You are on page 1of 36

‫تأثيل صوت ‪( š‬ش) السامي القديم في معجم العربية في ضوء اللغات السامية‬

‫تمهيد‪:‬‬

‫العربية هي إحدى اللغات التي تنتمي إلى فرع السامية الغربية الجنوبية‪ .‬ويكاد يجمع علماء الساميات‬
‫على أن العربية هي أقرب هذه اللغات إلى السامية األم؛ ألنها احتفظت بمعظم سمات السامية‪ ،‬بما في‬
‫كون النظ ام الصوتي للس امية األولى ‪ .1‬وب رغم ه ذه الحقيقة ف إن بعض‬
‫ذلك ج ّل األص وات التي ك انت تُ ّ‬
‫التغير‪ 2‬كما يوضح الجدول التالي ‪:3‬‬
‫أصوات العربية قد طالها ّ‬

‫الجدول رقم (‪ )1‬األصوات العربية المتغيرة عن أصوات السامية األم‬

‫الصوت العربي‬ ‫تغير إلى‬


‫ّ‬ ‫الصوت السامي‬
‫ف‬ ‫‪f‬‬ ‫‪‬‬ ‫ﭖ‬ ‫‪p‬‬
‫س‬ ‫‪s‬‬ ‫‪‬‬ ‫ش‬ ‫‪š‬‬
‫ش‬ ‫‪š‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪4‬‬
‫ــ‬ ‫‪ś‬‬
‫ج‬ ‫‪j‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪5‬‬
‫ﮔ‬ ‫‪g‬‬

‫مشكلة البحث‬

‫التغي رات الص وتية ال تي ح دثت في ت اريخ العربي ة ه و تغ ير الص وت ‪ =( š‬ش)‪ 6‬إلى ‪=) s‬‬
‫من أخط ر ّ‬
‫س)؛ ألن هذا التغير قد أدى إلى تماثل الصوت ‪( š‬الذي تغير إلى ‪ )s‬والصوت األصيل ‪( 7s‬الذي بقي‬
‫‪( grš‬شـﮔر) "أوقد‪ ،‬أحمى" تغير في العربية‬ ‫تغي ر)؛ فمثال‪ ،‬الجذر السامي‬
‫على حاله لم يلحقه أي ّ‬
‫‪( s‬س) أص يلة ه و ‪( sjr‬س جر) ال ذي‬ ‫إلى ‪( sjr‬س جر)‪ ،‬فأص بح ب ذلك مم اثال لج ذر ع ربي آخ ر في ه‬
‫يفيد معنى "مأل"‪ ،‬و"أغلق"؛ فحدث بذلك حالة‪( homonymy‬اشتراك لفظي) بين الجذرين؛ وكذلك الجذر‬
‫‪( slm‬س لم) ذا الس ين‬ ‫‪) lmš‬ش لم) ال ذي ي دل على "الس المة"‪ ،‬تغ يرت في ه ‪ š‬إلى ‪ s‬فش ابه الج َ‬
‫ذر‬
‫األص يلة‪ ،‬وال ذي من مش تقاته ُس لّم "درج"‪ ،‬فنش أت هن ا أيض ا ‪-‬على مس توى الج ذر ‪ -‬حال ة اش تراك لفظي‪.‬‬
‫ويمكننا بيان ذلك على النحو التالي‪:‬‬

‫‪1‬‬
‫جدول رقم (‪)2‬‬

‫‪( sjr‬سجر) "أوقد‪ ،‬أحمى"‬ ‫‪‬‬ ‫‪( grš‬شـﮔر) "أوقد‪ ،‬أحمى"‬


‫‪( sjr‬سجر) "أغلق"‬
‫‪( slm‬سلم) "السالمة‪ ،‬الصحة"‬ ‫‪‬‬ ‫‪( lmš‬شلم) "السالمة‪ ،‬الصحة"‬
‫"السلّم‪ ،‬الدرج"‬
‫‪( slm‬سلم) ُّ‬

‫والسؤال الذي يخطر على الذهن هنا‪ :‬هل يمكننا تأصيل الجذور العربية المشتملة على الصوت ) ‪s‬س)‬
‫المتغ ير عن ‪( š‬ش) الس امي من تل ك المش تملة على ‪( s‬س) األص لي؟ الج واب نعم‪ ،‬ولكن ليس ك ل‬
‫الج ذور؛ إنم ا بق در م ا تفي دنا م ادة مق ابالت ه ذه الج ذور ‪ cognates‬في اللغ ات الس امية األخ رى‪ .‬ل ذا‪،‬‬
‫يهدف هذا البحث إلى تمييز الجذور العربية التي تشتمل على صوت السين المتغير عن الشين السامي‬
‫ونود أن نؤكد‬
‫ّ‬ ‫بناء على مقارنة الجذور المقابلة في اللغات السامية األخرى التي احتفظت بهذا الصوت‪.‬‬
‫هنا أنه ليس من أهداف هذا البحث تأصيل الجذور العربية المشتملة على ‪=( s‬س) األصيل (أي الذي‬
‫لم يتغ ير عن ‪=( š‬ش))‪ ،‬أو ك ذلك تأص يل الج ذور المش تملة على ‪( ś‬الس امي الق ديم) ال ذي تح ول في‬
‫العربية إلى ‪š‬؛ ألن الحيز المسموح به هنا ال يكفي لمثل هذا المشروع‪.‬‬

‫الدراسات السابقة‬
‫الطيب اللغوي الذي رصد في‬‫لقد شعر بعض اللغويين العرب القدماء بجانب من هذه الظاهرة‪ ،‬كأبي ّ‬
‫كت اب اإلب دال ‪ 30‬كلم ة وردت بالس ين والش ين‪ ،8‬وكالفيروزب ادي ال ذي أل ف رس الةً وس مها بتحب ير‬
‫الموشين في التعبير بالسين والشين‪ ،‬وذكر فيها ما يقرب من ‪ 154‬كلمة‪ ،‬جاءت ك ّل منها مرة بالشين‬
‫أن بعض الكلمات التي ذكرها ليست ناشئة من‬‫ومرة بالسين‪ .‬وال شك أن القارئ المتخصص سيالحظ ّ‬
‫وتي وإ نم ا هي م واد من ج ذور مختلف ة‪ ،‬فمثال كاس َره وكاش ره‪ ،‬ف األولى تع ني "ج اوره"‪ ،‬وق د‬ ‫ٍّ‬
‫تغي ر ص ّ‬
‫لكسر البيت اآلخر"‪ ،‬بينما كاشره "ضحك في وجهه"‪ 9‬قد جاءت من كشر‬ ‫"مقابلة ِكسر البيت ِ‬
‫ِ‬ ‫جاءت من‬
‫ْ‬
‫المعربة غير‬
‫ّ‬ ‫"أبدى أسنانه"‪ ،10‬ومثل هذا كثير في هذه الرسالة‪ ،‬ووجدنا من بين أمثلته عددا من الكلمات‬
‫السامية‪ .11‬وقد خلط الفيروزابادي في مادة رسالته– وهو معذور في ذلك‪ -‬بين األصوات التالية‪:‬‬
‫تغير في العربية إلى ‪.)s‬‬
‫‪ -1‬الصوت السامي القديم ‪( š‬ش) (الذي ّ‬
‫‪ -2‬الصوت السامي ‪( ś‬الذي تحول في العربية إلى ‪( š‬ش))‪.‬‬
‫‪ -3‬ما بقي من ركام ‪ š‬السامي على حاله بدون تغيير‪.‬‬
‫‪ -4‬صوت ‪( s‬س) األصلي السامي العربي‪.‬‬

‫‪2‬‬
‫وهدفنا في هذه الدراسة – كما ذكرنا من قبل‪ -‬هو محاولة تأصيل بعض الجذور العربية المشتملة على‬
‫‪ s‬المتغير عن ‪( š‬الحالة رقم (‪ )1‬فقط)‪ ،‬بما تسمح به مادة المعاجم السامية المتوفرة‪.‬‬
‫وق د أش ار غ ير واح د من علم اء الس اميات‪ ،‬من مث ل بروكلم ان‪ ،12‬وبرجشتراسر‪ ،13‬وأول يري‪،14‬‬
‫‪16‬‬ ‫‪15‬‬
‫تغي ر الص وت الس امي ‪ š‬في العربي ة إلى ‪ ،s‬وح دوث اختالط بين ه وبين‬
‫وموس كاتي ‪ ،‬ولبينس كي ‪ ،‬إلى ّ‬
‫الصوت العربي اآلخر ‪ ،s‬وحسب علمنا لم نجد من حاول – في ضوء معطيات المعاجم السامية‪ -‬فرز‬
‫الج ذور العربي ة المش تملة على ه ذا الص وت (‪s‬المتغ ير عن الس امي ‪ )š‬من م ادة الج ذور المختلط ة‬
‫المشتملة على‪.s‬‬
‫هناك بالطبع من تعرض لمسألة أشكال النطق المختلفة لهذين الصوتين؛ من هؤالء آمنة الزعبي‪ 17‬التي‬
‫تكلمت عن هذه المسألة ِ‬
‫مقارن ةً ذلك بما في اللغات السامية‪ ،‬فذكرت ما يقرب من ‪ 63‬كلمة‪ .‬وهذا في‬
‫الواق ع بحث يختل ف في هدف ه وحص يلته عم ا نحن بص دده هن ا؛ فالباحث ة لم ته دف إلى تمي يز الج ذور‬
‫العربية المشتملة على ‪( s‬س) المتغيرة عن ‪ š‬السامية‪ ،‬وإ نما أرادت – كما يبدو لنا من حجم مادتها ‪-‬‬
‫أن تض رب أمثل ة لص ور ص وتَ ْي الس ين والش ين ومقابالتهم ا في اللغ ات الس امية‪ ،‬فض مت قائمته ا‬
‫األص وات الس امية ‪ ،s‬و ‪ ،š‬و ‪ ،ś‬ولم تُ رد استقص اء ه ذه الحال ة؛ ي دل على ذل ك أنه ا لم ترص د من‬
‫الجذور العربية المشتملة على ‪ s‬التي أصلها السامي ‪ š‬سوى ما يقارب ‪ 45‬كلمة‪ ،18‬بينما سنرى أن ما‬
‫رصدته دراستنا هذه قد بلغ ‪ 352‬كلمة‪.‬‬

‫إجراءات البحث‬

‫المتغي ر عن ‪ š‬في جذور العربية من ‪ s‬األصيل‪ ،‬علينا أن نستعين باللغات‬


‫ّ‬ ‫ذكرنا ّأن ا إذا أردنا تمييز ‪s‬‬
‫السامية التي احتفظت بهذا الصوت‪ ،‬وهي‪ :‬األكادية‪ ،‬واألغاريتية‪ ،‬والعبرية‪ ،‬واآلرامية‪ ،‬والسريانية‪،19‬‬
‫‪20‬‬
‫جذر من مكوناته صوت ‪ š‬بحثنا عن‬
‫أي من معاجم هذه اللغات ٌ‬ ‫والعربية الجنوبية ؛ فمتى ما ُوجد في ٍّ‬
‫مقابله في معجم العربية؛ ولكن هذا األمر ليس بالمهمة السهلة على اإلطالق؛ ألن الصوت السامي ‪ š‬قد‬
‫اختلط بأصوات أخرى في بعض هذه اللغات مما أدى إلى تماثلها معه‪ .‬يبين ذلك الجدول التالي‪:21‬‬

‫جدول رقم (‪ )3‬توزيع األصوات‪ š، s، ś، ṯ :‬في اللغات السامية‬

‫العربية‬ ‫العربية‬ ‫اآلرمية‪-‬‬


‫األغاريتية‬ ‫العبرية‬ ‫األكادية‬ ‫السامية األم‬
‫الجنوبية‬ ‫الشمالية‬ ‫السريانية‬
‫‪š = s1‬‬ ‫‪s‬‬ ‫‪š‬‬ ‫‪š‬‬ ‫‪š‬‬ ‫‪š‬‬ ‫‪=š‬ش‬
‫‪s = s3‬‬ ‫‪s‬‬ ‫‪s‬‬ ‫‪s‬‬ ‫‪s‬‬ ‫‪s‬‬ ‫‪s‬س=‬
‫‪ś = s2‬‬ ‫‪š‬‬ ‫‪š‬‬ ‫‪s‬‬ ‫‪ś‬‬ ‫‪š‬‬ ‫‪ś‬‬
‫‪ṯ‬‬ ‫‪ṯ‬‬ ‫‪ṯ‬‬ ‫‪t‬‬ ‫‪š‬‬ ‫‪š‬‬ ‫‪=ṯ‬ث‬

‫‪3‬‬
‫أن‪:‬‬
‫نالحظ في الجدول أعاله ّ‬

‫‪ -1‬صوت ‪ š‬موجود في األكادية‪ ،‬ولكن الصوتين ‪ ś‬و ‪ =( ṯ‬ث) تحوال إلى ‪ š‬أيضا‪.‬‬

‫‪ -2‬ص وت ‪ š‬موج ود أيض ا في العبري ة‪ ،‬ولكن ه مش ابه لص وت ‪ ṯ‬بس بب التغ ير الص وتي ال ذي ح دث‬
‫لألخير‪.‬‬

‫‪ -3‬صوت ‪ š‬موجود في األغاريتية‪ ،‬ولكنه اختلط بصوت ‪ ś‬بسبب التغير الصوتي الذي حدث لألخير‬
‫أيضا‪.‬‬

‫‪ -4‬صوت ‪ š‬موجود في اآلرامية والسريانية ولم يختلط بأي صوت آخر‪.‬‬

‫‪ -5‬ص وت ‪ š‬موج ود في العربي ة الجنوبي ة ‪-‬حس ب م ا ق رره بعض علم اء الس اميات‪ ،-22‬ولم يختل ط‬
‫بأي صوت آخر‪.‬‬

‫المتغي ر عن ‪ =( š‬ش) الس امي‪،‬‬


‫ّ‬ ‫ولنتمكن من تمي يز الج ذور العربي ة المش تملة على ص وت ‪ =( s‬س)‬
‫علينا أن نراعي معطيات الجدول السابق ونتائجه‪ ،‬أي يجب‪:‬‬

‫أي جذر عربي أصله ‪ ،š‬إذا كان يقابله في األكادية جذر يشتمل ‪ -‬في الموقع‬
‫‪ -1‬أن نعتبر أن ‪ s‬في ّ‬
‫نفسه ‪ -‬على ‪ ،š‬بشرط أالّ يقابله في العربية جذر يشتمل على ‪ ṯ‬؛ ألنه في هذه الحالة – كما ذكرنا من‬
‫قبل‪ -‬هو في األصل ‪ ṯ‬متغير في األكادية إلى ‪ š‬؛ أو يقابله في العربية جذر يشتمل على ‪ š‬؛ ألن أصله‬
‫في هذه الحالة هو ‪ ś‬السامي‪.‬‬

‫أي جذر عربي أصله ‪ ، š‬إذا كان يقابله في العبرية جذر يشتمل على ‪ ،š‬بشرط‬
‫‪ -2‬أن نعتبر أن ‪ s‬في ّ‬
‫أالّ يقابله في العربية جذر يشتمل على ‪ ṯ‬؛ ألنه في مثل هذه الحالة هو في األصل ‪ ṯ‬متغير في العبرية‬
‫إلى ‪.š‬‬

‫أي جذر عربي أصله ‪ ، š‬إذا كان يقابله في اآلرامية أو السريانية جذر يشتمل‬
‫‪ -3‬أن نعتبر أن ‪ s‬في ّ‬
‫على ‪.š‬‬

‫‪4‬‬
‫أي جذر عربي أصله ‪ ، š‬إذا كان يقابله في األغاريتية جذر يشتمل ‪-‬في الموقع‬
‫‪ -4‬أن نعتبر أن ‪ s‬في ّ‬
‫نفسه‪ -‬على ‪ ،š‬بشرط أالّ يقابله في العربية جذر يشتمل على ‪ š‬؛ ألنه في هذه الحالة (في األغاريتية)‬
‫متغير إلى ‪.š‬‬
‫هو في األصل ‪ّ ś‬‬

‫أي جذر عربي أصله ‪ ، š‬إذا كان يقابله في العربية الجنوبية جذر يشتمل على‬
‫‪ -5‬أن نعتبر أن ‪ s‬في ّ‬
‫)‪.s1 (= š‬‬

‫وخطتنا في هذه الورقة تتمثل في‪:‬‬

‫‪ -1‬تق ديم قائم ة للج ذور العربية‪ 23‬المش تملة على ‪ s‬المتغ يرة عن ‪ š‬الس امي في ض وء ع دد من اللغ ات‬
‫الس امية ال تي تفي د في تأص يل ه ذا الص وت‪ ،‬وهي‪ :‬األكادي ة‪ ،‬واألغاريتي ة‪ ،‬والعبري ة‪ ،‬واألرامي ة‪،‬‬
‫والسريانية‪ ،‬والعربية الجنوبية‪.24‬‬

‫‪ -2‬تقديم جدول آخر تُرصد فيه الجذور العربية المشتملة على صوت ‪ s‬المتغير عن ‪ š‬السامي القديم‪،‬‬
‫ووضع الكلمات أو الجذور السامية المقابلة لها‪.25‬‬

‫الجذور العربية المشتملة على ‪ s‬المتغيرة عن ‪ š‬بناء على المقارنة بمقابالتها في بعض اللغات السامية‪:26‬‬

‫‪-1‬العربية‪ :‬است‪ :‬العجز؛ األكادية‪" )išdu) ištu :‬قعر‪ ،‬جذر" (‪)SEM, no. 2210, CDA 133‬؛‪ 6‬األغاريتية‪" št :‬قاعدة‪،‬‬
‫رجْ ‪ 6‬ل" (‪)DUL 851‬؛ ‪ 6‬العبرية‪" šet :‬اس‪66‬ت" (‪)LVTL 1014‬؛ األرامي‪66‬ة‪" štā' :‬الم‪66‬ؤخرة" (‪)DJBA 175‬؛‬
‫السريانية‪" ʼeštā :‬است" (‪.)CSD 31‬‬
‫‪-2‬العربية‪ :‬أسد‪ :‬األسد‪ :‬من السباع؛ العربية الجنوبية‪" ʼšd :‬محاربون" (‪.)SD 7‬‬
‫‪-3‬العربية‪ :‬أسس‪ .‬اُألسُّ واَألساس‪َ :‬أصل البناء؛ األكادية‪" uššu :‬أساس" (‪)AC 1442‬؛ السريانية‪" ššʼ :‬قوّى" (‪)CSD 31‬؛‬
‫العربية الجنوبية‪" ʼšš :‬أساس" (‪)SD 7‬‬
‫‪-4‬العربية‪ :‬إسكاف‪ .‬اإلسكاف كل صانع‪ .‬واألسكف‪ :‬صانع الخفاف (قاموس‪ ،‬سكف)؛ األكادية‪" aškāpu :‬صانع جل‪66‬ود" (‪AH‬‬
‫‪)81‬؛ السريانية‪" šékāpā :‬صانع السروج" (‪.)CSD 577‬‬
‫‪-5‬العربي‪66‬ة‪ :‬إس‪66‬كة‪ .‬اِإل ْس‪َ 6‬كتا ِن‪ :‬جانب‪66‬ا الف‪66‬رج؛ األكادية‪" išku :‬خص‪66‬ية" (‪)CAD 134‬؛‪ 6‬العبرية‪" ešek :‬خص‪6‬يَة" ‪HELOT‬‬
‫‪))79‬؛ األرامية‪" išktā :‬خصية" (‪)DJBA 173‬؛ السريانية‪" ʼeškā :‬خصى" (‪.)CSD 31‬‬
‫‪-6‬العربية‪ :‬أسل‪ .‬اَأل َسل‪ :‬نبات له َأغصان كثيرة ِدقَاق بال ورق؛ األكادية‪" ašlu :‬نبات بري" (‪.)AH 81‬‬
‫‪-7‬العربية‪ :‬اس‪6‬م؛ األكادية‪" šumu :‬اس‪66‬م" (‪)CDA 384‬؛‪ 6‬األغاريتية‪" šm :‬اس‪66‬م" (‪)DUL 822‬؛‪ 6‬العبرية‪" šem :‬اس‪6‬م" (‬
‫‪)LVTL 983‬؛ األرامي‪66‬ة‪" šmā :‬اس‪66‬م" (‪)DJBA 1152‬؛ الس‪66‬ريانية‪" emš :‬اس‪66‬م" (‪)CSD 583‬؛ العربي‪66‬ة‬
‫الجنوبية‪" šm :‬اسم" (‪.)SD 126‬‬
‫‪-8‬العربية‪ :‬أسو‪ .‬اآل ِسيَة الدِّعامة والسارية؛ العبرية‪" ašyā :‬دعامة" (‪.)LVTL 93‬‬
‫‪-9‬العربية‪ :‬أمس‪ .‬األمس‪ :‬اليوم السابق؛ األكادية‪" mūšammu :‬أمس" (‪)CDA 224‬؛‪ 6‬العبرية‪" šēme :‬أمس" (‪HELOT‬‬
‫‪.)57‬‬
‫‪-10‬العربية‪ :‬أنس‪ .‬ناس‪ ،‬إنس‪ :‬بشر؛ األكادية‪" ،nīšu :‬ناس" (‪)CDA 255‬؛ األغاريتية‪" inš :‬إنس" (‪)DUL 84‬؛ العبرية‪š :‬‬
‫‪" enō‬إنس" (‪)HELOT 60‬؛ األرامي‪66‬ة‪" nīšī :‬ش‪66‬خص" (‪)DJBA 119‬؛ الس‪66‬ريانية‪" énāš' :‬إنس‪66‬ان" (‪CSD‬‬
‫‪)22‬؛ العربية الجنوبية‪" ʼnš :‬إنس" (‪.)SD 6‬‬

‫‪5‬‬
‫‪-11‬العربية‪ :‬أوس‪ :1‬األوس‪ :‬العطية؛ األغاريتية‪" ušn (< awš( :‬هدية" (‪.)DUL 118‬‬
‫‪-12‬العربية‪ :‬أوس‪ .2‬اآلسُ ‪ :‬آثا ُر النار؛ العبرية‪" eš :‬نار" (‪)LVTL 90‬؛ األرامية‪" šā ī‬نار" (‪.)DJBA 126‬‬
‫ْس َأي ال ُوجْ‪َ 66‬د؛ األكادية‪" išu :‬وج‪66‬ود" ‪" laššu‬ليس < ال‪+‬أيس" ( ‪CDA 17، Fas. 1. p. 18‬‬ ‫‪-13‬العربي‪66‬ة‪ :‬أيس‪ :‬ال َأي َ‬
‫‪)DRS‬؛‪ 6‬العبرية‪" iš :‬كوْ ن‪ ،‬أحد" (‪)HELOT 78‬؛ األرامية‪" šī :‬إنس‪66‬ان" (‪)GAI 16‬؛ العربي‪66‬ة الجنوبي‪66‬ة‪ʼyš :‬‬
‫"إنسان"‪" ،‬رجل"‪ "،‬أيْس" (‪.)SD 10‬‬
‫‪-14‬العربية‪ :‬بأس‪ .‬البأس‪ :‬الشدة‪ ،‬وبَِئس‪ :‬اشت َّدت حاجته؛ األكادية‪" ba'āšu :‬شعر بمكروه أو مرض" (‪)DRS fas. 2, p.41‬؛‬
‫األغاريتية‪" bišt :‬سيّئ‪ ،‬كريه الرائحة" (‪)DUL 204‬؛ األرامية‪" šīb :‬سيئ‪ ،‬شرير" (‪)DJBA 206‬؛ السريانية‪:‬‬
‫‪" bēš‬أغضب" (‪)CSD 34‬؛ العربية الجنوبية‪" b'š :‬سوء" (‪.)LIQ 22‬‬
‫‪-15‬العربية‪ :‬بسط ‪ :‬ب َسط الشيء‪ :‬نشره‪ ،‬وم ّده؛ األرامية‪" pšṭ27 :‬شرح‪ ،‬حلّ" (‪)DJBA 942‬؛ السريانية‪" péšaṭ :‬بسط‪ ،‬م ّد" (‪C‬‬
‫‪.)SD 467‬‬
‫‪-16‬العربية‪ :‬بسل‪َ :‬أ ْب َسل البُسْر‪ :‬طَبَخَ هُ و َجففَهُ؛ األكادية‪" bašālu :‬مطبوخ‪ ،‬ناضج" (‪)CDA 40, AH 111‬؛‪ 6‬األغاريتية‪bšl :‬‬
‫َّ‬
‫"طبخ"؛ العبرية‪" bāšal :‬طبخ" (‪)LVTL 157‬؛ األرامي‪666‬ة‪" bšl :‬طبخ" (‪)DJBA 250‬؛ الس‪666‬ريانية‪béšel :‬‬
‫"طبخ"‪" ،‬أنضج" (‪)CSD 56‬؛ العربية الجنوبية‪" bšl :‬طبخ" (‪)SD 3‬‬
‫‪-17‬العربية‪ :‬تخس‪ .‬التُّ َخس وال ُّدخَسُ ‪ :‬دابة تكون في البحر؛ العبرية‪" taḥaš :‬دابة بحرية" (‪.)HELOT 1065‬‬
‫‪-18‬العربية‪ :‬تسس‪ .‬التُّسُس‪ :‬اُألصُو ُل ال َّر ِديَّة (قاموس‪ ،‬تسس)؛ األرامية‪" tšš :‬ضعُف" (‪.)DJPA 594‬‬
‫‪-19‬العربية‪ :‬تسع (عدد)؛‪ 6‬األكادية‪" tiše :‬تسع" (‪)CDA 407‬؛ األغاريتية‪" tšʻ :‬تسع" (‪)DUL 881‬؛ العبرية‪" tišʻā :‬تسعة"‬
‫(‪)LVTL 1043‬؛ األرامية‪" tišʻā :‬تسعة" (‪)DJBA 1238‬؛ السريانية‪" téšaʻ :‬تس‪6‬ع" (‪)CSD 622‬؛ العربي‪66‬ة‬
‫الجنوبية‪" tšʻ :‬تسع" (‪.)SD 148‬‬
‫‪-20‬العربية‪ :‬تعس‪ .‬ت ِعس‪ :‬عثر‪ ،‬وهلك؛ السريانية" ‪" téʻaš‬تعس"‪" ،‬تعب" (‪.)CSD 617‬‬
‫‪-21‬العربي‪66‬ة‪ :‬تيس‪ .‬تيس‪ :‬ذك‪66‬ر الم‪66‬اعز؛ األكادية‪" taššu, daššu :‬تيس" (‪)CDA, 57‬؛ العبري‪66‬ة‪" tayiš :‬تيس" (‪LVTL‬‬
‫‪)1028‬؛ السريانية‪" tayšā :‬تيْس" (‪)CSD 611‬؛ العربية الجنوبية‪( tyš :‬قارن لهجات العربي‪6‬ة الجنوبي‪6‬ة الحديث‪6‬ة‪:‬‬
‫السقطرية‪" teš‬تيْس"‪ ،‬والجبالية ‪ tuš‬تُش "كبش") "تيس‪ ،‬ذكر الماعز" (‪.)SEM, No. 2536‬‬
‫س ِج ْلدَه‪ :‬قَ َش َره؛ األكادية‪" gâšu :‬استأصله من جذوره" (‪.)AH 287‬‬ ‫‪-22‬العربية‪ :‬جحس‪َ .‬ج َح َ‬
‫ب‪ :‬لَ َح َس ْته‪ ،‬والجرْ س األكل؛ السريانية‪" gélaš :‬خدش" (‪.)CSD 71‬‬
‫‪28‬‬
‫‪-23‬العربية‪ :‬جرس‪ .‬جرس‪َ :‬ج َر َست الماشيةُ ال ُع ْش َ‬
‫‪-24‬العربية‪ :‬جسأ‪ :‬جسأ‪ :‬صلب‪ ،‬خشن؛ العبرية‪" gōš :‬خشن‪ ،‬صلب" (‪.)HELOT 159‬‬
‫‪-25‬العربي‪66‬ة‪ :‬جسر‪ .1‬ال َج ْس‪6‬رُ‪ :‬ال‪66‬ذي يُعْبَ ُر علي‪66‬ه (ق‪66‬اموس‪ ،‬جس‪66‬ر)؛ األكادي‪66‬ة‪ِ " gišru :‬جس‪66‬ر" (‪)CDA 94‬؛ األرامي‪66‬ة‪gīšrā :‬‬
‫"جسر" (‪)DJBA 284‬؛ السريانية‪ِ " gašrā :‬جسْر" (‪.)CSD 80‬‬ ‫ِ‬
‫"قوي‪ ،‬جسُر" (‪.)CDA 91‬‬ ‫ِ‬ ‫‪gašāru‬‬ ‫‪:‬‬ ‫األكادية‬ ‫شجاع؛‬ ‫م‬
‫ٌ‬ ‫جسي‬ ‫ٌ‪:‬‬
‫ر‬ ‫ْ‬
‫س‬ ‫ج‬‫َ‬ ‫رجل‬ ‫‪.‬‬‫‪2‬‬ ‫جسر‬ ‫‪-26‬العربية‪:‬‬
‫جس‪6‬ه‪ :‬لمس‪66‬ه بالي‪6‬د؛ العبري‪6‬ة‪" gāšaš :‬لمس" (‪)LVTL 196‬؛ األرامي‪66‬ة‪" gšš :‬حسّ " (‪)DJBA 306‬؛‬ ‫‪-27‬العربي‪66‬ة‪ :‬جس‪6‬س‪ّ :‬‬
‫السريانية‪" gaš :‬جسّ " (‪.)CSD 80‬‬
‫‪-28‬العربية‪ِ :‬جسْم‪ .‬الجسم‪ :‬البدن؛ األرامية‪ِ " gūšmā :‬جسْم" (‪)DJBA 273‬؛ السريانية‪" géšūm :‬جسم" (‪.)CSD 79‬‬
‫جاف؛ األكادية‪" gapāšu :‬انتفخ‪ ،‬غلُظ" (‪.)CDA 90‬‬ ‫ٍ‬ ‫‪-29‬العربية‪ :‬جفس‪ِ .‬ج ْفس‪ :‬ضخم‬
‫‪-30‬العربية‪ :‬جلس‪َ .‬جلَس‪ :‬قعد؛ العبرية‪" gālaš :‬قفز"(‪.)HELOT 167‬‬
‫الجوْ س‪ :‬طَلَبُ الشي ِء بالتَّ َر ُّد ُد والطَّوْ فان (قاموس‪ ،‬جوس)؛ األكادية‪" gāšu :‬سعى" (‪.)AH 283‬‬ ‫‪-31‬العربية‪ :‬جوس‪َ .‬‬
‫والحبْس‪ :‬نِطاق الهَودَج؛ األكادية‪" abšu :‬ح‪66‬زام" (‪)CAD 3‬؛‪ 6‬األغاريتية‪" ḥbš :‬ح‪66‬زام" (‬ ‫ِ‬ ‫‪-32‬العربية‪ :‬حبس‪ .‬حبَس‪ :‬أمسك‪،‬‬
‫‪)DUL 353‬؛ العبري‪66‬ة‪" ḥābaš :‬رب‪66‬ط‪ ،‬أوث‪66‬ق" (‪)HELOT 289‬؛ األرامي‪66‬ة‪" ḥbš :‬حبس" (‪)DJBA 430‬؛‬
‫السريانية‪" ḥébaš :‬حبَس" (‪.)CSD 125‬‬
‫‪-33‬العربية‪ :‬حرمس‪ .‬سنين َحرا ِمس‪ِ :‬شداد ُمجْ ِدبَة‪ ،‬واحدها ِحرْ ِمس؛ األغاريتية‪" ḥrmšt :‬منجل" (‪.)DRS, fasc. 9, p. 925‬‬
‫ظن؛ األكادية‪" ḫašābu :‬ع ّد‪ ،‬ح َسب" (‪)CAD 110‬؛ العبرية‪" ḥāšab :‬ف ّكر‪ ،‬ع‪ّ 6‬د" (‪LVTL‬‬ ‫‪-34‬العربية‪ :‬حسب‪ .‬ح َسب‪ :‬ع ّد‪ّ ،‬‬
‫ظن" (‪.)CSD 160‬‬ ‫‪29‬‬
‫‪)339‬؛ األرامية‪" ḥšb :‬ح َسب" (‪)DJBA 486‬؛ السريانية‪" ḥéšab :‬ح َسب‪ّ ،‬‬
‫ك" (‪( )DJBA 486‬انظر‪.)CEDHL, 235 :‬‬ ‫‪-35‬العربية‪ :‬حسد‪ .‬ح َسد‪ :‬تمني زوال نعمة الغير؛ األرامية‪" ḥšd :‬إثارة الش ّ‬
‫‪-36‬العربية‪ :‬حسس‪ .‬حسّ ‪ :‬شعر بالشيء‪ ،‬لمس؛ األكادية‪"" ẖāšu :‬قلِ‪66‬ق" (‪)AH 334, CAD 146‬؛األغاريتية‪" ḥš :‬حسّ " (‬
‫‪)DUL 374‬؛ األرامية‪" ḥšš :‬أحس بألم‪ ،‬اهت ّم" (‪)DJBA 488‬؛ السريانية‪" ḥaš :‬أحسّ باأللم‪ ،‬ب‪66‬الحزن" (‪CSD‬‬
‫‪.)160‬‬

‫‪6‬‬
‫‪-37‬العربية‪ :‬حسل‪ .1‬الحُسالة‪ :‬القشور (قاموس‪ ،‬حسل)؛ األكادية‪" ḫašālu :‬جرش" (‪.)CDA, 110‬‬
‫‪-38‬العربية‪ :‬حسل‪ :2‬ال ِحسْل‪ :‬ولد الضب‪ ،‬والحسيل‪ :‬ولد البقرة؛ العبرية‪" šaḥal :‬شبل"‪.)LVTL 961( 30‬‬
‫‪-39‬العربية‪ :‬حسم‪ .‬ح َسم‪ :‬قطع؛ السريانية‪" ḥéšem :‬أكل" (‪.)CSD 163‬‬
‫‪-40‬العربية‪ :‬حسن‪ .‬ال َحسن‪ :‬الجميل؛ العبرية‪" ḥšen :‬زينة" (‪.)LVTL 342‬‬
‫الدن؛ األكادية‪" šuẖurru :‬إناء مسامي" (‪.)CDA 381‬‬ ‫‪-41‬العربية‪ :‬خرس‪ .1‬الخَرْ س‪ّ :‬‬
‫‪-42‬العربية‪ :‬خرس‪ .2‬وال ُخرْ سُ وال ِخراس‪ :‬طعام الوالدة؛ األكادية‪" ḫarāšu :‬المرأة في حالة الوالدة" (‪.)CDA 107‬‬
‫"خرس" (‪HELOT‬‬ ‫ِ‬ ‫‪-43‬العربية‪ :‬خرس‪ :3‬خرس‪ :‬سكت؛ األكادية‪" ḫariš :‬صامت‪ ،‬ساكت" (‪)CDA 107‬؛ العبرية‪ḥareš :‬‬
‫‪)361‬؛ األرامية‪" ḥarīš :‬أصم" (‪)DJBA 483‬؛ السريانية‪" ḥéreš :‬سكت‪ ،‬خرس" (‪.)CSD 159‬‬
‫خَس‪َ6‬أ بص‪6‬ره‪ :‬س‪ِ 6‬در؛ األكادية‪" ḫašu :‬أظلم" (‪)CDA 111‬؛ العبري‪6‬ة" ‪ " ḥāšā‬ص‪6‬مت" (‪)LVTL 341‬؛‬ ‫‪-44‬العربية‪ :‬خس‪6‬أ‪َ .‬‬
‫األرامية‪" ḥšā :‬صمت" (‪.)CEDHL 235‬‬
‫‪-45‬العربية‪ :‬خسس‪ .‬الخسيس‪ :‬الدنيء؛ العربية الجنوبية‪" ẖšš :‬آذى" (‪.)SD 62‬‬
‫‪6‬ف‪ ،‬م‪66‬رض‪،‬‬ ‫‪-46‬العربية‪ :‬خسل‪ .‬الخَ ِسيل‪ :‬الر َّْذل من كل شيء‪[ .‬قد يك‪66‬ون األص‪66‬ل خلس > خس‪66‬ل أو العكس]؛ األرامي‪66‬ة‪" ẖlš :‬ج‪ّ 6‬‬
‫ضعف" (‪)DJBA 467‬؛ السريانية‪" ḥaleš :‬ضعيف" (‪.)CSD 145‬‬
‫ك" (‪.)AH 311‬‬ ‫‪-47‬العربية‪ :‬خلس‪َ .‬خلَسْت الشيء‪ :‬ا ْستَلبته‪( .‬قشر > سلب)؛ األكادية‪" ẖalāšu :‬فرك‪ ،‬ح ّ‬
‫‪-48‬العربي‪66‬ة‪ :‬خمس (ع‪66‬دد)؛ األكادية‪" ḫamiš :‬خمس" (‪)CAD 104‬؛ ‪ 6‬األغاريتية‪" ẖmš :‬خمس" (‪)DUL 397‬؛ العبري‪66‬ة‪:‬‬
‫‪" amešḥ‬خمس" (‪)LVTL 313‬؛ األرامي‪66‬ة‪" ḥamšā :‬خمس" (‪)DJBA 472‬؛ الس‪66‬ريانية‪" ḥameš :‬خ ْمس" (‬
‫‪)CSD 147‬؛ العربية الجنوبية‪" ẖmš :‬خمس" (‪.)SD 61‬‬
‫َس الرجل‪ :‬توارى؛ األكادية‪" ẖanāšu :‬انحنى" (‪.)CDA 145‬‬ ‫ضها‪ ،‬و َخن َ‬‫‪-49‬العربية‪ :‬خنس‪ .‬خنَس اِإل بها َم‪ :‬قَبَ َ‬
‫‪-50‬العربية‪ :‬خنفس‪ .‬خنفساء‪ُ :‬د َو ْيبَة سوداء َأص‪6‬غر من الجُعَل منتن‪66‬ة ال‪66‬ريح؛ األرامي‪6‬ة‪" apūšītāḥ :‬خنفس‪6‬اء" (‪)DJBA 477‬؛‬
‫السريانية‪" ḥabšūštā :‬خنفساء" (‪.)CSD 125‬‬
‫وخاس بوعده‪ :‬أخلف؛ األغاريتية‪" ẖš :‬ارتجف‪ ،‬انزعج" (‪)DUL 412‬؛‬ ‫َ‬ ‫‪-51‬العربية‪ :‬خيس‪ .‬خاس‪ :‬تغير وفسد؛ وخيَّ َسه‪ :‬ذلّـله‪،‬‬
‫العربية الجنوبية‪" ẖyš :‬غدر" (‪.)SD 64‬‬
‫‪-52‬العربي‪666‬ة‪ :‬دبس‪ِ .‬دبس‪ :‬عس‪666‬ل التم‪666‬ر؛ األكادية‪ِ " dišpu :‬دبْس" (‪)CDA 61‬؛ العبري‪666‬ة‪ِ " dbaš :‬دبْس" (‪)LVTL 203‬؛‬
‫األرامية‪" débaš :‬عسل" (‪)IAG 7‬؛ السريانية‪ِ " débaš :‬دبْس" (‪.)CSD 83‬‬
‫‪-53‬العربية‪ :‬درس‪ .‬درس‪ :‬داس‪ ،‬تعلّم؛ األكادية‪" darāšu :‬داس" ( ‪)CDA 57, AH 165‬؛ العبرية‪" dāraš :‬طلب‪ ،‬بحث" (‬
‫‪)LVTL 219‬؛ األرامية‪" drš :‬فسّر" (‪)DJBA 353‬؛ السريانية‪" déraš :‬داس"‪" ،‬درس‪ ،‬تعلّم"‪.)CSD 98( ،‬‬
‫‪-54‬العربية‪ :‬دسم‪ :‬ال َّد َسم‪ :‬ال َودك؛ األكادية‪" duššumu :‬د ِسم‪ ،‬سمين" (‪)AH 179‬؛ العبري‪66‬ة‪" dēšen :‬دس‪66‬م‪ ،‬ش‪66‬حم" (‪LVTL‬‬
‫‪.)220‬‬
‫ضى؛ األكادية‪" daqāšu :‬اتجه إلى‪ ،‬وصل" (‬ ‫األرض‪َ :‬م َ‬
‫ِ‬ ‫س في البالد ُدقُوساً‪ :‬أوْ َغ َل فيها‪ ،‬ودقس َ‬
‫الوتِ ُد في‬ ‫‪-55‬العربية‪ :‬دقس‪َ :‬دقَ َ‬
‫‪.)AH 162‬‬
‫‪-56‬العربية‪ :‬دكس‪ .‬ال َّد َكس‪ :‬ترا ُكبُ الشي ِء بعضه على بعض؛ األكادية‪" dakāšu :‬ضغط" (‪.)CDA,53, AH 151‬‬
‫س الشيء‪ :‬دفنه وأخفاه؛ األكادية‪" damāšu :‬غطى‪ ،‬أخفى" (‪.)AH 156‬‬ ‫‪-57‬العربية‪ :‬دمس‪َ .‬د َم َ‬
‫‪-58‬العربي‪666‬ة‪ :‬دوس‪ .‬داس‪ :‬وط‪666‬أ؛ األكادية‪" diāšum :‬داس"‪" ،‬درس" (‪)CDA,58‬؛ العبري‪666‬ة‪" dōš :‬داس"‪" ،‬درس الحب" (‬
‫‪)LVTL 207‬؛ األرامية‪" dwš :‬داس" (‪)DJBA 322‬؛ السريانية‪" dāš :‬داس" (‪.)CSD 88‬‬
‫‪-59‬العربية‪ :‬دوسر‪ .‬ال َّدوْ َسر‪ :‬نبات طوي‪66‬ل ل‪66‬ه س‪66‬نبل وحب دقي‪66‬ق َأس‪66‬مر؛ األكادية‪" dišarru :‬ش‪66‬وفان" (‪)CDA 60‬؛ األرامي‪66‬ة‪:‬‬
‫‪" dīšrā‬شوفان بري" (‪.)DJBA 337‬‬
‫‪-60‬العربية‪ :‬رأس؛ األكادية‪" rēšu :‬رأس" (‪)CDA, 302‬؛‪ 6‬األغاريتية‪" riš :‬رأس" (‪)DUL 724‬؛ العبرية‪" rā'š :‬رأس" (‬
‫‪)HELOT 910‬؛ األرامي‪66‬ة‪" rīšā :‬رأس" (‪)DJBA 1078‬؛ الس‪66‬ريانية‪" ārīš :‬رأس" (‪)CSD 539‬؛ العربي‪66‬ة‬
‫الجنوبية‪" r'š :‬رأس"‪" ،‬قمة" (‪.)SD 112‬‬
‫س ِإي‪66‬وان ِك ْس‪َ 6‬رى‪:‬‬
‫‪-61‬العربية‪ :‬رجس‪ .‬الرَّجْ س‪ :‬شدة الصوت‪ .‬والرَّجْ س‪ :‬صوت الشيء العظيم ك‪6‬الجيش والس‪66‬يل والرعد‪ ،‬وارْ ت ََج َ‬
‫اض‪66‬طرب؛ األكادية‪" ragāšum :‬تحمس"‪" ،‬ان‪66‬زعج" (‪)CDA 295‬؛ العبري‪66‬ة‪" rāgaš :‬اض‪66‬طراب" (‪LVTLl‬‬
‫"غضب"‪" ،‬ضجّ" (‪.)CSD 529‬‬ ‫ِ‬ ‫‪)874‬؛ األرامية‪" régaš :‬ارتعد" (‪)DJBA 1059‬؛ السريانية‪régaš :‬‬

‫‪7‬‬
‫ت (ق‪66‬اموس‪ ،‬رس‪66‬ع)؛ األكادية‪" rašû :‬ض‪66‬عف‪ ،‬ت‪66‬راخى" (‪CDA‬‬ ‫واس‪6‬تَرْ َخ ْ‬
‫َت ْ‬ ‫‪-62‬العربية‪ :‬رسع‪ .‬رس‪66‬عت أعض‪66‬ا ُء الرج‪ِ 6‬ل‪ :‬فَ َس‪6‬د ْ‬
‫‪)300‬؛‪ 6‬األغاريتية‪" ršʻ :‬شخص سيئ" (‪)DUL 747‬؛ العبرية‪" rāšaʻ :‬مجرم" (‪)HELOT 957‬؛ األرامية‪ršʻ :‬‬
‫"أصبح شريرا" (‪)DJBA 1096‬؛ السريانية‪" aršaʻ' :‬أثِم" (‪.)CSD 551‬‬
‫‪-63‬العربية‪ :‬رسف‪َ .‬ر َسفَ ‪ :‬م َشى كال ُمقَيَّد؛ السريانية‪" réšap :‬زحف" (‪.)CSD 551‬‬
‫َّس ‪6‬لة‪ :‬الكس‪66‬ل؛ وأرس‪66‬ل‪ :‬بعث؛ األرامي‪66‬ة‪" ršl :‬ت‪66‬راخى" (‪DJBA‬‬ ‫َّس ‪6‬ل‪ :‬ال‪66‬ذي في‪66‬ه لين واس‪66‬ترخاء‪ ،‬والر ْ‬ ‫‪-64‬العربي‪66‬ة‪ :‬رس‪66‬ل‪ .‬الر ْ‬
‫‪)1096‬؛ السريانية‪" réšal :‬استرخى" (‪)CSD 550‬؛ العربية الجنوبية‪" ršl :‬رسول" (‪.)SD 117‬‬
‫رس‪6‬م‪ :‬كتب؛ العبري‪66‬ة‪" rāšam :‬رس‪66‬م‪ ،‬كتب" (‪)HELOT 957‬؛ األرامي‪66‬ة‪" ršm :‬نقش‪ ،‬نحت" (‪DJBA‬‬ ‫‪-65‬العربي‪66‬ة‪ :‬رس‪66‬م‪َ .‬‬
‫‪)1096‬؛ السريانية‪" réšam :‬نقش"‪" ،‬كتب" (‪.)CSD 551‬‬
‫‪-66‬العربية‪ :‬رسو‪ .‬رسا يرسو‪ :‬ثبت؛ العربية الجنوبية‪" ršy :‬ثقل" (‪.)SD 118‬‬
‫وتَر َّعس‪َ :‬رجَ فَ واض‪66‬طرب؛ العبري‪66‬ة‪" rāʻaš :‬ارتج‪66‬ف" (‪)LVTLl 902‬؛‬ ‫َ‬ ‫‪-67‬العربية‪ :‬رعس‪ .‬رعس‪ :‬مشى مش‪66‬يا ً ض‪66‬عيفاً‪،‬‬
‫األرامية‪"š raʻ :‬ارتجف‪ ،‬صخب" (‪.31)CEDHL 623; DJPA 525‬‬
‫‪-68‬العربية‪ :‬رغس‪ .‬ال َّر ْغس‪ :‬النماء والكثرة؛ العبرية‪" rāʻaš :‬كثُر" (‪.)LVTL 903‬‬
‫‪-69‬العربية‪ :‬ركس‪ .‬ركس الدابة‪ :‬ربطها؛ األكادية‪" rakāšu :‬ربط" (‪.)CDA, 296‬‬
‫‪-70‬العربي‪66‬ة‪ :‬رمس‪ .‬ال ‪َّ 6‬ر ْمس‪ :‬الس‪66‬تر والتغطية؛ األرامي‪66‬ة‪" ramšā :‬مس‪66‬اء" (‪)DJBA 1089‬؛ الس‪66‬ريانية‪" rémeš :‬أمس‪66‬ى"‬
‫(<"غطى") (‪.)CSD 544‬‬
‫ب من الشراب‪َ :‬روي؛ األغاريتية‪" šʼb :‬رشف‪ ،‬شرب" (‪)DUL 795‬؛ العبرية‪" šāʼab :‬سحب الم‪66‬اء‪،‬‬ ‫‪-71‬العربية‪ :‬سأب‪َ .‬سـَأ َ‬
‫‪6‬رب‪ ،‬رش‪6‬ف من الم‪66‬اء" (‪)CEDHL 633‬؛ العربي‪66‬ة الجنوبي‪66‬ة‪š'b :‬‬ ‫شرب" (‪)LVTLl 934‬؛ األرامية‪" šʼēb :‬ش‪ِ 6‬‬
‫"نزح الماء"‪" ،‬استقى" (‪.)SD 121‬‬
‫‪-72‬العربية‪ :‬سأر‪ .‬السؤر‪ :‬بقية الشيء‪ ،‬وأس‪6‬أر‪ :‬أبقى؛ األغاريتي‪6‬ة‪" š'r :‬أبقى طعام‪6‬ا أو ش‪6‬رابا" (‪)DUL 797‬؛ العبري‪6‬ة‪ā'arš :‬‬
‫"بق َي" (‪)HELOT 983‬؛ األرامية‪" š'ārā :‬الب‪66‬اقي‪ ،‬الس‪66‬ؤر" (‪)DJBA 1100‬؛ العربي‪66‬ة الجنوبي‪66‬ة‪" š'r :‬س‪66‬ؤر"‪،‬‬
‫"نجا (<بقِي)" (‪.)SD 121‬‬
‫‪-73‬العربي‪6‬ة‪ :‬س‪6‬أل" طلب"؛ األكادية‪" š'ālu :‬س‪6‬أل" (‪)CDA 352‬؛‪ 6‬األغاريتية‪" šʼl :‬س‪6‬أل‪ ،‬طلب" (‪)DUL 795‬؛ العبري‪6‬ة‪:‬‬
‫‪" šāʼal‬طلب‪ ،‬سأل" (‪)HELOT 981‬؛ األرامية‪" šʼl :‬سأل" (‪)DJBA 1098‬؛ السريانية‪" šʼel :‬سأل‪ ،‬طلب" (‬
‫‪)CSD 555‬؛ العربية الجنوبية‪" šʼl :‬سأل" (‪.)SD 121‬‬
‫‪-74‬العربية‪ :‬سبأ‪ .‬اشترى‪ ،‬وال ُّس ْبَأةُ‪ :‬السفر البعيد؛ العربية الجنوبية‪" šb > t' šb ' :‬حملة"‪" ،‬سفَر بعيد"‪.)SD 122( 6‬‬
‫‪-75‬العربية‪ :‬سبب‪ .1‬سبّ ‪ :‬قطع؛ العبرية‪" šābab :‬قطع" (‪))HELOT 985‬؛ العربية الجنوبي‪66‬ة‪" šbb :‬س‪66‬بّ "‪" ،‬ج‪66‬رح" (‪SD‬‬
‫‪.)123‬‬
‫الـحبْل؛ األكادية‪" šibbu :‬حزام" (‪ )AH 370‬العربية الجنوبي‪66‬ة‪:‬‬ ‫‪-76‬العربية‪ :‬سبب‪ :2‬السبب‪ :‬ما يتوصل به إلى غيره‪ ،‬والسِّبُّ َ‬
‫‪" šbb‬سبّب" (‪.)SD 123‬‬
‫‪-77‬العربية‪ :‬سبت (من أيام األسبوع)؛ األكادية‪" šapattu :‬الي‪66‬وم الخ‪66‬امس عش‪66‬ر من الش‪66‬هر" ( ‪)CDA 357, AH 1172‬؛‬
‫األغاريتية‪" šbt :‬توقّف‪ ،‬ارتاح" (‪)DUL 807‬؛ العبرية‪" šābat :‬ارت‪66‬اح‪ ،‬توقّ‪66‬ف" (‪)HELOT 991‬؛ األرامي‪66‬ة‪:‬‬
‫‪" šabtā‬السبت" (‪)DJBA 1107‬؛ السريانية‪" abtāš :‬السبْت‪ ،‬الراحة" (‪.)CSD 558‬‬
‫‪-78‬العربية‪ :‬سبح‪ .‬سبّح‪ :‬ن ّزه؛ العبرية‪" šābaḥ :‬سبّح" (‪)LVTL 940‬؛ األرامية‪" šbḥ :‬سبّح" (‪)DJBA 1101‬؛ الس‪66‬ريانية‪:‬‬
‫‪" šébīḥ‬مجيد" (‪.)CSD 555‬‬
‫‪-79‬العربية‪ :‬سبخ‪ .‬سبخ‪ :‬نام‪ ،‬وتَ َسبَّخَ ال َحرُّ والغَضبُ و َسبَخَ‪ :‬سكن وف‪66‬تر؛ األكادية‪" šabāḫu :‬رس‪66‬ب" (‪)CDA 343‬؛ العبري‪66‬ة‪:‬‬
‫‪َ " šābaḥ‬سكن‪ ،‬هدأ" (‪.)LVTL 941‬‬
‫ْرفَ َغوْ َره؛ األكادية‪" šabru :‬مفسر األحالم" (‪)CDA 244‬؛ العربية الجنوبي‪66‬ة‪šfr :‬‬ ‫‪-80‬العربية‪ :‬سبر‪َ .‬سبَ َر الجُرْ َح‪ :‬قا َسه لِيَع ِ‬
‫"مقياس"‪" ،‬امتداد" (‪.)DOSA 342‬‬
‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َأ‬ ‫ُ‬
‫ت الناقة‪ :‬لقَت ولدَها لغير تمام‪ ،‬والسبَط من الشجر‪َ :‬سلِبٌ طُوا ٌل‬ ‫‪-81‬العربية‪ :‬سبط‪َ .‬أ ْسبَطَ على اَألرض‪ :‬وقع عليها ممت ّدا ‪ .‬و َسبَّطَ ِ‬
‫ً‬
‫العيدان‪ ،‬وال ِّسبْط‪ :‬الولد ؛ األكادية‪" šabāṭu :‬ضرب" (‪)CDA 343‬؛ العبري‪66‬ة‪" šebeṭ :‬قض‪66‬يب‪،‬‬ ‫ق ِ‬ ‫في السماء دُقا ُ‬
‫غصن"‪ ،‬قبيلة" (‪)LVTL 941‬؛ األرامية‪" šebṭā :‬قبيلة" (‪)DJBA 1102‬؛ السريانية‪(" šabṭā :‬شعر) س‪6‬بْط" (‬
‫‪)CSD 556‬؛ العربية الجنوبية‪" šbṭ :‬صرع‪ ،‬طرح أرضا"؛ "حفيد" (‪.)SD 123‬‬

‫‪8‬‬
‫‪-82‬العربية‪ :‬سبع‪ .1‬سبْع (عدد)؛ األغاريتية‪" šbʻ :‬سبع" (‪)DUL 802‬؛ العبرية‪" šēbaʽ :‬سبْع" (‪)HELOT 987‬؛ األرامية‪:‬‬
‫‪" šabʽā‬س‪6‬بعة" (‪)DJBA 1104‬؛ الس‪6‬ريانية‪" šébaʻ :‬س‪6‬بْع" (‪)CSD 557‬؛ العربي‪6‬ة الجنوبي‪6‬ة‪ šbʻ :‬س‪6‬بْع (‪SD‬‬
‫‪.)123‬‬
‫‪-83‬العربية‪ :‬سبع‪َ .2‬سبَ َع الذئبُ الغن َم‪ :‬فَ َر َسها‪ .‬وال َّسبُ ُع ما له ناب ويَ ْعدُو على الن‪66‬اس وال‪66‬دوابّ فيفترس‪66‬ها؛ العربي‪66‬ة الجنوبي‪66‬ة‪šbʻ, :‬‬
‫‪" hšbʻ‬أجبره على االستسالم" (‪.)SD 123‬‬
‫‪-84‬العربية‪ :‬سبغ‪ .‬سبِغ‪ :‬طال‪ ،‬وك‪66‬ثر‪ ،‬غطّى؛ العبري‪66‬ة‪" /šāpaʽ šābaʽ :‬ط‪66‬ال‪ ،‬ك‪66‬ثر" (‪)LVTL 944,1005‬؛ األرامي‪66‬ة‪špʽ :‬‬
‫"غمر"‪" ،‬سبغ" (‪)DJBA 1172‬؛ السريانية‪" šépaʻ :‬سبغ" (‪.)CSD 591‬‬
‫‪-85‬العربية‪ :‬سبق‪َ .‬سبَق‪ :‬تق‪66‬دم في الج‪6‬ري؛ العبري‪66‬ة‪" šābaq :‬ذهب‪ ،‬غ‪6‬ادر" (‪)CEDHL 637‬؛ األرامي‪6‬ة‪" šabaq :‬غ‪6‬ادر" (‬
‫‪)DJBA 1104‬؛ السريانية‪" šébaq :‬ذهب‪ ،‬غادر" (‪)CSD 557‬؛ العربية الجنوبية‪" šbq :‬فوز"‪" ،‬س‪6‬بْق" (‪SD‬‬
‫‪.)123‬‬
‫‪6‬رغ في َم ْس‪6‬بَك ٍة من‬ ‫ْ‬
‫الس‪6‬بي َكة من ال‪66‬ذهب والفض‪66‬ة‪ ،‬وتُف‪َ 6‬‬
‫ب‪ ،‬وال َّسبْك‪ :‬أن تُذاب َّ‬ ‫‪-86‬العربية‪ :‬سبك‪ :‬سبَك الذهب‪َ :‬ذ َوبه وأفرغه في قال ٍ‬
‫حديد؛ األكادية‪" šapāku :‬أسال‪ ،‬صب المعادن المذابة" (‪.)CDA 356,357‬‬
‫"مرتخ‪ ،‬منسدل" (‪.)LVTL 942‬‬ ‫ٍ‬ ‫‪-87‬العربية‪ :‬سبل‪ .1‬أسبل إزاره‪ :‬أرخاه؛ العبرية‪šobel :‬‬
‫‪-88‬العربية‪ :‬س‪66‬بل‪ .2‬س‪66‬بيل‪ :‬طري‪66‬ق؛ العبري‪66‬ة‪" šbīl :‬س‪66‬بيل" (‪ )HELOT 987‬األرامي‪66‬ة‪" šbīlā :‬س‪66‬بيل" (‪)DJBA 1102‬؛‬
‫السريانية‪" šébīl :‬هُدى"‪" ،‬سبيل" (‪.)CSD 556‬‬
‫‪-89‬العربية‪ :‬سبي‪ .‬سبى‪ :‬أسر؛ األغاريتية‪" šby :‬سبى" (‪)DUL 807‬؛ العبرية‪" šābā :‬سبى" (‪)HELOT 985‬؛ األرامي‪66‬ة‪:‬‬
‫‪" šby‬سبى" (‪)DJBA 1102‬؛ السريانية‪" šabā :‬س‪66‬بى‪ ،‬أس‪66‬ر" (‪)CSD 555‬؛ العربي‪66‬ة الجنوبي‪66‬ة‪" šby :‬س‪66‬بى‪،‬‬
‫أخذه أسيرا" (‪.)SD 123‬‬
‫‪-90‬العربية‪ :‬ست (عدد)؛ األكادية‪" šeššātu :‬ست" (‪)CDA 368‬؛‪ 6‬األغاريتية‪" šdṯ > ṯṯ :‬ست" (‪)DUL 936‬؛ العبري‪66‬ة‪:‬‬
‫‪" šeš‬ست" (‪)LVTL 1013‬؛ األرامية‪" āšīt :‬ست" (‪)DJBA 1141‬؛ الس‪66‬ريانية‪" šet :‬س‪66‬ت" (‪)CSD 600‬؛‬
‫العربية الجنوبية‪" šdṯ :‬ست" (‪.)SD 124‬‬
‫ب و َستاه‪ :‬م ّد خيوط سداه؛ األكادية‪" šatû :‬نسج" (‪)CDA 364‬؛‪ 6‬األغاريتية‪" štt :‬سدى‪ ،‬نسج" (‬ ‫‪-91‬العربية‪ :‬ستي‪َ .‬سدى الثَّوْ َ‬
‫‪)DUL 852‬؛ العبرية‪" šātā :‬نسج" (‪.)LVTL 1014‬‬
‫ق الكلب؛ األكادية‪" šigaru :‬مشبك خشبي" (‪.)CDA 371, AH 1230‬‬ ‫ق في ُعنُ ِ‬ ‫‪-92‬العربية‪ :‬سجر‪ .1‬الساجُورُ‪ :‬خَ َشبَةٌ تُ َعلَّ ُ‬
‫ور‪َ :‬أوقده وَأحماه؛ األرامية‪" šgr :‬س ّخن" (‪)DJBA 1109‬؛ السريانية‪" šégar :‬ح ّمى‪ ،‬أشعل" (‬ ‫‪-93‬العربية‪ :‬سجر‪َ .2‬س َج َر التَّنُّ َ‬
‫‪.)CSD 559‬‬
‫ُّأ‬
‫‪-94‬العربية‪ :‬سجس‪ .‬سُجِّ س الماء فهو س ِجس و َس ِجيس‪ :‬فسد وثُ ِّور؛ العبرية‪ُ " šigeš :‬مع َّكر" (‪)CEDHL 640‬؛ األرامية‪šgīš :‬‬
‫"مشوَّش" (‪)DJBA 1109‬؛ السريانية‪" šégīš :‬مزعج‪ ،‬مك ّدر" (‪.)CSD 559‬‬
‫ت في ص‪66‬وتها؛ ؛ األكادي‪66‬ة‪" šegû 6:‬غاض‪66‬ب" (‪)CDA 365‬؛ العبري‪66‬ة‪:‬‬ ‫َت وطَ َّربَ ْ‬ ‫‪6‬ج َعت الحمام‪66‬ة ِإذا َدع ْ‬ ‫‪-95‬العربي‪66‬ة‪ :‬س‪66‬جع‪ .‬س‪َ 6‬‬
‫‪" šāgaʻ‬غضب" (‪.)LVTL 949‬‬
‫‪-96‬العربية‪ :‬سجف‪ .‬السَّجْ ف والسِّجْ فُ ‪ :‬ال ِّس ْتر؛ السريانية‪" šégap :‬غطى" (لباب‪.)512‬‬
‫‪-97‬العربية‪ :‬سجل‪ .‬سجل الماء‪ :‬صبه‪ ،‬وأسْجل األنعام‪ :‬أطلقها في ال ُزرع؛ األكادية‪" šagālu :‬اختلس" (‪.)CDA 345‬‬
‫‪-98‬العربي‪66‬ة‪ :‬س‪66‬جم‪ :‬ص‪66‬بّ ‪ ،‬أمط‪66‬ر‪ ،‬دم‪66‬ع؛ األوغارتي‪66‬ة‪" gšm :‬مط‪66‬ر" (‪)DUL 310‬؛ العبري‪66‬ة‪" gēšem :‬مط‪66‬ر"‪LVTL( 32‬‬
‫‪)196‬؛ السريانية‪" šegmā :‬أمطار" (‪.)CED 359‬‬
‫صلَه َح ْلق‪6‬ا ً؛ األكادية‪" šaḫātu :‬مح‪6‬ا" (‪)CDA,346‬؛ العبري‪6‬ة‪" šāḥat :‬د ّم‪6‬ر" (‬ ‫‪-99‬العربية‪ :‬سحت‪َ .‬س َحتَ رْأ َسه وَأس َْحتَه‪ :‬ا ْستَْأ َ‬
‫‪)HELOT 1007‬؛ األرامية‪" šḥt :‬د ّمر" (‪)CLOA 587‬؛ العربية الجنوبية‪ šḥt :‬هزم (‪.)SD 125‬‬
‫‪-100‬العربية‪ :‬سحج‪َ .‬س َح َج الشي َء‪ :‬ح ّكه؛ السريانية‪" géšaḥ :‬سحج‪ ،‬كشط"‪.)CSD 79( 33‬‬
‫سحر‪ .1‬الس َحر‪ :‬آخر الليل‪ ،‬قُبَيْل الصبح؛ األكادية‪" šēru :‬س َحر‪ ،‬فجر" (‪)AH 1219, CDA 368‬؛ األغاريتية‪r :‬‬ ‫‪-101‬العربية‪َ :‬‬
‫"الس‪6‬حر‪ ،‬أس‪66‬ود" (‪)HELOT 1007‬؛ األرامي‪66‬ة‪šḥr :‬‬ ‫ّ‬ ‫‪" ḥš‬س‪66‬حر‪ ،‬آخ‪66‬ر اللي‪66‬ل" (‪)DUL 813‬؛ العبري‪66‬ة‪šaḥar :‬‬
‫"اسْو ّد" (‪)DJBA 1128‬؛ السريانية‪" šéḥar :‬اس َو ّد"‪" ،‬أظلم" (‪.)CSD 572‬‬
‫"س‪َ 6‬حر" (‪)DUL 370‬؛‬ ‫ق؛ األغاريتية‪" ḥrš :‬ح‪6‬رفي‪ ،‬ص‪6‬انع"‪َ ḥtrš ،‬‬ ‫الس‪6‬حْ ر‪ :34‬ك‪6‬لُّ م‪6‬ا لَطُفَ َمْأخَ ُذه و َد َّ‬ ‫‪-102‬العربية‪ :‬سحر‪ّ 6.2‬‬
‫"س‪6‬حْ ر" (‪)HELOT 361‬؛ األرامي‪6‬ة‪" ḥiršē :‬ش‪6‬عوذة"‪" ،‬س‪6‬حر" (‪)DJBA 485‬؛ الس‪6‬ريانية‪:‬‬ ‫العبري‪6‬ة‪ِ ḥēreš :‬‬
‫‪ِ " āḥarš‬سحْ ر" (‪.)CSD 160‬‬

‫‪9‬‬
‫طَر (ق‪66‬اموس‪ ،‬سحس‪66‬ح)؛ األكادي‪66‬ة‪" šēḫu :‬ريح" (‪CDA 365, SEM,‬‬ ‫‪-103‬العربي‪66‬ة‪ :‬سحس‪66‬ح‪ .‬السَّحْ َس‪66‬ح‪ :‬الش‪66‬ديد من ال َم ِ‬
‫‪.)no.: 1293‬‬
‫‪-104‬العربية‪ :‬سحط‪ :‬ذبح؛ األكادية‪" šȇṭu :‬تلف" (‪)AH 1221‬؛‪ 6‬األغاريتية‪" šẖṭ :‬ذبح" (‪)DUL 813‬؛ العبرية‪ šāḥaṭ :‬شحط‬
‫"قتل" (‪)HELOT 1006‬؛ األرامية‪" šḥṭ :‬ذبح" (‪.)DJBA 1127‬‬
‫‪-105‬العربية‪ :‬سحف‪ .1‬ناقَةٌ ُأسْحوفُ اَألحالي ِل‪ :‬وا ِس َعتُها‪ ،‬أو كثي َرةُ اللَّبَ ِن؛ األغاريتية‪" šẖp :‬لبأ" (‪.)DUL 813‬‬
‫‪-106‬العربية‪ :‬سحف‪ .2‬السُّحاف‪ :‬السِّلُّ ؛ العبرية‪ُ " šaḥēpet :‬سلّ" (‪.)LVTL 961‬‬
‫‪-107‬العربي‪66‬ة‪ :‬س‪66‬حق‪ .‬س‪66‬حقه‪ :‬دقّ‪66‬ه‪ ،‬س‪66‬هكه؛ األكادية‪" šȇqu :‬س‪66‬حق" (‪)AH 1215‬؛ العبري‪66‬ة‪" šāḥaq :‬س‪66‬حق" (‪HELOT‬‬
‫‪)1006‬؛ األرامية‪" šḥq :‬س َحق‪" ،‬طحن" (‪)DJBA 1128‬؛ السريانية‪" šéḥaq :‬سحق‪ ،‬سهك" (‪.)CSD 572‬‬
‫‪-108‬العربي‪66‬ة‪ :‬س‪66‬حك‪ .‬ش‪66‬عر ُس‪6‬حْ كوك‪ :‬أس‪66‬ود؛ العبري‪66‬ة‪" ḥāšak :‬أظلم"‪)HELOT 364( 35‬؛ األرامي‪66‬ة‪" ḥšk :‬أظلم" (‪DJBA‬‬
‫‪.)488‬‬
‫‪-109‬العربية‪ :‬سحل‪ .1‬سحالة‪ :‬قشر البر والشعير؛ العبرية‪" šéḥilet :‬قِشر" (‪.)LVTL 961‬‬
‫‪-110‬العربية‪ :‬سحل‪ .2‬ساحل‪ :‬شط؛ األغاريتية‪" šḥlmt :‬ساحل األموات" (‪.)DUL 812‬‬
‫ت ال َعين‪ :‬دمعت الدمع؛ السريانية‪" šéḥal :‬دمع" (‪.)CSD 570‬‬ ‫‪-111‬العربية‪ :‬سحل‪َ .3‬س َحلَ ِ‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬
‫‪-112‬العربية‪ :‬سحل‪ .4‬ال َّس ِحيل من الثياب‪ :‬ما كان غَزله طاقا واحدا؛ األكادية‪" šaḫīl :‬قماش‪ ،‬ثوب" (‪.)CDA, 347‬‬
‫‪-113‬العربية‪ :‬سحم‪ .‬ال َّس َح ُم والسُّحام والسُّحْ َمةُ‪ :‬السواد؛ األرامية‪" šḥēm :‬أسْحم" (‪)DJBA 1128‬؛ السريانية‪" šéḥam :‬أصبح‬
‫داكنا"‪" ،‬اسو ّد" (‪.)CSD 571‬‬
‫‪-114‬العربية‪ :‬سخخ‪ .‬ال َّسخَاخ‪ :‬اَألرض ال ُحرَّة الليِّنَة؛ األكادية‪" šaḫāḫu :‬أصبح لينا‪ ،‬رخوا" (‪.)CDA, 246‬‬
‫ُ‬ ‫َّ‬
‫‪-115‬العربية‪ :‬سخر‪َ .1‬س َّخ َرهُ‪ :‬كلفه عمالً بال ُأجرة‪،‬؛ السريانية‪" šéḥar :‬أجبره على الخدمة (‪.)CSD 572‬‬
‫‪-116‬العربية‪ :‬سخر‪ .2‬سخر منه‪ :‬استخف به؛ السريانية‪" šéḥar :‬سخر منه‪ ،‬واستخف به" (لباب ‪.)536‬‬
‫‪-117‬العربية‪ :‬سخط‪َ .1‬س ِخطَ‪ :‬غضب؛ األكادية‪" uṭšaḫā :‬غضب" (‪.)CDA, 347‬‬
‫‪-118‬العربية‪ :‬سخط‪ :2‬س َخط‪ :‬كره [ربما ه‪66‬ذا من الج‪66‬ذر الس‪66‬ابق م‪66‬ع تغ‪66‬ير في الدالل‪66‬ة‪" :‬غض‪66‬ب" > "ك‪66‬ره"]؛ األكادية‪uṭšaḫā :‬‬
‫"خاف‪ ،‬رُ ِعب" (‪.)CDA 346‬‬
‫‪-119‬العربية‪ :‬سخم‪ .‬السَّخي َمة والس ُّْخ َمة‪ :‬ال ِح ْقد (قاموس‪ ،‬سخم)؛ العربية الجنوبية‪" šẖm :‬نزاع" (‪.)SD 125‬‬
‫‪-120‬العربي‪66‬ة‪ :‬س‪66‬خن‪ .‬س‪ُ 6‬خن‪ :‬اح‪66‬ترّ؛ األكادي‪66‬ة‪" šaḫānu :‬س‪66‬خن" (‪)CDA, 223‬؛‪ 6‬األغاريتية‪" nẖš :‬س‪ُ 6‬خن" (‪)DUL 813‬؛‬
‫العبرية‪" ḥēnš :‬حار" (‪)LVTL 960‬؛ األرامية‪" ḥnš :‬س ّخن" (‪)DJBA 1128‬؛ السريانية‪" šéḥen :‬س‪66‬خن" (‬
‫‪.)CSD 571‬‬
‫‪-121‬العربية‪ :‬سدد‪ .‬ال َّس ُّد وال ُّس ّد‪ :‬الجبل والحاجز؛ األكادية‪" šiddu :‬حافة‪ ،‬جبل" (‪)AH 1230, CDA 371‬؛ العبرية‪šādad :‬‬
‫"د ّمر‪ ،‬خرّب" (‪.)LVTL 949‬‬
‫‪-122‬العربية‪ :‬سدف‪ .‬أسدف‪ :‬أظلم؛ العبرية‪" šādap :‬أحرق" (‪.)HELOT 995‬‬
‫‪-123‬العربية‪ :‬سدم‪َ .‬س َد َم الباب‪َ :‬ر َد َمه‪ ،‬وركي‪66‬ة ُس‪6‬دُم‪ :‬مدفون‪66‬ة (ق‪66‬اموس‪ ،‬س‪66‬دم)؛ األغاريتية‪" štm :‬أغل‪66‬ق الب‪66‬اب" (‪)DUL 852‬؛‬
‫العبرية‪" šāmad :‬دمر" (‪)HELOT 1029‬؛ العربية الجنوبية‪" šdm :‬سُقم‪ ،‬اعتالل" (‪.)SD 124‬‬
‫‪-124‬العربية‪ :‬سدو‪َ .‬سدا الصّب ّي بالجوزة‪ :‬رماها من عل ٍو إلى ُس ْفل؛ و َس ْدو اإلب‪6‬ل‪ :‬تَ َذرُّ عها في المش‪6‬ي واتِّس‪6‬اع خطوه‪6‬ا؛ األرامي‪6‬ة‪:‬‬
‫‪" šdy‬رمى" (‪)DJBA 1109‬؛ السريانية‪" šédā :‬رمى‪ ،‬أسقط" (‪)CED 360, SAG 411‬؛ العربية الجنوبية‪:‬‬
‫‪" šdy‬خطو بطيء عند الطواف" (‪.)SD 124‬‬
‫قَر‪ ،‬وغيرها؛ األكادية‪:‬‬ ‫ِّ‬
‫ير‪ ،‬والظب‪66‬ا ِء‪ ،‬والبَ ِ‬ ‫َّ‬
‫والس ‪6‬رْ ب‪ :‬القَ ِطـي ُع من النس‪66‬ا ِء‪ ،‬والط ِ‬
‫ِّ‬ ‫رض‪َ :‬ذهَب؛‬
‫ِ‬ ‫ب في اَأل‬
‫‪-125‬العربي‪66‬ة‪ :‬س‪66‬رب‪َ .‬س ‪َ 6‬ر َ‬
‫"سرْ ب"‬
‫‪" šarābu‬تجول" (‪)CDA 359‬؛ السريانية‪" arbāš :‬ذرية‪ ،‬عائلة" (‪)CSD 597‬؛ العربية الجنوبية‪ِ šrb :‬‬
‫(‪.)LIQ 163‬‬
‫‪-126‬العربي‪66‬ة‪ :‬س‪66‬رج‪ .‬الس‪66‬راج‪ :‬المص‪66‬باح الزاهر؛ العبري‪66‬ة‪" šrāgā :‬س‪66‬راج" (‪)CEDHL 681‬؛ األرامي‪66‬ة‪" šrāgā :‬س‪66‬راج" (‬
‫‪)DJBA 1177‬؛ السريانية‪" šérāgā :‬سراج" (‪.)CSD 597‬‬
‫‪-127‬العربية‪ :‬سرح‪ .‬س َرح‪ :36‬خرج‪ ،‬وس ّرح‪ :‬أرسل ؛ العبرية‪" šālaḥ :‬أرسل" (‪)HELOT 1017‬؛ األرامية‪" šlḥ :‬أرسل" (‪D‬‬
‫‪)JBA 1147‬؛ السريانية‪" laḥš :‬أرسل" (‪.)CSD 578, CEDHL 660‬‬
‫"س‪6‬رّ" (‪)DUL 845‬؛ الس‪66‬ريانية‪rūrāš :‬‬ ‫‪-128‬سرر‪ .1‬ال ِسر‪ :‬ما يُكتم ويُخفى؛ وم‪66‬ا ا ْست ََس‪َّ 6‬ر من البَرْ ِديَّة فَ َرطُب؛ األغاريتية‪ِ šrr :‬‬
‫"غصن ليّن" (‪.)CSD 597‬‬

‫‪10‬‬
‫"س‪6‬رة" (‪HELOT‬‬ ‫"س‪6‬رّة" (‪)DUL 842‬؛ العبري‪66‬ة‪ُ šor :‬‬ ‫الس‪6‬رّة‪ :‬موض‪66‬ع وس‪66‬ط البطن؛ األغاريتية ‪ُ šr‬‬ ‫‪-129‬العربي‪66‬ة‪ :‬س‪66‬رر‪ُ .2‬‬
‫"س‪6‬رّة" (‪)CSD 569‬؛ العربي‪6‬ة‬ ‫‪)1057‬؛ األرامية‪" šūrrā :‬الحبل الس‪66‬ري" (‪)DJBA 1124‬؛ الس‪66‬ريانية‪ُ šūrrā :‬‬
‫الجنوبية‪" šrr :‬بطن الوادي" (‪.)SD 128‬‬
‫‪-130‬العربية‪ :‬سرف‪ .‬السُرْ ف ٍة‪ :،‬دُويبة صغيرة بحجم نصف ال َعدَسة تثقب الشجرة ثم تبني فيه‪66‬ا بيت ‪6‬ا ً من ِعي‪66‬دان؛ األرامي‪66‬ة‪šrūpā :‬‬
‫"سُرفة" (‪.)DJBA 1178‬‬
‫‪-131‬العربية‪ :‬سرق "أخذ ماال لغيره متسترا" (قاموس (س‪66‬رق)؛ األكادي‪66‬ة‪" šarāqu :‬س‪66‬رق" (‪)CDA 360‬؛ العربي‪66‬ة الجنوبي‪66‬ة‪:‬‬
‫‪" šrq‬سرق" (‪.)SD 128‬‬
‫‪-132‬العربية‪ :‬سرو‪ .1‬شجر السرو؛ األكادية‪" šurmēnu :‬شجر السرو" (‪.)AH 1284‬‬
‫‪-133‬العربية‪ :‬سرو‪ :2‬السّرْ و‪ :‬ال ُمرو َءةُ وال َّش َرفُ ‪ ،‬والس َِّريّ‪ :‬الرَّفيع؛ األكادية‪" šarru :‬ملك" (‪.)CDA 361‬‬
‫الثوب‪َ :‬كشفتُه (مقاييس)؛ األغاريتية‪" šry :‬أطلق" (‪)DUL 846‬؛ السريانية‪" šérā :‬أرخى"‬ ‫َ‬ ‫‪-134‬العربية‪ :‬سرو‪َ .3‬س َروت عنّي‬
‫(‪.)CSD 595‬‬
‫السرْ َوة‪ :‬ال َّس ْه ُم الصَّغي ُر القَصيرُ‪ ،‬والسَّرْ ية‪ :‬نص ٌل صغير قَصير ؛ العبري‪66‬ة‪" širyā :‬رأس الس‪66‬هم" (‪LVTL‬‬ ‫‪-135‬العربية‪ :‬سرو‪ِ .4‬‬
‫‪.)1011‬‬
‫‪-136‬العربي‪66‬ة‪ :‬س‪6‬ري‪ .1‬الس‪6‬رية‪ :‬قطع‪6‬ة من الجيش؛ األغاريتية‪" šrt :‬س‪66‬ريّة‪ ،‬نبّال‪66‬ة" (‪)DUL 846‬؛ العربي‪66‬ة الجنوبي‪6‬ة‪šrwyt, :‬‬
‫‪" šrwt‬سرية‪ ،‬قتال" (‪.)SD 128‬‬
‫‪-137‬العربية‪ :‬سري‪ .2‬سريّة‪ :‬جارية للجماع؛ األغارتية‪" išryt :‬سعادة" (‪.)DUL 118‬‬
‫‪-138‬العربي‪66‬ة‪ :‬س‪66‬طح‪ .‬س‪66‬طح الش‪66‬يء‪ :‬بس‪66‬طه وم ‪ّ 6‬ده؛ األكادية‪" šeṭû :‬م ‪ّ 6‬د"‪" ،‬س‪66‬طح" (‪)AH 1222‬؛ العبري‪66‬ة‪" šāṭaḥ :‬م ‪ّ 6‬د" (‬
‫‪)HELOT 1008‬؛ األرامية‪" šṭḥ :‬سطّح" (‪)DJBA 1129‬؛ السريانية‪" ṭaḥš :‬سطَح‪ ،‬ب َسط" (‪.)CSD 573‬‬
‫ط والكتابة؛ األكادية‪" šiṭru :‬كتاب‪66‬ة" (‪)CDA 378‬؛ العبري‪66‬ة‪" šāṭar :‬كتبّ " (‬ ‫والس‪ْ 6‬‬
‫ط ُر الخَ ُّ‬ ‫َّ‬ ‫‪-139‬العربية‪ :‬س‪66‬طر‪ .‬س‪66‬طّر‪ :‬كتب‪،‬‬
‫‪)HELOT 1009‬؛ األرامية‪" šṭārā :‬وثيقة‪ ،‬كتابة" (‪)DJBA 1130‬؛ السريانية‪" šéṭār :‬كتابة" (‪)CSD 574‬؛‬
‫العربية الجنوبية‪ šṭr :‬كتب (‪.)SD 129‬‬
‫‪-140‬العربية‪ :‬سطو‪ .‬سطا‪ :‬تعدى على‪ ،‬قهر؛ األكادية‪" šȇṭu :‬اقترف جريم‪66‬ة" (‪)CDA 369‬؛ األرامي‪66‬ة‪" šṭy :‬مجن‪6‬ون‪ ،‬أبل‪6‬ه" (‬
‫‪)DJBA 1129‬؛ السريانية‪" šéṭā :‬أخطأ"‪" ،‬سفُهَ" (لباب ‪.)539‬‬
‫‪-141‬العربية‪ :‬سعد‪ .‬السعْد‪ :‬اليُ ْمن؛ األكادية‪" duēš :‬حظ" (‪)AH 128‬؛ العربية الجنوبية‪" šʻd :‬وهب‪ ،‬أعطى" (‪.)SD 121‬‬
‫"سعْر" (‪)LVTL 9001‬؛ األرامية‪" šʽr :‬سعّر" (‪.)DJBA 1168‬‬ ‫‪-142‬العربية‪ :‬سعر‪ .‬السّعر‪ :‬الثمن؛ العبرية‪ِ šaʽar :‬‬
‫َب َأ ْكثَ ُرهُ (قاموس‪ ،‬سعسع)؛ العربية الجنوبية‪" šʻšʻ :‬فصل الصيف" (‪.)SD 122‬‬ ‫‪-143‬العربية‪ :‬سعسع‪ .‬تَ َس ْع َس َع ال َّش ْهرُ‪َ :‬ذه َ‬
‫ُأ‬
‫والس‪ِ 6‬عي ُع َأيض‪6‬اً‪َ :‬أرْ َد الطع‪66‬ام؛ األكادية‪še'u :‬‬
‫َّ‬ ‫والس‪ِ 6‬عي ُع َّ‬
‫الش‪ْ 6‬يلَ ُم‪،‬‬ ‫َّ‬ ‫الس‪ِ 6‬عيعُ‪ :‬ال‪ُ 6‬زَؤ ان يخ‪66‬رج من الطع‪66‬ام ف‪66‬يرمى‪،‬‬ ‫‪-144‬العربية‪ :‬سعع‪َّ .‬‬
‫"شعير‪ ،‬حب" (‪)AH 1222‬؛ األرامية‪" šǝʽītā :‬نوع من البقول" (‪.)SETM, no: 2572, DJBA 1167‬‬
‫‪ -145‬العربية‪ :‬سعل‪ .‬السعال‪ :‬حركة يدفع بها الجسم األذى من الحلق والرئة؛ األرامية‪" šʽl :‬س َعل" (‪)DJBA 1168‬؛ الس‪6‬ريانية‪:‬‬
‫‪" šéʻal‬سعل" (‪)CSD 589‬؛ العربية الجنوبية‪" šʻl :‬سعل" (‪.)SD 122‬‬
‫‪-146‬العربية‪ :‬سعي‪ .‬سعى‪ :‬عدا عدوا دون الش ّد؛ األكادية‪" ša'ŭ :‬عمل‪ ،‬سعى" (‪.)AH 1205‬‬
‫‪-147‬العربية‪ :‬سفد‪ .‬ال َّسفُّود وال ُّسفُود‪ :‬حديدة ذات ُش َعب ُم َعقَّفَة مع‪66‬روف ي ُْش‪6‬وي ب‪66‬ه اللحم؛ األرامي‪66‬ة‪" špd :‬طعن‪ ،‬خ‪66‬رق" (‪DJBA‬‬
‫‪.)1168‬‬
‫والس ‪6‬فِير‪ :‬الرَّس‪66‬ول بين الق‪66‬وم؛ األكادية‪" šapāru :‬رس‪66‬الة‪ ،‬تف‪66‬ويض" (‪CDA‬‬ ‫َّ‬ ‫‪-148‬العربي‪66‬ة‪ :‬س‪66‬فر‪ .1‬س‪66‬فر‪ :‬بين الق‪66‬وم‪ :‬أص‪66‬لح‪،‬‬
‫‪.)245,357‬‬
‫حس‪6‬ن" (‪)HELOT 1051‬؛ األرامي‪66‬ة‪šapīr :‬‬ ‫َأ‬ ‫َأ‬
‫‪-149‬العربية‪ :‬سفر‪َ .2‬سفَر وجهُه ُحسْنا و ْسفَر‪ْ :‬ش‪َ 6‬رق؛ العبري‪66‬ة‪" šāpar :‬جمُل‪ُ ،‬‬
‫"حسن" (‪)DJBA 1170‬؛ السريانية‪" šépar :‬حسُنَ ‪ ،‬ج ُمل" (‪.)CED 577‬‬
‫ص ْقر (قاموس‪ ،‬سفع)؛ األكادية‪" šāpitu :‬نوع من الطيور" (‪.)CDA 357. SEM,no.233‬‬ ‫‪-150‬العربية‪ :‬سفع‪ .‬األسفع‪ :‬ال َّ‬
‫ف الطاِئر‪ :‬دَنا من ا رض؛ األكادية‪" šapāpu :‬امت ّد‪ ،‬انساب" (‪)CDA 357. AH 1170‬؛ العبرية‪:‬‬ ‫َأل‬ ‫‪-151‬العربية‪ :‬سفف‪َ 6.1‬أ َس َّ‬
‫‪" špīpon‬حي‪66‬ة" (‪)LVTL 1004‬؛ األرامي‪66‬ة‪" špp :‬زح‪66‬ف‪ ،‬زل‪66‬ق" (‪)DJBA 1172‬؛ الس‪66‬ريانية‪" apš :‬أس‪ّ 6‬‬
‫‪6‬ف"‬
‫(لباب ‪.)575‬‬
‫"لف" (‪.)CDA 358, AH 1177 SEM,no.308‬‬ ‫وص‪ :‬نسجه؛ األكادية‪ّ šapû :‬‬ ‫ف الخ َ‬‫ُ‬ ‫‪-152‬العربية‪ :‬سفف‪َ .2‬س ّ‬
‫‪6‬رق" (‪)DJBA 1176‬؛ الس‪66‬ريانية‪šéqap :‬‬ ‫َ‬
‫ق َوجْ هَ الرجل‪ :‬لط َمه‪ ،‬وسفق الباب‪ :‬رده؛ األرامية‪" qpš :‬ط‪َ 6‬‬ ‫َ‬ ‫‪-153‬العربية‪ :‬سفق‪َ .‬سفَ َ‬
‫"صفق"‪.)CSD 594( 37‬‬

‫‪11‬‬
‫‪-154‬العربية‪ :‬سفك‪ .‬سفك الدم‪ ،‬والدمع‪ :‬أهراقه‪ ،‬وصبه؛ األغاريتية‪" špk :‬سفك‪ ،‬صبّ " (‪)DUL 835‬؛ العبرية‪" šāpak :‬سفك"‬
‫(‪)LVTL 1004‬؛ األرامية‪" špk :‬سفك" (‪)DJBA 1170‬؛ السريانية‪" šépak :‬سفك" (‪.)CSD 591‬‬
‫‪-155‬العربي‪66‬ة‪ :‬س‪6‬فُل الش‪66‬ي‪ :‬ض‪66‬د عال؛ األكادية‪" šapālu :‬س‪66‬فل" (‪)CDA 221‬؛‪ 6‬األغاريتية‪" špl :‬عطف‪66‬ه إلى أس‪66‬فل" (‪DUL‬‬
‫‪)836‬؛ العبري‪66‬ة‪" šāpal :‬س‪6‬فُل" (‪)LVTL 1005‬؛ األرامي‪66‬ة‪" špl :‬ن‪66‬زل" (‪)DJBA 1171‬؛ الس‪66‬ريانية‪šépal :‬‬
‫"ضعيف‪ ،‬وضيع" (‪)CSD 591‬؛ العربية الجنوبية‪" šfl :‬سُفل‪ ،‬جزء سفلي" (‪.)SD 125‬‬
‫ك؛ السريانية‪" šépan :‬ق َشر‪ ،‬صقل" (‪.)CSD 591‬‬ ‫‪-156‬العربية‪ :‬سفَن‪ :‬قشر‪ ،‬ح ّ‬
‫‪-157‬العربية‪ :‬سفه‪ :‬جهل؛ العربية الجنوبية‪" šfh :‬جهل"‪" ،‬غفل" (‪.)SD 124‬‬
‫‪-158‬العربية‪ :‬س‪6‬في‪ .‬س‪6‬فت ال‪6‬ريح ال‪6‬تراب‪ :‬ذرت‪6‬ه؛ األغاريتية‪" šp :‬ك‪6‬ثيب" (‪)DUL 835‬؛ العبري‪6‬ة‪" šāpā :‬ذرى" (‪HELOT‬‬
‫‪.)1045‬‬
‫‪-159‬العربية‪ :‬سقر‪ .‬سقار‪ :‬كذاب؛ العبرية‪" šeqer :‬كذب" (‪)LVTL 9010‬؛ األرامية‪" šqr :‬كذب‪ ،‬غش" (‪)DJBA 1177‬؛‬ ‫ّ‬
‫السريانية‪" aqarš :‬ك َذب" (‪.)CSD 595‬‬
‫‪-160‬العربي‪66‬ة‪ :‬س‪66‬قط‪ .‬س‪66‬قط‪ :‬وق‪66‬ع؛ األكادية‪" šaqāṭu :‬س‪66‬قط" (‪)AH 1179‬؛ العبري‪66‬ة‪" šāqaṭ :‬س‪66‬قط" (‪)HELOT 1052‬؛‬
‫األرامية‪" šqṭ :‬اطمأن‪ ،‬هدأ" (‪.)DJBA 1173‬‬
‫‪-161‬العربية‪ :‬سقع‪ .‬ال ُّس ْقعُ‪ :‬ما تحت ال َّر ِكيَّة وجُوله‪6‬ا من نواحيها ؛ العبري‪6‬ة‪" šāqaʻ :‬خس‪6‬ف‪ ،‬انه‪6‬ار (الب‪6‬ئر)" (‪)LVTL 1004‬؛‬
‫‪38‬‬

‫األرامية‪" šqʻ :‬نزل‪ ،‬رسب" (‪.)DJBA 1176‬‬


‫‪-162‬العربية‪ :‬س‪66‬قف‪ :‬م‪66‬ا يغطي ال‪66‬بيت من أعلى؛ األغاريتية‪" šqp :‬لمح‪ ،‬أدرك" (‪)DUL 840‬؛ العبري‪66‬ة‪" šāqap :‬أش‪66‬رف إلى‬
‫الخارج كالسقف" (‪)HELOT 1054‬؛ العربية الجنوبية‪" šqf :‬سقف البيت" (‪.)SD 127‬‬
‫‪-163‬العربية‪ :‬سقم‪َ .‬سقِ َم‪ :‬مرض‪ .‬السُقم‪ :‬المرض؛ السريانية‪" šéqem :‬سقيم"‪" ،‬حزين" (‪.)CSD 594‬‬
‫‪-164‬العربي‪66‬ة‪ :‬س‪6‬قي‪ .‬س‪6‬قاه‪ :‬أعط‪6‬اه ش‪6‬رابا؛ األكادية‪" šaqu :‬س‪6‬قى" (‪)CDA 221‬؛‪ 6‬األغاريتية‪" šqy :‬س‪6‬قى" (‪)DUL 840‬؛‬
‫العبرية‪" šāqā :‬سقى" (‪)HELOT 1052‬؛ األرامية‪" šqy :‬سقى" (‪)DJBA 1173‬؛ السريانية‪َ " šéqā :‬سقى" (‬
‫‪)CSD 592‬؛ العربية الجنوبية‪" šqy :‬سقى" (‪.)SD 127‬‬
‫‪-165‬العربية‪ :‬سكب‪ :‬س َكب الماء‪ :‬ص‪66‬به؛ األغاريتية‪" škb :‬اض‪66‬طجع" (‪)DUL 814‬؛ العبري‪66‬ة‪" šākab :‬اس‪66‬تلقى" (‪HELOT‬‬
‫‪)1012‬؛ األرامي‪66‬ة‪" šékab :‬اض‪66‬طجع"؛ (‪ )IAG 30‬الس‪66‬ريانية‪" šékab :‬اض‪66‬طجع" (‪CSD 576, CEDHL‬‬
‫‪.)655‬‬
‫‪-166‬العربية‪ :‬سكت‪ .‬سكت‪ :‬صمت؛ األغاريتية‪"štk (škt > štk) :‬ذهب‪ ،‬وق‪66‬ف" (‪)DUL 852‬؛ الس‪66‬ريانية‪" šékāt :‬ه‪66‬دأ"‪،‬‬
‫"رسب" (‪)CED 368‬؛ العربية الجنوبية‪" škt :‬سكت" (‪.)LIQ 160‬‬
‫ت ال‪66‬ريح‪ :‬س‪66‬كنت بع‪66‬د الهُب‪66‬وب؛ األكادية‪ُ " šikaru :‬م ْس‪6‬كر" (‪)CDA 372‬؛‬ ‫وس‪َ 6‬ك َر ِ‬
‫‪-167‬العربية‪ :‬سكر‪ .1‬ال َّس َكر‪ :‬ضد الص‪66‬حو؛ َ‬
‫األغاريتية‪" škr :‬س ِكر" (‪)DUL 816‬؛ العبري‪66‬ة‪" šākar :‬س‪ِ 6‬ك َر" (‪)HELOT 1016‬؛ األرامي‪66‬ة‪" škr :‬س‪ِ 6‬كر" (‬
‫‪)DJBA 1145‬؛ السريانية‪" šékar :‬أصيب بالدوار"‪" ،‬تبلُدَ" (‪.)CSD 577‬‬
‫‪-168‬العربية‪ :‬سكر‪ .2‬سكرت الريح هدأت؛ العربية الجنوبية‪ 6:‬شكر "سكن‪ ،‬هدأ"‪" ،‬رضي" (‪.)SD 125‬‬
‫‪-169‬العربية‪ :‬سكر‪ُ .3‬س ّكر‪ :‬مادة حلوة؛ األرامية‪ُ " akarš :‬س ّكر" (‪)DJBA 1145‬؛ السريانية‪ُ " akarš :‬س ّكر" (‪.)CSD 577‬‬
‫الس‪ّ 6‬ن واللُّؤ َمة؛ األكادية‪" šakāku :‬ح‪66‬رث" (‪)CDA 348‬؛‬ ‫‪-170‬العربية‪ :‬سكك‪ .‬ال َّس َّكة‪ :‬الحديدة‪ 6‬التي يحرث به‪66‬ا األرض‪ ،‬وهي ِّ‬
‫العبرية‪" šākak :‬حسر‪ ،‬قلّ" (‪.)LVTL 969‬‬
‫‪-171‬العربية‪ :‬سكن‪َ :‬س َكن‪ :‬قرّ؛ األكادية‪" šakānu :‬سكن" (‪)CDA 348‬؛‪ 6‬األغاريتية‪" škn :‬س‪َ 6‬كن" (‪)DUL 815‬؛ العبري‪66‬ة‪:‬‬
‫‪" šākan‬أقام" (‪)HELOT 1014‬؛ األرامية‪َ " škn :‬سكن" (‪)DJBA 1145‬؛ السريانية‪" šéken:‬سكن الدار" (‬
‫‪.)CSD 577‬‬
‫َ ‪39‬‬
‫‪H‬‬
‫‪-172‬العربية‪ :‬سلب‪َ .1‬سلبَه الشيء‪ :‬اختلسه‪ ،‬ونزعه؛ األكادية‪" šalāpu :‬نزع‪ ،‬استلّ" (‪)CDA 350‬؛ العبرية‪" šālap :‬سلّ" (‬
‫‪)ELOT 1025‬؛ األرامي‪66‬ة‪" šlp :‬نس‪66‬ل‪ ،‬نت‪66‬ف" (‪)DJBA 1152‬؛ الس‪66‬ريانية‪" šélap :‬س‪66‬لَب" (‪CED 371,‬‬
‫‪.)CEDHL,679‬‬
‫ق‪6‬رن" (‬ ‫ُّ‬
‫ص‪6‬ل اللَؤمة ؛ العبري‪66‬ة‪" šālab :‬رب‪6‬ط‪َ ،‬‬
‫ِ‬ ‫َأ‬ ‫ْ‬
‫والس‪6‬لب‪ :‬خَ َش‪6‬بَة تُجْ مَع ِإلى‬
‫ِّ‬ ‫‪-173‬العربية‪ :‬سلب‪ .2‬السلبة‪َ :‬عقَبَة تُ َش ّد على الس‪6‬هم‪،‬‬
‫‪.)LVTL 972‬‬
‫‪-174‬العربية‪ :‬س‪66‬لجم‪ :‬نب‪66‬ات؛ األرامي‪66‬ة‪" algamš :‬نب‪66‬ات اللفت" (‪)DJBA 1146‬؛ الس‪66‬ريانية‪" elgemš :‬نب‪66‬ات اللفت" (‪CSD‬‬
‫‪.)578‬‬

‫‪12‬‬
‫‪-175‬العربي‪66‬ة‪ :‬س‪66‬لح‪ .1‬الس‪66‬الح‪ :‬آالت الح‪66‬رب؛ األغاريتية‪" šlḥ :‬س‪66‬يف" (‪)DUL 816‬؛ العبري‪66‬ة‪" šēlaḥ :‬قذيف‪66‬ة‪ ،‬رمح" (‬
‫‪)HELOT 1019‬؛ العربية الجنوبية‪" šlḥ :‬سالح" (‪.)SD 126‬‬
‫‪-176‬العربية‪ :‬سلح‪ .2‬ال ّسلَح‪ :‬النجو؛ األغاريتية‪" šlḥ :‬ساح‪ ،‬ذاب" (‪.)DUL 816‬‬
‫‪-177‬العربية‪ :‬سلحف‪ .‬سلحفاة؛ األكادية‪" šeleppu :‬سلحفاة" (‪)CDA 364‬؛ العربية الجنوبية (مهرية)‪salefḥōt (SEM no. :‬‬
‫)‪.2414‬‬
‫ْ‬
‫هاب‪َ :‬ك َشطه؛ وال َّسلِيخة‪ :‬شيء من ال ِعطر تراه كَأنه قِ ْش‪ٌ 6‬ر ُم ْن َس‪6‬لخ ذو ُش‪َ 6‬عب؛ األكادية‪" šalāḫu :‬س‪66‬لخ‪،‬‬ ‫‪-178‬العربية‪ :‬سلخ‪َ .‬سلَخَ اِإل َ‬
‫استأصل" (‪)CDA 350‬؛ العبرية‪" šālaḥ :‬سلخ" (‪)HELOT 1020‬؛ األرامية‪" šlḥ :‬سلخ" (‪)DJBA 1147‬؛‬
‫السريانية‪" šalaḥ :‬سلخ‪ ،‬عرّى" (‪)CSD 578‬؛ العربية الجنوبية‪" lẖš :‬قرفة‪ ،‬سليخة [عود طيب]" (‪.)SD 126‬‬
‫‪-179‬العربي‪66‬ة‪ :‬سلس‪66‬ل‪ .‬سلس‪66‬لة؛ األكادية‪" šeršerratu :‬سلس‪66‬لة" (‪)CDA 368‬؛‪ 66‬األغاريتية‪" ššrt :‬سلس‪66‬لة" (‪)DUL 848‬؛‬
‫العبرية‪" šaršrā :‬سلسلة" (‪)LVTL 1012‬؛ السريانية‪" šīšltā :‬سلسلة" (‪)CSD 575‬؛ العربية الجنوبية‪šnslt :‬‬
‫"سلسلة" (‪.)SD 126‬‬
‫الس ‪6‬لطة‪ :‬القه‪66‬ر والغلب‪66‬ة؛ األكادية‪" šalāṭu :‬تس‪66‬لط" (‪)CDA 351‬؛ ‪ 6‬األغاريتية‪" šlyṭ :‬طاغي‪66‬ة" (‪DUL‬‬ ‫‪-180‬العربي‪66‬ة‪ :‬س‪66‬لط‪ُّ .‬‬
‫‪)822‬؛ العبرية‪" šālaṭ :‬تسلط" (‪)HELOT 1020‬؛ األرامية‪" šlṭ :‬تس‪66‬لط" (‪)DJBA 1148‬؛ الس‪66‬ريانية‪élaṭš :‬‬ ‫ّ‬
‫"استلم السلطة" (‪.)CSD 579‬‬
‫ق‪ ،‬والس ِّْلعةُ ما ت ِج َر به‪ ،‬والسِّلع‪ :‬ال ِمثل؛ العربية الجنوبية‪" šlʻ :‬وحدة نقد" (‪.)SD 125‬‬
‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫‪-181‬العربية‪ :‬سلع‪ .‬ا ْن َسلَ َع‪ :‬ا ْن َش َّ‬
‫"الس‪6‬لَف" (‪)LVTL 982‬؛‬ ‫ّ‬ ‫والس‪6‬لِفا ِن‪ُ :‬متَزَ ِّوج‪66‬ا اَألخ‪66‬تين ؛ العبري‪66‬ة‪šēlep :‬‬ ‫َّ‬ ‫‪-182‬العربي‪66‬ة‪ :‬س‪66‬لف‪ .1‬الس‪66‬لف‪ :‬اآلب‪66‬اء المتق‪66‬دمون؛‬
‫السريانية‪" ālpāš :‬أخو الزوجة"‪" ،‬أخت الزوج" (‪.)CSD 582‬‬
‫رض‪َ :‬سوَّاها للزرْ ع؛ العربية الجنوبية‪" šlf :‬أرض مستوية" (‪.)DOSA 335, SD 126‬‬ ‫‪-183‬العربية‪ :‬سلف‪َ .2‬سلَفَ اَأل َ‬
‫ق" (‪)CDA 350‬؛ األرامي‪66‬ة‪:‬‬ ‫‪-184‬العربية‪ :‬سلق‪ .‬سلق اللحم عن العظم؛ وسلقه‪ :‬طه‪66‬اه في الم‪66‬اء‪ :‬التح‪66‬اه؛ األكادية‪" šalāqu :‬ش‪ّ 6‬‬
‫‪" šlīq‬مطبوخ" (‪)DJBA 1150‬؛ السريانية‪" élaqš :‬سلَق" (‪.)CSD 582‬‬
‫الس‪6‬لَك‪ :‬ف‪66‬رخ القط‪66‬ا‪ :‬األكادية‪" šilingu :‬ط‪66‬ائر" (‪)CDA 372, SEM, no. 2415‬؛ العبري‪66‬ة‪šālāk :‬‬ ‫‪-185‬العربي‪66‬ة‪ :‬س‪66‬لك‪ُّ .‬‬
‫"طائر" (‪.)CEDHL 662‬‬
‫وس‪َّ 6‬ل الرج‪ُ 6‬ل وَأ َس‪َّ 6‬ل ِإذا َس‪َ 6‬رق؛ األكادية‪" šalālu :‬نهب‪ ،‬تس‪66‬لل" (‬ ‫َ‬ ‫ق‪،‬‬ ‫ْ‬
‫ف‬ ‫ر‬
‫ِ‬ ‫في‬ ‫ُه‬
‫ج‬ ‫خرا‬ ‫ِإ‬ ‫و‬ ‫الشيء‬ ‫‪-186‬العربية‪ :‬سلل‪ 6.1‬السَّلُّ ‪ :‬انتزا ُ‬
‫ع‬
‫"نس ‪6‬ل‪ ،‬س‪6‬لّ" (‪CSD 578,‬‬ ‫‪)CDA 221,350‬؛ العبري‪66‬ة‪" šālal :‬س ‪6‬لّ" (‪)HELOT 1021‬؛ الس‪66‬ريانية‪َ šélā :‬‬
‫‪.)CDA 369‬‬
‫‪-187‬العربية‪ :‬سلل‪ .2‬السَّليل‪ :‬الولد؛ األكادية‪" šillitu :‬فرع من القصب‪ ،‬ساللة" (‪.)CDA 372‬‬
‫‪-188‬العربية‪ :‬سلل‪ .3‬سلّة‪ :‬وعاء؛ األكادية‪" šillu :‬سلّة" (‪.)CDA 372‬‬
‫‪-189‬العربية‪ :‬سلل‪ .4‬مسلة‪ :‬ال ِم َسلَّة‪ :‬واحدة ال َمسا ِّل وهي اِإل بَ ُر العظام؛ األكادية‪ِ " mašlatu :‬م َسلَة‪ ،‬سكين" (‪.)CDA 202‬‬
‫‪-190‬العربي‪66‬ة‪ :‬س‪66‬لم‪ .1‬س‪66‬الم‪ ،‬س‪66‬ليم؛ األكادية‪" šalāmu :‬س‪66‬الم" (‪)CDA 350‬؛ األغاريتي‪66‬ة‪" šlm :‬الس‪66‬الم" (‪)DUL 817‬؛‬
‫العبري‪66‬ة‪" šālem :‬س‪66‬ليم" (‪)HELOT 1022‬؛ األرامي‪66‬ة‪" šlēm :‬س‪66‬ليم" (‪)DJBA 1150‬؛ الس‪66‬ريانية‪élemš :‬‬
‫"سليم" (‪)CSD 581‬؛ العربية الجنوبية‪" šlm :‬سالَم"‪ِ " ،‬س ْلم"‪" ،‬سالم" (‪.)SD 126‬‬
‫‪-191‬العربية‪ :‬سلم‪ .2‬سلّم الشيء‪ :‬أوصله إلى؛ األكادية‪" šalāmu :‬سلّم (الشيء)"‪" ،‬أوصله" (‪)CDA 221‬؛ األرامية‪šāllem :‬‬
‫"أكمل"‪" ،‬دفع الثمن" (‪.)IAG 30‬‬
‫‪-192‬العربية‪ :‬سلو‪ .‬سال‪ :‬نسي؛ األغاريتية‪" šlw :‬ارتاح" (‪)DUL 821‬؛ العبرية‪" šālā :‬هدأ" (‪)HELOT 1017‬؛ األرامي‪66‬ة‪:‬‬
‫"نسي" (‪)DJBA 1148‬؛ السريانية‪" šélī :‬سكت"‪" ،‬هدأ" (‪.)CSD 579‬‬ ‫‪ِ šly‬‬
‫"الس‪6‬لى" (‪)SEM. no. 2203‬؛ األرامي‪66‬ة‪" šilyǝtā :‬مش‪6‬يمة‪ ،‬س‪6‬لى" (‬ ‫ّ‬ ‫‪-193‬العربية‪ :‬سلي‪ .‬الس‪6‬لى‪ :‬المش‪6‬يمة؛ األكادية‪šalītu :‬‬
‫‪)DJBA 1149‬؛ السريانية‪" lītāš :‬المشيمة‪ ،‬السلى" (لباب‪.)551‬‬
‫‪-194‬العربية‪ :‬سمج‪َ .‬س ُم َج الشيء‪ ،‬لبن َس ْمج‪ :‬ال طعم‪ ،‬له‪ ،‬وال َّس ْمج‪ :‬الخبيث الريح؛ األكادية‪" šamagu :‬مرض" (‪.)CDA 352‬‬
‫‪-195‬العربية‪ :‬سمح‪ .‬س ُمح‪ :‬كرم‪ ،‬والسماحة‪ :‬الجود ؛ العبرية‪" šāmaḥ :‬كرُم" (‪.)LVTL 986‬‬
‫‪-196‬العربية‪ :‬سمد‪ .‬السامد‪ :‬الغافل‪ ،‬والواقف المتحير؛ األرامية‪" šmd :‬د ّمر" (‪)IAG 31‬؛ السريانية‪" šamād :‬تركه خ‪6‬امال" (‬
‫‪.)CSD 583‬‬
‫‪-197‬العربية‪ :‬س َمر‪ :1‬لم ينم (قاموس‪ ،‬سمر)؛ العبرية‪" šāmar :‬راقب" (‪)HELOT 1036‬؛ األرامي‪66‬ة‪" šmr :‬انتب‪66‬ه" (‪DJBA‬‬
‫‪)1162‬؛ السريانية‪" šémar :‬راقب‪ ،‬حرس" (‪.)CSD 585‬‬

‫‪13‬‬
‫ص‪ْ 6‬ف َراء؛ العبري‪66‬ة‪šāmīr :‬‬
‫ضا ِه‪ ،‬وقيل‪َّ :‬ش َج ِر صغار ال‪66‬ورق قِص‪66‬ار الش‪66‬وك ول‪66‬ه بَ َرمَ ةٌ َ‬
‫الع َ‬
‫ضرُبٌ من ِ‬ ‫‪-198‬سمر‪ .2‬الس ُمر‪ :‬ال َّس ُم ُر َ‬
‫"شجرة شوكية" (‪.)LVTL 988‬‬
‫لَزجٌ؛ األكادية‪" šamaššamu :‬سمس‪6‬م" (‪)CDA 353‬؛ األغارتي‪6‬ة‪" ššmn :‬سمس‪6‬م" (‪DUL‬‬ ‫‪-199‬العربية‪ِ :‬س ْمسم‪َ :‬حبُّ الحَ ِّل ِ‬
‫‪)847‬؛ العبري‪66‬ة‪ِ " šumšom :‬س ْم ِس‪66‬م" (‪)CEDHL 684‬؛ األرامي‪66‬ة‪" šūmǝšmā :‬سمس‪66‬م" (‪)DJBA 1121‬؛‬
‫السريانية‪" īšmāš :‬سمسم" (‪.)CSD 575‬‬
‫ي وال َح َم َل‪ :‬نتَفَ عنه الص‪66‬وفَ ؛ األكادية‪" šamāṭu :‬نت‪66‬ف" (‪)CDA 353‬؛ الس‪66‬ريانية‪šémaṭ :‬‬ ‫‪-200‬العربية‪ :‬سمط‪َ .1‬س َمطَ ال َج ْد َ‬
‫"سمط‪ ،‬نتف" (‪.)CSD 583‬‬
‫َريمه‪ِ :‬إذا َأرسله؛ العبرية‪" šāmaṭ :‬أرخى"(‪.)HELOT 1030‬‬ ‫‪-201‬العربية‪ :‬سمط‪َ .2‬س َّمطَ لِغ ِ‬
‫‪-202‬العربية‪ :‬سمع‪ .‬س ِمع‪ :‬أحسّ الصوت؛ األكادية‪" šemu :‬سمع" (‪)CDA 366‬؛‪ 6‬األغاريتية‪šmʻ (DUL 823) :‬؛ العبرية‪:‬‬
‫‪" šāmaʻ‬س‪66‬مع" (‪)HELOT 1033‬؛ األرامي‪66‬ة‪" šmʻ :‬س‪66‬مع" (‪)DJBA 1158‬؛ الس‪66‬ريانية‪" émaʻš :‬س ‪ِ 6‬مع" (‬
‫‪)CSD 584‬؛ العربية الجنوبية‪" šmʻ :‬سمع" (‪.)SD 127‬‬
‫‪-203‬العربية‪ :‬سمك‪ .‬السِّماك‪ :‬نجم؛ األغاريتية‪ِ šmk :‬سماك (‪.)DUL 825‬‬
‫‪-204‬العربية‪ :‬سمن‪َ .‬س ْمن؛ األكادية‪" šamnu :‬سمن"‪" ،‬شحم" (‪)CDA 354‬؛‪ 6‬األغاريتية‪" šmn :‬سمن‪ ،‬شحم" (‪)DUL 827‬؛‬
‫"س‪َ 6‬من" (‪)DJBA 1158‬؛ الس‪6‬ريانية‪šémen :‬‬ ‫"س‪ِ 6‬من" (‪)HELOT 1031‬؛ األرامي‪6‬ة‪ِ šmn :‬‬ ‫العبري‪6‬ة‪َ šāmen :‬‬
‫"س ِمن" (‪.)CSD 584‬‬
‫‪-205‬العربية‪ :‬سمو‪ .‬سماء؛ األكادية‪" šamāmu :‬سماء" (‪)CDA 353‬؛‪ 6‬األغاريتية‪" šmm :‬س‪6‬ماء" (‪)DUL 826‬؛ العبري‪6‬ة‪:‬‬
‫‪" šamayim‬سماء" (‪)HELOT 1029‬؛ األرامية‪" šmayyā :‬س‪66‬ماء" (‪)DJBA 1157‬؛ الس‪66‬ريانية‪šémayā :‬‬
‫"سماء" (‪)CSD 584‬؛ العربية الجنوبية‪" šmy-n :‬سماء" (‪.)SD 127‬‬
‫‪-206‬العربية‪ :‬سنة‪ :‬واحدة السنين؛ األكادية‪" šanātu :‬سنة" (‪)CDA 363‬؛‪ 6‬األغاريتية‪" šnt :‬س‪66‬نة" (‪)DUL 833‬؛ العبري‪66‬ة‪:‬‬
‫‪" šānā‬س‪66‬نة" (‪)HELOT 1039‬؛ اآلرمي‪66‬ة ‪" šanā‬س‪6‬نة" (‪)CEDHL 669, DJPA 559‬؛ الس‪6‬ريانية‪šénā :‬‬
‫"سنة" (‪.)CSD 587‬‬
‫‪-207‬العربية‪ :‬سنبل‪ُ .‬س‪ْ 6‬نبُلة (ال‪66‬زرع)؛ األكادية‪" šublutu :‬س‪66‬نبلة" (‪)AH 1258, CDA 379‬؛‪ 6‬األغاريتية‪" šblt :‬س‪66‬نبلة" (‬
‫‪)DUL 805‬؛ العبرية‪" šibolet :‬سنبلة" (‪)HELOT 987‬؛ السريانية‪" šebeltā :‬سنبلة" (‪)CSD 556‬؛ العربية‬
‫الجنوبية‪" šbl :‬السنبلة (أحد األبراج)" (‪.)SD 123‬‬
‫‪-208‬العربية‪ :‬سنط‪ .‬ال َّس ْنط‪ :‬نوع من الق َرض؛ العبرية‪" šiṭṭā :‬شجرة السنط" (‪.)HELOT 1008‬‬
‫‪40‬‬

‫"س‪6‬ن" (‪)DUL 832‬؛‬ ‫"س‪ّ 6‬ن" (‪)CDA 375‬؛‪ 6‬األغاريتية‪ِ šn :‬‬ ‫‪-209‬العربي‪66‬ة‪ :‬س‪66‬نن‪ِ .1‬س‪ّ 6‬ن‪ :‬أح‪66‬د أس‪66‬نان الفم؛ األكادية‪ِ šinnu :‬‬
‫"س‪ّ 6‬ن" (‪)DJBA 1136‬؛ الس‪66‬ريانية‪" enš :‬س‪66‬ن" (‬ ‫العبرية‪ šēn :‬شين "سن" (‪)LVTL 995‬؛ األرامية‪ِ šīnnā :‬‬
‫‪.)CSD 586‬‬
‫‪-210‬العربية‪ :‬سنن‪ُ .2‬سنّة‪ :‬عُرْ ف؛ العربية الجنوبية‪ُ " šnt :‬سنّة‪ ،‬عُرف" (‪.)SD 127‬‬
‫نبت يُتَداوي به‪ ،‬واحدته َسناةٌ و َسنا َءةٌ؛ األكادية‪" šanatu :‬نبات عطري" (‪.)CDA 355‬‬ ‫‪-211‬العربية‪ :‬سنا‪ .‬السَّنا‪ ،‬ويقصر‪ٌ ،‬‬
‫‪-212‬العربية‪ :‬سنو‪ .‬السنا‪ :‬الضوء ؛ العبرية‪" šānā :‬أضاء" (‪.)LVTL 996‬‬
‫والس ‪6‬نَّوْ رُ‪ :‬ال ِه‪66‬رُّ ؛ األكادية‪" šurānu :‬ق‪66‬ط" (‪)AH 1282‬؛ األرامي‪66‬ة‪" šūnārā :‬ق‪66‬ط" (‪DJBA‬‬ ‫ِّ‬ ‫والس ‪6‬نَّا ُر‬
‫ُّ‬ ‫‪-213‬العربي‪66‬ة‪ :‬س‪66‬نور‪.‬‬
‫‪)1121‬؛ السريانية‪" šūnārā :‬قِط" (‪.)CSD 566‬‬
‫‪-214‬العربية‪ :‬سهر‪َ .‬س ِهر‪ :‬لم ينم ليالً؛ السريانية‪" šéhar :‬سهر" (‪.)CSD 561‬‬
‫هوف‪ :‬عطش‪66‬ان؛ العبري‪66‬ة‪" šā̕ap :‬عطش"‪" ،‬لهث" (‪LVTL 937,‬‬ ‫ف و َم ْس ‪ٌ 6‬‬‫‪-215‬العربي‪66‬ة‪ :‬س‪66‬هف‪َ .‬س ‪ِ 6‬هفَ عطش‪ ،‬ورج‪66‬ل س‪66‬ا ِه ٌ‬
‫‪)CEDHL 634‬؛ األرامية‪" ap ̕éš:‬عطشان" (‪.)CEDHL 634‬‬
‫‪-216‬العربية‪ :‬سهل‪ .‬سهُل‪ :‬الن وتيسّر؛ العربية الجنوبية‪" šhl :‬سهل" (‪.)SD 125‬‬
‫‪-217‬العربية‪ :‬سهو‪َ .‬سها‪ :‬نسي‪ ،‬غف‪66‬ل‪( .‬ق‪66‬ارن ‪)CEDHL, 642‬؛ األرامي‪66‬ة‪" šhy :‬أبط‪66‬أ" (‪)DJBA 1114‬؛ الس‪66‬ريانية‪šéhā :‬‬
‫"ضعُف‪ ،‬خارت قُواه" (‪.)CED 561‬‬
‫‪-218‬العربية‪ :‬سوأ‪ .‬ساء‪ ،‬السُوء‪ :‬ما يُكره‪ ،‬والسّيئ‪ :‬أمر كريه؛ األغاريتية‪" šiy :‬أرض خ‪66‬راب‪ ،‬قات‪66‬ل" (‪)DUL 798‬؛ العبري‪66‬ة‪:‬‬
‫‪" 'šāw‬شر‪ ،‬سوء" (‪)HELOT 996‬؛ العربية الجنوبية‪" šw ' :‬سوء" (‪.)SD 129‬‬
‫‪-219‬العربية‪ :‬سود‪ .1‬أسْود‪ :‬ضد األبيض؛ العبرية‪" šed :‬شيطان‪ ،‬عفريت" (‪.)LVTL 949‬‬
‫‪-220‬العربية‪ :‬سود‪ .2‬السيد‪ :‬كبير القوم؛ العربية الجنوبية‪" šwd :‬سيّد" (‪.)SD 129‬‬

‫‪14‬‬
‫‪-221‬العربية‪ُ :‬س‪6‬ور‪ .1‬الس‪66‬ور‪ :‬الحائ‪66‬ط؛ العبري‪66‬ة‪" šūr :‬س‪66‬ور‪ ،‬حائ‪66‬ط" (‪)HELOT 1004‬؛ األرامي‪66‬ة‪" šūrā :‬س‪66‬ور‪ ،‬حائ‪66‬ط" (‬
‫‪)CLOA 580‬؛ السريانية‪" ūrāš :‬سور" (‪)CSD 568‬؛ العربية الجنوبية‪" šwr :‬سور" (‪.)SD 129‬‬
‫الش‪َ 6‬رابُ في رْأس‪66‬ه َس‪6‬وْ راً دار وارتفع؛ األكادية‪" šewērum :‬قف‪66‬ز" (‪AH‬‬
‫‪6‬ار؛ وس‪6‬ا َر َّ‬ ‫‪-222‬العربية‪ :‬سور‪ 6.2‬سا َر َسوْ راً‪َ :‬وثَ َ‬
‫ب وث‪َ 6‬‬
‫‪)1224‬؛ األغاريتية‪" šr :‬ه ّدد" (‪)DUL 841‬؛ السريانية‪" šār :‬قفز‪ ،‬نفر" (‪.)CSD 568‬‬
‫‪-223‬العربية‪ :‬سور‪ .3‬الس‪6‬وار‪ :‬حلي تلبس ح‪6‬ول المعص‪6‬م؛ األكادية‪" šawarum :‬خ‪6‬اتم‪ ،‬س‪6‬وار" ( ‪)AH 1205, CDA 364‬؛‬
‫العبرية‪ِ " āšir :‬سوار" (‪.)HELOT 1057‬‬
‫‪-224‬العربية‪ :‬سوس‪ .1‬السائس‪ :‬مدرب الخيل؛ األكادية‪" šušānu :‬سائس" (‪.)CDA 389‬‬
‫‪6‬روف‪ ،‬فِي عُروقِ‪66‬ه َحالَوةٌ؛ األكادية‪" šušu :‬ش‪66‬جر الس‪6‬وس" (‪)AH 1290‬؛ األرامي‪66‬ة‪:‬‬
‫ٌ‬ ‫‪-225‬العربية‪ :‬سوس‪ .2‬السُّوسُ ‪َ :‬ش َجر مع‪6‬‬
‫‪" šūšā‬السوس" (‪.)DJBA 1125‬‬
‫‪-226‬العربية‪ :‬سوس‪ .3‬السُّوس‪ :‬دود يقع في الصوف والطعام والثياب؛ السريانية‪" šūšā :‬دود" (‪.)CSD 569‬‬
‫‪-227‬العربية‪ :‬سوسن‪ .‬السوسن (شجر)؛ األكادية‪" šišnu :‬لوتس‪ ،‬زنبق" (‪)CDA 1250‬؛ السريانية‪" šūšan :‬سوسن" (‪CSD‬‬
‫‪.)569‬‬
‫‪-228‬العربية‪ :‬سوْ ط‪ .1‬قطعة من جل‪66‬د يُض‪66‬رب به‪66‬ا ؛ العبري‪66‬ة‪" šōṭ :‬س‪66‬وْ ط" (‪)HELOT 1002‬؛ الس‪66‬ريانية‪" awṭāš :‬س‪66‬وط" (‬
‫‪.)CSD 564‬‬
‫‪-229‬العربية‪ :‬سوط‪ .2‬سوْ ط‪ :‬مستنقع ماء؛ العبرية‪" šōṭ :‬سوط" (‪)LVTL 955‬؛ العربية الجنوبية‪" šyṭ :‬برك‪66‬ة‪ ،‬ح‪6‬وض" (‪SD‬‬
‫‪.)130‬‬
‫َأ‬
‫‪-230‬العربية‪ :‬سوع‪ .‬ساعة‪ :‬جزء من جزاء الليل أوالنهار؛ السريانية‪" šāʻā :‬ساعة" (‪.)CSD 588‬‬
‫‪-231‬العربية‪ :‬سوق‪ :1‬السُوق‪ :‬مكان البيع والشراء؛ العبرية‪" šūq :‬شارع في المدينة"( ‪)LVTL 957‬؛ األرامية‪" šōqā :‬سُوق"‬
‫(‪)DJBA 1123‬؛ السريانية‪" šūq :‬سُوق" (‪.)CSD 568‬‬
‫‪-232‬العربية‪ :‬سوق‪ .2‬ساق‪ :‬من أعضاء البدن؛ األغاريتية‪" šq :‬ساق" (‪)DUL 839‬؛ العبرية‪" šōq :‬فخ‪66‬ذ" (‪)LVTL 957‬؛‬
‫األرامية‪َ šāqā :‬شقا "ساق" (‪ )DJBA 1173‬؛ السريانية‪" šāqā :‬ساق" (‪.41)CSD 592‬‬
‫‪-233‬العربية‪ :‬سوقم‪ .‬السوقم‪ :‬شجر له ثمر كالتين؛ العبرية‪" šiqmā :‬ن‪66‬وع من ش‪66‬جر" (‪)HELOT 1054‬؛ الس‪66‬ريانية‪šeqmā :‬‬
‫"التين البري" (‪.)CSD 594‬‬
‫‪-234‬العربية‪ :‬سول‪ .‬ال َّس َول‪ :‬استرخا ُء ما تحت ال ُّسرَّة من البطن ؛ العبرية‪" šūl :‬ذيل الثوب" (‪.)LVTL 955‬‬
‫‪-235‬العربية‪ :‬سوم‪ .1‬سام السلعة‪ :‬عرض ثمنا لشرائها؛ األكادية‪" šāmu :‬اشترى" (‪)CDA 354‬؛ العبرية‪" šōm :‬سام‪ ،‬ث ّمن" (‬
‫‪)CEDHL 645‬؛ األرامية‪" šūmā :‬ث ّمن" (‪.)DJBA 1120‬‬
‫‪-236‬العربية‪ :‬سوم‪ .2‬سوّم‪ :‬وسم؛ األكادية‪" šamātu :‬وضع وسما" (‪.)CDA 353‬‬
‫‪-237‬العربية‪ :‬سوي‪ .‬ساوى‪ :‬عادل؛ العبرية‪" šāwā :‬ساوى" (‪)HELOT 1000‬؛ األرامية‪" šwē :‬ساوى" (‪)DJBA 1118‬؛‬
‫السريانية‪" wāš :‬مسا ٍو‪ ،‬معادل" (‪)CSD 561‬؛ العربية الجنوبية‪" šwy :‬ع ِمل‪ ،‬صنَع" (‪.)LIQ 159‬‬
‫‪-238‬العربية‪ :‬سيب‪ .‬ال َّسيْب‪ :‬ال َعطاء؛ العربية الجنوبية‪" šyb :‬عطاء" (‪.)SD 130‬‬
‫‪-239‬العربية‪ :‬سيح‪ .‬ساح الماء‪ :‬ج‪6‬رى‪ ،‬م‪6‬اع؛ العبري‪66‬ة‪" šāḥ :‬هم‪6‬د‪ ،‬تالش‪6‬ى" (‪)LVTL 965‬؛ الس‪66‬ريانية‪" šāḥ :‬س‪6‬اح" (‪CSD‬‬
‫‪.)564‬‬
‫‪-240‬العربية‪ :‬سيخ‪ .‬ساخت قدمه‪ :‬غاص في األرض؛ العبرية‪" šūḥ :‬ساح" (‪.)HELOT 1001‬‬
‫‪-241‬العربية‪ :‬سير‪ .1‬سار‪ :‬مشى؛ العبرية‪" šūr :‬سافر" (‪)HELOT 1003‬؛ العربية الجنوبية‪" šyr :‬منطقة سيل ماء المطر" (‬
‫‪.)SD 130, DOSA 533‬‬
‫‪-242‬العربية‪ :‬سير‪ .2‬وال ِّسيَ َرا ُء‪ :‬الجريدة من جرائد النَّ ْخ ِل؛ األكادية‪" šūru :‬حزمة قصب" (انظر‪ :‬نظائر‪.)447 ،‬‬
‫‪-243‬العربية‪ :‬سيع‪َ .‬سيَّ ْع الحائطَ‪ :‬طَيَّنه بالطين؛ األرامية‪ِ " šīʻā :‬سياع" (‪)DJBA 1138‬؛ السريانية‪" šāʻ :‬سيّع الحائط‪ ،‬وطينه"‬
‫(لباب‪.)544‬‬
‫‪-244‬العربي‪66‬ة‪ :‬س‪66‬يل‪ .‬س‪66‬ال الم‪66‬اء‪ :‬ج‪66‬رى؛ األكادية‪" šalu :‬انغمس" (‪)CDA 352‬؛ العربي‪66‬ة الجنوبي‪66‬ة‪ mšlt :‬من ‪" šyl‬س‪66‬ال"‬
‫"مسيل‪ ،‬مجرى الوادي" (‪.)SD 130‬‬
‫‪-245‬العربية‪ :‬شرس‪ .‬ال ِّشرْ س‪ :‬كل ذي شوك مما يَصْ غ ُر من الشجر؛ األكادية‪" šuršu 6:‬جذور النبات" (‪)AH 1286‬؛ األغاريتية‪:‬‬
‫ُ‬
‫‪" šrš‬جذر"‪" ،‬نامية" (‪)DUL 845‬؛ العبرية‪" šoreš :‬جذر" (‪)LVTL 1012‬؛ األرامي‪66‬ة‪" šrš :‬ج‪66‬ذر" (‪IAG‬‬
‫‪)31‬؛ السريانية‪" šršā :‬جذر"(‪.)CSD 599‬‬

‫‪15‬‬
‫‪-246‬العربية‪ :‬ش ْمس؛ األكادية‪" šamšu :‬شمس" ‪))353‬؛‪ 6‬األغاريتية‪" špš (p<m) :‬شمس" (‪)DUL 836‬؛ العبرية‪šēmeš :‬‬
‫"ش ْمس" (‪)LVTL 995‬؛ الس‪66‬ريانية‪" émešš :‬ش‪66‬مس" (‪)CSD 586‬؛ العربي‪66‬ة الجنوبي‪66‬ة‪" šmŝ :‬ش‪66‬مس" (ٍ‪SD‬‬
‫‪.)133‬‬
‫‪-247‬العربية‪ :‬ضرس‪ .‬الضرس‪ :‬أحد األسنان الخلفية؛ السريانية‪( ʻaršā :‬ض>ع) "ضرس" (‪)CSD 430‬؛ العربية الجنوبي‪6‬ة‪:‬‬
‫‪42‬‬

‫‪" ḍrš‬ضرس" (‪.)SD 42‬‬


‫‪-248‬العربية‪ :‬طرس‪ .‬ط َرس‪ :‬محا‪ ،‬وأفسد؛ السريانية‪" ṭéraš :‬لطخ" (‪.)CSD 183‬‬
‫ذهب (ق‪66‬اموس‪ ،‬طس‪66‬س)؛ األرامي‪66‬ة‪" šyṭ :‬أخفى" (‪DJBA‬‬ ‫َ‬ ‫‪-249‬العربية‪ :‬طسس‪ .‬طسّه في الم‪66‬ا ِء‪ :‬غطَّ َس‪6‬ه‪ ،‬وم‪66‬ا أ ْدري أينَ طَسَّ ‪:‬‬
‫‪)520‬؛ السريانية‪" ṭéšā :‬اختفى" (‪.)CSD 183‬‬
‫ّ‬
‫‪-250‬العربية‪ :‬طفس‪ .‬الطَّفَس‪ :‬ال َو َسخ وال َّد َرن؛ األكادية‪" ṭapāšu :‬شحم" (‪)AH 1380‬؛ األرامية‪" ṭpš :‬لطخ" (‪.)DJBA 514‬‬
‫طلَس‪ :‬ال َّدنِس الثياب؛ السريانية‪" ṭélaš :‬تلطّخ‪ ،‬تلوّث" (‪.)CSD 176‬‬ ‫‪-251‬العربية‪ :‬طلس‪ .‬الطِّ ْلس واَأل ْ‬
‫س في اَألرض ِإذا دخَ ل فيه‪66‬ا؛ األرامي‪66‬ة‪" mšṭ :‬غمس‪ ،‬غم‪66‬ر" (‪)DJBA 507‬؛ الس‪66‬ريانية‪ṭémaš :‬‬ ‫‪-252‬العربي‪66‬ة‪ :‬طمس‪ .‬طَ َم َ‬
‫"غمس" (‪.)CSD 177‬‬
‫‪-253‬العربية‪ :‬عبس‪َ .‬عبَس‪ :‬قطّب ما بين حاجبيه ؛ العبرية‪" ʻābaš :‬تقبض" (‪.)HELOT 721‬‬
‫‪-254‬العربي‪6‬ة‪ :‬ع‪6‬دس‪ .‬الع‪6‬دس‪ :‬من الحُب‪6‬وب؛ األغاريتية‪" ʻdš :‬ع‪6‬دس" (‪)DUL 151‬؛ العبري‪6‬ة‪" ʻadāšā :‬ع‪6‬دس" (‪HELOT‬‬
‫‪.)728‬‬
‫ُس‪6‬ق‪ :‬المتش‪ّ 6‬ددون‪ 6‬على غرم‪6‬ائهم في التقاض‪6‬ي؛ العبري‪6‬ة‪" ʻāšaq :‬ظلم‪،‬‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬
‫‪-255‬العربية‪ :‬عسق‪ .‬ال َع َسق‪ :‬االلتِواء‪ ،‬و ُعسْر الخلُق؛ والع ُ‬
‫ابت ّز" (‪)HELOT 798, LVTL 744‬؛ األرامية‪" ʻšq :‬ضغط" (‪)DJBA 884‬؛ السريانية‪" ʻéšaq :‬جار على‪،‬‬
‫قسا" (‪.)CSD 431‬‬
‫‪-256‬العربية‪ :‬عسم‪َ .‬ع َس َم‪َ :‬ك َسب‪ ،‬وال َعسُوم‪ :‬الناقة الكثيرة األوالد؛ العربية الجنوبية‪" ʻšm :‬عدد وافر" (‪.)SD 20‬‬
‫‪-257‬العربية‪ :‬عسو‪ .‬عسا‪ :‬غلظ ؛ العربية الجنوبية‪" ʻšʼ :‬حفر"‪" ،‬بنى"[< جعله غليظا‪ ،‬صلبا] (‪.)SD 20‬‬
‫‪-258‬العربية‪ :‬عطس‪ .‬عطَس‪ :‬دفع الهواء من األنف بشدة؛ العبرية‪" ʻaṭīšā :‬عطسة" (‪)HELOT 743‬؛ األرامية‪" ʻṭš :‬عطس"‬
‫(‪)DJPA 402, SEM, no. 81‬؛ السريانية‪" ʻéṭaš :‬عطس" (‪)CSD 411‬‬
‫‪-259‬العربية‪ :‬عنس‪ .‬عنست‪ :‬فاتها سن الزواج؛ األكادية‪" enēšu :‬ضعُف‪ ،‬يئس" (‪.)CDA 73, AH 218‬‬
‫‪-260‬العربية‪ :‬عوسج‪ .‬عوسج‪ :‬من شجر ال َّشوْ ك؛ األكادية‪" ašāgu :‬نبات شائك" (‪.)AH 77, CDA 27‬‬
‫‪-261‬العربية‪ :‬غرس‪ .‬الغرس‪ :‬الشجر الذي يُ ْغ َرس؛ األكادية‪" eršu :‬أرض زراعية" (‪.)CDA 208‬‬
‫‪-262‬العربية‪ :‬غسل‪ .‬غسل‪ :‬نظف الشيء بالماء؛ العربية الجنوبية‪" ġšl :‬غسل" (‪.)SD 54‬‬
‫‪-263‬العربية‪ :‬فأس‪ .‬الفَْأسُ ‪ :‬آلة من الحديد يُحْ فَ ُر بها ويُقطَع؛ األكادية‪" pāštu :‬فأس" (‪.)CDA 270‬‬
‫‪-264‬العربية‪ :‬فدس‪ .‬الفُ ْدس ال َع ْن َكبُوت؛ العبرية‪" pildaš :‬عنكبوت" (‪.)LVTL 761‬‬
‫‪-265‬العربي‪66‬ة‪ :‬ف‪66‬رس‪ .1‬الفِراس‪66‬ة‪ :‬الح‪66‬ذق‪ ،‬والنظ‪66‬ر؛ األكادية‪" parāšu :‬ف‪6‬رّق‪ ،‬فحص" (‪)CDA 265‬؛ العبري‪66‬ة‪" pāraš :‬ميّ‪66‬ز‪،‬‬
‫"فصل‪ ،‬ميّز" (‪.)CSD 465‬‬ ‫َ‬ ‫فصل" (‪)LVTL 782‬؛ األرامية‪" prš :‬فسّر" (‪)DJBA 939‬؛ السريانية‪péraš :‬‬
‫الفرس‪ :‬الحيوان المع‪66‬روف؛ العبري‪66‬ة‪" pāraš :‬ف‪66‬رس" (‪)LVTL 783‬؛ األرامي‪66‬ة‪" parrāšā :‬ف‪66‬ارس" (‬ ‫‪-266‬العربية‪ :‬ف َرس‪َ :2‬‬
‫‪)DJBA 941‬؛ السريانية‪" parāšā :‬فارس" (‪)CSD 466‬؛ العربية الجنوبية‪" frš :‬فرس" (‪.)SD 46‬‬
‫‪-267‬العربية‪ :‬فسح‪ .‬الفُسْحة‪ :‬السَّعة‪ ،‬وفَ ُس َح المكان‪ :‬اتسع؛ األكادية‪" pašāḫu :‬ارتاح" (‪)CDA 269‬؛ العبري‪66‬ة‪" pašaḥ :‬م‪66‬زق‪،‬‬
‫ق" (‪)CEDHL 534‬؛ العربية الجنوبية‪" ḥfš :‬وسّع" (‪.)SD 46‬‬ ‫ش ّ‬
‫صله من غير كسر؛ السريانية‪" péšaḥ :‬م ّزق" (‪.)CSD 467‬‬ ‫ْ‬
‫فسخت يدَه‪ :‬فككت َمف ِ‬ ‫ُ‬ ‫‪-268‬العربية‪ :‬فسخ‪.‬‬
‫"فس‪6‬ر" (‪)CDA269, AH 842‬؛ العبري‪66‬ة‪" pēšer :‬تفس‪66‬ير‪،‬‬ ‫‪-269‬العربية‪ :‬فسر‪ .‬فسّر‪ :‬شرح وبيّن؛ األكادية‪" pašāru :‬حلّ"‪ّ ،‬‬
‫حلّ" (‪)LVTL 785‬؛ األرامية‪" pšr :‬فسّر" (‪)DJBA 945‬؛ السريانية‪" péšar :‬فسّر" (‪.)CSD 469‬‬
‫ق (تاج‪ ،‬فسس)؛ السريانية‪" pašpešā :‬حشرة حمراء صغيرة" (‪.)CSD 468‬‬ ‫‪-270‬العربية‪ :‬فسفس‪ .‬الفُ َسافِس‪ :‬البَ ّ‬
‫‪-271‬العربية‪ :‬فسو‪ .‬فسا‪ :‬أخرج الريح؛ األكادية‪" pašû :‬فسا" (‪.)CDA 270‬‬
‫ف وتَطامنها‪ ،‬والفِطّيسة‪ :‬المطرقة العظيم‪66‬ة؛ العبري‪66‬ة‪" paṭīš :‬مطرق‪66‬ة" (‪LVTL‬‬ ‫صبَ ِة األ ْن ِ‬ ‫‪-272‬العربية‪ :‬فطس‪ .‬الفَطَس‪ :‬عرض قَ َ‬
‫‪)758‬؛ األرامية‪" paṭṭīš :‬عرّض‪ ،‬فطّس" (‪)SEM, no. 278‬؛ السريانية‪" péṭeš :‬أفطس" (‪.)CSD 443‬‬
‫‪-273‬العربية‪ :‬قدس‪ :1‬ق ّدس‪ :‬ن ّزه؛ األكادية‪" qašdu :‬طاهر‪ ،‬مقدس" (‪)CDA 286‬؛‪ 6‬األغاريتية‪ُ " qdš :‬مق‪ّ 6‬دس" (‪DUL 568,‬‬
‫‪)695‬؛ العبرية‪" qādaš :‬أص‪66‬بح مق ّدس‪66‬ا" (‪)LVTL 825‬؛ األرامي‪66‬ة‪" qdš :‬تق‪66‬دس" (‪)DJBA 987‬؛ الس‪66‬ريانية‪:‬‬
‫‪" qadeš‬تق ّدس" (‪)CSD 491‬؛ العربية الجنوبية‪" qdš :‬قداسة" (‪.)SD 108‬‬

‫‪16‬‬
‫‪-274‬العربية‪ :‬قدس‪ .2‬القُداس‪ :‬شيء كالجُمان من فِضَّة؛ األكادية‪" qudāšu :‬أقراط" (‪.)CDA 290‬‬
‫س الم‪66‬اء‪ :‬جمد؛ األرامي‪66‬ة‪" qrš :‬تجم‪66‬د" (‪)DJBA 1047‬؛ الس‪66‬ريانية‪qūršā :‬‬ ‫الص‪6‬قيع‪ ،‬وق‪َ 6‬ر َ‬ ‫‪-275‬العربية‪ :‬قرس‪ .‬القَرْ س‪َ :‬أ ْب‪َ 6‬رد َّ‬
‫"شديد‪ 6‬البرودة" (لباب ‪.)442‬‬
‫‪-276‬العربية‪ :‬قسب‪ .‬القَسْب‪ :‬التمر اليابس؛ األكادية‪" qašbu :‬تمر جاف" (‪)CDA 286‬؛ األرامية‪" qašbā :‬ن‪66‬وع من التم‪66‬ر" (‬
‫"جف" (‪.)SD 107‬‬ ‫ّ‬ ‫‪)DJBA 1048‬؛ السريانية‪" qašbā :‬تمر يابس" (لباب ‪)422‬؛ العربية الجنوبية‪qšb :‬‬
‫ب‪ ،‬أص‪66‬بح قاس‪66‬يا" (‪)HELOT 904‬؛ العربي‪66‬ة الجنوبي‪66‬ة‪:‬‬ ‫ب؛ العبرية‪" qāšaḥ :‬صلُ َ‬ ‫صلُ َ‬ ‫‪-277‬العربية‪ :‬قسح‪ .‬قَ َس َح الشي ُء قَساحة‪َ :‬‬
‫‪" qšḥ‬عنف‪ ،‬شدة" (‪.)SD 108‬‬
‫عصى" (‪.)SD 108‬‬ ‫َ‬ ‫"ثار‪،‬‬
‫َ‬ ‫‪-278‬العربية‪ :‬قسود‪ .‬قِ ْس َو ّد‪ :‬غليظ الرقبة؛ العربية الجنوبية‪qšd 6:‬‬
‫‪-279‬العربية‪ :‬قس‪6‬ر‪ :‬قَ َس‪َ 6‬ره‪َ :‬غلَب‪6‬ه وقَهَره؛ األغاريتية‪" qšr :‬قس‪6‬ر‪ ،‬غلب" (‪)DUL 717‬؛ العبري‪6‬ة‪" qāšar :‬رب‪6‬ط" (‪HELOT‬‬
‫‪)905‬؛ العربية الجنوبية‪ُ " qšr :‬مل َزم بنذر" (‪.)SD 108‬‬
‫‪-280‬العربية‪ :‬قسس‪ .‬القَـسُّ ‪ :‬صاحب اإلبل الذي ال يفارقها‪ .‬والقَسُّ ‪ :‬من رؤس‪66‬اء النص‪66‬ارى (معرب‪66‬ة)؛ الس‪66‬ريانية‪" qašīš :‬ش‪66‬يخ"‪،‬‬
‫"قسيس" (‪.)CSD 522‬‬
‫صيبُ ؛ العبري‪6‬ة‪" qošeṭ :‬الح‪6‬ق" (‪)HELOT 905‬؛ األرامي‪6‬ة‪qūšṭā :‬‬ ‫َّ‬
‫صة والن ِ‬‫ُ‬ ‫ُ‬
‫‪-281‬العربية‪ :‬قسط‪ .1‬القِسْط‪ :‬ال َع ْدل؛ والقِ ْسط‪:‬ال ِح َّ‬
‫"الحق‪ ،‬الصدق" (‪)DJBA 1003‬؛ السريانية‪" qūštā :‬الصدق‪ ،‬الحق "العدل" (‪)CSD 499‬؛ العربية الجنوبي‪66‬ة‪:‬‬
‫‪" qšṭ‬قِسْط"‪" ،‬فئة‪ ،‬طبقة من صغار المالك " (‪.)SD 108‬‬
‫‪-282‬العربية‪ :‬قسط‪ .2‬القُسْط‪ :‬عود يُتَب َّخر به؛ العربية الجنوبية‪" qšṭ :‬عود طيب يتبخر به" (‪.)SD 108‬‬
‫‪-283‬العربية‪ :‬قسم‪ .‬القسم‪ :‬القَسامة‪ ،‬حلف اليمين؛ العربية الجنوبية‪" mqšm :‬مقسم‪ ،‬ح ْكم" (‪.)SD 108‬‬
‫‪-284‬العربية‪ :‬قسو‪ .‬قسا‪ :‬ص‪6‬لُب‪ ،‬والقاس‪66‬ي‪ :‬الص‪66‬لب؛ األغاريتية‪" qš :‬قاس‪66‬ي" (‪)DUL 717‬؛ العبري‪66‬ة‪" qāšā :‬قس‪66‬ا‪ ،‬ص‪6‬لُب" (‬
‫"قاس‪ ،‬صلب" (‪.)CSD 522‬‬ ‫ِ‬ ‫س" (‪)DJBA 1049‬؛ السريانية‪qéšā :‬‬ ‫‪)HELOT 904‬؛ األرامية‪" qešē :‬قا ٍ‬
‫ْأ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ق‪ ،‬وليس بِق ْي ٍء‪ ،‬وقذف الك س والبَحْ ر؛ الس‪66‬ريانية‪" qélaš :‬انتفخ"‪" ،‬ان‪66‬دفق" (‪CSD‬‬ ‫َ‬ ‫‪-285‬العربية‪ :‬قلس‪ .‬القَ ْلس‪ :‬ما خَ َر َج من ال َح ْل ِ‬
‫‪.)508‬‬
‫‪-286‬العربية‪ :‬ق‪6‬وس‪ :‬الق‪6‬وس‪ :‬ال‪6‬تي ي‪6‬رمى عنه‪6‬ا؛ األكادية‪" qaštu :‬الق‪6‬وس" (‪)CDA 286‬؛‪ 6‬األغاريتية‪qšt (DUL 717) :‬؛‬
‫العبرية‪" qešet :‬قوس" (‪)LVTL 861‬؛ األرامية‪" qaštā :‬قوس" (‪)DJBA 1051‬؛ السريانية‪" qeštā :‬قوس"‬
‫(‪.)CSD 523‬‬
‫ْأ‬
‫س الرج ‪ُ 6‬ل وتَ َكبَّس‪ :‬أدخ‪66‬ل ر س‪66‬ه في ثوب‪66‬ه؛ األكادية‪" kabāšu :‬لبس غط‪66‬اء ال‪66‬رأس" (‬ ‫‪-287‬العربي‪66‬ة‪ :‬كبس‪ .‬كبس‪ :‬ض‪66‬غط‪ ،‬و َكبَ َ‬
‫‪)CDA139, AH 416‬؛ العبري‪66‬ة‪" kābaš :‬قه‪66‬ر‪ ،‬قبض علي‪66‬ه" (‪)HELOT 461‬؛ األرامي‪66‬ة‪" kbš :‬كبس" (‬
‫‪)DJBA 550‬؛ السريانية‪" kébaš :‬دعس"‪" ،‬حطم" (‪.)CSD 204‬‬
‫كس‪6‬ح‪ :‬أص‪66‬بح مقع‪66‬دا‪ ،‬أع‪66‬رج؛ العبري‪66‬ة‪" kāšaḥ :‬أص‪66‬بح أع‪66‬رج" (‪)LVTL 458‬؛ األرامي‪66‬ة‪" kḥš :‬ه‪66‬زل‪،‬‬ ‫‪-288‬العربية‪ :‬ك ِسح‪ِ :‬‬
‫أجدب"‪.)DJBA 568( 43‬‬
‫‪-289‬العربية‪ :‬كسد‪ .‬كسدت التجارة‪ :‬لم تنفق؛ العربية الجنوبية‪" kšd :‬ضعُف‪ ،‬ك َسد" (‪.)SD 79‬‬
‫‪-290‬العربية‪ :‬كسر‪ .‬كسر الشيء‪ :‬هشمه؛ األغاريتية‪" kšr :‬قمح مجروش" [< "مكسّر"] (‪.)DUL 545‬‬
‫‪-291‬العربية‪ :‬كسل‪ .‬ال َك َسل‪ :‬التثاقُل عن الشيء والفُتور فيه؛ العبرية‪" kāšal :‬تعثر" (‪)HELOT 505‬؛ األرامية‪" kšl :‬تعثّر" (‬
‫‪)DJBA 606‬؛ السريانية‪" kéšal :‬تعثر" (‪.)CSD 229‬‬
‫‪-292‬العربية‪ :‬كفس‪ .‬انكفس‪ :‬تلوّى؛ العبرية‪" kāpaš :‬لوى الشيء" (‪.)HELOT 499‬‬
‫‪-293‬العربية‪ :‬كنس‪ .1‬كنَس‪ :‬كسح القمامة؛ األرامية‪" knš :‬كنس المكان" (‪)DJBA 589‬؛ السريانية‪َ " kénāš :‬ك ْنس المك‪66‬ان" (‬
‫‪.)CSD 219‬‬
‫‪-294‬العربية‪ :‬كنس‪َ .2‬كنَ َست الظباء‪َ :‬د َخلَت في ِكنا ِسها؛ األرامية‪" knš :‬جمع" (‪)DJBA 589‬؛ الس‪66‬ريانية‪" kénaš :‬اجتم‪66‬ع" (‬‫َّ‬
‫‪.)CSD 219‬‬
‫ْ‬
‫‪6‬اس البع‪66‬ير‪َ :‬م َش‪6‬ى على ثَالث قَوائم‪ ،‬وه‪66‬و ُمعَرْ قَب‪ ،‬وكاس‪66‬ت ال َحيَّة‪ :‬تَحَ وَّت في َمكانِهَا‪،‬؛ األكادية‪kâšu :‬‬ ‫‪-295‬العربية‪ :‬كوس‪ .‬ك‪َ 6‬‬
‫ببطء" (‪)AH 463, CDA 153‬؛ السريانية‪" kāš :‬بقي ساكنا" (‪.)CSD 211‬‬ ‫"مشى ْ‬
‫‪-296‬العربية‪ :‬كيس‪ .‬الكيس‪ِ :‬وعاء معروف يكون للدراهم والدنانير وغيرها؛ األرامية‪" kīšā :‬حزمة" (‪.)DJBA 578‬‬
‫‪-297‬العربي‪66‬ة‪ :‬لبس‪ .‬لبِس الث‪66‬وب‪ :‬ارت‪66‬داه؛ األكادية‪" labāšu :‬لبِس" (‪)CDA 174‬؛‪ 66‬األغاريتية‪" lbš :‬لبس" (‪)DUL 492‬؛‬
‫العبرية‪" lābeš :‬لبِس" (‪)LVTL 473‬؛ األرامية‪" lbš :‬لبِس" (‪)DJBA 617‬؛ السريانية‪" lébeš :‬لبس" (‪CSD‬‬
‫‪)235‬؛ العربية الجنوبية‪" lbš :‬لبِس" (‪.)SD 81‬‬

‫‪17‬‬
‫‪-298‬العربية‪ :‬لحس‪ .‬اللحس باللسان؛ األكادية‪" lâšu :‬ل ِحس" (‪.)AH 179‬‬
‫‪-299‬العربية‪ :‬لسد‪ .‬ل َسد‪ :‬لعق‪ ،‬رضع؛ العبرية‪" lāšād :‬طيب المذاق" (‪.)LVTL 486‬‬
‫‪-300‬العربي‪66‬ة‪ :‬لس‪66‬ن‪ .‬لس‪6‬ان‪ :‬عض‪6‬و ال‪6‬ذوق؛ األكادية‪" lišānu :‬لس‪6‬ان" (‪)AH 556‬؛‪ 6‬األغاريتية‪" lšn :‬لس‪6‬ان" (‪)DUL 505‬؛‬
‫العبرية‪" lāšōn :‬لسان" (‪)HELOT 546‬؛ األرامية‪" lšn :‬سبّ ‪ ،‬طعن فيه" (‪)DJBA 633‬؛ "السريانية‪lešān :‬‬
‫"لسان" (‪)CSD 245‬؛ العربية الجنوبية‪" lšn :‬لسان" (‪.)SD 83‬‬
‫طس‪ :‬ضَّرْ ب الشيء بش‪66‬يء عَريض؛ لَطَس‪66‬ه‪ :‬ض‪66‬ربه؛ األغاريتية‪" lṭš :‬ش‪66‬حذ" (‪)DUL 507‬؛ العبري‪66‬ة‪:‬‬ ‫‪-301‬العربية‪ :‬لطس‪ .‬اللَّ ْ‬
‫‪" lāṭaš‬شحذ‪ ،‬ح ّد" (‪)LVTL 480‬؛ السريانية‪" léṭaš :‬طرق" (‪.)CSD 241‬‬
‫‪-302‬العربية‪ :‬لقس‪ .‬لقست نفسه‪ :‬غثت‪ ،‬واللَّقِس‪ :‬الَّذي اَل يَ ْستَقيم علَى وجه؛ العبرية‪" lāqaš :‬تأ ّخر" (‪.)LVTL 486‬‬
‫‪-303‬العربية‪ :‬مأس‪ .‬مأس ال ِج ْلدَ‪َ :‬ع َر َكهُ (قاموس‪ ،‬مأس)؛ األكادية ‪" muššu'u‬فرك" (‪.)CDA 223‬‬
‫"مرس‪66‬ة" (‪CSD‬‬ ‫‪-304‬العربية‪ :‬مرس‪ .‬ال َم َر َسة‪ :‬الحبل؛ األكادية‪" maršu :‬ح‪66‬زام من جل‪66‬د" (‪)CAD 198‬؛ الس‪66‬ريانية‪َ maršā :‬‬
‫‪.)303‬‬
‫َأل‬
‫‪-305‬العربية‪ :‬مسح‪َ .1‬م َس َح ا رض ِمساحة‪َ :‬ذ َرعَها؛ األكادية‪" mašāḫu :‬مس‪66‬ح‪ ،‬ذرع" (‪)AH 623, CDA 201‬؛ األرامي‪66‬ة‪:‬‬
‫‪" mšḥ‬مسح‪ ،‬ذرع" (‪.)DJBA 712‬‬
‫‪-306‬العربي‪66‬ة‪ :‬مسح‪ .2‬مس‪66‬ح‪ :‬م‪66‬رخ؛ األغاريتية‪" mšḥ :‬م‪66‬رخ‪ ،‬مس‪66‬ح" (‪)DUL 590‬؛ العبري‪66‬ة‪" māšaḥ :‬مس‪66‬ح‪ ،‬م‪66‬رخ" (‬
‫‪)HELOT 602‬؛ األرامي‪6‬ة‪" mšḥ :‬مس‪6‬ح" (‪)DJBA 712‬؛ الس‪6‬ريانية‪" méšaḥ :‬م‪6‬رخ‪ ،‬دهن" (‪)CSD 305‬؛‬
‫العربية الجنوبية‪" hmšḥ :‬مسح" (‪.)SD 87‬‬
‫‪-307‬العربية‪ :‬مسد‪ .‬مسّد‪ :‬دلك (تكملة‪)10/60 ،‬؛ األكادية‪" mašādu :‬دلك" (‪.)AH 623‬‬
‫ضيق؛ العربية الجنوبية‪" mšr :‬أزال الطمي" (‪.)SD 87‬‬ ‫‪-308‬العربية‪ :‬مسر‪ .‬مسر الشيء‪ :‬ا ْست َْخ َر َجه من ِ‬
‫‪-309‬العربية‪ :‬مس‪66‬س‪ .‬مسّ ‪ :‬لمس؛ العبري‪66‬ة‪" māšaš :‬مسّ ‪ ،‬لمس" (‪)HELOT 606‬؛ الس‪66‬ريانية‪" maš :‬مسّ " (‪)CSD 304‬؛‬
‫العربية الجنوبية‪" mšš :‬مسّ " (‪.)SD 87‬‬
‫‪-310‬العربية‪ :‬مسط‪ .‬م َسط المعي‪ :‬خرط ما فيه؛ السريانية‪" mešaṭ :‬جرّد‪ ،‬سلخ" (لباب ‪.)86‬‬
‫‪-311‬العربية‪ :‬مسك‪ .1‬المسك‪ :‬نوع من العطر؛ األكادية‪" maššaku :‬بخور" (‪.)CDA 223‬‬
‫الج ْل‪66‬د؛ األكادية‪" mašku :‬جل‪66‬د" (‪)CDA 202‬؛ العبري‪66‬ة‪" mēšek :‬جل‪66‬د" (‪)LVTL 575‬؛‬ ‫‪-312‬العربي‪66‬ة‪ :‬مسك‪ .2‬المس‪66‬ك‪ِ :‬‬
‫"ج ْلد" (‪)DJBA 714‬؛ السريانية‪َ " meškā :‬مسْك‪ِ ،‬جلد" (‪.)CSD 306‬‬ ‫األرامية‪ِ maškā :‬‬
‫ك بالش‪6‬ي ِء وَأ ْم َس‪6‬كَ به‪ :‬لزم‪6‬ه‪ ،‬وقبض علي‪6‬ه؛ العبري‪6‬ة‪" māšak :‬أخ‪6‬رج‪ ،‬س‪6‬حب" (‪)HELOT 604‬؛‬ ‫‪-313‬العربية‪َ :‬م َسك‪َ .3‬م َس‪َ 6‬‬
‫األرامية‪" mšk :‬ش ّد‪ ،‬جذب" (‪)DJBA 713‬؛ العربية الجنوبية‪" mšk :‬أمسك" (‪.)LIQ 99‬‬
‫اس‪6‬تِالل َم ْس‪6‬ي؛ األكادية‪" mašā'u :‬س‪6‬لب" (‪,AH 624‬‬ ‫‪-314‬العربية‪ :‬مس‪66‬و (مس‪6‬ي)‪ .‬مس‪6‬ى الناقَةَ والفَ َرس‪ :‬نَقَّى ر ِح َمه‪6‬ا‪ ،‬وكُلُّ ْ‬
‫(انظر‪ :‬نظائر‪)251‬؛ العبرية‪" māšā :‬نظف‪ ،‬أخرج" (‪.)HELOT 602, LVTL 572‬‬
‫‪-315‬العربية‪ :‬مسي‪ ,‬مساء؛ األكادية‪" mūšu, mīšu :‬مساء" (‪.)CDA 224, CDA 212‬‬
‫س ال ُخصْ ية‪ :‬استلَّها بعروقها؛ األكادية‪"malāšu :‬اس‪66‬تل‪ ،‬نت‪66‬ف" (‪)AH 594, CDA 193‬؛ الس‪66‬ريانية‪:‬‬ ‫‪-316‬العربية‪ :‬ملس‪َ .‬ملَ َ‬
‫‪" mélaš‬ملّس"‪" ،‬استلّ" (‪.)CSD 278‬‬
‫‪-317‬العربية‪ :‬ميس‪ .‬ماس‪ :‬مشى متبخترا؛ العبرية‪" māš :‬غادر" (‪.)HELOT 559‬‬
‫َس‪ :‬نتف ؛العبرية‪" nātaš :‬اقتلع" (‪)HELOT 684‬؛ السريانية‪" nétaš :‬م ّزق‪ ،‬نتف" (‪.)CSD 356‬‬ ‫‪-318‬العربية‪ :‬نتس‪ .‬نت َ‬
‫س الشي َء‪ :‬أصبح قذرا؛ العربية الجنوبية‪" ngš :‬نجّس" (‪.)SD 93‬‬ ‫‪-319‬العربية‪ :‬نجس‪ .‬النَّ َجسُ والنَّ ِجس‪ :‬ال َّدنِس‪ ،‬والقَ ِذر‪ ،‬ونَ ِج َ‬
‫‪-320‬العربية‪ :‬نحس‪ .1‬النحْ س‪ :‬الش‪6‬ؤم؛ العبري‪6‬ة‪" naḥeš :‬ف‪6‬أل" (حس‪6‬ن أو س‪6‬يء)‪)LVTL 610( ،‬؛ األرامي‪6‬ة‪" niḥšā :‬ف‪6‬أل" (‬
‫‪)DJBA 741‬؛ السريانية‪" neḥšā :‬كهانة"‪" ،‬عرافة‪ ،‬كهانة" (‪.)CSD 335‬‬
‫‪-321‬العربية‪ :‬نحس‪ .2‬نُحاس‪ :‬نوع من المعادن؛ العبرية‪" neḥšet :‬نح‪66‬اس" (‪)HELOT 638‬؛ األرامي‪66‬ة‪" niḥāšā :‬نُح‪66‬اس" (‬
‫‪)DJBA 742‬؛ السريانية‪" néḥāšā :‬نحاس" (‪.)CSD 335‬‬
‫‪-322‬العربية‪ :‬ندس‪ .‬نَ َد َسه‪ :‬طعنه طعنا ً خفيفا ً؛ األكادية‪" nuddūšu :‬ثقب‪ ،‬خرق" (‪.)AH 800‬‬
‫‪-323‬العربية‪ :‬نسأ‪ :‬أ ّخر ال‪6‬دين (< رفع‪6‬ه عن‪6‬ه م‪66‬دة)؛ األغاريتية‪" 'nš :‬رف‪6‬ع" (‪)DUL 648‬؛ العبري‪66‬ة‪" 'nāša :‬ب‪6‬اع بالت‪6‬أخير" (‬
‫‪)HELOT 673‬؛ العربية الجنوبية‪" nšʼ :‬نسأ‪ ،‬أ ّخر" (‪.)SD 98‬‬
‫‪-324‬العربي‪66‬ة‪ :‬نس‪66‬ب‪ .‬نس‪66‬بت ال‪66‬ريح‪ :‬هبّت؛ العبري‪66‬ة‪" nāšab :‬هبَّت ال‪66‬ريح" (‪)LVTL 638‬؛ األرامي‪66‬ة‪" nšb :‬هبّت ال‪66‬ريح" (‬
‫‪)DJBA 778‬؛ السريانية‪" néšab :‬هبّ "‪" ،‬تنفّس" (‪.)CSD 353‬‬
‫‪-325‬العربية‪ :‬نسج‪ .‬نسج الثوب‪ :‬حاكه؛ األغاريتية‪" nšg :‬غمد" (‪.)DUL 649‬‬

‫‪18‬‬
‫"نس‪66‬ر" (‪DUL‬‬ ‫"نس‪66‬ر" (‪)CDA245‬؛‪ 66‬األغاريتية‪ْ nšr :‬‬ ‫‪-326‬العربي‪66‬ة‪ :‬نسر‪ .1‬النّ ْس‪66‬ر‪ :‬ط‪66‬ائر من الج‪66‬وارح؛ األكادية‪ْ našru :‬‬
‫‪)650‬؛ العبرية‪" nēšer :‬النسْر" (‪)HELOT 676‬؛ األرامية‪" nišrā :‬نسْر" (‪)DJBA 780‬؛ السريانية‪nešrā :‬‬
‫"نسْر" (‪)CSD 354‬؛ العربية الجنوبية‪ nšr :‬النسْر (‪.)SEM, No.2483‬‬
‫"نس‪6‬ر‪ ،‬م‪ّ 6‬زق" (‪)AH 759, CDA 245‬؛ األرامي‪66‬ة‪nšr :‬‬ ‫‪-327‬العربية‪ :‬نسر‪ .2‬النَّسْر نت‪66‬ف اللحم بال ِم ْنق‪66‬ار؛ األكادية‪َ našāru :‬‬
‫"م ّزق‪ ،‬نسر" (‪.)DJBA 780‬‬
‫َّس منه خيراً‪ :‬تَنَ َّس َمه؛ األكادية‪" naššu :‬ش ّم" (‪.)CDA 245‬‬ ‫‪-328‬العربية‪ :‬نسس‪ .‬تَنَس َ‬
‫‪-329‬العربي‪66‬ة‪ :‬نس‪66‬ف‪ .‬نس‪66‬فه‪ :‬استأص‪66‬له‪ ،‬أذراه؛ األكادية‪" našāpu :‬نس‪66‬ف وف‪66‬رق" (‪)CDA 245‬؛ العبري‪66‬ة‪" nāšap :‬نس‪66‬ف" (‬
‫ك"‪" ،‬س‪66‬حق" (‪CSD‬‬ ‫‪)HELOT 676‬؛ األرامي‪66‬ة‪" nšp :‬هبت ال‪66‬ريح" (‪)DJBA 779‬؛ الس‪66‬ريانية‪" néšap :‬د ّ‬
‫‪.)353‬‬
‫‪-330‬العربية‪ :‬نسق‪ .‬النّسق‪ :‬انضمام شيء إلى آخر؛ األكادية‪" našāqu :‬قبّ‪66‬ل" (‪)CDA 245‬؛‪ 6‬األغاريتية‪" nšq :‬قبّ‪66‬ل" (‪DUL‬‬
‫‪)650‬؛ العبري‪66‬ة‪" nāšaq :‬لمس برف‪66‬ق"‪" ،‬قبّ‪66‬ل"؛ ‪" nešeq‬ع‪66‬دة‪ ،‬س‪66‬الح" (‪)HELOT 676, CEDHL 429‬؛‬
‫األرامية‪" nšq :‬قبّل" (‪)DJBA 778‬؛السريانية‪" néšaq :‬قبّل" (‪.44)CSD 354‬‬
‫‪-331‬العربية‪ :‬نسك‪ .‬ن َسك‪ :‬تعبّد؛‪ 6‬األكادية‪" nešakku :‬كاهن" (‪.)CDA 251‬‬
‫"نس‪6‬ل" (‪)LVTL 639‬؛ العربي‪66‬ة الجنوبي‪66‬ة‪nšl :‬‬ ‫ْ‬
‫والنس‪6‬ل‪ :‬الذري‪66‬ة؛ العبري‪66‬ة‪َ nāšal :‬‬ ‫‪ :-332‬العربية‪ :‬ن َسل‪ .‬نسل الصوف‪ :‬س‪66‬قط؛‬
‫"نسْل" (‪.)SD 98‬‬
‫ّ‬
‫‪-333‬العربي‪66‬ة‪ :‬نس‪66‬م‪ .‬نس‪66‬م‪ :‬هبّ ‪ ،‬تنفس؛ ونس‪66‬مة‪ :‬نفس‪ ،‬حي؛ األغاريتية‪" nšm :‬نس‪66‬م" (جم‪66‬ع نس‪66‬مة) (‪)DUL 649‬؛ العبري‪66‬ة‪:‬‬
‫"نس ‪6‬م" (‪)DJBA 779‬؛ الس‪66‬ريانية‪" néšam :‬نفخ‪ّ ،‬‬
‫تنس ‪6‬م" (‬ ‫‪" nāšam‬نس‪66‬م" (‪)LVTL 639‬؛ األرامي‪66‬ة‪َ nšm :‬‬
‫‪.)CSD 354‬‬
‫ضعُفَ ؛ السريانية‪" naš :‬ضعُف" (‪.)CSD 353‬‬ ‫َس‪َ :‬‬‫‪-334‬العربية‪ :‬نسنس‪ .‬نَ ْسن َ‬
‫‪-335‬العربية‪ :‬نسا‪ .‬عرق النسا؛ األغاريتية‪" anš :‬عرق النسا" (‪)DUL 83‬؛ العبرية‪" našeh :‬ع‪66‬رق النس‪66‬ا" (‪)LVTL 639‬؛‬
‫األرامية‪" našyā :‬عرق النسا" (‪.)DJBA 779‬‬
‫‪-336‬العربية‪ :‬نسو‪ .‬نسوة‪ :‬نساء؛ العبرية‪" nāšī(m) :‬نس‪66‬اء" (‪)LVTL 639‬؛‪ 6‬أرامي‪66‬ة العه‪66‬د الق‪66‬ديم‪" nǝšīn :‬نس‪66‬اء" (‪LVTL‬‬
‫‪)1101‬؛ السريانية‪" nešīn :‬نساء" (‪.)CSD 354‬‬
‫"نس‪66‬ي" (‪)LVTL 638‬؛‬ ‫"نس‪َ 66‬ي" (‪)DUL 650‬؛ العبري‪66‬ة‪ِ nāšā :‬‬ ‫‪-337‬العربي‪66‬ة‪ :‬نس‪66‬ي‪ :‬لم يت‪66‬ذكر الش‪66‬يء؛ األغاريتية‪ِ nšy :‬‬
‫"نس َي" (‪)DJBA 778‬؛ ؛ السريانية‪" néšā :‬نسي" (‪.)CSD 354‬‬ ‫األرامية‪ِ nšy :‬‬
‫َطسُ ‪ :‬المبالغ‪66‬ة في التَّطَهُّر؛ األكادية‪" naṭāšu :‬هج‪66‬ر" (‪)AH 767‬؛ العبري‪66‬ة‪:‬‬‫‪-338‬العربي‪66‬ة‪ :‬نطس‪ .‬تَنَطَّس‪ :‬تَقَ َّز َز وتَقَ َّذ َر‪ ،‬والتَن ُّ‬
‫‪" nāṭaš‬نبذ‪ 6،‬ترك" (‪.)HELOT 643‬‬
‫‪-339‬العربي‪66‬ة‪ :‬نفس‪ .‬تنفس؛ النفَس‪ :‬اله‪66‬واء الخ‪66‬ارج من الفم‪ ،‬والنّ ْفس‪ :‬ال‪66‬روح األكادية‪" napāšu :‬تنفّس" (‪AH 736, CDA‬‬
‫‪)238‬؛‪ 666‬األغاريتية‪" npš :‬الحل‪666‬ق"‪" ،‬الرغب‪666‬ة" (‪)DUL 636‬؛ العبري‪666‬ة‪" nēpeš :‬الن ْفس" (‪)HELOT 659‬؛‬
‫س" (‪)CSD 346‬؛ العربية الجنوبية‪nfš :‬‬ ‫األرامية‪" napšā :‬جسم‪ ،‬نفس" (‪)DJBA 770‬؛ السريانية‪" népaš :‬تنفّ َ‬
‫"ن ْفس‪ ،‬حياة"| (‪.)SD 93‬‬
‫‪-340‬العربية‪ :‬نقس‪ .‬نقس‪ :‬ضرب؛ العبرية‪" nāqaš :‬ضرب‪ ،‬نقر" (‪)HELOT 669‬؛ السريانية‪" néqaš :‬ق‪6‬رع‪ ،‬نق‪66‬ر" (‪CSD‬‬
‫‪.)352‬‬
‫َأ‬
‫‪-341‬العربية‪ :‬نكس‪ .‬النَّ ْكس‪ :‬قلب الشيء على ر سه؛ األكادية‪" nakāšu :‬اعتزل‪ ،‬ابتعد" (‪.)CDA 233‬‬
‫س اللحم‪ :‬أخذه بمق َّدم األسنان (قاموس‪ ،‬نهس)؛ األكادية‪" nēšu :‬األسد" (‪.)AH 783‬‬ ‫‪-342‬العربية‪ :‬نهس‪ .‬النَّهَّاس‪ :‬األ َسد‪ ،،‬وىَهَ َ‬
‫ناس نَوْ ساَ‪ :‬تدلى واضطرب؛ األكادية‪" nâšu(m) :‬تأرجح" (‪.)CDA 246, AH 761‬‬ ‫‪-343‬العربية‪ :‬نوس‪َ .‬‬
‫‪-344‬العربية‪ :‬همس‪ .‬الهَ ْمس‪ :‬ال َعصْ ر‪ ،‬والكسر؛ العربية الجنوبية‪" hmš :‬كسر" (‪.)SD 56‬‬
‫‪-345‬العربية‪ :‬وسط‪ :‬منتصف الشيء؛ العبري‪66‬ة‪ ṭyāša :‬يَ َش‪6‬ط "أمس‪66‬ك" (‪)LVTL 411, HELOT 445‬؛ الس‪66‬ريانية‪awšaṭ' :‬‬
‫"أمسك" (‪)CSD 198, LVTL 411‬؛ العربية الجنوبية‪" wšṭ :‬وسط" (‪.)SD 163‬‬
‫‪-346‬العربية‪ :‬وسع‪ .‬و ِسع‪ :‬كثُر؛ العبرية‪" yāšaʻ :‬ساعد" (‪)LVTL 412‬؛ العربية الجنوبية‪" wšʻ :‬وسّع" (‪.)SD 162‬‬
‫‪-347‬العربية‪ :‬وسم‪ 6.1‬و َسمه‪ :‬أثَّرتَ فيه ب ِس َم ٍة وك ّي‪ ،‬والسمة‪ :‬العالمة؛ األكادية‪ِ " šimtu :‬سمة‪ ،‬لون" (‪)CDA 372‬؛‪ 6‬األغاريتية‪:‬‬
‫‪" wšm‬ختم‪ ،‬وضع عالمة" (‪)DUL 515‬؛ العربية الجنوبية‪" wšm :‬وسم‪ ،‬وضع عالمة" (‪.)SD 163‬‬
‫‪-348‬العربية‪ :‬وسم‪َ .2‬و ِسيم‪َ :‬ح َسن الوجه؛ العربية الجنوبية‪" wšm)>) ywšm :‬وسُم"‪" ،‬وسيم" (‪.)LIQ 82‬‬

‫‪19‬‬
‫‪-349‬العربية‪ :‬وسن‪ .‬و ِسن‪ :‬نعس‪ ،‬ن‪66‬ام‪ ،‬والس‪6‬نة‪ :‬النعَاس؛ األكادية‪" šittu (<*šintu) :‬ن‪66‬وم‪ِ ،‬س‪6‬نة" (‪)AH 1252‬؛‪ 6‬األغاريتية‪:‬‬
‫"سنة‪ ،‬نوم" (‪DJBA‬‬ ‫‪" yšn‬نام" (‪)DUL 988, 834‬؛ العبرية‪" yāšen :‬نوم" (‪)LVTL 412‬؛ األرامية ‪ِ šīntā‬‬
‫‪)1137‬؛ السريانية‪" šentā :‬نوم‪ ،‬سنة" (‪)CSD 588‬؛ العربية الجنوبية‪" wšn :‬وسن‪ ،‬نام" (‪.)SD 163‬‬
‫‪-350‬العربية‪ :‬يأس‪ .‬يِئس‪ :‬قنط؛ العبرية‪" yā'aš :‬يِئس" (‪)LVTL 358‬؛ األرامية‪" ya'š :‬تخلى عن المطالبة" (‪.)DJBA 521‬‬
‫جف ؛ العبرية‪" yabaš :‬يبِس" (‪)LVTL 358‬؛ األرامية‪ yabīš :‬ي‪66‬بيش "ي‪66‬ابس" (‪)DJBA 521‬؛‬ ‫‪-351‬العربية‪ :‬يبس‪ .‬يبِس‪ّ :‬‬
‫السريانية‪" yībeš :‬يبِس" (‪)CSD 185‬؛ العربية الجنوبية‪ ybš :‬يبس (‪.)SEM, No.1227‬‬
‫"تيس‪6‬ر ل‪66‬ه‪ ،‬نجح" (‪)CDA 82, AH 254‬؛‪ 6‬األغاريتية‪yšr :‬‬ ‫ّ‬ ‫‪-352‬العربية‪ :‬يس‪66‬ر‪ .‬اليُس‪66‬ر الس‪66‬هولة‪ ،‬والس‪66‬عة؛ األكادية‪ešēru :‬‬
‫"استقام" (‪)DUL 989‬؛ العبرية‪ yāšar :‬يَشر "اس‪66‬تقام" (‪)LVTL 413‬؛ األرامي‪66‬ة‪" yašrūtā :‬ثب‪66‬ات‪ ،‬اس‪66‬تقرار‪،‬‬
‫مستقيم" (‪)DJBA 544‬؛ العربية الجنوبية‪" yšr :‬أرسل" [< "ذهب مستقيما"] (‪.45)DOSA 233‬‬

‫لق د تحق ق‪ ،‬من خالل المقارن ات الس امية الس ابقة‪ ،‬تأص يل الج ذور العربي ة ال تي اش تملت على ص وت ‪s‬‬
‫(س) المتغ ير عن ‪( š‬ش) الس امي‪ .‬واآلن س نقدم ج دوال‪ 46‬يرص د ح االت ورود ه ذه الج ذور في مع اجم‬
‫اللغات السامية التي ُبحثت‪.‬‬

‫جدول رقم (‪ )4‬قائمة الجذور العربية المشتملة على صوت سين المتغير عن الشين السامي‬

‫عربية جنوبية‬ ‫سريانية‬ ‫آرامية‬ ‫عبرية‬ ‫أغاريتية‬ ‫أكادية‬ ‫الجذر العربي‬ ‫الرقم‬
‫‪ʼeštā‬‬ ‫‪'aštā‬‬ ‫‪šet‬‬ ‫‪št‬‬ ‫‪ištu‬‬ ‫است‬ ‫‪1‬‬
‫‪ʼšd‬‬ ‫‪ʼšd‬‬ ‫أسد‬ ‫‪2‬‬
‫‪ʼšš‬‬ ‫‪ʼšš‬‬ ‫‪uššu‬‬ ‫أسس‬ ‫‪3‬‬
‫‪šékāpā‬‬ ‫‪aškāpu‬‬ ‫إسكاف‬ ‫‪4‬‬
‫‪ʼeškā‬‬ ‫‪išktā‬‬ ‫‪ešek‬‬ ‫‪išku‬‬ ‫إسكة‬ ‫‪5‬‬
‫‪ašlu‬‬ ‫أسل‬ ‫‪6‬‬
‫‪šm‬‬ ‫‪šem‬‬ ‫‪šmā‬‬ ‫‪šem‬‬ ‫‪šm‬‬ ‫‪šumu‬‬ ‫اسم‬ ‫‪7‬‬
‫‪ašyā‬‬ ‫أسو‬ ‫‪8‬‬
‫‪šēme‬‬ ‫‪mūšammu‬‬ ‫أمس‬ ‫‪9‬‬
‫‪ʼnš‬‬ ‫‪'énāš‬‬ ‫‪īnīš‬‬ ‫‪enōš‬‬ ‫‪inš‬‬ ‫‪nīšu‬‬ ‫أنس‬ ‫‪10‬‬
‫‪ušn‬‬ ‫أوس‪1‬‬ ‫‪11‬‬
‫‪īšā‬‬ ‫‪eš‬‬ ‫أوس‪2‬‬ ‫‪12‬‬
‫‪ʼyš‬‬ ‫‪īš‬‬ ‫‪iš‬‬ ‫‪išu‬‬ ‫أيس‬ ‫‪13‬‬
‫‪b'š‬‬ ‫‪bēš‬‬ ‫‪bīš‬‬ ‫‪bišt‬‬ ‫‪ba'āšu‬‬ ‫بأس‬ ‫‪14‬‬
‫‪péšaṭ‬‬ ‫‪pšṭ‬‬ ‫بسط‬ ‫‪15‬‬
‫‪bšl‬‬ ‫‪bšel‬‬ ‫‪bšl‬‬ ‫‪bāšal‬‬ ‫‪bšl bašālu‬‬ ‫بسل‬ ‫‪16‬‬
‫‪taḥaš‬‬ ‫تخس‬ ‫‪17‬‬
‫‪tšš‬‬ ‫تسس‬ ‫‪18‬‬
‫‪tšʻ‬‬ ‫‪téšaʻ‬‬ ‫‪tišʻā‬‬ ‫‪tišʻā‬‬ ‫‪tšʻ‬‬ ‫‪tiše‬‬ ‫تسع‬ ‫‪19‬‬
‫‪téʻaš‬‬ ‫تعس‬ ‫‪20‬‬
‫‪tyš‬‬ ‫‪tayšā‬‬ ‫‪tayiš‬‬ ‫‪taššu‬‬ ‫تيس‬ ‫‪21‬‬
‫‪gâšu‬‬ ‫جحس‬ ‫‪22‬‬
‫‪gareš‬‬ ‫‪gélaš‬‬ ‫جرس‬ ‫‪23‬‬
‫‪gōš‬‬ ‫جسأ‬ ‫‪24‬‬
‫‪gašrā‬‬ ‫‪gīšrā‬‬ ‫‪gišru‬‬ ‫جسر‪1‬‬ ‫‪25‬‬
‫‪gašāru‬‬ ‫جسر‪2‬‬ ‫‪26‬‬
‫‪gaš‬‬ ‫‪gšš‬‬ ‫‪gāšaš‬‬ ‫جسس‬ ‫‪27‬‬
‫‪géšūm‬‬ ‫‪gūšmā‬‬ ‫جسم‬ ‫‪28‬‬

‫‪20‬‬
‫عربية جنوبية‬ ‫سريانية‬ ‫آرامية‬ ‫عبرية‬ ‫أغاريتية‬ ‫أكادية‬ ‫الجذر العربي‬ ‫الرقم‬
gapāšu ‫جفس‬ 29
gālaš ‫جلس‬ 30
gāšu ‫جوس‬ 31
ḥébaš ḥbš ḥābaš ḥbš abšu ‫حبس‬ 32
ḥrmšt ‫حرمس‬ 33
ḥéšab ḥšb ḥāšab ḫašābu ‫حسب‬ 34
ḥšd ‫حسد‬ 35
ḥaš ḥšš ḥš ẖāšu ‫حسس‬ 36
ḫašālu 1‫حسل‬ 37
šaḥal 2‫حسل‬ 38
ḥéšem ‫حسم‬ 39
ḥšen ‫حسن‬ 40
šuẖurru 1‫خرس‬ 41
ḫarāšu 2‫خرس‬ 42
ḥéreš ḥarīš ḥareš ḫariš 3‫خرس‬ 43
ḥšā ḥāšā ḫašu ‫خسأ‬ 44
ẖšš ‫خسس‬ 45
ḥaleš ẖlš ‫خسل‬ 46
ẖalāšu ‫خلس‬ 47
ẖmš ḥameš ḥamšā ḥameš ẖmš ḫamiš ‫خمس‬ 48
ẖanāšu ‫خنس‬ 49
ḥabšūštā ḥapūšītā ‫خنفس‬ 50
ẖyš ẖš ‫خيس‬ 51
débaš débaš dbaš dišpu ‫ِدبس‬ 52
déraš drš dāraš darāšu ‫درس‬ 53
dēšen duššumu ‫دسم‬ 54
daqāšu ‫دقس‬ 55
dakāšu ‫دكس‬ 56
damāšu ‫دمس‬ 57
dāš dwš dōš diāšum ‫دوس‬ 58
dīšrā dišarru ‫دوسر‬ 59
r'š rīšā rīšā rā'š riš rēšu ‫رأس‬ 60
régaš rāgaš ragāšum ‫رجس‬ 61
'aršaʻ ršʻ rāšaʻ ršʻ rašû ‫رسع‬ 62
réšap ‫رسف‬ 63
ršl réšal ršl ‫رسل‬ 64
réšam ršm rāšam ‫رسم‬ 65
ršy ‫رسو‬ 66
raʻš rāʻaš ‫رعس‬ 67
rāʻaš ‫رغس‬ 68
rakāšu ‫ركس‬ 69
rémeš ramšā ‫رمس‬ 70
š'b šʼēb šāʼab šʼb ‫سأب‬ 71
š'r š'ārā šā'ar š'r ‫سأر‬ 72
šʼl šʼel šʼl šʼal šʼl š'ālu ‫سأل‬ 73
Šb̛ ‫سبأ‬ 74
šbb šābab 1‫سبب‬ 75

21
‫عربية جنوبية‬ ‫سريانية‬ ‫آرامية‬ ‫عبرية‬ ‫أغاريتية‬ ‫أكادية‬ ‫الجذر العربي‬ ‫الرقم‬
šbb šibbu 2‫سبب‬ 76
šabtā šabtā šābat šbt šapattu ‫سبت‬ 77
šébīḥ šbḥ šābaḥ ‫سبح‬ 78
šābaḥ šabāḫu ‫سبخ‬ 79
šfr šabru ‫سبر‬ 80
šbṭ šabṭā šebṭā šebeṭ šabāṭu ‫سبط‬ 81
šbʻ šébaʻ šabʽā šēbaʽ šbʻ 1‫سبع‬ 82
šbʻ 2‫سبع‬ 83
šépaʻ špʽ šabaʽ ‫سبغ‬ 84
šbq šébaq šabaq šābaq ‫سبق‬ 85
šapāku ‫سبك‬ 86
šobel 1‫سبل‬ 87
šébīl šbīlā šbīl 2‫سبل‬ 88
šby šabā šby šābā šby ‫سبي‬ 89
šdṯ šet šītā šeš šdṯ šeššātu ‫ست‬ 90
šātā štt šatû ‫ستي‬ 91
šigaru 1‫سجر‬ 92
šégar šgr 2‫سجر‬ 93
šégīš šgīš šigeš ‫سجس‬ 94
šāgaʻ šegû ‫سجع‬ 95
šégap ‫سجف‬ 96
šagālu ‫سجل‬ 97
šegmā gēšem gšm ‫سجم‬ 98
šḥt šḥt šāḥat šaḫātu ‫سحت‬ 99
géšaḥ ‫سحج‬ 100
šéḥar šḥr šaḥar šḥr šēru 1‫سحر‬ 101
ḥaršā ḥiršē ḥēreš šḥr 2‫سحر‬ 102
šēḫu ‫سحسح‬ 103
šḥṭ šāḥaṭ šẖṭ šȇṭu ‫سحط‬ 104
šẖp 1‫سحف‬ 105
šaḥēpet 2‫سحف‬ 106
šéḥaq šḥq šāḥaq šȇqu ‫سحق‬ 107
ḥšk ḥāšak ‫سحك‬ 108
šéḥilet 1‫سحل‬ 109
šḥlmt 2‫سحل‬ 110
šéḥal 3‫سحل‬ 111
šaḫīl 4‫سحل‬ 112
šéḥam šḥēm ‫سحم‬ 113
šaḫāḫu ‫سخخ‬ 114
šéḥar 1‫سخر‬ 115
šéḥar 2‫سخر‬ 116
šaḫāṭu 1‫سخط‬ 117
šaḫāṭu 2‫سخط‬ 118
šẖm ‫سخم‬ 119
šéḥen šḥn šḥēn šẖn šaḫānu ‫سخن‬ 120
šādad šiddu ‫سدد‬ 121
šādap ‫سدف‬ 122

22
‫عربية جنوبية‬ ‫سريانية‬ ‫آرامية‬ ‫عبرية‬ ‫أغاريتية‬ ‫أكادية‬ ‫الجذر العربي‬ ‫الرقم‬
šdm šāmad štm ‫سدم‬ 123
šdy šédā šdy ‫سدو‬ 124
šrb šarbā šarābu ‫سرب‬ 125
šérāgā šrāgā šrāgā ‫سرج‬ 126
šlaḥ šlḥ šālaḥ ‫سرح‬ 127
šrūrā šrr 1‫سرر‬ 128
šrr šūrrā šūrrā šor šr 2‫سرر‬ 129
šrūpā ‫سرف‬ 130
šrq šarāqu ‫سرق‬ 131
šurmēnu 1‫سرو‬ 132
šarru 2‫سرو‬ 133
šérā šry 3‫سرو‬ 134
širyā 4‫سرو‬ 135
šrwt šrt 1‫سري‬ 136
išryt 2‫سري‬ 137
šṭaḥ šṭḥ šāṭaḥ šeṭû ‫سطح‬ 138
šṭr šéṭār šṭārā šāṭar šiṭru ‫سطر‬ 139
šéṭā šṭy šȇṭu ‫سطو‬ 140
šʻd šēdu ‫سعد‬ 141
šʽr šaʽar ‫سعر‬ 142
šʻšʻ ‫سعسع‬ 143
šǝʽītā še'u ‫سعع‬ 144
šʻl šéʻal šʽl ‫سعل‬ 145
ša'ŭ ‫سعي‬ 146
špd ‫سفد‬ 147
šapāru 1‫سفر‬ 148
šépar šapīr šāpar 2‫سفر‬ 149
šāpitu ‫سفع‬ 150
šap špp špīpon šapāpu 1‫سفف‬ 151
šapû 2‫سفف‬ 152
šéqap šqp ‫سفق‬ 153
šépak špk šāpak špk ‫سفك‬ 154
šfl šépal špl šāpal špl šapālu ‫سفل‬ 155
šépan ‫سفن‬ 156
šfh ‫سفه‬ 157
šāpā šp ‫سفي‬ 158
šaqar šqr šeqer ‫سقر‬ 159
šqṭ šāqaṭ šaqāṭu ‫سقط‬ 160
šqʻ šāqaʻ ‫سقع‬ 161
šqp šāqap šqp ‫سقف‬ 162
šéqem ‫سقم‬ 163
šqy šéqā šqy šāqā šqy šaqu ‫سقي‬ 164
šékab šékab šākab škb ‫سكب‬ 165
škt šékāt štk ‫سكت‬ 166
šékar škr šākar škr šikaru 1‫س ِكر‬ 167
škr 2‫سكر‬ 168
škr šakar 3‫سكر‬ 169

23
‫عربية جنوبية‬ ‫سريانية‬ ‫آرامية‬ ‫عبرية‬ ‫أغاريتية‬ ‫أكادية‬ ‫الجذر العربي‬ ‫الرقم‬
šākak šakāku ‫سكك‬ 170
šéken škn šākan škn šakānu ‫سكن‬ 171
šélap šlp šālap šalāpu 1‫سلب‬ 172
šālab 2‫سلب‬ 173
šelgem šalgam ‫سلجم‬ 174
šlḥ šēlaḥ šlḥ 1‫سلح‬ 175
šlḥ 2‫سلح‬ 176
salefḥōt šeleppu ‫سلحف‬ 177
šlẖ šalaḥ šlḥ šālaḥ šalāḫu ‫سلخ‬ 178
šnslt šīšltā šaršrā ššrt šeršerratu ‫سلسل‬ 179
šlaṭ šlṭ šālaṭ šlyṭ šalāṭu ‫سلط‬ 180
šlʻ ‫سلع‬ 181
šālpā šēlep 1‫سلف‬ 182
šlf 2‫سلف‬ 183
šlaq šlīq šalāqu ‫سلق‬ 184
šālāk šilingu ‫سلك‬ 185
šélā šālal šalālu 1‫سلل‬ 186
šillitu 2‫سلل‬ 187
šillu 3‫سلل‬ 188
mašlatu 4‫سلل‬ 189
šlm šélem šlēm šālem šlm šalāmu 1‫سلم‬ 190
šāllem šalāmu 2‫سلم‬ 191
šélī šly šālā šlw ‫سلو‬ 192
šlītā šilyǝtā šalītu ‫سلي‬ 193
šamagu ‫سمج‬ 194
šāmaḥ ‫سمح‬ 195
šamād šmd ‫سمد‬ 196
šémar šmr šāmar 1‫سمر‬ 197
šāmīr 2‫سمر‬ 198
šīšmā šūmǝšmā šumšom ššmn šamaššamu ‫سمسم‬ 199
šémaṭ šamāṭu 1‫سمط‬ 200
šāmaṭ 2‫سمط‬ 201
šmʻ šémaʻ šmʻ šāmaʻ šmʻ šemu ‫سمع‬ 202
šmk ‫سمك‬ 203
šémen šmn šāmen šmn šamnu ‫سمن‬ 204
šmy-n šémayā šmayyā šamayim šmm šamāmu ‫سمو‬ 205
šénā šanā šānā šnt šanātu ‫سنة‬ 206
šbl šebeltā šibolet šblt šublutu ‫سنبل‬ 207
šiṭṭā ‫سنط‬ 208
šen šīnnā šēn šn šinnu 1‫سنن‬ 209
šnt 2‫سنن‬ 210
šanatu ‫سنا‬ 211
šānā ‫سنو‬ 212
šūnārā šūnārā šurānu ‫سنور‬ 213
šéhar ‫سهر‬ 214
šé'ap šā'ap ‫سهف‬ 215
šhl ‫سهل‬ 216

24
‫عربية جنوبية‬ ‫سريانية‬ ‫آرامية‬ ‫عبرية‬ ‫أغاريتية‬ ‫أكادية‬ ‫الجذر العربي‬ ‫الرقم‬
šéhā šhy ‫سهو‬ 217
šw ' šāw' šiy ‫سوأ‬ 218
šed 1‫سود‬ 219
šwd 2‫سود‬ 220
šwr šūrā šūrā šūr 1‫سور‬ 221
šār šr šewērum 2‫سور‬ 222
āšir šawarum 3‫سور‬ 223
šušānu 1‫سوس‬ 224
šūšā šušu 2‫سوس‬ 225
šūšā 3‫سوس‬ 226
šūšan šišnu ‫سوسن‬ 227
šawṭā šōṭ 1‫سوط‬ 228
šyṭ šōṭ 2‫سوط‬ 229
šāʻā ‫سوع‬ 230
šūq šōqā šūq 1‫سوق‬ 231
šāqā šāqā šōq šq 2‫سوق‬ 232
šeqmā šiqmā ‫سوقم‬ 233
šūl ‫سول‬ 234
šūmā šōm šāmu 1‫سوم‬ 235
šamātu 2‫سوم‬ 236
šwy šwā šwē šāwā ‫سوي‬ 237
šyb ‫سيب‬ 238
šāḥ šāḥ ‫سيح‬ 239
šūḥ ‫سيخ‬ 240
šyr šūr 1‫سير‬ 241
šūru 2‫سير‬ 242
šāʻ šīʻā ‫سيع‬ 243
mšlt šalû ‫سيل‬ 244
šršā šrš šoreš šrš šuršu ‫شرس‬ 245
šmŝ šémeš šēmeš špš šamšu ‫شمس‬ 246
ḍrš ʻaršā ‫ضرس‬ 247
ṭéraš ‫طرس‬ 248
ṭéšā ṭšy ‫طسس‬ 249
ṭpš ṭapāšu ‫طفس‬ 250
ṭélaš ‫طلس‬ 251
ṭémaš ṭmš ‫طمس‬ 252
ʻābaš ‫عبس‬ 253
ʻadāšā ʻdš ‫عدس‬ 254
ʻéšaq ʻšq ʻāšaq ‫عسق‬ 255
ʻšm ‫عسم‬ 256
ʻšʼ ‫عسو‬ 257
ʻéṭaš ʻṭš ʻaṭīšā ‫عطس‬ 258
enēšu ‫عنس‬ 259
ašāgu ‫عوسج‬ 260
eršu ‫غرس‬ 261
ġšl ‫غسل‬ 262
pāštu ‫فأس‬ 263

25
‫عربية جنوبية‬ ‫سريانية‬ ‫آرامية‬ ‫عبرية‬ ‫أغاريتية‬ ‫أكادية‬ ‫الجذر العربي‬ ‫الرقم‬
pildaš ‫فدس‬ 264
péraš prš pāraš parāšu 1‫فرس‬ 265
frš parāšā parrāšā pāraš 2‫فرس‬ 266
fšḥ pašaḥ pašāḫu ‫فسح‬ 267
péšaḥ ‫فسخ‬ 268
péšar pšr pēšer pašāru ‫فسر‬ 269
pašpešā ‫فسفس‬ 270
pašû ‫فسو‬ 271
péṭeš paṭṭīs paṭīš ‫فطس‬ 272
qdš qadeš qdš qādaš qdš qašdu 1‫قدس‬ 273
qudāšu 2‫قدس‬ 274
qūršā qrš ‫قرس‬ 275
qšb qašbā qašbā qašbu ‫قسب‬ 276
qšḥ qāšaḥ ‫قسح‬ 277
qšd ‫قسود‬ 278
qšr qāšar qšr ‫قسر‬ 279
qašīš ‫قسس‬ 280
qšṭ qūštā qūšṭā qošeṭ 1‫قسط‬ 281
qšṭ 2‫قسط‬ 282
mqšm ‫قسم‬ 283
qéšā qešē qāšā qš ‫قسو‬ 284
qélaš ‫قلس‬ 285
qeštā qaštā qešet qšt qaštu ‫قوس‬ 286
kébaš kbš kābaš kabāšu ‫كبس‬ 287
kḥš kāšaḥ ‫كسح‬ 288
kšd ‫كسد‬ 289
kšr ‫كسر‬ 290
kéšal kšl kāšal ‫كسل‬ 291
kāpaš ‫كفس‬ 292
kénāš knš 1‫كنس‬ 293
kénaš knš 2‫كنس‬ 294
kāš kâšu ‫كوس‬ 295
kīšā ‫كيس‬ 296
lbš lébeš lbš lābeš lbš labāšu ‫لبس‬ 297
lâšu ‫لحس‬ 298
lāšād ‫لسد‬ 299
lšn lešān lšn lāšōn lšn lišānu ‫لسن‬ 300
léṭaš lāṭaš lṭš ‫لطس‬ 301
lāqaš ‫لقس‬ 302
muššu'u ‫مأس‬ 303
maršā maršu ‫مرس‬ 304
mšḥ mašāḫu 1‫مسح‬ 305
hmšḥ méšaḥ mšḥ māšaḥ mšḥ 2‫مسح‬ 306
mašādu ‫مسد‬ 307
mšr ‫مسر‬ 308
mšš maš māšaš ‫مسس‬ 309
mešaṭ ‫مسط‬ 310

26
‫عربية جنوبية‬ ‫سريانية‬ ‫آرامية‬ ‫عبرية‬ ‫أغاريتية‬ ‫أكادية‬ ‫الجذر العربي‬ ‫الرقم‬
maššaku 1‫مسك‬ 311
meškā maškā mēšek mašku 2‫مسك‬ 312
mšk mšk māšak 3‫مسك‬ 313
māšā mašā'u ‫مسو‬ 314
mīšu ‫مسي‬ 315
mélaš malāšu ‫ملس‬ 316
māš ‫ميس‬ 317
nétaš nātaš ‫نتس‬ 318
ngš ‫نجس‬ 319
neḥšā niḥšā naḥeš 1‫نحس‬ 320
néḥāšā niḥāšā neḥšet 2‫نحس‬ 321
nuddūšu ‫ندس‬ 322
nšʼ nāša' nš' ‫نسأ‬ 323
néšab nšb nāšab ‫نسب‬ 324
nšg ‫نسج‬ 325
nšr nešrā nišrā nešer nšr našru 1‫نسر‬ 326
nšr našāru 2‫نسر‬ 327
naššu ‫نسس‬ 328
néšap nšp nāšap našāpu ‫نسف‬ 329
néšaq nšq nāšaq nšq našāqu ‫نسق‬ 330
nešakku ‫نسك‬ 331
nšl nāšal ‫نسل‬ 332
néšam nšm nāšam nšm ‫نسم‬ 333
naš ‫نسنس‬ 334
našyā našeh anš ‫نسا‬ 335
nešīn nǝšīn nāšī(m) )‫نسو(ة‬ 336
néšā nšy nāšā nšy ‫نسي‬ 337
nāṭaš naṭāšu ‫نطس‬ 338
nfš népaš napšā nēpeš npš napāšu ‫نفس‬ 339
néqaš nāqaš ‫نقس‬ 340
nakāšu ‫نكس‬ 341
nēšu ‫نهس‬ 342
nâšu(m) ‫نوس‬ 343
hmš ‫همس‬ 344
wšṭ 'awšaṭ ṭyāša ‫وسط‬ 345
wšʻ yāšaʻ ‫وسع‬ 346
wšm wšm šimtu 1‫وسم‬ 347
ywšm 2‫وسم‬ 348
wšn šentā šīntā yāšen yšn *šintu ‫وسن‬ 349
ya'š yā'aš ‫يأس‬ 350
ybš yībeš yabīš yabaš ‫يبس‬ 351
yšr yašrūtā yāšar yšr ešēru ‫يسر‬ 352

‫نتائج ومناقشة‬

27
‫لقد استطعنا في ضوء مع اجم اللغ ات الس امية‪ :‬األغاريتي ة‪ ،‬والعبري ة‪ ،‬واآلرامي ة‪ ،‬والس ريانية‪ ،‬والعربي ة‬

‫نمي ز ونؤص ل ‪ 352‬ج ذرا عربي ا يش تمل ك ل منه ا على ص وت ‪( s‬س) ال ذي ّ‬


‫تغي ر عن ‪š‬‬ ‫الجنوبي ة أن ّ‬
‫(ش) الس امي‪ .‬ه ذه في نظرن ا نتيج ة ذات قيم ة مقبول ة ج دا‪ ،‬إذا حكمن ا عليه ا في ض وء طبيع ة المع اجم‬
‫نسبيا بصغر الحجم؛ ألنها ‪ ،‬في أغلبها‪ ،‬مؤلفة من مواد لغوية‪ ،‬إما‬
‫السامية المتوفرة لدينا‪ ،‬والتي تتسم ّ‬
‫شائعة االستعمال أو تنتمي إلى مجاالت دينية أو إدارية أو اقتصادية محدودة‪ .‬يمكن أن توجد مثل هذه‬
‫المف ردات في نص وص ديني ة أو نق وش أثري ة خالف ا لغيره ا من المواد الن ادرة والغريب ة‪ .‬ل ذا‪ ،‬في إط ار‬
‫ه ذا الواق ع‪ ،‬ال يمكن مقارن ة ه ذه المع اجم الس امية ب المواد العربي ة الض خمة ال تي نج دها في الق اموس‬
‫إن األنس ب‪ ،‬في نظرن ا‪ ،‬ه و مقارنته ا بم ادة المع اجم‬
‫المحي ط‪ ،‬أو في لس ان الع رب‪ ،‬أو ت اج الع روس‪ّ .‬‬
‫العربية المتوسطة الحجم كصحاح الجوهري مثال‪ .‬فالصحاح يوجد به ‪ 573‬جذرا ثالثيا‪ ،‬و‪ 161‬جذرا‬
‫رباعيا‪ُ ،‬كالّ منها يشتمل على الصوت ‪( s‬س)‪ ،‬ليكون المجموع ‪ 734‬جذرا‪ .47‬ولو أخذنا في االعتبار‬
‫أكثر في العربية مما هي في الساميات األخرى‪ ،‬ولو استُثنيت كذلك هذه الجذور‬
‫أن الجذور الرباعية ُ‬
‫ّ‬
‫من اإلحصاء‪ ،‬لبقي لدينا ‪ 573‬جذرا ثالثيا في الصحاح يقابلها ‪ 352‬جذرا في قائمتنا‪ .‬كذلك يجب أال‬
‫أن ج ذور الص حاح ه ذه ال تش تمل على س ينات متغ يرة عن ش ينات س امية فق ط‪ ،‬ب ل‬
‫يغيب عن أذهانن ا ّ‬
‫تشتمل بجانب ذلك على عدد ليس بالقليل من الجذور المكونة من سينات أصلية‪ ،‬التي لو ُأسقطت من‬
‫قائم ة الص حاح ه ذه لحص لنا على رقم أص غر بكث ير مم ا ه و بأي دينا اآلن‪ .‬يظه ر لن ا في ض وء ه ذه‬
‫المعطي ات أن تمي يز ‪ 352‬ج ذرا عربي ا مش تمال على س ينات متغ يرة عن ش ينات س امية نتيج ة منطقي ة‬
‫ومرضية جدا‪.‬‬

‫من أهم نتائج هذا البحث أنه ‪ -‬بجانب تمييز الجذور العربية التي تغير فيها ‪ š‬السامي إلى ‪ s‬فاختلطت‬
‫بالسين ‪ s‬األصلية ‪ -‬يفيدنا في تفسير ظاهرة االشتراك اللفظي (‪ )homonymy‬في بعض جذور العربية؛‬
‫تغي ر ‪( š‬ش) إلى ‪( s‬س) ق د ص نع اش تراكا لفظي ا بين الكلم ات ال تي به ا س أص لية والكلم ات ال تي‬
‫ألن ّ‬
‫تغير فيها ش إلى س‪ ،‬وهنا نماذج‪ 48‬من هذا النوع من االشتراك اللفظي (الجناسي‪:)49‬‬

‫شده بالساجور (قارن‪ :50‬الفينيقية ‪،sgr‬‬ ‫‪-1‬أ‪ -‬سجر‪ :‬الساجور‪َ :‬خ َش بة تُ ْج َع ُل في ُعُن ِ‬
‫ق الكلب‪ ،‬وسجره‪ّ :‬‬
‫واألوغاريتية ‪ ، sgr‬واألكادية ‪ ، sgr‬والعبرية ‪ ، sgr‬واألرامية ‪" sgr‬أغلق" (‪.)CEDHL 435‬‬

‫‪-1‬ب‪ -‬سجر‪َ :‬س َج َر التَُّّنور َي ْس ُجره‪َ :‬أوقده وَأحماه (سجر < شجر‪ ،‬قارن‪ :‬األرامية )‪،šgr (DJBA 1109‬‬
‫ن"‪"،‬حمى" (‪.))CSD 559‬‬
‫ّ‬ ‫"سخ‬
‫والسريانية ‪ّ šgr‬‬

‫‪28‬‬
‫‪-2‬أ‪ -‬س عد‪ :‬س اعد‪ :‬أع ان‪ ،‬والس اعد‪ :‬اَألعلى من الزن دين‪ ،‬وال ذراع (ق ارن‪ :‬األرامي ة ‪sʻd (CEDHL‬‬
‫)‪ ،435‬والعبرية ‪" sʻd‬أعان" (‪.))HELOT 703‬‬

‫الس عد‪ :‬اليمن‪ِ ،‬‬


‫وسعد‪ُ :‬س ّر وف رح (س عد < ش عد‪ ،‬ق ارن‪ :‬األكادية ‪" šēdu‬ح ظ" (‪،)AH 128‬‬ ‫‪-2‬ب س عد‪ْ ُ ْ َّ :‬‬
‫والعربية الجنوبية‪" šʻd :‬وهب (اإلله)" (‪.))SD 121‬‬

‫‪-3‬أ‪ -‬سعر‪َ :‬س َع َر النار والحرب‪َ :‬أوقدهما‪ ،‬والسعير‪ :‬النار‪ ،‬وقيل لهبها (قارن‪ :‬العبرية ‪" sʻr‬عصف" (‬
‫‪.))CEDHL 452‬‬

‫الس عر‪ :‬الثمن (س عر< ش عر‪ ،‬ق ارن‪ :‬العبري ة )‪šʻr (LVTL 9001‬؛ األرامي ة ‪šʻr (DJBA‬‬
‫‪-3‬ب‪ -‬س عر‪ِّ :‬‬
‫)‪ِ 1168‬‬
‫"س ْعر‪ ،‬ثمن")‬

‫الس ْفر‪ :‬الكت اب‪ ،‬وقي ل‪ :‬ه و الكت اب الكب ير (ق ارن في‪ :‬األغاريتي ة‪ ،‬والفيتيقي ة‪ ،‬والعبري ة‬
‫‪-4‬أ‪ -‬س فر‪ِّ :‬‬
‫واآلرامية )‪" ،spr (DUL 767‬كتب")‪.‬‬

‫"حس ن" (‪،)HELOT 1051‬‬


‫حسن وأشرق (سفر < شفر‪ .‬قارن‪ :‬العبرية‪ُ špr :‬‬
‫‪-4‬ب‪ -‬سفر‪َ :‬سفَر وجهُه‪ُ :‬‬
‫"حسن"‪.‬‬
‫واألرامية‪ ،špr (DJBA 1170) :‬والسريانية‪ُ špr (CED 592) :‬‬

‫‪،)CDA‬‬ ‫وم ْنفَ ِج ِر الم اء (ق ارن‪ :‬األكادي ة (‪" skr )> sikru‬س ُّد"‬
‫(‪322‬‬
‫الس ْكر َس ُّد الش ق ُ‬
‫‪-5‬أ‪ -‬س كر‪َّ :‬‬
‫األغاريتية ‪" skr‬مزالج"‪ ،‬العبرية‪" skr :‬أغلق" (‪ ،)HELOT 698‬السريانية ‪" skr‬أغلق" (‪.))CSD 378‬‬

‫وس َك َر ِت الريح‪ :‬سكنت بعد الهُبوب (سكر < شكر‪ .‬قارن‪ :‬األكادية‬‫الس َكر‪ :‬ضد الصحو؛ َ‬
‫‪-5‬ب‪ -‬سكر‪َّ :‬‬
‫"سكر" (‪ ،)DUL 816‬العبري ة ‪ِ škr‬‬
‫"سك َر" (‪)HELOT 1016‬؛‬ ‫‪" škr‬س كر" (‪ ،)CDA 372‬األغاريتية ‪ِ škr‬‬
‫ُ‬
‫األرامية ‪ِ škr‬‬
‫"سكر" (‪ ،)DJBA 1145‬السريانية‪" krš :‬أصيب بالدوار"‪" ،‬تبلّ َد" (‪.))CSD 577‬‬

‫تسوره (قارن‪ :‬اآلرامية والسريانية‪" slq :‬صعد" (‪ ،)CSD 379‬األكادية ‪slq‬‬


‫‪-6‬أ‪ -‬سلق‪ :‬تسلّق الجدار‪ّ :‬‬
‫"صعد" (‪.)CDA 312‬‬

‫(‪DJBA 812, CSD‬‬ ‫‪-6‬ب‪ -‬س لق‪ :‬طبخ في الم اء (س لق < ش لق‪ .‬ق ارن‪ :‬الس ريانية ‪" šlq‬طبخ‪ ،‬غلى"‬
‫‪.)582‬‬

‫‪29‬‬
‫‪-7‬أ‪ -‬س لم‪ُ :‬س لّم‪ :‬أداة للص عود (ق ارن أألغاريتي ة ‪" slm‬درج" (‪ ،)DUL 761‬واألكادي ة ‪simmiltu‬‬
‫"س لّم" (‪ ،)HELOT 700‬والس ريانية ‪" sebbeltā‬درج" (> ‪sellemtā‬‬
‫)‪ ،(CDA 323‬والعبري ة ‪ُ sullām‬‬
‫‪.))> sebbeltā‬‬

‫‪-7‬ب‪ -‬س لم‪ :‬س ِلم‪ :‬نج ا من س وء‪ ،‬بقي ك امال ووافي ا‪ ،‬والس الم‪ :‬األمن (س لم < ش لم‪ .‬ق ارن ج ذر ‪šlm‬‬
‫"كمال"‪" ،‬سالم" في األكادية (‪ ،)CDA 350‬واألغاريتية )‪ ،šlm (DUL 817‬والعبرية (‪،)HELOT 1022‬‬
‫واألرامية (‪ ،)DJBA 1150‬والسريانية (‪ ،)CSD 581‬والعربية الجنوبية (‪.))SD 126‬‬

‫‪-8‬أ‪ -‬سمد‪ :‬السَّميد‪ :‬دقيق أبيض (قارن‪ :‬األكادية‪" samīdu(m) :‬دقيق ناعم" (‪ ،)CDA 315‬األغاريتية‬
‫"كرم مزهر؟" (‪ ،)DUL 763‬السريانية ‪" smīdā‬دقيق ناعم" (‪)CSD 380‬‬
‫‪ْ smd‬‬

‫‪-8‬ب‪ -‬سمد‪ :‬السامد‪ :‬الغافل‪ ،‬والواقف المتحير (سمد < شمد‪ .‬قارن‪ :‬السريانية‪" šamed :‬تركه خامال" (‬
‫‪.)CSD 583‬‬

‫ه ذه فق ط بض ع أمثل ة لالش تراك اللفظي (‪ )homonymy‬ال ذي يمكن تفس يره على ّأن ه ن اتج عن التغ ير‬
‫الصوتي للشين ‪ š‬السامية إلى سين ‪ s‬في العربية‪.‬‬

‫‪30‬‬
‫المصادر العربية‪:‬‬

‫ابن فارس‪ ،‬أحمد‪ ،‬معجم المقاييس في اللغة‪ ،‬بيروت‪ :‬دار الفكر‪.1994 ،‬‬
‫ابن منظور‪ ،‬محم‪6‬د بن ُمك‪6‬رّم ‪ ،‬لس‪6‬ان الع‪6‬رب‪ ،‬تص‪6‬حيح‪ :‬أمين عب‪6‬د الوه‪6‬اب وأمين العبي‪6‬دي‪ ،‬ب‪6‬يروت‪ :‬دار‬
‫إحياء التراث العربي‪.1997 ،‬‬
‫أبو الطيب اللغوي‪ ، ،‬كتاب اإلبدال‪ ،‬تحقيق‪ :‬عز الدين التنوخي‪ ،‬دمش**ق‪ :‬مطبوع**ات مجم**ع اللغ**ة العربي**ة‬
‫بدمشق‪.171 ،‬‬
‫برجشتراسر‪ ،‬التطور النحوي‪ 6‬للغة العربية‪ ،‬ترجمة رمضان عبد التواب‪ ،‬القاهرة‪ :‬مكتبة الخانجي‪.1982 ،‬‬
‫الج‪66‬واليقي‪ ،‬أب‪66‬و منص‪66‬ور‪ ،‬المع‪6‬رّب من الكالم األعجمي على ح‪66‬روف‪ 6‬المعجم‪ ،‬تحقي‪66‬ق‪ :‬ف‪ .‬عب‪66‬د ال‪66‬رحيم‪،‬‬
‫دمشق‪ :‬دار القلم‪.1990 ،‬‬
‫الجوهري‪ ،‬إسماعيل بن حماد‪ ،‬الصحاح‪ :‬تاج اللغ‪66‬ة وص‪66‬حاح العربي‪66‬ة‪ ،‬تحقي‪66‬ق أحم‪66‬د عب‪66‬د الغف‪66‬ور عط‪66‬ار‪،‬‬
‫بيروت‪ :‬دار العلم للماليين‪.1984 ،‬‬
‫دوزي‪ ،‬رينهارت‪ ،‬تكملة المعاجم العربية‪ ،‬ترجمه‪ :‬محمد سليم النعيمي‪ ،‬وجمال الخياط‪ ،‬بغداد‪ :‬دار الرش‪66‬يد‬
‫للنشر‪.2000-1980 ،‬‬
‫الزبيدي‪ ،‬مرتضى‪ ،‬تاج العروس من جواهر القاموس‪ ،‬مجموع‪66‬ة من المحققين‪ ،‬الك‪66‬ويت‪ :‬ال‪66‬تراث الع‪66‬ربي‪،‬‬
‫‪.2001-1965‬‬
‫الزعبي‪ ،‬آمنة‪ ،‬في علم األصوات المقارن‪ :‬التغيير التاريخي لألصوات في اللغة العربية واللغات السامية‪،‬‬
‫إربد‪ :‬دار الكتاب الثقافي‪.2005 ،‬‬
‫الزمخشري‪ ،‬جار هللا ‪ ،‬أساس البالغة‪ ،‬بيروت‪ :‬دار بيروت للطباعة والنشر‪.1992 ،‬‬
‫علي حلمي موسى‪ ،‬دراسة إحصائية لجذور معجم الصحاح باستخدام‪ 6‬الكمبيوتر‪ ،‬القاهرة‪ :‬الهيئة المص‪66‬رية‬
‫للكتاب‪،1978 ،‬‬
‫علي‪ ،‬خالد إسماعيل‪ ،‬معجم النظائر العربية لألصول األكدية‪ ،‬بغداد‪ :‬مكتب سناريا‪.2005 ،‬‬
‫الفيروزآبادي‪ 6،‬مجد الدين محمد بن يعقوب‪ ،‬القاموس المحيط‪ ،‬بيروت‪ :‬مؤسسة الرسالة‪.1987 ،‬‬
‫ـــــــــــــــــــ‪ ،‬تحب‪66‬ير‪ 6‬الموش‪66‬ين في التعب‪66‬ير بالس‪66‬ين والش‪66‬ين‪ ،‬تحقي‪66‬ق‪ :‬محم‪66‬د البق‪66‬اعي‪ ،‬دمش‪66‬ق‪ :‬دار قتيب‪66‬ة‪،‬‬
‫‪.1983‬‬
‫القرداحي‪ ،‬جبرائيل‪ ،‬اللباب‪ :‬كتاب في اللغ‪66‬ة اآلرامي‪66‬ة الس‪66‬ريانية الكلداني‪66‬ة‪ ،‬ب‪66‬يروت‪ :‬المطبع‪66‬ة الكاثوليكي‪66‬ة‪،‬‬
‫‪.1891‬‬
‫ولفنسون‪ ،‬إسرائيل‪ ،‬تاريخ اللغات السامية‪ ،‬بيروت‪ :‬دار القلم‪.1980 ،‬‬

‫المصادر األجنبية‪:‬‬

‫–‪Beesston, A., W. Müller, M. Ghul, J. Ryckmans, Sabaic Dictionary (English–French‬‬


‫)‪Arabic). Louvain-la-Neuve: Peeters; Beirut: Librairie du Liban, 1982. (=SD‬‬
‫‪Biella, Joan Copeland, Dictionary of Old South Arabian: Sabaean Dialect, Chico, CA:‬‬
‫)‪Scholars, 1982. (=DOSA‬‬
‫‪Black, Jeremy G., Andrew George, Nicholas Postgate, A Concise Dictionary of Akkadian,‬‬
‫)‪Wiesbaden: Harrassowitz-Verlag, 2000. (=CDA‬‬
‫‪Brauner, Ronald, A Comparative Lexicon of Old Aramaic, dissertation, Dropsie University,‬‬
‫)‪Philadelphia, 1974. (=CLOA‬‬
‫‪Cohen, D., F. Bron et A. Lonnet, Dictionnaire des racines sémitiques ou attestées dans les‬‬
‫)‪langues sémitiques , Leuven: Peeters, 1994-2012. (=DRS‬‬
‫‪Costaz, Louis, Syriac-English-French-Arabic Dictionary, Beyrouth: dar El-machreq, 2002.‬‬
‫)‪(=SED‬‬

‫‪31‬‬
Gesenius, William, Hebrew and English Lexicon of the Old Testament, trans. Edward
Robinson, Oxford: Oxford University press, 1930. (=HELOT)
Hetzron, Robert (ed.), The Semitic Languages, New York: Routledge, 1997.
Ishoʻ Bar, ʻAli, The Syriac-Arabic Glosses, ed. Richard J. H. Gottheil, Rome, Tipografia
Della R. Accademia dei Lincei, 1908. (=SAG)
Klein, Ernest, A Comprehensive Etymological Dictionary of the Hebrew Language for
Readers of English, Jerusalem: CARTA, 1987. (=CEDHL)
Koehler-Baumgartner, Lexicon in Veteris Testamenti Libros, Leiden: Brill, 1985. (=LVTL)
Kogan, Leonid E., and Korotayev, Andrey V., "Syhandic (Epigraphic South Arabian)", in
Hetzron, Robert (ed.), the Semitic Languasges, New York: Routledge, 1997, pp. 220-241.
Lete, del Olmo, Gregorio & Joaquín Sanmartín. A Dictionary of the Ugaritic Language in the
Alphabetic Tradition. Leiden: Brill, 2003. (=DUL)
Leslau, Wolf, Comparative Dictionary of Ge'ez, Wiesbaden: Harrassowitz, 1991.
Lipinski, Edward, Semitic Languages: Outline of Comparative Grammar, Peeters, Leuven,
1997.
Moscati, Sabatino (ed.) and others, An Introduction to the Comparative Grammar of the
Semitic Languages: Phonology and Morphology, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1964.
Ricks, Stephen David. Lexicon of Inscriptional Qatabanian. Rome: Pontificial Biblical
Institute, 1989. (=LIQ)
Smith, J. Payne. A Compendious Syriac Dictionary, Oxford: The Clarendon Press, 1903.
(=CSD)
Soden, Wolfram Von, Akkadisches Handwörterbuch, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1965. (=
AH)
Sokoloff, Mechae , A Dictionary of Jewish Palestinian Aramaic, Ramat-Gan: Bar Ilan
University Press, 1992. (=DJPA)
Sokoloff, Mechae, A Dictionary Of Jewish Babylonian Aramaic, Ramat-Gan: Bar Ilan
University Press, 2002. (=DJBA)
Stanley, A., Cook, B.A., A Glossary of the Aramaic Inscriptions, Cambridge: Cambridge
University press, 1898. (=GAI)
Taylor, David, An Imperial Aramaic Glossary, Oxford, 2011. (=IAG)
The Assyrian Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago, Chicago: The
Oriental Institute, 1956-2010. (=CAD).
Wright, William, Lectures on the Comparative Grammar of the Semitic Languages, New
Jersey: Gorgias Press (reprint), 2002.

:)‫مواقع على الشبكة العالمية (اإلنترنت‬


The Tower of Babel, Semitic Etymology (website)
http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=config&morpho=0&basename=\data\semham\
semet&first=1 (=SEM)

32
‫حواشي البحث‬

‫‪33‬‬
‫‪ - 1‬راجع‪:‬‬
‫‪William Wright, Lectures on the Comparative Grammar of the Semitic Languages., New Jersey: Gorgias Press (reprint),‬‬
‫‪2002, p. 27; Sabatino Moscati (ed.). An Introduction to the Comparative Grammar of the Semitic Languages: Phonology‬‬
‫‪and Morphology. Wiesbaden: Otto Harrassowitz , pp. 43-45.‬‬
‫راجع أيضا‪ :‬أ‪ .‬ولفنسون‪ ،‬تاريخ اللغات السامية‪ ،‬بيروت‪ :‬دار القلم‪ ،1980 ،‬ص ‪.7‬‬
‫‪ - 2‬راجع‪:‬‬
‫‪Moscati, p. 43-45.‬‬
‫‪ - 3‬راجع‪:‬‬
‫‪Moscati, pp. 24, 30, 36, 37,‬‬
‫وبرجشتراسر‪ ،‬التطور النحوي للغة العربية‪ ،‬ترجمة رمضان عبد التواب‪ ،‬القاهرة‪ :‬مكتبة الخانجي‪1982 ،‬م‪ ،‬ص ‪.25-23‬‬
‫‪ - 4‬اليوجد له رمز في الكتابة العربية‪ ،‬ويرى عدد من علماء الساميات أن نطق الصوت السامي ‪ /ś/‬يشبه سينا جانبية (انظر‪:‬برجشتراسر‪ ،‬التط**ور النح**وي للغ**ة‬
‫العربية‪ ،‬ترجمة رمضان عبد التواب‪ ،‬القاهرة‪ :‬مكتبة الخانجي‪1982 ،‬م‪ ،‬ص ‪24‬؛‪.) Moscati, p.34‬‬
‫‪ - 5‬فضلنا تمثيل الصوت السامي ‪ g‬بالرمز (ﮔ ) ألنه شائع في الخط العربي المستخدم في اللغ**ات الفارس**ية واألردي**ة‪ ،‬وه**و في نظرن**ا أك**ثر تحدي**دا من اس**تعمال‬
‫الحروف غ‪ ،‬أو ج؛ ألن هذه الحروف مستعملة للرمز ألصوات أخرى مختلفة‪.‬‬
‫‪ - 6‬الصوت (ش) الموجود اآلن في العربية في مثل‪َ :‬ش َكر‪ ،‬شِ عْ ر‪ ،‬شرَ ح‪ ..‬إلخ هو في الواقع ليس بالصوت السامي األصلي ‪ š‬وإنما هو صوت متغير عن الصوت‬
‫السامي القديم ‪.ś‬‬
‫‪ - 7‬راجع‪:‬‬
‫‪Moscati, p. 33, 34; Edward Lipinski, Semitic Languages: Semitic Languages: Outline of Comparative Grammar, Leuven:‬‬
‫‪Peeters, 1997, p. 127.‬‬
‫‪ - 8‬أنظر‪ :‬أبو الطيب اللغوي‪ ،‬كتاب اإلبدال‪ ،‬تحقيق‪ :‬عز الدين التنوخي‪ ،‬دمشق‪ :‬مطبوعات مجمع اللغة العربية بدمشق‪.171-2/154 ،1961 ،‬‬
‫‪ - 9‬راجع‪ :‬الفيروزآبادي‪ ،‬مجد الدين محمد بن يعقوب‪ ،‬تحبير الموشين في التعبير‪ 6‬بالسين والشين‪ ،‬تحقيق‪ :‬محمد البقاعي‪ ،‬دمشق‪ :‬دار قتيبة‪ ،‬ص ‪.52‬‬
‫‪ -10‬انظر‪ :‬محمد بن مُكرّ م ابن منظور‪ ،‬لسان العرب‪ ،‬تصحيح‪ :‬أمين عبد الوهاب وأمين العبيدي‪ ،‬بيروت‪ :‬دار إحياء التراث العربي‪ ،‬ط‪( ،1997 ،2‬كشر)‪.‬‬
‫‪ - 11‬مثل بوسنج وبوشنج (تحبير الموشين‪ ،22 ،‬اسم واد بنواحي هراة)‪ ،‬والدست والدشت "الصحراء الواس*عة (‪ ،)32‬وق*د ذك*ر ابن ف*ارس والج*واليقي أن دس*ت‬
‫"صحراء" معربة (راجع ابن فارس‪ ،‬معجم المقاييس في اللغة‪ ،‬بيروت‪ :‬دار الفكر‪ ،1994 ،‬ص ‪ ،256‬والجواليقي‪ ،‬المعرّب‪ ،‬تحقي‪6‬ق‪ :‬ف‪ .‬عب‪6‬د ال‪6‬رحيم‪ ،‬دمش‪6‬ق‪:‬‬
‫دار القلم‪ ،1990 ،‬ص ‪.)289-288‬‬
‫‪ - 12‬راجع‪ :‬فقه اللغات السامية‪ ،‬ترجمة‪ :‬رمضان عبد التواب‪ ،‬الرياض‪ ،‬جامعة الرياض‪ ،1977 ،‬ص ‪.50-49‬‬
‫‪ - 13‬انظر‪ :‬برجشتراسر‪ ،‬الصفحات‪.25-23 :‬‬
‫‪14‬‬
‫‪- See: De Lacy O'leary, Comparative Grammar of the Semitic Languages, London: Kegan Paul, 1923, pp. 60-61.‬‬
‫‪15‬‬
‫‪- Moscati, pp. 33, 34.‬‬
‫‪16‬‬
‫‪- See: Lipinski, p. 127.‬‬
‫‪ - 17‬راجع‪ :‬آمنة الزعبي‪ ،‬في علم األصوات المقارن‪ :‬التغي**ير الت**اريخي لألص**وات في اللغ**ة العربي**ة واللغ**ات الس**امية‪ ،‬إرب**د‪ :‬دار الكت**اب الثق**افي‪ ،2005 ،‬ص‬
‫‪.161-157‬‬
‫‪ - 18‬هذه الكلمات هي‪ :‬مسح‪ ،‬مسّ ‪ ،‬نحس‪ ،‬نخس‪ ،‬نفس‪ ،‬نسي‪ ،‬نسل‪ ،‬نشق‪ ،‬نسْ ر‪ ،‬إنسان‪ ،‬خرس‪ ،‬يبس‪ ،‬كبيسة‪ ،‬كنس‪ ،‬لبس‪ ،‬مسح‪ ،‬نس**اء‪ ،‬نس**م‪ ،‬إنس‪ ،‬دس**م‪ ،‬درس‪،‬‬
‫دوس‪ ،‬دبس‪ ،‬جسر‪ ،‬أمس‪ ،‬بئس‪ ،‬ست‪ ،‬سرج‪ ،‬ساق‪ ،‬سفل‪ ،‬سعل‪ ،‬سنّ ‪ ،‬سنة‪ ،‬شمس‪ ،‬سمع‪ ،‬سمن‪ ،‬اسم‪ ،‬سلق‪ ،‬سحم‪ ،‬سبيل‪ ،‬سبت‪ ،‬رأس‪ ،‬قسا‪ ،‬قدس‪ ،‬ضرس‪.‬‬
‫‪ - 19‬السريانية هي إحدى لهجات اآلرامية‪ ،‬وقد فضلنا تمييزها* هنا ألن لها قواميس خاصة بها‪ ،‬وهي أغنى مادة من اآلرامية القديمة‪.‬‬
‫‪ - 20‬دأب كثير من الدارسين على اعتبار أن صوت ‪ š‬السامي يُنطق* في العربية الجنوبية ‪ s‬على غرار ما في العربية الشمالية؛ ولكن هذا الرأي بدأ يتبدل بناء على‬
‫اكتشاف شواهد في اللهجات العربية الجنوبية يُنطق* فيها ‪ š‬كما هو في اللغات السامية التي احتفظت بهذا الصوت‪ ،‬وهو ال**ذي يُرم**ز ل*ه في النق**ل الح**رفي ع*ادة‬
‫بـالرمز ‪ ./s1/‬راجع ما يخص هذا الموضوع في‪:‬‬
‫‪Moscati, p.33, 36; Leonid E. Kogan, and Korotayev, Andrey V., "Syhandic (Epigraphic South Arabian)", in Hetzron,‬‬
‫‪Robert (ed.), the Semitic Languasges, New York: Routledge , 1997, pp. 222-223.‬‬
‫راجع ما ذكره ‪( Lipinski‬ص ‪ )127‬من أمثلة بقاء ‪ š‬السامي في بعض لهجات العربية الجنوبية الحديثة‪:‬‬
‫العربية الشمالية (الفصحى)‬ ‫الجذر الساميالعربية الجنوبية‬
‫سبْع (عدد)‬ ‫(شحرية) ُ‬
‫شوع‬ ‫*شبع‬
‫اسْ م‬ ‫شم‬‫(شحرية) ُ‬ ‫*شِ م‬
‫خمْ س (عدد)‬ ‫(سقطرية) ُحمُش‬ ‫*خمْش‬
‫وبغض النظر عما إذا كان ‪ s1‬في العربي**ة الجنوبي**ة يُنط*ق (ش)‪ ،‬أو (س)‪ ،‬ف*إنّ وج**ود ثالث*ة رم**وز مختلف**ة لألص**وات االحتكاكي*ة‪ :‬األس*نانية واللثوي**ة والغاري**ة‬
‫المهموسة (في الخط العربي الجنوبي التي اصطلح علماء الساميات على الرمز لها على النحو التالي‪ = s1 = š :‬شين‪ ،‬و ‪ = s2 = ś‬سين جانبية‪ ،‬و ‪= s3 = s‬‬
‫سين)‪ ،‬سيفيدنا* في تمييز (س) األصلي من (س)المتغير عن ‪ š‬السامي‪.‬‬
‫‪ - 21‬راجع‪:‬‬
‫‪Moscati, p.33.‬‬
‫‪ -22‬راجع‪:‬‬
‫‪Moscati, 33; Kogan, and Korotayev, pp. 222-223.‬‬

‫‪ - 23‬المرجع الرئيس للجذور العربية هو لسان العرب (= لسان)‪ ،‬وسيشار إلى غيره متى دعت الحاجة‪.‬‬
‫‪ - 24‬نظرا لضيق حيز المراجع في الجدول الذي ال يسمح بكتابة عناوين المعاجم كاملة‪ ،‬سنرمز لها على النحو التالي‪:‬‬
‫‪A Concise dictionary of Akkadian (=CDA).‬‬
‫‪A Comparative Lexicon of Old Aramaic (= CLOA).‬‬
‫‪A Compendious Syriac Dictionary (=CSD).‬‬
‫‪A Comprehensive Etymological Dictionary of the Hebrew Language (=CEDHL).‬‬
‫‪A Dictionary Of Jewish Babylonian Aramaic (=DJBA).‬‬
‫‪A Dictionary of Jewish Palestinian Aramaic (=DJPA).‬‬
‫‪A Dictionary of the Ugaritic Language (=DUL).‬‬
‫‪A Glossary of the Aramaic Inscriptions (=GAI).‬‬
‫‪Akkadisches Handwörterbuch (= AH).‬‬
‫‪An Imperial Aramaic Glossary (IAG).‬‬
‫‪Dictionaire des raciness semitiques (=DRS).‬‬
‫‪Dictionary of Old South Arabic (=DOSA).‬‬
‫‪Hebrew and English Lexicon of Old Testament (=HELOT).‬‬
‫‪Lexicon of Inscriptional Qatabanian (=LIQ).‬‬
‫‪Lexicon in Veteres Testamenti Libros (=LVTL).‬‬
‫‪Sabaic Dictionary (=SD).‬‬
‫‪Syriac-English Dictionary (=SED).‬‬
‫‪Semitic Etymology (=SEM).‬‬

‫أساس البالغة (= أساس)‬


‫تاج العروس (= تاج)‬
‫تكملة المعاجم العربية (= تكملة)‬
‫القاموس المحيط (= قاموس)‬
‫اللباب‪ :‬كتاب في اللغة اآلرامية السريانية الكلدانية (= لباب(‬
‫معجم المقاييس في اللغة (= مقاييس)‬
‫معجم النظائر العربية لألصول األكدية (= نظائر(‬
‫‪ - 25‬يجب أن ننوه هنا إلى وجود جذور متشابهة في اللفظ ومختلفة في األصل (ذات اشتراك لفظي)‪ ،‬وقد ُميّزت هذه باألرقم التي تلي كل مادة‪ .‬كذلك نو ّد أن نش**ير‬
‫إلى أنّ دالالت بعض الجذور قد تنحرف أو قد تتطور‪ ،‬ولكنها تبقى تدور حول فكرة عامة تش**ير إلى األص**ل ال**داللي المش**ترك‪ ،‬ولم ن**ذكر من ال**دالالت إال م**ا‬
‫وافق داللة الكلمة العربية‪ ،‬وقد أعرضنا عن ذكر كثير من المعاني حرصا على االختصار‪.‬‬
‫‪ - 26‬نود التنبيه إلى أن الكلمات األغارتية‪ ،‬والعربية الجنوبية‪ ،‬ومعظم األرامية‪ ،‬وبعض العبرية قد ُكتبت* على شكل جذور مجردة عن الحركات‪ ،‬حسب ما ورد في‬
‫مصادرها‪.‬‬
‫كذلك علينا أن نوض**ح هن**ا إلى أنه حفاظ**ا على إب*راز األص*ل الس**امي للكلم**ات المدروس*ة‪ ،‬فض*لنا أن نح**ذو ح*ذو م**ؤلفي كت*اب ‪an Introduction to the‬‬
‫‪( Comparative Grammar of the Semitic Languages‬مقدمة لنحو اللغات السامية المقارن‪ ،‬انظر ص ‪ )21-20‬في تجنب إبراز التنويع الصوتي‬
‫األدائي (األلوفوني) ‪ ، transcription‬واعتماد أسلوب النقحرة (النقل الحرفي) ‪ transliteration‬الذي يحافظ على الصورة األلفبائي**ة؛ ل**ذا لن نح**رص على‬
‫إبراز األصوات المرققة في اآلرامية والعبرية بأشكال كتابية تختلف عن المفخمة‪.‬‬
‫‪ - 27‬وضعنا هنا الجذر خاليا من الحركات التزاما باألصل‪ ،‬وس ُي ّتبع المنهج نفسه في الحاالت المماثلة‪.‬‬
‫‪- 28‬لعلّ الكلمة السريانية تعرضت إلبدال الصوت الذلقي ‪ r‬بالصوت الذلقي اآلخر )‪.l (l < r‬‬
‫‪ - 29‬العالقة الداللية بين "حسَب‪ ،‬عدّ" و"ظنّ " هي أنّ "الظنّ " نوع من "الحساب التقديري‪ ،‬غير المؤ ّكد"‪.‬‬
‫‪ - 30‬حدث في العبرية قلب‪ُ ،‬قدمت فيه ‪ š‬قبل )‪ ḥ (šaḥal < ḥašal‬أو العكس‪.‬‬
‫‪ - 31‬لدى العربية صيغتان رعش (الفيروزآبادي‪ ،‬تحبير المو ّشين‪ ،)34 ،‬ورعس‪ ،‬ويبدوة* أن األولى من ركام الشين (‪ )š‬السامية القديمة‪.‬‬
‫‪ - 32‬يبدو أنّ إحدى الصيغتين ناتجة عن قلب مكاني‪ šēgem > gēšem :‬أو العكس‪.‬‬
‫‪ - 33‬يبدو أن الصيغة السريانية قد تعرضت للقلب المكاني ( ‪)šéḥg > géšaḥ‬‬
‫‪ - 34‬يبدو أنه حدث في الصيغة العربية (سحر) قلب مكاني (حرس > سحر)‪.‬‬
‫‪ - 35‬يبدو أن الصيغة العربية قد تعرضت للقلب المكاني‪ ،‬حسك > سحك‪.‬‬
‫‪ - 36‬يبدو أن في ضوء الصيغتين العبرية واألرامية أن العربية (سلح) قد تعرضت لإلبدال (ل > ر أو العكس)‪.‬‬
‫‪ - 37‬يبدو إنّ إحدى الصيغنين قد تعرض للقلب المكاني (‪ )pqš > qpš‬أو العكس‪.‬‬
‫‪ - 38‬يوجد في العربية أيضا (صقع) بالصاد‪ .‬يقال صقِعت الركية‪ ،‬انهارت (لسان‪( ،‬صقع)‪ .‬ويبدو أن هذه الصيغة متغيّرة* عن (سقع) يدل على ذلك الصيغتان‬
‫الموجودتان في العبرية واألرامية‪.‬‬
‫‪ - 39‬يبدو في ضوء صيغ اللغات السامية‪ :‬األكادية واألرامية والعبرية أنّ (سلب) العربية قد تعرضت للتغيير الص**وتي‪ ،‬حيث تغ**ير* الص**وت الش**فوي المهم**وس ‪p‬‬
‫إلى المجهور ‪=( b‬ب) (‪.)salap > salab‬‬
‫‪ - 40‬تعرض صوت ‪ n‬لإلدغام في الصيغة العبرية؛ يدل على ذلك أنّ النون موجود في العربية‪ ،‬والكلمة المصرية القديمة ‪( šndt‬راجع‪ )HELOT 1008 :‬وقد‬
‫يكون أصلها ‪( šinṭā > šiṭṭā‬انظر‪)LVTL 963 :‬‬
‫‪ - 41‬يرى ‪ Klein‬أنّ جذر (سوق)* "دفع الماشية أمامه" له عالقة بـ (الساق) "عضو البدن"‪ ،‬ويرى أن أساس المع**نى ه**و "دف**ع الش**يء" (‪ ،)CEDHL 645‬ولكن‬
‫عندما نأخذ في االعتبار أصول علم اللغة التاريخي الذي يرى أنّ أعضاء البدن من أقدم المفردات في اللغات‪ ،‬نجد أنفسنا نميل إلى القول بأنّ الفع**ل (س**اق) ه**و‬
‫المشتق من عضو البدن (ساق)‪ ،‬وليس العكس‪.‬‬
‫‪ - 42‬تغ ّير* ‪=( ḍ‬ض) إلى ‪=( ʽ‬ع) في السريانية ظاهرة غريبة وفي الوقت ذاته معروفة (راجع‪.);Moscati, pp. 29-30; O'leary, p. 60 :‬‬
‫‪ - 43‬تعرض جذر ‪ kḥš‬في األرامية للقلب المكاني (‪.)kšḥ > kḥš‬‬
‫"نظم"‪" ،‬رص‪6‬ف" (‪Wolf Leslau, Comparative Dictionary of Ge'ez,‬‬ ‫‪ - 44‬معنى "التض‪6‬ام وااللتص‪6‬اق" موج‪66‬ود أيض‪66‬ا في مع‪66‬نى اإلثيوبي‪66‬ة ‪ّ nasaq‬‬
‫أن المعنى األصلي لهذا الجذر في الساميات هو "اللمس"‬ ‫ُ‬
‫‪ .).Harrassowitz, 1991 6)Wiesbaden: Harrassowitz, 1991, 404‬وذكر في ‪ّ CEDHL‬‬
‫و"الضم"‪ ،‬وهناك من يرى أن المعنى األصلي مرتبط بنشق "ش ّم" (‪CEDHL( 429‬ولكن يعترض هذا تفسير وجود ‪ š‬في اللغات السامية األخرى (انظر‪640 :‬‬
‫‪.)LVTL‬‬
‫‪ - 45‬نجد المعانى الشائعة لجذر ‪ yšr‬في اللغات السامية هي "الثبات" و"االستقامة"‪ *،‬ونجد في العربية معانى "تيسر الشيء" و"الس‪6‬هولة"‪ ،‬و"الس‪66‬عة"‪ ،‬وفي األكادية‬
‫نجد معنى‪" 6‬تيسّر الشيء"‪ ،‬و"النجاح"‪ ،‬ويبدو لنا أن هذه المعاني ثانوية متطورة عن مع**نى "الثب**ات واالس**تقامة"؛ ألنّ "تيس*ر* الش**يء"‪ ،‬و"النج**اح" هم**ا نتيج**ة‬
‫"الثبات‪ ،‬و"االستقامة"؛* أي أنّ خط التطور الداللي هو‪" :‬ثبات* واستقامة" > "تيسر* األمور" > "نجاح"‪.‬‬
‫‪ - 46‬نظرا لضيق مساحة خانات هذا الجدول‪ ،‬فضلنا االكتفاء بالكلمات دون معانيها‪ *،‬والتي يمكن مراجعتها* في القائمة المفصلة بحسب رقم كل مادة‪.‬‬
‫‪ - 47‬راجع‪ :‬علي حلمي موسى‪ ،‬دراسة إحصائية لجذور معجم الصحاح باستخدام الكمبيوتر‪ ،‬القاهرة‪ :‬الهيئة المصرية للكتاب‪ ،1978 ،‬ص ‪.58 ،57‬‬
‫‪ - 48‬سنورد أوال الكلمة التي تشتمل على ‪( s‬س) األصلي‪ ،‬ثم نتبعها بالتي تحتوي على ‪ s‬المتغير‪ 6‬عن ‪( š‬ش)‪.‬‬
‫‪ 49‬ذكرنا الجناسي ليقابل االصطالح اإلنجليزي ‪" homonymy‬التشابه اللفظي"‪ ،‬ولنميّزه* عن ‪" polysemy‬تعدد المعنى"‪.‬‬
‫‪ - 50‬سنكتفي* هنا بذكر الجذر فقط دون المشتقات‪.‬‬

You might also like