Professional Documents
Culture Documents
Espiritu - 12abm11 - Sintesis
Espiritu - 12abm11 - Sintesis
penomenon sapagkat nagiging makabuluhan ang pag-aaral nito kung ito ay iuugnay sa
lipunan. Ayon sa kanya, ang wika ay isang kasangkapan para sa kaunlaran ng pag-iisip na
ekonomiks sa mga mamamayan, maipag-uugnay itong dalawa sapagkat pareho silang nag-
ng ekonomiks.
Bago talakayin ang kanilang mga nabanggit na solusyon, nag-ulat din ang mga may-
akda ng iba’t-ibang suliranin ukol dito sapagkat ang suliranin sa wika ay suliranin sa pag-
unawa kung kaya’t nagkakaroon din ng kahirapan sa pag-unawa ng ekonomiks. Ang mga
suliraning kanilang tinalakay ay ang mga sumusunod: (1) naghahati sa lipunan, (2) dahilan
Una, kanilang tinalakay ang paghahati ng mga miyembro ng lipunan nang dahil sa
isang napaka-abstraktong disiplina ayon kay De Dios. Higit na hindi nauunawan ang
konsepto nito dahil sa maling pagkakaunawa ng karamihan, kung kaya’t walang matatag na
Page 2 of 5
ideya sa kalaliman nito. Hindi lang iyan, halos lahat ng materyales o mga libro ukol sa
ekonomiks ay nakasalin sa wikang banyaga. Gayunpaman, ang mga bourgeoisie, ang mga
gumamit at umunawa ng wikang banyaga. Dahil dito, higit na lumalawak ang kanilang pag-
gamit, higit na may kaalaman ang mga elit, kung kaya’t nagkakaroon ng paghahati sa dalawa.
Nabubuo ang iba’t-ibang estado ng social status na naghahati sa mga miyembro ng lipunan.
iisang turo.
ekonomiks; ang mga taong may kakulangan sa pag-unawa o kaalaman ukol rito ay maaaring
mapagsamantalahan ang mga trabahador sa isang factory dahil ang kontrata na may
patungkol sa kanilang trabaho ay nakasalin sa wikang banyaga; hindi nila mauunawan ang
kanilang mga karapatan at pribiliheyo. Maaari itong iugnay sa puntong nabanggit ni De Dios
na nawawalan ng kahulugan ang demokrasya kung walang kaalaman ang mga mamamayan
sa layon at epekto ng mga patakaran ng pamahalaan. Tulad ng saad ni Joan Robinson, isa sa
mga taong inulat ni De Dios sa kanyang panayam, “Kailangang mag-aral ng economics upang
napipigilan ang kanilang kalayaang mag-desisyon dahil maaaring hindi nila nauunawan ang
Ang ikatlo, suliranin din ang pagkakasalin ng mga materyales ukol sa ekonomiks sa
wikang banyaga. Ating balikan ang halimbawa ukol sa mga trabahador ng isang factory kung
saan maaaring hindi nila maunawaan ang kontrata ukol sa kanilang mga karapatan at
teksto patungkol dito ay gumagamit pa rin ng mga banyagang salita kahit na nakasulat sa
bansa lamang sapagkat iba ang kultura at ang struktura ng lipunan ng Pilipinas.
isinaad ang dapat gawin, at hindi kung paano ito isasakatuparan. Sa kabilang banda, nag-ulat
Page 3 of 5
si De Dios ng mga detalyadong hakbang kung paano maisakakatuparan ang mga inulat na
Ayon kay Constantino, ang paggamit ng katutubong wika upang turuan ang isang
kanilang katutubong wika, matitiyak na magiging matatag din ang kanilang katangiang
konsepto, hindi dapat ito lumayo sa natural na wika ng mga mamamayan sapagkat
nabibilang dito ang mga karaniwang tao at ang mga walang gaanong kaalaman sa ekonomiks.
Nang ito ay maisakatuparan, ikalawa, ang mga bagong teksto ay ang magbabago sa
matematika, wika, at iba pa upang mapagkasunduan ang mga tamang pagsasalin ng mga
Ang huli, ang ikaapat, kailanganag maisalin at maisulat ang ekonomiks sa paraan na
Nagwakas ang mga ideya ng mga may-akda sa iisang punto: dapat mayroong matatag
bilang isang disiplina. Tulad ng ideya ni Constantino na ang wika ay itinuturing na lamang
isang pangkaraniwang kasangkapan at hindi ito nabibigyan ng pansin, idiniin din ni De Dios
Page 4 of 5
na hindi rin nabibigyang pansin ng mga unibersidad ang mga pag-aaaral sa matematika at
Ang pambansang wika ay hindi lamang isang simbolo, kundi ito ay isang
magkakaisa ang mga mamamayan, wika ang mag-uugnay sa lahat patungo sa kaunlaran ng
Bibliograpiya