You are on page 1of 9

Формальне вітання

 Hello. — Здравствуйте. 
 Good morning. — Доброго ранку. 
 Good afternoon. — Добридень. 
 Good evening. — Добрий вечір. 
 It's nice to meet you. — Дуже приємно. 
 It's a pleasure to meet you. — Радий знайомству.
 I am glad to see you – радий тебе бачити

Mary: John, I'd like you to meet my father. 


Мері: Джон, познайомся з моїм батьком. 

John (shifting from one foot to the other): Er. . . ah. . . It's nice to
meet you, Mr. Wolverine, sir. 
Джон (переминаючись з ноги на ногу): Эм ... Эээ... Приємно
познайомитися, містер Росомаха, сер.

Далі зазвичай відбувається ввічливе рукостискання. Хоча, якщо, як


у випадку бідолахи Джона, ви дійсно знайомитеся з Росомахою, то
зверніть увагу на кігті — якщо він їх уже випустив, то цілком
розумно буде уникнути рукостискання ... Може вам просто варто
бігти?
Dr. Feelwell (addressing a group of colleagues at a seminar): Good
evening, ladies and gentlemen. Tonight I would like to present the
results of my study on 'Healthy Fast Food Options'. 
Доктор Філвел (звертаючись до групи колег на семінарі): Добрий
вечір, пані та панове. Сьогодні я б хотів представити вашій уваги
результати своїх досліджень на тему «Можливості здорового
харчування за допомогою фастфуду».

Формальні вітання для тих, кого ви не бачили довгий час: 

 It has been a long time. — Давно не бачилися. 


 It's been too long. — Скільки воды утекло ... 
 What have you been up to all these years? — Чим займалися
весь цей час? 
 It's always a pleasure to see you. — Завжди радий бачити Вас. 
 How long has it been? — Скільки часу пройшло? 
 What's new? — Що нового?

Неформальні запитання

 Hi! — найпопулярніше «привіт». 


 Morning! — все одно перекладається як «доброго ранку». 
 How are things (with you)? — Як твої справи? 
 What's new? — Що нового? 
 It's good to see you. — Радий тебе бачити (якщо точно раді або
давно не бачили). 
 G'day! — скорочено від «Good day»! — Добридень! 
 Howdy! — Здорово! Або «Здарова!»! Так часто вітаються в
південній частині США.

Jane: Hi, Jake. What's new?


Джейн: Привіт, Джейк. Що нового? 

Jake: G'day, Jane. How are things? or Morning, Jane. It's good to
see you. 
Джейк: Здрастуй, Джейн. Як твої справи? або Доброго ранку,
Джейн. Радий тебе бачити!
 Long time no see. — Скільки років, скільки зим! 
 How's it goin '? — Як ся маєш? Відповісти можна — It's goin
'good! 
 What's good? — Че хорошого? 
 What's cracking? — Як житуха? 
 How've you been? — Як справи твої? 
 How's life been treating you? — Як життя? 
 Where have you been hiding? — Ти куди пропав? 
 It's been ages (since I've seen you)! — Сто років тебе не бачив!

Фрази прощання

 Good day – Доброго дня!


 So long! – До скорої зустрічі!
 Good-bye for the present! – Прощайте!
 Good-bye for good! – Прощайте назавжди!
 See you soon! See you! – До скорої зустрічі!
 See you later! – Побачимося пізніше!
 See you tomorrow! – До завтра!
 I hope we’ll see (be seeing) some more of you! – Маю надію, ви
ще не раз до нас заглянете!
 Good night! – Доброї ночі!
 I must be off! – Мені пора йти!
 Cheerie-bye! – Пока-пока!
 Farewell! – Щасливої дороги!
 Take care of yourself! – Бережи себе!
 Alphabet: 26 букв

 Alphabet: 6 голосних (a, e, i, o, u, y) та 20 приголосних


 Spell – називати по буквам

Особові займенники:

I – я
you – ти
he / she / it – він / вона / воно
we – ми
they – вони
me- мене
him / her  - його / її
it – цього
us – нас
them – їх

Присвійні займенники:

my, mine – мій, моє


your / yours - твій,  ваш
his, his / her, hers / its – його / її / цього
our, ours – наш
their, theirs -їх

Вказівні займенники:

this, that – цей, ця


these, those – ці
such – такий
same – такий самий

Зворотні займенники:

myself – я (сам),
yourself – ти  (сам)
himself / herself / itself – він / вона / воно (сам)
ourselves – ми (самі)
yourselves - ви (самі)
themselves – вони (самі)

Неозначені займенники:
some – деякий
something – дещо
somebody, someone – дехто, хтось
аny, anything - будь-який
anybody, anyone – будь-хто

Заперечні займенники:

no – ніякий
nothing – ніщо
nobody,  no one – ніхто
none, neither – ніщо, ніякий

Розділові займенники:

other, another – інший, другий

Універсальні займенники:

all – всі
each – кожний
both – обидва
either – будь-який, один з
every – кожний
everything – все
everybody, everyone - кожний (мова йде про особу)
Питальні займенники
Who ..? Who is that? Who is in charge here?
Хто? Хто це? Хто тут за головного?

What ..? What do you do? What is her phone number?


Що? Який? Що ти робиш? Який в неї номер телефону?

Which ..? Which one do you prefer? Which gloves do you like?


Котрий? Який? Які? Котрому з них ви віддаєте перевагу? Які рукавички вам подобаються?

Whose ..? Whose is this book? Whose car did you drive in?
Чий? Чия ця книга? В чиїй машині ви їхали?

Whom ..? Whom did you meet? Whom will you vote for?
Кому? Кого? З ким ви познайомились? За кого ви будете голосувати?

Питальні прислівники
Where ..? Where do you live? Where shall we go?
Де? Куди? Де ти живеш? Куди ми підемо?

When ..? When will you go? When were you there?


Коли? Коли ти підеш? Коли ти там був?

How ..? How do you feel today? How could you do that?


Як? Яким чином? Як ти сьогодні себе почуваєш? Як ти міг зробити це?

Why ..? Why do you go to sleep early? Why are you so pale?


Чому? Чому ви рано лягаєте спати? Чому ви така бліда?

You might also like