Professional Documents
Culture Documents
TÖRTÉNETEK 2.
A KIRÁLYNÉ A KEDVENC
K I E R A C A S S
GABO
A fordítás az alábbi kiadások alapján készült:
The Selection Stories: The Queen, 2014
The Selection Stories: The Favorite, 2015
HarperTeen, an imprint of HarperCollins Publishers,
New York, 2014,2015
Kedves Adele,
Eltelt egy hét. Clarkson még csak rám sem nézett. A szívem majd’
megszakadt. Ostoba módon abba a hitbe ringattam magam, hogy talán van
esélyem. Mihelyt túljutottunk suta első beszélgetésünkön, úgy láttam,
mintha kifejezetten kereste volna a társaságomat, mintha igyekezett volna
vigyázni rám.
Nos, ez az időszak már egyértelműen a múlté volt.
Biztosra vettem, hogy hamarosan eljön a nap, amikor Clarkson
hazaküld. Valamivel ezután a szívem is gyógyulni kezd majd. Ha
szerencsém lesz, megismerek valakit… no de mit is mondhatnék neki?
Oly papírízűen hangzott, oly kivételesen távoli lehetőségként merült csak
fel, hogy nem tudnék méltó trónörököst szülni. De hogy még egy Négyest
sem? Ez szinte már elviselhetetlen.
Csak akkor ettem, ha úgy véltem, hogy valaki figyelme épp rám
irányul. Csak akkor aludtam, ha már túl kimerült voltam ahhoz, hogy
ébren maradjak. Hiszen a testem oly közömbös volt az én problémáim
iránt, miért is mutattam volna én bármi érdeklődést az ő szükségleteit
illetően?
A királyné visszatért az utazásából, folytatódtak a Híradók, s a napok
oly automatikusan simultak egymásba, mint a Matrjoskababák. Mindez
teljesen hidegen hagyott.
Az ablaknál üldögéltem, a Hölgyek Szalonjában. A napfény az
emlékezetembe idézte Honduraguát, habár ezen a vidéken szárazabb
időjárás uralkodott. Egyfolytában azért fohászkodtam Istenhez, hogy
küldessen haza Clarksonnal. Túlságosan szégyelltem magam ahhoz, hogy
megírjam a családomnak a szörnyű híreket, ugyanakkor nagyon rosszul
éltem meg, hogy itt kell időznöm a lányok körében, akiknek társasági
felemelkedésre vonatkozó vágyai csak tovább rontottak a dolgon. Hiszen
nekem megvoltak a magam korlátai. Én nem álmodozhattam ilyesmiről.
Talán ha otthon lennék, akkor gondolnom sem kellene többet rá.
Madeline odalépett mögém, és megmasszírozta a hátamat.
– Jól vagy?
Sikerült halvány mosolyt erőltetnem az arcomra.
– Csak fáradtnak érzem magam. Semmi különös.
– Biztos? – Leülésre készülve lesimította a ruhát maga alatt, aztán
letelepedett mellém. – Mert valahogy… olyan más vagy.
– Madeline, mik a céljaid az életben?
– Ezt hogy érted?
– Egyszerűen csak így, ahogy kérdeztem. Mik az álmaid? Mit
szeretnél megkapni ahhoz, hogy az életeddel a leginkább elégedett légy?
Szomorú, sóvár mosoly jelent meg az arcán.
– Nos, természetesen én szeretnék lenni az új hercegné. Ezernyi
rajongóval, minden hétvégén mulatságokkal, és a tetejében ott lenne
Clarkson is. Te nem erre vágysz?
– Ez egy nagyon szép álom. Na és mi lenne a kívánságod akkor, ha
azt kellene megnevezned, amihez feltétlenül ragaszkodsz? Hogy mi a
legkevesebb, amit elvársz az életedtől?
– A legkevesebb? Már miért kérné bárki is a legkevesebbet az
életében? – Szélesen vigyorogva kérdezett vissza, tréfálkozott, pedig nem
tudta, miről van szó.
– De hát miért olyan elképzelhetetlen? Hát nem ragaszkodnál valami
minimumhoz, amit a sorstól muszáj megkapnod? Túl nagy kérés azt várni,
hogy olyan munkád legyen, amit nem gyűlölsz, vagy hogy legyen valakid,
akivel együtt élsz? Túlzás talán, ha az ember szeretne legalább egy
gyereket? Még ha ezt a gyereket néhányan nem tartanák egészségesnek?
Hát már ennyit sem kérhetek? – Elcsuklott a hangom, s ujjaimat a szám elé
kaptam, mintha a vékonyka csontok bennük megakadályozhatnák, hogy
fájdalmat érezzék.
– Amberly, mi a baj? – suttogta Madeline.
Válaszképpen csak a fejemet ingattam.
– Semmi, csak egy kis pihenésre van szükségem.
– Akkor nem is lenne szabad itt lenned. Hadd kísérjelek vissza a
szobádba.
– De a királyné haragos lesz.
Kurtán felnevetett.
– Ugyan, hát mikor nem haragos?
– Amikor iszik – feleltem nagyot sóhajtva.
Madeline ezúttal önfeledtebben kacagott fel, s látszott rajta, ezt
tényleg mulatságosnak találja, de gyorsan eltakarta a száját, nehogy
felhívja ránk a figyelmet. Kicsit jobb lett a kedvem attól, hogy ilyennek
láttam, s amikor felállt, nem esett annyira nehezemre követni.
Nem kérdezett ugyan semmi mást, de magamban arra gondoltam,
mielőtt távozom a palotából, neki talán még elmesélem, mi van velem.
Jólesne, ha valaki tudna róla.
Amikor a szobámhoz értünk, felé fordultam, és megöleltem. Nem
engedtem el azonnal, ő pedig nem sürgetett. Legalább erre a pillanatra
részem lehetett abban a kevésben, ami az élethez elengedhetetlenül
szükséges.
Az ágyamhoz ballagtam, de mielőtt bemásztam volna a takaró alá,
térdre estem, és imára kulcsoltam össze a két kezem.
– Túl sokat kérek?
Eltelt egy újabb hét. Clarkson hazaküldött két lányt. Minden erőmmel
azt kívántam, hogy bár én lettem volna a helyükben.
Miért nem engem küldött el?
Tisztában voltam azzal, hogy Clarksonban van némi nyersesség, de
nem hittem volna, hogy szándékosan kegyetlen lenne. El sem tudtam
képzelni, hogy egy olyan szerep lehetőségével gyötörne, amit sosem
nyerhetek el.
Mintha alvajáró lettem volna; úgy csináltam végig a Párválasztó
újabb szakaszait, mint valami kísértet, amely állandóan visszatér élete
utolsó helyszínére, s újra meg újra automatikusan megismétli legutolsó
cselekedeteit. Maga a világ is mintha csak az árnyéka lett volna magának, s
én elcsigázottan és dideregve bolyongtam benne.
Nem telt bele sok idő, és a lányok felhagytak a kérdezősködéssel.
Időről időre megéreztem magamon a tekintetük súlyát, de már annyira
eltávolodtam tőlük, hogy mintha ők is megérezték volna, jobb, ha nem
vesződnek azzal, hogy erőfeszítéseket tegyenek. A királyné már rég fel
sem figyelt rám… Sőt tulajdonképpen senki, és nem is bántam nagyon,
hogy magamra maradtam a szorongásaimmal.
Akár egy örökkévalóságon át is el lehetett volna létezni így. Egy nap
azonban – ugyanolyan kietlen és közönyös nap volt, mint a többi – teljesen
magamba feledkeztem, s észre sem vettem, hogy az ebédlő kiürült.
Egyszer csak feltűnt, hogy az asztal túloldalán egy öltöny kerül be a
látóterembe.
– Maga beteg.
Felpillantottam Clarksonra, de azonnal lesütöttem a szemem.
– Nem, mindössze az utóbbi időben kissé fáradtabb vagyok a
megszokottnál.
– Lefogyott.
– Mint már említettem, mostanában fáradt voltam.
Öklével az asztalra csapott, én összerezzentem, s annyira
megriadtam, hogy újra felnéztem rá. Zsibbadt szívem nem igazán tudta,
mihez kezdjen.
– Maga nem fáradt. Maga duzzog – jelentette ki határozott hangon. –
Megértem, hogy miért, de túl kell rajta tennie magát.
Túltenni magam? Hogy tegyem rajta túl magam?
Könnyek szöktek a szemembe.
– Hiszen mindent tud rólam, de akkor meg hogy lehet velem ennyire
undok?
– Undok? – csattant fel, s szinte odaköpte a szót. – Nem undok
vagyok, hanem kedves, amikor megpróbálom visszarángatni a szakadék
széléről! Így meg fogja ölni magát. És azzal mit bizonyít? Azzal mit fog
elérni, Amberly?
A szavai kíméletlenek voltak, de a hangja simogatóvá vált, amikor
kimondta a nevem.
– Aggódik, hogy nem lehet gyereke? Na és akkor? Ha meghal, akkor
még ennél is kevesebb lesz rá az esélye. – Megfogta az előttem álló,
rántottával, sonkával és gyümölccsel megrakott tányért és felém lökte. –
Egyen!
Letöröltem a könnyeket az arcomról, és az ennivalóra meredtem. A
gyomrom már a látványától is felfordult. – Ez túl nehéz étel. Nem fogadja
be a gyomrom.
Közelebb hajolt hozzám, és halkabban kérdezte: – És mi az, amit
képes lenne megenni?
Vállat vontam.
– Talán egy kis kenyeret.
Clarkson felegyenesedett, s csettintett az ujjával, hogy odahívja a
komornyikot.
– Felség – hajolt az meg mélyen előtte.
– Menjen le a konyhába, és hozzon Lady Amberlynek kenyeret.
Többfélét.
– Máris, felséges úr. – A komornyik sarkon fordult, és szinte futva
távozott.
– És hozzon egy kis vajat is, az ég szerelmére! – kiáltotta utána
Clarkson.
Újra elborított a szégyen egy hulláma. Nem elég, hogy elrontom
minden esélyemet olyan dolgokkal, amelyek felett nincs hatalmam, az még
megalázóbb, hogy olyasmivel is rossz benyomást kelthetek, ami viszont
csak rajtam áll.
– Figyeljen most rám – kérte Clarkson fojtott hangon. Valahogy
sikerült újra rá emelnem a tekintetem. – Ilyet soha többé ne tegyen. Ne
hagyjon cserben.
– Igen, felség – motyogtam.
Megrázta a fejét.
– Magának inkább Clarkson.
Bár némi erőfeszítésbe került mosolyognom, de ez a pillanat mégis
mindent megért!
– Magának makulátlannak kell lennie, megértette? Magának példás
versenyzőnek kell lennie. Egészen az utóbbi időkig nem hittem volna,
hogy erre egyszer külön fel kell hívnom a figyelmét, most azonban
határozottan úgy tűnik, hogy meg kell tennem. Tehát: ne adjon senkinek
okot arra, hogy kételkedni kezdhessen a maga rátermettségében.
Csak ültem ott teljesen elhűlve. Ezt meg hogy érti? Ha teljesen
magamnál lettem volna, biztosan rá is kérdezek.
A komornyik szinte azonnal visszatért egy tálcával, amit telepakoltak
zsemlével, veknikkel és kenyérfonatokkal, s Clarkson azonnal hátrább
lépett.
– Akkor majd legközelebb. – Meghajolt, és kezét a háta mögött
összefonva távozott.
– Ez megfelel, hölgyem? – tudakolta a komornyik, mire fáradt
tekintetemet a felhalmozott ételre emeltem.
Biccentettem, egy zsemléért nyúltam, és beleharaptam.
Nem igazán készítettek fel bennünket arra, hogy a műsor során mikor
tesznek fel nekünk kérdéseket és mikor nem, vagy esetleg közösen kell
majd megtárgyalnunk valamit. Feltételeztem, hogy ez a kiválasztást segíti:
olyan jelöltet kerestek, aki képes rögtönözni, ha kell. Így hát enyhén
csalódott voltam, amikor a Híradó úgy ért véget, hogy egyikünk sem
kapott esélyt a megszólalásra. De igyekeztem azzal nyugtatgatni magam,
hogy adódik majd más alkalom. Miközben azonban körülöttem mindenki
megkönnyebbülten sóhajtott, én kissé el voltam szontyolodva.
Amikor Clarkson megindult felénk, azonnal felélénkültem.
Erre tart! Randevúra hív! Tudtam! Tudtam!
Csakhogy a herceg Madeline előtt állt meg. Valamit a fülébe súgott,
mire a lány kuncogni kezdett, és lelkesen bólintott. Clarkson felé nyújtotta
a kezét, majd előreengedte Madeline-t, de mielőtt maga is követte volna,
hátralépett, az arcomhoz hajolt, és ennyit súgott: – Várjon rám este.
Majd hátra sem pillantva távozott. De nem is volt arra szükségem,
hogy rám nézzen.
Drága Adele!
Tudsz titkot tartani?
Bevezető
A kedvenchez
Eltelt másfél hét, és mintha még mindig semmi sem tért volna vissza
a megszokott kerékvágásba. Bárhová mentem, mindenki a támadásról
beszélt. Én egyike voltam a szerencsés keveseknek. Miközben másokat
könyörtelenül lemészároltak a palotában, mi Carterrel a szobánk
biztonságában húztuk meg magunkat. Odakint volt éppen, a parkban
dolgozott, amikor meghallotta a puskaropogást, abban a pillanatban rájött,
hogy miről lehet szó, bevágtatott a konyhába, megragadott, és már
rohantunk is a szobánk felé. Segítettem neki odatolni az ágyunkat az ajtó
elé, aztán még rá is feküdtünk, hogy annál nagyobb súly torlaszolja el a
bejáratot.
Ott reszkettem végig a karjában a rá következő órákat, rettegve, hogy
a lázadók ránk találnak, és azon töprengve, van-e arra bármi esély, hogy
könyörületesek lesznek velünk. Egyfolytában Cartert kérdezgettem, hogy
nem kellett volna inkább elhagynunk a palotát és környékét, de ő mindig
azt felelte, hogy nagyobb biztonságot jelent maradni.
– Te nem láttad, amit én, Marlee. Szerintem nem jutottunk volna ki.
Így hát vártunk, fülelve, hogy mikor halljuk meg az ellenség
lármáját. Hihetetlenül megkönnyebbültünk, amikor végül barátok jelentek
meg a folyosón, és bekopogtak minden ajtón. Furcsa rágondolni, de
amikor berohantunk abba a szobába, még Clarkson volt a király, amikor
pedig kijöttünk, már Maxoné volt a korona.
Én még meg sem születtem, amikor utoljára új király került a trónra.
Most viszont annyira természetesnek éreztem a változást a birodalomban.
Talán azért, mert egyébként is boldogan követtem volna Maxont
mindenben. Természetesen egy percre sem állt meg a munka, amit
Carterrel végeztünk a palotában, így nem sok idő maradt arra, hogy az új
uralkodóról morfondírozzunk.
Épp az ebédet készítettem, amikor egy palotaőr lépett be a konyhába,
és elkiáltotta az új nevemet. Ez utoljára akkor történt velem, amikor
America megsebesült, így azonnal rettenetes nyugtalanság fogott el.
Emellett azt sem igazán értettem, miért áll ott a palotaőr mellett a kertben
végzett munkájától még mindig verejtékben úszó Carter.
– Te tudod, miről van szó? – kérdeztem tőle súgva, amikor a palotaőr
elkezdett felfelé kísérni bennünket.
– Nem. Egyáltalán nem hinném, hogy bajban vagyunk, de azért ha
egy palotaőr kísér fel minket… hát az kicsit aggasztó.
Összekulcsoltuk kezünket. A „jegygyűrűm” ettől kissé elcsavarodott,
és a csomója összefonódott ujjaink közé szorult.
Az őr a trónterembe vezetett bennünket, amit általában akkor
használtak, ha vendégeket kellett üdvözölni, vagy valamiféle királyi
ceremónia zajlott. A terem túlsó végében ott ült Maxon, a koronával a
fején. Annyira bölcsnek nézett ki! Keblemet büszkeség dagasztotta, amikor
megláttam a jobbján Americát egy kisebb trónszéken. Kezét összefonva az
ölében nyugtatta. Még nem volt koronája – azt majd csak az esküvője
napján teszik a fejére –, de a hajába napot formázó fésűt tűztek, így máris
királynői volt a megjelenése.
Oldalt egy csapatnyi tanácsadó ült egy asztalnál, papírpaksamétákat
böngészve, lendületesen jegyzetelve.
Követtük a palotaőrt végig a kék szőnyegen. Megállt Maxon király
előtt, meghajolt, majd oldalra lépett, így Carterrel pont a trónnal szemben
találtuk magunkat.
Carter azonnal fejet hajtott.
– Felség.
Bokolva követtem a példáját.
– Carter és Marlee Woodwork – szólalt meg mosolyogva a király. A
szívem majd’ meghasadt, hogy meghallhattam teljes, férjezett nevemet. –
A koronának tett szolgálataik fényében nekem, a királynak,
szabadságomban áll semmissé tenni a múltban elszenvedett büntetéseiket.
Carterrel egymásra pillantottunk. Nem igazán értettük, miről is van
szó.
– Fizikai büntetésükön természetesen már nem változtathatunk, de a
többi megkötésen igen. Jól tudom-e, hogy mindkettejüket arra ítélték,
hogy Nyolcasok legyenek?
Elég szokatlan volt hallani, hogy így szónokol, de úgy sejtettem,
vannak bizonyos szabályok, amiket be kell tartania.
Carter mindkettőnk nevében válaszolt.
– Igen, felség.
– És helytálló-e azon értesülés, miszerint az eltelt két hónapban a
palotában éltek és a Hatosok munkáját végezték?
– Igen, felség.
– Igaz-e, Mrs. Woodwork, hogy szolgálatára volt a jövendő
királynénak, amikor fizikailag gyenge állapotba került?
Rámosolyogtam Americára.
– Igen, felség.
– Igaz-e, Mr. Woodwork, hogy szereti és tiszteli Mrs. Woodworköt,
az Elit hajdani tagját, aki ennek megfelelően Illéa egyik becsben tartott
leánya, és a körülményekhez képest megadott neki mindent?
Carter a padlóra meredt. Szinte láttam, ahogy azon rágódik, hogy
eleget kaptam-e tőle.
Úgyhogy újra felkiáltottam: – Igen, felség!
Néztem, ahogy a férjem a könnyeivel küszködik. Ő volt az, aki azt
mondogatta, hogy a jelenlegi körülményeink nem örökre szólnak… aki
mindig biztatott, amikor túl hosszúra nyúlt a munkanapom. Hogy is
képzelhette, hogy ez nekem ne lenne elég?
– Szolgálataik elismeréseként én, I. Maxon Schreave király,
felmentem magukat a kasztjukkal járó feladatok végzése alól. Immár nem
Nyolcasok, hanem Carter és Marlee Woodwork, Illéa legelső kaszt nélküli
polgárai.
– Kaszt nélküli, felség? – néztem rá hunyorogva. Megkockáztattam
egy pillantást America felé, és láttam, hogy könnyek csillognak a
szemében, amikor rám mosolyog.
– Pontosan. Szabadságukban áll két döntést meghozni. Először is
arról kell határozniuk, hogy a továbbiakban is az otthonuknak tartják-e a
palotát. Másodszor pedig, el kell árulniuk nekem, hogy milyen hivatást
kívánnak űzni. Bárhogy döntsenek is, jegyesemmel együtt boldogan
gondoskodunk a szállásukról, és megadunk mindenféle segítséget. Ám
mindezeket követően sem lesz kasztjuk. Egyszerűen csak saját maguk
lesznek.
A döbbenettől szótlanul fordultam Carter felé.
– Mit gondolsz? – kérdezte.
– Mindent neki köszönhetünk.
– Egyetértek. – Carter kihúzta magát és Maxon felé fordult. –
Felség, a feleségemmel együtt boldogan maradnánk a palotában,
hogy önöket szolgáljuk. Az ő nevében ugyan nem beszélhetek, én azonban
nagyon elégedett vagyok a jelenlegi munkámmal a palota kertjében.
Szívesen dolgozom a friss levegőn, és ezt szeretném csinálni, amíg csak
képes vagyok rá. Amennyiben lehetőség nyílik előbbre lépni ezen a téren,
úgy jelentkezni fogok a feladatra, és remélem, kedvező elbírálásban
részesülök, de egyébként szívesen végzem ezt a munkát is.
Maxon biccentett.
– Rendben van. És Mrs. Woodwork?
Americára emeltem a tekintetem.
– Amennyiben a jövendő királyné elfogad, én boldogan lennék az
egyik udvarhölgye.
America mintha ugrált volna ültében, és a szívére szorította mindkét
kezét.
Maxon úgy bámulta, mintha nála imádni valóbb teremtés nem lenne
az egész bolygón.
– Talán látják, hogy ő maga is ebben reménykedett.
Megköszörülte a torkát, kihúzta magát, és odaszólt az asztal mellett
ülő tanácsadóknak. – Jegyeztessék fel, hogy Carter és Marlee Woodwork
múltbeli bűnei megbocsátást nyertek, és személyük a palota védelmét
élvezi. Álljon a feljegyzésben az is, hogy nincsenek kasztba sorolva, és
felette állnak minden ilyen megkülönböztetésnek.
– Feljegyeztetett! – kiáltotta vissza az egyik férfi.
Mihelyt végzett a mondandójával, Maxon felállt, és levette a
koronáját. America szó szerint kirobbant a székéből, levágtatott hozzám,
és átölelt.
– Annyira reméltem, hogy itt maradtok! – trillázta dallamos hangon.
– Nélküled képtelen leszek ezt végigcsinálni!
– Tréfálsz? Kinek van még akkora szerencséje, hogy a királynét
szolgálhatja?
Maxon is odalépett hozzánk, és erősen megszorította Carter kezét.
– Biztos abban, amit a kerti munkáról mondott? Mert visszamehetne
palotaőrnek, vagy tanácsadó is lehetne, ha ahhoz van kedve.
– Egészen biztos vagyok. Sosem voltam igazán alkalmas erre a fajta
feladatra. Viszont mindig is ügyes kezem volt, és ez a munka boldoggá
tesz.
– Rendben – bólintott Maxon. – De tudassa velem, ha meggondolná
magát.
Carter biccentett, és egyik karját a vállam köré fonta.
– Ó! – America visszarohant a trónszékéhez. – Majdnem
megfeledkeztem róla! – Felkapott agy aprócska dobozt, és nevetve tért
vissza hozzánk.
– Ez meg mi? – tudakoltam.
Rámosolyogott Maxonra.
– Megígértem, hogy ott leszek az esküvődön, de nem voltam. És bár
kissé elkéstem vele, arra gondoltam, hogy ezzel a kis ajándékkal próbálok
szépíteni.
Felénk nyújtotta a dobozkát. Izgalmamban az ajkamba haraptam. Az
esküvőmön semmi sem volt mindabból, amit korábban elképzeltem: nem
volt szép ruhám, nem volt fantasztikus parti, nem volt virágokkal teli
terem. Amit viszont megkaptam azon a bizonyos napon, az a tökéletes
vőlegény volt, aki olyan boldoggá tett, hogy nem is érdekelt, mennyi
mindenről kellett lemondanom.
De azért nászajándékot kapni mégis jó. Ettől minden valódibbnak
tűnik.
Résnyire nyitottam a dobozkát. Két egyszerű, de gyönyörű arany
karikagyűrű pihent benne.
A számhoz kaptam a kezem.
– America!
– Igyekeztünk helyesen megtippelni a méretet – vette át a szót Maxon.
– És ha másik fémre vágynának, nagyon szívesen kicseréljük.
– Szerintem annyira édes a cérnából készült jegygyűrű – mondta
America. – Remélem, el is teszitek valahová azt, amit most hordotok, és
mindörökre megtartjátok. De úgy gondoltuk, érdemelnétek valami
időtállóbbat is.
Csak bámultam a gyűrűket. El sem tudtam hinni, hogy valódiak. De
fura is! Ilyen apró holmik, és mégis, micsoda felbecsülhetetlen értékkel
bírnak. Közel álltam ahhoz, hogy boldogságomban elsírjam magam.
Carter átvette tőlem a gyűrűket, Maxon felé nyújtotta, de a kisebbiket
kivette a dobozból.
– Lássuk, hogy fest. – Lassan lehúzta a régi cérnagyűrűmet, és az
ujjamra csúsztatta az aranykarikát.
– Egy kicsit lötyög – jegyeztem meg az ékszert babrálva. – De
tökéletes.
Izgatottan Carter jegygyűrűje után nyúltam, ő pedig lerángatta az
ujjáról a cérnakarikát, és a markába fogta, az enyém mellé. Rá pont jó volt
a gyűrű. Ujjaimat széttárva a kezén nyugtattam a kezemet.
– Ez már túlságosan is sok! – mormoltam. – Túl sok jó dolog ez
egyetlen napra.
America mögém lépett, és átkarolt.
– Úgy érzem, mostantól rengeteg jó dolog történik majd.
Megöleltem, Carter pedig újra megrázta Maxon kezét.
– Annyira örülök, hogy újra velem vagy – súgtam oda a
barátnőmnek.
– Én is.
– Kell valaki, aki nem hagyja, hogy túlzásokba ess – csipkelődtem.
– Most viccelsz? Egész hadseregre lesz szükség, ha ebben meg
akarnak akadályozni.
Elkuncogtam magam.
– Sosem leszek képes elégszer megköszönni. Ezt tudod, ugye?
Mindig itt leszek neked…
– Ennél több köszönetre nincs is szükségem.
CELESTE JELENETEI
A megérkezés