You are on page 1of 19

Slow And

nd S teady E
Steady English
[2020년 11월 고1 영어 모의고사 문항별 분석 및 한줄해석]

18. 다음 글의 목적으로 가장 적절한 것은?


To whom it may concern:
I was born and raised in the city of Boulder and have enjoyed our scenic natural spaces for my whole life. The land through which
the proposed Pine Hill walking trail would cut is home to a variety of species. Wildlife faces pressure from development, and these
animals need space where they can hide from human activity. Although trails serve as a wonderful source for us to access the
natural world and appreciate the wildlife within it, if we continue to destroy habitats with excess trails, the wildlife will stop using
these areas. Please reconsider whether the proposed trail is absolutely necessary.
Sincerely,
Tyler Stuart
① 환경 보호 캠페인 참여를 부탁하려고 ② 지역 관광 프로그램에 대해 문의하려고
③ 산책로 조성 계획의 재고를 요청하려고 ④ 보행자 안전을 위해 인도 설치를 건의하려고
⑤ 야생 동물 보호구역 관리의 문제점을 지적하려고

18 목적
소재 산책로 조성 계획 재고 요청

~에 관계되다
To whom it may concern:
관계자 귀하께,
~을 기르다 ~을 누리다/향유하다 경치가 좋은
[1] I was born and raised in the city of Boulder and have enjoyed our scenic natural spaces for my
평생
whole life.
저는 Boulder시에서 태어나고 자랐으며 평생 동안 우리의 경치 좋은 자연 공간을 누려왔습니다.

땅 제안된 산책로 가로지르다 서식지=habitat 다양한


[2] The land [through which the proposed Pine Hill walking trail would cut] is home to a variety of
species.
제안된 Pine Hill 산책로가 지나가게 될 그 땅은 다양한 종들의 서식지입니다.
야생 동물 ~에 직면하다 압력 [Vi]숨다
[3] Wildlife faces pressure from development, and these animals need space [where they can hide from
human activity.]
야생 동물은 개발로부터의 압력에 직면해 있고, 이 동물들은 인간 활동으로부터 숨을 수 있는 공간이 필요합니다.

~로서 역할을 하다 원천 ~에 접근하다 ~을 감상하다


[4] (Although trails serve as a wonderful source [for us to access the natural world and appreciate the
과도한 중단하다+~ing
wildlife within it,]) (if we continue to destroy habitats with excess trails,) the wildlife will stop {using
these areas.}
비록 산책로는 우리가 자연 세계에 접근하고 그 안의 야생 동물을 감상할 수 있는 훌륭한 원천의 역할을 하지만, 만약 우리가 계속해서 과도한 산책로들로 서식지를 파괴한다면 야생
동물은 이 지역들을 이용하는 것을 중단할 것입니다.
~을 재고하다 정말로/절대적으로
[5] Please reconsider {whether the proposed trail is absolutely necessary.}
제안된 산책로가 정말로 필요한지 재고해 주시기 바랍니다. jugis

Sincerely, Tyler Stuart


Tyler Stuart 드림

{명사(구)(절)} [형용사(구)(절)] (부사(구)(절)) 2020년 11월 고1 영어 모의고사


Slow And
nd S teady E
Steady English
[2020년 11월 고1 영어 모의고사 문항별 분석 및 한줄해석]

19. 다음 글에 드러난 ‘I’의 심경 변화로 가장 적절한 것은?


On my seventh birthday, my mom surprised me with a puppy waiting on a leash. It had beautiful golden fur and an adorable tail.
It was exactly what I had always dreamed of. I took the dog everywhere and slept with it every night. A few months later, the dog
got out of the backyard and was lost. I sat on my bed and cried for hours while my mother watched me silently from the doorway
of my room. I finally fell asleep, exhausted from my grief. My mother never said a word to me about my loss, but I knew she felt
the same as I did.
① delighted → sorrowful ② relaxed → annoyed
③ embarrassed → worried ④ excited → horrified
⑤ disappointed → satisfied

19 심경 변화
소재 강아지를 잃은 슬픔

목줄을 매고
[1] (On my seventh birthday,) my mom surprised me with a puppy [waiting on a leash.]
나의 일곱 번째 생일에, 목줄을 매고 기다리고 있는 강아지로 엄마는 나를 놀라게 했다.

털 사랑스러운/귀여운
[2] It had beautiful golden fur and an adorable tail.
그것은 아름다운 황금빛 털과 사랑스러운 꼬리를 가지고 있었다.

바로/꼭/정확히
[3] It was exactly {what I had always dreamed of þ.}
그것은 바로 내가 항상 꿈꿨던 것이었다.

데리고 다니다 어디든지


[4] I took the dog everywhere and slept with it every night.
나는 그 강아지를 어디든지 데리고 다녔고 매일 밤 같이 잤다.

~에서 빠져나가다 사라지다/실종되다


[5] (A few months later,) the dog got out of the backyard and was lost.
몇 달 후, 그 강아지는 뒷마당에서 빠져나가 사라졌다.

~동안 문간/출입구
[6] I sat on my bed and cried for hours (while my mother watched me silently from the doorway of my
room.)
엄마가 내 방 문간에서 조용히 나를 바라보는 동안 나는 침대에 앉아 몇 시간 동안 울었다.

잠이 들다 ~에 지쳐 슬픔/비통
[7] I finally fell asleep, exhausted from my grief.
나는 슬픔에 지쳐 마침내 잠이 들었다.

상실(감)
[8] My mother never said a word to me about my loss, but I knew she felt the same as I did.
엄마는 나의 상실에 대해 나에게 한마디도 하지 않았지만, 나는 엄마도 나와 똑같이 느꼈다는 것을 알았다.

{명사(구)(절)} [형용사(구)(절)] (부사(구)(절)) 2020년 11월 고1 영어 모의고사


Slow And
nd S teady E
Steady English
[2020년 11월 고1 영어 모의고사 문항별 분석 및 한줄해석]

20. 다음 글에서 필자가 주장하는 바로 가장 적절한 것은?


When I was in high school, we had students who could study in the coffee shop and not get distracted by the noise or everything
happening around them. We also had students who could not study if the library was not super quiet. The latter students suffered
because even in the library, it was impossible to get the type of complete silence they sought. These students were victims of
distractions who found it very difficult to study anywhere except in their private bedrooms. In today’s world, it is impossible to run
away from distractions. Distractions are everywhere, but if you want to achieve your goals, you must learn how to tackle
distractions. You cannot eliminate distractions, but you can learn to live with them in a way that ensures they do not limit you.

① 자신에게 적합한 시간 관리법을 찾아야 한다. ② 집중을 방해하는 요인에 대처할 줄 알아야 한다.
③ 학습 공간과 휴식 공간을 명확하게 분리해야 한다. ④ 집중력 향상을 위해 정돈된 학습환경을 유지해야 한다.
⑤ 공공장소에서 타인에게 피해를 주는 행동을 삼가야 한다.

20 필자의 주장
소재 집중에 방해가 되는 것들에 대처하는 법을 익혀야 한다.

[1] (When I was in high school,) we had students [who þ could study in the coffee shop and not
~에 방해를 받다
get distracted by the noise or everything [happening around them.]]
내가 고등학교에 다닐 때, 커피숍에서 공부하면서 소음이나 그들 주변에서 일어나는 모든 것에 방해를 받지 않을 수 있는 학생들이 있었다.

(ad)아주/굉장히
[2] We also had students [who þ could not study (if the library was not super quiet.)]
도서관이 아주 조용하지 않으면 공부할 수 없는 학생들도 있었다.

후자의 ~을 얻다
[3] The latter students suffered (because (even in the library,) it was impossible {to get the type of
~을 추구하다
complete silence [they sought þ.]})
후자의 학생들은 도서관에서조차 그들이 추구하는 유형의 완전한 침묵을 얻는 것이 불가능했기 때문에 고통을 받았다.

희생자/피해자 주의 산만 [5V]알게 되다 [가목적어] 어디에서도


[4] These students were victims of distractions [who þ found it very difficult {to study anywhere
~을 제외하고
except in their private bedrooms.}]
이 학생들은 개인 침실을 제외하고는 어디에서도 공부하는 것이 매우 어렵다는 것을 알게 된 집중에 방해가 되는 것들의 희생자였다.

~로부터 도망치다 집중에 빙해 되는 것


[5] In today’s world, it is impossible {to run away from distractions.}
요즘 세상에 집중에 방해가 되는 것들로부터 도망치는 것은 불가능하다.

성취(달성)하다 ~을 배우다/익히다
[6] Distractions are everywhere, but (if you want to achieve your goals,) you must learn {how to
~에 대처하다
tackle distractions.}
집중에 방해가 되는 것들은 어디에나 있지만, 목표를 달성하고 싶다면 여러분은 집중에 방해가 되는 것들에 대처하는 법을 배워야 한다.

~을 제거하다 보증(장)하다
[7] You cannot eliminate distractions, but you can learn to live with them in a way [that þ ensures
~을 제한하다
{they do not limit you.}]
집중에 방해가 되는 것들을 제거할 수는 없지만, 그것들이 여러분을 제한하지 않도록 하는 방식으로 그것들과 함께 살아가는 것을 배울 수 있다.

{명사(구)(절)} [형용사(구)(절)] (부사(구)(절)) 2020년 11월 고1 영어 모의고사


Slow And
nd S teady E
Steady English
[2020년 11월 고1 영어 모의고사 문항별 분석 및 한줄해석]

21. 밑줄 친 popped out of the box가 다음 글에서 의미하는 바로 가장 적절한 것은?


With the Internet, everything changed. Product problems, overpromises, the lack of customer support, differential pricing ― all of
the issues that customers actually experienced from a marketing organization suddenly popped out of the box. No longer were
there any controlled communications or even business systems. Consumers could generally learn through the Web whatever they
wanted to know about a company, its products, its competitors, its distribution systems, and, most of all, its truthfulness when
talking about its products and services. Just as important, the Internet opened up a forum for customers to compare products,
experiences, and values with other customers easily and quickly. Now the customer had a way to talk back to the marketer and to
do so through public forums instantly.
* differential pricing: 가격 차등
① could not be kept secret anymore ② might disappear from public attention
③ were no longer available to marketers ④ became too complicated to understand
⑤ began to improve companies’ reputations

21 밑줄 의미
소재 공론의 장, 인터넷

[1] With the Internet, everything changed.


인터넷의 등장으로 모든 것이 변했다.

과잉 약속 고객 지원 차이를 나타내는/차별적인
[2] Product problems, overpromises, the lack of customer support, differential pricing ― all of the
문제 실제로 ~밖으로 튀어나오다
issues [that customers actually experienced þ from a marketing organization] suddenly popped out of
the box.
제품 문제, 과잉 약속, 고객 지원 부족, 가격 차등과 같은 소비자들이 마케팅 조직으로부터 실제로 경험했던 모든 문제가 갑자기 상자 밖으로 튀어나왔다.

더 이상 ~아닌 통제된 의사소통 사업 체계


[3] No longer were there any controlled communications or even business systems.
통제된 의사소통이나 사업 체계조차 더 이상 존재하지 않았다.

인터넷
[4] Consumers could generally learn (through the Web) {whatever they wanted to know þ about a
경쟁사 유통 체계 무엇보다도 진정성
company, its products, its competitors, its distribution systems, and, most of all, its truthfulness (when
talking about its products and services.)}
소비자들은 한 회사와 그곳의 제품, 경쟁사, 유통 체계 그리고 무엇보다도 그 회사의 제품과 서비스에 관해 이야기할 때의 진정성에 대해 그들이 알고 싶어 하는 것은 무엇이든 인터
넷을 통해 보통 알 수 있었다.

장을 열다 ~을 ~와 비교하다
[5] Just as important, the Internet opened up a forum [for customers to compare products,
experiences, and values with other customers easily and quickly.]
그만큼이나 중요하게도, 인터넷은 소비자들이 제품, 경험 그리고 가치를 다른 소비자들과 쉽고 빠르게 비교할 수 있는 장(場)을 열었다.

~에게 대응하다/말대꾸하다
[6] Now the customer had a way [to talk back to the marketer and to do so through
공론의 장 즉시
public forums instantly.]
이제 소비자는 마케터에게 대응하고 즉시 공론의 장을 통해 그렇게 하는 수단을 가졌다.
* differential pricing: 가격 차등

{명사(구)(절)} [형용사(구)(절)] (부사(구)(절)) 2020년 11월 고1 영어 모의고사


Slow And
nd S teady E
Steady English
[2020년 11월 고1 영어 모의고사 문항별 분석 및 한줄해석]

22. 다음 글의 요지로 가장 적절한 것은?


FOBO, or Fear of a Better Option, is the anxiety that something better will come along, which makes it undesirable to commit to
existing choices when making a decision. It’s an affliction of abundance that drives you to keep all of your options open and to
avoid risks. Rather than assessing your options, choosing one, and moving on with your day, you delay the inevitable. It’s not unlike
hitting the snooze button on your alarm clock only to pull the covers over your head and fall back asleep. As you probably found
out the hard way, if you hit snooze enough times, you’ll end up being late and racing for the office, your day and mood ruined.
While pressing snooze feels so good at the moment, it ultimately demands a price.
* affliction: 고통
① 적당한 수준의 불안감은 업무 수행에 도움이 된다. ② 성급한 의사 결정은 의도하지 않은 결과를 초래한다.
③ 반복되는 실수를 줄이기 위해서는 신중함이 요구된다. ④ 더 나은 선택을 위해 결정을 미루는 것은 결국 해가 된다.
⑤ 규칙적인 생활 습관은 직장에서의 성공 가능성을 높인다.

22 요지
소재 더 나은 선택을 위해 결정을 미루는 것은 결국 해가 된다.

불안감 생기다/나타나다
[1] FOBO, or Fear of a Better Option, is the anxiety {that something better will come along,}
탐탁지 않은/바람직하지 않은 ~에 전념하다 기존의 선택지
[which þ makes it undesirable {to commit to existing choices when making a decision.}]
FOBO 혹은 더 나은 선택에 대한 두려움은 더 나은 어떤 것이 생길 것이라는 불안감인데, 이것은 결정을 내릴 때 기존의 선택지에 전념하는 것을 탐탁지 않게 한다.

고통/고뇌 풍족함 이끌다/만들다 ~을 열어두다


[2] It’s an affliction of abundance [that þ drives you to keep all of your options open and to
avoid risks.]
그것은 여러분이 모든 선택지를 열어 두고 위험을 피하도록 만드는 풍족함의 고통이다.

~하기 보다(는) 평가하다 선택지 여러분의 하루를 살아가다 ~을 미루다


[3] (Rather than assessing your options, choosing one, and moving on with your day,) you delay
피할 수 없는 일/꼭 해야 할 것
the inevitable.
여러분의 선택지들을 평가하고, 하나를 선택하고 여러분의 하루를 살아가기보다는, 여러분은 꼭 해야 할 것을 미룬다.

~하는 것과 다르지 않다 ~을 누르다 누르면 잠시 있다가 다시 종이 울림 결국 ~하게 되다 ~을 뒤집어쓰다 이불 ~위로


[4] It’s not unlike hitting the snooze button on your alarm clock only to pull the covers over
다시 잠들어 버리다
your head and fall back asleep.
그것은 알람시계의 스누즈 버튼을 누르고는 결국 이불을 머리 위로 뒤집어쓰고 다시 잠들어 버리는 것과 다르지 않다.

듯이/처럼 알게 되다 고생을 하면서/어렵게 충분히/많이 결국 ~하게 되다


[5] (As you probably found out the hard way,) (if you hit snooze enough times,) you’ll end up
~로 달리다 기분 망치다
being late and racing for the office, your day and mood ruined.
아마도 여러분이 고생하여 알게 되었듯이 스누즈 버튼을 많이 누르게 되면, 결국 늦게 되어 사무실로 달리게 되고, 여러분의 하루와 기분을 망치게 된다.

~이지만 결국 ~을 요구하다 대가/희생


[6] (While {pressing snooze} feels so good at the moment,) it ultimately demands a price.
스누즈 버튼을 누르는 것이 그때는 기분이 아주 좋겠지만, 그것은 결국 대가를 요구한다.

* affliction: 고통

{명사(구)(절)} [형용사(구)(절)] (부사(구)(절)) 2020년 11월 고1 영어 모의고사


Slow And
nd S teady E
Steady English
[2020년 11월 고1 영어 모의고사 문항별 분석 및 한줄해석]

23. 다음 글의 주제로 가장 적절한 것은?


The use of renewable sources of energy to produce electricity has increasingly been encouraged as a way to harmonize the need to
secure electricity supply with environmental protection objectives. But the use of renewable sources also comes with its own
consequences, which require consideration. Renewable sources of energy include a variety of sources such as hydropower and
ocean-based technologies. Additionally, solar, wind, geothermal and biomass renewable sources also have their own impact on the
environment. Hydropower dams, for example, have an impact on aquatic ecosystems and, more recently, have been identified as
significant sources of greenhouse emissions. Wind, solar, and biomass also cause negative environmental impacts, such as visual
pollution, intensive land occupation and negative effects on bird populations.
* geothermal: 지열의 ** biomass: 에너지로 사용 가능한 생물체
① environmental side effects of using renewable energy sources
② practical methods to meet increasing demand for electricity
③ negative impacts of the use of traditional energy sources
④ numerous ways to obtain renewable sources of energy
⑤ effective procedures to reduce greenhouse emissions

23 주제
소재 재생 가능한 에너지원 사용이 환경에 끼치는 부작용

재생 가능한 에너지원 점점
[1] The use [of renewable sources of energy (to produce electricity)] has increasingly been
~을 장려하다 ~을 ~와 조화시키다 확보하다
encouraged as a way [to harmonize the need [to secure electricity supply] with environmental
목적
protection objectives.
전력 생산을 위한 재생 가능한 에너지원의 사용은 전력 공급 확보의 필요성과 환경 보호 목적을 조화시키기 위한 방법으로 점점 장려되어 왔다.

~가 수반되다 결과
[2] But the use of renewable sources also comes with its own consequences, [which þ require
consideration.]
그러나 재생 가능한 자원의 이용 또한 그 자체의 결과가 수반되는데, 이는 고려할 필요가 있다.

~을 포함하다 자원 수력 발전(전기) 해양 기반의


[3] Renewable sources of energy include a variety of sources [such as hydropower and ocean-based
technologies.]
재생 가능한 에너지원은 수력 발전과 해양 기반 기술처럼 다양한 자원을 포함한다.

게다가 지열의 생물자원


[4] Additionally, solar, wind, geothermal and biomass renewable sources also
~에 저마다의 영향을 미치디
have their own impact on the environment.
게다가, 태양열, 풍력, 지열 그리고 바이오매스(에너지로 사용 가능한 생물체) 재생 에너지원 또한 환경에 저마다의 영향을 미친다.

[ǝkwǽtik] 수생의/물 속의 상태계


[5] Hydropower dams, for example, have an impact on aquatic ecosystems and, more recently,
~을 확인하다 중요한/의미심장한 원인/원천/자원 온실가스 배출
have been identified as significant sources of greenhouse emissions.
예를 들어, 수력 발전 댐은 수생 생태계에 영향을 미치고, 더 최근에 온실가스 배출의 중요한 원인으로 확인되었다.

초래하다 부정적인 시각의


[6] Wind, solar, and biomass also cause negative environmental impacts, [such as visual pollution,
집약적인/집중적인 토지 점유 개체수
intensive land occupation and negative effects on bird populations.]
풍력, 태양열 그리고 바이오매스 또한 시각 공해, 집약적인 토지 점유 그리고 조류 개체 수에 미치는 부정적인 영향과 같은 부정적인 환경 영향을 초래한다.
* geothermal: 지열의 ** biomass: 에너지로 사용 가능한 생물체

{명사(구)(절)} [형용사(구)(절)] (부사(구)(절)) 2020년 11월 고1 영어 모의고사


Slow And
nd S teady E
Steady English
[2020년 11월 고1 영어 모의고사 문항별 분석 및 한줄해석]

24. 다음 글의 제목으로 가장 적절한 것은?


Chewing leads to smaller particles for swallowing, and more exposed surface area for digestive enzymes to act on. In other words, it
means the extraction of more fuel and raw materials from a mouthful of food. This is especially important for mammals because
they heat their bodies from within. Chewing gives mammals the energy needed to be active not only during the day but also the
cool night, and to live in colder climates or places with changing temperatures. It allows them to sustain higher levels of activity
and travel speeds to cover larger distances, avoid predators, capture prey, and make and care for their young. Mammals are able to
live in an incredible variety of habitats, from Arctic tundra to Antarctic pack ice, deep open waters to high-altitude mountaintops,
and rainforests to deserts, in no small measure because of their teeth. * enzyme: 효소

① Chewing: A Way to Ease Indigestion ② Boost Your Energy by Chewing More!


③ How Chewing Helps Mammals Survive ④ Different Types and Functions of Teeth
⑤ A Harsh Climate Makes Mammals Stronger

24 제목
소재 씹기가 포유류의 생존에 어떻게 도움이 되는가.

씹기 ~로 이어지다 조각 삼킴 노출된 표면(적) 소화의


[1] Chewing leads to smaller particles for swallowing, and more exposed surface area [for digestive
효소 작용하다
enzymes to act on.]
씹기는 삼킴을 위한 더 작은 조각들과 소화효소가 작용하는 더 노출된 표면으로 이어진다.

추출 원료 한입의
[2] In other words, it means the extraction of more fuel and raw materials (from a mouthful of
food.)
다시 말해서, 한입의 음식으로부터 더 많은 연료와 원료를 추출하는 것을 의미한다.

포유류(동물) 따뜻하게 하다 체내/내부


[3] This is especially important for mammals (because they heat their bodies from within.)
이것은 그들이 체내에서 자신의 몸을 따뜻하게 하기 때문에 포유류에게 특히 중요하다.

[4] Chewing gives mammals the energy [needed to be active not only during the day but also
기후 기온/온도
the cool night, and to live in colder climates or places with changing temperatures.]
씹기는 포유류에게 낮은 물론 서늘한 밤 동안에도 활동하고, 더 추운 기후나 기온이 변하는 장소에서 사는 데 필요한 에너지를 준다.

[5V] 가능하게 하다 유지하다 수준 이동 속도 다루다


[5] It allows them to sustain higher levels of activity and travel speeds [to cover larger distances,
포식자/천적 ~을 돌보다 새끼/치어
avoid predators, capture prey, and make and care for their young.]
그것은 그들에게 더 먼 거리를 가고, 천적을 피하고, 먹이를 포획하고 새끼를 낳고 돌볼 수 있게 하는 더 높은 수준의 활동과 이동 속도를 유지하게 한다.

서식지 북극의
[6] Mammals are able to live in an incredible variety of habitats, (from Arctic tundra to Antarctic
유빙/군빙 심해 고도가 높은
pack ice, deep open waters to high-altitude mountaintops, and rainforests to deserts,
=To a very great extent 어느 정도/상당히
in no small measure because of their teeth.)
포유류는 어느 정도는 그들의 이빨로 인해 북극 툰드라부터 남극의 유빙까지, 심해부터 고도가 높은 산꼭대기까지 그리고 열대 우림부터 사막까지 매우 다양
한 서식지에서 살 수 있다.

* enzyme: 효소

{명사(구)(절)} [형용사(구)(절)] (부사(구)(절)) 2020년 11월 고1 영어 모의고사


Slow And
nd S teady E
Steady English
[2020년 11월 고1 영어 모의고사 문항별 분석 및 한줄해석]

25. 다음 표의 내용과 일치하지 않는 것은?

The above table shows the average age of last regular participation of children in a sport and the average length of participation
based on a 2019 survey. ①Among the eight sports above, soccer was the only sport that children quit at an average age of
younger than 10. ②Children quit playing ice hockey and tennis at the same age on average, but the average length of participation
in tennis was shorter than that in ice hockey. ③ Basketball, field hockey, and golf were sports which children quit playing on
average before they turned 12, but golf had the shortest average participation length among the three sports. ④Skateboarding was
a sport children quit at the average age of 12, and the average length of participation was the same as golf. ⑤Meanwhile, children
quit participating in track and field at the average age of 13, but the average length of participation was the shortest among the
eight sports.

25 도표_내용일치
소재 어린이들의 마지막 스포츠 참여 평균 연령과 평균 참여 기간

표 정기적인 참여
[1] The above table shows the average age of last regular participation of children in a sport and the
참여 기간 ~을 바탕으로/토대로 조사
average length of participation based on a 2019 survey.
위 표는 2019년 조사를 바탕으로 어린이들이 마지막으로 스포츠에 정기적으로 참여한 평균 연령과 평균 참여 기간을 보여 준다.

~중에서 유일한 중단하다


[2] ① Among the eight sports above, soccer was the only sport [that children quit þ at an average age
of younger than 10.]
위 여덟 개의 스포츠 중에서 축구는 어린이들이 평균 10세보다 어린 나이에 중단한 유일한 스포츠였다.

[3] ② Children quit {playing ice hockey and tennis} at the same age on average, but the average
참여 기간
length of participation in tennis was shorter than that in ice hockey.
어린이들은 아이스하키와 테니스를 평균적으로 같은 연령에 중단했지만, 테니스에 참여한 평균 기간은 아이스하키보다 짧았다.

[4] ③ Basketball, field hockey, and golf were sports [which children quit playing þ on average before
참여 기간
they turned 12,] but golf had the shortest average participation length among the three sports.
농구, 필드하키 그리고 골프는 어린이들이 평균적으로 12세가 되기 전에 중단한 스포츠였지만, 골프는 이 세 가지 스포츠 중에서 평균 참여 기간이 가장 짧았
다.

[5] ④ Skateboarding was a sport [children quit þ at the average age of 12,] and the average
참여 기간
length of participation was the same as golf.
스케이트보드는 어린이들이 평균 12세 에 중단한 스포츠였고, 그 평균 참여 기간은 골프와 같았다.

한편 ~에 참여하다 육상 경기
[6] ⑤ Meanwhile, children quit {participating in track and field} at the average age of 13, but the
average length of participation was the second shortest among the eight sports.
한편, 어린이들은 육상경기 참여를 평균 13세에 중단했으나, 평균 참여 기간은 여덟 개의 스포츠 중에서 두 번째로 가장 짧았다.

{명사(구)(절)} [형용사(구)(절)] (부사(구)(절)) 2020년 11월 고1 영어 모의고사


Slow And
nd S teady E
Steady English
[2020년 11월 고1 영어 모의고사 문항별 분석 및 한줄해석]

26. Sarah Breedlove에 관한 다음 글의 내용과 일치하지 않는 것은?


Born in 1867, Sarah Breedlove was an American businesswoman and social activist. Orphaned at the age of seven, her early life was
marked by hardship. In 1888, she moved to St. Louis, where she worked as a washerwoman for more than a decade, earning barely
more than a dollar a day. During this time, long hours of backbreaking labor and a poor diet caused her hair to fall out. She tried
everything that was available but had no success. After working as a maid for a chemist, she invented a successful hair care
product and sold it across the country. Not only did she sell, she also recruited and trained lots of women as sales agents for a
share of the profits. In the process she became America’s first self-made female millionaire and she gave Black women everywhere
an opportunity for financial independence.

① 미국인 사업가이자 사회 운동가였다. ② St. Louis에서 10년 넘게 세탁부로 일했다.


③ 장시간의 노동과 열악한 식사로 머리카락이 빠졌다. ④ 모발 관리 제품을 수입하여 전국에 판매했다.
⑤ 흑인 여성들에게 재정적 독립의 기회를 주었다.

26 내용일치
소재

여성 사업가 사회 활동가(운동가)
[1] Born in 1867, Sarah Breedlove was an American businesswoman and social activist.
1867년에 태어난 Sarah Breed love는 미국인 사업가이자 사회 운동가였다.

~을 고아로 만들다 어린 시절 ~로 특징지어지다 고난/역경


[2] Orphaned at the age of seven, her early life was marked by hardship.
7살에 고아가 되고 그녀의 어린 시절은 고난으로 특징지어졌다.

~로 이사하다 세탁부 10년


[3] In 1888, she moved to St. Louis, [where she worked as a washerwoman for more than a decade,
~을 벌다 겨우/간신히
earning barely more than a dollar a day.
1888년에 그녀는 St. Lou is로 이사했고, 그곳에서 10년 넘게 세탁부로 일하면서 하루에 겨우 1달러가 넘는 돈을 벌었다.

고된/대단히 힘든 열악한 식사 [5V] 야기시키다 빠지다


[4] (During this time,) long hours of backbreaking labor and a poor diet caused her hair to fall out.
이 시기 동안 장시간의 고된 노동과 열악한 식사가 그녀의 머리카락을 빠지게 했다.

~을 시도하다 할 수 있는
[5] She tried everything [that þ was available] but had no success.
그녀는 할 수 있는 모든 것을 시도했지만 성공하지 못했다.

가정부/시녀 모발 관리
[6] After working as a maid for a chemist, she invented a successful hair care product and sold it
전국에
across the country.
화학자의 가정부로 일한 후 그녀는 성공적인 모발 관리 제품을 발명했고 그것을 전국에 판매했다.

판매를 하다 ~을 모집하다 ~을 교육하다 판매 대리인 할당


[7] Not only did she sell, she also recruited and trained lots of women as sales agents for a share
수익금
of the profits.
그녀는 판매를 했을 뿐만 아니라, 수익금의 할당을 위해 많은 여성을 판매 대리인으로 모집하여 교육하기도 했다.

과정 자수성가한
[8] (In the process) she became America’s first self-made female millionaire and she gave Black women
재정적 독립
everywhere an opportunity for financial independence.
그 과정에서 그녀는 미국 최초의 자수성가한 여성 백만장자가 되었고 모든 곳의 흑인 여성들에게 재정적 독립의 기회를 주었다.

{명사(구)(절)} [형용사(구)(절)] (부사(구)(절)) 2020년 11월 고1 영어 모의고사


Slow And
nd S teady E
Steady English
[2020년 11월 고1 영어 모의고사 문항별 분석 및 한줄해석]

27. 2020 Student Building Block Competition에 관한 다음 안내문의 내용과 일치하지 않는 것은?
2020 Student Building Block Competition
Students in every grade will compete to build the most creative and livable structure made out of blocks!

When & Where


⚫ 2 p.m. - 4 p.m. Saturday, November 21
⚫ Green Valley Elementary School Gym
Rules
⚫ All building projects must be completed on site with supplied blocks only.
⚫ Participants are not allowed to receive outside assistance.
Gifts & Prizes
⚫ All the participants receive a T-shirt.
⚫ One winner from each grade group wins $100 and a medal.
Sign up
⚫ Participation is FREE!
⚫ Email jeremywilson@greenvalley.org by November 15.
(Registration on site is not available.)

① 초등학교 체육관에서 열린다. ② 제공되는 블록을 사용해야 한다.


③ 외부의 도움 없이 작품을 완성해야 한다. ④ 우승자에게 상금과 메달을 준다.
⑤ 현장에서 등록하는 것이 가능하다.

27 안내문_내용일치
소재

2020 Student Building Block Competition


2020 학생 블록 쌓기 대회
학년 경쟁하다 살기에 알맞은(좋은) 건축물
Students in every grade will compete (to build the most creative and livable structure [made out of
blocks!]
각 학년의 학생들이 블록으로 만들어진 가장 창의 적이고 살기에 알맞은 건축물을 만들기 위해 경쟁할 것입니다!
When & Where
일시와 장소
⚫ 2 p.m. - 4 p.m. Saturday, November 21
• 11월 21일, 토요일, 오후 2시 ~오후 4시
⚫ Green Valley Elementary School Gym
• Green Valley 초등학교 체육관
Rules
규칙
~을 완성하다 현장에서 제공된
⚫ All building projects must be completed on site with supplied blocks only.
• 모든 건축 프로젝트는 제공된 블록만으로 현장에서 완성되어야 합니다.
참가자 외부의
⚫ Participants are not allowed to receive outside assistance.
• 참가자들은 외부의 도움을 받는 것이 허용되지 않습니다.
Gifts & Prizes
선물과 상
⚫ All the participants receive a T-shirt.
• 모든 참가자들은 티셔츠를 받습니다.
⚫ One winner from each grade group wins $100 and a medal.
• 각 학년 그룹별 우승자는 100달러와 메달을 받습니다.
Sign up
등록
⚫ Participation is FREE!
• 참가는 무료입니다!
~까지 등록 이용 가능한
⚫ Email jeremywilson@greenvalley.org by November 15. (Registration on site is not available.)
• 11월 15일까지 jeremywilson@greenvalley. org로 이메일을 보내세요. (현장에서 등록은 가능하지 않습니다.)

{명사(구)(절)} [형용사(구)(절)] (부사(구)(절)) 2020년 11월 고1 영어 모의고사


Slow And
nd S teady E
Steady English
[2020년 11월 고1 영어 모의고사 문항별 분석 및 한줄해석]

28. Crystal Castle Fireworks에 관한 다음 안내문의 내용과 일치하는 것은?


Crystal Castle Fireworks
Come and enjoy the biggest fireworks display in the South West of England!
Dates: 5th & 6th December, 2020
Location: Crystal Castle, 132 Oak Street
Time: 15:00 – 16:00 Live Music Show
16:30 – 17:30 Maze Garden
18:00 – 18:30 Fireworks Display
Parking: Free car park opens at 13:00.
Note:
Any child aged 12 or under must be accompanied by an adult.
All tickets must be reserved beforehand on our website www.crystalcastle.com.

① 영국의 북부 지역에서 가장 큰 불꽃놀이이다. ② 라이브 음악 쇼가 불꽃놀이 이후에 진행된다.


③ 불꽃놀이는 1시간 동안 진행된다. ④ 주차장은 오후 1시부터 유료로 이용 가능하다.
⑤ 12세 이하의 아동은 성인과 동행해야 한다.

28 안내문_내용일치
소재

Crystal Castle Fireworks


Crystal Castle 불꽃놀이

불꽃놀이
Come and enjoy the biggest fireworks display in the South West of England!
영국의 남서부에서 가장 큰 불꽃놀이에 와서 즐기세요!

Dates: 5th & 6th December, 2020


날짜: 2020년 12월 5일과 6일

Location: Crystal Castle, 132 Oak Street


장소: Crystal Castle, Oak가 132

Time: 15:00 – 16:00 Live Music Show


시간: 15:00 ~16:00 라이브 음악 쇼

16:30 – 17:30 Maze Garden


16:30~17:30 미로 정원

18:00 – 18:30 Fireworks Display


18:00~18:30 불꽃놀이

개방되다
Parking: Free car park opens at 13:00.
주차: 무료 주차장이 13시에 개방됩니다.

Note:
주의 사항:

~와 동행하다
Any child [aged 12 or under] must be accompanied by an adult.
12세 이하의 모든 아동은 성인과 동행해야 합니다.

~을 예매하다 미리/사전에
All tickets must be reserved beforehand on our website www.crystalcastle.com.
모든 티켓은 저희 웹사이트 www.crystalcastle.com에서 미리 예매해야 합니다.

{명사(구)(절)} [형용사(구)(절)] (부사(구)(절)) 2020년 11월 고1 영어 모의고사


Slow And
nd S teady E
Steady English
[2020년 11월 고1 영어 모의고사 문항별 분석 및 한줄해석]

29. 다음 글의 밑줄 친 부분 중, 어법상 틀린 것은?


Each species of animals can detect a different range of odours. No species can detect all the molecules that are present in the
environment ① in which it lives ― there are some things that we cannot smell but which some other animals can, and vice versa.
There are also differences between individuals, relating to the ability to smell an odour, or how ② pleasantly it seems. For example,
some people like the taste of coriander ― known as cilantro in the USA ― while others find ③ it soapy and unpleasant. This effect
has an underlying genetic component due to differences in the genes ④ controlling our sense of smell. Ultimately, the selection of
scents detected by a given species, and how that odour is perceived, will depend upon the animal’s ecology. The response profile
of each species will enable it ⑤ to locate sources of smell that are relevant to it and to respond accordingly.
* coriander: 고수

29 어법 «««
소재

~을 감지하다 범주 냄새
[1] Each species of animals can detect a different range of odours.
각 종의 동물들은 서로 다른 범주의 냄새를 감지할 수 있다.

분자 ~에 존재하다
[2] No species can detect all the molecules [that þ are present in the environment [in which it
~을 냄새 맡다
lives]] ― there are some things [that we cannot smell þ but which some other animals can,] and
그 반대의 경우
vice versa.
어떤 종도 그것이 살고 있는 환경에 존재하는 모든 분자를 감지할 수는 없는데, 우리는 냄새를 맡을 수 없지만 몇몇 다른 동물들은 냄새를 맡을 수 있는 몇 가지
것들이 있고, 그 반대의 경우도 있다.

개체 ~와 관련된
[3] There are also differences between individuals, [relating to the ability [to smell an odour,] or
{how pleasant it seems.}]
어떤 냄새를 맡을 수 있는 능력이나 그것이 얼마나 좋은 느낌을 주는지와 관련된 개체들 사이의 차이 역시 존재한다.

[kɔ̀ːriǽndǝr]r고수풀 [silάːntrou]
[4] For example, some people like the taste of coriander ― [known as cilantro in the USA] ―
반면(에) 여기다/생각하다 비누 맛의 불쾌한/기분 나쁜
(while others find it soapy and unpleasant.
예를 들어, 어떤 사람들은 미국에서 고수(cilantro)라고 알려진 고수(coriander)의 맛을 좋아하는 반면, 다른 사람들은 그것이 비누 맛이 나고 불쾌하다고 여긴
다.

결과 내재된/근원적인 유전적인 구성 요소/성분 ~로 인한/때문에 ~을 조절하다


[5] This effect has an underlying genetic component (due to differences in the genes [controlling
our sense of smell.])
이러한 결과에는 우리의 후각을 조절하는 유전자 차이로 인한 내재된 유전적 요소가 있다.

궁극적으로 냄새/향기 특정한/일정한


[6] Ultimately, {the selection of scents [detected by a given species,]} and {how that odour is
인식하다 ~에 달려 있다 생태(환경)
perceived,} will depend upon the animal’s ecology.
궁극적으로, 특정 종에 의해 감지된 냄새들의 집합 그리고 그 냄새가 어떻게 인식되는가는 그 동물의 생태에 달려 있을 것이다.

도표/개요/윤곽 [5V] 가능하게 하다 ~을 찾다


[7] The response profile of each species will enable it to locate sources of smell [that þ
~와 관련되다 그에 따라
are relevant to it] and to respond accordingly.
각 종의 반응 도표는 그 종이 자신과 관련된 냄새의 원천을 찾고 그에 따라 반응할 수 있게 해 줄 것이다. jugis

* coriander: 고수

{명사(구)(절)} [형용사(구)(절)] (부사(구)(절)) 2020년 11월 고1 영어 모의고사


Slow And
nd S teady E
Steady English
[2020년 11월 고1 영어 모의고사 문항별 분석 및 한줄해석]

30. (A), (B), (C)의 각 네모 안에서 문맥에 맞는 낱말로 가장 적절한 것은?


Recent research suggests that evolving humans’ relationship with dogs changed the structure of both species’ brains. One of the
various (A) [physical / psychological] changes caused by domestication is a reduction in the size of the brain: 16 percent for horses,
34 percent for pigs, and 10 to 30 percent for dogs. This is because once humans started to take care of these animals, they no
longer needed various brain functions in order to survive. Animals who were fed and protected by humans did not need many of
the skills required by their wild ancestors and (B) [developed / lost] the parts of the brain related to those capacities. A similar
process occurred for humans, who seem to have been domesticated by wolves. About 10,000 years ago, when the role of dogs was
firmly established in most human societies, the human brain also (C) [expanded / shrank] by about 10 percent.
(A) (B) (C)
① physical …… developed …… expanded
② physical …… lost …… expanded
③ physical …… lost …… shrank
④ psychological …… developed …… shrank
⑤ psychological …… lost …… shrank

30 어휘추론
소재 인간의 개와의 관계에 따른 뇌 구조의 변화

~을 시사하다 진화하는 ~와의 관계 구조


[1] Recent research suggests {that evolving humans’ relationship with dogs changed the structure of both
species’ brains.}
최근의 연구는 진화하는 인간의 개와의 관계가 두 종 모두의 뇌 구조를 바꿨다는 것을 시사한다.

신체적인 사육/길들이기 감소
[2] One of the various physical changes [caused by domestication] is a reduction in the size of
the brain: 16 percent for horses, 34 percent for pigs, and 10 to 30 percent for dogs.
사육으로 인해 야기된 다양한 신체적 변화들 중 하 나는 뇌 크기의 감소인데, 말은 16%, 돼지는 34% 그리고 개는 10에서 30% 감소했다.

일단 ~하면(서) 더 이상 ~아닌
[3] This is because (once humans started to take care of these animals,)_ they no longer needed
기능 생존하다
various brain functions in order to survive.
이는 일단 인간이 이 동물들을 돌보기 시작하면서 그것들이 생존하기 위해 다양한 뇌 기능을 더는 필요로 하지 않았기 때문이다.

~에게 먹이를 주다
[4] Animals [who þ were fed and protected by humans] did not need many of the skills
~을 요구하다 ~와 관련된 능력
[required by their wild ancestors] and lost the parts of the brain [related to those capacities.]
인간이 먹이를 주고 보호해 주는 동물들은 그것들의 야생 조상들에 의해 요구된 기술 중 많은 것들을 필요로 하지 않았고 그러한 능력들과 관련된 뇌의 부분들
을 잃어버렸다.

유사한 ~에게 나타나다/발생하다 ~을 길들이다


[5] A similar process occurred for humans, [who þ seem to have been domesticated by wolves.]
유사한 과정이 인간에게 나타났는데, 그들은 늑대에 의해 길들여진 것으로 보인다.

확실하게/확고히 획립하다
[6] About 10,000 years ago, (when the role of dogs was firmly established in most human societies,)
줄어들다
the human brain also shrank by about 10 percent.
약 만 년 전, 개의 역할이 대부분 인간 사회에서 확실하게 정해졌을 때, 인간의 뇌도 약 10% 줄어들었다.

{명사(구)(절)} [형용사(구)(절)] (부사(구)(절)) 2020년 11월 고1 영어 모의고사


Slow And
nd S teady E
Steady English
[2020년 11월 고1 영어 모의고사 문항별 분석 및 한줄해석]

[31∼34] 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오.

31.
There is nothing more fundamental to the human spirit than the need to be ____________. It is the intuitive force that sparks our
imaginations and opens pathways to life-changing opportunities. It is the catalyst for progress and personal freedom. Public
transportation has been vital to that progress and freedom for more than two centuries. The transportation industry has always
done more than carry travelers from one destination to another. It connects people, places, and possibilities. It provides access to
what people need, what they love, and what they aspire to become. In so doing, it grows communities, creates jobs, strengthens
the economy, expands social and commercial networks, saves time and energy, and helps millions of people achieve a better life.
*catalyst: 촉매, 기폭제
① secure ② mobile ③ exceptional ④ competitive ⑤ independent

31 빈칸추론
소재 인간의 정신, 이동하려는 욕구

근본적인 정신 욕구 이동하려는/이동성의
[1] There is nothing more fundamental to the human spirit than the need [to be mobile.]
인간의 정신에는 이동하려는 욕구보다 더 근본적인 것은 없다.

직관적인 자극(유발)하다 길/통로


[2] It is the intuitive force [that þ sparks our imaginations and opens pathways to life-changing
opportunities.]
그것은 우리의 상상력을 자극하고 삶을 변화시킬 기회로 가는 길을 열어주는 직관적인 힘이다.

~의 촉매(기폭제) 진보
[3] It is the catalyst for progress and personal freedom.
그것은 진보와 개인의 자유의 촉매이다.

대중교통 필요한/중요한 ~동안


[4] Public transportation has been vital to that progress and freedom (for more than two centuries.)
대중교통은 2세기 넘게 그 진보와 자유에 없어서는 안 될 것이었다.

운송 산업 ~이상의 일을 ~을 실어 나르다 목적지/행선지


[5] The transportation industry has always done more than carry travelers (from one destination to
another.)
운송 산업은 항상 한 목적지에서 다른 목적지로 이동하는 사람들을 실어 나르는 것 이상의 일을 해 왔다.

~을 연결하다 가능성
[6] It connects people, places, and possibilities.
그것은 사람, 장소 그리고 가능성을 연결해 준다.

~에 접근성을 제공해 주다 열(갈)망하다


[7] It provides access to {what people need þ,} {what they love þ,} and {what they aspire to
become þ.}
그것은 사람들이 필요로 하는 것, 좋아하는 것 그리고 되고자 열망하는 것에 대한 접근성을 제공해 준다.

~을 성장시키다 ~을 강화하다 ~을 확장(충)하다


[8] (In so doing,) it grows communities, creates jobs, strengthens the economy, expands social and
상업의 이루다/성취하다
commercial networks, saves time and energy, and helps millions of people achieve a better life.
그렇게 하면서 그것은 공동체를 성장시키고, 일자리를 창출하고, 경제를 강화하고, 사회와 상업 네트워크를 확장하고, 시간과 에너지를 절약해 주며 수백만
명의 사람들이 더 나은 삶을 누릴 수 있도록 돕는다.

* catalyst [kǽtəlist]: 촉매, 기폭제

{명사(구)(절)} [형용사(구)(절)] (부사(구)(절)) 2020년 11월 고1 영어 모의고사


Slow And
nd S teady E
Steady English
[2020년 11월 고1 영어 모의고사 문항별 분석 및 한줄해석]

32.
Business consultant Frans Johansson describes the Medici effect as the emergence of new ideas and creative solutions when
different backgrounds and disciplines come together. The term is derived from the 15th-century Medici family, who helped usher in
the Renaissance by bringing together artists, writers, and other creatives from all over the world. Arguably, the Renaissance was a
result of the exchange of ideas between these different groups in close contact with each other. Sound familiar? If you are unable
to diversify your own talent and skill, then _______________________________ might very well just do the trick. Believing that all new ideas
come from combining existing notions in creative ways, Johansson recommends utilizing a mix of backgrounds, experiences, and
expertise in staffing to bring about the best possible solutions, perspectives, and innovations in business.
* usher in: ~이 시작되게 하다
① having others around you to compensate ② taking some time to reflect on yourself
③ correcting the mistakes of the past ④ maximizing your own strength
⑤ setting a specific objective

32 빈칸추론
소재 Medici effect

자문가 ~을 ~로 기술하다 출현/발생


[1] Business consultant Frans Johansson describes the Medici effect as the emergence of new
다양한 학문 분야 합쳐지다
ideas and creative solutions (when different backgrounds and disciplines come together.)
기업 자문가인 Frans Johansson은 ‘메디치 효과’를 다양한 배경과 학문 분야가 합쳐질 때 새로운 아이디어와 창의적인 해결책이 출현하는 것이라고 기술한
다.

~에서 유래(기인)하다 가문 시작/선도하다


[2] The term is derived from the 15th-century Medici family, [who þ helped usher in the
~을 함께 모으다 창작자
Renaissance (by bringing together artists, writers, and other creatives from all over the world.)
그 용어는 15세기 메디치 가문에서 유래하는데, 그들은 전 세계의 예술가, 작가 그리고 다른 창작자들을 함께 모아 르네상스 시대가 시작되도록 도왔다.

거의 틀림없이/주장 하건데 교환
[3] Arguably, the Renaissance was a result of the exchange of ideas between these different groups
접촉
in close contact with each other.
거의 틀림없이, 르네상스 시대는 서로 근접한 이 다양한 집단들 사이에서 아이디어가 교환된 결과였다.

익숙한/친숙한
[4] Sound familiar?
익숙하게 들리는가?

~을 다양화하다
[5] (If you are unable to diversify your own talent and skill,) then {having others around you [to
보완(충)하다 효과가 있다/성공하다
compensate]} might very well just do the trick.
만약 여러분이 자신의 재능과 기술을 다양화할 수 없다면, 그때는 여러분 주위에 보완할 다른 사람들을 두는 것이 효과가 있을 수 있다.

믿으면서 ~을 합치다/결합하다 기존의 개념/생각/의견


[6] (Believing {that all new ideas come from combining existing notions in creative ways,})
~하는 것을 권하다 ~을 활용하다 혼합 전문지식 인력 배치/직원 채용
Johansson recommends {utilizing a mix of backgrounds, experiences, and expertise in staffing (to
~을 유발하다 전망 혁신 기업
bring about the best possible solutions, perspectives, and innovations in business.)}
모든 새로운 아이디어는 기존 개념들을 창의적인 방식으로 합치는 것에서 나온다고 믿으면서, Johansson은 기업에서 가능한 최고의 해결책, 전망 그리고 혁
신을 유발하기 위해 인력 배치에서 배경, 경험 그리고 전문 지식을 혼합하여 활용할 것을 추천한다.

* usher in: ~이 시작되게 하다

{명사(구)(절)} [형용사(구)(절)] (부사(구)(절)) 2020년 11월 고1 영어 모의고사


Slow And
nd S teady E
Steady English
[2020년 11월 고1 영어 모의고사 문항별 분석 및 한줄해석]

33.
As much as we can learn by examining fossils, it is important to remember that they seldom _______________________. Things only
fossilize under certain sets of conditions. Modern insect communities are highly diverse in tropical forests, but the recent fossil
record captures little of that diversity. Many creatures are consumed entirely or decompose rapidly when they die, so there may be
no fossil record at all for important groups. It’s a bit similar to a family photo album. Maybe when you were born your parents
took lots of pictures, but over the years they took photographs occasionally, and sometimes they got busy and forgot to take
pictures at all. Very few of us have a complete photo record of our life. Fossils are just like that. Sometimes you get very clear
pictures of the past, while at other times there are big gaps, and you need to notice what they are.
* decompose: 부패하다
① tell the entire story ② require further study
③ teach us a wrong lesson ④ change their original traits
⑤ make room for imagination

33 빈칸추론
소재 화석 기록

~만큼(이나) ~을 조사하다 좀처럼 ~아닌


[1] (As much as we can learn by examining fossils,) it is important {to remember {that they seldom
완전한/전체의
tell the entire story.}}
우리가 화석을 조사하며 알 수 있는 것만큼이나 그것들이 좀처럼 완전한 이야기를 전달하지 않는다는 것을 기억하는 것이 중요하다.

생물들 화석화되다 특정한 일련의 조건


[2] Things only fossilize under certain sets of conditions.
생물들은 일련의 특정 조건하에서만 화석화된다.

군집 =very 열대의 기록
[3] Modern insect communities are highly diverse in tropical forests, but the recent fossil record
담아내다/포착하다 거의 ~아닌 다양성
captures little of that diversity.
현대 곤충 군집들은 열대 우림 지역에서 매우 다양하지만, 최근 화석 기록은 그 다양성을 거의 담아내지 않는다.

생명체/생물 다 먹어 버리다 완전히 부패하다/썩다


[4] Many creatures are consumed entirely or decompose rapidly (when they die,) so there may be
no fossil record at all for important groups.
많은 생명체는 죽을 때 완전히 먹히거나 급속히 부패해서 중요한 집단에 관한 화석 기록이 전혀 존재하지 않을 수도 있다.

약간/좀 ~와 비슷하다 사진첩


[5] It’s a bit similar to a family photo album.
그것은 가족 사진첩과도 약간 비슷하다.

시간이 흐르면서
[6] (Maybe when you were born) your parents took lots of pictures, but over the years they took
가끔 =become ~하는 것을 잊다 아예/전혀
photographs occasionally, and sometimes they got busy and forgot {to take pictures at all.}
아마도 여러분이 태어났을 때 여러분의 부모님은 사진을 많이 찍었겠지만, 시간이 흐르면서 그들은 가끔 사진을 찍었고, 때로는 바빠져서 사진 찍는 것을 아예
잊어버렸을지도 모른다.

[7] Very few of us have a complete photo record of our life.


우리 중 우리 인생의 완전한 사진 기록을 가진 사람은 거의 없다.

화석
[8] Fossils are just like that.
화석이 바로 그것과 같다.

명확한 ~이지만/반면에 공백
[9] Sometimes you get very clear pictures of the past, (while (at other times) there are big gaps, and
~을 인지하다
you need to notice {what they are.})
때때로 여러분은 과거에 대한 매우 명확한 그림을 가지지만 다른 때에는 큰 공백들 이 존재하고, 여러분은 그것들이 무엇인지를 인지할 필요가 있다.
* decompose: 부패하다

{명사(구)(절)} [형용사(구)(절)] (부사(구)(절)) 2020년 11월 고1 영어 모의고사


Slow And
nd S teady E
Steady English
[2020년 11월 고1 영어 모의고사 문항별 분석 및 한줄해석]

34.
Back in 1996, an American airline was faced with an interesting problem. At a time when most other airlines were losing money or
going under, over 100 cities were begging the company to service their locations. However, that’s not the interesting part. What’s
interesting is that the company turned down over 95 percent of those offers and began serving only four new locations. It turned
down tremendous growth because ___________________________. Sure, its executives wanted to grow each year, but they didn’t want to
grow too much. Unlike other famous companies, they wanted to set their own pace, one that could be sustained in the long term.
By doing this, they established a safety margin for growth that helped them continue to thrive at a time when the other airlines
were flailing.
* flail: 마구 흔들리다
① it was being faced with serious financial crises
② there was no specific long-term plan on marketing
③ company leadership had set an upper limit for growth
④ its executives worried about the competing airlines’ future
⑤ the company had emphasized moral duties more than profits

34 빈칸추론
소재 지속 번창을 위한 성장의 안전 여유

항공사 ~에 직면하다 흥미로운


[1] (Back in 1996,) an American airline was faced with an interesting problem.
1996년 한 미국 항공사가 흥미로운 문제에 직면했다.

시기 파산/도산하다
[2] At a time [when most other airlines were losing money or going under,] over 100 cities were
[5V] 간청하다 ~에 취항하다/공급하다 지역
begging the company to service their locations.
대부분의 다른 항공사들이 손해를 보거나 파산하던 시기에, 100개가 넘는 도시가 그 회사에 그들의 지역에 취항할 것을 부탁하고 있었다.

[3] However, that’s not the interesting part.


하지만, 그것이 흥미로운 부분은 아니다.

~을 거절하다
[4] {What’s interesting} is {that the company turned down over 95 percent of those offers and began
~에 취항하다
{serving only four new locations.}}
흥미로운 것은 회사는 그 제안 중 95퍼센트 넘게 거절했고 네 개의 새로운 지역만 취항을 시작했다는 점이다.

엄청난/굉장한 성장 지도부/수뇌부 ~을 설정하다 ~의 상한치


[5] It turned down tremendous growth (because company leadership had set an upper limit for
성장
growth.)
그것은 엄청난 성장을 거절했는데 회사 수뇌부가 성장의 상한치를 설정했기 때문이다.

경영진/임원
[6] Sure, its executives wanted {to grow each year,} but they didn’t want {to grow too much.}
물론, 그 경영진들은 매년 성장하기를 원했지만, 너무 많이 성장하는 것을 원하지는 않았다.

~와는 달리 정하다 속도
[7] (Unlike other famous companies,) they wanted {to set their own pace,} one [that þ could be
계속하다/유지하다
sustained in the long term.]
다른 유명한 회사들과는 달리, 그들은 장기간 지속될 수 있는 것, 즉 자신만의 속도를 정하기를 원했다.

확립하다/설정하다 여유 계속 ~하다
[8] (By doing this,) they established a safety margin for growth [that þ helped them continue to
번창(성)하다 마구 흔들리다
thrive at a time [when the other airlines were flailing.]]
이렇게 함으로써 그들은 다른 항공사들이 마구 흔들리던 시기에 그들이 계속 번창하는 데 도움이 됐던 성장의 안전 여유를 설정했다.
* flail: 마구 흔들리다

{명사(구)(절)} [형용사(구)(절)] (부사(구)(절)) 2020년 11월 고1 영어 모의고사


Slow And
nd S teady E
Steady English
[2020년 11월 고1 영어 모의고사 문항별 분석 및 한줄해석]

35. 다음 글에서 전체 흐름과 관계 없는 문장은?


The Barnum Effect is the phenomenon where someone reads or hears something very general but believes that it applies to them.
① These statements appear to be very personal on the surface but in fact, they are true for many. ②Human psychology allows us
to want to believe things that we can identify with on a personal level and even seek information where it doesn’t necessarily exist,
filling in the blanks with our imagination for the rest. ③ This is the principle that horoscopes rely on, offering data that appears to
be personal but probably makes sense to countless people. ④ Reading daily horoscopes in the morning is beneficial as they
provide predictions about the rest of the day. ⑤ Since the people reading them want to believe the information so badly, they will
search for meaning in their lives that make it true.
* horoscope: 별자리 운세

35 무관한 문장 «««
소재 바넘 효과-평범한 사람들의 일반적인 성격 또는 심리적 특징을 주관적으로 해석하여 자신만의 독특한 특성으로 믿으려는 심리적 현상

현상
[1] The Barnum Effect is the phenomenon [where someone reads or hears something very
일반적인 ~에 적용되다
general but believes {that it applies to them.}]
바넘 효과는 누군가가 매우 일반적인 것을 읽거나 듣지만 그것이 자신에게 적용된다고 믿는 현상이다.

진술 [2V]~처럼 보이다 개인적인 표면적으로 ~에 적용되다


[2] These statements appear {to be very personal on the surface} but in fact, they are true for many.
이러한 진술들은 표면적으로는 매우 개인적인 것처럼 보이지만 실제로는 많은 사람에게 적용된다.

심리 [5V]~하게 하다/가능케 하다 ~와 동일시하다


[3] Human psychology allows us to want to believe things [that we can identify with þ
개인적 차원에서 ~을 찾다 ~경우에(도) 반드시 ~아닌 ~을 채우면서 공백
on a personal level and even seek information (where it doesn’t necessarily exist,) (filling in the blanks
나머지
with our imagination for the rest.)
인간 심리는 우리가 개인적 차원에서 동일시할 수 있는 것을 믿고, 나머지에 대해서는 우리의 상상으로 공백을 채우면서 그것(정보)이 반드시 존재하지는 않는
경우에도 정보를 심지어 찾고 싶어 하게 한다.

[that horoscopes rely on þ,


원리
[4] This is the principle
별자리 운세/점성 ~에 의존하다 제공하는 정보/자료
[offering data [that ~처럼 보이다
þ appears to be personal

but probably makes sense to countless people.]]]


~에게 들어맞다 수많은/무수한

이것은 개인적인 것처럼 보이지만 수많은 사람에게 대개 들어맞는 정보를 제공하는 별자리 운세가 의존하는 원리이다.

대단히/몹시 ~을 찾다
[5] (Since the people [reading them] want to believe the information so badly,) they will search for
meaning in their lives [that þ make it true.]
그것들을 읽는 사람들이 그 정보를 너무나도 믿고 싶어 하기 때문에 그들은 그것을 사실로 만드는 삶에서 의미를 찾을 것이다.

* horoscope [hɔ́ːrǝskòup]: 별자리 운세

{명사(구)(절)} [형용사(구)(절)] (부사(구)(절)) 2020년 11월 고1 영어 모의고사


Slow And
nd S teady E
Steady English
[2020년 11월 고1 영어 모의고사 문항별 분석 및 한줄해석]

[36∼37] 주어진 글 다음에 이어질 글의 순서로 가장 적절한 것을 고르시오.


36.
Imagine yourself at a party. It is dark and a group of friends ask you to take a picture of them. You grab your camera, point, and shoot
your friends.

(A) This is a common problem called the red-eye effect. It is caused because the light from the flash penetrates the eyes through
the pupils, and then gets reflected to the camera from the back of the eyes where a large amount of blood is present.
(B) The camera automatically turns on the flash as there is not enough light available to produce a correct exposure. The result is
half of your friends appear in the picture with two bright red circles instead of their eyes.
(C) This blood is the reason why the eyes look red in the photograph. This effect is more noticeable when there is not much light
in the environment. This is because pupils dilate when it is dark, allowing more light to get inside the eye and producing a
larger red-eye effect.
* penetrate: 통과하다 ** pupil: 동공 *** dilate: 확장(팽창)하다
① (A) - (C) - (B) ② (B) - (A) - (C)
③ (B) - (C) - (A) ④ (C) - (A) - (B)
⑤ C) - (B) - (A)

36 글의 순서
소재 적목 현상(red-eye effect) 발생하는 이유

[1] Imagine yourself [at a party.]


파티에 있는 자신을 상상해 보라.
요구(청)하다
[2] It is dark and a group of friends ask you to take a picture of them.
어두운데 친구들이 사진을 찍어 달라고 요청한다.
잡다/쥐다 향하게 하다 촬영하다
[3] You grab your camera, point, and shoot your friends.
카메라를 잡고 친구들을 향해 촬영을 한다.
(B)
~을 켜다
[4] The camera automatically turns on the flash (as 사용할 수 있는
there is not enough light available (to produce a
correct exposure.))
노출

정확한 노출을 만들어 내기 위해 사용할 수 있는 빛이 충분하지 않기 때문에 카메라는 자동으로 플래시를 켠다.

나오다/등장하다 ~대신(에)
[5] The result is {half of your friends appear in the picture with two bright red circles instead of
their eyes.}
그 결과 친구 중 절반은 눈 대신 두 개의 밝은 빨간색 원과 함께 사진에 나온다.
(A)
흔한 적목 현상
[6] This is a common problem [called the red-eye effect.]
이것은 ‘적목(赤目) 현상’이라고 불리는 흔한 문제이다.

발생시키다 ~을 통과하다
is caused (because the light from the flash penetrates the eyes through the pupils, and then
동공
[7] It
~로 반사되다 뒤쪽 다량의
gets reflected to the camera from the back of the eyes [where a large amount of blood is
있는/존재하는
present.])
그것은 플래시에서 나오는 빛이 동공을 통해 눈을 통과한 뒤, 다량의 피가 있는 눈 뒤쪽으로부터 카메라로 반사되기 때문에 발생한다.
(C)
사진
[8] This blood is the reason [why the eyes look red in the photograph.]
이 피가 사진에서 눈이 빨갛게 보이는 이유이다.

두드러진/현저한 주위/환경
[9] This effect is more noticeable (when there is not much light in the environment.)
이 현상은 주위에 빛이 많지 않을 때 더욱 두드러진다.

이것은 ~하기 때문이다 팽창하다 ~하게하다 ~안쪽으로 들어오다


[10] This is because pupils dilate (when it is dark,) allowing more light to get inside the eye and
~을 일으키다 적목현상
producing a larger red-eye effect.
이는 어두울 때 동공이 팽창하여, 더 많은 빛이 눈 안쪽으로 들어오게 하면서 더 큰 적목현상을 일으키기 때문이다.
* penetrate: 통과하다 ** pupil: 동공 *** dilate: 확장(팽창)하다

{명사(구)(절)} [형용사(구)(절)] (부사(구)(절)) 2020년 11월 고1 영어 모의고사

You might also like