You are on page 1of 5

1887.] par E . Amélineau.

135

CHAPITRE III.

10 ΠΤΟΚ ·Χ€ &.K01FÄ>gK ttCA. T € c ß c ü Π λ ί Λ Ι Ο Τ Πό>.Τω«| TA.IIICTIC Τ ^ Α , Γ ^ Π Η


juirrgdtpuj gHT (Τ)Α.£ΤΠΟΜΟΗΗ 11 n & . g i c € ΗΑ,Ι MTMTIGTONE JMMOI g«
τ ^ , π ^ ι ο ^ ΐ Α . (sic) g K g w o i t i o c g n λ τ ο τ ρ Λ . n ^ i t ó C M O C i r r e u a j o n o T T Μ τ ω Ä. π - x o e i c
I«KgAt€T ItgHTOT T H p O T 12 OTTOtl HIM. CTOTCOig « W l l ^ g l i OTTAIHt(CTC€)ÉIHC
g M n € ( ^ ç c ï c ) c e n ò > n w T g c o o v nctoo-jr 13 n p t o . u e <xe j u n o i t H p o c λ.ττω J w n X ^ n o c
c € i t i s . n p o K o n T e i (sic) e n n c o o o i r e v c o p j w . λ τ ω e v c t o p M n g e i t ROOTC 14 ητοκ
&<JÌ g n N E N T Ä . K T C Ä . Ä O E P O O T M H Η Ε Κ Τ Λ Κ Τ Ω Τ n g H T g ^ P O O I R C R C O O T H « E HT^RÎI
C£HO η τ η NIJU. 15 Α,τω <xe - s i n CKCOAK R C O O T U n g e n cgiwi ΗΑ,Ι E O V N

& O M ΜΜΟΟΤΓ CTC&.&OK € Π Ο Τ « λ Ι g l T ì l TIÏICTJC gAt. n e ^ Ç C ÎC 16 ΡρλφΗ «IM

Novum auctarium lexici sahidico-coptici.


Auctore

Agapio Bsciai.
(Continuado).

ΠΙ.
Cojig, ceuj c o n t e m n e r e .
peqceog, in c o m p . FeqccigeiioT, p e q c e ^ M * « / ? Ώατρολωης, μψρολωης I. Tim. I , 9. Vide
P e y r o n u m s u b c^cg.
ctoigb p r o cwtgq. 6-s-cu>ajb L u c . X V I I I , 9.
ccogjq(n) C o n t e m p t u s , A b j e c t i o , Έξουόενωμα, N u l l i u s m o m e n t i , P r o nihilo. He-s-pojune
n«,ajii>ne ι μ λ · ñctoujq, P e . L X X X I X , 5.
c o g q C o n t e m n i , A d nihilum r e d i g i , Έξουάενσυσάαι, P s . X I V , 4.
Civ ige ( o r ) S u s p e n s i o , Κρεμασμός, ncft.ge Κρεμαστός, Pensiiis. Ä.<|T4>MIO nevtgñ-re iïc&aje
ñujiMe cïrre ÄMO-mu ñ^EPM&N Π£ΟΜΠΤ ('Εποίηαε) έργο* (αύτόϋν}, ivo στίχοι powv χαλκών
ètàixTvwμενοι, ΠΙ. Reg. V U , 18, cod. Paris. 44 f. 111 r.
CIOUJM D e f i c e r e , A n i m o d e s p o n d e r e , I o n . I I , 8 , M a r c . V i l i , 3. ü^gicpe Χϊπρρκονι Π^ΗΤ
e Tec&i» Miraoeic o r ^ e Mnpcua)M c r a n i o mmok ëfioA y r o T q H e b r . X I I , 5.
s e q . ñcd. D e s i d e r a r e , A m o r e d e p e r i r e , Α . Τ « Λ | π ^ κ CWOJM ñco. iteno-tra&i P e . C X V U L L ,
81, c o d . P a r i s . 4 3 f. 1 6 4 . CR^MOOC ¿Ñ τ ε κ ρ ι ÄÜIP-rc&FIOK e CU>UJM nc& Ρ (iute I n tua
sedens cella, ne te hominis desiderio ardere a s s u e s c a s Z . 570.
CO S m I d . H e b r . Χ Π , 3 . GvcojgM Π . R e g . X V H , 2 9 . HqccugM F r . Rossi, fase. 2 p. 76.
GÄ.UJT D e t i n e r i , 6 p e ovgoeiTe nujne [lege n g i t c ] ecca-gj? e η η ο τ ί . . . £ i (une MMC ΠΙΜ e m e i H T
c m THi.p«enoc. Vestís reticulata, auro d e t e n t a . . . et omnibus lapidibus pretiosis
s u p e r v i r g i n e m ( i m p o s i t a ) , F r . R o s s i , f a s e . 3 p . 3 2 , a b a c t . coijgT.
C « > t g q ( n ) H e b d o m a , Τα εβάομα, çj**». Α-«ΐ«ωκ cfcoX Äinc«.gq HTM G e n . X X I X , 2 8 .
ci-igqe (τ) I d . ϊ ω κ efcoA ñ-rc&Ggqe Η τ * ι G e n . X X I X , 2 7 .

Bereitgestellt von | Vienna University Library


Angemeldet
Heruntergeladen am | 25.10.18 14:44
136 Novum auctarium lesici sahidico - coptici, [IV. Heft

Ce.njos.q (n) Instauratio, ¿0ο_λ . 9tc«.<Ve egp«.i cxä π^ητ Hc«.mi«.c e -χι Mircò.uj'iq μπηι M-
ncTC cod. Paris. 43 f. 110 r. Π . Paralip. X X I V , 4. Peyron. ex cod. Paris. 44 f. 112 r.
habet s i Ts«.cqe — item ex Sir. L, 1.
C«.£ — mHtcò.^(t) Ars, cod. Borg. 113 — eqc£«>i Scriba, scrip tor, Ps. X L I V , 1.
cga>i seq. Scò. Subscribere, Απογράφειν, Luc. I I , 3. 6gjà.qc$>È.i nei. necoTo
g^jdl. Ζ. 350.
cgò.1 (ne) Cautio, Luc. X V I , 6. βκερω ëfeoA Μπετετπτ«.κ ëpoq Sc^äi ihm HgoMT Deuter.
X V , 2.
ncgM Instrumentum scribendi vel pingendi, Stylus, Γραφι'ς, Ezech. Χ Χ Π Ι , 14.
chj> Imprimi. 6tch£ gH otmotA£ j ¿Um — cod. Paris. 44 f. 25 r. Depictus, Έζοο-
γραφημενος, Ezech. X X I I I , 14.
Οωοτ^ — m«.Kc(i>ot¿ (11) 'Αποστροφή, Locus reversionie I. Reg. VII, 17.
coorg f. pass. Συνερχεσ$αι, βιηΛ,ίιωκ Tagine neo. ne^coor^ πμμλ,τ Prov. Χ Χ Π Ι , 35.
cTcooT£ Congregatus, Proficiscens, Συνηγμενος, Πορευόμενος, 6tcoot£ epoq Prov. Π , 19.
Oτοπ um ετεοοτ^ epoc Is. X X I X , 7.
cooirgc (τ) Congregatio, Συναγωγή, Abd. 13, Prov. X X I , 16; 'Εκκλησία, Ps. X X X , 5;
I. Reg. X I X , 20; Multitudo, Περιουσιασμός: 6-xn tcoot^c ππτ6τ enT«.T<î'onc Ps.
CXXXTV, 4 ; Conspiratío, Συστροφή, Ps. L X Q I , 2 ; Ágmen seditiosorum, Σύστρεμμα,
Num. Χ Χ Χ Π , 14; Sir. X X X I X , 14.
Cooge seq. e Erigere, Constituera, Κατορ^οϋν, Άνοράόυαάαι, Zach. IV, 7. 3LqT«Ao ·*.ε n-
Teqe'i-x estoc «.ccooge ητεττποιτ necJeooT ü n n o r r e Luc. Χ Π Ι , 13; in duobus
cod. Borg, scilicet 59 et 61, ubi Woide habet coot-γπ.
c«.go ce. suff. Erigere, ΆνοράοΖν, Ps. X V I I , 36. Sir. X I , 13.
cooge(n) Firmitas, Στηριγμός, cod. Borg. 101. I d quod in cod. graeco, Στελεγγμός, cop-
ticae voci reepondet, erratum pro Στηριγμός videtur.
Cü) £ e(n) Textura, 'Ύφασμα, lob X X X V I I I , 36.
CÒ-2J (ou-) Id. E x seq. exemplis res clare patet: Ä/wu ¿üteqgovre «.T«.«.q nq-roor ποτ-
ωπ, οτοτωη ë ποτ«, nove. hjumò.toi, «.τω TKcqTH nteigTHrt ^ e îtCTopn «.ti exhic «.λλ«.
neTc«.¿T qTooT tc loh. X I X , 23. Alius cod. Borg, habet ne oTc«.gr τε — corr. Peyr.
ceg ce. suff. retento τ ante suff. Texere, Z. 394.
c«.£ Textor, in compos. Hinc Hc«.g "retorne ií Tgfiooc Ζ. 506. Corr. Peyron qui
qui pro textore vocem c«.gT affert, cum sit ejusdem radiéis verbi c«.¿ Scribere,
Scriptor, et haec secundaria radix[?]. Forma pass, hujus mihi semel occurrit, at
nescio quo in loco. [Lege c«.gT<3toTne, c&.grg&ooc — a verbo cooge derivatum ve-
luti s«.CTCMH a verbo sice; vide gramm. § 173 et § 96. S.]
cHge Texi. [Cf. chäi.]
ÇugM Contundere — hinc c«.gMec (τ) Pistillum, Prov. Χ Χ Π Ι , 30.
cb>£M eftoA Decidere.
cwgM egp«.i Incider^, Εμπίπτει», Tobit X I V , 10. In cod. scriptum εω^π ègp«.i.
€a.£ne — peqcè-grie (ot) Suppeditator, cod. Borg. 99, feria V. In cod. est peqc«.gni.
£«.¿ñ cc. suff., Edere, Devorare, Κ,ατεσάίειν, 6ic περωτε TeTnc«.¿nq Ezech. X X X I V , 3.
Apud Peyronum εω^π et cc. suff. ce.gii Intingere: cf. cen Ruth. Π , 14. Ioh. Χ Ι Π , 26.
Quo in loco libri Ruth Ciasca legit cen, dein corrigit cen, sed in cod. cen et
non cen invenitur.

Bereitgestellt von | Vienna University Library


Angemeldet
Heruntergeladen am | 25.10.18 14:44
1887.] auctore Ágapio Bsciai. 137

cwgiï ££ρβ.ι Έμπίπτειν, Incidere, Tobit X I V , 10. P o t u e r a t h o c verbum corrigere Dñus


C i a s c a in cwgÂï egp&i.
Co^p V e r r e r e , Hqco¿p Kquo^ü 5° P a p . Boulaq. Cf. arab.
cò.gp eÈoA V e r r e r e , cc. suff. Is. X X X , 14.
Ce£c seq. acc. F r i c a r e , cegc £Âïc Spicas fricare, Ζ. 6 2 4 . H i n c rad. redupl.
εε^εω^ cc. suff. Volvere, Evolvere, 'Ελπ-mv, C-s^cegctogq (in cod. cHgccogq) gü oTujnH
l o b X V I I I , 8. H?ceocu)$>oT ϊϊοε ϊϊοτερίΗωη P s . C I , 2 7 . Confricare et L e v i g a r i sunt
in Peyrono.
Cô.£Te (π) Φαί;, L u m e n . I I n e ¿ Âïnc&^Te λιϊϊ nujoirgHne ÂïnS'poofS' N u m . I V , 16, cod. P a r i s .
4 4 f. 1 0 6 v.
sic
CoxT Expeditus, L i b e r esse: H n a - e ^ r e alwoi R c o s t (lege Hcjtaico·*?), A r a b . ^ J c j ? ^
^LjOj ^ ^ - , T e m p o r e quo me impellebat, ut impeditus non e s s e t , cod. P a r i s 44
f. 1 2 1 v.

Tai — eÊioA H^ovn gïï τ&ι E x i n d e , Ζ . 6 4 1 .


T a i o — -siTi-io G l o r i f i c a n , «Λ^-τ, cod. Paris. 4 3 f. 1 5 1 v. L a u d a r i , P s . X X X I I , 2. et
'siT&.eio Id. P s . X L I I I , 9 .
sie
T6.IO (n) Hospitalitatis munus, SeVLOV: 6-s-hii τ λ ι ο riò-uj ( c o r r . e n ) , I I . R e g . V I I I , 2 .
Tò.ire — H i n c τ4.τε pm Nominare. 3nujoTTi.-s-e ριποτ Ò>H 'Ανώνυμοι, Sap. X I V , 27.
τ4.-5·στο c c . suff. L o q u i . Ο τ on ne iiuj&xe ετερε ngMg&X πό,οτω^ e-rooiq ετ^ιτοτοίι nn«.gp&.K
II. Reg. V I I , 20. Corr. eT4.T0T0q.
-ÌÒ.VO seq. ne». A r c e s c e r e , A c t . X X I V , 2 5 .
TÔ.01SO egpò-i c c . suff. ( P e y r . ) — et seq. acc. τ^ονε ej>paj D e j i c e r e , Prosternere, Is.
X V I , 3. Prov. V I I , 26.
T e pro cc. "2Ce τε gn τ χ ^ π ε ϊϊβ'ι gcn^p^HCoc niii-iujine εκ-^οοτ Is. X X X , 4 .
Te, τ η , -i.e ( π ) T e m p u s — H i n c tempora G t c [ ? ] , πτερε, ΛΪτι&τε vel Μη^πτε[?] ig&Te vel
ig*.nie[?] etc.
Τ ε τ vide t o o t .
Τ η τ γ (π) V e n t u s , A n i m a , Ψυχη, P r o v . V I I , 2 3 . K a t h v E x s p i r a r e , Έχπνέαν, L u c . ΧΧΤΤΤ, 4 6 .
τΗτπτροΜ vel ΚτροΜ, vide τρωΑΐ.
(g&«.p<wTHT(oír) το ριπιστόν, Emissio venti, Locus quo suavis emittitur v e n t u s , v_ÄäJu.
R e y . égypt. I , p. 1 0 3 . Μ. negnKáuio-s· est ejusdem sensus. [Cf. Ä Z . 1 8 8 4 , p . 1 5 5 . ]
^ηπτητ (τ) A u r a , Avpa, Ps. C V I , 29. Cod. P a r i s . 4 4 f. 5 3 r. habet ngeirrH-s- Έατι-ηαυρα
( j J U J i g^jJi i. e. V e n t u s levis suavisque; graeca vox forte pro ψτή avpa. (suavis-
aura).
T h t vide toots-.
-J- — Tù-ô. c c . suff. r e c i p r . , seq. ne*. Persequi. He*. ^AennHp Π . R e g . I I , 2 4 . seq.
e nujume A e g r o t a r e . î\.qT*&.q ε n g u n e Dédit se infirmitati, Π . R e g . Χ Π Ι , 6.
Τ4.Λ. ejpM c c . suff. et seq. ετοοτ Tradere. 6 π ε cen&.T&e.c ëgp&i cTooxq I . R e g . X X H I ,
11. — c c . recipr. Castrametari: Ä-tto-mt cgp^i « π κ ^ πκϋ.λό.«.τ Η . R e g . V I I , 2 6 .
T o o t c c . suff. A c q u i r e r e , ΚτασΖαι, Lev. X X V I I , 22. 24. los. X X I V , 33. 3tqToorK g *
neqcnoq cod. P a r i s . 6 8 , hom. Senuthii f. 3 6 r. — V i d e P e y r o n u m .
τ ε τ , t h t seq. a c c . 'Αγοράζει, L u c . X X I I , 36. A l t e r c o d e x B o r g , ejusdem L u c a e habet

••H^peq·"^ nTeqnjTHit eftoA ñqTHD· ou'CHqε it«.q.


Zeilschr. f. Aegypt Spr., Jahrg. 1881. 20

Bereitgestellt von | Vienna University Library


Angemeldet
Heruntergeladen am | 25.10.18 14:44
138 Novum anctarium lexici sahidico-coprici, [IV. Heft

Τοοτε Mane — τιεοτητοοτε Lucifer: Knuje ε πεητοτιπιχ] ¿«.-»κ Μπεοτητοονε hom. S.


Nat., Yenetis in bibl. S. Marci adserv.
T o r o Splendere, Heqjione A-TTOTO Marc. I X , 2. Ä-TCQ^FTCW orAò-g CCTOTO LUC. I X , 29.
Vide Peyronum sub τ«.νε.
Τωωίιε — forma pass. Toole Signari, Apoc. V, 1. V I I , 8. Vide Peyronum.
τΑΑε Signaculum, Σφρα,γί;, Sigillum, Fr. Rossi, Evang. Nicod. p. 39.
TOOACJ (N) Id. E quodam cod. in bibl. S. Marci, Venetis adeerv.
Τωωίιε (π) Retributio, Is. L X H I , 4. Cf. τοτειο.
τοοΑ cc. suff. Retribuere, Is. L X I I I , 4.
TAAo Cribrare, Purgare, Αιχμαν, Amos. I X , 9. Cc. suff. recipr. Άγνίζην, Sanctificare,
loh. X I , 35.
ΤΑ«.·»ΛΠΙ^ XjòbLJf Nomen provinciae cujusdam, forte illius quae adhuc dicitur ab Ara-
bibus Batanon, cod. Paris. 43 f. 52 r.
TiSiip, ΤΟΤΑΗΡ (ΟΤ) Λαξ, Calce, — Hinc ^Απρ Ααχτίζιιν, Can. Apost. p. 289.
Ζ. 658.
^TOTAHP Id. βν^τοτΑκρ π«ε ππτΑηοοτε ^.L^Jt JJU gb co<^· Pa™8· 44 f. 120 r.

«frAc, Tifcc — Ileg^tc (π) Cardo, Στρόφιγξ. Οτρω eqKUTe e-xM ncqjwcg^fec Prov. X X V I , 14.
T i c , TCÉIC, TU>AC P u n g e r e , Νάτσειν, Stimulare, ΚΕΙΤΕ«, Exacuere, Παρόξυναν, Vulnerare,
Tirpwcrxeiy, Ζ. 345. lob VI, 4. 9. Iudic. I , 14. Prov. X X , 2. X X V I I , 17. Cod. Borg.
160. Z. 264. Vide Peyronum.
TOATÄ Σοφίζειν, Πλάσσει*. Hog^-se πτοΑτΑ I I . Petri I , 16. cod. Paris. 44 f. 18 r.
τΑτωΑ Id. cc. suff. H g \ « e ΗτΜίτίπωΑοτ cod. Paris. 43 f. 154 r. Vide Peyr., qui for-
mant exhibet passivam. At formam cum suff. constructam desumsit e cod. Paris. 44
f. 91 T., qui graecam vocem πλαστάν (fictus, simulatus, falsus) addit.
TtoAg et seq. acc. τeAg Orare, Exorare, Placare, Lev. I X , 7. lob X X X I V , 20. Vide Peyr.
KoAg (π) Laus, Laudatio, Αϊνεσις, Ion. Π, 10.
Τ ω κ Praevalere, Έπιχρατεΐν, Ecc. I V , 12. Ps. X X V I , 14. (Peyr.) — seq. M CC. suff.
recipr. verbi: Confidere, Viriliter agere, Θαρσέίν, Άνάρίζεσ&αι, I I . Reg. Χ , 12. X I I I , 28.
TOR, TOOK ce. s uff. Compingere, Coagulare, Τυροΰν, l o b Χ , 10. X V , 9. seq. acc. τεκ
Prov. X X V I I , 27.
Tene Id. seq. acc., Z. 382.
Ten ¿ρκρε εΑολ Efflorescere, Num. X V I I , 8.
τωκ (π) Fiducia, Audacia, Θοίρα-ος, lob Χ Π , 9.
τωκ cgoTTîi Affirmare, Asseverare, Invalescere, Interrogare, Αιισχυρίζεσ^αι, Έπισχυπν,
'Avaxpivuv, Luc. X X I I , 59. X X I I I , 5. ^π«.τωκ ë £Oim ê π&ειωτ I. Reg. X X , 12.
τωκ Π^ΗΤ (π) Spes, Έλτπ'Ζ, Prov. X X I I , 19.
ΤοκΜ ce. suff. Evellere, Άπασπαν, 1er. Χ Π , 14.
τεκϋ seq. acc. Tollere, Adimere, Περιαιρέΐν, Act. X X V I I , 40.
ΤΟΚΜ Extrahi, Evaginari. ΒΡΕ OTCHQE TORM GN ΤΕ^Β'Ι« F r . Rossi, f. 3. p. 81.
Τ * λ ο — Ti-λοπβ'ι« (π) Impositio manus, I. Tim. I V , 14.
ΤωλΛΪ — Pro graeco Τολμαν. Sic Guj-se ονρωΜε eqToAÂï niVoïge qn&ajTioAjï ΑΠ ε gMooc
ε£ρβ.ι λ»π πρρο Μπεικϋ.^ cod. Borg. 145, martyr. S. lac. intercisi.
τολοΜ (pro τολίϊ) — «.ττολοΜ Immaculatus, Δ H&TTOAOM Impollutus esse, Eph. I, 4.
Ê^TOAM Coinquinatus. — In cod. Borg., martyr. S. lac. ,

Bereitgestellt von | Vienna University Library


Angemeldet
Heruntergeladen am | 25.10.18 14:44
1887.] aoctore Agapio Bsciai. 139

T M seq. acc. Cibare, Matth. X X V , 35. 42. Id. seq. acc. II. Reg. I l l , 35.
TCMMC

TJUJUHT efcoA Impinguari, Ali, Σιτευτός είναι, cod. Paris. 44 f. l l O v . e III. Reg. III, 46
seq. — Peyr. omittit cAoA.
τ Me (ti) Alti, Filii etc., sumitur pro Κωμαι, Pagi, los. X V I , 9.
TMfceie seq. acc. Iustificare, Ps. L X X I I , 13.
T M & E I O vide Peyronum sub M M .
_ sic
T&JUO cc. suff. — TÄ.JUO (n) Nuncium. 8 i t O T T O - M O O T (corr. τ «.MO) C K C T ^ J U O O T ετ&ΗΗΤ(|
Deuter. X I I I , 9.
"J-Me (π) Patria, Πατρίς, Luc. I V , 24; Castellum, Κω μη, Luc. X X I V , 13.
pün^we (ot) Civie, Eph. I I , 19; Contribuii«, qui ex eadem tribu, Συμφυλετης,
I. Thess. Π , 14.
TooMe Convenire, Decere, Conjungere, Conjungi. βρε HUJÄ. OSE T O O M C C ncnpoconon Ητε
ñi.nocToAoc ΜΠ ñ«.cKHTHc exMiuje jhit nce.-r*.it&c Exeg. Ps. Χ Χ Χ Π Ι , in cod. Borg.
3enujoTU}T εττοοMC Fenestrae conjunctae, Ezech. X L , 16. Hinc nomen
τωΜε, τωωΜε (τ) Crumena, Marsupium, Βαλάντιον, Μαρσίπιον, Prov. I, 14. l o b X I V , 17.
τοοΜε (τ) Id. cod. Paris. 44 f. 13 r. Ibi articulus masculini generis est error. Vide
Peyronum.
Tmmo — TÎÛIHT ε&ολ, vide tmo. (Reliqua τ. infra).

Erschienene Schriften.

E. A m é l Ì D e a u , Un document copte da X I I I e siècle. Martyre de Jean de Phanidjôit. Extrait da Journal


aeiatique. París 1887. 78 pp. 8°. — Vollständiger Text dieses Martyriums nach Tukis Abschrift, von
der Zoega p. 87 nur ein Bruchstück veröffentlicht hatte. Da es eines der spätesten boheirisch-koptischen
Werke ist (Johannes ron Kafr-Zeitun f 1209), so ist es auch in Hinsicht der Sprache beachtenswerth.
Aber leider wurde dem Herausgeber nicht gestattet, das Original im Cod. Vatic. LXIX. zu coUationieren.
— Etude historique sur Saint Pacbome et le cénobitisme primitif dans la Haute-Egypte d'après les monu-
ments coptes. Extrait du Bulletin de l'Institut Egyptien de l'année 1886. Le Caire 1887. 94 pp. 8°. —
Nach den koptischen und arabischen Recensionen des Lebens des St. Pachomius ; zu dem nur sehr fragmen-
tarisch erhaltenen sahidischen Texte (vergi. Zoega No. CLXXIII. CCCIX., aus dem boheirischen giebt er
p. 71 ff. umfangreiche Auszüge) fand ich in der Königlichen Bibliothek zu Berlin ein Blatt, welches nament-
lich das p. 30 f. bei Amélineau Erzählte enthält.
— Le christianisme chez les anciens Coptes. (Annales du Musée Guimet. Revue de l'histoire des religions).
Paris, E. Leronx 1887. 73 pp. 8°. — Welche heidnischen Vorstellungen haben sich bei den ägyptischen
Christen erhalten?
— Etude sur le christianisme en Egypte au septième siècle. Paris, E. Leroux 1887. (Mémoires de l'Institut
Egyptien, vol. II.). 164 pp. 4°. — Das Enkomion des Bischöfe Pisenti, von dem Zoega p. 41 ff. nur
Bruchstücke nach Tukis Abschrift veröffentlicht hatte, vollständig nach dem Cod. vat. LXVL, uns sehr
willkommen. Eine grofse Zahl von irrthümlichen Änderungen des Textes wird man leicht ins Richtig»
herstellen können, da die Anmerkung allemal die gute Lesart des Codex giebt
Petr. B a t i f f o l , Didascalia CCCXVIQ patrum pseudepigrapha e graecis codicibus recensait P. Β., coptico
contulit Hear. H y v e r n a t . Parisiis, Ern. Leroux 1887. 21 pp. 8°. — Der Herausgeber kommt zu dem
Ergebnifs, dais der von ihm aus pariser Handschriften edierte griechische Text des Glaubensbekenntnisse»
nnd der Gnomen, der den Vätern des Concils von Nicäa zugeschrieben wird, eine Übersetzung aus denk.

20*

Bereitgestellt von | Vienna University Library


Angemeldet
Heruntergeladen am | 25.10.18 14:44

You might also like