You are on page 1of 20

‫ﻣﺘﺮﺟﻢ ﻣﻦ ﺍﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪www.onlinedoctranslator.

com -‬‬

‫ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻲ‬
‫ﻳﺼﺮﻑ'‬
‫ﺣﻀﺮﻱﻣﺴﺘﺪﺍﻡ‬
‫ﺣﻲﺗﻮﺑﻨﻐﻦ ‪ ،‬ﺃﻟﻤﺎﻧﻴﺎ‬

‫ﺩﺭﺍﺳﺔﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‬

‫ﺗﺤﺖﺇﺷﺮﺍﻑ‪:‬‬

‫ﺍﻟﺪﻛﺘﻮﺭ‪.‬ﺭﺷﻮﺍﻥ ﺗﺤﺴﻴﻦ‬ ‫•‬

‫• ﻡ‪.‬ﺣﻨﺎﻥ ﻣﻮﺍﻧﺲ‬

‫• ﻡ‪.‬ﺃﺳﻤﺎء ﻣﺤﻤﻮﺩ ﻋﺜﻤﺎﻥ‬

‫ﻣﻘﺪﻡﻣﻦ‪:‬‬

‫ﺍﺣﻤﺪﺟﻤﺎﻝ ﺍﺣﻤﺪ‬ ‫•‬

‫ﻋﺰﺕﻋﺎﻃﻒ ﺍﻟﺴﻴﺪ‬ ‫•‬


‫‪1‬ﺍﻟﻤﻘﺪﻣﺔ‬

‫ﺗﻮﺑﻨﻐﻦﻫﻲ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺟﺎﻣﻌﻴﺔ ﺗﻘﻠﻴﺪﻳﺔ ﻳﺒﻠﻎ ﻋﺪﺩ ﺳﻜﺎﻧﻬﺎ ‪ 89000‬ﻧﺴﻤﺔ ﻓﻲ ﻭﺳﻂ ﺑﺎﺩﻥ ﻓﻮﺭﺗﻤﺒﻴﺮﻍ ‪ ،‬ﺟﻴﺮ ﻣﺎﻧﻲ‪ .‬ﻭﺗﻘﻊ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺪ ‪ 30‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﺍ ﺟﻨﻮﺑﻲ ﻋﺎﺻﻤﺔ ﺍﻟﻮﻻﻳﺔ‬
‫ﺷﺘﻮﺗﻐﺎﺭﺕﻋﻠﻰ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻼﻝ ﺑﻴﻦ ﻧﻬﺮﻱ ﻧﻴﻜﺎﺭ ﻭﺃﻣﻴﺮ‪ .‬ﺭﺑﻤﺎ ﻛﺎﻥ ﺫﻟﻚ ﺑﺴﺒﺐ ﺍﻟﺒﻨﻴﺔ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﺍﻟﺤﻴﻮﻳﺔ ﻭﺍﻟﺸﺎﺑﺔ ﻭﺍﻟﻤﺘﻔﺘﺤﺔ ﺍﻟﺬﻫﻦ ﻓﻲ ﺗﻮﺑﻨﻐﻦ )ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻦ ﻛﻞ‬
‫ﻋﺸﺮﺓﺃﺷﺨﺎﺹ ﻳﻌﻴﺸﻮﻥ ﻓﻲ ﺗﻮﺑﻴﻨﻐﻦ ﻫﻮ ﻃﺎﻟﺐ( ﺃﻥ ﺍﻟﻤﺪﻳﻨﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﺩﺍﺉﻤﺎً ﻃﻠﻴﻌﺔ ﻓﻲ ﻣﺴﺎﺉﻞ ﺍﻻﺳﺘﺪﺍﻣﺔ‪ .‬ﻳﺤﻜﻤﻬﺎ ﺣﺰﺏ ﺍﻟﺨﻀﺮ ﻣﻨﺬ ﻋﺎﻡ ‪2007‬ﻭﺧﺮﺟﺖ‬
‫ﺍﻟﻤﺪﻳﻨﺔﻭﺳﻜﺎﻧﻬﺎ ﺑﺤﻤﻠﺔ ﻗﻮﻳﺔ ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻻﺳﺘﺪﺍﻣﺔ ﻭﻛﻔﺎءﺓ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻭﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻤﺘﺠﺪﺩﺓ‪ .‬ﻧﻈﺮﺍً ﻷﻥ ﺍﻟﺘﺨﻄﻴﻂ ﺍﻟﺤﻀﺮﻱ ﻭﺗﺨﻄﻴﻂ ﺍﻟﻨﻘﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺴﺎﻫﻤﻴﻦ‬
‫ﺍﻟﺮﺉﻴﺴﻴﻴﻦﻓﻲ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ‪ ،‬ﻓﺈﻥ "ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ" ‪ ،‬ﺟﻨﺒﺎً ﺇﻟﻰ ﺟﻨﺐ ﻣﻊ "‪ "Quartier Vauban‬ﻓﻲ ﻓﺮﺍﻳﺒﻮﺭﻍ ‪ ،‬ﺗﻌﺪ ﻋﻼﻣﺔ ﺑﺎﺭﺯﺓ ﻓﻲ ﺗﻄﻮﻳﺮ ﺍﻷﺣﻴﺎء‬
‫ﺍﻟﻤﺴﺘﺪﺍﻣﺔ‪.‬‬
‫‪.2‬ﻓﻜﺮﺓ ﺑﺪﺍﻳﺎﺕ ﺍﻟﻤﺸﺮﻭﻉ ﺍﻟﺤﻀﺮﻱ‬

‫"ﺍﻟﺤﻲ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻲ" ﻓﻲ ﺗﻮﺑﻨﻐﻦ ‪ ،‬ﻓﻲ "‬


‫ﻓﺮﺍﻧﺰﻭﺳﻴﺴﺶﻓﻴﺮﺗﻞ" ‪ ،‬ﻫﻮ ﻣﺸﺮﻭﻉ ﺗﻄﻮﻳﺮ‬
‫ﺣﻀﺮﻱﻟﻠﺤﻘﻮﻝ ﺍﻟﺒﻨﻴﺔ‪ .‬ﻏﺎﺩﺭﺗﻬﺎ ﺍﻟﻘﻮﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔﻋﺎﻡ ‪1991/92‬ﻭﻛﺎﻥ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺨﻄﻂ‬
‫ﺗﺤﻮﻳﻞﺍﻷﺭﺽ ﺍﻟﻘﺎﺣﻠﺔ ﺍﻟﻌﺴﻜﺮﻳﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺒﻠﻎ‬
‫ﻣﺴﺎﺣﺘﻬﺎ‪ 60‬ﻫﻜﺘﺎﺭﺍً ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺗﻘﻊ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺪ‬
‫ﺣﻮﺍﻟﻲ‪ 3‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﺍﺕ ﺟﻨﻮﺏ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﺪﻳﻨﺔ‬
‫ﺗﻮﺑﻨﻐﻦﺇﻟﻰ ﺣﻲ ﻛﺜﻴﻒ ﻣﻊ ﻭﻇﺎﺉﻒ ﺣﻀﺮﻳﺔ‬
‫ﻣﺨﺘﻠﻄﺔ‪.‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﺘﻴﺢ ﺃﻧﻤﺎﻁ ﺍﻟﻤﺒﺎﻧﻲ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﺨﻴﻠﺔﻭﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﺎﺗﻬﺎ ﺍﻟﺠﻤﻊ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﻌﻴﺸﺔ‬
‫ﻭﺍﻹﻣﺪﺍﺩﻭﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺓ ﻭﺍﻷﺷﻜﺎﻝ ﺍﻟﺨﻔﻴﻔﺔ‬
‫ﻟﻠﺼﻨﺎﻋﺔ‪.‬ﻋﻼﻭﺓ ﻋﻠﻰ ﺫﻟﻚ ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﺘﻤﻴﺰ‬
‫ﺍﻟﺤﻲﺑﺈﺳﻜﺎﻥ ﻣﻨﺨﻔﺾ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻭﻣﻔﻬﻮﻡ ﻧﻘﻞ‬
‫ﻣﺒﺘﻜﺮ‪.‬‬
‫ﻥ‬ ‫‪.3‬ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ‬
‫ﺃﻟﻤﺎﻧﻴﺎ‬ ‫ﺩﻭﻟﺔ ‪:‬‬

‫ﺑﺎﺩﻥﻓﻮﺭﺗﻤﺒﻴﺮﻍ‬ ‫ﺣﺎﻟﺔ ‪:‬‬

‫ﺗﻮﺑﻨﻐﻦ‬ ‫ﻣﺴﺆﻝ‪.‬ﻣﻨﻄﻘﺔ ‪:‬‬

‫ﺗﻮﺑﻨﻐﻦ‬ ‫ﻳﺼﺮﻑ ‪:‬‬

‫‪48‬ﺩﺭﺟﺔ ‪″12′31‬ﺷﻤﺎﻝ ‪″20′03 ° 09‬ﻩ‬ ‫ﺇﺣﺪﺍﺛﻴﺎﺕ‪:‬‬


‫‪.4‬ﺍﻟﺘﺄﺳﻴﺲ ﻭﺍﻟﺘﺨﻄﻴﻂ ﻭﺍﻟﺘﻨﻔﻴﺬ‬
‫ﻫﺪﻑﻣﻬﻢ )ﺑﺪﺃ ﻓﻲ ﻋﺎﻡ ‪ ، 1992‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻻﺳﺘﺪﺍﻣﺔ ﺗﻠﻮﺡ ﻓﻲ ﺍﻷﻓﻖ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﻋﻠﻰ ﻣﺆﺗﻤﺮ ﺭﻳﻮ ﻭﻓﻲ ﻋﺎﻡ ‪، 1998‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎﺗﻢ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺍﻻﺳﺘﺪﺍﻣﺔ ﻓﻲ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﻟﺘﺨﻄﻴﻂ ﺍﻷﻟﻤﺎﻧﻴﺔ(‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﺍﻟﺤﺮﺏ ﺍﻟﺒﺎﺭﺩﺓ ﻭﺍﻧﺴﺤﺎﺏ ﻗﻮﺍﺕ ﺍﻟﺤﻠﻔﺎء ﻓﻲ‬
‫ﺃﻭﺍﺉﻞﺍﻟﺘﺴﻌﻴﻨﻴﺎﺕ ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻄﻮﻳﺮ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺟﺪﻳﺪﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻮﺍﻗﻊ ﺍﻟﻌﺴﻜﺮﻳﺔ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺪﻥ ﺍﻷﻟﻤﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔﺍﻟﺤﻀﺮﻳﺔ‬

‫‪2009‬‬ ‫‪1997‬‬

‫‪2017‬‬ ‫‪2012‬‬ ‫‪2007‬‬ ‫‪2002‬‬ ‫‪1997‬‬ ‫‪1992‬‬


‫ﺇﺟﺮﺍءﺍﺕﺍﻟﺘﺨﻄﻴﻂ )ﻣﻦ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺨﻄﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺍﻟﺨﻄﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺴﻠﻄﺔ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ( ﺍﻟﺘﻨﻔﻴﺬ )ﻣﺮﺣﻠﺔ ﺍﻟﺒﻨﺎ‬
‫ء(‬
‫‪.5‬ﻣﺴﺎﺣﺔ ﺍﻷﺭﺽ = ‪ 60‬ﻫﻜﺘﺎﺭ = ‪ 600.000‬ﻡ ‪2‬‬

‫ﻣﺨﻄﻂﻟﻠﺘﺤﻮﻳﻞ ﺇﻟﻰ‬
‫➢ ﺣﻲﻛﺜﻴﻒ ﻣﻊ ﻭﻇﺎﺉﻒ ﺣﻀﺮﻳﺔ ﻣﺨﺘﻠﻄﺔ‪.‬‬

‫➢ ﻣﺴﺎﺣﺔﻣﻌﻴﺸﺔ ﺗﺘﺴﻊ ﻟـ ‪ 6000‬ﺳﺎﻛﻦ‪.‬‬

‫➢ ﻳﺠﺐﺧﻠﻖ ‪ 2500‬ﻓﺮﺻﺔ ﻋﻤﻞ‪.‬‬

‫➢ ﺗﻤﻜﻦﻣﻦ ﺍﻟﺠﻤﻊ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﻌﻴﺸﺔ ﻭﺍﻟﺘﻮﺭﻳﺪ ﻭﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺓ ﻭﺃﺷﻜﺎﻝ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﺍﻟﺨﻔﻴﻔﺔ‪.‬‬

‫➢ ﺇﺳﻜﺎﻥﻣﻨﺨﻔﺾ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬

‫➢ ﻣﻔﻬﻮﻡﻧﻘﻞ ﻣﺒﺘﻜﺮ‪.‬‬
‫‪.6‬ﺍﻟﻔﻮﺍﺉﺪ ﺍﻟﺒﻴﺉﻴﺔ ﻭﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻳﺔ‬

‫ﺗﻮﻓﻴﺮﻣﺴﺎﺣﺔ‬
‫ﺗﻢﺗﺼﻤﻴﻢ "ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ" ﻓﻲ ﺗﻮﺑﻨﻐﻦ ﺑﻜﺜﺎﻓﺔ ﻣﻊ ‪ 200-150‬ﻧﺴﻤﺔ ﻟﻜﻞ ﻫﻜﺘﺎﺭ‪ .‬ﺗﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﻬﻴﺎﻛﻞ‬
‫ﺍﻟﺤﻀﺮﻳﺔﺍﻟﻜﺜﻴﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ ﺍﻟﺒﻨﻴﺔ ﺍﻟﺘﺤﺘﻴﺔ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﻴﻮﺏ ﺍﻟﺒﻴﺉﻴﺔ ﺍﻟﻨﺎﺗﺠﺔ ﻋﻦ ﺍﻷﺳﻄﺢ‬
‫ﻏﻴﺮﺍﻟﻤﻨﻔﺬﺓ ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﺍﻟﻔﻴﻀﺎﻧﺎﺕ‬

‫ﺗﻌﺰﻳﺰﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻟﻤﺤﻠﻲ‬
‫ﺗﻢﺇﻧﺸﺎء ‪ 2500‬ﻓﺮﺻﺔ ﻋﻤﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻲ ‪ ،‬ﻣﻌﻈﻤﻬﺎ ﻓﻲ ﻗﻄﺎﻉ ﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﺆﻫﻠﺔ )‪ ٪50‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ‪٪20 ،‬‬
‫ﺻﻨﺎﻋﺔ ‪ ٪20،‬ﻣﺆﺳﺴﺎﺕ ﺛﻘﺎﻓﻴﺔ ‪ ٪10 ،‬ﺗﺠﺎﺭ ﺗﺠﺰﺉﺔ(‪ .‬ﻣﻜﻦّ ﺍﻻﺳﺘﻔﺎﺩﺓ ﻣﻦ ﻗﻴﻤﺔ ﺃﻋﻠﻰ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺑﻴﻊ ﻃﺮﻭﺩ‬
‫ﻣﻄﻮﺭﺓﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺗﻮﺑﻨﻐﻦ ﻣﻦ ﺩﻋﻢ ﺍﻟﻤﺆﺳﺴﺎﺕ ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‪.‬‬

‫ﺗﻘﻠﻴﻞﺣﺮﻛﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ‬
‫ﺗﺘﻄﻠﺐﺍﻟﻮﻇﺎﺉﻒ ﺍﻟﺤﻀﺮﻳﺔ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻄﺔ ﺭﺣﻼﺕ ﺃﻗﻞ ‪ -‬ﻟﻠﻌﻤﻞ ﻭﺍﻟﺘﺴﻮﻕ ﻭﺍﻷﻧﺸﻄﺔ ﺍﻟﺘﺮﻓﻴﻬﻴﺔ‪ .‬ﻧﻈﺮﺍً ﻟﻤﻔﻬﻮﻡ "‬
‫ﺍﻟﻤﺪﻳﻨﺔﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ" ‪ ،‬ﺗﻜﻮﻥ ﻣﺴﺎﻓﺎﺕ ﺍﻟﺮﺣﻼﺕ ﺃﻗﺼﺮ ﺃﻳﻀﺎً‪ .‬ﻫﺬﺍ ﻳﻮﻓﺮ ﺣﺠﻢ ﺣﺮﻛﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ ﻭﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻭﺍﻻﻧﺒﻌﺎﺛﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔﻭﻭﻗﺖ ﺍﻟﺴﻔﺮ ﻭﻳﺴﺎﻫﻢ ﻓﻲ ﻧﻘﻞ ﺃﻛﺜﺮ ﺃﻣﺎﻧﺎً‪.‬‬

‫ﺗﻮﻓﻴﺮﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﻓﻲﺗﻮﺑﻨﻐﻦ ‪ ،‬ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻧﺨﻔﺎﺽ ﺣﺠﻢ ﺣﺮﻛﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ ﻭﻭﺳﺎﺉﻞ ﺍﻟﻨﻘﻞ ﺍﻷﻛﺜﺮ ﺍﺳﺘﺪﺍﻣﺔ ‪،‬‬
‫ﻭﻟﻜﻦﺃﻳﻀﺎً ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺃﺷﻜﺎﻝ ﺍﻹﺳﻜﺎﻥ ﺍﻟﻤﻮﻓﺮﺓ ﻟﻠﻄﺎﻗﺔ‪ .‬ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻟﻤﺒﺎﻧﻲ ﻓﻲ "ﺍﻟﺤﻲ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻲ" ﻋﺒﺎﺭﺓ ﻋﻦ ﻣﻨﺎﺯﻝ‬
‫ﻣﻨﺨﻔﻀﺔﺍﻻﻧﺒﻌﺎﺛﺎﺕ ﺃﻭ ﻣﻌﺪﻭﻣﺔ ﺍﻻﻧﺒﻌﺎﺛﺎﺕ‪.‬‬
‫‪.7‬ﻣﺒﺘﻜﺮ‬
‫ﻣﻔﻬﻮﻡﺍﻟﻨﻘﻞ‬

‫ﺗﻌﺪﺍﻟﺮﺣﻼﺕ ﺍﻷﻗﻞ ﻭﺍﻟﺮﺣﻼﺕ ﺍﻟﻘﺼﻴﺮﺓ ﻭﻭﺳﺎﺉﻞ ﺍﻟﻨﻘﻞ ﺍﻟﻔﻌﺎﻟﺔ ﻫﻲ ﺍﻷﻓﻜﺎﺭ‬


‫ﺍﻟﺮﺉﻴﺴﻴﺔﻟﺴﻴﺎﺳﺔ ﺍﻟﻨﻘﻞ ﻓﻲ ﺍﻷﺣﻴﺎء ﺍﻟﺤﻀﺮﻳﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﺪﺍﻣﺔ ﻓﻲ ﺗﻮﺑﻨﻐﻦ‪.‬‬
‫ﺍﻧﻈﺮﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻔﺼﻞ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﺫﻟﻚ‪.‬‬
‫‪7.1‬ﺗﻮﺭﻳﺪ ﺍﻟﺒﻨﻴﺔ ﺍﻟﺘﺤﺘﻴﺔ ﻟﻮﺳﺎﺉﻞ ﺍﻟﻨﻘﻞ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺍﻵﻟﻴﺔ‬
‫ﻛﻤﺎﻓﻲ ﺍﻟﺸﻜﻞ ‪ ،‬ﻓﺈﻥ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﺸﻮﺍﺭﻉ ﺍﻟﺤﻴﺔ ﻫﺎﺩﺉﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﻞ ‪ ،‬ﻭﺑﻌﻀﻬﺎ ﻣﻐﻠﻖ ﺃﻣﺎﻡ ﻭﺳﺎﺉﻞ ﺍﻟﻨﻘﻞ ﺍﻵﻟﻴﺔ‪ .‬ﻫﺬﺍ ﻳﺪﻋﻢ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻣﺔﻛﻤﺴﺎﺣﺔ ﻣﺸﺘﺮﻛﺔ ﻭﻳﺤﺴﻦ ﻧﻮﻋﻴﺔ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻄﻠﺐﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﻨﻴﺔ ﺍﻟﺘﺤﺘﻴﺔ ﻟﻠﻄﺮﻕ ﻣﺤﺪﻭﺩ‪ .‬ﺗﻮﻟﺪ ﺣﺮﻛﺔ ﻣﺮﻭﺭ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺍﺕ ‪ ،‬ﺑﺴﺒﺐ ﺍﻧﺨﻔﺎﺽ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻣﺘﻼﻙ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺍﺕ )‪ 220‬ﺳﻴﺎﺭﺓ‬
‫ﻟﻜﻞ‪ 1000‬ﺳﺎﻛﻦ ﻓﻲ "ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ" ‪ ،‬ﻣﻘﺎﺭﻧﺔ ﺑـ ‪ 493‬ﺳﻴﺎﺭﺓ ﻟﻜﻞ ‪ 1000‬ﻧﺴﻤﺔ ﻓﻲ ﺗﻮﺑﻨﻐﻦ( ؛ ﻛﻤﺎ ﺃﻧﻪ ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﺣﺮﻛﺔ ﻣﺮﻭﺭ ﻣﺴﺘﻤﺮﺓ‬
‫ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً‪.‬‬
‫ﻣﻦﺃﺟﻞ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﺍﻟﺤﺎﺟﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻣﺘﻼﻙ ﺳﻴﺎﺭﺓ ‪ ،‬ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻣﺸﺎﺭﻛﺔ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ‪ ،‬ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻫﻨﺎﻙ ﺣﺎﺟﺔ ﺇﻟﻰ ﺳﻴﺎﺭﺓ‪.‬‬

‫ﺍﻻﺗﺼﺎﻝﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻲ ‪V‬ﺍﻷﻋﻠﻰ= ‪ 50‬ﻛﻢ ‪ /‬ﺳﺎﻋﺔ‬

‫ﻃﺮﻳﻖﺍﻟﺘﻮﺯﻳﻊ ﺍﻟﻤﺤﻠﻲ ﺍﻟﺨﺎﻣﺲﺍﻷﻋﻠﻰ= ‪ 30‬ﻛﻢ ‪ /‬ﺳﺎﻋﺔ‬

‫ﻃﺮﻳﻖﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺍﻟﺨﺎﻣﺲﺍﻷﻋﻠﻰ= ‪ 30‬ﻛﻢ ‪ /‬ﺳﺎﻋﺔ‬

‫ﻫﺪﺃﺕﺣﺮﻛﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﻮﺍﺭﻉ‬

‫ﺷﺎﺭﻉﺳﻜﻨﻲ ﻣﻐﻠﻖ ﻟﻠﻨﻘﻞ ﺍﻵﻟﻲ‬


‫‪7.2‬ﺗﻮﺭﻳﺪ ﻣﻮﺍﻗﻒ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺍﺕ‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎءﻣﻮﺍﻗﻒ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺨﺼﺼﺔ ﻟﺬﻭﻱ ﺍﻻﺣﺘﻴﺎﺟﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ‪ ،‬ﻻ‬
‫ﻳﺘﻢﺗﻮﻓﻴﺮ ﺃﻣﺎﻛﻦ ﻭﻗﻮﻑ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺍﺕ ﺑﺠﺎﻧﺐ ﺍﻟﻤﺒﺎﻧﻲ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ًﻭﻟﻜﻦ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﻣﺮﻛﺰﻱﻋﻠﻰ ﺃﻃﺮﺍﻑ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ )ﺍﻧﻈﺮ ﺍﻟﺸﻜﻞ ‪ .(16‬ﻻ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺗﻔﻀﻴﻞ‬
‫ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻲﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺍﺕ ﻭﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﻟﺪﻳﻬﻢ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﻞ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﻣﻦ‬
‫ﺳﻴﺎﺭﺍﺗﻬﻢﻣﺜﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻲ ﻭﺳﺎﺉﻞ ﺍﻟﻨﻘﻞ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﺇﻟﻰ ﻣﺤﻄﺎﺕ ﺍﻟﺤﺎﻓﻼﺕ‪.‬‬

‫ﻣﺮﺍﻓﻖﻭﻗﻮﻑ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺍﺕ ﺃﻭﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴﺔ‪ .‬ﻳﻀﻊ ﻣﺼﻌﺪ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ‬


‫ﺍﻟﻌﻤﻮﺩﻱ ‪ /‬ﺍﻷﻓﻘﻲ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺗﺨﺰﻳﻦ‬
‫ﺭﻑﻋﺎﻟﻴﺔ‪ .‬ﻫﺬﺍ ﻳﻮﻓﺮ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﺣﻀﺮﻳﺔ ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ‪.‬‬

‫ﻣﻦﺧﻼﻝ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺍﻟﻨﻮﺑﺎﺕ ﻟﻮﻗﻮﻑ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺍﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺪﻯ‬


‫ﺍﻟﻄﻮﻳﻞﻭﺍﻟﻘﺼﻴﺮ ‪ ،‬ﻳﻜﻮﻥ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻣﺎﻛﻦ ﻭﻗﻮﻑ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺍﺕ ﺃﻛﺜﺮ ﻛﻔﺎءﺓ‪.‬‬
‫‪7.3‬ﻏﻴﺮ‬
‫ﺑﻤﺤﺮﻛﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻼﺕ‬

‫ﻧﻈﺮﺍًﻻﻧﺨﻔﺎﺽ ﺣﺠﻢ ﺣﺮﻛﺔ ﻣﺮﻭﺭ‬


‫ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺍﺕ ‪،‬ﻓﺈﻥ ﺭﻛﻮﺏ ﺍﻟﺪﺭﺍﺟﺎﺕ ﻣﺮﻳﺢ‬
‫ﻭﺁﻣﻦ‪.‬ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﻣﻤﺮﺍﺕ ﺃﻭ ﻣﺴﺎﺭﺍﺕ‬
‫ﺩﺭﺍﺟﺎﺕﻣﻨﻔﺼﻠﺔ ‪ ،‬ﻭﻟﻜﻦ ﻫﺬﺍ ﻟﻴﺲ‬
‫ﺿﺮﻭﺭﻳﺎًﺃﻳﻀﺎً‪ .‬ﺗﺘﻮﻓﺮ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﻣﻮﺍﻗﻒ‬
‫ﺍﻟﺪﺭﺍﺟﺎﺕﻓﻲ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﻟﻤﻮﺍﻗﻒ‬
‫ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺍﺕﻭﻗﻔﻠﻬﺎ‪ .‬ﻳﺠﻌﻞ ﺗﻤﺎﺳﻚ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔﺭﺣﻼﺕ ﺍﻟﻤﺸﻲ ﻗﺼﻴﺮﺓ ﻭﻓﻌﺎﻟﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺪﻳﺪﻣﻦ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺼﻐﻴﺮﺓ‬
‫ﺗﺠﻌﻠﻪﺃﺳﺮﻉ‪.‬‬
‫ﺇﻣﺪﺍﺩﺍﺕﺍﻟﻨﻘﻞ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﺟﺬﺍﺑﺔ‪ .‬ﻳﺨﺪﻡ "ﺍﻟﺤﻲ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻲ" ﺛﻼﺛﺔ ﺧﻄﻮﻁ ﺣﺎﻓﻼﺕ‬
‫ﺣﻀﺮﻳﺔﺣﻴﺚ ﺗﻐﺎﺩﺭ ﺍﻟﺤﺎﻓﻠﺔ ﻛﻞ ‪ 10‬ﺩﻗﺎﺉﻖ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻨﻬﺎﺭ ﻭﻛﻞ ‪ 30‬ﺩﻗﻴﻘﺔ‬
‫ﻓﻲﺍﻟﻠﻴﻞ‪ .‬ﺗﺘﺼﻞ ﺍﻟﺤﺎﻓﻼﺕ ﺑﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﻄﺎﺭﺍﺕ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ ﻓﻲ‬
‫ﻣﺤﻄﺔﺍﻟﺴﻜﺔ ﺍﻟﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻤﺮﻛﺰﻳﺔ ﻓﻲ ﺗﻮﺑﻨﻐﻦ ﺑﻌﺪ ﺭﺣﻠﺔ ﺗﺴﺘﻐﺮﻕ ‪ 20‬ﺩﻗﻴﻘﺔ‪.‬‬
‫ﻣﺮﻛﺰﺍﻟﻤﺪﻳﻨﺔ‬
‫ﻭﻳﻤﻜﻦﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﻓﻲ ﻏﻀﻮﻥ ‪ 25‬ﺩﻗﻴﻘﺔ‪ .‬ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﺤﺎﻓﻼﺕ‬
‫ﻋﺒﺎﺭﺓﻋﻦ ﻣﺮﻛﺒﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺃﺭﺿﻴﺔ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﻭﻣﺠﻬﺰﺓ ﺃﻳﻀﺎً ﺑﻤﻨﺤﺪﺭﺍﺕ ﻟﻠﻜﺮﺍﺳﻲ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﺤﺮﻛﺔ‪.‬ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻣﺤﻄﺎﺕ ﺍﻟﺤﺎﻓﻼﺕ ﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻲ ﻭﺳﺎﺉﻞ ﺍﻟﻨﻘﻞ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻡﺍﻟﻤﻌﺎﻗﻴﻦ ﺩﻭﻥ ﺣﻮﺍﺟﺰ‪.‬‬

‫‪7.4‬ﻋﺎﻡ‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻼﺕ‬
‫ﺑﺎﺧﺘﺼﺎﺭ ‪،‬ﻳﻌﺘﻤﺪ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺍﻟﻨﻘﻞ ﻓﻲ "ﺍﻟﻤﻘﺎﻃﻌﺔ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ" ﻋﻠﻰ ﻧﻬﺞ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺣﺮﻛﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻻ ﺗﻜﻮﻥ ﺿﺮﻭﺭﻳﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎﺟﻞ ‪،‬‬
‫ﻭﺗﺤﻮﻳﻠﻬﺎﺇﻟﻰ ﻭﺳﺎﺉﻞ ﻧﻘﻞ ﻣﺴﺘﺪﺍﻣﺔ ﻭﺗﺤﺴﻴﻦ ﺁﺧﺮ ﺟﺰء ﻻ ﻣﻔﺮ ﻣﻨﻪ ﻣﻦ ﺣﺮﻛﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ ﺍﻵﻟﻴﺔ ﻣﻦ ﺣﻴﺚ ﺍﻟﻜﻔﺎءﺓ ﺍﻟﺒﻴﺉﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺗﺤﺴﻦ‬ ‫ﺗﺤﻮﻝ‬ ‫ﺗﺠﻨﺐ‬

‫ﺗﺤﺴﻴﻦﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺍﺕ ‪...‬‬ ‫ﺑﺪﺍﺉﻞﺍﻟﻨﻘﻞ ﺍﻟﺒﻨﻴﺔ ﺍﻟﺘﺤﺘﻴﺔ ﻟﻠﻨﻘﻞ ﻏﻴﺮ‬ ‫ﻣﺰﻳﺞﻣﻦ ﺍﻟﻮﻇﺎﺉﻒ ﺍﻟﺤﻀﺮﻳﺔ‬
‫ﻛﻌﺪﺩﺍﻟﺮﻛﺎﺏ ﺍﻟﻤﺴﺎﻓﺮﻳﻦ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻵﻟﻲ)ﺍﻟﻤﺸﻲ‪ :‬ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻤﺸﺎﺓ ‪،‬‬ ‫ﺭﺣﻼﺕﺃﻗﻞ ﻟﻠﻌﻤﻞ ﻭﺍﻟﺘﺴﻮﻕ‬
‫ﺳﻴﺎﺭﺓ)ﻣﺮﺍﻓﻘﺔ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺍﺕ( ﺃﻭ‬ ‫ﻭﺷﻮﺍﺭﻉﺍﻟﻤﻌﻴﺸﺔ ‪ ،‬ﻭﺍﻷﺭﺻﻔﺔ ‪،‬‬ ‫ﻭﺍﻷﻧﺸﻄﺔﺍﻟﺘﺮﻓﻴﻬﻴﺔ‪ .‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﺩﺍﻋﻴﺎ‬
‫ﻋﻠﻰﺍﻷﻗﻞ ﻋﺪﺩ ﺣﺎﻣﻠﻲ‬ ‫ﻭﺍﻟﻤﻌﺎﺑﺮ ؛ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻣﺸﺘﺮﻛﺔ ﻭﺭﺍﻛﺒﻲ‬ ‫ﻟﺘﻮﺭﻳﺪﻣﻌﻴﻦ ﻣﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﺎﺉﻒ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺍﺕ)ﻣﺸﺎﺭﻛﺔ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ(‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺪﺭﺍﺟﺎﺕ‪:‬ﺷﺒﻜﺔ ﻃﺮﻕ ﻛﺜﻴﻔﺔ ﻭﺃﻧﻴﻘﺔ ﻣﻊ‬ ‫ﺍﻟﻬﻴﺎﻛﻞﺍﻟﺤﻀﺮﻳﺔ ﺍﻟﻜﺜﻴﻔﺔ‬
‫ﺗﺤﺴﻴﻦﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺔ ﻟﻜﻞ ‪-‬‬ ‫ﻣﺴﺎﺭﺍﺕﺩﺭﺍﺟﺎﺕ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻘﻄﻌﺔ ‪،‬‬
‫ﻗﻮﺓﻭﺃﻗﻞ‬ ‫ﻣﺮﺍﻓﻖﻭﻗﻮﻑ ﺩﺭﺍﺟﺎﺕ ‪ ،‬ﻧﻘﻞ ﺇﻟﻰ‬ ‫ﻣﺴﺎﻓﺎﺕﻗﺼﻴﺮﺓ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﺤﻲ‬
‫ﺗﺄﺛﻴﺮﺑﻴﺉﻲ‬ ‫ﻭﺳﺎﺉﻂﻧﻘﻞ ﺃﺧﺮﻯ (‪ .‬ﺇﻣﺪﺍﺩﺍﺕ ﻧﻘﻞ‬ ‫ﺗﺆﺩﻱﺍﻟﻰ‬
‫ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺍﺕﺍﻟﻤﻮﻓﺮﺓ ﻟﻠﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ﻋﺎﻡﺟﺬﺍﺑﺔ )ﺳﻬﻮﻟﺔ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ‪ ،‬ﻭﺗﻴﺮﺓ‬ ‫ﺃﻃﻮﺍﻝﺍﻟﺮﺣﻼﺕ ﺍﻷﻗﺼﺮ ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺘﻲ‬
‫ﺍﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﺗﺴﺒﺐ‬ ‫ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ‪،‬ﻭﺃﻭﻗﺎﺕ ﺍﻟﺴﻔﺮ ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻤﻮﺛﻮﻗﻴﺔ ‪،‬‬ ‫ﻗﺪﺗﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻮﺿﻊ‪.‬‬
‫ﺍﻧﺒﻌﺎﺛﺎﺕﻣﺤﻠﻴﺔ ﺃﻗﻞ ﺗﺴﺎﻫﻢ‬ ‫ﻭﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ‪،‬ﻭﺍﻟﺮﺍﺣﺔ(‪ .‬ﺗﻘﻠﻴﻞ ﺇﻣﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫ﻟﻴﺲﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺪﻥ ﺍﻟﺼﺎﻟﺤﺔ‬ ‫ﺍﻟﺒﻨﻴﺔﺍﻟﺘﺤﺘﻴﺔ ﻟﻠﻨﻘﻞ ﺑﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺇﺩﺍﺭﺓ‬
‫ﻟﻠﻌﻴﺶ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺍﻗﻒﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺍﺕ ﺃﻭ ﺗﻬﺪﺉﺔ ﺣﺮﻛﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺮﻭﺭﺃﻭ ﺇﻏﻼﻕ ﺍﻟﺸﻮﺍﺭﻉ ﺃﻣﺎﻡ ﺣﺮﻛﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺮﻭﺭﺍﻵﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪7.5‬‬
‫‪"38٪‬ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ‬ ‫ﻣﻔﻴﺪ‬
‫ﻣﻦ‬
‫ﺧﺎﻟﻴﺔﻣﻦ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺍﺕ‬

‫ﻳﺼﺮﻑ"‬ ‫ﺍﻷﺳﺮ‬
‫ﻣﺴﺘﺪﺍﻡ‬
‫ﺍﻟﺠﻴﺮﺍﻥ‬
‫ﺍﻟﻄﻮﺩ‬
‫‪36٪‬‬
‫‪34٪‬‬
‫ﺃﻟﻤﺎﻧﻴﺎ‬ ‫ﺳﻴﺎﺭﺍﺕﺃﻗﻞ ﻓﻲ "ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ"‬
‫ﺗﻮﺑﻨﻐﻦ‬ ‫ﻋﺪﺩﻣﺎﻟﻜﻲ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺍﺕ ﺃﻗﻞ ﻣﻘﺎﺭﻧﺔ ً‬
‫)ﻣﺪﻥ*(‬ ‫ﺑﻤﺪﻳﻨﺔﺗﻮﺑﻨﻐﻦ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎﻡ ﻭﺍﻟﻤﺘﻮﺳﻂ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻡﻟﻠﻤﺪﻥ ﺍﻷﻟﻤﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬
‫‪"220‬ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ‬
‫ﻳﺼﺮﻑ"‬

‫‪408‬ﺃﻟﻤﺎﻧﻴﺎ‬ ‫‪.8‬ﻣﺴﺘﻮﻯ‬
‫ﺍﻟﻤﻜﻨﻨﺔ‬
‫)ﻣﺪﻥ(‬ ‫)ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺍﺕ ﻟﻜﻞ ‪ 1000‬ﻧﺴﻤﺔ(‬

‫‪493‬ﺗﻮﺑﻨﻐﻦ‬
‫ﺣﺼﺔﺃﻋﻠﻰ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﻘﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺪﺍﻡ‬
‫ﻋﻠﻰﺍﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﺣﻘﻴﻘﺔ ﺃﻥ ﺗﻀﺎﺭﻳﺲ ﺗﻮﺑﻨﻐﻦ ﻟﻴﺴﺖ ﻣﺴﻄﺤﺔ ‪ ،‬ﺇﻻ ﺃﻥ ﺍﻟﻤﺪﻳﻨﺔ ﺗﺘﻤﺘﻊ ﺗﻘﻠﻴﺪﻳﺎً ﺑﻨﺼﻴﺐ ﻛﺒﻴﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺸﻲ ﻭﺭﻛﻮﺏ‬
‫ﺍﻟﺪﺭﺍﺟﺎﺕﻛﻮﺳﻴﻠﺔ ﻟﻠﻨﻘﻞ‪ .‬ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺴﻴﺎﻕ ‪ ،‬ﻣﻦ ﺍﻟﻼﻓﺖ ﻟﻠﻨﻈﺮ ﺃﻥ ﻋﺪﺩ "ﺍﻟﻤﻘﺎﻃﻌﺔ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ" ﻳﻔﻮﻕ ﺣﺘﻰ ﻧﺴﺒﺔ ﺭﻛﻮﺏ ﺍﻟﺪﺭﺍﺟﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﺮﺗﻔﻌﺔﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﻤﺪﻳﻨﺔ‪.‬‬
‫ﺣﺼﺔﺭﻛﻮﺏ ﺍﻟﺪﺭﺍﺟﺎﺕ )ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﺮﺣﻼﺕ(‬

‫ﺃﻟﻤﺎﻧﻴﺎ)ﺍﻟﻤﺪﻥ(‪٪13 :‬‬
‫ﺗﻮﺑﻨﻐﻦ‪٪20:‬‬
‫"ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ"‪٪24 :‬‬

‫‪F‬ﻣﻨﻄﻘﺔﺭﻳﻨﺶ "‬ ‫ﺗﻮﺑﻴﻨﻐﻦ‬ ‫ﺃﻟﻤﺎﻧﻴﺎ)ﺍﻟﻤﺪﻥ(‬

‫‪21‬‬ ‫‪21‬‬
‫‪26‬‬ ‫‪27‬‬
‫‪53‬‬
‫‪40‬‬

‫‪16‬‬
‫‪20‬‬
‫‪31‬‬

‫‪39‬‬ ‫‪24‬‬ ‫‪20‬‬


‫‪.9‬ﺃﺧﻀﺮ‬
‫ﻫﻨﺪﺳﺔﻣﻌﻤﺎﺭﻳﺔ‬
‫ﻣﻨﺬﻧﺸﺄﺗﻪ ‪ ،‬ﺗﻤﻴﺰ ﺗﺨﺼﺺ ﺍﻟﻬﻨﺪﺳﺔ ﺍﻟﻤﻌﻤﺎﺭﻳﺔ ﺑﺘﻨﻮﻉ‬
‫ﺍﻷﺳﺎﻟﻴﺐﻭﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺎﺕ‪ .‬ﺗﺴﻌﻰ ﺍﻟﻌﻤﺎﺭﺓ ﺍﻟﺨﻀﺮﺍء ﺇﻟﻰ ﺗﻌﺰﻳﺰ‬
‫ﻫﺬﺍﺍﻟﺘﻨﻮﻉ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺗﺒﻨﻲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺗﻘﻨﻴﺎﺕ ﻭﻣﻮﺍﺩ‬
‫ﺍﻟﺒﻨﺎءﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﺰﺯ ﺍﻟﻤﻤﺎﺭﺳﺎﺕ ﺍﻟﻤﺴﺘﺪﺍﻣﺔ‪ .‬ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻨﻮﺍﺕ‬
‫ﺍﻷﺧﻴﺮﺓ ‪،‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻤﻬﻨﺪﺳﻮﻥ ﺍﻟﻤﻌﻤﺎﺭﻳﻮﻥ ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ‬
‫ﺃﻧﺤﺎءﺍﻟﻌﺎﻟﻢ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻻﺳﺘﺮﺍﺗﻴﺠﻴﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﺒﺘﻜﺮﺓﻟﺘﺼﻤﻴﻢ ﻫﻴﺎﻛﻞ ﺟﺬﺍﺑﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﺎﺣﻴﺔ ﺍﻟﺠﻤﺎﻟﻴﺔ ﻭ‬

‫ﻣﺴﺆﻭﻝﺑﻴﺉﻴﺎً‪ :‬ﺍﻟﺤﺪ ﻣﻦ ﺗﻠﻮﺙ ﺍﻟﻬﻮﺍء ‪ ،‬ﻭﺗﻘﻠﻴﻞ‬


‫ﺍﺳﺘﻬﻼﻙﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ‪ ،‬ﻭﺗﺤﺴﻴﻦ ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ‪،‬‬
‫ﻭﺗﻘﻠﻴﻞﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ‪ ،‬ﻭﺗﻘﻠﻴﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ‪،‬‬
‫ﻭﺗﺤﺴﻴﻦﻣﺘﺎﻧﺔ ﺍﻟﻤﺒﻨﻰ ‪ ،‬ﻭﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﻮﺍﺭﺩ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ‬
‫ﻟﻴﺴﺖﺳﻮﻯ ﺑﻌﺾ ﻓﻮﺍﺉﺪ ﺍﻟﺘﺼﻤﻴﻢ ﺍﻷﺧﻀﺮ‪ .‬ﻳﺼﻒ‬
‫ﺍﻟﺮﺳﻢﺍﻟﺒﻴﺎﻧﻲ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﻌﻤﺎﺭﺓ ﺍﻟﺨﻀﺮﺍء ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ‬
‫ﺇﻟﻰﺑﻌﺾ ﺍﻻﺳﺘﺮﺍﺗﻴﺠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺮﺉﻴﺴﻴﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﺍﻟﻴﻮﻡ‪.‬‬

You might also like