Professional Documents
Culture Documents
كوميتاس و شكل گيري موسيقي ارمنی
كوميتاس و شكل گيري موسيقي ارمنی
ISBN 978-1-927860-17-5
ﺗﻮروﻧﺘﻮ
1393
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٢ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٣ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس
Կոմիտաս
Komitas
)(1869-1935
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٤ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٥ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﻓﻬﺮﺳﺖ
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس 3 ........................................................................................
ﺳﺨﻦ ﺗﺮﺟﻤﺎن
١
-ﻣﺎﺗﻮس ﻣﻮرادﻳﺎن » ،ﺗﺎرﻳﺦ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ«آﻛﺎدﻣﻲ ﻋﻠﻮم ارﻣﻨﺴﺘﺎن ،ﺟﻠﺪ دوم ،
اﻳﺮوان .1970
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٨ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٩ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻪ ﺟﻤﻊ ﺷﺨﺼﻴﺖ ﻫﺎي ﻓﻌﺎل ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺗﻌﻠﻖ دارد .وي در
ﺟﺮﻳﺎن ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﺶ ﭼﻪ در زﻣﻴﻨﻪ اﺑﺪاع آﺛﺎر ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ و ﻫﻨﺮ اﺟﺮاﻳﻲ و ﭼﻪ در ﻣﻮرد
ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺗﺌﻮرﻳﻚ و ﻗﻮم ﺷﻨﺎﺳﻲ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ و ﻣﻮارد دﻳﮕﺮ ،اﺳﺘﻌﺪاد ﺑﻲ ﻧﻈﻴﺮ ﺧﻮد
را ﻧﺸﺎن داد .او ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ وﺳﻴﻌﻲ در زﻣﻴﻨﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ-اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ داﺷﺘﻪ ،رﻫﺒﺮ ارﻛﺴﺘﺮ
و ﻣﺮﺑﻲ ﺑﻮد و ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻫﺎﻳﻲ درﺑﺎره ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ در ﺟﺮاﻳﺪ وﻗﺖ ﺑﻪ ﭼﺎپ رﺳﺎﻧﺪ و ﻧﻴﺰ
ﺑﺎ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﻫﺎي ﻋﻠﻤﻲ در ﻛﻨﮕﺮه ﻫﺎي اﻧﺠﻤﻦ ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻠﻠﻲ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻇﺎﻫﺮ ﮔﺮدﻳﺪ.
ﺑﻪ ﻟﻄﻒ ﺗﻤﺎم اﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺎ وي ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺧﻮد وﻳﮋﮔﻲ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ را ﺑﻪ ﺛﺒﻮت
رﺳﺎﻧﺪ ،ﺑﻠﻜﻪ آن را ﺑﺎرورﺗﺮ ﺳﺎﺧﺖ و ﺑﻪ ﭼﻨﺎن ﻣﻘﺎم واﻻﻳﻲ از ﻧﻈﺮ ﻛﻼﺳﻴﻚ رﺳﺎﻧﺪ
ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﻠﺖ ﻫﺎي دﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﮔﺮدد.
در اواﻳﻞ ﺳﺪه ﺑﻴﺴﺘﻢ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﭘﺎ ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﮔﺬاﺷﺖ،
دوران ﻧﺨﺴﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺣﺮﻓﻪ اي ارﻣﻨﻲ ﺑﻪ ﻣﺮاﺣﻞ ﭘﺎﻳﺎﻧﻲ ﺧﻮد رﺳﻴﺪه ﺑﻮد .ﻟﺰوم
ﻣﺒﺮﻣﻲ ﺑﺮاي اداﻣﻪ ﻛﺎر آﻏﺎز ﺷﺪه اﺣﺴﺎس ﻣﻲ ﺷﺪ ﺗﺎ ﻛﺎر ﺟﻤﻊ آوري ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎي
ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺮدﻣﻲ و ﺗﺮﻗﻲ دادن آﺛﺎر ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺣﺮﻓﻪ اي را ﺑﻪ درﺟﻪ ﺟﺪﻳﺪي ارﺗﻘﺎء
دﻫﺪ .ﺿﺮورت داﺷﺖ ﻛﻪ ﻣﺴﺌﻠﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻨﻄﻘﻲ و ﺻﺤﻴﺢ از ﺗﺸﻜﻞ و ﭼﻨﺪ-
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ١٠ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
-1راه زﻧﺪﮔﻲ
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس )ﺳﻮﻏﻮﻣﻮن ﮔﺌﻮرگ ﺳﻮﻏﻮﻣﻮﻧﻴﺎن( در 26ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ 1869در
»ﻛﻴﻮﺗﺎﻫﻴﺎ« ﻳﺎﻛﻮﺗﺎﻫﻴﻪ ﻳﺎ ﺷﻬﺮ ﻗﻮدﻳﻨﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺷﺪ .در زﻧﺪﮔﻴﻨﺎﻣﻪ ﺧﻮد ﻧﻮﺷﺘﻪ
اﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﻮﻏﻮﻣﻮﻧﻴﺎن ﻫﺎ ﻫﻤﭽﻮن اﻛﺜﺮ ﺧﺎﻧﻮاده ﻫﺎي ارﻣﻨﻲ »ﻛﻴﻮﺗﺎﻫﻴﺎ« ﺑﻪ ﻗﻮم
»زوك« ارﻣﻨﻲ ﺗﻌﻠﻖ داﺷﺘﻨﺪ و از ﻣﻮﻃﻦ ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﺧﻮد ﻳﻌﻨﻲ ده ﺳﻐﻨﺎ در وﻻﻳﺖ
»ﮔﻮﻏﺘﻦ« )آﮔﻮﻟﻴﺲ( در اواﺧﺮﺳﺪه 17ﻣﻬﺎﺟﺮت ﻛﺮده و در »ﻛﻴﻮﺗﺎﻫﻴﺎ« اﻗﺎﻣﺖ
ﻧﻤﻮدﻧﺪ .آﻧﻬﺎ از ﻧﻈﺮ ﻫﻨﺮي ﺑﻮﻳﮋه ﺳﻔﺎﻟﮕﺮي ﻫﻨﺮي و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺷﻬﺮت داﺷﺘﻨﺪ.
ﺑﻄﻮر ﻛﻠﻲ »ﻛﻴﻮﺗﺎﻫﻴﺎ« از ﻧﻈﺮ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻫﻨﺮي ﺳﻔﺎﻟﻲ ﻣﺸﻬﻮر ﺑﻮد .و در ﺳﺮاﺳﺮ
ﺷﺮق ﻧﺰدﻳﻚ ﺷﻬﺮت داﺷﺖ.
ﮔﺌﻮرگ ﺳﻮﻏﻮﻣﻮﻧﻴﺎن ﭘﺪر ﺳﻮﻏﻮﻣﻮن ،از اﻫﺎﻟﻲ »ﻛﻮﺗﺎﻫﻴﻪ« و ﻣﺮدي
ﻛﻔﺎش ﺑﻮده ﺻﺪاي ﺷﻴﻮا داﺷﺖ و ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺧﻮاﻧﻨﺪه ﻫﻤﺮاه ﺑﺮادرش در ﻛﻠﻴﺴﺎﻫﺎي
ارﻣﻨﻲ ﺷﻬﺮ ﻣﻲ ﮔﺸﺖ و ﻣﻲ ﺧﻮاﻧﺪ ،وﻟﻲ ﺗﺎﮔﻮﻫﻲ ﻫﻮاﻧﻴﺴﻴﺎن ﻣﺎدر ﺳﻮﻏﻮﻣﻮن ،از
اﻫﺎﻟﻲ ﺷﻬﺮ »ﺑﺮوﺳﺎ« و زﻧﻲ ﻣﺘﻮاﺿﻊ ،زﻳﺒﺎرو ﺑﻮد و اﺳﺘﻌﺪاد ﻓﻮق اﻟﻌﺎده اي در
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ١١ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
-1ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﭼﻨﺪ ﺗﺎ از آن آوازﻫﺎ را در ﺳﺎل 1893ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از آوازﻫﺎي ﺧﻮاﻧﺪه ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ
ﻫﻤﺸﻬﺮﻳﺎن ﭘﻴﺮش ﻳﺎدداﺷﺖ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ.
-2ﻣﺎدرش در 1870و ﭘﺪرش در 1881ﺑﺪرود ﺣﻴﺎت ﮔﻔﺘﻪ اﻧﺪ.
-٣ﺑﻪ اﻣﺮﺟﺎﺛﻠﻴﻖ اﻋﻈﻢ ،ﻛﺸﻴﺶ درزاﻛﻴﺎن ،ﺳﻮﻏﻮﻣﻮن ﺳﻮﻏﻮﻣﻮﻧﻴﺎن را از ﺑﻴﻦ 20ﻳﺘﻴﻢ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺑﺎ
اﺳﺘﻌﺪادﺗﺮﻳﻦ و ﺧﻮش ﺻﺪاﺗﺮﻳﻦ ﻧﻮﺟﻮان اﻧﺘﺨﺎب ﻛﺮده و ﺑﻪ اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ ﺑﺮد.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ١٢ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
اﻳﻦ اﻣﺮ دﻓﺘﺮ اوﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﺎل 1891ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻮده در آن ﺑﺎ دﻗﺖ ﻓﺮاوان 37
آﻫﻨﮓ را ﻳﺎدداﺷﺖ ﻛﺮده اﺳﺖ.1
در ﺳﺎل 1892ﻛﺮﻳﺴﺘﺎﭘﻮر ﻛﺎراﻣﻮرزا ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺮﺑﻲ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺑﻪ
ﻣﺪرﺳﻪ ﮔﻮرﻛﻴﺎن دﻋﻮت ﻣﻲ ﺷﻮد .او ﺳﻌﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻤﺎم ﺗﺠﺮﺑﻴﺎت و
ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺧﻮد را در اﺧﺘﻴﺎر ﺷﺎﮔﺮدان ﻣﺘﻌﺪد ﻛﻼﺳﻬﺎي ﻋﺎﻟﻲ ﻗﺮار دﻫﺪ و از آﻧﻬﺎ
ﻣﺮﺑﻴﺎن ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ و رﻫﺒﺮان ارﻛﺴﺘﺮ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻛﻨﺪ .ﻛﺎﻣﻼ روﺷﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﻮﻏﻮﻣﻮن
ﺳﻮﻏﻮﻣﻮﻧﻴﺎن ﻛﻪ ﺻﺎﺣﺐ اﺳﺘﻌﺪاد ﻓﻮق اﻟﻌﺎده و ﺟﻮاﻧﻲ ﺗﺸﻨﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺑﻮد از
دﻳﺪ ﺗﻮﺟﻬﺎت او ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﭘﻨﻬﺎن ﺑﻤﺎﻧﺪ .ﺗﺪرﻳﺲ ﻛﺎراﻣﻮرزا ﺑﻴﺶ از ﭘﻴﺶ ﻋﺸﻖ
ﺳﻮﻏﻮﻣﻮن را ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻋﻤﻴﻖ ﺗﺮ ﻣﻲ ﺳﺎزد.
در ﻣﺎه ژوﺋﻦ 1893ﺳﻮﻏﻮﻣﻮن دوره ﻛﺎﻣﻞ ﻣﺪرﺳﻪ را ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎن ﻣﻲ
رﺳﺎﻧﺪ .ﺑﻌﺪ از ﮔﺬراﻧﺪن ﻣﺎﻫﻬﺎي ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن در ﺷﻬﺮ »ﻛﻴﻮﺗﺎﻫﻴﺎ« ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس 2ﺑﺎ ﻳﻚ
ﻛﻨﺴﺮت در اﺳﺘﺎﻣﺒﻮل ﻇﺎﻫﺮ ﻣﻲ ﺷﻮد و از ﻃﺮف ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت ارﻣﻨﻲ ﻣﻮرد ﺳﺘﺎﻳﺶ
ﻗﺮار ﻣﻲ ﮔﻴﺮد .در ﻣﺎه ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ﺑﻪ اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ ﺑﺮﻣﻲ ﮔﺮدد و ﺑﺎ ﻋﻼﻗﻪ ﻓﺮاوان ﺳﻤﺖ
ﻣﺮﺑﻲ ﮔﺮي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ در ﻣﺪرﺳﻪ روﺣﺎﻧﻲ را ﻗﺒﻮل ﻛﺮده ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ ﻣﻌﻠﻢ ﺧﻮد،
ﻛﺎراﻣﻮرز ﻣﻲ ﺷﻮد .وﻟﻲ ﭘﻴﺶ از ﭘﺮداﺧﺘﻦ ﺑﻪ ﻛﺎر از روزﻫﺎي اول ﺑﻄﻮر ﻋﻤﻴﻖ
ﻧﻘﺎﻳﺺ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺧﻮد را اﺣﺴﺎس ﻣﻲ ﻛﻨﺪ و دﻧﺒﺎل راه ﭼﺎره اي ﺑﺮاي ﺑﺮﻃﺮف
ﻛﺮدن آﻧﻬﺎ ﻣﻲ ﮔﺮدد .ﺑﻪ زودي ﻣﻮﻓﻖ ﻣﻲ ﺷﻮد ﺗﺎ ﺗﻮاﻓﻖ ﻣﺎﻛﺎر ﻳﻜﻤﺎﻟﻴﺎن را ﻛﻪ ﺑﻪ
-1ﻛﻠﻴﻪ ﻳﺎدداﺷﺘﻬﺎي ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻮﺳﻴﻠﻪ ﻛﻠﻴﺪﻫﺎي ﻧﺖ ارﻣﻨﻲ ﺻﻮرت ﻛﺮدﻓﺘﻪ اﺳﺖ .آﻫﻨﮓ ﻫﺎي اﻳﻦ دﻓﺘﺮ
ﺗﻮﺳﻂ م .آﺑﻐﻴﺎن ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻧﺖ اﻣﺮوزي در آﻣﺪه اﺳﺖ .اﻳﻦ آﻫﻨﮕﻬﺎ ﺑﺮاي اوﻟﻴﻦ ﺑﺎر ﺗﻮﺳﻂ اﻧﺘﺸﺎرات
دوﻟﺘﻲ ارﻣﻨﺴﺘﺎن در ﺳﺎل 1950ﺑﻪ ﭼﺎپ رﺳﻴﺪه اﻧﺪ.
-2اﻳﻦ ﻧﺎم را ﺑﻪ ﺳﻮﻗﻮﻣﻮن ﺳﻮﻗﻮﻣﻮﻧﻴﺎن در ﻫﻨﮕﺎم ﻣﺮاﺳﻢ ﺗﺤﻠﻴﻒ و اﻟﺤﺎق او ﺑﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ روﺣﺎﻧﻴﻮن در 11
ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ،1893داده اﻧﺪ.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ١٣ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
-1ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻪ ﺗﻔﻠﻴﺲ رﻓﺘﻪ ﺑﻮد و ﻗﺼﺪ داﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺪرﺳﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ راه ﻳﺎﺑﺪ .ﻳﻜﻤﺎﻟﻴﺎن او ار از اﻳﻦ ﻛﺎر
ﻣﻨﻊ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ و ﺑﻪ اوﺳﻔﺎرش ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻛﻪ ﺑﺮاي اﻣﺘﺤﺎﻧﺎت ﻛﻨﺴﺮواﺗﻮار آﻣﺎده ﺷﻮد.
-2ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در ﻛﻨﺴﺮواﺗﻮار ﺑﺮﻟﻴﻦ ﺑﺎ ﻣﺒﻠﻎ ﺳﺎﻻﻧﻪ 600روﺑﻞ ﭘﺮداﺧﺘﻲ از ﻃﺮف آ .ﻣﺎﻧﺘﺎﺷﻴﺎن ،ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻣﻲ
ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎي ﺗﺤﺼﻴﻞ و زﻧﺪﮔﻲ او ﺑﺴﻨﺪه ﻧﺒﻮد .ﭼﻨﺎﻧﻜﻪ از ﻳﻚ ﻧﺎﻣﻪ او ﻛﻪ از ﺑﺮﻟﻴﻦ ﺑﺮاي
ك .ﻛﺴﺘﺎﻧﻴﺎن ﻧﻮﺷﺘﻪ اﺳﺖ ﺑﺮ ﻣﻲ آﻳﺪ ،وي ﻳﻚ زﻧﺪﮔﻲ ﻧﻴﻤﻪ ﮔﺮﺳﻨﻪ داﺷﺘﻪ ﻫﻤﻴﺸﻪ در وﺿﻌﻴﺖ ﺳﺨﺖ ﻣﺎﻟﻲ
ﮔﺬران زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲ ﻛﺮد.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ١٤ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﺗﺼﻨﻴﻒ آﺛﺎري در زﻣﻴﻨﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛُﺮدي ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﺑﮕﺬارد .1اﻳﻦ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ آﻧﻘﺪر
ﺑﺰرگ ﺑﻮد ،ﻛﻪ او را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻋﻀﻮ »اﻧﺠﻤﻦ ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻠﻠﻲ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ« ﻛﻪ ﺗﺎزه
ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺷﺪه ﺑﻮد ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻨﺪ و در آﻧﺠﺎ در دﻫﻢ ﻣﺎه ﻣﻪ و -14ام ژوﺋﻴﻪ 1899ﺑﺎ
اﻳﺮاد ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﻫﺎﻳﻲ در ﻣﻮرد ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺮدﻣﻲ و ﻛﻠﻴﺴﺎﻳﻲ ارﻣﻨﻲ اﺟﺮاي ﻧﻤﻮﻧﻪ
ﻫﺎﻳﻲ از آﻧﻬﺎ اﻋﻀﺎء اﻧﺠﻤﻦ را ﺑﻪ ﺣﻴﺮت وا ﻣﻲ دارد .آﻧﻬﺎ اوﻟﻴﻦ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﻫﺎي
ﻋﻠﻤﻲ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در زﻣﻴﻨﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ ﺑﻮدﻧﺪ و ﺑﺮاي ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪاﻧﺎن اروﭘﺎﻳﻲ
ﺑﺼﻮرت ﭘﺪﻳﺪه اي ﺟﺪﻳﺪ ﺟﻠﻮه ﮔﺮ ﺷﺪﻧﺪ.
در ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ 1899ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻪ اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ ﺑﺮﻣﻲ ﮔﺮدد و ﺑﺎر دﻳﮕﺮ
ﺳﻤﺖ ﻣﺮﺑﻲ ﮔﺮي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺪرﺳﻪ ﻋﺎﻟﻲ و رﻫﺒﺮي ﮔﺮوه آواز را ﺑﻌﻬﺪه ﻣﻲ ﮔﻴﺮد.
واﺿﺢ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺎ اﻧﺠﺎم اﻳﻦ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻫﺎ ارﺿﺎ ﮔﺮدد .او
ﻣﺴﺎﻳﻞ ﻣﺸﻜﻞ در زﻣﻴﻨﻪ ﺧﻼﻗﻴﺖ و ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت ﻋﻠﻤﻲ را ﺟﻠﻮي روي ﺧﻮد ﻗﺮار داده
از ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ ﻛﻮﺷﺶ در اﻳﻦ ﻣﻮارد ﻣﻀﺎﻳﻘﻪ ﻧﻤﻲ ﻛﺮد .ﺑﺪﻳﻬﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﺒﻞ از
ﻣﺮاﺟﻌﺖ ﺑﻪ ﺑﺮﻟﻴﻦ او ﺑﻪ اﻧﺪازه ﻛﺎﻓﻲ آﻫﻨﮕﻬﺎي ﻣﺮدﻣﻲ ﺟﻤﻊ ﻛﺮده ﻣﻮرد ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ و
ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻗﺮار داده ﺑﻮد .2او ﺑﻄﻮر ﻋﻤﻴﻖ ﺑﻪ آﺛﺎر ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺮدﻣﻲ و آوازﻫﺎي
ﻣﺮدﻣﻲ دﻟﺒﺴﺘﮕﻲ داﺷﺖ و در ﺑﺮﻟﻴﻦ ﻧﻴﺰ روي ﺑﻌﻀﻲ از آوازﻫﺎ ﻛﺎر ﻣﻲ ﻛﺮد .ﭘﺲ
از ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ ،ﺑﺎ ﺷﻮق زﻳﺎد ،ﻛﺎر ﺟﻤﻊ آوري دﺳﺖ ﻧﻮﻳﺲ آوازﻫﺎي
ﻣﺮدﻣﻲ را اداﻣﻪ داده ﺑﺎ ﻣﺎﻧﻮك آﺑﻐﻴﺎن ،ﻣﺤﻘﻖ ﺑﺰرگ ﺗﻤﺎس ﺑﺮﻗﺮار ﻣﻲ ﻛﻨﺪ.
ﻛﻮﺷﺸﻬﺎي ﺗﻮام آﻧﻬﺎ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺷﮕﻔﺖ اﻧﮕﻴﺰي ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه آورده ﺟﻠﺪﻫﺎي اول و دوم
ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺗﺼﺎﻧﻴﻒ ﻣﺮدﻣﻲ »ﻫﺰار و ﻳﻚ آواز« ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﻲ ﺷﻮد .1ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه آن
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺗﻮﺟﻪ وﻳﮋه اي ﻧﻴﺰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﺎر روي آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ ﻣﺒـــــــﺬول
ﻣﻲ دارد.
آﺛﺎر ﺗﺤﻘﻴﻘﻲ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ،زﻣﺎن و ﺷﻮق و ذوق زﻳﺎدي از ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺻﺮف
ﺧﻮد ﻣﻲ ﻧﻤﻮد .ﺑﺎ ﺗﻌﻤﻖ در دﺳﺘﻨﻮﻳﺴﻬﺎي ارزﺷﻤﻨﺪ ﻣﺎﺗﻨﺎداران ،2وي ﻧﺖ ﻫﺎي ارﻣﻨﻲ
ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺳﺪه ﻫﺎي ﻣﻴﺎﻧﻪ را ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﻛﺸﻒ ﮔﻨﺠﻴﻨﻪ ﻫﺎي ﻧﻬﻔﺘﻪ ﺷﺪه ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ در
زﻳﺮ اﻳﻦ ﻋﻼﺋﻢ ﻣﻮرد ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻗﺮار ﻣﻲ داد .ﺑﻪ ﻏﻴﺮ از آن ،ﻣﺴﺎﻳﻞ ﻣﻬﻢ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ
ﺗﺎرﻳﺦ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ ﻓﻜﺮ او را ﻣﺸﻐﻮل ﻣﻲ ﻧﻤﻮد .وﻟﻲ ﺑﻄﻮر ﻋﻤﺪه ﻛﻨﺠﻜﺎوي او
در ﺑﺮرﺳﻲ و ﺗﺤﻘﻴﻖ در زﻣﻴﻨﻪ وﻳﮋﮔﻲ ﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺮدﻣﻲ ارﻣﻨﻲ ﻣﺘﺒﻠﻮر ﮔﺮدﻳﺪ.
ﺑﺠﺰ از اﻳﻨﻬﺎ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻫﺎﻳﻲ ﺑﺮاي ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت ارﻣﻨﻲ و ﺧﺎرﺟﻲ ﻣﻲ
ﻧﻮﺷﺖ و ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﻫﺎﻳﻲ در ﺑﺮﻟﻴﻦ ) (1901و ﭘﺎرﻳﺲ ) (1906اﻳﺮاد ﻣﻲ ﻛﺮد و
ﮔﺮوه آواز ﺧﻮد را ﺑﺮاي اﺟﺮاي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ و ﻛﻨﺴﺮت آﻣﺎده ﻣﻲ ﺳﺎﺧﺖ .اوﻟﻴﻦ
ﻛﻨﺴﺮت ﮔﺮوه آواز ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در ﺳﺎل 1904در اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ اﺟﺮا ﻣﻲ ﺷﻮد.
ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺳﺎﻟﻬﺎ زﺣﻤﺎت و ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺎي ﻃﺎﻗﺖ ﻓﺮﺳﺎ ﻣﻮرد ﭘﺴﻨﺪ ﻗﺎﻃﺒﻪ ﻋﻈﻴﻢ ﻣﺮدم
ﻗـــــﺮار ﻣﻲ ﮔﻴﺮد .وﻟﻲ ﻻزم ﺑﻮد ﻛﻪ ﻛﺎر اﺟﺮا ﺷﺪه در ﺳﺎﻳﺮ ﺷﻬﺮﻫﺎي ارﻣﻨﻲ
ﻧﺸﻴﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻣﺮدم اراﺋﻪ ﮔﺮدد .ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈﻮر او ﺑﺎ ﮔﺮوه ﻣﺪرﺳﻪ ﻋﺎﻟﻲ ﺑﻪ ﺗﻔﻠﻴﺲ
رﻓﺘﻪ ﻛﻨﺴﺮﺗﻬﺎﻳﻲ اﺟﺮا ﻣﻲ ﻛﻨﺪ.
-1اوﻟﻴﻦ ﻗﺴﻤﺖ »ﻫﺰار و ﻳﻚ آواز« در ﺳﺎل 1903و ﻗﺴﻤﺖ دوم در 1905در اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ.
ﭼﻨﺎﻧﻜﻪ ﻣﺎﻧﻮك آﺑﻐﻴﺎن ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﺪ ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻌﺪاً دو ﻗﺴﻤﺖ اﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ را ﭘﻴﺪا ﻛﺮده و ﺗﻤﺎم آوازﻫﺎي
آن را ﻧﺖ ﻧﻮﻳﺴﻲ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ.
-2ﻛﻨﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ﻧﺴﺦ ﺧﻄﻲ در ارﻣﻨﺴﺘﺎن.م.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ١٦ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﺑﻪ ﺟﺮأت ﻣﻲ ﺗﻮان ﮔﻔﺖ ﻛﻪ اوﻟﻴﻦ ﭘﺮﺗﻮ آوازﻫﺎي دﻧﻴﻮي و ﻛﻠﻴﺴﺎﻳﻲ از
ﻃﺮف ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺗﺎﺑﻴﺪه ﺷﺪه ﻟﺬا ﺳﺰاوار اﺳﺖ ﺗﺎ آﺛﺎر او ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﻮد«.1
ﻋﻠﻲ رﻏﻢ اﻳﻦ ﻧﺪاﻫﺎ و ﺗﻤﺎﻳﻼت ﺷﺪﻳﺪ ،ﻧﻪ ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪان ارﻣﻨﻲ و ﻧﻪ ﻛﻠﻴﺴﺎي
اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ ﺑﺮاي اﻳﻦ ﻛﺎر ﭘﺴﻨﺪﻳﺪه ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ ﻛﻤﻜﻲ از ﺧﻮد ﻧﺸﺎن ﻧﺪادﻧﺪ .از آﺛﺎر
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در ﻃﻲ اﻳﻦ ﺳﺎﻟﻬﺎ ﻓﻘﻂ ﭼﻨﺪ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻛﻮﭼﻚ در ﻣﺠﻼت ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ ﻛﻪ
اﮔﺮ ﭼﻪ از ﻧﻈﺮ ارزش ﻣﻘﺎم واﻻ داﺷﺖ وﻟﻲ ﺳﻬﻢ ﻛﻮﭼﻜﻲ از ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت او را
ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲ داد 2و آﻧﻬﻢ ﺑﻄﻮر ﻋﻤﺪه ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻫﺎي ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت و اﻧﺘﻘﺎدي ﺑﻮد.
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر اﻧﺘﺸﺎر ﻗﺴﻤﺘﻲ از آوازﻫﺎي ﺧﻮد در ﺳﺎل 1906ﺑﻪ
ﺑﺮﻟﻴﻦ و ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﭘﺎرﻳﺲ ﻣﻲ رود .ﭘﺲ از ﻏﻠﺒﻪ ﺑﺮ ﻣﺸﻜﻼت ﻓﺮاوان ﻣﻮﻓﻖ ﻣﻲ ﺷﻮد
ﻛﻪ اوﻟﻴﻦ دﻓﺘﺮ »ﺑﺎرﺑﺪ ارﻣﻨﻲ« ) (1907را ﻛﻪ در آن 12ﻧﻤﻮﻧﻪ از آوازﻫﺎي
ﺗﻨﻈﻴﻤﻲ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺟﺎي داﺷﺖ )ﺗﻜﻨﻮازي و ﮔﺮوﻫﻲ ( ﺑﻪ ﭼﺎپ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ .ﺑﻌﻼوه
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در اول دﺳﺎﻣﺒﺮ 1906در اﻳﻨﺠﺎ ﻛﻨﺴﺮت ﺑﺰرﮔﻲ را اﺟﺮا ﻧﻤﻮد ﻛﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮ
1
- B.D.K. - <Komitas Kevorkian> ,<Novoe Obozrenie>, tiflis, 1904, No.
37.
-2ﺗﺎ ﺳﺎل 1905ﻫﻴﭽﻜﺪام از آﺛﺎر ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در ﻣﺠﻠﺪ ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻧﺸﺪه ﺑﻮد .در ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت ارﻣﻨﻲ و
ﺧﺎرﺟﻲ ﻓﻘﻂ ﻣﻘﺎﻟﻬﺎي زﻳﺮ ﺑﭽﺎپ رﺳﻴﺪه ﺑﻮدﻧﺪ .اﻟﻒ( »ﻧﻮاﻫﺎي ﻛﻠﻴﺴﺎﻳﻲ ارﻣﻨﻲ« )»آرارات« اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ
1894ﺷﻤﺎره 7ص 222-227و ﺷﻤﺎره 8ص .(256-260ب( »ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻠﻴﺴﺎﻳﻲ ارﻣﻨﻲ در ﻗﺮن «19
)»آرارات« اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ 1897ص .(221-225ج( در آوازﻫﺎي ﻧﻴﺎﻳﺶ ﻣﻘﺪس« )»ﻣﻮرد ﻧﻴﺎﻳﺶ ،ﻣﺎﻛﺎر
ﻳﻜﻤﺎﻟﻴﺎن( )در ﻫﻤﺎن ﺟﺎ 1898 ،ﺻﻔﺮ (111-117د( »ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻠﻴﺴﺎﻳﻲ ارﻣﻨﻲ« )(« ( ﺑﺮﻟﻴﻦ 1899ص
(54-64ه( »ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ ارﻣﻨﻲ« ﻧﺎﺷﺮ ل .ﻳﻐﻴﺎزارﻳﺎن )»آرارات« اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ 1900 ،ص
(367-368و )»رﻗﺺ روﺳﺘﺎﻳﻲ ارﻣﻨﻲ« »« ﺑﺮﻟﻴﻦ 1901ﺟﻠﺪ اول ص .87-96ز( آوازﻫﺎي ﻣﻠﻲ و
ﻛﻠﻴﺴﺎﻳﻲ ارﻣﻴﻦ« )»ﻣﺸﺎك« ﺗﻔﻠﻴﺲ ،1905ﺷﻤﺎره (65-66و ح( ﺳﻪ ﻣﻘﺎﻟﻪ در ﺷﻤﺎره ﻫﺎي 1904
»داراز« و ﺷﻤﺎره » 8واﮔﻨﺮ« ص » 57-58ﻓﺮاﻧﺲ ﻟﻴﺖ« ﺷﻤﺎره 19ص 173-174و »ﻫﻮﺳﭗ وردي«
ﺷﻤﺎره 23ص .208-209
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ١٨ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﻣﻲ ﻧﻤﻮد .ﻣﺨﺼﻮﺻﺎً ﺑﺎﻳﺪ از ﻛﻨﺴﺮﺗﻬﺎي 4،8آورﻳﻞ 1908در ﺑﺎﻛﻮ ﻧﺎم ﺑﺮد ﻛﻪ
ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﻲ ﻧﻈﻴﺮي ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه ﻣﻲ آورﻧﺪ و ﻧﻴﺰ ﺷﺮﻛﺖ او در ﻣﺴﺎﺑﻘﺎت اﺟﺮاي
ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺬﻫﺒﻲ ﺳﺎل 1909در ﺗﻔﻠﻴﺲ را ﻳﺎدآور ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﮔﺮوه آواز ﻣﺪرﺳﻪ
ﻧﺮﺳﻴﺴﻴﺎن ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻓﻮق اﻟﻌﺎده اي از ﺧﻮد ﺑﺠﺎ ﻣﻲ ﮔﺬارد و ﺟﺎﻳﺰه اول را ﺑﻪ ﺧﻮد
اﺧﺘﺼﺎص ﻣﻲ دﻫﺪ.
در اﻳﻦ ﺳﺎﻟﻬﺎ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻛﺎر روي آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻮد
ﺑﻠﻜﻪ ﻣﺠﺬوب ﻣﻨﻈﻮﻣﻪ »آﻧﻮش« اﺛﺮ ﻫﻮاﻧﺲ ﺗﻮﻣﺎﻧﻴﺎن ﻣﻲ ﺷﻮد و ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ
ﺗﺼﻨﻴﻒ اﭘﺮاﻳﻲ ﺑﺮاي آن ﻣﻲ ﮔﻴﺮد .ﻧﺎﻣﻪ ﻧﮕﺎري ﺑﻴﻦ دو ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺑﺰرگ ﻧﺸﺎن ﻣﻲ
دﻫﻨﺪ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻛﺎر ﭼﻪ اﻫﻤﻴﺘﻲ ﺑﺮاي او داﺷﺘﻪ اﺳﺖ .ﺗﻮﻣﺎﻧﻴﺎن ﻗﻮل داده ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺮ
اﺳﺎس ﻣﻨﻈﻮﻣﻪ ﺧﻮد ﻟﻴﺒﺮﺗﻮﻳﻲ ﺑﻨﻮﻳﺴﻴﺪ و ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻫﻢ ﻛﺎر ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﻨﻈﻮﻣﻪ را
ﺷﺮوع ﻧﻤﻮده ﺑﻪ اﻧﺪازه ﻛﺎﻓﻲ آن را ﭘﻴﺶ ﺑﺮد .1ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ اﻳﻦ اﻗﺪام ﻣﻬﻢ ﺑﻪ اﻧﺠﺎم
ﺧﻮد ﻧﺮﺳﻴﺪ و اﭘﺮاي »آﻧﻮش« ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻧﺎﺗﻤﺎم ﻣﺎﻧﺪ .در وﻫﻠﻪ اول ﻋﻠﻞ آن را
ﺑﺎﻳﺪ اﻧﺒﻮه ﻛﺎرﻫﺎي ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﺒﺐ آﻧﻬﺎ او وﻗﺖ ﻛﺎﻓﻲ ﻧﺪاﺷﺖ و ﺳﭙﺲ ﻋﺪم
اﻧﺠﺎم ﻗﻮل ﺗﻮﻣﺎﻧﻴﺎن در ﻧﻮﺷﺘﻦ ﻟﻴﺒﺮﺗﻮ و ﻣﺤﺪودﻳﺖ ﻫﺎي دوﻟﺖ ﺗﺰاري و دﺳﺘﮕﻴﺮي
او داﻧﺴﺖ.
ﺷﻬﺮت ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در ﻫﻤﻪ ﺟﺎ رﺳﻮخ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ ﺑﻪ ﻟﻄﻒ ﻛﻨﺴﺮﺗﻬﺎ ،آﺛﺎر
ﺗﺤﻘﻴﻘﻲ و ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﻫﺎﻳﺶ ،او ﻣﺎﻳﻪ اﻓﺘﺨﺎر ﻣﻠﺖ ارﻣﻨﻲ ﻣﻲ ﮔﺮدد .ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ
اﺣﺴﺎﺳﺎت ﻋﻤﻴﻖ و دﻟﺒﺴﺘﮕﻲ ﻣﺮدﻣﻲ ﺑﻠﻜﻪ اﻧﺘﻈﺎرات ﺑﺰرگ وي در ﺟﻬﺖ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ
ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﻠﻲ ،ﺑﺎ ﻧﺎم او ﻋﺠﻴﻦ ﺷﺪه اﺳﺖ .وﻟﻲ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺷﻬﺮت ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس
-1ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻳﻲ از ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ اﭘﺮاي »آﻧﻮش« ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در آرﺷﻴﻮ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در ﻣﻮزه ادﺑﻴﺎت و ﻫﻨﺮ
ﺟﻤﻬﻮري ﺷﻮروي ﺳﻮﺳﻴﺎﻟﻴﺴﺘﻲ ارﻣﻨﺴﺘﺎن ﻧﮕﻬﺪاري ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٢٠ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺪه و ﻣﺮزﻫﺎي آﺛﺎر ﺗﺤﻘﻴﻘﻲ او ﮔﺴﺘﺮش ﻣﻲ ﻳﺎﺑﻨﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﺎن اﻧﺪازه ﻫﻢ ﺟﻮر
و ﺳﺘﻢ ﻃﺒﻘﻪ روﺣﺎﻧﻲ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ او اﻓﺰاﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺗﻮﻃﺌﻪ ﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪﺗﺮي ﺗﺪارك
دﻳﺪه ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ و ﻓﻀﺎي ﻛﻮﭼﻚ واﻧﻚ اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ ﺗﻨﮓ ﺗﺮ ﻣﻲ ﮔﺮدد.
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در ﻣﺤﻴﻂ ﻧﻴﻤﻪ ﮔﺮم و ﻛﻢ ﻣﺤﺒﺖ و ﺳﺮد ﻏﺮق ﻣﻲ ﺷﻮد ﺑﻄﻮرﻳﻜﻪ اﻳﻨﻬﺎ
ﺳﺎل ﻫﺎي ﻣﺘﻤﺎدي زﻧﺪﮔﻲ او را ﻣﺴﻤﻮم ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ .ﺑﺮاي او ﻋﺸﻖ ﺑﻪ ﻛﺎر و ﭘﺎﻳﺪاري
ﻧﻘﺶ ﻧﺠﺎت دﻫﻨﺪه اي اﻳﻔﺎ ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﺪ زﻳﺮا ﺑﻪ ﻟﻄﻒ اﻳﻦ وﻳﮋﮔﻲ ﻫﺎ او ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ
ﻛﺎرش را اداﻣﻪ دﻫﺪ.
1
ﺣﺎﻻت روﺣﻲ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس اﻧﻌﻜﺎس ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ اي در ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎي اﻳﻦ دوره او
و در اﺳﺘﻌﻔﺎ ﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮد در 5ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ 1909ﺑﻪ ﺟﺎﺛﻠﻴﻖ ازﻣﻴﺮﻟﻴﺎن داﺷﺘﻪ اﺳﺖ.
ﺣﺎل ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﭼﻪ ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﺪ.
»ﺑﻴﺴﺖ ﺳﺎل اﺳﺖ ﻛﻪ راﻫﺐ اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ ﻣﻘﺪس ﻫﺴﺘﻢ ...در ﺣﻴﻦ ﺑﻴﺴﺖ
ﺳﺎل ﻣﺤﻴﻂ و ﺟﻮ اﺟﺎزه اﻧﺠﺎم ﻛﺎرﻫﺎﻳﻲ را ﻛﻪ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ اﻧﺠﺎم ﺑﺪﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﻦ
ﻧﺪاده اﺳﺖ زﻳﺮا ﻣﻦ ﻓﻘﻂ ﺗﻮﻃﺌﻪ و ﺣﻴﻠﻪ دﻳﺪه ام و ﻧﻪ راﺳﺘﻲ و درﺳﺘﻲ .اﻋﺼﺎﺑﻢ
ﺿﻌﻴﻒ ﺷﺪه و دﻳﮕﺮ ﺗﺎب ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﻧﺪارم .ﺑﻪ دﻧﺒﺎل آراﻣﺶ ﻫﺴﺘﻢ وﻟﻲ ﭘﻴﺪا ﻧﻤﻲ
ﻛﻨﻢ .ﺗﺸﻨﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ و ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻫﺴﺘﻢ وﻟﻲ ﻣﺮا از اﻳﻨﻜﺎر ﻣﻨﻊ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ ،آرزو ﻣﻲ ﻛﻨﻢ
ﻛﻪ دور ﺑﻤﺎﻧﻢ ،ﮔﻮﺷﻬﺎﻳﻢ را ﺑﺮاي ﺷﻨﻴﺪن درز ﺑﮕﻴﺮم ﭼﺸﻤﻬﺎﻳﻢ را ﺑﺒﻨﺪم ،ﭘﺎﻫﺎﻳﻢ را
ﺑﺒﻨﺪم ﺗﺎ ﻣﻨﺤﺮف ﻧﺸﻮم ،اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﻢ را ﻛﻨﺘﺮل ﻛﻨﻢ ﺗﺎ ﭘﺮﻳﺸﺎن ﺧﺎﻃﺮ ﻧﮕﺮدم .وﻟﻲ از
آﻧﺠﺎﻳﻴﻜﻪ اﻧﺴﺎﻧﻢ ﻗﺎدر ﺑﻪ اﻳﻦ ﻛﺎرﻫﺎ ﻧﻴﺴﺘﻢ .وﺟﺪاﻧﻢ ﺑﻪ ﺳﻮي ﻫﻼﻛﺖ ﺳﻴﺮ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ،
-1ﺗﻔﺼﻴﻼت را در ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻫﺎي زﻳﺮ ﺑﺨﻮاﻧﻴﺪ» :ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎي ﺗﺎزه ﻛﺸﻒ ﺷﺪه ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس« ﻧﻮﺷﺘﻪ م .ﻣﻮرادﻳﺎن در
ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ »ﻫﻨﺮ ﺷﻮروي« 1958ﺷﻤﺎره 3و ﻣﻘﺎﻟﻪ »ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎي ﭼﺎپ ﻧﺸﺪه ﺟﺪﻳﺪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس« در »ﻣﺠﻠﻪ
ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت ادﺑﻲ-ﺗﺎرﻳﺨﻲ« ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ آﻛﺎدﻣﻲ ﻋﻠﻮم ﺟﻤﻬﻮري ارﻣﻨﺴﺘﺎن ،ﺳﺎل 1958ﺷﻤﺎره .1ﻧﺎﻣﻪ او ﺑﻪ آ.
ﭼﻮﺑﺎﻧﻴﺎن در ﻣﻮزه ادﺑﻴﺎت و ﻫﻨﺮ ﻧﮕﻬﺪاري ﻣﻲ ﺷﻮد.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٢١ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
از ﺷﻮق و ذوﻗﻢ ﺳﺮد ﻣﻲ ﺷﻮم ،زﻧﺪﮔﻴﻢ ﺑﻴﻬﻮده ﮔﺸﺘﻪ ،ﻓﻘﻂ ﺷﻚ و ﺗﺮدﻳﺪ و
آوارﮔﻲ در اﻋﻤﺎق وﺟﻮد و ﻗﻠﺒﻢ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﺘﻪ اﻧﺪ.
اﮔﺮ آن ﻋﺎﻟﻴﺠﻨﺎب ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﻣﺮا از دﺳﺖ ﻧﺪﻫﻨﺪ ،ﺑﻠﻜﻪ ﻣﺮا درﻳﺎﺑﻨﺪ ،ﺑﺎ
1
ﮔﺮﻳﻪ اﻟﺘﻤﺎس ﻣﻲ ﻛﻨﻢ ﻣﺮا از وﻇﻴﻔﻪ روﺣﺎﻧﻲ ﺧﻮد ﻣﻌﺬور ﺑﺪارﻧﺪ«...
اﻳﻦ اﺳﺘﻌﻔﺎﻧﺎﻣﻪ و ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ او ﺑﻪ م .ﺑﺎﺑﺎﻳﺎن و آ .ﭼﻮﺑﺎﻧﻴﺎن ﻧﻮﺷﺘﻪ اﺳﺖ
دﻧﻴﺎي دروﻧﻲ و اﻓﻜﺎر ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس را ﻣﻨﻌﻜﺲ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ و ﻧﺸﺎن ﻣﻲ دﻫﻨﺪ ﻛﻪ
ﻣﺮﺗﺠﻌﻴﻦ اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ ﭼﻪ ﻣﺤﻴﻂ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺤﻤﻠﻲ ﺑﺮاي او اﻳﺠﺎد ﻛﺮده ﺑﻮدﻧﺪ و
ﭼﮕﻮﻧﻪ از ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ-ﺗﺤﻘﻴﻖ -اﺟﺮاي ﻛﻨﺴﺮت او ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي ﻣﻲ ﻛﺮدﻧﺪ.
ﺑﺮاي روﺷﻦ ﺷﺪن ﺑﻬﺘﺮ اﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻣﻬﻢ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎ و ﺷﻤﻪ ﻫﺎﻳﻲ از ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎي
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در اﻳﻨﺠﺎ ﻣﺘﺬﻛﺮ ﻣﻲ ﺷﻮﻳﻢ ﺗﺎ ﻧﺸﺎن دﻫﻴﻢ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺗﻠﺨﻲ ﻫﺎي اﻳﻦ ﺳﺎﻟﻬﺎ
ﺟﻤﻊ ﺷﺪه و ﺑﻪ ﻧﺤﻮ واﺿﺤﻲ در ﺗﻘﺎﺿﺎ اﺳﺘﻌﻔﺎ ﻧﺎﻣﻪ او ﻣﺘﺠﻠﻲ ﮔﺮدﻳﺪﻧﺪ.
در ﺳﺎل 1906در ﻧﺎﻣﻪ اي از ﺑﺮﻟﻴﻦ ﺑﺮاي دوﺷﻴﺰه م .ﺑﺎﺑﺎﻳﺎن ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﺪ و
ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪ ﻣﺎ ﻣﻲ ﭘﺮدازد .ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﺪ» :ﻣﺮا دو ﺑﺎره ﺑﻄﻮر
رﺳﻤﻲ دﻋﻮت ﺑﻪ ﺗﺪوﻳﻦ در اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ ﻧﻤﻮده اﻧﺪ .رد ﻛـﺮدم ،زﻳﺮا ﺗﺼﻤﻴــﻢ
ﮔﺮﻓﺘﻪ ام از ﻣﺤﻴﻂ ﻣﺪرﺳﻪ ﺑﻜﻠﻲ دوري ﺟﻮﻳﻢ و درد ﺳﺮ ﺧﻮد را ﺷﻔﺎ ﺑﺨﺸﻢ.
ﻫﻴﭽﻜﺲ دﺳﺖ ﻣﻌﺎﺿﺪت ﺑﺴﻮي ﻣﻦ دراز ﻧﻤﻲ ﻛﻨﺪ .ﻧﻴﺮوﻫﺎﻳﻢ رو ﺑﻪ اﺗﻤﺎم ﻫﺴﺘﻨﺪ،
ﻋﻼﻗﻪ ام ﻛﻢ ﺷﺪه و ﺳﻨﻢ اﻓﺰون ﻣﻲ ﮔﺮدد .اﮔﺮ ﭼﻪ اﻳﻨﺠﺎ ﻫﺴﺘﻢ )در ﺑﺮﻟﻴﻦ -م.م(.
و ﻓﻘﻂ ﺣﻘﻮق ﻧﺎﭼﻴﺰي ﻣﻲ ﮔﻴﺮم -ﻛﻪ اﮔﺮ روي آن اﻣﻴﺪ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻢ از ﮔﺮﺳﻨﮕﻲ
ﺧﻮاﻫﻢ ﻣﺮد -وﻟﻲ ﺗﻤﺎم اﻳﻨﻬﺎ ﻣﺮا وادار ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ ﻳﺎ ﻛﻨﺎر ﺑﻜﺸﻢ و ﻳﺎ ﺑﻪ ﻛﺎر ﺧﻮد
-1ﻧﺴﺨﻪ اﺻﻠﻲ اﻳﻦ ﺗﻘﺎﺿﺎ -اﺳﺘﻌﻔﺎﻧﺎﻣﻪ در آرﺷﻴﻮ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در ﻣﻮزه ادﺑﻴﺎت و ﻫﻨﺮ ارﻣﻨﺴﺘـــﺎن ﻧﮕﻬﺪاري
ﻣﻲ ﺷﻮد.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٢٢ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﺑﭽﺴﺒﻢ .اﻳﻦ ﻫﻔﺖ ﺳﺎل ﻛﻪ ﺧﻮد را ﺧﻔﻪ ﻛﺮده رﻳﻪ ﻫﺎﻳﻢ را از ﺑﻴﻦ ﺑﺮده ،ﺳﻼﻣﺘﻴﻢ را
ﺑﺎ ﺧﻄﺮ ﻣﻮاﺟﻪ ﻧﻤﻮدم ،ﺗﻤﺎم اﻳﻨﻬﺎ را ﺗﺤﻤﻞ ﻛﺮدم و ﺻﺪاﻳﻢ را در ﻧﻴﺎوردم .وﻟﻲ ﺑﻪ
ﺟﺎي ﺗﺸﻮﻳﻖ ﺗﻬﻨﺎ ﺳﺮزﻧﺶ دﻳﺪم ،اي ﻛﺎش ﻓﻘﻂ ﺳﺮزﻧﺶ ﺑﻮد ،ﺑﺎ ﻣﻦ ﺑﺎ ﺑﻲ ﺗﻔﺎوﺗﻲ
رﻓﺘﺎر ﻣﻲ ﻛﺮدﻧﺪ .اﻟﺒﺘﻪ ﺗﻌﻬﺪي را ﻗﺒﻮل ﻛﺮده ﺑﻮدم و ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ اداي آن و ﮔﺬران
زﻧﺪﮔﻲ ﭘﺮ اﻧﺪوه ﺑﻮدم ...واي ﺑﺮ ﺗﻮ اﮔﺮ زﺑﺎﻧﺖ ﺑﺎز ﺷﻮد .دﻳﮕﺮ از »ﺗﻦ ﭘﺮور« از
»ﻣﻔﺖ ﺧﻮر« از »ﻋﻴﺎش« و از ﻫﺮ ﭼﻴﺰ دﻳﮕﺮ ﻧﺼﻴﺒﺘﺎن ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ ... .آه دﻳﮕﺮ ﭼﺮا
ﺳﺮ ﺷﻤﺎ را ﺑﺪرد آورم .ﻗﻠﺒﻢ ﺗﻜﻪ ﺗﻜﻪ ﺷﺪه و ﻧﻤﻲ داﻧﻢ ﭼﮕﻮﻧﻪ آن را ﺧﻨﻚ ﻛﻨﻢ«.
در ﻳﻚ ﻧﺎﻣﻪ دﻳﮕﺮ ،ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه در 8دﺳﺎﻣﺒﺮ ،1906ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس دردﻫﺎي
ﺧﻮد را از دﺳﺖ اﻳﻦ ﻣﺮدﻣﺎن »ﺷﺮ« و »ﻣﻔﺴﺪ« ﻛﻪ ﺑﻴﺮﺣﻤﺎﻧﻪ ﻗﻠﺐ ﺣﺴﺎس او را
ﺟﺮﻳﺤﻪ دار ﻛﺮده ﺑﻮدﻧﺪ -ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ .و اﻣﺎ اﻳﻨﻜﻪ آن ﻣﺮدم ﭼﻪ ﻛﺴﺎﻧﻲ
ﺑﻮدﻧﺪ ﻣﻲ ﺗﻮان در ﻧﺎﻣﻪ 15آورﻳﻞ 1909ﻛﻪ ﺑﻪ آ .ﭼﻮﺑﺎﻧﻴﺎن ﻧﻮﺷﺘﻪ اﺳﺖ ﭘﻲ ﺑﺮد.
اﻳﻨﻬﺎ ﻋﺒﺎرت ﺑﻮدﻧﺪ از ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ ﺧﺮﻳﻤﻴﺎن ﻫﺎﻳﺮﻳﻚ ،ﻳﻌﻨﻲ اﺳﻘﻒ اﻋﻈﻢ ﺳﻮرﻧﻴﺎﻧﺲ،
ﻛﺸﻴﺶ ﻣﺴﺮوب )ﺑﻌﺪاً اﺳﻘﻒ( ﻛﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس اﺳﻢ ﻣﺴﺘﻌﺎر او را »اوﻏﺖ« )ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻲ
ﺷﺘﺮ(ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد ،اﺳﻘﻒ اﻋﻈﻢ ﻫﻮﺳﻴﻚ ،ﻛﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘـــــــﺎس او را »ﻗﻤﺮِ دزد«
ﻣﻲ ﻧﺎﻣﻴﺪ )ﺑﻌﻠﺖ ﺳﻮء اﺳﺘﻔﺎده ﻫﺎي ﻣﺎﻟﻲ( ،ﺳﻴﺮاﻛﺎن ﺗﻴﺮاﻧﻴﺎن از ﺳﺮان داﺷﻨﺎك و
دﻳﮕﺮان .ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻳﺶ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻣﺮﺗﺒﻪ از اﻋﻤﺎل ﺧﻼف آﻧﻬﺎ ﺻﺤﺒــﺖ
ﻣﻲ ﻛﻨﺪ .ﺑﺎ ﺗﺎﺳﻒ ﺧﺎﻃﺮاﺗﺸﺎن ﻣﻲ ﺷﻮد ﻛﻪ آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻧﺤﻮي ﺳﻌﻲ در »رﺳﻮا
ﻛﺮدن او و دوﺳﺘﺎﻧﺶ ﺗﻮﺳﻂ دروﻏﮕﻮﻳﻲ ،اﻳﺠﺎد ﺗﺸﻨﺞ ﺑﻴﻦ ﺷﺎﮔﺮداﻧﺶ و ﻧﻴﺰ اﻓﺘﺮا
و ﺗﻬﻤﺖ« 1دارﻧﺪ .در ﻫﻤﻴﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس اداﻣﻪ ﻣﻲ دﻫﺪ ﻛﻪ» :ﺣﺘﻲ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ
اﺗﻔﺎق ﺑﻴﺎﻓﺘﺪ ﻛﻪ ﻳﻚ ﮔﺮوه و آن راﻫﺒﺎن ﻣﺘﻌﺪد و ﺗﻮاﻧﺎ در ﺑﺮاﺑﺮ آزار و اذﻳﺖ،
ﺗﺎب اﺳﺘﻘﺎﻣﺖ ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ و از ﻛﻠﻴﺴﺎ دوري ﺟﻮﻳﻨﺪ« .و در ﺣﻘﻴﻘﺖ اﻓﺮاد ﻓﻮق
اﻟﺬﻛﺮ ﻛﻪ دور ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ ﺟﺎﺛﻠﻴﻖ ﺟﻤﻊ ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ ،ﺣﺘﻲ ﺑﻌﺪ از اﻧﺘﺨﺎب ﺟﺎﺛﻠﻴﻖ
ﺟﺪﻳﺪ ﻳﻌﻨﻲ ﻣﺎﺗﻮس ازﻣﻴﺮﻟﻴﺎن ،آزار و اذﻳﺖ ﻫﺎ را اداﻣﻪ دادﻧﺪ و ﺑﺎﻻﺧﺮه ﺑﻪ
ﻣﻘﺼﻮد ﺧﻮدﺷﺎن رﺳﻴﺪﻧﺪ .ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﺑﺮﺧﻲ از دوﺳﺘﺎﻧﺶ از ﻛﻠﻴﺴﺎي اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ
ﺧﺎرج ﺷﺪﻧﺪ .ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس دﻳﮕﺮ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺖ اﺳﺘﻘﺎﻣﺖ و ﺗﺤﻤﻞ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .زﻳﺮا
ﭼﻨﺎﻧﻜﻪ ﺧﻮدش در ﻫﻤﺎن ﻧﺎﻣﻪ اش ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﺪ » ...اﻳﻦ ﺗﻮﻃﻌﻪ ﻫﺎي ﺟﻬﻨﻤﻲ ﻓﻜﺮ و
ذﻛﺮم را راﺣﺖ ﻧﻤﻲ ﮔﺬارﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﻢ اﺑﺪاع ﻛﻨﻢ«.1
ﭼﻪ ﺗﻠﺨﻲ ﻋﻤﻴﻘﻲ در ﺳﺨﻨﺎن زﻳﺮ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻫﻤﺎن ﻧﺎﻣﻪ وﺟﻮد دارد:.
»ﺑﻬﺘﺮاﺳﺖ ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻘﺪار ﻧﺎﻣﻪ ام را ﺗﻤﺎم ﻛﻨﻢ دﻟﻢ ﭘﺮ از ﺧﻮن اﺳﺖ .اﮔﺮ از
ﮔﺮﻳﺴﺘﻦ ﺧﺠﺎﻟﺖ ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻢ ...دردﻫﺎﻳﻢ زﻳﺎد ﺷﺪه اﻧﺪ ﺑﺎ ﭼﺸﻤﻬﺎﻳﺖ ﺑﺒﻴﻦ ﻛﻪ ﻣﺮدم
ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻠﻴﺖ ،ﻣﻘﺪﺳﻴﻦ ،ﻛﻠﻴﺴﺎ ،ﻧﺎم و آﺑﺮو را وﻳﺮان ﻛﺮده و از ﺑﻴﻦ ﻣﻲ ﺑﺮﻧﺪ و
ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮ و ﻓﺴﺎد ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ .ﺣﺎﻻ ﺑﺎ دردﻫﺎي ﺧﻮد ﻧﺎراﺣﺖ ﻧﺸﻮ ،ﮔﺮﻳﻪ
ﻣﻜﻦ و ﻣﺜﻞ ﺧﻮرﻧﺎﺗﺴﻲ ﺗﺎﺳﻒ ﻣﺨﻮر .اﻛﻨﻮن ﻫﻤﺎن وﺿﻌﻴﺖ ﺑﺮ ﻣﺎ ﻣﺴﺘﻮﻟﻲ اﺳﺖ و
ﺷﺒﻪ او ﺑﺮ دردﻫﺎي ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻋﻼج ﻣﺎ ﮔﺮﻳﻪ و ﺷﻴﻮن ﻣﻲ ﻛﻨﻴﺪ«.
اﻳﻦ اﻓﻜﺎر ﺑﻮﺿﻮح در ﻧﺎﻣﻪ او ﺑﻪ دوﺷﻴﺰه م .ﺑﺎﺑﺎﻳﺎن ﺑﻴﺎن ﺷﺪه اﻧﺪ .در
اﻳﻨﺠﺎ ﺗﻤﺎم دردﻫﺎﻳﻲ را ﻛﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در زﻧﺪﮔﻲ ﺧﻮد داﺷﺘﻪ اﺳﺖ ﺑﻮﺿﻮح ﻣﻲ
ﺗﻮان ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻛﺮد .ﺣﺎل ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ او ﭼﻪ ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﺪ:
»ﻧﻪ ﻋﻘﻞ ﮔﺬاﺷﺘﻪ اﻧﺪ ﺑﺎﻗﻲ ﺑﻤﺎﻧﺪ و ﻧﻪ ﻓﻜﺮ .آدم ﻧﺎراﺣﺘﻲ ﮔﺸﺘﻪ ام .ﺟﺎﻧﻢ
ﺑﻪ ﻟﺒﻢ رﺳﻴﺪه ﺗﺼﻮر ﻛﻦ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﻪ ﻏﻠﻴﻆ ﻣﺴﺘﻮر ﮔﺸﺘﻪ ام و ﺧﻮاﻫﺎن ﻧﻮر ﻫﺴﺘﻢ
و ﻧﻮر درﺧﺸﺎن ﺑﺒﻴﻨﻢ و ﺑﻪ آﺳﻤﺎن ﺻﻌﻮد ﻛﻨﻢ ،ﺧﻴﻠﻲ ﺑﺎﻻ ،ﺑﺎ ﺧﻮرﺷﻴﺪ ﺳﻮزان
-1ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٢٤ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
زﻧﺪﮔﻲ ﻛﻨﻢ وﻟﻲ راﻫﻲ ﻧﻤﻲ ﻳﺎﺑﻢ .در ﻫﻮاي ﻟﻌﻨﺘﻲ ﺧﻔﻪ ﻣﻲ ﺷﻮم .آدﻣﻲ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ
ﻗﻠﺒﻢ را ﺑﺮاﻳﺶ ﺑﺎز ﻛﻨﻢ .آدﻣﻲ وﺟﻮد ﻧﺪارد .ﻛﻪ از او ﭼﻴﺰي ﺑﺸﻨﻮم .از ﺻﺒﺢ ﺗﺎ
ﺷﺐ ﭘﻴﺶ ﻣﻴﺰ ﻣﻲ ﻧﺸﻴﻨﻢ و ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﻢ ... .ﻫﻨﮕﺎم اﺳﺘﺮاﺣﺖ ﻓﺮا ﻣﻲ رﺳﺪ ،دﻧﺒﺎل
اﻧﺴﺎن ﻣﻲ ﮔﺮدي ﺗﺎ ﻛﺎرت را ﺑﺮاﻳﺶ ﺑﺨﻮاﻧﻲ ،ﺑﻨﻮازي و ﻧﻈﺮ ﺑﺸﻨﻮي -وﻟﻲ ﭘﻴﺪا
ﻧﻤﻲ ﻛﻨﻲ .ﺑﻴﺮون ﻣﻲ آﻳﻢ و ﻣﺜﻞ ﺑﺒﺮ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺳﻮ و آﻧﺴﻮ ﻣﻲ روم ﺑﻪ ﺑﺎغ و
ﭘﺸﺖ ﺑﺎم ﻣﻲ روم .ﻣﻦ ﺗﻌﺠﺐ ﻣﻲ ﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﭼﺮا ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎل در اﻳﻦ ﻣﺤﻴﻂ ﺧﻔﻘﺎن
آور دﻳﻮاﻧﻪ ﻧﺸﺪه ام .ﮔﺎه ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﻢ ﺑﻪ دور دﺳﺖ ﭘﺮواز ﻛﻨﻢ و ﮔﺎه ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﻢ
در ﻳﻚ ﻣﻜﺎن ﺗﻚ و ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻤﺎﻧﻢ .ﺑﻠﻪ ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﻢ ﺗﺎرك دﻧﻴﺎ ﺷﻮم وﻟﻲ ﻧﻪ اﻳﻨﮕﻮﻧﻪ
ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎ اﻟﻬﺎم دﻫﻨﺪه ام ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﻢ ﺗﻨﻬﺎ زﻧﺪﮔﻲ ﻛﻨﻢ ﺗﺎ ﻗﻠﺒﻢ درد آﻟﻮد ﻧﮕﺮدد .ﻓﻜﺮم
ﻣﻨﺤﺮف ﻧﺸﻮد روﺣﻢ ﻗﻬﺮ ﻧﻜﻨﺪ و وﺟﺪاﻧﻢ از ﺑﻴﻦ ﻧﺮود«.1
ﺑﻌﺪ از ﺗﻤﺎم اﻳﻨﻬﺎ ﻫﻤﻪ دردﻫﺎي ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در ﻧﺎﻣﻪ او ﺑﻪ ﺟﺎﺛﻠﻴﻖ ازﻣﻴﺮﻟﻴﺎن
ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻲ ﺷﻮد .در اﻳﻦ ﺷﺮاﻳﻂ ﺳﺨﺖ ﭼﻘﺪر اﺳﺘﻘﺎﻣﺖ ،ﭼﻘﺪر ﻟﺠﺎﺟﺖ و ﻧﻴﺮوي
اراده ،ﭼﻘﺪر ﻋﺸﻖ و از ﺧﻮدﮔﺬﺷﺘﮕﻲ ﻻزم ﺑﻮد ،ﺗﺎ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻛﺎر ﺑﺰرﮔﺶ را
اداﻣﻪ دﻫﺪ و ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎن ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ .ﮔﺮﭼﻪ ﺑﺎﻃﻨﺶ »ﭼﻮن ﺟﻮﻳﺒﺎر زﻻل و درﺧﺸﺎن«
ﭘﺎك و ﻣﻨﺰه ﺑﻮد وﻟﻲ اﻃﺮاﻓﻴﺎن »ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺪﻧﻴﺖ ﺑﻮدﻧﺪ ﺗﺎ ﺧﻮش ﻧﻴﺖ« و اﮔﺮ ﭼﻪ
ﺧﻮدﺷﺎن اﻏﻠﺐ ﺑﺎ ﻣﺮدم اﻳﻦ ﺳﺨﻦ ﺑﺰرگ را ﺗﻜﺮار ﻣﻲ ﻛﺮد .ﻛﻪ »روزي آدم ﺑﺪ
را ﺑﺎ ﺧﺎك ﻳﻜﺴﺎن ﻛﻨﻴﺪ« ،وﻟﻲ آن اﻓﺮاد ﺑﺪﺳﻴﺮت ﺑﺮاي ﺑﺪﻧﺎم ﻛﺮدن و از ﺑﻴﻦ
ﺑﺮدن ﺧﻼﻗﻴﺖ او از ﻫﻴﭻ ﻛﻮﺷﺸﻲ ﻓﺮوﮔﺬار ﻧﻜﺮدﻧﺪ.
-1م .ﺑﺎﺑﺎﻳﺎن .ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس وارﺗﺎﭘﺖ از دﻳﺪﮔﺎه ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻳﺶ .رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ »ﻣﻌﺎﺻﺮﻳﻦ در ﺑﺎره
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس« .اﻳﺮوان .1960 :ص .123-124
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٢٥ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ و ﻫﻨﺮ ﻣﺬﻫﺒﻲ ﻣﺮدم ﺑﻪ دﺳﺖ ﺧﻮدﻛﺎﻣﮕﻲ دﺑﻴﺮﻫﺎ و ﻣﻨﺸﻲ ﻫﺎي ﻧﺎدان و
ﻛﻢ ﺳﻮاد و ﺑﻲ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺳﭙﺮده ﺷﺪه اﺳﺖ از ﻣﻮﺿﻊ واﻻي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺬﻫﺒﻲ ﻧﻤﻲ
ﺧﻮاﻫﻢ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﻢ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎ ﻃﺮح ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ ﻃﺮﺣﻬﺎ در ذﻳﻞ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﻢ ﻛﻪ
ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﻮﺳﻴﻠﻪ اﺣﻴﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺬﻫﺒﻲ ﻣﻠﻲ ،ﻗﻠﺐ ﻳﺦ زده ﻳﻚ ارﻣﻨﻲ
ﻣﺴﻴﺤﻲ را دوﺑﺎره ﮔﺮم ﺳﺎﺧﺖ و آﺗﺶ ﻧﻬﻔﺘﻪ ﺷﺪه را دﮔﺮ ﺑﺎر ﺷﻌﻠﻪ ور ﻧﻤﻮد:
اﻟﻒ :اﻓﺘﺘﺎح آﻣﻮزﺷﮕﺎه ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺬﻫﺒﻲ .ﺗﻌﻠﻴﻢ ﻣﻌﻠﻢ-آواز ﺧﻮان-دﺑﻴﺮ-
ﺳﺮدﺑﻴﺮ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ دان و ﻣﺨﺼﻮﺻﺎً ﻣﺴﺌﻮﻻن روﺣﺎﻧﻲ .ﻧﺠﺎت دادن ﺗﻜﻪ ﻫﺎي
ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻗﺒﻠﻲ ﻣﺎ از ﻧﻴﺴﺘﻲ -ﺗﺮﻗﻲ دادن ﻫﻨﺮ ﻣﻠﻲ و ادﺑﻴﺎت ﻏﻨﻲ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺎ ،آﺷﻨﺎ
ﻛﺮدن دﻳﮕﺮان ﺑﺎ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ ﺑﻮﺳﻴﻠﻪ ﺗﺎﻟﻴﻔﺎت و ﻛﻨﺴﺮت ﻫﺎ.
ب :ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺑﺨﺶ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ در ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ ﻣﻘﺮ ﺧﻠﻴﻔﻪ ﮔﺮي ﻛﻞ و اﻧﺘﺸﺎر
اﻧﻮاع ﻛﺘﺐ و ﺟﺰوات در ﻣﻮرد ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺬﻫﺒﻲ ﺗﺤﺖ ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﺎن ﺑﺎ ﻛﻔﺎﻳﺖ.
ج :اﺟﺒﺎري ﻧﻤﻮدن آواز ﺧﻮاﻧﻲ ﻳﻚ ﺷﻜﻞ ﻣﺬﻫﺒﻲ در ﺗﻤﺎم ﻛﻠﻴﺴﺎﻫﺎي
ارﻣﻨﻲ.
د :ﻣﻘﺮر ﻧﻤﻮدن دروس ﻫﻤﻪ روزه ﺑﺮاي دﺑﻴﺮان در ﻛﻠﻴﺴﺎﻫﺎي ارﻣﻨﻲ.
ه :اﻧﺘﺨﺎب دﺑﻴﺮان ﺑﺎ ﺷﺮاﻳﻂ ﺳﺨﺖ ﺗﺮ ،و ﺧﻮاﺳﺘﻦ اﻃﻼﻋﺎت و آﻣﺎدﮔﻲ
ﻛﺎﻣﻞ از ﺳﺮدﺑﻴﺮان و ﺑﻜﺎر ﮔﻤﺎردن آﻧﻬﺎ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺴﺌﻮﻻن ﻣﺬﻫﺒﻲ.
و :اﻳﺠﺎد ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ آواز ﺧﻮاﻧﻲ و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻲ ﺑﻄﻮر ﻣﺮﺗﺐ در
ﻣﺪارس ارﻣﻨﻲ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﻌﻠﻤﻴﻦ واﺟﺪ ﺷﺮاﻳﻂ.
ﺟﺎﺛﻠﻴﻘﻴﻪ ﻛﻞ ارﻣﻨﻴﺎن ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮد ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﺑﺎﻳﺪ اﺳﺎس دروس ﻣﺪارس
ﻧﻤﻮﻧﻪ و داﺋﻤﻲ را ﺑﮕﺬارد .ﺑﻪ اﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻛﻪ:
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٢٧ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
-1ﺑﺮاي آوازﻫﺎي ﭼﻨﺪ ﺻﺪاﻳﻲ و ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻧﺎم ﺧﻠﻴﻔﻪ ﮔﺮي ﻛﻞ ،دروس
ﻣﺪرﺳﻪ ﺑﺎﻳﺪ داراي ﺣﺪاﻗﻞ 40ﺧﻮاﻧﻨﺪه ﺧﻮب ﺑﺎﺷﺪ.
-2ﺑﺮاي آوازﻫﺎي ﺗﻚ ﺻﺪاﻳﻲ 24ﻧﻔﺮ.
-3ﮔﺮوه ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺴﺘﻘﻞ از ﺷﺎﮔﺮادان ﻣﺪرﺳﻪ ﺑﺎﺷﺪ و از ﺷﺎﮔﺮدان ﺧﻮش ﺻﺪا
ﺑﺎﻳﺪ در ﻣﺮاﺳﻢ ﻋﻴﺪﻫﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
ﻣﻦ ﺣﺎﺿﺮم ،ﻛﻤﺎﻛﺎن ،ﺗﻤﺎم ﻛﻮﺷﺶ و ﺳﻌﻲ ﺧﻮد را در راه اﻳﻦ ﻛﺎر
ﻣﻘﺪس ﺑﻜﺎر ﮔﻤﺎرم .ﻛﺎر ﻣﻘﺪﺳﻲ ﻛﻪ ﻣﺮا از دوران ﺟﻮاﻧﻲ اﻟﻬﺎم ﻣﻲ داد .ﻛﺎر
ﻣﻘﺪﺳﻲ ﻛﻪ ﻣﺮا ﺑﻪ ﺧﻠﻴﻔﻪ ﮔﺮي ﻛﻞ دﻟﺒﺴﺘﻪ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ .ﻛﺎر ﻣﻘﺪﺳﻲ ﻛﻪ ﻣﺮا
درﺳﺖ 20ﺳﺎل ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻛﺮده و ﻛﺎر ﻣﻘﺪﺳﻲ ﻛﻪ ﻣﺮا ﺑﺪون ﺟﺎﻣﻪ ﻋﻤﻞ ﭘﻮﺷﻴﺪن
اﻣﻴﺪور ﺳﺎﺧﺘﻪ و اﻟﻬﺎم داده و ﺑﺰرگ ﻛﺮده اﺳﺖ.
و ﺑﺮاﻳﻢ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺎﻧﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ آن اﻣﻴﺪ ﺑﺴﻮزم ،ﭘﻴﺮ ﺷﻮم و از زﻧﺪﮔﻲ
ﮔﺬرا رﺧﺖ ﺑﺮ ﺑﻨﺪم ،ﺑﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﻮﺷﻪ ﺧﺸﻜﻴﺪه اي ﻛﻪ در اﺛﺮ ﻃﻮﻓﺎن و ﻛﻢ آﺑﻲ
ﺧﺸﻚ ﺷﺪه و از ﺑﻴﻦ ﻣﻴﺮود.
اي ﻋﺎﻟﺠﻨﺎب!
در اﻳﻦ اوان آﺧﺮ ﻋﻤﺮ ﻫﻨﻮز ﻛﻤﺎﻓﻲ ﺳﺎﺑﻖ ﻧﺎاﻣﻴﺪم .اﮔﺮ ﭼﻪ دوران ﺷﻮر و
1
ﺷﻮق ﺟﻮاﻧﻲ ﺳﭙﺮي ﺷﺪه وﻟﻲ ﻧﻴﺮو و اﺷﺘﻴﺎق ﭘﻴﺮي در ﻣﻦ ﺗﺎزه ﺟﻮﺷﻴﺪه اﺳﺖ«...
-1اﺻﻞ اﻳﻦ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻧﺎﻣﻪ در آرﺷﻴﻮ دوﻟﺘﻲ ﺗﺎرﻳﺦ ارﻣﻨﺴﺘﺎن ﻧﮕﻬﺪاري ﻣﻲ ﺷﻮد .ف ،57.ج،2,2282.
ﺷﻤﺎره .1-2در ﻧﺸﺮﻳﻪ ادواري »ارﮔﺎن آرﺷﻴﻮﻫﺎي ارﻣﻨﺴﺘﺎن« اﻳﺮوان .1962 :ﺷﻤﺎره ،2ص .168-170
ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﭼﺎپ رﺳﻴﺪه اﺳﺖ.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٢٨ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
آﺧﺮﻳﻦ اﻣﻴﺪ ﻧﻴﺰ ﺑﻲ ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﻣﺎﻧﺪ .دﻳﮕﺮ ﻫﻴﭻ ﺧﺒﺮ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺎﻋﺚ
دﻟﺒﺴﺘﮕﻲ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻪ ﺟﺎﺛﻠﻴﻘﻪ ﻛﻞ ﻛﻠﻴﺴﺎي ارﻣﻨﻲ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ دﻟﻴﻞ او ﻛﺎر
دﻳﮕﺮي در آﻧﺠﺎ ﻧﺪاﺷﺖ و ﺑﺎﻳﺪ از آﻧﺠﺎ دور ﻣﻲ ﺷﺪ ،ﻛﺠﺎ ﻣﻲ رﻓﺖ و ﭼﮕﻮﻧﻪ
ﻛﺎرش را اداﻣﻪ ﻣﻲ داد؟ اﻳﻦ ﺳﻮاﻻت در ﻣﻘﺎﺑﻞ او ﻗﺪ ﻋﻠﻢ ﻛﺮدﻧﺪ و او ﺟﻮاب
ﻓﻮري ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮاي آﻧﻬﺎ ﭘﻴﺪا ﻣﻲ ﻛﺮد.
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس دﻋﻮﺗﻨﺎﻣﻪ ﻫﺎﻳﻲ از ﻣﺪرﺳﻪ ﻧﺮﺳﻴﺴﻴﺎن ﺗﻔﻠﻴﺲ ﺑﺮاي ﺗﺼﺪي ﭘﺴﺖ
ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ و ﻣﺪرﺳﻲ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ،ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر از اﺳﺘﺎﻣﺒﻮل -ﻛﻪ ارﻣﻨﻴﺎن آﻧﺠﺎ ﺑﻪ او ﻗﻮل
ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﺴﺎﻋﺪت ﻣﻲ دادﻧﺪ -درﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮده ﺑﻮد .وﻟﻲ ﻗﺒﻞ از ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ
ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺗﻌﻄﻴﻼت ﭘﻨﺞ ﻣﺎﻫﻪ اي ﺗﺮﺗﻴﺐ داده در ژوﺋﻴﻪ 1910ﺑﻪ اﺳﺘﺎﻣﺒﻮل ﻣﻲ رود
ﺗﺎ ﺷﺮاﻳﻂ آﻧﺠﺎ را ﺑﺮرﺳﻲ ﻛﻨﺪ .در آﻧﺠﺎ ﺑﺎ اﺳﺘﻘﺒﺎل ﺷﺪﻳﺪ ﻛﺎرﮔﺮان روﺑﺮو ﺷﺪ و
ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ اﺳﺘﺎﻣﺒﻮل را ﻣﺮﻛﺰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺎي ﺧﻮد ﻗﺮار دﻫﺪ .در اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻪ
ﻏﻴﺮ از ﻛﻨﺴﺮت ﻫﺎ ،ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﻫﺎ و ﺗﺎﻟﻴﻒ آﺛﺎر ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺳﻌﻲ اﺻﻠﻲ ﺧﻮد را در
ﺗﺎﺳﻴﺲ ﻛﻨﺴﻮاﺗﻮار ارﻣﻨﻲ ﻣﻲ ﮔﺬارد ﺗﺎ ﺗﻮﺳﻂ آن ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺑﻪ اﻣﺮ ﺗﻌﻠﻴﻢ و ﺗﺮﺑﻴﺖ
ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ ﻧﻈﻢ و ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺧﺎﺻﻲ ﺑﺨﺸﺪ و ﻛﺎدر ﻣﺘﺨﺼﺺ و ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻛﺮده
ﺑﺮاي رواج و ﺗﺮﻗﻲ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻛﻨﺪ .آﻧﭽﻪ ﻛﻪ در اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ
اﻧﺠﺎﻣﺶ ﻧﺸﺪه ﺑﻮد ﻣﻲ ﺧﻮاﺳﺖ در اﺳﺘﺎﻣﺒﻮل ﻋﻤﻠﻲ ﺳﺎزد و ﺑﺎ وﺟﻮد اﻳﻦ و ﻋﻠﻴﺮﻏﻢ
ﺳﺎﻟﻬﺎي ﭘﺮﻛﺎر و ﻛﻮﺷﺶ و اﺳﺘﻘﺒﺎل ﮔﺮم روﺷﻨﻔﻜﺮان ارﻣﻨﻲ اﺳﺘﺎﻣﺒﻮل ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس
ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ اﻳﺠﺎد ﻛﻨﺴﺮواﺗﻮار ﻧﻤﻲ ﺷﻮد .زﻳﺮا ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم اﻳﻦ ﻛﺎر ﺑﻪ ﻛﻤﻚ دوﻟﺖ
ﻧﻴﺎز داﺷﺖ ﻛﻪ اﻟﺒﺘﻪ اﻳﻦ اﻧﺘﻈﺎر از ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻋﺜﻤﺎﻧﻲ ﻛﺎري ﻋﺒﺚ ﺑﻮد .اﻟﺒﺘﻪ در
اﺳﺘﺎﻣﺒﻮل ﻫﻢ ﻛﺎرﻫﺎ ﺑﺪون دردﺳﺮ ﭘﻴﺶ ﻧﻤﻲ رﻓﺖ .در اﻳﻨﺠﺎ ﻫﻢ اﻏﻠﺐ ﺑﺎ ﻣﻤﺎﻧﻌﺘﻬﺎ و
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٣٠ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﮔﺮﻓﺘﺎري ﻫﺎﻳﻲ روﺑﺮو ﻣﻲ ﺷﺪ 1ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺮﺗﺠﻌﻴﻦ اﻋﻤﺎل ﻣﻲ ﮔﺮدﻳﺪ وﻟﻲ
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﭼﻮن ﮔﺬﺷﺘﻪ ،از ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻲ و ﻣﺴﺎﻋﺪت زﺣﻤﺘﻜﺸﺎن و ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت
ﺗﺮﻗﻴﺨﻮاه و روﺷﻨﻔﻜﺮان دﻣﻜﺮات ﺑﺮﺧﻮردار ﺑﻮد و ﻋﻠﺖ اﻳﻨﻜﻪ اﻗﺪاﻣﺎت او ﻋﻤﻴﻘﺎً
ﻣﻮرد ﺗﻮﺟﻪ ﺗﻮده ﻫﺎ ﻗﺮار ﻣﻲ ﮔﺮﻓﺖ ﻫﻤﻴﻦ اﺳﺖ.
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در وﻫﻠﻪ اول ﮔﺮوه آواز »ﮔﻮﺳﺎن« ﻣﺘﺸﻜﻞ از 300ﻧﻔﺮ را ﺑﻪ
وﺟﻮد ﻣﻲ آورد و ﺧﻮد را آﻣﺎده اراﺋﻪ ﻛﻨﺴﺮت ﻣﻲ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ در 4دﺳﺎﻣﺒﺮ 1910
ﺑﻪ وﻗﻮع ﻣﻲ ﭘﻴﻮﻧﺪد .ﺻﺮﻓﻨﻈﺮ از ﻧﻴﺮﻧﮓ ﻫﺎ و ﺗﻮﻃﺌﻪ ﻫﺎي ارﺗﺠﺎع روﺣﺎﻧﻲ اﻳﻦ
ﻛﻨﺴﺮت ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻓﻮق اﻟﻌﺎده اي ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه ﻣﻲ آورد و ﻣﻮرد ﺗﺸﻮﻳﻖ و ﺳﺘﺎﻳﺶ
ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت ارﻣﻨﻲ و ﺧﺎرﺟﻲ ﻗﺮار ﻣﻲ ﮔﻴﺮد.
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻪ ﻫﻤﺎن ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻛﻨﺴﺮﺗﻬﺎﻳﻲ را ﺑﺎ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ در ﻣﺼﺮ در 6ژوﺋﻦ
1911و آﻟﻜﺴﺎﻧﺪراﭘﻮل و ﻗﺎﻫﺮه در 5ژوﺋﻴﻪ ﻣﻲ دﻫﺪ و ﺗﺪرﻳﺠﺎً داﻣﻨﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺎي
ﻛﻨﺴﺮﺗﻲ اش را ﮔﺴﺘﺮش ﻣﻲ دﻫﺪ و در اﻛﺜﺮ ﺷﻬﺮﻫﺎي ارﻣﻨﻲ ﻧﺸﻴﻦ ﺗﺮﻛﻴﻪ و ﻫﺮ
ﺟﺎي دﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﻫﺎ و اﺟﺮاي ﻛﻨﺴﺮﺗﻬﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ.
در ﻫﻤﻴﻦ ﺳﺎﻟﻬﺎ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮد را در زﻣﻴﻨﻪ ﺟﻤﻊ آوري دﺳﺖ
ﻧﻮﻳﺲ ﻫﺎ و ﺗﺼﻨﻴﻒ ﻫﺎي آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ اداﻣﻪ ﻣﻲ دﻫﺪ و ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ »آوازﻫﺎي
روﺳﺘﺎﻳﻲ ارﻣﻨﻲ« 2را آﻣﺎده ﭼﺎپ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ و ﻣﻨﺘﻈﺮ درﻳﺎﻓﺖ ﻛﻤﻚ ﻣﺎﻟﻲ ﺑﺮاي
-1ﻣﻲ ﺗﻮان ﻣﺜﻼ از ﻳﻚ ﻣﻮرد ﻧﺎم ﺑﺮد .ﻣﺜﻼً در ﻣﻮرد اﺟﺮاي آوازﻫﺎي ﻣﺬﻫﺒﻲ ﺑﺎﻳﺪ از ﺳﺪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺧﻠﻴﻔﻪ
ﮔﺮي اﻳﺠﺎد ﻣﻲ ﻛﺮد و ﻧﻴﺰ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎت ﻣﺘﺨﺬه از ﺟﺎﻧﺐ ﺷﻮراي ﻣﺬﻫﺒﻲ در ﻣﻮرد ﻣﺤﻜﻮﻣﻴﺖ ﭘﺨﺶ ﺻﻔﺤﺎت
ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس.
-2اوﻟﻴﻦ و دوﻣﻴﻦ ﺟﺰوه ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ »آوازﻫﺎي روﺳﺘﺎﻳﻲ ارﻣﻨﻲ« در ﺳﺎل 1913در ﻻﻳﭙﺰﻳﻚ ﺑﻪ ﭼﺎپ
رﺳﻴﺪﻧﺪ) .اﮔﺮ ﭼﻪ در 1911ﺑﻪ ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ ﺳﭙﺮده ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ(.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٣١ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﺗﺤﻘﻖ ﺑﺨﺸﻴﺪن ﺑﻪ آن ﻣﻲ ﮔﺮدد آﻧﮕﺎه ﺑﺎ ﺷﻮر و ذوق ﺧﺎﺻﻲ ﺗﺤﻘﻴﻖ در ﻣﻮرد ﻧﺖ
ﻫﺎي ارﻣﻨﻲ و ﻛﺸﻒ رﻣﻮز آﻧﻬﺎ را اداﻣﻪ ﻣﻲ دﻫﺪ.
وﻟﻲ اداﻣﻪ ﻛﺎر در اﺳﺘﺎﻣﺒﻮل و ﺷﻬﺮﻫﺎي ﻧﺰدﻳﻚ آن او را ﺧﻮﺷﻨــــﻮد
ﻧﻤﻲ ﻛﺮد .او ﺿﺮورت ﺗﻤﺎس ﺑﺎ ﺧﻮد ارﻣﻨﺴﺘﺎن و ﻣﺮدﻣﺶ را اﺣﺴﺎس ﻣﻲ ﻛﺮد .ﺑﻪ
اﻳﻦ ﻋﻠﺖ اﺳﺖ ﻛﻪ در ﻣﺎﻫﻬﺎي ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن 1913دوﺑﺎره ﺑﻪ اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ ﺑﺮ ﻣﻲ ﮔﺮدد
ﺗﺎ ﺑﺎ دوﺳﺘﺎن و آﺷﻨﺎﻳﺎن دﻳﺪار ﻛﻨﺪ و آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ را ﻧﺖ ﻧﻮﻳﺴﻲ ﻛﺮده ،در
ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ﻧﺴﺦ ﺧﻄﻲ و ﻗﺪﻳﻤﻲ ﻛﺎر ﺗﺤﻘﻴﻖ روي ﻧﺖ ﻫﺎي ارﻣﻨﻲ را اداﻣﻪ دﻫﺪ.
ﺷﺎﻳﺪ ﻫﻢ ﺑﺎﻃﻨﺎً ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺑﻪ ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ ارﻣﻨﺴﺘﺎن و اداﻣﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ در اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ
ﺑﻮد .وﻟﻲ ﺑﺮاي ارﺿﺎء اﻳﻦ ﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺎﻃﻨﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮد را ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﻣﻲ ﺳﺎﺧﺖ ﻛﻪ در
اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ ﺷﺮاﻳﻂ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺮده و وﺿﻌﻴﺖ ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﺑﻮﺟﻮد آﻣﺪه ﺑﻮد .وﻟﻲ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ
اﻧﺘﻈﺎرات او ﺟﺎﻣﻪ ﻋﻤﻞ ﻧﭙﻮﺷﻴﺪ و او دوﺑﺎره دﭼﺎر ﻧﻮﻣﻴﺪي ﺗﻠﺨﻲ ﮔﺮدﻳﺪ زﻳﺮا در
ﻃﻲ ﺳﺎﻟﻬﺎي ﻗﺒﻞ اوﺿﺎع آﻧﺠﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻜﺮده ﺑﻮد .اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع را ﻣﻲ ﺗﻮان ﺑﻪ وﺿﻮح
در ﺳﺨﻨﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ دوﺷﻴﺰه م .ﺑﺎﺑﺎﻳﺎن در 7اوت 1913ﻧﻮﺷﺘﻪ اﺳﺖ درﻳﺎﻓﺖ» :ﻣﻲ
ﺑﻴﻨﻲ ،ﻛﻪ در اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ ﻫﺴﺘﻢ ،وﻟﻲ ﺑﺮاي ﻣﺎﻧﺪن ﻧﻴﺎﻣﺪه ام ،ﺧﻮاﺳﺘﺎر اﻳﻦ ﻫﻢ ﻧﻴﺴﺘﻢ
ﻛﻪ ﺑﻤﺎﻧﻢ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺮاي ﺗﺤﻘﻴﻖ در ﻣﺎﺗﻨﺎداران و ﺟﻤﻊ آوري آوازﻫﺎي روﺳﺘﺎﻳﻲ آﻣﺪه
ام .ﻛﺎر اول را ﺗﻤﺎم ﻛﺮدم و دوﻣﻲ را از ﻓﺮدا ﺷﺮوع ﻣﻲ ﻛﻨﻢ و در اواﻳﻞ ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ
ﺑﺮاي رﺳﻴﺪن ﺑﻪ ﻛﺎرم ﺑﻪ اﺳﺘﺎﻣﺒﻮل ﺑﺎزﻣﻲ ﮔﺮدم«.
ﺑﺎ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺷﺮاﻳﻂ و وﺿﻌﻴﺖ اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس اداﻣــــــﻪ
ﻣﻲ دﻫﺪ» :واﻧﻚ ﺗﺎﺛﻴﺮ رﻗﺖ اﻧﮕﻴﺰي ﺑﺮ ﻣﻦ داﺷﺖ ،ﺑﻲ ﻣﺤﺘﻮا ،ﺑﻲ ﭘﺎﻳﻪ ،ﻋﻘﻞ آن
ﺧﺸﻜﻴﺪه ،ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺎ ﺧﻮاﺑﻴﺪه ،ﻋﺸﺮت ﺑﻴﺪاد ﻣﻲ ﻛﺮد ...ﻳﻚ ﻛﻠﻤﻪ ﻧﮕﻔﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﭼﺮا
ﻧﻤﻲ ﻣﺎﻧﻲ ،ﭼﺮا از واﻧﻚ دور ﺷﺪه اي ،اﮔﺮ ﻃﻼ ﻫﻢ ﺑﺮاﻳﻢ ﻣﻲ رﻳﺨﺘﻨﺪ ﻧﻤﻲ ﻣﺎﻧﺪم.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٣٢ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
وﻟﻲ اﻧﺴﺎن ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺗﺠﺴﻢ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ روزي در اﻳﻨﺠﺎ زﻧﺪﮔﻲ ﻛﺮده و ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ و
زﺣﻤﺖ ﻛﺸﻴﺪه اﺳﺖ .آوازﺧﻮاﻧﻲ واﻧﻚ ﺣﺘﻲ از ﺳﻄﺢ آوازﻫﺎي روﺳﺘﺎﻳﻲ ﻫﻢ
ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺗﺮ آﻣﺪه اﺳﺖ ﺷﻠﻮﻏﻲ -داد و ﻓﺮﻳﺎد ،ﺻﺪا ﻫﺎي ﻧﺎﻣﻮزون و ﺑﻲ ﻣﻌﻨﻲ ،ﺣﺎﻻ
اﻳﻦ ﻫﻢ ﺷﺪ آواز ﺧﻮاﻧﻲ .«...ﻫﻤﺎن وﺿﻌﻴﺖ ﻧﺎاﻣﻴﺪ ﻛﻨﻨﺪه در ﻧﺎﻣﻪ او ﺑﻪ آ.
ﭼﻮﺑﺎﻧﻴﺎن در 7اوت 1913از اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ ﻣﻨﻌﻜﺲ ﮔﺮدﻳﺪه اﺳﺖ و اﺿﺎﻓﻪ ﻣﻲ
ﻛﻨﺪ» :ﻣﻦ ﺧﻮدم ﻧﻴﺰ ﺑﻪ زﺣﻤﺖ از اﻳﻦ ﺑﺎﻃﻼق رﻫﺎﻳﻲ ﻳﺎﻓﺘﻢ .ﺣﺘﻲ ﻳﻚ ﻛﻠﻤﻪ
ﻧﮕﻔﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﭼﺮا ﻧﻤﻲ آﻳﻲ ،ﭼﺮا ﻧﻤﻲ ﻣﺎﻧﻲ ،آوازﻫﺎي واﻧﻚ ﺣﺘﻲ از ﺳﻄﺢ روﺳﺘﺎﻳﻲ
ﻫﻢ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺗﺮ اﺳﺖ«.
اﻳﻦ آﺧﺮﻳﻦ دﻳﺪار ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس از اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ در ﻣﻘﺎﻟﻪ »ﻳﺎدﻫﺎي از
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس« ﻧﻮﺷﺘﻪ م .آﺑﻐﻴﺎن ﻧﻴﺰ ﻣﻨﻌﻜﺲ ﺷﺪه اﺳﺖ.1
ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﻛﻪ از ﻧﺎﻣﻪ ﻓﻮق اﻟﺬﻛﺮ ﺑﻮﺿﻮح درﻳﺎﻓﺖ ﻣﻲ ﺷﻮد ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس
اﮔﺮ ﭼﻪ از ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺟﺎﺛﻠﻴﻖ ﺧﺸﻤﮕﻴﻦ ﺷﺪه ﺑﻮد وﻟﻲ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻪ اﺳﺘﺎﻣﺒﻮل ﺑﺎزﻧﮕﺸﺖ
ﺑﻠﻜﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮد را در ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ واﻧﻚ اداﻣﻪ داد و ﺳﭙﺲ ﺑﻪ روﺳﺘﺎﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ
ارﻣﻨﺴﺘﺎن ﺳﻔﺮ ﻛﺮده ،ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪي از آواز ﻫﺎ را ﻧﺖ ﻧﻮﻳﺴﻲ ﻧﻤﻮد .از
ﻳﺎدداﺷﺖ ﻫﺎي ﺳﺎﺗﻨﻴﻚ ﻣﻠﻴﻜﻴﺎن ﺑﻴﻮه اﺳﭙﻴﺮﻳﺪون ﻣﻠﻴﻜﻴﺎن ﭼﻨﻴﻦ ﭘﻴﺪاﺳﺖ ﻛﻪ
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس از ﻗﺮه ﻛﻠﻴﺴﺎ )اﻛﻨﻮن ،ﮔﻴﺮوواﮔﺎن( ﻧﻴﺰ دﻳﺪاري داﺷﺘﻪ و ﻣﻮرد
ﻣﻬﻤﺎﻧﻨﻮازي ﺧﺎﻧﻮاده ﻣﻠﻴﻜﻴﺎن ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ .در ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺳﺨﻨﺎن آﺑﻐﻴﺎن ﻣﺒﻨﻲ ﺑﺮ اﻳﻨﻜﻪ
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻪ اﺳﺘﺎﻣﺒﻮل رﻓﺘﻪ ﺑﺎ واﻗﻌﻴﺖ ﺗﻄﺎﺑﻖ ﻧﺪارد اﮔﺮ واﻗﻌﻴﺖ اﻳﻦ
-1ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ »ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس« ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ -60اﻣﻴﻦ ﺳﺎل ﺗﻮﻟﺪش .اﻳﺮوان .1930 :ص .53-69
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٣٣ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
-1دﻓﺘﺮﭼﻪ ﻣﺬﻛﻮر از ﻃﺮف م .آﻗﺎﻳﺎن ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﺖ اﻣﺮوزي ﺗﺮﺟﻤﻪ ﮔﺮدﻳﺪه و ﺑﺮاي اوﻟﻴﻦ ﺑﺎر در ﺗﺎرﻳﺦ
1950در ﺟﻠﺪ دوم »ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻗﻮم ﺷﻨﺎﺳﻲ« ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﭽﺎپ رﺳﻴﺪه اﺳﺖ.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٣٤ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ در آن ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻤﻮده ﺑﻮد .در اﻳﻨﺠﺎ ﺳﻪ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ اﻳﺮاد
ﻛﺮد ﻛﻪ دو ﺗﺎي آن ﻫﺎ ﻃﺒﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻗﺒﻠﻲ ﻛﻨﮕﺮه ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از» :ﻧﻮت
ﻧﻮﻳﺴﻲ ﻗﺪﻳﻢ و ﺟﺪﻳﺪ در ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺬﻫﺒﻲ ارﻣﻨﻲ« و »ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺮدﻣﻲ ارﻣﻨﻲ«.
ﺧﺎرج از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻛﻨﮕﺮه ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻳﻚ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ دﻳﮕﺮ ﻫﻢ اﻳﺮاد ﻧﻤﻮد ﻛﻪ ﻋﺒﺎرت
از »زﻣﺎن ،وزن ،ﺗﺎﻛﻴﺪ) (accentو ﻋﻠﻢ ﻋﺮوض در ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ« .ﺗﻤﺎم
ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﻫﺎ و ﻧﻴﺰ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺬﻫﺒﻲ ارﻣﻨﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﻮاﻫﺶ ﻛﻠﻴﺴﺎ و ارﻣﻨﻴﺎن
ﭘﺎرﻳﺲ ﺗﺮﺗﻴﺐ داده ﺷﺪه ﺑﻮد و در آن آرﻣﻨﺎك ﺷﺎﻫﻤﺮادﻳﺎن ،ﻣﺎرﮔﺎرﻳﺖ ﺑﺎﺑﺎﻳﺎن،
ﻣﻴﺴﻜﭽﻴﺎن و ﺷﺎﮔﺮدان ﺑﺎﺑﺎﻳﺎن ﻳﻌﻨﻲ ﮔﺎواﻧﻮز و ﻣﺎﻧﻴﻚ ﺑﺮﺑﺮﻳﺎن ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻤﻮده
ﺑﻮدﻧﺪ ،ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻓﻮق اﻟﻌﺎده اي ﺑﺮ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪان ﻛﻨﮕﺮه و ﺳﺎﻳﺮﻳﻦ ﻧﻬﺎد .اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع را
ﺑﻮﺿﻮح ﻣﻲ ﺗﻮان در ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻫﺎ و ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ روزﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎي ﭘﺎرﻳﺲ ﻣﻨﻌﻜﺲ
ﻛﺮدﻧﺪ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻧﻤﻮد.
ﻣﺎ ﻓﻘﻂ ﻳﻜﻲ از آﻧﻬﺎ ﻳﻌﻨﻲ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻓﺮدرﻳﻚ ﻣﺎﻛﻠﺮ ﭘﺮوﻓﺴﻮر داﻧﺸﮕﺎه
ﺳﻮرﺑﻦ را ﻣﺘﺬﻛﺮ ﻣﻲ ﺷﻮﻳﻢ:
»در ﻛﻨﮕﺮه ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻠﻠﻲ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ در 1914ﭘﺎرﻳﺲ ،ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ
ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪاﻧﺎن ﺟﻬﺎن ﮔﺮد ﻫﻢ آﻣﺪه اﻧﺪ ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻛﻨﺴﺮﺗﻲ از ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺮدﻣﻲ و
ﻣﺬﻫﺒﻲ ارﻣﻨﻲ اراﺋﻪ ﻧﻤﻮد ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺣﻴﺮت و ﺷﮕﻔﺘﻲ ﺗﻤﺎم ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪاﻧﺎن ﻣﻌﺎﺻﺮ
ﮔﺮدﻳﺪه.
ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﻫﺎي او در ﻣﻮرد ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺮدﻣﻲ آوازﻫﺎي ﮔﺎوآﻫﻦ و ﺧﻴﺶ،
ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ارزﺷﺘﺮﻳﻦ ﻗﺴﻤﺖ ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲ ﺑﻮد.
وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در ﺑﺮاﺑﺮ ﭘﻴﺎﻧﻮ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ ﺗﺎ آواز ﻣﻼﻳﻢ ارﻣﻨﻲ را
ﺑﺨﻮاﻧﺪ ،ﺣﻀﺎر روي ﺻﻨﺪﻟﻲ ﻫﺎﻳﺸﺎن ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﻨﮓ ﺧﺸﻚ ﺷﺪه و ﺳﺎﻛﺖ ﺷﺪه
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٣٥ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﺑﻮدﻧﺪ و در آﻧﺠﺎ آن ﺳﺮﭼﺸﻤﻪ ﺷﮕﻔﺘﻲ ﻫﺎ و ﭘﺎﻛﻲ ﻫﺎ ،ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ ،ﺷﺮوع ﺑﻪ
1
ﺳﺤﺮ و ﺟﺎدوﮔﺮي ﻛﺮد«.
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﭘﺲ از دو و ﻧﻴﻢ ﻣﺎه ﻣﺴﺎﻓﺮت ،ﺑﻪ اﺳﺘﺎﻣﺒﻮل ﺑﺎز ﻣﻲ ﮔﺮدد .در
زﻣﺎن ﻏﻴﺒﺖ او ﺣﻮادث ﺗﻠﺦ دﻳﮕﺮي روي داده ﺑﻮد .ﻣﺴﺌﻠﻪ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در ﭘﺎرﻳﺲ ﺑﺴﺮ ﻣﻲ ﺑﺮد ،ﺻﻔﺤﺎت )دﻳﺴﻚ ﻫﺎ( ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ
ﻣﺬﻫﺒﻲ و ﻣﺮدﻣﻲ ارﻣﻨﻲ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و آرﺷﺎك ﺷﺎﻫﻤﺮادﻳﺎن ﺿﺒﻂ ﺷﺪه
ﺑﻮدﻧﺪ ﺑﻪ اﺳﺘﺎﻣﺒﻮل ﻣﻲ رﺳﻨﺪ و ﻣﻮرد ﺗﻮﺟﻪ ﺷﺪﻳﺪ ﻣﺮدم ﻗﺮار ﻣﻲ ﮔﻴﺮﻧﺪ.
روﺣﺎﻧﻴﻮن ﻣﺮﺗﺠﻊ اﻳﻦ ﻛﺎرﻫﺎي ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس را ﺗﻮﻫﻴﻦ ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺳﺎت داﻧﺴﺘﻪ ﺗﻮﻃﺌﻪ ﻫﺎي
ﺟﺪﻳﺪي ﺑﺮ ﺿﺪ او ﺗﺪارك ﻣﻲ ﺑﻴﻨﻨﺪ.
ﺷﻮراي ﻣﺬﻫﺒﻲ ﺑﺎ ﻋﺠﻠﻪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪه ،ﻛﺎرﻫﺎي ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس را ﻣﺤـــﻜﻮم
ﻣﻲ ﻛﻨﺪ.
اﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻔﺘﻀﺢ ﺷﻮراي ﻣﺬﻫﺒﻲ ﺷﺪﻳﺪاً زﺣﻤﺘﻜﺸﺎن و روﺷﻨﻔﻜﺮان
ارﻣﻨﻲ را ﻧﺎراﺿﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ و ﻟﺬا در روزﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎ ﺑﺤﺚ ﻫﺎي ﺷﺪﻳﺪي ﺷﺮوع ﻣﻲ ﺷﻮد
ﻛﻪ ﻫﺪف آﻧﻬﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ از ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺑﺰرگ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺣﻤﻼت ﺗﺎرﻳﻚ ﻓﻜﺮان ﺑﻮد.
ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻧﻮﻳﺴﺎن ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻲ ﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﺎﺑﻐﻪ اي ﭼﻮن ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ،ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺗﻤﺎم ﻣﺮدم
اﺳﺖ و ﻫﻴﭽﻜﺲ ﺣﻖ ﻣﺤﺮوم ﻧﻤﻮدن دﻳﮕﺮان ﻳﻌﻨﻲ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻛﻪ در روﺳﺘﺎﻫﺎي دور
و ﻧﺰدﻳﻚ و ﻛﺸﻮرﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ از ﺷﻨﻴﺪن آﺛﺎر ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس را
ﻧﺪارد.
ﺑﺤﺜﻬﺎي ﻣﻨﻌﻜﺲ ﺷﺪه در روزﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎ اﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ را ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه داﺷﺖ ﻛﻪ
ﺷﻮراي ﻣﺬﻫﺒﻲ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ در ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺧﻮد ﮔﺮدﻳﺪ و وﻗﺘﻲ ﻛﻪ
-1ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ »ﻳﺎدداﺷﺖ ﻫﺎي ﻣﻌﺎﺻﺮﻳﻦ در ﻣﻮرد ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس« .اﻳﺮوان ،1960 :ص .30
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٣٦ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
» -1ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس« :ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻫﺎ و ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻫﺎ .اﻧﺘﺸﺎرات دوﻟﺘﻲ ارﻣﻨﺴﺘﺎن .اﻳﺮوان .1940 :ص .198
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٣٧ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
داﻧﻴﻢ ﻛﻪ ،ﭘﺮوﻓﺴﻮر م .ف .ﮔﻨﺴﻴﻦ در 1914ﻫﻨﮕﺎم ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺑﻪ ﺑﻴﺖ اﻟﻤﻘﺪس از
ﻃﺮﻳﻖ اﺳﺘﺎﻣﺒﻮل ،ﻣﺨﺼﻮﺻﺎً ﺑﻪ دﻳﺪار ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻣﻲ رود و اﻃﻼﻋﺎﺗﻲ از ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ
1
ﻳﻬﻮد از وي ﻣﻲ ﭘﺮﺳﺪ«.
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺗﺼﻨﻴﻒ آﺛﺎر ﺧﻮد را اداﻣﻪ ﻣﻲ دﻫﺪ ،ﺗﺎ وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺟﻨﮓ
اﻣﭙﺮﻳﺎﻟﻴﺴﺘﻲ ﺟﻬﺎﻧﻲ اول ﭘﻴﺶ آﻣﺪ و ﻧﻘﺶ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﺳﺎزي در زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻠﺖ ارﻣﻨﻲ
اﻳﻔﺎ ﻧﻤﻮد.
ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻪ ﺗﺤﺮﻳﻚ ارﺑﺎﺑﺎن ﺧﻮد ﻳﻌﻨﻲ دوﻟﺖ ﻫﺎي ﺟﻬﺎﻧﺨﻮار اﻣﭙﺮﻳﺎﻟﻴﺴﺖ
ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﺣﻞ ﺧﻮﻧﻴﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ارﻣﻨﻲ ﮔﺮﻓﺖ .در اﺑﺘﺪا ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ
روﺷﻨﻔﻜﺮان و ﻣﺘﻔﻜﺮان را اﻋﺪام ﻛﻨﺪ و ﺳﭙﺲ ﻣﻠﺖ را از دم ﺗﻴﻎ ﺑﮕﺬراﻧﺪ .ﺑﻪ اﻳﻦ
ﻣﻨﻈﻮر در ﺷﺐ 24آورﻳﻞ 1915ﻣﺘﻔﻜﺮﻳﻦ ارﻣﻨﻲ اﺳﺘﺎﻣﺒﻮل را ﻛﻪ ﻣﺘﺠﺎوز از
200ﻧﻔﺮ ﺑﻮدﻧﺪ دﺳﺘﮕﻴﺮ ﻧﻤﻮده ﺑﻪ اﻋﻤﺎق آﻧﺎﺗﻮﻟﻲ ﻣﻲ ﻓﺮﺳﺘﺪ .2ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻧﻴﺰ در
زﻣﺮه اﻳﻦ اﻓﺮاد ﺑﻮد .اﻳﻦ ﮔﺮوه ﻛﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻫﻢ ﺑﻴﻦ آﻧﻬﺎ ﺑﻮد ،ﭼﻪ در زﻧﺪان و ﭼﻪ
در راه ﺗﺒﻌﻴﺪ ﻣﻮرد ﺑﻲ اﺣﺘﺮاﻣﻲ و ﻣﺴﺨﺮه و آزار و ازﻳﺖ ﺧﻮدﻛﺎﻣﺎن و ﭘﻠﻴﺴﻬﺎي
رژﻳﻢ ﻗﺮار ﻣﻲ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ -ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در ﻫﻤﻪ ﺟﺎ ﺟﺴﺪﻫﺎي ﻫﻢ ﻣﻴﻬﻨﺎن ﺧﻮد را ﻛﻪ
روي زﻣﻴﻦ اﻓﺘﺎده ﺑﻮدﻧﺪ ﻣﻲ ﺑﻴﻨﺪ .در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﭼﺸﻤﺎن او ﻣﺘﻔﻜﺮﻳﻦ ارﻣﻨﻲ در راه
ﺗﺒﻌﻴﺪ زﺟﺮﻛﺶ ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ .ﺗﻤﺎم اﻳﻦ ﻫﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻋﻤﻴﻘﻲ در روح و ﺟﺎن ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ
ﭘﺮاﺣﺴﺎس و زودرﻧﺞ ﻣﻲ ﮔﺬارﻧﺪ و ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ دﺳﺘﻮر ﭘﺲ ﻓﺮﺳﺘﺎدن او و ﭼﻨﺪ
1
- Gnesin M. F, p. 12
از ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻫﺎي دﺳﺘﻲ ﻣﻮﺟﻮد در اﻧﺴﺘﻴﺘﻮي ﻫﻨﺮ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ آﻛﺎدﻣﻲ ﻋﻠﻮم ارﻣﻨﺴﺘﺎن.
-2ﺗﻌﺪاد اﻳﻨﺎن ﺑﺴﺮﻋﻒ ﺑﻪ 800ﻧﻔﺮ رﺳﻴﺪ.م.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٣٨ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
-1از ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎي »رﻗﺼﻬﺎي ﻣﻮش« ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﭼﻨﺪ ﭼﺮﻛﻨﻮﻳﺲ از »ﻣﺸﻮ ﺷﻮﻟﻮر« اﺧﻴﺮاً از ﺧﺎرج ﺑﺮاي ﻣﺎ
ﻓﺮﺳﺘﺎده اﻧﺪ و در آرﺷﻴﻮ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در ﻣﻮزه ﻫﻨﺮ و ادﺑﻴﺎت ﻧﮕﻬﺪاري ﻣﻲ ﺷﻮد.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٣٩ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
-2آﺛﺎر ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس
ﭼﻨﺎﻧﻜﻪ در ﺑﺎﻻ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻛﺮدﻳﻢ ،دوران ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺷﺎﻣﻞ ﺣﺪوداً
20ﺳﺎل ﻣﻲ ﮔﺮدد ،(1893-1916) .وﻟﻲ ﺳﺎﻟﻬﺎي اول )ﺗﺎ (1900در واﻗﻊ ﺑﻪ
ﺟﻤﻊ اﻃﻼﻋﺎت و ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز ﺑﺮاي ﻛﺎر در آﻳﻨﺪه ﮔﺬﺷﺖ .ﺻﺮف ﻧﻈﺮ از
آن ،در ﻫﻤﻴﻦ دوره اﺳﺖ ﻛﻪ ﺷﺨﺼﻴﺖ ﻫﻨﺮي ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺮﺑﻲ-رﻫﺒﺮ
ارﻛﺴﺘﺮ-آوازه ﺧﻮان -ﻣﺠﺮي -ﻗﻮم ﺷﻨﺎس ،ﻣﻮﻟﻒ ،ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪان ﻣﺤﻘﻖ و ﭼﻬﺮه
اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺑﻮﺟﻮد ﻣﻲ آﻳﺪ.
دوران ﭘﺮﺛﻤﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺳﺎﻟﻬﺎي ﺑﻴﻦ ) 1900-1910در
اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ( و ) 1910-1916در اﺳﺘﺎﻣﺒﻮل( ﺑﻮدﻧﺪ .در اﻳﻦ ﺳﺎﻟﻬﺎ ﺑﻮد ﻛﻪ او
ﺳﺒﻚ ﻛﺎرش را ﻣﺸﺨﺺ ﻧﻤﻮد و ﻗﻄﻌﻪ ﻫﺎي ﺳﻮﻟﻮ ) ،(soloﻛﻨﺴﺮﺗﻬﺎ و رﻗﺼﻬﺎﻳﻲ
ﺑﺮاي ﭘﻴﺎﻧﻮ ﺧﻠﻖ ﻛﺮد .اﻳﻨﻬﺎ از ﻧﻈﺮ ﺗﻌﺪاد زﻳﺎدي ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ 1وﻟﻲ از ﻧﻈﺮ ارزش ﻫﻨﺮي
در ﺳﻄﺢ ﻋﺎﻟﻲ ﻗﺮار دارﻧﺪ و ﺑﻌﻨﻮان ﮔﻮﻫﺮﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﺷﻨﺎﺧﺘــــﻪ ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ .اﻛﺜﺮ آوازﻫﺎي ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس اﺻﻼح و ﺗﻨﻈﻴﻢ آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ
ارﻣﻨـــﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ و آوازﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ او روي آﻧﻬﺎ ﻛﺎر ﻛﺮده و ﻣﺮدﻣﻲ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ
ﺗﻌﺪادﺷﺎن اﻧﺪك اﺳﺖ .ﺑﺮاي ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ از »آواز ﻛﺒﻚ« )ﺑﺎ ﺷﻌﺮ ﻫﻮاﻧﺲ
ﺗﻮﻣﺎﻧﻴﺎن( »ﺑﻬﺎر« )»ﻛﺴﻲ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺗﻮ ﻧﻤﺎﻧﺪ« )ﺑﺎ ﺷﻌﺮ ﻫﻮاﻧﺲ ﻫﻮاﻧﺴﻴﺎن( و ﻏﻴﺮه ﻧﺎم
-1در ﭘﻴﺶ ﻧﻮﻳﺲ ﻫﺎي ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس آوازﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪي ﻛﺸﻒ ﺷﺪه اﻧﺪ ﻛﻪ آﺛﺎر او را ﻛﺎﻣﻞ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ و ﺑﺮاي
اوﻟﻴﻦ ﺑﺎر از ﻃﺮف اﻧﺴﺘﻴﺘﻮي ﻫﻨﺮ آﻛﺎدﻣﻲ ﻋﻠﻮم ارﻣﻨﺴﺘﺎن ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ و ر .آﺗﺎﻳﺎن )داوﻃﻠﺐ
دﻛﺘﺮاي ﻫﻨﺮ( ﻧﻘﺶ ﻓﺮاواﻧﻲ در ﻛﺎر ﻧﺸﺮ آﺛﺎر ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس دارد.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٤٠ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﺑﺮد .وﻟﻲ اﻳﻦ ﺳﺮي از آوازﻫﺎ آﻧﻘﺪر ﺑﺎ آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ ارﻣﻨﻲ ﻣﺎﻧﻮس ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ
ﺑﻪ زﺣﻤﺖ ﻣﻲ ﺗﻮان ﺗﻔﺎوت آﻧﻬﺎ را ﺗﺸﺨﻴﺺ داد .اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع دﻟﻴﻞ ﺑﺮ آن اﺳﺖ
ﻛﻪ آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﺗﻤﺎم وﺟﻮد ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ و اﻳﻨﻜﻪ آﺛﺎر
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس دﻧﺒﺎﻟﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ ﺑﻮد.
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻌﻨﻮان اﺑﺪاع ﻛﻨﻨﺪه در ﻛﺎرﻫﺎﻳﺶ ﺑﺴﻴﺎر ﺳﺨﺘﮕﻴﺮ و ﺳﺨﺖ
ﻛﻮش ﺑﻮد .ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻛﻪ از آرﺷﻴﻮ و ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ دﺳﺖ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻫﺎي ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در ﻣﻮزه
ﻫﻨﺮ و ادﺑﻴﺎت دﻳﺪن ﻛﺮده اﻧﺪ ﺑﺨﻮﺑﻲ ﻣﻲ داﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺮ روي ﻳﻚ آواز ﭼﻨﺪﻳﻦ
ﻣﺮﺗﺒﻪ ﻛﺎر ﻛﺮده و آﺛﺎر ﻣﺨﺘﻠﻔﻲ را ﺗﺼﻨﻴﻒ ﻛﺮده اﺳﺖ و آﻧﻬﺎ ﻫﻢ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺳﺎﻟﻬﺎ
ﺗﺤﻘﻴﻖ و ﺟﺴﺘﺠﻮ و ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﺑﻄﻮرﻳﻜﻪ در ﺟﺮﻳﺎن ﭼﺎپ آﺛﺎرش ﻣﺪاوﻣﺎً
ﺗﻐﻴﻴﺮاﺗﻲ در آﻧﻬﺎ را وارد ﻣﻲ ﻛﺮد ﺗﺎ آﻧﻬﺎ را ﺑﺴﻮي ﺗﻌﺎﻟﻲ و ﺗﻜﺎﻣﻞ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺳﻮق
دﻫﺪ.
»ﻣﻦ ﺣﺎﻻ ﻣﺸﻐﻮل ﭼﺎپ آوازﻫﺎ ﻫﺴﺘﻢ و ﻣﺸﺎﻫﺪات ﺟﺪﻳﺪي ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ« –
او در 14ژوﻻي 1907از ﺑﺮﻟﻴﻦ ﻛﻪ ﻣﺸﻐﻮل ﭼﺎپ »ﭼﻨﮓ ارﻣﻨﻲ« ﺑﻮد ﺑﻪ
دوﺷﻴﺰه م .ﺑﺎﺑﺎﻳﺎن ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﺪ »:ﻫﺮ وﻗﺖ ﻛﺎر ﺗﻤﺎم ﺷﻮد ،اﺛﺮ ﺟﺎﻟﺒﻲ از آب
در ﺧﻮاﻫﺪ آﻣﺪ و اﻳﻦ ﻛﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻗﻠﺐ و روح زﻧﺪﮔﻲ ﺑﺎﻃﻨﻲ و ﻇﺎﻫﺮي ﻣﻠﺖ ﻣﺎ ،ﺑﺎ
ﺻﺪاﻫﺎ و آواز و ﺷﻌﺮ آﻛﻨﺪه اﺳﺖ« .1واﻣﺎ در ﺳﺎل 1911در ﻧﺎﻣﻪ اي ﻛﻪ از
اﺳﺘﺎﻣﺒﻮل ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﺪ :ﺑﻪ آوازﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد در »آوازﻫﺎي روﺳﺘﺎﻳﻲ ارﻣﻨﻲ« اﺷﺎره
ﻣﻲ ﻛﻨﺪ .او اﺿﺎﻓﻪ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ »آوازﻫﺎ را ﺑﻪ اﻧﺪازه ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮات روﺑﺮو
ﺳﺎﺧﺘﻢ و آﻧﻬﺎ ﺷﻜﻞ و ﻓﻀﺎ و ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻗﺸﻨﮕﺘﺮي ﭘﻴﺪا ﻛﺮدﻧﺪ« .2ﺑﺎ ﺗﻌﻤﻴﻢ ﺗﺠﺮﺑﻪ
ﻫﺎي دﻧﻴﺎي آﺛﺎرش ،اﺿﺎﻓﻪ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ» :وﻟﻲ از آﻧﺠﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ اﺛﺮ ﻫﻨﺮي ﭘﺎﻳﺎﻧﻲ
ﻧﺪارد ،اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع در ﻣﻮرد ﻣﻦ ﻧﻴﺰ ﺻﺎدق اﺳﺖ ،اﮔﺮ اﻳﻦ آوازﻫﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﭼﺎپ
دوم را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ،ﺷﺨﺼﺎً ﻧﻜﺎت ﺑﺴﻴﺎري را ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪه ام و ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ
آﻧﻬﺎ دارم .وﻗﺘﻲ ﻛﻪ اﻧﺴﺎن ﺑﺎ ﻳﻚ ﻣﻄﻠﺐ ﺑﻤﺪت ﻃﻮﻻﻧﻲ و ﺑﺪون اﻧﻘﻄﺎع ﻣﺸﻐﻮل
اﺳﺖ ،دﻳﺪ ﺑﺮرﺳﻲ و ﺗﺠﺴﺲ ﺧﻮد را از دﺳﺖ ﻣﻲ دﻫﺪ و ﺟﺎي آن را اﺷﺘﻴﺎق و
ﻋﻼﻗﻪ ﻛﻮرﻛﻮراﻧﻪ ﻣﻲ ﮔﺮدد و در ﺑﺮاﺑﺮ ﻣﺴﺎﻳﻞ ﺑﺪﻳﻬﻲ و ﻣﺴﻠﻢ ،ﭘﺮده
ﺳﺤﺮآﻣﻴـــــﺰي ﻣﻲ ﻛﺸﺪ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ دور ﻣﺎﻧﺪن اﺷﺘﺒﺎﻫﺎت و ﻧﺎﺳﺎزﮔﺎري ﻫﺎ از
ﻧﻈﺮ ﻣﻲ ﺷﻮد و اﻧﺴﺎن ﻛﺎر ﺧﻮدش را ﺑﻄﻮر ﻛﺎﻣﻞ ﺗﺼﻮر ﻣﻲ ﻛﻨﺪ«.1
ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ او ﭼﻨﻴﻦ ﺳﺨﺘﮕﻴﺮي ،ﺟﺴﺎرت و ﭘﻴﮕﻴﺮي در ﺗﺼﻨﻴﻒ آﺛﺎرش
ﻧﺸﺎن داده اﺳﺖ.
ﺗﻮان ﺑﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ را در ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻫﺎي ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻧﻤﻮد ،ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎي
ﻣﺨﺘﻠﻔﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ارﺟﺤﻴﺖ دادن ﺑﻪ ﻫﺮ ﻳﻚ از آﻧﻬﺎ ﻛﺎري اﺳﺖ ﺑﺲ ﻣﺸﻜﻞ ،زﻳﺮا
اﻳﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺗﺴﺎوي ﺟﺎﻟﺐ و ﺑﺎارزش ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﺑﺮاي ﻗﺎﻧﻊ ﺷﺪن ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﻛﺎﻓﻲ
اﺳﺖ آوازﻫﺎي »ﺑﻬﺎره«» ،درﺧﺖ زردآﻟﻮ« و »ﻛﻠﺮ-ﺗﺴﻮﻟﺮ« 1و ﺑﻄﻮر ﻛﻞ
آوازﻫﺎي ﺛﺒﺖ ﺷﺪه در ﺟﻠﺪ ﺳﻮم آﺛﺎر او را ﻣﺜﺎل زد.
ﺣﺎل ﺑﭙﺮدازﻳﻢ ﺑﻪ آواز »ﺑﻬﺎره« ﻛﻪ ﺧﻮد ﭼﻪ از ﻧﻈﺮ ﺳﺨﻨﺎن ﭘﺮﻣﻌﻨﻲ و ﭼﻪ
از ﻧﻈﺮ زﻳﺒﺎﻳﻲ ﺷﮕﻔﺖ اﻧﮕﻴﺰ ﻣﻠﻮدي ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺷﺎﻫﻜﺎر آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ در آﻣﺪه
اﺳﺖ .ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺳﻮﻟﻮ و ﻛﻨﺴﺮت اﻳﻦ آواز را ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار داده ﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ
اﺳﺖ دو اﺛﺮ ﻣﺘﻔﺎوت از آن ﺑﺴﺎزد .ﺑﻌﻨﻮان ﺳﻮﻟﻮ ﻳﻚ ﻣﻮﻧﻮﻟﻮژي آﻛﻨﺪه ﺑﺎ ﺗﺮاژدي
و دراﻣﺎﺗﻴﺰم اﺳﺖ ﻛﻪ در آن ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪان ﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ اﺳﺖ ﻣﻠﻮدي آواز و ﻫﻤﺮاﻫﻲ
ﭘﻴﺎﻧﻮ را ﭼﻨﺎن ﺑﺮ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻣﻨﻄﺒﻖ و ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﻨﺴﺠﻢ ﺳﺎزد ﻛﻪ آﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻳﻚ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ
واﺣﺪ ﻫﻨﺮي را ﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ اﻧﺪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺑﺪﻫﻨﺪ و ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ را ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻧﻤﻮده ﺗﻮاﻣﺎً
ﺗﺮاژدي ﻛﺎﻣﻞ ﻗﻠﺐ ﻳﻚ ﻣﺸﺘﺎق را ﻣﻨﻌﻜﺲ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ .ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﺑﺎرش ﺑﺮف
ﺑﻬﺎري روي ﭼﻤﻨﻬﺎي ﭘﺮ ﻃﺮاوت اﻣﺮي ﻏﻴﺮ ﻃﺒﻴﻌﻲ اﺳﺖ .ﺑﻪ ﻫﻤﺎن ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻧﻴﺰ ﺑﺮاي
ﻳﻚ دﺧﺘﺮ ﻏﻴﺮ ﻃﺒﻴﻌﻲ و ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻴﻪ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﺎﺷﻖ او از وي دﻟﺴﺮد ﺷﺪه
ﺑﺎﺷﺪ .ﺗﻀﺎد اﻳﻦ دو ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﺤﺘﻮاي ﺗﺮاژدي اﻳﻦ آواز را ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲ دﻫﺪ .ﻣﻘﺪﻣﻪ
ﭼﻬﺎر ﺗﺎﻛﺖ ﭘﻴﺎﻧﻮ ﻛﻪ ﺑﺮ اﺳﺎس ﻣﻮﺗﻴﻮي ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﺰﻟﻪ ﻫﺴﺘﻪ ﺗﻤﺎﺗﻴﻚ ﺗﻤﺎم آواز
اﺳﺖ ،ﻗﺮار دارد و ﺑﻪ ﻟﻄﻒ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻋﺎﻟﻲ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪان ،اﻫﻤﻴﺖ ﺑﺴﺰاي در ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ
(քելեր-ցոլեր) -1واژه اي اﺳﺖ ﺷﺎﻋﺮاﻧﻪ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻲ ﭘﺮﺗﻮ اﻓﻜﻨﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﻗﺪم زدن)در ﺑﺎره رﺧﺴﺎر و
ﭼﺸﻢ ﻫﺎ(.م.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٤٣ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﭘﻴﺪا ﻛﺮده اﺳﺖ .در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل زﻣﻴﻨﻪ ورود آواز ﺧﻮان را آﻣﺎده ﻣﻲ ﺳﺎزد و ﺑﺎ
ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻫﻢ آوازي ،اﻣﻜﺎن ﻓﻮﻧﺘﻴﻚ ﻧﻤﻮدن ﻛﻠﻤﺎت ﺷﺎﻋﺮاﻧﻪ را ﻓﺮاﻫﻢ ﻣﻲ ﺳﺎزد.
ﮔﺮوﻫﻲ و اﻳﺠﺎد ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺷﺶ ﺻﺪاﻳﻲ ،ﺑﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس اﻣﻜﺎن داده اﻧﺪ ﺗﺎ ﺧﻴﻠﻲ
ﺑﻴﺸﺘﺮ در ﻣﺤﺘﻮاي آواز ﺗﻌﻤﻖ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
اﻣﺎ از ﻧﻈﺮ ﺗﺼﻨﻴﻒ آﺛﺎر ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺳﻮﻟﻮ و ﻛﻨﺴﺮت آوازﻫﺎي »ﻛﻮزه را
ﺑﺮداﺷﺘﻢ« و »ﻛﻠﺮ -ﺳﻮﻟﺮ« و ﺑﺴﻴﺎري آوازﻫﺎي دﻳﮕﺮ را ﺗﺼﻨﻴﻒ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ ﻛﻪ
ﻫﺮ ﻛﺪام از آﻧﻬﺎ در ﻧﻮع ﺧﻮد اﺛﺮ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺻﻴﻔﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻄﻮر
ﻣﺴﺎوي ﺑﻪ ﺳﺒﻚ ﺳﻮﻟﻮ و ﻛﻨﺴﺮت ﺗﺴﻠﻂ داﺷﺖ.
ﻛﻮﺷﺸﻬﺎي ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در زﻣﻴﻨﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ ﻓﻘﻂ در زﻣﻴﻨﻪ
ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺤﺪود ﻧﻤﻲ ﺷﻮد .ﺑﻠﻜﻪ ﺷﺎﻣﻞ اﺷﻌﺎر آﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﻣﻲ ﮔﺮدد .ﭼﻨﺎﻧﻜﻪ ﻣﻌﻠﻮم
اﺳﺖ ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و م .آﺑﻐﻴﺎن ﺗﻮاﻣﺎً ﺑﺎ ﺛﺒﺖ اﺷﻌﺎر آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ آﻧﻬﺎ را ﺑﺼﻮرت
ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ آوازﻫﺎﻳﻲ ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان »ﻫﺰار و ﻳﻚ آواز« ﺑﻪ ﭼﺎپ ﻣﻲ رﺳﺎﻧﻨﺪ .اﺷﻌﺎر
اﻳﻦ آوازﻫﺎ ﭘﺲ از ﭘﺎﻛﺴﺎزي از واژﮔﺎن و اﺻﻄﻼﺣﺎت ﺧﺎرﺟﻲ ،ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻗﺎﺑﻞ درك
و ﻓﻬﻢ ﻣﻲ ﮔﺮدﻧﺪ .ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از رﺗﻮش ﻛﻮﭼﻜﻲ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﭼﻨﺎن
رﻧﮓ و ﺟﻼﻳﻲ ﺑﻪ اﺑﻴﺎت ﻣﺮدﻣﻲ ﺑﺪﻫﺪ ﻛﻪ ﻳﻚ اﺳﺘﺎدﻛﺎر از ﻓﻠﺰ ﺑﻲ ﺟﻼ زﻳﻮر
آﻻت ﺷﮕﻔﺖ آور ﺑﺮاي زﻧﺎن ﻣﻲ ﺳﺎزد.
ﺟﻤﻊ آوري و اﻧﺘﺸﺎر اﺷﻌﺎر آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ ﻛﺎري اﺳﺖ ﺑﺲ ﻣﺸﻜﻞ
زﻳﺮا اﻳﻨﻬﺎ ﺳﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﺳﻴﻨﻪ ﮔﺸﺘﻪ و ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮاﺗﻲ ﺑﻪ زﻣﺎن ﺣﺎل ﻣﻲ رﺳﻨﺪ و در ﻧﺘﻴﺠﻪ
ﺑﻄﻮر اﻋﻢ دﭼﺎر آﻣﻴﺨﺘﮕﻲ و ﻋﺪم ﺧﻠﻮص ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﻣﺨﺼﻮﺻﺎً در ﻣﻮرد اﺷﻌﺎر
ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ آوازﻫﺎي رﻗﺺ ،ﺑﻄﻮري ﻛﻪ ﺑﻌﻀﻲ از ﻗﺴﻤﺘﻬﺎي آن ﻫﺎ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ در
ﺗﻀﺎدﻧﺪ .ﭘﺲ از ﺟﻤﻊ آوري ﭼﻨﻴﻦ اﺷﻌﺎري ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎري دوﺳﺘﺶ ،م .آﺑﻐﻴﺎن ،از ﺑﻴﻦ
آﻧﺎن ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ و ﺑﺎ ارزﺷﺘﺮﻳﻦ را از ﻧﻈﺮ ادﺑﻲ اﻧﺘﺨﺎب ﻛﺮده اﺳﺖ .در ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻫﺎي
اول و دوم »ﻫﺰار و ﻳﻚ آواز« ﻣﻲ ﺗﻮان از اﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎ ﭘﻴﺪا ﻛﺮد .در ﻫﻤﻴﻦ
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٤٥ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻫﺎ ﺑﺎ اﺑﻴﺎﺗﻲ روﺑﺮو ﻣﻲ ﺷﻮﻳﻢ ﻛﻪ از ﻧﻈﺮ ادﺑﻲ داراي ارزش واﻻﻳﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ
ﺑﻌﻨﻮان ﻣﺜﺎل ﻣﻲ ﺗﻮان از »ﮔﺎو آﻫﻦ و ﻗُﻤﺮي«» ،درﻧﺎ«» ،ﻣﺎه ﺷﻴﺮﻳﻦ«» ،ﻣﻦ از
ﻛـــــــــﻮه ﻣﻲ آﻣﺪم« و ﻏﻴﺮه ﻧﺎم ﺑﺮد .ﭘﺲ ﭼﻨﻴﻦ آواز ﻫﺎﻳﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺤﺘﻮا و
ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺳﻄﺢ ﻋﺎﻟﻲ اﺛﺮ ﻫﻨﺮي ﻳﻚ ﺷﻌﺮ و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ آن را ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲ دﻫﻨﺪ .اﻛﺜﺮ
آوازﻫﺎي ﻣﺮدم ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس از اﻳﻦ ﮔﺮوه ﻫﺴﺘﻨﺪ.
ﻏﻴﺮ از ارزش ﺷﻌﺮي آوازﻫﺎ ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺴﻴﺎري در ﺟﺴﺘﺠﻮ و ﻧﺖ
ﻧﻮﻳﺴﻲ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻳﻚ آواز ﺑﻌﻤﻞ آورده اﺳﺖ و ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻓﺮم را از
ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺗﻤﺎم اﻳﻦ ﭼﻨﺪﮔﻮﻧﮕﻲ ﻫﺎ ﺑﺪﺳﺖ ﻣﻲ آورد .اﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﭼﻪ از ﻧﻈﺮ ﺗﺼﻨﻴﻒ
اﺛﺮ و ﭼﻪ از ﻧﻈﺮ ﺗﺤﻘﻴﻖ و ﺑﺮرﺳﻲ ﺣﺎﺋﺰ اﻫﻤﻴﺖ ﻓﺮاوان اﺳﺖ .ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در
آﺛﺎرش ﺛﺮوﺗﻬﺎي ﻧﻐﻤﻪ اي ﺳﺒﻚ ﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﻮﻧﻮدﻳﻚ ارﻣﻨﻲ را
ﻣﻨﻌﻜﺲ ﻛﺮده اﺳﺖ .آوازﻫﺎي اﻧﺘﺨﺎﺑﻲ و ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪه او ﭼﻪ از ﻧﻈﺮ ﻻدﻳﻚ ،ﭼﻪ
ﻣﺘﺮو-رﻳﺘﻤﻴﻚ و ﭼﻪ از ﻧﻈﺮ زﻳﺮ و ﺑﻢ و ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن از آﺛﺎر و ﻛﺎرﻫﺎي ﻋﺎﻟﻲ و ﻧﻤﻮﻧﻪ
ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن آوازﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺟﻪ ﻓﺮاوان ﻣﺒﺬول داﺷﺘﻪ اﺳﺖ .او
ﺑﺎ ﺟﺴﺘﺠﻮي زﻳﺎد در ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت آوازﻫﺎ ﺑﺎ دﻗﺖ ﻓﺮاوان ،از ﻓﺮﻣﻬﺎ و ﭼﺎرﭼﻮﺑﻬﺎي
ﺧﺸﻚ و ﺧﺎﻟﻲ دوري ﺟﺴﺘﻪ اﺳﺖ و ﺗﺮﻛﻴﺒﺎت وﺳﻴﻌﺘﺮ و ﻛﺎﻣﻞ ﺗﺮي را اراﺋﻪ داده
اﺳﺖ .ﺑﺮاي رﺳﻴﺪن ﺑﻪ اﻳﻦ ﻫﺪف او اﻏﻠﺐ ﺑﻪ وﺣﺪت آوازﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﻮﺟﻪ
ﻧﻤﻮده و آﻧﻬﺎ را ﺗﻠﻘﻴﻦ و آوازﻫﺎي ﻛﺎﻣﻠﺘﺮي را ﺧﻠﻖ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ .اﻳﻦ اﺻﻞ را ﻛﻪ
اوﻟﻴﻦ ﻣﺮﺗﺒﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎرﻣﻮرزا و ﻳﻜﻤﺎﻟﻴﺎن اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺪه ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻫﻢ در آﺛﺎر
ﺧﻮد ﺑﺴﻴﺎر ﺑﻜﺎر ﺑﺮده اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ در ﺳﻮﻟﻮ و ﻫﻢ آوازﻫﺎي ﮔﺮوﻫﻲ او اﻳﻦ
ﻣﺴﺌﻠﻪ را ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ .ﺑﻌﻨﻮان ﻣﺜﺎل ﻣﻲ ﺗﻮان آواز »درﺧﺖ زردآﻟﻮ« را ﻣﺜﺎل
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٤٦ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
-1آ .ﺷﺎﻫﻮردﻳﺎن .ﻧﮕﺎﻫﻲ ﺑﻪ ﺗﺎرﻳﺦ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ در ﻗﺮون 19و ) 20دوران ﻣﺎﻗﺒﻞ ﺷﻮروي( .اﻳﺮوان:
.1959ص .474
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٤٧ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
)ﺷﻤﺎره » ،(20ﺑﻴﺎ ،ﺑﻴﺎ ،ﻋﺰﻳﺰم« )ﺷﻤﺎره (31و »ﻫﻮﻟﻞ-ﻫﻮﻟﻞ« )ﺷﻤﺎره (74را در
ﻫﻢ ادﻏﺎم ﻧﻤﻮده اﺛﺮ ﮔﺮوﻫﻲ و واﺣﺪ را ﺗﺸﻜﻴﻞ داده اﺳﺖ .اﻣﺎ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻪ اﻳﻨﻬﺎ
ﻫﻢ ﻛﻔﺎﻳﺖ ﻧﻤﻲ ﻛﻨﺪ .ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺗﻨﻈﻴﻢ »آواز ﺧﺮﻣﻦ« را اداﻣﻪ داده ،و آن را ﺑﺮاي
ﺳﻮﭘﺮاﻧﻮي ﺳﻮﻟﻮ آﻣﺎده ﻛﺮده اﺳﺖ) .آواز »ﮔﺎوﻣﻴﺶ ﺧﻮب ﻧﺎز ﻣﻲ ﻛﻨﺪ«(.
ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ او ﺑﺎ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﺳﺘﺎداﻧﻪ 5ﻣﻠﻮدي در ﻫﻢ ﻳﻚ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ آﺛﺎر ﺟﺎﻣﻊ ﻫﻨﺮي را
ﺧﻠﻖ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ.
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎي ﻣﺘﻌﺪدي ﺗﻮﺳﻂ ادﻏﺎم آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ اراﺋﻪ داده
اﺳﺖ .ﻣﻨﻈﻮر او از ﺳﻄﺮﻫﺎي زﻳﺮ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﻴﻦ اﺳﺖ» .ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ آوازﻫﺎي
ﻣﺮدﻣﻲ از ﭼﻨﺪ آواز ﺗﻠﻔﻴﻖ ﻫﺎﻳﻲ ) (potpourriرا ﺑـﺪﺳﺖ داده اﺳﺖ .در
ﻣﺪرﺳﻪ اي ﻛﻪ ﻣﻦ ﻣﻌﻠﻢ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺑﻮدم )ﻣﺪرﺳﻪ ﻋﺎﻟﻲ ﮔﻮرﻛﻴﺎن-اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ( اﻛﺜﺮ
ﺷﺎﮔﺮدان از روﺳﺘﺎﺋﻴﺎن و ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻮدﻧﺪ و آوازﻫﺎ را ﺑﻪ روﺳﺘﺎﻫﺎي ﺧﻮد
ﺑﺮدﻧﺪ و ﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ .ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﻫﻨﮕﺎﻣﻴﻜﻪ ﻣﻦ ﺧﻮدم از اُﺷﺎﮔﺎن )روﺳﺘﺎﻳﻲ
ﻧﺰدﻳﻚ اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ ﻧﺰدﻳﻚ ﻛﻮه آراﮔﺎﺗﺲ( ﻣﻲ ﮔﺬﺷﺘﻢ ،آوازﻫﺎي ﺗﻠﻔﻴﻖ ﺷﺪه
ﺧﻮد را ﺷﻨﻴﺪم ﻛﻪ ﻣﺮدم ﺑﺼﻮرت ﻳﻚ آواز واﺣﺪ ﻣﻲ ﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ .ﺑﺮاي ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﻴﻢ
ﺣﺪي ﻧﺒﻮد ،زﻳﺮا ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻌﻨﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﻦ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ ﺑﻮدم اﻧﺴﺠﺎم ﺻﺤﻴﺢ و ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ
ﺑﺮاي آوازﻫﺎ اﻧﺠﺎم دﻫﻢ و ﭘﺲ از آن ﺳﻌﻲ ﻛﺮدم ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ و ﺑﻴﺸﺘﺮي ﺑﺮاي اﻳﻦ
ﻣﻮﺿﻮع ﻣﺒﺬول دارم«.1
ﭘﺲ واﺿﺢ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻌﻨﻮان ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﻛﺎﻣﻼً آﮔﺎه از ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﻠﻲ ارﻣﻨﻲ
و ﻛﺴﻲ ﻛﻪ آﺛﺎرش را ﺑﺮ اﺳﺎس زﻳﺒﺎﺗﺮﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎي آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ ﺗﺎﻟﻴﻒ ﻣﻲ
-1ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس .ﻧﮕﺮﺷﻲ ﺑﺮ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺮدﻣﻲ ارﻣﻨﻲ )ﻣﻘﺎﻟﻪ ﭼﺎپ ﻧﺸﺪه( .ﻧﮕﺎه ﻛﻨﻴﺪ ﺑﻪ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ »ﻫﻨﺮ
ﺷﻮروي« .ﺳﺎل ،1955ﺷﻤﺎره ،5ص .45-46
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٤٨ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﻛﺮد ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻓﻘﻂ در اﻳﻦ ﻣﺤﺪوده ﻛﺎر ﻧﻤﻲ ﻛﺮد ﺑﻠﻜﻪ از آﻧﻬﺎ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺗﻲ
ﺑﻮﺟﻮد ﻣﻲ آورد ﻛﻪ در ﺷﻤﺎر ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ ﻗﺮار
ﻣﻲ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ.
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در ﺗﻨﻈﻴﻢ آوازﻫﺎي ﻣﻠﻲ دﻗﺖ ﻓﺮاواﻧﻲ ﺑﺨﺮج داده اﺳﺖ .ﺑﻴﺶ
از ﻫﺮ ﭼﻴﺰ او ﻫﻢ ﺧﻮد را در ﺣﻔﻆ ﭘﺎﻛﻲ و ﺧﻠﻮص ﻣﻠﻮدي آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ ﺑﻜﺎر
ﺑﺮده اﺳﺖ.
ﭘﺸﺘﻜﺎر ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس از زﻣﺎن ﻧﺖ ﺑﺮداري آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ آﻏﺎز ﻣﻲ ﺷﻮد.
در ﺑﺎره ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺮداﺷﺘﻪ اﺳﺖ او ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﺪ » :ﻣﺎ ﻣﻠﻮدي ﻫﺎ را از زﺑﺎن
روﺳﺘﺎﻳﻲ ارﻣﻨﻲ ﻫﻤﺎﻧﻄﻮري ﻳﺎدداﺷﺖ ﻛﺮده اﻳﻢ ﻛﻪ آﻧﻬﺎ در روﺳﺘﺎﻫﺎي ﺧﻮد ﻣﻲ
ﺧﻮاﻧﻨﺪ« 1در ﺟﻮاب ﺑﻪ آن »ﻣﻨﺘﻘﺪﻳﻦ« ﻛﻪ او را ﻣﺘﻬﻢ ﺑﻪ ﻳﺎدداﺷﺖ ﻏﻴﺮ ﻣﺎﻧﻮس
آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ ﻣﻲ ﻛﺮدﻧﺪ ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﺪ» :ﻧﻴﺎزي ﺑﻪ ﺗﻜﺬﻳﺐ اﻳﻨﻬﺎ
ﺣﺴﺎس ﻧﻤﻲ ﻛﻨﻴﻢ ،زﻳﺮا وﺟﺪان ﻛﺎر ﻣﺎ ﭘﺎك اﺳﺖ و آوازﻫﺎي ﻣﺎ ﺣﺘﻲ ﺗﺎ ﺳﺮﺣﺪ
ﺗﻌﺼﺐ ﻋﻴﻦ واﻗﻌﻴﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﻓﻘﻂ ﺑﻪ اﻳﻨﻬﺎ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻴﻢ ،ﻛﻪ ﻗﺒﻞ از اﺑﺮاز ﭼﻨﻴﻦ ﻋﻘﺎﻳﺪ
ﺑﻴﺠﺎ از ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺎر ﺧﻮد در ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺑﻴﺮون آﻣﺪه ،ﺑﻪ روﺳﺘﺎﻫﺎ و دﻫﺎت ﺑﺮوﻧﺪ و
واﻗﻌﻴﺖ ﻫﺎ را ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ و ﻧﻪ اﻳﻨﻜﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﺎرﻫﺎي ﻣﺎ ﺑﺎ ﺷﻚ و ﺗﺮدﻳﺪ ﻧﮕﺎه ﻛﻨﻨﺪ و
دﻳﮕﺮان را ﻧﻴﺰ ﻓﺮﻳﺐ دﻫﻨﺪ«.2
از اﻳﻦ ﺳﺨﻨﺎن ﺑﻪ وﺿﻮح دﻳﺪه ﻣﻲ ﺷﻮد ﻛﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﭼﻘﺪر ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻧﺖ
ﭘﺮدازي و ﻳﺎدداﺷﺖ آوازﻫﺎي ﻣﻠﻲ و ﻣﺮدﻣﻲ دﻟﺴﻮزي و دﻗﺖ ﻣﺒﺬول ﻣﻲ داﺷﺖ.
ﺑﺎ داﺷﺘﻦ ﻗﺮﻳﺤﻪ و اﺳﺘﻌﺪاد ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺑﻴﻦ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺑﻴﮕﺎﻧﻪ و ﺧﻮدي او ﺗﺤﺮﻳﻔﺎت و
اﻧﺤﺮاﻓﺎت اﺟﺮاﻳﻲ را ﻛﻨﺎر ﮔﺬاﺷﺘﻪ ،اﺻﻞ آوازﻫﺎ را ﺑﻄﻮر ﺧﺎﻟﺺ ﻳﺎدداﺷﺖ ﻧﻤﻮده
اﺳﺖ .ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ از ﺟﺎﻣﻌﻴﺖ و ﺧﻠﻮص و ﺻﻤﻴﻤﻴﺖ آﺛﺎر او ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺖ ﻳﻌﻨﻲ
ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﻧﻘﺶ اﺳﺎﺳﻲ و ﻣﻬﻢ در ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻫﺎي ﻫﻨﺮي او داﺷﺖ.
س .ﻣﻠﻴﻜﻴﺎن ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪان و ﺷﺎﮔﺮد ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﻴﺴﺖ
آوازﺗﻨﻈﻴﻤﻲ او ﺑﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ آﻧﻬﺎ ،ﻧﺸﺎن داده اﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس »ﻣﻠﻮدي
ﻣﺎدر« آوازﻫﺎ را ﺑﺪون ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺣﻔﻆ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ و ﻓﻘﻂ در ﺑﻌﻀﻲ ﻣﻮارد ﺑﻪ
ﺗﻐﻴﻴﺮات ﺟﺰﺋﻲ دﺳﺖ زده اﺳﺖ .1ﺑﺠﺎﺳﺖ اﺿﺎﻓﻪ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮات اﻧﺠﺎم ﺷﺪه
ﺗﻮﺳﻂ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻫﺮﮔﺰ از ﺳﺒﻚ و رﻳﺘﻢ آوازﻫﺎ ﺧﺎرج ﻧﻤﻲ ﺷﻮﻧﺪ .ﺑﺮ ﻋﻜﺲ
ﻣﺸﺨﺼﺎت و وﻳﮋﮔﻲ ﻫﺎي آﻧﻬﺎ را ﺑﻬﺘﺮ و زﻳﺒﺎﺗﺮ ﻣﻨﻌﻜﺲ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ.
در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻛﻪ ﺗﺎ آن ﺣﺪ در ﻛﺎر ﻧﺖ ﺑﺮداري ﺧﺎﻟﺺ
آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ ﺳﺨﺘﮕﻴﺮ ﺑﻮد ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺴﺖ در ﻛﺎر ﺗﻨﻈﻴﻢ آﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺳﺨﺘﮕﻴﺮ ﺑﻮده
ﺑﺎﺷﺪ .و در ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻤﺎم اﻓﺮادي ﻛﻪ ﺳﻌﻲ در ﺣﻤﻠﻪ ﺑﻪ او و
ﻏﻴﺮ ﺧﺎﻟﺺ ﺟﻠﻮه دادن ﻛﺎرﻫﺎي او داﺷﺘﻨﺪ ،ﺑﻲ ﺗﻔﺎوت و ﺑﻲ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻮد .ﺑﻌﻨﻮان
ﻣﺜﺎل ﻣﻘﺎﻟﻪ اي ﻛﻪ در ﺳﺎل 1900در ﭘﺎرﻳﺲ در ﻣﻮرد »ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ
ارﻣﻨﻲ« ﻧﻮﺷﺘﻪ اﺳﺖ ﮔﻮاه ﺑﺮ اﻳﻦ اﻣﺮ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ .در اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ او ﺑﺸﺪت ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪه
اﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ )آوازﺧﻮان ،ل .ﻳﻐﻴﺎزارﻳﺎن( را ﻣﺤﻜﻮم ﻣﻲ ﻛﻨﺪ زﻳﺮا ﺑﺪون آﮔﺎﻫﻲ
از وﻳﮋﮔﻲ ﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ ،در اﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ آوازﻫﺎﻳﻲ را ﺑﻌﻨﻮان ﻣﺮدﻣﻲ
ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﺮده ﺑﻮد ﻛﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﻣﺮدﻣﻲ ﻧﺒﻮدﻧﺪ 1ﺑﻠﻜﻪ آﻧﻬﺎ را از ﻫﻤﺮاﻫﻲ ﻧﺎﻫﻤﺎﻫﻨﮓ
ﭘﻴﺎﻧﻮ و ﻣﻐﺎﻳﺮ ﺑﺎ آوازﻫﺎي ﻣﺎ ﭼﺎپ ﻛﺮده ﺑﻮد.2
او از ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻛﻪ در ﻛﺎر ﺗﻨﻈﻴﻢ آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ ﺑﻮدﻧﺪ ﺧﻮاﺳﺘﻬﺎي زﻳﺮ را
اراﺋﻪ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ .او ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﺪ:
»ﺑﻪ ﮔﻤﺎن ﻣﺎ ﭘﻴﺶ از ﺗﻨﻈﻴﻢ آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﻠﻲ ،ﻃﺒﻴﻌﻲ
و ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﻣﺮدم ارﻣﻨﻲ وﻧﻴﺰ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن آﻫﻨﮕﻬﺎ ،ﻋﺮوض ،ﻧﺤﻮه آوازﺧﻮاﻧﻲ ﻣﺮدﻣﻲ
و ﻧﺤﻮه ﺑﻴﺎن آﻧﻬﺎ و ﺧﻴﻠﻲ ﻣﺴﺎﻳﻞ دﻳﮕﺮ ،آﮔﺎه ﺑﻮد و ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘﻦ آﻫﻨﮓ و
3
اﻧﺘﺸﺎر آن اﻗﺪام ﻧﻤﻮد ،در ﻏﻴﺮاﻳﻨﺼﻮرت ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻛﺎر ﻧﺎﻗﺺ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد«.
ﺑﺎ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ دﻗﻴﻖ و ﻋﻤﻴﻖ وﻳﮋﮔﻲ ﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺗﻮاﻧﺴﺖ
روش ﺟﺪﻳﺪ ﺧﻮد را در ﺗﻨﻈﻴﻢ آوازﻫﺎي ﻣﻠﻲ ارﻣﻨﻲ اﻳﺠﺎد ﻛﻨﺪ .او اﻳﻦ ﺳﺒﻚ را ﺑﻪ
آﺳﺎﻧﻲ ﺧﻠﻖ ﻧﻜﺮد روﺷﻬﺎي ﻫﺎرﻣﻮﻧﻴﻚ و ﭘﻠﻲ ﻓﻮﻧﻴﻚ ﻛﺮدن آوازﻫﺎي ارﻣﻨﻲ را
اﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻤﺎن اﺑﺪاع ﻧﻜﺮد .ﺑﺮ ﻋﻜﺲ او راه ﻣﺸﻜﻞ را اﻧﺘﺨﺎب ﻛﺮد و راﻫﻲ را ﭘﻴﻤﻮد
ﻛﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﭘﻴﻤﻮده ﻧﺸﺪه ﺑﻮد ،ﺑﺎ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ و ﺟﺴﺘﺠﻮ اﺟﺮاﻳﻲ از ﻫﺎرﻣﻮﻧﻲ را ﺑﺮﻣﻲ
ﮔﺰﻳﺪ ﻛﻪ از آواز ﻣﻠﻲ ارﻣﻨﻲ ﻣﻲ ﺟﻮﺷﻴﺪ .4او ﻫﻢ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻻدﻳﻚ ﻫﻢ اﻣﻜﺎﻧﺎت
ﭼﻨﺪ ﺻﺪاﻳﻲ و ﻫﺎرﻣﻮﻧﻲ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﺮاﻫﻲ وﺳﺎﻳﻞ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ را در ﺧﺪﻣﺖ ﻋﻤﻖ ﺑﺨﺸﻴﺪن
ﺑﻪ ﻣﺤﺘﻮا و ﺑﻴﺎن ﺳﺒﻚ ﻫﻨﺮي ﺑﻜﺎر ﻣﻲ ﮔﺮﻓﺖ .ﺑﻪ ﻟﻄﻒ اﺳﺘﻔﺎده و ﻛﺎرﺑﺮد اﺳﺘﺎداﻧﻪ
اﻳﻦ ﻧﺤﻮه ﺑﻴﺎن ،او ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺪ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺷﻴﻮه و ﺳﺒﻚ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ را ﺣﻞ ﻛﺮده
راه آﻳﻨﺪه ﺗﺮﻗﻲ آن را ﻣﺸﺨﺺ ﻧﻤﻮده ،ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎﻳﻲ ﺑﺮاي آﻧﻬﺎ اراﺋﻪ دﻫﺪ.
ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺗﻮازن آواز ارﻣﻨﻲ ،ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﭼﻪ ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﺪ.
»...آﻫﻨﮕﻬﺎي ارﻣﻨﻲ ،ﺑﻤﺎﻧﻨﺪ روﺣﺸﺎن ﺑﻪ ﻫﺎرﻣﻮﻧﻴﻚ ﻧﻤﻮدن ﺣﺘﻲ اﻻﻣﻜﺎن ﺳﺎده ﻧﻴﺎز
دارﻧﺪ ﻛﻪ ﺧﻮد اﻳﻦ ﻛﺎر ﺑﻪ ﻫﻤﺎن اﻧﺪازه ﻣﺸﻜﻞ اﺳﺖ .ﺳﭙﺲ ﻣﺎ ،ارﻣﻨﻴﺎن ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮاي
ﺧﻮدﻣﺎن ﺳﺒﻚ و ﺷﻴﻮه ﺧﺎص اﺑﺪاع ﻧﻤﺎﻳﻴﻢ و ﺑﻌﺪ آزاداﻧﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺶ روﻳﻢ .ﻣﻦ ﺗﺎ
ﻛﻨﻮن از دﻳﮕﺮان ﺷﻨﻴﺪه و ﭘﻲ ﺑﺮده ام و ﺣﺎﻻ ﺗﺎزه ﺷﺮوع ﺑﻪ آﻫﻨﮕﺴﺎزي ﺑﻪ ﺳﺒﻜﻲ
ﻛﻪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﻠﻮدي و آﻫﻨﮓ ارﻣﻨﻲ اﺳﺖ ﻧﻤﻮده ام) .ﺑﺮ ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮ و ﺳﻠﻴﻘﻪ آﻣﺎدﮔﻲ
ﻗﺒﻠﻲ و داﻧﺶ ﺧﻮد( ﮔﺎﻫﻲ ﻣﻦ ﻛﺎﻣﻼً در ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ ﻏﺮق ﻣﻲ ﺷﻮم و در اﻳﻦ
ﻣﻮﻗﻊ اﺳﺖ ﻛﻪ ﭼﻨﺎن ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﻢ ،اﺑﺪاع ﻣﻲ ﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ روح
ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺎﺳﺖ وﻟﻲ ﮔﺎﻫﻲ ﻫﻢ اﺗﻔﺎق ﻣﻲ اﻓﺘﺪ ﻛﻪ ﺑﻄﻮر ﻧﺎﺧﻮدآﮔﺎه در ﭼﻨﺎن
ﺣﺎﻟﺖ و ﻣﺴﻴﺮي ﻣﻲ اﻓﺘﻢ ﻛﻪ ﻳﺎ ارﻣﻨﻲ اﺻﻴﻞ ﻧﻴﺴﺖ و ﻳﺎ از ﻛﻨﺎر آن ﺳﻴﺮ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ.
وﻟﻲ در ﻫﺮ ﺣﺎل ﻣﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﻴﺖ و ﻫﺪﻓﻢ ﺑﺮﺳﻢ اﮔﺮ ﭼﻪ ﺗﻤﺎم زﻧﺪﮔﻴﻢ را ﺻﺮف آن
ﻧﻤﺎﻳﻢ .ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻋﻠﺖ ﺗﻮﺟﻬﺎت و ﻧﻈﺮات دوﺳﺘﺎن و آﺷﻨﺎﻳﺎن اﮔﺮ ﭼﻪ ﻧﺎﭼﻴﺰ و ﻳﺎ
ﻧﻜﺘﻪ ﺳﻨﺞ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﺮاﻳﻢ ارزﺷﻤﻨﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﻣﻦ ﻫﻢ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻤﺎم ﻣﺮدم ﺗﻜﺎﻣﻞ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻧﻴﺴﺘﻢ،
وﻟﻲ آرزوي ﺗﻜﺎﻣﻞ دارم ﺣﺘﻲ ﻣﻮﻗﻌﻲ ﻛﻪ ﻧﻈﺮ و ﻋﻘﻴﺪه ﻳﻚ ﻧﻔﺮ را رد ﻣﻲ ﻛﻨﻢ.
اﮔﺮ ﭼﻪ در ﻫﻤﺎن زﻣﺎن رد ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﻢ وﻟﻲ اﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻣﺮا ﺑﻪ ﺗﻔﻜﺮ ﻣﻲ اﻧﺪازد ﻛﻪ
ﭼﺮا اﻳﻦ ﻳﺎ آن ﻗﻄﻌﻪ ﻣﻮرد ﭘﺴﻨﺪ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ واﻗﻊ ﻧﺸﺪه و ﺳﻌﻲ در ﺣﻞ ﻣﺸـــــﻜﻞ
ﻣﻲ ﻛﻨﻢ«.1
-1از ﻧﺎﻣﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻪ دوﺷﻴﺰه م .ﺑﺎﺑﺎﻳﺎن ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه از ﺑﺮﻟﻴﻦ در ﺳﺎل .1907رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ
»ﻳﺎدداﺷﺘﻬﺎﻳﻲ در ﻣﻮرد ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس« .ص .122-123
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٥٢ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
اﻳﻦ ﺳﺨﻨﺎن ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ در ﻣﻮرد ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ ﺑﻠﻜﻪ از ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻈﺮ
اﻧﺘﻘﺎدات و ﻧﻘﺪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ آﺛﺎر ﺷﺨﺺ او ﻧﻮﺷﺘﻪ و اﻇﻬﺎر ﺷﺪه اﻧﺪ ﻧﻴﺰ
اﻫﻤﻴﺖ ﻓﻮق اﻟﻌﺎده اي دارد .اﺻﻞ ﺳﺎدﮔﻲ ﺗﻮازن آﻫﻨﮕﻬﺎي ارﻣﻨﻲ اﻫﻤﻴﺖ و ﻧﻘﺶ
زﻳﺎدي در آﺛﺎر او اﻳﻔﺎ ﻧﻤﻮده اﻧﺪ .ﻣﺴﺎﺋﻞ ﭘﻴﭽﻴﺪه و ﻏﺎﻣﺾ ﺑﺎ روح ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺎ
ﻣﻐﺎﻳﺮت دارﻧﺪ .ﺑﻪ ﻫﻤﺎن دﻟﻴﻞ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳﻮي ﺳﺎدﮔﻲ و ﺑﻲ آﻻﻳﺸﻲ و ﻗﺎﺑﻞ ﻓﻬﻢ
ﺑﻮدن ﺗﻤﺎﻳﻞ داﺷﺖ وﻟﻲ ﻧﻪ ﺑﻪ ﺳﻮي ﺳﻄﺤﻲ ﺑﻮدن ،ﺑﻠﻜﻪ از ﻧﻈﺮ ﻫﻨﺮي ﺑﺎﻳﺪ واﻗﻌﺎً
ﻗﺎﺑﻞ ﻓﻬﻢ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ دﺳﺘﻴﺎﺑﻲ ﺑﻪ آن ﺑﺴﻴﺎر ﻣﺸﻜﻞ اﺳﺖ .ﻫﺪف ﻫﺮ ﺗﻨﻈﻴﻢ آواز ﺑﺎﻳﺪ
اﻃﻼح-ﺑﻬﺘﺮ ﺳﺎزي و ﻏﻨﻲ ﻧﻤﻮد آﻫﻨﮓ ﺑﺎﺷﺪ .ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در ﻣﻮرد اﻳﻦ ﺳﺆال
ﺟﻮاب زﻳﺮ را ﻣﻲ دﻫﺪ» .اﺻﻼح ﻛﺮدن ﻳﻌﻨﻲ ﭘﺎﻛﺴﺎزي ﻧﻌﺮه ﻫﺎي اﺿﺎﻓﻲ ،ﺑﻴﺎن ﺑﻲ
ﺟﻬﺖ و ﻏﻴﺮه اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ روح ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﻠﻲ و ﻣﺬﻫﺒﻲ ﻣﺎ ﻣﻐﺎﻳﺮت دارد و ﺑﺎﻳﺪ
آﻫﻨﮓ را ﻣﻄﺎﺑﻖ روﺣﺶ ﺗﻨﻈﻴﻢ و ﻣﺮﺗﺐ ﻛﺮد و ﻧﺒﺎﻳﺪ از ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن و ﺷﻜﻞ اﺷﺘﺒﺎه
آﻧﻬﺎ ﻏﻔﻠﺖ ﻧﻤﻮد«1.
ﺗﻤﺎم ﻧﻜﺎت ﻣﻮﺟﻮد در اﻳﻦ ﺳﺨﻨﺎن ،ﺑﻄﻮر ﻛﺎﻣﻞ از ﻃﺮف ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در
ﺗﻤﺎم آﺛﺎر ﻣﺬﻫﺒﻲ و دﻧﻴﻮي او ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده و اﺟﺮا ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻧﺪ .ﻋﻴﻦ آﻧﻬﺎ را
او از دﻳﮕﺮان اﻧﺘﻈﺎر داﺷﺖ ﺗﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﺳﺒﻚ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ آﺳﻴﺐ ﻧﺒﻴﻨﺪ و ﺑﺎ ﺗﻤﺎم
ﺧﻠﻮﺻﺶ ﻇﺎﻫﺮ ﺷﻮد.
ﺧﻮاﺳﺖ دﻳﮕﺮ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻏﻨﻲ ﻧﻤﻮدن ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺮدﻣﻲ ﺗﻮﺳﻂ
اﻣﻜﺎﻧﺎت زﻳﺮ و ﺑﻢ ﻫﺎرﻣﻮﻧﻴﻚ اﺳﺖ .ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻧﻤﻮﻧﻪ ،ﻫﻨﺮ ﻣﻮﻧﻮدﻳﻚ )ﺗﻚ ﺻﺪا(،
آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ ارﻣﻨﻲ از ﺑﻮﺗﻪ آزﻣﺎﻳﺶ ﻗﺮون ﮔﺬﺷﺘﻪ ،ﺗﻮﺳﻌﻪ و ﺗﺮﻗﻲ ﻳﺎﻓﺘﻪ و ﺑﺎ
ﺗﻤﺎم وﻳﮋﮔﻲ ﻫﺎﻳﺸﺎن ﺑﻪ ﻗﺮن 19رﺳﻴﺪه ﺑﻮدﻧﺪ .در ﺷﺮاﻳﻂ ﺟﺪﻳﺪ دﻳﮕﺮ اﻣﻜﺎن
اداﻣﻪ ﺑﻪ ﺷﻴﻮه ﻗﺪﻳﻢ ﻧﺒﻮد .ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺑﻴﺪاري و ﺧﻮدآﮔﺎﻫﻲ ﻣﻠﻲ و ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺟﻨﺒﺸﻬﺎي
رﻫﺎﻳﻲ ﺑﺨﺶ ﻣﻠﻲ آﻧﻬﺎ دﻳﮕﺮ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺧﻮاﺳﺘﻬﺎي ﻋﻤﻮﻣﻲ را ارﺿﺎء ﻛﻨﻨﺪ.
ﺧﻮاﺳﺘﻪ ﻳﺎ ﻧﺎﺧﻮاﺳﺘﻪ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺗﺸﻜﻞ اراده ﺗﻮده ﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﺮق ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎرورﺗﺮ ﻣﻲ
ﮔﺮدد .ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ آوازﺧﻮاﻧﻲ ﮔﺮوﻫﻲ و ﻣﺴﺌﻠﻪ ﭼﻨﺪ ﺻﺪاﻳﻲ و ﺗﻮﺳﻌﻪ آن اﻫﻤﻴﺖ
ﻓﻮق اﻟﻌﺎده اي ﭘﻴﺪا ﻣﻲ ﻛﻨﺪ .ﭘﻮﺷﺎﻧﻴﺪن ﺟﺎﻣﻪ ﺗﺎزه ﺑﻪ آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ ارﻣﻨﻲ و
ﺑﺎرورﺗﺮ ﻛﺮدن زﻳﺮ و ﺑﻢ آن ﺿﺮورت داﺷﺖ و ﻇﺎﻫﺮ ﺳﺎﺧﺘﻦ آن در ﻋﺮﺻﻪ ﺟﻬﺎﻧﻲ
و آﺷﻨﺎ ﻧﻤﻮدن ﻣﺮدم ﺟﻬﺎن ﺑﺎ آن اﻫﻤﻴﺖ ﻳﺎﻓﺖ ،ﺑﺠﺰ از ﻧﻈﺮ ﻗﻮم ﺷﻨﺎﺳﻲ ،از ﺣﻴﺚ
اراﺋﻪ ارﻛﺴﺘﺮﻳﻚ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻢ ﺑﺮاي ﻣﻠﺖ ارﻣﻨﻲ و ﻫﻢ دﻳﮕﺮان ﻇﺎﻫﺮ ﻣﻲ ﺷﺪ و اﻣﺎ
ﺑﺮاي اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﻻزم ﺑﻮد از اﻣﻜﺎﻧﺎت ﻫﺎرﻣﻮﻧﻴﻚ و ﭘﻠﻲ ﻓﻮﻧﻴﻚ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد و
ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ را ﺑﻪ درﺟﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮي ارﺗﻘﺎء دﻫﺪ.
اﻳﻨﻚ اﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻣﻬﻢ در ﻧﻴﻤﻪ دوم ﺳﺪه 19در ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﺰرﮔﺎن ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ
ارﻣﻨﻲ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﻫﺮ ﻛﺪام از آﻧﻬﺎ در ﺣﺪ ﺗﻮاﻧﺎﻳﻴﺶ در ﺣﻞ اﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻣﻲ
ﻛﻮﺷﻴﺪ .ﻣﺎ ﺗﺎ ﻛﻨﻮن دﻳﺪﻳﻢ ﻛﻪ د .ﭼﻮﺧﺎﺟﻴﺎن ،ك .ﻛﺎراﻣﻮرزا ،م .ﻳﻜﻤﺎﻟﻴﺎن و
دﻳﮕﺮ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪاﻧﺎن ﺑﻪ ﭼﻪ ﻧﺘﺎﻳﺠﻲ رﺳﻴﺪﻧﺪ .وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪ ،آﺛﺎر
ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺎ دﻳﮕﺮ آن دوره از ﺗﺮﻗﻲ را ﮔﺬراﻧﺪه ﺑﻮد ،ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ اروﭘﺎي ﻏﺮﺑﻲ و
روﺳﻴﻪ در زﻣﻴﻨﻪ ﻫﺎرﻣﻮﻧﻲ و ﭘﻮﻟﻲ ﻓﻮﻧﻲ اﻏﻠﺐ در ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺣﺮﻓﻪ اي ارﻣﻨﻲ و ﻧﻴﺰ
در ﺗﻨﻈﻴﻢ آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ ﺑﻪ ﻛﺎر ﻣﻲ رﻓﺖ .ﺣﺎﻻ دﻳﮕﺮ اداﻣﻪ آن روش ﻗﺎﺑﻞ
ﺗﺤﻤﻞ ﻧﺒﻮد .ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺒﻚ و راه و روﺷﻲ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻣﻲ ﺷﺪ ﻛﻪ از ﺑﻄﻦ و ﻗﻠﺐ و روح
ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ ﺟﻮﺷﻴﺪه ﺑﻮد و ﺑﺮ وﻳﮋﮔﻲ ﻫﺎي ﻻدﻳﻚ و ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﻐﻤﻪ ﻫﺎ اﺳﺘﻮار
ﻣﻲ ﺑﻮد و ﺗﻤﺎم زﻳﺒﺎﻳﻲ ﻫﺎي ﻧﻬﻔﺘﻪ ﺷﺪه را ﻇﺎﻫﺮ ﻣﻲ ﻛﺮد .ﺑﺮاي اﻳﻦ ﻫﺪف
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس اول ﺑﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ و ﺗﺤﻘﻴﻖ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻻدﻳﻚ آواز ﻣﺮدﻣﻲ ارﻣﻨﻲ ﭘﺮداﺧﺖ و
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٥٤ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
-1در ﻳﻜﻲ از ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻫﺎي ﻣﻮﻟﻒ ﻗﺴﻤﺘﻲ از ﻧﻈﺮﻳﺎن ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در ﺑﺎره ﻫﺎرﻣﻮﻧﻲ ذﻛﺮ ﺷﺪه اﺳﺖ .ﭼﺎپ
ﺷﺪه در ﻧﺸﺮﻳﻪ »ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺷﻮروي« ،1966 ،ﺷﻤﺎره .4
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٥٦ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
راﻫﻬﺎي واﻗﻌﻲ و زﺣﻤﺎت ﺑﺴﻴﺎر و ﺑﺎ ﻛﻮﺷﺸﻬﺎي ﻣﻤﺘﺪ دﻫﻬﺎ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪان ﺗﻮاﻧﺎ اﻣﻜﺎن
ﭘﺬﻳﺮ ﻣﻲ ﮔﺮدد«.1
ﻣﺸﻜﻞ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ از اﻳﻦ ﺣﺮﻓﻬﺎي ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﭘﻲ ﺑﺒﺮﻳﻢ او ﺑﺎ ﭼﻪ ﺟﺪﻳﺖ و
ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺑﻪ ﻛﺎرﺑﺮد و ﺗﺮﻗﻲ ﭼﻨﺪﺻﺪاﻳﻲ در ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ ﻣﻲ ﭘﺮداﺧﺖ و ﺣﻞ
ﻣﺴﺌﻠﻪ را ﺑﺴﻴﺎر ﻣﺸﻜﻞ و ﻛﺎرﺑﺮ ﻣﻲ ﺷﻤﺮد .و ﺻﺮف ﻧﻈﺮ از اﻳﻨﻜﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻣﻮﻓﻖ
ﺑﻪ ﺣﻞ اﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺎ آن وﺳﻌﺖ ﻧﮕﺸﺖ ،ﺑﺎ وﺟﻮد اﻳﻦ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ او در
ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ آوازي ) (vocal musicآﻧﻘﺪر ﺑﺰرگ و ﻣﻬﻢ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ اﻛﻨـــﻮن ﻧﻴﺰ
ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺳﺒﺐ ﺷﮕﻔﺘﻲ ﮔﺮدﻧﺪ و ﺑﻌﻨﻮان ﻣﻨﺒﻊ ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار ﮔﻴﺮﻧﺪ.
ﺑﺎ ﻛﻮﺷﺶ ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ او ﻣﻲ ﻛﺮد ﻣﻲ ﺧﻮاﺳﺖ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺳﺒﻚ و ﺷﻴﻮه ﻣﻠﻲ
آﺛﺎر ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ را ﺣﻞ ﻛﻨﺪ .ﺗﻤﺎم وﺳﺎﻳﻞ و اﻣﻜﺎﻧﺎت ﻓﻮق اﻟﺬﻛﺮ را ﻛﻪ او ﺑﻜﺎر ﻣﻲ
ﺑﺮد دﻗﻴﻘﺎً ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﻮدﻧﺪ .ﺑﺎ اﺳﺎس ﻗﺮار دادن ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ روﺳﺘﺎﻳﻲ ارﻣﻨﻲ ﻛﻪ
ﺧﺎﻟﺺ ﺗﺮ ﺑﺎﻗﻲ ﻣﺎﻧﺪه و ﻛﻤﺘﺮ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺧﺎرﺟﻲ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد ،او
ﺳﺎﻟﻬﺎي ﻣﺘﻮاﻟﻲ آوازﻫﺎي راﻳﺞ در روﺳﺘﺎﻫﺎي ارﻣﻨﺴﺘﺎن ﻏﺮﺑﻲ و ﺷﺮﻗﻲ را ﺟﻤﻊ
آوري و ﻳﺎدداﺷﺖ ﻣﻲ ﻧﻤﻮد ،وﻳﮋﮔﻲ ﻫﺎي آﻧﻬﺎ را ﻣﻮرد ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻗﺮار داده ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ
آﻧﻬﺎ را اﻧﺘﺨﺎب ﻣﻲ ﻧﻤﻮد ﺑﺨﺼﻮص آﻧﻬﺎﻳﻲ را ﻛﻪ از ﻧﻈﺮ ﺳﺒﻚ ﻣﻠﻲ ﺑﺎرزﺗﺮ ﺑﻮدﻧﺪ
و آﻧﺎن را ﻣﻮﺿﻮع ﺗﺼﺎﻧﻴﻒ و آﺛﺎر ﺧﻮد ﻗﺮار ﻣﻲ داد و ﺻﺮف ﻧﻈﺮ از ﺗﻤﺎم اﻳﻦ
ﻛﻮﺷﺸﻬﺎ ﻛﻪ ﺑﺮ اﺳﺎس آن ﺧﺎﻟﻘﻴﻦ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺮدﻣﻲ روﺳﺘﺎﻳﻴﺎن ﻫﺴﺘﻨﺪ ،او ﺧﻮد را
ﻣﺤﺪود ﺑﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺧﺎﻟﺺ روﺳﺘﺎﻳﻲ ﻧﻜﺮد ﺑﻠﻜﻪ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻛﺮده و آوازﻫﺎي ﻣﺘﻌﺪد
ﻋﺎﺷﻖ ﻫﺎ ،اﺷﻌﺎر و ﺗﺮاﻧﻪ ﻫﺎي ﻣﺬﻫﺒﻲ و دﻧﻴﻮي ﻗﺮون وﺳﻄﺎﻳﻲ ،آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ
ﺷﻬﺮي و ﺑﺎﻻﺧﺮه ﺗﻤﺎم ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺬﻫﺒﻲ را ﭘﻴﺪا ﻧﻤﻮد و ﺑﺎ ﭼﻨﺎن ﺳﻨﺘﺰ)ﺗﺮﻛﻴﺐ(
-1ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٥٨ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﭼﻨﺎن ﺳﺒﻜﻲ را ﺧﻠﻖ ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﺎن اﻧﺪازه ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻔﺮد و ﺧﺎﻟﺺ اﺳﺖ و از
ﻃﺮف دﻳﮕﺮان ﺑﻌﻨﻮان ﺳﺒﻚ ﻣﻠﻲ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺣﺮﻓﻪ اي ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪ .اﻳﻦ ﻫﻢ ﺑﻌﻨﻮان
ﻳﻜﻲ از ﺧﺪﻣﺎت ﺑﺰرگ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﻠﺘﺶ ﻣﺤﺴﻮب ﻣﻲ ﺷﻮد.
ﺑﻪ اﻳﻦ وﺳﻴﻠﻪ او راه را ﺑﺮاي ﺗﺮﻗﻲ آﺗﻲ ﻫﻨﺮ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻫﻤﻮار ﻧﻤﻮد .ﺗﻤﺎم
ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪان ارﻣﻨﻲ ﻫﻢ ﻋﺼﺮ او و ﺑﻌﺪ از او ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺳﺎزﻧﺪه آﺛﺎر
او ﻗﺮار ﻧﮕﻴﺮﻧﺪ و راﻫﻲ را ﻛﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﭘﻴﻤﻮده ﺑﻮد ﻧﭙﻴﻤﺎﻳﻨﺪ ،و ﺑﻌﻨﻮان راﻫﻨﻤﺎ
اﺻﻮل ﻣﺒﺮم آﺛﺎر و ﺗﻨﻈﻴﻤﺎت او را ﻗﺒﻮل ﻧﻜﻨﻨﺪ.
ﺣﺎل ﺑﻄﻮر ﺧﻼﺻﻪ ﻧﻈﺮي ﺑﺮ آﺛﺎر ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻴﺎﻧﺪازﻳﻢ و ﺑﺮ ﻃﺒﻖ
ﺳﺒﻜﻬﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ آﻧﻬﺎ را ﺷﺮح دﻫﻴﻢ.1
ﭼﻨﺎﻧﻜﻪ ﻣﻌﻠﻮم اﺳﺖ ،آﺛﺎر ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس اﻛﺜﺮاً در زﻣﻴﻨﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ آوازي
ﺗﺼﻨﻴﻒ ﺷﺪه اﻧﺪ .ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻋﻠﺖ ﻧﻴﺰ ﻻزم ﻣﻲ داﻧﻴﻢ ﻣﺸﺨﺼﺎت آﻧﻬﺎ را در ﻫﻤﻴﻦ
زﻣﻴﻨﻪ ﺷﺮح دﻫﻴﻢ و ﺳﭙﺲ ﺑﻪ زﻣﻴﻨﻪ ﻫﺎي دﻳﮕﺮ ﻣﻮﺟﻮد و آﺛﺎر او ﻧﻈﺮي ﺑﻴﺎﻓﻜﻨﻴﻢ.
اﻛﺜﺮ آﺛﺎر آوازي ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس از ﺳﻮﻟﻮ و ﻛﻨﺴﺮت ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ
ﺑﻄﻮر واﺿﺢ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﮕﻲ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺮدم ارﻣﻨﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ .در اﻳﻨﺠﺎ ﻣﺎ ﺑﺎ
آوازﻫﺎي ﻋﺸﻘﻲ -اﺣﺴﺎﺳﻲ زﺣﻤﺘﻜﺸﺎن -ﺣﻤﺎﺳﻲ ،ﻏﺮﺑﺖ-آوازﻫﺎي ﻋﺮوﺳﻲ و
ﻣﺮاﺳﻢ و ﻛﻮدﻛﺎن و ﻏﻴﺮه ﻣﻮاﺟﻪ ﻣﻲ ﺷﻮﻳﻢ .در آوازﻫﺎي اﺣﺴﺎﺳﻲ او ﺷﻴﻮه ﻫﺎي
ﻣﺨﺘﻠﻒ اﺣﺴﺎﺳﺎت ﻋﺸﻘﻲ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻣﻲ ﮔﺮدﻧﺪ ،از آن ﻣﺮاﺣﻞ اوﻟﻴﻪ اﺣﺴﺎﺳﺎت ﺗﺎ
ﺗﺮاژدي ﻋﻤﻴﻖ ﻋﺸﻘﻲ .در آﺛﺎر ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺗﻤﺎم اﻳﻦ ﺷﻴﻮه ﻫﺎ در ﺳﻄﺢ ﻋﺎﻟﻲ
-1ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت ﻣﻔﺼﻞ ﺗﺮي در ﻣﻮرد آﺛﺎر ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺗﻮﺳﻂ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪان ﺑﺰرگ ارﻣﻨﻲ ،آ.
ﺷﺎﻫﻮردﻳﺎن اﻧﺠﺎم ﺷﺪه اﺳﺖ) .اﻳﺮوان .(1956
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٥٩ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
رواﻧﺸﻨﺎﺳﻲ وﻟﻲ ﺑﺎ ﺗﻜﺎﻣﻞ ﻫﻨﺮي-ﻇﺎﻫﺮ ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ .در اﻳﻦ آوازﻫﺎ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻌﻨﻮان
ﻣﺘﺮﺟﻢ اﺳﺮار ﻗﻠﺐ ﺑﺸﺮي ،ﺑﻌﻨﻮان ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ رواﻧﺸﻨﺎس ﻇﺎﻫﺮ ﻣﻲ ﮔﺮدد.
در آﺛﺎر ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ زﺣﻤﺘﻜﺸﺎن -ﻛﻪ ﺑﻄﺮق ﻣﻌﻴﻦ زﻧﺪﮔﻲ
ﭘﺮرﻧﺞ وﻛﻮﺷﺶ زﺣﻤﺘﻜﺶ روﺳﺘﺎﻳﻲ ارﻣﻨﻲ را ﺑﻴﺎن ﻣﻲ ﻛﻨﺪ -ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻲ دارﻧﺪ.
در آوازﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺷﺨﻢ و ﻛﺸﺖ ،وﺟﻴﻦ ﻛﺮدن ،درو ،ﺧﺮﻣﻦ و ﻏﻴﺮه ،ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ
ﭘﺮوﺳﻪ زﺣﻤﺖ و ﻛﺎر و ﻛﻮﺷﺶ ﻓﺮد روﺳﺘﺎﻳﻲ ﺑﺎ رﻧﮕﻬﺎي واﻗﻌﻲ آﻧﻬﺎ ﻣﺠﺴـــــﻢ
ﻣﻲ ﺷﻮد ﺑﻠﻜﻪ اﻓﻜﺎر و اﺣﺴﺎﺳﺎت ،ﻗﻠﺐ و روح ﻫﻤﺎن روﺳﺘﺎﻳﻲ ﮔﻨﺠﺎﻧﺪه ﺷﺪه اﻧﺪ.
ﭼﻪ ﻏﻢ ﻫﺎي ﻋﻤﻴﻘﻲ در ﻫﺮ ﺳﺨﻦ ﭘﺮﻟﻄﻒ و ﻧﻮازش روﺳﺘﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻨﺪﮔﺎن
او ﻳﻌﻨﻲ ﮔﺎوﻫﺎ ﻧﻬﻔﺘﻪ اﻧﺪ .روﺳﺘﺎﻳﻲ ارﻣﻨﻲ در ﭘﺮوﺳﻪ ﻛﺎر ﺑﻪ اﻓﻜﺎر و اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﺶ
آزادي ﺑﺨﺸﻴﺪه اﺳﺖ و آﻧﻬﺎ ﻫﻢ در ﻃﻲ ﻗﺮون در آوازﻫﺎي او ﺟﺎري ﺷﺪه ،زﻳﺮ ﻗﻠﻢ
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﺷﺎﻫﻜﺎرﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺮدﻣﻲ ﮔﺮدﻳﺪه اﻧﺪ .از ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎي ﺑﺎرز
آﻧﻬﺎ »آواز ﺧﺮﻣﻦ« و »آواز ﻛﺸﺎورز« »وﺟﻴﻦ ﻛﺮدن« و »آواز ﮔﺎوآﻫﻦ«
ﻫﺴﺘﻨﺪ .آﻧﻬﺎ ﮔﺮ ﭼﻪ ﺗﻤﺎﻣﺎً 4ﻛﻨﺴﺮت ﻫﺴﺘﻨﺪ وﻟﻲ از ﻧﻈﺮ اﻟﻬﺎم ،آﻫﻨﮕﺴﺎزي و
ارزﺷﻬﺎي ﻫﻨﺮي در زﻣﺮه ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﺗﺮﻳﻦ آﺛﺎر ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺗﻌﻠﻖ دارﻧﺪ .ﺑﺎ در
ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻔﻲ ﻛﻪ در آرﺷﻴﻮ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪان وﺟﻮد دارد ﻣﻲ ﺗﻮان
ﺑﻄﻮر ﻗﻄﻊ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ آوازﻫﺎ اﻧﺮژي زﻳﺎدي از او را ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺧﻮد ﺳﺎﺧﺘﻪ اﻧﺪ و
ﺻﺮف ﻧﻈﺮ از آن او ﺑﺎ ﻋﺸﻖ و ﻟﻄﻒ ﺧﺎﺻﻲ ﺑﻪ ﻛﺎر ﺗﻨﻈﻴﻢ و ﺳﺎﺧﺘﺸﺎن ﭘﺮداﺧﺘﻪ و
آﻧﻬﺎ را ﺑﻄﻮر ﻓﻮق اﻟﻌﺎده و از ﻧﻈﺮ ﺳﻨﻔﻮﻧﻴﻚ در درﺟﻪ ﻋﺎﻟﻲ ﺧﻠﻖ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ.
آواز ﮔﺮوﻫﻲ »وﺟﻴﻦ ﻛﺮدن« از ﺑﻲ آﻻﻳﺶ ﺗﺮﻳﻦ آوازﻫﺎي ﻧﺎم اﺳﺖ.
ﻣﻠﻮدي آن ﺑﺎ رﻳﺘﻢ ﻣﺘﻮازن ،ﭘﺮوﺳﻪ ﻛﺎر روﺳﺘﺎﻳﻲ را ﺑﻴﺎن ﻣﻲ ﻛﻨﺪ و ﻗﺼﺪ دارد
روز ﻃﻮﻻﻧﻲ و ﭘﺮ ﻣﺸﻘﺖ را ﺳﺒﻚ ﺗﺮ ﻛﻨﺪ .زﻳﺮا وﻳﺠﻴﻦ ﻛﺮدن از دﺷﻮار ﺗﺮﻳﻦ و
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٦٠ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﭘﺮزﺣﻤﺖ ﺗﺮﻳﻦ ﻛﺎرﻫﺎي ﻳﻚ روﺳﺘﺎﻳﻲ اﺳﺖ .اﻧﺠﺎم ﻛﺎر ﻳﻜﻨﻮاﺧﺖ و رﻳﺘﻤﻴﻚ از
ﺻﺒﺢ ﺗﺎ ﻋﺼﺮ ،در زﻳﺮ آﻓﺘﺎب ﺳﻮزان ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ﺑﺎ ﻛﻤﺮ ﺧﻢ ﺷﺪه ،ﺑﺪن ﻛﺸﺎورز را ﺑﻲ
ﺣﺲ ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ و او ﺑﺎ آوازي ،ﺳﻨﮕﻴﻨﻲ ﻗﻠﺐ ﺧﻮد را ﺳﺒﻚ ﻛﺮده اﻓﻜﺎر ﻧﺎراﺣﺖ
ﻛﻨﻨﺪه را از ﺧﻮد دور ﻣﻲ ﻛﻨﺪ .از آواز ﺳﺎده روﺳﺘﺎﻳﻲ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس آواز ﮔﺮوﻫﻲ
ﺷﺶ ﺻﺪاﻳﻲ ﺧﻠﻖ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ .رﻳﺘﻢ ﻗﺎﻃﻊ اﻳﻦ ﻫﺎ آﻫﻨﮕﺴﺎز را ﺑﻪ اﺑﺪاع ﺷﻴﻮه
ﻫﺎرﻣﻮﻧﻲ آﻛﻮرد ﻋﻤﻮدي وا ﻣﻲ دارد .رﻳﺘﻢ ﺗﻤﺎم ﺻﺪاﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻫﻤﮕﺎم ﻫﺴﺘﻨﺪ.
اﺳﺎس آواز ﺟﺮﻳﺎن ﻣﺘﻮازن ﺻﺪاﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﻴﺎن ﻛﺎﻣﻞ ﻏﻨﺎء ﻣﻠﻮدي ﻛﻤﻚ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ.
ﻛﻨﺴﺮت ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ از ﻧﻈﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮات ﻻدﻳﻚ ﻧﻴﺰ ﻗﺎﺑﻞ ذﻛﺮ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﻨﺠﻜﺎوي
ﺧﺎﺻﻲ را ﺑﻪ آواز ﻣﻲ دﻫﺪ .ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﺎ ﺗﻨﻈﻴﻤﺶ ﺣﺎﻟﺖ زﻧﺪه و ﺷﺎدي در آواز
ﻇﺎﻫﺮ ﺳﺎﺧﺘﻪ و ﻳﻚ ﻛﻨﺴﺮت ﻣﺎژور و ﺧﻮش ﺑﻴﻨﺎﻧﻪ را ﺧﻠﻖ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ.
از ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎي ﻛﺎﻣﻞ آوازﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﭘﺮوﺳﻪ ﺷﺨﻢ زدن ﻣﻲ ﺗﻮان
»آواز ﮔﺎوآﻫﻦ« را ﻧﺎم ﺑﺮد .ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در ﺗﻨﻈﻴﻢ اﻳﻦ آواز ﺑﻪ ﻧﺤﻮ ﺧﻮﺑﻲ از
اﻣﻜﺎﻧﺎت ﮔﺮوه آواز اﺳﺘﻔﺎده ﻛﺮده اﺳﺖ .ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﺎ اﺟﺮاي ﻛﺎﻣﻞ و ﻓﺸﺮده
ﻗﺴﻤﺖ ﺗﻜﺮار »آرا ﻫﻮ« ﭘﺲ از ﻣﻮﺗﻴﻮ اﺻﻠﻲ »ﺑﻜﺶ اي ﮔﺎو ،ﺑﻜﺶ« اﺻﻞ زﻳﺮ و
ﺑﻢ را ﺑﻪ ﻃﺮز ﺣﻴﺮت اﻧﮕﻴﺰي ﺗﺮﻗﻲ ﻣﻲ دﻫﺪ .ﺑﻌﺪ از ﻫﺮ ﺳﻄﺮ او اﻳﻦ ﺑﺎﻧﮓ را ﺑﻪ
ﺷﻴﻮه ﺟﺪﻳﺪ و ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن ﺑﺮاي ﺗﺮﻗﻲ ﻧﺤﻮه اراﺋﻪ آن ،ﺑﻪ ﻛﺎر ﻣﻲ ﺑﺮد .از ﻧﻈﺮ
ﻃﺒﻴﻌﺖ ﻣﻠﻮدي اﻳﻦ آواز اﻳﻤﭙﺮوﻳﺰاﺳﻴﻮن -آزاد اﺳﺖ .وﻟﻲ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻪ
ﻟﻄﻒ ﺗﻐﻴﻴﺮاﺗﻲ ﻛﻪ در ﻣﻠﻮدي آواز وارد ﺷﺪه اﻧﺪ ،ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﻣﺤﻜﻤﻲ ﻳﺎﻓﺘﻪ اﺳﺖ.
ﺑﻐﻴﺮ از آن رواﺑﻂ ﻣﻮﺗﻴﻮﻫﺎي ﺑﻜﺎر رﻓﺘﻪ ارﺗﺒﺎط ﻣﻮﺗﻴﻮ اﺻﻠﻲ و ﻗﺴﻤﺖ ﺗﻜﺮار و
ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﻏﻨﻲ رﻳﺘﻤﻴﻚ و ﻻﻳﻚ ﺑﻄﻮر وﺳﻴﻊ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ و ﺳﺎﺧﺘﺎر اﺳﺘﻮار آواز
ﻛﻤﻚ ﻛﺮده اﻧﺪ.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٦١ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﻗﺮار دارﻧﺪ .ﻗﺎﺑﻞ ذﻛﺮ اﺳﺖ ﻛﻪ در اﻳﻦ آوازﻫﺎ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺷﺎدي ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ و ﻛﺎر
ﺧﻼق ،روﺣﻴﺎت و ﻟﺬت ﻛﺎر را ﻣﻮرد ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻗﺮار ﻣﻲ دﻫﺪ .آﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻛﻮﺷﺶ
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻪ آوازﻫﺎﻳﻲ ﺑﺎ روح ﺷﻜﻮﻫﻤﻨﺪ ،آﻛﻨﺪه ﺑﺎ ﮔﺮﻣﻲ ،ﺣﺮارت و ﺧﻮﺷﺒﻴﻨﻲ
اﺳﺘﺜﻨﺎﻳﻲ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪه اﻧﺪ.
در ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺮدﻣﻲ ارﻣﻨﻲ ،ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ،آوازﻫﺎي ﺣﻤﺎﺳﻲ و رزﻣﻲ ﻛﻤﺘﺮ،
ﺣﻔﻆ ﺷﺪه اﻧﺪ .اﻟﺒﺘﻪ ﻣﻠﺖ ﻣﺎ در ﻃﻮل ﺗﺎرﻳﺦ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺎ اﻳﻦ ﺷﻴﻮه ،آوازﻫﺎﻳﻲ
را اﺑﺪاع ﻧﻜﻨﺪ .وﻟﻲ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻣﺮدم ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺣﻴﺮت آوار از آن را ﺑﻪ ﻣﺎ رﺳﺎﻧﺪه
اﺳﺖ و آن »ﻣﻴﺮزاي ﻣﻮك« اﺳﺖ ،ﻳﻚ اﺛﺮ ﺑﺎ ﺷﻜﻮه ،ﻛﻪ ﺑﻪ ﻟﻄﻒ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻧﻪ
ﺗﻨﻬﺎ ﻳﺎدداﺷﺖ و ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮔﺮدﻳﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎ اﺟﺮاي ﻋﺎﻟﻲ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس روي ﺻﻔﺤﻪ
)دﻳﺴﻚ( ﺿﺒﻂ ﺷﺪ .در آن ،ﺷﺨﺼﻴﺖ ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎﻧﻪ ﻣﻴﺮزا ﻣﻮك ﺑﺎ روح ﺣﻤﺎﺳﻲ-
ﺗﺸﺮﻳﺤﻲ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺷﺪه اﺳﺖ .ﻣﻠﻮدي آن ﺷﺎﻣﻞ ﺧﺼﻮﺻﻴﺎت ﺳﺒﻚ ﺣﻤﺎﺳﻲ و رزﻣﻲ
اﺳﺖ و ﻋﻤﻼً از دو ﻗﺴﻤﺖ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲ ﺷﻮد .ﻗﺴﻤﺖ اول اﺻﻞ آواز وﻟﻲ ﻗﺴﻤﺖ
دوم ﻛﻪ ﻳﻚ ﺳﻄﺮ اﺳﺖ و ﻗﺴﻤﺖ ﺗﻜﺮار را ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲ دﻫﺪ .اﻧﺘﻮﻧﺎﺳﻴﻮﻧﻬﺎي
ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻛﻨﻨﺪه ﺷﺨﺼﻴﺖ ﻗﻬﺮﻣﺎن و ﺗﻘﺪﻳﺮ از او و ﺗﻌﺮﻳﻒ ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﻛﺸﺘﻪ ﺷﺪن
ﻣﻴﺮزا ﻣﻮك ﺑﻮﺳﻴﻠﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ،ﻫﺮ ﻗﺴﻤﺖ از آواز ﺑﺎ ﺗﻜﺮار »ﻫﺰار اﻓﺴﻮس ﺑﻪ
ﻣﻴﺮزاي ﻣﻮك« ﻛﻪ ﺗﺎﺳﻒ و اﻓﺴﻮس ﻣﺮدم را در از دﺳﺖ دادن ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺶ ﺑﻴﺎن ﻣﻲ
ﻛﻨﺪ ،ﺗﻤﺎم ﻣﻲ ﮔﺮدد .ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ در اﻳﻦ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﻃﺮح اﺻﻠﻲ
ﭘﺮداﺧﺘﻪ ،ﻓﻘﻂ زﻳﺮ و ﺑﻢ ﻫﺎي ﻋﻤﻮدي-آﻛﻮردﻳﻚ ﻫﺎرﻣﻮﻧﻲ را ﺑﻴﺎن ﻣﻲ ﻛﻨﺪ .وﻟﻲ
ﻫﻤﻴﻦ اﻣﻜﺎﻧﺎت ﻫﺎرﻣﻮﻧﻴﻚ ﺑﻪ ﺗﻌﻤﻖ ﺷﻜﻞ و اﺣﺴﺎس ﻣﺤﺘﻮاي آواز ﻛﻤــــــﻚ
زﻳﺎدي ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٦٣ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
-1در ﻳﻜﻲ از دﻓﺎﺗﺮ ﻛﺎراﻣﻮزرا اﻳﻦ ﻳﺎدداﺷﺖ آواز ﺑﻔﺮم ﻧﺖ ﻫﺎي اروﭘﺎﻳﻲ ﻣﻮﺟﻮد اﺳﺖ )ﺑﺪون ﺷﻌﺮ و
ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان »ﺳﺮود ﻣﺎرش رﺷﺘﻮﻧﻴﻚ«.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٦٤ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
اﻳﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﻛﻪ در ﺑﻌﻀﻲ از ﻗﺴﻤﺘﻬﺎ ﻛﻠﻤﺎت »ﻗﻮم«» ،رﻳﻴﺲ ﻗﻮم« ﺑﻜﺎر رﻓﺘﻪ
ﺑﻮدﻧﺪ .ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس اﻳﻦ آواز را »دﻻوران ﺳﻴﭙﺎن« ﻧﺎﻣﻴﺪ و آن را ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﺮد و ﺳﻌﻲ
ﻣﻲ ﻛﺮد ﺗﺎ آﻧﺠﺎﻳﻴﻜﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺑﻮد آن را ﺗﻜﺎﻣﻞ ﺑﻴﺸﺘﺮي ﺑﺨﺸﺪ زﻳﺮا ﺷﺎﻳﺪ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ
دوران ﻛﻮدﻛﻲ ﺧﻮد ﺗﻤﺎم آوازﻫﺎي ﺗﻨﻈﻴﻤﻴﺶ را ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ آواز ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎن ﻣﻲ ﺑﺮد«.1
»دﻻوران ﺳﻴﭙﺎن« ﺑﺎ روح ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎﻧﻪ ﺗﻮام اﺳﺖ .ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺳﭙﺎﻫﻲ ﻛﻪ از دور
ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ و ﻧﻴﺰ ﺟﻨﮕﻲ ﻛﻪ اﻧﺠﺎم ﻣﻲ ﺷﻮد و ﻧﻴﺰ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺳﭙﺎﻫﻲ ﻛﻪ در
ﭘﻴﻜﺎر ﭘﻴﺮوزﻣﻨﺪاﻧﻪ و از ﻧﺒﺮدﮔﺎه دور ﻣﻲ ﺷﻮد ﺑﺎ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ و زﻳﺒﺎﺗﺮﻳﻦ ﻧﻐﻤﻪ ﻫﺎ ﺑﻴﺎن
ﻣﻲ ﮔﺮدﻧﺪ .اﻳﻦ ﻛﻨﺴﺮت ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﮔﺮوه ﻣﺎﻫﺮ آواز اﺟﺮا ﺷﺪ اﺛﺮ اﺳﺘﺜﻨﺎﻳﻲ و
ﻓﻮق اﻟﻌﺎده ﺑﺠﺎي ﻣﻲ ﮔﺬارد ،و ﺑﻴﺠﻬﺖ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻛﻨﺴﺮﺗﻬﺎي
ﮔﺮوﻫﻲ را ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ )ﻣﻨﻈﻮﻣﻪ( ﮔﺮوﻫﻲ ﺗﻤﺎم ﻣﻲ ﻛﻨﺪ .اﻳﻦ ﻛﻨﺴﺮت ﻛﻪ
دﻻوري ﻫﺎي ﻣﺒﺎرزﻳﻦ ارﻣﻨﻲ را در ﻣﻘﺎﺑﻞ وﺣﺸﻴﮕﺮي ﺗﺮﻛﻬﺎ در ﺧﻼل ﻧﻬﻀﺖ ﻫﺎي
ﻣﻠﻲ-آزادﻳﺒﺨﺶ ﺑﻴﺎن ﻣﻲ ﻛﻨﺪ در ﺗﺎرﻳﺦ ﻓﺮﻫﻨﮓ آوازﻫﺎي ﮔﺮوﻫﻲ ﻣﻜﺎن اﺳﺘﺜﻨﺎﻳﻲ
ﺑﺨﻮد اﺧﺘﺼﺎص داده اﺳﺖ .ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ ﻗﺒﻞ از روي ﻛﺎر آﻣﺪن ﺣﻜﻮﻣﺖ
ﺷﻮروي ﻫﻴﭻ اﺛﺮ دﻳﮕﺮي را ﻣﺜﻞ اﻳﻦ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻪ اﺳﺖ ﺑﻮﺟﻮد آورد.
آﺛﺎر دﻳﮕﺮ ﻛﻪ از ﺣﻴﺚ ﺑﻴﺎن اوﺿﺎع اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻣﺮدم زﺣﻤﺘﻜﺶ اﻫﻤﻴﺖ
زﻳﺎدي دارﻧﺪ .آوازﻫﺎي ﻏﺮﻳﺐ »ﺑﻲ ﺧﺎﻧﻤﺎن«» ،درﻧﺎ« و »ﺑﺨﻮان ،درﻧﺎ« ﻫﺴﺘﻨﺪ.
در آﻧﻬﺎ زﻧﺪﮔﻲ اﻓﺮاد ﻏﺮﻳﺐ و آواره ﺟﻼي وﻃﻦ و ﺧﺎﻧﻪ و ﻛﺎﺷﺎﻧﻪ ﻧﻤﻮده ﻛﻪ ﭘﺮ
از ﻣﺤﺮوﻣﻴﺖ و درد و رﻧﺞ ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﻣﺠﺴﻢ ﺷﺪه اﺳﺖ ﭘﺲ از اﻳﻨﻜﻪ ارﻣﻨﺴﺘﺎن
ﺣﻜﻮﻣﺖ ﺧﻮد را از دﺳﺖ داد و ﺳﻠﻄﻪ ﺧﺎرﺟﻲ در آﻧﺠﺎ اﺳﺘﻘﺮار ﻳﺎﻓﺖ ،در ﺳﺪه
ﻫﺎي ﻣﻴﺎﻧﻪ ﻏﺮﺑﺖ ﺑﻌﻨﻮان ﻳﻚ ﭘﺪﻳﺪه و ﻣﺸﺨﺼﻪ زﻧﺪﮔﻲ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺧﻠﻖ ارﻣﻨﻲ ﻇﺎﻫﺮ
-1رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ آ .ﺷﺎﻫﻮردﻳﺎن .ﺑﺮرﺳﻲ در ﻣﻮرد ﺗﺎرﻳﺦ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ-اﻳﺮوان .1959 :ص .468
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٦٦ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻛﺎﻣﻞ ﻫﻨﺮي و اوج آﺛﺎر آوازي اﺳﺖ .ﻣﻠﻮدي آواز از ﻧﻈﺮ ﺛﺮوت
ﺷﻜﻠﻲ ،وﺳﻌﺖ ﻧﻐﻤﻪ ﻫﺎ و ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﻻدﻳﻚ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮات دﻳﻨﺎﻣﻴﻚ ﺑﭽﺸﻢ ﻣﻲ ﺧﻮرد.
در آن رﻳﺘﻢ اﻳﻤﭙﺮوﻳﺰاﺳﻴﻮن آزاد و ﺳﻮگ ﺑﻪ ﻧﺤﻮ ﺣﻴﺮت اﻧﮕﻴﺰي ﺑﻪ ﻣﻮازات ﻫﻢ
ﮔﻨﺠﺎﻧﺪه ﺷﺪه اﻧﺪ .ﻣﻜﺚ ﻫﺎ ﻛﻪ ﺟﺮﻳﺎن ﻣﺨﺘﻠﻂ ﻏﻤﻬﺎ و اﺣﺴﺎﺳﺎت روﺣﻲ ﻗﻬﺮﻣﺎن
آواز را ﺟﺪا ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ ﺑﺴﻴﺎر ﭘﺮ ﻣﻌﻨﻲ و ﻣﻔﻬﻮم ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﭼﻨﺎن ﺟﺬاﺑﻴﺖ و
ﺗﺎﺛﻴﺮي ﺑﺪﺳﺖ ﻣﻲ آﻳﺪ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻏﻤﻬﺎ و اﺣﺴﺎﺳﺖ ،ﮔﻠﻮي ﻗﻬﺮﻣﺎن را ﻣﻲ ﻓﺸﺎرﻧﺪ و
اﺟﺎزه ﻧﻤﻲ دﻫﻨﺪ ﺑﺪون ﻧﻔﺲ ﻛﺸﻴﺪن ﻣﻮﻧﻮﻟﻮژي ﺧﻮد را اداﻣﻪ دﻫﺪ.
ﮔﺮ ﭼﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس »ﺑﻲ ﺧﺎﻧﻤﺎن« را ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ روﺳﺘـــــﺎﻳﻲ ارﻣﻨﻲ
ﻣﻲ ﺷﻤﺎرد ،ﺑﺎ وﺟﻮد اﻳﻦ اﮔﺮ آن را از ﻧﺰدﻳﻚ و ﺑﻄﻮر دﻗﻴﻖ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻛﻨﻴﻢ وﺟﻮه
اﺷﺘﺮاك زﻳﺎدي ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻴﻢ ﺑﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎي آﺛﺎر ﻣﺬﻫﺒﻲ و دﻧﻴﻮي ﻗﺮون و ﺳﻄﺤﻲ
ﭘﻴﺪا ﻧﻤﺎﻳﻴﻢ و ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ اﺳﺎس اﻳﻦ آواز را ﻧﺘﻴﺠﻪ آﺛﺎر ﻋﺎﺷﻘﻬﺎ ﻳﺎ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ
ﭘﺮوﻓﺴﻴﻮﻧﺎل ﻣﺮدﻣﻲ ارﻣﻨﻲ ﺑﺎﻳﺪ داﺷﺖ .ﺑﺨﻮدي ﺧﻮد ﻗﺎﺑﻞ درك اﺳﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ
ﻣﻮﺿﻮع ﺗﺎﺛﻴﺮي در ﺷﻤﺮدن ﺧﺼﻮﺻﻴﺎت ﻫﻨﺮي آواز ﺑﻌﻨﻮان ﺷﺎﻫﻜﺎر ﻫﻨﺮي ﻧﺪارد.
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﺎ ﻋﺸﻖ و ﭘﺸﺘﻜﺎر ﻓﻮق اﻟﻌﺎده اي ﺑﻪ ﻛﺎر ﺗﻨﻈﻴﻢ »ﺑﻲ ﺧﺎﻧﻤﺎن«
ﭘﺮداﺧﺘﻪ اﺳﺖ .ﺑﻴﺎن ﻧﻘﺶ او در ﺗﻨﻈﻴﻢ آﻫﻨﮓ ﻣﺸﻜﻞ اﺳﺖ زﻳﺮا ﻣﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎي
ﻳﺎدداﺷﺘﻲ و ﻧﻮت ﺑﺮداري او را در دﺳﺖ ﻧﺪارﻳﻢ .آﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﺮاﻫﻲ ﭘﻴﺎﻧﻮ و
ﺑﻄﻮر ﻛﻠﻲ ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ آواز ﻣﺮﺑﻮط ﻣﻲ ﺷﻮد ،ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻲ در ﻣﺤﺘﻮاي ﻫﻨﺮي آن
اﻳﻔﺎ ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺑﺎ اﻧﺘﺨﺎب اﺻﻞ ﺗﺴﺎوي اﻧﺪازه ﻫﺎ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻪ آواز ﭘﺮوﺳﻪ ﺑﺎ ﺷﻜﻮه
ﻣﺎرش ﺳﻮك را ﺑﺨﺸﻴﺪه اﺳﺖ .ﺑﺎ دادن ﻫﺎرﻣﻮﻧﻲ ﺑﺮ اﺳﺎس ﺗﻦ ﻣﺎژور ﺑﻪ اﻳﻦ آواز
ﻛﻪ ﺑﻴﺎن ﻛﻨﻨﺪه ﻳﻚ ﻏﺮﻳﺐ دور اﻓﺘﺎده از ﺧﺎك وﻃﻦ ،ﺧﺎﻧﻪ و ﻛﺎﺷﺎﻧﻪ -ﺧﺎﻧﻮاده و
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٦٧ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
دوﺳﺘﺎن ﻣﺎ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس اﻳﻦ ﺗﺮاژدي را ﺑﺎ ﺗﻌﻤﻖ ﺑﻴﺸﺘﺮي در ﺿﻤﻦ دوري ﺟﺴﺘﻦ
از ﺑﺪﺑﻴﻨﻲ ﻧﺎاﻣﻴﺪ ﻛﻨﻨﺪه ﻣﻮرد ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻗﺮار داده اﺳﺖ.
»ﺑﻲ ﺧﺎﻧﻤﺎن« ﺷﺎﻫﻜﺎر آﺛﺎر ﺳﻮﻟﻮي ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس اﺳﺖ و ﺑﻲ ﺟﻬﺖ ﻧﺒﻮد ﻛﻪ
ﭼﻨﺎن اﺛﺮ ﻋﻤﻴﻘﻲ ﺑﺮاي ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪاﻧﺎن ﺣﺎﺿﺮ در ﻛﻨﮕﺮه اﻧﺠﻤﻦ ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻠﻠﻲ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ
ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد ،ﻳﻜﻲ از اﻧﻌﻜﺎﺳﻬﺎي ﻫﻤﻴﻦ ﺗﺎﺛﻴﺮات ﻋﻤﻴﻖ اﻳﻦ ﮔﻔﺘﻪ دﺑﻮﺳﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ
»اﮔﺮ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻓﻘﻂ ﻫﻤﻴﻦ »ﺑﻲ ﺧﺎﻧﻤﺎن« را ﺗﺎﻟﻴﻒ ﻣﻲ ﻛﺮد ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻮد ﺗﺎ
ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪان و ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺑﺰرﮔﻲ ﺑﻪ ﺷﻤﺎر آﻳﺪ« .1اﺟﺮاي »ﺑﻲ ﺧﺎﻧﻤﺎن« ﺗﻮﺳﻂ
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﺷﺎﮔﺮداﻧﺶ آرﻣﻨﺎك ﺷﺎﻫﻤﻮرادﻳﺎن ﺑﺎ اﺳﺘﻘﺒﺎل ﻓﻮق اﻟﻌﺎده اي در ﺗﻤﺎم
ﺳﺎﻟﻨﻬﺎي ﻛﻨﺴﺮت در ﻣﻤﺎﻟﻚ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﺪه .ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻳﻜﻲ از اﻳﻦ اﺟﺮاﻫﺎ
روي ﺻﻔﺤﻪ )دﻳﺴﻚ( ﺣﻔﻆ و ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﺪه و ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻴﻢ آن را ﺑﺸﻨﻮﻳﻢ و ﻣﺘﺤﻴﺮ
و ﻣﺠﺬوب آن ﺷﻮﻳﻢ و ﭼﻮن ﺗﻮﺳﻂ ﺷﺨﺺ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس آﻣﺎده و ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﻲ ﺷﺪه
اﺳﺖ و ﺧﻮد او ﺑﺎ ﭘﻴﺎﻧﻮ ﺷﺎﻫﻤﻮرادﻳﺎن را ﻫﻤﺮاﻫﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ .اﻳﻦ اﺟﺮا ﺑﻌﻨﻮان ﻳﻚ
اﺛﺮ ﻛﺎﻣﻼً ﻣﻨﺘﺴﺐ ﺑﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲ ﺷﻮد.
»درﻧﺎ« از ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎي ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﺗﻢ ﻏﺮﺑﺖ اﺳﺖ .اﻳﻦ آواز ﻛﻪ اﺟﺮاي آن
آﺳﺎﻧﺘﺮ از »ﺑﻲ ﺧﺎﻧﻤﺎن« اﺳﺖ )ﻛﻪ ﺑﺮاي اﺟﺮاي آن وﺟﻮد ﻳﻚ ﺻﺪاي ﺧﻮب و
اﻣﻜﺎﻧﺎت و آﻣﺎدﮔﻲ اﺟﺮاﻳﻲ ﺻﺪا ﺿﺮورت دارد( ﺑﻴﻦ ﻣﺮدم ﻣﺤﺒﻮﺑﻴﺖ ﻓﺮاواﻧﻲ
دارد» .درﻧﺎ« در ﻧﻘﺶ ﻳﻚ وﺳﻴﻠﻪ ﺑﺮاي ﺑﻴﺎن اﺣﺴﺎﺳﺖ ﻣﻴﻬﻨﺪوﺳﺘﺎﻧﻪ ﺗﻤﺎم اراﻣﻨﻪ اي
ﻛﻪ در ﺳﺮاﺳﺮ ﺟﻬﺎن ﭘﺨﺶ ﺷﺪه اﻧﺪ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ .ﺧﻮد ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻤﺎﻧﻨﺪ ﺗﻤﺎم
آوازﺧﻮاﻧﺎن ﻣﺸﻬﻮر ارﻣﻨﻲ اﻳﻦ آواز را ﺑﺎ ﻋﺸﻖ و ﻋﻼﻗﻪ ﻓﺮاوان ﺧﻮاﻧﺪه و ﻫﻤﻴﺸﻪ
اﺛﺮ ﺑﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪي روي ﺟﻮاﻣﻊ ارﻣﻨﻲ و ﻏﻴﺮ ارﻣﻨﻲ ﮔﺬاﺷﺘﻪ اﺳﺖ.
» -1ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس« ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ اي ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ﺷﺸﻤﻴﻦ ﺳﺎل ﺗﻮﻟﺪ او .اﻳﺮوان ،1930 :ص .44
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٦٨ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
»درﻧﺎ« از ﻧﻈﺮ ﻣﺸﺨﺼﺎت ﺳﺒﻚ ﻣﻠﻮدي ،ﺑﻪ ﻫﻨﺮ ﺷﻌﺮي ﺗﻌﻠﻖ دارد .در
اﻳﻨﺠﺎ ﻫﻢ ﻓﺮازﻫﺎي آوازي ﺗﻮﺳﻂ ﻣﻜﺚ ﻫﺎ ﻗﻄﻊ ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ .ﻫﻤﺮاﻫﻲ آن ﺑﺎ ﭘﻴﺎﻧﻮ
ﻧﺤﻮه اراﺋﻪ را ﺑﺴﻴﺎر ﺑﻬﺘﺮ و زﻳﺒﺎﺗﺮ ﻣﻲ ﺳﺎزد .اﺳﺎس آن ﺳﺎده و ﻫﺎرﻣﻮﻧﻲ آن در
ﺳﻄﺢ ﻋﺎﻟﻲ اﺳﺖ.
آواز »درﻧﺎ ،ﺑﺨﻮان« از ﻧﻈﺮ ﻣﺎﻫﻴﺖ ﻣﺘﻔﺎوت اﺳﺖ .در اﻳﻨﺠﺎ
اﻳﻤﭙﺮوﻳﺰاﺳﻴﻮن آزادي ﻛﻪ در دو آواز ﻓﻮق اﻟﺬﻛﺮ ﻣﻮﺟﻮدﻧﺪ -وﺟﻮد ﻧﺪارد ﺑﻠﻜﻪ
ﻣﻠﻮد ﻫﺎي ﺗﻜﺮاري و ﺑﻴﺘﻬﺎي اﺳﺎﺳﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﺎﻣﻞ ﻧﻤﻮدن ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻳﻚ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ را
ﻣﻲ ﺳﺎزﻧﺪ دﻳﺪه ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ .ﺗﻔﺎوت دﻳﮕﺮ اﻳﻦ آواز ﺑﺎ دو آواز ﻓﻮق اﻟﺬﻛﺮ،
روﺳﺘﺎﻳﻲ ﺑﻮدن آن ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ .اﮔﺮ از دو ﺗﺎي ﻗﺒﻠﻲ ﻳﻜﻲ ﺑﻪ ﮔﺮوه ﻋﺎﺷﻘﻲ و
دﻳﮕﺮي ﺑﻪ آﺛﺎر ﺷﻌﺮي ﺗﻌﻠﻖ داﺷﺘﻪ .اﻳﻦ آواز ﺑﺪون ﺷﻚ -روﺳﺘﺎﻳﻲ -ﻣﺮدﻣﻲ
اﺳﺖ.
اﻳﻦ ﺳﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪ آوازﻫﺎي ﻏﺮﺑﺖ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ آوازﻫﺎي ﻫﻨﺮي و آﺛﺎر آوازي
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺗﻌﻠﻖ دارد و ﻫﺮﮔﺰ اﻫﻤﻴﺖ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺳﻴﺎﺳﻲ و ﻫﻨﺮي ﺧﻮد را ﺗﺎ وﻗﺘﻲ
ﻛﻪ ﭘﺮاﻛﻨﺪﮔﻲ اراﻣﻨﻪ در ﺳﺮاﺳﺮ ﺟﻬﺎن و دوري آﻧﻬﺎ از وﻃﻦ وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ-
از دﺳﺖ ﻧﺨﻮاﻫﻨﺪ داد.
در ﺑﻴﻦ ﻛﺎرﻫﺎي ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس آوازﻫﺎي ﻣﺮاﺳﻢ و ﻋﺮوﺳﻲ ﺟﺎي ﺑﻪ ﺳﺰاﻳﻲ
دارﻧﺪ .ﭼﻨﺎﻧﻜﻪ ﻣﻌﻠﻮم ﺷﺪه اﺳﺖ ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﺎ ﻛﻨﺠﻜﺎوي زﻳﺎد »آوازﻫﺎي ﮔﻠﻬﺎ« را
ﺗﺼﻨﻴﻒ ﻛﺮده ﺑﻌﻨﻮان ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪان ﻗﺼﺪ داﺷﺖ ﺗﻤﺎم ﻣﺮاﺣﻞ ﻣﺮاﺳﻢ ﻋﺮوﺳﻲ را
ﺗﻮﺳﻂ ﺳﻮﺋﻴﺖ دوﺑﺎره ﺳﺎزي ﻛﻨﺪ .ﺗﺎ ﺣﺎل ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﺳﻮﺋﻴﺖ ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان
»آوازﻫﺎي ﻋﺮوﺳﻲ« ﺑﺮاي ﻣﺎ ﻣﻌﻠﻮم ﺷﺪه و در ﺳﺎل 1936در ﭘﺎرﻳﺲ ﺑﭽﺎپ
رﺳﻴﺪه اﺳﺖ و ﺷﺎﻣﻞ 6آواز اﺳﺖ» (1 :زر و زﻳﻮر داﻣﺎد«» (2 ،ﻧﻴﺎﻳﺶ«(3 ،
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٦٩ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﺑﺎ ﻃﺮز ﺑﻴﺎن و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ اﻧﺘﺨﺎب ﻛﻨﺪ و ﺗﺼﺎوﻳﺮ زﻳﺒﺎ و رﻧﮕﻴﻨﻲ از زﻧﺪﮔﻲ رﺋﺎﻟﻴﺴﺖ
ﻣﺮدﻣﻲ ﺧﻠﻖ ﻛﻨﻨﺪ.
اﺧﻴﺮاً در ﺿﻤﻦ ﺗﺤﻘﻴﻖ و ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ دﺳﺘﻨﻮﻳﺴﻬﺎي ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ر .آﺗﺎﻳﺎن
)دﻛﺘﺮاي ﻫﻨﺮﻫﺎي زﻳﺒﺎ( ﺳﻮﻳﻴﺖ دوم آوازﻫﺎي ﻋﺮوﺳﻲ وي را ﭘﻴﺪا ﻛﺮده اﺳﺖ
ﻛﻪ ﺑﺎز ﻫﻢ از ﺷﺶ ﻛﻨﺴﺮت ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪه اﺳﺖ .1اﻳﻨﻬﺎ ﻫﻢ ﻣﺮاﺳﻢ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻋﺮوﺳﻲ
را ﺑﻴﺎن ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ و ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ آﻧﺪﺳﺘﻪ از آﺛﺎر ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺮدﻣﻲ ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻋﺸﻖ
و ﻋﻼﻗﻪ ﺧﺎﺻﻲ ﺗﻮﺳﻂ ﺧﻮاﻧﻨﺪﮔﺎن ﺧﻮاﻧﺪه ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ .اﻳﻨﻬﺎ »از آﺳﻤﺎن ،زﻣﻴﻦ«
»ﻣﺎدر ﺟﺎن ،ﺣﻼل« »ﻣﺎدر داﻣﺎد« »ﺳﺎﻟﻢ ﺑﺮ داﻣﺎد« و ﻏﻴﺮه ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻨﻈﻴﻢ
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺷﻜﻞ و ﻣﺤﺘﻮاي ﻏﻨﻲ ﺗﺮي ﭘﻴﺪا ﻛﺮده اﻧﺪ و ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻛﻪ آﻧﻬﺎ ﭘﻴﺸﻨﻮﻳﺲ
ﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪان ﻫﺴﺘﻨﺪ و زﻣﺮه آﺛﺎر ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪه او ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎ وﺟﻮد اﻳﻦ ﺑﺴﻴﺎر
ﺟﻠﺐ ﺗﻮﺟﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ.
ﻣﻲ داﻧﻴﻢ ﻛﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در زﻣﻴﻨﻪ ﻣﺮاﺳﻢ ﻋﺮوﺳﻲ ارﻣﻨﻲ ﺗﻌﺪاد 78آواز
ﻣﺨﺘﻠﻒ را ﻳﺎدداﺷﺖ و ﻧﻮت ﻧﻮﻳﺴﻲ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ ﻛﻪ اﻳﻨﻬﺎ ﺗﻤﺎﻣﺎً ﺑﻴﺎن ﻛﻨﻨﺪه اﻳﻦ
ﻣﺮاﺳﻢ ﻣﺮدﻣﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ اﻳﻦ آوازﻫﺎ ﻫﻨﻮز ﭘﻴﺪا ﻧﺸﺪه اﻧﺪ .ﺑﺠﺰ دو
ﺳﻮﻳﻴﺖ ﻓﻮق اﻟﺬﻛﺮ ﺗﻌﺪاد 30آواز دﻳﮕﺮ ﻧﻮت ﺑﺮداري ﺷﺪه وﺟﻮد دارﻧﺪ و ﺑﺮ
اﺳﺎس آﻧﻬﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ در ﻣﻮرد ﺳﺮي »آواز ﮔﻠﻬﺎ« اﻇﻬﺎر ﻧﻈﺮ ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ.
ﻛﻨﺴﺮت »درود ﺑﺎﻣﺪادان« ﻧﻴﺰ ﺑﻪ زﻣﺮه آوازﻫﺎي ﻣﺮاﺳﻢ -ﻋﺮوﺳﻲ ﺗﻌﻠﻖ
دارد .در اﻳﻨﺠﺎ ﺷﺎه داﻣﺎد )ﺗﻨﻮر ﺗﻚ ﺧﻮان( و ﻋﺮوس )ﺳﻮﭘﺮاﻧﻮ ﺗﻚ ﺧﻮان( و
ﻧﻴﺰ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪﮔﺎن در ﻋﺮوﺳﻲ )ﮔﺮوه ﻣﺨﺘﻠﻂ آواز( ﺑﻌﻨﻮان ﺷﺨﺼﻴﺖ ﻫﺎي ﻣﻬﻢ
ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ .در اﺷﻌﺎر آواز ﺷﺄن ﺑﺎﺷﻜﻮه ﻋﺮوﺳﻲ ،دﻋﺎي ﺧﻴﺮ ذوج ﺟﻮان و
-1ر .آﺗﺎﻳﺎن .ﻛﻨﺴﺮﺗﻬﺎي ﺗﺎزه ﻛﺸﻒ ﺷﺪه ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس» .اﻳﺮوان ﻋﺼﺮ« ،ﻫﺸﺘﻢ اﻛﺘﺒﺮ .1964
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٧١ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﻣﺪح و ﺳﺘﺎﻳﺶ ﻋﺮوس ﺑﻪ ﻧﺤﻮ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ اي ﺑﻴﺎن ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ .اﻳﻦ آواز ﺑﺎ ﻣﻠﻮدي و
ﺷﻜﻠﺶ ﺑﻪ آﺛﺎر ﻣﺘﺮﻗﻲ و ﻋﺎﻟﻲ ﻫﻨﺮ آواز ﺗﻌﻠﻖ دارد .از ﻧﻈﺮ داﺧﻠﻲ ﺑﺪو ﻗﺴﺖ
ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻲ ﺷﻮد .ﻛﻪ اﻳﻦ دو ﻗﺴﻤﺖ ﺑﻪ ﻟﻄﻒ ﻣﻠﻮدي ﻣﺘﺮﻗﻲ آن ﭘﻴﻮﺳﺘﮕﻲ ﻣﺤﻜﻤﻲ
ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ دارﻧﺪ .ﻗﺴﻤﺘﻬﺎي ﺳﻮﻟﻮ ﭼﻨﺎن ﻋﺎﻟﻲ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻫﺎي ﮔﺮوﻫﻲ ﻣﻲ ﭘﻴﻮﻧﺪﻧﺪ
ﻛﻪ ﻳﻚ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ واﺣﺪ ارﮔﺎﻧﻴﻚ را ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲ دﻫﻨﺪ .ﻛﻨﺴﺮت »ﺳﻼم ﺑﺎﻣﺪادان«
ﺑﺎ ﺑﺮﺧﻮرداري از وﻳﮋﮔﻲ ﻫﺎي ﻋﺎﻟﻲ ﻫﻨﺮي ﺑﺪون ﺷﻚ ﻳﻜﻲ از ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ آﺛﺎر
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس اﺳﺖ.
ﺳﺮي »آوازﻫﺎي ﺑﺨﺖ آزﻣﺎﻳﻲ« ﻧﺰدﻳﻜﻲ زﻳﺎدي ﺑﺎ آوازﻫﺎي ﻣﺮاﺳﻢ
دارﻧﺪ ،اﻳﻨﻬﺎ اﺧﻴﺮاً ﻛﺸﻒ ﺷﺪه و ﺑﭽﺎپ رﺳﻴﺪه اﻧﺪ .اﻳﻦ ﺟﺸﻦ ﻛﻪ ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪ
دﺧﺘﺮان ﺟﻮان ارﻣﻨﻲ اﺳﺖ و از اﻋﻤﺎق اﻋﺼﺎر ﻣﻲ آﻳﺪ ﺑﺎ اﺷﻌﺎر ﻏﻨﺎﻳﻲ ،ﭘﺎﻛﻲ
ﻣﻌﺼﻮﻣﺎﻧﻪ ﻗﻠﺒﻬﺎي دﺧﺘﺮان ﻧﻮﺟﻮان و ﻣﻠﻮدي ﻫﺎي ﻣﺒﻴﻦ اﻳﻦ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﻫﺎ و ﺗﻨﻮع
ﺳﺒﻜﻬﺎ و ﺑﺎ وﻳﮋﮔﻲ ﻫﺎي دﻳﮕﺮ ﻫﻤﺮاه اﺳﺖ .ﺗﻤﺎم اﻳﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﮔﺬﺷﺘﻦ از زﻳﺮ ﻗﻠﻢ ﺗﻮاﻧﺎي
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ »آوازﻫﺎي ﺑﺨﺖ آزﻣﺎﻳﻲ« ﺷﺪه ،آﺛﺎر ﻛﻨﺴﺮﺗﻴﻚ او را ﺗﻜﻤﻴﻞ
ﻧﻤﻮده اﻧﺪ.
ﺑﺮاي اﺧﺘﺘﺎم ﺗﻮﺿﻴﺢ آﺛﺎر آوازي ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺿﺮورت دارد ﻛﻪ ﺑﻄﻮر
ﺧﻼﺻﻪ از آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ ﺷﻬﺮي ارﻣﻨﻲ ﻧﻴﺰ ﺳﺨﻦ ﺑﻪ ﻣﻴﺎن آورﻳﻢ درﺳﺖ اﺳﺖ
ﻛﻪ از ﻧﻈﺮ ﺗﻌﺪاد ﺑﺴﻴﺎر ﻛﻤﺘﺮ از آوازﻫﺎي روﺳﺘﺎﻳﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ وﻟﻲ اﻫﻤﻴﺖ اﺻﻮﻟﻲ
ﻓﺮاواﻧﻲ دارﻧﺪ .ﻧﺨﺴﺖ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻌﻨﻲ ﻛﻪ اﻳﻨﻬﺎ ﺑﻴﺎن ﻛﻨﻨﺪه ﻧﻈﺮ ﺧﻮد او ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ،
ﻧﻈﺮي ﻛﻪ ﺣﺎﻛﻲ از ﻋﺪم ﺧﻠﻖ آواز ﻣﺮدﻣﻲ ﺗﻮﺳﻂ ﺷﻬﺮﻧﺸﻨﻴﺎن ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ .و ﺳﭙﺲ
ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻔﻬﻮم ﻛﻪ ﭘﺲ از ﻳﺎدداﺷﺖ اﻳﻦ آوازﻫﺎ ،آﻧﻬﺎ را ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻫﻨﺮﻫﺎي زﻳﺒﺎ
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٧٢ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﻣﺠﺪدا ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﺮده و از آﻧﻬﺎ ﺑﺮاي ﻏﻨﻲ ﺗﺮ ﻛﺮدن ﺳﺒﻚ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﭘﺮوﻓﺴﻴﻮﻧﺎل
ارﻣﻨﻲ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﻮده اﺳﺖ.
در ﺑﻴﻦ آوازﻫﺎي ﺷﻬﺮي ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻣﺎ ﺑﺎ ﺳﻮﻟﻮﻫﺎ و ﻛﻨﺴﺮﺗﻬﺎ ﻣﻮاﺟـــــﻪ
ﻣﻲ ﺷﻮﻳﻢ .در ﻓﻮق ﻣﺎ ﺑﺎ »دﻻوران ﺳﻴﭙﺎن« ،آﺷﻨﺎ ﺷﺪه اﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﺎ ﻧﺘﻴﺠﻪ
ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﻬﺮي اﺳﺖ .ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس روي آوازﻫﺎي دﻳﮕﺮ و ﻣﺤﺒﻮب ﻣﺮدﻣﻲ ﻛﺎر ﻛﺮده
اﺳﺖ از ﺟﻤﻠﻪ »در ﺳﻮاﺣﻞ ارس« )»اﺷﻜﻬﺎي ارس«(» ،ﻣﻦ ﺻﺪاي ﺧﻮﺷﻲ
ﺷﻨﻴﺪم« )»ﺧﻮاب«(» ،آواز ﻧﻮ ﺟﻮان ﻏﺮﻳﺐ« )»ﭘﺮﺳﺘﻮ«( »ﺻﺪاﻛﻦ ،اي
درﻳﺎﭼﻪ« )»درﻳﺎﭼﻪ«( ،آوازﻫﺎي دﻳﮕﺮ ﻛﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﮔﻮش ﺧﻮد را در ﻣﻮرد دو
ﺗﺎي اول روي اﻣﻜﺎﻧﺎت ﭘﻠﻲ ﻓﻮﻧﻴﻚ و ﻫﺎرﻣﻮﻧﻴﻚ ﻣﺒﺬول داﺷﺘﻪ ،در ﻣﻮرد دو ﺗﺎي
آﺧﺮ ﻛﺎر او اﺳﺎﺳﻲ ﺗﺮ و رﻳﺸﻪ دارﺗﺮ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ .در درﺟﻪ اول او ﺳﻌﻲ در ﺗﻨﻈﻴﻢ
ﻣﻠﻮدي و ﺗﺼﻔﻴﻪ آﻧﻬﺎ از ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺧﺎرﺟﻲ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ .ﺑﺮاي ﻧﺸﺎن دادن ﻛﺎر
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻣﻠﻮدي ﻫﺎي ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪ راﻳﺞ و ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪه او را ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻣﻲ
ﻛﻨﻴﻢ .ﺣﺎل ﺑﭙﺮدازﻳﻢ ﺑﻪ »ﭘﺮﺳﺘﻮ«.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٧٣ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٧٤ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﺑﻪ اﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ،اﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎ ﺣﺎﻛﻲ از اﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس از
ﻫﺮ ﺑﺨﺶ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺮدﻣﻲ ﻛﻪ ﺳﻮژه اي را ﺑﺮاي ﻛﺎر اﻧﺘﺨﺎب ﻛﺮده اﺳﺖ ﺑﺎ ﻫﻤﺎن
ﻛﻮﺷﺶ و ﺳﺨﺘﮕﻴﺮي ﺧﺎص ﺧﻮد آﻧﺮا ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻧﻤﻮده ﭼﻨﺎن آﺛﺎري ﺑﺎ وﻳﮋﮔﻲ ﻫﺎي
ﺳﺒﻚ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ ﺧﻠﻖ ﻛﺮده اﺳﺖ ﻛﻪ اﻣﺮوز ﻫﻢ ارزﺷﻬﺎي ﺑﺰرگ ﻫﻨﺮي ﺧﻮد
را دارا ﻫﺴﺘﻨﺪ.
در ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻠﻮدي ﻫﺎي رﻗﺺ ﻧﻴﺰ ﺳﺎﺑﻘﻪ و ﻗﺪﻣﺖ دارد،
ﻣﺜﻼً ﺳﺮي »رﻗﺼﻬﺎ« ﺗﺼﻨﻴﻒ ﺷﺪه ﺑﺮاي ﭘﻴﺎﻧﻮ اﺛﺮ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس .اﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ از ﺷﺶ
رﻗﺺ »اوﻧﺎﺑﻲ«» ،ﻣﺎراﻟﻲ«» ،ﻳﺮاﻧﮕﻲ«» ،ﺷﻮﺷﻴﻜﻲ«» ،ﻳﺪ-آراج« و »ﺷﻮرور«
ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲ ﺷﻮد .دو ﺗﺎي اول از رﻗﺼﻬﺎ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺷﻮﺷﻲ ،ﺳﻮﻣﻲ اﻳﺮوان ﭼﻬﺎرﻣﻲ
از رﻗﺼﻬﺎي واﻏﺎرﺷﺎﺑﺎد و ﭘﻨﺠﻢ و ﺷﺸﻢ از رﻗﺼﻬﺎي ﻛﺎرﻳﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ .در ﺑﻴﻦ اﻳﻨﻬﺎ
رﻗﺼﻬﺎي ﻇﺮﻳﻒ و ﻣﺤﺠﻮﺑﺎﻧﻪ زﻧﺎن و رﻗﺼﻬﺎي ﻣﺮداﻧﻪ وﺟﻮد دارﻧﺪ و اﻳﻨﻬﺎ ﺑﻪ
ﺗﺮﺗﻴﺒﻲ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪه اﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮان ﺑﺎ وﺳﺎﻳﻞ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺮدﻣﻲ آﻧﻬﺎ را اﺟﺮا ﻛﺮد.
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در واﻗﻊ دو ﻣﻨﻈﻮر را دﻧﺒﺎل ﻣﻲ ﻛﺮده اﺳﺖ :اﻟﻒ( ﺑﺎزﺳﺎزي زﻳﺒﺎﻳﻲ
ﻓﻮق اﻟﻌﺎده رﻗﺼﻬﺎي ﻣﺮدﻣﻲ ارﻣﻨﻲ و ﺧﻠﻖ آﺛﺎر ﻫﻨﺮي در ﺳﻄﺢ ﻋﺎﻟﻲ .و ب( ﺣﻔﻆ
و ﻧﮕﻬﺪاري وﻳﮋﮔﻲ ﻫﺎي ﻣﻠﻲ اﻳﻦ رﻗﺼﻬﺎ .او ﺑﻪ ﻫﺮ دوي اﻳﻦ ﻫﺪﻓﻬﺎ ﻧﺎﻳﻞ ﺷﺪه
اﺳﺖ .ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻫﻤﻴﻦ ﻫﺪﻓﻬﺎ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﺮاي ادوري ﺟﺴﺘﻦ از ﺑﻐﺮﻧﺞ ﺷﺪن
آن ﻫﺎ ﺑﺮ روي ﭘﻴﺎﻧﻮ ،از ﺳﺒﻜﻬﺎي ﻏﺎﻣﺾ و ﭘﻴﭽﻴﺪه ﻫﻨﺮ ﭘﻮﻟﻲ ﻓﻮﻧﻴﻚ اﺳﺘﻔﺎده
ﻧﻜﺮده اﺳﺖ .ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از اﻣﻜﺎﻧﺎت ﺳﺎده او ﺑﻪ ﻫﺪﻓﻬﺎي ﺧﻮد ﺟﺎﻣﻪ ﻋﻤﻞ ﭘﻮﺷﺎﻧﻴﺪه
اﺳﺖ و ﭼﻨﺎن رﻗﺼﻬﺎي ﭘﻴﺎﻧﻮﻳﻲ ﺧﻠﻖ ﻛﺮده اﺳﺖ ﻛﻪ داراي ﺛﺮوت و ارزﺷﻬﺎي
ﺑﺴﻴﺎري از ﻧﻈﺮ ﻣﺤﺘﻮا ،ﺳﺎدﮔﻲ اﺳﺎس و ﺧﻠﻮص ﺳﺒﻚ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ .اﻳﻦ رﻗﺼﻬﺎ ﺑﺎ
اوﻟﻴﻦ اﺟﺮا در ﺳﺎل 1906در ﭘﺎرﻳﺲ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻓﺮاواﻧﻲ روي ﺣﻀﺎر ارﻣﻨﻲ و ﻏﻴﺮه
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٧٦ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﮔﺬاﺷﺘﻪ اﻧﺪ .اﻧﻌﻜﺎس اﻳﻦ ﺗﺎﺛﻴﺮ را ﻣﺎ در ﺳﺨﻨﺎن زﻳﺮ ﻛﻪ ﭘﺮوﻓﺴﻮر داﻧﺸﮕﺎه ﺳﻮرﺑﻦ
اﻳﺮاد ﻛﺮده اﺳﺖ درﻣﻲ ﻳﺎﺑﻴﻢ:
»ﻫﻴﭽﻜﺲ ﻣﺮا در اﻓﺮاط ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﻣﻘﺼﺮ ﺑﺪاﻧﺪ ،اﮔﺮ ﻣﻦ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻛﻪ اﻳﻦ
ﻛﻨﺴﺮت ﻳﻚ ﺗﺤﻮل ﺑﻮد و ﻣﺮا ﺑﺴﻴﺎر ﻣﺒﻬﻮت و ﺣﻴﺮت زده ﻛﺮد .ﻫﻴﭽﻴﻚ از
ﺣﻀﺎر ،ﺑﺠﺰ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎن ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﻨﺪ زﻳﺒﺎﻳﻲ آن را ﻣﺠﺴﻢ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﻪ اروﭘﺎﻳﻲ
اﺳﺖ و ﻧﻪ ﺷﺮﻗﻲ ﺑﻠﻜﻪ در ﻧﻮع ﺧﻮد ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻔﺮد اﺳﺖ .اﻳﻦ ﻣﻠﻮدي ﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﺤﻮ
ﺣﻴﺮت آوري ﺧﻮﺷﻨﻮا ،ﻋﻤﻴﻘﺎً ﻫﻴﺠﺎن آور ،ﺑﻲ اﻧﺪازه ﻟﻄﻴﻒ ﺑﻮده و اﺳﺘﺎداﻧﻪ ﺧﻠﻖ
ﺷﺪه اﻧﺪ .اﻳﻦ ﻳﻚ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺑﺎ رﻳﺘﻤﻬﺎي ﻏﻨﻲ ،زﻧﺪه و اﻧﻌﻄﺎف ﭘﺬﻳﺮ اﺳﺖ ،ﮔﻮﻳﻲ از
اﻋﻤﺎق ﻗﻠﺐ ﻣﻲ ﺟﻮﺷﻨﺪ .ﺧﻮرﺷﻴﺪ ﻧﻮراﻓﺸﺎﻧﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ وﻟﻲ ﻧﻪ آﻓﺘﺎب ﺳﻮزان
ﻋﺮﺑﺴﺘﺎن و اﻳﺮان ،در وﻫﻠﻪ اول ﻧﻮر و ﭘﺮﺗﻮ ﻃﻼﻳﻲ رﻧﮓ آﺳﻤﺎﻧﻲ اﺳﺖ ،ﻛﻪ
ﺣﺮارت آن ﻗﻠﻪ ﻫﺎي ﭘﻮﺷﻴﺪه از ﺑﺮف ،ﺳﺒﺰﻳﻬﺎي ﺟﻨﮕﻠﻬﺎ و ﺷُﺮﺷُﺮ ﺟﻮﻳﺒﺎرﻫﺎ را
ﻧﻮازش ﻣﻲ دﻫﺪ .روح ﺑﺸﺮﻳﺖ ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺪه اﺳﺖ ﭘﺎﻛﻲ ﺧﺎك ﻋﺰﻳﺰ اﻳﻦ ﺳﺮزﻣﻴﻦ
)ﻣﺮدم( ﺧﻨﺪه رو ،ﻋﺸﻖ و اﻋﺘﻘﺎد ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ روﺷﻨﺎﻳﻲ و زﻧﺪﮔﻲ را در درون ﺧﻮد
ﺣﻔﻆ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﮔﻨﺠﻴﻨﻪ اﻳﻦ ﭘﺎﻛﻲ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺳﺘﺎﻳﺶ ﺑﺼﻮرت آوازﻫﺎي ﺧﻴﺮه ﻛﻨﻨﺪه،
ﺑﺼﻮرت ﮔﻠﻬﺎي ﺧﻮﺷﺒﻮ و درﺧﺸﺎن ﺑﻪ ﻣﺎرﺳﻴﺪه اﺳﺖ«.
ﺳﭙﺲ او ﺑﺎ ﺻﺤﺒﺖ در ﻣﻮرد رﻗﺼﻬﺎي ﭘﻴﺎﻧﻮي ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس اﺿﺎﻓﻪ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ:
»رﻗﺼﻬﺎي ارﻣﻨﻲ آﻧﻘﺪر ﻃﺒﻴﻌﻲ ،آﻧﻘﺪر اﻧﻌﻄﺎف ﭘﺬﻳﺮ ،آﻧﻘﺪر زﻧﺪه ﻫﺴﺘﻨﺪ
و ﭼﻨﺎن ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺑﻴﺎن ﺣﺮﻛﺎت ﻣﺨﺘﻠﻒ و ﻣﺸﻜﻞ و ﺣﺮﻛﺎت ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ روح و روان
و ﭘﺴﺘﻲ ﺑﻠﻨﺪي ﻫﺎي ﻫﻨﺮ ﺧﻴﺮه ﻛﻨﻨﺪه ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ اروﭘﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﻋﺪم اﻃﻼع از
آن زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ و ﺑﻪ ﺳﺨﻦ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﻲ ﻣﻴﺮد .آﻫﻨﮓ ارﻣﻨﻲ زﻳﺒﺎﻳﻲ و ﻃﺮاوت
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٧٧ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ وﺻﻔﻲ دارد .ﭼﻴﺰي ﭘﺎك ﺗﺮ و ﻇﺮﻳﻒ ﺗﺮ از اﻳﻦ آوازﻫﺎي ﺷﻴﺮﻳﻦ و
زﻳﺒﺎ وﺟﻮد ﻧﺪارد ﻛﻪ آﻫﻨﮓ و ﻣﻴﺰان آﻧﻬﺎ ﺑﻴﻨﻬﺎﻳﺖ ﻗﺮﻳﺤﻪ دار و اﺳﺘﺎداﻧﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺗﻨﻈﻴﻢ ) (verificationﻗﺎﺑﻞ اﻧﻌﻄﺎف ،ﺗﺼﺎوﻳﺮ زﻧﺪه ،ﻫﺎرﻣﻮﻧﻲ ﻏﻨﻲ و
ﻃﺒﻴﻌﻲ آﻫﻨﮕﻬﺎي آن در ﺟﻠﻮي ﭼﺸﻢ اﺷﻜﺎل ﻣﺠﺴﻤﻪ ﺳﺎزي را ﻣﺘﺼﻮر ﻣﻲ ﺳﺎزﻧﺪ.
ﻣﻦ ﻧﻤﻲ داﻧﻢ زﻳﺒﺎﻳﻲ و ﻟﻄﺎﻓﺖ اﻳﻦ رﻗﺼﻬﺎ در زﻳﺮ اﻧﮕﺸﺘﺎن زﺑﺮ و ﺧﺸﻦ ﻏﺮﺑﻲ ﭼﻪ
ﻣﻲ ﺷﺪ .آن آﻫﻨﮕﻬﺎ را اﺳﺘﺎدي ﻧﺎدر و ﻛﻤﻴﺎب و ﺳﻠﻴﻘﻪ ﻋﺎﻟﻲ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺳﺎﺧﺘﻪ
اﺳﺖ«.1
ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ رﻗﺼﻬﺎي ﭘﻴﺎﻧﻮ ﻣﻲ ﺗﻮان رﻗﺺ »ﻣﺸﻮ ﺷﻮﻟﻮر« را اﺿﺎﻓﻪ
ﻧﻤﻮد ﻛﻪ داراي ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎي ﻣﺘﻔﺎوﺗﻲ اﺳﺖ ﻫﺮ ﻳﻚ از اﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎ داراي وﻳﮋﮔﻲ
ﻫﻨﺮي ﺧﺎص ﺧﻮد ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ .اﺻﻞ ﺗﻠﻔﻴﻖ ﭼﻨﺪ آواز ﻣﺨﺘﻠﻒ ﭘﻴﺪاﻳﺶ اﺛﺮي وﺳﻴﻌﺘﺮ
ﻛﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻪ آن ﻣﻌﺘﻘﺪ اﺳﺖ »ﻣﺸﻮ ﺷﻮﻟﻮر« ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﻜﺎر رﻓﺘﻪ اﺳﺖ.
در اﻳﻨﺠﺎ ﻫﻢ آﻫﻨﮕﻬﺎي رﻗﺼﻬﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮاي ﺧﻠﻖ اﺛﺮ ﻣﺘﺮﻗﻲ ﺗﺮ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺗﻠﻔﻴﻖ ﻳﺎﻓﺘﻪ
اﻧﺪ .ﻳﻚ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﺸﺨﺺ و وﺳﻴﻊ زﻧﺪﮔﻲ ﻣﺮدﻣﻲ اﻳﺠﺎد ﺷﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ از ﻧﻈﺮ
ﻫﻴﺠﺎن ،ﺛﺮوت ﻣﺤﺘﻮا و ﻛﺎرﺑﺮد وﺳﺎﻳﻞ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺮدﻣﻲ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ.
در آرﺷﻴﻮ دﺳﺘﻨﻮﻳﺲ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ دوران داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﭼﻨﺪ ﻗﻄﻌﻪ
ﺑﺮاي ﭘﻴﺎﻧﻮ وﺟﻮد دارد ﻛﻪ اﻫﻤﻴﺖ ﺧﺎﺻﻲ در ﻧﻈﺮ زﻧﺪﮔﻲ او دارﻧﺪ .اﻳﻦ ﻫﺎ ﺑﻪ
ﻣﻨﻈﻮر ﻋﻠﻤﻲ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه اﻧﺪ و از ﺳﺒﻚ اﺻﻠﻲ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس دور و ﺣﺎوي اﺛﺮات
ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ اروﭘﺎﻳﻲ ﺑﺨﺼﻮص آﻟﻤﺎﻧﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ .از اﻳﻨﻬﺎ »ﻧﻮك ﺗﻴﻮرن« »ﻣﺎرش
ﺳﻮگ« و ﻏﻴﺮه ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
» -1ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس« ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ اي ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ -60اﻣﻴﻦ ﺳﺎﻟﮕﺮد ﺗﻮﻟﺪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس .ﮔﺮدآورﻧﺪه ر .ﺗﺮﻟﻤﺰﻳﺎن،
اﻳﺮوان .1930 :ص .43-44
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٧٨ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
-1ر .آﺗﺎﻳﺎن .اﺛﺮ ارزﺷﻤﻨﺪ در ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ» .ﻫﻨﺮ ﺷﻮروي« ،1953 :ﺷﻤﺎره .6
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٧٩ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﻫﺎي دﻳﮕﺮ( .وﻟﻲ ﺑﺎ ﺑﺮرﺳﻲ دﻗﻴﻖ ﻣﻲ ﺗﻮان ﺑﺪون اﺷﻜﺎل ﭘﻲ ﺑﺮد ﻛﻪ اﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎ
ﺧﻴﻠﻲ دﻳﺮﺗﺮ از ﻧﺘﺖ ﺑﺮداري آوازﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد در دﻓﺘﺮ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه اﻧﺪ .اﻳﻦ ﻫﺎ ﻛﻪ
ﺑﺎ ﻣﺪاد ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه او ﺑﺎ آوازﻫﺎي دﻳﮕﺮ دﻓﺘﺮ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺟﻮﻫﺮ و دﻗﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮي ﻧﻮﺷﺘﻪ
ﺷﺪه ﻓﺮق ﻛﻠﻲ دارﻧﺪ .ﺑﻪ ﻏﻴﺮ از آن ﺳﻮﻏﻮﻣﻮن ﺳﻮﻏﻮﻣﻮﻧﻴﺎن داﻧﺸﺠﻮ ﻛﻪ ﻫﻨﻮز از
اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ ﺧﺎرج ﻧﺸﺪه ﺑﻮد و ﺑﺎ ﻫﻨﺮ اﭘﺮا ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ آﺷﻨﺎﻳﻲ ﻧﺪاﺷﺖ ﻣﺸﻜﻞ اﺳﺖ
ﻓﻜﺮ ﻛﺮد ﻛﻪ او در ﺻﺪد ﺗﺎﻟﻴﻒ اﭘﺮا ﺑﻮده ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﻨﻈﺮ ﻣﺎ اﭘﺮاي »دﻻوران ﺳﺎﺳﻮن«
ﻧﻴﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪ »وارﺗﺎن« ﺑﻌﺪ از ﻣﺮاﺟﻌﺖ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس از ﺑﺮﻟﻴﻦ ﺑﻪ اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ ﻓﻜﺮ او را
ﻣﺸﻐﻮل ﻛﺮده زﻳﺮا در ﻣﻮﻗﻊ اﻗﺎﻣﺖ او در ﺑﺮﻟﻴﻦ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ او اﻣﻜﺎن ﻣﺸﺎﻫﺪه اﭘﺮا
داﺷﺖ ،ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎ ﻋﻀﻮﻳﺖ در ﮔﺮوه آواز ،در اﻳﻦ اﺟﺮاﻫﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻲ ﻛﺮد و از
اﭘﺮاﻫﺎي واﮔﻨﺮ ﺑﺴﻴﺎر اﻟﻬﺎم ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد.
ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻫﻢ اﭘﺮاي »وارﺗﺎن« و ﻫﻢ ﺗﺮﻳﻠﻮگ اﭘﺮاﻳﻲ »دﻻوران ﺳﺎﺳﻮن«
از اﻳﻦ ﺣﺪود ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎ ﭘﺎ ﻓﺮاﺗﺮ ﻧﮕﺬاﺷﺘﻪ اﻧﺪ .ﻟﻴﺒﺮﺗﻮن ﻫﺎي آﻧﻬﺎ ﻣﻮﺟﻮد ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ و
ﻣﻌﻠﻮم ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﭼﻪ ﺳﺎﺧﺘﺎري داﺷﺘﻪ اﻧﺪ .اﻣﺎ از ﻧﻈﺮ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺎ در دﻓﺘﺮ آﻫﻨﮕﻬﺎي
ﺷﺮﻗﻲ ﻓﻮق اﻟﺬﻛﺮ ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪ در ﺻﻔﺤﻪ 37و ﺑﺪون ﻋﻨﻮان ﺑﺼﻮرت »ﺑﻪ ﻋﻨﻮان
دﻋﺎ ﺑﺮاي اﭘﺮا ،A-dur ،ﺑﺎ وزن ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺳﻪ ﭼﻬﺎرم« ﺳﭙﺲ در ﺻﻔﺤﻪ 23و 48
ﻫﻤﺎن دﻓﺘﺮ ﻧﻤﻮﻧﻪ »ﺑﺮاي اﭘﺮا« را در دﺳﺖ دارﻳﻢ .در ﻣﻮرد آﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﺑﻪ »دﻻوران
ﺳﺎﺳﻮن« ﻣﺮﺑﻮط ﻣﻲ ﺷﻮد اﻃﻼﻋﺎﺗﻲ در ﻧﺰد م .آﺑﻐﻴﺎن در دﺳﺖ دارﻳﻢ .او
درﻳﺎدداﺷﺘﻬﺎي ﺧﻮد ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﺪ» :ﻳﻜﻲ از آرزوﻫﺎي او اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻫﻤﻴﺸﻪ آﻣﺎده
ﻣﻲ ﺷﻮد ﺗﺎ اﭘﺮاﻳﻲ ﺑﺎ روح آﻫﻨﮕﻬﺎي ارﻣﻨﻲ و ﺷﺮﻗﻲ ﺗﺼﻨﻴﻒ ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﻫﻢ
ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع را »دﻻوران ﺳﺎﺳﻮن« ﻣﻲ داﻧﺴﺖ و آﻧﻘﺪر ﻛﻪ ﻣﻲ داﻧﻴﻢ ﭼﻨﺪ
ﻣﻠﻮدي آن را ﻫﻢ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد .اﻳﻦ ﻓﻜﺮ از زﻣﺎن داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ در او ﭘﻴﺪا ﺷﺪه ﺑﻮد و
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٨٠ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﺑﺮاي آﺷﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺻﺤﻨﻪ ﺑﺎ اﻣﻜﺎﻧﺎﺗﻲ ﻛﻪ داﺷﺖ ﭼﻨﺪ ﻣﺮﺗﺒﻪ در ﺑﺮﻟﻴﻦ )ﻧﻤﻲ داﻧﻢ در
ﭼﻪ اﭘﺮاﻳﻲ( ﺑﻪ روي ﺻﺤﻨﻪ رﻓﺘﻪ ﺑﻮد .در اﻳﻦ ﻣﻮرد او ﺑﺎ اﻓﺮاد ﻗﻠﻴﻠﻲ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻲ
ﻛﺮد«.1
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس
ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻫﺎي ﭘﻴﺸﻨﻮﻳﺲ ﻣﻮﺟﻮد در آرﺷﻴﻮ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﮔﻮاه ﺑﺮ اﻳﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ
ﻛﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در ﺟﻬﺖ ﻧﻮت ﺑﺮداري از ﻗﻄﻌﻪ ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ در ﻣﻮرد ﻗﻬﺮﻣﺎن ﺑﺰرگ ﻣﺎ
ﺧﻮاﻧﺪه ﻣﻲ ﺷﺪ ﻛﺎرﻫﺎﻳﻲ اﻧﺠﺎم داده ﺑﻮد و ﻣﺼﻤﻢ ﺑﻮد آﻧﻬﺎ را ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ اﭘﺮا ﻛﻨﺪ.
ﺑﺠﺰ آن ،در ﻣﻮرد ﺑﻌﻀﻲ از ﻗﻄﻌﺎت ﻧﻴﺰ ﻣﻠﻮدي ﻫﺎﻳﻲ را ﺗﺼﻨﻴﻒ ﻛﺮده ﺑﻮد .ﺷﺎﻳﺪ
ﻫﻢ او ﻛﺎر و ﻛﻮﺷﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮي را اﻧﺠﺎم داده ﺑﺎﺷﺪ وﻟﻲ ﻣﺪارك و ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ
ﻣﺎ در دﺳﺘﺮس دارﻳﻢ اﻣﻜﺎن آﺷﻨﺎﻳﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ را ﻧﻤﻲ دﻫﻨﺪ.
ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ اﻳﻦ دو ،ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺧﻠﻖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻤﺪي ﺑﺮاي »زﻳﺎﻧﻬﺎي
ﺷﻬﺮ ﻧﺸﻴﻨﻲ« اﺛﺮ ه .ﺑﺎروﻧﻴﺎن ﻛﺎر و وﻗﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮي از ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس را ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ .ﺑﺎ
اﺳﺘﻔﺎده از ﺗﺼﺎوﻳﺮ ﻣﺨﺘﻠﻒ »زﻳﺎﻧﻬﺎي ﺷﻬﺮ ﻧﺸﻴﻨﻲ« ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس دو ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻛﺎﻣﻞ
ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ اﺑﺪاع ﻧﻤﻮده اﺳﺖ ﻳﻌﻨﻲ »ﺳﺪراك آﻗﺎ ،ﻧﺰد ﻛﻔﺎش« و »ﺑﺎرﺳﻖ آﻗﺎ و
ﺧﻮﻳﺸﺎوﻧﺪاﻧﺶ« و اﺑﺘﺪاي ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺳﻮم .1ﺑﺮاي ﺗﺼﻨﻴﻒ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ اﻳﻦ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻫﺎي
ﻃﻨﺰآﻣﻴﺰ ﻛﻪ ﺷﺮاﻳﻂ زﻧﺪﮔﻲ در اﺳﺘﺎﻣﺒﻮل را ﺑﻴﺎن ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻪ زﻳﺮ و ﺑﻢ
ﻫﺎي ﻟﻬﺠﻪ ﺧﺎص ارﻣﻨﻴﺎن ﻏﺮﺑﻲ ﺗﻮﺟﻪ ﺧﺎﺻﻲ ﻣﺒﺬول داﺷﺘﻪ ،ﺳﻌﻲ در ﺣﻔﻆ رك
ﮔﻮﻳﻲ و ﺗﻨﺪي زﺑﺎن ﻃﻨﺰآﻟﻮد ﺑﺎروﻧﻴﺎن داﺷﺘﻪ و ﻣﻲ ﻛﻮﺷﻴﺪه ﺷﺨﺼﻴﺖ ﻫﺎي
ﻣﻮﺟﻮد را ﺑﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ وﺟﻬﻲ ﺑﻴﺎن ﻧﻤﺎﻳﺪ .زﺑﺎن ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ اﻳﻦ ﺗﺼﺎوﻳﺮ ﺑﺮ اﺳﺎس ﺷﻌﺮ
ﻫﺎي-آوازي ﻗﺮار دارد .در اﻳﻨﻬﺎ ﻛﻨﺴﺮﺗﻲ ،ﮔﺮوﻫﻲ و ﺳﻮﻟﻮ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻣﻲ
ﺷﻮﻧﺪ .دﺳﺘﻨﻮﻳﺴﻬﺎي ﻣﻮﻟﻒ ﺑﺼﻮرت ﭼﺮﻛﻨﻮﻳﺲ ﺑﻮده و ﺑﺎﻣﺪاد ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه اﻧﺪ.
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺗﺪاﺑﻴﺮ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻫﺎرﻣﻮﻧﻲ را اﺳﺘﺎداﻧﻪ ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار داده اﺳﺖ.
ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺧﻮاﺳﺖ و ﭘﺎﻓﺸﺎري دوﺳﺘﺎن و ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖ
ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪان ،ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﺑﺎر در اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ ﺑﻪ ﺻﺤﻨﻪ رﻓﺖ ،اﻟﺒﺘﻪ آﻧﻬﻢ ﻓﻘﻂ در ﻣﺤﻔﻞ
دوﺳﺘﺎن .در اﻳﻦ ﻣﻮرد آﻛﺎدﻣﻴﺴﻴﻦ ﻫﺮاﭼﻴﺎ آﺟﺎرﻳﺎن در ﺧﺎﻃـــــــﺮات ﺧﻮد ﻳﺎد
ﻣﻲ ﻛﻨﺪ .2ﻋﺪم ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ اﻳﻦ اﺟﺮاي آﻣﺎﺗﻮري ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻲ ﺷﻮد ﻛﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس از
اﻳﻨﻬﺎ دﻟﺴﺮد ﺷﻮد و ﺑﻪ اﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺧﻮد را ﺟﺎﻣﻪ ﻋﻤﻞ ﻧﭙﻮﺷﺎﻧﺪ.
-1اﻳﻦ ﻫﺎ در »ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻫﺎي دﺳﺘﻨﻮﻳﺲ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻤﺪي ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس« ﻧﻮﺷﺘﻪ گ .دﻳﮕﺮاﻧﻒ و م .ﻣﻮرادﻳﺎن
آﻣﺪه اﻧﺪ» .ﺧﺒﺮﻧﺎﻣﻪ «տեղեկագիրﺷﻤﺎره :1953 ،3ص.81-83
-2ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ »ﻳﺎدداﺷﺘﻬﺎي ﻣﻌﺎﺻﺮﻳﻦ در ﻣﻮرد ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس« ،ص .78-79
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٨٢ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
در زﻣﻴﻨﻪ اﭘﺮا ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﺟﻪ ﺧﻮد را ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﻣﻪ »آﻧﻮش« اﺛﺮ
ﻫﻮاﻧﺲ ﺗﻮﻣﺎﻧﻴﺎن ﻣﺒﺬول داﺷﺘﻪ اﺳﺖ .اﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ از ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ م .ﺗﻮﻣﺎﻧﻴﺎن و
ه .ﺗﻮﻣﺎﻧﻴﺎن ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻣﻌﻠﻮم ﻣﻲ ﮔﺮدد .ه .ﺗﻮﻣﺎﻧﻴﺎن ﻣﺘﻌﻬﺪ ﻣﻲ ﺷﻮد ﻛﻪ ﻟﻴﺒﺮﺗﻮي اﭘﺮا
را ﺑﻨﻮﻳﺴﺪ وﻟﻲ ﺑﻪ ﺳﺒﺐ ﻣﺸﻐﻮﻟﻴﺖ و ﻛﺜﺮت ﻛﺎرﻫﺎي دﻳﮕﺮ ﻓﺮﺻﺖ و ﻣﺠﺎل اﻧﺠﺎم
ﻗﻮل ﺧﻮد را ﭘﻴﺪا ﻧﻤﻲ ﻛﻨﺪ .ﻟﻴﻜﻦ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻛﺎر روي ﻣﺘﻦ اﭘﺮا را ﺷﺮوع ﻧﻤﻮده و
ﺑﻪ اﻧﺪازه ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻲ روي آن ﻛﺎر ﻣﻲ ﻛﻨﺪ .در ﺑﻴﻦ ﻣﺪارك و ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ
در ﺳﺎﻟﻬﺎي اﺧﻴﺮ از ﺧﺎرج درﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮده اﻳﻢ ﺳﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪ از »آﻧﻮش« ﻛﻪ در ﺳﺎل
1903ﺑﻪ ﭼﺎپ رﺳﻴﺪه اﻧﺪ ﺑﺪﺳﺖ آﻣﺪه اﺳﺖ .ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺧﻮدش ﺿﻤﻴﻤﻪ ﻫﺎ و
ﺗﺼﺤﻴﺤﺎت ﺳﺎل 1904را در آن اﺿﺎﻓﻪ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ .از اﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎ ﺑﻮﺿﻮح دﻳﺪه
ﻣﻲ ﺷﻮد ﻛﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻣﻨﻈﻮﻣﻪ ه .ﺗﻮﻣﺎﻧﻴﺎن را ﺑﺎ ﺗﻤﺎم ﻛﺎراﻛﺘﺮﻫﺎ و ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺗﺶ
ﺣﻔﻆ ﻧﻤﻮده و ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺳﻮژه ﻫﺎ و ﺻﺤﻨﻪ ﻫﺎ را رﻋﺎﻳﺖ ﻛﺮده اﺳﺖ .ﻗﺴﻤﺘﻲ از اﻳﻦ
ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﺮﻗﻲ ﻟﻴﺘﻤﻮﺗﻴﻮ ﻣﻠﻮدي ﻫﺎ ﺗﻌﻠﻖ دارد .ﻗﺴﻤــــــــﺘﻲ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎي
ﺻﺤﻨﻪ اي و ﺣﺎﻻت روﺣﻲ ﻧﻘﺶ آﻓﺮﻳﻨﺎن و ﻗﺴﻤﺖ اﺳﺎﺳﻲ آن آﻫﻨﮓ ﻫﺎﻳﻲ
ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻧﺖ ﻫﺎي ارﻣﻨﻲ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه اﻧﺪ .ﺑﺎ ﻧﻈﺮي ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎ و ﻗﻄﻌﺎت
ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ درﻳﺎﻓﺖ ﻣﻲ ﺷﻮد ﻛﻪ »آﻧﻮش« ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﻛﻪ اﭘﺮاي آوازي ﺑﻮده
ﺑﺎﺷﺪ ،زﻳﺮا ﻛﻪ وﻳﮋﮔﻴﻬﺎي ﻛﺎراﻛﺘﺮﻫﺎي آن و ﺣﺎﻻت ﺑﻴﺎن ﺷﺪه ﺑﺸﻜﻞ آواز ﻫﺴﺘﻨﺪ.
در ﺑﻴﻦ اﻳﻦ آوازﻫﺎ ،آوازﻫﺎي روﺳﺘﺎﻳﻲ و ﻋﺎﺷﻘﻲ وﺟﻮد دارﻧﺪ ،ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻠﻮدي
ﻫﺎي ﺧﻮدوﻳﮋه اي وﺟﻮد دارﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از رزوﻧﺎﻧﺲ اﻳﻦ آوازﻫﺎ ﺧـــــﻠﻖ
ﮔﺮدﻳﺪه اﻧﺪ .1از ﻣﻠﻮدي ﻫﺎي ﻳﮕﺎﻧﻪ اي ﻛﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﺮاي »آﻧﻮش« ﺳﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ
-1اﻃﻼﻋﺎت دﻗﻴﻖ در ﻣﻮرد اﭘﺮاي »آﻧﻮش« را در )ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻫﺎي دﺳﺘﻨﻮﻳﺲ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس( »ﻫﻨﺮ ﺷﻮروي«
ﺷﻤﺎره 4ص 42 -47ﻧﻮﺷﺘﻪ ر.آﺗﺎﻳﺎن.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٨٣ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
آواز ﻋﺸﻘﻲ »ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻨﺪ درﺧﺖ ﺑﻴﺪ «-و آواز ﺳﺎرو» -ﻛﻮﻫﻬﺎي ﻣﺮﺗﻔﻊ« -ﻣﻲ
ﺑﺎﺷﻨﺪ .اوﻟﻲ ﻳﻚ آواز ﻣﻼﻳﻢ ﺑﺎ آﻣﻴﺰه اي از ﻏﻢ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﻪ اﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﺜﻼً در
ﺻﺤﻨﻪ ﻛﻮخ)ﻛﺸﺘﻲ ﻣﻠﻲ ارﻣﻨﻲ( ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺗﺼﻤﻴﻢ داﺷﺖ آواز »ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻨﺪ
درﺧﺖ ﺑﻴﺪ «-را ﻳﺎدآوري ﻛﻨﺪ وﻟﻲ در ﭘﺮده ﭼﻬﺎرم ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻄﻮر ﻛﺎﻣﻠﺘﺮي اراﺋﻪ ﻣﻲ
ﺷﺪ .در اواﻳﻞ اﻳﻦ ﭘﺮده ﭘﺲ از ﺷﺮح ﺻﺤﻨﻪ ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس اﺿﺎﻓﻪ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ »اﻳﻦ
ﺷﻜﻞ از آواز درﺧﺖ ﺑﻴﺪ ﻗﺒﻞ از ﺑﻪ ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪن آﻧﻮش ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﺪام ﺗﻮﺳﻂ
ﮔﺮوه ﻧﻮازﻧﺪﮔﺎن اراﺋﻪ ﺷﻮد .اﻣﺎ در ﻗﺴﻤﺖ آﺧﺮ اﭘﺮا ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ در
ﺿﻤﻦ ﺧﻮاﻧﺪن ووش-ووش ﻧﻮازﻧﺪﮔﺎن ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻠﻮدي ﻫﺎي درﺧﺖ ﺑﻴﺪ و آخ
آﻧﻮش-آﻧﻮش را ﺗﻮاﻣﺎً و ﺑﻄﻮر ﻛﺎﻣﻞ اﺟﺮا ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ«.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٨٤ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﺑﻪ اﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ آواز »ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻨﺪ درﺧﺖ ﺑﻴﺪ «-از ﻃﺮف ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻣﻮرد
ﺗﻔﻜﺮ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد ﺗﺎ در ﺷﺮح ﻃﺒﻴﻌﺖ آﻧﻮش ﺑﻜﺎر رود ،ﮔﺮﭼﻪ آوازﻫﺎي
دﻳﮕﺮي ﻫﻢ وﺟﻮد داﺷﺘﻨﺪ.
ﺑﺮاي ﺑﻴﺎن ﺧﺼﻮﺻﻴﺎت ﺳﺎرو آواز »ﻛﻮﻫﻬﺎي ﻣﺮﺗﻔﻊ« در ﻧﻈﺮ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪه
ﺑﻮد .ﻗﺒﻼً ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﺮاي اﻳﻦ ﻛﺎر ﻣﻠﻮدي آواز ﻣﺮدﻣﻲ »اﻣﺮوز ﺟﻤﻌﻪ «...را در
ﻧﻈﺮ داﺷﺖ .ﺑﻌﺪاً ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس از اﻳﻦ ﻓﻜﺮ ﻣﻨﺼﺮف ﻣﻲ ﺷﻮد و آﻫﻨﮓ ﺟﺪﻳﺪ و
ﻣﺨﺼﻮﺻﻲ را ﺗﺎﻟﻴﻒ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ ،ﻛﻪ ﺣﺎﻻت روﺣﻲ و ﺗﻔﻜﺮات ﺳﺎرو ﺑﻪ ﻣﺮاﺗﺐ
ﻋﻤﻴﻖ ﺗﺮ از آواز ﻓﻮق اﻟﺬﻛﺮ را ﺑﻴﺎن ﻣﻲ ﻛﻨﺪ.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٨٥ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
اﮔﺮ ﭼﻪ »آﻧﻮش« ﺑﻌﻨﻮان اﭘﺮاي آوازي ﻃﺮح رﻳﺰي ﺷﺪه ﺑﻮد و در آن
آواز ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻘﺶ اﺳﺎﺳﻲ اﻳﻔﺎ ﻣﻲ ﻧﻤﻮد ،ﻟﻴﻜﻦ اﻳﻦ اﻣﺮ ﻣﺎﻧﻌﻲ در ﺳﻤﻔﻮﻧﻴﻚ ﻛﺮدن
ﺗﻤﺎم ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺘﻦ اﭘﺮا ﺑﻮﺟﻮد ﻧﻤﻲ آورد .در ﺻﺤﻨﻪ ﻫﺎي ﻣﺘﻔﺎوت )ﭘﻴﺶ درآﻣﺪ،
ﺻﺤﻨﻪ ﻫﺎي ﻋﺮوﺳﻲ و ﻣﺮگ ﺳﺎرو ،ﻋﺰاداري ﻣﺎدرش و ﻏﻴﺮه( ﺑﻪ ﮔﺮوه ﻧﻮازﻧﺪه
ﻧﻘﺶ زﻳﺎدي داده ﺷﺪه ﺑﻮد .ﺑﻐﻴﺮ از آن ﺑﺎ ﻛﺎرﺑﺮد وﺳﻴﻊ ﻟﻴﺖ ﻣﻮﺗﻴﻮﻫﺎ ﺑﻪ ﻛﺎر
ﺳﻤﻔﻮﻧﻴﻚ ﻧﻤﻮدن ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻤﻚ ﺷﺎﻳﺎن ﺗﻮﺟﻬﻲ ﻣﻲ ﻛﺮد .ﺧﻮد ﮔﺮوه ﻧﻮازﻧﺪﮔﺎن
ﺑﺎ اﻣﻜﺎﻧﺎت ﺳﺎزﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺮدﻣﻲ ارﻣﻨﻲ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻛﺎر ﺧﻠﻖ ﻃﺮﺣﻬﺎي ﻣﻠﻲ و ﺑﻴﺎن
ﺧﺼﻮﺻﻴﺎت ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎن و ﻧﺤﻮه زﻳﺴﺖ آﻧﻬﺎ ﻛﻤﻚ ﻣﻲ ﻧﻤﻮدﻧﺪ.
ﺷﻜﻲ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ اﮔﺮ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس اﻣﻜﺎن ﺗﻤﺎم ﻛﺮدن اﻳﻦ ﻛﺎر را ﻣﻲ داﺷﺖ
ﻣﺎ اﻛﻨﻮن ﭼﻪ از ﻧﻈﺮ زﺑﺎن ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ و ﭼﻪ روح و ﻣﺤﺘﻮا ﻳﻚ اﺛﺮ اﭘﺮاﻳﻲ ﺑﺎ ﻋﻤﻖ
ﻣﻠﻲ ﻣﻲ داﺷﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﻴﺎر ﻣﻬﻤﻲ در ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ آﺗﻲ ﺳﺒﻚ اﭘﺮاي ﻣﻠﻲ ارﻣﻨﻲ
ﺑﺎزي ﻣﻲ ﻧﻤﻮد.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٨٧ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
-1در ﭘﺎرﻳﺲ ﺑﺴﺎل 1933دﻓﺘﺮ »آوازﻫﺎي ﭘﻴﺎﻧﻮﻳﻲ ﻣﺮاﺳﻢ ﻣﻘﺪس« ﻛﻪ ﻓﻘﻂ 17ﺻﻔﺤﻪ آن ﺗﻮﺳﻂ
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﭘﺎﻛﻨﻮﻳﺲ ﺷﺪه ﺑﻮد و ﺑﻘﻴﻪ ﺑﻮﺳﻴﻠﻪ و .ﺳﺎرﻛﺴﻴﺎن ﺑﭽﺎپ رﺳﻴﺪه اﺳﺖ.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٨٨ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﺑﺎﺷﻢ .اﺳﺘﺎﻣﺒﻮل و ﺑﻄﻮر ﻛﻠﻲ در آﺳﻴﺎ ﺻﺪاﻫﺎي ﺑﻢ ﻛﻪ ﻧﻘﺶ اﺳﺎﺳﻲ در ﭘﻠﻲ ﻓﻮﻧﻴﻚ
ﻧﻤﻮدن دارﻧﺪ ﻣﻮﺟﻮد ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ .از ﺳﻮي دﻳﮕﺮ ﺑﺎداراك ﻣﻦ ﺑﺎ 1-9ﺻﺪا ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه
اﺳﺖ و آﻧﻬﺎ در ﻓﻬﻤﻴﺪن و ﻳﺎﻓﺘﻦ و ﻛﺎر ﺑﺮد اﻳﻦ ﻃﺒﻘﻪ ﺑﻨﺪي دﻗﻴﻖ ﺻﺪاﻫﺎ ﻧﺎﺗﻮان
ﻫﺴﺘﻨﺪ .اﻣﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻧﻤﻮدن ﻫﻤﻴﻦ را ﺑﻪ ﺳــــــﻪ ﺻﺪاﻳﻲ ﻳﻚ ﻛﺎر ﺑﻴﻬﻮده و ﻋﺒﺚ
ﻣﻲ داﻧﻢ .زﻳﺮا ﺳﻤﺒﻮﻟﻬﺎ از ﺑﻴﻦ ﻣﻴﺮوﻧﺪ و ﻫﻨﺮ ﺧﺸﻚ و ﺧﺎﻟﻲ ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ آﻧﻬﺎ ﻣﻲ ﺷﻮد
ﻛﻪ ﻣﻦ ﻫﻴﭽﮕﺎه دوﺳﺖ ﻧﺪارم آﻧﺮا اﺟﺮا ﻛﻨﻢ و ﺑﺸﻨﻮم .اﻳﻦ اﺳﺖ دﻟﻴﻞ اﻳﻨﻜﻪ ﻣﻦ
ﺑﺎداراك ﺧﻮد را اراﺋﻪ ﻧﻜﺮده ام ﻛﻪ ﺣﺘﻲ ﺑﻪ ﺑﺮرﺳﻲ دﻗﻴﻖ و ﺟﺪي و ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻧﻴﺎز
دارد ،و ﻣﻦ ﻫﻢ ﻋﺠﻠﻪ اي ﻧﺪارم .از ﺳﻮي دﻳﮕﺮ اﮔﺮ ﻣﻦ آﻧﭽﻪ را ﻛﻪ ﻣﻮﺟﻮد اﺳﺖ
ﺑﻪ ﺑﺎد اﻧﺘﻘﺎد ﺑﮕﻴﺮم و ﺑﻪ ﺟﺎﻳﺸﺎن ﻣﺎل ﺧﻮد را ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻛﻨﻢ ،ﻣﮕﺮ ﺟﺰ اﻳﻦ ﺧﻮاﻫﺪ
ﺑﻮد ﻛﻪ آﻧﻬﺎ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﮔﻔﺖ ﻋﻤﺪاً ﻣﺎل ﻣﺎ را ﺑﻲ ارزش ﻧﻤﻮد ﺗﺎ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺧﻮد را ﺗﺮﻗﻲ
و ﺗﺮوﻳﺞ دﻫﺪ .ﺧﺪا ﻧﻜﻨﺪ ،ﻣﻦ اﻳﻦ ﻛﺎر را ﻧﺨﻮاﻫﻢ ﻛﺮد .ﺑﺮاي آﻧﻬﺎ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻣﻦ و
ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻳﻚ ﻣﻌﺎون ﻛﺸﻴﺶ ﻳﻜﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ )اﻳﻦ آﺧﺮي ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺮاﻳﺸﺎن ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ( .زﻳﺮا
آﻧﻬﺎ ﻧﻪ ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ درك ﻋﻴﻮب را دارﻧﺪ و ﻧﻪ ﻣﺰﻳﺖ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻣﻦ را ﻣﻲ ﻓﻬﻤﻨﺪ«.1
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﺎ ﺟﺪﻳﺖ زﻳﺎد ﺑﻪ ﻛﺎر ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺎداراك ﻫﺎ ﭘﺮداﺧﺘﻪ و ﭘﻲ ﺑﺮده
ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺣﻔﻆ اﺻﺎﻟﺖ آﻧﻬﺎ ﺿﺮورت دارد ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺎداراﻛﻬﺎ ﻗﺒﻼً آﻧﻬﺎ
را ﺑﻪ ﺷﻮراي ﻣﺘﺨﺼﺺ داد ﺗﺎ دﻗﻴﻘﺎً ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﻲ ﻗﺮار دﻫﻨﺪ ،ﺑﻪ ﻋﺒﺎرت دﻳﮕﺮ »ﻣﺎ
دﭼﺎر ﭼﻨﺎن ﻫﺮج و ﻣﺮج در آﻫﻨﮕﻬﺎي ﻛﻠﻴﺴﺎﻳﻲ ﺧﻮاﻫﻴﻢ ﺷﺪ )ﺑﺪون آﻧﻬﻢ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ
ﻣﺬﻫﺒﻲ دﭼﺎر دﮔﺮﮔﻮﻧﻲ زﻳﺎدي ﺷﺪه اﺳﺖ( ﻛﻪ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي از آن ﻛﺎري ﺑﺲ
ﻣﺸﻜﻞ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد« .1ﺑﻪ ﻋﺒﺎرت دﻳﮕﺮ 2ﺑﺎ ﺷﺮح ﻗﺴﻤﺖ ﺑﻴﺎن ﺷﺪه در ﭘﺮاﻧﺘﺰﻫﺎ او
ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﺪ ،ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺬﻫﺒﻲ ارﻣﻨﻲ ،از ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺎداراك » ...ﻧﻐﻤﻪ ﻫﺎي ﺳﺎده و
ﺑﺎﺷﻜﻮه ،ﻣﻌﺼﻮﻣﺎﻧﻪ و ﻣﻤﻠﻮ از اﻋﺘﻘﺎدات و ﻋﺠﻴﻦ ﺷﺪه ﺑﺎ ﺳﺎدﮔﻲ و ﭘﺎﻛﻲ ﻛﻮدﻛﺎﻧﻪ
را اﺳﺎﺳﺎً از دﺳﺖ داده اﺳﺖ«.
ﺑﺎ ﻛﻮﺷﺶ ﻫﺎي ﺧﺴﺘﮕﻲ ﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺧﻮد ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻳﻚ ﻫﺪف ﺑﺴﻴﺎر ﻣﻬﻢ
ﻳﻌﻨﻲ ﭘﺎﻛﺴﺎزي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺬﻫﺒﻲ ارﻣﻨﻲ و ﺑﺎزﺳﺎزي آن را ﺗﻌﻘﻴﺐ ﻣﻲ ﻧﻤﻮد .اﮔﺮ
ﭼﻪ او ﺑﻪ اﺷﻜﺎﻻت ﻋﻈﻴﻢ اﻳﻦ ﻛﺎر واﻗﻒ ﺑﻮد وﻟﻲ ﻫﻴﭽﮕﺎه در اﻳﻦ ﻛﺎر ﻣﺎﻳﻮس
ﻧﺸﺪ ،ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎ ﺷﻮر و ﺷﻮق ﻣﺨﺼﻮص ﺧﻮد ﺑﺪون ﻋﺠﻠﻪ و ﺷﺘﺎﺑﺰدﮔﻲ ﺑﻪ ﻛﺎر ﺧﻮد
اداﻣﻪ ﻣﻲ داد .ﺑﺮاي ﻧﻴﻞ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻫﺪف ﺧﻮد او ﻛﺎرﻫﺎي زﻳﺎدي اﻧﺠﺎم ﻣﻲ داد ،ﮔﺮ
ﭼﻪ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ زﻧﺪﮔﻲ رﻗﺖ اﻧﮕﻴﺰ ﺧﻮد آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﺳﺮ ﻣﻨﺰل ﻣﻘﺼﻮد ﻧﺒﺮد .آﻧﭽﻪ ﻛﻪ
اﻣﺮوز در ﭘﻴﺸﻨﻮﻳﺲ ﻫﺎي او در ﻣﻲ ﻳﺎﺑﻢ ارزش ﻫﻨﺮي و ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﺑﺪون ﭼﻮن و
ﭼﺮاﻳﻲ دارﻧﺪ .ﺑﺮاي ﻫﻴﭻ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪان ارﻣﻨﻲ درك ﻋﻤﻖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺬﻫﺒﻲ ارﻣﻨﻲ و
دﺳﺘﻴﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﮔﻨﺞ ﻫﺎي ﻧﻬﻔﺘﻪ ﺷﺪه آن ﻣﻴﺴﺮ ﻧﮕﺸﺖ .اﻳﻦ ﻧﻈﺮ آ .ﺷﺎﻫﻮردﻳﺎن درﺳﺖ
ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ در ﺿﻤﻦ ﻛﺎر روي ﺑﺎداراك »ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺗﺎﺑﻊ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺗﺶ در اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ و
ﺷﺮاﻳﻄﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ از ﺳﻨﻴﻦ ﻧﻮﺟﻮاﻧﻲ ﺑﺮ او اﺛﺮ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ و او ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ
ﻛﻠﻴﺴﺎﻳﻲ را ﻳﻜﻲ از ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻫﻨﺮي ارﻣﻨﻲ ﻣﻲ ﺷﻤﺮد«.3
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺗﻤﺎم اﻳﻨﻬﺎ را ﺑﺮاي اﻫﺪاﻓﺶ اﻧﺠﺎم ﻣﻲ داد ﺗﺎ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ را از زوال
-1ﻧﻈﺮ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در ﻣﻮرد دﻓﺘﺮ ﻧﻮت »آواز ﺧﻮاﻧﻲ ﻣﺮاﺳﻢ ﻣﻘﺪس ﺑﺎدارك ،ﺗﻨﻈﻴﻢ آﺳﺎن ﺑﺮاي ﮔﺮوه ﻫﺎي
ﭼﻬﺎرﺻﺪاﻳﻲ ﻛﻠﻴﺴﺎﻳﻲ ﻣﺮدﻣﻲ و ﻣﺪارس« ﻧﻮﺷﺘﻪ روﺑﻦ ﻗﻮرﻗﺎﻧﻴﺎن 11دﺳﺎﻣﺒﺮ .1909آرﺷﻴﻮ دوﻟﺘﻲ
ارﻣﻨﺴﺘﺎن .
-2رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻪ ﺧﻠﻴﻔﻪ اﻋﻈﻢ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه در 10ﻣﻲ ،1910اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ .ص .510
-3آ .ﺷﺎﻫﻮردﻳﺎن .ﻧﮕﺮﺷﻲ ﺑﻪ ﺗﺎرﻳﺦ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ .اﻳﺮوان :اﻧﺘﺸﺎرات دوﻟﺘﻲ ،1959 ،ص .510
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٩٢ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
و ﻧﻴﺴﺘﻲ ﻧﺠﺎت داده آن را ﺑﻪ درﺟﻪ واﻻﺗﺮي ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ .او اﻳﻦ ﻛﺎر را ﺑﺪﻳﻦ ﺟﻬﺖ
اﻧﺠﺎم ﻣﻲ داد ﻛﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺬﻫﺒﻲ ارﻣﻨﻲ را ﺟﺰء ﺟﺪا ﻧﺸﺪﻧﻲ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻫﻨﺮي ﻣﻠﺖ
ارﻣﻨﻲ ﻣﻲ داﻧﺴﺖ .ﭼﻨﺎﻧﻜﻪ او ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻨﺪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺮدﻣﻲ و ﻣﺬﻫﺒﻲ ارﻣﻨﻲ
»ﺧﻮاﻫﺮ و ﺑﺮادر ﺻﻤﻴﻤﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ و داراي ﻳﻚ ﻧﻮع ﺳﺎﺧﺘﺎر ﻫﺴﺘﻨﺪ«.1
ﭼﻨﺎﻧﻜﻪ آ .ﺷﺎﻫﻮردﻳﺎن ذﻛﺮﻛﺮده اﺳﺖ »ﻛﺎر ﻃﺎﻗﺖ ﻓﺮﺳﺎ و ﺑﻴﻬﻮده«
ﺷﻤﺮدن ﺗﻤﺎم ﻛﻮﺷﺸﻬﺎي ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در زﻣﻴﻨﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺬﻫﺒﻲ ارﻣﻨﻲ و ﺑﺨﺼﻮص
ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺎداراك ﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻲ ﻧﺎدﻳﺪه ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺗﻤﺎم اﻫﺪاﻓﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس دﻧﺒﺎل
ﻣﻲ ﻛﺮد .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺻﺤﻴﺢ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ »ﺑﺎداراك« ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس »ﻓﻘﻂ ﻛﻨﺠﻜﺎوي
ﻋﻠﻤﻲ را ﺑﻴﺎن ﻣﻲ ﻛﻨﺪ« و اﻳﻨﻜﻪ »از ﻧﻈﺮ اراﺋﻪ ارزش ﻋﻠﻤﻲ ﺑﺎداراك اﺛﺮي اﺳﺖ
ﻛﻪ اﻫﻤﻴﺖ ﻫﻨﺮي ﺧﻮد را از دﺳﺖ داده اﺳﺖ« .2ﺗﺎﻛﻴﺪ اﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻲ ﻗﺎﺋﻞ
ﻧﺸﺪن ارزش ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻤﺎم زﻳﺒﺎﻳﻲ ﻫﺎﻳﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ در »ﺑﺎداراك« ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻧﻬﻔﺘﻪ
اﺳﺖ .زﻳﺒﺎﻳﻲ ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎر ﭘﺪﻳﺪه ﻫﺎﻳﻲ ﺗﻌﻠﻖ دارد ﻛﻪ ارزش و ﺟﺬﺑﻪ ﺧﻮد را
ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﺸﻪ در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺣﻔﻆ ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ .ﮔﻮاه اﻳﻦ ﻣﺪﻋﺎ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ
اﻣﺮوزه 50ﺳﺎل ﭘﺲ از زﻣﺎن ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ،اﺟﺮاي »ﺑﺎداراك« او ﺗﺎﺛﻴﺮ
ﻋﻤﻴﻘﻲ روي ﺷﻨﻮﻧﺪه ﻣﻲ ﮔﺬارد و اﻣﻮاﺟﻲ از ﺗﺤﻴﺮ و اﺳﺘﻘﺒﺎل در ﺑﻴﻦ آﻧﻬﺎ
ﺑﻮﺟــــــﻮد ﻣﻲ آورد .ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در آﺛﺎرش ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻧﻮآوري و اﺳﺘﻌﺪاد ﺧﻮد را
ﺑﻴﺎن ﻛﺮده ﺑﻠﻜﻪ ﭼﻨﺎن اﻓﻜﺎر و اﺣﺴﺎﺳﺖ زﻧﺪه ،ﻏﻢ ﻫﺎ و ﺗﺎﻟﻤﺎت روﺣﻲ را ﺑﻴﺎن ﻣﻲ
ﻛﻨﺪ ﻛﻪ اﻣﺮوز ﻫﻢ ﻣﺎ را ﺗﺤﺖ ﺷﻌﺎع و ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻫﻤﺎن اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﻲ ﻗﺮار ﻣﻲ دﻫﻨﺪ ﻛﻪ
آﺛﺎر ﻣﺬﻫﺒﻲ ﺑﺎخ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻲ ﺷﻮد.
-1ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس .ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻫﺎ و ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻫﺎ .اﻳﺮوان :اﻧﺘﺸﺎرات دوﻟﺘﻲ .1941 ،ص .139
-2آ .ﺷﺎﻫﻮردﻳﺎن .ﻫﻤﺎن ﺟﺎ .ص .515
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٩٣ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
-1ﺷﺎﻫﺎن ﺑﺮﺑﺮﻳﺎن .ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس وارداﭘﺖ ﺷﺨﺼﻴﺖ او و آﺛﺎرش .ﺑﻮﺧﺎرﺳﺖ ،1936 :ص .26
-2ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٩٤ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
آﺛﺎر ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻛﻼً در ﺣﻴﻄﻪ ﻛﺎرﻫﺎي ﺑﺰرﮔﻲ ﻗﺮار دارﻧﺪ ﻛﻪ او
ﺑﻌﻨﻮان ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪان ﻗﻮم ﺷﻨﺎس اﻧﺠﺎم داده اﺳﺖ .ﻣﻌﻠﻮم اﺳﺖ ﻛﻪ ،ﻗﺒﻞ از او ﻫﻴﭻ
ﻳﻚ از ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪاﻧﺎن ارﻣﻨﻲ در زﻣﻴﻨﻪ ﻗﻮم ﺷﻨﺎﺳﻲ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﺎر ﺳﻴﺴﺘﻤﺎﺗﻴﻚ اﻧﺠﺎم
ﻧﺪاده ﺑﻮد .آﻧﻬﺎ ﺗﺎ اﻳﻦ ﺣﺪ ﺑﻪ ﻛﺎر ﺟﻤﻊ آوري و ﻧﺖ ﻧﻮﻳﺴﻲ آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ
ﭘﺮداﺧﺘﻪ اﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮاي آﺛﺎر ﻛﻨﺴﺮﺗﻲ ﺷﺎن ﺿﺮورت داﺷﺖ .وﻟﻲ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻗﻮم
ﺷﻨﺎﺳﻲ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ را ﭘﺎﻳﻪ ﮔﺬاري ﻧﻤﻮد و ﺑﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ اﺳﺘﺜﻨﺎﻳﻲ رﺳﻴﺪ .او از
ﺳﺎﻟﻬﺎي دوران داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ﺗﺎ آﺧﺮﻳﻦ ﺳﺎﻟﻬﺎي ﺳﻼﻣﺘﻲ ﻋﻤﺮش ﺑﻪ اﻳﻦ ﻛﺎرﻫﺎ ﻣﺸﻐﻮل
ﺑﻮد .ﻣﻌﻠﻮم ﮔﺮدﻳﺪه ﺗﻌﺪاد آوازﻫﺎﻳﻲ را ﻛﻪ او ﺿﺒﻂ و ﻳﺎدداﺷﺖ ﻛﺮده ﺑﻪ ﭼﻨﺪﻳﻦ
ﻫﺰار ﻣﻲ رﺳﺪ .ﻟﻴﻜﻦ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻗﺴﻤﺖ ﻛﻤﻲ از اﻳﻦ ﺛﺮوت ﻋﻈﻴﻢ ﺑﻪ ﻣﺎ رﺳﻴﺪه اﺳﺖ
و ﻗﺴﻤﺖ اﻋﻈﻢ آن ﻳﺎ ﮔﻢ ﺷﺪه و ﻳﺎ در ﻛﺸﻮرﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﭘﺨﺶ ﮔﺮدﻳﺪه اﺳﺖ.
ﺗﻌﺪاد ﻧﺖ ﺑﺮداري ﻫﺎي ﭼﺎپ ﺷﺪه و ﭼﺎپ ﻧﺸﺪه ﻛﻪ در آرﺷﻴﻮ ﻧﮕﻬﺪاري ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ
از ﻳﻚ ﻫﺰار ﺗﺠﺎوز ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ.
ﺣﺎل ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻢ ﻛﻪ ﺑﺼﻮرت دﺳﺘﻨﻮﻳﺲ ﻳﺎ ﭼﺎپ ﺷﺪه ﺑﻪ ﻣﺎ
رﺳﻴﺪه اﻧﺪ ﻧﻈﺮي ﺑﻴﻔﻜﻨﻴﻢ .ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ زﻣﺎن اوﻟﻴﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﻪ ﺳﺎل 1891وﻗﺘﻲ ﻛﻪ
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس داﻧﺸﺠﻮي ﻣﺪرﺳﻪ ﻋﺎﻟﻲ ﮔﻮرﮔﻴﺎن ﺑﻮد ﺗﻌﻠﻖ دارد .ﺑﻄﻮر ﻛﻠﻲ اوﻟﻴﻦ
ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ در زﻣﻴﻨﻪ آوازﻫﺎي روﺳﺘﺎﻳﻲ اﺳﺖ .اﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ از 37آواز ﺗﺸـــﻜﻴﻞ
ﻣﻲ ﺷﻮد و ﺑﺎ ﻧﺘﻬﺎي ارﻣﻨﻲ ﺑﺴﻴﺎر دﻗﻴﻖ و ﭘﺎﻛﻴﺰه ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ و دﻗﺖ ﻓﺮاوان
در ﺟﺪا ﻛﺮدن ﺑﻪ ﺟﺰﺋﻴﺎت و رزﻧﺎﻧﺲ و رﻳﺘﻤﻴﻚ ﺑﺨﺮج داده اﺳﺖ ،ﮔﺮﭼﻪ ﺑﻪ
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٩٥ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
» -1ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ آﻛﻦ« دوﻣﻴﻦ ﻣﺮﺗﺒﻪ در ﺳﺎل 1931ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه »ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻗﻮم ﺷﻨﺎﺳﻲ«
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻪ ﭼﺎپ رﺳﻴﺪه اﺳﺖ.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٩٦ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﺳﺪه ﻫﺎي ﻣﻴﺎﻧﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮي ﺑﺎ ﺳﺮودﻫﺎي دﻧﻴﻮي و ﻣﺬﻫﺒﻲ دارﻧﺪ ﺗﺎ
ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ روﺳﺘﺎﻳﻲ.
ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻗﻮم ﺷﻨﺎﺳﻲ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ اي اﺳﺖ ﻛﻪ در ﺳﺎل
1904ﺗﻮﺳﻂ ا .ﻣﻠﻴﻜﻴﺎن ﭘﺎﻛﻨﻮﻳﺲ در ﺳﺎل 1931ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪه اﺳﺖ و ﺣﺎوي 255
آواز اﺳﺖ .در ﺑﻴﻦ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ در ﺳﺎﻟﻬﺎي اﺧﻴﺮ از ﻃﺮف ارﻣﻨﻴﺎن ﺧﺎرج ﺑﻪ
اﻳﺮوان ﻓﺮﺳﺘﺎده ﺷﺪه ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪ دﺳﺘﻨﻮﻳﺲ اﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﻪ ﺧﻂ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﭘﻴﺪا
ﺷﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ داراي 368آواز اﺳﺖ .ﻃﺒﻖ ﻇﻮاﻫﺮ اﻣﺮ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻌﺪ از ﺳﺎل
1904ﺑﻪ ﻛﺎر ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ اداﻣﻪ داده 113آواز ﺑﻪ آن اﺿﺎﻓﻪ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ.
اﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻴﺮاث ﻗﻮم ﺷﻨﺎﺳﻲ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس اﺳﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎ ارزﺷﺘﺮﻳﻦ
ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺗﻤﺎم ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺮدﻣﻲ ارﻣﻨﻲ ﺑﺸﻤﺎر ﻣﻲ رود .ﭼﻨﺎﻧﻜﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪان ﻣﺸﻬﻮر
آ .ﺷﺎﻫﻮردﻳﺎن ﻧﻴﺰ ﻣﺘﺬﻛﺮ ﺷﺪه اﺳﺖ ،اﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻳﻚ داﻧﺸﻨﺎﻣﻪ واﻗﻌﻲ از
آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ ارﻣﻨﻲ اﺳﺖ زﻳﺮا در آن ﺑﺎ ارزش ﺗﺮﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎي ﻫﻨﺮي از
آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ و ﺑﺨﺼﻮص آوازﻫﺎي روﺳﺘﺎﻳﻲ ارﻣﻨﻲ ﺟﻤﻊ آوري ﺷﺪه اﻧﺪ .اﻳﻦ
ﻣﻄﻠﺐ را ﻣﻲ ﺗﻮان ﭼﻪ در آﺛﺎر ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﭼﻪ در آﺛﺎر دﻳﮕﺮ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪاﻧﺎن ارﻣﻨﻲ
ﻛﻪ ﺑﺮاي آﻧﻬﺎ اﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﺼﻮرت ﻳﻚ ﻣﻨﺒﻊ ﻣﻬﻢ ﺑﻮده ،ﭘﻴﺪا ﻧﻤﻮد .در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل
اﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ از ﻧﻈﺮ ﺗﺌﻮري ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ اﻫﻤﻴﺖ ﻓﺮاواﻧﻲ دارد .ﭼﻨﺎﻧﻜﻪ ﻣﻲ داﻧﻴﻢ ﺑﺮ
اﺳﺎس ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ و ﻧﺖ ﺑﺮداري ﻫﺎي ﺧﻮد ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس آﺛﺎر ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ روﺳﺘﺎﻳﻲ
ارﻣﻨﻲ را ﺗﺎﻟﻴﻒ ﻧﻤﻮد .اﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﺮاي ﺗﺌﻮرﻳﺴﻴﻦ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪان ﭘﺮوﻓﺴﻮر ك.
ﻛﻮﺷﻨﺎرﻳﺎن اﻫﻤﻴﺖ زﻳﺎدي در ﺗﺎﻟﻴﻒ »ﺗﺎرﻳﺦ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﻮﻧﻮدﻳﻚ ارﻣﻨﻲ و ﻣﺴﺎﻳﻞ
ﺗﺌﻮرﻳﻚ« اﻳﻔﺎ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٩٧ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
-1ﺷﺮح اﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ در ﻣﻘﺎﻟﻪ اﺛﺮي ارزﺷﻤﻨﺪي »ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ« .ر .آﺗﺎﻳﺎن.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٩٨ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﻃﺒﻊ ﻏﻨﺎﻳﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ) 12 .(185ﻋﺪد آواز ﻋﺮوﺳﻲ ﺑﺴﻴﺎر ﺟﺎﻟﺐ وﺟﻮد دارﻧﺪ ﻛﻪ
ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ آﻧﻬﺎ ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از »ﻋﺮوﺳﻲ در ﻣﻮش« »ﺑﻴﺎ ﺑﻴﺮون«» ،ﺑﺮوﻳﺪ ﺑﻴﺎورﻳﺪ«،
»ﺷﺎه داﻣﺎد ﻣﺎ» ،«...ﺷﺎه داﻣﺎد ﻣﺎ ﭼﻪ ﻻزم داﺷﺖ« و ﻏﻴﺮه و ﺳﺎﻳﺮ آوازﻫﺎ ﻛﻤﺪي،
ﻃﻨﺰآﻣﻴﺰ ،ﻏﻤﻨﺎك و دﻳﮕﺮ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ .از ﻧﻈﺮ ﺗﻢ ،آوازﻫﺎي ﻏﺮﺑﺖ ،رزﻣﻲ،
اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺟﺎﻟﺐ ﺗﻮﺟﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ،ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از» :ﻓﺮزﻧﺪ ﮔﻔﺖ«» ،ﻣﺎدر ،ﻣﻦ
ﻣﻲ روم«» ،ﻋﺎﺷﻘﻢ ،ﺑﻪ ﺳﺮﺑﺎزي ﻣﻴﺮوي ،دﻟﻢ ﺗﻨﮓ ﻣﻲ ﺷﻮد«» ،ﻏﺮﻳﺒﻢ«،
»آﻻﮔﻴﺎز«» ،راه اﻳﮕﺪﻳﺮ«» ،ﻟﻪ ﻟﻪ ﻳﺎﻣﺎن«» ،ﻛﻮﻫﻬﺎ ﺳﺎﻳﻪ ﻛﻨﻴﺪ« و ﻏﻴﺮه .ﺑﻪ ﻏﻴﺮ از
اﻳﻦ در ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ آوازﻫﺎي ﺗﺎرﻳﺨﻲ )»اﺳﺐ ﻣﻠﻴﻚ«» ،اﻧﮕﺸﺘﺮ ﺗﻴﮕﺮان آﻗﺎ« و
ﻏﻴﺮه( آوازﻫﺎي ﻏﻨﺎﻳﻲ )ﻓﻴﺰاﻳﻲ و ﺷﺮام( آوازﻫﺎي دو ﻧﻔﺮي )ﺑﻴﻦ دﺧﺘﺮ و ﻣﺎدر( و
ﻏﻴﺮه ﺟﺎ دارﻧﺪ.
اﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺻﺮف ﻧﻈﺮ از ﺑﺮﺗﺮي آوازﻫﺎي ﻏﻨﺎﻳﻲ ،ﺷﺎﻣﻞ اﻧﻮاع
ﻛﻮﻧﺎﮔﻮﻧﻲ از آوازﻫﺎ اﺳﺖ و ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻲ در ﺗﻜﻤﻴﻞ آﺛﺎر ﻗﻮم ﺷﻨﺎﺳﻲ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس
دارد .ﺑﺮﺗﺮي ﻣﻬﻢ آن اﻳﻨﺴﺖ ﻛﻪ در زﻳﺮ 95آواز ،ﻣﺤﻞ و ﻣﻜﺎن ﻧﺖ ﺑﺮداري آواز
ذﻛﺮ ﺷﺪه اﺳﺖ ﻳﻌﻨﻲ ﻫﻤﺎن ﻣﻄﺎﻟﺒﻲ ﻛﻪ ﻛﻤﻚ ﻓﺮاواﻧﻲ ﺑﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ وﻳﮋﮔﻲ ﻫﺎي
ﻟﻬﺠﻪ ﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ آوازﻫﺎ ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﻳﻚ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻛﻮﭼﻚ از ﻳﺎدداﺷﺖ ﻫﺎي آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻧﻴﺰ
در ﻧﺰد ﮔﻮﻫﺎرﻳﻚ ﻏﺎزارﻳﺎن ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪان-ﭘﻴﺎﻧﻴﺴﺖ اﻫﻞ اﺳﺘﺎﻣﺒﻮل ﭘﻴﺪا ﺷﺪه و ﺷﺎﻣﻞ
70آواز اﺳﺖ ﻛﻪ 20ﻋﺪد آﻧﻬﺎ ﺑﻌﻨﻮان ﺳﻮﻟﻮ ﺑﺮاي ﭘﻴﺎﻧﻮ در آﻧﺘﻴﻠﻴﺎس ﺑﭽﺎپ
رﺳﻴﺪه اﺳﺖ ﺑﺎ ﺑﺮرﺳﻲ اﻳﻨﻬﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ درﻳﺎﺑﻴﻢ اﻳﻨﻬﺎ ﻫﻢ آوازﻫﺎي روﺳﺘﺎﻳﻲ
و ﻏﻨﺎﻳﻲ ﺑﺴﻴﺎر ﻋﺎﻟﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ از 50آواز دﻳﮕﺮ اﻃﻼﻋﻲ ﻧﺪارﻳﻢ .زﻳﺮا اﻳﻨﻬﺎ
ﺗﺎ ﺑﻪ اﻣﺮوز در آرﺷﻴﻮ آﺛﺎر ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺟﺎي ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ اﻧﺪ .دو ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ آوازﻫﺎي
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ٩٩ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﺟﻤﻊ آوري ﻛﺮده آﻧﻬﺎ را ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﺮده و ﺑﻪ اﻫﻞ ﺗﺤﻘﻴﻖ و ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺟﻬﺎﻧﻲ
ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻧﻤﻮده و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ را ﺑﻪ ﻫﻤﻪ آﺷﻨﺎ ﺳﺎﺧﺖ.
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﭼﺎپ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻗﻮم ﺷﻨﺎﺳﻲ ﻧﺸﺪ ﮔﺮ ﭼﻪ در ﺳﺎل
1904ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ اي آﻣﺎده داﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﺎﮔﺮدش س .ﻣﻠﻴﻜﻴﺎن ﺳﻔﺎرش ﻛﺮده ﺑﻮد
ﺗﺎ آﻧﺮا ﭘﺎﻛﻨﻮﻳﺲ ﻛﻨﺪ و ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﻪ ﺑﺮﻟﻴﻦ ﺑﺒﺮد .ﻣﻌﻠﻮم ﺷﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ آوازﻫﺎي
ﻣﻮﺟﻮد در ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ »ﻫﺰار و ﻳﻚ ﺳﺮود« را ﻧﺖ ﻧﻮﻳﺴﻲ ﻧﻤﻮده و ﻣﺼﻤﻢ ﺑﻮد ﺗﺎ
ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺳﺎزد وﻟﻲ ﻣﺠﺎل آﻧﺮا ﭘﻴﺪا ﻧﻜﺮد .ﺑﻪ ﺟﺰ آن او ﺑﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﭘﻴِﺮ اُﺑﺮي
ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪان ﻓﺮاﻧﺴﻮي ،ﺑﻪ ﺗﺎﻟﻴﻒ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻗﻮم ﺷﻨﺎﺳﻲ ﺣﺎوي 100آﻫﻨﮓ
ﭘﺮداﺧﺖ ،وﻟﻲ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻋﺪم ﺗﻮاﻓﻖ ﺑﺎ او در زﻣﻴﻨﻪ اﻧﺘﺸﺎر آن ،اﻳﻦ ﻛﺎر ﺑﺰرگ را
ﺑﻪ اﺗﻤﺎم ﻧﺮﺳﺎﻧﺪ .1ﻧﺘﻴﺠﻪ اﻳﻦ اﻗﺪام ﻓﻘﻂ »ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ روﺳﺘﺎﻳﻲ ارﻣﻨﻲ« ﺑﻮد 2ﻛﻪ ﺑﻪ
آﺛﺎر ﻣﻬﻢ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺷﻨﺎﺳﻲ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺗﻌﻠﻖ دارد و ﻧﺸﺎن دﻫﻨﺪه ﻋﻤﻖ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت
ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ او اﺳﺖ.
-1ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻫﺎي آوازﻫﺎي ﻗﻮم ﺷﻨﺎﺳﻲ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻓﻘﻂ در دوران ﺣﻜﻮﻣﺖ ﺷﻮروي ﺑﭽﺎپ رﺳﻴﺪﻧﺪ .اوﻟﻴﻦ
ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ در ﺳﺎل 1931ﺗﻮﺳﻂ س .ﻣﻠﻴﻜﻴﺎن ،اﻣﺎ دوﻣﻲ در ﺳﺎل 1949ﺗﻮﺳﻂ م .آﻗﺎﻳﺎن دو ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ روي
ﻫﻢ داراي 386آواز ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-2رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ،ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻫﺎ و ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت .اﻳﺮوان :اﻧﺘﺸﺎرات دوﻟﺘﻲ .1941 ،ص .15-44
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ١٠١ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
واﺿﺤﺘﺮ ﺑﻴﺎن ﻛﺮده اﺳﺖ» .ﺑﺎ اﻳﻦ اﺛﺮ ﻣﺎ ﺗﺼﺎوﻳﺮي از آﺛﺎر ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺮدﻣﻲ
ارﻣﻨﻲ را اراﺋﻪ ﻣﻲ دﻫﻴﻢ«.1
در دﻓﺘﺮ ﭘﻴﺸﻨﻮﻳﺲ ﻓﻮق ﻃﺮﺣﻲ ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ او را ﻛﻤـــﻚ
ﻣﻲ ﻛﺮد ﺗﺎ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت و ﺗﺎﻟﻴﻔﺎت ﻣﻮرد ﻧﻈﺮش را ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ .ﺑﺮاي ﺑﻴﺎن ﺑﻬﺘﺮ
ﻣﻄﻠﺐ ﺗﻤﺎم آن را در ذﻳﻞ ﻣﻲ آورﻳﻢ:
ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺳﺎزي
ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ آﻫﻨﮕﻬﺎ
ﻧﻲ
آﻫﻨﮕﻬﺎي ﭼﻮﭘﺎﻧﻲ
ﻧﻲ اﻧﺒﺎن
آﻫﻨﮓ
آﻫﻨﮓ ﺳﻮﻟﻮ
ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﻠﻮدﻳﻚ
اﻧﻮاع
ﻫﻢ آوازي
وﺳﻌﺖ آﻫﻨﮕﻬﺎي ﻣﺮدﻣﻲ و ﺗﺎﺛﻴﺮ آن ،ﻧﻘﺶ ﻣﺪرﺳﻪ ﻣﺬﻫﺐ در زﻣﺎن
ﺟﺎﺛﻠﻴﻖ ﻫﺎ ﮔﻮرگ ﭼﻬﺎرم و ﻣﺎﻛﺎر اول.
ﻋﺎﺷﻘﻬﺎ
اﺑﺪاع آواز
ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ آوازي روﺳﺘﺎﻳﻲ
زﻣﺎن و ﻣﻜﺎن ﺑﺮاي ﻳﺎدﮔﻴﺮي آواز
اﻧﻮاع آوازﺧﻮاﻧﻲ روﺳﺘﺎﻳﻲ
ﭼﻨﺪ ﺻﺪاﻳﻲ
اﻟﻒ-روح
اﻟﻒ .زﻣﺎن
اﻟﻒ( دوام
-1ﻧﻈﻢ ﻧﻔﺲ و دوام) (Crotchet-rest
-2ﺑﻲ ﻗﺎﻋﺪه )ﻧﺎﻣﻨﻈﻢ(
Synkop -3و ﻏﻴﺮه .ﻣﻜﺚ ﻗﺎﻃﻊ
ب(ﺳﺮﻋﺖ
ب -ﻣﻨﻈﻮﻣﻪ ﺳﺎزي
اﻟﻒ( ﺳﻴﻼب
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ١٠٤ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
-1زوج-ﻓﺮد
-2ﻛﺎﻣﻞ-ﻧﺎﻗﺺ
-3ﺑﺎ ﻗﺎﻋﺪه -ﺑﻲ ﻗﺎﻋﺪه )ﻣﻨﻈﻢ-ﻧﺎﻣﻨﻈﻢ(
-4ﺳﺎﻋﺪه-ﻣﺮﻛﺐ
ب( ﭘﺎﻳﻪ
-1زوج-ﻓﺮد
-2ﻛﺎﻣﻞ -ﻧﺎﻗﺺ
-3ﻣﻨﻈﻢ-ﻧﺎﻣﻨﻈﻢ
-4ﺳﺎده-ﻣﺮﻛﺐ
پ( دﻓﻌﻪ )ﭘﺎﻳﻪ ﻫﺎ(
ت( ﺧﻂ
ث( ﻗﺴﻤﺖ )اﻟﻒ-ب-پ و ﻏﻴﺮه(
ج( ﺳﺮود
ب :زﻳﺮ و ﺑﻢ ﺻﺪا
اﻟﻒ( ﺗﻜﻴﻪ ﺻﺪاي
-1ﻛﻠﻤﺎت
-2ﻣﻔﻬﻮم
-3ﺳﺆال
-4ﻓﺮﻳﺎد
) -5ﻛﺎﻣﺎ(
-6ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﺪﻳﺪ
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ١٠٥ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
-7ﺳﻤﻲ ﻛﻮﻟﻮن
-8ﻧﻘﻄﻪ
-9ﻋﻼﻣﺖ ﻛﺸﻴﺪﮔﻲ
-10ﻋﻼﻣﺖ ﺳﺆال
ب( ﺗﻜﻴﻪ ﺻﺪا )ﺑﺎ ﺣﺮوف-ﻣﻜﺎن و ﺻﺪا(
-1ﭘﺎﻳﻪ ﻫﺎ
-2ﻧﻜﺎت ﻓﻮق اﻟﺬﻛﺮ در )اﻟﻒ(
ج(ﺗﺎﻛﻴﺪ
اﻟﻒ( ﻫﺠﺎي ﻣﻠﻲ
-1دﺧﺘﺮان
-2ﭘﺴﺮان
-3ﻣﻜﺚ
ب( زﻳﺮ و ﺑﻢ ﻣﻠﻲ
-1ﺗﻘﺎﻃﻊ
-2ﺳﺮود ﻗﺎﻃﻊ وﺟﻮد ﻧﺪارد
-3ﻣﻜﺚ
-4
ﺑﺮ اﻳﻦ ﻃﺮح ﺑﺎﻳﺪ از »ﻧﮕﺮﺷﻬﺎي ﮔﺬرا« ﻋﻨﺎوﻳﻦ زﻳﺮ را اﺿﺎﻓﻪ ﻧﻤﻮد:
ﻣﻘﺪﻣﻪ
ﻣﻜﺘﺐ
اﻧﻮاع ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺮدﻣﻲ
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ١٠٦ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
اﺑﺪاع آواز
ﺗﺮﻗﻲ آﻫﻨﮓ ﻫﺎ
ﺳﺮي آﻫﻨﮕﻬﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ
ﻫﻢ آوازي
ﺳﭙﺘﺖ و ﻛﻮارﺗﺖ
ﻛﻮارﺗﺖ
ﺗﻜﺮار
دوام
ﻣﻨﻈﻮﻣﻪ ﺳﺎزي ﺳﺮود
وزن-ﺳﺮﻋﺖ
ﺳﻴﻼب
ﭘﺎﻳﻪ
ﻫﺠﺎ
ﻫﺠﺎي ﻣﻠﻲ
ﺑﻴﺎن ﻫﻨﺮي آواز ﺧﻮاﻧﻲ
روح ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﻠﻲ ﻣﺮدﻣﻲ
ﺳﺒﻚ ﻣﻠﻲ آوازﺧﻮاﻧﻲ
ﻣﻲ ﺗﻮان ﻗﻄﻌﻪ ﻫﺎي ﻣﻬﻤﻲ را ﻳﺎﻓﺖ ،وي ﻗﺴﻤﺘﻬﺎي ﻣﻨﻈﻮﻣﻪ ﺳﺎزي را ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ
ﺗﺎﻟﻴﻒ ﻧﺸﺪه اﺳﺖ .اﮔﺮ ﭼﻪ او آن را »ﻧﮕﺎﻫﻲ اﺟﻤﺎﻟﻲ« ﻧﺎﻣﻴﺪه اﺳﺖ وﻟﻲ ﺑﺎ در ﻧﻈﺮ
ﮔﺮﻓﺘﻦ اﻳﻦ ﻃﺮح ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﺪاﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﻄﻮر ﺧﻼﺻﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﺐ
ﺑﭙﺮدازد ﺑﻠﻜﻪ ﻣﻲ ﺧﻮاﺳﺖ اﺛﺮي ﻫﻤﻪ ﺟﺎﻧﺒﻪ ﺧﻠﻖ ﻛﻨﺪ او ﻣﻲ ﺧﻮاﺳﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ
ﻣﺮدﻣﻲ ارﻣﻨﻲ را در زﻣﻴﻨﻪ-ﻟﻴﺮﻳﻚ ،ﻫﺠﺎﻳﻲ ﻣﺘﺮو-رﻳﺘﻤﻴﻚ ،ﺳﺎﺧﺘــــــﺎر و
وﻳﮋﮔﻲ ﻫﺎي دﻳﮕﺮ را ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺑﺎ درك ﻣﻜﺎن و رﺗﺒﻪ وﻳﮋه ﺳﺒﻚ ﻣﻠﻲ و
ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ وﻛﺎل ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺳﻌﻲ در ﺷﻨﺎﺳﺎﻧﺪن وﻳﮋﮔﻲ ﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ داﺷﺖ
ﺗﻮﺟﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪاﻧﺎن ارﻣﻨﻲ و ﺧﺎرﺟﻲ را ﺑﻪ ﺳﻮي آﻧﻬﺎ ﺟﻠﺐ ﻧﻤﺎﻳﺪ و راه را ﺑﺮاي
ﺗﺮﻗﻲ آﺗﻲ آن ﻫﻤﻮار ﺳﺎزد .اﻣﺮ ﻣﻬﻢ اﻳﻦ ﻛﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻏﻨﺎﻳﻲ را از ﺣﻴﻄﻪ
ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت ﺧﻮد ﺧﺎرج ﻧﮕﻪ ﻧﺪاﺷﺘﻪ اﺳﺖ .اﮔﺮ ﭼﻪ ﺑﻄﻮر ﺧﻼﺻﻪ ﺑﻪ اﺑﺪاع ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ در
اﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪ ﭘﺮداﺧﺘﻪ اﺳﺖ وﻟﻲ ﻫﻤﻴﻦ اﻧﺪازه ﻫﻢ ﺑﻴﺎن ﻛﻨﻨﺪه ارزش واﻻي آن اﺳﺖ.
و اﻣﺎ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان »آﺛﺎر ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺮدﻣﻲ« ﭼﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻲ را
درك ﻛﺮده ﺑﻮد .در ﻳﻜﻲ از ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻳﺶ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه در 17اوت 1906ﺑﻪ اﻳﻦ
ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻣﻲ ﭘﺮدازد .او ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﺪ:
»ﻋﻨﻮان اﺛﺮ را ﻋﻤﺪاً »ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ روﺳﺘﺎﻳﻲ ارﻣﻨﻲ« ﮔﺬاﺷﺘﻢ ،زﻳﺮا ﺷﻬﺮ-
ﻧﺸﻴﻦ ﻫﺎ ﻫﻴﭻ آواز ﻣﺮدﻣﻲ ،ﺧﻠﻖ ﻧﻜﺮده اﻧﺪ ،ﻟﻴﻜﻦ ﻛﻠﻤﻪ ﻣﺮدﻣﻲ ﺧﻴﻠﻲ وﺳﻴﻊ اﺳﺖ
و ﺷﺎﻣﻞ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﻣﻲ ﺷﻮد .ﺑﻴﻦ آﻧﭽﻪ ﻛﻪ آﺛﺎر روﺳﺘﺎﻳﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ وﻟﻲ ﻛﻠﻤﻪ ﻣﺮدﻣﻲ
را ﺑﻜﺎر ﺑﺮده ام زﻳﺮا اﻓﺮاد ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮده و ادﻳﺐ ﻋﺎدت دارﻧﺪ اﻳﻦ ﻛﻠﻤﻪ را ﺑﻪ ﻛﺎر
ﺑﺮﻧﺪ ﻣﺨﺼﻮﺻﺎً وﻗﺘﻲ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ آواز و ﻣﺮدم روﺳﺘﺎﻳﻲ اﺳﺖ«.1
ﺣﻘﻴﻘﺘﺎً اﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ادﺑﻴﺎت ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ اﺳﺖ ،ﺑﻪ ﺟﺰ ﺣﻜﺎﻳﺘﻬﺎي ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻧﺸﺪه
ﺟﺪﻳﺪ و ﻗﺪﻳﻤﻲ ﻣﺮدﻣﻲ« .ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس اﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﺪ و ﺳﭙﺲ اداﻣﻪ ﻣﻲ
دﻫﺪ» .اﻳﻦ ﺷﻴﻮه ﺷﺎﻣﻞ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ روﺳﺘﺎﻳﻲ ارﻣﻨﻲ زﻳﺮ و ﺑﻢ ﻛﻠﻤﺎت و
اﺻﻮل ﻣﻨﻈﻮﻣﻪ ﺳﺎزي اﺳﺖ«.1
ﺳﺮاﻳﻴﺪن ﻳﻌﻨﻲ ﺑﻄﻮر ﺷﻴﻮا ﺳﺮودن و ﺧﻮاﻧﺪن و ﻫﻤﺮاﻫﻲ آﻫﻨﮓ ﺑﺎ ﻛﻼم
ﮔﻔﺘﻦ اﺳﺖ .ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﺗﻤﺎم آوازﻫﺎي روﺳﺘﺎﻳﻲ ﺑﺎ اﻳﻦ ﺷﻴﻮه ﺧﻮاﻧﺪه ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ«.2
»ﺳﺮود ﻓﺮﻳﺎد ﻛﺮدن ﻳﻌﻨﻲ ﺳﺮدادن آواز ﺷﻴﻮا ﺑﺎ ﺻﺪاي ﺑﻠﻨﺪ .ﺳﺮود
ﺳﺮدادن ﻧﻮع وﺳﻴﻌﺘﺮ ﺳﺮاﻳﻴﺪن اﺳﺖ .ﺑﺎ اﻳﻦ ﺷﻴﻮه ﺑﻴﺸﺘﺮ آوازﻫﺎي ﺳﻮﻟﻮ ﺑﻌﻨﻮان
آوازﻫﺎي ﺣﻤﺎﺳﻲ ،ﺑﻲ ﺧﺎﻧﻤﺎﻧﻬﺎ ،ﻧﻮﺣﻪ ﺳﺮاﻳﻲ ﻫﺎ و ﻏﻴﺮه ﺧﻮاﻧﺪه ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ«.3
ﺑﺎ ﻧﻈﺮي ﺑﺮ آﻫﻨﮕﻬﺎي آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس اداﻣﻪ ﻣﻲ دﻫﺪ:
»آﻫﻨﮕﻬﺎي ارﻣﻨﻲ داراي ﺗﻘﺴﻴﻤﺎت و ﺗﺎﻛﻴﺪﻫﺎي ﻏﻨﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ در ﻋﻴﻦ
ﻣﻨﻈﻮﻣﻪ ﺑﻮدن ﺑﺮ ﻋﻜﺲ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻏﺮﺑﻲ ﻛﻪ در آﻧﻬﺎ ﻗﺎﻓﻴﻪ و ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﺘﻘﺎﺑﻼً ﻣﺨﺘـــﻞ
ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ ،آزاد و ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻧﻴﺰ ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﻗﺎﻓﻴﻪ و ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ ﭼﻨﺎن ﻣﻨﻈﺮه
ﺻﻮﺗﻲ را ﺧﻠﻖ ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ﻛﻪ اوﻟﻲ در ﺧﺪﻣﺖ ﺗﺎﻟﻤﺎت روح و ﻗﻠﺐ در آﻣﺪه و
دوﻣﻲ ﻣﺒﻴﻦ ﺻﺪا و آﻫﻨﮕﻬﺎي ﺷﻴﻮا و ﮔﻮﻧﺎﻛﻮن ﻣﻲ ﮔﺮدد«.4
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس آوازﻫﺎي ﻣﺮدﻣﻲ را ﺑﺮ ﻃﺒﻖ ﺳﺎﺧﺘﺎرﺷﺎن ﺑﺼﻮرت ذﻳﻞ ﺗﻘﺴﻴﻢ
ﺑﻨﺪي ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ:
اﻟﻒ :اﺻﻞ آواز ﻛﻪ ﻗﺴﻤﺖ ﺗﻜﺮار ﻧﺪارد.
-1ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ.
-2ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ١١١ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﻣﻲ دﻫﺪ .ﺑﺎ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﺷﻌﺮ و ﻗﺴﻤﺘﻬﺎي ﺗﻜﺮار و ﺑﻌﺪ ﺗﻤﺎم ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺗﺸﻜﻴﻞ دﻫﻨﺪه
آﻫﻨﮓ ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺟﺎﻣﻊ ﭘﺮوﺳﻪ ﻣﻬﻢ ﻛﺎر دﻫﻘﺎن را ﺑﺎزﺳﺎزي ﻣﻲ ﻛﻨﺪ .ﺑﻪ
وﻳﮋه دو ﻗﺴﻤﺖ ﭘﺎﻳﺎﻧﻲ اﺛﺮ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﺎ اﻟﻬﺎﻣﺎت ﺧﺎص ﺷﺎﻋﺮاﻧﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ آواز
ﮔﺎوآﻫﻦ را ﺧﻠﻖ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ.
»آﻓﺘﺎب ﻏﺮوب ﻛﺮده و ﺷﺐ ﺗﺎرﻳﻜﻲ ﺧﻮد را ﮔﺴﺘﺮده اﺳﺖ ،روز
ﺧﺎﻣﻮش ﮔﺸﺘﻪ و ﺷﺐ ﻓﺮارﺳﻴﺪه .دو درﻳﺎ رو در روي ﻫﻢ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻧﺪ ،آﺳﻤﺎن
آﺑﻲ و درﺧﺸﺎن و دﻳﮕﺮي ﺳﻴﺎه و ﺑﻴﺪار .ﻧﺴﻴﻤﻬﺎي ﻣﻼﻳﻢ ﻣﻲ ﺳﻮزﻧﺪ و ﮔﺎو آﻫﻦ
ران ﺑﺴﺮ ﻛﺎر رﻓﺘﻪ و ﺟﻮﻳﺒﺎر ﻫﺎي روان ﻧﻐﻤﻪ ﺳﺮاﻳﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ .در ﺑﺎﻻ آﺳﻤﺎن
ﺗﻨﻔﺲ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ و زﻣﻴﻦ ﻫﻢ در ﭘﺎﻳﻴﻦ .در ﺑﺎﻻ ﻣﺎه و ﺳﺘﺎرﮔﺎن اﺑﺮﻫﺎي ﺑﺎدآﻓﺮﻳﻦ
ﻣﺸﻐﻮل ﻛﺎرﻧﺪ ،در ﭘﺎﻳﻴﻦ ﮔﺎو آﻫﻦ و دﻫﻘﺎن ،ﮔﺎوﻫﺎي ﻛﺎري .زﻧﺪﮔﻲ در ﺑﺎﻻ و
ﻛﻮﺷﺶ در ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺗﺎرﻫﺎي ﻓﻜﺮ و ﺟﺎن را ﺑﻪ ﻟﺮزش در ﻣﻲ آورﻧﺪ .ﮔﺎو آﻫﻦ ﺑﺎل و
ﭘﺮ ﻣﻲ ﮔﻴﺮد و ﺑﻪ دﻫﻘﺎن ﺑﺎل داده ،ﻣﺰرﻋﻪ را ﺷﺨﻢ ﻣﻲ زﻧﺪ ،ﻣﻮﺟﻬﺎي ﺧﺎﻛﻲ را ﺑﻪ
راﺳﺖ و ﭼﭗ ﻣﻲ ﭘﺮاﻛﻨﺪ و ردﻳﻒ ﻫﺎﻳﻲ از ﺷﻴﺎرﻫﺎي زرﻳﻦ را ﺷﻜﻞ ﻣﻲ دﻫﺪ.
ﺷﺨﻢ اﻧﺠﺎم ﻣﻲ ﺷﻮد ،ﮔﺎو ﻛﺎر ﻣﻲ ﻛﻨﺪ ،دﻫﻘﺎن ﻣﻲ ﺧﻮاﻧﺪ ،ﻧﺴﻴﻢ ﻛﻮﻫﺴـــــﺎران
ﻣﻲ وزد ،ﮔﻞ ﺗﭙﻪ زﻣﺰﻣﻪ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ و ﺟﻮﻳﺒﺎر اﻟﻜﻦ ﺟﺮﻳﺎن ﭘﻴﺪا ﻣﻲ ﻛﻨﺪ ،اﻣﺎ ﭼﺸﻢ
ﮔﺎوآﻫﻦ ﻣﻲ ﮔﺮﻳﺪ ،رﻧﺞ ﻣﻲ ﺑﺮد .ﺗﺎرﻳﻜﻲ و روﺷﻨﺎﻳﻲ ،ﻛﺎر و اﻣﻴﺪ زﻧﺪﮔﻲ اﻧﺴﺎن
روﺳﺘﺎﻳﻲ ،آواز ﺷﻴﻮاي ﮔﺎوآﻫﻦ را ﺧﻠﻖ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ.
دﻫﻘﺎن آن ﺟﺎدوﮔﺮ ﻣﺎﻫﺮي اﺳﺖ ﻛﻪ ﻃﺒﻴﻌﺖ را ﺻﻤﻴﻤﺎﻧﻪ ﻣﻲ ﺳﺮاﻳﺪ.
اﻓﻜﺎر ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ وﺟﻮد ﻣﻲ آورد .ﻧﻔﺲ ﻗﻮي و ﺳﺎده ﻣﻲ ﻛﺸﺪ ،ﺗﻤﺎم زﻧﺪﮔﻲ
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ١١٢ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
دروﻧﻲ و ﺑﻴﺮوﻧﻲ ﺧﻮد را ﺑﻪ ﻛﺎر ﻣﻲ ﺑﺮد ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎت و آﻫﻨﮓ ﻓﺮزﻧﺪ ﺧﻠﻒ ﺧﻮد،
آواز ﮔﺎوآﻫﻦ را ﺑﻪ وﺟﻮد ﻣﻲ آورد«.1
اﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪ در ﺗﺌﻮري -ﺗﺤﻠﻴﻠﻲ و ﺑﻌﻨﻮان راﻫﻨﻤﺎ
داراي اﻫﻤﻴﺖ ﺧﺎص اﺳﺖ.
ﺗﻮام ﺑﺎ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ روﺳﺘﺎﻳﻲ ارﻣﻨﻲ ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ رﻗﺼﻬﺎي روﺳﺘﺎﻳﻲ
ﻧﻴﺰ ﻛﻨﺠﻜﺎو ﺑﻮد .ﺑﺎ زﻧﺪﮔﻲ ﻫﻤﻴﺸﮕﻲ ﺑﻴﻦ ﻣﺮدم ﻣﺨﺼﻮﺻﺎً در ﺣﻴﻦ ﺳﻔﺮﻫﺎي
زﻳﺎرﺗﻲ ،ﻋﺮوﺳﻲ و ﺳﺎﻳﺮ ﺟﺸﻨﻬﺎي ﻣﺮدﻣﻲ ،او از ﻧﺰدﻳﻚ رﻗﺺ ﻫﺎي ﮔﺮوﻫﻲ و
ﺗﻚ ﻧﻔﺮي روﺳﺘﺎﻳﻲ ارﻣﻨﻲ را ﻣﻮرد ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻗﺮار داده اﺳﺖ و ﺑﻪ ﮔﻮاﻫﻲ
ﻣﻌﺎﺻﺮان ،او ﺑﺎ ﻗﺪرت ﻓﻮق اﻟﻌﺎده ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺗﻤﺎم ﺣﺮﻛﺎت اﻧﻮاع رﻗﺺ ﻫﺎ را
اﻧﺠﺎم دﻫﺪ .ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس اوﻟﻴﻦ ﻛﺴﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ اﻳﻦ رﻗﺺ ﻫﺎ را ﻣﻮﺿﻮع ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت ﺧﻮد
ﻗﺮار داد و آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﺟﻬﺎﻧﻴﺎن ﺷﻨﺎﺳﺎﻧﺪ .ﻣﻲ داﻧﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﻘﺎﻟﻪ او ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان »رﻗﺺ
روﺳﺘﺎﻳﻲ ارﻣﻨﻲ« در ﺳﺎل 1901در ﺟﻠﺪ اول » Zeitschrift fur
«Armenische Philologieﺑﻪ ﭼﺎپ رﺳﻴﺪ و ﻣﻮرد ﺗﻮﺟﻪ ﻓﺮاوان
ﻣﺘﺨﺼﺼﺎن ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ» .رﻗﺺ ﻣﺒﻴﻦ ﺧﻄﻮط ﻋﺎدات ﺑﺨﺼﻮص درﺟﻪ ﺗﻤﺪن ﻫﺮ
ﻣﻠﺘﻲ اﺳﺖ ،زﻳﺮا ،اﮔﺮ ﭼﻪ اﻧﺴﺎن ﺑﺎ ﻛﻤﺎل ﻣﻴﻞ ﻣﻲ رﻗﺼﺪ ،وﻟﻲ ﺣﺮﻛﺎت ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن
ﺑﺪن ﺧﻮاه ﻧﺎﺧﻮاه ﺑﺎﻃﻦ را اﻓﺸﺎء ﻣﻲ ﻛﻨﺪ« .2ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ :رﻗﺺ
ﺑﻄﻮر ﻛﺎﻣﻞ ﺗﺎﺑﻊ ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﺗﺎﻛﻴﺪ ،ﻗﺎﻓﻴﻪ و آﻫﻨﮓ اﺳﺖ .آﻧﻬﺎ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﺎﭘﺬﻳﺮ
ﻣﺤﺘﻮاي داﺧﻠﻲ رﻗﺺ ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﺑﺮاي ﺗﻤﺎم ﻣﻠﺖ ﻫﺎ وﺟﻮد دارﻧﺪ .وﻟﻲ »درﺟﻪ ﺑﻴﺎن
ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﺐ و ﺳﻄﺢ ﺗﻤﺪن ﻣﻠﻲ ﺑﺴﺘﮕﻲ دارد .ﻟﻴﻜﻦ اﻳﻦ دو ﺑﻪ ﺷﺮاﻳﻂ ﺑﺎﻃﻨﻲ و
ﻇﺎﻫﺮي ﻣﺮدم ﺑﺴﺘﮕﻲ ﭘﻴﺪا ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ« .1ﺑﺮاي ﺑﻴﺎن وﻳﮋﮔﻲ ﻫﺎي رﻗﺺ روﺳﺘﺎﻳﻲ
ارﻣﻨﻲ او ﺣﺮﻛﺎت ﺑﻴﺎن ﻛﻨﻨﺪه اﺣﺴﺎﺳﺎت ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن را ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار ﻣﻲ
دﻫﺪ .او از ﺣﺮﻛﺎت رﻗﺺ ،ﺿﺮﺑﻪ زدن ،ﻗﺪم زدن ،ﻟﻐﺰش ،ﺧﺮاﻣﻴﺪن -ﺗﻜﺎن ،ﺗﺎب،
دورزدن و ...اﺳﺘﻔﺎده ﻛﺮده اﺳﺖ .از ﺟﻬﺖ ﻫﺎي ﺣﺮﻛﺎت ،ﺟﻠﻮ ،ﻋﻘﺐ ،ﺑﺎﻻ،
ﭘﺎﻳﻴﻦ ،راﺳﺖ ،ﭼﭗ ،ﻛﺞ ،ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﻲ را ﺑﻜﺎر ﻣﻲ ﺑﺮد .از وزن ﻫﺎي ﺣﺮﻛﺎت ﺳﻨﮕﻴﻦ
ﻣﻮزون ،ﺷﺎد ،ﺑﺎ ﺗﺄﻧﻲ ،ﺑﺎ ﺷﺘﺎب و از ﻧﻈﺮ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺣﺮﻛﺎت ،ﻣﻄﻤﺌﻦ ،آزاد ،ﺳﺎده،
ﻟﻄﻴﻒ ،ﻇﺮﻳﻒ ،واﻻ ،ﺑﺎذوق ،ﺟﺪي ،ﻣﺘﻴﻦ را ﺑﺮﮔﺰﻳﺪه اﺳﺖ و ﺣﺮﻛﺎت رﻗﺺ را
ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﻗﺴﻤﺖ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ ،ﺣﺮﻛﺎت ران و ﭘﺎﻫﺎ ،ﺑﺎزو و ﻣﭻ و ﺣﺮﻛﺎت ﺳﺮ و
ﺗﻦ و ﻫﺮ ﻛﺪام از آﻧﻬﺎ را ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ .ﺑﻌﻨﻮان ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻛﻠﻲ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻣﻲ
ﻧﻮﻳﺴﺪ» :رﻗﺺ روﺳﺘﺎﻳﻲ ارﻣﻨﻲ ﺣﺮﻛﺎت ﺷﻬﻮاﻧﻲ ﻧﺪارد و اﺣﺴﺎس اﺳﺖ ﻧﻪ
ﺣﺮﻛﺎت ﺿﻌﻴﻒ ،ﺧﺸﻢ آﻟﻮد ،ﺟﺬاب و ﺷﻬﻮاﻧﻲ ﺑﻠﻜﻪ ﺗﻮﺳﻂ آواز رﻗﺺ ﺑﻴﺎن ﻣﻲ
ﺷﻮد .ﻣﺤﺘﻮاي ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ آواز رﻗﺺ ﺣﺎﻛﻲ از دﻟﺘﻨﮕﻲ و ﺗﻤﺠﻴﺪ ،ﺷﻮﺧﻲ و ﻃﻨﺰ و
ﺗﺸﺎﺑﻬﺎت زﻳﺒﺎ و ﻃﺒﻴﻌﻲ اﺳﺖ«.2
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﺪ» :رﻗﺼﻬﺎ ﻣﻠﻲ ارﻣﻨﻲ ﮔﺮوﻫﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ« ،و ﺑﻌﻨﻮان
ﻗﺎﻧﻮن در ﻫﻨﮕﺎم اﺟﺮاي رﻗﺼﻬﺎ از وﺳﺎﻳﻞ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﻲ ﺷﻮد زﻳﺮا ﺣﻴﻦ
آواز ﺧﻮاﻧﺪن ﻣﻲ رﻗﺼﻨﺪ .اﻟﺒﺘﻪ رﻗﺼﻬﺎي ﺗﻚ ﻧﻔﺮي ،دو ﻧﻔﺮي و ﻏﻴﺮه ﻫﻢ وﺟﻮد
دارﻧﺪ و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ رﻗﺼﻬﺎي داﻳﺮه اي ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ وﺳﺎﻳﻞ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ )ﻣﺨﺼﻮﺻﺎً زرﻧﺎ
و دﻫﻞ( اﺟﺮا ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ .رﻗﺼﻴﺪن ﺑﻪ ﻛﻤﻚ وﺳﺎﻳﻞ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ در ﺷﻬﺮﻫﺎ و
دﻫﺎت ﻧﺰدﻳﻚ ﺷﻬﺮ رواج دارﻧﺪ .در ﻣﻴﺎن ارﻣﻨﻴﺎن اﻧﻮاع ﻣﺨﺘﻠﻒ رﻗﺼﻬﺎي ﻣﻠﺘﻬﺎي
ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ )ﺑﺨﺼﻮص ﻗﻔﻘﺎز( و اروﭘﺎﻳﻲ ﻧﻴﺰ راﻳﺞ ﻫﺴﺘﻨﺪ.
رواج رﻗﺼﻬﺎي روﺳﺘﺎﻳﻲ ارﻣﻨﻲ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ زﻳﺎدي ﺻﻮرت ﮔﺮﻓﺖ .ﺑﻪ
زﻳﺎرت رﻓﺘﻦ ،ﻋﺮوﺳﻲ ﻫﺎ و ﺟﺸﻨﻬﺎي دﻳﮕﺮ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻛﺎر ﻛﻤﻚ ﺷﺎﻳﺎﻧﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ.
ﺟﻮاﻧﺎﻧﻲ ﻛﻪ از ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻲ آﻳﻨﺪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﻣﻲ دﻫﻨﺪ و رﻗﺼﻬﺎي ﺧﻮد را
ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﻲ ﮔﺬارﻧﺪ و ﺑﻪ اﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ دور ﺑﺮده ﺗﻮﺳﻌﻪ و رواج
ﻣﻲ دﻫﻨﺪ.
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس رﻗﺼﻬﺎ را ﺑﻪ دو ﮔﺮوه ﺑﺰرگ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ ،ﺷﺎد و ﻏﻤﮕﻴﻦ.
در ﮔﺮوه رﻗﺼﻬﺎي ﻏﻤﮕﻴﻦ رﻗﺼﻬﺎﻳﻲ را ﻃﺒﻘﻪ ﺑﻨﺪي ﻣﻲ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﭘﻴﺸﻴﻨﻴﺎن ﻣﺎ در
ﻫﻨﮕﺎم ﺗﺸﻴﻴﻊ ﺟﻨﺎزه اﺟﺮا ﻣﻲ ﻛﺮدﻧﺪ .اﻣﺎ رﻗﺼﻬﺎي ﺷﺎد در ﺟﺸﻨﻬﺎي ﻋﺮوﺳﻲ
ﻣﻬﻤﺎﻧﻲ و ﮔﺮدﻫﻤﺎﻳﻲ ﻫﺎي دﻳﮕﺮ ﻣﺮدﻣﻲ اﺟﺮا ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ.
»ﻳﻚ اﻧﺴﺎن ،ﻳﻚ ﻣﻠﺖ ﻫﺮ ﻗﺪر ﻫﻢ ﻛﻪ ﺗﺮﻗﻲ ﻧﻤﺎﻳﺪ ،ﺑﻪ ﻫﻤﺎن اﻧﺪازه ﻫﻢ
رﻗﺺ و ﻫﻢ آﻫﻨﮓ آن ،ﺗﺮﻗﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ ﻣﺜﻼً دﻧﺒﻚ ﻛﻪ ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﭘﻴﺸﻴﻨﻴﺎن ﻣﺎ
ﺑﻮد ﺣﺎل در اﭘﺮا ﺑﻌﻨﻮان وﺳﻴﻠﻪ اي اﺳﺖ ﻛﻪ اﻧﻮاع ﺻﺪاﻫﺎ را ﺑﻮﺟﻮد ﻣﻲ آورد«.1
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ» :ﺑﺖ ﭘﺮﺳﺘﻬﺎ دو ﻧﻮع رﻗﺺ اﺻﻠﻲ داﺷﺘﻨﺪ ،ﻣﺬﻫﺒﻲ و ﻣﺮدﻣﻲ.
ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺮاﺳﻢ ﻣﺬﻫﺒﻲ و رﻗﺼﻬﺎي ﻣﻌﺎﺑﺪ ﺑﻪ ﻣﺴﻴﺤﻴﺖ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﺪه اﻧﺪ« .او آن آﺧﺮي
را »اﻧﻌﻜﺎﺳﻬﺎي زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻠﻲ« ﻣﻲ ﻧﺎﻣﺪ .آﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﺑﻪ رﻗﺼﻬﺎي ﻣﺮدم ﺗﻌﻠﻖ دارد از
دوران ﺑﺖ ﭘﺮﺳﺘﻲ ﺗﺎ ﺣﺎل در ﻧﺤﻮه زﻧﺪﮔﻲ ﻣﺮدم ﻣﻨﺴﺠﻢ ﺷﺪه در ﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ در
ﺑﻴﻦ ﻓﺮاﻧﺴﻮﻳﻴﺎن و آﻟﻤﺎﻧﻴﺎن ﻣﻨﺴﻮخ ﮔﺮدﻳﺪه اﺳﺖ.
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻣﻌﺘﻘﺪ اﺳﺖ ﻛﻪ آواز ﺧﻮاﻧﻲ ،رﻗﺺ ،رﺷﺘﻪ ﻫﺎي دﻳﮕﺮ ﻫﻨﺮ ،در
ﻛﺎر ﺗﻌﻠﻴﻢ و ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻫﻨﺮي ﻧﺴﻞ ﻧﻮﺟﻮان اﻫﻤﻴﺖ ﻓﺮاواﻧﻲ دارﻧﺪ .ﻓﻘﻂ ﻣﻮاﻇﺒﺖ و
دﻗﺖ ﻻزم اﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﺘﻮان ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺑﭽﻪ را ﺑﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ وﺟﻬﻲ اﻧﺠﺎم داد.
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪان ارﻣﻨﻲ ﺑﻮد ،ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻤﺎم اﻣﻜﺎﻧﺎت و ﺑﻄﻮر ﭼﻨﺪ
ﺟﺎﻧﺒﻪ وﻳﮋﮔﻴﻬﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺮدﻣﻲ ارﻣﻨﻲ را ﺑﺎز ﺷﻨﺎﺧﺖ و ﺑﺮ اﺳﺎس آن اﺛﺮي
ﺗﺼﻨﻴﻒ ﻧﻤﻮد و ﻋﻤﻼً ﻣﺴﺎﻳﻞ ﻣﻬﻢ ﺳﺒﻚ ﻣﻠﻲ آﺛﺎر ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ را ﺣﻞ ﻧﻤﻮد.
ﺑﻪ ﻣﻮازات ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺮدﻣﻲ ارﻣﻨﻲ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺬﻫﺒﻲ
ﻧﻴﺰ اﺷﺘﻐﺎل داﺷﺘﻪ اﺳﺖ .در اﻳﻦ راﺑﻄﻪ ﻫﻢ ﻣﺴﺎﻳﻞ ﻣﺨﺘﻠﻔﻲ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس را ﺑﺨﻮد
ﺟﻠﺐ ﻧﻤﻮده اﻧﺪ .ﻫﻨﻮز در ﺳﺎﻟﻬﺎي داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ در ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ دﺳﺘﺨﺼﻬﺎي ﻗﺪﻳﻤﻲ
)ﻣﺎﺗﻨﺎداران( اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﺎ آﺷﻨﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﻛﺘﺎﺑﻬﺎي ﻧﺖ ،ﺳﺮودﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎ و
آوازﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎ ،در ﺷﻨﺎﺧﺘﻦ اﺷﻜﺎل ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺬﻫﺒﻲ ارﻣﻨﻲ و ﭘﻲ ﺑﺮدن ﺑﻪ ﺳﺮﭼﺸﻤﻪ
ﻫﺎي ﺗﺮﻗﻲ آﻧﻬﺎ ﺳﻌﻲ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ .ﻧﺘﻴﺠﻪ اﻳﻦ ﻛﺎر ﻣﻘﺎﻟﻪ »آﻫﻨﮕﻬﺎي ﻛﻠﻴﺴﺎﻳﻲ
ارﻣﻨﻲ« ﺑﻮد ﻛﻪ در ﻣﺠﻠﻪ »آرارات« در اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ ) (1894ﺑﻪ ﭼﺎپ رﺳﻴﺪ .در
اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﮔﺮﭼﻪ ﺧﻴﻠﻲ از ﻣﺴﺎﻳﻞ ﻣﻄﺮح ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ) .و اﻧﻮاع و ﻣﺤﺘﻮاي آوازﻫﺎي
ﻣﺬﻫﺒﻲ ﺳﺮودﻫﺎ اﻧﻮاع ﺷﺎراﮔﺎن ﻫﺎ و ﻣﺤﺘﻮاي آﻧﻬﺎ ،آﻫﻨﮕﻬﺎي ﻣﺬﻫﺒﻲ و ﺷﺎراﮔﺎن و
ﻏﻴﺮه( وﻟﻲ اﻛﺜﺮ ﻣﺴﺎﻳﻞ ﺑﺎ دﻳﺪ اﺟﻤﺎﻟﻲ ﺑﺤﺚ ﺷﺪه و ﻫﻨﻮز آن ﻋﻤﻖ ﺗﻔﻜﺮات
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس را درﺑﺮ ﻧﺪارﻧﺪ .اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ از ﻧﻈﺮ ﻣﻮﺿﻮع ﻣﻮرد ﺑﺤﺚ و ﻣﺪارك اﻫﻤﻴﺖ
ﻓﺮاوان دارد و ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس آﻧﻬﺎ را از ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ﻛﺘﺎﺑﻬﺎي ﺧﻄﻲ ﺑﺪﺳﺖ آورده اﺳﺖ.
ﻟﻴﻜﻦ ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻈﺮ ﻫﺎﻳﻲ ﻫﻢ در آن وﺟﻮد دارﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ از ﻃﺮف او رد ﺷﺪه اﻧﺪ.
ﻣﺨﺼﻮﺻﺎً اﻳﺪه اي ﻛﻪ در آﺧﺮ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻣﻲ آورد ﻻزم ﺑﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ اﺳﺖ» .ﻣﺎ ﺑﻪ
ﻋﻨﻮان ﻣﻠﺘﻲ ﺷﺮﻗﻲ ،آﻫﻨﮕﻬﺎﻳﻤﺎن ﻫﻢ از آﻫﻨﮕﻬﺎي ﺷﺮﻗﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ و ارﺗﺒﺎط زﻳﺎدي
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ١١٦ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﺑﺎ ﺷﺮق دارﻧﺪ« .1ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ در ﻣﻘﺎﻟﻪ اي ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ﺑﺎداراك ﻳﻜﻤﺎﻟﻴﺎن،
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﺎ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺑﺎ ﻳﻜﻤﺎﻟﻴﺎن ﺑﻄﻮر ﻗﻄﻊ اﻋﻼم ﻧﻤﻮد ﻛﻪ »ﺑﮕﺬارﻳﺪ ﺑﺨﺸﻴﺪه
ﺷﻮد ،ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺎ ﺑﻪ اﻧﺪازه اي ﺷﺮﻗﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ اﻳﺮاﻧﻲ و ﻋﺮﺑﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ
وﻟﻲ ﻧﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ اﻳﺮاﻧﻲ و ﻋﺮﺑﻲ ﻣﺎل ﻣﺎﺳﺖ و ﻧﻪ ﻗﺴﻤﺘﻲ از آن ﻫﺎ .اﻳﻦ ﺑﺤﺜﻲ
ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ آﻧﻬﺎ واﻗﻊ ﺷﺪه اﺳﺖ« .2ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ اﻳﻦ دو ﻋﻘﻴﺪه و
ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻧﻈﺮي ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻘﺎﻟﻪ دﻳﮕﺮ او ﻛﻪ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﺳﻄﺮ دﻳﮕﺮ ﺑﻪ آن ﺧﻮاﻫﻴﻢ ﭘﺮداﺧﺖ
وي ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ» :ارﻣﻨﻴﺎن ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺨﺘﺺ ﺑﻪ ﺧﻮد دارﻧﺪ«.
در زﻣﻴﻨﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺬﻫﺒﻲ ارﻣﻨﻲ ﻳﻜﻲ از ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻫﺎي ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻪ ﺑﺎﺑﺎ
ﻫﺎﻣﺒﺎرﺳﻮم ﻟﻴﻤﻮﻧﺠﻴﺎن و ﺗﺎرﻳﺦ ﻧﺖ ﺑﺮداري ارﻣﻨﻲ او اﺧﺘﺼﺎص دارد .در اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ
ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻧﺸﺪه ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻗﺼﺪ داﺷﺖ ﺗﺼﺎوﻳﺮ ﻛﻠﻲ از ﻧﺖ ﺑﺮداري ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺬﻫﺒﻲ
ارﻣﻨﻲ در ﻗﺮن 19را ﺑﺎزﺳﺎزي ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﻣﻘﺎﻟﻪ اي ﻛﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ﺑﺎداراك ﻳﻜﻤﺎﻟﻴﺎن ﻧﻮﺷﺘﻪ اﺳﺖ ﻧﻘﺸﻲ
اﺳﺎﺳﻲ و ﻣﻬﻢ دارد .ﻓﻘﻂ ﻣﻴﻞ دارﻳﻢ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻧﻤﺎﻳﻴﻢ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺣﺎﻛﻲ از داﻧﺶ
ﻋﻤﻴﻖ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺬﻫﺒﻲ ارﻣﻨﻲ اﺳﺖ.
ﻣﻘﺎﻟﻪ »ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻠﻴﺴﺎﻳﻲ ارﻣﻨﻲ« 3ﻛﻪ در آن ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢ
ﻻدﻳﻚ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ ﻣﻲ ﭘﺮدازد ﻧﻴﺰ ﺣﺎﺋﺰ اﻫﻤﻴﺖ ﻓﺮاوان اﺳﺖ در اﻳﻨﺠﺎ
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻪ ﺗﻔﺼﻴﻞ ﺑﻪ اﻧﻮاع آوازﻫﺎي زﺑﻮر داوود ﭘﺮداﺧﺘﻪ آﻧﻬﺎ را ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻧﻤﻮده
اﺳﺖ .ﺑﺮاي ﻫﺮ ﻋﻼﻣﺖ ﻣﺜﺎﻟﻬﺎي ﻣﺘﺮادف ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ آورده و ﻧﻘﺶ آﻧﻬﺎ را ﺑﻴﺎن
ﻛﺮده ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻲ ﮔﻴﺮد.
»ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﻲ ﺑﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻋﻼﻣﺘﻲ ﻣﺘﺮادف ﻳﻚ درﺟﻪ ﺧﺎﺻﻲ از
ﺗﺘﺮاﻛﻮرد اﺻﻠﻲ اﺳﺖ و ﻧﻘﻄﻪ ﮔﺬاري ﺗﺸﻜﻴﻞ dur-tetrachordرا ﻣﻲ
دﻫﺪ« f-g-a-b) .1و ﻳﺎ .(f-ges-a-b
ﺳﭙﺲ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در ﻣﻮرد ﻧﺤﻮه آﻏﺎز و اﺗﻤﺎم آوازﻫﺎي زﺑﻮر ﺻﺤﺒــــﺖ
ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﺪ .اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻗﺴﻤﺘﻲ از ﻳﻚ ﺗﺤﻘﻴﻖ وﺳﻴﻊ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ وﻟﻲ اداﻣﻪ آن ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ
ﺑﻪ ﻣﺎ ﻧﺮﺳﻴﺪه اﺳﺖ.
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻫﺎي دﻳﮕﺮ در زﻣﻴﻨﻪ ﻋﻘﺎﻳﺪش راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ
ﻣﺬﻫﺒﻲ ارﻣﻨﻲ ﻣﻲ ﭘﺮدازد .در ﻳﻜﻲ از ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻫﺎﻳﺶ ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﺪ» :اﻳﻦ ﻧﻮﺷﺘﻪ را
ﻓﻘﻂ ﺑﺪﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮر ﻧﻮﺷﺘﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ اﻫﻤﻴﺖ ﻧﺖ ﻫﺎ ﭘﻲ ﺑﺮده و ﺑﺘﻮاﻧﻢ آﻫﻨﮕﻬﺎي اﺟﺪاد و
ﻧﻴﺎﻛﺎن ﻣﺎ را از درون دﺳﺘﻮﺷﺘﻪ ﻫﺎ در آورده آﻧﻬﺎ را ﺑﺎ ﺷﺮاﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻲ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ
ﻧﻤﻮده و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻠﻴﺴﺎﻳﻲ را اﺳﺘﻮار ﺳﺎزم .اﻣﺎ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ دﻧﻴﻮي ﺑﻪ ﻟﻄﻒ روﺳﺘﺎﻳﻲ
ارﻣﻨﻲ زﻧﺪه ﺧﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ .ﺑﺎ داﺷﺘﻦ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻠﻴﺴﺎﻳﻲ و دﻧﻴﻮي ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻴﻢ
اﻳﺪﺋﻮﻟﻮژي ﺧﻮد را در ﻣﻮرد ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺟﺎﻣﻊ ﻣﻠﻲ ﻣﺎن ﺑﻨﺎ ﻧﻬﻴﻢ«.2
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻋﻘﻴﺪه داﺷﺖ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ آوازﻫﺎي ﻣﺬﻫﺒﻲ ﺑﺎ ﻧﺖ ﻫﺎ ﻳﺎدداﺷﺖ
ﺷﺪه اﻧﺪ آﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت آﺗﻲ ﻧﺸﺎن دادﻧﺪ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻮام ﺑﺎ آوازﻫﺎي
ﻣﺬﻫﺒﻲ ،آوازﻫﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﻣﺤﺘﻮاي دﻧﻴﻮي و ﺣﺘﻲ ﭘﻨﺪﻫﺎي وارﺗﺎن آﻳﮕﻜﺘﺴﻲ ﻧﺖ
-1ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس .ﻣﻘﺎﻟﻪ و ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت .اﻳﺮوان :اﻧﺘﺸﺎرات دوﻟﺘﻲ ارﻣﻨﺴﺘﺎن .1941 ،ص .161
-2ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ .ص .46
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ١١٨ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﻧﻮﻳﺴﻲ ﺷﺪه اﻧﺪ .ﻣﺘﻌﺎﻗﺒﺎً ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻧﺖ ﻫﺎ در اﻳﻦ ﻫﺰاره ﺑﺮاي ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ ﮔﻨﺠﻴﻨﻪ ﻫﺎي
آﺛﺎر ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ ﺟﺰو ﺛﺮوﺗﻬﺎي ﻣﻠﻲ در آوردن آن ﺿﺮورت دارد.
ﺑﻴﺸﺘﺮ از 20ﺳﺎل ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻧﺖ ﻫﺎي ارﻣﻨﻲ ﭘﺮداﺧﺖ او
ﺳﺎﻟﻬﺎي ﻣﺘﻤﺎدي ﻛﺘﺎﺑﻬﺎي ﻧﺖ ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ﻣﺎﺗﻨﺎداران را ورق ﻣﻲ زد و از آﻧﻬﺎ ﻣﻄﺎﻟﺒﻲ
در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻧﺘﻬﺎ اﺳﺘﺨﺮاج ﻛﺮده ﻣﺮﺗﺐ ﻣﻲ ﻧﻤﻮد و آﻧﻬﺎ را ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻣﻲ ﻛﺮد .ﻫﻨﮕﺎم
اﻗﺎﻣﺖ در وﻧﻴﺰ او ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ در ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ دﺳﺖ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻫﺎي ﺟﺎﻣﻌﻪ ارﻣﻨﻲ
ﻣﺨﻴﺘﺎرﻳﺎن ﻋﻤﻞ ﻛﺮد .وﻟﻲ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻫﻢ اﻛﺘﻔﺎ ﻧﻜﺮده ﺗﺼﻤﻴﻢ داﺷﺖ ﺑﻪ ﺑﻴﺖ اﻟﻤﻘﺪس
ﺑﺮود و دﺳﺖ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻫﺎي آﻧﺠﺎ را ﻧﻴﺰ ﻣﻮرد ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻗﺮار دﻫﺪ .ﭼﻴﺰي ﻛﻪ او ﻣﻮﻓﻖ
ﺑﻪ اﻧﺠﺎم آن ﻧﺸﺪ .ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﺎ ﻛﻤﺎل ﺟﺪﻳﺖ ﺑﺎ ﻣﺴﺎﻳﻞ ﻧﺖ ﻫﺎ روﺑﺮو ﻣﻲ ﺷﺪ اﻳﻦ
ﻣﻮﺿﻮع از ﻣﻘﺎﻟﻪ اي ﻛﻪ در ﺗﺎرﻳﺦ 1910ﻧﻮﺷﺘﻪ و در 1914در ﻣﺠﻠﻪ »ﺗﺎﭼﺎر«
اﺳﺘﺎﻣﺒﻮل ﺑﭽﺎپ رﺳﺎﻧﻴﺪه اﺳﺖ ﻣﻌﻠﻮم ﻣﻲ ﺷﻮد .او ﺑﺮاي ﺑﻪ اﻧﺠﺎم رﺳﺎﻧﺪن ﭼﻨﻴﻦ
ﺗﺤﻘﻴﻘﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ اﺻﻮل ﻣﻨﻈﻮﻣﻪ ﺳﺎزي -ﺳﻴﻼب ﺷﻨﺎﺳﻲ ،ﻟﺤﻦ ،ﺗﻜﻴﻪ ﺻﺪا ،ﻧﻘﻄﻪ
ﮔﺬاري ،ﻧﺖ ﺷﻨﺎﺳﻲ ،زﺑﺎن )ﻛﺎرﺑﺮد اﺻﻠﻲ و ﻗﺪﻳﻤﻲ ﻛﻠﻤﺎت( ،ﭘﮋوﻫﺶ ﻋﻠﻤﻲ،
)ﻫﻨﺪﺳﻪ ،ﺣﺴﺎب ،ﺳﺘﺎره ﺷﻨﺎﺳﻲ و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ( ،ﺗﺎرﻳﺦ ﻣﻨﺸﺎء ﺗﺮﻗﻲ ،زوال و زﻣﺎن
ﺣﺎل ﻧﺖ ﻫﺎ ،ﻧﺖ ﺷﻨﺎﺳﻲ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ اي و ﻏﻴﺮه آﺷﻨﺎﻳﻲ داﺷﺖ و ﺳﭙﺲ ﻣﻲ ﺗﻮان رازﻫﺎ
و ﺳﺮﻫﺎ را آﺷﻜﺎر ﻧﻤﻮد«.1
ﺑﻪ ﺷﻬﺎدت ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ،ﻧﺖ ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ داراي اﺳﻢ ﻫﺴﺘﻨـــــــﺪ 198ﻋﺪد
ﻫﺴﺘﻨﺪ .وﻟﻲ آوازﻫﺎي ﺑﺪون اﺳﻢ ﭼﻨﺎﻧﻜﻪ ﺧﻮدش ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ»ﺑﺴﻴﺎر زﻳﺎد ﻫﺴﺘﻨﺪ«.
ﻧﺖ ﻫﺎي ارﻣﻨﻲ را او ﺑﺘﺮﺗﻴﺐ زﻳﺮ دﺳﺘﻪ ﺑﻨﺪي ﻣﻲ ﻛﺮد (1 :ﻧﺖ ﻫﺎي درﺟﻪ ﺻﺪا
(2ﻧﺖ ﻫﺎي ﻧﻮاي ﺻﺪا (3ﻧﺖ ﻫﺎي ﺗﺰﻳﻴﻨﻲ (4ﻧﺖ ﻫﺎي ﻧﻴﺮوي ﺻﺪا (5ﻧﺖ ﻫﺎي
-1ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس .ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻫﺎ و ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت .اﻳﺮوان :اﻧﺘﺸﺎرات دوﻟﺘﻲ ارﻣﻨﺴﺘﺎن .1941 ،ص .167
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ١١٩ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﻓﻮاﺻﻞ زﻣﺎﻧﻲ (6ﻧﺖ ﻫﺎي ﻛﻠﻴﺪ (7ﻧﺖ ﻫﺎي ﻟﺤﻦ (8ﻧﺖ ﻫﺎي ﻧﻘﻄﻪ ﮔﺬاري (9
ﻧﺖ ﻫﺎي ﺳﺒﻚ (10ﻧﺖ ﻫﺎي راﺑﻂ و اﻧﻔﺼﺎل (11ﻧﺖ ﻫﺎي ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺸﺎن و ﻏﻴﺮه.
رازداران ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺷﺎراﮔﺎن و ﻧﺖ ﻫﺎ ﻫﻴﭻ ﺗﻮﺿﻴﺤﻲ از ﺧﻮد ﺑﻪ ﺟﺎي
ﻧﮕﺬاﺷﺘﻪ اﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﮔﺸﻮدن راز ﻋﻼﻳﻢ ﺳﺮي ﻛﻤﻜﻲ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ .آﻧﻬﺎ ﻛﻠﻴﻪ ﻧﺖ ﻫﺎ را ﺑﺎ
ﺧﻮد ﺑﻪ ﮔﻮر ﺑﺮدﻧﺪ و ﻧﺴﻞ آﻳﻨﺪه ﺧﻮد را در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣﻌﻤﺎﻫﺎي ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻞ ﻗﺮار
دادﻧﺪ .ﻻزم ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﻪ ﻳﻚ وﺳﻴﻠﻪ ﻛﻤﻜﻲ اﺗﻜﺎ ﺷﻮد ﺗﺎ ﺑﺘﻮان ﺑﻪ راز اﻳﻦ ﻋﻼﻳﻢ ﭘﻲ
ﺑﺮد .ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻪ آن ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎي آوازﻫﺎي ﻣﺬﻫﺒﻲ اﻫﻤﻴﺖ ﻣﻲ داد ﻛﻪ دﻫﺎن ﺑﻪ
دﻫﺎن از ﻧﺴﻠﻲ ﺑﻪ ﻧﺴﻞ دﻳﮕﺮ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﺪه و در ﻧﻴﻤﻪ دوم ﻗﺮن 19ﻳﺎدداﺷﺖ ﮔﺮدﻳﺪه
ﺑﻮدﻧﺪ .اﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎ را ﺑﺎ ﻣﺘﺮادف آﻧﻬﺎ در ﻛﺘﺎﺑﻬﺎي ﻧﺖ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻣﻲ ﻧﻤﻮد .در اﻳﻦ
ﻣﻴﺎن ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻲ ﺧﻮاص ﭘﻲ ﻣﻲ ﺑﺮد .ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻗﺪم ﺑﻪ ﻗﺪم ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻪ ﭼﻴﺰي
رﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﻳﻚ روز ) 30دﺳﺎﻣﺒﺮ (1904ﺑﻪ دوﺳﺘﺶ آ .ﭼﻮﺑﺎﻧﻴﺎن ﻧﻮﺷﺖ:
»ﻛﺎرﻫﺎﻳﻢ ﻗﺮﻳﻦ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ .اﻛﻨﻮن در ﻣﻮرد ﻧﺖ ﻫﺎي ﻗﺪﻳﻤﻲ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻣﻲ ﻛﻨﻢ
و اﻣﻴﺪوارم ﻛﻪ ﺑﺰودي ﺑﺘﻮاﻧﻢ راز را ﺑﮕﺸﺎﻳﻢ و آﻫﻨﮕﻬﺎ را ﺗﺎ ﺳﺪه 13ﺑﺮرﺳﻲ
ﻛﻨﻢ« .1ﭘﻨﺞ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ در ﻧﺎﻣﻪ 15آورﻳﻞ 1909ﺑﺎ رﺿﺎﻳﺖ از ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻛﺎر ﻃﺎﻗﺖ
ﻓﺮﺳﺎﻳﺶ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﺪ» :اﻣﺴﺎل زﻣﺴﺘﺎن زﺣﻤﺎﺗﻢ ﺑﺴﻴﺎر ﭘﺮﺳﻮد اﻓﺘﺎدﻧﺪ ﻛﻠﻴﺪ
ﻧﺖ ﻫﺎي ﻗﺪﻳﻤﻲ ارﻣﻨﻲ را ﻳﺎﻓﺘﻢ و ﺷﺮوع ﺑﻪ ﺧﻮاﻧﺪن آﻫﻨﮕﻬﺎي ﺳﺎده ﻧﻤﻮدم .اﻣﺴﺎل
ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﻢ ﺑﺮاي ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﻴﻬﻦ ﺑﺮوم ،از ﺑﻴﺖ اﻟﻤﻘﺪس ﺑﮕﺬرم و ﭼﻨﺪ
ﻣﺘﻦ ﺧﻄﻲ را ﻧﻴﺰ ﻣﻮرد ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻗﺮار دﻫﻢ ﺗﺎ ﻛﺎرم را ﺑﺰودي ﺑﻪ ﭘﻴﺶ ﺑﺒﺮم« .2اﻣﺎ
ﻳﻚ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ در ﻣﻘﺎﻟﻪ 15ﻣﺎرس 1910ﻛﻪ در ﺑﺎﻻ از آن ﻳﺎد ﻛﺮدﻳﻢ اﻳﻦ ﺑﺎر
ﺑﻌﻨﻮان ﺧﺒﺮ ﺑﺮاي ﻫﻤﻪ ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس اﻋﻼم ﻣﻲ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ »درﺳﺖ اﺳﺖ ،ﻣﻦ ﻛﻠﻴﺪ ﻧﺖ
ﻫﺎي ارﻣﻨﻲ را ﭘﻴﺪا ﻛﺮده ام و ﺣﺘﻲ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻫﺎي ﺳﺎده را ﻣﻲ ﺧﻮاﻧﻢ ،وﻟﻲ ﺑﻪ ﻧﻘﻄﻪ
ﭘﺎﻳﺎن ﻧﺮﺳﻴﺪه ام ،زﻳﺮا ﭘﻲ ﺑﺮدن ﺑﻪ ﻣﻔﻬﻮم ﻫﺮ ﻧﺖ و ﺣﺘﻲ ﻛﻨﺪ و ﻛﺎو دﻫﻬﺎ دﺳﺖ
ﻧﻮﺷﺘﻪ ﮔﺎﻫﻲ ﻣﺎﻫﻬﺎ ﻃﻮل ﻣﻲ ﻛﺸﺪ«.1
اﻳﻨﻜﻪ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در ﻣﻮرد ﻧﺘﻬﺎي ارﻣﻨﻲ ﺑﻪ ﭼﻪ درﺟﺎﺗﻲ رﺳﻴﺪﻧﺪ
ﺑﺮاي ﻣﺎ روﺷﻦ ﻧﻴﺴﺖ ،زﻳﺮا در ﺳﺎﻟﻬﺎي ﺑﻴﻤﺎري ﻣﺼﻴﺒﺖ ﺑﺎر او اﻳﻦ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت را ﻛﻪ
او ﺗﺼﻤﻴﻢ داﺷﺖ در ﻣﺠﻠﺪﻫﺎي ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ ﺑﭽﺎپ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎن ﻧﺮﺳﻴﺪﻧﺪ و اﻣﺮوزه
ﻣﺎ ﺑﻄﻮر ﭘﺮاﻛﻨﺪه ،ﭘﻴﺸﻨﻮﻳﺲ ﻫﺎ و دﻓﺘﺮﻫﺎي ﻛﻮﭼﻜﻲ در دﺳﺖ دارﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ
وﺟﻪ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ آن ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻫﺎي ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺎﺷﻨﺪ و اﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﺰرگ ﺗﺎ ﺑﻪ
اﻣﺮوز ﻫﻢ در ﺑﺮاﺑﺮ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪاﻧﺎن ارﻣﻨﺴﺘﺎن ﻗﺮار دارد.
ﺑﻪ اﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻛﺎﻣﻼً ﻣﺸﺨﺺ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﺎر و ﻛﻮﺷﺶ ﺗﺤﻘﻴﻘﻲ -ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ
ﻣﺴﺌﻠﻪ ﭼﻨﺪ ﺟﺎﻧﺒﻪ اي ﺑﻮد و ﺷﺎﻣﻞ ﺗﻤﺎم ﺟﻮاﻧﺐ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ ﻣﻲ ﺷﺪ و
ﻗﺼﺪ داﺷﺖ ﭘﺎﻳﻪ ﻫﺎي ﺗﺮﻗﻲ آﺗﻲ آﺛﺎر ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ را ﺑﺮﻳﺰد .ﻫﺮ ﻗﺪر ﻛﻪ ﻛﺎر او از
ﻧﻈﺮ ﺗﺸﻜﻞ ﺳﺒﻚ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﭘﺮوﻓﺴﻴﻮﻧﺎل ارﻣﻨﻲ ﭘﺮﻣﻌﻨﻲ ﺑﻮد ﺑﻪ ﻫﻤﺎن اﻧﺪازه ﻫﻢ
ﻛﺎرﻫﺎي ﺗﺌﻮرﻳﻚ و ﺗﺤﻘﻴﻘﻲ او ﭘﺮﺛﻤﺮ ﺑﻮدﻧﺪ.
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪان-ت ﺋﻮرﻳﺴﻴﻦ و ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪان-ﺗﺎرﻳﺨﺪان ﺑﻮد،
ﺑﻠﻜﻪ ﻧﺎﻃﻖ درﺧﺸﺎﻧﻲ ﻫﻢ ﺑﻮد .اﺳﺘﻌﺪاد ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻌﻨﻮان ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪان -ﻧﺎﻃﻖ ،در
ﻣﻘﺎﻟﻪ »ارﻣﻨﻴﺎن ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺨﺘﺺ ﺑﻪ ﺧﻮد دارﻧﺪ« ) (1913ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪ و اﻫﻤﻴﺖ
ﻣﺎﻧﻴﻔﺴﺖ ﻫﻨﺮي را ﭘﻴﺪا ﻛﺮد ،زﻳﺮا در آن ﺑﻄﻮر ﻓﺸﺮده ﺧﻂ ﻣﺸﻲ ﻫﺎ و اﺻﻮل
اﺳﺎﺳﻲ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺗﺮﻗﻲ و ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ ذﻛﺮ ﺷﺪه ﺑﻮد.
اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ در ﺧﺪﻣﺖ ﺑﺤﺜﻲ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ در روزﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎي ارﻣﻨﻲ ﺑﻪ
ﻋﻠﺖ ﻏﻴﺒﺖ اﺷﺎراﺗﻲ در ﻣﻮرد ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ در داﻧﺸﻨﺎﻣﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻓﺮاﻧﺴﻪ ﺑﻪ
وﺟﻮد آﻣﺪه ﺑﻮد .ﺑﺎ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ اﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ دﻛﺘﺮ و ﻣﺤﻘﻖ ه .ﺗﻴـــــــﺮاﻛﻴﺎن
ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﺪ :از ﻧﻈﺮ ﻋﻠﻤﻲ ﭼﻴﺰي ﺑﻨﺎم ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ وﺟﻮد ﻧﺪارد ﻣﻲ ﺑﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ
ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪاﻧﺎن ﭘﺎرﻳﺲ ﻫﻢ ﺗﺼﺪﻳﻖ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ ...آﻧﭽﻪ ﻫﻢ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﻮد اﺳﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ
آﺷﻮر-ﺑﻴﺰاﻧﺲ ﻳﺎ ﻫﻨﺪ-اﻳﺮاﻧﻲ را ﺑﺮﺧﻮد دارﻧﺪ«.1
ﺑﻪ اﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﺎز ﻫﻢ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺧﻮد وﻳﮋﮔﻲ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ ﻣﺴﺌـــﻠﻪ روز
ﻣﻲ ﺷﻮد و ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ،ﺑﻌﻨﻮان ﻛﺎرﺷﻨﺎس و ﻣﺘﺨﺼﺺ اﻳﻦ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ واﺿﺢ ﺑﻮد ﻛﻪ
ﺑﺎﻳﺪ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﻲ ﺷﺪ وﺳﻌﻲ در از ﺑﻴﻦ ﺑﺮدن اﻳﻦ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻫﺎي ﻋﺠﻴﺐ ﻣﻲ ﻛﺮد.
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس واﻗﻌﺎً ﺑﺎ ﺷﻮق ﻳﻚ ﻧﺎﻃﻖ و ﺧﻮﻧﺴﺮدي داﻧﺸﻤﻨﺪاﻧﻪ از ﺑﻴﺦ و ﺑﻦ ﺗﺌﻮري
ﻫﺎي ﺗﻴﺮاﻛﻴﺎن و ﻧﻈﺎﻳﺮ او را ﻛﻪ روي ﺷﻦ ﺑﻨﺎ ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ ﻏﺮق ﻧﻤﻮد .ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس
ﻧﺨﺴﺖ ﺗﻴﺮاﻛﻴﺎن را از اﻳﻦ ﻧﻈﺮ ﻣﻮرد ﺗﻤﺴﺨﺮ ﻗﺮار داد ﻛﻪ او ﻣﻮﺟﻮدﻳﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ
ارﻣﻨﻲ را اﻧﻜﺎر ﻣﻲ ﻛﺮد و ﺳﭙﺲ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻲ ﻛﺮد ﻛﻪ» :آﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﻮد اﺳﺖ
ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ آﺷﻮر-ﺑﻴﺰاﻧﺲ ﻳﺎ ﻫﻨﺪ-اﻳﺮاﻧﻲ ﻗﺮار دارد .واﻗﻌﺎً ﻳﻚ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻪ
وﺟﻮد ﻧﺪارد ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮار ﮔﻴﺮد و ﺑﻌﺪ اﻳﻦ ﻛﻪ اﺳﺘﺎدان
ﻓﺮاﻧﺴﻮي ﻛﻪ ﺗﻴﺮاﻛﻴﺎن ﺑﻪ ﺷﻬﺎدت ﻣﻲ ﮔﻴﺮد ،ﻫﻴﭻ ﭼﻴﺰي ﺷﺒﻴﻪ اﻳﻦ ﻧﻨﻮﺷﺘﻪ اﻧﺪ.
ﺑﺮاي آﻧﻬﺎ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ ﻧﺎﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد و ﻣﻄﺎﻟﺒﻲ در اﺧﺘﻴﺎر ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ ﻟﺬا ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻪ
ﺑﻮدﻧﺪ در داﻧﺸﻨﺎﻣﻪ ﺧﻮد از ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ ﺳﺨﻦ ﺑﮕﻮﻳﻨﺪ .آﻳﺎ ﻣﻲ ﺗﻮان ﺑﺮ اﺳﺎس
آن ﻧﺘﻴﺠﻪ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ارﻣﻨﻴﺎن ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺧﺎص ﺧﻮد ﻧﺪارﻧﺪ؟ ﭘﺲ از روﺷﻦ ﻧﻤﻮدن
اﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮات ﻣﻲ ﭘﺮدازد و ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻲ ﮔﻴﺮد ﻛﻪ در ﺟﻬﺎن ﻫﻴﭻ
ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺧﺎﻟﺺ و ﺑﻲ آﻻﻳﺶ ﻣﻮﺟﻮد ﻧﻴﺴﺖ ،ﺑﺠﺰ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺣﻴﻮاﻧﺎت ،زﻳﺮا آﻧﻬﺎ
اﺳﺘﻌﺪاد ﺗﺎﺛﻴﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ را ﻧﺪارﻧﺪ .او اﺿﺎﻓﻪ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ» :ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﻣﻠﻞ ﻳﻚ ﭘﺪﻳﺪه
ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ اﻧﻜﺎر اﺳﺖ زﻳﺮا ﻫﻴﭻ ﻣﻠﺖ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺎﺛﻴﺮ وﺟﻮد ﻧﺪارد ،ﻫﺮ ﻣﻠﺘﻲ آﻧﭽﻪ
ﻛﻪ ﻧﺪارد در ﺻﻮرت ﻟﺰوم از آﻧﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ دارﻧﺪ ﻣﻲ ﮔﻴﺮد«.
ﺑﺎ ﭘﺮداﺧﺘﻦ ﺑﻪ ﻛﺸﻴﺶ ﺳﺮوپ ﺑﻮرﻣﺎﻳﺎن )ﻫﻢ ﻋﻘﻴﺪه ﺗﻴﺮاﻛﻴﺎن( ﻛﻪ ﻋﻘﻴﺪه
داﺷﺖ ،زﺑﺎن و ادﺑﻴﺎت ارﻣﻨﻲ ﺑﺎ ﻗﺎﻟﺒﻬﺎي زﺑﺎﻧﻬﺎي آﺷﻮري و ﻳﻮﻧﺎﻧﻲ ﺑﻨﺎ ﺷﺪه اﺳﺖ و
اﻳﻦ ﻛﻪ ﺑﻌﻠﺖ ﺷﺮاﻳﻂ ﺧﻼء ﺳﻴﺎﺳﻲ ارﻣﻨﻲ »ﻃﺒﻴﻌﺘﺎً ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ ﻫﻢ وﺟﻮد
ﻧﺪارد« -ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﺪ ﻛﻪ» :زﺑﺎن و ادﺑﻴﺎت ﻳﻚ ﻣﻠﺖ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﻖ
ﮔﺮﻓﺘﻦ از ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺸﻜﻞ و ﻣﺘﺮﻗﻲ ﺷﻮد ،وﻟﻲ وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻫﻤﺎن ﻣﻠﺖ زﺑﺎن و
ادﺑﻴﺎت ﻣﺨﺘﺺ ﺑﻪ ﺧﻮد دارد ،داراي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺧﺎص ﻧﻴﺰ ﻫﺴﺖ« .او ﻳـــﺎدآوري
ﻣﻲ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻤﺎم ﻣﻠﻞ ﻏﺮﺑﻲ از ﺗﻤﺪن ﻳﻮﻧﺎن و روم ﻗﺪﻳﻢ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﺷﺪه اﻧﺪ وﻟﻲ ﻫﺮ
ﻳﻚ از ﻫﻤﺎن ﻣﻠﻞ »ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺧﺎص ﺧﻮد را دارد ،ﻛﻪ ﻧﻪ ﻳﻮﻧﺎﻧﻲ اﺳﺖ وﻧﻪ ﻻﺗﻴﻦ«.
و ﺳﭙﺲ ﻧﻤﻮﻧﻪ زﺑﺎن روﺳﻲ را ﻣﻲ آورد ﻛﻪ در آن ﺣﺪود 60،000ﻟﻐﺖ ﺧﺎرﺟﻲ و
روﺳﻲ ﺷﺪه وﺟﻮد دارد و روﺳﻬﺎ ﻫﻢ ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﺑﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓ دﻳﮕﺮان ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻧﻤﻮده
و ﺣﺘﻲ ﺣﺮوﻓﺸﺎن را ﻫﻢ ﻃﺒﻖ اﻟﻔﺒﺎي ﻳﻮﻧﺎن اﺑﺪاع ﻧﻤﻮدﻧﺪ وﻟﻲ ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر روس »ﻫﻢ
زﺑﺎن وﻳﮋه ﺧﻮد و ﻫﻢ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺧﻮد را دارد« .ﺣﺎل ﭼﺮا ارﻣﻨﻴﺎن ﺣﻖ ﻧﺪارﻧﺪ ﻫﻤﺎن
ﻛﺎر را اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ .ﻋﻠﻤﺎي روﺷﻨﮕﺮ ﺳﺪه ﭘﻨﺠﻢ ﻫﻢ در ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻫﻤﻴﻦ ﻛﺎر را اﻧﺠﺎم
دادﻧﺪ .آﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻛﺴﺐ ﻋﻠﻢ و داﻧﺶ در آﺗﻦ و اﺳﻜﻨﺪرﻳﻪ ﺑﻪ ﻣﻴﻬﻦ ﺑﺎزﮔﺸﺘﻨﺪ و ﻃﺒﻖ
اﻟﮕﻮي زﺑﺎﻧﻬﺎي ﻳﻮﻧﺎﻧﻲ و آﺷﻮري »ﮔﺮاﺑﺎر 1ﻣﺎ را ﺗﺸﻜﻴﻞ دادﻧﺪ و ﺗﺎرﻳﺨﻨﻮﻳﺴﻲ و
ادﺑﻴﺎت ﻋﺼﺮ زرﻳﻦ را ﺑﻪ ارث ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ« .ﺳﭙﺲ او ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻲ ﮔﻴﺮد» :اﮔﺮ ﺗﻤﺎم
ﭼﻨﺎﻧﻜﻪ ﻳﺎد ﺷﺪ ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل اﺳﺘﺎد ﺧﻮاﻧﻨﺪﮔﻲ و اﺟﺮا ﻧﻴﺰ
ﺑﻮد .ﻣﻌﺎﺻﺮان او از ﻫﻨﺮ اﺟﺮاﻳﻲ او در ﺣﻴﺮت ﺑﻮدﻧﺪ .ﻛﻨﺴﺮﺗﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ او ﺑﻌﻨﻮان
ﺧﻮاﻧﻨﺪه ﺳﻮﻟﻴﺴﺖ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﻲ ﺷﺪ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﺟﺸﻦ ﻫﺎي ﻫﻴﺠﺎن اﻧﮕﻴﺰي ﻣﻲ ﮔﺮدﻳﺪﻧﺪ.
اﺟﺮاﻫﺎي او ﻣﻮرد ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻲ ﻧﻈﻴﺮ از ﺟﺎﻧﺐ ارﻣﻨﻴﺎن و دﻳﮕﺮ ﻣﻠﻞ ﻗﺮار ﻣﻲ ﮔﺮﻓﺖ.
ﺑﺎ ﺑﻬﺮه ﺟﻮﻳﻲ از ﺻﺪاي ﺷﻴﻮا ﻛﻪ در آن »اﻧﻌﻄﺎف ﺗﻨﻮر و ﻟﻄﺎﻓﺖ ﺑﺎرﻳﺘﻮن« 1ﺑﻪ
ﭼﺸﻢ ﻣﻲ ﺧﻮرد ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس از ﻣﻜﺘﺐ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻣﺮدم ﻳﺎد ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ و ﺧﺼﻮﺻﻴﺎت
ﻫﻨﺮي و اﺟﺮاﻳﻲ ﺧﻮاﻧﻨﺪﮔﺎن ﻣﺮدﻣﻲ را ﻣﻮرد ﺗﺤﻘﻴﻖ و ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻗﺮار داده اﺳﺖ و
ﺳﭙﺲ در ﺑﺮﻟﻴﻦ ﺑﺎ ﺑﻬﺒﻮد ﺻﺪاﻳﺶ ﺑﻪ ﻗﻠﻪ ﻫﺎي ﻫﻨﺮ اﺟﺮاﻳﻲ ﭘﺮوﻓﺴﻴﻮﻧﺎل رﺳﻴﺪه
اﺳﺖ .ﺗﻮﺳﻂ اﻳﻦ دو ﻋﻨﺼﺮ او ﺑﻪ اﺑﺪاع ﺳﺒﻚ ﻫﻨﺮي ﺧﺎص ﻣﻠﻲ ﻧﺎﻳﻞ ﺷﺪ .ﺑﺎ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ
دﻗﻴﻖ ﻃﺒﻴﻌﺖ آوازﻫﺎي اﺟﺮاﻳﻲ و ﺑﺎ ﺗﻌﻤﻖ در آن ﻫﺎ ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﺪون ﺗﺎﺛﻴﺮات
اﺿﺎﻓﻲ ،ﺑﻪ ﻛﻤﻚ وﺳﺎﻳﻞ اﺟﺮاﻳﻲ ﺑﺴﻴﺎر ﻋﺎﻟﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ اﺳﺖ رﺧﺴﺎره ﻫﺎي ﻫﻨﺮي
ﻓﺮاﻣﻮش ﻧﺸﺪﻧﻲ ،ﺧﻠﻖ ﻛﻨﺪ .آوازﻫﺎي ﻏﻨﺎﻳﻲ ) ،(lyricalﻛﺎرﮔﺮي و رزﻣﻲ
) (epicو ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎي آوازﻫﺎي ﻣﺬﻫﺒﻲ و ﺳﺮودﻫﺎي او ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ
ﺻﻔﺤﺎت )دﻳﺴﻚ( ﺑﻪ ﻣﺎ رﺳﻴﺪه اﻧﺪ از اﻳﻦ ﻗﺒﻴﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ .اﻳﻨﻬﺎ ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از:
»ﻣﻮﻛﺎﺗﺲ ﻣﻴﺮزا« )ﻣﻴﺮزاي ﻣﻮك( »آواز ﺧﺮﻣﻦ-اراﺑﻪ« »آواز ﻟﺮي«،
»ﻣﺮﻏﻚ«» ،ﮔﺎوآﻫﻦ و ﻗﻤﺮي« و »ﺳﺎﻳﻪ ﻛﻨﻴﺪ اي ﻛﻮﻫﻬﺎ« .اﮔﺮ ﭼﻪ اﻳﻨﻬﺎ ﻛﺎﻣﻞ
ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ و ﺗﺼﻮﻳﺮي ﺗﻘﺮﻳﺒﻲ از ﻫﻨﺮ اﺟﺮاﻳﻲ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس را در ذﻫﻦ ﺷﻨﻮﻧﺪه ﺑﻮﺟﻮد
ﻣﻲ آورﻧﺪ .ﺑﺎ وﺟﻮد اﻳﻦ ﻫﺎ ﻳﺎدﮔﺎرﻫﺎي ﭘﺮارزﺷﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ و اﻣﺮوز ﻫﻢ ارزش
ﻫﻨﺮﻳﺸﺎن را ﺣﻔــــﻆ ﻧﻤﻮده اﻧﺪ .از اﺟﺮاﻫﺎي ﺳﻮﻟﻮي او »درﻧﺎ« »ﻣﻴﺮزاي ﻣﻮك«،
»آواز ﻟﺮي« »ﺣﻀﺮت ﻣﺮﻳﻢ«» ،ﻣﺮﻏﻚ« و »ﺑﻲ ﺧﺎﻧﻤﺎن« و آوازﻫﺎي دﻳﮕﺮ
داراي ﺷﻬﺮت و ﻣﻌﺮوﻓﻴﺖ ﺷﺪﻧﺪ.
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در ﻫﻨﺮ اﺟﺮاﻳﻴﺶ اﺻﻮل ﺣﻔﻆ و ﺑﻴﺎن وﻳﮋﮔﻲ ﻫﺎي آواز
ﻣﺮدﻣﻲ ارﻣﻨﻲ را رﻋﺎﻳﺖ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ .او در ﻣﻘﺪﻣﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ »ﭼﻨﮓ ارﻣﻨﻲ« ﺑﺮﺧﻲ
از اﻳﻦ وﻳﮋﮔﻲ ﻫﺎ را ﻣﻮرد ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻗﺮار ﻣﻲ دﻫﺪ .او ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﺪ» :در ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ
ﻣﺮدﻣﻲ ارﻣﻨﻲ ﺗﺎﻛﻴﺪ و ﻓﻮاﺻﻞ از ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ ،ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ اﻳﻦ آوازﻫﺎ از
ﻛﻠﻤﺎت و ﻋﻼﺋﻤﻲ ﻛﻪ روي ﻧﺖ ﻫﺎ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ ﭘﻴﺮوي ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ ﻧﻪ از ﻗﻮاﻋﺪ
ﺗﺎﻛﻴﺪي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻏﺮﺑﻲ«.1
او ﺑﺮاي رﺳﻴﺪن ﺑﻪ اﺻﺎﻟﺖ اﺟﺮاﻳﻲ در ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺗﺶ از ﻋﻼﺋﻢ و ﻧﺸﺎﻧﻬﺎي
ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮاي ﺑﻴﺎن ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲ ﻛﻨﺪ .ﺑﺎ ﻋﺪم اﻛﺘﻔﺎ ﺑﻪ ﺗﻤﺎم اﻳﻨﻬﺎ او در ﻣﻘﺪﻣﻪ
ﻫﻤﺎن ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ اﺿﺎﻓﻪ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ» :ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ارﺗﺒﺎط ﻣﺤﻜﻢ ،ﻟﻄﻴﻒ ،آرام ،ﻣﻮﺛﺮ و
ﺻﺪاي ﺑﺪون ﻟﻐﺰش ﺧﻮاﻧﺪ« .2اﻳﻦ راﻫﻨﻤﺎﻳﻲ ﻫﺎي ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻧﻴﺰ 10ﺳﻔﺎرش
دﻳﮕﺮ او ﺑﻪ آوازﺧﻮاﻧﺎن اﻫﻤﻴﺖ وﻳﮋه اي ﺑﺮاي ﻫﻨﺮ اﺟﺮاﻳﻲ-ووﻛﺎل ارﻣﻨﻲ دارا
ﻫﺴﺘﻨﺪ.
از ﺧﺼﻮﺻﻴﺎت ﺑﺎرز ﻫﻨﺮ ووﻛﺎل ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ،ﺳﺎدﮔﻲ و ﻓﺼﺎﺣﺖ ،ﺗﻠﻔﻆ
ﺑﻲ ﻧﻘﺺ ﻛﻠﻤﺎت ،ﻇﺮاﻓﺖ در ﻣﻌﺎﻧﻲ و اﺷﺒﺎع ﺣﺰن ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﺑﻪ ﻟﻄﻒ ﺗﻤﺎم اﻳﻨﻬﺎ ﺑﻮد
ﻛﻪ او ﻣﻮرد ﻣﺤﺒﺖ و اﺳﺘﻘﺒﺎل ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ اﺟﺘﻤﺎع ﻗﺮار ﻣﻲ ﮔﺮﻓﺖ.
ﻓﺮاﺗﺮ ﮔﺬاﺷﺖ و ﻛﻨﺴﺮت ﻫﺎﻳﻲ در ﺷﻬﺮﻫﺎي ﺑﺰرﮔﻲ ﭼﻮن ﺗﻔﻠﻴﺲ داد و ﻣﻮرد
اﺳﺘﻘﺒﺎل ﺷﺪﻳﺪ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ.
ﻫﻨﺮ رﻫﺒﺮي ارﻛﺴﺘﺮ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس از ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬﺎي ﺗﺮﺑﻴﺘﻲ و اﺟﺮاﻳﻲ
ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻧﺎﭘﺬﻳﺮ وي ﺑﻮد .ﺑﺎ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﮔﺮوه ﻫﺎي آواز او ﺑﻌﻨﻮان ﻣﺮﺑﻲ دﻟﺴﻮز ﻇﺎﻫﺮ
ﻣﻲ ﺷﺪ و ﺑﻪ ﺧﻮاﻧﻨﺪﮔﺎن ﮔﺮوه ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ در زﻣﻴﻨﻪ آوازﻫﺎي اﺟﺮاﻳﻲ ﺑﻠﻜﻪ ﻫﻨﮕﺎم
ﺗﻤﺮﻳﻦ ﻫﺎ و اﻃﻼﻋﺎت ﺟﺎﻣﻊ در ﻣﻮرد ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺨﺼﻮﺻﺎً ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣــــﻨﻲ ﻳﺎد
ﻣﻲ داد .ﻛﻨﺴﺮﺗﻬﺎي ﮔﺮوه او ﺑﺎ ﺣﺮﻛﺎت ﻣﺴﻠﻂ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻓﻮق اﻟﻌﺎده اي روي
ﺧﻮاﻧﻨﺪﮔﺎن )آوازﺧﻮاﻧﻬﺎ( ﮔﺬاﺷﺘﻪ و از آﻧﻬﺎ ﻳﻚ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ واﺣﺪ ﺳﺎﺧﺘﻪ و ﺑﻪ درﺟﻪ
ﻋﺎﻟﻲ اﺟﺮاي ﻫﻨﺮي ﻧﺎﻳﻞ آﻣﺪ.
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻣﺮﺑﻲ ،اﺳﺘﺎداﻧﻪ اﻋﻤﺎق روح ﺷﺎﮔﺮداﻧﺶ را درك ﻧﻤﻮده ﺑﻮد و
ﺑﻮﺳﻴﻠﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ در آﻧﻬﺎ ﻋﺸﻖ و از ﺧﻮد ﮔﺬﺷﺘﮕﻲ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻣﺮدم و ﻓﺮﻫﻨﮓ
ﻣﻠﻲ اﻳﺠﺎد ﻣﻲ ﻧﻤﻮد .ﻫﻢ در ﻣﺪرﺳﻪ ﻋﺎﻟﻲ ﮔﻮرﻛﻴﺎن اﺟﻤﻴﺎدزﻳﻦ و ﻫﻢ در اﺳﺘﺎﻣﺒﻮل،
ﺷﺎﮔﺮدان ﺑﺴﻴﺎري را ﺗﻌﻠﻴﻢ داده اﺳﺖ ﻛﻪ اﻳﻨﻬﺎ در آﻳﻨﺪه ﭘﻴﺸﺮوان ﻓﺮﻫﻨﮓ
ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﻣﻨﻲ ﮔﺮدﻳﺪه اﻧﺪ .از ﺷﺎﮔﺮداﻧﺶ ﻣﺨﺼﻮﺻﺎً ﺑﺎﻳﺪ س .ﻣﻠﻴﻜﻴﺎن ،و .در
آراﻛﻠﻴﺎن ،دوﺷﻴﺰه م .ﺑﺎﺑﺎﻳﺎن ،و .ﺳﺎرﻛﺴﻴﺎن ،آ .ﺷﺎﻫﻤﻮرادﻳﺎن ،ب .ﻛﺎﻧﺎﭼﻴﺎن ،م.
ﺗﻮﻣﺎﺟﻴﺎن ،و .ﺳﺮواﻧﺰدﻳﺎن ،ش .ﺑﺮﺑﺮﻳﺎن و ﺑﺴﻴﺎري اﺷﺨﺎص دﻳﮕﺮ را ﻧﺎم ﺑﺮد اﻳﻨﻬﺎ
در ﺣﻴﻦ ﻛﺎرﻫﺎﻳﺸﺎن ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﺎﻣﻬﺎي ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس راﻫﻨﻤﺎﻳﻲ ﺷﺪه ﻛﺎر ﺑﺰرﮔﻲ در
ﺗﺮﻗﻲ ﻓﺮﻫﻨﮓ ارﻣﻨﻲ و ﺗﺒﻠﻴﻎ آن ﻧﻤﻮده اﻧﺪ.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ١٢٨ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﻧﻬﻀﺖ ﻫﺎي رﻫﺎﻳﻲ ﺑﺨﺶ ﻣﻠﻲ ﭼﮕﻮﻧﻪ رﻓﺘﺎر ﻣﻲ ﻧﻤﻮد .ﭘﺎﺳﺦ اﻳﻦ ﺳﻮال را ،در ﻧﺎﻣﻪ
ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻪ آ .ﭼﻮﺑﺎﻧﻴﺎن ﻧﻮﺷﺘﻪ اﺳﺖ در ﻣﻲ ﻳﺎﺑﻴﻢ.1
ﻣﻌﻠﻮم اﺳﺖ ،ﻛﻪ در ﺣﻴﻦ دﻫﻪ ﭘﺎﻳﺎﻧﻲ ﺳﺪه 19و ﺑﻮﻳﮋه دﻫﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺪه
20اﺣﺰاب و ﺟﺮﻳﺎﻧﺎت ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺑﻪ وﺟﻮد آﻣﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻳﻚ از آﻧﻬﺎ ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻈﺮ ﺧﻮد
را داﺷﺘﻪ و ﺳﻌﻲ در ﺣﻞ ﻣﺴﺎﻳﻞ رﻫﺎﻳﻲ ﺑﺨﺶ و ﻣﻠﻲ ﻣﺮدم ارﻣﻨﻲ ﺑﻪ روش ﺧﻮد
داﺷﺖ .ﻟﻴﻜﻦ ﻓﻌﺎﻟﺘﺮﻳﻦ اﻳﻦ اﺣﺰاب ،داﺷﻨﺎﻛﺴﻮﺗﻴﻮن ﺑﻮد ،ﻛﻪ ﺳﻌﻲ در ﺗﻤﺮﻛﺰ
رﻫﺒﺮي ﻧﻬﻀﺘﻬﺎي رﻫﺎﻳﻲ ﺑﺨﺶ ﻣﻠﻲ در دﺳﺖ ﺧﻮد داﺷﺖ .ﺑﻪ ﺳﺒﺐ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﻏﻴﺮ
ﻣﺄﻻﻧﺪﻳﺶ و ﻣﺎﺟﺮاﺟﻮﻳﺎﻧﻪ ﺧﻮد ﺑﺎﻋﺚ ﻳﻚ ﺗﺮاژدي ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮاي ﻣﺮدم ﮔﺮدﻳﺪ و در
ﻃﻮل ﺳﺎﻟﻬﺎي ﺑﺪﻳﻤﻦ زﻣﺎﻣﺪاري ﺧﻮد ﻣﺮدم ﻣﻈﻠﻮم ﻣﺎ را در ﺑﺮاﺑﺮ ﺧﻄﺮ وﺣﺸﺘﻨﺎك
ﻧﺎﺑﻮدي ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﻗﺮار داد .ﺣﺎل ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﭼﻪ دﻳﺪﮔﺎﻫﻲ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ داﺷﻨﺎﻛﺴﻮﺗﻴﻮن
داﺷﺖ؟
در ﻧﺎﻣﻪ 16آورﻳﻞ 1909ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻪ آ .ﺟﻮﺑﺎﻧﻴﺎن ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﺪ:
»ﺣﻜﻮﻣﺖ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺳﺎزﻣﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﻧﺎم داﺷﻨﺎﻛﺴﻮﺗﻴﻮن را
از ﺑﻴﻦ ﺑﺒﺮد و دﻫﻬﺎ ﻧﻔﺮ را دﺳﺘﮕﻴﺮ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ .اﻛﻨﻮن اﻳﻨﻬﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ ،ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮﺷﺎن را ﺑﻪ
ﻗﻠﻌﻪ 2ﺑﺮده اﻧﺪ و 60-70ﻧﻔﺮ را ﻧﻴﺰ ﺧﻮاﻫﻨﺪﮔﺮﻓﺖ در روﺳﺘﺎﻫﺎي دﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﻧﻴﺰ
اوﺿﺎع ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻮال اﺳﺖ .ﻣﺮدم ﻣﺜﻞ اﻳﻨﻜﻪ ﺧﻮﺷﺤﺎل ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ از دﺳﺖ ﻳﻚ
ﺑﺎﺟﮕﻴﺮ و ﺧﻮدﻛﺎﻣﻪ رﻫﺎ ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ ،ﻫﻴﭻ ﻧﺎراﺣﺘﻲ و ﻏﻤﻲ در اﻳﻦ ﺑﺎره ﺑﺮوز ﻧﻜﺮده
اﺳﺖ«.3
ﺷﺎﻋﺮ و ﺑﺴﻴﺎري دﻻﻳﻞ دﻳﮕﺮ .ﺳﭙﺲ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻲ ﮔﻴﺮد ﻛﻪ»:ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ را ﺣﺰب از
ﻃﺮﻳﻖ ﺷﺘﺮ )اﺳﻘﻒ ﻣﺴﺮوپ-م.م( و اﻃﺮاﻓﻴﺎﻧﺶ اداره ﻣﻲ ﻛﻨﺪ .ﻋﺎﻟﻴﺠﻨﺎب ﺑﺮاي
ﻫﺮ ﻛﺎري اول ﺑﺎ ﻣﺴﺮوپ و ﺳﻴﺮاﻛﺎن ﺗﻴﺮاﻧﻴﺎن ﻣﺸﻮرت ﻣﻲ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺗﺴﻠﻂ
ﺑﺮ ﻛﻠﻴﺴﺎ و ﻋﺎﻟﻴﺠﻨﺎب ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪه اﻧﺪ .دوﺑﺎره ﺑﻪ ﺳﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﻲ داﺷﻨﺎﻛﺴﻮﺗﻴﻮن
ﭘﺮداﺧﺘﻪ اﻧﺪ و در اﻳﻦ راه ﻫﻴﭻ ﻣﻀﺎﻳﻘﻪ اي ﻧﺪارﻧﺪ«.1
از ﺳﺨﻨﺎن اﻧﺘﺨﺎب ﺷﺪه از ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎي ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﻮﺿﻮح رﻓﺘﺎر ﻣﻨﻔﻲ او
ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ داﺷﻨﺎﻛﺴﻮﺗﻴﻮن دﻳﺪه ﻣﻲ ﺷﻮد .ﻫﻨﺮﻣﻨﺪي ﻛﻪ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﻧﺎﮔﺴﺴﺘﻨﻲ ﺑﺎ ﻣﻠﺘﺶ
داﺷﺖ و ﺑﺮاي او ﻣﻲ زﻳﺴﺖ رﻓﺘﺎري ﺟﺰ اﻳﻦ ﻫﻢ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺖ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺷﻜﻲ
ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻣﺎﻫﻴﺖ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﻣﺎﺟﺮاﺟﻮﻳﺎﻧﻪ داﺷﻨﺎﻛﺴﻮﺗﻴﻮن را ﺧﻮب درك
ﻛﺮده ﺑﻮد و آن را ﻳﻜﻲ از رﻳﺸﻪ ﻫﺎي ﺷﺮّ ﻣﻲ داﻧﺴﺖ.
ﺣﺎل ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﭙﺮدازﻳﻢ ﻛﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﭼﻪ رواﺑﻄﻲ ﺑﺎ ﻧﻬﻀﺖ
آزادﻳﺒﺨﺶ ﻣﻠﻲ ارﻣﻨﻲ داﺷﺖ .واﺿﺢ اﺳﺖ ﻛﻪ اوﺿﺎع ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻣﺮدﻣﺶ ﻫﻤﻴﺸﻪ
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس را ﻣﺘﺎﻟﻢ و ﻏﻤﮕﻴﻦ ﻣﻲ ﻛﺮد .او ﺑﻄﻮر ﺟﺪي اوﺿﺎع و اﺣﻮال ارﻣﻨﺴﺘﺎن
ﺷﺮﻗﻲ و ﻏﺮﺑﻲ را دﻧﺒﺎل ﻣﻲ ﻛﺮد و ﭘﻲ ﺑﺮده ﺑﻮد ﻛﻪ اﻛﻨﻮن اوﺿﺎع ﺑﻬﺘﺮ ﻣﻲ ﺷﻮد.
ﻣﺮدم ﺑﻴﺪار ﺷﺪه اﻧﺪ و ﺑﻄﻮر ﺟﺪي دﻧﺒﺎل ﻋﻠﻢ و ﺳﻮاد ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ راه رﻫﺎﻳﻲ و
اﺳﺎس زﻧﺪﮔﻲ آﺗﻲ ﻣﺎﺳﺖ« .وﻟﻲ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﺮاي ﻣﺪت ﻃﻮﻻﻧﻲ وﺳﻴﻠﻪ اي ﭘﻴﺪا
ﻧﻤﻲ ﻛﺮد ﺗﺎ ﻣﻠﺘﺶ را از زﻧﺠﻴﺮ ﻫﺎي اﺳﺎرت و ﺑﺮدﮔﻲ ﺑﺮﻫﺎﻧﺪ .او ﻋﻮاﻗﺐ ﻣﺨﺮب
ﺳﻴﺎﺳﺘﻬﺎي داﺷﻨﺎﻛﺴﻮﺗﻴﻮن و اﺣﺰاب دﻳﮕﺮ را اﺣﺴﺎس ﻣﻲ ﻛﺮد وﻟﻲ از آﻧﺠﺎﻳﻴﻜﻪ
ﺑﻪ ﻃﺒﻘﻪ ﺟﺪﻳﺪ اﻧﻘﻼﺑﻲ ﺣﺰب واﺑﺴﺘﮕﻲ ﻧﺪاﺷﺖ و ﺑﺎ اﻋﺘﻘﺎداﺗﺶ ﺑﻌﻨﻮان ﻳﻚ
دﻣﻮﻛﺮات ﻗﺎﻧﻊ ﺑﺎﻗﻲ ﻣﻲ ﻣﺎﻧﺪ .او ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ داﻧﺶ و وﻗﻮف ﻃﺒﻘﺎﺗﻲ دﺳﺖ ﻧﻴﺎﻓﺖ.
ﺑﺎ وﺟﻮد اﻳﻦ ﻣﺤﺪودﻳﺖ دﻳﺪﮔﺎﻫﻬﺎ ،او وﺿﻌﻴﺖ ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻠﻠﻲ را ﺧﻮب درك ﻧﻤﻮده
ﺑﻮد و ﺳﻌﻲ در اﻧﺘﺨﺎب ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ راه و روش داﺷﺖ ﺗﺎ ﺑﻪ رﻫﺎﻳﻲ ﻣﻠﺘﺶ ﺑﺮﺳﺪ .از اﻳﻦ
ﻧﻈﺮ ﻧﺎﻣﻪ اي ﻛﻪ او ﺑﻪ ﭼﻮﺑﺎﻧﻴﺎن در 25دﺳﺎﻣﺒﺮ 1912ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺣﺎﺋﺰ اﻫﻤﻴﺖ ﺑﺴﻴﺎر
اﺳﺖ ﻛﻪ در آن ﻣﻲ ﺧﻮاﻧﻴﻢ ...» .ﻛﺸﻮر ﻣﺎ از ﻗﺪﻳﻢ وﺳﻴﻠﻪ اي ﺑﺮاي ﺟﻨﮓ ﺑﻴﻦ
دوﻟﺘﻬﺎي ﻗﻮي ﻣﻨﻄﻘﻪ و ﻣﻬﺎﺟﻤﺎن ﺑﻮده اﺳﺖ و ﻫﻤﺎن وﺿﻌﻴﺖ را ﺗﺎ ﻛﻨﻮن ﺣﻔﻆ
ﻛﺮده اﺳﺖ .اﻛﻨﻮن ﻣﺎ واﻗﻌﺎً وﺳﻴﻠﻪ ﺑﻬﺮه ﺑﺮداري روﺳﻬﺎ ﻫﺴﺘﻴﻢ .ﻛﺸﻮر ﻣﺎ اﻛﻨﻮن
ﻣﻌﻠﻮم ﺷﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ اﻣﺮوز ﻳﺎ ﻓﺮدا ﺳﻬﻢ دوﻟﺖ روس ﮔﺮدد .ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺳﻌﻲ
ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺪو ﻃﺮﻳﻖ آزاد ﺷﻮﻳﻢ ،ﮔﺮ ﭼﻪ ﻧﻘﻄﻪ ﭘﺎﻳﺎن ﻫﺮ دو ﻫﻢ ﻳﻜﻲ اﺳﺖ .اوﻟﻴﻦ
راه ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﺑﻌﻨﻮان ﻳﻚ ﻣﺎﻧﻊ در ﺑﺮاﺑﺮ ﺳﻴﺎﺳﺖ روﺳﻬﺎ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺑﺎﻗﻲ ﺑﻤﺎﻧﻴﻢ .و
دوﻣﻴﻦ راه ،اﻗﻼً ﺑﻪ ﻋﻤﻮ روس ﭘﻨﺎه ﺑﺒﺮﻳﻢ و ﻣﻠﺖ ارﻣﻨﻲ را ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪ ﻧﮕﻬﺪارﻳﻢ .ﻫﺮ
دو ﻧﻴﺰ ﻳﻜﻲ اﺳﺖ ،دوﻣﻲ ﻗﺎﺑﻞ اﺟﺮاﺳﺖ در ﻋﻴﻦ اﻳﻨﻜﻪ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺣﻔﻆ ﻣﻲ ﺷﻮد وﻟﻲ
اوﻟﻲ ﻣﺤﺎل اﺳﺖ .دوﻟﺖ روس از ﺷﺮق رﻧﺞ ﻓﺮاوان ﺑﺮد .ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻃﻠﺒﻲ
ﺑﺮاي اﻳﻦ ﻗﺴﻤﺖ ﺑﺎﻗﻲ ﻣﺎﻧﺪ .اﻛﻨﻮن ﻋﻤﻼً اﻳﺮان ﺑﻴﻦ روﺳﻴﻪ و اﻧﮕﻠﺴﺘﺎن ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺷﺪه
اﺳﺖ .ﭘﺲ ارﻣﻨﻴﺎن از زﻳﺮ ﻳﻮغ اﻳﺮان ﺑﺎﻳﺪ رﻫﺎ ﺷﻮﻧﺪ و ﺑﻪ ارﻣﻨﻴﺎن روﺳﻴﻪ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ و
ﻣﺘﻌﺎﻗﺒﺎً ﺗﻘﻮﻳﺖ ﮔﺮدﻧﺪ .اﻛﻨﻮن ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ﻣﺎ ،ارﻣﻨﻴﺎن ﺗﺮﻛﻴﻪ رﺳﻴﺪه اﺳﺖ .ﻣﻦ ﻧﻤﻲ
ﺗﻮاﻧﻢ ﺣﺘﻲ ﻓﻜﺮ ﻛﻨﻢ ﻛﻪ دوﻟﺖ روﺳﻴﻪ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺧﻮد را ﻗﺮﺑﺎﻧﻲ ﻣﺎ ﻛﻨﺪ .او ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﺪ
اﺟﺎزه دﻫﺪ ﻛﻪ اﻳﻦ ﺑﺨﺶ اوﺿﺎﻋﻲ ﺑﻬﺘﺮ از ارﻣﻨﻴﺎن ﻛﺸﻮر ﺧﻮدش داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،
ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺳﻌﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد ،ﻛﻪ ﻣﺎ را )اﮔﺮ ﺑﺎ او ﻣﺘﺤﺪ ﻧﺸﻮﻳﻢ( ﻣﺤﺘﺎج ﺧﻮد
ﻧﮕﻬﺪارد .ﺗﺎ ﺑﺮاي ﺗﺼﺮف آﺗﻲ ﻋﻨﺼﺮ ﻓﻌﺎﻟﻲ ﺑﺎﺷﻴﻢ ،اﻛﻨﻮن اﻳﻦ ﻛﺸﺘﺎرﻫﺎي ﻣﺎ دﻟﻴﻞ
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ١٣٥ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﮔﻔﺘﻪ ﻫﺎي ﻣﻦ اﺳﺖ .روزﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎي روس ﻫﻢ ﻋﻴﻨﺎً ﻫﻤﻴﻦ ﻧﻜﺘﻪ را ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ
ﻛﻪ رﻫﺎﻳﻲ ﻣﺎ را در ﺑﺮاﺑﺮ دروازه ﻫﺎي دژﻫﺎي ﭘﺘﺮﺑﻮرگ ﺧﻮاﻫﻴﻢ ﺳﺎﺧﺖ«.1
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺧﻮب درك ﻛﺮده ﺑﻮد ،ﻛﻪ ﻛﺎر آزادي ارﻣﻨﻴﺎن را ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ
دوﻟﺘﻬﺎي اﻣﭙﺮﻳﺎﻟﻴﺴﺖ ﻏﺮﺑﻲ -اروﭘﺎﻳﻲ واﺑﺴﺘﻪ ﺳﺎﺧﺖ ،ﻛﻪ در ﺧﻮاﺳﺘﻬﺎي ارﻣﻨﻴﺎن را
ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﻌﻨﻮان وﺳﻴﻠﻪ اي ﺑﺮاي اﻋﻤﺎل ﻧﻔﻮذ روي ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻋﺜﻤﺎﻧﻲ ﻗﺮار داده اﻧﺪ .اﻳﻦ
وﺿﻌﻴﺖ ﻣﻬﻢ را ،اﺣﺰاﺑﻲ ﻛﻪ اﻣﻜﺎﻧﺎت رﻫﺒﺮي ﻧﻬﻀﺘﻬﺎي رﻫﺎﻳﻲ ﺑﺨﺶ ﻣﻠﻲ ارﻣﻨﻲ را
در اﺧﺘﻴﺎر داﺷﺘﻨﺪ و ﺑﻌﻠﺖ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﻛﻮرﻛﻮراﻧﻪ ﺷﺎن ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺮاژدي ﻣﻠﻲ ﺷﺪﻧﺪ،
درك ﻧﻜﺮده ﺑﻮدﻧﺪ .در ﺻﻮرﺗﻲ ﻛﻪ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس اﻳﻦ را ﺧﻮب ﻓﻬﻤﻴﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ
دوﻟﺘﻬﺎي ﻏﺮﺑﻲ-اروﭘﺎﻳﻲ ﻛﺎري ﺑﺮاي آزادي ارﻣﻨﻴﺎن ﻧﺨﻮاﻫﻨﺪ ﻛﺮد .ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺗﻨﻬﺎ
اﻣﻴﺪ را ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﻪ روﺳﻴﻪ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻲ ﮔﻴﺮد» ،ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ
آزادي ﺑﺪون روﺳﻴﻪ اﻣﻜﺎن ﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴﺖ .ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺎم ارﻣﻨﻴﺎن اول ﺗﺤﺖ ﻧﻈﺮ ﻳﻚ
دوﻟﺖ ﻗﺮار ﮔﻴﺮﻧﺪ .از ﻧﻈﺮ ﻣﺎدي و ﻣﻌﻨﻮي ﺗﺮﻗﻲ و رﺷﺪ ﻛﻨﻨﺪ و ﺳﭙﺲ زﻣﺎن
ﺧﻮدش اﺳﺖ ﻛﻪ آزادي ﺑﺰرگ را ﺑﺮاي ﻣﺎ ﺧﻮاﻫﺪ آورد ،ﺑﺪون اﻧﺠﺎم دادن اوﻟﻲ
دﺳﺘﻴﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﻗﺪم دوم ﻣﺤﺎل اﺳﺖ«.2
ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﺑﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﺴﺎﻳﻠﻲ روﺑﺮو ﻣﻲ ﺷﻮد و در آﺧﺮ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﺘـــــﻴﺠﻪ
ﻣﻲ ﮔﻴﺮد» :ﻧﺒﺎﻳﺪ از ﻫﻢ ﺟﺪا ﺷﻮﻳﻢ ،ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻓﺮﻳﺐ دروﻏﻬﺎ و ﻗﻮﻟﻬﺎي ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن
اروﭘﺎ را ﺑﺨﻮرﻳﻢ ،ﻣﺘﺤﺪ ﻣﻲ ﺷﻮﻳﻢ و راه اﺻﻠﻲ و ﻋﻤﻠﻲ را در ﭘﻴﺶ ﺧﻮاﻫﻴﻢ
ﮔﺮﻓﺖ .اوﻟﻴﻦ ﻗﺪم ﮔﺮدآوري ﺗﻤﺎم ارﻣﻨﻴﺎن ﺗﺤﺖ ﺣﻜﻮﻣﺖ دوﻟﺖ روس اﺳﺖ و
دوﻣﻴﻦ ﻗﺪم ﺗﺮﻗﻲ ﻣﺎدي و ﻣﻌﻨﻮي ﺑﺪون اﺗﻜﺎ ﺑﻪ دﻳﮕﺮان و ﻓﻠﺴﻔﻪ ﻫﺎي ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ
درك آﻧﻬﺎ اﺳﺖ .ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻗﺪم اﻧﻘﻼب روﺳﻬﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮدﺷﺎن اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ و
1
ﻧﻪ ﻣﺎ ،ﻟﻜﻦ ﻣﺎ از اﻳﻦ ﻗﺪم ﺑﺎﻳﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﻴﻢ«...
اﻳﻦ اﺳﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ آزادي ﻣﻠﻲ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس.
»ﻣﻦ ﺗﺮدﻳﺪي ﻧﺪارم) ،ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در ﻫﻤﺎن ﻧﺎﻣﻪ اﺿﺎﻓﻪ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ( ﻫﺮ ﻗﺪر
ﻫﻢ ﻛﻪ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﻳﺎﺑﻴﻢ ،ﺑﺎ وﺟﻮد اﻳﻦ ﺧﻮدآﮔﺎﻫﻲ ﻣﺎ ﺑﻴﺪار اﺳﺖ و اﮔﺮ ﻋﺎﻗﻼﻧﻪ ﻛﺎر
ﻛﻨﻴﻢ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻲ رﺳﻴﻢ .ﻣﻦ اﻳﻦ ﻋﻘﻴﺪه را دارم«.
اﻳﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎ ﺑﺮاي ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻈﺮ ﻫﺎي ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس ﻛﻤﻚ ﻓﺮاواﻧﻲ
ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ ...ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس در ﺑﺮاﺑﺮ ﭼﺸﻤﻬﺎﻳﻤﺎن ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻌﻨﻮان ﻳﻚ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ و داﻧﺸﻤﻨﺪ
ﺑﺰرگ ﺟﻠﻮه ﻣﻲ ﻛﻨﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻌﻨﻮان ﻳﻚ ﺷﻬﺮوﻧﺪ ﺑﺰرگ ،ﻛﻪ ﺑﺎ زﻧﺪﮔﻲ در زﻣﺎن
ﮔﺬﺷﺘﻪ و ﺣﺎل ﻣﺮدﻣﺶ ﻓﻜﺮ آﻳﻨﺪه آن ﻫﺎ ﻧﻴﺰ او را ﻣﺸﻐﻮل ﻣﻲ ﻛﺮد و ﭘﺲ از
ﺟﺴﺘﺠﻮﻫﺎي ﻓﺮاوان راه درﺳﺖ آزادي ﻣﻠﺘﺶ را ﺗﺸﺨﻴﺺ داده اﺳﺖ .ﻋﻠﻲ رﻗﻢ
ﺳﻴﺎﺳﺘﻤﺪار ﻧﺒﻮدن ،او ﺑﻬﺘﺮ از ﺧﻴﻠﻲ ﺳﻴﺎﺳﺘﻤﺪاران ارﻣﻨﻲ و ﺧﺎرﺟﻲ اوﺿﺎع را
درك ﻛﺮده ﺑﻮد .در اﻳﻦ ﻛﺎر ﺑﻴﺸﺘﺮ از ﻫﺮ ﭼﻴﺰ اﻳﻦ وﺿﻌﻴﺖ ﻛﻤﻚ ﻛﺮده اﺳﺖ،
ﻛﻪ او ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻋﻤﻴﻘﺎً ﺑﺎ ﻣﺮدﻣﺶ ﭘﻴﻮﻧﺪ داﺷﺖ و ﺑﺎ ﻛﺎرﻫﺎي ﻫﻤﻪ ﺟﺎﻧﺒﻪ اش در
ﺧﺪﻣﺖ آن ﺑﻮده اﺳﺖ .او در آﺛﺎرش آرزوﻫﺎ و اﻓﻜﺎر و اﺣﺴﺎﺳﺎت روﺳﺘﺎﻳﻲ
ارﻣﻨﻲ را ﻣﻨﻌﻜﺲ ﻧﻤﻮده و ﭼﻨﺎن ﻫﻨﺮ ﻛﻼﺳﻴﻜﻲ ﺧﻠﻖ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ ﻛﻪ اﻣﺮوز ﻫﻢ
ﻃﺮاوت و زﻳﺒﺎﻳﻲ اش را ﺣﻔﻆ ﻛﺮده ،در ﺑﻴﻦ ﻣﺮدم ﺷﻮق ﺑﺰرگ ﻫﻨﺮي ﺑﻮﺟﻮد
ﻣﻲ آورد و ﺑﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪاﻧﺎن ﻣﻌﺎﺻﺮ ارﻣﻨﻲ ﻛﻤﻚ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ
ﺟﺪﻳﺪ ارﻣﻨﻲ را ﺗﺮﻗﻲ و ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺨﺸﻨﺪ.
ﭘﺎﻳﺎن
-1ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ.
م.ﻣﻮرادﻳﺎن /ا .ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن ١٣٧ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
ﺑﺎﻏﺪاﺳﺎرﻳﺎن. ا/ﻣﻮرادﻳﺎن.م ١٣٨ ﻛﻮﻣﻴﺘﺎس و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ارﻣﻨﻲ
Մաթեվոս Մուրադյան
ԿՈՄԻՏԱՍԸ
ԵՎ
ՀԱՅ ԴԱՍԱԿԱՆ
ԵՐԱԺՇՏՈՒԹՅԱՆ
ՁԵՎԱՎՈՐՈՒՄԸ
Komitas And the Formation
of
the Armenian Classic Music
By: Matevos Mouradian
Translated into Persian by:
Edic Baghdasarian (Ed. Germanic)
Պարսկերենի թարգմանեց՝
Էդիկ Բաղդասարյանը
(Էդ․ Գերմանիկ)
ISBN 978-1-927860-17-5
WWW.Edic-Baghdasarian.com
Toronto-2014-Տորոնտո