You are on page 1of 54

-1 1-1

1 I.-,

Z-11",

SI, ANDRES BONIFACIO

AT

ANG HIMdAGSIKAN

'SINULAT NI

JOSE P. SANTOS'

Palagiang Katulong ng D-~M-H-M

at LA OPINION

MAY PAUNANG TuLA

Ni

JOSE CORAZON DE JESUS

IKALAWANG PAGKALIMBAG

1935
Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
pangunang
Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001

na pilipinong nabubuhay.
manan~alaysay
Dr. Leandro H. Fernan-dez,
PAGHAHANDOG.....Sa niahal na' kaibigang
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
Pilipinas.
ANDR14iS BONIFACIQ
Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001

Ama ng Demokrasya at ng Himagsikan sa


Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
ng Hi'rnagsikan..
GREGORIA DE JESUS
Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us

Bctlo ni Andres Fionifacio at kinikilalang Inct


(Sa aklat ng Dugo't Luha)

BAWA'T DAHON SULO'T TANGLAW

Alaala sa kaibigang Pepe

Santos, huling supling ng isang

-dakilang mananalaysay, sa kanyang aklat kay Gat Andres

Bonifacio.

CORAZON.

AMA NG SANDATA:

Anino kang kahi't saian ay sa Bayan sumus'unod

at ang am-nig hilahilang tanlziala'y nilalago.t...

Kun?.g kaya bql't kung di namin mlatanwtaw ang kamay ng Dios,

ang kaimay 2mtn.g tang a,'y tabak, ang sai amin ay panubos...

IIangga ngayo'y buthay ka pa! Kung ang gabi ay mad.ilim,

lmins,'y nmagsibulalakalw, min&a'y tala hang manninn g...

Talang kahi't 'na sa langit ay sa lu)a na7katingin,

at aag iyong limlang swnag, linlang kislap ng patllirn.

Sinsuzndan narman namin ang simag mo, kahi't sadn,

nantgungusap ka sa bagyo, lunacvklaad ka sa bulkdn...

Ang wika m.o: '"Ag paglay;J ay machiap na.tuklasdn,

kinukuiha sa. patalim.o pumtatdy o vtnmatdy!"

lHindi ka pa nawazala, ikaw'y nming naririnig,

ku1ng minsan,qy magsa-kulog, mtagsa-kidbklt, magsa-lintik;

At,hban.g may Bonifacio sa loob tg aming dibdib,

puslg bolkan, sasabog din-, kung hinzdi na makatiis...

AKING BAYAN

Ang buhay ni Bonifacio'y iy.ong sundn,q, iyong tunghdn,

bawa.'t titik; dugo't lul a, bawa't dab on; sulo't tangldw!

Itletas mo ang ka.nay m1o sa lawak nang kalangitad.,

at baka, ang ka.nyang tabak, ilaglag sc iycng kamldy...

At kun g laging nan.gaapi ang dayuhang m7ap2anga7lds,

tabdtetan mo nitcing salinz ng buhaty a n nas akldat,

Di.to nila mncabla:sang, lay.o'y nayronBg Balintl'a7wk,

at dugo fni Bontifacio ang apoy sa ^qting ugdt.

JOSE CORAZON DE JESUS

Ifulyyo 19, 1931.


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
',;- '

' '".. '

r:~

"' ~i:

~(' ~

)tr~: '~~ ::.:-~r7;52;:L.* .t

~;~I;i)

rZ..,, *

Ic ~;',~~''~;;

~`

'~i':L~~

I ~ ~I;( ~~~-::

-i

'i'

~~r.

~:

~~,.5,,

r. ~..'-.: ~.: -;,.. *.. -.'.~

~I __

PROCOPIO BONIFACIO

Kapatid ng Siupreno.ng Katipunan.


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
PAU N A W

Ito ang aking ikaajpat na akda na nauukol sa

kabuhayan ni Andies Bonifacio. Ang una'y anIg'

akdang ANG MAIIIWAGANG PAGKAPArTAY KAY ANi)PES BONIFACIO na sipi sa minga ulat ni Mabini at sa

isang akldt ni Heneral Ricartc, pangalawa aLg kalili mbag, laimang na MGA KASITLATIANG LUMILIWWANAG SA PAGKAKAPATAY KAY ANDRES BONIFACIO, s1 -niunod ay ang hindi pa nalilimbag na ANG SIG-ALCT

NI BONIFACIO AT NI AGUINALDO na may Paunang Salita ni He'neral Artemnio Ricartc Vibora, at ikapat

nga itong 8I ANDRES BONIFACIO AT ANG HIMAGSIKAN.

Sa ANG( SIGALOT NI BONIFACIO AT NI AGIUINALDO

-ay inilakip ko ango lahat ng mga kasulatang may kinalaman sa naging sanhi ng pagkakapatay sa D)akilang Supremno, inga kasulatang hindi pa 'nanl:papahayag at aring sarili ng sumulat ng kasaysayar.g

ito. Marahil, hindi -—:sa anomang pagmnama ran gya,

ang naturang akda ang masasabing siyang liloua

ganap at lipos ng lalong inahalalagang kasulatan

ukol sa naging puno't dulo ng sigalot ni TBonifacio

at ni Aguinaldo na humantong sa mapait na kama-tayan ng nagtatag ng Katipunan. At sapagka't nauukol lamang yaon sa masuliraning sigalot ni Bonifacio at ni Aguinaldo kaya't sinulat ko namnan ang

kasaysayang ito na siya namang kababasahan ngkabuhayan at mga mahahalagang ginawa ng Supremo, ukol sa kapakanan ng Katipunan at ng Himagsikan.

Ang huling akdang ito na nauna pang nalimbag

sa ANG SIGALOT NI BONIFACIO AT NI AGUINALDO at

ngayo'y inalugod na inihahandog ko sa lahat, lalung


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
lalo na sa ating mtga kabataan, ay inaasahan kong sa

nilalamnan at hindi sa ayos at paraani nig pag)akakasulat uuriin ng inatalinong bumlabasa. iPagokatapos

ay salka na natin isunod namaan ang kasaysayan ng

sigalot nila ni. Aguinaldo na lipos ng mnga klagilagilalas na ulat at mga kasulatanLg hindi pa nanga-)apahlayag na kung alaalahla na ay siyang hahawi

sa makapal na ulap na nakatatabing sa ipinalalagay na mahiwagang pagkanmatay ni Andres Bonifacio.

JOSE P. SANTOS

Gerona, Tarlak.

I
Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
SI ANDRES BONIFACIO AT ANG HIMAGSIKAN

Si Andres Donifaeio, ang kinikilalang Ama. ugv Demok-ra-.sya at ng llimagsikan sa Pilipinas -ay ipin'anganak sa. Tundc,.

Maynila, no-ong i'ka-30 ng N~obyembre ng 1863. Ang mga magulang niya a~y sina Sant',ago' Bonifaci-o at Cafalina de Castro.

N'coing ika-2 ng Disyemb~re, 1863, ay b-inmnyagan siya ng klerigir-presbiter-o sa Tundo' na si P. Saturnino, Buntan.. Naglng

inaama si Vicente Molina.

'Sa mga. n-agsilahas at napal athalang biognapiya ni. Andres'

Bonifacio ay sinasabing lim'a lamang silang magkakapatid, iat

sa lirnang iyan ay iisa raw ang babae n~a hindi pa. tumpak aug'

pag~kakas'ulat ng pangalan. Nguni 't sa pags~usuriug ginawa

mamin ay aming nabatid na' silia'y anim, na mag'kakapatid at

hindi- lima. Sa anim, na iyan ay dala'wa aug babae, si Espiridiona, hindi Petron.a. na gaya -ug s'nasabi ngmaraming -kasaysayan, at Maxima. 'Ang matanda sa lahat ay;aug Andres,

sumusuno agCraopaatlo aug Prccplo, pang- apat aug

Espiridi'na, ikalima augi Troadl o at bunso. aug Maxima,

Ang' Espiridiona, na naging Imay-bahay ng bayaning Teod1)rm Plata, isa sa bulmubulo ng unang triangulo ng Katipunan

at -naging Ministroj de Guerra ug.pamahalaan ni, Andres Bo-_

nifacio' ay buhay pa. Aug Troadio ay siyang. hi-ndi matiy6.k

kung buh~ay'pa o patay na, at mnga hiding balita, aug nagsa-.

siabing naniuirahan daw. sa Ma'kaw tat kaya;ay'aw umuwi rito

ayspgka It hindi niya matitis na -di ipaghigranti aug nangyari sa ka'nyang tatlong kapatid na aug dalawa (Andres at

Proccupi-o)"ay pinatay sa Bunclok Buntis at ang isa. narnan -ang

Cijri~aeo, ay napatay sa Limbe-n, sa pakikilabian sa maa kawal

na duma-rakip.. Aug Troadio ay dating marino -sa sasakyang

ka'stitang "Reina Maria Cristi-na" na pinalubog sa l-ook ug

Maynila, ng mga pandigmang amerikamo.

Si Andres B~onifacio ay nag-aral ug mga, unang titik ug'

abadaka sa paaralang pin~amam'ahai-aau ui Don Guillermoj Osienia sa Sugbu, n~a nasa purok ng Meisik,. Maynila, uguni'

ito 'y napatigil dahil sa pagka-ulila niya s~a gulang na -labing*


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
2

aipat iia taon lamang. Noon ay m-arun-ong na siyaing bumasa

at- sumiulat ng ta- alog at kastila.

Augc p~agtitinda, ng mg tungkod at" abaniik u ' plit

ginag()awa nila sa 1)o~b ng Jpamamahay a~y siyangv ikinabuliay

iniljaiigr niagk akapatid. Hindi nalaon ay n~aging mensahecro' siva

sa bahray kala~kal ni Fleminig at. p)agkatap)os ay inagiug tag-a —

lpaglako' 0 ahente sa. pagbibili ng ya;ntok, salhing a t ibp.

M~akaraan. augv ilang araw.ay nadging kjaw'ani siy~a sa ba-hay-kalakal nin-a Fressell at Ka., na may tanuggapan s,,a dating Nueva,i

big. 450, Maynila. G-ayo-n man a y Ipatuloy rnf sila sa pag(ttinda ng mga tunngkod at abanikong -pcae.iI) na siyt-vig nakafutul-ong- ng m~alaki sa kabuhayan nilang magkakapat.id, pag-Y

ka 't ang munting sah-od ni Andres Bon'facio ha unia~abot lamangv

sa. 12 p~iso,, isang buxvan -ay kapios na, kapogs sa ka-nila. Nagriug

hianap-buhay rifl ni Andres W%_,nifaciu-,aug paggauwa nug mg-a

patalasta~s -at panatak sa mga. damit -na ipi na gbibili ritbo s~a

ati, dahil sa ka-nya-ng m~aayos at magandangy tilik sa plagsulat.

Aug malaking hilig s,,a pagbabasa ni Andres Bonifaei-o ay

pinatut-unayan ngv mga nagrilg kasam~aniya s,~a p)ag-aaral. Madialas -ay hinahafinggabi siya sa pagbabasa ng mgaa akilat- na

angy karamiha'y nauukol sa ma himagsian.Smaakt

ni Andres. Bonifacio, na nakasalansan s'a kanyang malijit na

akiatan ay. kabilang itong mg(a sumusun.od:

VIDA DE LOS PRESIDENTES DE LOS ESTADOS

UNIDOS

HISTORIA DE LA REVOLUCION FRANCESA

LA SOLIDAKIDAT)

NOI~j ME TANGCERE

EL FILIBUSTERISMO

DERE.CHO TNTERNACIONAL

CODIGO CIVIL

CODIGO- PENAL

RUINAS DE PALMIRA

LA RELIGION AL ALCANCE DE TODOS

BIBLIA.LOS MISERABLES

JUDIO ERRANTE
Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
3

At marami pang mrga akiat -at mnobela na' *akda'- ng mga kilalang mangangatha s a EnIxpa at ng niag'-amang Alejandro

IDumnas. Aug -JUDJO ERRANTE flj Eugenik Sue ay siya~ng

lalog kagii lwang basahin'ni Andres Bonifaei-oyns a

Dr. Pio Valenzuela'.

Isa sa mga katangrian ni Andres Bonifacio ay 'ang likas

n~a pamimitagan sa, mga babae..Naniniwala siYaflg ang magsamantala rit-o ay para na, ring aagsamantala sa kanyang Ina.

kaya. 't ifuan,,lam-ang ang kanyang niligawan at piniakisam~ahan.

Ang uniang niligawan ni. Andres B-onifacio ay isang bah-aeng flagigalg-alang Monika at Vaga Palcmar, Tund&c na ayon

s-a mga niakakikilala ay may k-atutubong kaganclahan din naman. Nagkaibigan s'lla at nuagsamang parang tunay na mag'.asawa. Si Monika. ay nam-atay sa sakit na ket~ong. Nagkaroon

dito nug tatlong'anak si Andres Bionifacio nia hindi naman malam~an kung -buhay' pa o patay na.

Ang iaangkasama, at pinakasal~an iii Andres Bzni

fa'cio ay nagngrancralangv D-orotea Tayson. Ito ay hindi run

niababan ggit sa miga kasaysayan niyang nagsilabas. na.'. Nang

riamarnaay ito ay -nap~akasal uli ka'y Gregori~a do Jesus na siyang

nakasama niya.sa pamumund-ok -at nakahati sa mga. kahirapan.

Upang lalong -magingy matibay ang tali ng pag-iibigan ni'la ay'

napakasal ng kasal-katipuiian na siyang tanging k~as~a.1 na ginanap n-ang naaalfnhisun~od sa mga tuntunin ng samah-an. ng K. K.

K. N. Ml. A. N. B. At sapagka't si Andres Bonifacio ay tinatawag na Supreimo kaya aug;asawa n~aman nito ay tin~agunian nil-a ug LAKAMBINI na ikinakapit -lama ng sa mga Diyosa

1noong1 unang panahcon.

Ay-on sa p~atunay ni -Girnang Gregoria, de Jesus,. ng~ayoy

may-bahay ni G. Julio Nakpil, at siyang naging kararnay-damay ni Andres B.9nifacio hanggang sa Ila-long mal~alaking k-apanganiban, ito 'y hindi niya nakaalit kailan man.;at hindi run

nagdulot sa, kanya ng -anomlang bagay na isas~ama ug kanyang

i.co0b. Nagkaro-on sila ng mahusay na, pagsasama, na habang

lumalaon ay l-al~ong nagiging matamis;at kagiliwgiliw..Bago niangyari aug himagsikan, ang Ciriaco nam siyang su-'

musunod sa. Andres ay nagin'g k-onduktor ng tren at aug Pro


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
4

ecpio ay naging "factor" naman sa himpilan ng Perokaril sa

Tutuban. Ang pagkakapasck nila rooni upang miaging konduktior ang Ciriaco at "factor" ang Procopio ay utang sa

Andres na may maLapad na "papel" sa kanyang pinapasukang

Fressell,& Co., na siyang n;agbigay ng rekome'ndasyon upang

maipasok ang dalawang kapatid na ito ng Andres sa himpilan; g Perokaril sa Tutuban.. -7 -..........-... i- Z.,.,-..... - - I -.... I -. I I

I ESPIRIDIONA BONIFA CIO

Kapatid ni Andres Bonifacio


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
Fl

N.- ong 1894, o 1895, si Andres' 13'onifacio. ay nagtungo s-a

Li~,Albay, kasama ang mnananaysay na am~erikawn,,_ng si John

FPoyreman na i~a- sa kanyang matalik na kaibigan at kapalagayang iQOob. Sinasabi flj Dr. Jose' P., Ban-tug na siya kong pinagkakautangan ng mga, ulat na 'to, na. si' Andres B',onifacio,a,' -n~agk'aro. n doK,-, nug ka,,sintalhan na nagngangalang Gen~oveva

Blololy a,.t dito'y nagkaro-on siya ng isang. anak na babae nMa

'pinanganlang Franci-sca. Nang makil-ala llj Andres B-onifa-cio

si Geroveva-ay tumutunt,-ng lam'ang ito (ang babae) sal gulangrna 22 tac n. Magaing an g mIna at ang anak ay kapuwa, buhay pa,

ay-on kay Dr. Bantug. Si Francisca, ay naniniraha-n ngayon

sa Jro-sin, Sorsopgon -at makalaw-ang. m-agka-asawa, ang una 'y

nan~atay at ngayo 'y muling- napakasal ka'y Roman Balme's.

Sa tulong ug issang bahagi, ng punanalun~an sa 1oterya nina

Francisco Castillo at Camilo Th-an na kapuwa naging manghilirnaagsik sa amuki ni. Andres Bonifaci~o, ang Katipunan C-,y

n~aogkaro-on nig sa,-triling limbagan.' Dito nilimbagr ang 1(ALAA IAN 'at ang iba pang mga pamah-ayag. Dialawang -mahubuSa".y i~.a akda n: Andr'ds Bc'nifacio, isaing tuluyan at'is~angce tWI,]

ang napalathalIa sa pahayagfang KALAYAAN, ngruni't dahil,,-:,a a k~ahi~gpit~a-n ng mga, kastila, gay~a ng sinabi ko nia, ay

Miang sipi lamang ang kumalat' sa unang' blang at ang ikalawang bilang, ay nasams~am na lahat -ng mga may k,%apangyari.hang kastila.

Gaya ng ibang sinulat ni Andres Bonifaco, ang dalawang

akdang iy'an -ay niagilkarc —on ng salin sa kastila,,-t ingles. Ai-g

sa kast-ila ay kay Epi~far..i,;- de los -Santos. Cr'stobal at anug sa

ingles na hirtango naman sa kasi. aykyM.Le Fshr

Kapuwa mnasasabing hindi pa napapalathala ang mg~a orih'nal

ng' mga, akdang iyan ngayo-n kay-a't min-abuti k-ong ilakip sa,

ka~saysayang ito9 upang maipakilalang ang ating bayani lay nagtAtaglay rin n'aman ng malaking katangian sa pagka-manunulat at pagkaniakat~a. Si Andres B~onifaciio- ay mabuti ring, tagla pags aim sa, wikanig tagalog, gaya. ng ginawa niyang- p~agfsasalin sa tagalog ng. bant-cg na iluling Pa~alam ni Dr. Jose' P.

IRizal. Narito a'ng dalawang akda niyang ngvayon pa, lam rag

lubusancg nap~apahaya-g:
Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
6

ANG DAPAT MABATID NG MGA TAGALOG

Ytong katagalugan nra' pinamamahalaan' ng unang panahon ng

ating tunay na mga kababayan niya~ong hindi pa tumutungtong sa

mga lupaing ito ang' m'ga kastila ay nabubuhay sa lubos'na kasaganaan, at -kaguinhawahan. Kasundo6 niya ang mga kapit bayan at

lalung lalo na ang mga taga' Japoni sila'y kabilihan at kapalitan ng

mga kalakal m alabis ang pag yabong ng lahat ng pinagkakakitaan, kaya't dahil dito'y mayaman mahal ang kaasalan ng lahat, bata't matanda at sampung mga babae ay marun-ong bumasa at, sumulat ng talagang pagsulat nating. mga tagal og. Dumating ang mga

kastila at dumulog. na nakipagkaibigan. Sa mabuti nilan~g hikaya't

na di timano, tayo'y aakain sa lalung kagalingan at lalung imumnulat. ang ating kaisipan, ang nasabing nagsisipamahala ay ng yaring

nalamuyot sa, tamis ng kanilang dila sa paghibo. Gayon man si-la'y, ipinaila-lirn sa talagang kaugalian ng mga tagal-og 'na sinaksihan at pinapagtibay ang kanilang pinagkayarian sa painamaguitan

ng isang pan'unumpa na kumuha ng kaunting dugo sa kanikanilang

rnga ugat, at yao'y in~ihalu't ininom nila. kapua tanda ng tunay at

lubos na, pagtatapat na di mag tataksil. sa pinagkayarian. Ytoy

siang tinatawag na "Pacito de Sangre" ng haring Sikatuna at ni

Legaspi na pinaka katawan -ng, hari sa Espafia.

Buhat ng ito'y mnangyari ay bumibilang na ngayon sa tatlong

daang taon mahiguit na ang lahi ni Legaspi ay ating binubuhay sa

lubos na kasaga~naan, -ating pinagtatamasa at binubusog, kahit '%abutin natin' ang kasalatan at kad'ayukduk-an;.,.i~guinugugol natin. ang

yaman dugo at sampu ng buhay sa pagtatan'gol sa kanila; kinaka-,

hamok -natin sampu ng tunay na mga kababayan na aayaw pumayag na sa. kanilay pasakodp, at gayon din naman nakipagbaka tay-o

sa mga Ynsik at- taga Holanda na nagbalang umagaw sa'kanila nitong katagalugan.

Ngayon sa lahat ng ito'y ano ang sa mga guinawa nating paggugugol nakikitahg kaguinhawahang ibinigay' s a ating Bayan?

'An an aiiantn atpad sa kanilang kapangakuan na

siang naging dahil ng ating pag gugugol!. Wala kung di pawang

kataksilan an anti sa ating mga pagpapalaa g atpds

kanilang. ipinangakung tayo'y lalung guiguisingin'sa ka'galingan ay

ang bagkus tayong binu'lag, inihawa' tayo sa kanilang hama'k na

asal, pinilit na sinira. ang mahal at magandang ugali n~g ating Bayan; Yminulat tayo sa isang m'aling pag'sampalataya at isinadlak

sa, lubak ng kasamaan ang kapurihan -ng ating Bayan; at kung tayo 'y mangahas humingi ng kahit gabahid na lingap,' ang naguiguing

kasagutan ay ang tayo'y itapon. at ilayo sa piling ng ating minamahal na anak, asawa at matandang magulang. Ang bawat isang
Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
7

himutok na pum-ulas sa ating dibdib ay itinuturin~g na, i sang malaking pagkakasala at karakarakang nilalapatan ng sa hayop na kabangisan.

Ngayon wala ng maituturing na kapanatagan sa ating pamamayan.; rigay-on lagui ng guinagambala ang ating katahimikan nig uma,alingawngaw na daing at panianambitan bunton' hi~ninga' at hinagpis nig- makapal na ulila, bao't mga inagu-lang ng Inga kababayang

ipinanganyaya ng mga manlulupig na kastila; ngayon. tayo'y maiulunod na sa nagbabahang luha ng Yna na nakitil na. buhay nig anak

sa pananangis ng sanggol na pinangulila n rg kalupitan na ang bawat

patak ay katulad ng isang kumukulong tinga, na -sumasalang sa mahapding sugat ng ating pusong nagdaramdam; -ngayon lalut lain

tayon~g na-bibil'ibiran ng tanikala ng pagkaalipin, tanikalang nakalaJait sa bawat Maaking may iniingatang kapurihan. Ano ang nararapat rnating gawin? -Ang araw nig katuiran na sumnisikat sa, Silanganan, ay malinaw na itinuturo sa, ating nmga, matang, malaong nabulagan ang landas na dapat nating tunguhin, ang- liwanag niya'y

tanaw sa ating mnga mrata, ang kukong nag akma nig kamiatayang

alay sa. ating' ng mga ganid na, asal. Ytinuturo ng katuiran', na wala tayong iba, pang maaantay kundi lalut lalung kahirapan,, lalut

lalungy kataksilan, lalut lalung 'kaalipustaan at lalut lalung kaalipinan. Ytinuturo nig katuiran, na, huag nating sayangin ang panahon

sa pagasa, sa, i-pinangakong- kaguinhawahan na, hindi darating at

hindi mangy~ayari., Ytinuturo, ng. katuiran ang tayo'y umasa sa,

ating sarili at hfuag antain sa, iba, an'g ating kabuhayan. Itinuturo

ng ka'tuiran ang tayo'y- mag kaisang loob magka isang isip at aka'la

atn ng tay-o'y magkalakas na maihanap' ang naghaharing kasamaan

sa ating Bayan.

Panahun na, ngayong da'pat na lumitaw ang, liwanag, ng.katotohanan; panahon- ng dapat.nating ipakila'la na, tayoy may sar'ilfing

pagdaramdam, may puri, may hiya at pagdadainayan. Ngayon

panahun ng dapat simulan ang pagsisiwalat, ng mga mahal at dakilang anal na m,-agwawasak sa mnasinsing tabing na bumubulag sa

ating kaisipan; panahun n gyn dapat makilala ng. mgag tagalog ang pinaghuhatan ng kanilang mga kahirapan. Araw na it-ong

dapat kilalanin na. sa, bawat isang hakbang nation ay tumutuntong

tayo at nabibingit -sa malalim ha hukay ngkmtaanasai'

innumang ng -mga kaaway.

Kaya! 'oh mga kababayan! ating- idilat ang bulag na kaisipan

at kusang igugol sa kagalingan ang ating lakas sa tunay at lubos

na pag asa na, mag tagurnpay sa, nilalayong kag-uinhawahan, rig bayang tinubuan.
Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
8

PAGIBIG SA TINUBUANG BAYAN

Ain pag ibig pa ang hihigit kaya

sa pagka dalisay at- pagkadakilagaya ng pag ibig sa tinub'uang lupa?

ain pag ibig pa? wala -na 'nga, wala.

Ulitulitin m ang basahin ng ii

at isa isahing talastasing pilit

ang salitat buhay rna limbag at titik

ng sang katauhan itoy namamasid.

Banal na pag ibig! pag ikaw ang nukal

sa tapat -na puso ng sino't ain man

imbit taong gubat maralitat mang. mang

naguiguing dakila at iguinagalcang.

Pagpu-puring lubos ang palaguing hangad

sa bayan ng taong may'dangal na ingat

Umawit tumula kumathat sumulat

kalakhan din nia y isinisiwalat.

Walang miahalagang hindi inihandog

ng may pusong mahal'sa, Bayang na'gkupkup.

dugo yaman -dunong katiisat pagod

buhay may abuting magkaiagot lagot.

Bakit? 'ainm ito na sakdal. ng laki

na hinahandugan ng boong pag ka'si

na sa lalung mahal na kapangyayari.

at guinugugulan ng buhay na iwi-.

iAy! itoy ang Ynang bayang tinubuan

siya'y inat" tangi na kinamulatan

ng kawiliwili'ng liwanag ng. araw

na nagbigay init sa lunong, katawan.,

Sa 'kania'y 'utang ang unang pagtangap

ng simuy ng hanging- nagbibigay lunas

sa mnis na puso na sisingaps'ingap

sa balong malalim ng siphay-o't hi'rap.

Kaliakip din nitoy pag ibig sa Ba'yan

ang lahat ng lalung sa gunitay mahalmula. sa:masaya 't gasong kasangulan

hangang sa kataway mapa sa libingan.'


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001

Ang nanga karaang panahun ng aliw

ang inaasahang araw na darating

ng pagk~atimawa ng mga alipin

liban pa sa bayan saan tatanghaiin?


Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
I

At ang balang kahuy at ang bal ang sanga,

ng parang nia't gubat. na kaaya, aya

sukat ang makitat sa" sa ala ala

ang mnat ang guiliw lumipas na-saya.

Tubig niyang malinaw na- anaki'y bubog

bukal sa batisang nagkalat 9a bundok

malambut, na huni ng matuling agos

na naka, a aliw sa p'usong may lungkot.l.

Sa aba ng abang mawalay sa Bayan!

gunita may laguing sa'kbibi n'g lumbay

~walang ala, alat. inaasam asam

kung di ang makita'y lupang tinubuan.

Pati ng magdusat sampung kamnatayan

wani ay masarap kung dahil sa Bayan

at lalung maghirap ioh himalang bagay

lalung pag irog pa ang'sa kaniay alay.

Kung ang bayang ito'y nasasa panganib

at'sia ay dapat na ipagtangkilik

ang anak, asawa, iragulaing kapatid

isang tawag niay tatalikda-ng pilit.

Dapuat kung ang- bayan ng katagalugan

ay linalapastangan at niyuyurakan.

'katuiran. puni niyat. kamahala'n

ng sarna ng lilong taga iagbayan.

Di gaa.Ao kaya ang paghihinagpis

ng pusong tagalog sa puring nalait?

at aim kalooban na lalo'ng tahimik

ang di pupukawin sa, panghihimagsik?

Saan magbubuhat ang paghihinaly()

sa paghihiga'ntit'gu-mugol ng buhay

kung wala ding iba n-a kasasadlakan

kung di ang luga'mi sa, kaalipinan?

Kung ang pagka -baun. niyat pagka bus'abo8

sa lusak ng dayat tunay na, pag ayop

supil ang pang hampas tanikalang gap-os


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001

at luha na lamang ang pina a agos.

Sa kaniang anyo'y sino ang tutunghay

na di aakain -sa gawang mag damdam

pusong naglilipak sa pagkasukaban


Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us

ang hindi gumugol1 ng dugo -at buhay.

Mangyayari kaya, na itoy malangap

ng mga tagalog at hindi lumingap

sa naghihingalong Ynang na sa yapak,

n~a kasuklaimsuklamf sa kastilang hamak.


I, % 10

Nasaan ang dangal ng mga, tagalog

nasaan ang dugung dapat na ibuhos?

baya'y inaaPi b~kit di kumilos?

at natitilihang itoy mapanood.,

Hayo -na nga kayo, kayong nanga buhay

sa pag a~sang lubos ng kaguinhawahan

at waianhg tinamo kundi kapaitan

hayo nat ibiguin an'g naabang bayan.

Kayong natuyan na sa kapapasakitr

ng dakilang hangad sa batis ng dibdib

muling pabalungit tunay na' pag ibig

kusang ibulalas sa bayang piniit.,

Kayong nalagasan ng bungat bulaklak

kahuy niaring buhay na -nilantat sukat

ng balabalakit makapal na hirap

muling manariwat sa baya'y lumiyag.

Kayong mga. pusong kusang (???)

* ng daya, at lbagsik ng ganid na asal

ngayon ay magbangu't baya'y ita'ngkakal

agawin sa kuko ng mg'a sukaban..

*Kayong mga, dukhang wala'ng tanging (????)

kun'di ang mabuhay sa dalitat hirap

ampunin ang bayan kung nasa ay lunas

pagkat ang guinhawa niya ay sa lahat.

Ypahand-og handog ang boong pag ibig

hangang sa may dugo-'y ubusing itiguis

kung sa, pagtatangol buhay ay (???)

itoy kapalaran at' tunay na langit.

Ang dlahw'ang akdang. iyan ni Andres B-onifaci-o ay si'nipi ko ng walang anumang p~aghabago, maging, sa, ayo-s at paraian ng pagkakasula't. Ang mga, bah~aging, hindi na mabasa ay

nfitlagyan ko. ng tandang (?)at bah-ala. nango magpun~o ang

wast-ong pa-ngwiari ng mga, mambabasa.

Ang huling pa~alam ni Dr. Jose' P. -Rizal na tfnagalog ni.

Andres Bonifacio ay hindi lam~ang rnakasampu nang mapalat-'

hala sa mga pahayagan at rebista. Gayon 'man ay sisipiin

ko-ng inuli n-gay-on upang hanggang raaaari ay mapa'gsamasama


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001

natin ang ka'nyang mga Sinu'lat.


Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
HULING.PAALAM NI DR.- JOSE P. RIZAL

Pinipintuho kong Bayan ay paalam,

lupang iniirog ng sikat ng araw,

mutyang mahalaga sa dagat Silangan

kaluwaiha'tiang sa ami'y pumanaw.

Masayang sa, iyo'y aking idudulot

ang lanta kong buhay na, lubhang 'malungkot'

maging ma'ringal man at labis alindqog

sa kagalingan mo ay aking ding handog.

Sa pakikidigma at pamimiyapis

ang alay ng iba'y ang buhay na, kipkip

walang again-again, maluwag s'a dibdib

matafi~is sa puso at di ikahapis.

Saan man mautas ay di kailangan,.cipres o lau'rel, lirio ma'y putungan

pakikipaghainok at ang bibitayan

ya~on ay gayon din kung hilng ng Bayan..Ako'y mamamatay ngayong namamalas

na sa kasilanganan ay.namamanaag

yaong maligayang araw na, sisikat,

sa likod ng9 luksa'ng nagtabing na ulap.

Ang kulay na 'pula, kung kinakailangan

na maitina sa, iyong liwayway,'

dugo ko'y isabog at siyang ikinang

ng kislap ng iyong. inaningning na, ilaw.

Ang aking adhika sapul inagkaisip

ng kasalukuyang bata pan'g maliit,

ay ang tanghaling ka, at minsang masilip

sa dagat Silangan hiyas na, marikit.

Natuyo ang luhang sa mata'y nunukal,

taas na. ang noo't walang kapootan,

walang bakas kunot ng kapighatian

gabahid man dungis niyang kahihiyan.

Sa kabuhayang ko ang laging gunita,

maningas na, aking ninanasa-nasa,

ay guminhawa. ka, ang hiyaw ng diwa,

pag. hingang papanaw ngayong biglang bigla.

Ikaw'y guininhawa laking kagandahang


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001

ako'y maluginok, at ikaw~ ay- matanglial,

hininga'y malagot, mabuhay ka lamang

bangkay ko'y' masilong sa iyong kalangitan.


Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
12

Kung s'a libingang k-o'y tumubong mamalas

sa malagong damo mahinhing bulakiak,

sa mga labi'mo 'y m'angyaring ilapat,

sa kalu'luwa ko halik ay igawad.

At sa -aking noo nawa'y ip'aramdam,

sa lamig ng lupa ng aking libingan,.ang imit ng iyong pAg hingang dalis'ay

at simoy ng iyong.pag giliw na tuna'y..

Ba'yaang ang buwan sa" aki'y ititig

ang liwanag niyang lamlam at tahimik,,

liwayway bayaang sa aki'y ihatid

magalaw na sinag' at hanging hagibis.

Kung sakasakaling bumabang humantong

sa kruz ko'y dumapo kahit isang ibon

doon ay bayaang humuning hinahon'

at dalitin niya payapang panaho'n.

Bayaan ang ningas.ng srokat- ng arawula'y pasingawin noong kainitan,

magbalik sa langit ng boong dalisay

kalakip ng aking pagdaing na hiyaw.

lBayaang sinoman sa, katotong giliw,

tangisan maagang sa buhay pagkitil;

kung tungkol sa -akin ay may manalangin

idalangin Bayan yaring pagka himbing.

Idalanging lahat yaong nangamatay,.nangagtiis hirap na walang kapal'aran

mga mna naming walang kapalaran

na inahihibik ay. kapighatian.

Ang mga. bao't pinapangulila,

ang mga, bilanggong nagsisipagdusa,

dalanginin namang kanilang makita

ang kalayaan mong ikagiginhawa.

At Isung sa madilim na gabing mapanglaw

ay lumaganap na'docn' sa libinga't,

tanging mnga patay ang nangaglalamay,

huag bagabagin -ang katahimikan.

Ang kanya'ng hiwaga'y huag gambalain

kaipa'la'y -maringig doon ang taginting,


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001

tunog ng gitara't salterio'y magsaliw,

ako, Bayan, yao't kitay, aawitin.

Kung ang libingan ko'y lirnot na ng lahat

at wala ng kruz 'at batong mabakas,


Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us

bayaang linangin ng taong masipaglupa'y asarolin at kanyang ikalat.


13

Ang mga buto ko ay bago matunaw

mnauwi sa wala at kusang maparam,

alabok ng iyong latak ay bayaang

siyra ang babalang doo'y mnakipisan.

Kung magka gayon. na'y aalintanahin

na ako sa limot. iyong ihabilin

pagka't himpapa'wid at -ang panganorin

mga lansangan mo'y aking lilibutfin.

Matining na tun'og ako sa dingig mo,

ilaw, mga kulay, masamyong pabango,'

ang ugong at awit, pag hibik sa iyo,

pag asang dalisay ng pananalig ko.

Bayang injirog, sakit niyaring hirap,

Katagalugang kong pinakaliliyag,

dinggin mo ang aking., pagpapahimakas;

diya'y iiwan ko sa iyo ang lahat.

Ako'y patu'tungo. sa walang busabos,

walang umiinis -at verdugong hayop;

Pananalig doo'y di nakasasal-ot,

si' Bathala lamang doo.'y ha'ring lubos.

Paalam, magulang at mga kapatid

kapilas ng aking kaluluwa't dibdib

mga ka'ibigan bata pang malifi

Sa aking tahanan di na, masisilip.

Pag pasalamatan at napahinga- rin,

paalam estranherang kasuyo ko't aliw,,

paalam sa iny-o mga:ginigiliw,

imamatay ay siyang pagkagupiling!

Hindi m~apag-aalinlangainan nia an'g. pinagkakautangan ng

madaling paglaganap ng Katipunan -at, ng paghihirnagsik -ay

ang pah'ayagang KALAYAAN na siyang mnaging tagapamansag nila. Ang unang bilang na lumabas no'ong ika-1 ftg Ene-.

ro ng 1896 'ay -nagkaraon ng isangr libo)ng sipi at ipi-narnahagi

sa ganitong paraan: 200 sa Kabite, 100. sa Bulakan at 700 sa

Maynila at Moron ig (ngay'o'y lala-wigan ng Ri'zal).. Ang' ikalawang bilang na -nagkar,-cdn nanian ng 2000 sipi ay hindi na

naip~angalat pagkat-natutop ng m-ga may kapangyarihangr kastila. Sumulat sa pahayagang ito sina Andrcs Bon~ifacio at Dr.
Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001

Pio Valenzuela. at ang naging Tag'apamahala ay ang Utakn

Himagsikan na si Emilio Jacinto.


Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
14

Upang mapaglalangan ang mga k-astila-, ang -ginaw' l

Emilio Jacinto ay inilagay n~a sa Yokohama, H~ap'Dn nililim_bagv ang piahay-agan'g ito at. ang pangalang nakal-agay naman~

bliang Tagapamatnugot, ay ang kay Marcelo H., delPian

ang totoo'y hindi naman kaalam nifa sa. pagpapalahas -ig nasabing pahayagan. An~g lurnilimbag namani -nito ay sina Fanstiflo, Duque, b'uhay pa, a~t UlpianQ Ferna'ndez, patay na. lung —

g1sa pagkakatatag ng Katipun-an na itinatag n Andres Bonifac'o, at siyang na'gl'atha] ngphyagang KALAYAAN ay

myia't fixn paaa.Sin'a Jicse Diz'on at Dr Po Valenzuela ay nagsasabing itinat'ag ito noong ik~a-7 rigiluijo' ng 1892,

rgouni 't an g kamamatay-na, ka~tipunero'ng si Ladisla~o Diwa, sa

i~;ang taking ip n-agkalciob sia akin ay sin asahi ang ganito:

Noong gabi ng ika-6 ng Huijo ng 1892, sa madalinig sabi ay ki-~

nagabihan ng dakpin si Dr. Jo-se' Rizal, -ay itinatag namin ni AndresBonifacio at Teodoro Plata, an'g Katipunan sa isa sa mga' bahay sa

daang Dialmacio, n~gayo'y tinataw'ag na Elcan-o at may bilang 734.

Ang paraan naman namin-noon sa pagpapalaganap- ay sa pamama-~

gitan ng trianggulo. 'Si' Andres Bonifaci-o ay siyang nag-inisya at

kumuha kin'a Ciriaco Bonifaci-o, kapatid niy a, at Restituto Javier',,'

ako naman.ay siyang kumuha ki-na Roman Ba'sa at Teodoro GonzaIr s at si Teodor-o Plata ay kina Briccio Brigido Panta's at Valentin

Di az. Noong buwan ng" Oktubre ng 1892 ay inihalal'nam in angunang Ktt. Sanggunian (Consejo -Supremo) at ang nahirang na

magsisibuo ay itong sumusunod: Deodato Arellano, Pangulo, Andfe Bonifacio,. Interyenhtor, Ladislao Diwa, Piskal, Teodoro Plata,

-Kalihim at Valentin ~Diaz,-tagaingat-yaman. Dahil sa totoong maIliwag ang paraang- ito. kaya't. pin'agkai'sahan na ang pagkuha ng'

mga ka~sapi ay huag-nang gawin sa pamamagitan ng triangulo, atbawa't isa'y pinahihintulutang makapagdala -ng kahit iHan o hanggang makapagsasama. Noong Pebrero -ng 1893 ay mulfing nagdaosi

ng hala'lan at. ang nahirang na- magsibuo ng bagong Konsejo Supremo ay itong sumusunod.: Roman Basa, Pangulo; Andres Bonifacio,,

Pikl oeTraoSantiago, Kalihim; Vicente Molina, tagaingatyamain; at'Restituto Javier, Briccio Brigido Pantas, Teodoro Plata,.

Teodoro Gonzales at Ladislao Diwa, mga kagawad."

Bag nagaiag Unang Sigaw sa Balintwk ay su2 -mangayo sAndres Bonif acio kay Heneral PiacianoRzln

ipagptabban ang. pagbabangon ng himagsikan upang huw'ag


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
15

-inakapinsala kay Dr. Rizat na noiqy naasskyang kaslil1ag

"Castilla" at nagb~ihintay ng bapor na maghahatAd sa kanyfa

sa Kuba, nguni 't dahil sa p.agkakatuklas -ni P. Mar ano Gil sa

Tundo sa Katipunan ay sinugio.-ni Andres Bcni-wfa-cio si, Emillio

Jac`inbo, na siyang tanging sangguni~an at. kan-ang kamay niy.a,'

kay Hen'. Pagiano Rizal at ipin~asabing- dahil sa nangyaring, it-o

ay binabhawi' niya ang unang pasiyang ip~agpaliban,ang pagbabang-on ng him'agsikan pagka 't kung hindi ganito ang gagrawiri

ay. maaaring. mabigo, ang paghihimagsik.

Ang, mga katipun-an no-on ay kulang na kul~ang sia. mgoa sanda~tang maip-anglalaban,. ngu-ni't ang kalooban nila'y handanghanda -at ang tangingu hinihintay ay -ang pasiya ng. kan lang

Ktt. PuniGng'-si Andres Bonifac-_o. Ang Maykawayan' ay siya'ngy

na-pili ni Andres Rcnifacio'upang doon na-gpagawa 11g mga

gu~lo~k nia- matatalim. na, siyang gagami.tin sana nila, uguni '

naA g is'akay na ito-sa is'ang karetela ay na ~no ng Guwardya Sibil- na bantay sa- Kaloo'kan. Ang. may dala -ay naka'pa~gtanan,

n.-guni 't ang mga dalang sandata ay nasamsam na lahat ng mga

*Auw-ardiy~a Sibil.

Wa-lang alinlangan na a~ng Dekalocgo nj Andres Bnnifac'-o

ay siyang na~ghig batong salalayan ng Katipunan at ng Hi'rnag-c

sikan. Ang Kartilya- ni Emilio"Jacinto, Utak~ ng lliragsikan,

ay siya ngango, ginamit, dahil sa pagbibigay-6lcob at. pag kilal. a

ng, Supremoa sa, katialinuhan ng kanyang kalihim. at kanang-7

ka'may, nguni 't hindi maikaka'it na. kung hindi sa Dekalaogo

niya iay hindi mai'sipan ni Emilio Jacinte na sulatin -cngr Mirtilya, na,siyang ginawang batayan at mga' gint~ong aral sa p'aghihinmagsik.

At. dahil sa ka'dakilaan -at pagka-makasaysayan ng nasabing. Dekalo'go nj Andres B~onifaci-o kaya't- hinuwaran namani

ito 'ni, Mabini. At sa ganyan ay lalong naging rnakas.aysayan..

ang nasabing Dekaltogo9, na dinaig at nildluan pa. ang pagviging

makasaysayan ng kartilya ni" Emilio, Jacinto.

Ang orihina1 ~na sulat sa tagaflog ng' Deklalogoiig ito ay

hindi pa nalalathala, at. pinamagatang "Ka~tungkulang Gagawi'n ng mgaj Z. LI. B."Y. Ang -un-ang naghul-og nito.sa wikang

kas'tila ay ang nasirang Epifanio de los Sant-os Cristubal. M~u


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
16

Ia sa -kastila ay isinalin nam-an, sa wikang ingles ni Mr. Leo.

Fischer at sa. tagalog ni G. Hermenegldo& Cruz. Mula noon ay

n-agkaroun na n~ang maraming traduksion o salin sa ib-a't ibaiig

wika na -pawang galing sa salin sa ka-st-ila.' Sa mg'a niag~salin

sa tagal'cg ay kabilang. sinia. Gg..Dioonisio San Agustin, Juan N.

Evangelista, E-m-1lioj Sion'gko~ Julian 'Cruz Balmaceda, Hen.

Artemio Ricarte at iba pa'. Sa wikang ingales, naman' ay kabi-!.ang, sina Gg. Fernando Mararnag, Charles E dwa-rd Russell,

Camilo, Osi~as, S-ol H. Gwekcoh at iba pa. Nagkaroou din 'Ito ng

salin sa iba 't ibang dialekta,, sa Kapuluan —at gayc1-n din sa wikang aleman na gawa nj Prof. Ceejilio Lopez ng Unibersid-ad ng

Pilipin-as at, sa wikang pranses, na gawia naman ng wala'ng ka —

pantay -nia inakata sa. wikang kastilang sj G. Cecililo Apostol.

Dahil din'. sa, kahaliagahian ng nasabing 'Dekalogo kaya 't

ang buhay ni Andres Bonifacio ay hin-di maaa~ring suliatin nang

hindi. ito kassama.o n~apag-uukulan ng mga gintong. taltata.' Sa

ii ang "text. book" na itinutuno ngayon'' sea mga, paaralang ha-'

yan ay ka'gama rin ang dekalogong it-o.,An'g lalong niahal~agang talum'pa'ti ng Pangulong Manuel. -L. Quezon uk.91 sa buhay at kadakilaan ng Supremo -ay ibinatay, niya sa nagabing

dekalogo at ang mga aral ng -ba~gong'Katipunan ni -Espiker

Roxas -ay ibinatay at nasasalig din, sa dekalogo ni Andres B-o-.

nif acio. Aug lahat, ngiynangpapakilalang haagIu

mala~on -ay lalang nagiging dakila -at. makasays'ayan aug Deka-1

logo ni Andres B-cnifaclo na siyang gailap ina. nagp-alaho ngpayon sa Dekalbago ni Mabiniiat sa Kartilya niEmili-o Jacinto.

Sa ka~hilingan ng mga -guro s'a "Intramuros Intermediate

School"' 'aug Piangulio ng, mga Pantas sa Akademy-a ng Wi-.kang -Tagallog nia si G. Julian C. Boalmaceda, ay sumulat ng"

isang dula, sa wikang ingles, na pinLamagatang "BONIFACIO 'S TEN COMMANDMENTS" (A de-calogue speci~ally

written fo'r' Bonifacio Day celebrations) na ang diwa ay hina.npgo s-a Dekalogo ng Supremo ng Katipunan at itinhanghal ng

mga nagsisip-ag-aral 4oon nocng 1929, bilang pagp-aparangal

sa kaarawan ni Bonifacio. Ito ang kaunaunah-ang dulang sinuhit sa xvi~kang ingles" ni G..- B-almaseda, at baga:ma 't niyari

sa maiklin g panah-on na tumagal lamang ng ilang -oras ay na


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
.17

g-ing kahanga-hangia. ang pagkakasulat, na ayon na rin sa pat~unlay ni Dr. J.ose P. Bantug, ay nagpakilal-a ng malaking katanigian ng may akda nia i'pi~nagkaroun niya ng karapatang mapabilang sa unang hanay rig mga mangdudulang pilipinong sumusulat sa wikang ingles. Sa. k-ahilingan rig mariami ay isinaliii ito sa wikanlg tagalog ng may akda at inflathala sa lingguguhang SAMPAGITA at pinamagatan' namang "ANG SAMPUNG UTOS NI BONIFACIG" Gaya nang s-a ingles, ang

salin sa tagatbog ay maitututring na is'ang "obra maestra.

Gaya rig ibang &amahang lihin,- ang. Katipunan ay nagkaroon Ing -sariling alpabeto' na gawa -ni Emilio Jacrito at Andres

B.3nifaciv.' Aug karaniwang alpabetong ginagamit nila ay

itong sumusunod:

Alpabetong Alpabetong

kastila KatipunWan

B..B

o... K....

c Q

F..............D

H.............F

K...........

LI.....................

L........

S..O0...S00

w.........L

Y.
Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
18

S~a mga kasulatan ni Emilio Jacinto n~a making iniingatan ay

naftatala angz daliawa pangv Iihi'm n-a alpabeto na silang da-lawa

lamang ni Andres Boinifa~cio ang gumagramit. Aug dalawatiio

a ipahetong iias~fbi. ay May- ralakimg ~a~gkaka iba sa karaniwano

ginagamit. ng Katipunaii at hindi nakikilaida...at nalal-aman ugr

iba. Nata, lal in naman sa aabingy imga kasulatan uia maba-'

baisa,.sa aking Any KSiyalot n~i Bohifacio at ni Agun-.aldo, na an("17

tfitik na ''A''ay pinapat~ay- pagkatapjxs ug 'consonitante''" at anu

mga salitang any, -ny, at, kung at sa -ay pinapa-,litan nila ng 1, 2,

3,4 a-t 5. Aug mga al-pabet~ong- ito ay mababasa sa akingy akdang"CLos' Alfabe'tos -del Katipunan-".

Isang tula ni Proco-pio, kapatid ng Supremo,'aug, iniwan iii

Andres Bonifacia kay Ginaugr Espir-idi-ona, k-apatid na baba4e iig

Supremo, bago siya lumabas sa gubat, -at ng ayo'y sisiplin. ko ng

walangljabis at. walang kulang:.

Oh inang Espan-ya, humihinging tawad

kaming pilipino na iyong inanak,

panahon ay dumating na "magkati'watiwalag

sa di mo pagtupad, masamang paglingap.

Paalam na akong Esp'anyang pinopoon,

kaming pilipino-humi'hiwalay na ngayon-.

ang bandera namin dulo ng talibong

* ipakikilala sa laha't ng nacion.

Lakad, aba tayo, titigisa ang hirap

* tunguhin an'g bundok kaluwangan ng gubat

gamitin ang gulok at sampu ng sibat

ipagtanggol ngayon Inang Pilipinas.

Paalam na ako, b~ayang tinubuan

bayang masagana sa init ng araw

oh maligayang araw na nakasisilawkaloob ng Diyos at-poong Maykapal.

Ang mga huling ' a~t utng ito n ng~ayon 1am-aio~

mahahayag -ay nathahawig' sa mga huling t~alata n g huling lpaal'am ni Dr. Jiose IRizal. Aug tulang -ito a' buong-buong nasasa-ul-o nii Ginang' Espiridi-on~a na siyang n~agkalo~ob sa akin nug

salin. Itinutugma nila ito sa. isang namcm~odangf t.ugtugin nang)

panahong iyon, kaya 't,ang pagkakatul~a'y hindi husto aug mgra

pantig -o silaba.
Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
19'.

Sa mga talang naiwan rig nasming Nanilng Ponce ay miay

dalawang tulang shinipi ito, na. ay-on sa nasabing mga u'lat, ay

tula nii Andres Bonifaci-o. Ang una'y pinamagat'ang "KATAFUSANG HIBIK NG PILIPINAS" at ang pagkakatu'la'y

mainam. Ang ikallawa 'y pinamagatan n 'aman rig "TAPUNAN NG LINGAP" Narito iang nasabing dala'wang-tula.:

Sumikat-na mna sa sinisilangan

ang ara~w ng poo't ng katagalugan,

tatlong daang taong amink iningatan

sa dagat ng dusa ng karalitaan.

Walang isinuway kaming iyong anak,

sa bagyong masasal ng dalita't hirap,

lisa ang puso nitong Pilipinas

at ikaw ay di na Ina naming lahat.

Sa kapuwa Ina'y wala kang kaparis

ang laya'w ng anak dalita't pasakit

pag nagpatirapang sa iyo'y humibik

lunas'na gamot mo ay kasakit-s'akit,

Gapuring (?) mahigpit ang mga tagalog

hinain sa sikad, kulata at suntok,

makinahi't ibiting parang isang,hayop

ito baga, Ina, ang iyong pag-irog?

Ipabilanggo mo't sa dagat itapon

barilin, lasunin nang kami'y. malipol,

sa aming tagalog ito baga'y hatol,

Inang' mahabagin sa lahat ng kampon.

Aming tinitfis hanggang sa mamatay

bangkay ng mistula. ayaw pang tigilan

kaya kung ihulog sa miga libingan

linsad na ang buto't lamuray ang laman.

Wala nang namana itong Pilipinas'

na layaw sa Ina kundi nga ang hirap

tiis- ay pasulong, patente'y nagkalat

recargo't -impuesto'y nagsala-salabat.

Sari-saring silo sa ami'y iniisip

kasabay ang -utos tutuparing pilit

may sa. alumbrado' bayad kami'y tikis


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001

kahit isang "ilaw ay walang masilip.

Ang lupa 'at bahay -na tinatahanan

bukid at tubigang kalawak-lawakan

at gayon din naman mga halamanan


Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us

sa paring' kastila ay binub~uisan.


C

20

Bukod pa sa rito'y ang iba't iba pa

huwag-nang saysayin oh Inang Espanya.

sunod kaming lahat hanggang may hininga

tagalog di'y siyang minamasama pa.

Ikaw nga oh Inang pabaya't sukaban

kami di na iyo saan man humanggan

ihanda. mo, Ina, ang paglilibingan

-sa mawawakawak na maraming bang'kay.

*Sa sangmaliwanag ngayon ay sasabog

ang barila't kanyon katulad ay kulog

ang sigwang masasal ng dugong aagos

ng kanilang bala na nagpapamook.

Di na kailangan sa Es-panya an g awa

na mga. tagalog oh! inang kuhila

parais'o namin an,& kami mapuksa

langit mo naman ku-ng kamni madusta.

Paalam na, Ina, itong Pilipinas,

paalam -na, Ina, itong nasa hirap,

paalam, paalam, Inang walang habag,

paalam. na ngayon, katapusang tawag.

Narito ang ikalawa:

Sumandaling -dinggin itong karaingan,

nagsisipag-inot magbangon ng bayan,

malaong -panahon na -nahahandusaysa madlang pahirap sa kastila'ng lalang.

Nangasaan ngayon, mga ginigili'w,

ang tapang at dangal na dapat gugulin,

sa. isang ma'tuwid na: kilala natin

ay huwag an ang ngmapagtatalksil.

At ating lisanin ang dating ugali

na ikinasisi'ra ng taas ng uri,

ng bayang tagalog' ay may asa. diii

ang puring nilupig ng bakang maputi.

Aanhin ang yama't mga. kapurihang

tanawin ng tao at wikan'g mainam (11)


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001

kung mananatili mna nating Bayan

sa kastilang gani'd, kastilang sungayan.

Kaya nga halina, mgi kiign

kami ay tulungang. ibangon sa hukay,


Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us

-,,ang inang nabulid sa -kapighatian

-nang upaniig magkamit ng kaligayahain.

Mga kapatid ko'y iwaksi' ang sin'dak,

sa mga balita ng kastilang uslak,


21

ugali ng isang sa, tapang ay salat

* na, kahit sa, bibig tayo'y ginugulat.

At huag matakot sa pakikibaka,

* sa lahing berdugo na lahing Espan'ya,

nangaririto na, para, manggagaga,

ang ating sarilingk ibig pang makuha.

Sa Dios manalig at ua pahimok;

sa, kaaway natin na, may boob hayop,

walang ginagawa kundi ang manakot

at' viva-ng. viva'y, si la rin ang ubos.

Ay! ang lingap mo po, nanunungong lafigit,

Dios na poon ko'y huwag ipag-kait

sa mga, anak mong napatatangkilik

-n ghuag lumagos sa, masamang hilg..

Kupkupin mo nama't ituro ang landas

ng katahimikan at magandang palad

kal'uluwa namin' nang di mapahamak.

*Ang unang pamah'ayag na' ipina'lilict ni Andres Bonifacio

ay grawa ni Emilio Jacinto at g.ang nag..ng tagasulat -ay si G.

Sinforoso San Pedroj at. katulong niya. si G. Florencio Ini-ocentes

ng Sangguniang Makabuhay.' May. is'a pa,,ng pa~mahayag si Andr-es Ronifaci~o, hidimalaman ku'ng siya. ang may-akda o Si

Emlijo Jacinto, at ipinalihiot sa pangalan niya. Nar'ito ang

nasabing' pamahayag na walang petsa at direksiyon:

KATIPUNAN MARARAHAS NG MGA XNAK NG BAYAN

Angxw ionipakilalang katapangan sa pakikihamok, sa kaaway na mga, kastila, buhat pa, nang, simulan itong paghihimagsik,

ay siyang nagsasabing mataas na di ninyo ikinasisindak ang ugong

ng paghahanda. at pagsalakay dito ng hukbong akay ni Polaviieja,

na, sa kaunting panahon ay nagpakilala na n aai na karuwagan at hamak na, kaasalan ng alipin sa kanyn pgaahirap

at malimit, na pagpatay sa makapal na kalahing 'hindi nagsisilaban. Yaong pagpapasunog nito sa mga bata, yaong paglapastangan at pagdungis sa, kapurihan ng mga, babae na, di na, pinakundanganan ang kanilang 1kahinaan,- yaong pagputol ng buhay ng

mga matatandang -hindi na makausad at sanggol na sumususo pa,

na kailan man ay hIindi aasalin at gagawin -ng -sino pa' mang lalaking may puni at may tapang, ay humnihingi ng isang masiglang

paghihiganti at matinding kaparusahan.

Sa inyong pamimiyapis, mangyayaring abutin ang kayo'y tanghaling bangkay sa gitna ng parang ng pakikidigma; nguni't- ito'y
Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
kapurihang maiparnamana.sa ating JBayan, sa ating Lahi at sa

ating Angkan.

Ang inyong mapupugtrong hi-nin'ga ay siyang magbibigay-buhay

sa ating -bayan at'siyang matairnis na alaala sa gunita ng inyong

mga kapatid na maiiwan.

Dapat naman ninyong maba'tid, na ang kadahilanan ng ating

paggugugol _ng l1al-ong mahalaga sa b~ob at sampu ng ingat na buhay, ay nang -upang tamuhin at kC7hrmtan yaong nilalayong Kalayaan

ng ating Bayang tinubuan na siyang magbibigay buong kaginhawahan at magbabangon ng ka'purihan na inilugmok ng kaalipinan

sa hukay ng kadustaang walang katulad.

Sasagi kaya sa inyong loob ang panglulumo at -aabutin kaya

ng panghihin'ayang na 'mamatay sa kadahilanang ito? Hindi! hindi!

Sapagka't nakikint al sa iny-ong gunita yaong libu-libung kinitil. na

buhay ng mapanganyayan~g kamay ng kastila, yaong dain'g, yaong9 -himutok at panangis ng mga. pinapangulila ng kanilang kalupitan,yaong mga_ kapatid nating nangapipiit sa kalagimlagim na bilanguan at nagtitiis ng walang awang pagpapahirap, -yaong walang

tilang pag-agos, ng luha ng mga nawalay sa piling ng kanilang

rnga ~a1k, -asawn7) at matatandang magulang na itinapon sa iba'

iba Mni ii~upa at ang katampalasana'ng pagpatay s a atin g

pinakaiibi'Aating kababayan na si M. Jose Ri zal, ay nagbukas

na sa atin'g puso ng isang sugat na,kailan pa ma'y hindi mababahaw. -Lahat ng ito'y sukat'nang- magpaningas sa lalong —malamig na dugo at magbu'nsod sa atin sa pakikihamok sa' hamak na

kastila na nagbibigay sa atin ng lahat ng kahirapan at kamatayan.

Kaya mga kapatid, igayak'ang loob sa pakikipaglaban at pakaasahan ang pagtatagumpay, pagka't nasa atin ang katwiran, at

kabanalang gawa; ang kaaway, i~yang kasukiam-sukiam na day'uhang dito'y'napasoo~t ang tanging ipinaglalaban ay ang malaing

katwirang panggagaga at panglulupig dito sa d'i nila bayan.

-Sa lahat ng ito, n~ang malubos ang kabanalan at kapurihan- ng.

ating lahi, nang tanghalin ng sangdaigdigan ang. kamahalan. ng

ating kalooban, ay huwag nating tularan ang 'ating' mga kalaban

sa pagka-hamak na asal na ugaling gamit sa pakikidigma huwag

tayong- makipaghamok sa. kaibigan lamang na pumatay, kungdisa pagtata-nggol ng kalayaan ng ating Bayan,. ay maihiyaw ng.

buong lakas na Mabuhay! Mabuhay ang Haring Bayang Katagalug'an!

ANDRES BONIFACIO

Maypaga'sa

Ang -unang natukiasan ng mnga kastila -ay ang mga katipunan 'sa Sampirbo Makati. N-cong ik-a-5 ngr Hulyo nu 1896 ay
Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
23

sumulat sa mga linunol niya a sa Aaynila. si tenyente Manuel

Sityar l)g (lu\;-llidiya Sib'l sa Pasig, at ipinagb'gay alam ang

plaglagavap dc:on i)g Klatil)uan... Isang buwaan pa ang nakaraan at nalukllasan 1nam;,in tii P13. Aariano Gil sa Tundo ano

mgna kasulaattl ng Katipuall sa lioob ng palimbagan ng "Dia10o de Manilal" ai-. p'ig1A;;tis,ay piilasimulan na 1nga ang pag)apyadakip -at pagpapabaril sa maraming pinlaghihinalaan na

Ang "expediente" ng pag-ilit ng mga kastila sa

moga ari-arian ni Andres Bonifacio.


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
24

kinabibilangan nina, Jose' Dizon', amain ni, Emilk) Jacint,,o at

nii Marina Dizon, Sancho Valenzuela, Ramcn Peralta', E~ugeni-o

Silvestre, Modesto Sarmiento, Numer~ano Adriano, Mo9ises Salvador, Luis Enciso Villareal, Domhing~o Cecillo, Marco-s Ventus,

Teod.o-ro Lagonera, Mamertio Natividad, Procopio Hll~ario, Francisco Tafiedo, iang labingtatlong' martir sa, Kabite, at. iba pangr

marami. At 'sa ganyan ay lalong mag-apoy ang ka1tooban ng~

mga niamamayan at lumagania-p ang katipunan, sa pamumunoni Andres' Banifacios at Emil-Ij) J~acinto.

Ang ga mnanasayay hindi nagkakaisa'kung kailan

nangy-ari ang unang Sigaw' ng Himagsikan. Sa isang cla-ko ay

nagkakaisa ang l-ahat sa di mapupuwing, na, katotchanang ang

hiniagsikan sa Pilipinas ay naibunsod, sa pamumuno ni Andres'

B~onifacio- at sa pamamaraan naman ni Emilio Jacint~o.

Sang-ayon-kay. heneral Emilio Aguinaldo, ang u-nang Sig'Saw ng Himagsikan -ay naganap sa San.Juan del M-ante, Rizal.

4Ito'y kinakatigan ni heneral" Pio del Pilar -at koronel Sinforoso

San Pedro.' Ang dating paniniwala maman ng marami Iay

niangy-ari i'to sa. Balintawak nomng ika-26 ng Agosto ng 1896,.

ay-a ng nasasabi sa maramin'g kasaysy n.Gayon din -ang

patunay ni' G. Guillermo Masangkay,. kasamahan ni Andres

B~onifacio.. Ngunil' isang saJlaysay n'a nifagdaan nina heneralI

Cipriano Pacheco, Dr. Pi~o Vale'nzuela at Briccio Bri-gido Pan-tas.ang bumabago sa dating paniniwal~a ng marami, gay~a ng

nilabam'an ng sumusun-Ad na

ISANG PAGUNITA

Upang matuwid ang Paniwala sa Unang Sigaw sa

Painhihimagsik Kaming Naguing Kasanguni ng PanguloD ng

Kataas taasan, Kagalanggalang Katipunan ng mga

Anak ng Bayan na-'Si Andres Bonifacio.

Kaming nalalabi pang Kasama sa unang labanan iyon

Alang-alang sa Ikapapanuto ng mga Mananalaysay at ng

hinaharap,

ay Nagpapahayag:NA -HINDI SA BALINTAIWAK RGYARI ANG UNANG

SIGAW iRG PANGHIHIMAGSIK NA KINALALAGUIAN


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
25 -

N 4AYON FRG BANTAYOG,' KUNG DI SA P00K NA

KILALA SA TAWAG NA PUGAD-LAWIN.

BJRICCIO BJIGIDO PANTAS PIO VALENZUELA

CIPRIANO PACHECO

Kung,ain diyan..ang 'dap~at pahal-agahan at paniwalaan ay

slan apt uijlng isan aniglupong dapiat ihalal -ng

1)analialaali, sa. parnumunio ng Tagapamahlala ng Akiat-ang

Pambanrsa. Ang pagunita ninDr Pio Valenzuela ay kin~a

kati gan ng Blalo ng. Supremo na, si Ginang Gregoria de Jesus.

Sainanta-la 'y maghi-ntay tayao 'ng lalongy naliliwan-ag na ulat

at mgra piatibay ng iba pang -nangaklas~ama sa unang siga1w JIg

finlragsik-an sa Pilipinas.

Alamn ng lahat. na ang lalongr madugo at mak~asaygayang

pamyya~yari sa buhay ni Andres Bo~nifacio ay nagmula sa. magYulcug htai'aan- sa Thheros, na pinagtagumpaya, flni heneral

Emilljo Aguinaldo.sa pagka-pangulo ng Pamahalaan ng Himagsikan laban" sa Supremo rig Kaltipunan. L~ahat ng lalong, maI jliw~anig n~a ulat at mga kagi1l<gilalas na kasulatan ukol sa

madug a at makasaysayang pangyayaring ya-cn na humantong

sa- p~agkakapatay sia kinikilala'ngayong Am~a ng' Dem'okrasya at

ng Himagsikan- sa, Pil ipinas ay siya ko'n~g pinagtiyagaang Pin~agsama-samia at. maingat na -sinipi sa aking ipalilimbag 'na

akdang " ANG SIGALOT NI BONIFACIG AT NJ A'GUlNALDO" n-a macy Paunang Salita ni eheeral Artemi0. Ricarte

Vibora. Gayon man ay~ magiging mnaliaking kakulan'gan ng kasaysayang itio kundi na'tin lalakipan ng ilang kasu'latan na may

kinaiala iman -sa ngyaring yaon. Nrtaudawngslat

nII Bomifacio na ang isa ay naglalarawan ng, kanyang sama ng,

Ice'ob sa kinalabasan ng halal-an s-a Teheros:

Mapagtiis 2 Enero 1897

Pangulong Mainam

Huwag ang hindi kay'o rnagsadiya rito ngayon din at nais kong

mapagusapan natin sarilinan ang nangyari" sa akin sa sang. Magda'l at maipagbi gay liwan'a niniyo sa akin ang ka'nilang. pagkakatatag.

AND. BONIFACIG

Maypagasa
Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
26

27 Abril 1897

Mahal kong general Mainam:

Ang n'atap~os nating pulong halalan sa Mapagtiis ay nagiwan

sa aking puso nang malaking. tinik na makamandag., Ynuulit ko

sa iniyo. ang pag-wawalang bisa ko sa lahat ng doo'y pinagkaisa-.han..Ay general, hindi ko akalain'na ang aking pagbibigay at..

pagtatapat ay suklian ng pagiirn-bot at paghamak sa aking, pagkatao ng imga bayabayanihan niniyong kalalawigan. Maipatatantuko rin sa kanila pag apak ko nang lupang Worong, na di ako ang.

kanilang hinamak, kun di ang boong Bayan.

Bigyan niniyo ako kaagad ng pagkain at manga tapat na kawal nang Ynang Bayan dito sa' Limbon, bilang katuparan nang

pangako nini'yong tulong sa aking balisang pag alis.

Ang,iniyong supremo,.

AND. BONIFACIO

Maypagasa-Ang hencral Mainlam na pinadaihan ngy sulat ni Bonifacicv

ay walang iba. kundi a ng( pangulv) rng Sa~nggauniangf Magdiwang

na si he-neral Mariano Alvarez ha may simboliklOng Mainam. sa

loob ng' Katipunan.. Si henceral M1ainam -ay -am-a. ni hieneral

Santiago V. Alvarez na may simbolikongy Apoy at: kilalang maka,-Bonifacio, sa m ula.'t mula pa.

Kung ano, iang.aycs ng asyenda sa Tehero's;nang panahongr

yaon, na lubhan'g naging makasaysayan. dahil s~a magul.ongf kapulungang idinao's dacn ng pinaglakip na Samg,(.gu niang Magdiwang iat Magdalo, at dahil sa bantug na akta sa Teheros,

na siya-ng nangunguna sa, talaan ng sampungu lalongc maiaahalagang'kasulatan ng himagsika'n ali-nsu'ned sa kuru-kuro nina

henera~l Artemio Ricarte Vibora, Emilio Aguinaldo at Ceelijo

Aposticol, ang bay nia ito'y slyang isinaysa nHe.Iiarte

-na. siytang naging -kalihim- ng kapulungan' at isa sa mg-a naka-_

L1agda sa' akta'sa Teheros na tumututol sa p;agkakahialal ni Hen.

Aguinaldo sa pagka-Pangulo ng (X~bierno Rcbolusyionario, sa

isarig ulat nia ipinadal~a sa akin noong ika-16 nge Pebreraj ng

1931, at nilakipan ngr isa~ng munting m~apang may iba 't ibang

palatandaan at mgia paliwanag.

"'Ang sulok,na may palatandaan sa ilalirn ng big. 12 ay siyang

tapat ng buiwagang pinagdausan ng pulong noong. ika-22 ng Marso


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
''I

27

~~W- -

"IN7

- -'-A2

I L L......

A~n~ mapa ng Teheros n a i'ginuhit ni Hen. Artemio

Ricarte Vibora.

ng 1897-ang paliwanag ni Hen. Ricarte sa-kanyang ulat na kinakaha'rap ko ngayono- at yaon4 namang pmay palatandaan sa panulok

ng big.4 1.5 ay siya. narnang tapat ng bulwagang. pinagdausan ng

pagsumpa sa pagta-nggap ng. tunkulin. Mai'ahil itong huh ay naroroong maki~kita pa sapagka't no~ong panahon ng himagsikan laban

sa mga kastila, ang kumbe'nto at simbahan ng Tansa ay hin~di napipinsalaan, hindi gaya ng "Casa-hacienda de Tejeros" na natupok

at ang -miga kaskahong nangatira ay -pinagrhakot naman ng pama-'

halaang militar, ng img)-a Amerikano at itinabon sa mga daan, kaya

walang mababakas ngayon kundi ang lupan'g kinatayua'n lamang."

"iSa mga.palatandaang inilagay ko sa bayang Map agtiis ay.

mapapansin ang mga. tildi-tilding pahanay, at iyan ang mga Iansangang aking pinabuksan -nang kasalukuyang nag-aalab ang hi-.

magsikan upang may mapagsanayan ang aking mg a kawal. Ibinabalita sa aking' mga buhay pa an'g mga lansnan ao.Ang

may, big. 5 ay siyang kinal'alagyan ng tahanan ko at ang paaralan

na siyang tanggapan -sa imga nvagsisianib sa Katipunan.,Ang paaralang nasabi alinsunod sa isang kapasyahang ipinadala sa akin ng

Ko-nseho Munisipal doon, ay bininyagan nila ng aking pa'ngalan.". -4,


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
2 8

Sa -mga talang iyan na ipiniadala sa akin Hii liYn&eral 'Ricarte ay dap~at, nating idagdag ang sumusunod na ulat. iia sqiyaI

naman~g pin-akapaliwanag' sa rnga bilang na matutunghayan sa

mapa ng asyenda ng Teheros na igiinuhit diii Hi lien. Ricarte.

"Ang big. I. ay an'g trapiche.0 paipitan ng tubo ni G. Catalino

Arnaido na' pinagtipunan ng mnga katipunan naaanib sa Balangay

-Mapagtiis, sakop ng Sangguniang Magdiwang, noong ika-29 -ng

Agosto ng 1896, upang antabayanan ang rnga pinagkayariang hudyat, at dahil sa hindi narnan nagkaroon ng. pagkakataong maisagawa ang gayong pinagkasunduan ay naghiwahiwalay sila nang

nagliliwayway na."

"Ang big. 2 ay ang pason~g kalabaw na siyang mnuling pinagpulungan ng ika-31 ng Agosto, 1896. -Sa' pook na ito 'nagsimula

ang himagsikan sa lalaw'igan ng Kabite."

"Ang big. 3 ay ang kinalalagyan ng karihan -ni Benign-o -Parot.

Dito naghanda ako ng pagkaing pinAgsalusaluhan ng miga, nagpupulong.

"Ang big. 4 ay ang simbahan at- kunbento ng bayang Mapagtiis, lalong kilala, sa tawag na San Francisco de Malabon o Mala-.bon Grande, nang matukoy na hindi ang Malabon s'a lalawigan ng

Rizal."

"Ang big. 5 ay ang bahay paaralan ng bayan na siyang ginawang tanggapan ng rnga nagsisianib sa. K.K.K. -ng mga A.N.B.,

at ginawang piitan ng mga bihag na, Guwa?7diya Sibil at mga.,

prayle. Kahulihulihan ay ginawang, bahay-parnahaiaan ng Sangguniang Magdiwang, mula sa- buwan ng Oktubre, 1896, hanggang

sa buwan ng Marso ng 1897, na -ilipat sa Naik."

"Ang big. 6 ay ang ~ribunal munisipal na, ngayo'y tinatawag

na. Presidencia at siyang unang sinalakay ng rnga inanghihirnagsik

na pinamumunuan ko."

"Ang big. 7 ay ang kuwartel ng mga Guwardiya Sibil-,na -kapagkar'aka-ng' sumuko' ang rnga pulisyang tumatanod sa Tribunal

Munisipal ay sinalakay narnan ng, mga rnanghihimagsik ay napau-.

rong dahil sa mahigp it na pagtatanggoi ng mga nasasaloob. Magiika-12 ng tanghaii nang. simulan ang paglusob na turnagal ng 21

oras at ang nagtagumpay ay ang mga kawal 'ha pinamurnunuan

"Ang big. 8. ay siyang liwasan bayan at sa tapat noon;natatayo, ang bahay na' tinirhan ni Anares. Bonifa'cio. Sa nasabing bahay isinatagalog ni Andres Bonifacio ang Huling Paaiam ni Dr..

Jose' P. Rizal. Dito rin natatayo, ang bantayog ni Hen. Mariano


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
29,

Trias na inihandog -sa kanya ng ruga kabataan sa San Fran'cisco

de Malabon."

"Ang big. 9 ay siyang kinatatayuan ng bahay ni lHen. Santos

Nocon na unang tinirahan ng Supremo. Sa bahay 'na ito muntik

nang patayin ni Andres- Bonifacio si Hen. Daniel Tirona, dahil sa

mga sulat *na kanyang ipinakalat na humahamak sa karangalan

ng Supremo, nang ito'y bagon'g ka'rarating lamang sa lalawigan ng

Kabite."

"iAng big. 10 ay siyang kinatatayuan ng magarang tahanan ni

Ginang Estefania iPotente na. tinirahan din ng Supremo. Dito rin

inilagay ang munting limbagan na ang mga titik na ginamit ay

padala 'ni Emilio Jacinto, kinikilalang Utak ng Himagsikan."

"Ang big. 11 -ay ang tulay na nasa tabi, ng bahay'ni kapitang

Ki~ko o Francisco Ferrer, biyenan ni heneral Mariano Trias."

"iAng b~g. 12 ay siyang kinaroroonan ~ng bahay-asyenda sa Teheros na' naging lubhang makasaysayan dahil'sa pangyayaring dito

idinaos ang -dakilang kapulungan noong' ika-22 ng Marso. ng. 1897,

na pinagtagu'mpayan ni. hencra'l Emiiio Aguinaido sa pagka Pangulo

ng Gobierno, Rebolusyoaio, laban kay Andres Bonifaci~o. Noon nagsimula 'ang sigalot ni Bonifaci~o at ni Aguinaido na, nagwakas sa

pagkakapabaril sa Supremo ng Katipunan. Dito rin nalagay ang

pagamutang pinagiingkuran ng halo ni. Dr. Rizal Iat ang Maestranza na pin'angasiwaan ni Dr. Francisco, punong pagamutan.

Dito rnf idinaos ang pulong ng -may'apat na pu't limang (45) ma-'

tataas na pinuno ng himagsikan sa pangungulo ni Andres Bonifacio,' na tumututol sa pagkakahaiai ni heneral Emiiio Aguinaido

na maging Pangulo ng Gobierno Reboiusyonario."

"'Ang'big. 13 ay siyang kinatatayuan ng simnbahan at kumbento

ng Salinas o Rosario.na sinunog ng niga kawal na kastila, samantalang nagialabanani ng mga huling 'araw ng buwan ng Marso ng

1897."

"Ang big. 14 ay -ang kinaroroonan ng tuiay ng Tansa. Sa

nasabing, kumbento ginanap ni heneral Emiiio Aguinaido ang pagtanggap.ng tungkuiin sa pagka-Pangulo ng Gobierno Rebolusyona-,

rio.

Ang ulat na iYan 'na galing kay Hen. Ricarte, blang p~aliwanag sa mgoa palat-andaaug nakal~agay sa -mapa ng Tehero's

na ipinadala. sa akin, ay di napagaafinla'ng~anang isang muala-,

king t~ulong sa. pagyyar~i iig lalOong gainap at mahusay ina kasay.I

sayan ng himagsika'n sa Pilipinas.

9i Audr'es Rcn'facio, dahil sa. paghiwalay sa p-amahialaan

ng himagsikan ay ipinadakip kina, kowxnel Agapito Bonso'n at


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
30

J~ise Jgena~cio Pawa noong ika-28 ngI Abril ng 1897. Isinaila-.

Jim siya ng Sanggouniang- Digma at angr maging hatol ay ba.rn.Tinupad ang utos ng Sawngguiana Dignia noon ika-i()

ngMayo ngy 1897 at ang namunio sa pagbari a rngka pat id

Ina Andres at Procopio Bo~nifacio,.ay si kork-nc1 Lazaro Makapagal. Kung p-aan-o binaail agSupremo ay si yang inilalarawan ng sulat na ipinadala sa akinl ni koronel Makapagal at

miatutungh'ayan sa sumusunod:

G. Jose' P. Santos

1017 Pennsylvania,

Malate, Manila

Ginoo:

Sumulat po ako sa. inyo ukol doon sa sinabi ninyo sa

akin na bigyan ko kayo ng sulat bilang paliwanag sa aking

"actuacion militar" sa nangyari sa magkapatid n'a Andres at

Procopio Bonifacio na may 30' taon na marahil ang nakalampas. Kaya hindi. ko kayo- mabigyan lugod ay dahil sa napakatagal na at lahat ng mga taga paligid ng Maynila ay alam

na iyon. Tila lipas na sa panahon at hindi na kailangan.

Gayon man po ako'y magpapau-nlak at ganito ang nangyari:

Noong umaga ng ika-lO ng Mayo, 1897, araw na inilusob n' hukbong kastila sa bayan ng Maragondong, Kabite,

pagtugtog ng diana ay hum'arap sa akin ang isang ordenansa

at sinabing: "Komandante, kayo po'y ipinatataw'ag ni Heneral

Noriel." Madali akong nagbihis -at humarap agad. Matapos

kong magbigay-galang na sinagot niya ng gayon din ay iniabot, sa akin ang isang sulat na nasa loob ng isan'g so0breng

nakapinid at ang wika: Komandante, ang sultatna ito ay para.sa iyo datapuwa't huag ninyong bubuksan. Ganito ang inyong gagawin: Paroon kcayo agad sa Kuwartel at sabihin kay

Koronel Ritual na big yan kayo'ng -apat na, sndalo, pagkatapos-ay paroon kayo sa Ermita at kunin nin~yo ang magkapatid na preso na si G. Andres'-at ProcopioBoiaidhi

ninyo si-la sa bund'ok ng Tala. Pagdating doon, buksan ito'ng

sulat, ba-sahin. ng ma'lakas sa harap nilang dalawa, at sundin

ninyong mahidpit kung ano-ang siriasabi sa loob.niyan." Pqgkaabot sa aking kamay ay sinabing -magmadali ako. at papasok noo'n ang mga kastila.

Lumakad na akong patungong Kuwartel. Humarap ako

kay koronel Ritual at sinabi ko' sa kanya ang. utos ng Heneral kaya madali akong binigyan ng apat na kaw'al. Kaming
Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
~31

lima ay nagpunta sa Ermita. Pagdating namin sa bahay ay

tinawag ko ang dalawa. at sinabi kong' sila'y ipinadadala sa

bundok ing' Tala, kaya't sila'y mana~og agad at dadailhin ko

roon. Nana~og naman sila dala ang mga dami-t. Nagtungo

na kami sa. Tala. Habang lumalakad ay itinatanong sa akin

na baka 'raw sila ay baba'rilin. Sin'abi kon'g hindi at ang or-den sa akin ay daihin sila sa bundok ng Tala upang ilayo marahil sa laban. Itinanong kung ano raw ang balita ko na

gagawin sa kanila. Sinagot kong. ako'y isang Komandante

lamang ng "fuerza", malayo sa niga, pinuno, pirme sa kuWartel

kaya ako'y walang balitang tinatanggap kundi' puro utos at

trabaj~o. Habang lumalakad kami ay naguusap na mapayapa.

Wala- silang anomang kutob ng loob at ako, kaya pati mga

kawal ay hindi han'da sa panganib. N ang' dumating na, kam'i

sa, isang pook.- na. may bundok na, munti, tila biblog, malapit sa

kawayanan, kabila ng tubigan, harap sa, Norte', tanaw namin

aug bayang Maragondong, kanan,ang sikat ng araw. at sa

likod ay tanaw ang bundok buntis, 'ay niyaya nila akong ma gpahinga' raw muna kami at sila'y- p agod. Pumayag ako.

Nagupuan kaiming. lahat sa p'inakapaa ng bundok na -munting bilog, harap sa, tubigan at kawayanan. Nang mala~on na

nang kaunti ay sinabi 'sa akin ni don Andres: "Katpatid,

malapit na ran lama~ng. tayo sa. irnndok Aig Tala ay baka' nuibubuksan na iyong pakete o' sulat. at ng malaman natin kung

saan, mo kami iiwan". Alang-alang sa pakiusap ay pumayag

ako. Akala, ko'y sa pangulo sa- Tala, doon sila ibibigay. Da-hil sa sabing basahing malakas sa harap nila at ng malaman

'kaya binasa ko naman ng xnalakas aug nilalaman na humigit

kumulang ay ganito:

G. Kom~andante Lazaro Makapagal:

Alinsunod sa utos ng Consejo de Guerra na ginanap. sa

Maragondong noong ika 8 nitong, Mayo laban, sa magkapatid

na sina G. Andres at Procopio Bonuifacio, hinatulang ba'rilirt

upang mamatay. Sa pamamagitan nito, kayo at mg~a, kawal

na nasa, ilalim- ng, inyong kapangyarihan. ay inuutusan upang

ganapin ang' n~asabing hatol na barilin' ang dalawang magkapatid.

Ipinatatalastas sa iny-o na sa ano mang kapabayaan o kakulangan n~g pagounod sa utos na ito, ay- pananagutan at ipapataw sa inyo ang bisa at kautusagV -nasasabi sa, Codigo de

En juiciamento Militar Espaiiol.Dios -ang -mag-ingat sa inyo sa mctha bang panahon.Maragondong 10 -de Mayo -de 1897.

MARIANO NORIEL.
Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
32

Nang maringig nila ang wikang barilin, ang magkapatid

ay napatigil ang pagbasa ko dahil sa ang Procopio ay napalukso sa upo sabay ang wikang "Naku Kuyang!', Ang Andres ay napaluhod na akmang ako'y yayapusin, sabay na napasigaW ang wikang "Kapatid, patawarin mo ako" Ako namaln ay umigtad at ang minamatyagan ko ay ang kilos ng

Procopio dahil sa malakas kay sa Andres ay baka ako maunahan. Kinabahan ako ng takot na baka lumaban o makawala at makapagtago sa kagubatan. Awa sa kanila at takot

sa nag-utos ang naghari sa akin. Paano ako? At ako'y sumigaw ng "Peloto paren! Carguen, PrArmas!'" Nang maringig nilang naglalagitikan na ang mga gatilyo ng pusil: sa

pagkakarga, sila'y tumahimik na. Nang makargahan ang

mga pusil hinarap ko ang Procopio, sinabi kong: "Defrenten,

Mar!" Itinuro ko ang dinaanan, isang landas na munti, patungo sa.oob ng gubat. Sa loob ng gubat ay tinupad namin

ang utos ng Consejo de Guerra. Pagkatapos ay binalikan ko

ang Andres na binabantayan ng dalawang kawal. Nang

ako'y makita niya ay paluhod na sinabi sa aking "Kapatid,

patawarin mo ako!" Ako noon ay nasa panganib din na gaya

niya. Nagdaramdam siya ay nagdaramdam din ako, ngunit

"Wala akong magagawa" ang naging sagot ko sa kanya.

Nang.makita niyang hindi siya makapamamanhik sa akin ay

biglang tumakbo. Tinungo ang kagubatan, kaya hinabol namin.: Inabot namin sa tabi ng ilog, pinakasulok ng isang ilog

na munti. Sa malaki siya naroon at ang munting ilog ay

pinaka sanga. 'Doon namin siya binaril. Pagkatapos ay tinangka naming ibaon, bilang paggalang, datapuwa't wala kaming panghukay. Gayon man ay nakagawa kami ng kaunti

sa bayoneta, tinabunan ng kaunti na mga sanga ng kahoy

ang pangdagdag.

Pagkatapos noon ay nagbalik na kami. Ang katotohanan

ay. ang aking sariling loob ay galit sa aking ginawa, nguni't

kung isipin ko'y wala akong: magagawa laban sa nag-utos na

hindi mo masusuway. Binasa ko uli ang sulat mula sa una

hangang katapusan.. Bumalik kami sa Maragondong na malumbay sa nangyari. Kung nalaman ko kapagkaraka'y dili

ang hindi ako tatanggi dahil sa.hindi ko gusto ang gayong

servicio. Masarap sa akin ang huma'ap sa panganib na laban kay sa gumanap ng gayong tungkulin sa isarg hindi kagalit.at- walang sama ng-loob. — Nang kami- ay- malapit na sa

bayan ng Maragondong ay.nasalubong ko ang kanyang asawa,

Ginang Gregoria de Jesus, at itinanong sa akin kung tsaan

aroon ang kinuha ko sa kanya (ang Andres at Procopio:).


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
33

Sa awa'y hindi ako nakasagot pagka't nalalaman kong ma'laking lumbay ang idudulot ko sa kanya. Gayon man ay napilitan akong sumagot: "Magpatuloy kayo at itanong sa Pangulo sa Tala" Ito'y kabulaanan,, inguni't. sa habag ko'y ano ang

sasabihin ko? Pagkatapos ay nagpatuloy kami sa paglakad.

Nang dumating kami, ang loob ng bayan ay nilulusob ng mga

kastila, la'hat ay napapalabang mahigpit.- May labana'n sa

loob ng Patio, sa har'ap ng simbahan, -kumbento at ang kampanario ay kinakanyon'. Nang tamaan ang kampanari-o ay

sumabog ang bato, inalipad ang aking kapasete nguni't hindi'

ko na makuha sa higpit ng laban. Hindi nala-on ay isang

bala. ng mauser ang tumama sa dibdib ko', galing s'a tribunal,

nguni't hindi gaanong dinamdam ' dahul sa tumama, mun-a sa

rel-os na bakal sa patio bago sa. akin. Nang atakihin kami

ng "a la bayo-neta" ay- hindi kami nakatagal. Patay at sugatanI ay nagtimbuwang sa patio. Aywan ko kung ano. ang

-nangyari. Tinamaan ako sa binting kanan, hindi ako, makabangon ni hindi makagapang.' Isang kawal ang humila sa

akin., Kinaladkad akong parang sa'nga ng kah~oy, at itinawid

ako -ng ilog...Nang maka'tawid sa ilog ay- isa. pa ang.tumulong.,-,,Nang malayo na'-ak-o sa umuulang bala ay iniwan ako

_sa lilm ng isang puno ng kahoy 'na malaki. Ang la'ban -ay

inumpisahan ng umaga at nang maagaw sa amin ang bayan

ay magiika-3 ng hapon.' Gayon man ay hanggang magiika-6

ng-hapon ay nariringig pa rin ang putukan. Ako'y magdamag na naiwan doon. Hindi -ako kumain ng ano man baga'man maghapon at. magdamag na -gutom, na gutom ako. Nang

sumunod na umaga ay kinuha ako roon. Ginamot at dinala

ako sa m-alapit sa- bundok ng Buntis. Si heneral Noriel na

nag-utos sa akin sa pagbaril sa magkapatid na Bonifacio ay

hindi ko nakita dahul mandin sa pagkakawatak. ng mga' kawal dahil sa nangyaring mahigpit na l-abanan. Dahulan dito

sa mga nangyaring ito at ang. tatlong, pagka'katama sa akin

kaya hindi ko ma'limutan na ang araw na iyon ang ipinasok

ng mga kastila sa bayan' ng Marigon'dong at siya rin namang

araw 'na ikinam-atay ng magkapatid 'na Andres at Procopio

Bonifacio.

Manila, Hunio 27, 1929

LAZARO MAKAPAGAL

Ayon sa isang S'alaysay'ni heneral Pio del Pilar -na sinulat

at nilagdaan moong 1929,ang magkapatid nia, B~onifacio ay ginawaran ng indulto o patawad ni hen. Aguinaldo, nguniiit nano-~
Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
34

tanggapin it-o iii I-Ion. Noriel ay patay na, ang magykapa tid..

ukvA dito, ay ba'sahin ang ak'ng akdaiig "Alga Kasulatking Lit.

mi'liwa~na~g' &t PagkalcapatayKa~y An~d.res Bo'nifacio".

P~at~ay na si Andres Bonifaeio9 at aug 1ianyang bangQkay av

kinain. na nang lupa, ang diwa niy~a'y siya ring wtagincr tang,1law ng H-imags Ian gay gmattnaan 'sa isang tula

niYang lumagamna~p uong 1897 at ''98''i-ia piniiaagatang ''Aug

Mga Caza dores" Narito(:

Mga kasadores. dito ay -padala.

sanhi daw sa gulo'y lIlipulin nila

nguni't hindi laban-yaong kinikita

kundi'ang mang-umit ng manok at baka.

Yaong mga bayang sa tahimik kanlongsa mga kastila'.y siyang hinahayon,

ang -bawa't makita nilang mnalalamon

pinag-aagawang. masahol sa gutom.

Boong kabahayan ay sinasaiiksik

pilak na makita -sa bulsa ang silid

gayon ang aihajas at piniling damit.katulad ay'si'silw sa limbas dinagit.

Sa mga babae na rnatatagpuan

mga unang bati'y agawnmahalay

kamuntik man lamang di nagpipitagan

sa puring malinis 'na iniingatan.

At ang mga' lakong kamatis pakuan

milon at iba' pang pinamuhunanan

walang nalalabi sa pag-aagawan

ng mga kastila "kung m'atatagpuan.

Lahat ng makita, nilang maggagatas

agad haharan'gin dadaanin sa, bulas

tuloy lalaklakinn' g dulingas

anopanga't wala nang. pinalalampas.

Ngalang "icazadores" hindi nadadapat'

kundi "sacadores" ang ukol itawag

bakit sa "tanguay -(?) malayo at aguwAtmandi halatan ()matakaw, at duwag.

Ang mga, bahtaging nilagryan -ko ng (')ay hindi n a ma -

hIas'a p~agka 't kinain ng anay. Augy tulang iyan ay'sinipi~ ko

sa mga tala nug nasirangy Mariano Ponce na nag-ingat ng, mgra


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001

sipi -ng ilan sa mahahalagrangv sinulat iii Andr'es Bv-.nif acio.


Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
N

35

Ang unag )diriwiang~as, kaarawan ni Andres Bonif aci.9)

ay idinaos nlo-oug 1901 sa daang Alvarad~o, Biunandok, Maynila.Noong 1910 a y bin~alak aug un~ang pa~gpcap-atayo ng monumento

sa karangaian ug Am~a. ng -Katipunan, nguni 't tinutulan it%) ng

pahayagan LIBERTAS sa matuwid naiaug gayon ay magiging

isang "Estatua al -Crimen"'. Sinagot" ito ng mga pah~ayagvang

pilipilo- at.- ang LIBERTAS ay sunao n~a naglath-ala ng kanyang rnga sago~t nioong ika-23. at ika,25 ng, Pebrero ngy 1910.

Ana' unang lathala ng LIBERTAS ay napalathala noong 'ika.19 ng Pebrero;at pina-magatang "'ESTATUA AL CRIMEN".

Upang mawala'ang pag-aalinlaugan, aug nasirang Epifa-.

niu de lo9s Santos Cristobal, ay-on s~a pangulonmg Rafael Palma,

ay hiiagn aahalaian na gumawa ng pagsisiyasat a kabuhayan ni Andres Bonifacio at sa ulat niya. na. sinas abing si.

Andres Bo'n-ifacilo ang dapat.. kilalaniug Ama ng Demokrasya

at ng Himagsikan sa Pilipinas ay doon ibinatay at isin~alig ng,

pa'mabhalaan aug pagkilala sa kadakiliaan ng ~a-gtatagu ng Katipua.Non ka-3 ngSetyembre ng 1911 ay ginawa aug,

'pagpapatayo sa, monumento9 sa. Balintawak at pa'gkaraan ng.

siya nata'o, odiii kaya 'y'n'oong. ika-30 ng: Nobyembreg

1920 ay iniharap naman ng noo'y sentador L~ope K. Santlos aug

kautusang' nagytat-adhian'ang. maging pi stang, pangilin. ang kaa.rawan ni Bonifaelo.. Napagtibay aug nasabing panukalang hatas at mula. noong ika-30 nga Nobyembre nig 1921 ay naging

pistiang pangril-in aug' kaarawan ni Bonf o abs gbatas

big. 2946..Aug, bu'nug bicgrapiya ni Andres- Bo-nifacio ay itinuturo

ugaayonu sa mg~a p-aaralan baa.nl log1928, sa pam~amagitan nug aki.a tna PHILIPPINE PROSE AND POETRY

na siadyang. inihanda ing Kawanihan ng P.agrtuturo at ginagaMit 11g mgya na-sa un~ang taion sa high school. S~a mahahalagvang akda naman nma nauukol sa kanyang buhay ay kabilang

aug kina 0g. Manuel Artigas y Cuerva sa kastila, Epifauio

de'los Sant~os Cristebal sa k~astila at ingics, Hermenegild,,0 Cruz

sa tagallog, Jesus Castro Olega sa tagalog at Aguedo Cag',ngin

sa-nlv.S w. Remigio. Mat. Castrio ay siyau nasplikula

ug( buhay ni Andres Bonifacio, at si C.Ati K., Abad a


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
-36

may maihandang dulang nauukol qja buhay flj Bonifacio na isa-~

sapelikula rnf.

Ang mga, makata. sa wikangy tagral~og ay siyang nakapagsuob ng lalong inababangong kamanyang ng piapuri at 'pagba~ng~a kay Bionifa'cio. S~a ingles' ay sina Mauro Mendez, Juan

F. Salazar at iba. pa. Sa kastila ay namumukcd ang kina'Don

Fern-ando Ma. Guerrero at Manuel Bernabe, lalo n~a ang kay

Ceccli-o Ap~ostol- na natatap~os sa mga taltatang:

"Por los claros timbres de tu ejecutoria

los humildes granos de mi incienso quemo.

Por ti nuestra Patria ho veenla Historia.

Resplenda en su nombre por siempre la gloria,

Plebeyo Patricio, Caudillo Supremo."

At sa' kasaysay'an ay talagang hindi -na maaaring makatkat tang pangalan nii Andres Bunifacio. Hindi lamang siy~a

ang kin ikilalang pangunang bayani ng himagsikan sa Pilipinas

kundi'maging ang mga. kasulatang -naluukol. at may kinDalaman

sa kanya;ay siya 'pa ring nangunguna, alinsumod sa isang, p~agsusuring in-ilathala ni Dr. Jose' P. Bantug sa bilang ng ala Opinion noong ika-22 ng Marso ng 1930, na ang akt-a sa Teher-os

nouong. ika-23 ng 1M'arso ng 1897, -ang akt-a sa Naik, wvalang

petsa, at ang Dekalcgo -ni Bonifacio, ay siyang mga panguna,

sa talaan ~ng sampung la'long mahahal~agang kasulatan ng Himtagsikan, mga palagay ito'ng ibinatay niy~a sa kurokuro nina

heneral, Artemio Ricarte Vibvra, Emilio Aguin~aldo, at Ceeilijo

Apiostol, ma hiningan ng talaan ng kung alin-ajin ang sampungr

lalong inmahahalagang kasuliatan -ng Himagsikan sa. Pilipinas.

Buk-od sa mga karailgalangy iyan' ainiuukol sa kadakla

nj Andres Bonifacio.ay maid-aragdag pa ang sumusunlod: dalawang nialalaking paaralang bayan, isa sa Mayniila -at isa sa

Gerona, Tanlak; ang isang samahan na tinatawag ngayong "Caballeros de Andres Bvnifacio, de Filipinas", ang "Bonifacio(

Institute" ang pospo'rcng may tatak: na "Andres Bonifacio"

ng Philippine Match Co. Ltd., at isang nialaking balangay ng

kapoatirang Palihan ng Bay-an na' nagtataglay rnjing pnanalian

ni Andres Bonifaclo. Sa, mga nay~on naman o "barrio" ay

maibibilang ang sa Unisan, Tay abas, ang nasa San J-oaquin,


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
iloilo0, ang niasa. San Jlose, Nuweba Esiha- at ang n~as.a baras,'

Rizal. Sa mga siti{) -naman ay a~ng nasa nayon ng Lia Gra'nja,

bay-ai ng La, Carlota, Occi~dental Negros. at ang nasta nayon

ng Tayug, bayan ng Tayug, Pa'nggasinan. Mula naman, noong

1923, ang ika-24 baytang -ng mgia Hiwaga ng Kt't. Kap. u

irnga Alagad ni Dimas-Al-ang (G. 0..C..D. A.) na nata-tatag

sa Pilipi'nas at lurnialaganap- hanlggang sa Amerika at sa ibal't

ibang dako sa Dulong Silangan, ay tinataw-ag na. laytang ng

mga "KAWAL NJ BONIFACIG.",aytdn sa Ritual na sinulatni G. Julian. C. Balmiased~a.


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
MAY PANIWALA ANG LUPONG TAGASIYASAT NA

KAY ANDRES BONIFACIO NGA ANG MGA

BUTONG NATUKLASA'T NAHUKAY

-~.

Na, ang mga but-ong iniingatan ngayon sa Museong Pambansa ay mga butong,tunay ni Andres Bcnif,acio, ay siyang

pinatitibayan ng ulat na iniharap ng Lupong Nagsiyasat. Narito:

Maynila, ika-31 ng Marso, 1926.

Kgg. Manuel Roxas,'

Espiker,

Kapulungan ng mga Kinatawan.

Maynila. ':

Minamahal kong Espiker:

Ipinagkakapuri kong: ipadala sa inyo ang ulat ukol sa naging

wakas ng tungkuling, sa pamamagitan ng liham na ipinadala ninyosa akin noong ika-2 ng Enero ng 1926, ay napaatang sa aking balikat. Sa nasabing ulat ay kasama na rin ang lahat ng nangyari

na, sa inyong:tagubili't utos, ay inilipat sa aking kamay ni G. Jose

G. Generoso.. -;...

Ipinagbibigay-alam ko sa inyo na ang pinakaubod ng mga

ulat na ito ay hindi pa napagtatalunan nitong nakalagda, ngvmga

kagawad ng Lupong Pambansa at ng mga kagawad ng Kapisanan

ng mga Beteranos ng Himagsikan, at dahil diya'y inilakip ko na;

rin dito ang ilang sipi upang ilipat sa nasabing mga lupon upang

pagtalunan at pagpasyahan, sakaling ipinalalagay ninyong iya'y kinakailangan. Dahil sa kahalagahang pambansa ng suliraning ito,

kung kaya binubuo ko ang aking huling pasya sa tulong ng isang

pagsisiyasat na tuwiran at sarilinan, na ang kabuuan nito, ayon

sa sumusulat, ay siya nang pangwakas.

Buong pitagang sumasainyo,

EPIFANIO DE LOS SANTOS

Direktor

Philippine Library and Museum

Sa kasurod ay matutunghayan. ang isa pang ulat ni IG.

Epifanio de hlos Santos na ipinadala -sa Espiker Rgxas, bilang

karagdagan sa unang ulat.na ipinadala n.iy~a, at may petsa

noong ika-26 ng Nobyembrc ng 1926.


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
Xgg. Manuel 1Roxas,

lEspiker ng Kapulungan ng mga Kinatawan.

Ginoo:

Bilang pagtupad -sa t-ung'kuling iniatas sa akin ng inyong liham

noong ika-2, ng Enero', 1926, ay malugo'd kong ipinagbibigay-alam

Sa iniyo ang sumusunod:

Ang yumaong 'si Hral. Riego de Dios, si Koronel Makapagal at'

Si G. Cajujis, sa panig ng "Asociacion de Veteranos de la Revolucion,"~ at si Hral. Pantaleon Garcia at ang nakalagda, sa ngalan

ng Lupong Pambansa, ay nagsitungo'sa pook na pinaghukayan ng

mga. buto ng yumaong ANDRES BONIFACIG. Sang-ayon kay G.,

Makapagal, ang pook na yao'y di siyang pook na pinagbarilan kay

Andres Bonifacio', kaya't ang mga butong natukiasan ay di. siyang

mnga tunay nitong buto... Sa turo niya, ang lupon nami'y nagpatuloy ng. lakad, nagdaan sa lansangang hayag, tumigil sa paanan

ng isang bundukin, at' an'g bahagi- nitong nasasaka ay siyang. itinuro ni Makapagal. na umano'9y pook na pinagpatayan sa magkapatid na -Andres at. Procopio. Pagkatapos nito, ang mga kagawad

ng pulutong namin ay nagbalik na sa Marigundong, at matangi kay,

Heneral Riego de, Dios, ang iba'y lumulan na sa tren sa Naik patungong Maynila.

Nang maragdagan pa' sa Maynila ang, mga pagsisiyasat na ito,

at matap~os maihambing, sa mga nagawa na ng lupon noong. 1918 at

sa Hang mga pangyayari sa kasaysayan, ang nakalagda ay nanatili'

sa paniniwalan'g ang mga butong nahukay noong 1918 ay siya ngang

tunay na mga b~uto ni Andres Bonifaci~o. Ang paniniwala kong

ito'y, naipahayag ko na.sa pakikipagpulong sa Lup'ung-Pambansa.

Pinatitibayan ang -paniniwala kong ito ng mga sumusunod na

pasubali at mga pangyayari.

Ayon kay Makapagal, siya't ang kanyang pulutong na binubuo.

ng apat na kawal na di niya alam ang mga. pangalan' at ngayo'y

nangamatay-na, ayon sa ka'nya, ay siyang tanging n'angakababatid

at nangakapakialam sa pagkapatay at paglilibing kay Andres Bonifacio. Nguni't nang ituro niya ang. pook na pinagharilan noong

ik a-1O ng. Enero ng 1926, ang una niyang -pahayag sa nakalagda

noong ika-25 ng' Setyernbre ng 1925, ay kanyang binago at sinabi

pang ang inaakala niyang bundok ng Tala ay bundukin pala ng

Lagundi. At, bagama't - ang pook na ito'y natatamnan.ng tubo,

ito -raw ay di. nasasaka noong Mayo, ng 1897. At sapagka't. ang

hukay ay gawa larnang ng mga gulok at bayoneta, at ang bangkay

ay nabaon nang bahagya, na sa. lupa, tinitiyak niyang ang 'pangrdungkal ng arar~o, ang mga babuy —damo, ang a'so o ang -agos ng

tubig ang siyang tum~angay sa bangkay o sa kalansay. Nguni, ang


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
40

may-.ari ng lupa na si Marcelo Angeles Hinahon, may gulang nang

21 taon nang 1897, ay walang' kamalayan sa bagay na ito, ni walang

ano mang kasaysayang nababatid niyang nangyari sa mga pook

na. paligid, gayong alinsunod sa. aking 'pagkabatid, ang pook na

ito'y mnaraming panahon nang nasasa~ka at sa palig'id-ligid Ay matagal nang maraming bahay na natatayo..- Maging ang yumaong

siHen. Riego de Dios, taga Marigundong,' ay wala ring malay sa

'iniuulat na ito ni Makapagal, at nakapagtatakang lublia ang kawalang ito ng, sali't-saling salita man lamang, ku'ng -aalagataing

ukol pa naman sa isang tanyag at ban'tog na taong tulad ni An-.dres Bonifacio. At sapagka't si Makapagal, dahil sa kanyang pagmam~adali na udyok ng mga pangyayari, at ang kanyang mga kawal

ay -tumupad agad sa atas, sa~ kanila, at pagkatapos ay -di -na, nabalik sa pook na. yaon sa lbob ng 27 tao'n, kaya di na maaari'

ngayong matiyak pa ang p ook na pinan'gyarihan- hanggang sa kaifit-ifitang sulok.' Ang malamang, na. nangyari, Si Makapagal na di

matatawarang -may mabuting kalooban, dahil sa kanyang pagkalimang ay naipagkamali ang pook sa talagang tunay na pinag-,

patayan, pagkalimang na sukat nang asahan dahil sa- katagalan na

ng panahong nagdaan, at ng mga maligalig na pangyaya~ring nag-'

hahari noon at ang pagkakawangki-wangki ng mga pook na itong

bulubundukin, ng isang, tanawin likas na pabagu -bago, 'gawa ng

kamay ng tao.

'Sa kabi'lang dako", ang, paniniwala kong ang mga labing, itong'

-aking binanggit-ay siyang' tunay', ay na~sasalig sa mrga sumusunod na

pangyayari.

Si Guillermo Masangkay na lublian'g malapit kay Andres -Boni'facio, ay nagpahayag na ang utusang si Goryo ni D. Andres na

kailan man ay di nahihiwalay sa kanyang panginoon, ay siyang, nag-.

libing sa bangkay nitong iniw'an ng nagsipatay sa kanya at siyang

nagturo ng- pook na pfinaglibingan noong 1898. Nagbalik Si. Masangkay sa pook na ito noong 19-14 na 'ang hangad ay hukayin ang'

mga labing natagpuan. na niya sa pamamagitan ni Goryo, at nang

1918 ay naging kagawad siya ng Lupong siyang hulmukay. Nag-,

dagdag pa ng ilan pangyayari si Masangkay na nagpapa tibay nito

sa kanyang pahayag' sa "El Debate" n~oong ika-29 ng. Nobyembre,

1925.

Sa pagsisiyasat na- ginaw'a ng Lupon noong 191.8, ay nagsalay-V

say,, bukod sa ibang mga saksi, si Toma's Zapalla, isa sa mga nagsihuka'y at bantay sa pook na yaong pinagpatayan at pinaglibingan

kay Bonifacio, at bukod- sa hindi na siy'a umalis sa pook na ya~qn

ay kinilala pa niyang ang lugal na nabanggit ay siya ngang pook


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
4]............Si G. Guillerino Masangkay, malapit kay Andres Bonifacio -at

ang bayaning Geroni &ristobal na bia i.i-ng mga kastila."

'at ang, mga labi' ay ian tangin alibing doon. Nagsipagsalaysay rin. ang. may-arin ng Jose Reyes, ang pani sa Manigundong na si P.- Dumandan sa kusang kahilingan at sapagka't

siya ang Pumatnubay hanggang mga huling sandali, kaya't nabatid niyang lahat at ang kptda babae ni Andres Bonifacio,

na si Espiridiona Bonifacio na nagp too,- iabi ni Zapailla at

-siya ring nagpatunay ng pook at kumilala na siya. ngang tunay'na

buto ang nahukay., At mayroon pa, si Doni ngo Lapaz, may 75

-taong gulang, na siyang sumnasaka ng lupang kanugnc~g ng pinaglibingan, ay bunmabangrgit ng mnga pangyayaring~nawawangki "sa mga

biinanggit ni G. Makapagal sa nakalagda, 'at si Lapaz ay isang sak-,

sing Iubhang mahalaga, s apagka't maluwat ding naglingkod kay

Andres Bonifacio at nakababatid ng mga hirap na binata' ni- Andrea

mula sa kanyang pagkadakip han'ggang sa.siya'y patayin. Tunay

ngang di siya naging saksi sa' paghiukay ng m~ga. buto, nguni't dinadalaw niy-a, kungdi man ara'w-araw, minsan o mnakalawa sa isang

linggo, ang kanyang lupa na kanugnog ng pook na pinaglibingan.


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
42

Sinamahan ni' Lapaz ang pulutong n-g mga kagawad rig Lupong

Pamba'nsa at ng Samahan" ng mga Betcra~no ng Himagsikan. Da'hil

'sa kanyang katandaan nta at sa halos pan'glalabo na ng, mnga, matat

ngayon, at-sapagka-'t ang-puno ng alibarnbang na nakayungyong, sa

piiwtgbaunan -ngr inga labli ni Andres Bonifacio at. ang inga. tuod

ng rC kawayan' ay nangawala na, kaya di nakuhang itur~o ang tiycak

na pook na pinaglibingan nila rig kanyang inga kasarmang Rufin-o -at

Gerardo, Wmga kasamia ring nanganmatay na rig may-anring lupang

pinaglilbingan -kay A,. Bonifacio;- rguni, hurnigitmku'mulang ay ti-.

niyak na, ang kanyang tinutuntungan ay siyang pook na pinaglibing an niya't rig kanyang rnga kasaina sa bangkay ngr Supremo.

ng Katipu~ian, isang pook na kailan man ay di pa nabubungkal.

Ang labis -niyang pagkata'los sa pook —anya-lat kahi't sa -hipo'

man lamang, ang sa kanya'y -nagdudulot ng kasiguruhan. Kaya't

-ft-ng dugtong, pang saad sa nakalagda, nang ang HeneralI Rie'go de

Dio's, nmga ilang' araw pa bago dumnating'ang magkalakip na Lupon,

ay nagtungo sa pook ding yaong kasama rig dalaWa pang tao, upang

siyasatin at itan'ong- sa kanya. kung bakit, gayong di, naman niya

nakita ang pa~gpapahuka'y ay natiyak niya ang pook 'n~a pinaghukflyan, ay sumagot siyang yaon nga ang mga buto;' isinagot niy'a

sa H1eneral ang ganito: "Ang sino ma'y maaaring mag-alinlangan'

sa aking mgra sinasabi; riguni, wala akong alinlangang ang mga bu4 -tong ito'y siyang tunay. Diypos ko-ang para pang naghihin~agpis

na. sina liwan ring buntung-hininga-sa hipo man lainang ay inapagu, iwag ito na riga!".

Ang kailangan ngayo'y ang linawin kung ang mga' butong hinukay ong1918 aysyn ga tunay na kay Andres Bonifacio.

Nang ang nmga buto'y' pag-ugpung-ugpungin nina 'Doktor Sixto de

los Angeles at Fidel Cuajunco, isang malaking bahagi ng kanilang'

ulat ay naangkop sa ilang mahalagang -paha~yag rig kapatid na babaec ni Andrcs Ponifacio. At' kung' idaragdag pa ritong ang mayari ~g. lpa, ang kanyang katiwala At lahat rig lumahok sa pagsisiyasat na ginawa, noong 191.8 at 1925, ay nagkakaisa halos sa pagsasabing siya nigang', ruga, tunay. na buto, mnapag-aalinlanganan pa

kaya ang katotohanang' ito?

D~ahil sa imga matuwid na ito at sa iba -pang mga unang pangyayariin g may unring makasaysayari, ang nakalagda'y ri'aniniw'alang

si Andy os lonifacio ay pinatay nang umaga rig ika-1O rig Mayo rig

1897, na - ng inga butong nasa pag-iingat ngayon ng'.mga Lehiyonaryo ay siyang-tunay. Nguni't niaaari ring idagdagf na ang mga

buIttozng it-,o'y t'ila napabayaan'sa Presidensiya ng Marigundong, ayon

sa pahayag sa nakcalagda rig kas'alukuyang Pan'gulo rig bayang yaon,


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
43

C.. Florentino de' Guia, at mialiban kung sa niabanggit nang pre.9idensiya at mula nang ilipat ang miga-buto sa Maynila hangga nga.yon, ay napalitan na, ang inga butong ito'y dapat ipasyang siya

ngang tunay na kay Bonifacio.

Gum'agdlang,9

EPWFANIO DE4*OS SANTOS

Direkto'r,

F-Phiiippine 'Library and Museumn.


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
MGA SINASABI NILA....

Ukol kay JOSE P. SANTOS

Your scholarly coimment on the joint work of Russell and Rodriguez on THE HERO OF THE 'FILIPINOS clearly shows that

you have done a great deal of research work and speaks highly for

the thorough manner in which you have handled your subject. Flattery aside, the Philippines needs more men like you.

JUAN COLLAS

Editorial Staff

The Philippines FPree Press

Jose'P.Santos, este es el hijo, el primogenito del sabio histoiiador D. Epifanio de los Santos Cristobal que vieit' publicando libros

y folletos que, reunidos, harian la historia de un pueblo, de una raza, de una patria. Pepe Santos ha heredado de su ilustre padre

todos los meritos para hacer que el pueblo filipino se conozca a si

m-ismo por medio de sus martires y sus heroes. Es muy joven aun,

y la patria espera de su pluma mas sozanada cosecha.

EL DEBATE, Agosto 4, 1935.

As he saw in his eldest son, Jose P. Santos, an intense desire

to study the lives and exploits of Andres Bonifacio, Emilio Jacinto,

and other heroes of the revolution, he left him all the documents

pertaining to those leaders which now form the nucleus of the great

revolutionary collection and library of Pepe Santos. (EPIFANIO

DE LOS SANTOS - HIS COLLECTION AND LIBRARY, The

Surday Tribune Magazine, Nov.'23, 1930).

Sa mga autobiografia, tmga tala at iba pang mga ulat ng himagsikan, maaaring sabihin natin ng walang pag-aalinlangan na

walang kapantay ngayon ang koleksiyon ni Pepe Santos. Isang kapurihan din ni Pepe Santos na siya laan ang tanging nag-iingat

ngayon sa buong daigdig ng mga orihinal na dokumento o ng maraming sulat kamay nina Andres Bonifacio at Emilio Jacinto, na

wala sinoman at hindi makakita maging saan man, at ukol kay

Ricarte ay siya naman ang pinaka-marami. (Sa PAGKAKAISA,

ngayo'y MABUHAY, Pebrero 15, 1931).

44
Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
MGA AKDA NI JOSE P. SANTOS

LEYENDAS FILIPINAS (Katipunan ng mnaiikling alainat ni 'Jose,

P. Santos na inilathala sa 'La 'Vanguardia at iba pang pa-'

hayagan.).

POESIAS DE C'ECILIO APOSTOL (Katipunan ng mga tula, ng

bantog na makatang ito na may tulang papuri ni Don Fernando Ma. Guerrero at -Paunang Salita ing JKgg. Claro M.

Recto).

KASAYSAYAN NG LALAWIGANG NUWEBA ESIHA.

KASAYSAYAN NG LALAWIGANG RIZAL.

B3UHAY AT MGA SINULAT NI PLARIDEL. May Paunang Salita ng Kgg. Manuel L.-Quezon.

BUHAY AT, MGA SINULAT NI EMILIO JACINTO. Naglala —

m an ng buong katipunan ng mga sinulat ni Emilio Jacinto

na pawang hindi pa nahahayag. May Paunang Salita ng

Kgg.' Rafael Palma.

MIGA KASULATAN UKOL SA HIMAGSIKAN.

ANG TATLONG NAPABANTOG NA "TULISAN"'SA PILIPINAS.- Buhay at kamatayan ni Ju-an Tangkad, auto-biogr'afia ni Felipe Salvador (a) Apo Ipe na hindi pa niahahayag

at mga kasulatan ni Macario Sakay..

ANG KASAYSAYAN AT PAMAHIIN SA AR.AW-AIRAWV. Angr

kasaysayan ng Pilipinas sa bawa't araw' ng buong isang

taon, 'kalakip ang miga, pamnahiin sa ipinanganganak sa

araw-araw.

ANG SIGALOT NI BONIFACIO AT NI AGUINALDO. May -Paunang Sa-lita ni Hcneral Artemio Ricarte (Vibora). Naglalaman ng lalon'g mahahalagang kasulatang hindi pa nahahayag tungkol sa alitan ni Bonifacio at ni Aguinialdo na

humnant-oncg sa mapait na kamatayan ng magkapatid na

Bonif acio.

NGA SALAWIKAIN, KANTAHIN AT KUNDIMANG TAGALOG.

Katipunan ng mga salawikain, kantahin at kundimang tagalog.

ANG MGA MAGITING NG ATING KAHAPON. May Paunang,

Salita ngr dalubhasangr Teodoro Al. Kalaw.

45)
Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us
I..- — _ __ — C

-I

II

MGA AKDANG IPALILIMBAG

NI

JOSE P. SANTOS

ANG SIGALOT Nl BONIFACiO AT

NI AGUINALDO

aziv I2Paunanr Salita ni

I ('11. Artemnlio 'iicart( V\io)(ra

May Paunang Tula.ii

1 (I'1.'Il(l()do Aln. (1 li er',

I'aunanlg' Salita n'g

K'. ( la, A.1 I-ceto

Isina-aklat ni

JOSE I). SANTOS

SINO SI HEN. GREGORIO H., DEL PILAR?

May l'aunang' Salita ni

BUHAY AT MGA SINULAT NI PLARIDEL

May Paunang Salita ng

(, A n 11t. Mlil'l I(. )le(z: )

(;IJbo. ' (t. Mn ini(/ lili'mn )(i(/t)

II

I. i

------------ ---— _ ---I


Generated on 2015-11-01 12:04 GMT / http://hdl.handle.net/2027/miun.aqa1997.0001.001
Public Domain in the United States / http://www.hathitrust.org/access_use#pd-us

You might also like