Professional Documents
Culture Documents
Georgiievska Sidorenro VZ
Georgiievska Sidorenro VZ
Журналістика
УДК 007:304:070(477)(09)
DOI https://doi.org/10.32838/2710-4656/2021.4-3/31
Георгієвська В. В.
Інститут журналістики
Київського університету імені Бориса Грінченка
Сидоренко Н. М.
Інститут журналістики
Київського національного університету імені Тараса Шевченка
187
Вчені записки ТНУ імені В. І. Вернадського. Серія: Філологія. Журналістика
«Загрожена ділянка фронту», «Політичний геге- українська (згодом долучено й мови національ-
мон», «Єдина гарантія», «Зміна курсу?», «Тро- них меншин). Більшість «гартян» користувалися
єкутний бій», «На межі громадянської війни», в літературі й публіцистиці прибраними іменами:
«Ілюзії і дійсність», «Федерація комун чи кому- Василь Елланський – В. Блакитний, В. Еллан-
ністична федерація?» та ін.). Блакитний, Валер (Валєр) Проноза, Вас. Гарт,
У деяких числах за 1921 р. зазначено, що тим- В. Гартований, Маркіз Попелястий та ін.; Павло
часово обов’язки редактора виконували М. Люб- Губенко – Остап Вишня; О. Довженко – Сашко;
ченко (ч. 179–181) та С. Пилипенко (ч. 182–234), Микола Фітільов – найчастіше М. Хвильовий;
тож у цей період передові статті були найчас- Михайло Йогансен – Майкл Йогансен, М. Іоган-
тіше підписані їхніми прізвищами. Так, редактор сен; Волько Блюмштейн – В. Коряк, Avanti1, Ізра-
газети «Селянська правда» С. Пилипенко нео- їль Кулик – Іван Кулик (також Василь Роленко,
дноразово пропонував свої матеріали до «Вістей Ральф Ролінато), Олександр Скрипаль-Міщенко –
ВУЦВК» («Генеральна чистка», «Болюче місце», Олесь Досвітній, Микола Любченко – Кость Котко,
«Про зразкові волости», «Тільки п’ята частина», Валеріан (Валер’ян) Поліщук – Василь Сонцвіт
«Чергова справа на селі», «Оживити продячейки», тощо. Як зазначив у статті «Автор і гра» україн-
«Комуністична пиха», «Політпросвітня робота на ський літературознавець Я. Поліщук, численну
селі», «Книжку на Україну!», «Потрібна спілка й «семантично врізноманітнену групу» станов-
оборони східних держав», «Комсомол на селі», лять літературні імена, вибрані майстрами пера
«Голод, комуністи, меншовики й анархісти», періоду «розстріляного відродження» [10], серед
«Геть попівську школу!», «Тут, у столиці» тощо). яких уже згадані письменники, критики, публі-
Працівник Народного комісаріату закордонних цисти, фейлетоністи, ілюстратори.
справ УСРР, згодом співробітник газети «Кому- Варто наголосити й на тому, що здебіль-
ніст» (1924–1929) М. Любченко досить плідно шого «гартяни-вістяни» належали до одного
співпрацював з офіційним органом ВУЦВК («Ще покоління – народжені у 1889 (В. Коряк),
одна ставка на самостійність», «Геніальне роз- 1892–1894 рр. (Г. Коцюба, М. Хвильовий,
рішення українського питання в Польщі», «Пан- В. Елланський), 1895–1896 рр. (М. Йогансен,
ські жарти», «Кінець есерівщини», «Невдячні М. Любченко), 1897 р. (І. Кулик, В. Поліщук).
укапісти», «Кабінет-винігрет», «Перспективи Отже, у 1923 р. їм було від 34 до 26 років; вони
взаємин з Польщею», «Україна на міжнародній пройшли політичні випробування й партійні роз-
арені», «Третя доба української еміграції»). доріжжя (як есери, боротьбисти, укапісти, члени
Газета мала постійні рубрики універсального «Бунду», комуністи-ленінці), обіймали партійні,
характеру, як-от: «Телєграми (РАТАУ та інформ- державні, громадські посади, працювали творчо,
відділ Н.К.З.С.)», «Офіційний відділ / Декрети, наполегливо, з ентузіазмом і вірою в прийдешнє,
накази і розпорядження влади», «Економичне при цьому були романтиками «ударів молота
життя», «Місцеве життя», «За тиждень», «По і серця» й утопістами «загірної комуни». Трима-
Радянських Республіках», «За кордоном», «Коо- ючись українського національного ґрунту, мали
перація», «Бібліографія» тощо. Деякі з них із українське, єврейське, латиське коріння.
часом змінювали назви або додавалися нові від- Їхнє життя завершилось на злеті сил і натхнення:
діли: «Радіограми і депеші РАТАУ», «По сумеж- у 31 рік відійшов у засвіти від вродженого пороку
них країнах», «По Европі», «Куток сількора», серця В. Елланський; у 40 років покінчив життя
«Куток радіо-аматора», «По клубах», «Фізкуль- самогубством М. Хвильовий, зневірившись
тура», «Шахи і шашки», «Боротьба з голодом» у плеканні ідеалів комунізму; частина колишніх
(«На фронті допомоги голодуючим», «Допомога співробітників «Вістей ВУЦВК» була розстрі-
голодуючим»), «Літературний куток» /«Літера- ляна в Києві, Харкові, Леніградській області,
тура і мистецтво» (перетворився на щотижневий лісовому урочищі Сандормох (1937–1938 рр.) як
додаток «Література, наука, мистецтво», з 1925 р. вороги народу – їм виповнилося від 48 до 40 років
виходив як «Культура і побут»). (В. Коряк, Г. Коцюба, М. Любченко, І. Кулик,
До співробітництва в часописі було залучено М. Йогансен, В. Поліщук).
чимало видатних літераторів 1920-х рр., які гурту- Працюючи в газеті «Вісти ВУЦВК», автори
валися навколо об’єднання українських пролетар- гідно представляли українську літературу
ських письменників «Гарт», ідеологом якого був
В. Елланський. Основні орієнтири у творчості – У листуванні Н. Кузякіної та Ю. Меженка подається згадка
1
інтернаціональна комуністична культура, мова – про те, що псевдонім Avanti, зокрема на сторінках газети
«Вісти ВУЦВК», належав В. Коряку [9].
189
Вчені записки ТНУ імені В. І. Вернадського. Серія: Філологія. Журналістика
першої половини 1920-х рр. Зокрема, тут опу- фейлетони («Мрії», «Самі тобі чудеса!», «Про
бліковано художні прозові й поетичні твори дядька Панаса, про ножиці та про ґудзик (казка
та нариси: М. Хвильового («Кіт в чоботях», «Від різдвяна)», «Не журись, хлопці!», «Національне
Волги до Дніпра (метелики)», вірш «У долі голо- свято» тощо).
сить мати…»), М. Йогансена («Голод», «Жов- Майстром дотепного і влучного слова виявився
тень», «Ти думаєш, що то Комуна…», «Подоріж і В. Елланський, який свої сатиричні твори – фей-
по Москві»), П. Тичини (з циклу «В космічному летони та пародії подавав здебільшого під псевдо-
оркестрі»), В. Сосюри (уривки з поем «Червона німом Валер (Валєр) Проноза. Під його нищівне
зима» і «1917 рік», із циклу «На Всесвіт», «Пішли перо потрапляли наслідки українізації, зміст
в чужі краї по хліб…», «На тротуарах спить «божої кари» і реальної допомоги, проблемні
душа….», «Безладно торохтить по бруку день без- питання європейської міжнародної політики,
душний…»), В. Поліщука (уривок із римованого внутрішні негаразди («Страшне оповідання»,
роману «Ярися Курнатовська» – «Дитяче свято», «Моє радіо», «Ждемо», «Не буде так!», «Кроко-
«Дума про Бармашиху», «Спостереження»), дилячі сльози», «Рур і футурист», «Останні часи»
Г. Коцюби (з нарису «По хліб» – «Їстоньки») тощо. тощо). З 1923 р. редактор почав друкувати в газеті
Фахівцями з міжнародних питань були І. Кулик «Вісти ВУЦВК» цикл «Нотатки олівцем [олив-
та В. Радиш, які писали про актуальні політичні цем]», потім – «Нотатки». Часто твори Валера
події за межами Радянської України («Понад Пронози супроводжувалися шаржами й кари-
кордоном», «Веремія польської кризи й поль- катурами Сашка (О. Довженка). У публікації
ське робітництво», «42-й конгрес Американської «Хліборобська культура» автор безпосередньо
федерації у Празі», «Урядова криза в Італії», звернув увагу на роботу газетного ілюстратора:
«Як починалася праця в Галичині», «Справи дар- «У Сашка Тремтіла рука, Коли отаке малювала: –
данелльські», «Політконтроль преси»; «Східна Чи не вийде часом дипломатичного скандала?..»
Галичина», «Наступ капіталу в Англії й соціял- (1923. Ч. 294). Дослідники підрахували, що
зрадники», «Громадянська війна в Китаї», «На за три роки в газеті «Вісти ВУЦВК» (серпень
гнилому болоті», «Галицька яма»). З 1924 р. кіль- 1923 – червень 1926) О. Довженко надрукував понад
кість публікацій І. Кулика зменшилась, адже він 100 карикатур і дружніх шаржів [11].
виконував місію консула в Канаді; В. Радиш із Намагався не відставати від своїх побратимів
1926 р. почав активно пробувати свої сили в кіно, по сатиричному цеху й М. Любченко, який для
очолював художній відділ Одеської кінофабрики, гострослівних тем вибрав псевдонім Кость Котко.
писав сценарії для Всеукраїнського фотокіноу- В офіційному органі ВУЦВК надруковані фейле-
правління, один із найвідоміших його фільмів – тони «Європейська гостинність», «Арешт полков-
«Тарас Трясило» (1927). ника», «Історія петлюрової ноти», «Легенда про
Сатиричний талант виявили на шпальтах одвічного мандрівник», «Маленька помилка»,
«Вістей ВУЦВК» Остап Вишня, Кость Котко, «Теж чистка», «Побутовий випадок», «Поет
В. Коряк, В. Блакитний, О. Довженко. і шуба», «Чорні дні панича Мухолапського»,
Ім’я Остап Вишня з’явилося на шпальтах «Мексиканська історія» та ін.
зазначеного часопису влітку 1922 р., звідтоді В. Коряк (рідко користувався своїм справжнім
він невтомно працював, подаючи свої фейле- прізвищем, але деякі публікації підписані іменем
тони, «реп’яшки» та усмішки майже щономера: В. Блюмштейна; ймовірно, йому належав і псев-
«І таке буває» (ч. 176), «Лондонська конференція донім Avanti). Автор виступав за вкорінення укра-
прем’єра» (ч. 177), «Листи з села (від кореспон- їнської мови в повсякденне спілкування в таких
дента «Червоного перцю»)» (ч. 178, 181, 184), публікаціях, як «Розмова про мову» (1921. Ч. 162),
«Не гайтеся русини» (ч. 179) і т.д. Літератор іро- «Інститут живого українського слова» (1921.
нічно й дотепно рецензував книгу «Психотози» Ч. 198), відстоював право рідної мови як «засобу
Гео Шкурупія у фейлетоні «Над преріями плачу» комуністичної просвіти» в критичній стаття «Про-
(1922. Ч. 182) та відгукувався про редактора львів- світянство» (1922. Ч. 34). Відповідно до загаль-
ського часопису «Рідний край» М. Яцкова у фей- ного налаштування ВУЦВК та його преси проти
летоні «Жах» (1922. Ч. 19), в дусі свого часу картав «націоналістичної петлюрівщини» й «буржуазної
релігію, що нагадувала «кабаре» (1922. Ч. 205), еміграції», В. Коряк таврував попередні українські
створив «драму-казку чи казку-драму» «Про уряди та їхню політичну неспроможність («Ідео-
Елладу» (1922. Ч. 208). З 1923 р. здебільшого дру- логія мертвих душ і пролетаріат», «Жовто-сині
кувався цикл О. Вишні «Реп’яшки», а також інші ганчірки», «Жовтоблакитна “Головполітосвіта”»,
191
Вчені записки ТНУ імені В. І. Вернадського. Серія: Філологія. Журналістика