You are on page 1of 19

2012-03-12

TOPLED
Datasheet
Version 1.1

LS T67D

TOPLED, SMT LED with integrated reflector. With our TOPLED, SMT-LED mit integriertem Reflektor. Mit
great experience in SMT LED we are able to offer a unserer großen Erfahrung in SMT LED sind wir in der
high quality product for all kind of applications. Lage, ein qualitativ hochwertiges Produkt für alle
Arten von Anwendungen anzubieten.

Features: Besondere Merkmale:


• Package: white PLCC-2 package, colorless clear • Gehäusetyp: white PLCC-2 package, farbloser
resin klarer Verguss
• Technology: InGaAlP • Technologie: InGaAlP
• Viewing angle at 50 % IV: (typ.) 120° • Abstrahlwinkel bei 50 % IV: (typ.) 120°
(Lambertian Emitter) (Lambertscher Strahler)
• Color: super red (633 nm) • Farbe: super rot (633 nm)
• ESD-withstand voltage: up to 2 kV acc. to • ESD-Festigkeit: ESD-sicher bis 2 kV nach
JESD22-A114-F JESD22-A114-F

Applications Anwendungen
• Backlighting (LCD, switches, displays, illuminated • Backlighting (LCD, switches, displays, illuminated
advertising, general lighting) advertising, general lighting)
• Interior automotive lighting (e.g. dashboard • Interior automotive lighting (e.g. dashboard
backlighting etc.) backlighting etc.)
• Marker lights (e.g. steps, exit ways, etc.) • Marker lights (e.g. steps, exit ways, etc.)
• Signal and symbol luminaire • Signal and symbol luminaire
• Backlighting • Hinterleuchtung
• Automotive Interior Lighting • Automobilbeleuchtung innen
• Signal and Symbol Luminairy • Signal- und Symbolleuchten

2012-03-12 1
Version 1.1 LS T67D

Ordering Information
Bestellinformation
Type Luminous Intensity 1) page 18
Ordering Code
1) Seite 18
Typ Lichtstärke Bestellnummer
IF = 20 mA
IV [mcd]
LS T67D-T1V1-1-1 280 ... 900 Q65110A9896

Note: The above Type Numbers represent the order groups which include only a few brightness groups (see page 5 for explanation). Only one group will
be shipped on each packing unit (there will be no mixing of two groups on each packing unit). E. g. LS T67D-T1V1-1-1 means that only one group
T1, T2, U1, U2, V1 will be shippable for any packing unit. In order to ensure availability, single brightness groups will not be orderable.

In a similar manner for colors where wavelength groups are measured and binned, single wavelength groups will be shipped on any one packing unit.
E. g. LS T67D-T1V1-1-1 means that only one wavelength group 1 will be shippable. LS T67D-T1V1-1-1 means that the device will be shipped within
the specified limits as stated on page 5 In order to ensure availability, single wavelength groups will not be orderable (see page 5 for explanation).

In a similar manner for colors where forward voltage groups are measured and binned, single forward voltage groups will be shipped on any packing
unit. E. g. LS T67D-T1V1-1-1 means that only one forward voltage group 3A,3B,4A,4B will be shippable. In order to ensure availability, single forward
voltage groups will not be orderable (see page 5 for explanation).

Anm.: Die oben genannten Typbezeichnungen umfassen die bestellbaren Selektionen. Diese bestehen aus wenigen Helligkeitsgruppen (siehe Seite 5 für
nähere Informationen). Es wird nur eine einzige Helligkeitsgruppe pro Verpackungseinheit geliefert. Z. B. LS T67D-T1V1-1-1 bedeutet, dass in einer
Verpackungseinheit nur eine der Helligkeitsgruppen T1, T2, U1, U2, V1 enhalten ist. Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne
Helligkeitsgruppen nicht bestellt werden.

Gleiches gilt für die Farben, bei denen Wellenlängengruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Verpackungseinheit wird nur eine
Wellenlängengruppe geliefert. Z. B. LS T67D-T1V1-1-1 bedeutet, dass in einer Verpackungseinheit nur eine der Wellenlängengruppen 1 enthalten
ist (siehe Seite 5 für nähere Informationen). LS T67D-T1V1-1-1 bedeutet, dass das Bauteil innerhalb der auf Seite 5 spezifizierten Grenzen geliefert
wird. Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Wellenlängengruppen nicht bestellt werden.

Gleiches gilt für die LEDs, bei denen die Durchlassspannungsgruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Verpackungseinheit wird nur eine
Durchlassspannungsgruppe geliefert. Z. B. LS T67D-T1V1-1-1 bedeutet, dass nach Durchlassspannungsgruppen gruppiert wird. In einer
Verpackungseinheit ist nur eine der Durchlassspannungsgruppen 3A,3B,4A,4B enthalten (siehe Seite 5 für nähere Informationen). Um die
Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Durchlassspannungsgruppen nicht direkt bestellt werden.

2012-03-12 2
Version 1.1 LS T67D

Maximum Ratings
Grenzwerte
Parameter Symbol Values Unit
Bezeichnung Symbol Werte Einheit
Operating temperature range Top -40 ... 100 °C
Betriebstemperatur
Storage temperature range Tstg -40 ... 100 °C
Lagertemperatur
Junction temperature Tj 125 °C
Sperrschichttemperatur
Forward current IF 30 mA
Durchlassstrom
(TS = 25 °C)
Surge current IFM 100 mA
Stoßstrom
(t <= 10 μs; D = 0.005; TS = 25 °C)
Reverse voltage 2) page 18 VR 12 V
Sperrspannung 2) Seite 18
(TS = 25 °C)

2012-03-12 3
Version 1.1 LS T67D

Characteristics (TS = 25 °C, IF = 20 mA)


Kennwerte
Parameter Symbol Values Unit
Bezeichnung Symbol Werte Einheit
Wavelength at peak emission (typ.) λpeak 645 nm
Wellenlänge d. emittierten Lichtes
Dominant Wavelength 3) page 18 (min.) λdom 627 nm
Dominantwellenlänge 3) Seite 18 (typ.) λdom 633 nm
(max.) λdom 639 nm
Spectral bandwidth at 50% Irel max (typ.) Δλ 16 nm
Spektrale Bandbreite b. 50% Irel max
Viewing angle at 50 % IV (typ.) 2ϕ 120 °
Abstrahlwinkel bei 50 % IV
Forward voltage 4) page 18 (min.) VF 1.95 V
Durchlassspannung 4) Seite 18
(typ.) VF 2.20 V
(max.) VF 2.50 V
Reverse current (typ.) IR 0.2 μA
Sperrstrom (max.) IR 10 µA
(VR = 12 V)
Temperature coefficient of λpeak (typ.) TCλpeak 0.15 nm/K
Temperaturkoeffizient von λpeak
(-10°C ≤ T ≤ 100°C)
Temperature coefficient of λdom (typ.) TCλdom 0.04 nm/K
Temperaturkoeffizient von λdom
(-10°C ≤ T ≤ 100°C)
Real thermal resistance junction / (typ.) Rth JA real 375 K/W
ambient 5) page 18 , 6) page 18 (max.) Rth JA real 440 K/W
Realer Wärmewiderstand
Sperrschicht / Umgebung 5) Seite 18
, 6) Seite 18

Real thermal resistance junction / (typ.) Rth JS real 190 K/W


solder point 6) page 18 (max.) Rth JS real 235 K/W
Realer Wärmewiderstand
Sperrschicht / Lötpad 6) Seite 18

2012-03-12 4
Version 1.1 LS T67D

Brightness Groups
Helligkeits-Gruppierungsschema
Group Brightness 1) page 18
Brightness 1) page 18
Luminous Flux 7) page 18

1) Seite 18 1) Seite 18 7) Seite 18


Gruppe Lichtstärke Lichtstärke Lichtstrom
(min.) Iv [mcd] (max.) Iv [mcd] (typ.) ΦV [mlm]
T1 280 355 950
T2 355 450 1200
U1 450 560 1510
U2 560 710 1890
V1 710 900 2400

Note: The standard shipping format for serial types includes either a lower family group, an upper family group or a grouping of all individual brightness
groups of only a few brightness groups. Individual brightness groups cannot be ordered.

Anm.: Die Standardlieferform von Serientypen beinhaltet entweder eine untere Familiengruppe, eine obere Familiengruppe oder eine Sammelgruppe, die
aus nur wenigen Helligkeitsgruppen bestehen. Einzelne Helligkeitsgruppen sind nicht bestellbar.

Forward Voltage Groups 4) page 18


Durchlassspannungsgruppe 4) Seite 18

Group
Gruppe (min.) VF [V] (max.) VF [V]
H3 1.95 2.10
L4 2.10 2.30
Q4 2.30 2.50

Dominant Wavelength Groups 3) page 18


Dominant Wellenlängengruppen 3) Seite 18
Group super red
Gruppe (min.) λdom (max.) λdom
[nm] [nm]
1 627 639

Note: No packing unit / tape ever contains more than one color group for each selection.

Anm.: In einer Verpackungseinheit / Gurt ist immer nur eine Gruppe für jede Farbe enthalten.

2012-03-12 5
Version 1.1 LS T67D

Relative Spectral Emission - V(λ) = Standard eye response curve 7) page 18 , 1) page 18
Relative spektrale Emission - V(λ) = spektrale Augenempfindlichkeit 7) Seite 18 , 1) Seite 18

Irel = f (λ); TS = 25 °C; IF = 20 mA


OHL02654
100

%
Ι rel
80

60

yellow
40
orange
amber
red
super-red
20

0
400 450 500 550 600 650 nm 700
λ
Radiation Characteristics 7) page 18

Abstrahlcharakteristik 7) Seite 18
Irel = f (ϕ); TS = 25 °C

40˚ 30˚ 20˚ 10˚ 0˚ OHL01660

ϕ 1.0

50˚ 0.8

0.6
60˚

0.4
70˚

0.2
80˚

90˚ 0

100˚
1.0 0.8 0.6 0.4 0˚ 20˚ 40˚ 60˚ 80˚ 100˚ 120˚

2012-03-12 6
Version 1.1 LS T67D

Forward Current 7) page 18 Relative Luminous Intensity 7) page 18 , 8) page 18

Durchlassstrom 7) Seite 18 Relative Lichtstärke 7) Seite 18 , 8) Seite 18

IF = f (VF); TS = 25 °C IV/IV(20 mA) = f(IF); TS = 25 °C

ΙF [mA] 100 Iv 13IB1L01004

Iv(20mA )

80
1

60 0.5

40

0.1

20
0.05

0 1 10
1.6 1.8 2.0 2.2 2.4 2.6 2.8 3.0 3.2 3.4 5 50
VF [V] IF [mA]

2012-03-12 7
Version 1.1 LS T67D

Relative Forward Voltage 7) page 18 Relative Luminous Intensity 7) page 18

Relative Vorwärtsspannung 7) Seite 18


Relative Lichtstärke 7) Seite 18
ΔVF = VF - VF(25°C) = f(Tj); IF = 20 mA IV/IV(25)°C = f(Tj); IF = 20mA
0.3 ΙV 1.6
VF-VF (25°C) [V]

ΙV (25°C)

0.2 1.4

0.1 1.2

1.0
0.0

0.8
-0.1

0.6
-0.2

0.4
-0.3
-40 -20 0 20 40 60 80 100 120 -40 -20 0 20 40 60 80 100 120
Tj [°C] Tj [°C]

2012-03-12 8
Version 1.1 LS T67D

Max. Permissible Forward Current


Maximal zulässiger Durchlassstrom
IF = f (T)
7D30
IF [mA]
30

25

20

15

10

: TA
0
0 20 40 60 80 100
TA [°C]

Permissible Pulse Handling Capability Permissible Pulse Handling Capability


Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f(tp) Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f(tp)
Duty cycle D = parameter, TA = 25 °C Duty cycle D = parameter, TA = 85 °C

2012-03-12 9
Version 1.1 LS T67D

Package Outline 9) page 18


Maßzeichnung 9) Seite 18

3.0 (0.118) 2.1 (0.083)


2.6 (0.102) 1.7 (0.067)
2.3 (0.091) 0.1 (0.004) (typ.) 0.9 (0.035)
2.1 (0.083) 0.7 (0.028)

3.3 (0.130) 4˚±1


A

(2.4) (0.095)
3.4 (0.134)
3.0 (0.118)

3.7 (0.146)
C

1.1 (0.043)
0.5 (0.020)
Cathode marking
0.18 (0.007) 0.6 (0.024)
0.12 (0.005) 0.4 (0.016)
GPLY6724

Approximate Weight: 35 mg

Gewicht: 35 mg

Mark: bevelled edge (Cathode)

Markierung: abgeschrägte Ecke (Kathode)

2012-03-12 10
Version 1.1 LS T67D

Recommended Solder Pad 9) page 18 Reflow soldering


Empfohlenes Lötpaddesign 9) Seite 18 Reflow Löten

2.6 (0.102)

4.5 (0.177)
4.5 (0.177)
1.5 (0.059)

1.5 (0.059)
2.6 (0.102)

Padgeometrie für
verbesserte Wärmeableitung
Paddesign for Lötstopplack Cu-Fläche > 16 mm 2
improved heat dissipation Solder resist Cu-area > 16 mm 2
OHLPY970

Recommended Solder Pad 9) page 18 Reflow soldering


Empfohlenes Lötpaddesign 9) Seite 18 Reflow Löten
Fläche darf bei Verwendung von TOPLED®
elektrisch nicht beschaltet werden.
For TOPLED® assembly do not use
Padgeometrie für this area for electrical contact
verbesserte Wärmeableitung
3.3 (0.130) 3.3 (0.130)
Paddesign for
improved heat dissipation Anode

2.3 (0.091)
0.8 (0.031)
1.1 (0.043)

11.1 (0.437)
3.7 (0.146)

1.5 (0.059)

0.7 (0.028)
Kathode/
Cathode

Fläche darf bei Verwendung von TOPLED® Cu Fläche / <_ 16 mm 2 per pad
elektrisch nicht beschaltet werden. Cu-area
®
For TOPLED assembly do not use
this area for electrical contact

Lötstoplack
Solder resist OHLPY440

2012-03-12 11
Version 1.1 LS T67D

Reflow Soldering Profile


Reflow Lötprofil
Preconditioning: JEDEC Level 2 acc. to J-STD-020D.01
OHA04525
300
˚C
T 250
240 ˚C Tp 245 ˚C
217 ˚C tP
200
tL

150
tS

100

50
25 ˚C
0
0 50 100 150 200 250 s 300
t

OHA04612

Profil-Charakteristik Symbol Pb-Free (SnAgCu) Assembly Einheit


Profile Feature Symbol Minimum Recommendation Maximum Unit
Ramp-up Rate to Preheat*) 2 3 K/s
25 ˚C ≤ T ≤ 150 ˚C
Time from TSmin to TSmax tS 60 100 120 s
150 ˚C ≤ TS ≤ 200 ˚C
)
Ramp-up Rate to Peak* 2 3 K/s
TSmax ≤ T ≤ TP
Liquidus Temperature TL 217 ˚C
Time above Liquidus temperature tL 80 100 s
Time 480 s
25 ˚C ≤ T ≤ TP
Peak Temperature TP 245 260 ˚C
Time within 5 ˚C of the specified peak tP 10 20 30 s
temperature TP - 5 K
Ramp-down Rate* 3 6 K/s
TP ≤ T ≤ 100 ˚C
All temperatures refer to the center of the package, measured on the top of the component
* slope calculation ΔT/Δt: Δt max. 5 s; fulfillment for the whole T-range

2012-03-12 12
Version 1.1 LS T67D

Method of Taping 9) page 18

Gurtung 9) Seite 18

1.5 (0.059) 4 (0.157) 2 (0.079) Cathode/Collector Marking

1.75 (0.069)

8 (0.315)
3.5 (0.138)
3.6 (0.142)
2.9 (0.114)
4 (0.157)
OHAY2271

2012-03-12 13
Version 1.1 LS T67D

Tape and Reel


Gurtverpackung
8 mm tape with 2000 pcs. on ∅ 180 mm reel, 8000 pcs. on ∅ 330 mm reel

W1

D0 P0
P2

13.0 ±0.25
E
F

A
W

P1 Label
Direction of unreeling Direction of unreeling
W2

Gurtvorlauf: 400 mm
Leader: 400 mm
Gurtende: 160 mm
Trailer: 160 mm OHAY0324

Tape dimensions in mm (inch)


Tape dimensions in mm (inch)

W P0 P1 P2 D0 E F
8 +0.3/-0.1 4 ± 0.1 2 ± 0.05 2 ± 0.05 1.5 ± 0.1 1.75 ± 0.1 3.5 ± 0.05
(0.157 ± (0.079 ± (0.079 ± (0.059 + (0.069 ± (0.217 ±
0.004) 0.002) 0.002) 0.004) 0.004) 0.002)
or
4 ± 0.1
(0.157 ±
0.004)

Reel dimensions in mm (inch)


Reel dimensions in mm (inch)

A W Nmin W1 W2max
180 (7) 8 (0.315) 60 (2.362) 8.4 + 2 (0.331 + 14.4 (0.567)
0.079)

Reel dimensions in mm (inch)

A W Nmin W1 W2max
330 (13) 8 (0.315) 60 (2.362) 8.4 + 2 (0.331 + 14.4 (0.567)
0.079)

2012-03-12 14
Version 1.1 LS T67D

Barcode-Product-Label (BPL)
Barcode-Produkt-Etikett (BPL)
OSRAM Opto LX XXXX BIN1: XX-XX-X-XXX-X
Semiconductors
RoHS Compliant
(6P) BATCH NO: 1234567890

ML Temp ST
2 260 °C R

(1T) LOT NO: 1234567890 (9D) D/C: 1234


Pack: R18
DEMY 022
B_R999_1880.1642 R

(X) PROD NO: 123456789(Q)QTY: 9999 (G) GROUP: XX-XX-X-X

OHA04563

Dry Packing Process and Materials


Trockenverpackung und Materialien
Moisture-sensitive label or print

O
N
tain
s
IVE
TOR
S
LE

90% to ak
VE

rela
L

If

tive

infra
blan
bar

hum

red
pac
k,
code

idity

kag

of
e
see

<
_
labe

(RH

30
l

˚C/6
0%
).

RH
.

rs
Barcode label
TI con
SIT
UC < ed (pe ns or e). rs
U SEN ND and ject ditio ˚C, cod
Hou
Hou
rs
rs
A bag E
s UR ICO ˚C sub
sing
con
5 e
72
48 Hou
Hou
CThiISTSEM <
40 be
pro
ces
ory ˚C
± dat
r
time
time
24 6

r
MO at t will ˚C).
ent fact 23 l with r
time
TO at at . Floo
r
time
ths tha l d tica Floo
OP ival
if: rea
ure
4 Floo
w Floo
mon ices equ labe g, n ced iden el 5
e is el 5a
24 or belo pro
: dev ntin e Lev el 6
, w, cod whe e e Lev
see el
bag
ned bar mou bak l dat e Lev
reflo 10% stur e Lev
led stur
ope e see r
time ore> for sea
Moi stur
e
sea is has k, . is k, Moi
bef d 033 stur
in FlooRH Moi
bagor-p blan in blan Moi
life ing, Car TD- (if r
If . r
lf thisvapp. d with 10%bak or J-S Yea
r w, <
_
icat met 1 eks rs
She tem d, Yea
y nte at uire not > 1 WeHou
1. Afte Ind DEC
reflo is uire 4
2. bod Mou red req /JE time
req 168
a) Sto ices idity2b
is IPC
: r time
or r time
b) Hum ing ce ned Floo r
Dev 2a e time
a) ope Floo r
3. b) bakren Floo
If l dat 1
Floo
refe time el 2
4. sea el 2a
Lev el 3
and e Lev el
Bag e e Lev
Dat stur e Lev
stur e
Moi stur
Moi stur
Moi
Moi
M
A
R
S
O

Humidity indicator
Barcode label
Do not eat.
Avoid metal contact.
Discard if circles overrun.
bag opening.
Please check the HIC immidiately after

check dot WET


Comparator

bake units
examine units, if necessary 15%
If wet,

bake units
examine units, if necessary 10%
If wet,

change desiccant
parts still adequately dry. 5%
If wet,

MIL-I-8835
Humidity Indicator

AM
Desiccant OSR

OHA00539

Note: Moisture-sensitive product is packed in a dry bag containing desiccant and a humidity card.
Regarding dry pack you will find further information in the internet and in the Short Form Catalog in
chapter “Tape and Reel” under the topic “Dry Pack”. Here you will also find the normative references
like JEDEC.
Anm.: Feuchteempfindliche Produkte sind verpackt in einem Trockenbeutel zusammen mit einem
Trockenmittel und einer Feuchteindikatorkarte.
Bezüglich Trockenverpackung finden Sie weitere Hinweise im Internet und in unserem Short Form
Catalog im Kapitel “Gurtung und Verpackung” unter dem Punkt “Trockenverpackung”. Hier sind
Normenbezüge, unter anderem ein Auszug der JEDEC-Norm, enthalten.

2012-03-12 15
Version 1.1 LS T67D

Transportation Packing and Materials


Kartonverpackung und Materialien

Barcode label Barcode label

3: Q-1 -20
-20
Bin 2: P-1
Bin 1:

240 p ST
ED Bin

Muster Ad 260 C R
Tem

MY
PL 76

R
ona C RT
220

DE
T6

XT
ML

l TE
TO Y

2
lti LS

8
2a

R1

1
3

Q-
R0 diti

R:

1+
VA
PA 77
Mu

CK

P-
L

P:
OU
GR
VE

(G)
l
LE see
labe
k, ).
blancode (RH

44
998
If y

: 01
bar .

to o
uc pt
idit

rs
021

D/C
RH

nd O

)
210

(9D
mi AM
hum

00
e 60%

Se SR

co

20
tive d

:
NO

23
˚C/
N

O
kag

Y:
H1
H
rela are

QT
E S

TC
s 30

3G

(Q)
O

BA
infr pac <
_
OR
5

: 12
14 2

)
(6P
tainITIV 90% to ak of
TI CT urs

NO
110 0
<
con NS ted (pe or e). urs

T
ons
U SE DU
Ho

LO
g urs
and jec diti Ho

)
˚C, cod
A

(1T
72 Ho urs
bag E ON ˚C sub
sin 5 e
e 48

:
s UR con Ho

NO
C MIC ces ± dat e 24 6

OD
40 be tim
ThiISTSE < pro tory ˚C e

PR
t . or tim
at t will ˚C) 23 with tim e

(X)
MO fac or
TO s len
at at . al Flo or tim
Flo
OP nth s tha iva el d ure ntic Flo
or
if: rea 4
mo ice equ lab ow , ced ide el 5 Flo
e ingen is el 5a
24 or bel pro
: dev, e Lev el 6
, cod unt wh e
re Lev el
ow see
bag
ned bar e mo bak l dat re Lev
refl 10% istu re Lev
led
ope e see
tim ore>
3
for sea
Mo istu re
sea is has or . is Mo istu
bef nk, istu
in nk, Flo , rd -03 Mo
in RH bla Mo
bagor-p bla ingCa TD r
life If with t. (if
lf vapp. 10%baktor r
this
, J-S Yea
r ed <
_
ica med, C 1 eks
She tem Yea urs
ow y at uire not > 1 WeHo
1. Afte unt Ind DE e
refl uire 4
2. bod Mo red req
s ity is /JE tim e
2b req : e 168
a) Sto mid is IPC or tim
b) vice or ned Flo or tim e
Hu ing ce or tim
De 2a e Flo
a) ope or
3. b) bakren Flo
l dat e 1
3: Q-1 -20

If el 2 Flo
refe
-20

tim
Bin 2: P-1

4. sea el 2a
Bin 1:

Lev el 3
ST
ED Bin

and Lev el
re
Muster 220 mp

Bag
Ad 260 C R

te Lev
MY
PL 76

re
R
Te

ona C RT

istu Lev
C

DE

Da
T6

re
XT
ML

240

istu re
l TE

Mo
TO Y

istu
2
lti LS

8
2a

Mo
R1

istu
1

Mo
3

Q-
R0 diti

R:

Mo
1+
VA
PA 77
Mu

CK

P-
P:
OU
GR
(G)
44
: 01
to o

8
99
uc pt
rs

D/C
21
nd O

)
00

(9D
ico M
m A

21

00
Se SR

20

AM
:
NO

23
O

Y:
H1
H

QT
TC

3G

(Q)
BA

: 12
)
(6P

SR
NO

2
14
T
LO

00
)
(1T

11:
NO

O
OD
PR
(X)

Packing
Sealing label OHA02044

Dimensions of transportation box in mm (inch)


Width / Breite Length / Länge Height / Höhe
200 ±5 (7,874 ±0,196) 195 ±5 (7,677 ±0,1968) 30 ±5 (1,181 ±0,196)
352 ±5 (13,858 ±0,196) 352 ±5 (13,858 ±0,196) 33 ±5 (1,299 ±0,196)

Notes Hinweise
The evaluation of eye safety occurs according to the Die Bewertung der Augensicherheit erfolgt nach
standard IEC 62471:2006 ("photobiological safety dem Standard IEC 62471:2006 ("photobiological
of lamps and lamp systems"). Within the risk safety of lamps and lamp systems"). Im
grouping system of this CIE standard, the LED Risikogruppensystem dieser CIE- Norm erfüllen die
specified in this data sheet fall into the class in diesem Datenblatt angegebenen LEDs folgende
Exempt group (exposure time 10000s). Under real Gruppenanforderung - Exempt group
circumstances (for exposure time, eye pupils, (Expositionsdauer 10000s). Unter realen
observation distance), it is assumed that no Umständen (für Expositionsdauer, Augenpupille,
endangerment to the eye exists from these devices. Betrachtungsabstand) geht damit von diesen
As a matter of principle, however, it should be Bauelementen keinerlei Augengefährdung aus.
mentioned that intense light sources have a high Grundsätzlich sollte jedoch erwähnt werden, dass
secondary exposure potential due to their blinding intensive Lichtquellen durch ihre Blendwirkung ein
effect. As is also true when viewing other bright light hohes sekundäres Gefahrenpotenzial besitzen.
sources (e.g. headlights), temporary reduction in Nach einem Blick in eine helle Lichtquelle (z.B.
visual acuity and afterimages can occur, leading to Autoscheinwerfer), kann ein temporär
irritation, annoyance, visual impairment, and even eingeschränktes Sehvermögen oder auch
accidents, depending on the situation. Nachbilder zu Irritationen, Belästigungen,
Beeinträchtigungen oder sogar Unfällen führen.

2012-03-12 16
Version 1.1 LS T67D

Disclaimer Disclaimer
Attention please! Bitte beachten!
The information describes the type of component and Lieferbedingungen und Änderungen im Design
shall not be considered as assured characteristics. vorbehalten. Aufgrund technischer Anforderungen
Terms of delivery and rights to change design reserved. können die Bauteile Gefahrstoffe enthalten. Für weitere
Due to technical requirements components may contain Informationen zu gewünschten Bauteilen, wenden Sie
dangerous substances. sich bitte an unseren Vertrieb.Falls Sie diese Datenblatt
For information on the types in question please contact ausgedruckt oder heruntergeladen haben, finden Sie
our Sales Organization. die aktuellste Version im Internet.
If printed or downloaded, please find the latest version Verpackung
in the Internet. Benutzen Sie bitte die Ihnen bekannten
Packing Recyclingwege. Wenn diese nicht bekannt sein sollten,
Please use the recycling operators known to you. We wenden Sie sich bitte an das nächstgelegene
can also help you – get in touch with your nearest sales Vertriebsbüro. Wir nehmen das Verpackungsmaterial
office. zurück, falls dies vereinbart wurde und das Material
By agreement we will take packing material back, if it is sortiert ist. Sie tragen die Transportkosten. Für
sorted. You must bear the costs of transport. For Verpackungsmaterial, das unsortiert an uns
packing material that is returned to us unsorted or which zurückgeschickt wird oder das wir nicht annehmen
we are not obliged to accept, we shall have to invoice müssen, stellen wir Ihnen die anfallenden Kosten in
you for any costs incurred. Rechnung.
Components used in life-support devices or Bauteile, die in lebenserhaltenden Apparaten und
systems must be expressly authorized for such Systemen eingesetzt werden, müssen für diese
purpose! Zwecke ausdrücklich zugelassen sein!
Critical components* may only be used in life-support Kritische Bauteile* dürfen in lebenserhaltenden
devices** or systems with the express written approval Apparaten und Systemen nur dann eingesetzt werden,
of OSRAM OS. wenn ein schriftliches Einverständnis von OSRAM OS
vorliegt.
*) A critical component is a component used in a
life-support device or system whose failure can *) Ein kritisches Bauteil ist ein Bauteil, das in
reasonably be expected to cause the failure of that lebenserhaltenden Apparaten oder Systemen
life-support device or system, or to affect its safety or eingesetzt wird und dessen Defekt voraussichtlich zu
the effectiveness of that device or system. einer Fehlfunktion dieses lebenserhaltenden Apparates
**) Life support devices or systems are intended(a) to oder Systems führen wird oder die Scherheit oder
be implanted in the human body,or(b) to support and/or Effektivität dieses Apparates oder Systems
maintain and sustain human life.If they fail, it is beeinträchtigt.
reasonable to assume that the health and the life of the **) Lebenserhaltende Apparate oder Systeme sind für
user may be endangered. (a) die Implantierung in den menschlichen Körper oder
(b) für die Lebenserhaltung bestimmt. Falls Sie
versagen, kann davon ausgegangen werden, dass die
Gesundheit und das Leben des Patienten in Gefahr ist.

2012-03-12 17
Version 1.1 LS T67D

Glossary Glossar
1) 1)
Brightness: Brightness values are measured Helligkeit: Helligkeitswerte werden während eines
during a current pulse of typical 25 ms, with an Strompulses einer typischen Dauer von 25 ms, mit
internal reproducibility of +/- 8 % and an expanded einer internen Reproduzierbarkeit von +/- 8 % und
uncertainty of +/- 11 % (acc. to GUM with a coverage einer erweiterten Messunsicherheit von +/- 11 %
factor of k = 3). gemessen (gemäß GUM mit Erweiterungsfaktor k =
3).
2) 2)
Reverse Voltage: Driving the LED in reverse Sperrspannung: Die LED kann kurzzeitig in
direction is suitable for short term application. Sperrichtung betrieben werden.
3) 3)
Wavelength: The wavelength is measured at a Wellenlänge: Die Wellenläge wird während eines
current pulse of typical 25 ms, with an internal Strompulses einer typischen Dauer von 25 ms, mit
reproducibility of ± 0,5 nm and an expanded einer internen Reproduzierbarkeit von ± 0,5 nm und
uncertainty of ± 1 nm (acc. to GUM with a coverage einer erweiterten Messunsicherheit von ± 1 nm
factor of k=3). gemessen (gemäß GUM mit Erweiterungsfaktor
k=3).
4) 4)
Forward Voltage: The forward voltage is Durchlassspannung: Vorwärtsspannungen
measured during a current pulse of typical 8 ms, with werden während eines Strompulses einer typischen
an internal reproducibility of +/- 0,05 V and an Dauer von 8 ms, mit einer internen
expanded uncertainty of +/- 0,1 V (acc. to GUM with Reproduzierbarkeit von +/- 0,05 V und einer
a coverage factor of k=3). erweiterten Messunsicherheit von +/- 0,1 V
gemessen (gemäß GUM mit Erweiterungsfaktor
k=3).
5) 5)
Thermal Resistance: RthJA results from Wärmewiderstand: RthJA ergibt sich bei
mounting on PC board FR 4 (pad size 16mm2 per Montage auf PC-Board FR 4 (Padgröße 16mm2 je
pad) pad)
6) 6)
Thermal Resistance: Rth max based on statistic Wärmewiderstand: Rth max basiert auf
values (6ó) statistischen Werten (6ó)
7) 7)
Typical Values: Due to the special conditions of Typische Werte: Wegen der besonderen
the manufacturing processes of LED, the typical Prozessbedingungen bei der Herstellung von LED
data or calculated correlations of technical können typische oder abgeleitete technische
parameters can only reflect statistical figures. These Parameter nur aufgrund statistischer Werte
do not necessarily correspond to the actual wiedergegeben werden. Diese stimmen nicht
parameters of each single product, which could notwendigerweise mit den Werten jedes einzelnen
differ from the typical data and calculated Produktes überein, dessen Werte sich von
correlations or the typical characteristic line. If typischen und abgeleiteten Werten oder typischen
requested, e.g. because of technical improvements, Kennlinien unterscheiden können. Falls erforderlich,
these typ. data will be changed without any further z.B. aufgrund technischer Verbesserungen, werden
notice. diese typischen Werte ohne weitere Ankündigung
geändert.
8) 8)
Relative Brightness Curve: In the range Relative Helligkeitskurve: Im gestrichelten
where the line of the graph is broken, you must Bereich der Kennlinien muss mit erhöhten
expect higher brightness differences between single Helligkeitsunterschieden zwischen Leuchtdioden
LEDs within one packing unit. innerhalb einer Verpackungseinheit gerechnet
werden.
9) 9)
Tolerance of Measure: Dimensions are Maßtoleranz: Maße werden wie folgt
specified as follows: mm (inch). angegeben: mm (inch).

2012-03-12 18
Version 1.1 LS T67D

Published by OSRAM Opto Semiconductors GmbH


Leibnizstraße 4, D-93055 Regensburg
www.osram-os.com © All Rights Reserved.

2012-03-12 19

You might also like