You are on page 1of 3

Декларация от 9 май 1950 година

Световният мир не може да бъде запазен без творчески усилия,


съответстващи на опасностите, които го заплашва.
Приносът, който една организирана и жизнена Европа може да донесе на
цивилизацията, е необходим за поддържането на мирни отношения.
Отстоявайки идеята за обединена Европа в продължение на повече от двадесет
години, Франция винаги е имала за цел да служи на мира. Европа не бе
създадена, в резултат ни сполетя войната.
Европа няма да се създаде отведнъж, нито като цялостна конструкция: тя
ще бъде изградена само с помощта на конкретни стъпки, създаващи преди
всичко една действителна солидарност. Обединението на европейските нации
изисква вековното противопоставяне между Франция и Германия да бъде
прекратено: предприетите действия трябва да засегнат на първо място Франция
и Германия.
За тази цел френското правителство предлага да се предприемат
незабавни действия в една ограничена, но решаваща област.
Френското правителство предлага цялостното френско-германско
производство на въглища и стомана да бъде поставено под властта на един общ
Върховен орган в рамките на организация, отворена за участие и на други
страни от Европа.
Обединяването на производството на въглзища и стомана незабавно ще
осигури изграждането на обща основа за икономически развитие, първи етап
на Европейската федерация, и ще измени съдбата на тези райони, дълго време
обречени да изработват оръжия, на които те самите са най-честите жертви.
Съвместното производство, което ще се зароди по този начин, ще демонстрира,
че всяка война между Франция и Германия става не само немислима, но и
материално невъзможна. Формирането на тази мощна производствена
общност, отворена за всички страни, които биха желали да участват в нея, ще
осигури основните елементи на промишленото производство при едни и същи
условия за всички страни-членки и така ще положи действителния фундамент
на тяхното икономическо обединение.
Това производство ще бъде предлагано на целия свят без предпочитания
или изключения, за да допринася за повишаване нивото на живота и за
укрепване на делото на мира.
По този начин просто и бързо ще се осъществи сливането на интереси,
необходимо за образуването на една икономическа общност, а така също ще
бъде заложен катализатор за създаването на една по-широка и по-дълбока
общност между страни, от дълго време противопоставени помежду си от
кървави разделения.
Чрез съединяването на базисните производства и учредяването на един
нов върховен орган, чиито решения ще бъдат обвързващи за Франция,
Германия и други присъединили се страни, това предложение ще положи
първия камък на една Европейска федерация необходима за запазването на
мира.
За да бъдат осъществени така определените цели, френското
правителство е готово да започне преговори на следните основания.
Предназначената за общия Върховен орган мисия ще бъде да осигури в
най-кратки срокове: модернизация на производството и подобряване на
качеството му, предлагане на въглища и стомана на френския и германския
пазар, както и на пазарите на присъединилите се страни, при напълно еднакви
условия, развитие на общия за трети страни; изравняване на подобряването на
условията на живот на работната ръка в тези отрасли на промишлеността.
Работата за достигането на тези цели започва при твърде разнородни
условия на производството в отделните страни. Затова временно трябва да се
вземат някои мерки, състоящи се в прилагането на план за производство и
инвестиции, установяването на механизъм за равномерно разпределение на
цените, създаването на фонд за ре конверсия, който да облекчи
рационализацията на производството. Движението на въглищата и стоманата
между присъединилите се страни веднага ще бъде освободено от всякакво
митническо облагане и няма да бъде засегнато от диференцирани транспортни
тарифи. Постепенно ще бъдат създадени условията, които непосредствено ще
осигурят най-рационалното разпределение на производството на равнището на
най-високата производителност на труда.
Противоположно на един международен картел, показващ тенденция
към разделянето и експлоатацията на националните пазари чрез рестриктивна
практика и чрез поддържането на високи печалби, проектираната организация
ще осигури сливане на пазарите и разрастване на производството.
Най-съществените принципи и ангажименти, очертани по-горе, ще бъдат
предмет на договор, подписан между държавите. Преговорите, необходими за
уточняването на практическите мерки, ще се предприемат с помощта на един
арбитър, определен по общо съгласие. Този арбитър ще бъде натоварен със
задачата да следи споразуменията да съответстват на принципите и в случай на
непреодолимо противопоставяне ще посочи решение, което ще бъде прието.
Общия Върховен орган, натоварен с функционирането на целия режи, ще бъде
съставен от независими личности, назначени на паритетна основа от
правителствата; неговите решения ще подлежат на изпълнение във Франция, в
Германия и в другите присъединили се страни. Съответни разпореждания ще
осигурят необходимите начини за подаване на жалби срещу решенията на
Върховния орган. Представител на Обединените нации пред този орган ще
бъде натоварен да подготвя два пъти годишно публичен доклад пред ООН, в
който ще се прави равносметка на функционирането на новия организъм,
особено що се отнася до запазването на мирните му цели.
Учредяването на Върховния орган с нищо не изменя режима на
собственост на предприятията. При изпълнението на своята мисия общият
Върховен орган ще се съобразява с правомощията, поверени на
международната управа на Рур, както и с всякакъв вид задължения, наложени
на Германия, докато те остават в сила.

You might also like