Professional Documents
Culture Documents
107146555 B
POSEIDON 5
15
14
13
1
12 2
3
4
11
10
9 5
6
7
8
17
16
POSEIDON 5
Obsah
1 Dôležité bezpečnostné
upozornenia ........................................................................................178
........................................................................................190
8 Odstraňovanie porúch
9.1 Recyklovať prístroj ...........................................................191
9 Ostatné 9.2 Záruka ..............................................................................191
9.3 EG – konformné prehlásenie............................................191
9.4 Technické údaje................................................................192
1)
Zvláštne príslušenstvo modelových variantov 177
POSEIDON 5
hodnotu 30 mA na dobu 30 ms, dená elektrická prípojka alebo dĺžka prípojky priemer
alebo vznikne kontrolný uzem- podtlaková hadica. m <16 A <25 A
ňovací elektrický okruh.
Dávajte pozor na dostatočnú do 20 m ø1.5mm² ø2.5mm²
Používať prístroj len stojaco! cirkuláciu vzduchu. Prístroj ne- 20 do 50 m ø2.5mm² ø4.0mm²
pokrývajte, alebo nepoužívajte
Dodržujte platné zákonné pred- v nedostatočne vetraných miest- Neporušte elektrickú prípojku
pisy a ustanovenia. Pred kaž- nostiach! (napr. prejdením, ťahaním za ňu,
dým spustením spotrebiča do stlačením).
prevádzky sa musia vizuálne Prístroj neskladujte v Elektrickú prípojku vyťahujte len
skontrolovať všetky podstatné mraze! za zástrčku (nie ťahaním, myka-
diely vysokotlakovej čističky. ním prípojky).
Prístroj nespustite nikdy do
POZOR! prevádzky bez vody. Tiež krát- Elektrika
Vysokotlakový prúd vody sa kodobý nedostatok vody vedie k
môže stať nebezpečným, ak poškodeniu manžiet pumpy.
bude zneužitý. Prúd sa nesmie
nikdy nasmerovať na osoby, Pripojenie vody
zvieratá, pod napätím stojace POZOR!
zariadenia, alebo na sám spot- Elektrické prístroje nikdy ne-
rebič. Toto vysokotlakové striekať vodou: nebezpečie pre
Noste ochranný odev a ochran- zariadenie možno osoby, krátke spojenie.
né okuliare. napojiť na sieť pit-
nej vody, ak je na Prístroj smie byť napojený len
Prúd nesmerovať na seba alebo kohútiku namon- na podľa predpisov prevedenú
iné osoby, k čisteniu oblečenia tovaný vhodný zamedzovač inštaláciu.
alebo topánok. spätného toku ("systémový
Nebezpečie poranenia! rozdeľovač"), spôsob stavby Procesy zapnutia vytvárajú krát-
BA podľa EN 1717. Ten možno kodobý pokles napätia elektric-
Pri použití zariadenia vznikajú objednať pod objednávacím kého prúdu v sieti.
na striekacej časti spätné ná- číslom 106411177,106411178 Pri impedancii siete (prípojka v
razy, pri zahnutej striekacej tyči ,106411179,106411184. Dĺžka domácnosti) nižšej ako 0,15 sa
prídavne točné momenty, preto hadice medzi systémovým neočakávajú žiadne poruchy.
držať striekacie zariadenie pev- rozdeľovačom a vysokotlako-
ne oboma rukami. vým zariadením by mala byť
minimálne 12m (min. 3/4 col) na Údržba a opravy
Prístroj nepoužiť, ak sa na pra- možnosť zachytenie prípadných
covnej ploche nachádzajú osoby tlakových impulzov. Sací pohon POZOR!
bez ochranného oblečenia. (napr. zo suda s dažďovou vo- Pred čistením a údržbárskymi
dou) nastane bez systémového prácami na vysokotlakovej čis-
Objekt čistenia skontrolovať, rozdeľovača. Odporúčaná sacia tičke sa musí zásadne vytiahnuť
či sa pri jeho čistení neuvoľnia sada 61256. Voda pretečená elektrická zástrčka zo zásuvky.
nebezpečné látky ohrozujúce ži- systémovým rozdeľovačom sa
votné okolie, napr. azbest, olej. nepovažuje viac za pitnú. Používajte len originálne ná-
hradné súčiastky. Neprevádzajte
Chúlostivé diely z gumy, látky, Prevádzka na vysokotlakej čističke žiadne
a pod. nečistite nikdy kruhovým technické zmeny.
prúdom, napr. turbo-kladivom. POZOR!
Pri čistení dbajte na dostatočný Nezodpovedajúce predlžovacie POZOR!
odstup medzi vysokotlakovou vedenia sa môžu stať nebez- Tlakové hadice, fitingy a spojky
dýzou a čisteným povrchom, pečnými. Bubon s káblom vždy sú dôležité pre bezpečnosť prí-
aby ste sa vyvarovali ich po- úplne odmotajte, aby sa predišlo stroja. Používajte len výrobcom
škodeniu. požiaru ich prehriatím. pripustené tlakové diely!
Podtlakovú hadicu nepoužívať Zástrčky a predlžovačky napo- Pri použití predlžovacieho káblu
na ťahanie zariadenia. jenia na sieť musia byť chráne- sa smie použiť iba kábel udaný
né najmenej proti striekajúcej výrobcom, alebo kábel s vyššou
Maximálny prípustný pracovný vode. prúdovou zaťažiteľnosťou.
tlak a teplota sú uvedené na
vysokotlakovej hadici. Pri použití predlžovačky dodržuj- Kvôli ďalším údržbárským popr.
Prístroj nepoužívať, ak je poško- te minimálne priemery žíl: opravným prácam sa obráťte na
1)
Zvláštne príslušenstvo modelových variantov 179
POSEIDON 5
2 Popis
2.2 Ovládacie elementy Zobrazenie pozri vyklápaciu stranu 8 Prípojka vody a vodný filter
na začiatku tohto prevádzkového 9 Manometer
návodu 10 Dávkovanie čistiaceho
prostriedku
1 Prepravná rukoväť 11 Hlavný spínač
2 Bubon na hadicu1) 12 Regulácia tlaku na striekacej
3 Elektrická prípojka rúre1)
4 Plniace hrdlo pre čistiaci 13 Striekacia rúra
prostriedok1) 14 Držiak pre striekaciu rúru
5 Plnenie olejového čerpadla a 15 Striekacia pištoľ
kontrola výšky hladiny oleja 16 Sacia hadica čistiaceho
6 Zásobník pre čistiaci prostriedku
prostriedok1) 17 Držiak vedenia elektrickej
7 Prípojka vysokotlakovej prípojkyleitung
hadice 1)
180 1)
Zvláštne príslušenstvo modelových variantov
POSEIDON 5
POZNÁMKA.
Maximálna dĺžka
vysokotlakovej hadice je 50 m.
1)
Zvláštne príslušenstvo modelových variantov 181
POSEIDON 5
182 1)
Zvláštne príslušenstvo modelových variantov
POSEIDON 5
4 Obsluha / prevádzka
UPOZORNENIE!
Modely DSS sa vypínajú s
oneskorením 20 sekúnd.
1)
Zvláštne príslušenstvo modelových variantov 183
POSEIDON 5
184 1)
Zvláštne príslušenstvo modelových variantov
POSEIDON 5
5.1 Všeobecné informácie Účinné čistenie vysokým tlakom sa dosiahne dodržaním niekoľkých
málo smerníc, kombinovaných s vlastnými skúsenosťami v
špeciálnych oblastiach. Príslušenstvo a čistiace prostriedky môžu
pri správnom nasadení zvýšiť čistiaci účinok. Tuná nájdete zásadné
informácie.
5.1.1 Namočiť Zaschnuté zbytky a hrubé vrstvy nečistoty sa dajú odstrániť alebo
odmočiť, ak tieto boli dostatočnú dobu namočené. Ideálna metóda
obzvlášť v poľnohospodárstve – napr. maštale. Najlepší účinok sa do-
siahne nasadením penových alebo alkalických čistiacich prostriedkov.
Nastriekať povrch roztokom čistiaceho prostriedku a nechať ho 30
minút účinkovať. Potom sa dá povrch podstatne rýchlejšie opracovať
vysokotlakovým prúdom.
5.1.2 Naniesť čistiaci Čistiaci prostriedok a pena by sa mali nastriekať na suchú povrcho-
prostriedok a penu vú plochu, aby sa čistiaci prostriedok dostal bez ďalšieho zriedenia
do kontaktu s nečistotou. Na zvislých plochách pracovať odspodu
smerom nahor, aby ste sa vyhli šmuhám, keď bude stekať rozriedený
čistiaci prostriedok. Nechať účinkovať niekoľko minút, a potom očistiť
vysokotlakovým prúdom. Nenechať čistiaci prostriedok zaschnúť.
5.1.4 Mechanický účinok Pre odstránenie silných vrstiev nečistôt je nutný prídavný mechanický
účinok. Špeciálne striekacie trubky a (rotujúce) kefy ponúkajú najlepší
efekt pri odstraňovaní vrstiev nečistôt.
5.1.5 Vysoký vodný výkon a Vysoký tlak nieje vždy to najlepšie riešenie. Vysoký tlak môže poškodiť
vysoký tlak i povrchové plochy. Čistenie závisí i od vodného výkonu. Tlak vo výške
100 barov je dostatočný k čisteniu motorových vozidiel (v spojení s
teplou vodou). Väčší vodný výkon umožňuje zmytie a odstránenie
nečistôt.
1)
Zvláštne príslušenstvo modelových variantov 185
POSEIDON 5
5.2.2 Vozidlá
186 1)
Zvláštne príslušenstvo modelových variantov
POSEIDON 5
6 Po práci
1)
Zvláštne príslušenstvo modelových variantov 187
POSEIDON 5
6.4 Skladovanie prístroja 1. Prístroj odstaviť v suchej, proti 8. Saciu hadicu vybrať z nádo-
(skladovanie bez mrazu chránenej miestnosti. by s nemrznúcou zmesou
vplyvu mrazu) a stisnúť striekaciu pištoľ, aby
POZOR! sa odčerpal i zvyšok nemrz-
Ak sa odstaví vysokotlaková núcej zmesi.
čistička do miestnosti, v ktorej
teplota klesne i pod bod mra- 9. Prístroj vypnúť.
zu, musí sa napred nasať do
čerpadla nezamŕzajúca zmes: 10.Aby sa predišlo akémukoľvek
riziku, mal by sa prístroj pred
1. Odpojiť prívodnú hadicu vody novým použitím dočasne
od prístroja. skladovať vo vykurovanej
miestnosti.
2. Odpojiť striekaciu rúru.
188 1)
Zvláštne príslušenstvo modelových variantov
POSEIDON 5
7 Údržba
7.1 Plán údržby
1. Rýchlospojku odskrutkovať ak
je upevnený.
2. Filter vybrať a premyť ho.
Poškodený filter vymeniť za
nový.
1)
Zvláštne príslušenstvo modelových variantov 189
POSEIDON 5
POZOR!
Pri nasadení prístroja v oblasti
potravín sa musí používať špeci-
álny olej pre čerpadlo. Nechajte
si poradiť Vašou Nilfisk-Alto-od-
bornou predajňou.
8 Odstránenie porúch
Porucha Príčina Odstránenie
strata tlaku > vzduch v systéme • systém odvzdušniť, k tomu
striekaciu pištoľ v krátkych
časových odstupoch
viackrát stisnúť, popr.
prístroj spustiť krátko do
prevádzky bez napojenej
vysokotlakovej hadice.
> vysokotlaková tryska je • vyčistiť/vymeniť
upchatá/opotrebovaná vysokotlakovú trysku
> zásobník čistiaceho • naplniť zásobník čistiaceho
prostriedku je prázdny prostriedku, alebo
dávkovací ventil presunúť
do polohy “0”
kolísanie tlaku > čerpadlo nasáva vzduch • skontrolovať tesnenia sacej
(možné iba v sacej sady
prevádzke)
> nedostatok vody • otvoriť vodovodný kohút
> prívodná hadica vody je príliš • použiť predpísanú prívodnú
dlhá popr. má príliš malú hadicu vody
svetlosť
> nedostatok vody upchatým • vyčistiť vodný filter
vodným filtrom v prípojke vody (nikdy
nepracovať bez vodného
filtru!)
> nedostatok vody • viď spustenie do prevádzky
nedodržaním max. prípustnej
výšky nasávania
po zapnutí sa motor > zástrčka nie je správne • skontrolovať zástrčku,
nerozbehne zastrčená v zásuvke, vedenie a spínač a popr.
prerušenie prúdu ich nechať vymeniť
elektrikárom
> sieťová poistka je vypnutá • zapnúť sieťovú poistku
motor po zapnutí vrčí, ale > sieťové napätie je príliš • skontrolovať elektrickú
nerozbehne sa nízke, alebo vypadla jedna prípojku
fáza
> čerpadlo je blokované alebo • informovať Nilfisk-Alto-
zamrznuté služby zákazníkom
> nesprávny prierez alebo • použiť správny prierez
dĺžka predlžovacieho kábla alebo dĺžku prívodného
vedenia
190 1)
Zvláštne príslušenstvo modelových variantov
POSEIDON 5
9 Ostatné
9.1 Recyklovať prístroj Vyslúžilý spotrebič okamžite trických a elektronických prístro-
urobiť neupotrebiteľným. joch sa musia použité elektrické
1. Vytiahnuť sieťovú zástrčku spotrebiče zbierať oddelene
a prerezať kábel prípojky. a musia sa opätovne využiť.
Nedávajte elektrické spotrebiče Pri otázkach sa obráťte prosím
do domáceho odpadu! na Váš obecný úrad, alebo na
Podľa Európskej smernice Vašu najbližšiu predajňu.
2002/96/EG o starých elek-
9.2 Záruka Pre záruku platia naše všeobecné Zmeny v zmysle technického
predajné a dodávateľské podmi- pokroku sú vyhradené.
enky.
9.3 EG – konformné
prehlásenie EG – konformné prehlásenie
Výrobok: Hochdruckreiniger
Typ: POSEIDON 5
Popis: 400 V 3~, 50 Hz, IP X5
Použité harmonizujúce normy: EG smernica pre stroje 98/37/EG
EG nizkoprúdová smernica 73/23/EEG
EG smernica elektromagnetickej
znášanlivosti 89/336/EEG
Použité harmonizujúce normy: EN 12100, EN 60335-2-79
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2
Použité národné normy a technické DIN EN 60335-2-79
špecifikácie:
ALTO Deutschland GmbH
Guido-Oberdorfer-Straße 2-8
D-89287 Bellenberg
1)
Zvláštne príslušenstvo modelových variantov 191
POSEIDON 5
POSEIDON 5
9.4
192
5-55 5-61
5-30 5-31 5-31 XT 5-32 5-41 5-47 5-52 5-59
5-55 DSS 5-61 DSS
Voltage 220 V / 1~ / 60 Hz US
Voltage 230 V / 1~ / 50 Hz AU GB
Voltage 200 V / 3~ / 50 Hz JP
Voltage 200 V / 3~ / 60 Hz JP
Technické údaje
Voltage 400 V / 3~ / 50 Hz EU EU EU
Fuse (slow) A 16 13 16 25 20 30 16 25 16 25
160/16 210/21
Working pressure Bar (MPa) 115/11 110/11 180/18 170/17 205/20 215/21
(2300 PSI) (3000 PSI)
Water flow QIEC l/h 630 730 760 890 1020 960 1020 1040
1110 1110
Water flow Qmax l/h 700 770 840 980 1050 1130
(4.9 gal/min) (4.9 gal/min)
1)
Dimensions l x w x h mm 740 x 550 x 1015
79 75
Weight of cleaner kg 70 79 75 75 75 98
(174 lb) (165 lb)
Recoil forces N 30 31 40 46 51 54 58 60