Professional Documents
Culture Documents
LF 2020 Arabe Et Francais
LF 2020 Arabe Et Francais
تحرير
اﻹدارة وال ّ
اﳉزائر
مة للحكـومة
اﻷمانة العا ّ
تونس
WWW.JORADP.DZ
بلدان خارج دول اﳌغرب اﻻشتراك
اﳌغرب العربي
ليبيا ي
سنو ّ
ال ّ
طبع واﻻشتراك
موريطانيا
اﳌطبعة الّرسمّية
الفهرس
قانون رقم ١٤-١٩مؤرخ ﰲ ١٤ربيع الثاني عام ١٤٤١اﳌوافق ١١ديسمبر سنة ،٢٠١٩يتضّمن
قانون اﳌالية لسنة .٢٠٢٠
٣جمادى اﻷوﱃ عام ١٤٤١هـ
3 ية للجمهورّية اﳉزائرّية /العدد ٨١
اﳉريدة الرسم ّ ٣٠ديسمبر سنة ٢٠١٩م
قوانﲔ
قانون رقم ١٤-١٩مؤرخ ﰲ ١٤ربيع الثاني عام ١٤٤١اﳌوافق ١١ديسمبر سنة ،٢٠١٩يتضمن قانون
اﳌالية لسنة .٢٠٢٠
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
ن رئيس الدولة،
إ ّ
– بناء عﲆ الدستور ،ﻻ سيما اﳌواد ) 1٠2الفقرة (٦و 13٦و 1٤٠و 1٤3و 1٤٤منه،
– وﲟقتضى القانون رقم 17-8٤اﳌؤّرخ ﰲ 8شّوال عام 1٤٠٤اﳌوافق 7يوليو سنة 198٤واﳌتعلق
بقوانﲔ اﳌالية ،اﳌعّدل واﳌتّمم،
وبعد رأي مجلس الدولة،
وبعد مصادقة البرﳌان،
يصدر القانون اﻵتي نصه :
اﳌادة اﻷوﱃ :مع مراعاة أحكام هذا القانون ،يواصل ﰲ سنة 2٠2٠ﲢصيل الضرائب اﳌباشرة والرسوم
اﳌماثلة والضرائب غير اﳌباشرة والضرائب اﳌختلفة وكذا كل اﳌداخيل واﳊواصل اﻷخرى لصالح الدولة
طبقا للقوانﲔ والنصوص التطبيقية اﳉاري بها العمل عند تاريخ نشر هذا القانون ﰲ اﳉريدة الّرسمّية
للجمهورّية اﳉزائرّية الّديمقراطّية الّشعبّية.
كما يواصل خﻼل سنة ،2٠2٠طبقا للقوانﲔ واﻷوامر واﳌراسيم التشريعية والنصوص التطبيقية
اﳉاري بها العمل عند تاريخ نشر هذا القانون ﰲ اﳉريدة الرسمّية للجمهورّية اﳉزائرّية الّديمقراطّية
الّشعبّية ،ﲢصيل مختلف اﳊقوق واﳊواصل واﳌداخيل اﳌخصصة للحسابات اﳋاصة للخزينة واﳉماعات
اﻹقليمية واﳌؤسسات العمومية والهيئات اﳌؤهلة قانونا.
اﳉزء اﻷول
طرق التوازن اﳌاﱄ ووسائله
الفصل اﻷول
أحكام تتعلق بتنفيذ اﳌيزانية والعمليات اﳌالية للخزينة
]للبيان[
الفصل الثاني
أحكام جبائية
القسم اﻷول
الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة
اﳌادة : ٢تنشأ اﳌواد الواردة أدناه عﲆ مستوى قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة :
”اﳌادة – (1 : 22تعتبر صادرة عن ﳑارسة مهنة غير ﲡارية وكمداخيل ﳑاثلة لﻸرباح غير التجارية،
أرباح اﳌهن اﳊرة أو الوظائف واﳌهام التي ﻻ يتمتع أصحابها بصفة التاجر ،واﳌستثمرات اﳌدرة لﻸرباح،
والتي هي مصادر كسب ﻻ تنتمي إﱃ صنف آخر من اﻷرباح واﳌداخيل.
– ريوع عائدات اﳌؤلف التي يتقاضاها الكّتاب أو اﳌؤلفون اﳌوسيقيون ،وورثتهم واﳌوصى لهم
بحقوقهم.
٣جمادى اﻷوﱃ عام ١٤٤١هـ
ية للجمهورّية اﳉزائرّية /العدد ٨١
اﳉريدة الرسم ّ 4
٣٠ديسمبر سنة ٢٠١٩م
– الريوع التي يحققها اﳌخترعون من منح رخصة استغﻼل شهاداتهم أو بيع عﻼمات صنع أو طرق أو
صيغ أو التنازل عنها”.
”اﳌادة - 1 : 23يتكون الربح الواجب أخذه بعﲔ اﻻعتبار ﰲ أساس ضريبة الدخل من فائض اﻹيرادات
الكلية عﲆ النفقات اﳌترتبة عن ﳑارسة اﳌهنة ،مع مراعاة أحكام اﳌادتﲔ 1٤1و.1٦9
مع مراعاة أحكام اﳌادة ،173يأخذ هذا الربح ﰲ اﳊسبان ،اﳌكاسب أو اﳋسائر الناﲡة عن استثمار
مقّومات اﻷصول اﳌخصصة ﳌمارسة اﳌهنة ،وعن كل التعويضات اﳌقبوضة مقابل التوقف عن ﳑارسة
اﳌهنة أو ﲢويل الزبائن.
كما أّنه يأخذ ﰲ اﳊسبان اﳌكاسب الصافية بالرأسمال اﶈققة ﲟناسبة التنازل ﲟقابل عن القيم
اﳌنقولة واﳊصص اﻻجتماعية.
- 2ﰲ حالة منح رخصة استثمار أو شهادة اختراع ،أو التنازل عن طريقة أو صيغة صنع من قبل
اﳌخترع نفسه ،فإّنه يطبق عﲆ ريوع اﻻستغﻼل ،أو عﲆ سعر البيع ،تخفيض قدره %3٠قصد مراعاة
اﳌصاريف اﳌنفقة ﻹنجاز اﻻختراع ،عندما تكون اﳌصاريف اﳊقيقية لم تقبل للخصم من أساس الضريبة.
- 3ﻻ تدخل ضمن اﻷساس اﳋاضع للضريبة عﲆ الدخل اﻹجماﱄ ،اﳌبالغ اﳌدفوعة عﲆ شكل أتعاب حقوق
اﳌؤلف واﳌخترع بعنوان اﻷعمال اﻷدبية ،العلمية ،الفنية أو السينماتوغرافية ،لصالح الفنانﲔ واﳌؤلفﲔ
واﳌوسيقيﲔ واﳌخترعﲔ”.
”اﳌادة : 2٤تخضع فوائض القيمة اﶈققة من التثبيتات للنظام اﳌنصوص عليه ﰲ اﳌادتﲔ 172و.”173
”اﳌادة : 25تتكون اﻷرباح الصافية اﳌشار إليها ﰲ اﳌادة 23من الفارق بﲔ السعر الفعﲇ للتنازل عن
السندات واﳊقوق بعد خصم اﳌصاريف والرسوم التي يدفعها اﳌتنازل عن حقه ،وثمن الشراء الفعﲇ”.
”اﳌادة : 2٦يخضع اﳌكلفون بالضريبة الذين يتقاضون أرباحا غير ﲡارية أو ﳑاثلة لها اﳌذكورة ﰲ
اﳌادة 22من قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة ،فيما يخص طريقة ﲢديد الربح الواجب اعتماده
ﻹقرار الضريبة عﲆ الدخل اﻹجماﱄ ،لنظام التصريح اﳌراقب للربح الصاﰲ”.
”اﳌادة : 28يجب عﲆ اﳌكلفﲔ بالضريبة اﳋاضعﲔ لنظام التصريح اﳌراقب ،أن يكتتبوا عﲆ اﻷكثر يوم
3٠أفريل من كل سنة ،تصريحا خاصا يبّينون فيه اﳌبلغ اﳌضبوط لربحهم الصاﰲ ،وتدعيمه بكل وثائق
اﻹثبات الﻼزمة”.
”اﳌادة : 29يجب عﲆ اﳌكلفﲔ بالضريبة اﳋاضعﲔ لنظام التصريح اﳌراقب ،أن يمسكوا سجﻼ يوميا
مرّقما وموّقعا من قبل اﳌصلحة اﳌسّيرة ،وأن يقّيدوا فيه يوما بيوم دون بياض وﻻ شطب ،إيراداتهم
ونفقاتهم اﳌهنية بالتفصيل.
وعليهم كذلك ،أن يمسكوا وثيقة مدعمة بوثائق اﻹثبات اﳌطابقة ،تتضمن تاريخ اﻻقتناء أو اﻹنشاء
وسعر تكلفة العناصر اﳌخصصة ﳌمارسة مهنتهم ،ومبلغ اﻻهتﻼكات اﶈققة عﲆ هذه العناصر ،وكذا سعر
التنازل عن هذه العناصر وتاريخه.
ويجب عﲆ اﳌكلفﲔ بالضريبة أن يحتفظوا بالسجﻼت وكل وثائق اﻹثبات إﱃ غاية انقضاء السنة
العاشرة التي تﲇ السنة التي ﰎ فيها قيد اﻹيرادات والنفقات.
٣جمادى اﻷوﱃ عام ١٤٤١هـ
5 ية للجمهورّية اﳉزائرّية /العدد ٨١
اﳉريدة الرسم ّ ٣٠ديسمبر سنة ٢٠١٩م
عﻼوة عﲆ ذلك ،يجب أن تقدم هذه السجﻼت عند كل طلب يتقدم به عون من أعوان الضرائب تكون له رتبة
مراقب عﲆ اﻷقل”.
اﳌادة : ٣تعّدل وتتّمم أحكام اﳌادة 132من قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة ،وﲢرر كما
يأتي :
”اﳌادة ) .......................................................... - ( 1 : 132بدون تغيير( ........................................................
) ................................................................................ - (2بدون تغيير( ........................................................
- (3يتعّين عﲆ اﳌكلفﲔ بالضريبة اﳌندرجﲔ ضمن فئة أرباح اﳌهن غير التجارية ،أن يرسلوا إﱃ
اﳌصل ـ ـح ـ ـة اﳌسّي ـ ـرة ،ﰲ غضون أج ـ ـل م ـ ـدت ـ ـه عشرة ) (1٠أي ـ ـام اﳌنصوص ع ـ ـل ـ ـي ـ ـه ﰲ الـ ـفـ ـقـ ـرة اﻷوﱃ ،فضﻼ عـ ـن
اﳌعلومات اﶈددة ﰲ الفقرة اﳌذكورة ،التصريح اﳋاص اﳌنصوص عليه ﰲ اﳌادة ،28اﳌلحق بالتصريح
اﳌنصوص عليه ﰲ اﳌادة 99اﳌتعلقة بالضريبة عﲆ الدخل اﻹجماﱄ.
)...................................... - (٤بدون تغيير(.................................................
)...................................... - (5بدون تغيير(.”.................................................
اﳌادة : ٤ت ـ ـت ـ ـّمم أح ـ ـ ـك ـ ـ ـام اﳌ ـ ـ ـادة 22٤مـ ـ ـن ق ـ ـ ـانـ ـ ـون الض ـ ـ ـرائ ـ ـب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة بفقرة 5ﲢرر
كما يأتي :
”اﳌادة ) .................................................... - (1 : 22٤بدون تغيير( ............................................................
) ......................................................................... - (2بدون تغيير( ............................................................
) ......................................................................... - (3بدون تغيير( ............................................................
) ......................................................................... - (٤بدون تغيير( ............................................................
- (5بالنسبة لﻸشخاص الطبيعيﲔ وما شابههم الذين يمارسون مهنة تخضع أرباحها للضريبة عﲆ
الدخل اﻹجماﱄ ،ضمن فئة أرباح اﳌهن غير التجارية .ﰲ حالة تعدد اﳌؤسسات ،يصرح بالرسم ويحدد ﰲ
مكان تواجد اﳌؤسسة الرئيسية”.
اﳌادة : 5تلغى أحكام اﳌادة 1٠7مكرر من قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة.
اﳌادة : 6تعّدل أحكام اﳌادة 13٦من قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة ،وﲢرر كما يأتي :
اﳌادة : 7تعّدل أحكام اﳌواد 192و 19٤و 19٤مكرر 1من قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة،
وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة ) ................................................. (1 : 192بدون تغيير( .....................................................................
(2يترتب عﲆ اﳌكلف بالضريبة الذي لم يقدم).........بدون تغيير حتى( من أجل تطبيق أحكام اﳌقطعﲔ
1و 2من هذه الفقرة.
) ..................................................... (3الباقي بدون تغيير( .”.....................................................................
٣جمادى اﻷوﱃ عام ١٤٤١هـ
ية للجمهورّية اﳉزائرّية /العدد ٨١
اﳉريدة الرسم ّ 6
٣٠ديسمبر سنة ٢٠١٩م
”اﳌادة 19٤مكرر : 1تطبق اﻹدارة اﳉبائية عﲆ اﳌكلفﲔ بالضريبة اﳌعنيﲔ ،ﰲ حالة معاينة التلبس
الذي تنص عﲆ إجراءاته اﳌادة 2٠مكرر 3من قانون اﻹجراءات اﳉبائية ،غرامة مالية قدرها ستمائة ألف
دينار) ٦٠٠.٠٠٠دج( ،وذلك مهما كان نظام اﻹخضاع الضريبي.
يرفع هذا اﳌبلغ إﱃ مليون ومائتي ألف دينار) 1.2٠٠.٠٠٠دج( ﰲ حالة ﲡاوز رقم اﻷعمال ،عند تاريخ
إعداد محضر التلبس اﳉبائي ،عتبة خمسة عشر مليون دينار ) 15.٠٠٠.٠٠٠دج( اﳌنصوص عليها ﰲ مجال
نظام الضريبة اﳉزافية الوحيدة ﲟوجب اﳌادة 282مكرر ٤من قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة.
وزيادة عﲆ العقوبات اﳌنصوص عليها سابقا) ..................... ،الباقي بدون تغيير( .”..............................
اﳌادة : ٨تعّدل وتتّمم أحكام اﳌواد 282مكرر و 282مكرر 1و 282مكرر 2و 282مكرر 3و 282مكرر ٦من
قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة ،وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة 282مكرر :تؤسس ضريبة جزافية وحيدة تغطي الضريبة عﲆ الدخل اﻹجماﱄ ،الرسم عﲆ القيمة
اﳌضافة والرسم عﲆ النشاط اﳌهني”.
”اﳌادة 282مكرر : 1يخضع لنظام الضريبة اﳉزافية الوحيدة ،اﻷشخاص الطبيعيون الذين يمارسون
نشاطا صناعيا وﲡاريا وحرفيا وكذا التعاونيات اﳊرفية التي ﻻ يتجاوز رقم أعمالها السنوي خمسة عشر
مليون دينار ) 15.٠٠٠.٠٠٠دج( ،ما عدا تلك التي اختارت نظام فرض الضريبة حسب الربح اﳊقيقي.
عندما ﲢوز اﻹدارة اﳉبائية عناصر تكشف عن نقص ﰲ التصريح ،فيمكنها إجراء التصحيحات عﲆ
اﻷسس اﶈددة وفق اﻹجراء اﳌنصوص عليه ﰲ اﳌادة 19من قانون اﻹجراءات اﳉبائية.
يتم إجراء التصحيحات عن طريق جدول ضريبي مع تطبيق العقوبات اﳉبائية اﳌتعلقة بالنقص ﰲ
التصريح وفقا ﳌا تنص عليه اﳌادة 282مكرر 8من قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة.
أما اﳌكلفون بالضريبة الذين حققوا رقم أعمال يتعدى سقف فرض الضريبة اﳉزافية الوحيدة ،عند
اختتام السنة اﳌوالية لتلك التي ﰎ فيها ﲡاوز اﳊد اﳌذكور أعﻼه ،فيتم ﲢويلهم إﱃ نظام الربح اﳊقيقي”.
”اﳌادة 282مكرر : 3عندما يقوم مكلف بالضريبة باستغﻼل ﰲ آن واحد وﰲ نفس اﳌنطقة أو ﰲ مناطق
مختلفة ،عدة مؤسسات ودكاكﲔ ومتاجر وورشات ،تعتبر كل واحدة منها ﲟثابة مؤسسة مستغلة بصورة
مغايرة وتكون ﰲ كل اﳊاﻻت خاضعة للضريبة”.
”اﳌادة 282مكرر : ٦تعفى من الضريبة اﳉزافية الوحيدة ) ............بدون تغيير حتى( واسترداد اﳊقوق
والرسوم التي كان من اﳌفروض تسديدها.
اﳌادة : ٩ينشأ ،عﲆ مستوى الباب الثاني من اﳉزء الثالث من قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم
اﳌماثلة ،قسم سابع عنوانه ”الزيادات والغرامات اﳉبائية”.
اﳌادة : ١٠تنشأ ،عﲆ مستوى القسم السابع من الباب الثاني من اﳉزء الثالث من قانون الضرائب
اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة ،اﳌواد 282مكرر 7و 282مكرر 8و 282مكرر 9و 282مكرر ،1٠وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة 282مكرر : 7تطبق زيادة عﲆ مساهمة اﳌكلف بالضريبة الذي لم يقم باكتتاب التصريح
اﳌنصوص عليه ﰲ اﳌادة اﻷوﱃ من قانون اﻹجراءات اﳉبائية ،بعد انقضاء اﻵجال اﶈددة ،حسب اﳊالة،
بالزيادات اﻵتية :
– % 1٠إذا لم يتجاوز التأخر عن التصريح مدة شهر واحد )(1
– % 15إذا ﲡاوز التأخر عن التصريح مدة شهر ) (1دون أن يتعدى الشهرين ).(2
– % 2٠إذا ﲡاوز التأخر عن التصريح مدة الشهرين ).”(2
”اﳌادة 282مكرر : 8بانقضاء أجل الشهرين ) (2اﳌنصوص عليه ﰲ اﳌادة 282مكرر 7أعﻼه ،فإن اﳌكلف
بالضريبة الذي لم يكتتب التصريح اﳌنصوص عليه ﰲ اﳌادة اﻷوﱃ من قانون اﻹجراءات اﳉبائية ،يتم
إخضاعه إجباريا للضريبة ،مع تطبيق زيادة بنسبة % 25وذلك بعد تبليغه ،عن طريق رسالة موصى عليها
مع إشعار باﻻستﻼم ،بوجوب تقدﱘ تصريحه ﰲ أجل ثﻼثﲔ ) (3٠يوما.
غير أّنه ،إذا ﰎ تقدﱘ التصريح ﰲ أجل الثﻼثﲔ ) (3٠يوما اﳌذكور أعﻼه ،تخفض الزيادة إﱃ .”% 2٠
ن التصريحات التي يشوبها النقص أو التدليس تكون محل تسوية من طرف ”اﳌادة 282مكرر : 9إ ّ
اﻹدارة ،تكون عرضة لتطبيق العقوبات اﳌقررة ﰲ اﳌادة 193من هذا القانون”.
”اﳌادة 282مكرر : 1٠يترتب عن عدم مسك الدفاتر اﳌنصوص عليه ﰲ اﳌادة اﻷوﱃ من قانون اﻹجراءات
اﳉبائية ،تطبيق غرامة قدرها عشرة آﻻف دينار ) 1٠.٠٠٠دج(”.
اﳌادة : ١١تعّدل وتتّمم أحكام اﳌادة 3٦5من قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة ،وﲢرر كما
يأتي :
”اﳌادة – 3٦5بغض النظر عن كل اﻷحكام اﳌخالفة) ........ ،بدون تغيير حتى( ضمن الشروط اﻵتية :
– ﲢدد الضريبة اﳉزافية الوحيدة وفقا لﻸحكام اﳌنصوص عليه ﰲ اﳌواد 282مكرر 2واﳌادة 282مكرر3
من قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة.
– يقوم اﳌكلفون بالضريبة بالدفع الكﲇ للضريبة اﳉزافية الوحيدة اﳌوافقة لرقم اﻷعمال اﳌضبوط،
بﲔ أول و 31يوليو من كل سنة.
٣جمادى اﻷوﱃ عام ١٤٤١هـ
ية للجمهورّية اﳉزائرّية /العدد ٨١
اﳉريدة الرسم ّ 8
٣٠ديسمبر سنة ٢٠١٩م
يمكن هؤﻻء اﳌكلفﲔ بالضريبة اللجوء إﱃ الدفع بالتقسيط للضريبة اﳉزافية الوحيدة .وﰲ هذه اﳊالة،
يجب عليهم خﻼل الفترة اﳌذكورة ،تسديد % 5٠من مبلغ الضريبة اﳉزافية الوحيدة.
أما % 5٠اﳌتبقية فيتم تسديدها عﲆ دفعتﲔ متساويتﲔ ،من أول إﱃ 15سبتمبر ومن أول إﱃ 15ديسمبر.
عندما ينقضي أجل الدفع ﰲ يوم عطلة قانونية ،يتم تأجيل الدفع إﱃ اليوم اﻷول الذي يليه”.
اﳌادة : ١٢تلغى أحكام اﳌادة 3٦5مكرر من قانون الضرائب اﳌباشرة و الرسوم اﳌماثلة.
اﳌادة : ١٣تـ ـع ـ ـ ـّدل وتـ ـ ـت ـ ـّمم أحـ ـ ـكـ ـ ـ ـام اﳌـ ـ ـادة 12مـ ـ ـن ق ـ ـ ـانـ ـ ـون الض ـ ـ ـرائ ـ ـ ـب اﳌـ ـ ـباش ـ ـ ـرة والرسوم اﳌماثلة،
وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 12كما تكتسي طابع اﻷرباح اﳌهنية) .......................بدون تغيير حتى( اﻷشخاص الطبيعيون
الذين :
) ................................................................. (1بدون تغيير( .....................................................................
) ................................................................. (2بدون تغيير( .....................................................................
(3يؤجرون :
– مؤسسة ﲡارية ) .........................بدون تغيير حتى( أو الصناعي أو جزء منها أم ﻻ.
– القاعات اﳌخصصة ﻹحياء اﳊفﻼت أو لتنظيم اللقاءات واﳌلتقيات والتجمعات.
(٤إﱃ ) ........................................................ (9بدون تغيير( .”....................................................
اﳌادة : ١٤تعّدل وتتّمم أحكام اﳌادة ٤2من قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة ،وﲢرر كما
يأتي :
يؤدى مبلغ الضريبة اﳌستحق لدى قباضة الضرائب التي يخضع لها اﳌكلف بالضريبة وذلك ﰲ أجل
أقصاه اليوم العشرون ) (2٠من الشهر الذي يﲇ ﲢصيل اﻹيجار.
ﰲ حالة عدم ذكر اﻷجل اﳌتفق عليه ﰲ العقد ،تستحق الضريبة عﲆ اﻹيجار بحلول اليوم العشرين )(2٠
من كل شهر .ويطبق هذا اﳊكم حتى وإن لم يسدد مستغل أو مؤجر اﳌكان ثمن اﻹيجار.
مع مراعاة اﻷحكام السابقة ،تستحق الضريبة عﲆ اﻹيجار اﶈصل مسبقا بتاريخ اليوم العشرين )(2٠
من الشهر الذي يﲇ الشهر الذي ﰎ فيه ﲢصيله.
اﳌادة : ١5تعّدل وتتّمم أحكام اﳌادة ٤٦من قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة ،وﲢّرر كما
يأتي :
”اﳌادة : ٤٦تعتبر مداخيل موزعة عﲆ وجه اﳋصوص :
(1إﱃ ) .................................................. ( 7بدون تغيير( ...................................................
(8أرباح الشركات التي لم تكن محل تخصيص للرأسمال اﻻجتماعي للمؤسسة ،ﰲ أجل ثﻼث )(3
سنوات .ويتعلق اﻷمر بأرباح السنة اﳌالية 2٠1٦وما يليها.
اﳌادة : ١6تعّدل أحكام اﳌادة 87مكرر من قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة ،وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة 87مكرر :تستثنى اﳌداخيل اﳌتأتية من توزيع اﻷرباح التي ﰎ إعفاؤها صراحة ،من وعاء
الضريبة عﲆ الدخل اﻹجماﱄ .
اﳌادة : ١7تعدل أحكام اﳌادة 1٠٤من قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة ،وﲢرر كما يأتي :
تعتبر اﻷجور والتعويضات واﳌكافآت واﳌنح اﳌذكورة ﰲ الفقرتﲔ ٤و 5من اﳌادة ٦7من هذا القانون
وكذا اﻻستدراكات اﳋاصة بها ،ﲟثابة قسط شهري منفصل وتخضع لﻼقتطاع من اﳌصدر بعنوان الضريبة
عﲆ الدخل اﻹجماﱄ حسب اﳌعدﻻت اﻵتية :
– % 1٠محرر من الضريبة ،بدون تطبيق تخفيض عﲆ اﻷجور اﳌذكورة ﰲ اﳌادة ،٤-٦7وكذا أنشطة
البحث والتدريس أو اﳌراقبة أو كأساتذة مساعدين بصفة مؤقتة اﳌنصوص عليها ﰲ اﳌادة ،5-٦7
– % 15بدون تطبيق تخفيض بالنسبة ﳉميع اﻷجور الناجمة عن كل النشاطات اﳌناسباتية اﻷخرى
ذات الطابع الفكري.
تخـ ـ ـضع اﳌـ ـ ـداخ ـ ـ ـيل التـ ـ ـي يح ـ ـققها اﳌكلفون بالضريبة اﳌذكورون ﰲ اﳌادة 2٦من هذا القانون ،ﳌعدل
نسبي يقدر ب ـ % 2٦محّررا من الضريبة.
اﳌادة : ١٨تعّدل أحكام اﳌادة 1٠8من قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة ،وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 1٠8يلزم اﳌدين الذي يقوم بدفع ) .................................بدون تغير حتى( ،ﻷشخاص غير مقيمﲔ
باﳉزائر.
ﰲ حالة إبرام عقود تتضمن استعمال برمجيات معلوماتية ،يطبق تخفيض بنسبة %3٠من مبلغ
اﻷتاوى.
اﳌادة : ١٩تعّدل أحكام اﳌادة 1٤7مكرر من قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة ،وﲢّرر كما
يأتي :
”اﳌادة 1٤7مكرر :تخضع اﳌداخيل اﳌتأتية من توزيع اﻷرباح اﳋاضعة للضريبة عﲆ أرباح الشركات،
إﱃ إخضاع ضريبي محّرر من الضريبة ﲟعدل يحدد ﲟوجب اﳌادة 15٠من هذا القانون.
غير أّنه ،ﻻ ﲢتسب ﰲ ﲢديد وعاء الضريبة عﲆ أرباح الشركات ،اﳌداخيل اﳌتأتية من توزيع اﻷرباح
اﳌعفاة صراحة.
اﳌادة : ٢٠تعّدل وتتّمم أحكام اﳌادة 15٠من قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة ،وﲢرر كما يأتي :
اﳌادة : ٢١تعّدل أحكام اﳌادة 15٦من قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة ،وﲢرر كما يأتي :
– (2يتم اﻻقتطاع من اﳌبلغ اﻹجماﱄ ) .....................بدون تغير حتى ( غير مقيمﲔ باﳉزائر .فيما يخص
ال ـع ـق ـود اﳌتضم ـن ـة است ـع ـم ـال الـبـرامج اﳌعـلـومـاتـيـة ،يـتـم تـطـبـيـق تـخـفـيض بـنسبـة % 3٠مـ ـن م ـب ـل ـغ اﻷت ـاوى
) .....................الباقي بدون تغيير( .”...................................
اﳌادة : ٢٢تعّدل وتتّمم أحكام اﳌادة 1٦9من قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة ،وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة – (1 : 1٦9ﻻ تكون قابلة للخصم ) ...............بدون تغيير حتى( ) 3٠٠.٠٠٠دج مع احتساب كل
الرسوم(.
– مصاريف التكفل اﳌدفوعة من قبل مؤسسة بدل طرف ثالث دون أن يكون هذا التكفل له عﻼقة بالنشاط
اﳌمارس.
(٤ﻻ تكون قابلة للخصم ،عﲆ الصعيد اﳉبائي ،سوى ﰲ حدود % 1من رقم اﻷعمال السنوي ،النفقات
اﳌتعلقة بالترويج الطبي للمواد الصيدﻻنية وشبه الصيدﻻنية.
تشمل فئات نفقات الترويج الطبي عﲆ وجه اﳋصوص ،تلك اﳌتعلقة باﻹشهار بجميع أشكاله وتكاليف
إطﻼق اﳌنتجات”.
اﳌادة : ٢٣تعّدل وتتّمم أحكام اﳌادة 182مكرر 2من قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة ،وﲢّرر
كما يأتي :
”اﳌادة 182مكرر : 2يجب التصريح مسبقا ،لدى اﳌصالح اﳉبائية اﳌختصة إقليميا ،بتحويﻼت
اﻷموال التي تتم لفائدة اﻷشخاص الطبيعيﲔ أو اﳌعنويﲔ غير اﳌقيمﲔ ﰲ اﳉزائر.
تعد معنية بهذا التدبير ،اﳌبالغ اﳋاضعة للضريبة أو تلك التي تستفيد من اﻹعفاء أو التخفيض تطبيقا
للتشريع اﳉبائي اﳉزائري أو أحكام اﻻتفاقيات اﳉبائية الدولية.
يتعّين تقدﱘ شهادة توضح اﳌعاﳉة اﳉبائية ) ...................بدون تغيير حتى( التي ﲤنح اﻹعفاء أو
التخفيض.
إن تسليم الشهادة ﻻ يستثني اﳌبالغ موضوع طلب التحويل إﱃ اﳋارج من اﳌراقبة طبقا للتشريع
والتنظيم اﳉبائيﲔ اﳌعمول بهما.
اﳌادة : ٢٤تعّدل أحكام اﳌادة 222من قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة ،وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 222يحّدد معّدل الرسم عﲆ النشاط اﳌهني بـ ) .......................... % 2بدون تغيير حتى( إنتاج
السلع.
غير أّنه يرفع معدل الرسم عﲆ النشاط اﳌهني إﱃ ) ...................... % 3الباقي بدون تغيير( .”...........
اﳌادة : ٢5تعّدل أحكام اﳌادة 2٦3مكرر 2من قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة ،وﲢرر كما
يأتي :
اﳌادة : ٢6تعّدل وتتّمم أحكام اﳌواد 27٦و 281مكرر 8و 281مكرر 1٠و 281مكرر 1٤و 282من قانون
الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة ،وﲢرر كما يأتي :
• السيارات اﳋاصة التي تفوق سعة أسطوانتها 2٠٠٠سم) 3بنزين( و 22٠٠سم) 3غاز أويل(،
• طائرات النزهة،
• خيول السباق،
– الريوع العمرية”.
”اﳌادة 281مكرر : 8ﲢدد الضريبة عﲆ اﻷمﻼك بنسبة واحد /اﻷلف ) (‰ 1عﲆ اﻷمﻼك التي تفوق
1٠٠.٠٠٠.٠٠٠دج”.
”اﳌادة 281مكرر : 1٠يجب عﲆ اﳋاضعﲔ للضريبة ،أن يكتتبوا سنويا تصريحا بأمﻼكهم لدى مفتشية
الضرائب التابعة ﳌقر سكناهم ،بتاريخ 31مارس كآخر أجل.
يجب أن يرفق التصريح اﳌكتتب من طرف اﳋاضعﲔ للضريبة بتسديد الضريبة اﳌستحقة ،حسب
اﳌبالغ اﳌنصوص عليها ﰲ اﳌادة 281مكرر 8أعﻼه .يكون ظهر التصريح محل جدول إشعار بالدفع”.
”اﳌادة 281مكرر : 1٤إن عدم اكتتاب التصريح اﳌتعلق بالضريبة عﲆ اﻷمﻼك ﰲ اﻷجل اﳌنصوص عليه
ﰲ اﳌادة 281مكرر ،1٠يؤدي إﱃ إخضاع ضريبي تلقائي مع تطبيق غرامة تساوي ضعف اﳊقوق اﳌستحقة.
٣جمادى اﻷوﱃ عام ١٤٤١هـ
ية للجمهورّية اﳉزائرّية /العدد ٨١
اﳉريدة الرسم ّ 12
٣٠ديسمبر سنة ٢٠١٩م
– ،% 7٠ﳌيزانية الدولة،
– ،% 3٠ﳌيزانية البلديات”.
اﳌادة : ٢7تنشأ مادة 278مكرر ضمن قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة ،ﲢرر كما يأتي :
اﳌادة : ٢٨تعّدل أحكام اﳌادة 355من قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة ،وﲢّرر كما يأتي :
”اﳌادة – (1 : 355فيما يخص اﳌكلفﲔ بالضريبة غير اﻷجراء ) ....................بدون تغيير حتى( بعد خصم
التسبيقات التي سبق دفعها ﰲ أجل أقصاه اليوم 2٠من الشهر الذي يﲇ آخر أجل ﻹيداع التصريح اﳌنصوص
عليه ﰲ اﳌادة 18من هذا القانون.
اﳌادة : ٢٩تعّدل أحكام اﳌادة 35٦من قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة ،وﲢرر كما يأتي :
(3عندما يغّير اﳌكلف بالضريبة ) ....................بدون تغيير حتى( يجب عليه دفع التسبيقات الﻼحقة إﱃ
صندوق قابض الضرائب ﳌكان فرض الضريبة اﳌوافقة للوضعية اﳉديدة.
(٦تتم تصفية الرصيد اﳌتبقي من الضريبة) ...........بدون تغيير حتى( عن طريق جدول إشعار
بالدفع ﰲ أجل أقصاه اليوم العشرون ) (2٠من الشهر الذي يﲇ اﻷجل اﶈّدد ﻹيداع التصريح اﳌنصوص عليه
ﰲ اﳌادة 151من قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة.
اﳌادة : ٣٠تعّدل أحكام اﳌادة 3٦٠من قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة ،وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 3٦٠تطبق غرامة نسبتها %1٠عﲆ اﳌكلفﲔ بالضريبة اﳌذكورين ﰲ اﳌادة ،357الذين لم
يودعوا اﳉدول اﻹشعاري بدفع الرسم ) ................بدون تغيير حتى( تطبيق عقوبة قدرها 5٠٠دج لكل التزام
جبائي”.
اﳌادة : ٣١تلغى أحكام اﳌادة 371مكرر 2من قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة.
٣جمادى اﻷوﱃ عام ١٤٤١هـ
13 ية للجمهورّية اﳉزائرّية /العدد ٨١
اﳉريدة الرسم ّ ٣٠ديسمبر سنة ٢٠١٩م
القسـم الثـانـي
التسجـيـل
اﳌادة : ٣٢تنشأ عﲆ مستوى قانون التسجيل ،مادة 213مكرر ﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة 213مكرر :تـخضع الـعـقود اﳌذكورة أدناه الـتي يـحـررها كـﹽتاب الضـبط إﱃ الرسم القضائي
للتسجيل اﳌؤدى بواسطة وضع طابع جبائي منفصل يوافق التعريفة اﻵتية :
تعفى شهادات اﳉنسية وشهادات السوابق العدلية اﳌسّلمة إلكترونيا من هذا الرسم”.
اﳌادة : ٣٣تعّدل أحكام اﳌادة 25٦من قانون التسجيل ،اﳌعدلة ﲟوجب اﳌادة 23من القانون رقم 11-17
اﳌؤّرخ ﰲ 27ديسمبر سنة 2٠17واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة ،2٠18وﲢّرر كما يأتي :
”اﳌادة (1 : 25٦يجب أن يدفع لزوما خمس ) (5/1ثمن نقل اﳌلكية ) ....................بدون تغيير حتى( ليست
معنية بهذه اﻷحكام .
(2إذا كان الثمن أو جزء ) .................بدون تغيير حتى( إﱃ غاية تشكيل خمس ) (5/1ثمن نقل اﳌلكية الذي
يجب أن يحّرر لزوما .
ن اﳌوثقﲔ واﳌوظفﲔ العموميﲔ واﳌودعﲔ اﻵخرين الذين تلقوا اﻷموال اﳌمثلة خمس ) (5/1ثمن (3إ ّ
نقل اﳌلكية كإيداع ) ...............................بدون تغيير( .................................................
القسم الثالث
الطـابـع
اﳌادة : ٣٤تعّدل أحكام اﳌادة 128من قانون الطابع ،وﲢّرر كما يأتي :
”اﳌادة : 1 – 128تخضع تذاكر نقل اﳌسافرين الفردية أو اﳉماعية اﳌسّلمة ) .............بدون تغير حتى(
للنقل اﳉوي.
ويحدد هذا الرسم جزافيا ﲟبلغ 1.٠٠٠د.ج ) ..........................الباقي بدون تغيبر( .”............................
اﳌادة : ٣5تعّدل اﳌادة 13٦من قانون الطابع اﳌتممة ﲟوجب اﳌادة 12من القانون رقم 18-15اﳌؤّرخ ﰲ
3٠ديسمبر سنة 2٠15واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة ،2٠1٦وﲢّرر كما يأتي :
”اﳌادة : 13٦يخضع إصدار جواز السفر اﳌسّلم ﰲ اﳉزائر )................بدون تغيير حتى( اﳌتضمن 5٠
صفحة.
يخ ـضـع إصـ ـدار جـ ـ ـ ـواز الـ ـ ـس ـ ـفر اﳌ ـ ـ ـسّلم ﰲ اﳉزائر للق ّ
صر لرسم طابع قدره ثﻼثة آﻻف دينار ) 3٠٠٠دج(.
اﳌادة : 36تعّدل اﳌادة 13٦مكرر من قانون الطابع اﶈدثة ﲟوجب اﳌادة 13من القانون رقم 18-15
اﳌؤّرخ ﰲ 3٠ديسمبر سنة 2٠15واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة 2٠1٦ﲢرر كما يأتي :
٣جمادى اﻷوﱃ عام ١٤٤١هـ
ية للجمهورّية اﳉزائرّية /العدد ٨١
اﳉريدة الرسم ّ 14
٣٠ديسمبر سنة ٢٠١٩م
”اﳌادة 13٦مكرر :يخضع إصدار جواز السفر ﻷفراد اﳉالية اﳉزائرية اﳌقيمة باﳋارج لرسم طابع
يـ ـع ـادل م ـب ـل ـغ ست ـة آﻻف دي ـن ـار جزائري ) ٦٠٠٠دج( حسب أسع ـار صرف ال ـدي ـن ـار م ـق ـاب ـل ال ـع ـم ـﻼت اﻷجـنـبـيـة
) ..............................بدون تغيير حتى( اﳌتضمن خمسﲔ ) 5٠صفحة(.
اﳌادة : ٣7تعّدل أحكام اﳌادة 1٤1من قانون الطابع ،وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 1٤1تخضع بطاقات إقامة اﻷجنبي أثناء تسليمها أو ﲡديدها ،لدفع حق الطابع بواسطة وصل
لدى قباضة الضرائب ،قيمته :
ن تسليم نسخة ﳑاثلة يترتب عنه تسديد رسم وﰲ حالة ضياع أو إتﻼف بطاقة اﳌقيم اﻷجنبي ،فإ ّ
قيمته 3٠٠٠دج ،للبطاقات التي تسلّم ﳌّدة سنتﲔ ) ،(2و ٦٠٠٠دج للبطاقات التي تسلم ﳌّدة عشر )(1٠
ّ
سنوات ،وذلك فضﻼ عن حقوق التجديد اﳌذكورة أعﻼه.
اﳌادة : ٣٨تعّدل أحكام اﳌادة 1٤2من قانون الطابع ،وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 1٤2تخضع البطاقة اﳋاصة اﳌسّلمة لﻸجانب الذين يمارسون نشاطا مهنيا فوق التراب
الوطني ،أثناء تسليمها أو ﲡديدها ،إﱃ دفع ح ّ
ق طابع قيمته 3٠.٠٠٠دج لفائدة ميزانية الدولة.
ن تسليم نسخة ﳑاثلة يترتب عنه تسديد رسم قيمته وﰲ حـ ـ ـ ـال ـ ـ ـة ض ـ ـ ـياع أو إتـ ـ ـ ـﻼف ه ـ ـ ـذه الـ ـ ـ ـبطاقة ،فإ ّ
15.٠٠٠دج ) ..................................الباقي بدون تغيير( .”............................................
القسم الرابع
الرسوم عﲆ رقم اﻷعمال
اﳌادة : ٣٩تتّمم أحكام اﳌادة 2من قانون الرسوم عﲆ رقم اﻷعمال ،وﲢرر كما يأتي :
اﳌادة : ٤٠تعّدل أحكام اﳌادة 8من قانون الرسوم عﲆ رقم اﻷعمال ،وﲢرر كما يأتي :
(2ملغى.
اﳌادة : ٤١تعّدل أحكام اﳌادة 23من قانون الرسوم عﲆ رقم اﻷعمال ،وﲢرر كما يأتي :
ويطبق هذا اﳌعدل عﲆ اﳌنتوجات واﳌواد واﻷشغال والعمليات واﳋدمات اﳌبّينة أدناه :
اﳌادة : ٤٢تنشأ عﲆ مستوى قانون الرسوم عﲆ رقم اﻷعمال ،مادة 23مكرر ﲢرر كما يأتي :
ن معدل % ٠من الرسم عﲆ القيمة اﳌضافة ﻻ يمنح صفة اﳌدين بالضريبة لغير اﳋاضعﲔ لها .ويطبق إ ّ
عﲆ عمليات شراء اﳌواد والسلع واﳋدمات اﳌستفيدة من الشراء باﻹعفاء أو اﻹعفاء من الرسم عﲆ القيمة
اﳌضافة ،اﶈققة من طرف الشركات التابعة ﳌديرية كبريات اﳌؤسسات.
يدخل هذا التدبير حيز النفاذ ابتداء من أّول أبريل سنة ،2٠2٠بالنسبة للشركات التابعة ﳌديرية
كبريات اﳌؤسسات وسيتم توسيعه ليشمل كافة التراب الوطني ابتداء من أّول جانفي سنة .2٠21
يتم تطبيق هذا التدبير عبر مبادﻻت غير مادية بﲔ اﻹدارات والهيئات اﳌعنية ،لبيانات إلكترونية
تتعلق بالسلع واﳋدمات اﳌقتناة وفق الشراء باﻹعفاء أو اﳌعفاة ،عبر تكييف رقم التعريف اﳉبائي ،وهذا
بدﻻ من شهادات الشراء باﻹعفاء واﻹعفاء من الرسم عﲆ القيمة اﳌضافة.
اﳌادة : ٤٣تعّدل أحكام اﳌادة 25من قانون الرسوم عﲆ رقم اﻷعمال ،وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 25يؤسس رسم داخﲇ عﲆ اﻻستهﻼك يتكون من حصة ثابتة ومعدل نسبي ،يطبق عﲆ
اﳌنتوجات اﳌبينة ﰲ اﳉدول ،وحسب التعريفات الواردة أدناه ) ............................بدون تغيير حتى(
تخضع أيضا إﱃ الرسم الداخﲇ عﲆ اﻻستهﻼك ،اﳌنتوجات والسلع اﳌبّينة أدناه :
رقم التعريفة
اﳌعدل تعيﲔ اﳌنتوجات
اﳉمركية
رقم التعريفة
اﳌعدل تعيﲔ اﳌنتوجات
اﳉمركية
سم3 مصفحة ،ذات أسطوانة تفوق 2٠٠٠سم 3ولكن ﻻ تتجاوز 25٠٠ 87٠3.32.91.1٠م
% 60
سم3 غيرها ،ذات أسطوانة تفوق 2٠٠٠سم 3ولكن ﻻ تتجاوز 25٠٠ 87٠3.32.91.9٠م
% 60
سم3 مصفحة ،ذات أسطوانة تفوق 2٠٠٠سم 3ولكن ﻻ تتجاوز 21٠٠ 87٠3.32.99.11م
% 60
سم3 غيرها ،ذات أسطوانة تفوق 2٠٠٠سم 3ولكن ﻻ تتجاوز 21٠٠ 87٠3.32.99.19م
% 60
رقم التعريفة
اﳌعدل تعيﲔ اﳌنتوجات
اﳉمركية
سم3 مصفحة ،ذات أسطوانة تفوق 2٠٠٠سم 3ولكن ﻻ تتجاوز 25٠٠ 87٠3.5٠.29.11م
% 60
سم3 غيرها ،ذات أسطوانة تفوق 2٠٠٠سم 3ولكن ﻻ تتجاوز 25٠٠ 87٠3.5٠.29.19م
% 60
رقم التعريفة
اﳌعدل تعيﲔ اﳌنتوجات
اﳉمركية
سم3 مصفحة ،ذات أسطوانة تفوق 2٠٠٠سم 3ولكن ﻻ تتجاوز 21٠٠ 87٠3.5٠.29.٤1م
% 60
سم3 غيرها ،ذات أسطوانة تفوق 2٠٠٠سم 3ولكن ﻻ تتجاوز 21٠٠ 87٠3.5٠.29.٤9م
% 60
رقم التعريفة
اﳌعدل تعيﲔ اﳌنتوجات
اﳉمركية
سم3 مصفحة ،ذات أسطوانة تفوق 2٠٠٠سم 3ولكن ﻻ تتجاوز 25٠٠ 87٠3.7٠.29.11م
% 60
سم3 غيرها ،ذات أسطوانة تفوق 2٠٠٠سم 3ولكن ﻻ تتجاوز 25٠٠ 87٠3.7٠.29.19م
% 60
سم3 مصفحة ،ذات أسطوانة تفوق 2٠٠٠سم 3ولكن ﻻ تتجاوز 21٠٠ 87٠3.7٠.29.٤1م
% 60
سم3 غيرها ،ذات أسطوانة تفوق 2٠٠٠سم 3ولكن ﻻ تتجاوز 21٠٠ 87٠3.7٠.29.٤9م
% 60
اﳌادة : ٤٤تعدل أحكام اﳌواد ٤3و ٤5و ٤9من قانون الرسوم عﲆ رقم اﻷعمال ،وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : ٤3يجب أن يكون اﳌدينون بالضريبة القابلون لﻼستفادة من أحكام اﳌادة 1-٤2و 2واﳌادة ٤2
مكرر ،قد ﲢصلوا عﲆ اعتمادهم ﲟوجب مقرر يتخذه مدير كبريات اﳌؤسسات أو اﳌدير الوﻻئي للضرائب
اﳌختص إقليميا”.
”اﳌادة : ٤5يّتم إعداد رخص اﳌشتريات اﳌعفاة من الرسم عﲆ القيمة اﳌضافة سنويا ،بسعي من مدير
كبريات اﳌؤسسات أو اﳌدير الوﻻئي للضرائب أو رئيس مركز الضرائب بالنسبة للمدينﲔ بالضريبة
التابعﲔ لهذه اﳌراكز.
”اﳌادة : ٤9إن اﳌخالفات لﻸحكام ) ..........................بدون تغيير حتى( بناء عﲆ قرار من مدير كبريات
اﳌؤسسات أو اﳌدير الوﻻئي للضرائب اﳌختص إقليميا.
ﰲ حالة محاوﻻت غش مثبتة صراحة ،يكون مدير كبريات اﳌؤسسات أو اﳌدير الوﻻئي للضرائب
مؤهﻼ بإقرار سحب اﻻعتماد”.
اﳌادة : ٤5تعّدل وتتّمم أحكام اﳌادة (3-5٠من قانون الرسوم عﲆ رقم اﻷعمال ،وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 5٠إذا تعذر اﳊسم الكﲇ للرسم عﲆ القيمة اﳌضافة القابل للخصم) ..... ،بدون تغيير( .............
– (3الفارق ﰲ :
– معّدل الرسم عﲆ القيمة اﳌضافة الناﰋ عن تطبيق اﳌعدل العادي عﲆ اقتناء اﳌواد والبضائع واﻷموال
القابلة لﻼستهﻼك واﳋدمات واﳌعّدل اﳌخفض عﲆ العمليات اﳋاضعة للرسم،
– معدل الرسم عﲆ القيمة اﳌضافة الناﰋ عن تطبيق اﳌعّدل العادي عﲆ اقتناء اﳌواد والبضائع واﻷموال
القابلة لﻼهتﻼك واﳋدمات ومعدل الضريبة % ٠عﲆ العمليات اﳋاضعة للرسم،
– معدل الرسم عﲆ القيمة اﳌضافة الناﰋ عن تطبيق اﳌعدل اﳌخفض عﲆ اقتناء اﳌواد والبضائع
واﻷموال القابلة لﻼهتﻼك واﳋدمات ومعدل الضريبة % ٠عﲆ اﻷعمال اﳋاضعة للرسم”.
اﳌادة : ٤6تتمم أحكام اﳌادة 5٠مكرر من قانون الرسوم عﲆ رقم اﻷعمال ،وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة 5٠مكرر :يرتبط منح استرداد الرسم عﲆ القيمة اﳌضافة بالشروط اﻵتية :
– يجب تقدﱘ طلبات استرداد قروض الرسم عﲆ القيمة اﳌضافة) ............... ،بدون تغيير حتى( للفصل
اﳌعني باﻻسترداد اﳌطلوب.
بالنسبة للمدينﲔ جزئيا ،يجب أن تقدم طلبات اﻻسترداد ،ﰲ 3٠أبريل كآخر أجل ،من السنة التي تﲇ
تلك التي تشكل فيها القرض.
– يجب أن يتشكل قرض الرسم عﲆ القيمة اﳌضافة ) ...................الباقي بدون تغيير( .”........................
٣جمادى اﻷوﱃ عام ١٤٤١هـ
21 ية للجمهورّية اﳉزائرّية /العدد ٨١
اﳉريدة الرسم ّ ٣٠ديسمبر سنة ٢٠١٩م
اﳌادة : ٤7تعّدل أحكام اﳌادة 5٠مكرر 3من قانون الرسوم عﲆ رقم اﻷعمال ،وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة 5٠مكرر : 3يمكن اﳌؤسسات التي قدمت طلب ) .........بدون تغيير حتى( اﳌادتﲔ 5٠و 5٠مكرر
من قانون الرسوم عﲆ رقم اﻷعمال.
يحدد التسبيق اﳌاﱄ ﲟعدل ) .............................. % 3٠الباقي بدون تغيير( .”...................................
اﳌادة : ٤٨تعّدل أحكام اﳌادة 7٦من قانون الرسوم عﲆ رقم اﻷعمال ،وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة (1 : 7٦عﲆ كل شخص يقوم بعمليات خاضعة للرسم عﲆ القيمة اﳌضافة ،أن يسّلم أو أن يرسل
) ....................بدون تغيير حتى( العمليات اﳋاضعة للضريبة ،وتسديد الضريبة اﳌستحقة ﰲ نفس الوقت
حسب هذا الكشف.
) .................................................الباقي بدون تغيير( .”.....................................................................
القسم اﳋامس
الضرائب غير اﳌباشرة
اﳌادة : ٤٩تعدل أحكام اﳌادة 298من قانون الضرائب غير اﳌباشرة ،وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 298تنشأ لدى الوزير اﳌكلف باﳌالية) ............ ،بدون تغيير حتى( حدود % 51عﲆ اﻷقل ،غير
أن صانعي اﳌواد التبغية اﳌوجهة للنشق أو اﳌضغ ،ليسوا ملزمﲔ بشروط الشراكة.
يخضع اعتماد صانع ) .......................بدون تغير حتى( عﲆ اﻷقل ،غير أن صانعي اﳌواد التبغية للنشق
واﳌضغ غير ملزمﲔ بواجب الشراكة.
) .........................................الباقي بدون تغيير( .”...........................................
اﳌادة : 5٠تعدل وتتمم أحكام اﳌادة اﻷوﱃ من قانون اﻹجراءات اﳉبائية ،وﲢرر كما يأتي:
”اﳌادة اﻷوﱃ :يتعﹽين عﲆ اﳌكلفﲔ بالضريبة اﳋاضعﲔ لنظام الضريبة اﳉزافية الوحيدة اكتتاب
وإرسال إﱃ مفتش الضرائب التابع له مكان ﳑارسة النشاط ،تصريحا خاصا ،ﲢدد اﻹدارة اﳉبائية نموذجه،
وذلك قبل أول فبراير من كل سنة.
كما يتعّيـن عليهم مسك وتقدﱘ ،عند كل طلب من اﻹدارة اﳉبائية) ............. ،الباقي بدون تغيير( .”...........
اﳌادة : 5١تـ ـنـ ـش ـ ـأ ع ـ ـﲆ مـ ـسـ ـتـ ـوى الب ـ ـاب اﻷول م ـ ـن اﳉزء اﻷول من قانون اﻹجراءات اﳉبائية ،مادة 2ﲢرر
كما يأتي :
”اﳌادة : 2ترسل اﻹدارة اﳉبائية إﱃ اﳌكلف بالضريبة اﳋاضع لنظام الضريبة اﳉزافية الوحيدة،
ﲟوجب رسالة موصى عليها مع إشعار باﻻستﻼم ،تبليغا يتضمن إشعارا بالتقييم خاصا بكل سنة من
سنوات الفترة اﳉزافية.
يتمتع اﳌعني باﻷمر بأجل مدته ثﻼثون ) (3٠يوما ،اعتبارا من تاريخ استﻼم التبليغ ،سواء ﻹرسال
قبوله أو ﻹبداء مﻼحظاته ،مع تبيان اﻷرقام التي يمكنه قبولها.
وﰲ حالة اﳌوافقة أو عدم اﻹجابة ﰲ اﻷجل اﶈدد ،يعتمد جزاﰲ رقم اﻷعمال اﳌبّلغ كأساس لفرض
الضريبة.
إذا رفض اﳌكلف بالضريبة اﳌبلغ اﳉزاﰲ اﳌبلّغ له نهائيا ،أو إذا رفضت اﻹدارة اﳉبائية اﻻقتراحات
اﳌضادة اﳌقدمة لها من طرف اﳌعني باﻷمر ،فإنه يمكن لهذا اﻷخير ،بعد تقدير أسس فرض الضريبة عليه ،أن
يطلب تخفيض الضريبة بتقدﱘ شكوى نزاعية ،ضمن الشروط اﶈددة ﰲ اﳌواد من 71إﱃ 9٠أدناه”.
اﳌادة : 5٣تنـ ـ ـشأ ع ـ ـ ـﲆ مـ ـ ـست ـ ـوى الباب الـ ـ ـرابع مـن اﳉزء اﻷول من قانون اﻹجراءات اﳉبائية ،مادة 12ﲢرر
كما يأتي :
”اﳌادة : 12يمكن اﻹدارة اﳉبائية أو اﳌكلف بالضريبة إلغاء تقييم أسس الضريبة اﳉزافية الوحيدة،
قبل أول أبريل من السنة الثانية لفترة السنتﲔ التي ﰎ اﻻتفاق عليها”.
اﳌادة : 5٤تعّدل وتتّمم أحكام اﳌادة 13من قانون اﻹجراءات اﳉبائية ،وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 13مع مراعاة أحكام اﳌادة 282مكرر 2من قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة ،يمكن
أن تلغي اﻹدارة اﳉبائية نظام الضريبة اﳉزافية الوحيدة ،بناء عﲆ معلومات مؤسسة قانونا ،عندما يتجاوز
رقم اﻷعمال الذي صححته اﻹدارة اﳉبائية ،اﳌبالغ اﳌنصوص عليها ﰲ اﳌادة 282مكرر 1من نفس القانون”.
اﳌادة : 55تنشأ عﲆ مستوى الفصل اﻷول من الباب الرابع من اﳉزء اﻷول من قانون اﻹجراءات
اﳉبائية ،مادة 1٤ﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 1٤إذا تبﹽين أن رقم اﻷعمال لسنة من سنوات الفترة اﳉزافية يفوق %2٠من رقم اﻷعمال
اﳌعتمد ،دون ﲡاوز العتبة اﳌنصوص عليها ﰲ اﳌادة 282مكرر 1من قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم
اﳌماثلة ،يتم إجراء تسوية عﲆ أساس رقم اﻷعمال اﶈقق فعﻼ”.
اﳌادة : 56ينشأ فصل ثان عﲆ مستوى الباب الرابع من اﳉزء اﻷول من قانون اﻹجراءات اﳉبائية ،ﲢت
عنوان ”بطﻼن النظام اﳉزاﰲ”.
اﳌادة : 57تنشأ عﲆ مستوى الفصل الثاني من الباب الرابع من اﳉزء اﻷول من قانون اﻹجراءات
اﳉبائية ،مادة 15ﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 15تصبح الضريبة اﳉزافية الوحيدة باطلة عندما يتم ﲢديد مبلغها عﲆ أساس معلومات غير
صحيحة ،أو عندما يﻼحظ عدم صحة الوثائق التي يكون إصدارها أو مسكها مفروضا ﲟوجب القانون.
ويتم عندئذ ،طبقا للشروط اﶈددة ﰲ اﳌادة 2أعﻼه ،إعداد تقييم جديد إذا توفرت ﰲ اﳌكلف بالضريبة
الشروط اﳌنصوص عليها لﻼستفادة من هذا النظام”.
اﳌادة : 5٨ينشأ فصل ثالث عﲆ مستوى الباب الرابع من اﳉزء اﻷول من قانون اﻹجراءات اﳉبائية،
ﲢت عنوان ”تعديل النظام اﳉزاﰲ”.
اﳌادة : 5٩ينشأ عﲆ مستوى الفصل الثالث من الباب الرابع من اﳉزء اﻷول من قانون اﻹجراءات
اﳉبائية ،مادة 1٦ﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 1٦يتم التقدير اﳉزاﰲ خﻼل السنة اﻷوﱃ من الفترة اﳉزافية التي حدد لها.
اﳌادة : 6٠ينشأ فصل رابع عﲆ مستوى الباب الرابع من اﳉزء اﻷول من قانون اﻹجراءات اﳉبائية،
ﲢت عنوان ”إجراءات ﲢديد النظام اﳉزاﰲ بالنسبة للمكلفﲔ بالضريبة اﳉدد”.
اﳌادة : 6١تنشأ عﲆ مستوى الفصل الرابع من الباب الرابع من اﳉزء اﻷول من قانون اﻹجراءات
اﳉبائية ،مادتان 17و 17مكرر وﲢرران كما يأتي :
”اﳌادة : 17ﻻ يخضع اﳌكّلفون بالضريبة اﳉدد للضريبة اﳉزافية الوحيدة ،إ ّ
ﻻ ابتداء من أول جانفي من
السنة التي تﲇ سنة بداية نشاطهم ،شريطة أن يكونوا مارسوا نشاطهم ﳌدة ثﻼثة ) (3أشهر عﲆ اﻷقل.
”اﳌادة 17مكرر :يتعّين عﲆ اﳌكلفﲔ بالضريبة اﳉدد اكتتاب التصريح اﳌنصوص عليه ﲟوجب اﳌادة
اﻷوﱃ من هذا القانون ،وتسديد مبلغ الضريبة اﳉزافية الوحيدة اﳌستحق بعنوان رقم اﻷعمال اﶈقق فعليا،
فصليا وبصفة تلقائية.
٣جمادى اﻷوﱃ عام ١٤٤١هـ
23 ية للجمهورّية اﳉزائرّية /العدد ٨١
اﳉريدة الرسم ّ ٣٠ديسمبر سنة ٢٠١٩م
يمكن اﳌكلفﲔ بالضريبة اﳉدد أن يختاروا اﳋضوع للضريبة حسب نظام الربح اﳊقيقي عند اكتتاب
التصريح بالوجود اﳌنصوص عليه ﰲ اﳌادة 183من قانون الضرائب اﳌباشرة والرسوم اﳌماثلة”.
اﳌادة : 6٢تتّمم أحكام اﳌادة 72من قانون اﻹجراءات اﳉبائية ،بفقرة 5ﲢرر كما يأتي :
– (5يجب أن تقدم الشكاوى اﳌتعلقة بتقدير رقم اﻷعمال للمكلفﲔ بالضريبة اﳋاضعﲔ لنظام الضريبة
اﳉزافية الوحيدة ،ﰲ أجل ستة ) (٦أشهر ،ابتداء من تاريخ التبليغ النهائي ﻹشعار التقييم.
اﳌادة : 6٣تعّدل أحكام اﳌادة 1٦٤من قانون اﻹجراءات اﳉبائية ،وﲢرر كما يأتي :
تتم تصفية اﳌبلغ اﳌتبقي من الضريبة من طرف اﳌكلفﲔ بالضريبة ،ويصّبون اﳌبلغ اﳌجبور إﱃ
الدينار اﻷدنى ،دون إخطار مسبق ،بعد خصم اﻷقساط اﳌدفوعة ﰲ أجل أقصاه اليوم العشرون ) (2٠من الشهر
الذي يﲇ التاريخ اﶈدد ﻹيداع التصريح اﳌنصوص عليه ﰲ اﳌادة 151من قانون الضرائب اﳌباشرة
والرسوم اﳌماثلة.
يسدد اﳌبلغ اﳌتبقي بواسطة جدول إشعار بالدفع )سلسلة ج رقم .(5٠
القسم السادس
أحكام جبائية مختلفة
اﳌادة : 6٤تعدل وتتمم أحكام اﳌواد 7٠و 71و 72من القانون رقم 1٤-1٦اﳌؤّرخ ﰲ 28ديسمبر سنة 2٠1٦
واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة 2٠17كما تلغى اﳌادة 73منه ،كما يأتي :
”اﳌادة : 7٠يـ ـؤس ـ ـس رس ـ ـم للف ـ ـعالي ـ ـة الط ـ ـاق ـ ـوية وي ـ ـطبق عﲆ اﻷجهزة اﳌستوردة أو اﳌصنعة محليا،
اﳌشتغلة بالكهرباء والغاز ،واﳌنتوجات البترولية التي يعتبر استهﻼكها مفرطا بالنظر إﱃ معايير التحّكم
ﰲ الطاقة اﳌنصوص عليها ﰲ التنظيم اﳌعمول به.
يستحق دفع هذا الرسم عند اﳉمركة بالنسبة لﻸجهزة اﳌستوردة وعند اﳋروج من اﳌصنع بالنسبة
لﻸجهزة اﳌنتجة محليا.
ف ـي ـم ـا ي ـخص اﻷج ـه ـزة اﳌشت ـغ ـل ـة بـالـكـهـربـاء واﳋاضعـة لـلـقـواعـد اﳋاصة بـالـفـعـالـيـة والـتصنـيـف والـوسم
الطاقوية ،يطّبق رسم الفعالية الطاقوية حسب الصنف الطاقوي ،حسب الُسّلم التصاعدي اﻵتي :
يطبق رسم الفعالية الطاقوية عﲆ اﻷجهزة اﳌستوردة أو اﳌصّنعة محليا واﳌشتغلة بالكهرباء حسب
الُسّلم اﳌذكور أعﻼه ،كما يأتي :
اﻵت وأج ـ ـه ـ ـزة ت ـ ـك ـ ـي ـ ـي ـ ـف ال ـ ـه ـ ـواء اﳌزّودة ﲟروح ـ ـة ذات م 8٤ .15 أجهزة التكييف ذات
محّرك ،وعناصر لتغيير درجة اﳊرارة والرطوبة ،ﲟا اﻻستخدام اﳌنزﱄ.
ﰲ ذلك تلك التي تقيس درجة الرطوبة وﻻ يمكن أن
تعّدل بشكل منفصل )مكيفات الهواء ،وحداتها الداخلية
واﳋارجية ،اﳌقّدمة بصورة منفصلة ،باستثناء :
– اﳌنتجات اﳌعّدة للصناعات التركيبية وما يسّمى
اﳌجموعات من صنف ،CKD
– وحدات بسعة تزيد عن / 2٤٠٠٠ BTUساعة.
ثﻼجات ومبردات مجمدات وغيرها من اﳌعدات وآﻻت م 8٤ .18 ثﻼجات ومجمدات
وأجهزة إنتاج البرودة ذات ﲡهيز كهربائي أو غيره، ومجموعاتها )ثﻼجة مجمدة
مضخات اﳊرارة وغيرها من اﻵﻻت اﳌستخدمة ﰲ لﻼستخدام اﳌنزﱄ(.
تكييف الهواء اﳌذكورة ﰲ البند ،8٤.15باستثناء :
– اﳌنتجات اﳌعّدة للصناعات التركيبية وما يسّمى
اﳌجموعات من صنف ،CKD
– مجّمع ثﻼجة مجمدة مزّودة بأبواب خارجية منفصلة
وسعة تخزين تتجاوز ٦5٠لتر،
– أثاث مجمدات – حافظات من نوع خزنة وتتجاوز
سعتها 8٠٠لتر.
– أثاث مجمدات – حافظات من نوع خزانة تتجاوز
سعتها 9٠٠لتر.
– أثاث آخر ﳊفظ وعرض اﳌنتجات يتضّمن جهازا
للتبريد.
مصابيح وقنوات أخرى وّهاجة ،ما عدا ذات اﻷشعة فوق م 8539.2
البنفسجية أو اﻷشعة ﲢت اﳊمراء .باستثناء:
– وحدات ذات ضغط يتجاوز 1٠٠فولط، مصابيح وّهاجة ومصابيح
– وحدات ذات قّوة تتجاوز 1٠٠واط، فلورية مدمجة ) مشعة (
– مصابيح ذات عاكس. )لﻼستخدام اﳌنزﱄ( .
مصابـ ـ ـيـ ـ ـح وقـ ـ ـنـ ـ ـوات مـ ـ ـتـ ـ ـوّهـ ـ ـجـ ـ ـة ،ذات ع ـ ـم ـ ـود ساخ ـ ـن م 8539.31
باستثناء تلك التي يتجاوز طولها 12٠سم.
إسن ـادا إﱃ تصري ـح ـه ـم ،ي ـت ـع ـّي ـن عﲆ اﳌست ـوردي ـن واﳌن ـت ـجﲔ اﶈل ـيﲔ ت ـق ـدﱘ وث ـي ـق ـة ت ـب ـّي ـن الصن ـف
الطاقوي الذي ينتمي إليه اﳌنتج ،مقدمة من طرف ﳑّون اﳌنتجات النهائية أو اﻷجزاء .بالنسبة للمنتجات
اﳌستوردة ،يخص هذا اﻻلتزام التصريحات اﳌتعلقة بعمليات اﻻستيراد اﳌنجزة ابتداء من أّول يوليو سنة
.2٠17
تتم الرقابة القبلية والبعدية عﲆ الفعالية الطاقوية طبقا للتشريع والتنظيم اﳌعمول بهما.
ي مخالفة متعلقة بقواعد توسيم الفعالية الطاقوية اﳌخالفﲔ لدفع قيمة الرسم طبقا للمعدل تعّرض أ ّ
رضاﻷعﲆ ،أي %3٠بالنـ ـ ـس ـ ـ ـبة لﻸج ـ ـ ـه ـ ـزة اﳌـ ـ ـصـ ـ ـن ـ ـوعة مـ ـ ـحليا و %٤٠بـ ـ ـالنسبة لﻸج ـ ـهزة اﳌـ ـستوردة .كـ ـما تع ّ
اﳌخالفﲔ لدفع غرامة مالية تعادل مرتﲔ قيمة اﳉهاز اﳌستورد أو اﳉهاز اﳌصنوع محليا.
٣جمادى اﻷوﱃ عام ١٤٤١هـ
25 ية للجمهورّية اﳉزائرّية /العدد ٨١
اﳉريدة الرسم ّ ٣٠ديسمبر سنة ٢٠١٩م
”اﳌادة : 71ت ـ ـخ ـ ـضع اﻷجـ ـ ـهزة اﳌش ـ ـتغلة بالكهرباء واﳋاضعة للقواعد اﳋاصة بالفعالية الطاقوية والتي
ص ت ـ ـ ـنظيمي متعلّق بالتصنيف والتوسيم الطاقويﲔ ،إﱃ رسم اﻻستهﻼك الطاقوي ﲟعدل ﻻ ت ـ ـخ ـ ـض ـ ـع إﱃ نـ ـ ـ ّ
% 15بالنسبة لﻸجهزة اﳌنتجة محليا ،وﲟعدل % 3٠بالنسبة لﻸجهزة اﳌستوردة.
ويستحق دفع هذا الرسم عند اﳉمركة بالنسبة لﻸجهزة اﳌستوردة ،وعند اﳋروج من اﳌصنع بالنسبة
لﻸجهزة اﳌصنوعة محليا.
تلخص اﳌنتجات اﳋاضعة للرسم عﲆ اﻻستهﻼك الطاقوي ﰲ القائمة اﳌبّينة أدناه :
أجـ ـهـ ـزة استـ ـقـ ـبـ ـال ال ـبث اﻻذاعي ،ول ـو م ـرك ـّب ـة ﰲ ن ـفس م 85.27 اﻷجهزة السمعية البصرية
القالب بجهاز تسجيل أو استنساخ الصوت أو الصور )أجهزة اﻻستقبال ﻷجهزة
أو ب ـ ـجـ ـهـ ـاز قـ ـيـ ـاس الـ ـوقت ،بـ ـاستـ ـثـ ـنـ ـاء :مـ ـجـ ـمـ ـوعـ ـات الراديو والتلفزيون(،
الصن ـاع ـات ال ـت ـرك ـي ـبـيـة ومـا يسمـى مـجـمـوعـات CKD لﻼستخدام اﳌنزﱄ.
وتلك اﻷصناف اﳌستعملة ﰲ السيارات.
أج ـه ـزة است ـق ـب ـال ال ـت ـل ـف ـزي ـون وإن اشت ـمـلت عﲆ جـهـاز م 8528.7
استقبال البث اﻹذاعي أو تسجيل أو استنساخ الصوت
أو الصور ،ب ـ ـ ـاست ـ ـ ـث ـ ـ ـن ـ ـ ـاء :م ـ ـ ـج ـ ـ ـمـ ـ ـوعـ ـ ـات الصنـ ـ ـاعـ ـ ـات
التركيبية وما يسّمى مجموعات .CKD
أج ـ ـه ـ ـزة كهرب ـ ـ ـ ـائ ـ ـ ـية لـ ـ ـ ـتدفـ ـ ـئة اﶈ ـ ـ ـﻼت واﻷرضـيات أو م 851٦.2 أجهزة التسخﲔ الكهربائية
ﻻستعماﻻت ﳑاثلة. لﻼستخدام اﳌنزﱄ.
٣جمادى اﻷوﱃ عام ١٤٤١هـ
ية للجمهورّية اﳉزائرّية /العدد ٨١
اﳉريدة الرسم ّ 26
٣٠ديسمبر سنة ٢٠١٩م
”اﳌادة : 72يدمج ضمن اﻷساس اﳋاضع للرسم عﲆ القيمة اﳌضافة ،كل من رسم الفعالية الطاقوية
ورسم اﻻستهﻼك الطاقوي اﳌنصوص عليهما ،عﲆ التواﱄ ،ﰲ اﳌادتﲔ 7٠و 71من هذا القانون.
تشمل قواعد الوعاء والتصفية والتحصيل واﳌنازعات اﳌطّبقة عﲆ الرسم عﲆ القيمة اﳌضافة ،رسم
الفعالية الطاقوية ورسم اﻻستهﻼك الطاقوي.
يخصص ناﰋ رسم الفعالية الطاقوية ورسم اﻻستهﻼك الطاقوي كاﻵتي :
– % 9٠ﳌيزانية الدولة،
– %1٠ﳊساب التخصيص اﳋاص رقم 3٠2-131الذي عنوانه ”الصندوق الوطني للتحكم ﰲ الطاقة
والطاقات اﳌتجّددة والتوليد اﳌشترك للطاقة ـ السطر : 2التحكم ﰲ الطاقة”.
”اﳌادة : 73ملغاة”.
اﳌادة : 65تتّمم أحكام اﳌادة ٦7من القانون رقم 1٤-1٦اﳌؤّرخ ﰲ 28ديسمبر سنة 2٠1٦واﳌتضمن
قانون اﳌالية لسنة ،2٠17كما يأتي :
”اﳌادة : ٦7تستبدل عبارة تقدم اﻹدارة اﳉبائية استمارة التصريح ) .........بدون تغيير حتى( اﳌواد ذات
الصلة ﰲ مختلف القوانﲔ اﳉبائية.
وباﻹضافة إﱃ ذلك ،يمكن لﻸشخاص والهيئات التابعة ﳌراكز الضرائب واﳌراكز اﳉوارية للضرائب،
اكتتاب تصريحاتها اﳉبائية وتسديد الضرائب والرسوم اﳌدينة بها إلكترونيا.
وك ـت ـدب ـي ـر ان ـت ـق ـاﱄ ،ت ـط ـب ـق أح ـك ـام ال ـف ـقـرة السابـقـة تـدريـجـيـا ،وذلك حـتـى اﻻنـتشار الـكﲇ والـكـامـل لـلـحـل
اﳌعلوماتي عﲆ مستوى اﳌراكز اﳌذكورة”.
اﳌادة : 66تعّدل أحكام اﳌادة ٤2من القانون رقم 21-٠٤اﳌؤّرخ ﰲ 29ديسمبر سنة 2٠٠٤اﳌتضمن
قانون اﳌالية لسنة ،2٠٠5وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : ٤2يترت ـ ـب ع ـﲆ إيـ ـرادات تنظيـ ـم حفـ ـﻼت اﻷس ـواق والسي ـرك ،دفع تلقائي بعنوان الضريبة عﲆ
الدخل اﻹجماﱄ ) ..............................الباقي بدون تغيير( .”...............................................
اﳌادة : 67تعّدل أحكام اﳌادة 2من اﻷمر رقم ٠5-٠5اﳌؤّرخ ﰲ 25يوليو سنة 2٠٠5واﳌتضمن قانون
اﳌالية التكميﲇ لسنة ،2٠٠5اﳌتممة واﳌعدلة ﲟوجب اﳌادة ٦3من اﻷمر رقم ٠1-٠9اﳌؤّرخ ﰲ 29رجب عام
1٤3٠اﳌوافق 22يوليو سنة 2٠٠9واﳌتضمن قانون اﳌالية التكميﲇ لسنة ،2٠٠9واﳌادة ٦2من القانون رقم
1٦-11اﳌؤّرخ ﰲ 28ديسـمبر سنة 2٠11واﳌتضمـن قانـون اﳌالية لسـنة ،2٠12واﳌادة 73من اﻷمر رقم ٠1-15
اﳌؤّرخ ﰲ 23يوليو سنة 2٠15واﳌتضمن قانون اﳌالية التكميﲇ لسنة ،2٠15وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 2يؤسس رسم خاص للتوطﲔ البنكي يطبق عﲆ عمليات استيراد السلع أو اﳋدمات.
يسدد الرسم ﲟعدل ،% ٠,5من مبلغ عملية اﻻستيراد ،لكل طلب لفتح ملف التوطﲔ لعملية استيراد السلع
أو البض ـ ـ ـ ـائع اﳌوجهة ﻹع ـ ـ ـ ـادة البي ـ ـ ـ ـع عﲆ ح ـ ـ ـ ـالها ،وﲟعدل % 1بالن ـ ـ ـسبة لعمـ ـليات اﻻستيراد اﳌنجزة ﰲ إطار
SKD/CKDدون أن يقل مبلغ الرسم عن 2٠.٠٠٠دينار.
ﲢدد تعريفة الرسم من مبلغ التوطﲔ بالنسبة لعمليات استيراد اﳋدمات.
يعفى من هذا الرسم ) .........................الباقي بدون تغيير( .”..............................
اﳌادة : 6٨تلغى أحكام اﳌادة ٤٤من اﻷمر رقم ٠1-٠9اﳌؤّرخ ﰲ 29رجب عام 1٤3٠اﳌوافق 22يوليو سنة
2٠٠9واﳌتضمن قانون اﳌالية التكميﲇ لسنة .2٠٠9
اﳌادة : 6٩تعفى الشركات الناشئة من الضريبة عﲆ أرباح الشركات والرسم عﲆ القيمة اﳌضافة
بالنسبة للمعامﻼت التجارية.
ﲢدد شروط استفادة الشركات الناشئة من هذا التدبير وكيفيات تطبيقه ،عن طريق التنظيم.
٣جمادى اﻷوﱃ عام ١٤٤١هـ
27 ية للجمهورّية اﳉزائرّية /العدد ٨١
اﳉريدة الرسم ّ ٣٠ديسمبر سنة ٢٠١٩م
اﳌادة : 7٠تعّدل اﳌادة ٤2من اﻷمر رقم ٠1-٠9اﳌؤّرخ ﰲ 29رجب عام 1٤3٠اﳌوافق 22يوليو سنة 2٠٠9
واﳌتضمن قانون اﳌالية التكميﲇ لسنة ،2٠٠9وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : ٤2تخضع اﳋدمات اﳌتصلة بالنشاطات السياحية والفندقية واﳊمامات اﳌعدنية ،واﻹطعام
السياحي اﳌصنف واﻷسفار وتأجير السيارات للنقل السياحي ،انتقاليا وإﱃ غاية 31ديسمبر سنة ،2٠22
للمعّدل اﳌخفض للرسم عﲆ القيمة اﳌضافة”.
الفصل الثالث
أحكام أخرى متعلقة باﳌوارد
القسم اﻷول
أحكام جمركية
اﳌادة : 7١تعّدل أحكام اﳌادة 5من القانون رقم ٠7-79اﳌؤّرخ ﰲ 2٦شعبان عام 1399اﳌوافق 21يوليو
سنة 1979واﳌتضمن قانون اﳉمارك ،اﳌعّدل واﳌتّمم ،وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 5لتطبيق أحكام هذا ) ....................بدون تغيير حتى( يقصد بالعبارات اﻵتية ما يأتي :
ز -البضائع اﳌرتفعة الرسم :البضائع اﳋاضعة للحقوق والرسوم التي تتجاوز نسبتها اﻹجمالية ستﲔ
باﳌائة ).(% ٦٠
يقصد بالنسبة اﻹجمالية مجموع معدﻻت اﳊقوق والرسوم اﳌطبقة عﲆ بضاعة ما ،مع مراعاة قواعد
حساب بعض اﳊقوق والرسوم التي تدمج ضمن القاعدة اﳋاضعة للضريبة مبالغ باقي اﳊقوق والرسوم عﻼوة
عﲆ قيمة البضاعة.
س -وثيقة قابلة للتطبيق ) ................................ :بدون تغيير حتى( اﳌؤسسة لها”.
٣جمادى اﻷوﱃ عام ١٤٤١هـ
ية للجمهورّية اﳉزائرّية /العدد ٨١
اﳉريدة الرسم ّ 28
٣٠ديسمبر سنة ٢٠١٩م
اﳌادة : 7٢تعّدل أحكام اﳌادة 13٦من القانون رقم ٠٤-17اﳌؤّرخ ﰲ 19جمادى اﻷوﱃ عام 1٤38اﳌوافق 1٦
فبراير سنة ،2٠17اﳌعّدل واﳌتّمم للقانون رقم ٠7-79اﳌؤّرخ ﰲ 2٦شعبان عام 1399اﳌوافق 21يوليو سنة
1979واﳌتضمن قانون اﳉمارك ،وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 13٦تبقى النصوص اﳌتخذة تطبيقا للمواد 13و ٦7و 78و 78مكرر 1و 12٤و 127و 1٤1و 15٦و213
من القانون رقم ٠7-79اﳌؤّرخ ﰲ 2٦شعبان عام 1399اﳌوافق 21يوليو سنة 1979واﳌذكور أعﻼه ،سارية
اﳌفعول إﱃ غاية تعويضها بنصوص تطبيقية أخرى”.
اﳌادة : 7٣تعّدل وتتّمم أحكام اﳌادة 213من القانون رقم ٠7-79اﳌؤّرخ ﰲ 2٦شعبان عام 1399اﳌوافق
21يوليو سنة 1979واﳌتضمن قانون اﳉمارك ،اﳌعّدل واﳌتّمم ،وﲢرركما يأتي :
ﲢدد شروط وكيفيات تطبيق هذه اﳌادة بقرار من الوزير اﳌكلف باﳌالية”.
اﳌادة : 7٤تعّدل أحكام اﳌادة 238مكرر من القانون رقم ٠7-79اﳌؤّرخ ﰲ 2٦شعبان عام 1399اﳌوافق 21
يوليو سنة 1979واﳌتضمن قانون اﳉمارك ،اﳌعّدل واﳌمتم ،وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة 238م ـك ـرر -1 :يـ ـرخص ﻹدارة اﳉمـ ـارك الـ ـقـ ـي ـام ب ـتأدي ـة اﳋدم ـات اﳌتصل ـة ب ـاست ـع ـم ـال ال ـن ـظ ـام
اﳌعلوماتي لها من طرف اﳌستخدمﲔ ،ويتم ذلك مقابل أجر.
– 15٠٠دج لكل تصريح معالج باﳌعلوماتية متضمن عﲆ اﻷكثر خمس ) (5مواد ،ﲢت جميع اﻷنظمة
اﳉمركية لدى اﻻستيراد ولدى التصدير.
– 3٠٠٠دج لكل تصريح معالج باﳌعلوماتية متضمن أكثر من خمس ) (5مواد ،ﲢت جميع اﻷنظمة
اﳉمركية لدى اﻻستيراد ولدى التصدير.
– 3٠٠٠٠دج ﳌصاريف اﻻشتراك السنوية للمستعملﲔ اﳌوصولﲔ بالنظام اﳌعلوماتي ﻹدارة اﳉمارك.
اﳌادة : 75تعّدل أحكام اﳌادة 2٦5من القانون رقم ٠7-79اﳌؤّرخ ﰲ 2٦شعبان عام 1399اﳌوافق 21
يوليو سنة 1979واﳌتضمن قانون اﳉمارك ،اﳌعّدل واﳌتّمم ،وﲢرر كما يأتي :
(٦عندما ﲡرى اﳌصاﳊة قبل صدور اﳊكم النهائي ،تنقضي الدعوى اﳉبائية والدعوى العمومية.
عندما ﲡرى اﳌصاﳊة بعد صدور اﳊكم النهائي ،ﻻ يترتب عليها أي أثر عﲆ العقوبات السالبة للحرية
و الغرامات اﳉزائية واﳌصاريف اﻷخرى.
اﳌادة : 76تعّدل أحكام اﳌادة 312مكرر من القانون رقم ٠7-79اﳌؤّرخ ﰲ 2٦شعبان عام 1399اﳌوافق 21
يوليو سنة 1979واﳌتضمن قانون اﳉمارك ،اﳌعّدل واﳌتّمم ،وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة 312مكرر :الشخص اﳌعنوي اﳋاضع للقانون اﳋاص مسؤول عن اﳉرائم اﳌقررة ﰲ هذا
القانون ،واﳌرتكبة لصاﳊه من طرف أجهزته أو ﳑثليه الشرعيﲔ.
ن مسؤولية الشخص اﳌعنوي ﻻ ﲤنع مساءلة الشخص الطبيعي اﳌرتكب أو الشريك ﰲ اﻷفعال نفسها”.
إ ّ
اﳌادة : 77تعدل أحكام اﳌادة 319من القانون رقم ٠7-79اﳌؤّرخ ﰲ 2٦شعبان عام 1399اﳌوافق 21
يوليو سنة 1979واﳌتضمن قانون اﳉمارك ،اﳌعّدل واﳌتّمم ،وﲢرر كما يأتي :
س -اﻷفعال التي أدت إﱃ إلغاء التصريح اﳉمركي اﳌذكور ﰲ اﳌادة 89مكرر من هذا القانون.
اﳌادة : 7٨تعّدل أحكام اﳌادة 32٠من القانون رقم ٠7-79اﳌؤّرخ ﰲ 2٦شعبان عام 1399اﳌوافق 21
يوليو سنة 1979واﳌتضمن قانون اﳉمارك ،اﳌعّدل واﳌتّمم ،وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 32٠تعد مخالفة من الدرجة الثانية ) ............................بدون تغيير حتى( اﳌخالفات اﻵتية :
يعاقب عﲆ اﳌخالفات ) ........................بدون تغيير حتى( عن خمسة وعشرين ألف دينار) 25.٠٠٠دج(.
– بالنسبة للمخالفات اﳌذكورة ﰲ النقطة )أ( ،ﻻ يجب أن تتجاوز الغرامة عشر ) (1٠/1القيمة لدى
اﳉمارك للبضائع محل اﳉريمة.
– إذا كانت البضاعة مرتفعة الرسم ،يعاقب عﲆ اﳌخالفات اﳌذكورة ﰲ النقطة )ب( بغرامة تساوي
مرتﲔ ونصف مبلغ اﳊقوق والرسوم اﳌتملص منها أو اﳌتغاضى عنها”.
اﳌادة : 7٩تعّدل أحكام اﳌادة 325من القانون رقم ٠7-79اﳌؤرخ ﰲ 2٦شعبان عام 1399اﳌوافق 21
يوليو سنة 1979واﳌتضمن قانون اﳉمارك ،اﳌعّدل واﳌتّمم ،وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 325تعد جنحا من الدرجة اﻷوﱃ ،ﰲ مفهوم هذا القانون ،اﳌخالفات اﻵتية :
اﳌادة : ٨٠تعّدل اﳌادة 2٠2من القانون رقم ٠٤-17اﳌؤّرخ ﰲ 1٦فبراير سنة ،2٠17اﳌعّدل واﳌتّمم
للقانون رقم ٠7-79اﳌؤّرخ ﰲ 21يوليو سنة 1979واﳌتضمن قانون اﳉمارك ،وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 2٠2يجوز للمواطنﲔ اﳌسجلﲔ ) .........................بدون تغيير حتى( بدون دفع عند عودتهم
النهائية إﱃ اﳉزائر ،ما يأتي :
يتم التخليص اﳉمركي للبضائع اﳌذكورة أعﻼه ،مع اﻹعفاء من إجراءات الرقابة عﲆ التجارة اﳋارجية
ومن دفع اﳊقوق والرسوم ،عندما ﻻ تفوق قيمة البضائع ،ﲟا فيها السيارة ،مبلغ أربعة مﻼيﲔ دينار
) ٤.٠٠٠.٠٠٠دج( ب ـال ـنسب ـة ل ـل ـع ـم ـال اﳌت ـدربﲔ وال ـط ـل ـب ـة ال ـذي ـن ي ـت ـك ـّون ـون ﰲ اﳋارج ،وخ ـمسة م ـﻼيﲔ ديـنـار
) 5.٠٠٠.٠٠٠دج( بالنسبة للمواطنﲔ اﻵخرين .
القسم الثاني
أحكام متعلقة بأمﻼك الدولة
]للبيان[
القسم الثالث
اﳉباية البترولية
]للبيان[
القسم الرابع
أحكام مختلفة
اﳌادة : ٨١بغض النظر عن أحكام اﳌواد 1٦و 17و 18من القانون رقم 17-8٤اﳌؤّرخ ﰲ 7يوليو سنة 198٤
واﳌتـ ـعـ ـلـ ـق بـ ـقـ ـوانﲔ اﳌالـ ـيـ ـة ،اﳌعـ ـدل واﳌتـ ـمـ ـم ،ي ـت ـم اﻹرج ـاع م ـن ط ـرف مصال ـح اﳉم ـارك ب ـع ـد ان ـقضاء السن ـة
اﳌيزانية ،للحقوق والرسوم واﻷتاوى اﶈصلة من طرفها من نفس حسابات ﲢصيل هذه اﳊقوق والرسوم
واﻷتاوى.
اﳌادة : ٨٢تعّدل وتتّمم أحكام اﳌادة 2ل -من اﻷمر رقم ٠٦-٠5اﳌؤّرخ ﰲ 18رجب عام 1٤2٦اﳌوافق 23
غشت سنة 2٠٠5واﳌتعلق ﲟكافحة التهريب ،اﳌعّدل واﳌتّمم ،وﲢرر كما يأتي :
ل -اﳌصادرة لفائدة الدولة :اﳌصادرة لفائدة اﳋزينة العمومية ،كما هو معمول به ﰲ اﳌجال اﳉمركي”.
٣جمادى اﻷوﱃ عام ١٤٤١هـ
ية للجمهورّية اﳉزائرّية /العدد ٨١
اﳉريدة الرسم ّ 32
٣٠ديسمبر سنة ٢٠١٩م
اﳌادة : ٨٣تعّدل وتتّمم أحكام اﳌادة 1٠9من القانون رقم 15-8٦اﳌؤّرخ ﰲ 29ديسمبر سنة 198٦
واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة ،1987وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 1٠9تتم جمركة من أجل طرحها لﻼستهﻼك )..........بدون تغيير حتى( لدوا ٍ
ع إنسانية.
ﲢدد قائمة اﻻﲢادات اﳌعنية وكذلك شروط منح اﻻستحقاقات ،عن طريق التنظيم.
اﳌادة : ٨٤ينشأ رسم سنوي يطبق عﲆ السيارات واﻵليات اﳌتحركة .ويستحق هذا الرسم عند اكتتاب
عقد تأمﲔ السيارات من قبل صاحب السيارة أو اﻵلة اﳌتحركة.
اﳌادة : ٨5تخضع للحقوق اﳉمركية ،اﳌنتجات الداخلة ﰲ البنود التعريفية الفرعية اﳌذكورة أدناه،
حسب النسب اﻵتية :
% 30 ----علب للوحدة اﳌركزية مزودة أو بدون نظام التغذية الطاقوية 8٤73.3٠.2٤.٠٠
% 30 ---ذات قطر يتعدى 17بوصة ولكن ﻻ يتعدى 22بوصة 8528.٤2.2٠.٠٠
% 30 --قابلة للتوصيل مباشرة ومعدة لﻼستعمال مع جهاز اﳌعاﳉة الذاتية 8528.52.٠٠.٠٠
للبيانات الداخل ﰲ البند 8٤.71
% 30 --قابلة للتوصيل مباشرة ومعدة لﻼستعمال مع جهاز اﳌعاﳉة الذاتية 8528.٦2.٠٠.٠٠
للبيانات الداخل ﰲ البند 8٤.71
٣جمادى اﻷوﱃ عام ١٤٤١هـ
ية للجمهورّية اﳉزائرّية /العدد ٨١
اﳉريدة الرسم ّ 34
٣٠ديسمبر سنة ٢٠١٩م
اﳌادة : ٨6يعدل عنوان الفقرة 12من الفصل الرابع من اﻷمر رقم ٠٦-٠5اﳌؤّرخ ﰲ 23غشت سنة 2٠٠5
اﳌتعلق ﲟكافحة التهريب ،ويحرر كما يأتي :
” اﳌصاﳊة”
اﳌادة : ٨7تعدل وتتمم أحكام اﳌادة 21من اﻷمر رقم ٠٦-٠5اﳌؤرخ ﰲ 18رجب 1٤2٦اﳌوافق 23غشت
2٠٠5واﳌتعلق ﲟكافحة التهريب ،اﳌعدل واﳌتمم ،وﲢرر كما يأتي:
”اﳌادة : 21يمكن إجراء اﳌصاﳊة ﰲ جرائم التهريب اﳌنصوص عليها ﰲ هذا اﻷمر وفقا ﳌا هو معمول
به ﰲ التشريع والتنظيم اﳉمركيﲔ.
غير أنه تستثنى من اﳌصاﳊة جرائم التهريب اﳌتعلقة باﳌواد اﳌدعمة واﻷسلحة والذخائر واﳌخدرات
والبضائع اﻷخرى اﶈظورة حسب مفهوم الفقرة اﻷوﱃ من اﳌادة 21من قانون اﳉمارك”.
اﳌادة : ٨٨تعّدل أحكام اﳌادة 117من القانون رقم 25-91اﳌؤّرخ ﰲ 11جمادى الثانية عام 1٤12اﳌوافق
18ديسمبر سنة 1991واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة ،1992اﳌعدلة ﲟوجب أحكام اﳌادة ٦1من القانون رقم
11-17اﳌؤّرخ ﰲ 8ربيع الثاني عام 1٤39اﳌوافق 27ديسمبر سنة 2٠17واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة
،2٠18وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 117يؤسس رسم عﲆ النشاطات اﳌلوثة أو اﳋطيرة عﲆ البيئة ) .........بدون تغيير حتى(
– 3٦٠.٠٠٠دج بالنسبة للمنشآت اﳌصنفة التي يخضع أحد نشاطاتها عﲆ اﻷقل لترخيص الوزير
اﳌكلف بالبيئة وفقا للتنظيم الساري اﳌفعول واﳌطبق عﲆ اﳌؤسسات اﳌصنفة ﳊماية البيئة ،ﻻ سيما
اﳌرسوم التنفيذي رقم 198-٠٦اﳌؤّرخ ﰲ ٤جمادى اﻷوﱃ عام 1٤27اﳌوافق 31مايو سنة 2٠٠٦الذي يحدد
التنظيم اﳌطبق عﲆ اﳌؤسسات اﳌصّنفة ﳊماية البيئة.
– 27٠.٠٠٠دج بالنسبة للمنشآت اﳌصنفة والتي يخضع أحد نشاطاتها ،عﲆ اﻷقل ،لترخيص الواﱄ
اﳌختص اقليميا وفقا للتنظيم الساري اﳌفعول واﳌطبق عﲆ اﳌؤسسات اﳌصنفة ﳊماية البيئة ،ﻻ سيما
اﳌرسوم التنفيذي رقم 198-٠٦اﳌؤّرخ ﰲ ٤جمادى اﻷوﱃ عام 1٤27اﳌوافق 31مايو سنة 2٠٠٦الذي يحدد
التنظيم اﳌطبق عﲆ اﳌؤسسات اﳌصّنفة ﳊماية البيئة.
– ٦٠.٠٠٠دج بالنسبة للمنشآت اﳌصنفة والتي يخضع أحد نشاطاتها ،عﲆ اﻷقل ،لترخيص رئيس
اﳌجلس الشعبي البلدي اﳌختص إقليميا وفقا للتنظيم الساري اﳌفعول واﳌطبق عﲆ اﳌؤسسات اﳌصنفة
ﳊماية البيئة ،ﻻ سيما اﳌرسوم التنفيذي رقم 198-٠٦اﳌؤّرخ ﰲ ٤جمادى اﻷوﱃ عام 1٤27اﳌوافق 31مايو
سنة 2٠٠٦الذي يحدد التنظيم اﳌطبق عﲆ اﳌؤسسات اﳌصّنفة ﳊماية البيئة.
– 27.٠٠٠دج بالنسبة للمنشآت اﳌصنفة والتي يخضع أحد نشاطاتها عﲆ اﻷقل للتصريح وفقا للتنظيم
الساري اﳌفعول واﳌطبق عﲆ اﳌؤسسات اﳌصنفة ﳊماية البيئة ،ﻻسيما اﳌرسوم التنفيذي رقم 198-٠٦
اﳌؤّرخ ﰲ ٤جمادى اﻷوﱃ عام 1٤27اﳌوافق 31مايو سنة 2٠٠٦الذي يحدد التنظيم اﳌطبق عﲆ اﳌؤسسات
نفة ﳊماية البيئة.
اﳌص ّ
بالنسبة للمنشآت التي ﻻ تشغل أكثر من شخصﲔ ،يحدد مبلغ الرسم اﻷساسي كما يأتي :
– 9.٠٠٠دج بالنسبة للمنشآت اﳌصنفة اﳋاضعة لترخيص رئيس اﳌجلس الشعبي البلدي اﳌختص
اقليميا.
– %5٠ﳌيزانية الدولة.
اﳌادة : ٨٩تعّدل وتتّمم أحكام اﳌادة 2٠3من القانون 21-٠1اﳌؤّرخ ﰲ 7شّوال عام 1٤22اﳌوافق 22
ديسمبر سنة 2٠٠1واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة ،2٠٠2اﳌعدلة ﲟوجب أحكام اﳌادة ٦2من القانون رقم
11-17اﳌؤّرخ ﰲ 8ربيع الثاني عام 1٤39اﳌوافق 27ديسمبر سنة 2٠17واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة
،2٠18وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 2٠3يؤسس رسم لتشجيع عدم التخزين يحدد ﲟبلغ 3٠.٠٠٠د.ج عن كل طن مخزن من النفايات
الصناعية اﳋاصة و/أو اﳋطرة.
– % 1٦لفائدة البلديات.
اﳌادة : ٩٠تعّدل وتتّمم أحكام اﳌادة 2٠٤من القانون رقم 21-٠1اﳌؤّرخ ﰲ 7شّوال عام 1٤22اﳌوافق 22
ديسمبر سنة 2٠٠1واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة ،2٠٠2اﳌعدلة ﲟوجب أحكام اﳌادة ٦3من القانون رقم
11-17اﳌؤّرخ ﰲ 8ربيع الثاني عام 1٤39اﳌوافق 27ديسمبر سنة 2٠17واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة
،2٠18وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 2٠٤يؤسس رسم لتشجيع عدم تخزين النفايات اﳌرتبطة بأنشطة العﻼج ﰲ اﳌستشفيات
والعيادات الطبية بسعر مرجعي قدره ٦٠.٠٠٠د.ج /طن.
اﳌادة : ٩١تعّدل وتتّمم أحكام اﳌادة 2٠5من القانون رقم 21-٠1اﳌؤّرخ ﰲ 7شّوال عام 1٤22اﳌوافق 22
ديسمبر سنة 2٠٠1واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة ،2٠٠2اﳌعدلة ﲟوجب أحكام اﳌادة ٦٤من القانون رقم
11-17اﳌؤّرخ ﰲ 8ربيع الثاني عام 1٤39اﳌوافق 27ديسمبر سنة 2٠17واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة
،2٠18وﲢرر كما يأتي :
٣جمادى اﻷوﱃ عام ١٤٤١هـ
ية للجمهورّية اﳉزائرّية /العدد ٨١
اﳉريدة الرسم ّ 36
٣٠ديسمبر سنة ٢٠١٩م
”اﳌادة : 2٠5يؤسس رسم تكميﲇ عﲆ التلوث اﳉوي ذي اﳌصدر الصناعي عﲆ الكميات اﳌنبعثة التي
تتجاوز القيم اﶈددة.
اﳌادة : ٩٢تعّدل وتتّمم أحكام اﳌادة 9٤من القانون رقم 11-٠2اﳌؤّرخ ﰲ 2٠شّوال عام 1٤23اﳌوافق 2٤
ديسمبر سنة 2٠٠2واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة ،2٠٠3اﳌعّدلة ﲟوجب أحكام اﳌادة ٦5من القانون رقم
11-17اﳌؤّرخ ﰲ 8ربيع الثاني عام 1٤39اﳌوافق 27ديسمبر سنة 2٠17واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة
،2٠18وﲢرر كما يأتي :
سس وفقا ﳊجم اﳌياه”اﳌادة : 9٤ينشأ رسم تكميﲇ عﲆ اﳌياه اﳌستعملة ذات اﳌصدر الصناعي ،اﳌؤ ّ
اﳌطروحة وعبء التلوث الناجم عن النشاط الذي يتجاوز حدود القيم اﶈددة ﲟوجب التنظيم الساري
اﳌفعول.
اﳌادة : ٩٣تعّدل وتتّمم أحكام اﳌادة ٦1من القانون رقم 1٦-٠5اﳌؤّرخ ﰲ 29ذي القعدة عام 1٤2٦اﳌوافق
31ديسمبر سنة 2٠٠5واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة ،2٠٠٦اﳌعدلة ﲟوجب أحكام اﳌادة ٦٦من القانون رقم
11-17اﳌؤّرخ ﰲ 8ربيع الثاني عام 1٤39اﳌوافق 27ديسمبر سنة 2٠17واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة
،2٠18وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : ٦1يؤسس رسم عﲆ الزيوت والشحوم وﲢضير الشحوم يحدد بـ 37.٠٠٠دج عن كل طن مستورد
أو مصنوع داخل التراب الوطني ،والتي تنجم عن استعمالها زيوت مستعملة.
بصفة انتقالية ،يصب حاصل هذا الرسم اﳌقتطع من طرف مصالح اﳉمارك والذي لم يدفع لصالح
البلديات ،لفائدة صندوق التضامن والضمان للجماعات اﶈلية الذي يتوﱃ توزيعه عﲆ البلديات اﳌعنية.
اﳌادة : ٩٤تعّدل وتتّمم أحكام اﳌادة 53من القانون رقم 22-٠3اﳌؤرخ ﰲ ٤ذي القعدة عام 1٤2٤اﳌوافق
28ديسمبر سنة 2٠٠3واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة ،2٠٠٤اﳌعدلة ﲟوجب أحكام اﳌادة ٦7من القانون رقم
11-17اﳌؤّرخ ﰲ 8ربيع الثاني عام 1٤39اﳌوافق 27ديسمبر سنة 2٠17واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة
،2٠18وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 53يؤسس رسم قدره 2٠٠دج للكيلوغرام الواحد ،يطبق عﲆ اﻷكياس البﻼستيكية اﳌستوردة
و/أو اﳌصنوعة محليا.
اﳌادة : ٩5تلغى أحكام اﳌادة 5٦من القانون رقم 18-15اﳌؤرخ ﰲ 3٠ديسمبر سنة 2٠15واﳌتضمن
قانون اﳌالية لسنة .2٠1٦
اﳌادة : ٩6تعّدل وتتّمم أحكام اﳌادة 2٦من القانون رقم 21-9٠اﳌؤرخ ﰲ 15غشت 199٠واﳌتعلق
باﶈاسبة العمومية ،اﳌعّدل واﳌتّمم وﲢرر كما يأتي :
اﳌادة : ٩7تعّدل وتتّمم أحكام اﳌادة 29من القانون رقم 21-9٠اﳌؤّرخ ﰲ 15غشت 199٠واﳌتعلق
باﶈاسبة العمومية ،اﳌعّدل واﳌتّمم وﲢرر كما يأتي :
يمكن الواﱄ ،ﰲ حدود صﻼحياته وﲢت مسؤوليته ،أن يفّوض توقيعه إﱃ رؤساء اﳌصالح غير اﳌمركزة
للوﻻية ﻷجل تسيير العمليات اﳌسجلة بعنوان البرنامج القطاعي غير اﳌمركز وميزانية الوﻻية”.
اﳌادة : ٩٨تعّدل أحكام اﳌادة 79من القانون رقم ٠1-1٠اﳌؤّرخ ﰲ 1٦رجب عام 1٤31اﳌوافق 29يونيو
سنة 2٠1٠واﳌتعلق ﲟهن اﳋبير اﶈاسب ومحافظ اﳊسابات واﶈاسب اﳌعتمد ،وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 79ت ـ ـن ـ ـظم بصـ ـ ـفة انتـ ـ ـقالي ـ ـة ،ﳌ ـ ـرة واح ـ ـ ـدة عـ ـ ـﲆ اﻷقـ ـ ـل ﰲ الس ـ ـنة ،امـ ـتحانات اﳋبراء اﶈاسبﲔ
اﳌتربصﲔ الذين استكملوا تربصهم بحصولهم عﲆ شهادة نهاية التربص ،قبل 31ديسمبر سنة .2٠25
اﳌادة : ٩٩يتم إنشاء صندوق لضمان حسن إﲤام العمليات اﳌتداولة ﰲ السوق اﳌاﱄ ،وذلك بتغطية
مخاطر اﻻختﻼل خﻼل تسوية أو تسليم اﻷوراق اﳌالية.
تتم إدارة الصندوق من قبل اﳌؤﲤن اﳌركزي عﲆ اﳌستندات وتوطينه ﰲ بنك اﳉزائر.
ﲢدد ﳉنة تنظيم عمليات البورصة ومراقبتها ،ﲟوجب نظام ،شروط إدارة وتدخل الصندوق باﻹضافة
إﱃ قواعد تقييم وحساب اﳌساهمات”.
اﳌادة : ١٠٠بهدف تطهير عمليات إلغاء قرض اﳋزينة ﰲ سياق إعادة التنظيم اﳌاﱄ لشركة سونلغاز
واتصاﻻت اﳉزائر ،وﲢميلها إﱃ حسابات القروض رقم 3٠٤-٤٠٤بعنوان ”قروض للمؤسسات اﻻقتصادية”
ورقم 3٠٤-٦٠9بعنوان ”قرض ﳌيزانية اتصاﻻت اﳉزائر”ُ ،يسمح للخزينة بالقيام بتطهير القروض القائمة
ﰲ 31ديسمبر سنة ،2٠18ﲟوجب اﻷحكام التشريعية والتنظيمية ذات الصلة ،عن طريق التحويل إﱃ حساب
اﻷرباح واﳋسائر.
اﳌادة : ١٠١بهدف تسوية عملية قرض اﳋزينة اﳌمنوح لشركة اﳋطوط اﳉوية اﳉزائرية ،واﶈّمل
عﲆ حساب التسبيق رقم ” 3٠3-5٠3تسبيقات دون فوائد لصالح الغير” ،فإن اﳋزينة مخولة لتصفيتها ،ﰲ
إطار اﻷحكام التشريعية والتنظيمية ،بنقلها إﱃ حساب النتائج.
اﳌادة : ١٠٢تعّدل أحكام اﳌادة 9٤من القانون رقم 15-٠8اﳌؤّرخ ﰲ 2٠يوليو سنة 2٠٠8الذي يحدد قواعد
مطابقة البنايات وإﲤام إنجازها ،وﲢرركما يأتي:
”اﳌادة : 9٤ينتهي مفعول إجراءات ﲢقيق مطابقة البنايات وإﲤام إنجازها كما تنص عليها أحكام هذا
القانون ،ﰲ أجل ثﻼث ) (3سنوات ،ابتداء من تاريخ 3غشت سنة .2٠19
اﳌادة : ١٠٣تتّمم أحكام اﻷمر رقم ٠7-95اﳌؤّرخ ﰲ 23شعبان عام 1٤15اﳌوافق 25جانفي سنة 1995
واﳌتعلق بالتأمينات ،ﲟادة 2٠3مكرر ﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة 2٠3مكرر :يمكن لشركات التأمﲔ كذلك إجراء ،معامﻼت تأمﲔ عﲆ شكل تكافل.
التأمﲔ التكافﲇ هو نظام تأمﲔ يعتمد عﲆ أسلوب تعاقدي ينخرط فيه أشخاص طبيعيون و/أو
معنويون يطلق عليهم اسم ”اﳌشاركون” .ويشرع اﳌشاركون الذين يتعهدون ﲟساعدة بعضهم البعض ﰲ حالة
حدوث مخاطر أو ﰲ نهاية مدة عقد التأمﲔ التكافﲇ ،بدفع مبلغ ﰲ شكل تبّرع يسّمى ”مساهمة” .وتسمح
اﳌساهمات اﳌدفوعة عﲆ هذا النحو بإنشاء صندوق يسّمى ”صندوق اﳌشاركﲔ” أو ”حساب اﳌشاركﲔ”.
وتتوافق العمليات واﻷفعال اﳌتعلقة بأعمال التأمﲔ التكافﲇ مع مبادئ الشريعة اﻹسﻼمية التي يجب
احترامها.
اﳌادة : ١٠٤يـ ـ ـخضع است ـ ـ ـيراد اﳌادة الكـ ـ ـيميـ ـ ـائية اﳌ ـ ـ ـسّمـاة ”أورو سـ ـ ـيانيد” اﳌـ ـ ـدرجـ ـ ـة ض ـ ـمن الت ـ ـعريفة
اﳉمركية رقم 28٤3.3٠.1٠.٠٠و ،28٤3.3٠.9٠.٠٠ﰲ جميع حاﻻتها الكيميائية ،إﱃ ترخيص مسبق من اﻹدارة
اﳉبائية.
اﳌادة : ١٠5تعّدل أحكام اﳌادة 1٠9من القانون رقم 11-17اﳌؤّرخ ﰲ 8ربيع الثاني عام 1٤39اﳌوافق 27
ديسمبر سنة 2٠17واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة ،2٠18وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 1٠9تنشأ مساهمة تضامن بنسبة % 2تطبق ) ................الباقي بدون تغيير( .”.....................
٣جمادى اﻷوﱃ عام ١٤٤١هـ
39 ية للجمهورّية اﳉزائرّية /العدد ٨١
اﳉريدة الرسم ّ ٣٠ديسمبر سنة ٢٠١٩م
اﳌادة : ١٠6تعّدل وتتّمم أحكام اﳌادة 3٦من القانون رقم 21-٠1اﳌؤّرخ ﰲ 22ديسمبر سنة 2٠٠1
واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة ،2٠٠2اﳌعدلة ﲟوجب أحكام اﳌادة 5٤من القانون رقم 22-٠3اﳌؤرخ ﰲ 28
ديسمبر 2٠٠3واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة ،2٠٠٤اﳌعدلة ﲟوجب اﳌادة ٤3من القانون رقم ٠9-٠9اﳌؤّرخ
ﰲ 3٠ديسمبر سنة 2٠٠9واﳌتضمن قانون اﳌالية لستة ،2٠1٠اﳌعدلة ﲟوجب اﳌادة 7٠من القانون رقم
1٦-11اﳌؤرخ ﰲ 28ديسمبر 2٠11واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة ،2٠12و ﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 3٦يؤسس رسم إضاﰲ ) ............................بدون تغيير حتى( الذي يحدد مبلغه بـ 22دج للعلبة
) ........................بدون تغيير حتى( الرسم الداخﲇ لﻼستهﻼك.
اﳌادة : ١٠7تلغى أحكام اﳌادة 77من القانون رقم 1٤-1٦اﳌؤّرخ ﰲ 28ربيع اﻷول 1٤38اﳌوافق 28
ديسمبر 2٠1٦واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة .2٠17
اﳌادة : ١٠٨بغ ّ
ض الـ ـنظر ع ـن اﻷحـ ـكام اﳌ ـ ـخ ـ ـالفـ ـ ـة ،ي ـ ـرخ ـ ـص بتمـ ـ ـويل اﳌشـ ـاريع اﻻستراتيجية واﳌهيكلة
لﻼقتصاد الوطني ،لدى الهيئات اﳌالية الدولية للتنمية ،بعد استشارة السلطات اﳌختصة.
يقدم الوزير اﳌكلف باﳌالية عرضا عن اﳌشاريع اﻻستراتيجية واﳌهيكلة لﻼقتصاد الوطني التي
ي ـرخص ب ـت ـم ـوي ـل ـه ـا ل ـدى ال ـهـيئـات اﳌالـيـة الـدولـيـة لـلـتـنـمـيـة ،إﱃ ﳉنـة اﳌالـيـة واﳌيـزانـيـة لـلـمـجـلس الشعـبي
الوطني.
اﳌادة : ١٠٩تعّدل أحكام اﳌادة ٦٦من القانون رقم 18-15اﳌؤّرخ ﰲ 3٠ديسمبر سنة 2٠15واﳌتضمن
قانون اﳌالية لسنة ،2٠1٦وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : ٦٦ترتبط ﳑارسة أنشطة إنتاج السلع واﳋدمات التي تكتسي طابعا استراتيجيا بالنسبة
لﻼقتصاد الوطني ،بتأسيس شركة خاضعة للقانون اﳉزائري يحوز اﳌساهم الوطني اﳌقيم نسبة %51عﲆ
اﻷقل من رأسمالها.
يقدم الوزير اﳌكلف باﳌالية عرضا عن أنشطة إنتاج السلع واﳋدمات التي تكتسي طابعا استراتيجيا
بالنسبة لﻼقتصاد الوطني ،إﱃ ﳉنة اﳌالية واﳌيزانية للمجلس الشعبي الوطني.
ﲢدد قائمة أنشطة إنتاج السلع واﳋدمات التي تكتسي طابعا استراتيجيا بالنسبة لﻼقتصاد الوطني،
عن طريق التنظيم”.
اﳌادة : ١١٠يرخص بجمركة السيارات اﳉديدة لنقل اﻷشخاص والبضائع ،ﲟا ﰲ ذلك اﳉرارات وكذا
السيارات ذات اﻻستعمال اﳋاص ،من أجل طرحها لﻼستهﻼك.
كما يرخص بجمركة السيارات السياحية التي تقل عن ثﻼث ) (3سنوات ،واﳌستوردة من طرف اﳋواص
اﳌقيمﲔ ،مرة كل ثﻼث ) (3سنوات عﲆ حساب عملتهم اﳋاصة اﳌتواجدة برصيدهم بالعملة اﻷجنبية الذي ﰎ
فتحه باﳉزائر ،وذلك من أجل طرحها لﻼستهﻼك مع دفع جميع اﳊقوق والرسوم اﳌنصوص عليها ﲟوجب
نظام القانون العام.
٣جمادى اﻷوﱃ عام ١٤٤١هـ
ية للجمهورّية اﳉزائرّية /العدد ٨١
اﳉريدة الرسم ّ 40
٣٠ديسمبر سنة ٢٠١٩م
يجب أن تكون السيارات اﳌستوردة عﲆ حالتها اﳌستعملة مطابقة للمعايير الدولية ﰲ مجال حماية
البيئة.
يلغى كل حكم مخالف متعلق باستيراد السيارات ،اﳌذكورة أعﻼه ،ﻻ سيما اﳌادة 13٤من اﳌرسوم
التشريعي رقم 18-93اﳌؤّرخ ﰲ 29ديسمبر سنة 1993واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة ،199٤اﳌعدل واﳌتّمم،
واﳌادة ٦8من القانون رقم ٠2-97اﳌؤّرخ ﰲ 31ديسمبر سنة 1997واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة ،1998
اﳌعّدل واﳌتّمم.
مع مراعاة قواعد اﳌعاملة باﳌثل ،تطبق أحكام هذه اﳌادة عﲆ السيارات السياحية اﳌتنازل عنها
للخواص اﳌقيمﲔ من طرف اﳌمثليات الدبلوماسية أو القنصلية اﻷجنبية وﳑثليات اﳌنظمات الدولية
اﳌعتمدة باﳉزائر وكذا أعوانهم.
ﲢدد كيفيات تطبيق هذه اﳌادة وكذا مراقبة مطابقة السيارات السياحية اﳌستعملة اﳌذكورة ﰲ هذه
اﳌادة ،ﲟوجب قرار مشترك بﲔ وزير الشؤون اﳋارجية ووزير الداخلية ووزير اﳌالية ووزير اﳌناجم.
اﳌادة : ١١١تعّدل وتتّمم أحكام اﳌادة 111من القانون رقم 11-17اﳌؤّرخ ﰲ 27ديسمبر سنة 2٠17
واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة ،2٠18وﲢرر كما يأتي :
” اﳌادة : 111كل متعامل اقتصادي ).......بدون تغيير حتى( أن يضع ﲢت تصرف اﳌستهلك وسائل الدفع
اﻹلكتروني ،قصد السماح له بناء عﲆ طلبه ،بتسديد مبلغ مشترياته عبر حسابه البنكي أو البريدي اﳌو ّ
طن
قانونا عﲆ مستوى بنك معتمد أو بريد اﳉزائر.
عﲆ اﳌتعاملﲔ اﻻقتصاديﲔ اﻻمتثال ﻷحكام هذه اﳌادة بتاريخ 31ديسمبر سنة 2٠2٠كأقصى حد”.
اﳌادة : ١١٢ﲢدد سعة أسطوانات السيارات اﳌستوردة ﰲ إطار اﻻمتيازات اﳉبائية اﳌمنوحة طبقا
ﻷحكام اﳌواد 2٠2من قانون اﳉمارك ،اﳌعّدلة واﳌتّممة ،و 59من قانون اﳌالية لسنة ،1979اﳌعّدلة واﳌتّممة
و 1٦-178من قانون اﳌالية التكميﲇ لسنة ،1983اﳌعّدلة واﳌتّممة ،و 11٠من قانون اﳌالية لسنة ،199٠
اﳌعدلة ،كما يأتي :
– أقل أو تساوي 18٠٠سم 3بالنسبة للسيارات ذات محرك ﲟكبس وإيقاد شرارة )بنزين(،
– أقل أو تساوي 2٠٠٠سم 3بالنسبة للسيارات ذات محرك ﲟكبس وإيقاد ﲟكبس )الديازال(.
اﳌادة : ١١٣يعفى من اﳊقوق اﳉمركية ومن الرسم عﲆ القيمة اﳌضافة ،العتاد الطبي الذي يجلب
مؤقتا إﱃ اﳉزائر ،ﲟا ﰲ ذلك اﳌستهلكات الطبية واﻷدوية ،من طرف مستخدمي السلك الطبي غير اﳌقيم،
لتلبية حاجيات العمليات اﳉراحية اﳌنجزة بصفة تطوعية ،ﰲ مناطق اﳉنوب.
يحدد مستخدمو السلك الطبي غير اﳌقيم وكذا العتاد الطبي واﳌستهلكات الطبية واﻷدوية ،الذين
يمكنهم اﻻستفادة من اﻹعفاء ﲟوجب قرار وزاري مشترك بﲔ الوزير اﳌكلف باﳌالية والوزير اﳌكلف
بالصحة.
اﳌادة : ١١٤يمنح أجل ثﻼث ) (3سنوات يجري سريانه ابتداء من أول جانفي سنة ،2٠2٠لشاغﲇ
السكنات اﳌنجزة عﲆ أساس ﲤويل نهائي للدولة واﳌسّيرة من طرف دواوين الترقية والتسيير العقاري
وإدارة أمﻼك الدولة قصد التسديد ،عﲆ مستوى هذه اﳌصالح ،ﳌخلفات مبالغ اﻹيجارات اﳌستحقة التي لم
تدفع إﱃ غاية 31ديسمبر سنة .2٠19
اﳌادة : ١١5من أج ـل ت ـ ـنـ ـمية اﻷقـ ـ ـالي ـ ـم اﳊ ـ ـدودية لل ـ ـجنـ ـ ـوب واﳌن ـ ـاطق اﳌع ـ ـزولة ،وتط ـ ـوير اللـوجيستية
التجارية ،وتطوير التكنولوجيات العالية واﳌناطق الصناعية اﳌدمجة ،يتم إنشاء :
٣جمادى اﻷوﱃ عام ١٤٤١هـ
41 ية للجمهورّية اﳉزائرّية /العدد ٨١
اﳉريدة الرسم ّ ٣٠ديسمبر سنة ٢٠١٩م
يحدد التوزيع اﻹقليمي ،وشروط التنفيذ وكيفيات السير وكذا اﻻمتيازات اﳌقرر منحها ،عن طريق
التنظيم.
اﳌادة : ١١6تخضع اﳌنتجات التي تندرج ﲢت الوضعية التعريفية الفرعية اﳌوضحة أدناه ،ﳌعدﻻت
اﳊقوق اﳉمركية ومعدل الضريبة عﲆ القيمة اﳌضافة عﲆ النحو اﻵتي :
– ﲢدد اﳊقوق اﳉمركية بنسبة %3٠عﲆ مجموعات الصناعات التركيبية ذات الوضعية التعريفية
الفرعية . 85.17.12.1٠.٠٠
اﳌادة : ١١7يعّد التمويل التقديري للتكاليف النهائية للميزانية العامة للدولة خﻼل الفترة 2٠22-2٠21
كما يأتي :
)بآﻻف دج(
2022 2021
)بآﻻف دج(
2022 2021
يمكن أن تخضع هذه اﳌبالغ إﱃ تعديل لتحدد بصفة نهائية ﰲ إطار قانون اﳌالية للسنة اﳌعتبرة.
اﳌادة : ١١٨تعّدل أحكام اﳌادة 5من اﻷمر رقم ٠٤-٠8اﳌؤّرخ ﰲ أول رمضان عام 1٤29اﳌوافق أول
سبتمبر سنة 2٠٠8الذي يحدد شروط وكيفيات منح اﻻمتياز عﲆ اﻷراضي التابعة لﻸمﻼك اﳋاصة للدولة
واﳌوجهة ﻹنجاز مشاريع استثمارية ،وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 5يرخص اﻻمتياز بالتراضي ﲟوجب قرار من الواﱄ :
بناء عﲆ اقتراح من ﳉنة اﳌساعدة عﲆ ﲢديد اﳌوقع وترقية اﻻستثمارات وضبط العقار عﲆ اﻷراضي
التابعة لﻸمﻼك اﳋاصة للدولة واﻷصول العقارية اﳌتبقية للمؤسسات العمومية اﶈلة واﻷصول الفائضة
للمؤسسات العمومية اﻻقتصادية ،وكذا اﻷراضي التابعة للمناطق الصناعية ومناطق النشاطات.
اﳌادة : ١١٩تعّدل أحكام اﳌادة 72من القانون رقم 18-15اﳌؤّرخ ﰲ 18ربيع اﻷول عام 1٤37اﳌوافق 3٠
ديسمبر سنة 2٠15واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة ،2٠1٦وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 72يلزم كل أجنبي عند مغادرته اﻹقليم اﳉمركي اﳉزائري ) .................بدون تغيير( .................
الفصل الرابع
]للبيان[
اﳉزء الثاني
الفصل اﻷول
القسم اﻷول
اﳌوارد
اﳌادة : ١٢٠تقدر اﻹيرادات واﳊواصل واﳌداخيل اﳌطبقة عﲆ النفقات النهائية للميزانية العامة للدولة
لسنة 2٠2٠طبقا للجدول )أ( اﳌلحق بهـذا القانون ،بستة آﻻف ومائتﲔ وتسعة وثمانﲔ مليارا وسبعمائة
وثﻼثة وعشرين مليون دينار ) ٦.289.723.٠٠٠.٠٠٠دج(.
القسم الثاني
النفقات
اﳌادة : ١٢١يفتح ،بعنوان سنة ،2٠2٠قصد ﲤويل اﻷعباء النهائية للميزانية العامة للدولة :
/1اعتماد ماﱄ مبلغه أربعة آﻻف وثمانمائة وثﻼثة وتسعون مليارا وأربعمائة وتسعة وثﻼثون مليونا
وخمسة وتسعون ألف ديـنار ) ٤.893.٤39.٠95.٠٠٠دج( لتغطية نفقات الـتسيير ،يوزع حـسب كل دائرة وزارية
طبقا للجدول )ب( اﳌلحق بهذا القانون.
/2اعتماد ماﱄ مـبلغه ألفان وتسعمائة وتسعة وعشرون مليارا وستمائة وثﻼثة وسبعون مليونا
ومائتان وواحد وثﻼثون ألف ديـنار ) 2.929.٦73.231.٠٠٠دج( لتغطية نفقات الـتجهيز ذات الطابع النهائي،
يوزع حسب كل قطاع طبقا للجدول )ج( الـملحق بهذا القانون.
اﳌادة : ١٢٢يبرمج خﻼل سنة 2٠2٠سقف رخصة برنامج مبلغه ألف وستمائة وتسعة عشر مليارا
وثمانمائة وثمانون مليونا وثمانمائة وأربعة وأربعون ألف دينار ) 1.٦19.88٠.8٤٤.٠٠٠دج( يوزع حسب كل
قـطاع ط ـبقا للجدول )ج( اﳌلحق بهذا القانون.
يغطي هذا اﳌبلغ تكلفة إعادة تقييم البرنامج الـجاري وتكلفة الـبرامج الـجديدة التي يـمكن أن تسجل خﻼل
سنة .2٠2٠
الفصل الثاني
ميزانيات مختلفة
القسم اﻷول
اﳌيزانية اﳌلحقة
]للبيـ ـان[
القسم الثاني
ميزانيات أخرى
اﳌادة : ١٢٣توجه مساهمة هيئات الضمان اﻻجتماعي ﰲ ميزانية القطاعات الصحية واﳌؤسسات
اﻻستشفائية اﳌتخصصة )ﲟا فيها اﳌراكز اﻻستشفائية اﳉامعية( للتغطية اﳌالية للتكاليف اﳌتعلقة
من لهم اجتماعيا وذوي حقوقهم.
بالتكفل الطبي لصالح اﳌؤ ّ
وعﲆ سبيل التقدير ،وبالنسبة لسنة ،2٠2٠ﲢـدد هذه اﳌساهمة ﲟبلغ اثنﲔ وتسعﲔ مليار دينار
) 92.٠٠٠.٠٠٠.٠٠٠دج(.
تتكفل مـيزانية الدولة بتغطية نفقات الوقاية والتكوين والبحث الطبي وﲤويل العﻼج الـمقدم للمعوزين
من لـهم اجتماعيا.غير اﳌؤ ّ
الفصل الثالث
اﳊسابات اﳋاصة باﳋزينة
اﳌادة : ١٢٤تعّدل وتتّمم أحكام اﳌادة 118من القانون رقم 1٠-1٤اﳌؤّرخ ﰲ 3٠ديسمبر سنة 2٠1٤
واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة ،2٠15وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 118ﲡمع عمليات حسابي التخصيص ) ...................بدون تغيير حتى( اﻵمر الرئيسي بصرف
هذا اﳊساب هو الوزير اﳌكلف بالصناعة.
ُي ـع ـﱡد اﳌديرون ال ـوﻻئ ـي ـون اﳌ ّك ـل ـف ـون ب ـالصن ـاع ـة اﻵم ـري ـن ال ـث ـان ـويﲔ بصرف ه ـذا اﳊساب ف ـي ـم ـا ي ـخص
العمليات اﳌتعلقة ﲟناطق النشاط واﳌناطق الصناعية ،الواردة ﰲ السطر ،3تطوير التنافسية الصناعية.
اﳌادة : ١٢5تعّدل وتتّمم أحكام اﳌادة 79من القانون رقم 13-1٠اﳌؤرخ ﰲ 29ديسمبر سنة 2٠1٠
واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة ،2٠11وﲢرر كما يأتي:
”اﳌادة : 79يفتح ﰲ كتابات اﳋزينة حساب تخصيص خاص رقمه 3٠2-138وعنوانه ”صندوق مكافحة
السرطان”.
يكون اﳌدير الوﻻئي للصحة والسكان اﻵمر الثانوي بصرف هذا اﳊساب
اﳌادة :١٢6تعّدل أحكام اﳌادة 2٤من اﻷمر رقم ٠5-٠5اﳌؤّرخ ﰲ 18جمادى الثانية عام 1٤2٦اﳌوافق 25
يوليو سنة 2٠٠5واﳌتضمن قانون اﳌالية التكميﲇ لسنة ،2٠٠5اﳌعّدلة واﳌتّممة ،وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 2٤يفتح ﰲ كتابات اﳋزينة حساب التخصيص اﳋاص رقم 3٠2-117الذي عنوانه ”الصندوق
الوطني لدعم القرض اﳌصغر”.
– مـ ـ ـنح ال ـ ـق ـ ـروض بدون فوائد بعنوان شراء اﳌواد اﻷولية التي ﻻ تتجاوز كلفتها مائة ألف دينار
) 1٠٠.٠٠٠دج( .وقد تصل هذه الكلفة إﱃ مائتﲔ وخمسﲔ ألف دينار ) 25٠.٠٠٠دج( عﲆ مستوى وﻻيات أدرار
وبشار وتندوف وبسكرة والوادي وورقلة وغرداية واﻷغواط وإيليزي وتامنغست.
اﳌادة : ١٢7تتّمم أحكام اﳌادة ٦5من القانون رقم 18-18اﳌؤّرخ ﰲ 19ربيع الثاني عام 1٤٤٠اﳌوافق 27
ديسمبر سنة 2٠18واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة ،2٠19وﲢرر كما يأتي :
النفقات اﳌرتبطة بتحضير رياضيي النخبة واﳌستوى العاﱄ ﲢسبا ﻷلعاب البحر اﻷبيض اﳌتوسط
التاسعة عشرة بوهران سنة ،2٠21ﻻ سيما مخصصات اﻻﲢاديات الرياضية الوطنية اﳌكلفة بتنفيذ برامج
ﲢضير رياضيي النخبة واﳌستوى العاﱄ ﰲ إطار اتفاقيات البرامج التي أعدتها وزارة الشباب والرياضة.
اﳌادة : ١٢٨تعّدل وتتّمم أحكام اﳌادة 189من القانون رقم 25-91اﳌؤّرخ ﰲ 18ديسمبر سنة 1991
واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة ،1992اﳌعّدلة واﳌتّممة باﳌادة 128من القانون رقم 11-17اﳌؤّرخ ﰲ 27
ديسمبر سنة 2٠17واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة ،2٠18وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 189يفتح ﰲ كتابات اﳋزينة حساب التخصيص اﳋاص رقم 3٠2-٠٦5الذي عنوانه ” :الصندوق
الوطني للبيئة والساحل”.
– التعويضات بعنوان النفقات ﻹزالة التلوث العرضي الناجم عن تفريغ مواد كيميائية خطيرة ﰲ البحر
وﰲ مجال الري العمومي والطبقات اﳌائية الباطنية وﰲ التربة وﰲ اﳉو،
– اﳌساهمات اﳌالية ﳌراكز الردم التقني ﳌدة ثﻼث ) (3سنوات ،ابتداء من وضعها قيد اﻻستغﻼل،
– ﲤوي ـل ع ـم ـل ـي ـات اﶈاف ـظ ـة واﳊفـاظ عﲆ الـتـنـوع الـبـيـولـوجي واﻷنـظـمـة الـبـيئـيـة واﳌوارد الـطـبـيـعـيـة
ومكافحة التغيرات اﳌناخية وتثمينها،
– ﲤويل أنشطة إحياء اﻷيام الوطنية والعاﳌية ذات الصلة بحماية البيئة،
– التكفل بالنفقات اﳌتعلقة بإنجاز أنظمة اﻹعﻼم اﳌرتبطة بالبيئة واقتناء أجهزة اﻹعﻼم اﻵﱄ،
– ﲤويل الدراسات ،ﻻسيما تلك اﳌرتبطة بتطبيق التشريع والتنظيم اﳌتعلقﲔ بالبيئة.
– اﳌخصصات اﳌوجهة لتمويل النشاطات واﳌشاريع اﳌدرجة ﰲ إطار تطوير الطاقات اﳌتجددة غير
اﳌوصولة بالشبكة الكهربائية الوطنية .
ﲢدد كيفيات تطبيق هذه اﳌادة ،عند اﳊاجة ،عن طريق التنظيم”.
اﳌادة : ١٢٩تعّدل وتتّمم أحكام اﳌادة 1٠8من القانون رقم 1٠-1٤اﳌـؤرخ ﰲ 31ديـسمبر سـنة 2٠1٤
واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة ،2٠15اﳌعّدلة واﳌتّممة ﲟوجب اﳌادة 87من القانون رقم 18-15اﳌؤّرخ ﰲ 3٠
ديسمبر سنة 2٠15واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة ،2٠1٦واﳌادة 12٤من القانون رقم 1٤-1٦اﳌؤّرخ ﰲ 28
ديسمبر سنة 2٠1٦واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة ،2٠17وﲢرر كما يأتي :
– اﳌخصصات اﳌوجهة لتمـويل الـنـشـاطـات واﳌـشـاريع اﳌـدرجـة ﰲ إطـار تطوير الـطـاقـات اﳌـتـجددة
واﳌشتركة اﳌوصولة بالشبكة الكهربائية الوطنية.
٣جمادى اﻷوﱃ عام ١٤٤١هـ
47 ية للجمهورّية اﳉزائرّية /العدد ٨١
اﳉريدة الرسم ّ ٣٠ديسمبر سنة ٢٠١٩م
اﳌادة : ١٣٠تعّدل أحكام اﳌادة 58من القانون رقم 12-12اﳌؤّرخ ﰲ 12صفـر عام 1٤3٤اﳌوافق 2٦
ديسمبر سنة 2٠12واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة ،2٠13اﳌعدلة ﲟوجب اﳌادة 122من القانون رقم 1٤ -1٦
اﳌؤّرخ ﰲ 28ربيع اﻷول عام 1٤38اﳌوافق 28ديسمبر سنة 2٠1٦واﳌتضمن قانون اﳌالية لسنة ،2٠17
وﲢرر كما يأتي :
”اﳌادة : 58يفتح ﰲ كتابات اﳋزينة حـساب التخصيص اﳋاص رقم 3٠2-139الذي عنوانه ”الصندوق
الوطني للتنمية الفﻼحية والصيد البحري وتربية اﳌائيات”.
– رصيد حساب التخصيص اﳋاص رقم 3٠2-٠8٠الذي عنوانه ”الصندوق الوطني للتنمية الفﻼحية
والصيد البحري وتربية اﳌائيات” اﳌضبوط ﰲ 31ديسمبر سنة ،2٠19
– الهبات والوصايا،
– التغطية اﻹجمالية لتكاليف فوائد قروض اﳊملة وقروض اﻻستغﻼل واﻻستثمار الواجب منحها
ﻷنشطة الصيد البحري وتربية اﳌائيات،
– اﻹعانات بعنوان دعم سعر الوقود )غازاويل( اﳌستعمل ﰲ أنشطة الصيد البحري وتربية اﳌائيات.
– نفقات اﳌصاريف اﳌرتبطة بدراسات اﳉدوى والتكوين اﳌهني والتعـمـيم واﳌـتابعة الـتقـييمية
لـتـنـفـيذ اﳌشاريع اﳌتعلقة ﲟوضوعها،
– مصاريف التسيير اﳌتعلقة بالوسطاء اﳌاليﲔ التي ﲢدد هيكلة اﳌصاريف وكذا مبلغ اﻷجر عن
طريق التنظيم،
ويتم التكفل بالنـفقات اﳌرتبطة بتطوير اﻻستثـمار الفﻼحي وضبط اﻹنتاج الفﻼحي وترقية الصحة
اﳊيوانية وحماية الصحة النباتية عن طريق الوسطاء اﳌاليﲔ.
الوزير اﳌكلف بالفﻼحة والصيد البحري هو اﻵمر الرئيسي بصرف هذا اﳊساب.
يتصرف مدير اﳌصالح الفﻼحية كآمر ثانوي بصرف هذا اﳊساب ،ﰲ إطار العـملـيات اﳌـرتـبـطـة
بتطوير اﻻستثمار الفﻼحي وضبط اﻹنتاج الزراعي.
يتصرف اﳌدير اﳌكلف بالصيد البحري كآمر ثانوي بصرف هذا اﳊساب ،ﰲ إطار العمليات اﳌتعلقة
بتطوير الصيد البحري وتربية اﳌائيات.
اﳌادة : ١٣١ينشأ حساب تخصيص خاص ﰲ اﳋزينة رقمه 3٠2-15٠وعنوانه ”صندوق دعم وتطوير
اﳌنظومة اﻻقتصادية ”للمؤسسات الناشئة” ”.” start-up
٣جمادى اﻷوﱃ عام ١٤٤١هـ
49 ية للجمهورّية اﳉزائرّية /العدد ٨١
اﳉريدة الرسم ّ ٣٠ديسمبر سنة ٢٠١٩م
– إعانة الدولة،
– ﲤويل التكوين،
ﲢدد شروط وكيفيات وسير حساب التخصيص هذا ،عن طريق التنظيم”.
الفصل الرابع
اﳌادة : ١٣٢تكتسي طابعا احتياطيا اﻻعتمادات اﳌسجلة ﰲ الفصول التي تتضمن نفقات التسيير
اﻵتية :
-1رواتب النشاط،
-3اﳌستخدمون اﳌتعاقدون ،الرواتب ،منح ذات طابع عائﲇ واشتراكات الضمان اﻻجتماعي،
-٤اﳌنح العائلية،
-5الضمان اﻻجتماعي،
-7إعانات التسيير اﳌخصصة للمؤسسات العمومية اﻹدارية اﳌنشأة حديثا أو التي تبدأ النشاط خﻼل
السنة اﳌالية،
اﳌادة : ١٣٣ينشر هذا القانون ﰲ اﳉريدة الّرسمية للجمهورية اﳉزائرية الّديمقراطية الّشعبية.
حّرر باﳉزائر ،ﰲ 1٤ربيع الثاني عام 1٤٤1اﳌوافق 11ديسمبر سنة .2٠19
اﳌﻼح ـق
اﳉدول )أ(
- ١اﳌوارد العادية
- ٢ - ١اﻹيرادات العادية
- ٢اﳉباية البترولية
اﳉدول )ب(
توزيع اﻻعتمادات اﳌخصصة بعنوان ميزانية التسيير لسنة ٢٠٢٠حسب كل دائرة وزارية
اﳉدول )ج(
)بآﻻف دج(
اﳌطبعة الرسمّية -حي البساتﲔ ،بئر مراد رايس ،ص.ب ٣٧٦اﳉزائر -محطة
N° 81 Lundi 3 Joumada El Oula 1441
JOURNAL OFFICIEL
D E L A R E P U B L I Q U E A L G E R I E N N E D E M O C R AT I Q U E E T P O P U L A I R E
CONVENTIONS ET ACCORDS INTERNATIONAUX - LOIS ET DECRETS
ARRETES, DECISIONS, AVIS, COMMUNICATIONS ET ANNONCES
(TRADUCTION FRANÇAISE)
Edition originale, le numéro : 14,00 dinars. Edition originale et sa traduction, le numéro : 28,00 dinars.
Numéros des années antérieures : suivant barème. Les tables sont fournies gratuitement aux abonnés.
Prière de joindre la dernière bande pour renouvellement, réclamation, et changement d'adresse.
Tarif des insertions : 60,00 dinars la ligne
3 Joumada El Oula 1441
2 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 81
30 décembre 2019
SOMMAIRE
LOIS
Loi n° 19-14 du 14 Rabie Ethani 1441 correspondant au 11 décembre 2019 portant loi de finances
pour 2020.
————
Le Chef de l’Etat,
Vu la Constitution, notamment ses articles 102 (alinéa 6), 136, 140, 143 et 144 ;
Vu la loi n° 84-17 du 7 juillet 1984, modifiée et complétée, relative aux lois de finances ;
Après avis du Conseil d’Etat ;
Après adoption par le Parlement ;
DISPOSITIONS PRELIMINAIRES
Article 1er. — Sous réserve des dispositions de la présente loi, la perception des impôts directs et taxes
assimilées, des impôts indirects, des contributions diverses, ainsi que tous autres revenus et produits au profit
de l’Etat continuera à être opérée pendant l’année 2020, conformément aux lois et textes d’application en
vigueur à la date de publication de la présente loi au Journal officiel de la République algérienne démocratique
et populaire.
Continueront à être perçus en 2020, conformément aux lois, ordonnances, décrets législatifs et textes
d’application en vigueur à la date de publication de la présente loi au Journal officiel de la République algérienne
démocratique et populaire, les divers droits, produits et revenus affectés aux comptes spéciaux du Trésor, aux
collectivités territoriales, aux établissements publics et organismes dûment habilités.
PREMIERE PARTIE
VOIES ET MOYENS DE L'EQUILIBRE FINANCIER
Chapitre 1er
DISPOSITIONS RELATIVES A L'EXECUTION DU BUDGET
ET AUX OPERATIONS FINANCIERES DU TRESOR
(Pour mémoire)
Chapitre 2
Dispositions fiscales
Section 1
Impôts directs et taxes assimilées
Art. 2. — Sont créés les articles ci-dessous, au niveau du code des impôts directs et taxes assimilées :
« Art. 22. - 1) Sont considérés comme provenant de l'exercice d'une profession non commerciale ou comme
revenus assimilés à des bénéfices non commerciaux, les bénéfices des professions libérales, des charges et
offices dont les titulaires n'ont pas la qualité de commerçant et de toutes occupations, exploitations lucratives
et sources de profits ne se rattachant pas à une autre catégorie de bénéfices ou de revenus.
3 Joumada El Oula 1441
4 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 81
30 décembre 2019
« Art. 23. — 1) Le bénéfice à prendre en compte dans la base de l'impôt sur le revenu, est constitué par
l'excédent des recettes totales sur les dépenses nécessitées par l'exercice de la profession sous réserve des
dispositions des articles 141 et 169.
Sous réserve des dispositions de l'article 173, ce bénéfice tient compte des gains ou des pertes provenant de
la réalisation des éléments d'actif affectés à l'exercice de la profession et de toutes indemnités reçues en
contrepartie de la cessation de l'exercice de la profession ou du transfert d'une clientèle.
Il tient compte également des gains nets en capital réalisés à l'occasion de la cession, à titre onéreux, de
valeurs mobilières et de droits sociaux.
2) Dans les cas de concession de licence d'exploitation d'un brevet ou de cession d'un procédé ou formule de
fabrication par l'inventeur lui-même, il est appliqué, sur les produits d'exploitation ou sur le prix de vente, un
abattement de 30 % pour tenir compte des frais exposés en vue de la réalisation de l'invention, lorsque les frais
réels n'ont pas déjà été admis en déduction pour l'établissement de l'impôt.
3) Ne sont pas compris dans la base de l'impôt sur le revenu global, les sommes perçues sous forme
d'honoraires, cachets, droits d'auteurs et d'inventeurs au titre des œuvres littéraires, scientifiques, artistiques ou
cinématographiques, par les artistes, auteurs, compositeurs et inventeurs ».
« Art. 24. — Les plus-values réalisées sur des immobilisations, sont soumises au régime des articles 172 et 173 ».
« Art. 25. — Les gains nets visés à l'article 23 sont constitués par la différence entre le prix effectif de cession
des titres ou droits nets des frais et taxes acquittés par le cédant et leur prix effectif d'acquisition ».
« Art. 26. — Les contribuables qui perçoivent des bénéfices non commerciaux ou assimilés visés à l'article
22 du code des impôts directs et taxes assimilées, sont, en ce qui concerne le mode de détermination du bénéfice
à retenir dans les bases de l'impôt sur le revenu global, soumis au régime de la déclaration contrôlée du bénéfice
net ».
« Art. 28. — Les contribuables soumis au régime de la déclaration contrôlée, sont tenus de souscrire, au plus
tard le 30 avril de chaque année, une déclaration spéciale mentionnant le montant exact de leur bénéfice net,
appuyée de toutes les justifications nécessaires ».
« Art. 29. — Les contribuables soumis au régime de la déclaration contrôlée, doivent tenir un livre journal,
coté et paraphé par le service gestionnaire et servi au jour le jour, sans blanc ni rature, qui retrace le détail de
leurs recettes et de leurs dépenses professionnelles.
Ils doivent, en outre, tenir un document appuyé des pièces justificatives correspondantes, comportant la date
d'acquisition ou de création et le prix de revient des éléments affectés à l'exercice de leur profession, le montant
des amortissements effectués sur ces éléments, ainsi que le prix et la date de cession desdits éléments.
3 Joumada El Oula 1441 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 81 5
30 décembre 2019
Ils doivent conserver les registres ainsi que toutes les pièces justificatives jusqu'à l'expiration de la dixième
année suivant celle de l'inscription des recettes et des dépenses.
Ces registres doivent être présentés à toute réquisition d'un agent des impôts ayant, au moins, le grade de
contrôleur ».
Art. 3. — Les dispositions de l’article 132 du code des impôts directs et taxes assimilées sont modifiées,
complétées et rédigées comme suit :
3) Les contribuables relevant des bénéfices des professions non commerciales sont tenus de faire parvenir au
service gestionnaire dans le délai de dix (10) jours prévu au paragraphe premier, outre les renseignements visés
audit paragraphe, la déclaration spéciale prévue à l'article 28 annexée à celle prévue par l'article 99 relative à
l'impôt sur le revenu global ;
Art. 4. — Les dispositions de l’article 224 du code des impôts directs et taxes assimilées, sont complétées
par un paragraphe 5, rédigé comme suit :
5) Pour les personnes physiques et assimilées qui exercent une profession dont les profits relèvent de l'impôt
sur le revenu global, dans la catégorie des bénéfices des professions non commerciales, en cas de pluralité
d'établissements, la taxe est déclarée et établie au lieu d'implantation du principal établissement ».
Art. 5. — Les dispositions de l’article 107 bis du code des impôts directs et taxes assimilées, sont abrogées.
Art. 6. — Les dispositions de l’article 136 du code des impôts directs et taxes assimilées, sont modifiées et
rédigées comme suit :
« Art. 136. — Sont soumises à l’impôt sur les bénéfices des sociétés :
1) les sociétés quels que soient leur forme et leur objet, à l’exclusion :
d) abrogé.
3 Joumada El Oula 1441
6 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 81
30 décembre 2019
Art. 7. — Les dispositions des articles 192, 194 et 194 ter du code des impôts directs et taxes assimilées,
sont modifiées et rédigées comme suit :
3) abrogé.
« Art. 194 ter. — En cas de constat de flagrance dont la procédure est prévue par les dispositions de l’article
20 quater du code des procédures fiscales, il est fait application par l’administration fiscale, au titre des
contribuables verbalisés, d’une amende de 600.000 DA et ce, quel que soit le régime d’imposition.
Ce montant est porté à 1.200.000 DA, si, à la date d’établissement du procès-verbal de flagrance fiscale, le
chiffre d’affaires excède la limite de 15.000.000 DA prévue en matière de régime de l’impôt forfaitaire unique
par l’article 282 quinquies du code des impôts directs et taxes assimilées.
Outre les sanctions prévues précédemment, ................ (le reste sans changement) ................ ».
Art. 8. — Les dispositions des articles 282 bis, 282 ter, 282 quater, 282 quinquies et 282 octies du code des
impôts directs et taxes assimilées sont modifiées, complétées et rédigées comme suit :
« Art. 282 bis. — Il est établi un impôt forfaitaire unique qui couvre l’IRG, la TVA et la TAP ».
« Art. 282 ter. — Sont soumis au régime de l’impôt forfaitaire unique, les personnes physiques exerçant une
activité industrielle, commerciale, artisanale ainsi que les coopératives artisanales dont le chiffre d’affaires
annuel n’excède pas quinze millions de dinars (15.000.000 DA), à l’exception de celles ayant opté pour le
régime d’imposition d’après le bénéfice réel.
7. les affineurs et les recycleurs des métaux précieux, les fabricants et les marchands d’ouvrages d’or et de
platine ;
8. les travaux publics, hydrauliques et de bâtiments.
Le régime de l’impôt forfaitaire unique demeure applicable pour l’établissement de l’imposition due au titre
de la première année au cours de laquelle le chiffre d’affaires limite prévu pour ce régime, est dépassé. Cette
imposition est établie compte tenu de ces dépassements. Ce régime demeure également applicable pour l’année
suivante ».
« Art. 282 quater. — Les contribuables soumis à l’impôt forfaitaire unique, doivent verser l’impôt dû, à
l’administration fiscale suivant la périodicité prévue à l’article 365 du présent code.
Dans le cas où le chiffre d’affaires réalisé excède 20% du chiffre d’affaires arrêté, l’impôt complémentaire
doit être reversé à l’appui de la déclaration prévue à l’article 1er du code des procédures fiscales.
Lorsque l’administration fiscale est en possession d’éléments décelant des insuffisances de déclaration, elle
peut rectifier les bases arrêtées suivant la procédure prévue par l’article 19 du code des procédures fiscales.
Les redressements ainsi opérés, sont établis par voie de rôle avec application des sanctions fiscales pour
insuffisance de déclaration prévues à l’article 282 undecies du code des impôts directs et taxes assimilées.
Les contribuables ayant réalisé un chiffre d’affaires excédant le seuil d’imposition à l’impôt forfaitaire unique,
à la clôture de l’année suivant celle du dépassement du seuil cité ci-dessus, sont versés au régime du bénéfice
réel ».
« Art. 282 quinquies. — Lorsqu’un contribuable exploite simultanément, dans une même localité ou dans des
localités différentes, plusieurs établissements, boutiques, magasins, ateliers, chacun d’entre eux est considéré
comme une entreprise en exploitation distincte faisant dans tous les cas l’objet d’une imposition ».
« Art. 282 octies. — Sont exemptés de l’impôt forfaitaire unique : ............................. (sans changement jusqu’à)
droits et taxes qui auraient dû être acquittés ».
Art. 9. — Il est créé au niveau du titre II de la troisième partie du code des impôts directs et taxes assimilées
une section 7 intitulée « Majorations et amendes fiscales ».
Art. 10. — Il est créé au niveau de la section 7 du titre II de la troisième partie du code des impôts directs et
taxes assimilées, les articles 282 nonies, 282 decies, 282 undecies et 282 duodecies, rédigés comme suit :
« Art. 282 nonies. — Le contribuable qui n’a pas souscrit la déclaration prévue à l’article 1er du code des
procédures fiscales, après expiration du délai imparti, sa cotisation est augmentée, selon le cas, des majorations
suivantes :
— 10% si le retard n’excède pas un (1) mois ;
— 15% si le retard excède un (1) mois, mais ne dépasse pas deux (2) mois ;
— 20% lorsque le retard excède deux (2) mois ».
« Art. 282 decies. — A l’expiration du délai de deux (2) mois prévu à l’article 282 nonies ci-dessus, le
contribuable qui n’a pas souscrit la déclaration édictée par l’article 1er du code des procédures fiscales est
imposé d’office, assorti d’une majoration de 25%, après avoir été mis en demeure, par pli recommandé avec
accusé de réception, de la produire dans un délai de trente (30) jours.
Toutefois, si la déclaration est produite dans le délai de trente (30) jours cité ci-dessus, la majoration est
ramenée à 20% ».
3 Joumada El Oula 1441
8 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 81
30 décembre 2019
« Art. 282 undecies. — Les insuffisances de déclaration ou les cas de manœuvres frauduleuses, objet de
régularisation par l’administration, sont passibles des sanctions prévues à l’article 193 du présent code ».
« Art. 282 duodecies. — Le défaut de tenue des registres prévus à l’article 1er du code des procédures fiscales,
entraîne l’application d’une amende de dix mille dinars (10.000 DA) ».
Art. 11. — Les dispositions de l’article 365 du code des impôts directs et taxes assimilées sont modifiées,
complétées et rédigées comme suit :
« Art. 365. — Nonobstant toutes dispositions contraires, .................................. (sans changement jusqu’à)
dans les conditions ci-après :
— l’impôt forfaitaire unique est établi selon les dispositions prévues aux articles 282 ter et 282 quater du
code des impôts directs et taxes assimilées ;
— les contribuables procèdent au paiement total de l’impôt forfaitaire unique correspondant au chiffre
d‘affaires arrêté, entre le 1er et le 31 juillet de chaque année.
Ces contribuables peuvent recourir au paiement fractionné de l’impôt forfaitaire unique. Dans ce cas, ils
doivent s’acquitter, durant la période suscitée, de 50% du montant de l’impôt forfaitaire unique (IFU).
Pour les 50% restant, leur paiement s’effectue en deux versements égaux, du 1er au 15 septembre et du 1er
au 15 décembre.
Lorsque le délai de paiement expire un jour de congé légal, le paiement est reporté au premier jour ouvrable
qui suit ».
Art. 12. — Les dispositions de l’article 365 bis du code des impôts directs et taxes assimilées sont abrogées.
Art. 13. — Les dispositions de l’article 12 du code des impôts directs et taxes assimilées sont modifiées,
complétées et rédigées comme suit :
« Art. 12. — Présente également le caractère de bénéfices professionnels.................. (sans changement jusqu’à)
les personnes physiques qui :
3) donnent en location :
— un établissement commercial ........................................ (sans changement jusqu’à) d’industrie ;
— des salles pour la célébration des fêtes ou l’organisation de rencontres, séminaires et meetings ;
Art. 14. — Les dispositions de l’article 42 du code des impôts directs et taxes assimilées, sont modifiées,
complétées et rédigées comme suit :
Le montant de l’impôt dû est acquitté auprès de la recette des impôts dont dépend le contribuable, au plus
tard, le 20 du mois suivant la perception du loyer.
A défaut du terme convenu dans le contrat, l’impôt sur le loyer est exigible le 20 de chaque mois. Cette
disposition est applicable même si l’exploitant ou l’occupant des lieux ne s’acquitte pas du loyer.
Sous réserve des dispositions précédentes, l’impôt sur les loyers perçus d’avance est exigible le 20 du mois
qui suit celui de leur encaissement.
Art. 15. — Les dispositions de l’article 46 du code des impôts directs et taxes assimilées sont modifiées,
complétées et rédigées comme suit :
8°) Les bénéfices des sociétés n’ayant pas fait l’objet d’affectation au fonds social de l’entreprise dans un
délai de trois (3) ans. Les bénéfices dont il s’agit concernent l’exercice 2016 et suivants.
9°) Les bénéfices transférés à une société étrangère ................ (le reste sans changement) ................ ».
Art. 16. — Les dispositions de l’article 87 bis du code des impôts directs et taxes assimilées, sont modifiées
et rédigées comme suit :
« Art. 87 bis. — Les revenus provenant de la distribution des bénéfices expressément exonérés, sont exclus
de l’assiette de l’impôt sur le revenu global.
Art. 17. — Les dispositions de l’article 104 du code des impôts directs et taxes assimilées sont modifiées et
rédigées comme suit :
« Art. 104. — L’impôt sur le revenu global ........................ (sans changement jusqu'à) hors d’Algérie.
Les rémunérations, indemnités, primes et allocations visées aux paragraphes 4 et 5 de l’article 67 du présent
code, ainsi que les rappels y afférents, sont considérées comme une mensualité distincte et soumises à la retenue
à la source de l’impôt sur le revenu global, aux taux de :
— 10% libératoire d’impôt, sans application d’abattement pour les rémunérations visées par l’article 67-4,
ainsi que les activités de recherche et d’enseignement, de surveillance ou d’assistanat à titre vacataire prévues
par l’article 67-5 ;
— 15% libératoire d’impôt, sans application d’abattement, pour toutes rémunérations provenant de toutes
autres activités occasionnelles à caractère intellectuel.
Les revenus réalisés par les contribuables visés à l’article 26 du présent code, sont soumis à un taux
proportionnel fixé à 26%, libératoire d’impôt.
Les plus-values de cession d’actions ................ (le reste sans changement) ................ ».
Art. 18. — Les dispositions de l’article 108 du code des impôts directs et taxes assimilées sont modifiées et
rédigées comme suit :
Dans le cas de contrats portant sur l’utilisation de logiciels informatiques, il est fait application d’un abattement
de 30% sur le montant des redevances.
Art. 19. — Les dispositions de l’article 147 bis du code des impôts directs et taxes assimilées, sont modifiées
et rédigées comme suit :
« Art. 147 bis. — Les revenus provenant de la distribution des bénéfices ayant été soumis à l’impôt sur les
bénéfices des sociétés, sont soumis à une imposition libératoire dont le taux est fixé par l’article 150 du présent
code.
Toutefois, les revenus provenant de la distribution des bénéfices expressément exonérés, ne sont pas compris
dans l’assiette de l’impôt sur les bénéfices des sociétés.
Art. 20. — Les dispositions de l’article 150 du code des impôts directs et taxes assimilées, sont modifiées,
complétées et rédigées comme suit :
— 15% libératoire d’impôt, pour les revenus prévus par l’article 147 bis du présent code ».
Art. 21. — Les dispositions de l’article 156 du code des impôts directs et taxes assimilées, sont modifiées et
rédigées comme suit :
2)- La retenue est effectuée sur le montant brut ......................................................... (sans changement jusqu'à)
non établie en Algérie.
Dans le cas de contrats portant sur l’utilisation de logiciels informatiques, il est fait application d’un abattement
de 30% sur le montant des redevances................ (le reste sans changement) ................ ».
Art. 22. — Les dispositions de l’article 169 du code des impôts directs et taxes assimilées, sont modifiées,
complétées et rédigées comme suit :
— les frais pris en charge par une entreprise à la place d’une tierce personne sans lien avec l’activité exercée.
4) Les dépenses liées à la promotion médicale des produits pharmaceutiques et parapharmaceutiques, ne sont
déductibles au plan fiscal, qu’à concurrence de 1% du chiffre d’affaires annuel.
Rentrent notamment, dans la catégorie des dépenses de la promotion médicale, celles liées à la publicité sous
toutes ses formes et les frais de lancement des produits ».
3 Joumada El Oula 1441 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 81 11
30 décembre 2019
Art. 23. — Les dispositions de l’article 182 ter du code des impôts directs et taxes assimilées, sont modifiées,
complétées et rédigées comme suit :
« Art. 182 ter. — Les transferts de fonds au profit des personnes physiques ou morales non résidentes en
Algérie, doivent être préalablement déclarés aux services fiscaux territorialement compétents.
Sont concernées par cette disposition, les sommes soumises à imposition ou bénéficiant d’une exonération
ou réduction en application de la législation fiscale algérienne ou des dispositions fiscales conventionnelles.
La délivrance de l’attestation n’exclut pas les sommes objet de demande de transfert à l’étranger, du contrôle
conformément à la législation et à la réglementation fiscales en vigueur.
Les établissements bancaires doivent exiger ................ (le reste sans changement) ................ ».
Art. 24. — Les dispositions de l’article 222 du code des impôts directs et taxes assimilées, sont modifiées et
rédigées comme suit :
« Art. 222. — Le taux de la taxe sur l’activité professionnelle est fixé à 2%. ............. (sans changement jusqu’à)
de production de biens.
Toutefois, le taux de la TAP est porté à 3% ................ (le reste sans changement) ................ ».
Art. 25. — Les dispositions de l’article 263 ter du code des impôts directs et taxes assimilées, sont modifiées
et rédigées comme suit :
« Art. 263 ter . — Le montant de la taxe est fixé comme suit :
— entre 1.500 DA et 2.000 DA par local à usage d’habitation ;
— entre 4.000 DA et 14.000 DA par local à usage professionnel, commercial, artisanal ou assimilé ;
— entre 10.000 DA et 25.000 DA par terrain aménagé pour camping et caravanes ;
— entre 22.000 DA et 132.000 DA par local à usage industriel, commercial, artisanal ou assimilé produisant
des quantités de déchets supérieures à celles des catégories ci-dessus.
Les tarifs applicables dans chaque ................. (le reste sans changement) ................ ».
Art. 26. — Les dispositions des articles 276, 281 nonies, 281 undecies, 281 quindecies et 282 du code des
impôts directs et taxes assimilées sont modifiées, complétées et rédigées comme suit :
« Art. 276. — Sont assujettis obligatoirement à déclaration, les éléments du patrimoine ci-après :
— les biens immobiliers bâtis et non bâtis ;
— les droits réels immobiliers ;
— les biens mobiliers, tels que :
* les véhicules automobiles particuliers d’une cylindrée supérieure à 2000 cm3 (Essence) et de 2200 cm3
(Gaz oil) ;
* les motocycles d’une cylindrée supérieure à 250 cm3 ;
* les yachts et les bateaux de plaisance ;
* les avions de tourisme ;
* les chevaux de course ;
3 Joumada El Oula 1441
12 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 81
30 décembre 2019
« Art. 281 nonies. — Le tarif de l’impôt sur le patrimoine est fixé à un taux de un pour mille (1‰) sur les
biens dont la valeur dépasse 100.000.000 DA ».
« Art. 281 undecies. — Les redevables doivent souscrire annuellement, au plus tard le 31 mars, une déclaration
de leurs biens auprès de l’inspection des impôts de leur domicile.
La déclaration souscrite par les redevables suscités, doit être accompagnée du paiement de l’impôt exigible,
en fonction des tarifs prévus par l’article 281 nonies ci-dessus. Le verso de la déclaration tient lieu de bordereau
avis de versement ».
« Art. 281 quindecies. — Le défaut de souscription de la déclaration de l’impôt sur le patrimoine dans le délai
prévu à l’article 281 undecies, donne lieu à une taxation d’office avec application d’une amende égale au double
des droits dus.
La procédure de taxation d’office n’est applicable, que si le contribuable n’a pas régularisé dans les trente
(30) jours de la notification d’une première mise en demeure ».
« Art. 282. — La répartition de l’impôt sur le patrimoine, est fixée comme suit :
— 70%, au budget de l’Etat ;
— 30%, aux budgets communaux.
Art. 27. — Il est créé un article 278 bis au sein du code des impôts directs et taxes assimilées rédigé
comme suit :
« Art. 278 bis. — Sont exclus du champ d’application de l’impôt sur le patrimoine les biens :
— d’héritage en instance de liquidation ;
— constituant l’habitation principale ».
Art. 28. — Les dispositions de l’article 355 du code des impôts directs et taxes assimilées, sont modifiées et
rédigées comme suit :
« Art. 355. — 1) En ce qui concerne les contribuables non salariés .............................. (sans changement
jusqu’à) sous déduction des acomptes déjà versés, au plus tard, le 20 du mois qui suit la date limite de dépôt
de la déclaration prévue à l’article 18 du présent code.
Art. 29. — Les dispositions de l’article 356 du code des impôts directs et taxes assimilées, sont modifiées et
rédigées comme suit :
6) la liquidation du solde de liquidation ................(sans changement jusqu’à) par bordereau avis de versement,
au plus tard, le 20 du mois qui suit la date limite de dépôt de la déclaration prévue à l’article 151 du code des
impôts directs et taxes assimilées.
Art. 30. — Les dispositions de l’article 360 du code des impôts directs et taxes assimilées, sont modifiées et
rédigées comme suit :
« Art. 360. — Les contribuables visés à l’article 357 qui n’ont pas déposé le bordereau avis de versement de
la taxe ................ (sans changement jusqu’à) peut donner lieu à l’application d’une pénalité de 500 DA par
obligation fiscale ».
Art. 31. — Les dispositions de l’article 371 ter du code des impôts directs et taxes assimilées, sont abrogées.
Section 2
Enregistrement
Art. 32. — Il est créé au sein du code de l’enregistrement, un article 213 bis rédigé comme suit :
« Art. 213 bis. — Les actes ci-dessous cités, dressés par les greffiers, sont assujettis à la taxe judiciaire
d’enregistrement qui est acquittée par l’apposition d’un timbre fiscal amovible correspondant au tarif suivant :
1. certificat de nationalité : ................................................. 30 DA.
2. casier judiciaire : ............................................................. 30 DA.
Les certificats de nationalité et les casiers judiciaires délivrés par voie électronique, sont exempts de cette
taxe ».
Art. 33. — Les dispositions de l’article 256 du code de l’enregistrement, modifiées par l’article 23 de la loi
n° 17-11 du 27 décembre 2017 portant loi de finances pour 2018, sont modifiées et rédigées comme suit :
« Art. 256. — 1) dans les actes notariés portant mutation à titre ............................ (sans changement jusqu’à)
du cinquième (1/5) du prix de la mutation, doit être libérée obligatoirement.
2) si le prix ou une portion du prix est payable à terme ................................ (sans changement jusqu’à) du
cinquième (1/5) du prix de la mutation, doit être libérée obligatoirement.
3) les notaires, les fonctionnaires publics et autres dépositaires .................................... (sans changement) du
cinquième (1/5) du prix de la mutation en dépôt ................ ( le reste sans changement)................. ».
3 Joumada El Oula 1441
14 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 81
30 décembre 2019
Section 3
Timbre
Art. 34. — Les dispositions de l’article 128 du code du timbre, sont modifiées et rédigées comme suit :
« Art. 128. — 1 — Les titres de transports individuels ou collectifs délivrés ............... (sans changement
jusqu'à) transport aérien.
Cette taxe est fixée forfaitairement à 1.000 DA ................ (le reste sans changement) ................ ».
Art. 35. — Les dispositions de l’article 136 du code du timbre, complétées par l’article 12 de la loi
n° 15-18 du 30 décembre 2015 portant loi de finances pour 2016, sont modifiées et rédigées comme suit :
« Art. 136. — La délivrance du passeport établi en Algérie est soumise .... (sans changement jusqu’à)
................ cinquante (50) pages.
La délivrance du passeport établi en Algérie aux mineurs, est soumise à une taxe de timbre de trois mille
dinars (3.000 DA ).
Art. 36. — Les dispositions de l’article 136 bis du code du timbre, créé par l’article 13 de la loi n° 15-18 du
30 décembre 2015 portant loi de finances pour 2016 sont modifiées et rédigées comme suit :
« Art.136 bis. — La délivrance du passeport à la faveur des membres de la communauté algérienne établie à
l’étranger, est soumise à une taxe de timbre qui équivaut à six mille dinars algériens (6.000 DA), conformément
au cours du dinar face aux devises étrangères ................... (sans changement jusqu’à) ................. cinquante (50)
pages.
La délivrance du passeport à la faveur des mineurs et des étudiants membres de la communauté algérienne
établie à l’étranger, est soumise à une taxe de timbre qui équivaut à trois mille dinars algériens (3.000 DA)
conformément au cours du dinar face aux devises étrangères ».
Art. 37. — Les dispositions de l’article 141 du code du timbre, sont modifiées et rédigées comme suit :
« Art. 141. — Les cartes de résident des étrangers sont assujetties, lors de leur délivrance ou de leur
renouvellement, au paiement, par quittance à la recette des impôts, d'un droit de timbre de :
— 6.000 DA pour les cartes délivrées pour une durée de deux (2) ans ;
— 30.000 DA pour les cartes délivrées pour une durée de dix (10) ans.
En cas de perte ou de détérioration de la carte de résident étranger, la délivrance d'un duplicata donne lieu à
l’acquittement d'une taxe de 3.000 DA pour les cartes de deux (2) ans et 6.000 DA pour les cartes de dix (10)
ans, en sus des droits de renouvellement suscités.
Art. 38. — Les dispositions de l’article 142 du code du timbre, sont modifiées et rédigées comme suit :
« Art. 142. — La carte spéciale délivrée aux étrangers exerçant une activité professionnelle sur le territoire
national, est assujettie, lors de sa délivrance ou de son renouvellement, au paiement, au profit du budget de
l'Etat, d'un droit de timbre de 30.000 DA.
En cas de perte ou de détérioration de ladite carte, la délivrance d'un duplicata, donne lieu à l’acquittement
d'une taxe de 15.000 DA ................... (le reste sans changement) ................... ».
3 Joumada El Oula 1441 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 81 15
30 décembre 2019
Section 4
Taxes sur le chiffre d'affaires
Art. 39. — Les dispositions de l’article 2 du code des taxes sur le chiffre d’affaires, sont complétées et rédigées
comme suit :
Art. 40. — Les dispositions de l’article 8 du code des taxes sur le chiffre d’affaires, sont modifiées et rédigées
comme suit :
2) abrogé.
Art. 41. — Les dispositions de l’article 23 du code des taxes sur le chiffre d’affaires, sont modifiées et rédigées
comme suit :
« Art. 23. — Le taux réduit de la taxe sur la valeur ajoutée, est fixé à 9 %.
Art. 42. — Il est créé au sein du code des taxes sur le chiffre d’affaires, un article 23 bis rédigé comme suit :
Le taux de TVA à 0% ne confère pas la qualité de redevable aux non assujettis. Il est applicable aux
acquisitions de produits, biens et services bénéficiant de la franchise ou de l’exonération de TVA réalisées par
les sociétés relevant de la direction des grandes entreprises.
Cette mesure prend effet, à compter du 1er avril 2020, pour les sociétés relevant de la direction des grandes
entreprises et sera étendue à l’ensemble du territoire national, à compter du 1er janvier 2021.
La mise en œuvre de cette disposition s’opérera par le biais de la dématérialisation des échanges, entre les
administrations et entités concernées, des données électroniques relatives aux biens et services acquis en
franchise ou exonérés, à travers l’adaptation du numéro d’identification fiscale (NIF) et ce, en remplacement
des attestations de franchise et d’exonération de TVA ».
Art. 43. — Les dispositions de l’article 25 du code des taxes sur le chiffre d’affaires, sont modifiées et rédigées
comme suit :
« Art. 25. — Il est institué une taxe intérieure de consommation ............................... (sans changement jusqu’à)
valeur en douane.
Sont également soumis à la taxe intérieure de consommation, les produits ci-après désignés :
3 Joumada El Oula 1441
16 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 81
30 décembre 2019
N° DU TARIF
DESIGNATION DES PRODUITS TAUX
DOUANIER
Ex Chapitre 3 Saumon 30 %
8703.23.93.20 - - - - - D'une cylindrée excédant 1800 cm3 mais n'excédant pas 2000 60%
cm3
8703.23.93.30 - - - - - D'une cylindrée excédant 2000 cm3 mais n'excédant pas 3000 60%
cm3
Ex 8703.32.91.10 Blindés, d'une cylindrée excédant 2000 cm3 mais n'excédant pas 60%
2500 cm3
Ex 8703.32.91.90 Autres, d’une cylindrée excédant 2000 cm3 mais n'excédant pas 60%
2500 cm3
Ex 8703.32.93.10 D'une cylindrée excédant 2000 cm3 mais n'excédant pas 2100 cm3 60%
3 Joumada El Oula 1441 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 81 17
30 décembre 2019
N° DU TARIF
DESIGNATION DES PRODUITS TAUX
DOUANIER
8703.32.93.90 - - - - - D'une cylindrée excédant 2100 cm3 mais n'excédant pas 2500 cm3 60%
Ex 8703.32.99.11 Blindés d'une cylindrée excédant 2000 cm3 mais n'excédant pas 2100 cm3 60%
Ex 8703.32.99.19 Autres, d’une cylindrée excédant 2000 cm3 mais n'excédant pas 2100 cm3 60%
8703.32.99.21 - - - - - - Blindés 60%
8703.32.99.29 - - - - - - Autres 60%
8703.33.91.10 - - - - - Blindés 60%
8703.33.91.90 - - - - - Autres 60%
8703.33.99.10 - - - - - Blindés 60%
8703.33.99.91 - - - - - - Véhicules de camping (caravanes automotrices) 60%
8703.33.99.99 - - - - - - Autres 60%
8703.40.39.31 - - - - - - Blindés 60%
8703.40.39.39 - - - - - - Autres 60%
8703.40.39.41 - - - - - - Blindés 60%
8703.40.39.49 - - - - - - Autres 60%
8703.40.39.52 - - - - - - D'une cylindrée excédant 1800 cm3 mais n'excédant pas 2000 cm3 60%
8703.40.39.53 - - - - - - D'une cylindrée excédant 2000 cm3 mais n'excédant pas 3000 cm3 60%
8703.40.39.71 - - - - - - Blindés 60%
8703.40.39.79 - - - - - - Autres 60%
8703.40.39.81 - - - - - - Blindés 60%
8703.40.39.89 - - - - - - Autres 60%
8703.40.49.11 - - - - - - Blindés 60%
8703.40.49.19 - - - - - - Autres 60%
8703.40.49.30 - - - - - Véhicules de camping (caravanes automotrices) 60%
8703.40.49.91 - - - - - - Blindés 60%
8703.40.49.99 - - - - - - Autres 60%
Ex 8703.50.29.11 Blindés, d’une cylindrée excédant 2000 cm3 mais n'excédant pas 2500 cm3 60%
Ex 8703.50.29.19 Autres, d’une cylindrée excédant 2000 cm3 mais n'excédant pas 2500 cm3 60%
Ex 8703.50.29.31 D'une cylindrée excédant 2000 cm3 mais n'excédant pas 2100 cm3 60%
8703.50.29.32 - - - - - - D'une cylindrée excédant 2100 cm3 mais n'excédant pas 2500 cm3 60%
Ex 8703.50.29.41 Blindés, d'une cylindrée excédant 2000 cm3 mais n'excédant pas 2100 cm3 60%
Ex 8703.50.29.49 Autres, d'une cylindrée excédant 2000 cm3 mais n'excédant pas 2100 cm3 60%
8703.50.29.51 - - - - - - Blindés 60%
8703.50.29.59 - - - - - - Autres 60%
8703.50.39.11 - - - - - - Blindés 60%
8703.50.39.19 - - - - - - Autres 60%
8703.50.39.30 - - - - - Véhicules de camping (caravanes automotrices) 60%
8703.50.39.91 - - - - - - Blindés 60%
3 Joumada El Oula 1441
18 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 81
30 décembre 2019
N° DU TARIF
DESIGNATION DES PRODUITS TAUX
DOUANIER
Art. 44. — Les dispositions des articles 43, 45 et 49 du code des taxes sur le chiffre d’affaires, sont modifiées
et rédigées comme suit :
« Art. 43. — Les redevables susceptibles de bénéficier des dispositions de l’article 42-1 et 2 et de l’article 42
bis doivent avoir été agréés par décision du directeur des grandes entreprises ou le directeur des impôts de
wilaya territorialement compétent ».
« Art. 45. — Les autorisations d’achats en franchise de la taxe sur la valeur ajoutée, sont établies annuellement
à la diligence du directeur des grandes entreprises, du directeur des impôts de wilaya ou du chef de centre des
impôts pour les redevables relevant des centres des impôts (CDI).
« Art. 49. — Les infractions aux dispositions ...................................................... (sans changement jusqu’à)
sur décision du directeur des grandes entreprises ou le directeur des impôts de wilaya territorialement compétent.
En cas de manœuvres frauduleuses nettement établies, le directeur des grandes entreprises ou le directeur des
impôts de wilaya est habilité à prononcer le retrait de l’agrément ».
Art. 45. — Les dispositions de l’article 50-3 du code des taxes sur le chiffre d’affaires, sont modifiées,
complétées et rédigées comme suit :
3)- de la différence :
— de taux de la TVA résultant de l’application du taux normal sur l’acquisition des matières, marchandises,
biens amortissables et services et du taux réduit sur les affaires taxables ;
— de taux de la TVA résultant de l’application du taux normal sur l’acquisition des matières, marchandises,
biens amortissables et services et du taux 0% sur les affaires taxables ;
— de taux de la TVA résultant de l’application du taux réduit sur l’acquisition des matières, marchandises,
biens amortissables et services et du taux 0% sur les affaires taxables ».
Art. 46. — Les dispositions de l’article 50 bis du code des taxes sur le chiffre d’affaires, sont complétées et
rédigées comme suit :
« Art. 50 bis. — L’octroi du remboursement de la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) est subordonné aux
conditions ci-après :
— la tenue ........................... (sans changement) .......................... ;
— la production ................... (sans changement) ......................... ;
— la mention ....................... (sans changement) .......................... ;
— les demandes de remboursement des crédits de taxe sur la valeur ajoutée doivent être formulées,
................... (sans changement jusqu’à) au titre duquel le remboursement est sollicité.
Pour les redevables partiels, les demandes de remboursement doivent être introduites, au plus tard, le 30 avril
de l’année qui suit celle de la constitution du crédit.
— le crédit de la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) .............. (le reste sans changement) ................ ».
3 Joumada El Oula 1441
20 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 81
30 décembre 2019
Art. 47. — Les dispositions de l’article 50 quater du code des taxes sur le chiffre d’affaires, sont modifiées
et rédigées comme suit :
« Art. 50 quater. — Les entreprises ayant introduit ..................................................... (sans changement jusqu’à)
des taxes sur le chiffre d’affaires.
L’avance financière est fixée au taux de 30%, ................... (le reste sans changement) ................... ».
Art. 48. — Les dispositions de l’article 76 du code des taxes sur le chiffre d’affaires, sont modifiées et rédigées
comme suit :
« Art. 76. — 1) Toute personne effectuant des opérations passibles de la taxe sur la valeur ajoutée, est tenue
de remettre ou faire parvenir, ............................................................................................... (sans changement
jusqu’à) opérations taxables et d’acquitter, en même temps, l’impôt exigible d’après ce relevé.
Section 5
Impôts indirects
Art. 49. — Les dispositions de l’article 298 du code des impôts indirects, sont modifiées et rédigées
comme suit :
« Art. 298. — Il est créé, auprès du ministre chargé des finances, .............................. (sans changement jusqu’à)
au moins. Toutefois, les fabricants de produits tabagiques à priser ou à mâcher, ne sont pas astreints aux
conditions de partenariat.
Section 5 bis
Procédures fiscales
Art. 50. — Les dispositions de l’article 1er du code des procédures fiscales, sont modifiées, complétées et
rédigées comme suit :
« Article 1er. — Les contribuables soumis au régime de l’impôt forfaitaire unique .... (sans changement jusqu'à)
l’activité, avant le 1er février de chaque année, une déclaration spéciale dont le modèle est fixé par
l’administration fiscale.
Ils doivent tenir et présenter, à toute réquisition de l’administration fiscale, ................... (le reste sans
changement)................... ».
Art. 51. — Il est créé au niveau du titre premier de la première partie du code des procédures fiscales, un
article 2, rédigé comme suit :
« Art. 2. — L’administration fiscale adresse au contribuable placé sous le régime de l’impôt forfaitaire unique,
par lettre recommandée avec accusé de réception, une notification de l’avis d’évaluation de l’impôt forfaitaire
unique pour chacune des années de la période forfaitaire.
L’intéressé dispose d’un délai de trente (30) jours, à partir de la date de réception de cette notification, soit
pour faire parvenir son acceptation, soit pour formuler ses observations en indiquant les chiffres qu’il serait
disposé à accepter.
3 Joumada El Oula 1441 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 81 21
30 décembre 2019
En cas d’acceptation ou d’absence de réponse dans le délai fixé, les chiffres d’affaires notifiés sont retenus
pour l’établissement de l’impôt forfaitaire unique.
Si le contribuable n’accepte pas les bases qui lui ont été définitivement notifiées, le contribuable conserve la
faculté, après l’évaluation des bases, de demander la réduction de l’imposition au moyen d’une réclamation
contentieuse, dans les conditions fixées aux articles 71 à 90 ci-dessous.
Art. 52. — Les dispositions de l’article 3 bis du code des procédures fiscales, sont abrogées.
Art. 53. — Il est créé au niveau du titre IV de la première partie du code des procédures fiscales, un article
12, rédigé comme suit :
« Art. 12. — L’évaluation des bases d’imposition à l’impôt forfaitaire unique, peut être dénoncée par
l’administration fiscale ou par le contribuable avant le 1er avril de la deuxième année de la période biennale
pour laquelle elle a été conclue ».
Art. 54. — Les dispositions de l’article 13 du code des procédures fiscales, sont modifiées, complétées et
rédigées comme suit :
« Art. 13. — Sous réserve des dispositions de l’article 282 quater du code des impôts directs et taxes assimilées,
le régime de l’impôt forfaitaire unique peut être dénoncé par l’administration fiscale sur la base d’informations
dûment fondées, lorsque le chiffre d’affaires, rectifié, par elle, excède les seuils prévus à l’article 282 ter du
même code ».
Art. 55. — Il est créé au niveau du chapitre I du titre IV de la première partie du code des procédures fiscales,
un article 14, rédigé comme suit :
« Art. 14. — Lorsque le chiffre d’affaires de l’une des années de la période forfaitaire s’avère supérieur
de 20% du chiffre d’affaires retenu sans dépasser le seuil prévu à l’article 282 ter du code des impôts directs et
taxes assimilées, il est procédé à une régularisation sur la base de celui effectivement réalisé ».
Art. 56. — Il est créé un chapitre II au niveau du titre IV de la première partie du code des procédures fiscales,
intitulé « Caducité du forfait ».
Art. 57. — Il est créé au niveau du chapitre II du titre IV de la première partie du code des procédures fiscales,
un article 15, rédigé comme suit :
« Art. 15. — L’IFU devient caduc lorsque le montant en a été fixé sur la base de renseignements inexacts ou
lorsqu’une inexactitude est constatée dans les documents dont la production ou la tenue est exigée par la loi.
Il est procédé dans les conditions fixées à l’article 2 ci-dessus, à l’établissement d’une nouvelle évaluation si
le contribuable remplit les conditions prévues pour relever de ce régime ».
Art. 58. — Il est créé un chapitre III au niveau du titre IV de la première partie du code des procédures
fiscales, intitulé « Modification du forfait ».
Art. 59. — Il est créé au niveau du chapitre III du titre IV de la première partie du code des procédures
fiscales, un article 16, rédigé comme suit :
« Art. 16. — L’évaluation forfaitaire est conclue durant la première année de la période forfaitaire pour laquelle
elle est fixée.
Art. 60. — Il est créé un chapitre IV au niveau du titre IV de la première partie du code des procédures
fiscales, intitulé « Procédure de fixation du forfait pour les nouveaux contribuables ».
Art. 61. — Il est créé au niveau du chapitre IV du titre IV de la première partie du code des procédures
fiscales, les articles 17 et 17 bis rédigés comme suit :
« Art. 17. — Le régime de l’IFU ne pourra être accordé aux nouveaux contribuables qu’à compter du 1er
janvier de l’année suivant celle du début d’activité et à condition qu’ils aient, au moins, trois (3) mois d’exercice.
Dans le cas contraire, ils ne pourront être admis à ce régime qu’à compter du 1er janvier de la deuxième
année de leur activité ».
« Art. 17 bis. — Les nouveaux contribuables, sont tenus de souscrire la déclaration prévue à l’article 1er du
présent code et de s’acquitter, trimestriellement et de manière spontanée, du montant de l’impôt forfaitaire
unique dû au titre du chiffre d’affaires réellement réalisé.
Les nouveaux contribuables peuvent opter pour l’imposition d’après le régime du bénéfice réel, lors de la
souscription de la déclaration d’existence, prévue à l’article 183 du code des impôts directs et taxes assimilées ».
Art. 62. — Les dispositions de l’article 72 du code des procédures fiscales sont complétées par un paragraphe 5,
rédigé comme suit :
Art. 63. — Les dispositions de l’article 164 du code des procédures fiscales, sont modifiées et rédigées comme
suit :
Section 6
Dispositions fiscales diverses
Art. 64. — Les dispositions des articles 70, 71 et 72 de la loi n° 16-14 du 28 décembre 2016 portant loi de
finances pour 2017, sont modifiées et complétées et l’article 73 de la même loi est abrogé, comme suit :
« Art. 70. — Il est institué, une taxe d’efficacité énergétique, applicable aux produits importés ou fabriqués
localement fonctionnant à l’électricité, aux gaz et aux produits pétroliers, dont la consommation dépasse les
normes d’efficacité énergétique prévues par la réglementation en vigueur.
Cette taxe est exigible au dédouanement pour les produits importés et à la sortie usine pour les produits
fabriqués localement.
En ce qui concerne les produits fonctionnant à l’électricité et soumis aux règles spécifiques d’efficacité, de
classification et d’étiquetage énergétiques, la taxe d’efficacité énergétique est applicable, par classe énergétique
selon les barèmes progressifs ci-après :
3 Joumada El Oula 1441 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 81 23
30 décembre 2019
A++, A+ et A B C DàG
- Produits importés :
A++, A+ et A B C DàG
La taxe d’éfficacité énergétique sur les produits importés ou fabriqués localement fonctionnant à l’électricité
et fixée aux barèmes suscités et applicables sur le produits ci-après :
Catégories Position/
d’appareils sous-position
Désignation des produits
prévues par voie du tarif
réglementaire douanier
A l’appui de leur déclaration, les importateurs et les fabricants locaux, sont tenus de présenter un document
attestant de la classe énergétique d’appartenance de leurs produits délivré par le fournisseur des produits finis
ou des composants. Pour les produits importés, cette obligation concerne les déclarations relatives aux opérations
d’importation effectuées à compter du 1er juillet 2017.
Le contrôle a priori et a posteriori d’efficacité énergétique est effectué, conformément à la législation et à la
réglementation en vigueur.
Toute infraction relative aux règles de classification énergétique, entraîne l’application de la taxe au taux
maximal fixé à 30% pour les produits locaux et à 40% pour les produits importés et expose les contrevenants
au paiement d’une amende égale à deux fois la valeur du produit importé ou de celle du produit fabriqué
localement ».
« Art. 71. — Les produits fonctionnant à l’électricité soumis aux règles spécifiques d’efficacité énergétique
et ne disposant pas de réglementation relative à la classification et à l’étiquetage énergétiques sont soumis à
une taxe de consommation énergétique fixée au taux de 15% pour les produits fabriqués localement, et au taux
de 30% pour les produits importés.
Cette taxe est exigible au dédouanement pour les produits importés et à la sortie usine pour les produits
fabriqués localement.
Les produits soumis à la taxe de consommation énergétique sont repris dans la liste ci-après :
Catégories Position/
d’appareils sous-position
Désignation des produits
prévues par voie du tarif
réglementaire douanier
Machines à laver le Machines à laver le linge, même avec dispositif de séchage, à l’exception des :
linge, les sèche- - collections destinées aux industries de montage et les collections dites CKD ;
linge et les Ex 84.50 -parties ;
appareils combinés - unités d'une capacité unitaire exprimée en poids de linge sec excédant 10 kg.
(lavage-séchage), à
usage domestique
8451.21.00.00 Machines à sécher, à l’exception :
-- de celles d'une capacité unitaire exprimée en poids de linge sec excédant 10kg.
8516.60 Autres fours; cuisinières, réchauds (y compris les tables de cuisson), grils et
rôtissoires.
Fers à repasser, à Ex
usage domestique 8516.40.00.00 Fers à repasser électriques.
3 Joumada El Oula 1441 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 81 25
30 décembre 2019
Catégories Position/
d’appareils sous-position
Désignation des produits
prévues par voie du tarif
réglementaire douanier
Appareils Ex 85.27 Appareils récepteurs pour la radiodiffusion, même combinés, sous une même
audiovisuels enveloppe, à un appareil d’enregistrement ou de reproduction du son ou à un
(Appareils appareil d’horlogerie, à l’exception des : collections destinées aux industries de
récepteurs pour la montage et les collections dites CKD et ceux du type utilisé dans les véhicules
radiodiffusion et automobiles.
appareils
récepteurs de
télévision), à usage Ex 8528.7 Appareils récepteurs de télévision, même incorporant un appareil récepteur de
domestique radiodiffusion ou un appareil d’enregistrement ou de reproduction du son ou des
images, à l’exception des : collections destinées aux industries de montage et les
collections dites CKD.
Appareils de Ex 8516.2 Appareils électriques pour le chauffage des locaux, du sol ou pour usages
chauffage similaires.
électrique, à usage
domestique
« Art. 72. — La taxe d’efficacité énergétique et la taxe de consommation énergétique, prévues respectivement
aux articles 70 et 71 de la présente loi, sont intégrées dans la base imposable à la TVA.
Les règles d’assiette, de liquidation, de recouvrement et de contentieux applicables à la taxe sur la valeur
ajoutée, sont étendues à la taxe d’efficacité énergétique et à la taxe de consommation énergétique.
Le produit de la taxe d’efficacité énergétique et de la taxe de consommation énergétique, est affecté comme
suit :
— 90% au budget de l’Etat ;
— 10% au compte d’affectation spéciale n° 302-131 intitulé « Fonds national pour la maîtrise de l’énergie
et pour les énergies renouvelables et de la cogénération-ligne 2 : maîtrise de l’énergie ».
Art. 65. — Les dispositions de l’article 67 de la loi n° 16-14 du 28 décembre 2016 portant loi de finances
pour 2017, sont complétées comme suit :
« Art. 67. — L’expression « l’imprimé de la déclaration est fourni .......................... (sans changement jusqu’à)
articles pertinents des différents codes des impôts pour 2017.
Par ailleurs, les personnes et entités relevant des centres des impôts et des centres de proximité des impôts
peuvent souscrire leurs déclarations fiscales et acquitter les impôts et taxes dont elles sont redevables par voie
électronique.
A titre transitoire, les dispositions du paragraphe précédent, seront mises en œuvre progressivement et ce,
jusqu’au déploiement total de la solution informatique au niveau desdits centres ».
Art. 66. — Les dispositions de l’article 42 de la loi n° 04-21 du 29 décembre 2004 portant loi de finances
pour 2005, sont modifiées et rédigées comme suit :
« Art. 42. — Les revenus provenant de l’organisation des fêtes foraines et des cirques, donnent lieu à un
versement spontané au titre de l’IRG ................... (le reste sans changement) ................... ».
3 Joumada El Oula 1441
26 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 81
30 décembre 2019
Art. 67. — Les dispositions de l’article 2 de l’ordonnance n° 05-05 du 25 juillet 2005 portant loi de finances
complémentaire pour 2005, modifiées et complétées par l’article 63 de l’ordonnance n° 09-01 du 22 juillet
2009 portant loi de finances complémentaire pour 2009, et par l’article 62 de la loi n° 11-16 du 28 décembre
2011 portant loi de finances pour 2012 et l’article 73 de l’ordonnance n° 15-01 du 23 juillet 2015 portant loi
de finances complémentaire pour 2015, sont modifiées et rédigées comme suit :
« Art. 2. — Il est institué une taxe de domiciliation bancaire sur les opérations d’importation de biens ou de
services.
La taxe est acquittée au taux de 0,5% du montant de l’importation pour toute demande d’ouverture d’un
dossier de domiciliation d’une opération d’importation de biens ou de marchandises destinés à la revente en
l’état et de 1% pour les opérations d’importation opérées dans le cadre des CKD/SKD, sans que le montant de
la taxe ne soit inférieur à 20.000 dinars.
Le tarif de la taxe est fixé à 4% du montant de la domiciliation pour les importations de services.
Sont exonérées de cette taxe ................... (le reste sans changement) ................... ».
Art. 68. — Les dispositions de l’article 44 de l’ordonnance n° 09-01 du 29 Rajab 1430 correspondant au 22
juillet 2009 portant loi de finances complémentaire pour 2009, sont abrogées.
Art. 69. — Les « Start-up » sont exonérées de l'impôt sur les bénéfices des sociétés (IBS) et de la taxe sur la
valeur ajoutée (TVA) pour les transactions commerciales.
Les conditions d'éligibilité des Start-up et les modalités de son application sont fixées par voie réglementaire.
Art. 70. — Les dispositions de l’article 42 de l’ordonnance n° 09-01 du 22 juillet 2009 portant loi de finances
complémentaire pour 2009, sont modifiées et rédigées comme suit :
« Art. 42. — Les services liés aux activités de tourisme, d’hôtellerie, de thermalisme, de restauration, de
voyages, de location de véhicules touristiques, sont soumis, de manière graduelle, à un taux réduit de la TVA
jusqu’au 31 décembre 2022 ».
Chapitre 3
Autres dispositions relatives aux ressources
Section 1
Dispositions douanières
Art. 71. — Les dispositions de l’article 5 de la loi n° 79-07 du 21 juillet 1979, modifiée et complétée, portant
code des douanes, sont modifiées et rédigées comme suit :
« Art. 5. — Pour l’application des ................... (sans changement jusqu’à) on entend par :
a) ................. (sans changement)..................... ;
b) ................ (sans changement) ..................... ;
c) ................ (sans changement)...................... ;
d) ................ (sans changement) .................... ;
e) ................ (sans changement) .................... ;
f) ................ (sans changement) .................... ;
g) MARCHANDISES FORTEMENT TAXEES : les marchandises assujetties à un taux cumulé de droits et
taxes supérieur à soixante pour cent (60%).
3 Joumada El Oula 1441 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 81 27
30 décembre 2019
Le taux cumulé s’entend du total des taux des droits et taxes dont est passible une marchandise, en prenant
en considération les règles du calcul de certains droits et taxes intégrant dans la base d’imposition les montants
d’autres droits et taxes, outre la valeur en douane de la marchandise ;
h)................... (sans changement) ................... ;
i)................... (sans changement) .................... ;
j) ................... (sans changement) ................... ;
k) ................... (sans changement) ................... ;
l) .................... (sans changement) ................... ;
m) .................. (sans changement) ................... ;
n) ................... (sans changement) ................... ;
o) DOCUMENT APPLICABLE : ................... (sans changement jusqu’à) y afférents ».
Art. 72. — Les dispositions de l’article 136 de la loi n° 17-04 du 19 Joumada El Oula 1438 correspondant
au 16 février 2017 modifiant et complétant la loi n° 79-07 du 21 juillet 1979 portant code des douanes, sont
modifiées et rédigées comme suit :
« Art. 136. — Demeurent en vigueur et jusqu’à leur remplacement par d’autres textes d’application, les textes
pris en application des articles 13, 67, 78, 78 ter, 124, 127, 141, 156 et 213 de la loi n° 79-07 du 21 juillet 1979,
modifiée et complétée, susvisée ».
Art. 73. — Les dispositions de l’article 213 de la loi n° 79-07 du 21 juillet 1979, modifiée et complétée,
portant code des douanes, sont modifiées, complétées et rédigées comme suit :
« Art. 213. — Outre les marchandises ................... (sans changement jusqu’à) point n).
Les seuils prévus ci-dessus, sont déterminés par les lois de finances.
Il peut être décidé ................... (sans changement jusqu’à) des droits et taxes.
Les conditions et les modalités d’application du présent article, sont fixées par arrêté du ministre chargé des
finances ».
Art. 74. — Les dispositions de l’article 238 bis de la loi n° 79-07 du 21 juillet 1979, modifiée et complétée,
portant code des douanes, sont modifiées et rédigées comme suit :
« Art. 238 bis. — 1- L’administration des douanes est autorisée à effectuer, moyennant rémunération, des
prestations de services au titre de l’utilisation par les usagers des systèmes informatiques des douanes.
3- la révision de ces tarifs sera réalisée, périodiquement, par le ministre chargé des finances.
Art. 75. — Les dispositions de l’article 265 de loi n° 79-07 du 21 juillet 1979, modifiée et complétée, portant
code des douanes, sont modifiées, complétées et rédigées comme suit :
6) la transaction qui intervient avant jugement définitif éteint l’action fiscale et l’action publique.
La transaction qui intervient après jugement définitif laisse subsister les peines privatives de liberté, les
amendes pénales ainsi que les dépens.
Art. 76. — Les dispositions de l’article 312 bis de la loi n° 79-07 du 21 juillet 1979, modifiée et complétée,
portant code des douanes, sont modifiées et rédigées comme suit :
« Art. 312 bis. — La personne morale de droit privé est responsable des infractions, prévues par le présent
code, commises pour son compte, par ses organes ou ses représentants légaux.
La responsabilité de la personne morale n’exclut pas celle de la personne physique auteur ou complice des
mêmes faits ».
Art. 77. — Les dispositions de l’article 319 de la loi n° 79-07 du 21 juillet 1979, modifiée et complétée,
portant code des douanes, sont modifiées, complétées et rédigées comme suit :
o) Les faits ayant induit l’annulation de la déclaration en douane, citée à l’article 89 bis du présent code.
Art. 78. — Les dispositions de l’article 320 de loi n° 79-07 du 21 juillet 1979, modifiée et complétée, portant
code des douanes, sont modifiées, complétées et rédigées comme suit :
« Art. 320. — Constitue une contravention de deuxième classe, .............................. (sans changement jusqu’à)
les infractions suivantes :
a) ................... (sans changement) ................... ;
b) ................... (sans changement) ................... ;
Ces infractions ................... (sans changement jusqu’à) à vingt-cinq mille dinars (25.000 DA).
Toutefois,
— pour les infractions prévues au point a), l’amende ne doit pas dépasser un dixième (1/10) de la valeur en
douane des marchandises, objet de l’infraction ;
— si la marchandise est fortement taxée, les infractions prévues au point b) sont passibles d’une amende
égale à deux fois et demi le montant des droits et taxes compromis ou éludés ».
Art. 79. — Les dispositions de l’article 325 de la loi n° 79-07 du 21 juillet 1979, modifiée et complétée,
portant code des douanes, sont modifiées et rédigées comme suit :
« Art. 325. — Au sens du présent code, constituent des délits de première classe, les infractions suivantes :
a) ............................ (sans changement)……………….…….... ;
b) ............................ (sans changement)……………….…….... ;
c) ............................ (sans changement)……………….…….... ;
d) ............................ (sans changement)……………….…….... ;
e) ............................ (sans changement)……………….…….... ;
f) ............................ (sans changement)………………..…….... ;
g) ............................ (sans changement)……………….…….... ;
h) ............................ (sans changement)……………….…….... ;
i) ............................ (sans changement)……………….……..... ;
j) ............................ (sans changement)……………….….….... ;
k) la présentation de marchandises ......... (sans changement jusqu’à) du présent code.
Art. 80. — Les dispositions de l’article 202 de la loi n° 17-04 du 16 février 2017 modifiant et complétant la
loi n° 79-07 du 21 juillet 1979 portant code des douanes, sont modifiées et rédigées comme suit :
Les marchandises visées ci-dessus sont dédouanées avec dispense des formalités du contrôle du commerce
extérieur en exonération des droits et taxes, lorsque la valeur des marchandises, y compris le véhicule n’excède
pas quatre millions de dinars (4.000.000 DA) pour les travailleurs stagiaires et étudiants en formation à l’étranger
et cinq millions de dinars (5.000.000 DA) pour les autres nationaux.
Section 2
Dispositions domaniales
(Pour mémoire)
Section 3
Fiscalité pétrolière
(Pour mémoire)
Section 4
Dispositions diverses
Art. 81. — Nonobstant les dispositions des articles 16, 17 et 18 de la loi n° 84-17 du 7 juillet 1984, modifiée
et complétée, relative aux lois de finances, le remboursement par les services des douanes, après la clôture de
l’exercice budgétaire, des droits, taxes et redevances, perçus par l’administration des douanes, se fait sur les
comptes de recouvrement de ces droits, taxes et redevances.
En cas de suppression d’un droit, taxe ou redevance, leur remboursement s’effectue sur le budget de l’Etat.
Art. 82. — Les dispositions de l’article 2 L de l’ordonnance n° 05-06 du 18 Rajab 1426 correspondant au 23
août 2005, modifiée et complétée, relative à la lutte contre la contrebande, sont modifiées, complétées et rédigées
comme suit :
Art. 83. — Les dispositions de l’article 109 de la loi n° 86-15 du 29 décembre 1986 portant loi de finances
pour 1987, sont modifiées, complétées et rédigées comme suit :
« Art. 109. — Sont dédouanées pour la mise à la consommation .............................. (sans changement jusqu’à)
à des fins humanitaires.
Sont dédouanés dans les mêmes conditions que celles visées ci-dessus :
— le matériel et moyens .................. (sans changement jusqu’à) par voie réglementaire ;
— les marchandises importées, à titre de dons ou acquises au moyen d’aide financière non remboursable,
par le comité olympique et sportif algérien ;
— les marchandises importées, à titre de dons ou acquises au moyen d’aide financière non remboursable,
par les fédérations nationales des sports, sous réserve que ces marchandises soient en relation avec la discipline
sportive principale déployée par la fédération bénéficiaire.
La liste des fédérations concernées ainsi que les modalités d’octroi de l’avantage seront fixées par voie
réglementaire.
Les marchandises importées, à titre de dons .................. (le reste sans changement) .................. ».
Art. 84. — Il est institué une taxe annuelle sur les véhicules automobiles et engins roulants. Elle est due à
l’occasion de la souscription du contrat d’assurance par le propriétaire de véhicule ou de l’engin roulant.
Le montant de cette taxe n’intègre pas l’assiette de la taxe sur la valeur ajoutée (TVA). Elle est collectée par
les assureurs.
Les modalités de mise en application de cette taxe sont définies par voie réglementaire.
Art. 85. — Sont soumis aux droits de douane, les produits relevant des sous-positions tarifaires indiquées
ci-dessous, selon les taux ci-après :
3 Joumada El Oula 1441
32 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 81
30 décembre 2019
DROITS
SOUS-POSITIONS DESIGNATION DES PRODUITS DE
DOUANE
Art. 86 . — Le titre n° 12 du chapitre IV de l’ordonnance n° 05-06 du 23 août 2005 relative à la lutte contre
la contrebande est modifié et rédigé comme suit :
« La transaction »
Art. 87. — Les dispositions de l’article 21 de l’ordonnance n° 05-06 du 18 Rajab 1426 correspondant au 23
août 2005, modifiée et complétée, relative à la lutte contre la contrebande sont modifiées, complétées et rédigées
comme suit :
3 Joumada El Oula 1441 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 81 33
30 décembre 2019
« Art. 21. — Les infractions de contrebande prévues par la présente ordonnance peuvent faire l’objet de
transaction, comme en matière de la législation et de la réglementation douanières.
Sont, cependant, exclues de la transaction les infractions de contrebande portant sur les produits
subventionnés, les armes, les munitions, les stupéfiants et les autres marchandises prohibées, au sens de l’alinéa
1er de l’article 21 du code des douanes ».
Art. 88. — Les dispositions de l’article 117 de la loi n° 91-25 du 11 Joumada Ethania 1412 correspondant au
18 décembre 1991 portant loi de finances pour 1992, modifiées par les dispositions de l’article 61 de la loi
n° 17-11 du 8 Rabie Ethani 1439 correspondant au 27 décembre 2017 portant loi de finances pour 2018, sont
modifiées et rédigées comme suit :
« Art. 117. — Il est institué une taxe sur les activités polluantes ou dangereuses pour l’environnement ……
.................................................................................................................................. (sans changement jusqu’à) :
— 360.000 DA, pour les installations classées dont une activité, au moins, est soumise à autorisation du
ministre chargé de l’environnement, telle que prévue par la réglementation en vigueur applicable aux
établissements classés pour la protection de l’environnement, notamment le décret exécutif n° 06-198 du 31
mai 2006 définissant la réglementation applicable aux établissements classés pour la protection de
l’environnement ;
— 270.000 DA, pour les installations classées dont une activité, au moins, est soumise à autorisation du wali
territorialement compétent, telle que prévue par la réglementation en vigueur applicable aux établissements
classés pour la protection de l’environnement, notamment le décret exécutif n° 06-198 du 31 mai 2006
définissant la réglementation applicable aux établissements classés pour la protection de l’environnement ;
— 60.000 DA, pour les installations classées dont une activité, au moins, est soumise à autorisation du
président de l’assemblée populaire communale, territorialement compétent, telle que prévue par la
réglementation en vigueur applicable aux établissements classés pour la protection de l’environnement,
notamment le décret exécutif n° 06-198 du 31 mai 2006 définissant la réglementation applicable aux
établissements classés pour la protection de l’environnement ;
— 27.000 DA, pour les installations classées dont une activité, au moins, est soumise à déclaration, telle que
prévue par la réglementation en vigueur applicable aux établissements classés pour la protection de
l’environnement, notamment le décret exécutif n° 06-198 du 31 mai 2006 définissant la réglementation
applicable aux établissements classés pour la protection de l’environnement.
Pour les installations n’employant pas plus de deux (2) personnes, le montant de la taxe de base est fixé
comme suit :
— 68.000 DA, pour les installations classées soumises à autorisation du ministre chargé de l’environnement.
— 50.000 DA, pour les installations classées soumises à autorisation du wali, territorialement compétent.
— 9.000 DA, pour les installations classées soumises à autorisation du président de l’assemblée populaire
communale, territorialement compétent.
Art. 89. — Les dispositions de l’article 203 de la loi n° 01-21 du 22 décembre 2001 portant loi de finances
pour 2002, modifiées par les dispositions de l’article 62 de la loi n° 17-11 du 27 décembre 2017 portant loi de
finances pour 2018, sont modifiées, complétées et rédigées comme suit :
« Art. 203. — Il est institué une taxe d’incitation au déstockage fixée à 30.000 DA par tonne stockée de déchets
industriels spéciaux et/ou dangereux.
Art. 90. — Les dispositions de l’article 204 de la loi n° 01-21 du 22 décembre 2001 portant loi de finances
pour 2002, modifiées par les dispositions de l’article 63 de la loi n° 17-11 du 8 Rabie Ethani 1439 correspondant
au 27 décembre 2017 portant loi de finances pour 2018, sont modifiées, complétées et rédigées comme suit :
« Art. 204. — Il est institué une taxe d’incitation au déstockage sur les déchets liés aux activités de soins des
hôpitaux et cliniques, pour un montant de référence de 60.000 DA/tonne.
Art. 91. — Les dispositions de l’article 205 de la loi n° 01-21 du 22 décembre 2001 portant loi de finances
pour 2002, modifiées par les dispositions de l’article 64 de la loi n° 17-11 du 8 Rabie Ethani 1439 correspondant
au 27 décembre 2017 portant loi de finances pour 2018, sont modifiées, complétées et rédigées comme suit :
« Art. 205. — Il est institué une taxe complémentaire sur la pollution atmosphérique d’origine industrielle
sur les quantités émises dépassant les valeurs limites.
Art. 92. — Les dispositions de l’article 94 de la loi n° 02-11 du 24 décembre 2002 portant loi de finances
pour 2003, modifiées par les dispositions de l’article 65 de la loi n° 17-11 du 8 Rabie Ethani 1439 correspondant
au 27 décembre 2017 portant loi de finances pour 2018, sont modifiées, complétées et rédigées comme suit :
« Art. 94. — Il est institué une taxe complémentaire sur les eaux usées industrielles, basée sur le volume
rejeté et la charge de pollution générée par l’activité en dépassement des valeurs limites, telles que fixées par
la réglementation en vigueur.
3 Joumada El Oula 1441 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 81 35
30 décembre 2019
Art. 93. — Les dispositions de l’article 61 de la loi n° 05-16 du 31 décembre 2005 portant loi de finances
pour 2006, modifiées par les dispositions de l’article 66 de la loi n° 17-11 du 8 Rabie Ethani 1439 correspondant
au 27 décembre 2017 portant loi de finances pour 2018, sont modifiées, complétées et rédigées comme suit :
« Art. 61. — Il est institué une taxe sur les huiles, lubrifiants et préparations lubrifiantes fixée à 37.000 DA
par tonne, importés ou fabriqués sur le territoire national, et dont l'utilisation génère des huiles usagées.
A titre transitoire, le produit de cette taxe prélevé par les services des douanes et non versé au profit des
communes, sera versé à la caisse de solidarité et de garantie des collectivités locales, qui se charge de la
répartition entre les communes concernées.
Art. 94. — Les dispositions de l’article 53 de la loi n° 03-22 du 28 décembre 2003 portant loi de finances
pour 2004, modifiées par les dispositions de l’article 67 de la loi n° 17-11 du 27 décembre 2017 portant loi de
finances pour 2018, sont modifiées, complétées et rédigées comme suit :
« Art. 53. — Il est institué une taxe de 200 DA par kilogramme, sur les sacs en plastique importés et/ou
produits localement.
Les modalités d'application des dispositions du présent article, sont précisées par voie réglementaire ».
Art. 95. — Les dispositions de l’article 56 de la loi n° 15-18 du 30 décembre 2015 portant loi de finances
pour 2016, sont abrogées.
Art. 96. — Les dispositions de l'article 26 de la loi n° 90-21 du 15 août 1990, modifiée et complétée, relative
à la comptabilité publique, sont modifiées, complétées et rédigées comme suit :
« Art. 26. — Sous réserve des dispositions de l’article 23 ci–dessus, les ordonnateurs principaux sont :
— les responsables chargés de la ................... (sans changement) ................... ;
— .................................................................... (sans changement) ................... ;
— .................................................................... (sans changement) ................... ;
— .................................................................... (sans changement)................... ;
3 Joumada El Oula 1441
36 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 81
30 décembre 2019
Art. 97. — Les dispositions de l'article 29 de la loi n° 90-21 du 15 août 1990, modifiée et complétée, relative
à la comptabilité publique, sont modifiées, complétées et rédigées comme suit :
« Art. 29. — Les ordonnateurs peuvent ................... (sans changement jusqu’à) autorité directe.
Le wali peut, dans la limite de ses attributions et sous sa responsabilité, déléguer sa signature aux chefs des
services déconcentrés de l’Etat pour la gestion des opérations inscrites au titre du programme sectoriel
déconcentré et du budget de wilaya ».
Art. 98. — Les dispositions de l’article 79 de la loi n° 10-01 du 16 Rajab 1431 correspondant au 29 juin 2010
relative aux professions d’expert-comptable, de commissaire aux comptes et de comptable agréé, sont modifiées
et rédigées comme suit :
« Art. 79. — Sont organisés, à titre transitoire, au moins, une (1) fois par an, des examens au profit des experts
comptables stagiaires ayant accompli leur stage sanctionné par une attestation de fin de stage, avant le 31
décembre 2025.
Art. 99. — Un fonds est constitué afin de garantir la bonne fin des opérations négociées sur le marché
financier, en couvrant les risques de défaillance dans le règlement ou la livraison des titres.
Le fonds est alimenté par les contributions obligatoires des intermédiaires en opérations de bourse.
Le fonds sera géré par le dépositaire central des titres et domicilié à la Banque d’Algérie.
Art. 100. — En vue d’apurer les opérations d’annulation de prêt du Trésor dans le cadre de l’assainissement
financier des EPE SONELGAZ et Algérie Télécom, et imputés aux comptes de prêt n° 304-404 intitulé « Prêts
aux entreprises économiques » et n° 304-609 intitulé « Prêt au budget annexe des P et T « Algérie Télécom »,
le Trésor est autorisé à apurer, dans le cadre des dispositions législatives et réglementaires en la matière par
transfert au compte de résultat, l’encours des prêts arrêtés au 31 décembre 2018.
Art. 101. — En vue d’apurer l’opération de l’avance du Trésor accordée à Air Algérie, et imputée au compte
d’avance n° 303-503 « avances sans intérêts au profit de divers », le Trésor est autorisé à l’apurer, dans le cadre
des dispositions législatives et réglementaires par son transfert au compte de résultat.
Art. 102. — Les dispositions de l’article 94 de la loi n° 08-15 du 20 juillet 2008 fixant les règles de mise en
conformité des constructions et leur achèvement, sont modifiées et rédigées comme suit :
« Art. 94. — Les mesures de mise en conformité des constructions, en vue de leur achèvement telles
qu’édictées par les dispositions de la présente loi, prennent fin dans un délai de trois (3) ans, à compter de la
date du 3 août 2019.
................... (le reste sans changement) ................... ».
3 Joumada El Oula 1441 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 81 37
30 décembre 2019
Art. 103. — Les dispositions de l’ordonnance n° 95-07 du 25 janvier 1995, modifiée et complétée, relative
aux assurances, sont complétées par un article 203 bis, rédigé comme suit :
« Art. 203 bis. — Les sociétés d’assurance peuvent, également, exercer les opérations d’assurance sous la
forme Takaful.
L’assurance Takaful est un système d’assurance basé sur un mode contractuel auquel adhèrent des personnes
physiques et/ou morales appelées « participants ». Les participants qui s’engagent à s’entraider, en cas de
réalisation du risque ou au terme fixé au contrat d’assurance Takaful, procèdent au versement d’une somme à
titre de donation, appelée « contribution ». Les contributions, ainsi versées, permettent la création d’un fonds
appelé « fonds des participants » ou « compte des participants ». Les opérations et les actes liés à l’activité
d’assurance Takaful obéissent aux principes de la Charia islamique qui doivent être respectés.
Les conditions et modalités d’application du présent article sont fixées par voie réglementaire ».
Art. 104. — L’importation du produit chimique intitulé « Aurocyanure », relevant des sous-positions tarifaires
n° 2843.30.10.00 et 2843.30.90.00, sous toutes les formes chimiques, est soumise à une autorisation préalable
de l’administration fiscale.
Les modalités d’application de cet article sont fixées par voie réglementaire.
Art. 105. — Les dispositions de l’article 109 de la loi n° 17-11 du 8 Rabie Ethani 1439 correspondant au 27
décembre 2017 portant loi de finances pour 2018, sont modifiées et rédigées comme suit :
« Art. 109. — Il est institué une contribution de solidarité au taux de 2 % applicable ....................................
(le reste sans changement) ................... ».
Art. 106. — Les dispositions de l’article 36 de la loi n° 01-21 du 22 décembre 2001 portant loi de finances
pour 2002, modifiées par l’article 54 de la loi n° 03-22 du 28 décembre 2003 portant loi de finances pour 2004,
modifiées par l’article 43 de la loi n° 09-09 du 30 décembre 2009 portant loi de finances pour 2010, modifiées
par l’article 70 de la loi n° 11-16 du 28 décembre 2011 portant loi de finances pour 2012, sont modifiées,
complétées et rédigées comme suit :
« Art. 36. — Il est institué une taxe additionnelle ...................................................... (sans changement jusqu’à)
dont le tarif est fixé à 22 DA par paquet, bourse ou boîte ............................................ (sans changement jusqu’à)
la taxe intérieure de consommation.
Le produit de la taxe additionnelle sur les produits tabagiques est réparti comme suit :
— 7 DA ................... (sans changement) ................... ;
— 2 DA ................... (sans changement) ................... ;
— 10 DA au profit du compte d’affectation spéciale n° 302-133 intitulé « Fonds national de sécurité sociale » ;
— 3 DA ................... (le reste sans changement) ................... .
Les modalités d’application de cette mesure sont fixées par voie réglementaire ».
Art.107. — Les dispositions de l’article 77 de la loi n° 16-14 du 28 Rabie El Aouel 1438 correspondant au
28 décembre 2016 portant loi de finances pour 2017, sont abrogées.
Art. 108. — Nonobstant toutes dispositions contraires, le financement de projets stratégiques et structurants
pour l’économie nationale, auprès des institutions financières internationales de développement, est autorisé
après avis des autorités compétentes.
3 Joumada El Oula 1441
38 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 81
30 décembre 2019
Le ministre chargé des finances présente un exposé, devant la commission des finances et du budget de
l’Assemblée Populaire Nationale, sur les projets stratégiques et structurants pour l’économie nationale, dont
le financement est autorisé auprès des institutions financières internationales de développement.
Les modalités d’application du présent article sont fixées par voie réglementaire.
Art. 109. — Les dispositions de l’article 66 de la loi n° 15-18 du 30 décembre 2015 portant loi de finances
pour 2016, sont modifiées et rédigées comme suit :
« Art. 66. — L’exercice des activités de production de biens et de services, revêtant un caractère stratégique
pour l’économie nationale, est subordonné à la constitution d’une société de droit algérien dont le capital est
détenu, au moins, à 51% par l’actionnariat national résident.
Le ministre chargé des finances présente un exposé, devant la commission des finances et du budget de
l’Assemblée Populaire Nationale, sur les activités de production de biens et services présentant un intérêt
stratégique pour l’économie nationale.
La liste des activités de production de biens et de services, présentant un intérêt stratégique pour l’économie
nationale est fixée par voie réglementaire ».
Art. 110. — Est autorisé le dédouanement, pour la mise à la consommation, des véhicules de transport des
personnes et des marchandises, neufs, y compris les tracteurs, ainsi que les véhicules à usages spéciaux.
Sont, également, autorisés au dédouanement pour la mise à la consommation, avec paiement des droits et
taxes relevant du régime de droit commun, les véhicules de tourisme de moins de trois (3) ans d’âge, importés
par les particuliers résidents, une (1) fois tous les trois (3) ans, sur leurs devises propres, par débit d’un compte
devises, ouvert en Algérie.
Les véhicules importés à l’état usagé doivent être conformes aux normes internationales en matière de
protection de l’environnement.
Toute disposition contraire relative à l’importation des véhicules, visés ci-dessus, notamment l’article 134
du décret législatif n° 93-18 du 29 décembre 1993, modifié et complété, portant loi de finances pour 1994 et
l’article 68 de la loi n° 97-02 du 31 décembre 1997, modifié et complété, portant loi de finances pour 1998, est
abrogée.
Sous réserve des règles de réciprocité, les dispositions du présent article s’appliquent aux véhicules de
tourisme cédés à des particuliers résidents, par les représentations diplomatiques ou consulaires étrangères et
les représentations des organisations internationales accréditées en Algérie, ainsi que par leurs agents.
Les modalités d’application du présent article ainsi que du contrôle de conformité des véhicules de tourisme
usagés, visés au présent article, sont fixées par arrêté conjoint des ministres chargés, respectivement, des affaires
étrangères, de l’intérieur, des finances et des mines.
Art. 111. — Les dispositions de l’article 111 de la loi n° 17-11 du 27 décembre 2017 portant loi de finances
pour 2018, sont modifiées, complétées et rédigées comme suit :
Les agents économiques doivent se conformer aux dispositions du présent article, au plus tard, le 31 décembre
2020 ».
Art. 112. — La cylindrée des véhicules importés dans le cadre des avantages fiscaux accordés conformément
aux dispositions des articles 202, modifié et complété du code des douanes, 59, modifié et complété de la loi
de finances pour 1979, 178-16, modifié et complété de la loi de finances complémentaire pour 1983 et 110,
modifié, de la loi de finances pour 1990, est fixée comme suit :
— inférieure ou égale à 1800 cm3 pour les véhicules automobiles à moteur à piston alternatif, à allumage par
étincelle (essence) ;
— inférieure ou égale à 2000 cm3 pour les véhicules automobiles à moteur à piston alternatif, à allumage par
compression (diesel).
Art. 113. — Le matériel médical introduit temporairement en Algérie, y compris les consommables et
médicaments, par un personnel du corps médical non résident, pour les besoins des interventions chirurgicales
réalisées à titre de bénévolat dans les régions du Sud, sont exemptés des droits de douane et de la taxe sur la
valeur ajoutée.
Le personnel du corps médical non résident ainsi que le matériel médical, consommables et médicaments
ouvrant droit à l’exemption, sont définis par un arrêté interministériel du ministre chargé des finances et du
ministre chargé de la santé.
Art. 114. — Un délai de trois (3) ans, commençant à courir à partir du 1er janvier 2020, est accordé aux
occupants de logements réalisés sur concours définitifs de l’Etat et gérés par les OPGI et l’administration des
domaines pour procéder au versement, auprès desdits services, des arriérés de loyers dus non acquittés au 31
décembre 2019.
Art. 115. — Pour le développement des territoires frontaliers du Sud et des régions enclavées, le
développement de la logistique commerciale, le développement de la haute technologie et des zones industrielles
intégrées, il est créé des :
• zones économiques de développement des régions frontalières du Sud et des régions enclavées ;
La répartition territoriale, les conditions de mise en œuvre et les modalités de fonctionnement ainsi que les
avantages à accorder sont définis par voie réglementaire.
Art. 116. — Les produits relevant des sous-positions tarifaires ci-dessous, sont soumis aux taux des droits de
douane et aux taux de la taxe sur la valeur ajoutée comme suit :
— les droits de douanes sont fixés à un taux de 30 % sur les collections destinées aux industries de montage
de la sous-position tarifaire 85.17.12.10.00 ;
Art. 117. — Le financement prévisionnel des charges définitives du budget général de l’Etat sur la période
2021-2022 s’établit comme suit :
2021 2022
2021 2022
Ces montants peuvent faire l’objet d’un ajustement pour être fixés définitivement dans le cadre de la loi de
finances de l’année considérée.
Art. 118. — Les dispositions de l’article 5 de l’ordonnance n° 08-04 du 1er septembre 2008, modifiée et
complétée, fixant les conditions et modalités de concession des terrains du domaine privé de l’Etat destinés à
la réalisation de projets d’investissement, sont modifiées et rédigées comme suit :
Art. 119. — Les dispositions de l’article 72 de la loi n°15-18 du 30 décembre 2015 portant loi de finances
pour 2016, sont modifiées et rédigées comme suit :
« Art. 72. — Tout étranger est tenu de présenter à la sortie du territoire douanier algérien ...........................
(sans changement)...................
La déclaration des devises n’est obligatoire à l’entrée ou à la sortie du territoire douanier que pour les montants
dépassant les cinq mille euros (5000 €) ou leur équivalent en d’autres devises.
................... (le reste sans changement )................... ».
3 Joumada El Oula 1441 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 81 41
30 décembre 2019
Chapitre 4
TAXES PARAFISCALES
( Pour mémoire )
DEUXIEME PARTIE
BUDGET ET OPERATIONS FINANCIERES DE L'ETAT
Chapitre 1er
BUDGET GENERAL DE L’ETAT
Section 1
Ressources
Art. 120. — Conformément à l’état « A » annexé à la présente loi, les recettes, produits et revenus applicables
aux dépenses définitives du budget général de l’Etat pour l’année 2020 sont évalués à six mille deux cent
quatre-vingt neuf milliards sept cent vingt-trois millions de dinars (6.289.723.000.000 DA).
Section 2
Dépenses
Art. 121. — Il est ouvert pour l’année 2020, pour le financement des charges définitives du budget général
de l’Etat :
1/ Un crédit de quatre mille huit cent quatre-vingt-treize milliards quatre cent trente-neuf millions
quatre-vingt-quinze mille dinars (4.893.439.095.000 DA), pour les dépenses de fonctionnement, réparti par
département ministériel, conformément à l’état « B » annexé à la présente loi.
2/ Un crédit de deux mille neuf cent vingt-neuf milliards six cent soixante-treize millions deux cent
trente-et-un mille dinars (2.929.673.231.000 DA), pour les dépenses d’équipement à caractère définitif, réparti
par secteur, conformément à l’état « C » annexé à la présente loi.
Art. 122. — Il est prévu au titre de l’année 2020, un plafond d’autorisation de programme d’un montant de
mille six cent dix-neuf milliards huit cent quatre-vingt millions huit cent quarante-quatre mille dinars
(1.619.880.844.000 DA), réparti par secteur, conformément à l’état « C » annexé à la présente loi.
Ce montant couvre le coût des réévaluations du programme en cours et le coût des programmes neufs
susceptibles d’être inscrits au cours de l’année 2020.
Les modalités de répartition sont fixées, en cas de besoin, par voie réglementaire.
Chapitre 2
DIVERS BUDGETS
Section 1
Budget annexe
( Pour mémoire )
Section 2
Autres budgets
Art. 123. — La contribution des organismes de sécurité sociale, aux budgets des secteurs sanitaires et des
établissements hospitaliers spécialisés (y compris les centres hospitalo-universitaires), est destinée à la
couverture financière de la charge médicale des assurés sociaux et de leurs ayants droit.
3 Joumada El Oula 1441
42 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 81
30 décembre 2019
La mise en œuvre de ce financement sera réalisée sur la base des informations relatives aux assurés sociaux
pris en charge dans les établissements publics de santé et ce, dans le cadre des relations contractuelles liant la
sécurité sociale et le ministère de la santé, de la population et de la réforme hospitalière.
Les modalités de mise en œuvre de cette disposition seront précisées par voie réglementaire.
A titre prévisionnel et pour l’année 2020, cette contribution est fixée à quatre-vingt-douze milliards de dinars
(92.000.000.000 DA).
Sont à la charge du budget de l’Etat, les dépenses de prévention, de formation, de recherche médicale et les
soins prodigués aux démunis non assurés sociaux.
Chapitre 3
COMPTES SPECIAUX DU TRESOR
Art. 124. — Les dispositions de l’article 118 de la loi n° 14-10 du 30 décembre 2014 portant loi de finances
pour 2015, sont modifiées, complétées et rédigées comme suit :
« Art. 118. — Les opérations des comptes ......................................................... (sans changement jusqu’à)
l’ordonnateur principal de ce compte est le ministre chargé de l’industrie.
Les directeurs de wilaya chargés de l’industrie, sont ordonnateurs secondaires de ce compte pour les actions
relatives aux zones d’activités et aux zones industrielles, prévues à la ligne 3 promotion de la compétitivité
industrielle.
Art. 125. — Les dispositions de l'article 79 de la loi n° 10-13 du 29 décembre 2010 portant loi de finances
pour 2011, sont modifiées, complétées et rédigées comme suit :
« Art. 79. — Il est ouvert, dans les écritures du Trésor, un compte d'affectation spéciale n° 302-138 intitulé
« Fonds de lutte contre le cancer ».
Ce compte retrace :
En recettes :
— les dotations du budget de l'Etat ;
— la taxe additionnelle sur le droit de circulation des alcools ;
— la quote-part du produit de la taxe additionnelle sur les produits tabagiques ;
— la quote-part du produit de la taxe sur le chiffre d'affaires des opérateurs de téléphonie mobile ;
— la taxe sur le chiffre d'affaires des entreprises de production et d'importation des boissons gazeuses ;
— toutes autres ressources et contributions éventuelles.
En dépenses :
Art. 126. — Les dispositions de l’article 24 de l’ordonnance n° 05-05 du 18 Joumada Ethania 1426
correspondant au 25 juillet 2005, modifiée et complétée, portant loi de finances complémentaire pour 2005,
sont modifiées et rédigées comme suit :
« Art. 24. — Il est ouvert dans les écritures du Trésor, le compte d’affectation spéciale n° 302-117 intitulé
« Fonds national de soutien au micro-crédit ».
Ce compte retrace :
En recettes :
— ................... (sans changement) ...................
En dépenses :
— l'octroi de prêts non rémunérés ................... (sans changement).................. ;
— l'octroi de prêts non rémunérés au titre de l'achat de matières premières dont le coût ne saurait dépasser
cent mille dinars (100.000 DA). Ce coût peut atteindre deux cent cinquante mille dinars (250.000 DA), au
niveau des wilayas d'Adrar, de Béchar, de Tindouf, de Biskra, d’El Oued, de Ouargla, de Ghardaïa, de Laghouat,
d’Illizi et de Tamenghasset.
— ................... (le reste sans changement) ................... ».
Art. 127. — Les dispositions de l’article 65 de la loi n° 18-18 du 19 Rabie Ethani 1440 correspondant au
27 décembre 2018 portant loi de finances pour 2019, sont complétées et rédigées comme suit :
Ce compte retrace :
En recette :
................... (sans changement) ...................
En dépense :
Les dépenses liées à la préparation des athlètes d’élites et de haut niveau en prévision des dix-neuvièmes
jeux méditerranéens d’Oran prévus en 2021, notamment les dotations aux fédérations sportives nationales
chargées de l’exécution des programmes de préparation des athlètes d’élites et de haut niveau dans le cadre des
contrats programmes établis par le ministère de la jeunesse et des sports.
Art. 128. — Les dispositions de l’article 189 de la loi n° 91-25 du 18 décembre 1991 portant loi de finances
pour 1992, modifiées et complétées par l’article 128 de la loi n° 17-11 du 27 décembre 2017 portant loi de
finances pour 2018, sont modifiées, complétées et rédigées comme suit :
« Art. 189. — Il est ouvert dans les écritures du trésor, un compte d’affectation spéciale n° 302-065 intitulé
« Fonds national de l’environnement et du littoral ».
3 Joumada El Oula 1441
44 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 81
30 décembre 2019
Ce compte retrace :
En recettes :
— la taxe sur les activités polluantes ou dangereuses pour l’environnement ;
— les taxes spécifiques fixées par les lois des finances ;
— le produit des amendes perçues au titre des infractions à la législation relative à la protection de
l’environnement ;
— les dons et legs nationaux et internationaux ;
— les indemnisations au titre des dépenses pour la lutte contre les pollutions accidentelles occasionnées par
des déversements de substances chimiques dangereuses dans la mer, dans le domaine public hydraulique et
des nappes souterraines, le sol et dans l’atmosphère ;
— les dotations éventuelles du budget de l’Etat ;
— toutes autres contributions ou ressources.
En dépenses :
— le financement des actions de surveillance et de contrôle de l’environnement ;
— le financement des actions d’inspection environnementale ;
— les dépenses relatives à l’acquisition, à la rénovation et à la réhabilitation des équipements
environnementaux ;
— les dépenses relatives aux interventions d’urgence en cas de pollution marine accidentelle ;
— les dépenses d’information, de sensibilisation, de vulgarisation et de formation, liées à l’environnement
et au développement durable ;
— les subventions destinées aux études et actions relatives à la dépollution industrielle et urbaine ;
— les contributions financières aux centres d’enfouissement technique (CET) pour une durée de trois (3)
années, à compter de leur mise en exploitation ;
— le financement des actions de protection et de mise en valeur des milieux marins et terrestres ;
— le financement des programmes de protection et de réhabilitation des sites naturels et les espaces verts ;
— le financement des opérations de préservation, de conservation et de valorisation de la biodiversité des
écosystèmes et les ressources naturelles et de lutte contre les changements climatiques ;
— le financement des actions de commémoration des journées nationales et mondiales, en rapport avec la
protection de l’environnement ;
— le financement des opérations liées aux attributions des différents prix instaurés dans le cadre de la
protection de l’environnement ;
— la prise en charge des dépenses relatives à la réalisation des systèmes d’information liés à l’environnement
et à l’acquisition des équipements informatiques ;
— le financement des rapports et plans environnementaux ;
— le financement d’actions et subventions liées à l’économie verte ;
— le financement des études, notamment celles liées à l’application de la législation et de la réglementation
relatives à l’environnement.
3 Joumada El Oula 1441 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 81 45
30 décembre 2019
En dépense : les dotations destinées au financement des actions et projets inscrits dans le cadre de la
promotion des énergies renouvelables non raccordées au réseau électrique national.
Les modalités d’application du présent article sont précisées, en tant que de besoin, par voie réglementaire ».
Art. 129. — Les dispositions de l’article 108 de la loi n° 14-10 du 31 décembre 2014 portant loi de finances
pour 2015, modifiées et complétées par l’article 87 de la loi n° 15-18 du 30 décembre 2015 portant loi de
finances pour 2016 et par l’article 124 de la loi n° 16-14 du 28 décembre 2016 portant loi de finances pour
2017, sont modifiées, complétées et rédigées comme suit :
Ce compte retrace :
En recettes :
................... (sans changement jusqu’à)
En dépenses :
Art. 130. — Les dispositions de l’article 58 de la loi n° 12-12 du 12 Safar 1434 correspondant au 26 décembre
2012 portant loi de finances pour 2013, modifiées par l’article 122 de la loi n° 16-14 du 28 Rabie El Aouel
1438 correspondant au 28 décembre 2016 portant loi de finances pour 2017, sont modifiées et rédigées
comme suit :
« Art. 58. — Il est ouvert, dans les écritures du Trésor, un compte d'affectation spéciale n° 302-139 intitulé
« Fonds national de développement agricole, de la pêche et de l’aquaculture ».
En recettes :
................... (sans changement) ...................
En dépenses :
Le Fonds prend également en charge pour les trois (3) premières lignes :
— de dépenses, les frais liés aux études de faisabilité, à la formation professionnelle, à la vulgarisation et au
suivi-évaluation de l'exécution des projets en rapport avec son objet ;
— les frais de gestion des intermédiaires financiers dont la structuration des frais et le taux sont fixés par
voie réglementaire.
Le directeur chargé de la pêche agit en qualité d’ordonnateur secondaire pour ce compte dans le cadre des
actions liées au développement de la pêche et de l’aquaculture.
Art. 131. — Il est ouvert un compte d’affectation spécial de trésor n° 302-150 intitulé « Fonds d'appui et de
développement de l'écosystème "start-up" ».
Le Compte retrace :
En recettes :
— la dotation de l'Etat ;
— le produit des taxes parafiscales ;
— toutes autres ressources et contributions.
En dépenses :
— la garantie des financements des crédits bancaires des "start-up" ;
— les bonifications des taux d'intérêt des crédits bancaires ;
— le financement des formations ;
— l'incubation des "start-up".
Les conditions et les modalités de fonctionnement du présent compte d’affectation, sont fixées par voie
réglementaire.
Chapitre 4
DISPOSITIONS DIVERSES APPLICABLES
AUX OPERATIONS FINANCIERES DE L'ETAT
Art. 132. — Ont un caractère provisionnel, les crédits inscrits à des chapitres abritant les dépenses de
fonctionnement énumérées ci-après :
1/ Traitements d’activités ;
2/ Indemnités et allocations diverses ;
3/ Personnel contractuel — Rémunérations — Prestations à caractère familial et cotisations de sécurité sociale ;
4/ Allocations familiales ;
5/ Sécurité sociale ;
6/ Bourses-Indemnités de stage — Présalaires et frais de formation ;
7/ Subventions de fonctionnement destinées à des établissements publics administratifs nouvellement créés
ou mis en fonctionnement au cours de l’exercice ;
8/ Dépenses liées aux engagements de l’Algérie à l’égard d’organismes internationaux (Contributions et
participations).
Art. 133. — La présente loi sera publiée au Journal officiel de la République algérienne démocratique et
populaire.
Abdelkader BENSALAH.
3 Joumada El Oula 1441
48 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 81
30 décembre 2019
ANNEXES
ETAT « A »
MONTANTS
RECETTES DE L’ETAT
(en milliers de DA)
1. RESSOURCES ORDINAIRES
2. FISCALITE PETROLIERE
ETAT « B »
REPARTITION PAR DEPARTEMENT MINISTERIEL, DES CREDITS OUVERTS
AU TITRE DU BUDGET DE FONCTIONNEMENT POUR 2020
Sous-total 4.399.874.548.000
ETAT « C »