Professional Documents
Culture Documents
BOSCH UniversalHedgeCut 18V 50 Manual
BOSCH UniversalHedgeCut 18V 50 Manual
профессионального оборудования
Кусторез аккумуляторный
BOSCH UniversalHedgeCut 18V-50
http://perfo.by
профессиональный электроинструмент в аренду в Минске
UniversalHedgeCut
18V-50 | 18V-55
www.bosch-pt.com
сти кустореза и приводить к удару электрическим то- свободную одежду и украшения, поскольку они могут
ком. запутаться во вращающихся деталях.
u Держите шнур питания и электропроводку вне зо- u Тщательно осмотрите участок, на котором собирае-
ны резания. Шнур питания или электропроводка мо- тесь подрезать кусты, и уберите всю проволоку и про-
гут быть скрыты в зарослях или кустах, поэтому их чие чужеродные предметы.
можно непреднамеренно разрезать ножом. u Перед использованием всегда проверяйте ножи, вин-
u Не используйте кусторез при плохих погодных ты ножей и другие детали ножевого узла на предмет
условиях, в частности, когда собирается гроза. Это износа и повреждения. Никогда не работайте с повре-
предотвращает опасность поражения молнией. жденным или сильно изношенным ножевым узлом.
u Ознакомьтесь с принципами работы кустореза, чтобы
Дополнительные указания по технике в случае острой необходимости Вы могли быстро его
безопасности остановить.
u Этот инструмент не предназначен для использования u Подрезайте кусты только при дневном свете либо хо-
лицами (включая детей) с ограниченными физически- рошем искусственном освещении.
ми, сенсорными или умственными способностями, а u Никогда не используйте кусторез с поврежденными
также с недостаточным опытом и/или недостаточными защитными устройствами или вообще без таковых.
знаниями, исключая случаи, когда эксплуатация u Убедитесь, что при эксплуатации кустореза монтиро-
инструмента осуществляется ими под наблюдением ваны все прилагаемые рукоятки и защитные устрой-
лица, ответственного за их безопасность, либо при по- ства. Никогда не пытайтесь работать с не полностью
лучении от этого лица соответствующих инструкций от- собранным кусторезом или кусторезом, в котором бы-
носительно эксплуатации данного инструмента. ли выполнены недопустимые изменения.
Следите за детьми и не позволяйте им играть с элек- u Никогда не держите кусторез за его защитное устрой-
троинструментом. ство.
u Крепко держите электроинструмент во время рабо- u При работе с кусторезом всегда следите за устойчиво-
ты двумя руками и следите за устойчивым положе- стью своего положения и сохраняйте равновесие.
нием тела. Двумя руками электроинструмент удержи- u Внимательно следите за окружающей ситуацией и
вается надежнее. будьте готовы к возможным опасным моментам, кото-
u Проверяйте правильный монтаж всех защитных рые Вы можете не услышать при подрезании кустар-
устройств и рукояток при применении изделия. Ни ника.
в коем случае не пытайтесь включать неполностью со- u Проверяйте все гайки, болты и винты на предмет проч-
бранное изделие или изделие с несанкционированны- ной посадки с целью обеспечения безопасного рабо-
ми модификациями. чего состояния кустореза.
u Перед использованием всегда смазывайте ноже- u Храните кусторез в сухом, возвышенном или огра-
вой брус спреем для ухода. жденном, недоступном для детей месте.
u Дайте электроинструменту полностью остановить- u Для сохранения безопасности меняйте изношенные
ся и только после этого выпускайте его из рук. или поврежденные части.
u Во время работы в радиусе 3 м не должны находиться u Не пытайтесь отремонтировать изделие, если только у
другие люди или животные. Посторонние лица в пре- Вас нет необходимого для этого образования.
делах рабочей зоны находятся под ответственностью u Для замены используйте оригинальные запасные ча-
пользователя. сти фирмы Bosch.
u Никогда не берите кусторез за ножевой брус. u Для защиты от прикосновения к движущемуся ножу
u Никогда не позволяйте пользоваться кусторезом де- кусторез имеет защитный выключатель ножа на обеих
тям или лицам, не знакомым с этими указаниями. На- рукоятках. Для работы кустореза необходимо, чтобы
циональные предписания могут ограничивать допусти- оба выключателя были нажаты одновременно. Также
мый возраст оператора. не используйте садовый инструмент, если он рабо-
u Никогда не пользуйтесь кусторезом, если поблизости тает, хотя не нажат ни один выключатель или нажат
находятся другие люди, в особенности дети или до- только один выключатель.
машние животные.
u Оператор или пользователь ответственен за несчаст- Указания относительно оптимального
ные случаи и ущерб, нанесенный другим лицам или их обращения с аккумуляторной батареей
имуществу. u Не вскрывайте аккумулятор. При этом возникает
u Не работайте с кусторезом босяком или в открытых опасность короткого замыкания.
сандалиях. Всегда надевайте прочную обувь и длин- Защищайте аккумулятор от высоких тем-
ные брюки. Рекомендуется надевать прочные рукави- ператур (напр., от длительного нагрева-
цы, нескользящую обувь и защитные очки. Не носите ния на солнце), огня, воды и влаги. Это со-
здает опасность взрыва.
Технические данные
Аккумуляторный кусторез UniversalHedgeCut 18V-50 UniversalHedgeCut 18V-55
Артикульный номер 3 600 H49 K.. 3 600 H49 J..
Частота ходов на холостом ходу мин-1 2800 2800
Длина режущей кромки см 50 55
Шаг зубьев ножа мм 20 22
Вес согласно EPTA-Procedure кг 2,6 2,7
01:2014A)
Серийный номер см. заводскую табличку садово- см. заводскую табличку садово-
го инструмента го инструмента
Что указанное(ые) значение(я) суммарной вибрации и u После выключения кустореза ножи двигаются еще
указанное(ые) значение(я) шумовой эмиссии измерены в течение нескольких долей секунды.
в соответствии со стандартизованным методом испыта- u Не касайтесь движущихся ножей.
ний и могут использоваться для сравнения элек-
троинструментов друг с другом. Установка/извлечение аккумулятора (см. рис.
Что указанное(ые) значение(я) суммарной вибрации и B)
указанное(ые) значение(я) шумовой эмиссии могут так-
же использоваться для предварительной оценки нагруз- Указание: Использование несоответствующих аккумуля-
ки. торов может привести к сбоям в работе или поврежде-
нию инструмента.
Что вибрация и шумовая эмиссия во время фактического
использования электроинструмента могут отличаться от Вставьте заряженный аккумулятор (10). Убедитесь, что
указанных значений в зависимости от типа и способа аккумулятор вставлен полностью. При зацеплении дол-
применения электроинструмента, в особенности от типа жен быть слышен щелчок.
обрабатываемой заготовки; соответственно при необхо- Чтобы извлечь аккумулятор (10) из электроинструмента,
димости меры безопасности для защиты оператора долж- нажмите кнопку разблокировки аккумуляторной батареи
ны быть определены на основе оценки вибрационной на- (9) и извлеките аккумулятор.
грузки при фактических условиях применения (при этом
необходимо учитывать все части эксплуатационного цик- Индикатор заряженности аккумуляторной
ла, напр., периоды, в течение которых электроинстру- батареи (см. рис. C)
мент выключен, и периоды, в течение которых он, хотя и Индикатор заряженности аккумуляторной батареи при
включен, но работает без нагрузки). нажатом выключателе показывает оставшийся доступ-
ный заряд аккумуляторной батареи.
Включение Светодиод Емкость
Непрерывный свет 3 зеленых свето- ≥ 75 %
Для Вашей безопасности диодов
u Внимание! Перед выполнением работ по настройке Непрерывный свет 2 зеленых свето- 40 – 75 %
и очистке выключайте садовый инструмент и из- диодов
влекайте аккумулятор.
Поиск неисправностей
Кусторез
– При прямых солнечных лучах не оставляйте аккумуля- – отсутствие следов неквалифицированного ремонта.
тор в садовом инструменте. Гарантия не распространяется на:
– Оптимальная температура хранения аккумулятора со- – любые поломки, связанные с форс-мажорными обсто-
ставляет 5 . ятельствами;
– Время от времени прочищайте вентиляционные про- – нормальный износ: электроинструмента, так же, как и
рези аккумулятора мягкой, сухой и чистой кисточкой. все электрические.
Значительное сокращение продолжительности работы Гарантией не покрывается ремонт, потребность в кото-
аккумуляторной батареи после зарядки указывает на то, ром возникает вследствие нормального износа, сокра-
что аккумуляторная батарея исчерпала свой ресурс и ее щающего срок службы таких частей инструмента, как
необходимо заменить. присоединительные контакты, провода, щётки и т.п.:
– естественный износ (полная выработка ресурса);
Сервис и консультирование по вопросам
– оборудование и его части, выход из строя которых
применения стал следствием неправильной установки, несанкцио-
Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ре- нированной модификации, неправильного примене-
монту и обслуживанию Вашего продукта, а также по зап- ния, нарушение правил обслуживания или хранения;
частям. Изображения с пространственным разделением – неисправности, возникшие в результате перегрузки
делатей и информацию по запчастям можно посмотреть электроинструмента. (К безусловным признакам пере-
также по адресу: www.bosch-pt.com грузки инструмента относятся: появление цвета побе-
Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий жалости, деформация или оплавление деталей и узлов
консультации на предмет использования продукции, с электроинструмента, потемнение или обугливание
удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель- изоляции проводов электродвигателя под действием
ного нашей продукции и ее принадлежностей. высокой температуры.)
Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обяза-
тельно указывайте 10-значный товарный номер по за- Транспортировка
водской табличке изделия. На вложенные литиево-ионные аккумуляторные батареи
Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан, Украина распространяются требования в отношении транспорти-
Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмен- ровки опасных грузов. Аккумуляторные батареи могут
та, с соблюдением требований и норм изготовителя про- перевозиться самим пользователем автомобильным
изводятся на территории всех стран только в фирменных транспортом без необходимости соблюдения дополни-
или авторизованных сервисных центрах «Роберт Бош». тельных норм.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной про- При перевозке с привлечением третьих лиц (напр.: само-
дукции опасно в эксплуатации, может привести к ущербу летом или транспортным экспедитором) необходимо
для Вашего здоровья. Изготовление и распространение соблюдать особые требования к упаковке и маркировке.
контрафактной продукции преследуется по Закону в ад- В этом случае при подготовке груза к отправке необходи-
министративном и уголовном порядке. мо участие эксперта по опасным грузам.
Россия Отправляйте аккумуляторную батарею только с неповре-
Уполномоченная изготовителем организация: жденным корпусом. Заклейте открытые контакты и упа-
ООО «Роберт Бош» Вашутинское шоссе, вл. 24 куйте аккумуляторную батарею так, чтобы она не переме-
141400, г. Химки, Московская обл. щалась внутри упаковки. Пожалуйста, соблюдайте также
Тел.: +7 800 100 8007 возможные дополнительные национальные предписа-
E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com ния.
www.bosch-pt.ru
Утилизация
Дополнительные адреса сервисных центров вы
найдете по ссылке: Изделия, аккумуляторные батареи, принад-
www.bosch-pt.com/serviceaddresses лежности и упаковку нужно сдавать на эко-
логически чистую рекуперацию.
В случае выхода электроинструмента из строя в течение
гарантийного срока эксплуатации по вине изготовителя, Не выбрасывайте изделия и аккумуляторные
владелец имеет право на бесплатный гарантийный ре- батареи/батарейки в бытовой мусор!
монт, при соблюдении следующих условий:
– отсутствие механических повреждений; Только для стран-членов ЕС:
– отсутствие признаков нарушения требований руко- В соответствии с европейской директивой 2012/19/ЕС и
водства по эксплуатации европейской директивой 2006/66/ЕС отслужившие из-
– наличие в руководстве по эксплуатации отметки про- делия и поврежденные или использованные аккумулято-
давца о продаже и подписи покупателя; ры/батарейки следует собирать отдельно и сдавать на
– соответствие серийного номера электроинструмента и экологически чистую рекуперацию.
серийному номеру в гарантийном талоне;
(4)
(1)
(5)
(8)
(6) (10)
(9)
(7)
Kit Version
(8)
+ =
10 cm
1m
18 V LI 2,5 Ah
18 V LI 4,0 Ah
F 016 800 292
F 016 800 314
18 V LI 6,0 Ah
AL 1830 CV
AL 1880 CV
AL 1810 CV