Professional Documents
Culture Documents
фінал
фінал
Тези
науково-дослідницької роботи
«Фітоніми у творах Т.Г.Шевченка»
ЗМІСТ
ВСТУП…………………………………………………………………………….4
РОЗДІЛ І. ТЕОРЕТИЧНІ ЗАСАДИ ВИВЧЕННЯ ТЕРМІНІВ НА
ПОЗНАЧЕННЯ НОМІНАЦІЙ РОСЛИННОГО СВІТУ……………є... 6-10
1.1. Лексико-семантичне значення флороназв………………………………….6
1.2. Сакральне значення рослин у житті українців . Відображення фітолексем
в усній народній творчості ………………………………………….……..…....7
РОЗДІЛ ІІ. ФІТОЛЕКСЕМИ У ТВОРАХ ТАРАСА ШЕВЧЕНКА .…11-31
2.1. Семантичні особливості вживання назв рослин у літературних творах
………………………………………………………………………………….....11
2.2. Фітоніми як засіб змалювання в поезії Тараса ментальності українців в
поезії Тараса Шевченка………………………………………………………....12
ВИСНОВКИ……………………………………………………………………..32
СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ………………………………….…34
ДОДАТКИ……………………………………………………………………….36
4
Вступ
РОЗДІЛ І
РОЗДІЛ ІІ
1.«Причинна», Санкт-Петербург
,,Сердитий вітер завива,додолу верби гне високі...” — фітонім: верби,—
дерева. ,,Сичі в ю перекликались,та ясен раз у раз скрипів.” — фітонім: ясен,
— дерева. ,, Он під дубом щось там робить.” —фітонім: дуб,— дерева.
,, Насипали край дороги дві могили в житі.” —фітонім: жито, — злаки.
,, Посадили над козаком явір та ялину,а в головах у дівчини червону калину.”
— фітоніми: явір, ялина, калина, — дерева.
У творі ,,Причинна” Тарас Шевченко використав 7 фітонімів, один з таких —
калина. Калина – рослина нашого українського народу і символ України.
Оскільки ягоди калини червоні, то вони стали символом крові та
невмирущого роду українців. Ось через це дівочі і навіть парубочі сорочки
розшивають цими могутніми гронами червоних ягід. Крім того ,ягода калини
нагадує собою полум'яне серце. Також існує безліч легенд про сміливих
дівчат, які ризикували своїм життям і йшли в монголо-татарські загони, там
гинули від шабель ворогів, рятуючи рідні оселі. Легенди оповідають, що саме
з крапель крові цих самовідданих жінок поросли калинові кущі. З того часу
ростуть вони біля кожної хати і могили.
із прародичів садової сливи. Завдяки своїм колючкам терен здобув собі славу
доброго захисника садиб. Таким чином у давнину — до двору, обсадженого
терном, не міг пробратися ніякий дикий звір. Пізніше українці стали вважати,
що терен захищає від нечистої сили. Аналогічного значення ця
фітолексема набула у Т. Шевченка. Віктор Ужченко зазначив у своїй роботі
,,Фітоніми образи забуття”: ,, Особливо повно реалізується пісеннонародна й
фразеологічна структурно-семантична модель забуття … в майстрів
художнього слова. У Т. Шевченка «терновий образ» уточнюється постійним
епітетом: І стежечка, де ти ходила, колючим терном поросла.”
4.,,Тарасова ніч ”
,, Кругом хлопці та дівчата — як мак процвітає.” — фітоніми: мак ,— квіти.
У творі ,,Тарасова ніч ” вжито 1 фітонім — мак. Особливу силу, як
вважалося, мав польовий мак, зерна якого самі висипалися з голівок, — так
званий видюк. Якщо таким маком обсипати обійстя то, як каже народне
15
повір’я, жоден упир чи злий дух не зможе зайти в нього, поки не збере і не
порахує всі зернятка. Так щоб охоронити від відьми дійну корову, українські
жінки обсипали її маком, освяченим на Маковія або на Спаса.Разом з тим у
Святвечір господарі обходили з різдвяним хлібом, медом і маком двір і густо
посипали біля корівника диким маком, "щоб відьми ,його визбируючи, не
могли підійти до худоби". Таким чином мак захищав також людей і худобу
від змій: у переддень річних свят обсівали, обкурювали маком хату, клали
його на вікно, щоб змії не заповзали у будинок.
Семантика фітоніма у творі Т .Шевченка тотожна лексемі з народної
культури, відіграє роль оберегу, захищає від лиходійства відьом, упирів та
інших істот.
8. ,,Титар” :
,, Верба слуха соловейка, дивиться в криницю. На калині, над водою, так і
виливає, неначе зна, що дівчину козак виглядає.” — фітоніми: верба,калина,
— дерева.
,, Як козак чорнявий під вербою, над водою, обнявшись, сумує...” —
фітоніми: верба, — дерева.
Твір ,, Титар ” налічує в собі 3 фітоніми. Калина і верба мають таке ж
символічне значення.
12. ,,В казематі ”(,,Ой три шляхи широкії...” )Між 17 квітня і 19 травня 1847
року, Санкт-Петербург :
,, Посадила стара мати три ясени в полі. А невістка посадила високу
тополю. Три явори посадила сестра при долині… А дівчина заручена
– червону калину.” — фітоніми: ясен, тополя, явір, калина, — дерева.
,,Не вертаються три брати, по світу блукають, а три шляхи широкії терном
заростають.” — фітоніми: терен, — кущі.
Твір налічує 5 фітонімів. Ясен, в українськїй символіці, вважався символом
війни. Якщо ворогові присилали гілку ясеня, це означало початок війни.
Попри таке воцовниче тлумачення, наші предки використовували дерево
ясеня і в побутових цілях для виготовлення посуду, ложок, колисок, меблів, а
також в суднобудуванні.
19. ,,У Бога за дверима лежала сокира...” перша половина 1848 року, по
дорозі з Оренбурга до Раїма:
,, Дуби і всякі дерева великолітні, мов трава...” — фітоніми: дуби, — дерева.
,, Червоніє по пустині червона глина та печина, бур'ян колючий та будяк, та
інде тирса з осокою в яру чорніє під горою...” — фітоніми: бур’ян, будяк і
осока, — трава і дерева.
Особливу чудодійну силу мала осока. Вона вважалася проклятим деревом.
Оскільки, за християнською легендою, на ній повісився Іуда — зрадник Ісуса
20
.
32
ВИСНОВКИ
Назви рослин належать до найбільших і найдавніших пластів лексики
української мови. Вони неоднорідні за сферою вживання. Групу літературних
назв утворюють загальновживані й вузькоспеціальні наукові ботанічні
номени. Споконвіку рослини відіграють у житті людей важливу роль, тому
велика кількість флористичних (рослинних) назв здавна поширена в
народі,про що засвідчують усні народні твори та твори літераторів.
Для вивчення популярності вживань фітонімів у творчій спадщині
Тараса Шевченка були поставлені та виконані такі завдання: дізнатися про
використання фітолексем у поезії Тараса Шевченка; з’ясувати їх лексико-
семантичне значення; виявити найпоширеніші у використанні
фітоніми(Додаток В) ; здійснити компаративний аналіз вживання назв
рослин у творах Кобзаря..
У роботі висвітлено сакральне значення рослин для українського народу
і їх зв`язок з ментальністю українців. За результатами дослідження, можна
зробити висновок, що фітоніми — це слова — назви рослин , що часто
використовуються усній народній творчості , творах письменників ,
спеціальній науковій літературі тощо.
У ході дослідження з’ясовано склад та особливості структури назв
рослин у українській літературній мові та усній народній творчості, виявлено
семантичний потенціал фітонімів у творах Тараса Григоровича Шевченка.
Творчість Тараса Шевченка відкрила новий, вищий етап у розвитку
української культури. Шевченко творчо використав багатий досвід народної
творчості, попередників і сучасників в українській літературі, але в поезію
він прийшов сказати своє, нове слово. Було виявлено лексеми, які
реалізують фітоназви в новій українській літературі, основоположником
якої був Тарас Шевченко.
Флоролексеми, зафіксовані у творах Т.Шевченка можна поділити на дві
лексико-семантичні групи: оніми-дендролексеми (назви дерев, кущів,
чагарників), оніми-фітолексеми (назви трав, дикорослих і декоративних
33
12.http://moy-bereg.ru/simvolika-tsvetov/simvolika-tsvetov-ukrainskogo-
venka.html
13.http://sigils.ru/symbols/dub.html
14.http://www.symbolsbook.ru/Article.aspx?id=550
http://www.mnemosyne.ru/flowers/flowers1.html
36
ДОДАТКИ
Додаток А
Дерева-50%
Злаки-11%
Квіти-13%
Трави-16%
Кущі-8%
Бобові-1%
Овочі-1%
37
Додаток Б
Вишня-5%
Ясен-3%
Явір-11%
Дуб-12%
Калина-18%
Верба-21%
Тополя-21%
0 5 10 15 20 25
38
Додаток В
,, А. О. Козачковському» —не знайдено
,, А нумо ,знову віршувать “ —не знайдено
,,В казематі“ — 14 фітонімів: барвінок, богила, верба, терен (2 рази), сон-
трава, калина (3 рази), явір, тополя, ясен, рута, вишня.
,,В неволі, в самоті немає…“
,,В неволі тяжко, хоча й волі… “
,,Варнак “
,,Великий льох“ (Містерія)
,,Великомученице кумо!.. (Н. Т.) “
,,Веселе сонечко ховалось…“ (Н. Костомарову)
,,Вип'єш перву - стрепенешся…“
,,Відьма “ (Поема)
,,Вітер з гаєм розмовляє… “
,,Вітре буйний, вітре буйний!.. “ (,,Думка’’)
39
,,Дівичії ночі “
,,Дівча любе, чорнобриве… “
,,Добро, у кого є господа… “
,,Доля “
,,До Основ'яненка“ — 2 фітоніми: жито, верба.
,,Думи моі, думи мої, ви мої єдині…“
,,Думи мої, думи мої, лихо мені з вами… “
,,Думка“ (“Вітре буйний, вітре буйний!..”)
,,Думка“ (“Нащо мені чорні брови…”)
,,Думка“ (“Тече вода в синє море…”) — 1 фітонім: терен.
,,Думка“ (“Тяжко-важко в світі жити…”) — 1 фітонім.
,,Дурні та гордії ми люди…“
40
,,Єретик“
,,Кавказ “
,,Катерина “— 8 фітонімів: черешні, вишні (2 рази), тополя, дуб (2 рази),
верба.
,,Княжна“ (Поема) — 10 фітонімів: сокорина, верба (2 рази), сон-трава,
тополя (2 рази), ряст, жито, дуб.
,,Колись дурною головою… “
,,Колись-то ще, во время оно…“
,,Коло гаю, в чистім полі…“ — 4 фітоніми: тополя (2 рази), дуб, трута-
зілля.
,,Конфедерати“ (з поеми "Гайдамаки")
,,Косар“ (“Понад полем іде…”)
,,Кума моя і я…“
Л
42
,,Маленькій Мар'яні“
,,Марина“ (“Неначе цвяшок, в серце вбитий…”)
,,Марія“ (Поема) — 14 фітонімів: тополя, терен (2 рази), лопух, лілія, мак,
явір, верба, бур’ян (4 рази), будяк, кропива.
,,Марку Вовчку “
,,Мар'яна-черниця “— 11 фітонімів: тополя, дуб, перекотиполе, черешня,
мак, жито, льон, горох (2 рази), спориш, бур’ян.
,,Меж скалами, неначе злодій…“ — 1 фітонім: горох.
,,Мені здається, я не знаю… “
,,Мені однаково, чи буду…“
,,Мені тринадцятий минало“ (N.N.) — 1 фітонім: бур’ян.
,,Ми вкупочці колись росли…“ — 2 фітоніми: верба, дуб.
,,Ми восени таки похожі…“
,,Ми заспівали, розійшлись… “
,,Минають дні, минають ночі… “
,,Минули літа молодії… “
,,Мій боже милий, знову лихо!.. “
,,Мов за подушне, оступили…“
,,Молитва “
,,Москалева криниця“ (Поема)
,,Москалева криниця“ (перша редакція)
43
,,Рано-вранці новобранці….“
,,Розрита могила “
,,Росли у купочці, зросли…“
,,Русалка“
Ш
49
,,Швачка“
,,Ще як були ми козаками…“ (Полякам) —1 фітонім: лілія.
,,Юродивий“
Додаток Г
Будяк
Бур’ян
В
Верба
Вишня
Г
Горох
Груша
Д
Дуб
Ж
Жито
З
Зіновать
К
Калина
Капуста
Кедр
Королевий цвіт
Кропива
Кукіль
Л
Лілії
Лопух
Льон
М
Мак
51
О
Опеньки
Осока
Очерет
П
Перекотиполе
Плоскінь
Пшениця
Р
Роман
Рута
Ряст
С
Сокорина
Сон-трава
Спориш
Т
Терен
Тополя
Трута-трава
Х
Хміль
Ч
Черешня
Я
Яблуня
Явір
Ялина
52
Ясен