You are on page 1of 256

Životopisy

slávnych filozofov

n
Vydavateľstvo Spolku slovenských
spisovateľov
Translations © by 1954, 2007 Miloslav Okál -
dedičia Prologue © Miloslav Okál - dedičia Cover
design © by 2007 Anna Chovanová ©
Vydavateľstvo Spolku slovenských spisovateľov,
ŽIVOT A DIELO DIOGENA LAERTIA
spol. s r. o., Bratislava e-mail: vsss@stonline.sk
http:/ / www.vsss.sk

Peripatetickej škole, založenej v Aténach v 2. polovici IV. stor. pred n. L, patrí


popredné miesto v dejinách gréckej literatúry. Jej zakladateľ A r i s t o t e l e s bol nielen
vynikajúcim filozofom a neobyčajne plodným spisovateľom, ale aj výborným
organizátorom vedeckej práce. Jemu a jeho škole vďačíme nielen za vynikajúce diela
Realizované s finančnou podporou filozofické, prírodovedecké a literárnoes-tetické, ale aj za väčšinu svojich vedomostí o
Ministerstva kultúry Slovenskej republiky politických a kultúrnych dejinách Grékov z čias pred IV. storočím. Sám Aristoteles vydal
obrovské dielo, opisujúce ústavy 158 gréckych obcí, z ktorých sa, žiaľ, zachovala iba
Ústava aténska. Jeho žiak E u d e m o s z Rodu napísal okrem mnohých systematických
spisov Dejiny matematiky, Dejiny geometrie a Dejiny astronómie. Ďalší jeho žiak

n
VYDAVATEĽSTVO SPOLKU SLOVENSKÝCH
D i k a i a r c h o s napísal pozoruhodné dielo Život Grécka - prvé kultúrne dejiny Grécka
od zlatého veku až do čias Alexandra Veľkého. Iný jeho žiak, A r i s t o x e n o s, napísal
dôležité diela o hudbe. Napokon jeho žiakovi a nástupcovi vo vedení školy
T h e o f r a s t o v i vďačíme za väčšinu starovekých správ o názoroch starých gréckych
SPISOVATEĽOV spol. s r. o.
filozofov.

Diogenes Laertios: Životopisy slávnych filozofov S výkladom názorov gréckych predsokratovských filozofov sa stretáme, hoci ojedinelé,
už i v dielach Platóna a najmä Aristotela, ktorý pri riešení určitých filozofických
Z gréckeho originálu preložil Miloslav Okál problémov pravidelne uvádzal, ako sa k týmto problémom stavali jeho predchodcovia,
Predslov napísal Miloslav Okál Zodpovedná ale k systematickému spracovaniu názorov gréckych filozofov pristúpil až Theofrastos.
redaktorka Viera Švenková Obálka Anna Po dôkladnom preštudovaní spisov predsokratovských filozofov, ktorých diela sa
Chovanová Sadzba Anna Chovanová Tlač nachádzali v bohatej knižnici Akadémie a v Aristotelovej knižnici, napísal dielo 'Názory
PPA Bratislava Vydanie druhé, vo prírodných filozofov v rozsahu 16 alebo až 18 kníh. V diele sa preberali základné problémy
Vydavateľstve rSpo^ku slovenských princípov, božstva, problémy kozmologické, meteorologické a geofyziálne, psychologické
spisovateľov prvé Printed in Slovakia a fyziologické. Theofrastos sa neuspokojoval iba s podávaním názorov, ale ich aj
vysvetľoval a kritizoval. Dielo sa nám nezachovalo, ale o jeho kvalite si možno urobiť
ISBN 978-80-8061-286-3 predstavu zo zachovaného fragmentu o vnímaní, v ktorom autor podrobne analyzuje a
kriti-
žuje Empedoklovo, Platónovo a Demokritovo učenie o vnímaní, predovšetkým o všetkým filozofov. Niekedy v III. stor. vzniklo pod A r i s t i p p o-v ý m menom dielo O
zmysloch zraku a chuti. hýrivosti u dávnych ľudí, v ktorom sa rozprávali rozličné excentrické, najmä erotické
Po Theofrastovej smrti sa robili z jeho diela rozličné excerpty, ktorých stopy príbehy filozofov. Všetky tieto diela sa neskôr stali vhodným prameňom pre životopisy
nachádzame takmer vo všetkých neskorších antických dielach obsahujúcich správy o filozofov, ktoré vznikli ešte v treťom a potom v nasledujúcich storočiach.
názoroch gréckych prírodných filozofov. Tak niekedy koncom II. stor. pred n. 1. neznámy Z peripatetikov III. stor. si zasluhuje zmienku najmä H e r m i p p o s zo Smyrny. Jeho
stoik urobil z neho výťahy, ktoré použil jednak C i c e r o v spise O prirodzenosti bohov, Životopisy ľudí, ktorí vynikli vo vzdelaní, boli preplnené detailnými správami najmä o smrti
jednak epikurovský filozof F i 1 o d e m o s vo svojom diele O zbožnosti. V I. stor. pred n. 1. filozofov, o ktorých našiel podrobné správy v bohatej Alexandrijskej knižnici, kam mal
urobil z neho excerpty neznámy autor a vydal ich v diele, ktoré historici filozofie od čias D ako Kallimachov žiak voľný prístup.
i e 1 s o v h o vydania epochálneho diela Doxographi Gracci uvádzajú pod názvom Vetusta Písaniu životopisov filozofov sa však venovali aj filozofi z iných škôl. Tak Epikurov
placita. Toto dielo použil jednak C i c e r o v Tuskulských rozhovoroch, jednak V a r r o a jeho žiak 1 d o m e n e u s napísal spis O sokratovcoch a aj žiak sokratovca Menedema A n t i g o
prostredníctvom C e n s o r i n u s, jednak skeptický filozof A i n e s i d e m o s, n o s z Karystu napísal životopisy jednotlivých filozofov. Kým predchádzajúci autori
prostredníctvom ktorého zase lekár S o r a n u s, ale nepriamo aj T e r t u 1 1 i a n u s v písali životopisy filozofov alebo básnikov, ktorí už boli mŕtvi, Antigonos napísal aj
spise O duši. Naostatok v I. storočí n. 1. napísal podľa neho bližšie neznámy autor A e t i o s životopisy súčasných filozofov, predovšetkým akademikov Polemóna, Krateta, Krantora a
dielo Zbierka názorov filozofov. Ani toto dielo sa nezachovalo, možno ho však rekonštruovať Arkesilaa, ďalej životopis dialektika Menedema, peripatetika Lykóna, sto-ikov Zenóna a
na základe zachovaného P s e u d o -P l u t a r c h o v h o diela Epitome, napísaného Dionysia a skeptikov Pyrrhóna a Timóna.
podľa neho o pol storočia neskôr, a podľa zachovaných S t o b a i o v ý c h Eklog, Dôležitým biografickým spisovateľom z konca III. stor. bol S a t y-r o s z Kallatidy v
napísaných v V. storočí. Theofrastovo dielo použil aj Aristotelov komentátor A 1 e x a n-d r Ponte. Jeho dielo Životopisy malo 15 kníh, z ktorých 5 bolo venovaných filozofom, 5
o s z Afrodiziady z konca II. stor. a prostredníctvom neho zasa ďalší Aristotelov básnikom a 5 kráľom a vojvodcom. Z diela sa zachoval Euripidov životopis; prekvapuje
komentátor S i m p 1 i k i o s zo VI. storočia. Excerpty z Theo-frastovho diela použil aj jeho dialogická forma. Ako vidieť, autori začínajú rozlišovať medzi životopismi filozofov,
K l e m e n t A l e x a n d r i j s k ý v diele Sŕro-mata a H i p p o l y t o s v I . knihe básnikov a kráľov. Iným významným biografickým spisovateľom z konca III. stor. bol
spisu Vyvrátenie herelikov. Nepriamo ho použil v II. stor. pred n. 1. aj S o t i ó n v diele H i p p o b o t o s , autor spisu O filozofických školách a Zoznamu filozofov.
Nástupníctva filozofov, ďalej za Augusta A r e i o s D i d y m o s a v III. stor. n. 1. V nasledujúcom storočí sa objavila myšlienka usporiadať životopisy tak, že do
Diogenes Laerti o s. A tak možno povedať, že takmer všetky naše vedomosti o jednotlivých kníh sa zaraďovali životopisy filozofov tej istej školy, takže bola viditeľná jej
názoroch gréckych predsokratovských filozofov z oblasti fyziky pochádzajú priamo alebo kontinuita. Prvé takéto dielo napísal S o t i ó n z Alexandrie, autor Nástupnictiev filozofov v
nepriamo z Theofrastovho diela. 13 knihách. Satyrovo aj Sotiónovo dielo bolo veľmi rozsiahle, preto v polovici II. stor. H e
Peripatetickí filozofi sa venovali aj písaniu životopisov jednotlivých filozofov. Tak r a k -l e i d e s L e m b o s urobil z nich výťahy a skrátil ich viac ako na polovicu. Do
Dikaiarchos napísal životopisy siedmich mudrcov, Py-thagorov životopis a II. stor. patria aj peripatetici A n t i s t h e n e s a Sosikrates. Obidvaja
Platónov životopis. A r i s t o x e n o s napísal životopis Pythagorov, Sokratov a pochádzali z Rodu a obidvaja napísali diela Nástupníctva filozofov. V 2. pol. II. storočia
Platónov, ďalej spis O Pythagorovi a jeho priateľoch a vydal aj Pythagorove výroky. D e m e t r napísal A p o l l o d o r o s z Atén svoju Kroniku, v ktorej písal v jambickom trimetri o
i o s F a l é r s k y zozbieral výroky siedmich mudrcov a H i e r o n y m o s z Rodu, najdôležitejších udalostiach od dobytia Troje až do r. 144. Apollodorovo dielo bolo pre
súčasník peripatetika Lykóna, napísal jednak Historické poznámky, jednak Zmiešané všetkých neskorších autorov dôležitým prameňom chronologických údajov.
poznámky, v ktorých podával príbehy zo života významných ľudí, predo-
Biografické a doxografické diela vznikali aj v I. storočí. A 1 e x a n-d r o s polyhistor, Diogenes Laertieus, na základe ktorej sa usudzuje, že pochádzal z maloázijského mesta
ktorý sa dostal za vojny s Mithridatom ako zajatec do Ríma a po prepustení na slobodu Laerte (v Kilíkii), vysvetlí sa novodobý názov Diogenes Laert-skv, s ktorým sa dosť často
strávil v Ríme zvyšok svojho života, napísal nielen početné etnografické spisy, ale aj stretáme v slovanských literatúrach. Druhá forma mena Diogenes Laertios sa vysvetľuje
Nástupníctva filozofov a dôležité dielo O pythagorovských symboloch. Cicerónov súčasník D e alebo jeho pôvodom - bol totiž synom alebo prepustencom nejakého Laerta -, alebo
m e t r i o s z Magnézie napísal okrem iných spisov dielo O homonymných básnikoch a jednoducho narážkou na známy homérsky verš, v ktorom sa Odyseus predstavuje ako
spisovateľoch, v ktorom boli životopisy jednotlivých ľudí usporiadané nie podľa božský syn Laertov (diogenes Laertiades), na ktorý sa naráža aj v diele Diogena Laertia.
jednotlivých škôl, ale tak, že spisovatelia a básnici toho istého mena tvorili skupiny. V Nevieme ani presne, kedy Diogenes Laertios žil. Staroveké správy nám neposkytujú
Cicerónovej dobe písal aj skeptický filozof A i n e s i d e m o s , autor Pyrrhónskych nijaké bližšie údaje, a tak sme nútení robiť iba dohady na základe jeho diela. Keďže cituje
rozhovorov a Úvodu do pyrrhónskeho učenia. Toto dielo bolo hlavným prameňom Plutarcha a Favorina a zmieňuje sa o Epiktetovi a Sextovi Empiricovi, ktorého život sa
S e x t o v i E m p i r i-k o v i z konca II. stor. n. 1. pri písaní Náčrtu pyrrhónskeho učenia. kladie do konca II. stor. n. 1., dokonca sa zmieňuje aj o Saturninovi, žiakovi Sexta
Napokon za Augusta písal D i o k 1 e s z Magnézie, autor Prehľadu dejín filozofie, v ktorom Empirica, nemohol písať pred začiatkom III. stor. n. 1. A tak začiatok III. stor. je pri riešení
venoval mimoriadnu pozornosť kynikom, epikurovcom a stoikom. Jemu vďačíme otázky časového zaradenia Diogena Laertia terminus post quem, a to i napriek jeho sprá -
predovšetkým za svoje vedomosti o stoickej logike. ve, že Potamón, ktorý zaviedol sektu eklektikov, žil krátko pred ním (1,19); zo Suidu sa
Z cisárskej doby treba spomenúť predovšetkým diela Pamfily a Favori-na. P a m f i 1 a totiž dozvedáme, že Potamón žil za cisára Augusta. Na druhej strane Stefanos Byzantský
bola vzdelaná Egypťanka, ktorá žila za čias Neróna a podľa Fotia napísala veľké dielo je časovo najstarší autor, ktorý sa zmieňuje o Diogenovi Laertiovi. A keďže jeho
Zmiešané historické poznámky v rozsahu 33 kníh. F a v o r i n u s žil v II. stor., a hoci nebol etnografické dielo vzniklo začiatkom VI. stor., rok 500 je pre nás terminus ante quem.
Grék, ale Gal (z Arelaty), bol najvynikajúcejším sofistom svojej doby. Bol Keďže však v diele Diogena Laertia niet ani stopy po novoplatonizme, ktorého rozvoj sa
P l u t a r c h o v ý m priateľom a učiteľom A u l a G e 1 1 i a, ktorý ho často začal od polovice III. stor., usudzuje sa, že Diogenes Laertios žil a písal v prvej polo vici III.
spomína vo svojich Atických nociach. Napísal množstvo spisov rozličného charakteru, no storočia. Tento argument je podopretý ešte skutočnosťou, že Diogenes Laertios venoval
predovšetkým Rozmanitú históriu a Spomienky, v ktorých sa dotýkal jednotlivých filozofic- svoje dielo neznámej vznešenej dáme, horlivej obdi-vovateľke Platónovej filozofie (III, 47);
kých otázok a podáva] kuriózne príbehy zo života filozofov. obyčajne sa za ňu pokladá Galenova priateľka Arria alebo Filostratova ochrankyňa Júlia
No všetka táto početná a rozsiahla doxografická, biografická a anekdotická literatúra Domna, manželka cisára Septimia Severa, ktorá zomrela r. 217.
sa nám stratila. Náhodou sa nám však zachovalo dielo, ktoré je kompiláciou, urobenou Je ťažké vyjadriť sa o príslušnosti Diogena Laertia k niektorej filozofickej škole.
priamo alebo nepriamo na základe uvedených spisov. Je to dielo D i o g e n a Rozhodne odmietavý postoj k Epikurovým ohováračom a sympatie, ktoré prejavil voči
L a e r t i a , autora Životopisov slávnych filozofov. Epikurovi a jeho škole, by mohli naznačovať jeho príslušnosť k epikureizmu. Proti tomu je
však skutočnosť, že nepodal životopisy Epikurových pokračovateľov a uspokojil sa so
stručným vymenovaním jeho nástupcov po Diogena z Tarzu a Orióna, epikurovcov z II.
O osobe Diogena Laertia, autora jediných zachovaných dejín gréckej filozofie, vieme stor. pred n. 1. Viac dôvodov by sme mali na tvrdenie, že prináležal k sekte skeptikov.
veľmi málo, takmer nič. Nepoznáme ani presné znenie jeho mena. Starovekí a byzantskí Najvážnejším z nich by bola veta: „... nemôžeme sa vraj nazývať pyrrhónovcami..." (IX, 70)
autori, pokiaľ sa o ňom zmieňujú alebo ho citujú, uvádzajú jednak obe jeho mená, či už vo a zmienka o Apollonidovi z Nikaje, gramatikovi z čias cisára Tiberia. Diogenes Laertios
forme Diogenes Laertios, alebo v prehodenej forme Laertios Diogenes, alebo vo forme výslovne nazýva Apollonida stúpencom svojej školy (IX, 109). To by potvrdzovala aj
Diogenes Laertieus, jednak jedno jeho meno Diogenes alebo Laertes. Takisto sa skutočnosť, že i keď
rozchádzajú v uvádzaní jeho mena aj naše rukopisy a najstaršie vydania. Formou mena
posledným životopisom filozofov skeptickej školy bol životopis Timónov, predsa vo o živote a názoroch mudrcov, pripojac k životopisom Thaleta, Solóna, Chi-lóna, Pittaka,
vymenovaní stúpencov skeptickej školy došiel až k Saturninovi, žiakovi Sexta Empirica z Bianta, Kleobula a Periandra, ktorých mená sa najčastejšie uvádzajú v zozname siedmich
konca II. stor. n. 1. No i tu prekvapuje, že medzi lekármi empirikmi sa nezmieňuje o mudrcov, ešte životopisy Mysóna, Anachar-sida, Epimenida a Ferekyda. Životopisy
lekárovi Sarapionovi a Glauciovi, ak, pravda, nemáme vidieť v mene Sarpedóna (IX, 116) obsahujú rozličné biografické údaje, ďalej výroky toho-ktorého mudrca a veľmi často
porušený tvar mena Sarapionovho. podvrhnuté listy.
Životopisy filozofov neboli prvým a jediným dielom Diogena Laertia. Na viacerých II. kniha je venovaná životopisu Sokrata a jeho význačnejších žiakov okrem Platóna a
miestach Životopisov sa totiž zmieňuje o svojej zbierke Rozmanitých veršov (Pammetros). Antisthena, ktorých životopisy sú zadelené do iných kníh. Prvé štyri životopisy sú
Zbierka mala aspoň dve knihy (I, 39) a podľa správy samého Diogena (I, 63) písal v nej o venované Sokratovým predchodcom vo filozofii, a to milétskym hylozoistom
všetkých mudrcoch, ktorí vynikli vo filozofii, použijúc v epigramoch a bäsňach všemožné Anaximandrovi a Anaximenovi, ďalej Anaxa-gorovi z Klazomen, ktorý by si bol zaslúžil
rytmy a metra. Z tejto zbierky prevzal Diogenes Laertios do svojho druhého diela, väčšiu pozornosť, a Sokratovmu učiteľovi Archelaovi. Najväčšia časť knihy je,
Životopisov filozofov, dovedna 50 epigramov a básní. Sú to väčšinou krátke štvorveršové pochopiteľne, venovaná Sokratovi. Z jeho životopisu sa dozvedáme o jeho pôvode,
epigramy zložené v elegických distichách a ich námetom je zväčša smrť toho-ktorého učiteľoch, rozličných životných príhodách, účasti na vojenských výpravách, o životo-
filozofa. Pythagorovi sú venované štyri štvorveršové epigramy a ich námetom je jednak správe, rodinnom živote, obratnosti v reči, vzťahu k ľuďom, výrokoch a konečné o jeho
filozofova zásada zdržať sa požívania mäsa, jednak povesť o jeho viacnásobnom príchode obžalovaní, súde a smrti. Z jeho žiakov venoval Diogenes Laertios väčšiu pozornosť iba
na svet a nakoniec jeho smrť (VIII, 44 - 45). Rozsahom nad ostatné vyniká báseň na životopisu Xenofónta, Aischina a najmä Aris-tippa. Dozvedáme sa tu o Aristippovej
Ferekyda (1,120 -121), opisujúca v 16 ferekratejoch Ferekydovu chorobu a jeho smrť; ďalej duchaplnosti, o jeho rozkošníctve a vtipných výrokoch, ale aj o stúpencoch jeho školy a
14-veršová báseň na Eudoxa (VIII, 91), ktorej námetom je historka o jeho príhode v rozdieloch učenia jednotlivých jeho pokračovateľov - hegeziovcov, annikerovcov a
egyptskom chráme, a napokon báseň na Bióna (IV, 55 - 57), v ktorej v 18 jambických okto- theodorov-cov. Ostatným Sokratovým žiakom - Faidónovi, Eukleidovi, Kritónovi,
nároch uvádza na posmech Biónovo nemužné správanie pred smrťou. To isté pohŕdanie Šimonovi, Glaukónovi, Simmiovi a Kebetovi - venoval len malú alebo celkom nepatrnú
nad nemužným správaním nachádzame aj v epigrame na Herak-leida Pontského (V, 90), pozornosť, uspokojujúc sa so stručným podaním ich pôvodu a výpočtom ich spisov.
ktorého bičuje pre jeho šarlatánstvo. Okrem životopisov týchto priamych Sokratových žiakov nachádzame v II. knihe dva
Druhé dielo Diogena Laertia má názov O živote, názoroch a výrokoch mužov, ktorí vynikli pozoruhodné životopisy neskorších sokratovcov, a to životopis vynikajúceho dialektika
vo filozofii, alebo skrátene Životopisy filozofov, prípadne História filozofov; v desiatich Stilpóna a najmä životopis eretrijského politika Menedema. Životopis Menedemov vyniká
knihách s nerovnakým rozsahom a kvalitou podáva životopisy, výroky a názory gréckych nad životopisy ostatných sokratovcov nielen rozsahom, ale aj obsahom a kompozíciou.
filozofov, a to zväčša podľa jednotlivých filozofických škôl. Všimnime si podrobnejšie Celá III. kniha je venovaná Platónovmu životopisu a opísaniu jeho učenia. Jej rozsah
obsah jednotlivých kníh. nezapríčinili biografické detaily, ale skôr fakt, že Diogenes Laertios vsunul do Platónovho
Po stručnom úvode, v ktorom bráni grécky pôvod filozofie oproti opačným názorom životopisu prehľad jeho učenia. Kniha pozostáva z dvoch častí. Prvú vypĺňa podrobný
Aristotela, Sotióna, Hermippa a iných autorov (I, 1 - 12), podáva stručný výpočet životopis, do ktorého sú vsunuté Platónove i cudzie básnické skladby, ďalej jeho
mudrcov v rozličných variáciách. Potom rozdeľuje filozofov do dvoch vetiev, iónskej a testament a výpočet jeho žiakov. Za prvou časťou nasleduje stručné venovanie diela
italskej, uvedúc zároveň filiácie jednotlivých vetiev (14 - 15), všíma si postoj jednotlivých neznámej obdivovateľke platonizmu. Toto venovanie je spojivo medzi prvou časťou a
filozofov k problému poznania (16) a podáva stručný prehľad názvov jednotlivých časťou druhou, ktorú vypĺňa analýza Platónových dialógov a neúplné a jednotvárne
filozofických škôl (17) a predmetu ich skúmania (18 - 19). V poslednej časti I. knihy píše opísanie Platónových filozofických názorov.

*P° 10
IV. kniha je venovaná stúpencom Platónovej Akadémie. Po stručnom životopise takmer piatu časť VI. knihy. Dozvedáme sa z nej o jeho pôvode a štúdiách, o styku so
Speusippa, Platónovho synovca a nástupcu vo vedení školy, a po vymenovaní jeho spisov Sokratom a veľa pozornosti sa venuje jeho nepriateľskému postoju k Platónovi. Jeho
nasleduje dôkladnejší životopis Xenokrata Platónovho oddaného žiaka a Speusippovho rozličné výroky, anekdoty o ňom, stručná charakteristika jeho názorov, obsiahly zoznam
nástupcu vo vedení školy. Ako pri predchádzajúcich väčších životopisoch, Diogenes jeho diel a vtipný epigram Diogena Laertia na jeho smrť vypĺňa ostatnú časť jeho
Laertios sa zmieňuje o jeho pôvode, nadaní a povahe, uvádza niekoľko príhod z jeho životopisu. Ďalšie tri pätiny VI. knihy sú venované jeho žiakovi Diogenovi zo Sinopy.
života a niektoré jeho výroky a nakoniec uvádza zoznam jeho spisov. Stručný, ale živý je Životopis Dioge-nov je rozhodne najzaujímavejší zo všetkých životopisov Diogena
životopis Polemóna, Xenokratovho nástupcu v Akadémii. Dozvedáme sa tu o jeho Laertia. Už sám pohnutý život bankárovho syna, potulujúceho sa vo vyhnanstve a
búrlivej mladosti, o vstupe do Akadémie, ďalej o zmysle pre praktický život, o spôsobe žijúceho psím životom, zavŕšený naostatok predaním do otroctva, postačuje sám osebe na
prednášania a života a o jeho smrti. Po krátkych životopisoch Polemónových žiakov vzbudenie záujmu. U Diogena k tomu pristupuje ešte zvláštny spôsob života, ktorý
Krateta a Krantora nasleduje rozsiahlejší životopis Krantorovho priateľa a Kratetovho nemohol nevzbudiť pozornosť jeho súčasníkov. Jeho názory museli škandalizovať
nástupcu v Akadémii Arkesilaa, zakladateľa tzv. strednej Akadémie, vyznačujúcej sa vtedajšiu spoločnosť, ale na druhej strane Diogenova nebojácnosť, priamosť a
skepticizmom. Zaujímavé je vykreslenie akademického odpadlíka Bióna z Borystenu. duchaplnosť, prejavujúca sa vo vtipných odpovediach a výrokoch, získala mu aténske
Dramatický opis jeho pôvodu, pútavé podanie jeho dobrodružných príhod a jeho kynic- publikum. A Dioge-nov životopis v podaní Diogena Laertia oplýva týmito vtipnými a
kého postoja k náboženstvu a nakoniec báseň Diogena Laertia, v ktorej zosmiešnil jeho bystrými, niekedy zádrapčivými výrokmi, ktoré preslávili svojho autora a stali sa
konvertovanie pred smrťou, robia ho jednou z najzaujímavejších postáv u Diogena príslovečnými. Posledná pätina VI. knihy je venovaná predovšetkým životopisom
Laertia. Posledné tri krátke životopisy sú venované stúpencom tzv. novej Akadémie, Diogenových žiakov - Monima, Onesikrita a Krateta. Cenný je životopis posledného
Lakydovi, Karneadovi a Kleitomachovi. nielen pre viaceré kuriozity z jeho čudáckeho života a pre duchaplné výroky, ale aj pre
Zo šiestich životopisov V. knihy sú prvé štyri venované zakladateľovi peripatetickej ukážky z jeho poézie. Niekoľko posledných kapitol je venovaných životopisu
školy Aristotelovi a jeho prvým trom nástupcom vo vedení školy, Theofrastovi, Kratetových žiakov Metrokla a jeho sestry Hipparchie, ďalej životopisu významného
Stratónovi a Lykónovi. Piaty je životopis Demetria Falérskeho, ktorý bol nielen satirického básnika Me-nippa a nakoniec Menedema, ktorý prešiel od svojho učiteľa
významným aténskym politikom na konci IV. stor., ale aj plodným peripatetickým epikurovca Kolota ku kynikom, a naostatok stručnému načrtnutiu názorov kynikov.
filozofom. Posledný je životopis Herakleida Pontského, významného akademického VII. kniha, rozsahovo najväčšia, obsahuje životopisy stoikov - Zenóna, Aristóna,
filozofa, ktorý po márnom úsilí stať sa po Speusippovi náčelníkom Akadémie prešiel k Herilla, Dionysia Renegáta, Kleantha, Sfaira a Chrysippa. Najväčšia časť z nej je venovaná
peripate-tikom. Kompozíciou sa prvé štyri životopisy líšia od posledných dvoch. Kým v všeobecnému prehľadu stoickej náuky. Jeho prvá časť, v ktorej sa podáva prehľad stoickej
prvých životopisoch je pomerne málo biografických údajov - u Stra-tóna ich takmer niet a logiky (42 - 83), je jednou z najdôležitejších častí diela Diogena Laertia, pretože je popri
len u Lykóna sa venuje viac pozornosti opísaniu jeho povahy a vlastností - a mnoho diele Sexta Empirica naším najcennejším prameňom pre poznanie stoickej logiky. Mnoho
miesta sa venuje testamentom a zoznamom ich diel, u Aristotela aj jeho výrokom a miesta sa venuje aj výkladu stoickej etiky (84 - 131) a fyziky (132 - 159).
výkladu jeho učenia, v posledných dvoch životopisoch nachádzame veľa správ, Rozsiahly je aj sám životopis Zenóna, zakladateľa stoicizmu. Dozvedáme sa z neho o
týkajúcich sa Demetriovej politickej a Herakleidovej literárnej činnosti. Herakleidov Zenónovom pôvode, o jeho štúdiách a spisoch, o postoji k súčasným vladárom a o
životopis je vôbec dôležitým prameňom pre poznanie problému plagiátu v antickej poctách, ktoré mu preukázali Aténčania. Diogenes Laertios opisuje jeho charakterové
literatúre. vlastnosti a v hojnej miere uvádza jeho výroky. Posledná časť biografického úseku jeho
VI. kniha je venovaná kynikom. Životopis zakladateľa školy Antisthena, najstaršieho životopisu je vyplnená veršami, zloženými na neho a na jeho smrť, a rozborom diela O
Sokratovho žiaka, ktorý od svojho majstra prevzal práve jeho indiferentnosť k okoliu a štáte, v kto-
úsilie nedať sa ovládnuť citmi a vášňami, zaberá

12 *P° 13
rom v duchu kynického učenia odporúčal zavedenie komunistického zriadenia a voľnej Archytov, do ktorého sú vsunuté dva listy; z nich jeden je zachovaný aj v zbierke
lásky žien a zaujímal nepriateľský postoj k náboženstvu a kultúre. Do jeho životopisu je Platónových Listov. Nasledujú tri stručné životopisy mladších pythagorovcov,
vsunutý aj stručný životopis žiaka Persaia, ako aj vymenovanie ostatných žiakov. Ďalšie Alkmaióna, Hippasa a Filolaa. Knihu završuje neveľký životopis matematika a lekára
tri stručné životopisy sú venované Aristónovi, Herillovi a Dionysiovi Renegátovi, Eudoxa z Knidu.
Zenónovým žiakom, ktorí sa však viac-menej odklonili od učiteľovho učenia. Piaty IX. kniha je najmenej súrodá, keďže obsahuje životopisy filozofov rozličných škôl. Na
životopis je venovaný Zenónovmu žiakovi a nástupcovi vo vedení stoy, Kleanthovi. prvom mieste je životopis Herakleita. Obsahuje biografické údaje týkajúce sa jeho
Hovorí sa v ňom o jeho pôvode, neúnavnej pracovitosti, trpezlivom a znášanlivom postoji pôvodu, pomeru k rodnej obci, choroby a smrti. Nasleduje prehľad jeho názorov, Dareiov
k ľuďom. Životopis zakončujú jeho výroky, zoznam spisov a správa o smrti. Šiesty, list Herakleitovi a Herakleitovu odpoveď a nakoniec niekoľko veršov o Herakleitovi.
stručný životopis je venovaný Sfairovi, poradcovi sparťanského kráľa Kleomena, a celý je Taký významný mysliteľ, ako bol Herakleitos, by si rozhodne zaslúžil väčšiu pozornosť.
vyplnený opisom príhody u Ptole-maia Filopatora a výpočtom jeho spisov. Posledný, Ešte vo väčšej miere to platí o druhom životopise IX. knihy, venovanom Xenofano-vi,
siedmy životopis je venovaný Chrysippovi. Dozvedáme sa z neho o Chrysippovom vynikajúcemu mysliteľovi a básnikovi. Ďalšie tri životopisy sú venované eleatom -
pôvode, o oboznámení sa s filozofiou, o jeho spisovateľskej plodnosti, o spôsobe písania, o Parmenidovi, Melissovi a Zenónovi. Obsahujú stručné biografické údaje a len v
smrti a útokoch niektorých spisovateľov proti nemu pre jeho názory o bohoch a o štáte. Zenónovom životopise sa venuje viac pozornosti jeho hrdinskému boju proti tyranovi
Životopis zakončuje neobyčajne dlhý zoznam spisov, ktorý však nie je úplný, keďže Nearchovi. No ani ich učeniu sa nevenuje patričná pozornosť. Nasleduje stručný životopis
koniec VII. knihy sa nezachoval. Leukippa, zakladateľa ato-mizmu. Obsahuje málo biografických údajov, je však dôležitý
VIII. knihou, venovanou pythagorovcom, sa začínajú životopisy tzv. italskej vetvy. pre výklad jeho učenia, a to tak v hlavných črtách, ako aj v jednotlivostiach. Rozsiahlejší je
Sám životopis ľythagorov, zaberajúci vyše polovice VIII. knihy, nevyrovná sa síce životopis jeho žiaka Demokrita, najvýznamnejšieho gréckeho materialistického filozofa.
zachovaným životopisom ľythagora od Jamblicha a Por-fýria, je však z nich najtriezvejší a Vyplnený je však z väčšej časti biografickými údajmi a anekdotami. Jeho učenie je podané
ak odhliadneme od niektorých podrobností, obsahuje najdôležitejšie údaje o jeho živote a torzovito, no neobyčajne cenný je uvedený zoznam jeho diel. Osmy, neveľký životopis je
učení, ako ich poznáme z iných diel. Dozvedáme sa totiž z neho nielen o jeho pôvode a venovaný jeho žiakovi, sofistovi Protagorovi. Okrem zaujímavých biografických správ sa
štúdiách, cestách v zahraničí, príchode do Itálie, povesti o jeho predchádzajúcom viac - uvádzajú jeho úspechy v oblasti dialektiky. Zoznam jeho spisov, správa o zahynutí počas

násobnom žití na zemi, o pravých a nepravých spisoch, ale aj o názoroch, do ktorých sú tu plavby na mori a nejasne podaný spor so žiakom Euathlom zakončujú jeho životopis.

i tam vsunuté jeho výroky a objavy. Nasleduje obšírny, i keď nie úplný výpočet a výklad Stručný deviaty životopis je venovaný Anaxagorovmu súčasníkovi Diogenovi z Apolónie,
ktorý však nijako nezapadá do IX. knihy a na jeho mieste mal byť životopis demokritovca
tzv. pythagorovskvch symbolov a opísanie zásad, ktorými sa riadili pythagorovskí
Diogena zo Smyrny. Desiaty životopis je venovaný Alexandrovmu priateľovi
filozofi, a obsiahle opísanie ich učenia. Poslednú časť zaberajú verše, zložené neskoršími
Anaxarchovi. Je vyplnený len biografickými údajmi a najmä jeho vzťahom k cyperskému
autormi na Pythagora a jeho žiakov, verzie o jeho smrti, správy o manželke, dcére a
tyranovi Nikokreontovi.
synovi, ďalej štyri epigramy Diogena Laertia a nakoniec výpočet homonymných mužov.
Druhú polovicu IX. knihy zaberajú životopisy Pyrrhóna, zakladateľa skepticizmu, a
Pomerne rozsiahly je i nasledujúci životopis, venovaný významnému filozofovi,
jeho žiaka Timóna z Fliuntu. Rozsiahly životopis Pyrrhónov patrí medzi najdôležitejšie
básnikovi, lekárovi a čarodejníkovi Empedoklovi. Zachováva sa v ňom zvyčajný postup
životopisy Diogena Laertia. Obsahuje totiž nielen podrobné biografické správy o
ako pri ostatných väčších životopisoch, no viac pozornosti sa v ňom venuje jeho
Pyrrhónovi, ale aj dôkladný výklad celého učenia skeptikov. Posledný životopis,
demokratickému zmýšľaniu a správe o jeho smrti. Tretí životopis, venovaný
venovaný Timónovi, obsahuje taktiež nielen bohaté biografické správy a Timónovu
Epicharmovi, obsahuje iba stručnú zmienku o jeho pôvode a zápiskoch. Málo významný
charakteristiku, ale
je aj štvrtý životopis,

14 15
oboznamuje nás aj s obsahom a kompozíciou jeho Sillov. V poslednej časti jeho životopisu Nemožno poprieť, že pri písaní Životopisov filozofov sledoval Diogenes 1 aertios presný
sú vymenovaní ostatní skeptickí filozofi od Timóna až po Saturnina, žiaka Sexta Empirica, plán. Vyplýva to jasne zo skutočnosti, že v úvode (1,13 -15) podáva rozdelenie filozofov
žijúceho koncom II. stor. n. 1. do dvoch vetiev, iónskej a italskej, z ktorých prvá trvala podľa neho až po Kleitomacha,
X. kniha prevyšuje ostatné nielen rozsahom - je po VII. knihe najrozsiahlejšia -, ale aj Chrysippa a Theofrasta, druhá až do Epikura. Nato vymenúva filozofov jednotlivých
obsahom. Ako III. kniha aj X. je venovaná životopisu iba jedného filozofa a ako v III. knihe vetiev presne v tom poradí, ako ich nachádzame v jeho diele. Výnimku robí iba v iónskej
aj v tejto je väčšia časť venovaná výkladu učenia. Kým však Platónovo učenie je podané vetve logickejšie predsunutie peripatetikov pred kynikov a stoikov a ich umiestnenie
suchopárne a torzovito, Epikurovo učenie je vyložené v troch Epikurových listoch a v hneď za akademikmi, a fakt, že ich nezakončil Theofrastom, ale pridal ešte životopisy
zbierke Hlavných článkov učenia, ktoré Diogenes Laertios prevzal v doslovnom znení do dvoch scholarchov, Stratóna a Lykóna, a dvoch ďalších významných filozofov, Demetria
svojho diela. A keďže sa nám Epikurova literárna pozostalosť nezachovala a jeho učenie a Herakleida. Co sa týka vetvy italskej, máme v IX. knihe životopis Herakleita a
poznáme zväčša vďaka X. knihe Diogena Laertia, je táto časť rozhodne najdôležitejšou z životopisy skeptikov Pyrrhóna a Timóna, o ktorých nie je nijaká zmienka v uvedenej časti
celého diela. Z prvej biografickej časti sa dozvieme nielen o Epikurovom pôvode a jeho úvodu, a len v VIII. knihe (§§ 50, 91) sa oznamujú životopisy tzv. izolovaných filozofov,
štúdiách, ale aj o živote v škole, o vzťahu k ostatným filozofickým školám, ohováračskej ktorými Diogenes Laertios myslel Herakleita a Xenofana, ako to vyplýva z poslednej vety
kampani, ktorú vyvíjali proti nemu nepriatelia, a napokon o jeho chorobe a smrti. Cenné Xenofanovho životopisu (IX, 20). V VIII. knihe sa oznamuje aj reťaz ďalších vynikajúcich
sú aj správy o jeho literárnej činnosti, o metodike práce a zoznam jeho najdôležitejších filozofov až po Epikura (§ 50).
diel. Pripojený je jeho testament a list Idomeneovi, napísaný tesne pred smrťou. Nasleduje Tento plán mal Diogenes Laertios stále pred očami. Svedčia o tom časté odkazy na
vymenovanie jeho najdôležitejších žiakov s pripojením stručnej, ale výstižnej neskoršie knihy. Tak pri vymenovaní Antisthena medzi Sokratový-mi žiakmi (II, 47)
charakteristiky aj s uvedením ich najznámejších diel. Iba Metrodorovi sa venuje väčšia podotýka, že bude o ňom hovoriť, až príde k sekte kynikov. Takisto pri zmienke o
pozornosť. Po biografických údajoch a pred uvedením doslovného znenia štyroch revnivosti medzi Xenofóntom a Platónom (II, 57) sľubuje, že na ňu poukáže v kapitole o
Epikurových diel sa venuje niekoľko paragrafov Epikurovmu chápaniu filozofie a Platónovi. Podobne v životopise akademika Krateta oznamuje (IV, 23) životopis Krateta
problematiky jednotlivých jej častí. Cenný je stručný výklad epikurovskej dialektiky. Zo kynika. Na konci VI. knihy sa oznamujú životopisy stoikov a v VIII. knihe (§§ 50 a 91) sa
spomenutých Epikurových diel, uvedených v doslovnom znení, najrozsiahlejší je prvý oznamujú životopisy izolovaných filozofov a životopisy iných filozofov až po Epikura. O
list, adresovaný Herodotovi. Obsahuje zhustený výklad epikurovskej fyziky. Hneď za tom, že poradie kníh je pôvodné, svedčia nielen uvedené odkazy na budúce životopisy, z
ním nasleduje list Pythoklovi, podávajúci Epikurovo učenie o nebeských a ktorých v druhej sa oznamuje tretia, v štvrtej šiesta, v šiestej siedma a v ôsmej deviata a
meteorologických javoch. List sa kompozične líši od predchádzajúceho, jednotlivé desiata, ale aj odkazy na prvšie knihy. Piata totiž predpokladá štvrtú (V, 39, 68), siedma
výpovede nie sú vhodne spojené s predchádzajúcimi, ako je to v liste Herodotovi, a okrem šiestu (VII, 2), ôsma prvú (VĽI, 50) a deviata druhú (IX, 11) a siedmu (IX, 29). Ťažkosti
toho organicky súvisiace časti sú od seba oddelené, v dôsledku čoho sa Epikurovi tento spôsobuje iba jedno miesto v II. knihe (§ 65), z ktorého by síce bolo možno usudzovať, že
list upiera. Podáva však verne Epikurovo učenie. Medzi druhý a tretí list je vsunutý III. kniha bola napísaná pred II., ale proti tomu je iné miesto z II. knihy (§ 57), a tak je
výklad o zásadách, ktorými sa má epikurovský filozof v živote spravovať. Tretí list, pravdepodobnejšie, že na predchádzajúcom mieste (§ 65) Diogenes Laertios odkazuje na
starostlivo vypilovaný, je adresovaný Menoikeovi a obsahuje výklad epikurovskej etiky. niektorý iný zo svojich nezachovaných spisov.
Tretí list dopĺňa výklad o rozdiele medzi učením kyrénskych filozofov a Epikurovým No aj poradie jednotlivých životopisov v jednotlivých knihách je pôvodné, ako
učením. Knihu završuje 40 Hlavných článkov učenia, ktoré sú podľa Diogena Laertia vyplýva z odkazov na predchádzajúce správy v tých istých knihách, ako napríklad v
korunou dokonalosti, nasadenou nielen X. knihe, ale aj celému dielu. druhej (§§ 103,126), siedmej (§ 177), ôsmej (§§ 21, 77) a desiatej knihe (§§ 10, 64, 68).
Niet ani nijakej príčiny domnievať sa, že sa nám nezachoval začiatok a koniec diela. Je tejšia je VI. kniha, venovaná kynikom. Naproti tomu VII. kniha je síce takisto venovaná
síce pravda, že na začiatku diela nie je venovanie, ale autor ho vsunul do III. knihy (§ 47). výhradne stoickym filozofom, ale nemožno o nej povedať, že by bola úplná. Chýba nám z
Okrem toho sa obracia k osobe, ktorej venoval svoje dielo, aj v X. knihe (§ 28). A čo sa nej nielen koniec zoznamu Chrysippových diel, ale azda aj životopisy ďalších stoickych
týka zakončenia diela bez akéhokoľvek doslovu, Diogenes Laertios jasne ohlásil spôsob filozofov. V rukopise Parisinus 1759 sa totiž nachádza zoznam filozofov, ktorých
zakončenia diela v X. knihe (§ 138), keď povedal, že Hlavné články, ktorými je dielo životopisy sa podávajú v jednotlivých knihách diela Diogena Laertia, a v zozname
zakončené, majú byť korunou dokonalosti, nasadenou tak celému dielu, ako aj životopisu životopisov VII. knihy sú uvedené mená 23 stoickych filozofov, z ktorých však len prvé tri
Epikura, a že nimi uzavrie celé dielo. sa nachádzajú v našich rukopisoch. Podľa toho by sa boli stratili životopisy Zenóna z
Jednotlivé knihy nemajú rovnaký rozsah. Autor síce mal v úmysle brať ohľad na Tarzu, Diogena, Boetha, Apollodora, Mnesarchida, Mnesagora, Nestora, Basileida,
rovnomernosť celého diela (VII, 160), ale knihy IV. a VIII., ba aj V., VI. a IX. zaostávajú Dardana, Antipatra (z Tarzu), Herakleida, Sosigena, Ponaitia, Catóna, Poseidonia,
rozsahom nielen za VII. a X., ktoré sú najrozsiahlejšie, ale aj za I. a II. Rozsah VII. a X. Athenodora, druhého Athenodora, Antipatra (z Týru), Areia a Cornuta. V diele samom
knihy sa vysvetlí tým, že v VII. knihe je pripojený podrobný výklad stoickeho učenia a že však nenachádzame nijakú oporu na podopretie tohto tvrdenia, ba naopak, v úvode pri
do X. knihy boli doslovne prevzaté celé štyri Epikurove diela. Výkladom Platónovho výpočte jednotlivých škôl sa uvádza, ako sa iónska škola zavŕšila Chrysippom. Okrem
učenia sa vysvetlí aj pomerná rozsiahlosť III. knihy, venovaná jedinému filozofovi - toho prekvapuje, že v spomenutom rukopisnom zozname nie sú uvedené mená filozofov
Platónovi. Aristóna, Herilla, Dionysia a Sfaira, ktorých životopisy máme zachované v našich
Jednotlivé knihy obsahujú životopisy filozofov jednotlivých filozofických škôl, takže rukopisoch. Do VIII. knihy, venovanej pythagorovcom, nezapadá dosť dobre životopis
tvoria, okrem malých výnimiek, ucelené a úplné celky. Tak I. kniha je okrem neveľkého Empedoklov. Je síce pravda, že jeho etické názory vyjadrené v diele Očista boli veľmi
úvodu celá venovaná životopisom mudrcov. Do II. knihy, venovanej Sokratovi a ovplyvnené pythagorovským učením, ale jeho fyzika bola reakciou na učenie eleatov.
sokratovcom, sú pred Sokratov životopis vložené štyri stručné životopisy - Málo odôvodnené je i Eudoxovo zaradenie medzi pythagorovcov, kým na druhej strane
Anaximandrov, Anaximenov, Anaxa-gorov a Archelaov, ktoré by sa bolo žiadalo zaradiť nám v ôsmej knihe chýbajú životopisy pythagorovcov Hiketa a Ekfanta.
do osobitnej knihy, pretože netvoria dobre celok s nasledujúcimi životopismi sokratovcov. IX. kniha je najnesúrodejšia. Obsahuje totiž životopisy Herakleita a Xenofana, ďalej
Naopak, medzi sokratovcov nie je zaradený Platón a Antisthenes. Prvému pre jeho životopisy eleatov - Parmenida, Melissa a Zenóna, životopisy zakladateľov atomizmu
dôležitosť venoval Diogenes Laertios celú III. knihu a druhého zaradil medzi kynikov ako Leukippa a Demokrita, životopis sofistu Protagora, životopis iónskeho filozofa Diogena z
zakladateľa tejto školy. Štvrtá, nepatrná kniha obsahuje životopisy akademikov, a hoci ju Apolónie a životopisy skeptikov Pyrrhóna a Timóna. Pred životopis Pyrrhóna je vsunutý
doviedol časovo ďalej ako nasledujúce štyri knihy, je rozsahovo menšia. Nie je úplná, ešte životopis jeho učiteľa Anaxarcha. Diogenes Laertios zaraďuje životopisy IX. knihy do
keďže v nej chýbajú nielen životopisy takých významných filozofov, ako bol Filón z dvoch skupín. Do prvej patria životopisy prvých dvoch, oddelených od ostatných a
Larisy a Antiochos z Askalónu z čias Ciceróna, ale aj akademickí scholarchovia medzi nazvaných izolovanými filozofmi. Do druhej skupiny patria ostatní, ktorí podľa neho
Lakydom a Karneadom. Aj Biónov životopis by bol lepšie zapadol medzi životopisy tvoria reťaz vynikajúcich filozofov. Toto delenie nie je správne, pretože Xenofana
kynikov. Ani V. kniha so šiestimi životopismi peripateti-kov netvorí ucelený celok. nemožno oddeliť od eleatov a druhá skupina tvorí celok iba v tom prípade, ak berieme
Predovšetkým chýbajú v nej životopisy vynikajúcich Aristotelových žiakov - Eudema, ohľad na to, že Leukippos bol Zenónovým žiakom, Demokritos Leukippovým, Protagoras
Dikaiarcha a Aristoxena, a po druhé je pochybné zaradenie Herakleida medzi Demokritovým, Pyrrhónov učiteľ Anaxarchos žiakom demokritovca Diogena zo Smyrny a
peripatetikov, keďže o ňom vieme, že bol jedným z najoddanejších Platónových žiakov, napokon Timón žiakom Pyrrhónovým. Do tejto skupiny však vôbec nezapadá Diogenes z
dokonca Platóna sprevádzal na poslednej ceste na Sicíliu a po Speusippovej smrti bol váž- Apolónie, ktorého životopis mal byť
nym kandidátom na scholarchát v Akadémii. Najucelenejšia a najjednolia-

18 19
v osobitnej knihe spolu s ostatnými iónskymi filozofmi, ktorých životopisy sa nachádzajú a Homérovmu antropomorfickému náboženstvu, ako ho poznáme z jeho zachovaných
na začiatku II. knihy. Aj Protagorov životopis mal byť v osobitnej knihe spolu so zlomkov. Väčšiu pozornosť by si bolo zaslúžilo učenie eleatov, ktoré malo nesmierny
životopismi ostatných sofistov -Gorgia, Prodika, Hip-pia, Tlirnsymacha a Kritia, ktorí vplyv na ďalší vývoj gréckej filozofie. Chýba najmä výklad Zenónových dôkazov proti
zaujímajú dôležité miesto v dejinách gréckej filozofie, no ich životopisy v diele Diogena mnohosti a pohybu. Demokritovo učenie je podané len v hlavných bodoch vo dvoch
Laertia nenachádzame. V IX. knihe chýbajú aj životopisy významných demokritovcov, malých paragrafoch. Dobrý je výklad stoickeho, skeptického a epikurovského učenia; to
Hekataia z Abdér, Diogena zo Smyrny a predovšetkým Metrodora z ostrova Chios a
však treba prirátať k dobru prameňov, ktoré tu Diogenes Laertios použil v doslovnom
Epikurovho učiteľa Nausifana. Vynechanie Nausifanovho životopisu zapríčiňuje aj
znení.
Epikurovo izolovanie. Koniec koncov v zozname skeptikov, žijúcich po Timónovi,
Pri podávaní jednotlivých životopisov zachovával Diogenes Laertios jednotvárny
nenachádzame mená významných empirických lekárov Sarapi-ona a Glaueiu, ako som sa
postup, ktorý možno dobre sledovať pri väčších životopisoch. Najprv podával správy o
už zmienil. V X. knihe chýbajú v zozname epi-kurovcov mená epikurovcov z I. storočia,
mene a pôvode toho-ktorého filozofa. Potom opísal jeho štúdiá a prípadne sa zmienil o
totiž meno Cicerónovho učiteľa Faidra a meno nezvyčajne plodného epikurovského
cestách, ktoré mali vplyv na formovanie jeho osobnosti. Potom nasledovala zmienka o
filozofa Filodema.
rozhodnutí sa pre niektorú filozofickú školu, uvedenie času stráveného v škole a opísanie
Jednotlivé životopisy sa líšia nielen rozsahom, ale aj kvalitou. Niektoré životopisy
vzťahu k učiteľom. Ďalšia časť bola venovaná významným činom, napr. vojenským
obsahujú iba veľmi stručné biografické údaje, po ktorých nasleduje výpočet diel,
výpravám, cestám a účasti na politickom živote. Za tým nasledovala charakteristika
napríklad v životopise sokratovcov Kritóna, Simóna, Glaukóna, Simmia a Kebeta. Medzi
filozofa s opísaním jeho telesných i duševných vlastností. Do tejto časti prináležia rozličné
najpôvabnejšie patria životopisy IV. knihy - Polemónov, Kratetov, Krantorov a
anekdoty a prejavy cudzích ľudí, ktoré vznikli pod vplyvom uvedených vlastností. Sem
Arkesilaov, ktoré sú cennými literárnymi portrétmi. K nim možno ešte prirátať životopis
patrili aj údaje o sexuálnom živote filozofa a správy o jeho vzťahu k ľuďom a napokon
sokratovca Meno-dima, peripatetika Lykóna a skeptikov Pyrrhóna a Timóna. To, pravda,
zmienky o kvalite jeho štýlu. Nato nasledovali údaje o smrti a chronologické údaje s pri-
záležalo aj od prameňov, ktoré Diogenes Laertios použil. Slabé sú životopisy Herakleita,
pojením dokumentov, ktoré mali nejaký vzťah k uvedeným správam, napríklad
Parmenida, Zenóna z Eley a Diogena z Apolónie.
testamenty a listy pred smrťou. Vo väčšine prípadov sú pripojené náhrobné nápisy a
Medzi biografickými údajmi a výrokmi i názormi v jednotlivých životopisoch niet
epigramy na smrť opisovaného filozofa. Potom nasledovalo vymenovanie jeho žiakov a
úmernosti. Veľmi stručné sú biografické správy o Anaxagorovi, Empedoklovi a
zoznam jeho diel. Na predposlednom mieste bol výklad jeho učenia a nakoniec sa
Demokritovi. Inde sa venuje priveľa miesta anekdotám. Platí to predovšetkým pre
uvádzali homonymní muži. Tam, kde sa podával obšírny výklad učenia, bývajú
biografie mudrcov, kde je to však pochopiteľné, pretože pri ich životopisoch sa autor
homonymní muži uvedení pred výkladom učenia.
mohol oprieť iba o viac-menej legendárne správy. No platí to aj pre životopisy niektorých
Tento jednotvárny postup si možno vysvetliť tým, že nejde o samostatné dielo, ale o
filozofov. Anekdotami sú preplnené životopisy kyrénskych a najmä kynických filozofov a
kompiláciu, urobenú na základe rozličných diel. V diele Diogena Laertia máme vyše tisíc
taktiež Pythagorov životopis.
odkazov na iné diela takmer 250 autorov. I keď sa nám tento počet zmenší, ak odrátame
Filozofické názory sú podané zväčša iba povrchne a veľmi dôležité filozofické otázky zaručené citáty z druhej ruky, o ktorých sa autor sám zmieňuje, a citáty z tragických,
sú často úplne opomenuté. Slabý je výklad Platónovho učenia o ideách a viac pozornosti komických a iných básnikov, predsa ostane ešte vždy veľký počet citácií, ktorý sťažuje
by si boli zaslúžili aj jeho názory o štáte. Vo výklade Empedoklovho učenia riešenie otázky prameňov Diogena Laertia. Novovekí bádatelia sa rozchádzajú v
nenachádzame výklad o póroch a jeho teórie o vnímaní. Ani zmienky niet o názoroch. Niektorí zašli tak ďaleko, že okrem malých správ pripúšťali iba jeden prameň, z
Alkmaiónovej humorálnej patológii. ktorého vraj Diogenes všetko odpísal aj s uvedenými
Ani stopy niet po Xenofanovom učení o jednom nemeniteľnom a podrobnejší výklad
by si bol zaslúžil aj jeho boj proti Flesiodovmu
/e 0
odkazmi. Iní pripúšťajú viac prameňov, rozchádzajú sa však v počte a v osobách. ďalej fakt *eJ 's*eÍ vec
' P'^c na
dvoch rozličných miestach, no odvoláva sa na rozličné
Diogenes Laertios použil viac prameňov. Vyplýva to nielen z časového rozpätia jeho pramene. Tak v I, 12 píše, že Pythagoras prvý použil termín filozofia a odvoláva sa na
prameňov - cituje autorov od VI. stor. pred n. 1. až do II. stor. n. 1. -, ale aj z údajov v diele svedectvo Herakleida Pontského, no v VIII, 8 píše to isté, ale ako prameň uvádza
a z jeho kompozície. Tak vo dvoch za sebou nasledujúcich paragrafoch II. knihy (19 a 20) Sosikratove 'Nástupníctva.
píše, že Sokrates bol neobyčajne obratný rečník, a v oboch paragrafoch sa odvoláva na Niet teda pochybnosti, že Diogenes Laertios použil viaceré pramene. Vyžiadalo by si
Idomeneovo dielo O sokratovcoch. Vysvetľuje sa to tým, že citát našiel vo dvoch rozličných však osobitnú štúdiu, aby sme zistili, ktoré pramene to boli. V našom úvode sa
prameňoch a že ho dvakrát odpísal. U Diogena Laertia sa často stretáme aj s podaním tej obmedzíme len na letmý prehľad najdôležitejších a najčastejšie citovaných prameňov.
istej správy na dvoch rozličných miestach tej istej knihy. Napr. Diogenovo začudovanie Diela predsokratovských filozofov cituje Diogenes Laertios iba výnimočne, napríklad
nad tým, že hudobníci vedia zladiť struny na lýre, ale nevedia zladiť svoje duševné X e n o f a n o v e Elégie (VIII, 37) a D e m o k r i t o v Malý svet (IX, 41), a je veľmi
dispozície, podané v 28. a 29. § VI. knihy, sa opakuje v 65. § tej istej knihy. Podobne o nepravdepodobné, že by ich bol použil priamo.
Diogenovej masturbácii na verejnom mieste a o želaní zahnať hlad trením brucha sa Z Platónových diel cituje asi pätnásť dialógov, no i tu je malá prav-
dozvedáme z dvoch od seba oddelených miest tej istej knihy (VI, 46 a 69). Podobne sa depodobnosť, že ich použil priamo. Svedčí o tom nielen skutočnosť, že dialóg Faidón
dozvedáme z dvoch rozličných miest o jeho rozhovore so Xeniadom, ktorému vravel, že cituje pod rozličnými menami a že na mnohých miestach neuvádza názov diela (najmä
ho musí poslúchať (VI, 30 a 36). pri excerptoch z Timaia), ale aj suchopárne podanie Platónovho učenia.
Niekde cituje vedľa seba dvoch rozličných autorov. Tak v I, 84 sa odvoláva na Z Aristotelových spisov cituje jednak zachované diela, jednak diela
svedectvá Demodika z Leru a Hipponakta, no v I, 88 sa pre tú istú správu odvoláva na nezachované. Sú to zväčša drobné správy a Diogenes Laertios ich mohol nájsť vo svojich
Hipponakta a Herakleita, navyše si uvedomuje, že správu opakuje. Pre viaceré pramene predlohách z neskorších storočí. Na T h e o f r a s t a sa odvoláva asi osemkrát a z jeho
svedčí aj Athenaiov epigram, v ktorom velebí stoikov a s ktorým sa stretáme vo dvoch spisov cituje výslovne len Fyziku a Výťah. Sú to stručné a nepolemické správy, ktoré
rozličných knihách (VI, 14 a VII, 30). Svedčí a tom aj Diogenovo Laertiovo odvolávanie sa Diogenes Laertios prevzal z iných, neskorších prameňov, takisto ako prevzal z excerptov
na stotožnenie sa viacerých autorov s pravdivosťou určitej správy. Tak v životopise z Theofrastových Názorov prírodných filozofov správy o prírodovedeckých názoroch
Periandra (I, 98) uvádza, že boli dvaja Periandrovia; ako prameň svojej správy uvádza predsokratovských filozofov, ktoré nachádzame v jeho diele, i keď necituje ich autora.
Sotióna, Herakleida Lemba a Pamfilu a neskôr svoju správu podopiera aj svedectvom A r i s t o x e n a cituje spolu 17-krát. Medzi dielami, na ktoré sa odvoláva, sú jeho
Neantha. Zo samého faktu a aj zo štylizácie sa dá usudzovať, že tú istú správu našiel Zmiešané dejiny, spis O Pythagorovi a jeho druhoch, Životopis Platóna a Pedagogické predpisy.
najmenej v dvoch prameňoch. V II. knihe (§ 142) píše o vzťahu kritika Menedema ku Napriek tomu, že väčšia časť citácií sa týka správ o Pythagorovi a že sú to správy dôležité,
kráľovi Antigonovi Gonatovi, čo potom vyvracia, odvolávajúc sa na svedectvo Herakleida Diogenes Laertios ich nemusel prevziať priamo z Aristoxena, ale z diel neskorších
(§ 143), a dodáva, že podobné veci zaznamenáva aj Antigonos z Karystu. A keďže autorov, ktorí čerpali z Aristoxena. Poučná je najmä správa, že podľa Aristoxena takmer
Antigonos z Karystu bol starší ako Herakleides, vyplýva z toho, že nemohol mať len jeden celá Platónova Ústava bola vypožičaná z Protagorových Antilogík (III, 37). Tú istú správu
prameň. V II. knihe nachádzame aj správu o páde meteoru pri Kozích riečkach (§ 10 a totiž čítame aj na inom mieste (III, 57), ale tam Diogenes Laertios uvádza ako prameň
11/12). Pretože však správy sú vo dvoch rozličných podaniach, ktoré môžeme dokonca Favorina z II. stor. n. 1.
sledovať u rozličných autorov, jedno u Plínia (II, 149) a druhé u Plutarcha (Životopis Peripatetika H i e r o n y m a z Rodu cituje Diogenes Laertios 12-krát. Dvakrát
hjsandrov, 12), je jasné, že Diogenes Laertios použil dva rozličné pramene. Potvrdzuje to uvádza 2. knihu jeho Rozličných poznámok a raz dielo O zdržaní sa úsudku. Správy o
Thaletovom prenajatí olejární a o jeho vypočítaní výšky
pyramíd, ďalej o Anaxagorovom procese a o Pythagorovom zostúpení do podsvetia sa Životopisy súčasných filozofov, a to životopisy filozofov Akadémie - Pole-móna, Krateta,
dobre hodili do zbierky Rozličm/cli poznámok a boli často preberané do iných diel. Svedčí o Krantora a svojho priateľa Arkesilaa, ďalej životopis svojho učiteľa Menedema a
tom aspoň správa o Sokratovej bigamii (II, 26), kde ako autora uvádza okrem Satyra aj peripatetika Lykóna, životopisy stoikov Zenóna a Dio-nvsia a skeptikov Pyrrhóna a
Hieronyma. A keďže Satyros bol mladší ako Hieronymos, je pravdepodobné, že túto Timóna. Ako umelec mal zmysel pre individuálny život svojich postáv; mal porozumenie
správu prevzal z Hieronyma. Z toho však vyplýva, že Hieronymos nebol priamym najmä pre ich osobné záľuby. Učeniu filozofov venoval pozornosť iba so zreteľom na
prameňom Diogena Laertia. praktizovanie filozofie v živote. Veľkú pozornosť venoval literárnemu životu svojich filo-
Z diel peripatetika H e r m i p p a, ktorého cituje vcelku 28-krát, Diogenes Laertios zofov, ich spoločným debatám a hostinám, nevyhýbajúc sa pritom pikantným historkám,
uvádza jeho spisy O mágoch, O mudrcoch a Životopisy. Správy, ktoré prevzal z Hermippa, ako svedčia zachované zlomky z Diogena Laertia (cituje ho 12-krát) a Athenaia. Jeho dielo
sa týkajú z väčšej časti podrobného a kuriózneho opísania smrti toho-ktorého filozofa bolo dôležitým prameňom nielen pre neskorších historikov Akadémie, ale aj pre Sotióna a
(Ferekyda, Anaxagora, Alexina, Platóna, Demetria, Herakleida, Menippa, Chrysippa, Herakleida Lemba a pre Apolónida z Nikaje v jeho Komentári k Timónovým Sillom.
Pythagora, Empedokla, Demokrita a Epikura). Okrem toho z Hermippa je prevzatá Koncom 111. stor. žil aj H i p p o b o t o s, autor spisov O filozofických školách a Zoznamu
zaujímavá správa o Pythagorovom podzemnom príbytku a o zostúpení do podsvetia filozofov. Uznával deväť filozofických škôl: megarskú, eret-rijskú, kyrénsku, epikurovskú,
(VIII, 41). No napriek početným citáciám a uvádzaniu spisov Hermippa nemusel byť školu Annikeridovu, Theodorovu, stoicku, akademickú a peripatetickú. Rozlišoval teda
Hermippos priamym prameňom Diogena Laertia. Poučná je úvodná kapitola, v ktorej školu Annikeridovu a Theodorovu od školy kyrénskej a naopak, elidská škola Faidónova
Diogenes Laertios obhajuje prvenstvo Grékov vo vynájdení filozofie proti opačným mu splývala so školou eretrijskou a kynická so stoickou. Pyrrhónovu školu nepokladal za
názorom, ktoré hlásal Aristoteles, ďalej Platónov žiak Hermodoros, Egypťan Manetho, školu pre nejasnosť jej názorov (I, 20). Hippobotos si teda už koncom III. stor. vybudoval
Hermippos, Hekataios z Abdér a Sotión. Zo všetkých týchto autorov najmladší bol Sotión svoj systém nástupníctva jednotlivých škôl. Diogenes Laertios ho cituje 14-krát,
z prvej polovice II. stor., autor rozsiahleho diela Nástupníctva filozofov. Diogenes Laertios predovšetkým pri vymenovaní filozofických škôl (I, 19), pri charakteristike kyrénskeho
ho často cituje a je pravdepodobné, že všetky citáty uvedených autorov pochádzali z 13. hedonizmu (II, 88), pri historke s hadom v životopise Herakleida (V, 19), pri poverčivosti
knihy jeho diela, v ktorej podával výklad o filozofii u barbarov. A tak i odkazy na kynika Menedema (VI, 102), pri správach o Empedoklovi (VIII, 43, 51), najmä o jeho
Hermippove iné diela mohli byť prevzaté zo Sotióna, respektíve z autorov, ktorí čerpali zo skoku do krátera Etny (VIII, 69) a pri správe o Timónových žiakoch (IX, 115). A práve
Sotióna. posledná správa, pri ktorej ho cituje spolu so Sotiónom, naznačuje, že Sotión ako mladší
Dielo O hýrivosti u dávnych ľudí, uvádzané pod A r i s t i p p o -v ý m menom, cituje preberal správy z jeho diela. Nemusel byť teda ani Hippobotos priamym prameňom
Diogenes Laertios 8-krát. Fragmenty z diela sa týkajú excentrického erotického života Diogena Laertia.
filozofov, ktorý bol vďačnou témou biografickej literatúry. Pri správe o Pausaniovi, ktorý Koncom III. a začiatkom II. stor. písal svoje Životopisy S a t y r o s . Pochádzal z
bol Empedoklovým miláčikom, odvoláva sa Diogenes Laertios na Aristippove a Satyrove Kallatidy v Ponte, ale žil v Egypte v Oxyrrhynchu, kde sa našiel zlomok z jeho životopisu
svedectvá, a keďže Satyros bol mladší, usudzuje sa, že Aristippovo dielo nebolo priamym Euripida, napísaného vo forme dialógu. Satyros prvý začal rozlišovať medzi životopismi
prameňom Diogena Laertia. básnikov, filozofov a vladárov. Zo svojho rozsiahleho diela (15 kníh) 5 kníh venoval
V III. stor. žil aj eubojský rodák, sochár, maliar a spisovateľ A n t i -g o n o s z Karystu, životopisom básnikov, 5 životopisom filozofov a 5 životopisom vladárov. Diogenes
pôsobiaci na dvore pergamského kráľa Attala I., kde spolu s Isogonom, Pyromachom a Laertios sa naňho odvoláva 12-krát. Od neho je predovšetkým obšírna správa o Ana-
Stratonikom pracoval na reliéfoch Pergamského oltára, zobrazujúcich víťazstvo xagorovom procese a jeho odsúdení a správa o jeho mužnom správaní pri zvesti o smrti
pergamských kráľov nad Galmi. Okrem odborných diel, týkajúcich sa sochárstva a detí (II, 12), ďalej správa o Sokratovej bigamii (II, 26), prevza-
maliarstva, napísal aj

25
tá z Hieronyma, a niekoľko správ o Empedoklovi (VIII, 53, 59, 60). Pretože však s jeho nepoužil toto spojenie, a tak mu Xenofanes tvorí s Herakleitom skupinu izolovaných
správou o Filiskovom autorstve tragédií, uvádzaných pod menom Diogena kynika, filozofov, a v IX, 20 ho dokonca vyhlasuje za skeptika, hoci to protirečí úvodu, v ktorom
polemizoval Sotión (VI, 80), nemusel byť priamym prameňom Diogena Laertia, ktorý sa naznačuje kontinuita Pythagoras - Telauges -Xenofanes - Parmenides (I, 15). Diogenes
mohol prevziať správy, citované pod jeho menom, z mladších prameňov. Svedčí o tom aj Laertios nepoužil Sotióna bezprostredne; vyplýva to aj z faktu, že pri správe o pobyte
niekoľko ďalších miest z Diogena Laertia. Tak pri správe o Empedoklovom pôvode sa Demetria Falér-skeho u Ptolemaia necituje dielo Sotiónovo, ale Výťah zo Sotiónovho diela,
odvoláva na Satyrovo svedectvo (VIII, 53), ale ako prameň uvádza Herakleidov Výính zo ktorý urobil H e r a k l e i d e s L e m b o s (V, 79). Tak Satyrove Životopisy, ako aj
Satyrových životopisov. Na Herakleidov Výťah zo Satyra sa odvoláva aj pri správe o Sotiónove Nástupníctva filozofov boli rozsiahle diela, a preto ich Herakleides Lembos
Pythagorovej dobrovoľnej smrti hladom (VIII, 40) a pri správe o Zenónovom hrdinskom skrátil, prvé na 4 (?) a druhé na 6 kníh.
postoji voči tyranovi Nearchovi (IX, 26). V II. stor. písal svoje Nástupníctva filozofov aj S o s i k r a t e s z Rodu. Diogenes Laertios
O niečo mladší ako Satyros bol S o t i ó n z Alexandrie. Keďže písal ešte o sa odvoláva na jeho svedectvo 14-krát, nemožno sa však vyjadriť o tom, či jeho dielo bolo
Chrysippovi, ktorý zomrel r. 208/5, a jeho Nástupníctva filozofov excerpo-val Herakleides priamym prameňom Diogena Laertia. Použil ho azda pre chronologické údaje, ktorých sa
Lembos, ktorý žil za Ptolemaia Filometora (r. 181 - 146), možno situovať vznik Sotiónovho dotýka väčšina citátov zo Sosikrata. No i v prípade, že jeho dielo bolo priamym
diela do začiatku II. stor. Sotión bol prvý biografický autor, ktorý do jednotlivých kníh prameňom Diogena Laertia, použil ho v malej miere, keďže väčšina odkazov naň sa
svojho diela zaradil životopisy filozofov jednotlivých filozofických škôl, takže bola nachádza v I. knihe a týka sa životopisov mudrcov.
viditeľná ich kontinuita. Diogenes Laertios ho cituje vcelku 21-krát, a pretože sa pri Na svedectvo A n t i s t h e n a z Rodu, ktorý žil v I. pol. II. stor. a napísal spis História
správach o Sokratovi (a Aristippovi) odvoláva na jeho II. knihu (II, 75, 85), pri sprá vach o filozofie, sa Diogenes Laertios odvoláva 12-krát. Od neho pochádza medziiným správa o
Platónovi na IV. knihu (VI, 26), pri správe o Diogenovi na VII. knihu (VI, 80), pri správe o Diogenovej dobrovoľnej smrti (VI, 77), o Kratetovom rozhodnutí sa pre kynikov (VI, 87),
Chrysippovi na VIII. knihu (VII, 183), pri správach o Timónovi na XI. knihu (IX, 110, 112) o Zenónovom rozhovore s tyranom Nearchom (IX, 27), o Demokritových cestách (IX, 35)
a pri správach o perzských mágoch na XIII. knihu (1,1, 7; v rukopisoch je omylom a jeho skromnom živote v rodnej obci (IX, 38/39). Ináč odkazy na neho sa týkajú stručných
uvedená kniha XXIII), možno usudzovať, že vo svojom diele, ktoré malo 13 kníh, správ a jeho dielo nemuselo byt Diogenovi Laertiovi priamym prameňom. Potvrdzoval
usporiadal životopisy filozofov tak, že v I. knihe boli životopisy mudrcov a iónskych by to aj fakt, že pri správe o Demokritových cestách cituje ho Diogenes Laertios spolu s
fyzikov, v II. knihe životopis Sokratov, v III. životopisy sokratovcov, v IV. životopis Pla - Demetriom z Magnézie, ktorý písal o storočie neskôr, a Diogenes Laertios mohol teda
tóna, v V. životopisy akademikov, v VI. životopisy peripatetikov, v VII. životopisy prebrať jeho správy nepriamo prostredníctvom Demetria.
kynikov, v VIII. životopisy stoikov, v IX. životopisy pythagorov-cov, v X. životopisy V 2. pol. II. stor. napísal gramatik A p o l l o d o r o s z Atén pozoruhodné dielo
eleatov a atomistov, v XI. životopisy skeptikov, v XII. životopisy epikurovcov a v XIII. Kronika, v ktorom opísal v jambickom trimetri najdôležitejšie udalosti od dobytia Troje,
životopisy filozofov iných národov. Sotió-novo dielo bolo nesporne vzorom pre ktoré stanovil na rok 1184 - 1183, až do r. 144, keď dielo dohotovil a venoval
neskorších autorov biografií filozofov, usporiadaných podľa jednotlivých filozofických pergamskému kráľovi Attalovi II. Dielo neskôr znovu vydal a doviedol ho ešte ďalej,
škôl, ako napokon vidieť aj z usporiadania jednotlivých kníh diela Diogena Laertia. No keďže sa v ňom zmieňoval o smrti filozofa Karneada (IV, 65), ktorý zomrel r. 129. Dielo
jeho dielo nemuselo byť bezprostredným a priamym prameňom Diogena Laertia. malo neobyčajnú hodnotu a fragmenty z neho sú naším základným prameňom pre
Rozdelenie filozofov na vetvu iónsku a italskú bolo iste už u Sotióna. Asi sa usiloval spojiť poznanie chronologických údajov o filozofoch, umelcoch a básnikoch. Nie div, že
eleatov so Xenofanom a uviesť ich takto do priamej súvislosti s Pythagorom Diogenes Laertios ho často cituje (23-krát). V Empedoklovom životopise uvádza z neho
prostredníctvom Pythagorovho syna Telauga, ktorý asi figuroval u Sotióna ako dokonca 8 veršov (VIII, 52), kde odmieta postup niektorých
Xenofanov učiteľ. Diogenes Laertios
autorov, ktorí považujú Empedokla za súčasníka aténskej výpravy na Sicíliu; tieto verše meň Demetriovo dielo O homonymných básnikoch a spisovateľoch. Z toho by vyplýva' 0' že
sú vhodnou ukážkou, ako Apollodoros vedel lahodným spôsobom podať suchopárnu Demetriovo dielo bolo priamym prameňom Diogena Laertia, najmä ak uvážime, že na
chronologickú tému. Množstvo citátov z Apollodorovej Kroniky, a to vo všetkých knihách niektorých miestach sú podľa neho uvádzané veľmi dôležité a aj podrobné správy. Tak je
Diogena Laertia, by nasvedčovalo, že Kronika bola priamym prameňom Diogena Laertia. z jeho diela dlhá správa o Xeno-fóntovom pobyte v Skillunte (II, 52), o Aristotelovom
Nie je isté, či od Apollodora pochádza spis O zákonodarstve, citovaný v I. knihe Diogena svokrovi Hermiovi (V, 3), o Herakleidovom oslobodení vlasti a o príhode s hadom (V, 89),
Laertia (§ 58), ďalej spis O filozofických školách, citovaný taktiež v I. knihe (§ 60), a napokon o príchode stoika Zenóna do Atén (VII, 31, 32) a o Demokritových cestách (IX, 36) a jeho
spis Zbierka učenia, citovaný v VII. knihe (§ 181); pravdepodobnejšie je, že autorom starostiach v rodnej obci (IX, 39). No s otázkou priameho použitia Demetriovho diela sú
uvedených spisov bol epikurovec Apollodoros, o ktorom Diogenes Laertios tvrdí, že spojené určité ťažkosti. Predovšetkým v zoznamoch homonymných mužov
napísal vyše 400 kníh (X, 25). Svedčili by o tom sympatie voči Epikurovi, vyslovené na nenachádzame len mená básnikov a spisovateľov, ale aj mená lekárov, maliarov,
úkor Chrysippa pri citovaní posledného z uvedených diel (VII, 181). sochárov, ba aj takých čudáckych ľudí, ako bol Timón mizantrop (IX, 112). Okrem toho v
Koncom II. a začiatkom I. stor. žil stoicky filozof H e k a t ó n z Rodu, popri zoznamoch homonymných mužov nachádzame aj ľudí, ktorí žili po Demetriovi, takže o
Poseidoniovi najvýznamnejší Panaitiov žiak. Napísal veľké množstvo spisov, v ktorých nich nemohol písať. Tak v zozname Herakleidov (V, 93) je uvedený Herakleides Pontský
vyložil stoicke učenie, a okrem toho C/Í ne, zbierku anekdot, ktorú Diogenes Laertios často mladší (2. v zozname), ktorý žil za Claudia a Neróna; v zozname Theodorov (II, 103) je
cituje v VI. a VII. knihe. Nemusela byť však priamym prameňom Diogena Laertia, pretože uvedený asi Theodoros z Gadár (štvrtý), učiteľ cisára Tiberia, a Theodoros lekár, žiak
s anekdotickou literatúrou sa stretávame aj v I. a II. stor. n. I. Odkazy na jeho filozofické Athenaiov (II, 104), ďalej Zenón z Myndu (VII, 35), gramatik za Tiberia. Okrem toho sa v
diela, ako aj na diela jeho spolužiaka, stoickeho filozofa a polyhistora Poseidonia, ktorého zozname homonymných mužov v III. knihe (§ 109) odvoláva na svedectvo gramatika
Diogenes Laertios cituje 30-krát, týkajú sa okrem niekoľkých výnimiek u Poseidonia (IX, Seleuka, ktorý žil za čias Tiberia. Je síce pravda, že ani pri zozname Theodorov ani pri
68 a X, 4) stoickeho učenia a Diogenes Laertios ich našiel v niektorom mladšom súbornom zozname Platónov nie je uvedený ako prameň Demetrios, je však uvedený v životopise
diele o filozofických školách a ich učení. Zenóna z Kitia (VII, 31). Z toho vyplýva, že Diogenes Laertios dopĺňal Demetriove
Z autorov I. stor. pred n. 1. treba spomenúť A l e x a n dra zoznamy homonymných básnikov a spisovateľov, či už ich použil priamo, alebo
p o l y h i s t o r a , rodáka z Miléta, ktorý sa počas vojny s Mithrida-tom dostal ako nepriamo, ako napokon o tom svedčí životopis Eudoxov, kde Diogenes Laertios
zajatec do Ríma, kde žil až do konca svojho života (zomrel po r. 40). Napísal mnoho vyslovene píše, že sám zistil ešte aj iného Eudoxa (VIII, 90). Prekvapuje však, že v
etnografických a historických spisov a aj spis Nástupníctva filozofov a O pythagorovshjch zozname Demetriov neuviedol Demetria z Magnézie, ktorého tak často spomína pri
symboloch. Diogenes Laertios sa odvoláva na jeho Nástupníctva filozofov 8-krát a v správach o homonymných mužoch.
Pythagorovom životopise podáva podľa neho podrobný výklad pythagorovskej náuky V 1. pol. I. stor. písal aj Demetriov krajan D i o k 1 e s, mladší priateľ kynického
(VIII, 24-35). Diogenes Laertios použil asi priamo dielo Alexandra polyhistora. epigramatického básnika Meleagra, s ktorým sa začas zdržiaval na ostrove Keos. Diokla
Iný dôležitý biografický autor z tohto obdobia bol D e m e t -r i o s z Magnézie, priateľ poznáme len z Diogena Laertia, ktorý ho cituje 19--krát a uvádza dve jeho diela, Životopisy
T. Pomponia Attika, ktorému venoval spis O svornosti. Okrem tohto diela napísal dva filozofov (II, 54, 82) a Prehľad filozofov (VII, 48 a X, 11). Správy prevzaté z Diokla sa týkajú
zvláštne spisy, O homonymných obciach a O homonymných básnikoch a spisovateľoch. U predovšetkým Xenofóntových synov (II, 54), Aristippa (II, 82), kynikov Antisthena (VI, 12,
Diogena Laertia je takmer každý životopis zakončený výpočtom významných ľudí, ktorí 13) a Diogena (VI, 20, 36, 87, 103), ďalej stoikov Aristóna (VII, 162), Diony-sia Renegáta
mali to isté meno ako opisovaný filozof, a vo väčšine prípadov sa uvádza ako pra- (VII, 166) a Chrysippa (VII, 179, 181), skeptika Pyrrhóna (IX, 61, 65) a Epikura (X, 11, 12).
Pozoruhodné sú sympatie ku kynikom, ktoré

28
možno vysvetliť priateľstvom s Meleagrom, a k epikurovcom, ktorých vychvaľuje za
jednoduchý a striedmy život (X, 11). Okrem týchto viac-nie-nej biografických správ a najdlhšia a najzaujímavejšia správa, vzatá z jeho diela, sa týka príhody o stretnutí

Diogenes Laertios prevzal z neho výklad o stoickej logike. Časť tohto výkladu prevzal v Demokrita a lekára Hippokrata (IX, 42). Athenodorove správy boli vhodným námetom

doslovnom znení (VII, 49), nie je však nemožné, že aj ďalší, podrobný výklad logiky (50 - pre kurióznu anekdotickú literatúru, pestovanú, ako uvidíme ďalej, aj v nasledujúcich

83) je doslovne prevzatý z Diokla. Práve preto už N i e t /, s e h e vyhlásil, že celé dielo storočiach, a tak Athenodorovo dielo nemuselo byť priamym prameňom Diogena Laertia.

Diogena Laertia aj s citátmi iných autorov je vlastne odpísané z Dioklovho Prehľadu Posledný z nich, A p o l l o n i o s z Týru, napísal Zoznam filozofov po Zenóuoví a

filozofov, pravda, okrem vlastných epigramov a niekoľkých správ prevzatých z neskorších aspoň dve knihy z neho boli venované Zenónovi. Diogenes Laertios ho cituje 4-krát a

autorov. S istotou však možno povedať len toľko, že z Diokla prevzal priamo správu o všetky správy sa týkajú Zenóna. Doslovne prevzal z neho Antigonov list Zenónovi a

životospráve Epikurovej družiny (X, 11) a celú vložku o stoickej logike (VII, 48 - 83). Zenónovu odpoveď (VII, 7 - 9). Apollonios z. Týru bol iste jedným z priamych prameňov
Diogena Laertia.
V Cicerónovej dobe žil aj významný skeptický filozof A i n c s i d e-m o s z Knosu. Po
Dôležitým autorom z I. stor. n. L, ktorého Diogenes Laertios cituje, bol gramatik T h r a
odchode z novej Akadémie sa stal stúpencom radikálneho Pyrrhónovho skepticizmu.
s y I o s, autor tetralogického vydania Platónových a Demokritových spisov. Napísal aj
Napísal 4 diela - Uvod do Pyrrhónovho učenia, Proti múdrosti, O skúmaní a Pyrrhóuske rozhovorí/
Úvod do čítania Demokritových spisov, ktorý Diogenes Laertios cituje. Je nepravdepodobné,
(8 kníh). Úvod do Pyrrhónovho učenia bol vzorom a prameňom S e x t o v i E m p i r i c o v i,
že by Pamfila alebo Favorinus boli zaťažili svoje anekdotické rozprávanie dlhým
ktorý koncom II. stor. našej éry napísal Náčrt pyrrhónskeho učenia v 3 knihách. Diogenes
výpočtom ich diel a Thrasyla možno pokladať za priamy prameň Diogena Laertia, prav-
Laertios spomína všetky štyri diela, odvoláva sa však Jen na I. knihu Pi/rr-hónskych rozhovorov
da, pre príslušnú časť jeho diela.
a na Úvod do Pyrrhónovho učenia, z ktorého podáva rozsiahly excerpt v 10 trópoch (IX, 79 -
88). Ťažko zistiť, či ho použil priamo, alebo len prostredníctvom ľavorina, ktorý takisto Zo všetkých autorov I. stor. n. 1., na ktorých sa odvoláva Diogenes Laertios, je na

podával učenie skeptikov vo svojom diele Pyrrhóuske rozhovory v 10 knihách, ako nás o tom prvom mieste učená Egypťanka Pamfila, ktorá žila za Neróna a 23 rokov strávila v

informuje A u 1 u s G e I I i u s, ktorý v 5. kap. XI. knihy Atických noci podáva z neho výťah. Epidaure, venujúc sa tam po boku svojho manžela Sokrati-da zbieraniu anekdot o

Je však pravdepodobnejšie, že pre 2. časť IX. knihy svojho diela použil Diogenes Laertios filozofoch, ktoré potom vydala v rozsiahlom diele Historické poznámky v rozsahu 33 kníh.

diela troch autorov - Ainesidema, Favorina a Sexta Ľmpinca; diela posledných dvoch celkom Diogenes Laertios ju cituje 8-krát, z toho 5-krát uvádza aj knihu, v ktorej sa citovaná

iste. správa nachádza. Z týchto citátov by sa síce dalo uvažovať o chronologickom poradí
správ - o Pit-takovom synovi v II. knihe, o Periandrovi v V. knihe, o Sokratovi a Alkibi-
Z ostatných autorov I. stor. pred n. I. sa treba zmieniť o Antipatrovi z Týru,
adovi v VI. knihe, o Platónovi v XXV. a o Theofrastovi v XXXII. knihe - ale z Gelliových
Athenodorovi z Kódu a Apolloniovi z Týru. Stoicky filozof A n t i p a t r o s z Týru bol
excerptov z jej diela - o Alkibiadovi a Periklovi v XXIX. knihe a o historikoch Hellanikovi,
priateľom Catóna Utického a umrel v Aténach krátko pred r. 44, keďže sa G'cero v diele O
Herodotovi a Thukydidovi v XI. knihe - jasne vyplýva, že anekdoty o jednotlivých
povinnostiach zmieňuje o jeho nedávnej smrti. Antipatros boi autorom viacerých spisov - O
mužoch boli podávané sporadicky. A tak ani Pamfilino dielo nebolo základným
povinnostiach, O svete, O substancii, O duši - a zo šiestich odkazov na neho u Diogena Laertia
prameňom, keďže pasáže citované pod je) menom mohol nájsť vo Favorinovi. Medzi jeho
štyri sa týkajú diela O svete (Vil, 139, 140, 142, 148). Sú to stručné odkazy a Diogenes
dielami sa totiž uvádza aj Výtáh z Pamfiliných Poznámok v rozsahu 4 kníh.
Laertios ich mohol nájsť v Dioklovom Prehľade filozofov.
Jedným z najmladších autorov, ktorého Diogenes Laertios cituje, bol už spomenutý
Peripatetik A t h e n o d o r o s z Rodu žil tiež v časoch Catóna Utického a napísal
Favorinus. Narodil sa za vlády Trajána v galskom meste Arela-te (Arles) a za Hadriána žil
najmenej osem kníh Prechádzok, v ktorých podával rozličné príhody zo života filozofov.
najprv v Ríme, neskôr, po rozchode s cisárom, v Grécku, najmä v Aténach. Mal veľmi
Diogenes Laertios ho cituje vcelku 4-krát
dobré filozofické vzdelanie; obľuboval akademický skepticizmus, no viac bol oddaný
rétorike a pokladali ho
nielen za najvzdelanejšieho sofistu tých čias, ale aj za najobdivuhodnejšie-ho človeka,
keďže napriek svojmu galskému pôvodu hovoril perfektne po grécky, napriek svojmu životopis Lysandra a Sullu (IV, 4). V Sullovom životopise sa síce píše o všej chorobe (36),

hermafroditstvu bol obžalovaný z cudzoložstva a napriek svojmu rozkolu s cisárom ale nespomína sa Speusippos. Druhýkrát spomína Plutarchov životopis Alexandra (28)

Hadriánom ostal nažive. Z veľkého množstva jeho spisov - O Sokratuvi a jeho erotike, O na podopretie Anaxarchovho výroku (IX, 60). Okrem toho sa zdá, že z Plutarchovho
životopisu Dióna (35) je bez citovania prevzatá správa o Timonidovom venovaní
Platónovi, O ideách,
Diónovho životopisu Speusippovi (IV, 5) a z Plutarchovho životopisu Alexandra (55)
0 kataleptickej fantázii, O správaní filozofov akí. - Diogenes Laertios cituje jeho Spomienky a
správa o Kallísthenovej smrti (V, 5). Plutarchove Životopisy boli obľúbeným čítaním už v
Rozmanitú históriu. Spomienky boli zbierkou anekdot o filozofoch klasického veku.
II. stor. - naráža na ne už Marcus Aurelius - a tak ich Diogenes Laertios mohol použiť
Podobný charakter malo aj druhé dielo, Rozmanitá lústóľia v rozsahu 24 kníh. Predstavu o
priamo, mohol ich však použiť i nepriamo, prostredníctvom Favorina.
nej si môžeme urobiť z G e 1-
Z načrtnutej analýzy jednotlivých prameňov Diogena Laertia možno urobiť záver, že
1 i o v h o diela Atické noci a z A i 1 i a n o v e j Rozmanitej histórie. Gellius bol veľkým
kostru pre svoje dielo našiel Diogenes Laertios u S o t i-ó n a. Zachované fragmenty
ctiteľom a obdivovateľom Favorina, ako vyplýva z jeho diela, v ktorom nachádzame nielen
Sotiónovho diela totiž svedčia o tom, že životopisy prívržencov jednotlivých
prejavy obdivu k Favorinovi, ale aj ukážky z jeho diela. Diogenes Laertios cituje Favorinovc
filozofických škôl nasledovali u Sotióna po sebe v tom istom poradí ako u Diogena
Spomienky 13-krát a Rozmanitú históriu 19-krát. Okrem toho sa naňho odvoláva 5-krát bez
Laertia (stoici po kynikoch a epi-kurovci po skeptikoch). Základný rozdiel bol iba v tom,
uvedenia diela. Správy z neho sa tykajú rozličných udalosti zo života filozofov, najmä sa
že Diogenes Laertios nepodával životopisy a učenie filozofov iných národov, o ktorých
spomínajú ich vynálezy a časté sú aj rozličné pikantné historky. Pritom nezachovával
písal Sotión v poslednej, trinástej knihe svojich Nástupníctiev filozofov, ale uspokojil sa so
chronologické poradie, keď napríklad o Platónovej smrti písal v III. a o Aristotelovom
stručným načrtnutím ich učenia v úvode.
odkúpení Speusippovej knižnice v II. knihe Spomienok. To isté platí aj o Rozmanitej histórii,
Biografické správy čerpal z viacerých autorov. Pritom pre chronologické údaje použil
hoci tu Diogenes Laertios iba 3-krát spomína knihu, z ktorej prevzal uvedenú správu, a tak
A p o l l o d o r o v u Kroniku a pravdepodobne aj S o -s i k r a t o v e Nástupníctva
nemôžeme sledovať obsahovú náplň jednotlivých kníh. Od Spomienok so Rozmanitá história
filozofov. Zoznamy homonymných mužov prevzal od D e m e t r i a z Magnézie, ktoré,
líšila sa iba v tom, ak tak môžeme súdiť na základe citovaných miest, že v nej Favorinus
pravda, na niektorých miestach sám dopĺňal. Pre životopisy VII. knihy použil dielo A p o
prejavoval osobitnú pozornosť technickým a intelektuálnym objavom filozofov, najmä
1 1 o n i a z Týru a pre neskorších skeptikov pravdepodobne dielo A p o l l o n i d a z
vynájdeniu mien. Možno teda usudzovať, že v oboch prípadoch šlo o zbierky rozličných
Nika-je a diela S e x t a E m p i r i c a . Výklad o Platónových dialógoch prevzal z T h
historiek o filozofoch bez plánovitého usporiadania. A tak obe diela boli síce priamym
r a s y 1 a, z ktorého prevzal aj zoznam diel a výklad Demokritovho učenia. Pri výklade
prameňom Dio-gena Laertia, ale nie základným. Favorinovo dielo nemohlo dať dielu Dio-
učenia jednotlivých škôl použil D i o k 1 o v o dielo, predovšetkým pri výklade stoickej
gena Laertia ani kostru, ani mäso, ale len tu i tam navešané čačky. logiky. Pre Pythagorov životopis a jeho náuku použil diela A l e x a n d r a polyhistora
Medzi spisovateľov II. stor., ktorých Diogenes Laertios cituje, patrí aj Hadriánov a pre výklad učenia skeptikov použil diela A i n e s i d e m a, F a v o r i n a a
preptistenec F I e g ó n, autor diela O ľuďoch, ktorí sa dožili dlhého veku. No z jediného Sexta Empirica. Napokon Epikurove diela prevzal do svojho diela v
miesta, citovaného v Epimenidovom životopise (I, 111), nemožno usúdiť, či šlo o prameň doslovnom znení. Hojný materiál, ktorý takto nazhromaždil, doplnil ešte vlastnými
priamy, alebo nepriamy, napríklad prostredníctvom Favorina, ktorý bol jeho súčasníkom epigramami a básničkami, prevzatými zo svojho Pammetra, a množstvom rozličných
a ktorý sa iste stýkal s Flegónom pred svojím rozchodom s cisárom Hadriánom. anekdot, ktoré prevzal zväčša z Favorinových diel.
Co sa týka Favoiinovho staršieho súčasníka a osobného priateľa P 1 u t a r c h a, Je pochopiteľné, že kompilácia z takých rozličných autorov čerpajúcich z takmer
Diogenes Laertios ho cituje výslovne 2-krát. Prvýkrát na podopretie správy o neprehľadného množstva rôznorodých prameňov sa nezaobišla
Speusippovej všej chorobe a odvoláva sa na Plutarchov
bez veľkého počtu chýb, ktoré svedčia o nekritickosti Diogena Laertia. Predovšetkým sú
no o niečo ďalej uvádza, že Eumenes bol jediný zo súčasných kráľov, ktorému Arkesilaos
to chyby chronologické. Napríklad v 1,122 uvádza list umierajúceho Ferekyda Thaletovi
venoval svoje spisy (IV, 38).
napriek tomu, že Ferekydov mužný vek situuje do 59. olympiády, kým Thaletovu smrť do
Zoznamy diel, i keď ich starostlivo odpisoval zo svojich predlôh, nie sú úplné a často
58. olympiády. V II, 25 uvádza, že Sokrata bolo často počuť recitovať verše, ktoré podľa
chýbajú diela, ktoré Diogenes Laertios cituje na inom mieste. Napríklad v zozname
Stobaia napísal Filemón, básnik novej komédie atickej. Ak verše pochádzajú naozaj od
Aristotelových diel (V, 21 a n.) nie je uvedený spis O mágii, hoci ho cituje hneď na
Filemóna, Sokrates ich nemohol recitovať. V II, 18 sa uvádzajú dva verše, o ktorých píše,
začiatku diela (I, 1). V zozname Kleantho-vých diel (VII, 174) nie je uvedený jeho spis O
že sú z Aristofanových Oblakov. V skutočnosti nejde o verše Aristofanove, ale o verše
atómoch, citovaný v VII, 134.
Telekleidove. Aithiops z Ptolemaidy nemohol byť žiakom Aristippa staršieho (II, 86),
Podobne v zoznamoch homonymných mužov často chýbajú mená citovaných autorov.
pretože Ptolemais bola založená až neskôr. Platón, narodený r. 427, sa nemohol zúčastniť
V zozname Demetriov (V, 83 a n.) nieje uvedený Demetri-os z Amfipolidy (III, 43, 46),
na vojenskej výprave do Tanagry a na bitke pri Déliu (111, 8), pretože prvá bola r. 457 a
Demetrios z Troizény (VIII, 74), Demetrios Lakón (X, 26) a predovšetkým často citovaný
druhá r. 424. Pythagorov syn Telauges nemohol prevziať po otcovi vedenie školy, ako píše Demetrios z Magnézie.
Diogenes Laertios (VIII, 43), pretože bol v čase Pythagorovej smrti ešte veľmi mladý (I a m No i napriek týmto nedostatkom má dielo Diogena Laertia jedinečnú cenu ako jediná
b 1 i c h o s, Životopis Pythagorov, 146). Archelaos nemohol byť Xenofanovým učiteľom (IX, staroveká biografia tohto druhu. Ak ju porovnáme so životopismi iných autorov, ktorí
18), pretože musel byť oveľa mladší ako on, keďže bol Sokratovým učiteľom (II, 16, 19). tiež napísali životopis niektorého z filozofov ako Diogenes Laertios, napríklad s
Iné chyby sa týkajú nepresnosti citácií. Tak Diogenes Laertios pripisuje Pittakovi Plutarchovým životopisom Solóna alebo s Pythagorovými životopismi od Jamblicha a
výrok: „Proti múdrosti nemôžu bojovať ani bohovia" a odvoláva sa na Platóna (I, 76), no v Porfyria, životopisy Diogena Laertia nezaostávajú za nimi, ba možno povedať, že z
Platónovom Protagorovi sa tento výrok pripisuje Simonidovi (345, D). Prirovnanie ľudí, uvedených troch životopisov Pythagora životopis od Diogena Laertia je najtriezvejší.
vyznajúcich sa v určitých náukách, no nepoznajúcich filozofiu, k Penelopiným pytačom, Osobitne treba uňho oceniť jeho velebenie vznešených a veľkodušných postáv a na druhej
ktorí, keď nemohli dosiahnuť paniu, obcovali s jej slúžkami, pripisuje Diogenes Laertios strane jeho zosmiešňovanie bezcharakterných vtipkárov a šarlatánov - ako Bióna,
Aris-tippovi (II, 79), Plutarchos však uvádza ako autora prirovnania Bióna (O vychovávaní Herakleida a Menippa.
detí, 10, 7 D). Výrok „Jedného človeka si cením za tisíc" pripisuje Diogenes Laertios Dielo Diogena Laertia má pre nás význam predovšetkým ako náš hlavný prameň pre
Xenofanovi (IX, 16), hoci jeho autorom bol Demo-kritos (Seneca, IJsty, 7, 10). V IX, 87 píše, dejiny gréckej filozofie. Obsahuje totiž, veľké množstvo biografického a doxografického
že deviaty tropos uvádza Sextus Empiricus a Ainesidemos ako desiaty, no v Sextovom materiálu, ktorý v mnohých prípadoch nepoznáme z iných diel. Mimoriadne cenné sú pre
Náčrte pyrrhonizmu je tento tropos uvedený ako deviaty (I, 141). V životopise Protagora nás celé výklady učenia jednotlivých škôl, prebraté z prameňov v doslovnom znení. No
píše, že ho nazývali Múdrosťou (IX, 50), no zamenil si ho s Demokritom, na čo pou kazuje najviac sme mu povďační za to, že jeho zásluhou sa nám zachovali z Epikurovej obrovskej
aj Klement Alexandrijský (Strom., VI, 32), aj Suidas. literárnej pozostalosti jeho štyri celé diela, ktoré sú naším najdôležitejším prameňom pre
Jeho nekritickosť sa prejavuje aj v tom, že za pravdivé považuje povesti o siedmich poznanie epikurovského učenia. Dielo Diogena Laertia má však význam aj pre literárnu

mudrcoch, ktorí si vymenili návštevy a listy, a pokladá za pravé aj ich verše. Ďalej v tom, vedu. Osobime cenné sú pre nás biografické údaje o jednotlivých autoroch a zoznamy ich
diel, ďalej ukážky z diel tragických a komických autorov, epigramy, správy o literárnych
že do svojho rozprávania často vsúva cudzorodú tému. Napríklad výklad o Platónových
krúžkoch, správy o literárnych druhoch a správy o literárnych plagiátoch. Napokon dielo
štúdiách prerušuje odrazu vložkou o Sokratovom sne s labutím mláďaťom (III, 5).
Diogena Laertia je cenným prameňom pre poznanie iných vedných a umeleckých
Nekritický je i v tom, že si často protirečí. Napr. o Arkesilaovi píše, že nenapísal nijakú
disciplín zaoberajúcich sa starovekom.
knihu (IV, 32),

Zdá sa, že Diogenes Laertios nebol v staroveku veľmi čítaným autorom.

*&°18
Zo starovekých spisovateľov ho totiž cituje iba Š t e f a n B y z a n t s k ý zo VI. stor.
latinskom spise zo XIV. a XV. storočia. Po vynájdení tlače sa Burleyove Životopisy znovu
Okrem toho podľa svedectva carihradského patriarchu Fotia z IX. stor. excerpoval ho v IV.
a znovu vydávali a čoskoro boli preložené aj do národných jazykov - taliančiny,
stor. S o p a t r o s z Apameje v VI. knihe svojich Eklog. Viac pozorností mu venovali
francúzštiny, nemčiny, ba i do češtiny.
byzantskí autori. V IX. stor. sa o ňom zmieňuje patriarcha F o t i o s, veľký ctiteľ a
No napriek veľkému úspechu, s ktorým sa stretol Burleyov spis, záujem o originál
vydavateľ klasických gréckych diel. Začiatkom X. stor. K o n š t a n t í n K e f a I a s
diela Diogena Laertia sa nezmenšil. Jeho text sa stále odpisuje a z XIII. a XIV. stor. máme
preberá jeho verše do obrovskej zbierky epigramov, ktorú poznáme pod menom
zachované ďalšie rukopisy, predovšetkým cenný Parisinus 1759 z XIII. - XIV. storočia. Po
Anthologia Palatina podľa latinského mena Heidelbergu, kde sa rukopis našiel. Epigra-my
objavení tlače čoskoro vychodí v Benátkach (1475) prvý latinský preklad od
boli prevzaté väčšinou v poradí, ako sa vyskytujú v diele Diogena Laertia, a na jednom
Ambrogia Traversariho, zhotovený už. r. 1432. R. 1480 vychádza dielo
mieste je potvrdené aj autorstvo Diogena Laertia (VII, 95). V polovici X. stor. výdatne z
Diogena Laertia už i v talianskom preklade. V tomto čase sa oduševňuje čítaním jeho
neho čerpal slovnikár S u i d a s a nejedno heslo z jeho obsiahleho encyklopedického diela
diela francúzsky moralista M o n t a i g n e a vo svojich Esejach vyslovuje želanie mať celé
sa obsahovo a niekde i štylisticky zhoduje so správami u Diogena Laertia. V XI. stor. ho
tucty ešte rozsiahlejších Laertiov. Napokon v tom čase vychádza už i grécky text
použil T h e o f y 1 a k t o s v spise Kráľovská výchova, venovanom neskoršiemu cari-
Aristotelovho a Theofrastovho životopisu (1497).
hradskému cisárovi Konštantínovi Porfyrogenecovi. V XII. stor. ho spomína učený
No ani kompletné vydanie gréckeho textu nedalo na seba dlho čakať. Vydal
komentátor E u s t a t h i o s (v komentári k Iliade, M, 153) a básnik a gramatik T z e t z e s
h o H i e r o n y m u s F r o b e n i u s v Bazileji r. 1533. Čoskoro nato sa objavil celý
preberá z jeho diela epigram zložený na Demokri-tovu smrť {Chiliadcs, II, 995 - 1 000).
rad latinských prekladov, medzi ktorými zaujíma popredné miesto preklad trnavského
V tomto čase je Diogenes Laertios vyhľadávaným autorom. Svedčia o tom nielen
rodáka a popredného humanistu Jána S a m b u c a. Jeho preklad, vydaný v Antverpách r.
zachované rukopisy Borbonicus 253 a haurcntianus 13, oba z XII. stor., ale aj prvý latinský
1566 a venovaný princovi Karolovi, bol urobený nielen podľa už spomenutého
preklad od Henrika A r i s t i p p a z Katánie (+1162). Tento latinský preklad Diogena Laertia
bazilejského vydania, ale aj podľa starých rukopisov, a tak Sambucus zlepšil čítanie textu
použil v XIV. stor. Angličan W. B u r l e y (1275 - 1357) v latinskom diele O živote a mravoch
na viac ako tisíc miestach. R. 1570 vydal dielo Diogena Laertia vo dvoch zväzkoch
filozofov a básnikov. Burley sa však odchýlil od svojho vzoru. Predovšetkým nepodával
francúzsky humanista Henricus S t e p h a n u s s poznámkami a prepracovaným
životopisy svojich mužov podľa filozofických škôl, ale chronologicky. Po druhé vypustil zo
Ambrogiovým latinským prekladom. Druhé vydanie s dôkladnejším poznámkovým
svojho diela celý rad nielen menej významných kratších životopisov, ale aj životopisy
aparátom pripravil Izák C a s a u b o n u s (v Paríži 1593) a tretie vydanie vyšlo v
dôležité, napr. životopis sokratovca Menedema, Demetria, Herakleida, Kleantha, Xenofana,
Ženeve r. 1615. Koncom XVII. stor. vydal dielo Diogena Laertia M e i b o m i u s (1691 -
Pyrrhóna a Timóna. Na druhej strane pribral do svojho diela veľké množstvo životopisov
1692) a koncom XVIII. stor. L o n g o 1 i u s (Chur 1791). V XIX. stor. vydal Diogena
jednak filozofov, jednak básnikov a spisovateľov, gréckych i rímskych, od Homéra až po
Laertia H ú b n e r (Lipsko 1828 - 1831). Značný krok vpred znamenalo C o b e t o-v o
Boethia. Napokon Burleyove životopisy sa líšia od životopisov Diogena Laertia aj tým, že sa
vydanie s paralelným latinským prekladom (Paríž, Didot 1850). Cobet prezrel mnoho
v nich venuje oveľa menej miesta výkladu učenia jednotlivých mužov, no tým viac výrokom
dôležitých talianskych rukopisov a zlepšil text na nejednom mieste, nepripojil však k
a anekdotám, ktoré vyhovovali vtedajším čitateľom. Toto dielo bolo obľúbeným čítaním;
textu sľúbený kritický aparát. Táto chyba bola čiastočne odstránená v H i c k s o v o m
svedčí o tom veľký počet zachovaných rukopisov zo Xí V. a XV. stor.; len v pražskej
dvojzväzkovom vydaní Diogena Laertia s pripojeným paralelným anglickým prekladom
univerzitnej knižnici je ich 15. Bol to v tom čase najdôležitejší prameň poznania gréckych
(Londýn 1925), ktorý sa čoskoro dočkal 4. vydania (1950).
mudrcov a s jeho vplyvom sa stretáme v nejednom
Pozornosť sa venovala aj jednotlivým knihám alebo jednotlivým životopisom. S
dôkladným kritickým aparátom vydal Platónov životopis H. B r e i t e n b a c h (Bazilej
1907), Aristotelov životopis I. B y w a -
t e r (Oxford 1879), životopisy stoikov J. v o n A r n i m v 4 zväzkoch diela Stokorum
dielo sa nachádza u nás v početných výtlačkoch, čaká zatiaľ na slovenských filológov. Z
vetcruru fragmentu (Lipsko 1903 - 1905), Fythagorov životopis A. D e I a 1 1 e (Brusel
jeho diela preložil do slovenčiny M. O k á l v diele Demokritos a iní grécki atomisti
1922), Herakleitov životopis Ll. D i e 1 s (Berlín 1901), ktorý vydal aj zlomky básnikov
(Bratislava 1952) iba časti týkajúce sa gréckych atomistov. VII. knihou Diogena Laertia sa
filozofov (Berlín 1901) a zlomky predsokratovských filozofov v 3 zväzkoch (Berlín 1904),
zaoberal J. C e r v e n k a v štúdii Zásluhy stoikov o logiku, vydanej v Zborníku prác
ktoré sa r. 1935 dočkali 5. vydania.
profesorov Evanjelického kolégia slovenského gymnázia v Prešove (Prešov 1940).
Najväčšia pozornosť však bola venovaná X. knihe. Už r. 1675 vydal francúzsky učenec
Naproti tomu v Čechách sa vplyv Diogena Laertia datuje už od doby Karia IV. Prvé
P. G a s s e n d i Poznámky k X. knihe Diogena Laertia a spis O živote a mravoch Epikura. V
oboznámenie sa dialo prostredníctvom latinského prepracovania od W. Burleya, ako na
oboch dielach podal prvý dôkladnejší výklad to poukázal F. N o v o t n ý v podrobnom objavnom článku Burleyovy životy starých
0 Epikurovej fyzike a etike. No prvé kritické vydanie X. knihy urobil až H. U s e n e r v mudrcú a jejich česká zpracování (Listy filol. 40,1913, 342 a n.). Ako som už uviedol, len
epochálnom diele Epicurea (Lipsko 1887), obsahujúcom okrem spomenutej X. knihy aj pražská univerzitná knižnica má 15 rukopisov jeho diela (zo XIV. a XV. stor.) a taktiež
zlomky z ostatných Epikurových diel. Po Usenerovi vydal Epikurove diela obsiahnuté v niekoľko inkunábulových výtlačkov Burleyovho spisu.
X. knihe Diogena Laertia P. v o n d e r M ú h 1 1 s pripojením Vatikánskeho O tom, aké rozšírené bolo dielo v Čechách, svedčia charakteristiky antických filozofov
gnomológia (Lipsko 1922) a C. B a i 1 e y, ktorý k svojmu dôkladnému vydaniu pripojil aj od majstra Jána H u s a, prednesené pri predstavovaní majstrov pražskej artistickej fakulty
anglický preklad a rozsiahly poznámkový aparát (Oxford 1926). Novšie vydanie Epiku- na slávnostnom zhromaždení r. 1411, ako to vyplýva z kritického aparátu R y b o v h o
rových diel i s väčšinou zlomkov pripravila Akadémia vied ZSSR s pripojením vydania jeho Quotlibetu (Praha 1948), ale aj z viacerých anonymných rukopisných českých
paralelného prekladu a komentára (Moskva 1947). prekladov z XV. stor. a z dvoch českých knižných prekladov, prvého od Mikuláša K o n á
Dielo Diogena Laertia sa často prekladalo do národných jazykov. Niektoré časti boli č a z Hodíškova (r. 1514) a druhého od Šimona L o m n i c-k é h o z r. 1591 a 1595. O
preložené do taliančiny už r. 1480, no úplný taliansky preklad vyšiel až r. 1545 od bratov kvalite oboch prekladov podrobne píše F. Novotný v uvedenom článku a na ich vplyv na
Bartolomeja a Petra R o s e tt i n i d a P r a t' A 1 b o i n o. Prvý francúzsky preklad české písomníctvo poukázal J. L u d v í k o v s k ý v 5. kap. svojej štúdie Nčkolik ohlasu
pripravil F. de F o g e r o 1- vergiliovské legendy v starší české literatúre, uverejnenej v Sborníku prací českých filologú k
1 e s v Lyone 1602. Od tých čias vyšlo niekoľko francúzskych prekladov, posledný bol uctení dvoutisícího výročí narození Vergiliova (Praha 1930).
dvojzväzkový preklad od R. G e n a i 1 1 a (Paríž, Garnier 1933). Prvý úplný nemecký No i dielo Diogena Laertia bolo v Čechách známe. Svedčí o tom fakt, že v knižnici
preklad vyšiel bez udania mena prekladateľa v Lipsku r. 1806. Moderný preklad do Bohuslava Hasištejnského z Lobkovíc sa nachádzal rukopis diela Diogena Laertia. Podľa
nemčiny pripravil až O. A p e 11 a vyšiel vo dvoch zväzkoch v Lipsku r. 1921. Dobrý je kópie tohto rukopisu bolo urobené prvé vydanie textu Diogena Laertia v Bazileji r. 1533.
anglický preklad od R. D. H i c k s a, ktorý vyšiel aj s textom po prvý raz v Londýne r. No k prekladaniu pristúpil, pokiaľ viem, až Jaroslav L u d v í k o v s k ý, ktorý r.
1925. 1929 preložil Epikurove etické zlomky v diele Epikuros, Myšlenky o štestí a mravnosti. R.
Z moderných prekladov X. knihy Diogena Laertia treba uviesť taliansky preklad E. 1952 vyšiel jeho Diogenes Ijiertios, Život a učení filosofa Epikura, obsahujúci preklad nielen
B i g n o n é h o (Barí 1920), francúzsky preklad A. E r -n o u t a (v I. zväzku celej X. knihy Diogena Laertia, ale aj väčšiny ostatných zachovaných častí z pozostalosti
komentára k Lucretiovi, Paríž 1925) a preklad S o 1 o v i n a (Paríž 1938), nemecký preklad Epikura a jeho žiakov. Okrem Ludvíkovského preložil z Diogena Laertia niektoré zlomky
A. Kochalského (Lipsko - Berlín 1914) a ruský preklad S. I. z predsokratovských filozofov K. S v o b o d a (Zlomky predsokratovských myslitelú,
S o b o l e v s k é h o (Moskva 1947). Praha 1944).Ja som prekladal podľa vydania R. D. H i c k s a, Diogenes hicrtius, Lives

Zistenie vplyvu diela Diogena Laertia na Slovensku, či už prostredníctvom jeho


latinského spracovania od W. Burleya, alebo prostredníctvom jeho latinského prekladu od
trnavského humanistu J. Sambuca, ktorého
of emincnt Plúlosophers, with an english translation, I - II, London, The Loeb classical library
1950. Pri prekladaní VII. knihy som pri/eral aj na text vydania H. von Armina Stoicorum
vcterurn fragnienta, I - III, Leipzig 1903 - 1905. Pri preklade X. knihy som prihliadal na
KNIHA I
všetky kritické vydania (H. Usener, Epicurea, Lipsiae 1887; A. Kochalsky, Das Lcben un die
Lehre Epikurs, Diogenes Laertius, Buch X., Leipzig - Berlin 1914; P. von der Muhll, Epicuri
epistulae tres et ratae sentcntiae, Lipsiae 1922; C. Bailey, Epicurus, tlie extant remains with
sltort criticnl apparatus, translation and notes, Oxford 1926).
Z prekladov mi bol prístupný S a m b u c o v latinský preklad Laertii Diogenis de vita et MUDRCI
moribus philosophorum librí X, Antverpiae 1566, a C o b e-t o v preklad Diogenis Eaertii de
clarorum philosophorum vitis, dogmatibus et apophthegmatibus libri decem, Parisiis, editore
Ambrosio Firmin Didot 1850; ďalej A p e 1 t o v nemecký preklad Diogenes Laertius, Leben
und Meinungen beruhmter Philosophen, I - II, Leipzig 1921; francúzsky preklad R. G e n a i-1
1 a Diogéne ÍJierce, Vie, doctrines et sentences des philosophes illustres, I - II, Paris, Garnier ÚVOD
fréres 1933 a anglický preklad R. D. H i c k s a. Časti týkajúce sa atomistov som prevzal zo
svojho prekladu Dcmokritos a iní grécki ato-misti, SAVU, Bratislava 1952. Pri prekladaní X. Niektorí ľudia vravia, že filozofia vďačí za svoje počiatky barbarom. Tak Peržania
knihy mi bol prístupný okrem uvedených prekladov francúzsky preklad A. E r n o u ta, mali vraj svojich mágov, Babylončania a Asýrčania chaldeov, Indovia gymnosofistov,
uverejnený v jeho komentári k Lucretiovi, Lucrécc, De rerum nátura, Commentaire, I + II, Kelti a Galovia takzvaných druidov a semnoteov, ako o tom svedčí Aristoteles v spise O
Paris 1925; ďalej Solovinov preklad Épicure, Doctrines et maximes, Paris 1938, a preklad Ch. mágii a Sotión v 23. knihe svojich Nástup-níctievfilozofov. Vo Fenícii bol vraj Ochos, v Trácii
B a tt e u x a a j . des C o u t u r e s a Apophthegmes et maximes d'Epicure, Paris 1937; Zamolxis a v Líbyi Atlas.
2
nemecký preklad A. K o c h a l s k é h o Das Leben und die Lehre Epikurs, Leipzig - / Egypťania uvádzajú ako pôvodcu filozofie Hefaista, ktorého považujú za syna Nílu,
Berlin 1914; ruský preklad S. J. S o b o l e v s k é h o Lukrecij, O prírode veščej, II, Moskva a ako jej prvých učiteľov udávajú jeho kňazov a prorokov. Od tých čias do doby
1947, a napokon český preklad J. L u d v í k o v s k é h o Diogenes Laertios, Život a učení Alexandra Macedónskeho uplynulo 48 863 rokov. Za ten čas bolo 373-krát zatmenie
filosofa Epikura, Rovnost, Praha 1952. Slnka a 832-krát zatmenie Mesiaca.
Miloslav Okál Platonik Hermodoros spomína v spise O vedách, že od doby mágov, z ktorých prvým
bol Peržan Zoroaster, uplynulo až do dobytia Troje 5 000 rokov. No Lýďan Xanthos
počíta od Zoroastra do Xerxovho prechodu 6 000 rokov. Po ňom vraj boli ešte mnohí iní
mágovia, ako Ostaneš, Astrampsy-chos, Gobryas a Pazates, až kým Alexander
nerozvrátil Perzskú ríšu.
3
/ Títo autori však omylom pripisujú barbarom pravé činy Grékov, ktorí nielenže sa
začali prví zaoberať filozofiou, ale prví si začali všímať ľudské pokolenie. Lebo u
Aténčanov sa zrodil Musaios, u Tébanov Linos. Prvého z nich pokladajú za Eumolpovho
syna a pripisujú mu zloženie prvého spisu o teogónii a o nebeskej guli. Pripisujú mu aj
výrok, že všetko vzniká z jedného a na to isté sa rozkladá. Zomrel vraj vo Falére, kde má
náhrobok s týmto nápisom:
V zemi falérskej spočíva Musaia milené telo;
pod týmto hrobom leží nebohý Eumolpov syn.
Podľa Musaiovho otca sa v Aténach volali aj Eumolpidovia. Nosia biele rúcho, spávajú na lôžku z trstiny a za pokrm im slúži kapusta, syr a čierny
4
/ Lina pokladajú za syna Hermovho a múzy Uránie. Napísal vraj báseň o vzniku chlieb. Ako vidličku používajú trstinu; na ňu si napichávajú syr a tak ho dvíhajú k ústam
sveta, o obehu Slnka a Mesiaca a o zrodení živočíchov a rastlín. Svoje básne začal vraj a jedia.
takto: 8/, 9/ Aristoteles v spise O mágii a Deinón v 5. knihe Dejín vravia, že nepoznali
Bol vraj kedysi čas, keď všetko povstalo naraz. čarodejnícke umenie. Deinón vraví na základe etymológie, že aj sám Zoroaster bol
Od neho prevzal Anaxagoras myšlienku, že všetky veci boli pôvodne spolu, kým ctiteľom hviezd. To isté uvádza aj Hermodoros. No Aristoteles v 1. knihe svojho diela O
neprišiel rozum a neuviedol ich do poriadku. Linos zahynul na Euboji, zasiahnutý filozofii hovorí, že mágovia boli starší ako Egypťania a že podľa nich sú dva princípy,
Apolónovou strelou. Má takýto náhrobný nápis: dobrý a zlý duch. Jeden sa nazýva Zeus alebo Oromasdes, druhý Hádes alebo
Zem táto prijala do seba mŕtvolu tébskeho Lina; vencom Areimanios. Toto vraví aj Hermippos v 1. knihe O mágoch, ďalej Eudoxos v spise Cesta
zdobenej múzy Uránie vlastný bol syn. okolo sveta a Theopompos v 8. knihe Filipík. Ten tiež hovorí, že podľa mágov ľudia znova
A takto teda filozofia ďakuje Grékom za svoje počiatky, lebo už aj samo jej meno sa ožijú a budú žiť naveky a že svet bude trvať na základe ich vzývania. Toto zaznamenáva
odchyľuje od barbarského názvu. aj Eudemos z Rodu. No Hekataios píše, že podľa nich sa aj bohovia zrodili. Klearchos zo
5
/ Tí, čo pripisujú vznik filozofie barbarom, uvádzajú aj Tráka Orfea, hovoriac, že bol Solov v spise O výchove pokladá aj gymno-sofistov za potomkov mágov a niektorí
filozofom, a to najstarším. No pokiaľ ide o mňa, neviem, či treba nazývať filozofom aj dokonca vravia, že aj Židia sú ich potomkami. Okrem toho tí, čo písali o mágoch, kritizujú
toho, kto vyslovil takú rúhavú mienku o bohoch, a neviem, ako treba pomenovať toho, Herodota, lebo vraj Xerxes nevyslal strely proti slnku a ani retaze nevhodil do mora,
kto sa odvážil pripisovať bohom všetky ľudské vášne a aj tie najväčšie nehanebnosti, ktoré pretože mágovia oboje určili za božstvá. Vravia však, že celkom v zhode s učením mágov
páchajú niektorí ľudia. Napokon ho podľa mytológie roztrhali ženy, hoci náhrobný ničil sochy bohov.
epigram v macedónskom Diu hovorí o tom, že ho zabil blesk: 10/,11/ čo sa týka filozofie Egypťanov, ich názory na bohov a na spravodlivosť sú takéto:
Múzy tu pochovali Orfea so zlatou lýrou; Vravia, že podstatou všetkého je hmota; z nej sa vylúčili štyri princípy a z tých sa potom
zabil ho svojím bleskom vysoko vládnuci Zeus. vytvorili rozličné živočíchy. Ich bohmi sú Slnko a Mesiac. Prvého nazývajú Ozirisom,
6 7/
/' Tí, ktorí pripisujú barbarom počiatky filozofie, vykladajú aj jej rozličné formy u druhého Izidou. Tí zjavujú tajomstvá skrze skarabea, draka, jastraba a iné živočíchy, ako
tých-ktorých národov. Hovoria, že gymnosofisti a druidovia prejavili svoje filozofické hovorí Manetho vo Výťahu z prírodovedy a Hekataios v 1. knihe O egyptskej filozofii. Sochy a
názory v záhadných výrokoch, ktoré mali za cieľ priviesť ľudí k tomu, aby ctili bohov, svätyne bohov stavajú vraj preto, lebo ozaj nepoznajú pravú podobu boha. Svet bol podľa
nekonali nič zlého a cvičili sa v udatnosti. Kleitarchos spomína v 12. knihe, že nich stvorený, možno ho zničiť a má tvar gule; vravia, že hviezdy pozostávajú z ohňa, a
gymnosofisti dokonca pohŕdajú smrťou. Chaldeovia sa vraj zaoberajú astronómiou a myslia si, že všetko na Zemi sa deje podľa toho, akú majú tempera túru. Zatmenie
predpovedaním z hviezd. Mágovia sa zase zamestnávajú kultom bohov, prinášajú im Mesiaca nastáva vtedy, keď Mesiac príde do zemského tieňa. Duša pretrváva telo a
obete a modlia sa k nim, lebo sú presvedčení, že bohovia len ich vyslyšia. Podá vajú presťahúva sa z jedného tela do druhého. Dažde sú výsledkom zmeny atmosféry.
výklady o podstate a zrodení bohov, za ktorých považujú oheň, zem a vodu. Odsudzujú Vykladajú aj o ostatných prírodných úkazoch, ako zaznamenáva Hekataios a Aristagoras.
zobrazovanie bohov a práve tak ich rozoznávanie podľa mužského a ženského pohlavia. Vyniesli aj zákony o podstate spravodlivosti a ich pôvod pripísali Hermovi. O
Rokujú vraj o spravodlivosti a za bezbožný čin považujú spaľovanie mŕtvych. Sotión v 23. živočíchoch, ktoré sú ľuďom užitočné, nadobudli mienku, že sú bohmi. Privlastňujú si
knihe vraví, že za zbožný čin pokladajú obcovanie s matkou alebo s dcérou. Venujú sa vynájdenie geometrie, astrológie a aritmetiky. Toľko o vynájdení filozofie.
vešteniu a predpovedaniu budúcnosti, tvrdiac, že sa im bohovia zjavujú. Vravia ďalej, že 12//
Bol to však Pythagoras, kto prvý použil termín filozofia a seba nazval filozofom,
vzduch je plný obrazov, ktoré prúdia ako para a vnikajú do očí bystrozrakých rudí. keď sa v Sikyóne zhováral s Leontom, tyranom v Sikyóne alebo
Zakazujú nosiť nápadné ozdoby a zlaté náramky.
Fliunte, ako vraví Herakleides Pontský v spise O mŕtvej žene. Lebo z ľudí nikto nie je Qogmatici sú všetci tí, ktorí sa vyjadrujú o veciach, ako keby boli nášmu rozumu
mudrcom, keďže múdrosť je privilégiom bohov. Prv sa však nazývala sofiou, t. j. dosiahnuteľné, skeptici sa však zdržujú úsudku o veciach, pretože m yslia, že ich
múdrosťou, a mudrcom sa nazýval ten, kto sa ňou zaoberal z povolania, teda človek, o rozumom nemožno spoznať. Jedni z filozofov zanechali spisy, druhí nenapísali celkom
ktorom sa myslelo, že sa dopracoval k vrcholnému stupňu duše; filozofom však nič, ako podľa niektorých Sokrates, Stilpón, pjjippos, Menedemos, Pyrrhón, Theodoros,
nazývame toho, kto sa s láskou oddáva múdrosti. Mudrci sa však nazývali aj sofistami, Karneades a Brysón, podľa iných aj Pythagoras a Aristón z Chia, ktorí zanechali len
lenže sofistami nazývali aj básnikov. A aj Kratinos ich takto volá vo svojej komédii zopár listov. Niektorí napísali len jeden spis, ako Melissos, Parmenides a Anaxagoras.
Archilo-chovia, v ktorej vychvaľuje Homéra a Hesioda. Mnoho spisov napísal Zenón, ešte viac Xenofanes, ešte viac Demokritos a ešte viac
13
/ Za mudrcov sa však pokladali len títo muži: Thales, Solón, Perian-dros, Kleobulos, Aristoteles, ktorého prevýšil len Epikuros a Chrysippos.
Chilón, Bias a Pittakos. K nim ešte zaraďujú Anacharsa zo Skýtie, Mysóna z Chenu, I7/ Niektoré filozofické školy boli pomenované podľa miest, /. ktorých pochádzali ich
Ferekyda zo Syra a Epimenida z Kréty. Niektorí k nim priraďujú aj tyrana Peisistrata. zakladatelia, ako škola eleatská, megarská, eretrijská a kyrénska, druhé zasa podľa
Toľkoto teda o mudrcoch. miesta, kde sa učilo, ako akademici a stoici, iné zasa podľa náhodných okolností, ako
14
/ Filozofia sama mala dve vetvy, jednu od Anaximandra, druhú od Py-thagora. peripatetici. Niektorí dostali meno podľa posmešných prezývok, ktorými ich prezývali,
Prvému bol učiteľom Thales, druhému dával návody Ferekydes. Prvá sa nazývala ako napríklad kynici. U iných zasa rozhodovalo o ich pomenovaní rozpoloženie ich
iónskou, pretože Thales ako Ión (pochádzal totiž z Milé-ta) bol Anaximandrovým mysle, ako u eudaimonikov. U iných zasa poukaz na niektorú osobitosť, o ktorú sa
učiteľom. Druhá bola pomenovaná italskou po Pythagorovi, pretože väčšinu života prežil usilovali, ako filaletejci (usilovali sa o pravdu), elenktici (majstri v dokazovaní a
v Itálii. Iónska škola trvala až do Kleitomacha, Chrysippa a Theofrasta, italská až do vyvracaní) a analogetici (usilujúci sa vo všetkom o analógiu). Niektorí dostali mená podľa
Epikura. Lebo Thaleto-vým žiakom bol Anaximandros, Anaximandrovým Anaximenes, svojich učiteľov, ako sokratovci, epiku-rovci a podobne. Tí, ktorí sa zaoberali skúmaním
Anaxime-novým Anaxagoras, Anaxagorovým Archelaos, Archelaovým Sokrates, ktorý prírody, volali sa fyzikmi, tí, ktorí sa zaoberali mravmi ľudí, volali sa etikmi a napokon
uviedol do filozofie etiku. Jeho žiakmi boli ostatní sokratovci a Platón, zakladateľ starej dialektikmi sa volali tí, ktorí sa zaoberali dišputami o používaní slov.
Akadémie. Platóna počúval Speusippos a Xenokrates; Xenokratovým žiakom bol 18/, 19/ Filozofia sa delí na tri súčasti: fyziku, etiku a dialektiku. Do odboru fyziky
Polemón, učiteľ Krantora a Krateta. Krateta počúval Arkesilaos, zakladateľ strednej patrí uvažovanie o svete a o všetkom, čo sa v ňom nachádza; etike prináleží uvažovanie o
Akadémie a učiteľ Lakyda, zakladateľa novej Akadémie. Lakydes bol Karneadovým živote a o vzájomnom vzťahu ľudí; a odborom dialektiky sú spôsoby úvah, ktoré
učiteľom a ten zase Kleito-machovým. Ním sa zakončila táto vetva. používajú obe predchádzajúce. Fyzika prekvitala až do Archelaa. Etiku uviedol, ako som
15
/ Chrysippom pokračovala do konca takto: Sokrata počúval Antisthe-nes, tohto kynik už poznamenal, Sokrates a čo sa týka dialektiky, tú uviedol Zenón eleat. Etiku pestovalo
Diogenes, učiteľ Krateta z Téb, ktorého zasa počúval Zenón z Kitia a jeho žiakom bol desať škôl: akademici, škola kyrénska, eleatská, megarská, kynici, škola eretrijská, dia-
Chrysippov učiteľ Kleanthes. K Theofrastovi došla tým spôsobom, že Platóna počúval lektici, peripatetici, stoici a epikurovci. Zakladateľom starej Akadémie bol Platón, strednej
Aristoteles a toho Theofrastos. Iónska filozofia sa teda zakončila týmto spôsobom. Arkesilaos a novej Lakydes. Zakladateľom kyrénskej školy bol Aristippos z Kyrény,
Italská zase takto: Ferekydovým žiakom bol Pythagoras, učiteľ vlastného syna eleatskej Faidón z Elidy, megarskej Eukleides z Megary, kynickej Antisthenes z Atén,
Telauga, ktorého zasa počúval Xenofanes, Parmenidov učiteľ. Parme-nida počúval Zenón eretrijskej Menedemos z Eretrie, dialektickej Kleitomachos z Kartága, peripatetickej
eleat. Jeho žiakom bol Leukippos, Demokritov učiteľ, ktorý mal mnoho žiakov, najmä Aristoteles zo Stageiry a stoickej Zenón z Kitia. Napokon epikurovská škola má meno po
však Nausifana (a Naukyda), ktorí boli učiteľmi Epikura. samom Epikurovi.
16 20
/ Filozofi sa delia na dve skupiny: jedni sú dogmatici, druhí skeptici. / Hippobotos v spise O filozofických školách hovorí, že bolo len deväť
škôl alebo sekt: megarská, eretrijská, kyrénska, epikurovská, škola Annike-rova, 23/ Spočiatku sa venoval politickej činnosti, ale potom sa oddal prírodovedeckému
Theodorova, Zenónova, nazývaná aj stoickou, stará Akadémia a škola peripatetická. bádaniu. Podľa niektorých však nezanechal nijaký spis, lebo jemu pripisovaný spis
Nemenuje školu kynickú, elejskú a ani dialektickú. Pyrrhón-sku školu neuznáva väčšina, Astronómia pre plavcov je vraj dielom Foka zo Samu.
a to pre nejasnosť jej názorov. Niektorí však predsa o nej hovoria, že čiastočne je školou Kallimachos ho pokladá za objaviteľa Malého voza, a to v týchto jambic-kých veršoch:
filozofickou, čiastočne nie. Zdá sa však, že bola školou. Lebo my nazývame školou také ... a vravelo sa, že on hviezdy voza objavil,
spoločenstvo, ktoré sleduje, alebo sa aspoň zdá, že sleduje, dôvody, ktoré sa mu zdajú. čo ním sa riadia v plavbe zbehlí Semiti.
Podľa toho by sme plným právom mali považovať aj skeptikov za sektu. Ak by sme však Podľa iných napísal len dva spisy, O slnovrate a O rovnodennosti, domnievajúc sa, že
pod sektou rozumeli také spoločenstvo, ktoré sa prísne drží dogiem, nemenovali by sme ostatné veci sú nepochopiteľné. Niektorí sa domnievajú, že on sa prvý zaoberal
ju školou, lebo nepozná dogmy. Poukázali sme tu na počiatky filozofie, na jej vývin, na jej astronómiou, predpovedal zatmenie Slnka a určil čas slnečných obratov, ako to uvádza
časti a na počet filozofických škôl. Eudemos v spise História astronómie. Preto sa o ňom s obdivom vyjadruje Xenofanes a
21
/ Potamón z Alexandrie zaviedol prednedávnom ešte aj eklektickú školu, vyberúc z Herodotos. Dosvedčuje to aj Herakleitos a Demokritos.
každej školy to, čo sa mu páčilo. Vo svojich Elementoch filozofie prejavuje názor, že 24
/ Niektorí hovoria, a medzi nich patrí aj básnik Choirilos, že on prvý vyhlásil duše za
kritériom pravdy je po prvé vedúci rozum, ktorý je tvorcom úsudku, a po druhé nesmrteľné. Niektorí mu pripisujú aj výpočet slnečnej dráhy od jedného slnovratu do
prostriedok, ktorým sa tvorí úsudok, ako napríklad najpravdivejšia predstava. Za druhého a vyhlásenie, že Slnko je 720-krát väčšie ako Mesiac. Prvý pomenoval posledný
princípy všetkých vecí pokladá hmotu, tvorivú príčinu, kvalitu a miesto; zisťuje teda, z deň mesiaca tridsiatnikom. Podľa niektorých položil aj základy prírodovedy.
čoho je vec, kto ju spravil, aká je a kde je. Cieľom, ku ktorému všetko smeruje, je život 25
/ Aristoteles a Hippias vravia, že tvrdil, že aj neživé bytosti majú dušu, poukazujúc
dokonalý v každej cnosti, ktorý sa nijako nevyhýba prirodzeným telesným i vonkajším pritom na magnet a elektrón. Pamfila vraví, že u Egypťanov sa vyučil geometrii, že prvý
dobrám.
vpísal štvorec do polkruhu a od radosti nad tým obetoval býka. Iní, vrátane matematika
Treba však začať rozprávať o filozofoch samých a najprv o Thaletovi. Apollodora, pripisujú to však Py-thagorovi. Ten sa najviac zaslúžil o rozvinutie objavov,
ktoré, ako píše Kallimachos v Jamboch, vynašiel Frýg Eufortos, napríklad objav
nerovnostran-ných pravouhlých trojuholníkov a všetkého, čo sa týka teórie geometrie.
Zdá sa, že Thales poskytol veľmi dobré rady aj vo veciach politických. Lebo keď
Kroisos poslal do Miléta poslov so žiadosťou o spojenectvo, postavil sa na odpor jeho
plánu a tento jeho čin zachránil mesto po Kýro-vom víťazstve nad Kroisom. A sám
MUDRCI spomína, ako zaznamenáva Heraklei-des, že si obľúbil život v samote a v súkromí.
26/
Niektorí o ňom hovoria, že sa oženil a mal syna Kybistha. A naopak, iní tvrdia, že
ostal slobodný a adoptoval dcérinho syna. Keď sa ho spýtali, prečo sám nemá deti,
1. THALES (mužný vek asi r. 585, dátum zatmenia Slnka) povedal vraj, že pre lásku k deťom. Hovorí sa tiež, že keď ho matka nútila, aby sa oženil,
22/
Herodotos, Duris a Demokritos vravia, že Thales bol synom Examya a Kleobuly, z povedal jej: „Pri Diovi, ešte to nie je vhodné." Potom, keď zostarel a ona len naliehala,
rodu Thelidov, ktorí pochádzali z Fenície a boli najvznešenejšími potomkami Kadma a povedal jej, že už to nie je vhodné. Hieronymos z Rodu v 2. knihe Zmiešaných poznámok o
Agenora. Bol jedným zo siedmich mudrcov, ako spomína aj Platón. On bol prvý, koho ňom hovorí, že aby ukázal, aké ľahké je stať sa bohatým, prenajal si olejárne, keď
nazvali mudrcom. Stalo sa tak za Damasiovho archonátu v Aténach, keď tak pomenovali
aj ostatných siedmich mudrcov, ako to spomína Demetrios Falérsky v Zozname archónov.
Spolu s Neileom, ktorý bol vyhnaný z Fenície, prišiel do Miléta, kde ho prijali za občana.
No podľa väčšiny autorov bol pôvodom Miléťan, a to zo vznešeného rodu.
predvída], že bude dobrá sezóna na olivy, a tak si získal nesmierne množstvo peňazí. Vravím f že akýsi Oiťaían Mysón zrodený v Chene 0-lVlá od teba
27/
Za pralátku všetkých vecí určil vodu a vyhlásil, že svet je oživený a plný božských vhodnejší konať je vznešené veci.
bytostí. On vraj prvý zaviedol zvyčajné rozoznávanie ročných období a rozdelil rok na 365 30/ A mužom, ktorý sa na to pýtal v Delfách, bol Anacharsis. No podľa platonika
dní. Daidacha a Klearcha Kroisos poslal misku Pittakovi a od neho potom chodila od jedného
Nemal nijakého učiteľa, iba že prišiel do Egypta a nadviazal tam styky s tamojšími k druhému. Ale Andrón v diele Trojnožku vraví, že Argejčania určili trojnožku ako
kňazmi. Hieronymos o ňom vraví, že vyrátal aj výšku pyramíd pomocou ich tieňa, a to odmenu za statočnosť najmúdrejšiemu r/ Grékov a za takého uznali Aristodama zo
tak, že ich odmeral v tom čase, keď náš tieň a naše telo majú rovnakú veľkosť. Podľa Sparty, ktorý ju však poslal Chilónovi. Aristodama spomína aj Alkaios takto:
Minyovej správy žil v úzkom styku s milétskym tyranom Thrasybulom. Lebo už kedysi Aristodamas mal vraj v Sparte
28/ Všeobecne známa je historka o trojnožke, ktorú našli rybári a milét-sky ľud ju poslal povedať nie obratný výrok:
mudrcom, jednému po druhom: Vraví sa totiž, že niektorí iónski mladíci odkúpili od peniaze robia mužov, bo z chudobných nestal sa nikto
milčtskych rybárov sieť, vhodili ju do mora, a keď vytiahli trojnožku, vznikol spor, až šľachetným.
Miléťania poslali poslov do Delf, kde im boh vydal túto veštbu: 32/ ]\]jektorí vravia, že Periandros vypravil k milétskemu tyranovi Thra-sybulovi
Potomok milétsky, čin je to trojnožku, Foiba sa pýtaš? bohato naloženú loď, ktorá však stroskotala neďaleko Kojského mora a rybári neskôr
Tomu ju dávam, kto múdrosťou nad všetkých vyniká najviac. našli trojnožku. Fanodikos však vraví, že ju našli neďaleko Aténskeho mora, a keď ju
29/, 30/ [j(1ju ju teda Thaletovi, ten opäť druhému a onen zasa inému, až sa dostala k priniesli do mesta, zvolali snem a uzniesli sa poslať ju Biantovi. O tom však bude reč, keď
Solónovi. Ten povedal, že najmúdrejší je boh, a poslal ju znovu do Delf. Avšak budeme hovoriť o Biantovi.
32/
Kallimachos vo svojich \amboch zaznamenáva túto historku ináč, prevezmúc ju od Iní vravia, že ju urobil sám Hefaistos a že ju daroval Pelopovi ako svadobný dar. Od
Maiandria Milétskeho. Podľa toho akýsi Bathykles z Arkádie zanechal po svojej smrtí neho sa dostala k Menelaovi a Alexandros ju ukradol spolu s Helenou a hodil ju do
misku a kázal ju odovzdať najmúdrejšiemu z mudrcov. Dali ju Thaletovi a od neho Kojského mora, pretože Sparťanka mu povedala, že zapríčiní mnohé boje. Po čase, keď
putovala rad radom k ostatným mudrcom, až prišla zasa k Thaletovi. Ten ju poslal ktorísi Lebeďania kúpili od rybárov sieť aj s úlovkom, zmocnili sa s ňou aj trojnožky, a
Apolónovi Didym-skému so slovami, ktoré uvádza Kallimachos: keď vznikol spor medzi nimi a rybármi, plávali až k ostrovu Keos, keďže ani tam spor
Mňa dáva vládcovi nad ľudom Nelea nerozriešili, obrátili sa na svoju materskú obec Milét. Pretože sa vyslaní legáti vrátili bez
sám Thales, ktorý dvakrát mal už tento dar. úspechu, začali boj proti obyvateľom ostrova Keos. Keď už bolo na obidvoch stranách
Nápis v próze znie takto: „Thales Milétsky, syn Examyov, venuje Apolónovi veľa mŕtvych, bola daná veštba, aby ju dali najmúdrejšiemu človekovi. Obidve strany sa
Delfskčmu dar, ktorý dvakrát prijal od Grékov." Chlapec, ktorého poslali s miskou, dohodli na Thaletovi. Ten ju po čase venoval Apolónovi Didymskému. Obyvateľom
menoval sa vraj Thyrion, ako to zaznamenáva Eleusis v spise o Achillovi a Alexón z ostrova Keos patrila táto veštba:
Myndu v 9. knihe svojich Mytologických povestí. Ale Eudoxos z ostrova Knidos a Ľuanthes Rozpory Meropov s Iónmi sa veru neskončia, dokiaľ
Milétsky vravia, že ktorýsi z Kroisových priateľov dostal od kráľa zlatý pohár, aby ho zlatú trojnožku, ktorú bol Hefaistos do mora vhodil,
odovzdal najmúdrejšiemu z Grékov, a on ho odovzdal Thaletovi. Ten ho dal ďalej, a keď nedáte z mesta a dokiaľ nepríde do domu muž,
sa dostal k Chilónovi, ten sa pýtal sa Apolóna Pytijského, kto je od neho múdrejší. Boh ktorý sa naučil poznávať prítomné, budúce, zašlé.
odpovedal, že Mysón, o ktorom ešte bude reč. Eudoxovi prívrženci ho kladú namiesto Miléťanom však bola daná veštba:
Kleo-bula a Platón namiesto Periandra. Apolón mu na to odpovedal takto: „Potomok milétsh/, čia je to trojnožka, Foiba sa pýtaš?"
a odpoveď, ako som to už vyššie povedal. Toľko o tom.
Hermippos v Životopisoch mu pripisuje výrok, ktorý iní pripisujú Sokra-

*&°25*&
tovi. Vravieval totiž, že za tri veci ďakuje osudu: Po prvé, že sa narodil ako človek a nie
„Kto je blažený?" „Kto má zdravé telo, vynaliezavú myseľ a učenlivú náturu." Vravel, že
ako zviera, po druhé, že sa narodil ako muž a nie ako žena, a po tretie, že sa narodil ako
treba pamätať aj na prítomných, aj na neprítomných priateľov; nerobiť len peknú tvár, ale
Grék a nie ako barbar.
34/
byť pekným na základe pekného správania. „Nenadobúdaj," vraví, „hanebným
Vraví sa o ňom, že keď vyšiel z domu pozorovať hviezdy, spadol do jamy, a keď sa
spôsobom bohatstvo a nedaj sa strhnúť rečami do nepriateľstva proti tým, ktorí si získali
pusti! do kriku, starenka, ktorá ho sprevádzala, mu povedala: „A ty si, Thales, myslíš, že
tvoju dôveru." „Aké služby preukážeš rodičom, také očakávaj aj od svojich detí." Povedal,
zistíš niečo na nebi, ty, ktorý nie si schopný vidieť, čo máš pod nohami?" Timón tiež
že vylievanie Nílu spôsobujú každoročne sa opakujúce vetry, ktoré dujú proti prúdu.
spomína, že sa vyznal v astronómii, a v Sillocli ho takto chváli: 3ÍÍ
/ Apollodoros v Kronike zaznamenáva, že sa narodil v prvom roku 35. olympiády.
Aký bol rozumný zo siedmich mudrcov astronóm Thales.
Zomrel 78-ročný (alebo podľa Sosikrata 90-ročný), lebo zomrel za 58. olympiády, žijúc za
Podľa Lobóna Argejského napísal asi dvesto veršov. Na podstavci jeho sochy sú
časov Kroisa, ktorému sľúbil, že ho aj bez mosta prevedie cez rieku Halys tým, že zmení
vyryté tieto verše:
tok vody.
Thaleta, ktorý tu leží, zrodil a vychoval Milét;
Bolo ešte päť iných Thaletov (ako vraví Demetrios z Magnézie vo svojich
vyznal sa zo všetkých ľudí najlepšie v pohyboch hviezd.
Homom/mách). Z nich prvý bol bombastický rétor kallatidský, druhý veľmi talentovaný
35
/ Pripisujú sa mu aj tieto verše:
maliar zo Sikyónu, tretí žil ešte za čias Hesioda, Homéra a Lykurga, štvrtého spomína
Premnoho slov ešte nesvedčí nijako o správnom súde;
Duris v spise O maliarstve, piaty bol neznámy mladík, ktorého spomína Dionysios v diele
jedno len rozumné hľadaj a jedno si rozvážne vyber, Kritické spisy.
zavrieš tak bez konca vraviace jazyky táram/ch mužov. 39
/ Mudrc Thales zomrel, keď sa pozeral na gymnické preteky, zaiste od horúčavy,
Z jeho výrokov spomínajú sa tieto: smädu a slabosti, pretože už bol veľmi starý. O tom sa zmieňuje aj nápis na jeho hrobe:
Boh je najstarší zo všetkých bytostí, lebo sa nezradil; Aký len malý je náhrobok, sláva však do neba siaha;
svet je najkrajší, lebo je dielom božím; Thales bol premúdry muž; toto tu jeho je hrob.
zo všetkých vecí najväčšie je miesto, lebo zaujíma všetko; Aj ja som zložil na neho tento epigram v prvej knihe Epigramov alebo Rozličných metier:
najrýchlejší je rozum, lebo cez všetko prebieha; Ked sa bol kedysi na zápas gymnický pozeral Thales, Ty si ho,
najsilnejšia je nutnosť, lebo má v moci všetko; mudrca, urval z hľadiska, slnečný Zeus. Chválim to, lebo si
najmúdrejší je čas, lebo všetko nájde. bližšie ho priviedol, pretože starec nemohol zo zeme viacej nazerať
36/, 37/ Vravel, že smrť sa ničím nelíši od života. A keď mu ktosi povedal: „A prečo sa do množstva hviezd.
neusiluješ zomrieť?", odpovedal: „Pretože v tom nie je rozdiel." Keď sa ho ktosi opýtal, čo 4lJ
/ Od neho pochádza výrok „Poznaj sám seba", ktorý Antisthenes v Histórii filozofov
bolo prv, či noc, alebo deň, povedal, že noc, a to o jeden deň. Na otázku, či môže niekto pripisuje Femonoe, od ktorej si ho potom vraj prisvojil Chilón.
41
páchať krivdu tak, aby to bohovia nezbadali, povedal, že to nie je možné ani v / O siedmich mudrcoch (lebo hodno tu všeobecne spomenúť aj tých) sa hovorí toto.
myšlienkach. Istému smilníko-vi, ktorý bol v rozpakoch, či má prisahať, že nesúložil, Damón Kyrénsky v spise O filozofoch spomína všetkých filozofov a predovšetkým
povedal, že krivá prísaha je horšia ako smilstvo. Na otázku, čo je ťažké, povedal, že siedmich mudrcov. Anaximenes hovorí, že sa všetci venovali básnictvu. Dikaiarchos o
poznaťseba; na otázku, čo je ľahké, povedal, že radiť druhému; najpríjemnejšie je vraj nich vraví, že neboli ani mudrcmi, ani filozofmi, ale že to boli rozumní ľudia a schopní
dôjsť do cieľa. Na otázku, čo je boh, povedal: „Čo nemá ani začiatok, ani koniec." Na zákonodarcovia. Archeti-mos zo Syrakúz opísal ich pobyt u tyrana Kypsela, kde sa aj sám
otázku, čo je odporné vidieť, povedal, že starca tyrana. Na otázku, ako môže niekto zúčastnil. Eforos však uvádza, že okrem Thaleta sa všetci zišli u Kroisa. Niektorí vra-
najľahšie znášať nešťastie, povedal: „Ak bude vidieť, že nepriatelia sa majú ešte horšie."
„Ako by sme prežili život čo najlepšie a najspravodlivejšie?" „Ak nebudeme sami robiť to,
čo vyčítame druhým."
via, že sa zišli v Panióniu, v Korinte a v Delfách. Niet zhody ani o ich vý povediach a
žijúc s nami, tvojimi priateľmi. Aj Bias tí odkázal, aby si prišiel do Pricny, a ak by si radšej býval
rozličné výroky sa pripisujú hneď tomu, hneď onomu, ako napríklad:
v Priem, my sami tam k tebe prídeme.
Bol to mudrc Chilón zo Sparty, čo toto riekol: „Ničoho príliš, ho
dobré príde vždy vo vhodný čas."
1. SOLÓN (archón r. 594 pred n. 1.)
42
/ Niet zhody ani o ich počte. Lebo Maiandrios uvádza namiesto Kleo-bula a Mysóna
45/ Solón, syn Exekestidov, pochádzal zo Salamíny; jeho prvým činom bolo zavedenie
Gorgiadovho syna Leofanta z Lebedu alebo Efezu a Epime-nida z Kréty. Platón v
takzvanej seisachteje v Aténach. Bolo to vykúpenie osôb a majetku. Lebo ľudia si
ľrotagorovi uvádza Mysóna namiesto Periandra. Efo-ros však uvádza namiesto Mysóna
vypožičiavali peniaze aj za cenu vlastnej slobody a pre nedostatok peňazí sa mnohí z
Anacharsa. Niektorí počítajú k nim aj Pythagora. Dikaiarchos uvádza súhlasne s nami nich dostali do otroctva. Sám sa prvý zriekol siedmich talentov, ktoré bol jeho otec
štyroch, Thaleta, Bianta, Pittaka a Solóna. Potom menuje iných šiestich, Aristodema, požičal, a kázal aj ostatným, aby nasledovali jeho príklad. Tento zákon nazvali
Pamfila, Chiló-na zo Sparty, Kleobula, Anacharsa a Periandra, z ktorých vylúčil troch. seisachtejou; je zrejmé prečo.
Niektorí pridávajú ešte Akusilaa z Argu, syna Kabovho alebo Skabrovho. Hennippos v Potom vydal ostatné zákony, ktoré by som musel dlho vymenúvať, a dal ich napísať
spise O mudrcoch vraví, že ich bolo 17, z ktorých jedni vyberajú jedných, druhí iných na drevené tabule a verejne vystaviť.
siedmich. Boli to Solón, Thales, Pittakos, Bias, Chilón, Kleobulos, Periandros, Anacharsis, 46/, 47/ Najväčším jeho činom však bolo získanie jeho vlasti Salamíny. Keď totiž
Akusilaos, Epimenides, Leofan-tos, Ferekydes, Aristodemos, Pythagoras, Lasos, syn Aténčania a Megarčania o ňu bojovali a keď Aténčania po mnohých porážkach
Charmantidov alebo Sisymbrinov alebo podľa Aristoxena Chabrinov, pôvodom z odhlasovali návrh zákona, že potrestajú smrťou každého, kto bude ešte radiť bojovať o
Hermiony, a Anaxagoras. Hippobotos v Zozname filozofov zachováva toto poradie: Orfeus, Salamínu, Solón, predstierajúc, že je šialený, ovenčil sa a vtrhol na agoru. Tam dal
Linos, Solón, Periandros, Anacharsis, Kleobulos, Mysón, Thales, Bias, Pittakos, hlásateľovi prednášať svoje elégie vzťahujúce sa na Salamínu a všetkých oduševnil. Opäť
Epicharmos a Pythagoras. začali boj proti Megarčanom a Solónovou zásluhou zvíťazili. Verše, ktoré Aténčanov naj -
Uvádzajú sa aj tieto Thaletove listy: viac rozvášnili, boli tieto:
Thales Ferekydovi Kiež by som bol či už folegandrijským, čí sikinitejským
■J.V, -i-}/ Dozvedám sa, že ako prvý Ión sa chystáš napísať pre Grékov spis o božských veciach. občanom namiesto naším, vymeniac aténsku vlasť.
A veru konáš správnu vec, že radšej chceš dať spis na všeobecné používanie, než by si ho bez lAm veď čoskoro u ľudí o tomto bude sa vravieť:
všeobecného úžitku zveril len niektorým ľuďom. Ak by Ti to bolo príjemné, chcel by som zvedieť, o Zo Salamíny každý atický občan má strach.
čom píšeš, a ak mi rozkážeš, prídem k Tebe na Skyros. Lebo nie sme takí šialení, ja a Solón z Atén, Poďme na Salamínu o ostrov ľúbezný biť sa,
aby sme sa po preplavení na Krétu za svojimi štúdiami a po preplavení do Egypta, kde sa hodláme aby nás preveľkej hanby pozbavil statočný boj.
48/
stretnúť s tamojšími kňazmi a astronómami, nepreplavili aj k Tebe. Ak dovolíš, príde aj sám Sólon. Potom ich nahovoril aj na získanie tráckeho Cherzonézu. A aby sa nezdalo, že

Lebo ty z lásky k svojej krajine málo cestuješ do lónie a ani netúžiš po stretnutí s cudzími mužmi. získali Salamínu len násilím, ale aj právom, dal otvoriť niektoré hroby a ukázal, že mŕtvi
boli obrátení hlavou k východu, ako bolo zvykom pochovávať práve u Aténčanov; ďalej,
Ale, ako dúfam, si oddaný jedinému zamestnaniu, písaniu. My zasa nič nepíšeme, ale cestujeme po
že aj samy hroby ležali smerom na východ a na náhrobkoch boli vyryté mená démov, z
Grécku a Azii.
ktorých nebohí pochádzali, práve tak, ako bolo zvykom v Aténach. Niektorí autori
Thales Solónovi
vravia, že do Homérovho Katalógu lodí po verši
Ak odídeš z Atén, mohol by si podľa mňa veľmi pohodlne bývať u vašich kolonistov v Miléte.
Aias zo Salamíny dvanásť priviedol lodí-
Lebo tam Ti nič nehrozí. Ak aj budeš ťažko zi>ášať, že aj v Miléte máme tyraniu - lebo nenávidíš
sám vpísal verš:
všetkých samozvancov -, budeš sa predsa radovať,
... ktoré postavil tam, kde aténske falangy stáli.
49
/ Týmto činom obrátil na seba pozornosť ľudu a ten by ho bol rád chcel za Lebo sa dívate na jazyk, na krásne slovíčka muža, na činy,
samovládou. On to však neprijal, a len čo spoznal úmysly Peisistrata, ktorý mu bol ktoré sa dejú, nedáte vonkoncom nič.
príbuzný, nakoľko mohol, ako vraví Sosikrates, postavil sa proti nemu. Lebo pribehol na Toľko Solón. Peisistratos mu však poslal do vyhnanstva takýto list:
ktorési zhromaždenie ozbrojený pancierom a štítom a vyjavil im Peisistratove úmysly. No Peisistratos Solónovi
neurobil len to, ale prejavil aj ochotu pomáhať im, a to slovami: „Aténčania, som múdrejší Ani som sa nechopil tyranie ako jediný z Grékov, ani som sa ako Kodrov potomok nezmocnil
ako jedni z vás a odvážnejší ako druhí. Múdrejší som ako tí, ktorí nechápu Peisistratove cudzej veci. Lebo veď prevzal som len to, čoho ho pozbavili Aténčania, hoci sa zaprisahali, že to
klamy, odvážnejší ako tí, ktorí síce vedia, ale zo strachu mlčia." No členovia rady, pretože poskytnú Kodrovi a jeho rodu. Napokon, nedopúšťam sa nijakého previnenia ani voči bohom, ani
to boli Peisistratovi prívrženci, vraveli, že šalie, a preto im takto odpovedal: voči ľuďom, ale usilujem sa spravovať štát podľa zákonov, ktoré si Ty dal Aténčanom. A veru
Šialcnosť moju, hej, čoskoro budúcnosť ukáže mestu; lepšie sa zúčastňujú na správe obce ako za demokracie. Lebo nedovoľujem nikomu, aby páchal
ukáže, áno, až pravdu zjaví vám bielučký deň. krivdu, a mne samému, hoci som samovládcom, nedostáva sa od ľudu o nič viac dôstojnosti a
5
°/ A týmito elégiami predpovedal Peisistratovu tyraniu: pocty, ako sa dostávalo predtým kráľom. Každý Aténčan odvádza zo svojho majetku desiatu
Z oblakov záplava snehu a ľadovca nadol sa valí; čiastku, nie však pre mňa, ale do spoločnej zásobárne, odkiaľ budeme môcť brať pre obecné obete
žiarivo svietiace blesky sprevádza rachotný hrom; alebo na nejaký iný spoločný cieľ, alebo ak nás zastihne vojna.
význační mužovia často sú záhubou štátu, a preto 54
/ Na teba sa nehnevám za to, že si odkryl moje úmysly. Lebo urobil si to viac v záujme obce
pre svoju neznalosť padá v otroctvo tyrana ľud. ako pre nenávisť voči mne, a tiež z neznalosti, akú asi zavediem ústavu. Keby si však bol mal o tom
Preto keď sa Peisistratos ujal vlády a on nemohol prehovoriť ľud, odložil zbrane pred riadne správy, bol by si hneď zniesol nové pomery a nebol by si odišiel do vyhnanstva. Vráť sa teda
budovou stratéga a so slovami: „Ó vlasť, pomáhal som ti aj slovom, aj činom", odplavil sa domov, veriac mi aj bez prísahy, že Solónovi nehrozí od Peisistrata nijaká nepríjemnosť ani
do Egypta a na Cyprus a stadiaľ odišiel ku Kroisovi. Keď sa ho Kroisos opýtal, koho utrpenie. Lebo vedz, že som neurobil nič ani nijakému zo svojich nepriateľov. Ak budeš chcieť byť
pokladá za blaženého, odpovedal mu, že Telia Aténskeho a Kleobida a Bitóna, a iné jedným z mojich priateľov, budeš medzi prvými. Lebo nevidím v tebe nič ľstivé a neverné. A ak
známe veci. budeš chcieť bývať inde a nie v Aténach, stane sa ti po vôli, len nebuď mojím pričinením mimo
51/ Niektorí spomínajú aj historku, že Kroisos, ozdobiac sa všemožnými ozdobami a vlasti.
posadiac sa na trón, opýtal sa ho, či videl niekedy krajší obraz. „Áno", odpovedal mu Toľko Peisistratos.
Solón, „kohúty, bažanty a pávy, lebo tie majú prirodzenú okrasu tisíckrát väčšiu." Odíduc 55
/ Ako hranicu ľudského života udáva Solón 70 rokov. Zdá sa, že vydal veľmi pekné
stadiaľ, prišiel do Kilíkie a založil obec, ktorú pomenoval podľa seba Sólami; osadil tam zákony. V prípade, že niekto neživí rodičov, nech je zbavený občianskej cti a podobne
zopár Aténčanov, ktorí si časom skazili materinskú reč barbarizmami, a preto sa o nich nech sa stane tomu, kto premrhá otcovský majetok. Lenivý nech sa podrobí každému, kto
vravelo, že solojkujú. Volajú sa Solejčanmi, kým obyvatelia Solov na Cypre Solojčanmi. ho chce žalovať. Lysias však vraví v reči proti Nikiovi, že tento zákon napísal Drakón a
Keď sa dozvedel, že Peisistratos je ešte vždy tyranom, poslal Aténčanom tieto verše: Solón že vydal zákon, aby nebol pripustený na rečnícku tribúnu ten, kto sa dopúšťa pede-
52
/ Ak teda prehrozne trpíte pre svoju zbabelú špatnosť, rastie.
nevravte, v tejto že veci vinný je niektorý boh. Zaviedol vyznamenania pre atlétov v pretekoch, ustanoviac pre olympijských víťazov
Lebo veď vy sami ste ich pozdvihli zárukou svojou, 500 drachiem, pre istmických 100 a podobne pre ostatných. Lebo považoval za nesprávne
z vašej len vlastnej viny drží vás otroctvo zlé. zahrňovať rozličnými poctami týchto víťazov a prenechával to len pre tých, ktorí padli vo
Nateraz každý z vás v šľapajach líšky úplne kráča, vojne; u týchto nariadil, aby aj ich deti boli živené a vychovávané na štátne útraty.
všetci vospolok máte slabý a bezvládny um.
56/ preto sa usilovali zachovať sa hrdinsky v boji, ako napríklad Polyze-los, Kynegeiros,
sýtenosť sa vraj rodí z bohatstva a z presýtenosti spupnosť. Aténčanov prehovoril, aby
Kallimachos, všetci bojovníci pri Maratóne, ďalej Harmo-dios, Aristogeitón, Miltiades a
rátali dni podľa obehu Mesiaca. Thespidovi zakázal predvádzať tragédie, nazývajúc ich
mnohí ďalší. Atléti však stoja mnoho peňazí aj v čase cvičenia a ak aj zvíťazia, sú štátu iba
neužitočnou nepravdovravnosťou.
na škodu. A vencami ich zdobia skôr pre vlasť ako pre zásluhy nad protivníkom. A keď 60 /
' Keď sa raz Peisistratos sám poranil, povedal, že to tak býva pri takých veciach.
zostarnú, tak podľa Euripida
Ľuďom poradil (ako vraví Apollodoros v spise O filozofických školách), aby viac verili
sa zdajú ako ošúchaní starci.
cnosti a šľachetnosti ako prísahe, aby neluhali, aby uvažovali o slávnych veciach, aby si
To bolo Solónovi známe, a preto bol, pokiaľ ide o pocty, zdržanlivý. nezískavali priateľov prenáhlene a aby nezavrhovali tých, ktorých si získali, aby vládli
57/
Veľmi pekné bolo aj nariadenie, aby poručník nebýval spolu s matkou sirôt a aby sa vtedy, až sa naučia poslúchať, aby radili nie najpríjemnejšie, ale najlepšie, aby sa všade
nemohol stať poručníkom ten, na koho by prešiel majetok, keby siroty zomreli. Podobne spravovali rozumom, nestýkali sa so zlými, ctili bohov a mali bázeň pred rodičmi.
pekný bol zákon, že vyrábateľ pečatných prsteňov si nesmie ponechať pečať po predaji Písal vraj aj proti Mimnermovým veršom a na jeho verše;
prsteňa a že tomu, kto vyrazí oko jednookému, slobodno vyraziť obidve; od neho sú aj Kiež by ma bez chorôb, ako aj bez vľúdnych v starobe strážcov
zákony „Čo si nepoložil, neber a v prípade nedodržania nech je trestom smrť" a „Nech v šesť ráz desiatom roku postihla osudná smrť,
potres-cú smrťou archóna, ktorého pristihnú opitého". 61
/ odpovedal mu vraj:
Homérove básne dal spísať s tým zámerom, aby ich prednášali v stanovenom poradí Nuž ak mi nateraz chceš veriť, zbavže sa názoru tohto; ani mi nezáviď
tak, aby nasledujúci začínal tam, kde prvý prestane. A teda, ako vraví Dieuchidas v piatej názor, ktorý je lepší než tvoj. Pozmeňže názory v tejto otázke, spievajúc
knihe Megarských dejín, k osvetleniu Homéra skôr prispel Solón ako Peisistratos. To sa takto: Ncchže ma v osemdesiatke zastihne osudná smrť. Z
vzťahuje predovšetkým na tieto slová: veršovaných výrokov mu prináležia tieto: Maj sa na pozore pred
... ktorí bývali v Aténach... atď. každým mužom; hľaď, aby neskrýval dnu v srdci nenávisť, kým s
58
/ Solón prvý pomenoval tridsiaty deň v mesiaci Starým a Novým dňom. On, ako lichotivou tvárou by vravel; a aby nemal jazyk dvojakej reči, zdvíhajúcej
vraví Apollodoros v 2. knihe O zákonodarcoch, prvý zaviedol schôdzky deviatich sa z temných pŕs.
archóntov, aby si spoločne pohovorili. No aj keď vypukla občianska vojna, nezaradil sa Je známe, že napísal zákony, verejné reči, pripomienky k sebe samému, elégie, básne
ani medzi mešťanov, ani medzi pediakov alebo párali ov. na Salamínu a na aténsku ústavu v rozsahu 5 000 veršov, ďalej jamby a epódy.
62
Vravel, že reč je obrazom činov; kráľom je ten, kto má najväčšiu moc. Zákony sú / Na podstavci jeho sochy bol tento nápis:

podobné pavučinám, lebo aj tie, ak padne do nich niečo ľahké a slabé, to zachytia, ak však Salamis splodila Solóna, zbožného zákonodarcu,
bezprávnej spupnosti Medov ona tiež zbavila nás.
väčšie, prerazí von. Vravel, že slovo sa pečatí mlčaním, mlčanie časom.
59 Jeho mužný vek spadá približne do 46. olympiády a v jej treťom roku sa podľa
/ Ďalej vravel, že tí, čo majú vplyv u samovládcov, veľmi sa podobajú kamienkom,
Sosikrata ujal vlády v Aténach. Vtedy vydal zákony. Zomrel na Cypre v osemdesiatom
ktoré používame pri rátaní. Lebo aj z nich každý niekedy značí viac, niekedy menej. A
roku, prosiac snažne svojich príbuzných, aby jeho kosti previezli na Salamínu a tam ich
podobne aj týchto samovládcov raz pokladajú za vznešených, inokedy za
spálili a roztrúsili po krajine. Preto mu Kratinos v Cheironoch dáva do úst tieto slová:
bezvýznamných. Keď sa ho spýtali, prečo nevydal zákon o otcovrahovi, povedal, že preto,
A ako ide povesť, ostrov obývam,
lebo dúfal, že to nikto nevykoná. Na otázku, ako by ľudia najmenej páchali bezprávie,
súc roztrúsený v celej zemi Aianta.
povedal, že keby sa s tými, ktorí trpia krivdu, spoločne znepokojovali aj tí, ktorí ju
netrpia. Pre-
63
/ Existuje aj jeden môj epigram v spomenutej zbierke Epigramov v rozličných metrách, spôsobom. Najprv začal lichotivo zvádzať ľud, potom, keď sa sám poranil, prišiel na sád a kričal,
kde som vravel o všetkých mudrcoch, ktorí vynikli vo filozofii, použijúc v epigramoch a že mu to spôsobili nepriatelia. Dokonca si žiadal ako osobnú stráž 400 mladých mužov. A oni,
básňach všemožné rytmy a metra. Znie takto: nedajúc nič na moje slová, poskytli mu mužov, ktorých vyzbrojil palicami. Nato prepustili ľudovú
Telo Solóna strávil v cudzine cyperský oheň; Salamis ostrov má vládu. Nadarmo som sa usiloval oslobodiť chudobných občanov od otrockej služby; teraz musia
kostí, zmenené v neplodný prach. Dušu priamo hneď na voze všetci otročiť jedinému Pcisistratovi.
odviezli do neba, lebo obciam zákony dobré, ľahučké bremeno dal. Solón Pcisistratovi
Od neho pochádza výrok „Ničoho priveľa". Dioskurides vraví v Spomienkach, že keď 67/ Verím, že mi nespôsobíš nijaké utrpenie. Veď aj pred zavedením tyranie bol som Ti
oplakával smrť syna, o ktorom ja nič neviem, a ktosi mu vravel: „Veď si tým nič priateľom a ani teraz nie som nič viac nepriateľom ako hocikto z Aténčanov, komu sa nepáči
nepomôžeš", povedal mu: „Veď práve preto plačem, že si nič nemôžem pomôcť." tyrania. Nech si každý podľa svojho rozumu uváži, či je lepšie pre nich, keď ich ovláda jeden muž,
Pripomínajú sa aj tieto jeho listy: a či je lepšie žiť v demokracií. Priznávam síce, že si zo všetkých tyranov najlepší, no vrátiť sa do
Solón Periandrovi Atén sa mi nezdá čestné, aby sa niekto nado mnou nepohoršoval, že ja, ktorý som zaviedol do Atén
64
/ Oznamuješ mi, že Ti mnohí ľudia stroja úklady. No ak by si aj všetkých odstránil z cesty, všeobecnú rovnosť a spravodlivosť a za svojej prítomnosti sám som nechcel byť tyranom, teraz po
ani tak nedôjdeš k cieľu, lebo úklady Ti bude strojiť niekto z tých, ktorých vôbec neupodozrievaš; návrate súhlasím s tým, čo robíš Ty.
jeden preto, že sa bojí o seba, druhý preto, že opovrhuje Tebou, lebo niet ničoho, čoho by si sa nebál. Solón Kroisovi
Podarilo by sa Ti nájsť cestu zavďačiť sa ľudu, keby si nebol upodozrievavý. Aby si sa vyhol Obdivujem Tvoju láskavosť voči nám. A pri Aténe, keby som si nadovšetko nevážil možnosť žiť
každému strachu, najlepšie by teda bolo vzdať sa tyranie. Ak však myslíš, že treba všemožne hájiť v demokratickom štáte, skôr by som chcel tráviť život pri Tebe v Tvojom kráľovstve ako v Aténach,
tyraniu, uvažuj, ako by si si zaopatril sily zvonku a väčšie, ako sú v meste, a nikoho sa viac kde násilím vládne Peisistratos. Príjemnejší však nám je spôsob života, kde vládne spravodlivosť a
nemusíš báť a ani ty nemusíš nikoho vyháňať zo zeme. rovnoprávnosť. No i tak prídem k Tebe, lebo sa chcem stať Tvojím hosťom.
Solón Epimenidovi
Ani moje zákony nemohli teda vcelku osožiť Aténčanom a ani Ty si neosožil obci tým, že si ju 3. CHILÓN (okolo r. 560 pred n. 1.)
očistil. Lebo náboženstvo a zákonodarcovia sami osebe nemôžu prospieť obciam, to môžu len tí, ^/ Chilón bol Damagetovým synom a pochádzal zo Sparty. Zložil ele-gickú báseň v
ktorí môžu viesť ľud tak, ako chcú. A tak aj náboženstvo, aj zákony sú im prospešné len vtedy, ak rozsahu asi 200 veršov; vravel, že k cnosti muža prináleží schopnosť predvídať na
dobre vedú; ak zle, niet z nich nijakého úžitku. základe rozumovej úvahy budúcnosť. Keď sa jeho brat rozčuľoval, že sa nestal eforom,
65/, 66/ j[nj j zákony a práva, ktoré som napísal, neboli lepšie, ale tí, ktorí ich zvrátili,
mo e kým Chilón ním bol, povedal mu: „Ja totiž viem trpieť krivdu, ty však nie." Eforom bol za
spôsobili štátu veľké škody; nepostavili sa proti Pcisistratovi, aby nezaviedol tyraniu. Nič sa nedalo 55. olympiády. Pamfi-la však tvrdí, že to bolo za 56. olympiády. Sosikrates vraví, že sa
na moje predpovede; skôr sa verilo tomu, kto Aténčanom lichotil, kým ja som vravel pravdu. stal po prvý raz eforom za Euthydemovho archonátu. On prvý navrhol, aby sa efori
Odložil som teda zbrane pred vládnou budovou a povedal som tým, čo nebadali, že sa Peisistratos dávali kráľom na pomoc. Satyros však vraví, že to bol Lykurgos.
usiluje o tyraniu, že som rozumnejší, a tým, ktorí váhali brániť štát, že som odvážnejší. Oni však Podľa Herodotovej správy v 1. knihe on poradil Hippokratovi, keď obetoval v
pokladali Solóna za šialeného. Nakoniec som vyriekol takéto vyznanie: „Ó vlasť, Solón je tu Olympii a v kotlíkoch samo od seba začalo vrieť, aby sa alebo neo-ženil, alebo ak má
ochotný brániť ťa aj slovami, aj činmi, a títo ma za to pokladajú za šialeného. Preto odchádzam z ženu, aby ju vyhnal z domu a vzdal sa detí.
tvojho stredu ako jediný nepriateľ Peisistratov. Títo však nech ho trebárs chránia, ak chcú." Lebo 69/, 70/ Hovorí sa o ňom, že sa spýtal Aisopa, čo robí Zeus. Ten mu odpovedal, že
vedz, priateľ, že onen muž sa chopil tyranie najhroznejším vyvýšené ponižuje a povyšuje nízke. Keď sa ho spýtali, čím sa líšia vychovaní od
nevychovaných, povedal, že dobrou nádejou. Na otáz-
ku, čo je ťažké, povedal, že mlčať o tajnom, správne si rozdeliť voľný čas a vedieť znášať 73/ Vďaka ti, prejasný Pollux, pretože v pästiarskom boji
krivdy. Od neho boli tieto rady: Ovládať jazyk, a to najmä na hostine. Neohovárať zvíťazil Chilónov synak, v odmenu ratolesť vzal;
blížnych, ak nechceme vypočuť to, čo by nám spôsobilo zármutok. Nikomu sa otec však, uzrúc ho s vencom na hlave, z radosti skonal,
nevyhrážať, lebo to je ženská vlastnosť. Rýchlejšie kráčať k priateľom, keď sú v nešťastí, nie je to hanebné vôbec; kiež by som takú smrť mal.
ako keď sú v šťastí. Uspokojiť sa s málo nákladným sobášom. O mŕtvych len dobre. Ctiť si Na podstavci jeho sochy sú vyryté tieto verše:
starcov. Chrániť seba samého. Skôr dať prednosť škode ako hanebnému zisku, lebo tamtá Tohto tu Chilóna zrodila Sparta, oštepmi slávna,
nám spôsobí bôľ len raz, tento však po celý život. Nevysmievať sa z nešťastia druhého. v múdrosti na prvom mieste zo siedmich mudrcov bol.
Silný má byť láskavý, aby sa ho blížni nebáli, ale skôr mali pred ním úctu. Učiť sa správne Jemu prináleží výrok: „Záruka prináša ujmu." Od neho pochádza aj tento krátky list:
rozkazovať vo vlastnom dome. Nedovoliť jazyku, aby predbiehal rozum. Potláčať Chilón Periandrovi
hnevlivosť. Nestavať sa nepriateľsky k vešteniu. Netúžiť po nemožnom. Neponáhľať sa na Píšeš mi o akejsi výprave do cudziny, ktorú sám hodláš podniknúť. Mne sa však zdá, že aj
ceste. Neoháňať sa rukou pri reči, lebo to je známka hlúposti. Poslúchať zákony. Milovať domáce pomery sú neisté pre monarchu, a pokladám za blaženého tyrana, ktorý zomrie
pokoj. prirodzenou smrťou vo svojej vlasti.
71
/ Z jeho veršovaných sentencií sa najväčšieho uznania dostalo tejto: Na kamenných
brúsoch skúša sa zlato, dávajúc jasný dôkaz. Zlatom sa však skúša rozum dobrých a zlých ľudí. 4. PITTAKOS (okolo r. 600 pred n. 1.)
74
Hovorí sa, že raz, keď už bol starý, povedal, že nie si je vedomý nijakej nerozvážnosti / Pittakos, syn Hyrradiov, pochádzal z Mytilény. Duris však vraví, že jeho otec
v živote, no jedna vec ho predsa znepokojuje. Keď kedysi súdil priateľov spor, sám síce pochádzal z Trácie. Spolu s Alkaiovými bratmi zabil lesboského tyrana Melanchra. Keď
konal podľa zákona, prehovoril však spolu-sudcu, aby ho oslobodil, aby mohol slúžiť aj Aténčania a Mytilénčania bojovali o achileitidské územie, sám bol Mytilénčanom
zákonu, aj veci priateľa. vodcom, kým Aténčanov viedol Frynón, olympijský víťaz v pästnom zápase. Dohodol sa
72/
Nesmiernu slávu získal u Grékov predovšetkým svojou predpoveďou o s ním, že zvedú spolu zápas, a sieťou, ktorú skrýval pod svojím štítom, ovinul Frynóna,
lakedaimonskom ostrove Kytere. Lebo spoznajúc jeho prirodzenú polohu, povedal: zabil ho a zachránil tak územie. Neskôr však, ako vraví Apollodoros v Kronike, Aténčania
„Kiežby nebol vznikol alebo kiežby sa bol potopil hneď, ako vznikol." A veľmi dobre to a Mytilénčania znovu rozpútali spor o územie a svoj spor zverili Periandrovi, ktorý
dopredu vycítil. Lebo lakedaimonský uprchlík Demaratos poradil Xerxovi zakotviť s prisúdil územie Aténčanom.
loďstvom pri tomto ostrove a keby ho bol Xerxes poslúchol, bol by dobyl Grécko. Neskôr 75/, 76/ vtedy si už Mytilénčania veľmi ctili Pittaka a do jeho rúk zverili vládu. Keď už
za pelopo-nézskej vojny si podrobil ostrov Nikias, kde usídlil aténsku posádku a vládol desať rokov a urobil v štáte poriadok, vzdal sa vlády. Zil potom ešte desať rokov.
Lakedaimončanom spôsobil mnoho porážok. Mytilénčania mu pridelili zem, ktorú však zasvätil bohom - teraz ju volajú Pittakovou.
V reči bol stručný. Aj preto Aristagoras z Miléta nazýva tento spôsob hovoru Sosikrates však spomína, že odoral z nej malú čiastku a povedal, že polovica je viac ako
chilónskym... Bol (potomkom) Brancha, ktorý založil chrám v Bran-chidách. Starcom bol celok. Keď mu Kroisos dával peniaze, neprijal ich, vraviac, že má dvakrát toľko, ako si
už okolo 52. olympiády, keď bájkar Aisopos dosiahol mužný vek. Zomrel v Pise, práve želal. Lebo po smrti brata, ktorý nemal deti, dedičstvo prešlo na neho. Pam fila vraví v 2.
keď sa podľa Hermippa tešil zo synovho olympijského víťazstva v pästnom súboji. knihe Spomienok, že jeho syna Tyrraia zabil sekerou akýsi kováč, keď sedel u holiča v

Zomrel vraj od priveľkej radosti, ktorú jeho vekom zoslabnuté telo neznieslo. Všetci, ktorí Kúmach. Keď obyvatelia Kúm poslali Pittakovi vraha a Pittakos zistil, čo sa stalo,

sa zišli na slávnosti, zúčastnili sa na pohrebnom sprievode. Na túto príležitosť sa vzťahuje oslobodil vraha, povediac, že je lepšie odpustiť, ako neskôr ľutovať. Herakleitos však

aj náš epigram: vraví, že to bol Alkaios, ktorého prepustil na slobodu, keď sa dostal do jeho moci, a že to
urobil so slovami: „Odpustenie je lepšie ako pomsta."
Ustanovil zákony, podľa ktorých čakal dvojnásobný trest toho, kto sa dopustil niečoho 80/ Kedysi synovi Hyrradia, ktorým bol Pittakos z Lesbu,
v opilstve. To preto, aby sa ľudia neopili, lebo ostrov oplýva vínom. položil otázku túto z Atarnu akýsi hosť:
Povedal, že je ťažké byť dobrým, čo pripomína aj Simonides slovami: Stať sa skutočne ^Starček môj, veruže dvojaký sa ti mi pritriafa sobáš;
dobrým mužom je podľa Pittaka ťažké. jedna z nich práve sa rovná rodom a bohatstvom mne.
77/, 78/ y\j Platón spomína tieto jeho výroky v Protagorovi: „Proti nutnosti nemôžu Druhá však predčí ma. Ktorá z nich lepšia je, teba sa pýtam;
bojovať ani bohovia" a „Vláda ukazuje muža". Keď sa ho kedysi opýtali, čo je najlepšie, poraď mi, ktorú si mám z nich za ženu do domu vziať."
povedal, že dobre konať to, čo je pred nami. Na Kroisovu otázku, aká vláda je najlepšia, Doriekol. Tento však pozdvihnúc palicu, oporu starca:
povedal, že z rôzneho dreva, pričom myslel na zákony. Odporúčal tiež získavať víťazstvá „Pozri sa," povedal, „títo celú ti povedia vec."
bez krvi. Na reč akéhosi Fóka, že treba hľadať usilovného človeka, povedal: „Môžeš ho Boli tam chlapci, čo bičmi bili po rýchlych čigách,
akokoľvek usilovne hľadať, nenájdeš ho." Na otázku, čo je najmilšie, povedal, že čas; čo krútiac ich po šírom mieste do seba ústiacich ciest.
neisté, budúcnosť; čo je verné, zem; a naopak, čo neverné, more. Vravel, že rozumní muži, „Všľapajach za nimi vykračuj," riekol; on pristúpil k nim bližšie,
prv ako sa im prihodí nešťastie, majú sa postarať, aby sa nestalo, kým udatní majú zasa však títo mu ríekli: „Len si ty za svojou choď."
mužne znášať to, čo sa prihodilo. „Nevrav dopredu, čo chceš robiť, lebo ak sa ti to Tohto sa držiac cudzinec pohrdol zmocniť sa domu
nepodarí, vysmejú sa ti. Nikomu nevyhadzuj na oči jeho nešťastie, aby si nekonal proti väčšieho, poslúchnuc slová, chlapcom čo vypadli z úst.
spravodlivosti. Ak si si niečo požičal, vráť. Nezloreč priateľovi, ale ani nepriateľovi. Buď Chudobnú, ako sám, ženu si do svojho priviedol domu.
zbožný. Miluj umiernenosť. Usiluj sa o pravdovravnosť, vernosť, skúsenosť, obratnosť, Podobne aj ty, Dián, len si ty za svojou choď.
81
priateľstvo a usilovnosť." / Zdá sa, že to povedal z náladovosti, lebo sám si vzal ženu príliš urodzenú, sestru
Z jeho výrokov sa stali slávnymi tieto: Drakónovho syna Penthila, ktorá sa voči nemu správala veľmi povýšené. Alkaios ho
Proti zlému človekovi treba kráčať prezýval čaptáňom (sarapus), a to preto, že mal plochú nohu a zakášal nohami, ďalej
s lukom a tuľajkou naplnenou šípmi. rukonožcom (cheiras), pretože mal na nohách rany, ktoré sa volajú cheiradami,
Lebo jazyk nemôže vravieť nič verného, chvastúňom (graurax), pretože sa nerozvážne nafukoval, chrčiakom (fyskon) a
dokiaľ v srdci prebýva dvojaká myseľ. brucháčom (gastron), pretože bol tučný, aj temnovečerníkom, pretože býval bez svetla,
Zložil aj elégie, asi 600 veršov a pre občanov zložil prozaický spis O zákonoch. ďalej neporiadnikom, pretože bol nedbanlivý a špinavý. Jeho cvičením bolo mletie obilia,
79
/ Jeho mužný vek spadá asi do 42. olympiády. Zomrel za Aristotelovho archonátu v ako hovorí filozof Klearchos.
tretom roku 52. olympiády, starobou zoslabnutý, dožijúc sa veku nad 70 rokov. Na jeho Pripisuje sa mu tento krátky list:
pomníku je tento nápis: Pittakos Kroisovi
Tento posvätný Lesbos, ktorý ťa, Pittakos, splodil, Kážeš mi prísť do Lýdie, aby som si obzrel Tvoje bohatstvo. Hoci som ho nevidel, som
v slzách sa rozplýva stále, odkedy vzala ťa smrť. presvedčený, že syn Alyattov je najbohatší zo všetkých kráľov. Keby som aj prišiel do Sárd, nemal
Jemu prináleží výrok: „Poznaj pravý čas." by som nič viacej, lebo zlato nepotrebujem a čo potrebujem, toho mám dosť nielen pre seba, ale aj
Bol aj druhý Pittakos, zákonodarca, ako spomína Favorinus v 1. knihe Spomienok a pre priateľov. Predsa však prídem, aby som sa Ti stal priateľom, keďže si pohostinný muž.
Demetrios v Homonymách; prezývali ho Malým.
Hovorí sa, že mudrc Pittakos povedal kedysi mladíkovi, pýtajúcemu si radu týkajúcu 5. BIAS (okolo r. 570 pred n. 1.)
sa manželstva, to, čo vraví Kallimachos v Epigramoch: 82/, 83/ gjas^ Syn Teamov, pochádzal z Prieny a Satyros ho staval najvyššie zo siedmich
mudrcov. Mnohí ho pokladajú za potomka bohatej rodi- n y, Duris však vraví, že bol len
pomocníkom v dome. Fanodikos o ňom
uvádza, že vykúpil isté mesénske dievčatá, zajaté vo vojne, vychoval ich ako vlastné h v, akým spôsobom by sa mohla stať šťastnou krajinou. Z jeho myšlienok najslávnejšie
dcéry, dal im výbavu a poslal ich nazad do Mesénie ich rodičom. Keď po čase, ako sme už boli tieto:
povedali, aténski rybári našli bronzovú troj-nožku s nápisom „Mudrcovi", prišli podľa Usiluj sa páčiť všetkým občanom, ... v ktorejkoľvek obci bývaš; to totiž prináša veľkú
Satyra dcéry, podľa Fanodika a iných ich otec, do zhromaždenia a vyrozprávajúc svoje priazeň, kým svojvoľná hrdosť už často spôsobila veľkú škodu.
príhody vyhlásili Bianta za mudrca. Trojnožku mu skutočne aj poslali, ale Bias, pozrúc sa 8b/, 87/ ^ať si]né telo je činom prírody, ale vedieť hovoriť o tom, čo prospieva vlasti, je
na ňu, vyhlásil za múdreho Apolóna a trojnožku neprijal. Iní však vravia, že ju obetoval vecou duše a rozumu. Hojnosti peňazí sa dostalo mnohým aj zásluhou šťastia. Vravel, že
Heraklovi v Tébach, pretože bol potomkom Tébanov, ktorí vyslali kedysi osadníkov do ten, kto nevie znášať nešťastie, je nešťastný a že je prejavom chorého ducha túžiť po
Prieiiv, ako to hovorí aj Fanodikos. nemožných veciach a nemyslieť na cudzie nešťastia. Na otázku, čo je ťažké, povedal, že
Rozpráva sa tiež, že keď kráľ Alyattes obliehal Prienu, Bias nakŕmil dve mulice a statočne znášať zhoršenie pomerov. Keď kedysi cestoval na lodi v spoločnosti bezbožných
vyhnal ich do tábora. Keď to uvidel kráľ, ostal zarazený, lebo aj samy zvieratá dávali ľudí a tí za búrky začali vzývať bohov, povedal im: „Mlčte, aby nezbadali, že sa plavíte
dôkaz o dobrom stave mesta, a pretože pomýšľal uzavrieť mier, poslal do mesta posla na tadiaľto!" Keď sa ho istý bezbožný človek pýtal, čo je zbožnosť, mlčal, a keď sa ho opýtal,
výzvedy. Bias dal nazbierať veľkú hromadu piesku a obložiac ju obilím, ukázal ju poslovi. prečo mlčí, povedal: „Preto mlčím, lebo sa pýtaš na veci, ku ktorým nemáš nijaký vzťah."
Keď sa o tom dozvedel Alyattes, uzavrel s obyvateľmi Prieny mier. Neskôr poslal k Bian- Na otázku, čo je ľuďom milé, povedal, že nádej. Vravel, že radšej rozsudzuje nepriateľov
tovi posla, aby k nemu prišiel, no Bias mu odpovedal: „Odkazujem Alyat-tovi, aby jedol ako priateľov, lebo z priateľov si urobí celkom iste jedného nepriateľom, kým z
cibuľu" (t. j. aby plakal). nepriateľov si urobí jedného priateľom. Na otázku, aká práca spôsobuje človekovi
84
/ Hovorí sa o ňom, že bol veľmi účinným rečníkom na súdoch. No svoju výrečnosť potešenie, povedal, že tá, ktorá mu prináša zisk. Vravel, že život treba merať tak, ako
použil len na dobrú vec. Na toto naráža aj Demodikos z Leru v tomto verši: keby sme mali žiť aj dlhý, aj krátky čas. Milovať treba tak, aby sme neskôr mohli
Ak budeš súdiť, tak súd' podľa súdov prienskych; nenávidieť, lebo väčšina ľudí je zlých. Radieval, aby si ľudia pozorne premysleli, či sa
a podobne aj Hipponax: pustia do nejakej práce, keď sa však už do nej dajú, aby pri nej pevne zotrvali. Netreba
Veru ešte lepšie súdi ako Bias z Priem/. vravieť rýchlo, lebo to svedčí o hlúposti.
SlS/
85
/ Zomrel takýmto spôsobom: Keď obhajoval kohosi na súde, súc už v pokročilom Treba si obľúbiť rozumnosť. O bohoch vravel, že existujú. Nehodného muža netreba
veku, po skončení obhajoby naklonil si hlavu na prsia dcérinho syna. Keď prehovoril aj chváliť pre jeho bohatstvo. Pri braní treba používať presviedčanie a nie násilie. Čokoľvek
obhajca náprotivnej strany a sudcovia dali svoje hlasy v prospech Biantovho klienta, po dobrého budeme robiť, pripíšme to na účet bohov. Na cestu z mladosti do staroby treba si
rozpustení súdu našli ho mŕtveho vo vnukovom náručí. Občania ho slávnostne pochovali vziať za vodcu múdrosť, lebo je pevnejšia ako všetky ostatné majetky.
a na náhrobok mu dali tento nápis: Bianta pripomína, ako sme už povedali, aj Hipponax, aj morózny Herak-leitos, ktorý

Bias, preveľká ozdoba Iónov, leží tu v hrobe; ho veľmi vychválil týmito slovami: „V Priene sa narodil Teuta-mov syn Bias, ktorého

v preslávnej Priene, v ktorej prvýkrát uvidel svet. sláva je väčšia ako sláva ostatných." Obyvatelia Prieny mu zasvätili svätyňu, ktorá sa

Aj ja som zložil na neho epigram: nazýva Teutameion. Jemu prináleží výrok: „Väčšina ľudí je zlých."

Hermes bez strachu priviedol do Hádu Bianta, starca,


6. KLEOBULOS (okolo r. 600 pred n. 1.)
keď už bol šedivý celý; práve tu je jeho hrob.
s9
Práve keď dokončil súdnu reč za svojho priateľa, hlavu / Kleobulos, syn Euagorov, narodil sa v Linde, no podľa Durida bol pôvodom Kár.

skloniac si na prsia vnuka, začal svoj dlžizný sen. Niektorí odvodzujú jeho rod až od Herakla. Vynikal vraj

Napísal báseň o Iónii v rozsahu asi 2 000 veršov, v ktorej podával návr-
telesnou silou a krásou a oboznámil sa s egyptskou filozofiou. Mal dcéru Kleobulinu,
teľov, jednak pred nástrahami nepriateľov. Zakaždým keď vychádzame z domu, treba
ktorá skladala hádanky v hexametroch. Spomína ju aj Kratinos v komédii Kleobuliny,
skúmať, čo ideme robiť, a keď sa vrátime nazad, treba skúmať, čo sme urobili. Radil
pomenovanej podľa nej, ale v množnom čísle. On vraj prestaval svätyňu Atény, ktorú
ľuďom, aby veľa cvičili telo, aby si navykli viac počúvať ako hovoriť (aby skôr túžili po
postavil Danaos. Zložil piesne a hádanky v rozsahu asi 3 000 veršov. Pokladá sa aj za
učení, ako boli neučení); aby si uchránili jazyk od rúhania; aby si osvojovali cnosť a
autora tohto epigramu na Mida: Na limbe zrobenom Miciovi stojím ja, bronzová panna;
vystríhali sa zlého; aby sa vyhýbali nespravodlivostí; aby radili obci to najlepšie; aby
dokiaľ až potečie voda a rozkvitať budú sa stromy,
ovládali rozkoše a nič nekonali násilím; aby sa starali o výchovu detí a odstraňovali
dokiaľ len bude nám svietiť slnko a žiarivý mesiac,
nepriateľstvá; aby ani nelichotili ženám, ani sa s nimi nehádali v prítomnosti cudzích
dokiaľ potoky budú tiecť a more zas bude sa búriť,
ľudí, lebo prvé svedčí o nerozumnosti, druhé o šialenosti; aby netrestali otroka pri pití,
ostanem na tomto hrobe, čo preveľmi skropilí slzy.
aby sa nezdalo, že to robia v opilstve. Aby si brali ženu zo seberovných, lebo ak si vezmú
Všetkým, čo prídu sem, poviem, že leží tu Midovo telo.
z vyššieho miesta, budú im podľa neho jej príbuzní rozkazovať. Neslobodno sa
Na dôkaz toho sa uvádza Simonidova báseň, v ktorej vraví:
posmievať tým, z ktorých si ľudia robia žarty, lebo si ich znepriatelíme. Ak sa na teba
Kto so zdravým rozumom by mohol pochváliť
usmeje šťastie, nebuď preto pyšný, neponižuj sa však, ak ťa stretne nešťastie. Uč sa
lindského obyvateľa Kleobula, statočne znášať rozmary osudu.
porovnávajúceho živosť sochy Zomrel ako starec vo veku 70 rokov. Na hrobe mal tento nápis:
s neprestajným tokom riek, Nad veľkým Kleobulom preveľmi žiali
s jarnými kvetinami, morom sa pýšiaci Lindos, Kleobulova to vlasť.
s lúčami slnka a zlatého mesiaca Od neho pochádza výrok: „Miera je najlepšia (vo všetkom)." Solónovi poslal tento list:
a s príbojom morských vln? Kleobulos Solónovi
Lebo nič sa nemôže porovnávať s dielom božím, Máš veľmi mnoho priateľov a všade si doma. Verím, že aj Lindos, ktorý má demokratickú
no kameň láme sám človek svojou rukou; ústavu, bude pre Solóna veľmi príjemným domovom. Ostrov totiž leží uprostred mora a tak, keď
to je mienka hlúpeho človeka. budeš tu bývať, nebude Ti hroziť nijaké nebezpečenstvo od Peisistrata a priatelia sa budú môcť k
Tento epigram však nemôže byť od Homéra, pretože Homér žil mnoho rokov pred Tebe schádzať zo všetkých strán.
Midom.
V Pamfiliných Spomienkach nachádza sa táto jeho hádanka: 7. PERIANDROS (tyran r. 625 - 585)
9]
1 jeden je otec, má dvanásť synov a každý z nich zase tridsať až 94/ Periandros, syn Kypselov, pochádzal z Korintu z rodu Herakleidov. Za manželku
synov, z ktorých však každý má podobu inú; lebo veď jedni majú si vzal Lysidu, ktorú sám nazýval Melissou. Bola dcérou epi-daurského tyrana Prokla a
bielu pleť, druhí zas čiernu; síce sú nesmrteľní, však záhuby Aristokratovej dcéry Erisťheneie, sestry Aristo-dema, ktorí opanovali takmer celú
dochodia všetci. je to rok. Arkádiu, ako vraví Herakleides Pontský vo svojom spise O vláde. Mal s ňou dvoch synov,
92/, 93/ / je]10 myšlienok preslávené sú tieto: Údelom väčšiny ľudí je neznalosť a Kypsela a Lykofróna. Mladší bol rozumný, starší, naopak, tupý. Po nejakom čase v návale
množstvo rečí; ale vhodná chvíľa postačí. Zameriavaj svoje myšlienky na niečo dobré. hnevu zabil svoju tehotnú ženu tým, že ju udrel stoličkou alebo kopol do brucha, uveriac
Nebuď ani pochabý, ani nevďačný. Dcéry treba vydávať vtedy, keď sú ešte vekom ohováraniam súložníc, ktoré dal neskôr upáliť.
dievčatá, ale rozumom už ženy; naznačil tým, že aj dievčatá treba vzdelávať. Vravel, že Syna Lykofróna, ktorý žialil za matkou, poslal do vyhnanstva na Kor-kyru. Keď už
priateľovi treba robiť dobrodenia, aby sme ešte viac upevnili priateľstvo; nepriateľovi bol starý, dal ho zavolať nazad, aby sa po ňom stal tyranom, Kor-kyrania ho však prv
však preto, aby sme si ho urobili priateľom; treba sa totiž mať na pozore jednak pred zniesli zo sveta. Periandra to tak rozhnevalo, že poslal ich
ohováraním pría-

34
synov k Alyattovi, aby ich dal vykastrovať. Keď sa však loď priblížila k ostrovu Samos,
ku ktorým sa zaviažeš. Nevyzrádzaj tajnosti. Trestať treba nielen tých, ktorí sa dopúšťajú
utiekli sa k oltáru Héry a obyvatelia Samu ich zachránili.
chyb, ale aj tých, ktorí sa ich hodlajú dopustiť.
Keď sa o tom Periandros dozvedel, klesol na mysli a zomrel vo veku 80 rokov.
Bol prvý, kto sa obkľúčil telesnou strážou a zmenil svoju vládu na tyraniu. Okrem
Sosikratos však vraví, že zomrel 41 rokov pred Kroisom, teda pred 49. olympiádou.
toho nedovoľoval každému bývať v meste, ako sa to dozvedáme z. Efora a Aristotela.
Herodotos vo svojej prvej knihe spomína, že bol hosťom u milétskeho tyrana Thrasybula.
96/
Jeho mužný vek spadá do 38. olympiády a tyranom bol 40 rokov.
Aristippos však píše o ňom v prvej knihe O hýrivosti u dávnych ľudí, že jeho matka 99
/ Sotión, Herakleides a aj Pamfila vraví v 5. knihe Spomienok, že boli dvaja
Krateia sa doňho zamilovala a tajne s ním súložila a že on sám mal z toho radosť. Keď vec
Periandrovia, jeden tyran, druhý mudrc pochádzajúci z Ambrakie. Neanthes z Kyzika
vyšla najavo, stal sa všetkým neznesiteľným, pretože ho trápilo, že ho prichytili. Eforos
dokonca vraví, že boli bratancami. Podľa Aristotela bol korintský Periandros mudrcom,
zaznamenáva, že sľúbil obetovať zlatú sochu, ak zvíťazí na olympijských hrách v
Platón to však popiera.
pretekoch štvor-záprahov. Keď však dosiahol víťazstvo a nemal dostatok zlata, olúpil
Od neho pochádza výrok, že cvik premáha všetko. Chcel dokonca prekopať Istmickú
ženy o všetky ozdoby, ktoré mali na sebe počas ktorejsi miestnej slávnosti. Takým
úžinu.
spôsobom poslal sľúbený dar.
Pripisuje sa mu aj tento list:
Niektorí o ňom vravia, že nechcel, aby ľudia poznali jeho hrob, a zariadil to takto:
Periandros mudrcom
Prikázal dvom mladíkom, aby sa v noci pustili po určitej ceste a aby zabili a pochovali Ďakujem Apolónovi Pytijskému, že som Vás našiel takto pospolu, a prial by som si, aby Vás
prvého, koho stretnú. Potom poslal iných štyroch a kázal im zabiť a pochovať prvých moje listy priviedli do Korintu. Prijmem Vás, ako sami viete, čo najdemokratickejšie. Dozvedám
dvoch. Nato poslal ešte váčší počet proti týmto. Potom sám vyšiel v ústrety prvým dvom, sa, že minulého roku ste bolí u lýdskeho kráľa v Sardách. Preto neváhajte prísť aj ku mne,
ktorí ho zabili. Korinťania mu napísali na kenotaf tento nápis: korintskému tyranovi. Lebo aj Korinťania budú radi, keď uvidia, že prichádzate do Periandrovho
96/
Umom a bohatstvom slávneho predáka Periandra domu.
v útrobách prímorských kryje táto tu korintská zem. Periandros Proklovi
My sme zložili na neho tento epigram: 100/ Moje previnenie voči manželke nebolo úmyselné; Ty si však počínaš celkom protiprávne,
Nechžc ťa netrápi nikdy, že nemal si úspechu v niečom; keď mi vedome odcudzuješ syna. A tak alebo mi prestaň odcudzovať syna, alebo sa Ti pomstím.
rovnako obľúb si predsa všetko, čo dáva ti boh. Ináč už som odčinil krivdu voči Tvojej dcére, keďže som na hranici dal spáliť šaty všetkých
Veľký Periandros tiež z veľkého zármutku zomrel, korintských žien.
pretože nemohol zrobiť čin, ktorý urobiť chcel. Aj Thrasybulos mu napísal tento list:
9tS/
Od neho pochádza aj výrok: Nič netreba robiť pre peniaze, lebo sa treba usilovať Thrasybulos Periandrovi
získavať len veci, ktoré sú hodné zisku. Napísal aj náučné básne, asi 2 000 veršov. Vyjadril Nedal som síce nijakú slovnú odpoveď Tvojmu hlásateľovi, odviedol som ho však do poľa a
sa, že tyrani, ktorí budú chcieť bezpečne vládnuť, majú sa opevniť láskavosťou a nie udierajúc palicou do vyčnievajúcich klasov, postínal som ich v jeho prítomností. On Ti teda povie,
zbraňami. Keď sa ho raz opýtali, prečo je tyranom, odpovedal: „Pretože dobrovoľný ak sa ho opýtaš, čo videl alebo počul odo mňa. Ak si teda chceš pevne udržať samovládu, musíš si
ústup prináša práve také veľké nebezpečenstvo ako násilné odstránenie." Od neho sú aj počínať podobne. Musíš zahubiť popredných občanov, či sa ti už zdajú nepriateľmi, alebo nie, lebo
tieto výroky: Pokoj je vec dobrá, nerozvážnosť nebezpečná a zisk hanebná. Demokratické tyran nemôže dôverovať ani svojim priateľom.
zriadenie je lepšie ako tyrania. Rozkoše sú pominuteľné, česť nesmrteľná. V šťastí treba
poznávať mieru, v nešťastí treba mať rozum. Rovnako sa správaj k priateľom, či sú v 8. ANACHARSIS zo Skýtie (okolo r. 600)
šťastí, alebo v nešťastí. Plň sľuby, 101
/ Anacharsis zo Skýtie bol synom Gnurovým a bratom skýtskeho kráľa Kaduida.
Jeho matka bola Grékyňa, preto ovládal obidve reči. Napísal dielo o zriadení Skýtov a
Grékov, asi 800 veršov, v ktorých odporúčal
prostý život a preberá] vojenské záležitosti. Svojím sJobodomyseľným vyjadrovaním dal
ďalej, že u Grékov ho najviac prekvapuje, že nechávajú dym na horách, palivo však
podklad k prísloviu: Hovorí ako Skýt.
dopravujú do mesta. Keď sa ho ktosi opýtal, či je viac živých, alebo mŕtvych, povedal: „A
102/
Sosikrates o ňom hovorí, že prišiel do Atén za 47. olympiády za Eukratovho
do ktorej kategórie kladieš tých, ktorí plávajú na mori?" Keď ho ktorýsi Aténčan tupil, že
archonátu. Hermippos vraví, že prišiel k Solónovmu domu a rozkázal ktorémusi zo
je Skýt, povedal mu: „Nuž, mne je na hanbu moja vlasť, ty si však na hanbu svojej vlasti."
sluhov, aby pánovi ohlásil, že k nemu prišiel Ana-charsis a chce ho vidieť, a ak by bolo
105/ Kecj' sa j-,0 opýtali, čo je u ľudí zároveň dobré i zlé, povedal, že jazyk. Vravel, že je
možné, stať sa jeho hosťom. Keď to sluha oznámil Solónovi, ten mu nariadil odkázať
lepšie mať jedného spoľahlivého priateľa ako mnohých, ktorí nestoja za nič. Námestie
Anacharsovi, že hosťami bývajú iba vlastní krajania, na čo zasa Anacharsis odpovedal, že
definoval ako miesto určené na to, aby sa tam ľudia navzájom klamali a obohacovali na
je teraz vo svojej vlasti a že môžu uzavrieť hosťovský vzťah. Solóna zarazila táto obrat -
úkor druhých. Keď ho raz pri pití istý mladík urazil, povedal mu: „Chlapče, ak nevieš v
nosť, vpustil ho dnu a stali sa najlepšími priateľmi.
mladosti znášať víno, v starobe budeš musieť znášať vodu." Pre každodennú potrebu
Keď sa po čase vrátil do Skýtie a chcel meniť domáce ustanovenia v úsilí zavádzať
vynašiel, ako vravia, kotvu a hrnčiarsky kruh. Napísal aj tento list:
všetko podľa gréckeho zvyku, zasiahla ho počas poľovačky bratova strela. Pred smrťou
Anacharsis Kroisovi
povedal, že vďaka svojej výrečnosti vrátil sa šťastne z Grécka, že ho však zahubila závisť
Kráľ Lydov, prišiel som do zeme Grékov, aby som sa naučil ich mravy a zvyky. Vôbec
vo vlastnej krajine. Niektorí vravia, že bol zabitý, keď prinášal obety podľa gréckeho
nepotrebujem zlato a budem spokojný, ak sa vrátim do Skýtie lepší a múdrejší. Prichádzam predsa
obradu. My sme na neho zložili tento epigram:
do Sárd, pretože si veľmi cmím to, že sa môžem s Tebou zoznámiť.
1037
Len čo sa Anacharsis po mnohom blúdení vráti!
do Skýtska, zaúčal svojich helénskym spôsobom žiť. 9. MYSÓN (okolo r. 600)
Ešte mal povedať premnohé nedokončené veci, 106/ Mysón, syn Strymónov, pochádzal podľa Sosikrata, ktorý sa odvoláva na
náhle ho k nebesiam urval ukrutný z trstiny šíp. Hermippa, z Chen, mestečka na Oite alebo v Lakónii. Zaraďujú ho medzi siedmich
Od neho pochádza výrok, že vinič prináša tri strapce: strapec rozkoše, strapec opilstva mudrcov a vraví sa, že jeho otec bol tyranom. Rozpráva sa, že keď sa Anacharsis pýtal, či
a strapec nevoľnosti. Vravel, že sa diví, že v Grécku sa pretekajú medzi sebou umelci, je niekto múdrejší ako on, Pýtia vraj odpovedala to, čo sme už prv povedali v životopise
posudzujú ich však laici. Keď sa ho opýtali, akým spôsobom sa možno vyhnúť láske k Thaleta vo vzťahu k Chilónovi:
pitiu, povedal: „Treba mať pred očami neslušnosti, ktorých sa dopúšťajú opilci." Vravel, Vravím, že istý v Chene zrodený Oiťaian Mysón
že sa čuduje aj tomu, že Gréci majú síce zákony proti tým, čo sa spupne správajú, omnoho vyniká nad teba bohatstvom myšlienok jemných.
uctievajú však atlétov, ktorí sa navzájom bijú. Keď sa dozvedel, že hrúbka lode dosahuje 107
/ Dojatý touto odpoveďou prišiel do onej dediny a našiel Mysóna uprostred leta, ako
štyri prsty, povedal, že práve toľko sú vzdialení od smrti tí, ktorí sa na nej plavia. pripínal nohy na pluh, a povedal mu: „Ale, Mysón, teraz nie je čas na pluh," na čo mu
104/ Olivový olej nazýval prostriedkom, ktorý privádza šialenosť, pretože keď sa ním Mysón odpovedal: „Ale je zaiste vhodný čas na prípravu." Iní však vravia, že v onom
namažú zápasníci, zúrivejšie bojujú jeden proti druhému. „Ako je to," vravel, „že tí, ktorí výroku veštkyne bolo: „Vravím, že istý Eteian" a usilujú sa vysvetliť, čo znamená Eteian.
zakazujú luhať, zjavne luhajú v hostincoch?" A rovnako sa čudoval tomu, že Gréci pijú na Parmenides myslí, že ide o krajinu v Lakónii, odkiaľ vraj pochádzal Mysón. Sosikrates
hostinách spočiatku z malých pohárov, a keď sú už plní, z veľkých. Na jeho sochách je však v Nástupníctvach filozofov vraví, že bol po otcovi Eteian a po matke Cheňan.
nápis: Buď pánom jazyka, žalúdka a pohlavného údu. Keď sa ho opýtali, či sú v Skýtii Euthyfrón, syn Herakleida Pontského, vraví, že bol Kréťan, pretože Eteia je mesto na
píšťaly, povedal, že sa tam nepestuje ani vinič. Na otázku, ktoré lode sú najbezpečnejšie, Kréte. Anaxilaos ho pokladá za Arkáďana. Spomína ho aj Hipponax slovami:
povedal, že tie, ktoré sú vytiahnuté na breh. Vravel ... aj Mysón, čo ho Apolón
zo všetkých mužov najmúdrejším vyhlásil.

36
Aristoxenos však vraví vo svojich Zmiešaných dejinách, že sa veľmi podobal Timónovi a a naznačil im, ako sa ho môžu zbaviť: preto museli zomrieť dvaja mladíci, Kratinos a
Apemantovi, pretože vraj nenávidel ľudí. Ktesibios, a pohroma pominula.
108/
Isté je, že ho v Sparte videli, ako sa smial sám na osamelom mieste. Keď sa 1117
Aténčania mu odhlasovali talent striebra a loď, ktorá by ho zaviezla na Krétu.
znenazdania ktosi pri ňom zastavil a opýtal sa ho, prečo sa smeje, hoci nablízku nikoho Peniaze síce neprijal, no uzavrel zmluvu o priateľstve a spojenectve medzi obyvateľmi
niet, povedal, že práve preto. Aristoxenos takisto vraví, že ho nepovažovali za slávneho, Knosu a Aténčanmi.
pretože nepochádzal z mesta, ale z dediny, a to z celkom bezvýznamnej. A to, že nebol Po návrate domov čoskoro zomrel vo veku 157 rokov, ako vraví Flegón v spise O
slávny, bolo príčinou, že niektorí, okrem filozofa Platóna, pripísali jeho výroky tyranovi ľuďoch, ktorí sa dožili dlhého veku. No podľa Kréťanov sa dožil 299 rokov. Naproti tomu
Peisistra-tovi. Platón ho spomína v Protagorovi a radí ho medzi mudrcov namiesto Xenofanes z Kolofónu tvrdí, že sa dožil 154 rokov.
112/
Periandra. Napísal báseň O zrodení Kurdov a Konjbantov a O zrodení bohov v rozsahu 5 000
Od neho pochádza výrok, že netreba brať činy podľa slov, ale slová podľa činov, lebo veršov, ďalej báseň o stavbe lode Argo a o Iasonovej plavbe do Kolchidy v rozsahu 6 500
činy sa neuskutočňujú pre slová, ale naopak, slová sa konajú pre činy. veršov. Napísal aj prozaický spis O obetiach a krétskej ústave a báseň o Minoovi a
Zomrel vo veku 97 rokov. Rhadamanthyovi, asi 4 000 veršov.
V Aténach postavil aj chrám Eumenidiek, ako spomína Lobón z Argu v diele O
10. EPIMENIDES (asi r. 600) básnikoch. Bol vraj prvý, kto očistil domy a polia a postavil svätyne. Niektorí však vravia,
109/, 110/ pocl]'a Theopompa a mnohých iných bol Epimenides synom Faistiovým, iní ho že nespal taký dlhý čas, ale že na nejaký čas odišiel z domu, zaoberajúc sa zbieraním
však pokladali za syna Dosiadovho a iní zasa za syna Agesarchovho. Rodom bol z Kréty, rastlín.
a to z Knosu, no líšil sa od nich úpravou vlasov. Keď ho raz poslal otec do poľa po jahňa, Pripisuje sa mu aj list zákonodarcovi Solónovi, zaoberajúci sa ústavou, ktorú dal
odbočil cez poludnie z cesty a v akejsi jaskyni prespal 57 rokov. Keď sa prebudil, hľadal Kréťanom Minos. Ale Demetrios z Magnézie sa pokúša dokázať vo svojich knihách O
jahňa, mysliac, že spal len nepatrnú chvíľu. Keď ho však nemohol nájsť, vrátil sa do poľa, homonymných básnikoch a spisovateľoch, že list je neskoršieho pôvodu a že nie je napísaný
a keď zistil, že je všetko zmenené a majetok je v moci iného, v roz pakoch sa vracal nazad krétskym, ale atickým dialektom, a to ešte novoatickým. Ja som však našiel aj iný list
do mesta a tam sa pri vchode do vlastného domu stretol s ľuďmi, ktorí sa ho pýtali, kto je. tohto znenia:
Keď však našiel mladšieho brata, ktorý už bol vtedy tiež starcom, dozvedel sa od neho Epimenides Solónovi
113/
celú pravdu. Tak sa stal slávnym po celom Grécku a všetci ho považovali za výnimočného Maj odvahu, priatcľu. Lebo keby bol Peisistratos napadol Aténčanov, kým ešte boli v
miláčika bohov. otroctve a neboli navyknutí na dobré zákony, po zotročení občanov udržal by si trvalé vládu. Teraz
Preto Aténčania, ktorých v tom čase stíhal mor a Pýtia im veštila, aby si očistili mesto, si však podrobuje pravých mužov, ktorí si s bolesťou a hanbou spomínajú na Solónovc
poslali Nikeratovho syna Nikla s loďou na Krétu, aby odtiaľ priviedol Epimenida. Ten napomenutia a neznesú tyraniu. Ale i keby si Peisistratos sám udržal v moci mesto, neverím, že by
prišiel za 46. olympiády a očistil ich mesto. Mor zažehnal takýmto spôsobom: Vzal čierne moc prešla aj na jeho synov, lebo je ťažké si myslieť, že by ľudia, ktorí žili slobodne pod najlepšími
a biele jahnence a viedol ich na areopág. Tam ich pustil, nech idú, kam chcú, nariadiac zákonmi, zostali dlho v otroctve. Ty však nebi ú ď po cudzine, ale príď ku mne na Krétu, kde sa
tým, čo ich nasledovali, aby na mieste, kde si každé z nich ľahne, obetovali príslušnému nemusíš obávať hrozného tyrana. Ak by však niekde na ceste na Teba narazili jeho pria telia, bojím
bohu; a zlo sa vraj takto skončilo. Preto ešte aj dnes možno nájsť po aténskych démoch sa, že by sa Ti mohlo stať niečo zlé.
114/
bezmenné oltáre ako pripomienku na vtedajšie uzmierenie. Podľa iných autorov vyhlásil, Toto je znenie jeho listu. Demetrios však vraví, že podľa niektorých spisovateľov
že príčinou moru bolo kylónske poškvrnenie, prijímal od nýmf akési jedlo a že si ho uchovával v kopyte jedného vola; bral si z neho po
malých čiastkach, takže sa ani nemusel vyprázdňovať, ani ho nikdy nebolo vidieť jesť.
Spomína ho aj Timaios v 2. knihe. Niektorí však vravia, že Kréťania mu prinášajú obete
ako bohovi. Vravia tiež, že bol veľmi bystrý v predpovedaní budúcnosti. Aspoň keď mu

37
Aténčania ukázali prístav Munichiu, povedal im, že sami nevedia, koľko zla im zapríčiní ]<torí však vravia, že prišiel do Delf a vrhol sa z Korykijského vrchu. Aristoxenos vraví v
tento kúsok zeme, pretože keby to vedeli, zubami by ho roznosili. A to povedal toľko spise O Pythagorovi a jeho priateľoch, že ochorel a že ho na Dele pochoval Pythagoras. Iní
rokov pred udalosťami! Vraví sa tiež, že on prvý nazýval seba Aiakom, že uvádzajú, že zomrel na všiu chorobu. Keď ho prišiel Pythagoras navštíviť a pýtal sa ho,
Lakedaimončanom predpovedal porážku od Arkád'anov a predstieral, že často ako sa má, vystrčil vraj cez dvere prst a povedal: „Môžeš to poznať podľa kože," čo
nadobudol znovu život. potom filológovia obracali na zlé. Mýlia sa však tí, ktorí to berú v dobrom zmysle. Vravel
115/
Theopompos v Podivuhodnostiach uvádza, že keď staval chrám nýmf, bolo počuť z tiež, že bohovia nazývajú stôl thyorom.
neba hlas: „Epimenides, nie nymfám, ale Diovi." Aj Kréťanom predpovedal Andrón z Efezu vraví, že boli dvaja Ferekydovia zo Syra, jeden astrológ, druhý teológ,
lakedaimonskú porážku od Arkád'anov, ako sme už povedali. A skutočne utrpeli syn Babiov, učiteľ Pythagorov. Eratosthenes však vraví, že bol len jeden a že druhý, autor
porážku pri Orchomene. genealógií, pochádzal z Atén.
Jeho staroba trvala práve toľko dní, koľko rokov prespal; lebo aj o tom hovorí Dosiaľ je zachované dielo Ferekyda zo Syra, ktoré sa začína slovami: Zeus, Chronos
Theopompos. Myronianos však v Historických paralelách tvrdí, že ho Kréťania nazývali (Čas) a Chtónia (Zem) boli vždy. Chtónia však dostala meno Ge (Zem), pretože jej Zeus
Kuretom. Jeho telo strážia Lakedaimončania u seba na základe akéhosi výroku, ako dal do daru zem. Jeho slnečné hodiny majú ešte teraz na ostrove Syros.
hovorí Lakedaimončan Sosibios. Duris v 2. knihe Análov uvádza tento nápis na jeho hrobe:
Boli aj iní dvaja Epimenidovia; jeden bol autor genealógie, druhý autor histórie 120/ Všetka múdrosí je zhrnutá vo mne; ak je jej však viacej,
ostrova Rodos, napísanej v dórskom dialekte. pripíš to Pythagorovi, bo prvý je zo všetkých ľudí,
ktorí sú na gréckej pôde; a vraviac to, hovorím pravdu.
11. FEREKYDES (mužný vek okolo r. 540) Ión z Chia o ňom píše:
116/ Ferekydes, syn Babiov, pochádzal zo Syra, ako píše Alexander v Nástupníctvach Zdobený mnohými cnosťami, ako aj skromnosťou veľkou,
filozofov, a bol žiakom Pittakovým. Podľa Theopompa on bol prvý, kto písal po grécky o hoci aj umrel, no život radostný prežíva duch;
prírode a o bohoch. ak sa len skutočne nezmýlil múdry Pythagoras,
Hovorí sa o ňom mnoho obdivuhodného. Keď sa prechádzal po pobreží Samu a uvidel ktorý u všetkých ľudí preskúmal mienku a mrav.
loď, ktorá plávala na plné plachty, povedal vraj, že sa zanedlho potopí. A ešte pred jeho My sme zložili na neho vo ferekratejoch tieto verše:
121
očami sa potopila. Keď sa napil vody, vytiahnutej zo studne, predpovedal, že na tretí deň / Ferekydes, ten slávny
bude zemetrasenie. A tak sa aj stalo. Na ceste z Olympie do Mesénie poradil svojmu rodák z ostrova Syros,
hostiteľovi, aby sa aj s rodinou presídlil; on však neposlúchol a Mesénia bola dobytá. bol tak zožraný všami, že ho nebolo poznať.
n7/
Theopompos v Podivuhodnostiach spomína, že aj Lakedaimončanom povedal, aby si Nato kázal sa zavliecť
nevážili ani zlato, ani striebro. Nariadil mu to vraj v spánku Herakles, ktorý vraj tej istej na magnézsku až pôdu,
noci nariadil aj kráľom, aby poslúchali Fere-kyda. Niektorí to však pripisujú Pythagorovi. aby šľachetným mužom
118/, 119/ Hermippos uvádza, že za vojny medzi Efezom a Magnéziou chcel, aby efezským k víťazstvu prispel.

zvíťazili Efezania, a opýtal sa istého človeka, ktorého stretol, odkiaľ je; keď mu ten Bola vydaná totiž

povedal, že z Efezu, riekol mu: „Vleč ma za nohy až na územie Magnézie a oznám svojim veštba, ktorú však poznal
len on; preto to kázal;
spoluobčanom, aby ma po víťazstve pochovali na onom mieste; povedz im, že to nariadil
takto dokonal u nich.
Ferekydes." Efezan oznámil nariadené a Efezania na druhý deň v boji porazili
A tak je pravdivý výrok:
Magnézanov. Ferekyda našli mŕtveho, pochovali ho tam a vzdali mu veľké pocty. Nie-
Kto je skutočne múdry,

38
robí takisto osoh živý,
ako aj mŕtvy.
Žil za 59. olympiády. Napísal tento list: Ferekydes
KNIHA II SOKRATES A JEHO
Thaletovi
1227
Kiež by si dobrou smrťou umrel, keď príde Tvoj čas. Mňa sa zmocnila choroba, práve keď
som dostal Tvoj list. Zamorili ma vši a lomcuje mnou horúčka. Rozkázal som preto niektorým
svojim služobníkom, aby Ti po mojom pohrebe priniesli moje spisy. Prosím Ťa, aby si ich vydal, ak
ich uznáš za vhodné Ty aj ostatní mudrci; ak ich neuznáte za vhodné, nevydajte ich. Lebo ani ja ŽIACI
sám nie som s nimi spokojný. Veci, ktoré podávam, nie sú celkom bezpečné a ani si nenahováram,
že poznám pravdu, ale podávam len to, čo môže povedať ten, kto uvažuje o božských veciach. O
ostatnom treba premýšľať, lebo to všetko podávam viac-menej záhadne. Sužovaný viac a viac
chorobou nepripúšťam k sebe ani nikoho z lekárov, ani nikoho zo svojich priateľov. A keď prišli
predo dvere a pýtali sa ma, ako sa mám, vystrčil som prst cez dvere a ukázal som im, ako choroba 1. ANAXIMANDROS (r. 611 - 546)
pokročila. Zároveň som im povedal, aby nasledujúceho dňa prišli Ferekydovi na pohreb. '/ Anaximandros, syn Praxiadov, pochádzal z Miléta. Vravel, že pralátkou a princípom
Toto sú takzvaní mudrci, ku ktorým niektorí pridávajú aj tyrana Peisis-trata. Teraz mi je niečo, čo je neohraničené (apeiron), no neurčil, že je to vzduch, voda alebo niečo iné.
treba hovoriť o filozofoch, a to tak, že začnem najprv s ión-skou filozofiou, ktorej Tvrdil o ňom, že sa síce jeho časti menia, ale ako celok ostáva nezmeniteľné. Vravel, že
zakladateľom bol Thales, učiteľ Anaximandrov. Zem je umiestnená v strede sveta, že je jeho stredom a má tvar gule; že Mesiac nemá
vlastné svetlo, ale odráža slnečné svetlo; že Slnko nie je menšie ako Zem a že je
najčistejším ohňom.
2/ Prvý vynašiel slnečné hodiny a vystavil ich v Sparte na mieste zachycujúcom tieň,
ako hovorí Favorinus v Rozmanitej histórii; boli na nich zaznamenané slnovraty a
rovnodennosti a zostrojený bol číselník. Prvý urobil mapu zeme a mora a zostrojil glóbus.
Podal stručný prehľad svojich náhľadov, ktorý sa dostal aj do rúk Apollodora z Atén.
Tento autor hovorí vo svojej Kronike, že v druhom roku 58. olympiády mal 64 rokov a že
zanedlho nato zomrel, takže jeho mužný vek zapadá takmer do čias, keď Polykrates bol
tyranom na Same. Rozpráva sa, že sa mu deti smiali, keď spieval, a že keď to zbadal,
povedal: „Musím sa teda naučiť lepšie spievať, aby som sa páčil deťom."
Bol aj iný Anaximandros, historik, ktorý tiež pochádzal z Miléta a písal v iónskom
dialekte.

2. ANAXIMENES (mužný vek okolo r. 546)


3/
Anaximenes, syn Euristratov, pochádzal z Miléta a bol Anaximandro- vým žiakom.
Podľa iných bol žiakom Parmenidovým. Za pralátku všetkého vyhlásil vzduch, ktorý
považoval za neohraničený. Vravel, že hviezdy sa Pohybujú nie popod Zem, ale okolo
Zeme. Písal v iónskom dialekte, jednoducho a triezvo.

39
Podľa Apollodora žil v čase dobytia Sárd a zomrel za 63. olympiády.
starosti o verejné záležitosti. A keď mu ktosi povedal „Vôbec ti nezáleží na tvojej vlasti?"
Boli aj iní dvaja Anaximenovia, ale z Lampsaku; jeden rečník, ktorý napísal spis o
odpovedal mu: „Nerúhaj sa, mne veľmi záleží na mojej vlasti" a ukázal pritom na nebo.
Alexandrových činoch, a druhý historik, ktorý bol synom sestry predchádzajúceho.
Uvádza sa, že mal dvadsať rokov za Xerxovho prechodu a že žil 72 rokov.
Anaximenes filozof napísal tieto listy:
Apollodoros v Kronike vraví, že sa narodil za 70. olympiády a zomrel v 1. roku 88.
Anaximcnes Pythagorovi
olympiády. Filozofovať začal v Aténach za Kalliovho archoná-tu vo veku dvadsiatich
4/
Thales, syn Exannjov, nedočkal sa v starobe šťastlivého konca. Za noci vyšiel podľa svojho
rokov, ako píše Demetrios Falérsky v Zozname archóntov; vraví, že v Aténach sa zdržal
zvyku so služobnou z preddvoria svojho domu a pozeral na hviezdy. A zatiaľ čo sa pozeral na
tridsať rokov.
hviezdy, nepamätajúc na polohu miesta, vkročil do studne a padol do nej. Takto stratili Miléťania
$í Vravel, že Slnko je rozžeravená masa a že je väčšia ako Peloponéz. Iní to však
svojho astronóma. My jeho žiaci a takisto naše deti a naši žiaci ctíme si jeho pamiatku a chceli by
pripisujú Tantalovi. Vravel ďalej, že na Mesiaci sú obydlia, vŕšky a údolia. Za princípy
sme brať zreteľ na jeho učenie. Nech sa každá naša reč začína Thaletom. pokladal homoiomerie. Lebo ako zlato pozostáva z takzvaného zlatého prachu, aj celý
A ďalej: svet sa skladá z malých telies, ktorých časti sú navzájom homogénne. Princípom pohybu
Anaximenes Pythagorovi je vraj rozum. Ťažké telesá, ako napríklad zem, zaujali dolné miesta, ľahké, ako oheň,
?
/ Ty si bol chytrejší ako my, keď si sa presťahoval zo Samu do Krotónu, kde si žiješ na pokoji. zaujali horné miesta, kým voda a vzduch sa nachádzajú uprostred. Lebo aj more je pod
Lebo Aiakovi synovia konajú nesmierne zlá a Miléťania sa nemôžu zbaviť tyranov. Ohrozuje nás zemou, ktorá je plochá, a čiastočky mora sa slnečným teplom menia na paru.
aj perzský kráľ a pokoj od neho budeme mať, len ak mu budeme chcieť platiť poplatok, lónovia sú 9/ Hviezdy sa spočiatku pohybovali po spôsobe kopule tak, že pól, ktorý je stále
však rozhodnutí pustiť sa do vojny s Peržanmi za úplné oslobodenie. Keď sa začne vojna, neostane viditeľný, bol vertikálne nad zemou; potom sa však pól naklonil. Mliečnu cestu pokladal
nám nijaká nádej na spásu. Veď ako by mohlo prísť Anaximenovi na um zaoberať sa za odraz svetla hviezd, ktoré nie sú osvetľované Slnkom. Vravel, že kométy vznikajú
hvezdárstvom, keď sa bude musieť obávať smrtí alebo otroctva? Naproti tomu Ty sa tešíš úcte zblížením blúdiacich hviezd, ktoré vysielajú zo seba plamene, a že padajúce hviezdy sú
Krotón-čanov a aj ostatných obyvateľov Itálie a prichádzajú k Tebe aj žiaci zo Sicílie. vymršťované vetrom ako iskry. Vetry vraj vznikajú, keď sa vzduch rozriedi činnosťou
Slnka. Hrmenie vzniká zo vzájomnej zrážky oblakov a blesky z ich trenia. Zemetrasenie
3. ANAXAGORAS (r. 500 - 428) spôsobuje vzduch, ktorý vnikne do zeme.
6/
Anaxagoras, syn Hegesibulov alebo Eubulov, pochádzal z Klazomen, Bol Živočíchy sa vytvárali najprv z vlhkej, teplej a zemitej substancie, neskôr samy zo
Anaximenovým žiakom a ako prvý uviedol popri látke rozum. Jeho spis, ktorý je seba, a to tak, že samce vznikali z pravej strany, samice z ľavej strany.
10//
napísaný veľkolepým a príjemným štýlom, sa začína takto: „Všetky veci boli spolu; Vraví sa, že predpovedal pád meteoru pri Kozích riečkach, ktorý podľa neho padol
potom prišiel rozum a uviedol ich do poriadku." Preto ho pomenovali Rozumom a Timón zo Slnka. Preto Euripides, ktorý bol jeho žiakom, nazval vo Fae-thonovi Slnko zlatou
hovorí o ňom vo svojich Silloch takto: hrudou. No vraví sa tiež, že keď prišiel do Olympie, obliekol si kožený plášť, ako keby
O ňom to vravia kdesi, že zdatný je hrdina, zvaný Rozumom, malo pršať; a skutočne, prišiel dážď. Keď sa ho ktosi opýtal, či vrchy v Lampsaku budú
pretože sám má rozum, čo uviedol náhle v poriadok veci, čo boli v niekedy morom, odpovedal mu vraj: „Zaiste, ak bude dosť času." Keď sa ho kedysi
úplnom chaose predtým. opýtali, prečo sa narodil, povedal: „Aby som pozoroval Slnko, Mesiac a nebo." Keď mu
7/
Vynikal vznešeným rodom a bohatstvom, ale aj veľkomyseľnosťou, pretože všetok ktosi povedal: „Si zbavený spoločnosti Aténčanov", povedal: „Nie ja ich, ale oni mojej."
otcovský majetok postúpil svojim príbuzným. Lebo keď mu vyčítali, že sa oň nestará, Keď uvidel Mausolov náhrobok, povedal: „Cenný náhrobok je obrazom majetku,
povedal: „A prečo sa vy oň nestaráte?" Nakoniec ho úplne zanechal a venoval sn výlučne premeneného na kameň." Keď si ktosi sťažoval, že má umrieť v cudzej zemi, povedal mu:
skúmaniu prírody bez akejkoľvek „Zostup do podsvetia je zovšadiaľ rovnaký."

40
11
1 Zdá sa, ako vraví Favorinus v Rozmanitej histórii, že on prvý vyhlásil, že Homér vo My sme zložili na neho tieto verše:
svojich básňach hovorí o cnosti a spravodlivosti. Tento názor dôkladnejšie vyložil jeho Anaxagoras kedysi riekol, že Slnko je masa
známy, Metrodoros z Lampsaku, ktorý sa takisto prvý zaoberal štúdiom Homéra z žeravá; tento svoj výrok životom zaplatiť mal.
hľadiska prírodovedy. Anaxagoras bol zasa prvý, kto vydal svoju knihu s podpisom. Perikles, priateľ, ho zachránil síce, no múdry ten človek,
Silenos však v 1. knihe Histórií píše, že za Demylovho archonátu padol z neba kameň a že neznesúc urážku takú, siahol si na život svoj.
Anaxagoras vtedy povedal, že celé nebo pozostáva z kameňov a rýchly rotačný pohyb Boli aj iní traja Anaxagorovia, z ktorých jeden bol rečník z Isokratovej školy, druhý bol
spôsobuje, že sa držia pospolu, a keď sa tento pohyb uvoľní, kamene padnú dolu. sochár, ktorého spomína Antigonos, tretí bol gramatik, žiak Zenodotov.
12/, 13/ Správy o jeho procese sa rozchádzajú. Sotión v Nástupníctvach filozofov vraví, že
ho Kleón obžaloval z bezbožnosti, pretože vravel, že Slnko je rozžeravená masa; hájil ho 4. ARCHELAOS (okolo r. 450)
u
vraj Perikles, ktorý bol jeho žiakom, a bol vraj odsúdený na trest piatich talentov a na '/ Archelaos pochádzal z Atén alebo z Miléta. Podľa jedných bol Apol-lodorovým
vyhostenie z Atén. Satyros však uvádza vo svojich Životopisoch, že ho obvinil Thukydides, synom, podľa druhých Mydónovým. Bol žiakom Anaxagoro-vým a učiteľom
Periklov politický odporca, a to nielen z bezbožnosti, ale aj z nadŕzania Peržanom, a že bol Sokratovým. Prvý priniesol prírodnú filozofiu z Iónie do Atén. Nazývali ho Archelaom
odsúdený kontumačne na trest smrti. Keď mu priniesli správu o odsúdenia súčasne fyzikom, pretože bol posledným predstaviteľom prírodnej filozofie, keďže Sokrates
správu o smrti jeho detí, povedal o svojom odsúdení, že príroda už dávno odsúdila k zaviedol etiku. Zdá sa však, že aj on sám sa zaoberal etikou, lebo filozofoval o zákonoch,
smrti tak jeho, ako aj jeho sudcov, a o svojich deťoch povedal, že vedel dobre, že splodil o kráse a o spravodlivosti. Sokrates prevzal od neho túto disciplínu, no pretože ju
deti, ktoré raz musia zomrieť. Niektorí však pripisujú tieto výroky Solónovi, iní priviedol k vrcholu, pokladali ho za jej objaviteľa.
Xenofóntovi. Demetrios Falčrsky však v spise O starobe vraví, že vlastnými rukami Archelaos uvádzal dve príčiny vzniku života, a to teplo a chladno. Vravel, že
pochoval svoje deti. Hermippos v Životopisoch píše, že bol uvrhnutý do väzenia, kde ho živočíchy vznikli z bahna a že spravodlivosť a hanebnosť nemá svoj pôvod v
mali popraviť, že však tam prišiel Perikles a spýtal sa ľudí, či jemu samému môžu niečo prirodzenosti, ale v ustanovení ľudí.
17//
vyčítať, a keď odpovedali, že nie, povedal: „Nuž teda ja som žiak Anaxagorov. Nedajte sa Jeho učenie má takéto zameranie: Voda sa teplom vyparuje a vytvára jednak zem,
zviesť ohováraním k tomu, aby ste zabili tohto človeka, ale spoľahnite sa na mňa a ak častice na základe činnosti ohňa padajú nadol a spájajú sa, jednak dáva vznik
prepustite ho." A skutočne ho prepustili. On však nemohol zniesť túto krivdu a spáchal vzduchu, ak sa rozplývajú na všetky strany. Preto je zem ohraničená vzduchom a vzduch
samovraždu. Naproti tomu Hieronymos v 2. knihe svojich Rozličných poznámok vraví, že zas ohňom, ktorý sa pohybuje okolo neho. Živočíchy vznikajú podľa neho zo zeme, keď je
Perikles ho priviedol pred sudcov, Aténčania ho však oslobodili skôr zo súcitu ako na teplá a vydáva zo seba bahno podobné mlieku, ktoré je akoby potravou. A takto vznikli aj
základe súdneho rokovania, vidiac, že je vyčerpaný a zoslabnutý od choroby. Toľko o jeho ľudia. On prvý povedal, že zvuk vzniká vibráciou vzduchu a že more sa vytvorilo v
procese. priehlbinách, vytvorených na povrchu zeme. Slnko pokladal za najväčšie z nebeských
14/, 15/ Niektorí vravia aj o jeho nepriateľskom postoji voči Demokritovi, pretože ten telies a vesmír za nekonečný.
ho nepripustil k sebe na rozhovor. Nakoniec sa utiahol do Lampsaku a tam zomrel. Keď Boli aj iní traja Archelaovia: prvý bol topograf, opísal krajiny, cez ktoré prešiel
sa ho krátko pred smrťou archónti pýtali, aké je jeho posledné želanie, povedal, aby Alexander, druhý bol autor básne O prírodných zvláštnostiach a tretí bol rétor, ktorý
dovolili deťom hrať sa každoročne v mesiaci, v ktorom zomrie. A tento zvyk sa zachováva napísal učebnicu rétoriky.
ešte aj dnes. Po jeho smrti mu obyvatelia Lampsaku vystrojili čestný pohreb a na jeho
hrob dali tento nápis: 5. SOKRATES (r. 469 - 399)
187
Pokojne leží tu Anaxagoras, čo zo všetkých ľudí Sokrates bol synom kamenára Sofroniska a pôrodnej baby Fainarety, ako hovorí aj
najd'alej v skúmaní pravdy prenikol v nebeský svet. Platón v Theaitetovi. Pochádzal z Atén, z dému Alopeky. Mys-
lelo sa o ňom, že pomáhal Euripidovi skladať tragédie. Preto Mnesimachos píše:
vášnil, že udieral päsťami a trhal si vlasy, takže bol väčšinou predmetom opovrhnutia a
Frýgovia sú nová dráma, ktorú zložil Euripid, ... na ktorú
výsmechu; on však všetko trpezlivo znášal. Jedného dňa ho dokonca istý človek kopol, no
aj Sokrates prikladal vraj svoje raždie.
on sa preto nenahneval, a keď sa tomu ktosi čudoval, povedal: „Keby ma bol kopol osol,
A zasa inde hovorí o Euripidovi, ako ho poháňa Sokrates. A Kallias v 'Zajatcoch vraví:
hnal by som ho na súd?" Takto to rozpráva Demetrios.
A.: A odkiaľ máš taký vznešený a hrdý vzhľad? 22/
' Na rozdiel od ostatných filozofov netúžil cestovať po cudzine, iba ak ho volala
B.: Mám na to právo. Sokrates mi pomáha.
vojenská povinnosť. Ostatný svoj čas ostával doma a s prílišnou horlivosťou viedol
A Aristofanes v Oblakoch vraví:
rozhovory s ľuďmi, ktorí sa dávali s ním do reči, no nie aby ich zbavil ich názorov, ale v
On skladá tragédie Euripidovi,
úsilí spoznať pravdu. Vraví sa, že jedného dňa mu dal Euripides čítať Herakleitov spis a
tie obzvlášť výrečné a múdre, to je on.
19/
opýtal sa ho, čo si o ňom myslí. Sokrates vraj odpovedal: „To, čo som pochopil, je
Podľa niektorých autorov bol žiakom Anaxagorovým, ale aj Damo-novým, ako
geniálne a myslím, že aj to, čo som nepochopil, len to potrebuje nejakého délskeho
uvádzal Alexandros v Nástupníctvach filozofov. Po odsúdení Anaxagora stal sa žiakom
potápača."
fyzika Archelaa a podľa Aristoxenovej správy bol aj jeho miláčikom. Duris však hovorí, 23/
Bol milovníkom športu a tešil sa dobrému telesnému stavu. Zúčastnil sa na
že bol aj otrokom a že pracoval ako kamenár. Niektorí dokonca hovoria, že sochy grácií,
vojenskej výprave proti Amfipolide, a keď v bitke pri Déliu Xenofón spadol z koňa,
ktoré sú na Akropole, sú jeho dielom. Preto tiež Timón napísal o ňom v Silloch:
priskočil k nemu a zachránil mu život. A za všeobecného úteku Aténčanov on jediný
Od nich sa odklonil tento kamenár, zákonodarca,
ustupoval pomaly a pokojne, obracajúc sa z času na čas, pripravený na obranu, ak by ho
popredný čarodej grécky a výrobca dôvtipných rečí,
niekto napadol. Zúčastnil sa aj na námornej výprave k Potidaji, pretože peší útok nebol v
posmeškár, tupíteľ rečníkov, ironik poloatický.
2
tom čase možný. Vraví sa, že celú noc ostal na jednom mieste a vyznamenal sa v bitke, no
°/ Bol totiž neobyčajne obratným rečníkom, ako svedčí aj Idomeneus, ale tridsiati
vyznamenanie za hrdinstvo prepustil Alkibiadovi, do ktorého bol zamilovaný, ako hovorí
tyrani mu podľa Xenofónta zakázali vyučovať rečnícke umenie. Aristofanes útočí na neho
Aristippos v 4. knihe spisu O hýrivosti u dávnych ľudí. Ión z Chia uvádza, že ako mladík
vo svojich hrách, pretože horší dôvod robil lepším. Podľa Eavorinovej správy v
odišiel s Archelaom na Samos, a Aristoteles píše, že odišiel do Delf. Favorinus v 1. knihe
Rozmanitej histórii bol prvý, kto so svojím žiakom Aischinom učil rečníctvu. Potvrdzuje to
Spomienok uvádza, že prišiel aj na Istmos.
aj Idomeneus v spise O sokratovcoch. Bol takisto prvý, kto diskutoval o spôsobe života, a 24/
Mal pevný charakter a demokratické zmýšľanie, ako jasne vyplýva z toho, že sa
bol prvý filozof, ktorý bol odsúdený a podstúpil trest smrti. Aristoxenos, syn Spin-tharov,
vzoprel proti Kritiovi a jeho spoločníkom, keď mu kázali priviesť šalamúnskeho boháča
vraví o ňom, že manipuloval s peniazmi. Investoval totiž peniaze a hromadil malé sumy,
Leonta, ktorého chceli popraviť. Odvážil sa hlasovať aj za oslobodenie desiatich
potom ich však minul a investoval nanovo.
21/
vojvodcov a naostatok, hoci mohol utiecť /. väzenia, odmietol to urobiť a tým, ktorí
Demetrios Byzantský uvádza, že Kritón, ktorý bol očarený pôvabom jeho duše,
oplakávali jeho osud, robil ostré výčitky a vo väzení viedol známe krásne rozhovory.
odviedol ho z jeho dielne a postaral sa, aby sa mu dostalo lepšie vzdelanie. Keď však 25/
Bol nezávislý a hrdý. Pamfila spomína v 7. knihe Pripomienok, že keď mu kedysi
spoznal, že prírodovedné štúdiá neprinášajú ľuďom nijaký úžitok, začal sa zaoberať
Alkibiades dával veľkú zem, aby si na nej postavil dom, Sokrates povedal: „A keby som
etickými otázkami, a to jednak v dielňach, jednak na trhovisku. Vravel, že hľadá
potreboval topánky a ty by si mi dával remeň, aby som si urobil topánky, nemyslíš, že by
... čo asi v paláci tvojom je dobrého, čo je tam zlého.
som bol smiešny, keby som ho prijal?"
Často sa mu stávalo, že pri týchto výskumoch sa v rozhovore tak roz-
Často pri pohľade na hromadu predávaných vecí povedal sám sebe: „Koľko je vecí,
ktoré ja nepotrebujem." A často ho bolo počuť recitovať tieto verše:
Strieborné náramky a purpurový háv sú prichádzaš ku nám? Vytrvalý si. Kde si však
užitočné hercom, no nie pre život. prišiel k tomuto plášťu? B.: Žalostný stav tvoj
Pohrdol Archelaom Macedónskym, Skopom z Kranónu a Eurylochom z Larisy tým, že iste je veľkou urážkou všetkým tunajším
od nich ani neprijal dary, ani k nim neprišiel. Mal prísnu životosprávu, takže jediný šustrom. A.: Človek ten strašný, hocako
unikol rozličným morom, ktoré často zúrili v Aténach. hladný, nedá sa nikdy k lichôtkam strhnúť.
267
Aristoteles vraví, že mal dve ženy: Xantipu, s ktorou sa mu narodil Lamprokles, a Túto jeho hrdosť a veľkomyseľnosť spomína aj Aristofanes v týchto veršoch:
Myrto, dcéru Aristeida Spravodlivého, ktorú si vzal bez vena a s ktorou sa mu narodil ... zato, že pyšne
Sofroniskos a Menexenos. Niektorí však vravia, že Myrto bola jeho prvá žena, a sú aj takí, si kráčaš po meste hádžuc zrak
napríklad Satyros a Hieronymos z Rodu, ktorí vravia, že mal obidve súčasne. Uvádzajú svoj sem-tam po všetkých stranách
totiž, že Aténčania, keďže mali nedostatok mužov, chceli zvýšiť svoju populáciu a a zato, že chodievaš bosý a vždy tvár
odhlasovali zákon, že síce možno mať len jednu manželku, občianku, že však možno mať sviatočnú pred nami strúhaš.
deti aj s druhou; a títo autori tvrdia, že podľa toho sa zariadil aj Sokrates. Niekedy sa však predsa prispôsoboval príležitostiam a obliekol si sviatočné šaty.
27
/ Bol to človek, ktorý sa vedel zvysoka dívať na tých, ktorí si z neho robili posmech. Napríklad v Platónovom Sympóziu, keď išiel k Agathónovi.
29
Bol hrdý na svoju nenáročnosť a od nikoho nežiadal odmenu. Vravieval, že keď mu / Bol rovnako obratný aj v nahováraní, aj v odhováraní. Tak Theaitetos odišiel od
najlepšie chutí jedlo, najmenej sa obzerá po zákuskoch, a keď mu najlepšie chutí pitie, neho priam očarený po rozhovore o vedení, ako to spomína aj Platón. Svojím
najmenej čaká, že mu donesú pohár s nápojom, a že ten, kto potrebuje najmenej vecí, je rozhovorom o zbožnosti odradil Euthyfróna od úmyslu žalovať otca z vraždy cudzinca a
najbližšie k bohom. Toto možno nájsť v dielach komických básnikov, ktorí nezbadali, že Lysida priviedol svojimi pripomienkami na cestu najvyššej mravnosti. Vedel totiž veľmi
ho vlastne chvália tým, že si robia z neho posmech. Tak Aristofanes píše: obratne brať dôvody z faktov. Keď sa jeho syn Lamprokles prudko pohoršoval nad
jak šťastný si, mužu, čo zatúžil svojou matkou, Sokrates ho s ňou zmieril, ako to zaznamenal kdesi aj Xenofón. Xenofón
si po veľkej múdrosti od nás; uvádza, že keď sa Platónov brat Glaukón chcel venovať politike, odradil ho od toho,
jak blaženým u Aténčanov pretože nemal dosť skúseností. A naopak, Charmida na to naviedol, keďže bol na to súci.
3
a Grékov sa nazývať budeš, °/ Vojvodcovi Ifikratovi dodal odvahy, ukážuc mu zápas medzi kohútmi holiča
ak doteraz dobrú pamäť máš, Meidia a kohútmi Kalliovými. A Glaukonides žiadal, aby Sokra-ta držali ako ozdobu
ak premýšľať vieš a v duši obce, ako nejakého bažanta alebo páva.
ti sídlia cnosti trpieť moc Vravieval, že sa čuduje, že všetci ľudia by s ľahkosťou vedeli povedať, koľko majú
a javiť sa neúnavným; oviec, nevedeli by však povedať, koľko majú priateľov; tak málo sa o nich zaujímajú. Keď
ak nikdy sa nad mrazom nchoršíš videl Eukleida, že sa priveľmi venuje eristic-kému umeniu, povedal mu: „Eukleides,
a netúžiš po zvláštnom jedle, budeš vedieť zaobchádzať so sofis-tami, nebudeš však vedieť zaobchádzať s ľuďmi."

ak vína, športu a ostatných Pokladal totiž takú ruti-novanosť za vec neužitočnú, ako to hovorí aj Platón v

to hlúpostí doby sa zdŕžaš. Euthydemovi.


31
28
/ A Ameipsias ho uvádza na scénu oblečeného do starého plášťa a vraví: / Keď mu Charmides dával otrokov, aby ho sprevádzali na ceste domov, neprijal ich.
Podľa niektorých pohŕdal Alkibiadovou krásou. Chválil voľný čas ako najlepší majetok,
A.: Sokrates milý, najlepší z mála
ako to vraví aj Xenofón v Symposiu. Vra-
statočných, pritom najnešťastnejší,

*&°43<*&
vel, že existuje len jedno dobro, vedomosť, a len jedno zlo, nevedomosť. Bohatstvo a
mu: „Ich odsúdila príroda." Iní to však pripisujú Anaxagorovi. Keď mu jeho žena
vznešený pôvod nemajú samy osebe nič vznešeného, ba naopak, len zlo. Keď mu ktosi
povedala, že umiera nevinne, pýtal sa jej, či by chcela, aby umieral plným právom. Keď sa
povedal, že Antisthenova matka je Tráčka, odpovedal mu: „Azda si si nemyslel, že taký
mu vo sne snívalo, že mu ktosi hovorí:
vznešený človek sa mohol narodiť z dvoch Aténčanov?" Kritónovi kázal, aby vykúpil
... tretí deň mohol bys' byť už vo Ftii, hrudnatej zemi, povedal Aischinovi: „Pozajtra
Faidóna, ktorý sa ako zajatec ocitol v nečestnom postavení, a urobil z neho filozofa.
327
zomriem." Keď mal vypiť jed, Apollodoros mu chcel dať pekný plášť, aby v ňom umrel;
V pokročilom veku sa učil aj hrať na lýre, vraviac, že nie je nemiestne učiť sa všetko,
on však povedal: „Ako to? Môj plášť mi bol dobrý, kým som žil, a nemá mi byť dobrý,
čo človek nevie. Často tancoval, súc presvedčený, že takéto cvičenie je užitočné telesnému
aby som v ňom umrel?" Keď mu ktosi povedal, že ktosi o ňom zle hovorí, riekol: „Lebo sa
zdraviu, ako o tom hovorí aj Xenofón v Sym-posiu. Vravieval, že jeho daimonion mu
nenaučil hovoriť dobre."
označuje budúcnosť; že dobrý začiatok je nie malým úspechom, že sa však začína s
36/, 37/ Kecj' mu Antisthenes ukázal roztrhnutú časť svojho plášťa, povedal mu: „Cez tvoj
malým; že vie iba to, že nič nevie. Vravel tiež, že tí, ktorí draho kupujú predčasné plody,
plášť vidím presvitať tvoju márnivosť." Keď mu ktosi povedal: „Neohovára to teba onen
zriekajú sa nádeje dožiť čas zrelosti. Keď sa ho raz opýtali, v čom spočíva cnosť mladíka,
človek?", odpovedal mu: „Nie, lebo mňa sa to netýka." Považoval za potrebné vystaviť sa
povedal: V zásade „Ničoho priveľa". Vravel, že geometriou sa treba zaoberať do tých čias,
kritike komických básnikov, lebo ak uvádzajú chyby, ktoré skutočne máme, môžu nás
kým nebudeme môcť podľa miery získať alebo odovzdať kus zeme.
napraviť, ak však uvádzajú chyby, ktoré nemáme, vec sa nás netýka. Keď mu Xantipa
32/
Keď na predstavení Euripidovej hry Auge počul tento verš o cnosti: ... že najlepšie je spočiatku nadávala, no neskôr ho aj obliala vodou, povedal: „Či som nevravel, že po
nechať všetok tento krám, búrke príde dážď?" Keď Alkibiades vravel, že Xantipa je neznesiteľná pre svoje nadávky,
vstal a odišiel z divadla vyhlásiac, že by bolo smiešne, keby sme chceli nechať takto Sokrates mu povedal: „Ja som si na to už tak navykol, ako keby som ustavične počúval
zahynúť cnosť, keď horlivo hľadáme otroka, ktorého nemôžeme nájsť. Keď sa ho opýtali, vŕzganie kolesa, a aj ty predsa môžeš znášať gáganie husí." „Hej," odpovedal Alkibiades,
či sa treba ženiť, alebo nie, povedal: „Čokoľvek z toho urobíte, oľutujete to." Vravel tiež, „ale tie mi dávajú vajcia a malé húsence." A Sokrates nato: „A mne Xantipa plodí deti."
že sa diví sochárom, keď sa usilujú, aby sa ich kamenné obrazy čo najviac podobali Keď mu jedného dňa na námestí strhla plášť a jeho priatelia mu radili, aby ju udrel,
originálom, že im však nezáleží na tom, aby sa sami nezdali byť podobní kameňom. povedal im: „Hej, pri Diovi, aby ste sa vy mohli prizerať nášmu zápasu a volať: Bravo,
Mladíkom odporúčal, aby sa stále pozerali do zrkadla: ak sú pekní, aby boli hodní svojej Sokrates, bravo, Xantipa." Vravel, že žije so vzdor-nou ženou ako krotitelia koni s
krásy, no ak sú škaredí, aby dobrým správaním zakrývali tento nedostatok. priveľmi bujnými koňmi a ako tí po ich skrotení ľahko ovládajú ostatné, tak aj on, keď si
34/
Raz pozval k sebe na večeru niekoľkých bohatých ľudí, a keď sa Xan-tipa hanbila, že navykne žiť so Xantipou, ľahko bude vedieť žiť aj s ostatnými ľuďmi. Tieto a podobné
pohostenie bude skromné, povedal jej: „Netráp sa; ak sú striedmi, nepohrdnú jedlom, ak jeho reči a činy spôsobili, že Pýtia vydala o ňom toto svedectvo vo svojom výroku, ktorý
sú však zlí, nebude nám na nich záležať." Vravieval, že ostatní ľudia žijú preto, aby jedli, dala Chairefóntovi:
on však je preto, aby žil. O množstve obyčajného ľudu vravel, že postupuje tak, ako keby Zo všetkých mužov najmúdrejší Sokrates.
niekto síce odmietal jednu tetradrachmu, ochotne by si však vzal rovnocennú hromadu 38/
Od tej chvíle bol vystavený najväčšej závisti a nenávisti, ktorej príčinou bolo aj to, že
mincí. Keď mu Aischines povedal: „Som chudobný a nič iné nemám, dávam ti však seba usvedčoval z hlúposti tých, ktorí si veľa o sebe namýšľali, ako napríklad Anyta, ako je to
samého", Sokrates mu nato: „A nevidíš, že mi dávaš najväčší dar?" Keď sa mu ktosi napísané aj v Platónovom Menónovi. Ten, keď nemohol zniesť Sokratove posmešky,
sťažoval, že je zaznávaný od tých čias, ako prišli k moci tridsiati tyrani, povedal mu: „A to naviedol najprv proti nemu Aris-tofana a jeho priateľov, potom prehovoril Meleta, aby
je všetko, čo ti robí starosti?" podal na neho žalobu pre bezbožnosť a preto, že kazí mládež.
35/
Keď mu ktosi povedal: „Aténčania ťa odsúdili na smrť", odpovedal Žalobu na neho síce podal Meletos, pred súdom ju však predniesol Poly-
euktos, ako hovorí Favorinus v Rozmanitej histórii. Podľa Hermippa ju napísal sofista Ezopos povedal kedysi korintským občanom toto: Nesúďte o
Polykrates, podľa niektorých iných Anytos. Prípravy potrebné na obžalobu urobil cnosti nikdy múdrosťou, ktorú má dav.
demagóg Lykón. 43, 44/ Sokrates teda nebol viac medzi ľuďmi. Aténčania však čoskoro oľutovali svoj čin
39
/ Antisthenes v Nástupníctvach filozofov a Platón v Apológii vravia, že boli traja a zatvorili palestry a gymnáziá. Sokratových žalobcov odsúdili do vyhnanstva, Meleta
žalobcovia, Anytos, Lykón a Meletos. Anytos vraj hájil záujmy umelcov a politikov, však na smrť. Sokrata poctili bronzovou sochou, ktorú zhotovil Lysippos, a umiestnili ju
Lykón záujmy rečníkov a Meletos záujmy básnikov, pretože Sokrates si zo všetkých robil v Pompeiu. Anytos sa odsťahoval z Atén do Herakleje, no len čo tam prišiel, ešte toho
posmech. Favorinus však vraví v 1. knihe svojich Spomienok, že Polykratova reč proti istého dňa ho Heraklejčania vyhnali. Aténčania sa však nezachovali takto len v Sokrato-
Sokratovi nie je pravá, lebo vraj v nej pripomína Konónovo reštaurovanie hradieb, ku vom prípade, ale aj v prípade mnohých iných. Lebo podľa Herakleida Homéra odsúdili
ktorému došlo až šesť rokov po Sokratovej smrti. A skutočne je to tak. na pokutu päťdesiat drachiem vraj pre šialenosť, Tyrtaia vyhlásili za pomäteného, kým
40/, 41/ jex[ žaloby, ktorý je podľa Favorina dosiaľ v Metrou, bol tento: Alkidamanta ešte v čase pred Aischylom poctili bronzovou sochou. A Euripides takto
„Túto žalobu podáva a prísahou potvrdzuje Meletos, syn Meletov, z dému Pithea, tupí Aténčanov vo svojom Palamedovi:
proti Sokratovi, synovi Sofroniskovmu, z dému Alopeky. Sokrates je vinný, pretože Vy zabili ste, zabili ste múdreho
neuznáva bohov, ktorých uznáva štát, zavádza iné nové božstvá a je tiež vinný, pretože a pritom najnevinnejšieho pevca múz.
kazí mládež. Navrhuje sa trest smrti." Náš filozof, keď prečítal obranu, ktorú pre neho Toľkoto o tom. Filochoros však tvrdí, že Euripides zomrel pred Sokra-tom.
napísal Lysias, povedal: „Tvoja reč je pekná, Lysias, ale mne sa nehodí." Bola totiž zjavne Sokrates sa narodil, podľa Apollodorovej správy v jeho Kronike, za Apsep-sionovho
viac právnická ako filozofická. A keď mu Lysias povedal: „Ako to, že sa ti nehodí, ak je archonátu v štvrtom roku 77. olympiády, šiesteho dňa mesiaca targelióna, v deň, keď
pekná?", Sokrates mu odvetil: „A či sa mi musia hodiť všetky pekné šaty a topánky?" Aténčania očisťujú obec a keď sa podľa Délčanov narodila Artemis. Zomrel v prvom roku
42/
Iustus Ĺ Tiberiady uvádza vo svojom Venci, že za súdneho rokovania Platón 95. olympiády vo veku 70 rokov. To isté potvrdzuje aj Demetrios Falérsky. Niektorí však
vystúpil na rečnícku tribúnu a povedal: „Občania aténski, hoci som najmladší z tých, ktorí vravia, že zomrel vo veku šesťdesiat rokov.
vystúpili na tribúnu" - že však sudcovia začali kričať: „Dolu, dolu!" A tak Sokrates bol 45
/ Obaja, Sokrates a Euripides, boli Anaxagorovými žiakmi. Euripides sa narodil za
odsúdený väčšinou 281 hlasov. A keď sa sudcovia radili, aký trest má podstúpiť alebo akú Kalliadovho archonátu v prvom roku 75. olympiády. Podľa mojej mienky sa Sokrates vo
pokutu zaplatiť, povedal, že je ochotný zaplatiť 25 drachiem. Eubulides však hovorí, že svojich rozhovoroch zaoberal aj fyzikou, keď hovoril o prozreteľnosti, ako to potvrdzuje
ponúkol zaplatiť 100 drachiem. Keď však jeho slová spôsobili rozruch medzi sudcami, Xenofón, hoci sa vyjadril, že Sokrates diskutoval len o etike. A rovnako aj Platón. Lebo
vyhlásil, že za svoje služby si navrhuje ako trest, aby bol na štátne útra ty chovaný v spomenúc v Apológii Anaxagora a ostatných fyzikov, sám hovorí o tých veciach, ktoré
Prytaneiu. Sokrates popieral, a pripisuje ich všetky Sokratovi.
Nato ho odsúdili na smrť, pričoín väčšina hlasov narástla o ďalších osemdesiat hlasov. Aristoteles hovorí o istom sýrskom mágovi, ktorý prišiel do Atén, že vyčítal Sokratovi
Bol uvrhnutý do väzenia a o niekoľko dní vypil bolehlav po mnohých a krásnych mnohé veci a povedal, že zomrie násilnou smrťou.
rozhovoroch, o ktorých hovorí Platón vo svojom Faidónovi. Niektorí vravia, že zložil aj 46/ My Sme na neho zložili tieto verše:
paján, ktorý sa začínal takto: Pi teraz, Sokrates, v Diovom paláci, lebo veď jednak
Zdravý buď, Apolón Detsky a Artemis, vznešené deti. on sám ťa mudrcom nazval, jednak je múdrosťou sám.
Dionysodoros však vraví, že tento paján nepochádza od neho. Zložil aj bájku podľa Občania aténski dali ti vyprázdniť bolehlav z čaše,
Ezopovho spôsobu, no nie veľmi vydarenú, ktorej začiatok znie: sami však 7 ?mohokrát predtým z tvojich ho vypili úst.

&>88<*& *&°89
Aristoteles v 3. knihe Poetiky pripomína, že Sokrata ostro kritizoval Anti-lochos z
fón ukázal list Sokratovi a pýtal si radu. Ten ho poslal do Delf poradiť sa s veštkyňou.
Lemnu a veštec Antifón, práve tak ako Pythagora kritizoval Kylón z Krotónu alebo ako
Xenofón ho poslúchol a prišiel do veštiarne. Nepýtal sa však, či má odísť ku Kýrovi, ale
Homéra napádal za jeho života Syagros a po smrti Xenofanes z Kolofónu. Hesioda ako má odísť. Sokrates mu preto robil výčitky, poradil mu však, aby odišiel. Prišiel teda
napádal za jeho života Kerkops a po smrti už uvedený Xenofanes. Podobne napádal ku Kýrovi a stal sa mu aspoň takým priateľom ako Proxenos.
Pindara Amfimenes z ostrova Kos, Thaleta Ferekydes, Bianta Salaros z Prieny, Pittaka
O ostatných udalostiach počas kráľovej výpravy a počas návratu Grékov k moru nám
Antimenidas a Alkaios, Anaxagora Sosibios a Simonida Timokreón.
sám obšírne píše. Naopak, bol nepriateľom Menóna z Farzalu, ktorý bol v čase výpravy
47
/ Z jeho nasledovníkov, takzvaných sokratovcov, najvynikajúcejší boli Platón, veliteľom útvaru cudzincov. Vyčítal mu medziiným aj to, že mal miláčikov, ktorí boli
Xenofón a Antisthenes a z tradičnej desiatky najznámejší boli títo štyria: Aischines, starší ako on sám. Robil výčitky aj istému Apollonidovi, že si dal prepichnúť uši.
Faidón, Eukleides a Aristippos. Najprv treba hovoriť o Xenofóntovi; o Antisthenovi 51/
Po perzskej výprave, po útrapách v Ponte a po porušení zmluvy Seu-thom, kráľom
budem hovoriť, až prídeme k sekte kynikov. Po Xenofóntovi budeme hovoriť o ostatných Odrysov, odišiel do Ázie k lakedaimonskému kráľovi Agesi-laovi, prepustil mu za
sokratovcoch a nakoniec o Platónovi, ktorý dal príklad oným desiatim sektám a sám peniaze Kýrových vojakov a bol mu veľmi oddaným priateľom. V tom čase ho Aténčania
založil prvú Akadémiu. Budeme sa teda držať tohto poriadku. odsúdili do vyhnanstva na základe obžaloby pre sympatie k Sparte. Keď prišiel do Efezu,
Bol ešte aj iný Sokrates, historik, ktorý napísal geografické dielo o Argu; iný, odovzdal polovicu peňazí, ktoré mal pri sebe, Megabyzovi, kňazovi Artemidy, aby ich
peripatetický filozof z Bitýnie; tretí, epigramaticky básnik, a štvrtý z ostrova Kos, ktorý opatroval do tých čias, kým sa sám nevráti, a ak by sa nevrátil, aby dal za ne urobiť sochu
písal o menách bohov. a obetoval ju bohyni. Druhú polovicu peňazí poslal ako dar do Delf. Odtiaľ prešiel do
Grécka spolu s Agesilaom, ktorého odvolali, aby viedol vojnu proti Tébanom.
6. XENOFÓN (asi r. 426 - 354) Lakedaimončania mu poskytli ochranu.
48/
Xenofón bol syn Gryllov a pochádzal z Atén z dému Erchie. Bol mimoriadne úctivý 52
/ Potom opustil Agesilaa a išiel do Skilluntu, územia neďaleko mesta Elidy. Podľa
a neobyčajne pekný. Vraví sa, že keď ho Sokrates stretol na úzkom chodníku, natiahol Demetria z Magnézie ho tam nasledovala aj jeho žena Filesia a podľa Deinarchovej reči,
proti nemu palicu a brániac mu tak prejsť, pýtal sa ho, kde sa kupujú potrebné veci. Keď ktorou obžaloval Xenofónta z odpadlíctva, aj jeho dvaja synovia, Gryllos a Diodoros,
dostal odpoveď, opýtal sa ho zasa, kde sa ľudia stávajú dobrými a čestnými. Keď mu ktorých nazývali aj Dioskurmi. Keď Megabyzes prišiel do Grécka na olympijské hry a
Xenofón nevedel dať odpoveď, povedal mu vraj: „Nasleduj ma a uč sa." Od tých čias bol priniesol mu peniaze, Xenofón za ne kúpil malý pozemok a zasvätil ho bohyni. Cez toto
Sokra-tovým žiakom. Bol prvý, čo si robil poznámky a uverejnil Sokratove rozhovory pod územie preteká rieka Selinus, ktorá má to isté meno ako rieka v Efeze. Odvtedy trá vil čas
názvom Spomienky. A bol aj prvý, kto napísal dejiny filozofov. poľovníctvom, hostením priateľov a spisovaním svojich historických diel. Deinarchos
49/
Aristippos vraví o ňom vo 4. knihe spisu O hýrivosti u dávnych ľudí, že sa zamiloval vraví, že mu Lakedaimončania dali aj dom a pole.
53/
do Kleinia a že mu medziiným povedal: „Radšej sa dívam na Kleinia ako na všetky Sparťan Fylopidas mu tam vraj poslal do daru otrokov, ktorých zajal v Dardane, a
ostatné krásne veci na svete a bol by som ochotný stať sa slepým pre všetko ostatné, len on vraj s nimi naložil podľa svojej vôle.
aby som sa mohol dívať na jediného Kleinia. Trápim sa v noci, aj v spánku, pretože ho 54/, 55/ Vraví sa tiež, že Eliďania sa vypravili proti Skilluntu, a keďže Lakedaimončania
nemôžem vidieť, a dňu a Slnku vzdávam najväčšiu vďaku, pretože mi ho dovoľujú váhali s intervenciou, zmocnili sa tohto územia. Jeho synovia utiekli s niekoľkými
vidieť." otrokmi do Leprea, Xenofón však šiel najprv do Elidy a až potom prišiel za synmi do
50/
Priateľom Kýrovým sa stal takýmto spôsobom. Mal intímneho priateľa, Proxena z Leprea, odkiaľ sa im spoločne podarilo utiecť do Korintu, kde sa usadili. Medzitým sa
Bojótie, ktorý bol žiakom Gorgia z Leontín a Kýrovým priateľom. Ten sa zdržoval v Aténčania rozhodli poskytnúť pomoc Lakedaimončanom a Xenofón poslal svojich synov
Sardách u Kýra a poslal Xenofóntovi do Atén list, v ktorom ho volal, aby k nemu prišiel a do
stal sa Kýrovým priateľom. Xeno-
Atén, aby bojovali za Lakedaimončanov. Boli totiž vychovaní v Sparte, ako hovorí Diokles O jazdeckom umení, O
v Životopisoch filozofov. Diodoros sa vrátil zdravý z boja bez toho, že by bol vykonal nejakú poľovníctve,
vynikajúcu službu, a mal syna, ktorého pomenoval podľa brata. Gryllos bol zadelený O vlastnostiach veliteľa jazdectva,
medzi jazdcov - bolo to v bitke pri Mantineji - a po mužnom boji padol na bojisku, ako Obrana Sokratova, O dôchodkoch,
píše Eforos v 25. knihe. Veliteľom jazdy bol vtedy Kefisodoros, veliteľom celého vojska Hieron alebo o tyranii, Ayesilaos,
Hegesilaos. V tejto bitke padol aj Epameinondas. Vraví sa, že Xenofón práve prinášal Ústava Atén a Sparty.
obetu s ovenčenou hlavou, a keď mu oznámili synovu smrť, odložil veniec z hlavy. No Demetrios z Magnézie však tvrdí, že posledné dielo nie je od Xenofónta. Vraví sa tiež,
keď sa dozvedel, že syn bojoval statočne, položil si znovu veniec na hlavu. Niektorí že urobil Thukydida slávnym tým, že vydal jeho dejiny, ktoré neboli dovtedy známe a
vravia, že ani nezaplakal, len povedal: „Vedel som, že som splodil smrteľného syna." ktoré si mohol privlastniť. Pre jeho ľúbezný štýl ho nazývali Atickou múzou. To vyvolalo
Aristoteles vraví, že celé tisícky autorov napísali chválospevy a náhrobné nápisy na medzi ním a Platónom obojstrannú žiarlivosť, na ktorú poukážeme v kapitole o
Grylla, čiastočne aj preto, aby sa zavďačili otcovi. Aj Hermippos uvádza v spise O Theo- Platónovi.
58
frastovi, že aj Isokrates napísal chválospev na Grylla. Timón sa však posmieva Xenofóntovi / My sme na neho zložili takýto epigram:
týmito veršami: Xenofón do Perzská nešiel len z vôle a návodu Kýra,
Slabé sú spisy tie, dva či tri alebo o niečo viacej, hľadal tiež cestu, ktorou mohol by k Diovi prísť.
sťa by bol písal ich Xenofón alebo Aischines, ktorý Dajúc nám dejiny Grécka, ukázal vzdelanie svoje,
nevedel presviedčať... ukázal zároveň, aký veľký bol Sokratov duch.
Taký bol jeho život. Jeho mužný vek spadá do štvrtého roku 94. olympiády a na Iný epigram na jeho smrť znie takto:
výprave s Kyrom sa zúčastnil za Xenainetovho archonátu, rok pred Sokratovou smrťou. Hoci ťa, Xenofón, pre tvoje dôverné priateľstvo s Kýrom
56/
Podľa Ktesikleidovej správy v jeho Výpočte archónov a olympijských víťazov zomrel v odsúdil k trpkému trestu vyhnanstva aténsky ľud,
prvom roku 105. olympiády za Kallimedovho archonátu, v tom istom roku, keď sa pohostinný Korint ti poskytol prijatie štedré;
Amyntov syn Filippos ujal vlády nad Macedón-čanmi. Demetrios z Magnézie vraví, že v ňom si sa rozhodol ostať, dokiaľ ťa nevzala smrť.
59
umrel v Korinte vo veľmi pokročilom veku. Bol to muž všestranne vynikajúci, najmä však / Z ktoréhosi prameňa som sa dozvedel, že dosiahol mužný vek okolo 89. olympiády
vo výchove koni, v poľovníctve a v taktike, ako je zrejmé aj z jeho spisov. Okrem toho bol súčasne s ostatnými sokratovcami, a Istros uvádza, že bol vyhnaný na návrh Eubula a
nábožný, rád konal obety, vyznal sa vo veštení z vnútorností zvierat a bol horlivým a jeho vyhnanstvo vraj bolo odvolané na návrh toho istého Eubula.
verným Sokratovým žiakom. Bolo sedem mužov, ktorí sa nazývali Xenofón tmi. Prvý bol Xenofón, o kto rom sme
Napísal asi štyridsať kníh, no rozliční autori ich rozlične zadeľujú. Sú to: hovorili; druhý istý Aténčan, brat Pythostrata, autora básne o These-ovi a okrem iných
57/
Anabáza, v ktorej má každá kniha osobitný úvod, kým ako celok je bez úvodu. spisov aj životopisu Epameinondovho a Peloppidovho; tretí bol istý lekár z ostrova Kos;
Kýrova výchova, štvrtý autor dejín Hannibala; piaty autor zázračných rozprávok; šiesty istý sochár z Paru,
Heleniky, siedmy básnik starej komédie.
Spomienky,
Symposion, 7. AISCHINES (okolo r. 400)
Oikonomikos, 60/, 61/ Aischines bol podľa jedných synom párkara Charina, podľa druhých synom
Lysaniovým. Pochádzal z Atén a už od mladosti bol pracovitý. l 3reto nikdy neopustil
Sokrata, ktorý sa o ňom vyjadroval: „Jedine párkarov
syn si ma vie ctiť." Idomeneus vraví, že to on a nie Kritón radil Sokratovi, aby utiekol z
tov; piaty istý Mytilénčan, ktorého nazývali tiež Rečníkobijcom; šiesty istý Neapolčan,
väzenia, že však Platón vložil tieto slová do Kritónových úst preto, lebo Aischines mal
akademický filozof, žiak a miláčik Melanthia z Rodu; siedmy istý Miléťan, ktorý písal o
radšej Aristippa ako jeho. Aischina ohováral predovšetkým Menedemos z Eretrie, že vraj
politike; ôsmy istý sochár.
vydával za svoje viaceré Sokrato-ve dialógy, ktoré dostal od Xantipy. Z nich tie, ktoré sa
nazývajú akefalic-kými, sú chabé a nebadať v nich sokratovskú živosť. Peisistratos z Efezu
8. ARISTIPPOS (asi r. 435 - 350)
o nich tvrdil, že nepochádzajú od Aischina. A Persaios tvrdí o väčšine z týchto siedmich
6?/ Aristippos sa narodil v Kyréne a podľa Aischinovej správy prišiel do Atén kvôli
dialógov, že ich napísal Pasifón z Eretrie a že ich zaradil medzi Aischinove spisy. Persaios
Sokratovej sláve. Podľa peripatetika Fania z Eresu bol prvý zo sokratovcov, ktorý za svoje
však pokladal za podvrhnuté aj z Antis-thenových spisov Malého Kýra, Malého Hcrakla,
filozofické učenie žiadal honorár a sám poslal peniaze svojmu učiteľovi. Keď mu jedného
Alkibiada - a takisto aj spisy iných autorov. Aischinových dialógov, ktoré nesú
dňa poslal dvadsať mín, dostal ich hneď nazad so Sokratovým odkazom, že daimonion
sokratovskú pečať, je sedem: najstarší je Miltiades, ktorý je preto aj najslabší, potom Kallias,
mu ich nedovoľuje prijať. A tento Aristippov čin Sokrata veľmi mrzel. Xenofón nemal rád
Axio-chos, Aspasia, Alkibiades, Telauges a Rhínon.
Aristippa, a preto v rozhovore, ktorým zavrhuje rozkoš, stavia Sokrata proti Aristippovi.
62
/ Vraví sa, že chudoba ho priviedla na Sicíliu k Dionysiovi a že ho tam Platón nechal
Tupil ho však aj Theodoros v spise O sektách a Platón v dialógu O duši, ako sme to
bez povšimnutia, kým Aristippos ho odporúčal Dionysiovi. Dionysiovi daroval niektoré
zaznamenali inde.
zo svojich dialógov a prijal za ne od neho dary. Po návrate do Atén neodvážil sa 6Ŕ/
Vedel sa prispôsobiť miestu, času a osobám a za každých okolností vedel nájsť
vystupovať ako učiteľ filozofie, pretože Platón a Aristippos sa v tom čase tešili veľkej
vhodnú odpoveď. Preto si ho Dionysios cenil viac ako ostatných, keďže sa vedel vynájsť v
popularite. Prednášal za honorár a neskôr skladal súdne reči pre ľudí, ktorým sa diala
každej situácii. Užíval rozkoše, ktoré mal naporúdzi, a nerobil si starosti s hľadaním
krivda. Preto proti nemu útočil Timón slovami: „... alebo Aischines, ktorý nevedel pres-
neprítomných rozkoší, a preto ho Diogenes nazýval kráľovským psom. Timón sa mu
viedčať." Vraví sa, že keď ho pritlačila chudoba, Sokrates mu poradil, aby si sám od seba
však posmieval pre jeho zmäkčilosť týmito slovami:
požičiaval peniaze tým, že si bude uberať z jedla. Aristippos prejavoval nedôveru aj k Ako aj Aristippova zmäkčila povaha, ktorý
autorstvu jeho dialógov, lebo keď raz v Megare niečo z nich čítal, posmešne sa ho opýtal: hmatom vie rozoznať nepravé veci...
„A odkiaľ si to vzal, ty zlodej?"
Vraví sa o ňom, že si raz kázal kúpiť jarabicu za päťdesiat drachiem, a keď mu ktosi
63
/ Polykritos z Mendy uvádza v 1. knihe Dejín Dionysia, že žil u tohto tyrana až do
robil preto výčitky, povedal mu: „A ty by si ju nebol kúpil za obolos?" A keď tento
jeho vyhnania a do Diónovho návratu do Syrakúz, a že tam s ním bol aj tragický básnik
prikývol, povedal mu: „Pre mňa má práve takú cenu päťdesiat drachiem."
Karkinos. Zachovaný je aj list, ktorý Aischines napísal Dionysiovi. Vyznal sa aj v (>7/
Keď mu raz Dionysios kázal, aby si z troch hetér vybral jednu, odviedol si všetky tri
rečníckom umení, ako to vyplýva z obrany, ktorú napísal pre otca stratéga Faiaka a pre
so slovami: „Ani Paridovi sa nevyplatilo, že dal prednosť len jednej." Vraví sa však, že ich
Dióna. Bol horlivým napo-dobňovateľom Gorgia z Leontín. Lysias napísal proti nemu reč
odviedol len ku dverám a potom ich prepustil. Tak ľahko vedel aj voliť, aj pohŕdať. Preto
s názvom O udavačstve Z toho je zrejmé, že sa zaoberal aj rétorikou. Uvádza sa aj jeden
mu vraj povedal kedysi Stratón alebo podľa iných Platón: „Ty si jediný, kto môže nosiť aj
jeho žiak, Aristoteles, prímením Mythos.
skvostné rúcho, aj handry." Keď mu Dionysios napľul do tváre, nenahneval sa, a keď sa
64/
Panaitios si myslí, že zo všetkých sokratovských dialógov sú pravé dialógy
ktosi pohoršoval nad týmto bezprávím, povedal: „Rybári sa dajú ošplie-chať morom, aby
Platónove, Xenofóntove, Antisthenove a Aischinove. Na pochybách je pri dialógoch
ulovili ryby, a ja by som sa nemal dať ostriekať slinami, aby som ulovil veľrybu?"
Faidónových a Eukleidových, všetky ostatné však zavrhuje.
68/, 69/ Jedného dňa prechádzal popri Diogenovi, ktorý práve umýval zeleninu, a ten
Bolo osem Aischinov. Prvý je náš Aischines; druhý autor učebnice o rétorike; tretí
mu posmešne povedal: „Keby si sa bol naučil jesť toto jedlo,
rečník z čias Demosthenových; štvrtý istý Arkáďan, žiak Isokra-

^ 94
nenavštevoval by si dvory tyranov." „Ani ty," odpovedal mu Aristippos, „keby si sa bol vadle nebude sedieť ako kameň na kameni." Jedného dňa mu ktosi priviedol na učenie
naučil obcovať s ľuďmi, neumýval by si zeleninu." Keď sa ho opýtali, aký osoh má z svojho syna a on za to žiadal päťsto drachiem. Keď však otec protestoval so slovami, že
filozofie, povedal: „Môžem sa smelo stýkať s celým svetom." Keď mu kedysi vyčítali, že za to si môže kúpiť otroka, povedal mu: „Len si kúp a budeš mať dvoch." Vyjadril sa, že
žije nákladným životom, povedal: „Keby to bolo zlé, nedialo by sa to o slávnostiach na prijíma peniaze od známych, no nie preto, aby ich sám použil, ale aby im ukázal, na čo
počesť bohov." Keď sa ho raz opýtali, akú prednosť majú filozofi pred ostatnými ľuďmi, treba používať peniaze. Jedného dňa mal proces; keď mu vyčítali, že si najal na obranu
odpovedal: „Ak aj budú odstránené všetky zákony, my filozofi budeme žiť ako dosiaľ." rečníka, povedal: „Veď aj keď podávam večeru, najímam si kuchára."
Na Dionysiovu otázku, prečo filozofi klopú na dvere boháčov, boháči však neklopú na 73
/ Keď ho raz Dionysios nútil povedať určitú kapitolu z filozofie, riekol mu: „Smiešne
dvere filozofov, povedal: „Pretože prví vedia, koho potrebujú, druhí to však nevedia." je, ak sa chceš odo mňa naučiť hovoriť a pritom ma učíš, kedy mám hovoriť." Dionysia to
Keď mu raz Platón vyčítal, že žije nákladným životom, spýtal sa ho, či sa mu zdá byť tak nahnevalo, že ho posadil na posledné miesto pri stole, na čo Aristippos povedal: „To
Dionysios dobrým človekom, a keď mu Platón dal kladnú odpoveď, povedal mu: „A si chcel povýšiť toto miesto." Keď sa ktosi chválil, že je dobrým plavcom, povedal mu:
predsa žije ešte nákladnejšie ako ja." Na otázku, čím sa líšia vychovaní od nevychova- „Nehanbíš sa pýšiť činmi delfína?" Na otázku, aký je rozdiel medzi múdrym a
ných, povedal, že tým, čím skrotené kone od neskrotených. Keď raz pri vstupe do domu nemúdrym človekom, povedal: „Pošlite obidvoch k niekomu, kto ich nepozná, a dozviete
istej prostitútky sa ktorýsi z mladíkov, čo ho sprevádzali, začervenal, povedal mu: sa to." Keď sa ktosi chvastal, že veľa vypije bez toho, žeby sa opil, povedal mu: „To
„Hanebné je nie vstúpiť, ale nevedieť odísť." dokáže aj mulica."
70/
Keď mu ktosi predložil hádanku a žiadal ho, aby ju rozlúštil, povedal mu: „Prečo 74
/ Keď mu ktosi robil výčitky, že žije s hetérou, opýtal sa ho: „Je podľa teba nejaký
chceš, ty blázon, aby som rozviazal to, čo mi robí starosti, i keď je zviazané?" Vravieval, že
rozdiel medzi domom, v ktorom bývalo kedysi mnoho ľudí, a medzi domom, v ktorom
je lepšie byť bez peňazí ako byť nevychovaný; lebo jedni potrebujú peniaze, druhí to, čo
nebýval nikto?" A keď ten odpovedal, že nie, znovu sa ho opýtal: „Je podľa teba rozdiel
robí človeka človekom. Keď mu jedného dňa ktosi nadával, odišiel preč, a keď sa ho jeho
plaviť sa na lodi, na ktorej sa už plavili tisíce ľudí, a na lodi, na ktorej sa dosiaľ nikto
prenasledovateľ pýtal, prečo uteká, povedal mu: „Preto, že ty môžeš hovoriť nadávky, ja
neplavil?" A keď ten znovu povedal, že vôbec nie, povedal mu: „Nie je teda rozdiel
ich však nemôžem počuť." Keď mu ktosi povedal, že stále vidí filozofov pri dverách
obcovať so ženou, ktorá už poslúžila mnohým, a so ženou, ktorá ešte neposlúžila niko-
boháčov, povedal: „Aj lekári sú vždy pri dverách chorých, a predsa by nikto nechcel byť
mu." Na výčitku, že ako Sokratov žiak prijíma peniaze, povedal: „Áno, prijímam. Veď aj
radšej chorým ako lekárom."
71/
Sokrates, keď mu niektorí posielali chlieb a víno, bral si z toho trochu a ostatok posielal
Jedného dňa sa plavil do Korintu a tu sa strhla búrka a on bol celý zdesený. Keď mu
nazad, pretože jeho pokladníkmi boli poprední Aténčania, kým mojím je Eutychides,
ktosi povedal: „Ako to, že my jednoduchí ľudia sa nebojíme, kým vy filozofi ste takí
otrok, ktorého som si sám kúpil."
zbabelí?", odpovedal: „Lebo sa nebojíme o rovnakú dušu." Keď sa ktosi chvastal, že vie 75
/ Tešil sa priazni hetéry Laidy, ako o tom píše Sotión v 2. knihe Nastúpme t iev
mnoho vecí, povedal mu: „Ako nie sú zdravší tí, ktorí jedia veľmi mnoho, od tých, ktorí
filozofov. Keď sa preto nad ním niektorí ľudia pohoršovali, povedal mi: „Som Laidiným
jedia len toľko, koľko potrebujú, tak nie sú vzácni tí, ktorí vedia mnoho, ale ktorí vedia
pánom a nie jej otrokom, pretože najlepšou vecou je nie zavrhovať rozkoše, ale ovládať
užitočné veci." Istý logograf povedal za neho reč na súde a vyhral proces a potom sa ho
ich a nedať sa nimi premôcť." Keď ho ktosi tupil pre nákladné labužnícke jedlá, povedal
spýtal: „Na čo ti bol dobrý Sokrates?" Aristippos odvetil: „Aby bolo pravdivé to, čo si o
mu: „Ty by si si ich nekúpil, keby stáli tri oboly?" Keď tupiteľ riekol, že áno, povedal mu:
mne povedal vo svojej reči."
72 „Nie som teda ]a labužník, ale ty si skupáň." Keď mu raz Dionysiov pokladník Simos,
/ Svojej dcére Arete dával najlepšie rady a navykal ju pohŕdať všetkým, čo
ktorý bol pôvodom Frýg a ničomný človek, ukazoval nákladné príbytky s mozaikovými
presahovalo mieru. Keď sa ho ktosi opýtal, aký osoh bude mať jeho syn zo štúdia,
dlážkami, Aristippos zakašľal a napľul mu do tváre; keď sa Simos nad tým pohoršoval,
povedal mu: „Ak by aj nijaký iný nemal, nuž aspoň ten, že v di-
povedal mu, že nemohol nájsť vhodnejšie miesto.
76/, 77/, 78/ jedného dňa sa opýtal Charondas alebo podľa iných Faidón: „Kto je to taký ky a skôr dosiahli všetko iné, ako možnosť oženiť sa so samou paňou. podobný výrok sa

navoňavkovaný?" „To som ja ten zvrhlík," odpovedal Aristippos, „a perzský kráľ je ešte pripisuje aj Aristónovi: Keď vraj Odyseus zostúpil do podsvetia, videl takmer všetkých

zvrhlejší ako ja. Ale všimni si, že tak ako iným živočíchom to nie je na škodu, nemalo by mŕtvych a zhováral sa s nimi, neuvidel však kráľovnú.

to byť ani človekovi. Nech však biedne zhynú zlí nehanebníci, ktorí nás ohovárajú pre Keď sa opýtali Aristippa, čo sa majú učiť mladíci, povedal: „To, čo budú potrebovať,

cenné voňavky." Keď sa ho pýtali, akou smrťou zomrel Sokrates, povedal: „Akou by som až budú mužmi." Keď mu ktosi vyčítal, že od Sokrata odišiel k Dionysiovi, povedal: „K

si aj ja želal zomrieť." Raz prišiel k nemu sofista Polyxenos, a keď uňho videl ženy a Sokratovi som šiel pre výchovu, k Dionysiovi pre zábavu." Keď sa obohatil z vyučovania,

labužnícke jedlá, robil mu výčitky. Aristippos ho nechal trocha vravieť a potom sa ho Sokrates sa ho spýtal: „Z čoho máš toľko peňazí?" A Aristippos mu odpovedal: „Z čoho

spýtal: „Nemôžeš dnes aj ty ostať s nami?" Keď Polyxenos súhlasil, povedal mu: „A prečo ťy tak málo."
817
si sa teda pohoršoval? Lebo sa mi zdá, že si tupil nie labužníctvo, ale nákladnosť." Bión Keď mu istá hetéra povedala, že je od neho hrubá, riekol jej: „To práve tak nemôžeš

uvádza v Diatribách, že jedného dňa jeho sluha niesol za cesty batoh s peniazmi a krčil sa vedieť, ako keby si kráčala po husto vyrastených bodliakoch, nemohla by si povedať,

pod ťarchou a že mu Aristippos povedal: „Zahoď, čo je nadbytočné, a nes, koľko vládzeš." ktorý ťa pichol." Ktosi mu vyčítal, že zavrhol vlastného syna, ako keby sa ani nebol z

Raz sa plavil po mori, a keďže na lodi boli piráti, vzal svoje peniaze a začal ich rátať. neho zrodil, a on odpovedal: „A či nevieme, že aj hlien, aj vši sa rodia z nás, a predsa,

Potom ich akoby nedopatrením nechal padnúť do mora a začal lamentovať. Podľa inej keďže sú neužitočné, zaha-dzujeme ich čo najďalej od seba." Raz dostal od Dionysia

verzie sa však vyjadril, že je lepšie, ak peniaze prišli nazmar pre Aristippa, ako keby bol peniaze, kým Platón v tom istom čase dostal od neho knihu. Keď si ho preto ktosi

zahynul Aristippos pre peniaze. Keď sa ho raz Dionysios opýtal, prečo k nemu prichodí, doberal, povedal mu: „Ja potrebujem peniaze, Platón knihy." Keď sa ho ktosi opýtal,

povedal mu: „Aby som ti dal to, čo mám, a dostal od teba to, čo nemám." Niektorí však prečo ho Dionysios kritizuje, povedal, že preto, prečo jeho kritizujú ostatní.
827
uvádzajú túto odpoveď: „Keď som potreboval múdrosť, šiel som k Sokratovi. Teraz Raz si pýtal od Dionysia peniaze; „A veď si mi vravel," odpovedal mu tento, „že

prichádzam k tebe, pretože potrebujem peniaze." Vyčítal ľuďom, že priveľmi skúmajú mudrcovi nič nechýba." Aristippos mu rýchlo povedal: „Len daj, neskôr budeme

predmety, ktoré kupujú na trhu, že však naslepo posudzujú život ľudí. Niektorí však diskutovať o tejto otázke." Keď mu dal, povedal mu: „Nevidíš, že mi nič nechýba?"

pripisujú tento výrok Diogenovi. Keď raz pri pití Dionysios nariadil, aby si každý Inokedy mu Dionysios povedal:

účastník obliekol purpurové rúcho a tancoval, Platón vraj odmietol so slovami: Ktokoľvek na dvor k tyranovi prichádza,

Ja neoblečiem ženské šaty na seba, je jeho otrok, i keď príde slobodný,

Aristippos si ich, naopak, obliekol, a keď išiel tancovať, povedal vtipne: no Aristippos odvetil:

... bo ani za Bakchových slávností sa vskutku Ak príde slobodný, nuž nie je otrokom.
837
mravná duša nedá pokaziť. Toto uvádza Diokles v spise O živote filozofov. Iní autori to totiž pripisujú Platónovi.

79/, 80/ jedného dňa orodoval u Dionysia za svojho priateľa, a keď nebol vyslyšaný, Keď sa pohneval s Aischinom, prihovoril sa mu zanedlho týmito slovami: „Nepomeríme

vrhol sa mu k nohám. Keď si ho preto ktosi doberal, povedal mu: „Nie ja som na vine, ale sa? Neprestaneme sa blaznieť? Alebo azda chceš čakať, až nás niekto pomerí pri pohári?"

Dionysios, pretože má uši pri nohách." Za svojho pobytu v Ázii sa dostal do zajatia „Súhlasím," odpovedal Ais-chines. „Pamätaj si však," povedal potom Aristippos, „že hoci

satrapu Artaferna. Keď mu ktosi povedal: „Ako môžeš byť taký smelý?", odpovedal: „A som starší ako ty, prv som sa ti prihovoril." Na čo zase Aischines: „Zaiste, pri Hére,

kedy by som mal byť smelý, ty hlupák, ak nie teraz, keď budem hovoriť s Artafernom?" Pravdu máš, pretože si oveľa lepší ako ja: ja som bol pôvodcom hnevu, ty priateľstva."

Vravel, že ľudia vzdelaní v slobodných umeniach, nepoznajúci však filozofiu, sú ako Boli štyria Aristippovia. Prvý, o ktorom sme hovorili; druhý, autor spisu O Arkádii;
Pene-lopini pytači. Lebo aj tí mali k dispozícii Melantu, Polydoru a ostatné slúž- tretí, syn dcéry prvého, vyučený matkou, a preto nazývaný Met-rodidaktom; štvrtý
filozof novej Akadémie.

*P°98<*&
Od kyrénskeho filozofa máme tri knihy histórie o Líbyi, venované Dionysiovi; ďalej Tri chrie, luide,
jedno dielo obsahujúce 25 dialógov, z ktorých niektoré sú napísané atickým, iné dórskym pórovi, Sokratovi,
dialektom. Sú to: O šťastí.
84/
Artcibazos, Za cieľ života vyhlasoval mierny pohyb s takou silou, že ho možno vnímať.
Stroskotancom, 86/
Keď sme opísali jeho život, prejdime teraz na jeho žiakov, kyrénskych filozofov,
Vyhnancom, ktorí sa sami nazývali jedni hegeziovcami, druhí annikerovcami, iní zasa theodorovcami.
Žobrákovi, Chceme sa však zmieniť aj o Faidónovej škole, z ktorej najvýznamnejší filozofi sa nazývali
IM ide, eretrijcami. Bolo to takto: Aristippovými žiakmi boli jeho dcéra Arete, Aithiops z
Pórovi, Ptolemaidy a Antipatros z Kyrény; Aretiným žiakom bol Aristippos Metrodidaktos a jeho
Ĺaide, o zrkadle, žiakom zasa Theodo-ros, nazvaný najprv ateistom, potom teistom. Antipatrovým žiakom
Hermeias, bol Epi-timides z Kyrény, ktorého počúval Paraibates. Jeho žiakmi zasa boli Hegesi-as
Sen, Peisithanatos a Annikeris, ktorý vykúpil Platóna z otroctva.
Vodcovi hostiny, 877
Tí, ktorí ostali verní Aristippovmu učeniu - volali ich kyrénskymi filozofmi - mali
Filornelos, tieto názory: Pripúšťali dva stavy duše - bolesť a rozkoš; rozkošou je mierny pohyb,
Domácim, bolesťou zasa drsný pohyb. Jedna rozkoš sa nelíši od druhej a jedna rozkoš nie je
Tým, ktorí mu vyčítajú, že má staré víno a hetéry, Tým, príjemnejšia ako druhá. Všetky živočíchy vyhľadávajú rozkoš a vyhýbajú sa bolesti.
ktorí mu vyčítajú jeho bohaté jedlá, List dcére Arete, Rozkošou však myslia rozkoš telesnú, ktorú pokladali za cieľ života, ako to dosvedčuje
Mužovi, ktorý sa cvičil na olympijské hry, Panaitios v spise O sektách. Nepokladali teda za cieľ rozkoš v pokoji a spočívajúcu v
Otázka, bezbo-lestnosti alebo v akomsi stave bez akéhokoľvek nepokoja, hoci Epikuros tento stav
Iná otázka, prijíma a vyhlasuje za cieľ života. Sú toho názoru, že cieľ a blaženosť nie je jedno a to isté.
Chria Dionysiovi, Lebo cieľom im je jednotlivá rozkoš, kým blaženosťou myslia súhrn jednotlivých rozkoší,
Iná, o soche, medzi ktoré sa zahŕňajú aj minulé a budúce rozkoše.
Iná, o Dionysiovej dcére, 88/, 89/, 90/,91/, 92/ Jednotlivá rozkoš je želateľná sama pre seba, kým blaženosť je
Mužovi, ktorý si myslí, že je zbavený cti, želateľná nie sama pre seba, ale pre jednotlivé rozkoše. Dôkazom toho, že rozkoš je
Mužovi, ktorý sa pokúša radiť. cieľom, je vraj fakt, že od detstva nás k nej inštinktívne ťahá, a keď ju dosiahneme,
Niektorí vravia, že napísal aj šesť diatríb, iní však, a medzi nich patrí aj Sosikrates z netúžime viac po ničom; a naopak, ničomu sa tak nevyhýbame ako bolesti, ktorá je jej
Rodu, tvrdia, že nenapísal vôbec nič. protikladom. A rozkoš je dobrom aj vtedy, ak pochádza z najnehanebnejšieho prameňa,
85/
Podľa Sotiónovej správy v 2. knihe a podľa Panaitia napísal tieto spisy: ako hovorí Hippobotos v spise O sektách. Lebo i keby konanie samo osebe bolo nemiestne,
O výchove, rozkoš sama osebe je želateľná a je dobrom. Naproti tomu sa im zdá, že odstráne nie
O cnosti, bolesti, ktorá sa spomína u Epikura, nie je rozkošou, ako ani stav bez
Protreptikos,
Artabazos,
Stroskotanci,
Vyhnanci,
Šesť diatríb,

200 101
rozkoše nie je bolesťou. Obidve totiž spočívajú v pohybe a ani bezbolestnosť, ani
chu pred smrťou. Nič nieje ani spravodlivé, ani krásne, ani hanebné od prírody, ale len v
neprítomnosť rozkoše nie je pohybom, pretože bezbolestnosť je stav podobný tomu, keď
dôsledku dohody a zvyku. No napriek tomu sa poriadny človek nedopustí nijakého
spíme. Ďalej tvrdia, že niektorí ľudia pre svoju zvrátenosť nie sú schopní vyhľadávať
nemiestneho činu - nie vzhľadom na stanovené tresty a mienku ľudí, ale preto, že je
rozkoše, no nie všetky duševné rozkoše a bolesti spočívajú na telesných rozkošiach a
múdry. Pripúšťali, že pokrok možno dosiahnuť tak vo filozofii, ako aj vo všetkom.
bolestiach. Lebo aj zo šťastia vlasti sa radujeme, ako keby šlo o naše vlastné šťastie. No ani
Tvrdili, že jeden človek viac pociťuje bolesť ako druhý a že zmyslové zážitky nie sú vždy
spomienka na dobrá alebo ich očakávanie nespôsobuje podľa nich rozkoš, ako tvrdil
pravdivé.
Epikuros, a vysvetľovali to tým, že pohyb duše časom ochabuje. Vraveli ďalej, že rozkoše
94/, 95/, 96/ čo sa týka takzvaných hegeziovcov, mali o rozkoši a bolesti tie isté názory.
nevznikajú len zo samého videnia alebo počutia, lebo s pôžitkom počúvame tých, ktorí
Popierali, že existuje samo osebe niečo ako vďačnosť, priateľstvo a dobrodenie, pretože sa
napodobňujú pohrebné náreky, a naopak, opravdivé počúvame neradi. Stav bez rozkoše a
ich domáhame nie pre ne samy, ale pre prospech, bez ktorého by ani tie veci neexistovali.
bezbolestnosť nazývali stavmi uprostred. Telesné rozkoše sa im zdali oveľa lepšie ako
Dokonalá blaženosť je nemožná, lebo telo je postihnuté útrapami a duša prežíva spolu s
rozkoše duševné a takisto považovali telesné bolesti za horšie; to je vraj príčina, prečo
ním jeho útrapy a zmieta ju nepokoj, a okrem toho osud sa stavia proti realizovaniu mno-
vinníkov viac trestajú telesnými trestami. Mysleli si totiž, že bolesť je odpudivejšia, kým
hých našich nádejí, takže dokonalá blaženosť je nedosiahnuteľná. Život i smrť sú
rozkoš viac zodpovedá našej prirodzenosti. Preto venovali viac pozornosti telu ako mysli.
želateľné. Tvrdili, že nič nie je príjemné alebo nepríjemné od prírody, pretože zriedkavá
To bola príčina, že hoci rozkoš samu osebe pokladali za želateľnú, stavali sa často proti
alebo nová vec, prípadne hojnosť vecí sa jedným páči, druhým nepáči. Chudoba a
niektorým rozkošiam, pretože ich mohli získať len s námahou. Preto sa im blaženosť ako
bohatstvo neprichádzajú do úvahy pri rozkoši, pretože rozkoš boháčov nemá nijakú
súhrn rozkoší zdala úplne nedosiahnuteľná. A teda podľa ich názoru ani mudrc nežije celý
prednosť pred rozkošou chudobných. Otroctvo a sloboda, vznešený pôvod a nízky
život v rozkoši, ani hlupák nežije celý život v strasti, ale len väčšinu z neho. Stačí však, ak
pôvod, sláva a zlá povesť sú pri rozkoši rovnako indiferentným meradlom. Hlupák si cení
sa človek poteší čo len z jednej rozkoše, ktorá sa mu naskytne. Múdrosť síce vyhlasujú za
život, mudrcovi je vecou indiferentnou. Mudrc bude konať všetko kvôli sebe, pretože si
dobro, nepokladajú ju však za želateľnú pre ňu samu, ale pre jej účinky. Priateľov si vraj
na svete nikoho tak necení ako seba. Lebo i keď sa bude zdať, že požíva tie naj väčšie
robíme pre prospech, lebo aj z časti tela máme radosť len zatiaľ, kým ju máme. Nazdávali
dobrá od iného, nevyrovná sa to tomu, čo sám vykoná pre seba. Zavr hovali zmyslové
sa, že niektoré cnosti možno nájsťaj u hlúpych a že telesné cvičenie prispieva k získaniu
vnímanie, pretože neposkytuje bezpečné poznanie, a preto treba konať všetko, čo sa zdá
cnosti. Mudrc sa podľa nich nedá ovládnuť ani závisťou, ani láskou, ani poverou, pretože
rozumné. Vraveli, že omyly treba odpúšťať, lebo ľudia sa nedopúšťajú omylov
všetky tieto duševné hnutia spočívajú na prázdnej domnienke. Bude však podliehať strasti
dobrovoľne, ale pod vplyvom nejakého duševného stavu. Ľudí netreba nenávidieť, ale
a strachu, pretože to je prirodzené. Hoci bohatstvo samo osebe nie je želateľné, predsa
skôr ich prevychovať. Mudrc nebude venovať toľkú pozornosť voľbe dobier ako úniku
pomáha k rozkoši.
pred zlami, pretože za cieľ pokladá život bez námahy a strasti. Ten však dosahujú len tí,
93/
Duševné hnutia vraj možno pochopiť. Tvrdili to aspoň o nich samých, no nie o ich ktorí sú indiferentní vo veci prostriedkov, ktorými sa získava rozkoš.
pôvode. Štúdium prírodných vied nechávali bokom pre ich zjavnú nepochopiteľnosť, 97/
Filozofi z Annikerovej školy majú v ostatných veciach tie isté názory ako
naopak, zaoberali sa logikou pre jej užitočnosť. Meleagros však uvádza v 2. knihe spisu O predchádzajúci; pripúšťajú však v živote platnosť priateľstva, vďačnosti a úcty k rodičom
názoroch a takisto Kleitomachos v 1. knihe spisu O sektách, že aj fyziku, aj dialektiku a patriotizmu. Preto mudrc, aj keď bude musieť znášať nepríjemnosti, nebude o nič menej
pokladali za neužitočné. Lebo ten, kto si osvojil správny názor o podstate dobra a zla, je blažený, aj keď sa mu dostane rozkoší iba v malej miere. Šťastie priateľa je podľa nich nie
vraj schopný správne a dobre hovoriť, ochrániť sa pred poverou a uniknúť stra- želateľné samo osebe, keďže ho blížny nemôže cítiť. Vraveli ďalej, že rozum sám osebe nie
je dosť silný, aby sme mohli mať pevnú dôveru a povzniesť sa nad mienku ľudu, a že si
musíme navykať odporovať našej vrodenej a zastaranej náchylnosti

52
k zlu. Priateľa treba vyhľadávať nielen pre jeho užitočnosť, lebo keď tá prestane,
Stilpón sa zasmial a povedal: „Lenže, ty huncút, pomocou takýchto záverov by si mohol
neobracali by sme sa k nemu, ale aj pre sympatiu, ktorá sa časom vytvorila a ktorá
prisvedčiť aj na to, že si kavkou alebo čímkoľvek iným."
spôsobuje, že sme ochotní za priateľa podstúpiť námahu. A hoci títo filozofi pokladajú
101/ Keď s; jedného dňa prisadol k veľkňazovi Eurykleidovi, povedal mu: „Povedz mi,
rozkoš za cieľ a ťažko znášajú, ak o ňu prídu, predsa z lásky k priateľovi sú ochotní
Eurykleides, ktorí ľudia sa prehrešujú proti mystériám?" A keď ten povedal: „Tí, ktorí ich
znášať ťažkosti.
odhaľujú nezasväteným," povedal mu: „Teda aj ty sám sa prehrešuješ proti nim, pretože
Theodorovci boli takto nazvaní po Theodorovi, o ktorom som sa už zmienil, a držali sa hovoríš o nich pred nezasvätenými." Krátko nato len-len že unikol nebezpečenstvu dostať
jeho náuky. Tento Theodoros odmietal všetky bežné názory o bohoch. Náhodou som mal sa pred areopág, ale zachránil ho Demetrios Falérsky. Amfikrates však v spise 0
v ruke jeho knihu s názvom O bohoch, ktorá stojí za pozornosť. Epikuros vraj z nej prevzal významných mužoch uvádza, že bol odsúdený a vypil jed.
väčšinu svojich tvrdení. 102/, 103/ pobytu u Ptolemaia, syna Lagovho, vyslal ho Ptolemaios k Lysimachovi ako
98
/ Theodoros bol žiakom Annikerida a dialektika Dionysia, ako píše Antisthenes v vyslanca. A pretože tam viedol veľmi slobodné reči, Lysimachos mu povedal: „Povedz
Nástupníctvach filozofov. Radosť a strasť pokladal za najvyššie dobro a zlo; prvá spočíva v mi, Theodoros, nebol si ty vyhnaný z Atén?" „Máš dobré informácie," odpovedal mu
múdrosti, druhá v nerozumnosti. Za dobrá pokladal múdrosť a spravodlivosť, za zlá ich Theodoros, „lebo Atény ma nemohli zniesť a vyvrhli ma ako Semela Dionýza." A keď mu
protiklady a uprostred medzi ne kládol rozkoš a bolesť. Priateľstvo zavrhoval, pretože ho Lysimachos na to opäť riekol: „Hľaď, aby si sa viac neobjavil pred nami", odpovedal mu:
niet ani u hlupákov, ani u mudrcov. U prvých totiž mizne priateľstvo s odstránením „Celkom iste neprídem, ak ma nepošle Ptolemaios." A keď Lysi-machov pokladník
prospechu z neho, a čo sa týka mudrcov, tí sú sebestační a nepotrebujú priateľov. Vravel Mithras, ktorý bol prítomný pri rozhovore, povedal: „Zdá sa, že neuznávaš nielen bohov,
ďalej, že je rozumné, ak sa múdry muž nevystavuje nebezpečenstvu na obranu vlasti, ale ani kráľov", odpovedal mu: „Ako ich môžem neuznávať, keď viem, že si odporný
pretože vraj netreba riskovať stratu múdrosti kvôli prospechu hlupákov. bohom." Rozpráva sa tiež, že jedného dňa prišiel do Korintu s veľkým zástupom svojich
w/, 100/ vlasťou im bol celý svet. Mudrc sa môže príležitostne dopustiť krádeže, žiakov a že kynik Metrokles, ktorý práve umýval zeleninu, mu povedal: „Môj milý
smilstva a svätokrádeže, pretože nijaký z týchto činov nie je hanebný svojou sofista, keby si umýval zeleninu, nepotreboval by si toľkých žiakov." A Theodoros mu na
prirodzenosťou, ak odstránime pri nich predsudky, ktoré sú vytvorené len na zastrašenie to odpovedal: „Ani ty by si nepotreboval túto zeleninu, keby si sa vedel stýkať s ľuďmi."
hlupákov. Mudrc sa môže bez všetkých škrupúľ venovať milostným vášňam a svoje Podobná anekdota sa však uvádza, ako sme už uviedli, aj o Diogenovi a Aristippovi.
počínanie bude hájiť týmito argumentmi: „Môže byť žena, vzdelaná v gramatike, Taký bol Theorodos a také bolo jeho učenie. Nakoniec prišiel do Kyrény a žil tam ešte
užitočná, pretože je vzdelaná v gramatike?" „Áno." „Môže byť chlapec alebo mladík, dlhý čas pri Mágovi vo veľkej vážnosti. Keď ho po prvý raz ocuiaľ vyháňali, povedal vraj
vzdelaný v gramatike, užitočný, pretože je vzdelaný v gramatike?" „Áno." „Môže byť teda duchaplne: „Zle robíte, Kyrénčania, keď ma ako vyhnanca vyháňate z Líbye do Grécka."
104/
krásna žena užitočná, pretože je krásna, a takisto krásny chlapec alebo mladík môže byť Bolo dvadsať Theodorov: Prvý bol Roikov syn zo Samu. On to bol, kto poradil
užitočný, pretože je krásny?" „Áno." „Je teda užitočný pre styk s ním." Ak sa pripustia položiť uhlie pod základy efezského chrámu, keďže miesto, na ktorom stál, bolo vlhké.
tieto veci, robí z toho ďalší záver: „Ak sa niekto stýka s niekým, pretože je to užitočné, Tvrdil totiž, že uhlie po strate drevnej podstaty nadobúda prirodzenosť, ktorá je imúnna
nedopúšťa sa nijakej chyby, a takisto sa nedopustí nijakej chyby, ak bude používať krásu, proti vode. Druhý je matematik z Kyrény, jeho žiakom bol Platón. Tretí bol filozof, o
pretože je to užitočné." Takýmito a podobnými argumentmi upevňoval svoje tvrdenia. ktorom sme už hovorili. Štvrtý bol autor zachovaného diela o cvičení hlasu. Piaty napísal
„Bohom" ho nazvali pravdepodobne z tejto príčiny. Jedného dňa sa ho opýtal Stilpón: spis o skladateľoch nomov, počínajúc Terpandrom. Šiesty bol stoicky filozof. Siedmy
„Theodoros, si to ty, čo hovoríš, že si?" Keď Theodoros prisvedčil, pokračoval: „Vravíš napísal spis o rímskych dejinách. Ôsmy pochádzal zo Syrakúz
teda, že si bohom?" A keď Theodoros povedal: „Áno", riekol mu: „Si teda bohom." Keď to
Theodoros prijal s radosťou,

204 *&°105<*&
a napísal spis o vojenskej taktike. Deviaty pochádzal z Byzantu a písal politické diela.
dôkaz per analógiám, vraviac, že pozostáva alebo z podobných, alebo z nepodobných
Podobne desiaty, o ktorom sa zmieňuje Aristoteles vo Výťahu z rečníkov. Jedenásty bol členov. Lebo ak pozostáva z podobných, je lepšie usudzovať na základe vecí samých a nie
tébsky sochár. Dvanásty bol maliar, ktorého spomína Polemón. Trinásty bol aténsky na základe tých, ktoré sú im podobné, a ak pozostáva z nepodobných, je porovnanie
maliar, o ktorom píše Menodotos. Štrnásty bol tiež maliar z Efezu, o ktorom píše zbytočné. Preto ho Timón napáda týmito veršami, pričom sa zahrýza aj do ostatných
Theofanes v diele O maliarstve. Pätnásty bol epigramatický básnik. Šestnásty napísal spis sokratovcov:
O básnikoch. Sedemnásty bol lekár, žiak Athénaiov. Osemnásty bol stoicky filozof z Chia. Nemám rád nikoho z týchto táračov, nech je to, kto chce,
Devätnásty pochádzal z Miléta a bol aj stoicky filozof. Dvadsiaty bol tragický básnik. trebárs sám Faidón alebo Eukleides, arciséf sporov,
ktorý tak roznietil Megarský/ch k šialenej záľube v hádkach.
9. FAIDÓN (okolo r. 400 pred n. 1.) 108/, 109/ NapíSal šesť dialógov: Lampria, Aischina, Foinika, Kritóna, Alkibiada a dialóg O
105/ Faidón pochádzal z Elidy zo vznešenej rodiny, bol však pri dobytí vlasti zajatý a láske. K Eukleidovej škole patrí aj Eubulides z Miléta, ktorý bol pôvodcom mnohých
prinútený žiť vo vykričanom dome. No len čo zavrel dvere, opúšťal dom a nasledoval dialektických chytákov, ako napríklad Luhára, Skrytého, Elektry, Zahaleného, Sorita,
Sokrata, až ten naviedol Alkibiada alebo Kritóna, aby ho vykúpili. Od tých čias sa Faidón Rohatého a Plešivého. Ktorýsi z komických básnikov hovorí o ňom takto:
slobodne venoval filozofii. Hiero-nymos v spise O zdržaní sa vyjadrenia svojho názoru ho Dišputér Eubulides, čo rohaté otázky kládol,
preto napáda a nazýva ho otrokom. Jeho pravé dialógy sú Zopyros a Simón. Pochybný je uvedúc rečníkov v zmätok klamnou a honosnou rečou,
Nikias a Medios, ktoré jedni pripisujú Aischinovi, iní Polyainovi. Dialóg Antimachos alebo odišiel preč, súc Demosthenovi podobný rečou.
Starci je tiež sporný a takisto Šusterské rozhovory, ktoré niektorí pripisujú aj Aischinovi. Zdá sa, že aj Demosthenes bol jeho žiakom a jeho zásluhou sa naučil vyslovovať
Jeho nástupcom bol Pleistanos z Elidy, potom Menedemos z Eretrie a Asklepiades z hlásku „r". Púšťal sa do hádky aj s Aristotelom a navravel na neho mnoho zlých vecí.
Fliuntu, ktorí prešli k nemu od Stilpóna. Až do tých čias sa škola nazývala elidskou, od Medzi inými Eubulidovými žiakmi treba menovať Alexina. Pochádzal z Elidy a bol
čias Menedema eretrijskou. O tom budeme hovoriť neskôr, pretože aj on založil novú najväčším majstrom v dišputách, preto ho tiež nazvali Elenxi-nom. Najviac sa púšťal do
sektu. hádok so Zenónom. Hermippos však o ňom vraví, že opustil Elidu a odsťahoval sa do
Olympie, kde sa venoval štúdiu filozofie. Keď sa ho žiaci pýtali, prečo si vyvolil práve
10. EUKLEIDES (okolo r. 400 pred n. 1.) toto mesto, povedal, že chce založiť sektu, ktorá sa bude nazývať olympijskou. No jeho
106/
Eukleides pochádzal z Megary na Istme alebo podľa niektorých z Gely, ako uvádza žiakov tlačil nedostatok životných potrieb a okrem toho spoznali, že územie nie je zdravé,
Alexandros v Nástupníctvach filozofov. Zaoberal sa aj Par-menidovými spismi a jeho žiakov a tak od neho odišli a Alexinos tam ostal do konca života sám s jediným sluhom. Za
nazývali megarikmi, potom eristikmi a neskôr dialektikmi. Týmto posledným názvom ich nejaký čas nato sa pri kúpaní v Alfeiu poranil trstinou a v dôsledku toho zomrel.
pomenoval najprv Dionysios z Chalkedónu, pretože svoje výskumy podávali vo forme 110/ My sme na neho zložili tieto verše:
otázok a odpovedí. Hermodoros vraví, že po Sokratovej smrti prišli k nemu Platón a Nuž nebola to nijak prázdna rozprávka;
ostatní filozofi zo strachu pred ukrutnosťou tyranov. Učil, že dobro je len jedno, napriek istý vraj nešťastný muž
mnohým pomenovaniam, ktorými sa nazýva: nazýva sa totiž hneď múdrosťou, hneď si na dne morskom steblom nohu prepichol;
bohom, inokedy rozumom atď. Zavrhoval veci, ktoré sú protikladmi dobra, vraviac o lebo aj Alexinos
nich, že neexistujú. prv zomrel vo vode, než rieku preplával.
107/
Svoje dôkazy opieral nie o premisy, ale o záver. Preto tiež zavrhoval Okrem kníh proti Zenónovi napísal aj iné diela, medzi ktorými boli aj polemiky proti
historikovi Eforovi.
Eubulidovým žiakom bol aj Eufantos z Olyntu, ktorý napísal dejiny súčasných meka, ktorí obidvaja prišli k nemu, aby vyvrátili jeho tvrdenie, no obidvaja sa stali jeho
udalostí. Napísal aj viac tragédií, ktoré mu na pretekoch priniesli veľkú slávu. Bol aj horlivými žiakmi."
učiteľom kráľa Antigona, ktorému venoval slávnu rozpravu O kráľovstve. Zomrel pokojne 114/
Okrem nich získal na svoju stranu Frasidema, ktorý bol peripateti-kom a
vo vysokom veku. vynikajúcim fyzikom; ďalej pretiahol k sebe rétora Alkima, ktorý bol najslávnejším
lll/, 112/ SÚ ešte aj m{ Eubulidovi žiaci. Patrí k nim Apollonios Kronos, ktorého žiakom vtedajším gréckym rečníkom, a aj Krateta a ktoviekoľkých iných, predovšetkým Feničana
bol Diodoros, syn Ameiniov, pochádzajúci z lasa, ktorého prezývali aj Kronom a ktorého Zenóna.
spomína Kallimachos v epigramoch: Bol dôkladne oboznámený aj s otázkami politickými.
...a sám Momos Oženil sa, ale žil aj s hetérou Nikaretou, ako to kdesi uvádza Onetor. Mal aj dcéru,
napísal na stenu slová: Kronos je premúdry muž. ktorá viedla nemravný život a vydala sa za jedného jeho známeho, Simmia zo Syrakúz.
Aj on bol dialektik a podľa niektorých vynašiel sylogizmy, a to na rozriešenie Skrytého Keď pre jej výstredný život ktosi Stilpónovi povedal, že mu robí hanbu, odpovedal:
a Rohatého. Za jeho pobytu u Ptolemaia Sotéra mu Stilpón predložil niekoľko „LIanba, ktorú mi robí ona, nie je o nič väčšia ako česť, ktorú jej robím ja."
dialektických úloh, a pretože nebol schopný ich okamžite rozriešiť, ušli sa mu výčitky od 115/1
Tešil sa úcte u Ptolemaia Sotéra. a keď sa ten zmocnil Megary, dal mu peniaze a
samého kráľa, ktorý ho pre pomalosť nazval Kronom. Ihneď odišiel z hostiny a po vyzýval ho, aby spolu s ním odplával do Egypta. Stilpón prijal niečo z peňazí, odmietol
napísaní knihy o onom logickom probléme si v zúfalstve vzal život. My sme na neho však cestu do Egypta a odišiel na Aigínu, kde sa zdržiaval až do Ptolemaiovho odchodu.
zložili tieto verše: Ale aj Antigonov syn Demetrios, keď sa zmocnil Megary, nariadil, aby Stilpónov dom bol
Ktorýže zlý duch, Kronos, zoslal na teba chránený a aby mu bol navrátený všetok ukoristený majetok. Keď však žiadal od neho
tak prenešťastné zúfalstvo, zoznam vecí, o ktoré prišiel, Stilpón povedal, že o nič neprišiel, pretože nikto mu nevzal
že si sa v ňom sám do Tartara uvrhol, jeho vzdelanie, že má ešte svoj rozum a svoje vedomosti.
keď nezvládol si hádanku, 116/ j\ rozhovorom o dobročinnosti k ľuďom, ktorý s ním mal pri istej príležitosti, si
čo dal ti Stilpón? Kronom si sa ukázal, ho tak získal, že chodil k nemu ako jeho žiak. Vraví sa, že položil o Feidiovej Aténe túto
však rozumu zbaveným. otázku: „Je Aténa, Diova dcéra, bohom?" A keď druhý povedal „Áno", pokračoval: „Táto
Medzi Eukleidových žiakov patrí aj Metallov syn Ichthyas, vynikajúci muž, ktorému však nie je od Dia, ale od Feidia." A keď ten znova súhlasil, dospel k záveru: „Nie je teda
kynik Diogenes adresoval jeden zo svojich dialógov. Taktiež Kleinomachos z Túrií, ktorý bohom." Keď ho preto predvolali pred areopág, nezapieral, ale tvrdil, že jeho uvažovanie
prvý napísal spis O súdoch a predikátoch atď., a Stilpón z Megary, najvýznamnejší filozof, o bolo správne, pretože nie je bohom, ale bohyňou, lebo bohovia sú mužského rodu.
ktorom budeme teraz hovoriť. Napriek tomu mu areopagiti nariadili, aby okamžite opustil mesto. Pri tejto príležitostí
Theodoros, ktorý mal prímenie teista, povedal posmešne: „A odkiaľ to Stilpón vedel? Či
11. STILPÓN (okolo r. 320) jej azda nadvihol šaty a pozrel sa na jej záhradku?"
113/
Stilpón pochádzal z Megary v Grécku a bol žiakom niektorých nasledovníkov Tento Theodoros bol skutočne veľmi bezočivý, kým Stilpón bol, naopak, veľmi jemný.
Eukleida. Niektorí však vravia, že počúval aj samého Eukleida a aj Thrasymacha z 117/ j^eď sa ho totiž Krates opýtal, či sa bohovia radujú z klaňania a modlitieb,
Korintu, ktorý bol podľa Herakleida Ichthyovým príbuzným. Vynaliezavosťou a umením odpovedal mu vraj: „Ty hlupák, na tieto veci sa ma nepýtaj na ulici, ale keď budem sám."
dišputovať natoľko prevyšoval ostatných filozofov, že len-len že celé Grécko neprišlo z To isté vraj povedal aj Bión, keď sa ho ktosi opýtal, či bohovia existujú:
obdivu k nemu žiť do Megary. Filippos z Megary hovorí o ňom doslovne toto:
„Theofrastovi odviedol teoretika Metrodora a Timagora z Gely; kyrénskemu Aristotelovi
Kleitarcha a Simmia a aj samým dialektikom odviedol žiakov: Aristeidovi Paioneia, ďalej
Eufantovho syna Difila z Bosporu a Exainetovho syna Myr-

108 *&°55<^
Nechceš snáď najprv odo mňa zahnať ľud, nešťastný starec? kočiša vo víne; keď sa ho napil, hneď dorazil k cieľu.
118/
Stilpón bol človek prostý a bez akejkoľvek pretvárky a vedel sa prispôsobiť Posmešky si z neho robil aj komický básnik Sofilos v hre Manželstvo:
spoločnosti jednoduchých ľudí. Keď sa raz na niečo opýtal kynika Krateta a ten mu nedal Reč Charinova Stilpónovi ústa zapchala.
odpoveď, ale namiesto toho prdol, Stilpón mu na to povedal: „Vedel som, že skôr
vyjadríš všetko iné, ako to, čo bolo treba." Ked" mu jedného dňa predložil Krates suchú 12. KRITÓN (okolo r. 420)
figu a zároveň mu položil istú otázku, Stilpón vzal figu a zjedol ju. A keď Krates zvolal: '21/ Kritón pochádzal z Atén a bol Sokratovi zo všetkých žiakov najoddanejší. Tak sa
„O, Herakles, prišiel som o figu", Stilpón mu odpovedal: „Nielen o figu, ale aj o otázku, oňho staral, že mu nikdy nechýbala nijaká potrebná vec. Sokratovými žiakmi boli aj jeho
na ktorú bola figa závdavkom." Keď raz uvidel Krateta v zimnom čase celého synovia Kritobulos, Hermogenes, Epigenes a Ktesippos. Kritón napísal sedemnásť
skrehnutého od zimy, povedal mu: „Zdá sa mi, milý Krates, že potrebuješ nový plášť", čo dialógov, ktoré sú zhrnuté do jednej knihy. Majú tieto názvy:
však tiež znamenalo, že potrebuje plášť a rozum. Krates to prijal s rozhorčením a zložil na Učením sa ľudia nestávajú dobrými,
neho tieto posmešné verše: O nadbytočnom imaní,
Videl som Stilpóna, ako nesmierne útrapy znáša Čo je vhodné alebo Štátnik,
v Megarách, kde sa vraj nachodí obludný Tyfeov domov; O kráse,
viedol tam reči a dišputy s preveťkou družinou svojou, O zločinnosti,
tráviac čas slovnými hrami okolo problému cnosti. O poriadkumilovnosti,
Vraví sa, že v Aténach tak očaril ľudí, že opúšťali dielne a zbiehali sa k nemu, aby O zákone,
ho videli. A keď mu ktosi povedal: „Stilpón, ľudia ťa obdivujú ako nejakého divého O božských veciach, O
zvera", Stilpón mu odpovedal: „Vôbec nie, ale ako skutočného človeka." Súc neobyčajným umeniach, O spolunažívaní,
majstrom v dišputách, popieral platnosť všeobecných pojmov. Vravel, že keď niekto háji O múdrosti,
existenciu človeka, nemyslí pritom na nijakého konkrétneho človeka, lebo nepoukazuje Protagoras alebo Štátnik,
ani na tohto, ani na onoho. A prečo by mal skôr myslieť na tohto ako na onoho? A O písmenách,
podobne: „Zelenina ako pojem nie je zeleninou, ktorú mi ukazujete, pretože zelenina O básnictve,
existovala už pred desaťtisíc rokmi, a tak táto nie je zeleninou." Vraví sa, že raz uprostred O vyučovaní,
rozhovoru s Kratetom odišiel náhle od neho kúpiť si rybu. Keď ho Krates chcel zadržať a O poznaní alebo o vedení,
vravel mu: „Opúšťaš reč?" odpovedal: „Nie, reč si ponechávam, ale teba opúšťam. Lebo Čo znamená vedieť.
reč počká, ale ryba bude predaná."
120/ pocj jgho menom sa uvádza deväť suchopárnych dialógov: Moschos, Aristippos 13. SIMÓN (okolo r. 420)
alebo Kallias, Ptolemaios, Chairekrates, Metrokles, Anaximenes, Epige-nes, Svojej dcére, 122/, 123/ Simón z Atén bol obuvník. Kedykoľvek prišiel Sokrates do jeho dielne a o
Aristoteles. Herakleides uvádza, že aj Zenón, zakladateľ stoy, bol jeho žiakom. Hermippos niečom hovoril, robil si poznámky o všetkom, čo si zapamätal. Preto sa jeho dialógy
vraví, že zomrel v pokročilom veku, napijúc sa čistého vína, aby umrel rýchlejšie. My sme nazývajú aj „Šusterské dialógy". Je ich 33 a sú zhrnuté do jednej knihy:
na neho zložili tieto verše: O bohoch,
Asi si poznal Stilpóna, ktorý bol pôvodom z Megár; O dobre,
staroba s chorobou ho zmorili; neskrotný záprah; O kráse,
našiel však vhodného pre túto nedobrú dvojku Čo je krása,

56 *&°111
O spravodlivosti, dva dialógy, Feidylos,
O cnosti, že sa ju nemožno naučiť, Euripides,
O udatnosti, tri dialógy, Amyntichos,
O zákone, Euthias,
O vedení ľudu, lysitheides,
O cti, Aristofanes,
O básnictve, Kefalos,
O dobrom pocite, Anaxifemos,
O láske, Menexenos.
O filozofii,
O vedení, Uvádza sa aj ďalších 32, ktoré sa pokladajú za nepravé. 15. SIMMIAS

O hudbe,
O básnictve, (okolo r. 400)

Čo je krása, Simmias pochádzal z Téb. Pod jeho menom sa uvádza 23 dialógov, ktoré sú zhrnuté do
O vyučovaní, jedného zväzku: O múdrosti, O uvažovaní, O hudbe, O veršoch, O udatnosti, O filozofii, O
O umení viesť rozhovor, pravde, O písmenách, O vyučovaní, O umení, O vláde,
O posudzovaní, O tom, čo sa patrí,
O súcne, O tom, za čím ísť a čomu sa vyhýbať,
O pocte, O priateľstve,
O starostlivosti, O vedení,
O práci, O duši,
O ziskuchtivosti, O O dobrom žití,
chvastúnstve, O O tom, čo je možné,
kráse O peniazoch,
a podľa iných autorov: O radení, O živote,

O rozume alebo o vhodnosti, O Čo je krása,

zločinnosti. O starostlivostí,

Vraví sa, že on prvý zaviedol sokratovské dialógy ako formu rozhovoru. Keď mu O láske.

Perikles odkázal, že ho zaopatrí, a prikázal mu, aby sa k nemu presťahoval, odpovedal


mu, že nechce zapredať svoju slobodu.
124/
Bol ešte aj iný Simón, ktorý napísal rozpravy O rétorike, a ešte ďalší, lekár, ktorý žil
za čias Seleuka Nikanora, a iný, ktorý bol sochárom.

14. GLAUKÓN
Glaukón pochádzal z Atén. Pripisuje sa mu deväť dialógov, ktoré sú zhrnuté do jednej
knihy:

^ 112 ^ 113
16. KEBES (okolo r. 400)
„Nevieš, že dobrú chuť má nielen kapusta, ale aj reďkovka." Istému mladému laganovi,
125/ Kebes pochádzal z Téb a pod jeho menom sa uvádzajú tri dialógy:
ktorý sa priveľmi nahlas rozkrikoval, povedal: „Daj si pozor, aby si nebadane nemal
Obraz, niečo v zadku." Keď si raz Antigonos pýtal od neho radu, či môže ísť na zábavu,
Siedmi/ deň (v mesiaci), Menedemos prešiel ostatné veci mlčaním a povedal mu len, aby pamätal, že je kráľov
Fnjniclws. syn. Istého nehanebného človeka, ktorý mu len tak naslepo dával odpovede, sa spýtal, či
má pole; a keď ten odpovedal, že má veľmi mnoho majetkov, povedal mu: „Choď teda a
17. MENEDEMOS (asi r. 350 - 276) staraj sa o ne, aby si sa nemusel dožiť, že prídeš aj o svoj majetok, aj o svoju prostú
126/ Menedemos patril ku škole Faidónovej. Bol synom Kleisthena, ktorý patril k ozdobu." Keď sa ho ktosi pýtal, či sa statočný človek má oženiť, povedal mu: „Čo myslíš o
takzvaným theopropidovcom, a hoci bol zo vznešeného rodu, bol iba chudobným mne, som statočný alebo nie?" A keď ten povedal, že je, odpovedal mu: „Nuž teda, ja som
staviteľom. Iní však uvádzajú, že bol dekoratér v divadle a že sa naučil obidve remeslá. ženatý." Keď ktosi povedal, že je mnoho dobier, spýtal sa ho, aký je ich počet a či si myslí,
Keď jedného dňa navrhol akýsi dekrét, istý Alexineios ho napadol slovami, že mudrc sa že je ich viac ako sto. Keď nemohol obmedziť nákladnosť jedného z mužov, ktorí ho
nemá zaoberať ani dekorovaním divadla, ani nemá navrhovať dekréty. Keď ho pozývali na večeru, a bol k nemu znovu pozvaný, nepovedal síce nič, ale mlčky dal
Eretrijčania poslali do Megary do strážnej služby, odišiel odtiaľ k Platónovi do Akadémie hostiteľovi lekciu tým, že jedol iba olivy.
a bol ním taký uchvátený, že zanechal vojenskú službu. Asklepiades z Fliuntu ho však od 130/ jeho slobodomyseľnosť a prostorekosť len-len že sa mu nestala osudnou na Cypre,
neho odlákal a odobral sa s ním do Megary, kde obidvaja boli Stil-pónovými žiakmi. keď bol u Nikokreónta aj so svojím priateľom Asklepiadom. Kráľ usporiadal nejakú
Odtiaľ sa odplavili do Elidy a pridali sa k Anchipylovi a Moschovi, Faidónovým žiakom. mesačnú slávnosť a zavolal na ňu okrem iných aj oboch našich filozofov a tu Menedemos
Až do tohto času sa nazývali filozofmi eleatskými, ako sme to povedali v kapitole o povedal, že ak je motív zhromaždenia takýchto mužov čestný, slávnosť by sa mala konať
Faidónovi. Odteraz však boli nazvaní eretrijskými, podľa vlasti toho, o ktorom hovoríme každý deň. Ak však nie, že je aj teraz zbytočná. Tyran sa však postavil proti jeho názoru a
v tejto kapitole. povedal, že tento deň má voľno, aby mohol vypočuť filozofov, na čo však Menedemos
Zdá sa, že Menedemos bol veľmi okázalý človek, a preto o ňom Krates posmešne urobil ešte väčší výpad, a keď sa konala obeta, vyhlásil, že filozofov treba počúvať v
hovorí: každom čase. A keby spor nebol prerušil istý flautista, boli by prišli aj o život. Keď sa
ľlíuntský mudrc Asklepiades a eretríjský bujak. vracali po mori, loď zastihla búrka a Asklepiades vtedy vraj povedal, že ich síce
A Timón zasa takto: zachránilo umenie flautistu, že ich však priviedla do záhuby prostorekosť Menedemova.
Bhjskajúc prázdnymi frázami reč svoju začínal hrdo. 31/ Nedával mnoho na zovňajšok, ako sa vraví, a bol indiferentný voči svojej škole,
127
/ Bol taký okázalý, že keď Antigonos pozval raz Eurylocha z Kasan-dreje spolu s takže nebolo u neho vidieť ani poriadok, ani lavice neboli postavené v kruhu, ale každý
mladíkom Kleippidom z Kyzika, Eurylochos odmietol pozvanie, pretože sa bál, že sa počúval alebo sa prechádzajúc, alebo pose-diačky na tom mieste, kde sa nachodil, a aj
Menedemos o tom dozvie. Menedemos bol totiž veľmi zádrapčivý človek a viedol sám Menedemos sa správal tým istým spôsobom. Ináč bol vraj veľmi úzkostlivý a
neobalené reči. Keď raz istý mladík s ním bezočivo hovoril, nepovedal nič, vzal však slávybažný, takže v prv-ších časoch, keď ešte pomáhal aj s Asklepiadom istému
suchú kôru a dovtedy ňou kreslil na zem obraz mladíka oddávajúceho sa smilstvu, kým staviteľovi stavať dom, Asklepiada bolo vidieť nahého na stavbe nosiť maltu, Menedemos
mladík nepochopil, že hanebný obraz sa týka jeho, a neodišiel s hanbou pred zrakom
sa však ihneď schovával, ak videl niekoho prichádzať. Neskôr, keď sa oddal politickým
všetkých prítomných. Jedného dňa sa s ním prechádzal v chráme Amfiaraa Hierokles,
veciam, bol taký nervózny, že raz pri konaní obety nepoložil kadidlo do kadidelnice, ale
ktorý bol prefektom Pirea, a rozprával mu mnoho o dobytí Ere-trie. Menedemos mu na to
mu padlo vedľa. Keď raz bol pri ňom Krates
nič nepovedal, len sa ho spýtal, na čo ho Antigonos používa.
12S/, 129/ Ktorémusi smilníkov), ktorý sa chvastal svojím činom, povedal:
a vyčítal mu, že sa zaoberá politikou, nariadil istým mužom, aby ho uvrhli do väzenia. tívne. Z tých zasa pripúšťal len jednoduché, kým ostatné zavrhoval. Mám na mysli súdy
Krates však predsa pozeral oblokom z väzenia, a keď šiel povedľa Menedemos, vychýliac hypotetické a zložené. Herakleides vraví, že svojimi názormi bol platonikom, že sa však
sa z okna volal ho Agamemnónom a vládcom mesta. iba zahrával s dialektikou. A tak, keď sa ho raz Alexinos opýtal, či prestal biť otca,
132/
Istým spôsobom bol aj trocha poverčivý. Jedného dňa v hostinci zjedol spolu s odpovedal mu vraj: „Ani som ho nebil, ani som ho neprestal." A keď mu onen na to
Asklepiadom nevedomky mäso z odpadkov, a keď sa to dozvedel, dostal závrat a ostal povedal, že amfibóliu bolo treba rozriešiť odpoveďou „áno" alebo „nie", povedal mu:
celkom bledý. A keď mu Asklepiades robil preto výčitky, povedal mu, že ho „Bolo by smiešne držať sa vašich predpisov, keď je možné klásť odpor za dverami." A
neznepokojilo mäso, ale myšlienka, že sa dopustil takého činu. Ináč však bol odvážny a keď Bión s veľkou horlivosťou napádal veštcov, vyjadril sa o ňom, že zabíja mŕtvych.
slobodomyseľný. Čo sa týka jeho telesného stavu, i keď už bol starý, v ničom nezaostával 136/ počúval ktoréhosi filozofa vravieť, že najväčším dobrom je dosiahnuť všetko, po
raz
za zápasníkmi, mal tuhé telo, opálenú tvár, bol dobre zažitý a otužilý a mal symetrickú čom túžime, povedal mu, že oveľa väčším dobrom je túžiť po tom, čo treba. Antigonos z
postavu, ako možno vidieť z jeho sochy, ktorá je vystavená na starom štadióne v Eretrii. Karystu uvádza, že nič nenapísal ani nezložil, takže sa ani nedržal pevne nijakého učenia.
Zobrazuje ho totiž, akoby naschvál, takmer nahého, takže vidieť väčšiu časť jeho tela. A dodáva, že v diskusiách bol taký bojovný, že odchádzal z diskusie s podliatymi očami.
132/
Bol tiež pohostinný, a pretože Eretria nemá zdravé podnebie, vystrájal u seba No hoci bol taký prudký pri debatách, vo svojich činoch bol veľmi mierny. Voči Ale-
mnoho hostín, na ktoré povolával aj básnikov a hudobníkov. Mal rád Arata, tragického xinovi, z ktorého si síce ustavične robil žarty a drsné posmešky, ukázal sa aspoň
básnika Lykofróna a Antagora z Rodu. No najviac pozornosti venoval Homérovi a po priateľský, keď bol ochotný sprevádzať jeho manželku z Delf až do Chalkidy, pretože sa
ňom aj lyrickým básnikom, potom Sofoklovi, ako aj Achaiovi, ktorého kládol na druhé bála zlodejov a zbojníkov na ceste.
miesto medzi skladateľov satyrských hier, kým Aischylovi pripisoval prvé miesto. Preto 137/, 138/ Bol t0 už, ktorý si vysoko cenil priateľstvo, ako to vyplýva
m
vraj hovorieval svojim politickým protivníkom: z jeho súžitia s Asklepiadom, ktoré sa v ničom nelíšilo od priateľskej lásky
... sa stáva, že aj slabý chytí rýchleho; Pyladovej. Asklepiades bol starší, a preto ho tiež nazývali básnikom, kým
aj korytnačka orla v krátkom čase chytila. Menedema hercom. Vraví sa, že keď im raz Archipolis dal do daru tritisíc
134/ Tieto verše sú z Achaiovej satyrskej hry Omfale. Mýlia sa teda tí, ktorí o ňom drachiem, dlho sa hádali o to, kto dostane druhé miesto, a nakoniec ani
vravia, že čítal len Euripidovu Medeiu, o ktorej niektorí tvrdia, že je dielom Neofróna zo jeden z nich peniaze neprijal. Vraví sa tiež, že sa obidvaja oženili a že man-
Sikyónu. želka Menedemova bola matkou manželky Asklepiadovej. A keď Asklepia-
Pohŕdal učiteľmi z Platónovej a Xenokratovej školy, ale aj kyrénskym filozofom dovi zomrela jeho manželka, oženil sa s manželkou Menedemovou, ktorý
Paraibatom, no veľmi obdivoval Stilpóna. Keď sa ho raz ktosi na neho pýtal, sa neskôr stal politikom a oženil sa s bohatšou ženou. No napriek tomu,
neodpovedal nič iné, iba že je to slobodomyseľný muž. Ináč bol Menedemos muž, keďže bývali v jednom dome, Menedemos zveril vedenie domácnosti svo-
ktorého myšlienky bolo ťažko sledovať a ktorý tak obratne argumentoval, že ho nebolo jej prvej manželke. Asklepiades umrel prvý vo vysokom veku v Eretrii, keď
možné usvedčiť. Vykrúcal sa a stáčal na všetky strany a nikdy mu nechýbali slová. Bol prežil spolu s Menedemom veľmi skromný život, napriek tomu, že boli
najobratnejším dišputantom, ako hovorí Antisthenes v Nástupníctvach filozofov. veľmi bohatí. Keď po nejakom čase Asklepiadov miláčik prišiel na istú
Medziiným mal vo zvyku klásť túto otázku: „Či jedna z dvoch vecí nie je odlišná od zábavu a mladíci ho nechceli pustiť, Menedemos im nariadil, aby ho pusti-
druhej?" „Áno." „Je rozdiel medzi konaním dobrodenia a dobrom?" „Áno." „Konanie li, pretože vraj Asklepiades, i keď je pod zemou, by mu otvoril dvere. Prís-
dobrodenia nie je teda dobrom." pevky na udržovanie im dával Hipponikos z Macedónie a Agetor z Lamie.
135/ Vraví sa, že zavrhoval negatívne súdy, uznávajúc len súdy afirma- Tento im dal každému tridsať mín a Hipponikos dvetisíc drachiem ako
veno pre Menedemove dcéry. Podľa Herakleida mal tri dcéry od svojej
manželky Oropie. .. -.
vať na základe všeobecného rozhodnutia Bojóťanov. V zúfalstve sa tajne vrátil do vlasti a
139// 140/ Hostiny usporadúval týmto spôsobom: Najprv sa najedol v spoločnosti
vezmúc so sebou manželku a dcéry, odišiel k Antigonovi a tam v smútku dokončil svoj
dvoch alebo troch priateľov, kým sa nezačalo chýliť k večeru. Potom dal zavolať
život.
pozvaných, ktorí sa tiež doma najedli. A ak prišiel niekto včaššie, prechádzal sa pred
143/ Herakleides však uvádza pravý opak. Vraví, že sa stal predným členom rady
domom a pýtal sa ľudí, ktorí vychádzali z domu, čo je na stole a koľko je hodín. Ak jedli
Eretrijčanov a s pomocou Demetria viackrát oslobodil mesto od tyranov, a teda nevydal
ešte len zeleninu alebo slané ryby, odchádzali preč, ak však jedli už mäso, vchádzali dnu.
mesto Antigonovi, ale bol len obeťou lživého ohovárania. Šiel vraj k Antigonovi, pretože
Lôžka boli v lete prikryté rohožkami, v zime kožušinami. Vankúšiky si hostia museli
chcel uchrániť slobodu svojej vlasti. A keď ho nemohol na to naviesť, v zúfalstve sa
priniesť so sebou. Nádoba, ktorá kolovala od jedného k druhému, nebola väčšia ako
zdržal jedla a po siedmich dňoch zomrel. Podobné veci zaznamenáva o ňom aj
kotylka - malá čaša. Ako dezerty sa jedli vlčie bôby alebo jednoduché bôby, niekedy aj
Antigonos z Karystu. Iba s Persaiom žil v nezmieriteľnom nepriateľstve, pretože sa
sezónne ovocie, hrušky, granátové jablká, hrášok alebo dokonca sušené figy. Zmieňuje sa
nazdával, že keď Antigonos chcel kvôli Menedemovi zaviesť v Eretrii demokraciu, Per-
o tom Lykofrón v satyrskej hre Menedemos, ktorú zložil na počesť tohto filozofa. Jedno
saios mu v tom zabránil. Preto raz na hostine, keď vyvrátil Persaiovo tvrdenie, povedal
miesto z nej znie takto:
medziiným: „Tento muž je možno filozof, ale ako človek je najhorší zo všetkých, ktorí sú
... po krátkej hostine si popíjali z kalicha,
a budú na svete."
čo chodil mierne dookola, a namiesto zákuskov
Podľa Herakleida zomrel vo veku 74 rokov. My sme na neho zložili tento epigram:
tam múdre reči počúvali v tichosti.
Počul som, Menedemos, o tvojej dobrovoľnej smrti, keď sedem
Spočiatku ním opovrhovali a Eretrijčania ho nazývali psom a táradlom. Neskôr si však
dní si nepojedol pokrmu; bol to čin hodný Eretrie, však nebol
natoľko získal obdiv občanov, že do jeho rúk vložili aj správu mesta. Ako vyslanec šiel aj
hodný muža, bo priviedla ťa k nemu skleslosť duševná.
k Ptolemaiovi, aj k Lysimachovi a všade sa mu dostávalo veľkých pôct. Šiel vyjednávať aj
Toto boli sokratovci a ich nástupcovia. Teraz nám treba prejsť k Platónovi,
k Demetriovi a sumu dvesto talentov, ktoré mala obec každoročne platiť Demetriovi, sa
zakladateľovi Akadémie a jeho nástupcom, ktorí sa stali slávnymi.
mu podarilo znížiť o päťdesiat talentov. Keď ho pred ním obvinili, že chce vydať mesto
do rúk Ptolemaia, bránil sa listom, ktorý sa začínal takto:
141
/ „Menedemos pozdravuje kráľa Demetria. Dozvedám sa, že ti mnoho na mňa
navraveli..." Vraví sa, že ho obvinil jeden z jeho politických protivníkov menom
Aischylos. Zdá sa, že keď bol vyslaný k Demetriovi vo veci Oropu, počínal si neobyčajne
dôstojne, ako to pripomína aj Eufantos vo svojich Dejinách. Rád ho mal aj Antigonos,
ktorý sa verejne hlásil za jeho žiaka. Keď pri Lysimachii zvíťazil nad barbarmi,
Menedemos sám napísal na jeho počesť dekrét, celkom jednoduchý a bez lichotenia. Jeho
začiatok znel takto: „Vojvodcovia a členovia rady rozhodli takto: Pretože kráľ Antigonos
sa po víťazstve nad barbarmi vrátil do svojho kráľovstva a aj ostatné veci koná podľa ich
želania, rada a ľud sa uzniesli na tomto rozhodnutí."
Pre túto vec, ako aj pre svoje priateľstvo k Antigonovi sa dostal do podozrenia, že chce
vydať mesto Antigonovi, a keď Aristodemos podal na neho žalobu, utiekol z mesta a žil v
Orope v chráme Amfiaraa. Keď sa však z chrámu stratili zlaté kalichy, musel sa podľa
Hermippa stadiaľ odsťaho-

^ 218 <*š
Bol chorégom v Aténach na Diónove útraty, ako hovorí Athenodoros v 8. knihe
Prechádzok. Mal bratov Adeimanta a Glaukóna a sestru Potonu, ktorej sa narodil
KNIHA III Speusippos. Gramatické štúdiá absolvoval u Dionysia, o ktorom sa zmieňuje v diele
Rivali. V gymnastike sa vycvičil u Aristóna, argej-ského zápasníka, od ktorého dostal aj
meno Platón pre svoju silnú postavu, keďže sa spočiatku volal podľa svojho starého otca
Aristoklom, ako uvádza Alexandros v Nástupníctvach. Niektorí však vravia, že ho takto
pomenovali pre šírku jeho štýlu alebo preto, že mal široké čelo, ako hovorí Neanthes.
PLATÓN Niektorí vravia, že zápasil v istmických hrách, ako uvádza aj Dikaiarchos v 1. knihe spisu
O životoch, ďalej, že sa venoval maliarstvu a skladal básne, a to najprv dityramby, potom
lyrické básne a tragédie. Vraví sa, že mal slabý hlas, čo potvrdzuje aj Timotheos Aténsky
v knihe O životoch. Rozpráva sa, že Sokratovi sa vo sne zdalo, že má na kolenách labutie
mláďa, ktoré náhle obrástlo a vydajúc príjemné zvuky uletelo. Na druhý deň k nemu
1. PLATÓN (r. 427 - 347) priviedli Platóna a Sokrates vyhlásil, že on je tým vtákom, ktorého videl vo sne.
17
Platón pochádza] z Atén a bol synom Aristóna a Periktiony (alebo Potony), ktorá Filozofické štúdiá začínal najprv v Akadémii, potom v záhrade neďaleko Kolónu, ako
odvodzovala svoj rod až od Solóna. Solón mal totiž brata Dropida, ktorý splodil Kritia, hovorí Alexandros v Nástupníctvach, a to ako stúpenec Herak-leitovho učenia. Potom
ktorého synom bol Kallaischros, otec Kritia, jeden z tridsiatich tyranov, a Glaukóna, ktorý však, keď sa chcel zúčastniť na pretekoch s tragédiou, vypočul pred Dionýzovým
bol zasa otcom Charmida a Periktiony. Táto Periktiona splodila s Aristónom Platóna v divadlom Sokrata a spálil svoje básne s týmito slovami:
šiestej generácii po Solónovi. Sám Solón odvodzoval svoj rod až od Nelea a Poseidóna. Hefaistos, poď sem hneď, lebo Platón chce od teba niečo.
Vraví sa, že aj Platónov otec odvodzoval svoj rod od Kodra, syna Melan-thovho, ktorí 6/
Mal vtedy dvadsať rokov a odvtedy bol Sokratovým žiakom. Po jeho smrti sa stýkal
podľa Thrasylovho svedectva boli potomkami Poseidóna. s herakleitovcom Kratylom a s Hermogenom, ktorý bol vyznavačom Parmenidovej
2/
Speusippos v diele Platónov kar, ďalej Klearchos v Chválospeve na Platóna a filozofie. Potom vo veku 28 rokov odišiel podľa Hermodora spolu s niekoľkými inými
Anaxilaides v 2. knihe rozpravy O filozofoch vravia, že v Aténach sa povrávalo, že Aristón Sokratovými žiakmi do Megary k Eukleidovi. Nato odišiel do Kyrény k matematikovi
chcel znásilniť Periktionu, ktorá prekvitala krásou, no nepodarilo sa mu to. Keď už Theodorovi, odtiaľ do itálie k pythagorovcom Filolaovi a Eurytovi a stadiaľ do Egypta k
upúšťal od násilia, zjavil sa mu vraj Apolón, v dôsledku čoho sa zdržal manželského prorokom. Vraví sa, že ho tam sprevádzal aj Euripides a že keď tam ochorel, kňazi ho
styku s ňou až do jej zľahnutia. vyliečili kúrou z morskej vody; preto tiež kdesi povedal:
3/, 4/, 5/ Apollodoros v Kronike vraví, že Platón sa narodil za 88. olympiády, siedmeho Zlá ľudské všetky morská voda splachuje.
dňa mesiaca targelióna, keď sa podľa Délčanov narodil Apolón. Zomrel podľa Hermippa ?/ Povedal vraj tiež súhlasne s Homérom, že všetci Egypťania sú lekármi. Platón sa
na svadobnej hostine v prvom roku 108. olympiády, vo veku 81 rokov. Neanthes vraví, že rozhodol navštíviť aj mágov, upustil však od toho pre vojny v Ázii. Vrátiac sa do Atén žil
zomrel 84-ročný. Je teda o šesť rokov mladší ako Isokrates. Ten sa totiž narodil za v Akadémii. Je to gymnázium nachádzajúce sa pred mestom, s hojnými stromami, ktoré
Lysimachovho archonátu, Platón však za archonátu Ameiniovho, za ktorého zomrel bolo pomenované podľa istého heróa Hekadema, ako vraví aj Eupolis v komédii Nevojaci:
Perikles. Pochádzal z dému Kollytu, ako uvádza Antileón v 2. knihe diela O datovaní. V tienistých dráhach Hekadema božského.
Narodil sa podľa niektorých na Aigíne - v dome Thaletovho syna Feidiada, ako hovorí
Favorinus v Rozmanitej histórii - pretože jeho otec tam bol vyslaný ako osadník spolu s
inými a vrátil sa do Atén, keď osadníkov stadiaľ vyhnali Sparťania, ktorí prišli na pomoc
Aigínčanom.

^120°^ 121
Ale aj Timón mieri na Platóna vo veršoch: Na čele všetkých bol A. Ak si vezmeš istý počet, párny a či nepárny,
široký vodca, no z jeho úst plynul prúd slov sladkých sťa spievanie kamienkov a jeden ku nim pridáš, abo vezmeš z nich,
cikád, čo v Hekademovom háji na strome sedia a dávajú lahodné zvuky. máš vari vždy ten istý počet?
8/
Pôvodný názov miesta bol totiž Hekademia, teda s epsilonom. B.: Nuž mne aspoň nezdá sa.
Náš filozof sa spriatelil aj s Isokratom a Praxifanes im pripísal ktorýsi rozhovor o A.: A čo keby k istej miere niekto pridal nejakú
básnikoch, ktorý viedli na vidieku, keď Isokrates bol hosťom u Platóna. Aristoxenos dĺžku abo odrezal by túto dĺžku z predošlej,
uvádza správu, že sa zúčastnil na troch vojenských výpravách: na prvej do Tanagry, na bola by to oná miera?
druhej do Korintu a na tretej k Déliu, na ktorej sa i vyznamenal. Jeho náuka je syntézou B.: Nie.
Herakleitových, Pythagoro-vých a Sokratových teórií. Lebo v učení o zmyslovom A.: A teraz všimni si
vnímaní sa pridržiaval Herakleita, v učení o rozumovom poznávaní Pythagora a v zase ľudí. Lebo jeden rastie, druhý scvrká sa; všetci sa však bez
politických názoroch Sokrata. výnimky premieňajú v každý čas. Každá vec sa prirodzene mení,
9/
Niektorí autori, medzi ktorých patrí aj Satyros, vravia, že napísal Dió-novi na Sicíliu, nemá stály stav; toto tiež je stále iné, ako bolo pred chvíľou. Aj ty,
aby mu kúpil od Filolaa za sto mín tri pythagorovské knihy. Mal totiž, ako sa vraví, aj ja včera iní boli sme, než dneska sme, zajtra iní, nikdy tíže,
dostatok peňazí, pretože prijal od Dionysia vyše osemdesiat talentov, ako uvádza aj podľa tohto zákona.
Onetor v spise, ktorý má názov Či môže mudrc usilovať o peňažné zisky. 12/, 13/ A Alkimos dodáva ešte toto: „Mudrci vravia, že duša vníma niektoré veci
1Q
/ Platón mnoho vyťažil z diel komického básnika Epicharma, prevez-múc z neho prostredníctvom tela, napríklad pri počutí a videní, niektoré skrze vlastné myslenie bez
väčšinu pasáží, ako píše Alkimos vo svojich štyroch knihách venovaných Amyntovi. V akejkoľvek pomoci tela. Preto tiež z vecí, ktoré existujú, jedny sú predmetom zmyslového
prvej z nich píše toto: „Je zjavné, že Platón preberá z Epicharma mnohé slová. Nech sa vnímania, druhé predmetom myslenia. Aj preto Platón vravel, že ak chceme poznať
však uváži. Platón tvrdí, že objektom zmyslového vnímania je to, čo neostáva nikdy v princípy vesmíru, musíme najprv rozlišovať idey samy osebe, napríklad podobnosť,
tom istom stave ani čo sa týka kvality, ani čo sa týka kvantity, ale ustavične plynie a mení jednosť, množstvo, veľkosť, pokoj a pohyb; po druhé musíme pripustiť, že existuje sama
sa, takisto ako keby z určitej skupiny vecí niekto vzal nejaký počet, tieto by neboli ani osebe krása, dobro, spravodlivosť a podobné veci; po tretie si musíme všimnúť, koľké z
rovnaké, ani určité, ani vecami určitej veľkosti alebo kvality. Takéto sú veci, ktoré síce ideí majú medzi sebou vzťah, napríklad vedomie alebo veľkosť, alebo moc (uvedomujúc
vznikajú, ale nikdy neexistujú. To však, čo je objektom myslenia, to ani nič nestráca, ani si, že všetky veci, s ktorými prichádzame do styku, majú to isté meno ako ich idey len
nič nepriberá. Takáto je podstata večných veci, ktorá ostáva vždy rovnaká a tá istá." A preto, že majú na nich účasť; spravodlivé sú podľa mňa tie, ktoré majú účasť na
Epicharmos sa jasne vyjadril o zmyslovom vnímaní a rozumovom poznávaní: spravodlivosti, krásne tie, ktoré majú účasť na kráse). Každá z ideí je večná, pochopiteľná
A.: Bohovia vždy boli tuná, v žiadnom čase nezmizli; len rozumom a neschopná akejkoľvek zmeny. Aj preto Platón vraví, že idey sú v
veci tohto sveta vždycky mali priebeh rovnaký. skutočnosti ako vzory a jednotlivé veci sa im podobajú, pretože sú ich obrazmi." A
B.: Vraví sa však, že Chaos sa zrodil ako prvý boh. Epicharmos hovorí o dobre a o ideách takto:
14/
A.: Ako to? Veď z ničoho nič nikdy vzniknúť nemôže. A.: Je snáď hranie na píšťalke niečím?
B.: Teda nevzniklo nič najprv? B.: Akože by nie?
A.: Ani potom, namôjver, A.: A je hranie na píšťalke človekom?
aspoň z vecí, o ktorých tu vravíme, tie boli vždy... B.: Nie, vôbec nie.
A.: Čím je teda flautista sám? Povedz, kým sa ti zdá byť ? Človekom či
niečím iným?

*P° 62 *&°123
B.: Samozrejme. A.:
dá im rúcho purpurové, spestrí slovnou nádherou, sám súc
Potom však
nepremožiteľný, ľahko zvládne ostatných.
nezdá sa ti, že to isté platí taktiež o dobre? Dobro samo je tiež
18/, 19/ £dá sa, že Platón bol prvý, kto priniesol do Atén aj knihy mímo-grafa Sofróna,
niečím a kto sa ho naučí poznávať a ovládať ho, ten je dobrým
ktoré boli až dosiaľ nepovšimnuté, a podával podľa neho charakteristiky. Vraví sa, že
človekom. Lebo ako flautistom je, kto vie zahrať na flaute,
tieto knihy sa našli pod jeho vankúšom. Vykonal tri cesty na Sicíliu. Prvý raz, aby si
tanečníkom znalec tanca, znalcom tkania, kto vie tkať, a takisto s
obzrel ostrov a krátery na ňom; pri tejto príležitosti sa stretol s Díonysiom, synom
jedným každým akýmkoľvek umením, ten, kto ich vie, umelcom
Hermokratovým, ktorý bol tyranom na ostrove, a s naliehaním ho požiadal o návštevu.
je, no nie samým umením.
Platón ho však urazil, keď v rozhovore o tyranii tvrdil, že čo je prospešné mocnejšiemu,
15/
Platón v opísaní teórie ideí vraví: „Ak existuje pamäť, musia byť aj idey vo veciach,
nie je samo osebe dobrom, ak onen človek nevyniká cnosťou. Nahnevaný Dionysios mu
pretože pamäť predpokladá niečo, čo je v pokoji a čo trvá, okrem idey však nič netrvá.
povedal: „Tvoje reči zapáchajú starinou", na čo mu zase Platón odvetil: „A tvoje
Lebo akým spôsobom by sa mohli, vraví, živé bytosti udržať, keby neboli v určitom tyraniou." To nazlostilo tyrana ešte viac a v prvej chvíli ho chcel zbaviť života, potom
spojení s ideou a keby ich príroda nebola vybavila rozumom? Pamätajú sa však na však na Diónov a Aristomenov príhovor upustil od svojho úmyslu a uspokojil sa s tým,
podobnosť a na potravu, aká sa im hodí, dokazujúc, že všetkým živočíchom je vrodená že ho vydal do rúk Sparťanovi Pol-lidovi, ktorý náhodou prišiel v tom čase ako vyslanec
schopnosť rozoznávať, čo je rovnaké. Preto tiež poznávajú iné živočíchy tohože druhu." A na Sicíliu, aby ho predal ako otroka. Ten ho odviedol na Aigínu a tam ho predal. V tom
ako je to u Epicharma? čase Charmandridov syn Charmandros podal na neho hrdelnú žalobu na základe
16/
Eumaios, múdrosť nemá iba jeden rod, tamojšieho zákona, podľa ktorého mal byť bez odsúdenia usmrtený prvý Aténčan, ktorý
lež každý živočích je schopný pochopu; vstúpi na ostrov. Podľa Favorinovej správy v Rozmanitej histórii bol sám navrhovateľom
veď stačí ti len poriadne si povšimnúť tohto zákona. Keď však ktosi zo žartu povedal, že obžalovaný je filozof, oslobodili ho.
rod sliepok, ktoré živých mláďat nerodia, Podľa inej verzie však bol predvedený do zhromaždenia a starostlivo strážený, no
lež kvokajú a tak im život dávajú. nepovedal ani slovo, len pokojne čakal na výsledok. Zhromaždenie ho neodsúdilo na
jak je to s touto múdrosťou, to príroda smrť, ale rozhodlo sa predať ho ako vojnového zajatca.
2
vie sama; naučila sa to od seba. °/ Náhodou bol vtedy na Aigíne Annikeris z Kyrény, ktorý ho kúpil za dvadsať mín -
A ďalej: podľa iných za tridsať - a poslal ho do Atén k jeho priateľom. Tí mu ihneď chceli vrátiť
Niet divu žiadneho, že takto vravíme a páčime peniaze, on ich však neprijal, vyjadriac sa, že nemajú len oni privilégium starať sa o
sa sebe, nazdávajúc sa, že máme krásny výzor. Platóna. Podľa niektorých to bol Dión, kto poslal Annikerovi peniaze, a keď ich ten
Lebo zdá sa byť pes psovi, sviňa svini, vôl zas neprijal, kúpil pre neho malú záhradu v Akadémii. Čo sa týka Pollida, rozpráva sa, že
volovi a somár somárovi tvorom najkrajším. utrpel porážku od Chabria a potom sa utopil v mori pri Helike ako obeť božstva, ktoré sa
l7//
Takéto a podobné veci uvádza Alkimos jedno za druhým vo svojich štyroch na neho nahnevalo pre jeho postup voči filozofovi, ako to uvádza aj Favorinus v 1. knihe
knihách, pripomínajúc, koľko vyťažil Platón z Epicharma. A že si sám Epicharmos bol Spomienok.
21/
dobre vedomý svojej múdrosti, možno spoznať aj z týchto veršov, v ktorých veští, že Dionysiovi však svedomie nedalo pokoja. Keď sa dozvedel o tom, čo sa stalo,
bude mať nasledovateľa: napísal Platónovi, aby ho neohováral. Platón mu na to písomne odpovedal, že nemá
Ako sám sa nazdávam, ba viem to celkom určite, príde raz toľko prázdneho času, aby si spomínal na Dionysia.
čas, keď sa budú moje spisy spomínať. Istý človek prevezme Po druhý raz prišiel na Sicíliu k Dionysiovi Mladšiemu žiadať ho o pôdu
ich, zbaví rytmu dnešného,

*?»125
a ľudí, ktorí mali žiť podľa jeho ústavy. Dionysios mu to síce sľúbil, ale sľub nesplnil. Neanthes z Kyzika uvádza, že keď išiel jedného dňa do Olympie, oči všetkých Grékov
Podľa niektorých správ sa Platón dokonca ocitol v nebezpečenstve života, pretože bol v sa upierali na neho a že sa vtedy stretol s Diónom, ktorý sa chystal na výpravu proti
podozrení, že prehovára Dióna a Theodota na oslobodenie ostrova. Pri tejto príležitosti aj Dionysiovi. V 1. knihe Favorinových Spomienok sa uvádza, že Peržan Mithradates
pythagorovec Archytas napísal Dionysiovi list, v ktorom intervenoval v Platónov umiestnil v Akadémii Platónovu sochu s týmto nápisom: „Peržan Mithradates, syn
prospech a dosiahol, že sa Platón mohol vrátiť zdravý do Atén. List bol tohto znenia: Orontobatov, venoval múzam Platónovu sochu, ktorú zhotovil Silanion."
Archytas pozdravuje Dionysia 2Ŕ/ Herakleides uvádza, že vo svojej mladosti bol taký skromný a cudný, že ho nebolo
22/
My všetci, Platónovi priatelia, poslali sme k Tebe Lamiska a Fotida, aby na základe dohody s nikdy vidieť nadmieru sa smiať. No napriek týmto vlastnostiam neunikol posmechu
Tebou priviedli nazad onoho muža. Urobíš dobre, ak si spomenieš na svoje úsilie, keď si nás žiadal komických básnikov. Theopompos vo svojich Hedycharoch o ňom hovorí:
o Platónov príchod na Sicíliu, sľubujúc, že sa postaráš, aby sa mu dostalo láskavé prijatie a ... lebo jedno nie je jedno nijako
predovšetkým bezpečnosť počas jeho pobytu a na spiatočnej ceste. Spomeň si aj na to, ako veľmi si a dve sú zas sotva jedno, ako Platón hovorí.
si vážil jeho príchod a ako si sa mu od toho času radoval ako nijakému inému hosťovi. Ak ťa Ale aj Anaxandrides píše v Theseovi:
nejakým spôsobom urazil, musíš sa zachovať ľudsky a vydať nám ho bez toho, žeby si mu ublížil. Hltajúc olivy presne podľa Platóna.
Ak to urobíš, budeš postupovať spravodlivo o zavďačíš sa nám. No aj Timón píše o ňom, zahrávajúc si pritom s jeho menom:
23/, 24/ p0 tren- raz prišie| na Sicíliu zmieriť Dióna s Dionysiom. Nepodarilo sa mu to však Takto tvoril aj Platón, čo ovládal plastické kúzla.
a vrátil sa bez úspechu do vlasti. Politickej činnosti sa nevenoval, hoci jeho spisy 27/
Alexis v Meropide:
dosvedčujú, že mal na to schopnosti. Príčinou toho bolo, že ľud bol už navyknutý na iné Prichádzaš práve vhod. Bo ja tu bezradne
druhy štátnej správy, ako bola jeho. Pamfila v 25. knihe svojich Poznámok uvádza, že keď sťa Platón hore a zas dolu prechádzam,
Arkáďania a Tébania zakladali mesto Megalopolis, volali ho, aby dal obci zákony; keď sa nič múdre nenájduc, len údy umáram.
však dozvedel, že sú proti majetkovej rovnosti, odmietol pozvanie. Vraví sa, že sa ujal A v Ankyllónovi:
obrany vojvodcu Chabria, ktorému hrozilo odsúdenie na smrť, hoci nikto z Aténčanov Rozprávaš to, čo nevieš; ak však pobežíš sťa Platón
nebol ochotný ho hájiť. Keď vystupoval s Chabriom na Akropolu, stretol ho krivý žalobca sem-tam, spoznáš lúh a cibuľu. A Amfis v
Krobylos a povedal mu: „Prichádzaš, aby si hájil iného, nevediac, že aj teba očakáva Amfikratovi: Nuž čo je pravé dobro, ktoré by si chcel
Sokratov bolehlav?" Platón mu odpovedal: „Nevyhýbal som sa nebezpečenstvám ani dosiahnuť skrz ňu, pane, menej znám než dobro
vtedy, keď som bojoval za vlasť, a ani teraz sa nevyhýbam povinnosti brániť priateľa." Platónovo; teda počúvaj; 8'Av Dexidemidovi: ...ak
On prvý zaviedol výklad vo forme otázok a odpovedí, ako uvádza Favorinus v 8. nevieš nič,
knihe Rozmanitej histórie; on prvý ukázal Leodamantovi z Tasu metódu, ako riešiť ó, Platón, iba strúhať zamračenú tvár
problém pomocou analýzy, a prvý použil vo filozofii výrazy: antipódovia, prvok, a hýbať obrvami ako mušľami.
dialektika, akosť, obdĺžnikový počet, plochy pri ohraničených veciach a prozreteľnosť Kratinos v Nepravom podhodencovi:
božia. A.: Je zjavné, že si človekom a dušu máš.
25/ Prvý z filozofov dal odpoveď na reč Kefalovho syna Lysia, vykladajúc ju slovo za B.: Dľa Platóna to neviem, myslím si to však.
slovom vo svojom Faidrovi. Prvý študoval význam gramatiky a prvý vyvracal názory Alexis v Olympiodorovi:
takmer všetkých svojich predchodcov, nevie sa však, prečo nikde nespomenul Demokrita. A.: Hľa, telo, moja smrteľná časť, zoschla sa,
časť nesmrteľná unikla zas do vzduchu.

126 *P°127<*&
8.: To nie je Platónovo učenie? A v Úbohá vyšla až k perám, akoby chcela ísť preč. A iné:
Parazitovi: Jablko po tebe hádžem; ak máš ma naozaj rada, vezmúc ho odo mňa z
Buď tárať hlúposť osamote s Platónom. lásky, panenstvo svoje mi daj; keď ale inakšie zmýšľaš, nuž vezmi ho
Posmešky si z neho robí aj Anaxilas vo svojom Botrylionovi, v Kirke a v Boháčkach. odo mňa predsa, ono ti ukáže, aký krátky je mladosti čas. A iné:
247
Aristippos v 4. knihe O hýrivosti u dávnych ľudí uvádza, že Platón sa zamiloval do ja som jablko; hádže ma po tebe ten, kto Ťa ľúbi; privoľ
istého mladíka Astera, ktorý študoval s ním astrológiu, a aj do Dióna, o ktorom som už len, Xantipa, oba strácame mladosti kvet.
hovoril. Niektorí uvádzajú medzi jeho miláčikmi aj Faidra. Ako dôkazy jeho lásky sa 32/ Vraví sa, že od neho sú aj verše na Eretrijčanov, ktorí tam boli zavlečení:
uvádzajú tieto epigramy, ktoré na nich zložil: Eretrijčania sme rodom z Euboje; ležíme tuná v blízkosti
Hvezdoň môj, pozeráš na hviezdy. Kiež by som mohol byť nebom, aby som tisíce očí Súz; ach, ako ďaleko naša je zem. A tento:
na teba upierať smel. A iný: Cyperčanka riekla múzam: „Dievčatá, Venušu ctite; v opačnom prípade
Kým si bol živý, ako raňajšia Zora si žiaril, Eros natiahne proti vám luk." Na to zas riekli jej múzy: „Nuž táraj si
teraz sta večerná hviezda žiariť len nebohým smieš. takéto reči Martovi, lebo to chlapča nevládze doletieť k nám." A iný
A hľa, epigram na Dióna: zas:
Slzy len upriadli Sudičky Hekabe, ako aj ostatným ženám, Istý muž šiel sa obesiť, našiel však na ceste zlato; vzal ho a nechal tam
ktoré sa kedysi v Tróji zrodili pre smutný lós. povraz, ktorým sa obesiť chcel. Ten však, čo stratil to zlato, ho na ceste
Tebe však, Dián, po toľkých krásnych a vznešených činoch nadarmo hľadal, namiesto neho však našiel povraz a odvisol v ňom.
34/
bohovia zmarili ďalších prekrásnych nádejí tok. Molón, ktorý bol jeho nepriateľom, vraví: „Nie tomu sa treba čudo vať, že Dionysios
Ležíš tu, ctený súc svojimi občanmi v širokej vlasti, bol v Korinte, ale že Platón bol na Sicílii." A zdá sa, že ani Xenofón nenažíval s ním v
Dión, ktorý si moju láskou tak pobláznil hruď. priateľskom vzťahu. Obaja aspoň z akejsi rivality napísali podobné spisy, Symposion,
31/ Vraví sa dokonca, že tieto verše boli napísané na jeho hrobe v Syra-kúzach. Obranu Sokrata a Spomienky a okrem toi.o jeden Ústavu, druhý Kýrovu výchovu. V Zákonoch
Vraví sa však, že bol zamilovaný aj do Alexida a do Faidra, ako som už uviedol, a Platón sám hovorí, že Xenofóntov spis Kýrova výchova je fikcia, pretože Kýros nebol taký
zložil na nich tieto verše: ako ho Xenofón opísal. A hoci sa obidvaja vo svojich spisoch zmieňujú o Sokrato-vi,
jedine toľko som riekol, že Alexis zdá sa mi krásny; nezmieňujú sa nikde jeden o druhom, s výnimkou, že Xenofón sa zmieňuje o Platónovi v
od tých čias každý sa k nemu točí a pozerá naň. 3. knihe svojich Spomienok na Sokrata.
35/
Prečo len vyzrádzam koštiale psom, to bude ma mrzieť, Rozpráva sa, že keď Antisthenes chcel čítať ktorúsi pasáž zo svojich spisov, požiadal
pretože spôsobom týmto prišiel som o Faidra tiež. aj Platóna, aby bol pri čítaní prítomný. Keď sa ho Platón opýtal, o čom bude čítať,
32/
Mal vraj aj milenku Archeanassu, na ktorú zložil tieto verše: odpovedal mu, že to bude niečo o nemožnosti kontradikcie. Na to zasa Platón povedal:
a
Mám ja Archeanassu, milenku z Kolofónu, „A ako ty môžeš o tom písať?" ukázal mu, že si protirečí. Antisthenes potom napísal
ktorá hoc vrásky má v tvári, v sebe má plamenný žiar. proti Platónovi dia-
Nešťastní, ktorí ste stretli ju za prvej mladosti plavby;
cez aké plamene lásky boli ste nútení prejsť!
Zložil však verše aj na Agathóna:
Bozkajúc Agathóna mal som na perách dušu;

65 *&°129<*&
lóg s nadpisom Salhón. Od tých čias si robili ustavične protivenstva. Rozpráva sa tiež, že nie je osožný na nič." Známy je aj jeho výrok: „Pravda je príjemnejšia ako akákoľvek
keď Platón čítal pred Sokratom svoj dialóg l.ysis, Sokrates vraj povedal: „Dobrý bože, ako lichôtka." Iní uvádzajú, že to povedal o hovorení pravdy. V Zákonoch hovorí o pravde
veľa vecí naluhal o mne tento mladík!" V dialógu totiž bolo veľa takého, čo Sokrates takto: „Pravda je, priateľ môj, vec krásna a trvalá. Zdá sa však, že nie je ľahké presvedčiť o
nikdy nepovedal. tom ľudí." Ináč si želal zanechať na seba nejakú pamiatku, či už skrz priateľov, alebo skrz
3ft
/ Aj s Aristippom bol Platón v nepriateľstve. Aspoň v spise O duši ho ohováral, keď svoje knihy. Zdržiaval sa však čo najďalej od styku s ľudom, ako uvádzajú niektorí autori.
vravel, že nebol pri Sokratovi pri jeho smrti, ale naopak, zdržoval sa na neďalekej Aigíne. 41/
Platón umrel za okolností, ktoré som už uviedol. Jeho smrť pripadá na trinásty rok
Aj medzi Aischinom a ním bolo akési napätie, a to preto, ako sa vraví, lebo sa u Dionysia Filippovho kráľovstva, ako uvádza aj Favorinus v 3. knihe Spomienok. Theopompos
aj on tešil tyranovej priazni. Keď prišiel na tyranov dvor, Platón si ho nevšimol pre jeho spomína, že sa mu od neho dostalo po smrti pocty. Myronianos však v Paralelách spomína
chudobu, Aristippos sa ho však ujal a poskytol mu pomoc, ldomeneus zaznamenáva, že Filónovu zmienku o tom, že kolovalo nejaké príslovie týkajúce sa Platónových vší, ako
slová nabádajúce na útek, ktoré Platón vložil vo väzení do úst Kritónovi, povedal keby bol zahynul týmto spôsobom. Bol pochovaný v Akadémii, kde strávil väčšinu
Aischines a Platón ich vložil do Kritónových úst len preto, že nažíval v nepriateľstve s svojho života, venujúc sa filozofii. Preto bola jeho škola nazvaná školou akademickou.
Aischinom. Mal slávnostný pohreb, na ktorom sa zúčastnili všetci okolití občania. Zanechal testament
37/, 38/ Q sei~,e yamoni sa Plafón nezmieňuje v nijakom zo svojich spisov okrem dialógu tohto znenia:
O duši a Apológie. Aristoteles vraví, že štýl jeho dialógov zachováva stred medzi básňami 42/, 43/ piatón zanechal a odkázal toto: Pozemok v Ifistiadách, s ktorým susedí na severe cesta
a prózou. Aristoteles bol jediný, ako uvádza kdesi Favorinus, kto vytrval pri Platónovi, vedúca od chrámu v Kefíziách, na juhu Héraklov chrám v Ifistiadách, na východe Archestratos z
keď čítal svoj dialóg O duši, zatiaľ čo všetci ostatní sa vzdialili. Niektorí vravia, že Filippos Freár a na západe Filippos z dému Cholleíd. Nech nie je nikomu dovolené ani ho predať, ani
Opuntský prepísal jeho 'Zákony, ktoré zanechal na voskových tabuľkách. Od neho vraj vymeniť, ale nech je, pokiaľ to bude možné, majetkom chlapca Adeimanta. Ďalej pozemok v
pochádza aj dialóg Epinomis. Euforión a Panaitios sa vyjadrili, že začiatok Ústavy našli Eiresidách, ktorý som kúpil od Kallimacha, s ktorým susedí na severe a na východe Eurymedón z
niekoľkokrát zrevidovaný a prepísaný, a Aristoxenos vraví, že takmer celá Ustáva bola dému Myr-rln/nu, na juhu Dcmostratos z dému Xypete a na západe Kefízos. Tri míny striebra,
vypožičaná z Protagorových Antilogík. Jeho prvým dialógom bol vraj Faidros, lebo jeho striebornú misku v hodnote 165 drachiem, pohár v hodnote 45 drachiem, zlatý prsteň a zlatú
námet má vraj v sebe čosi mladícke. Dikaiarchos však celkom haní jeho štýl, pokladajúc náušnicu, oboje v hodnote štyroch drachiem a troch obolov. Kamenár Eukleídes mi je dlžen tri
ho za neprirodzený. míny. Artcmídu prepúšťam na slobodu. Ako otrokov ponechávam Tychóna, Bikta, Apollonida a
39/, 40/ jedného dňa vraj Platón videl hrať kohosi v kocky a robil mu preto výčitky. Ten Dionysia. Domáce zariadenie... Spisy, ktorých opisy má Demetrios. Nikomu nie som nič dlžný.
mu však od povedal, že ide len o maličkosť, na čo mu zase Platón povedal: „Zvyk však Opatrovníkmi mojej pozostalosti sú Speusippos, Demetrios, Hegias, Eurymedón, Kallimachos a
nie je maličkosť." Keď sa ho opýtali, či zanechá nejaký pamätihodný výrok, ako to urobili Thrasippos.
filozofi pred ním, odpovedal: „Najprv si treba získať meno, potom bude pamätihodných Takto znie jeho testament. Na jeho hrobe boli napísané tieto epigramy. Najprv:
výrokov nadostač." Jedného dňa, keď prišiel k nemu Xenokrates, požiadal ho, aby zbil Leží tu Aristokles, čo všetkých prevýšil ľudí múdrosťou svojou a taktiež
jeho otroka, pretože sám to nemôže urobiť, keďže je veľmi nahnevaný. No aj jednému z správanie skromné vždy mal. Akže kto z ľudí obdržal pre múdrosť
otrokov raz povedal: „Zbil by som ťa, keby som nebol nahnevaný." Raz nasadol na koňa, nadmernú chválu, najväčšiu požíva tento, neznajúc závisti sled. 44/ A
no hneď z neho zosadol, vyhlásiac, že sa bojí, aby sa nestal obeťou konskej bujnosti. Tým, potom:
ktorí pijú, radil, aby sa pozreli do zrkadla; hneď vraj upustia od takej nehanebnosti. Zem síce skrýva telo Platóna vo svojom lone,
Hovorieval, že sa nesvedčí nikde piť až do opitia, okrem slávnosti na počesť boha, ktorý duša však vo večných sídlach blažených bohov má byt.
nám dal víno. Nepáčilo sa mu ani nadmerné spanie a v Zákonoch píše: „Kto spí,

130 *P°66
Jemu vzdávajú poctu aj šľachetní občania cudzí, pretože
šťastie mal vidieť, aký je nebeský svet. A iný z neskoršej 48/ Vraví sa, že Zenón z Eley prvý písal dialógy Aristoteles v L knihe spisu O básnikoch
doby: menuje Alexandra zo Styry alebo z Tea, ako spomína aj Favorinus v Spomienkach. Podľa
A.: Povedz mi, orol, čo vznášaš sa nad hrobom? Či azda hľadíš mojej mienky však Platón, ktorý priviedol tento druh písomníctva k dokonalosti, právom
na vzdušný domov, čo má tu niektorý blažený boh? si zasluhuje prvenstvo, a to nielen čo sa týka krásy, ale aj vynájdenia. A čo sa týka
B.: Ja som obrazom duše Platóna, ktorá sa vzniesla dialógu, je to rozprava o nejakom filozofickom alebo politickom námete, ktorá sa vedie

na Olymp, telo však jeho ukrýva atická zem. vo forme otázok a odpovedí, pričom sa berie zreteľ na charakter vystupujúcich osôb a na
45/ rečovú úpravu. Dialektika je potom umenie viesť rozhovor, pričom alebo niečo
My sme zložili na neho tieto verše:
vyvraciame, alebo dokazujeme, a to na základe otázok a odpovedí ostatných účastníkov
Akže by nebol Apolón splodil Platóna v Grécku,
rozhovoru.
či by sa choroby duší liečili pomocou kníh? 49/
Platónósky dialóg má dve základné formy: je diegetický (návodný) a zatetický
Lebo veď jeho syn Asklepios je lekárom tela,
(skúšobný). Diegetický sa rozdeľuje ďalej na dva druhy, teoretický a praktický.
zatiaľ čo nemocných lieči Platón, keď chorý je duch.
Teoretický dialóg sa ďalej delí na filozofický a logický, dialóg praktický zasa na etický a
A iné na jeho smrť:
politický. Aj dialóg zetetický má dva základné druhy, gymnastický (cvičný), v ktorom ide
Apolón pre ľudí Asklepia a Platóna splodil;
o cvičenie, a agonistický (bojový), v ktorom ide o zápas. Gymnastický sa ďalej rozdeľuje
tohoto k liečeniu duší, tamtoho k liečeniu tiel.
na maieu-tický (pôrodnícky) a pokusný (peirastický), kým dialóg agonistický sa roz-
Počas svadobnej hostiny odišiel k mestu, čo založil sebe,
deľuje ďalej na dokazujúci a vyvracajúci.
užijúc pre základ stavby nebeskú Diovu pláň. 50/, 51/ j\jje je mj neznáme, že niektorí rozlišujú dialógy iným spôsobom, totiž že jedny
To sú epigramy na neho. sú dramatické, druhé výpravné a iné zmiešané, no termíny, ktoré používajú pri tomto
46/, 47/ Ten0 žjakmi PP ij Speusippos z Atén, Xenokrates z Chalkedónu, Aristoteles zo rozlíšení, svedčia skôr o hľadisku literárnom ako filozofickom. Medzi fyzické dialógy
Stageiry, Filippos z Opuntu, Hestiaios z Perintu, Dión zo Syrakúz, Amyklos z Herakleje, patrí napríklad Timaios; medzi logické Politikos, Kratylos, Parmenides a Sofistes; medzi
Erastos a Koriskos zo Skepsis, Timolaos z Kyzika, Euaión z Lampsaku, Pythón a etické Apológia, Kritón, Faidón, Faidros, Symposion, Menexenos, Kleitofón, Listy, Filebos,
Herakleides z Ainu, Hippothales a Kallippos z Atén, Demetrios z Amfipolidy, Hipparchos a Rivali; medzi politické patrí Ústava, Zákony, Minos, Epinomis a dialóg o
Herakleides z Pontu a mnohí iní a medzi nimi aj dve ženy, Lastheneia z Mantineje a Atlantíde; k pôrodníckym patria obaja Alkibiadovia, Thcages, Lysis a Laches; medzi pei-
Axiothea z Fliuntu, ktorá podľa Dikaiarcha nosila mužské šaty. Niektorí tvrdia, že aj rastické (pokusné) patrí Euthyfrón, Menón, Ión, Charmides a Theaitetos; medzi dokazujúce
Theofras-tos patril k jeho poslucháčom a Chamaileón uvádza aj rečníka Hyperida a patrí napríklad Protagoras a medzi vyvracajúce Euthydemos, Gorgias a obaja Hippiovia.
Lykurga. A podobne zaznamenáva aj Polemón. Sabinos k nim pridáva ešte Demosthena, Týmto sme povedali dosť o podstate dialógu a jeho rozličných druhoch.
odvolávajúc sa vo 4. knihe svojho spisu Zbierka cvičení na Mnesistrata z Tasu. A je to Pretože sa však často vedú spory o tom, či bol Platón dogmatikom, ako tvrdia jedni, a
pravdepodobné. či ním nebol, ako tvrdia druhí, preberme aj túto otázku. Sám výraz byť dogmatikom
Pretože si však, a plným právom, ctiteľkou Platóna a predovšetkým dávaš prednosť znamená dávať dogmy, tak ako výraz byť zákonodarcom znamená dávať zákony. No
a
poznaniu jeho filozofického učenia, pokladal som z potrebné podať ti aj charakteristiku výraz dogma sa používa v dvoch zmysloch; označuje sa ním jednak vec, o ktorej
jeho učenia, usporiadanie jeho dialógov a metódu jeho postupu, nakoľko to bude možné, vyslovujeme určitú mienku, jednak mienka sama.
52
v jednotlivostiach a v hlavných črtách, aby ti k tomu, čo som nahromadil o jeho živote, / Z nich prvé je skúmaný problém, druhé vlastné presvedčenie. Platón
nechý" bal výklad jeho učenia. Lebo ak by som ti mal vykladať všetko podľa jednotlivých
druhov, znamenalo by to - aby som použil staré príslovie - nosiť sovu do Atén.

*&>133
67
teda podáva výklad o tom, o čom mal jasnú mienku, a vyvracia nesprávne mienky a 56/ Za dávnych čias hral v tragédii celú hru najprv len zbor a neskôr, aby mal zbor
zdržuje sa úsudku o veciach, ktoré neboli jasné. Svoje vlastné názory vykladal nejakú prestávku, zaviedol Thespis prvého herca. Aischylos zaviedol druhého a Sofokles
prostredníctvom štyroch osôb, Sokrata, Timaia, Aténskeho hosťa a Elejského hosťa. Za tretieho herca, čím tragédia dosiahla svoje dovŕšenie; podobne aj pôsobnosť filozofie bola
týmito cudzincami sa však neskrýva Platón a Parmenides, ako sa niektorí nazdávali, ale spočiatku obmedzená len na oblasť fyziky; ako druhú oblasť pridal Sokrates etiku a ako
fiktívne nepomenované osoby, pretože aj to, čo vkladá do Sokratových a Timaiových úst, tretiu Platón dialektiku, čím zároveň doviedol filozofiu k vrcholnému stupňu. Thrasylos
sú jeho vlastné názory. Nesprávne názory, ktoré chcel vyvrátiť, vkladal do úst ľudí, ako uvádza, že Platón vydával svoje dialógy na spôsob tragických tetralógií. Tragickí básnici
napríklad Thrasymacha, Kallikla, Pola, Gorgia, Protagora, Hippia, Euťhy-dema a totiž súťažili štyrmi hrami (na Dionýzie, Lenaje, Panaténaje a na Sviatok hrncov), z
podobných. ktorých štvrtá bola satira. Tieto štyri hry sa nazývali tetralógiou.
53/, 54/, 55/ prl dokazovaní niečoho najčastejšie používa indukciu, no nie jednoduchú, 57/, 58/ Všetkých pravých Platónových dialógov bolo podľa Thrasyla 56, ak berieme do
ale dvojitú. Indukcia je úsudok, v ktorom sa na základe určitých pravdivých prípadov úvahy rozdelenie Ústavy na desať a Zákonov na dvanásť kníh. O Ústave hovorí Favorinus v
uzatvára ako pravdivé niečo iné podobné. Sú dva druhy indukcie, jeden na základe 2. knihe Rozmanitej histórie, že ju takmer celú možno nájsť v Protagorových Antílogikách.
kontradikcie, druhý na základe dôsledku. Pri indukcii na základe kontradikcie pri každej Tetralógií je deväť, ak rátame Ústavu len za jeden a takisto Zákony len za jeden dialóg.
odpovedi na otázku vychádza protirečenie. Napríklad: „Môj otec je alebo iný ako tvoj Prvá tetralógia pozostáva z dialógov, ktoré majú spoločný námet; chce ukázať, aký má
otec, alebo je ten istý. Ak je však tvoj otec iný ako môj otec, tým, že je iný ako otec, nie je byť život filozofa. Každý dialóg má dvojitý nadpis, jeden podľa mena osoby, ktorá v
otcom. Ak je však ten istý ako môj otec, tým, že je ten istý ako môj otec, je mojím otcom." dialógu vystupuje, druhý podľa námetu dialógu. V prvej tetralógií je prvým dialógom
Iný príklad: „Ak človek nie je živočíchom, je alebo kameňom, alebo drevom. Nie je však Euthyfrón alebo o zbožnosti; je to dialóg peirastický; druhým je Apológia, etický dialóg;
kameňom ani drevom; má totiž dušu a pohybuje sa sám od seba: je teda živočíchom. Ak tretím je Kritón alebo o tom, čo treba robiť, dialóg etický; štvrtým je Faidón alebo o duší, dialóg
však je živočíchom - a živočíchom je aj pes či vôl -, bude potom človek živočíchom, a teda etický. Druhá tetralógia sa začína dialógom Kratylos alebo o správnosti mien, dialóg logický;
aj psom o volom." Toto je druh indukcie na základe kontradikcie a dišputy, ktorý však za ním je Theaitetos alebo o vedení, dialóg peirastický; Sofistcs alebo o siicne, dialóg logický;
nepoužíval na podanie svojich názorov, ale na vyvrátenie názorov iných. Indukcia na Politi-kos alebo o kráľovstve, dialóg logický. Tretia tetralógia sa začína dialógom Parmenides
základe dôsledku je dvojaká. Pri jednej sa zvláštne dokazuje pomocou zvláštneho, pri alebo o ideách, dialóg logický; Filebos alebo o rozkoši, dialóg etický; Symposion alebo o dobre,
druhej sa dokazuje všeobecné pomocou zvláštneho. Prvú formu používajú rečníci, druhú dialóg etický; Faidros alebo láske, dialóg etický.
59/
dialektici. Pri prvej ide napríklad o otázku, či tento človek spáchal vraždu. Dôkazom Štvrtá tetralógia sa začína dialógom Alkibiades alebo o prirodzenosti ladí, dialóg
bude, ak v tom čase našli na ňom stopy po krvi. Toto je rečnícky druh indukcie, pretože maieutický; Alkibiades druhý alebo o modlitbe, dialóg maieutický; Úipparchos alebo
rečníci sa zaoberajú vecami zvláštnymi a nie všeobecnými. Nejde im o spravodlivosť ako ziskuchtivý, dialóg etický; Rivali alebo o filozofii, dialóg etický. Piata tetralógia sa začína
takú, ale o jednotlivé spravodlivé veci. Druhá forma je dialektická a pri nej treba najprv dialógom Thcages alebo o filozofii, dialóg maieutický; Charmides alebo o umiernenosti, dialóg
dokazovať všeobecné pomocou zvláštneho. Tak je to napríklad pri otázke, či je duša peirastický; Laches alebo o udatnosti, dialóg maieutický; Lysis alebo o priateľstve, dialóg
smrteľná a či mŕtvi znovu nadobúdajú život, ako sa to dokazuje v dialógu O duši maieutický. Šiesta tetralógia sa začína dialógom Euthydemos alebo milovník svárov, dialóg
pomocou všeobecného súdu, že totiž protichodné vzniká z protichodného. A toto vyvracajúci; Protagoras alebo sofisti, dialóg dokazujúci; Gorgias alebo o rečníctve, dialóg
všeobecné tvrdenie vyplýva zase z niektorých zvláštnych tvrdení, napríklad, že spánok vyvracajúci; Menón alebo o cnosti, dialóg peirastický.
vzniká z bdenia a obrátene, väčšie z menšieho a obrátene. Túto formu indukcie používal 60/, 61/ Siedma tetralógia sa začína dialógom Hippias prvý a druhý -v prvom je časť
Platón na podanie svojich názorov. názvu „alebo o kráse", v druhom „alebo o lži", oba sú dialó-

134 <Q <&°135


gy vyvracajúce; Ión alebo o lliade, dialóg peirastický; Menexenos alebo pohrebná reč, dialóg 64/ Platón používa toto slovo niekedy aj vo význame zlý a niekedy aj vo význame
etický Na začiatku ôsmej tetralógie je dialóg Kleitofón alebo úvod do filozofie, dialóg etický; malý. Často však používa aj rozličné termíny na vyjadrenie tej j Stej veci. Tak ideu nazýva
Ústava alebo o spravodlivosti, dialóg politický; Timaios alebo o prírode, dialóg fyzický; Kritias tvarom (eidos), rodom (genos), vzorom (para-if['/\'"i")/ princípom (arche) a príčinou (aition).
alebo história Atlantídy, dialóg etický. Na začiatku deviatej tetralógie je dialóg Minos alebo o Používa však na vyjadrenie tej istej veci aj opačné výrazy. Tak to, čo je vnímateľné
zákone, dialóg politický; Zákony alebo o zákonodarstve, dialóg politický; Epinomis alebo nočné zmyslom, nazýva hneď súcnom, hneď nesúcnom; súcnom preto, lebo vzniká, nesúcnom
zhromaždenie alebo filozof, dialóg politický. Listy, v počte trinásť, sú etické. V Listoch použil preto, lebo sa ustavične premieňa. O idei vraví, že sa ani nehýbe, ani neo stáva v pokoji.
formulu „veľa zdaru", kým Epikuros „dobré žitie" a Kleón „veľa radosti". Jeden z nich Takisto je to aj s jedným a s mnohým. A takto to robil pri mnohých veciach.
adresoval Aristodemovi, dva Archytovi, štyri Dionysiovi, jeden Hermiovi, Erastovi a 65/ Výklad jeho náuky zahŕňa v sebe tri veci: najprv treba vyložiť zmysel a význam
Koriskovi, jeden Leodamantovi, jeden Diónovi, jeden Perdikkovi a dva Diónovým každého miesta; potom, prečo to povedal, či na potvrdenie predchádzajúceho, alebo na
priateľom. Toto je rozdelenie jeho dialógov, ako ho urobil Thrasylos a niektorí iní. osvetlenie svojej mienky, či na podanie svojich doktrín, alebo na vyvrátenie účastníka
62
/ Niektorí iní však, a medzi nich patrí aj gramatik Aristofanes, zaraďujú jeho dialógy rozhovoru; a po tretie, či to povedal správne.
do trilógií. Do prvej zaraďujú Ústavu, Timaia a Kritia; do druhej Sofistu, Politika a Kratyla; 66/ pretože v jeho knihách sú pripojené kritické znamienka, patrí sa, aby sme povedali
do tretej Zákony, Minoa a Epinomidu; do štvrtej Theaiteta, Euthyfróna a Apológiu; do piatej niečo aj o nich. Znamienko X sa kladie na označenie zvláštnych výrazov, rečníckych figúr
Kritóna, Faidóna a Listy. Ostatné zaraďujú separátne a bez zachovania poradia. Niektorí a vcelku pri výrazoch, charakteristických pre Platóna; Diplé ( < ) sa dáva na označenie
kritici začínajú, ako sme už povedali, Ústavou, iní väčším Alkibiadom, iní Theagom, niektorí náuky a názorov Platónových; X s bodkami (-X-) sa dáva na označenie vybraných miest a
Tima-iom, iní Faidrom a iní zasa Theaitetom. Mnohí začínajú Apológiou. Za nepravé sa slohových okrás; diplé s bodkami (<•) sa dáva na označenie opráv niektorých kritikov;
pokladajú podľa všeobecnej mienky dialógy: Midón alebo vychovávateľ koni, Eryxias alebo obe-los, čiže pomlčka s bodkami ( 4- ) sa dáva na označenie miest, ktoré sú prav-
Erasistratos, Alkyón, dialógy akefalické alebo Sizyfos, Axio-chos, Fajákovia, Demodokos, depodobne nepravé; antisigma s bodkami (■)•) sa dáva na označenie zdvo-jenín a
Lastovička, Siedmy deň a Epimenides. Z nich Alkyón pochádza, ako sa zdá, od istého Leonta, prehodenia písmen; bleskovka ( — )sa dáva na označenie filozofickej školy; hviezdička
ako hovorí Favorinus v 5. knihe Spomienok. ( * ) na označenie zhody názorov; obelos alebo pomlčka ( - ) sa dáva na označenie
63
/ Platón používal rozličné termíny, aby neučení nepochopili ľahko jeho náuku. Za
atetovaných miest. Toľko o kritických znamienkach a o počte jeho kníh. Antigonos z
múdrosť v najvlastnejšom a najprísnejšom zmysle pokladá vedu o veciach, ktoré sú
Karystu hovorí v spise O Ze-nónovi, že ak niekto chcel čítať Platónove spisy v novom
predmetom len nášho myslenia a skutočne existujú, vedu, ktorá, ako sám vraví, sa týka
vydaní, musel platu ich majiteľovi poplatok.
boha a duše oddelenej od tela. No vo vlastnom zmysle nazýva múdrosťou aj filozofiu, 67//
Jeho názory boli tieto: Vravel, že duša je nesmrteľná, že sa prevteľuje do mnohých
ktorá mu je túžbou po božskej múdrosti. Múdrosťou sa však u neho nazýva spoločne aj
tiel a jej princíp je aritmetický, kým princíp tela je geometrický. Definoval ju ako ideu
každý druh skúsenosti, napríklad nazýva múdrym umelca. Používa tiež tie isté termíny
životného dychu, rozšíreného na všetky strany. Vravel 0 nej, že sa hýbe sama od seba a že
na označenie rozličných vecí. Tak nachádzame u neho výraz zlý ifaúlos) vo význame
sa skladá z troch častí: rozumová časť sídli v hlave, srdnatá v srdci a žiadostivá v
jednoduchý (haplus), práve tak ako je to aj v Euripidovom Likymniovi, kde sa o Heraklovi
končinách pupka a pečene.
hovorí takto: 68/
Zo stredu zviera telo zo všetkých strán akoby v kruhu, skladá sa z elementov a
]e prostý ifaúlos), neuhladený, no vyniká
rozdelená súc v harmonických intervaloch tvorí dva kruhy, ktoré sa dotýkajú. Vnútorný
v najväčších veciach, múdrosť v činoch podáva,
je rozdelený na šesť častí a vytvára dovedna sedem kruhov. Vnútorný kruh sa pohybuje
no nie je zbehlý v rečníctve.
pozdĺž uhlopriečky naľavo, kým von-

<^> 236 \^>237<^>


kajší sa pohybuje v smere strany (štvorca) napravo. Preto má prevahu, keďže je jediným vecí môže byť len najlepšia z pomyselných príčin. Takýto je však len boh, a pretože svet
kruhom, lebo druhý vnútorný je rozdelený. Prvý je kruh totožnosti, ostatné sú kruhmi je podobný tomu najlepšiemu, ako najkrajší nemôže byť podobný nijakej zo stvorených
rozličnosti; uvádza, že prvý je pohybom duše, kým druhý je pohybom celého vesmíru a vecí, ale len bohu.
planét. 73
/ Svet je zložený z ohňa, vody, vzduchu a zeme. Z ohňa preto, aby bol viditeľný; zo
69/, 70/ Quga, rozdelená takto harmonicky od stredu až po najzadnejší kraj, poznáva zeme preto, aby bol pevný; z vody a vzduchu preto, aby bol úmerný - lebo tuhé telesá
súcno a je v harmonickom vzťahu so všetkým, pretože má v sebe harmonicky majú tú vlastnosť, že vytvárajú úmeru s dvoma strednými členmi na vytvorenie celku - a
usporiadané elementy. Keď sa kruh rozličnosti otáča správne, vzniká mienka, kým zo všetkých preto, aby bol dokonalý a nezničiteľný.
vedenie sa dostavuje na základe správneho pohybu kruhu totožnosti. Platón uviedol dva Čas bol stvorený ako obraz večnosti, a pretože svet ostáva vždy v poko ji, čas spočíva v
princípy všetkých vecí-boha a látku; boha nazýva aj rozumom a príčinou. Látka je vraj pohybe sveta. Lebo aj noc, deň, Mesiac a všetko podobné sú časti času. Preto bez
celkom beztvár-na, neohraničená a vznikajú z nej zložené veci. Vraví o nej, že kedysi sa prirodzenosti sveta by nebolo času, keďže čas existuje len odvtedy, ako bol stvorený svet.
pohybovala neusporiadane, že ju však boh zhromaždil na jedno miesto, pretože sa 74/, 75/ y \j-,v vznikol čas, bolo stvorené Slnko, Mesiac a planéty. Aby však počet
nazdával, že poriadok je lepší ako neporiadok. Táto látka sa zmenila na štyri elementy: ročných období bol celkom zrejmý a aby živé bytosti mali účasť na počte, boh rozžal
oheň, vodu, vzduch a zem; z nich vznikol sám svet a všetko, čo je v ňom. Vraví, že len slnečné svetlo. Mesiac sa pohybuje v kruhu nad Zemou, ďalej za ním je kruh Slnka a na
zem z nich nepodlieha zmene, a vysvetľuje to tým, že tvary, z ktorých sa skladá, sú miestach, ktoré sú ešte vyššie, sú kruhy planét. Svet je úplne oživený, pretože je pevne
odlišné. Ostatné elementy sa totiž podľa neho skladajú z rovnorodých tvarov - spätý so živým pohybom. Aby však svet bol dovedený k dokonalosti a stal sa podobným
nerovnoramen-né pravouhlé trojuholníky, z ktorých sa skladajú, majú u všetkých jeden a onomu pomyselnému živočíchovi, boli stvorené aj ostatné živé bytosti. A pretože ich mal
ten istý tvar - kým trojuholníky, z ktorých sa skladá zem, majú osobitný tvar. Element on, mal ich mať aj svet. Má teda bohov, ktorých prirodzenosť je z väčšej časti ohnivá. Ináč
ohňa má tvar ihlanu, element vzduchu tvar osemstenu a element vody tvar dvadsaťstenu, sú tri rody živých bytostí: lietajúce, vodné a pozemské. Zem je zo všetkých bohov na
kým element zeme má tvar kocky. To je príčina, prečo sa ani zem nemení na ostatné svete najstaršia a bola vytvorená, aby sa uskutočnila zámena dňa a noci. Nachádza sa v
elementy, ani ony na zem. strede vesmíru, a preto sa pohybuje okolo stredu. A pretože sú dve príčiny, z toho podľa
71
/ Tieto elementy nie sú oddelené, každý má svoje vlastné miesto, pretože kruhovitý neho vyplýva, že pôvod jedných vecí treba hľadať v rozume, pôvod druhých v nevyhnut-
pohyb stláča malé časti a zatláča ich do stredu, kde sa držia dovedna, kým veľké časti nosti. Z tej pochádza vzduch, oheň, zem a voda, ktoré nie sú elementárni v pravom
zasa oddeľuje. Preto tým, že menia svoje tvary, menia aj miesto, na ktorom sa nachádzajú. zmysle slova, ale vecami schopnými prijímať tvary. Sú zložené z trojuholníkov a
72//
Svet bol stvorený len jeden a že ho boh stvoril, možno pochopiť aj zmyslami. Je rozkladajú sa na ne. Ich elementárni sú pravouhlé trojuholníky s nerovnakými
oživený, pretože to, čo je živé, je lepšie ako to, čo nie je živé. A toto dielo sa pokladá za odvesnami a rovnoramenné pravouhlé trojuholníky.
výtvor tvorcu, ktorý je najvyšším dobrom. Bol stvorený jeden a nie neobmedzený počet, 76/, 77/ gu tec)a počiatkom a príčinou dve uvedené veci, ktorých vzorom je boh a látka.
pretože aj vzor, podľa ktorého ho urobil, je len jeden. Má tvar gule, pretože aj jeho tvorca Látka je nevyhnutne beztvará, ako je to aj pri ostatných veciach, schopných prijímať
má tento tvar. Zahŕňa totiž v sebe všetky ostatné živé bytosti tak, ako jeho stvoriteľ zahr- tvary. Ich príčinou je nevyhnutnosť, lebo tým, že berú nejakým spôsobom účasť na
ňuje v sebe tvary ich všetkých. Je hladký a nemá okolo seba nijaký ústroj, pretože ho ideách, tvoria súcna a pre nerovnakosť ich spôsobilosti dávajú sa do pohybu a svojím
vôbec nepotrebuje. Okrem toho je nezničiteľný, lebo sa nemôže rozložiť takisto ako sám pohybom uvádzajú do pohybu veci, ktoré z nich vznikajú. Tieto masy sa spočiatku
boh. Boh je príčinou všetkého stvorenia, pretože dobro už svojou prirodzenosťou plodí pohybovali neusporiadane a bez rozumového dôvodu, keď však začali vytvárať svet, stali
dobro a príčinou stvorenia sveta nemôže byť niečo iné, keďže príčinou stvorenia sa
najkrajšej zo stvorených
pričinením boha podľa možnosti symetrickými a usporiadanými. Lebo tieto dve príčiny ká zo styku a nemá nič spoločného s rodom, napríklad priateľstvo Pylada s Orestom.
boli už pred stvorením sveta a ako tretia bolo vznikanie; neboli však ešte jasné, ale len Priateľstvo s cudzími ľuďmi je priateľstvo, ktoré sa uzaviera s cudzími ľuďmi na základe
akési stopy bez pevného usporiadania. Keď však vznikol svet, usporiadali sa aj ony. Svet odporučenia alebo listov. Je teda priateľstvo alebo prirodzené, alebo s druhmi, alebo s
vznikol zo všetkých existujúcich telies. Platón verí, že boh práve tak ako duša je cudzími ľuďmi. Niektorí pripájajú ešte ako štvrté priateľstvo erotické.
netelesný, lebo takto sa najlepšie uchraňuje pred zánikom a strasťami. Čo sa týka ideí, 82/, 83/ je päť druhov štátneho zriadenia: demokracia, aristokracia, oligarchia,
robí ich, ako som už povedal, príčinami a princípmi preto, lebo také isté, ako sú ony, sú aj kráľovstvo a tyrania. Demokratické zriadenie je také, keď v obciach vládne ľud, sám si
veci tohto sveta. volí úradníkov a ustanovuje zákony. Aristokracia je také zriadenie, keď nevládnu ani
78/, 79/ Q dobre a zle mal takúto mienku: Cieľom človeka je stať sa podobným bohu. bohatí, ani chudobní, ani slávni ľudia, ale na čele obce sú najlepší. Oligarchia je také
Cnosť sama stačí k blaženosti, potrebuje však ešte pomoc telesných predností, ako sily, zriadenie, keď sa úradníci volia podľa majetku, pretože bohatých je menej ako
zdravia, zdravých zmyslov a podobne. Potrebuje však aj vonkajšie prednosti, ako chudobných. Čo sa týka kráľovstva, je dvojaké: možno ho získať na základe zákona alebo
bohatstvo, urodzený pôvod a slávu. No mudrc bude blažený aj bez týchto vecí. Bude sa na základe rodu. V Kartágu je kráľovstvo na základe zákona, pretože tam si možno úrad
zúčastňovať na politickom živote, ožení sa a nebude prestupovať ustanovené zákony. kráľa kúpiť; v Sparte a Macedónii je kráľovstvo rodové, pretože kráľmi sa stávajú
Podľa možnosti bude dávať zákony svojej obci, ak, pravda, neuvidí, že stav vecí je celkom členovia niektorého rodu. Tyrania je také politické zriadenie, keď sa občania podvodom
beznádejný pre priveľkú skazenosť ľudu. Platón sa nazdáva, že bohovia dozerajú na alebo násilím dostanú pod moc človeka, ktorý nad nimi vládne. Štátne zriadenie môže
ľudské záležitosti a že existujú daimoni. On prvý definoval pojem krásy ako niečoho, čo je byť teda demokratické, aristokratické, oligarchické, kráľovstvo alebo tyrania.
v tesnom spojení s tým, čo je chváli-tebné, rozumné, užitočné, vhodné a harmonické. A Sú tri druhy spravodlivosti: prvá sa vzťahuje na bohov, druhá na ľudí a tretia na
všetky tieto veci sú v spojení s tým, čo prislúcha prírode a je s ňou v zhode. mŕtvych. Lebo tí, ktorí prinášajú predpísané obety a vykonávajú náboženské povinnosti,
8
°/ Rokoval aj o správnosti slov a bol prvý, kto uviedol do systému metódu správne správajú sa zrejme zbožne k bohom. Tí, ktorí splácajú dlžoby a vracajú zálohy, prejavujú
odpovedať a klásť otázky a sám ju v hojnej miere použil. Vo svojich dialógoch uvádzal aj spravodlivosť voči ľuďom. A naostatok tí, ktorí sa starajú o hroby, prejavujú zrejme
spravodlivosť ako božský zákon, pretože takto má vraj viac sily priviesť ľudí ku konaniu spravodlivosť voči mŕtvym. Sú teda tri druhy spravodlivosti: spravodlivosť voči bohom,
spravodlivých činov, keďže sa zločinci musia báť, že budú potrestaní aj po smrti. Preto sa voči ľuďom a voči mŕtvym.
84
tiež niektorým zdalo, že je priveľkým milovníkom mýtov, keďže do svojich spisov / Sú tri druhy vedenia: prvé je praktické, druhé tvorivé, tretie teoretické. Stavanie
povkladal takéto príbehy preto, aby záhadnými narážkami na posmrtný život odviedol budov a lodí je vedením tvorivým, pretože dielo, ktoré je ich produktom, možno vidieť.
ľudí od páchania nespravodlivosti. Toľko o jeho náuke. Umenie štátnické, hra na flaute alebo na gitare a iné podobné umenia patria do vedenia
Veci rozdeľoval podľa Aristotela týmto spôsobom: Z dobier jedny spočívajú v duši, praktického, lebo hoci ich výtvory nemožno vidieť, predsa niečo konajú, pretože flautista
druhé v tele, iné sú mimo nás. Tak spravodlivosť, rozvaha, odvážnosť a umiernenosť sú a gitarista hrajú a politik spravuje obec. Geometria, umenie o harmónii a astronómia
dobrá duševné; krása, pekný vzrast, zdravie a sila sú dobrá telesné; priatelia, šťastie vlasti patria do vedenia teoretického, lebo ani nič nekonajú, ani netvoria, ale geometer skúma
a bohatstvo sú dobrá vonkajšie. vzájomný pomer čiar, hudobník sa zaoberá zvukmi a astronóm pozoruje hviezdy a svet.
81//
Sú teda tri druhy dobier, duševné, telesné a vonkajšie. Sú takisto tri druhy Vedenie je teda jednak teoretické, jednak praktické a jednak tvorivé.
85//
priateľstva: priateľstvo prirodzené, priateľstvo s druhmi a priateľstvo s cudzími. Je päť druhov lekárstva: farmácia, chirurgia, dietetika, diagnostika a boetetika, čiže
Prirodzeným nazývame to priateľstvo, ktoré spája rodičov s deťmi a príbuzných medzi poskytovanie pomoci. Farmácia sa zaoberá liečením nedu-
sebou. Tohto priateľstva sa dostalo aj ostatným živočíchom. Priateľstvom s druhmi
nazývame také priateľstvo, ktoré vzni-

*&°140<*& 's?* 141


hov pomocou liekov; chirurgia sa zaoberá uzdravovaním chorých tým, že ich lekári alebo telesná krása. Po druhé, krása upotrebiteľná, napríklad nástroj, dom a iné podobné veci
režú, alebo vypaľujú; dietetika je veda o odstraňovaní neduhov diétou; diagnostika sa sú krásne pre svoju upotrebiteľnosť. A nakoniec, krásne sú veci, ktoré sú užitočné
zaoberá zisťovaním choroby a boetetika sa zaoberá odstraňovaním bolesti okamžitým vzhľadom na zákony a životné potreby a všetko podobné. Týka sa teda krásy alebo
zásahom. Teda druhmi lekárstva sú farmácia, chirurgia, dietetika, diagnostika a chvály, alebo upotrebiteľnosti, alebo užitočnosti.
boetetika. 9,)
/ Duša sa delí na tri časti: jedna jej časť je rozumová, druhá žiadostivá a tretia srdnatá.
86/
Zákony sa rozdeľujú na dvoje: na zákony písané a zákony nepísané. Zákony, Činnosťou rozumovej časti duše sa radíme, uvažujeme, rozmýšľame a konáme podobné
ktorými sa spravujeme v obciach, sú zákony písané. Naproti tomu zákon, ktorý spočíva úkony. Činnosťou žiadostivej časti duše túžime po jedle, telesnom obcovania ostatných
len na zvyku, nazýva sa nepísaným zákonom. Taký je napríklad zákon, že nemáme takýchto úkonoch. Srdnatá časť duše je príčinou našej odvahy, radovania sa, žialenia a
vychádzať nahí na námestie a nemáme nosiť ženské šaty. Niet totiž zákona, ktorý by to hnevu. Časťami duše teda sú časť rozumová, časť žiadostivá a časť srdnatá.
zakazoval, a predsa to nerobíme, pretože nám v tom bráni nepísaný zákon. Sú teda dva 91
1 Dokonalá cnosť má štyri druhy: rozvážnosť, spravodlivosť, udatnosť a
druhy zákonov, písaný a nepísaný. umiernenosť. Z nich rozvážnosť je príčinou toho, že správne konáme svoje veci.
87/
Je päť druhov rečí: prvá je reč, ktorou hovoria politici na zhromaždeniach ľudu a Spravodlivosť je príčinou toho, že postupujeme spravodlivo pri nažívaní s ľuďmi a pri
nazýva sa politickou rečou. V druhej píšu rečníci svoje chválospevy, potupy a obžaloby a vykonávaní obchodných záležitostí. Udatnosť spôsobuje, že sa v nebezpečenstvách a za
nazýva sa rečníckou rečou; tretia je reč, ktorou hovoria medzi sebou jednoduchí ľudia, a hrozných okolností nedávame na útek, ale vytrvávame na mieste. Umiernenosť
nazýva sa hovorovou rečou; iná je reč, ktorou hovoria tí, ktorí sa stručne pýtajú, a tí, ktorí spôsobuje, že ovládame svoje žiadosti a neslúžime nijakej rozkoši, ale žijeme
dávajú odpovede na otázky; táto reč sa nazýva dialektickou rečou. Piata je reč, ktorú usporiadaným životom. Druhmi cnosti teda sú rozvážnosť, spravodlivosť, udatnosť a
používajú umelci a remeselníci, keď hovoria medzi sebou o svojom umení, a nazýva sa umiernenosť.
technickou rečou. Je teda päť druhov reči: reč politická, rečnícka, hovorová, dialektická a 92
/ Je päť druhov vlády. Prvá vyplýva zo zákona, druhá je prirodzená, tretia vyplýva
technická. zo zvyku, štvrtá sa získava rodom a piata násilím. Úradníci v obci, ak boli zvolení
88
/ Sú tri druhy hudobného umenia. Pri prvom sa používajú iba ústa ako pri speve; pri občanmi, vládnu podľa zákona. Na základe prirodzenosti vládnu samci, a to nielen
druhom sa používajú aj ústa, aj ruky ako pri kitaródii; pri treťom sa používajú len ruky medzi ľuďmi, ale aj u ostatných živočíchov, pretože samci všade ovládajú samice. Vláda
ako pri kitaristike. Sú teda tri druhy hudobného umenia, pomocou úst, pomocou úst a zo zvyku je taká, akú majú vychovávatelia nad deťmi a učitelia nad žiakmi. Vládou
rúk a pomocou rúk. dedičnou vyplývajúcou z rodu sa nazýva asi taká vláda, akú majú lakedaimonskí králi,
8y
/ Sú štyri druhy urodzenosti. Prvý druh je, keď ide o ľudí, pochádzajúcich z hodných pretože kráľovský úrad dedil niektorý rod. Tým istým spôsobom vládnu králi aj v
a spravodlivých predkov; v takomto prípade ich potomkov nazývame urodzenými. Macedónii, pretože aj tam sa kráľovský úrad nadobúdal rodom. A napokon sú ľudia,
Druhý druh je, keď ide o ľudí, ktorých predkovia boli vládcami alebo úradníkmi; aj ich ktorí si získali vládu násilím alebo podvodom a vládnu občanom proti ich vôli. Takejto
potomkov nazývame urodzenými. Tretí druh je, keď ide o ľudí, ktorých predkovia sa vláde sa hovorí násilná vláda. Je teda vláda zákonitá, prirodzená, podľa zvyku, dedičná a
preslávili napríklad vo vojenskom umení alebo víťazstvom v atletických hrách; aj ich násilná.
potomkov nazývame urodzenými. Štvrtý druh je, keď ide o ľudí, ktorí sa vyznamenali 93/, 94/ je gesť druhov rečnenia. Lebo keď rečníci vyzývajú do boja alebo na spojenectvo
ušľachtilosťou ducha a veľkodušnosťou. Aj takýchto nazývame urodzenými a tento druh proti niekomu, takýto druh sa nazýva nahováraním; keď však žiadajú, aby sa nebojovalo
urodzenosti je zo všetkých najlepší. Možno teda byť urodzeným alebo po hodných a nešlo na pomoc proti niekomu, ale naopak, aby sa žilo v mieri, takýto druh rečnenia je
predkoch, po predkoch, ktorí vládli, po predkoch, ktorí sa preslávili, a na základe vlastnej odhováraním. Tretí druh rečnenia je, keď niekto hovorí, že mu dakto robí krivdu a
statočnosti. pripisuje mu mnohé zlá; takýto druh sa nazýva obžalobou. Štvrtý druh rečnenia je, keď
Sú tri druhy krásy. Po prvé, krása chválitebná, napríklad vnímateľná

142 "^r* *&°143


niekto sám vyhlasuje, že nespáchal nijaké bezprávie a ani nevykonal nijaký iný Sú štyri druhy moci. Do prvého druhu patrí to, čo môžeme vykonávať svojou mysľou,
nemiestny čin; takýto druh rečnenia sa volá obhajobou. Piaty druh rečnenia je, keď ako uvažovať a predvídať. Do druhého druhu patrí to, čo môžeme vykonávať svojím
niekto o niekom pekne hovorí a vyhlasuje ho za dobrého a čestného človeka; takýto druh telom, ako kráčať, dávať, prijímať a podobne. Do tretieho druhu moci patrí to, čo môžeme
sa volá chválospevom. Šiesty druh rečnenia je, keď niekto vyhlasuje niekoho za zlého; vykonávať pomocou množstva vojakov a peňazí; preto sa volá kráľom ten, kto má veľkú
takýto druh rečnenia sa nazýva pamfletom. Druhom rečnenia je teda chválospev, moc. Štvrtým druhom moci je to, čo spôsobuje, že sa máme dobre alebo zle a že konáme
pamflet, nahováranie, odhováranie, obžaloba a obhajoba. dobré alebo zlé činy; napríklad môžeme byť chorí, môžeme sa vzdelávať, uzdravovať a
95/
Pri správnom hovorení sa berie ohľad na štyri veci: po prvé, čo treba hovoriť, po všetko podobné. Teda sú tieto druhy moci: moc spočívajúca v mysli, v tele, vo vojsku a
druhé, koľko treba hovoriť, po tretie, s kým treba hovoriť a po štvrté, kedy treba hovoriť. peniazoch a v konaní a trpení.
Ak berieme zreteľ na to, čo treba hovoriť, tu je odpoveď: to, čo bude na prospech 9S/
Sú tri druhy ľudomilnosti. Prvý druh sa prejavuje zdvorilosťou, napríklad v
hovoriacemu a počúvajúcemu. Pri ohľade na to, koľko treba hovoriť, je odpoveď: ani spôsobe, ako niektorí ľudia oslovujú toho, koho stretnú, a pozdravujú ho, podávajúc mu
viac, ani menej ako stačí. Ak berieme ohľad na to, s kým treba hovoriť, tu je odpoveď: ak ruku. Iný druh ľudomilnosti je, keď niekto poskytuje pomoc každému, kto je v nešťastí.
budeš hovoriť so staršími, musíš upraviť svoju reč tak, akoby hovorili starší; ak však Tretí druh ľudomilnosti spočíva v tom, že niektorí ľudia radi usporadúvajú hostiny.
budeš hovoriť s mladšími, musíš ju upraviť tak, akoby hovorili mladší. A napokon, keď Druhy ľudomilnosti sú teda: ľudomilnosť prejavujúca sa zdvorilosťou, ľudomilnosť
berieme ohľad na to, kedy treba hovoriť, tu je odpoveď: ani prv, ani neskôr. Kto prejavujúca sa dobročinnosťou a ľudomilnosť prejavujúca sa usporadúvaním hostín a
prehliadne niektorý z týchto ohľadov, dopustí sa chyby a nebude hovoriť správne. družnosťou.
9Ŕ/ 99/
Sú štyri druhy dobročinnosti. Možno ju totiž vykonávať buď pomocou peňazí, Blaženosť sa delí na päť častí. Prvá spočíva v schopnosti dobre sa radiť, druhá v
alebo osobnou službou, alebo pomocou vedomostí, alebo pomocou rečí. Peniazmi koná bystrosti zmyslov a v telesnom zdraví, tretia v šťastí v podnikaní, štvrtá v dobrej povesti a
dobrodenie, ak niekto pomôže z finančnej núdze tomu, kto je v tiesni. Osobnými piata v hojnosti peňazí a vecí, ktoré sú užitočné pre život. Schopnosť dobre sa radiť je
službami si preukazujú ľudia navzájom dobrodenie vtedy, keď osobne poskytujú pomoc výsledkom výchovy a skúsenosti. Bystrosť zmyslov sa zakladá na telesných údoch - ak
tým, ktorí sú napadnutí. Pomocou vedomostí preukazujú dobrodenie tí, ktorí ako niekto vidí očami, počuje ušami a nosom a ústami vníma, čo treba vnímať. V tomto
vychovávatelia, lekári a učitelia konajú niečo dobré. Konečne rečou konajú dobrodenie tí, spočíva bystrosť zmyslov, šťastie v podnikaní spočíva v tom, že sa niekomu podarí urobiť
ktorí prichádzajú na súd pomáhať iným a povedia za nich nejakú účinnú reč. Sú teda niečo, čo zamýšľa, a to správnym spôsobom, ako sa patrí na statočného človeka. O dobrú
štyri druhy dobročinnosti: pomocou peňazí, osobnou službou, pomocou vedomostí a povesť ide vtedy, keď sa o niekom dobre hovorí. O hojnosť ide vtedy, keď má niekto v
pomocou reči. živote toľko potrebných vecí, že môže robiť priateľom dobrodenia a hrdo a v hojnej miere
97/
Veci môžu dosiahnuť svoje uskutočnenie štvorakým spôsobom. Po prvé, veci preukazovať služby verejnosti. Kto má všetky tieto prednosti, je dokonale blažený. Sú
dosahujú svoje uskutočnenie zákonom, napríklad keď sa odhlasuje nejaký návrh a z teda časti blažeností: schopnosť dobre sa radiť, bystré zmysly a telesné zdravie, šťastie,
moci zákona sa uskutoční. Po druhé, veci dosahujú svoje uskutočnenie prirodzeným dobrá povesť a hojnosť.
spôsobom, napríklad deň, rok a ročné obdobia. Po tretie, veci dosahujú svoje 100/ Umenia a remeslá sa delia na tri druhy: prvý, druhý, tretí. Prvý druh sa týka
uskutočnenie umením, napríklad umenie stavať domy alebo lode, pretože dom a loď spracovania rúd a dreva. Druhý druh sa týka remesla kováčskeho a rezbárskeho; to sú
musí niekto postaviť. Napokon veci dosahujú svoje uskutočnenie náhodou, keď sa totiž remeslá, ktoré menia tvar materiálu. Kováči totiž vyrábajú zo železa zbrane a rezbári zasa
niečo uskutoční inak, ako to niekto predpokladá. Teda veci dosahujú svoje uskutočnenie zhotovujú z dreva píšťaly a lýry. Po tretie, umenie je vedieť niečo používať. Napríklad pri
zákonom, prirodzeným spôsobom, umením a náhodou. jazdectve ide o narábanie s uzdou, pri vojenskom umení o narábanie so zbraňami, pri
múzickom

244 «S*245<^»
umení o narábanie s píšťalou a lýrou. Sú teda tri druhy umenia a remesiel: prvé, druhé a ktorých možno mať len účasť, a po tretie tie, ktoré sú dobrami samy osebe. Prvé sú tie,
tretie.
ktoré možno ovládať, ako spravodlivosť a zdravie. Druhé sú tie, ktoré síce nemožno
u)1/
Dobro sa rozdeľuje na štyri rody. Po prvé, dobrom nazývame ovládanie cností; to ovládať, možno však mať na nich účasť, ako dobro samo osebe; a nakoniec, tretie sú tie,
je dobro vo vlastnom zmysle. Po druhé, dobrom nazývame samu cnosť a spravodlivosť. ktoré nemožno ani ovládať, ani mať na nich účasť, ktoré však predsa existujú, ako je
Po tretie, dobrom nazývame veci ako pokrmy, užitočné cviky a lieky. Po štvrté, dobrom napríklad dobrom to, že niekto je dobrý alebo spravodlivý. Lebo tieto dobrá ani nemôže
nazývame napríklad umenie hrať na píšťale, umenie herecké a podobne. Sú teda štyri nikto mať, ani nemôže mať na nich účasť, musia však existovať. Sú teda tri druhy dobier:
druhy dobra: prvým je ovládanie cnosti, druhým cnosť sama, tretím pokrmy a užitočné dobrá, ktoré možno dosiahnuť, dobrá, na ktorých možno mať účasť, a dobrá, ktoré sú
cviky, štvrtým umenie hrať na píšťale, umenie herecké a umenie básnické. dobrami samy osebe.
102/ 2 vecí jedny sú zlé, druhé dobré, iné ani dobré, ani zlé. Zlými nazývame tie, ktoré ")(,/ Sú tri druhy radenia: Jeden sa opiera o minulosť, druhý o budúcnosť a tretí o
môžu vždy škodiť, ako nerozhodnosť, šialenosť, nespravodlivosť a podobne. Ich opaky sú prítomnosť. Príkladom radenia so zreteľom na minulosť je napríklad poukázanie na to, čo
dobré. Iné sú niekedy užitočné, niekedy škodlivé, ako prechádzanie sa, ležanie a jedenie, museli vytrpieť Sparťania pre svoju priveľkú dôveru. Príkladom radenia so zreteľom na
alebo nemôžu byť vôbec ani užitočné, ani škodlivé; nie sú teda ani dobré, ani zlé. Sú teda prítomnosť je poukázanie na slabosť hradieb, na zbabelosť ľudí a na nedostatok potravín.
niektoré veci dobré, niektoré zlé, niektoré indiferentné. Príkladom radenia so zreteľom na budúcnosť je napríklad radenie, aby sa pre nejaké
u)3/
Sú tri druhy dobrej správy. Po prvé, hovoríme, že ide o dobrú správu, ak sú dobré podozrenie nezaobchádzalo zle s vyslancami, aby Grécko neutrpelo na povesti. Sú teda tri
zákony. Po druhé, hovoríme o dobrej správe, ak občania poslúchajú ustanovené zákony. druhy radenia: radenie so zreteľom na minulosť, so zreteľom na prítomnosť a so zreteľom
A po tretie, aj to nazývame dobrou správou, ak sa ľudia bez existencie zákonov správajú na budúcnosť.
lu7
rozumne podľa zvykov a zriadení. Sú teda tri druhy dobrej správy: po prvé, ak sú dobré / Sú dva druhy hlasu: živý a neživý. Živý je hlas živočíchov, neživé sú zvuky a
zákony; po druhé, ak občania rešpektujú ustanovené zákony, a po tretie, ak sa spravujú ozveny. Hlas živočíchov zase možno rozdeliť na dvoje: jeden možno zachytiť písmom,
rozumnými zvykmi a zriadeniami. druhý nemožno zachytiť písmom. Prvý je hlas ľudí, druhý hlas živočíchov. Sú teda dva
104/ y\j 7já správa sa delí na tri druhy. Po prvé, ak sú zákony zlé aj voči cudzincom, aj druhy hlasu, hlas živý a neživý.
voči občanom; po druhé, ak sa nezachovávajú ustanovené zákony, a po tretie, ak niet 108/ yecj sÚ jednak deliteľné, jednak nedeliteľné. Z deliteľných jedny sa skladajú z
vôbec nijakého zákona. Sú teda tri druhy zlej správy: po prvé, ak sú zlé zákony, po druhé, rovnorodých, druhé z nerovnorodých častí. Nedeliteľné sú tie, ktoré nemožno rozdeliť a
ak sa nezachovávajú ustanovené zákony, a po tretie, ak niet nijakého zákona. nie sú zložené, napríklad jednota, bod a zvuk. Deliteľné sú tie, ktoré sú zložené z niečoho,
ll)5
/ Sú tri druhy protikladov. Hovoríme, že dobré veci sú protikladom zlých, napríklad ako slabiky, súzvuky, živočíchy, voda a zlato. Z rovnorodých častí pozostávajú tie, ktoré
spravodlivosť je protikladom nespravodlivosti, rozumnosť nerozumnosti a podobne. Zlé sa skladajú z rovnorodých častí, pričom sa celok líši od časti iba množstvom, ako je to pri
veci sú však tiež protikladmi zlých vecí, ako márnotratnosť je protikladom skúposti a vode, zlate, šťavách a podobne. Z nerovnorodých častí pozostávajú tie, ktoré sa skladajú z
nespravodlivé mučenie protikladom spravodlivého mučenia. Takéto zlá sú si tiež nerovnorodých častí, ako dom a podobne. Sú teda veci jednak deliteľné, jednak
protikladmi. A napokon, ťažké je protikladom ľahkého, rýchle protikladom pomalého, nedeliteľné; deliteľné sa zasa skladajú buď z rovnorodých, alebo z nerovnorodých častí.
čierne protikladom bieleho. Tie sú si protikladmi ako veci indiferentné. Protiklady možno 109/ 2 existujúcich vecí sa jedným hovorí absolútne, druhým relatívne. Absolútnymi sa
teda zaradiť do troch skupín: keď sú dobré veci protikladmi zlých, zlé veci protikladmi nazývajú tie, ktoré v reči nepotrebujú nijaké určenie. Také sú napríklad človek, kôň a
zlých a indiferentné protikladmi indiferentných. ostatné živočíchy. Ani jedna z nich totiž nepotrebuje určenia. A naopak, relatívnymi
Sú tri druhy dobier: Po prvé tie, ktoré možno ovládnuť, po druhé tie, na nazývame tie veci, ktoré si žiadajú nejaké určenie, napríklad väčšie ako niečo, rýchlejšie
ako niečo, krajšie
a podobne. Lebo väčšie je väčšie ako menšie a rýchlejšie je rýchlejšie ako niečo iné. Hovorí
sa teda o veciach, že jedny sú absolútne, druhé relatívne. A podľa Aristotela Platón takto
rozdeľoval aj prvé veci.
KNIHA IV
Bol aj iný Platón, filozof z Rodu, žiak Panaitiov, ako uvádza Seleukos v 1. knihe spisu
O filozofií. Ďalší bol peripatetik, žiak Aristotelov. Ešte ďalší bol žiak Praxifanov a napokon
básnik starej komédie.

AKADEMICI

1. SPEUSIPPOS (okolo r. 407 - 339)


!/ Povedali sme o Platónovi všetko, čo nám bolo možné zhrnúť po usilovnom a
namáhavom preskúmaní všetkého, čo bolo povedané o tomto mužovi.
Po ňom nastúpil Eurymedontov syn Speusippos. Pochádzal z Atén z dému Myrrhinu
a bol synom Platónovej sestry Potony. Na čele školy bol osem rokov, a to od začiatku 108.
olympiády. Dal postaviť sochy charitiek do svätyne, ktorú dal Platón vystavať v
Akadémii. Ostal verný Platónovej náuke, no nebol mu podobný, čo sa týka mravov. Bol
totiž prchký a dal sa ovládať rozkošami. Vraví sa, že v návale hnevu hodil do studne
malého psíka a z túžby po pôžitkoch šiel do Macedónie na Kassandrovu svadbu.
2/, 3/ R0Zpráva sa, že jeho poslucháčmi boli aj Platónove žiačky Lasthe-neia z Mantineje
a Axiothea z Fliuntu. V tom čase mu Dionysios napísal posmešne v liste: „Filozofiu sa
možno naučiť aj od tvojej arkádskej žiačky. Platón nežiadal od svojich žiakov nijaký
poplatok, ty im však ukladáš poplatky « berieš ich od nich, či sa im to páči, alebo nie."
Diodoros v 1. knihe Spomienok uvádza, že Speusippos bol prvý, kto si všimol spoločný
element medzi vedami a usiloval sa, koľko mohol, uviesť ich do vzájomnej súvislosti.
Podľa Kainea bol prvý, kto vyniesol na verejnosť takzvanú tajomnú náuku Isokra-tovu. A
aj prvý vynašiel spôsob, ako vyrábať z prútia veľké koše.
Keď už mal paralýzou celkom zničené telo, dal si zavolať Xenokrata, aby k nemu
prišiel a prevzal po ňom vedenie školy. Vraví sa o ňom, že keď sa dal viezť na vozíku do
Akadémie, stretol Diogena a pozdravil ho slovami: „Buď zdravý." Diogenes mu však
odpovedal: „Nie však ty, keďže lipneš na živote za takýchto okolností." Nakoniec, keď už
bol v pokročilom veku, zo
zúfalstva dobrovoľne ukončil svoj život. My srne na neho zložili tento epi-gram: Matematik,
Keby to nevedel iste, nuž veru neveril by som správe, že Mandrobolos,
Speusippos vezme si život; nemal v sebe nie z krvi Platóna, lebo Lysias, Výmery,
by nebol pre takú maličkosť zúfal a zomrel. Usporiadanie zápiskov.
4/
Plutarchos v životopise Lysandra a Sullu píše, že zomrel na všiu chorobu. Mal už aj Spolu 43 475 riadkov! Timonides mu venoval svoje histórie, v ktorých opisoval po
tak zoslabené telo, ako píše Timotheos v spise O životoch. Ten istý autor uvádza, že poriadku Diónove a Biónove činy. Favorinus uvádza v 2. knihe Spomienok, že Aristoteles
Speusippos povedal istému boháčovi, ktorý bol zamilovaný do škaredej ženy: „Prečo kúpil jeho knihy za tri talenty.
miluješ tú ženu? Ja ti za desať talentov nájdem krajšiu." Bol aj iný Speusippos, lekár z Fíerofilovej školy, pochádzajúci z Alexandrie.
5/
Zanechal veľmi mnoho zápiskov a početné dialógy. Sú medzi nimi:
Aristippos z Kyrény, 2. XENOKRATES (r. 396 - 314)
6/
O bohatstve, jedna kniha, Xenokrates bol Agathenorovým synom a pochádzal z Chalkedónu. Bol už odmlada
O rozkoši, jedna kniha, Platónovým žiakom a sprevádzal ho aj na ceste na Sicíliu. Od prírody bol pomalý, takže
O spravodlivosti, jedna kniha, Platón, keď ho porovnával s Aristotelom, vravieval: „Jeden potrebuje ostrohy, druhý
O filozofii, jedna kniha, zubadlo." A inokedy zase: „Jedného musím hnať ako osla a druhý beží ako kôň." Ináč bol
O priateľstve, jedna kniha, Xenokrates vždy vážny a zamračený takže mu Platón ustavične hovoril: „Xenokrates,
O bohoch, jedna kniha, obetuj gráciám."
7/
Filozof, jedna kniha, Väčšinu času trávil v Akadémii a ak mal niekedy odísť do mesta, tu vraj všetci
Replika Kefalovi, krikľúni a nosiči pred ním ustupovali s cesty. Raz sa zachcelo povestnej hetére Fryne
Kefalos, jedna kniha, zviesť ho a predstierajúc, že ju prenasledujú nejakí ľudia, utiekla do jeho skromného
Kleinomachos alebo Lysias, jedna kniha, domu. On ju z ľudskosti prijal, a pretože mal len jednu posteľ, dovolil jej spať pri sebe.
Občan, jedna kniha, Nakoniec však, po mnohých prosbách, odišla od neho bez úspechu. Tým, ktorí sa jej na to
O duši, jedna kniha, pýtali, vravela, že odišla nie od muža, ale od sochy. Niektorí však vravia, že šlo o Laidu,
Replika Gryllovi, jedna kniha, ktorú mu jeho žiaci vložili do postele. Bol taký zdržanlivý a tak sa vedel ovládať, že často
Aristippos, jedna kniha, zniesol aj porezanie a popálenie na pohlavnom úde.
8
Kritika umení, jedna kniha, / Aténčania mu natoľko verili, že hoci zákon nedovoľoval svedčiť bez prísahy, u neho
Zápisky vo forme dialógov, jediného urobili výnimku. Bol aj mimoriadne sebestačný. Keď mu raz Alexander poslal
Umelecké výrazy, jedna kniha, veľkú sumu peňazí, vzal si tritisíc atických drachiem a ostatok mu poslal nazad so
Dialógy o podobnosti vo vedách, desať kníh, slovami, že Alexander potrebuje viac ako on, pretože živí viac ľudí. Odmietol aj peniaze,
Rozdelenia a hypotézy o podobných veciach, ktoré mu poslal Antipatros, ako uvádza Myronianos v spise Podobnosti. Na Sviatok
O rodoch a druhoch vzorov, džbánov ho na Dionysiovom dvore poctili zlatým vencom za víťazstvo v pití, no len čo
Replika na anonymné dielo, vyšiel z paláca, položil veniec k podstavcu Hermovej sochy, kam obyčajne kládol vence z
Chválospev na Platóna, kvetov. Rozpráva sa, že ho poslali spolu s inými ako vyslanca k Filippovi. Jeho druhovia
Listy Diónovi, Dionysiovi a Filippoví, sa dali zviesť darmi a prišli na pozva-
O zákonodarstve,

76
nie k Filippovi a besedovali s ním. On však neurobil ani jedno, ani druhé a preto ho O zdržanlivosti, jedna kniha,
Filippos ani neprijal. O užitočnom, jedna kniha,
9/
Preto vyslanci vraveli, keď sa vrátili do Atén, že Xenokrates šiel s nirrvi celkom 0 smrti, jedna kniha,
zbytočne, a Aténčania ho chceli za to potrestať. Keď sa však od neho dozvedeli, že sa 0 dobrovoľnosti, jedna kniha,
teraz musia ešte viac starať o štát - keďže o tamtých Filippos vie, že prijali úplatky, kým O priateľstve, dve knihy,
jeho si nemohol nijako získať -, vzdali mu vraj dvojnásobné pocty. A Filippos sám neskôr O slušnosti, jedna kniha,
vyhlásil, že zo všetkých vyslancov, ktorí k nemu prišli, jedine Xenokrates sa nedal O protiklade, dve knihy,
podplatiť. No aj neskôr, keď prišiel ako vyslanec k Antipatrovi rokovať o Aténčanoch, O blaženosti, dve knihy,
ktorí boli zajatí v bitke pri Lamii, a bol pozvaný k nemu na hostinu, zarecitoval mu vraj O písaní, jedna kniha,
tieto verše: O pamäti, jedna kniha,
Kirka, ktorýže muž, čo chcel by sa nazývať pravým, O lži, jedna kniha,
mal by tú smelosť, že začal by požívať jedlo a pitie, Kallikles, jedna kniha,
skôr než by vijprostil druhov a videl ich na vlastné oči? O rozvahe, dve knihy,
Antipatros porozumel vhodnému citátu a zajatcov ihneď prepustil. Hospodár, jedna kniha,
w
? Keď mu jedného dňa skočil do lona vrabec prenasledovaný jastrabom, pohladkal O umiernenosti, jedna kniha,
ho a potom ho nechal uletieť so slovami, že prosebníka neslobodno vydať. Keď si preto O moci zákona, jedna kniha,
Bión robil z neho posmech, vyhlásil, že mu na to nedá odpoveď, pretože ani tragédia O štáte, jedna kniha,
neuznáva za vhodné odpovedať na posmešky komédie. Istému mužovi, ktorý neštudoval O zbožnosti, jedna kniha,
ani hudbu, ani geometriu, ani astronómiu, a napriek tomu chcel byť jeho žiakom, Že cnosti sa možno naučiť, jedna kniha,
povedal: „Choď si svojou cestou, pretože nemáš za čo chytiť filozofiu." Iní však vravia, že O súcne, jedna kniha,
mu dal túto odpoveď: „U mňa sa nečeše vlna." O osude, jedna kniha,
11
/ Keď Dionysios povedal Platónovi, že mu dá sťať hlavu, tu Xenokrates, ktorý bol O vášňach, jedna kniha,
prítomný, ukázal na svoju vlastnú hlavu a povedal: „Najprv však musíš sťať túto." O spôsoboch žitia, jedna kniha,
Rozpráva sa tiež, že keď Antipatros prišiel raz do Atén a srdečne pozdravil Xenokrata, O svornosti, jedna kniha,
ten mu nedal odpoveď na pozdrav prv, kým neskončil prednášku, ktorú práve konal. O žiakoch, dve knihy,
Pretože bol veľmi skromný, často cez deň bol pohrúžený do seba a ako sa vraví, venoval O spravodlivosti, jedna kniha,
jednu hodinu mlčaniu. O cnosti, jedna kniha,
12/, 13/ Zanechal veľký počet rozpráv, básní a napomenutí, a to tieto: O tvaroch, jedna kniha,
O prírode, šesť kníh, O rozkoši, dve knihy,
O múdrosti, šesť kníh, O živote, jedna kniha,
O bohatstve, jedna kniha, O udatnosti, jedna kniha,
Arkäd'an, jedna kniha, O jednom, jedna kniha,
O neurčitom, jedna kniha, O ideách, jedna kniha,
O dieťati, jedna kniha, O umení, jedna kniha,
O bohoch, dve knihy,
O duši, dve knihy,
O vedení, jedna kniha,

252 <^»253
štátnik, jedna kniha,
Lvsimachidovho archonátu v 2. roku 110. olympiády. Zomrel v noci, naraziac na
O zbehlosti, jedna kniha,
panvicu. Mal vtedy už 82 rokov.
O filozofii, jedna kniha, I5
/ My sme sa o ňom vyjadrili takto:
O Parmenidových spisoch, jedna kniha,
Kedysi za noci narazil Xenokrat o panvu z kovu;
Archedemos alebo o spravodlivosti, jedna kniha,
rozbil si hlavu a zomrel, injdajúc zúfalý krik.
O dobre, jedna kniha,
On, ktorý vždy a všade mužom bývaval.
Veci týkajúce sa myslenia, osem kníh,
Bolo ešte šesť iných Xenokratov. Prvý bol veľmi starý taktik, ... tretí bol príbuzný a
Riešenie logických problémov, desať kníh,
spoluobčan filozofa, o ktorom sme už hovorili; pripisuje sa mu reč Arsinoetikos, napísaná
Prednášky o fyzike, šesť kníh,
na smrť Arsinoy. Štvrtý bol filozof a napísal ele-gickú báseň, no neveľmi úspešnú. To sa
Hlavné dielo, jedna kniha,
však stáva:, keď sa básnici vrhnú na prózu, majú úspech; keď sa však prozaici pokúšajú o
O rodoch a druhoch, jedna kniha,
poéziu, pokrivkávajú. To je dôkazom toho, že jedno je dielom prírody, druhé dielom
Pythagorovské teórie, jedna kniha,
umenia. Piaty bol sochár a šiesty skladal piesne, ako uvádza Aristoxenos.
Riešenia, dve knihy,
Rozdelenia, osem kníh, 3. POLEMÓN (okolo r. 310)
Trá/, dvadsať kníh, 43 000 riadkov, 16/ Polemón bol synom Filostratovým a pochádzal z Atén z dému Oia. Zamlada bol
O štúdiu dialektiky, štyridsať kníh. taký samopašný a rozpustilý že nosil vždy pri sebe peniaze, aby mohol urobiť zadosť
14
/ Okrem toho pätnásť kníh a ďalších šestnásť kníh o štúdiu prednesú; svojim chúťkam; niekedy ukladal peniaze na skryté miesta. Aj v Akadémii sa našli pri
Logické výklady, deväť kníh, stĺpe tri oboly, ktoré tam uložil Polemón pod spomenutou zámienkou. Jedného dňa
Veci majúce vzťah k náukám, šesť kníh, prišiel do Xenokratovej školy v spoločnosti iných mladíkov opitý a s vencom na hlave.
Veci týkajúce sa myslenia, ďalšie dve knihy, Xenokrates sa však nedal vyrušiť a pokračoval v prednáške ako predtým. Témou pred-
O geometrii, päť kníh, nášky bola umiernenosť. Mladík ho počúval a po krátkej chvíli sa stal Xeno-kratovým
Zápisky, jedna kniha, žiakom a preukázal takú usilovnosť, že prevýšil ostatných a sám prevzal vedenie školy za
Teória čísel, jedna kniha, 116. olympiády.
Protiklady, jedna kniha, 17/, 18/ Antigonos z Karystu uvádza v Životopisoch, že jeho otec bol najvynikajúcejší
O rozmeroch, jedna kniha, medzi občanmi a že choval dostihové kone; o samom Pole tí iónovi uvádza, že ho jeho
O astronómii, šesť kníh, manželka pre zlé zaobchádzanie zažalovala, že sa vraj stýka s mladíkmi. No keď začal
Elementárne zásady o kraľovaní, štyri knihy venované Alexandrovi, filozofovať, osvojil si také prísne mravy, že čo sa týka postoja a správania, bol vždy ten

Arybovi, istý. Nemenil však ani svoj hlas. A práve tým získal pre svoju školu Krantora. Isté je
aspoň, že keď ho jedného dňa rozzúrený pes uhryzol do lýtka, ani len nezbledol, a hoci
Hefaistionovi,
správa o tom rozrušila celé mesto, on ostal celkom pokojný. Pri divadelných
O geometrii, dve knihy.
predstaveniach nedával najavo nijaké pohnutie. Básnik Níkostra-tos, ktorého prezývali
Spolu 224 239 riadkov.
Klytaimnestrou, čítal raz pred ním a pred Kratetom nejakú báseň; Krates bol celkom
Napriek tomu, že bol takýto, Aténčania ho jedného dňa predali, pretože nemohol
dojatý, no Polemón ostal taký, ako keby ho ani nebol počúval. Slovom, bol celkom taký
zaplatiť cudzineckú daň. Kúpil ho Demetrios Falérsky a odškodnil obidve strany:
ako muž, ktorého opisuje ma-
Xenokratovi dal slobodu, Aténčanom vyrovnal nezapla' tenú daň. Toto uvádza
Myronianos z Amastridy v 1. knihe Kapitol o historických paralelách.
Stal sa Speusippovým nástupcom a viedol školu dvadsaťpäť rokov o

*P°78
liar Melanthios v spise O maliarstve. Píše totiž, že obrazy majú mať v sebe pečať určitej a záujmy, ale takmer až do posledného dychu si boli podobní a aj po smrti ležali v tom
nepovoľnosti a tvrdosti a rovnako to má byť aj s charakterom. Polemón s obľubou istom hrobe. Preto básnik Antagoras zložil na oboch tieto verše:
vravieval, že sa treba cvičiť v praktických úkonoch a nie v dialektickej špekulácii, pretože Pútnik, čo prechádzaš tadeto, povedz, že v tomto hrobe
to je také isté, ako keby niekto zhltol nejakú knihu o hudbe, no hranie samo by spočíva nábožný Krates, Polemón spoločne s ním.
zanedbával. Takíto ľudia by vraj vzbudzovali veľký obdiv pri dialektických otázkach, no Mužovia veľkí pre zhodu myšlienok; nábožné reči
pri usporiadaní svojho života by sami bojovali proti sebe. plynuli zázračným tokom obidvom z božských ich úst.
19/
Mal teda jemné a vznešené správanie bez akéhokoľvek octu a korenia, ako sa Nemenné zásady múdrosti riadili život ich čistý,
vyjadruje Aristofanes o Euripidovi, pretože tieto veci, ako hovorí Aristofanes, ktorý bol následkom toho ozdobou pre celý vek.
22/
... sú iba necudnosťou k mäsu veľkému. Preto vravel o nich Arkesilaos, ktorý k nim prešiel od Theofrasta, že sú to bohovia
20/
Na otázky žiakov neodpovedal posediačky, ale prechádzal sa pritom. Pre svoju alebo pozostalci zo zlatého veku. Nešlo im totiž o to, aby sa stali populárnymi, ale boli
lásku ku vznešeným veciam sa v meste tešil veľkej úcte. Napriek tomu sa vyhýbal takí ako flautista Dionysodoros, ktorý sa chválil tým, že ho vraj nikto nepočul, práve tak
verejnému životu, zdržujúc sa v záhrade Akadémie, povedľa ktorej si jeho žiaci postavili ako ani Apolóna hrať ani na lodi, ani pri prameni.
malé baraky a žili spolu s ním v blízkosti svätyne múz a prednáškovej siene. Ako sa zdá, Antigonos uvádza, že jedával často u Krantora a že obidvaja, ba aj Arkesilaos, žili
Polemón bol vo všetkom horlivým Xenokratovým obdivovateľom. A Aristippos píše vo 4. navzájom vo svornosti. Arkesilaos a Krantor vraj bývali v tom istom dome, kým Polemón
knihe spisu O hýrivosti u dávnych ľudí, že Polemón bol Xenokratovým miláčikom. Vždy a Krates bývali spolu s istým občanom Lysik-lom. Vraví ďalej, že Krates bol, ako som už
totiž o ňom hovoril, usiloval sa napodobňovať jeho dobrotu, triezvosť a vážnosť, ktorá je povedal, miláčikom Polemónovým a Arkesilaos Krantorovým.
23/
vlastná dórskej móde. Bol tiež milovníkom Sofokla, predovšetkým tých miest jeho básní, Podľa Apollodorovej správy v 3. knihe Kroniky zanechal Krates po smrti jednak
kde mu, ako sa vyjadruje istý komický básnik, knihy s látkou filozofickou, jednak knihy o komédii, jednak reči povedané v zhromaždení
... vraj istý moloský pes básníťpomáhal, a za svojho vyslanectva. Zanechal však aj vynikajúcich žiakov, medzi nimi Arkesilaa, o
a kde podával podľa Frynicha ktorom budeme hovoriť ďalej - Arkesilaos bol totiž jeho žiakom - a Bióna z Borystenu,
... nie mušt a zliatky, ale pravé pramnejské. nazývaného neskôr theodorovcom podľa sekty, ku ktorej sa priklonil. Aj o ňom budeme
Vravieval, že Homér je epický Sofokles a Sofokles tragický Homér. Zomrel v pokročilom hovoriť po Arkesilaovi.
veku na suchoty, zanechajúc početné spisy. My sme na neho zložili tento epigram: Bolo desať Kratetov. Prvý bol básnik starej komédie; druhý bol rečník z Trallov, zo
Počuj! Tu leží Polemón, ktorého vložilo sem hľa školy Isokratovej; tretí bol zákopník, ktorý sprevádzal Alexandra; štvrtý bol kynik, o
zlo suchôt, najstrašnejšej ľudskej choroby. ktorom budeme ešte hovoriť; piaty bol peripatetic-ký filozof; šiesty bol akademický
V pravde nie Polemón, telo len jeho, bo kráčajúc k hviezdam filozof, o ktorom sme hovorili; siedmy bol gramatik z Mallu; ôsmy bol autor
odhodil na zem telo svoje zhubené. geometrického spisu; deviaty bol epigra-matický básnik a desiaty akademický filozof z
Tarzu.
4. KRATES (okolo r. 300)
21
1 Krates bol synom Antigenovým a patril do dému Thrie. Bol žiakom a súčasne 5. KRANTOR (asi r. 340 - 290)
miláčikom Polemónovým, po ktorom prevzal vedenie školy. Tí dvaja sa navzájom tak 24/, 25/ Krantor pochádzal zo Solov a hoci sa v rodnej obci tešil veľkej vážnosti,
milovali, že nielenže mali zaživa tie isté obyčaje presťahoval sa do Atén a stal sa Xenokratovým žiakom v tom istom čase ako Polemón.
Zanechal zápisky v rozsahu 30 000 riadkov, no niektoré z týchto spisov pripisujú niektorí
kritici Arkesilaovi. Keď sa ho

*P°156*& *&°i57<*y
opýtali, prečo si ho Polemón získal, povedal vraj: „Pretože som ho počul hovoriť vždy Aj teba, Krantor, zmocnila sa nemoc najhoršia
rovnomerne, bez toho žeby bol zvýšil alebo znížil polohu hlasu." Keď ochorel, odišiel do a zostúpil si do Dňovej čiernej hlbiny;
Asklepiovej svätyne a tam sa prechádzal. A tu zo všetkých strán prichádzali k nemu ty sám sa tešíš, ale tvoje reči chýbajú
ľudia, pretože sa nazdávali, že tam prišiel nie pre chorobu, ale preto, že tam chce založiť aj v Akadémii, aj v Soloch, tvojom rodisku.
školu. Medzi nimi bol aj Arkesilaos, ktorý chcel, aby ho Krantor, hoci bol jeho miláčikom,
zaviedol k Polemónovi. O tom sa však zmienime ešte v kapitole o Arkesi-laovi. Keď sa 6. ARKESILAOS (okolo r. 318 - 242)
však uzdravil, sám bol ďalej Polemónovým žiakom, čo ešte znásobilo jeho slávu. 28/, 29/ podľa Apollodorovej správy v 3. knihe Kroniky bol Arkesilaos Seuthovým
Rozpráva sa, že zanechal Arkesilaovi svoj majetok v hodnote dvanástich talentov. Keď sa synom a pochádzal z Pitany v Aiolide. Ním sa začína stredná Akadémia. Bol prvý, kto sa
ho Arkesilaos opýtal, kde chce byť pochovaný, povedal vraj: zdržal úsudku pre protirečenie dôvodov. Bol tiež prvý, kto začal rozoberať otázky z
Byť pochovaný v rodnej zemi krásne je. obidvoch hľadísk, a bol prvý, kto zmenil spôsob učenia, prevzatý od Platóna, v tom
Vraví sa, že napísal aj básne a že ich uložil zapečatené do Aténinho chrámu v rodnej obci. zmysle, že ho pomocou otázok a odpovedí urobil eristickejším. Týmto spôsobom sa blížil
Básnik Theaitetos píše o ňom takto: Krantor sa páčil ľudom, no ešte viac páčil sa múzam; skôr ku Krantorovi. Bol najmladší zo štyroch bratov, z ktorých dvaja boli bratmi po otcovi,
však, než k starobe došiel, náhle ho zastihla smrť. Prijmi ho k sebe, zem, bo nebohý svätým bol dvaja po matke. Z bratov, ktorí mali spoločnú matku, bol starší Pylades, z druhých zasa
mužom! Kiežby aj na druhom svete tíško a blažené žil. Moireas, ktorý bol Arkesilaovi tútorom. Spočiatku, prv ako sa odsťahoval do Atén, bol
-6/ Krantor bol veľkým obdivovateľom Homéra a Euripida, ktorým dával prednosť žiakom svojho krajana matematika Autolyka, s ktorým odišiel do Sárd. Potom bol žiakom
pred všetkými ostatnými. Vravel, že je ťažké napísať v každodennej reči báseň s hudobníka Xantha z Atén a po ňom zasa počúval Theofrastove prednášky. Nakoniec
tragickým obsahom a pritom vzrušovať city. Ako dôkaz uvádzal verš z Bellerofónta: prešiel do Akadémie ku Krantorovi. Už spomenutý brat Moireas sa usiloval vzbudiť v
Ó, bedal Prečo? Iba ľudské znášame. ňom záujem o rečníctvo, on však miloval filozofiu a Krantor, ktorý bol do neho
17
1 Niekedy sa vraj Krantorovi pripisujú tieto Antagorove verše na Erota: zamilovaný, spýtal sa ho, citujúc tento verš z Euripidovej Andromedy:
Eros, pretože rod tvoj je neistý, duch môj sa taktiež Budeš mi vďačná, panno, ak ťa zachránim?
v pochybách zmieta, či mám ťa nazývať najprvším z bohov, a Arkesilaos mu odpovedal nasledujúcim veršom:
z tých, čo vo vodách Okeána šíreho splodil Ber si ma, priateľu, či už sťa služobnú, alebo ženu.
Erebos spojac sa s Nocou, dávnou to kráľovnou sveta. 30/
Od tých čias žili spolu. Theofrastos však bol z toho rozžialený a povedal vraj: „Aký
Či azda synom hrdej Cyperčanky alebo Zeme, krásny a nádejný mladík opustil moju školu." Arkesilaos bol totiž mimoriadne nadaný
alebo Vetrov, bo túlaš sa stále a prinášaš ľudom rečník, mal dostatočnú záľubu pre knihy a zaoberal sa aj poéziou. Pripisuje sa mu tento
rozličné dobrá a zlá, a preto máš dvojaké telo. epigram na Attala:
Bol neobyčajne originálny v tvorení slov a vo vyjadrovaní. Tak povedal o istom
Pergamos slávny je nielen zbraňami, ale aj koňmi;
tragickom hercovi, že má hlas neotesaný a plný kôry. O istom básnikovi sa vyjadril, že
často je chválený v Pise za svoje víťazstvá v hrách.
jeho verše sú plné hobľovačiek. O Theofrastových tézach sa vyjadril, že boli napísané
Akže však smrteľník môže vyrieknuť Diovu vôľu,
purpurom. Jeho najobdivuhodnejším dielom je spis O žiali. Zomrel pred Polemónom a
Pergamos ešte raz príde ku väčšej sláve a cti.
Kratctom, keď ochorel na vodnatieľku. My sme zložili na neho tieto verše:
Zložil aj verše na Menodora, ktorý bol miláčikom Eugama, jedného zo svojich
spolužiakov:
31
/ Ďaleko leží Frýgía, ďaleko Tyateira, ktorá je rodiskom
tvojím, Menodor, Kadanov syn. Ale do Tartara treba dľa
výroku mužov

258 «^259«^»
rovnako dlhé cesty premerať zo všetkých strán. Eugamos na tomto an i vtedy, keby bol taký pekný, ako si ty, a ani keby mal také pekné šaty ako ty?" A
núeste ti postavil nádherný pomník, lebo ťa zo všetkých svojich otrokov pretože to bol nehanebný človek, povedal Arkesilaovi, ako keby to bol býval nejaký
najradšej mal. arogantný muž:
35
Homéra si vážil nad všetkých básnikov a vždy pred spaním si z neho čítal niektorú / Či smiem ťa ľúbiť, pani, a či mlčať mám?
stať. No aj ráno, kedykoľvek sa mu ho zachcelo čítať, vravieval, že sa vracia k svojej láske. Arkesilaos mu však na to povedal:
O Pindarovi vravel, že je schopný naplniť ústa zvukmi a poskytnúť hojnosť slov a Čo vravíš, žena, také drzé, tebe nezvyklé slová?
výrokov. Zamlada sa pokúšal napísať štúdiu o básnikovi Iónovi. Keď ho istý tlčhuba neurodzeného pôvodu obťažoval, povedal mu:
32/, 32/ Počúval aj prednášky geometra Hipponika, z ktorého si síce robil posmech, Hanebné reči viesť je zvykom detí otrokov.
pretože bol v ostatných veciach tupý a prázdny, ale ktorý bol vo svojom umení A keď zasa iný táral mnoho nezmyselných rečí, povedal mu, že zaiste nemal moróznu
obdivuhodný, pretože mu vraj geometria pri zívaní vbehla do úst. A keď Hipponikos dojku, na čo mu ten nedal ani odpoveď. Keď mu istý úžer-ník, túžiaci po učení, povedal,
zošalel, vzal ho vraj do svojho domu a staral sa o neho, kým sa nevyliečil. Po Kráterovej že nevie nejakú vec, Arkesilaos mu na to odpovedal týmito veršami zo Sofoklovho
smrti prevzal po ňom vedenie školy, keď mu ho prepustil istý Sokratides. Pretože sa Oinomaa:
zdržoval povedať svoju mienku o akejkoľvek veci, nenapísal nijakú knihu. Tak to aspoň Smer vetrov nie je známy vtáčej samičke,
tvrdia niektorí autori. Iní však uvádzajú, že ho videli, keď opravoval ktorési diela, ktoré ak, pravda, nie je práve doba plodenia.
podľa jedných vydal, podľa druhých spálil. Zdá sa, že si veľmi ctil Platóna a že si kúpil 36/ ]^eď raz istý dialektik z Alexinovej školy nevedel správne vyložiť kto-rúsi
jeho knihy. No podľa niektorých autorov bol tiež horlivým napodobňovateľom Pyrrhóna. Alexinovu teóriu, Arkesilaos mu povedal to, čo urobil Filoxenos tehlia-rom, ktorí falošne
Venoval sa aj dialektike a študoval aj teórie eretrijskej školy, a preto o ňom vravel spievali jeho pesničky. Vzal im ich tehly a skákal po nich so slovami: „Ako vy ničíte moje
Aristón: dielo, tak ja ničím vaše." Pohoršoval sa na tých, ktorí sa neoddali štúdiu v pravý čas. Z
Vpredu je Platón, kým Pyrrhón zas vzadu a Diodor v strede. akéhosi prirodzeného impulzu používal pri vyučovaní výrazy ako „Ja tvrdím" a „Ten a
A Timón hovorí o ňom takto: ten (a pritom uviedol mená) nebude s tým súhlasiť". Tento spôsob napodobňovali aj
Majúc pod srdcom závažie vzaté od Menedema, mnohí z jeho žiakov a práve tak napodobňovali aj spôsob jeho reči a vôbec celé jeho
pobeží k náuke Pyrrhóna alebo k Diodorovi; držanie.
37
a trocha ďalej mu dáva do úst slová: / Mal mimoriadne invenčné nadanie, takže vedel vtipne odpovedať na námietky,
Odplávam k Pyrrhónovi a šikmému Diodorovi. privádzať vetnú periódu k bodu, z ktorého sa vyšlo, a prispôsobiť sa každej príležitosti.
34/
Bol to človek zásadový, stručný v reči a bystrý vo výbere slov. Popritom bol Nikto sa mu nevyrovnal v umení presviedčať, a to bola príčina, že veľmi mnohí ľudia
vtipným satirikom a milovníkom priamej reči. Preto sa zasa Timón vyjadruje o ňom chodili do jeho školy, hoci sa desili bys-■.rosti jeho dôvtipu. Znášali to však radi, pretože
takto: to bol človek veľmi dobrý a napĺňal poslucháčov nádejami. V súkromnom živote bol
Do svojich úskočných námietok vkladával myšlienky zdravé. veľmi spoločenský, vždy bol ochotný preukázať nejaké dobrodenie a pritom sa všemožne
Keď sa istý mladík s ním rozprával odvážnejšie, ako sa patrilo, Arkesilaos povedal: usiloval zakryť svoju priazeň. Aspoň keď raz prišiel ku Ktesibiovi, ktorý bol vtedy chorý,
„Či ho nikto nepolapí za krk?" Keď istý človek, ktorý bol v podozrení, že sa dáva a videl, že ho tlačí núdza, nebadane mu položil mešec peňazí pod hlavnicu. Keď ich
zneužívať, prišiel k nemu s tvrdením, že sa mu nezdá jedna vec väčšia ako druhá, Ktesibios našiel, povedal: „To je Arkesilaov žart." Ale aj inokedy mu poslal tisíc drachiem.
Arkesilaos sa ho opýtal, či sa mu desat cólov nezdá viac ako šesť. Keď mu istý Hemón z 38/ y\rchia z Arkádie uviedol k Eumenovi a spôsobil tým, že dosiahol veľkú hodnosť.
Chia, ktorý bol škaredý, no nazdával sa, že je pekný, a obliekal sa vždy do nádherných Bol mimoriadne štedrý a vôbec nedychtil po peniazoch. Prvý chodieval na výstavy
šiat, povedal, že podľa jeho mienky mudrc sa nemá zamilovať, Arkesilaos mu povedal: strieborných predmetov a takisto chodieval
„A či
42
s väčšou horlivosťou ako hocikto iný na výstavy zlatých predmetov, ktoré usporiadal / Najviac ho napádali stúpenci peripatetika Hieronyma. Hieronymos totiž pozýval k
Archekrates a Kallikrates. Mnohých ľudí podporoval finančne, a to jednak sám, jednak sa sebe priateľov na oslavu výročia narodenia Antigonovho svna Alkyóna, a Antigonos mu
skladal s inými. Raz si vzal ktosi od neho strieborné nádoby, aby mohol pohostiť posielal veľkú sumu peňazí na krytie výloh. Pri tejto príležitosti sa Arkesilaos zakaždým
priateľov, a neprinášal mu ich nazad. Arkesilaos ich však nežiadal a ani sa o nich vyhýbal diskusii o víne, a keď Arideikes predložil určitý problém a žiadal Arkesilaa, aby
nezmienil. Niektorí uvádzajú, že mu ich požičiaval úmyselne, a keď mu ich ten chcel o ňom hovoril, odpovedal mu: „Nevieš, že je výsadou filozofie vedieť, kedy má ktorá vec
vrátiť, daroval mu ich, pretože bol chudobný. Mal veľký majetok v Pitane a brat Pylades svoj čas?" Čo sa týka obviňovania, že je oddaný davu, Timón o tom hovorí medziiným aj
mu z neho posielal dôchodky. Mnoho peňazí mu však dodával aj Filetairov syn Eumenes. toto:
Preto bol Eumenes jediný zo súčasných kráľov, ktorému venoval svoje knihy. Toto riekol a ihneď sa zamiešal doprostred davu;
39/
Mnohí filozofi si ctili Antigona a kedykoľvek prichádzal do Atén, išli ho pozdraviť. oni s úžasom hľadeli naň sta pinky okolo sovy,
Arkesilaos však ostával doma, pretože nechcel, aby sa zdalo, že sa mu natíska. V dávajúc znaky, že o blázna ide, čo líška sa davu.
srdečnom priateľstve nažíval najmä s Hieroklom, ktorý bol veliteľom Munichie a Pirea, a Malá to vec, ty chudák! Prečo sa vzdúvaš sťa blázon.
počas slávností zakaždým odchádzal do prístavu, aby ho navštívil. No hoci ho Hierokles No napriek tomu tak málo túžil po sláve, že svojim žiakom odporúčal počúvať aj iných
často prehováral, aby šiel pozdraviť Antigona, nedal sa presvedčiť a vždy, keď prišiel k filozofov. A keď istý mladík z Chia dával prednosť prednáškam spomenutého Hieronyma
bráne, vrátil sa nazad. Keď po námornej bitke všetci prichádzali k Antigonovi alebo mu pred jeho vlastnými, sám ho k nemu odviedol a predstavil ho tomuto filozofovi s
posielali lichotivé listy, Arkesilaos jediný ostal mlčať. Jednako ho však poslali do pripomienkou, aby sa dobre správal.
Demetriady k Antigonovi ako vyslanca vlasti, no nepochodil. Všetok svoj čas trávil v 43/
Pripomína sa o ňom aj táto pekná historka: Keď sa ho ktosi opýtal, prečo žiaci z
Akadémii, vyhýbajúc sa politickému životu.
ostatných filozofických škôl prechádzajú do Epikurovej školy, z epikurovcov však nikto
40/ Niekedy predsa trávil nejaký čas mimo Atén v Pireu, prednášajúc tam svoje tézy z
neprechádza k nim, povedal: „Z mužov sa môžu stať eunuchmi, z eunuchov sa však
priateľstva k Hieroklovi, za čo ho niektorí ohovárali. Keďže bol nadmieru štedrý -
nemôžu stať mužmi."
slovom, bol to druhý Aristippos -, rád pripravoval hostiny pre ľudí, ktorí viedli podobný
Naostatok, keď už bol blízko konca svojho života, zanechal všetok svoj majetok bratovi
život ako on, a sám chodieval k nim. Verejne sa stýkal s elejskými hetérami Theodotou a
Pyladovi, pretože to bol on, kto ho bez vedomia Moirea priviedol na Chios a stadiaľ do
Filou a tých, ktorí mu to vyčítali, odkazoval na Aristippove zásady. Mal rád mladíkov a
Atén. Cez celý svoj život sa neoženil a nemal deti. Napísal tri testamenty: jeden uložil v
bol náchylný k láske s nimi. Preto ho napádali stoici zo školy Aristóna z Chia, nazývajúc
Eretrii u Amfikrita, druhý v Aténach u ktorýchsi svojich priateľov a tretí poslal domov
ho przniteľom mládeže, nehanebným učiteľom nemravnosti a bezo-čivcom.
Thaumasiovi, jednému zo svojich, so žiadosťou, aby ho opatroval. Súčasne mu napísal
41/
Vraví sa totiž, že sa tuho zamiloval do Demetria, ktorý vykonal plavbu do Kyrény,
tento
a do Kleochara z Myrleje. O tomto sa vyjadril pred svojimi hodovníkmi, že sám ho síce
chcel otvoriť, že sa však on proti tomu bránil. Do Kleochara bol zamilovaný aj Lachetov
Arkesilaos pozdravuje Thaumasia
syn Demochares a Buge-lov syn Pythokles. Keď ich Arkesilaos prichytil pri čine, povedal 44/
Dal som Diogenovi svoj testament, aby Ti ho zaniesol. Pretože bývam často chorý a moje telo
im, že im ho prenecháva s veľkou zhovievavosťou. Z tejto príčiny ho napádali spo menutí
je už slabé, rozhodol som sa napísať testament, aby som, ak by sa mi stalo niečo nemilé, neopustil
ľudia a zosmiešňovali ho, že je vraj milovníkom davu a túži po popularite.
život spôsobiac Ti krivdu, Tebe, ktorý si mi bol vždy horlivo oddaný. Ty si najdôveryhodnejší zo
všetkých, ktorí by ho mohli opatrovať, a to jednak pre svoj vek, jednak pre svoj vzťah ku mne.
Pamätaj si, že do Teba vkladám svoju absolútnu dôveru, usiluj sa preto ostať voči mne spravodlivý
a nakoľko budeš môcť, staraj sa o moje veci. Tento testament je uložený v Aténach u istých mojich
známych a v Eretrii u Amfikrita.

162 *š*163
Hermippos uvádza, že zomrel po požití veľkého množstva čistého vína, následkom ný. Zanechal veľmi mnoho poznámok a užitočné a vážne sentencie. Keď ho napríklad
čoho vraj zošalel. Mal už vtedy 75 rokov a Aténčania si ho vážili ako nikoho iného. tupili, že sa neusiloval získať si istého mladíka, povedal: „Mäkký syr nemožno chytať na
45
/ My sme na neho zložili tieto verše: udicu." Keď sa ho kedysi opýtali, kto je vystavený najväčšej úzkosti, odpovedal: „Ten, kto
Prečo len vypil si, Arkesilaos, čistého vína chce byť najšťastnejší." Na otázku, či sa treba ženiť (lebo aj toto sa pripisuje jemu),
také prevelké množstvo, až sa ti pomútil nm? odpovedal: „Ak sa oženíš so škaredou, bude ťa to trápiť, ak sa však oženíš s peknou,
Viacej než tvoju smrť ľutujem múzy, ktorým si toľkým budeš sa musieť o ňu deliť s inými." Starobu nazýval prístavom všetkých ziel, pretože
nemiernym požitím vína hanebne potupil česť. vraj všetko hľadá v nej útočisko. Slávu nazýval matkou cností, krásu cudzím dobrom a
Boli ešte traja iní Arkesilaovia: básnik starej komédie, iný básnik, ktorý písal elégie, a bohatstvo nervom vecí. Istému človeku, ktorý prejedol majetok, povedal: „Amfiaraa
sochár, na ktorého zložil Simonides tento epigram: pohltila zem, ty si však pohltil zem."
To f o je socha Artemidy; jej zrobenie stálo dvesto parianskych 49
/ Za veľké zlo pokladal neschopnosť znášať zlo. Odsudzoval aj tých, ktorí spaľujú
drachiem, majúcich kozia sťa znak. Zrobil ju hodný syn ľudí, ako keby boli bezo zmyslov, vzývajú ich však, ako keby počuli. Vravieval, že je
Aristodikov, Arkesilaos, rukami, ktoré sú zbehlé v umení želateľnejšie zavďačiť sa niekomu svojou mladosťou, ako sa uchádzať o cudziu, lebo to
Aténinom. škodí aj telu, aj duši. Zle sa vyjadroval aj o Sokratovi, vraviac, že bol blázon, ak túžil po
Filozof, o ktorom sme písali, dosiahol mužný vek okolo 120. olympiády, ako uvádza Alkibiadovi a nedotýkal sa ho; ak však, naopak, po ňom netúžil, nekonal vraj nič
Apollodoros v Kronike. mimoriadne. Vravel, že cesta do podsvetia nie je obťažná, pretože sa tam ide so zavretými
očami. Alkibiada tupil, pretože vraj ako chlapec odvádzal mužov ženám, keď sa však stal
7. BIÓN (tretie storočie) junákom, odvádzal ženy mužom. Kým sa Aténčania cvičili na Rode v rečníctve, on
46/, 47/ rjjón bol pôvodom občan Borystenu. Kto boli jeho rodičia a za akých okolností prednášal filozofiu, a keď mu ktosi robil preto výčitky, povedal mu: „Ako môžem
sa dostal k filozofii, sám jasne vyložil Antigonovi. Keď sa ho totiž opýtal: predávať jačmeň, keď som priniesol pšenicu?"
Kto si a z akých si mužov? Kde vlasť je a rodičia tvoji? 50/, 51/ Vravel, že by bolo väčším trestom pre ľudí v podsvetí, keby nosili vodu nie v
Bión, pretože zbadal, že ho predtým ohovárali, mu povedal: „Môj otec bol synom deravých, ale v neporušených nádobách. Istému tlčhubovi, ktorý ho dychtivo žiadal o
otroka a utieral si nos rukávom" - tým chcel povedať, že predával nasolené ryby. „Bol pomoc na súde, povedal: „Vyhoviem tvojej žiadosti, ak pošleš svojich zástupcov a sám
pôvodom z Borystenu a nemal tváre, ale len písmo na tvári, znak to prísnosti svojho ostaneš doma." Raz cestoval spolu s nejakými podliakmi a padol do moci pirátov; keď
pána. Moja matka bola taká, s akou sa mohol takýto človek oženiť, z bordelu. Potom sa
jeho spolucestujúci zvolali: „Sme stratení, ak nás spoznajú", on povedal: „Ja zasa, ak ma
môj otec dopustil nejakého podvodu pri vyberaní daní a predali ho do otroctva s celou
nespoznajú." Namyslenosť pokladal za prekážku pokroku. O istom lakomom boháčovi sa
rodinou. Mňa, pretože som bol ešte celkom mladý a milý, kúpil istý rečník. Umierajúc
vyjadril: „Nie on má v moci svoj majetok, ale majetok jeho." O lakomcoch sa vyjadroval,
zanechal mi celý svoj majetok. Ja som spálil všetky jeho spisy, zničil som všetko a prišiel
že sa starajú o svoj majetok, ako keby im prináležal, že však nevedia z neho vyťažiť nijaký
som do Atén a oddal som sa filozofii.
úžitok takisto, ako keby bol cudzí. „Keď sme boli mladí," vravieval, „boli sme odvážni,
Z takého pôvodu teda a z takej pochádzam krvi.
teraz, keď sme starí, naša múdrosť je na vrchole." Rozvážnosť o toľko vyniká nad ostatné
Taká je moja história. Nech ma teda Persaios a Filonides nechajú na pokoji a ty ma
cnosti, o koľko vyniká zrak nad ostatné zmysly. Vravel, že ľudí netreba tupiť pre ich
posudzuj podľa toho, aký som."
starobu, keďže si všetci želáme sa jej dožiť. Keď sa istý závistlivý človek tváril zamračene,
18/ |\jje(. pochýb, že Bión bol ináč chytrý človek, jemný sofista, no bol jeden z tých,
povedal mu: „Neviem, či sa tebe prihodilo nejaké zlo, alebo tvojmu susedovi nejaké
ktorí dali nepriateľom filozofie mnoho príležitostí ju tupiť, pretože si za určitých
dobro." Vravieval, že nízky pôvod je spoločníkom slobodnej reči,
okolností potrpel na okázalosť a vedel byť namysle-

83
... bo zotročí aj muža srdca smelého. by som, že myslel síce zle, no podľa svojho mienenia.
Priateľov si vraj treba uchovať, nech sú akíkoľvek, aby sa nezdalo, že si uchovávame Keď však ochorel ťažko, ihneď v strachu pred smrťou
zlých a zavrhujeme dobrých. on, ktorý tvrdil, že niet bohov, na chrám ani nepozrel
52/
Spočiatku dával prednosť akademickému učeniu, a to v čase, ked" bol Kratetovým a vysmieval sa ľuďom, ktorí bohom obetu dávali,
žiakom. Potom však prešiel ku kynikom, vezmúc si ošúchaný plášť a tanistru. Lebo toto nielenže na vysokom stole oltára
boli jediné veci, ktoré z neho robili člena sekty, hlásajúcej bezcitnosť. Potom zasa prešiel k nos bohov mastným tukom, tymianom a dymom naplnil
Theodorovej sekte, a to po vypočutí prednášok Theodora ateistu, ktorý vedel použiť a povedal: „Ach, zhrešil som! Ach, odpusťte mi minulé",
každý druh sofistickej reči. Po Theodorovi počúval prednášky peripatetika Theofrasta. lež dal si starej babe medailónček na krk zavesiť
Mal tiež zmysel pre teatrálnosť a pomocou vulgárnych výrazov často vyvolával smiech. a dobrovoľne zviazať ruky koženými stužkami
Pretože vo svojej reči kombinoval všetky možné štýly, Eratosthenes vraj o ňom vravel, že nad dvere dal tŕň a vavrínovú vetvu položiť,
on prvý obliekol filozofiu do kvetnatého rúcha. Mal totiž neobyčajné nadanie aj na súc ochotný skôr všetko podstúpiť, než odísť zo sveta.
paródiu. Sem patria napríklad tieto jeho verše: Naozaj hlupák, ktorý si chcel bytie bohov za mzdu vykúpiť
Archytas milý, ty rodený hudobník, bohatohrdý, a myslel si, že existujú, len keď on ich uznáva.
v klasickom umení škriepok si zo všetkých najväčší majster. No márna bola jeho múdrosť, keď už bol len uhlíkom
53/, 54/ i z hudby, i z geometrie si robil vcelku iba žarty. Miloval nádheru, a preto chodil a naťahujúc ruku, vravel: „Zdrav buď, Plutón, zdravý buď."
58/
z mesta do mesta a niekedy vymyslel aj nejaké prekvapenie pre ľudí. Tak na Rode Bolo desať Biónov. Prvý bol súčasník Ferekyda zo Syra a pripisujú sa mu dve knihy
prehovoril plavcov, aby sa poobliekali za žiakov a robili mu sprievod. Keď kráčal s nimi v iónskom dialekte. Pochádzal z Prokonézu. Druhý bol zo Syrakúz a napísal rečnícke
do gymnázia, všetci upierali na neho oči. Mal vo zvyku adoptovať niektorých mladíkov, spisy. Tretí bol náš filozof. Štvrtý bol demokrito-vec a matematik z Abdér, ktorý písal v
jednak aby ich použil pre svoje chúťky, jednak aby mohol použiť ich priazeň na svoju atickom a iónskom dialekte. Ten prvý tvrdil, že v určitých krajinách deň trvá šesť
obranu. Mal však mimoriadne rád aj seba, a preto mal stále na jazyku výrok: „Medzi mesiacov a noc tiež šesť mesiacov. Piaty bol zo Solov a napísal spis O Etiópii. Šiesty bol
priateľmi je všetko spoločné." To bolo tiež príčinou, že hoci mal toľko poslucháčov, nikto rečník a pripisuje sa mu deväť kníh s názvom Múzy. Siedmy bol lyrický básnik. Osmy bol
sa nevydával za jeho žiaka. Niektorých svojich žiakov zviedol na nehanebnosť. Tak sochár z Miléta a zmieňuje sa o ňom aj Polemón. Deviaty bol autor tragédie Tarzania.
Betión, jeden z jeho dôverných žiakov, povedal vraj Menedemovi: „Áno, Menedemos, ja Desiaty bol sochár z Klazomen alebo z Chia a spomína ho aj Hipponax.
obcujem v noci s Biónom a myslím, že mi to nerobí zle." Často prešiel v styku so svojimi
žiakmi na bezbožné reči, ktoré sa naučil u Theodora. Neskôr, keď ochorel, prinútili ho 8. LAKYDES (na čele Akadémie okolo r. 242 - 216)
597
vraj v Chalkidike - lebo tam zomrel - nosiť amulet a oľutovať všetko, v čom sa prehrešil Lakydes bol synom Alexandrovým a pochádzal z Kyrény. Založil novú Akadémiu a
proti božstvu. A pretože nemal ošetrovateľov, bol v zlom položení, kým mu Antigonos prevzal školu po Arkesilaovi. Bol to človek veľmi vážený a mal početných obdivovateľov.
neposlal dvoch ošetrovateľov. Podľa Favorinovej správy v Rozmanitej histórii sa Antigonos Odmlada bol navyknutý na prácu a hoci bol chudobný, bol predsa milý a družný. Vraví
osobne zúčastnil na jeho pohrebe. sa o ňom, že sa mu pri spravovaní domácnosti stala veľmi zaujímavá vec. Kedykoľvek
My sme svoje pohoršenie nad jeho smrťou vyjadrili takto: totiž vzal nejakú vec zo skladu, zapečatil dvere a cez malý otvor na nich vhodil dnu prs-
55/, 56/, 57/ jak počúvame, Bión z Borystenu, rodák zo Skýtska, teň, aby nebolo možno ani vziať, ani odniesť nič z toho, čo bolo dnu uložené. Keď to však
vraj hovoril, že v skutočnosti nejestvujú bohovia. zbadali sluhovia, odpečatili dvere, odniesli si, čo chceli, a potom tým istým spôsobom
A keby si bol tento názor uchoval, nuž povedal hodili prsteň cez otvor do skladu. A hoci to robili často, nikdy neboli pristihnutí.

*P° 84^
607
Lakydes prednášal v Akadémii v záhrade, ktorú zriadil kráľ Attalos a ktorú nazvali podobný Mentorovi i postavou tela, i hlasom. Ja vravím, že
podľa neho Lakydeion. Pokiaľ siaha ľudská pamäť, bol prvý, kto ešte za svojho života ho treba vyhnať zo školy. Nato Mentor vstal a povedal:
odovzdal vedenie školy niekomu inému. Jeho nástupcami boli Telekles a Euandros, obaja Títo ich volali teda a oni sa schádzali rýchle.
z Fókaje. Po Euandrovi prevzal vedenie školy Hegesinus z Pergamu, po ktorom zase Zdá sa, že ukázal akúsi zbabelosť pred smrťou, keď stále opakoval: „Čo príroda
Karneades. Laky-dovi sa pripisuje tento milý výrok: Keď ho vraj Attalos žiadal, aby ho zložila, bude vedieť aj rozložiť." Keď sa dozvedel, že Antipatros si vzal život použitím
prišiel pozrieť, odpovedal mu, že sochy sa obzerajú zďaleka. Pretože sa začal až neskoro jedu, nadobudol trocha odvahy voči smrti a povedal: „Dajte teda aj mne." Keď mu však
zaoberať geometriou, povedal mu ktosi: „Až teraz nachádzaš na to čas?" Lakydes mu povedali: „Čo?", povedal: „Medovinu." Pri jeho smrti bolo vraj zatmenie Mesiaca, ako
však odpovedal: „Mám azda ešte čakať?" keby, ako sa ktosi vyjadril, po Slnku najkrajšie z nebeských telies bolo s ním spolucítilo.
657
61
/ Začiatok jeho vedenia školy spadá do štvrtého roku 134. olympiády a viedol ju Apollodoros uvádza v Kronike, že umrel vo štvrtom roku 162. olympiády, dožijúc sa
dvadsaťšesť rokov. Zomrel následkom paralýzy spôsobenej nadmiernym pitím. My sme osemdesiatpäť rokov. Uvádzajú sa aj jeho listy, ktoré poslal kapadóckemu kráľovi
na neho zložili túto básničku: Ariarathovi. Ostatné spisy, ktoré sa uvádzajú pod jeho menom, napísali jeho žiaci. Sám
Lakydes, počul som o tebe chýr, že vraj aj teba nezanechal nijaký spis. My sme na neho zložili v logaedickom metre tieto verše:
66
stiahol do hádu Bakchus, držiac ťa za koniec nôh. / Nuž prečo mám, múza, tupiť Karneada?
jasná to vec. Keď Bakchus v množstve do tela vstúpi, Bo nezná ho, ktokoľvek nevie, ako ho desil
rozkladá údy, a preto Lyaiom zovú ho tiež. strach pred smrťou. Hoci aj stihla ho najhoršia nemoc,
svoj život nechcel skončiť, ale keď počul,
9. KARNEADES (okolo r. 213 - 129) že Antipatros sa otrávil jedom, tu zvolal:
62/
Karneades pochádzal z Kyrény a bol synom Epikomovým alebo Filo-komovým, ako „Nuž dajte mi takisto niečo." „Povedz však, čo chceš."
uvádza Alexandros v Nástupníctvach. Starostlivo študoval knihy stoikov, predovšetkým „Čo chcem, nuž medovinu." Držal sa hesla:
Chrysippove, a slušným spôsobom ich vyvracal, čím si získal veľkú slávu, takže sám „Tá príroda, ktorá ma zložila, bude ma vedieť
často hovorieval: tiež rozložiť." Jednako odišiel pod zem, hoci
Za svoje bytie Chrysippovi vďačný som. sa mohol do hádu dostať bez premnohých strastí.
Bez Chrysippa by nebolo ver ani mňa. Vraví sa, že sa mu často oči zastreli tmou, bez toho žeby si to bol uvedomil. Vtedy
Bol to človek usilovný ako sotvakto iný. Vo fyzike bol málo zbehlý, zato však príliš rozkázal otrokovi zažať lampu. Keď ju otrok priniesol so slovami: „Už je tu", Karneades
zbehlý v etike. Pre priveľkú zaujatosť prednáškami zanedbával vlasy a nechty. Bol takým mu povedal: „Dobre, čítaj teda."
slávnym filozofom, že aj rétori rozpúšťali svoje školy a prichádzali k nemu a počúvali Mal veľmi mnoho iných žiakov, no najvynikajúcejší bol Kleitomachos, o ktorom sa tiež
jeho prednášky. treba zmieniť.
63
/ Mal veľmi silný hlas a správca gymnázia mu preto odkázal, aby tak nekričal. On Bol však aj iný Karneades, ktorý písal chladné elegické básne.
mu však odpovedal: „Daj mi mieru pre hlas", na čo mu zasa tamten vtipne odpovedal:
„Mierou sú ti tvoji poslucháči." Mal obdivuhodný talent kritizovať protivníkov a bol 10. KLEITOMACHOS (na čele Akadémie od r. 129)
67/
nepremožiteľný dišputant. Hostinám sa vyhýbal z dôvodov, ktoré sme už uviedli. Kleitomachos pochádzal z Kartága. Vlastným menom sa volal Has-drubal a
Favorinus v Rozmanitej histórii uvádza, že keď sa jedného dňa Mentor z Bitýnie, ktorý bol vyučoval v Kartágu filozofiu v rodnej reči. Mal už štyridsať rokov, keď prišiel do Atén a
jeho žiakom a prišiel k nemu diskutovať, pokúšal zviesť jeho konkubínu, Karneades stal sa Karneadovým žiakom. Ten, uvidiac jeho veľkú horlivosť, oboznámil ho s gréckym
medzi rečou povedal tieto parodické verše: písmom a s gréckou literatúrou a vzde-
64/
Chodieva semka morský starec, čo neklame nikdy,

85*2 *&°169<*&
lával ho. A Kleitomachos prejavil takú usilovnosť, že napísal vyše štyristo kníh. Po
Karneadovi prevzal vedenie školy a vo svojich spisoch vysvetľoval predovšetkým mnohé
z Karneadových myšlienok. Vyznal sa v troch školách, v akademickej, peripatetickej a
KNIHA V
stoickej.
Čo sa týka akademikov, Timón ich takto napáda:
Ani ver fádne táranie doktríny akademickej.
Keďže sme dostatočne priblížili akademických filozofov, ktorí vyšli z Platóna,
prejdime teraz k peripatetikom, ktorí tiež vyšli z Platóna a na čele ktorých stojí PERIPATETICI
Aristoteles.

1. ARISTOTELES (r. 384 - 322)


17
Aristoteles, syn Nikomacha a Faistidy, narodil sa v Stageire. Jeho otec Nikomachos
odvodzoval svoj pôvod, podľa Hermippovej správy v jeho knihe O Aristotelovi, od
Nikomacha, ktorý bol zasa synom Machaónovým a vnukom Asklepiovým; žil na dvore
macedónskeho kráľa Amynta ako jeho lekár a priateľ. Aristoteles bol najvynikajúcejší
spomedzi Platónových žiakov. Mal šušlavú reč, ako sa dozvedáme od Timothea z Atén z
jeho spisu O životoch. Okrem toho sa rozpráva, že mal slabé nohy a malé oči, že však nosil
nádherné šaty a prstene a že si strihal vlasy. Mal aj syna Nikomacha s konkubínou
Herpyllidou, ako hovorí Timaios.
2/
Od Platóna odišiel ešte za jeho života, takže ten povedal: „Aristoteles nás odkopol
tak, ako to robia mladé žriebätá vlastnej materi." Hermippos sa však zmieňuje vo svojich
Životoch, že kým Aristoteles šiel ako vyslanec v záujme Atén k Filippovi, Xenokrates sa
zmocnil vedenia Akadémie, a keď sa Aristoteles vrátil a videl, že škola je pod vedením
druhého, zvolil s. aleju v Lykeiu a tam vraj filozofoval, prechádzajúc sa spolu so žiakmi
až do času, keď sa tí natierali olejom. Z toho pochádza aj meno peripatetiko-via. Druhí
však odvodzujú meno od toho, že sa tu prechádzal a debatoval s Alexandrom, ktorý sa
uzdravoval z choroby.
3/
Keď počet poslucháčov vzrástol, usadil ich so slovami:
]a mlčať mám a Xenokrates učiť? Nie!
4/, 5/ TJ^J tecja svojich žiakov narábať s predloženou tézou a zároveň ich cvičil v
rečníctve. Potom sa však odsťahoval k eunuchovi Hermiovi, ktorý bol tyranom v Atarneu
a ktorého niektorí pokladajú za Aristotelovho miláčika. Iní však vravia, že Hermias mu
dal za manželku svoju dcéru alebo neter, ako

&>170<*& *P°171
uvádza aj Demetrios z Magnézie v spise O homonymných básnikoch a spisovateľoch. Ten istý sú v Grécku ochotní umrieť
autor uvádza, že Hermias bol Eubulovým otrokom, že bol pôvodom z Bitýnie a že zabil a podstúpiť najťažšie práce.
svojho pána. Aristippos však vraví v 1. knihe spisu O hýrivosti u dávnych ľudí, že Ty vkladáš do ľudskej mysle
Aristoteles sa zamiloval do Hermiovej konkubíny, vzal si ju s jeho dovolením za ženu a silu mocnejšiu než zlato
bol s ňou taký šťastný, že jej prinášal obety takým istým spôsobom ako Aténčania a rodičia alebo sladký spánok.
eleusinskej Demetre. Na Hermia napísal paján, ktorý uvádzame ďalej. Potom odišiel do Pre teba Diov syn Herakles a synovia Lédy
Macedónie k Filippovi a stal sa učiteľom jeho syna Alexandra. Alexandra požiadal, aby podstúpili toľké práce,
znovu vystaval jeho rodné mesto, ktoré Filippos zboril; Alexander splnil jeho žiadosť a on len aby ťa dosiahli.
sám napísal preňho zákony. No aj pre svoju školu určil zákony, stanoviac podľa Z túžby po tebe Achilleus
Xenokratovho spôsobu, že každých desať dní sa má menovať vedúci školy. A pretože sa a Aias umreli a z túžby
mu zdalo, že už dosť dlhý čas strávil s Alexandrom, odišiel do Atén, odporučiac po tvojej kráse aj atarnský chovanec
Alexandrovi svojho príbuzného Kallisthena z Olyntu. Vraví sa, že Aristoteles takto sa zbavil slnečného svetla.
vyhrešil Kallisthena, pretože sa zhováral s kráľom príliš slobodne a neposlúchal jeho Jeho činy budú ospevované
rady: Podľa tých rečí sa zdá, že nebudeš na svete dlho. a nesmrteľným ho urobia múzy,
A tak sa aj stalo. Kallisthenes totiž upadol do podozrenia, že sa zúčastnil na dcéry Mnemosyny, aby tak zvelebili
Hermolaovom sprisahaní proti Alexandrovi. Uvrhli ho do železnej klietky a nosili ho v rod, priateľstvo a slávu mocného Dia pohostinného.
nej zahmyzeného a opusteného. Nakoniec ho pohodili levovi a tak zahynul. My sme na neho zložili tieto verše:
6//
Keď sa Aristoteles vrátil do Atén a trinásť rokov bol na čele školy, tajne ušiel do Eurymedón, kňaz Demetry, bohyne obradov tajných,
Chalkidy, pretože bol obžalovaný z bezbožnosti. Žalobu podal na neho hierofant žalovať Aristotela z priestupkov bezbožných chcel.
Eurymedón alebo Demofilos, ako uvádza Favorinus v Rozmanitej histórii, pretože vraj Ušiel však žalobe požitím jedu a týmto činom
zložil jednak hymnus na spomenutého už Hermia, jednak epigram, napísaný na jednu premohol úplne ľahko nepravé udania zlých.
9/
sochu v Delfách: Favorinus v Rozmanitej histórii píše, že Aristoteles bol prvý kto napísal súdnu reč na
Perzský kráľ, nosiaci luk, raz bezbožne usmrtil tohto vlastnú obranu, a že v tejto reči hovorí Aténčanom: Za hruškou dozrieva hruška a za figou
človeka, prestúpiac pritom zákon, čo stanovil boh. dozrieva figa.
1Q
Nebol to vražedný zápas, kde bol by ho verejne skolil / Apollodoros píše v Kronike, že Aristoteles sa narodil v prvom roku 99. olympiády,
oštepom, bola to zrada, s ktorou sa snúbila lesť. že prišiel k Platónovi, keď mal sedemnásť rokov, a že ostal pri ňom dvadsať rokov. Do
Zomrel v Chalkide po vypití jedu, ako píše Eumelos v 5. knihe Histórii. Dožil sa vraj Mytilény prišiel za Eubulovho archonátu vo štvrtom roku 108. olympiády. Po Platónovej
sedemdesiat rokov. Ten istý autor uvádza, že mal trinást rokov, keď prišiel k Platónovi, smrti za Theofilovho archonátu v prvom roku tejže olympiády odišiel k Hermiovi a ostal
ale sa mýli. Lebo sa dožil 63 rokov a Platónovým žiakom sa stal, keď mal sedemnásť uňho tri roky. Za Pythodotovho archonátu odišiel k Filippovi v druhom roku 109.
rokov. olympiády, keď Alexander mal už 15 rokov. Do Atén sa vrátil v druhom roku 111.
Čo sa týka hymnu, znie takto: olympiády a v Lykeiu učil trinásť rokov. Potom odišiel do Chalkidy v tretom roku 114.
1 8/
1' Cnosť, tak ťažko dosiahnuteľná pokoleniu ľudskému, najkrajší olympiády a zomrel na chorobu vo veku 63 rokov za archonátu Filokleovho v tom istom
úlovok v živote. Ó, panna, pre tvoju krásu roku, v ktorom zomrel aj Demosthenes na Kalaurii. Vraví sa, že si veľmi rozhneval kráľa
tým, že mu odporučil Kallisthena, a že Alexander, aby mu spôsobil zármutok, úmyselne
zahrnul poctami Anaximena a poslal dary Xenokratovi.
117
Podľa toho, čo píše Ambryón v spise O Theokritovi, aj Theokritos z Chia sa ho usiloval zakúpi chlapec alebo nech sa mu dajú na to peniaze, a to okrem tých, ktoré už prv dostal na
zosmiešniť v epigrame tohto znenia: Čoho sa dožil Hermeias eunuch, ten Eubulov otrok? zakúpenie prvšieho clilapca. Tychón, Filón, Olympos a jeho dieťa nech sú prepustení na slobodu,
Platónov bezumný školák prázdny mu zostrojil hrob. (Nestriedme brucho ho priviedlo k tomu, že keď sa bude vydávať moja dcéra. Neprajem si, aby bol predaný do otroctva niektorý z chlapcov,
Akadémiou zhŕdol a obýval radšej špinavý Borbora kraj.) Ale aj Timón ho napadol týmito ktorí ma obsluhovali, ale nech ich používajú dedičia. Keď dospejú, nech sú podľa zásluhy
slovami: Ani sám Aristoteles so svojím táraním prázdnym. prepustení na slobodu. Treba sa postarať aj o to, aby sochy objednané u Gryllióna boli po zhotovení
Toto je filozofov život. My sme však mali šťastie čítať aj jeho testament, ktorého znenie postavené na príslušnom mieste, menovite socha Nikanorova a Proxenova, ktorú som sám
je asi takéto: pomýšľal •vystaviť, a aj socha Nikanorovej matky. Treba tiež vystaviť už hotovú sochu Arim-
12/, 13/, 14/, 15/, 16/ Všetko bude dobre. Ak by sa však niečo prihodilo, Aristoteles urobil tieto nestovu, aby bola pamiatkou na neho, keďže umrel bezdetný. Sochu mojej matky treba umiestniť v
dispozície. Starosť o správu všetkých vecí a dozor nad všetkým nech má Antipatros. Kým nedospeje chráme Demetry v Nemei alebo kdekoľvek sa uzná za vhodné. Tam, kde urobíte môj hrob, nech sú
Nikanor, nech sa oňho stará Aristomcnes, Timar-chos, Hipparchos, Díoteles a aj Theofrastos, ak uložené aj kosti Pythiady, ako si to sama nariadila. Nikanor nech prinesie za svoje zachránenie
bude s tým súhlasiť a ak mu to bude možné. Tí istí nech sa starajú o deti, o Herpyllidu a o všetok obetu, ktorú som za neho sľúbil: kamenné sošky vo veľkosti štyroch lakťov Diovi Spasiteľovi a
môj majetok. Keď dievča dospeje, nech sa vydá za Nikanora. Ak sa jej však niečo stane - nedaj boh, Aténe Ochraníteľke v Stageire.
aby sa tak stalo - pred výdajom alebo po výdaji, bez toho žeby mala deti, nech Nikanor slobodne Toto je znenie jeho testamentu. Vraví sa, že sa uňho našlo aj veľa nádob a podľa
rozhodne aj o dieťati, aj o ostatných veciach, ako sa patrí na neho a na nás. Nech sa Nikanor stará aj Lykóna sa vraj kúpaval v koryte plnom teplého oleja, ktorý potom predával. Niektorí
o moju dcéru a môjho syna Nikomacha, a to náležitým spôsobom, ako keby im bol otcom a bratom. okrem toho uvádzajú, že si prikladal na žalúdok mech s teplým olejom, a keď zaspával,
Ak sa však - nedaj boh - predčasne prihodí niečo Nikanorovi, či už prv ako sa ožení s dievčaťom, bral si bronzovú guľu do ruky, pod ktorou mal postavenú vaňu, aby ho pri páde gule do
alebo po ženbe, a bez toho žeby mal deti, nech platí to, čo on rozhodne. Ak však bude chcieť žiť s nádoby špľachot vody zobudil zo spánku.
dcérou Theofrastos, nech pre neho platí to, čo pre Nikanora. Ak však nebude chcieť, nech túto ri po 17
/ Pripisujú sa mu tieto pekné výroky a sentencie: Na otázku, aký zisk majú luhári z
spoločnej porade s Antipatrom rozhodnú aj o dievčati, aj o chlapcovi, ako sa im bude najlepšie luhania, odpovedal: „Že sa im neverí, keď hovoria pravdu." Ked" mu kedysi vyčítali, že
vidieť. Tíífori a Nikanor nech pri svojich opatreniach pamätajú na mňa a na moju vernú a udelil almužnu naničhodnému človekovi, povedal: „Zmiloval som sa nad človekom a nie
starostlivú manželku Herpyllidu a na ostatné veci, a ak sa bude chcieť vydať, nech sa postarajú, aby nad jeho charakterom." Často hovorieval svojim priateľom a žiakom, kdekoľvek sa s nimi
sa nedostala mužovi, ktorý by ma nebol hoden. Nech dostane okrem toho, čo som jej už prv dal, zdržiaval, že zrak prijíma svetlo z okolitého vzduchu a duša z učenia. Často hovoril s
talent striebra z mojej pozostalosti a tri slúžky, ktoré si vyberie, ďalej malú otrokyňa, ktorú už má, rozhorčením o Aténčanoch, že vynašli aj pestovanie pšenice, aj zákony; vedia však užívať
a chlapca Pyrrhaia. A ak bude chcieť bývať v Chalkide, nech dostane domček pri záhrade. Ak však len pšenicu.
bude chcieť bývať v Stageire, nech dostane otcovský dom. Ktorýkoľvek dom, ktorý si z nich vyvolí, 18/, 19/, 20/, 21/ o výchove vravel, že má síce trpké korene, ale jej plody sú sladké. Na
nech zariadia tútori nábytkom tak, aby sa to aj im páčilo a aby aj Herpyllidu s tým bola spokojná. otázku, čo rýchlo starne, povedal: „Vďaka." Keď sa ho opýtali, čo je nádej, povedal: „Sen
Nikanor nech sa postará aj o chlapca Myrmeka, aby sa dostal spôsobom, ktorý by nám robil česť, ku bdejúceho." Keď mu raz Diogenes dával suchú figu, pomyslel si, že ak si ju nevezme,
svojim, a to so všetkým, čo sme od neho prijali. Ambrakis nech je prepustená na slobodu a v deň Diogenes povie proti nemu nejaký ostrý výrok; vzal si ju teda so slovami: „Diogenes,
svadby mojej dcéry nech dostane päťdesiat drachiem a slúžka, ktorú už má. Thale nech dostane prišiel si aj o figu, aj o vtip." Keď mu Diogenes dával aj druhú, aj tú si vzal a vyhodiac ju
okrem kúpenej slúžky, ktorú už má, tisíc drachiem a malú otrokyňa. Šimonovi nech sa do výšky, ako to robia deti, povedal: „Diogenes je veľký" a vrátil mu ju. Vravel, že pri
výchove sú potrebné tri veci: prirodzené nadanie, učenie a vytrvalá práca. Keď sa
dopočul, že ho ktosi tupil, povedal: „V mojej neprítomnosti
môže ma aj biť." Vravel, že krása je lepším odporúčaním ako všetky listy. Niektorí autori O rečníctve alebo Grylos, jedna kniha,
však pripisujú túto definíciu Diogenovi, kým Aristoteles vraj povedal, že krásny výzor je Nerinthos, jedna kniha,
darom bohov; Sokrates ju vyhlásil za tyraniu, ktorá trvá kráto, Platón za prirodzenú Sofista, jedna kniha,
prednosť, Theofrastos za nemý klam, Theokritos za škodlivú vec zo slonovej kosti a Menexenos, jedna kniha,
Karneades za kráľovstvo bez telesnej stráže. Na otázku, čím sa líšia vzdelaní od O láske, jedna kniha,
nevzdelaných, povedal: „Čím živí od mŕtvych." Výchova, vravel, je v šťastí ozdobou, v Hostina, jedna kniha,
nešťastí útočiskom. Rodičia, ktorí dali deťom vzdelanie, sú váženejší ako tí, ktorí ich len O bohatstve, jedna kniha,
splodili; jedni im totiž umožnili len život, druhí však pekný život. Istému človekovi, ktorý Povzbudenie k filozofii, jedna kniha,
sa chvastal, že pochádza z veľkého mesta, povedal: „Nie na to sa treba pozerať, ale či je O duši, jedna kniha,
niekto hoden veľkej vlasti." Na otázku, čo je priateľ, povedal: „Jedna duša, prebývajúca v O modlitbe, jedna kniha,
dvoch telách." Vravel, že niektorí ľudia tak šetria, ako keby mali večne žiť, a iní sú zasa O urodzenosti, jedna kniha,
takí márnotratní, ako keby mali ihneď zomrieť. Keď sa ho ktosi pýtal, prečo sa radšej O rozkoši, jedna kniha,
stýkame dlhý čas s peknými ľuďmi, odpovedal mu: „Takto sa môže pýtať len slepý." Na Alexander alebo za kolonistov, jedna kniha,
otázku, aký osoh má z filozofie, povedal: „Že bez rozkazu robím, čo druhí robia len zo O kráľovstve, jedna kniha,
strachu pred zákonmi." Keď sa ho opýtali, ako môžu žiaci robiť pokroky, povedal: „Ak sa O výchove, jedna kniha,
budú usilovať dostihnúť tých, ktorí majú pred nimi náskok, a nebudú čakať na tých, ktorí O dobre, tri knihy,
sú za nimi." Istému tlčhubovi, ktorý ho najprv zavalil svojím táraním a potom sa ho Výťahy z Platónových Zákonov, tri knihy,
opýtal, či ho jeho reči neobťažovali, povedal: „Vôbec nie, lebo som nedával pozor." Keď Výťahy z Ústavy, dve knihy,
mu vyčítali, že poskytol podporu nečestnému človekovi -lebo historka sa podáva aj v O správe domácnosti, jedna kniha,
tomto znení -, povedal: „Môj dar sa týkal nie indivídua, ale človeka ako takého." Na O priateľstve, jedna kniha,
otázku, ako treba zaobchádzať s priateľmi, povedal: „Tak, ako by sme si želali, aby oni O trpení alebo trpnosti, jedna kniha,
zaobchádzali s nami." Spravodlivosť vyhlasoval za duševnú cnosť, ktorá priznáva O vedách, jedna kniha,
každému, čo mu patrí. O výchove sa vyjadroval, že je to najlepšie cestovné pre starobu. O sporných otázkach, dve knihy,
Favorinus v 2. knihe Spomienok hovorí, že ustavične hovorieval: „Mnohí priatelia, nijaký Riešenie sporných otázok, štyri knihy,
priateľ." Tento výrok sa nachádza aj v 7. knihe jeho Etiky. Toto sú sentencie, ktoré sa mu Sofistické rozdelenie, štyri knihy,
pripisujú. O protikladoch, jedna kniha,
Napísal mimoriadne mnoho kníh. Berúc zreteľ na vynikajúce zásluhy tohto muža v O druhoch a rodoch, jedna kniha,
každom literárnom druhu, pokladal som za slušné uviesť ich zoznam: O podstatných vlastnostiach, jedna kniha,
22/, 23/, 24/ 25/ 26/, 27/ dhvosti, štyri knihy, O básnikoch, tri
Q spravo Poznámky k sylogizmom, tri knihy,
knihy, O filozofii, tri knihy, O štátnikovi, dve knihy, Predpovede o cnosti, dve knihy,
Námietky, jedna kniha,
O rozličných významoch filozofických pojmov, jedna kniha,
O vášňach alebo o hneve, jedna kniha,
Etika, päť kníh,
O prvkoch, tri knihy,
O vedení, jedna kniha,
O princípe, jedna kniha,

89*2 177*2
Logické rozdelenia, sedemnásť kníh, Umenie, jedna kniha,
O delení, jedna kniha, /ÍIÍJ rukoväť o umení, dve knihy,
O otéizke a odpovedi, dve knihy, O metóde, jedna kniha,
O pohybe, jedna kniha, Prehľad Theodektovho umenia, jedna kniha,
(Logické) premisy, jedna kniha, Rozprava o básnickom umení, dve knihy,
Eristické premisy, jedna kniha, Rétorické entymémy, jedna kniha,
Sylogizmy, jedna kniha, O veľkosti, jedna kniha,
Prvá analytika, osem kníh, Delenie entymém, jedna kniha,
Druhá, veľká analytika, dve knihy, O dikcii, dve knihy,
O problémoch, jedna kniha, O radení, jedna kniha,
Metodické otázky, osem kníh, Prehľad, dve knihy,
O lepšom, jedna kniha, O prírode, tri knihy,
O idei, jedna kniha, O fyzike, jedna kniha,
Definície pred Topikou, sedem kníh, O Archytovej filozofii, tri knihy,
Učenie o sylogizmocli, dve knihy, O Speusippovej a Xenokratovej filozofii, jedna kniha,
Učenie o sylogizme a o definíciách, jedna kniha, Výťahy z Timaia a z Archyta, jedna kniha,
O želateľnom a náhodnom, jedna kniha, Proti Melissovmu učeniu, jedna kniha,
Úvod k Topike, jedna kniha, Proti Alkmaiónovmu učeniu, jedna kniha,
Topika k definíciám, dve knihy, Prof; pythagorovcom, jedna kniha,
Vášne, jedna kniha, Proti Gorgiovmu učeniu, jedna kniha,
O delení, jedna kniha, Proti Xenofanovmu učeniu, jedna kniha,
O učení, jedna kniha, Proti Zenónovmu učeniu, jedna kniha,
Definície, trinásť kníh, O pythagorovcoch, jedna kniha,
Argumentácie, dve knihy, O živočíchoch, deväť kníh,
O rozkoši, jedna kniha, Pitvy, osem kníh,
Premisy, jedna kniha, Vi/ŕ'a/i z ĽJ/'ŕief, jedna kniha,
O dobrovoľnosti, jedna kniha, O zložených živočíchoch, jedna kniha,
O krásnom, jedna kniha, O mytologických živočíchoch, jedna kniha,
Argumentačné tézy, tridsaťpäť kníh, O sterilite, jedna kniha,
Tézy u láske, štyri knihy, O rastlinách, dve knihy,
Tézy o priateľstve, dve knihy, Fyziognomika, jedna kniha,
Tézy o duši, jedna kniha, O lekárskom umení, dve knihy,
7'ézi/ o politike, dve knihy, O monáde, jedna kniha,
Prednášky o politike ako u Theofrasta, osem kníh, O Náznaky búrok, jedna kniha,
spravodlivých veciach, dve knihy, Rukoväť o umení, dve O astronómii, jedna kniha,
knihy, Rečnícke umenie, dve knihy, O optike, jedna kniha,
O pohybe, jedna kniha,

^» 778 \P* 279


O hudbe, jedna kniha, O pamätaní, jedna Themistagorovi, jeden,
kniha, Homérske nezrovnalosti, šesť kníh, Filoxenovi, jeden,
Poetika, jedna kniha, Demokritovi, jeden,
Fyzické problémy v abecednom poriadku, tridsaťosem kníh, Epické verše, ktorých začiatok je: „Bože ty presvätý, najstarší z bohov, čo vysielaš šípy",
Preskúmané problémy, dve knihy, Elegické verše, ktorých začiatok je: „Dcéra matere s potomstvom krásnym". Spolu 445 270
Rozličné problémy, dve knihy, riadkov.
O mechanike, jedna kniha, 28/, 29/ Toto je Z0Z nam všetkých diel, ktoré napísal. Vyjadruje v nich nasledujúce názory:
Problémy vzaté z Demokritových diel, dve knihy, Pri filozofii rozoznáva oblasť praktickú a teoretickú. Do praktickej patrí etika a politika,
O magnete, jedna kniha, ktoré sa zaoberajú jednak vecami štátnymi, jednak vecami domácimi. Do teoretickej
Paraboly, jedna kniha, oblasti patrí fyzika a logika, posledná však netvorí samostatnú časť, ale bola vypracovaná
Rozličnosti, dvanásť kníh, ako nástroj pre ostatné časti. Určil jej dva ciele. Má dávať jasné vymedzenie jednak o
Problémy usporiadané podľa rodov, štrnásť kníh, pravdepodobnosti, jednak o pravde. Pre každý z nich použil dve mohutnosti, pre
Právne veci, jedna kniha, pravdepodobnosť dialektiku a rétoriku, pre pravdu analytiku a filozofiu. Pritom
Olympijskí víťazi, jedna kniha, neopomenul nič z toho, čo má vzťah k hľadaniu materiálu, k jeho posudzovaniu alebo k
Pytijskí víťazi, jedna kniha, používaniu. Pre hľadanie materiálu zanechal totiž vo svojej Topike a Metodike množstvo
O hudbe, jedna kniha, propozícií, podľa ktorých možno ľahko nájsť presvedčivé argumenty na riešenie
Otázky týkajúce sa Delf, jedna kniha, problémov. Pre posudzovanie nám zanechal Prvú a Druhú analytiku. Pomocou prvej
Dôkazy týkajúce sa pytijských víťazov, jedna kniha, možno posudzovať hodnotu premís, druhá pomáha skúmať závery. Pre praktický úžitok
Dramatickí víťazi Dionýzií, jedna kniha, sú jeho predpisy o polemikách, jeho diela, zaoberajúce sa otázkami a odpoveďami,
O tragédiách, jedna kniha, sofistickými protirečeniami, sylogizmami a podobne. Za kritérium pravdy vyhlásil pri
Didaskalie, jedna kniha, predstavách zmyslové vnímanie a v oblasti etiky, kde ide o štát, domácnosť a zákony,
Porekadlá, jedna kniha, rozum.
Zákony týkajúce sa spoločného stolovania, jedna kniha, 30/, 31/ 2a jediný cieľ vyhlásil konanie cnosti v dokonalom živote. Blaženosť vyplýva
Zákony, štyri knihy, podľa neho zo spojenia trojakých dobier: z dobier duševných, K .oré nazýva prvoradými
Kategórie, jedna kniha, pre ich silu, z dobier telesných, ako zdravia, sily, krásy a podobných, a po tretie, z dobier
O interpretácii, jedna kniha, vonkajších, ako bohatstva, urodze-nosti, slávy a im podobných. Cnosť sama vraj nestačí
Ústavy 158 štátov všeobecne a špeciálne o zriadení demokratickom, oligarchic-kom, na blaženosť. Potrebuje totiž jednak dobrá telesné, jednak dobrá vonkajšie, takže aj mudrc
aristokratickom a o tyranii, Listy Filippovi, Listy Sclymbrinovi, Listy Alexandrovi, štyri knihy, môže byť nešťastný, ak žije uprostred lopotenia, v chudobe a v podobných pomeroch.
Listy Antipatrovi, deväť kníh, Mentorovi, jeden, Aristónovi, jeden, Olympiáde, jeden, Naproti tomu špatnosť sama stačí na nešťastný život, hoci by mala aj najväčšie vonkajšie a
Hefaistionovi, jeden, telesné dobrá. Vravel, že cnosti sa navzájom nesprevádzajú; môže sa totiž stať, že muž,
ktorý je rozumný a spravodlivý, je súčasne nedisciplinovaný a nemierny. Vravel tiež, že
mudrc nie je celkom bez vášní, ale hovie im len s mierou.

180*2 *&°91 *2
Priateľstvo definoval ako rovnosť vzájomného dobrodenia. Rozoznával pritom
pravé. Lebo sa mu pripisuje aj mnoho iných spisov a sentencií, ktoré neboli zapísané a
priateľstvo rodové, priateľstvo erotické a priateľstvo z pohostinstva. Láska sa nevzťahuje
zachovali sa len v ústnom podaní.
len na osobný styk, ale aj na filozofiu. Mudrc sa môže zamilovať, bude sa môcť venovať 35
/ Bolo osem Aristotelov. Prvý náš filozof; druhý aténsky politik, autor dvoch
politike, bude sa môcť oženiť a bude môcť žiť na kráľovskom dvore. Život je podľa neho
vkusných súdnych rečí; tretí napísal spis o Iliade; štvrtý bol sicílsky rečník a napísal spis
trojaký: kontemplatívny, praktický a rozkošnícky; na prvé miesto kládol kontemplatívny.
proti Isokratovmu Panepjriku; piaty bol príbuzný sokratovca Aischina a prezývali ho
Bol toho názoru, že všeobecne uznávané učebné náuky poskytujú dobré služby na
Mythom; šiesty pochádzal z Kyrény a napísal spis o básnickom umení; siedmy bol
dosiahnutie cnosti.
trénerom chlapcov; zmieňuje sa o ňom Aristoxenos v Platónovom životopise; ôsmy bol
32/, 33/ Pokiaľ ide o hľadanie príčin v odbore prírodných vied, prevýšil všetkých
bezvýznamný gramatik, autor spisu o pleonazme.
ostatných filozofov a vysvetlil aj tie najnepatrnejšie javy. Tým si možno vysvetliť veľký
Aristoteles zo Stageiry mal mnoho žiakov. Najvýznamnejším z nich bol Theofrastos, o
počet jeho spisov o prírodovedeckých otázkach. O bohu vyhlásil, takisto ako aj Platón, že
ktorom si teraz pohovoríme.
je netelesný; jeho prozreteľnosť sa rozprestiera až k nebeským telesám, a sám je nehybný.
Všetky pozemské javy sú riadené v úzkom spojení s javmi nebeskými. Popri štyroch
2. THEOFRASTOS (asi r. 370 - 286)
elementoch je ešte piaty, z ktorého sú zložené nebeské telesá. Jeho pohyb sa líši od
36/, 37/ Theofrastos z E resu bol synom valchára Melanta, ako uvádza Athenodoros v 8.
pohybu ostatných elementov; je totiž kruhovitý. O duši vravel, že je netelesná, a pokladal
knihe spisu Prechádzky. Theofrastos bol najprv žiakom svojho spoluobčana Alkippa;
ju za prvé uskutočnenie (entelecheiu) prírodného a organického tela, ktoré má v možnosti
potom bol žiakom Platóna a od neho prešiel k Aristotelovi. Keď Aristoteles odišiel do
život. Entelecheiou alebo uskutočnením nazýva niečo, čo má netelesný tvar. Je podľa neho
Chalkidy, Theofrastos prevzal vedenie školy za 114. olympiády. Myronianos z Amastrídy
dvojaká: entelecheia v možnosti, ako napríklad Hermes z vosku, ktorý je schopný prijať
uvádza v 1. knihe Historických paralel, že aj jeho otrok menom Pompylos bol filozofom.
rozličné formy, a takisto socha, ktorú ulejeme z bronzu. Entelecheia v stave sa nazýva
Theofrastos bol muž veľmi múdry a neobyčajne usilovný, a ako píše Pamfila v 32. knihe
uskutočnenie zhotoveného Herma alebo sochy. O prírodnom tele hovorí preto, lebo telesá
Poznámok, bol učiteľom komického básnika Menandra. Ináč mal dobré srdce a bol
sú jednak zhotovené rukami, ako tie, ktoré robia remeselníci, napríklad hradby, plavidlo,
zhovorčivý. Sám Kassandros ho aspoň prijal na audienciu a Ptolemaios sa usiloval
jednak prírodné, napríklad rastliny a živočíchy. A keď povedal „organické", myslel tým,
stretnúť sa s ním. Aténčania ho mali v takej veľkej úcte, že keď sa Agnonides odvážil ho
že je usporiadané s nejakým cieľom, ako zrak je na videnie a sluch na počúvanie. A že
obžalovať z bezbožnosti, len-len že sám unikol potrestaniu. Do školy k nemu chodilo asi
život má v možnosti, to značí, že ho má v sebe samom.
dvetisíc žiakov. V liste peripatetikovi Faniovi píše o vyučovaní medziiným toto: „Lebo
34/
Entelecheia v možnosti je zasa dvojaká, podľa toho, či sa vzťahuje na stav, alebo na nehovoriac už o veľkom zhromaždení, nie je ľahké mať pri sebe malú spoločnosť podľa
činnosť. Na činnosť sa vzťahuje, keď sa napr. vraví, že prebudený človek má dušu; na stav želania. Čítanie robí opravy nevyhnutnými. Vyhýbať sa však stále revízii a byť nečinným
sa vzťahuje, keď o ňom vraví to isté počas spánku. Aby teda aj tento (spiaci) zapadol do mi nedovoľuje môj vek." V tomto liste sa ukázal ako pedant.
definície, pridal Aristoteles slovíčko „v možnosti". 38/, 39/, 40/ Napriek tejto povesti sa aj on musel odsťahovať na nejaký čas spolu s
Podal svoj názor aj o mnohých iných veciach, ktorých vyratúvanie by trvalo pridlho. ostatnými filozofmi, keď Amfikleidov syn Sofokles navrhol zákon, ktorým sa zakazovalo
Lebo bol vcelku mimoriadne usilovný a mal neobyčajné nadanie objavovať veci, ako je to filozofom viesť školu bez povolenia rady a ľudu. Toho, kto by neposlúchol, mal stihnúť
zrejmé z jeho spisov, ktoré som už uviedol a ktorých počet sa blíži k Číslu štyristo, pričom trest smrti. Do roka sa však vrátili, keď Filón obžaloval Sofokla z protizákonného konania.
ide len o spisy nepochybne Vtedy Aténčania zrušili zákon, Sofokla potrestali pokutou piatich talentov a odhlasovali
možnosť návratu pre filozofov, aby sa aj Theofrastos mohol vrátiť a žiť tak

92
ako predtým. Theofrastos sa pôvodne nazýval Tyrtamos. Aristoteles mu zmenil meno na O analýze sylogizmov, jedna kniha,
Theofrastos pre jeho príjemnú výrečnosť. Aristippos v 4 knihe spisu O hýrivosti u dávnych Výťah z analytiky, jedna kniha,
ľudí píše, že Theofrastos bol zamilovaný do Aristotelovho syna Nikomacha, hoci mu bol O odvodených súdoch, dve knihy,
učiteľom. Aristoteles vraj povedal o ňom a o Kallisthenovi to isté, čo vraj povedal Platón Polemická úvaha o teórii eristického dokazovania,
o Aristotelovi a Xenokratovi, ako sme už spomenuli. Keďže Theofrastos interpretoval O zmysloch, jedna kniha,
všetky jeho myšlienky s mimoriadnou bystrosťou, kým druhý bol od prírody pomalý, Proti Anaxagorovi, jedna kniha,
povedal vraj, že jeden potrebuje uzdu a druhý ostrohy. Hovorí sa tiež, že po Aristotelovej O Anaxagorových názoroch, jedna kniha,
smrti nadobudol vlastnú záhradu za pomoci Demetria Falérskeho, ktorý mu bol O Anaximenových názoroch, jedna kniha,
priateľom. Od neho pochádzajú tieto užitočné výroky: „Lepšie je spoľahnúť sa na O Archelaových názoroch, jedna kniha,
neozubadleného koňa ako na neusporiadanú reč." Istému človeku, ktorý na hostine celý O soli, sóde a zelenej skalici, jedna kniha,
čas mlčal, povedal: „Rozumne si počínaš, ak si nevzdelaný; ak si však vzdelaný, počínaš O skamenelinách, dve knihy,
si nerozumne." Rád hovorieval, že čas stojí peniaze. O nedeliteľných čiarach, jedna kniha,
Zomrel v stareckom veku, dožijúc sa 85 rokov, nedlho potom, ako zanechal svoje Prednášky, dve knihy,
práce. My sme na neho zložili tieto verše: O vetroch, jedna kniha,
Nebol to nemúdry výrok, čo povedal ktorýsi človek: Rozlíšenie cností, jedna kniha,
Tetiva múdrosti praská, ak sa jej užíva mdlo. O kráľovstve, jedna kniha,
Lebo aj Theofrastos bol zdravý, kým pracoval pilne; O výchove kráľa, jedna kniha,
sotva sa uvoľnil z práce, ochorel a vzala ho smrť. O rozličných spôsoboch žitia, tri knihy,
41/
Keď sa ho jeho žiaci opýtali, či im niečo odkazuje, povedal vraj, že im nemá čo O starobe, jedna kniha,
odkazovať, iba že mnohé rozkoše, ktorými sa pýši život, sú zdanlivé. „Lebo len čo O Demokritovej astronómii, jedna kniha,
začíname žiť, už aj umierame. Nič teda nie je menej prospešné ako túžba po sláve. Buďte O meteorológii, jedna kniha,
šťastní a alebo sa vzdajte štúdia - vyžaduje si totiž veľa práce -, alebo sa mu oddajte O obrázkoch, jedna kniha,
vážne, lebo to prináša veľkú slávu. V živote je viac daromných ako užitočných vecí. Pre O šťavách, farbách a mase, jedna kniha,
mňa už pominul čas, aby som vám dával rady, čo máte robiť; vy musíte sami skúmať, čo O usporiadaní sveta, jedna kniha,
vám treba robiť." Po týchto slovách vraj vydýchol. Vraví sa, že Aténčania sa vo veľkom O ľuďoch, jedna kniha,
množstve zúčastnili na jeho pohrebnom sprievode a vzdali tak poctu tomuto mužovi. Prehľad Diogenoirých výrokov, jedna kniha,
Favorinus píše, že sa v starobe dával nosiť na nosidlách. To spomína aj Hermippos a Definície, tri knihy,
dodáva, že to zaznamenal Arkesilaos z Pitany v spise Lakydovi z Kyrény. O láske, jedna kniha,
42/, 43/, 44/, 45/,46/, 47/, 48/, 49/, 50/ j hal nesmierne množstvo spisov. Pokladal som
A on zanec Iná kniha o láske, jedna kniha,
za správne uviesť ich zoznam, pretože sa v nich nachádza množstvo pozoruhodných vecí. O blaženosti, jedna kniha,
Sú to: O druhoch, dve knihy,
Prvá analytika, tri knihy, O epilepsii, jedna kniha,
Druhá analytika, sedem kníh, O nadšení, jedna kniha,
O Empedoklovi, jedna kniha,
O argumentoch, osemnásť kníh,
O námietkach, tri knihy,
O dobrovoľnom, jedna kniha,

184 *2 93*2
Výťah z Platónovej Ústavy, dve knihy, Politická rozprava o časových otázkach, štyri knihy,
O rozdiele hlasu živočíchov toho istého rodu, jedna kniha, O politických zvykoch, štyri knihy,
O nečakaných javoch, jedna kniha, O najlepšej ústave, jedna kniha,
O živočíchoch, ktoré hryzú a pichajú, jedna kniha, Zbierka problémov, päť kníh,
O takzvaných závistlivých živočíchoch, jedna kniha, O porekadlách, jedna kniha,
O živočíchoch, ktoré žijú na suchu, jedna kniha, O tuhnutia tavení, jedna kniha,
O živočíchoch, ktoré menia svoju farbu, jedna kniha, O o/inf, dve knihy,
O živočíchoch, ktoré zaliezajú do brlohov, jedna kniha, O dýchaní, jedna kniha,
O živočíchoch, sedem kníh, O paralýze, jedna kniha,
O rozkoši podľa Aristotela, jedna kniha, O zadusení, jedna kniha,
Iná kniha o rozkoši, jedna kniha, O pomätení, jedna kniha,
Tézy, dvadsaťštyri kníh, O vášňach, jedna kniha,
O teple a chladne, jedna kniha, O znameniach, jedna kniha,
O závratoch a omráčeniach, jedna kniha, Sofizmy, dve knihy,
O pote, jedna kniha, O riešení sylogizmov, jedna kniha,
O tvrdení a popieraní, jedna kniha, Topika, dve knihy,
Kallisthenes alebo o žiali, jedna kniha, O trestaní, dve knihy,
O únave, jedna kniha, O vlasoch, jedna kniha,
O pohybe, tri knihy, O tyranii, jedna kniha,
O kameňoch, jedna kniha, O wde, tri knihy,
O moroch, jedna kniha, O spánku a snoch, jedna kniha,
O zamdletí, jedna kniha, O priateľstve, tri knihy,
Megarik, jedna kniha, O ctibažnosti, dve knihy,
O melanchólii, jedna kniha, O prírode, tri knihy,
O baniach, dve knihy, Fyzika, osemnásť kníh,
O mede, jedna kniha, Výí'fl/! z fyziky, dve knihy,
Výra/i z Metrodorovho učenia, jedna kniha, Fyzika, osem kníh,
Meteorologické javy, dve knihy, Proti fyzikom, jedna kniha,
O opilstve, jedna kniha, Botanické výskumy, desať kníh,
Zákony v abecednom poradí, desať kníh, O vzniku rastlín, osem kníh,
Vyŕa/i zo zákonov, desať kníh, O chutiach, päť kníh,
Poznámky k definíciám, jedna kniha, O klamnej rozkoši, jedna kniha,
O vôňach, jedna kniha, /ednfl rozprava o duši,
O iráe a o/e//, O nevedeckých dôkazoch, jedna kniha,
5
Pra premisy, osemnásť kníh, O jednoduchých pochybných prípadoch, jedna kniha,
Zákonodarcovia, tri knihy, Politici, šesť Náuka o harmónii, jedna kniha,
kníh, O cnosti, jedna kniha,

^94^ *&°187<*&
Oporné body alebo protirečenia, jedna kniha, O obcovaní, jedna kniha, O prísahe,
O negácii, jedna kniha, jedna kniha, Rečnícke pravidlá, jedna
O mienení, jedna kniha, kniha, O bohatstve, jedna kniha, O
O smiešnom, jedna kniha, básnictve, jedna kniha,
Popoludňajšie úvahy, dve knihy, Problémy politické, etické, fyzické a erotické, jedna kniha,
Rozdelenia, dve knihy, O úvodoch, jedna kniha,
O rozdieloch, jedna kniha, Zbierka problémov, jedna kniha,
O neprávostiach, jedna kniha, O fyzických problémoch, jedna kniha,
O ohováraní, jedna kniha, O príklade, jedna kniha,
O chvále, jedna kniha, O stanovení témy a vypracovaní, jedna kniha,
O skúsenosti, jedna kniha, iná /cnÄfl o básnictve, jedna kniha,
Lz'sŕy, tri knihy, O mudrcoch, jedna kniha,
O živočíchoch, ktoré vznikajú samy od seba, jedna kniha, O radení, jedna kniha,
O sekrécii, jedna kniha, O solojkizmoch, jedna kniha,
Chválospevy na bohov, jedna kniha, O rečníckom umení, jedna kniha,
O sviatkoch, jedna kniha, O druhoch rečníckeho umenia, sedemnásť kníh,
O šŕ'asfz, jedna kniha, O hereckom prednese, jedna kniha,
O entymémach, jedna kniha, Aristotelove alebo Theofrastove poznámky, šesť kníh,
O vynálezoch, dve knihy, Názory prírodných filozofov, šestnásť kníh,
Prednášky o etike, jedna kniha, Vyŕ'a/i z názorov prírodných filozofov, jedna kniha,
£ŕ/c/cé povahopisy, jedna kniha, O vd'ake, jedna kniha,
O zhone, jedna kniha, (Etické povahopisy),
O histórii, jedna kniha, O lži a pravde, jedna kniha,
O posudzovaní sylogizmov, jedna kniha, Výskumy o náboženských otázkach, šesť kníh,
O lichotení, jedna kniha, O bohoch, tri knihy,
O mon, jedna kniha, Geometrické výskumy, štyri knihy,
Kassandrovi o kráľovstve, jedna kniha, Výťahy z Aristotelových spisov o živočíchoch, šesť kníh,
O komédii, jedna kniha, Argumentácie, dve knihy,
O mierach, jedna kniha, Té2i/, tri knihy,
O dz/een, jedna kniha, O kráľovstve, dve knihy,
Vyŕa/i poučiek, jedna kniha, O príčinách, jedna kniha,
Riešenia, jedna kniha, Demokritovi, jedna kniha,
O hudbe, tri knihy, (O ohováraní, jedna kniha),
Megakles, jedna kniha, O vzniku, jedna kniha,
O zákonoch, jedna kniha, O bystrosti a charaktere živočíchov, jedna kniha, O pohybe,
O prestúpení zákonov, jedna kniha, dve knihy,
Vi/ŕ'fl/z zo Xenokratových spisov, jedna kniha,

*P* 95*2 189*2


O videní, štyri knihy,
Poznámky k definíciám, dve knihy, O živočíchoch.
O daných veciach, jedna kniha, Spolu 232 808 riadkov. Aj on teda napísal také veľké množstvo kníh. 51/, 52/, 53/, 54/, 55/, 56/, 57/ ja som

O väčšom a menšom, jedna kniha, ma ] v rukach aj jeho testament, ktorý znie takto:

O hudobníkoch, jedna kniha, Všetko bude dobre. No pre prípad, že by sa mi niečo prihodilo, dávam tieto dispozície: Všetok
O božskej blaženosti, jedna kniha, svoj majetok doma dávam Leontovým synom Melantovi a Pankreontovi. S majetkom, ktorý som
Proŕ; akademikom, jedna kniha, získal od Hipparcha, nech sa naloží takto: Po prvé, nech sa dokončia práce na oprave Múzea a sôch

Povzbudenie k filozofii, jedna kniha, bohýň a práce, ktoré by mohli prispieť na ich skrášlenie. Potom treba postaviť do svätyne
Aristotelovu sochu a aj ostatné dary, ktoré už predtým bolí v svätyni. Ďalej treba postaviť malé
O najlepšom štátnom zriadení, jedna kniha,
stĺporadie vedľa Múzea, také pekné ako prvé. V dolnom stĺporadí treba umiestniť tabule, na ktorých
Zápisky, jedna kniha,
sú zobrazené mapy zeme. Treba tiež čo najdokonalejšie a najkrajšie upraviť oltár. Súčasne treba dať
O sopfe ÍW Sicílii, jedna kniha,
zhotoviť Nikomachovu sochu v životnej veľkosti. Peniaze na zhotovenie sochy má Praxiteles;
O uznávaných veciach, jedna kniha,
ostatné výdavky nech sa kryjú z uvedených prostriedkov. Čo sa týka miesta, nech sa postaví tam,
(O fyzických problémoch, jedna kniha),
kde to uznajú za vhodné tí, ktorí budú mať na starosti vykonanie aj ostatných odkazov, uvedených
O metódach na získanie vedenia, jedna kniha,
v testamente. Čo sa týka svätyne a darov, nech sa teda zariadi takto: Pozemok, ktorý mám v
O luhárovi, tri knihy,
Stageire, dávam Kallinovi; celú knižnicu Neleovi. Záhradu, stĺporadie a všetky domy pri záhrade
Úvod k Topike, jedna kniha,
prenechávam svojim priateľom, uvedeným v testamente, ktorí tam budú chcieť viesť školu a
Poznámky k Aischylovi, jedna kniha,
spoločne v nej filozofovať, kedže nie je možné, aby ľudia boli vždy na cestách; predsa však ich
Dejiny astronómie, šesť kníh, dávam s tou podmienkou, že ich neodcudzia a že si ich nikto nevezme do súkromného užívania, ale
Aritmetické výskumy o množení, jedna kniha, ich budú používať spoločne ako svätyňu, a že budú nažívať spolu ako príbuzní a priatelia, tak ako
Akicharos, jedna kniha, sa sluší a patrí. Členmi tohto spoločenstva nech sú: Hipparchos, Neleus, Stratón, Kallinos,
O súdnych rečiach, jedna kniha, Demotimos, Demarates, Kallisthenes, Melantes, Pank-reón a Nikippos. Ak sa bude chcieť venovať
(O ohováraní, jedna kniha), filozofií Aristoteles, syn Metroda a Pythiady, nech mu je dovolené vstúpiť do spoločnosti. Najstarší
/j'sfy Astykreontovi, Faniovi a Nikanorovi, členovia nech sa uňho starajú, aby sa mu dostalo čo najlepšie vzdelanie vo filozofii. Pochovajte ma v
O zbožnosti, jedna kniha, záhrade na tom mieste, ktoré uznáte za najvhodnejšie, bez akýchkoľvek zbytočných výdavkov na
Euias, jedna kniha, môj pohreb alebo na môj pomník. Podľa dohody bude sa po mojej smrti spoločne starať o svätyňu,
O vhodnom čase, dve knihy, pomník, záhradu a stĺporadie aj Pompylos, ktorý tu býva a ktorý bude bdieť aj nad ostatnými
O dôležitých argumentoch, jedna kniha, vecami, ako to robil už za môjho života. O prospech z týchto majetkov nech sa starajú sami
O vychovávaní detí, jedna kniha, užívatelia. Pompylos a Threpta, ktorí sú už oddávna slobodní a preukázali mi mnohé služby, nech
Jna, odlišná od predchádzajúcej, jedna kniha, si ponechajú všetko, čo už prv od nás dostali a čo si sami nadobudli, a okrem toho dostanú dvetisíc
O výchove alebo o cnostiach alebo o umiernenosti, jedna kniha, drachiem, ktoré som im teraz nechal u Hipparcha; v tomto zmysle som sa už často vyjadril pred
(Povzbudenie k filozofií, jedna kniha), Melantom a Pnnkrcontom a oni vo všetkom so

O číslach, jedna kniha,


Definície o dikcii sylogizmov, jedna kniha,
O nebz, jedna kniha,
Politické otázky, dve knihy,
O prírode,
O plodoch,

*P°190*&
mnou súhlasili. Dávam im okrem toho malú slúžku Somatalu. Zo svojich chlapcov prepúšťam už 59/, 60/ Uvádzajú sa tieto jeho knihy:
teraz na slobodu Molóna, Timóna a Parmcnonta. Manes a Kallias ostanú ešte v záhrade ako O kráľovstve, tri knihy,
pomocníci štyri roky a potom, ak sa budú slušne správať, treba ich prepustiť na slobodu. O spravodlivosti, tri knihy,
Vykonávatelia testamentu odovzdajú Pompy, lovi z domového zariadenia, koľko uznajú za dobré, a O dobre, tri knihy,
ostatok predajú. Demotirno-vi dávam do daru Karióna, Neleovi Donaka; Euboios bude predaný. O bohoch, tri knihy,
Hipparchos nech dá Kalliovi tritisíc drachiem. A keby som nevedel, že Hipparchos preukázal už O prvých princípoch, tri knihy,
prv veľmi užitočné služby Melantovi, Pankreontovi a aj mne samému a že teraz utrpel na svojom O spôsoboch života,
majetku takú stratu pre stroskotáme lode, poveril by som ho spolu s Melantom a Pankrcontom O blaženosti,
vykonaním môjho testamentu. Pretože som však videl, že ani im samým by nebolo ľahké deliť sa s O filozofovi kráľovi,
ním o výdavky, pokladal som za prospešnejšie pre nich, aby prijali od Hipparcha určitú sumu; O udatnosti,
nech teda Hipparchos vyplatí Melantovi a Pankreontovi každému po talente. Hipparchos nech O prázdnom priestore,
vypláca peniaze aj vykonávateľom testamentu na výdavky uvedené v testamente, koľko kto bude O nebi,
potrebovať v čase splatenia. Keď Hipparchos všetko toto zariadi, bude oslobodený od všetkých O dychu,
záväzkov voči mne. A ak Hipparchos vyťažil v Chal-kide niečo z môjho mena, nech je to O ľudskej prirodzenosti,
Hipparchovo. Vykonávateľmi testamentu nech sú Hipparchos, Neleus, Stratón, Kallínos, O plodení živočíchov,
Demotimos, Kallisthenes a Ktesarchos. Texty testamentu, opatrené pečaťou Theofrastovho prsteňa, O miešaní,
sú uložené jeden u Hipparchovho syna Hegesia - svedkami sú Kallipos z dému Palleny, Filomelos z O spánku,
dému Euonymeje, Lysandros z dému Hyby a Filón z dému Alopeky. Druhú kópiu má O snoch,
Olympiodoros. Svedkami sú tí istí. Tretiu kópiu vzal do opatery Adei-mantos, a od neho ju prevzal O videní,
jeho syn Androsthenes. Svedkami sú Arimnestos, syn Klcobulov, Ĺysostratos z Tasu, syn O vnímaní,
Feidonov, Stratón z Lampsaku, syn Arkesilaov, a Dioskurides z dému Epikefízie, syn Dionysiov. O rozkoši,
Toto je znenie jeho testamentu. O farbách,
Niektorí uvádzajú, že jeho žiakom bol aj lekár Erasistratos, a je to pravdepodobné. O chorobách,
O rozhodovaní,
3. STRATÓN (na čele školy od r. 286 - 268) O mohutnostiach,
58/
Po Theofrastovi prevzal vedenie školy Stratón z Lampsaku, Arkesilaov syn, o O baníckych strojoch,
ktorom sa Theofrastos zmienil aj vo svojom testamente. Bol to znamenitý muž, známy O hlade a závratoch,
všeobecne pod menom Fyzik, pretože sa veľmi starostlivo venoval skúmaniu prírody. Bol O ľahkom a ťažkom,
učiteľom Ptolemaia Filadelfa a dostal vraj od neho osemdesiat talentov. Vedenia školy sa O nadšení,
ujal podľa Apol-lodorovej správy v jeho Kronike za 123. olympiády a na jej čele stál O čase,
osemnást rokov. O výžive a vzraste, O pochybných
živočíchoch, O rozprávkových
živočíchoch, O príčinách,
Riešenie sporných otázok, Úvod do
Topiky, O náhodnom,

192 <*2 *P°193 *2


O definícii, služby, mohol žiť dostačujúco a slušne. Prepúšťam na slobodu Diofanta, Diokla a Aba. Sinúa
O rozdiele v stupňoch, prenechávam Arkesilaovi a na slobodu prepúšťam aj Dromóna. Až príde Arkesilaos, nech Iraios s
O nespravodlivom, Olympichom, Epikratom a ostatnými vykonávateľmi testamentu podá účet z výdavkov
O prosom a neskoršom, vynaložených na pohreb a ostatné potreby. Zvyšné peniaze nech vyberie Arkesilaos od Olympícha,
O vyššom rode, bez toho žeby mu robil nejaké ťažkosti, pokiaľ ide o termín a lehotu. Nech aj Arkesilaos zničí
O vlastnosti, zmluvu, ktorú urobil Stratón s Olympichom a Ameiniom a ktorá je uložená u Filokrata,
O budúcnosti, Tisamenovho syna. Čo sa týka pomníka, nech urobia, čo uzná za vhodné Arkesilaos, Olympichos a
Skúmanie vi/nálezov, Lykón.
Zápisky, ktorých pravosť je pochybná, Toto je text jeho zachovaného testamentu, ktorý sa nachádza v zbierke Aristóna z
Listy, ktoré sa začínajú slovami: „Stratón želá Arsinoe zdar." ostrova Keos. Stratón sám bol človek, ako sme už ukázali, hodný najvyššieho uznania,
Vraví sa o ňom, že bol taký chudý, že zomrel bez toho, že by to bol cítil. pretože vynikol vo všetkých vedných disciplínách, predovšetkým však vo fyzike, ktorá je
My sme na neho zložili tieto verše: najstaršou a najdôležitejšou filozofickou disciplínou.
Slabú mal kostru, a vedz, že to spravilo mazanie tela,
to Stratóna mám na mysli, 4. LYKÓN (r. 299 - 225)
ktorý sa kedysi v Lampsaku zrodil; tak chorľavel stále, že nebadane 65/, 66/ Stratónovým nástupcom bol Lykón z Troady, syn Astyanaktov, výrečný muž a
dokonal. znamenitý pedagóg. Vravieval, že deti treba viesť pomocou studu a ctibažnosti, tak ako
61
/ Bolo osem Stratónov. Prvý bol Isokratov žiak; druhý bol náš filozof; tretí lekár, vedieme kone pomocou ostrôh a uzdy. Jeho jasná dikcia a skvelá výrečnosť sa najlepšie
Erasistratov žiak, podľa iných jeho chovanec; štvrtý historik, ktorý opísal Filippovu a ukážu na tomto príklade: Vyjadruje sa totiž takto o chudobnom dievčati: „Ťažkým
Perseovu vojnu s Rimanmi; ... šiesty epigramatic-ký básnik; siedmy lekár, ktorý žil za bremenom je pre otca dievča, ktoré nemá veno a musí preto prepásť kvet svojej mladosti."
starých čias a o ktorom sa zmieňuje Aristoteles; ôsmy peripatetický filozof, ktorý žil v Preto sa vraj Antigonos o ňom vyjadril, že s ním to nie je tak ako s voňavým a chutným
Alexandrii. Od Stratóna fyzika sa zachoval testament tohto znenia: 62/, 63/, 64/ pre prípaci jablčkom, ktoré možno preniesť inde, ale že si treba všímať každý jednotlivý výraz pri
svojej smrti dávam tieto dispozície: Všetko, čo sa nachádza v mojom dome, zanechávam samom človeku akoby pri strome. A to preto, lebo mal mimoriadne príjemný hlas, takže
lumpyriónovi a Arkesilaovi. Z peňazí, ktoré mám v Aténach, nech sa vykonávatelia môjho niektorí ľudia kládli pred jeho meno písmeno gama (a nazývali ho Glykónom - Sladkým).
testamentu postarajú najprv o moje pochovanie a o zvyčajné slávnosti po pohrebe bez zbytočných No jeho spisy zaostávali za jeho rečami. Elegantne sa totiž vyjadroval o tých, ktorí ľuto-
výdavkov, ale aj bez držgrošstva. Vykonávateľmi testamentu nech sú: Olympichos, Aristeides, vali, že zanedbali štúdium, keď bol na to vhodný čas, a usilovali sa to nahradiť
Mnesigenes^ Hippokra-tes, Epikrates, Gorgjjlos, Diokles, Lykón a Athanes. Školu prenechávam modlitbami: „Vinia seba samých, vravel, a nesplniteľnými želaniami prejavujú ľútosť nad
Lykónovi, pretože z ostatných jedni sú už pristarí, druhí priveľmi zamestnaní. No aj ostatní svojou lenivosťou, ktorá sa už nedá napraviť." O tých, ktorí sa nesprávne radia, vravieval,
urobia dobre, ak mu budú v tom pomáhať, jemu zanechávam aj všetky svoje knihy okrem tých, že sa práve tak mýlia vo svojich výpočtoch, ako keby pri nejakej rovnej veci používali
ktoré som sám napísal; okrem toho mu zanechávam všetko zariadenie na spoločné stra-vovanie, krivý lineár alebo keby chceli vidieť svoju tvár vo zvírenej vode alebo v skrivenom
ďalej vankúše a poháre. Vykonávatelia testamentu nech dajú Epikratovi päťsto drachiem a jedného zrkadle. Vravieval tiež, že mnohí odchádzajú na námestie, aby tam získali veniec, ale len
z chlapcov, ktorého vyberie Arkesilaos. Lampy r ión a Arkesilaos zničia najprv testament, ktorý málokto alebo vôbec nikto sa neusiluje získať veniec v Olympii. Často radil Aténčanom v
Daippos urobil pre Iraia. Tento nech nieje dlžen nič ani Lampyriónovým dedičom, ale nech je
mnohých veciach a svojimi radami im preukázal mimoriadne služby.
zbavený akejkoľvek dlžoby. Okrem toho nech mu vykonávatelia testamentu dajú päťsto drachiem a
jedného z chlapcov, ktorého vyberie Arkesilaos, aby tento človek, ktorí/ pre mňa mnoho pracoval a
preukázal mi cenné

194 *&°195 <*Q>


67/, 68/ čo sa týka oblečenia, bol veľmi čistotný; podľa Hermippa boli jeho šaty z čo toho, kto ma takto poctí. On nech mi tiež postaví sochu a nech vyvolí miesto, ktoré by bolo vhodné
možno najjemnejšej latky. S veľkou horlivosťou sa však venoval aj gymnastike; mal silné na postavenie pomníka, pričom nech mu pomôžu Diofantos a Demet-riov syn Herakleides. Z môjho
telo a vyzeral celkom ako nejaký atlét s ušami nadrapenými a telom lesknúcim sa od majetku v meste nech dá Lykón všethjm tým mojim veriteľom, od ktorých som si niečo vypožičal po
oleja, ako uvádza Antigonos z Karys-tu. Preto sa zúčastnil vo svojej vlasti na sviatok lliejí jeho odcestovaní. Bulón a Kallinos nech poskytnú peniaze na pohrebné výlohy a na ostatné
na pästiarskych pretekoch a na hre s loptou. Na dvore Eumena a Attala sa nikto netešil potrebné veci. Výdavky na to nech kryjú z toho, čo som im obom zanechal vo forme domáceho
takej obľube ako on a poslali mu veľmi mnoho darov. Aj Antiochos sa pokúsil získať si zariadenia. Nech vzdajú česť aj lekárom Pasithemidovi a Meidiovi, lebo si za svoju starostlivosť o
ho, ale bez úspechu. Peripatetika Hieronyma tak nenávidel, že jediný ho nešiel navštíviť mňa a za svoje umenie zasluhujú ešte väčšiu poctu. Kallinovmu synov dávam dva terik-lejské
na výročie jeho narodenia, o ktorom sme hovorili v Arkesilaovom životopise. poháre a jeho manželke dva rodské poháre, ďalej jednu jemnú deku, jednu hrubú deku, prikrývku a
Na čele školy bol štyridsaťštyri rokov - od tých čias, ako ho Stratón vo svojom dva najlepšie vankúše, aby sa nezdalo, že sme na nich zabudli pri udelení pôct. Čo sa týka mojich
testamente vymenoval za svojho nástupcu za 127. olympiády. Bol aj poslucháčom služobníkov, toto je moje rozhodnutie: Demetriovi, ktorý bol už oddávna slobodný, odpúšťam
dialektika Panthoida. Zomrel vo veku 74 rokov na podagru. Naše verše na neho znejú výkupné a dávam mu päť mín, plášť, košeľu, aby po dlhej vernej službe v môj prospech mohol viesť
takto: slušný život. Aj Kritónovi z Chalkedónu odpúšťam výkupné a dávam mu štyri míny. Na slobodu
Nesmiem vynechať ani Lykóna, pretože zomrel prepúšťam aj Mikra. Lykón nech sa postará o jeho výchovu a vzdelanie od dnešného dňa až do
na nemoc podagru; ale nemôžem pochopiť raz, šiestich rokov. Prepúšťam na slobodu aj Chareta a Lykón nech živí aj jeho. Dávam mu dve míny a
ako len mohol ten, ktorý sa opieral o cudzie nohy, všetky svoje knihy, ktoré boli vydané. Nevydané knihy odovzdávam Kallinovi, aby sa postaral o ich
do hádu cestu tak dlhú prebehnúť za jednu noc. starostlivé vydanie. Syrovi, ktorý už bol prepustený na slobodu, dávam štyri míny a Menedoru. A
69
/ Boli aj iní Lykónovia. Prvý bol pythagorovský filozof, druhý bol náš filozof; tretí
ak mi je niečo dlžný, odpúšťam mu to. Aj Hilarovi dávam päť mín, malú deku a dve podhlavnice,
epický básnik; štvrtý básnik epigramatický. Pošťastilo sa mi vidieť aj testament tohto
koberec a lôžko, ktoré si vyberie. Prepúšťam na slovodu aj Mikrovu matku, ďalej Noe-motia,
filozofa. Znie takto:
Dióna, Theóna, Eufranora a Hermia. Želám si, aby aj Agathón bol po dvoch rokoch prepustený na
70/, 71/, 72/, 73/, 74/ 'p0j0 Rl't j dispozície o mojich veciach po mojej smrti, ak nebudem môcť
mo c
slobodu. Ofelión a Poseidonios, ktorí ma nosili na nosidlách, nech sú prepustení na slobodu po
premôcť túto slabosť. Všetko svoje domové imanie dávam bratom Astyanaktovi a Lykónovi a podľa
štyroch rokoch. Demetriovi, Kritónovi a Syrovi dávam každému lôžko a zo zanechaných kobercov
mojej mienky musí sa z toho vrátiť všetko, čo som od kohokoľvek v Aténach dostal na užívanie, či
tie, ktoré uzná za vhodné Lykón. Tieto nech budú ich vlastníctvom, pretože všetci starostlivo
už vo forme pôžičky, alebo kúpou. Taktiež sa z toho uhradia všetky výlohy na pohreb a ostatné
vykonali všetko, čo im bolo zverené. Čo sa týka môjho pochovania, nech Lykón rozhodne, či mám
potrebnosti. Majetok, ktorý mám v meste a na Aigine, dávam Lykónovi jednak preto, že nesie moje
byť pochovaný tu alebo vo svojom dome. Som totiž presvedčený, že vie tak dobre ako ja, čo je
meno, jednak preto, že na moje potešenie žil spolu so mnou väčšinu času, ako sa patrilo na
vhodné. Keď zariadi všetky tieto veci, nech mu prináleží ostatok z môjho dedičstva. Svedkami sú
postavenie syna, ktoré u mňa mal. Školu nechávam tým zo svojich priateľov, ktorí ju budú chcieť:
Kallinos z Hermiony, Aristón z ostrova Keos a Eufronios z Paianie.
Bulónovi, Kallinovi, Aristónovi, Amfiónovi, Lykónovi, Pythónovi, Aristomachovi, Hcrakleovi,
A tak tento človek, ktorý tak múdro robil všetky veci týkajúce sa výchovy a všetkých
Lykomedovi a synovcovi Lykónovi. Oni sami nech postavia na jej čelo človeka, o ktorom budú
vied, preukázal nemenšiu starostlivosť a rozvážnosť pri svojom testamente, takže si
predpokladať, že ostane pri školskej práci a bude schopný čo najlepšie v nej pokračovať. Ostatní
zaslúžil napodobňovanie aj po tejto stránke.
priatelia nech mu v tom pomáhajú jednak kvôli mne, jedtiak kvôli miestu. O moje pochovanie a
spálenie nech sa postará Bulón a Kallinos s príbuznými tak, aby výdavky neboli ani skúpe, ani nad-
5. DEMETRIOS (asi r. 350 - 280)
bytočné veľké. Moje pozemky na Aigine nech po mojej smrti odovzdá Lykón mladíkom na
75/, 76/ Demetrios, Fanostratov syn, pochádzal z Faléra a bol Theofrasto-vým žiakom.
pestovanie olivy, aby bola, kým ich budú užívať, pamiatka aj na mňa, aj na
Pre svoje reči v aténskom zhromaždení spravoval mesto desať

796 *2 197*2
rokov a bol poctený 360 bronzovými sochami. Na väčšine z nich bol zobrazený na koni a vami: „Ak dáš inému, nebudeš mať ty." Krátko po tom, čo ho začali v Até nach napádať,
na voze alebo na dvojzáprahu a sochy boli zhotovené za necelých tristo dní; takej veľkej stalo sa - lebo aj o tomto sa dozvedám -, že komický básnik Menandros sa dostal pred súd
priazni sa tešil. Demetrios z Magnézie píše vo svojich Homonymách, že začal spravovať len preto, že bol Demetriovým priateľom. Obhájil ho však Demetriov synovec Telesforos.
mesto v čase, keď Harpalos ušiel pred Alexandrom a prišiel do Atén. Ako politik 80/, 81/ Množstvom kníh a počtom riadkov prevýšil takmer všetkých súčasných
preukázal svojej vlasti mnoho cenných služieb. Lebo hoci nepochádzal zo vznešeného peripatetikov, pretože vzdelaním a všestrannou skúsenosťou sa mu nikto nemohol
rodu, obohatil mesto o veľa dôchodkov a stavieb. Pochádzal totiž z Konónovho domu, vyrovnať. Niektoré z týchto diel sú historické, niektoré politické, v niektorých píše o
ako uvádza Favorinus v 1. knihe Spomienok, ale žil s milenkou Lami-ou, mešťankou zo básnikoch, v iných o rečníctve. Sú medzi nimi reči prednesené v zhromaždení a reči
vznešeného rodu, ako spomína ten istý autor v 1. knihe. V 2. knihe Favorinus uvádza, že povedané počas vyslanectva, ba aj zbierky Ezopových bájok a mnohé iné. Sú to:
sa dal zneužiť Kleónovi. Didymos v spise Rozpravy na hostinách píše, že ktorási kurtizána O zákonodarstve v Aténach, päť kníh,
ho nazývala Charitoblefa-rom a Lampitom. Vraví sa, že v Alexandrii stratil zrak, že mu O ústavách v Aténach, dve knihy,
ho však navrátil Sarapis. Preto vraj zložil hymny, ktoré sa ešte teraz spievajú. O demagógii, dve knihy,
77
/ No hoci sa tešil u Aténčanov veľkej popularite, jednako aj nad jeho O politikoch, dve knihy,
hlavou sa vzniesli mračná všetko ohlodávajúcej závisti. Súc obžalovaný O zákonoch, jedna kniha,
niektorými svojimi nepriateľmi, bol vo svojej neprítomnosti odsúdený na O rétorike, dve knihy,
smrť. Keď sa žalobcovia nemohli zmocniť jeho osoby, vylievali si hnev na O stratégii, dve knihy,
jeho bronzových sochách. Postŕhali ich z podstavcov a niektoré predali, O Iliade, dve knihy,
niektoré hodili do mora, niektoré rozbili, aby si z nich narobili nočníky. O Odysei, štyri knihy,
Lebo aj toto sa povráva. Len jedna sa zachovala na Akropole. Favorinus Ptolemaios, jedna kniha,
v Rozmanitej histórii uvádza, že Aténčania to urobili na rozkaz kráľa Demet- O láske, jedna kniha,
ria a že vyhlásili aj rok jeho archonátu za protizákonný. Faidondas, jedna kniha,
78
/ Hermippos píše, že po Kassandrovej smrti mal strach z Antigona Maidon, jedna kniha,
a odišiel k Ptolemaiovi Sotérovi; že sa tam zdržal dlhý čas a radil Ptole- Sokrates, jedna kniha,
maiovi okrem iného, aby odovzdal kráľovstvo synom, ktorých mal s Eury- Artaxerxes, jedna kniha,
dikou. Keď Ptolemaios neposlúchol, ale odovzdal diadém synovi od Bere- O Homérovi, jedna kniha,
niky, ten dal Demetria po Ptolemaiovej smrti strážiť na určitom území, kým Aristeides, jedna kniha,
sa nerozhodne o jeho osude. Demetrios tam žil veľmi skľúčený, až ho Aristomachos, jedna kniha,
v spánku uhryzla do ruky zmija a v dôsledku toho zomrel. Je pochovaný Povzbudenie k filozofii, jedna kniha,
v Busiritovom kraji blízko mesta Diospolis.
Za ústavu, jedna kniha,
79
/ My sme na neho napísali tento epigram:
O desiatich rokoch (svojej vlády), jedna kniha,
To vretenica Demetria nnídreho
O Iónoch, jedna kniha,
zhubila odporným jedom;
O posolstve, jedna kniha,
jej oči nepriniesli svetlo života,
O dôvere, jedna kniha,
naopak, podsvetie čierne.
O vd'ake, jedna kniha,
Herakleides vo Výťahu zo Sotiónových Nástupníctiev uvádza, že Ptolemaios chcel
O osude, jedna kniha,
odovzdať vládu Filadelfovi, ale Demetrios ho od toho odradil slo-
O veľkodušnosti, jedna kniha,

198 °Q
O manželstve, jedna kniha, O mienení, jedna Ázie, a iného spisu v rozsahu 8 kníh, v ktorom opísal históriu Antiocha a Ptolemaia a ich
kniha, O mieri, jedna kniha, O zákonoch, jedna správu z Líbye; ôsmy bol sofista, ktorý žil v Alexandrii a napísal spisy o rečníctve;
kniha, O zamestnaniach, jedna kniha, O vhodnom deviaty bol gramatik z Adramytteia, nazývaný aj Ixiónom, pretože sa vraj dopustil
čase, jedna kniha, Dionysios, jedna kniha, akéhosi priestupku voči Hére; desiaty bol gramatik z Kyrény, nazývaný Stamnom
Chalkidská reč, jedna kniha, Obžaloba Aténčanov, (Krčahom), pozoruhodný muž; jedenásty pochádzal zo Skepsis; bol to bohatý a urodzený
jedna kniha, O Antifanovi, jedna kniha, človek, veľmi učený, ktorý vyškolil aj svojho spoluobčana Metrodora; dvanásty bol gra -
Historický úvod, jedna kniha, Lísŕy, jedna kniha, matik z Erytier, ktorý dostal občianstvo v Temne; trinásty pochádzal z Bitý-nie a bol
Sprisahané zhromaždenie, jedna kniha, O starobe, synom stoika Difila a žiakom Panaitia z Rodu; štrnásty bol rečník zo Smyrny. Títo písali
jedna kniha, Právne veci, jedna kniha, Ezopove prózu. Z básnikov prvý bol básnikom starej komédie, druhý bol epický básnik, od
bájky, jedna kniha, C/íríe, jedna kniha. ktorého máme zachované len tieto verše proti závistlivým:
82/, 83/ jeh0 SpiSy majú charakter spisov filozofických, ale váhu a silu spisov rečníckych. Nenávisť k živému majú a po smrti túžia zas po ňom; niekedy
Keď sa dozvedel, že Aténčania zrúcali jeho sochy, povedal: „Nezrútili však cnosť, pre pre hrob a bezduchú mŕtvolu zvádzajú hádky mestá a ľudu sa
ktorú tie sochy postavili." Vravieval, že obočie síce tvorí malú časť tváre, že však môže zmocňuje rozhorčenie veľké.
zamračiť celý život. Vravieval tiež, že slepé je nielen bohatstvo, ale aj šťastie, ktoré ho Tretí bol z Tarzu a písal satirické básne; štvrtý napísal jambické básne; bol to človek s
privádza. Výrečnosť má vraj tú istú moc pri správe štátu, akú má železo vo vojne. Keď podrezaným jazykom. Piaty bol sochár, ktorého spomína Polemón. Šiesty pochádzal z
jedného dňa uvidel nenapraviteľného mladíka, povedal: „Hľa, štvorhranný Hermes s Erytreje a bol všestranným spisovateľom a napísal aj historické a rečnícke spisy.
ústami, bruchom, prirodzením a bradou." Vravel, že namyslených ľudí treba zbavovať ich
povýšenosti a ponechávať im len ich malého ducha. Mladíci sa majú ostýchať doma pred 6. HERAKLEIDES (mužný vek r. 360)
rodičmi, na ulici pred tými, s ktorými sa stretajú, a v samote sami pred sebou. Praví 86/, 87 Herakleides, syn Euthyfrónov, pochádzal z Herakleje v Ponte a bol to veľmi
priatelia prichádzajú k šťastným príležitostiam len na zavolanie, k nešťastným bohatý muž. V Aténach sa priklonil najprv k Speusippovi, no počúval aj pythagorovcov a
dobrovoľne aj bez zavolania. Toto sú pozoruhodné výroky, ktoré pravdepodobne bol horlivým obdivovateľom Platóna. Neskôr stal sa Aristotelovým žiakom, ako uvádza
pochádzajú od neho. Sotión v Nástupníctvach. Herakleides nosil jemné šaty a mal zavalité telo, takže ho
84/, 85/ B0J0 dvadsať významných Demetriov. Prvý z Chalkedónu, rečník, starší ako Atičania nazývali nie Ponti-kom, ale Pompikom. Mal pokojný a dôstojný vzhľad. Ostali
Thrasymachos; druhý bol náš filozof; tretí peripatetický filozof z Byzantu; štvrtý po ňom veľmi pekné a vynikajúce spisy. Z nich etické dialógy sú:
nazývaný Maliarom, rečník s jasným prednesom, ktorý bol aj maliarom; piaty bol z O spravodlivosti, tri knihy,
Aspendu, žiak Apollonia zo Solov; šiesty z Kallatidy autor spisu o Ázii a Európe v O umiernenosti, jedna kniha,
rozsahu 20 kníh; siedmy z Byzantu, autor spisu, v ktorom opísal v 13 knihách prechod O zbožnosti, päť kníh,
Galov z Európy do O udatnosti, jedna kniha,
O cnosti všeobecne, jedna kniha,
iná na ten istý námet,
O blaženosti, jedna kniha,
O vláde, jedna kniha,
O zákonoch, ako aj o príbuzných veciach, jedna kniha,

*P°200 *2 *P»201 <*&


O menách, jedna kniha, Zmluvy, jedna Dionysiovi, jedna kniha. Rečnícky charakter
kniha, O nedobrovoľnosti, jedna kniha, O má spis: O rečníckom umení alebo Protagoras.
láske alebo Kleinias, jedna kniha. Fyzický Historického zamerania sú spisy: O
obsah majú tieto dialógy: O rozume, pythagorovcoch, O vynálezoch.
O duši a ešte jedna osobitná rozprava o duši, Niektoré z týchto diel napísal na spôsob komédií, ako spis O rozkoši a O umiernenosti;
O prírode, iné napísal na spôsob tragédie, ako spis O podsvetí, O zbožnosti a O moci.
89/
O obrázkoch, Používal akýsi stredný spôsob konverzácie pri vzájomných rozhovoroch filozofov,
Proti Demokritovi, stratégov a politikov. Napísal však aj štúdie o geometrii a dialektike. Ináč všetky jeho
O nebeských javoch, jedna kniha, spisy sa vyznačujú veľkou rozmanitosťou, vznešenosťou dikcie a veľkou príťažlivosťou.
90/
O podsvetí, Zdá sa, že oslobodil svoju vlasť tým, že zabil tyrana, ako uvádza Demetrios z
O spôsoboch života, dve knihy, Magnézie v spise Muži toho istého mena. Tento autor zaznamenáva o ňom aj toto:
O príčinách chorôb, jedna kniha, „Vychoval mladého hada a pred svojou smrťou rozkázal vraj ktorémusi zo svojich
O dobre, jedna kniha, priateľov, aby po smrti skryl jeho telo a na lôžko položil hada, aby sa zdalo, že prešiel k
Proti Zenónovmu učeniu, jedna kniha, bohom. A tak sa aj stalo. A kým občania odprevádzali Herakleida do jeho posledného
Proti Metronovmu učeniu, jedna kniha. príbytku a velebili jeho činy, had, počujúc krik, vyšiel zo šiat a veľmi vystrašil väčšinu
Filologického zamerania sú tieto: ľudí. Ale neskôr sa všetko vyjavilo a Herakleides sa už ľuďom nejavil taký, aký sa zdal,
O Homérovom a Hesiodovom veku, dve knihy, ale aký skutočne bol."
O Archiloehovi a Homérovi. My sme na neho zložili tieto verše:
88/
Hudobného zamerania sú tieto: Chcel si zanechať ľuďom povesť, ó Herakleides,
O skladbách u Euripida a Sofokla, tri knihy, vraj si sa po smrti ihneď na hada premeniť mal.
O hudbe, dve knihy, Sklamanie stihlo ťa, chytrák, bo bolo zviera to hadom,
Riešenie homérskych problémov, dve knihy, teba však uznali zverom, keďže si potratu um.
Teorémy, jedna kniha, Aj Hippobotos uvádza tú istú historku.
91/
O troch tragických básnikoch, jedna kniha, Hermippos však vraví, že keď bolo územie Herakleje postihnuté hladom,
Charaktery, jedna kniha, Heraklejčania žiadali Pýtiu o oslobodenie; a tu Herakleides podplatil peniazmi vyslancov
O básnictve a básnikoch, jedna kniha, a Pýtiu, takže odpovedala, že kraj sa zbaví zla, ak Eu-thyfrónovho syna Herakleida
O dôvtipnosti, jedna kniha, ovenčia zaživa zlatým vencom a po smrti ho budú ctiť ako hrdinu. Veštbu síce stadiaľ
O predvídaní, jedna kniha, priniesli, no vykonávatelia nemali z toho nijaký osoh. Lebo len čo Herakleida v divadle
Výklad Herakleita, štyri knihy, ovenčili, hneď zomrel na porážku a vyslancov ukameňovali na smrť. Ale aj Pýtia
Vysvetlivky k Demokritovi, jedna kniha, pochodila zle. Keď totiž odišla vo zvyčajnom čase do adyta a posadila sa na trojnožku,
Riešenie eristických problémov, dve knihy, uhryzol ju jeden z hadov a hneď skonala. Toľko o jeho smrti.
Axióma, jedna kniha,
O druhoch, jedna kniha,
Riešenia, jedna kniha,
Pripomienky, jedna kniha,

«S*203
92/, 93/ Hudobník Aristoxenes vraví, že písal tragédie, ktoré vydával pocj
Thespidovým menom. Chamaileón tvrdí, že Herakleides mu ukradol materiál k spisu O
Hesiodovi a Homérovi. Očierňuje ho však aj epikurovec Auto-doros a vyvracia jeho spis O KNIHA VI
spravodlivosti. Aj Dionysios Metathemenos (alebo podľa niektorých autorov Spintharos)
vydal pod Sofoklovým menom tragédiu Parthenopaios. A Herakleides tomu uveril a na
jednom mieste svojich vlastných spisov sa ho dovolával ako svedectva Sofoklovho. Keď
to zbadal Dionysios, vyzradil mu, čo sa stalo. Keď to však Herakleides popieral a nechcel
Dionysiovi veriť, ten mu napísal, aby sa pozrel na počiatočné písmená prvých veršov, KYNICI
ktoré tvorili meno Pankalos. To bol Dio-nysiov miláčik. Keď však Herakleides ešte ani
potom neveril a vravel, že ide o čistú náhodu, Dionysios mu opäť napísal, že tam nájde aj
tieto verše:
A.: Do pasce nechytí sa stará opica.
B.: Chytí sa, chytí, ale iba po čase, 1. ANTISTHENES (okolo r. 446 - 366)
a dodal ešte: „Herakleides nevie čítať a nehanbí sa za to." !/ Antisthenes, Antisthenov syn, pochádzal z Atén, no vravelo sa o ňom, že nebol z
94
/ Bolo štrnásť Herakleidov. Prvý bol náš filozof; druhý bol jeho spoluobčan, ktorý čistej atickej krvi. Keď ho raz ktosi preto hanil, povedal mu: „Aj matka bohov je
zložil piesne k vojenským tancom a iné maličkosti; tretí bol z Kúm a napísal Perzské dejiny Frýžanka." Myslelo sa, že jeho matka bola Tráčka. Preto tiež svojím vyznamenaním sa v
v piatich knihách; štvrtý, tiež z Kúm, bol rečník, autor spisu O rečníctve; piaty bol z bitke pri Tanagre dal Sokratovi podnet na výrok, že ani dvaja Aténčania by neboli mohli
Kallatidy alebo Alexandrie a napísal spis Nástupníctva filozofov v šiestich knihách a zrodiť takého udatného muža. On sám sa vysmieval Aténčanom, ktorí sa pýšili tým, že sú
Lembeutickú reč, podľa čoho ho aj volali Lembom; šiesty bol z Alexandrie a napísal spis O pôvodnými obyvateľmi, a vravel, že nie sú o nič urodzenejší ako slimáky a poľné
vlastnostiach Peržanov; siedmy bol dialektik z Bargylidy a písal proti Epikurovi; ôsmy bol kobylky.
2
lekár z Hike-siovej školy; deviaty bol tarentský lekár, empirik; desiaty bol básnik, autor / Spočiatku počúval rečníka Gorgia. Odtiaľ sa vysvetľuje aj rečnícky štýl, ktorý
zbierky mravných sentencií; jedenásty bol sochár z Fókaje; dvanásty bol jemný zaviedol do svojich dialógov, a to predovšetkým v spise Pravda a v Povzbudeniach k
epigramatický básnik; trinásty pochádzal z Magnézie a napísal historický spis o filozofii. Hermippos uvádza, že pri príležitosti istmic-kých hier sa pôvodne rozhodol
Mithridatovi; štrnásty bol autor spisu O astronómii. potupiť alebo vychváliť Aténčanov, Tébanov a Lakedaimončanov, no keď videl, že z
miest prišlo veľmi mnoho ľudí, upustil od svojho úmyslu.
Neskôr sa pridal k Sokratovi a zo styku s ním toľko vyťažil, že sám povzbudzoval
svojich žiakov, aby sa spolu s ním stali Sokratovými žiakmi. Býval v Pireu a deň čo deň
premeriaval štyridsať štádií, len aby mohol počúvať Sokrata. Od neho prevzal jeho
zdržanlivosť a úsilie nedať sa ovládnuť vášňami a citmi, čím dal základ kynickému
spôsobu života. Dokazoval, že práca je dobrom, na príklade veľkého Herakla a Kýra,
vezmúc takto jeden príklad od Grékov, druhý od barbarov.
3
^ On prvý podal definíciu výpovede formulou: „Výpoveď je to, čo vyjadruje to, čo
bolo alebo je." Mal vo zvyku hovoriť: „Nech radšej zošaliem, než by som sa radoval" a
„Treba sa stýkať len s takými ženami, ktoré

*&°204 *P°205 *2
budú za to povďačné." Istý mladík z Pontu, ktorý chcel byť jeho žiakom, sa ho opýtal, čo 8/ Z Platóna sa vysmieval ako z človeka, ktorý sa rád vypína. Keď videl počas istej
k tomu potrebuje; Antisthenes mu odpovedal: „Novú knižku nový grifeľ a novú slávnosti fŕkať koňa, obrátil sa k Platónovi a povedal mu: „Zdá sa mi, že aj ty by si bol
tabuľku," pričom slovíčko „nový" malo aj význam „rozum". Keď sa ho ktosi opýtal, akú krásnym koňom." A to preto, lebo Platón ustavične chválil koňa. Raz navštívil chorého
ženu si má vziať, povedal: „Ak si vezmeš peknú, budeš sa musieť o ňu deliť s inými; ak si Platóna a uvidiac nádobu, do ktorej Platón dávil, povedal: „Vidím tam žič, nevidím však
vezmeš škaredú potresceš seba samého." Keď sa jedného dňa dozvedel, že ho Platón oho- tvoju hrdosť." Aténčanom radil, aby v sneme vyhlásili somárov za kone, a keď mu
vára, povedal: „Je údelom kráľov, že ich ohovárajú za dobrodenia." vraveli, že stratil rozum, povedal im: „Veď aj stratégmi sa u vás stávajú len na základe
4/
Jedného dňa sa dával zasvätiť do orfických mystérií, a keď mu kňaz povedal, že hlasovania ľudia, ktorí nič nevedia." Keď mu ktosi povedal: „Mnohí ťa chvália",
zasväteným sa v podsvetí dostane mnoho dobrého, spýtal sa ho: „A prečo sa teda odpovedal mu: „A aké zlo som spáchal?" Keď si jedného dňa obrátil svoj plášť tak, že
neusiluješ zomrieť?" Keď ho raz tupili, že nepochádza z dvoch slobodných rodičov, bolo na ňom vidieť roztrhané miesto, Sokrates, ktorý to zbadal, mu povedal: „Cez tvoj
povedal: „Ani z dvoch zápasníkov, a predsa som zápasník." Keď sa ho pýtali, prečo má plášť vidím tvoju ctibažnosť." Fanias v spise 0 sokratovcoch uvádza, že keď sa ho ktosi
len málo žiakov, povedal: „Pretože ich odháňam striebornou palicou." Na otázku, prečo opýtal, čo má robiť, aby sa stal poriadnym človekom, povedal mu: „Musíš sa od
zaobchádza tak tvrdo so svojimi žiakmi, povedal: „Aj lekári tak zaobchádzajú s vediacich naučiť, že sa máš vyhýbať zlám, ktoré sa ťa držia." Človeku, ktorý chválil
pacientmi." Keď raz videl istého nemravníka na úteku, povedal: „Nešťastník, akému hýrivosť, povedal: „Kiež by synovia mojich nepriateľov prepadli hýrivosti."
veľkému nebezpečenstvu si mohol utiecť za jeden obolos." Podľa Hekató-novej správy v 9
/ Istému mladíkovi, ktorý sa chcel dať zobraziť sochárovi v krásnom výzore, položil
jeho Anekdotách mal vo zvyku hovoriť, že je lepšie padnúť na krkavcov ako na otázku: „Povedz mi, čím by sa podľa teba chválila socha, keby vedela hovoriť?" A keď
lichotníkov, lebo prví požierajú mŕtvych, druhí živých. mladík odpovedal: „Krásou", povedal mu: „A nehanbíš sa, že túžiš po niečom podobnom
5
/ Keď sa ho opýtali, čo je v ľudskom živote najblaženejšie, povedal: „Zomrieť v šťastí." ako neživá vec?" Istý mladík z Pontu mu sľuboval, že mu preukáže veľkú poctu, ak príde
Keď istý priateľ pred ním nariekal, že stratil poznámky, povedal mu: „Mal si si to zapísať loď, na ktorej sa viezli jeho sušené ryby; Antisthenes ho vzal za ruku a vezmúc si prázdne
do hlavy a nie na papier." Vravel, že závisť zožiera závistlivých ľudí takisto ako hrdza vrece, prišiel s mladíkom k predavačke múky; keď si naplnil vrece múkou, poberal sa
železo. Tvrdil, že tí, čo chcú byť nesmrteľní, musia žiť zbožne a spravodlivo. Štáty sa preč. Keď však predavačka žiadala svoje peniaze, povedal jej: „Tento mladík ti ich dá, ak
podľa neho vtedy rútia do záhuby, keď nie sú schopné rozoznávať zlých od dobrých. Keď príde jeho loď so sušenými rybami."
ho jedného dňa chválili zlí ľudia, povedal: „Mám strach, že som urobil niečo zlé." 10
/ Zdá sa, že práve on sa postaral o Anytovo odsúdenie do vyhnanstva a o Meletovo
6/ 7/
< Vravel, že spolunažívanie svorných bratov je silnejšie ako akákoľvek hradba. Na odsúdenie na smrť. Keď sa totiž náhodou stretol s mladíkmi z Pontu, ktorých priviedla
cestu loďou si vraj treba brať len takú batožinu, ktorá po stroskotaní lode ostane na do Atén Sokratova sláva, odviedol ich k Anyto-vi s ironickou poznámkou, že je múdrejší
hladine vody. Keď ho kedysi tupili, že navštevuje samých zlých ľudí, povedal: „Aj lekári ako Sokrates. Tým priviedol okolostojacich do takého rozhorčenia, že presadili Anytov
sa stýkajú s chorými, a predsa nemajú horúčku." „Je nezmyselné," vravel, „ak čistíme odchod do vyhnanstva. Ak uvidel niekedy vyzdobenú ženu, šiel k jej domu a žiadal
pšenicu od buriny a vo vojne odstraňujeme zbabelých vojakov, ale zo štátnej správy manžela, aby mu ukázal koňa a zbrane; ak ich má, môže jej vraj dovoliť tento pre pych,
neodstraňujeme zlých." Na otázku, aký úžitok má z filozofie, povedal: „Môžem sa stýkať pretože si nimi môže brániť česť rodiny; ak ich však nemá, nech ju prinúti odložiť
sám so sebou." Keď mu ktosi povedal pri pití: „Zaspievaj," povedal mu: „A ty mi zahraj prepych.
na píšťale." Keď ho Diogenes žiadal, aby mu dal košeľu, kázal mu, aby si zapol plášť. Na Jeho názory boli tieto: Cnosť sa, ako vraví, možno naučiť. Za urodzených pokladal
otázku, čo sa treba najprv naučiť, povedal: „Odučiť sa zabúdať." Radil, aby sa ohováraní len cnostných. Cnosť sama osebe stačí k blaženosti, pretože nepotrebuje nič okrem
ľudia viac ovládali, ako keby niekto hádzal do nich kamene. sokratovskej sily. Cnosť spočíva v činoch a nepotrebuje ani mnoho slov, ani mnoho náuk.
Filozof je sebestačný, lebo mu priná-

*&°206 *&°207<*&
leží všetko, čo majú ostatní. Neslávne meno pokladal za dobro a kládol ho na rovnaký Xenofón vraví, že bol veľmi príjemný pri styku s ľuďmi, no pri ostatných veciach
stupeň ako námahu. Mudrc nebude spravovať štát podľa platných zákonov, ale podľa mimoriadne zdržanlivý.
zákonov cnosti. Bude sa ženiť pre plodenie detí a vyvolí si k tomu práve tie najkrajšie Uvádza sa desať zväzkov jeho spisov. Prvý obsahuje tieto spisy:
ženy. Nebude sa vyhýbať láske, lebo len mudrc vie, koho treba milovať. O dikcii alebo o štýloch reči,
12
/ Diokles zaznamenáva ešte tieto jeho výroky: Mudrcovi nič nie je cudzie, nič mu nie Aias alebo Aiantova reč,
je neuskutočiteľné. Dobrý človek je hodný lásky. Statoční ľudia sú priateľmi. Za Odyseus alebo o Odyseovi,
spojencov si treba brať tých, ktorí sú aj odvážni, aj spravodliví. Cnosť je zbraň, ktorú Orcstova obrana alebo o právnych zástupcoch,
nemožno odňať. Lepšie je bojovať s malým počtom dobrých proti všetkým ako s veľkým Isografe alebo Lysias a Isokrates,
počtom zlých proti niekoľkým dobrým. Treba si všímať nepriateľov, lebo tí prví vidia Proti Isokratovmu spisu Amartyros.
naše chyby. Spravodlivého si treba viac ceniť ako príbuzného. Cnosť je tá istá pre muža Druhý zväzok obsahuje tieto spisy:
ako pre ženu. Čo je dobré, je krásne, čo je zlé, je mrzké. Všetko hanebné treba pokladať za 16/ Q prirodzenosti živočíchov,
cudzie. O plodení detí alebo o manželstve, rozprava o láske,
13
/ Rozvážnosť je najpevnejšou hradbou, pretože sa nemôže ani rozsypať, ani ju O sofistoch, rozprava fyziognomická,
nemožno dobyť zradou. Vo svojom uvažovaní si musíme postaviť nedobytné hradby. O spravodlivosti a udatnosti, exhortatívny dialóg v troch knihách,
Rozhovory viedol v gymnáziu Kynosarges neďaleko mestskej brány, a preto bola podľa O Thcognidovi, tvorí štvrtú a piatu knihu.
niektorých Antisthenova škola nazvaná školou kynickou. Antisthena samého nazývali Tretí zväzok obsahuje tieto spisy:
Haplokynom (jednoduchým psom). Podľa Diokla si on prvý zdvojil plášť a používal ho O dobre,
ako jediný oblek. Okrem plášťa mal pri sebe palicu a tanístru. Aj Neanthes tvrdí, že on si O udatnosti,
prvý zdvojil plášť. Sosikratos však zaznamenáva v 3. knihe Nástupníctiev, že Diodoros z O zákone alebo o ústave,
Aspendu si prvý dal narásť bradu a nosil tanistru a palicu. O zákone alebo o tom, čo je krásne a spravodlivé,
14
/ Theopompos zo všetkých sokratovcov chváli len jeho a vraví o ňom, že to bol O slobode a otroctve,
človek schopný, ktorý si vedel svojím príjemným rozhovorom získať každého človeka. Je O vernosti,
to zrejmé z jeho spisov a zo Xenofóntovej Hostiny. Zdá sa, že bol pôvodcom O poručníkovi alebo o poslušnosti, O víťazstve, spis
najzmužilejšej sekty stoikov. Preto epigramatik Athenaios píše o nich takto: hospodársky. Štvrtý zväzok obsahuje tieto
Sláva vám, znalci doktríny stoickej, sláva vám, ktorí spisy: Kýros,
najlepšie učenie svoje vkladáte do svojich kníh!
Väčší Herakles alebo o sile.
jediným dobrom duše je cnosť, bo jedine ona
Piaty zväzok obsahuje tieto spisy:
chráni tak životy ľudí, ako aj trvanie miest.
Kýros alebo o kráľovstve,
Príjemné pôžitky tela, ktoré sú ostatným mužom
A spasia.
cieľom ich srdca, tie chváli jediná z deviatich múz.
Šiesty zväzok obsahuje tieto spisy: Pravda,
15/1
On bol predchodcom aj Diogenovej indiferentnosti, aj Kratetovej ovládavosti, aj
O umení debatovať; spis vyvracajúci, Sathón alebo
Zenónovej vytrvalosti a sám položil základ teórii štátu.
o vyvracaní, tri knihy, O dialekte.
Siedmy zväzok obsahuje tieto spisy: x l I O
vzdelaní alebo o menách, päť kníh,

^ 209*2
O používaní mien, polemický spis, Toto je zoznam jeho spisov.
O otázke a odpovedi, 19/ Timón mu vyčítal toto množstvo spisov a nazýval ho všestranným tlčhubom.
O zdaní a vedení, štyri knihy, Zomrel na celkovú slabosť. Počas choroby ho navštívil Diogenes a spýtal sa ho, či
O umretí, nepotrebuje priateľa. Raz prišiel k nemu s dýkou, a keď Antisthenes povedal: „Kto by ma
O živote a smrti, chcel zbaviť týchto útrap", ukázal na dýku a povedal: „Táto", na čo zasa Antisthenes
O veciach v podsvetí, odpovedal: „Útrap som povedal, nie života." Zdá sa, že pre priveľkú lásku k životu
O prírode, dve knihy, nemužne znášal svoju chorobu. My sme na neho zložili tieto verše:
Problém týkajúci sa prírody, dve knihy, Psiu ver' náturu, Antisthenes, mal si, kým žil si,
Názory alebo polemiky, namiesto hryzenia zubami hrýzol si ostrosťou slov.
Problémy o učení. „Umrel si následkom suchôt," tak povie azda niekto, lež načo?
Ôsmy zväzok obsahuje tieto spisy: Treba však, aby nás niekto previedol na druhý svet.
O hudbe, Boli aj iní traja Antisthenovia: jeden bol Herakleitovým žiakom, druhý pochádzal z
O komentároch, Efezu a tretí pochádzal z Rodu a bol historik.
O Homérovi, Pretože som už hovoril o Aristippových a Faidónových stúpencoch, preberieme teraz
O nespravodlivosti a bezbožnosti, O Antisthenových stúpencov, a to tak kynikov, ako aj stoikov, v nasledujúcom poradí.
Kalchantovi, O vyzvedačovi, O rozkoši.
Deviaty zväzok obsahuje tieto spisy: O 2. DIOGENES (r. 404 - 323)
Odysei, O palici, 20/, 21/ Diogenes pochádzal zo Sinopy a bol synom bankára Hikesia. Diokles píše, že
Aténa alebo o Telemachovi, O Helene ušiel do vyhnanstva, keď bol jeho otec poverený správou štátnej banky a sfalšoval
a Penelope, O Proteoví, peniaze. Eubulides však vraví v spise O Diogenovi, že to urobil sám Diogenes a že ušiel do
Kyklops alebo o Odyseovi, cudziny aj s otcom. Nech je to akokoľvek, Diogenes sám píše vo svojom Pordalovi, že
O požívaní vína alebo o opilstve alebo o Kyklopovi, falšoval peniaze. Niektorí autori tvrdia, že keď sa stal dozorným úradníkom, technici ho
O Kirke, nahovárali falšovať peniaze a on odišiel do Delf alebo na Délos, do Apolónovej vlasti,
O Amfiaraovi, opýtať sa, či má urobiť to, k čomu ho práve nahovárali. Veštiareň mu dovolila zmenu
O Odyseovi a Penelope a o psovi. štátneho poriadku, no on z neporozumenia sfalšoval peniaze, a keď ho prichytili pri čine,
18
/ Desiaty zväzok obsahuje tieto spisy: bol podľa jedných odsúdený do vyhnanstva, podľa druhých sám ušiel zo strachu pred
Herakles alebo Midas, trestom. Niektorí však vravia, že falšoval peniaze, ktoré dostal od otca. Otec vraj umrel vo
Herakles alebo o rozumnosti alebo sile, väzení, Diogenes však ušiel. Keď prišiel do Delf, pýtal sa, nie či má falšovať peniaze, ale
Kýros alebo miláčik, akým spôsobom by sa stal slávnym, a dostal onú odpoveď.
Kýros alebo vyzvedači, Keď prišiel do Atén, pridal sa k Antisthenovi. Ten ho odháňal, pretože nechcel mať
Menexenos alebo o vláde, nijakého žiaka, no konečne podľahol jeho vytrvalosti. Keď jedného dňa Antisthenes
Alkibiades, zdvihol naňho svoju palicu, Diogenes natiahol k nemu hlavu a povedal: „Len udri, lebo
Archelaos alebo o kráľovstve. nenájdeš také drevo, ktorým by si

S?* 210 "^ŕ* *&°211


ma mohol odohnať, dokiaľ ťa budem počúvať." Od tých čias bol jeho žia kom, a pretože Diogenes šliapal po jeho kobercoch a vravel: „Šliapem po Platónovej prázdnej sláve." Na
bol uprchlík, oddal sa jednoduchému životu. to Platón odpovedal: „Koľko nadutosti ukazuješ, Diogenes, napriek tomu, že sa nazdávaš,
22
/ Theofrastos uvádza v Megarikovi, že jedného dňa videl prebehovať myš, ktorá ani že sa nenadúvaš." Iní však uvádzajú, že Diogenes povedal: „Šliapem po Platónovej
nehľadala skrýšu, ani sa nebála tmy a netúžila po nejakej lahôdke, a že vtedy našiel liek nadutosti" a že Platón odpovedal: „Ale s inou nadutosťou, Diogenes." Sotión však píše v
na svoju biedu. On bol podľa niektorých prvý, kto si zdvojil plášť, aby ho mohol použiť štvrtej knihe, že tento výrok povedal kynik samému Platónovi, jedného dňa ho Diogenes
na každý účel a aj na spanie. Nosil tanistru, v ktorej mal pokrm, a tak mu hociktoré miesto žiadal, aby mu dal trocha vína a zároveň suché figy. Keď mu však Platón dal plný
bolo vhodné na hocijakú činnosť, či na jedenie, spanie, alebo na rozhovor. Ukazujúc na demižón vína, povedal mu: „Ak sa ťa niekto opýta, koľko je dve a dve, odpovieš mu
Diovo stĺporadie a na Pompeión, vravieval, že Aténčania ich dali vystavať pre neho, aby dvadsať? Lebo ani nedávaš to, o čo som ťa žiadal, ani neodpovedáš na otázku." Takto si
sa mal kde zdržiavať. robil z neho posmech ako z niekoho, kto hovorí bez ladu s skladu.
-■''<' Po ochorení sa opieral o palicu, no neskôr ju nosil všade, nielen v meste, ale aj na 27/, 28/, 29/, 30/ Keď sa ho opýtali, kde v Grécku videl dobrých mužov, povedal: „Mužov
cestách, práve tak ako tanistru, ako hovorí aténsky úradník Athenodoros, rečník nikde, mladíkov v Sparte." Keď jedného dňa vážne prednášal o nejakej veci, no nikto si ho
Polyeuktos a Aischrionov syn Lysanias. Istému človekovi napísal, aby mu zaobstaral nevšímal, začal hvízdať ako vták, a keď sa okolo neho nahrnuli ľudia, vynadal im, že s
domček, a keď ten meškal s odpoveďou, nasťahoval sa do suda v Metrou, ako o tom sám horlivosťou prichádzajú počúvať hlúposti, kým, naopak, pomaly a s pohŕdaním, keď ide o
vykladá vo svojich listoch. V lete sa vyvaľoval na horúcom piesku, v zime objímal sochy, vážne veci. Vravel, že ľudia sa pretekajú v tom, ako by jeden druhého podkopal a doko -
pokryté snehom, nachádzajúc vždy dosť spôsobov, aby sa cvičil v otužilostí. pal, nikto sa však neusiluje, aby sa stal dobrým a šľachetným. Divil sa filo lógom, že síce
24
/ Neobyčajne drsným spôsobom sa povyšoval nad iných. Eukleidovu školu nazýval pátrajú po Odyseových zlách, nepoznajú však svoje. Práve tak sa čudoval, že hudobníci
žlčou a Platónovo vyučovanie marením času. Dionýzovské preteky nazýval veľkými vedia zladiť struny na lýre, nevedia však zladiť svoje duševné dispozície; že matematici
divmi pre bláznov a demagógov volal služobníkmi ľudu. Vravieval tiež, že vždy, keď síce pozerajú na Slnko a Mesiac, nevidia však veci, ktoré majú pod nohami; že rečníci
vidí kormidelníkov, lekárov a filozofov, myslí si, že človek je najrozumnejší zo všetkých vedú horlivé reči o spravodlivosti, že však nevedia spravodlivo konať. Divil sa aj tomu, že
živočíchov; keď však, naopak, vidí vykladačov snov a veštcov, ako aj tých, ktorí im lakomci síce hanobia vo svojich rečiach peniaze, pritom ich však šialene milujú.
venujú pozornosť, alebo tých, ktorí sa nafukujú pre slávu a bohatstvo, myslí si, že nijaký Odsudzoval aj tých, ktorí síce chvália spravodlivých pre ich pohŕdanie peniazmi,
živočích nie je taký hlúpy ako človek. Ustavične opakoval, že pre život sa treba vyzbrojiť vyhľadávajú však spoločnosť bohatých. Pozastavoval sa aj nad tým, že ľudia síce
alebo rozumom, alebo povrazom. prinášajú bohom obety za zdravie, že sa však počas samej obety za zdravie prepchávajú
^1 Keď jedného dňa spozoroval, že Platón sa na nákladnej hostine dotkol iba olív, jedlom. Naopak, obdivoval otrokov, že hoci vidia svojich pánov hltať s pažravosťou,
povedal mu: „Ako to, že ty, mudrc, ktorý si odišiel na Sicíliu kvôli bohatým jedlám, neberú si nič z jedál. Chválil tých, ktorí sa chceli ženiť a neženili sa, tých, ktorí chceli odísť
nedotýkaš sa ich teraz, keď ich pred teba predložili?" Platón mu na to odpovedal: „Pri na lodi a neodišli, tých, ktorí sa chceli venovať politike a nevenovali sa jej, tých, ktorí mali
bohoch, Diogenes, aj tam som sa živil väčšinou olivami." „A prečo si teda šiel do vychovávať deti a nevychovávali ich, a tých, ktorí sa chystali stýkať sa s potentátmi a nešli
Syrakúz?" povedal mu na to Diogenes: „Či vtedy Atika nerodila olivy?" Favorinus však k nim. Vravel tiež, že k priateľom treba vystierať ruky s prstami otvorenými a nie
píše v Rozmanití'] histórii, že to povedal Aristippos. Iného dňa, keď jedol figy, stretol zavretými. Menippos v spise Predaj Diogena píše, že bol zajatý a predaný, a keď sa ho
Platóna a povedal mu: „Môžeš si z nich vziať." Keď si však Platón z nich vzal a zjedol ich, pýtali, čo vie robiť, povedal: „Vládnuť mužom." A aj hlásateľovi na dražbe povedal:
povedal mu: „Povedal som ti síce, že si z nich môžeš vziať, nepovedal som ti však, že ich „Vyhlás, či niekto nechce kúpiť pána." Keď mu zakázali sadnúť si, povedal: „To na veci nič
môžeš zjesť."
26/
Raz, keď Platón pozval k sebe priateľov prichádzajúcich od Dionysia,

212 <*2
nemení, veď aj ryby sa predávajú v akejkoľvek pozícii." Vravel, že sa diví, že pri kupovaní
vziať ho so sebou na lov. Keď mu ktosi povedal: „Porazil som mužov v pytijský ch hrách",
hrnca alebo misky robíme veľký hrmot, ak však kupujeme človeka, uspokojujeme sa s
povedal mu: „Nie mužov, lebo tých porážam ja. Ty si zvíťazil nad otrokmi."
tým, že sa naňho pozrieme. Xeniadovi, ktorý si ho kúpil, povedal, že ho musí poslúchať,
34/, 35/ ^ej' mu fudia povedali: „Si starý, odpočiň si", povedal im: „A čo keby som bežal
hoci je jeho otrokom. Lebo keby bol otrokom lekár alebo kormidelník, tiež by ho bolo
na dlhej trati, mal by som poľaviť pred cieľom, a skôr pridať?" Keď ho raz ktosi pozval na
treba poslúchať. Eubu-los v spise, ktorý má názov Predaj Diogena, píše, ako vychovával
večeru, povedal, že nepríde, pretože pri poslednej návšteve sa vraj hostiteľ neukázal voči
Xeniado-vých synov. Keď s nimi prebral ostatné disciplíny, jazdil s nimi, strieľal s nimi z
nemu dosť vďačný. Bosý kráča] po snehu a robil iné podobné veci, ako som už uviedol.
luku a z praku a vrhal oštep. V palestre zakazoval trénerovi cvičiť ich tak, aby sa stali
Pokúsil sa jesť aj surové mäso, nemohol ho však stráviť. Jedného dňa zastihol rečníka
zápasníkmi; chcel, aby sa cvičili len kvôli sile a dobrému zdraviu. Demosthena, keď raňajkoval v hostinci, a keď sa ten pokúšal pred ním ukryť, povedal
31/, 32/ Chlapci si pamätali mnoho pasáží z básnikov a spisovateľov a aj zo spisov mu: „O toľko dlhšie budeš v hostinci." Keď raz istí cudzinci chceli vidieť Demosthena,
samého Diogena a Diogenes sám im robil stručné výťahy, aby si ich mohli čo najľahšie ukázal prostredným prstom na neho a povedal: „Hľa, toto je vodca aténskeho ľudu." Keď
zapamätať. Doma ich učil, aby sa sami obsluhovali a uspokojovali sa s jednoduchou komusi vypadol z ruky chlieb a hanbil sa ho zdvihnúť, tu Diogenes, chcejúc mu dať
stravou a s pitím vody. Dával ich ostrihať dohola a vodil ich po cestách bez akejkoľvek lekciu, uviazal špagát okolo hrdla hlinenej nádoby a ťahal ju cez celú štvrť Kerameikos.
ozdoby, ľahko oblečených a bosých. Pritom museli mlčať a pozorovať len seba samých. Vravel o sebe, že napodobňuje chórmajstrov, lebo vraj aj oni spievajú o tón vyššie, aby
Vodieval ich aj na poľovačku. A títo chlapci zasa prejavovali starostlivosť o Diogena a pri- ostatní mohli zachytiť správny tón. Lebo jeden prst vraj rozhoduje o tom, či väčšina ľudí
hovárali sa za neho u rodičov. Ten istý autor uvádza, že v Xeniadovom dome aj zostarel, a je šialená, alebo nie. Kto totiž vytŕča pri chôdzi prostredný prst, toho pokladajú za
keď zomrel, pochovali ho Xeniadovi synovia. Tam tiež uvádza, že keď sa ho Xeniades šialeného, kto však vytŕča ukazovák, toho nie. Vravel, že veci naozaj hodnotné sa
pýtal, ako ho majú pochovať, povedal: „Dolu tvárou", a keď sa Xeniades pýtal prečo, predávajú za babku a naopak. Sochy mužov sa totiž predávajú za tritisíc drachiem, no
povedal: „Pretože to, čo je dolu, zanedlho sa obráti nahor." To preto, lebo Macedónci už hrnček múky za dve medené mince.
mali nadvládu v rukách, t. j. zdvíhali sa zo svojho nízkeho postavenia. Raz ho ktosi 36
/ Keď si ho Xeniades kúpil, povedal mu: „Usiluj sa, aby si poslúchal moje rozkazy."
doviedol do domu s prepychovým zariadením a zakazoval mu pľuť; keď sa mu však Keď Xeniades na to povedal:
kýchlo, napľul mu do tváre s odôvodnením, že nenašiel na to horšie miesto. Iní Veď pramene sú vyššie ako potoky,
spisovatelia to však pripisujú Aristippovi. Jedného dňa zavolal: „Haló, ľudia!", a keď sa Diogenes mu odpovedal: „Keby si si bol kúpil lekára a bol by si chorý, neposlúchol by
ľudia k nemu zišli, zaháňal ich palicou, vraviac, že zavolal ľudí a nie necudníkov, ako to si ho? Alebo by si mu azda povedal: Veď pramene sú vyššie ako potoky?" Ktosi chcel
uvádza Hekatón v 1. knihe Chrií. Vraví sa tiež, že Alexandros povedal, že keby nebol študovať u neho filozofiu; Diogenes mu dal sleďa a kázal mu, aby ho nasledoval. Ten
Alexandrom, chcel by byť Diogenom. však od hanby zahodil sleďa a odišiel od neho. Diogenes ho však po čase stretol a
33
/ Vravieval, že mrzákmi nie sú hluchí a slepí, ale tí, ktorí nemajú tanis-tru. Keď povedal mu so smiechom: „Naše priateľstvo rozbil sleď." Diokles však uvádza príhodu
jedného dňa prišiel na hostinu istého mladíka s ostrihanou polovicou vlasov, utŕžil ináč. Podľa neho ktosi povedal Diogenovi: „Rozkáž mi niečo, Diogenes." Ten ho odviedol
výprask, ako uvádza Metrokles v Chriách. Nato napísal na bielu dosku mená tých, ktorí so sebou a dal mu niesť kus syra v hodnote asi pol obola. Keď ten prejavil odpor, povedal
ho zbili, a držiac ju pred sebou, chodil do tých čias po meste, kým im nespôsobil pohanu a mu: „Kúsok syra rozbil naše priateľstvo."
nevystavil ich verejnému odsúdeniu a pokarhaniu. O sebe vravieval, že je jedným z 37/, 38/ Jedného dňa uvidel malého chlapca, ako pije z rúk. Ihneď vybral z tanistry
vynikajúcich psov, ktorých všetci chvália, a predsa nikto z tých, čo ho chvália, nemá pohár a odhodil ho so slovami: „Dieťa ma premohlo v samostatnosti." Vyhodil aj misku,
odvahu keď videl, ako isté dieťa, ktoré rozbilo svoj riad,

^108
urobilo dieru do chleba a vložilo si doň šošovicu. Uvažoval takto: „Bohom prináleží školy, povedal: „Toto je podľa Platóna človek." Preto Platón pridal k svojej definícii slová
všetko, a pretože mudrci sú priateľmi bohov a medzi priateľmi je všetko spoločné, všetko „so širokými nechtami". Keď sa ho ktosi opýtal, v ktorú hodinu sa má raňajkovať,
teda prináleží mudrcom." Jedného dňa videl ženu, ktorej sa pri klaňaní bohom odhalil povedal mu: „Ak je človek bohatý kedy chce; ak je chudobný, kedy môže."
zadok, a pretože ju chcel zbaviť povery, pristúpil k nej, ako uvádza Zoilos z Pergy, a 41/, 42/, 43/ videl, že v Megare sú jahnence chránené koženými dečkami, kým megarské
povedal jej: „Nebojíš sa, žena, že sa neslušne správaš voči bohu, ktorý stojí za tebou, deti chodia nahé, povedal: „V Megare je výhodnejšie byť baranom ako synom." Keď ho
keďže svojou prítomnosťou všetko napĺňa?" Asklepiovi obetoval zápasníka, ktorý istý človek udrel brvnom a potom zavolal: „Pozor!", povedal mu: „To ma chceš ešte raz
vybeho-val a bil tých, čo prichádzali do chrámu a padali na tvár pred božstvom. udrieť?" Vravieval, že demagógovia sú lokajmi ľudu a vence vyrážkami slávy. Cez deň sa
Mával vo zvyku vravieť, že nadávky tragických básnikov sú namierené proti nemu, prechádzal po meste s rozžatou lampou a volal pritom: „Hľadám človeka." Keď jedného
pretože je vraj dňa stál na ulici premoknutý až do nitky a okolostojaci ho ľutovali, Platón, ktorý bol
muž, ktorý nemá vlasti, mesta, domova, medzi prítomnými, povedal: „Ak vám je ho naozaj ľúto, odíďte." Platón tým chcel
sta vagabund a žobrák žijúc deň čo deň. poukázať na Diogenovu slávybažnosť. Keď mu ktosi dal zaucho, povedal: „Pri Heraklovi,
39
/ Vravieval, že proti osudu bojuje svojou odvahou, proti zákonom svojou nikdy by som si nebol myslel, že sa mám prechádzať s prilbou na hlave." Keď mu dal
prirodzenosťou a proti vášni svojím rozumom. Keď sa opaľoval na slnku v Kraneiu, zaucho Meidias a povedal mu: „Tritisíc drachiem máš v banke na moje konto", vzal si
stretol ho tam Alexander a povedal mu: „Žiadaj si odo mňa, čo chceš." A Diogenes mu na nasledujúceho dňa boxerské rukavice a mlátiac Meidia, vravel: „Tritisíc drachiem máš v
to povedal: „Odstúp mi zo slnka." Istý človek čítal dlho nejakú knihu, a keď prišiel na banke na moje konto." Keď sa pýtal lekárnik Lysias, či verí v bohov, povedal: „Ako by
koniec knihy a ukazoval, že už nič viac nie je v nej napísané, Diogenes povedal: „Odvahu, som neveril ja, ktorý predpokladám, že si im odporný." Iní však uvádzajú, že to povedal
mužovia, vidím zem." Keď mu ktosi dokazoval pomocou sylogizmu, že má rohy, dotkol Theodoros. Keď jedného dňa videl človeka, ktorý sa očisťoval svätenou vodou, povedal
sa rukou čela a povedal: „Ja ich aspoň nevidím." Iného dňa zase, keď ktosi tvrdil, že mu: „Nešťastník, nevieš, že práve tak, ako by si sa nemohol očistiť svätenou vodou od
neexistuje pohyb, vstal a začal sa prechádzať. Keď ktosi vykladal o nebeských javoch, gramatických chýb, nemôžeš sa očistiť ani od chýb, ktorých si sa dopustil v živote?" Vyčí-
spýtal sa ho: „Koľko dní ti trvala cesta z neba?" Keď si istý eunuch špinavého charakteru tal ľuďom ich modlitby, vraviac, že nežiadajú skutočné dobrá, ale to, čo sa im zdá byť
napísal na dvere svojho domu: „Nech tadiaľto nevkročí nič zlého!", Diogenes sa ho spýtal: dobrom. Tým, ktorí sa desili snov, vravel: „O to sa nestaráte, čo robíte počas bdenia, ale
„A kadiaľ vstúpi doň pán domu?" Nohy si natieral parfumom, vraviac, že z hlavy parfum priveľmi sa zaujímate o to, čo sa vám zjavuje v spánku." Keď hlásateľ v Olympii vyhlásil:
vystupuje do vzduchu, no z nôh vystupuje do orgánu čuchu. Keď ho Aténčania žiadali, „Dioxippos víťazí nad mužmi", povedal: „Dioxippos víťazí nad otrokmi, lebo nad mužmi
aby sa dal zasvätiť do mystérií, a vraveli mu, že zasvätení dostávajú v podsvetí čestné víťazím ja."
miesta, povedal: „Bolo by smiešne, ak by Agesilaos a Epameinondas žili v bahne a Aténčania ho mali veľmi radi, a keď mu istý mladík rozbil jeho sud, zbili mladíka a
niektorí sprostí ľudia boli na ostrovoch blažených len preto, že boli zasvätení." Diogenovi zhotovili iný sud. Dionysios stoik rozpráva, že po bitke pri Chaironeji padol
4
°/ Keď jedného dňa uvidel pobehovať na svojom stole myši, povedal: „Hľa, aj do zajatia a priviedli ho k Filippovi. Keď sa ho ten opýtal, kto je, povedal mu: „Vyzvedač
Diogenes chová parazitov." Keď ho Platón nazval psom, povedal mu: „Áno, lebo som sa tvojej nenásytnej pažravosti." Tým si získal Filippov obdiv a bol prepustený na slobodu.
44/
vrátil k tým, čo ma predali." Keď jedného dňa vychádzal z kúpeľov a ktosi sa ho opýtal, či Keď jedného dňa poslal Alexander Antipatrovi do Atén list po istom Athliovi
sa kúpe mnoho ľudí, povedal, že nie. Keď sa ho však druhý opýtal, či sa kúpe mnoho (Biednom), Diogenes, ktorý bol vtedy v Aténach, povedal:
ľudí, povedal, ze áno. Keď Platón podal definíciu, že človek je dvojnohý živočích bez Athlios od Athlia po Athliovi k Athliovi
peria, a poslucháči to schvaľovali, Diogenes ošklbal kohúta a prinesúc ho do (Biedny od biedneho po biednom k biednemu).

*P° 109*2
Keď sa mu Perdikkas vyhrážal, že ho dá usmrtiť, ak nepríde k nerriu povedal: „Nič 48/ Iného kitaróda, ktorému poslucháči vždy ušli, pozdravil slovami: Buď zdravý,
zvláštne; veď to isté by vedel urobiť aj skarabeus a pavúk " Skôr sa mu vraj mal vyhrážať kohút", a keď sa ho ten opýtal: „Ako to?", povedal mu: „Pretože svojím spevom všetkých
tým, že bude žiť blažené, ak aj bude žiť bez neho. Často kričal, že bohovia dali ľuďom zobúdzaš." Keď istý mladík rečnil pred ľudom, Diogenes, ktorý mal v záhybe svojho
ľahký život, že ho však ľudia stratili, pretože vyhľadávajú sladkosti, voňavé masti a plášťa plno bôbov, sadol si naproti nemu a začal ich jesť. Keď sa ľud začal k nemu hrnúť,
podobné veci. Preto keď videl istého človeka, že sa dáva obúvať svojmu otrokovi, povedal, že sa diví, že nechávajú tamtoho a všímajú si len jeho. Jedného dňa mu povedal
povedal mu: „Ešte si nie úplne blažený, kým ti nebude aj nos utierať. To sa ti však stane istý človek, ktorý bol veľmi poverčivý: „Jedným úderom ti rozbijem hlavu." Diogenes mu
až prídeš o ruky." na to povedal: „A mne stačí kýchnuť naľavo, aby si sa začal triasť." Keď ho Hegesias
45/
Keď istého dňa videl, že kňazi vedú jedného zo správcov chrámu, ktorý ukradol z žiadal, aby mu požičal ktorúsi svoju knihu, povedal mu: „Si ty veru hlupák, Hegesias;
chrámu misku, povedal: „Veľkí zlodeji odvádzajú malého." Keď zasa inokedy videl neberieš si predsa figy maľované, ale skutočné, no zanedbávaš pravé cvičenie a utiekaš sa
chlapca, ako hádže kamene do šibenice, povedal mu: „Len pokračuj, dosiahneš svoj cieľ." k cvičeniu písanému."
49
Chlapcom, ktorí sa zhromaždili okolo neho a povedali: „Dajme si pozor, aby nás / Keď mu istý človek vyhadzoval na oči jeho vyhnanstvo, povedal mu: „A predsa, ty
neuhryzol", povedal: „Len sa nebojte, chlapci; pes nežerie zeleninu." Keď sa ktosi pýšil, že nešťastník, jemu vďačím za to, že som sa stal filozofom." A keď zasa inokedy mu ktosi
nosí leviu kožu, povedal mu: „Prestaň zneucťovať prikrývku cnosti." Keď ktosi velebil povedal: „Sinopania ťa odsúdili do vyhnanstva", odpovedal mu: „A ja zasa ich k tomu,
Kallisthena a vravel, že vedie u Alexandra nákladný život, povedal mu: „Nešťastník, aby ostali doma." Keď jedného dňa videl olympijského víťaza pásť ovce, povedal mu:
ktorý raňajkuje a obeduje vtedy, keď sa zapáči Alexandrovi." „Chytro si, priateľ môj, prišiel z Olympie do Nemey." Keď sa ho opýtali, prečo sú atléti
46
/ Keď potreboval peniaze, pýtal si ich od priateľov, no nie, aby mu ich dali, ale aby takí hlúpi, povedal: „Pretože sú stavaní na bravčovom a hovädzom mase." Jedného dňa si
mu ich vrátili. Raz onanoval na námestí a pritom vravel: „Bodaj by sa dal aj hlad zahnať žiadal sochu, a keď sa ho opýtali, prečo to robí, povedal: „Aby som si navykol na
trením brucha." Keď videl istého mladíka ísť so satrapmi na hostinu, chytil ho za ruku a odmietnutie." Keď žiadal kohosi o almužnu - prvý raz to totiž urobil, keď ho tlačila núdza
odviedol ho k jeho rodičom a nakázal im, aby sa oňho starali. Keď sa ho istý vyfintený -, povedal: „Ak si dal inému, daj aj mne; ak si nedal ešte nikomu, začni odo mňa."
mladík na čosi opýta], povedal mu, že mu dá odpoveď až vtedy, keď sa vyzlečie a ukáže, 5
°/ Keď sa ho raz istý tyran opýtal, z ktorého kovu sa najlepšie dá uliať socha, povedal:
či je ženou, alebo mužom. Mladíkovi, ktorý sa hral v kúpeľoch na kotabos, povedal: „O „Z ktorého bol uliaty Harmodios a Aristogeitón." Na otázku, ako zaobchádza Dionysios s
koľko lepšie to urobíš, o toľko to bude horšie." Raz mu na hostine hádzali kosti ako psovi, priateľmi, povedal: „Ako s vrecami; ak sú plné, tak ich hladká, ak sú prázdne, tak ich
a preto ich tiež, keď odchádzal, obsíkal ako pes. zahadzuje." Keď si istý mladý manžel napísal na dvere domu:
477
Rečníkov a všetkých tých, ktorí sa usilujú získať si rečnením slávu, nazýval Tu býva víťazstvami slávny Herakles,
triplovanými ľuďmi, mysliac pritom na triplovaných bedárov. O nevzdelanom boháčovi syn Dia. Žiadne zlo nech ku mne nevstúpi,
sa vyjadril, že je to baran so zlatou vlnou. Keď uvidel na dome istého zhýralca nápis „Na Diogenes k tomu pripísal: „Po vojne spojenectvo." Túžbu po peniazoch nazval
predaj", povedal: „Vedel som, že žijúc v opilosti, ľahko by si vyvrhol svojho majiteľa." materským mestom všetkých ziel. Keď videl v hostinci istého zločinca jesť olivy, povedal
Keď si istý mladík sťažoval, že ho mnohí ľudia obťažujú, povedal mu: „Prestaň aj ty mu: „Keby si mal na raňajky len olivy, nejedol by si ich aj na večeru."
ľuďom dávať náznaky o svojej vášnivosti." Pri vchode do istých špinavých kúpeľov 51
/ Dobrých ľudí nazýval obrazmi bohov a lásku zamestnaním nečinných. Keď sa ho
povedal: „A kam sa idú kúpať tí, ktorí sa tu okúpu?" Nad istým tučným kitaródom sa
opýtali, čo je v živote biedne, povedal: „Bezmocný starec." Na otázku, ktoré zviera hryzie
pohoršovali všetci prítomní, len Diogenes ho chválil. Keď sa ho opýtali, prečo ho chváli,
najnebezpečnejšie, povedal: „Z divých zverov sykofant, zo skrotených lichotník." Keď
povedal: „Pretože napriek tomu, že je taký silný, je kitaród a nie zbojník."
uvidel jedného dňa dvoch cel-

*P°110
kom zle namaľovaných kentaurov, povedal: „Ktorý z nich je Cheirón?" O lichotivej reči 55/ Keď ktosi vyhlásil, že život je zlo, Diogenes na to povedal: „Nie život, ale zlý život."
vravel, že je to povraz natretý medom. Brucho nazýval Charybdou života. Keď jedného Tým, čo mu radili hľadať otroka, ktorý od neho ušiel, povedal: „Ak môže Manes žiť bez
dňa počul, že flautista Didymos bol prichytený pri smilstve, povedal: „Zaslúži si, aby ho Diogena, bolo by smiešne, ak by Diogenes nemohol žiť bez Mana." Raz raňajkoval olivy,
obesili za jeho meno." Keď sa ho opýtali, prečo je zlato bledé, povedal: „Pretože mu a keď mu priniesli koláč, odhodil ich so slovami:
mnohí ľudia stroja úklady." Keď videl istú ženu na nosidlách, povedal: „To nie je vhodná Ustúp sa, cudzí mužu, z cesty tyranom.
klietka pre toto zviera." A inokedy:
52/
Keď videl jedného dňa otroka zbeha sedieť pri studni, povedal mu: „Chlapče, daj si ... pohnal ju korbáčom do behu.
pozor, aby si nepadol dnu." Keď uvidel mladého zlodeja šiat v kúpeľoch, opýtal sa ho: Keď sa ho opýtali, ku ktorému druhu psov patrí, odpovedal: „Keď som hladný, k
„Prišiel si po masť alebo po druhé šaty?" Keď uvidel jedného dňa ženy obesené na maltskému; keď som nasýtený, k moloskému; sú to obe plemená, ktoré mnohí ľudia
olivovníkoch, povedal: „Bárs by všetky stromy prinášali takéto plody." Uvidiac zlodeja chvália, no napriek tomu sa neodvážia ísť s nimi na lov zo strachu, že ich neudržia. A tak
šiat, povedal: ani so mnou nemôžete žiť zo strachu pred bolesťami."
Povedz mi, čo tu chceš, muža? 5Ŕ
/ Keď sa ho opýtali, či mudrci jedia koláč, povedal: „Celkom tak, ako aj ostatní ľudia."
Chceš azda olúpiť niektorú mŕtvolu z tých, čo tu ležia? Na otázku, prečo ľudia dávajú almužnu žobrákom, no nie filozofom, povedal: „Pretože
Keď sa ho opýtali, či má sluhu, alebo slúžku, povedal: „Nie." Keď poznamenali: „A vedia, že sa môžu stať chromými a slepými, nikdy však nie filozofmi." Od istého lakomca
kto ťa teda pochová, ak zomrieš?" odpovedal: „Ten, kto bude užívať môj dom." si pýtal almužnu, a keď sa ten neponáhľal s vybavením jeho žiadosti, povedal mu:
53
/ Keď uvidel spať pekného malého chlapca bez toho, že by ho bol niek to strážil, „Človeče, žiadam ťa o jedlo a nie o pohreb." Keď mu ktosi jedného dňa vyčítal, že falšoval
zatriasol ním a povedal mu: peniaze, povedal: „Bol kedysi čas, keď som aj ja bol taký, ako si ty teraz; ty však nikdy
Aby ti v spánku nevrazil niekto do chrbta oštep. nebudeš taký, ako som ja teraz." Inému, ktorý mu vyhodil na oči tú istú vec, povedal:
A inému, ktorý vynakladal mnoho peňazí na príkrmy, povedal: „Áno, bol čas, keď som sa vyšťal na ľudí, teraz však už nie."
Synu môj, nebudeš dlho žiť, kupujúc takéto veci. 57
/ Keď prišiel do Myndu a videl veľkú bránu a malé mesto, povedal: „Mynďania,
Keď Platón rozprával o ideách a hovoril o idei stola a idei pohára, pove dal mu: zatvorte si bránu, aby vám neušlo vaše mesto." Keď jedného dňa videl, ako prichytili pri
„Platón, ja vidím stôl a pohár, nevidím však ideu stola a pohára." Platón mu na to krádeži zlodeja purpurovej látky, povedal:
odpovedal: „Pochopiteľne, pretože máš oči, ktorými možno vidieť pohár a stôl, nemáš Červená smrť ho vzala a podľahol Sudičke mocnej.
však rozum, ktorým možno hľadieť na ideu stola a ideu pohára." Keď ho Krateros žiadal, aby prišiel k nemu na návštevu, povedal: „Radšej chcem v
54
/ Keď sa ktosi Platóna opýtal, kým sa mu zdá byť Diogenes, povedal: „Sokratom, Aténach lízať soľ ako u Krátera požívať jedlá nákladného stola." Keď stretol rečníka
ktorý šalie." Na otázku, kedy sa treba ženiť, povedal: „Kým je človek mladý, je to príliš Anaximena, ktorý bol veľmi korpulentný, povedal mu: „Daj aj nám niečo zo svojho
zavčasu, a keď je človek starý, je už neskoro." Keď sa ho opýtali, čo treba robiť, keď brucha. Tým aj sebe niečo uľahčíš, aj nám pros-peješ." Jedného dňa tento rečník mal
dostaneme zaucho, povedal: „Vziať si prilbu." Keď videl vyfinteného mladíka, povedal nejakú prednášku a tu si Diogenes vytiahol sleďa a odviedol mu tým všetkých
mu: „Ak to robíš kvôli mužom, si úbožiak, ak to však robíš kvôli ženám, si podliak." Keď poslucháčov. Keď sa Anaximenes nad tým pohoršoval, povedal mu: „Hľa, sleď za jeden
videl, že sa istý mladík červená, povedal mu: „Bravo, toto je farba cnosti." Raz vypočul obolos prerušil Anaximenovu prednášku."
dvoch právnikov a potom odsúdil obidvoch vyjadriac sa, že jeden z nich ukradol a druhý 58
/ Keď ho jedného dňa tupili, že jedol na námestí, povedal: „Lebo práve na námestí
nestratil. Na otázku, aké víno rád pije, povedal: „Cudzie." Na výčitku: „Celý svet sa z som bol hladný." Niektorí autori uvádzajú, že sa mu stalo aj
teba smeje", povedal: „To sa mňa netýka."

111*2 *&°221
toto: Keď ho totiž Platón videl umývať kapustu, pristúpil k nemu a povedal pokojne: rie zeleninu." Keď sa ho opýtali, odkiaľ pochádza istý mladík, ktorý sa dal zneužiť,
„Keby si sa správal úslužne k Dionysiovi, neumýval by si kapustu." Diogenes mu na to odpovedal: „Z Tegey." Keď videl, že istý nešikovný zápasník vykonáva lekárske remeslo,
odpovedal rovnako pokojne: „Ani ty by si sa nemusel správať úslužne k Dionysiovi, keby povedal mu: „Čo to znamená? Či chceš teraz poslať na druhý svet tých, ktorí ťa kedysi
si umýval kapustu." Keď mu ktosi povedal: „Mnohí si robia z teba posmech", odpovedal: premohli?" Keď videl, že syn istej heté-ry hádže do davu kamene, povedal mu: „Daj
„A z nich si možno zase robia posmech somáre; a ako oni nič nedajú na somáre, tak ani ja pozor, aby si nezasiahol otca." Keď mu istý chlapec ukázal dýku, ktorú dostal od svojho
nič nedám na nich." Keď uvidel jedného dňa mladíka zaoberajúceho sa filozofiou, miláčika, povedal mu: „Dýka je síce pekná, ale držanie je zlé." Keď niektorí ľudia chválili
povedal: „Bravo, lebo prevádzaš milovníkov tela k duševnej kráse." človeka, ktorý Diogena obdaroval, Diogenes povedal: „A mňa nechválite, ktorý som si to
59
/ Keď ktosi obdivoval obetné dary na Samotrákii, povedal: „Bolo by ich ešte viac, zaslúžil dostať?" Keď istý človek reklamoval u neho plášť, povedal mu: „Ak si mi ho dal,
keby ich obetovali aj tí, ktorí sa nezachránili." Niektorí pripisujú tento výrok Diagorovi z je môj; ak si mi ho požičal, používam ho." Keď mu istý podstrčený syn povedal, že má v
ostrova Mélos. Keď jeden pekný mladík odchádza] na hostinu, povedal mu: „Vrátiš sa plášti skryté zlato, povedal: „Áno, preto si ho v spánku dávaš pod seba."
horší." Keď mu ten na druhý deň povedal: „Vrátil som sa a nie som horší", povedal mu: 63/
Na otázku, aký osoh má z filozofie, povedal: „I keby som nemal nijaký iný, stačí, že
„Nie si síce Che-irón, ale Eurytión." Istého mrzutého človeka žiadal o almužnu, a keď mu som pripravený na každú zmenu osudu." Keď sa ho opýtali, odkiaľ pochádza, povedal,
ten povedal: „Dám ti, ak ma prehovoríš", odpovedal mu: „Keby som ťa mohol prehovoriť, že je svetoobčan. Keď akísi rodičia obetovali bohom so želaním, aby mali syna, povedal
už by som ťa bol prehovoril, aby si sa obesil." Keď sa vracal zo Sparty do Atén a ktosi sa im: „A či obetujete aj za to, aký má byť?" Keď raz od neho žiadali, aby dal príspevok na
ho opýtal, kam ide a odkiaľ prichádza, odpovedal: „Prichádzam z príbytku mužov a idem nejaký spolok, povedal pokladníkovi:
do príbytku žien." Ostatných olúp, len od Hektora odtiahni ruky.
60/
Keď sa vracal z Olympie, ktosi sa ho opýtal, či tam bolo mnoho ľudu. „Mnoho O hetérach sa vyjadroval, že sú to kráľovné kráľov, pretože králi ich poslúchajú vo
ľudu," odpovedal, „ale málo ľudí." O skazených ľuďoch sa vyjadril, že sa podobajú všetkom, čo sa im zapáči. Keď Aténčania vyhlásili Alexandra za Dionýza, povedal: „A
figovníkom, ktoré vyrástli na úbočiach a ktorých plody nemôžu ľudia užívať, požierajú mňa urobte Serapidom." Keď ho ktosi hanobil, že navštevuje bordely, povedal: „Aj slnko
ich však krkavce a supy. Keď hetčra Fryne obetovala v Delfách zlatú sochu Afrodity, preniká do záchodov, a predsa sa nepoškvrní."
napísal vraj na podstavec sochy: „Z gréckej nezdržanlivosti." Keď sa jedného dňa stretol s 64/
Jedného dňa večeral v chráme, a keď tam priniesli chleby zlej kvality, Diogenes ich
ním Alexander a povedal mu: „Ja som Alexander, veľký kráľ", Diogenes mu odvetil: „A ja vzal z oltára a hodil na zem s poznámkou, že do chrámu nemá prísť nič špatného. Keď
som Diogenes, pes." Na otázku, prečo sa volá psom, povedal: „Pretože sa vrtím okolo mu ktosi povedal: „Nič nevieš a robíš sa filozofom", povedal mu: „Aj ak si len osobujem
tých, ktorí mi dávajú, brešem na tých, ktorí mi nedávajú, a hry-ziem naničhodníkov." múdrosť, už aj to značí, že filozofujem." Istý človek priviedol k nemu svojho syna a vravel
61/, 62/ Jedného dňa trhal figy z figovníka, a keď mu strážnik povedal: „Včera sa na o ňom, že je veľmi nadaný a že má vynikajúce mravy. „A na čo ma teda potrebuje",
tomto strome jeden človek obesil", Diogenes mu odvetil: „Ja ho teda očisťujem." Keď povedal Diogenes. O ľuďoch, ktorí majú plné ústa cnostných veci, no nekonajú ich,
videl, že jeden olympijský víťaz pasie ustavične oči na istej hetére, povedal: „Pozrime sa
vravel, že sa v ničom nelíšia od gitary. Lebo ani ona nepočuje a ani nevníma. Do divadla
na tohto bojovného barana, ako si ho vedie na povrázku prvá dievčina, s ktorou sa
chodieval, keď ostatní z neho vychádzali, a keď sa ho pýtali, prečo to robí, povedal: „Toto
stretol." O krásnych hetérach vravel, že sa podobajú smrtiacemu medovému nápoju. Keď
sa usilujem robiť v celom svojom živote."
raňajkoval na námestí a okolostojaci ustavične na neho pokrikovali „Pes, pes", povedal 65
/ Keď jedného dňa videl istého poženšteného mladíka, povedal mu: „Nehanbíš sa
im: „Vy ste psi, vy, ktorí stojíte okolo mňa, keď raňajkujem." Keď sa dvaja zvrhlíci
chcieť byť horší, ako je tvoja prirodzenosť? Príroda ťa totiž urobila mužom, ty sa však
pokúšali pred ním skryť, povedal im: „Len nijaký strach, pes neže-
silou-mocou chceš stať ženou." Keď videl istého

*P°222 \^°223
nerozumného človeka ladiť harfu, povedal mu: „Nehanbíš sa, že vieš síce zlaďovať zvuky 69
/ Keď sa ho opýtali, čo je u ľudí najkrajšie, povedal: „Sloboda slova."
s drevom, nevieš však zladiť dušu so životom?" Keď ktosi pred ním povedal: „Ja nie som Jedného dňa vstúpil do učebnej siene a uvidiac tam mnoho múz, ale málo
súci na filozofiu", povedal mu: „Prečo teda žiješ, ak ti nezáleží na tom, aby si žil dobre?" žiakov, povedal učiteľovi: „Ak rátaš aj bohov, máš veľa žiakov." Mal vo
Keď ktosi pohŕdal svojím otcom, povedal mu: „Nehanbíš sa pohŕdať tým, komu vďačíš zvyku všetko robiť na verejnosti, aj čo sa týka jedla, aj čo sa týka lásky, a pri-
za to, že môžeš pohŕdať?" Keď videl istého pekného mladíka tárať nepekné reči, povedal tom uvažoval takto: „Ak nie je nemiestne jesť, nie je nemiestne ani jesť na
mu: „Nehanbíš sa vyťahovať olovený meč z pošvy zo slonovej kosti?" námestí. Jesť však nie je nemiestne, nie je teda nemiestne ani jesť na námes-
Ŕ6/
Keď ho tupili, že chodí piť do hostinca, povedal: „Veď aj strihám sa u holiča." Keď tí." Často onanoval na verejnom mieste a pritom vravel: „Bodaj by sa dal
mu vyčítali, že prijal od Antipatra starý plášť, povedal: zahnať hlad tým, že by som si hladkal brucho." Pripisuje sa mu aj veľa
Nesmú sa odmietať vznešené dary, čo bohovia dajú. iných výrokov, tak veľa, že by trvalo pridlho, kým by som ich všetky
Keď doňho istý človek drgol a potom zvolal: „Pozor!", Diogenes ho udrel palicou a vyrozprával.
tiež povedal: „Pozor!" Keď videl istého človeka, ako úpenlivo prosí a dotiera na jednu 70
/ Podľa neho sú dva druhy cvičení; duševné a telesné. Telesné je také,
hetéru, povedal mu: „Prečo chceš, ty úbožiak, dosiahnuť to, bez čoho je lepšie byť?" pomocou ktorého sa pri nepretržitom cviku vytvárajú predstavy, ktoré pri-
Istému navoňavkovanému človeku povedal: „Hľaď, aby vôňa tvojej hlavy nepriniesla spievajú ku konaniu cnostných činov. Každé z týchto dvoch cvičení je bez
smrad tvojmu životu." Vravieval, že sluhovia otročia svojim pánom, zlí však svojim druhého nedokonalé, keďže dobré zdravie a sila patria k požiadavkám tak
chúťkam. duše, ako aj tela. Uvádzal aj dôkazy, že pomocou telesného cvičenia sa
^I Keď sa ho ktosi opýtal, prečo boli otroci nazvaní výrazom andrapo-da, povedal: ľahko prichádza k cnosti. Lebo aj pri remeslách a ostatných umeniach ľudia,
„Pretože majú ľudské nohy a dušu takú ako ty, ktorý sa ma na to pýtaš." Od istého ktorí sa nimi zaoberajú, nadobúdajú nezvyčajnú zručnosť pri práci a hráči
zhýralca si pýtal mínu, a keď sa ho ten opýtal, prečo si od ostatných pýta len obolos, ale na píšťale a atléti o toľko vynikajú jeden nad druhým, o koľko vytrvalejšie
od neho mínu, povedal mu: „Pretože u ostatných mám nádej, že zasa dostanem, no či a s väčším úsilím sa venovali svojmu zamestnaniu; a tak keby títo ľudia pre-
ešte raz dostanem od teba, vedia len bohovia." Keď mu vyčítali, že on žobre a Platón nie, niesli horlivosť v cvičení aj na dušu, zaiste by sa nenamáhali bez úžitku
povedal: „Aj Platón žobre, ale a bezvýsledne.
celkom do neha, aby to ostatní nemohli počuť." 71
/ Vravel, že bez cvičenia nemožno v živote nič urobiť správne a že ono
Keď raz videl nešikovného lukostrelca, sadol si tesne vedľa cieľa so slovami: „Som si môže prekonať všetky prekážky. Keď je teda predpokladom blaženého
istý, že ma nezasiahne." O zamilovaných vravieval, že si vykupujú rozkoš nešťastím. života konanie prirodzených prác namiesto neužitočných, z toho vyplýva,
68/
Keď sa ho opýtali, či je smrť zlom, povedal: „Ako môže byť zlom to, čo necítime, že ľudia sú nešťastní len pre svoju nerozumnosť. Lebo samo pohŕdanie roz-
keď sa k nám dostaví?" Keď sa s ním stretol Alexander a opýtal sa ho, či sa ho nebojí, košou, ak si naň navykneme, prináša najväčšiu rozkoš; a ako tí, ktorí si
povedal mu: „A aký si, dobrý alebo zlý?" Keď Alexander odpovedal, že je dobrý, povedal navykli žiť príjemne, ťažko znášajú, ak majú zakúsiť opačný život, tak aj tí,
mu: „A kto sa bojí dobrého?" O výchove vravel, že je pre mladíkov prostriedkom na ktorí sa vycvičili žiť opačným spôsobom, s tým väčšou radosťou pohŕdajú
umiernenosť, pre starcov útechou, pre chudobných bohatstvom a pre bohatých ozdobou. aj samými rozkošami. Takto učil a podľa toho zjavne aj konal, premieňajúc
Keď smilník Didymón liečil oko svojej dcéry, povedal mu: „Len daj pozor, aby si pri mravy ako peniaze a kladúc menšiu váhu na zákonité predpisy ako na
liečení oka dievčaťa nezničil panenku." Keď si ktosi sťažoval, že mu priatelia stroja zákony prírody. Vravel, že vedie ten istý spôsob života ako Herakles, nedá-
úklady, povedal: „Čo máme robiť, ak musíme tak zaobchádzať s priateľmi ako s vajúc ničomu prednosť pred slobodou.
nepriateľmi?" 72/
Vravel, že mudrcom všetko prináleží, a používal pritom závery, ktoré sme už
uviedli: všetko prináleží bohom; bohovia sú priateľmi mudrcov; medzi priateľmi je všetko
spoločné; všetko teda prináleží mudrcom. Hovoril aj o zákone, že bez neho nemôže
existovať politický život: bez štátu totiž nie je nijaký osoh z mestského spoločenstva a štát
je predsa mestským spo-

*P°224 «2 *&°225 <*2


ločenstvom; zo zákona nie je však nijaký osoh bez štátu; je teda zákon čosi, čo prináleží Diogena a zostal už pri ňom. Otec poslal za ním aj druhého syna, staršieho Filiska, o
mestskému spoločenstvu. Vysmieval sa z urodzeného pôvodu, zo slávy a všetkých ktorom sme sa už zmienili. No rovnako aj Filiskos zostal pri Dio-genovi. Nakoniec prišiel
podobných vecí, vraviac o nich, že sú to ozdoby na zaokrytie špatnosti. Jediné pravé k nemu sám Onesikritos a práve tak aj on zostal pri ňom, aby sa spolu so synmi venoval
štátne zriadenie sa nachádza vo vesmíre. Vravel, že ženy by mali byť spoločné, a filozofii. Také čaro bolo v Diogenových slovách. Medzi jeho poslucháčov patril aj Fokión,
neuznávajúc nijaké manželstvo, odporúčal, aby každý súložil s tou ženou, ktorá sa mu dá nazývaný Statočným, ďalej Stilpón z Megary a mnoho iných mužov, vynikajúcich v
prehovoriť. Preto bol aj za to, aby deti boli spoločné. politickom živote.
73
/ Nepokladal za nemiestne odniesť nejakú vec z chrámu alebo okúsiť mäso z Vraví sa, že zomrel takmer deväťdesiatročný. No správy o jeho smrti sa rozchádzajú.
niektorého živočícha. A práve tak nepokladal za bezbožný čin požívať ľudské mäso, ako Podľa jedných zjedol surového polypa a z toho ochorel na choleru, následkom čoho aj
je vraj zrejmé zo zvykov cudzích národov. Vravel tiež, že ak uvažujeme rozumne, zistíme, zomrel. Podľa druhých si sám zastavil dych. Tohto názoru bol aj Kerkidas z Megalopoly
že všetko je vo všetkom a preniká cez všetko. Lebo aj v chlebe sú kúsky mäsa a aj v (alebo z Kréty), ktorý vo svojich meliamboch píše takto:
zelenine sú kúsky chleba, pretože tieto kúsky, ako aj kúsky ostatných vecí, vstupujú do 77/
Niet viac na svete Sinopčana,
všetkých vecí cez akési neviditeľné póry a vyparujú sa, ako to vyhlasuje v Thyestovi, ak, muža, čo nosil bakuľu, dvojitý plášť a býval
pravda, tragédie pochádzajú od neho a nie od jeho príbuzného Filiska z Aigíny alebo od pod slnkom; opustil svet, keď si zuby zahryzol do rtov
Lukianovho syna Pasifónta, o ktorom hovorí Favorinus v Rozmanitej histórii, že ich napísal a zastavil dych. Diogenes, ty si bol
po Diogenovej smrti. Diogenes pohŕdal hudbou, geometriou a podobnými náukami a opravdivý Diov syn a nebeský pes.
vyhlasoval o nich, že nie sú ani užitočné, ani potrebné. Podľa inej verzie ho na nohe pohryzli psi, keď im chcel vytrhnúť časť polypa, a
74/
Vedel neobyčajne bystro odpovedať v slovných dišputách, ako je zrejmé z toho, čo následkom toho zomrel. No podľa Antisthenovej správy v Nástupníctvach jeho priatelia
sme už povedali. trvali na presvedčení, že si zastavil dych. Žil totiž v Kraneiu, gymnáziu, nachádzajúcom
Veľmi mužne znášal aj svoj predaj do otroctva. Lebo keď sa plavil na Aigínu a zajali sa pred bránami Korintu. Keď ho prišli podľa zvyku pozrieť žiaci a našli ho zahaleného
ho piráti, ktorých náčelníkom bol Skirpalos, odviedli ho na Krétu a tam ho chceli predať; do plášťa, usúdili, že spí, hoci nebýval ospanlivý a nemával tvrdý spánok. Preto mu odo-
keď sa ho dražobný vyvolávač opýtal, čo vie robiť, povedal: „Vládnuť ľudom." Vtedy kryli plášť a zistiac, že nedýcha, usúdili, že to urobil z túžby uniknúť zvyšku života.
ukázal prstom na istého Korinťana, mimoriadneho boháča Xeniada, o ktorom som sa už 7S
/ Nato vraj vznikla medzi žiakmi hádka o to, kto ho pochová, a došlo až k ruvačke.
zmienil, a povedal: „Tomuto ma predaj, lebo tento potrebuje pána." Xeniades ho kúpil a Keď však prišli ich rodičia a úradné osoby, pochovali ho za ich dozoru pri bráne vedúcej
privedúc ho do Korintu, zveril mu výchovu svojich synov a urobil ho správcom celého na Istmos. Na hrob mu postavili podstavec a naň psa z parského mramoru. Neskôr ho aj
domu. A Diogenes ho z každého hľadiska spravoval tak, že Xeniades sa všade jeho spoluobčania poctili bronzovými sochami s týmto nápisom:
vyjadroval: „Dobrý duch vstúpil do môjho domu." Staroba chytá sa síce aj bronzu, tvoju však slávu
75/, 76/ Kleomenes v spise Vychovávateľ rozpráva, že jeho priatelia ho chceli vykúpiť, preveľkú, Diogenes, nezničí celučký vek.
ale Diogenes im vynadal do bláznov. Lebo vraj ani levy nie sú otrokmi tých, ktorí ich Ty si ukázal cestu samostatného žitia,
kŕmia, ale naopak tí, ktorí ich kŕmia, sú otrokmi levov. Otrok sa totiž bojí, kým zvery, ty si ukázal ľuďom, ako je najľahšie žiť.
naopak, ľuďom naháňajú strach. Diogenes mal obdivuhodnú schopnosť presviedčať ľudí, 79/
My sme na neho zložili tieto verše:
takže kohokoľvek ľahko získal svojimi slovami. Vraví sa aspoň, že istý Onesikritos, ktorý A.: Diogenes, povedzže nám,
mal dvoch synov, poslal jedného z nich, Androsthena, do Atén. Mladík vypočul aká choroba vzala ťa

*&°227<*š>
do podsvetia. D.: Vzalo ma tvrdí v 7. knihe, že od Diogena sú len tieto diela: O cnosti, O dobre, O láske, Žobrák,
ver ľúte uhryznutie psa. Tolmaios, Pordalos, Kassandros, Kefalion, Fílískos, Aristarchos, Sizyfos, Canymedes, Chrie a
Niektorí autori uvádzajú, že tesne pred smrťou nariadil, aby jeho telo pohodili bez Listy.
pochovania, aby si tak všetky zvery mohli vziať z neho svoj podiel, alebo zase, aby ho 81
/ Bolo päť Diogenov. Prvý bol Diogenes z Apollónie, prírodný filozof. Jeho spis sa
hodili do jamy a nasypali naňho len trocha prachu. Iní však uvádzajú, že kázal, aby ho začína týmito slovami: „Zdá sa mi, že na začiatku každého výkladu treba vychádzať z
hodili do llisu, aby bol užitočný svojim bratom.
princípu, ktorý nepripúšťa nijakú pochybnosť." Druhý pochádzal zo Sikyónu a napísal
80/
Demetrios v Homonyruách píše, že toho istého dňa umrel Alexander v Babylone a spis O Peloponéze. Tretí bol náš filozof; štvrtý bol stoicky filozof pôvodom zo Seleukie,
Diogenes v Korinte. Bol už starcom za 113. olympiády. Od neho pochádzajú tieto knihy: nazývaný aj Babylonským, pretože Seleukia je blízko Babylonu. Piaty bol z Tarzu a
Dialógy: Kefalion, lehthias, Kavka, Pordalos, Aténsky ľud, Ústava, napísal spis o poetických problémoch, ktoré sa pokúšal rozriešiť.
Umenie mravov, O O našom filozofovi vraví Athenodoros v 8. knihe Prechádzok, že sa často mazal olejom
bohatstve, U láske, a mal preto vždy lesklú tvár.
Thcodoros, ílypsias,
Aristarchos, O smrti, 3. MONIMOS (štvrté storočie)
Listy. 82/
Monimos zo Syrakúz bol Diogenovým žiakom a podľa Sosikrata slúžil u istého
Sedem tragédií:
korintského bankára. Xeniades, ktorý kúpil Diogena, chodil ustavične k nemu a rozprával
Helena,
mu o Diogenovej cnosti, ako ju prejavoval v činoch aj v slovách, takže u Monima vyvolal
Thyestes, lásku k nemu. Čoskoro nato, predstierajúc šialenosť, zahadzoval drobné peniaze aj všetky
Herakles,
strieborné peniaze v banke, až ho jeho pán odohnal. Šiel teda bez meškania k Dioge-novi.
Achilleus,
Často sprevádzal aj kynika Krateta a držal sa podobných ľudí, takže keď to uvidel jeho
Medea,
pán, nazdával sa navyše, že blaznie.
Chrysippos, 83/
Bol to veľmi bystrý človek, takže ho spomína aj komický básnik Menandros. Aspoň
Oidipus.
v Hippokomovi (Paholkovi), jednom zo svojich kusov, hovorí takto:
Sokrates v 1. knihe Nástupníctiev a Satyros vo 4. knihe Životopisov tvrdia, že ani jedno z
Ó, Filón, istý Monimos bol múdry muž,
týchto diel nepochádza od Diogena. Satyros k tomu ešte dodáva, že tragédie sú od
len troška menej slávny.
Diogenovho žiaka Filiska z. Aigíny Sotión však
A.: Ten, čo kapsu mal?
B.: Mal až tri kapsy; nepovedal síce nič,
čo by sa aspoň podobalo výroku
„Znaj seba samého" a iným podobným,
no prevýšil ich tento žobrák výrokom,
že každý predpoklad je iba prázdny dym.
Bol to človek veľmi vážny, ktorý pohŕdal slávou a vyhľadával iba pravdu.
Okrem žartovných spisov, v ktorých sú povplietané vážne myšlienky, napísal dve
knihy: O impulzoch a Povzbudenie k filozofii.
4. ONESIKRITOS (mužný vek okolo r. 330) Za hrnček bôbu a že o nič nestojím.
84/
Onesikritos pochádzal podľa jedných z Aigíny, no podľa Demetria z Magnézie sa Pripisujú sa mu aj tieto verše:
narodil v Astypalaji. Aj on patril medzi vynikajúcich Dioge-nových žiakov. Zdá sa, že s Hlad ukončuje lásku, ak nie hlad, tak čas;
Xenofóntom mali čosi podobného. Xenofón totiž tiahol spolu s Kýrom a Onesikritos sa ak tieto nestačia, tak povraz ostáva.
zúčastnil na Alexandrovej výprave. Xenofón napísal spis O Kýrovej výchove, Onesikritos 87/ Jeho mužný vek spadá do 113. olympiády.
zase spis Ako bol vychovávaný Alexander. Prvý napísal chválospev na Kýra, druhý na Ale- Antisthenes o ňom v Nástupníctvach filozofov píše, že sa pridal ku kynickej škole, keď
xandra. Aj ich štýl je dosť podobný, rozdiel je len v tom, že kópia je horšia ako originál. videl v istej tragédii Telefa s pleteným košickom v ruke a aj ináč v žalostnom stave. Predal
Diogenovým žiakom bol aj Menandros, nazvaný Drymos, veľký obdivovateľ Homéra, svoj majetok - patril totiž medzi bohatých ľudí -a získajúc zaň asi dvesto talentov, rozdal
ďalej Hegesias zo Sinopy, nazývaný Kloios (Obojok) a Filis-kos z Aigíny, ako sme už všetko spoluobčanom. Filozofiu bral tak vážne, že aj komický básnik Filemón sa o ňom
spomenuli. zmieňuje. Vraví totiž:
Plášť hodne hrubý nosil v lete, v zime zas
5. KRATES (mužný vek r. 326) len handry, chtiac sa Kratetovi podobať.
85/
Krates bol Askondovým synom a pochádzal z Téb. Patril tiež medzi vynikajúcich Diokles však tvrdí, že ho Diogenes prehovoril, aby nechal svoje polia baranom, a ak
žiakov kynického filozofa. Hippobotos však vraví, že nebol Diogenovým žiakom, ale má nejaké peniaze, aby ich zahodil do mora.
žiakom Brysóna z Achaje. Od neho pochádzajú tieto žartovné verše: 88/, 89/ y Kratetovom dome býval Alexander, kým Filippos býval zase v Hipparchinom
Kapsa je mestečko uprostred červenkastého dymu, dome. Často naháňal s palicou niektorých svojich príbuzných, ktorí k nemu prichádzali a
krásne a tučné, však plné špiny a bezcenných vecí; pokúšali sa ho odhovoriť od jeho zámerov, a vytrvával pevne pri svojom predsavzatí.
do neho nepríde ani parazit alebo hlupák, Demetrios z Magnézie hovorí, že svoje peniaze uložil u istého bankára s tou podmienkou,
ani zas labužník, ktorý je otrokom ženského zadku. aby ich vyplatil jeho synom, ak budú žiť ako obyčajní ľudia; ak sa však stanú filozofmi,
V ňom sa však nachodí dym a cesnak a figy a chleby; aby ich rozdal medzi ľudí, pretože synovia ako filozofi nebudú nič potrebovať.
pre tieto veci sa ľudia nebijú navzájom v bojoch, Eratosthenes však vraví, že mal syna Pasikla, ktorého mu porodila Hippar-chia, o ktorej
neberú do rúk zbraň, by získali peniaz a slávu. bude reč neskôr, a keď ten dospel, odviedol ho do domu istej prostitútky s poznámkou, že
86/
Od neho je aj veľmi známy denník, ktorý sa začína takto: jeho otec takto zmýšľa o manželstve. Lebo vraj láska s cudzoložníkmi je tragická a jej
Daj kuchárovi desať mín a drachmu len odmenou je vyhnanstvo a vraždy, kým láska tých, ktorí sa stýkajú s hetérami, má,
daj tomu, kto ťa lieči z dákej choroby; naopak, komický priebeh, pretože cez bezuzdnosť a opilstvo vedie k šialenosti.
päť talentov daj tomu, kto ti lichotí, Mal brata Pasikla, ktorý bol Eukleidovým žiakom.
a odbav poradcu len slovom „ďakujem"; 907
Favorinus v 2. knihe Spomienok uvádza chutnú historku o Kratetovi. Vraví totiž, že
daj prostitútke celý talent, zato však keď raz zakročoval za kohosi u vedúceho gymnázia, dotkol sa mu bedier, a keď sa ten nad
tri oboly len venuj filozofovi. tým pohoršoval, povedal mu: „Čo sa pohoršuješ? Či bedrá nie sú práve tak tvoje ako
Nazývali ho aj Otváračom dverí, pretože chodil do každého domu a napomínal tam ľudí. kolená?" Vravel, že nemožno nájsť človeka, ktorý by nemal chyby, práve tak ako v
Od neho pochádzajú aj tieto verše: Čo som sa naučil, čo som sám zmyslel a s múzami získal, granátovom jablčku je niektoré jadro zhnité. Keď jedného dňa rozhneval kitaróda
moje je. Sláva a bohatstvo nemajú nijakej ceny. A aj verš o tom, čo vyťažil zo štúdia filozofie: Nikodroma a utŕžil od neho úder do tváre, pripevnil si na čelo kartu s nápisom: „To mi
urobil Nikodromos." Horlivo nadával prostitútkam, aby sa cvičil znášať nadávky, ktorými
ho zahŕňali zasa ony.
Keď mu Demetrios Falérsky poslal chlieb a víno, potupil ho týmito slovami: „Kiežby 6. METROKLES (okolo r. 300)
studničky dávali aj chlieb." Z toho je zrejmé, že pil iba vodu. Keď mu aténski dozorcovia 94/ Metrokles z Maroneje bol bratom Hipparchie. Spočiatku bol žiakom Theofrastovým
vyčítali, že nosí šaty z jemnej sindskej látky, povedal: „Ukážem vám, že aj Theofrastos a bol taký skazený rozmarnosťou, že keď si raz počas vyučovania uprdol, zo zúfalstva sa
nosí šaty zo sindskej látky." Keď mu neverili, doviedol ich k holičovi a ukázal im zavrel doma a chcel hladom ukončiť svoj život. Keď sa o tom dozvedel Krates, prišiel k
Theofrasta, ktorého práve strihali. Keď ho gymnaziarch v Tébach zbil - iní uvádzajú, že nemu na požiadanie a poje-diac najprv veľa bôbov, začal ho rozumovými dôvodmi
ho to zbil Eu-thykrates v Korinte - a keď ho ťahal za nohy, nedbal na to, ale vravel: presviedčať, že nevykonal nič zlé. Bolo by vraj čudné, keby sa vetry neuvoľňovali priro-
Chytiac ho za nohu ťahal ho od svojho božského prahu. dzeným spôsobom. Nakoniec sám prdol a dodal tým mladíkovi odvahy, keďže použil na
91/
Diokles však vraví, že ho to vliekol Menedemos z Eretrie. Keďže bol totiž pekný a útechu podobný čin. Od tých čias bol jeho žiakom a stal sa významným filozofom.
pokladali ho za miláčika Asklepiada z Fliuntu, Krates sa mu dotkol stehien a povedal: 95/
Hekatón v 1. knihe Chrií píše, že spálil svoje knihy s týmito slovami:
„Vnútri je Asklepiades." Preto sa vraj Menedemos na neho nahneval, vliekol ho po zemi a To sú len fantómy snov z ríše podsvetia,
Krates vraj povedal uvedený verš. teda iba prázdne táranie. Niektorí však tvrdia, že to spálil Theofrastove prednášky a že
92/
Zenón z Kitia v Chriách uvádza, že si podšil plášť kožušinou bez akýchkoľvek pritom povedal:
rozpakov. Bol na pohľad škaredý, a keď sa vyzliekol donaha, smiali sa z neho. Mal vo Hefaistos, poď sem, bo Thetis ťa teraz o niečo žiada.
zvyku zdvihnúť ruky a vravieť tieto slová: „Odvahu, Krates, spoliehaj sa na svoje oči a na Vravel, že niektoré veci možno kúpiť za peniaze, napríklad dom, iné možno
ostatné svoje telo. Čoskoro uvidíš, ako sa títo, ktorí sa z teba vysmievajú, stávajú korisťou nadobudnúť časom a usilovnosťou, ako vzdelanie. Bohatstvo je podľa neho škodlivé, ak
chorôb a ako ťa velebia a pohoršujú sa nad svojou nečinnosťou." Vravieval, že treba do ho niekto neužíva dôstojným spôsobom.
tých čias filozofovať, kým sa nebude zdať, že vojvodcovia sú iba pohoničmi somárov. Zomrel ako starec tak, že si sám zastavil dych.
Vravieval, že tí, ktorí žijú s pochlebníkmi, sú takisto opustení ako jahnence uprostred Jeho žiakmi boli Theombrotos a Kleomenes. Theombrotovým žiakom bol Demetrios z
vlkov. Lebo ani prví, ani druhí nemajú pri sebe priateľov, ale tých, ktorí im stroja úklady. Alexandrie a Kleomenovým zasa Echekles z Efezu. No Echek-les počúval aj Theombrota,
Keď cítil, že sa mu blíži koniec života, pospevoval si na seba tieto verše: ktorého žiakom bol aj Menedemos, o ktorom budeme hovoriť ďalej. Slávny spomedzi nich
Stúpaš priateľu, hrbáč, bol aj Menippos zo Sinopy.
kráčaš už do domu Háda, súc zhrbený od ťarchy rokov. Bol totiž
zhrbený od staroby. 7. HIPPARCHIA (okolo r. 300)
93
/ Keď sa ho Alexander opýtal, či chce, aby znovu vybudoval jeho rodné mesto, %/
Rečami týchto filozofov dala sa zlákať aj Metroklova sestra Hippar-chia. Obidvaja
povedal mu: „A načo? Veď aj tak ho iný Alexander znovu zborí." Vravel, že jeho vlasťou pochádzali z Maroneje. Milovala Kratetove reči a jeho spôsob života a nedala sa zlákať
je opovrhovanie a chudoba, ktoré mu osud nemôže odňať, a on sám je vraj spoluobčanom nikomu zo svojich pytačov ani ich bohatstvom, ani ich urodzenosťou či krásou. Krates bol
Diogena, ktorý bol bezpečný pred akoukoľvek závisťou. Spomína ho aj Menandros v pre ňu všetkým. Zašla až tak ďaleko, že sa vyhrážala rodičom, že sa zmámi, ak ju nedajú
Dvojčatách v týchto veršoch: Kratetovi. Rodičia teda zavolali Krateta, aby sám odhovoril dievča, a on robil všetko
A pôjdeš so mnou, majúc na sebe len plášť, možné, no nakoniec, keď ju nemohol prehovoriť, povstal a odložiac svoje šaty pred ňu,
tak ako chodievala žena s Kratetom; povedal: „Toto je tvoj ženích, toto je jeho majetok, rozhodni sa." Lebo vraj nebude môcť
on, ktorý vydal dcéru, ako uvádza, byť jeho spoločníčkou, ak nebude viesť aj ten istý spôsob života.
s tou podmienkou, že vyskúša to tridsať dní. 97/, 98/ Dievča si ho vyvolilo, vzalo si také isté rúcho, chodilo spolu s ním po mestách,
Prichádzame teraz k jeho žiakom. obcovalo s ním verejne a chodilo s ním na večere. Jedného dňa

S^>232 *y ^117 <*2


prišla na hostinu k Lysimachovi a usvedčila tam Theodora, takzvaného ateistu, týmto neho, ale od Kolofónčanov Dionysia a Zopyra, ktorí ich zo žartu spisovali a dávali
sofizmom: „Ak by niečo robil Theodoros a nehovorilo by sa preto o ňom, že pácha Menippovi ako človeku, ktorý ich vedel dobre predať.
bezprávie, ani o Hipparchii by sa nehovorilo, že pácha bezprávie, ak by robila to isté. Keď lm / Bolo šesť Menippov. Prvý bol autor Dejín Lýdie a Výťahu zo Xantha; druhý bol
Theodoros udrie seba, nepácha bezprávie, a teda ani Hipparchia nepácha bezprávie, keď filozof, o ktorom sme písali; tretí bol sofista zo Stratonikeie a bol pôvodom z Karie. Štvrtý
udrie Theodora." Theodoros na to nič nepovedal, len jej nadvihol šaty. Hipparchiu to bol sochár a piaty a šiesty boli maliari. O oboch sa zmieňuje Apollodoros.
však nijako nedojalo ani neznepokojilo, hoci bola žena. A aj keď jej povedal: Vari je to tá, Pod menom kynika Menippa sa uvádza trinásť kníh:
čo zanechala člnok pri krosnách?, Podsvetie,
povedala: „Áno, ja som to, Theodoros. Zdá sa ti však, že som zle rozhodla o sebe, keď Testamenty,
som využila na vzdelanie čas, ktorý by som bola musela stráviť pri krosnách?" Uvádzajú Listy, napísané umelecky v mene bohov, Proti fyzikom,
sa ešte mnohé iné výroky tejto filozofky. matematikom a gramatikom, O narodení Epikura,
Od Krateta pochádza aj dielo s názvom Listy, v ktorom možno nájsť veľmi bystré O epikurovskom oslavovaní 20. dňa v mesiaci a iné.
filozofické myšlienky v slohu, ktorý je veľmi blízky Platónovmu. Napísal aj tragédie,
poznamenané pečaťou vynikajúceho filozofa, ako ukazujú napríklad tieto verše: 9. MENEDEMOS
Mne vlasťou nie je jedna pevnosť, jeden dom, 102/ Menedemos bol žiak Kolota z Lampsaku. Hippobotos rozpráva, že bol taký

lež každé mesto celej zeme, každý dom poverčivý, že sa prechádzal v preoblečení za erínyu, vraviac, že prišiel z podsvetia
je ochotný nás prijať k sebe do bytu. pozorovať tých, ktorí sa dopúšťajú chýb, a to s cieľom, aby to po svojom návrate do
Zomrel v pokročilom veku a bol pochovaný v Bojótii. podsvetia oznámil tamojším bohom. Nosil takýto odev: dlhú košeľu bronzovej farby,
siahajúcu až po päty a prepásanú purpurovým pásom; na hlave mal arkádsky klobúk s
8. MENIPPOS dvanástimi znakmi zvie-ratníka a na nohách mal obuté koturny, aké nosili herci v
y9/
Menippos, tiež kynický filozof, bol otrok fenického pôvodu, ako uvádza Achaikos v tragédiách; ďalej mal dlžiznú bradu a v ruke jaseňovú palicu.
Etike. Diokles však uvádza, že jeho pán pochádzal z Pontu a nazýval sa Batón. Vedel s 103/, 104/ Joľko o jednotlivých kynických filozofoch. Teraz ešte podáme podstatné
takou rafinovanosťou žobrať peniaze, že sa nakoniec stal tébskym občanom. Nevydal nič názory ich sekty, pretože podľa našej mienky ich treba pokladať za osobitnú filozofickú
dôležité. Jeho spisy sú plné samopašných ple-tiek a podobajú sa v mnohom na spisy jeho školu a nielen za reprezentantov určitého spôsobu života, ako to tvrdia niektorí. Sú toho
súčasníka Meleagra. názoru, že treba súhlasne s Aristónom z Chia odstrániť logiku a fyziku a venovať sa len
100/ Hermippos uvádza, že požičiaval peniaze na jeden deň a že ho aj tak prezývali. etike. Diokles pripisuje Diogenovi to, čo iní pripisujú Sokratovi, totiž výrok, že treba
Peniaze vkladal predovšetkým do námorného obchodu a do bezpečných podnikov, takže skúmať
nahromadil veľké množstvo peňazí. Nakoniec jeho nepriatelia zosnovali proti nemu ... všetko dobré a zlé, čo deje sa u teba v dome.
intrigy, takže prišiel o všetko a v zúfalstve sa obesil. My sme na neho zložili tieto Zavrhujú zvyčajné vyučovacie disciplíny. Antisthenes dokonca vravieval, že rozumní
posmešné verše: ľudia nemajú študovať literatúru, aby sa nedali zvrátiť cudzími myšlienkami. Zavrhujú aj
Bol síce rodom ľeničan, však krétsky pes, geometriu, hudbu a všetko podobné. Keď ktosi ukazoval Diogenovi slnečné hodiny, ten
čo požičiaval na deň - tak ho volali - zaiste Menippa znáš. mu povedal: „Nástroj užitočný na to, aby sa ľudia neoneskorili s jedlom." Podobne keď
Keď kedysi mu podkopali v Tébach dom mu ktosi podával výklad o nejakej hudobnej otázke, povedal:
a stratil všetko, proti duchu kynikov
povrazom život si vzal.
Niektorí tvrdia, že knihy uvádzané pod jeho menom nepochádzajú od

^118
Bo dobrú správu miest a domu zaručí um
mužov, a nie harfy ani píšťaly.
Sú toho názoru, že cieľom je cnostný život, ako hovorí Antisthenes v Heraklovi. V tom
KNIHA VII
sa zhodujú so stoikmi, pretože medzi obidvoma týmito školami je určitá príbuznosť.
Preto sa kynizmus označuje aj za krátku cestu k cnosti. A tak ako oni žil aj Zenón z Kitia.
Hlásajú prostý život; uspokojujú sa s jedlom, ktoré si môžu ľahko zaopatriť, a za odev
*P°*2
im slúži len plášť. Opovrhujú bohatstvom, slávou a urodzeným pôvodom. Niektorí z
nich jedia len zeleninu a uspokoja sa s čerstvou vodou ako s nápojom. Bývajú pod STOICI
krovom, aký sa im naskytne, dokonca v sudoch ako Diogenes, ktorý vravel, že výsadou
bohov je nič nepotrebovať a výsadou tých, ktorí sa im podobajú, potrebovať len veľmi
málo.
l°5/ Sú toho názoru, že cnosti sa možno naučiť, ako hovorí Antisthenes v Heraklovi, a
keď ju niekto raz nadobudne, nemôže už o ňu prísť. Nazdávajú sa ďalej, že mudrc je 1. ZENÓN (r. 333 - 261)
!/
hodný lásky, že je bez chýb, že je priateľom tých, ktorí sú ako on, a že sa v ničom Zenón, syn Mnaseov alebo Demeov, pochádzal z Kitia na Cypre, gréckeho mesta,
nespolieha na šťastie. Veci, ktoré sú nie ani cnosťou, ani špatnosťou, nazývajú ktoré malo fenických osadníkov. Mal krk nachýlený na jednu stranu, ako uvádza
indiferentnými, podobne ako Aristón z Chia. Timoťheos z Atén v spise O životoch. Apollonios z Týru hovorí, že bol chudý, veľmi
Toľko o kynikoch. Teraz musíme prejsť k stoikom, na čele ktorých stojí Kratetov žiak vysoký a mal čiernu pleť a že preto ho tiež ktosi nazval egyptským prútikom, ako
Zenón. uvádza Chrysippos v 1. knihe svojich Porekadiel. Mal tučné lýtka a nepevné a slabé telo.
Preto sa tiež, ako uvádza Persaios vo svojich Poznámkach o hostinách, väčšinou vyhýbal
hostinám a, naopak, mal vraj záľubu v čerstvých i sušených figách.
2/, 3/ Ako som už povedal, bol Kratetovým žiakom. Potom vraj počúval desať rokov
Stilpóna a Xenokrata, ako uvádza Timokrates v Životopise Dióna. Okrem toho počúval aj
Polemóna. Hekatón a podobne aj Apollonios z Týru v 1. knihe O Zenónovi uvádza, že sa
pýtal veštice, ako by mohol čo najlepšie žiť, a boh mu vraj odpovedal, že sa musí
združovať s mŕtvymi. Keď to pochopil, začal čítať starých spisovateľov. Ku Kratetovi sa
dostal takto: Vo Fenícii nakúpil purpurové látky, viezol ich loďou do Grécka, no loď
stroskotala neďaleko Pirea. Prišiel teda do Atén už asi tridsaťročný a usadil sa vedľa
istého kníhkupca. Ten práve čítal druhú knihu Xenofóno-vých Spomienok na Sokrata;
Zenóna to milo prekvapilo a opýtal sa, kde sa takí muži zdržujú. Náhodou práve vtedy
prechádzal okolo kníhkupectva Krates. Kníhkupec naňho ukázala povedal: „Nasleduj
tohto človeka." Od tých čias bol Kratetovým žiakom a hoci ináč sám bol veľmi súci pre
filozofiu, bol ešte hanblivý, aby si osvojil kynickú nehanebnosť. Keď to Krates zbadal a
chcel ho z toho vyliečiť, dal mu niesť cez Kerameikos hrnček šošo vice. Keď spozoroval,
že sa hanbia snaží sa hrnček skryť, udrel mu po ňom

236 *2 237*2
palicou a rozbil ho. Keď sa Zenón dal na útek a šošovica mu stekala po nohách, Krates ikmi aj tých z jeho žiakov, ktorí sa prv nazývali zenónovcami, ako uvádza aj Epikuros v
mu povedal: „Prečo utekáš, môj malý Feničan? Nestalo sa tí nič zlé." Listoch. Predtým sa stoikmi nazývali básnici, ktorí sa zdržovali v tom stĺporadí, ako píše
4/
Nejaký čas bol teda Kratetovým žiakom a vtedy napísal spis o štáte; niektorí o ňom Eratosthenes v 8. knihe O starej komédii, a oni urobili toto slovo populárnym.
6/
zo žartu vraveli, že ho napísal na chvoste psa. Okrem Štátu napísal tieto diela: Aténčania si tak veľmi ctili Zenóna, že u neho ukladali aj kľúče od hradieb a poctili
O živote podľa prírody, ho zlatým vencom a bronzovou sochou. Urobili to však aj jeho spoluobčania, nazdávajúc
O inštinkte alebo o prirodzenosti ľudskej, sa, že socha tohto muža by bola peknou ozdobou ich mesta. A aj Kitijčania, bývajúci v
O vášňach, Sidóne, si ho nárokovali. Vážil si ho aj Antigonos, a keď prišiel do Atén, často počúval
O povinnosti, jeho prednášky a vyzýval ho, aby k nemu prišiel. Zenón sám síce odmietol pozvanie,
O zákone, poslal mu však jedného zo svojich prívržencov, Demetriovho syna Persaia, ktorý
O gréckej výchove, pochádzal z Kitia a jeho mužný vek spadá do 130. olympiády, keď Zenón bol už starcom.
O videní, Antigonov list znel podľa správy Apollonia z Týru v jeho dielach O Zenónovi takto:
O vesmíre, 7/ Kráľ Antigonos pozdravuje filozofa Zenóna!
O znakoch, Nazdávam sa, že šťastím a slávou prevyšujem Tvoj život, zaostávam však ďaleko za Tebou,
Pytagorovské otázky, pokiaľ ide o rozum a vzdelanie týkajúce sa dokonalej blaženosti, ktorú si ty dosiahol. Preto som sa
Všeobecné, rozhodol vyzvať Ta, aby si sa presťahoval ku mne, keďže som presvedčený, že neodmietneš lo, o
O spôsoboch vyjadrovania, Homérske čom Ta žiadam. Urob teda všetko možné, aby si sa mohol stať mojím spoločníkom, uvedomiac si, že
problémy, päť kníh, O prednáškach z nebudeš učiteľom len mne samému, ale súčasne všetkým Macedónčanom. Lebo ten, kto vychováva
poetiky. Od neho sú aj tieto spisy: vládcu Macedónčanov a vedie ho k cnosti, zaiste bude vychovávať k udatností aj jeho poddaných.
Umenie, Riešenie, Veď aký je vodca, takí sú obyčajne aj poddaní.
O vyvracaní dôkazov, dve knihy, Zenón mu odpovedal takto:
Spomienky na Krateta, «/, 9/ Zenón pozdravuje kráľa Antigona!
Etika. Schvaľujem Tvoju túžbu po učení, pretože Ti ide o vzdelanie pravé a užitočné a nielen o ľudové
5/
Toto sú jeho knihy. Nakoniec odišiel od Krateta a asi dvadsať rokov počúval a také, ktoré vedie ku skazeniu mravov. Ten, kto túži po filozofii a odvracia sa od veľmi oslavovanej
uvedených mužov. Vtedy sa vraj vyjadril: „Vtedy som mal šťastnú plavbu, keď moja loď rozkoše, ktorá poženšťuje duše niektorých mladíkov, ukazuje zjavne, že sklony k vznešenému
stroskotala." Podľa iných bol v Aténach, keď sa dozvedel o stroskotaní lode, a vraj charakteru nemá len od prírody, ale aj z predsavzatia. A vznešená prirodzenosť, ak dostane mierny
povedal: „Bravo, osud, lebo ma ženieš k filozofii." Niektorí dokonca vravia, že v Aténach výcvik a štedrého učiteľa, ľahko napreduje k dosiahnutiu dokonalej cnosti. Čo sa mňa týka, sužuje
predal obchodný náklad a až potom obrátil svoju pozornosť na filozofiu. ma telesná choroba ako dôsledok staroby, keďže mám už osemdesiat rokov. To je tiež príčina, prečo
Prechádzal sa v Maľovanom stĺporadí, ktoré sa nazývalo aj portikom pei- nemôžem prísť k Tebe. Posielam ti však niekoľkých svojich žiakov, ktorí svojimi duševnými
sianaktijským, a bolo ozdobené Polygnotovými maľbami. Tu konal prednášky, usilujúc sa schopnosťami nezaostávajú za mnou a telesnou silou ma predčia. Stýkajúc sa s nimi nezaostaneš
uchrániť toto mesto od akéhokoľvek ruchu. Lebo za vlády tridsiatich tyranov bolo na za nikým z tých, čo dosiahli dokonalú blaženosť.
tomto mieste zahubených tisícštyristo občanov. Sem sa teda schádzal veľký počet ľudí Poslal k nemu Persaia a Filonida z Téb, ktorých obidvoch spomína Epi-
počúvať Zenóna, a preto nazvali sto-

*&°120
kuros v liste svojmu bratovi Aristobulovi ako Antigonových spoločníkov. Pokladám za obťažovaním. Nikdy sa neprechádzal s viac ako dvoma alebo troma spoločníkmi.
vhodné uviesť aj dekrét, ktorý vydali Aténčania o Zenónovi. Znie takto: Niekedy dokonca žiadal od okoloidúcich bronzové mince preto, aby sa báli ho obťažovať,
10/, 11/, 12/ ja Arrhenidovho archonátu za piatej prytanie, totiž Akamantskej fyly, 21. dňa ako uvádza Kleanthes v spise O bronze. Jedného dňa, keď bolo okolo neho viacej ľudí,
mesiaca maimakterióna, v 23. deň prytanie na jej plenárnom zhromaždení člen predsedníctva ukázal na drevenú ohradu oltára na hornom konci stĺporadia a povedal: „Tento oltár bol
Hippón, syn Kratistotelov z dému Xypete, a jeho kolegovia navrhli dekrét, ktorý prečítal Thrasón, kedysi v strede stĺporadia, prekážal však, a preto ho odsunuli nabok. A takisto aj vy
syn Thrasónov z dému Anakaje. ustúpte zo stredu a budete mi menej na obtiaž."
15/
Pretože Zenón z Kitia, Mnaseov syn, venoval sa mnoho rokov v tomto meste filozofii a bol po Keď ho raz zdravil Demochares, syn Lachetov, a vravel mu, že ak niečo potrebuje,
každej stránke dobrým mužom, a povzbudzujúc k cnosti a skromnosti mladíkov, ktorí sa on to vraj povie alebo napíše Antigonovi, ktorý mu vraj všetko poskytne, Zenón po
prichádzali k nemu učiť, viedol ich k tomu najlepšiemu a pritom im slúžil za vzor vlastným vypočutí týchto slov prerušil s ním styky. Vraví sa, že po Zenónovej smrti Antigonos
životom, ktorý bol v dokonalom súlade s hlásaným učením, rozhodol sa ľud pre šťastie udeliť zvolal: „Aké divadlo som stratil!" Preto žiadal prostredníctvom Thrasóna od Aténčanov,
Zenónovi z Kitia, synovi Mnaseovmu, v súlade so zákonom verejnú pochvalu a poctiť ho zlatým aby ho pochovali v Kerameiku. A na otázku, prečo ho obdivuje, povedal: „Pretože
vencom ako odmenou za jeho cnosť a umiernenosť a okrem toho postaviť mu na štátne trovy napriek mnohým a veľkým darom, ktoré som mu poslal, nikdy neprejavil voči mne ani
hrobku v Kera-meiku. Starosťou o zhotovenie venca a postavenie hrobky ľud hlasovaním poveril namyslenosť, ani úslužnosť."
piatich mužov z radov Aténčanov. Štátny pisár nech dá napísať toto uznesenie ľudu na dva Mal veľké nadanie na bádanie a o všetkom sa presne vyjadroval. Preto Timón vo
mramorové stĺpy a nech mu je dovolené umiestniť jeden z nich v Aka démii, druhý v Lykeiu. svojich Silloch o ňom hovorí:
Náklady na stĺpy nech rozdelí hospodár obce, aby všetci občania vedeli, že aténsky ľud si ctí Videl som maškrtnú fenickú starenu v temravom dyme, túžiacu po všetkých veciach, však
dobrých ľudí aj zaživa, aj po smrti. Dozorom nad zhotovením venca a hrobky sa poveruje Thrasón praskol jej vŕbový košík, keďže bol malý; rozumu mala menej než husle.
16/
z Anakaje, Filokles z Pirea, Faidros z Anaflistie, Metán z Achám, Mikythos zo Sypalettu a Dión z Horlivo dišputoval aj s dialektickým Filónom a spolu s ním študoval. Preto ho
Patinie. Zenón, ktorý bol mladší ako on, obdivoval nemenej ako jeho učiteľ Diodoros. Boli však
Toto je text dekrétu. pri ňom aj niektorí špinaví otrhanci, ako hovorí aj Timón:
13/, 14/ Antigonos z Karystu vraví, že sa nehanbil za svoj pôvod z Kitia. Lebo keď bol Mal však pri sebe zástup bedárov; boli to všetko najväčší žobráci,
jedným z tých, ktorí prispeli na opravu verejných kúpeľov, a jeho meno bolo napísané na samá to spodina zo všetkých obcí.
stĺp ako „Zenón filozof", žiadal, aby tam pripísali výraz „z Kitia". Na svoju nádobu na olej 2 7/, 18/ Zenón sám bol zamračený a trpký človek, ustavične vraštil čelo. Bol
dal urobiť dutý vrchnák a ukladal doň drobné peniaze, aby mohol za ne kúpiť potrebné mimoriadne šetrný a pod zámienkou hospodárnosti až barbarsky skúpy. Ak niekoho
veci pre svojho učiteľa Krateta. Vraví sa, že keď prišiel do Grécka, mal vyše tisíc talentov, napadol, nerobil to hurtom, ale upravene a akoby okľukou. Mám na mysli napríklad to,
ktoré vložil do námorného obchodu. Jedol kúsok chleba s medom a pil nepatrné čo povedal o istom samoľúbom človeku. Keď ho totiž videl, že váhavo prekračuje akúsi
množstvo dobrého vína. S mladíkmi obcoval len veľmi zriedka a raz alebo dva razy bol u stoku, povedal: „Právom pohŕda blatom, pretože sa v ňom nemôže vidieť." Keď mu raz
nejakej prostitútky, aby sa nezdalo, že je mizo-gýn. Býval spolu s Persaiom v jednom istý kynik povedal, že nemá už vo svojej fľaške olej, a žiadal ho od neho, povedal mu, že
dome, a keď mu ten priviedol jedného dňa mladú flautistku, odviedol ju hneď späť mu nedá, a keď ten chcel odísť preč, kázal mu, aby uvážil, kto z nich bol nehanebnejší.
Persaiovi. Vedel sa vraj veľmi vhodne prispôsobovať okolnostiam, takže kráľ Antigonos Keď sa ho niekedy zmocnila erotická túžba po Chremonido-vi, ktorý sedel vedľa neho
bol u neho častým hosťom. Zenón šiel spolu s ním aj na zábavu ku kitaródovi Aristok- spolu s Kleanthom, vstal, a keď sa Kleanthes tomu čudoval, povedal mu: „Počúvam od
lovi, no po chvíli sa tajne vytratil. Ináč sa vraj vyhýbal početnému davu, a sadal si preto dobrých lekárov, že najlepším
do najhoršej lavice, usilujúc sa aspoň napoly uchrániť pred

240*2 *&°241 *2
liekom proti vzplanutiu je pokoj." Na jednej hostine sedeli vedľa seba dvaja hostia; keď 21/ Istému mladíkovi, ktorý mal mnoho prázdnych rečí, povedal: „Uši sa ti stiahli až
jeden z nich kopol nohou do druhého, Zenón sám udrel kolenom toho prvého, a keď sa na jazyk." Keď sa istý krásny mladík pred ním vyjadril, že podľa neho sa mudrc nemá
ten k nemu obrátil, povedal mu: „Čo myslíš, že asi dostáva od teba tvoj sused?" Človeku, zamilovať, povedal mu: „Nič by nebolo väčším nešťastím pre vás krásavcov." Vravieval,
ktorý miloval chlapcov, povedal, že učitelia, ktorí sa stále zdržujú medzi chlapcami, že filozofi sa v mnohých veciach správajú nemúdro, a čo sa týka maličkostí a náhodných
práve tak nemajú rozum, ako ho nemajú ani chlapci. Vravieval, že reči bezchybne vecí, priam ignorantsky. Rád opakoval výrok Kafisiov, ktorý kedysi dal zaucho jednému
hovoriacich ľudí sa podobajú alexandrijským minciam; sú totiž pekné na pohľad a zo svojich žiakov, keď sa pri hre na píšťale veľmi nafukoval, a povedal mu, že dobro
úhľadne zaokrúhlené ako mince, no nie sú zato o nič lepšie. Ináč usporiadané reči sa, nespočíva vo veľkosti, ale naopak, veľkosť spočíva v dobre. Keď sa istý mladík rozprával
naopak, podobajú atickým tetradrachmám, ktoré sú síce vyrobené nedbalo a neumelecký, s ním priveľmi drsne, povedal mu: „Nechcem ti povedať, chlapče, čo mám na mysli."
22/
majú však často väčšiu váhu ako reči umelecky štylizované. Keď jeho žiak Aristón Keď sa istý mladík z Rodu, krásny a bohatý, no ináč nula, chcel stať jeho žiakom,
hovoril, ale bez akejkoľvek duchaplnosti, ba niečo z toho bolo povedané aj prenáhlene a Zenón, keďže ho nemohol zniesť, posadil ho najprv do zaprášených lavíc, aby si zašpinil
nerozvážne, povedal mu: „To nie je možné! Tvoj otec musel byť opitý, keď ťa splodil." šaty; potom ho posadil medzi žobrákov, aby sa pohyboval medzi ich handrami, a mladík
Preto ho nazýval aj táradlom, kým sám, naopak, hovoril stručne. napokon od neho odišiel. Vravel, že namyslenosť je zo všetkého najnevhodnejšia, a to
19
/ Bol istý maškrtník, ktorý nič nenechával ostatným spoločníkom hostiny. Keď im raz najmä u mladíkov. Vravel ďalej, že si treba nie pamätať slová a výrazy, ale cvičiť rozum
na hostine predložili na stôl veľkú rybu, Zenón ju zdvihol a tváril sa, že ju chce sám zjesť. pre poznanie užitočných vecí, aby sme ich nepoužívali ako nejakú pečienku alebo
Keď sa maškrtník naňho pozrel, povedal mu: „Čo myslíš, že asi cítia tvoji spolustolovníci nábytok. Vravieval, že mladíci majú dbať na slušnosť pri chôdzi, v správaní a v odievaní.
každý deň, keď ty sám nemôžeš zniesť moju maškrtnosť v tomto jedinom prípade?" Keď Ustavične opakoval Euripidove verše o Kapaneovi:
mu jedného dňa istý mladík položil otázku, prismelú na svoj vek, Zenón ho priviedol ... bol síce bohatý,
pred zrkadlo, kázal mu pozrieť sa doň a potom sa ho opýtal, či sa mu zdá, že také otázky no nebol vôbec vyšný na svoj majetok a
pristanú jeho tvári. Keď mu zasa inokedy ktosi hovoril, že sa mu u Antisthena mnohé zmýšľal len tak ako ľudia chudobní.
veci nepáčia, predložil pred neho jeho štúdiu o Sofoklovi a spýtal sa ho, či sa mu nezdá, 23/, 24/ Vravel, že nič tak neprekáža štúdiu vied ako vlastná namyslenosť a že nič tak
že je tam aj veľa pekných vecí. Keď ten povedal, že nevie, riekol mu: „A nehanbíš sa, že nepotrebujeme ako čas. Na otázku, kto je priateľ, povedal: „Druhý ja." Jedného dňa bil
vieš síce vyhľadať a pamätať si, ak Antisthenes povedal niečo zlé, ak však povedal niečo otroka pre krádež a na jeho slová: „Bolo mi súdené kradnúť", povedal: „Aj dostať
dobré, to sa nesnažíš zapamätať si?" výprask." O kráse sa vyjadril, že je kvetom umiernenosti, no podľa druhých umiernenosť
20
/ Keď sa ktosi vyjadril, že výroky filozofov sa mu zdajú stručné, pove dal: „Máš nazýval kvetom krásy. Keď videl raz otroka jedného zo svojich priateľov, celého
pravdu; bolo by si však treba želať, aby, ak by to bolo možné, aj ich slabiky boli krátke." poznačeného od bitia, povedal mu: „Vidím stopy po tvojej zlobe." Keď sa ktosi priveľmi
Keď ktosi pred ním vravel, že Polemón sa vo svojom výklade nedrží námetu, zamračil sa namazal voňavou masťou, povedal: „Kto tu zapácha ako žena?" Keď sa ho opýtal
a povedal: „A na koľko by si cenil to, čo sa mu dáva?" Vravel, že je potrebné, aby ten, kto Dionysios, zvaný Renegát, prečo len jeho neopravuje, povedal mu: „Lebo ti neverím."
diskutuje, mal ako herci silný hlas a veľkú silu, aby však neotváral ústa ako tí, ktorí tárajú Istému mladíkovi, ktorý táral dve na tri, povedal: „Preto máme dvoje uší a jedny ústa,
síce mnoho, ale nemožné veci. Vravel tiež, že dobre povedané veci netreba vystavovať aby sme viacej počúvali a menej hovorili." Raz sedel bez slova na hostine, a keď sa ho
pozornosti ľudí, ako je to pri dielach veľkých umelcov, ale že, naopak, počúvajúci má opýtali na príčinu, povedal svojmu kritikovi, aby oznámil kráľovi, že je tu niekto, kto vie
dávať taký pozor na to, čo sa hovorí, že nemá čas na poznámky. mlčať. Tí, ktorí sa ho na to pýtali, boli Ptolemaiovi vyslanci, a boli by radi vedeli, čo by
mohli priniesť od neho svojmu kráľovi. Na otázku, ako sa stavia k ohová-
raniu, povedal: „Ako k vyslancovi, ktorý sa vráti bez odpovede." Apollonios z Týru Kus chleba, k tomu figy, voda za nápoj;
rozpráva, že keď ho Krates ťahal za plášť od Stilpóna, povedal mu: „Milý Krates, držadlo, muž tento hlása novú filozofiu,
za ktoré možno chytiť filozofov, je v ich ušiach-keď ich prehovoríš, potom ich môžeš bo učí hladovať, a predsa žiakov má.
ťahať. Ak ma však stiahneš násilím moje telo bude síce pri tebe, ale moja duša bude pri Iní pripisujú tieto verše Poseidippovi.
Stilpónovi." Stal sa takmer príslovečným; aspoň sa o ňom vravelo:
25/
Podľa Hippobotovej správy sa zdržiaval aj u Diodora a horlivo študoval u neho je zdržanlivejší než Zenón filozof.
dialektiku. Keď už urobil dobré pokroky, prišiel aj do Pole-mónovej školy, pretože bol A Poseidippos píše o ňom vo svojej komédii Prenesení muži:
vzdialený od akejkoľvek povýšenosti. V spojitosti s tým sa uvádzajú slová, ktoré mu ... takže celých desať dní
povedal Polemón: „Viem dobre, Zenón, že si vliezol ku mne dvermi do záhrady a sa zdal byť nad Zenóna zdržanlivejší.
28/
kradneš mi moje učenie, obliekajúc ho do fenického rúcha." Keď mu istý dialektik ukázal Lebo je isté, že spôsobom života, ako aj dôstojnosťou, a pri Diovi aj blaženosťou
v sylogiz-me známom pod menom „Žnec", že je sedem dialektických foriem, spýtal sa ho, prevyšoval všetkých filozofov. Zomrel totiž vo veku 98 rokov, tešiac sa až do konca
koľko mu je za to dlžen; a keď ten žiadal sto drachiem, dal mu ich dvesto. Taká veľká dobrému zdraviu. Persaios však píše vo svojich Etických rozpravách, že zomrel vo veku 72
túžba po učení ho unášala. Vraví sa, že on prvý zaviedol termín povinnosť (kathékon) a rokov a že do Atén prišiel ako 22-roč-ný. No Apollonios tvrdí, že bol na čele školy 58
napísal o tom štúdiu. Hesiodove verše zmenil týmto spôsobom: rokov. Zomrel takto: Pri odchode zo školy padol a zlomil si prst. Udrúc rukou o zem,
Nad všetkých vyniká človek, čo dobrej drží sa rady, povedal vraj verš z Nioby:
chválu však zaslúži aj ten, kto sám si vymyslí všetko. ... idem už; prečo ma voláš?

/Pokladal totiž toho, kto vedel vypočuť dobrú radu a vedel ju využiť, za lepšieho ako A hneď nato si zastavil dych a zomrel.
29/
toho, kto si sám všetko premyslel. Ten druhý totiž má podľa neho len schopnosť Aténčania ho pochovali v Kerameiku a poctili ho už spomínaným dekrétom, a tým
rozumovú, kým ten, kto poslúchne dobrú radu, pripája k tomu aj zmysel pre prax. vydali svedectvo o jeho cnosti. A Antipatros zo Sidónu zložil na neho tieto verše:
Keď sa ho raz spýtali, prečo sa zabáva na hostine on, ktorý je taký trpký, povedal: „Aj Leží tu filozof Zenón z Kitia, ktorý sa dostal
bôby sú samy osebe trpké, no ak ich dáme do vody, dostávajú sladkú chuť." Aj Hekatón na Olymp bez toho, že by Pelion na Ossu dal;
vraví v 2. knihe svojich Chrií, že na takýchto spoločenských podujatiach sa správal Nemusel podstúpiť útrapy Herakla, predsa však k hviezdam
voľnejšie. Vravieval, že je lepšie, keď sa človeku pošmyknú nohy, ako keď sa mu poklzne našiel si cestičku pravú, cestičku miery a cti.
30/
jazyk. Dobrým sa vraj možno stať len pomaly, no nie je to malá vec. Iní pripisujú tento Iné verše napísal na neho stoik Zenodotos, žiak Diogenov:
výrok Sokratovi. Samostačnosť si založil tým, že si bohatstvom zhrdol,
27/
Bol nadmieru trpezlivý a veľmi prostý. Jedol surové jedlá a nosil chatrný plášť, takže sa Zenón, v obrvách tvojich zračí sa vážnosť a cnosť;
o ňom hovorilo: Ani tá mrazivá zima, ba ani lejaky prudké, ani slnečná páľava ho nezmarí; našiel si doktrínu mužov a svojou prezieravosťou
choroba strašná alebo slávnosti ľudu ho nczvrátia; nezničiteľný vo dne i v noci sa oddáva štúdiu matke slobody pravej - škole si základy dal.
náuky svojej. A že si Feničan rodom? Čo na tom? Veď stadiaľ bol Kadmos,
Ba aj komickí básnici ho nevedome chvália svojimi posmeškami. File-món napríklad ktorému Hellada vďačí za to, že užíva kníh.
hovorí o ňom v komédii Filozofi takto: A epigramatik Athenaios hovorí spoločne o všetkých stoikoch takto: Česť vám, vy
znalci učenia stoikov, ktorí ste práve svoje najlepšie dogmy vložili do svätých kníh! Jediným
dobrom duše je cnosť, bo jedine ona chráni životy mužov, chráni aj trvanie miest.

«^>244 <*2
Telesnú rozkoš, čo cieľom je milým ostatným mužom, vzala si na Toľko o jeho spisoch, ktoré sú považované za nepravé.
starosť iba jediná z deviatich múz. 35/ Bolo osem Zenónov. Prvý bol eleat, o ktorom budeme hovoriť neskôr; druhý bol náš
31/
Aj my sme zložili na Zenónovu smrť v našej Zbierke rozličných metier tieto verše: filozof, o ktorom sme hovorili; tretí pochádzal z Rodu a napísal miestne dejiny v jednom
Zenón z Kitia zomrel vraj v dôsledku staroby veľkej; zväzku; štvrtý bol historik, ktorý napísal spis o Pyrrhovej výprave do Itálie a na Sicíliu,
niektorí vravia, že v strasti zdržal sa jedla, ako aj krátku štúdiu o vojnách medzi Rimanmi a Kartágincami; piaty bol Chrysippov
druhí však vravia, že potknúc sa uderil do zeme rukou, žiak, ktorý napísal síce málo kníh, ale zanechal veľmi veľa žiakov; šiesty bol lekár,
zvolajúc: „Idem už aj tak; prečo ma voláš?" stúpenec Herofilovej školy, dobrý praktik, ale zlý štylista; siedmy bol gramatik, ktorému
Lebo sú aj takí, čo vravia, že zomrel týmto spôsobom. sa pripisujú okrem iných spisov aj epigramy; ôsmy, pôvodom zo Sidónu, bo) epikurovský
Toľko o jeho smrti. filozof, ktorý vynikal aj jasnými myšlienkami, aj ich podaním.
367
327
Demetrios z Magnézie však rozpráva vo svojich Homonymách, že Zenónov otec Zenón mal veľa žiakov. Z nich sa preslávili títo: Persaios z Kitia, syn Demetriov, o
Mnaseas prichádzal často do Atén ako kupec a prinášal odtiaľ synovi, ktorý bol ešte ktorom jedni vravia, že bol jeho priateľom, druhí však, že bol jedným zo služobníkov,
chlapec, mnohé zo sokratovských kníh, a že sa vraj Zenón už vo svojej vlasti dôkladne ktorých poslal Antigonos Zenónovi na pomoc pre knižné práce, a ktorý bol aj
vyučil vo filozofii. Preto vraj prišiel do Atén a pridal sa ku Kratetovi. Zdá sa, vraví vychovávateľom jeho syna Halkyonea. Antigonos ho chcel jedného dňa vyskúšať a poslal
Demetrios, že si presne stanovil cieľ, kým ostatní blúdili okolo výpovedí. Prisahal vraj na mu vymyslenú správu, že jeho územie vyplienil nepriateľ; keď sa Persaios nad tým
capa, tak ako Sokrates prisahal na psa. Niektorí autori, a medzi nimi aj prívrženci skepti- zarmútil, povedal mu: „Vidíš, že bohatstvo nie je indiferentnou vecou."
ka Kassia, obviňujú Zenóna z mnohých vecí. Vravia, že predovšetkým na začiatku svojho Uvádzajú sa tieto jeho spisy:
spisu O štáte vyhlasuje zvyčajné vyučovanie u Grékov za neužitočné; po druhé, vraj O kráľovstve,
vyhlasoval, že všetci tí, ktorí sa nevenujú filozofii, sú si navzájom osobnými i verejnými Spartská ústava,
nepriateľmi, otrokmi a cudzincami, a to aj rodičia deťom, bratia bratom a priatelia O manželstve,
priateľom. O bezbožnosti,
33/
Vo svojom Štáte pokladal vraj za občanov, priateľov a príbuzných a slobodných len Thyestes,
tých, ktorí sa venujú filozofii, takže pre stoikov sú ich rodičia a deti nepriateľmi, keďže nie O láske,
sú mudrcmi. Vyčítali mu tiež, že v Štáte odporúčal zavedenie komunizmu žien a na Povzbudenia,
dvesto riadkoch zakazoval stavať v obciach chrámy, súdne tribunály a gymnáziá; písal Chrie, štyri knihy,
vraj o peniazoch, že podľa neho ich netreba raziť ani pre výmenu, ani pre cestovanie. Proti Platónovým zákonom, sedem kníh.
Odporúčal tiež, aby chlapi a ženy nosili to isté rúcho a aby si nenechávali odhalenú nijakú 37/, 38/ Ďalším bol Aristón z Chia, syn Miltiadov, ktorý zaviedol učenie o
časť tela. Chrysippos v spise O štáte takisto dosvedčuje, že spis Štát pochádza od Zenóna. indiferentnosti. Ďalej Herillos z Kartága, ktorý vyhlásil za cieľ života vedenie. Ďalej
Hovorí aj o láske, a to na začiatku svojho spisu, ktorý má názov O umení milovať. Aj v Dionysios, zvaný Renegát, ktorý prešiel k epikurovcom, pretože pre ťažkú očnú chorobu
Diatribách píše podobne. nechcel viac pokladať bolesť za niečo indiferentné. Pochádzal z Herakleje. Ďalej Sfairos z
34/
Takéto veci možno nájsť u Kassia, ale aj u rečníka Isidora z Pergamu. Ten okrem Bosporu; Kleanthes, syn Faniov, pôvodom z Assu, Zenónov nástupca vo vedení školy.
iného uvádza, že všetky pasáže, ktoré stoici neschvaľovali, odstránil z jeho kníh stoik Zenón ho prirovnával k tvrdým voskovým tabuľkám, na ktoré sa síce píše ťažko, ale dlho
Athenodoros, ktorému bola zverená Pergamská knižnica. Neskôr však boli vložené späť, podržia napísaný text. Po Zenónovej smrti bol aj Sfairos Kleanthovým žiakom. O ňom
keď bol Athenodoros odhalený a sám sa ocitol v nebezpečenstve. však budeme hovoriť v životopise Kleantha. Okrem toho Zenónový-

*&>246 <*2 «^ 124*2


mi žiakmi podľa Hippobota boli ešte Filonides z Téb, Kallippos z Korintu, Poseidonios z pravdy. Lebo veci sa percipujú pomocou predstáv. Rétoriku chápu ako náuku správne
Alexandrie, Athenodoros zo Solov a Zenón zo Sidónu. hovoriť pri súvislých výkladoch a dialektiku zasa ako náuku hovoriť správne v reči,
Pri prezentovaní Zenónovho životopisu som sa rozhodol podať aj súhrnný prehľad majúcej formu otázok a odpovedí. Preto ju definujú aj ako náuku o pravde a lži a o tom,
stoickej náuky, pretože Zenón bol zakladateľom tejto školy. Od neho pochádza aj mnoho čo nieje ani pravdou, ani lžou.
uvedených spisov, v ktorých napísal toho toľko, ako nijaký iný stoik. Stoicka náuka je Rétorika sama sa podľa nich delí na tri druhy: na rečníctvo poradné, súdne a
všeobecne takáto, pričom však poznamenávam, že ju predostriem len v základných demonštratívne.
bodoch, tak ako som to praktizoval aj pri ostatných školách. 43/
Rozdeľuje sa na časť o hľadaní látky, o vyjadrovaní, o usporiadaní látky a o
39/
Stoici vravia, že filozofické učenie sa delí na tri časti: na fyziku, etiku a logiku. Toto prednese. Rečnícka reč sa zasa skladá z úvodu, z výkladu, z repliky oponentom a zo
rozdelenie po prvý raz podal Zenón z Kitia v spise Výklad učenia, Chrysippos v 1. knihe záveru.
spisu Výklad učenia a v 1. knihe Fyziky, ďalej Apollodoros a Syllos v 1. knihe Úvodu do 44
/ Dialektika sa delí na oblasť významovú a na oblasť zvukovú. Významová oblasť sa
stoickej náuky, ako aj Eudromos v spise Základy vyučovania etiky, Diogenes z Babylonie a ďalej delí na oblasť o predstavách a na oblasť o produktoch, ktoré z nich vznikajú, totiž o
Poseidonios. výpovediach, súdoch, úplných súdoch, predikátoch a podobných termínoch, či už
40/
Tieto časti nazýva Apollodoros oblasťami, Chrysippos a Eudromos druhmi, iní priamych, alebo nepriamych, o rodoch a druhoch a podobne o slovách, trópoch,
rodmi. Filozofiu prirovnávajú k živočíchovi, pričom logiku pripodobňujú ku kostiam a sylogizmoch a sofiz-moch, v ktorých hrá úlohu zvuková alebo vecná stránka. Sem patria
šľachám, etiku k mäsitým častiam a fyziku k duši. Alebo ju prirovnávajú k vajcu, pričom sofiz-my ako Luhár, Hovoriaci pravdu, Popierajúci, Sorites a im podobné, ako Neúplný,
škrupinou je logika, bielkom etika a žítkom fyzika. Alebo ju prirovnávajú k záhrade, Neriešiteľný, Klamný, Zahalený, Rohatý, Nikto a Znec.
pričom logika je plotom, etika ovocím a fyzika pôdou a stromami. Napokon ju Osobitnou časťou dialektiky je už aj uvedená oblasť, týkajúca sa samého zvuku, v
prirovnávajú k dobre opevnenému a rozumne spravovanému mestu. ktorej sa preberajú napísané slová, uvádza sa, ktoré sú časti reči, a hovorí sa o solojkizme
Podľa tvrdenia niektorých stoikov ani jednu z týchto častí nemožno oddeliť od druhej, a barbarizme, o básnických dielach, dvojzmysel-nostiach, eufónií a hudbe a podľa
ale naopak, navzájom sa prelínajú. Preto ich podávali spoločne. Iní však kládli na prvé niektorých aj o definíciách, rozdelení a slovnom výraze.
miesto logiku, na druhé fyziku a na tretie etiku. Podobný názor má aj Zenón v spise 45/, 46/ Najužitočnejšie je však podľa nich štúdium sylogizmov. Lebo nám pomáha k
Výklad učenia a aj Chrysippos, Archedemos a Eudromos. dôkazu, ktorý veľmi prispieva k zlepšeniu učenia, a jeho usporiadanie a zapamätanie
41
/ Diogenes z Ptolemaidy začína etikou, Apollodoros kladie etiku na druhé miesto, dáva nášmu chápaniu vecí vedecký charakter.
kým Panaitios a Poseidonios začínajú od etiky, ako poznamenáva aj Poseidoniov priateľ Úsudok pozostáva z premís a záveru a sylogizmus je úsudok, zložený z nich. Dôkaz je
Fanias v 1. knihe Čítaní z Poseidonia. Klean-thes však hovorí, že sa delí na šesť častí: na reč, privádzajúca pomocou vecí jasnejších vec menej jasnú.
dialektiku, rétoriku, etiku, politiku, fyziku a teológiu. Iní však vravia, a medzi nich patrí Predstava je odtlačok v duši; toto meno bolo dané vhodne podľa odtlačkov, ktoré
napríklad Zenón z Tarzu, že toto rozdelenie sa netýka filozofického výkladu, ale samej vytvára pečatný prsteň na vosku. Sú dva druhy predstáv, jasné (kataleptické) a nejasné
filozofie. Logika sa podľa niektorých delí na dve náuky, na rétoriku a dialektiku. Podľa (akataleptické). Jasná predstava, ktorú pokladajú za kritérium skutočnosti, je taká, ktorá
ďalších sa delí ešte aj na druh definovania, ktorý sa týka kánonov a kritérií. Iní však tento sa tvorí z objektu, ktorý sám osebe existuje a súhlasne s predlohou sa vtláča do nás a
druh zavrhujú. necháva v nás odtlačok. Nejasná predstava je taká, ktorá sa netvorí z objektu, ktorý
42
/ Náuku o kánonoch a kritériách priberajú len ako prostriedok na nájdenie pravdy. existuje sám osebe, alebo sa síce tvorí z takého objektu, ale mu nezodpovedá. Takáto
Lebo pomocou nej uvádzajú na pravú cestu rozdiely predstáv. A podobne aj časť o predstava nie je ani jasná, ani výrazná.
definíciách slúži ako prostriedok na spoznanie Dialektika sama je podľa nich nevyhnutne potrebná a je to prednosť, obsahujúca iné
špeciálne prednosti: neprenáhlenosť (aproptosía), ktorá nás

&>125
učí, kedy treba dať svoj súhlas a kedy nie; obozretnosť (aneikaíotes), rozumová mohutnosť 517
Predstavy sa delia podľa nich na zmyslové a nezmyslové. Zmyslové sú tie, ktoré sa
proti tomu, čo je len pravdepodobné, takže tomu nepovoľujeme; nevyvrátiteľnosť vnímajú zmyslom alebo zmyslami, nezmyslové sú tie, ktoré sa vnímajú mysľou,
(anelenxía, sila rozumu proti nebezpečenstvu odchýliť sa od neho na opačnú stranu; napríklad predstavy netelesných vecí a ostatných vecí, ktoré sa vnímajú rozumom. Zo
vážnosť alebo rozvážnosť (amataió-tes), vlastnosť, ktorá privádza predstavy na správnu zmyslových predstáv niektoré vznikajú na základe skutočných objektov a dostáva sa im
mieru. nášho schválenia (eixis) a súhlasu (synkatáthesis). Sú však aj predstavy, ktoré len vyzerajú,
47/
Vedenie samo je podľa nich buď neomylné pochopenie, alebo stav duše, ktorý sa pri ako keby pochádzali od skutočných objektov.
prijímaní predstáv nedá otriasť argumentmi. Bez štúdia dialektiky mudrc nebude Ináč sa predstavy delia na racionálne a iracionálne. Racionálne prináležia živočíchom s
neomylný v uvažovaní, lebo práve pomocou nej sa rozoznáva pravda od lži a rozlišuje sa rozumom, iracionálne prináležia živočíchom bez rozumu. Racionálne sa nazývajú
presvedčivé od pochybného. Bez nej nie je možné metodicky klásť otázky a dávať rozumovými, iracionálne nemajú dosiaľ pomenovanie. Niektoré z predstáv sú umelecké,
odpovede. iné neumelecké. Lebo ináč sa díva na obraz umelec, ináč obyčajný človek.
487
Prenáhlenosť v tvrdení má vplyv aj na udalosti v živote, takže tí, ktorí nedržia na 527
Vnímaním (aisthesis) nazývajú stoici jednak dych alebo pneumu, ktorá prichádza od
uzde svoje predstavy, ľahko upadajú do nezriadenosti a prenáh-lenosti. A mudrc sa vedúcej časti duše k zmyslovým orgánom, jednak vnímanie prostredníctvom zmyslov, a
nijakým iným spôsobom neprejaví ako jemný a bystrý mysliteľ a obratný znalec v napokon aparát zmyslových orgánov, ktorý je u niektorých ľudí ochromený. A vnímaním
narábaní so slovami. Lebo práve jemu prináleží správne hovoriť a správne myslieť a jemu sa nazýva aj činnosť zmyslových orgánov. Chápanie (katálepsis) sa deje podľa stoikov
prináleží aj diskutovať o predložených námetoch a odpovedať na otázky; a všetky tieto jednak vnímaním, ako chápeme napríklad biele a čierne, drsné a hladké, jednak činnosťou
veci môže robiť len muž, ktorý sa dobre vyzná v dialektike. rozumu, napríklad pri demonštratívnych záveroch, napríklad, že bohovia existujú a
Toto je v hlavných bodoch stoicke učenie o logike. No aby sme povedali aj o starajú sa o svet. Lebo z vecí, ktoré sa získajú myslením, jedny vďačia za svoje vymyslenie
jednotlivostiach a osobitne o tom, čo sa podľa nich vzťahuje na umenie vyučovať, priamemu styku, druhé podobnosti, iné analógii, iné zase metafore, iné zloženiu a iné
pripojíme doslova, čo uvádza Diokles z Magnézie vo svojom Prehľade frtozofov. Toto sú protikladu.
53/
jeho slová: Na základe priameho styku sme získali pojmy zmyslových vecí. Podobnosťou
497
„Stoici kladú na prvé miesto učenie o predstave a vnímaní, pretože kritériom, získavame pojmy vecí, ktoré majú svoj pôvod v niečom, čo je vedľa nás, napríklad pojem
pomocou ktorého sa poznáva pravdivosť vecí, je všeobecne predstava, a pretože učenie o Sokrata sa vzbudí jeho sochou. Pomocou analógie získavame poznanie alebo zväčšením,
schvaľovaní (synkatáthesis), chápaní (katálepsis) a myslení (nóesis), ktoré predchádza napríklad pojem Titya a Kyklo-pa, alebo zmenšením, napríklad pojem Pygmaia. Aj na
ostatným výkladom, nemôže sa diať bez predstavy. Lebo na prvom mieste je predstava, stred zeme sa prišlo analógiou z menších gúľ. O metaforu ide napríklad vtedy, keď sa
potom nasleduje myseľ, ktorá ako vyjadrovacia schopnosť má za funkciu vyjadriť slovami hovorí o očiach v prsiach. Zložením bol vytvorený pojem hippokentaura a napokon
to, čo prijíma od predstavy." protikladom bol vytvorený pojem smrti. Pojmy sa tvoria aj akýmsi prechodom od veci
50
/ Je však rozdiel medzi predstavou (fantasta) a zobrazením (fántasma). Zobrazenie je reálnej k nevnímateľnej, napríklad pojmy výrazov a miesta. Od prírody máme pojem
totiž vidina mysle, dochádza k nemu napríklad v spánku, kým predstava je odtlačok v spravodlivosti a dobra. Na základe nedostatku sme prišli k pojmu bezruký. Takéto asi je
duši, t. j. zmena, ako vykladá Chrysippos v 2. knihe svojej štúdie O duši. Tento odtlačok si ich učenie o predstave, vnímaní a myslení.
54/
totiž netreba predstavovať ako pečatný odtlačok, pretože nie je mysliteľné, žeby sa diali Za kritérium pravdy vyhlasujú kataleptickú predstavu, t. j. predstavu, ktorá
viaceré odtlačky na jednom a tom istom mieste a v jednom a tom istom čase. Pod pochádza zo skutočne existujúcich vecí, ako hovorí Chrysippos v 12. knihe svojej Fyziky a
predstavou sa však myslí odtlačok, ktorý je verne urobený, vytlačený a vpečatený podľa aj Antipatros a Apollodoros. Boethos však pri-
niečoho, čo skutočne existuje, a ktorý by nebol možný pri niečom, čo skutočne neexistuje.

*&°250 *2 *&°251 *2
púšťa viacej kritérií: rozum, zmyslové vnímanie, úsilie a vedenie. Chrysippos si však sám vlastnosť, napríklad „človek" alebo „kôň". Vlastné meno je časť reči, ktorá vyjadruje
protirečí v 1. knihe spisu Výklad učenia, keď hovorí, že kritériami sú zmyslové vnímanie a špeciálnu vlastnosť, napríklad „Diogenes" alebo „Sokrates". Sloveso je časť reči, ktorá
anticipácia (prólepsis). Anticipácia je vrodená predstava o všeobecných veciach. No označuje alebo, podľa Diogena, jednoduchú výpoveď, alebo, podľa iných, nesklonnú časť
niektorí iní zo starých stoikov uvádzajú ako kritérium pravý rozum; tak to uvádza reči, označujúcu niečo, čo sa môže pripojiť k jednému alebo viacerým subjektom,
Poseidonios v štúdii O kritériu. napríklad „píšem" alebo „hovorím". Spojka je nesklonná časť reči, spájajúca iné časti reči.
55/, 56/ čo sa týka vyučovania dialektiky, zdá sa, že väčšina je zajedno v tom, že ho Člen je skloňovateľná časť reči, rozlišujúca rody a čísla mien, napríklad ho, he, to, hoi, hai,
treba začínať kapitolou o zvuku. Zvuk je rozochvený vzduch alebo vlastný objekt zmyslu ta.
59
sluchu, ako hovorí Diogenes z Babylonie v umeleckej rozprave O zvuku. Hlas živočícha je / Reč má päť predností: dobrú gréčtinu, jasnosť, stručnosť, primeranosť a vycibrenosť.
vzduch rozochvený nejakým prirodzeným pudom, kým hlas človeka je článkovaný jeho Dobrou gréčtinou sa myslí bezchybné vyjadrovanie v umeleckej a vulgarizmom sa
východiskom je podľa toho istého Diogena rozum a dosahuje dokonalosť po dovŕšení vyhýbajúcej reči. Jasnosťou reči sa myslí spôsob vyjadrovania, podávajúci myšlienku
štrnásteho roku. Podľa stoikov je zvuk telesný, ako vraví Archedemos v spise O zvuku, zrozumiteľne. Stručné je také vyjadrovanie, ktoré obsahuje len to, čo je potrebné, aby vec
ďalej Diogenes, Antipatros a Chrysippos v 2. knihe Fyziky. Lebo každá vec, ktorá koná bola zrejmá. Primerané je vyjadrovanie, keď je prispôsobené obsahu. Vycibrená je reč, keď
nejakú činnosť, je telesná, a zvuk koná činnosť, keď prechádza od tých, ktorí ho vydávajú, sa vyhýba obyčajným výrazom. Za chybu reči sa pokladá barbarizmus, vyjadrovanie proti
k tým, ktorí počúvajú. Výrok (léxis) je podľa Diogena hlas zložený z písmen, napríklad zvyku vynikajúcich Grékov a o solojkizmus ide v prípade, ak je reč nevhodne štylizovaná.
60/
„deň". Reč (lógos) je hlas, ktorý má nejaký zmysel a vychádza z mysle, napríklad „Je deň". Báseň je podľa Poseidionovho vyjadrenia v jeho úvodnom spise O vyjadrovaní také
Dialekt je výrok, ktorý má etnický a grécky charakter, alebo sa pod tým rozumie nejaký metrické alebo rytmické vyjadrenie, ktoré svojou úpravou vybočuje z charakteru prózy.
dialektický výraz; napríklad v atičtine sa povie more (tha-latta) v iónčine sa povie deň Rytmické je napríklad vyjadrenie:
(hemére). ... najväčšia Zem a Diov éter.
57/
Elementmi reči je dvadsaťštyri písmen. Výraz písmeno (gramma) má trojaký Pod poéziou rozumieme básnický výtvor, ktorý má zmysel a podáva napodobnenie
význam. Po prvé označuje element, po druhé symbol elementu a po tretie meno, božských a ľudských vecí.
napríklad Alfa. Z písmen je sedem samohlások: alfa (á), epsi-lon (e), éta (rj), iota (i), Definícia (oros) je, ako hovorí Antipatros v 1. knihe spisu O definíciách, výpoveď,
omikron (o), ypsilon (v) a omega (w). Neznelých hlások je šesť: beta (/J), gama (y), delta podávajúca výstižný rozbor, alebo ako hovorí Chrysippos v diele O definíciách, je to
(ô), kapa (x), pí (jť) a tau (T). Medzi zvukom a vyrieknutím je rozdiel, lebo zvukom je aj reprodukcia vlastnej reči.
ozvena, vyrieknutím je však len článkovaný zvuk. Vyrieknutie sa líši od reči, pretože reč Náčrt (hypografé) je výpoveď, podávajúca sumárny prehľad vecí, alebo je to definícia,
má vždy nejaký význam, kým vyrieknutie môže byť niekedy aj bez významu, napríklad potvrdzujúca jednoduchším spôsobom platnosť vlastnej veci.
„Blityri". Je rozdiel aj medzi rečou a holým vyrieknutím, lebo vyrieknuť možno aj hlásky, Rod (génos) je zhrnutie viacerých podstatných pojmov do jedného, napríklad
hovoriť však možno len o veciach, ktoré môžu byť predmetom hovoru. „živočích". Lebo tento pojem zahŕňa v sebe všetky druhy živočíchov.
Reč sa skladá z piatich častí, ako hovorí Diogenes v spise O zvuku a takisto aj 61
/ Pojem (ennóema) je myšlienkový obraz, ktorý nie je ani ničím reálnym a ani nemá
Chrysippos. Sú to: vlastné meno (ónoma), všeobecné meno (prosegoría), sloveso (rhéma), nijakú vlastnosť, ale len akoby bol niečím a akoby ma) nejakú vlastnosť, ako keď si
spojka (sýndezmos) a člen (árthron). Antipatros v spise O slovách a ich význame pridáva k napríklad predstavíme koňa, hoci ho nemáme pred očami.
nim ešte príslovku (mesótes). Druh (eidos) je to, čo je obsiahnuté v rode, ako napríklad človek je obsiahnutý v
58/
Všeobecné meno je podľa Diogena časť reči, ktorá označuje spoločnú živočíchovi. Najvyšším rodom je to, čo je samo rodom a nemá už

&>252 *2 «^°253 «2
rod, napríklad „súcno". Najvyšším druhom je to, čo je samo druhom a nemá už druh, „počúva, vidí, rozpráva". Nepriame sú, naopak, tie, ktoré sú zostrojené v pasívnej väzbe,
napríklad „Sokrates". napríklad „som počúvaný, som videný". Ani priame, ani nepriame sú tie, ktoré sa
Delenie (diaíresis) je rozloženie rodu na príslušné druhy; napríklad zo živočíchov sú nevzťahujú ani na jedny z oboch, napríklad „premýšľať, prechádzať sa".
jedny obdarené rozumom, druhé sú bez rozumu. Delenie opačných vecí (antidiaíresis) je Reflexívne sú tie z nepriamych predikátov, ktoré síce majú pasívnu formu, ale aktívny
rozloženie rodu na druhy na základe opačných vlastností, ako by skrz negáciu. Napríklad význam, napríklad „dáva sa strihať". Lebo ten, kto sa dáva strihať, takisto participuje na
zo súcien jedny sú dobré, druhé nie sú dobré. činnosti. Nepriamym pádom je genetív, datív a akuzatív.
66/
Poddelenie (hypodiaíresis) je ďalšie delenie niektorej časti. Napríklad zo súcien jedny sú Súd (axíoma) je to, čo je alebo pravdivé, alebo nepravdivé, alebo je to dokonalá vec,
dobré, druhé nie sú dobré. Z tých, ktoré nie sú dobré, jedny sú zlé, druhé indiferentné. ktorá sa sama osebe potvrdzuje, ako hovorí Chrysippos v Dialektických definíciách: „Súd je
62/
Triedenie (merismós) je, ako myslí Krinis, rozčlenenie alebo rozdelenie rodu do tried. to, čo sa samo osebe potvrdzuje alebo popiera, napríklad: ,Je deň, Dión sa prechádza'."
Napríklad z dobier jedny sa týkajú duše, druhé tela. Grécky výraz (axíoma) je utvorený od slovesa (axioiísthai) (platiť), pretože to alebo platí,
Dvojzmyselnosť (amfibolía) vzniká, ak príslušný správny a používaný výraz označuje alebo neplatí. Lebo ten, kto hovorí: „Je deň", pokladá za pravdivú vec, že je deň, a ak je
dve alebo viac viet, takže dáva viac zmyslov. Napríklad ten istý výraz (aidétris peptokč) naozaj deň, jeho súd je pravdivý; ak však nie je deň, jeho súd je nepravdivý. Je rozdiel
môže znamenať „dom (aidé) padol trikrát (tris), ale aj „flautistka (aulelrís) padla". medzi súdom, otázkou, vypytovaním, rozkazom, prísahou, želaním, podmienkou,
Dialektika je podľa Poseidonia náuka o pravdivých a nepravdivých veciach a o tom, oslovením a vecou podobnou súdu. Lebo súd je to, čím niečo tvrdíme, a to je buď
čo nie je ani pravdivé, ani nepravdivé. Jej predmetom je podľa Chrysippa jednak pravdivé, alebo nepravdivé. Otázka (erótema) je síce tiež úplná výpoveď, ako aj súd, ale
označujúce (semainonta), jednak označované (semainómend). Takéto je určenie stoikov, čo žiada si odpoveď; napríklad „Je deň?" Toto totiž nie je ani pravdivé, ani nepravdivé, takže
sa týka teórie zvuku. výpoveď „Je deň" je súdom a „Je deň?" je otázkou. Vypytovanie (pýsma) je výpoveď, na
63
/ Do oblasti o veciach a o označovanom patrí výklad o výpovediach, o úplných ktorú nemôžeme odpovedať všeobecne platným znakom „áno", ktorým odpovedáme na
výpovediach, o súdoch a sylogizmoch, ako aj o výpovediach neúplných, o predikátoch, a otázku, ale treba odpovedať vetou, napríklad: „Býva na tomto mieste."
67/
to tak priamych, ako aj nepriamych. Rozkaz (prostaktikón) je vyjadrenie, ktorým niečo nariaďujeme, napríklad:
Výpoveďou (lektori) je podľa nich to, čo zodpovedá logickej predstave. Stoici Hej, ty tam, kráčaj k vodám rieky [nachu!
rozdeľujú výpovede na úplné (autotelé) a neúplné (ellipé). Neúplné sú tie, pri ktorých Prísažné (ortikón) je vyjadrenie, ... oslovenie (prosagorentikon) je vyjadrenie, ktorým sa
výrok nebol dovedený do konca, napríklad „píše", lebo v tom prípade sa pýtame: „Kto?" niekomu prihovárame, napríklad: Slávny syn Atreov, Agamemnón, ty vladyka mužov.
Úplné sú, naopak, tie výpovede, pri ktorých bol výrok dovedený do konca, napríklad Kvázi súdom (hómoionxiómati) je vyjadrenie, ktoré sa podobá súdu, no líši sa od neho
„Sokrates píše". Medzi neúplné výpovede sú zaradené všetky predikáty, medzi úplné nadbytočnosťou nejakej časti alebo tým, keď niektorá emocionálna častica vybočuje z
patria súdy, úsudky (alebo sylogizmy), otázky a vypytovania. rodu súdov, napríklad:
64, 65/ Predikát (kategórema) je to, čo sa o niečom hovorí alebo, ako vraví Apollodoros a Krásny je aspoň Partenón.
jeho stúpenci, vec, ktorá platí o jednom alebo viacerých subjektoch, alebo neúplná jak podobá sa pastier synom Priamovým.
68/
výpoveď, zostrojená v priamom páde na vytvorenie súdu. Predikátmi sú intranzitívne Je ešte aj pochybovačné vyjadrenie (epaporetikón), ktoré sa líši od súdu, pri ktorom
vety, napríklad „plávať cez úskalia". Ďalej sú predikáty jednak priame (orthá), jednak ten, čo ho vraví, je na pochybách:
nepriame (hyptia) a jednak také, ktoré nie sú ani priame, ani nepriame. Priame sú také,
ktoré sú zostrojené s jedným z. nepriamych pádov na vytvorenie predikátu, napríklad
Má niečo spoločného život so strasťou? noc." Tato spojka totiž naznačuje, že jeden zo súdov je nepravdivý. Príčinný (aitiódes) je
Otázky, opytovania a im podobné vyjadrenia nie sú ani pravdivé, ani nepravdivé, súd, ktorý je spojený spojkou „pretože", napríklad: „Pretože je deň, je svetlo." Tým sa totiž
kým súdy sú alebo pravdivé, alebo nepravdivé. chce povedať, že prvé je príčinou druhého. Komparatívny súd udávajúci viac (diasafoún tó
^1 Zo súdov jedny sú jednoduché, druhé nie; tak to tvrdí Chrysippos, Archedemos, mállori) je zložený z adverbia „viac" a zo slova „ako", ktoré je medzi súdmi, napríklad:
Athenodoros, Antipatros a Krinis. Jednoduché sú tie, ktoré pozostávajú z jedného (alebo „Viac je deň, ako je noc." Komparatívny súd udávajúci menej (diasafoún tó etton) je opačný
z viacerých) nepochybných súdov, napríklad: „Je deň." Nejednoduché sú tie, ktoré ako predchádzajúci, napríklad: „Menej je noc ako deň." Ďalej, ak berieme pri súdoch
pozostávajú z jedného alebo viacerých pochybných súdov. Z jedného pochybného súdu, ohľad na pravdivosť a nepravdivosť, protiľahlými navzájom sú tie súdy, z ktorých jeden
napríklad: „Ak je deň, je deň." Z viacerých súdov, napríklad: „Ak je deň, je svetlo." neguje druhý, napríklad: „Je deň." „Nie je deň." Hypotetický súd je pravdivý, ak
Medzi jednoduché súdy patrí súd negatívny, popierací, privatívny, kategorický, kontradiktorická časť jeho závetia je v rozpore s predvetím, napríklad: „Ak je deň, je
určujúci a neurčitý; medzi sudy nejednoduché patrí súd zložený, konkluzívny, svetlo." To je pravda, lebo súd „Nie je svetlo", ktorý je kontradikciou závetia, je v rozpore
kopulatívny, disjunktívny, kauzálny a komparatívny. Negatívny súd (apofatikón) je s výpoveďou: „Je deň." Hypotetický súd je nepravdivý, keď kontradiktorická časť jeho
napríklad: „Nie je deň." Jeho druhom je súd hyper-negatívny (Injperapofatikón). závetia nie je v rozpore s predvetím, napríklad: „Ak je deň, Dión sa prechádza." Lebo
Hypernegatívny súd je negácia negatívneho súdu, napríklad: „Nie je nie deň." Z toho vypoved": „Dión sa neprechádza" nie je v rozpore s výpoveďou: „Je deň."
totiž vyplýva, že je deň. 74/, 75/ Konkluzívny súd je pravdivý, keď je pravdivé predvetie a z neho vyplýva
7(1/
Popierací súd (arnetikón) je súd pozostávajúci z popieracej častice a z predikátu, závetie, napríklad: „Keďže je deň, slnko je nad zemou." Nepravdivý je, naopak, vtedy, ak
napríklad: „Nikto sa neprechádza." je alebo predvetie nepravdivé, alebo závetie z neho nevyplýva, napríklad: „Keďže je noc,
Privatívny súd (sterétikon) je súd, ktorý pozostáva z privatívnej častice a z výpovede, Dión sa prechádza", ak sa to hovorí za dňa. Príčinný súd je pravdivý, ak je jeho predvetie
ktorá má platnosť súdu, napríklad: „Tento človek je neľudo-milný." pravdivé a závetie z neho vyplýva, pritom však predvetie nevyplýva zo závetia,
Kategorický súd (kategorikón) je súd zložený z mena v priamom páde a z predikátu, napríklad: „Pretože je deň, je svetlo." Lebo zo súdu „je den" vyplýva síce súd „je svetlo",
napríklad: „Dión sa prechádza." Určujúci súd (katagoreutikón) je súd, pozostávajúci z ale zo súdu „je svetlo" nevyplýva súd „je deň". Príčinný súd je nepravdivý, ak sa alebo
ukazovacieho zámena v nominatíve a z predikátu, napríklad: „Tento sa prechádza." začína nepravdivým predvetím, alebo sa nekončí závetím, ktoré je jeho následkom, alebo
Neurčitý súd {aoristón) je súd, pozostávajúci z neurčitej častice alebo neurčitých častíc a z jeho začiatok vyplýva zo závetia, napríklad: „Pretože je noc, Dión sa prechádza."
predikátu, napríklad: „Niekto sa prechádza." „Onen sa pohybuje." Pravdepodobný (pithanón) je súd, ktorý navádza na schválenie, napríklad: „Ak niekto
71/, 72/, 73/ ■/ nejednoduchých súdov hypotetický súd (synneménon), ako hovorí niečo zrodil, tomu je matkou." Je to však nepravdivé, lebo vták nie je matkou vajca.
76/
Chrysippos v Dialektických rozpravách a Diogenes v Dialektickom umení, tvorí sa pomocou Okrem toho niektoré súdy sú možné, druhé nemožné; niektoré sú nevyhnutné,
podmieňovacej spojky „ak". Tato spojka totiž naznačuje, že druhé sa podáva ako niektoré nie sú nevyhnutné. Možné je to, čo možno pokladať za pravdivé, ak nijaké
následok prvého, napríklad: „Ak je deň, je svetlo." Konkluzívny súd (parasynneménon) je, vonkajšie okolnosti nebránia, aby sa to chápalo ako pravdivé, napríklad: „Diokles žije."
ako hovorí Krinis v Dialektickom umení, súd, ktorý je závislý od spojky „keďže" a začína aj Nemožné je to, čo sa nemôže chápať ako pravdivé, napríklad: „Zem lieta." Nevyhnutné je
končí sa súdom, napríklad: „Keďže je deň, je svetlo." Spojka totiž naznačuje, že to druhé to, čo je pravdivé a pri čom nemožno pripustiť, že je nepravdivé, alebo to, čo síce pripúšťa
vyplýva z prvého a že prvé má skutočnú platnosť. Kopulatívny (sym-plcgménon) je súd, nepravdivosť, ale vonkajšie okolnosti bránia, aby sa to bralo za nepravdivé, naprí-
ktorý je zložený z niektorých kopulatívnych spojok, napríklad: „Je deň a je aj svetlo."
Disjunktívny (diedzeugménon) je súd, ktorý je spojený disjunktívnou spojkou „alebo",
napríklad: „Alebo je deň, alebo je

*&°257«<2
klad: „Cnosť je osožná." Nie je nevyhnutné to, čo je pravdivé, no môže byť aj nepravdivé, hnutné. Niektoré sú aj anapodeiktické, pretože nepotrebujú dôkaz. Ich počet je u rôznych
ak tomu nebránia vonkajšie okolnosti, napríklad: „Dión sa prechádza." O rozumnom stoikov rozličný, u Chrysippa je ich päť a pomocou nich možno zložiť každý úsudok.
súde hovoríme tam, kde je viacej možností, aby súd bol pravdivý, napríklad: „Zajtra Používajú sa pri konkluzívnych, sylogistic-kvch aj tropických úsudkoch. Prvý druh
budem žiť." anapodeiktického úsudku je taký, v ktorom každý úsudok je zložený z hypotetického
Sú aj iné rozdiely medzi súdmi a ich premeny a obraty z pravdivých na nepravdivé, o súdu a z predvetia, ktorým sa hypotetický súd začína, kým jeho závetie je záverom,
ktorých si povieme obšírnejšie. napríklad: „Ak je prvé, tak aj druhé; prvé však je; je teda aj druhé." Druhý druh ana -
Úsudok (lógos) je, ako hovorí Krinis a jeho žiaci, to, čo pozostáva z dvoch premís, podeiktického úsudku je taký, ktorý pozostáva z hypotetického súdu a jeho
väčšej (lémma) a menšej (proslcpsis), a zo záveru (epiforá), ako v tomto prípade: „Ak je deň, kontradiktorického závetia a ktorého záver je kontradikciou predvetia, napríklad: „Ak je
je svetlo; je deň; je teda svetlo." Väčšia premisa je totiž: „Ak je deň, je svetlo." Menšia deň, je svetlo; je však noc; nie je teda deň." Lebo tu menšia premisa je kontradikciou
premisa je: „Je deň." Záver je: „Je teda svetlo." Tropos je istý druh úsudku, napríklad: „Ak závetia a záver je kontradikciou predvetia. Tretí druh anapodeiktického úsudku je taký, v
je prvé, je aj druhé; prvé je; je teda aj druhé." ktorom sa z negatívnej kopu-latívnej premisy a jedného člena onej premisy robí záver,
777
Logotropos je kombinácia úsudku a trópu, napríklad: „Ak Platón žije, Platón dýcha; ktorý je kontradikciou ostatného, napríklad: „Nie je pravda, že Platón je súčasne mŕtvy a
prvé je však pravdivé, a teda aj druhé." Tento druh sylogiz-mu bol zavedený pri príliš živý; Platón je však mŕtvy; nie je teda Platón živý." Štvrtý druh anapodeiktického úsudku
dlhých vetách, aby sa menšia premisa, keďže je dlhá, nemusela opakovať pre vyslovenie je taký, v ktorom sa z disjunktívneho súdu a jedného člena v disjunktívnom súde robí
záveru, ale aby sa uviedlo len stručne: „Prvé však je, a teda aj druhé." záver, ktorý je kontradikciou ostávajúceho, napríklad: „Alebo je prvé, alebo druhé; je však
Z úsudkov jedny nie sú schopné záveru (áperantikoí), druhé sú schopné záveru prvé; nie je teda druhé." Piaty druh anapoidiktického úsudku je taký, v ktorom každý úsu-
(pcrantikoí). Záveru nie sú schopné tie, pri ktorých opak záveru nie je v rozpore s dok pozostáva z disjunktívneho súdu a z jedného z kontradiktorických členov v
kombináciou premís, napríklad: „Ak je deň, je svetlo; je deň; Dión sa teda prechádza." disjunktívnom súde a ostávajúci člen je záverom, napríklad: „Alebo je deň, alebo je noc;
78
/ Z úsudkov schopných záveru jedny sa nazývajú konkluzívne (peran-tikoí) podľa nie je však noc; je teda deň."
spoločného mena celej triedy, druhé sa nazývajú sylogistické. Sylogistické sú buď tie, Podľa stoikov po pravdivom súde nasleduje pravdivý záver, napríklad po súde „Je
ktoré nepotrebujú dôkaz, alebo sa dajú previesť na také pomocou jednej alebo viacerých deň" nasleduje záver „Je svetlo." A naopak, po nepravdivom súde nasleduje nepravdivý
premís, napríklad: „Ak sa Dión prechádza (Dión sa pohybuje; Dión sa však prechádza), záver, ako zo súdu „Je noc", ak je nepravdivý, nasleduje aj nepravdivý záver „Je tma". No
Dión sa teda pohybuje." Špeciálnym spôsobom sú konkluzívne tie, ktoré privádzajú aj po nepravdivom súde môže nasledovať pravdivý záver, napríklad po súde „Zem lieta"
záver, ale nie sylogisticky, napríklad tento: „Nie je pravda, že je deň a že je noc; je však môže nasledovať záver „Zem existuje". No po pravdivom súde nenasleduje nepravdivý
deň; nie je teda noc." Nesylogistické sú tie úsudky, ktoré sa síce podobajú sylogistickým, záver; po súde „Zem existuje" nemôže totiž nasledovať záver „Zem lieta".
82/
ale nevytvárajú záver, napríklad: „Ak je Dión kôň, Dión je živočích; (Dión však nieje kôň); Sú aj niektoré neriešiteľné úsudky, ako Zahalený, Skrytý, Sorites, Rohatý a Nikto.
nieje teda Dión živočích." Zahalený je napríklad takýto:... „Dve nie je málo, a teda ani tri, a ak toto, ani štyri a tak až
79/, 80/, 81/ jedny z úsudkov sú pravdivé, druhé nepravdivé. Pravdivé sú tie úsudky, do desiatich. Dve je však málo, a teda aj desať." ... Sylogizmus Nikto je sylogizmus
ktoré nevytvárajú záver pomocou pravdivých premís, napríklad: „Ak cnosť osoží, zložený, ktorého väčšia premisa pozostáva z neurčitého a určitého súdu, a má aj ďalej
špatnosť škodí; (cnosť však osoží;) špatnosť teda škodí." Nepravdivé sú tie úsudky, ktoré menšiu premisu a záver, napríklad: „Ak je tam niekto, ten nie je na Rode; tam však je
majú v premisách nejakú chybu alebo sú nekonkluzívne, napríklad: „Ak je deň, je svetlo; niekto; nie je teda niekto na Rode."
83/
je však deň; žije teda Dión." Úsudky sú ďalej možné a nemožné, nevyhnutné a nie nevy- Takáto je logika stoikov, aby čo najviac potvrdili, že len mudrc je pra-

258 *P°259<<&
vým dialektikom. Lebo pomocou logického skúmania si podľa nich možno utvoriť názor pos v 1. knihe spisu O cieľoch. Lebo naša prirodzenosť je časťou prirodzenosti vesmíru.
na všetky veci, či už prináležia do oblasti fyziky, alebo etiky. Ináč by totiž nebolo možné Preto je cieľom život v zhode s prírodou, čo zase znamená žiť v zhode s vlastnou
povedať, čo treba hovoriť o správnosti mien, ako ich zákony určili pre rozličné činy. Lebo prirodzenosťou a s prirodzenosťou celku a nerobiť pritom nič z toho, čo zakazuje
keďže sú dve veci, ktoré zapadajú do jej kompetencie, jedna skúma pravú podstatu spoločný zákon, ktorým je zdravý rozum; ten všetkým preniká a je totožný s Diom, ktorý
každého súcna, druhá jeho slovné pomenovanie. Takto je to s logikou u nich. riadi a spravuje všetko na svete. V tom spočíva aj cnosť blaženého človeka a krásny tok
fi4//
Etickú časť filozofie delia na učenie o pude, dobre a zle, o citoch, cnosti, cieli, života, keď sa všetky veci dejú v súlade medzi duchom každého jednotlivca a vôľou toho,
najvyššej hodnote, činoch, povinnostiach, o nahováraní a odhováraní. Takéto delenie na kto spravuje celý svet. Diogenes potom doslovne vraví, že cieľom je riadiť sa rozumom
jednotlivé oblasti je u Chrysippa, Archedema, Zenóna z Tarzu, Apollodora, Diogena, pri voľbe vecí, ktoré sú podľa prírody Archedemos však vraví, že cieľom je žiť tak, aby
Antipatra a Poseidonia, kým Zenón z Kitia a Kleanthes, ako starší, podávali veci sme vykonali všetky svoje povinnosti.
jednoduchšie. Tí ju totiž rozdelili na oblasť logiky a fyziky. 89/
Prírodou, v zhode s ktorou máme žiť, rozumie Chrysippos jednak všeobecnú
85
/ Stoici vravia, že prvým pudom živočíchov je pud sebazáchovy, keď príroda sama prírodu, jednak osobitne ľudskú prirodzenosť. Kleanthes však chce, aby sme nasledovali
im ho na začiatku vštepuje, ako tvrdí Chrysippos v 1. knihe spisu O cieľoch, vraviac, že len prírodu všeobecnú a nie aj prirodzenosť individuálnu.
prvou a vlastnou vecou pre každého živočícha je jeho vlastná konštitúcia a jej poznanie; Cnosť je mu harmonický stav duše a treba sa o ňu usilovať pre ňu samu a nie z
lebo by sa nedalo očakávať, že by príroda odcudzila živočícha jemu samému, ani by sa nejakého strachu alebo nádeje či z nejakej inej vonkajšej príčiny. V nej spočíva blaženosť,
nedalo očakávať, že by ho potom, keď ho stvorila, urobila neznalým jeho vlastnej pretože duša sa usiluje o dokonalú harmóniu celého života. Rozumný živočích sa však
konštitúcie. Ostáva teda len tvrdenie, že príroda po stvorení živočícha vštepila mu lásku k niekedy od toho odvracia, niekedy pre presvedčivú silu vonkajších vecí, niekedy pre rady
nemu samému; tá spôsobuje, že sa vyhýba tomu, čo mu škodí, a vyhľadáva to, čo mu ľudí, s ktorými sa schádza. Príroda totiž sama dáva iba také chúťky, ktoré nie sú zvrátené.
osoží. 90/, 91/ Cnosť je akási všeobecná dokonalosť, ako napríklad pri soche, a môže byť
86
/ Keď však niektorí vravia, že rozkoš je prvým pudom živočíchov, stoici na to jednak nešpekulatívna, ako zdravie, jednak špekulatívna, ako myslenie. Lebo Hekatón v
odpovedajú, že to nie je pravda. Vravia totiž, že rozkoš, ak skutočne existuje, pristupuje 1. knihe spisu O cnostiach vraví, že niektoré cnosti sú vedecké a špekulatívne a ich
až neskôr, keď príroda sama osebe vyhľadala a dosiahla všetko, čo je vhodné pre jej podstata spočíva v špekulatívnom skúmaní, napríklad rozvážnosť a spravodlivosť.
trvanie. To je to, čo spôsobuje, že živočíchy sú veselé a že rastliny kvitnú, pretože i keď Nešpekulatívne sú tie, na ktoré sa pozeráme ako na také, ktoré existujú spolu s tými,
spravuje rastliny bez pudu a zmyslového vnímania, predsa sa v nás dejú niektoré veci ktoré pozostávajú zo špekulatívnych, ako zdravie a sila. Lebo sa stáva, že umiernenosť,
podľa spôsobu rastlín. Živočíchom bol však okrem toho ešte pridaný pud, pomocou ktorá je špekulatívnou cnosťou, má za sprievodkyňu zdravie, takisto ako sa ku stavbe
ktorého idú za vecami, ktoré sú im vlastné, pričom sa akýmsi prirodzeným riadením klenby pridružuje jej pevnosť. Nešpekulatívnymi sa nazývajú preto, že si nevyžadujú
spravujú týmto pudom. Keďže však živočíchom s rozumom pre ich dokonalejší stupeň súhlas mysle, ale dostávajú sa aj zlým, napríklad zdravie a udatnosť. Ako dôkaz toho, že
dala rozum, preto sa správne hovorí, že tí, čo žijú podľa prírody, žijú rozumne. Rozum tu cnosť skutočne existuje, je podľa Poseidoniovho tvrdenia v 1. knihe jeho Etiky fakt, že
totiž pristupuje ako usmerňovateľ pudu. Sokratovi, Diogenovi a Antisthenovi žiaci urobili v nej pokroky. A pre existenciu
87/, 88/ preto Zenón prvý vyhlásil v spise O ľudskej prirodzenosti, že cieľom človeka je špatnosti svedčí to, že je protikladom cnosti. Že sa ju, totiž cnosť, možno naučiť, hovorí aj
žiť v zhode s prírodou, čo práve znamená žiť cnostné; k tomu nás totiž vedie príroda. Chrysippos v 1. knihe spisu O cieli, aj Kleanthes a Poseidonios v Povzbudeniach, a aj
Podobne sa vyjadril aj Kleanthes v spise O rozkoši, ďalej Poseidonios a Hekatón v spisoch Hekatón. Že sa ju možno naučiť, je zrejmé aj z toho, že zo zlých mužov sa niektorí stávajú
O cieľoch. A žiť cnostné nie je nič iné ako žiť v zhode s tým, čomu nás učí príroda, ako dobrými.
hovorí Chrysip-

260 *2 <&°26l <*2


92/ %
Panaitios hovorí, že cnosť je dvojaká: teoretická a praktická. Iní ju delia na logickú, / Dobrá sa delia na duševné a vonkajšie. Duševnými dobrami sú cnosť a cnostné činy.
fyzickú a etickú. Poseidoniovi stúpenci vravia, že sú štyri cnosti, stúpenci Kleantha, Vonkajšie dobro je napríklad mať vznešenú vlasť, statočného priateľa a sprievodkyňu
Chrysippa a Poseidonia vravia, že ich je viacej. Apollofanes hovorí, že je iba jedna, a to týchto vecí, blaženosť. Dobro, ktoré nie je ani vonkajšie, ani duševné, je napríklad, keď
múdrosť. niekto je statočný a blažený sám pre seba. Podobne aj zlá sú jednak duševné, ako neresti a
93/ Niektoré cnosti pokladajú za primárne, iné za podriadené tamtým. Primárne sú: nerestné činy, jednak vonkajšie, ako mať nerozumnú vlasť, nerozumného priateľa, ako aj
múdrosť, udatnosť, spravodlivosť a umiernenosť. Ich druhmi sú veľkodušnosť, nešťastie, ktoré z toho vyplýva. Zlo, ktoré nie je ani vonkajšie, ani duševné, je, keď je
sebaovládanie, vytrvalosť, dôvtipnosť a schopnosť vedieť si poradiť. Múdrosť je poznanie niekto zlý a nešťastný sám pre seba.
dobra a zla a toho, čo je indiferentné; udatnosť je poznanie vecí, ktoré si treba voliť a Spomedzi dobier jedny majú vzťah k cieľu, druhé spočívajú v účinku, iné majú
ktorým sa treba vyhýbať, a tiež tých, ktoré sú indiferentné; spravodlivosť... veľkodušnosť zároveň vzťah k cieľu a spočívajú v účinku. Priateľ a úžitok z neho je dobro účinkov.
je poznanie alebo schopnosť mysle, ktorá povznáša človeka nad všetky životné príhody, Smelosť, múdrosť, sloboda, potešenie, veselosť, stav bez akejkoľvek strasti a všetky
rovnako zlé ako dobré; sebaovládanie je stav človeka, ktorý spôsobuje, že človek cnostné činy sú dobrá, ktoré majú vzťah k cieľu.
nevybočuje z toho, čo radí zdravý rozum, alebo je to schopnosť nedať sa ovládnuť 97/
Cnosti sú dobrá, ktoré spočívajú v účinku a majú vzťah k cieľu. Totiž tým, že
rozkošami. Vytrvalosť je poznanie alebo schopnosť vedieť, kde treba vytrvať, kde nie, a čo spôsobujú blaženosť, sú dobrami účinkovými; tým však, že ju dopĺňajú, takže sa stávajú
je indiferentné; dôvtipnosť je schopnosť rýchlo odhaliť, čo treba robiť v danej chvíli; jej časťami, sú dobrami cieľovými. A podobne aj zo ziel jedny majú zreteľ na cieľ, druhé
schopnosť vedieť si poradiť je poznanie vecí, ktoré treba robiť a ako ich treba robiť, aby spočívajú v účinku, iné sú obojaké. Lebo nepriateľ a škody, ktoré spôsobuje, sú zlá
sme konali vo svoj prospech. účinkové; skľúčenie, poníženosť, otroctvo, neschopnosť poradiť si, zúfalstvo, smútok a
Analogicky aj zo špatností jedny sú primárne, druhé zase podriadené každá necnostná činnosť sú zlá cieľové. Obojaké zlá sú neresti, pretože tým, že spôsobujú
predchádzajúcim; tak nerozumnosť, zbabelosť, nespravodlivosť a nemiernosť sú špatnosti neblahý stav, sú účinkové, tým, že ho dopĺňajú, takže sa stávajú jeho časťami, sú cieľové.
primárne, nezdržanlivosť, pomalosť mysle a neschopnosť vedieť si poradiť sú špatnosti 98/
Ďalej, z duševných dobier jedny sú schopnosťami, druhé dispozíciami, iné ani jedno,
podriadené predchádzajúcim. Necnosti sú výsledkom neznalosti vecí, ktorých poznanie
ani druhé. Dispozíciami sú cnosti, schopnosťami činnosti v povolaní; ani jedno, ani druhé
je, naopak, cnosťou.
nie sú činy. Z dobier vo všeobecnom zmysle jedny sú zmiešané, napríklad šťastie s deťmi
94/
Dobro vo všeobecnom zmysle slova je to, čo prináša nejaký úžitok; vo vlastnom
a pekná staroba; naproti tomu jednoduchým dobrom je vedenie. Trvalými dobrami sú
zmysle slova je to, čo je buď totožné s užitočným, alebo sa od neho nelíši. Preto sama
cnosti, pomíňajúcimi napríklad radosť a prechádzka.
cnosť a dobro, ktoré je v nej, má trojaký význam; dobro ako prameň, z ktorého vyplýva 99//
Každé dobro je podľa nich prospešné, potrebné, výnosné, užitočné, výhodné, pekné,
nejaký úžitok; dobro, cez ktoré sa koná (úžitok), ako cnostný čin; dobro so zreteľom na
osožné, želateľné a spravodlivé. Prospešné je preto, lebo prináša také veci, z ktorých, ak sa
toho, kto ho koná, napríklad dobrý muž, ktorý má účasť na cnosti.
95/
prihodia, máme prospech; potrebné preto, lebo nás drží pri tých veciach, pri ktorých
Dobro však definujú ešte iným zvláštnym spôsobom: „Je to prirodzená dokonalosť
treba; výnosné preto, lebo nahrádza to, čo sa naň vynakladá, takže zisk, ktorý z toho
rozumnej bytosti ako rozumovej bytosti." Cnosť má takú moc, že všetko, čo má na nej
vzniká, prevyšuje užitočnosťou náklady; užitočné preto, lebo zaručuje získanie osohu;
účasť, stáva sa cnostným, či už ide o čin, alebo o človeka. Jej dôsledkom je radosť a
výhodné preto, lebo prináša chválitebnú výhodu; pekné preto, lebo je v správnom pomere
veselosť a podobné prednosti. A takisto je to aj s neresťami, nerozumnosťou, zbabelosťou,
k svojmu úžitku; osožné preto, lebo osoží; želateľné preto, lebo túžba po ňom je rozumná;
nespravodlivosťou a podobnými. Všetko, čo má účasť na neresti, stáva sa nerestným, či
spravodlivé preto, lebo je v súhlase so zákonom a pôsobí na vývoj spoločnosti.
už ide o čin, alebo o človeka. Jej dodatkami sú mrzutosť a stiesnenosť a podobné veci.

*&°262 *&°263
100/ Krásnom nazývajú dokonalé dobro, pretože má v sebe všetky číselné vzťahy, to takých vecí, ktoré nespoluúčinkujú ani na vytvorení blaženosti, ani na vytvorení
ktoré požaduje príroda, inými slovami, dokonalú súmernosť. Krásno má štyri druhy: nešťastia, napríklad bohatstva, slávy, zdravia, sily a podobne. Blaženým totiž možno byť
spravodlivé, udatné, upravené a múdre, lebo v nich sa uskutočňujú krásne činy. aj bez týchto vecí, a len spôsob, ako ich používame, má vzťah k blaženosti alebo nešťastiu.
Analogicky sú štyri druhy pri špatnom: nespravodlivé, zbabelé, nezriadené a nerozumné. V inom zmysle sa používa výraz indiferentný na veci, ktoré nevyvolávajú ani túžbu, ani
Slovom krásno sa rozumie po prvé to, čo robí chválitebnými tých, ktorí ho majú, alebo odpor, napríklad to, či máme na hlave párny alebo nepárny počet vlasov, alebo či vystie-
skrátka dobro, ktoré je hodné chvály; po druhé sa ním rozumie dobrá dispozícia na rame, alebo zohýname prst na ruke, kým o prvších indiferentných veciach nemožno takto
nejaký vlastný čin; po tretie to, čo je ozdobou, ako keď hovoríme, že len mudrc je dobrý a hovoriť, pretože vyvolávajú túžbu alebo odpor. Preto jedny z nich sú predmetom výberu,
krásny. kým pri druhej triede sa neberie ohľad na to, či sú želateľné, alebo sa im treba vyhýbať.
Stoici tvrdia, že dobrom je len to, čo je krásne, ako hovorí Hekatón v 3. knihe Z indiferentných vecí jedným sa dáva prednosť (proegména), druhé sa zavrhujú
spisu O dobrách a Chrysippos v spisoch O krásne. Je ním cnosť a to, čo má podiel na cnosti; (apoproegména). Prednosť sa dáva tým, ktoré majú nejakú hodnotu; zavrhujú sa tie, ktoré
a to je ekvivalentné s tvrdením, že každé dobro je krásne a že dobro má rovnakú silu ako nemajú pozitívnu hodnotu. Hodnotou nazývajú po prvé niečo, čo nejakým spôsobom
krásno, pretože sa mu rovná. Lebo keďže je dobré, je aj krásne. Je však krásne a je teda aj prispieva k harmonickému životu, ktorý sa pridružuje ku každému dobru, po druhé
dobré. Sú toho názoru, že všetky dobrá sú rovnaké, že o každé dobro sa treba s najvyšším akúsi schopnosť alebo užitočnosť, ktorá má nepriamo vzťah k životu podľa prírody, ako
vypätím usilovať a že nepripúšťa ani nijaké zmenšenie, ani nijaké zväčšenie. Veci by sme napríklad mohli povedať o príspevku, ktorý prináša pre život podľa prírody
rozdeľujú na dobrá, zlá a na veci indiferentné. bohatstvo a zdravie. Po tretie nazývajú hodnotou ocenenie vecí, ktoré urobil niektorý
102/, 103/, 104/ Dobrami sú cnosti, múdrosť, spravodlivosť, udatnosť, umiernenosť a odborník, napríklad, keby sa povedalo, že pšenica sa vymieňa za jačmeň s pridaním
ostatné. Zlami sú ich protiklady, nerozumnosť, nespravodlivosť a ostatné. Indiferentnými mulice.
sú tie veci, ktoré ani neosožia, ani neuškodia, napríklad: život, zdravie, rozkoš, krása, sila, 106/ Dáva sa teda prednosť tým veciam, ktoré majú hodnotu, ako sú napríklad z
bohatstvo, dobré meno, urodzený pôvod; ako aj ich protiklady: smrť, choroba, bolesť, duševných vecí prirodzené nadanie, obratnosť, zdokonaľovanie a podobne, z telesných
ošklivosť, slabosť, chudoba, zlé meno, neurodzený pôvod a im podobné veci, ako hovorí vecí život, zdravie, sila, dobrá kondícia, zdravé údy, krása a podobne, z vonkajších vecí
Hekatón v 7. knihe spisu O cieli, Apollodoros v Etike a aj Chrysippos. Lebo tieto veci nie zasa bohatstvo, sláva, urodzený pôvod a podobne. Naopak, z duševných vecí sa zavrhujú
sú podľa nich dobrami, ale vecami indiferentnými, a to želateľnými, ak berieme zreteľ na netalentovanosť, slabosť, zlá kondícia, zmrzačenie, mrzkosť a podobne; z vecí vonkajších
ďalšie rozdelenie. Ak je totiž vlastnosťou tepla zohrievať a nie ochladzovať, tak je je to chudoba, nedostatok slávy, zlý pôvod a podobne. Veciam, ktoré neprináležia ani do
vlastnosťou dobra byť osožným a neškodiť. Nie je teda dobrom ani bohatstvo, ani zdravie. jednej z týchto kategórií, sa nedáva ani prednosť, ani sa neza-
Okrem toho hovoria, že nie je dobrom to, čo možno užívať aj dobre, aj zle. Bohatstvo a vrhujú.
zdravie však možno užívať aj dobre, aj zle. Nie je teda dobrom ani bohat stvo, ani zdravie. 107/ Z

Poseidonios však vraví, že aj tieto veci patria medzi dobrá. Naopak, Hekatón v 9. knihe vecí, ktorým sa dáva prednosť, jedným sa dáva prednosť pre ne samy, druhým
spisu O dobrách a Chrysippos v knihách O rozkoši píše, že ani rozkoš nie je dobrom. Lebo pre niečo iné, niektorým aj pre ne samy, aj pre niečo iné. Tak prirodzenému nadaniu,
sú vraj aj hanebné rozkoše, a dobrom predsa nemôže byť nič, čo je hanebné. Osožiť zdokonaľovaniu a podobným veciam sa dáva prednosť pre ne samy. Pre niečo iné sa
znamená činnosť alebo stav v súlade s cnosťou. Škodiť znamená činnosť alebo stav v dáva prednosť bohatstvu, urodzenému pôvodu a podobne. Pre oboje sa dáva prednosť
súhlase s neresťou. sile, bystrosti zmyslových orgánov a zdravým údom. Pre ne samy sa im dáva prednosť
105/ Výraz indiferentný sa používa v dvojakom zmysle. Po prvé, týka sa preto, že je to v zhode s prírodou; pre niečo iné preto, lebo nám prinášajú nemalé výhody.
Podobne je to aj s vecami, ktoré sa zavrhujú, ale z opačného dôvodu.
Povinnosťou (kathčkon) nazývajú to, čoho vykonanie sa dá správne obhájiť, napríklad 112/
Strasť je vraj iracionálne zúženie mysle. Jej druhmi sú sústrasť, závisť, žiarlivosť,
všetko prirodzené v živote, a to sa vzťahuje aj na rastliny, aj na živočíchov. Lebo aj pri revnivosť, ťažoba, stiesnenosť, smútok, žiaľ a zdesenie. Sústrasť je strasť pre nezaslúžené
nich možno vidieť povinnosti. utrpenie niekoho iného; závisť je strasť pre cudzie dobro; žiarlivosť je strasť preto, že
108/ z eľlón prvý použil výraz povinnosť a tento termín je vzatý z toho, že povinnosť sa niekto iný má tie veci, po ktorých túžime my sami; revnivosť je strasť z toho, že aj iný má
vzťahuje na niektorých ľudí (ápo tou katá tinás hékein). Je to vraj akási činnosť vlastná to, čo máme my; ťažoba je strasť, ktorá nás stláča; stiesnenosť je strasť, ktorá nás stiesňuje
prirodzeným zariadeniam. Lebo z činov, ktoré sa konajú následkom pudu, jedny sú a zbavuje pohodlia; smútok je strasť, ktorá vzniká z našich myšlienok a je trvalá alebo sa
povinnosťami, druhé sú v rozpore s povinnosťami, iné nie sú ani povinnosťami, ani nie dokonca zväčšuje; žiaľ je veľmi bolestná strasť a napokon zdesenie je iracionálna strasť,
sú v rozpore s povinnosťami. ktorá nás týra a prekáža nám vidieť prítomné veci také, aké sú.
109/ Povinnosťami sú všetky činy, ktoré káže konať rozum, napríklad Ctiť rodičov, 113
/ Strach je očakávanie zla. Medzi strach možno zaradiť aj obavu, rozpaky, stud,
bratov, vlasť a pomáhať priateľom. V rozpore s povinnosťami sú tie činy, ktoré rozum hrôzu, zmätenosť a úzkostlivosť. Obava je strach, ktorý spôsobuje bázeň; stud je strach
nekáže konať, napríklad zanedbávať rodičov, nevšímať si bratov, neznášať sa s priateľmi, pred zlou mienkou; rozpaky sú strach pred budúcou činnosťou; hrôza je strach z
pohŕdať vlasťou a podobne. Ani povinnosťami, ani činmi v rozpore s povinnosťami sú tie predstavy nejakej nezvyčajnej veci; zmätenosť je strach spojený s paralýzou reči;
činy, ktoré rozum ani nekáže konať, ani nezakazuje, napríklad zbierať raždie, ovládať úzkostlivosť je strach z nejakej neistej veci.
grifeľ alebo škrabák a podobne. 114
/ Túžba je iracionálne prianie a možno pod ňu zaradiť aj tieto stavy: potrebu,
110/ Niektoré povinnosti platia za každých okolností, iné sú len príležitostné. Za
nenávisť, svárlivosť, hnev, lásku, zlosť a prchkosť. Potreba je akási túžba po tom, čo
každých okolností platia tieto: starať sa o zdravie a zmyslové orgány a podobne.
nemáme, a akoby oddelená od samej veci, o ktorú sa však nadarmo usilujeme a za ňou sa
Príležitostná povinnosť je dať sa zmrzačiť a rozdať svoj majetok. Analogicky je to aj s
ženieme; nenávisť je akási túžba, aby sa niekomu prihodilo nejaké zlo a aby toto zlo
činmi, ktoré sú v rozpore s povinnosťami. Povinnosti sa ďalej delia na povinnosti
vzrastalo a trvalo; svárlivosť je akýsi druh túžby spojený so straníctvom; hnev je túžba
celoživotné a dočasné. Celoživotnou povinnosťou je žiť cnostné, dočasnou povinnosťou je
potrestať toho, o kom sa nám zdá, že nám nezaslúžene ukrivdil; láska je akási túžba,
milovať, odpovedať, prechádzať sa a podobne. A to isté platí aj pri činoch, ktoré sú v
ktorá sa však nezmocňuje dobrých mužov. Je to totiž úsilie uzavrieť priateľstvo pre
rozpore s povinnosťami. Je však aj akýsi druh povinností pri bytostiach, ktoré sú
viditeľnú krásu; zlosť je druh hnevu, hnevu starého, plného nenávisti a usilujúceho sa o
uprostred medzi rozumnými a nerozumnými, napríklad, aby chlapci poslúchali
pomstu, ako ukazujú tieto verše:
vychovávateľov.
Keby aj tohože dňa snáď potlačil vzplanutie hnevu,
Stoici vravia, že duša pozostáva z ôsmich častí, a to z piatich zmyslov, zo schopnosti
predsa aj neskôr hnev sa ho drží, kým neskončí pomstu.
rečovej, zo schopnosti myslieť, ktorá je totožná s mysľou, a zo schopnosti plodiť. Vravia
Prchkosť je hnev v počiatočnom stave.
ďalej, že z klamných mienok vzniká zvrátenie mysle, z čoho zase vzniká mnoho vášní,
Rozkoš je iracionálny radostný pocit pri niečom, čo sa zdá želateľné, a možno pod ňu
ktoré sú príčinou jej nestálosti. Vášeň je podľa Zenóna iracionálny a neprirodzený pohyb
zaradiť očarenie, škodoradosť, potešenie a rozptýlenie. Očarenie je rozkoš, ktorá očarúva
duše alebo nadmerný pud.
prostredníctvom sluchu; škodoradosť je radosť z cudzieho nešťastia; potešenie je akési
''^ Najvyššie postavenie medzi vášňami majú podľa Hekatóna v 2. knihe spisu O
nachýlenie duše k povoľnos-ti; a napokon rozptýlenie je uvoľnenie od cnosti.
vášňach a podľa Zenóna v spise O vášňach štyri druhy vášní: strasť, strach, túžba a rozkoš. 115/
Ako sa hovorí o určitých neduhoch telesných, ako o podagre a dne, tak sa hovorí aj
Podľa ich mienky vášne nie sú nič iné ako mienky, ako vraví Chrysippos v spise O
o neduhoch duševných, ako o slávybažnosti, túžbe po rozkošiach a podobných veciach.
vášňach. Lebo lakomosť predpokladá, že peniaze sú dobrom, a podobne je to s opilstvom
Pod neduhom sa myslí choroba, ktorú spre-
a nezriadenosťou a ostatnými vášňami.
vádza slabosť, kým choroba je predstava o niečom, čo sa zdá želateľné A ako sú niektoré nášajú bohom obete a sú čistí od hriechu, pretože sa vyhýbajú akémukoľvek priestupku
telesné choroby, ktoré sa človeka ľahko zmocňujú, napríklad katar a behačka, tak aj duša voči bohom. Bohovia ich milujú, lebo sú zbožní a spravodliví voči božstvu. Len mudrci
je ľahko náchylná k vášňam, ako k závistlivosti, súcitu, svárlivosti a podobným. sú pravými kňazmi, lebo len oni uvažujú o obetách, stavbách chrámov, očistných
1167
Podľa stoikov sú však aj tri dobré vášne: radosť, opatrnosť a vôľa Radosť stavajú obradoch a ostatných veciach, ktoré sa týkajú bohov.
ako protiklad k rozkoši, keďže im je radostným pocitom Opatrnosť stavajú ako protiklad 120/, 121/ druhom mieste po bohoch odporúčajú stoici uctievať rodičov a bratov.
k strachu, pretože ju pokladajú za rozumné vyhýbanie sa nebezpečenstvu; mudrc totiž Vravia, že rodičia majú od prírody vrodenú lásku k deťom, ktorú nemajú zlí ľudia. Sú
nebude mať strach, bude však opatrný. Vôľu stavajú ako protiklad k dychtivosti, pretože toho názoru, že všetky chyby sú rovnaké, ako tvrdí Chrysippos vo 4. knihe Etických otázok
ju pokladajú za rozumné želanie. A ako majú niekoľko druhov základné vášne, takisto a takisto Persaios a Zenón. Lebo ak jedna pravda nie je väčšia ako druhá pravda, nie je ani
ich majú aj dobré emocionálne stavy. Tak pod vôľu spadá láskavosť, dobrotivosť, nepravda väčšia ako druhá nepravda. A tak ani klam nie je väčší ako klam, ani chyba ako
prívetivosť a srdečnosť. Pod opatrnosť spadá stud a cudnosť, a napokon pod radosť chyba. Lebo či si vzdialený od Kanopu sto stadií, alebo jedno, rovnako nie si v Kanope. A
spadá príjemnosť, veselosť a dobromyseľnosť. tak ani ten, kto sa dopúšťa väčšej chyby, ani ten, kto sa dopúšťa menšej, rovnako nie je na
117/
Stoici vravia, že mudrc nepodlieha vášňam, pretože nemôže upadnúť do tejto správnej ceste. No Herakleides z Tarzu, žiak Antipatra z Tarzu, a Athenodoros vravia, že
slabosti. No aj niektorí zlí ľudia sú bez vášní, no v inom zmysle. Tu to totiž značí, že sú chyby nie sú rovnaké.
tvrdí a neobmäkčiteľní. Mudrc je bez pýchy, lebo takú istú cenu pripisuje sláve ako 122/, 123/ Podľa stoikov sa mudrc bude zúčastňovať na politickom živote, ak mu,
nedostatku slávy. Bez pýchy však môžu byť aj iní, no tých možno zaradiť medzi pravda, nebude v tom nič brániť, ako hovorí Chrysippos v 1. knihe spisu O rozličných
ľahkomyseľných, a to sú ľudia zlí. Podľa stoikov statoční ľudia sú prísni, pretože ani sami spôsoboch žitia; lebo sa bude usilovať odstraňovať špat-nosť a povzbudzovať k cnosti. Bude
neholdujú rozkoši, ani ju nepripúšťajú u iných. Aj iní ľudia môžu byť prísni, ale s nimi je sa aj ženiť, ako uvádza Zenón v Štáte, a bude plodiť deti. Mudrc nebude mať o ničom
to tak ako s kyslým vínom, ktoré sa používa v lekárňach ako liek a nie ako nápoj. domnienky, t. j. nebude súhlasiť s nijakou nepravdou. Bude patriť ku kynikom, lebo
1187
Statoční ľudia sú úprimní a chránia sa ukazovať lepší, ako sú, tým, že by zakrývali kynizmus je najkratšia cesta k cnosti, ako hovorí Apollodoros v Etike. Ak si to budú okol-
svoje zlé stránky a ukazovali len to, čo majú v sebe dobré. Nie sú pokrytci; ani v ich reči, nosti žiadať, bude jesť aj ľudské mäso. Len mudrc je slobodný, kým zlí ľudia sú otrokmi.
ani v ich tvári niet nijakej strojenosti. Nestarajú sa o obchodné veci, lebo sa vyhýbajú Podľa stoikov totiž sloboda spočíva v možnosti konať samostatne, kým otroctvo je
akémukoľvek činu, ktorý by ich mohol priviesť do rozporu s povinnosťou. Víno síce zbavenie možnosti konať samostatne. Existuje vraj aj iné otroctvo, ktoré spočíva v
budú piť, ale nikdy sa neopijú. Nikdy neprepadnú šialenosti; niekedy sa však predsa aj závislosti od pána, a ešte tretie, ktoré spočíva v tom, že niekto je majetkom niekoho a je
mudrca zmocnia absurdné predstavy v dôsledku melanchólie alebo delíria, no tieto mu podriadený, protikladom čoho je zase panstvo, no toto je takisto zlo. Mudrci sú však
predstavy nie sú výsledkom rozumnej úvahy, ale sú proti prirodzenosti. Mudrc nebude nielen slobodní, ale sú dokonca kráľmi, pretože kráľovstvo je vláda, ktorá nie je nikomu
podliehať strasti, pretože strasť je podľa stoikov iracionálne zúženie duše, ako hovorí zodpovedná, čo je práve výsadou jedine mudrcov, ako hovorí Chrysippos v spise Zenón
Apollodoros vo svojej Etike. často použil mená v ich vlastnom zmysle. Vraví totiž, že vládca si musí vedieť urobiť obraz o
1197
Sú božskí, alebo majú v sebe čosi božské, kým zlý človek je bezbož ný. Toto slovo dobre a zle a že nikto zo zlých to nevie. Podobne len mudrci sú spôsobilí byť úradníkmi,
„bezbožný" (atheos) má dvojaký význam; po prvé, je protikladom termínu božský, a po sudcami a rečníkmi, kým zo zlých mužov nikto nie je na to súci. Sú neomylní, pretože
druhé, označuje toho, kto neuznáva božstvo; v tomto zmysle však termín nie je vhodný nemôžu upadnúť do omylu. Sú neškodní, lebo neškodia ani iným, ani sebe. Nepodliehajú
pre každého zlého človeka. Mudrci sú podľa stoikov zbožní, lebo sa vyznajú v tom, čo súcitu a nikomu neodpúšťajú, lebo vraj netreba upúšťať od trestov určených zákonom,
sme bohom povinní, a zbožnosť je pre nich poznaním, ako treba ctiť bohov. Mudrci pri- pretože zhovievavosť, súcit a láskavosť sú známkami sla-

*&°268 «2 *&°269<*2
bosti duše, ktorá stavia oproti trestaniu láskavosť; a nemyslia si, že tresty sú pritvrdé. 127/, 128/ Stoici sú toho názoru, že nie je nič uprostred medzi cnosťou a špatnosťou,
Tvrdia ďalej, že mudrc sa nečuduje ničomu z toho, čo sa mu zdá paradoxné, napríklad kým peripatetici vravia, že medzi cnosťou a špatnosťou sú rozličné stupne pokroku. Lebo
cháronovským jaskyniam, morskému prílivu a odlivu, prameňom horúcich vôd a ako je vraj drevo nevyhnutne rovné alebo krivé, je aj každý čin spravodlivý alebo
vulkanickým erupciám. Podľa stoikov mudrc nebude žiť osamote, lebo príroda ho nespravodlivý a nie spravodlivejší alebo nespravodlivejší, a podobne je to aj pri ostatných.
stvorila pre spoločnosť a pre činný život. Bude vykonávať fyzické cvičenia, aby otužil Chrysippos vraví, že cnosť možno stratiť, Kleanthes však tvrdí, že to nie je možné.
svoje telo. Chrysippos vraví, že ju možno stratiť v dôsledku opitosti a melanchólie, Kleanthes však
124/ poci]'a stoikov sa mudrc bude modliť k bohom a bude žiadať od nich dobro, ako tvrdí, že ju nemožno odcudziť pre istotu našich pojmov. Treba sa vraj o ňu usilovať pre ňu
hovorí Poseidonios v 1. knihe diela O povinnostiach a Hekatón v 3. knihe spisu O samu. Hanbíme sa aspoň, ak konáme niečo zlého, ako keby sme vedeli, že dobrom je len
paradoxoch. Vravia ďalej, že priateľstvo je možné len medzi dobrými, a to preto, lebo majú to, čo je pekné. Nazdávajú sa, že cnosť sama stačí na dosiahnutie blaženosti, ako hovorí
podobné záujmy. Priateľstvo je podľa nich akési zospoločenštenie všetkého, čo je Zenón a Chrysippos v 1. knihe spisu O cnostiach a takisto Hekatón v 2. knihe spisu O
potrebné pre život, keď používame priateľov ako seba samých. Vyhlasujú, že priateľov si dobrách. „Lebo," podľa neho, „ak veľkodušnosť, ktorá je len časťou cnosti, sama stačí pový-
treba vyvoliť podľa svojej vôle a že veľký počet priateľov je dobrom. Medzi zlými priateľ - šiť nás nad celý svet, cnosť zaiste bude stačiť na dosiahnutie blaženosti, ona, ktorá si nič
stvo nie je možné a nikto zlý nemá priateľa. Všetci hlúpi prepadajú šiale-nosti, pretože nerobí z vecí, ktoré sa zdajú ťažké." Naproti tomu Panaitios a Poseidonios tvrdia, že cnosť
nemajú rozum, ale robia všetko podľa šialenosti, ktorá je sestrou nerozumnosti. sama nestačí, ale že k nej ešte treba pripojiť zdravie, hojnosť prostriedkov a silu.
125/ Mudrc všetko robí dobre práve tak, ako hovoríme o Ismenaiovi, že pekne hrá na Ináč ich zásadou bolo neprestajne konať cnostné činy, ako vraví Kleanthes a jeho žiaci.
všetkých píšťalách. Ďalej, mudrcom všetko prináleží, pretože zákon im dal neobmedzenú Cnosť totiž nemožno stratiť a dobrý muž vždy užíva svoju dušu, ktorá je dokonalá. Stoici
moc. Zlým vraj tiež prináležia niektoré veci, ale len tak ako nespravodlivým, a to uvažujú, že spravodlivosť, ako aj zákon a zdravý rozum existujú od prírody a nie sú
rozličným spôsobom, podľa toho, či ide o štát, alebo o poddaných. vecou ľudského dohovoru, ako hovorí Chrysippos v spise O počestnosti.
126/ Q cnostiach hovoria, že sú navzájom v úzkom vzťahu a že ten, kto má jednu, má 1297
Sú tej mienky, že rozdielnosť názorov medzi filozofmi nemôže byť príčinou toho,
všetky. Platia totiž pre ne rovnaké princípy, ako hovorí aj Chrysippos v 1. knihe diela O aby sme sa zriekli filozofie, pretože takto by sme sa vzdali celého života, ako hovorí aj
cnostiach, ďalej Apollodoros vo Fyzike podľa starej školy a Hekatón v 3. knihe spisu O Poseidonios v Povzbudeniach k filozofii. Chrysippos tvrdí, že zvyčajný spôsob gréckeho
cnostiach. Lebo cnostný muž je schopný takisto teoreticky uvažovať, ako aj prakticky vyučovania je na úžitok.
konať čo treba. No veci, ktoré treba konať, tie treba aj vyhľadávať, podstupovať, zotrvávať Ďalej sú toho názoru, že nemáme nijaké právo na ostatné živočíchy, pretože sa im
pri nich a deliť sa o ne s inými, takže ak jedno koná po rozumnej voľbe, druhé odvážne, nepodobáme, ako hovorí Chrysippos 1. knihe spisu O spravodlivosti a Poseidonios v 1.
iné spravodlivo, ďalšie s vytrvalosťou, je človekom rozumným, udatným, spravodlivým a knihe spisu O povinnosti. Podľa nich filozof bude milovať tých mladíkov, ktorí vyniknú
umierneným. A každá z cností zahŕňa v sebe nejaký hlavný druh činnosti, napríklad
svojimi prirodzenými vlohami pre cnosť, ako o tom hovorí Zenón vo svojom Štáte a
udatnosť pri veciach, ktoré treba podstupovať, múdrosť pri veciach, ktoré treba robiť, ale
Chrysippos v 1. knihe spisu O spôsoboch žitia a Apollodoros v Etike.
aj pri tých, ktoré netreba robiť, a pri tom, čo je indiferentné. Podobne aj ostatné sa 130/
Láska je úsilie o uzavretie priateľstva, vyvolané viditeľnou krásou. Nie je to vec
pohybujú vo svojej vlastnej sfére. Sprievodkyňou múdrosti je schopnosť poradiť si a
telesného obcovania, ale priateľstva. Thrasonides aspoň, hoci mal vo svojej moci svoju
chápavosť; umiernenosť sprevádza disciplinovanosť a dodržiavanie poriadku;
lásku, nesiahol na ňu, pretože ho nenávidela. Je teda láska vecou priateľstva, ako hovorí aj
spravodlivosť sprevádza zmysel pre rovnosť a dobromyseľnosť; sprievodkyňou udatnosti
Chrysippos v spise O láske, a vôbec nie je darom bohov. Krása je podľa neho kvet cnosti.
je stálosť a ráznosť.

^270 *&°271
Z troch druhov života, kontemplatívneho, praktického a racionálneho treba si zvoliť v 1. knihe Fyziky (na konci), ďalej Archedemos v spise O elementoch a Poseidonios v 2.
tretí, lebo príroda úmyselne stvorila rozumného živočícha na uvažovanie a na konanie. knihe Výkladu fyziky. Podľa nich je rozdiel medzi princípmi (arche) a elementmi (stoícheia).
Vravia ďalej, že mudrc, keď bude mať na to rozumné dôvody, bude vedieť dobrovoľne Princípy totiž neboli stvorené a sú nezničiteľné, kým elementy prichádzajú navnivoč skrz
odísť zo sveta za vlasť a za priateľov, ako aj v prípade, keby musel znášať neznesiteľnú svetový požiar. Okrem toho princípy sú netelesné a nemajú tvar, kým elementy majú
bolesť, zmrzačenie alebo nevyliečiteľnú chorobu. určitý tvar.
131
/ Zastávajú názor, aby u mudrcov boli ženy spoločné, takže ktorýkoľvek muž by sa 135/ Teleso je, ako hovorí Apollodoros vo svojej Fyzike, to, čo má tri rozmery: dĺžku,
mohol stýkať s ktoroukoľvek ženou, ako hovorí Zenón vo svojom Štáte a Chrysippos v šírku a výšku. Takýto útvar sa nazýva aj tuhým telesom. Plocha je ohraničenie telesa
spise O štáte (no nielen oni, ale aj Diogenes kynik a Platón, pozn. prekl.). Za takýchto alebo to, čo má dĺžku a šírku, nie však výšku. Poseidonios v 3. knihe spisu O nebeských
okolností budeme vraj rovnakou otcovskou láskou zahŕňať všetky deti a odstráni sa telesách píše, že existuje nielen v našej mysli, ale aj v skutočnosti. Čiara je ohraničenie
akákoľvek žiarlivosť, ktorú vyvoláva cudzoložstvo. Za najlepšiu ústavu pokladajú plochy alebo dĺžka bez Šírky, čiže to, čo má len dĺžku. Bod je ohraničenie čiary a je
zmiešanie demokracie, kráľovstva a aristokracie. najmenším možným znakom.
Toto sú teda ich názory o etike; uvádzajú ešte aj mnoho iného spolu s príslušnými 136/, 137/ j30rl^ , osud a Zeus je jedno a to isté, býva však označované aj mnohými
rozum
dôvodmi. Nech však stačí to, čo sme povedali, akoby v hlavných bodoch a základných inými menami. Na začiatku vraj existoval sám skrze seba a pomocou vzduchu menil
črtách. všeobecnú substanciu na vodu. A ako v semene je obsiahnuté jadro, tak aj on ako plodiaci
132/ (Jčcnie o fyzike rozdeľujú na oblasť o telesách, o princípoch, o elementoch, o rozum sveta sa tým istým spôsobom usadil vo vlhkej látke, uspôsobujúc ju, aby bola
bohoch, o ohraničení, o mieste a o prázdnom priestore. Toto je však delenie špeciálne, schopná na stvorenie ďalších vecí. Potom stvoril najprv štyri elementy, oheň, vodu,
kým pri všeobecnom delení sú len tri oblasti; o svete, o elementoch a o príčinách. vzduch a zem. O nich hovorí Zenón v spise O vesmíre, Chrysippos v 1. knihe Fyziky a
Učenie o svete sa podľa nich rozdeľuje na dve časti. Z jedného hľadiska možno k nim Archedemos v jednom zo svojich diel O elementoch. Element je to, z čoho najprv vzniká
zaradiť aj matematikov, a to preto, že bádajú o stáliciach a planétach, napríklad, či Slnko je
všetko, čo sa deje, a na čo sa zase nakoniec rozkladá. Štyri elementy dávajú spolu
také veľké, ako sa javí, a podobne, či Mesiac je taký veľký, ďalej o západe hviezd a iných
substanciu bez kvality, čiže látku. Oheň je element horúci, voda je element vlhký, vzduch
podobných otázkach. Druhé hľadisko sa týka len fyzikov a tu sa skúma, aká je podstata
je element studený a zem je element suchý. No aj vo vzduchu sa nachádza pôvodná časť.
sveta (či Slnko a hviezdy sú z látky a tvaru), či bol stvorený, alebo nie, či je oživený, alebo
Na najvyššom mieste je oheň, ktorý sa nazýva aj éterom, a v ňom sa najprv tvorila sféra
neoživený, či je zničiteľný, alebo nezničiteľný, či ho riadi prozreteľnosť a ostatné otázky. Aj
stálic, potom sféra planét. Po ohni nasleduje vzduch, potom voda a najnižšie zo všetkých
oblasť o príčinách sa rozdeľuje na dve časti. Jedna je spoločná stoikom a lekárom, a to
je zem, ktorá je v strede vesmíru.
skúmanie o vedúcej časti duše, o duševných dejoch, o spermiách a podobných veciach; na
138/ Výraz vesmír alebo kozmos používajú v trojakom význame. Po prvé, vo význame
druhú si robia nárok aj matematici, napríklad čo sa týka otázky, ako vidíme, čo zapríčiňuje
samého boha, ktorý má vlastnú kvalitu, odvodenú z celej hmoty; je nezničiteľný a nebol
obraz v zrkadle, ako vznikajú oblaky, dúhy, kruh okolo Mesiaca, kométy a podobné javy.
stvorený, keďže sám bol tvorcom svetového poriadku, a v určitých časových obdobiach
134/ Podľa ich náuky svet pozostáva z dvoch princípov: z princípu aktívneho a
absorbuje do seba všetku látku a opäť ju zo seba plodí. Po druhé, kozmom nazývajú
pasívneho. Pasívnym princípom je podstata bez kvality, čiže hmota, aktívnym princípom
usporiadanie nebeských telies a po tretie, to, čo pozostáva z obidvoch. Svet je to, čo má
je rozum, ktorý je v nej, čiže božstvo. Toto totiž, keďže je večné, uplatňuje svoju tvorivú
vlastnú kvalitu substancie vesmíru alebo, ako hovorí Poseidonios v Základoch meteorológie,
moc skrz celú látku. Tento názor uvádza Zenón z Kitia v spise O podstate, Kleanthes v
sústava, urobená z neba a zeme s bytosťami, ktoré sa v nich nachádzajú, alebo sústava z
spise O atómoch, Chrysippos
bohov a ľudí a z bytostí, stvorených kvôli nim. Nebo je najkrajnejší obvod, v ktorom má
sídlo všetko, čo je božské.

*&»137
139
/ Svet je spravovaný rozumom a prozreteľnosťou, ako hovorí Chrysippos v 5. knihe hovorí Zenón v spise O vesmíre, Chrysippos v 1. knihe Fyziky, Poseidonios v 1. knihe
spisu O prozreteľnosti a Poseidonios v 3. knihe spisu O bohoch, a to tak, že rozum preniká do spisu O svete, Kleanthes a Antipatros v 10. knihe spisu O sivie. A naopak, Panaitios
každej časti práve tak, ako duša preniká do každej časti v nás, no do niektorých častí viac, do vyhlásil, že svet je nezničiteľný.
143/
niektorých menej. Cez niektoré totiž, preniká ako „vyššia" sila, napríklad cez kosti a šľachy; O tom, že svet je živou bytosťou, opatrenou rozumom, oživenou a chápavou, hovorí
cťz niektoré ako rozum, napríklad cez vládnucu časť. A takto aj celý svet ako oživená a živá aj Chrysippos v 1. knihe diela O prozreteľnosti, ďalej Apollodoros vo Fyzike a Poseidonios.
bytosť má za vládnucu časť éter, ako hovorí Antipatros z. Týru v 8. knihe spisu O svete. Živou bytosťou je v tom zmysle, že je oživený a opatrený zmyslami. Lebo živý výtvor je
Chrysippos však hovorí v 1. knihe spisu č) prozreteľnosti a takisto Poseidonios v spise O lepší ako neživý, no a nič nie je lepšie ako svet; je teda svet živým tvorom. Že má dušu, je
bohoch, že vedúcou časťou sveta je nebo, kým Kleanthes zase vraví, že je ňou Slnko. zrejmé z našej duše, ktorá je útržkom z nej. Boethos však vraví, že svet nie je živým
Chrysippos si však ďalej protirečí, keď v tej istej knihe hovorí, že vedúcim princípom je tvorom. O tom, že je len jeden svet, hovorí Zenón v diele O vesmíre, ďalej Chrysippos,
najčistejšia časť éteru, o ktorej stoici hovoria ako o prvom princípe, totiž bohu, ktorý zrejme Apollodoros vo Fyzike a Poseidonios v 1. knihe diela Výklad fyziky. Vesmírom sa myslí
preniká všetkými časťami vzduchu, ako aj všetkými živočíchmi a rastlinami; a aj samou podľa Apollodora svet a v inom zmysle sústava, zložená zo sveta a z prázdneho priestoru,
zemou, ale ako tvorivá sila. ktorý je mimo neho. Svet je teda ohraničený, kým prázdny priestor je nekonečný.
144/1
140/ PorJia stoikov svet je jeden, je konečný a má tvar gule. Takýto tvar je totiž Z hviezd stálice sa otáčajú spolu s celým nebom, kým planéty sa pohybujú
najvhodnejší pre pohyb, ako hovorí Poseidonios v 5. knihe Výkladu fyziky a A n ti pátrovi vlastnými pohybmi. Slnko opisuje šikmú dráhu okruhom zvie-ratníka a podobne opisuje
žiaci vo svojich dielach o svete. Mimo sveta je okolo neho nekonečný prázdny priestor, kruhovitú dráhu aj Mesiac. Slnko je čistý oheň, ako hovorí Poseidonios v 7. knihe diela O
ktorý je netelesný. Netelesné je to, čo síce môže byť zachytené telesami, nie je však nebeských telesách. Je väčšie ako Zem, ako hovorí ten istý autor v 6. knihe Výkladu fyziky.
zachytené. Vo svete niet prázdneho priestoru, ale naopak, tvorí úplnú jednotu. Toto je Má guľovitý tvar, analogicky podľa sveta, ako hovoria jeho žiaci. Ohňom je vraj preto,
nevyhnutný následok harmónie a zhody, ktorá je medzi nebeskými a pozemskými vecami. lebo vykonáva všetky funkcie ohňa. Je väčšie ako Zem, pretože je ním osvetlená celá Zem,
O prázdnom priestore hovorí Chrysippos v spise O prázdnom priestore a v 1. knihe spisu ba aj nebo. Aj fakt, že Zem vytvára tieň v podobe kužeľa, dokazuje, že Slnko je väčšie ako
Umenie prírody, ďalej Apollofanes vo Fyzike, Apollodoros a Poseidonios v 2. knihe spisu ona. Pre jeho veľkosť ho vidieť zo všetkých miest Zeme.
Výklad fyziky. Aj tieto veci sú podobne netelesné. l■!.->/ Mesiac má viac zo Zeme, pretože je k nej bližšie. Tieto ohnivé telesá a aj ostatné
141/ Netelesný im je aj čas, pretože je pre nich mierou svetového pohybu. Minulý a hviezdy majú zvláštne pramene potravy. Slnko sa živí z veľkého mora, pretože je to fakľa,
budúci čas sú nekonečné, prítomný je však ohraničený. Stoici hlásajú, že svet je zničiteľný, opatrená rozumom. Mesiac sa živí z pitných vôd, pretože je pomiešaný so vzduchom a
pretože bol stvorený, a odôvodňujú to analogicky podľa vecí, ktoré sa chápu zmyslovým nachádza sa blízko Zeme, ako hovorí Poseidonios v 6. knihe Výkladu fyziky. Ostatné
vnímaním: ak sú v niečom zničiteľné časti, aj celok je zničiteľný; časti sveta sú však nebeské telesá berú potravu zo Zeme. Stoici si myslia, že hviezdy sú guľovitého tvaru a že
zničiteľné, keďže sa premieňajú jedny na druhé; je teda svet zničiteľný Ďalej, ak niečo Zem je nehybná. Mesiac vraj nemá vlastné svetlo, ale keď svieti, má svetlo zo Slnka.
,4Ŕ/
pripúšťa zmenu na horšie, je zničiteľné; a teda aj svet, keďže sa vysúša a zase mení na Zatmenie Slnka nastáva, keď sa Mesiac dostane oproti nemu z našej strany, ako o
vodu. tom píše Zenón v spise O vesmíre. Lebo vidieť, ako sa Mesiac pri stretnutiach k nemu
l42
/ Svet vzniká, keď sa substancia ohňa mení cez vzduch na tekutinu a zase z jej približuje, zakrýva ho a opäť sa od neho vzďaľuje. Najlepšie to možno pozorovať
hustejšej časti sa vytvorí zem, jemnejšia časť sa však stane vzduchom, a keď sa táto ešte pomocou lavóra s vodou. Zatmenie Mesiaca nastáva, keď Mesiac vstupuje do tieňa Zeme.
viac zjemní, stane sa ohňom. Z týchto elementov vznikajú potom rastliny, živočíchy a Preto sú zatmenia Mesiaca len
ostatné rody. O vzniku a zániku sveta

*P°274 <*2
*P°275
za splnu, hoci každý mesiac prichádza do diametrálneho postavenia so Slnkom; lebo 150/ Podstatou nazývajú prvú látku všetkých vecí, ako hovorí aj Chrysippos v 1. knihe
keďže jeho dráha nie je paralelná s dráhou Slnka, jeho šírka sa mení podľa toho, či sa Fyziky a aj Zenón. Látkou je im to, z čoho vzniká akákoľvek vec. Nazýva sa dvojako, totiž
nachádza severnejšie, alebo južnejšie. Keď však jeho šírka príde do pravej polohy medzi substanciou a látkou, či už ide o celok, alebo jednotlivé časti. Ak ide o látku celku,
okruhom Slnka a okruhom zvieratníka a je v diametrálnom postavení so Slnkom, vtedy nemožno ju ani zväčšiť, ani zmenšiť, ak však ide o látku jednotlivých častí, možno ju,
nastáva zatmenie Mesiaca. Jeho šírka je však v pravej polohe zvieratníka, keď je v naopak, zväčšovať a zmenšovať. Substancia je podľa nich telesná a konečná, ako hovorí
postavení Raka, Škorpióna, Barana a Býka, ako hovorí Poseidonios a jeho žiaci. Antipatros v 2. knihe O substancii a Apollodoros vo svojej Fyzike. Ten istý autor hovorí, že
I47/
Boh je podľa nich bytosť živá, nesmrteľná, dokonalá alebo premýšľajúca, ju možno meniť. Lebo keby bola nezmeniteľná, nevznikali by z nej veci, ktoré z nej
nepripúšťajúca nijaké zlo a spravujúca svojou prozreteľnosťou svet a všetky veci vo svete. vznikajú. Na základe toho hovorí tiež, že ju možno donekonečna deliť. (Chrysippos však
Nemá však ľudskú podobu. Je tvorcom sveta a akoby otcom všetkých vecí, a to platí o vraví, že tu nemožno použiť výraz „donekonečna", keďže vraj to, čo možno deliť, nie je
ňom tak všeobecne, ako aj o každej jeho časti; preniká všetkým a nazýva sa mnohými nekonečné. Samo delenie sa však môže diať bez skončenia.)
menami podľa rozličnej činnosti. Diom ho nazývajú preto, lebo skrze (dia) neho sú všetky Čo sa týka miešania látok, podľa Chrysippovej správy v 3. knihe Fyziky sa to deje
veci; menom Zeus ho volajú preto, lebo je príčinou žitia (aitía tés zóes), alebo preto, že pre- tak, že sa látky navzájom úplne prelínajú, a nie ich obalením alebo zoskupením jedných
niká všetkým, čo žije. Aténou ho nazývajú preto, lebo jeho vláda sa rozpína až do éteru; vedľa druhých. Lebo keď vylejeme do mora malé množstvo vína, istý čas sa bude
Hérou ho nazývajú preto, lebo ovláda vzduch (aera); Hefaistom ho nazývajú preto, lebo usilovať udržať pospolu, potom sa však v ňom úplne rozpustí.
ovláda tvorivý oheň; Poseidónom preto, lebo je vládcom nad vodami, a Demetrou pre Stoici vravia, že existujú aj akísi démoni, ktorí majú tie isté pocity ako ľudia, a sú
jeho moc nad zemou. A podobne mu dali aj ostatné mená podľa niektorej jeho vlastnosti. pozorovateľmi ľudských činov. Veria aj v héroov, t. j. v duše statočných ľudí, ktoré žijú
148/, 149/ ya substanciu boha pokladá Zenón celý svet a nebo; podobne aj Chrysippos v ďalej po opustení tela.
1. knihe spisu O bohoch a Poseidonios v 1. knihe spisu O bohoch. Antipatros však píše v 7. 152/, 153/, 154/ čo sa týfa atmosferických javov, vravia, že zima vzniká, keď sa vzduch
knihe spisu O svete, že jeho podstata je vzdušná. Naproti tomu Boethos v diele O prírode nad zemou ochladí v dôsledku vzdialenia sa Slnka; jar vysvetľujú zmiernením vzduchu v
vyhlasuje za podstatu boha sféru stálic. Výrazom príroda označujú stoici hneď to, čo dôsledku toho, že sa Slnko k nám priblíži; leto vysvetľujú zohriatím vzduchu nad zemou
udržuje svet pospolu, hneď to, čo spôsobuje, že sa na zemi rodia veci. Príroda je však v dôsledku toho, že sa Slnko priblíži k Veľkému vozu; a jeseň je vtedy, keď sa Slnko od
sama osebe pohybujúca sa tvorivá sila, ktorá v zhode so semennými princípmi vytvára v nás opäť vzďaľuje. Vetry sú podľa nich prúdy vzduchu, ktoré majú len rozličné mená
určitom čase a udržuje v sebe všetko, čo z nej pochádza, a ktorá tvorí také veci, ako boli (podľa miest, z ktorých prúdia). Príčinou ich vzniku je Slnko, ktoré vyparuje oblaky.
tie, od ktorých sa oddelila. Usiluje sa o úžitok a rozkoš, ako je zrejmé zo stvorenia Dúhu vysvetľujú odrazom slnečných lúčov od vlhkých oblakov, alebo, ako hovorí
človeka. O tom, že všetko je podrobené osudu (heirruartnéne), píše Chrysippos v spisoch Poseidonios v Meteorológii, je to obraz úseku Slnka alebo Mesiaca na vodnatom oblaku,
O osude, Poseidonios v 2. knihe spisu O osude, ďalej Zenón a Boethos v 1. knihe spisu O ktorý je na pohľad dutý a súvislý, obraz ukazujúci sa ako v zrkadle, ktoré má okrúhly
osude. Osud je reťaz príčin vecí alebo rozum, ktorým sa riadi svet. Okrem toho tvrdia, že povrch. Kométy, ďalej vlasa-tice a meteory sú vraj ohne, ktoré sa vytvorili z hustého
existuje veštenie vo všetkých svojich formách, ak totiž existuje prozreteľnosť. Vyhlasujú vzduchu, zaneseného do miest éteru. Žiara je zapálenie ohnivej masy, pohybujúcej sa vo
ho za umenie na základe určitých účinkov, ako hovorí Zenón a Chrysippos v 2. knihe vzduchu veľkou rýchlosťou a podnecujúcej predstavu dlhej čiary. Dážď je premena
spisu O veštení a Athenodoros a Poseidonios v 2. knihe Výkladu fyziky a v 5. knihe spisu O oblaka na vodu, keď vlhkosť, ktorá sa zdvihla zo zeme alebo z mora, pre slnečnú páľavu
veštení. Panaiti-os ho však pokladá za neopodstatnené. sa len čiastočne vyparila. Ak takáto vlhkosť zamrzne, nazýva sa inovaťou. Ľadovec je
zamrznutý oblak rozdrvený vet-

*&°276 <^r» *^»277°^»


rom. Sneh je vlhkosť, ktorá padá zo zamrznutého oblaku, ako hovorí Poseidonios v 8. medzi zrakom a objektom sa ťahá v podobe kužeľa, ako hovorí Chrysippos v 2. knihe
knihe Výkladu fyziky. Blýskanie je zapálenie oblakov, ktoré pôsobením vetra do seba svojej Fyziky i Apollodoros. Vrchol tohto vzdušného kužeľa sa nachádza bezprostredne v
narážajú alebo sa lámu, ako hovorí Zenón v spise O vesmíre. Hrmenie je praskot, ktorý zraku, kým jeho základňa sa dotýka videného predmetu, takže videný predmet sa nám
vzniká pri náraze oblakov alebo pri ich zlomení. O hrome sa hovorí, keď sa oblaky zapália podáva pomocou napätého vzduchu akoby pomocou nejakej palice.
a oheň s prudkou silou padá na zem, a vzniká, keď pôsobením vetra oblaky na seba 158/ Počujeme, keď vzduch medzi hovoriacim a počúvajúcim sa uvedie do
narážajú alebo sa lámu. Druhí však vravia, že je to zhluk ohnivého vzduchu, ktorý prud - kruhovitého pohybu a potom tvorí vlny a vpadá do uší, takisto ako keď sa rozvíri do
ko padá nadol. Tajfún je veľké a prudké hromobitie, hnané veľmi silným vetrom, alebo je kruhovitých vln voda v nádrži, keď do nej vhodíme kameň. Spánok nastáva, keď sa
to prúd vetra a dymu, vznikajúci pri roztrhnutí oblakov. Cyklón je oblak, uvedený do uvoľní vnímateľná sila vo vedúcej časti duše. Za príčiny vášní uvádzajú zmeny, ktoré
kruhového pohybu ohňom a vetrom. Zemetrasenie nastáva, keď vietor vnikne do dutín nastávajú okolo dychu.
159
zeme alebo keď sa stlačí vzduch vo vnútri zeme, ako hovorí Poseidonios v 8. knihe. Je viac / Spermou nazývajú to, čo je schopné plodiť také veci, ako je tá, z ktorej sama bola
druhov zemetrasení, ako vlastné zemetrasenie, prepadnutie zeme, šikmé presunutie zeme odlúčená. Spermy ktoré človek vydáva zo seba spolu s tekutými časťami, zlučujú sa s
a vertikálne presunutie zeme. časťami duše v tom pomere, že miešanie je v určitom vzťahu k vlastnostiam predkov.
155/, 156/ Usporiadanie sveta je podľa nich takéto: Uprostred sa nachádza zem, ktorá je Chrysippos hovorí v 2. knihe svojej Fyziky, že toto semeno je, čo sa týka substancie,
stredom sústavy; za ňou je voda, majúca guľovitý tvar a pritom spoločný stred so zemou, dychom, ako je vraj zrejmé z toho, že semená, ktoré sú príliš staré, po vhodení do zeme
takže zem je vo vode. Za vodou nasleduje sférická vrstva vzduchu. Na nebi je päť kruhov; nepučia, pretože ich sila z nich zrejme vyprchala. Sfairos a jeho žiaci vravia, že táto
z nich prvý, arktický kruh, je vždy viditeľný; druhý je letný tropický kruh, tretí je kruh sperma sa vylučuje zo všetkých častí tela, lebo vraj dáva vznik všetkým častiam tela. Čo
rovnodennosti, štvrtý je zimný tropický kruh a piaty, antarktický, je neviditeľný. sa týka semena ženy, tvrdia o ňom, že je neplodné; je totiž slabé, nepatrné a vodnaté, ako
Nazývajú sa paralelnými kruhmi, pretože sa neskláňajú jeden k druhému, ale opisujú hovorí Sfairos. Vedúcu úlohu má hlavná časť duše, v ktorej vznikajú predstavy a pudy a v
dráhy okolo toho istého stredu. Zvieratník leží šikmo, takže pretína paralelné kruhy. Na ktorej má pôvod aj rozum; jej sídlo je v srdci.
16
zemi je päť pásiem: prvé, ležiace na severe, pod arktickým kruhom, je neobývané pre °/ Toto je ich učenie o fyzike v tom rozsahu, ktorý sa nám zdal byť dostatočný so
zimu; druhé je mierne; tretie je neobývané pre horúčavy a nazýva sa horúcim pásmom; zreteľom na rovnomernosť celého spisu. Uvediem však aj názory, ktorými sa niektorí
štvrté je mierne z protiľahlej strany; piate je južné, neobývané pre zimu. stoici líšili od ostatných.
157/ pocjľa učenia stoikov je príroda umelecky pôsobiaci oheň, ktorý sa plánovito
venuje tvoreniu. Je to akýsi ohnivý a umelecký dych. Duša je schopná zmyslového 2. ARISTÓN (asi r. 320 - 250)
vnímania. Pokladajú ju za životný dych, ktorý nám je vrodený. Preto je jednak telesná, Aristón Plešivý z ostrova Chios, nazývaný Sirénou, vyhlásil, že cieľom človeka je život,
jednak trvá nejaký čas po smrti; je však zničiteľná, kým duša vesmíru je nezničiteľná a ktorého základom je dokonalá indiferentnosť k veciam, čo ležia uprostred medzi cnosťou
duše v živočíchoch sú jej časťami. Zenón z Kitia, Antipatros v spisoch O duši a a neresťou, pričom pri nijakej z nich neslobodno pripustiť výnimku, ale treba sa správať
Poseidonios vravia, že duša je teplý dych, ktorému vďačíme za to, že dýchame a rovnako pri všetkých. Mudrc je totiž podobný dobrému hercovi, ktorý, či už hrá úlohu
pohybujeme sa. Kleanthes tvrdí, že všetky duše zotrvávajú až do svetového požiaru, Thersita, alebo Agamemnóna, každú z nich zahrá, ako sa patrí. Zavrhoval fyziku a logiku,
naproti tomu Chrysippos vraví, že to platí len pre duše mudrcov. vraviac, že prvá je nad naše sily a druhá sa nás netýka a že sa nás týka len etika.
Stoici vravia, že je osem častí duše, a to päť zmyslov, schopnosť plodiť, schopnosť 161/ Vravel, že dialektické učenie sa podobá pavučinám, ktoré sa síce /.dajú čímsi
hovoriť a schopnosť myslieť. Vidíme, keď svetlo nachodiace sa umeleckým, sú však neužitočné. Nepripúšťal ani mnohé cnosti ako Zenón, ani jednu,
nazývanú mnohými menami, ako megarikovia, ale

*&*278 <*2 *&° 279*2


bral cnosť v zhode s kategóriou vzťahu podľa určitej kvality. Touto svojou filozofiou a Prečo len ako starec, k tomu plešivý, dal si si lebku
vyučovaním v gymnáziu Kynosarges si získal taký vplyv, že ho pokladali za zakladateľa Slnku zvariť, Aristón? Nuž hľadal si viac tepla, než
sekty. Miltiades a Difillos boli nazývaní aristonik-mi. Mal neobyčajnú schopnosť sa patrilo, a nechtiac našiel si tak chladné podsvetie.
presviedčať a vedel sa prispôsobiť ľudu. Preto Timón o ňom hovorí: Bol aj iný Aristón, peripatetik pôvodom z Iulidy; ďalej istý hudobník z Atén; štvrtý,
Ktosi, čo hlási sa ku sekte chytrého Aristóna. tragický básnik; piaty, pôvodom z Hál, autor rozpravy o rétorike; šiesty peripatetický
162/
Keď Zenóna postihla dlhá choroba, odišiel k Polemónovi a podľa Diokla z filozof z Alexandrie.
Magnézie zmenil svoje názory. Najväčší význam kládol na stoicke učenie, že mudrc má
odmietať akúkoľvek domnienku. Proti tomu sa však staval Persaios a poslal k nemu 3. HERILLOS (mužný vek okolo r. 260)
dvoch bratov, dvojčatá; jedného, aby si u Aristóna uložil istú sumu, druhého, aby ju vzal 165/ Herillos z Kartága vyhlásil za cieľ vedenie, t. j. taký život, v ktorom by bolo
spiatky. A tak mu dokázal, že nevie, čo má robiť. Žil v nepriateľstve s Arkesilaom; keď vedenie našou normou pri všetkých činoch. Vedenie pokladal za stav mysle, keď je tá pri
jedného dňa uvidel ohromného bujaka s obojím pohlavím, povedal: „Beda mi, Arkesilaos prijímaní predstáv úplne v zhode s rozumom. Inokedy však vravel, že nie je nijaký pevný
má teraz rukolapný dôkaz proti jasnosti poznania." cieľ a že sa cieľ mení podľa okolností a vecí takisto, ako keď z toho istého mramoru
163//
Istému akademikovi, ktorý mu vravel, že nič nechápe, povedal: „Nevidíš tohto možno urobiť sochu Alexandrovu alebo Sokratovu. Podľa neho je rozdiel medzi cieľom
človeka, ktorý sedí vedľa teba?" A keď ten povedal, že nevidí, riekol mu: hlavným a vedľajším. O tento sa totiž usilujú aj nemudrci, o tamten len mudrci. Veci,
Kto (a to oslepil, povedz, kto zbavil ťa svetelných lúčov? ktoré sú uprostred medzi cnosťou a neresťou, sú podľa neho indiferentné. Jeho knihy sú
Pripisujú sa mu tieto spisy: síce neveľké rozsahom, ale plné sily a obsahujú polemiky proti Zenónovi.
Povzbudenia k filozofii, dve knihy, 166/ Vraví sa, že keď bol ešte chlapec, mnohí sa do neho zamilovali; Zenón, ktorý ich
O Zenónovoni učení, chcel od neho odvrátiť, prinútil vraj Herilla, aby sa dal ostrihať, a po tomto čine ho vraj
Dialógy, jeho milenci opustili.
školské prednášky, šesť kníh, Rozpravy o Napísal tieto spisy:
múdrosti, sedem kníh, Rozpravy o láske, O cvičení,
Poznámky o prázdnej sláve, Poznámky, 25 O vášňach,
kníh, Spomienky, tri knihy, Chrie, jedenásť O mienení,
kníh, Proti rečníkom, Zákonodarca,
Proti obžalobným spisom Alexinovým, Proti Pôrodník,
dialektikom, tri knihy, Kleanthovi, štyri knihy Vyvracateľ,
listov. Učiteľ,
Panaitios a Sosikrates však vravia, že len listy pochádzajú od neho, kým ostatné spisy Prepracovateľ,
sú vraj od Aristóna peripatetika. Kontrolór,
164/
Hovorí sa o ňom, že bol plešivý, a preto dostal úpal, následkom kto rého zomrel. Hermes,
My sme na neho zložili žartovnú básničku v choliamboch: Medea,
Dialógy,
Etické tézy.

280*2 *&°281 *2
4. DIONYSIOS (okolo r. 330 - 250) ho desiatimi mínami, no Zenón mu ich zakázal prijať. Vraví sa, že aj Antigonos mu
Dionysios, zvaný Renegát, vyhlásil za cieľ rozkoš, a to pre svoju očnú chorobu; musel daroval tritisíc drachiem. Jedného dňa viedol istých mladíkov na akési predstavenie, keď
totiž znášať prudké bolesti a neodvážil sa preto povedať, že bolesť je indiferentná. vtom mu vietor nadvihol plášť a bolo vidieť, že nemá košeľu. Aténčania to prijali s
Bol synom Theofantovým a pochádzal z obce Herakleje. Podľa Diokla bol najprv veľkým potleskom, ako hovorí Demetrios z Magnézie v diele Homonyma. Aj táto príhoda
žiakom spoluobčana Herakleida, potom Alexina a Menedema a nakoniec Zenóna. mu priniesla obdiv. Vraví sa tiež, že keď sa ho Antigonos, ktorý bol jeho poslucháčom,
1677
Spočiatku prejavoval veľký záujem o literatúru a pokúšal sa o básne rozličného opýtal, prečo čerpá vodu, vraj povedal: „A či len čerpám vodu? Či nekopem aj zem? Či
druhu, potom sa prikláňal k Aratovi a horlivo ho napodobňoval. Keď odišiel od Zenóna, nezavlažujem záhradu a nerobím to všetko preto, aby som mohol filozofovať?" Zenón sa
priklonil sa ku kyrenejcom, navštevoval bordely a celkom bez zakrývania holdoval aj usiloval, aby sa v tom ďalej cvičil, a kázal mu, aby mu prinášal jeden obolos ako mzdu.
ostatným svojim vášňam. Vo veku osemdesiat rokov spáchal samovraždu tým, že sa Jedného dňa potom priniesol pred zhromaždených žiakov všetky nahromadené peniaze a
zdržal potravy. povedal: „Keby Kleanthes chcel, mohol by uživiť aj iného Kleantha, kým tí, ktorí sa majú z
Pripisujú sa mu tieto knihy: čoho uživiť, chodia si pýtať potrebné veci od druhých a pritom sa venujú filozofii s
O neciteľnosti, dve knihy, menšou horlivosťou." Aj preto nazýval Kleantha druhým Herak-lom. Bol to človek
O cvičení, dve knihy, pracovitý, nebol však obdarený prírodou, keďže bol neobyčajne pomalý Preto sa o ňom
O rozkoši, štyri knihy, Timón vyjadruje takto:
O bohatstve, vďake a treste, Kto je ten krotký baran, čo chodí pomedzi mužov,
O zachádzaní s ľuďmi, hlupák, však milovník veršov a assijský nesmelý mažiar.
1717
O šťastí, Keď si spolužiaci robili z neho posmech, nič si z toho nerobil a dovolil im, aby ho
O starodávnych kráľoch, nazývali somárom, vraviac, že on jediný je schopný nosiť Zenónovo bremeno. Keď ho
O veciach, ktoré sú schválené, jedného dňa tupili, že je zbabelý, povedal: „Práve preto sa dopúšťam len ojedinelých
O zvykoch barbarov. chýb." Dávajúc prednosť svojmu životu pred životom boháčov, vravel, že kým sa tamtí
Títo sa odklonili od stoickej náuky. Zenónovým nástupcom bol Kleanthes, o ktorom hrajú s loptou, on pracuje, kopúc tvrdú a neúrodnú zem. Často si sám robil výčitky. Keď
teraz treba hovoriť. ho raz Aristón pri tom pristihol, povedal mu: „A komu to robíš výčitky?" Tu sa Kleanthes
zasmial a povedal: „Starcovi, ktorý má síce šediny, nemá však rozum." Keď ktosi povedal,
5. KLEANTHES (r. 331 - 232) že Arkesilaos si nevšíma povinnosti života, povedal: „Nechaj to a netup ho; lebo ak aj
168/, 169/, 170/ Kleanthes, syn Faniov, pochádzal z Assu. Pôvodne bol pästiarom, ako teoreticky zavrhuje slovo povinnosť, svojimi činmi ju odporúča." A keď Arkesilaos na to
hovorí Antisthenes v Nástupníctvach. Keď prišiel do Atén, mal podľa niektorých len štyri povedal: „Nepripúšťam lichotenie," Kleanthes mu odpovedal: „Áno, lenže moje lichotenie
drachmy. Pridajúc sa k Zenónovi oddal sa s veľkou horlivosťou štúdiu filozofie a vytrval spočíva v tvrdení, že ináč hovoríš a ináč konáš."
pri tých istých názoroch. Preslávil sa svojou pracovitosťou. Pretože ho totiž veľmi tlačila 1727
Keď sa ho ktosi opýtal, čo treba naučiť syna, zarecitoval Elektrine slová:
chudoba, dal sa prenajímať na prácu; v noci čerpal vodu v záhradách a cez deň zase Ticho, ticho, len pomaly.
viedol vedecké cvičenia. Preto ho nazývali nie Kleanthom, ale Freanthom, čiže čer- Keď istý Lakónčan povedal, že práca je dobrom, Kleanthes od radosti zvolal:
pateľom studní. Vraví sa, že ho pohnali pred súd, aby vysvetlil, čím sa živí, keďže má Milý môj synu, si z výbornej krvi.
také zdravé a silné telo; keď však priviedol za svedka záhradníka, u ktorého čerpal vodu,
a obchodníčku s múkou, u ktorej miesil cesto, bol oslobodený. Areopagiti sa dokonca z
veľkého obdivu rozhodli obdarovat

*&»282 *2 *&°283 <*&


Hekatón v Chriách rozpráva o ňom takúto anekdotu: Jedného dňa mu istý krásny Proti Herillovi,
mladík povedal: „Ak sa hovorí o tom, kto udiera do bubna, že bubnuje, tak aj ten, kto O pude, dve knihy,
udiera do stehna, stehnuje." Kleanthes mu na to povedal: „Nechaj si, chlapče, pre seba Starožitnosti,
svoje umenie so stehnami, lebo analogické slová neoznačujú vždy celkom analogické O bohoch,
veci." Raz pri rozhovore s istým mladíkom sa ho opýtal, či vníma, a keď ten prikývol, O gigantoch,
povedal mu: „A prečo teda ja nevnímam, že ty vnímaš?" O svadbe,
173/, 174/ j^ecf básnik Sositheos spomenul v divadle za jeho prítomnosti O básnikovi,
... z tých, čo sa pasú na hlúposti Kleantha, O povinnosti, tri knihy,
nezmenil vôbec výraz tváre na veľký údiv divákov, ktorí ho odmenili veľkým O schopnosti vedieť si poradiť,
potleskom, a Sosithea vypískali z divadla. Ten ľutoval svoje ohováranie a Kleanthovi sa O vd'ake,
ospravedlňoval. Kleanthes mu odpustil, povediac, že by bolo nemiestne, aby sa on Povzbudenie k filozofii,
pohoršoval nad takým nepatrným ohováraním, keď sa Dionýz a Herakles nehnevajú, keď O cnostiach,
si z nich básnici robia žarty. O peripatetikoch vravieval, že sa im stáva niečo podobné ako O nadaní,
lýram, ktoré nepočujú svoje krásne zvuky. Vraví sa o ňom aj toto: Keď vravel súhlasne s O Gorgippovi,
učením Zenónovým, že charakter človeka možno poznať z jeho výzoru, ktorísi vtipní O závisti,
mladíci priviedli k nemu istého nehanebníka, ktorý však tvrdo pracoval na poli, a žiadali O láske,
Kleantha, aby sa vyjadril o jeho charaktere. Kleanthes bol vraj chvíľu v rozpakoch, potom O slobode,
však tomu človeku prikázal, aby odišiel. Keď už odchádzal, kýchol, a tu Kleanthes Umenie milovať,
povedal: „Už ho mám, je to zmäkčilec." Istému samotárovi, ktorý mal vo zvyku rozprávať O cti,
sám so sebou prázdne reči, povedal: „Nehovoríš so zlým človekom." Keď mu ktosi O povesti,
vyhadzoval na oči starobu, povedal: „Aj ja sám chcem odísť; keď však vidím, že som Politik,
celkom zdravý a môžem písať a čítať, opäť ostávam." Hovorí sa o ňom, že poznámky, O rade,
ktoré počul od Zenóna, písal na črepiny a na volské lopatky, pretože nemal peniaze na O zákonoch,
kúpu papiera. Pre tieto svoje vlastnosti si získal takú veľkú povesť, že hoci mal Zenón O logike, tri knihy,
mnoho vynikajúcich žiakov, on prevzal po ňom vedenie školy. O cieli,
1757
Zanechal veľmi pekné knihy. Sú to: O krásnych veciach, O
O čase, činoch, O vedení, O
O Zenónovom učení o prírode, dve knihy, kráľovstve, O priateľstve,
Výklady Herakleitovho učenia, štyri knihy, O hostine,
O vnímaní, O tom, že niet rozdielu medzi cnosťou muža a ženy, O tom, či
O umení,
mudrc používa sofizmy, O potrebnostiach, Diatriby, dve
Proti Demokritovi,
knihy, O rozkoši,
Proti Aristarchovi,
O pozoruhodných veciach,

*&°284 *2 *&°285 <*&


O neriešiteľných problémoch, O O systéme etiky, O
dialektike, O trópoch, O predikátoch. povinnosti, O pude,
Toto sú jeho knihy. O vášňach, dve knihy,
1767
Zomrel takto: Vyhodil sa mu vred na ďasne a na rozkaz lekárov sa dva dni zdržal O kráľovstve,
pokrmu. Jeho stav sa natoľko zlepšil, že mu lekári povolili žiť podľa starého spôsobu; on O spartskej ústave,
sa však s tým neuspokojil, ale vyhlásil, že už má za sebou dlhú cestu a zdržal sa pokrmu O Lykurgovi a Sokratovi, tri knihy,
až do smrti. Dožil sa podľa niektorých osemdesiat rokov a Zenónovým žiakom bol O zákone,
devätnásť rokov. O veštení,
My sme na neho zložili tieto žartovné verše: Erotické dialógy,
]a chválim Kleantha, no viacej Platóna; O eretrijských filozofoch,
bo vidiac, že je taký starý, nezniesol, O podobných veciach,
by nemal aspoň teraz v smrti pokoja O definíciách,
ten, ktorý toľko čerpal vodu v živote. O schopnosti,
O kontradikciách, tri knihy,
6. SFAIROS (mužný vek okolo r. 220) O rozume,
177/ p0 Zenónovej smrti bol Kleanthovým žiakom, ako sme spomenuli už prv, aj O reči,
Sfairos z Bosporu. Keď už urobil dostatočné pokroky v štúdiách, odišiel do Alexandrie k O bohatstve,
Ptolemaiovi Filopatorovi. Jedného dňa bola reč o tom, či mudrc môže mať o niečom O povesti,
nerozhodný názor, a Sfairos to popieral; tu kráľ, ktorý ho chcel usvedčiť, že sa mýli, O smrti,
nariadil predložiť na stôl granátové jabĺčka z vosku. Keď sa Sfairos nimi dal oklamať, Umenie dialektické, dve knihy,
zvolal kráľ víťazoslávne, že dal súhlas k nepravej predstave. Sfairos mu však na to dal O predikátoch,
vtipnú odpoveď, že schválil nie to, že sú to granátové jabĺčka, ale že je pravdepodobné, že O dvojzmyselných výrazoch,
sú to granátové jabĺčka. Lebo vraj istá predstava a pravdepodobnosť sú dve rozdielne Listy.
veci. Keď ho Mnesistratos obvinil, že popiera, že Pto-lemaios je kráľom, povedal: „Keď je
taký, aký je, Ptolemaios je kráľom." 7. CHRYSIPPOS (asi r. 282 - 206)
1797
178/ Napísal tieto knihy: Chrysippos, syn Apolloniov, pochádzal zo Solov alebo z Tarzu, ako uvádza
O svete, dve knihy, Alexandros v Nástupníctvach. Bol Kleanthovým žiakom. Spočiatku sa cvičil v behu na dlhé
O elementoch, trate, potom sa však stal žiakom Zenónovým alebo Kleanthovým, ako uvádza Diokles a
O sperme, väčšina autorov; odišiel však od neho ešte za jeho života a stal sa vynikajúcim filozofom.
O štástí, Bol to muž nadaný, ktorý prejavoval neobyčajnú bystrosť v každej oblasti, takže vo
O najmenších častiach, Proti atómom a väčšine bodov sa odklonil nielen od Zenóna, ale aj od Kleantha, ktorému často vravel, že
obrázkom, O zmyslových orgánoch, Rozprava o sa potrebuje len oboznámiť s jeho učením, že dôkazy si nájde sám. Predsa však,
Herakleitovi, päť kníh, kedykoľvek ho v diskusii napadol, zakaždým to ľutoval, vraviac často:
Vo všetkom inom som už celkom blažený,
krem vzťahu ku Kleanthovi; v tom som nešťastný.

*&°286 *2 287*2
180/ y dialektike sa tak preslávil, že mnohí ľudia sa vyjadrovali, že keby sa bohovia 184/ Nakoniec sa spojil s Arkesilaom a Lakydom, ako rozpráva Sotión v 8. knihe, a
zaoberali dialektikou, bola by to dialektika chrysippovská. No hoci bol neobyčajne filozofoval spolu s nimi v Akadémii. Preto proti svojmu zvyku hovoril v prospech
plodný mysliteľ, nemal šťastie v štýle. Pracovitosťou vynikal nad všetkými, ako je zrejmé Akadémie a pri rokovaní o veľkosti a číslach použil argumenty akademikov.
aj z jeho spisov, ktorých počet prevyšuje číslo 705. Dosiahol ho tým, že často písal o tej Hermippos rozpráva, že keď jedného dňa prednášal v odeiu, jeho žiaci ho zavolali k
istej látke a písomne zaznamenával všetko, čo mu prišlo na um, že často vydával nejakej obete. Tu po vypití sladkého vína dostal závrat a o päť dní zomrel, dožijúc sa 73
prepracované diela a používal veľmi mnoho citátov. Keď raz v ktoromsi diele citoval tak- rokov. Stalo sa to za 143. olympiády, ako uvádza Apollodoros v Kronike. My sme na neho
mer celú Euripidovu Medeu, istý muž, ktorý mal v ruke jeho knihu, na otázku, čo má v zložili tento epigram:
ruke, povedal: „Chrysippovu Medeu." Po príliš veľkom množstve vína Chrysippa
1817
Apollodoros z Atén, chcejúc ukázať, že toho, čo napísal Epikuros bez citácií, sa zmocnil závrat. Nešetril
spoliehajúc sa len na vlastnú schopnosť, je tisíckrát viac ako toho, čo napísal Chrysippos, v tej chvíli stou, vlasť a seba samého,
píše v Zbierke učenia doslovne toto: „Ak by niekto odstránil z Chrysippových kníh všetko, lež odobral sa do hádu.
čo citoval z iných autorov, ostal by mu iba prázdny papier." Toto hovorí Apollodoros. No 185/ Niektorí však hovoria, že zomrel v návale smiechu. Lebo keď mu somár zožral
istá stará žena, ktorá u neho bývala, vravela, že každý deň napísal asi 500 riadkov. figy, povedal vraj svojej starej služobnej, aby sa mu dala nastrebať čistého vína, a od
Hekatón uvádza, že sa dostal k filozofii až potom, keď jeho otcovský majetok bol veľkého smiechu nad tým zomrel.
skonfiškovaný v prospech kráľovskej pokladnice. Zdá sa, že bol nadmieru hrdý. Lebo hoci napísal toľko kníh, nevenoval ich ani
182/
Bol nepatrnej postavy, ako je zrejmé z jeho sochy v Kerameiku, ktorá je takmer jednému z kráľov. Uspokojil sa s jedinou starou služobnou, ako hovorí aj Demetrios v
zakrytá sochou jazdca, stojacou blízko neho. Preto ho Karneades nazýval nie Homonymách. Keď Ptolemaios odkázal Kleanthovi, aby k nemu prišiel buď sám, alebo aby
Chrysippom, ale Krypsippom. Keď mu jedného dňa ktosi robil výčitky, že nechodí mu niekoho poslal, Sfairos k nemu odišiel, Chrysippos však odmietol odísť. Pozval však k
počúvať Aristóna ako mnohí iní, povedal: „Keby som nasledoval príklad mnohých iných sebe synov svojej sestry, Aristo-kreónta a Filokrata a vyučil ich u seba. On prvý sa odvážil
a držal sa ich mienky, nebol by som sa stal filozofom." Istému dialektikovi, ktorý napádal vyučovať pod holým nebom v Lykeiu, ako zaznamenáva aj už spomínaný Demetrios.
Kleantha a predkladal mu sofizmy, povedal: „Prestaň a neodvádzaj starého človeka od 186/ g0] aj iný Chrysippos, lekár z ostrova Knidos, o ktorom píše Erasis-tratos, že sa u
dôležitejšej látky a tieto veci predlož nám mladým." Inokedy zase, keď sa ho ktosi na neho mnoho naučil. Iný Chrysippos bol synom predošlého, Ptolemaiov lekár, ktorý bol na
niečo pýtal a spočiatku sa s ním zhováral skromne, no potom, keď videl, že sa približujú základe falošného obvinenia vláčený z miesta na miesto a potrestaný bičovaním; štvrtým
ľudia, začal hovoriť podráždeným tónom, Chrysippos mu povedal: Chrysippom bol žiak Erasis-tratov a piatym istý autor spisu O roľníctve.
O, beda, brat môj, oko tvoje kalí sa; 187/ Náš filozof mal vo zvyku podávať takéto úsudky: „Ten, kto hovorí o mystériách
ty, ktorý mal si rozum, v hnev si upadol. pred nezasvätenými, hreší; hierofantes hovorí o mystériách pred nezasvätenými; hreší
183/ prj pijatikách sa správal pokojne, iba pohyboval nohami, preto sa jeho služobná teda hierofantes." Iný: „Čo nie je v meste, to nie je ani v dome; v meste však nie je studňa;
vyjadrila, že Chrysippos má opité len nohy. Bol taký sebavedomý, že keď sa ho ktosi a teda nie je ani v dome." Iný: „Existuje istá hlava, ty ju však nemáš; existuje teda nejaká
opýtal: „Komu mám zveriť svojho syna?" povedal: „Mne, lebo keby som predpokladal, že hlava (ktorú ty nemáš); nemáš teda hlavu." Iný: „Ak je niekto v Megare, nie je v Aténach;
je niekto lepší ako ja, sám by som sa učil u neho filozofiu." Preto o ňom ktosi povedal: človek je Megare; nie je teda človek v Aténach." A opäť: „Ak hovoríš niečo, prechádza ti to
jediný múdry je; ostatní sú iba kmitavé tiene... cez ústa; hovoríš však o voze; prechádza ti teda cez ústa voz." A ešte: „,Ak si niečo
Alebo: nestratil, máš to; rohy si nestratil, máš teda rohy." Iní však pripisujú tento úsudok
Bez Clmjsippa by ani stopa nebola. Eubulidovi.

*P°288 *2 289*2
188/, 189/ Niektorí autori útočia proti Chrysippovi, pretože vraj vo svojich knihách O afirmatívnych súdoch, venované Athenodorovi, jedna kniha, O privatívnych
písal o mnohých ohavných a nehanebných veciach. V knihe O starých prírodných filozofoch súdoch, venované Thearovi, jedna kniha, O neurčitých súdoch, venované
totiž rozpráva ohavné veci o Hére a Diovi, píšuc v rozsahu 600 riadkov také veci, ktoré by Diónovi, tri knihy, O rozdieloch medzi neurčitými súdmi, štyri knihy, O súdoch,
nikto nepovedal, ak by si nechcel pošpiniť ústa. Niet totiž podľa nich nič nehanebnejšie ktoré naznačujú čas, dve knihy, O súdoch v minulom čase, dve knihy.
nad túto jeho vymyslenú rozprávku, a hoci ju chváli ako prirodzenú, skôr by sa hodila
pre bor-dely ako pre bohov a okrem toho niet o nej ani zmienky u bibliografov, ktorí 191/ Druhá séria
písali o názvoch kníh; lebo nie je uvedená ani u Polemóna, ani u Hypsikra-ta, ba ani u O pravdivom disjunktívnom súde, venované Gorgippidovi, jedna kniha O pravdivom
Antigóna, a je teda jeho výtvorom. A v spise O štáte odporúča pohlavné obcovanie s hypotetickom súde, venované Gorgippidovi, štyri knihy, Voľba medzi alternatívami,
matkou, dcérami a synmi. To isté hovorí aj v spise O veciach, ktoré nie sú sami/ osebe venované Gorgippidovi, jedna kniha, K učeniu o sledoch, jedna kniha,
želateľné, a to hneď na začiatku. V 3. knihe spisu O spravodlivosti až na 1000 riadkoch dáva O trojčlennej výpovedi, opäť Gorgippidovi, jedna kniha, O možných
poučenie, že treba jesť mäso mŕtvych. V 2. knihe spisu O živote a živobytí vraví, ako si má súdoch, venované Kleitovi, štyri knihy, K Filónovej knihe O
mudrc zaopat-rovať živobytie: „Kvôli čomu si ho má zaopatrovať? Kvôli tomu, aby žil; významoch, jedna kniha, O otázke, ktoré sú nepravdivé súdy, jedna
ale veď predsa život je vecou indiferentnou. Kvôli rozkoši? Aj tá je predsa vecou kniha.
indiferentnou. Kvôli cnosti? Tá predsa sama osebe stačí k blaženosti. Smiešne sú teda aj
spôsoby zaopatrovania prostriedkov, napríklad ich prijatie od kráľa; lebo potom mu bude Tretia séria
treba robiť po vôli. Platí to aj vtedy, ak sa získajú prostredníctvom priateľstva; lebo potom O rozkazoch, dve knihy,
bude čímsi zárobkovým." Toto sú vraj veci, ktoré sa mu vyčítajú. O otázke, dve knihy,
190/ Pretože však jeho knihy sú veľmi slávne, uznal som za vhodné podať tu ich O vypytovaní sa, štyri knihy,
zoznam, usporiadaný podľa jednotlivých druhov. Sú to tieto: Prehľad o otázke a vypytovaní sa, jedna kniha,
Prehľad o odpovedi, jedna kniha,
I. L o g i c k é s p i s y O skúmaní, dve knihy,
Logické tézy, O odpovedaní, štyri knihy.
Úvahy filozofa,
192/
Dialektické definície, venované Metrodorovi, šesť kníh, O termínoch v dialektike, Štvrtá séria

venované Zenónovi, jedna kniha, Dialektické umenie, venované Aristagorovi, O predikátoch, venované Metrodorovi, desať kníh, O aktívnych a pasívnych slovesách,

jedna kniha, Pravdepodobné hypotetické súdy, venované Dioskuridovi, štyri knihy. venované Fylarchovi, jedna kniha, O hypotetických sylogizmoch, venované
Apollonidovi, jedna kniha, Pasylovi o predikátoch, štyri knihy.
II. L o g i c k é s p i s y so zreteľom na veci
Prvá séria Piata séria

O súdoch, jedna kniha, O piatich pádoch, jedna kniha,


O zložených súdocli, jedna kniha, O výpovediach, určovaných podľa subjektu, jedna kniha, O vedľajšom
O zloženom súde, venované Athenadovi, dve knihy, význame, venované Stesagorovi, jedna kniha, O vlastných menách, dve
O negatívnych súdoch, venované Aristagorovi, tri knihy, knihy.

^291 *2
III. L o g i c k é s p i s y so zreteľom na slová a z nich utvorené vety O záveroch, venované Aristagorovi, jedna kniha,
Prvá séria O tom, že ten istý sylogizmus možno usporiadať vo viacerí/ch modoch, jedna kniha, Proti
O vyjadreniach v singulári a pluráli, šesť kníh, námietkam, že ten istý sylogizmus možno zostrojiť v sylogistickom i nesy-togistickom mode, dve
O výrazoch, venované Sosigenovi a Alexandrovi, päť kníh, knihy,
O anomálii pri výrazoch, venované Diónovi, štyri knihy, Proti Filónovmu spisu O trópoch, venované Filomathovi, kritika diel o sylogizmoch a
O soritoch, so zreteľom na zvuk, tri knihy, trópoch, jedna kniha.
O solojkizmoch, 195/
Druhá séria
O solojkizujúcich obratoch rečí, venované Dionysiovi, jedna kniha,
O konkluzívnych úsudkoch, venované Zenónovi, jedna kniha, O primárnych a
Nezvyčajné rečové obraty, jedna kniha,
anapodeiktických sylogizmoch, venované Zenónovi, jedna kniha,
O slovnom výraze, venované Dionysiovi, jedna kniha.
O rozbore sylogizmov, jedna kniha,
193/ [3ruhá séria O nadbytočných úsudkoch, venované Pasylovi, dve knihy, O teórií
O elementoch slova a vety, päť kníh, O syntaxe sylogizmov, jedna kniha,
vety, štyri knihy, O elementárnych sylogizmoch, venované Zenónovi, jedna kniha, O elementárnych modoch,
O syntaxe a elementoch vety, venované Filippovi, tri knihy, O elementoch venované Zenónovi, tri knihy, O sylogizmoch tvorených na základe nepravdivých figúr, päť
reči, venované Nikiovi, jedna kniha, O relatívnych výrazoch, jedna kniha. kníh, Sylogistické závery na základe rozboru anapodeiktických sylogizmov, jedna kniha,
Problémy pri trópoch, venované Zenónovi a Filomathovi, jedna kniha (zdá sa, že toto dielo
Tretia séria
je nepravé).
Proti tým, ktorí zavrhujú delenie, dve knihy,
1967
O dvojzmyselných výrazoch, venované Apollaovi, štyri knihy, Tretia séria
O tropických dvojzmyselnostiach, jedna kniha, O meniacich sa výpovediach, venované Athenadovi, jedna kniha, Výpovede, meniace
O tropickej dvojzmyselnosti v hypotetických sylogizmoch, dve knihy, sa podľa stredného člena, tri knihy (nepravý spis), Proti Ameiniovým disjunktívnym
Proti Panthoidovej knihe o dvojzmyselnostiach, dve knihy, sylogizmom, jedna kniha.
Uvod do štúdia o dvojzmyselnostiach, päť kníh,
Štvrtá séria
Prehľad o dvojzmyselnostiach, venované Epikratovi, jedna kniha,
O predpokladoch, venované Meleagrovi, tri knihy,
Materiál k úvodu do dvojzmyselnosti, dve knihy.
Hypotetické sylogizmy k zákonom, opäť Meleagrovi, jedna kniha,
Hypotetické sylogizmy slúžiace ako úvod, dve knihy,
IV. L o g i c k é s p i s y so zreteľom na úsudky a trópy
Hypotetické sylogizmy, týkajúce sa teórií, dve knihy,
194/ prvá séria
Riešenie Hedylových hypotetických sylogizmov, dve knihy,
Umenie úsudkov a trópov, venované Dioskuridovi, päť kníh, O úsudkoch,
Riešenie Alexandrových hypotetických sylogizmov, tri knihy (nepravý spis),
tri knihy,
O vykladaní, venované Leodamantovi, jedna kniha.
O skladaní trópov, venované Stesagorovi, dve knihy, Porovnanie súdov vyjadrených
pomocou trópov, jedna kniha, O recipročných a hypotetických sylogizmoch, jedna kniha, Piata séria
Agathánovi, čiže o nasledujúcich problémoch, jedna kniha, O otázke, ktoré premisy sú O úvode k Ĺuhárovi, venované Aristokreóntovi, jedna kniha, Hypotetické
schopné záveru skrze jednu alebo viac pomocn vmís, jedna kniha, sylogizmy slúžiace ako úvod, jedna kniha, O Ĺuhárovi, venované
Aristokreóntovi, šesť kníh.

*P°293 <*2
Šiesta séria a preberajú logické otázky sporadicky, ale netvoria celok, je spolu 39. Všetkých logických
Proti tým, ktorí sa nazdávajú, že tá istá vec môže byť i klamná, i pravdivá, jedna kniha, spisov je 311.
1997
197/ prot{ tým, ktorí riešia Luhára tým, že ho rozdeľujú, venované Aristo-kreóntovi, dve I. E t i c k é s p i s y so zreteľom na rozlíšenie etických pojmov Prvá séria
knihy, Náčrt etiky, venované Theodorovi, jedna kniha, Etické
Dôkazy, že neurčité nemožno deliť, jedna kniha, tézy, jedna kniha,
Proti námietkam voči deleniu neurčitého, venované Pasylovi, tri knihy, Riešenie podľa spôsobu Pravdepodobné premisy pre etické učenie, venované Filomiathovi, tri knihy,
starých, venované Dioskuridovi, jedna kniha, O riešení Luhára, venované Aristokreóntovi, Definície dobra, venované Metrodorovi, dve knihy,
tri knihy, Riešenie Hedylových hypotetických sylogizmov, venované Aristokreóntovi a Definície zla, venované Metrodorovi, dve knihy,
Apollaovi, jedna kniha. Definície vecí indiferentných, venované Metrodorovi, dve knihy,

198/
Definície rodových pojmov (v etike), venované Metrodorovi, šesť kníh.
Siedma séria
Proti tým, čo tvrdia, že Luhár má nesprávne premisy, jedna kniha, O negatívnom súde, Druhá séria
venované Aristokreóntovi, dve knihy, Negatívne iísudky slúžiace na cvičenie, jedna kniha, O O podobných veciach, venované Aristoklovi, tri knihy, O definíciách,
úsudku vychádzajúcom z malého, venované Stesagorovi, dve knihy, O úsudkoch spočívajúcich venované Metrodorovi, sedem kníh.
na predpokladoch a o tých, ktoré uvádzajú do nečinnosti, venované Onetorovi, dve knihy,
Tretia séria
O sylogizme „Zahalený", venované Aristobulovi, dve knihy, O sylogizme
O nesprávnych námietkach proti definíciám, venované Leodamantovi, sedem kníh,
„Skrytý", venované Athenadovi, jedna kniha.
Pravdepodobnosti k definíciám, venované Dioskuridovi, dve knihy,
Osma séria O druhoch a rodoch, venované Gorgippidovi, dve knihy,
O sylogizme „Nikto", venované Menekratovi, osem kníh, O sylogizmoch z jednej určitej a O klasifikáciách, jedna kniha,
ostatných neurčitých výpovedí, venované Pasylovi, dve knihy, O protikladoch, venované Dionysiovi, dve knihy,
O sylogizme „Nikto", venované Epikratovi, jedna kniha.
Pravdepodobnosti ku klasifikácii, rodom, druhom a protikladom, jedna kniha. Štvrtá séria
Deviata séria O etymológii, venované Dioklovi, sedem kníh,
O sofizmoch, venované Herakleidovi a Pollidovi, dve knihy, O dialektických Etymológie, venované Dioklovi, štyri knihy.
ťažkostiach, venované Dioskuridovi, päť kníh, Proti Arkesilaovcj metóde,
venované Sfairovi, jedna kniha. Piata séria
O porekadlách, venované Zenodotovi, dve knihy, O básňach,
Desiata séria venované Filomathovi, jedna kniha, O tom, ako treba počúvať
Proti zvyku, venované Metrodorovi, šest kníh, Obrana zvyku, básne, dve knihy, Proti kritikom, venované Diodorovi, jedna
venované Gorgippidovi, sedem kníh. kniha.
V. L o g i c k é s p i s y 201
/ II. E t i c k é s p i s y so zreteľom na všeobecný názor na umenie a cnosti Prvá séria
Logických spisov, ktoré sa nenachodia v uvedených štyroch sériách Proti obnovovaniu malieb, venované Timonaktovi, jedna kniha,

«S*>295
O tom, ako menujeme každú vec a ako si o nej tvoríme predstavu, jedna kniha
O pojmoch, venované Leodamantovi, dve knihy,
O predpokladaní, venované Pythonaktovi, tri knihy,
KNIHA VIII
Dôkazy tvrdenia, že mudrc nebude mať mienku, jedna kniha,
O chápaní, vedení a nevedomosti, štyri knihy,
O rozume, dve knihy,
O používaní rozumu, venované Leptinovi.
PYTHAGOROVCI
202/ Druhá séria
O tom, že starí správne pripustili dialektiku s dôkazmi, venované Zenónovi, dve knihy,
O dialektike, venované Aristokreóntovi, štyri knihy,
O námietkach proti dialektikom, tri knihy,
O rétorike, venované Dioskuridovi, štyri knihy. 1. PYTHAGORAS (asi r. 582 - 500)
!/ Keď sme prebrali iónsku filozofiu, ktorá sa začína Thaletom, a mužov, ktorí sa v nej
Tretia séria vyznamenali, povedzme si teraz aj o italskej filozofii.
2/ 3/
O stave mysle, venované Kleónovi, tri knihy, ' Začala sa Pythagorom, ktorý bol synom rytca prsteňov Mnesarcha a pochádzal zo
O umenia bezumeleckosti, venované Aristokreóntovi, štyri knihy, Samu, ako hovorí Hermippos, alebo podľa Aristoxena bol pôvodom Tyrhén a pochádzal z
O rozdiele medzi cnosťami, venované Diodorovi, štyri knihy, jedného z tých ostrovov, ktorých sa zmocnili Aténčania po vyhnaní Tyrhénov. Niektorí
O vlastnostiach cností, jedna kniha, však uvádzajú, že jeho otcom bol Marmakos, syn Hippasov, vnuk Euthyfrónov a pravnuk
O cnostiach, venované Pollidovi, dve knihy. Kleonymov, ktorý bol vyobcovaný z Fliuntu. Ďalej uvádzajú, že Marmakos býval na
Same, a preto sa Pythagoras pokladá za Samčana. Odtiaľ sa presťahoval na Lesbos a tam
III. E t i c k é s p i s y so zreteľom na dobro a zlo Prvá sa prostredníctvom svojho ujca Zoila zoznámil s Ferekydom. Zhotovil tri strieborné
séria poháre a zaniesol ich do Egypta ako dar pre troch kňazov. Mal bratov, z ktorých Eunomos
O krásnom a rozkoši, venované Aristokreóntovi, desať kníh, Dôkazy, že bol najstarší a Tyrsenos prostredný. Mal aj otroka Zamolxa, ktorému Gétovia prinášajú
rozkoš nieje cieľom, štyri knihy, Dôkazy, že rozkoš nie je dobrom, štyri obete, pokladajúc ho podľa Herodota za Krona. Ako som už povedal, bol žiakom
knihy, O tom, čo sa vraví za... Ferekyda zo Syra. Po jeho smrti prišiel na Samos a stal sa žiakom už staručkého Hermo-
damanta, vnuka Kreofylovho. Keďže bol mladý a túžil po učení, odišiel z vlasti a dal sa
zasvätiť do všetkých gréckych i barbarských mystérií. Do Egypta prišiel v čase Polykrata,
ktorý ho písomne odporučil Amasidovi. Naučil sa egyptskú reč, ako hovorí Antifón v
spise O mužoch, ktorí vynikli v cnosti, a nejaký čas sa zdržal aj u chaldeov a mágov. Potom
spolu s Epi-menidom navštívil na Kréte Idskú jaskyňu, no aj v Egypte vstúpil na posvätné
miesta a oboznámil sa s tajomnými náukami o bohoch. Potom sa vrátil na Samos, no keď
našiel vlasť v moci tyrana Polykrata, odsťahoval sa do Krotónu v Itálii. Tam dal italským
Grékom zákony a preslávil sa aj svo-

*&»296 *2 297*2
jimi žiakmi, ktorí v počte asi tristo čo najlepšie spravovali štát, takže ich vláda bola rovo osočenie. Okrem toho sa Pythagorovi pripísalo mnoho spisov, ktoré napísal Astón z
skutočne pravou aristokraciou. Krotónu. Aj Aristoxenos vraví, že Pythagoras prevzal svoje etické učenie väčšinou od
4/, 5/ Herakleides Pontský o ňom píše, že o sebe vravel, že už bol kedysi na svete ako delfskej kňažky Themistokleie. No Ión z Chia píše v Triagmoch, že Pythagoras vydal
Aithalides, že ho pokladali za Hermovho syna a že mu Hermes povedal, že si môže od niektoré svoje verše pod Orfeovým menom. Pripisuje sa mu aj dielo Skopiadi, ktorého
neho vyžiadať čokoľvek okrem nesmrteľnosti. Že si teda od neho vyžiadal, aby si mohol začiatok znie: „Nebuď nehanebný voči nikomu!" Sosikrates v Nástupníctvach hovorí, že
pamätať zaživa i po smrti všetky príhody. A tak, kým žil, na všetko sa pamätal, keď však keď sa ho León, tyran z Fliuntu, pýtal, kto vlastne je, odpovedal mu: „Filozof." Život vraj
zomrel, uchoval si svoju pamäť. Za nejaký čas potom prišiel na svet ako Euforbos a bol prirovnával k národnej slávnosti. Lebo ako na ňu prichodia jedni ako pretekári o cenu,
zranený Menelaom. Euforbos však vravel, že bol kedysi Aithalidom a vravel aj o dare, druhí pre obchod, no najlepší ako pozorovatelia, tak aj v živote sa rodia otrocké duše, aby
ktorý prijal od Herma, a o putovaní svojej duše, ako sem-tam putovala, do koľkých rastlín vyhľadávali slávu a bohatstvo, filozofi však, aby vyhľadávali pravdu. Toľkoto o tom.
a živočíchov sa prevtelila, čo všetko vytrpela v podsvetí, ako aj o všetkom tom, čo musia 9
/ Čo sa však týka spomenutých Pythagorových spisov, obsahujú toto učenie:
podstúpiť ostatné duše. Keď Euforbos zomrel, jeho duša sa presťahovala do Hermotima, Nedovoľuje ľuďom, aby konali modlitby za seba, pretože vraj nikto nevie, čo mu je
ktorý v úmysle dodať veci hodnovernosť prišiel do Branchíd a vstúpiac do Apolónovho prospešné. Opitosť nazýva doslovne záhubou a odsudzuje každé presýtenie, vraviac, že
chrámu poukázal na štít, ktorý tam obetoval Menelaos (lebo vraj po svojom návrate od nikto by nemal ani v pití, ani v jedle prekračovať pravú mieru. O pohlavnom obcovaní
Troje obetoval Apolónovi štít), štít, ktorý už bol celý spráchni-vený a ostala z neho hovorí toto: „Pohlavne obcovať treba v zime a nie v lete; v jeseni a na jar je to menej
neporušená len rukoväť zo slonoviny. Po smrti Her-motimovej bol Pyrrhom, rybárom na škodlivé, no v každom ročnom období je to škodlivé a neosoží to zdraviu." A keď sa ho
Dele. A opäť sa na všetko pamätal, ako bol najprv Aithalidom, potom Euforbom, potom kedysi opýtali, kedy sa treba stýkať so ženou, odpovedal: „Keď sa chceš zoslabiť."
Hermotimom, potom Pyrrhom. Po Pyrrhovej smrti sa stal Pythagorom a zasa sa pamätal l0/
Ľudský život delil na tieto stupne: dvadsať rokov je človek dieťaťom, dvadsať rokov
na všetko, o čom som hovoril. mladíkom, dvadsať rokov junákom a dvadsať rokov starcom. Tieto štyri veky
b
l' 7
I Niektorí spisovatelia tvrdia, že Pythagoras nezanechal ani jeden spis. Nemajú zodpovedajú takto ročným obdobiam; detstvo je jarou, mladíctvo letom, mužný vek
však pravdu, pretože prírodný filozof Herakleitos hovorí kategoricky: „Pythagoras, syn jeseňou a starectvo zimou. Pritom sa mu mladíctvo kryje s chlapčenstvom a junáctvo s
Mnesarchov, zo všetkých ľudí sa najviac oddal štúdiu spisov, a keď ich prečítal, vytvoril mužným vekom. Podľa Tima-ia on prvý povedal, že veci priateľov sú spoločné a že
si vlastnú múdrosť, ukážuc veľkú učenosť, ale zlé umenie." Takto sa o ňom vyjadril, priateľstvo je rovnosť. Jeho priatelia tiež dali svoj majetok na spoločné užívanie. Päť rokov
pretože Pythagoras na začiatku svojho spisu O prírode hovorí: „Pri vzduchu, ktorý museli žiaci žiť v tichosti a len počúvať prednášky učiteľov; kým sa neosvedčili, nesmeli
dýcham, pri vode, ktorú pijem, nikdy, nikdy sa mi nedostane potupy pre toto dielo." Pythagora ani vidieť. Potom bývali v jeho dome a mohli ho vidieť. Nesmeli byť pochovaní
Pythagoras napísal tri knihy: O výchove, O politike a O prírode. No spisy, ktoré sa uvádzajú v truhle z cyprusu, pretože z neho vraj bolo zhotovené Diovo žezlo, ako uvádza
pod Pythagorovým menom, sú spisy Lysida z Tarentu, pythagorovca, ktorý odišiel do Hermippos v 2. knihe spisu O Pythagorovi.
vyhnanstva do Téb a bol tam Epameinon-dovým učiteľom. Herakleides, syn Serapiónov, 11
/ Pythagoras bol vraj neobyčajne krásny človek a jeho žiaci ho pokladali za Apolóna,
však tvrdí vo Výťahu zo Soti-óna, že napísal aj báseň O vesmíre a Svätú báseň, ktorej ktorý prišiel z územia Hyperboranov. Rozpráva sa tiež, že keď sa mu kedysi trocha
začiatok znie: odhalilo rúcho, bolo vidieť, že má zlaté stehno. Mnohí rozprávajú, že keď prechádzal cez
Mladíci, vážte si s pokojnou mysľou všetko, čo vravím. rieku Nessos, rieka sama ho pozdravila. Timaios okrem toho uvádza v 10. knihe Histórií,
87
Po tretie vraj napísal spis O duši, po štvrté spis O zbožnosti, po piate spis Helothales, že podľa Pythagora ženy, stýkajúce sa s mužmi, mali mená bohýň, nazývajúc sa dcérami,
podľa mena otca Epicharma z Koa, po šieste spis Krotón a iné. Mystické slovo je však podľa nymfami a potom matkami. On zdokonalil geometriu, no bol to Moiris,
neho od Hippasa a bolo napísané na Pythago-

*&°298 *P°299<*&
kto objavil počiatky princípov geometrie, ako uvádza Antikleides v 2. knihe spisu O uvidieť ho, písali o tom svojim priateľom ako o veľkom šťastí. Metaponťa-nia nazývali
Alexandrovi. jeho dom svätyňou Demetry a vchod do neho príbytkom múz, ako uvádza Favorinus v

12/ Pythagoras sa však najviac zaoberal aritmetickou zložkou geometrie a vynašiel aj Rozmanitej histórii. Aj ostatní pythagorovci vraveli, že neslobodno povedať všetko

kánon monochordy. Nezanedbával však ani lekárstvo. Matematik Apollodoros o ňom všetkým, ako o tom píše Aristoxenos v 10. knihe Pedagogických predpisov, kde možno nájsť

píše, že keď objavil, že v pravouhlom trojuholníku štvorec nad preponou sa rovná súčtu aj správu, že pythagorovec Xenofilos, keď sa ho ktosi opýtal, ako by najlepšie vychoval

štvorcov nad odvesnami, obetoval sto kráv. Na túto príležitosť sa vzťahuje aj tento svojho syna, odpovedal: „Ak by bol občanom dobre usporiadanej obce." V Itálii vychoval

epigram: Pythagoras ešte mnoho iných dobrých mužov, medziiným zákonodarcov Zaleuka a

Len čo vynašiel Pythagoras výpočet slávny, Charonda. Mal totiž veľký zmysel pre priateľstvo; najmä ak zistil, že niekto, kto ho

ihneď priniesol bohom povestnú obetu kráv. navštevoval, pochopil jeho symboly, ihneď sa usiloval získať ho za druha a urobiť si ho
13
/ Vraví sa tiež, že prvý zaviedol pre atlétov mäsitú stravu a že to poradil najprv priateľom.
17/
Eurymenovi, ako píše Favorinus v 3. knihe svojich Spomienok. Predtým sa totiž živili Jeho symboly boli tieto: nerozhrabávať oheň nožíkom; neprekračovať váhy; nesadať

suchými figami, mäkkým syrom a pšenicou, ako hovorí ten istý Favorinus v 8. knihe si na hrnček obilia; nejesť srdce; nepomáhať pri zdvíhaní bremena, ale pri jeho nakladaní;

Rozmanitej histórie. No iní autori vravia, že to nebol náš filozof, ale istý učiteľ gymnastiky mať deky vždy zbalené; nenosiť na prsteni obraz boha; zmazať z hrnca stopu po popole;

menom Pythagoras, ktorý radil tento spôsob výživy. Lebo filozof Pythagoras zakazoval i neutierať stoličku fakľou; nemočiť obrátený k slnku; nekráčať po veľkých cestách;

samo zabíjanie zvierat a niežeby bol odporúčal požívanie ich mäsa, keďže majú také isté nepodávať nerozvážne pravicu; nemať lastovičky pod tou istou strechou; nechovať

právo na dušu ako aj my. To však bola len zámienka. V skutočností zakazoval požívanie vtákov so zahnutými pazúrmi; nemočiť a nestáť na odpadkoch z nechtov a vlasov;

mäsa zvierat preto, aby cvičil ľudí a navykal ich na jednoduchý život, aby mali potravu odhodiť ostrý nôž; pri odchode zo zeme sa neobzerať na hranicu.
18/
vždy naporúdzi a bez toho, žeby potrebovali oheň na jej varenie, a aby pili len vodu. Čo sa týka zmyslu týchto symbolov, výraz „nerozhrabávať oheň nožíkom" znamená

Takouto životosprávou sa totiž nadobúda telesné zdravie a duševná bystrosť. O tom niet neroznecovať hnev mocnárov. Výraz „neprekračovať váhy" značí to isté ako

pochýb. Modlitby vykonával len pred oltárom na Dele, pred oltárom Apolóna Stvoriteľa, neprekračovať právo a spravodlivosť. Výraz „nesadať si na hrnček obilia" značí mať

ktorý je za oltárom Rohu, pretože na ten sa kládli len pšenica, jačmeň a pečivá bez toho, rovnako starostlivosť o prítomnosť ako o budúcnosť, pretože hrnček obilia bol mierou

žeby sa bol kládol oheň, a neobetovali sa tam nijaké živočíchy, ako svedčí Aristoteles v dennej stravy. Výrazom „nejesť srdce" sa dávalo najavo, že neslobodno umárať dušu

Ústave délskej. zármutkami a strasťami. Výrazom „neobzerať sa na hranicu pri odchode zo zeme"
14/
On prvý vyhlásil, že duša opisuje určitý okruh, nariadený nevyhnutnosťou, a spája odporúčal tým, ktorí odchádzali zo života, aby sa nedali zviesť rozkošami prítomného

sa hneď s tým, hneď s oným živočíchom. Vraj prvý zaviedol do Grécka používanie váh a života. Aj ostatné výrazy možno vysvetliť podobným spôsobom, aby sme sa nemuseli pri

mier, ako hovorí hudobník Aristoxenos. Podľa Parmenida prvý vyhlásil, že Zornica a nich zdržať.

Večernica je jedna a tá istá hviezda. Získal si taký obdiv, že jeho žiakov nazývali 19/, 20/ Nadovšetko zakazoval jesť červenáka a čierny chvost, ďalej kázal zdržovať sa

prorokmi božského hlasu, no aj on sám v jednom spise hovorí, že prv ako prišiel na svet, jedenia zvieracieho srdca a bôbov. Podľa Aristotela aj maternice a niekedy aj trigly.

dvestosedem rokov sa zdržal v podsvetí. Preto tiež zotrvávali pri ňom a chodili počúvať Niektorí vravia, že sám sa uspokojoval len s medom, voskom alebo chlebom, a že v

jeho reči Lukánovia, Picéni, Mesapiovia a Rimania. dennom čase sa nenapil vína. Príkrmom mu bola väčšinou surová či varená zelenina a len

15/, 16/ AŽ do času Filolaa nebolo možné spoznať pythagorovské učenie a bol to jedine
zriedkakedy morské ryby. Nosil biele čisté rúcho a používal prikrývky z bielej vlny,

Filolaos, kto uviedol na verejnosť tie preslávené tri knihy, ktoré si kázal Platón kúpiť za pretože používanie ľanu vtedy ešte nepreniklo do tých krajín. Nikto ho nikdy nevidel ani

sto mín. Nie menej ako šesťsto osôb chodilo k nemu v noci počúvať jeho prednášky. A ak ísť na potrebu, ani pri súloži a ani opitého. Zdržoval sa aj smiechu a akejkoľvek

sa niekomu z nich podarilo

*&°300 *2
snahy zapáčiť sa, či už nejakými žartovnými rečami, alebo vulgárnymi vtipmi. Ak bol nerešpektovať všetky druhy veštenia, sprevádzať hranie na lýre spevom a hymnami sa
nahnevaný, netrestal nikoho ani z otrokov, ani zo slobodných. Pre napomínanie používal odvďačovať bohom a dobrým mužom. Treba sa zdržiavať požívania bôbov, pretože
výraz „pretváranie". Čo sa týka veštenia, obmedzoval sa na veštenie zo znamení a z obsahujú v sebe vzduch a majú teda účasť na duševnom princípe a okrem toho, ak ich
vtákov, bol však proti vešteniu z ohňa s výnimkou kadidla. Obete konal nekrvavé, no nepožívame, naše brucho je slušnejšie a aj naše sny v spánku sú miernejšie a pokojnejšie.
niektorí tvrdia, že obetoval kohúty, ďalej kozľatá, ktoré ešte cicali, mladé prasiatka, 25/, 26/, 27/, 28/, 29/ Alexandros vo svojich Nástupníctvach filozofov píše, že v
takzvané ciciaky, nikdy však nie jahnence. Naproti tomu Aristoxenos uvádza, že Pythagorovských poznámkach našiel toto učenie: Princípom všetkého je monáda; z monády
dovoľoval jesť všetky druhy živočíchov a že sa zdržoval len mäsa ťažných volov a vznikla neurčitá dyáda, ktorá je ako látka podriadená monáde, a tá je príčinou; z monády
baranov. a z neurčitej dyády vznikajú čísla, z čísel body, z bodov čiary, z čiar plošné tvary a z
21/
Ten istý autor, ako som už spomenul, uvádza, že aj svoje učenie pre vzal od delfskej plošných tvarov pevné tvary. Z týchto zase vznikajú telesá, ktoré vnímame zmyslami a z
kňažky Themistokleie. A Hieronymos uvádza správu, že keď prišiel do podsvetia, uvidel ktorých sú aj štyri elementy, oheň, voda, zem a vzduch. Tieto elementy sa rozličným
tam jednak Hesiodovu dušu priviazanú k bronzovému stĺpu a škrípajúcu, jednak spôsobom menia a premieňajú a z nich vzniká svet, ktorý je oživený, rozumný, má
Homérovu dušu zavesenú na strome a obkľúčenú hadmi, ako trest za ich reči o bohoch. guľovitý tvar, vo svojom strede má Zem, ktorá má tiež guľovitý tvar a je obývaná na
Okrem toho tam videl aj tresty tých, ktorí sa nechceli stýkať so svojimi ženami. Pre túto povrchu. Jestvujú teda aj protinožci a to, čo je pre nás dolu, to je pre nich hore. Na Zemi je
vec si ho ctili ženy v Krotóne. Aristippos z Kyrény vraví v spise O fyziológoch, že ho rovnaká časť vymeraná pre svetlo a tmu, takisto pre teplo a chladno, pre sucho a vlhko.
nazvali Pythagorom preto, lebo v hovorení pravdy v ničom nezaostával za samým Ak prevládne teplo, je leto; ak prevládne chladno, je zima; ak prevládne sucho, je jar, a ak
pytijským bohom. prevládne vlhko, je jeseň. Ak sú všetky tieto v rovnováhe, je najlepšia časť roka, v ktorom
22/
Hovorí sa tiež, že svojim žiakom odporúčal hovoriť zakaždým, keď sa vracali do kvitnúca jar je zdravým a vädnúca jeseň nezdravým ročným obdobím. No aj pri dni je to
svojich domov: isté rozlíšenie. Ráno je jeho kvitnúca, večer hynúca časť, a preto je tiež večer nezdravší.
V čom som sa zmýlil? A čo som urobil? Nesplnil som azda niektorú povinnosť? Vzduch okolo zeme je nehybný a nezdravý a všetko, čo je v ňom, je smrteľné. Naproti
Zakazoval prinášať bohom krvavé obete a vravel, že pobožnosť treba vykonávať len tomu vzduch, ktorý je najvyššie, je v ustavičnom pohybe, je čistý, zdravý a všetko, čo je v
pred oltárom nepoškvrneným krvou. Vravel ďalej, že neslobodno prisahať pri bohoch, ňom, je nesmrteľné, a preto tiež božské. Slnko, Mesiac a ostatné nebeské telesá sú bohmi.
lebo vraj každý sa má usilovať, aby bol sám osebe hodný dôvery. Vravel ďalej, že starších Prevláda v nich totiž princíp tepla, ktoré je príčinou života. Mesiac má svetlo od Slnka.
ľudí treba ctiť, pretože všetko, čo časovo predchádza, zasluhuje si väčšiu poctu, napríklad Ľudia sú spríbuznení s bohmi, pretože človek má účasť na teple. Preto sa tiež boh o nás
vo svete je vychádzanie dôležitejšie ako zapadanie, v ľudskom živote je začiatok dôle - stará. Osud je príčinou usporiadania vesmíru, a to tak celku, ako aj jednotlivých častí. Od
žitejší ako koniec a v žití je zrodenie dôležitejšie ako zánik. Slnka k nám prichádzajú lúče cez studený a hustý éter. Pythagorovci nazývajú vzduch
23/, 24/ Bohom vraj treba dávať prednosť pred démonmi, héroom pred ľuďmi a z ľudí studeným éterom a more a vlhčiny zase hustým éterom. Tieto lúče prenikajú aj do hlbín
si treba ctiť predovšetkým rodičov. Ľudia sa majú navzájom stýkať tak, aby si neurobili z
zeme a tak všetko oživujú. Všetko, čo má účasť na teple, žije. Preto aj rastli ny sú živé
priateľov nepriateľov, ale aby si urobili z nepriateľov priateľov. Nič neslobodno pokladať
bytosti. Všetky bytosti však nemajú dušu. Duša je útržok z teplého aj studeného éteru,
za svoje vlastníctvo. Treba pomáhať zákonu a bojovať proti nezákonnosti. Stepný strom
takže má zároveň účasť aj na studenom éteri. Medzi dušou a životom je rozdiel; duša je
neslobodno ani ničiť, ani mu škodiť; to isté platí aj o živočíchoch, ktoré neškodia ľuďom.
nesmrteľná, pretože je nesmrteľné aj to, z čoho je odtrhnutá. Živé bytosti sa rodia samy zo
Stud a opatrnosť spočívajú v tom, že sa človek ani neoddáva smiechu, ani nie je
seba prostredníctvom semien a zrodenie zo zeme nie je teda možné. Sperma je kvapka
zamračený. Treba sa vyhýbať telesnej nadmernosti, na cestách striedať odpočinok a
námahu, cvičiť pamäť, ani nehovoriť, ani nekonať nič v hneve,
mozgu, ktorá obsahuje v sebe teplú paru, a keď sa tá dostane do maternice, oddeľuje sa a božstvo; preto sú tiež všetky veci na svete zložené podľa zákona harmónie. Aj
od mozgu ichor, vlhkosť a krv, z ktorých vznikajú nervy, kosti, vlasy a celé telo, kým priateľstvo je harmonická rovnosť. Bohom a héroom sa nemajú vzdávať rovnaké pocty,
duša a zmysly vznikajú z teplej pary. Prvý tuhý tvar dostáva (plod) za štyridsať dní a ale bohov treba uctievať vždy s rešpektom, v bielom rúchu a s čistým telom, héroov však
podľa určitých harmonických vzťahov za sedem alebo deväť alebo najviac desať mesiacov len v popoludňajších hodinách. Čistota sa získava pomocou očisťovania, kúpania a
je dokonalé dieťa prinesené na svet. Má v sebe všetky primeranosti pre život, s ktorými je kropenia a aj tým, že sa človek zdržuje styku s mŕtvolou, so ženou a každého
spojené podľa zákonov harmónie, keďže každá z nich sa v určitých časových obdobiach poškvmenia, ďalej tým, že nekonzumuje mäso zabitých zvierat, morských trigiel a
pripína k predchádzajúcej. Zmyslové vnímanie všeobecne a špeciálne videnie je akýsi melanurov, ale ani vajcia a živočíchy, znášajúce vajcia, ďalej bôby a ostatné druhy
druh príliš teplej pary. Preto tiež vraj vidíme skrze vzduch a vodu, keďže teplo je potravy, ktoré zakazovali požívať aj kňazi, ktorí konali v chrámoch mystické obrady Aris-
zatlačované chladnom. Lebo keby para v očiach bola studená, rozplynula by sa do toteles však vraví v spise O pythagorovcoch, že Pythagoras nariaďoval strániť sa
podobného vzduchu. Takto však ostáva protikladný vzduch v očiach, ktoré Pythagoras konzumácie bôbov preto, že sa podobajú semenníkom alebo bránam podsvetia... lebo
nazýva bránami Slnka. Tú istú teóriu má aj pre výklad sluchu a ostatných zmyslov. jedine tie nemajú čapy. Alebo preto, že ničia telo, alebo preto, že sa podobajú vesmíru, či
30/, 31/, 32/ pufjskú dušu rozdeľuje na tri čiastky: na um, myseľ a srdna-tosť. Um a preto, že sú symbolom oligarchického zriadenia; pomocou nich sa totiž koná hlasovanie.
srdnatosť majú aj ostatné živočíchy, myseľ však len človek. Vláda duše sa rozprestiera od Ďalej nebolo dovolené zdvíhať, čo padlo zo stola, a to buď preto, aby si navykali jesť len
srdca až po mozog. Časť, ktorá sídli v srdci, je srdnatosť, časti, ktoré sídlia v mozgu, sú striedmo, alebo preto, že to bolo určené niektorému mŕtvemu. Aj Aristofanes hovorí takto
myseľ a um. Zmysly sú kvapkami z týchto častí. Mysľová časť je nesmrteľná, ostatné časti v komédii Héroovia, že to, čo padne so stola, prináleží héroom: To, čo padne z jedla pod stôl,
sú smrteľné. Potravu berie duša z krvi; jej vnútornými vzťahmi sú vetry. Duša sama a jej neslobodno ochutnať.
vzťahy sú neviditeľné, pretože aj vzduch je neviditeľný. Putami duše sú žily, tepny a 357
Nebolo dovolené dotýkať sa bieleho kohúta, pretože je zasvätený Mesiacu a je jeho
nervy. Keď je duša pri sile a oddaná sebe samej, ostáva na pokoji, slová a činy stávajú sa prosebníkom, a to patrí medzi dobrá. Mesiacu je zasvätený preto, lebo oznamuje hodiny.
jej putami. Keď však bola vyvrhnutá na zem, blúdi vo vzduchu ako nejaké teleso. Hermes A biela farba označuje prirodzenosť dobra, kým čierna označuje prirodzenosť zla. Rýb sa
je vraj strážcom duší, a preto sa nazýva sprievodcom, strážcom brán a pozemským, keďže neslobodno dotýkať, pretože sú posvätné; bohom a ľuďom sa totiž nemajú predkladať tie
zo zeme a z mora privádza duše, odlúčené od tela. Čisté duše sú odvádzané na najvyššie isté veci, takisto ako sa nemajú predkladať tie isté veci slobodným ľuďom a otrokom.
miesto, nečisté sa však nesmú priblížiť ani k čistým, ani k sebe navzájom, ale sú od erínyjí Chlieb neslobodno lámať, pretože za dávnych čias sa ľudia schádzali k jednému, tak ako
sputnané nezlomiteľnými putami. Celý vzduch je vraj naplnený dušami; tieto sa nazývajú to robia ešte dnes barbari, a nebolo dovolené rozdeliť tento chlieb, ktorý ich spájal. Druhí
daimonmi a héroami. Oni posielajú ľudom sny a známky budúcej choroby a zdravia, a to to však uvádzajú do spojitosti so súdom v podsvetí, iní zase s tým, že chlieb robí ľudí
nielen ľuďom, ale aj ovciam a ostatným domácim zvieratám. Na nich sa vzťahujú aj zbabelými vo vojne, iní zase, že od neho sa začína celý svet.
očisťovacie a apotropaistické úkony, veštenie každého druhu, veštebné znamenia a
Zo stereometrických tvarov najkrajšia je guľa, z plošných zase kruh. Staroba sa podobá
podobné veci. Najdôležitejšou vecou v ľudskom živote však je presvedčiť dušu na dobro
všetkému, čo sa zmenšuje, ako zase rast a mladosť sú jedna a tá istá vec. Zdravie je
alebo zlo. Ľudia dosahujú blaženosť, keď v nich prebýva dobrá duša; tá ich nikdy
udržaním tvaru, kým choroba je, naopak, jeho zánikom. O soli hovoril, že ju treba klásť na
nenecháva v úplnom pokoji, ba nedovolí im ísť ani tým istým prúdom.
stôl ako pripomienku na to, čo je spravodlivé; soľ totiž uchováva všetko, čohokoľvek sa
33/, 34/ j0/ ČO je Spmvodlivé, má hodnotu prísahy, a preto sa tiež Zeus nazýva bohom
dotkne, a vzniká z najčistejších vecí, zo Slnka a z mora.
prísahy. Cnosť je harmónia a práve tak zdravie, každé dobro 36/
Tieto veci našiel Alexandros v Pythagorovských zápiskoch, ako sám uvádza, a podobné
veci vraví aj Aristoteles.
Ani Timón vo svojich Silloch nenechal bez povšimnutia vznešenú Pytha gorovu vom dome, tu sa stalo, že jeden z mužov, ktorých neuznal za hodných pripustiť k sebe, zo
dôstojnosť, keď sa kúsavým tónom vyjadril o ňom takto: žiarlivosti podpálil dom. Niektorí autori však tvrdia, že to urobili sami Krotónčania zo
Pythagoras, náchylný oddať sa čarovným kúskom, táraním strachu, že Pythagoras zavedie tyraniu. Pythagoras sa dal na útek, no dostihli ho pri istom
vážnych vecí sa snažil nachytať ľudí. nepatrnom poli, zasiatom bôbmi; tu sa vraj zastavil, vraviac, že sa radšej dá chytiť, akoby
Pythagorovu veľkú nestálosť v názoroch dosvedčuje aj Xenofanes v elé gii, ktorá sa mal pošliapať bôby (že je lepšie dať sa zabiť, ako hovoriť). A tak ho prenasledovatelia
začína takto: zabili a takisto zahynula aj väčšina jeho priateľov, počtom asi štyridsať. Niektorí však ušli
Teraz však na iné prejdem a k tomu ti ukážem cestu. A o ňom a medzi nimi aj Archippos z Tarentu a už spomenutý Lysis.
407
samom hovorí toto: Na ceste videl vraj istého muža, jak Dikaiarchos však uvádza, že Pythagoras utiekol do chrámu múz v Metaponte a tam
šteniatko bije; keďže ho pojala ľútosť, takto sa do reči dal: umrel po štyridsaťdennom odmietaní jedla. Herakleides však píše vo Výťahu zo Satyrových
Prestanie, nebi ho, lebo v ňom vnútri sa nachodí duša jedného z životopisov, že keď pochoval Ferekyda na Dele, vrátil sa do Itálie, no pretože zastihol v
priateľov mojich; po hlase spoznal som ju. Krotóne Kylóna, keď usporiadal prepychovú hostinu, odišiel do Metapontu a tam skončil
377
Toto hovorí Xenofanes. No aj Kratinos si ho doberal vo svojej Pytha- život hladovaním, pretože nechcel ďalej žiť. Hermippos však vraví, že za vojny medzi
gorofílke a aj v Tarenťanoch hovorí o ňom takto: Akragasanmi a Syrakúzami odišiel Pythagoras aj so svojimi priateľmi a pridal sa na
je zvykom ich, ak príde k ním odniekiaľ stranu Akragasanov. Tí však boli porazení a Pythagora zabili Syra-kúzania, keď chcel na
muž cudzí, tu sa ihneď začnú pokúšať úteku obísť bobové pole; ostatní počtom asi tridsaťpäť boli upálení v Tarente, pretože
ho zn/viesťz rovnováhy svojou múdrosťou chceli robiť opozíciu proti ľuďom, ktorí boli na čele obce.
417
a obracať ho množstvom definícií Hermippos však uvádza aj inú historku o Pythagorovi. Vraví totiž, že keď bol v
a protikladných abo identických slov Itálii, dal si urobiť pod zemou malý príbytok a nariadil svojej matke, aby zapisovala na
a perifráz a zveličení rozličných. tabuľky aj s udaním času všetko, čo sa stane, a aby mu ich posielala do podzemného bytu,
Mnesimachos píše vo svojom Alkmaiónovi: kým nepríde. Matka to urobila. Po nejakom čase Pythagoras prišiel nazad, chudý a
Sťa pythagorovská je naša obeta, kostnatý. Keď prišiel na zhromaždenie, vyhlásil, že prišiel z podsvetia, a začal im
bo nijakého živočícha ne jeme. vyratúvať, čo sa u nich stalo. Občania, dojatí jeho slovami, plakali a nariekali a verili, že
38/ Aristofón v Pythagorofilovi píše: Pythagoras má v sebe niečo božské, takže posielali k nemu aj svoje manželky, aby sa
Vravel, že príduc do príbytku zomrelých naučili niečo z jeho náuk. Tieto ženy boli nazvané pythagorovkami. Tak hovorí
videl tam všetkých, ale pythagorovci Hermippos.
42
sa líšia celkom od iných, bo jedine / Pythagoras mal aj ženu menom Theano, dcéru krotónskeho občana Brontina. Iní
ich Plutón má sťa spoločníkov pri stole, však uvádzajú, že to bola Brontinova žena a Pythagorova žiačka. Mal aj dcéru Damo, ako
vraj pre ich zbožnosť. píše Lysis v liste Hippasovi, v ktorom sa o Pythagorovi vyjadruje takto: „Mnohí ľudia
B.: To je veru chudák boh, hovoria, že verejne filozofuješ, napriek Pythagorovmu zákazu; keď tento zveroval svoje
ktorý sa teší zo styku takých špinavcov. poznámky do opatery svojej dcére Damo, nariadil jej, aby ich nedávala nikomu, kto nepat-
A v tom istom diele: rí k domu. A ona, hoci ich mohla predať za veľkú sumu peňazí, neurobila
... a jedia kapustu
a vodou zapíjajú pokrm takýto.
A k tomu vši a handry, špinu kdejakú,
čo nezniesol by žiaden iný nebožtík.
39/ Pythagoras umrel takto: Keď zasadal so svojimi známymi v Milóno-

*P°306 *P°307<*&
to, pretože pokladala chudobu a otcovo nariadenie za čestnejšie ako zlato, a to bola žena."
deviatej alebo desiatej generácie. Lebo poslednými pythagorovcami boli tí, ktorých videl
43/
Mali aj syna Telauga, ktorý prevzal po otcovi vedenie školy a podľa niektorých ešte Aristoxenos, Xenofilesz Chalkidiky v Trácii, Fantón z Fli-untu, ďalej Echekrates,
autorov bol Einpedoklovým učiteľom. Hippobotos pripisuje Empedoklovi tieto slová: Diokles a Polymnastos, ktorí tiež pochádzali z Fli-untu. Boli to poslucháči Filolaovi a
Telauges, slávny syn Tlwany a Pythagora. Eurytovi, tí však pochádzali z Tarentu.
Telauges nezanechal nijaký spis, no jeho matka Theano ich zanechala niekoľko. 47
/ Boli štyria Pythagorovia, takmer v tom istom čase a v neveľkom časovom odstupe
Hovorí sa o nej, že keď sa jej opýtali, po koľkých dňoch je žena čistá od styku s mužom, po sebe. Prvý, pôvodom z Krotónu, bol človekom s chúťkami tyrana; druhý, pôvodom z
povedala: „Od styku s vlastným okamžite, od styku s cudzím nikdy." Žene, ktorá mala ísť Fliuntu, bol učiteľom telocviku (podľa niektorých masérom); tretí pochádzal z ostrova
k svojmu mužovi, radila, aby so šatami odložila aj stud, a až bude od neho vstávať, aby Zakyntos; štvrtý bol náš filozof, ktorému sa pripisuje tajomné filozofické učenie. Na neho
ho ihneď so šatami zase brala. Keď sa jej opýtali „akými?", povedala: „Tými, pre ktoré sa sa vzťahuje výrok: „On sám to povedal", ktorý sa stal príslovečným. Niektorí spisovatelia
volá ženou." však tvrdia, že bol ešte iný Pythagoras, sochár z Regia, ktorého pokladajú za vynálezcu
4 /
^ Ak veríme Herakleidoví, Serapiónovmu synovi, Pythagoras zomrel teórie o rytme a symetrii, a ešte iný, sochár zo Samu, a iný, slabý rečník, a ešte iný, lekár,
osemdesiatročný, čo zodpovedá jeho vlastnej predstave o ľudskom veku. No podľa ktorý napísal spis O prietrži a nejaký spis O Homérovi. A napokon ešte ďalší, ktorý písal v
väčšiny autorov zomrel deväťdesiatročný. My sme na neho zložili tieto žartovné verše: dórskom dialekte, ako zaznamenáva Dionysios. Eratosthenes však uvádza, ako sa
Nezdržal si sa sám, lež aj my, jedenia žijúcich zvierat. dozvedáme z 8. knihy Favori-novej Rozmanitej histórie, že tento Pythagoras bol prvý kto
Kto totiž živí sa mäsom žijúcich bytostí? Vrav! vystúpil počas 48. olympiády s dlhými vlasmi a v purpurovom rúchu ako umelecký
Keď ho však uvaríš, upečieš alebo nasolíš riadne, zápasník, a keď ho vylúčili z bojov chlapcov a priviedli tým na posmech, šiel ihneď
vtedy už nemá viac dušu, vtedy ho môžeme jesť. bojovať medzi mužov a zvíťazil. Svedčí o tom aj epigram, ktorý zložil Theaitetos:
A iné: 48/
Keby si, cudzinče, počul hovoriť o dlhovlasom
Takým bol mudrcom Pythagoras, že nechcel sa živiť mäsom, lež Pythagorovi, ktorý zápasník na Samé bol;
pokladal toto za zlý a bezbožný čin. Iných však živil ním. Pekný to ja som ten Pythagoras a keby si zvedel však činy,
mudrc! Pretože on sám nechcel sa dopustiť krivdy, iných však ktoré som v Elide spravil, povieš, že hovorím lož.
navádzal k nej. 45/ A iné: 49/
Favorinus hovorí o našom Pythagorovi, že on prvý použil definíciu pri spracovaní
Ak by si snáď chcel spoznať Pythagorovi/ múdrosť, matematickej látky, že ju však viac použil Sokrates a jeho žiaci a potom Aristoteles a
obzri si pozorne pupčok, ktorý rná Euforbov štít. stoici. On prvý pomenoval nebo výrazom kozmos a povedal, že Zem je guľatá. Podľa
Ten totiž vraví: „ja bol som už človekom." Pythagor teda tvrdí, Theofrasta bol to však Parmenides a podľa Zenóna Hesiodos. Vraví sa, že jeho
že bol, keď nebol; potom však nebol, keď bol. protivníkom bol Kylón, tak ako bol protivníkom Sokratovým Antilochos.
A iný o tom, ako zomrel: O Pythagorovi zápasníkovi sa uvádzal tento epigram:
Prečo len, Pythagoras, ctil si si natoľko bôby? Prišiel do Olympie bojovať v pästiarskom boji
So žiakmi svojimi spolu našiel si konečne smrť. mladučký Pythagoras, samského Krateta syn.
Bolo to na poli bôbov; aby však nešliapal po nich, Čo sa týka filozofa Pythagora, napísal aj tento list:
od mužov akragaských našiel tam na ceste smrť. Pythagoras Anaximenovi
4í>/
Mužného veku dosiahol za 60. olympiády a jeho škola trvala až do 50/
Aj Ty, najlepší z mužov, keby si neprevyšoval Pythagora rodom a slávou, bol by si sa
vysťahoval z Miléta; teraz Ťa však zdržuje otcovská sláva, ako by zdržova-

309
la aj mňa, keby som bol podobný Anaximenovi. Lebo ak vy, najlepší mužovia, opustíte mestá, tie Herakleides vo Výťahu. Ja som však našiel vo Favorinových Poznámkach správu, že
stratia svoju dobrú úpravu a ocitnú sa vo väčšom nebezpečenstve zo strany Peržanov. Nie je dobré Empedokles obetoval divákom býka, urobeného z medu a múky, a že mal brata
skúmať stále hviezdy, lepšie je starať sa o svoju vlasť. Ani ja nie som stále ponorený do svojej Kallikratida. A Telauges, syn Pythagorov, píše v liste Filolaovi, že Empedokles bol synom
filozofie, ale beriem účasť na vojnách, ktoré Italikovia vedú navzájom medzi sebou. Archinomovým.
54
Keďže sme skončili výklad o Pythagorovi, treba povedať o najslávnejších / To, že pochádzal z Akragasu na Sicílii, dosvedčuje sám na začiatku svojho diela
pythagorovcoch; po nich budeme písať o tých, ktorých niektorí nazývajú osamelými Očisťovanie:
filozofmi; hneď za nimi bude nasledovať reťaz vynikajúcich filozofov až po Epikura, tak Priatelia moji, čo bývate pri žltom Akragase,
ako sme to už uviedli. O Theane a Telaugovi sme už hovorili. Teraz treba najprv hovoriť o vo veľkom meste s vysokým hradom...
Empedoklovi, lebo podľa niektorých bol Pythagorovým žiakom. Toľko o jeho rode.
Timaios v 9. knihe zaznamenáva, že bol Pythagorovým žiakom, a hovorí, že bol
2. EMPEDOKLES (r. 484 - 424) usvedčený (ako aj Platón) z krádeže Pythagorových prednášok a vylúčený z účasti na
51/, 52/ Empedokles bol podľa Hippobota synom Metónovým, vnukom rozhovoroch. Sám sa zmieňuje o Pythagorovi týmito slovami:
Empedoklovým a pochádzal z Akragasu. To isté píše aj Timaios v 15. knihe Histórií a Medzi nimi tiež žil muž nadľudskej múdrosti znalý,
dodáva, že Empedokles, dedo nášho básnika, bol významný muž. No aj Hermippos vraví ktorý si pre seba získal nesmierne bohatstvo ducha.
o ňom to isté a podobne hovorí aj Herakleides v spise O chorobách, že pochádzal zo Iní však uvádzajú, že to povedal, mysliac na Parmenida.
55/
vznešenej rodiny a že jeho dedo pestoval dostihové kone. Aj Eratosthenes, opierajúc sa o Neanthes však vraví, že až do Filolaa a Empedokla dovoľovali pytha-gorovci
svedectvo Aristotelovo, uvádza v Olympijských víťazstvách, že počas 71. olympiády všetkým voľne počúvať prednášky. Keď však Empedokles svojimi veršami sprístupnil
zvíťazil Metónov otec. Gramatik Apollodoros píše v Kronike, že ľudu ich učenie, vydali zákon, že ho neslobodno vyjaviť nijakému básnikovi. Vraví sa, že
... bol synom Metóna a Glaukos rozpráva, to isté postihlo aj Platóna, lebo aj on bol exkomunikovaný. Neanthes však neuviedol,
že prišiel do Túrií, ktoré nedávno len boli založené. koho žiakom bol Empedokles. Nepokladal však za hodnoverný ten list, ktorý sa pokladá
A o niečo ďalej dodáva: za list Telaugov a v ktorom sa uvádza Empedokles ako Hippasov a Brontinov žiak.

Tí, ktorí hovoria, že z domu utiekol / Theofrastos však uvádza, že bol Parmenidovým obdivovateľom a že ho
a v Syrakúzach dal sa najať do vojska napodobňoval vo svojich básňach. Lebo aj Parmenides publikoval vo veršoch svoju
oproti Aténčanom, tí ver' podľa mňa rozpravu O prírode. Hermippos však vraví, že nebol obdivovateľom Parmenidovým, ale
sa mýlia, lebo buď už nežil, alebo Xenofanovým, s ktorým sa vraj dlho zdržoval a napodobnil jeho básne. Neskôr však
bol celkom starý, čo je málo pravdivé. prišiel vraj do styku s pythagorovca-mi. No Alkidamas píše vo Fyzikovi, že Zenón a
Aristoteles totiž vraví, a okrem neho aj Herakleides, že zomrel vo veku šesťdesiat Empedokles boli v tom istom čase Parmenidovými žiakmi a že ho potom opustili. Zenón
rokov. Čo sa týka Empedokla, ktorý zvíťazil na 71. olympiáde na konských dostihoch, vraj založil vlastnú školu, kým Empedokles sa stal Anaxagorovým a Pythagorovým
... to bol však jeho dedo s menom rovnakým, žiakom. U Pythagora obdivoval jeho dôstojnú životosprávu a držanie, kým u Anaxagora
takže Apollodoros zároveň naznačuje aj čas. jeho učenie o prírode.
53/
Satyros však píše v Životopisoch, že Empedokles bol synom Exaineto-vým a že sám 57/, 58/, 59/ Aristoteles uvádza v Sofistovi, že Empedokles vynašiel rétoriku a Zenón
zanechal syna Exaineta; že počas tej istej olympiády, keď získal víťazstvo ma koni, jeho zase dialektiku. A v diele O básnikoch píše, že Empedokles napodobnil Homérov štýl, že
syn zvíťazil v zápase alebo v behu, ako uvádza bol majstrom dikcie, oplýval metaforami a používal mnoho iných prostriedkov
básnického umenia. Vraví tiež, že okrem

*&°310 *P°311
iných básní napísal Xerxov prechod a Hymnus na Apolóna, že však tieto diela neskôr spálila Pokiaľ ide o nedýchajúcu ženu, bolo to podľa Herakleida asi tak, že ostala asi tridsať
ktorási jeho sestra (alebo dcéra, ako hovorí Hieronymos), a to Hymnus neúmyselne, no dní bez dýchania a pulzu. Preto filozofa nazýval aj lekárom a veštcom, opierajúc sa
báseň o Peržanoch naschvál, pretože nebola dokončená. Napísal vraj dokonca aj tragédie zároveň o tieto jeho verše:
a politické diela. Naproti tomu Herakleides, syn Serapiónov, vraví, že tragédie sú od 62/ Priatelia moji, čo bývate pri žltom Akragase,
iného autora. Hieronymos uvádza, že ich čítal tridsaťtri. Neanthes uvádza, že tragédie vo veľkom meste s vysokým hradom, a žijete čestne,
napísal v mladosti a že on sám z nich čítal sedem. Satyros uvádza v Životoch, že bol aj zdravím vás; prichádzam ku vám nie ako človek, lež božstvo
lekárom a vynikajúcim rečníkom. Jeho žiakom vraj bol Gorgias z Leontín, muž, ktorý nesmrteľné, bo ctia si ma všetci tak, ako sa patrí.
vynikal v rečníctve a zanechal rozpravu o rečníckom umení. Apollodoros o ňom v Kronike Okolo hlavy mám stužky a vence uvité z kvetov.
píše, že žil 109 rokov. Satyros o ňom hovorí, že píše, že sám bol prítomný u Empedokla, So svojím sprievodom mužov a žien, keď prichádzam do miest
keď sa ten zaoberal čarodejníctvom. Ale aj sám to vyznáva vo svojich básňach, ako aj ďalekoslávnych, tu dostávam pocty a tisíce ľudí
mnoho iného. Hovorí tam totiž: kráčajú za mnou, by spoznali cestu, čo ku zisku vedie.
O všetkých liekoch, čo vznikli sťa ochrana pred zlom a vekom, dozvieš sa, Jedni si proroctvá prajú a druhí zas chceli by počuť
pretože jedine tebe ich vyzradím všetky. Utíšiš nezmarnú silu vetrov, čo recepty, ktoré by pomohli proti chorobám mnohým.
ženúc sa na zem svojím vanutím rozmetávajú úrodnú pôdu. Potom, ak budeš 637
Timaios hovorí, že Akragas nazval veľkým, pretože mal osemstotisíc obyvateľov.
chcieť, zase privoläš opačné vetry, privoláš ľuďom z čierneho dažďa počasie Preto vraj Empedokles povedal, narážajúc na ich prepych: „Akragasania holdujú
suché, dosiahneš pre ľudí taktiež, že v súčasnej šuchote leta dopadnú zo hýrivosti, ako keby mali zajtra zomrieť, domy si však stavajú, ako keby mali žiť večne."
vzduchu dažde, čo dávajú potravu stromom. Konečne z čierneho podsvetia 64/ Vraví sa, že rapsód Kleomenes recitoval v Olympii jeho báseň Očisťovanie, ako píše
vyvoláš mŕtveho muža. Favorinus v Spomienkach. Aj Aristoteles o ňom vraví, že bol slobodomilovným mužom a
607
A Timaios v 18. knihe píše, že Empedokles bol po mnohých stránkach nepriateľom akéhokoľvek panovania, ak je pravda, čo o ňom hovorí Xanthos vo svojich
obdivuhodným mužom. Lebo v istom čase, keď ročné vetry duli s takou prudkosťou, že spisoch, že totiž odmietol kráľovstvo, ktoré mu ponúkali, čo zrejme svedčí o tom, že dával
kmásali ovocné stromy, nariadil odrať somáre a zhotoviť z ich kože mechy, a tie potom prednosť jednoduchému životu. To isté hovorí aj Timaios, uvádzajúc zároveň aj príčinu,
dal napäť na pahorkoch a výšinách, aby zachytávali vietor. A pretože zastavil vetry, prečo bol Empedokles taký populárny. Rozpráva totiž, že ho ktorýsi z archónov pozval na
nazvali ho Vetrolamom. Herakleides píše vo svojom spise O chorobách, že Empedokles hostinu. Keď už hostina dosť pokročila, no napriek tomu ešte neprinášali na stôl víno, tu
vyrozprával Pausa-niovi to, čo ten potom napísal o nedýchajúcej žene. Tento Pausanias ostatní hostia pokojne čakali, Empedokles sa však rozčúlil a rozkázal, aby priniesli víno.
bol podľa Aristippa a Satyra jeho miláčikom a Empedokles mu takto venoval aj svoj spis Hostiteľ však vyhlásil, že čaká na sluhu mestskej rady. Keď prišiel, stal sa kráľom hostiny,
O prírode: zrejme na návod hostiteľa, a ten hneď dával najavo svoje tyranské zmýšľanie. Rozkázal
617
Počúvaj, Pausanias, ty múdreho Anchita synul totiž hosťom, aby pili víno, a tomu, kto by sa zdráhal, aby ho liali na hlavu. Empedokles sa
Okrem toho zložil na neho aj tento epigram: toho dňa síce správal pokojne a mlčal, no nasledujúceho dňa pohnal na súd aj hostiteľa, aj
Pausanias, syn Anchitov, potomok lekára bohov, náčelníka hostiny a dal ich oboch odsúdiť na smrť. To bol začiatok jeho politickej činnosti.
vyrástol v Gele sťa lekár, mesto to jeho je vlasť. 657
A zase, keď lekár Akrón (t. j. Veľký) žiadal od rady mesta miesto, aby mohol na
Mnohých ľudí, čo postihli ukrutné útrapy chorôb, ňom postaviť pomník svojmu otcovi, pretože vynikal medzi lekármi svojím umením,
zachránil od istej smrti, vyrvúc ich z Hadových rúk. Empedokles vystúpil na tribúnu a postavil sa proti

*P°312 «^°313
tomu a po dlhej reči o rovnosti občanov položil nakoniec takúto otázku: „A aký nápis stola a odišiel smerom k Etne. Keď došiel ku kráteru, skočil do ohňa a zmizol, chcejúc dať
napíšeme na pomník? Či azda tento: pevný základ povesti, že sa stal bohom. Avšak neskôr sa vraj na to prišlo, pretože vulkán
Veliký lekár Akrón z veľkého mesta a otca vyvrhol jednu jeho sandálu. Nosieval totiž bronzové sandále. Pausanias sa však staval
na tomto velikom kopci velikej vlasti má hrob." proti tejto historke.
Niektorí autori pripisujú tento epigram Simonidovi. 70/, 71/ Diodoros z Efezu píšuc o Anaximandrovi uvádza, že Empedokles ho mal za
Ŕ6/
Neskôr Empedokles zrušil zbor tisícich, ktorý stál tri roky na čele obce, a uspôsobil vzor, napodobňujúc slávnostnú reč tragikov a obliekajúc si vznešené rúcho. Keď na
ho tak, že sa stal nielen zborom boháčov, ale aj demokraticky zmýšľajúcich občanov. Selinusanov doľahol mor v dôsledku nezdravých výparov z blízkej rieky, takže aj sami
Timaios v 11. a 12. knihe (on ho totiž často spomína) však píše: Zdá sa, že jeho názory boli ľudia hynuli a ženy umierali pri pôrodoch, Empedokles prišiel na myšlienku voviesť do
v rozpore s demokratickým režimom. V jeho poézii by totiž bolo možné nájsť miesta, rieky vodu z dvoch susedných riek a na vlastný náklad uskutočnil svoj plán. Zmiešaním
ktoré svedčia o jeho chvastavosti a sebaláske. Vraví aspoň: vody sa tečúca voda stala neškodnou. Keď takto prestal mor a Selinusania usporiadali jed-
Zdravím vás. Prichádzam ku vám nie ako človek, ného dňa hostinu na brehu rieky, objavil sa Empedokles. Všetci vstali a klaňali sa mu ako
lež božstvo nesmrteľné... nejakému bohu. Aby teda potvrdil túto mienku, skočil do ohňa. Proti tomu sa však stavia
Za svojho pobytu v Olympii obracal na seba priveľkú pozornosť, takže sa v Timaios, hovoriac, že odišiel na Peloponéz a viac sa nevrátil. To vraj zapríčinilo, že sa
spoločnosti o nikom inom nehovorilo toľko ako o Empedoklovi. nevie, ako zomrel.
67 72
'/ Keď ho však neskôr jeho vlasť začala ľutovať, potomci jeho nepriateľov sa postavili / V 14. knihe vyvracia Herakleidovo tvrdenie a výslovne uvádza jeho meno. Lebo vraj
proti jeho návratu. Preto odišiel na Peloponéz a tam zomrel. Timón neušetril ani jeho a Peisianax bol Syrakúzan a nemal pole na akragaskom území; a keby táto historka bola
napadá ho týmito slovami: bývala známa, Pausanias by bol postavil svojmu priateľovi ako bohu pomník alebo nejakú
Aj Empedokles, ten parádny tvorca sochu či svätyňu. Bol to totiž bohatý muž: „Ako teda," vraví, „mohol skočiť do krátera, o
veršov, bo všetko, čo nemalo silu, to rozložil celkom. ktorom sa nikdy ani nezmienil, hoci sa nachádza celkom blízko? Zomrel teda na Pelo -
Stanovil princípy, ktoré si žiadali princípy iné. ponéze a to, že jeho hrob nie je známy, nie je nič divné, pretože nie sú známe ani hroby
68/
Správy o jeho smrti sa rozchádzajú. Herekleides, podávajúc historku o nedýchajúcej mnohých iných mužov." Asi takto sa vyjadril Timaios a dodáva: „Herakleides je vôbec
žene, ako si Empedokles získal veľkú slávu tým, že oživil a poslal domov ženu, ktorá bola zberateľom takýchto absurdných historiek a kdesi vraví, že istý človek spadol z Mesiaca."
už mŕtva, píše, že konal obetu neďaleko Pei-sianaktovho poľa. Pozvaných bolo niekoľko Hippobotos však rozpráva, že Empedoklova socha stála najprv so zahalenou hlavou v
priateľov a medzi nimi aj Pau-sanias. Po hostine sa hostia na chvíľku vzdialili, jedni pod Akragase, neskôr však s nezahalenou hlavou pred radnicou v Ríme. Je zrejmé, že ju tam
stromy, druhí kam sa im páčilo, len Empedokles ostal na mieste, kde ležal pri hostine. preniesli Rimania. Ináč ešte aj teraz možno nájsť jeho maľované portréty. Neanthes z
Keď ráno vstali, len Empedokla nebolo možné nájsť. Hľadali ho, pýtali sa služobníkov, Kyzika, ktorý tiež napísal spis O pytha-gorovcoch, uvádza správu, že po Metónovej smrti sa
ktorí vyhlasovali, že nevedia, kde je, až ktosi povedal, že okolo polnoci počul silný hlas, začali objavovať náznaky tyranie, a preto Empedokles prehovoril Akragasanov, aby
ktorý volal Empedokla; nato vraj vstal a videl nebeské svetlo a svetelnú žiaru, no nič viac. upustili od straníckych rozbrojov a pestovali politiku občianskej rovnosti.
Hostia sa pre túto udalosť naľakali a vtedy prišiel Pausanias a poslal niekoľkých ľudí, aby 737
Okrem toho mnoho občianok, ktoré boli bez vena, zaopatril venom zo svojich
ho šli hľadať. Čoskoro nato im však kázal, aby ho ďalej nehľadali, vraviac, že vlastných prostriedkov, keďže bol bohatý. Preto nosil purpurové rúcha a zlatý pás, ako
Empedoklova modlitba bola vyslyšaná a že mu treba obetovať ako človekovi, ktorý sa stal uvádza Favorinus v Spomienkach. Okrem toho nosil bronzové sandále a delfský veniec.
bohom. Nosil dlhé vlasy a sprevádzal ho zástup otrokov. Tvár mal vždy zamračenú a vždy si
697
Hermippos rozpráva, že uzdravil istú Pantheiu z Akragasu, pri ktorej sa už lekári zachovával prísny výzor.
vzdali nádeje. Preto vraj priniesol bohom obetu, a pozvaných bolo asi osemdesiat.
Hippobotos však uvádza, že Empedokles vstal od
Takto vystupoval na verejnosti a občania, ktorí ho stretli, videli v jeho správaní známky Lebo aj ja som už kedysi žil sťa chlapec a dievča, ako krovie
kráľovskej bytosti. Neskôr, idúc na voze na nejakú slávnosť do Mesiny, padol z voza a a vták a ryba, čo jagá sa v mori.
zlomil si nohu. Zomrel v dôsledku tejto nehody vo veku 77 rokov. Jeho hrob sa nachádza Jeho básne O prírode a Očisťovanie majú asi 5000 veršov a Rozprava o lekárstve má asi 600
v Megare. veršov. O jeho tragédiách som už hovoril.
74
/ Čo sa však týka veku, Aristoteles nesúhlasí s Neanthom. Hovorí totiž, že zomrel vo
veku 60 rokov. Iní však vravia, že zomrel vo veku 109 rokov. Mužný vek dosiahol počas 3. EPICHARMOS (okolo r. 550 - 460)
78/
84. olympiády. Demetrios z Troizény poznamenáva v spise Proti sofístom, že súhlasne s Epicharmos z Koa bol synom Helothalovým. Aj on bol Pythagoro-vým žiakom. Keď
Homérom mal tri mesiace, priniesli ho do Megary na Sicílii a odtiaľ do Syrakúz, ako o tom píše sám
... z/zora si priviažuc povraz na vysokom tráme, vo svojich spisoch. Na jeho soche je napísaný tento epigram:
na ňom sa obesil; duša však odišla do domu Háda. O koľko vyniká ohromné Slnko nad iné hviezdy,
V už spomenutom Telaugovom liste sa vraví, že zmorený starobou padol do mora a o koľko more má silu vyššiu než hocktorá z riek,
zomrel. To je všetko o jeho smrti. o toľko podľa mňa vyniká múdrosťou Epicharmos,
My sme na neho zložili v našej zbierke Rozličných metier žartovné verše tohto znenia: ktorému vzdala sa toľká od vlasti Syrakúz česť.
75/
Keď si si, Empedokles, plameňom očistil telo, Zanechal Zápisky, obsahujúce jeho fyzické, etické a lekárske učenie, a vo väčšine
z krátera nesmrteľného vypil si plameňa prúd. svojich spisov pripojil aj veršované poznámky, v ktorých jasne naznačil, že spisy
Nepoviem, že si sa dobrovoľne do Etny vrhol, pochádzajú od neho. Zomrel vo veku 90 rokov.
ale že padol si do nej nechtiac, keď chcel si sa skryť.
A tento iný: 4. ARCHYTAS (štvrté storočie)
79
Vravia, že Empedokles kedysi z vozíka padol, pričom si / Archytas z Tarenta, syn Mnesagorov, alebo podľa Aristoxena Hestia-iov, bol tiež
nešťastne zlomil pravú stehennú kosť. Ale ak zahynul, pythagorovec. On to bol, kto svojím listom zachránil Platóna, keď mu hrozilo
skočiac do krátera sopky, ako je možné, že jeho v Megare nebezpečenstvo smrti od Dionysia. Bol všeobecne obdivovaný pre svoje všestranné a
vidieť je hrob. vynikajúce schopnosti. Preto ho občania menovali sedemkrát stratégom, kým iní
76/
Jeho učenie bolo takéto: Sú štyri elementy, oheň, voda, zem a vzduch. Láska je sila, kandidáti nezastávali tento úrad dlhšie ako jeden rok, keďže tomu bránili zákony. Platón
ktorou sa tieto elementy zlúčili dovedna, kým Svár je sila, ktorou sa rozlučujú. Hovorí o mu poslal dva listy, keď mu Archytas najprv poslal list tohto znenia:
80/
tom takto: Archytas praje Platónovi dobré zdravie
Jasný Zeus, darkyňa života Héra a vzdušný Aidoneus a Nestis, Som rád, že si sa zotavil z choroby. Sám si mi totiž o tom napísal a dozvedel som sa o tom aj od
čo slzami zvlažuje život. Lamiska. O zápisky som sa postaral a odcestoval som do Lukánie, kde som našiel Okkelove spisy.
Pritom Diom myslí oheň, Hérou zem, Aidoneom vzduch a Nestidou vodu. Okrem Rozpravy O zákone, O kráľovstve, O zbožnosti a O vzniku vesmíru sú v mojich rukách a
toho o nich hovorí: opisy niektorých som Ti poslal. Ostatné nemožno nateraz nájsť, ak sa však nájdu, dostaneš ich.
Menia sa ustavične a zmena sa nekončí nikdy, pretože vraj toto usporiadanie Toto je Archytov list. Platón mu poslal takúto odpoveď:
sveta je večné. Dodáva aspoň: Jeden raz Láska všetky tie veci v jednotu spojí, Platón pozdravuje Archyta
81/
druhý raz opäť zas Svár ich oddelí na rôzne strany. S neuveriteľnou radosťou som prijal Zápisky, ktoré si mi poslal, a veľmi milo ma prekvapil
77
1 Vraví, že Slnko je veľká hromada ohňa a že je väčšie ako Mesiac. Mesiac má vraj ich autor. Zdá sa mi, že je hoden svojich dávnych predkov. Vraví sa totiž, že to boli mužovia z
podobu disku a nebo sa podobá na krištáľ. Duša vraj vstupuje do rozličných druhov Myry a prináležali k tým Trójanom, ktorí sa za Lao-
živočíchov a rastlín. Hovorí aspoň:

*&°316<*& 317*2
medoniomjch čias odsťahovali, statoční muiovia, ako ukazuje tradičné podanie. Co sa týka mojich Demetrios hovorí o ňom v Homonymách, že nezanechal nijaký spis. Boli dvaja
Zápiskov, o ktorých si mi písal, nie sú ešte dostatočne vypracované. No akékoľvek sú, poslal som Hippasovia; náš filozof a druhý, ktorý napísal v piatich knihách Lakónsku ústavu; sám bol
Ti ich. Čo sa týka ich uschovania, naše názory sa zhodujú, takže netreba pripojovať nijaké rady. tiež Lakónčan.
Buď zdravý. Toto sú listy, ktoré si navzájom vymenili.
R2/
Boli štyria Archytovia; prvý, o ktorom sme hovorili, druhý, hudobník z Mytilény; 7. FILOLAOS (okolo r. 440)
tretí, autor spisu O roľníctve; štvrtý, epigramatický básnik. Niektorí uvádzajú aj piateho, Filolaos z Krotónu bol pythagorovec. Od neho kúpil Platón, ako sám píše Diónovi,
architekta, pripisuje sa mu kniha O stroji, ktorá sa začína týmito slovami: „Toto som sa pythagorovské knihy. Bol zabitý, pretože padol do podozrenia, že sa usiluje o tyraniu. My
naučil od Teukra z Kartága." O Archy-tovi hudobníkovi sa rozpráva, že keď mu vyčítali, sme na neho zložili tento epigram:
že hovorí veľmi ticho, povedal: „Môj nástroj bojuje a hovorí za mňa." Treba sa chrániť čo najviacej pred možným upodozrením;
O Archytovi pythagorovcovi vraví Aristoxenos, že ako stratég nikdy neutrpel lebo aj zdanie bez činu môže ti pripraviť pád.
porážku. Iba raz sa vzdal velenia, zo snahy vyhnúť sa závisti, a vojsko .-.n ihneď dostalo Takto aj Filolaa zničila rodná zem Krotím,
do moci nepriateľov. keďže sa nazdali o ňom, chúťky že tyranské má.
S3
/ On bol prvý kto uviedol mechaniku do systému, aplikujúc na ňu matematické s5/
' Učil, že všetko sa deje podľa zákona nevyhnutnosti a harmónie. On prvý povedal,
princípy, a on bol tiež prvý, kto spájal organický pohyb s geometrickými obrazcami,
že Zem sa pohybuje v kruhu. Iní však uvádzajú, že to povedal Hiketas zo Syrakúz.
usilujúc sa pomocou rezu polvalca dostať dve analogické proporcie na zdvojenie kocky.
Napísal jednu knihu, o ktorej hovorí Hermippos, odvolávajúc sa na istého spisovateľa,
On prvý vynašiel v geometrii kocku, ako hovorí Platón v Ústave.
že filozof Platón po svojom príchode k Dionysiovi na Sicíliu ju kúpil od Filolaových
príbuzných za štyridsať alexandrijských mín a že vzal z nej látku pre svojho Timaia. Iní
5. ALKMAIÓN (čas neurčitý)
autori však vravia, že Platón dostal jeho knihy ako dar za to, že žiadal od Dionysia milosť
Alkmaión pochádzal z Krotónu. Aj on bol Pythagorovým žiakom. Jeho spisy sa týkajú
pre istého mladíka, Filolaovho žiaka, ktorý bol uvrhnutý do väzenia.
väčšinou lekárstva, no niekedy sa v nich dotýka aj otázok prírodnej filozofie, napríklad,
Demetrios vraví v Homonymách, že on prvý vydal pythagorovské spisy pod názvom O
keď hovorí: „Mnohé ľudské veci sa nachodia v páre." Zdá sa, že bol prvý, kto napísal
prírode, začínajúce sa takto: „Príroda sa pri usporiadaní sveta vytvorila z neohraničených
štúdiu o fyzike, ako poznamenáva Favorinus v Rozmanitej histórii, a aj to, že Mesiac a
a ohraničených elementov a takisto celý svet a všetko v ňom."
všeobecne nebeské telesá majú večnú prirodzenosť.
Bol Peirithovým synom, ako sám uvádza na začiatku svojho spisu: „Alkmaión z
8. EUDOXOS (asi r. 407 - 357)
Krotónu, syn Peirithov, povedal toto Brontinovi, Leóntovi a Baťhyllo-vi: ,0 neviditeľných
86/, 87/, 88/ Eudoxos z Knidu, syn Aischinov, bol astronómom, geometrom, lekárom a
veciach a takisto o smrteľných veciach majú jasné vedomosti len bohovia, kým ľudia
zákonodarcom. V geometrii bol žiakom Archytovým, v lekárstve zase žiakom Filistióna zo
môžu mať o tom len dohady'." A tak ďalej. Vravel tiež, že duša je nesmrteľná a že je v
Sicílie, ako uvádza Kallimachos v Katalógoch. Sotión však píše v Nástupníctvach, že bol aj
ustavičnom pohybe ako Slnko.
Platónovým žiakom. Keď bol asi dvadsaťtriročný a ocitol sa vo veľmi tiesnivej situácii,
povesť sokratovcov ho priviedla do Atén spolu s lekárom Theomedóntom, ktorý ho živil.
6. HIPPASOS (štvrté storočie)
84/ Iní však uvádzajú, že bol jeho miláčikom. Po dvojmesačnom pobyte sa vrátil domov a za
Hippasos z Metapontu bol tiež pythagorovec. Vravel, že je určitý čas, v ktorom sa
podpory priateľov odišiel do Egypta s lekárom Chrysippom, nesúc od Agesilaa odkazy
dokonáva premena sveta, že vesmír je konečný a že je v ustavičnom pohybe.
Nektanabidovi, ktorý ho zoznámil s kňazmi. Ostal tam rok aj štyri mesiace a dal si ostrihať
vlasy a oholiť

*&°318 *&°319«&
obrvy; tam podľa niektorých autorov napísal svoje dielo Oktaeteris. Odtiaľ odišiel za Lebo veď odkiaľ vzal by reč býčok?
učiteľa do Kyzika a do Propontidy. Prišiel však aj na dvor Mau-solov. Potom sa vrátil do Príroda predsa neobdarila býka ústami
Atén a zhromaždil okolo seba veľký počet žiakov aby spôsobil bolesť Platónovi, pretože schopnými vravieť. Stál však nahnutý
ho spočiatku k sebe nepripustil Niektorí pri tejto príležitosti uvádzajú, že keď Platón povedľa neho, pričom mu troška oblizol
dával hostinu, bol to Eudoxos, ktorý usporiadal lôžka do polkruhu, keďže bolo mnoho rúcho. Týmto činom však zjavne povedal:
hostí. Aristotelov syn Nikomachos o ňom hovorí, že vyhlásil rozkoš za dobro. V jeho „Nebudeš žiť už dlho na svete." Preto
rodnej obci ho prijali s veľkými poctami, ako o tom svedčí dekrét, ktorý odhlasovali kvôli tiež osud Eudoxov prišiel akosi rýchlo, len
nemu. No aj u Grékov si získal veľkú slávu, keď napísal zákony pre svojich čo uvidel päťdesiattretí východ Plejádok.
spoluobčanov, ako o tom píše Hermippos vo 4. knihe spisu O siedmich mudrcoch, a keď Volali ho namiesto Eudoxom Endoxom (Slávnym) pre jeho žiarivú povesť.
uverejnil astronomické, geometrické a iné pozoruhodné spisy. Pretože sme prebrali významných pythagorovcov, pohovorme už teraz o takzvaných
89/
Mal tri dcéry, Aktidu, Filtidu a Delfidu. Eratosthenes píše o ňom v spise Batónovi, izolovaných filozofoch. Najprv treba hovoriť o Herakleitovi.
že zložil aj Psie dialógy. Iní autori však vravia, že ich napísali Egypťania vo svojom jazyku
a Eudoxos ich údajne len preložil a vydal pre Grékov. Chrysippos z Knidu, syn Erineov,
počúval jeho prednášky o bohoch, o svete a o nebeských telesách. V lekárstve on sám bol
žiakom Sicílčana Filistióna.
Zanechal tiež veľmi pekné Zápisky. Jeho synom bol Aristagoras, ktorý mal syna
Chrysippa, žiaka Aethliovho, ktorému sa pripisuje vynájdenie liekov na oči, pretože sa
zaoberal prírodovedeckými problémami.
90/
Boli traja Eudoxovia. Prvý bol náš filozof; druhý, z Rodu, bol historik; tretí, zo
Sicílie, syn Agathoklov, bol komický básnik, ktorý trikrát zvíťazil na Dionýziách a päťkrát
na Lenajach, ako píše Apollodoros v Kronike. Objavil som ešte iného Eudoxa, lekára z
Knidu, o ktorom píše Eudoxos v Popise cesty po zemi, že radieval ľuďom, aby ustavične
všemožným spôsobom pohybovali údmi a aby podobne cvičili aj zmysly.
Ten istý autor hovorí, že Eudoxos z Knidu dosiahol mužný vek za 103. olympiády a že
vynašiel teóriu kriviek. Zomrel v 53. roku svojho života. Keď navštívil v egyptskom
meste Heliopolise Chonufida, Apis mu oblizol plášť. Pri tej príležitosti kňazi povedali, že
bude síce slávny, ale nebude dlho žiť, ako uvádza Favorinus v Spomienkach.
91/
My sme na neho zložili tento epigram:
Eudoxos sa vraj podľa povesti
v Memfide vlastný osud dozvedel
priamo od býka s krásnymi rohmi,
pritom však všetkom nič mu neriekol.

*P° 320*2 «^°321 *2


bením tepla hovädzieho hnoja vyparí zo seba vodu. Keď však ani takto nič nevykonal,
zomrel vo veku 60 rokov.

KNIHA IX IZOLOVANÍ
4
/ My sme na neho zložili tento epigram:
Často som prejavil obdiv, aký mal Herakleitos
nešťastný života koniec, dokiaľ ho nevzala smrť.
Telo mu totižto zvlažila choroba zlá a vodou
v očiach mu zhasila svetlo, zatiahnuc zrak jeho tmou.
FILOZOFI Hermippos však píše, že sa pýtal lekárov, či mu môže niekto z nich stlačiť vnútornosti
a takým spôsobom vyčerpať vodu. Keď mu povedali, že to nemôžu, vystavil sa slnečným
lúčom a kázal chlapcom, aby ho prikryli kravským trusom. V tejto pozícii vraj druhého
dňa zomrel a bol pochovaný na námestí. No Neanthes z Kyzika tvrdí, že sa nemohol
vytiahnuť z trusu a tak ostal ležať na mieste, a keďže ho pre túto zmenu nebolo možno ro -
zoznať, zožrali ho vraj psi.
5/
1. HERAKLEITOS (okolo r. 500) Už od mladosti bol predmetom obdivu. Ako mladík vyhlásil, že nič nevie, no keď sa
17
Herakleitos, syn Blosónov alebo podľa niektorých Herakóntov, pochádzal z Efezu. stal dospelým, vyhlásil, že vie všetko. Nebol žiakom nikoho a sám povedal, že všetko
Jeho mužný vek spadá do 69. olympiády. Bol to človek povýšený ako málokto iný a preskúmal a naučil sa sám od seba. Sotión však uvádza, že podľa správ niektorých
pohŕdavý, ako je zrejmé už aj z jeho spisu, v ktorom hovorí: „Mnohoučenosť neučí autorov bol žiakom Xenofanovým a že Aristón uvádza v spise O Herakleitovi, že sa vyliečil
rozumnosti; ináč by totiž bola naučila Hesioda, Pythagora a tiež Xenofana a Hekataia." z vodnatieľky a zomrel na inú chorobu. To isté hovorí aj Hippobotos.
Ŕ/
Lebo „jedno jediné je múdre, poznať myšlienku ako niečo, čo riadi všetko skrze všetko". Kniha, ktorá sa mu pripisuje, je súvislá štúdia o prírode a rozdeľuje sa na tri časti, na
Vravel, že Homér by si zaslúžil, aby bol vyhnaný z pretekov a dostal výprask, a podobne časť o vesmíre, časť politickú a teologickú. Položil ju ako dar v Artemidinom chráme, ako
aj Archilochos. niektorí uvádzajú, a bola napísaná úmyselne veľmi záhadne, aby ju mohli čítať len
2/, 3/ Vravel tiež, že spupnosť treba viac hasiť ako požiar a že ľud má bojovať za svoje povolaní a aby ňou nebolo možno pohŕdať, keby jej totiž mohol rozumieť aj ľud. Aj Timón
zákony tak ako o svoje hradby. Ostro napadal Efezanov, pretože vyhnali z obce jeho ho opisuje týmito slovami:
priateľa Hermodora; urobil to týmito slovami: „Všetci dospelí Efezania by urobili dobre, Prostred nich zdvihol sa Herakleitos, ten krikľúň a veľký posmeškár,
keby sa obesili a zanechali obec nedospelým, pretože vyhnali z obce Hermodora, známy to hádankár...
najvynikajúcejšieho z nich, vraviac: ,Nech nikto z nás nevyniká nad ostatných, a ak je Theofrastos uvádza, že v dôsledku jeho melanchólie sú niektoré časti jeho diela napoly
niekto taký, nech ide žiť inde a s inými.'" Keď ho žiadali, aby im dal zákony, pohr-dol nedokončené a iné si zase navzájom odporujú. Antisthenes v Nástupníctvach uvádza ako
tým, pretože vraj obec bola už. pridlho ovládaná zlou ústavou. A uchý liac sa do dôkaz jeho veľkomyseľnosti to, že prepustil svojmu bratovi kráľovskú hodnosť. Jeho spis
Artemidinho chrámu, hral s chlapcami kocky. Keď sa okolo neho nazhromaždili Efezania, mal takú slávu, že sa uvádzajú aj stúpenci jeho učenia, takzvaní herakleitovci.
povedal im: „Čo sa čudujete, vy naničhodníci? Či nie je lepšie robiť toto, ako spolu s vami " I Jeho názory boli v celkovom prehľade tieto: Všetko pozostáva z ohňa a zase sa
spravovať štát?" rozkladá na oheň. Všetko sa deje z moci osudu a všetko, čo existuje, uvádza sa do súladu
Nakoniec sa z nenávisti k ľuďom odsťahoval a žil v horách, živiac sa zeleninou a na základe odporu protichodných pohybov. Ďalej, všetko je plné duší a daimonov.
bylinami. V dôsledku toho ochorel na vodnatieľku. Keď sa vrátil do mesta, kládol Vyjadril sa tiež o všetkých kozmic-
lekárom záhadné otázky, či by mohli urobiť z dažďa sucho. Keď ho nechápali, zahrabal sa
v maštali do hnoja, dúfajúc, že pôso-

322 *P°323 <*&


12
kých javoch a povedal, že Slnko je také veľké, ako sa javí. Uvádza sa tiež jeho výrok: / Čo sa týka Sokrata a jeho vyjadrenia, ktoré urobil, keď sa oboznámil s jeho spisom,
„Nech by si šiel ktoroukoľvek cestou, nenašiel by si hranice duše. Taký hlboký má ktorý mu podľa Aristňnovej správy priniesol Euripides, to sme uviedli v stati o Sokratovi.
zmysel." Predsudok nazval paducnicou a o zraku vravel, že klame. Vo svojich spisoch sa Gramatik Seleukos však tvrdí, že istý Kro-tón zaznamenáva v Potápačovi, že Herakleitovo
niekedy vyjadruje jasne a zrozumiteľne, takže aj ten najtupší ho môže ľahko porozumieť dielo priniesol po prvý raz do Grécka istý Krates a že k nemu poznamenal, že by bolo
a pozdvihnúť svoju dušu. Stručnosť a pádnosť jeho výkladu sú neporovnateľné. treba nejakého délskeho potápača, ak sa v ňom človek nechcel zadusiť. Jedni uvádzajú
,S//
V jednotlivostiach je jeho učenie takéto: Oheň je elementom a všetko v prírode je dielo pod nadpisom „Múzy", druhí pod nadpisom „O prírode" a Diodotos ho nazýva
obmenou ohňa a deje sa jeho zrieďovaním a zhusťovaním. Nepodáva však o tom jasný ... kormidlom, dobrým pre pút cestou života.
výklad. Všetko vzniká bojom protikladov a všetko je v ustavičnom pohybe ako rieka. Iní ho nazývajú číselníkom mravov, kýlom celého sveta, a to tak pre jedného, ako pre
Vesmír je konečný a svet je len jeden. Vzniká z ohňa a opäť sa sparuje v určitých všetkých. Keď sa ho opýtali, prečo mlčí, vraj povedal: „Aby ste sa vy mohli vyvravieť."
periódach po celý vek. Deje sa to na základe osudu. Z protikladov ten, ktorý vedie k Sám Dareios zatúžil stretnúť sa s ním a napísal mu tento list:
vzniku, nazýva sa bojom a svárom, ten, ktorý vedie k požiaru sveta, nazýva sa svornos- 13/, 14/ Yjáí Dareios, syn Hystaspov, pozdravuje Herakleita, múdreho muža z Efezu.
ťou a mierom, a premena sa nazýva cestou hore a dolu a skrze ňu vzniká svet. Napísal si spis O prírode, ktorému ťažko rozumieť a ktorý ťažko vyložiť. Lebo ak ho vykladáš
9/, 10/, 11/ Lebo keď sa oheň zhusťuje, vlhne, a ak sa spojuje, vzniká voda. Ak však na niektorých miestach doslovne, zdá sa, že obsahuje akúsi teóriu o celom svete a o veciach, ktoré sa
voda tuhne, mení sa na zem. Toto je cesta nadol. A na druhej stra ne zase zem sa rozteká, v ňom dejú, totiž o javoch, ktoré spočívajú v naj-božskejšom pohybe. No o najväčšej časti diela si
vzniká z nej voda a z nej zase ostatné veci; Herakleitos totiž prevádza takmer všetko na nemožno urobiť úsudok, takže správny výklad toho, čo si napísal, robí ťažkosti aj najväčším
vyparovanie z mora. Toto je cesta nahor. Výpary vznikajú zo zeme a z mora. Jedny sú znalcom písomníctva. Preto kráľ Dareios, syn Hystaspov, chce sa stať Tvojím poslucháčom a
jasné a čisté, druhé temné. Oheň sa živí z jasných, vlhko z druhých. Čo sa týka oboznámiť sa s gréckou kultúrou. Príď ma teda čím skôr pozrieť do môjho paláca. Gréci totiž
prirodzenosti elementu, ktorý ho obkľučuje, nevyjadruje sa o ňom. Sú však v ňom nádo- väčšinou nerešpektujú filozofov, a preto zanedbávajú ich vynikajúce poučenia, ktoré títo
by, obrátené k nám dutou stranou, a v nich sa hromadia jasné výpary, ktoré sa predkladajú ich horlivej pozorností a štúdiu. U mňa máš však zaručené všetky privilégiá. Každý
rozplameňujú, a to sú vraj hviezdy. Najjasnejší a najteplejší je plameň Slnka; ostatné deň nájdeš horlivú a pozornú konverzáciu a život, hodný Tvojich naučení.
hviezdy sú totiž vzdialené od Zeme, preto tiež slabšie svietia a hrejú, a Mesiac, keďže je Herakleitos odpovedal:
bližšie k Zemi, nepohybuje sa cez čistý priestor. Slnko sa však pohybuje v priehľadnom a Herakleitos z Efezu pozdravuje kráľa Darcia, syna Hystaspovho.
nezmiešanom priestore a má od nás primeranú vzdialenosť, preto nám tiež dodáva viac Všetci ľudia, ktorí žijú na zemi, zdržujú sa od pravdy a spravodlivosti a pre svoju úbohú
tepla a svetla. Zatmenie Slnka a Mesiaca nastáva tak, že sa nádoby otáčajú nahor. nerozumnosť venujú sa nenásytnej lakomosti a slávybažnosti. ja však, ktorý sa usilujem zabudnúť
Mesačné striedanie fáz Mesiaca vzniká tým, že sa nádoba pomaly otáča na mieste. Deň a na každú mrzkosť a vyhýbam sa prepychu, ktorý je vždy sprevádzaný závisťou, pretože mám
noc, mesiac, ročné obdobia a roky, dažde a vetry a všetko podobné zapríčiňujú rozmanité stracli pred priveľkou okázalosťou, nechcel by som prísť do Perzie, súc spokojný s malom, úplne v
výpary. Lebo jasný výpar, ktorý sa zapáli v kruhu Slnka, spôsobuje deň, kým opačný zhode so svojimi názormi.
vypar, keď nadobudne prevahu, vytvára noc. A nárast tepla z jasného výparu spôsobuje Takto sa zachoval tento muž aj voči kráľovi.
leto, kým zväčšenie vlhkosti a tmavého výparu spôsobuje zimu. Podobným spôsobom 15/
Demetrios však v Homonymách uvádza, že pohrdol aj Aténčanmi, ktorí si ho
vysvetľuje aj ostatné javy. O prirodzenosti Zeme nepodáva nijaký výklad a nepodáva neobyčajne vážili, a hoci ním Efezania pohŕdali, predsa dal pred-
výklad ani o nádobách. Toto boli jeho názory.

324 <*2 *P°325


nosť svojej vlasti. Spomína ho aj Demetrios Falérsky v Obrane Sokrata. Veľmi veľký je Botóna z Atén alebo Archelaa, ako niektorí uvádzajú. Sotión píše, že žil za čias
počet komentátorov jeho spisu, lebo patrí medzi nich aj Antisthenes, Herakleides Anaximandrových. Napísal aj epické verše, elégie a jamby, namierené proti Hesiodovi a
Pontský, Kleanthes, stoik Sfairos a okrem toho Pausanias, takzvaný Herakleitistos, Homérovi, ktorých napádal pre ich názory o bohoch. Svoje básne prednášal verejne ako
Nikomedes a Dionysios. Z gramatikov ho komentoval Diodotos, ktorý však tvrdí, že spis rapsód. Vraví sa, že mal opačné názory ako Thales a Pythagoras a že napadol aj
nehovoril o prírode, ale o ústave, a že časti, v ktorých hovorí o prírode, sú tam vložené len Epimenida. Dožil sa vysokého veku, ako o tom sám kdesi hovorí:
19/
na ilustráciu. Šesťdesiat sedem rokov už utieklo, odkedy konám
16/
Hieronymos uvádza, že aj jambický básnik Skythinos sa podujal reprodukovať vo cesty po gréckej zemi, pozornosť venujúc jej.
veršoch jeho učenie. Uvádza sa naňho mnoho epigramov a medzi nimi aj tento: Predtým však prešlo už od môjho zrodenia dvadsaťpäť rokov,
Herakleitos som; prečo ma ťaháte sem a tam, tupci? takže len o týchto veciach s istotou hovoriť viem.
Knihu som nerobil pre vás; tým však, čo chápu môj um. Vraví, že existujúce veci pochádzajú zo štyroch elementov, že je nekonečný počet
jedného človeka cením si za tisíc; tisícky iných svetov, tie sú však nezmeniteľné. Oblaky vznikajú, keď sa výpary, spôsobené Slnkom,
nulou sú. Tento svoj výrok hlásať aj v podsvetí chcem. nesú nahor a vynášajú do okolitého vzduchu. Boh je podstaty guľovitej a nemá nič
A iný takýto: spoločné s človekom. Celý vidí, celý počúva, no nedýcha. Celý je rozumom a mysľou a je
Nesnaž sa rýchle prečítať Herakleitovu knihu; zrázny a úzky to večný. Xenofanes prvý vyhlásil, že všetko, čo vzniká, je zničiteľné, a že duša je dych.
2
chodník; vládne tam temno a tma. Ak ti však ukáže cestu, kto °/ Vravel tiež, že väčšina vecí je horšia ako rozum a že styky s tyranmi majú byť buď
zasvätený je do nej, hneď sa ti bude tá kniha jasnejšou nad Slnko čo najzriedkavejšie, alebo najpríjemnejšie. Keď mu Empedokles povedal, že mudrca
zdať. nemožno nájsť, odpovedal mu: „Prirodzene, lebo ten, kto chce nájsť mudrca, musí byť
í7/
Bolo päť Herakleitov. Prvý bol náš filozof; druhý bol lyrický básnik, od ktorého mudrcom." Sotión uvádza, že on prvý povedal, že všetky veci sú nepochopiteľné, ale sa
pochádza hymnus na dvanástich bohov; tretí bol elegicky básnik z Halikarnasu, na mýli.
ktorého Kallimachos zložil tento epigram: Napísal Založenie Kolofónu a Odsťahovanie do Eley v Itálii, dvetisíc veršov. Jeho mužný
Ktosi mi povedal, Herakleitos, o tvojej smrtí; vek spadá do 60. olympiády. Demetrios Falérsky v spise O sta-robe a stoik Panaitios v spise
slzy som vyronil vždycky, keď som si spomenul ver', O veselosti píšu, že vlastnými rukami pochoval svojich synov, tak ako aj Anaxagoras. Myslí
ako sme celé dni strávili spolu, no z teba, môj priateľ sa, že ho predali do otroctva (a že ho vykúpili) pythagorovci Parmeniskos a Orestades,
halikamaský, teraz ostal len popol a prach. ako uvádza Favorinus v 1. knihe Spomienok. Bol aj iný Xenofanes, jambický básnik z Lesbu.
Žijú však tvoje slávičie hlasy, bo jedine týmto Toto sú izolovaní filozofi.
možné je dostať sa z moci hrabivých Hadových rúk.
Štvrtý pochádzal z Lesbu a napísal históriu Macedónie. Piaty bol vtipkár, ktorý vážne 3. PARMENIDES (mužný vek okolo r. 500)
veci podával žartom; k tomuto literárnemu druhu prešiel, keď zanechal hru na kitare. 21
/ Xenofanovým žiakom bol Parmenides, syn Pyretov z Eley. Theofrastos vo svojom
Výťahu o ňom hovorí, že bol Anaximandrovým žiakom. No hoci bol Xenofanovým
2. XENOFANES (r. 570 - 478) žiakom, nenasledoval ho. Podľa Sotióna sa stýkal aj s Diochaitovým synom,
18/
Xenofanes bol synom Dexiovým alebo podľa Apollodora Orthome-novým a pythagorovcom Ameiniom, ktorý bol síce chudobný, ale statočný muž. Radšej nasledoval
pochádzal z Kolofónu. Timón ho chváli týmto veršom: tohto Ameinia a po smrti mu postavil svätyňu ako héroovi, keďže sám pochádzal zo
Xenofanes, muž bez pýchy a odporca klamstiev homérskych... vznešeného a bohatého
Po vyhnaní z rodnej obce žil v Zankle na Sicílii... a zdržiaval sa v Katá-nii. Podľa
jedných nemal nijakého učiteľa, no podľa druhých bol žiakom

*P° 326*2 327*2


rodu. Bol to Ameinias a nie Xenofanes, ktorý ho priviedol k pokojnému životu. lili za veliteľa loďstva a v tejto funkcii dosiahol vďaka svojim prednostiam ešte väčší
227
Parmenides prvý vyhlásil, že Zem je guľatá a leží uprostred vesmíru. Podľa neho sú obdiv.
dva elementy, oheň a zem; prvý je elementom tvorivým, druhá je látkou. Prvou príčinou Bol toho názoru, že vesmír je nekonečný, nezmeniteľný a nehybný; že je vo všetkých
zrodenia ľudí bolo Slnko. To má nadbytok tepla a chladná, z ktorých pozostávajú všetky častiach jednaký a plný. Pohyb neexistuje, len sa zdá, že existuje. Vravel, že o bohoch sa
veci. Duša a rozum je podľa neho jedno a to isté, ako spomína aj Theofrastos vo Fyzike, v nemá nič tvrdiť, pretože nie je možné získať o nich nejaké poznanie.
ktorej podáva názory takmer všetkých filozofov. Filozofiu rozdeľuje na dve oblasti; jedna Apollodoros uvádza, že jeho mužný vek spadá do 84. olympiády.
sa zaoberá pravdou, druhá mienkami. Preto tiež kdesi vraví:
... všetko treba ti spoznať, 5. ZENÓN ELEAT (okolo r. 460)
257
práve tak odvážne srdce, čo sídli v kruhovej Pravde, ako aj dohady Zenón pochádzal z Eley. Apollodoros o ňom píše v Kronike, že bol pôvodom
ľudské, v ktorých niet istoty pravej. Teleutagorovým synom, avšak Parmenides ho adoptoval. O Zenónovi a Melissovi píše
Ako Hesiodos, Xenofanes a Empedokles aj on podával svoju filozofiu vo veršoch. Za Timón takto:
kritérium pravdy vyhlásil rozum, kým zmyslové vnímanie pokladal za nepresné. Vraví Veľká je nezmarná sila Zenóna dvojjazyčného,
totiž: ktorý mal odvahu hanobiť všetko, a Melissos taktiež;
Nedaj sa silou zvyku prinútiť, aby si riadil vynikli nad mnohých mužov, však málo len vyniklo nad nich.
po tejto ceste osleplé oči a zaľahli uši Zenón bol Parmenidovým žiakom a stal sa jeho miláčikom. Bol vysokej postavy, ako
alebo jazyk, lež rozumom rozsudzuj skúmania sporné. hovorí Platón vo svojom Parmenidovi. Aj v Sofistovi a Faidrovi sa o ňom zmieňuje a nazýva
23/
Preto tiež hovorí o ňom Timón: ho elejským Palamedom. Aristoteles ho označuje za vynálezcu dialektiky, tak ako
Parmenidova sila a jeho boj oproti mienkam Empedokla za vynálezcu rétoriky.
26/
od klamnej predstavy do výšky povzniesli myseľ. Bol to muž veľmi vznešeného charakteru aj vo filozofii, aj v politike. Od neho sú
Platón napísal o ňom dialóg s nadpisom Parmenides alebo o ideách. totiž knihy, oplývajúce veľkou múdrosťou. Keď však chcel zbaviť vlády tyrana Nearcha -
Jeho mužný vek spadá do 69. olympiády. Zdá sa, že prvý objavil, že Večernica a podľa iných Diomedónta - zatkli ho, ako uvádza Herakleides vo Výťahu zo Satyra. Keď sa
Zornica je jedna a tá istá hviezda, ako to uvádza Favorinus v 5. knihe Spomienok. Iní ho pri vyšetrovaní pýtali na spoločníkov sprisahania a na zbrane, ktoré dal previezť na
uvádzajú, že to bol Pythagoras. Kallimachos tvrdí, že jeho báseň nepochádza od neho. Liparské ostrovy, prezradil všetkých tyranových priateľov, aby mu ukázal, že je úplne
Vraví sa, že napísal aj zákony pre svojich spoluobčanov, ako píše Speusippos v spise O opustený. Potom mu ešte povedal nejaké veci o niektorých ľuďoch a dodal, že by mu
filozofoch. Prvý vraj použil aj dôkaz známy pod menom Achilleus (a korytnačka), ako chcel ešte niečo pošepkať do ucha. Nato sa mu zahryzol do ucha a nepustil ho prv, kým
uvádza Favorinus v Rozmanitej histórii. ho nepreklali, tak ako sa to stalo aj tyranobijcovi Aristogeitónovi.
277
Bol ešte aj druhý Parmenides, rečník, ktorý napísal rozpravu o rečníctve. Demetrios uvádza v Homonymách, že mu odhryzol nos. Antisthenes však píše v
Nástupníctvach, že po vyzradení priateľov sa ho tyran opýtal, či sa zúčastnil ešte niekto iný
4. MELISSOS (okolo r. 440) na sprisahaní, načo vraj Zenón odpovedal: „Áno, ty sám ako hubiteľ obce." A
247
Melissos bol synom Ithaigenovým a pochádzal zo Samu. Bol Parme-nidovým okolostojacim dodal: „Divím sa vašej zbabelosti, keď za to, čo ja teraz zakúšam, chcete ešte
žiakom, prišiel však do styku aj s Herakleitovým učením, keď ho odporúčal Efezanom, ďalej otročiť tyranovi." Nakoniec si odhryzol jazyk a vypľul ho tyranovi do tváre. Jeho
ktorí si neuvedomovali jeho význam. Práve tak odporúčal Hippokrates Abdérčanom spoluobčania sa nato vrhli na tyrana a ukameňovali ho. Tejto verzie sa drží väčšina
Demokrita. Melissos sa venoval aj politickej činnosti a u svojich spoluobčanov sa tešil spravodajcov. Hermippos však uvádza, že Zenóna hodili do mažiara a utlkli.
veľkej úcte. Preto ho tiež vyvo-

328*2 *&» 329*2


287
My sme na neho zložili tieto verše: čajú a v dôsledku toho sa roztrieďujú podobné k podobným. Pretože pre množstvo
Krásny čin, Zenón, si zamýšľal, lebo si tyrana hodlal nemôžu krúžiť v rovnováhe, jemnejšie z nich ustupujú do vonkajšieho prázdna, akoby
zabiť a takýmto činom otroctva pozbaviť vlasť. preosievané. Ostatné ostávajú spolu a posplietajúc sa navzájom spolu bežia a vytvárajú
Vec si však prehral, bo tyran ťa chytil a v mažiarí dobil. takto prvú guľovitú sústavu. Tá vytvára zo seba čosi ako blanu, zahrnujúcu v sebe
Čo to však vravím, že dobil? Telo len, Zenóna nie. rozličné telieska. Pretože tie v dôsledku odstredivej sily víria dokola, na okraji sa
Zenón bol aj ináč vynikajúci muž a práve tak ako Herakleitos aj on opo vrhoval nachádzajúca blana sa stenčuje, pretože sa telieska stykom s vírom ustavične spolu
mocnými ľuďmi. Lebo aj on dával pred namyslenosťou Aténčanov prednosť svojej vlasti, stekajú. Zem vznikla tak, že telieska, ktoré boli zanesené do stredu, tam zotrvávali. Na
ktorá sa najprv nazývala Hyleou, neskôr Eleou, bola to focká osada, jednoduché mesto, druhej strane sa blana, ktorá obkľučovala sústavu, zväčšila prítokom vonkajších teliesok.
ktoré vedelo len vychovávať statočných mužov; neodsťahoval sa nikdy k Aténčanom, ale Lebo ako ju so sebou unášal vír, priberala k sebe telieska, s ktorými prišla do styku. Z nich
žil celý život doma. niektoré sa splietali a vytvárali sústavu, ktorá obsahovala najprv veľa vody a bahna, no po
297
On prvý prišiel s dôkazom Achilleus (Favorinus ho pripisuje Parme-nidovi) a vyschnutí otáčaním spolu s vírivým pohybom celku sa zapálila a vytvorila podstatu
mnohými inými. Jeho názory boli tieto: Svetov je mnoho a nejestvuje prázdny priestor. nebeských telies. Kruh Slnka je najďalej, kruh Mesiaca najbližšie od Zeme. Kruhy ostat-
Všetko v prírode pochádza z tepla, chladná, sucha a vlhká, ktoré sa navzájom ných (nebeských telies) sú medzi nimi. Všetky nebeské telesá sa rozpaľujú rýchlym
premieňajú. Ľudia vznikli zo zeme a duša je zmes už spomenutých vecí v takom pomere, pohybom, Slnko sa však rozžeravuje aj hviezdami; zato Mesiac dostáva len málo ohňa.
že nijaká z nich neprevláda. Zatemňuje sa i Slnko i Mesiac... (odklon zvieratníka nastal) v dôsledku toho, že sa Zem
Vraví sa o ňom, že sa veľmi pohoršoval, keď si z neho robili posmech, a keď sa ho naklonila k juhu; jej severné časti sú stále pokryté snehom, sú chladné a zamrznuté. Slnko
ktosi pýtal, prečo to robí, povedal mu: „,Keby som sa nepohor-šoval pri potupách, nemal sa zatmieva zriedkakedy, Mesiac však ustavične, a to preto, že ich kruhy nie sú rovnaké.
by som radosť ani pri pochvalách." A ako svety vznikli, tak aj rastú, hynú a zanikajú. Deje sa to z akejsi nevyhnutnosti; čo
Už v stati o Zenónovi z Kitia sme povedali, že bolo osem Zenónov. Mužný vek nášho však je táto nevyhnutnosť, o tom nepodáva jasný výklad.
Zenóna spadá do 79. olympiády.
7. DEMOKRITOS (asi r. 460 - 357)
34/
6. LEUKIPPOS (okolo r. 450) Demokritos bol synom Hegesistratovým, podľa iných Athenokrito-vým, podľa
30/
Leukippos pochádzal z Eley, podľa iných z Abdér, podľa niektorých z Miléta. Bol niektorých Damasippovým a pochádzal z Abdér alebo, ako niektorí tvrdia, z Miléta. Bol
Zenónovým žiakom. Učil, že vesmír je vo svojom celku nekonečný, že všetko v ňom sa žiakom niektorých mágov a chaldeov, ktorých ako učiteľov zanechal jeho otcovi kráľ
navzájom mení a že pozostáva z prázdneho priestoru a plných teliesok. Svety vznikajú Xerxes, keď sa mu u neho dostalo pohostenia, ako spomína aj Herodotos. U nich sa ešte
tak, že telieska vpadajú do prázdneho priestoru a navzájom sa splietajú; z pohybu, ktorý ako chlapec oboznámil s teológiou a astrológiou. Neskôr prešiel k Leukippovi, podľa
je produktom ich nahromadenia, vzniká svet nebeských telies. Slnko sa nesie vo väčšom niektorých k Anaxagorovi, od ktorého bol mladší o štyridsať rokov. Favorinus však v
kruhu okolo Mesiaca, kým Zem sa vo vírivom pohybe drží okolo stredu; má tvar bubna. Rozmanitej histórii vraví, že Demokritos sa o Anaxagorovi vyjadroval, že jeho názory o
Leukippos prvý vyhlásil atómy za princípy. Toto je jeho náuka v hlavných bodoch. Slnku a Mesiaci nie sú jeho vynálezom, ale sú to staré názory a on si ich len privlastnil.
357
31/, 32/, 33/ y jednotlivostiach je to takto: Vesmír, ako som už povedal, je podľa neho Tupil vraj aj jeho názory o usporiadaní sveta a rozume, stavajúc sa proti nemu
nekonečný. Skladá sa z hmotných teliesok a z prázdneho priestoru, ktoré oboje nazýva nepriateľsky, pretože ho vraj neprijal za žiaka. Ako teda mohol byť jeho žiakom, ako
prvkami. Z nich vzniká a na ne sa rozkladá nekonečný počet svetov. Tie vznikajú takto: niektorí tvrdia?
Mnohé telieska rozličných tvarov sa nesú cez určitý úsek nekonečného vesmíru do
veľkého prázdna, a keď sa nahromadia, vytvárajú vír; v tomto víre na seba narážajú,
všelijako sa otá-
36/ Demetrios v Honiom/mách a Antisthenes v Nástupníctvach vravia, že sa odobral aj do veľkú vážnosť a od tých čias ho väčšina ľudí uznávala za hodného božskej pocty. Pretože
Egypta, aby sa u tamojších kňazov učil geometrii, aj ku chal-deom do Perzie, a že bol pri však existoval zákon, že toho, kto premrhá otcovský majetok, neslobodno uznať za
Červenom mori. Niektorí hovoria, že sa stretol aj s gymnosofistami v Indii a že prišiel aj hodného, aby bol pochovaný vo vlasti, pochopiac situáciu a nechcejúc sa stať podľa
do Etiópie. Ako tretí brat rozdelil otcovský majetok. Väčšina spisovateľov hovorí, že si Antisthena závislým od niektorých neprajníkov a ohováračov, prečítal im svoj Veľký svet,
vzal menšiu časť v peniazoch, lebo ich potreboval na cestovanie, bratia to prijali s ktorý vyniká nad všetky jeho spisy. Poctili ho za to odmenou päťsto talentov. A
podozrením. Demetrios však vraví, že jeho časť bola vyše sto talentov, ktoré všetky neuspokojili sa len s tým, ale ho poctili aj bronzovými sochami, a keď zomrel vo veku
minul. Vraví tiež o ňom, že sa venoval štúdiu s veľkým zápalom, nasťaho val sa do vyše sto rokov, vystrojili mu štátny pohreb. Naproti tomu však Demetrios vraví, že Veľký
akéhosi domčeka v záhrade a tam sa uzavrel. Keď tam jedného dňa priviedol jeho otec svet, ktorý bol odmenený len sto talentmi, prečítali jeho súrodenci. Tak hovorí aj
býka, aby ho obetoval, a priviazal ho tam, Demo-kritos ho dlhý čas nezbadal, až ho otec Hippobotos.
vyzval, aby vstal kvôli obete, a povedal mu, čo ide s býkom robiť. Zdá sa, vraví Aristoxenos v Historických spomienkach vraví, že Platón mal v úmysle spáliť
(Demetrios), že prišiel aj do Atén, no neusiloval sa o to, aby ho spoznali, pretože Demokritove spisy, koľko ich len bolo možno poznášať, ale že mu v tom zabránili
opovrhoval slávou. Sokrata sám spoznal, ten ho však nepoznal. „Prišiel som do Atén," pythagorovci Amyklas a Kleinias, pretože by to vraj neviedlo k cieľu, keďže knihy už boli
vravel, „no nikto ma nepoznal." u mnohých ľudí. Je isté, že to tak bolo, lebo hoci Platón spomína takmer všetkých starých
37/, 38/ Ak Anterastai (Rivali) sú dielom Platónovým," vraví Thrasylos, „Demokritos by filozofov, nikde nespomína De-mokrita. a to ani tam, kde mal proti nemu čo namietať; je
bol ten anonym, druhý z Oinopidovej a Anaxagorovej družiny, ktorý sa so Sokratom teda zrejmé, že si bol vedomý, že bude mať do činenia s najlepším z filozofov, ktorého aj
rozprával o filozofii a podľa ktorého, ako sa sám vyjadril, sa filozof podobá zápasníkovi v Timón pochválil takto:
päťboji. A veru bol skutočne zápasníkom v päťboji, čo sa týka filozofie. Lebo pestoval Demokrit vynikni duchom a majstrovsky ovládal slová,
nielen fyziku a etiku, ale aj matematiku a náuky, ktoré patria k celkovému vzdelaniu, a dôvtipom rečí zdal sa mi vynikať spomedzi všetkých!
vyznal sa i vo všetkých umeniach." Od neho pochádza výrok, že slovo je tieňom činu. 4i/, 42/ Ako sám vraví v Malom svete, bol ešte mladík, keď Anaxagoras už bol starcom;
Demetrios Falérsky vraví v Obrane Sokrata, že vôbec neprišiel do Atén. To by bolo ešte bol od neho o štyridsať rokov mladší. Hovorí, že Malý svet napísal sedemstotridsať rokov
väčším činom, ak pohrdol takým veľkým mestom, pretože nechcel nadobudnúť slávu z po dobytí Troje. Podľa toho by sa bol narodil, ako hovorí Apollodoros v Kronike, za 80.
mesta, ale radšej chcel sám prispieť mestu k sláve. Konečne aj zo spisov je zrejmé, aký bol. olympiády, ale Thrasylos v Úvode k čítaniu Demokritových spisov píše, že sa narodil v
Zdá sa, vraví Thrasylos, že bol horlivým stúpencom pythagorovcov. Spomína však aj tretom roku 77. olympiády, súc o rok starší ako Sokrates. Bol by teda súčasníkom
samého Pythagora, hovoriac o ňom s obdivom v diele s rovnakým názvom. Zdá sa, že Anaxago-rovho žiaka Archelaa a žiakov Oinopidových, lebo aj tohto spomína. Spomína aj
všetko od neho prevzal, takže by sme ho považovali za jeho žiaka, keby sa proti tomu učenie o jednom, ktoré hlásali Parmenides a Zenón, ktorí boli za jeho čias najslávnejšími
nestavala chronológia. Jeho súčasník Glaukos z Regia však vraví, že vcelku bol žiakom filozofmi, ako aj abdérskeho Protagora, ktorý podľa všeobecného uznania žil za
niektorého pythagorovca. Konečne aj Apollodoros z Kyzika vraví, že sa stýkal s Filolaom. Sokratových čias.
39/, 40/ Antisthenes o ňom vraví, že sa rozmanitým spôsobom cvičil dokazovať svoje Athenodoros v 8. knihe Prechádzok vraví, že keď k nemu prišiel Hippok-rates, rozkázal
predstavy, žijúc osamote a zdržujúc sa niekedy dokonca v kryptách. Vraví tiež o ňom, že priniesť mlieko, a keď sa naň podíval, povedal, že je od čiernej kozy, ktorá sa prvý raz
po návrate z ciest žil veľmi biedne, pretože minul celý svoj majetok, takže ho musel v okotila. Hippokrates sa veľmi začudoval nad jeho ostrovtipom. No Hippokrata
núdzi živiť brat Damasos. Keď sa mu však vyplnili predpovede o niektorých budúcich sprevádzalo aj dievča, ktoré pozdravil prvý deň „Buď zdravá, dievčina", nasledujúci deň
javoch, nadobudol však „Buď zdravá, žena". A skutočne, dievča v noci stratilo panenstvo.
437
O Demokritovej smrti hovorí Hermippos toto: Keď už bol veľmi starý

<£»332 <*2 «£»333 <*2


O Amaltheinom rohu, O
a blízko konca, sužovala sa jeho sestra myšlienkou, že umrie za slávnosti Thesmoforií a že
nebude môcť vykoná ť povinnosť voči bohyni. On jej však povedal, aby sa nebála, a kázal dobrej mysli,

si priniesť každý deň čerstvo upečený chlieb. A prikladajúc ho k nosu uchoval si počas Mravné pripomienky (chýba počet kníh). Spis O

slávností život. Keď však prešli dni slávností (boli to tri dni), úplne bezbolestne opustil šťastí je stratený. Toto sú etické spisy. 47/ Fyzické
život, majúc podľa Hipparcha stodeväť rokov. My sme na neho zložili v našej zbierke spisy:
Rozličných metier tieto verše: //í. Veľký svet (theofrastovci ho pripisujú Leukippovi), Malý svet,

Ktože sa zrodil tak múdry, kto vykonal dielo tak veľké Opis sveta, O planétach.

ako náš Demokrit slávny, znajúci každučkú vec; IV. O prírode, prvá kniha,
V dome prítomnú smrť on po tri dni zdržiaval stále, O podstate človeka (alebo O tele), druhá kniha, O
z výparov teplého chleba hostinu výstroji! jej. rozume,
Taký bol život tohto muža. O zmysloch (niektorí to uvádzajú pod názvom O duši),
44/
Jeho náuka bola táto: Princípmi všetkého sú atómy a prázdny priestor, všetko V. O chutiach,
ostatné je fikcia. Svety vznikajú a zanikajú a je ich nekonečné množstvo. Nič nevzniká z O farbách,
ničoho ani nezaniká v nič. Atómy sú i počtom i veľkosťou nekonečné, pohybujú sa vo O rozdielnosti tvarov, O
vesmíre vírivým pohybom a vytvárajú takto všetky zloženiny, oheň, vodu, vzduch a zem: menení tvarov.
lebo aj tie sú spojeniami určitých atómov. Atómy sú pre svoju tvrdosť nezničiteľné a VI. Potvrdenia (t. j. dôkazy toho, čo sa prv povedalo),
nezmeniteľné. Slnko a Mesiac sa skladajú z takýchto tvarov (atómov), a to hladkých a O obrázkoch alebo O predvídaní,
okrúhlych, a rovnako aj duša. Tá je totožná s rozumom. Videnie sa deje prostredníctvom logické kánony, tri knihy, Sporné otázky
obrázkov, ktoré vpadajú do našich očí. (chýba počet kníh). Toto sú spisy o
45/
Všetko sa deje nevyhnutnosťou, pretože príčinou vzniku všetkého je vír, ktorý prírode. Nezaradené spisy: Príčiny
nazýva nevyhnutnosťou. Cieľom je veselosť (euthymía), ktorá sa však nestotožňuje s nebeských javov, Príčiny atmosférických javov,
rozkošou, ako to niektorí prevzali, pretože tomu neporozumeli, aleje to stav, v ktorom Príčiny pozemských javov,
duša žije v úplnom pokoji, neznepokojo-vaná nijakým strachom, poverou ani nejakou Príčiny týkajúce sa ohňa a substancií, ktoré obsahuje,
inou vášňou. Nazývajú ju aj (eu está) a mnohými inými menami. Kvality vecí sú vecou Príčiny týkajúce sa zvukov,
dohovoru (nomi-ma), v skutočnosti (fi/sci) existujú len atómy a prázdny priestor. Toto bolo Príčiny týkajúce sa semien, rastlín a plodov,
jeho učenie. Príčiny týkajúce sa živočíchov,
467
Jeho spisy, ako aj Platónove spisy vydal Thrasylos v tetralógiách. Etické spisy: /. Rozličné príčiny,
Pythagoras, O stave mudrca, O podsvetí, O magnete.
Tritogeneía (t. j. že sú z nej zrodené tri veci, ktoré obsahujú všetky ľudské veci). Toto sú nezaradené spisy. 48/
//. O mužnosti alebo O cnosti, Matematické spisy:
Víí. O rozdiele chápania alebo O dotyku kruhu a gule, O geometrii,

«£»335 <*2
Geometrické otázky (chýba počet kníh), Čísla. Chaldejské učenie,
Vili O iracionálnych čiarach a tuhých telesách (dve knihy), Projekcie, Frygické učenie,
Veľký rok alebo Astronómia, O horúčke a kašli,
Kalendár, Otázky týkajúce sa zákonodarstva,
Závod klepsydier. Chemika alebo Problémy.
IX. Opis neba, Z ostatných spisov, ktoré mu niektorí pripisujú, jedny sú zložené podľa jeho spisov,
Zemepis, druhé sa všeobecne považujú za nepravé. Toľko o jeho spisoch, aké sú a koľko ich je.
Opis pólov, Bolo šesť Demokritov. Prvý bol náš filozof; druhý jeho súčasník pôvodom z Chia,
O svetelných lúčoch. zaoberajúci sa hudbou; tretí bol sochár, ktorého spomína Antigonos; štvrtý autor spisu o
Toto sú matematické spisy. efezskom chráme, o Efeze a o Samotrákii; piaty básnik jasných a ľúbezných epigramov;
Hudobné spisy: šiesty pochádzal z Pergama a preslávil sa rétorickými rozpravami.
X. O rytmoch a harmónii,
O básnictve, 8. PROTAGORAS (r. 481 - 411)
O kráse veršov, 5t)
/ Protagoras bol synom Artemónovým, alebo podľa Apollodora a Dei-nóna v 5. knihe
O ľubozvučných a ueľubozvučných písmenách. jeho Perzských dejín Maiandriovým a pochádzal z Abdér, ako uvádza Herakleides Pontský
XI. O Homérovi alebo O správnej reči a glosách, v spise O zákonoch. Ten istý autor tvrdí, že napísal zákony pre obyvateľov Túrií. Podľa
O speve, Eupolidovej správy v Pochleb-níkoch pochádzal z Tea. Hovorí totiž:
O slovách, Dnu nachodí sa Protagoras, tejský muž.
Slovník (chýba počet kníh). Toto sú On a Prodikos z Kea si zarábali na živobytie predčítavaním kníh a Platón uvádza v
hudobné spisy. Umelecké spisy: Protagorovi, že Prodikos mal hlboký hlas. Protagoras bol žiakom Demokritovým. Nazývali
XII. Prognostika, ho Múdrosťou, ako poznamenáva Favorinus v Rozmanitej histórii.
O diéte alebo Dietetika Lekársky 51/, 52/ On prvý vyhlásil, že o každej veci možno uviesť dve protichodné výpovede, a
predpis, bol takisto prvý, kto sa držal tejto zásady. V ktoromsi svojom diele začína takto: „Človek
Príčiny týkajúce sa priaznivých a nepriaznivých symptómov. je mierou všetkých vecí; pri tie, ktoré sú, je mierou ich bytia, pri tie, ktoré nie sú, je mierou
XIII. 0 roľníctve alebo Zememeračstvo, ich nebytia." Vravel tiež, že duša nie je nič v porovnaní so zmyslami, ako uvádza aj Platón
O maliarstve, v Theaitetovi, a že je všetko pravdivé. A v inej knihe začal takto: „O bohoch nemôžem
O taktike, vedieť ani že sú, ani že nie sú. Lebo mnohé vecí bránia vedieť to, najmä nejasnosť vecí a
O bojovaní so zbraňami. Toto sú krátky život človeka." Pre tento začiatok svojej knihy bol vyhnaný z Atén a jeho knihy boli
umelecké spisy. spálené na námestí, keď ich verejný hlásateľ najprv pozbieral od všetkých majiteľov.
497
Z jeho Pripomienok uvádzajú niektorí najmä tieto spisy: O svätých On prvý si dal platiť za vyučovanie honorár sto mín a prvý rozlíšil slovesné časy,
knihách v Babylone, O hieroglyfoch v Meroe, Plavba pozdĺž Oceána, O zdôraznil dôležitosť vhodnosti času, zaviedol rečnícke dišputy
histórii,

336 *2 337*2
56/
a milovníkom slovných dišpút dodal sofizmy. Nechajúc bokom myšlienku držal sa pevne Filochoros rozpráva, že počas jeho plavby na Sicíliu sa loď potopila a že to Euripides
iba slov a vytvoril ten druh eristických dišpút, taký častý v dnešnom čase. Preto tiež potvrdzuje vo svojom Ixiónovi. Iní vravia, že zomrel na cestách, dožijúc sa asi 90 rokov.
Timón o ňom vraví: Apollodoros však uvádza, že zomrel vo veku 70 rokov, že pôsobil ako sofista štyridsať
Mazaný Protagoras, čo vyzná sa v umení hádok. rokov a že jeho mužný vek spadá do 84. olympiády.
53/, 54/ prvý ro zhýbal sokratovskú metódu vedenia rozhovoru. Prvý použil, ako sa My sme na neho zložili tento epigram:
dozvedáme z Platónovho Euthydema, v diskusii tvrdenie Antishena, ktorý sa pokúšal Počul som o tebe, Protagoras, ako si zomrel
dokázať, že nie je možné protirečiť. On prvý uká/.al, ako treba útočiť a vyvracať nejaké na svojom úteku z Atén, majúc už vysoký vek.
tvrdenia, ako tvrdí dialektik Arte-midoros v spise Proti Chrysippovi. Prvý vynašiel Mesto Kekropa rozhodlo o tvojom vyhnaní. Z mesta
takzvanú vankúšovú podložku, na ktorej nosia nosiči svoje bremená, ako uvádza Pallady síce si ušiel, podsvetiu neušiel si.
Aristoteles v spise O výchove. Bol totiž pôvodne nosičom dreva, ako uvádza aj Epikuros Vraví sa, že si kedysi od svojho žiaka Euathla pýtal peniaze za vyučovanie. Keď mu
na kto-romsi mieste, a preto stúpol na cene u Demokrita, ktorý ho videl robiť noše dreva. však ten povedal: „Veď som ešte dosiaľ nezvíťazil", Protagoras mu vraj odpovedal:
Prvý rozdelil reč na štyri druhy, prosbu, otázku, odpoveď a rozkaz (iní uvádzajú „Musíš mi dať peniaze, ak vyhrám ja, preto, že budem víťazom; ak vyhráš ty, preto, že ty
rozdelenie na sedem druhov, výpoveď, otázku, odpoveď, rozkaz, vyhlásenie, prosbu a budeš víťazom."
zvolanie) a nazval ich základnými formami reči. Alkidamas naproti tomu rozoznáva štyri Bol aj iný Protagoras, astrológ, na ktorého napísal Euforión pohrebnú báseň. A ešte
druhy reči, tvrdenie, popieranie, otázku a príhovor. tretí, ktorý bol stoickym filozofom.
Ako prvý zo svojich spisov čítal verejne spis O bohoch, ktorého začiatok sme už
uviedli. Čítal ho v Aténach v dome Euripidovom alebo podľa iných v dome 9. DIOGENES Z APOLÓNIE (okolo r. 440)
57
Megakleidovom. Iní hovoria, že ho čítal v Lykeiu a že jeho žiak Archagoras, syn / Diogenes z Apolónie, syn Apollothemidov, bol veľmi slávny prírodovedec. Podľa
Theodotov, mu prepožičal k tomu svoj hlas. Žalobu proti nemu vzniesol Pythodoros, syn Antisthena bol Anaximenovým žiakom. Žil za čias Anaxago-ra. Demetrios Falérsky
Polyzelov, jeden zo štyristo. Aristoteles vraví, že to bol Euathlos. hovorí o ňom v Obrane Sokrata, že pre svoju veľkú popularitu len-len unikol
55
/ Z jeho spisov sa zachránili tieto: nebezpečenstvu smrti v Aténach.
Eristické umenie, Diogenove názory boli tieto: Vzduch je jediným princípom; svetov je nekonečný počet
O zápasení, a prázdny priestor je nekonečný rozsahom. Svety sa vytvárajú zo vzduchu jeho
O vedách, zhusťovaním a zrieďovaním. Z ničoho nič nemôže vzniknúť a ani sa nerozpadá na nič.
O štáte, Zem je guľatá a je umiestnená v strede sveta. Do stredu sveta sa dostala v dôsledku
O ctibažnosti, otáčania vplyvom tepla a v dôsledku stuhnutia vplyvom zimy.
O cnostiach, Jeho spis sa začína takto: „Na začiatku každého vedeckého výkladu treba podľa mňa
O starodávnom stave vecí, O tom, čo je vychádzať z princípu, ktorý vylučuje akúkoľvek pochybnosť, a používať jednoduchú, ale
v podsvetí, O nesprávnych činoch ľudí, dôstojnú reč."
Predpisy, Reč za mzdu, Protidôkazy,
dve knihy. 10. ANAXARCHOS (okolo r. 340)
Toto sú jeho knihy. Aj Platón napísal o ňom dialóg. 58/, 59/ Anaxarchos pochádzal z Abdér. Bol žiakom Diogena zo Smyrny. Ten zasa
počúval Metrodora z Chia, ktorý vravel, že ani to nevie, že nič nevie. Metrodoros bol
žiakom Nessa z Chia, podľa iných bol Demokrito-vým žiakom. Anaxarchos sa stýkal aj s
Alexandrom a jeho mužný vek

*P°338 *2 *P° 339*2


spadá do 110. olympiády, jeho nepriateľom bol cyperský tyran Nikokreón. Keď sa ho slovým vnímaním. No v takých prípadoch ho chránili priatelia, ktorí ho sprevádzali, ako
kedysi na hostine Alexander spýtal, čo si myslí o jedle, povedal vraj: „Všetko je nádherne uvádza Antigonos z Karystu. Ainesidemos však vraví, že vo filozofovaní síce hlásal
pripravené, ale bolo by bývalo treba pripojiť hlavu istého satrapu," narážajúc pritom na učenie o zdržaní sa úsudku, ale pri svojom každodennom konaní nepostupoval
Nikokreónta. Ten to ťažko znášal, a keď po kráľovej smrti bol Anaxarchos za plavby proti nerozvážne. Dožil sa až 90 rokov.
63
svojej vôli zanesený na Cyprus, zajal ho a uvrhnúc ho do mažiara prikázal ho drviť želez- / Antigonos z Karystu v spise O Pyrrhónovi o ňom píše, že spočiatku bol neznámym
nými palicami. On však nedbal na mučenie a povedal tento slávny výrok: „Drv chudobným maliarom a že v gymnáziu v Elide je zachovaný jeho obraz nepatrnej
Anaxarchovo vrece, Anaxarcha nedrvíš." A keď mu Nikokreón rozkázal vyrezať aj jazyk, hodnoty, predstavujúci nosičov pochodne. Odišiel vraj od ľudí a žil v samote, ukážuc sa
sám si ho odhryzol a vypľul Nikokreóntovi do tváre. My sme zložili na neho tieto verše: len zriedkakedy domácim. Robil to vraj preto, lebo počul akéhosi Inda, ako robil
Drvte len, Nikokreón, aj viacej, veď drvíte vrece, Anaxarchovi výčitky, že ten, kto navštevuje kráľovský dvor, nemôže naučiť druhého byť
drvte, veď Anaxarchos dávno už u Dia je. dobrým. Vždy zachovával ten istý postoj a výraz tváre, takže ak ho aj niekto opustil
Teba tiež čoskoro kliešťami roztrhá Perscfoneia uprostred reči, dokončil reč sám pre seba, hoci v mladosti bol dosť prudký. Často vraj
rieknuc ti takéto slová: mlynár u zločinný, zhyň! odchádzal z domu bez toho, že by bol o tom niekomu povedal, a potuloval sa s
60/ pre pokojného ducha a prívetivý spôsob života ho volali Blaženým. Vedel s kýmkoľvek. Keď raz Anaxarchos padol do močiara, nechal ho tak a neposkytol mu
najväčšou ľahkosťou privádzať ľudí k rozumu. Hľa, ako obrátil Alexandra, ktorý si pomoc. Niektorí ľudia mu to vyčítali, no sám Anaxarchos chválil jeho indiferentnosť a
namýšľa], že je bohom. Keď totiž videl, že mu z ktorejsi rany tečie krv, ukážuc na jeho bezcitnosť.
ruku povedal: 647
Jedného dňa ho pristihli, ako hovorí sám so sebou; na otázku, prečo to robí, povedal,
Toto je krv, nie ichor, čo tečie blaženým bohom. že sa cvičí byť dobrým človekom. Jeho vedeckými debatami nikto neopovrhoval, pretože
Flutarchos však vraví, že to povedal priateľom sám Alexander a že Anaxarchos inokedy, vedel rozprávať súvislo a držať sa položenej otázky. Preto uchvátil Nausifana, ktorý bol
pri pripíjaní, ukázal vraj na pohár a povedal: jedného z bohov zraní ruka smrteľná. vtedy ešte mladíkom. Nau-sifanes vravieval, že čo sa týka správania, musí nasledovať
Pyrrhóna, čo sa však týka uvažovania, seba samého. Často vravel, že aj Epikuros sa ho
11. PYRRHÓN (okolo r. 360 - 270) ustavične pýtal na neho, pretože ho obdivoval pre jeho spôsob života. Jeho vlasť mu
617
Pyrrhón z Elidy bol synom Pleistarchovým, ako zaznamenáva aj Diokles. Podľa preukázala takú poctu, že ho vymenovala za najvyššieho kňaza a jeho zásluhou
Apollodorovej správy v Kronike bol najprv maliarom a počúval Stilpónovho syna odhlasovala všetkým filozofom oslobodenie od daní.
Brysóna, podľa Alexandrovho zaznamenania v Nástupníctvach filozofov, potom Anaxarcha, Bolo veľa ľudí, ktorí si ho ctili pre jeho zdržiavanie sa od verejnej činnosti. Preto tiež
nasledujúc ho všade, takže prišiel do styku aj s gymnosofistami v Indii a s mágmi. Zdá sa, Timón hovorí o ňom vo svojom Pyrrhónovi... a v Silloch takto:
že tam si osvojil najvznešenejší spôsob filozofického bádania, zavedúc, ako hovorí 65
/ Divím sa, staručký Pyrrhón, ako si vyviaznuť mohol z otroctva
Askanios z Abdér, učenie o agnosticizme a zdržaní sa úsudku. Vravel totiž, že nič nie je sofistov a z mienok ich prázdnych a hlúpych? Divím sa, že si sa zbavil
ani krásne, ani škaredé, ani spravodlivé, ani nespravodlivé. A podobne tvrdil pri okovov všetkých ich klamstiev. Nemal si starosti skúmať a zisťovať, aké
všetkom, že nič neexistuje skutočne a že ľudia sa vo svojich činoch riadia zákonom a to vetry dujú v Hellade, aký je pôvod a účel tých vecí. A opäť vo
zvykom. Lebo nijaká vec nie je skôr taká ako taká. svojich Odzrkadleniach: Po tomto, Pyrrhón, túži môj duch a chcel by
627
Jeho život bol v zhode s jeho názormi. Lebo ani sa ničomu nevyhýbal, ani sa pred to zvedieť, ako len môžeš tak ľahko v tichu a pokoji žiť, vedúc si jediný
ničím nechránil, ale znášal všetko, čo mu prišlo do cesty, či už to boli vozy, úskalia, psi spomedzi ľudí na spôsob boha.
alebo niečo iné, v ničom sa nedal ovplyvniť zmy-

340 *2 *&°34l *2
66/ 707
Aténčania ho poctili dokonca štátnym občianstvom, ako uvádza Diokles, pretože Okrem týchto boli Pyrrhónovými žiakmi Hekataios z Abdér a Timón z Fliuntu, autor
zbavil života tráckeho Kotya. Žil v bratskej láske spolu so sestrou, ktorá bola babicou, ako Sillov, o ktorom budeme hovoriť neskôr, ďalej Nausifanes z Tea, o ktorom sa vraví, že bol
uvádza Eratosthenes v spise O bohatstve a chudobe. Sám chodil príležitostne predávať na Epikurovým učiteľom. Títo všetci sa nazývali podľa učiteľa pyrrhónovcami, podľa učenia
trh hydinu a prasce a bez akejkoľvek hanby riadil a čistil dom. Vraví sa, že aj vlastnoručne aporetikmi a skeptikmi a okrem toho efektikmi a zetehkmi. Zetetikmi preto, že vždy
umýval prasa; natoľko mu to bolo indiferentné. Raz sa rozčúlil pre nejakú vec svo jej sestry hľadali pravdu; skeptikmi preto, že stále skúmali a nikdy nenachodili istotu; efektikmi pre
(volala sa Filista), a keď mu to ktosi vyčítal, povedal, že v ženskej veci sa nemusí ukázať ich postoj po skúmaní - mám na mysli ich zdržiavanie sa úsudku; apo retikmi preto, že aj
indiferentnosť. Jedného dňa skočil na neho pes a veľmi ho naľakal; na výčitky, ktoré mu dogmatici sami boli v pochybnostiach. Pyrrhónovcami sa nazývali podľa Pyrrhóna.
preto ktosi robil, odpovedal, že je veľmi ťažké vyzliecť sa úplne z človeka, že sa však Theodosios však v Skeptických kapitolách tvrdí, že skepticizmus sa nemá nazývať
usiluje, ako len môže, bojovať proti veciam predovšetkým skutkami, a ak nemôže, aspoň pyrrhonizmom. Lebo ak nemožno zachytiť sled myšlienky druhého, nebudeme môcť
rečou. spoznať, aká bola skutočne Pyrrhónova mienka. A keďže to nevieme, nemôžeme sa vraj
677
Keď mu priložili na vred septické lieky a keď mu ho rezali alebo vyparovali, ani vraj nazývať Pyrrhónovcami. Okrem toho Pyrrhón vraj nebol prvý, kto vynašiel skepticizmus,
nepohol brvami. O tejto jeho vlastnosti podáva svedectvo Timón vo svojom výklade, a nemal vôbec nijaké pevné učenie. Pyrrhónovcom by však bolo možno nazvať každého,
ktorý poslal Pythónovi. No aj Filón z Atén, jeho priateľ, vravel, že najviac spomínal kto žil podobne ako Pyrrhón.
Demokrita, ale aj Homéra, ktorého obdivoval a často opakoval jeho verš: Ako sa rodí lístie, 71
/ Niektorí označujú za zakladateľa tejto sekty Homéra, pretože sa o tých istých
tak podobne rodia sa ľudia. veciach vyjadruje hneď tak, hneď onak, a pretože nehovorí nič určitého o výpovedi.
Obdivoval ho aj preto, že prirovnáva ľudí k osám, muchám a vtákom, a rád citoval Skeptické boli aj výroky siedmich mudrcov, napríklad výrok „Ničoho príliš" a výrok
tieto jeho verše: „Záruka, hneď je tu ujma", čím sa zrejme naznačuje, že toho, kto sa pevne a presvedčivo
Priateľu, milý muž, zomri aj ty, veď načo ten nárek? Zomrel aj zaručí, stíha ujma. Ale aj Archilochos a Euripides postupujú ako skeptici, napríklad keď
Patroklos, ktorý bol od teba oveľa lepší. Archilochos vraví:
Citoval aj všetky ostatné verše, v ktorých píše o slabosti, márnych snahách a detských Ľudská duša, milý Glaukos,
činoch ľudí.
Leptinov syn, taká je, akú práve
68/, 69/ Poseidonios o ňom uvádza túto historku: Keď jeho spolucestujúci na lodi boli smrteľníkom každý deň Zeus
znepokojení búrkou, on sám ostal pokojný a utužoval sa na duchu. Potom ukážuc na
zosiela. A Euripides:
prasiatko, ktoré žralo na lodi, povedal, že takúto neochvejnosť má zachovávať aj mudrc.
Zeus, ako možno hovoriť, že smrteľník má
Jediný Numenios tvrdí, že aj on bol dogmatikom. Mal významných žiakov, medziiným
rozum? Závisíme totiž od teba a konáme len, čo
Eurylocha, o ktorom sa rozpráva táto neprístojnosť: Jedného dňa sa vraj tak rozčúlil, že
sa tebe zapáči.
vytrhol z ohňa ražeň aj s mäsom a naháňal s ním kuchára až po námestie. A zase inokedy 727
No aj Xenofanes, Zenón eleat a Demokritos sú podľa nich skeptici. Xenofanes tam,
v Elide ho pri určitom výklade žiaci tak unavili otázkami, že si vy-zliekol plášť a aby im
kde hovorí:
ušiel, preplával na druhý breh rieky Alfeia. Bol veľmi veľký odporca sofistov, ako hovorí
aj Timón. Žiaden muž nespoznal úplnú pravdu a takisto žiaden nespozná.

Jeho žiak Filón viedol sám so sebou veľmi často rozhovory, a preto tiež Timón o ňom Čo sa týka Zenóna, ten popiera možnosť pohybu, keď vraví: „To, čo sa pohybuje,
hovorí takto: nemôže sa pohybovať ani na mieste, kde je, ani na mieste, kde nie je." Demokritos popiera
... alebo Filón, čo stránil sa ľudí a sám seba školil, kvality na tom mieste, kde vraví, že „teplé a studené existuje len konvencionálne, v

vedúc sám so sebou reči a nedbajúc slávy a sporov. skutočnosti však existujú len atómy

\S*342
a prázdny priestor" a že „v skutočnosti nič nevieme, lebo pravda je hlboko skrytá". Platón le negatívnom, ako keď vravíme: „Cnosť je viac osožná ako škodlivá." Naznačujeme totiž,
prenecháva pravdu bohom a synom bohov a sám hľadá len pravdepodobný výklad. Aj že cnosť je osožná, a nie škodlivá. Skeptici však odstraňujú aj sám výrok „O nič viac". Lebo
Euripides vraví: ako nie je o nič viac pravdivé, že prozreteľnosť existuje, ako že neexistuje, tak aj výraz „O
73
/ Kto vie, či život nie je smrťou, alebo nič viac" nie je viac pravdivý, ako nie je. Značí teda tento výrok, ako hovorí aj Timón v
či nie je životom, čo smrťou voláme. Pythó-novi, že nič netreba určovať, ale že sa treba zdržiavať úsudku. No aj výrok „Proti
Ale aj Empedokles: každému dôvodu možno postaviť protidôvod" privádza k zdržaniu sa úsudku. Lebo ak sú
Veci tie nemožno zachytiť zrakom a vypočuť sluchom, alebo veci medzi sebou v rozpore a výpovede o tom majú rovnakú platnosť, vyplýva z toho
postihnúť rozumom ľudským. A trocha ďalej: nemožnosť poznať pravdu. A aj proti samému tomuto výroku možno postaviť
... každý verí len tomu, s čím osobne do styku prišiel. protikladný výrok, ktorý len čo zničí platnosť iných výrokov, ničí aj platnosť seba samého,
Herakleitos vraví: „Nevyjadrujme sa prenáhlene o dôležitých veciach." Aj Hippokrates celkom tak ako očisťovacie prostriedky, keď najprv vyženú z tela škodlivú látku, samy sa
sa vyjadruje len s rozpakmi a v súhlase s ľudskou prirodzenosťou. A už pred nimi hovorí vylučujú a prichodia navnivoč.
777
Homér: Dogmatici na to odpovedajú tvrdením, že (skeptici) nielenže nepopierajú úsudok,
Ohybný jazyk je ľudský a na ňom je premnoho rečí ale naopak, že ho upevňujú. Používajú teda skeptici podľa nich slová ako služobníkov.
a Lebo podľa nich by nebolo možné, aby jeden argument nevyvracal druhý. Práve tak
... slov zase rozsiahle pole na obe strany a zvyčajne hovorievame, že priestor neexistuje, a predsa musíme používať slovo „priestor",
... aké sám vyriekneš slovo, nuž také zas počuješ naspäť. Chcel tým naznačiť rovnakú silu slov a a to nie v dogmatickom, ale v afirmatívnom zmysle. Hovoríme, že nič sa nedeje z nevy -
poukázať na to, že si navzájom odporujú. hnutnosti, a predsa musíme použiť slovo „nevyhnutnosť". Takto asi postupovali pri
74/, 75/, 76/ Skeptickí filozofi sa venovali sústavnému boju proti všetkým dogmám výklade. Podľa nich veci nie sú skutočne také, aké sa nám zdajú, ale sa nám len zdajú byť
ostatných škôl a pritom sami pre svoju sektu nevytyčovali nijaké dogmy; obmedzovali sa také. Vraveli, že skúmajú nie to, čo poznávame mysľou, lebo to, čo poznávame mysľou, je
len na podávanie a vykladanie učenia ostatných, neurčili však nič pre seba, ani to, že zrejmé, ale to, čo postihujeme zmyslami.
nemajú nič určiť. Tak zavrhovali aj samu zásadu nič neurčovať, vraviac napríklad: „Nič 78/, 79/ Pyrrhónska náuka je teda, ako hovorí Ainesidemos v Úvode do pyrrhónskeho
neurčujeme"; ináč by totiž boli určovali. „Podávame však," vraveli, „tvrdenia iných, aby učenia, akési podanie o javoch alebo o veciach, ktoré akýmkoľvek spôsobom chápeme
sme ukázali svoj neprenáhlený postoj, ako by sme to robili aj vtedy, keby sa to dalo pomocou mysle, podanie, pri ktorom sa všetky veci uvádzajú do vzájomného vzťahu, a
naznačiť prikývnutím hlavy." A tak výrokom „Nič neurčujeme" sa jasne naznačuje ich pri porovnaní sa zisťuje, že majú mnoho anomálií a konfúzií. Čo sa však týka protikladov
duševná rovnováha. A podobne je to aj s výrokom „O nič viac (to ako to)" a s výrokom pri skúmaní vecí, najprv ukazujú, akými spôsobmi možno dokázať existenciu vecí, a
„Proti každému dôvodu možno postaviť protidôvod" a s inými podobnými. Výrok „Nič potom tými istými spôsobmi odstraňujú presvedčenie o nich. Lebo presvedčivú silu majú
nie je viac to ako to" sa hovorí aj v opačnom zmysle, keď ide o podobné veci, napríklad: vraj tie javy, ktoré sú na základe zmyslového vnímania vo vzájomnom súlade, ako aj tie,
„Pirát nie je o nič viac ničomník ako klamár." Skeptici ho však nevravia nikdy v pozi- ktoré sa alebo nikdy nemenia, alebo len zriedkakedy, ďalej tie, ktoré sú zvyčajné alebo
tívnom, ale len v negatívnom zmysle, ako keď niekto chce niečo vyvrátiť a vraví: „Skylla určené zákonom, a všetko, čo vyvoláva radosť a obdiv. A tak na základe protikladov vecí
nebola o nič viac ako Chiméra." Sám výraz „viac" sa niekedy uvádza v zmysle vzbudzujúcich
porovnávacom, ako keď hovoríme, že med je viac sladký ako hrozno. Niekedy sa však dôveru dokazovali, že pravdepodobnosti sú rovnaké.
používa aj v zmysle pozitívnom, aj v zmys- Pochybnosti a námietky proti súladu medzi javmi alebo vymyslenými

*P°344 <*2 *P°345 *?


vecami triedili do desiatich trópov, podľa ktorých sa veci, o ktoré išlo, zdali rozličné. a nepravdivé, dobré a zlé, na bohov a na vznik a zánik všetkých zjavov. Lebo to isté platí
Uvádza týchto desať trópov: u jedných za spravodlivé, u druhých za nespravodlivé, jedným za dobré, druhým za zlé.
80/ prvý sa tý^g rozdielneho postoja živočíchov k rozkoši a bolesti, ku škode a osohu. Z Peržania totiž nepokladajú za neprístojne obcovať so svojimi dcérami, kým u Grékov je to
neho totiž vyplýva, že tie isté veci nevyvolávajú rovnaké predstavy a že v dôsledku tejto nezákonný čin. U Masage-tov, ako vraví Eudoxos v 1. knihe Cesty okolo sveta, sú ženy
nezhody sa treba zdržať úsudku. Niektoré zo živočíchov sa totiž rodia bez párenia, ako spoločné, u Grékov nie. Obyvatelia Kilíkie majú záľubu v lúpežníctve, Gréci nie. Rozličné
živočíchy žijúce v ohni, arabský Fénix a takisto červy. Druhé sa rodia z pohlavného styku, národy veria v rozličných bohov a jedny veria v božiu prozreteľnosť, druhé nie. Egypťania
ako ľudia a ostatné živočíchy. Jedny sú uspôsobené tak, druhé inak. Preto tiež vnímajú pred pochovaním svojich mŕtvych balzamujú, Rimania ich spaľujú a Paiónovia ich hádžu
rozličným spôsobom: jastraby majú najostrejší zrak, psi majú najbys-trejší čuch. Je teda do jazier. Z toho teda vyplýva, že sa treba zdržať úsudku o pravde.
logické si myslieť, že tie, ktoré majú rozličné oči, majú aj rozličné predstavy. Tak koze 85/
Šiesty tropos sa týka miešania a spolčovania, čo spôsobuje, že nič sa nejaví vo
slúži list za potravu, no človeku je trpký; prepelica sa živí bolehlavom, kým človeku je svojom čistom stave a samo osebe, ale spolu so vzduchom, svetlom, vlhkosťou, tvrdosťou,
smrteľne nebezpečný; sviňa žerie hnoj, nie však kôň. teplom, chladom, pohybom, výparmi a inými činiteľmi. Tak purpur ukazuje iné
81
/ Druhý tropos sa týka rozdielov prirodzenosti ľudí a ich zvláštneho telesného zafarbenie na slnku, iné pri mesačnom svite a iné pri svetle lampy. Aj naša pleť sa javí
zloženia. Alexandrovmu komorníkovi Damofontovi bolo teplo, keď bol v tieni, a zima, inakšia cez obed, inakšia pri západe slnka. Kameň, ktorý na vzduchu sotva vládzu dvaja
keď bol na slnku. O Andrónovi z Argu hovorí Aristoteles, že cestoval cez líbyjskú púšť zdvihnúť, možno vo vode ľahko premiestniť, buď preto, že je ťažký a že ho voda robí
bez toho, že by bol niečo pil. Jednému sa páči lekárstvo, druhému roľníctvo a inému zase ľahším, alebo preto, že je ľahký a vzduch ho robí ťažším. Nepoznáme teda vlastnú
obchod. A tie isté veci jedným škodia a druhým zase osožia. Z toho vyplýva, že sa treba podstatu vecí práve tak, ako nepoznáme olej v masti.
zdržať úsudku. 86/
Siedmy tropos sa týka vzdialeností, rozličných polôh, priestorových vzťahov, ako aj
Tretí tropos sa týka rozdielov, ktoré spôsobuje rozdielnosť pórov, zapríčiňujúcich vecí, ktoré sú v priestore. Podľa tohto trópu sa zdá malé to, čo všeobecne platí za veľké,
zmyslové vnímanie. Jabĺčko napr. vnuká zraku predstavu bledosti, chuti zase predstavu hranaté sa zdá okrúhlym, rovné hrboľatým, priame zlomeným a bezfarebné farebným.
sladkosti a čuchu predstavu príjemnej vône. A ten istý tvar sa javí iným, ak sa naň Tak slnko sa zdá pre veľkú vzdialenosť malé, hory sa zdajú z diaľky vzdušné a hladké,
pozeráme v rozličných zrkadlách. Z toho teda vyplýva, že to, čo sa nám javí, nie je skôr zblízka však drsné. Slnko vyzerá ináč ráno a ináč napoludnie. To isté teleso vyzerá ináč v
také ako také. lese, ináč v šírom poli. Aj obraz sa javí rozlične podľa polohy a krk holuba sa mení podľa
827
Štvrtý tropos sa týka rozdielov medzi stavmi a všeobecnými zmenami, napríklad toho, ako je otočený. Keďže teda nie je možné pozorovať tieto veci bez vzťahu k miestu a
zdravím, chorobou, spánkom, bdením, radosťou, strasťou, mladosťou, starobou, odvahou, polohe, nie je možné poznať ich pravú prirodzenosť.
strachom, nedostatkom, hojnosťou, nenávisťou, priateľstvom, teplom a zimou; týka sa Ôsmy tropos sa týka rozdielu medzi kvantitou a kvalitou vecí, stupňom ich teploty, ich
ďalej toho, či môžeme dýchať, alebo máme zapchaté póry. Veci, ktoré vpadajú do našich rýchlosťami a pomalosťami, bledosťou a farebnosťou. Tak víno, ak sa užije v miernom
zmyslov, zdajú sa teda rozličné podľa toho, aké sú stavy ľudí. Lebo ani tí, ktorí šalejú,
množstve, posilňuje, ak sa však užije vo väčšom množstve, zoslabuje. Tak je to aj so
nekonajú proti svojej prirodzenosti. Veď prečo by to mali robiť skôr oni ako my? Veď aj
stravou a podobnými vecami.
my pozeráme na Slnko, ako keby stálo. Stoik Theón z Titorey sa prechádzal v spánku a 87/
Deviaty tropos sa týka trvácnosti, cudzosti a zriedkavosti vecí. Tak zemetrasenia
Periklov otrok v spánku chodil po hrebeni strechy.
nebudia obdiv tam, kde bývajú sústavne, a ani Slnko neobdivujeme, pretože ho vidíme
83/, 84/ piaty tropos sa týka rozdielov medzi spôsobmi života, zákonmi, vierou v
každý deň. Deviaty tropos uvádza Favorinus ako ôsmy, Sextus a Ainesidemos ako
mýtické podanie, zmluvami medzi národmi a dogmatickými názormi. Sem patria názory
desiaty. No aj desiaty uvádza Sextus ako ôsmy a Favorinus ako deviaty.
na krásne a škaredé veci, na pravdivé

*&°346 *2 347*2
887
Desiaty tropos sa zakladá na porovnávaní s inými vecami, napríklad na pomere opäť dôkaz. V dôsledku toho ani jednu z týchto dvoch vecí nemôžeme pochopiť, keďže
medzi ľahkým a ťažkým, silným a slabým, väčším a menším, hore a dolu. Tak pravá každá z nich je odkázaná na druhú. Ako by teda bolo možné pochopiť to, čo je neisté, keď
strana nie je pravou stranou vo svojej prirodzenosti, ale sa len za takú pokladá na základe nepoznáme dôkaz. Otázka sa však netýka toho, či sa veci javia tak alebo tak, ale či sú také
pomeru k druhej strane; ak túto preložíš, už nebude pravou stranou. Podobne otec a brat vo svojej podstate.
sú termíny, ktoré sa používajú len relatívne, a takisto sa používa výraz deň len vo vzťahu 92/, 93/ Vyhlasovali teda dogmatikov za nerozumných. Lebo to, čo sa uzaviera z
k Slnku; podobne je to so všetkým vo vzťahu k našej mysli. Tieto relatívne termíny sú holého predpokladu, nemá ráz výskumu, ale len holej mienky. Podobným spôsobom
samy osebe nepoznateľné. Toto je teda desať trópov. možno argumentovať aj o nemožných veciach. O tých, ktorí sa nazdávajú, že netreba
897
Agrippa a jeho žiaci k nim pridávajú ešte iných päť, z ktorých prvý sa týka rozdielu súdiť o pravde na základe okolností ani určovať zákony na základe prirodzenosti, vraveli,
náhľadov, druhý ústupu donekonečna, tretí relatívnosti, štvrtý nedokázaného že určujú mieru všetkých vecí bez toho, že by videli, že každý jav sa nám javí v určitom
predpokladu a piaty reciprocity. Tropos týkajúci sa rozdielu náhľadov ukazuje, že všetky recipročnom vzťahu k okolnostiam a v určitej dispozícii. Preto treba povedať, že alebo
otázky vyskytujúce sa vo filozofii aj v každodennom živote sú plné sporov a omylov. všetky veci sú pravdivé, alebo všetky veci sú nepravdivé. Ak sú však len niektoré prav-
Tropos týkajúci sa ústupu donekonečna ukazuje, že nie je možné prísť k pevnému divé, ako to máme rozoznať? Lebo ani zmyslami nebudeme môcť rozhodovať o veciach,
zisteniu skúmanej veci, pretože každá vec berie svoje overenie od inej a tak až ktorých sa týka pôsobnosť zmyslov, keďže všetky javy sa im javia rovnako; ani rozumom,
donekonečna. Tropos týkajúci sa relatívnosti ukazuje, že nič nemožno brať samo osebe, a to pre tú istú príčinu. A okrem týchto dvoch nevidieť inej rozoznávacej mohutnosti. A
ale len v spojitosti s niečím iným. Z toho vyplýva, že všetky veci sú nepoznateľné. Tropos tak podľa nich ten, kto bude chcieť vysloviť tvrdenie o niečom, čo bolo výsledkom
vyplývajúci z nedokázaného predpokladu spočíva v tom, že niektorí ľudia myslia, že zmyslového vnímania alebo myšlienkového procesu, musí najprv určiť bežnú mienku o
princípy vecí treba brať ako veci isté a nepochybovať o nich. To je však hlúpe. Lebo práve tejto veci, pretože jedni zavrhli to, druhí ono. Rozhodnutie sa však musí urobiť alebo
tak dobre možno prijať opačnú hypotézu. O tropos z reciprocity ide vtedy, keď to, čo má pomocou zmyslov, alebo pomocou rozumu, no i jeden, i druhý spôsob je sporný. Nie je
slúžiť na upevnenie skúmanej veci, potrebuje overenie prostredníctvom skúmanej veci; teda možné vysloviť platné rozhodnutie o mienkach utvorených na základe zmyslového
napríklad keby niekto dokazoval, že existujú póry, tým, že sa od telies odlučujú emanácie, vnímania alebo myšlienkového procesu. A ak pre kontradikcie v našom myslení treba
a potom to isté bral za dôkaz, že sa dejú tieto emanácie. pochybovať o všetkom, odstráni sa takto aj miera, ktorá, ako sa zdá, všetko pevne určuje,
90/, 91/ Skeptici zavrhovali aj každý dôkaz, ďalej kritérium, znak, príčinu, pohyb, a teda všetko bude mať rovnakú hodnotu. Okrem toho, dodávajú, ten, kto spolu s nami
učenie, vznik a prirodzenú platnosť existencie dobra alebo zla. Lebo každý dôkaz, ako skúma jav, je alebo spoľahlivý, alebo nie. Ak je spoľahlivý, nebude mať čo povedať tomu,
vraveli, pozostáva buď z. dokázaných, alebo z nedokázaných vecí. Ak pozostáva z komu sa javí opačné. Lebo ako je sám spoľahlivý, hovoriac to, čo sa mu javí, tak je aj jeho
dokázaných vecí, aj tie budú potrebovať nejaký dôkaz a tak donekonečna. Ak však oponent. Ak je však nespoľahlivý, nebude sa ani jemu samému veriť, keď bude vravieť, čo
pozostáva z nedokázaných vecí, či už sú pochybné všetky, alebo len niektorá z nich, ani sa mu javí.
947
celok nie je dokázaný. Ak však niektorí myslia, vravia ďalej, že sú niektoré veci, ktoré Neslobodno však predpokladať, že to, čo je schopné presvedčovať, je skutočne
nepotrebujú nijaký dôkaz, tí ľudia divne zmýšľajú, lebo nevidia, že práve to treba najprv pravdivé. Tá istá vec totiž nepresvedčuje všetkých a ani tých istých nepresvedčuje vždy.
dokázať, že niektoré veci sú samy osebe nepochybné a nepotrebujú dôkaz. Lebo Prehovorenie závisí niekedy od vonkajších okolností, od slávy toho, kto hovorí, od jeho
neslobodno tvrdiť, že štyri elementy sú preto, že sú štyri elementy. Okrem toho, ak sa myšlienkovej obratnosti, od jeho chytrosti, od toho, či ho dobre poznáme, alebo od toho,
odmietajú čiastočné dôkazy ako nespoľahlivé, nespoľahlivý je aj dôkaz týkajúci sa celku. či nám je príjemný.
957
Aby sme však spoznali, že existuje dôkaz, potrebujeme určité kritérium, a aby sme Kritérium popierali aj týmto spôsobom: Alebo je kritérium uznané za také, alebo nie
spoznali kritérium, potrebujeme je uznané. Ak nie je uznané, bude jednou z vecí, o ktorých sa

*P»348 *2 349*2
súdi parciálne, takže ak súdiť a byť súdený je jedna a tá istá vec, aj súd o kritériu bude príčinou, pretože je telesom, bude príčinou aj druhé, pretože je takisto telesom. Ak sú
posudzovaný iným a ten zase iným a tak donekonečna. Okrem toho niet zhody o kritériu, však obe spoločne príčinami, nebude tam objekt ich činnosti. Netelesná vec by nemohla
lebo jedni hovoria, že človek je kritériom, druhí zase, že sú nimi zmysly, iní zaň vyhlasujú byť príčinou netelesnej veci pre tú istú príčinu. Netelesná vec zase nemôže byť príčinou
rozum a niektorí kataleptickú predstavu. Človek však nie je v zhode ani sám so sebou, ani telesa, keďže nič netelesné nemôže vytvoriť nejaké teleso. A napokon, teleso by nemohlo
s ostatnými ľuďmi, ako je zrejmé z rozdielnosti zákonov a zvykov ľudí. No aj zmysly sú byť príčinou netelesnej veci, pretože každý produkt predpokladá pasívnu látku. Pretože
klamné a rozum nie je v zhode sám so sebou. Čo sa týka kataleptickej predstavy, tú však pre svoju netelesnosť nemôže zakúsiť nijaké pôsobenie, nemohlo by ani vzniknúť z
posudzuje rozum a rozum sám sa rozličným spôsobom mení. Nie je teda možné poznať niečoho. Niet teda príčiny. Z toho možno vyvodiť záver, že existencia princípov vesmíru
kritérium a na základe toho ani pravdu. je neopodstatnená, lebo v takom prípade by muselo byť niečo, čo tvorí a robí.
96/, 97/ Popierajú aj znak. Lebo, ako vravia, ak existuje znak, možno ho postihnúť buď No neexistuje ani pohyb. Lebo to, čo sa pohybuje, pohybuje sa alebo v priestore, v
zmyslami, alebo rozumom. Zmyslami ho však nemožno postihnúť, keďže to, čo možno ktorom je, alebo v priestore, v ktorom nie je. Nepohybuje sa však v priestore, v ktorom je,
postihnúť zmyslami, je spoločné, a znak je niečo zvláštne. Ďalej to, čo je postihnuteľné a tým menej v priestore, v ktorom nie je. Niet teda pohybu.
zmyslami, je jednou z vecí, ktoré existujú pre svoju rozdielnosť; znak je však jednou z 100/ Popierali však aj možnosť učenia. Lebo ak sa niečo vyučuje, vraveli, vyučuje sa
vecí, ktoré existujú len so zreteľom na niečo iné. Nemožno ho však postihnúť rozumom, alebo to, čo je, skrze to, čo je, alebo to, čo nie je, skrze to, čo nie je. No ani to, čo je, sa
keďže to, čo je postihnuteľné rozumom, je niečím zjavným na zjavnej veci alebo niečím nevyučuje skrze to, čo je - lebo prirodzenosť existujúcich veci je zjavná všetkým a všetci ju
nezjavným na zjavnej veci alebo niečím zjavným na nezjavnej veci; no nič z týchto vecí poznajú -, ani to, čo nie je, skrze to, čo nie je. Lebo tomu, čo neexistuje, nemôže sa nič stať
neexistuje a neexistuje teda ani znak. Znak nie je niečím zjavným na zjavnej veci, keďže to, a nemožno sa tomu teda ani naučiť.
čo je zjavné, nepotrebuje znak. Nie je niečím nezjavným na nezjavnej veci, keďže to, čo sa Podľa nich neexistuje ani vznik. Lebo ani súcno nevzniká, keďže existuje, ani nesúcno
odhaľuje niečím, musí byť zjavné. Nemôže však byť ani niečím nezjavným na zjavnej veci, nevzniká, pretože nemá nijakú skutočnosť. A to, čo nemá skutočnosť a ani neexistuje,
pretože to, čo dáva druhému prostriedok na pochopenie, musí byť zjavné. Konečne nie je nemôže vznikať.
niečím zjavným na nezjavnej veci, pretože znak ako vec, ktorá existuje len so zreteľom na 101/ Tvrdia ďalej, že nič nie je dobré alebo zlé od prírody. Lebo ak je niečo dobré a zlé
inú vec, musí sa vždy chápať spolu s vecou, ktorej je znakom, a to tu nie je. Nie je teda od prírody, musí byť dobré a zlé pre všetkých, ako je sneh chlad ný pre všetkých. Niet
možné pochopiť nejakú neznámu vec; vraví sa totiž, že neisté veci sa chápu pomocou však nič takého, čo je dobré alebo zlé pre všetkých. Nie je teda nič dobré alebo zlé od
znakov. prírody. Lebo treba vyhlásiť za dobré alebo všetko, čo niekto pokladá za také, alebo nie
98/, 99/ pn'činu popierajú týmto spôsobom: ľríčina patrí medzi veci relatívne, a to so všetko. Všetko však nemožno vyhlásiť za dobré, keďže tú istú vec niekto pokladá za
zreteľom na účinok. To však, čo si možno myslieť len so zreteľom na niečo iné, v dobro, ako Epikuros rozkoš, niekto však za zlo, ako Antisthenes. Môže sa teda stať, že tá
skutočnosti neexistuje. A príčina môže byť len predmetom myslenia, pretože ak je istá vec je dobrom i zlom. Ak však vyhlasujeme za dobro všetko, čo sa niekomu zdá
príčinou, musí mať pri sebe aj to, čomu sa uvádza za príčinu, lebo ináč nebude príčinou. dobrom, budeme sa musieť rozhodovať medzi mienkami. To však nie je možné pre
A ako otec nie je otcom, ak niet toho, so zreteľom na koho sa nazýva otcom, tak je to aj s rovnakú silu (protikladných) argumentov. Prirodzené dobro teda nemožno spoznať.
102
príčinou. Niet však ničoho, so zreteľom na čo možno myslieť o príčine, lebo nie je to ani / Konečne celý spôsob ich robenia záverov možno spoznať zo spisov, ktoré
vznik, ani zánik, ani nič iné. Niet teda príčiny. Ďalej, ak aj je príčina, je alebo teleso zanechali. Sám Pyrrhón síce nezanechal nijaké dielo, no jeho prívrženci, Timón,
príčinou telesa, alebo netelesná vec príčinou netelesnej veci: nič z toho však nie je. Niet Ainesidemos, Numenios, Nausifanes a mnohí iní zanechali spisy.
teda príčiny. Lebo teleso by nemohlo byť príčinou telesa, pretože obe majú tú istú
prirodzenosť. A ak sa jedno z nich nazýva

350*2 *&»351 *2
103/, 104/ Dogmatici, vystupujúc proti nim, vyhlasujú, že aj oni sami (skeptici) chápu maní. No aj Zeuxis, Ainesidemov priateľ, v spise O dvoj zmysel n ý ch slovách, Antiochos z.
rozumom a dogmatizujú. Lebo medzitým čo sa zdá, že vyvracajú druhých, chápu Laodikeje a Apellas v Agrippovi uznávajú jedine javy. Je teda podľa skeptikov kritériom
rozumom. Lebo v tej istej veci pevne tvrdia a dogmatizujú. Lebo aj keď hovoria, že nič jav, ako hovorí aj Ainesidemos. A Epikuros hovorí to isté. Naproti tomu Demokritos
neurčujú a že proti každému súdu možno postaviť opačný súd, tú samú vec determinujú a hovorí, že nijaký jav nemôže byť kritériom a že javy neexistujú. Proti tomuto kritériu
počínajú si dogmaticky. Na to im zase skeptici odpovedajú: Čo sa týka našich všeľudských javov uvádzajú dogmatici túto námietku: „Keďže tie isté javy produkujú v nás rozličné
zážitkov, v tom s vami súhlasíme. Rozoznávame, že je deň, že žijeme a mnohé iné javy predný _ veža sa môže javiť alebo okrúhla, alebo hranatá -, skeptický filozof, ak sa
každodenného života. Čo sa však týka vecí, o ktorých dogmatici hovoria ako o celkom nerozhodne ani pre jednu z nich, nebude môcť nič robiť. Ak však bude nasledovať
istých, vraviac, že ich pochopili rozumom, o tých sa my zdržujeme podať úsudok, pretože niektorú z oboch predstáv, nebude môcť, podľa nich, pripisovať všetkým javom rovnakú
sú neisté, a obmedzujeme svoje poznanie na svoje city. Súhlasíme s tým, že vidíme, a platnosť." Na to zase odpovedajú skeptici: „Keď sa v nás produkujú rozličné predstavy,
vieme tiež, že myslíme o tom alebo o tom, nevieme však, ako vidíme a ako myslíme. A v obidve vyhlásime za javy. A javy sa preto uznávajú za javy, lebo sa javia."
rozhovore síce vravíme, že táto vec sa nám javí biela, neuisťujeme však, že je to skutočne 118/ Za cieľ uvádzajú skeptici zdržanie sa úsudku, za ktorým ako tieň nasleduje
tak. A čo sa týka nášho výroku „O nijakej veci nedávame nijaké pevné určenie" a iných (nezmätená) pokojnosť, ako hovorí Timón a Ainesidemos. Lebo pri veciach, ktoré závisia
podobných, nehovoríme o nich ako o dogmách, lebo tie veci nemajú nič spoločné s od nás, nebudeme si jedny voliť a druhým sa vyhýbať. A čo sa týka vecí, ktoré nezávisia
výrokom, ako napríklad, že svet je guľatý. Lebo toto je neisté, kým naše výroky sú niečím od nás, ale sú vecou nevyhnutnosti, tým sa nemôžeme vyhnúť, napríklad tomu, že máme
prípustným. A keď hovoríme, že o nijakej veci nedávame nijaké pevné určenie, ani tento hlad, smäd a cítime bolesť, lebo tieto veci nemožno odstrániť pomocou rozumu. A keď
náš výrok nieje nijakým pevným určením. dogmatici vravia, že skeptický filozof bude môcť žiť, aj ak by neodmietol, keby mu
1057
Ďalej dogmatici tvrdia, že skeptici odstraňujú aj sám život, keď zavrhujú všetko, z rozkázali rozrezať na kúsky vlastného otca, skeptici na to hovoria, že bude môcť žiť, ak sa
čoho život pozostáva. Skeptici im na to hovoria, že to nie je pravda, lebo vraj zdrží dogmatických otázok a skúmania, nie však života a jeho udržania. Preto pri
neodstraňujú videnie, ale hovoria len, že nevedia, ako vidíme. „My uznávame javy, rozhodovaní sa za niečo a pri vyhýbaní sa niečomu riadime sa zvykom a držíme sa
nepripúšťame však, že sú skutočne také. My cítime, že oheň páli, zdržujeme sa však zákonov. Podľa niektorých autorov vyhlásili skeptici za cieľ aj neciteľnosť, podľa iných
výpovede o tom, či je pálenie jeho prirodzenosťou. Vidíme, že sa niekto pohybuje a že duševný pokoj.
hynie, nevieme však, ako sa to deje. Staviame sa teda, vravia, len proti tým neistým
veciam, ktoré sa ako údajne existujúce stavajú po bok javom. Lebo keď hovoríme, že 12. TIMÓN (asi r. 320 - 230)
obraz má zvýraznené miesta, opisujeme to, čo je zjavné. Keď však povieme, že nemá 109/, 110/ Apollonides z Nikaje, člen našej sekty, vraví vo svojom prvom komentári k
zvýraznené miesta, vtedy nehovoríme, čo je zjavné, ale niečo iné." Preto tiež vraví Timón Sillom, ktoré venoval cisárovi Tiberiovi, že Timón bol synom Timarchovým a pochádzal z
v Pythónovi, že nikdy neodbočil od zvyku. A v Zobrazeniach hovorí takto: Eliuntu. Osirel v mladom veku a vystupoval v divadle ako tanečník, no po neúspechu sa
Každý jav prevcľkú silu má, nech kamkoľvek príde. odsťahoval do Megary k Stil-pónovi. Nejaký čas žil s ním a potom sa vrátil domov. Oženil
A v spise O zmysloch píše: „Netvrdím, že med je sladký, súhlasím však s tým, že sa sa a odsťahoval sa aj so ženou k Pyrrhónovi do Elidy, kde sa zdržiaval, kým sa mu nena-
takým javí." rodili synovia. Staršieho nazval Xanthom, vyučil ho za lekára a urobil ho svojím
IO Í S/, 107/ Ainesidemos v 1. knihe Pyrrhónskych rozhovorov ďalej vraví, že pre možnú nástupcom. Timón bol veľmi významný človek, ako uvádza aj Sotión v 11. knihe. No pre
kontradikciu Pyrrhón nič dogmaticky neurčoval, že sa však dával viesť javmi. A to isté nedostatok prostriedkov sa odsťahoval do Heles-pontu a do Propontidy. V Chalkedóne,
hovorí aj v spise Proti múdrosti a v spise O skú- kde vystupoval ako učiteľ filozofie, jeho povesť ešte vzrástla. Keď prišiel k peniazom,
odišiel do Atén a žil tam

\^°352 «2 «^°353
až do svojej smrti, okrem krátkeho času, ktorý strávil v Tébach. Poznal ho aj kráľ námestie Kerkopov, povedal: „Čo ty tu hľadáš, na mieste, kde sme my slobodní ľudia?"
Antigonos a Ptolemaios Filadelfos, ako sám dosvedčuje vo svojich jam-boclt. Mával tiež vo zvyku ustavične hovoriť tým, ktorí pripúšťali evidentnosť zmyslového
1117
Antigonos píše, že rád pil a v čase, keď sa nevenoval filozofii, venoval sa básnickej vnímania spolu so svedectvom rozumu: YJšiel sa spolu s Numeniom Attagas.
činnosti. Napísal epické básne, tragédie, satyrské hry, 30 komédií a 60 tragédií a okrem 1157
Mal vo zvyku takto žartovať: Istému človeku, ktorý sa všetkému čudoval, povedal:
toho Silly a obscénne básne. Uvádzajú sa od neho aj prozaické spisy v rozsahu asi 20 00í) „Prečo sa nedivíš, že hoci sme traja, máme len štyri oči?" Sám bol totiž slepý na jedno oko
riadkov, o ktorých sa zmieňuje Antigonos z Karystu; ten napísal aj jeho životopis. Spis a takisto aj jeho žiak Dioskurides, zatiaľ čo ten, s kým hovoril, bol zdravý. Keď sa ho raz
Silly obsahuje tri knihy, v ktorých ako skeptik vo forme paródie tupí všetkých Arkesilaos opýtal, prečo prišiel z Téb do Atén, povedal: „,Aby som sa mohol smiať, vidiac
dogmatických filozofov a robí si z nich posmech. Prvá kniha obsahuje súvislý výklad, vás celkom zblízka." No hoci vo svojich Silloch Arkesilaa napádal, pochválil ho vo svojom
druhá a tretia sú napísané vo forme dialógu. Predvádza tam seba, ako sa pýta Xenofana z diele, ktoré nazval Pohrebnou hostinou Arkesilaa.
Kolofónu na jednotlivých filozofov; ten mu odpovedá, a to v 2. knihe o starších filozofoch, Jeho nástupcom nebol podľa Menodotovej správy nikto a jeho škola zanikla, kým ju
v 3. knihe o filozofoch neskorších. Preto jej niektorí daii názov Epilóg. znovu nezaviedol Ptolemaios z Kyrény. Podľa Hippoboto-vej a Sotiónovej správy boli
112/ prvá kniha obsahuje tú istú látku, iba s tým rozdielom, že báseň je monológom. jeho žiakmi Dioskurides z Cypru, Nikolochos z Rodu, Eufranor zo Seleukie a Praylos z
Začína sa takto: Troady, ktorý mal podľa správy historika Fylarcha takého pevného ducha, že hoci bol
Poďte za mnou, sofisti všeteční, koľkí ste všetci. nespravodlivo obžalovaný zo zrady, podstúpil trest smrti, neuznajúc za hodné povedať
Zomrel vo veku takmer 90 rokov, ako uvádza Antigonos a Sotión v 11. knihe. Počul spoluobčanom ani jedno slovo.
som tiež, že bol slepý na jedno oko, lebo aj sám seba nazýval Kyklopom. Bol aj iný Timón, 116/1
Eufranorovým žiakom bol Eubulos z Alexandrie, ktorý bol Ptole-maiovým
mizantrop. Čo sa týka nášho filozofa, bol veľkým milovníkom záhrad a venoval sa svojim učiteľom, a jeho žiakmi zase boli Sarpedón a Herakleides. Herak-leidovým žiakom bol
veciam, ako uvádza aj Antigonos. Rozpráva sa, že peripatetik Hieronymos o ňom Ainesidemos z Knosu, ktorý napísal osem kníh Pyrr-hónskych rozhovorov. Ainesidemovým
povedal: „Ako u Skýtov strieľajú z lukov aj tí, čo utekajú, aj tí, čo prenasledujú, tak aj žiakom bol jeho spoluobčan Zeuxippos, toho zase Zeuxis-Krivonohý, toho Antiochos z
medzi filozofmi jedni získavajú žiakov tým, že ich prenasledujú, druhí tým, že pred nimi Laodikeje na Lyku. Jeho žiakom bol Menodotos z Nikomédie, lekár empirik a Theiodas z
utekajú, ako práve Timón." Laodikeje. Menodotovým žiakom bol Herodotos z Tarzu, syn Arieov. Herodotovým
1137
Bol to bystrý mysliteľ a vtipný posmeškár; bol horlivý milovník literatúry, schopný žiakom bol empirik Sextus, autor desiatich kníh O skeptikoch, ako aj iných veľmi pekných
napísať námety pre básnikov a spolupracovať s nimi na dramatických skladbách. Svoje kníh. Sextovým žiakom bol Saturninus z Ky-theny, ktorý bol takisto empirikom.
tragédie skladal spolu s Alexandrom a Homérom. Keď ho rušil hluk služobníc a brechot
psov, prestal písať, pretože jeho túžbou bolo byť na pokoji. Rozpráva sa, že sa ho Aratos
spýtal, ako možno získať Homérove básne v ich pravom stave; na to on odpovedal: „Ak
by sa čítali staré kópie a nie tie, ktoré už boli upravené."
1|4/
Jeho básne ležali neusporiadané, niekedy dokonca polozodrané, takže keď jedného
dňa čítal rečníkovi Zopyrovi ktorúsi partiu, rozvinoval svoj zvitok a prechádzal na
nasledujúcu časť, keď však prišiel do polovice, našiel odtrhnutú časť, o ktorej dosiaľ
nevedel. Tak málo sa staral o svoje knihy. Bol však... Rozpráva sa, že keď videl Arkesilaa
prechádzať cez

354 <*2 «^"355 *2


nia, vydajúc 50 necudných listov pod Epikurovým menom. Podobne urobil aj autor, ktorý
usporiadal pod Epikurovým menom listy všeobecne pripisované Chrysippovi. To isté

KNIHA X urobil aj stoik Poseidonios a jeho žiaci, ďalej Nikolaos a Sotión v 12. knihe diela Dioklovské
dôkazy v 24 knihách, a aj Dionysios Halikamaský. Tí o ňom tvrdia, že chodil so svojou
matkou po domoch, predčítaval očistné modlitby a za mizernú mzdu pomáhal otcovi pri
*&°*2 vyučovaní abecedy. Jeden z jeho bratov bol vraj kupliarom a on sám vraj žil s hetérou
Leontion. Vydával vraj za svoje Demokritovo učenie o atómoch a Aristippovo učenie o
EPIKUROS rozkoši. Nebol vraj pravým aténskym občanom, ako tvrdí Timokrates a Herodotos v spise
O Epikurovej mladosti. Hanebne vraj pochleboval Lysimachovmu správcovi Mithrovi,
nazývajúc ho vo svojich listoch Spasiteľom a vládcom. Velebil vraj Idomenea, Herodo-ta a
Timokrata, ktorí zverejnili jeho tajné učenie, a pochleboval im za to. Vo svojich listoch,
ktoré písal hetére Leontion, oslovuje ju vraj: „Apolón Spasiteľ, vládca, moja drahá malá
EPIKUROS (r. 341 - 271) Leontion, akým búrlivým tlkotom bilo moje srdce, keď som prečítal tvoj list." A Leonteovej
\l, 21,3/ Epikuros, syn Neoklov a Chairestratin, bol Aténčan z dému Gar-getta a patril manželke Themiste vraj písal: „Ak vy neprídete ku mne, som schopný doterigať sa k vám
k rodu Filaidov, ako hovorí Metrodoros v spise O urodzenosti. Herakleides vo Výťahu zo na trojkolke, kamkoľvek ma vy a Themista zavoláte." A Pythoklovi, ktorý bol v rozkvete
Sotióuovlio diela a aj iní autori vravia, že vyrástol na Same po jeho kolonizovaní Aténčanmi. mladosti, píše vraj takto: „Sadnem si a budem čakať tvoj túžený a bohorovný príchod." A
Keď mal osemnásť rokov, odišiel vraj do Atén v čase, keď Xenokrates bol v Akadémii a v inom liste napísanom Themiste ju vraj nazýva hetérou, ako píše Theodoros vo 4. knihe
Aristoteles sa zdržiaval v Chalkide. Keď po smrti Alexandra Macedónskeho Perdikkas spisu Proti Epikurovi. Písal vraj aj mnohým iným hetéram, no predovšetkým hetére
vyhnal Aténčanov zo Samu, odišiel vraj k svojmu otcovi do Kolofónu. Tam pobudol Leontion, do ktorej bol zamilovaný aj Metrodoros. V spise O cieli píše vraj takto: „Neviem,
nejaký čas a zhromaždil okolo seba žiakov, potom však znovu odišiel do Atén za čo by som mohol pokladať za dobro, ak by som odstránil rozkoše chuti, rozkoše sexuálne
Anaxikratovho archonátu. Nejaký čas sa venoval filozofii spolu s inými, potom však a rozkoše, ktoré tešia sluch a zrak." A v liste Pythoklovi vraj píše: „Utekaj, drahý môj
vyučoval samostatne, keď založil školu a pomenoval ju podľa seba. Filozofiou sa začal chlapec, na plné plachty pred všetkou školskou učenosťou." Epiktetos ho nazýva
zaoberať, ako sám vraví, keď mal štrnásť rokov. Epikurovec Apollodoros píše v 1. knihe hlásateľom nehanebnosti a tupí ho, ako môže.
7/
spisu O Epikurovom živote, že sa obrátil k filozofii z opvrhnutia k svojim elementárnym < 8/ Ale aj Timokrates, brat Metrodorov a žiak Epikurov, ktorý však opustil jeho školu,
učiteľom, pretože mu nevedeli vyložiť Flesiodovo miesto o chaose. Hermippos však píše v spise Rozkošníci, že Epikuros dvakrát za deň vracal z prejedania, a vykladá, že on
uvádza správu, že najprv bol elementárnym učiteľom, potom však, keď sa náhodou sám len s ťažkosťou dokázal uniknúť nočnému filozofovaniu a mystickému
zoznámil s Demokritovými spismi, náhle sa oddal filozofii. Preto vraj Timón o ňom hovorí spolunažívaniu. Epikurovi vraj boli neznáme mnohé teórie a ešte viac veci týkajúce sa
takto: každodenného života; jeho telo bolo v takom žalostnom stave, že mnoho rokov nemohol
Posledný z fyzikov, najväčší nemravník, zo Samu prišiel vstať z nosidiel; vydával denne na jedlo celú mínu, ako píše sám v liste hetére Leontion a v
k nám, ten učiteľ detí a najmenej vzdelaný z ľudí. liste adresovanom filozofom v Mytiléne. Vraví ďalej, že okrem iných hetér žili spolu s ním
4/, 5/, 6/ j\ja jei-|0 povzbudenie venovali sa filozofii spolu s ním aj jeho traja bratia, a Metrodorom Mammarion a Hedeia, Erotion a Nikidion. V 37 knihách svojho spisu O
Neokles, Chairedemos a Aristobulos, ako hovorí epikurovec Filodemos v 10. knihe prírode veľmi mnohé veci opakuje
Prehľadu filozofov, ba aj jeho otrok menom Mys, ako rozpráva Myronianos v Stručných
historických prirovnaniach. Stoik Diotimos, ktorý sa správal voči nemu nepriateľsky,
rozšíril o ňom najhoršie ohovára-

*P° 357*2
a veľmi mnoho v nich polemizuje s inými autormi, najmä s Nausifanom; hovorí vraj o ktorí si nedôverujú, nie sú vraj priateľmi. Sám píše v Listoch, že mu stačí voda a suchý
ňom doslova toto: „Ale nech idú do pekla. Onen totiž trpel na sofistickú samochválu, ako chlieb, a vraví doslovne: „Pošli mi kúsok naloženého syra, aby som si mohol vystrojiť
aj mnohí iní z týchto otrockých duchov." A v listoch píše vraj sám Epikuros o Nausifanovi: hostinu, keď budem mať chuť." Taký bol tento človek, ktorý vyhlasoval rozkoš za cieľ
„Toto ho priviedlo do takej extázy, že mi nadával a nazýval sa mojím učiteľom." A nazýval života. Athenaios ho velebí v epigrame takto:
ho medúzou, nevzdelancom, podvodníkom a prostitútkou. Platónových stúpencov nazý- 12/ Koľká to lopota, občania, pre veci chabé a lacné; pre zisky bez
val Dionysiovými pochlebníkmi a samého Platóna „zlatým Platónom" a Aristotela konca-kraja vediete vojny a svár. Bohatstvo, ktorým sa spokojí
hlupákom, ktorý sa po premrhaní otcovského majetku dal na vojnu a predával lieky. príroda, malé má medze, zatiaľ čo úsudky márne neznajú nijaký
Protagora nazýval nosičom bremien, Demokrito-vým pisárom a dedinským učiteľom. kraj. Toto sa dozvedel múdry syn Neoklov alebo od múz, alebo
Herakleita nazýval chaotikom, Demo-krita Lerokritom, tlčhubom a Antidora Sannidorom, počul to v chráme posvätnej trojnožky Delf.
vrtichvostom. Kynikov nazýval nepriateľmi Grécka, dialektikov deštruktormi a Pyrrhóna Viac sa však o tom dozvieme neskôr z jeho učenia a z jeho výrokov.
ignorantom a nevzdelancom. Zo starých filozofov si podľa Diokla najviac vážil Anaxagora, hoci mu v niektorých
9/, 10/, 11/ N0 všetci autori týchto svedectiev sú blázni. Lebo o neprekonateľnej dobrote veciach odporoval, a Sokratovho učiteľa Archelaa. Diokles dodáva, že svojich žiakov sám
tohto muža voči všetkým podáva dostatočné svedectvo jeho vlasť, ktorá ho poctila viedol k tomu, aby sa jeho spisy učili naspamäť.
13
bronzovými sochami, jeho priatelia, ktorých bolo také množstvo, že by pre nich nestačili ani / Apollodoros v Kronike o ňom vraví, že bol žiakom Nausifanovým a Praxifanovým.
celé mestá, a jeho žiaci, ktorých všetkých pripútal k sebe neodolateľným hlasom svojho On sám to však popiera a v liste Eurylochovi píše, že bol samouk. A vôbec podľa neho a
učenia, okrem Metrodora zo Stratonikeje, ktorý prešiel ku Karneadovi, azda preto, že mu podľa Hermarcha nežil nijaký filozof Leu-kippos, ktorého niektorí, a medzi nimi
Epikurova neprekonateľná dobrota bola príliš na ťarchu. Svedectvom preňho je aj to, že epikurovec Apollodoros, pokladajú za Demokritovho učiteľa. Demetrios z Magnézie však
kým takmer všetky ostahié školy zanikli, jeho škola ustavične trvá a v jej vedení sa bez vraví, že Epikuros počúval aj Xenokrata.
prerušenia vystriedal nespočetný rad jeho žiakov. Ďalej svedčí o tom jeho vďačnosť voči 14
/ Pri výklade používal presnú reč, ktorej gramatik Aristofanes vytýka priveľkú
rodičom, dobročinnosť voči bratom, vľúdnosť voči služobníkom, ako je zrejmé aj z jeho osobitosť. Usiloval sa o jasnosť a aj v spise O rečníctve vyslovuje svoj názor nežiadať nič
testamentu a z toho, že sa zúčastňovali na jeho filozofických diskusiách - najslávnejší z nich iné ako jasnosť. V listoch používal namiesto zvyčajného pozdravu „Teš sa" pozdrav „Maj
bol už spomenutý Mys - a vôbec jeho láska ku všetkým ľuďom. Jeho úcta k bohom a jeho sa dobre" alebo „Ži čestne".
láska k vlasti sa nedá slovami vystihnúť, no pre priveľkú skromnosť sa nezúčastnil na Aristón v Životopise Epikura píše, že Epikuros odpísal svoj Kánon z Nau-sifanovej
správe štátu. Hoci Grécko vtedy prežívalo veľmi ťažké časy, strávil tam svoj život okrem Trojnožky a že bol jeho žiakom, ale na Same vraj počúval aj plato-nika Pamfila. Filozofovať
dvoch alebo troch krátkych ciest, ktoré vykonal po mestách Iónie, aby navštívil svojich vraj začal, keď mal dvanásť rokov, a vlastnú školu založil, keď mal 32 rokov.
žiakov. Žiaci k nemu prichádzali zo všetkých strán a žili s ním v záhrade, ako hovorí aj 15/, 16/ Podfa Apollodorovej správy v jeho Kronike sa narodil v 3. roku 109. olympiády
Apollodoros. Túto záhradu kúpil za 80 mín. Diokles uvádza v 3. knihe Prehľadu, že žili za archóna Sosigena, 7. dňa mesiaca gamelióna, sedem rokov po Platónovej smrti. Keď
veľmi prostým a striedmym životom. Vraví aspoň, že im stačila kotylka vína, vcelku však mal 32 rokov, založil najprv školu v Myti-léne a v Lampsaku; tá trvala päť rokov. Potom
bola ich nápojom voda. Vraví ďalej, že Epikuros nepokladal za správne, aby jeho žiaci sa presťahoval do Atén, kde zomrel v 2. roku 127. olympiády za archóna Pytharata,
odovzdávali svoj majetok do spoločného užívania, ako žiadal Pythagoras, ktorý vravel, že dožijúc sa 72 rokov. Vedenie školy prevzal vraj po ňom Hermarchos, syn Agemortov,
medzi priateľmi je všetko spoločné. To totiž bolo podľa neho činom ľudí, ktorí si pôvodom z Mytilény. Epikuros vraj zomrel po štrnásťdňovej chorobe na obličkový
nedôverovali, a tí,

358*2 359 *2
kameň, ktorý mu zastavil moč, ako uvádza aj Hermarchos v Listoch. Vtedy, ako uvádza 20/ Nech priberú Hermarcha za spoločníka pri správe dôchodkov, aby sa všetko dialo s vedomím
Hermippos, vstúpil do medenej vane, naplnenej teplou vodou, a požiadajúc o čisté víno, toho, ktorý zostarel s nami v pestovaní filozofie a ktorého sme postavili na čelo prívržencov našej
vypil ho. Nato vraj vyzval prítomných priateľov, aby pamätali na jeho učenie, a zomrel. školy. A až to dievča dospeje, nech jej Amynomachos a Timokrates vyplatia veno, vezmúc po dohode
My sme na neho zložili tieto verše: s Hermarchom z hotových peňazí primeranú sumu. Nech sa starajú aj o Nikanora tak, ako sme sa
Zbohom a držte si v pamäti učenie. Tieto hľa slová oňho starali aj my, aby ani jednému z druhov našej školy, ktorí nás zo svojich prostriedkov
povedal nakoniec žiakom Epikur v posledný deň; podporovali a preukázali nám všelijaké služby a ktorí sa rozhodli zostarnúť spolu s nami pri
do vane horúcej vstúpil a napil sa čistého vína, pestovaní filozofie, nemuselo, nakoľko to bude v našej moci, nič chýbať z nein/hnutných životných
potom však rýchle sa pobral v studený podsvetia kraj. potrieb.
Taký bol život tohto muža a taká bola jeho smrť. Jeho testament znie takto: 217
Všetky moje knihy dostane Hermarchos.
177
Týmto svojím testamentom dávam všetok svoj majetok Amynomachovi, synovi Ak by sa však Hermarchovi stalo niečo ľudské prv, ako dospejú Metrodorove deti, nech im
Filoktratovmu, z dému Hale, a Timokratovi, synovi Demetriovmu, z dému Potamu, podľa Amynomachos a Timokrates dávajú z dôchodkov, ktoré som zanechal, podľa možnosti toľko, aby
darovacej listiny dohodnutej s každým z nich a uloženej v Metrou, s tou podmienkou, že záhradu s mali všetko potrebné, ak sa budú riadne správať. Necli sa starajú aj o všetko ostatné, čo som
príslušenstvom prenechajú Hermarchovi z Mytilé-ny, synovi Agemortovmu, a jeho druhom vo ustanovil, aby sa všetko podlá možnosti uskutočnilo. Z otrokov prepúšťam na slobodu Mya, Nikia
filozofii, ako aj tým, ktorých Hermarchos zanechá ako nástupcov vo vedení školy, aby tam mohli žiť a Lykóna. Prepúšťam na slobodu aj otrokyňu Faidrion.
a venovať sa filozofii. A všetkým budúcim stúpencom našej školy odovzdávam do opatery školu v 227
A keď už umieral, napísal Idomeneovi tento list:
záhrade, aby podľa možnosti pomáhali Amynomachovi a Timokratovi, ako aj ich dedičom ju Prežívajúc blažený a zároveň posledný deň svojho života, píšem Ti tento list. Bolesti spôsobené
udržiavať, pretože v tom vidím najlepšiu záruku, že sa budú starať o záhradu tak oni, ako aj tí, rezákom a dyzentériou sú také veľké, že sa už nemôžu stupňovať. No to všetko vyvažuje radosť,
ktorým ju odovzdajú stúpenci našej filozofie. Dom vMelite nech poskytne Amynomachos a ktorú pociťujem v duši pri spomienke na naše rozhovory. Ty sa však staraj o Metrodorove deti, ako
Timokrates na bývanie Hermarchovi a jeho druhom vo filozofii do tých čias, kým bude Hermarchos si to žiada náklonnosť, ktorú si od detstva prejavoval voči mne a voči filozofii.
žiť. Toto bol jeho testament.
187
Amynomachos a Timokrates nech použijú dôchodky z majetku, ktorý som odkázal, podľa 237
Mal veľmi mnohých žiakov, z ktorých sa vyznamenali najmä títo: Predovšetkým
možnosti a po porade s Hermarchom jednak na pohrebnú obeť na vxjročie smrti môjho otca, mojej Metrodoros z Lampsaku, syn Athenaiov alebo Timokratov a San-din. Od prvej chvíle, ako
matky a mojich bratov, jednak na zvyčajnú oslavu výročia môjho narodenia 10. dňa mesiaca spoznal Epikura, sa už od neho nevzdialil s výnimkou šiestich mesiacov, keď odišiel do
gameliána, ako aj na zvyčajnú schôdzku všetkých členov našej školy 20. dňa každého mesiaca na svojho rodiska, no potom sa vrátil nazad. Bol po každej stránke dobrý človek, ako svedčí
moju a Metrodorovu pamiatku. Nech slávia aj výročie mojich bratov v mesiaci posideóne a nech
aj Epikuros v úvodoch k svojim dielam a v 3. knihe Timokrata. Ako taký vydal svoju sestru
slávia aj výročie Polyainovo v mesiaci metageitnióne práve tak, ako sme to robili aj my.
Batidu za Idomenea a prijal k sebe atickú hetéru Leontion a urobil ju svojou konkubínou.
197
Amynomachos a Timokrates nech sa starajú aj o Metrodorovho syna Epikura a o syna
Ukázal sa neochvejným voči nehodám a smrti, ako píše Epikuros v 1. knihe Metrodora.
Polyainovho, ak sa budú chcieť venovať filozofii a budú žiť spoločne s Hermarchom. Takisto nech
Vraví sa, že zomrel sedem rokov pred Epikurom v 53. roku svojho života, a sám Epikuros
sa starajú o Metrodorovu dcéru, a keď dospeje, ak sa bude dobre správať a bude Hermarcha
v uvedenom testamente ukladá pozostalým, aby sa starali o jeho deti, takže je zjavné, že
poslúchať, nech ju vydajú za toho, koho jej Hermarchos vyvolí spomedzi členov školy.
ho predišiel v smrti. Mal za žiaka aj Metrodorovho brata Timokrata, o ktorom už bola reč,
Amynomachos a Timokrates nech im dávajú z dôchodkov môjho majetku na výživu toľko, koľko
a ktorý bol, ako sa zdá, ľahkomyseľný
každoročne v dohode s Hermarchom uznajú pre nich za postačujúce. 247
Metrodoros napísal tieto diela:
Proti lekárom, tri knihy,

360*2 *P»361 *2
O zmyslovom vnímaní, hovorí aj Karneades, nazývajúc ho parazitom Epikurových kníh. Lebo ak Epikuros niečo
Proti Timokratovi, napísal, Chrysippos sa ihneď usiloval napísať toľko o tom istom predmete. Preto tiež písal
O veľkodušnosti, často to isté a čo mu prišlo na um, a pre náhlivosť nechal veci neupravené. V jeho spisoch
O Epikurovom nepevnom zdraví, je toľko citácií, že sú nimi preplnené. To možno nájsť aj u Zenóna a Aristotela. Také
Proti dialektikom, početné a cenné sú teda Epikurove spisy.
Proti sofistom, deväť kníh, Najlepšie z nich sú tieto:
O ceste k múdrosti, O prírode, 37 kníh,
O zmene, O atómoch a prázdnom priestore,
O bohatstve, O láske,
Proti Demokritovi, Výťah z polemík proti fyzikom,
O urodzenosti. Proti megarikom,
K jeho žiakom patril ďalej Polyainos, syn Athenodorov, pôvodom z Lampsaku, človek Sporné otázky,
slušný a láskavý, ako hovorí Filodemos a jeho žiaci. Ďalej Epikurov nástupca vo vedení Hlavné články učenia,
školy Hermarchos, syn Agemortov, pôvodom z Mytilény. Bol synom chudobného otca a O voľbe a odmietaní,
spočiatku sa venoval rečníctvu. O cieli,
Od neho pochádzajú tieto veľmi pekné knihy: O kritériu alebo Kánon,
25/
Rozpravy o Empedoklovi, vo forme listov, 22 kníh, Chairedemos,
O vedách, O bohoch,
Proti Platónovi, O zbožnosti,
Proti Aristotelovi. Hegesianax,
Zomrel na paralýzu, no bol to znamenitý muž. O životoch, štyri knihy, O
26
/ Epikurovým žiakom bol aj Leonteus z Lampsaku a jeho žena The-mista, ktorej spravodlivom konaní, Neokles,
Epikuros tiež písal listy. Ďalej Kolotes a Idomeneus, ktorí takisto pochádzali z Lampsaku. venované Themiste, Hostina,
Toto sú jeho významní žiaci. K nim patril aj Polystratos, ktorý prevzal po Hermarchovi Eurylochos, venované Metrodorovi,
vedenie školy. Po ňom prevzal vedenie školy Dionysios a po ňom zase Basileides. Slávny O videní,
bol aj Apollodoros Kepotyrannos, Vládca záhrady, ktorý napísal vyše 400 kníh. Ďalej O uhle v atóme,
dvaja Ptolemaiovci z Alexandrie, jeden tmavý a druhý blondín; ďalej Zenón zo Sidónu, O hmate,
žiak Apollodorov a plodný spisovateľ. Ďalej Demetrios Lakónsky, Diogenes z Tarzu, O osude,
autor Vybraných prednášok, Orión a iní, ktorých praví epi-kurovci prezývajú sofistami. O citoch, myšlienky venované Timokratovi,
Boli aj iní traja Epikurovia: syn Leontov a Themistin, druhý z Magnézie a tretí šermiar. O predpovedaní počasia,
27/, 28/ Epikuros bol veľmi plodný spisovateľ a počtom svojich diel prevýšil všetkých Povzbudenie k filozofii,
ostatných spisovateľov, keďže počet jeho kníh dosahuje takmer číslo 300. V jeho spisoch O obrázkoch,
niet citácií, všetko, čo hovorí, sú jeho vlastné slová. Chrysippos sa snažil vyrovnať sa mu v O predstave,
spisovateľskej plodnosti, ako Aristobulos,
O hudbe,

«^363 <*2
O spravodlivosti u ostatných cnostiach, O daroch a
vnem vyvrátil iný vnem toho istého druhu, keďže majú rovnakú platnosť, ani aby vnem
vďačnosti, Poh/rncdcs, Timokrates, tri knihy,
jedného druhu vyvráti! vnem iného druhu, pretože nie sú kritériami tých istých vecí. No
Metrodoros, päť kníh, Antidoros, dve knihy
nemôže to urobiť ani rozum, lebo činnosť rozumu úplne závisí od zmyslového vnímania.
O chorobách, myšlienky venované Mithrovi,
A ani jeden vnem nemôže vyvrátiť druhý, lebo všetkým venujeme pozornosť. To, že
Kallistolas,
vnímame, potvrdzuje pravdivosť zmyslového vnímania. Lebo to, že vidíme a počujeme,
O kráľovstve,
je práve taká skutočnosť, ako že cítime bolesť. Preto aj o veciach nezjavných musíme robiť
Anaximenes,
závery z vecí zjavných. Lebo aj všetky naše myšlienky majú pôvod v zmyslovom vnímaní
Listy.
alebo bezprostredne, alebo na základe analógie, alebo podobnosti, alebo zloženia, pričom
29/
Pokúsim sa vyložiť Epikurove názory, ktoré podal v týchto spisoch; uvedúc tri jeho trocha prispieva aj rozumové usudzovanie. I predstavy ľudí šialených a sny sú pravdivé,
listy, v ktorých podal prehľad celej svojej filozofie. Uvedieme aj jeho Hlavné články učenia a pretože spôsobujú pohyb, kým to, čo nejestvuje, nespôsobuje pohyb.
z jeho výrokov tie, ktoré si zaslúžia, aby boli pojaté do výberu, takže budeš môcť spoznať 337
Anticipáciou nazývajú akoby pochopenie alebo správne mienenie alebo predstavu,
nášho filozofa zo všetkých stránok a budeš si môcť vytvoriť o ňom úsudok. alebo všeobecný poznatok uložený v mysli, t. j. spomienku na to, čo sa nám často javilo
Prvý list je adresovaný Herodotovi (a týka sa fyziky; druhý je adresovaný Pythoklovi) mimo nás, napríklad: „To a to je človek." Lebo keď sa vysloví slovo „človek", ihneď si na
a týka sa meteorológie; tretí je adresovaný Menoikeovi a píše sa v ňom o ľudskom živote. základe anticipácie predstavíme v mysli jeho obraz podľa predchádzajúceho zmyslového
Treba začať s prvým, no najprv poviem niečo o Epikurovom rozdelení filozofie. vnímania. A tak prvotný význam každého mena je celkom jasný. Nemohli by sme skúmať
30/ Qe|í sa tec)a níl trj časti: na kanoniku, fyziku a etiku. Kanonika tvorí úvod do systému a to, čo skúmame, keby sme to neboli poznali už prv. Nemohli by sme napríklad dať
je vysvetlená v jednom diele, nazvanom Kánon. Fyzika obsahuje celú teóriu o prírode a je odpoveď na otázku: „Je to, čo tam v diaľke stojí, kôň alebo vôl?" Tu sme museli niekedy
vysvetlená v 37 knihách spisu O prírode a v základných bodoch v Listoch. Etika vykladá o prv spoznať na základe anticipácie podobu koňa a vola. A nemohli by sme ani
voľbe a odmietaní a je obsiahnutá v knihách O životoch, v Listoch a v spise O cieli. Zvyčajne pomenovať nijaký predmet, keby sme prv na základe anticipácie nepoznali jeho tvar.
však spájajú kanoniku s fyzikou. Kanonikou nazývajú náuku o kritériu a prvom princípe, Anticipácie sa teda vyznačujú jasnosťou.
teda elementárnu časť filozofie; fyzikou nazývajú náuku o vznikaní, zanikaní a o prírode; 347
No aj mienenie závisí od nejakej predchádzajúcej jasnej a samozrejmej veci, ktorú
etikou nazývajú náuku o tom, čo si treba voliť a čomu sa treba vyhýbať, o ľudskom živote máme na zreteli, keď ho vyslovujeme. Napríklad ako vieme, že toto je človek? Mienku,
a o cieli. doxu, nazývajú aj domnienkou, hypolepsou, a vravia, že je jednak pravdivá, jednak
31/, 32/ Dialektiku zavrhujú ako zbytočnú. Lebo vraj stačí, keď sa fyzici riadia tým, nepravdivá. Ak ju totiž zmysly potvrdzujú alebo ju nevyvracajú, je vraj pravdivá. Ak ju
čo vecí hovoria samy zo seba. Epikuros v spise Kánon teda hovorí, že kritériami pravdy sú však zmysly nepotvrdzujú alebo ju vyvracajú, je vraj nepravdivá. Preto bol zavedený
zmyslové vnemy, anticipácie a city, a epikurovci ešte pridávajú predstavy mysle. pojem prosmenon, „to, čo čaká", ako keď napríklad počkáme, až sa priblížime blízko k veži
Epikuros hovorí o tom aj vo Výťahu venovanom Herodotovi a aj v Hlavných článkoch a spoznáme, ako sa javí zblízka.
učenia. Vraví, že každé vnímanie je iracionálne a nie je schopné prijať niečo do pamäti. Vravia, že sú dva city, rozkoš a bolesť, ktorým podlieha každý živočích. Z nich prvá je
Lebo ani nevzniká samo od seba, ani nemôže nič pridať alebo odobrať, keď bolo vyvolané im primeraná, druhá cudzia. Pomocou nich sa vraj rozhoduje o tom, čo si voliť a čomu sa
niečím iným. Ani ho nemožno ničím vyvrátiť. Lebo nie je možné, aby jeden vyhýbať. Z výskumov jedny sa tykajú samých vecí, druhé však iba slov. Toľko v hlavných
bodoch o rozdelení filozofie a o kritériu.
Prejdime však už k listu. Epikuros
mohlo ničiť a prechádzať do nesúcna, všetky veci by už boli pominuli, pretože by neexistovalo to,
pozdravuje Hcrodota
na čo by sa rozkladali. A ďalej, vesmír vždy bol a vždy bude taký, aký je teraz, lebo nejestvuje nič,
35/ pre týchi ffiHý Herodotos, ktorí nemôžu dôkladne prebrať všetko, Čo som napísal o prírode, ani
na čo by sa premenil. Mimo vesmíru totiž niet ničoho, čo by mohlo do neho vniknúť a spôsobiť
si prečítať väčšie z mojich kníh, pripravil som výťah z celého systému, aby si mohli dostatočne
zmenu.
zapamätať aspoň najzákladnejšie poučky; takto si budú môcť v každom čase poradiť v najhlavnejších 40
/ Ďalej (toto hovorí aj vo Veľkom výťahu na začiatku aj v 1. knihe spisu O prírode, pozn.
otázkach vždy, keď sa budú chcieť zaoberať teoretickým skúmaním prírody. Je však potrebné, aby si
prekl.), vesmír sa skladá z telies a prázdneho priestoru. O tom, že jestvujú telesá, svedčí zmyslová
aj tí, čo už dostatočne pokročili v skúmaní celého učenia, zapamätali v základných črtách obraz
skúsenosť všetkých ľudí, podľa ktorej treba rozumom usudzovať aj o tom, čo nie je zjavné. A keby
celého systému. Celkový názor totiž potrebujeme často, podrobný výklad iba niekedy.
nejestvovalo to, čo nazývame prázdnom, miestom alebo nehmatateľným súcnom, telesá by nemali
3b/ Jreba sa teda ustavične obracať k týmto všeobecným princípom a udržiavať si z nich v pamäti
ani kde byť, ani cez čo sa pohybovať, a je zrejmé, že sa pohybujú. A okrem týchto vecí už ani pomo -
také množstvo, aby sme jeho pomocou mali jednak základné poňatie o veciach, jednak získali
cou pojmov, ani analógiou podľa vecí, ktoré možno vnímať, nemožno vymyslieť nič, čo by sa mohlo
prostriedok na preskúmanie všetkých podrobností, keď totiž dobre pochopíme najvšeobecnejšie črty a
pokladať za celé súcna a nebolo iba označením ich náhodných alebo trvalých vlastností.
udržíme si ich v pamäti. Lebo aj u dokonale zasväteného človeka je najhlavnejším znakom dôkladného 41
/ Ďalej (o tom hovorí aj v L, 14. a 15. knihe diela O prírode a vo Veľkom výťahu, pozn.
poznania celého systému schopnosť pohotovo používať získané poznatky, a to je možné vtedy, ak sa
prekl.), telesá sa delia na zloženiny a na telesá, z ktorých sa skladajú zloženíny. Tieto telesá sú
všetko zhŕňa pod elementárne princípy a formuly. Nie je totiž možné dospieť k celkovej predstave
nedeliteľné a nemeniteľné; (tak to musí byť) ak nemá všetko zaniknúť v nesúcne, ale má pri
nepretržitého kruhu celého systému, ak nie sme schopní pomocou krátkych formúl obsiahnuť v mysli
rozkladaní zloženiu ostať niečo trvalé; svojou prirodzenosťou sú celistvé a nemajú sa ani na čo, ani
všetko to, čo sa zistí pri dôkladnom skúmaní jednotlivostí.
ako rozložiť, je teda nevyhnutné, aby počiatky vecí boli nedeliteľnými telesnými súcnamí.
37/ Keďže takýto postup je užitočný všetkým, čo sa oddali pestovaniu vedy o prírode, preto som
Ďalej, vesmír je nekonečný. Lebo čo je ohraničené, má určitý krajný bod. Krajný bod však
aj ja, ktorý odporúčam nepretržitú aktivitu v štúdiu prírodovedy a jej najviac vďačím za spokojnosť
možno vidieť len tak, ak vedľa neho ešte jestvuje niečo iné (vesmír však nemožno vidieť z miesta
v živote, urobil pre teba tento výťah, obsahujúci elementárny výklad celého môjho učenia.
vedľa neho), a keďže nemá krajný bod, nemá koniec, a keďže nemá koniec, je nevyhnutne
38/ Predovšetkým, milý Herodotos, musíme pochopiť vecný obsah slov, aby sme s ním mohli
nekonečný a neohraničený.
usúvzťažniť svoje mienky, otázky a pochybností a rozsudzovať ich a aby sme, hľadajúc donekonečna 42
/ Ďalej, vesmír je nekonečný, aj pokiaľ ide o množstvo teliesok, aj pokiaľ ide o veľkosť
dôkazy, nenechávali všetko nerozhodnuté, alebo aby sme nepoužívali iba prázdne slová. Lebo je
prázdneho priestoru. Lebo keby bol prázdny priestor nekonečný, teliesok však konečný počet, telesá
nevyhnutné, aby pri každom slove bol zrejmý jeho prvotný význam a nebolo ho treba ešte
by nikde nezotrvávali, ale by sa pohybovali rozptýlené po nekonečnom prázdnom priestore, pretože
objasňovať, ak, pravda, chceme mať niečo, s čím by sme usúvzťažňovali otázky, pochybnosti a
by nemali druhé telesá, ktoré by ich podopierali a svojimi nárazmi určovali ich polohu. A keby zasa
mienky.
bol prázdny priestor ohraničený, teliesok však nekonečný počet, nemali by kde byť.
Ďalej, pri každom skúmaní treba prihliadať na zmyslovú činnosť a osobitne na predstavy, ktoré
Okrem toho nedeliteľné a plné telieska, z ktorých sa zložené telesá skladajú a na ktoré sa
nám poskytuje alebo myseľ, alebo napokon ktorékoľvek z kritérií, a takisto na dané citové stavy, aby
rozkladajú, majú neurčiteľný počet rozličných tvarov. Lebo nie je možné, aby z určiteľného počtu
sme mali na základe čoho usudzovať i o tom, čo čaká na overenie, i o ton], čo je nezjavné.
tých istých tvarov vzniklo toľko rozličných vecí. A je nekonečný počet atómov každého tvaru, no
39/ Teraz, keď sme toto prebrali, musíme uvažovať o veciach nezjavných. Predovšetkým o tom,
počet rozdielov medzi nimi nie je nekonečný, ale len neurčiteľný (lebo, ako vraví nižšie, nie je
že nič nevzniká z nesúcna. Lebo potom by všetko vznikalo zo všetkého a vôbec by nebolo treba
možné, aby delenie pokračovalo donekonečna, a dodáva, že vlastnosti telies sa i tak môžu
semien. A naopak, keby sa to, čo prestáva byť zjavné,
meniť, iba že by niekto chcel aj veľkosti atómov stupňovať donekonečna, pozn. prekl.).

367*2
43/
Atómy sa pohybujú (nižšie tiež hovorí, že sa pohybujú rovnakou rýchlosťou, pretože
lebo pohyb zloženého telesa bude vyjadrením zrážok atómov, i keď pripustíme, že rýchlosť jeho
prázdny priestor poskytuje rovnaký priechod aj najľahšiemu, aj najťažšiemu z nich, pozn.
pohybu až do toho času neznížili zrážky. Je užitočné zapamätať si aj túto poučku. A potom, že ani
prekl.) ustavične po celé veky a z nich jedny sa pohybujú na veľkú vzdialenosť od seba, druhé sa
jeden z javov nesvedčí proti tomu, že tieto obrázky majú neprevýšiteľne jemné zloženie. Z toho tiež
zasa pohybujú kmitavým pohybom, keď alebo uviaznu v spleti atómov, alebo ich drží pohromade
vyplýva, že majú neprevýši teľnú rýchlosť, keďže si všade nájdu priechod, pretože sa pri svojom
látka zo spletených atómov.
44 7
ustavičnom vyžarovaní nestretávajú alebo s nijakou prekážkou, alebo len s malým počtom
To spôsobuje jednak povaha prázdneho priestoru, ktorý oddeľuje od seba jednotlivé atómy a
prekážok, zatiaľ čo telesám zloženým z velkého alebo nekonečného počtu atómov sa ihneď sta via do
nie je schopný zabrániť im v pohybe, jednak tvrdosť atómov, ktorá je im vlastná a ktorá spôsobuje,
cesty nejaká prekážka.
že sa atómy odrážajú v spätnom pohybe na takú vzdialenosť, akú im umožňuje ich spletenie. Tieto 48/
Okrem toho (nič nesvedčí proti tomu), že obrázh/ sa tvoria rýchlosťou myšlienky. Ijibo
pohyby nemajú začiatok, pretože atómy a prázdny priestor sú od večnosti. (Nižšie hovorí, že
obrázky prúdia z povrchu telies nepretržite bez toho, že by bolo možné vidieť zmenšovanie, lebo
atómy nemajú nijakú vlastnosť okrem tvaru, veľkosti a hmotnosti; o tom, že sa farba mení
úbytok atómov sa zase nahrádza inými. Tieto obrázky zachovávajú dlhý čas polohu a poradie
podľa polohy atómov, hovorí v Dvanástich základných poučkách; ďalej, že nemajú všetky
atómov, aké mali na povrchu telesa, i keď sa niekedy narušia. Okrem toho sa vo vzduchu rýchlo
možné veľkosti, lebo zaiste nikto nikdy nevidel atóm zrakom, pozn. prekl.).
tvoria zoskupenia obrázkov, keďže nie je nevyhnutné, aby boli vyplnené aj do hĺbky; a sú aj
45/1
To, Čo sme tu dosiaľ povedali, poskytne tomu, kto si to všetko zapamätá, dostatočný základ,
niektoré iné spôsoby, ktoré môžu spôsobiť vznik tahjchto útvarov. Lebo nič z toho nevyvracajú naše
aby pochopil podstatu súcna.
zmysly, ak neprihliadame na to, akým spôsobom sa stane, že zmyslami jasne vidíme vonkajšie
Ďalej, je nekonečný počet svetov, i tých, ktoré sú podobné nášmu, i tých, ktoré mu nie sú
predmety a že sa ich vlastnosti a pohyby zhodujú s našimi vnemami.
jreoa než predpokladať, že podoby vonkajších predmetov vidíme a postihujeme mysľou iba
podobné. Lebo atómy, keďže ich je nekonečný počet, ako sme práve dokázali, nesú sa i do najväčšej 49/, 50/
vzdialenosti. Lebo také atómy, z ktorých by mohol vzniknúť svet alebo ktoré by ho mohli vytvoriť, vtedy, keď z nich do nás niečo vstupuje. Lebo vonkajšie veci by nemohli ani prostredníctvom
nespotrebovali by sa ani na jeden svet, ani na obmedzený počet svetov, ani na všetky také, ako je vzduchu, ktorý je medzi nami n nimi, ani prostredníctvom lúčov alebo akýchkoľvek emanácíí,
tento, ani na všetky inakšie. A tak nič neprekáža tomu, aby bol nekonečný počet svetov. šíriacich sa od nás k nim, vtlačiť do nás svoju prirodzenú farbu a tvar tak, ako keď nejaké obrázky,
4f>/
Ďalej, jestvujú typy veci, odtlačky, ktoré majú rovnaký tvar ako tuhé telesá, ale jemnosťou odlučujúce sa od vecí a zhodujúce sa s nimi farbou a tvarom, vstupujú primerane veľké do nášho
zloženia sa veľmi líšia od vecí, ktoré vidíme. Lebo nie je nemožné, aby vo vzduchu neprichádzalo k zraku a mysle; tie nasledujú rýchlo za sebou a vytvárajú tak predstavu jedinej a súvislej veci,
takýmto emanáciám, ani aby nevznikali podmienky vhodné na vytvorenie dutých a jemných pričom sa naďalej zhodujú so samým predmetom vďaka súmernému tlaku atómov, ktorý vychádza
útvarov a aby si tieto výrony nezachovávali polohu a poradie atómov, ktoré mali aj v tuhých z vibrácie atómov vo vnútri tuhého telesa. A každá predstava, či už ju získavame pomocou mysle,
telesách. Tieto odtlačky nazývame obrázkami, eidólami. A ďalej, ak sa teleso pohybuje prázdnym alebo zmyslových orgánov, nech už ide o podoby alebo vlastnosti, je podobou alebo vlastnosťou
priestorom, takže sa nestretne s predmetmi, ktoré by mu mohli stáť v ceste, prekonáva každú tuhého telesa a vzniká ustavičným opakovaním obrázka alebo ako rezíduá v nás. A pokiaľ ide o
predstaviteľnú rýchlosť v nepostihnuteľné krátkom čase. Lebo rýchlosť a pomalosť pohybu klam alebo omyl, vždy spočívajú v tom, čo pridávame zo svojej mysle, keď ide o vec (ktorá ešte
vyplývajú z prítomnosti alebo neprítomnosti prekážky, s ktorou sa pohyb stretá. čaká), aby bola potvrdená alebo nebola vyvrátená, ktorá však potom nie je potvrde ná (alebo je
47/
Nie je však pravda, že pohybujúce sa teleso sa môže v čase, ktorý sa dá postihnúť len vyvrátená). (Pôsobením akéhosi pohybu v nás, tesne spätého s priamym nazeraním, ale
rozumom, ocitnúť súčasne na viacerých miestach - lebo to nie je mysliteľné -, a takisto nie je odlišného od neho, vzniká klam, pozn. prekl.)
51
pravda, že v čase, ktorý možno postihnúť zmyslami, prichádza od ktoréhokoľvek miesta v / Lebo keby neboli takéto obrázky, ktoré k nám prichádzajú, nebolo by ani podobnosti medzi
nekonečne, odkiaľ vidíme začiatok jeho pohybu, predstavami, ktoré vnímame, keď vidíme obraz, alebo ktoré sa zjavujú vo sne, alebo v dôsledku
nejakej inej činnosti mysle či ostatných kritérií, a vecami, ktoré sa nazývajú skutočnými a
pravdivými. Na druhej strane by nebolo

368 *2
omylu, keby sme neprijímali v sebe aj nejaký iný pohyb, úzko spätý s predstavivosťou, no líšiaci sa určité rozdiely vo veľkostiach. Lebo ak sa to pripustí, lepšie sa vysvetlia deje poci-ťovania a
od nej. Zásluhou tohto pohybu, ak sa nepotvrdí alebo sa vyvráti, vzniká klam. Ak sa však potvrdí vnímania. A jestvovanie atómov každej veľkosti nie je jednak potrebné na to, aby vznikali rozdiely
alebo nevyvráti, vzniká pravda. medzi vlastnosťami vecí, jednak by sa nám v takom prípade museli naskytnúť aj viditeľné atómy.
S2
Í l túto poučku si treba dobre zapamätať, jednak aby sme neodstránili kritériá založené na
To sa však nikdy nepozoruje a nemožno si ani predstaviť, ako by sa mohol stať atóm viditeľným.
samozrejmých istotách, jednak aby omyl, keby sme mu dali pevný základ ako pravde, neuviedol Okrem toho si netreba myslieť, že v ohraničenom telese sa nachádza nekonečný počet častí, ani
všetko poznanie do' zmätku. že sú akejkoľvek veľkosti. A tak treba nielen zavrhnúť delenie na menšie a menšie časti až
S3/
Ďalej, aj počúvame vzniká tak, že sa akýsi prúd šíri od predmetu, ktorý hovorí, alebo znie, donekonečna, aby sme nezbavili telesá ich pevnosti a vo svojich predstavách o zložených telesách
alebo hrmotí, alebo spôsobuje akýkoľvek iný sluchový dojem. Tento prúd sa rozptyľuje na neboli nútení dať sa im rozplynúť na nesúcno tým, že by sme postupne odstraňovali časti, z
rovnorodé čiastočky, ktoré si súčasne zachovávajú medzi sebou akúsi zhodnosť a charakteristickú ktorých sa skladajú, ale neslobodno si ani myslieť, že v ohraničených telesách sa deje proces
jednotu, poukazujúc na predmet, od ktorého vyšli, a spôsobujúcu, že počúvajúci väčšinou rozumie prechodu od časti k časti až donekonečna, a to ani vtedy, keby sa tieto časti stále zmenšovali.
(zvuku), a ak nie, aspoň mu zvuk naznačí prítomnosť vonkajšieho predmetu. Tebo keby sa z 57
'/ Lebo ak raz niekto povie, že v nejakom telese je nekonečný počet častí akejkoľ vek veľkosti,
predmetu nevysielalo niečo, čo je s ním zhodné, takýto vnem by nebol možný. Netreba si teda mys- nemožno si predstaviť, ako by toto teleso mohlo mať ohraničenú veľkosť. Lebo je zrejmé, že
lieť, že vplyvom vysielaného hlasu alebo iných zvukov sa stvárňuje sám vzduch -lebo hlas vôbec akokoľvek malé teleso by bolo možné rozdeliť na nekonečný počet častí, a zase nech by tieto časti
nemôže takto pôsobiť na vzduch -, ale že nárazom, ktorý v nás vzniká, keď vydávame hlas, sa boli akokoľvek malé, dostali by sme teleso nekonečne veľké. A pretože každé ohraničené teleso má
vytlačia akési časlice, vytvárajúce prúd podobný dychu, a to v nás spôsobuje sluchový vnem. krajný bod, ktorý možno rozlíšiť, i keď ho nemožno pozorovať sám osebe, nemožno si myslieť, že i
Ďalej, i pri čuchu treba predpokladať, že takisto ako pri sluchu by nemohol nikdy vzniknúť jeho ďalšia časť nie je taká istá a že keby sme rad-radom takto postupovali, zaiste by sme neprišli
nijaký vnem, keby neboli akési častice, ktoré onanujú od predmetu a sú spôsobilé uviesť tento úvahou k nekonečnu.
zmyslový orgán do pohybu; pritom jedny z nich sú neusporiadané a pôsobia nepríjemne, druhé sú 58/ Vnímateľné minimum si treba myslieť tak, že nieje ani také ako niečo, čo pripúšťa prechod
usporiadané a pôsobia príjemne. od miesta k miestu, ani mu nie je vo všetkom celkom nepodobné, keďže má niečo spoločné s
54
/ Ďalej, treba predpokladať, že atómy nemajú nijakú vlastnosť vecí vnímaných zmyslami predmetmi, ktoré pripúšťajú prechod z miesta na miesto, že však nemožno na ňom rozlíšiť časti.
okrem tvaru, hmotnosti, veľkosti a toho, čo je nevyhnutne spojené s tvarom. Lebo každá vlastnosť Keď si však pomyslíme na základe podobnosti vyplývajúcej z tohto príbuzenstva, že na ňom
sa mení, no atómy sa vôbec nemenia, pretože pri rozklade zložených telies musí ostať niečo tvrdé a rozoznáme jednotlivé časti, jednu tu, druhú tam, nevyhnutne prídeme k záveru, že sú rovnako
nerozložiteľné, čo by umožňovalo zmeny, no nie zmeny na nesúcno ani z nesúcna, ale len zmeny veľké. A tieto minimá vnímame svojím zrakom rad-radom, počnúc prvým, no nie na tom istom
následkom premiestnenia a niekedy aj následkom pribúdania alebo ubúdania atómov. Preto je mieste, ani nie tak, že by sa ich časti navzájom dotýkali, ale len tak, že svojou pova hou určujú
nevyhnutné, aby premiestňujúce sa atómy boli nezničiteľné a nemali vo svojej prirodzenosti nič, veľkosť telies, a to väčší počet väčšie, menší menšie.
čo by podliehalo zmene, ale aby mali určité časti a tvary. Lebo aj ony musia byť trvalé. 59/
Treba predpokladať, že analogicky možno postupovať aj pri najmenšej časti v atóme, je síce
;i .y pri>tože aj pri veciach, ktoré sa pred naším zrakom menia tým, že im uberá me z množstva, zrejmé, že sa líši od zrakom vnímateľného minima, no možno pri ňom použiť tú istú analógiu. Veď
pozorujeme, že tvar v nich trvá, no vlastnosti v meniacom sa telese netrvajú, tak ako ostáva tvar, i to, že atóm má určitú veľkosť, ukázali sme na základe analógie s vnímateľnými vecami, ibaže sme
ale miznú z celého telesa. A tak tie, ktoré ostávajú, stačia na to, aby vytvorili rozdiely v jeho malosť posunuli oveľa ďalej. Okrem toho tieto najmenšie časti, ktoré už nemajú ďalšie časti,
zloženinách, pretože je iste nevyhnutné, aby aspoň niečo zostalo a nezaniklo, prechádzajúc do treba pokladať za peratá, krajné časti, slúžiace ako miera veľkosti väčších i menších atómov pri
nesúcna. rozumovom skúmaní týchto neviditeľných teliesok. Lebo príbuznosť, ktorá je medzi nimi a
?6/
Ďalej, netreba predpokladať, že atómy majú všetky možné veľkosti, ak nechceme, aby našu nemeniteľnými minimami vecí, stačí na to, aby sme vo svojich záveroch
mienku vyvrátili vnímané javy. Treba však pripustiť, že sú
dospeli až potiaľto, no nie je možné, aby sa tieto časti zoskupovali a mali vlastný pohyb.
onomu. je tu ešte aj (tretia) zložka, ktorá sa od týchto dvoch veľmi líši jemnosťou zloženia, a preto
Ďalej, pri nekonečnosti neslobodno používať výrazy „hore" a „dolu " v zmysle absolútneho
je schopná ešte užšej zhody s ostatnou skladbou tela. O všetkom tomto svedčia schopností duše,
hore a dolu. Zaiste vieme, že keby bolo možné premietnuť donekonečna to, čo je nad našou hlavou,
city, schopnosť rýchlo reagovať, procesy myslenia a všetko to, čoho strata nám spôsobuje smrť.
nech by sme sa postavili na ktorékoľvek miesto, alebo zase premiestniť donekonečna to, čo je nadol
Ďalej si treba pamätať, že najmä v duši je pôvod vnímania. Duša by však nemohla vnímať, keby
od nejakého mysleného miesta, nikdy sa nám nebudú tieto body javiť súčasne ako „hore" a „dolu"
nebola nejako obalená ostatnou skladbou tela. A keď jej ostatná skladba tela poskytla túto možnosť,
vo vzťahu k tej istej veci. Lebo niečo také si nemožno pomyslieť. A tak možno uznať za jediný
sama prijala od duše účasť na tejto náhodnej vlastnosti, no nie na všetkých, ktoré má duša. Preto
pohyb ten, o ktorom predpokladáme, že smeruje nahor donekonečna, a rovnako aj ten, ktorý
keď sa duša odlúči od ostatnej skladby tela, telo už nevníma. Lebo samo osebe nemalo túto
smeruje nadol, i keď príde teleso, ktoré sa pohybuje od nás smerom nad našu hlavu, tisíc a tisíc ráz
schopnosť, ale poskytovala mu ju tá druhá vec, ktorá vznikla súčasne s ním. lá vďaka schopnosti,
k nohám bytosti nachádzajúcich sa nad nami, alebo to, ktoré sa pohybuje od nás smerom nadol,
ktorá sa v nej vyvinula na základe pohybu (atómov), vytvorila náhodnú schopnosť vnímania a na
príde k hlave bytostí nachádzajúcich sa pod nami. Lebo napriek tomu si celý pohyb myslíme vo
základe susedstva a vzájomnej zhody s telom ju poskytla, ako som už povedal, i jemu.
dvoch protikladných smeroch donekonečna.
65/ preto duša, kým ostáva v tele, nikdy neprestáva vnímať, ani vtedy, keď sa niektorá časť tela
6
'/ Ďalej, atómy sa nevyhnutne pohybujú rovnakou rýchlosťou, keď sa nesú prázdnym
oddelí. Naopak, i keď niektoré časti duše zahynú, pretože sa ich obal uvoľní alebo úplne, alebo v
priestorom a nestretnú sa s nijakou prekážkou. Lebo ani ťažké sa nebudú pohybovať rýchlejšie ako
niektorej svojej častí, duša bude mať vnímacíu schopnosť, kým bude trvať. Naproti tomu ostatná
malé a ľahké, keď sa im nič nepostaví do cesty; ani malé sa nebudú pohybovať rýchlejšie ako veľké,
skladba tela, i keď trvá ďalej, či už celá, alebo niektorá jej časť, nemá vnímaciu schopnosť, ak sa z
lež všetky nachádzajú priechod primeraný svojej veľkosti, ak sa, pravda, ani ony nestretnú s
nej odlúči také množstvo atómov, ktoré, akokoľvek malé, stačí na vytvorenie podstaty duše. A
nijakou prekážkou. A to platí, aj keď ide o pohyb nahor, o pohyb bokom, spôsobený nárazmi, alebo
ďalej, keď sa rozkladá celá stavba tela, rozptyľuje sa aj duša a nemá už tie isté schopnosti,
pohyb nadol, spôsobený vlastnou váhou. Lebo po celý čas, čo si atóm zachová niektorý z týchto
nepohybuje sa a nemá už ani vnímaciu schopnosť.
pohybov, bude sa pohybovať rýchlosťou myšlienky, kým sa nestretne s nejakou prekážkou, a to 66/
Lebo by nebolo možné predstaviť si ju ako vnímajúcu, keby sa nenachádzala v tejto sústave a
alebo nárazom zvonka, alebo vlastnou hmotnosťou, pôsobiacou proti sile nárazu.
nemohla vykonávať tieto pohyby, totiž keby kryt a obal nebol taký ako ten, v ktorom sa teraz
627
A pokiaľ ide o zložené telesá, jedny sa budú pohybovať rýchlejšie ako druhé, hoci atómy majú nachádza a v ktorom vykonáva tieto pohyby. (Inde hovorí, že duša je zložená z najhladších a
rovnakú rýchlosť; je to preto, že atómy sa v zložených telesách v najmenšom súvislom čase najguľatejších atómov, ktoré sa veľmi líšia od atómov ohňa; jedna jej časť je iracionálna a
pohybujú jedným smerom, hoci v časoch, ktoré možno postihnúť len rozumom, sa nepohybujú je rozložená po ostatnom tele a racionálna časť sídli v prsiach, ako je zrejmé z pocitu
jedným smerom, ale ustavične na seba narážajú, kým nevznikne súvislý pohyb, ktorý môžeme strachu a radosti. Spánok vraj vzniká tak, že sa časti duše, ktoré sú rozložené po celom
pozorovať zmyslami. Lebo to, čo pridávame zo svojej mysle, keď usudzujeme o niečom tele, sústredia vo vnútri alebo sa rozptýlia a potom ochabujú od nárazov. Sper-ma vraj
neviditeľnom, že totiž aj v časoch postihnuteľných len rozumom sa uskutočňuje súvislý pohyb, nie vychádza z celého tela. Pozn. prekl.)
je v tomto prípade pravdivé. Lebo pravdivé je zaiste len to, čo vidíme alebo čo postihujeme 677
" Ďalej musíme mať na mysli aj to, že netelesným nazývame v najčastejšom význame slova
myslením. to, čo si možno predstaviť ako niečo samostatné. Ako niečo samostatné si však nemožno predstaviť
63/, 6-1/ p0 tomto musíme uznať, so zreteľom na zmyslové vnímanie a city - lebo to nám bude nič netelesné okrem prázdneho priestoru. Prázdny priestor však nemôže byť ani činný, ani trpný,
najspoľahlivejšou zárukou pravdy -, že duša je teleso, zložené z jemných častíc, rozptýlené po celej on len umožňuje telesám, aby sa cezeň pohybovali. A tak tí, čo vravia, že duša je netelesná,
skladbe tela a najviac sa podobajúce vanúcemu vzduchu (pneume), s akousi prímesou tepla a blízke nevedia, čo hovoria. Lebo keby taká bola, nemohla by byť v ničom ani činná, ani trpná. Zatiaľ však
v niečom tomuto, v niečom sa na nej jasne rozoznávajú obe tieto náhodné vlastnosti.
687
Ak niekto prenesie výsledky tohto uvažovania o duši na city a vnemy a bude

*&°372 <*2
mať pritom na pamäti to, čo sme povedali na začiatku, spozná, že sú do všeth'/ch poučiek včlenené treba používať o ňom tie slová, ktoré sa zvyčajne používajú. Ani netreba o ňom vyslovovať niečo
tak, aby sa podľa nich mohli bezpečne a presne vysvetliť i jednotlivé podrobnosti. iné, akoby to bolo svojou podstatou totožné s týmto zvláštnym pojmom - lebo aj to niektorí robia
b9/
Ďalej, o tvaroch, farbách, veľkostiach, hmotnosti a o všeth'/ch ostatných vlastnostiach telesa, ale treba brať do úvahy najskôr len to, s čím spájame tento zvláštny pojem a s čím ho meriame. Lebo
o ktorých sa hovorí ako o trvalých vlastnostiach všetkých vecí alebo vecí viditeľných či táto vec si nežiada ďalší dôkaz, ale len rozumné uváženie, že ho totiž spájame s dňami, nocami a ich
poznateľných príslušným spôsobom vnímania, neslobodno sa nazdávať, že sú to samostatne časťami, a takisto aj s cítením a necítením, s pohybmi a stavmi pokoja, mysliac si pri nich zase ako
existujúce súcna - lebo si to nemožno predstaviť -, ani že vôbec nejestvujú, ani že sú niečím iným nejakú osobitnú náhodnú vlastnosť práve to, čo nazývame časom. (Takto hovorí aj v 2. knihe
netelesným, čo sa pripája k telesu, ani že sú jeho časťami oddelenými od telesa, ale že teleso vo spisu O prírode a vo Veľkom výťahu. Pozn. prekl.)
737
svojej celosti vďačí za svoju trvalú prirodzenosť všetkým týmto vlastnostiam, no nie v tom zmysle, Okrem toho, čo sme už povedali, treba ešte predpokladať, že svety a vôbec každá ohraničená
že povstalo ich spojením - ako keď sa napríklad väčšia zlúčenia zloží zo samých častí, a to alebo zloženína, majúca rovnakú podobu ako predmety, ktoré častí) vidíme okolo seba, vznikli z
prvotných jednotiek, alebo veličín, no menších ako tento celok -, ale že im všetkým vďačí za svoju nekonečna, pričom sa všetky tieto útvary, väčšie i menšie, vydelili z osobitných zoskupení atómov.
trvalú prirodzenosť. A na všetky tieto vlastnosti možno nazerať osobitne a rozlíšené, ale iba v A všetky tieto útvary sa opäť rozkladajú, jedny rýchlejšie, druhé pomalšie, jedny z takýchto, druhé
spojitosti so zloženým celkom, ktorý nemôže byť nikdy od nich oddelený, ale naopak, tým, že ich z inakších príčin, (Je teda zjavné, že aj svety vyhlasuje za zničiteľné, pretože sa ich časti
mysľou postihujeme dovedna, nadobúda označenie telesa. menia. A na inom mieste hovorí, že sa Zem vznáša na vzduchu. Pozn. prekl.)
74/
70/, 71/ /y ďalej, k telesám sa často pridružujú, hoci ich trvalo nesprevádzajú, (náhodné Okrem toho sa nesmieme nazdávať, že svety majú nevyhnutne len jeden tvar. (Naopak, sám
vlastnosti, ktoré však netreba pokladať) ani za veci neviditeľné, ani za veci netelesné. A tak hovorí v 12. knihe spisu O prírode, že majú rozličné tvary; lebo jedny sú vraj guľaté, druhé
používajúc toto slovo v najbežnejšom význame jasne ukazujeme, že náhodné vlastnosti nemajú ani vajcovité a iné majú zasa iné tvary. Nemožno však pripustiť, že majú všetky možné tvary
povahu celku, ktorý my, ak ho berieme v jeho celosti, nazývame telesom, ani nemajú povahu a že to nie sú živé bytosti, ktoré sa odlúčili od nekonečna. Pozn. prekl.)
vlastností, ktoré teleso trvalo sprevádzajú a bez ktorých si ho nemožno myslieť. Podľa spôsobu, Lebo nikto by nedolaízŕil, že v takomto svete by mohli a zároveň nemohli byť obsiahnuté také
akým nazeráme na zložený celok, ktorý tieto náhodné vlastnosti sprevádza, môžeme každú z nich semená, z ktorých povstávajú živočíchy, rastliny a všetko ostatné, čo vidíme, a že, naopak, v
pomenovať, ale iba vtedy, keď ju pozorujeme na telese, lebo náhodné vlastnosti nesprevádzajú druhom svete by to nemohlo byť. (Práve tak môžu aj vyrásť. Treba predpokladať, že sa to deje
teleso trvalé. To, že daný očividný jav nemá povahu celku, s ktorým sa spoločne objavuje a ktorý tým istým spôsobom aj na Zemi. Pozn. prekl.)
75/
tiež nazývame telesom, ani povahu trvalých vlastností, neznamená, že ho treba vylučovať z oblasti Ďalej musíme predpokladať, že i ľudská prirodzenosť sa naučila mnohým rozličným veciam
súcna; ani sa nazdávať, že náhodné vlastnosti jestvujú samy osebe - lebo to si nemožno myslieť ani a že ju k tomu prinútili samy okolnosti; ľudský rozum neskôr zdokonaľoval to, k čomu dala prvý
o nich, ani o trvalých vlastnostiach -, ale treba ich pokladať, ako sa práve aj javia, za náhodné vlast- podnet príroda, a robil ďalšie objavy, v niečom rýchlejšie, v niečom pomalšie, v niektorých
ností telies, a nie za trvalé vlastnosti alebo za veci, ktoré majú postavenie samostatných súcien; časových obdobiach robil väčšie pokroky, v niektorých menšie.
musíme sa však na ne dívať tak, ako nám ich ukazuje samo zmyslové vnímanie v ich zvláštnosti. Preto vraj aj mená vecí nevznikli spočiatku na základe dohovoru, ale keďže každý národ mal
727
Ďalej treba dobre uvážiť i toto: Čas netreba skúmať tak ako ostatné vlast nosti, ktoré osobitné citové dojmy a osobitné predstavy, ľudia podľa svojej prirodzenosti sami vysielali
skúmame na danom predmete, uvádzajúc ich do vzťahu s anticipáciami, pojmami, ktoré vidíme vo osobitným spôsobom vzduch, ktorý sa formoval pod vplyvom rozličných citových dojmov a
svojej mysli, ale treba o ňom usudzovať podľa tej samozrejmej istoty, na základe ktorej hovoríme o predstáv, pričom vplývala aj povaha krajín, kde tie národy žili. Neskôr sa však v každom národe
dlhom alebo krátkom čase, ako je nám to prirodzené. A netreba pritom zavádzať nové výrazy, spoločnou dohodou stanovili osobitné mená, aby ich výroky boli menej jednoznačnejšie a

akoby boli lepšie, ale stručnejšie. Okrem ŕoíio pri zavádzaní niektorých vecí, ktoré boli predtým neznáme, f í, čo ich
spoznali, zavied-

374*2 375 *2
// pre ne nejaké slová; v niektorých prípadoch ich nevyhnutnosť prinútila použiť niektoré slová, v spôsobmi, keďže neberú do úvahy vzdialenosti, z ktorých tieto javy vidíme, a ktorí navyše nevedia,
iných prípadoch ich volili na základe úvaliy, a tak podľa zvyčajného spôsobu tvorenia slov vyjadrili za akých podmienok si nemožno (a za akých si možno) zachovať duševný pokoj. Ak teda budeme
význam. predpokladať, že sa nejaký jav môže uskutočňovať aj nejakým iným spôsobom, dosiahneme
76/ 77/ Pokiaľ ide o nebeské telesá, netreba sa nazdávať, že ich dráhy, obraty, zatmenia, duševný pokoj práve tak, ako keď budeme vedieť, že sa uskutočňuje nejakým určitým spôsobom.
východ, západ a podobné zjavy vznikli vďaka starostlivosti nejakej bytosti, ktorá ich riadi alebo 81/, 82/ j\ popri tom všetkom si treba uvedomiť, že hlavný nepokoj v ľudských dušiach vzniká z
bude riadiť a ktorá sa zároveň teší dokonalej blaženosti a nesmrteľnosti (lebo námahy a starosti, toho, že sa ľudia nazdávajú, že nebeské telesá sú blažené a nesmrteľné bytosti, a predsa im pripisujú
prejavy hnevu a priazne nie sú v súlade s blaženosťou, ale vznikajú zo slabosti, strachu a v zámery, činy a dôvody, ktoré tomu odporujú; potom aj z toho, že ľudia ustavične očakávajú alebo tušia
závislosti od druhých). Ani si zase netreba myslieť, že nebeské telesá, ktoré sú iba vírivým zhlukom akúsi večnú hrôzu, ako o nej rozprávajú mýty, ba že sa boja aj samej necitlivosti spôsobenej smrťou,
ohňa, žijú v blaženosti a vykonajú tieto pohyby iba z vlastnej vôle. Naopak, pri všetkých výrazoch, akoby mala k nim nejaký vzťah; ďalej z toho, že sa dajú takto ovplyvňovať už ani nie domnienkami, ale
ktoré spájame k takýmito myšlienkami, treba dbať na božskú vznešenosť, aby z nich nevznikli akýmsi nerozumným nápadom, a keďže sa ani neusilujú vymedziť pojem hrôzy, zachvacuje ich
domnienky, ktoré by boli v rozpore s touto vznešenosťou. V opačnom prípade tento rozpor sám rovnaký alebo ešte väčší nepokoj ako toho, kto má o týchto veciach aspoň nejaké domnienky. Naproti
spôsobí v ľudských dušiach najväčší zmätok. Preto sa treba domnievať, že všetky tieto sústavy tomu duševný pokoj spočíva v tom, že sme tohto všetkého zbavení a máme ustavične na pamäti
vykonávajú svoje periodické pohyby podľa nevyhnutných zákonov následkom svojho prvotného všeobecné a najhlavnejšie zásady.
oddelenia sa pri vzniku sveta. Preto treba prihliadať na prítomné city a vnemy, vo veciach všeobecných na všeobecné, vo
78//
Ďalej sa treba domnievať, že jasne vyložiť príčinu najdôležitejších javov je úlohou náuky o veciach jednotlivých na jednotlivé, a na každú prítomnú istotu jednotlivých kritérií. Lebo ak na ne
prírode a že blaženosť sa zakladá na nej a na poznaní prirodzenej povahy nebeských a budeme prihliadať, vyložíme správne príčiny nepokoja a strachu, a tým, že vyložíme príčiny
poveternostných javov a všetkého toho, čo z tejto stránky prispieva k dôkladnému poznaniu. nebeských javov a ostatných úkazov, ktoré sa ustavične opakujú, zbavíme sa všetkého toho, čo
Navyše pri týchto veciach nemožno pripúšťať viac výkladov a predpokladať, že to môže byť aj ostatným ľuďom naháňa strach.
83/
inak, ale že v nesmrteľnej a blaženej prirodzeností nemôže byť nič, čo by mohlo vzbudzovať Tu máš, milý Herodotos, zhustené hlavné body učenia o podstate vesmíru, takže si tento
neistotu alebo zmätok. A k poznaniu, že je to skutočne tak, možno dospieť myslením. výklad možno zapamätať. A nazdávam sa, že i keď niekto neprenikne do všetkých otázok, ktoré si
79/
Naproti tomu pokiaľ ide o teoretické skúmanie západu, východu, obratov, zatmenia a vyžadujú podrobné skúmanie, načerpá z neho neporovnateľne väčšiu silu ako iní ľudia. Lebo si
všeth/ch podobných javov, ich poznanie už vôbec neprispieva k blaženosti; naopak, ľudia, ktorí bude vedieť sám objasniť mnoho otázok, ktoré sme my podrobne prebrali v našom úplnom výklade,
spoznali tieto javy, ale nevedia, aká je ich prirodzená povaha a aké sú ich najhlavnejšie príčiny, a keď si tieto veci uloží do pamäti, budú mu ustavične pomáhať.
prežívajú strach takisto, ako keby sa o nich neboli dozvedeli, ba azda ešte väčší, pretože úžas Lebo sú takej povahy, že aj tí, čo už v dostatočnej miere alebo dokonca dokonale preskúmali
vyplývajúci z poznania týchto javov nemôže viesť k vysvetleniu a pochopeniu zákonitosti podrobné otázky, môžu uskutočňovať väčšinu svojich bádaní o celej prírode, opierajúc sa pri
najdôležitejších vecí. svojich rozboroch o takéto prehľady. A tí, čo ešte nepatria medzi celkom zasvätených, môžu si aj bez
80/ pr£to aj keď zisťujeme, že je viac príčin obratov, západov, východov, zatmení a iných javov ústneho výkladu ihneď urobiť názor o najhlavnejších otázkach, a tak si zabezpečiť duševný pokoj.
tohto druhu, ako sme to urobili aj vo svojich špeciálnych výkladoch, netreba sa nazdávať, že naše Toto je jeho list o fyzike. Nasledujúci hovorí o nebeských a poveternostných javoch.
skúmanie týchto vecí nedosiahlo takú presnosť, aká je potrebná na dosiahnutie duševného pokoja a Epikuros pozdravuje Pythokla
blaženosti. Teda o nebeských a poveternostných javoch, ako aj o každom neznámom jave musíme 84/, 85/ Kleón mi priniesol Tvoj list, v ktorom mi opäť dávaš najavo, ako priateľ sky so mnou
uvažovať tak, že budeme prihliadať na to, koľkými možnými spôsobmi sa podobný jav uskutočňuje zmýšľaš, ako si to zasluhujem za svoju priazeň k Tebe, a v ktorom pre-
u nás, pohŕdajúc pritom takými ľuďmi, ktorí nepoznajú ani to, čo jestvuje alebo sa uskutočňuje iba
jedným spôsobom, ani to, čo sa môže uskutočňovať viacerými

*&°376 <*2 *P° 377*2


javuješ úprimnú snahu oživiť si v pamäti moje úvahy vedúce k blaženému životu. Napokon ma riedkym, alebo hustým, po uvoľnení ktorého upadne do zmätku všetko, čo sa v ňom nachádza),
žiadaš, aby som Ti poslal stručnú a prehľadnú úvahu o nebeských javoch, ktorú by si si mohol ktoré sa alebo otáča, alebo môže pevne stáť a má tvar okrúhly alebo tro-juholníkovitý, alebo nejaký
ľahko zapamätať. Lebo vraj to, čo som napísal v iných dielach, sa dá ťažko zapamätať, hoci ich, ako iný. Totiž všetky tieto alternatívy možno pripustiť, lebo proti tomu nesvedčí ani jeden z javov na
vravíš, máš stále v rukách, ja som s radosťou vzal na vedomie túto Tvoju žiadosť a naplnila ma tomto svete, pri ktorom si nemožno predstaviť nijaký koniec.
príjemná nádej. Teda keď som už napísal o všetkých ostatných otázkach, splním Ti želanie v 89/, 90/ Možno si však predstaviť, že takýchto svetov je nekonečné množstvo a že takýto svet
nádeji, že tieto úvahy budú užitočné aj iným, predovšetkým tým, čo ešte len nedávno okúsili pravé môže vzniknúť alebo v priestore sveta, alebo v medzisvetí, ktorým nazývame medzeru medzi
učenie o prírode, ako aj tým, čo nemali možnosť hlbšie sa venovať štúdiu niektorej zo zvyčajných svetmi, v priestore obsahujúcom mnoho prázdneho priestoru, nie však vo veľkom a úplne
náuk. Dobre ich teda pochop, a uchovávajúc si ich v pamäti, preberaj ich pozorne spolu s ostatnými
prázdnom priestore, ako niektorí tvrdia. Takýto svet vzniká, keď sa určité vhodné semená uvoľnia
výkladmi, ktoré som predtým poslal v stručnom výťahu Herodotovi.
od jedného sveta alebo medzisvetia, alebo od viacerých, a pomaly sa združujú, rozčleňujú, prípadne
86
/ Po prvé neslobodno si teda myslieť, že poznanie nebeských javov, či sa už nimi zaoberáme v premiestňujú na iné miesto a z vhodných zásob prijímajú prúdy atómov až do úplnej dokonalosti a
spojitosti s ostatnými náukami, alebo samostatne, má nejaký iný cieľ ako duševný pokoj a bezpečnú stálosti dotiaľ, kým položené základy môžu ešte niečo prijímať. Lebo nestačí len to, aby sa v
istotu, ako je to aj pri ostatných bádaniach. A neslobodno sa násilím pokúšať o to, čo je nemožné, prázdnom priestore, v ktorom môže vzniknúť svet, nahromadili atómy a vznikol nevyhnutne vír,
ani neslobodno pri všetkých bádaniach používať podobnú metódu, ako keď uvažujeme o rozličných
ako sa myslí, a aby svet vzrastal až do tých čias, kým nenarazí na iný svet, ako hovorí ktorýsi z
druhoch žitia alebo o riešení ostatných prírodných problémov, napríklad že vesmír sa skladá z telies
takzvaných fyzikov. Lebo to je v rozpore s vnímanými javmi.
a nehmatateľného súcna, alebo že elementy sú nedeliteľné a všetky takéto tvrdenia, pri ktorých je
Slnko, Mesiac a hviezdy (a všetko, čo svet má, pozn. prekl.) nevznikli samy od seba a
možný v súhlase s vnímanými javmi len jeden výklad. Pri nebeských javoch to nie je tak;
nevčlenili sa do sústavy nášho sveta až neskôr, ale hneď od začiatku sa utvárali a vzrastali (a
pripúšťajú viacej príčin svojho vzniku i viacej výkladov svojej povahy a ani jeden z nich nieje v
podobne aj zem a more, pozn. prekl.) pribúdaním a víre-ním jemných substancií veternej alebo
rozpore so zmyslovým vnímaním.
ohnivej prirodzenosti alebo súčasne obidvoch. Lebo len tak nám to vnuká zmyslové vnímanie.
87/, 88/ 0 podstate prírody nemožno vykladať na základe prázdnych úsudkov a ľubovoľných 917
Veľkosť Slnka a ostatných hviezd je vzhľadom na nás taká, ako sa nám javí; (Toto hovorí aj
predpokladov, ale (treba postupovať) tak, ako to žiadajú vnímané javy. Lebo náš život nepotrebuje
v 11. knihe spisu O prírode. Lebo ako vraví, keby so vzdialenosťou strácali na veľkosti,
už nerozumnosť a prázdnu domnienku, ale to, aby sme mohli žiť bez duševného nepokoja. A aj
oveľa viac by strácali na lesku. Lebo nijaká iná vzdialenosť nie je na to vhodnejšia. Pozn.
napriek všetkým veciam, ktoré možno vysvetliť niekoľkými spôsobmi, život plynie bez akýchkoľvek
prekl.) sama osebe je alebo väčšia, ako ju vidíme, alebo o niečo menšia, alebo práve taká. Lebo takto
otrasov a v zhode s vnímanými javmi, ak pripustíme, ako je aj potrebné, pravdepodobné výklady o
posudzujeme podľa zmyslového vnímania aj ohne, ktoré tu na Zemi pozorujeme z diaľky. A každú
nich. Ak však niekto pripustí jeden výklad a zavrhne druhý, ktorý je takisto v zhode s vnímaným
námietku proti tejto časti teórie bude možné ľahko vyvrátiť, ak budeme dbať na samozrejmé istoty,
javom, je zrejmé, že načisto opúšťa oblasť vedeckého bádania o podstate prírody a dostáva sa do
ako to ukazujeme v knihách svojho spisu O prírode.
oblastí mýtu. Znaky pre výklad toho, čo sa deje na nebi, dávajú nám niektoré javy na Zemi, ktoré
92/, 93/ slnko, Mesiac a ostatné hviezdy môžu vychádzať a zapadať tým, že sa zapaľujú a
môžeme pozorovať, keď sa dejú, zatiaľ čo javy na samom nebi nemôžeme pozorovať; tie sa totiž
zhášajú, pretože pomery na obidvoch miestach sú také, že sa uvedený jav môže uskutočňovať. Lebo
môžu uskutočňovať rozličným spôsobom, jednako treba pozorovať každý jav a rozlišovať všetky
ani jeden z vnímaných javov nesvedčí proti tomu. No uvedený jav by sa mohol uskutočňovať aj
veci, ktoré s ním súvisia, a tie javy, proti ktorým nesvedčí nič z toho, čo sa deje u nás, vysvetliť
tak, že sa vynárajú nad Zem a skrývajú pod Zem. Lebo ani proti tomu nesvedčí ani jeden z
niekoľkými spôsobmi.
vnímaných javov. A pokiaľ ide o ich pohyby, nieje nemožné, že sa uskutočňujú následkom vírivého
Svet je akási ohraničená časť neba, obsahujúca v sebe hviezdy, Zem a všetky vnímateľné
pohybu celej oblohy alebo že obloha stojí a telesá sa samy pohybujú vírivým pohybom smerom na
predmety, časť, ktorá zaujíma úsek z nekonečna a končí sa pomedzím (alebo

*&°378 *2 ^ 379*2
východ, podľa nevyhnutnosti, ktorá povstala na počiatku pri vzniku sveta... najväčšou horúčavou hovorí aj epikurovec Diogenes v prvej knihe Vybraných prednášok. Pozn. prekl.)
následkom toho, že oheň akosi ustavične postupuje za potravou na ďalšie a ďalšie miesta. 97
1 Pokiaľ ide o pravidelnosť obehov nebeských telies, treba ju chápať tak ako pravidelnosť
Obraty Slnka a Mesiaca môžu byť spôsobené tým, že poloha oblohy, ktorá sa v určitých niektorých javov, ktoré občas pozorujeme aj u nás. Nikde to netreba dávať do súvislosti s božskou
obdobiach (roka) musí skláňať, je šikmá. No práve tak aj tým, že vzduch prúdi opačne, alebo preto, prirodzenosťou, lebo tá sa musí natrvalo ponechať v bezstarostnosti a úplnej blaženosti. íxbo ak sa
že niekde je dostatok vhodnej látky a tá sa postupne zapaľuje, a inde zasa nastane jej nedostatok. tak nestane, celé učenie o príčinách nebeských javov vyjde naprázdno, ako sa to už aj stalo
Alebo aj preto, že tieto hviezdy boli od samého začiatku uvedené do takého víru, že sa pohybujú niektorým ľuďom, ktorí sa nedržali možného spôsobu výkladu, ale sa dali na márnu prácu, pretože
akýmsi špirálovitým pohybom. Lebo ani jeden z týchto a podobných výkladov nie je v rozpore s sa domnievali, že tieto veci sa môžu uskutočňovať len jediným spôsobom, a zavrhli všetky ostatné
nijakou zo samozrejmých istôt, ak sa pri skúmaní takýchto jednotlivých otázok pridržiavame toho, možné výklady, čo ich priviedlo k nezmyselným veciam a nemožnosti prizerať na vnímané javy,
čo je možné, a ak každú jednotlivú otázku môžeme uviesť do súladu s vníma nými javmi, nebojac sa ktoré treba brať za ukazovatele.
otrockých hračiek astronómov. 98/
Zmenu dĺžky nocí a dní môže spôsobovať aj to, že pohyby Slnka sú rýchle a zase pomalé,
94
/ Ubúdanie a zase pribúdanie Mesiaca môže byť spôsobené tým, že sa toto teleso otáča, a pretože prechádza cez priestory nerovnakej dĺžky, í to, že niektorými miestami prechádza
práve tak aj stvárňovaním vzduchu, ďalej tým, že ho zakryje iné teleso, a vôbec všetkými spôsobmi, rýchlejšie, inými pomalšie, ako možno pozorovať aj pri niektorých pozemských javoch, podľa
ktoré nám pozemské javy poskytujú na vysvetlenie tohto úkazu, ak si, pravda, niekto neobľúbi len ktorých treba prispôsobiť naše výklady o nebeských javoch. Tí však, ktorí pripúšťajú len jeden
jediný výklad a nezavrhne bezdôvodne ostatné, neuvážiac, čo človek môže spoznať a čo nie, a preto výklad, sú jednak v rozpore s vnímanými javmi, jednak zabudli uvážiť, či to človek vôbec môže
túžiac poznať nemožné. poznať.
997
95/, 96/ Okrem toho je možné, že Mesiac má svetlo sám od seba, je však možné, že ho má od Znamenia počasia sú možné jednak časovou zhodou, ako je to u zvierat, ktoré vidieť u nás,
Slnka. Lebo aj u nás vidíme, že mnohé veci majú vlastné svetlo, mnohé ho však majú od iných vecí. jednak rozličnými zmenami vzduchu. Lebo ani jedno, ani druhé nie je v rozpore s vnímanými
Ani jeden z nebeských úkazov neodporuje týmto názorom, ak má niekto ustavične na pamäti javmi. Nemožno však poznať, kedy sa to deje pre tú a kedy pre onú príčinu.
metódu vysvetľovať javy viacerými spôsobmi a ak súčasne prihliada na predpoklady a príčiny, 100/ oblaky môžu vznikať a zoskupovať sa preto, že sa vzduch tlakom vetrov zhusťuje, alebo že
ktoré s nimi súhlasia, a nepozerajúc na veci, ktoré k nim nemajú vzťah, nepreceňuje nerozvážne ich sa spájajú atómy, ktoré sa môžu navzájom k sebe prichytiť, a sú vhodné na to, aby vytvorili taký
význam a neuchyľuje sa hneď k tomu, hneďkonomu jedinému výkladu. A pokiaľ ide o podobu jav, i preto, že sa zhromažďujú výpary zo zeme a z vôd. A k zoskupeniu takýchto atómov môže
tváre, ktorú vidíme na Mesiaci, možno ju vysvetliť tým, že sa striedajú jeho časti, že ho zakryje prísť aj viacerými inými spôsobmi. Dážď z nich môže vzniknúť, keď sa stláčajú, premieňajú alebo
niečo iné alebo inými spôsobmi, pri ktorých môžeme pozorovať zhodu s vnímanými javmi. Ani pri aj keď na ne zhora narážajú vetry, prúdiace vzduchom z vhodných miest, pričom silnejší lejak
jednom z nebeshjch javov neslobodno zanedbávať takýto postup. Lebo ak niekto príde do rozporu so vzniká z istých zoskupení, spôsobilých vydať takéto prívaly.
samozrejmými istotami, nikdy nebude môcť dosiahnuť pravý duševný pokoj. Hromy môžu vznikať stlačením vetra v dutinách oblakov, ako sa to stáva aj v našich nádobách,
Zatmenie Slnka a Mesiaca môže byť spôsobené alebo tým, že zhasnú, ako to možno pozorovať aj ďalej tým, že v nich hučí oheň, rozdúchaný vetrom, tým, že sa oblaky trhajú a praskajú, alebo tým,
u nás, alebo aj tým, že ich zakrývajú nejaké iné telesá, či už Zem alebo nejaké iné neviditeľné teleso že stuhnuté na ľad sa o seba tni a lámu. Vnímané javy nás pobádajú, aby sme tak pre celok, ako aj
podobného druhu. A takto treba uvažovať aj o ostatných príčinách, ktoré sú si navzájom blízke, a pre túto časť pripúšťali viac výkladov.
nie je nemožné, že niektoré z nich pôsobia súčasne. (V 12. knihe spisu O prírode hovorí to isté a 101/, 102/, 103/ práve tak aj blesky môžu vznikať viacerými spôsobmi. A to alebo tým, že pri
okrem toho, že zatmenie Slnka nastáva, keď ho Mesiac zatieni, a zatmenie Mesiaca zase, trení a zrážaní sa oblakov uniká z nich atómový útvar ohnivého zlože nia a vytvára blesk. Alebo
keď sa dostane do tieňa Zeme, ale tiež vzdialením sa Mesiaca. Toto vetry vymršťujú z oblakov telieska, ktoré spôsobujú tento jas. Alebo vzniká ich vytlačením, keď
jeden oblak tlačí na druhý alebo ich stláča vie-

380*2 *&°191 *2
tor; alebo aj tým, že oblaky zachytávajú svetlo roztrúsené hviezdami, ktoré sa potom pohybom
môžu zemetrasenia nastať aj tým, že sa pohyb spôsobený prepadnutím veľkého množstva zeme šíri
oblakov a vetrov stlačí a padá z oblakov. Alebo tým, že svetlo, pozostáva júce z najjemnejších
ďalej a zase sa odráža, keď narazí na hustejšie a pevnejšie masy zeme. Tieto pohyby zeme však
atómov, presakuje cez oblaky a dáva sa do pohybu. (Alebo že sa oblaky od ohňa zapaľujú a
môžu vznikať aj viacerými inými spôsobmi.
vytvárajú hrmenie. Pozn. prekl.) Môže to byť aj tým, že sa vietor zapaľuje jednak rýchlym
Vetry vznikajú tým, že nejaká cudzia látka z času na čas preniká nepretržite a postupne do
pohybom, jednak prudkým stlačením. Alebo tým, že sa oblaky pod tlakom vetrov trhajú a uvoľňujú
vzduchu, alebo tým, že sa v ňom nahromadí veľké množstvo vody. Napokon vetry vznikajú aj tým,
sa z nich atómy, ktoré vytvárajú oheň a spôsobujú blesk. A ešte mnoho iných spôsobov výkladu
že malé množstvo vzduchu vnikne do početných zemských dutín a tam sa šíri na všetky strany.
nájde bez ťažkostí ten, kto sa bude vždy pridržiavať vnímaných javov a bude schopný porov návať 107/1
ľadovec sa tvorí alebo prudším tuhnutím, keď sa niektoré atómy veternej povahy najprv zo
to, čo majú podobné s týmito úkazmi. Prečo blesku predchádza hrmenie, možno pri určitej zostave
všetkých strán zoskupujú a potom sa znovu delia na drobné útvary. Alebo aj miernejším tuhnutím
oblakov vysvetliť tým, že sa pri náraze vetra do oblakov vytláča atómový útvar spôsobujúci blesk, a
a súčasným delením niektorých látok vodnatej (a veternej) povahy, pričom sa dovedna stláčajú a od
vietor víriací v oblakoch až potom vyvoláva toto dunenie. No možno to vysvetliť aj tým, že obidva
seba odtŕhajú, takže pri tuhnutí sa zoskupujú do jednotlivých útvarov i do celých más. A pokiaľ ide
vyletia z oblakov súčasne, no blesk sa k nám nesie väčšou rýchlosťou, zatiaľ Čo hrom prichádza
o ich okrúhly tvar, spôsobuje ho možno to, že sa ich kraje na všetkých stranách roztápajú, alebo to,
neskôr, ako je to aj pri niektorých veciach, ktoré pozorujeme z diaľky a ktoré vydávajú nejaké údery.
104/
že sa pri skladaní, ako sa hovorí, či už sú vodnatej, alebo veternej povahy, zo všetkých strán
Údery hromu môžu vzniknúť aj tak, že sa nahromadí väčšie množstvo vetrov, ktoré sa
rovnomerne zoskupujú.
dostanú do prudkého víru a zapália sa; časť z neho sa potom odlomí a s veľkou silou padne na 108
/ Sneh sa môže tvoriť tak, že sa jemná voda vylieva z oblakov pórmi primeranej veľkosti a pod
miesta, ktoré ležia dolu; odlomí sa preto, lebo okolitý priestor zhustenou oblakov stuhol. Môžu
stálym a silným tlakom vetra na oblaky, ktoré obsahujú takúto vodu; voda potom, padajúc nadol,
vzniknúť aj tým, že oheň víriaci vnútri oblakov vypadne - tak ako môže vypadnúť aj hrom -, keď sa
zamŕza pôsobením silného chladu, ktorý nejako vzniká v priestoroch pod oblakmi. Môže sa však
nahromadí väčšie množstvo ohňa a ten, vetrom silne rozdúchaný, pretrhne oblak, lebo nemá kam
tvoriť aj tuhnutím v oblakoch, ktoré majú rovnomerne riedke zloženie, keď sa vodnaté a vedľa seba
ustúpiť, pretože oblaky sa navzájom stláčajú. (Najčastejšie na nejakú vysokú horu, kde hromy
ležiace oblak}/ tlačia na seba. Tieto tiež, stláčajúc sa navzájom, vytvárajú ľadovec, čo býva
najčastejšie udierajú. Pozn. prekl.) Údery hromu môžu vzniknúť aj viacerými inými spôsobmi.
najčastejšie na jar. Tieto vločky snehu by však mohli odletovať aj trením oblakov. Sneh sa môže
Len sa vyhýbajme mýtu. A vyhneme sa mu, ak sa budeme riadne držať vnímaných javov a podľa
tvoriť aj inými spôsobmi.
nich budeme usudzovať o nezjavných veciach. 1097
Rosa sa môže tvoriť tým, že sa vo vzduchu zrážajú častice schopné vytvoriť takúto vlhkosť;
105/ Víchrice môžu vzniknúť tak, že oblak pod tlakom prudkého vetra a hnaný jeho silou klesá
alebo tak, že sa spomenuté častice zdvíhajú z vlhkých alebo vodu zadržiavajúcich miest, na ktorých
nadol v podobe stĺpa, zatiaľ čo iný vietor zvonka zboku naráža na oblak. Môžu vznikať aj tak, že sa
sa najviac tvorí rosa, a keď sa tieto častice zrazia na jednom mieste, vytvoria vlhkosť a zase spadnú
vietor stočí do kruhu, pričom strhne so sebou aj časť vzduchu. Aj tak, že sa vytvorí veľký prúd
dolu, ako to možno často vidieť aj u nás. Inovať sa tvorí podobne ako rosa, keď spomínané častice
vetrov, ktorý pre zhustenie okolitého vzduchu nemôže prúdiť do strán. Keď sa víchrica znáša na
nejako stuhnú pôsobením okolitého studeného vzduchu.
zem, vznikajú veterné víry, nech sú už vyvolané akýmkoľvek pohybom vetra. A keď sa znáša na
Ľad sa tvorí tým, že sa z vody vytláčajú častice okrúhleho tvaru a dovedna sa stláčajú častice
more, vznikajú vodné víry.
hranaté a ostrouhlé, ktoré sú vo vode. Môže sa tvoriť aj tak, že sa k nim zvonka pridružujú také
106/ Zemetrasenia môžu vznikať aj tým, že sa vietor uzavrie v zemi, premiešava sa s jej častice, ktoré po spojení s vodou spôsobujú, že zamrzne, len čo z nej vytlačia určité množstvo
drobnými časťami a ustavične nimi pohybuje, a práve to spôsobuje otrasy zeme. Tento vietor okrúhlych častíc.
prijíma zem do seba alebo zvonka, alebo tak, že sa masy zeme pre padnú do podzemných dutín a 1107
Dúha vzniká tým, že Slnko osvecuje vzduch nabratý vodou; alebo tým, že svetlo a vzduch sa
premieňajú uzavretý vzduch na vietor. Okrem toho zvláštnym spôsobom spoja a z tohto spojenia vzniknú zvláštne druhy farieb, či už všetkých
dovedna, alebo každej osobitne. Odtiaľ zase odrazom tohto svetla dostane okolitý vzduch také
zafarbenie, aké vidíme, keď svetlo dopadá

*P°192 <*2 *&°383 «2


na jeho jednotlivé časti. Okrúhli/ tvar dúhy je spôsobení/ tým, že všetky jej body sa nám zdajú
alebo preto, že sa pohybujú opačným smerom, ale spoločný vír ich strháva späť. Môže to byť aj
rovnako vzdialené od zraku, alebo aj tým, že atómy, ktoré sú vo vzduchu alebo v oblakoch, a tie,
preto, že ich síce unáša ten istý vír, ale jedny obiehajú vo väčších vzdialenostiach, druhé v
ktoré tam odletujú od Slnka, hromadia sa takým spôsobom, že toto ich zoskupenie predstavuje akýsi
menších. Podávať pri týchto javoch len jediný výklad pristane tým, ktorí chcú ľudu rozprávať o
oblúk.
ni/
zázrakoch.
Kruh okolo Mesiaca vzniká alebo tým, že sa vzduch zo všetkých strán nesie k Mesiacu, alebo 115/
To, čo nazývame padajúcimi hviezdami, môže vzniknúť čiastočne tak, že sa hviezdy
tým, že vzduch rovnomerne zatláča výrony prúdiace z Mesiaca do takej vzdialenosti, že vytvára
navzájom o seba trú a úlomky z nich padajú tam, kde ich vytlačí vietor, ako srne o tom hovorili aj
okolo neho tento limlovitý kruh bez akejkoľvek nepravidelnosti; alebo tým, že ovzdušie zo všetkých
pri bleskoch. Alebo tak, že sa spoja atómy schopné vytvoriť oheň, pričom vznikne rovnorodá látka,
strán a s rovnomernou silou zatláča vzduch okolo Mesiaca a zostaví ho okolo neho do okrúhleho a
schopná tohto účinku, pohybujúca sa tým smerom, ktorý jej bol daný hneď na začiatku pri
zhusteného útvaru. A to sa stáva v niektorých častiach (neba) preto, že zvonka tlačí nejaký prúd
nahromadení atómov. Alebo lak, že sa v niektorých zhustených hmlovitých útvaroch nahromadí
(vzduch), alebo preto, že teplo (v Mesiaci) si nachádza vhodné priechody, aby vytvorilo takýto jav.
vzduch, ktorý sa rotáciou zapáli a potom prelomí svoj obal a nesie sa v smere svojho počiatočného
Kométy vznikajú tým, že sa v niektorých obdobiach na niektorých miestach za určitých
pohybu. Sú však aj iné spôsoby, ktorými možno tento jav vysvetliť aj bez mytológie.
podmienok vytvára na nebi oheň; alebo tým, že sa obloha nad nami v určitom čase uvedie do 116 /
' Znamenia počasia podľa niektorých živočíchov vyplývajú z časovej zhody. Lebo živočíchy
nejakého zvláštneho pohybu, takže sa tieto hviezdy objavia; alebo tým, že sa v istom čase a za
nemôžu mať vplyv na to, aby nejakým spôsobom nastala zima, ani nikde nesedí nijaká božská
určitých okolností samy začnú pohybovať, dostanú sa na miesta nad nami a stanú sa viditeľnými.
prirodzenosť, ktorá by pozorovala odchody týchto zvierat a potom plnila tieto znamenia. Lebo taká
Ich zmiznutie má opačné príčiny.
hlúposť by nenapadla nijakému živému, čo len trochu rozumnému tvorovi a nieto ešte bytosti,
112/, J13/ Niektoré hviezdy sa otáčajú na jednom mieste nielen preto, že táto časť sveta stojí a
ktorá je obdarená dokonalou blaženosťou.
ostatok sa krúti okolo nej, ako niektorí tvrdia, ale aj preto, že ich dookola obklopuje vír vzduchu, ktorý im
Všetko toto si zapamätaj, milý Pythokles. Lebo tak sa v mnohých prípadoch vyhneš mýtu a
prekáža, aby obiehali tak, ako to robia ostatné; alebo aj preto, že na susedných miestach niet pre ne
pochopíš javy, ktoré sú podobného druhu ako tieto. No nadovšetko sa venuj teoretickému skúmaniu
vhodnej potravy, ale len na onom mieste, na ktorom ich vidíme stáť. Tento jav možno vysvetliť aj
prvých princípov, nekonečnosti a otázok podobného druhu, ďalej kritérií, citov a cieľa, pre ktorý
viacerými inými spôsobmi, ak je človek schopný usudzovať v zhode s vnímanými javmi. To, že niektoré
vedieme tieto úvahy. Lebo celkový prehľad o týchto veciach umožní ľahko pochopiť príčiny
hviezdy blúdia, ak naozaj vykonávajú takéto pohyby, a iné sa zase pohybujú pravidelne, môže byť aj
jednotlivých vecí. Tí však, ktorí sa neoddajú s čo najväčšou horlivosťou štúdiu týchto vecí, nebudú
preto, že spočiatku sa síce tiež pohybovali v kruhu, no boli podrobené takejto nevyhnutnosti, takže jedny
môcť ani dobre pochopiť samy otázky, ani dosiahnuť cieľ, pre ktorý ich treba študovať.
sa pohybujú vírivým pohybom v jednom a tom istom pravidelnom kruhu, druhé v inom kruhu, ktorý má 1177
Toto bolo jeho učenie o nebeských javoch.
určité nepravidelnosti, [e však možné, že sa to deje preto, lebo v priestoroch, kadiaľ sa pohybujú, sú na
Pokiaľ ide o životné zásady a o to, ako si treba jedny veci voliť a druhým sa vyhýbať, o
jedných miestach pravidelné prúdy vzduchu, ktoré tlačia tieto hviezdy stále jedným smerom a
tom píše ďalej. Najprv však prejdime k tomu, ako on a jeho žiaci zmýšľajú o mudrcoch.
spôsobujú, že sa pravidelne zapaľujú, na iných miestach sú však nepravidelné prúdy, a tým vznikajú 118/
Ľudia sa vraj dopúšťajú krívd buď z nenávisti, alebo zo závisti či z pohŕdania, ale
odchýlky, ktoré pozorujeme. Uvádzať len jednu príčinu týchto javov, hoci vnímané javy nám vnukajú
mudrc to všetko prekonáva rozumovou úvahou. A kto sa raz stal mudrcom, ten sa už vraj
viacero príčin, je čin šialený a nenáležitý a dopúšťajú sa ho horliví stúpenci hlúpej astrológie, ktorí pre
nemôže správať opačne, ani také správanie dobrovoľne predstierať. Bude vraj podliehať
niektoré úkazy uvádzajú nezmyselné príčiny, a pritom vôbec nezbavujú božskú prirodzenosť
citom ako iný človek, ale pri jeho múdrosti mu to nebude na prekážku. Mudrcom sa vraj
starostlivosti o tieto veci.
114
nemôže stať človek s akoukoľvek telesnou konštitúciou ani človek zrodený v akomkoľvek
/ To, že niekedy vidieť, ako niektoré hviezdi/ zaostávajú za inými, je spôsobené alebo tým, že
národe. Mudrc je vraj blažený aj na mučidlách. Vraj len mudrc vie byť vďačný a o
niektoré sa pohybujú pomalšie, i keď obiehajú v tom istom kruhu,
priateľoch hovorí dobre tak v ich prítomnosti, ako aj v neprí-

*S>°384 *2 385*2
temnosti. Ak ho budú mučiť, bude, pravda, aj on vzdychať a bedákať. Mudrc nebude vraj ženosť, ktorej sa teší boh a ktorá sa nemôže stupňovať, a blaženosť, ktorá pripúšťa
obcovať so ženou, s ktorou zákony zakazujú obcovať, ako hovorí Diogenes vo Výťahu z pridávanie a uberanie rozkoší.
Epikurových etických názorov. Nebude vraj trestať svojich sluhov, ale skôr sa nad niektorými Treba však už prejsť k listu.
poriadnymi zľutuje a odpustí im. Nepokladajú za správne, aby sa mudrc zamiloval ani Epikuros pozdravuje Menoikea
aby sa staral o svoj pohreb. Ani íásku vraj nezosielajú bohovia, ako píše Diogenes v 12. 1227
Ani za mladi sa nemá odkladať štúdium filozofie, ani v starobe sa nemá ochabovať v jej
knihe. Mudrc vraj nebude viesť krásne reči ako rečníci. Telesné obcovanie vraj neprináša pestovaní. Lebo nikto nie je ani málo, ani priveľmi zrelý na to, aby sa staral o zdravie svojej duše.
nikdy úžitok a človek musí byť rád, ak mu neuškodí. Ten, kto hovorí, že pre neho je ešte privčas alebo už neskoro na filozofovanie, podobá sa človeku,
119/, 120/ Mudrc sa vraj nebude ani ženiť, ani nebude plodiť deti, ako hovorí Epikuros v ktorý hovorí, že mu ešte nenastal alebo už pominul čas byť blažený. A tak aj mladý muž, aj starec
Problémoch a v knihách spisu O prírode. No niekedy, za určitých životných okolností sa vraj sa majú venovať filozofii; tento preto, aby napriek svojej starobe mohol ostať mladý svojím šťastím
ožení. Má vraj rešpekt pred určitými ľuďmi a v opitosti netára, ako hovorí Epikuros v vďaka spomienke na minulosť, tamten zase preto, aby bol mladý a zároveň starý tým, že nemá
Hostine. Nezúčastňuje sa ani na politickom živote, ako píše v 1. knihe spisu O životoch. strach pred budúcnosťou. Treba teda uvažovať o tom, čo spôsobuje blaženosť, lebo ak ju máme,
Nebude samovládcom a ani sa nebude správať ako kynik, ako píše v 2. knihe spisu O máme všetko, a naopak, ak ju nemáme, všemožne sa usilujeme, aby sme ju dosiahli.
životoch. Nebude žobrať a nezbaví sa sám života, ani keby prišiel o zrak, ako píše v tej istej 123/, 124/ Rozmýšľaj o tom, čo som ti ustavične radil, a tak konaj s vedomím, že to sú princípy
knihe. Mudrc má prejaviť zármutok, ako píše Diogenes v 5. knihe Vybraných prednášok. Bude krásneho života. Predovšetkým ver v súhlase so všeobecnou predstavou o bohu, ako sa vytvorila v
sa aj súdiť a zanechá spisy, nemá však skladať chválospevy. Bude sa starať o majetok a o mysliach ľudí, že boh je bytosť nezničiteľná a blažená, a nepripisuj mu niečo, čo by sa priečilo jeho
svoju budúcnosť. Bude milovať život na vidieku. Bude sa stavať proti osudu a nezradí nesmrteľnosti a nebolo v súlade s jeho blaženosťou. Naopak, mysli si o ňom, že má všetko, čo mu
nijakého priateľa. O dobrú povesť bude dbať len natoľko, aby sa mu nedostalo opovrhnutia. môže zaručovať blaženosť a nesmrteľnosť. Ixbo bohovia jestvujú: naše poznanie, že jestvujú, spočí-
Viac ako iní sa bude tešiť z verejných slávností. va na samozrejmej istote. Nie sú však takí, ako si ich predstavuje ľud. Ľud si totiž nevie uchovať o
Bude stavať sochy iným, ale bude mu ľahostajné, či ich bude mať sám. I,en mudrc je vraj nich takú predstavu, akú si vytvára vo svojej mysli. Bezbožný nie je ten, kto popiera bohov, v
schopný správne usud/.ovať o hudbe a básnictve, aj keď neskladá básne, jeden mudrc nie je ktorých verí ľud, ale ten, kto im pripisuje to, čo o nich ľud tvrdí. Lebo tvrdenia ľudu sa neopierajú
vraj múdrejší ako druhý. Ak upadne do núdze, bude si zarábať peniaze, ale len svojou o anticipácie, ale o klamné domnienky. Z toho sú potom názory, že z rúk bohov sa zlým dostáva
múdrosťou. Príležitostne vraj preukáže služby aj panovníkovi. Bude mať radosť aj zo najväčších pohrôm a dobrým zase najväčších výhod. Ľudia sú totiž úplne navyknutí na svoje
škody niekoho, ale len ak ho tým napraví. Ak si založí školu, nerobí to preto, aby bol vlastné cnosti, a preto majú sklon pokladať bohov za podobných sebe; a naopak, všetko, čo nie je
populárny. Bude konať verejné prednášky, no nie z vlastnej vôle. Má však predniesť také, pokladajú za nezlučiteľné s touto predstavou.
vlastné názory, a nie dišputovať o cudzích. Aj v spánku bude vraj ten istý, a ak bude treba, 125/, 126/ Navykaj si ďalej veriť, že smrť sa nás netýka. Veď všetko dobro i zlo sa zakladá na
ochotne dá za priateľa aj život. zmyslovom vnímaní a smrť znamená koniec zmyslového vnímania. A tak správne poznanie, že
Sú toho názoru, že chyby nie sú rovnako veľké. Zdravie pokladajú niektorí za dobro, smrť sa nás netýka, dovoľuje nám užívať smrteľný život, nepridávajúc k nemu nekonečný čas, ale
niektorí za čosi indiferentné. Odvaha vraj nie je dar prírody, ale vzniká na základe naopak, oslobodzujúc nás od túžby po nesmrteľnosti. Lebo pre toho, kto jasne pochopil, že v nežití
rozumovej úvahy o tom, čo je prospešné. Aj priateľstvo má vraj pôvod v užitočnosti. Je niet nič strašného, nie je ani v živote nič strašného. Je teda hlúpy, kto hovorí, že sa bojí smrti nie
však potrebné, aby s ním niekto začal (lebo aj zem musíme najprv obsiať), ale buduje a preto, že mu spôsobí bolesť, až príde, ale preto, že mu spôsobuje bolesť jej očakávanie. Lebo ak nás
udržiava sa spoločnými záujmami, čo prináša dokonalé a najvyššie slasti. neťaží nejaká vec v prítomnosti, niet dôvodu, aby nám spôsobovalo bolesť jej očakávanie. A tak
121
/ Sú vraj dva druhv blaženosti, ktoré si možno myslieť: najvyššia bla- najobávanejšie zo ziel, smrť, sa nás netýka, pretože keď sme tu
my, nie je tu ešte smrť, a keď je tu smrť, nie sme tu už my. A tak sa netýka ani žijúcich, ani Pcbo za určitých okolnosti je dobro pre nás zlom a naopak, zlo je dobrom. Aj sebestačnosť
mŕtvych, pretože pre prvých nejestvuje a druhí už nejestvujú pre ňu. ľjtd však raz uteká pred pokladáme za veľké dobro, no z toho vôbec nevyplýva, že by sme chceli žiť skromne, ale len to, ak by
smrťou ako pred najväčším zlom, raz po nej túži ako po niečom, čo ukončí životné strasti. Múdry sme nemali hojnosť, uspokojili by sme sa s malom, pevne presvedčení, že najpríjemnejšie užívajú
sa však ani nezrieka života, ani sa nebojí nežitia. Lebo život sa mu neprotiví, ani nežitie nepokladá nadbytok tí, čo sa najlepšie vedia bez neho zaobísť, a že prirodzenú žiadosť možno uspokojiť ľahko,
za zlo. No ako si nevyberá pokrm, ktorého je viac, ale ten, ktorý mu najväčšmi chutí, tak ani nehľadí kým to, čo je márne a zbytočné, ťažko, jednoduché jedlá vyvolávajú rovnakú rozkoš ako jedlá
mať čo najdlhší život, ale čo najpríjemnejší. A ten, čo odporúča mladíkovi, aby žil dobre, a starcovi, nákladné, ak sa, pravda, odstráni akákoľvek bolesť, ktorú spôsobuje nedostatok. Chlieb a voda vyvo -
aby sa usiloval dobre skončiť život, je nemúdry nielen preto, že život prináša radosti, ale aj preto, že lávajú najvyššiu rozkoš, ak ich niekto užíva, keď ich potrebuje. Teda zvyk jesť jednoducho prispieva
starostlivosť o dobrý život je zároveň starostlivosťou o dobrú smrť. A oveľa horší je ten, kto hovorí, k pevnému zdraviu a robí človeka súcim na nevyhnutné životné úlohy, a ak sa z času na čas
1277
že je dobré sa nenarodiť; ... kto sa však narodil, tomu čo najprv do hádu vstúpiť. Lebo ak to dostane k nákladným jedlám, robí nás schopnejšími užiť ich a zbavuje nás strachu pred nestálosťou
hovorí z presvedčenia, prečo neodíde zo života? Ak je o tom pevne presvedčený, môže to predsa osudu.
urobiť. Ak to však vraví zo žartu, hovorí hlúpo o veciach, ktoré nie sú na žart. 1327
A tak keď hovoríme, že cieľom je rozkoš, nemáme na myslí rozkoše bezuzdných ľudí, ani
Treba si pamätať, že budúcnosť ani nie je celkom v našej moci, ani úplne mimo nej, aby s rozkoše z pôžitkárstva, ako sa nazdávajú niektorí, čo nepoznajú naše učenie a nesúhlasia s ním
úplnou istotou nemohli počítať ani s tým, že raz príde, ani sa zase nevzdávali všetkej nádeje, že alebo si ho zle vykladajú, ale máme na mysli rozkoš spočívajúcu v stave, v ktorom človek necíti
celkom iste nepríde. telesné strasti a duševný nepokoj. Lebo život nerobia príjemným pijatiky a hostiny bez konca, ani
128/,129/, 130,131 / Jiv/w s j tiež uvážiť, že zo žiadostí jedny sú prirodzené, druhé márne, a z obcovanie s mladíkmi a ženami, ani požívanie rýb a iných vecí, ktoré poskytne nákladný stôl, ale
prirodzených zase jedny sú nevyhnutné, druhé len prirodzené. Z nevyhnutných jedny sú triezvi/ úsudok, vyhľadávajúci dôvody pre každú volím a pre každé odmietnutie a zaháňajúci
nevyhnutné pre blaženosť, druhé pre uspokojenie tela, iné pre sám život. Lebo správny názor na klamné domnienky, ktoré napĺňajú duše najväčším zmätkom. A tak počiatkom toho všetkého a
tieto veci umožňuje čokoľvek si zvoliť alebo odmietnuť so zreteľom na zdravie tela a pokoj duše, najväčším dobrom je rozumnosť. Preto má rozumnosť väčšiu cenu ako sama filozofia. Z nej
pretože to je cieľ blaženého života. Veď všetko robíme preto, aby sme sa vyhli telesnej bolesti a
pochádzajú všetky ostatné cnosti, lebo ona nás učí, že nie je možné žiť príjemne, ak nežijeme
duševnému nepokoju. Až raz dosiahneme tento stav, všetok duševný zmätok pominie, lebo živá
rozumne, krásne a spravodlivo, a zase že nemožno žiť rozumne, krásne a spravodlivo, ak nežijeme
bytosť už nemusí ísť za ničím, čo by jej ešte chýbalo, ani hľadať niečo iné, čím by sa dovŕši lo blaho
prijemne. Cnosti sú totiž svojou podstatou späté s príjemným životom a príjemný život zase
duše a tela. Lebo rozkoš nám chýba len vtedy, keď pre neprítomnosť rozkoše cítime bolesť. Keď však
nemožno odlúčiť od cností.
necítime takúto bolesť, nechýba nám ani rozkoš. Preto tiež hovoríme, že rozkoš je začiatkom a
133/, 134/, 135/ yetf kt0 podľa Teba stojí vyššie ako ten, kto je zbožný a vôbec sa nebojí smrti?
cieľom blaženého života. V nej poznávame prvé a vrodené dobro, z nej vychádzame, keď si čokoľvek
Kto svojím uvažovaním postihol cieľ prírody a uvedomuje si, že najvyššie dobro možno získať
volíme alebo odmietame, a k nej sa obraciame, súdiac o každom dobre podľa tohto citu. A keďže je
úplne a ľahko a naopak, najvyššie zlo má alebo krátke trvanie, alebo malú silu? Kto sa vysmieva z
pre nás rozkoš prvým a vrodeným dobrom, nevolíme si každú rozkoš, ale niekedy mnohé rozkoše
osudu, čo podľa niektorých vládne nad všetkým, a vyhlasuje, že niektoré veci sa dejú z
nechávame bokom, kedykoľvek by sme mali z nich ešte viac nepríjemností. A mnohým bolestiam
nevyhnutnosti, niektoré náhodou a iné závisia od nás, pretože vidí, že nevyhnutnosť nepozná
dávame prednosť pred rozkošami v prípade, keď nás po dlhom utrpenia bolesti očakáva ešte väčšia
nijakú zodpovednosť a osud je nestály, zatiaľ čo naša vôľa nepodlieha nijakému pánovi, za čo sa jej
rozkoš, 'leda každá rozkoš, keďže je v zhode s našou prirodzenosťou, je dobrom, ale nie každú si
dostáva pohany i jej opaku. Lebo lepšie by bolo veriť v mýty o bohoch ako byť otrokom osudu
treba voliť. A práve tak aj každá bolesť je zlom, no nie každej sa treba vždy vyhýbať. A tak o
prírodných filozofov. Lebo mýtus ponecháva nádej, že bohov možno uprosiť uctievaním, zatiaľ čo
všetkých týchto veciach sa má rozhodovať až na základe porovnania a uváženia, či je na prospech,
nevyhnutnosť je neúprosná. Pokiaľ ide o náhodu, tú nepokladá ani za bohyňu, ako sa nazdáva ľud -
alebo na škodu.
lebo božstvo nič nerobí bez poriadku -, ani ju nepokladá za i'rtkavú príčinu dobra a zla, lebo neverí,
pokiaľ ide o blažený život,

*P» 389*2
že náhoda udeľuje ľuďom dobro alebo zlo, ale že dáva len podklad pre veľké dobro alebo zlo. Pritom nášok, ktorý aj výchovu nazýva náukou o správaní sa v celom živote. Epikuros však tiež
sa nazdáva, že je lepšie rozumne zmýšľať a nemať šťastie, ako nerozumne zmýšľať a mať šťastie. vraví, že len cnosť nemožno odlúčiť od rozkoše, kým ostatné veci, napríklad pokrm, vraj
Lebo je lepšie, ak sa niečo, čo bolo dobre rozhodnuté, v praktickom živote nestretne s úspechom, ako od nej možno odlúčiť.
keď sa zásluhou náhodu stretne s úspechom niečo, čo bolo zle rozhodnuté. Napokon nasaďme teraz ešte, ako sa hovorí, korunu dokonalosti tak celému dielu, ako
Premýšľaj teda o týchto veciach a aj o iných, im príbuzných, vo dne i v noci, sám so sebou alebo aj životu tohto filozofa tým, že uvedieme Hlavné články jeho učenia a celé dielo uzavrieme
s niekým sebe podobným, a nikdy, ani za bdenia, ani v spánku nestratíš duševný pokoj, ale naopak, tým, že z jeho konca urobíme počiatok blaženosti.
budeš žiť ako boh medzi ľuďmi. Lebo ten, kto užíva nesmrteľné dobrá, nemá nič spoločné so
smrteľnou bytosťou. I
139
Epikuros zavrhuje každé veštecké umenie nielen v Krátkom výťahu, ale aj v ostatných / To, čo je blažené a nesmrteľné, ani samo nemá starosť, ani inému ju nespôsobuje, takže
spisoch, a vraví: „Veštenie v skutočnosti nejestvuje, a i keby jestvovalo, museli by sme si nepodlieha ani hnevu, ani priazni. Lebo všetky takéto veci sú prejavom slabosti. (Na iných
myslieť, že udalosti sa dejú bez akéhokoľvek vzťahu k nám." miestach hovorí, že bohov možno poznať len rozumom, a to jedných ako jednotlivo
Toľko o jeho životných zásadách. Viac o nich vyložil na iných miestach. 136/ y názore na jestvujúce bytosti, druhých v spoločnej podobe vďaka ustavičnému pritekaniu
rozkoš sa líši od príslušníkov kyrénskej školy, ktorí neuznávajú rozkoš spojenú s trvalým podobných obrázkov na to isté miesto, a že vďaka tomu majú ľudskú podobu. Pozn.
stavom, ale len rozkoš spojenú s pohybom. Epikuros však uznáva obidve, duševnú i prekl.)
telesnú, ako píše v spise O voľbe a odmietaní, v spise O cieli, v 1. knihe spisu O životoch a v
liste myti-lénskym filozofom. Rovnako hovorí aj Diogenes v 17. knihe Vybraných prednášok II
a Metrodoros v Timokratovi: „Pretože si rozkoš predstavujeme tak, že spočíva jednak v Smrť sa nás netýka. Lebo to, čo sa rozložilo, je bez zmyslového vnímania, a čo je bez
pohybe, jednak v trvalom stave." Epikuros však píše v spise O voľbe takto: „Duševný pokoj zmyslového vnímania, sa nás netýka.
a stav bez akejkoľvek strasti sú rozkoše spočívajúce v trvalom stave, kým radosť a veselosť
sú rozkoše spočívajúce v pohybe a činnosti." III
1377
Od kyrénskych filozofov sa líši aj v tom, že tí pokladajú telesné bolesti za horšie ako Hranicou veľkosti rozkoší je odstránenie akejkoľvek bolesti. Lebo tam, kde je rozkoš, za celý čas
duševné, lebo previnilci sa vraj trestajú na tele. Epikuros naproti tomu pokladá za horšie jej trvania niet bolesti ani strasti, ani súčasne obidvoch.
bolesti duševné. Lebo telo znepokojuje len prítomnosť, kým dušu minulosť, prítomnosť i
budúcnosť. A tak teda aj duševné rozkoše sú väčšie. Ako dôkaz, že rozkoš je cieľom, IV
1407
uvádza fakt, že všetky živé tvory hneď od narodenia majú v nej záľubu a naopak, nepria- Bolesť netrvá v tele dlho bez prerušenia, ale ak je prudká, trvá len veľmi krát ky čas, a ani tá
teľsky sa stavajú proti strasti, z prirodzeného popudu a bez rozumovej úvahy. Vyhýbame bolesť, ktorá prevyšuje telesnú rozkoš, netrvá mnoho dní. Naproti tomu pri dlhotrvajúcich
sa teda bolesti inštinktívne a aj sám Herakles, zožieraný otráveným rúchom, volal chorobách prevládajú stavy rozkoše nad stavmi bolesti.
a skučal sťa pes; vôkol skaly stenali
až k vrchom lokridským a k zrázom eubojskijm. V
138/ y\ni cnosti si nevolíme pre cnosti, ale pre rozkoše, tak ako pestujeme lekárstvo Nemožno žiť príjemne, ak nežijeme rozumne, čestne a spravodlivo, a ani rozumne, čestne a
pre zdravie, ako uvádza aj Diogenes v 20. knihe Vybraných pred- spravodlivo, ak nežijeme príjemne. Komu chýba to, na základe čoho sa žije rozumne, čestne a
spravodlivo, ten nemôže žiť príjemne.

VI
141
1 Ak si chceme zabezpečiť pokoj v styku s ľuďmi, musíme pokladať za prirodzené dobro
všetky prostriedky, ktorými to možno dosiahnuť.

*P° 390*2 <&°391 «2


VII XIV
Niektorí ľudia sa chceli stať slávnymi a váženými, nazdávajúc sa, že budú bez peční pred Aj keď sa možno vďaka neobmedzenej moci a bohatstvu do istej miery zabezpečiť pred ľuďmi,
ľuďmi. Nuž ak je život týchto ľudí naozaj bezpečný, dosiahli prirodzené dobro; ak však nieje predsa najstálejšia a najdokonalejšia bezpečnosť sa získava tichým životom a utiahnutím sa pred
bezpečný, nemajú to, po čom v súlade so svojou prirodzenosťou od začiatku túžili. davom.

VIII XV
Nijaká rozkoš nie je sama osebe zlom. No niektoré veci schopné spôsobiť rozkoš prinášajú oveľa 144/ prirodzené bohatstvo je obmedzené a ľahko ho možno nadobudnúť. Naproti tomu
viac nepríjemností ako rozkoší. bohatstvo vyžadované prázdnymi domnienkami sa stráca v nekonečne.

IX
XVI
1427
Keby sa každá rozkoš mohla stupňovať a trvalo pôsobiť a zasahovať celé telo alebo Náhoda málo zasahuje do života mudrca; najväčšie a najdôležitejšie veci riadil a po celý čas
najdôležitejšie čiastky ľudskej prirodzenosti, nebolo by nikdy rozdielu medzi jednotlivými
života riadi a bude riadiť rozum.
rozkošami.

XVII
X
Spravodlivý sa teší dokonalému duševnému pokoju, zatiaľ čo nespravodlivý je plný
Keby veci, ktoré spôsobujú pôžitkárskym ľuďom rozkoše, zbavovali myseľ strachu z nebeských
najrozličnejšieho nepokoja.
javov, smrti a bolestí a keby ich okrem toho učili poznať hranicu žiadostí, nemali by sme im čo
vyčítať, lebo by boli celkom naplnení rozkošami a nepoznali by nikdy ani bolesť, ani strasti, ktoré
XVIII
sú práve zlom.
Keď sa odstráni bolesť spôsobená nedostatkom, telesná rozkoš sa nezväčšuje, ale sa len
prejavuje v rozličných formách. Najväčší stupeň rozkoše mysle vzniká z rozumného vysvetlenia
XI
tých vecí, ktoré vyvolávajú v mysli najväčšie obavy, a im podobných.
Keby nás neznepokojoval strach z nebeských javov a zo smrti, totiž že sa nás nejako týka, a
keby nás ďalej neznepokojovalo, že nepoznáme hranice bolesti a žiadostí, nepotrebovali by sme
XIX
vedu o prírode. 1457
Nekonečný čas poskytuje rovnakú mieru rozkoše ako čas konečný, ak rozumom vi/medzíme
jej hranice.
XII
1437
Ak nepoznáme, aká je podstata vesmíru, nemožno sa zbaviť strachu z najpodstatnejších
vecí, ale žijeme len v akýchsi obavách vyplývajúcich z toho, čo nám hovoria mýty. Teda bez učenia XX

o prírode nemožno dosiahnuť rozkoš, ku ktorej by nebol primiešaný strach. Telo kladie hranice rozkoše do nekonečna a takúto rozkoš by mohol poskytnúť len nekonečný
čas. No myseľ, ktorá úvahou pochopila cieľ a hranice tela a zbavila sa strachu z večnosti, robí náš
život dokonalým a už nepotrebuje preň nekonečný čas. Pritom sa však nevyhýba rozkoši, a keď
XIII
príde čas odísť zo života, neodchádza s pocitom, že jej chýba niečo z toho, čo je na živote najkrajšie.
Vôbec nám nepomôže, ak sa aj vieme zabezpečiť pred ľuďmi, no veci, ktoré sa dejú nad nami
alebo pod zemou, alebo jednoducho v nekonečnom vesmíre, nám naháňajú strach.
XXI
1467
Ten, kto spoznal hranice života, vie, ako ľahko si možno zaobstarať to, čo odstraňuje bolesť
spôsobenú nedostatkom, a to, čo robí život ako celok dokonalým. A tak sa vôbec nesnaží získať si
veci vyžadujúce úsilie.

*?°392 «y *&°197
198
Vždy treba mať na mysli skutočný cieľ života a každú bezprostrednú istotu, ktorou si XXIX
l49/
Zo žiadostí jedny sú prirodzené (a nevyhnutné, druhé prirodzené), lež nie nevyhnutné. Iné
overujeme svoje domnienky. V opačnom prípade bude všetko plné pochybností a zmätku.
nie sú ani prirodzené, ani nevyhnutné, ale pochádzajú z nepodloženej mienky. (Za prirodzené a
nevyhnutné žiadosti pokladá Epikuros tie, ktoré odstraňujú bolesti, ak sú uspokojené,
XXIII
napríklad nápoj pri smäde; za prirodzené, ale nie nevyhnutné pokladá tie, ktoré iba
Ak sa budeš stavať proti všetkým zmyslovým vnemom, nebudeš môcť posúdiť ani tie z nich,
spestrujú rozkoš, neodstraňujú však bolesť, napríklad nákladné jedlá. Za ani prirodzené,
ktoré pokladáš za klamné.
ani nevyhnutné pokladá napríklad vence a stavanie sôch. Pozn. prekl.)

XXIV
XXX
147/
Ak absolútne zamietneš niektorý vnem a nebudeš rozlišovať medzi miene-ním, ktoré čaká na
Tie prirodzené žiadosti, ktoré nám nespôsobujú bolesť, ak nie sú uspokojené, no predsa pri nich
potvrdenie, a tým, čo je už teraz dané zmyslovým vnímaním, citmi a všelijakými predstavami trvá napäté úsilie, majú pôvod v prázdnej mienke a príčinou toho, že sa nerozptyľujú, nie je ich
mysle, touto prázdnou domnienkou privedieš do zmätku aj ostatné zmyslové vnímanie, a tak zničíš prirodzenosť, ale prázdna mienka človeka.
akékoľvek kritérium. Ak však budeš vo svojich domnienkach pokladať za pravdu aj to, čo ešte čaká
na overenie, aj to, čo nečaká, nevyhneš sa omylu, pretože dopustíš, aby každé usudzovanie o tom, XXXI
čo je správne a čo nesprávne, skončilo v neistote. 150/ Prirodzené právo je dohoda o vzájomnom prospechu s cieľom, aby si ľudia navzájom
neškodili ani netrpeli škodu.
XXV
148/
Ak nebudeš pri každej príležitosti, pri každom svojom čine hľadieť na cieľ prírody, ale dáš sa XXXII
zviesť niečím iným, či sa už budeš niečomu vyhýbať, alebo sa budeš o niečo usilovať, tvoje činy Pre živočíchy, ktoré nemôžu uzavrieť zmluvy, že si nebudú navzájom škodiť, nejestvuje ani
nebudú zodpovedať tvojím zásadám. spravodlivosť, ani nespravodlivosť. A to isté platí aj pre tie národy, ktoré nemohli alebo nechceli
uzavrieť zmluvy, že si nebudú navzájom škodiť.
XXVI
Všetky žiadosti, ktoré, ak ich neuspokojíme, nespôsobujú bolesť, nie sú nevyhnutné, ale sú XXX111
spojené s túžbou, ktorá ľahko pominie, len čo sa ukáže, že sú alebo ťažko dosiahnuteľné, alebo že Spravodlivosť sama osebe nie je ničím a má význam len vo vzájomných stykoch ľudí, keď sa na
nám môžu spôsobiť škodu. niektorých miestach uzavrie nejaká zmluva, že si nebudú navzájom škodiť.

XXVII XXXIV
151
Zo všetkých dobier, ktorými mudrc dosahuje celoživotnú blaženosť, je najväčším dobrom / Nespravodlivosť nie je sama osebe zlom, ale jej zlo spočíva v úzkosti strachu, že človek
získanie priateľstva. neunikne tým, ktorí majú na starosti trestanie takýchto činov.

XXVIII XXXV
Ak niekto tajne robí niečo z toho, o čom sa ľudia dohodli, že to nebudú robiť, aby si navzájom
To isté poznanie, ktoré nám dodáva dôveru, že nijaká hrozná bolesť nie je večná ani
neškodili, nemôže mať istotu, že jeho čin ostane utajený, i keby v prítomnosti bolo tisíckrát utajené.
dlhotrvajúca, nám ukazuje, že v obmedzených podmienkach nášho života najväčšou zárukou našej
Lebo až do smrti nebude isté, či to ostane utajené.
bezpečnosti je priateľstvo.
199
Vo všeobecnosti je právo pre všetkých ľudí to isté, lebo je to niečo, čo pri vzájomnom styku ľudí
prináša osoh. No zvláštnosti kraja a rozličné iné príčiny spôsobujú, že u všetkých ľudí 7icplatí za POZNÁMKY
právo to isté.

XXXVII *p°*2
152/
To, čo sa z vecí vyhlásených za spravodlivé uznalo za užitočné pre potreby vzájomného
spolunažívania, má charakter spravodlivej veci, či už to platí pre všetkých ľudí, alebo nie. Ak však
niekto vydá zákon, ktorý sa neukáže užitočným pre pospolitý život, už to nemá povahu KN IH A I
spravodlivosti. A i keď sa prospech plynúci zo spravodlivého konania mení, ak bol aspoň nejaký čas
v súhlase s našou predstavou o práve, bolo to v tom čase konanie spravodlivé v očiach tých, ktorí i / Peržania prišli na územie Iránu okolo r. 2000 pred n. 1. Nejaký čas boli pod nadvládou
sami seba nemalú prázdnymi slovami, ale všímajú si len skutky. Medov, no r. 558 ich vyslobodil Kýros, prvý perzský kráľ. R. 546 dobyl Lýdiu a tak sa
grécke maloázijské mestá, ktoré boli pod mocou Kroisovou, dostali pod moc perzskú.
XXXVIII Kýrovi nástupcovia si podmanili celú západnú Áziu, Egypt, časť Indie a Skýtie.
153/ jám, kde sa ukáže, že to, čo sa uznalo za právo, sa už nezhoduje s predstavou Začiatkom V. stor. sa pokúsili opanovať Grécko, ale boli porazení. R. 331 si Peržanov
spravodlivosti, hoci nenastali nové pomery, toto ustanovenie nebolo spravodlivé. Tam však, kde po podmanil macedónsky kráľ Alexander Veľký a po jeho smrti boli Peržania dlho pod
nastolení nových pomerov ustanovenia, ktoré platili za spravodlivé, prestali byť užitočné, boli nadvládou Seleukovcov (do r. 250) a Partov (až do r. 226 n. 1.). Mágovia boli kňazi
spomenuté ustanovenia spravodlivé v tom čase, keď boli prospešné vzájomnému spolunažívaniu Medov a Peržanov. Pozri o nich I. knihu § 6. - História Babylončanov a Asýrčanov sa
občanov toho istého štátu. Neskôr však, keď prestali byť prospešné, neboli už spravodlivé. začína okolo r. 3000. Ich ríše, rozprestierajúce sa v poriečí Eufratu a Tigrisu, vyvrátil r.
533 perzský kráľ Kýros. Asýrčania vynikali vo vojenskom umení, Babylončania v
XXXIX matematike, hvezdárstve a staviteľstve. Spoločnosť v Babylone sa delila na kupcov a
154/
remeselníkov, na vidieku boli roľníci a rybári. Najmocnejšou triedou však boli kňazi,
Ten, kto sa čo najlepšie zabezpečí proti nepokoju, prichádzajúcemu z vonkajšieho sveta,
ktorých nazývali chaldeami. Mali na starosti kult bohov a venovali sa aj filozofickým
nakloní si všetko, čo môže, a to, čo nemôže, si aspoň neznepriatelí. A keď ide o veci, kde ani to
problémom. - Indovia prišli na územie Indie asi v rokoch 1500 - 1200. V ich kultúre
nemôže urobiť, vyhne sa im a odlúči od seba všetko, pri čom je prospešné takto konať.
rozoznávame obdobie védske (do r. 700) a obdobie brahmanské (od r. 700 do začiatku
nášho letopočtu). - Gymnosofisti alebo „nahí filozofi" boli kňazi brahmanského obdobia. -
XL Galovia patrili do skupiny keltských kmeňov a ich civilizácia nie je staršieho dáta ako r.
Všetci tí, čo sa vedeli pred svojím okolím dokonale zabezpečiť, nažívajú medzi sebou veľmi 1000 pred n. 1. - Druidovia a semnoteovia boli keltskí kňazi a učitelia múdrosti. -
príjemne, majúc najpevnejšiu záruku pokoja, a po užití toho, čo poskytuje najplnšie priateľstvo, Aristotelov spis O mágii nie je uvedený v zozname Aristotelových spisov ((V, 21 a n.) a
nelamentujú nad tým, ktorý zomrie skôr ako oni, ako keby ho bolo treba ľutovať. byzantský slovnikár Suidas ho pripisuje peripatetikovi Antisťhenovi z Rodu (okolo r.
180). Naproti tomu Plínius Starší ho pripisuje Aristotelovi. - Sotión, alexandrijský
gramatik a historik z II. stor. pred n. í. Napísal spis Nástupníctva filozofov v 13 knihách
(Diogenes Laertios omylom uvádza 23), v ktorom opísal filiáciu jednotlivých
filozofických škôl a ich učenie. -Feničania obývali východné pobrežie Stredozemného
mora. -Mochos (D. L.

396*2 397*2
píše omylom Ochos) bol legendárny fenický mudrc, žijúci v čase pred trójskou vojnou. V 4/Hermes, grécky boh, syn najvyššieho boha Dia a jeho milenky Maie. -Uránia, múza
staroveku ho pokladali za vynálezcu učenia o atómoch. -Tráci, starovekí obyvatelia hvezdárstva. - Euboja, ostrov východne od Atiky. - Apolón, grécky boh umenia. - Lebo už aj
juhovýchodnej časti Balkánskeho polostrova. -Zamolxis, zázračný muž z. tráckeho kmeňa samo jej meno sa odchyľuje od barbarského názvu, od slov filein - milovať a sofía - múdrosť.
Gétov, ktorý bol podľa Herodo-ta (IV, 95) pôvodne otrokom filozofa Pythagora. Po 5/ Orfcus, grécka mýtická postava. Podľa gréckej mytológie bol synom múzy Kalliopy a
prepustení na slobodu sa vrátil do Trácie a zavádzal tam spôsoby života Grékov. tráckeho kráľa Oiagra a vyučil sa hre na lýre u samého Apolóna. Svojím umením si získal
Oboznámil Trakov s učením o nesmrteľnosti duše a o posmrtnom živote ľudí v blažených neobyčajnú slávu, ktorá sa dostala až do podsvetia, kam prišiel v snahe vyviesť odtiaľ
sídlach. Vo svojej rodnej obci si tajne zhotovil podzemnú skrýšu a žil v nej tri roky. Tráci svoju manželku Eurydiku. Po návrate z podsvetia ho vraj roztrhali trácke ženy a jeho
ho oplakávali, no keď sa na štvrtý rok medzi nimi objavil, uverili jeho učeniu a pokladali hlavu a lýru hodili do rieky, ktorá ich odplavila k ostrovu Lesbos. Jeho trácky pôvod, ako
ho za boha. - V Líbyi Atlas, D. L. má možno na mysli povestného obra Atlasa, syna titana aj pôvod ostatných pevcov z tohto obdobia (Lina, Eumolpa, Musaia, Tha-myrida) má
Iapeta, brata Prométeovho, ktorý podľa gréckej mytológie držal na svojich pleciach naznačiť, že počiatky gréckej básnickej činnosti treba hľadať v severnom Grécku, v krajine
nebeskú klenbu. -Egypťania prišli do údolia rieky Nílu okolo r. 4000; trieda kňazov nado- Pieride, severne od Olympu, do ktorej Gréci umiestňovali aj sídlo múz. Vieme totiž, že aj
budla u nich vplyv už od memfidskcj dynastie (okolo r. 3000). - Hefaistos, grécky boh ohňa neskôr sa ich sídla posunuli do bojótskeho Helikóna a na fócky Parnas. Skutočnosť, že sa
a remesiel, syn Diov a fiérin, no Egypťania ho pokladali za syna riečneho boha Nílu. 2/ Orfeus vyučil u Apolóna, má naznačiť maloázijské vplyvy na grécku poéziu tohto obdobia,
Alexander Macedónsky (nar. 356), grécky kráľ od r. 336 do r. 323. - Platonik Hennodoros patrí a keďže jeho hlavu a lýru odplavilo k ostrovu Lesbos, mal to byť tento ostrov, kde bolo
k bezprostredným žiakom Platónovým; jeho spis sa nezachoval. - Zoroaster (Zaratuštra), možné sledovať vplyv umenia, ktoré sa mu pripisovalo. - Dion, macedónske mesto v Pierii.
reformátor perzského náboženstva, žil začiatkom prvého tisícročia pred n. I. - Dobytie - Zeus, hlavný grécky boh. 67 Kleitarchos, grécky historik z konca IV. stor. Bol žiakom
Troje sa datuje do r. 1184. - Ĺýdovia, maloázijský národ s bohatou ríšou v VII. a VI. stor. - Aristotela z Kyrény, neskôr však prešiel k Stilpónovi (II, 113). Z jeho Dejín Alexandra
Xanthos z Lýdie, lýdsky kronikár z čias pred Herodotom. - Xerxes, perzský kráľ (r. 485 - Veľkého, ktoré mali najmenej 12 kníh, sa zachovalo asi 30 fragmentov. 87 Deinón, grécky
465), syn Dareiov, vypravil sa r. 480 s loďstvom a veľkým pozemným vojskom proti historik, Kleitarchov otec. - Aristotelov spis O fdozofii sa nezachoval. - Oromasdes (Ormazd),
Grécku. Pešie vojsko preplavil cez Helespont, odkiaľ tiahlo popri pobreží do stredného perzský boh stelesňujúci v sebe princíp dobra. - Hádes, grécky boh podsvetia. - Areimanios
Grécka. Pri Termopylách zvíťazilo nad Grékmi, vedenými sparťanským kráľom (Ahriman), zlý duch, bojujúci proti Ormazdovj. - Hermippos zo Smyrny, peripatetik, žijúci
Leonidom. Zanedlho však bolo Xerxovo loďstvo porazené pri Salamíne (r. 480) a čoskoro okolo r. 200 pred n. I. Bol významným biografickým spisovateľom a D. L. spomína jeho
nato aj jeho pozemné vojsko utrpelo ťažkú porážku pri Platajach (r. 479). Po tomto spis O mágoch, ďalej Životopisy, spis O mudrcoch, O Theafrastovi, O Aristotelovi, O siedmich
úspechu Gréci oslobodili spod perzskej nadvlády všetkých maloázijských Grékov. - mudrcoch. - O Eudoxovi z Knidu pozri kn. VIII, § 86 n. - Thcopompos z Chia (asi r. 378 - 323),
Ostaneš, meno viacerých perzských mágov; jeden z nich žil za Alexandra Veľkého a grécky historik, autor dvoch historických diel. V Helenikách (12 kníh) opísal grécke dejiny,
napísal vraj množstvo spisov zázračnej literatúry. - ale tak, že ich stredobodom urobil dejiny Macedóncov. Z oboch diel sa zachovali len
Astrainpsychos, Gobn/as, ľazates, mená perzských mágov z čias pred Ale-xandrom zlomky. y/ Eudemos z Rodu, žiak Aristotelov a Theofrastov. Napísal jednak spisy historické,
Veľkým. - Kým Alexander nerozvrátil perzskú ríšu, r. 331. Musaios, legendárny grécky Dejiny matematiky, Dejiny geometrie, Dejiny astronómie, jednak spisy systematické, Fyziku,
predhomérovský básnik, uvádzaný ako Orfeov syn. Pod jeho menom sa uvádzali Etiku, Analyliku a spis O reči. - Hekataios z Miléta, jeden z najstarších gréckych historikov.
rozličné básne náboženského charakteru. Aténčania ho však pokladali za syna Žil v VI. stor. a napísal spis Cesta po svete, v ktorom opísal rôzne kraje, ich obyvateľov,
Eumolpovho, zakladateľa kňazskej rodiny Eumolpovcov, majúcich na starosti zvyky, rozličné kuriozity a miestne povesti. - Klearchos zo Solov (v Kilíkii), žiak
eleusinské mystéria. - Lotos, grécka mýtická postava; Gréci ho pokladali za Herak-lovho
učiteľa hudby. - Faléron, jeden z aténskych prístavov.

*&°398 «^»399<^
Aristotelov. Napísal množstvo diel, z ktorých D. L. uvádza spis O výchove, Filozof a kmene, na Aiolov, Iónov a Dórov. Ióni obývali strednú časť západného pobrežia Malej
Chválospev na Platóna. - Kritizujú Hcrodota, lebo vraj Xerxcs nevyšla! strely proti slnku. Azie s mestami Milétom, Efezom, Prienou, Klazomena-mi a Smyrnou, ďalej Kyklady,
Herodotos píše (VII, 34 - 35), že Xerxes to urobil, aby potrestal rozbúrené more, keď Euboju a Atiku; Aiolovia obývali severnú časť západného pobrežia Malej Ázie, ostrov
strhlo mosty, po ktorých chcel prepraviť vojsko cez Helespont. - Herodotos pochádzal z Lesbos a Tenedos, a Tesáliu a Bojótiu; Dórovia obývali južnú časť západného pobrežia
Halikarnasu (r. 485 Malej Ázie, ostrovy Dodekanézu, Pelopenéz, a Sicíliu a južnú Itáliu. 15/ O Naukydovi
- 425) a bol pokladaný v staroveku za otca dejepisectva. Napísal prvé grécke svetové nevieme nič a jeho meno je asi len variantom mena Nausi-fanes.
dejiny, z ktorých sa dozvedáme o najstarších dejinách Lýdov, Peržanov, 16/ Filippos, asi Platónov žiak z Opuntu, vydavateľ niektorých Platónových spisov. -
Babylončanov, Egypťanov, Skýtov, Líbyjcov a Grékov. Brysón, azda z Herakleje v Ponte, učiteľ skeptika Pyrrhóna.
10/
Osiris, egyptský boh slnka. - Izida, egyptská bohyňa Mesiaca. - Manetho, egyptský kňaz |7
/ Niektoré filozofické školy boli pomenované podľa miest... eleatská podľa Eley v južnej Itálii;
v meste Heliopolis. Žil v III. stor. a napísal okrem uvedeného spisu Egyptské dejiny v megarská podľa Megary na úžine spájajúcej Peloponéz s Atikou; eretrijská podľa Eretrie
troch knihách. na Euboji; kyrénsht podľa Kyrény, gréckej kolónie na pobreží Afriky.
u/ Hekataios z Abdér, demokritovec; žil za čias diadochov. Napísal spis o Homérovej a iy
/ Stageira, mesto na polostrove Chalkidike. - Kitión, mesto na Cypre. -Hippobotos, grécky
Hesiodovcj poézii, O Hyperboranoch a O egyptskej filozofii (dve knihy). - Aristagoras z spisovateľ z konca III. stor. D. L. uvádza jeho diela O sektách a Zoznam filozofov.
Miléta, grécky historik, o niečo mladší ako Platón. Napísal spis O Egypťanoch. - 2(1
/ Ak by sme však sektou rozumeli... nemenovali by sme ju školou, tu sa D. L. drží Sexta
Hermes, grécky boh, ktorému sa pripisovalo aj vynájdenie reči a gymnastiky. Empirica, Náčrt pyrrhonizmu, I, 17.
12
/ Sikyón, mesto na Peloponéze, severozápadne od Korintu. - Ĺeón, tyran vo Fliunte v 2. 21
/ Potamón z Alexandrie, grécky gramatik z Augustových čias. - Mužným vekom myslí
pol. VI. stor. O Pytagorovom rozhovore s Leóntom píše aj Cicero v Tuskulských D. L. vek 40 rokov.
rozhovoroch, V, 3. - Flius, mesto na Peloponéze v Argolide. - Herakleides Pontský, 22
/ Herodotos píše Thaletovi v I, 74 a 1,170. - Duris zo Samu (asi r. 340 - 280), grécky historik
peripatetický filozof; pozri o ňom v 5. kn. § 86 - 94. Spis O mŕtvej žene však nie je v
napísal Dejiny Grécka (23 kníh) od bitky pri Leuktrách (r. 370/369 do r. 281/. - Agenor,
Diogenovom zozname jeho diel. - Kratinos z Atén, básnik starej komédie. Pôsobil od r.
mýtická postava, syn Poseidoniov, kráľ Fenície, otec Diovej milenky Európy a Kadma,
450 do r. 423. Vo svojich komédiách napádal súčasných politikov, najmä Perikla (Dio-
mýtického zakladateľa Téb. - Ako spomína aj Platón, v Protagorovi 343 A. - Archón
nys Alexandros, Cheironi), no bičoval aj zmäkčilé mravy Aténčanov (Arc/úlochovia,
(eponymos), najvyšší aténsky úradník, podľa ktorého sa v Aténach počítali roky; jeho
Vševidiaci) a cudzie náboženské kulty (Tráčky). - Homér, grécky básnik z neznámeho
funkciou bolo menovanie chorégov, organizácia náboženských sviatkov a dozor nad
obdobia, ktorému sa pripisuje autorstvo eposov lliady a Odysey. - Hesiodos, grécky
rodinami. - Damasias, archón z r. 582. Aristoteles ho spomína v Aténskej ústave v
didaktický básnik z IX. stor., autor básní Práce a dni a Teogónia.
13
spojitosti s nepokojmi, ktoré nastali v Aténach po Solónovi. - Neileos, mýtický
/ Chcny, mesto pod pohorím Oity (medzi Malijským zálivom a Pindom).
zakladateľ Miléta, mladší syn posledného aténskeho kráľa Kodra.
- Syros, ostrov v Kykladách. - Peisistratos, významný aténsky politik zo VI. stor. V 23
/ Fokos zo Samu, ináč neznámy. - Kallimachos z Kyrény, lyrický a didaktický grécky
boji proti Megare si získal veľkú slávu a čoskoro nato sa zmocnil pomocou vidieckych
básnik z III. stor. Napísal elégie, jamby, epigramy a katalógy historických a
horalov v Aténach vlády a r. 561 zaviedol tyraniu. Dvakrát bol vyhnaný z Atén a
literárnych diel. - Čo ním sa riadia v plavbe zbehlí Semiti, Gréci sa riadili Veľkým vozom,
dvakrát sa znovu dostal k moci. Jeho vláda (r. 561, 546 - 527) mala veľký význam v
Feničania Malým vozom (Ovídius, Tris-tia, IV, 3 1). - Predpovedal zatmenie Slnka, r . 585;
politických a kultúrnych dejinách Atén. Utužil styky so Samom, Argom a Tesáliou,
porovnaj Herodotos, I, 74.
založil koloniálne panstvo v Helesponte a natrvalo ovládol Salamínu. Vnútorná 24
/ Choirilos zo Samu, grécky básnik zo začiatku V. stor., autor nezachovanej epickej básne,
politika bola v znamení sústavného zbavovania výsad agrárnej šľachty. Zaopatril pre
v ktorej opísal víťazstvo Grékov nad Peržanmi v gréc-
Atény vodovod a dobré cesty a okrem toho mesto okrášlil nádhernými stavbami
chrámov. - Ako Ión, Gréci sa delili na tri

*P°400 «2
ko-perzských vojnách. - Aristoteles a Hippías vravia, Aristoteles v spise Odlíši, \, 2, 405 32/ Pelops, zakladateľ rodu Pelopidov, syn Tantalov, otec Atreov a Thyestov, dedo
a 19, 1 Iippias v neznámom diele. Hippias bol sofista z V. stor. - Pamfila, učená Agamemnónov a Menelaov. - Mcnelaos, mýtický kráľ v Sparte, Atreov syn a Helenin
Egypťanka z I. stor. n. 1. Žila so svojím manželom Sokratom v Epidaure a tam od manžel. - Alexandros, známy pod menom Paris, syn trójskeho kráľa Priama; zneužil
rozličných ľudí, ktorí ju navštevovali, zbierala anekdoty, ktoré potom vydala pod pohostinstvo Menelaa v Sparte a za jeho neprítomnosti mu uniesol manželku, čo bolo
názvom Historické spomienky. podľa Iliady príčinou trójskej vojny. - Ubcdos, pobrežné mesto v Malej Ázii,
v
Apollodoros, matematik, bližšie neznámy, totožný azda s A. z Kyzika, ktorého cituje D. severozápadne od Kolofónu.
I... v IX, 38. Správu o Pythagorovom obetovaní heka-tomby prebral z Apollodora aj 33/ Mcropovia, obyvatelia ostrova Keos. - Foibos, prímenie boha Apolóna.

Athenaios, X, 418. - O Euforbovi z Frýgie pozn v kapitole o Pythagorovi, VIII, 4. - 34/ O Timónovi pozri kn. IX, § 10 - 116. - Lobón z Argu, bližšie neznámy autor spisu O

Kroisos, lýdsky kráľ (r. 591 -546), povestný svojím bohatstvom. V boji proti Milétu sa básnikoch, pravdepodobne z II. stor.
usiloval získať si mesto darmi Apolónovej veštiarni Didymám (južne od Miléta). R. 36/ Povedal, že noc, a to o jeden deň, pred stvorením Slnka bola totiž noc.

546 dobyl jeho ríšu perzský kráľ Kýros. 37/ Apollodoros z Atén, grécky historik a mýtograf v II. stor. pred n. 1. Napísal množstvo

'/ Hit 'ronymos z Rodu, peripatetický filozof a literárny historik, žijúci v Aténach v III. spisov, no najdôležitejším bola Kronika, v ktorej opísal vo veršoch najdôležitejšie
stor. pred n. I. D. E. uvádza jeho Smiešne poznámky a spis O zdržaní sa úsudku. udalosti od trójskej vojny až do svojich čias. V diele O bohoch podal teologické názory
'1 Minyas, ináč neznámy. - ľlirasybulos, tyran v Miléte koncom VIL stor. gréckych básnikov, historikov a filozofov. - V prvom roku 35. olympiády. Gréci rátali
V Maiandrios z Miléta, autor dejín Miléta, žijúci v helenistickej dobe. - Ba-thykles z roky podľa olympiád; olympiáda je obdobie štyroch rokov medzi jednotlivými
Arkádie, ináč neznáma osoba. - Arkádia, hornatá krajina na Peloponéze. olympijskými slávnosťami. Prvým rokom prvej olympiády bol rok 776. Pri pre-
*/ Neleos, mýtický syn Poseidónov, otec Nestorov; jeho potomkovia sa odsťahovali z počítavaní na náš letopočet treba počet olympiád zmenšiť o jedno, potom násobiť
Pylu (v západnej časti Peloponézu) do Atén, kde sa po čase ujali kraľovania. Z nich štyrmi, pripočítať jedno alebo dve alebo tri alebo štyri (podľa toho, či ide o prvý,
pochádzal aj posledný aténsky kráľ Kodros, ktorého syn Neleos kolonizoval Milét. druhý, tretí alebo štvrtý rok tej-ktorej olympiády) a súčet odrátať od 777 (napr. 1. rok
Obyvatelia Miléta uctievali Apolóna Didymského, ktorý mal svätyňu Didyma v 35. olympiády: 35 - 1 = 34; 34 x 4 = 136; 136 4- 1 = 137; 777 - 137 = 640).
3íj
Branchidách, južne od Miléta. / Sosikrates, autor spisu Nástupníctva filozofov, ináč neznámy. - Haly s, rieka v Malej Ázii,
- Eleusis, ináč neznámy autor spisu O Achilleoví. - Alexón z Myndu, pravdepodobne oddeľujúca Kapadókiu od Frýgie a Paflagónie. - Demetrios z Magnézie (v Malej Ázii,
ide o Alexandra z Myndu z prvej polovice I. stor., známeho spisom O zvieratách a pod pohorím Sipylu) z I. stor. pred n. L, autor spisu O homonymných mestách a O
spisom Mytologické povesti. - Myndos, malé mesto v Mysii. - O Eudoxovi z Knidu pozri homonymných básnikoch a spisovateľoch. - Kallatis, mesto v Propontide. - Lykurgos,
knihu 8, § 36 -91. - Euanthes Milétsky, ináč neznámy autor spisu O siedmich mudrcoch. sparťanský mýtický štátnik. -Nevedno, o ktorého Dionysia ide; azda o D. z
'/ Apolón Pytijský, Apolón uctievaný v Delfách. - Platón namiesto Periandra, v Protagorovi Halikarnasu, historika, rečníka a literárneho kritika z I. stor. pred n. 1.
40/
343 A. - Oita, horstvo na hraniciach stredného Grécka a Tesálie. - Platonik Daidachos, Antisthenes, autor spisu História filozofov, totožný azda s Antisthenom peripatetikom,
ináč neznámy; pravdepodobne ide o Dai-dacha z. Pla taj í, ktorý podľa Plutarcha ktorý pochádzal z Rodu a napísal dejiny ostrova Délos. -Femonoe, sestra Apolónova,
písal o Solónovi. - Andrón z Efezu (zo IV. stor), autor spisu Trojnožku, v ktorom písal o prvá Pýtia v Delfách. - Damón z Kyrény, bližšie neznámy. -Anaximenes,
siedmich mudrcoch. pravdepodobne syn Anaximena z Lampsaku, rétora a autora Histórie Alexandra
- Aristodamos zo Sparty, syn Aristobulov, pokladaný za mudrca. Žil za čias mudrca Veľkého. - Dikaiarchos, vynikajúci Aristotelov žiak, autor spisu Život Grécka (3 knihy), v
Chilóna. ktorom podrobne opísal zvyky súčasných Grékov. Napísal aj dielo O zákonoch v
■'' Alkaios, z Mytilény na Lesbe, významný grécky básnik z konca VIL a zač. VI. stor. - Sparte a rozličné filozofické, literárne, geografické a geometrické spisy. - Archetimos zo
Kos, ostrov v Egejskom mori. - Tanodikos, grécky historik, bližšie neznámy. Syrakúz (z neznámej doby), napísal spis O siedmich mudrcoch. - Kypse-los, tyran v
Korinte v rokoch 655 - 625. - Eforos z Kúm (v Aiolide), vyni-

^» 202 * 2 *&°403 *2
kajúd grécky historik zo IV. stor., autor Dejín starého sveta od najstarších čias až po
53/ Kodros, posledný z legendárnych aténskych kráľov; počas invázie z Peloponézu
Filippovo obliehanie Perintu r. 340. Dielo malo 30 kníh.
41/
dobrovoľne obetoval svoj život na záchranu Atén.
Paniónion, zväzový chrám gréckych iónskych maloázijských obcí, bol neďaleko Ffezu. -
54V Nech je pozbavený občianskej cti, tzv. atimia, čiastočné alebo úplné pozbavenie
Leofautes z Lebeda, bližšie neznámy. - Platón v Prota-gorovi, 343 A, uvádza Thaleta,
občianskych práv; zákaz obrátiť sa k ľudu, zastávať úrady, mať účasť v sneme atď. -
Pittaka, Bianta, Solóna, Kleobula, Mysóna a Chidena. - Akusilaos z Argu (na
Lysias však vraví v rečí proti Nikiovi, Lysias, syn Kefalov, známy aténsky rečník (nar. r.
Peloponéze), autor nezachovaného spisu o gréckej mytológii.
440), napísal niekoľko stoviek prejavov, z ktorých sa zachovalo 35 (aj s rečou o láske v
427
Artstodemos zo Sparty, ktorému Alkaios (fr. 50) pripisuje výrok „Peniaze robia človeka".
Platónovom dialógu Faid-ros). Reč proti Nikiovi sa nezachovala; zachovala sa však
- I MS OS /. Hermiony (v Argolide), básnik z konca VI. st, pôsobiaci na dvore aténskeho
jeho reč O konfiškácii majetku Nikiovho brata, ktorú napísal pre synov Eukrata, brata
tyrana 1 lipparcha. - Thaletove listy sú apo-kryŕné.
slávneho aténskeho vojvodcu Nikia, ktorý zahynul pri nešťastnej aténskej výprave na
41
/ Syros, ostrov v Egejskom mori, v Kykladách, rodisko Ferekydovo.
Sicíliu r. 414. - Drakón, aténsky zákonodarca z r. 621. Prísnosť jeho zákonov sa stala
447
U vašich kolonistov v Miléte, Milét bola aténska osada.
príslovečnou. - Zaviedol vyznamenania pre atlétov v pretekoch. Od r. 776 sa konali v
4 s
- / Priena, mesto v Malej Ázii, severne od Miléta. - Salainína, ostrov neďaleko aténskeho Olympii na Peloponéze každé štyri roky preteky v rozličných disciplínách. Pretekať
prístavu Pirea. - Seisachteja, strasenie bremien. - Potom vydal ostatné zákony, týkali sa mohli len slobodní Gréci, neskôr aj Rimania. Víťazi boli ovenčení olivovou ratolesťou
rozdelenia občianstva do tried podľa majetku, losovania úradníkov, reformy a vo vlasti sa im dostalo veľa pôct. - Istmické preteky, konané na počesť Poseidóna v 1.
súdnictva a peňažnej reformy. a 3. roku každej olympiády v Korintskej úžine (Istme). - A podobne pre ostatných, totiž
4
°/ Agora, námestie, na ktorom sa konali zhromaždenia ľudu. pre víťazov v pytijských hrách, konaných od r. 590 v Del-fách na Apolónovu počesť v
4;
'/ ľolegandros a Sikinos, ostrovy v Egejskom mori, v Sporadách. 3. roku každej olympiády; a v hrách nemej-ských, konaných v argolskej Nemei na
487
Trácky Clwrzonéz, polostrov medzi Helespontom a severným pobrežím Egejského Diovu počesť.
mora. - Ako bolo zvykom pochovávať práve u Aténčanov, Plutar-chos v Životopise Solóna, 56/ Polyzelos, Kynegeiros a Kallimachos, hrdinovia z bitky na Maratónskom poli r. 490, v
kap. 10, píše, že Aténčania pochovávali mŕtvych hlavou k západu a Megarčania ktorej Gréci zvíťazili nad perzským vojskom. Polyzelos prišiel v boji o zrak,
naopak hlavou k východu. - Do Homérovho katalógu lodí, totiž do druhého spevu Kallimachos bol prebodnutý kopijou a Kynegeirovi uťali ruky, keď nimi zadržoval
Iliady. - Aias zo Salamí-ny..., verš z Iliady, 11, 556. — Aias, syn Telamónov, po Achillovi ustupujúcu nepriateľskú loď. - Harmodi-os a Aristogeitón, vrahovia aténskeho tyrana
najväčší grécky hrdina pri Tróji. Hipparcha (r. 527 - 514). -Miltiades, veliteľ aténskeho vojska v bitke na Maratónskom
4V
/ A vyjavil im Peisistratove úmysly, že sa sám poranil a predstieral, že mu to urobili poli r. 490. -Euripides (r. 480 - 406), posledný zo slávnej trojice gréckych tragikov. Z
politickí odporcovia, že si chce tým vyžiadať od ľudu osobnú stráž a pomocou nej sa jeho tragédií sa zachovali predovšetkým Mcdeia, Hippolytos, Elektra, Ifi-genia v Tauride
zmocniť Akropoly a zaviesť tyraniu. a Orcstes. Citovaný verš je zo satyrskej hry Autolykos. Autolykos bol syn Herma a
?(>/ Tellos, Aténčan, ktorého Solón vyhlásil za najblaženejšieho človeka pre jeho šťastný Diony, mazaný lupič a zlodej, otec Odyseo-vej matky Antikleie. Od svojho otca
život a hrdinskú smrť v boji za vlasť. - Kleobis a Bitón, argej-skí junáci, ktorí sa počas Herma dostal do daru, že bude najväčším zlodejom a že ho pri krádežiach nikto
sviatku Héry v Argu sami zapriahli do voza, keďže záprah neprišiel z poľa, a ťahali neprichytí, pretože bude môcť premieňať farbu ukradnutých vecí. Autolykos
voz s matkou až k chrámu bohyne I íéry, v ktorom mala matka vykonať náboženské ustavične kradol stádo Sizyfovi, ktorý ho nemohol pri krádeži nijakým spôsobom
obrady. Kým matka vykonávala obrady, chlapci si ľahli pri chráme. Zaspali a viac sa prichy-tiť, zbadal však, že jeho stádo sa stále zmenšuje, kým Autolykovo sa stále
zo spánku neprebudili. zväčšuje. Vypálil teda svojmu stádu monogram na kopytá a takto odhalil Autolykove
Kilíkia, krajina na juhovýchodnom pobreží Malej Ázie. - Soly, mesto v Kilíkii, rodisko krádeže a odviedol si svoje stádo domov.
stoika Chrysíppa; taktiež mesto na severnom pobreží ostrova Cyprus. 57
/ Dieuchidas z Megary, zo IV. stor., autor Megarských dejín vo viacerých zväzkoch. - K
osvetleniu Homéra skôr prispel Solón ako Peisistratos, tradícia

^>405 *2
totiž pripisovala Peisistratovi /.redigovanie a vydanie homérskych básní; so správou o Telamónov, popri Achileovi najväčší grécky hrdina pri Tróji, pochádzal zo Salamíny.
Peisistratovej komisii sa stretáme u Ciceróna, De Oratore III, 34, 137, Pausania, VII, 26, 6, 63/ Dioskurides zo IV. stor., žiak Isokratov, autor spisu O sparťanskej ústave a uvedených
Ailiana, Varia história VIII, 74 a Libania, Pane-gyros na luliana I, 385. Proti nej je však Spomienok.
správa Dieuchida z Megary, že homérske rukopisy boli známe už pred Peisistratom, a 64/ Ani ty si neosožil obci tým, že si ju očistil; asi r. 630 dosiahol v Aténach veľkú popularitu
tiež správa Hero-dotova (V, 67), že sikyónsky vladár Kleisthenes zakázal v Sikyóne aristokrat Kylón. Využil zhromaždenie ľudu v čase osláv a so skupinou svojich
rapsó-dom zúčastňovať sa na pretekoch s homérskymi básňami, pretože bol vo prívržencov obsadil Akropolu, no neudržal sa tam dlho, pretože ho ľud
vojnovom stave s Argejčanmi a tí boli v homérskych básňach opísaní s uznaním. - Ktorí nepodporoval. Keď sa o tom dozvedeli Aténčania, ktorí boli na vidieku na
bývali v Aténach... atď., verš z lliady, II, 546. ' Zaviedol schôdzky deviatich archónov, slávnostiach, pribehli do Atén a začali obliehať Kylóna aj s jeho prívržencami na
archóna eponyma, archóna bazilea, polemarcha a 6 tesmotetov (zákonodarcov). - hrade. Po čase sa Kylónovi podarilo ujsť, no jeho druhovia, ktorí sa medzitým utiekli
Nezaradil sa ani medzi mešťanov, ani medzi pediakov alebo paraliov. D. L. nevystihuje dobre do chrámu bohyne Atény, boli zabití napriek sľubu, že im bude ponechaný život, ak
triedy, ktoré bojovali za Solóna o moc. Boli to obyvatelia roviny alebo pediakovia, vyjdú z chrámu. Pobitie Kylónových prívržencov sa pokladalo za nezmazateľnú
vlastníci veľkých pozemkov, ktorí sa usilovali o návrat k predsolónske-mu zriadeniu; škvrnu ich politických odporcov (megaklovcov, reprezentujúcich triedu paraliov) a za
ďalej paraliovia, obyvatelia pobrežného pásma, väčšinou obchodníci a remeselníci, ktorí poškvrnenie celých Atén, a preto bol zavolaný z Kréty Epimenides, aby očistil mesto
boli za Solónovu ústavu, a nakoniec diak-riovia, roľníci z hornatých častí Atiky, ktorí sa od tejto poškvrny.

usilovali o rozdelenie pôdy. Vodcom prvých bol Lykurgos, druhých Megakles a tretích / Heliaja, budova, v ktorej sa schádzali heliasti, porotcovia.
67
Peisistratos. Thespis, najstarší atický tragický básnik, ktorému sa pripisuje aj prvé / Aténa, grécka bohyňa múdrosti, ochrankyňa mesta Atén.
68
divadelné predvedenie v Aténach r. 534. Horatius hovorí, že chodil z dediny do dediny / Efori, najdôležitejší úradníci v Sparte. Každoročne boli volení piati a do ich pôsobnosti
voziac vo voze svoje divadelné kusy, ktoré hrali herci s tvárou zamazanou vínnymi patril dozor nad všetkou vnútornou i zahraničnou politikou. Prijímali zástupcov
kvasnicami. Z toho by sa dalo súdiť, že počiatky jeho činnosti by mohli spadať do r. 560, cudzích štátov, vypovedávali vojnu, uzavierali mier a dozerali nad činnosťou kráľov a
do čias Solónovej staroby, ktorý podľa Plutarcha navštívil jeho hru a odsudzoval ju. nad mravmi občanov. - Euthydemos bol archónom r. 554. - Satyros, grécky gramatik z
Mimnermos, grécky elegicky básnik zo VII. stor. Pochádzal z Kolofónu (v Malej Azii) a II. stor. pred n. 1. Pochádzal z mesta Kallatidy v Ponte. Napísal Životopisy mudrcov a
bol prvým gréckym elegickým básnikom, ktorý ospevoval lásku a radosť zo života. filozofov a D. L. prevzal z neho správy pre životopis Chilóna, Bianta, Anaxagora,
Nebola to však subjektívna lyrika, ale skôr mytologické ľúbostné príbehy. Sokrata, Platóna, Diogena kynika, Pythagora, Empedokla a Zenóna eleata. Zo
Je známe, že napísal Zákony... Zo Solónovej literárnej činnosti sa zachovali väčšie-menšie Satyrových Životopisov urobil výťah Herakleides Lembos. - Lykurgos, sparťanský
zlomky. Z elégie Salamína sa zachovali tri zlomky, z ktorých posledný priamo vyzýva mýtický zákonodarca. - Podlá Hcrodotovej správy, Herodotos, I, 59, uvádza túto
do boja za jej pripojenie k Aténam. Z elégií sa skladala aj zbierka Povzbudenie príhodu s tým rozdielom, že Chilón nekázal Hippokra-tovi, aby sa vôbec neoženil, ale
Aténčanov. V nich staval pred oči ľudu chyby ľudu a chyby šľachty, poučoval ich, že aby sa neoženil so ženou, ktorá by mohla mať deti; ak takú má, aby ju zahnal a aby
ich biedu treba pripisovať nie bohom, ale ľuďom a nespravodlivosti a násiliu vodcov. zahnal aj syna. - Hippokrates, otec aténskeho tyrana Peisistrata. - Olympia, miesto v
Povzbudenia k sebe samému sú bohaté na nábožné a mravné sentencie. Okrem elégií Elide na Peloponéze, kde sa od r. 776 konali slávne olympijské preteky.
697
skladal Solón básne v trochejských a jambických veršoch. Ospravedlňoval v nich Ezop (Aisopos), tradičný autor gréckych rozprávok, v ktorých vystupovali zvieratá a
svoju politickú činnosť. stromy. Jeho život sa datuje do VI. storočia.
71 1
Bezprávnej spupnosti Medov ona tiež zbavila nás, narážka na víťazstvo Grékov nad Ki/tery, ostrov oproti mysu Malei na Peloponéze.
72
Peržanmi pri Salamíne r. 480. - V celej zemi Aianta, Aias, syn / Demaratos, spartský kráľ, ktorý ušiel do Perzie a v čase grécko-perzských vojen bol v
tábore perzského kráľa Xerxa. Keď sa ho Xerxes pýtal, ako by sa mohol zmocniť
Grécka, kázal mu obsadiť ostrov Kytery a z neho

*&°406 *2 204*2
robiť výpady proti Sparťanom, ktorí by takto museli brániť svoju vlasť a nemohli by Okrem toho skladal prejavy a diatríby a písal aj filozofické diela (napr. O kataleptickej
podporovať ostatných Grékov. To by vraj uľahčilo Peržanom boj (proti ostatným fantázii). - Demetrios v Homonymách, pozri o ňom v V. knihe § 75 - 85. - Atarneus, mesto
Grékom a po ich podrobení by mohol poraziť aj samých Sparťanov. Správnosť v Malej Ázii oproti Lesbu.
Demaratovej rady sa ukázala neskôr počas peloponézskej vojny, keď Aténčania HO/ Bičami bili po rýchlych čigách, výraz „len ty si za svojou choď", ktorý sa vzťahuje aj na
obsadili r. 424 Kytery a stadiaľ pustošili pobrežie Lakónie. - Nikias, aténsky vojvodca ženu, aj na vĺčka (čigu), núti ma použiť dialektický výraz „čiga". - Dión, neznámy
v peloponézskej vojne; zahynul počas výpravy proti Syrakúzam (r. 413). - Aristago-ras atarnský občan.
z Miléta, historik, niečo mladší ako Platón, písal o Egypťanoch. -Branchos, syn Sl/ Drakón, mytilénsky občan z lesbického kráľovského rodu Penthilovcov. - Penthilos,
Apolónov, venoval sa kultu Apolóna Didymského, ktorého svätyňa bola v azda ten Penthilos, ktorého spomína Aristoteles, Politika, V, 10, 1311, že ho zabil
Branchidách, južne od Miléta. - Pisa, mesto v Elide na Peloponéze. Smerdis. - Alyattes, predposledný lýdsky kráľ, otec Kroisov; vládol podľa Herodota
737
Pollux (Polydeukes), syn Dia a Lédy, vynikajúci zápasník v boxe, neskôr povýšený na od r. 617 - 560. Bol zakladateľom lýd-skej moci, vyhnal z Ázie Kimmerov a rozšíril
boha aj so svojím bratom Kastorom. lýdsku ríšu až po rieku Halys. - Sardy, hlavné mesto Lýdie.
747 82
MytUéna, mesto na ostrove Lesbos. - Alkaios z Mytilény grécky lyrický básnik. Žil v 7 Priena, mesto v Malej Ázii, severne od Miléta. - Mesénia, oblasť v juhozápadnej časti
dobe medzi r. 640 a 560. Ako člen aristokracie sa zúčastnil na tvrdých politických Peloponézu.
83
bojoch proti tyranovi Melanchrovi a neskôr Myr-silovi, no aristokracia prehrala a jej / Herakles, potomok Tébanov, jeho matka Alkmena bola manželkou téb-skeho kráľa
členovia museli z Mytilény utiecť do exilu. Po Myrsilovej smrti sa vrátil do Mytilény Amfitryóna. - Téby, hlavné mesto Bojótie. - t. j., aby plakal, neskoršia glosa.
84
a onedlho bojoval vo vlasteneckej vojne proti Aténčanom za troadské mesto Sigejon / Demodikos z Leru, ináč neznámy; Leros, ostrov v Sporadách. - Hipponax
(okolo r. 600). Čoskoro nato vzplanuli nové boje medzi ľudom a aristokraciou a k z Efezu, grécky jambický básnik z konca VI. stor. 85/ Biantova
moci sa dostal Pittakos. Aristokrati znovu odišli do exilu, no Pittakos im neskôr báseň o Iónii sa nezachovala.
dovolil vrátiť sa do vlasti. Alkaios písal jednak básne politického rázu, v ktorých sa 89
/ Lindos, mesto na Rode. - Karia, oblasť v juhozápadnej časti Malej Ázie. -Danaos,
odráža borba aristokratov s tyranmi, jednak básne pijanské, ospevujúce víno, jednak pravnuk Diovej milenky Ió, syn egyptského kráľa Bela a otec 50 dcér Danaovien. Pre
básne erotické a nakoniec hymny na bohov. Z jeho básní sa zachovalo asi 150 roztržky, ktoré mal s bratom Aigyptom, pretože nechcel povoliť svadbu svojich dcér s
zlomkov. - Achilei-tidské územie, územie na maloázijskom pobreží neďaleko Sigeja. O Aigyptovými synmi, utiekol aj s nimi z Egypta do Argu ku kráľovi Pelasgovi. Po
tom, ako sa Aténčania zmocnili Sigeja, dozvedáme sa z Herodota, V, 96, ktorý však ceste sa zastavil na Rode a v meste Linde postavil svätyňu Aténe. - Midas, bližšie
hanebne zamlčal Pittakovo víťazstvo nad aténskym veliteľom Fry-nónom (pórov. neznámy.
Plutarchos, O Herodotovej zlomyseľnosti, 15). 94/
Kypselos, korintský vládca od r. 655 - 625, otec tyrana Periandra. - Epi-dauros, mesto v
767
Kúmy, mesto v Aiolide. - Herakleitos, nevieme, o ktorého Herakleita ide; azda o Argolide, známe svätyňou boha Asklepia.
Herakleita z Lesbu, autora Macedónskych dejín. - Simonides z Kea, grécky lyrický 95
/ Korkyra, ostrov v Iónskom mori, západne od Epiru, osídlený v VIII. stor. Korinťanmi. -
básnik z konca VI. a zo začiatku V. stor. Venoval sa všetkým druhom zborovej Samos, ostrov v Egejskom mori, oproti maloázijskému výbežku Mykale. - Obyvatelia
lyriky, no preslávil sa najmä svojimi epigramami na hrdinov, ktorí padli v grécko- Samu ich zachránili, porovnaj Herodotos, III, 48. - Héra, grécka bohyňa, Diova sestra a
perzských vojnách. manželka, bola uctievaná najmä na Same. - Herodotos vo svojej prvej knihe, v kap. 20.
777
Platón v Protagorovi, 345 D. - Fók, obyvateľ Fókidy, krajiny v strednom Grécku. %
/ Kenotaf fiktívny hrob. - Aristippos, autor spisu O hýrivosti u dávnych ľudí, azda totožný s
79
/ Favorinus z Arelaty (Arles), plodný grécky spisovateľ z 1. pol. II. stor. n. 1. Jeho diela A. akademikom z III. storočia.
sa nezachovali, cituje ich však často Gellius a D. L. Ten cituje jeho Spomienky, 98/
Ako sa dozvedáme z Aristotela, Politika, V, 11, 1313 a n. - Ambrakia, mesto a oblasť v
Rozmanitú históriu a Výťah z Pamfiliných Poznámok. Akarnanii (západná časť stredného Grécka).
"/ Neanthes z Kyzika, podľa Suida rečník a žiak Filiska z Miléta (žil teda asi okolo r. 300),
no podľa Athenaia, XV, 699 D napísal spis o dejinách Atta-

*&°205 <*2 *&°409 *2


la, ktorý zomrel r. 197, a teda Neanthes nemohol byt'Filiskovým žiakom. stridy, bližšie neznámy autor spisu Historické paralely. - Sosibíos zo Sparty, z čias
- Podľa Aristotela, Aristoteles spomína Periandra v Politike, V, 4, 1304 a 32, nespomína Ptolemaia Filadelfa, autor spisu Kronika. - Epimenides genealóg, totožný azda s
však, že bol mudrcom. - Platón to popiera, v Protagorovi 343, A. - Istmická úžina oddeľuje Epimenidom z Kréty. - Epimenides z Rodu, ináč neznámy autor Dejín Rodu.
Peloponéz od stredného Grécka. - Apolón Pytijský, uctievaný v Delfách. 116/ Alexandros, polyhistor, pochádzal z Miléta a bol gramatikom Kratetovej školy.
100/ M0jc previnenie voči manželke, pozri I, 94. - A udierajúc palicou do vyčnievajúcich klasov, Počas vojny s Mithridatom padol do zajatia Rimanov a prišiel do Ríma ako otrok
postínal som ich, pórov. Aristoteles, Politika, V, 10, 1311 a. Lentulov. Bol prepustený na slobodu a ostal v Itálii až do svojej smrti. Napísal
W2/
Zasiahla ho bratova strela, pozri o tom Herodotos, IV, 76. množstvo spisov, medziiným monografie o Indii, Sýrii, Babylone, Egypte a o Židoch.
u)4
/ Že nechávajú dym na horách, palivo však dopravujú do mesta, azda narážka na výrobu D. L. cituje viackrát jeho spis Nástupníctva filozofov.
dreveného uhlia. '17/ £/ezos a Magnézia, mestá v Malej Ázii, Efezos na západnom pobreží a Magnézia
107/ Parmenides myslí, nevedno, či ide o Parmenida eleata. - Anaxilaos, prírodný bádateľ a juhovýchodnejšie od neho.
pythagorovský filozof z konca I. stor. pred n. 1. R. 28 ho vyhnal cisár Augustus z ľ8/ Korykijský vrch, vrchol v pohorí Parnasu, severne od Delf. - Délos, ostrov v Kykladách.
Ríma pre čarodejníctvo. Tu však ide asi o Anaxilaida, ktorý napísal spis O filozofoch 119/ Eratosthenes z Kyrény, z 2. pol. III. stor., knihovník Alexandrijskej knižnice a veľmi
(D. L. III, 2). - Timón mízan-trop, Aténčan z čias peloponézskej vojny, žijúci spolu s plodný spisovateľ. Napísal diela matematické (dialóg Platonikos, v ktorom išlo asi o
istým Apeman-tom v ústraní, ďaleko od ľudí. problém zdvojenia kocky), geografické (v ktorých sa zaoberal veľkosťou rovníka,
108/ platan ho spomína v Protagorovi, 343, A. veľkosťou a vzdialenosťou Slnka a Mesiaca, zatmením Slnka a Mesiaca, zmenou
109
/ Knossos, mesto na severnom pobreží Kréty. dĺžky dňa a ročných období atď.), astronomické (písal v nich o konštelácii hviezd a
no/
Areopág, Areov pahorok v Aténach, na ktorom sídlila aristokratická rada, rozhodujúca etymológii názvov nebeských javov), chronologické, literárne (zaoberal sa nielen
v najstarších časoch o všetkých dôležitých otázkach. Neskôr rozhodovala len o kritikou textu, ale aj vyššou kritikou; D. L. cituje dielo O bohatstve a chudobe a spis o
náboženských a hrdelných veciach. Batonovi). Napísal aj Listy (geograficko-historického obsahu) a básne (Erigona,
1117
P. Aelius Flegón, prepustenec cisára Hadriána, autor viacerých spisov, predovšetkým Hermes). - Ferekydcs, genealóg, pochádzal z Leru a žil v 2. pol. V. stor. v Aténach, a
však zachovaného spisu O ľuďoch, ktorí sa dožili dlhého veku. -Kureti a Korybanti, preto ho omylom nazývajú aj Ferekydom Aténskym.
12
strážcovia malého Dia, keď ho matka Rea skryla na Kréte pred otcom Kronom. - °/ Ión z Chia, tragický básnik z V. stor. - Ferekratej, logaedická tripódia katalektická alebo
Argo, loď, na ktorej sa plavil Iason do Kol-chidy za zlatým rúnom. - Iason, hlavná akatalektická s daktylom na prvom alebo druhom mieste.
121
postava z povesti o Argonautoch. / Bol tak zožraný všami, pozri Porfyrios, Životopis Pythagorov, 55.
U2/
Minos, mýtický vládca na Kréte. - Rhadamanthys, syn Diov a Európin, brat Minoov,
pred ktorým ušiel z Kréty do Bojótie. Po smrti sa stal sudcom v podsvetí. -
KN IH A II
Eurnenidy, bohyne pomsty, erínyje, pomenované po svojom uzmierení s Orestom na
Eurnenidy (milostenky).
]/
m/
Timaios, z Taorminy na Sicílii, grécky historik (asi r. 352 - 256), autor Dejín Sicílie od Prvý vynašiel slnečné hodiny, Herodotos, II, 109, píše, že ich Gréci prevzali od
najstarších čias až do 129. olympiády. - Munichia, aténsky vojenský prístav. - Aiakos, Babylončanov, a Plínius Starší, Hist. Nat., II, 87, pripisuje ich vynájdenie Anaximenovi.
2/
syn Dia a Aigíny, zakladateľ rodu Aia-kovcov, otec Telamónov a Peleov a starý otec Prvý urobil mapu zeme a mora, takzvaný pinax, ku ktorému jeho krajan Hekataios napísal
Aianitov a Achilleov. Po smrti sa stal spolu s Minoom a Rhadamanthysom sudcom v text, uvádzaný pod názvom Popis zeme. - Anaximandros, historik, napísal prozaický spis
podsvetí. O hérooch.
- Ijakedaimončanom predpovedal porážku od Arkáďanov, Herodotos spomína, I, 66 n.,
porážku Sparťanov od obyvateľov mesta Tegey.
115/ Theopompos vo svojich Podivuhodnostiach, VIII. kniha Filipík mala názov
Podivuhodnosti. - Orchomenos, mesto v Arkádii. - Myronianos z Ama-

*&°410 <*2
3/
Hviezdy sa pohybujú nie popod zem, ale okolo zeme, to vyplývalo z Anaxime-novej topisy filozofov, ktoré D. L. často cituje. - Zenodotos z Efezu, alexandrijský gramatik za
predstavy, že Slnko, Mesiac a hviezdy sú ohnivé disky, ktoré plávajú na vzduchu ako Ptolemaia Filadelfa.
listy (porovn. Aristoteles, Meteorologika, II, 1, 354 a 26). - Sardy, hlavné mesto Lýdie, 16/ lónia, stredná časť západného pobrežia Malej Ázie, obývaná Iónmi.
dobyl Kýros r. 546. - Lampsakos, mesto v Mysii pri Helesponte. 17/ Archelaos básnik, asi súčasník Antigona z Karystu. Časti z jeho básne (Idiofye) sa
57
Krotón, grécka osada v južnej Itálii. - Aiakos, syn Dia a Aigíny, zakladateľ rodu týkajú dejín zvierat.
Aiakovcov. Jeho synovia Telamón a Peleus zabili mladšieho brata Foka a utiekli z 18/ Ako hovorí aj Platón v Theaitetovi, 149 A. - Demos, dedina, mestský okres; Atika bola
Aigíny, Telamón na Salamínu a Peleus do Tesálie. A keďže Aténčania kolonizovali rozdelená v čase Kleisthena (r. 510) na 100 démov, ktorých počet vzrástol časom až na
Milét, pokladali sa Miléťania za Aiako-vých potomkov. 174. - Alopeka, dedina na severovýchod od Atén. - Mnesimachos, básnik strednej
67
Klazomeny, mesto v Malej Ázii západne od Smyrny. komédie atickej. - Kallias, básnik starej komédie atickej, mladší súčasník Kratinov. -
77
Za Xerxovho prechodu, r. 480. - Za archonátu Kalliovho, asi Kalliadovho r. 480 - 479. Aristofanes v Oblakoch vraví, Aristofanes, hlavný reprezentant starej komédie atickej,
87
Tantalos, postava z gréckej mytológie, známa svojím trestom v podsvetí. od ktorého sa nám zachovalo 11 komédií, uvádzal r. 423 komédiu Oblaky, kde útočil
- Homoiomerie - podobné častice. 107 Kozie riečky (Aigos potamoi), riečky a mestečko na proti sofistickej výchove mládeže, ktorú neprávom pripísal Sokratovi. Citované dva
tráckom Cherzonéze. - pád meteoru, Plínius, Nat. Hist., 11, 149, ho kladie do 2. roku 78. verše však nepochádzajú z Aristofanových Oblakov, ale z komédie básnika Telekleida.
olympiády. -Z Euripidovej tragédie Faethón sa zachovali iba zlomky. -Mausolov náhrobok, ,9
/ Damón, sofista a Periklov učiteľ hudby. - Grácie, Aglaia, Eufrosyne a Tália, grécke
Mausolos bol tyranom v Halikarnase od r. 377 do r. 353 a po smrti mu postavila jeho sestra bohyne, personifikujúce sviežosťa pôvab mladosti. - Idomeneus, žiak Epikurov, autor
a manželka Artemisia náhrobok, ktorý patril medzi sedem divov staroveku. Anaxagorov spisu O sokratovcoch. - Tridsiati tyrani, aristokratická vláda v Aténach z r. 404. - Podľa
výrok o mauzóleu je chronologicky nemožný. 1,7 Metrodoros z Lampsaku, žiak Anaxagorov. Xenofónta, v Spomienkach na Sokrata, 1,2, 31.
Vykladal alegorický postavy z homérskych básní (Achilleus-Slnko, Hektor-Mesiac, 20/ pretože horší dôvod robil lepším, pozri poznámku k § 28. - Demetrios Byzantský, historik,
Agamemnón-éter, Helena-zem, Paris-vzduch atď.). 117 Silenos, z Kallatidy, grécky historik; autor spisov O filozofoch a O básnikoch.
slúžil v Hannibalovom vojsku a napísal spis Dejiny. - Za Demylovho archonátu, nepoznáme 2
'/ Verš je z Odysey, IV, 392.
archóna Demyla, azda ide o archóna Demotióna z r. 470 alebo Difila z r. 442. 127 Kleón, 22/ Vojenská výprava proti Amfipolide, Amfipolis bola aténska osada v Trácii, založená r. 437.
aténsky demagóg po Periklovej smrti (r. 429). - Perikles, vynikajúci aténsky štátnik (r. 450 - Počas peloponézskej vojny sa dostala do moci Sparťa-nov, a preto Aténčania proti nej
429). - Thukydides, vodca aristokratickej strany v Aténach na počiatku Periklovej politickej vyslali vojenskú výpravu (r. 422). - Bitka pri Déliu; Délion, mesto v Bojótii, kde boli
činnosti. 147 O nepriateľskom postoji Anaxagora voči Demokritovi pozri kn. IX, 34, 35. 157 Aténčania r. 424 porazení.
Anaxagoras rečník, z Isokratovej školy, pravdepodobne autor spisu O kráľovstve, ktorý 237
Potidaja, korintská osada na polostrove Chalkidike, proti ktorej bojovali Aténčania od r.
spomína Ailianos, IV, 14. - Anaxagoras sochár, autor 10 sôch Dia, ktoré Gréci vystavili v 432 do r. 429. - Alkibiades, aténsky politik a vojvodca počas peloponézskej vojny, ináč
Olympii po bitke pri Platajach. - Ako spomína Antigonos, Antigonos z Karystu (na Euboji), mladší priateľ Sokratov. - Ión z Chia, tragický básnik z V. storočia. - Ze prišiel aj na
sochár a spisovateľ v III. stor. Žil pri dvore pergamského kráľa Attala 1. (r. 241 - 197) a Istmos, kam bolo nebezpečné ísť pre nepriateľstvo Aténčanov s Megarčanmi.
spolu s Isi-gónom, Pyromachom a Stratonikom zhotovil Pergamský oltár na počesť 247
Kritias, sofista a vodca aristokratickej vlády tridsiatich tyranov v Aténach. - Lcón,
víťazstva nad Galmi. Okrem diel o maliarstve a sochárstve napísal Živo- salamínsky boháč, ináč aténsky vojvodca a prívrženec demokratickej strany. - Za
oslobodenie desiatich vojvodcov, r. 406 Aténčania zvíťazili v námornej bitke pri
Arginúzach, no pretože sa nepostarali o pochovanie vojakov, ktorí padli v bitke, boli
obžalovaní a šiesti z nich popravení. - Hoci mohol utiecť z väzenia, pozri Platónov
dialóg Kritón. -Alkibiades mu dával veľkú zem, pozri Xenofón, Oikonomikos, II, 3.
25/ Verše sú podľa Stobaia od Filemóna, básnika novej atickej komédie. Ak

*&°207
však bol ich autorom skutočne Filemón, Sokrates ich nemohol recitovať, lebo žil dávno mi obžalobcami. - Polykrates, sofista, autor pamfletu proti Sokratovi. -Lykón, aténsky
pred Filemónom. - Archelaos Macedónsky, syn macedónskeho kráľa Perdikka II. a otrokyne. demagóg, často tupený aténskymi komickými básnikmi.
Od r. 413 pomáhal otcovi pri správe Macedónie. - Skopas z Kranónu, Skopadovci bol 39/ Platón v Apológii, 23 E. - Komón, aténsky vojvodca, ktorý sa po porážke Aténčanov pri
kráľovský rod v tesál-skom meste Kranóne. - Eun/lochos, vládca v Larise (v Tesálii). - Kozích riečkach uchýlil na Cyprus, kde nadviazal styky s Peržanmi a s ich pomocou
Unikol pred rnormi, ktoré často zúrili v Aténach, najmä počas peloponézskej vojny r. 429, r. 394 porazil Lakedaimončanov pri Knide. R. 393 sa vrátil do Atén a dal znovu
keď podľahol moru aj sám Perikles. 267 Aristoteles vraví, že mal dve ženy, v nezachovanom vystavať hradby, chrániace prístup z Pirea do Atén.
dialógu O urodzenosti. 40/ Metroon, budova v Aténach, v ktorej bol uložený archív.

- Aristeides Spravodlivý, aténsky politik zo začiatku V. stor. Zomrel r. 467, a tak je málo 41/ justus z Tiberiady, židovský historik z čias cisára Vespasiána, autor spisov O židovskej
pravdepodobné, že by jeho dcéra bola mohla byť Sokrato-vou ženou. vojne a Židovské dejiny, z ktorých časť mala názov Veniec. - Eubulides, Euklidov žiak a
27
/ Tak Aristofanes píše, v Oblakoch, v. 412 - 417. Demosthenov učiteľ.
28/ Ameipsias, básnik starej atickej komédie. - Aristofanes v týchto veršoch, Oblaky, v. 361 - 42/ Prytaneíón, budova v Aténach, v ktorej bývala vláda a kde boli chovaní na štátne
363. - V Platónovom Symposiu, 174 A. - Agathón, aténsky tragický básnik, Euripidov trovy zaslúžilí občania obce. - Artemis, grécka bohyňa, Apoló-nova sestra. -
súčasník a priateľ. Dionysodoros, zrejme ide o D. gramatika z alexandrijskej doby, Aristarchovho žiaka.
29 43
/ Theaitetos, sokratovec zo Sunia, pôvodne žiak geometra Theodora z Kyrény. - Ako to / Lysippos, vynikajúci grécky sochár zo IV. stor. - Pompción, verejná budova v Aténach, v
spomína aj Platón, v dialógu Theaitetos. - Odradil Eu-thyfróna od úmyslu žalovať otca z ktorej boli uložené veci a ozdoby, používané počas procesií a náboženských slávností.
vraždy, pozri Platónov dialóg Euthyfrón. - Herakleja, mesto v Ponte. - Podľa Herakleida, Lemba. - Tyrtaios, grécky elegicky básnik
- tjysis, jeden zo Sokratových žiakov, podľa ktorého Platón nazval svoj dialóg o z Atén zo VIL stor., pôsobil v Sparte. - Alkidamas, ináč neznámy. - Aischylos,
priateľstve. - Ako to zaznamenal kdesi aj Xenofón, v Spomienkach na Sokrata, II, 2. - vynikajúci grécky tragický básnik z prvej polovice V. storočia.
447
Xenofón uvádza, že... v Spomienkach na Sokrata, III, 7. -Charmidcs, brat Platónovej matky; Euripidova tragédia Palamedes sa nezachovala. - Filochoros, historik z konca IV. a
o Sokratovom nahováraní Charmida venovať sa politike píše Xenofón v Spomienkach začiatku III. storočia. Napísal dejiny Atiky. - Euripides zomrel pred Sokratom, r. 406. -
na Sokrata, III, 7. Targelión, aténsky mesiac, spadajúci do druhej polovice mája a prvej polovice júna. -
3
°/ Ifikrates, aténsky vojvodca z. 1. pol. IV. stor. - Mcidias, často bol predmetom posmeškov Targelie, slávnosť na oslavu výročia oslobodenia Atén spod moci Minoa.
457
zo strany aténskych komikov. - Kallias, povestný aténsky boháč z konca V. stor. - O Ako to potvrdzuje i Xenofón, v Spomienkach na Sokrata, I, 4; I, 6.
4b/
Glaukonidovi nevieme nič bližšie. - Platón v Euthydcmovi, 304. Antilochos z Lemnu, ináč neznámy Sokratov protivník. - Veštec Antifón, aténsky sofista a
3,/
Ako vraví aj Xenofón v Symposiu, 4, 44. vykladač snov. - Kylón z Krotónu, vodca nepriateľov Py-thagora a jeho žiakov. -
327
Ako o tom hovorí aj Xenofón vo svojom Symposiu, 2, 16. Syagros, bližšie neznámy Llomérov súčasník. - Ker-kops, bližšie neznámy orfický
337
Euripidova hra Auge sa nezachovala; uvedený verš sa však nachádza v Elektre, v. 379. básnik. - Pindaros, najväčší grécky lyrický básnik, pôsobiaci v 1. pol. V. stor. -
35/ Verš je z lliady, IX, 363 a cituje sa aj v Platónovom Kritónovi, 44 B. - Ftia, oblasť v južnej Amfimenes, z neznámej doby. - Salaros z Prieny, ináč neznámy. - Timokreón, lyrický
Tesálii, Achillovo rodisko. - Apollodoros, Sokratov žiak. básnik z Rodu z 1. pol. V. stor.
477
37
/ Chairefón, Sokratov žiak. - O výroku, ktorý Pýtia adresovala Chairefón-tovi, pozri Sokrates z ostrova Keos bol gramatik a napísal spis o menách bohov.
49/
Platónovu Apológiu, 21 - 23. Kleinias, Alkibiadov mladší brat. - Priateľom Kýrovým sa stal, ide o Kýra Mladšieho, brata
38
/ Anytos, bohatý aténsky občan, Sokratov nepriateľ a obžalobca. - Ako je to napísané aj v perzského kráľa Artaxerxa II. - Gorgías z Leontín, grécky rečník a sofista z V. stor.,
Platónovom Menónovi, 95 A. - Meletos, jeden zo Sokratových obžalobcov, odsúdený na súčasník filozofa Protagora a politika Perik-la. - íxontíny, mesto na Sicílii.
507
smrť onedlho po Sokratovej smrti. - Polyeuktos, ináč neznámy a ostatné naše pramene Sám obšírne píše, v spise Kýrova výprava; dielo má 7 kníh a podáva histó-
ho neuvádzajú medzi Sokratový-

*&°208 <*2 *&°415


riu gréckych vojakov v službách Kýra Mladšieho, ich pochod z Malej Ázie do Perzie, boj s 58/ j,iý epigram na jeho smrť znie takto... v origináli sú párne verše zložené v jambickom
Artaxerxovým vojskom a ich spiatočný pochod do Malej Ázie. -Menón z Fctrzalu, trimetri.
zúčastnil sa na výprave Kýra Mladšieho a po bitke pri Kunaxách ho Tissafernos zajal a 59/ tstros, Kallimachov žiak, autor viacerých historických a gramatických spisov {Dejiny
dal popraviť. Je to ten istý Menón, ktorý vystupuje v Platónovom dialógu Menón. - O Attky, Argolidy, Elidy, O Ptolemaiovi, Osadenie Egypta atď.). - Theseus, aténsky mýtický
Apollonidovi, pozri Kýrova výprava, III, 1, 26 - 32. 51 / Po útrapách v Ponte a po Seuthovorn hrdina. - Peloppidas, tébsky štátnik a vojvodca z 1. pol. IV. stor. - Keos, ostrov pri
porušení zmluvy, o tom sa rozpráva v 7. knihe Výpravy. Seuthes, kráľ tráckeho kmeňa maloázijskom pobreží. - Hannibal, kartáginský vojvodca z konca III. stor. - Paros,
Odrysov, podrobil si za pomoci Grékov trácke kmene, no po víťazstve porušil prísahu a ostrov v Kykladách.
Gréci ho opustili a nasledovali spartské vojsko, ktoré bolo v tom čase v Malej Ázii. - 60/ že však Platón vložil tieto slová do úst Kritóna, v dialógu Kritón. - Ktoré sa nazývajú
Agesilaos, spartský kráľ, vodca spartského vojska v Malej Ázii. Neskôr bojoval proti akefalickými, Faidón, Polyainos, Drakón, Eryxias, O cnosti, Erasis-tratos a Šusterské dialógy;
Grékom Korintskej ligy a zvíťazil nad nimi r. 395. nezachovali sa. - Peisistratos z Efezu, ináč neznámy.
- Ktorý bol odvolaný viesť vojnu proti Tébanom, Tébania patrili tiež do Korintskej ligy. - 6'/ Pasifón z Eretrie, ináč neznámy. - Aischinových dialógov je sedem; pokladali sa za vzor
Proxenia, čestné vyznamenanie cudzinca, ktorý sa ukázal priateľom toho-ktorého atickej prózy a ešte okolo r. 200 n. 1. ich čítal Filostratos. Z úryvkov, ktoré máme k
štátu. Jeho funkciou bolo starať sa o občanov štátu, ktorý ho obdaroval proxeniou; dispozícii, možno rekonštruovať obsah niektorých. - Dionysios Mladší, tyran v
proxeniu možno čiastočne porovnať s našimi honorárnymi konzulátmi. Syrakúzach (r. 367 - 343).
527
Skillus, mesto v severozápadnej časti Peloponézu, kolonizované Spar-ťanmi. - 637
Polykritos z Mendy (v Macedónii), lekár na dvore perzského kráľa Arta-xerxa II. a autor
Dcinarchos, aténsky rečník, pôsobiaci v poslednej tretine IV. stor. viacerých historických diel. - Dión, brat Aristomachy, manželky Dionysia Staršieho,
- Reč proti Xenofóntovi sa zachovala, netýka sa však Xenofónta sokratov-ca, ale Platónov priateľ. Po rozchode s Dionysi-om Mladším žil vo vyhnanstve, až sa mu
Xenofóntovho vnuka. - Dioskurovia, Kastor a Pollux (Polydeukes), synovia Dia a pomocou Lukánov podarilo obsadiť Syrakúzy a vyhnať Dionysia. - Karkinos, tragický
Lédy. básnik, mladší súčasník Aristofanov, autor asi 160 nezachovaných tragédií. - Faiax,
537
Fylopidas, ináč neznámy. - Dardanos, mesto na pobreží Helespontu. - Eli-d'ania sa aténsky stratég, Alkibiadov protivník.
vypravili proti Skilluntu po porážke Sparťanov pri Leuktrách r. 371. 647
Panaitios z Rodu (r. 185 - 110), stoicky filozof; pôsobil v Aténach a v Ríme a mal vplyv
547
Leprcon, mesto v Achaji. - Diokles z Magnézie, filozof z III. stor., autor spisu Životopisy na vznik stoickej filozofie v Ríme. - Aischines, rečník z čias Demosthenových, politický
filozofov, ktorý D. L. často cituje. - Bolo to v bitke pri Man-tineji, r. 362. - Epameinondas, odporca Demosthenov. - Melanthios z Rodu, akademický filozof, žiak Karneadov
vynikajúci tébsky vojvodca a štátnik, víťaz nad Sparťanmi v bitke pri Leuktrách (r. (Cicero, Lucullus, 16).
371). -Mantineja, mesto v Arká-dii. 657
Fanias, peripatetik, žiak Aristotelov a priateľ Theofrastov, autor viacerých filozofických,
557
Aristoteles však vraví, v nezachovanom dialógu O rečníctve alebo Gryllos. -Isokrates, historických a prírodovedeckých diel. - Preto tiež stavia Sokrata proti Aristippovi,
slávny učiteľ rečníctva (r. 436 - 338). Spomienky na Sokrata, II, 1, III, 8. - Platón vo svojom dialógu O duši, Faidón, 59 C. - Ako
567
Ktcsiklcides, ináč neznámy. - Kallimedes, archón z r. 360/59. - Amyntas, macedónsky kráľ sme to zaznamenali inde, sotva sa dá predpokladať, že Diogenes Laertios napísal najprv
z r. 389-369, otec Filippa Macedónskeho (r. 369-336). III. knihu (životopis Platóna) a až potom písal knihu II., ale skôr ide o odkaz na
577
Uvedené Xenofóntove spisy sa zachovali. - Heleniky, obsahujú grécke dejiny od r. 411 nejaký iný nezachovaný spis.
677
do 362 (bitka pri Mantineji). - Ústava Atén a Sparty, dve rozdielne diela. Aténska Ani Paridovi sa nevyplatilo, že dal prednosť len jednej z troch bohýň; bohyne Lléra, Aténa a
ústava však nepochádza od Xenofónta. Z obsahu totiž vyplýva, že bola napísaná v Afrodita sa svárili o to, ktorá z nich je najkrajšia. Spor mal rozhodnúť Paris, syn
prvej časti peloponézskej vojny (asi r. 425), keď mal Xenofón asi päť rokov. - trójskeho kráľa Priama. Héra mu sľubovala moc, Aténa múdrosť, Afrodita najkrajšiu
Thukydidove Dejiny opisujú peloponézsku vojnu do r. 411. - V kapitole o Platónovi, III, ženu na svete. Paris dal prednosť Afrodite a po čase uniesol sparťanskému kráľovi
30. Menelaovi manželku Helenu. Únos však bol príčinou trójskej vojny a záhuby Troje.

*&°416 * 2 417*2
MV Popn Diogenovi, kynikovi. siom, filozofom megarskej školy, učiteľom Theodora ateistu. - Hermo-doros zo
/lí
Logograf, pisateľ súdnych rečí pre iných. Syrakúz, Platónov žiak.
7b
> l.ais, povestná hetéra z Korintu. 108/ Dialógy Eukleídove sa nezachovali. V chytáku Luhár šlo o to, či človek luhá, ak hovorí,
78/
Verše sú z Euripidových Bakchantiek, v. 836 a 317 - 18. že luhá; chytáky Skrytý, Zahalený a Elektra sú len tri formy toho istého chytáka: Prvý:
797
Satrapa, správca niektorej provincie perzskej ríše. - Melantlio a Pohjdora, „Poznáš tento skrytý predmet?" „Nie." „Je tvoj. Nepoznáš teda svoju vec." Druhý:
neverné Penelopine slúžky. 807 Nevidel však kráľovnú, ľersefonu, manželku boha „.Poznáš tohto zahaleného človeka?" „Nie." „Je to tvoj otec. Nepoznáš teda svojho
podsvetia Hádes. 81/ Prečo jeho kritizujú ostatní, pre túžbu po peniazoch. 82/ \/erše sÚ z otca." Tretí: „Elektra je pred Orestom a nepozná ho; Orestes je jej brat. Nepozná teda
nezachovanej Sofoklovej tragédie. 847 Aristippove diela sa nezachovali. svojho brata." Soritcs: „Jedno zrno netvorí ešte hromadu, ani dve, ani tri a teda
8Ŕ7
Ailhiops z Ptolemaidy (v Egypte), ináč neznámy. - Antipatros z Kyrény, známy svojím koľké?" Rohatý: „Čo si nestratil, to máš. Rohy si nestratil, máš teda rohy." Plešhnj je
chlapským znášaním slepoty (Cicero, Tuskulské rozhovory, V, 38, 112). -- Hegesias opak Sorita: „Koľko vlasov musíme odňať niekomu, aby sa stal plešivým?"
Peisithanatos, nazvaný tak preto, lebo odporúčal samovraždu. KW/ Eléncho - usvedčujem. - Púšťal sa do hádok so Xenónom, stoikom. - Al-feios, rieka v Elide.
487
Dionysios, dialektik, filozof megarskej školy, učiteľ Theodora ateistu, asi totožný s D. z HO/ Antigonos, Kyklops, jeden z generálov Alexandra Macedónskeho; po Alexandrovej
Bitýnie (z Chalkedónu, II, 106), ktorý prvý nazval mega-rikov dialektikmi. smrti sa stal vládcom západnej Ázie. Po prehratej bitke pri Ipse proti koalícii vojsk
m/
Amjikrates, aténsky rečník, ktorý utiekol z Atén do Seleukie a odtiaľ na dvor Kleopatry, Lysimacha, Ptolemaia a Seleuka spáchal samovraždu.
dcéry pontského kráľa Mithridata a manželky arménskeho kráľa Tigrana. Napísal 1117
Iasos, mesto v Kárii. - Momos, personifikácia pohany, v gréckej mytológii syn Noci. 1127
spis O slávnych ľuďoch; s ním polemizuje Dionysios Halikarnaský (I, 4) a Lívius (IX, Kronos - čas, onos - somár.
18, 6), pretože Amfikrates útočil proti Rimanom. "3/ Aristoteles z Kyrény, autor spisu O básnictve. - Kleitarchos, Stilpónov žiak, sprevádzal
102/ ptolemaios, syn ľagov, Ptolemaios Sotér, jeden z popredných veliteľov v Alexandrovom Alexandra Veľkého na výprave do Ázie a napísal spis O dejinách Alexandra. -
vojsku, zakladateľ kráľovstva Ptolemaiovcov (r. 305). R. 285 abdikoval v prospech Aristeides, dialektik, Stilpónov súčasník.
syna Ptolemaia Filadelfa. - Lysimachos, macedónsky vojvodca vo vojsku Alexandra 1I4
/ Nikareta z Megary, Stilpónova žiačka a milenka. - Onetor, bližšie neznámy.
Veľkého. Po kráľovej smrti sa stal vládcom v Trácii. - Semcla, dcéra Kadma, 1157
Antigonovsyn Demetrios, Demetrios Pohonketes, vynikajúci stratéga po Kassandrovej
zakladateľa Téb, milenka boha Dia. Žiarlivá Héra ju naviedla, aby žiadala od Dia, smrti vládca nad Macedóniou a Gréckom. Zomrel r. 283. 1167 Feidias, slávny grécky sochár
aby sa jej zjavil v žiare svojho božstva. Zeus jej splnil želanie a ukázal sa jej v podobe
z V. storočia. 1177 Krates, kynik.
blesku. Plamene však spálili Semelu. Umierajúc porodila predčasne Dionýza, boha 1187
Čo však tiež znamenalo, že potrebuje plášťa rozum, pridané v preklade; koi-nós - nový; kai
vína.
nús - a rozum. - Tyfcus, v gréckej mytológii otec vetrov. 1207 Stilpónove dialógy sa
1037
Ako sme už uviedli, v Aristippovom životopise, II, 68. - Magos, egyptský miestodržiteľ. - nezachovali. - Sofilos, básnik strednej komédie. 1217 Kritónove dialógy sa nezachovali. 1227
Theodoros, matematik, z Kyrény, Platónov učiteľ. Simónove Šusterské dialógy sa nezachovali.
1047
Nomos, hudobná skladba náboženského charakteru s presne ustálenou kompozíciou. - 1247
Scleukos Nikanor, generál Alexandra Veľkého, zakladateľ ríše Seleukov-cov. - Glaukón,
Terpandros, grécky hudobný reformátor z 1. pol. VII. storočia. Platónov brat; jeho spisy sa nezachovali. - Simmias z Téb, Sokratov priateľ a
I0S7
Eretna, mesto na Ľuboji. - Asklepiades z ľliuntu, Menedemov priateľ, poslucháč. Jeho dialógy sa nezachovali.
pôvodne prináležal k Akadémii. 10fi/ Cela, mesto na Sicílii. - Dionysios z Chalkedónu, 1257
Kebes z Téb, Sokratov žiak, autor troch filozofických spisov, ktoré sa
totožný azda s Diony-
nezachovali. - Tabula (Obra/,), uvádzaná pod Kebetovým menom a podávajúca alegorický KN IH A III

obraz ľudského života, nepochádza od neho, ale od Kebeta z Kyzika, stoickeho filozofa z
II. storočia. 1267 Ako sme povedali v kiipitole o ľaidónovi, II, 105. - Krates, asi kynik. ,2//
1/ Dropides, Platón sám hovorí, Timaios 20 e, že Dropides bol len Solónov príbuzný a nie
Kasandreja, mesto v Macedónii, býva/á Potidaja. - Eurylochos, veliteľ macedónskeho vojska
jeho brat. - Ktorý bol jedným z tridsiatich tyranov, aristokratická vláda, vnútená Aténam
vyslaného obsadiť Euboju r. 343. - Amfiaraos, hrdina z povestí o výprave siedmich proti
Spartou r. 404 po peloponézskej vojne. Trvala však len do r. 403. - Poseidón, grécky boh
Tébam, syn Apolónov, kráľ v Argu. Mal dva chrámy; jeden v Argu, druhý v Atike v
mora a riek. - Thrasylos, učený Grék, žijúci v Ríme za cisára Tiberia. Usporiadal a vydal
Orope. - Hiero-kles, veliteľ Pirea za Antigona Gonata a priateľ filozofa Arkesilaa. - Anti-
Platónove diela v tetralógiách.
gonos Gonatas, syn Demetria Poliorketa, macedónsky kráľ (r. 283 - 240). 128/ Ale aj reďkovka, o 2/
Anaxilaides, autor spisu O filozofoch, bližšie neznámy.
trestaní smilníkov reďkovkou, pozri Aristofanove Oblaky, v. H)83. - Aby si nebadane nemal
3/ Za archonátu Eysimachovho, r. 436/435. - Ameinias, archón, r. 430/29. - KoT lytos, aténska
niečo v zadku, narážka na homosexualitu. 124/ Nikokreón, tyran na Cypre.
štvrť, južne od Akropoly - Antilcón, historik, autor spisu O datovaní. - Bol chorégom,
131/ Agamcmnón, mýtický kráľ v Mykénach, hlavný veliteľ Grékov pri Tróji.
chorégia bola najdôležitejšia zo zvyčajných liturgií. Chorégos musel na vlastné náklady
m/ Mäso z odpadkov, asi to, ktoré boháči kládli na križovatkách Hekate a bohom podsvetia.
vycvičiť súbor, ktorý vystupoval pri náboženských slávnostiach, musel ich stravovať
133/ Aratos, zo Solov v Kilíkii, grécky básnik z 111. stor., autor didaktickej básne
počas prípravy a postarať sa im o šaty. - Dión, švagor syrakúzskeho tyrana Dionysia
Fainomena (Nebeské zjavy). - Lykofrón z Chalkidy na Eubo/i, autor spisu O komédii a
Staršieho, Platónov priateľ. - Athenodoros z Rodu, peripatetický filozof, autor spisu
asi 20 tragédií. - Antagoras z Rodu, autor nezachovanej epickej básne Tebais. - Achaios
Prechádzky.
z Eretrie, tragický básnik z V. storočia. 4/
O ktorom sa zmieňuje v diele Rivali, 132 A.
134/ Ncofrón zo Sikyčmu, tragický básnik z neznámej doby. Suidas o ňom píše, že žil za
^1 Timotheos aténsky, z neistého času, autor biografického diela O životoch. -Rozpráva sa...,
Alexandra Veľkého, ktorý ho vraj dal zabiť. V tom prípade by však jeho Medeia nemohla
porovnaj Apuleius, O Platónovi, 64. - Dionysiovo divadlo, pod aténskou Akropolou. -
predchádzať Euripidovu Medeiu, ako sa píše v zachovanom Argumente k Euripidovej
Verš je napodobnenín! verša z Iliady, XVIII, 392.
Medei, ktorý vraj bol spracovaný podľa Aristotela a Dikaiarcha a ktorého sa drží aj Dioge-
6/
nes Laertios. '35/ Herakleides vraví, ide o Herakleida Lemba. Hcrmogenes, žiak Parmenidov, učiteľ Platónov. - Hermodoros, Platónov žiak. - Verš je z
I3 Euripidovej Ifigeníe v Tauride, 119.
'7 Amfipolis, mesto v Macedónii. - Pyladcs, verný priateľ Agamemnónov- 1
1 Súhlasne s Homérom, Odysea, IV, 231. - Eupolis, básnik starej atickej komédie. Podľa
ho syna Oresta. - Archipolis, bližšie neznámy. '38/ Fljppouikos /. Macedónie, vojvodca
Suida sa hra Nevojaci nazývala Androgýni.
Eilippov, poslaný r. 343 do Eretrie. - 87
Praxifanes, z Mytilény alebo Rodu, žiak Theofrastov, neskôr založil školu, ktorú
Agetor z Lamíe, ináč neznámy. - lamia, mesto v Tesálii. - Malá kotylka,
navštevoval Epikuros. Napísal spis O básnikoch a spis O básňach. -Výprava do Tanagry
asi štvrťlitrová nádoba. 140/ £ Ptolemaiovi, Sotérovi. -
bola r. 457 a Platón sa na nej nemohol zúčastniť; práve tak sa nemohol zúčastniť na
Demetriovi, Poliorketovi.
141
bitke pri Déliu r. 424. Výprava do Korintu bola r. 394 a Platón sa o nej zmieňuje v
/ Oropos, mesto v Atike, pri hraniciach Bojótie. - Lysimachia, mesto v Trácii, založené
Thcaitctovi, 124 A.
Lysimachom. 143/ Persaios, syn Demetria Poliorketa. '«/ Podľa Herakleida, Lemba. 97
Onetor, bližšie neznámy. - Epicharmos, filozoficky vzdelaný sicílsky básnik z V. stor.,
autor viacerých veselohier, v ktorých predvádzal občiansky život. - Alkimos, autor
viacerých historických diel, z ktorých D. L. spomína dielo K Amyntovi. -Amyntas,
matematik z Herakleje, Platónov žiak. - Platón tvrdí, porovnaj Faidón, 96 B n.
w/
Chaos sa zrodil ako prvý boh, Hesiodos, Teogónia, 116.
13/ preto tiež vraví Platón, Parmenides, 132 D a n.

^ 420*2 ^421 *2
157
Platón v opísaní teórie ideí vraví, Faidón, 96 B a n. 35/ Sathón - Cicina.
18/
Sofrón zo Syrakúz, z V. stor., vo svojich mímoch predvádzal obrázky zo 36/ Aspoň v spise O duši ho ohováral, Faidón, 59 C.
všedného života. - Vykonal tri cesty na Sicília, r. 388, 369 a 361. 19/ 37/ Okrem dialógu O duši a Apológie, 59 B a 31 A. - Fdippos Opuntský, Platónov žiak. -
Aristomenes, bližšie neznámy. Euforión, z Chalkidy, vynikajúci básnik a vedec z III. stor. -Panaitios, stoicky filozof,
20/
Pollis, sparťanský vyslanec u tyrana Dionysia staršieho, neskôr porazený aténskym Poseidoniov učiteľ.
vojvodcom Chabriom v námornej bitke pri Naxe r. 376. R. 373 sa utopil pri achajskom 39/ A vo svojich Zákonoch píše, 808 B. - V Zákonoch hovorí 0 pravde takto, 663 E.
meste Helike. 40/ Do trinásteho roku Filippovho kráľovstva, do roku 347. — Filón, nevie sa, ktorého Filóna
217
Theodotas, ináč neznámy. má D. L. na mysli.
23/ Megalopolis, mesto v Arkádii. 41/ ífistiady, atický démos, západne alebo severozápadne od Kerameika. -Kefizia, stará
247
Sykofant, udavač. - Krobylos, rečník a politik Hegesippos, nazvaný Kro-bylom pre svoje osada v Atike, severovýchodne od Atén. - Freary, atický démos. - Chlapca Adeimanta,
navoňavkované vlasy. - Ĺcodamas z Pasu, azda Leoda-mas, o ktorom sa Platón asi vnuk Platónovho brata Adeimanta.
zmieňuje v U . liste a ktorý vyzýval Platóna, aby sa zúčastnil na určitom podujatí. - 42/ Eiresidy, atický démos. - Myrrhinus, aticky démos juhovýchodne od Atén. - Xypete,
Platón prvý použil výrazy: antipódovia, Timaios, 63 A; prvok, Timaios, 56 B, Theaitetos, 203 atický démos na sever od prístavu Pirea. - Kamenár Euk-leides, totožný azda so
B; dialektika, Ústava, VII 534 E, Faidros, 276 E, Sofistes, 253 D; akosť, Theaitetos, 182 A; sochárom Eukleidom z Atén, ktorého spomína Pausanias.
obdĺžnikový počet, Theaitetos, 148 A; plochy pri ohraničených veciach, Timaios, 53 C - 55 E; 45/
Asklepios, syn Apolónov, boh lekárstva.
prozreteľnosť božia, Timaios, 30 C, 44 C. 46
/ Chalkcdón, mesto v Bitýnii. - Stagcira, mesto na Chalkidike. - Opus, mesto v Malijskej
25/
Vo svojom Faidrovi, 230 E a naledujúce. - Nevie sa však, prečo nikde nespomenul Demokrita. Lokride. - Hestiaios z Perintu, bližšie neznámy. - Perintos, sam-ská osada v Trácii. -
Je viac než pravdepodobné, že vo svojich posledných dielach reagoval Platón na Amyklos z Herakleje (v Ponte), výborný matematik. -Erastos a Koriskos zo Skepsis, oboch
Demokritovu náuku, ako svedčia niektoré miesta v Timaioví a v Zákonoch. - Peržan spomína Platón v 6. liste. - Skepsis, mesto v Mysii. - Timolaos z Ki/zika a Euaíón z
Mitradates, nepodarilo sa ho dosiaľ identifikovať. - Silanión, autor Theseovej sochy v Lampsaku sa pokúsili podľa Athenaia, 508 - 509, zaviesť vo svojich obciach tyraniu. -
Aténach. Pythón a Herakleides z Ainu (na tráckom Cherzonéze) podľa Aristotela, Politika V, 1311
26/
Theopompos, básnik starej komédie. - Anaxandrides, Platónov súčasník, básnik strednej b, zabili r. 368 tráckeho kráľa Kotya; Pythón je známy ako rečník a agent
komédie. macedónskeho kráľa Filippa. - Hippothales a Kallippos z Atén, bližšie neznámi. -
27/
Alexis, básnik strednej komédie. - Amfis, básnik strednej komédie. Demetrios z Amfipolidy (v Trácii), inač neznámy. - Mantineja, mesto v Arkádii. -
28/
Kratinos mladší, básnik strednej komédie. - Anaxilas, básnik strednej komédie. Hypereides a Lykurgos, slávni aténski rečníci zo IV. stor.
29/
Aster - Hvezdoň. 47/
Sabinos, sofista za cisára Hadriána. - Mnesistratos z Tasu, Platónov žiak. - Tasos, ostrov
30/ Mekabe, manželka trójskeho kráľa Priama. Po dobytí Troje sa stala Odys-seovou pri tráckom pobreží. - Pretože si však ctiteľkou Platóna, nemožno povedať s istotou, kto
otrokyňou. je táto žena, ktorej D. L. venoval ak nie celé dielo, aspoň túto časť (tretiu knihu)- -
33/
Súzy, mesto v Perzii. - Cyperčanka, Afrodita, bohyňa lásky. - Eros, boh lásky. - Mars, boh Nosiť sovu do Atén, aténske príslovie, robiť zbytočnú vec.
vojny; latinské výrazy Venuša a Mars používam z metrických dôvodov. 4H/
Aristotelov spis O básnikoch sa nezachoval. - Alexamenos zo Styry (na južnom pobreží
34/1
Molón, Apollonios Molón, slávny učiteľ rečníctva na Rode a Cicerónov učiteľ, napísal Euboje) alebo z Tea, ináč neznámy.
spis proti filozofom, v ktorom útočil aj proti Platónovi. -Že Dioin/sios bol v Korinte, po 50/
Dialóg o Atlantíde, Kritias.
vyhnaní zo Sicílie žil v Korinte ako súkromník. - V Zákonoch Platón sám hovorí, III, 694 527
Aténsky hosť vystupuje v Zákonoch. - Elejský hosť vystupuje v Sofistovi a Politikovi. -
C; tu je polemika proti Xeno-ŕóntovi, ale bez uvedenia jeho mena. - V tretej knihe Thrasymachos, z Chalkedónu v Bitýnii, rétor a sofista z konca V. stor. - Kallikles a Polos,
svojich Spomienok na Sokrata, III, 6, 1. Gorgiovi žiaci, sofisti, vystupujúci v Platónovom dialógu Gorgias. - Hippi<*s- z Elidy,
Sokratov súčasník,

*&°422 *e *P°423
sofista, karikovaný v Platónovom dialógu Protagoras. - Euthydemos, z Chia, sofista známy Pylada s Oreslom, príslovečné priateľstvo Agamemnónovho syna Oresta
z Platónovho dialógu Euthydemos. 557 Ako sa to dokazuje v dialógu O duši, Faidón 70 a n. s pyladom je podané v Euripidovej tragédii lfigenia v Tauride.
567
Thespis, prvý tragický básnik, ktorému sa pripisuje zavedenie prvého herca a prvé 82/ V Kartágu si možno kráľovstvo kúpiť, pozri Platónovu Ústavu, 544 D a aj
vystúpenie v Aténach r. 534. - Dionýzie (v marci) a Lenaje (v januári), aténske slávnosti Aristotelovu Politiku, II, 11, 1273 a 36.
na počesť boha Dionýza, pri ktorých sa predvádzali dramatické hry. - Panaténaje (v 109/ Seleukos, z Alexandrie, gramatik za cisára Tiberia.
júli), aténske slávnosti na počesť Atény. Pri tých sa však divadelné hry nepredvádzali.
- Na Sviatok hrncov, posledný deň sviatku Antesterií (vo februári) na počesť Dionýza,
keď sa predkladali zomrelým hrnce (varených plodín). Ani na Antesterie sa KN IH A IV

neuvádzali dramatické hry.


57
7 Favorinus hovorí v druhej knihe, v III, 37 píše D. L., že to vravel Aristoxenos. 1/ Charitky, grácie. - Kassandros (r. 354 - 297), syn Antipatra, vladára v Macedónii a
61
/ Aristodemos, v rukopisoch Platónových Listov je uvádzaný ako adresát 10. listu Grécku.
Aristodoros, ináč neznámy. - Dva Archytovi, 9. a 12. - Štyri Dionysiovi, Mladšiemu, 1., 2/ Dionysios, Mladší. - Diodoros, azda Diodoros matematik, Poseidoniov
2., 3. a 13. - jeden Herrniovi, Erastovi a Koriskovi, 6. -jeden Leodamantovi, 11. - Jeden žiak. - Kaineus, bližšie neznámy. 3/ Diogenes mu však
Diónovi, 4. - Jeden Perdikkovi, 5; Perdik-kas bol syn Amyntov, macedónsky kráľ v odpovedal, Diogenes kynik.
rokoch 365 - 359. - Dva Dió-novým priateľom, 7. a 8. - Gramatik Aristofanes, pôvodom z 4/ Plularchos v životopise Lysandra a Sullu síce píše o všej chorobe, ale nespomína

Byzantu, žiak Zenodotov a Kallimachov. Speusippa. - Timotheos z Atén, autor spisu O Životoch, ktorý D. L. cituje na viacerých
627
Istý León, tú istú mienku má o autorstve Alkyóna aj Nikias z Nikaje. Dielo sa pripisuje aj miestach svojho diela. - Speusippove diela sa nezachovali; v zozname nie je uvedený
satirikovi Lukianovi. spis O filozofoch, ktorý D. L. cituje v IX, 23 a ktorý je azda totožný s Filozofom, a spis
63/ Výraz zlý (faúlos) vo význame jednoduchý je napr. v Theaitetovi, 147 C. -Euripidov Platónov kar (uvedený v III, 2), ktorý je azda totožný s Chválospevom na Platóna.
5
Likymnios sa nezachoval. / Timonides, historik, ináč neznámy. - Diónove a Biónove činy, Dióna zo Syra-kúz, švagra
657
Kritické znamienka začali používať alexandrijskí gramatici pri vydávaní spisov starších Dionysia Staršieho a Platónovho priateľa; čo sa týka Bióna, nie je známe, o ktorého
autorov. Bióna ide. - Speusippos lekár, pokladaný za zakladateľa anatómie. - Herofilos z
667
Duša je nesmrteľná a jej princíp je aritmetický, o tom pozri dialóg Timaios, 41 D a n. - Chalkedónu, významný lekár z poslednej tretiny IV. stor. Žil v Alexandrii za Ptolemaia
Princíp tela je geometrický, Timaios, 54 C a n. - O pohybe duše hovorí Platón v dialógu I.
67
Timaios, 36 C. Chalkedón, mesto v Bitýnii, naproti Byzantu. - Sprevádzal ho na jeho ceste na Sicíliu, na
707
Poriadok je lepší ako neporiadok, Timaios, 30 a n., ako aj 69 E. poslednej ceste z r. 361.
77
71
/ Možno pochopiť aj zmyslami, Timaios 28 D. - Pretože aj jeho tvorca má tento tvar, Platón Fryne, povestná hetéra zo IV. stor. Pochádzala z Tespií (v Bojótii), žila však v Aténach a
hovorí o tvare vzoru, ktorý zahŕňa všetky pomyselné živočíchy v Timaiovi, 30 - 31. - na Aigíne. V Aténach bola modelom maliarovi Apello-vi pri maľovaní obrazu Afrodity
Svet je len jeden, Timaios, 31 A - B, 33 A, 55 C -D, 92 C. - Je najvyšším, dobrom, Timaios, 30 Anadyomene a Praxitelovi pri zhotovovaní sochy Afrodity Knidskej. Praxiteles jej
A - B, 55 C - D. daroval sochu Erota, ktorú ona venovala rodnému mestu Tespiám.
87
727
Nemôže sa rozložiť takisto ako sám boh, preložené podľa konjektúry Reis-kého. Antipatros, miestodržiteľ Macedónie za Alexandrových výbojov na východe, neskôr
737 vladár v Macedónii, zomrel r. 318. - Na Sviatok džbánov, druhý deň slávností Antesterií;
Z ohňa preto, aby bol viditeľný, Timaios, 31. - Aby bol úmerný, Timaios, 31 B -
účastníci súťažili v pití z vínnych džbánov a víťaza odmenili vencom. - Filippos,
33 A. - Odvtedy, ako bol stvorený svet, Timaios, 37 D - 38 B. 747 Prirodzenosť bohov je z väčšej
macedónsky kráľ (r. 359 - 336).
časti ohnivá, Timaios, 40. 807 Tri druhy dobier, Zákony, 697 a n., 743 E; 870 B a Listy, 355 B. - 97
Bitka pri Lamii, r. 323, v ktorej síce aténske vojsko porazilo Antipatra, ten sa však čoskoro
Priateľstvo
spojil s Kráterovým vojskom, ktoré práve prišlo z Malej Ázie, a pri Kranóne (sept. 322)
porazil grécke vojsko. - Zarecitoval mu vraj

*P°213 *2
tieto verše..., Homér, Odysea, X, 383 - 385. - Kirka, postava z Odysey, čarodejnica, ktorá 32/ Sokratides, žiak Krateta akademika, po ktorom prevzal na čas vedenie Akadémie. -
premenila Odyseových druhov na bravov. Aristón, z Chia.
10/ Bión, z Borystenu. 33/ Verš Vpredu je Platón, kým Pyrrhón zas vzadu a Diodor v strede je paródiou homérskeho
11/ Xenokratove spisy sa nezachovali. verša, Ilias, VI, 181.
14/ Pretože nemohol zaplatiť cudzineckú daň, cudzinec žijúci v Aténach nemal ani občianske, 35/ Sofoklova tragédia Oinomaos sa nezachovala. - Ak pravda, nie je práve doba plodenia,
ani politické práva a musel platiť cudzineckú daň, tzv. metoikeion. - Amastris, mesto možno však preložiť aj ako: ak pravda, nie je doba úrokov.
v Paflagónii. 36/ Alexinos, filozof z megarskej školy. - Filoxenos, nomický básnik, hanobený často
15/ Arsinoe, nevie sa, o ktorú Arsinoe ide; azda o sestru a manželku Ptolemaia Filadelfa. Aristofanom.
16/ Ukladal ich na skryté miesta, pozri o tom aj Lukianovu satiru Dvakrát obžalovaný, kap. 16 38/ Eumenes, pergamský kráľ, Attalov predchodca. - Eumenes bol jediný zo súčasných kráľov,
a n. ktorému venoval svoje knihy. To je v rozpore so správou, že nenapísal nijakú knihu (§
18/ Nikostratos, tragický básnik, ináč neznámy. - Klytaimnestra, manželka mykénskeho 32).
kráľa Agamemnóna, veliteľa Grékov pri Tróji. - Melanthi-os, vynikajúci maliar zo 39/ Antigonos, Gonatas, macedónsky kráľ, syn Demetria Poliorketa. - Muni-chia a Pireus,
Sikyónu. aténske prístavy. - Po námornej bitke, pri ostrovoch Keos a Andiros, v ktorej porazil r.
20/ Prynichos, básnik starej komédie. - Pramnos, mestečko na Ikarii, západne od Samu, 263 egyptské loďstvo a hneď nato si podrobil aj Atény. - Demetrias, tesálske mesto,
známe drsným podnebím. založené Demetriom Polior-ketom.
21/ Antagoras, básnik z Rodu, súčasník akademika Polemóna, Krateta a Krantora. Napísal 41
/ Klearchos z Myrleje, grécky rečník zo začiatku III. stor. - Myrleja, mesto v Bitýnii.
epickú báseň Tebais. Filozof Menedemos si ho vážil a pozval ho k sebe na hostinu 42
/ Arideikes z Rodu, žiak Arkesilaov. - Verše sú napodobnením Iliady, I, 326 a IV, 482.
spolu s básnikom Aratom a Lykofrónom (II, 133). 45
/ Arkesilaos, básnik starej atickej komédie. - Paros, ostrov v Kykladách. -Borysten (Olbia),
22/ Antigonos uvádza, Antigonos z Karystu. milétska kolónia neďaleko ústia Dnepra.
23/ Krates, básnik starej komédie; žil okolo roku 450. - Krates z Mallu (v Kilí-kii), vynikajúci 46
/ Antigonovi, Gonatovi. - Verš Kto si a z akých si mužov...? je napodobnením Odysey, X,
gramatik a knihovník Pergamskej knižnice. - Krates z Tarzu, filozof, stúpenec novej 325. - Mal len písmo na tvári, znak otroka.
Akadémie. 47/ yerg 2 takého pôvodu... Ilias, VI, 211. - Persaios a Filonides, stoicki filozofi, Zenónovi žiaci.
24/ Do Asklepiovej svätyne, v Epidaure. 487
Slávu nazýval matkou cností, preložené podľa Richardsa. - Amfiaraos, mýtický kráľ v
25/ Theaitetos, epigramatický básnik. Argu, jeden zo siedmich hrdinov, ktorí tiahli proti Tébam. Umrel pred Tébami alebo
26/ Euripidova tragédia Bellerofón sa nezachovala; Bellerofón, Sizyfov vnuk, hrdina z preto, že sa pred ním otvorila zem a pohltila ho, alebo ho Zeus zrazil bleskom pod
gréckej mytológie, ktorý zabil Chiméru. - Erebos, Chaosov syn, ktorý s Nocou splodil zem aj s vozom, na ktorom sa viezol.
Erota, boha lásky. 5
°/ Nie v deravých, ale v neporušených nádobách, podľa gréckej mytológie
27/ Hrdá Cyperčanka, Afrodita, bohyňa lásky. Danaove dcéry, ktoré počas svadobnej noci povraždili svojich ženíchov,
28/ Rozoberať otázky z oboch hľadísk, t. j. pre i proti. museli v podsvetí nosiť vodu v deravých nádobách. 517 Verš bo zotročí aj muža srdca
29/ Autolykos z Pitany, súčasník Eukleida z Megary, ale o niečo starší. -Z Euripidovej smelého je z Euripidovho Hippolyta, v. 434. 527 Dával prednosť učeniu akademickému,
Andromedy sa zachovali len zlomky (v Aristofanových Ženách na sviatok Tesmoforií). preložené podľa konjektúry Reiské-
30/ Attalos, L, pergamský kráľ, spojenec Rimanov proti Filippovi. Zomrel r. 197. - Pisa, ho. Verše Archytas milý... sú paródiou Homérovej Iliady, III, 182; I, 146;
mesto v Elide. VIII, 170. 577 Plutón, boh
31/ Tyateira, mesto v Lýdii. - Tartaros, podsvetie. - Pindaros, z Kynoskefál v Bojótii, podsvetia.
najväčší grécky lyrický básnik z konca VI. a začiatku V. storočia.

214*2
58
/ Prokonézos, ostrov v Propontide. - Abdéry, pobrežné miesto v Trácii. sine. - Paján, pôvodne lyrická báseň, napísaná na Apolónovu počesť. -Stal sa učiteľom
60/
Fókaja, atická kolónia v Iónii, severne od Smyrny. jeho syna Alexandra, r. 343. - Ktoré Filippos zboril, r. 348. -Kallisthenes z Olyntu, Aristotelov
61
/ Lyaíos, epiteton Bakcha, pretože zbavuje ľudí starostí. synovec. Napísal Dejiny Grécka a sprevádzal Alexandra na jeho výprave do Ázie.
63/
Správca gymnázia, v záhradách Akadema, kde vyučovali platonici, bolo Neskôr upadol do podozrenia z účasti na sprisahaní proti kráľovi a r. 325 bol
gymnázium, a v každom gymnáziu dozeral na mladíkov dozorca (gym- popravený. - Olyntos, mesto na Chalkidike.
nasiarchos). 5/ Verš Podľa tých rečí sa zdá, že nebudeš na svete dlho je z Iliady, XVIII, 95. -Hermolaos,
64/
Verše Chodieva semká morský... sú z Odysey, IV, 384 a II, 268. Posledný verš v jambickom Macedónec, člen telesnej stráže Alexandra Veľkého. - Chalkis, mesto na Euboji, odkiaľ
trimetri je z neznámej Sofoklovej tragédie. - Mentor, žiak Karneadov, ale aj postava pochádzala Aristotelova matka. - Hierofant, kňaz oboznamujúci účastníkov mystérií s
známa z Odysey. - Mentorova odpoveď je verš z Iliady, II, 52. - Antipatros si vzal život, rozličnými tajomstvami.
6
Antipatros z Tarzu. / Eumelos, ináč neznámy spisovateľ.
7/
657
Ariarathes, azda kapadócky kráľ, ktorý bol vychovaný v Ríme a ktorého spomína Synovia Lédy, Dioskurovia, Kastor a Pollux (Polydeukes).
8/
Lívius, XLII, 19. Achilleus a Aias, grécki hrdinovia pri Tróji. - Mnemosyne, titanka, matka múz. - Zeus
pohostinný (Xenios), ochranca pohostinstva.
9
/ Verš Za liruškou dozrieva hruška a za figou dozrieva figa je z Odysey, VII, 120. Kalauria, malý
KN IH A V ostrov pri východnom pobreží Peloponézu. - Anaximenes, z Lampsaku, autor spisu
Rétorika, venovaného Alexandrovi.
17
Stageira, stará iónska osada na Chalkidike. -Machaón, syn boha Asklepia, udatný 117
Ambryón, autor spisu O Theokritovi, je známy iba z nápisu na ostraku. -Theokritos z
bojovník a lekár v gréckom vojsku pri Tróji. - Amyntas II., macedónsky kráľ (r. 389 - Chia, historik a rétor z čias Alexandra Veľkého, stal v Chiu na čele demokratickej
369), otec Filippa Macedónskeho. - Nikomachos, syn Aristotelov od druhej manželky protimacedónskej strany a písal proti Aristotelovi, že spojil Platónovu Akadémiu s
Herpyllidy. Keďže bol ešte mladý, keď Aristoteles umrel, vychoval ho Theofrastos. macedónskym dvorom. Po Alexandrovej smrti ho dal popraviť Antigonos Kyklops. -
Napísal spis Etika v 6 knihách a prácu o otcovej Fyzike. - Herpyllis, druhá Aristotelova Borboros, rieka v Macedónii, pri Pele. - Timónov verš je parafrázou verša z Iliady, XXIII,
manželka, pochádzala zo Stageiry. - Ako hovorí Timaios, iní čítajú Timotheos. 701. - Antipatros, správca Macedónie a neskorší vládca, s ktorým bol Aristoteles v
2/
Aristoteles nás odkopol, porovnaj Ailianos, Rozmanitá história, IV, 9. - Lykei-ón, gymnázium priateľskom styku, pretože bol vychovávateľom jeho syna Kassandra.
blízko chrámu Apolóna Lykeia, pod vrchom Lykabetom, v severnej časti Atén. - Až do 127
Nikanor, syn Proxena zo Stageiry, ktorý bol pravdepodobne Aristotelovým poručníkom
času, keď sa títo natierali olejom, potom šli pretekať. - peripató - prechádzam sa. po smrti Aristotelovho otca Nikomacha. - Aristomenes, bližšie neznámy. - Timarchos,
3/
ja mlčať mám a Xenokrates učiť? Nie! Iní čítajú namiesto Xenokratovho mena meno Aristotelov žiak, spomínaný len v testamente. - Hipparchos, zo Stageiry, Aristotelov
Isokratovo. - Hermias, filozof bitýnskeho pôvodu, eunuch a pôvodne otrok atamského žiak, totožný azda s H., ktorého spomína D. L. v závete. - Nech sa starajú o deti,
vládcu Eubula. Po prepustení na slobodu prišiel do Atén a v Platónovej Akadémii sa Aristoteles mal s prvou manželkou Pytiadou dcéru Pytiadu a s druhou manželkou
spriatelil s Aristotelom a Xenokratom. Po návrate do Atarnea sa stal Eubulovým syna Nikomacha; o dcére vieme, že sa vydala najprv za Nikanora, potom za Sparťana
nástupcom. Po Platónovej smrti povolal k sebe oboch priateľov (Aristotela a Prokla a nakoniec za lekára Metrodora. S prvým mala dvoch synov, ktorí boli
Xenokrata), ktorí sa u neho zdržali až do jeho násilnej smrti (r. 345/344). Aristoteles si Theofras-tovými žiakmi, od druhého jedného syna, ktorý pri Theofrastovej smrti ešte
vzal za manželku jeho adoptívnu dcéru Pythias a jemu samému postavil náhrobný nebol dospelý. Tento Nikanor však asi nebol syn Proxenov, ale Nikanor zo Stageiry,
pomník a zložil na neho paján, ktorý okrem D. L. uvádza aj Athenaios, XV, 696. - ktorého poslal Alexander z Ázie do Grécka na olympijské hry r. 324. - O synovi
Alarneus, mesto na maloázijskom pobreží, naproti ostrovu Lesbos. Nikomachovi pozri pozn. k § 1.
4/
Demeter, bohyňa roľníctva, bola uctievaná predovšetkým v atickej Eleu- lf>/
Nemca, mesto v Argolide. - Lykón, pravdepodobne neskorší náčelník školy
peripatetikov.

215*2
19/
Tlieokritos, z Chia. 31/ Tri druhy priateľstva, Etika Nikomachova, VIII, 12, 1161 b 11 - 16. - Život je podľa neho
21/ V siedmej knihe jeho Etiky, v Etike Nikomachovcj, IX, 10, 1170 b 20 - 1171 a 20; v Etike trojaký. Etika Nikomachova, I, 2, 1095 b 17 n.
Eudemovcj, VII, 12, 1245 b 20. 32/ Q bohu vyhlásil, že je netelesný, Metafyzika, XII, 7,1072 b 28. - Piaty element, O nebi, 13. - O
22
/ Pod Aristotelovým menom sa nám zachovalo 47 spisov: Kategórie, O interpretácii. Prvá duši vravel, že je netelesná, O duši II, 2, 414 a.
analytika. Druhá analytika, Topika, O sofistických dôkazoch; Fyzika, O nebi, O vzniku a 33/ O cntelechei, pozri Metafyzika, IX, 3,1047 n.
zániku, Meteorologika, Živočíchopis, O duši, O vnímaní, O pamäti, O spánku, O snoch, O 3-1/ Ktorých počet sa blíži k číslu štyristo, v zozname ich je však menej.
dĺžke života, O mladosti a starobe, O živote a smrti, O dýchaní; Metafyzika, Etika 35/ Aristoteles, aténsky politik, jeden z vlády 30 tyranov, pravdepodobne totožný s
Nikomachova, Etika Eude-mova, Etika veľká, Politika; O básnictve (jedna kniha o tragédii, Aristotelom z Platónovho dialógu Parmenides.
druhá kniha o komédii sa stratila); Rétorika; Aténska ústava; spisy O svete, O pohybe, O 36/ Eresos, mesto na ostrove Lesbos. - Menandros, básnik novej atickej komédie (r. 340 -
dychu, O farbách, O podivuhodných rozpravách, O polohe a názvoch vetrov, O kvalitách 292); sú zachované veľké fragmenty z niektorých jeho komédií, z ktorých jasne
zvukov, Problémy a Oíkonomikos sú všeobecne zavrhované ako apokryfické; rozprava vyplýva, že sa pridŕžal Theofrastových názorov o prejavovaní sa niektorých ľudských
O rastlinách je neskorším gréckym prekladom latinského prekladu arabského diela, vášní, opísaných v Theofra-stovom diele Povahopisy.
ktoré je pravdepodobne spracované podľa Aristotelovho rovnomenného diela; 37/ Ptolemaios, Filadelfos, syn a nástupca Ptolemaia Sotéra. Vládol v Egypte od r. 285 - 246.
apokryfická je Rétorika Alexandrovi; apokryfická je časť spisu O Melissovi, Xenofanovi a - Fanias, z Eresu, žiak Aristotelov, autor literárnohistorických spisov O básnikoch, O
Gorgiovi; apokryfický je aj spis O cnostiach a nerestiach; Spis O nerozdeliteľných čiarach sokratovcoch a Proti sofistom.
38
je od Stratóna z Lampsaku. Spis O filozofii pripomínal obsahom Platónovho Timaia. - / Filón, Sofoklov žalobca, bol Aristotelov príbuzný (Athenaios, XIII, 610 f).
39
V dialógu Nerintlios sa hovorilo o korintskom oráčovi, ktorý sa po prečítaní / Ako sme to už spomenuli, IV, 6.
40
Platónovho dialógu Gorgias stal filozofom. - Z dialógu Sofistcs sa zachovali zlomky / Z Theofrastových spisov sa zachovali dva botanické spisy, Rastlinopis a Príčiny rastlín, a
obsahujúce poznámky o Empedoklovi, Zenónovi a Protagorovi. - V dialógu O duši, Povahopisy, ďalej fragmenty z jeho Metafyziky a zo spisu Názory filozofov, kde je
ktorý býva citovaný aj pod názvom Eudemos alebo o duši, bol napísaný po r. 352, keď dôležitý najmä zlomok o Empedoklových a Demokritových názoroch o vnímaní.
na Sicílii zahynul Aristotelov žiak Eudemos. - V dialógu O urodzenosti bola zmienka Zoznam, ktorý podáva D. L., je usporiadaný v abecednom poriadku (v gréčtine),
o Sokratovej bigamii. - Povzbudenie k filozofii bolo venované Thcmisonovi, princovi na obsahuje však niekoľko dodatkov.
44
Cypre. / V spise Kallisthenes alebo o žiali oplakal smrť priateľa Kallisthena, popraveného
247
Tézy o politike, preložené podľa Roseho. - Thcodektes, Aristotelov žiak. Alexandrom. - Výťah z Metrodorovho učenia, šlo o Metrodora z Chia, Demokritovho
27/
Ústavy 158 štátov, z nich poznáme od r. 1891 Ústavu aténsku. - Aristotelove listy vydal žiaka a Anaxarchovho učiteľa, autora spisu O prírode. - Zákony v abecednom poradí,
istý Artemé>n v 8 knihách ako vzor epistolografického štýlu, no Gellius spomína, že desať kníh; toto dielo ocenil Cicero v spise O najvyššom dobre a zle, V, 4, 2:
Andronikos, vydavateľ Aristotela, ich vydal v 20 knihách. - Selymbria, trácke mesto v Aristotelovou zásluhou poznáme zvyky, zariadenia a náuky takmer všetkých obcí, a
Propontide. - Mentor a Aristón, bližšie neznámi. - Olympias, matka Alexandra to nielen gréckych, ale aj barbarských; zásluhou Theofrastovou poznáme aj ich
Veľkého. - Hefa-istión, pravdepodobne syn macedónskeho kráľa Amynta. - Filoxenos, zákony.
46
pravdepodobne Maccdónčan, ktorý sa po Llarpalovom úteku stal správcom / Spisom O nevedeckých dôkazoch sa začína prvý dodatok.
48
kráľovskej pokladnice. / Spisom Výskumy o náboženských otázkach sa začína druhý dodatok.
287 5l,/
Toto je zoznam všetkých diel, ktoré napísal. V zozname nieje uvedený Chválospev na Spisom Poznámky k Aischylovi sa začína tretí dodatok. - Akicharos, babylonský mudrc,
Platóna, citovaný u Olympiodora, Panegyrik na Alexandra, citovaný u Themistia, a ktorého spis, vyrytý do kamenného stĺpa, vraj preložil do gréčtiny Demokritos.
5]/
spis O mágii, spomínaný samým D. L. León z Byzantu, peripatetický filozof. - Hipparchos, zo Stageiry, autor nezachovaného
30/
O troch druhoch dobier pozri Etiku Nikomachovu, I, 8, 1093 b 12-16. teologického spisu. - Práce na opravu Múzea, bolo poškodené za obliehania Atén
Demetriom Poliorketom (r. 296 - 294).

*P°216 *2
527
Treba zhotoviť Nikomachovu sochu v životnej veľkosti, Aristotelov syn Níko-machos 79/ Herakleides, Lembos, syn Serapiónov, pochádzal z Kaliatidy a žil v Alexandrii za
zahynul vo vojne v mladom veku. - Praxiteles, vynikajúci grécky sochár zo IV. stor. Ptolemaia VI. Filometora. Okrem Výťahu zo životopisov Satyra a Výťahu zo Sotiónových
537
Neleus, Kallinos, Demotimos, Demarates, Kallisthcnes, Mclanthes, Pankreón a Nikippos, Nástupníctiev napísal Histórie (37 kníh) a Lembeu-tickú reč (asi spis o Homérovi).
peripatetici, známi iba podľa mena. - Aristoteles, syn Aristotelovej dcéry Pytiady a 81/ Dialóg Faidondas, pomenovaný podľa Sokratovho žiaka z Téb, ktorý bol prítomný
lekára Metrodora. pri jeho smrti. - Maidonovia, trácky kmeň.
547 82
Pompylos, Theofrastov prepustenec. - Threpta, asi jeho manželka. / Hľa, štvorhranný Hermes s ústami, preložené podľa konjektúry Reiského.
567
Ktesarchos, bližšie neznámy peripatetik. 83/ Thrasymachos z Chalkedónu, rečník a sofista z 2. pol. V. stor. - Demetrios z Aspendu (v
577
Erasistratos lekár, založil školu v Alexandrii. Paflagónii), žil v I. stor. - Demetrios z Kallatidy, žil okolo r. 200.
597
Zo Stratónových spisov sa zachovali iba fragmenty. 8-1/ Adramytteion, mesto v Mysii. - Ixión, mýtický kráľ Lapithov, ktorý bol pre úklady voči
607
Arsinoe, manželka Ptolemaia Filadelfa. Hére zvrhnutý do Tartaru; tu bol vpletený do kolesa, ktoré sa neprestajne krútilo;
617
Vojna Fiiippa a Persea s Rimanmi, macedónsky kráľ Filippos V. utrpel od Rimanov Demetrios Ixión dostal toto prímenie preto, leto ho v Alexandrii prichytili pri krádeži
porážku pri Kynoskefalách (r. 197) a jeho syn a nástupca Per-seus (r. 179 - 168) bol zlata zo sochy Héry. - Demetrios zo Skepsis, z 2. stor., mal veľkú knižnicu a napísal
porazený pri Pidne (r. 168) a ako zajatec aj s rodinou odvedený do Itálie, kde čoskoro komentár k 2. spevu Iliady. - Metrodoros zo Skepsis, pôvodne akademický filozof,
nato umrel (r. 165). neskôr sa oddal rečníctvu. Bol v službách pontského kráľa Mithridata a r. 71 zabitý. -
647
Aristón z Kca, peripatetický filozof, žiak a nástupca Lykónov. Erytry, iónska osada v Malej Ázii, oproti Chiu.
657
Troada, územie na severozápadnom pobreží Malej Ázie. - Antigonos, Gonatas. 83/ Dostal občianstvo v Temne, pridŕžam sa Apelta. - Temnos, mesto na ión-skom pobreží
677
Sviatok llejí, na počesť Troje. - Eumenes a Attalos, pergamskí králi. - An-tiochos, II., Théos, Malej Ázie. - Difilos, stoicky filozof, Panaitiov súčasník. -Diogenes Laertios
sýrsky kráľ (r. 261 - 247). nespomína Demetria z Magnézie, hoci ho veľmi často cituje, nespomína ani Demetria
687
O ktorom sme hovorili v životopise Arkesilaovom, IV, 41. z Amfipolidy, neznámeho Platónovho žiaka, ktorého taktiež spomína v Platónovom
747
Hermiona, mesto v Argolide. - Paiania, démos v Atike. životopise, III, 46, a Demetria z Troizény, gramatika, autora spisu Proti sofistom (VIII,
757
Faléron, aténsky prístav. - Harpalos, priateľ a pokladník Alexandra Veľkého. Po dobytí 74).
8Ŕ/
Ekbatán bol poverený spravovaním perzského kráľovského pokladu. Keď však Životopis Herakleida Pontského zaradil D. L. neprávom do V. knihy, keďže H. bol
Alexander odišiel s vojskom ďalej na východ, utratil väčšinu peňazí a zo strachu pred akademik a dokonca bol po Speusippovi kandidát na nástupníctvo v Akadémii. -
Alexandrom utiekol najprv do Tarzu a potom do Grécka. Začiatkom jari r. 324 prišiel Pontikom, keďže pochádzal z Pontu. - Pom-pikom, pre nádherné rúcho.
9I/
do Pirea a panúkol Aténčanom svoje služby proti Alexandrovi. Aténčania mu zhabali Herakleja, mesto v Ponte. - Adytón, centrálna časť Apolónovho chrámu v Delfách, do
majetok a jeho samého uväznili. Podarilo sa mu však utiecť, no čoskoro nato bol na ktorej sa nevstupovalo; bola pod zemou a nachádzala sa v nej trojnožka a zlatá socha
Kréte zavraždený. Apolónova.
927
767
Kanón, aténsky vojvodca, ktorý dal znovu postaviť dlhé múry, ktoré spájali prístav s Aristoxenos hudobník, peripatetický filozof z Tarentu, autor viacerých teoretických
Aténami a ktoré dal zrúcať Lysandros po svojom víťazstve nad aténskym loďstvom spisov o hudbe. - Thespís, jeden z najstarších tragických básnikov, ktorému sa
na konci peloponézskej vojny. - Charitoblefaros, ten, kto má pôvabné viečka. - pripisuje prvé predvádzanie tragédie v Aténach r. 534. - Chamaileón, z Herakleje,
Lampitos, ten, kto má žiarivé oči. - Didy-mos, slávny alex. gramatik z konca 2. pol. I. mladší súčasník Herakleidov, peripatetický filozof a autor viacerých spisov (o
stor. pred n. 1. a zo začiatku I. stor. n. 1., autor asi 4000 kníh. komických, tragických, lyrických a epických básnikoch), ďalej spisov O rozkoši, O pití,
/87
Mal strach z Antigona, Gonata, syna Demetria Poliorketa. - Berenika, dcéra Ptolemaia O bohoch, Povzbudenie k filozofii. - Aulodoros, epikurovec, bližšie neznámy. - Tragédia
Laga, manželka Ptolemaia Sotéra, matka Ptolemaia Filadelfa. - Diospolis, mesto v Parthe-nopaios opisovala príbehy Parthenopaia, jedného zo siedmich hrdinov vojny
hornom Egypte. proti Tébam.

«S*217 *2
9
'/ Bargylis, mesto v Karii. - Fókaja, mesto v Malej Ázii. - D. L. neuvádza v Zozname Heraklovi. - Diodoros z Äspcndu, jeden z posledných stúpencov starej pytagorovskej
Herakleidov Herakleida z Tarzu, stoickeho filozofa, ktorého spomína v VII, 121, ani náuky, vnášajúci do pytagoreizmu kynické spôsoby života.
skeptika Herakleida, učiteľa Ainesidemovho ktorého spomína v IX, 115. - Hikesias, U/ je to zrejmé z Xenofóntovcj Hostiny, IV a n. - Athcnaios, epigramatik, z neistého času. -
slávny lekár z Erasistratovej školy (I. stor. pred n. 1.). jediná z deviatich múz, Erato; porovnaj Athenaios, XIII, 555 b.
15/ On bol predchodcom aj Diogenovej indiferentnosti aj Kratetovej ovládavosti aj Xenónovej
vytrvalosti, Diogenes a Krates, známi kynici, Zenón, zakladateľ stoicizmu. - Xenofón
vraví, že bol veľmi príjemný pri styku s ľuďmi, Spomienky na Sokrata, II, 5, 1 - 3. -
KN IH A V I
Antisthenove spisy sa nezachovali.
16/ Sathón alebo o vyvracaní, útočil v ňom proti Platónovi, ktorého nazval Saithónom -
•/ Matka boliov je Frýžanka, Kybela, matka bohov, bola uctievaná predovšetkým vo Frýgíi, Cicinou.
v nieste Pessinunte. - V bitke pri Tanagre, druhá bitka pri Tanagre r. 426 medzi i'V Antisthenes, žiak Herakleitov, bližšie neznámy. - Antisthenes z Rodu, historik dejín Rodu,
Aténčanmi a Tébanmi (Thukydides, III, 91). - Spočiatku počúval rečníka Gorgia, Gorgias totožný možno s A. peripatetikom, ktorý napísal Nástupníctva filozofov.
prišiel do Atén r. 427. -ľ/ Sinope, milétska osada na maloázijskom pobreží Čierneho mora. - Eubu-lides z Miléta,
2/
Na príklade Kýra, zakladateľa Perzskej ríše. nie je isté, či je totožný s Eubulidom dialektikom z megarskej školy, ktorý učil v
37
je údelom kráľov, že ich ohovárajú za dobrodenia, porovnaj Marcus Aurelius, VII, 36. Aténach. - Veštiarcň mu dovolila zmenu štátneho poriadku, výraz politikou nómisma možno
47
Orfizmus, filozoficko-náboženský smer, šíriaci sa v Grécku od VI. stor., ktorý chcel dať chápať ako štátny poriadok, ale aj štátne peniaze.
odpoveď na otázku o pôvode sveta a o osude človeka. Za zakladateľa sekty bol 22
/ Diovo stĺporadie, na západ od agory (námestia).
pokladaný mýtický pevec Orfeus. Orfici verili v božský pôvod duše a túto vieru spájali 23
/ Metroon, chrám zasvätený matke bohov Kybele; nachádzal sa v ňom mestský archív.
s legendou o Dionýzovi Zagre-ovi. Podľa tejto legendy bol Dionýz synom Dia a 24
/ Euklcidovu školu nazýval žlčou, v gréckom texte slovná hračka: skolé -škola, cholé - žič. -
Persefony, ktorá ho zrodila, prv ako ju uniesol Hádes a prv ako sa stala bohyňou Platónovo in/učovanie marením času, v gréckom texte opäť slovná hračka: diatribé -
podsvetia. Dionýz mal prevziať vládu po Diovi, ale žiarlivá Héra naviedla titanov, aby vyučovanie, katatribé - marenie času.
ho zabili. Prenasledovaný titanmi menil podobu, no keď sa zmenil na býka, titani ho 29
/ Menippos píše v spise Predaj Diogena, dielo však nie je v zozname Menip-pových diel
roztrhali a pojedli. Len jeho srdce uchytila Aténa a priniesla ho Diovi, ktorý ho zjedol a (§101) .
znovu splodil Dionýza, tentoraz zo Semely. Titanov, ktorí boli príčinou Dionýzovej 30/
Xeniades, korintský boháč, ktorý si kúpil Diogena. - Eubulos, ináč neznámy.
smrti, zahubil bleskom a z ich popola stvoril nové ľudstvo, ktoré má v sebe jednak 3?/
Kerameikos, najdôležitejšia aténska tržnica, západne od Akropoly. -Vytŕča pri chôdzi
prvok titan-ský - zlý, jednak prvok zo zjedeného Dionýza, teda prvok božský -dobrý. prostredný prst, to sa pokladalo za prejav nehanebnosti. 36/ Veď pramene sú vyššie ako potoky,
Zlé je telo, dobrá je duša. Človek má potláčať v sebe princíp zla a najlepším verš z Euripidovej Medey, v. 410. 37/ Zoilos z Pergy (v Pamfýlii), bližšie neznámy.
prostriedkom na to je vyslobodenie duše z tela, čo je možné v extáze. Tú dosahovali 38/
Asklepios, boh lekárstva; v Aténach mal chrám južne od Akropoly.
divými slávnosťami, sprevádzanými krikom a tancom a predovšetkým jedením 39
/ Kraneión, cyprusová aleja pred bránou Korintu. Aby sa dal zasvätiť do mystérií,
surového mäsa zo zabitého býka, ktorý bol symbolom utrpenia boha. Po smrti človeka eleusinských. - Agesilaos, sparťanský kráľ zo začiatku IV. stor. -Epameinondas, tébsky
dobrá duša splynie s bohom, zlá sa musí prevteľovať a očisťovať, a preto sa vteľuje vojvodca a štátnik, víťaz nad Sparťanmi v bitke pri Leuktrách (r. 371) a pri Mantineji
znovu do tela niektorého človeka alebo zvieraťa. - Hekatón, stoicky filozof z konca 2. (r. 362), kde sám padol.
stor., autor viacerých spisov. - L.epšie je padnúť na krkavcov ako na lichot-níkov, v gréčtine
slovná hračka: kórakes - krkavci, kólakes - lichotníci.
13/
Gymnázium Kynosarges, južne od pahorka Lykabetu, bolo zasvätené

«£»218
427
Mcidias, bohatý Aténčan, známy nepriateľ rečníka Demosthena. pokúsil uniesť Hippodamiu (pozri Odysea, XXI, 295 a n.); ináč ide o slovnú hru, pretože
437
Po bitke pri Chaironeji, r. 348, v ktorej Filippos Macedónsky zvíťazil nad koalíciou „cheirón" značí „,horší" a „eurytión" zase „širší", čím sa naráža na homosexualitu. 60/
Aténčanov a Tébanov. - Dionysios, nevie sa, či ide o D., žiaka Antipatra z Tarzu, alebo Fryne, hetéra, pozri pozn. k IV, 7.
o D., ktorého spomína Cicero v Tuskulských rozhovoroch, II, 26. 61/ Tegea, mesto v juhovýchodnej Arkádii; Diogenes však myslel „z borde-
457
Prestaň zneucťovať prikrývku cnosti, levia koža bola prikrývkou Herakla, ktorý sa tešil u lu" pre etymologickú súvislosť. 63/ Ostatných olúp, len od Hektora odtiahni ruky, verš z
kynikov mimoriadnej pozornosti pre svoj cnostný a namáhavý život. Iliady, XVI, 82, hoci
467
Kotabos, spoločenská hra, spočívajúca v tom, že vrhaním kvapiek vína sa zasiahne v rukopisoch Iliady sa tento verš nenachádza a len Voss ho tam uviedol
nejaký predmet. na základe tohto miesta D. L. 65/ Nesmú sa odmietať vznešené dary, čo bohovia dajú, verš z
487
Mne stačí kýchnuť naľavo, kýchnuť naľavo bolo zlým znamením. - Hegesias, Diogenov Iliady, III, 65. 67/ Celkom do ucha, aby to ostatní nemohli počuť, verš z Odysey, 1,157 (a IV, 70).
žiak, nazývaný Kloiom. 73/ Tragédia Thyestes, pomenovaná podľa Pelopovho syna Thyesta, ktorý
497
Chytro si prišiel z Olympie do Ncmey, slovná hračka, v ktorej miestne meno Nemea je zviedol bratovi Átreovi manželku, za čo sa mu ten pomstil tým, že mu
odvodené od slovesa nemásthe - pásť. predložil na jedenie mäso z vlastných detí. 74/ Pirát Skirpalos, Cicero ho nazýva
507
Harmodios a Aristogeilón, aténski tyranobijci. - Dionysios, syrakúzsky tyran. Harpalom (O prirodzenosti bohov, III, 34,
517
Sykofant, udavač. - Cheirón, kentauros, Achileov učiteľ; ide však o slovnú hračku, 83).
pretože cheirón znamená „horší". - Charybda, morská obluda, zosobnený morský vír v 757
Klcomenes, kynický filozof z konca IV. a začiatku III. stor., žiak Metrok-lov.
Sicílskej úžine. - Aby bol obesený za svoje meno, dídumoi - semenníky. 76/ Fokión, aténsky vojvodca (r. 402 - 318), Demosthenov politický odporca.
52/ prjšjei sj p0 masť alebo po druhé šaty? Slovná hra, spočívajúca na výslovnosti ei ako í, - Kerkidas, z Megalopoly (v Arkádii), kynický filozof, autor mravoučných sentencií,
pretože aleimmátion - masť, kým allhimátion - druhé šaty. -Povedz mi, čo tu chceš, mužu, ktoré sa pre jambické metra nazývajú meliambami.
verše z Iliady, X, 343 a 387. 797
Ilisos, potok tečúci južne od Atén juhozápadným smerom. 817 Diogenes z Apolónie (na
537
Aby ti v spánku nevrazil niekto do chrbta oštep, verš z Iliady, V, 40. - Synu môj, nebudeš dlho Kréte) bol stúpencom filozofa Anaximena. - Diogenes stoik, zo Seleukie, žiak Chrysippov.
žiť, kupujúc takéto veci, paródia verša z Iliady, XVIII, 95. 847
Astypalaja, ostrov v Sporadách.
547
jeden z nich ukradol a druhý nestratil, tomu sa lepšie porozumie, keď to povedia stránky. 857
Brysón, z Herakleje. Poznáme ho z Platónových Listov, z Aristotela a z Athenaia.
-1557 Ustúp sa, cudzí mužu, z cesty tyranom, verš z Euripidových Feničaniek, v. 40. - Pohual Iamblichos ho uvádza medzi Pythagorovými žiakmi (c 23).
ju korbáčom do behu, verš z Iliady V, 366 (a VIII, 45). - Kratetova báseň na kapsu je paródiou veršov z Odysey, XIX, 172 a n. 877 V istej
577
Myndos, malé mestečko v Kárii. - Červená smrť ho vzala a podľahol Sudičke mocnej, verš z tragédii Telefos, Telefos bol kráľom v Mýsii, zúčastnil sa na trójskej
Iliady, V, 83. - Krateros, vojvodca vo vojsku Alexandra Veľkého, po Alexandrovej vojne na strane Trójanov a Achilles ho poranil. Keďže mu veštica oznámila, že ho môže
smrti vládca (spolu s Antipatrom) v európskej časti Alexandrovej ríše. vyliečiť iba ten, kto ho poranil, pobral sa v preoblečení za žobráka do gréckeho tábora. Zo
597
Samotrákia, ostrov v Egejskom mori pri pobreží Trácie. Na ostrove sa konali povestné známych tragikov V. stor. napísal Euripides tragédiu Telefos. - Filemón, básnik novej
samotrácke mystéria, na ktorých sa zúčastňovali predovšetkým námorníci. - Diagoras komédie. 887 O Hipparchii pozri ďalej.
z Mélu, povestný znevažovateľ bohov z V. stor. K ateizmu ho priviedol fakt, že mu 907
Smdská látka, jemná indická látka. - Chytiac ho za nohu, ťahal ho od svojho božského prahu,
neznámy páchateľ odcudzil hymnus na Dia. - Nie si síce Cheirón, ale Eurytión; Cheirón verš z Iliady, I, 591.
a Eurytión boli známi kentauri, Cheirón bol Achillovým učiteľom, Eurytión sa zasa 937
jeho rodné mesto, Téby, ktoré Alexander zrúcal po gréckej vzbure proti Macedóncom po
Filippovej smrti (r. 336). - Menandrova komédia Dvojčatá sa nezachovala.

<P°436 <*2 ^> 437*2


94
/ Maromeja, mesto v Trácii. z 9 zástupcov ostatných fýl, z ktorých zase bol volený predseda; jeho funkciu možno
95/ Hefaistos, poď sem, bo Tlietis ťa teraz o niečo žiada, verš z Iliady, XVII], 392. prirovnať k funkcii prezidenta moderných štátov.
- Tlietis, bohyňa, Peleova manželka a Achillova matka. 9y7 Li/simnclws, Alexandrov 13/ S mladíkmi obcoval len veľmi zriedka, inak hovorí Athenaios, XIII, 563 Ľ. -Keď mu ten
vojvodca; po jeho smrti stal sa vládcom v Trácii. 98/ Či je to tá, čo zanechala člnok pri priviedol jedného dňa mladú flautislku, odviedol ju ihneď nazad k Persaiovi, Athenaios,
krosnách?, verš z Euripidových Bákch, naopak, píše, že Persaios sa obával priviesť si ju domov, keďže býval spolu so
v. 1236. Zenónom, a preto ju priviedol do domu Zenón, pravda, pre Persaia (XIII, 607 E).
14
Bol otrokom fenického pôvodu, pochádzal z Gadár vo Fenícii. - Achaikos, peripatetický filozof / Demochares, aténsky politik, rečník a historik zo IV. stor.
15
z doby cisárstva. - Meleagros, kynik z Gadár (v Sýrii), žiak Menippa z Gadár, autor prvej / Aké divadlo som stratil, podobne hovorí Epikuros u Senecu, Listy, 7, U.
167
antológie elegických básní a epigramov asi zo 40 básnikov, vydanej pod názvom Veniec. Timónove verše sú napodobnením Iliady, II, 831 a XXIII, 133.
I7
101/ Xanthos, historik dejín Lýdie. - Menippos, sofista zo Stratonikeje (v Kárii), Cicero ho / Chremonides, žiak Zenónov; padol vo vlasteneckej vojne proti Macedón-com r. 265,
spomína v Brutovi, 91, 315. - Spisy Menippa kyni-ka sa nezachovali, poznáme však ich nazvanej podľa neho chremonidskou.
18
štýl z Varronových fragmentov Menippských satír. l°2/ Koíoŕes z Lampsaku, asi totožný s / jeho žiak Aristón, z Chia.
197
Kolotom, Epikurovým žiakom. 103/ Všetko dobré a zlé, čo deje sa u teba v dome, verš z Odysey Príhodu s rybou podáva aj Athenaios, VIII, 345 C - D, podľa Antigona z Karystu.
21
IV, 392. 104/ g0 dobrú správu miest a domu zaručí um mužov, a nie harfy ani píšťaly, verš z / Kafisiov výrok uvádza aj Athenaios, XIV, 629 B.
22
nezachovanej Euripidovej tragédie Antiopy. / Euripidove verše o Kapaneovi sú z jeho Prosebníc, v. 861 - 863; Kapaneus, jeden zo
siedmich hrdinov vojny proti Tébam.
24/
Dionysios Renegát, pozri o tom § 166. - Prípad s vyslancami pripomína aj Stobaios,
KN IH A V II
Floril., 33, 10, ale u neho šlo o Antigonových vyslancov.
2S7
U Diodora, Krona. - V sylogizme známom pod menom „Znec", pozri poznámku k § 44. -
1/ Apollonios z Týru, stoicky filozof z I. stor., autor Zoznamu filozofov. Hesiodove verše zmenil týmto spôsobom, v Hesiodovej básni Práce a dni, v. 293 - 294,
2/
Ako som už povedal, na konci VI. knihy. - Timokrates, neznámy autor. - Ten práve čítal čítame: Najlepší iste je ten, kto dokáže vo svojom ume uvážiť všetko, čo potom a
druhú knihu Xenofóntových Spomienok na Sokrata, je tam dlhá diskusia medzi Sokratom a nakoniec dopadne lepšie.
Aristippom o rozkoši a umiernenosti. 2Ŕ
/ Aj bôby sú samy osebe trpké, pozri aj u Athenia, II, 55 F.
3/ Okolo knílikupectva prechádzal Krates, kynik. 27
/ Tilemón, básnik novej atickej komédie; z jeho komédií sa však zachovali len nepatrné
47
Na chvoste psa, azda na aténskom predhorí Kynosure (Psom chvoste). -Zenónove spisy fragmenty. - Poseidippos, básnik novej atickej komédie.
sa nezachovali. 28
/ No Apollonios tvrdí, Apollonios z Týru. - Verš z Nioby, Sofoklovej nezachovanej tragédie.
57
Maľované stlporadie, stoa poikilé, na severnom konci námestia, vyzdobené 29
/ Antipatros zo Sidónu (vo Fenícii), epigramatický básnik z II. stor. Máme od neho
predovšetkým Polygnotovými maľbami, predstavujúcimi dobytie Troje. zachovaných asi 100 epigramov. - Pelion a Ossa, vrchy v Tesálii, ktoré giganti kládli na
Peisianaklijským sa nazývalo po Peisanaktovi, mladšom synovi Megakla, ktorý ho dal seba, aby sa dostali k obydliu bohov. - Útrapy Herakla, známych dvanásť Heraklových
postaviť v 1. pol. V. stor. - Eratosthcnes, z Kyrény. prác.
67
Antigonos, Gonatas, macedónsky kráľ. 307
Zenodotos stoik, žiak Diogenov, pravdepodobne Z. z Alexandrie, autor viacerých spisov o
107
Za Arrhcniáovho archonátu, r. 260 - 259. - Maimakterión, november -december. - Počas Homérovi a Hesiodovi. - Kadmos, mýtický zakladateľ Téb, pochádzal z Fenície;
piatej prytanie, aténska rada pozostávala z 500 členov (50 z každej tyly), ktorí sa podľa Feničania boli pokladaní za učiteľov Grékov v abecede, - jediná z deviatich múz, Erato,
jednotlivých fýl striedali vo vláde, a to tak, že každá fyla vládla jeden mesiac a vtedy múza erotickej poézie.
sa nazývala úradujúcou fylou (fylč prytaneusä). Na jej čele bolo predsedníctvo, 32
/ Prisahal vraj na capa, o tom píše aj Athenaios, IX, 370 C. - Prívrženci skeptika Kassia,
pozostávajúce Kassios, skeptický filozof za cisára Tiberia (r. 14 - 37).
347
Isidoros z Pergamu, rétor. - Atlwnodoros z Tarzu, stoicky filozof, knihovník Pergamskej 42/ Rétorika sa delí na rečníctvo poradné (genus deliberativum) - v sneme, súdne (g. iudiciale)
knižnice, ktorý strávil posledné dni svojho života v Ríme, v dome Catóna Utického. 357 - na súde a demonštratívne (g. demonstrativum) -chválospevy.
Zenón eleat, o ňom VIII, 25 - 29. - Pyrrhos, epirský kráľ, ktorého si r. 280 povolali Tarenťania 43/Rozdeľuje sa na časť o hľadaní látky - inventio, o vyjadrovaní - elocutio, o usporiadaní látky -
na pomoc proti Rimanom. Pyrrhos síce nad Rimanmi zvíťazil, ale s takými stratami, že dispositio, o prednese - pronuntiatio. Druhá a tretia časť má prehodené poradie a
jeho víťazstvo sa stalo príslovečným. Neskôr bojoval na Sicílii a na Peloponéze, až okrem toho chýba štvrtá časť o zapamätaní - memoria. - Rečnícka reč sa zase skladá z
nakoniec zahynul v Argu, zasiahnutý tehlou, ktorú na neho zhodila istá žena. - Štúdiu o úvodu - exordium, výkladu - nar-ratio, repliky oponentov - refutatio, záveru - peroratio. -
vojnách medzi Kartágincami a Rimanmi, Rimania zviedli s Kartágincami tri dôležité vojny Dialektika sa delí na oblasť významovú a na oblasť zvukovú. Porovnaj poslednú časť
(264 - 241, 218 - 201, 149 - 146). - Zenón z Chalkedónu, lekár, žiak zo školy Herofila, ktorý bol uvedeného citátu zo Senecu, Listy, 89, 17. - Fanias, stoicky filozof, Poseidoniov priateľ.
popri Hippokratovi a Galenovi najvýznamnejším lekárom staroveku. Pochádzal z - Či už priamych, alebo nepriamych, totiž aktívnych alebo pasívnych; pozri § 64.
Chalkedónu, žil však v Alexandrii (v IV. stor.) ako praktický lekár a učiteľ lekárstva. - 44/ Sem patria sofizmy, ako Luhár, Hovoriaci pravdu, Popierajúci, Sorites a im podobné, ako
Zenón gramatik, pravdepodobne Zenón z Myndu, ktorého spomína Štefan Byzantský. - Neúplný, Neriešiteľný, Klamný, Zahalený, Rohatý; Nikto a Žnec. O Luhárovi, Sorite,
Zenón zo Sidónu, epikurovský filozof, Cicerónov učiteľ. 367 Ktorých poslal Antigonos, Zahalenom a Rohatom pozri pozn. k II, 108; Hovoriaci pravdu, opak Luhára. -
macedónsky kráľ Antigonos Gonatas. 377 Pochádzal z Herakleje, v Ponte. - Assos, mesto v Popierajúci: Človek nie je Sokrates; Sokrates nie je človek; Sokrates nie je Sokrates. -
Mysii. 387 Kallippa z Korintu a Poseidonia z Alexandrie poznáme len podľa mena. -Atlwnodoros Neúplný, nevedno, ktorý sylogizmus má D. L. na mysli. - Neriešiteľný, pravdepodobne
zo Solov (v Kilíkii), brat básnika Arata. - Zenón zo Sidónu, uvedený omylom namiesto známa sofizma o Pro-tagorovi a jeho žiakovi Euathlovi z Gellia, V, 10; Euathlos sa učil
Zenóna z Tarzu. 397 Filozofické učenie sa delí na tri časti, pozri aj Cicero, O najvyššom dobre a rečníctvu u Protagora; polovicu honoráru mu vyplatil hneď a druhú mu podľa
zle, IV, 4; Sextus Empiricus, Proti mat., VII, 16 a n.; Seneca, Listy, 89, 9,14. -Apollodoros, dohody mal vyplatiť po prvom vyhranom spore. Keď však napriek vynikajúcim
pravdepodobne zo Seleukie. - Syllos, bližšie neznámy filozof; oboch spomína Cicero v schopnostiam neviedol nijaké spory, po čase ho Protagoras pohnal na súd a žiadal o
spise O prirodzenosti bohov, I, 34, 93, že proti nim písal epikurovec Zenón. - Eudromos, vyplatenie druhej polovice honoráru. Protagoras bol pritom presvedčený, že Euathlos
stoicky filozof z II. stor. - Diogenes zo Seleukie (v Babylonii), stoicky filozof, žiak Chrysippov mu bude musieť zaplatiť sľúbený honorár, či už spor vyhrá, alebo prehrá; ak vyhrá, na
a učiteľ Antipatra z Tarzu, člen aténskeho vyslanectva do Ríma r. 155. - Poseidonios z základe dohody (že mu totiž zaplatí po prvom vyhranom spore); ak prehrá, na
Apame-je (v Sýrii), stoicky filozof a polyhistor z konca II. a začiatku I. storočia. 407 základe prehraného sporu. Euathlos však bol tiež presvedčený, že v oboch prípadoch
Archedemos, stoicky filozof z Tarzu, žiak Diogena Babylonského. 417 Diogenes z Ptolemaidy (v vyhrá; ak totiž vyhrá spor, nebude musieť platiť, pretože vyhrá spor, ak však prehrá
Egypte), stoicky filozof z neistého času. 417 427 Logika sa delí na rétoriku a dialektiku... Rétoriku spor, nebude musieť platiť na základe dohody o zaplatení honoráru až po prvom
chápu ako náuku správne hovoriť pri súvislých výkladoch a dialektiku zase ako náuku vyhranom spore. D. L. tu však mal možno na mysli sofizmu známu pod menom
hovoriť správne v reči, majúcej formu otázok a odpovedí. Porovnaj Seneca, Listy, 89, 17: Krokodíl: Krokodíl uniesol matke dieťa a potom jej sľúbil, že jej ho vráti, ak mu správne
Ostáva nám rozdeliť si logiku. Každá reč je alebo nepretržitá, alebo sa rozštepuje medzi odpovie na otázku, či má v úmysle jej ho vrátiť, či nie. Ak by matka povedala, že má v
toho, kto odpovedá, a toho, kto dáva otázky. Túto sa zapáčilo volať dialektikou, tamtú úmysle jej ho vrátiť, neuhádla by pravdu, a ak by povedala, že jej ho nevráti, nebude
rétorikou. Rétorika sa zaoberá slovami, ich zmyslom a poradím; dialektika sa rozdeľuje na jej ho môcť vrátiť, lebo potom by matka nevravela pravdu. - Sem azda patrí aj tzv.
dve časti, na slová a ich významy, t. j. na veci, o ktorých sa hovorí, a na slovíčka, ktorými diallelos logos: Kde býva Theón? Tam, kde Dión. Kde býva Dión? Tam, kde Theón. -
sa hovorí. Nevedno, ktorý sofizmus mal D. L. na mysli pod menom Klamný. - Nikto: Ak je niekto
v Aténach, nie je v Megare; v Aténach je človek; v Megare nie je

440*2 *P°221 *2
človek. Alebo: Čo som ja, nie si ty; ja som človek; ry nie si človek; Sofiz-mus uvádza alebo v dôsledku spojenia (coniunetione), alebo v dôsledku podobnosti (similitudine),
okrem iných aj Gellius, Atické noci, XVIII, 13, ktorý uvádza aj iné príklady. - Žncc: Ak alebo v dôsledku rozumového porovnávania (collatione rationis), pojem dobra bol
budeš zajtra kosiť obilie, to nie je nič, čo sa azda stane; ak nebudeš zajtra kosiť obilie, vytvorený v dôsledku tohto štvrtého, posledného spôsobu.
to taktiež nie je nič, čo sa azda stane; v každom prípade však budeš zajtra kosiť svoje W/ Titi/os, syn Gaie, pokúsil sa znásilniť bohyňu Leto (matku Apolóna a Artemidy) a bol
obilie alebo ho nebudeš kosiť; nie je teda nič, čo sa azda stane. Preložené podľa za to uvrhnutý do podsvetia (kde mu dva supy vyďo-bávali pečienku, ktorá mu stále
Prantla, Geschichte der Logik, 493. dorastala). - Kyklops, jednooký obor, známy z Odysey. - Pygmaiovia, rod trpaslíkov,
45/
Predstava je odtlačok v duši: pozri aj VII, 50 a Plutarchos, Spoločné pojmy, 47, 1084 F. - bývajúcich na brehu Oke-ana. - Hippokentauri, mýtickí ľudia s ľudskou hlavou a
Podľa odtlačkov, ktoré vytvára pečalný prsteň na vosku, porovnaj Sextus Empiricus, Proti driekom a s konskými nohami.
mat., VII, 228, 372, VII, 40. Pojmy sa tvoria aj akýmsi prechodom od reálnej veci k nevnímateľnej, podobne Sextus
47/ Vedenie samo je podľa nich, porovnaj Stobaios, Ekl., II, 128 a Cicero, Akade-miky, I, 11, Empiricus, Proti mat., III, 40.
41: ... ak bolo tak pochopené, že ho nemožno argumentom otriasť, nazýval ho 54/ Za kritérium pravdy vyhlasujú kataleptickú predstavu, teda nie každú predstavu. Porovnaj
vedením, ak ináč, nevedomosťou. Cicero, Akademiky, 1,11, 41: Zenón nedôveroval všetkým predstavám okrem tých,
49/
A pretože učenie o schvaľovaní, chápaní a myslení, ktoré predchádza ostatné výklady, nemôže sa ktoré mali určitú známku označujúcu prítomnosť vnímaných vecí. Táto predstava,
diať bez predstavy. Vnímanie je teda prameňom všetkých našich predstáv; duša je keďže sa sama osebe chápe, je kata-leptická, a keď bola prijatá a schválená, nazýval ju
prázdny list (tabula rasa), na ktorý sa zapisujú vnemy. Z vnemov vzniká pamáť, z vedením. Taktiež Akademiky, II, 12, 38 a O najvyššom dobre a zle, V, 26, 76. - Antipatros z
pamäti skúsenosť a zo skúsenosti sa tvoria pojmy. Porovnaj Plaeita, IV, 11: Ak vidíme Tarzu, stoicky filozof, žiak Diogena z Babylonie a učiteľ Panaitia a Blossia z Kúm,
napríklad niečo biele, keď zmizne, uchováme si to v pamäti, a keď vznikne mnoho učiteľa a poradcu Tiberia Graccha. Spáchal samovraždu (D. L., IV, 64). - Apollodoros zo
rovnakých pamätí, hovoríme, že máme skúsenosť. Rozdiel medzi vnímaním, Seleukie, stoicky filozof, žiak Diogena z Babylonie. - Boethos, zo Sidónu, stoicky filozof,
schvaľovaním, chápaním a myslením je nie objektívny a kvalitatívny, ale len žiak Diogena z Babylonie. - Anticipácia je vrodená predstava o všeobecných veciach, je to
subjektívny a kvantitatívny (Stobaios, Ekl., II, 128), a Zenón ho (podľa Ciceróna, proti systému, pretože ten pokladal dušu za holý nepopísaný list. Stoici si
Akademiky, II, 47, 145) znázorňoval takto: Ukázal najprv poslucháčom dlaň pravej uvedomovali tento rozpor, vraveli však, že prolépseis (consensus gentium) sa týka len
ruky s vystretými prstami a povedal im: „Toto je predstava." Potom trocha skrčil prsty dobra a božstva. Pórov. Seneca, Listy, 117, 6: Máme už vo zvyku dávať mnoho na
a povedal: „Toto je schválenie." Potom zavrel ruku a ukázal im päsť, povediac, že to je domnienku všetkých ľudí a všeobecné zdanie je pre nás dôkazom pravdy; napríklad
pochopenie. Nakoniec ľavou rukou objal a pevne stlačil pravú päsť a to nazval existenciu bohov dokazujeme tým, že všetci ľudia majú vrodené akési tušenie o
vedomím. bohoch a nijaký národ nikde nie je tak ďaleko od zákonov a mravov, žeby neveril v
W/ Predstava je odtlačok v duši, t. j. zmena, pozri Sextus Empiricus, Proti mat., VII, 230. nijakých bohov. Keď hovoríme o duši, nemalý význam má u nás jednotný náhľad
51
1 A dostáva sa im nášho schválenia a súhlasu; súhlas vzniká až vtedy, keď sa náš úsudok ľudí, ktorí sa alebo boja podsvetia, alebo si ho ctia. Používam túto všeobecnú mienku:
obracia k predstave a alebo ju schváli, alebo zamietne. Kým však vnemy a predstavy nenájdeš nikoho, kto by nepokladal aj múdrosť za dobro... - Iný doklad je u Ciceróna,
sú nedobrovoľné a akousi silou vnikajú do ľudí, schvaľovanie, naopak, je dobrovoľné O najvyššom dobre a zle, III, 10, 33.
55/
a deje sa z vôle ľudí (pórov. Gellius, Atické noci, XIX, 1, 15 a Cicero, Akademika/, I, 14, Zvuk je telesný, pórov, aj Sextus Empiricus, Proti mat., VIII, 12. - Archede-mos, z Tarzu,
40; II, 12, 37 a O osude, 19, 43). žiak stoika Diogena Babylonského. Odišiel z Atén do Babylonu a založil tam vlastnú
527
jedny vďačia za svoje vymyslenie priamemu styku; bezprostredný styk, čiže vyložená stoicku školu.
61/
skúsenosť. Porovnaj Cicero, O najvyššom dobre a zle, III, 10, 33: Keďže sa pojmy vecí Najvyšším rodom je to, čo samo je rodom a nemá už rod, napríklad „súcno". Pórov. Seneca,
tvoria v dušiach alebo v dôsledku skúseností (usu), Listy, 58, 8 - 15.

^»222
627
Kriiús, stoicky filozof, pravdepodobne žiak Archemedov, napísal spis Dialektické 89/ Cnosť je mu harmonický stav duše a treba sa o ňu usilovať pre ňu samu. Pórov. Marcus
umenie. Aurelius, VII, 73, VIII, 2, IX, 42; Seneca, Listy, 81, 19: Cena všetkých cnostných činov je
64/
Zostrojená v priamom páde, totiž v aktíve; priame predikáty zodpovedajú nášmu slovesu v nich samých. Podobne 87, 24: Najväčší trest za zločiny je v nich samých. - Rozumný
v činnom rode. - „Prechádzaťsa", preložené podľa Cobeta. živočích sa však niekedy od toho odvracia... Pórov. Cicero, O zákonoch, 1,17, 47 a Seneca,
b5/
Súd je to, čo je alebo pravdivé, alebo nepravdivé, pórov. § 66, 68 a Cicero, Tuskulské Listy, 94, 54: Nie je dovolené ísť po správnej ceste; ťahajú nás k zlu rodičia, ťahajú
rozhovory, I, 7,14. Taktiež v spise O osude, 10, 20 a Gellius, Atické noci, XVI, 8, 8, kde sú otroci; nikto nechybí len sebe samému, ale rozsieva šialenosť medzi najbližších a záro-
aj príklady na rozličné zložené súdy. veň ju prijíma. - Príroda sama totiž dáva iba také chúťky, ktoré nie sú zvrátené. Pórov.
67/ pjcj iy iam, kráčaj k vodám rieky Inachu, verš z neznámej tragédie. Inachos, rieka v Seneca, Listy, 108, 8: Ľahké je totiž získať poslucháča pre túžbu po správnom; lebo
Argolide. - Slávny syn Átreov, Agamenmčm, ty vladyka mužov, verš z Iliady, IX, 96. - všetkým ľuďom dala príroda základy a semená cností. Všetci sme sa zrodili pre
Partenán, chrám bohyne Atény v Aténach. - Priamos, posledný trójsky kráľ. všetky tieto veci; kedykoľvek však pristupuje nejaké dráždidlo, vtedy tieto dobrá sa
68/
Atlwnodoros, azda Athenodoros z Kamy pri Tarze, stoicky filozof, žiak Poseidoniov a prebúdzajú akoby zo spánku.
1,2
učiteľ Augustov. / Stúpenci Poscidonia, ide asi o Poseidonia z Alexandrie. - Apollofanes, stoicky filozof, žiak
70
/ Nikto sa neprechádza, v gréčtine len jeden zápor - nikto. Aristóna z Chia; uznával deväť častí duše a za cnosť pokladal len múdrosť. - O
7y
/ Niektoré sú anapodeiktické, pretože nepotrebujú dôkaz, keďže sú úplne jasné. primárnych cnostiach porovnaj Seneca, Listy, 85 a 94. -O udatnosti porovnaj Cicero,
827
Z textu vypadlo uvedenie sofizmov. D. L. uvádza príklady Sorita a Nikoho, vypadli však Tuskulské rozhovory, IV, 24,53. - Definícia spravodlivosti vypadla, možno to však
príklady Zahaleného, Skrytého a Rohatého. 837 Ináč by totiž nebolo možno povedať... text doplniť z § 126 a zo Stobaia, E/c/., II, 102.
947
porušený. O užitočnosti cnosti porovnaj Cicero, O najvyššom dobre a zle, III, 10, 33; O rozbore dobra
85/ Prvým pudom živočíchov je pud sebazáchovy. Pórov. Cicero, O najvyššom dobre a zle, porovnaj Cicero, O najvyššom dobre a zle, III, 16, 55 a Seneca, Listy, 66, 5.
1017
111,5,16 a Gellius, Atické noci, XII, 5,7. - Prvou a vlastnou vecou pre každého živočícha je jeho Sú toho názoru, že všetky dobrá sú rovnaké. Porovnaj Cicero, O najvyššom dobre a zle, IV,
vlastná konštitúcia a jej poznanie; pórov. Seneca, Listy, 121, 5: Pýtali sme sa, či majú všetky 27, 74 a Seneca, Listy, 66, 32: Len rozum je nemeniteľný a pevne sa drží úsudku, lebo
živočíchy vedomie svojho stavu? Že áno, vyplýva najviac z toho, že vhodne a pohotovo neslúži zmyslom, ale rozkazuje. Jeden rozum je ako druhý, ako aj pravé veci sú
pohybujú údmi, nie ináč, ako keby boli v tom vycvičené; každý ľahko pohybuje svojimi navzájom rovnaké; teda aj cnosti, lebo cnosť nieje nič iné ako pravý rozum. Všetky
časťami... 9: Majú teda všetky živočíchy vedomie svojho stavu, a preto môžu tak pohotovo cnosti sú rozumami. Rozumami sú, ak sú pravé. Ak sú pravé, sú aj rovnaké. Aký je
narábať svojimi údmi, a nemáme nijaký väčší dôkaz, že tieto živočíchy prichádzajú na rozum, také sú aj činy; všetky sú teda rovnaké. Lebo, pretože sa podobajú rozumu,
svet s touto znalosťou, ako že každý vie zručne používať sám seba... - Tá spôsobuje, že sa sú si navzájom podobné. Hovorím však, že činy sú medzi sebou rovnaké preto, že sú
vyhýba tomu, čo mu škodí a vyhľadáva to, čo mu osoží. Pórov. Cicero, O najvyššom dobre a zle, počestné a pravé.
III, 5, 16. S6/ Tí, čo žijú podľa prírody, žijú rozumne. Pórov. Marcus Aurelius, Myšlienky k sebe no/ Nie je teda dobrom ani bohatstvo, ani zdravie. Poseidonios však vraví, že aj tieto veci patria
samému. Vil, 11: Pre rozumného človeka je konanie podľa prírody to isté ako konanie medzi dobrá. Seneca to však vyvracia, Listy, 87, 35: Poseidonios hovorí, že sylogizmus
podľa rozumu, ss/ prct0 je cieľom život v zhode s prírodou... Pórov. Cicero, O najvyššom dobre a treba formulovať takto: „... Veci, ktoré nedávajú duchu ani veľkosť, ani dôveru, ani
zle, III, 7, 26 a Seneca, Listy, 118, 9: Lepšia je definícia tých, ktorí nazývajú dobrom to, čo bezpečnosť, nie sú dobrami. Bohatstvo, dobré zdravie a týmto podobné veci nič z
hýbe zápalom ducha v zhode s prírodou. - Spoločný zákon, ktorým je zdravý rozum, ktorý toho nekonajú: nie sú teda dobrami."
všetkým preniká a ktorý je totožný s Diom, ktorý riadi a spravuje všetko na svete. Porovnaj 104/ Q rozdiele medzi indiferentnými vecami porovnaj Seneca, Listy, 82 a Cicero, O najvyššom

Cicero, O prirodzenosti bohov, I, 15, 40. dobre a zle, III, 15, 50 a n., IV, 26, 72; Akademici, I, 10, 36.
no/ Q vzniku vášní porovnaj Cicero, Tuskulské rozhovory, III, 11, 24; IV, 7, 14 a O najvyššom
dobre a zle, 111, 11, 25.

«£»223
114/
Keby aj tohože dňa snáď..., verš z Iliady, I, 81 - 82. 126/ /v každá z cností zahrnuje v sebe nejaký hlavný druh činnosti, porovnaj Plu-tarchos, O
116/ Q rozdiele medzi rozkošou a radosťou porovnaj Seneca, Listy, 59, 1 a n: Z tvojho listu som cnosti Alexandra, 1,11, 332 d.
pocíti) veľkú rozkoš; dovoľ mi totiž použiť všeobecné slová a nevykladaj si ich v 127/ jv/e je nič uprostred medzi cnosťou a špatnosťou; kým peripatetikovia vravia, že medzi
stoickom význame. Verím, že rozkoš je chyba. Nech je. Predsa však máme vo zvyku cnosťou a špatnosťou sú rozličné stupne pokroku. Pórov. Seneca, Lisŕy, 71, 18: Čo je
používať toto slovo na označenie veselého stavu ducha. Ja viem, že aj slovo rozkoš, najvyšším dobrom, to už nemá nad sebou stupne, ak len je v ňom cnosť... Mám totiž
ak ho chceme odvážiť na našich váhach, je vec zlá, a že dosiahnuť radosť sa môže na mysli cnosť možnú a vyvýšenú, ktorú povzbudzuje každé znepokojenie. Tohto
podariť iba mudrcovi. Je to totiž vyvýšenie ducha, dôverujúceho svojim pravým ducha, ktorého si často osvojujú šľachetní mladíci, ktorých krása nejakej počestnej
dobrám. Všeobecne však vravíme, že sme pocítili veľkú radosť z priateľovho veci až tak dojala, že opovrhujú všetkým náhodným, tohto ducha im skutočne dá a
konzulátu alebo zo svadby alebo z pôrodu ženy, ktoré všetky veci sú tak málo zverí múdrosť, presvedčí ich, že jediným dobrom je to, čo je počestné, a že toto dobro
radosťami, že sú často pečiatkami budúcej strasti; s radosťou však je spojené to, že sa nemôže ani zmenšiť, ani zväčšiť, ako sa nemôže zohnúť lineár, podľa ktorého sa
nemôže prestať, ani sa zmeniť v opak atď. obyčajne dokazuje rovnosť predmetu. - Cnosť nemožno stratiť, pórov. Seneca, Listy 72,
I17/
Mudrc nepodlieha vášňam, porovnaj Cicero, Tuskulské rozhovory, II, 12, 29; II, 25, 61; III, 6: Mudrc však nemôže padnúť nazad, ba ani upadnúť do iného zla... duch sa však
11, 25 a Seneca, Listy, 85, 3 a n. - Mudrci sú tvrdí a neob-mäkčiteľní, porovnaj Stobaios, naraz uzdraví úplne. - Cnosť sama stačí na dosiahnutie blaženosti, pórov. Seneca, Lŕsry,
Ekl., II, 114, 22. 74, 1: Komu sa však každé dobro pohybuje v hraniciach počestnosti, ten je šťastný vo
I19/
Mudrci sú božskí, lebo majú v sebe čosi božské. Porovnaj, čo hovorí Seneca o rozdiele svojom vnútri, a 85, 2: Kto je rozvážny, je aj umiernený. Kto je umiernený, je aj stály.
medzi bohom a mudrcom, Listy, 53, 11: Chceš vedieť, aký bude rozdiel medzi tebou Kto je stály, je pokojný. Kto je pokojný, je bez smútku. Kto je bezo smútku, je blažený;
a nimi? Dlhšie budú. Ale namojveru, známkou veľkého človeka je zmestiť celok do rozvážny je teda blažený a rozvážnosť stačí na blažený život.
nepatrného priestoru; pre mudrca má jeho vlastný život taký rozsah ako pre boha 128/ Spravodlivosť, zákon a zdravý rozum existujú od prírody a nie sú vecou ľudského dohovoru,

večnosť. No je niečo, čím mudrc i boha prevyšuje: boh sa nebojí zásluhou svojej pri- pórov. Cicero, O najvx/ššom dobre a zle, III, 21, 71 a O zákonoch, I, 16, 44.
129/
rodzenosti, mudrc zásluhou seba. Hľa, veľká vec je mať krehkosť človeka, Zvyčajný spôsob gréckeho m/učovania je na úžitok, pórov. Quintilianus, Rečnícka výchova, 1,
neohrozenosť boha. Podobne 73, 13. 10, 15. - Nemáme nijaké právo na ostatné živočíchy, pórov. Cicero, O najvyššom dobre a
207
Kanopos, mesto v Egypte, východne od Alexandrie. zle, III, 20, 67.
21
/ Herakleides z Tarzu, stoicky filozof, ináč neznámy. - Mudrc sa bude zúčastňovať na 130/ J'hrasonides, syn Thrasónov; Thrasón, postava z novej komédie -v úlohe chvastavého

politickom živote. Proti tomu však Seneca hovorí, O voľne, 8, 1, že mudrc sa nebude vojaka. -Mudrc bude vedieť dobrovoľne odísť zo sveta, pórov. Cicero, O najvyššom dobre a
vždy zúčastňovať na politickom živote; porovnaj aj Listy, 68, 2: Neposielame mudrca zle, III, 18, 60 a Plutarchos, O stoickych rozporoch, 18 p. 1042, D.
ani do každého štátu, ani vždy, ani natrvalo; okrem toho, keď sme určili mudrcovi 131/ N0 njcicn oni, ale aj Diogenes kynik a Platón, glosa.
1347
štát, ktorého je hoden, t. j. svet, nie je úplne mimo politickej aktivity, ani keď sa Podľa ich náuky svet pozostáva z dvoch princípov: z princípu aktívneho a pasívneho.
utiahol do ústrania, ba azda, zanechajúc jeden kút, prešiel do väčšej a vznešenejšej Pasívnym princípom je podstata bez kvality, číže hmota, princípom aktívnym je rozum, ktorý
krajiny... - Len mudrc je slobodný. Pórov. Cicero, Stoicke paradoxy, 5; Akademici, II, 44, je v nej, čiže božstvo, pórov. Sextus Empiricus, Proti mat., IX, 11 a Seneca, Listy, 65, 5:
136. Ako vieš, naši stoici vravia, že v prírode sú dva elementy, z ktorých vznikajú všetky
23/ Mudrci nepodtieliajú súcitu, pozri pozn. k § 117. - Cháronova jaskyňa, ktorou sa ostatné veci, t. j. príčina a hmota. Hmota je nehybná, vec súca na všetko, ale nečinná,
zostupovalo do podsvetia. Porovnaj Vergílius, Aeneis, VI, 240 n. ak ju nikto neuvedie do pohybu. Príčina však, t. j. rozum, stvárňuje
24/
Len mudrc je priateľom, pórov. Seneca, Listy, 81, 12.
257
Ismenaios, hráč na píšťale. - Mudrcom všetko prináleží, pórov. Cicero, O najvyššom dobre a
zle, III, 75; Akademici, III, 44, 136.

^224
hmotu, obracia ju, ako chce a utvára z nej rozličné diela. Musí sa teda každá vec diať 16S/ Assos, mesto v Mysii. - Čiže čerpateľom studní, vložené do prekladu.
z niečoho a skrze niečo; toto je príčina, tamto hmota. 16''/ Antigonos, macedónsky kráľ Antigonos Gonatas. - Aténčania to prijali s veľkým
135/ Co mt\ trj wzmcry, dĺžku, šírku a výšku, Gréci hovoria hĺbku. Antipatros z potleskom, pre jeho atletické telo.
Týru, stoicky filozof z 1. stor. pred n. 1. i'"2/ Elektra, dcéra Agamemnónova, sestra Orestova; jej slová sú z Euripidovho Oresta, v.
140/ /\j fjeto veci sú podobne netelesná, porušený text. 110. - Milý môj synu, si z výbornej krvi, verš z Odysey, IV, 611. - Kto udiera do bubna,
,42/
O vznikaní sveta, pórov. Stobaios, Ekl., 1, 370. - Že je svet živou bytosťou, opatrenou bubnuje, v origináli je: kto udiera do stehna.
rozumom, oživenou a chápavou; pórov. Sextus Empiricus, Proti mat., IX, 101 a Cicero, O 173/ Sositheos, tragický básnik zo začiatku III. stor. - Dionýz a Herakles, boli častými
prirodzenosti bohov, III, 9, 22. postavami gréckych komédií, napríklad v Aristofanových Žabáeh.
I48/
Za substanciu boha pokladal Zenón celý svet. Pórov. Seneca, Otázky prírod., 11,4,5,3. 174/ Proti Aristarchovi, pravdepodobne pre jeho heliocentrický názor. -V zozname
149/ Osud je reťaz príčin vecí alebo rozum, ktorým sa riadi svet. Zo sveta stoikov je teda Kleanthových spisov nie je uvedený Spis O atómoch, citovaný v VII, 134.
vylúčené slobodné rozhodovanie. Pórov. Gellius, Atické noci, VII, 2 a Cicero, O '76/ Plntón, boh podsvetia.
veštení, I, 55, 125. - O názore stoikov na veštenie pórov. Cicero, O veštení, 1, 3, 6. '77/ Ako sme spomenuli už prv, VII, 37. - Ptolemaios Filopator, egyptský kráľ, vládol v
152/ ]/etry sú podľa nich prúdy vzduchu, ktoré majú len rozličné mená, doplnené podľa Aetia, rokoch 222 - 205. - Mnesistratos, ináč neznámy.
Doxographi Craeci, p. 374 a 23. 179/ Pochádzal zo Solov, v Kilíkii. - Verše Vo všetkom inom... sú napodobnením veršov z
15J/
Zemetrasenie nastáva, keď vietor vnikne do dutín zeme, doplnené podľa Suidu. Euripidovho Oresta, 540 - 541.
157/ /\ž ito svetového požiaru, stoici verili, že celý svet sa po určitom čase mení na oheň, z 182/ Krypsippos, zakrytý koňom. - O beda, brat môj, oko tvoje kalí sa, verše z Euripidovho
ktorého zase znovu vznikne svet. Oresta, 253.
160/ Thersitcs, odbojný Grék pri Tróji, revoltujúci proti aristokratickým predákom, '83/ Ostatní sú iba kmitavé tiene, napodobnenie Odysey, X, 495.
najmä Agamemnónovi, hlavnému veliteľovi gréckych vojsk. 'M4/ Odeion, okrúhla budova pod južnou stranou Akropoly, vystavaná za čias Periklových
161/ Miltiadcs a Difillos, žiaci Aristóna z Chia. a slúžiaca na múzické súťaže.
I62/
Stoicky muž má odmietať akúkoľvek domnienku; tvrdil totiž, že mudrc sa nemôže mýliť. - 185/ ptolemaios, Euergetes, syn Ptolemaia Filadelfa, vládnuci v Egypte v rokoch 246-221.
A tak mu dokázal, že nevie, čo má robiť. Aristón sa totiž dal oklamať ich podobnosťou 188/ Hypsikrales, poznáme H. z Amisu (v Ponte) z I. stor. pred n. 1. Vylúčená je však
(napriek tomu, že tvrdil, že mudrc sa nemôže mýliť) a vydal mu peniaze. Pórov, o totožnosť s H., ktorého uvádza D. L. ako predchodcu Antigona z Karystu, a tak asi
tom Cicero, Akademici pr., 17, 54. Pórov, aj podobný prípad so Sfairom v § 177. -
treba čítať s Kôpkom „Xenokrates" namiesto „Hyp-sikrates". - Odporúča pohlavné
jasnosť poznania, bezprostredné poznanie.
obcovanie s matkou, dcérami a synmi. Pórov. Sextus Empiricus, Proti mat., XI, 192 a
lf
>3/ Od Aristóna peripatetika, Aristóna z Kea.
1Ŕ4
Náčrt pyrrhonizmu, III, 246. - Treba jesť mäso mŕtvych, pórov. Sextus Empiricus, Náčrt
/ /»//s, mestečko na ostrove Keos (oproti Atike); z neho pochádzali básnici Simonides a
pyrrhonizmu, III, 207, 247; Proti mat., XI, 192.
Bakchylides. - Haly, prímorské mesto v Atike. — Aristón z Alexandrie, žiak lsy
/ Spisy Chrysippove sa nezachovali. - Venované Zenónovi, stoickemu filozofovi z Tarzu,
akademika Antiocha z Askalónu, ktorý však prešiel k peripatetikom.
Chrysippovmu žiakovi a jeho nástupcovi vo vedení stoy.
166/ Pochádzal z obce Herakleje, v Ponte. - Bol žiakom spoluobčana Herakleida, akademického
190/ Aristagoras, Dioskurides, Athcnades, bližšie neznámi Chrysippovi žiaci.
filozofa Herakleida z Pointu. - Alexinos, dialektik. Iy2/
Athenodoros, stoicky filozof zo Solov, žiak Zenóna z Kitia. - Thcaros, Dión, Gorgippides,
167/ prikláňal sa k Aratovi, autorovi didaktickej básne O nebeski/ch zjavoch (Fainomena). -
Kleitos, Fi/larchos, Apollonides, Pasylos a Stesagoras, bližšie neznámi Chrysippovi žiaci. -
O Dionysiovom odpadnutí od stoy pozri aj Cicero, O najvyššom dobre a zle, V, 31, 94 a
Sosigenes, druh Antipatra z Tarzu. -Alexandros, žiak Leonidov. - Dionysios, z
Tuskulské rozhovory, 11, 25, 60.
Herakleje, odpadol od stoy.

*&°448 *2 *P°449 *2
m/ 19ŕ>/
' ľilipi'os, Nikias, Apollaos, Epikrates, Agathón, Panthoidcs, Filomathes, Meleagros, cení Pythagora egyptskému kráľovi Amasidovi. - Antifón, bližšie neznámy. - Krotón,
Hcdylos, Liodamas a Onetor, bližšie neznámi Chrysippovi žiaci. juhoitalské mesto.
1977
Aristokreón, syn Chrysippovej sestry, Chrysippov žiak. 4/ Euforbos, hrdinský bojovník na strane Trójanov, ktorý zranil Patrokla, bol však zabitý
1987
Aristobulos, žiak Chrysippov. - Herakleides, žiak Sfairov, Arkesilaov, Aristobulov a Menelaom (llias, XVI, 806 a n.).
napokon Chrysippov. Pochádzal z Tarzu a bol príbuzný stoika Antipatra. 5/ Branchovci, kňazský rod, ktorý strážil Apolónov chrám v Didyme pri Miléte.
O úsudkoch, ktoré uvádzajú do nečinnosti. To je takzvaný aryós ló^os, lenivý úsudok. Cicero, b/ Herakleitos, prírodný filozof z Efezu.
77
O os/ŕífe, 12, 28 uvádza príklad: Ak ti je súdené uzdraviť sa z tejto choroby, uzdravíš sa, či Lysis, Pythagorov žiak, ktorý sa zachránil pri krvavom kúpeli v Krotóne a odišiel do
si zavoláš lekára, alebo nie; a takisto ak ti je súdené neuzdraviť sa, neuzdravíš sa, či si vyhnanstva najprv do Achaje a potom do Téb, kde bol učiteľom neskoršieho tébskeho
zavoláš lekára, alebo nie. Oboje spočíva v tvojom osude. Nemá teda význam volať lekára. štátnika a vojvodcu Epameinonda. - Herakleides, syn Scrapiónov, Herakleides Lembos. -
A Cicero dodáva: Oprávnene bol pomenovaný tento druh sylo-gizmu lenivým a Svätá báseň, zbierka Pythago-rovských naučení, zachovaná pod týmto názvom, je však
nečinným, pretože týmto spôsobom by sa odstránila zo života akákoľvek činnosť. - Pollis, falzifikát z III. stor. pred n. 1. - Astón z Krotónu, ináč neznámy pythagorovec. 87 Aristoxenos,
Theporos, Aristokles, Leodamas, Dio-klcs, Zeuodotos, Diodoros, Tituouax, Pithonax, Leptinas a peripatetik. - Od delfskej kňažky Thernistokleie, pozri aj § 21 a Porfyriov Životopis Pythagora,
Kleón, bližšie neznámi Chrvsippovi žiaci. 2027 O tom, čo sa vraví..., zoznam ostatných 41; ten ju však uvádza pod menom Aris-tokleia. - No Ión z Chia píše vo svojich Triagmoch, že
Chrysippových diel sa nezachoval.. Nezachovali sa ani životopisy ďalších stoikov po Pythagoras vydal niektoré verše pod Orfcovým menom. Pórov. Klement Alexandrijský,
Chrysippovi. Z rukopisu Pansinus, 1759, v ktorom sú v obsahu uvedené nadpisy jed- Stromata, 1, 131. 107 Timaios; historik. - Veci priateľov sú spoločné a priateľstvo je rovnosť, pórov.
notlivých životopisov, sa dozvedáme, že po Chrysippovom životopise nasledovali ešte Iamblichos, Životopis Pythagora, 92 a Porfyrios, Životopis Pythagora, 33.-Aj jeho priatelia dali
životopisy Zenóna z Tarzu, Diogena (zo Seleukie), Apollodora, Boetha, Mnesarchida, svoj majetok na spoločné užívanie, o komunizme u py-thagorovcov svedčí okrem tohto miesta
Mnesagora, Nestora, Basileida, Dar-dana, Antipatra, Herakleida, Sosigena, Panaitia, správa D. L. v X, 11, ďalej Gellius, Atické noci, I, 9, Porfyrios, Životopis Pythagora, 20 a
Hekatóna, Poisedonia, Athenodora, Athcnodora druhého, Antipatra (z Týru), Areia a Iamblichos, Životopis Pythagora, 30, 72, 81, 168 a 257. - Päť rokov museli žiaci žiť v tichosti a len
Kornuta. počúvať prednášky učiteľov... potom bývali v jeho dome a mohli ho vidieť. No podľa Gellia, Atické
noci, I, 9, boli tri druhy žiakov, novici, matematici a fyzici, pričom noviciát trval najmenej
dva roky. Pred ním však ešte predchádzalo skúmanie kandidáta na základe jeho
fyziognómie a správania, či je spôsobilý podrobiť sa noviciátu, ktorý spočíval v mlčaní a
počúvaní učiteľov. Iamblichos v Životopise Pythagora, 72, uvádza, že najprv sa museli
kandidáti podrobiť ťažkému výberu; potom sa tri roky skúšala ich stálosť a pravá snaha
učiť sa, potom päť rokov museli v tichosti počúvať učiteľov a až po tomto čase sa mohli
KN IH A V III stýkať s Pytha-gorom. Tí, ktorí neobstáli na skúške, dostávali vraj nazad dvojnásobok
majetku, ktorý dali do spoločného užívania (§ 73). - O zákaze pochovávať mŕtvych v
17
Podľa Aristoxcna bol pôvodom Tyrhčn a pochádzal z jedného z tých ostrovov, ktorých sa cyprusovej truhle píše aj Iamblichos v Životopise Pythagora, 155. 117 Hyperborania, rozprávkový
zmocnili Aténčania po vyhnaní Tyrhénov, myslí sa predovšetkým na ostrov Lemnos. národ, ktorého územie zakladali Gréci na sever od Dunaja. Z bohov uctievali
27
A tam sa oboznámil s Fcrekydom, z ostrova Syra. - Podľa Herotoda, IV, 93 a n. predovšetkým Apolóna. O Pythagorovi sa jednak vravelo, že je sám synom Apolónovým
- Kreofylos, básnik, pokladaný za autora niektorých kyklických eposov. (Porfyrios, Životopis Pythagora, 2), jednak že sa stýkal s Apolónovým kňazom Abaridom,
37
Amasis, egyptský kráľ. - Idská jaskyňa ma Kréte, jaskyňa, v ktorej bol vychovaný malý
Zeus, keď ho matka Kea skrývala pred otcom Kronom.
- Oboznámil sa s tajomnými náukami o bohoch, Iambhchos však v Životopise Pythagora, 25,
uvádza, že odišiel na Krétu študovať zákony krajiny. - No najdúc vlasť v moci tyrana
Polykrata, odsťahoval sa..., správa O nepriateľstve k Polykratovi si však protirečí so
správou o Polykratovom odporu-

*?°450<*2
ktorý prišiel z územia Hyperboranov (Iamblichos, Životopis Pythagora, 91). - Bolo jednak vzdušnú podstatu, ktorá je v nich obsiahnutá, jednak dôvod fyziologický (VIII,
vidieť, že má zlaté stehno, pórov. Porfyrios, Životopis Pythagora, 28; Iamblichos, Životopis 24), jednak ich podobnosť semenníkom a ich používanie pri voľbách (34). Pórov, aj
Pythagora, 135; Ailianos, Rozmanitá história, IV, 17. - Keď prechádzal cez rieku Nessos, Porfyrios, Životopis Pythagora, 43 - 44 a Iamblichos, Životopis Pythagora, 109. - Trigla,
rieka sama ho pozdravila, podobne hovorí Iamblichos, Životopis Pythagora, 34; u Porfyria morská ryba, Mullus barbatus. -A používal prikrývky z bielej vlny, Iamblichos napriek
je meno rieky Kau-kasos (životopis Pythagora, 27) a u Ailiana Kosas (IV, 17). - tomu píše, že py-thagorovci používali len ľanové látky (100 a 149).
Nazývajúc sa dcérami, nymfami a potom matkami, Iamblichos je presnejší, v § 56 Životo- 20/ Bol proti vešteniu z ohňa, totiž z pozorovania pečených vnútorností zvierat. Pórov.

pisu Pythagora píše, že Pythagoras vynašiel mená pre ženy, a to pre nevydaté meno Iamblichos, Životopis Pythagora, 147 - 149.
Kora (dcéra) podľa Demetrinej dcéry Persefony, pre vydaté meno Nymfa, pre matky 21/ Ako som už spomenul, VIII, 7. - Ako trest za ich reči o bohoch za to, že ich opisovali so

meno Meter (podľa samej Demetry) a pre staré matky meno Maia, podľa Hermovej všetkými zlými vlastnosťami ľudí. - Nezaostával za samým pytij-ským bohom, agoreuo -
matky. - Moiris, ináč neznámy. -Antikleidcs z Atén (z 111. stor.), historik dejín hovorím.
Alexandra. 23/ Treba cvičiť pamäť, pórov. Iamblichos, Životopis Pythagora, 164 - 166. -Nerešpektovať
12
/ Kánon monochordy, určoval vzťah medzi výškou tónu struny a jej dĺžkou. - Apollodoros, všetky druhy veštenia, preložené podľa Casaubona.
matematik. - Obetoval sto kráv, málo pravdepodobné, pretože Pythagoras predsa 25/ Princípom všetkého je monáda, nedeliteľná jednotka. Pórov. O tom Sextus Empiricus,

zakazoval zabíjať zvieratá. - Že to poradil najprv Eurymenovi, históriu o Eurymenovi Náčrt pyrrhonizmu, III, 154 a Proti mat., IV, 4; VII, 99 a X, 278.
pozná aj Porfyrios, Životopis Pythagora, 15. Eurymenos bol zápasník zo Samu a mal 30/ ]ej vnútornými vzťahmi sú vetry; osobitne ťažké miesto. Cobet prekladá: eius autem

nepatrné telo. Na Py-thagarovu radu sa vraj začal živiť mäsitou stravou, čím natoľko rationes ventos esse; Hiks: the faculties of the soul are winds; Apeli: ihre inneren
zlepšil svoju telesnú konštrukciu, že bol vynikajúcim zápasníkom a niekoľkokrát Verhältnismässigkeiten seien Windhauche; Gennaille: les paroles sont des soufles de
zvíťazil v Olympii. ľäme. Delatte v komentári k 8. knihe D. L. píše pri tomto mieste, že ide o problém, či
13
/ Oltár Rohu, v severnej časti posvätného okruhu na Dele. - Aristotelova Ústava délska sa hlas je telesný, alebo netelesný, a že podľa pythagorovcov je síce telesný, ale
nezachovala. neviditeľný práve tak ako duša.
14 32
/ Podľa Parmenida, Casaubonus opravuje text podľa IX, 23: druhí to pripisujú / Daimoni, už u Hesioda, Práce a dni, v. 121 - 126, nadľudské bytosti, strážcovia a
Parmenidovi. - Lukáni, obyvatelia južnej Itálie. - Picéni, obyvatelia východnej časti dobrodinci ľudí.
34
strednej Itálie. - Mesapiovia, starovekí obyvatelia Apúlie a Kalábrie. / Aristotelov spis O pythagorovcoch sa nezachoval. - Alebo preto, že sú symbolom
15/
Metapont, mesto v Lukánii pri Tarentskom zálive. - Demeter, grécka bohyňa oligarchického zriadenia. V Grécku sa používali bôby pri hlasovaní. - Aristofanova
poľnohospodárstva. komédia Héroovia sa nezachovala.
167 367
Xenofilos, pythagorovec. - Zaleukos, z juhoitalských Lokrov. - Charondas, pythagorovec z Tieto veci našiel Alexandros v Pythagorovských zápiskoch, Alexandros polyhistor.
37
Katánie. / Mnesimachos a Arístofón (§ 38), básnici strednej komédie zo IV. stor.
IK 397
/ Aj ostatné výrazy možno vysvetliť podobným spôsobom; Porfyrios uvádza (42) ešte tieto Milón, z Krotónu, pythagorovec a vynikajúci atlét. - jeden z mužov, ktorých neuznal za
výklady: Nekráčať po verejných cestách - nedržať sa názorov ľudu alebo názorov hodných pripustiť k sebe. Podľa lamblicha a Porfyria sa volal Kylón a bol jedným z
malého počtu vzdelancov; nemať lastovičky pod tou istou strechou - nepripúšťať k popredných a najbohatších občanov Krotónu. - Archippos z Tarentu, pythagorovec,
spolužitiu ľudí, ktorí mnoho hovoria a nevedia držat na uzde svoj jazyk; nepomáhať ináč neznámy. - Spomenutý už Lysis, pozri pozn. k § 72.
427
pri zdvíhaní bremena, ale pri jeho nakladaní-odvádzať ľudí od lenivosti a privádzať ich Hippasos, pythagorovec, ktorý však spolu s Diodarom a Theagom bol za demokratické
ku konaniu cnostných činov; nenosiť na prsteni obraz boha - neviesť nerozvážne reči o zriadenie (Iamblichos, Životopis Pytliagora, 257). - Theano, Pythagorova manželka; po
bohoch. Pythagorovej smrti sa vydala za Pythagorovho nástupcu Aristaia z Krotónu. - Damo,
ly/
Červcnák a čierny chvost, morské ryby. - Kázal zdržovať sa bôbov, správy o príčine Pythagorova dcéra; podľa lamblicha,
zdržovania sa bôbov sa rozchádzajú. D. L. uvádza ako príčinu
Životopis Pythagora, 146, opatrovala otcove Poznámky a neskôr ich zverila svojej dcére 70/ Sclinus, mesto v západnej časti Sicílie.
Bitale a jej manželovi Telaugovi, Pythagorovmu synovi. 73/ Mesina, mesto v severovýchodnej časti Sicílie. - Jeho hrob sa nachádza
437
Telauges, Pythagorov syn, nemohol prevziať po otcovi vedenie školy, pretože bol v čase v Megare, Megara Hyblea na Sicílii. 74/ Demetrios z Troízčny, gramatik, autor spisu Proti
jeho smrti ešte veľmi mladý. Pórov. Iamblichos, Životopis Pythagora, 146. so/istom. - Troizéna,
447
Ak veríme Herakleidovi, Serapióuovmu synovi, Herakleidovi Lembovi. mesto vo východnej časti Peloponézu. - Súhlasne s Homérom, Odysea, XI,
467
Xenofilos z Chalkidiky, pythagorovec, Aristoxenov učiteľ. - Fantín z Fli-untu, 278. - V už spomenutom Telaugovom liste, VIII, 55. 777 O jeho
pythagorovec, žiak Filolaov a Eurytov. - Echekrates, pythagorov-ský filozof; spomína tragédiách som už hovoril, VIII, 58.
ho Platón v dialógu Faidón a v 9. Liste. - Diokles a Polymnastos, pythagorovci z Fliuntu. 7 'V Keď mu hrozilo nebezpečenstvo smrti od Dionysia, pozri III, 18 - 19.
- Eurytos, pythagorovský filozof, Platónov učiteľ (III, 6). - Zakyntos, ostrov v Iónskom 8
<V Lamiskos, priateľ Archytov, ktorého poslal Archytas k Dionysiovi intervenovať za
mori. Platóna (III, 22). - Okellos, významný pythagorovský filozof z Lukánie.
477 817
Región, mesto v južnej Itálii. - Ako to zaznamenáva Dionysios, nevie sa, ktorého D. má D. Platónov list Archytovi je 12. list z našej zbierky Platónových listov; už v staroveku bol
L. na mysli. - Theaítctos, epigramatik, pozri o ňom IV, 25. pokladaný za nepravý. - Vraví sa, že to boli muži z Myry, neznáme mesto, do ktorého sa
487
Ktoré som v Elide spravil, t. j. v meste Olympii, ktoré sa nachádzalo v Elide, krajine na vysťahovali Trójania za kraľovania Pria-movho otca Laomedonta.
Peloponéze. 83
/ Ako hovorí Platón v Ústave, 528 E. - Brontinos, Lcón a Bathyllos, Pythagorovi žiaci.
497
jeho protivníkom hol Kylón, pozri o tom v § 39. - Bol by si sa vysťahoval z Miléta, rodiska 857
Zem sa pohybuje v kruhu, t. j. okolo centrálneho ohňa. - Hikctas zo Syrakúz, pythagorovský
filozofa Anaximena. filozof. Cicero mu pripisuje učenie, že Zem sa pohybuje okolo svojej osi (Akademiky II,
507
Ako sme to už uviedli, I, 19. 39). - Za štyridsať alexandrijských mín, Hermippos zabudol, že Alexander založil
517
Akragas, dôležité mesto na južnom pobreží Sicílie. Alexandriu po Platónovej smrti.
527
Glaukos z Regia, mladší Empedoklov súčasník, autor spisu O dávnych básnikoch a 867
Filistión zo Sicílie (podľa Plutarcha z italských Lokrov), lekár zo IV. stor., učiteľ Eudoxa
hudobníkoch. - Turie, aténska osada v južnej Itálii, založená r. 444. - Apollodoros, v z Knidu. - Ako uvádza Kallimachos v Katalógoch, totiž v Katalógoch významných
Kronike. spisovateľov a ich diel. Bola to biograficko--historicko-kritická bibliografia.
537
Ako uvádza Herakleides vo Výťahu, zo Sotióna. 877
Nektanabis, egyptský kráľ. - Oktaeteris, diela astronomicko-chronologic-ké. - Mausolos,
55
/ Brontinos, pythagorovec, podľa Iamblicha otec Pythagorovej manželky Theano. vládca v Halikarnase.
567 887
Alkidamas, rétor a sofista zo IV. stor. Pochádzal z Eleje v Aiolide. Písal predovšetkým Aristotelov syn Nikomachos o ňom hovorí, v Etike Nikomachovej, I, 12, 1101 b 27; X, 2, 1172b
epideiktické reči (oslava smrti, oslava hetéry Laidy, oslava chudoby), no napísal aj 9 a n.
897
spis Fyzikos; bol to asi dialóg, v ktorom hlavnou osobou bol Gorgias. - Že Zenón a Chrysippos z Knidu, lekár totožný pravdepodobne s Chrysippom, spomínaným v VII,
Empedokles, myslí sa Zenón eleat. 186.
577 907
Aristotelov dialóg Sofistes sa nezachoval. - V diele o básnikoch píše, že Empedokles Eudoxos z Rodu, historik, z III. stor. pred n. 1. - Apis, posvätný býk, uctievaný v
napodobnil štýl Homérov, pórov. Poetika, 1447 b, 18. egyptskom meste Memfis.
587
Že bol lekárom a vynikajúcim rečníkom. Galenos sa vyjadruje, že Empedoklova škola
súťažila so školou na Kou a v Knide.
607 KN IH A IX
Pausanias, Empedoklov žiak, ktorému venoval svoje spisy O prírode.
617
Gela, mesto na Sicílii.
17
637
O Kleomenovom prednášaní Empedoklovej básne píše aj Athenaios XIV, 620 D, Hekataia, historika a genealóga. - Archilochos z Paru, vynikajúci grécky lyrický básnik z
odvolávajúc sa na Dikaiarchov spis Olympikos. - Xanthos, lýdsky logograf z V. stor. konca VII. a zač. VI. stor.
677
Peisianaktovo pole, Peisianax, neznámy.

*&°228
2/ O Herakleitovom priateľovi a krajanovi Hermodorovi sa zmieňuje aj Cicero v Tuskulských 24/ Dosiahol ešte väčší obdiv, najmä námorným víťazstvom nad Aténčanmi r. 441.
rozhovoroch, V, 36, 105 a Strabón tvrdí (XIV, 25, 642), že odišiel do Ríma a tam napísal 25/ Ako hovorí Platón v Parmenidovi, 127 B. - Aj v Sofistovi, 216 A. - A vo Faid-rovi, 261 D. -
povestné Zákony 12 dosiek (Pórov, aj Plínius, Hist. Nat., XXXIV, 21). Palamedes, syn Nauplia, kráľa na Euboji, hrdina trójskeho cyklu bájí, obratný rečník a
3
/ A uchýliac sa do chrámu Artenudy, v Efeze bol povestný chrám Artemidy. vynálezca písma.
5
/ Aristón uvádza, Aristón z Kea. 26/ Tyrana Ncarcha, podľa iných Diomedonta, Valerius Maximus uvádza dokonca Falarida a
6/ Verš Prostred nich zdvihol sa... je napodobnením Iliady, I, 247 - 248. - Prepustil svojmu Tertullianus syrakúzskeho tyrana Dionysia. - Lipar-ské ostrovy, severne od Sicílie. -
bratovi kráľovskú, hodnosť, kňazskú hodnosť kráľa obetníka. -Takzvaníherakleitovci, Aristogeitón, aténsky hrdina, ktorý zabil aténskeho tyrana Hipparcha.
28
najznámejší z nich je Kratylos, podľa ktorého Platón pomenoval jeden zo svojich / Fócka osada, Fókovia boli obyvatelia Fókidy, krajiny v strednom Grécku, ktorej hlavným
dialógov. mestom boli Delfy.
8/
Vzniká z ohňa a opäť sa spaľuje v určitých periódach cez celý vek, podľa Cen-sorina, 18, 11, 29/ On prvý prišiel s dôkazom Achilleus, D. L. nespomína ďalej Zenónove dôkazy proti
takéto obdobie trvá 10 800 slnečných rokov. existencii mnohorakosti pohybu. Prázdny priestor podľa neho neexistuje, pretože
117
To sme uviedli v stati o Sokratovi, II, 22. prázdny priestor by musel byť nesúcnom a nesúcno podľa neho nemôže existovať.
12
/ Krotón, ináč neznámy. - Istý Krates, bližšie neznámy. - Jedni uvádzajú jeho dielo pod Pretože však neexistuje prázdny priestor, neexistuje ani mnohosť, ani pohyb. V stati o
nadpisom Múzy, aj Platón, narážajúc na I lerakleita, hovorí o ión-skych múzach Zenónovi z Kitia, VII, 35.
307
(Sofistes, 242 E). - Diodotos, pravdepodobne Boethov brat, peripatetik, ktorý Bol Zenónovým žiakom, ide o Zenóna eleata.
31
komentoval Elerakleitov spis. - Dareios, perzský kráľ (r. 521 až 486). / Sa nesú cez určitý úsek nekonečného vesmíru do veľkého prázdna, výraz katá apótomen ek tés
137
O Herakleitovom odmietnutí Dareiovho pozvania píše aj Klement Alexandrijský v ápeiron (cez určitý úsek nekonečného vesmíru) prekladám miestne, pretože pri jeho
Stromatách, I, 65. časovom výklade (t. j. po oddelení sa od nekonečna) nanucuje sa otázka, aký bol
157
Pausanias Herakleitistos, ináč neznámy. - Nikomedes, bližšie neznámy. -Dionysios, nevie pohyb atómov pred oddelením, a okrem toho brať výraz ck tés ápeiron ako nekonečnú
sa, o ktorého D. ide. hmotu zabraňuje členom nahradené substantívum kora. Modálny výklad kaeta, t. j. že
167
Skytlúnos z Tea, jambický básnik zo IV. stor. Podával Herakleitovo učenie v jambických pohyb bol umožnený len v dôsledku oddelenia sa od nekonečna, predpokladá okrem
veršoch. - Jedného človeka cením si za tisíc, Seneca, íisfy, 7, 10, pripisuje tento výrok toho stav hmoty v pokoji, čo je v rozpore so všeobecným názorom atomistov o
Demokritovi. večnom pohybe atómov.
187 33
Zankle, mesto na Sicílii, na mieste neskoršej Mesiny. - Botón z Atén, ináč neznámy. - / Kruhy ostatných nebeských telies sú medzi nimi, Demokritos sa odklonil od tohto
Archelaos, Sokratov učiteľ, nemohol byť Xenofanovým učiteľom, pretože bol oveľa Leukippovho názoru a umiestnil planéty až za Slnko (Aetius, II, 15, 3).
347
mladší ako on. - Namierené proti Hesiodovi a Homérovi, ktorých napádal pre ich názory o Ako spomína aj Herodotos, Herodotos síce spomína Xerxov pobyt v Abdé-rach (VII, 109,
bohoch, pretože bohom pripisovali všetky dobré a zlé vlastnosti ľudí. VIII, 120), nehovorí však o tom, že tam zanechal chaldejských mágov a učiteľov.
37/
20/ Orestades a Parmeniskos, pythagorovci z Metapontu. - Tak ako aj Anaxagoras, pozri II, 13. Oinopides, z Chia, slávny geometer a astronóm, o niečo mladší ako Anaxagoras. - Filozof
- Toto sú izolovaní filozofi, o nich sa nehovorí v Úvode, ale až v VIII, 50 a VIII, 91. sa podobá zápasníkovi v päťboji, Anterastai, 132 C.
21 38/
/ Elca, mesto v južnej Itálii. - Prvý je elementom tvorivým, druhá je látkou, pórov. Cicero, Apollodoros z Kyzika, pravdepodobne totožný s Apollodorom matematikom.
397
Akademik}/, II, 37, 118. Keď sa mu však vyplnili predpovede o niektorých budúcich javoch, pórov, napr. Plínius, Hist.
22
/ Za kritérium pravdy vyhlásil rozum, kým zmyslové vnímanie pokladal za nepresné, Cicero ho prír., XVIII, 273, 341 a Klement Alexandrijský, Stro-mata, VI, 32.
napriek tomu pokladal za skeptika, Akademici II, 23, 74.
23
/ Iní uvádzajú, že to bol Pythagoras, pozri VIII, 14. - Dôkaz Achilleus (nedohoní korytnačku)
sa všeobecne pripisuje Zenónovi.
407
Amyklas a Kleinias, pythngorovci; prvý pochádza] z Herakleje, druhý z Tnrentu. - Nikde kap. 25. - Jedného z bohov raní ruka smrteľná, verš z Euripidovho Oresta, v. 271.
nespomína Demokrita, je však. viac ako pravdepodobné že Platón vo svojich 61/ Podľa Alcxandrovho zaznamenania v Nástupníctvach filozofov ide o Alexandra
posledných dielach reagoval na Demokritovu náuku, ako svedčia niektoré miesta v polyhistora. - Podľa Askania z Abdér, bližšie neznámy Pyrrhónov žiak. - Lebo nijaká vec
Timaiovi a v Zákonoch. nie je viac taká ako taká, pórov. Gellius, Atické noci, XI, 5, 4.
417
Po dobytí Troje, dobytie Troje sa datuje k r. 1184. 62 Ainesidemos, skeptický filozof, pochádzal z Knosu (na Kréte) a bol žiakom lekára
42/
Ktoré Idásali Parmenides a Zenón, eleati. - Hippokrates, z ostrova Keos Herakleida.
slávny grécky lekár z V. stor. 437 Thesmoforic, slávnosť na počesť Demetry a Persefony, 64/ Nausifanes z Tea, Demokritov žiak a Epikurov učiteľ. - Jeho vlasť mu preukázala takú
slávená aténskymi poctu... o úcte Eliďanov k nemu svedčí socha, ktorú postavili na námestí v Elide a
ženami od 12. - 14. pyanepsióna (sept. - okt). - Hipparchos z Níkaje ktorú videl ešte Pausanias (VI, 24, 5).
(v Bitýnii), slávny astronóm z II. stor. pred n. 1. 49// Ktorého 65/ Verše Divím sa, staručký Pyrrhón... sú paródiou veršov Iliady, II, 796, a Odysey, XVI,
spomína Antigonos, z Karystu. 465. - Pretože zbavil života tráckeho Kotya, ide asi o zámenu s platónovcom Pythónom
50/ prc obyvateľov Túrií, aténska osada v južnej Itálii, založená r. 444. - Eupo-lis, básnik starej (III, 46); okrem toho Aristoteles uvádza v Politike, V, 1311 b 20, istého Parrhóna z
atickej komédie, Aristofanov súčasník. - Teos, iónske mesto na pobreží Lýdie. - tráckeho mesta Ainos.
67
Prodikos z Kca (ostrov pri Atike), vynikajúci sofista z V. stor. - Ako uvádza Platón v / Filón z Atén, Pyrrhónov priateľ a žiak; Ako sa rodí lístie, tak podobne rodia sa ľudia, verš z
Protagorovi, 316 A. Iliady, VI, 146. - Práve tak nasledujúci verš je z Iliady, XXI, 106.
517 687
Aj Platón v Thcaitetovi, 152 A a n. Numenios, skeptický filozof, Pyrrhónov žiak. - Eurylochos, Pyrrhónov žiak.
537 ft4/
Ako sa dozvedáme z Platónovho Euthydema, 286 C. - Artemidoros, ináč neznámy dialektik. - Alfeios, rieka v Elide. - Hekataws z Abdér, demokritovec, autor rozličných historických,
Ako uvádza aj Epikuros, v liste O potrebných veciach (Athenaios, VIII, 354 C). geografických, gramatických a filozofických spisov.
707
54/ Megakleides, bližšie neznámy Aténčan. - Jeden zo 400, r. 411 urobili oligarchovia v Theodosios, lekár alebo filozof, súčasník Herodota, učiteľa Sexta Empi-rica. - Nemôžeme
Aténach štátny prevrat a správy štátu sa ujala na nejaký čas šty-ristočlenná sa vraj nazývať pyrrhónovcami, podľa tohto miesta by bol D. L. skeptikom.
727
oligarchická rada. - Euathlos, Protagorov žiak, známy z procesu, ktorý proti nemu Platón prenecháva pravdu bohom a synom bohov, Timaios 40 D. - Euripidove verše sú zo
viedol Protagoras pre nezaplatenie honoráru. zachovanej tragédie Prosebnice, v. 735 - 737. 737 A už pred ním hovorí Homér, ílias, XX, 248 -
55/ Protagorove spisy sa nezachovali. Listina nie je však úplná, pretože nie sú v nej diela 250.
757
uvádzané vyššie v § 51 a 54. - Euripidova hra Ixión sa nezachovala. Skylla, úskalie v Mesinskej úžine; pokladaná za Forkovu dcéru, ktorú Kirka premenila
56/ Mes[0 Kekropa, Atény, Kekrops, mýtický zakladateľ Atén. - O dileme Euathlos pozri na skalisko a obklopila psami. - Chiméra, mýtická obluda v Lykii. V staroveku ju
pozn. k VII, 44. - Euforión z Chalkidy, elegicky básnik z konca II. stor. a zač. I. stor. zobrazovali v podobe leva, kozy a draka. Zahubil ju hrdina Bellerofón.
577 777
Diogenes z Apolónie, na Kréte; jeho životopis by bol lepšie zapadol do druhej knihy, po Práve tak sme si navykli... a musíme povedať, pravdepodobne prejav D. L. týkajúci sa jeho
Anaximenovi. príslušnosti ku skeptikom.
797
587
Diogenes zo Srny my, žiak demokritovca Metrodora z Chia. - Ktorý vravel, že am to nevie, Prvý tropos (79 - 80) sa týka, pórov. Sextus Empiricus, Náčrt pyrrhonizmu, I, 40 - 78, kde
že nič nevie, pórov. Filodemos, Rétorika, fr. inc. 3. 1. - Nes-sas z Chia, Demokritov žiak. nachádzame lepší a bohatší rozbor. -Arabský Fénix, egyptský báječný vták, ktorý sa
- Nikokreón, cyperský tyran v čase Alexandra Veľkého. vždy po 500 rokoch spálil a z popola znovu vzlietol omladený.
K0/
597
Persefoneia, Persefona, dcéra Demetrina a manželka boha podsvetia Háda. Druhý tropos (80 - 81), pórov. Sextus Empiricus, Náčrt pyrrhonizmu, I, 79
60/ Verš To f o je krv, nie ichor, čo tečie blaženým bohom, je z Iliady, Y, 340; ichor, krv
homérskych bohov. - Plutarchos však vraví v Životopise Alexandra,

230*2
až 89. Tam je uvedený aj prípad Damofonta (82) a Andróna (84); Aristoteles hovorí, v Filadelfa. - Homéros z Byzantu, tragický básnik z čias Ptolemaia Filadel-fa. - Aratos,
Meteorologikách, 373 b 4, že istému občanovi z Tasu sa zjavoval obraz človeka a že s didaktický básnik a priateľ básnika Kallimacha. 114/ Zopyros, rečník, totožný
ním prenikal cez všetko. pravdepodobne so Zopyrom, ktorého spomína Quintilianus, III, 6, 3. - Bol však, prerušené
81/
Tretí tropos (81), pórov. Sextus Empiricus, Náčrt pyrrhonizmu, I, 90 - 99. miesto. - Námestie Kerkopov, pomenované podľa Kerkopov, známych z povesti o
827
Štvrtý tropos (82), pórov. Sextus Empiricus, Náčrt pyrrhonizmu, I, 100 -117. - Stoik Theón z Heraklovi. Boli to dvaja bratia, zlodeji a klamári, ktorí sa pokúsili zmocniť spiaceho
Titorey (vo Fókide), ináč neznámy, no starší ako Aine-sidemos, autor pyrrhónskych Herakla. Ten ich však zviazal a niesol povesených za nohy na tyči. Svojimi žartmi však
trópov. natoľko uzmierili Herakla, že ich nechal utiecť. - 'Zišiel sa spolu s Numeniom Attagas,
837
Piaty tropos (83 - 184), pórov. Sextus Emipiricus, Náčrt pyrrhonizmu, I, 145 - 163; tu je to Numenios a Attagas, povestní zlodeji, Numenios v Korinte, Attagas v Tesálii. Vo verši je
desiaty; tu sa cituje aj Eudoxov spis Cesta okolo sveta (152). - Masageti, skýtsky kočovný však aj slovná hračka, lebo numenios značí jarabicu a attagas tetrova, teda dvoch z tej
kmeň. - Paióni, frýgický kmeň. istej rasy, ktorí sa však spolu nestýkajú. Pritom je súčasne narážka na meno Timónovho
847
Šiesty tropos (84 - 85), pórov. Sextus Empiricus, Náčrt pyrrhonizmu, I, 124 -128. spolužiaka Numenia. - Dioskurutes z Cypru, skeptický filozof, Timónov žiak.
857
Siedmy tropos (85 - 86), pórov. Sextus Empiricus, Náčrt pyrrhonizmu, 1,118 "5/ Menodotos z Nikomédic, z II. stor. n. 1., učiteľ skeptika Herodota, skeptický filozof a

- 123 (tu je to piaty). 867 ôsmy tropos (86), pórov. Sextus Empiricus, Náčrt pyrrhonizmu, l, vynikajúci lekár. - Ptolemaios z Kyrény, skeptický filozof. - Nikolochos z Rodu,
129 - 134 skeptický filozof, Timónov žiak. - Eufranor zo Seleukie, skeptický filozof, Timónov
(tu je to siedmy). žiak. - Praylos z Troady, priateľ akademika Lakyda. - Fylarchos, historik z konca III.
87/
Deviaty tropos (87), pórov. Sextus Empiricus, Náčrt pyrrhonizmu, I, 141 -144. - Každý deň, stor.
1,67
Sextus uvádza ako kontrast kométu. - Deviaty tropos uvádza Sextus a Ainesidemos ako Eubulos z Alexandrie, skeptický filozof, z II. stor. pred n. 1. - Sarpedón, ináč neznámy. -
desiaty, nezodpovedá pravde, pretože v Sextovom Náčrte pyrrhonizmu je tento tropos Herakleides, skeptický filozof a vynikajúci lekár, učiteľ filozofa Ainesidema, totožný
uvedený ako deviaty (141). - Desiaty tropos (87 - 88), pórov. Sextus Empiricus, Náčrt pravdepodobne s lekárom Herakleidom z Tarentu. - Zeuxippos z Knosu, skeptický
pyrrhonizmu, I, 135 - 140; tu je ôsmy. filozof, Ainesidemov žiak. -Zeuxis Krivonohý, skeptický filozof, Zeuxippov žiak. -
887
Toto je teda desať trópov, pozri o nich aj Gellius, Atické noci, XI, 5. - Agrip-pa, skeptický Antiochos z ÍMOIÍÍ-keje na Lyku (vo Frýgii), skeptický filozof, učiteľ lekára Menodota z
filozof asi z 2. pol. 1. stor. našej éry. - Pridávajú k nim ešte iných päť, pórov. Sextus Nikomédie. - Theiodas z Laodikeje, skeptický filozof, Antiochov žiak. -Herodotos z
Empiricus, Niíčrŕ pyrrhonizmu, I, 164 - 177. Tarzu, skeptický filozof a lekár, učiteľ Sexta Empirica. -Empirik Sextus, Sextus
907
Ani celok nieje dokázaný, pórov. Sextus Empiricus, Náčrt pyrrhonizmu, II, 185. Empiricus, skeptický filozof a lekár z II. stor. n. 1., autor dvoch zachovaných spisov:
1027 Náčrt pyrrhonizmu (3 knihy) a Proti dogmatikom a matematikom (spolu 11 kníh). -
Sám Pyrrhón síce nezanechal nijaké dielo; história Alexandra Veľkého, ktorú napísal a za
Satuminus z Kytheny, skeptický filozof, žiak Sexta Empirica. - Kythena, ide zrejme o
ktorú dostal od Alexandra 10 000 zlatých, sa nezachovala.
aténsky démos Kydathena, do ktorého mohol byť Saturninus zapísaný po obdržaní
106/ Zeuxis, skeptický filozof z Ainesidemovej školy. - Antiochos z laodikeje, Zeuxidov žiak.
občianstva v Aténach.
- Ijiodikeja, mesto vo Frýgii (na rieke Lykos). - Apellas, skeptický filozof, mladší ako
Agrippa.
1097
Apollonides z Nikaje, skeptický filozof za cisára Tiberia (r. 14 - 37). - Člen našej sekty,
KN IH A X
ďalší dôkaz, že D. L. prináležal k skeptikom, ak pravda, nejde o doslovný odpis z
prameňa, ktorým bol niektorý skeptik. 17
Gargettos, jeden z atických démov. - Metrodoros, žiak Epikurov; zomrel niekoľko rokov
1107
Antigonos píše, Antigonos z Karystu. pred Epikurom a Epikuros v závete pamätal na jeho deti.
1127
Timón mizantrop, pozri o ňom pozn. k I, 107.
1137
Alexandros Aitolos, z Pleuronu v Aitolii, tragický básnik z čias Ptolemaia

231*2 <&°46l *2
- Herakleides, ide o Herakleida, Serapiónovho syna. - Po jeho kolonizovaní Aténčanmi, r. ova milenka; okrem nich žila v Epikurovej družine hetéra Boidion a Demelata,
352/351. - Keď mal osemnásť rokov, odišiel do Atén, vykonávať prezenčnú vojenskú Hermarchova milenka. - Z Epikurovho diela O prírode, ktoré malo 37 kníh, zachovali sa
službu. - Perdikkas vyhnal Aténčanov zo Samu r. 322 (pórov. Diodoros, XVIII, 18, 9). zlomky na Herkulánskych zvitkoch. 8/ Samého Platóna nazýval „zlatým Platónom", asi pre
Perdikkas, jeden z generálov Alexandra Veľkého, zvolený po jeho smrti za regenta, Platónovo rozdelenie ľudí do tried podľa toho, koľko „zlata" majú v sebe (Ústava, 415 A). -
úkladné zavraždený už r. 321. Pro-tagora nazýval nosičom bremien, pre jeho pôvodné zamestnanie. Pozri o tom D. L., IX, 53
2/
Anaxikratcs bol archónom r. 307/306. - Pretože mu nevedeli vyložiť Hesiodo-vo miesto o a Gellius, Atické noci, V, 3. - Antidoros, filozof neistej školy, proti ktorému písal Epikuros a
chaose, o tom píše aj Sextus Empiricus, Proti mat., X, 18. jeho žiak Kolotes. qi Metrodoros zo Stratonikeje (v Kárii), žiak epikurovca Apollodora, ktorý
37
Filodemos, epikurovský filozof za Cicerónových čias a učiteľ L. Pisona, v ktorého však prešiel od epikurovcov k akademikovi Karneadovi. 107 Už spomenutý Mys, § 3. -
knižnici boli v XX. stor. objavené v Herkuláneu cenné zvitky z diel epikurovských Grécko prežívalo vtedy ťažké časy. D. L. má na mysli obľahnutie Atén Demetriom
filozofov. - Stoik Diotimos, ináč neznámy; totožný azda s Theotimom, ktorého spomína Poliorketom (pórov. Plutarchos, Životopis Demetria Poliorketa, kap. 34). - Po mestách lónic,
Athenaios, XIII, 611 B. predovšetkým v Lampsaku a v Mytiléne. - Ako hovorí aj Apollodoros, ide o Apollodora
47
Nikolaos, Poseidoniov žiak. - Dionysios Flalikarnaský, historik, rečník a literárny kritik z I. kepotyrana, scholarcha, učiteľa epikurovca Zenóna zo Sidónu a autora vyše 400 kníh. 117
stor. pred n. 1. - Timokrates, Metrodorov brat, pôvodne žiak Epikurov, neskôr opustil E. Ako to žiadal Pythagoras, pozri VIII, 10.
127
školu a písal proti Epikurovi. Epikuros mu odpovedal celými zväzkami kníh. - Vážil si Anaxagora, hoci mu v niektorých veciach odporoval, predovšetkým bol proti
Herodotos, jeden z Epikurových žiakov. Epikuros mu venoval zachovaný list, v ktorom Anaxagorovmu názoru o existencii heterogénnych častí hmoty.
137
podáva prehľad epikurovskej fyziky a psychológie. Herodotos sám napísal spis na Praxifanes, Theofrastov žiak. - Eurylochos, žiak skeptika Pyrrhóna, pozri IX, 68 - 69. -
obranu svojho majstra s titulom O Epikurovej mladosti. - Mithras, ináč neznámy Aristofanes z Byzantu, gramatik, pôsobiaci v Alexandrii ako vedúci Alex. knižnice.
147
Lysimachov správca, po Alexandrovej smrti bol správcom Trácie. Aristón z Alexandrie, žiak Antiocha z Askalónu, kritizovaný Filodemom v jeho Rétorike,
37
Idomeneus, Epikurov žiak. - Leontion, aténska hetéra, zdržujúca sa v spoločnosti III, 168. - Pamfdos, žiak Platónov. Okrem D. L. uvádza ho ako Epikurovho učiteľa
epikurovcov; bola vzdelaná a myslelo sa, že Epikurove diela proti Theofrastovi Suidas a Cicero, O prirodzenosti bohov, I, 26, 72. -Za archóna Sosigena, r. 341. -
pochádzajú od nej. - Leonteus z Lampsaku, Epikurov žiak. - Themista, Leonteova Gamelión, zodpovedá nášmu januáru -februáru.
167
manželka, ktorej Epikuros venoval svoj spis Neokles (pozri § 28). - Doterigať sa k vám na Timokrates, Demetriov syn, z dému Potamu, nie je totožný s Metrodoro-vým bratom
trojkolke, Epikura museli pre chorobu voziť na vozíku s tromi kolieskami. - Pythokles, Timokratom, ktorý opustil Epikurovu školu a písal pam-flety proti Epikurovi a jeho
Epikurov žiak, ktorému je venovaný zachovaný list o meteorologických javoch. - Theo- druhom.
177
doros, pravdepodobne stoicky filozof. Melita, aténska štvrť.
187
67
Neviem, čo by som mohol pokladať za dobro, ak by som odstránil rozkoše chuti, rozkoše sexuálne Na Metrodorovu pamiatku, Metrodoros zomrel r. 277. - Posideón, náš december - január.
a rozkoše, ktoré tešia sluch a zrak, pórov. Athenaios, XII, 546 E, VII, 280 A, VII, 278 F a O tejto časti závetu (oslavy narodenín a oslavy Met-rodorovej pamiatky) píše aj
Cicero, Tuskulské rozhovory, III, 40 a O prirodzenosti bohov, I, 40; spomedzi piatich Cicero, O najvyššom dobre a zle, II, 31, 101, Athenaios VII, 298 D a D. L., VI, 101. -
zmyslov je vynechaný čuch, pretože pocity čuchové sa pokladali za menej významné Mesiac metagcítnión, júl - august.
197
(pórov, aj Platón, Filebos, 51 E). - Epiktetos, vynikajúci stoicky filozof z 2. pol. I. a zač. II. Nech sa starajú o Metrodorovu dcéru, pravdepodobne totožná s Danaou, ktorú spomína
stor. Athenaios, XIII, 593 C, ako dcéru epikurovky Leontion.
207
77
jednu mínu, jedna mína je 60. časť talentu. - Filozofom v Mytiléne, bývalí Epikurovi žiaci v Nikanor, stúpenec Epikurovej školy.
Mytiléne, medzi ktorých patril pôvodne aj Hermarchos, Epikurov nástupca v škole v
Aténach. - Mammarion, hetéra z Epikurovej družiny, Leonteova milenka. - Hedeia,
hetéra z Epikurovej družiny, pôvodom z Kyzika, Polyainova milenka. - Erotion, hetéra
z Epikurovej družiny. - Nikidion, hetéra z Epikurovej družiny, Idomene-

*&»232
217 337
Nikias a Lykón, ináč neznámi Epikurovi otroci; takisto otrokyňa Faidrion. Všetko, čo som napísal o prírode, predovšetkým má na myslí svoje dielo O prírode v 37
227
Idoincnens z Lampsaku, oddaný Epikurov žiak a manžel Metrodorovej sestry Batidy a knihách. - Pripravil som výťah z celého systému, t. j. tzv. Veľký výťah, ktorý
politik na Lysimachovom dvore. pravdepodobne slúžil Lucretiovi pri písaní jeho diela.
247 387
Polyainos, jeden zo 4 pilierov školy, pochádzal z Lampsaku a bol nielen oddaným Treba nám uvažovať o veciach nezjavných; také sú veci, ktoré nemožno poznať pomocou
prívržencom Epikurovej filozofie, ale aj vynikajúcim matematikom (pórov. Cicero, O zmyslov. Epikurovci rozoznávali dva druhy nezjavných vecí: 1. Atomické zloženiny,
najvyššom dobre a zle, I, 6, 20). ktoré sú také jemné, že ich nemôžeme zachytiť zmyslami, ale len rozumom, ako sú
257
Kolotes z Lampsaku, významný Epikurov žiak a učiteľ kynika Menedema. Napísal diela napríklad bohovia (pórov. Lucretius V, 148 až 149); 2. Veci, ktoré nemožno vnímať,
na námet, že podľa inej filozofie sa nedá žiť, a Plutarchos napísal spis Proti Kolotovi, pretože nevysielajú obrázky (pomocou ktorých vnímame ostatné veci), ako napríklad
ktorý je dôležitým prameňom poznania nielen Kolota, ale aj epikurovského učenia. - atómy a prázdny priestor, a pri ktorých sme odkázaní na činnosť rozumu. Okrem toto
Poh/stratos, vynikajúci epiku-rovec a Llermarchov nástupca vo vedení školy. - počíta medzi nezjavné veci (ádela) aj nebeské javy.
Dionysios, tretí Epikurov nástupca. - Basileides, štvrtý Epikurov nástupca. - Zenón zo - Nič mu nevzniká z nesúcna, pórov. Lucretius, I, 150 a n. - Lebo potom by všetko vznikalo
Sidónu, žiak epikurovca Apollodora, učiteľ Filodema a autor nezachovaných zo všetkého a nebolo by treba semien, Lucretius, I, 159 - 160; v ďalších veršoch podáva
rétorických a geometrických spisov. Lucretius dôkazy tejto tézy (161 - 214). -A naopak, keby súcno mohlo prechádzať do
267
Demetrios tjikónsky, vynikajúci epikurovský filozof. - Diogenes z Tarzu, vynikajúci nesúcna..., Lucretius, I, 215 - 264.
epikurovec, bližšie neznámy. - Orión, epikurovský filozof, známy len z Diogena - Vesmír pozostáva z telies a prázdneho priestoru, Lucretius, I, 420. - Že jestvujú telesá,
Laertia. svedčí zmyslová skúsenosť všetkých ľudí, Lucretius, I, 422.
297 407
Herodotos, jeden z popredných Epikurových žiakov, ktorému Epikuros poslal jeden zo O dôkaze existencie prázdneho priestoru, pórov. Lucretius, I, 426 n. - A nebolo len označením
zachovaných listov (§ 35 - 83), v ktorom podáva prehľad epikurovskej fyziky. ich trvalých alebo náhodných vlastností, o trvalých a náhodných vlastnostiach telies píše
LIerodotos sám zverejnil tajné Epikurovo učenie a napísal aj spis o Epikurovej Epikuros v § 68. - Telesá sa delia na zloženiny a na telesá, z ktorých pozostávajú zloženiny,
mladosti, ktorým hájil majstra proti ohováraniu zo strany jeho protivníkov. - pórov. Lucretius, I, 483-484.
417
Pythokles, mladý prívrženec Epikurovej družiny. Sprevádzal majstra na ceste do O nedeliteľnosti a nemeniteľnosti atómov píše Lucretius v I, 485 - 486 a 503
Lampsaku. Epikuros mu venoval list (§ 84 - 116), v ktorom podáva prehľad učenia o - 634. - Vesmír je nekonečný, pórov. Lucretius, I, 958 - 964. - Vesmír však nemožno vidieť z
nebeských javoch. -Menoikeus, člen Epikurovej školy. Majster mu venoval list (§ 122 - miesta vedľa neho, pozri Cicero, O veštení, II, 50, 103 a Eudemos, Fyzika, Fragm. 30 (FDV
135), v ktorom podáva prehľad epikurovskej etiky. 35 A 24). - Vesmír je nekonečný i pokiaľ ide o množstvo teliesok alebo veľkosť prázdneho
317
Lebo vraj stačí, keď sa fyzici riadia tým, čo veci hovoria samy zo seba, pórov. 37, 6: priestoru, pórov. Lucretius, 1, 988 -1007.
427
Predovšetkým musíme pochopiť podstatu slov, aby sme mohli naše mienky, otázky a Atómy majú neurčiteľný počet tvarov, pórov, aj X, 52; v porovnaní s Demo-kritom, ktorý
pochybnosti uvádzať s ňou do súvisu a rozsud-zovať ich a aby sme nepoužívali iba pripúšťal nekonečný počet tvarov atómov, Epikuros uviedol počet rozumom síce
prázdne slová (ako dialektici); a 37. Hlavný článok učenia: V očiach tých, ktorí sami nezachytiteľný, ale nie nekonečný. Bol to logický dôsledok jeho názoru, že atóm sa
seba nemätú prázdnymi slovami, ale všímajú si len skutky. - Anticipácie (prolépseis), skladá z konečného počtu miním (o tom v § 58 - 59), z ktorých nie je možné vytvoriť
všeobecné predstavy, pozri § 33. nekonečný počet tvarov. Pritom poukazoval na to, že v zmyslovom svete je
327
í predstavy ľudí šialených a sny sú pravdivé, pórov, o tom Sextus Empiricus. Proti mat., obmedzený počet kvalít (napr. chuti a vône), kým pri nekonečnom počte tvarov
VIII, 63 - 64, kde sa podáva Epikurov názor, že aj Orestove vidiny erínyjí boli atómov by museli byť nekonečné aj ich kombinácie. Pórov, aj Lucretius, II, 478 -521. -
pravdivé, keďže boli podmienené obrázkami, a klamný bol iba úsudok rozumu, že A je nekonečný počet atómov každého druhu, vyplýva to z nekonečného počtu rozličných
prichádzajú zo skutočných (tuhých) telies. tvarov atómov. Pórov. Lucretius, II, 522 - 528. -Ibaže by niekto chcel aj veľkosti atómov
347
A spoznáme, ako sa javí zblízka, či je totiž okrúhla, ako sa javí z diaľky, alebo hranatá. stupňovať donekonečna, narážka na Demokritov názor (pórov. IX, 44); pórov, aj glosu k
Pórov. Lucretius, IV, 353 n. § 44.

*&°464 *2 233*2
43/
Jedny sa pohybujú na veľkú vzdialenosť od seba, totiž atómy, ktoré ešte nevytvorili zložené 53/ Netreba si teda myslieť, že vplyvom vysielaného hlasu sa stvárňuje sám vzduch, proti
celky. O pohybe atómov píše Lucretius v II, 80 - 332. Demokritovi, ktorého výklad o sluchu je analogický s výkladom o videní
45/
]e nekonečný počet svetov, pórov. Lucretius, II, 1048 - 1089 a Cicero, O prirodzenosti bohov, (Theofrastos, O vnímaní 55). Lucretius píše o počúvaní v IV, 524 až 614. - O čuchu píše
I, 20, 53; I, 24, 67 a O najvyššom dobre a zle, I, 6, 21. -O Epikurovom zdôvodnení Lucretius v IV, 673 - 705. - O chuti a hmate sa Epikuros nezmieňuje v tomto liste;
existencie nekonečného počtu svetov píše aj Cicero, O najvyššom, dobre a zle, I, 6, 21. Lucretius píše o chuti v IV, 615 - 672.
4b/ 54
jestvujú odtlačky, ktoré majú rovnaký tvar ako tuhé telesá. Pórov. Lucretius, IV, 51 - 52. - Nie / A toho, čo je nevyhnutne spojené s tvarom, to je antitypía - schopnosť konať odrazy (Sextus
je možné, aby sa nediali vo vzduchu takéto emanácie, preložené podľa konjekhíry Empiricus, Proti mat., X, 257). - Ale len následkom premiestnenia a niekedy aj následkom
Cassendiho. - O tvorení obrázkov píše Lucretius v IV, 110 - 128, o ich pohybe v IV, pribúdania alebo ubúdania atómov, pórov. Lucretius, I, 675 n.
5 s
176 - 229. - / Netreba si myslieť, že atómy majú všeth/ možné veľkosti, proti Demokritovi, ktorý pripúšťal
3,1
7 Nie je však pravda, že pohybujúce sa teleso sa môže v čase, ktorý sa dá postihnúť len rozumom, každú veľkosť (IX, 44), pretože to vyplývalo z jeho zásady, že nič nie je skôr také ako
ocitnúť súčasne na viacerých miestach, t j. súvislý pohyb telesa sa môže diať len v čase, také.
56
ktorý možno zachytiť zmyslami. - Pohyb zloženého telesa bude vyjadrením zrážok atómov, / A tak treba nielen zavrhnúť delenie na menšie a menšie časti až donekonečna, ako to robil
totiž vonkajším vyjadrením vnútorných pohybov atómov. - / keď pripustíme, že Anaxagoras a stoici. - Ale neslobodno si ani myslieť, že v ohraničených telesách sa deje
rýchlosť jeho pohybu až do toho času neznížili zrážky, vonkajšie. - Až do toho času, t. j. keď proces prechodu od časti až donekonečna, veci lepšie porozumieme, ak si predstavíme, že
sa uplatňuje zmyslová percepcia. - Kým telesám zloženým z veľkého alebo nekonečného Epikurovi sa čiara skladala z konečných bodov, pričom treba mať na mysli ich
počtu atómov, v tuhých telesách. - O pohybe obrázkov pórov. Lucretiove verše, IV, 196 - diskontinuitu, a preto tiež Epikuros rozlišuje prechod od delenia.
577
197 a o tom, že ich nič nezdržuje, verš IV, 205. Pre celú pasáž (§ 47) pórov. Lucretius, Dostali by sme teleso nekonečne veľké, keďže by sa skladalo z nekonečného počtu trebárs
IV, 143 - 175. malých častí; k týmto absurdným výsledkom došli eleati, Anaxagoras a stoici. - A
48/
Bez toho, že by bolo viditeľné ich zmenšenie, pozn Plutarchos, Proti Koloto-vi, 16: Tisíce pretože každé ohraničené teleso má krajný bod, tzv. akrón, ktorý možno rozlíšiť, i keď ho
obrázkov sa stále oddeľuje a odteká a tisíce iných zo vzduchu priteká a vypĺňa nemožno pozorovať sám osebe, to je najmenšia vnímateľná časť telesa. - A že keby sme
zložené teleso. - Okrem toho sa vo vzduchu rýchle tvoria agregáty obrázkov, pórov. takto rad-radom postupovali, zaiste by sme neprišli úvahou k nekonečnu, t. j. ich súčet by dal
Lucretius, IV, 129 - 142. - Ak niekto prihliada na to, akým spôsobom sa stane, že zmyslami nekonečné číslo. Ale pretože teleso určitej veľkosti vidíme, nemôže byť zložené z
vidíme... a sa ich vlastnosti a pohyby zhodujú s našimi vnemami. Preložené podľa nekonečného počtu akier.
58/1
konjektúry Baileyho. Keďže má niečo spoločné s predmetmi, ktoré pripúšťajú prechod z miesta na miesto, má totiž
497
Podoby vonkajších predmetov vidíme a postihujeme mysľou iba vtedy, keď z nich do nás niečo extenzitu. - Nemožno na ňom rozlíšiť časti, keďže samo je najmenšou rozlíšiteľnou
vstupuje, pórov. Lucretius, IV, 722 n. - Lebo vonkajšie predmety by nemohli ani časťou. - Nevyhnutne prídeme k záveru, že všetky sú rovnako veľké, pretože sú najmenšími
prostredníctvom vzduchu, narážka na Demokritov názor (Theofrastos, O vnímaní, 52). - vnímateľnými časťami, na ktorých už nemožno vnímať menšie časti. - No nie na tom
Ani prostredníctvom lúčov, narážka na Empedoklov a Parmenidov názor; túto teóriu istom mieste, ako Anaxagorove spermy. - Ani nie tak, že by sa ich časti navzájom dotýkali,
opisuje Platón v Thea-itetovi, 153 E a v Timaiovi, 45 C. ako si to predstavovali stoici, že napríklad čiara sa skladá z radu bodov, ktoré sa
50/
77c nasledujú rýchlo za sebou, pórov. Lucretius, IV, 87 - 89. - Pričom sa naďalej zhodujú so navzájom dotýkajú, pričom každý bod sa im zase skladal z menších bodov a tak
samým predmetom, pokiaľ ide o jeho vlastnosti a pohyby. - A pokiaľ ide o klam alebo donekonečna. - Ale len tak, že svojou povahou určujú veľkosť telies, t. j., že veľkosť alebo
omyl, vždy spočívajú v tom, čo pridávame zo svojej mysle, pórov. Lucretius, IV, 462 - 468; malosť telesa spočíva vo väčšom alebo menšom počte obsiahnutých akier.
59
aj Hlavné články učenia, 24. / Treba predpokladať, že analogicky možno postupovať aj pri najmenšej časti v atóme. Ten istý
52/
Aby sme neuviedli všetko poznanie do zmätku. Epikuros bojoval proti skepticizmu. Pórov. § pomer, ktorý je medzi telesom a najmenšou vnímateľ-
146, 147, Cicero, I A I C U II US 7, 19; Plutarchos, Proti Koloto-vi, 25 p. 1121 a 28 p. 1123 b;
Lucretius, IV, 507 - 521.

234*2
nou časťou, je aj medzi atómom a jeho najmenšími časťami, ktoré Epikuros nazýva eSI Duša neprestáva vnímať ani vtedy, keď sa niektorá časť tela oddelí, pórov. Lucretius, III, 642
peratami a ktoré sa síce líšia od vnímateľných akier malosťou, ale možno pri nich - 669. - Skladba tela nebude vnímať, ak sa z nej oddelí také množstvo atómov, ktoré stačí na
použiť tú istii analógiu. - Nie je možné, aby sa tieto časti zoskupovali a mali vlastný pohyb. vytvorenie podstaty duše, pórov. Lucretius, III, 121 - 123. - Rozptyľuje sa aj duša a nemá
Pera tá nemôžu byť od seba oddelené, pretože nie je medzi nimi prázdny priestor viac tie isté schopnosti a nepohybuje sa a nemá viac ani vnímaciu schopnosť, pórov.
(Lucretius, I, 603), a v dôsledku toho je matéria atómu jednotná a nerozložiteľná (I, Lucretius, III, 558 -633.
609 -610). A tak peratá sú len vnútornými agregátmi a nie vonkajšími elementmi (I, 6Ŕ
/ O pôvode spánku píše Lucretius v IV, 907 - 961.
611 až 614) a možno ich izolovať len v mysli. Medzi atómami a peratami je rozdiel v 677
Tí, ktorí vravia, že duša je netelesná, nevedia, čo hovoria, pórov. Lucretius, 161 - 167.
tom, že atóm, hoci je fyzicky tiež nedeliteľný, môže existovať oddelene, pohybuje sa 6S/
Čo sme povedali na začiatku, § 37 a 38. - O ktorých sa hovorí ako o trvalých vlastnostiach,
samostatne a môže sa spájať s inými atómami, kým peratá, pretože neexistujú trvalé vlastnosti sú fyzické konštituenty telesa, ktoré môžu existovať len v spojitosti s
oddelene, nemajú samostatný pohyb, ale pohybujú sa len ako súčasť atómu. O telesom, a nie samostatne ako Platónove idey. Pórov. Lucretius I, 449 a n., Sextus
neschopnosti perát pohybovať sa samostatne pórov. Lucretius, 1, 628 - 634. Empiricus, Proti mat., X, 221 - 223. -A nie sú niečím iným netelesným, ako boli vlastnosti
617
Ani ťažké sa nebudú pohybovať rýchlejšie ako malé a ľahké, ako by sa dalo usudzovať na telies podľa stoickej náuky. - Alebo všetkých, alebo viditeľných vecí, všetkých sa týka
základe zmyslovej skúsenosti napríklad pri páde telies vzduchom. - Ani malé sa tvar, veľkosť a váha, viditeľných aj farby. - Alebo poznateľných príslušným spôsobom
nebudú pohi/bovať rýchlejšie ako veľké, ako by sa dalo súdiť z toho, že menšie telesá sa vnímania, farba zrakom, vôňa čuchom, chuť zmyslom chuti.
pohybujú rýchlejšie ako veľké. 697
Ani že sú niečím iným netelesným, čo sa pripája k telesu, lebo z netelesných veci nezávislú
627
Je to preto, že... kým nevznikne súvislý pohyb, ktorý môžeme pozorovať zmyslami. Pohyb v existenciu mal iba prázdny priestor. - Ani že sú jeho časťami, oddeliteľnými od telesa;
najmenšom súvislom čase, v ktorom sa nesú atómy v zložených telesách jedným proti stoikom, ktorí pokladali vlastnosti (aj trvalé, aj náhodné) za telesné. - A na všetky
smerom, deje sa v najmenšom súvislom čase, vnímateľnom našimi zmyslami, a tieto vlastnosti možno nazerať osobitne a rozlíšené, možno ich totiž vnímať individuálne, t.
najmenší súvislý pohyb, ktorý môžeme v tomto čase zachytiť svojimi zmyslami, deje j. farbu oddelene od váhy alebo veľkosti, a pritom možno robiť rozdiel medzi veľkos-
sa jedným smerom, t. j. v smere pohybu telesa. Menšie časy ako tento sú časy ťou, váhou atď.
vnímateľné len rozumom a týmto časom nezodpovedá už pohyb, ktorý sa deje v 707
Náhodné vlastností (farby, chuti, vône) jestvujú len v spojitosti s telesom, ku ktorému sa
smere pohybu telesa, pravda, úmerne zmenšený, ale nárazové pohyby atómov. - Lebo pridružujú, a od trvalých vlastností sa líšia tým, že nie sú nutnou konštituentou
pravdivé je zaiste len to, čo vidíme, totiž nerovnaká rýchlosť pohybu zložených telies. - telesa, ale pridružujú sa k nemu len príležitostne a ich prítomnosť alebo neprítomnosť
Alebo čo postihujeme myslením, t. j. na základe uzáveru, že atómy v prázdnom priestore nemá vplyv na podstatu telesa. Pórov. Lucretius, 1, 456 - 458. - Ak ho berieme v jeho
sa pohybujú rovnakou rýchlosťou. celosti, t. j. s jeho trvalými vlastnosťami.
h37
Duša je teleso... rozptýlené po celej skladbe tela. Pórov. Lucretius, III, 161 -230. - Podobajúce 727
Čas netreba skúmať tak ako ostatné vlastnosti, čas sa líši od ostatných vlastností tým, že
sa najviac pueumatu s akýmsi primiešaním tepla, Lucretius hovorí aj o vzduchu (III, 231 - nemáme jeho všeobecnú predstavu (prolépseis), t. j. myšlienkový obraz vyplývajúci z
257, 425 - 430) a o štvrtom bezmennom elemente (III, 242). O všetkom tomto svedčia... počtu individuálnych percepcií (§ 37), pomocou ktorých sme si utvorili napríklad
Pórov, dôkladné rozvedenie Lucretia, 111,417-829. predstavu o tvrdosti alebo o niektorej farbe. Pri čase treba použiť svedectvo našej
647
Keby nebola nejako obalená ostatnou skladbou, pórov. Lucretius, III, 323. -Sama prijala od skúsenosti. Tá nás privádza k názoru, že je to niečo, čo spájame s dňom a nocou, s
duše účasť na tejto náhodnej vlastnosti, vnímanie nie je podstatnou vlastnosťou vnútornými stavmi, s vonkajšími stavmi alebo s vonkajšími stavmi pohybu a pokoja,
((JuupEPpx0?) duše alebo tela, ale je len prídavkom alebo sekundárnou vlastnosťou a že je to zvláštny druh náhodnej vlastnosti týchto stavov, ktoré sú samy náhodnými
( t n 'pjnayux) ako výsledok ich kombinácie. - Keď sa duša odlúči od ostatnej skladby tela, vlastnosťami telesa. A tak čas nie je ani trva-
toto už nevníma, pórov. Lucretius, III, 356 - 357. - Ako som už povedal, na začiatku § 64.

*&°235 *2 *P° 469*2


82
lou vlastnosťou, ani náhodnou vlastnosťou konkrétnych vecí, ale náhodnou / Preto treba prihliadať na prítomné city a vnemy, preložené podľa čítania Baileyho.
837
vlastnosťou náhodných vlastností (pozri Sextus Empiricus, Proti mat., X, 219). O čase Takže si tento výklad možno zapamätať, preložené podľa čítania Baileyho.
847
píše Lucretius v 1, 459 - 463. - Uvádzajúc ich do vzťahu s anticipáciami, pojmami, O pravosti listu Pythoklovi boli pochybnosti už v staroveku, ako svedčí Filodemos (Vol.
preložené podľa konjektúry Baileyho. -Akoby to bolo svojou podstatou totožné s týmto Herc, coll. alt. 1. I. f. 152), a dielo samo potvrdzuje toto podozrenie svojím
zvláštnym pojmom, preložené podľa konjektúry Baileyho. nesystematickým poradím a štýlom. No i keď autorstvo diela nie je isté, zásady
737
Svety... vznikli z nekonečna, pórov. Lucretius, II, 1048 - 1089. O vzniku sveta píše vyložené v ňom sú nesporne Epikurove a list možno pokladať za kompiláciu z
Lucretius V, 432 - 494. - A že sa všetky tieto útvary opäť rozkladajú, Lucretius, V, 235 - niektorého väčšieho Epikurovho diela. - Klcón, ináč neznámy člen Epikurovej
279. - Svety vyhlasuje za zničiteľné, pretože sa ich časti menia, Lucretius, V 534 n. - Zem sa družiny.
857
vznáša na vzduchu, aj Llerkulán-ske zlomky z XI. knihy O prírode nás poučujú O V stručnom výťahu Herodotovi, bol známy aj Veľký výťah (§ 135), ktorý pravdepodobne
Epikurovom názore, že Zem sa nachádza v strede sveta. - Pórov, aj Lucretius, V, 534 použil Lucretius. - V spojitosti s ostatnými náukami, t. j. s fyzikou alebo etikou. - Má
n. nejaký iný cieľ ako duševný pokoj, pórov. § 82 a 142 (XI. hlavný článok).
747
jedny sú vraj guľaté, druhé vajcovité a iné majú zase iné tvary, v liste Pythoklovi spomína aj 86/ jje pripúšťajú viacej príčin svojho vzniku, pórov. § 80.
877
ihlanový tvar (§ 88). Na základe prázdnych úsudkov, t. j. na základe úsudkov nepodložených evidenciou
757
Ľudská prirodzenosť sa naučila mnohým rozličným veciam a že ju k tomu pri nútili samy zmyslov.
88
okolnosti, príroda ich napríklad oboznámila s ohňom a zima ich prinútila robiť si šaty. / A končí sa pomedzím, ktoré malo zabraňovať rozkladu sveta. - Alebo riedkym, alebo
O vývoji ľudskej spoločnosti píše podrobne Lucretius v V, 925 - 1457. - Preto vraj aj hustým, hustota lepšie vyhovovala cieľu zabraňovať rozkladu sveta, kým riedkosť
mená vecí nevznikli spočiatku na základe dohovoru, ako myslel Herakleitos, Demokritos a pomedzia mu vyplývala z jeho učenia o postupnom rednutí stavu nad sebou sa
Aristoteles. O vzniku reči píše Lucretius v V, 1028 -1090. nachádzajúcich vrstiev, vodnej, vzdušnej a éterickej; o zložení a pohybe tohto
767
Netreba sa nazdávať, že ich dráhy, obraty... vznikli vďaka starostlivosti nejakej bytosti..., pomedzia pórov, aj správu Aetia, II, 7, 3; u Lucretia tomuto pomedziu odpovedajú
pórov. Lucretius, V, 78 - 90. - A podobné javy, napr. pôvod mesačného svetla, príčina hradby sveta (moenia mundi); V, 453 - 454 a VI, 954.
897
rovnodennosti, veľkosť Slnka a Mesiaca atď., o ktorých hovorí ďalej v liste Takýchto svetov je nekonečné množstvo, pórov. § 45. - Nie však vo veľkom a úplne prázdnom
Pythoklovi. - Ktorá ich riadi alebo bude riadiť, preložené podľa čítania Baileyho. priestore, ako tvrdia niektorí, proti atomistom (IX, 30).
907
777
Treba dbať na božskú vznešenosť, t. j. na dokonalý pokoj a bezstarostnosť, ktoré Ako hovorí ktorýsi z takzvaných fyzikov, zase proti Demokritovi (Aetius, II, 4, 9). -
pripisujeme bohom. - V opačnom prípade tento rozpor spôsobí v dušiach najväčší zmätok, Nevznikli samy od seba, t. j. nezávisle od ostatného sveta; o vzniku nebeských telies
pórov. Lucretius, VI, 68 - 78. spolu so vznikom ostatného sveta píše Lucretius v V, 443 - 454.
91
787
Navyše pri týchto veciach nemožno pripúšťať viac výkladov, t. j. pri výklade o atómoch, / Veľkosť Slnka a ostatných hviezd je vzhľadom na nás taká, ako sa nám javí, pórov. Lucretius,
prázdnom priestore, o bohoch ako nesmrteľných a blažených bytostiach atď. V, 564 a n. a Cicero, Akademici, II, 26, 82 - 85, O najvyššom dobre a zle, I, 6, 20.
92
797
Naproti tomu pokiaľ ide o teoretické skúmanie západu atď., ich poznanie už nič neprispieva / Slnko, Mesiac a ostatné hviezdy môžu vychádzať a zapadať, pórov. Lucretius, V, 650 - 653
k blaženosti. Epikuros teda rozlišuje problémy nebeských telies od ostatných (pre Slnko); bol to názor Herakleitov a Xenofanov. - No uvedený jav by sa mohol
fyzických problémov. Kým pri posledných pripúšťal len jeden výklad, pri nebeských uskutočňovať aj tak, že sa vynárajú nad Zem a skrývajú pod Zem, pórov. Lucretius, V, 654 -
telesách tento spôsob výkladu nebol možný. Tu mu boli dobré všetky možné výklady 655; to bol názor Anaximenov, pravda, s tým rozdielom, že u neho sa Slnko
a možné mu boli všetky výklady, pre ktoré našiel analógiu pri zmyslových javoch. pohybovalo horizontálne okolo Zeme, kým u Lucretia sa výslovne hovorí o ceste
817
Hlavný nepokoj v ľudských dušiach vzniká z toho, pórov. Lucretius, I, 80 -135, III, 41 - 93, V, popod zem. - A pokiaľ ide o ich pohyby, nieje nemožné, že sa uskutočňujú následkom
1194 -1240. vírivého pohybu
celej oblohy, pórov. Lucretius, V, 621 - 636. Lucretius pripisuje tento názor Demokritovi ximenov (Aetius, II, 13, 10) a Anaxagorov (Aetius, II, 29, 6 -7); pórov, aj Lucretius V,
a vysvetľuje rozdiely v rýchlostiach nebeských telies ich rozdielnou vzdialenosťou od 753 - 757 (pre zatmenie Slnka) a V, 762 -767 (pre zatmenie Mesiaca).
97/
Zeme. - Alebo že obloha stojí a telesá sa samy pohybujú vírivým pohybom smerom k východu, Diogenes epikurovec, Diogenes z Tarzu, autor viacerých spisov.
98/
pórov. Lucretius, V, 637 -647. Tento Epikurov výklad pozmenil Lucretius v tom Zmeny dľžky nocí a dní môže spôsobovať, pórov, výklad Lucretiov (V, 680 -
zmysle, že rozličné pohyby vysvetľoval striedavým pohybom vzduchu v rozličných 704), ktorý je názornejší a jasnejší ako výklad Epikurov. - Aj u nás, t. j. na
obdobiach. Zemi.
99/
93
/ Oheň akosi ustavične postupuje za potravou na dálšie a ďalšie miesta, pórov. Lucretius, V, O vzniku oblakov pórov. Lucretius, VI, 451 - 494.
519 n. - Obraty Slnka a Mesiaca môžu byť spôsobené tým, že poloha oblohy je šikmá, názor 100/ o vzniku dažďa pórov. Lucretius, VI, 495 - 526. - O vzniku hromu pórov.
Pythagorov, Platónov a Aristotelov, ktorí vysvetľovali trópy Slnka odklonom Lucretius, VI, 96 - 422. 101/ O vzniku bleskov pórov. Lucretius., VI, 160-218; alebo aj
zvieratníka (Aetius, II, 23, 6). - Môže sa to diať pre opačné prúdenie vzduchu, pórov. ich vytlačením,
Lucretius, V, 637 n.; bol to názor Anaximenov a Anaxagarov (Aetius, II, 23, 1 - 2). - t. j. atómov ohnivého charakteru. 103/ Q úderoch hromu
Alebo preto, že niekde je dostatok vhodnej látky, pórov. Lucretius V, 523 - 525; stoicky pórov. Lucretius, VI, 219 - 422. 104/ O víchriciach pórov.
názor o trópoch Slnka (Aetius, II, 23, 5). - Alebo preto, že tieto hviezdy boli od samého Lucretius, VI, 423 - 450. 10 5 / O zemetrasení pórov. Lucretius; VI,
začiatku uvedené do takého víru, že sa pohybujú akýmsi špirálovi-tým pohybom, pripomína 535 - 607.
to Platónov výklad kombinovaného pohybu planét (Timaios, 39 A). 106/ Q vetwch pórov. Lucretius, VI, 680 - 702. - O ľadovci, snehu, rose, ľade
94
/ Ubúdanie a zase pribúdanie Mesiaca môže byť spôsobené tým, že sa toto teleso otáča; tomu a dúhe sa Lucretius iba zmieňuje, VI, 527 - 534. 110/ Lucretius
treba rozumieť tak, že vlastné svetlo má len polovica gule Mesiaca, ktorý svojím nepodáva výklad o kruhu okolo Mesiaca. 1117 Lucretius nepodáva
otáčaním vystavuje nám postupne viac alebo menej zo svojej osvetlenej pologule; výklad o kométach.
112/
pórov. Lucretius, V, 720 - 726. -A práve tak aj stvárňovaním vzduchu, názor Xenofanov Aj Lucretius podáva dve možnosti pohybu hviezd. Alebo sa pohybuje oddialené od
(Aetius, II, 29, 5); Lucretius nepodáva tento výklad. - Aj tým, že ho zakryje iné teleso, ostatných nebeských telies len horné nebo spolu s hviezdami - stálicami (V, 511 -
názor Anaximenov (Aetius, II, 13) a Anaxagorov (Hippolytos, I, 8, 6); pórov. 516), alebo sú všetky nebeské telesá unášané jedným vírom a ich rozličné rýchlosti
Lucretius, V, 717 - 719. Lucretius podáva ešte štvrtý výklad, že sa totiž Mesiac zodpovedajú ich rozličným vzdialenostiam od Zeme. Ak sa však nebeská klenba
každého dňa znovu rodí, sledujúc pri vytváraní tvarov v určitých obdobiach určité nepohybuje, v tom prípade sa stálice pohybujú alebo preto, že v ich útrobách je
poradie (V, 731 - 732). - je možné, že Mesiac má svetlo sám od seba, ako tvrdil uzavretý búrlivý éter, ktorý sa v ich vnútri topí a chce vyraziť von, následkom čoho
Anaximandros (Aetius, II, 25, 1) a Xenofanes (Aetius, II, 28, 1). - Je však možné, že ho má sa hviezdy valia rôznymi smermi (V, 517 - 521). Alebo ich poháňa zvonku
od Slnka, názor Thaletov, Pythagorov, Parmenidov, Empedoklov, Anaxagorov a prichádzajúci prúd vzduchu (V, 522 - 523). S týmito dvoma poslednými výkladmi
Metrodorov (Aetius, II, 28, 5); Lucretius tu spája výklad o mesačnom svetle s sa nestretáme u Epikura. Prvý je výklad Anaximandrov (Aetius, II, 20, 1), druhý
výkladom o mesačných fázach a pripúšťa oba výklady (V, 705, V, 715 - 716). Anaxagorov (Aetius, II, 23, 2). Napokon je možný tretí výklad, že stálice sa rútia
95/
A pokiaľ ide o obraz tváre, ktorú vidíme na Mesiaci, možno ju vysvetliť i tým, že sa striedajú samy od seba na tie miesta, kde sa im naskytuje potrava (V, 523 - 525), zhodujúci sa
jeho časti, názor Anaxagorov (Aetius, II, 30,2). - Že ho zakryje niečo iné, podobne s názorom stoikov (Cicero, O prirodzenosti bohov, II, 14, 37). - To, že niektoré hviezdy
vysvetľoval Anaximenes fázy Mesiaca (Aetius, U, 13, 10); u Lucretia sa nestretáme s blúdia, o nepravidelnosti pohybu planét pórov. Diogena z Oinoandy (Rheinisches
výkladom obrazov na Mesiaci. Museum, 1892, str. 438). Lucretius nepozná nepravidelnosť pohybu planét.
%
/ Zatmenie Slnka i Mesiaca môže byť spôsobené tým, že zhasnú, pórov. Lucretius, V, 758 - 761. Rozlišuje síce planéty a stálice (V, 627 -628), no veľké roky, počas ktorých sa všetky
- Alebo aj preto, že ich zakrývajú nejaké telesá, názor Ana- planéty vrátane Slnka a Mesiaca navracajú do pôvodného štartového bodu (V, 643 -
644), predpokladajú pravidelnosť pohybu planét.

^237 *2 *P°473 <*V


1147
Že niektoré hviezdi/ zaostávajú za inými, je spôsobené tým, že niektoré sa pohybujú pomalšie, 126/ Kto sa však narodil, tomu čo najprv do hádu vstúpiť, verš z Theognida.
Lucretius neuvádza tento výklad. - Alebo preto, že sa pohybujú opačným smerom, ale 12 7 / Zo žiadostí jedny sú prirodzené, druhé márne, pórov. Cicero, O najvyššom dobre a zle, I, 13,
spoločný vír ich strháva späť, pórov. Lucretius, V, 646 - 649. - jednak preto, že ich síce 45.
unáša ten istý vír, ale ich vzdialenosti od stredu nie sú rovnaké. Demokritov názor, ktorý 12»/ Veď preto robíme všetko, aby sme sa vyhli telesnej bolesti a duševnému nepokoju, pórov.
podáva aj Lucretius, V, 621 a n. - Lucretius nepodáva výklad o padajúcich Cicero, O najvyššom dobre a zle, 1,11, 37. - Rozkoš je začiatkom a cieľom blaženého života,
hviezdach. pórov. Cicero, O najvyššom dobre a zle, I, 9, 29 a Tuskulské rozhovory, V, 26, 73.
117/
Bude síce podliehať citom ako iný človek, preložené podľa Usenerovej konjektúry. 129/ Spoznali sme ju ako prvé a vrodené dobro, pórov. Cicero, O najvyššom dobre a zle, 1, 9,
1187
Vraj len mudrc vie byť vďačný, pórov. Seneca, Listy, 81, 11. - Ak ho budú mučiť, bude, 30. - Keď nás po dlhom utrpenia bolesti očakáva ešte väčšia rozkoš, pórov. Cicero, O
pravda, aj on vzdychať a bedákať, pórov, k tomu Seneca, Listy, 66, 18: Aj Epikuros najvyššom dobre a zle, I, 14, 48, a Tuskulské rozhovory, V, 34, 95.
hovorí, že mudrc, aj keby ho pálili vo Falaridovom býkovi, bude volať: „Sladko mi je '31/ Chlieb a voda spôsobujú najvyššiu rozkoš, ak ich niekto užíva, keď ich potrebuje, pórov.
a nič mi to neprekáža." - Ako hovorí Zenón z Tarzu. - Ani lásku nezosiclajú bohovia, Seneca, Listy, 25, 4; Vráťme sa k zákonu prírody a máme bohatstvo na dosah ruky.
pórov. Lucretius, IV, 1278 - 1279. To, čo potrebujeme, dostávame alebo zadarmo, alebo za nepatrnú cenu:
1197
Mudrc sa vraj nebude ani ženiť, ani nebude plodiť deti, pórov. Seneca, prirodzenosť si žiada chlieb a vodu. Tieto veci nechýbajú nikomu, a kto obmedzí
0 manželstve, zl. 45: - Mudrc sa len zriedka ožení, pretože manželstvo prináša svoje želania len na ne, môže súťažiť v dosahovaní šťastia so samým Iovom.
mnohé nevýhody. - Nezbaví sa sám života, proti tomu však pórov. Seneca, Listy, 12, 10: 1327
A tak počiatkom toho všetkého a najvyšším dobrom je rozumnosť, pórov. Cicero, O
Zlo je žiť v nevyhnutnosti, ale nie je nevyhnutné žiť v nevyhnutnosti. Voľné sú zo najvyššom dobre a zle, I, 13, 43. - Ono nás učí, že nie je možné žiť príjemne, ak nežijeme
všetkých strán k slobode cesty mnohé, krátke a prístupné. Ďakujme bohu, že nikoho rozumne, krásne a spravodlivo, pórov. Cicero, O najvyššom dobre a zle, 1,18,57. - Cnosti sú
nemožno držať pri živote; je dovolené pošliapať aj samu nevyhnutnosť. Epikuros to totiž svojou podstatou späté s príjemným životom, a prijemný život zase nemožno odlúčiť od
povedal. A v liste 24, 22: Epikuros rovnako kára tých, ktorí túžia po smrti, ako tých, cnosti, pórov. Cicero, O najvyššom dobre a zle, 1,16, 50.
ktorí sa jej boja. Vraví: Smiešne je utiekať sa k smrti pre nechuť k životu, keď si žil 133/ \/eď čo myslíš, kto stojí vyššie ako človek, myšlienka sa nachádza aj u Ciceróna, O
takým životom, že ju treba urýchliť. najvyššom dobre a zle, 1,15,49. - Ako byť otrokom osudu prírodných filozofov, proti
1207
Odvaha vraj nie je dar prírody, pórov. Cicero, O najvyššom dobre a zle, 1,15, 49. - Aj Demokritovi. Epikuros si uvedomil, že dôsledky, ktoré nieslo so sebou Demokritovo
priateľstvo má vraj pôvod v užitočnosti, pórov. Seneca, Listy, 9, 8: učenie, prenechávajúce beh sveta nevyhnutnosti, boli priveľmi nebezpečné pre jeho
1 keď sa mudrc uspokojí so sebou, predsa chce mať priateľa, ak pre nič iné, tak etiku.
preto, aby pestoval priateľstvo... a nie, ako vravel Epikuros, „aby mal chorý niekoho, 1357
Lebo je lepšie, ak sa niečo, čo bolo dobre rozhodnuté, v praktickom živote, preložené podľa
kto by pri ňom sedel, aby niekto prišiel na pomoc tomu, koho uvrhli do pút alebo je Madvigovej konjektúry.
ináč bezmocný", ale aby mal niekoho, pri kom by sám sedel, ak by bol chorý, koho 136/ Diogenes, z Tarzu.
by sám oslobodil, ak by ho obkľučovala nepriateľská stráž. - Ale buduje a udržiava sa I37
/ Lebo telo znepokojuje len prítomnosť, kým dušu minulosť, prítomnosť, budúcnosť, pórov.
spoločnými záujmami, preložené podľa Baileyho. Cicero, Tuskulské rozhovory, V, 33, 96. Herakles zožieraný otráveným rúchom, ktoré
123/ yer v súhlas so všeobecnou predstavou o bohu, ako sa vytvorila v mysliach ľudí, pórov. mu poslala manželka Deianeira, aby si pomocou neho uchovala Heraklovu lásku;
Lucretius, V, 1161 - 1240; predstava o bohu vznikla tak, že do mysle ľudí sústavne verše sú vzaté zo Sofoklovej zachovanej tragédie Trachiňanky, 787 - 788.
vnikajú jemné obrázky, odlučujúce sa od božských bytostí. - Boh je bytosť nezničiteľná 1397
Bohov možno spoznať len rozumom, pórov. Cicero, O prirodzenosti bohov, I, 19, 49. -
a blažená, pórov. Cicero, O prirodzenosti bohov, I, 17, 45; I, 19, 51 a Lucretius, II, 646 a Hranicou veľkosti rozkoší je odstránenie akejkoľvek bolesti, pórov. Cicero, O najvyššom
n., V, 105 a n. dobre a zle, 1,11, 37.
1247
Smrť sa nás netýka, pórov. Lucretius, III, 830.

238*2
143/ / keď si možno pomocou neobmedzenej moci... preložené podľa čítania Mel-bomiovho.
144/ prirodzené bohatstvo je obmedzené a ľahko si ho možno zadovážiť, pórov, poznámku k §
130. - Najväčšie a najhlavnejšie veci spravoval a po celý čas života spravuje a bude spravovať REGISTER MIEN
rozum. Pórov. Cicero, O najvyššom dobre a zle, I, 19, 63.
Nekonečný čas poskytuje tú istú mieru rozkoše, pórov. Cicero, O najvyššom dobre a zle, I,
*p°*2
145/
19.
1487
Najväčšou bezpečnosťou je priateľstvo, pórov. Cicero, O najvyššom dobre a zle, I, 20, 68.
150/ Prirodzené právo je dohoda o vzájomnom prospechu s cieľom, aby si ľudia navzájom neškodili
ani netrpeli škodu, pórov. Lucretius, V, 1019 - 1020. Rímske číslice označujú knihy, arabské číslice paragrafy. Číslice v kurzíve ozna čujú
1517
Nespravodlivosť nie je sama osebe zlom, ale jej zlo spočíva v úzkosti, že človek neunikne tým, miesta, na ktorých je podaný výklad v texte alebo v príslušnej poznámke.
ktorí majú na starosti trestanie takýchto činov. Pórov. Cicero, O najvyššom dobre a zle, I,
ABDÉRY, Abdérčania, abdérsky, IV, 58; ACHARNY, démos v Atike, VII, 12.
16, 50 a Seneca, Listy, 97, 13: Myslím teda, že Epikuros vtipne poznamenal: Tomu,
IX, 24, 30, 34, 42, 50, 58, 61, 69. ABUS, ACHILEITIS, územie, /, 74.
kto škodí, môže sa síce podariť utajiť vinu, no nemôže mať dôveru, že zostane
Stratónov otrok, V, 63. ADEIMANTOS, ACHILLEUS, V, 8.
utajená.
Platónov brat, III, 4. ADE1MANTOS, AIAKOS, /, 14; II 5.
chlapec, III, 41. ADEIMANTOS, AIAS, /, 48, 62; V 8.
Androsthenov otec, V, 57. AIDONEUS, VIII, 76.
ADRAMYTTEIÓN, V, 84. AETHLIOS, AIGÍNA, ostrov II, 115; III, 3,19, 36; V, 70,
učiteľ Chrysippa z Knidu, 71; VI, 73, 74, 80, 84. AINESIDEMOS,
VIII, 89. AFRODITA, ///, 33; VI, 60. skeptický filozof, IX, 62,
AGAMEMNÓN, U, 131; VII, 67, 160. 78, 87,102, 106,107,116. AINOS, mesto, III,

AGATHENOR, Xenokratov otec, IV, 6. 46. AIOLIS, územie v M. Ázii, IV, 28.

AGATHOKLES, otec Eudoxa zo Sicílie, AISCHINES, Eudoxov otec, VIII, 86.


VIII, 90. AISCHINES, rétor, II, 64. AISCHINES,
AGATHÓN, básnik, II, 28; III, 32. rečník a Demosthenov
AGATHÓN, Lykónov otrok, V, 73. odporca, II, 64. AISCHINES, sochár, II,
AGATHÓN, Chrysippov priateľ, VII, 194. 64. AISCHINES, z Arkádie, II, 64.
AGEMORTES, Hermarchov otec, X, 15, AISCHINES, z Miléta, II, 64. AISCHINES,
17,24. z Mytilény, II, 64. AISCHINES, z Neapola,
AGENOR, Kadmov otec, í, 22. II, 64. AISCHINES, Sokratov žiak, II, 20,
AGESARCHOS, Epimenidov otec, 1,109. 34, 35,
AGESILAOS, //, 51; VI, 39, VIII, 87. 47, 55, 60 - 64, 65, 82, 83, 105; III, 36;
AGETOR, Menedemov podporovateľ, II, V, 35.
138. AISCEIRIÓN, Lysaniov otec, VI, 23.
AGNONIDES, Theofrastov žalobca, V, 37. AISCHYLOS, Menedemov podporovateľ,
AGRIPPA, skeptický filozof, IX, 88. II, 141.
ACHAIKOS, peripatetický filozof, VI, 99. AISCHYLOS, tragický básnik, II, 43, 133;
ACHAIOS, tragický básnik, II, 133, 134. III, 56.
ACHAJA, krajina v severnom Peloponéze, AISOPOS, pozri Ezop.
VI, 85.

476*2 477*2
AITHAUDES, VIII, 4, 5. AITHIOPS, z ALKIPPOS, Theofrastov učiteľ, V, 36. ANAXAGORAS, sochár, II, 15. ANTIMENIDAS, Alkaiov brat, II, 46.
Ptolemaidy, II, 86. AKADÉMIA, II, 47, 125, ALKMAIÓN, VIII, 83. ALOPEKA, démos v ANAXANDRIDES, básnik, III, 26. ANTIOCHOS, Teos, sýrsky kráľ, V, 67, 83.
144; III 41; IV 1, Atike, II, 18; V, 57. ALYATTES, Kroisov ANAXARCHOS, filozof, IX, 58 - 60, 61, 63. ANTIOCHOS, z Laodikeje, skeptický
3, 6, 16, 19, 27, 28, 29, 39; VII, 11. otec, 1, 81, 83, 95. AMASIS, egyptský kráľ, ANAXIRATES, archón, X, 2. filozof, ÍX, 106, 116. ANTIPATROS,
AKADEMOS, ///, 7. AKAMANTIS, fyla, VIII, 3. AMASTRIS, mesto, IV, 14. ANAXILAIDES, 111, 2. ANAXILAOS, regent, IV, 8, 9, 11; V, 11,
VII, 10. AKRAGAS, Akragasanin, VIII, 40, AMBRAKIA, krajina v západnom Grécku, pythagorovec, í, 107. ANAXILAS, básnik, 13; VI, 44, 66. ANTIPATROS, z Kyrény,
45, 51, I, 98. 111,28. ANAXIMANDROS, filozof, 1,13, Aristippov
54, 62, 63,69, 71,72. AKRÓN, lekár, AMBRAK1S, Aristotelova otrokyňa, V, 14. 14,122; žiak, II, 86. ANTIPATROS, zo Sidónu,
VIII, 65. AKROPOLA (aténska), II, 19; III, AMBRYÓN, V, 12. AMEINIAS, archón, III, 11,1-2, 3; VIII, 70; IX, 18, 21. básnik, Víí,
24; V, 77. AKTIS, Eudoxova dcéra, VIII, 89. 3. AMEINIAS, kritizovaný Chrysippom, ANAXIMANDROS, historik, II, 2. 29.
AKUSILAOS, 1,41,42. ALEXAMENOS, zo VII, 196. ANAXIMENES, filozof, I, 14; II, 3 - 5 , 6 ; ANTIPATROS, z Tarzu, stoicky filozof,
Styry, III, 48. ALEXANDRIA, AMEINIAS, otec Diodora Krona, II, 111. VIII, 49; IX, 57. ANAXIMENES, historik, IV, 64, 65; Víí, 54, 55, 60, 68, 84, 121.
alexandrijský, I, 21; IV, 5; AMEINIAS, Stratónov priateľ, V, 64. 1, 40; II, 3. ANAXIMENES, rečník, II, 3; V, 10; ANTIPATROS, z Týru, stoicky filozof,
V 61, 76, 83, 94; VII, 18, 37, 164, 167, AMEINIAS, pythagorovec, IX, 21. VI, 57. ANDRÓN, z Argu, IX, 81. VII, 139, 140, 142,148,150, 157.
183, 184; IX, 116; X, 25. AMEIPSIAS, básnik, II, 28. AMFIARAOS, II ANDRÓN, z Efezu, /, 30, 119. ANTISTHENES, kynik, I, 15, 19; U, 31,
ALEXANDROS, macedónsky kráľ, í, 2; 227, 142; IV, 48. AMFIKLEIDES, otec ANDROSTHENES, syn Oncsikritov, VI, 36,47,61, 64; III, 35; VI, 1 - 19, 21,103,
H, 3, 17; IV, 8, 14, 23; V, 2, 4, 5, 10, 75; zákonodarcu Sofok-la, V, 38. 75. 104, 105; VII, 19, 91,182; IX, 53,101.
VI, 32, 38, 44, 45, 60, 63, 68, 79, 84, 88, AMFIKRATES, aténsky rečník, II, 101. ANCHIPYLOS, žiak Faidónov, II, 126. ANTISTHENES, z Efezu, VI, 19.
93; VII, 165; IX, 58, 60, 80; X, 1. AMF1KRATES, opatrovateľ Aikesilaovho ANCHITAS, otec Pausaniov, VIII, 81. ANTISTHENES, z Rodu, peripatetik, /,
ALEXANDROS, Lakydov otec, IV, 59. testamentu, IV, 43, 44. ANNIKERIS, filozof, I, 19; II, 85, 86, 96 - 40; II, 39, 98, 134; VI, 77, 87; VII, 168;
ALEXANDROS, Paris, I, 32. AMFIMĽNĽS, Pindarov protivník, II, 46. 97, 98; III, 20. ANTAGORAS, z Rodu, IX, 6, 27, 35, 38, 39, 57.
ALEXANDROS, polyhistor, I, 126; II, 19, AMFION, Lykónov priateľ, V, 70. básnik, //, 132; ANTISTHENES, Herakleitov žiak, VI,
106; III, 4, 5; VII, 179; VIII, 24,36; IX, 61. AMFIPOLIS, mesto, 22, 22. IV, 21,26. ANTIDOROS, filozof, X, 8. 19; IX, 15.
ALEXANDROS, stoik (?), VII, 192, 196. AMYKLAS, pythagorovec, IX, 40. ANTIFÓN, V7ÍÍ, 3. ANTIFÓN, veštec, II, 46. ANYTOS, Sokratov žalobca, II, 38, 39,43;
ALEXANDROS, tragický básnik, IX, 113. AMYKI.OS, Platónov žiak, ///, 46. ANTIGENES, otec Krateta akademika, VI, 9, 10.
ALEXANDROS, z Myndu (Alexon?), /, AMYNOMACHOS, člen Epikurovej dru- IV, 21. APELLAS, skeptický filozof, IX, 106.
229. žiny, X, 16, 17, 18, 19, 20, 21. ANTIGONOS, Gonatas, //, 127, 128,141, APEMANTOS, mizantrop, 1,107. AITS,
ALĽXINEIOS, II, 125. AMYNTAS, otec Filippa Macedónskeho, //, 142,143; IV, 39,41,46,54; V, 65; VII, 6, 7, posvätný býk, VIII, 90. APOLEKA, démos
ALEXINOS, Eubulidov žiak, II, 109, 110, 56; III, 9; V, 1. 8, 9,13,14, 15, 36,169; IX, 110. v Atike, II, 18, 40. APOLLAOS,
135, 136; IV, 36; VII, 166. ALEXIS, ANAFLISTOS, démos v Atike, VII, 12. ANTIGONOS, Kyklops, otec Demetria Chrysippov priateľ, VII, 193,197.
básnik, III, 27. ALEXIS, Platónov miláčik, ANACHARSIS, mudrc, I, 13, 30, 41, 42, 102 Poliorketa, II, 110, 115; V, 78. APOLLODOROS, epikurovec, I, 60 (?);
III, 31. ALĽXÓN, z Myndu (Ale xandros?), - 205, 106. ANTIGONOS, z Karystu, II, 25, 136,143; III, VII, 181 (?); X, 2, 10, 13, 25.
/, 29. ALFEIOS, rieka v Elide, II, 109; IX, 69. ANAKAJA, démos v Atike, VII, 10, 12. 66; IV, 17; V, 67; VII, 12,188; IX, 62, 110, APOLLODOROS, matematik, í, 25; VIII,
ALKAIOS, básnik, /, 32, 74, 76, 81; II, 46. ANAXAGORAS, filozof z Klazomen, I, 4, 111, 112. 12; IX, 38 (?). APOLLODOROS,
ALKIBIADES, //, 23, 24, 31, 36, 37, 105; 14, 16; 12, 6 - 25, 16, 19, 35, 46; VIII, 56; ANTIKLEIDES, historik, VIII, 11. Archelaov otec, II, 16. APOLLODOROS,
IV, 49. IX, 20, 34, 37, 41, 42, 57; X, 12. ANTILEÓN, historik, III, 3. stoicky filozof, Vil, 39,
ALKIDAMAS, rétor a sofista, V722,56; IX, ANAXAGORAS, gramatik, II, 15. ANTILOCHOS, z Lemnu, Sokratov kritik, 40, 41, 54, 64, 84, 102, 118, 121, 125,
54. ANAXAGORAS, rečník, II, 15. II, 46, VIII, 49. 129,135,140,142,143, 150.
ALKIMOS, Stilpónov žiak, II, 114; III, 9, APOLLODOROS, z Atén, /, 37, 58 (?), 60
12, 17. (?), 74, II 2, 3, 7,44; III, 2; IV, 23, 28,45,

*&°478 *2 *P° 240*2


65; V 9, 58; VI, 101; VII, 181 (?), 184; ARCHELAOS, filozof,1,14,18; II, 16-17, 60, 61, 62, 65 - 85, 86, 103; 111, 36; IV, 40; VI, 19, ARISTOTELES, aténsky politik, V, 35.
VIII, 52, 58, 90; IX, 25,41, 61; X, 13, 14. 19, 23; IX, 42; X, 12. ARCHELAOS, 25, 32; VIII, 21; X, 4. ARISTOBULOS, ARISTOTELES, autor spisu o Iliade, V, 35.
APOLLODOROS, z Kyzika, ÍX, 38. Macedónsky, //, 25. ARCHELAOS, rečník, Epikurov brat, VII, 9; X, 10. ARISTOTELES, gramatik, V, 35.
APOLLODOROS, Sokratov žiak, II, 35. II, 17. ARCHELAOS, topograf, II, 17. ARISTOBULOS, Chrysippov priateľ, VII, ARISTOTELES, rečník zo Sicílie, V, 35.
APOLLOFANES, stoicky filozof, VII, 92, ARCHESTRATOS, z Freár, III, 41. ARISTOTELES, tréner, V, 35.
198.
140. ARCHETIMOS, zo Syrakúz, I, 40. ARISTOTELES, Aristotelov vnuk, V, 53.
ARISTODAMOS, /, 30, 31, 41, 42.
APOLÓN, boh, 1, 4, 29, 30,33, 83, 99,107; II, ARCHIAS, z Arkádie, IV, 38. ARISTOTELES, z Kyrény, Mytos, II, 63,
ARISTODEMOS, Platónov priateľ, III, 61.
42; III, 2,45; IV, 22; VI, 20; VIII, 5,11, 13; ARCH1LOCHOS, básnik, IX, 1, 71. 113; V, 35.
ARISTODEMOS, z Arkádie, I, 94.
X, 5. ARCHINOMOS, otec (?) Empedoklov, ARISTOTELES, zo Stageiry, zakladateľ
ARISTODEMOS, Menedemov žalobca, II,
APOLLONIDES, Platónov otrok, III, 42. VIII, 53. ARCHIPOLIS, II, 137. peripatetickej školy, I, 1, 8, 15, 16, 19,
142.
APOLLONIDES, Chrysippov priateľ, VII, 24,98,99; II, 26,45,46, 55,104,109; III,
ARCHIPPOS, z Tarentu, VIII, 39. ARISTODIKOS, otec sochára Arkesilaa, IV,
192. ARCHYľAS, architekt, VIII, 82. 37,46,48,80,109; IV, 5,6,67; V, 1 - 35,
45.
APOLLONIDES, u Xenofón ta, 17, 50. 36,38,39,51,61, 86; VIII, 13,19,34,36, 48,
ARCHYTAS, autor spisu O roľníctve, ARISTOFANES, básnik starej komédie, íl,
APOLLONIDES, z Nikaje, IX, 109. VIII, 82. 51, 52, 57, 63, 74, 88; IX, 25, 53, 54, 81; X,
18, 20, 27, 28, 38; IV, 19; VIII, 34.
APOLLONIOS, Kronos, //, 101. 1,8, 27.
ARCHYTAS, epigramatik, VIII, 82. ARISTOFANES, gramatik, 111, 61; X, 13.
APOLLONIOS, Chrysippov otec, VII, 179. ARISTOXENOS, žiak Aristotelov, 7, 42,
ARCHYľAS, hudobník, VIII, 82. ARISTOFÓN, básnik komédie, VIII, 38.
APOLLONIOS, zo Solov, V, 83. 107,108,118; II, 19, 20; III, 8, 37; IV, 15;
ARCHYTAS, pythagorovec, III, 21, 61; IV, ARISTOGEITÓN, í, 56; VI, 50; IX, 26.
APOLLONIOS, z Týru, VII, 1, 2, 6, 24, 28. V, 35; VIII, 1,8, 14, 16,20, 46.
52; Vití, 79 - 83, 86. ARIARATHES, AR1STOKLES - Platón, III, 4, 43.
APOLLOTHEMIS, otec Diogena z Apo- ARKÁDIA, Arkáďania, arkádsky, í, 28,
kapadócky kráľ, IV, 65. ARIDEIKES, ARISTOKLES, hudobník, VII, 13.
lónie, IX, 57. APOLÓNIA, mesto na 94,107,114,115,111 23; IV, 38; VI, 102.
Arkesilaov žiak, IV, 42. ARIEUS, otec ARISTOKLES, Chrysippov priateľ, VII, 199.
Kréte, VI, 81; IX, ARKESILAOS, básnik starej komédie, IV,
Herodota skeptika, IX, 116. AR1MNESTOS, ARISTOKRATES, svokor tyrana Prokla,
57. 45.
peripatetik, V, 15. ARIMNESTOS, 1,94.
APSESIÓN, archón, II, 44. ARATOS, básnik, ARKESILAOS, elegicky básnik, IV, 45.
Kleobulov syn, V, 57. ARISTAGORAS, ARISTOKREÓN, Chrysippov synovec,
//, 133; VII, 167; IX, 113. AREIMANIOS ARKESILAOS, filozof, 1,14,19; IV, 22, 23,
Chrysippov priateľ, VII, 185, 196,197, 202.
(Ahriman), perzský boh, /, 8. 24, 25, 28 - 45, 59; V, 41, 68; VII, 162,
VII, 190, 194. ARISTAGORAS, Eudoxov ARISTOMACHOS, Lykónov priateľ, V, 70.
AREOPÁG, vŕšok v Aténach a súdny 171,183; IX, 114,115. ARKESILAOS,
syn, VIII, 89. ARISTAGORAS, z Miléta, /, ARISTOMENES, archón, I, 79.
zbor zasadajúci na ňom, I, 110; II, 101, sochár, IV, 45. ARKESILAOS, Stratónov
22, 72. ARISTĽIDES, dialektik, II, 113. ARISTOMENES, peripatetik, V, 12.
116; VII, 169. brat (?), V, 61,
ARISTE1DES, Spravodlivý, II, 26. ARISTOMENES, Platónov žiak, III, 19.
ARES (Mars), boh vojny, III, 33. ARISTE1DES, vykonávateľ Stratónovho 62, 63, 64.
ARISTÓN, Platónov otec, III, 1. ARISTÓN,
ARETE, Aristippova dcéra, 11, 72, 86. testamentu, V, 62. ARISTIPPOS, autor ARKESILAOS, Stratónov otec, V, 57, 58.
tragický básnik, VII, 169. ARISTÓN, z
ARGO, loď,/, 221. spisu o Arkádii, II, ARRHENIDES, archón, VII, 10. ARSINOE,
Alexandrie, peripatetik, VII,
ARGOS, Argcjčania, J, 30, 41; II, 47; IX, 81. 83. sestra (?) Ptolemaia Filadelfa, IV, 15.
164; X, 14. ARISTÓN, z Argu, zápasník,
ARCHAGORAS, Protagorov žiak, IX, 54. ARISTIPPOS, autor spisu O hýrivosti u dávnych ARTAFERNES, perzský satrapa, II, 79.
III, 4. ARISTÓN, z Atén, hudobník, VII,
ARCHEANASSA, Platónova milenka, ľudí, 1, 96; II, 23, 48; III, 29; IV, 19; V, 3, 39;
ARTEMIDOROS, dialektik, IX, 53.
164. ARISTÓN, z Hál, rečník, VII, 164.
111,31. VIII, 60. ARTEMIS, Platónova otrokyňa, III, 42.
ARISTÓN, z Chia, stoicky filozof, 1,16; II,
ARCHEDEMOS, stoicky filozof, VII, 40, ARISTIPPOS, filozof novej Akadémie, II, ARTEMÓN, Protagorov otec, IX, 50.
80 (?); IV, 33, 40; VI, 103, 105; VII, 18,
55, 68, 84, 88, 134, 135. 83. ASKANIOS, z Abdér, IX, 61.
27,260- 264,171. ARISTÓN, z Kea,
ARCHEKRATES, IV, 38. ASKLEPIADES, z Fliuntu, í/, 105, 126,
ARISTIPPOS, Aretin syn, II, 83, 86. peripatetik, V, 64, 70,
ARCHELAOS, básnik, II, 17. 129,130,131,132,137,138; VI, 91.
ARISTIPPOS, Sokratov žiak, I, 19; II, 47, 74; VII, 163, 164; IX, 5 (?).
ASKLEPIOS, boh lekárstva, (17, 45; V, 1;
VI, 38.

*P»241 «2 *&°481 *2
ASKONDAS, otec Krateta z Téb, VI, 85. icky filozof, Poseidoniov žiak, VII, 68, 12 BIÓN, z Borystenu, kynik, II, 77,117,135; DAMÓN, sofista a hudobník, 7J, 19.
ASPENDOS, mesto, V, 83; VI, 13. ASSOS, É 149. ATHENODOROS, zo Solov] IV, 5,10, 23, 46-58. DAMÓN, z Kyrény, 7, 40. DANAOS, I, 89.
assijský, VII, 37,168,170. ASTER, Platónov brat básnika Arata, VII, 38, 190 (?). BIÓN, zo Solov, IV, 58. DARDANOS, mesto, II, 53. DAREIOS,
miláčik, III, 29. ASTRAMPSYCHOS, ATHENODOROS, z Rodu, pcripatetik, III, BIÓN, z Miléta, sochár, IV, 58, perzský kráľ, IX, 12, 13, 14. DEINARCHOS,
mág, /, 2. ASTYANAX, Lykónov brat, V, 3; V, 36; VI, 81; IX, 42. BIÓN, z Prokonézu, IV, 58. rečník, 77, 52. DEINÓN, historik, 7, 8; IX,
65. ASTYDAMAS, tragický básnik, II, 43. ATHENODOROS, z Tarzu, vedúci Per- BIÓN, zo Syrakúz, autor rečníckych spisov, 50. DELFIS, Eudoxova dcéra, VIII, 88.
ASTYPALAJA, mesto a ostrov, VI, 84. gamskej knižnice, VII, 34. IV, 58. DELFY, delfský, 1,28,29,30,41,118; II, 23,
ASÝRČAN1A, í, 1. ATARNEUS, atarnský, ATHENOKKITES, Demokritov otec, IX, 34. BITÓN, z Atén, I, 50. 50, 51, 136; V, 6; VI, 20, 21, 60; X, 12.
I, 80; V, 3, 8. ATÉNSKY HOSŤ, III, 48. ATHLIOS, VI, 44. BITÝNIA, II, 47; IV, 63; V, 3, 84. DÉLION, mesto, 77, 22; III, 8. DÉLOS,
ATÉNY, aténsky, 1,3,19, 22, 31, 42, 44, 57, ATIKA, Atičania, atický, II, 57; III, 44; V, BLOSÓN, Herakleitov otec, IX, 1. 1,118; II, 22,44; III, 2; VI, 20; VIII,
61, 62, 67, 101, 112, 119; II 7, 12, 16, 18, 86; VI, 1; VII, 18. BOETHOS, stoicky filozof, VII, 54,143, 148, 5, 13, 40. DEMARATES, peripatetik, V,
25, 43, 45, 48, 49, 53, 60, 61, 65, 102, ATLAS, /, L 149. 53. DEMARATOS, spartský kráľ, 7, 72.
104, 119, 121, 122, 124; III, 1 - 3, 5, 7, ÁI'KEUS, Agamemnónov otec, Vil, 67. BOJÓTIA, Bojóťania, II, 49, 142; VI, 98. DEMEAS, otec Zenóna z Kitia, VII, 1.
18, 20, 21, 46, 47; IV, 1,9, 11, 16, 24, 29, ATTAGAS, IX, 114. BORBOROS, rieka v Macedónii, V, 11. DEMETER, bohyňa, V, 4, 8, 16; VI, 69;
39, 40, 43, 44, 47, 67; V, 1, 2, 4, 5, 10, 61, A1TALOS I., pergamský kráľ, IV, 30, 60; BORYSTEN, Dneper a kraj okolo neho, VII, 147; VIII, 15. DEMETRIAS, mesto,
69, 75, 79, 86; VI, I, 10, 21, 23, 34, 44, V, 67. IV, 23, 46, 55. BOSPOR, II, 113; VII, IV, 39. DEMETRIOS, básnik starej komédie,
57, 59, 75, 90; VII, 1, 2, 5, 6, 11, 28, 164, AUTODOROS, epikurovec, V, 92. 37,177. BOTÓN, z Atén, Xcnofanov učiteľ, V,
168, 187; VIII, 86, 87; IX, 18, 36, 37, 51, AUTOLYKOS, matematik, IV, 29. IX, 18. BRANCHOS, zakladateľ chrámu v 85.
54,56, 57,67,110,115; X, 2,15. AXIOTI1EA, z Fliunťu, Platónova žiačka, Bran- DEMETRIOS, epik, V, 85. DEMETRIOS,
Alt NČANI A, I, 3,46 - 51, 53, 59, 64 - 66, III, 46, IV 2. BABYLON, Babylončania, chidách, /, 72. BRANCHIDY, I, 72; VIII 5. jambograf, V, 85. DEMETRIOS, Lakónsky,
72, 74, 104, 110, 111, 113, 114; II, 10, 23, Babylónia, /, BRONTINOS, z Krotónu, pythagorovec, epikurovec, X, 26. DEMETRIOS, maliar, V,
26, 31, 35, 41, 43, 44, 46, 51, 53, 58, 59, 1; VI, 79, 81; VII, 39, 55. BABYS, VIII, 42,55, 83. BRYSÓN, z Achaje, učiteľ 83. DEMETRIOS, Persaiov otec, VII, 6, 36.
74; 111, 19, 23; IV, 7,9,14,44, 49; V, 4, 9, Feredykov otec, I, 116, 119. BAKCHUS, Krateta z Téb, DEMETRIOS, Timokratov otec, X, 16.
17, 37, 38,41, 66, 76, 77, 82; VI, 2, 8, 22, boh, II, 78; IV, 61. BAKGYLIS, mesto, V, 94. VI, 85. DEMETRIOS, plávajúci do Kyrény, IV, 41.
39, 43, 63; VII, 6, 9, 11, 15, 29, 32, 169; BASILEIDES, epikurovský filozof, X, 25. BRYSÓN, z Hcrakleje v Ponte, Pyrrhónov DEMETRIOS, Poliorketes, 77, 115, 140,
VIII, 1,52; IX, 15, 28, 65; X, 1. BATE, démos v Atike, X, 16. BATHYKLES, učiteľ, /, 76 (?); IX, 61. 141,143; V, 77. DEMETRIOS,
ATI (ANES, Stratónov priateľ, V, 62. z Arkádie, /, 28. BATHYLLOS, BUGELOS, Pythoklov otec, IV, 41. prepustenec, V, 72, 74. DEMETRIOS,
ATÉNA, bohyňa, /, 67, 89; II, 116, 45; V, pythagorovec, V1U, 83. B ATI S, BULÓN, Lykónov priateľ, V, 70. sofista, V, 83. DEMETRIOS, sochár, V, 85.
16; VII, 147. ATHENADĽS, Metrodovova sestra, X, 23. BATÓN, BUSIRITOV kraj, V, 78. DEMETRIOS, z Adramyteia, gramatik, V,
Chrysippov priateľ, VII, Menippov pán, VI, 99. BETIÓN, Biónov BYZANT, II, 20, 104; V, 83. 84.
190, 194. žiak, IV, 54. BERENIKA, manželka CYPERČANKA - Afrodita, ///, 33, IV, 27. DEMETRIOS, z Alexandrie, žiak kynika
ATHENAIOS, epigramatik, VI, 74; VII, 30; Ptolemaia Sotéra, CYPRUS, I, 50, 62, 63; II, 129; VII, 1; IX, 58, Theombrota, VI, 95. DEMETRIOS, z
X, 11. V, 78. 59,115. Amfipolidy, Platónov
ATHENAIOS, Metrodorov otec, X, 22. BIAS, mudrc, I, 13, 31, 41, 42, 45, 82 - 88; II, ČERVENÉ MORE, IX, 35. žiak, III, 43(7); 111, 46. DEMETRIOS, z
ATHENAIOS, učiteľ lekára llieodora, II, 46. DAIDACHOS, platonik, /, 30. Aspendu, žiak Apollónia
104. BIKTES, Platónov otrok, III, 42. BIÓN, DAIPPOS, Sokratov priateľ, V, 63. zo Solov, V, 83.
ATHENODOROS, aténsky úradník, VI, lyrický básnik, IV, 58. BIÓN, rečník, IV, 58. DAMAGETES, Chilónov otec, I, 68.
23. BIÓN, tragický básnik, IV, 58. BIÓN, z DAMASIAS, archón, /, 22.
ATHENODOROS, Polyainov otec, X, 24. Abdér, demokritovec, IV, 58. DAMASIPPOS, Demokritov otec, IX, 34.
ATHENODOROS, z Kamy pri Tarze, sto- DAMASOS, Demokritov brat, IX, 39.
DAMO, Pytagorova dcéra, VIII, 42.

*?»482 *2 *&°242 *2
DEMETRIOS, z Bitýnie, stoicky filozof, V, DIAGORAS, z Mélu, VI, 59. D1DYMON, 13, 20, 36, 87, 91, 99, 103; VII, 48, 162, DIOSKURIDES, otec Zenóna z Tarzu,
84. smilník, VI, 68. D1DYMOS, alexandrijský 166,179,181; IX, 61,65; X, 11,12. VII, 190, 193,198, 200, 202.
DEMETRIOS, z Byzantu, historik, V, 83. gramatik, V, 76. D1DYMOS, flautista, VI, 51. DIOMEDÓN, tyran, IX, 26. DION, mesto, 7, DIOSKURIDES, Dionysiov syn, V, 57.
DEMETRIOS, z Byzantu, peripatctický DIDYMA, didymský, 1, 29, 32. DIELO 5. DIÓN, Lykónov otrok, V, 73. DIÓN, DIOSKURIDES, z Cypru, Timónov žiak,
filozof, //, 20, 21; V, 83. IIDAS, z Megary, /, 57. DIF1EOS, stoicky Chrysippov priateľ, VII, 190, 192. DIÓN, IX, 114, 115. DIOSKUROVIA, //, 52.
DEMETRIOS, z Erytier, gramatik, V, 84. filozof, Aristónov žiak, Platónov priateľ, //, 63; III, 3,9,19, DIOSPOL1S, mesto, V, 78. DIOTELES,
DEMETRIOS, /. Ealéra, peripatctický filo- V, 84; VII, 161. D1FILOS, z Bosporu, 20, 21, 23, 25, 29, 30, 46, 61; IV, 5; VIII, peripatetik, V, 12. DIOTIMOS, stoicky
zof, 1, 22; 11,7, 13,44, 101; IV, 14; V, 39, Eufantov žiak, II, 84. filozof, X, 3. DIOXIPPOS, pretekár, VI, 43.
71, 75 - 85; VI, 90; IX, 15, 20, 37, 57. 113. DIÓN, z Atameu, I, 80. DIÓN, z Paianie, D1S, Plutón, boh podsvetia, IV, 27.
DEMETRIOS, z Chalkedónu, rétor, V, 83. DIKA1ARCHOS, Aristotelov žiak, 7, 40, VII, 12. DIONYSIOS, dialektik, II, 98. DONAX, Theofrastov otrok, V, 55.
DEMETRIOS, z Kallatidy, historik, V, 83. 41; 111, 5, 38, 46; VIII, 40. DIODOROS, DIONYSIOS, epikurovec, X, 25, 118, 120, 138. DOSIADES, Epimenidov otec, J, 109.
DEMETRIOS, z Kyrény, Stamnos, grama- Kronos, dialektik, /, 72, 212; DIONYSIOS, Heraklcitov komentátor, IX, DRAKÓN, Penthilov otec, I, 81. DRAKÓN,
tik, V, 84. IV, 33; VII, 16, 25, 200, 202. DIODOROS, 15. aténsky zákonodarca, V, 55. DROMÓN,
DEMETRIOS, z Magnézie, /, 38, 79, 112, matematik, Poseidoniov DIONYSIOS, Dioskuridov otec, V, 57. Stratónov otrok, V, 63. DROITDES,
114; II, 52, 56, 57; V, 3,75, 89; VI, 79, 84, žiak, IV, 2 (?). DIODOROS, Xenofóntov DIONYSIOS, Renegát, V, 92, 93; VII, 37, Solomonov brat (?), ///, 1. DRUIDOVIA, 7,
88; VII, 31, 32, 169, 185; VII, 84; IX, 15, syn, II, 52, 54. DIODOROS, z Aspendu, VI, 166- 167. DIONYSIOS, stoicky filozof, VI, 1.
27,35, 36, 40; X 13. 73. DIODOROS, z Efezu, VIII, 70. 43. DIONYSIOS, Platónov učiteľ, 111, 4. DURIS, historik, 7, 22, 38, 74, 82, 89, 119,
DEMETRIOS, zo Skepsis, V, 84. DIODOTOS, gramatik, IX, 72 (?), 15. DIONYSIOS, z Halikarnasu, /, 38 (?); II, 19.
DEMETRIOS, zo Smyrny, rétor, V, 85. DIOFANTOS, Stratónov otrok, V, 63. VIII, 47 (?); X, 4. DIONYSIOS, z DŽBÁNY, sviatok v Aténach, IV, 8.
DEMETRIOS, z Tarzu, skladateľ satiric- DIOGENES, Arkesilaov posol, IV, 44. Chalkedónu (totožný EFĽZOS, Efezania, efezský, I, 41,117, 118,
kých hier, V, 85. DIOGENES, Zenodotov učiteľ, VII, 30. pravdepodobne s D. dialektikom), II, 119; II, 51, 52, 103, 104; VI, 19; VIII, 70;
DEMETRIOS, z Troizény, gramatik, VIII, DIOGENES, z Apolónic, VI, 81; ÍX, 57. 106. IX, 1 -3, 13, 14, 24, 49. EFOROS, historik,
74. DIOGENES, z Ptolemaidy, VII, 41. DIONYSIOS, z Kolofónu, VI, 100. 7, 40, 41, 98, II, 110. EGYPT, Egypťania,
DĽMODIKOS, z Leru, I, 84. DEMOFILOS, DIOGENES, zo Seleukie, babylonský, VI, DIONYSIOS, zo Syrakúz, mladší, //, 62, egyptský, /, 2, 10, 11,
Aristotelov žalobca, V, 5. DEMOCHARES, 81; VII, 39, 55, 57,71,84, 88. DIOGENES, zo 63, 66, 67, 69, 73, 77, 78 - 83; Hl, 9, 21, 24, 27, 50; II, 115; III, 6, 7; VIII, 2, 3, 87,
Arkesilaov priateľ, IV, Sikyónu, VI, 81. DIOGENES, zo Sinopy, 23, 25, 34, 36, 61; IV, 2, 8, 11; VI, 26, 50, 89; IX, 35, 84. ECHEKLES, žiak kynika
41; VII, 14. DEMOKR1TOS, z Abdér, I, kynik, 1,15; II, 66, 58; VIII, 79, X 8. DIONYSIOS, zo Kleomena, VI,
15, 16, 22, 23; 68,78,103, 112; IV, 3; V, 18,19; VI, 6,15, Syrakúz, starší, 7/7, 18, 95.
II, 14; III, 24, 25; IX, 34 - 49, 50, 53, 58, 18, 20 - 81, 82, 84, 85, 87, 103,104; VII, 21; VIII, 85 (?). DIONYSIOS, Chrysippov ECHEKRATES, pythagorovec, VIII, 46.
67, 72,106; X, 2, 4, 8,13. DEMOKRITOS, 91, 131. žiak, VII, 192, EIRESIDY, démos v Atike, III, 42.
epigramatik, IX, 49. DEMOKRITOS, DIOGENES, zo Smyrny, demokritovec, 200. ELEA, mesto v Itálii, 111, 48; IX, 21, 28, 30.
historik, IX, 49. DEMOKRITOS, sochár, IX, 58. DIONYSODOROS, flautista, IV, 22. E LEJ SK Ý HOSŤ, osoba z Platónovho
IX, 49. DEMOKRITOS, z Chia, hudobník, DIOGENES, z Tarzu, epikurovec, VI, 81; DIONYSODOROS, gramatík, //, 42. dialógu, ///, 48.
IX, 49. DEMOKRITOS, z Pergamu, rétor, X, 26, 96, 118, 120, 136, 138. DIONÝZ, boh, //, 102; III, 5; VI, 63; VII, 173. ELEKTRA, VII, 172.
IX, 49. DEMOSTHENES, slávny aténsky DIOCIIAITOS, Ameiniov otec, IX, 21. DIONÝZIE, ///, 56; VIII, 90. DIOSKURIDES, ELEUSIS, spisovateľ, /, 29.
rečník, DIOKLES, Stratónov otrok, V, 63. autor spisu Spomienky, I, 63. ELEUSIS, mesto, V, 4.
//, 64, 108; III, 47; V, 10; VI, 34. DIOKLES, Chrysippov priateľ, VII, 200. ELIS, EHd'ania, 1,19; II, 52, 53, 105, 109,
DEMOSTRATOS, z dému Xypete, III, 42. DIOKLES, Stratónov priateľ, V, 62. 126; IX, 61, 62, 69,109.
DEMOTIMOS, peripatctický filozof, V, DIOKLES, pythagorovec, VIII, 46. EMPEDOKLES, dedo filozofa Emped-
53, 55, 56. DEMYLOS, archón, DIOKLES z Magnézie, //, 54, 82; VI, 12, okla, VIII, 51, 52.
11, 77. DEXIOS, otec Xenofanov,
IX, 18.

*&°484 <*2 *&°243 *2


EMPEDOKLES, filozof, VIII, 43, 50, 52 - ERISTHENEIA, manželka tyrana Prokla, EUKLEIDES, kamenár, III, 42. EUKLEIDES, EXA1NETOS, Empedoklov otec, VIII, 53.
77; IX, 20, 22, 25, 73. 1,94. z Megary, dialektik, I, 19; II, EXAINETOS, Empedeklov syn, VIII, 53.
EPAMEINONDAS, tébsky vojvodca, 22, EROS, boh lásky, III, 33; IV, 26. 30, 47, 64, 106 - 112, 113; III, 6; VI, 24, EXAMYAS, Thálesov otec, I, 22, 29; II, 4.
54, 59; VI, 39; VIII, 7. EP1DAUROS, EROTION, hetéra, X, 7. ERYTRY, 89. EXEKESTIDES, Solónov otec, I, 45. EZOP,
mesto, 7, 94. EPIGENES, Kritónov syn, II, mesto, V, 84, 85. ETEIAN, í, 207. EUKRATES, archón, 1,101. bájkar, II, 42. FAIAX, aténsky stratég, II,
121. EPICHARMOS, I, 42; III, 9, 10,13,15, ETIÓPIA, IX, 35. ETNA, VIII, 75. EUMELOS, V, 6. 63. FAIDÓN, z Elidy, Platónov žiak, I, 19;
17; EUAGORAS, Klebulov otec, I, 89. EUAIÓN, EUMENES, pergamský kráľ, IV, 38, V, 67. II,
VIII, 7, 78. EPIKEFIZIA, démos v Atike, z Lampsaku, Platónov žiak, III, 46. EUMENIDY, 7, 122. EUMOLPOS, 2, 3. 31, 47, 64, 76, 85,105, 107,125, 126; VI,
V, 57. EITKOMOS, Karncadov otec, IV, 62. EUANDROS, Lakydov žiak, IV, 60. EUNOMOS, Pytagorov brat, VIII, 2. 19.
EPIKRATES, Chrisyppov priateľ, Vil, EUANTHĽS, z Miléta, 2, 29. EUATHLOS, EUONYMEJA, démos v Atike, V, 57. FAIDRIÓN, Epikurova otrokyňa, X, 21.
193, 198. Protagorov žiak, IX 54 - 56. EU BOJA, EUPOLIS, básnik starej komédie, 777, 7; FAIDROS, Platónov miláčik, III, 29, 31.
EPIKRATES, Stratónov priateľ, V, 62, 63. eubojský, 1, 4, 33; X, 137. EUBOIOS, IX,50. FAIDROS, z Anaflistie, VII, 12.
EPIKTETOS, stoicky filozof, X, 6. Thcofrastov otrok, V, 55. EUBULIDES, z EURIPIDES, tragický básnik, 7, 56; II, 10, FAINARETA, Sokratova matka, II, 18.
EPIKUROS, filozof, 1,14,16,19; II, 87, 89, Miléta, Eukleidov žiak, 11, 18, 22, 33, 44, 45, 134; III, 6, 63; IV, 19, FAISTIOS, Epimenidov otec, I, 109.
90,97; III, 61; IV, 43; V, 94; VII, 5,9,181; 41, 108-111; VI, 20; VII, 187. EUBULOS, 26,29; VII, 22,180; IX, 11,54,55,71,72. FAISTIS, Aristotelova matka, V, 1.
VIII, 50; IX, 53, 64, 69, 101, 106; X, 2 - aténsky politik, II, 59. EUBULOS, autor EURYDIKA, manželka Ptolemaia Sotéra, V, FALÉRON, aténsky prístav, 7, 3; II, 101;
254. spisu Predá] Diogena, 78. IV, 14; V, 39, 75; VI, 90; IX, 37, 57.
EPIKUROS, Leonteov syn, X, 26. VI, 30. EURYKLEIDES, veľkňaz, II, 101. FANIAS, Kleanthov otec, VII, 37,168.
EPIKUROS, Metrodorov syn, X, 19. EUBULOS, Anaxagorov otec, II, 6. EURYLOCHOS, z Kasandrie, II, 127. FANIAS, peripatetik, II, 65; V 37; VII, 41.
EPIKUROS, šermiar, X, 26. EPIKUROS, z EUBULOS, Hermiov pán, V, 3, 11. EURYLOCHOS, z Larisy, II, 25. FANOD1KOS, í, 31, 82, 83.
Magnézie, X, 26. EPIMENIDES, genealóg, EUBULOS, z Alexandrie, skeptický filozof, EURYLOCHOS, Pyrrhónov žiak, IX, 68; FANOSTRATES, otec Demetria z Falčra,
í, 125. EPIMENIDES, z Kréty, I, 13, 41, 42, IX, 126. X, 13. V, 75.
64, EU DEMOS, z Rodu, peripatetik, í, 9, 23. EURYMEDÓN, hierofant, V, 5, 8. FANTÓN, z Fliuntu, pythagorovec, VIII,
209-215; VIII, 3; IX, 18. EPIMENIDES, z EUDOXOS, z Knidu, slávny matematik a EURYMEDÓN, Speusippov otec, III, 42, 43; 46.
Rodu, í, 225. EPIMENIDES, z Kyrény, astronóm, I, 8, 29; VIII, 86 - 91; IX, 83. IV, 1. FARZALOS, mesto, II, 50. FAVORINUS, z
Antipatrov EUDOXOS, z Knidu, lekár, VIII, 90. EURYMENES, atlét, VIII, 12. Arelaty, 1, 79; II, 1, 12, 20,
EUDOXOS, z Rodu, historik, Vili, 90. EURYSTRATOS, Anaximcnov otec, II, 3. 23, 38, 39; III 3, 19, 20, 37, 46, 57; IV, 5,
žiak, II, 86. ERASISTRATOS, lekár,
EUDOXOS, zo Sicílie, komorný básnik, EURYTAS, pythagorovec, III, 6; VIII, 46. 63; V, 6, 9, 21, 41, 76, 77; VI, 25, 73, 90;
Thcofrastov žiak,
VIII, 90. EURYTIÓN, kentaur, VI, 59. VIII, 12,15, 47 48, 73, 83; IX, 20, 23, 29,
V, 57, 61; VII, 186.
EUDROMOS, stoicky filozof, VII, 39, 40. EUTHYDEMOS, archón, 7, 68. 34, 50, 87. FEIDIADES, z Aigíny, III, 3.
ERASTOS, zo Skepsis, Platónov žiak, III,
EUFANTOS, z Olyntu, Eubulidov žiak, EUTHYDEMOS, sofista, III, 52. FE1DIAS, sochár, /7, 116. FE1DÓN,
46, 61.
II, 110, 113, 141. EUFORIÓN, z EUTHYFRÓN, otec Herakleida Pontského, Lysistratov otec, V, 57. FEMONOE,
ERATOSTHENES, z Kyrény, 1,119; IV, 52;
Chalkidy, 111, 37; IX, 56. EUFORBOS, z V, 86, 91. Apolónova sestra, 7, 40. FĽNÍCIA,
VI, 88; VII, 51,89; IX, 66.
Frýgie, 7, 25; VIII, 4, 5. EUFRANOR, Lykónov EUTHYFRÓN, Pythagorov pradedo, VIII, Feničania, fenický, I, 2,22; II,
EREBOS, 7V, 26.
otrok, V, 73. EUFRANOR, zo Seleukie, 7X, 2. 114; VI, 100; VII, 1, 2, 25, 30.
ERESOS, mesto na Lesbe, II, 65; V, 36.
225,116. EUFRONIOS, z Paianie, V, 74. EUTHYFRÓN, syn Herakleida Pontského, FÉNIX, vták, IX, 79.
ERETRIA, mesto na Euboji, II, 60, 61; IV,
EUGAMOS, IV, 30, 31. 1,107. EUTHYFRÓN, z Atén, 77, 29. FEREKYDES, z Leru, genealóg, /, 229; II,
43, 44; VI, 91. ERCHIA, démos v Atike,
EUTHYKRATES, z Korintu, VI, 90. 46.
II, 48. ERINEUS, otec Chrysippa z Knidu,
EUTYCHIDES, otrok Aristippov, II, 74. FEREKYDES, zo Syru, I, 13, 15, 42, 226 -
VIII,
EXAINETOS, Myrmekov otec, II, 113. 222; VIII, 2, 40. FILE,
89.
hetéra, IV, 40.
ERÍNYJE, /, 112; VI, 102; VIII, 31.

&>486 *2 *P° 244*2


FILEMÓN, básnik novej komédie, VI, 87. F1LOSTRATOS, Polemónov otec, IV, 16. GRÁCIE, Charitky, 77, 19; IV, 6. HEKTOR, trójsky hrdina, VI, 63. HELENA,
FIEESIA, Xenofóntova manželka, II, 52. FILOXENOS, dityrambický básnik, IV, GRYLLIÓN, sochár, V, 15. Menelaova manželka, 7, 32. HELIKA,
FILETAITOS, Eumenov otec, IV, 38. 36. GRYLLOS, Xenofón tov otec, II, 48. mesto v Achaji, ///, 20. HELIOPOL1S,
FILIPPOS, macedónsky kráľ, Alexandrov FILTIS, Eudoxova dcéra, VIII, 89. FLEGÓN, GRYLLOS, Xenofóntov syn, II, 52, 54, 55. mesto v Egypte, VIII, 90. HELESPONT, IX,
otec, //, 56; III, 40; IV, 8, 9; V, 2, 4,10; VI, Hadrianov prepustenec, í, 111. FLIEIS, GYMNOSOFISTI, I, 1, 6, 9; IX, 35, 61. 110. HELOTHALES, Epicharmov otec,
43, 88. mesto, í, 12; II, 105,126; III, 46; IV, HÁDES, boh podsvetia, podsvetie, 7, 8, 85; VIII, 7, 78.
FILIPPOS, macedónsky kráľ, Perseov 2; VI, 91; VIII, 1,8, 46; IX, 69, 109. FOIBOS, II, 11, 80; IV, 50, 61, 66; V, 68; VI, 39, 92; HEMÓN, z Chia, IV, 34.
otec, V, 62. FILIPPOS, Chrysippov Apolón, I, 28, 33. FÓK, fócky, 1, 77; IX, 28. VII, 184; VIII, 61, 74; IX, 17; X, 126. HÉRA, grécka bohyňa, /, 95; II, 83; V, 84;
priateľ, VII, 193. FILIPPOS, z dému FÓKAJA, mesto, IV, 60; V, 94. FOKIÓN, HALIKARNAS, halikarnaský, mesto, IX, VII, 147, 187; VIII, 76.
Cholleidy, III, 41. FILIPPOS, z Megary, II, Diogenov žiak, VI, 76. FOKOS, zo Samu, /, 17; X, 4. HERAKLEJA, mesto v Ponte, II, 43; III, 46;
113. FILIPPOS, z Opuntu, Platónov žiak, /, 23. FOLEGANDROS, ostrov, /, 47. HALKYONEEJS, Antigonov syn, IV, 41; V, 86, 91; VII, 37, 166.
16; FOTIDAS, pythagorovec, III, 22. FRASI VII, 36. HERAKLEIDES, autor spisu o astronómii,
III, 37, 46. FILISKOS, z Aigíny, VI, 73, DEMOS, peripatetik, II, 114. FREARY, HALY, démos v Atike, VII, 164. V, 94.
75, 80, 84. FILISTA, Pyrrhónova sestra, IX, démos v Atike, 111, 41. FRÝGIA, Frýg, HALYS, rieka, 1, 38. HERAKLEIDES, básnik mravných sen-
66. FIEISTIÓN, lekár, Eudoxov učiteľ, Frýžanka, I, 25; II, 18, 75; HANNIBAL, kartáginský vojvodca, 77, 59. tencií, V, 94.
VIII, IV, 31; VI, 1. F RÝNE, hetéra, IV, 7; V, 60. HARMODIOS, tyranobijca, 7, 56; VI, 50. HERAKLEIDES, epigramatik, V, 94.
86, 89. FRYNÓN, I, 74. FTIA, kraj v Tesálii, //, 35. HARPALOS, Alexandrov pokladník, V, 75. HERAKLEIDES, lekár, z Hikesiovej školy,
FILOCHOROS, historik, //, 44; IX, 55. FYLARCHOS, historik, IX, 115. HASDRUBAL, Kleitomachos, IV, 67. V, 94.
FILOKLES, archón V, 10. FILOKLES, FYLARCHOS, Chrysippov priateľ, VII, 192. HEDEIA, hetéra, X, 7. HEDYLOS, VII, 196, HERAKLEIDES, Pontský, Platónov žiak,
zPirea,VII, 12. FILODEMOS, epikurovec, GALOVIA, /1; V, 83. GARGETTOS, 197. HEFAISTOS, 7, 7, 32, 33; III, 5; VI, 95; 1,12,25,94,98,107; II, 43; III, 26,46; V, 86 -
démos v Atike, X, 1. GE, Gaja, bohyňa VII, 147. 94; VIII, 4,51,52,60,61,67, 71,72; IX, 15,
X, 3, 24. FILOKOMOS, Karneadov otec, IV,
62. FILOKRATES, Tisamenov syn, V, 64. zeme, 1,119. GELA, mesto, U, 106, 113; HEGESIAS, Kloios, zo Sinopy, VI, 48, 84. 50.
FIEOKRATES, Chrysippov synovec, VII, VIII, 61. GETOVIA, VIII, 2. HEGESIAS, Peisithanatos, II, 85, 86, 93 -96. HERAKLEIDES, skeptik, IX, 116.
185. GLAEJKÓN, Platónov brat, II, 29, 724; HEGESIAS, Hipparchov syn, V, 57. HERAKLEIDES, spoluobčan Herakleida
FILOLAOS, z Krotónu, pythagorovec, III, 111,4. HEGESIBULOS, Anaxagorov otec, II, 6. Pontského, autor vojenských piesní, V,
6, 9; VIII, 15, 46, 53, 55, 84 - 85; IX, 38. GLAUKÓN, otec Charmidov, III, 1. HEGESILAOS, veliteľ jazdy, II, 54. 93.
FILOMATHES, Chrysippov priateľ, VII, GLAUKONIDES, 11, 30. GLAUKOS, syn HEGESINUS, z Pergamu, IV, 60. HERAKLEIDES, syn Demetria Falérske-
194,195, 199, 200. FILOMELOS, z Leptinov, IX, 71. GLAUKOS, z Régia, VIII, HEGESISTRATOS, Demokritov otec, IX, 34. ho, V, 71.
Euonymeje, Theofrastov 52; IX, 38. GNUROS, Anacharsidov otec, HEGIAS, Platónov žiak, 111, 43. HEKABE, HERAKLEIDES, učiteľ Dionysia Renegáta,
priateľ, V, 57. FILÓN, Aristotelov otrok, 1,101. GOBRYAS, perzský mág, /, 2. Priamova manželka, III, 30. HEKADEMOS, VII, 166.
V, 15. FILÓN, postava z Menandrovho GORGIAS, z Leontín, sólista, 77, 49, 63; Akademos, 7/7, 7. HEKATAIOS, z Abdér, HERAKLEIDES, z Ainu, Platónov žiak,
Hippo- III, 52; VI, 1; VIII, 58. GORGIPPIDES, demokritovec, I, 111,46.
koma, VI, 83. FILÓN, z d ému Alopeky, Chrysippov priateľ, VII, 10,72; IX, 69. HEKATAIOS, z Miléta, HERAKLEIDES, z Alexandrie, historik, V,
Theofrastov 190, 191, 198, 200. GORGYLOS, historik, 7, 9; IX, 1. HEKATÓN, stoicky 94.
priateľ, V, 57. FILÓN, z Atén, Stratónov priateľ, V, 62. filozof, VI, 4, 32, 95; HERAKLEIDES, z Bargylidy, dialektik, V,
Pyrrhónov priateľ, III, 40 VII, 2, 26, 87,90, 91,101,102,103,110, 94.
(?); IX, 67, 69. FILÓN, žalobca politika 124, 127, 172, 181. HERAKLEIDES, z Fókaje, sochár, V, 94.
Sofokla, V, 38. FILONIDES, stoicky filozof, HERAKLEIDES, z Kallatís, Lembos, II,
IV, 47; VII, 9,
113, 120, 135, 138, 143; V, 79, 94; VIII, 7,
37. 40, 44, 53, 58; IX, 26; X, 1.
HERAKLEIDES, z Kúm, historik, V, 94.

*P°245 <*2 *P°489 *2


HERAKLEIDES, z Kúm, rétor, V, 94. HERMOLAOS, sprisahanec proti Ale- HIPPOKRATES, Stratónov priateľ, V, 62. CHARMANTIDES, Lasov otec, I, 42.
HERAKLEIDES, z Magnézie, historik, V, xandrovi, V, 5. HIPPÓN, syn Kratistotelov, VII, 10. CHARMIDEUS, Platónov ujcc, II, 29, 31;
94. HERMOTIMOS, pythagorovec, VIII, 5. HIPPONAX, jambický básnik, 1, 84, 98, III, 1.
HERAKLEIDES, z Tarentu, lekár, V, 94. HERODOTOS, epikurovec, X, 4, 5,29,31, 34, 107; IV, 58 (?). HIPPONIKOS, CHARONDAS, sokratovec, II, 76.
HERAKLEIDES, z Tarzu, stoicky filozof, matematik, Arkesilaov CHARONDAS, zákonodarca, VIII, 76.
35, 37.
učiteľ, IV, 32. HIPPONIKOS, z CHÁRONOVSKÉ JASKYNE, VII, 223.
vii, 121. HERODOTOS, historik, 7, 19, 22, 23, 68,
Macedónie, II, 138. HIPPOTHALES, z Atén, CHARYBDA, VI, 51. CHEIRÓN, kentaur,
HERAKLEITOS, lyrik, IX, 17. 95; VIII, 2; IX, 34. HERODOTOS,
III, 46. HOMÉR, 1, 22, 38, 48, 57, 90; II, 11, VI, 51, 59. CHENY, mesto, 7, 23,
HERAKLEITOS, satirik, IX, 17. skeptický filozof, /X, 116. HEROFILOS,
43,46, 30,106,107. CHERZONÉZ, v Trácii, /, 48.
HERAKLEITOS, z Efezu, filozof, I, 23, 76, lekár, IV, 5; VII, 35. HERPYLLIS,
133; III, 7; IV, 20, 26, 31; VI, 24; VIII, CHILÓN, mudrc, I, 13, 30, 31, 40, 41, 42,
88; II, 22; III, 5, 6, 8; VI, 19; VIII, 6, 91; Aristotelova manželka, V,
21, 57, 74; IX, 1, 18, 67, 71, 73, 113. 68- 73,106.
/X, 1 - 77,24, 28,73; X, 8. I , 12, 13,14.
HOMEROS, tragický básnik, IX, 113. CHIMÉRA, 7X, 75.
HERAKLEITOS, z Halikarnasu, elegik, HESIODOS, didaktický básnik, 1, 12, 38;
HRNCE, sviatok v Aténach, 277, 56. HYBA, CHIOS, ostrov, I, 16, 120; II, 23, 104; IV, 34,
IX, 17. II, 46; VII, 25; VIII, 21, 48; IX, 1,18, 22; démos v Atike, V, 57. HYLEA, Elea, ÍX, 28. 40, 42,43,58; V, 11; VII, 160; IX, 49, 58.
HERAKLEOS, Lykónov priateľ. V, 70. X, 2. HYPERBORANIA, V/77,11. HYPEREIDES, CHOIRILOS, básnik, 7, 24. CHOLLE1DY,
HERAKLES, boh, 7, 83, 89,117; II, 118; III, HESTIAIOS, Archytov otec, VIII, 79. rečník, 172, 46. HYPSIKRATES, VII, 188. démos v Atike, III, 41. CHONUFIDES,
41, 63; V, 7; VI, 2, 41, 50, 71; VII, 29, HESTIAIOS, Platónov žiak, III, 46. HYRRADIOS, Pittakov otec, 1,74, 80. VIII, 90. CHREMONIDES, stoicky filozof,
170,173; X, 137. HERAKÓN, HIEROKLES, veliteľ Pirea, II, 127; IV, 39, HYSTASPOS, Dareiov otec, IX, 13,14. VII, 17. CHRONOS, 7, 129.
Herakleitov otec, IX, 1. HERILLOS, z 40. CHABRIAS, vojvodca, 772, 20, 23, 24. CHRYSIPPOS, autor spisu o reäiíctve, VII,
Kartága, stoicky filozof,
HIERONYMOS, peripatetik, í, 26, 27;II, CHABRINOS, Aristoxenov otec, I, 42. 186.
VII, 37,765- 166.
14,26,105; IV, 41,42; V, 68; VIII, 21,57, 58; CHAIREDEMOS, Epikurov brat, X, 3. CHRYSIPPOS, lekár z Knidu, VII, 186.
HERMARCHOS, epikurovský filozof, X,
IX, 16,112. CHAIREFÓN, Sokratov žiak, II, 37. CHRYSIPPOS, lekár, syn predošlého,
13, 15, 18, 19, 20,21,24-25. HERMES,
HIKESIAS, bankár, Diogenov otec, VI, 20. CHAIRESTRATA, Epikurova matka, X, 1. VII, 186.
boh, 7, 4, 72, 85; IV, 8; V, 33, 82;
HIKESIAS, lekár, V, 94. HIKETAS, zo CHAIRONEJA, mesto, VI, 43. CHRYSIPPOS, Aristagorov syn, Aethliov
VIII,4,31.
Syrakúz, VIII, 85. HILAROS, Lykónov CHALDEOVIA, 7, 1, 6; VIII, 3; IX, 34, 35. žiak, VIII, 89. CHRYSIPPOS, z Knidu,
HERMIAS, eunuch, 127, 62; V, 3,4,6,9,11.
otrok, V, 73. HIPPARCHIA, filozofka, VI, CHALKEDÓN, mesto, 77, 2 06; 777, 46; IV, syn Erineov,
11ERMIAS, Lykónov otrok, V, 73.
88, 94, 96 - 6; V, 72, 83; IX, 110. CHALKIDIKA, IV, VIII,89.
HERMIONA, mesto, í, 42.
98. 54; VIII, 46. CHALKIS, mesto na Euboji, II, CHRYSIPPOS, zo Solov, stoicky filozof, I,
HERMIONEUS, Lykónov žiak, V, 74.
HIPPARCHOS, z Nikaje v Bitýnii, astro- 136; V, 5, 14, 16; IV 62; VII, 1, 34, 35, 39, 40, 50,
HERMIPPOS, peripatetik,/, 8,33,42,101,
nóm, IX, 43. 6, 10, 14, 36, 56; X, 1. CHAMAILEÓN, 54, 55, 57, 60, 62, 65, 68, 71, 79, 84, 85,
106, 117; II, 13, 38, 55, 109; III, 2; V, 2,
HIPPARCHOS, Aristotelov žiak, V, 12, gramatik, III, 46; V, 92. CHAOS, III, 10. 87, 89, 91, 92, 101, 102, 103, 111, 120,
67,78,91; VI, 2,99; VII, 184; VIII, 1,40,
51,53-57 (?). CHARES, Lykónov otrok, V, 73. 121, 122, 125, 127, 128, 129, 130, 131,
41,51,56,69, 88; IX, 43; X, 2,15.
HIPPASOS, Pythagorov dedo, VIII, 1. CHARINOS, Aischinov otec, II, 60, 120 (?)■ 134, 135, 138, 139, 140, 142, 149, 150,
HERMODAMAS, Pythagorov učiteľ, VIII,
HIPPASOS, Lakedaimončan, VIII, 84. CHARITKY, IV, 1; pozri aj Grácie. 151, 157, 1519, 379 -202; X, 3,26.
2.
HIPPASOS, z Metapontu, pythagorovec, CHARMANDRIDES, Charmandrov otec, CHRYSIPPOS, Erasistratov žiak, VII, 186.
HERMODOROS, platonik, í, 2, 8; II, 106;
VIII, 7, 42, 55, 84. III, 19. IASON, 1, 722.
III, 6.
HIPPIAS, sofista, 7, 24; III, 52. CHARMANDROS, Platónov žalobca, III, IASOS, mesto, 27, 272.
HERMODOROS, priateľ Herakleitov, /X,
HIPPOBOTOS, 7, 229, 42; II, 88; V, 90; VI, 19. IDOMENEUS, Epikurov žiak, 22, 29, 20,
2.
85, 102; VII, 25, 37; VIII, 43, 51, 69; IX, 5, 60; X, 5, 22, 23, 25.
HERMOGENES, učiteľ Platónov, 777, 6.
HERMOGENES, syn Kritónov, II, 121. 40, 115.
HERMOKRATES, otec Dionysia staršieho, H1PPOKRATES, lekár, IX, 24, 42, 73.
III, 18. HIPPOKRATES, Peisistratov otec, I, 68.

*P°490 «2 *&°491
IDSKÁ jaskyňa, Vili, 3. KALLIKRATES, usporiadateľ výstav, IV, KELTI,/, 1. KLEÓN, Chrysippov priateľ, VII, 202.
IFIKRATES, vojvodca, 11, 30. 38. KEOS, ostrov, V 64, 74; IX, 50. KLEÓN, zneuži teľ Demetria Falčrskeho,
IFISTIADY, démos v Atike, III, 41. KALL1KRATIDES, Empedoklov brat, VIII, KERAME1KOS, námestie v Aténach, VI, V, 76.
ICHTYAS, syn Metallov, II, 112, 113. 53. 35; VII, 3,15, 29, 182. KERKIDAS, z KLEONYMOS, Pytagorov pradedo, VIII, 1.
ILIEJE, sviatok, V, 67. KALLIMACHOS, aténsky občan, III, 42, 43. Megalopoly, básnik, VI, KLYTAIMNESTRA, Agamemnónova
ILISOS, potok, VI, 79. KALLIMACHOS, básnik, /, 23, 25,28, 29, 79; 76. manželka, IV, 18. KNIDOS, mesto, VII,
INACHOS, rieka, VII, 67. II, 111; VIII, 86; IX, 17,23. KERKOPS, básnik, //, 46. 186; VIII, 86, 89. KNOSOS, mesto, I, 209, 111;
INDIA, Indovia, / í; IX, 35, 61, 63. KALLIMACHOS, maratónsky hrdina, í, 56. KERKOPSKÉ námestie, IX, 114. IX, 116. KODROS, aténsky kráľ, 1,153; III,
IÓN, z Chia, //, 23, VIII, 8. KALLINOS, peripatetik, V, 52, 53, 56, 71, KILÍKIA,/,5/;/X, 83. KIRKA, IV, 9. 1. KOLCHIDA, /, 222. KOLLYTOS, démos
IÓNOVIA, iónsky, /, 13, 43, 44, 85, 120, 72, 73, 74. KALLIPPOS, peripatetik, V, KITIÓN, mesto, I, 15, 19; VI, 92, 104; VII, v Atike, III, 3. KOLOFÓN, mesto, /, 222; II,
122; II, 5; X, 10. 57. KALLIPPOS, z Korintu, stoicky filozof, 1, 6,10, 11,12, 29, 31, 36, 39, 84, 157. 46; III, 31;
IRAIOS, V, 63. VII, 37. KLAZOMENY, mesto, //, 6; IV, 58. VI, 100; IX, 18; X, 1.
ISIDOROS, z Perganu, rétor, VII, 34. KALLIPPOS, Platónov žiak, III, 46. KLEANTHES, stoicky filozof, I, 15; VII, KOLONOS, štvrť v Aténach, III, 5.
ISMENIAS, flautista, IV, 22; VII, 125. KALLISTHENES, peripatetik, V, 53, 56. 14, 17, 37, 41, 84, 87, 88, 91, 92, 127, KOLOTES, z Lampsaku, Epikurov žiak,
ISOKRATES, rétor, II, 15, 55, 64; III, 3, 8; KALLISTHENES, z Olyntu, V, 4,5,10,39; VI, 128, 134, 139, 142, 157, 167, 168 - 176, VI, 102; X, 25. KONÓN, aténsky politik, //,
IV, 2, 23; V, 35, 61. ISTMICKÉ HRY, /, 45. 177, 179, 182, 185; IX, 15. KLEARCHOS, 39; V, 76. KORISKOS, zo Skepsis, III, 46, 61.
55; III, 4; VI, 2. ISTMICKÁ ÚŽINA, /, 99; II, KANOPOS, mesto v Egypte, Víl, 120. zo Solov, /, 9, 30, 81; III, 2. KLEINIAS, KORINT, Korinťania, /, 41, 94, 96, 97, 99;
23, 106; VI, KAPANEUS, VII, 22. KARIA, Kár, 1,89; VI, Xenofóntov miláčik, II, 49. KLEINIAS, II, 42, 53, 56, 58, 71, 102; III, 8, 34; VI,
78. 101. KARIÓN, Theofrastov otrok, V, 55. pythagorovec, IX, 40. KLEINOMACHOS, z 74, 77, 79, 90; VII, 37. KORKYRA, /, 94,
ISTROS, historik, //, 59. KARKINOS, tragický básnik, II, 63. Túrií, II, 112. KLEIPPIDES, z Kyzika, II, 127. 95. KORYBANTI,/, 122. KORYKIJSKÝ vrch,
ITÁLIA, Italikovia, I, 13; II, 5; VII, 35; KARNEADES, akademik, 1,14,16; IV, 60, KLEISTHENES, Menedemov otec, II, í, 118. KOS, /, 32, 32,33; II, 46, 47, 59; VIII, 7,
VIII, 3, 16, 40,41,50. ITHAGENES, 62 - 66, 67; V, 19; VII, 182; X, 9, 26. 125. 78. KOTYS, trácky tyran, IX, 85. KOZIE
Melissov otec, IX, 24. ILIL1S, mesto na KARNEADES, elegik, IV, 66. KAKTÁGO, KLEITARCHOS, historik, /, 6. RIEČKY, 11, 10. KRANAOS, aténsky kráľ,
ostrove Keos, VII, 164. IXIÓN, kráľ Lapitov, Kartáginci, /, 19; III, 82; IV, KLEITARCHOS, žiak Aristotela z Kyrény, II, 58. KRANEIÓN, predmestie v Korinte,
V, 84. IZIDA, egyptská bohyňa, /, 10. 67; VII, 37. KARYSTOS, mesto, //, 136, II, 113. VI,
JUSTUS, z Tiberiady, II, 41. KABAS, 143; III, 66; IV, KLEITOMACHOS, akademický filozof, 77.
Akusilaov otec, I, 41. KADANOS, 17; V, 67; VII, 12; IX, 62. KASANDREJA, I, 14; 19; II, 92; IV, 66, 67. KLEITOS, KRANÓN, mesto, II, 25.
Menodorov otec, IV, 31. KADMOS, mesto, //, 127. KASSANDROS, macedónsky Chryssipov priateľ, VII, 191. KLEOBIS, brat KRANTOR, akademický filozof, 1,14; IV,
zakladateľ Téb, I, 22; VII, 30. KADUIDAS, kráľ, IV, 1; Bitónov, /, 50. KLEOBULA, Thaletova 17, 22, 24-27,28,29. KRATEIA,
Anacharsidov brat, 1,101. KAFISIOS, VII, V, 37, 78. matka, I, 22. KLEOBUL1NA, Kleobulova Periandrova matka, I, 96. KRATEROS,
21. KAINEUS, IV, 2. KALAURIA, ostrov, KASSIOS, skeptický filozof, VII, 32, 34. dcéra, I, 89. KLEOBULOS, mudrc, I, 13, 30, generál, VI, 57. KRATES, akademický
V, 10. KALLAISCHROS, syn Kritiov, III, 1. KATÁNIA, mesto, IX, 18. KEBES, z Téb, U, 41, 42, 89 filozof, I, 14; IV, 1,
KALLATIS, mesto, I, 38; V, 83, 94. 125. KEFALOS, Lysiov otec, III, 25. -93. 8,22 -23, 27, 32, 52. KRATES, básnik
KALLIADES, archón, //, 45. KALLIAS, KEFISODOROS, veliteľ vojska, II, 54. KLEOBULOS, Adeimantov otec, V, 57. starej komédie, IV, 23. KRATES,
aténsky boháč, II, 30. KALLIAS, komický KEFÍZIA, atická fyla, III, 41. KEFIZOS, KLEOCHARES, z Myrley, IV, 41. epigramatik, IV, 23. KRATES, herakleitovec,
básnik, //, 18. KALLIAS, Theofrastov otrok, rieka, III, 42. KEKROPS, II, 58; IX, 56. KLEOMENES, rapsód, VIII, 63. IX, 12. KRATES, peripatetik, IV, 23.
V, 55. KALLIDEMIDES, archón, //, 56. KLEOMENES, Metroklov žiak, VI, 75,95.
KALLIKLES, sofista, ///, 52. KLEÓN, epikurovec, X, 84. KLEÓN,
Anaxagorov obžalobca, II, 12; III, 61 (?).
KRATES, Alexandrov zákopník, IV, 23. KTESIBIOS, obeť kylónskej vraždy, /, 370. LAMPYRIÓN, Stratónov žiak, V, 61, 63. LYKOFRÓN, Periand rov syn, I, 94.
KRATES, z Maldu, gramatik, IV, 53. KTESIBIOS, Arkesilaov priateľ, IV, 37. LAGDAMANTOS, Chrysippov priateľ, LYKOFRÓN, tragický básnik, 37, 333,140.
KRATES, zo Samu, otoč zápasníka Py- KTESIKLEIDES, II, 56. KTESIPPOS, Kritónov VII, 196, 199, 201. LAODIKEJA, mesto, LYKOMEDES, Lykónov priateľ, V, 70.
thagora, VIII, 49. syn, II, 121. KÚMY, mesto, I, 76; V, 94. IX, 116. LAOMEDÓN, trójsky kráľ, V111, 81. LYKÓN, brat Lykóna peripatetika, V, 69,
KRATES, z Tarzu, stúpenec novej Akadé- KYBISTHES, Thaletov syn, /, 26. KYKLOP, LARISA, mesto, 3/, 25. LÁSKA, u 70, 71,73,74. LYKÓN, epický básnik, V,
mie, IV, 23. VII, 53. KYLÓN, v Aténach, I, 130. KYLÓN, Empedokla, VIII, 75. LASOS, z Hermiony, 69. LYKÓN, epigramatický básnik, V, 69.
KRATES, z Téb, kynický filozof, I, 15; II, tyran v Krotóne, II, 46; VIII, 40, 49. hudobník, 3, 42. LASTFIENEIA, z LYKÓN, Epikurov otrok, X, 21. LYKÓN,
117, 118, 119, 126, 131; IV, 23; VI, 15, KYNEGEIROS, maratónsky hrdina, 3, 56. Mantineje, III, 46; IV, 2. LEBEDOS, peripatetik, V, 62, 64, 65 - 74. LYKÓN,
82, 85 - 93, 94, 96, 98, 105; VII, 2, 3, 4, KYNOSARGES, gymnázium, VI, 33; VII, Lebeďania, 1, 32, 41. LEDA, matka pythagorovec, V, 16 (?), 69. LYKÓN,
12, 24, 32. 161. Dioskurov, V, 7. LEMNOS, ostrov, 33, 46. synovec Lykóna peripatetika, V,
KRATES, z Trallov, IV, 23. KYPSELOS, Pcriandrov otec, 3, 40, 94. LENAJE, 77/, 56, VIII, 90. LEODAMAS, z 70.
KRATES, Stilpónov žiak, II, 114. KYRÉNA, mesto, í, 39, 40; II, 65, 83, 86, 103, Tasu, 777, 24, 61. LEOFANTOS, z Lebedu, LYKÓN, Sokratov žalobca, 77, 38, 39.
KRATINOS, básnik starej komédie, /, 12, 113, 134; III, 6, 20; IV, 41, 59, 62; V, I, 41, 42. LEÓN, autor Älkyóna, III, 62. LEÓN, LYKOS, rieka, //, 16. LYKURGOS,
62; III, 28; VIII, 37. 35,41, 84; VII, 35,165; VIII, 82; IX, 115. priateľ Thcofrastov, V, 51. LEÓN, rečník, ///. 46. LYKURGOS, zákonodarca v
KRATINOS, obeť kylónskej vraždy, I, 110. KÝROS, Mladší, 3Í, 49, 50, 51, 55, 58; VI, 84. pythagorovec, VIII, 83. LEÓN, tyran vo Sparte, /, 38, 68.
KRATISTOTEĽES, Hippónov otec, VII, 10. KÝROS, starší, I, 25; III, 34; VI, 2, 84. Fliunte, 7, 12; VIII, 8. LEÓN, zo Salamíny, LYSANDROS, z dému Hyby, V, 57.
KRATYLOS, herakleitovec, ///, 6. KYľERY, ostrov, /, 73. KYTHENA, ÍX, 77, 24. LEONTEUS, epikurovec, X, 5, 25, 26. LYSANIAS, Charinov otec, II, 60.
KREOFYLOS, Hermodamantov dedo, 336. LEONTÍNY, mesto, 77, 49, 63; VIII, 58. LYSANIAS, Aischriónov syn, VI, 23.
VIII, 2. KYZIKOS, mesto, 1, 99; II, 127; III, 46; LEONTION, hetéra, X, 4, 5, 6, 7, 23. LYSIAS, lekárnik, VI, 42. LYSIAS,
KRÉTA, I, 13, 41, 43, 107, 109, 110, 111, VIII, 72, 87; IX, 4. LAGOS, otec LEOSTHENES, Platónov žiak, III, 43. rečník, /, 55; II, 40, 41, 63; III, 25. LYSIDA,
113, 114,115; VI, 74, 76; VIII, 3. Ptolemaia Sotéra, 33, 3 02. LACHES, LEPREON, mesto, 77, 54. LEPTINOS, Pcriandrova manželka, I, 94. LYSIKLES,
KRINIS, stoicky filozof, VII, 62, 68, 71, 74, Democharov otec, IV, 41; VII, 14. LA1S, Glaukov otec, IX, 71. LEPTINOS, Kratetov priateľ, IV, 22. LYSIMACHIA,
76. hetéra, II, 75; IV, 7. LAKĽDA1MON, mesto Chrysippov priateľ, VII, 201. LEROS, mesto, //, 343. LYSIMACHIDES, archón,
KRITIAS, sofista, //, 24; III, 1. KRITIAS, v Lakónii, lake- ostrov, 7, 84. IV, 14. LYSIMACHOS, archón, ///, 3.
Dropidov syn, III, 1. KRITOBUEOS, daimonský, Lakedaimončan, Lakón- LESBOS, ostrov, 7, 74, 79, 80; VIII, 2; IX, 17, LYSIMACHOS, vladár, //, 702, 140; VI,
Kritónov syn, II, 121. KRITÓN, z čan, I, 51, 72, 106, 107, 114, 117; II, 51, 20. 97; X, 4. LYSIPPOS, sochár, II, 43. LYSIS,
Chalkedónu, Lykónov pre- 53; III, 92; VI, 2; VII, 172. LAKYDES, LEUKIPPOS, filozof, 1,15; 7X, 30 - 33, 34, 46; Sokratov žiak, //, 29. LYSIS, z Tarentu,
pustenec, V, 72, 74. KRITÓN, Sokratov akademik, I, 14, 19; IV, 59 - X, 13. pythagorovec, VIII, 7,
žiak, I, 20; II, 31, 60, 63; V, 41; VII, 183. LAMIA, II, 138; IV, 9. LÍBYA, líbyjský, 3, 7; II, 83,103; IX, 81. 39, 42.
105, 127; III, 36. KROBYLOS, LAMIA, milenka Demetria Falérskeho, LINDOS, mesto, í, 89, 90, 93. LINOS, syn LYSISTRATOS, z Tasu, V, 57.
udavač, ///, 24. KROISOS, lýdsky kráľ, /, V, 76. Hermov, 7, 3, 4, 42. LIPARSKÉ ostrovy, IX, MACEDÓNIA, Macedónci, macedónsky,
25, 29, 30, 40, LAMISKOS, III, 22; VIII, 80. 26. LOBÓN, z Argu, I, 34, 112. LOKRIDSKÝ, I, 2, 5; II, 38, 56; III, 83, 92; IV, 1; V, 4;
50,51,67,75, 77, 81,95, 105. KRONOS, LAMPROKLES, Sokratov syn, II, 26, 29. X, 137. LUKÁNIA, Lukánovia, V/77, 34, 80. VI, 32; VII, 7; IX, 17. MAGNÉZIA,
boh, VIII, 2. KRONOS, Diodoros, II, 111, LAMPSAKOS, mesto, 11, 3, 10, 11, 14, 15; LUKIANOS, Pasifontov otec, VI, 73. mesto, í, 38, 117,118; II, 52,
112. KROTÓN, spisovateľ, IX, 72. III, 46; V 57, 58, 60; VI, 102; X,15, 22, LYAIOS - Bakchus, IV, 61. LÝDIA, Lýdovia, 56, 57; V, 75, 89, 94; VI, 84, 88; VII, 31,
KROTÓN, mesto, 1,1 5, 46; VIII, 3, 7, 21, 24, 25. 3, 2, 81, 99, 105. 48, 162,169; X, 113. MAGOS, z Kyrény,
39, 40, 42, 46, 83, 84. KTESARCHOS, II, 103. MÁGOVI A, 1,1,2,6 - 8,9; VIII, 3; IX,
Thcofrastov priateľ, V, 34,61.
56.

*&°248 <*2 *&°495 <*2


MACHAÓN, Asklepiov syn, V, 1. MELISSA, Periandrova manželka, I, 94. METRODOROS, Chrysippov priateľ, MNESISTRATOS, z Tasu, Platónov žiak,
MAIANDRIOS, Protagorov otec, IX, 50. MELISSOS, filozof, I, 16; IX, 24, 25. M ELITA, VII, 189,192,198,199. METRODOROS, III, 47.
MAIANDRIOS, z Miléta, historik, /, 28, 41. démos v Atike, X, 17. M É LOS, ostrov, VI, teoretik, II, 113. METRODOROS, z MNESISTRATOS, VII, 177.
MALLOS, mesto, IV, 23. 59. MEMFIS, mesto, VIII, 91. MENANDROS, Lampsaku, Epikurov MOCHOS, Feničan, /, 2.
MAMMARION, hetéra, X, 7. komický básnik, V, 36. MENANDROS, žiak, X, 2, 6, 7, 18, 19, 21, 22 - 24, 28, MOIREAS, Arkesilaov brat, IV, 28, 29,43.
MANES, Diogcnov otrok, VI, 55. Drymos, VI, 84. M EN D A, mesto v Trácii, II, 136. MOIRIS, vynálezca geometrie, VIII, 11.
MANES, Theofrastov otrok, V, 55. 63. MENEDEMOS, kynik, VI, 95,102 -105. METRODOROS, Anaxagorov priateľ, II, 11. MOLÓN, Theofrastov otrok, V, 55.
MANĽTHO, I. 10. MENEDEMOS, z Erctrie, I, 16, 19; H, 60, METRODOROS, z Chia, demokritovec, IX, MOLÓN, rečník, 111,31.
MANTINEjA, mesto, //, 54; 111, 46; IV, 2. 105, 125 - 144; IV, 33, 54; VI, 91; VII, 58. MOMOS, 22, 212.
MARATÓN, v Atike, 7, 56. MARMAKOS, 166. METRODOROS, zo Skepsis, V, 84. MONIMOS, kynický filozof, VI, 82 - 83.
Pythagorov otec, VIII 1. MARONEJA, MENEDORA, Lykónova otrokyňa, V, 73. METRODOROS, zo Stratonikeje, X, 9. MOSCHOS, Faidónov žiak, II, 126.
mesto, VI 94, 96. MARS - Ares, 111, 33. MENEKRATES, Chrysippov priateľ, VII, METROKLES, kynický filozof, II, 102; VI, MUNICHIA, aténsky prístav, I, 114; IV, 39.
MASAGETI, IX, 83. MAUSOLOS, kráľ, II, 198. 33, 94 - 95, 96. METROON, 22, 40; VI, 23; MUSAIOS, 1, 3.
10; VIII, 87. MEDÓN, z Achárn, VII, 12. MENELAOS, Agamcmnónov brat, /, 32; X, 17. MIDAS, /, 89, 90. MIKROS, Lykónov MUSEION, v Lykeiu, V, 51.
MÉDOVIA, I, 62. VIII, 4, 5. otrok, V, 72. MIKYTHOS, zo Sipaletta, VII, MÚZY, 1, 4, 5; III, 25, 33; IV, 19, 25, 45; V,
MEGABYZOS, kňaz v Efeze, II, 51, 52. MENEXENOS, Sokratov syn, II, 26. 12. MILÉT, Miléťania, I, 13, 22, 25, 28, 29, 31, 8; VI, 14, 86; VII, 30; VIII, 15,40; X, 12.
MEGAKLEIDES, Aténčan, IX, 54. MENIPPOS, historik, VI, 101. MENIPPOS, 32, 33, 34, 44, 95; II, 1, 2, 3, 4, 5,16, 64, MYDÓN, Archelaov otec, II, 16.
MEGALOPOLIS, mesto, 111, 23; VI, 76. maliar, č. 1., VI, 101. MENIPPOS, maliar, č. 104, 108; IV, 58; VIII, 49; IX, 30, 34. MYNDOS, mesto, 7, 29; VI, 57. MYRA,
MEGARA, Megarčania, 1, 19, 46; II, 62, 2., VI/101. MENIPPOS, sochár, VI, 101. MILÓN, z Krotónu, VIII, 39. MILTIADES, mesto, VIII, 81. MYRLEJA, mesto v Bitýnii,
106, 112, 113, 115, 118, 120, 125, 126; MENIPPOS, zo Sinopy, VI, 29, 94 - 95,96. otec Aristóna z Chia, VII, IV, 41. MYRMEX, Exainetov syn, II, 113.
III, 6; VI, 41,76; VII, 1,87; IX, 109. MENIPPOS, zo Stratonikeje, VI, 101. 37. MYRONIANOS, z Amastridy, 1, 115; III,
MEGARY, na Sicílii, VIII, 73, 75, 78. MENODOROS, Arkesilaov spolužiak, IV, MILTIADES, žiak Aristóna z Chia, VII, 161. 40; IV, 8, 14; V, 36; X, 3. MYRRHYNUS,
MEIDIAS, bohatý Aténčan, VI, 42. 30, 31. MILTIADES, vojvodca, I, 56. démos v Atike, III, 42; IV,
MEIDIAS, holič, II, 30. MEIDIAS, lekár, V, MENODOTOS, písal o Aristippovi, II, 104. M1MNERMOS, básnik, /, 60. 1.
72. MELANCHROS, tyran na Lcsbe, í, 74. MENOIJOTOS, lekár, IX, 115, 116. MINOS, I, 112. MINYAS, I, 27. MYRTO, Sokratova manželka, II, 26. MYS,
MELANTAS, Theofrastov otec, V, 36. MENOIKEUS, Epikurov žiak, X, 29, 121. MITHRADATES, Peržan, III, 25; X, 4, 28. Epikurov otrok, X, 3, 10, 21. MYSÓN,
MELANTES, Leontov syn, V, 51, 53, 54, MENÓN, z Farzalu, II, 50. MENTOR, z MITHRIDATES, 1, 226; 22, 202; V, 84;V 94. mudrc, I, 13, 30, 41, 106 - 208. MYTILÉNA,
55, 56. Bitýnie, IV, 63, 64. MEROPOVIA, /, 33. MITHRAS, Lysimachov pokladník, II, 102; mesto, I, 74, 75; V, 9; VIII,
MELANTHA, otrokyňa Penelopy, II, 79. MESAPIOVIA, VIII, 14. MESÉNIA,/, 82, 116. X, 6. 82; X, 7, 15, 17,24.
MELANTHIOS, maliar, IV, 18. MES1NA, VIII, 73. METALLOS, II, 112. MNASEAS, Zenónov otec, VII, 1, 10, 11, 31. NAUKYDES, /, 25.
MELANTHIOS, z Rodu, akademik, //, 64. METAPONT, Metaponťania, VIII, 15, 40, MNEMOSYNE, matka múz, V, 14. NAUSIFANES, skeptický filozof, 7, 15;
MELANTHOS, Kodrov otec, III, 1. 84. MNESAGORAS, Archytov otec, VIII, 79. IX, 64, 69, 102; X, 7, 8, 13, 14.

MELEAGROS, kynik, II, 92; VI, 99. MĽTÓN, Empedoklov otec, VIII, 51, 52, 72. MNESARCHOS, Pythagorov otec, VIII, 1,6. NEANTHES, z Kyzika, í, 99; III, 3, 4, 25;
MELEAGROS, Chrysippov priateľ, VII, METRODOROS, manžel Aristotelovej MNESIGENES, Stratónov priateľ, V, 62. VI, 13; VIII, 55, 58, 72, 74; IX, 4.
196. dcéry, V, 53. MNESIMACHOS, 12, 18; VIII, 37. NEARCHOS, tyran, IX, 26.
MELETOS, Melétov otec, II, 40. NEKTANABIS, VIII, 87. NELEOS,
MELETOS, Sokratov žalobca, 72, 38, 39, Neileos, zakladateľ Miléta, 7,
40, 43; VI, 9. 22, 29.
NELEUS, peripatetik, V, 52, 53, 55, 56.
NEMEA, mesto, V 16; VI, 49.
NEOFRÓN, zo Sikyónu, tragický básnik, OIA, démos v Atike, IV, 16. OINOPIDES, z PAMFILA, spisovateľka, 1, 24, 68, 76, 90, PEISISTRATOS z Efezu, II, 61. PELION,
II, 234. Chia, IX, 37, 42. OIŤAIAN, /, 30,106. OK Ľ A 98; II, 24; III, 23; V, 36. PAMF1LOS, vrch, VII, 2. PELOPONÉZ, II, 8; VII, 67, 71,
NEOKLES, Epikurov brat, X, 3. NOS, IV, 26. OKĽLLOS, z Lukánie, VHJ 80. mudrc, 1,41. PAMFILOS, platonik, X, 14. 72. PELOPPIDAS, tébsky vojvodca, II, 59.
NEOKLES, Epikurov otec, X, 1, 12. OLYMPIA, I, 16; U, 10, 109; III, 25; V, 66; PANAITIOS, stoicky filozof, II, 64,85, 87; PELOPS, Átreov otec, /, 32. PENELOPA,
NĽSSAS, demokritovec, IX, 58. NESSOS, VI, 43, 49, 60; VIII, 49, 63, 66. III, 37, 109; V, 84; VII, 41, 92, 128, 142, Odyseova manželka, II, 79. PENTHILOS, I,
rieka, VIII, VI. NESTIS, božstvo, VIII, 76. OLYMPIJSKÉ HRY, 1, 55, 68, 72, 96; II, 52; 149; IX, 20. PANATÉNAJE, 81.
NIKAjA, mesto, IX, 109. NIKANOK, mladý, VI, 61. sviatky, III, 56. PANIÓNION, I, 40. PERDIKKAS, macedónsky kráľ, 272, 62;
K 12. NIKANOR, starší, V, 12, 13, 14, 15, 16 OLYMPICHOS, Stratónov priateľ, V, 62, PANKREÓN, Leontov syn, V, 51, 53, 54, 55, VI, 44.
(?). NIKANOR, z Epikurovej družiny, X, 63,64. 56. PERDIKKAS, regent, X, 2. PERGA, mesto,
20. NIKARETE, hetéra, II, 114, OLYMPIODOROS, Aténčan, VI, 23. PANTHEIA, z Akragantu, VIII, 69. VI, 37. PERGAMOS, mesto, IV, 30, 60; VII, 34;

NIXEKATOS, Nikiov otec, I, 110. NIKIAS, OLYMITODOROS, z Theofrastovho PANTHOIDAS, dialektik, V, 68; VII, 193 IX, 49.
Epikurov otrok, X, 21. N1KIAS, závetu, V, 57. OLYMPOS, vrch, III, 44, (?)■ PERIANDROS, mudrc, I, 13, 30, 31, 41,
Chrysippov priateľ, VII, 193. NIKIAS, VII, 29. OLYMPOS, Aristotelov otrok, V, PARAIBATES, kyrénsky filozof, II, 86, 134. 42, 63,73,74, 94- 100, 108. PERIKLES,
vojvodca, /, 55, 72, 110. NIKIDION, heléra, 15. OLYNTOS, mesto, II, 226; V, 4. PARIS, Priamov syn, II, 67. PARMENIDES, aténsky štátnik, U, 72,13, 14,
X, 7. NIKIPPOS, peripatetik, V, 53. ONES1KRITOS, z Aigíny, VI, 75, 76. filozof, 1,15,16; II, 3,106; 15,123; III, 3; IX, 82. PERIKTIONE,
NIKODROMOS, kitaród, VI, 89, 90. ONESIKRITOS, z Astypalaje, VI, 84. III, 6, 52; VIII, 14, 48, 54, 55, 56; IX, 22 Platónova matka, III, 1, 2. PERILAOS,
N1KOKREÓN, tyran na Cyprc, II, 129; ONETOR, II, 114, III, 9. ONETOR, - 23, 24, 25, 29; IX, 42. PARMENIDES, Feredykov priateľ, 1,116. PERINTOS,
IX, 58, 59. N1KOLAOS, Poseidoniov Chrysippov priateľ, VII, 197. OPUS, rečník, IX, 23. PARMENISKOS, mesto, 111, 46. PERSAIOS, stoicky filozof, II,
žiak, X, 4. NIKOLOCHOS, z Rodu, mesto, ///, 46. ORESTADES, pythagorovec, pythagorovec, IX, 20. PARMENÓN, 61, 143,
Timónov žiak, IX, 20. ORESTES, Agamemnónov syn, III, 81. Theofrastov otrok, V, 55. PAROS, ostrov, 144; IV, 47; VII, 1, 6, 9, 13, 28, 36, 120,
IX, 115. ORFEUS, I, 5, 42; VIII, 8. ORCHOMENOS, 11, 59; IV, 45; VI, 78. PARTENÓN, chrám, 162.
NIKOMACHOS, Aristotelov otec, V, 1. mesto, í, 115. ORIÓN, epikurovec, X, 26. VII, 67. PAS1FÓN, Lukaniov syn, VI, 73. PERSEFONA, IX, 59.
NIKOMACHOS, syn Aristotelov, V, 1,12, OROMASDES - Ormazd, I, 8. PASIFÓN, z Eretrie, 11, 61. PASIKLES, PERSEUS, macedónsky kráľ, V, 61.
39, 52; Vili, 88. NIKOMACHOS, ORONTOBATES, Peržan, III, 25. OROPIA, Kratetov brat, VI, 89. PASIKLES, Kratetov PERZIA, Peržania, 7, 7, 2; II, 5, 12, 51, 58,
Machaónov syn, V, 1. NIKOMEDES, Menedemova manželka, II, syn, VI, 88. PASITHEMIS, lekár, V, 72. 76; III, 25; VIII, 49; IX,14, 35. 1TCÉNI,
Herakleidov komentátor, 138. VIII, 14. PINDAROS, básnik, 11, 46, IV 31.
PASYLOS, Chrysippov priateľ, VII, 192,
IX, 15. NIKOMÉD1A, IX, 116. OROPOS, mesto, II, 141,142. 195,197,198. PATROKLOS, Achillov PIREUS, prístav, //, 127; IV, 39, 40; VI, 2;
NIKOSTRATOS, básnik, IV, 18. ORTHOMENES, Xenofanov otec, IX, 18. priateľ, IX, 67. PAUSANIAS, Anchitov syn, VII, 2, 12.
NÍL, 1,1,37. OSSA, vrch, VII, 29. OSTANEŠ, perzský Empedek- PISA, mesto, 1, 72; IV, 30. PITANA, mesto,
NOEMÓN, Lykónov otrok, V, 73. kňaz, í, 2. OZIRIS, egyptský boh, 2, 20. lov priateľ, VIII, 60, 61, 68, 69, 71. IV, 28, 38, 41. 1TTHEUS, démos v Atike, II,
NUMENIOS, skeptický filozof, IX, 68, 102. PA1ANIA, démos v Atike, V, 74; VII, 12. PAUSANIAS, Herakleitístos, IX, 15. 40. PITTAKOS, mudrc, I, 13, 30, 41, 42, 74 -
NUMENIOS, zlodej, ÍX, 114. PAIONEIOS, Aristeidov žiak, II, 113. 81, 116; II, 46.
PAZATES, mág, 1, 2. PEIRITHOS,
NYMFY, /, 275. PAIONOVIA, frýgický kmeň, IX, 84. Alkmaiónov otec, VIII, 83. PITTAKOS, zákonodarca, I, 79.
ODYSEUS, grécky hrdina, //, 80; VI, 27. PALAMEDES, elejský - Zenón, IX, 25. PEISIANAKTIJSKÉ stĺporadie, VII, 5. PLATÓN, filozof, I, 14,15,19, 22, 30, 41,
ODRYSOV1A, II, 51. OFELIÓN, Lykónov PALLAS, Aténa, IX, 56. PALLENA, démos PEISIANAKTOVO pole, VIII, 67, 71. 77, 99,108; II, 28, 29, 30, 39, 41, 42, 45,
otrok, V, 73. OCHOS, z Fcnicie, /, 1. v Atike, V, 57. PEISISTRATOS, z Atén, í, 13, 49, 50, 51, 47, 57, 60, 61, 62, 64, 65, 67, 69, 78, 81,
52,54,57,60,65,66,67,93,108,113,122. 82, 103, 106, 125, 134, 144; 221, 2 - 109;
IV, 1, 2, 3, 6, 28, 33, 67; V, 1, 2,6, 11,19,

*P°498 <Q *&°499 *2


32, 36, 39, 6; VI, 3, 7, 24, 25, 26, 40, 41, POSEIDIPPOS, komický básnik, VII, 27. PTOLEMAIOS, epikurovec, blondín, X, 25. PYTHONAX, Chrysippov priateľ, VII, 201.
53, 54, 58, 67, 98; VII, 131; VIII, 15, 5, 55, POSEIDÓN, boh, III, 1. PTOLEMAIOS, epikurovec, brunet, X, 25. PYTHOSTRATOS, básnik, 77, 59.
7, 80, 83, 84, 5, 86, 87, 88; IX, 23, 25, 37, POSEIDONIOS, Lykónov otrok, V, 73. PTOLEMAIOS, z Kyrény, IX, 115. PYTIJSKÝboh, VIII, 21.
40, 46, 50, 51, 53, 55, 72; X, 8, 14. POSEIDONIOS, z Apameje, VII, 39, 41, 54, PTOLEMAIOS, žiak Eubula z Alexandria/X, PYTIJSKÉ hry, VI, 33.
PLATÓN, komický básnik, 7/7. 109. 60, 62, 84, 87, 91, 92 (?), 103, 124, 128, 776. PTOLEMA1S, mesto, II, 86; VII, 41. PÝI'IA, 7, 706, 110; II, 37; V, 91.
PLATÓN, peripatetik, III, 109. 129, 134, 135, 138, 139, 140, 142, 143, 144, PYGMAIOS, V77, 53. REGIÓN, mesto, VIII, 47; IX, 38.
PLATÓN, z Rodu, 111,109. 145, 148, 149, 152, 153, 154, 157; IX, 68; X, PYLADES, Orestov priateľ, //, 737; III, 81. RADAMANTYS, /, 772.
PLATÓN, Praxifanov žiak, 111, 109. 4. PYLADES, Arkesilaov brat, IV, 28, 38, 43. RÍM, Rimania, rímsky, II, 104; V, 61; VII,
PLEISTANOS, z Elidy, II, 105. POSEIDONIOS, z Alexandrie, stoicky filo- PYRETOS, Parmenidov otec, IX, 21. 35; VIII, 14, 72; IX, 84. RODOS, ostrov, I,
PLE1STARCHOS, Pyrrhónov otec, IX, 61. zof, žiak Zenóna z Kitia, VII, 38, 92 (?). PYRRHAIOS, Aristotelov otrok, V, 13. 26; II, 64, 133; III, 109;
PLUTARCHOS, IV, 9; IX, 60. POTAMÓN, z Alexandrie, /, 21. PYRRHÓN, skeptický filozof, I, 16; IV, IV, 49,53; V, 84; VI, 19; VII, 22,35; VIII,
PLUTÓN, boh podsvetia, IV, 57; VII, 176; POTAMOS, démos v Atike, X, 16. 33; IX, 61 - 108, 109; X, 8. PYRRHOS, epirský 90.
VIII, 38. POTIDAJA, osada, //, 23. kráľ, V/7, 35. PYRRHOS, rybár, VIII, 5. ROH, oltár, VI/7, 73.
POLEMÓN, akademický filozof, 1,14; IV, POTONA, Platónova matka, III, 1. PYTHAGORAS, filozof, I, 12, 13,15 16, SABINOS, sofista, ///, 47.
16 - 20, 21, 24, 25, 27; VII, 2, 20, 25, 162. POTONA, Platónova sestra, III, 4; IV, 1. 24,41, 42, 117,118,119,120; II, 3, 4,46; SALAMÍNA, ostrov, /, 45, 46, 47, 48, 61,
V111, 1 - 50, 53, 54, 56, 78, 83; IX, 1,18, 62, 63; II, 24. SAEAROS, z Prieny, II, 46.
POLEMÓN, sofista (?), II, 104; III, 47; IV, PRAMNEJSKÉ víno, IV, 20.
58; V, 85; VII, 188 (?). POLLIS, PRAXIADES, Anaximandrov otec, II, 1. 23, 38; X, 11. PYTHAGORAS, historik, SAMOS, ostrov, /, 23, 95, 116; II, 2, 5, 23;
Chrysippov priateľ, VII, 202. POLLIS, PRAXIFANES, z Mytilény, 771, 8, 109; X, 13. VIII, 47, 48. PYTHAGORAS, lekár, VIII, 47. VIII, 1,2, 3, 47; IX, 24; X, 1,3, 14.
Sparťan, ///, 19, 20. POLLUX, PRAXITELES, sochár, V, 52. PRAYLOS, z PYTHAGORAS, rečník, VIII, 47. SAMOTRÁKIA, VI, 59; IX, 49. SANDA,
Polydeukes, /, 73. POLOS, u Platóna, III, Troady, IX, 115. PRIAMOS, trójsky kráľ, VII, PYTHAGORAS, z Régia, VIII, 47. Metrodorova matka, X, 22. SARAPIS,
52. POLYAINOS, Epikurov žiak, II, 105; 67. PRIENA, mesto, /, 45, 82,83,84,85, 88; II, PYTHAGORAS, sochár zo Samu, VIII, Serapís, egyptský boh, V, 76;
X, 46. 47. VI, 63.
18, 19, 24. PRODIKOS, sofista, /X, 50. PROKLOS, tyran PYTHAGORAS, zápasník, VIII, 49. SARDY, mesto, /, 81, 99,105; II, 3, 49; IV, 29.
POLYDORA, Penolopina otrokyňa, II, 79. v Epidaure, I, 94, 99. PROKONÉZ, ostrov, PYTHAGORAS, z Fliuntu, VIII, 46. SARPEDÓN, skeptický filozof, ÍX, 776.
POLYEL1KTOS, Sokratov žalobca, //, 38; IV 58. PROPONTIDA, VIII, 87; IX, 110. PYTHAGORAS, z Krotónu, VIII, 46. SATURNINUS, Sextov žiak, 7X, 276.
VI, 23. PROTAGORAS, astronóm, IX, 56. PYTHAGORAS, zo Zakyntu, VIII, 46. SATYROS, gramatik, I, 68, 82; II, 12, 26;
POLYGNOTOS, maliar, VII, 5. PROTAGORAS, sofista, III, 37, 52, 57; IX, PYTHARATES, archón, X, 15. PYTHIAS, III, 9; VI, 80; VIII, 40, 53, 58, 59, 60; IX,
POLYKRATES, sofista, //, 38, 39, 76. 42, 50 - 56; X, 8. PROTAGORAS, stoicky dcéra Aristotela, V, 53. PYTHIAS, 26.
POLYKRATES, tyran na Samé, //, 2; VIII, filozof, IX, 56. PROXENOS, Aristotelov Aristotelova manželka, V, 16. SELEUKIA, mesto, VI, 81; IX, 115.
3. tútor, V, 15. PROXENOS, z Bojótie, 77, 49, 50. PYTHODOROS, syn Polyzelov, IX, 54. SELEEIKOS, Nikanor, //, 224.
POLYKRITOS, z Mendy, II, 63. PRYTANEION, 11,42. PTOLEMAIOS L, PYTHODOTOS, archón, V, 10. PYTHOKLES, SELEUKOS, gramatik, 111, 109; IX, 12.
POLYMNASTOS, pythagorovec, VIII, 46. syn Lagov, Sotér, 77, Epikurov miláčik, X, 5, 6, SELINUS, mesto, VIII, 70.
POLYSTRATOS, epikurovec, X, 25. 102, 115, 140 (?); V, 37, 78, 79; VII, 24 29, 83,116. PYTHOKLES, Bugelov SELINUS, rieka, //, 52.
POLYXENOS, sofista, //, 76. POLYZELOS, syn, IV, 41. PYTHÓN, Lykónov SEMELA, Dionýzova matka, //, 702.
(?)■
maratónsky hrdina, /, 56. POLYZEEOS, PTOLEMAIOS II., Filadelfos, 77 7 40 (?); V, priateľ, V, 70. PYTHÓN, Timónov SEM1TI, I, 23.
Pythodorov otec, IX, 54. POMPE1ÓN, //, priateľ, IX, 67. PYTHÓN, Platónov SEMNOTEOVIA, 7, /.
58, 79, 83 (?); VII, 24 (?), 186; IX, 110.
43; VI, 22. POMPYLOS, Theofrastov otrok, žiak, III, 46. SERAPIÓN, otec Herakleida Lemba,
PTOLEMAIOS III., Ľuergetes, V77, 185.
V, 36,54, 55. VIII, 7, 44, 58. SEUTHES,
PTOLEMAIOS IV, Filopator, VII, 177.
PONTOS, II, 51; III, 46; V, 86; VI, 3, 9, 10, trácky kráľ, 77, 57.
49; VIII, 4; IX, 15.
SEUTHES, Arkesilaov otec, IV, 28. SOKRATES, epigramatík, II, 47. STESAGORAS, Chrysippov priateľ, VII, TELEFOS, kráľ, VI, 87. TELEKLES, Lakydov
SEXTOS Empirikos, IX, 87,116. SFAIROS, z SOKRATES, historik, II, 47. 192,194, 197. STILPÓN, filozof, I, 16; II, žiak, IV, 60. TELESFOROS, Demetriov
Bosporu, stoicky filozof, VII, SOKRATES, peripatetik, II, 47. 100, 105, 111, synovec, V, 79. TEI.EUTAGORAS, otec
37, 159, 177-275, 185; IX, 15. SICÍLIA, II, SOKRATES, Platónov učiteľ, I, 14,15,16, 18, 112, 113 - 120, 126, 134; VI, 76; VII, 2, Zenóna eleata,
5, 61; III, 9, 18, 19, 22, 23, 24; 33; II, 16, 28 - 47, 48, 50, 55, 56, 58, 60, 62, 24; IX, 61, 109. STRATÓN, epigramatik, IX, 25. TELLOS, z Atén, 2, 50.
IV, 6; V, 35; VI, 25; VII, 35; VIII, 54, 78, 65, 71, 74, 76, 78, 80, 105, 106, 121, 122, V, 61. STRATÓN, filozof peripatetický, II, TEMNOS, mesto, V, 84. TEOS, mesto,
85, 86, 89, 90; IX, 18, 55. SIDÓN, mesto, 123; 11í, 5, 6, 8, 24, 34, 35, 36, 52, 56; IV, 67, III, 48; IX, 50, 69. TERIKLEJSKÉ
VII, 6, 29, 35, 37. SELINUS, rieka, II, 52. 49; V, 19; VI, 1, 2, 8, 10, 11, 54, 103; VII, V 53, 56, 57, 58 - 64, 65, 68. STRATÓN, poháre, V, 72. TERPANDROS,
SIKINOS, ostrov, 1, 47. SIKYÓN, mesto, 1, 26, 32, 53, 58, 61, 63, 91, 165; VIII, 48,49; historik, V, 61. STRATÓN, lekár, hudobník, 12, 204. TEUKROS, z
22, 38; II, 134; VI, 81. SILANIÓN, sochár, IX, 11,36,37,41,42; X, 12. Erasistratov žiak, V, 61. STRATÓN, lekár za Kartága, VIII, 82. TEUTAMOS, I, 82,
III, 25. SILENOS, historik, II, 22. SIMIAS, SOKRATES, z ostrova Kos, II, 47. starých čias, V, 61. STRATÓN, z Alexandrie, 88. THALE, V, 14.
Stratónov otrok, V, 63. SIMMIAS, z Téb, II, SOKRATIDES, Kratetov nástupca, IV, 32. peripatetik, V, TFIALES, mudrc, I, 13, 14, 22 - 45, 106, 122;
113,224,134. SIMÓN, autor Rétoriky, II, 124. SOLÓN, mudrc, 1,13,28,41,42,43. 44, 45 61. II, 4, 46; VIII, 1; IX, 18.
SIMÓN, lekár, II, 124. SIMÓN, sochár, II, - 67, 93,101,102, 112,113; II, 13; III, 1. STRATÓN, Isokratov žiak, V, 61. THALES, neznámy mladík, I, 38.
124. SIMÓN, sokratovec, II, 122 - 124. SOLY, mesto na Cypre, I, 9, 51. SOLY, STRATONIKEJA, mesto, VI, 101; X, 9. THALES, Feidiadov syn, III, 3.
SIMÓN, u Aristotela, V, 15. SIMONIDES, mesto v Kilíkii, í, 52; IV, 24, 27; V, STRYMÓN, Mysónov otec, 1,106. STYRA, THALES, Hesiodov súčasník, 1,38.
básnik, I, 76; II, 46; IV, 45; 83; VII, 37, 179. SOMATALA, mesto, 211, 48. SUDIČKY, 111, 30; VI, 57. THALES, v Duridovom spise O maliarstve, I,
VIII, 65. Theofrastova otrokyňa, V, SÚZY, mesto, III, 33. SVÁR, u Empedokla, 38.
SIMOS, Dionysiov pokladník, II, 75. 54. VIII, 76. SYAGROS, písal proti Homérovi, THALES, z Kallatidy, I, 38.
SINOPA, mesto, VI, 20,49, 76, 84, 95. SOMMIAS (azda Simmias), II, 114. II, 46. SYLLOS, stoik, VII, 39. SYPALETTOS, THALES, zo Sikyónu, I, 38.
SISYMBRINOS, I, 42. SABROS, Akusilaov SOSIBIOS, tupiteľ Anaxageirov, II, 46. démos v Atike, VII, 12. SYRAKÚZY, 1,40; II THAUMASIAS, Arkesilaov príbuzný, IV,
otec, I, 41. SKEPSIS, mesto, III, 46; V, 84. SOSIBIOS, zo Sparty, í, 115. SOSIGENES, 63,104; III, 31,46; IV, 43.
SKILLUS, mesto, II, 52, 53. SKIRPALOS, archón, X, 14. SOSIGENES, Chrysippov 58; VI, 25, 82; VIII, 40, 52, 71, 78, 85. THEAITETOS, básnik, IV, 25; VIII, 48.
náčelník pirátov, VI, 74. SKOPAS, z priateľ, VII, 192. SOSIKRATES, 1, 38, 49, 62, SYROS, Lykónov otrok, V, 73, 74. SYROS, THEAITETOS, sokratovec, II, 29.
Kranónu, í, 25. SKYLLA, IX, 75. 68, 75,95,101, ostrov, í, 13, 43, 116, 119, 120; THEANO, Pythagorova manželka, VIII,
SKYTHINOS, jambický básnik, IX, 16. 106,107; II, 84; VI, 13, 80, 82; VIII, 8. VIII, 2. 42, 43, 50.
SKÝTIA, Skýtovia, /, 23, 101, 102, 103, SOSILOS, komický básnik, 12, 220. TANAGRA, mesto, 111, 8; VI, 11. THEAROS, Chrysippov priateľ, VII, 190.
104, 105; IX, 112. SMYRNA, V, 85; IX, 58. SOSITHEOS, básnik, VII, 173. SOTIÓN, TANTALOS, Pelopov otec, II, 8. TARENT, TFIEIODAS, z Laodikeje, IX, 116.
SOFRONISKOS, Sokratov otec, II, 18, 40. peripatetik, 1, 1, 7, 98; II, 1,12, mesto, V, 94; VIII, 7, 39, 40, 46, 79. THELIDOVCI, I, 22.
SOFRONISKOS, Sokratov syn, II, 26. 75,85; V, 79,86; VI, 26; VII, 183; VIII, 7, TARTAROS,//, 222; IV, 31. THEMISTA, Leonteova manželka, X, 5, 25,
SOFOKLES, navrhovateľ zákona proti 86; IX, 5,18, 20, 21,110,112,115. SOTIÓN, TARZOS, mesto, IV, 23; V, 85; VI, 81; VII, 26, 28.
filozofom, V, 38. SOFOKLES, tragický peripatetik, mladší, X, 4. SPARTA, 41,179; IX, 116; X, 26. TASOS, ostrov, III, THEMISTOKLEIA, kňažka, VIII, 8, 21.
básnik, 11, 233; III, Sparťania, I, 31, 32, 45, 68, 73, 24, 47; V, 57. TÉBY, Tébania, I, 3, 4, 15, 83; II, THEODOROS, ateista, 1,16,19; II, 65, 86,
56; ľV, 20, 35; V, 92; VII, 19. 108; II, 1, 51, 53, 54; III, 31, 83,106; VI, 51, 104, 97 - 104, 116; IV, 23, 52, 54; VI, 42, 97.

SOFRÓN, mímograf, III, 18. 27, 59. 124, 125; III, 23; VI, 2, 85, 90, 99, 100; THEODOROS, autor rímskych dejín, II,
SPEUSIPPOS, filozof, 1,14; III, 2,4,43,46; VII, 9, 37; VIII, 7; IX, 110,115. TEGEA, 104.
IV, 1-5; V, 86; IX, 23. SPEUSIPPOS, lekár, mesto, VI, 61. TELAUGES, Pythagorov syn, I, THEODOROS, autor spisu O básnikoch, II,
IV, 5. SITNTHAROS, Aristoxenov otec, II, 15; VIII, 104.
20. STAGEIRA, mesto, í, 19; III, 46; V, 1, 14, 43, 50, 53, 55, 74. THEODOROS, autor spisu O cvičení hlasu, II,
16, 35, 52. 104.
THEODOROS, autor spisu proti Epiku- THEÓN, z Titorey, stoik, IX, 82. TIMOKRATES, Demetriov syn, X, 16,17, XANTHOS, z Atén, hudobník, IV, 29.
rovi, X, 5. THEOPOMPOS, historik, /, 8, 109, 115, 18,19, 20,21. TIMOKREON, Simonidov XANTHOS, z Lýdie, historik, 7, 2; VIII, 63
THEODOROS, epigramatik, II, 104. 116,117; III, 40; VI, 14. THEOPOMPOS, odporca, //, 46. TIMOLAOS, z Kyzika, III, (?)■
THEODOROS, lekár, II, 104. komický básnik, III, 26. THERSITES, Vil, 160. 46. TIMÓN, mizantrop, /, 107; IX, 112. XENAINETOS, archón, II, 55. XENIADES,
THEODOROS, maliar, ktorého spomína THESEUS, II, 59. THESMOFORIE, IX, 43. TĽvIÓN, skeptický filozof, I, 34; II, 6, 19, Diogenov pán, VI, 30,31,32, 36, 74, 82.
Polemón, II, 104. THESITS, /, 59; III, 56; V, 92. 55, 62, 66, 107,126; III, 7, 26; IV, 33, 34, XENOFANES, filozof, 1,15,16, 23,111; II,
THEODOROS, Chrysippov priateľ, VII, THESPROPIDOVCI, II, 125. THETIS, 42; VI, 18; VII, 15, 16, 170; VIII, 36, 67; 46; VIII, 36, 37,56; IX, 1,18 - 20,21, 22, 72.
199. Achillova matka, VI, 95. THRASIPPOS, IX, 6, 18, 23, 52, 64, 67, 69, 76, 102,105, XENOFANES, jambický básnik, IX, 20.
THEODOROS, skladateľ nomov, II, 104. Platónov žiak, III, 43. THRASÓN, mladší, 107,109-116; X, 3. TIMÓN, Theofrastov XENOFILOS, pythagorovec, VIII, 16, 46.
THEODOROS, stoik, II, 104. VII, 10, 12, 15. THRASÓN, starší, VII, 10. otrok, V, 55. TIMÓNAX, Chrysi ppov XENOFÓN, autor dejín o Hannibalovi, II,
THEODOROS, tragický básnik, II, 104. THRASONIDES, VII, 130. THRASYBULOS, priateľ, VII, 201. TIMÓNIDES, IV, 5. 59.
THEODOROS, u Aristotela, H, 104. tyran v Miléte, 1,27, 31, TIMOTHEOS, z Atén, III, 5; IV, 4; V, 1; VII, XENOFÓN, autor zázračných rozprávok,
THEODOROS, z Atén, maliar, II, 104. 95, 100. 1. II, 59.
THEODOROS, z Byzantu, autor politic- THRASYLOS, vydavateľ Platóna a De- TISÁMENES, Filokratov otec, V, 64. XENOFÓN, básnik starej komédie, II, 59.
kých spisov, II, 104. mokrita, 111, 1,56, 57; IX, 37, 38,41, 46. TITOREA, mesto, IX, 82. TITYOS, VII, 53. XENOFÓN, sokratovec, II, 13, 20, 22, 29,
THEODOROS, z Efezu, maliar, II, 104. THRASYMACHOS, rečník, V, 83; 111, 52. TRÁCIA, Tráci, í, 1,5,22, 48,74; II, 31; VI, 31, 32, 45, 47,48 - 59, 64, 65; III, 34; VI, 14,
THEODOROS, z Chia, stoik, II, 104. THRASYMACHOS, z Korintu, Stilpónov 1; VIII, 46; IX, 66. TRALLY, mesto, IV, 23. 84; VII, 2.
THEODOROS, z Kyrény, matematik, Pla- učiteľ, II, 113. TROADA, V, 65; IX, 115. TROIZÉNA, XENOFÓN, z Atén, Pythostratov brat, II,
tónov učiteľ, II, 103, III, 6. THREPTA, Theofrastova prepustenka, V, mesto, VIII, 74. TRÓJA, Trójania, /, 2; III, 30; 59.
THEODOROS, z Miléta, stoik, II, 104. 54. VIII, 5, 81; XENOFÓN, z ostrova Kos, lekár, II, 59.
THEODOROS, zo Samu, II, 103. THRIA, démos, IV, 21. THUKYDIDES, IX, 41. XENOFÓN, z Paru, sochár, II, 59.
THEODOROS, zo Syrakúz, autor spisu O historik, II, 57. THUKYDIDES, politik, 22, 12. TURIE, II, 112; VIII, 52; IX, 50. XENOKRATES, autor Arsinoetika, IV, 15.
taktike, II, 104. THYRIÓN, Bathyklov syn, I, 29. TIBERIAS, TYATEIRA, IV, 31. TYFEUS, 11,118. XENOKRATES, autor piesní, IV, 15.
THEODOSIOS, skeptický filozof, ÍX, 70. mesto, 11,41. TIBERIUS, cisár, IX, 109. TYCHÓN, Aristotelov otrok, V, 15. XENOKRATES, filozof, I, 14; II, 134; III,
THEODOTA, hetéra, IV, 40. TIMAGORAS, z Gely, II, 113. TIMAIOS, TYCHÓN, Platónov otrok, III, 42. 38,46; IV, 3,6-15,16,19,24; V, 2,4,10,
THEODOTAS, zo Sicílie, III, 21. historik, /, 114; V, 1; VIII, 10, TYRHÉŇAN, VIII, 1. 39; VII, 2; X, 1,13. XENOKRATES,
THEODOTOS, Archagorov otec, IX, 54. 11,51,54, 60,63, 64, 66,71,72. TIMAIOS, TÝROS, mesto, VII, 1, 6, 24,139. elegik, EV, 15. XENOKRATES, sochár, IV,
THEOFANES, autor spisu O maliarstve, osoba z Platónovho dialógu, TYRSENOS, Pythagorov brat, VIII, 2. 15. XENOKRATES, taktik, IV, 15.
11,104. III, 52; VIII, 85. TIMARCHOS, v TYRRAIOS, Pittakov syn, í, 76. XERXES, perzský kráľ, /, 2, 9, 72; II, 7; IX,
THEOFANTOS, otec Dionysia Renegáta, Aristotelovom závete, TYRTAIOS, básnik, II, 43. 34.
VII, 166. THEOFILOS, archón, V, 9. V, 12. TYRTAMOS - Theofrastos, V, 38. XYPETE, démos v Atike, III, 42; VII, 10.
THEOFRASTOS, peripatetik, 1,14,15, III, TIMARCHOS, Timónov otec, IX, 109. URÁNIA, múza, /, 4. ZAKYNTOS, ostrov, VIII, 46. ZALEUKOS,
46, IV, 22, 27, 30, 52, V, 12, 19, 35, 36 - TIMOKRATES, autor listu Diónovi, VII, 2. VENUŠA, pozri Afrodita. zákonodarca, VIII, 16. ZAMOLXIS, Trák, /, 1;
57,58,75, VI, 22,90,94,95, VIII, 48,55, TIMOKRATES, Metrodorov brat, X, 4, 5, 6, XANTIPA, Sokratova manželka, II, 34, VIII, 2. ZANKLE, mesto, IX, 18.
IX, 6, 21, 22, 46. THEOFRASTOS, z 23, 28. 36, 37, 60. XANTIPA, Platónova ZENODOTOS, gramatik, //, 15.
Kyrény, II, 113. THEOKRITOS, z Chia, V, TIMOKRATES, Metrodorov otec, X, 22. milenka, III, 32. XANTHOS, Timónov syn, ZENODOTOS, Chrysippov priateľ, VII,
22. THEOKRITOS (?), V, 19. IX, 109. 200.
THEOMBROTOS, Metroklov žiak, VI, 95. ZENODOTOS, Diogenov žiak, VII, 29,30.
THEOMEDÓN, lekár, VIII, 86. THEÓN,
Lykónov otrok, V, 73.

*P°504
ZENÓN, eleat, I, 15; III, 48; VII, 35; VIII, ZEUS, 1,5,8,26, 39, 69,115,119; II, 37,46,
56, 57; IX, 25 - 29, 30, 42, 72. 58,116; III, 45; IV, 30; V, 7, 8,16; VI, 22, 50,
ZENÓN, gramatik, VII, 35. 77; VII, 88, 136, 147, 187; VIII, 10, 76; IX,
ZENÓN, historik, VII, 35. 59,71. OBSAH
ZENÓN, lekár z Herofilovej školy, VII, 35. ZEUXIPPOS, Ainesidemov žiak, IX, 116.
ZENÓN, z Kitia, stoicky filozof, 1,15,16, ZEUXIS, Ainesidemov priateľ, IX, 106, 116.
*&»*2
18, 19, 109, 110, 114, 120; VI, 15, 91, ZOILOS, Pythagorov ujec, VIII, 2.
104,105; VII, 1 -160,161,162,165,166, ZOILOS, z Pergy, VI, 37. ZOPYROS,
167, 168, 169, 170, 174, 176, 177, 179; rečník, IX, 113. ZOPYROS, z Kolofónu,
IX, 29; X, 27. VI, 100. ZOROASTER - Zararuštra, I,
ZENÓN, z Rodu, historik, VII, 35. 2, 8. ŽIDIA1, 9. ŽIVOT A DIELO DIOGENA LAERTIA 5
ZENÓN, zo Sidónu, epikurovec, VII, 35;
X, 25.
ZENÓN, z Tarzu, stoicky filozof, VII, 35, KNIHA I MUDRCI
37,41,84, 189,195,201. 41
ÚVOD 41
1. Thales 46
2. Solón 53
3. Chilón 59
4. Pittakos 61
5. Bias 64
6. Kleobulos 66
7. Periandros 67
8. Anacharsis 70
9. Mysón 71

10. Epimenides 72
11. Ferekydes 74

KNIHA II
SOKRATES A JEHO ŽIACI 77
1. Anaximandros 77
2. Anaximenes 77
3. Anaxagoras 78
4. Archelaos 81
5. Sokrates 81
6. Xenofón 90
7. Aischines 93
8. Aristippos 95
9. Faidón 106

506*2 *P°*
11. Stilpón 208 1. Monimos 229
12. Kritón 222 2. Onesikritos 230
13. Simón 111 3. Krates 230
14. Glaukón 112 4. Metrokles 233
15. Simmias 123 5. Hipparchia 233
16. Kebes 224 6. Menippos 234
17. Menedemos 7. Menedemos 235
224
KNIHA VII STOICI
KNIHA III 237
PLATÓN 220 1.Zenón z Kitia 237
1. Platón 220 2.Aristón 279
3.Herillos 281
KNIHA TV AKADEMICI 4.Dionysios 282
249 5.Kleanthes 282
1. Speusippos 249 6.Sfairos 286
2. Xenokrates 152 7.Chrysippos 287
3. Polemón 255
4. Krates 256 KNIHA VIII
5. Krantor 257 PYTHAGOROVCI 297
6. Arkesilaos 259 1.Pythagoras 297
7. Bión 264 2.Empedokles 310
8. Lakydes 267 3.Epicharmos 327
9. Karneades 268 10. 4.Archytas 327
Kleitomachos 269 5.Alkmaión 328
6.Hippasos 328
KNIHA V 7.Filolaos 329
PERIPATETICI 272 8.Eudoxos 329
1. Aristoteles 272
2. Theofrastos 283 KNIHA IX
3. Stratón 292 IZOLOVANÍ FILOZOFI 322
4. Lykón 295 1. Herakleitos 322
5. Demetrios 297 2. Xenofanes 326
6. Herakleides 202 3. Parmenides 327
4. Melissos 328
KNIHA VI KYNICI 5. Zenón eleat 329
205 6. Leukippos 330
1. Antisthenes 205 7. Demokritos 331
2. Diogenes 212
1. Protagoras 337
2. Diogenes z Apolónie 339

10.Anaxarchos 339
11.Pyrrhón 340
12.Timón 353

KNIHA X
EPIKUROS 356
Epikuros 356 List Herodotovi
366 List Pythoklovi 377 List
Menoikeovi 387 Hlavné
články 391

POZNÁMKY 397

REGISTER MIEN 477

You might also like