Professional Documents
Culture Documents
BÉQUER
BÉQUER
BIOGRAFIA
El poeta Gustavo Adolfo Domínguez Bécquer destaca per les seves Rimes, una col·lecció de
poemes lírics curts. Aquesta obra va tenir una influència tan profunda que es considera el
punt de partida de la poesia espanyola contemporània.
Bécquer va escriure la major part de les seves obres en prosa entre 1860 i 1865. Entre elles es
troben 22 llegendes, que es basen en el folklore regional i exploren el sobrenatural. Durant la
seva estada en el monestir de Veruela, el 1864, va escriure una col·lecció de nou cartes
titulada "Des de la meva cel·la, cartes literàries". Aquest mateix any va dirigir una important
revista. El 1868, Bécquer es va separar de la seva esposa i, arran de la revolució que va
acabar amb el govern d'Isabel II, se'n va anar a París. Va tornar a Madrid el 1869, va
reescriure de memòria el manuscrit perdut de Rimes i va reprendre la redacció de periòdics.
La sobtada mort del seu germà Valeriano, el setembre de 1870, el va deprimir
extremadament, i va morir només 3 mesos després, el 22 de desembre, a causa de la
tuberculosi. Les seves obres recopilades es van publicar finalment el 1871.
Rima XXIII:
Por una mirada, un mundo;
Por una sonrisa, un cielo;
por un beso…¡yo no se
que te diera por un beso!
Rima XXIV:
Dos rojas lenguas de fuego
que a un mismo tronco enlazadas
se aproximan y al besarse
forman una sola llama;
Aquest poema de Bécquer tracta sobre la unió de dos amants i el ple desenvolupament del
seu amor. Bécquer fa servir una sèrie de metàfores per explicar l'amor entre els amants de
moltes maneres al llarg del poema. Així, el gaudi d'una relació amorosa plena s'assembla a
dues flames que surten d'un mateix pal que s'ajunten, dues notes que formen un acord, dues
onades que es barregen quan trenquen a la platja, dos petits núvols que originen un núvol més
gran quan s'ajunten. La seva plena harmonia amorosa s'expressa quan tots dos parlen alhora
per comunicar un mateix missatge, quan s'acosten alhora per besar-se, quan sorgeix a l'uníson
en ambdós la mateixa idea o intenció, per tant el tema d'aquest poema és el amor. . L'actitud
només pot ser subjectiva en un poema que parla de la felicitat que sent el poeta enamorat i
que correspon a la seva estimada. Aquesta felicitat i complicitat s'expressa amb una sèrie
d'imatges que ressalten la unió i bategar a l'uníson dels enamorats
Aquest poema té versos octosíl·labs. Algunes figures retòriques que podem trobar en aquest
poema són, paral·lelisme (dues llengües vermelles…, dues notes que), personificació (Dues
llengües vermelles de foc… i en besar-se formen foc…), hipèrbaton, enumeració, asíndeton,
polisíndeton i metàfores.
Trobem que en aquest poema es mostra el gaudi ple de l´amor entre aquests amants, podem
veure la passió que senten l'un per l'altre i el desig que senten. En diverses ocasions es
repeteix el mateix plantejament: el poema com una sèrie de contínues metàfores impures,
d'altres més senzilles, però en totes apareix el terme real a què es refereixen, però, en aquest
cas, l'enteniment dels amants.
Rima XXV:
Cuando en la noche envuelven
las alas de tul del sueño
y tus tendidas pestañas
semejan arcos de ebano,
por escuchar los latidos
de tu corazon inquieto
y reclina tu dormida
cabeza sobre mi pecho
diera, alma mia,
cuanto poseo:
¡ la luz, el aire
y el pensamiento!
La rima XXV està inclosa al segon grup de la classificació que es va fer de les rimes de
Bécquer, és a dir, les que tracten l'amor i la felicitat de qui la sent. A la primera estrofa ens
descriu com una dona se dormirà, i diu que donaria tot el que posseeix (no referint-se a béns
materials sino al que posseeix com a persona) per poder estar amb ella perquè inclinés el seu
cap sobre el pit de ell. A la segona estrofa parla de com ella es fixa en alguna cosa i que ell
renunciés a quant anhela per saber què pensa. A la tercera estrofa ens parla de la passió
amorosa de la dama i torna a afirmar que donaria tot allò que espera per ser l'objecte
d'aquesta passió. En aquest poema Bécquer sembla que expressa el seu desig d'entrar a
l'interior de l'estimada, estant disposat a oferir tota la resta, intensificant gradualment aquesta
obsessió oferint primer tot allò que posseeix, després quant anhela i finalment tot allò que
espera.
Aquest poema es divideix en tres estrofes de dotze versos cadascuna. Els vuit primers versos
de cada estrofa són octosíl·labs. A les tres estrofes aquests darrers repeteixen la mateixa
estructura, és a dir, es tracta d'un poema amb versos d'art menor. Quant a la rima únicament
rimen els parells en assonant (é-o).
En l'aspecte de recursos estilístics podem destacar alguna cosa: algunes comparacions com la
dels versos dinou i vint on s'expressa el desig de veure reflectits els pensaments de l'estimada
igual que un núvol veu el seu reflex a l'amplada mar. També podem veure la metàfora al vers
trenta-dos en què parla del volcà dels desitjos. En els versos tres i quatre l'autor estableix una
comparació entre les pestanyes de l'estimada i arcs de, i alguna antítesi com al vers trenta
(l'humit foc). Aquest poema demostra clarament que l'autor sentia un amor molt gran i
profund cap a la seva estimada, fet que el relaciona clarament amb un romàntic. En aquest
poema, l'amor és el sentiment ideal per assolir els sentiments adequats per arribar a produir
poesia, i és tan intens aquest amor que no li importa tot allò que té, desitja o espera si no pot
adquirir aquest amor.
Rima XXVI:
Voy contra mi interes al confesarlo;
pero yo, amada mia,
pienso, cual tú, que oda solo es buena
de un billete del Banco al dorso escrito.
No faltará algún necio que al oírlo
se haga cruces y diga:
<<Mujer al fin del siglo diecinueve,
material y prosaica…>> ¡ Boberia !
¡ Voces que hacen correr cuatro poetas
que en invierno se embozan con la lira!
¡Ladridos de los perros de la luna!
Tu sabes y yo se que en esta vida ,
con genio, es muy contado quien la escribe
y con oro, cualquiera hace poesía.
Aquest poema líric per Bécquer explica que els diners tenen molta importància, i que amb
aquests es troba, per exemple, gent per a tot, fins i tot per escriure però que realment hi ha
molt poca gent amb aquest talent. Bécquer vol expressar que la paraula or té molta
importància i que amb aquesta no es pot aconseguir tot. Perquè amb diners sí que es pot
aconseguir molta gent que segons ells escriuen poesia, però realment no és veritat.
L'estructura externa està escrita en vers (14 versos, assonant, 11A, 7b, 11C, 11D, 11A, 7d,
11-. 11B, 11C, 11D, 11-, 11D, 11-, 11B.) L'estructura interna té una introducció (1 - 4):
referint-se a l'estimada, un desenvolupament, la qual implica la introducció. A més, té una
conclusió (12-14), on diu que hi ha molt pocs escriptors amb talent. En aquest poema, les
figures retòriques que s'hi poden trobar són: hiperbatons i derivacions.
En conclusió, el poeta es dirigeix a la seva estimada i coincideix amb ella en pensar que una
oda només té una mica de valor quan està escrita en un bitllet, molt menys si es fa al dors del
mateix. Molts altres poetes creuen el contrari i no valoren l'opinió de la dona per aquest tipus
de comentaris. Per ell, aquells poetes que diuen això, són trasnochados i no tenen res més per
oferir que paraules al vent. Per al poeta només molt pocs tenen aquest “geni” per escriure,
aquesta inspiració veritable. Critica aquells que escriuen únicament inspirats pels diners.
Aquesta poesia no té valor perquè la pot fer qualsevol.