Professional Documents
Culture Documents
商贸西班牙语写作技巧
西班牙语书信格式:
目前私人信函有用手写的,也有用打字机或电脑书写的。用手书写时,要求字迹清楚,
以便利对方阅读.
(一)写信地点和写信日期
写信地点和写信日期要书写清楚。以使收信人一见便知道信来自何处,何时发出,便
于复信.写信地点和写信日期占一行,成为全信的第一行写在信纸的右上角,即从信纸中心
线略偏右的地方写起。先写写信地点,盾写写信日期。这里的地点只需写城镇名字,街名、
门牌号等可不必写上,城镇名字后需加逗号,例如,Sevilla,19 de diciembre de
1981,日期的书写形式一般有下列几种:19 de diciembre de 1981; diclembre 19,
1981;19 de dic. 1981;19-XII-1981
书写时要注意下列几点,
2) 月份一般用西班牙文名称,,也可写罗马字来代替,但在正式信件中就应该用西班
牙文名称。
5) 若先写月份和日期,则须用逗号与年份分开.
(二)收信人姓名和地址(也称封内地址)
收信人姓名和地址要写在信纸的左上方,即从信纸的左边起顶格开始写,低于写信地
点和写信日期行。收信人的姓名和地址书写顺序如下:
2) 头衔
3)街名和门牌号码
4)区名
5)城镇名
西语在线学习交流 加 qq 群:422811419 专业发音练习矫正 语法学习交流
6)省名或州名
7)国名
例如:
Rosa1es,30.
Jerez de 1a Frontera(Cádiz)
España.
视与收信人的熟悉程度,在此项中,可省去一部份,如省去头衔,或者全部省去。地
址的简便程度,可视情况而定。
(三)称语
称呼语自成一行,低于收信人的地址一,二行,从信纸的左边顶格写起,开头的字母
要大写,末尾用冒号。对不同的收信人,要用不同的称号。根据通信人之间的熟悉和友谊程
度选词,还可以加一些适当的形容词。例如:
对家庭成员称,
Querido padre:
Querida hermana:
对熟悉的朋友称
Querido amigo:
对不很熟悉的人可称,
Estimado señor:
Distinguido señor:
对上级或身份高的人可称,
西语在线学习交流 加 qq 群:422811419 专业发音练习矫正 语法学习交流
如果对方是不十分熟悉的女性可称,
Señora mía:
在省去收信人姓名和地址的情况下,
Señor López:
Señora Avila:
Querido Jorge:
(四)开头语
书信一开始要有一段开场白,叙述收到(或没收到)采信或来件之类的话,例如:
开头语另成—段。开始写时需要空格
(五)正文
写完开头语以后,便书写信的正文,可另起一段。按一般格式。正文每段需空格。信的
正文就是写信的目的所在,故必须“开门见山”,把事情讲清楚,文字力求简练易懂,客
套话的使用也应适度。
(六)结束语
当正文结束时,需写上几句客套话。但表达要有分寸,选择语句要适当。结束语应另起
一行,低于正文一、二行。通信人因不同的关系可使用不同的结束语。例如:
家信中常用,
给朋友的信中常用,
Atentamente,
妇女之间通信中常用,
Tuya siempre.
男性致女性的信中常用,
(七)署名
署各在信件的末尾,低于结束语一、二行,从信纸的中央偏右开始写。信函若是用电脑
或打字机书写的话,署名最好亲笔书写。
(八)再启(附言、又、又及)
在私人信件里,有时信写好后,写信人发现有些内容需要补遗,在这种情况下, 可在
信的末端,即在署名以后,另起一段,先写上 P. D. (或 Posdata)字样,然后补叙。例如:
P.D,: Si
私人信函常用语
常用称呼语
最亲爱的父母亲:Queridísimos padres
可敬的母亲:Adorada madre
尊敬的神父:Reverendo padre
难忘的祖母:Inolvidable abuelita
亲爱的小表妹:Simpática primita
难忘的华金:Inolvidable Joaquín
尊敬的老师们:Apreciados profesores
常用开头语
点击本行文字加入群【西班牙语在线学习交流】§Ctrl+鼠标左键
商业信函常用语
西语在线学习交流 加 qq 群:422811419 专业发音练习矫正 语法学习交流
尊敬的先生 Distinguido señor
常用开头语
一.用于一般形式:
二.用于回信:
Ejemplo 1 范例一
Estimados Sres.:
Pedido Citado
Pedro Martinete
Director General
Ejemplo 2.
Distinguidos señores:
Atentamente,
Guillermo Castro. B
Generet
Ejemplo 3
Señores:
Luis Guetierrez
点击本行文字加入群【西班牙语在线学习交流】§Ctrl+鼠标左键
西语在线学习交流 加 qq 群:422811419 专业发音练习矫正 语法学习交流
Director de compras
Solemos practicar... 我们的惯例是...
Refiriéndonos a... 提交...,参考...
ejecutar/cumplimentar pedido 落实定单
deparchar el pedido 发运定单
aceptar el pedido 接受定单
confirmar el pedido 确认定单
rehusar/rechazar el pedido 拒绝接受定单
pedido en firme 不能撤消的定货
pedido al contado 见票即付的订货
Rogar que+句子(用虚拟式) 请求做某事
fronco de porte 运费免付 (公路或铁路运输的运费免费)
franco de flete 运费免付 (海运费中的运费)
solemos practicar... 我们的惯例是...
确认订货 Lección Seite
一旦收到订单,卖方/出口商必须礼貌地以肯定形式或否定形式回复这些订单,如果接
受定单,就必须确认诸如以下各方面因素:确认收到订单,给出肯定答复,确认装运细节
等等.
En el caso contrario, se debe exponer en la carta los motivos por los que
se rehusa el pedido.Las causas generales por las que se rechaza un pedido son:
insuficiencia de existencias,anomalíás en la producción, irregularidades en el
abastecimiento de materias primas.etc
西语在线学习交流 加 qq 群:422811419 专业发音练习矫正 语法学习交流
反之则应该在信中解释清楚拒绝定单的原因.拒绝订单的一般原因就是:存货不足,生
产状况不正常,原材料供应有问题等等.
Ejemplo 1
Estimados Sres:
(厨房布)
有关您在订单中提到的装运条件,我们将遵守您的要求装船.交货期为收到定单后越快
越好.我们已经开始着手安排订单.随函附上我们的确认书.
点击本行文字加入群【西班牙语在线学习交流】§Ctrl+鼠标左键
如无异议,此致敬礼
Li Ming
Gerente de ventas
商贸西班牙语交货方式:国际贸易中的交货方式是指确定买卖双方在国际贸易交易中权
利和义务的一整套国际规则,是国际买卖合同磋商中要解决的基本问题之一.换句话说,交货
方式涉及的是合同标的物的交货方式,地点,条件,费用,风险和单证等问题.
再细分一下,咱把这句话里的名词词组都挑出来, 大家只要了解这些名词词组的含义,
自然就能了解这句话的意思了
有关交货方式的国际规则,集中编入国际商会制定的"国际贸易术语通则"中.最早的通
则产生于 1936 年,之后 1953 年,1967 年,1976 年和 1980 年该通则先后被修改和补充.现行
的通则是在 1990 年完成的,被称为<<国际贸易术语解释通则>>.
E 组中,只包括一种贸易术语,即 EXW(工厂交货).按照这一术语,卖方在其工厂将货物置
于买放处置之下.买放承担从卖方工厂至买方目的地之间所发生的一切风险和费用.在这一
交货条件下,卖方所承担的义务是最少的.
点击本行文字加入群【西班牙语在线学习交流】§Ctrl+鼠标左键