Professional Documents
Culture Documents
MPP 1-20
MPP 1-20
Б) Постоје знатно већи спорови о предмету мппа када се под предметом подразумевају
оне правне норме које регулишу приватноправне односе са елементом
иностраности .Ти односи регулисани су разним нормама: процесне норме,
материјалне, грађанске, проодичне, привредне , па чак и административне при чему
није лако одредити које норме могу бити предмет а које не могу бити предмет МППа.
Као што постоје семантичке и правне разлике зависно од тога да ли се под предметом
мисли на одређени круг правних норми или на круг правних норми , постоје и
спорења од којих зависи да ли тражимо предмет мппа као наставне дисциплине.У
првом случају тражи се један круг норми које одређене битне карактериситке
међусобно увезују а истовремено их разликући од других грана права.У другом
слућају тражи се круг норми које је целисходно третирати као једну посебну област из
дидактичких разлога. Ова два приступа се чешће прожимају него што се стриктно
раздвајају а француска концепција по којој предмет мппа чине норме о држављанству,
правном положају странаца, сукобу закона и јурисдикција води порекло од наредбе
француског министра за обрбазовање који је управо ова питања одредио као испитна
из мппа (питање је да ли је теорија утицала на праксу или пракса на теорију)
Указујући на међусобно прожимање, може се поставити и питање да ли је могуће и
оправдано проналазити обележја и правила која служе као поуздана идентификација
једног круга норми за њихово разликовање од других делова права?Ауторима књиге
се чини да у светлу структуралних размештања и промене истема права, ганице
појединих дисциплина остају нужно ствар конвенције а не искритализованих научних
претпоставки.
Имајући то у виду може се рећи да постоји само једна област која се сасвим неспорно
налази у домену МППа а то је сукоб закона и обухвата колизионе норме , тј правила
која меродавно одређују материјално право за односе који се везују за више
суверенитета.
Дакле, предметом МППа као дисциплине која изучава одређену правну област
сматра се норме о одређивању меродавног права, грађанскопроцесним односима
са елемнтом иностраности и правима странаца да у србији ступају у
приватноправне односе .Разлог овакве дефиниције је како теорија тако и потреба
наставе у српским условима.
Појам МППа
Назив МППа
Као и за римско свето царство, тако и код мппа произлазе две примедбе да оно није ни
међународно ни приватно.
Оно није међунардно јер је део унутрашњег права и односи које регулише нису
међунардни већ имају само међународна обележја тј обележја иностраности.Правила
за решавање ових спорова не леже у неким општим наднационалним праивлима већ у
позитивном поретку односне државе , а извор МППа могу бити и међународни
уговори али тек након што се ратификују у домаће право.
Против израза приватно стоје терминоошке поделе које су данас у добром делу
превазиђене. Постојали су код немаца разни покушаји да другачије кумује овом
предмету (колизионо, конфликтно, међуприватно, гранично, спољно,
интерсистематско право) као и енглески термин поларизовано право али ниједан од
ових термина није заживео.Једино је conflict of laws добио као сукоб закона шире
право грађанства поред МППа јер се користи у англосаксонским земљама (јер се тамо
и еома значајни унутрашњи проблеми клизија решавају заједно са проблематиком
МППАа. Занимљива је чињеница да је термин сукоб закона први пут изречен од
стране Хубера на континенту а да је термин МПП први пут изречен од стране
англосаксонског теоретичара и судије Сторија. Не треба одустати од назива МПП
зато што тај назив има оно што други термини немају а то је да је поуздан
комуникацијски ослонац који за широк круг људи означава исту ствар.
-Случај један: у србији немачки туриста удари бугарског возача, постављају се следећа
питања: пред органом које државе ће се водити спор, по ком праву(није свеједно због
различитог начина одмеравања штета и сл) АКо се донесе одлука у србији по срспком
праву поставља се јпош једно сложено питање а то је да ли одлука органа једне државе
има дејства у другој држави те нпр да ли ће се принудно извршити у Немачкој
-Приватноправни односи
Исправније је прво схватање јер је то прилагођеније позитивном праву зато што МПП
није део међународног већ унутрашњег права и није истински наднациално . Судови
односне државе дакле увек крећу од мппа те државе , те тако посотји једна референтна
полазна тачка одакле почиње посматрање и зато посматрање из угла органа једне
државе, чини овај елемент страно израженим.Овакво схватање је изражено и код
кфалификације појавних облика станог елемента:
Страни елемент у субјекту јавља се на бази држављанства као правне чињенице али
се може јавити и на основу домицила тј пребивалишта па и боравишта лица која
ступају у одређени грађанскоправни, привредноправни, породичноправни или
радноправни однос. Постоји тако страни елемент у субјекту кад се у уговорном односу
нађу српски држављани али једно од њих има пребивалиште у иностранству , а исто
важи и ао су учесници односа правна лица а бар једно има страну правну припадност.
Страни елемент у објекту јавља се на бази места налажења ствари која је предмет
трансакције и мерила којимсе утврђује припадност основних средстава превоза кад су
она рпедмет трансакције (место регистрације) Страни елемент у правима и обавезама
настај ако су страно обележени настанак или испуњење права и обавеза на пример ако
је правни посао закључен у иностранству или ако је деликтна радња учињена у
иносрнатву или је тамо настала штетна последица. Да би се говорило о стрнаом
елементу није неопходно да су субјекти објекти или права и обавезе у једном
приватноправном односу у поптупности страно изражени те је довољно да само један
од субјеката има домицили или страно држављанство , да се само део ствари које чине
предмет уговора налази у иностранству или да се само испуњење једног дела обавеза
везује за страну државу.
Постојање страног елемента је diferentia specifica која раздваја мпп од приватног права
и без које се мпп не би могло конструисати, те је постојање страног елемента макар и
у домицилу једног субекта сигнал да више не суде домаћи судови ван сваке сумње.
Проблем искрсава код тога да ли је сваки контакт правног односа са страном државом
довољан повод да се ова питања поставе тј да ли је сваки елемент инострности
довољан разлог да се проблем размотри и са становишта међународног приватног
права а не само са становишта унутрашњег грађанског, привредног , проодичног или
радног права.Поставља се дакле питање који је страни елемент релевантан и постоји
ли елемент који се може занемарити. Ни теорија ни закони ни пракса не решавају ово
питање а закони чсто сумарно наводе да ће се законска правила применити на
одређене односе ако садрже међународни еллемент, па ипак судови пречесто тај
елемент изигноришу што води погрешној примени материјалног права. Ово
игнорисање од стране суда неће довести ни до каквих последица ако је за
расправљање датог односа надлежан домаћи суд те ће поступак наставиит да се
нормално креће унутар домаћег права како и треба, међутим проблем настаје ако је
страни елемент који је наш суд изигнорисао препознат као тачка везивања у нашој
колизионој норми која доводи до примене страног права. Дрругим речима свеједно је
ако је у погледу мат услова за закључење брака меродавно право земље чији су
супрузи држављани а реч је о српским дрављанима са пребивалиштем вани , дакле
свеједно је у овом случају да ли ће суд одмах применити наше породично право или ће
узети у обзир значај битног елемента иностраности па применити норме мппа и на
основу њих доћи до истог резулата а то је примена нашег права.
Ипак с друге стране постоји и сиуациа када је практично веомаважно знати не само то
који нас страни елемент води до страног права или правосуђа већ и то који страни
елемент је меродаван у том смислу да указује на потребу да се уопште примене норме
мппа.Ово се дешава у случају да у обзир долази примена више норми за одређивање
меродавног права, на пример:
Мађарска држављанка поднесе суду у Србији тужбу ради издржавања против брата,
франуцског држављанина који живи у србији. Између сфрј и мађарске посотји
конвенција о међусобном правном саобраћају која предвиша да се на обавезу
издражавања брата и сестре примењује право државе чији је држављанин лице које
полаже право на издржавање-дакле овде мађарско право.Конвенција не говори о томе
какве контакте треба да има један однос правни са србијом или мађарском да би се
норме примениле тј проблем је недефинисатност претпоставки за примену колизионе
норме.Ако се узме претпоставка да ће се конвенција применити само ако су у спору
српски и мађарски држављанин, онда нема примене конвенције овде већ ЗМППа који
каже да је за издржавање браће и сестара меродавно право оне државе чији је
држављанин лице од ког се тражи издржавање-дакле француско право. Иако је
конвенција лекс сепцијалис у односу на опште мпп србије, није јасно који елемент је
претпоставка да би се норме конвенције примениле те је нејасно да ли се примењује
норма Конвенције или ЗМППа тј да ли се упућује на фра или мађ право.
1.Директан начин
2.Индиректан начин
Индиректан начин регулисања је по неким схватањима једини начин који спада под
МПП а ова схватања су данас већ напуштена али остаје да је овај начин типичан и
карактеристичан за мпп. Суштина индиректног начина је у одабиру мероавних
правила за разрешење спорних односа а основни инстурмент овог начина су
колизионе норме. Нпр по Закону о меници, способност лица да се менично обавеже
одређује закон његове земље(или нпр случај навођења места издавања везано за то
може ли гласити на доносиоца код нас и код енглеза) или исто код менице облик и
рокове протеста као и облик осталих чињења потребних за вршење или одржавање
меничних права одређује закон на чијем се подручју има подићи протест или
извршити чињење. Или према ЗМППу за уговоре који се односе на непокретности
искључиво је меродавно право државе на чијој се територији налази непокретност.
Иако ова правила говоре о меничној способности, форми меничних радњи, уговорима
о непокретности оне не кажу ништа МЕРИТОРНО непосредно о томе ко је менично
спсообан , у ком облику се имају предузети меничне радње и сл.Ова правила дакле
само упућују на меродавно право по ком ће се та питања расправити., но то само
никако није ситница. Поставити правило које ће указати на меродавно право је ужасно
тежак посао јер подразумева сложено вредновање могућих веза једног правног односа
са разним суверенитетима и оцену различитих интереса за примену неког
права.Колизоне норме иако не решавају до краја поједине приватноправне проблеме,
оне дају одоговр на питање које се појавило услед елемента иностраности
уприватноправном односу. Овакав начин регулисања остаће све до једног светског
права и униформизације, што је с ове дистанце предалеко.
Iako su osnovni izvori mppa zakoni, postoji nekoliko pristupa zakonskoj sistematizaciji
materije mppa, od kojih su najznačajnija dva:
-negde postoje posebni zakonici u kojim je u najvećem delu sadržana pravila iz oblasti mppa
(albanija andora, belgija, bih, cg švajcarska, makedonija, venecuela)
-u nekim zemljama propisi iz oblasti mppa nalaze se u raznim zakonima uz odgovarajuće
materijalnopravne supstannncijalne propise (norme s elementom inostranosti koje rešavaju
sporove u naslednopravnoj oblasti regulisane su zakonom o nasledjivanju itd) Postoji i
pogrupa ove vrste a tu su zemlje poput argentine grčke brazila itd koje u okviru građanskog
zakonika imaju poseabn blok mpp normi i tili u uvodnom ili u završnom delu.
Što se tiče common law zemalja, kod njih je u Eng i Sadu bila dugo sudska praksa izvor
mppa ali se sada uz i dalje zadržanu veliku ulogu, situacija menja.
U izdanju Dicey and moris on conflict of laws 2000 navedeno je da su glavni izvori u
engleskoj zakoni, presude i doktrina a redosled nabrajnaj ne odgovara značaju izvora.ovo se
pravda time što je u poslednjih 50 godina parlament značajno se aktivirao u ovoj ovlasti kao
psoledica sve brojnijih međunarodnih konvencija koje treba uvesti u unutrašnji pravni život.
Za razliku od sveobuhvatnih kodifikacija na kontinetntu ova tendencija u Engleskoj ali i
celom komonveltu označena je kao creeping codification tj šunjajuća kodifikacija.
U sad pravno uređenje odnosa mppa leži pre svega u nadležnosti pojedinih država članica a
izvori prava među kojim su sudske presude najznačajnije oblikuju se u cilju prevazilaženja
interlokalnih sukova u odnosima država članica uz poštovanje osnovnih ustavnih načela .U
osnovi pravila sukoba sad se ne razlikuju u odnosu na to da li se odnose na situacije s
elementom insotranosti ili na situacije vezane za pojedine države unutar sad. Rešenja se
analogijom primenjuju i na međunarodne slučajeve osim ako ej to regulisano federalnim
pravom ili međ ugovorima. Veliki značaj u sad imaju i zbroncii prava sukoba zakona koje je
usvojio američki pravni institut koji su nezvanična kodifikacija mppa sintetizovana na osnovu
sudske prakse zakona i doktrine, a sudovi primenjuu pravila Restatment 2 ikao nisu formalno
obavezni njima i zato su pojedina pravila odatle postala obavezan deo pravnog sistema SAD
kroz sudske presude.
Pošto je mpp deo unutrašnjeg prava čije norme rešavaju odnose sa elementom inostranosti na
indirektan način, određujući koje će merodavno pravo biti primenjeno, to u praksi može
dovesti do toga da se u pogledu istog problema pojave različiti meritorini rezultati. Način da
se to izbegne je pokušaj unifikacije supstancijalnog prava a kako to nije moguće, pristupa se
multilateralnim višestranim konvencijama kako bi se dostiglo ujednačavanje kolizionih
normi. Prvi koji je prepoznao značaj multilateralnih konvencija bio je Mančini a podržao ga
je Holandjanin Aser te je holandska vlada uputuila poziv državama na učešće na Konferenciji
posvećenoj regulisanju raznih pitanja mppa septemrba 1893 što se smatra danom osnivanja
Haške konferencije za mpp. Do 1951 usvojeno je 6 konvencija i tada je usvojen i statut
Haške konferencije čime je naglašen njen stalni karrakter i zadatak na progrsivnoj unifikaciji
mppa. Stupi je na snagu 1955. Na stogodišnjicu osnivanja usvojena je Rezollucija koja je
potvrdila cilj Konferencije i istaknuto je da se konferencija rzvija u svetski centar za
opsluživanje međunarodne sudske i adminsitrativne saradnje u oblasti priavnog prava . Njena
delatnost se sastoji u pripremi tekstova multilateralnih konvencia koje su namenjene
potpisivanju i ratifikaciji od strane država bilo da su članice ili ne. Prvi deo rada obeležio je
fokus na prodoično pravo a drugi deo obeležio je uticaj common loaw sistema i donošenje
Konvencije o sukobima zakona u pogledu oblika testametarnih odredaba. Treći deo obeležio
je uspeh u regulisanju međunarodne otimce dece oko čega je donesena Konvencija koja je
ustanvila administrativni postupak koji bi trebao da obezbedi povratak dece odvedene iz
države njihovog zakonskog redovnog bravišta u drugu državu u kojoj bi se pokušalo
izdejstvovati povoljnija odlua o povravanju dece licu koje ih je otelo i dovelo u tu drugu
državu. Do sada je doneseno 39 konvencija-o građanskom sudskom postupku, o sukobu
prava državljanstva i prava prebivališta, o priznanju i izvršenju odluka koje se tiču obaveze
izdržavanja prema deci itd itd.
-američke države su započele sa inicijativom za unifikacijom mppa još 1878 u Limi gde je
usvojen Ugovor o ustanovljenju jednoobraznih pravila mppa koji je kao osnovni princi
pprihvatio pravo državljanstva iako je u latinskoj ameirici vladao teritorijalistički princip. Na
konferenciji u Montevideo usvojeno je 8 dodatnih konvencija vezanih za međ procesno,
autorsko pravo, trgovačko i međunarodno krivično pravo. Ugovor o međunarodnom
građanskom pravu je kao osnovni prihvatio princip domicila uvažavajći činjenicu da su sve
zemlje kontinenta imigrantske .Na konferenciji u Vađingotnu formrana je Panemrička
unija(prethodnica organizacije američkih država) na koj je postignut sporazum o izradi
jednoobraznih pravila iz oblasti građanskog i trgovačkog prava a na konferenciji u Havani
usvojen je Konvencija o mppu poznatija kao kodeks Bustamante (kubanski prof prava) koja
je opširno regulisala mnoga pitanja građ, trgovačkog krivičnog i procesnog prava. U pokušaju
da se obuhvati ovako širok spektar pitanja neminovne su bile razlike koje su posledovale
brojnim rezervama koje su uticale na to da pitanje obaveznosti potpisnica Kodeksom u dobroj
meri ostane sporna. Nakon osnivanja organizacije Američkih država unifikacija je dobila na
zamahu te je organizovano i 5 specijalizovnim interameričkih konvencija o mppu. Šesta je
održana 2002 godine i bila je posvećena merodavnom pravu u stvarima vanugovorne
odgovornosti u građanskim stvarima
U okviru saveta evrope takođe se odvija rad na unifikaciji privatnog i trgovačkog prava a
posebno su značajne konvencije o obaveštavanju o stranom pravu, sporazum o dostavljanju
zahteva za međunarodnu pravnu pomoć , izbegavanju apatridije u slučaju sukcesije država
koja je doneta baš u gofini cg referenduma 2006.
c)MPP EU
Rimski ugovor o osnivanju evropskih zajednica iz 1957 imao je za cilj i inter alia i unifikaciju
privatnog prava, a ona se odvijala u tri faze.
-Druga faza bila je faza pojačane međudržavne saradnje i traje od stupanja na snagu
Mastrihtskog do stupanja na snagu Amsterdamskog ugovora iz 1999. U Mastrihtskom
dokumentu predviđeno je da je pravosudna saradnja u građanskim stvarima treći stub EU, ali
je sa formalne tačke gledišta nosioc unifikacije i dalje bila država sa instrumentima mjpa s
tim da je obavza saradnje među drđžavama sada jača nego po rimskom ugovoru. Ovu fazu
karakterišu sledeće konvencije:
Konvencija o dostavljanju sudskh i vansudskih akata u građanskim i trgovačkim stvarima i
konvencija o nadležnosti, priznanju i izvršenju odluka u bračnim stvarima a obe su ostale
neratifikovane
do Amsterdama.
-treća faza je tzv faza komunitarizacije koju je započeo amsterdamski sporazum koji je
stupio na snagu 1 maja 1999. Njime se modifikuju odredbe ugovora o EU, ugovora o
osnivanju EZ i ugovora o osnivanju EZ za ugalj i čelik koji je istekao 2002., Ugovora o
osnivanju EZ za atomsku energiju kao i akt vezan za izbore za EP. Na osnovu Amsterdama ,
za dalju unifikaciju nadležan je Savet EU te nosioic unifikacije prestaju biti države a postaju
to biti organi EU a instrumenti nisu više međ ugovori, već akti autonomnog prava eu i to
najčešće regulative tj uredbe. Ova promena omogućila je reviziju izvora MPPa EU koji su da
tada bili sadržani u međunarodnim konvenciama te je briselska konvencija uz izmene stipila
na snagu kao Regulativa 44 2001, (Brisel I regulative) . regulativa saveta i dostavljanju u
državama članicama sudskih i vansudskih akata u građanskim i trgovačkim pravima stupila je
na snagu 31 maja 2001. A usvojena je i Brisel II regulative saveta o nadležnosti i pirznanju i
izvršenju odluka u bračnim stvarima i stvarima roditeljske odg za zajedničku decu oba bračna
partnera. Karakteristika ovih regulative je das u one na celoj teritoriji EU direktno
primenjive. Treća faza donela je rezultate i u oblasti kolizionih normi te je rako nekadašnja
rismka konvencija pretočena u regulative 593 2008, tj Rim I regulative i primenjuje se na
ugovore zakljucene od 18 dec 2009.Unifikovane kolizione norme u oblasti vanuguvorone
odgovornosti sadržane su u regulative 864/2007 tj Rim II regulative koja je usvojena 2007 a
stupila na snagu 2009. 20 decembra 2010 usvojena je regulativa o uspostavi unapredjenje
saradnje u oblasti prava merdoavnog za razvod braka i pravnu rastavu (Rim III) I ona se
primenuje od 21 juna 2012.
I nakon donošenja ZMPP, veći broj zakona, pa i neki podzakonski akti, ostali su značajan
izvor MPP-a. Ovo stoga što ZMPP u postojeće nepotpune pozitivne norme već ih je
dopunio.Medjunarodno-privatnopravne norme, ozim ZMPP, koje se nalaze u različitim
pozitivnim propisima, nisu razvrstane i grupisane prema logici i sistematici MPP-a, većsamo
dopunjuju materijalne norme iz odgovarajuće oblasti.Isti zakon ili podzakonski akt može
da sadrži nekoliko normi koje spadaju u različite celine međunarodnog privatnog prava. Iz
ovog razloga nije moguće izvršiti sasvim doslednu klasifikaciju naših pozitivnih zakona i
podzakonskih akata prema međunarodno-privatnopravnim merilima.U prilogu je pokušaj da
se bar uslovno razvrstaju relevantni propisi prema celinama koje čine MPP,, rukovoeći se
principima pretežnosti
3. Medjunarnodni ugovori
*Izvore prava u Srbiji čine i multilateralne konvencije koje imaju značaja u oblasti statusa
fizičkih i pravnih lica, a koja neposredno ili posredno utiču na rešavanje pitanja
međunarodno-privatnopravnog karaktera:
f. Konvencija o privilegijama i imunitetima UN iz 1946., Konvencija o statusu izbeglica
iz 1951., Konvencija o pravnom položaju lica bez državljanstva iz 1954., Bečka
konvencija o diplomatskim odnosima iz 1961., Konvencija o pravima deteta iz 1989.,
Njujorška konvencija o ostvarivanju alimentaiconih zahteva u inostranstvu,
Konvencija o državljanstvu udatih žena, Bečka konvencija o konzularnim odnosima,
Evropska konvencija o obaveštnjima o stranom pravu , Bečka konvencija o
predstavljanju država u njihvoim odnosima sa međ org univerzalnog karaktera,
konvencia o eliminisanju svih ooblika diskriminacije žena.
b. Bilateralne konvencije
Zaključivanje bilateralnih konvencija kojima se uredjuju pitanja od interesa za
odnose izmedju dve države predstavljaju rasprostranjenu praksu u medjunarodnim
odnosima. Pitanja koja su uredjivana ovakvim ugovorima u SFRJ, SRJ i Srbiji odnose se na
uzajamno priznanje i izvršenje sudskih i arbitražnih odluka, pravnu pomoć, odredjivanje
merodavnog prava u statusnim i porodičnim odnosima, javne isprave, besplatnu sudsku
pomoć., cautio judicatum solvi,..
Imajući u vidu medjunarodnopravni status SRJ (odnosno SCG i Srbije), kao i
činjenicu da je Bečka konvencija o sukcesiji država u odnosu na ugovore ratifikovana kod
nas, na situaciju treba primeniti sledeće odredbe člana 24:
a) Dvostrani ugovor koji je na dan sukcesije bio na snazi u pogledu teritorije na koju se
odnosi sukcesija drzave smatra se da je na snazi izmedju države koja je stekla
nezavisnost i druge države članice:
- ako su se one o tome izričito sporazumele
- ako se na osnovu njihovog ponašanja smatra da su se o tome sporazumele.
b) Ugovor koji se smatra da je na snazi, primenjuje se izmedju države koja je stekla
nezavisnost i druge države članice počev od dana sukcesije države, osim ako iz njihovog
sporazuma ne proisteknedruga namera ili ako ta namera ne bude drugačije
ustanovljena.
Iz ovih odredaba slede 2 zaključka:
* da u pogledu bilateralnih ugovora važi princip diskontinuiteta koji znači neprelaznost
prava i obaveza u slucaju sukcesije.
* da strane ne moraju zaključiti izričiti sporazum o prelazu prava i obaveza, već da se
postojanje i primena odredjenog ugovora može produžiti i konkludentnim radnjama.
U skladu sa ovim zaključeno je više sporazuma o sukcesiji bilateralnih sporazuma, a
trenutno je na snazi veliki broj dvostranih međunarodnih ugovora koj regulišu i određena
pitanja mppa a koje je zaključila Jugoslavija odnosno SRJ, SCG pa Srbija kojima je
uspostavljena ili produbljena saradnja bilateraln u odnosima poput međ pravne pomoći,
priznanja i izvšrenja sudskih odluk ili arbitržnih, trgovine ili plovidbe , recipročnog priznanaj
dkp forme zaključenja braka i sukoba zakona u oblastima ličnog i proodičnog prava.
S obzirom da pojava međ ugovora među izvorima mppa kao i postojanje više
različitihizvora u okivru istog pravog poretka nameće nužno pitanje hijerahrije ali i popune
pravnih praznina.
Dakle U hijerarhiji izvora prava kod nas nakon Ustava za primenu dolaze u obzir
potvrdjeni medjunarodni ugovori (koji ne smeju biti u suprotnosti sa Ustavom), a zatim
domaći zakoni (koji ne smeju biti u suprotnosti niti sa ustavom, niti sa potvrdjenim
medjunarodnim ugovorima).
Od izvora MJPa predviđenih u članu 38 Statuta Međ suda pravde deo unutrašnjeg
poretka Srbije dakle čine međ ugovori gde je srbija ugovornica i opšteprihvaćena pravila
međunarodnog prava.Medjunarodni ugovori, koji postaju deo unutrašnjeg pravnog poretka
posle njihovog potvrdjivanja (ratifikacije) imaju primat nad normama unutrašnjeg prava.
Sudovi su dužni da medjunarodne ugovore i opsteprihvaćena pravila medjunarodnog prava
primenjuju neposredno. Ovo važi samo za one ugovore koji sadrže norme tzv samoizvršive tj
norme podobne za neposrednu primenu.Ako ugovor samo stvara obavezu za državu da na
odredjeni način izmeni svoje unutrašnje zakonodavstvo, takva odredba se ne može
neposredno primeniti.
Eventualnu kontrolu uskladjenosti potvrdjenih međunarodnih ugovora sa ustavom i
uskladjenosti izvora unutrašnejg prava sa međ ugovorima vrši Ustavni SUD.
Dakle Odredbe ostalih zakona (referisanje na savezni zakon više nije bitno) kojima se
reguliše materija medjunarodnog privatnog prava imaju primat nad ZMPP. Ovakav stav se
zasniva na opštem pravilu lex specialis derogat legi generali.
Imajući sve ovo u vidu, Pri traženju rešenja jednog medjunarodno-privatnopravnog
problema treba prvo pogledati ima li solucije u bilateralnoj konvenciji. Ako nemamo
odgovarajuću bilateralnu konvenciju, treba ispitati postoji li rešenje u multilateralnoj
konvenciji. Ako se ni na ovaj način ne može doći do ishoda, primenjuju se norme unutrašnjih
zakona, i to najpre specijalnog, pa tek potom norme ZMPP.Iz ovoga ne treba izvući pogrešan
zaključak da se norme zakosnke retko primenjujubaš naprotiv, redak je slučaj gde postoji
poptuno rešenje u međ konvencijji .Pa ipak zbog te posledice u praksi hijerarjhijska lestvica
se ne sme menjati.
Pitanje koje se opravdano postavilo je pitane rdosleda primene ovih izvora pri taženju
rešenja za pravnu prazninu-tj da li je redosled nabrajanja istovremeno i hijerarhija u primeni
ili se oni primenjuju nevezano za redosled u cilju da se pronađe odg rešenje za neregulisano
pitanje.
5. KOLIZIONE NORME
Primer A) Srpsko preduzeće proda veću količinu vina kupcu iz nemačke a ugovor zaključe u
Cirihu. Traže naplatu tek nakon 3 godine od dana dospleosti plaćanja, a kupac prigovori da je
potraživanje zastarelo. Prema nemačkom pravu opšti rok zastare je 30 god a za ug u privredi
2, kod nas 10 i 3 a u švajcarskoj opšti je 10 a nema posebnog roka za ugovore u privredi.
Pretpostavmo da se spor rešava u Austriji(rok zastare u privredi je 3 god) Kupcu najviše
odgovara da se spor reši po nemačkom pravu jer tako ia najbolje šanse da izbegne plaćanje,
neke šanse ima i po našem i austrijskom dok po švajcarskom nema nikakve šanse da se
oslobodi plaćanja.Po kom pravu će se raspraviti ovo pitanje zavisi od merla koje se uzme jer
se sproni odnos vezuje za 4 zemlje.
Pravna kategorija
Ovaj deo kolizione norme nam ustaljeni naziv u teoriji, kod nas se naziva pravni odnos ili
građanskopravi odnos , ili prredmet kolizione norma a kod stranaca npr kod nemaca se koristi
termin činjenično stanje.
Pravna kategorija može da bude jedan pravni institut, jedan tip pravnog odnosa
ili jedno pravno pitanje u vezi sa nekim pravnim odnosom ili institutom. U načelu,
pravne kategorije koje se spominju u kolizionim normama jedne zemlje trebalo bi da pokriju
sva moguća konkretna pravna pitanja povodom kojih se traži merodavno pravo. Drugim
rečima, idealno bi bilo da se svaki problem za koji se traži merodavno pravo može podvesti
pod pravnu kategoriju neke kolizione norme.
Situacija se bitno poboljšala usvajanjem ZMPP jer je do tada bilo mnogo praznina. U
slučaju praznina koriste se instrumentikoji služe za prevazilaženje praznina u pravu uopšte –
pre svega ekstenzivno tumačenje i analogija. ZMPP kao pomoćne izvore izričito predviđa
korišćenje pravnih načela, i to: načela ZMPP, načela pravnog poretka Srbije i načela
međunarodnog privatnog prava.(član 2)
Supsumiranjem činjenica konkretnog slučaja pod pravnu kategoriju jedne kolizione
norme, stvara se preduslov za dejstvo te norme, odnosno može se primeniti tačka vezivanja
koja nas povezuje sa merodavnim pravom.
Pravne kategorije koje čine element kolizionih normi veoma su različite. Kao pravna
kategorija kolizione norme može da bude izdvojen ceo pravni institut (svojina, ugovor), ili
čak, grana prava (porodičnopravni odnosi), a mogu da se koriste i znatno uže kategorije.
Postoje posebne kolizione norme za kupoprodajne ugovore i druge pojedine ugovore, ili za
odredjena pitanja u vezi sa pojedinim ugovorima (forma, prava i obaveze, zastarelost).
Zamislivo je da se izdvoje još uže kategorije, kao što bi, npr., bio rok isporuke, mesto
isporuke i sl. Odabiranjem užih kategorija povećava se broj kolizionih normi, a ujedno se
stvaraju uslovi da se one prilagode karakteristikama određenih tipova problema, da budu više
nijansirane, elastičnije – jednom rečju, bliže stvarnim problemima.
Tačka vezivanja-izraz nastao prevodom sa francuskog , a koriste se i izrazi poput vezna
okolnost, poveznica, odlučujuća činjenica
Tačka vezivanja je onaj element kroz koji se neposredno ostvaruje dejstvo
kolizione norme: u njoj se tačkom vezivanja izdvaja jedan od mogućih oblika vezivanja
da bi postao opredeljujući. Tačka vezivanja neposredno odredjuje pravo koje države treba
da se primeni kao merodavno, ali sama koliziona norma samo posredno reguliše konkretan
odnos, problem. Opredeljivanjem za odredjenu tačku vezivanja omogućava se da konkretan
slučaj bude rešen po materijalnom pravu odredjene države. Primena merodavnog prava
predstavlja pravnu posledicu kolizione norme.
Postoje tačke vezivanja koje su u uporednom pravu postale tipične za pojedine
pravne domene.
Za statusne i porodične odnose:
- zakon drzavljanstva (lex nationalis/lex patriae)
- lex domicilii - zakon domicila.
Za stvarnopravne odnose tačka vezivanja je:
- zakon mesta nalaženja stvari (lex rei sitae).
Za ugovorne odnose najšire se koriste:
- zakon mesta zaključenja ugovora (lex loci contractus),
- zakon mesta izvršenja (lex loci solutionis),
- zakon mesta prodavca (lex locivenditoris),
- princip najtešnje povezanosti, najbliže veze,
- autonomija volja (lex voluntatis).
Za gradjanskopravne delikte:
- zakon mesta izvršenja delikta (lex loci delicti commissi).
U pogledu forme pravnih poslova:
- mesto gde se pravni posao preuzet tj mesto vlada činom (locus regit
actum).
U raznim sitacijama se često koristi:
- zakon mesta suda (lex fori).
-
Strogo govoreći, tačke vezivanja nisu zakon državljanstva, zakon mesta nalaženja stvari itd
već državljanstov, mesto nalaženja stvari.Tačke vezivanja su oni elementi u kojima
zakonodavac vidi odlučujuću vezu i koji nas, prema tome, vode do jednog zakona, tačnije
prava.U prevodu s latinskog doslovno je uključen i efekat tačaka vezivanja a to je zakon do
kog nas te tačke vode.
1. Prema širini ovlašćenja foruma – prema tome kakva ovlašćenja, odnosno kakvo
uputstvo daju organu koji primenjuje kolizionu normu, tačke vezivanja delimo na
neposredno vezujuće i okvirne.
∞ Okvirne su one tačke vezivanja kod kojih je ovo vrednovanje bitnim delom prepušteno
sudiji.Zakonodavac samo postavlja odredjene okvire i smernice, ali ne utvrdjuje direktno
relevantnu vezu. Takva je tačka vezivanja “princip najtešnje povezanosti”, koji daje samo
okvirno uputstvo sudiji da kao merodavno izabere ono pravo koje je najtešnje povezano
sa datim odnosom. Takve tačke su novijeg datuma i poreklom su iz anglosaksonskog
prava gde su sudovi i inače stvaraoc normi mppa. Ove tačke vezivanja predstavljaju
reakciju na apstraktno i neutralno svojstvo kolizionih normi, koje mogu da ukažu na
merodavnost prava bilo koje države. Iz neutralnosti proizlazi da su indiferentne po pitanju
sadržaja merodavnog prava i pravednosti rezultata koji primena merodavnog materijalnog
prava daje. Nameri da se izvrši korekcija dejstva kolizione norme odgovara okvirna tačka
vezivanja kakva je najtešnja povezanost, odnosno najbliža veza. Razvoj međ.privatnog
prava doveo je do toga da kolizione norme kroz svoje tačke vezivanja izražavaju princip
najtešnje povezanosti, a najnoviji razvoj ide ka daljem učvršćivanju ovog principa i
putem uvođenja tzv. klauzule izuzetka.-predvijena je u švajcaarskom zakonuSprečava
primenu prava koje je u slaboj vezi sa slučajem.
Zakonodavac može uvesti i tzv. generalnu klauzulu izuzetka (kao u Švajcarskoj):
Pravo odredjeno na osnovu ovog Zakona se neće primeniti ukoliko je, s obzirom na sve
okolnosti, očigledno da spor ima samo vrlo slabu vezu sa tim pravom i da se nalazi u mnogo
tešnjem odnosu sa nekim drugim pravom.Nju zakonodavac koristi kako bi postupajućem
organu omogućio da izbegne situaciju u kojoj primena bilo kog kolizionog pravila sadržanog
u zakonu vodi ishodu koji ne odražava volju zakonodavca a bude primenjeno pravo najbliže
veze. Na taj način iako se zakonodavac vodi najbližom vezom pri postavki čvrstih tački
vezivanja, svestan je da bi rigidnost mogla rezulirati primenom prava čija je veza sa sporom
mnog slabijeg intenziteta.
Zakonodavac može koristiti i posebnu klauzulu izuzetka. Njom se koriguje
neželjeno dejstvo pojedinačne fiksne tačke vezivanja. Npr., primena pravila da se deliktni
statut određuje prema lex loci delicti comissimože kao merodavno pravo odrediti pravo koje
sa štetnim događajem ima samo slučajnu vezu. Takav je događaj npr., ako svi akteri štetnog
dogadjaja imaju državljanstvo jedne države, a nesreća se dogodi u drugoj državi, u kojoj su
oni samo na proputovanju (dakle ta strana zemlja sa štetnim dogadjajem ima samo slučajnu
vezu), i austrijsko pravo na ovaj problem odgovara tako da se ne primeni lex loci delicti
comissi već da će se primeniti pravo najbliže veze.Reč je o otvorenoj posebnoj klauzuli
izuzetka –mada je usmereno na korekciju dejstva pojedinačne norme, ovlašćenje suda je
jednako široko kao ikod generalne klauze izuzetka. Mađarsko pravo s druge strane koristi
zatvorenu posebnu klauzu izuzetak kojim se načaže ne samo kada već i tačno u kom smeru
sud može da odstupi-tako ako su i štetnik i oštećeni iz iste zemqe primeniće se pravo
njihovog zaedničkog državljanstva.
b. Supsidijarno- takve tačke vezivanja sadrže npr. sledeće kolizione norme: Za dejstvo
braka merodavno je pravo zajedničkog državljanstva bračnih partnera. Ukoliko
bračni partneri imaju različito državljanstvo, primenjuje se pravo njihovog
zajedničkog prebivališta. Ukoliko nemaju zajedničko prebivaliste, primenjuje se
pravo njihovog poslednje zajedničkog prebivališta, a ako ga nikad nisu imali, onda se
primenjuje pravo države suda.
Ili:Za poslovnu sposobnost fizičkog lica merodavno je pravo državljanstva, a u
slučaju da lice nema državljanstvo, pravo njegovog domicila.
U ovom tipu složenih tačaka vezivanja zakonodavac pribegava supsidijarnom nabrajanju ne
zbog toga da bi se došlo do odredjenog rezultata, već zbog toga da bi se uopšte došlo do
rezultata, tj. do merodavnog prava. Ako je lice apatrid, državljanstvo kao tačka vezivanja ne
može u odnosu na njegovu poslovnu sposobnost biti primenjena, već se mora propisati druga,
ili druge, koje će omogućiti da se odredi merodavno pravo.
Treba naglastiti da više merila za vezivanje unutar jedne kolizione norme (bilo da ona dovode
kumulativno do primene više prava ili da su vezivanja postavljena alternativno ili
supsidijarno) smatraju se delovima jedne iste kompleksne tačke vezivanja.Tačka vezivanja
nije isto što i jedna veza.To jje onaj element jedne kolizione norme koji na snovu stava
zakonodavca i putem stritktnih ili okvirnh prostih ili kompleksnih upustava rešava pitane koje
su materijalnopravne norme merodavne.
Norme našeg ZMPP, kao i kolizione norme koje su sadržane u drugim izvorima,
formulisane su kao imeprativna pravila. To znači da su sudovi dužni da primenjuju kolizione
norme po službenoj dužnosti, a dužni su da primene i strano pravo, ako tačka vezivanja
ukazuje na inostrani pravni poredak.Ipak praksa nije još uvek dosledna u sporovođenju ovog
principa. Za mnoge sudove posebni problemi nametnuti pojavom elementa inostranosti u
činjeničnom stanju nisu dovoljno poznate stvari i oni će to rado izbeći posebno ako ih same
stranke na to ohrabre .Donošenjem ZMPPa napralvjen je bitan korak ka ispravci takvog
ponašanja ali očekivanje da kolizione norme i u praksi zažive kao imperativne norme nije se
do kraja ostvarilo.
Problemi koji se vzuju za položaj stranog prava pred domaćim sudom javljaju se
uglavnom u situaciji kada domaći sud primenjuje strano (materijalno) pravo.
Dalji razvoj sudske prakse išo je ka većoj elastičnosti, i to na taj način što se odstupa
od ideje da su pravila o sukobima zakona imperativna i ublažava se strogi formalizam
pozivanja na strano pravo te se strano pravo približava kategoriji prav. Reforma procesnog
zaonodavstva dovela je do toga da sud može upotrbiti bilo koji materijal ili izvor koji smatra
relevantnim te sudija više nije ograničen dokazima koje podnesu stranke a strano pravo
postaje pravno a ne činjenično pitane.
Danas se sve manje napora polaže u teorijska objašnjenja jedne ili druge koncepcije a
više se pažnje posvećuje izgradnji stavova po praktičnim pitanjima kap što su koje su
posledice ako se niedna stranka ne pozove na strano pravo, kakve su obaveze i ovlašćenja
suda , može li se pravilna primena stranog prava preispitati po reviziji i sl.
Najnovija pozitivnopravna rešenja, kao i stavovi zauzeti u doktrini, pokazuju sasvim
jasno približavanje konceptu da je strano pravo ‘’pravo’’. Ovakav trend prisutan je i
uzemljama gde se strano pravo tradiconalno doživljavalo kao činjenica. Ovakva opredeljenja
najčešće dolaze do izražaja u sudskim odlukama ili pak u zakonskim normama koje se
približavaju stavu da se strano pravo saznaje i primenjuje ex officio – odnosno u sudskim
odlukama i zakonskim normama koje sasvim jasno zauzimaju takav stav.
Razlike izmedju načelnog i stvarnog položaja stranog prava pred domaćim organima
Osnovna postavka ppa je da u slučajevima kada jedan pravni odnos ima relevantne veze sa
više suvereniteta , potrebno je odrediti merodavno pravo.To čini domaći sud polazeći od
merila koja suvereno postalvja domaći zakonodabac u kolizionim normama lege fori.Iz
ovoga sledi da domaći organ primenjujje straio pravo uvek kada se pojave odnosi koji
prema kolizionim normama upute na primenu stranog prava. Međutim to nije tako.
Domaći organi mnogo redje primenjuju strano pravo, nego što bi to sledilo iz
pravila domaćih kolizionih normi, a razlozi su:
a) Nespremnost sudova da kolizione norme koje ukazuju na strano pravo
tretiraju kao imperativne norme I da ih primenjuju ex officio (često sudije
previdjaju da postoji kolizioni problem, pa predmet rešavaju prema domaćem
materijalnom pravu, osim ako stranke same kao sporno pitanje iznesu problem
odredjivanja merodavnog prava).Ovakav stav se u nekim državama oslanja na
zakonske norme a češće ide preter legem pa čak I contra legem. Posledice
ovakvog shvatanja mogu se uočiti u francuskoj sudskoj praksi I poznatoj
presudi Bisbal u kojoj je Kasacioni sud odbio da primeni španske norme o
razvodu braka a čiju primenu nijedna od strana nije tražila, naglašavajući da
francuske kolizione norme nemaju kaakter ordre public I da je zato na
strankama da traže njihovu primenu. Ovaj stav u drugim presudama
fleksibilizovan je time da sudija može da ex offo primeni strano pravo I bez
inicijative stranaka.Ovo rešenje je loše jer uvodi neprihvatljivu dozu
arbiternosti I ishod će zaviisiti od okolnosti kao što su upućenost sudije u
uporedno pravo, njegove ambicije, interesi, stav sudije prema meritornom
rešenju do kog bi došlo primenom materijalnog prava, njegova želja ili
nedostatak iste ka međ saradnji itd.
I kod naših sudova se javlja isti problem te se bez mpp argumentacije primenuje domaće
materijalno pravo samo zato što stranke nisu iznele problem odrešianja merodavnog prava.
Bez doslednog insistiranja na ex offo primeni stranog prava, primena ostaje zavisna od toga
da lis e stanka blagovremeno na nju pozvala I da li je stranka koja je toga bila svesna
procenila da je primena stranog prava u njenom interesu.
Ovakvi stavovi ne pogoduju daljem razvoju mppa jer laka dosuptnost alternativnih
rešenja koči razvoj međunarodne saradnje I sputava same ideje vodilje mppa jer mogućnost
primene lex fori umesto "teško# saznatljivog stranog prava otvara veliko iskušenje za sudove
te su oni spremni da olako zaključe da je nemoguće saznati strano pravo,.verovatnoća da će
se doći do ovi zaključaka posebno je izražena kod novih zemalja koje se tek bore za svoje
mesto pod međunarodnim nebom a takođe ideja o nesaznatljivosti stranog prava ima svoje
korene I u još neprevazidjenoj podeli na civilizovane (evroameričke narode) I
necivilizovane , mada bi današnji nivo komunikacije međunarodne trebao da ohrabri ka
prevaizlaženju konačnom ovih podela. Iako je za srpskog suca lakše da sazna pravo hrvatske
nego pravo angole, to ga ne izgovara jer nije nemoguće a jedan od osnovnih ciljeva mppa je
da postane usitinu medjunarodno tj univerzalno da se prostire na ceo svet a ne na nekoliko
država sa evropskim modelom kutlue a ka tom cilju može pomoći I ohrabiravnje zemalja u
razvoju ka mehanizmima mpp saradnje umesto da se te zemlje drže na veštačkoj distance uz
izgovore praktične potrebe. Princip suverene jednakosti iziskuje jednako tretiranje prava svih
država a ako se nema spremnosti za prevazilaženje određenih teškoća, onda se javlja faktička
diskriminacija.
U postupku bi bilo moguće dovesti u pitanje autentičnost te strane javne isprave, istinitost
njenog sadržaja i okolnost da su informacije u njoj sadržane potpune. Srbija je članica
Evropske konvencije o informisanju o stranom pravu, tako da naši organi mogu da koriste i
ovaj način za informisanje o sadržini stranog prava.Ipak do 2011 pri Savetu Evrope naša
zemlja još nije registrovala centralni organ koji će primati i optravljati zahteve za
obaveštavanje (nekada je to bio savezni organ nadležan za pravosudje te je logično da to sad
bude min pravde)
Iz odredaba čl.13 ZMPP proizlazi da bi organ koji primenjuje pravo uvek morao
saznati sadržinu stranog prava. Ako je to apsolutno nemoguće, odluku treba doneti
primenom lex fori.
Procesnopravne konsekvence ovakvog zakonskog rešenja su:
1. na sudu, a ne na strankama, je teret dokazivanja stranog prava
2. sud ne može zaključiti da prava nema, ako stranke nisu u to uverile u potpunosti
3. zbog tretmana stranog prava kao prava, moguća su sledeća pravna sredstva protiv
odluke suda, u kojoj je po mišljenju stranke, došlo do pogrešne primene stranog prava
ili strano pravo uopšte nije primenjeno: žalba, revizija(ako su ispunjeni uslovi u
pogledu predmeta i vrednosti spora), zahtev za preispitivanje pravnosnažne
presude.
7.KVALIFIKACIJA
Engleska sudska praksa se nije mnog zanimala kfalifikacijama, čak je ovo pitanje i
ignoirsala a teroija je sasvim suprotno, u kfalifikaciji nekad videla uz jeavni poredak jedan
od stubova mppa.Jvljalo se i mišljenje da je dimenzija problema kfalifikacije preuveličana
ida praktične teškoće ne zavrešuju toliko teorijskog truda. ‘’Kvalifikacija’’(bolji je engleski
termin klasifikacija) može da se shvati kao određivanje položaja, mesta, nečega ili nekoga, u
određenom sistemu vrednosti.
Postavlja se pitanje – šta je kvalifikacija u pravnom smislu? S pravnog aspekta,
kvalifikacija označava postupak traženja mesta činjenica u svetu pravnih pravila, ili –
primenu prava. Pri primeni prava, na svom putu ka supsumirajućem silogizmu, sud u
dokaznom postupku, na osnovu stanja činjenica, formira praemissum minor (donju premisu),
da bi potom, iz sveta pravnih normi, izabrao i primenio onu pravnu normu koja odgovara
činjeničnom stanju – praemissum maior. Onog momenta kada izvrši izbor pravne norme, sud
kvalifikuje činjenice, podvodi ih pod određenu normu, pri čemu slika koju zahteva gornja
premisa (pravna norma) mora odgovarati donjoj premisi (životnom događaju). "Tko pravno
misli u isto vreme kfalificira"
Sledi pitanje – šta treba shvatiti pod problemom kvalifikacije u međunarodnom
privatnom pravu i po čemu se ona razlikuje od uobičajene primene prava? Mišljenja se
razlikuju
Na primer:
-pojedina prava priznaju institut zajedničkog testamenta u kome više lica npr
supružnici raspolažu jednim pismenim. Ako se pitanje takvog testamenta pojaiv pred našim
sudom može se postaviti pitanje da li je sastavljanje zajedničkog testamenta pitanje forme
(kao u fra) ili pitanje spsoobnosti testiranja(kao u ita).Ako se sud opredeli za francuski stav
to vodi primeni člana 31 ZMPPa a ako odredi italijanski stav to vodi članu 30.
-Ssličan problem javio se i u odrdbi holandskog gra zakonika koji zabranjuje
holandjanima sastavljanje olografskog testamenta a pitanje je odnosili li se zabrana na
formu(kako tumače holandski sudovi) ili pitanje ograniavanja testamentarne sposobnosti
(kako tumače Belgijanci)
-Dešava se često i problem razgraničavanja procensih imaterijalnih normi. Npr
koliziona norma foruma ukazuje na to koje će pravo biti merodavno za pojedina pitanja ali
organ pred kojim se vodi spor može da primenjuje samo procesne domaće norme uz
minimalne izuzetke.Ako odredi pitanje kfalifikacije kao procesno , primeniće domaće a ako
odredi kao materijalno postupiće po lex causae.Primer: Pred nemačkim sudom tražena je
isplata menica iz Tenesija. Prema nemačkoj kolizionoj normi za ovo pitanje bilo je
merodavno pravo države tenesi tj lex loci soluionis.Tuženi ističe prigvor zastarelosti, po
tenesi pravu rok zastare je 6, po nemačkom 3 godine. Nemačka koliziona norma upućuje da
se za zastarelost primenjuju pravila merodavna za potraživanje dakle pravo države tenesi,
međutim po pravu države tenesi zastarelost se smatra procesnim institutom.Nemački sud je
smatrao da je vezan tom kvalifikacijom lex causae te nije primenio strani procesni institut.
Nemački vrhovni sud otišao je još dalje pa nije primenio ni sosptvena pravila o zastari
smatrajući da nema mesta primeni mat odredbi lex fori jer je merodavno strano pravo.U toj
apsurdnoj situaciji nije primenjen nijedan rok zastare što je Ferid okarakterisao kao večnom
blamažom Vrgovnog suda .
Posebne teškoće donose slučajevi u kojima problem nije u tome da li ćemo pravno
pitanje supsumirati pod jednu ili drugu kategoriju jedne ili druge kolizione norme, već je
pitanje kako ćemo uopšte pronaći pravnu kategoriju pod koju bi se jedna ustanova mogla
podvesti.Ova dilema se javlja kad je reč o ustanovi koju domaće pravo ne poznaje, pa
prema tome ne poznaju je ni kolizione norme foruma. ( kod nas je to slucaj sa ustanovom
trust-a ).
Sasi pokušava da nedostatke lex fori reši navodjenjem izuzzetaka. Tako državljanstvo,
svojsvto neporketne I porketne stvari, radni odnosi kfalifkuju se prema lex causae a ako
treba kfalifkovait neku ustanovu koju lex fori ne poznaje, to se odvija u više faza.Prvo se
pristupa kfalifikaciji lege causae da bi se mogla analizirati priroda ustanove, a zatim se
prema lex fori utvrdjuje kojoj domaćoj ustanovi strana odgovoara te se nakon svega toga
primenjuje koliziona norma.Pri sumspumiranju strane pod domaču pravnu ustanvi, lex fori
se primenjuje grosso modo a ne strktino da bi mogao da odgovori zadatku mppa.
4. Ostala rešenja
Pored izloženih, javljaju se I brojna kompropmisna I prelazna rešenja koja s često
modifkiovani oblik jednog od osnovnih rešenja.Linc npr smatra da ne ostoji jedinstveno
rešenje već sud od slučaja do slučaja bra da li će rešiti kfalfikiaciu prema lex fori, lex causae
ili autonomnom, vodeći računa o cilju koji država postavlja pri postavljenju I primeni
kolizionih normi. Tokom poslednjih godina Raste i popularnost funkcionalne teorije po
kojoj se najpre polazi od pojmova sadržanih u stranom pravu i pri tom se vodi računa o
funkciji koju odredjena ustanova ima u njemu. Nakon toga se, imajući u vidu smisao i
funkciju ustanove stranog prava, pokušava pronaći ustanova domaćeg prava koja vrši istu ili
najsličniju funkciju. Pogodna je ako je ustanova stranog prava nepoznata domaćem pravu, ili
nepoznata u datoj funkciji.
5. Rešenje problema kvalifikacije u pravu Srbije
U domaćoj teoriji i praksi preovladjuje shvatanje dakvalifikaciju treba vršiti lege
fori.Lex fori doduše treba elastično primenjivati zbog ostvarivanja cilja mppa a
preporučuje se I auonomna kfalfikacija u onim doduše retkim situacijama kada odg
autonomni pojmovi nedvosmisleno postoje pre svega kada su utvrđeni međ
sporazumima.
A)Jedan broj autora se zalaže za tzv. zavisno povezivanje: merodavno materijalno pravo za
prethodno pitanje odredjuje se primenom kolizione norme prava koje se ima primeniti na
glavno pitanje- povezivanje lex causae.Osnovni argument za ovakav način povezivanja leži
u potrebi za medjunarodnom harmonizacijom problema.Pod ovim se podrazumeva
potreba da sudovi svih zemalja, u sporovima u kojima se postavljaju identična pitanja,
donesu odluke identične sadržine.Kako se to postiže?Prethodno pitanje koje se pojavilo pred
sudom neke zemlje, može se sutra pojaviti kao glavno pitanje pred sudom druge zemlje,
budući da je uslov da bi bilo uopšte prethodno njegova podobnost da bude glavno pitanje.
Npr. postupajući sud zemlje A, primenom svoje kolizione norme, odredi da je za glavno
pitanje merodavno pravo zemlje B. Za prethodno pitanje, u ovakvom sistemu razmišljanja,
isti sud će odrediti merodavno pravo primenom kolizionih normi države B. Na osnovu ovoga
doneće odluku o preethodnom pitanju i tako prejudcirati glavno.Harmonizacija se postiže jer
se naše prethodno pitanje, sutra može pojaviti kao glavno pitanje pred sudom države B. Tada
će ovi sudovi koristeći svoju kolizionu normu, odrediti merodavno pravo za (za njih) glavno
i jedino pitanje. Kako su sudovi obeju zemalja za povezivanje prethodnog/glavnog pitanja
koristili istu kolizionu normu, normu zemlje B, oni moraju doći do istog meritornog rešenja
slucaja, čime se postiže harmoničnost odlučivanja.
Najkrace, formula zavisnog povezivanja glasi: sudiću o prethodnom pitanju onako
kako bi o njemu, kao o glavnom, sudio sud zemlje čije je pravo merodavno, po meni tj po
mojim kolizionim normama, za glavno pitanje.
B)Po drugim autorima, formula povezivanja, koje se naziva nezavisno, glasi: sudiću o
prethodnom pitanju s aspekta međunarodnog privatnog prava na isti način kao da mi je ono
glavno. Ovo znači primenu kolizionih normu lex fori, jer treba pretpostaviti internu
harmonizaciju rešenja medjunarodnoj. Ovo stoga što se današnje prethodno pitanje sutra
može pojaviti kao glavno, ne samo pred stranim već i pred domaćim sudom, a tada će se
sigurno vezivati kolizionom normom lex fori.Ako bi se jedno te isto pravno pitanje jednom
povezivalo domaćom kolizionom normom (kada je glavno), a drugi put stranom (kada je
prejudicijalno), može doći do paradoksalnih rezultata: pred sudom jedne te iste zemlje jedan
te isti brak može biti ništav kao glavno pitanje, a punovažan kao prethodno pitanje, i
obrnuto.Zato je cena interne harmonizacije bitnija od cene međunarodne a oni koji se za
međ harmonizaicju zalažu su prema ovoj teoriji, pravni šizofrenici koji bi da cepaju internu
harmoniju.
V)Po trećima, teško je unapred se opredeliti i za jedno rešenje kao načelno, pa stoga treba u
svakom konkretnom slučaju vagati interese, te se in concreto opredeljivati za načelo
medjunarodne ili unutrašnje harmonije.
Teorijske dileme dele i sudovi. Tako amerikanci, kanadjani i australijanci staju na stanovište
međunarodne harmonizacije jer prethodno pitanje povezuju sa kol normama lex
causae.Suprotni stav imaju austrijanci nemci i francuzi a englezi slučajeve rešeavaju
fleksibilno od slučaja do slučaja bez decidiranog opredeljenja za jednu od dve doktrine.
OPREDELJENJE AUTORA:
Postoji I opšte usvojeno stanovište po kom ranvoa nije imanentan ugovornim I deliktnim
odnosima, a mogu se izneti I argumenti protiv I kad je reč o primeni kolizionih normi
postavljenih međ ugovrima ili kad odlučuju međ sudovi koji ne ppolaze od nac kolizionih
normi. Sve u svemu, supstancijalno upućivanje je bolje I svrsishodnije rešenje posebno ako
se uzmu u obzir argumenti predvidivosti I pravne sigurnosti.
Stav uporednog prava prema ranvoa
Najpozitivniji stav prema ranvoa ima poljski zakon o mpp koji eksplicitno nalaže uvraćanje I
upućivanje na dalje pravo, a slicni su I austrijski nemački I turski zakoni. Švajcarski zakon
predviđa da ranvoa nije opšti pricnip ali do njega može doći ako to posebne odredbe zaona
predviđaju tj u statusnim I naslednim odnosima.. Ranvoa izričito isklljučuju peru, grčka sirija,
brazil a Rimska konvencija o prauv merodavnom za ugovorne obaveze izriččito zabranjuje
primenu ranvoa. U nekim zemljama poput Španije ranvoa se prihvata ali uze velika
ograničenja tj samo se prihvata uzvraćanje na domaće pravo. 1995 U italiji je donesen novi
zakon o reformi Sistema mppa kojim je promenjena odredba o odbacivanju ranvoa te se sad
aprihvata preupućivanje koje vrši strano mppp na pravo druge države ako pravo to države
prihvata preupućivanje I ako se preupućivanje vrši na italijansko pravo Ranvoa je isključen:
kada do primene stranog prava dolazi na osnovu izbora merodavnog prava koje su učinile
zainteresovane strane, u pogledu odredaba koje se tiču formalnih pravnih poslova I u pogledu
odredaba koje se odnose na vanugovorne obaveze. U pogledu određivanja porekla teteta ,
pozakonjenj I priznanja vanbračnog deteta o ranvoa će se voditi računa samo ukoliko dovodi
do primene prava koje dopušta utvrdjivanje porekla.
Način primene ustanove ranvoa
Rimska konvencija o pravu merodavnom za ugovorne obaveze iz 1980. izričito
isključuje primenu ranvoi.
U slučajevima kada se prihvata ranvoa, tj. kada se smatra da kolizione norme upućuju na
merodavno pravo u celini (uključiv i njegove kolizione norme), postavlja se pitanje gde treba
stati, jer lanac sukcesivnih upućivanja i uzvraćanja može da se veže u zatvoreni krug.
Evo dva poznata rešenja iz uporednog prava I teorije (foreign court theory I ranvoa u
jednom koraku):
1. Jedna od tehnika da se izbegne začarani krug je da se čini uvek samo jedan korak u
lancu uzvraćanja ili preupućivanja na dalje pravo (delimični ili single ranvoa, u engleskoj se
ovo zove kontinentalni ranvoa), tj. da se primene materijalne norme prava na koje su
ukazale kolizione norme stranog prava na koje su prvo uputile kolizione norme foruma
(supstancijalne norme zemlje na koju je ukazala prvoupućena zemlja). Luj Luka ovo
objašnjava time da ako forum smatra da pravo strane države na koju ukazuje tačka vezivanja
treba da reši slučaj, treba prihvatiti rešenje koje daju olizione norme te strane države.Pošto
država foruma ‘’smatra da je druga država ta koja ima monopol za odluku, izbor koji čini ta
druga država treba prihvatiti kao konačan’’.
Npr. ako francuske kolizione norme ukažu na grčko pravo kao na merodavno, ova tehnika
nalaže da se zapovest grčkih kolizionih normi sasluša kao konačna - ako preupute na srpsko
pravo, primeniće se srpske materijalne norme, a ako uzvrate na francusko pravo, primeniće se
francuske materijalne norme. Dakle, kolizione norme prvoupućene zemlje (grčke) vrše
konačni odabir merodavnog prava.
2. Foreign court teory – teroija stranog suda (dupli ranvoa), ping pong doktrina
razvijena pre svega u engleskoj
Polazeći od postavke da prilikom uzvraćanja i preupućivanja domaći sud treba da se postavi u
položaj stranog suda, mesto prekida lanca uzvraćanja i preupućivanja čini se zavisnim od
stanovišta koje prema ranvoa zauzima medjunarodno privatno pravo zemlje na koju je prvo
uputila domaća koliziona norma ( “sudim kao što bi sudio sud zemlje na koje upućuju moje
kolizione norme” ).
Npr. ako se postavi pitanje testamentarne sposobnosti britanskog državljanina koji je imao
domicil u Francuskoj, engleska koliziona norma će ukazati na pravo Francuske kao
merodavno. Engleski sud će onda “suditi kao da je u Francuskoj”. Francuski sud bi slučaj
rešio tako što bi primenio svoje kolizione norme i svoje shvatanje ranvoa. Francuska
koliziona norma kaže da je za pitanje testamentarne spsobnosti merodavno pravo države čiji
je ostavilac bio državljanin, u ovom slučaju englesko. Francusko shvatanje ranvoa nalaže
francuskom sudu da primeni materijalno pravo one zemlje na koju ga upućuju kolizione
norme prvoupućenog prava. Dakle, francuski sudija bi primenio prava na koje uputi engleska
koliziona norma, a to je francusko materijalno pravo. Konačni ishod je taj da bi engleski sud,
sudeći “kao da je francuski”, primenio francusko materijalno pravo.
Ako pravo na koje ukazuju domaće kolizione norme ne prihvata ustanovu ranvoa, do
merodavnog materijalnog prava doći će se nešto brže. Na primer, da je u navedenom slučaju
englez svoj domicl imao u grčkoj a ne u Francuskoj , engleski bi sudija morao da sudi kao da
je u grčkoj .grčka koliziona norma je po pitanju testamentane sposobnosti ista kao I francuksa
(merodavno je lex nationalis) ali grčko pravo ne priznaje concept ranvoa te bi grčki sud
pitanje testamentarne spsoobnosti rešio primenom materijalnog prava na koje ukazuje grčka
koliziona norma a to je englesko. Dakle da bi engleski sud sudio kao da j grčki, onda bi bilo
primenjeno englesko materijalno pravo.
Kod duplog ranvoa, slušaće se, ne samo strana koliziona norma već i stav stranog
prava o ranvoa. Ova doktrina sadrži kritike i među engleskim autorima. Jedna od najvažnijih
je da dupli ranvoa može da se primeni samo ako ga ne primenjuje i prvoupućena zemlja. Da
je u navedenom primeru Francuska prihvatila englesku dktrinu totalnog ranvoa engleski sud
bi sudio kao francuski a francuski bi sudio kao engleski I eto nas ponovo u začaranom krugu.
Do donošenja ZMPPa u našem sistemu pitanje ranvoa bilo je otvoreno I sporno. U pozitivnim
propisima uzvraćanje je bilo izričito predviđeno jedino Zakonom o menici I to u pogledu
menične sposobnosti I u Zakonu o nasledjivanju , što je stavljeno van snage amandmanima
ustavnim 1971.U praksi nije bilo dovoljno slučajeva koji bi iskristalisali jasan I autoritativan
stav. U teoriji su se javljala različita mišljenja te tako imamo tri najznačajnija autorora na
području eks Jugoslavije:
-Blagojevićevo stanovište je da van slučajeva u kojima je izričito predviđen zakonom, ranvoa
bi za nas bio prihvaljitv ako to nalaže opšteusvojeni međunarodni običaj ali samo ako pravo
strane države propisuje da će u pojedinim slučajevima u prvom redu imati najpre da se
primene njegove kolizione norme a ne materijalne
-Eisnerovo mišljenje je da van slučajeva izričito regulisanih zakonom ili međ ugovorom ,
može se za naše pravo prihvatiti preupućivanje kao opšta ustanova osim kad do stranog prava
dolazimo piutem autonomje volje, ili locus regit actum kao tačke vezivanja ili kolizione
norme koju sadrži međ ugovor u kom nije izriito predviđen ranvoa. Upućivanje na dalje
pravo ne bi se moglo primeniti van slučajeva kada je posebnim propisom predviđeno.
-Po shvatanju Jezdića u slučaju da propisi izričito ne nalažu primenu ranvoa sud je Slobodan
da primeni ili ne primeni tu ustanovu a pri tom treba da se rukovodi time da bi putem
uzvraćanja I upućivanja na dalje pravo doošao do pravila koja su progresivnija od
materijalnih normi prava na koje je uputila koliziona norma zemlje suda. Prilikom ocene koje
je pravo progresivnije uzimaju se u obzir principii z povelje OUN.
Norma o uzvraćanju I upućivanju na dalje pravo zmpp doneta je nakon dugih diskusija. U
rešenjima koja su se javljala u sukcesivnim nacrtima prevagu su dobiali rzaličiti stavovi, d abi
se zakonodavac odlučio za normu koja prihvata kako uzvraćanje takoi upućivanje na dalje
pravo tj preupućivanje.
ZMPP član 6 glasi: Ako bi po odredbama ovog zakona trebalo primeniti pravo strane države,
uzimaju se u obzir njegova pravila o odredjivanju merodavnog prava.
Ako pravila strane države o odredjivanju merodavnog prava uzvraćaju na naše pravo,
primeniće se naše pravo ne uzimajući u obzir pravila o odredjivanju merodavnog prava.
Stav 1 člana 6 nedvosmisleno utvrđuje prvu pretpostavku koja s ejavlja kao kao preduslov za
ranvoa.Prema tesktu prvog stava, kada koliziona norma ZMPP upućuje na strano pravo, ona
upućuje na celokupno pravo strane države (koliziono upucivanje).Time se otvara mogućnost
da se ne primene mat norme srane države na koju je domaća koliziona norma uputila. Koje
će materijalno pravo biti konačno merodavno, zavisi od toga koje rešenje prihvata koliziona
norma strane države i kakav je činjenični sklop. Vazno je pri tom istaći dve stvari:
a) prema čl.6. stav 1., naš sud je dužan da primeni kolizionu normu strane države (na koju je
uputila domaća koliziona norma), bez obzira na to da li koliziona norma strane države
uzvraća na domaće pravo, ili upućuje na dalje pravo.
b) nalog da se uzme u obzir koliziona norma strane države (tj. da se primeni ranvoa) nije
ograničen na odredjene oblasti privatnopravnih odnosa.
Iz navedenog sledi da je ZMPP ustanovi ranvoa dao izuzetno široko polje delovanja, što nije
u skladu sa našom ranijom pravnom teorijom, ali ipak se ovom širokom pravilu mogu staviti
dve ograde:
- stav 1 u član 6. nalaže ranvoa u slučajevima “ako bi po odredbama ovog zakona
trebalo primeniti pravo strane države”, pa bi se iz ovakve formulacije mogao izvući zaključak
da pravila iz člana 6. ne pretenduju da budu opšta pravila našeg medjunarodnog privatnog
prava, tj. da se ne primenjuju u oblastima koja nisu regulisana u ZMPP. Istina je da ZMPP
pokriva pretežni deo privatnopravnih odnosa sa elementom inostranosti, ali ipak postoje i
odnosi koji su regulisani drugim zakonima poput Zakona o pomorskoj I unutrašnjoj plovidbi,
ili zakona o oblig odnosima I osnovama svojinskopranvih odnosa u vazdušnom saobraćaju.Po
mišljenju autora ako na strano pravo ukazuju kolizione norme ovih zakona a ne ZMPP, sud
nije dužan da postupi po članu 6 I nije obavezan da primeni pravila stranog zakona o
odredjivnaju merodavnog prava.Ovakav stav ima oslonac I u članu 5 ZMPPa u kojem se
takođe definiše jedna opšta ustanova mpppa a to je izigravanje zakona. Medjutim
formulacija člana 5 teži ka tome da se norma primeni I van oblasti koju pokriva ZMPP jer
govori o otklanjanju zbog izigravanja zakona, stranog prava koje bi bilo merodavno po
odredbama ovog ili drugih zakona. Ova formulacija ukzuje na to da nije slučajno ograničenje
pravila iz člana 6 samo na slučajeve kada do stranog prava void ZMPP. Ovo ograničenje iz
člana 6 logično je I zato što su Van ZMPPa ostale uglavnom oblasti u kojima ranvoa nije
prihvaćen.
Iz formulacije stave 1 člana 6 izvlači se još jedan zaključak koji sužava primenu ranvoa u
našem pravu.Polazi se od izraza: ako bi po odredbama ovog zakona. Koje se mogu shvatiti
kao argument za ranvoa u jednom koraku. Po tome treba uzeti u obzir samo kolizione norme
samo onog prava na koje upućuju odredbe ovog zakona dakle ZMPPA. Dakle dolazi u obzir
samo primena kolizionih pravila stranog prava na koje ukazuje norma ZMPPa (ta pravila
mogu d auzvrate na domaće pravo ili da preupute na treće pravo).Na neko dalje pravo više ne
bi uputile odredbe ovog zakona tj zmppa već kolizione odredbe prava na koje je uputio
ZMPP. Ipak iako je ovo mišljenje veoma logičmno potkrepljeno u stavu 1, ono je teško
spojivo sa stavom 2 člana 6 koji bi bio suvišan da se naše pravo opredelilo za ranvoa u
jednom koraku.
- smatramo da bi u praksi trebalo da dodje do jos jednog sužavanja pravila o ranvoa,
čak i ako ono nema izričit oslonac u tekstu člana 6. Bilo bi sasvim nelogično, naime, ako bi
se uzvraćanje i upućivanje na dalje pravo primenjivali i u slučajevima kada je merodavno
(strano) pravo utvrdjeno autonomijom volje, tj. izborom prava koji su učinile same stranke.
Primena ranvoa u takvim slučajevima bila bi protivna suštini i svrsi ustanove autonomije
volje, koju ZMPP inače poznaje i prihvata. (nemački zakon recimo izričito isključuje ranvoa
u slučajevima u kojima se do merodavnog prava dolazi autonomijom voje a isključuje I
mogućnost da stranke biraju strano koliziono pravo)Ne bi bila logična primena ranvoa ni
kada se merodavno pravo utvrđuje na osnovu principa najbliže veze. Prilikom utvrđivanja
najbliže veze, sud se ne oslanja na jednu apriornu tačku vezivanja, već ispituje
zainteresovanost više prava, njihovu povezanost sa spornim odnosima. Ne bi bilo logično
nakon toga učiniti isto samo drugom metodom tj drugačije izvršiti harmonizaciu
zainteresovnaih poredaka a što bi moglo dovesti do drugačijeg ishoda.Zbog toga smo na
stanovištu da ranvoa treba isključiti iz sfere ugovornog prava sa elementom inostranosti
(zakonodavac kao da je to zaboravio).Takodje autori smatraju da primeni ustanove ranvoa
nema mesta ni onda kad je zakonodavac propisao alternativne tačke vezivanja jer bi se
preupućivanjem I uzvraćanjem mogao suziti broj pravnih područja čije norme treba da neki
pravni odnos održi na snazi.
Postavljanje problema
Umesto principa da svaki organ primenjuje uvek, u svakoj situaciji, samo domaće
pravo, prihvata se načelo da valja primeniti ono pravo – bilo domaće ili strano – koje je
najviše i najlogičnije vezano sa odnosom koji se raspravlja.
Time se stvaraju i značajni rizici po interese domaćeg poretka. Iako je postavljanje
merila za određivanje merodavnog prava stvar domaćeg zakonodavca, on, ipak, ne može da
kroz postavljeni kriterijum izvrši prethodnu selekciju stranih normi čiju bi primenu dozvolio
ili čiju bi primenu odbio. Osnovni instrument zakonodavca su višestrane kolizione norme čiji
se meritorni efekti mogu predvideti samo u globalu. Ne mogu se, međutim, nikad predvideti
svi efekti višestrane kolizione norme, a često se ne mogu predvideti i izdvojiti ni efekti koji bi
se zbog svoje učestanosti mogli nazvati tipičnim.
Prihvatanjem principa da će domaći sudovi primeniti one materijalne (supstancijalne)
norme na koje ukase domaća koliziona norma, ujedno se prihvata i priličan rizik. Stvara se
mogućnost da domaći sudovi i drugi organi primenjuju i norme koje su duboko protivne
osnovnim načelima na kojima se temelji naše pravo.
Neke razlike se svakako moraju tolerisati. Ali se postavlja pitanje do kog stepena
može ići ta tolerancija?!
Postoje vrednosti domaćeg poretka koje se ne mogu žrtvovati. Od njih se ne može odstupiti,
čak ni kada domaća pravila medjunarodnog privatnog prava prihvataju kompetentnost
stranog prava, odnosno kada smatraju adekvatnim procesne uslove pod kojima je strana
odluka donesena. Te vrednosti, takva osnovna načela predstavljaju javni poredak.
Primeri:
1. Ostavilac je državljanin države X. Nije ostavio testament, a kao zakonski naslednici u
obzir dolaze njegova supruga i dvoje dece, od kojih je jedno vanbračno. Imovina ostavioca se
nalazi u Srbiji i u njoj se sprovodi ostavinska rasprava. Da bi odredio merodavno pravo, sud
polazi od srpske kolizione norme koja predviđa da se prava zakonskih naslednika utvrđuju
prema pravu države čiji je ostavilac državljanin. Ako nasledno pravo države X predviđa da
bračni partner dobija 2/3 zaostavštine, a preostalu 1/3 na ravne delove dele deca – bračna i
vanbračna jednako. Ovo rešenje bi bilo drugačije nego što predviđaju propisi u oblasti
naslednog prava u Srbiji. Ova razlika je u granicama tolerancije.
Ako bi pravo države X propisivalo da vanbračna deca ne mogu ništa da naslede, ovo
pravilo vređa jedan od važnih principa domaćeg ustavnog poretka – princip ravnopravnosti
bračne i vanbračne dece.
2. Državljanin Srbije želi da se oženi državljankom SAD, koja ima prebivalište u saveznoj
državi Misisipi, pred matičarem u Novom Sadu. On ima 25 god, a ona 19. Po srpskom pravu
brak se može zaključiti sa 18 godina, po pravu Misisipija tek sa 21. Novosadski matičar
nakon što je konusltovao kolizionu normu ZMPP, utvrdiće da ona nalaže kumulativnu
primenu zakona državljanstva oba buduća bračna partnera. Ukazuje i na primenu prava SAD
po kome se brak ne može zaključiti. Naš matičar će poštovati stav prava Misisipija, bez
obzira na to što pravna norma te države po svojoj sadržini nije identična sa normom srpskog
prava.
Pojava i bliže određivanje javnog poretka – Javni poredak i ustanova javnog poretka u
međ.privatnom pravu
Javni poredak ima dva značenja koja su veoma čvrsto povezana, ali ipak nisu identična. Pod
javnim poretkom se podrazumevaju same osnovne norme domaćeg prava koje se u svakom
slučaju moraju zaštititi. Isti termin može da označava i instituciju međunarodnog privatnog
prava koja omogućuje da domaći organ ne postupi po uputstvu domaće kolizione norme ili ne
prizna stranu odluku koja ispunjava ostale uslove za priznanje, a da bi se zaštitio domaći
javni poredak. Da bi se ova dva pojma razlikovala, celishodno je da se u prvom slučaju
koristi izraz ‘’javni poredak’’, a u drugom slučaju termin ‘’ustanova javnog poretka’’.
Primeri iz prakse:
a)jedno trgovinsko preduzeće iz irana kupilo je 1977 veću količinu piva od nemačkog
proizvođača .Roba je isporučena i plaćena ali se pokazalo da deo robe nije bio
upotrebljiv.Iranci vrše reklamaciju i dogovaraju se novembra 1978 da nemačka isplati 20
iljada maraka kao odštetu a da potom u maju 1980 iranci poruče određenu količinu piva. Po
otvaranju akreditiva nemački prodavac bi isplatio daljih 20 iljada a 54 iljade maraka bi se
obračunalo u korist iranske strane na način dabicena piva bila niža. Prvih 20 soma je plaćeno
ali preostlaih 74 iljade nije jer iranci nisu mogli da poruče pivo zbog islamske
revolucije.Iranski uvoznik tražio je sumu od 74 soma pred nemačkim sudom pozivajući sena
to daje reč o odšteti zbog jedne ranije manjljive isporuke a nemačka se pozivala na način
plaćanja koji je postao nemoguć zbog revulicje i javnopravnih propisa o zabrani uvoza
alkohola. Nemački sud dakle imao je nezahvalan zadatak dapred privantim strankama
rasporedi posledice javnopravne zabrane koja je onemogućila da se poravnanje realizuje
shodno dogovoru a odlučeno je tako da se isplati pola odštetetj 37 soma, što je potvrdio i
Vrhovni sud nemačke
b)u fudbalskom pravu prava i obaveze subjekata utvrdjuju se ugovorom medjutim pored njih
postoje i aneksi koji nisu prosti dodatak ugovru već su istrumenti koji magično imaju
potpunu autonomiju i nalaze se van sistema prava te je prava pogodba ona sadržana u
aneksima.
Za vreme eks Juge jedan proizvođač iz vojvodine je kupio licencu od nemačkog partnera
koji je tražioda se u ugovor unese i odredbe po kojoj se proizvodi po osnovu licence ne bi
mogli izvoziti iz Juge pod pretnjom penala .Takva odredba bila je nezakonita u jugi i
suprotna i antimonopolskim propsima nemačke te je ovo uneto u aneks i rečeno je da će
jugosloven ska strana morati da plati trostruku naknadu ako bude izvozila licencne
proizvode.Našproizvođač se o ovo oglušio i počeo da izvozi, nemci su tražili isplatu penala a
merodavno je bilo švajcarsko pravo i arbitraža u Švici.Pitanje je da li če se arbitraža osvrnuti
na jugine i nemačke imperativne propise koje su čvrsto vezane za slučaj i imaju karakter
javnopravne regulative ali nisu bile norme merodavnog prava niti su pripadale sistemu lex
fori?
Izloženi primeri treba da pruže orjentaciju u pokušaju lociranja normi nepsoredne primene ali
ta orjentacija nije nedvosmisleni kriterijum jer takvi ne postoje.I ovde je sličnost sa javnim
poretkom jer seu obe situacije javlja jak razlog načelni da se odstupi od klasične kolizione
norme ali su klizava merila razgraničavanja da li je takvo odstupanje opravdano el nije. Zato
se razmatraju tri sledeća pitanja:
Prvi i osnovni preduslov da bi norma neposredne primene bila primenjena jeste da ona sama
jasno pretenduje na primenu, bez obzira na kolizione norme.
Zatim, traži se značajna povazanost spornog odnosa sa pravnim poretkom o čijoj
normi neposredne primene je reč.
Formulacija švajcarskog zakona otvara prostor i za procenu meritornih dejstava strane norme
nepsoredne primene i time, distinkciju izmedju dorbih i loših normi nepsoredne primene
kako piše Majer. Ove procene u praksi mogu imati i politički karakter kad je reč o normama
koje odredjuju bojkot prema nekoj zemmlji i slPo švajcarskom rešenju, ova pitanja se
procenjuju prema pravnim shvatanjimalex fori što je u redu jer je rečo javnopranvim
propsima kroz koja se izražavaju državna opredeljenja te je logično da se oni filtriraju
ispitvanjem njihove kompatibilnosti sa domaćim nazorima.
Takodje, RIM I regulativa o pravu merodavnom za ugovore predvidja u članu 9 mnogouže
postavljenu ulogu za norme nepsoredne primene trećih država:Može se (dakle ukazuje se na
diskrecionu ocenu suda)priznati dejstvo normama neposredne primene države u kojoj treba
ispuniti obaveze nastale iz ugovora u meri u kojoj te norme neposredne primene čine
ispunjenje ugovora protivzakonitim. Pri razmatranju da li da se tim normama prizna dejstvo
uzima se uobzri njhova priroda svrha kao i posledice njihove (ne)primene.
Ovakvo rešenje je uzmicanje evropske pozicije od mogućnosti da se potencijalno daju efekti
bilo kojoj normi neposredneprimene teće države jer se krug svodi na norme zemlje ispunjenja
obaveze, i t samo one koje ispunjenje čine protivzakonitim.Ostaje da se vidi da li ovakvo
sužavanje uoge normi neposredne primene trećih država najavljuje novi trend u uporendom
pravu.
Kolizione norme svaki zakonodavac postavlja na osnovu kriterijuma koji iz njegovog aspekta
izražavaju najbližu najtešnju vezu sa jednim pravnim odnosom a taveza se odredjuje na
osnovu apstraknostg vrednovanjapojedinih mogućih veza jednog pravnog odnosa tj pravne
katgeorije sa pravnim porecima različkitih država. Tako na primer za brak sa elementom
inostranosti za mat uslove punovažnosti kao relevantne veze mogu doći u obzir
državljanstvo budućih supruga, domicil, mesto zaključenja braka itd a zakonodavac
seopredeljuje za jednuodmogućih veza prema tome koju smatra najvažnijom s aspekta
sopstvene zakonodavne politike.Pošto su tačke vezivanja na osnovu kojih se određuje
merodavno pravo najčešće činjenice na koje subjekti pravnog odnosa mogu da utiču, stvara
se mogućnost za fenomen poznat pod nazivom izigravanje zakona. Npr., strane ugovornice
same odlučuju gde će sklopiti određen ugovor ili gde će biti mesto izvršenja; pokretne stvari
se mogu premeštati; ljudi mogu menjati svoje boravište, prebivalište pa i državljanstvo.
Moguće je i to da subjekti jednog već stvorenog ili budućeg pravnog odnosa podešavaju
činjenice(koje su u mpp tačke vezivanja) baš zato da bi ishodile primenu određenog
prava.Npr znajući da će se jedno pravno pitanje ceniit prema pravu države domicila jedno
lice premesti svoj domicil u državu čije su norme za njega povoljnije.
Ako se veštačkim stvaranjem ili menjanjem činjenice koja je tačka vezivanja neke
kolizione norme postiže primena nekog drugog prava, a ne onog prava koje bi bilo
merodavno da do promene nije došlo, reč je o izigravanju zakona. Subjekti pravnog odnosa
preduzimaju takve akcije obično radi toga da postignu primenu prava koje je u pogledu njih
povoljnije, umesto prava koje je manje povoljno (npr. znajući da će se jedno pravno pitanje
ceniti prema pravu države domicila, neko lice može da premesti svoj domicil u državu čije su
pravne norme za njega povoljnije). Svrha izigravanja zakona jeste da se, umesto prava koje bi
bilo merodavno da nije došlo do manipulisanja činjenicom koja predstavlja tačku vezivanja,
ishod i primena drugog prava čije će norme dopustiti postizanje efekta koji je različit ili nije
dopušten pravilima redovno merodavnog prava.
Materijalnopravni efekat kojem tezi fraus legis postiže se oslonom na slovo kolizione
norme, ali protivno ratio legis te norme. Iz ovog razloga, sankcionisanje fraus legis moze da
se shvati kao odstupanje od kolizionog pravila, odnosno od merodavnog prava, pošto se
otklanja primena normi onog prava do kojeg koliziona norma normalno vodi, ali se
istovremeno može shvatiti i kao zaštita principa na kojima su gradjena domaća koliziona
pravila.
2. Namera izigravanja
Prihvaćeno stanovište je da namera jeste konstitutivni element fraus legis. Batifol
ističe da namera jeste karakterističan element fraus legis. Merodavnost odredjenog prava
treba da bude cilj a ne samo posledica promene državljanstva, domicila ili sličnog stvaranja
nove tačke vezivanja.Nasuprot tome, prema objektivističkom shvatanju namera nije nužan
konstituivni element fraus legisa.
Može se postaviti pitanje možemo li postupiti na isti način kada merodavno pravo biraju
same stranke. Ako se prihvati koncepcija o kolizionopranvoj prirodi autonomije volje Nema
razloga da se odstupa od principa da se problem rešava prema pravilima lex causae o
vremenskom važenju pravne norme.(drugačije bi sasvim bilo ako bi se prihvatila koncepcija
o matpranvoj prirodi autonomije voljepo kojoj srtranke izborom merodavnog prava samo
posredno dopunjuju svoj ugovor i to samo u granicama dispozitivnih normi koje inkorporišu
u svoj ugovor. U tom slučaju bilo bi logično da se primenjuju izabrane norme koje su važile u
momentu izbora a ne vodeći računa o docnijim promenama jer su stranke zapravo te norme
ugradile u svoj ugovor.
Primer:
-Jedno od klasičnih poprišta ’’mobilnih sukoba zakona’’ su bračno-imovinski odnosi. U
većini zemalja primarna tačka vezivanja za te odnose je zajednički lex personalis (u nekim
zemljama lex nationalis, u drugim lex domicilii) bračnih drugova. Ovo rešenje se suočava sa
teškim iskušenjima u slučaju da bračni drugovi menjaju svoje državljanstvo, odnosno
domicil. Postavlja se pitanje po kojim normama bi trebalo proceniti njihove imovinske
odnose, u slučaju da im je 5 godina lex personalis bilo pravo države u kojem važi princip
odvojenih dobara, a zatim žive u državi u kojoj je prihvaćen sistem zajedničke tekovine.
Hoće li oni, prelaskom u novu državu, zadržati ili nastaviti imovinski režim koji je medju
njima uspostavljen, ili će se na njihovu imovinu primeniti koncept novog lex personalis-a, ili
će se, pak, na delove imovine stečene u različito vreme primeniti različiti režimi (tzv. sistem
vagona)?
-Održaj je započet u Nemačkoj, a posle dve godine držalac je, zajedno sa stvari,
prešao u Srbiju. Nakon još dve godine došlo je do vindiciranja stvari od strane pretendenta na
svojinu. Držalac bi mogao isticati da je stekao svojinu održajem, jer je prošlo više od tri
godine državine. Tužilac insistira na primeni nemačkog desetogodišnjeg roka održaja.
Problem se svodi na stvarnopravno sticanje svojine održajem – za koje je pitanje merodavan
zakon mesta nalaženja stvari. Pitanje je samo koji zakon, jer je stvar tokom vremena menjala
svoj položaj: da li je merodavno nemačko pravo kao originalno ili srpsko, kao aktuelno pravo
zemlje na čijoj je teritoriji stvar?
-naša firma kupuje elektirčne instalacije u zemlji X i ugradjuje ih u svoju fabriku.Nakon
mesec dana otkriveno je da ne funkcionišu, tenaša firma odbije da plati cenu s pozivom da
roba nema ugovorene kvaliteteTrgovci iz Xa tuže kupca srpskom sudu. Jedno od ključnih
pitanja je blagovremenost reklamacije, te reklamacija preduzeća našđeg nije blagovremena
prema našem ZOOa jeste prema pravu zemlje X.Član 20 stav 1 tačka1 ZMPPa koji postalvja
tačku vezivanja za kupoprodaju pokretnih stavir odveo bi nasprauv zemlje X jer se tamo
nalazi sedište prodavca , a član 21 govori o uogovurima koji seodnose na nekretnine i ukazuje
na pravo srbijekao lex rei sitae. Činjenica je da su isntalacije pokretna star u vreme
zaključenja ugovorai isporuke ali su nepokretna stav u vreme spora. Pitanje je koja je
čienjnica relevantna?
Postoje dva osnovna pristupa rešavanju problema mobilnog sukoba zakona u teoriji i
praksi.
Po jednom stanovištu, traži se jedinstvena i opšta solucija za problem conflit mobile, koja
bi bila primenjiva u svim konkretnim slučajevima. Po drugom shvatanju, nema jedinstvenog
rešenja, već ga treba tražiti od slučaja do slučaja.
Najpoznatija jedinstvena solucija se izvodi iz teorije stečenih prava. Iako je ovu
teoriju žestoko kritikovao Armežon odričući joj bilo kakvu korisnsot u mppu, U savremenoj
doktrini se ne negira da koncepcija stečenih prava može biti korisna u rešavanju nekih tipova
conflit mobile, ali se ističu reserve u pogledu korišćenja ideje stečenih prava kao opšteg i
jedinstvenog rešenja.Batifol smatra da se iz principa da se praivlno stečena prava ujednoj
državi imaju poštovati I u drugim državama ne mže uvek jednostavno dedukovati solucija za
conflict mobile a po drugim kritičarima problem teorije stečenih prava je u tome što conflict
mobile pokriva oblakom lažne jednostavnosti. Ipak, teorija stečenih prava našla je odjeka i u
zakonodavnim rešenjima. Brojni zakoni predviđaju da promena lex personalis ne utiče na
poslovnu sposobnost ili lični status valjano zasnovan po prethodnom pravu. Npr. ako je
brazilski državljanin nakon navršenih 19 godina dobio otpust iz brazilskog i stekao
argentinsko državljanstvo, punoletstvo koje je stekao u Brazilu i dalje će važiti, iako se po
argentinskom pravu ono stiče sa 21 godinom.
Jedno drugo opšte rešenje polazi od izjednačavanja problematike ‘’mobilnog sukoba
zakona’’ sa pitanjem vremenskog važenja pravnih normi.
Nasuprot ideji da se pojedini ‘’mobilni sukobi zakona’’ mogu rešiti na bazi istog
principa, javlja se shvatanje da je ispravnije postaviti posebna pravila za pojedine oblasti u
kojima se javljaju problem.
Na tom talasu Niderer piše da rešenje treba teažiti u pojeidnim slučajevima putem
razumnog tumačenja kolizionih normi.Englesko pravo u kojem je čvrsto ukorenjena teorija
stečenih prava danas stoji na stanovišt da trebatražiti pojedinačna rešenja za pojedine vrste
conflict mobilea.
Ovaj drugi prilaz postaje najefikasniji kada je sam zakonodavac svestan problema
pa nastoji na i vremenski precizira pojedine tačke vezivanja koje često daju povoda
mobilnom sukobu zakona, pretvarajući ih iz promenljivih u konstantne tačke vezivanja (na taj
način se problem praktično izbegava). Ovaj metod često koristi naš ZMPP, pa npr. član 30.
govori da je za nasledjivanje merodavno pravo države čiji je državljanin bio ostavilac u
vreme svoje smrti. Na taj način je od više državljanstava koje je ostavilac mogao imati i
menjati tokom vremena, izabrano jedno. Tački vezivanja je dodata i jedna vremenska
koordinata (“u vreme svoje smrti”) i tako je unapred rešen problem mobilnog sukoba
zakona. ZMPP nas ipak ostavlja bez rešenja kod stvarnopravnih odnosa, pa je prepušteno
praksi da od slučaja do slučaja traži odgovarajuće solucije.Razlog za ovo trebatražiti u tome
što je mobilni sukob zakona u ovoj oblasti živa i kontroverzna materija sa mnoštvom
kolizionih situacija koje još nisu dovoljno sagledane.
-primeri
a)u odluci u predmetu Okiv i poindstr protiv Šermana postavilo se pored engleskim sudom
pitanje po kom pravu treba raspraviti zaostavštinu britanske državljanke koje je umrla u
napulju nakon što je živela tamo 50 godina a zadržala britanski pasoš. Sud je utvrdio da je
prema eng kolizionim normama merodavno pravo domicila ostavioca a da je to
italijanskopravo, medjutim ita kolizione norme uzvraćaju na britansko pravo jer prema ita
kol normi merodavan je lex nationalis ostavioca. Engleski sud je prihvatio renvoi ali nije
znao kako da rešijer britansko nasledno pravo ne postoji niti postoje birtanske norme o
unutrašnjem sukobu zakona.Kako se utvrdilo da je otac umrle bio iz slobodne irske to je
primenjeno pravo slobodne irske jer je jedini deo britanske imperije za koji se pod tim
okolnostima moglo reći da muje ostaviteljka pripadala onaj deo odakle je poreklom.
b)Dvoje državljana srbije na havajima dožive nezgodu na odmoru usled koje pretpre i telesne
povrede te odluče da srpskom sudu podnesu tužbu za naknadu štete. Srpska koliziona norma
ih uputi da je merodavan lex loci delicti commissi ali to otvara pitanje da li je merdoavno
pravo SAD ili pravo Havaja.Ako je merodavnopravo SAD pitanje je kako dalje odrediti
merodavno pravo unutar SAD.
Osnovna razlika izmedju lex nationalis i ostalih tacki vezivanja je u tome što se lex
nationalis zasniva na elementu koji se neposredno vezuje za državu, dok ostale tačke
vezivanja (lex loci contractus, lex loci solutionis, lex rei sitae, lex fori..) imaju kao činjenicnu
osnovu povezanost sa jednim mestom. Preko tog mesta moguće je vezivanje za jednu
državu, ali je isto tako moguće i vezivanje za užu teritorijalnu jedinicu. Za razliku od
ostalih tački vezivanja, lex nationalis, u principu, nije podoban da bude lokalizovan na
užem području.Shvatajući problematičnost ovog pitanja Mančini je predlagao primenu
domicila kao supsidijarne tačke vezivanja a bilisujoš i predlozi da se domocil porekla označi
kao supsidijarna tačka vezivanja ili da se odluka prepusti unutrašnjim kolizionim normama
složene države.
Ova norma daje primat principu jednostepenosti. Ovaj član postavlja dve hipoteze:
a) Ako je koliziono pravilo podobno da izvrši neposrednu užu lokalizaciju pravnog odnosa,
odnosno, ako je podobno da bira odredjeno pravno područje unutar složene države, konačan
izbor prava odredjenog područja čini sama norma našeg medjunarodnog privatnog
prava.
U primeru sa Srbima na Havajima, zakon odredjuje kao merodavno pravo propise
Havaja o deliktnoj odgovornosti.
Ogromna većina tačaka vezivanja koje se koriste u MPP-u podobna je da
neposredno uputi na jedno pravno područje unutar države sa nejedinstvenim pravnim
poretkom. Mesto nalaćenja stvari, sedište prodavca, mesto zaključenja ugovora itd. mogu se
sasvim prirodno lokalizovati i na užem području od države, te mogu i daupute na pravo
određene federalne jedinice.
b) Drugačija je situacija kada tačka vezivanja (lex nationalis) koja nas vodi do merodavnog
prava nije podobna da neposredno uputi na jedno pravno područje unutar toga prava. To je
slučaj sa tačkama vezivanja koje su bazirane na pripadnosti jednoj državi, kao što je, pre
svega, lex nationalis fizičkih lica, ali i nacionalnost broda ili vazduhoplova. Lex nationalis
kao tačka vezivanja nije podobna da neposredno uputi na konkretno pravno područje unutar
jedne države. Za ovu situaciju, član 10. predvidja dva rešenja:
- solucija će se najpre tražiti u unutrašnjim kolizionim normama zemlje sa
nejedinstvenim pravnim poretkom;
- ako ta država nema unutrašnje kolizione norme na saveznom nivou, ili ih ima, ali one
u datom slučaju ne upućuju ni na jedno pravno područje unutar date složene države,
prelazi se na drugo rešenje: u tom slučaju, sud će odrediti merodavna pravila unutar
složene države na taj način, što će utvrditi sa kojim pravnim područjem te države
postoji najbliža veza.
Тешкоће је изазвала подела статута на оне који су повољни за личност и оне који су
неповољни. Ова подела односи се на статуе који доносе забране везане за личност јер
су те рестрикције повољне за једну а неповољне за другу личност.Колизионоправни
значај ове поделе је у томе што се сматрало да се неповољни не могу применити ван
територије где су донети тј да су без екстериторијалног дејства.Нпр статут који
забрањује женама наслеђе ако има мушких глава не може се применити на наслеђе
које је ван територије на којо важи такав статут и у којој је донет. За Баротола се
везује и данас важеће правило по ком се за деликте примењује право места
извршења деликта.
18. САВИЊИ
Фридрих Карл фон Савињи је једно од највећих имена које је дала немачка правна
наука и утемељивач историјскоправне школе а најзначајније дело му је Систем
данашњег римског права чија е 7 глава посвећена МППу.
Савињи потврђује Вехтерову полазну премису да је мпп грана унутрашњег права што
значи да се примењује пре свега оно право које домаће норме одреде. Кад је у питању
случај како треба поступити ако у праву земље суда нема норми које би служиле за
одређивање меродавног права Савињи наступа са универзалистичких позиција јер
треба ппо њему истражити принципе који би служили напретку цивилизованих
наррода. Развој економије смекшава крутост примене само домаћег права а
равноправан третман странаца са државлјанима по њему створио би заједничку корист
и за народе и за појединце. . Да би се сукоби закона једнако решавали у свим државама
неопхдно је да се решавају наоснову истих наднационалних правила и овде се Вехтер
и Савињи разилазе јер иако обојица сматрају да се на првом месту примењују
експлицитне колизионе норме земље суда , разлике се увиђају кад додђе до случаја да
домаће право не садржи такве колизионе норме.Вехтер овде заговара останак унутар
унутрашњег права а аСавињи излаз и потрагу за праивлима која би одговарала
заједници народа. Даљеим продубљивањем тезе дошао је до неколико закључака који
и данас помажу у аналитчком приступу проблемима МППа.Он је сматрао да у
тражењу решења треба поћи од правних односа који се везују за више правних
система а не од закона земаљаза кј се везује тај правни однос. Дакле није акценат на
испитивању да ли је стату реалан или персоналан већ на правним односима и где се
налази њихово тежиште , са којим местом и државом имају најтешњу везу.
"Историја енглеског права је дуга прича о сукобима разних судова и јединица права"-
проф Гревсон. Ипак први сукоби права у енглеској нсу били веани за одвојене
територије а мпп је упрво оно што такве сукобе решава. Доктрина МППа не јавља се у
Енгллеској све до краја 18 века а развијенија доктрина и све до 19 века али се већ у
неким одлукама из 17 века јавља дилема да ћи ће се применити енг или шкотско право
а прва примена страног права десила се 1752. И тада је примењено право места
закључења брака у пголеду форме брака а суд опрезно ступа на то тле уз чак једно
реторичко питање а то је зашто не би овај суд могао да узме у обзир и страна права
када у томе неманичег илегалног?. Ипак прва одлука која је значајније утицала на
свест о колизионој проблемазици је одлука Мансфилда лорда у спору Робинсон против
Ланд Појавило се питање може ли правоваљана обавеза у једној земљи бити
примењена и у енлеској где се таква обавеза сматра неморалном, тј да ли се применити
право суда или право места где је обавеза настала. Кључно резоновање суда
представљају следеће реченице: " Опште је правило да се при тумачењу и извшрењу
уговора узима у обзир место где је закључен а не место где е тужба подигнута. Ово
правило има изузетак кад су странке за време закључења уговора имале у виду другу
краљевину"
Прва реченица поставља правило да се на уговор примењује право земље де је
закључен, што изворе из међународне учтивости и права као твди Мансфилд. Друга
реченица омогућава аутономију воље да саме странке изаберу чијем ће се праву
подвргнути.
У америчком праву развила се доктрина мппа пре енглеске заслугом Сторија који је
био судија Врховног суда САД а на њега је јако утицао Хубер као и теорија о comitas
gentium што је преведено на енглески , потала установа комити. Иако прихвата
Хуберове тезе, Стори остаје веран суверености и територијалности као полазним
основама и поставља став да какву ће снагу имати закон једне државе у другој завиис
искључиво од закона, политике и домаћих прописа те друге државе.Наглашава да
правила мппа треба да се развиу из реципроцитета и односа узајамности , чиме је
наглашен и став да је развој мппа условљен међусависношћу држава и људи.
Допринос англоамеричке доктрине и посебно Дајсија била је доктрина стечених права
јер по њему свако право које је ваљано стечено по праву било које цивилизоване земље
признаје се и извршава од стране енглеских судова . Суштина овога је у томе да се
треба применити право стране државе под кјом је креиран неко (стечено )субјективно
право.Ако неко тражи зашттиу свог субјективног права из односа који се везује за
више суверенитета меродавно је оно право шпод чијим нормама је то субј право
стечено. Утврда тог права се врши логичком дедукцијом, јер свако субј право настаје у
одређеном моменту те настаје тамо де је створена последња правно релевантна
чињеница неопходноа за његов настанак.Нпр право из уговора настаје моментом
закључења дакле меродавно право је тамо где је уговор закључен.Или нпр права
оштећеног из деликта настају онда кад је делик извршен па је меродавно право оне
земље где је наступила штетна последица(теоријска поставка ових мерила-lex delicti
comissi, повезати ) Иако је теорија стечених права пруђила основ за решавање
колизионих питања , савремено америчко мпп развија се управо на њеној критици и на
антитезама концепта стечених права.
Почетком 20 века теорију стечених права најтврђе је бранио професор Бил главни
редактор Ристејтмента који се као и колизионо право одликовао са неколико јасних
принципа. Сукоб закона решава се помоћу вишстреаних колизионих норми, меродавно
право се тражи кроз територијалне контакте спорног правног онода и полази се од
принципа да је свако право неде стечено те се треба применити онај закон под коим је
топраво стечено. Ипак неки маштовити аутори напали су ову теорију у њеној суштини
и темељима на тај начин уводећи америчку револуцију у домену сукоба закона. У
својој критици Кејверс запажа да Суд треба да затвори очи пред садржином права на
које упућује принцип селекције као и пред резултатом до ког то право води у датом
случају. Традиционалном методом бира се правосуђе уместо да се избор врши између
конкретних правила појединих закона која пледирају да буду примењена и која воде до
одређених решења.Кејверс предлаже да се скине повез с очију и да се решена налазе
анализом конркетних правила у сукобу. Традиционално решење упућује на то да суд
примени један колизиони принцип-тачу везивања који је постављен унапред без обзира
на крајње материјалноправно решење.Уместо тога клејверс налаже да се садржина
норме узме у обзир пре избора меродавног права јер би се онда утврдило да су та права
идентична и да нема потребе избора или се може доћи до тога да праивла нису
идентична али да обе државе желе да се примени њихово прав. Нпр ако продавац
наговара удату жену испод 21 године да купи много романа, и она учини проуѕбину у
држави Б а књиге јој се пошаљу у државу А.Она се брани да није имала пословну
способност у време закључења уговора јер није имала 21 годину(некада у федералним
државама услов пунолетности) Дакле у овом случају, ако по праву државе Б удајом не
настаје еманципација а према праву државе А удата жена се сматра пословно
способном нема правог сукоба закона,.Држава Б нема ама баш никакав интерес да
осујети трговце из своје државе те ни сукоба закона нема а држава А треба да просто
примени своје право.
Ако сукоб ипак није лажан, Кејверс предлаже начела преференције у којима
комбинује територијалне везе за типовима матправних решења те долази до
колизионих опредељења. Нпр у области деликата значај места настанка последице као
територијалне везе варира од ога да ли прописи у земљи настанка последице
постављају строжа или блажа праила о одговорности и да ли предвиђају вишу или
нижу накнаду. Кари наставља ревоуцију и тражи да се уместо избора једног
неутралног територијалног контакта као тачке везивања, меродавно право тражи кроз
анализу државних интереса и законодавне политике. Анализа служи томе да покаже да
ли обе државе имају интерес за спорно питање или само једна (сукоб је тада лажан)
Аналаиза посотјања државног интереса заснива се на тме да ли у случају државни
интереси траже примену домаћег права.
Отварањем пандорине кутије, кејверс и и Кари су довели до појаве нових теорија а
међу њима ваља поменути и фон Мерена који је заговарао функционалну анализу-
прво се идентификују заинтересована правосуђа а затим иде сложена аналза
заинтересованости правосуђа појеидних, законоданв еполтиике, сврси правила и
других елемената на основу које се стварају претпоставке за избор. Посебно је
наглашен мултидржавни интерес у области међ трговине и сарадње а развија и
спцеијална материјалноправна правила за мултидржавне односе која не би била
идентична са нормама ниједне од заинтересованих држава. Неки аутори састављају
листу принципа којим се треба руковидити приликом избора (Риз има њих 9 а Лефлар
5-предвидивост резултата, чување међ поретка,поједностављење задатка судије,
заштита државних интереса форума и примена бољег материјалног права.) Како су ове
идеје с високим интелектуалним набојем и са малом вероватноћом
инструментализације , ове тековине ревоолуције нису наишле на ширу примену ван
САДа