You are on page 1of 4

Entrevista a Belén Herrero​: 

Entrevistadores:
-​Salma del Río Méndez ​4ºB
-​Yago Hevia Otero​ 4ºB
-​Leopoldo José Iñarrea Barba​ 4ºB

Entrevistada:
Belén Herrero Sinovas
-Idade: 55
-Ano de nacemento:1965
-Lugar de residencia: Pontevedra
-Nivel de estudos: Licenciada en Filoloxía Hispánica
-Profesión: Profesora

-IGUALDADE/SITUACIÓN DA MULLER 

Todo un avance para as mulleres galegas. 


 

Belén Herrero​ afirma que non hai diferenzas de xénero na súa profesión. 

Belén Herrero, docente do IES Sánchez Cantón afirma que non existen diferencias de xénero ao
desempeñar a súa labor no centro de estudos no que traballa, de feito, engade que a súa profesión é
elaborada por máis mulleres que homes.

Yago​: A súa profesión desempéñana con normalidade tanto homes como mulleres?

Belén​: Si, seguro, no hai diferencias

Leopoldo​: Sufriu algún tipo de discriminación polo feito de ser muller na súa profesión?

Belén​: Non, nunca, de feito somos moitas mulleres, case máis que homes.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
-LINGUA GALEGA/SITUACIÓN DA LINGUA GALEGA 

Non  fai  falla  nacer  en  Galicia  para  sentirse 


galega. 
A  vallisoletana,  Belén Herrero ama o galego aínda que non sexa a súa lengua 
nativa. 
 
Nativa de Valladolid, Belén Herrero non fala galego a miúdo pero afirma que participou no Certame
Nós e que está constantemente facendo proxectos nesta lingua, sen dúbida, un exemplo a seguir.

Salma​: No seu traballo e na súa vida fala habitualmente en galego?

Belén​: Non, eu falo en castelán, pero sempre respetei moito a lingua galega, de feito moitas
obras de teatro fixémolas en galego, presentámonos moitos anos ao Certame Nós, en
galego, levamos varios premios e tamén axudo sa preparar as canción, os poemas, en fin,
que aínda que non falo galego o entendo perfectamente, leo libros en galego e penso que é
unha lingua moi fermosa, as miñas fillas son bilingües.

-DISCRIMINACIÓN MACHISTA/LINGÜÍSTICA 

Pouco a pouco romperemos O Teito de 


Cristal.
Belén Herrero​ conta abertamente a súa opinión sobre ​O Teito de Cristal​. 
 
Belén Herrero cóntanos neste fragmento que o teito de cristal vaise eliminar pouco a pouco durante o
transcurso dos tempos que están a correr.

Salma​: Nas altas empresas ou esferas consideras que é preciso romper o teito de cristal?

Belén​: Probablemente todavía non, pero, pouco a pouco, eu creo que cada día que pasa é
un paso moi grande para elo.
ANÁLISE INTERPRETATIVA ESCRITA: 

-PERSPECTIVA DO ENTREVISTADO:

Que opina o entrevistado en relación aos temas antes citados?

Eu creo que as dúas linguas conviven sen ningún problema.

E con respecto á situación da muller, aínda que se deron pasos moi grandes a favor da
igualdade, aínda queda moito por facer. Nos colexios e institutos trabállase moito o tema da
igualdade pero non está aínda arraigado na sociedade. Por exemplo, hai pouco traballamos o
tema da letra das cancións e o alumnado deuse conta do que inconscientemente transmiten
algunhas cancións. Tamén traballamos coa publicidade, as series de televisión...isto é a nosa
pequena achega nesta loita.

Parécenos que as súas achegas modificaron/provocaron algún cambio na nosa opinión?

Si, coñecer o punto de vista da entrevistada parecunos interesante sobre todo nestes temas
actuais.

-PERSPECTIVA ENTREVISTADOR:

Que nos sorprende das respostas do entrevistado e por que?

Sorprendeunos que a entrevistada tivese a súa orixe nunha cidadencomo Valladolid e aínda así
sentirse tan cómoda co gallego e amalo tanto

Que aprendemos do que comunicou o entrevistado?

Grazas ó punto de vista da entrevistada, puidemos ver dun modo máis aberto o modo de vida dunha
docente de instituto e dunha muller galegofalante, sen dúbida, Belén é unha muller forte que ten
moito que ensinar ao mundo.

CONCLUSIÓNS 

Que opinamos nós da entrevista en xeral?


É unha boa forma para poder saber a situación das mulleres e da língua

Que problemas atopamos para realizala?


Por culpa da Covid-19 non puidemos xuntarnos para facer a entrevista e iso ocasionounos pequenos
problemas para os horarios e a boa comunicación.

Consideramos que ten unha utilidade práctica para o noso xeito de ver/valorar/vivir a
lingua e a igualdade?
Si, xa que podemos saber a opinion de outras persoas e valorar este tema dende un punto de vista
máis persoal.

Como vemos o futuro da lingua e da igualdade ?


A este paso e co ritmo que leva pode evolucionar moito e mellorar, facendo que toda a sociedade se
involucre.
Se houbese que volver realizar a actividade, hai algo que modificarías/ engadirías /
eliminarías?
Faríamolo de forma presencial e con preguntas doutros temas para aportar diversidade e frescura á
entrevista.

A práctica resultou positiva ou negativa?


Positiva, xa que achegounos información sobre temas dos que non tiñamos un punto de
vista persoal.

You might also like