You are on page 1of 14

HRVATSKA KNJIŽEVNOST

18. STOLJEĆA
TRAJANJE

18. st.

HRVATSKA KNJIŽEVNOST
(tijekom 18. stoljeća)
U europskim književnostima klasicizam i prosvjetiteljstvo obuhvaćaju
drugu polovicu 17. stoljeća i 18. stoljeće.
POVIJESNE PRILIKE
• Hrvatski
Hrvatskesese
krajevi
zemljeu 18.
nalaze
stoljeću
u nepovoljnim
uglavnom političkim
nalaze podokolnostima.
vlašću različitih vladara.
• U dijelovima pod Habsburškom Monarhijom jača apsolutizam.
• Dalmacija je pod vlašću Mletačke Republike.
• Sjeverna Hrvatska nalazi se u sastavu Habsburške Monarhije.
• Slavonija se nakon oslobođenja od Turaka također nalazi u sastavu
1. gospodarsko
Habsburške Monarhije 2. krajine.
kao dio Vojne
• Dubrovnik je jedinipodizanje
i dalje slobodan.
zemlje
centralizacija

DVA LICA Provodi se odnarođivanje


APSOLUTIZMA grade se ceste, Ugrožavanje visokoga plemstva.
osnivaju hrvatske
škole… samostalnosti

18. st.

HRVATSKA KNJIŽEVNOST
(tijekom 18. stoljeća)
U europskim književnostima klasicizam i prosvjetiteljstvo obuhvaćaju
drugu polovicu 17. stoljeća i 18. stoljeće.
POVIJESNE PRILIKE
• Protestantizam nije zaživio i Hrvatska je ostala u sklopu susjednih katoličkih
zemalja, osobito Italije.

• 1773. ukinut je isusovački red i država je preuzela školstvo u svoje ruke.


• 1776. u Zagrebu je osnovana Kraljevska akademija. Imala je tri fakulteta:
filozofski, pravnički i bogoslovski.

18. st.

HRVATSKA KNJIŽEVNOST
(tijekom 18. stoljeća)
U europskim književnostima klasicizam i prosvjetiteljstvo obuhvaćaju
drugu polovicu 17. stoljeća i 18. stoljeće.
POVIJESNE PRILIKE
• 18. stoljeće obilježeno je razvojem erudicije i znanosti.
• Najviše su se razvile matematičke znanosti.
• Jedan je od najvažnijih znanstvenika Dubrovčanin Ruđer Bošković - astronom,
fizičar i filozof).
• Raste i zanimanje za narodnu prošlost (političku i kulturnu).
• U Hrvatskoj je u 18. stoljeću jezik znanosti još uvijek
latinski. To se stanje produžilo naročito u sjevernoj
Hrvatskoj, gdje je latinski i jezik zakonodavstva i uprave.

• Latinizam se zadržao i u prozi i pjesništvu.


18. st.

HRVATSKA KNJIŽEVNOST
(tijekom 18. stoljeća)
U europskim književnostima klasicizam i prosvjetiteljstvo obuhvaćaju
drugu polovicu 17. stoljeća i 18. stoljeće.
HRVATSKA KNJIŽEVNOST 18. ST.
• U 18. stoljeću gotovo istovremeno postoji nekoliko različitih poetika.
• Posljedica je takvih povijesnih prilika da hrvatska književnost 18.
stoljeća nema velikih, istaknutih književnika koji bi se svojim
djelovanjem izdvojili iz vlastite sredine i bavili se općeljudskim,
univerzalnim
U prvoj polovici
temama.
Javljaju se i Nastaju i Potkraj razdoblja
18. stoljeća još
klasicistička djela prosvjetiteljska javljaju se djela s
• Hrvatska je književnost
uvijek nastaju 18. stoljeća regionalnoga karaktera.
jednostavnije djela poučnoga obilježjima
djela s baroknim
strukture. sadržaja. predromantizma.
obilježjima.
• Književna djela nemaju zajedničke osobine po kojima bismo ih mogli
svrstati u jedinstvenu književnu epohu.

• 18. je stoljeće nepoetično – najpopularnijim je piscima toga doba na umu


više korisnost, tendencioznost, nego čista umjetnost.

• Širenje prosvjetiteljskih ideja bilo je važnije od umjetničkih ciljeva.


PREDSTAVNICI
ANDRIJA KAČIĆ MIOŠIĆ

• • Najznačajnije
franjevac, profesor filozofije
mu je djelo Razgovori teologije
ugodni naroda slovinskoga.
• • Objavljena su dva
pisac preko izdanja,
kojeg oba upoznao
je svijet u Mletcima, 1756. i 1759.
hrvatsku usmenugodine.
književnost
• prvi hrvatski pjesnik čije su pjesme ušle u jednu svjetsku zbirku
• • Djelo
Djelojeje
Narod jeimalo
odmah
djelo nakon objavljivanja
presudan
jednostavnoutjecaj odlično i
na stvaranje
nazivao Pismaricom
prihvaćeno
slavenskog
bilo u južnoj
ozračja
im je početnica, Hrvatskoj
u vrijeme
knjiga i postalo
iz hrvatskoga
koje ječitati i
su učilinarodnog
najtraženijom
ali i knjigaknjigom.
preporoda.
pisati, iz koje su upijali nacionalni duh i
slavensko zajedništvo.
PREDSTAVNICI
ANDRIJA KAČIĆ MIOŠIĆ

• • najznačajnije
franjevac, profesor
poučno i zabavno filozofije
mu je djelo Razgovori teologije
povijesna na početku se nalazi
ugodni naroda slovinskoga
• • objavljena
djelo
su dva
pisac preko izdanja,
kojeg obautemeljenost
je svijet uupoznao
Mlecima,hrvatsku
1756. i 1759. posveta
godine
usmenu i predgovor
književnost
• prvi hrvatski pjesnik čije su pjesme ušle u jednu svjetsku Bratuzbirku
štiocu
• • Djelo
prozni Djelo
Narod jeimalo
jeje
dijelovi odmah
djelo nakon objavljivanja
i 41 presudan
jednostavnoutjecaj odlično i
na stvaranje
nazivao Pismaricom
prihvaćeno
slavenskog
bilo
pjesma u južnoj
ozračja
im je početnica, Hrvatskoj
u vrijeme
knjiga i postalo
iz hrvatskoga
koje ječitati i
su učilinarodnog kronologija u
najtraženijom
pisati, ali i knjigaknjigom.
preporoda. iz koje su upijali nacionalni duh i prikazivanju
slavensko zajedništvo. događaja

u drugom izdanju
broj pjesama štokavska ikavica
povećan na 137 bliska narodnim
govorima

prikazuje događaje iz najveći dio čine


povijesti slavenskih krešćansko-turski
zemalja ratovi
PREDSTAVNICI
MATIJA ANTUN RELKOVIĆ


• vojni kapetan i časnik Vojne krajine
Najznačajnije mu je djelo Satir iliti divji čovik.
• •To boreći
je prvo se u Sedmogodišnjem
značajno ratu,sadržajem
djelo sa svjetovnim zatočen je u Frankfurtu
nastankom nauzOdri
vezano Slavoniju.
• Objavljena su dva izdanja: prvo u Dresdenu 1762. – anonimno, bez mjesta izdanja
drugo u Osijeku 1779. – potpisano i prošireno
• Vodeći se prosvjetiteljskim idejama utemeljenim na
racionalističkom svjetonazoru, Relković poučava
U zatočeništvu upoznaje djela najvećih
svoje suvremenike borbi protiv
europskih prosvjetitelja.
zaostalosti i loših osmanlijskih
običaja.

Svoj prosvjetiteljski rad usmjerit će na


prosvjećivanje Slavonije nakon razdoblja
turske vladavine.
PREDSTAVNICI
MATIJA ANTUN RELKOVIĆ

• vojni kapetan i časnik Vojnezastupa


• Najznačajnije krajine tezu da je poljoprivreda
ep od 11mu je djelo
pjevanja Satir iliti divji čovik
• boreći se u Sedmogodišnjem temelj gospodarskome
ratu, zatočen u razvoju
jeanonimno, neke na Odri
Frankfurtu
• Objavljena su dva izdanja:
nejednakih duljina prvo u Dresdenu 1762. – bez mjesta izdanja
zemlje
drugo u Osijeku 1779. – potpisano i prošireno
smatra da su
poučni karakter
• Vodeći se prosvjetiteljskim idejama utemeljenim na seljaci nositelji
racionalističkom svjetonazoru, Relković poučava toga razvoja
U zatočeništvu
svoje suvremenike borbipoznaje
protiv djela najvećih
upozorava na zaostalosti i lošiheuropskih prosvjetitelja.
osmanlijskih
loše naslijeđene običaja. poruke se prenose
turske običaje preko lika satira

epski deseterac
poučava seljake Svoj prosvjetiteljski rad usmjerit će na
kako raditi na prosvjećivanje Slavonije nakon razdobljaštokavska
vlastitom napretku turske vladavine. ikavica
PREDSTAVNICI
TITUŠ BREZOVAČKI

• svećenik,
• Preteča pavlin
je moderne komedije.
• profesor filozofije
• Prosvjetiteljskim djelimai teologije
koja su zasnovana na racionalističkom pristupu ukazuje
na društvene mane i potrebu njihova otklanjanja.
• svoj nastavni rad veže uz prosvjetiteljske ideje

• najznačajnija su mu djela:
Sveti Aleksi
Diogeneš iliti sluga dveh zgubljeneh bratov
Matijaš grabancijaš dijak
Pisanjem školskih drama može utjecati
na mlade ljude kojima predaje, ali i na
cjelokupno društvo.

prozna pokladna igra u tri čina


• pisao je na latinskom, njemačkom i hrvatskom jeziku (kajkavsko narječje)
PREDSTAVNICI
TITUŠ BREZOVAČKI

•• Matijaš
• svećenik,
grabancijaš
pavlin dijak, čarobnjak, nositelj je naprednih prosvjetiteljskih
preteča moderne komedije
• profesor filozofije
• misli.
prosvjetiteljskim djelimai teologije
koja su zasnovana na racionalističkom pristupu ukazuje
• Svojim se moćima
na društvene mane koristi
i potrebudanjihova
bi svojeotklanjanja
sugrađane upozorio na njihove mane.
• svoj nastavni rad veže uz prosvjetiteljske ideje
• Dramska radnja nije čvrsto organizirana, već
• Najznačajnija su mu djela: se prizori nižu s obzirom na važnost mane na
Sveti Aleksi koju se ukazuje.
Diogeneš iliti sluga dveh zgubljeneh bratov
Matijaš grabancijaš dijak.
Pisanjem školskih drama može utjecati
na mlade ljude kojima predaje, ali i na
cjelokupno društvo.

prozna pokladna igra u tri čina


• pisao je na latinskom, njemačkom i hrvatskom jeziku (kajkavsko narječje)
PREDSTAVNICI
MATIJA PETAR KATANČIĆ

• Franjevac je, znanstvenik i pjesnik…


• Prevoditelj je prvoga objavljenog izdanja Biblije na hrvatski jezik.
• Zalagao se za obnovu antičke poetike.

• Njegov rad na području filologije i znanosti o književnosti svrstava ga među


najvažnije hrvatske autore 18. stoljeća.

• Najvažnije mu je djelo Fructus auctumnales.

zbirka pjesama na latinskom (39 pjesama) i


hrvatskom jeziku (18 pjesama)
Izradio: Krunoslav Matošević, prof.

You might also like