Professional Documents
Culture Documents
Николов, А. Свидетелства за издирването и проучването на трите Симеонови надписа край Солун през 1897-1898 г. – В: Средновековният човек и неговият свят. Сборник в чест на 70-та годишнина на проф. д.и.н. Казимир Попконстантинов. Велико Търново, 2014, 825-836
Николов, А. Свидетелства за издирването и проучването на трите Симеонови надписа край Солун през 1897-1898 г. – В: Средновековният човек и неговият свят. Сборник в чест на 70-та годишнина на проф. д.и.н. Казимир Попконстантинов. Велико Търново, 2014, 825-836
Ангел Николов
1 Българските изследователи обикновено свързват поставянето на граничните колони (за втората от тях
ще споменем по‑нататък) край с. Наръш с „известни териториални отстъпки“, които били утоворени
в хода на водените между Симеон Велики и Лъв Хиросфакт преговори за съдбата на плячкосания от
арабите гр. Солун (Златарски 1971, 335 – 336; История 1981, 284; Божилов, Гюзелев 1999, 249). По-ню-
ансирано е мнението на Дж. Шепард, който допуска възможността колоните да отразяват гранична
линия, договорена още през 901 – 902 г.: „Или колоните са били издигнати преди неочакваната поява
на мюсюлманските пирати и нямат никаква връзка с това събитие, или пък отразяват твърде бързата
реакция на събитията от страна на Симеон… В първия случай стълбовете представляват систематична
демаркация на граница, която преди може да не е била точно очертана, и не е задължително да от-
разяват експанзия от страна на Симеон. Втората алтернатива (издигане през август 904 г.) говори за
светкавична и едностранна реакция от страна на Симеон – използване на възможността да се извърши
нещо, което при друг случай би било възпрепятствано или предотвратено от византийска съпротива“
(Шепард 2007, 94; Shepard 2011, III, 6 – 7).
2 В архива на М. Дринов са запазени една телеграма (от 1884 г.) и шест писма (от периода 1888 – 1898 г.)
от А. Шопов, които разкриват някои детайли от дългогодишното им общуване (НБКМ-БИА Ф. № 111, а.
е. 346, л. 1-17об). Тези материали свидетелстват, че именитият медиевист е следял с интерес и загри-
женост политическата, журналистическата и научно-изследователската дейност на Шопов (който е
редовен член на Българското книжовно дружество от 1884 г.) и не веднъж е искал от него различни све-
– 825 –
Ангел Николов
– 826 –
Свидетелства за издирването и проучването на трите Симеонови надписа...
(18972 – 1900) и др. От 1881 г. е дописен, а от 1884 г. – редовен член на Българското книжовно дружество
(Генчев, Даскалова 1988, 584).
4 Кратък преразказ на тази статия вж. у (Филов 1937).
5 За дългогодишния библиотекар на Панталеймоновия манастир о. Матвей Олшански (†1911) и неговите
активни контакти с редица известни византолози вж. (Герд 2010, 26).
6 В края на 80‑те и началото на 90‑те години на XIX в. К. Ф. Кинх разкопава и проучва край с. Копанос (в
западния край на Солунското поле, близо до гр. Науса) една гробница от III в. пр. н. е. с богата живопис-
на украса, известна днес като „гробницата на Кинх“ (Kinch 1920). Дисертацията на учения е посветена
на арката на император Галерий в Солун (Kinch 1890). За историята и „идеологията“ на археологиче-
ските проучвания в зоната на гр. Солун по‑общо вж. (Kostakis 2002).
7 Тук сумарно излагам сведенията за надписа от Вардаровци, които се съдържат у (Сарафов 1937). Вж.
Приложение № 4. В историографията този изчезнал надпис се споменава неведнъж, но без да се навли-
за в никакви детайли (Иванов 1931, 16 – 17; Филов 1937; Божилов 1991, 106; Бешевлиев 1992, 182, 184).
– 827 –
Ангел Николов
8 Статията на Г. Баласчев веднага е подложена на много остра и не твърде справедлива критика от страна
на В. Златарски, който на свой ред формулира едно твърде неиздържано становище относно характера
и датировката на паметника (мълчаливо изоставено от учения впоследствие): „ние мислим, че стълбът
с въпросния надпис е бил издигнат наскоро след Българофигонския мир, т. е. в 893 или 894 год. и то
на границата между струмците, които оставали на българска територия, и ринхините, които оставали
във владенията на Византия“ (Златарски 1898, 30). За разлика от Златарски, Ф. И. Успенски се изказва
положително за работата на Баласчев (Успенский 1898, 187 – 188).
9 Съдбата на този паметник е неизвестна.
10 Според П. Н. Милюков двата стълба са открити на горната площадка на висок хълм на ок. 750 крачки
северно от с. Наръш. „Насред площадката се намират две неотдавна изкопани ями, на разстояние 8 м.
60 сант. една от друга. Едната от тях беше указана от очевидци като мястото, където е стоял граничният
стълб с напълно съхранен надпис. Вторият стълб, с полуизтрития надпис, е лежал на 5 м. 60 сант. от
първия: вдлъбнатината от него в земята свидетелства за първоначалното му местоположение непо-
– 828 –
Свидетелства за издирването и проучването на трите Симеонови надписа...
ПРИЛОЖЕНИЯ
№ 1
Писмо на А. Шопов до проф. М. Дринов. Гр. Солун, 13. I. 1898 г.
[л. 16об.] Камъка се намери близо до селото Нареш (Нариш-кьой) и сега се съхранява
в Солунския правителствен дом. Има формата на колона и тежи около 300 оки. Какво зна-
чат двата последни реда? Тъкмо над надписа камъка е строшен. На строшеното място се
виждат останки от букви. Струва ми се че там е била датата.
Как сте с здравието, Г-н Дринов? Това ме най-много интересува.
[л. 17] За други работи не ме питайте, защото ми е горчиво, тежко. Но и в тия горче-
вини коледните праздници прекарахме радостно. Битолския и Дебърския берати са голя-
ма печала.
Поздравлявам Ви с новата година и Ви желая добро здравие и всичко добро. Нароч-
но поздравление на Госпожата и другите домашни. Помня колко вкусна беше баницата, с
която ме гощавахте случайно. Приемете сърдечното поздравление на почитащий Ви
А. Шопов
средствено преди камъните да бъдат превозени от тук в Солун. Не ни се отдаде да установим отноше-
нието на последния камък към втората от свежо изкопаните ями“ (Успенский 1898, 191).
11 След думата М. Дринов нанася с молив добавка: „(ον Пр.)“
12 Добавка на М. Дринов: „(ον Пр.)“
– 829 –
Ангел Николов
[л. 16] Вестник Знаме N 73, Януар<и> 15‑ти 1898 г. пише, че русск<ият> консул Лишин
фотографирал надписа, който гласял: граница между гръците и българите при Симеона
с Божия власт архонт на българи, и при Теодора син на Тракан управителя на Силистра.13
№ 2
Анонимна дописка във в. „Знаме“
относно откриването на Наръшкия надпис
13 Бележка на Марин Дринов към думата „Силистра“, която е и подчертана: „(Не то!)“. Нататък е добавена
с молив друга бележка: „Д. ἐν δωροστόλῳ τῇ νῦν Δρήστα. Значит не то! Были κόμητες τῶν ϑεμάτων,
повидимому, по управлению областей. Краузе 229“. С тези бележки е свързано и друго трудно четливо
допълнение с молив от М. Дринов на л. 17об.: „Тутракан под 1595 г. у Иречек вж. там и Дрстер“.
14 Бележката на Дринов е ситуирана така, че двоеточието отпраща към гръцкият текст на надписа от пис-
мото на А. Шопов.
– 830 –
Свидетелства за издирването и проучването на трите Симеонови надписа...
да е означавал датата, когато е поставен стълбът, но, за зла чест, той не е запазен. Това от-
критие е възбудило голям интерес между интелегентното солунско общество и особенно
между консулското тяло. Мнозина са искали да видят с очите си камъка и да прочетат
надписът му. Неверующите, които не допускали, че българските предели са се прости-
рали някога толкова далеко, са останали поразени, когато се убедили от красноречивият
надпис на камъкът, че българската граница в времето на Симеона се намирала под самите
стени на Солун. Българското търг<овско> агентство е направило постъпки за да прибере
камъкът, но властите побързали да го вдигнат и пренесат. Сега той се намира в сараят на
солунский валия.
№ 3
Анонимна дописка във в. „България“
относно откриването на Наръшкия надпис
P. S. Чули сте вече за пограничния камък, който се намери неотдавна забит в Солун-
ското поле само на три часа далече от града. Той е една каменна колона, тежка около 300
оки.
Това намирание направи силно впечатление, особенно между тукашното европейско
общество. Надписа на камъка, снет по грижите на нашия търговский агент, г-на А. Шо-
пова, гласи:
или в превод
№ 4
За каменната колона с цар Симеоновия надпис
д-р К. М. Сарафов
В брой 5486, с дата 10 октомврий 1937 год. на вестник „Зора“, г. професор Геза Фехер
съобщи, че е намерил в една градина срещу археологическия музей в Цариград каменната
колона с цар Симеоновия надпис, като ни дава същевременно и едно точно описание на
– 831 –
Ангел Николов
– 832 –
Свидетелства за издирването и проучването на трите Симеонови надписа...
– 833 –
Ангел Николов
ЛИТЕРАТУРА
– 834 –
Свидетелства за издирването и проучването на трите Симеонови надписа...
– 835 –
Ангел Николов
Angel Nikolov
(Abstract)
The article examines the circumstances surrounding the discovery in 1897 – 1898 of three bor-
der columns carrying inscriptions in the Greek language. These marked the borderline between
Byzantium and Bulgaria, in the area north of Thessaloniki, as it was delimited in 904 following the
negotiations and the agreement signed between Emperor Leo VI (886 – 912) and Prince Symeon
(893 – 927).
The first two columns – one with a fairly well preserved inscription, the other bearing an
identical but more severely damaged text – were found on a small hill, approx. 500 meters north
of the (then) Bulgarian village of Narash, present-day Nea Philadelpheia, roughly 20 km north of
Thessaloniki (the first column, in the autumn of 1897 and the second, early in 1898).
The third column was spotted on the banks of the Vardar River, in the vicinity of the (then)
Bulgarian village of Vardarovtsi (present-day Axiochori, approx. 15 km north-west of the village of
Narash) by the Danish archaeologist Karl Frederik Kinch (1853 – 1921). Impressed by his account, the
German consul in Thessaloniki, Dr Johann Heinrich Mordtmann (1852 – 1932), an Orientalist and
expert in Ancient Greek epigraphy, tried hard but failed to find the inscription. In September 1897
he passed the information to Atanas Shopov (1855 – 1922), the Bulgarian trade agent in Thessaloniki,
who in the following couple of weeks also searched for the inscription in vain.
Meanwhile, the acting consul of the Russian Empire in Thessaloniki, K. N. Lishin – at the
request of Prof. Fyodor I. Uspensky, director of the Russian Institute of Archeology in Istanbul –
found the first column, near the village of Narash, took a photograph and lifted a copy of the in-
scription. These were the materials that Lishin showed A. Shopov. In turn, on December 24th, 1897,
the Bulgarian diplomat reported the discovery of the medieval border inscription to Konstantin
Stoilov, Prime-Minister of Bulgaria and Minister of Foreign Affairs and Religions. Rumours about
the column soon spread in Thessaloniki and on December 23rd, 1897 the local Turkish governor,
probably afraid of possible nationalist conflicts between Bulgarians and Greeks, had the artefact
moved to his residence. Same was the fate of the second Narash column bearing an inscription,
which too was soon after transferred to Thessaloniki.
On A. Shopov’s initiative, on January 9th, 1898, the Bulgarian government instructed its dip-
lomatic representative with the Sublime Porte to secure the transferral of the first Narash column
to Bulgaria by way of a gift to Prince Ferdinand from the Sultan. The attempt failed but on May
19th, 1899A. Shopov proposed another move: this time the government in Sofia was to acquire the
column with the inscription by bribing three high ranking Turkish officials in Thessaloniki. This
proposal got the approval of the Bulgarian prince, who wrote on Shopov’s letter, “My opinion is that
the stone must be bought at all costs. Ferdinand”. To this purpose, on August 5th, 1899, the Bulgarian
government granted 120 Turkish liras. However, rather than arrive in Sofia, the first Narash column
disappeared for a long time, only to re-emerge later in the Archaeological Museum of Istanbul. The
second one was published by F. Uspensky in 1898 but its current whereabouts are unknown.
– 836 –