Professional Documents
Culture Documents
22/09/2021
- QUANTITAT: es descobreixen moltes més obres i se’n fa una difusió molt més àmplia.
- QUALITAT: s’introdueix el mètode filològic (domini a fons d’una llengua que permet
analitzar documents i per exemple, veure si són certs o no) i arqueològic (Lluís Pons
d’Icart (o Ponç d’Icard) Llibre de les grandeses de Tarragona, 1573). Implica aquesta
idea de restituir els textos i l’arquitectura del món clàssic.
- FUNCIONALITAT: reconstrucció d’una civilització i el poliperspectivisme (el món clàssic
dona una perspectiva).
El concepte de Renaixement en ell mateix implica una distància científica en front d’una
realitat contigua. Pensen en una realitat coherent i diferenciada de la de ells (edat mitjana). Els
termes han de dir allò que en l’antiguitat volien dir.
Studia humaitatis: llatí, grec i retòrica (no poesia, dialèctica, escolàstica). Els studia
humanitatis no eren considerats uns estudis de gran importància com ho eren la teologia,
medicina i dret, però sí eren necessaris per poder estudiar teologia. Els estudiants
d’humanitats a la UB (1532-33) tenien assignatures com: lectura i interpretació de Quintilià,
pràctiques de retòrica, repetició de Nebrija i lliçons de cor (art de la memòria), comèdies de
Terenci...
En aquest procés d’analitzar els textos clàssics el Renaixement introdueix un espai anomenat
studiolo, creació d’un espai privat per la lectura en un ambient clàssic (escultures, pintures) per
immergir-se en els estudis i transportar-se a un ambient clàssic.
Charles Bouelles De sapiente (1510): 4 nivells de vida. 1er ésser, 2on viure, 3er sentir i 4t
pensar. 1= pedres / 2= vegetals / 3= animals / 4= ésser humà.
Giovanni Pico della Mirandola Discurs sobre la dignitat de l’ésser humà : La naturalesa no
predeterminada de l’humà, tots els éssers de l’univers estan predeterminats, són obra de Déu.
L’essència de l’humà és en l’acció, producte del que ell mateix fa. La intel·ligència i la capacitat
racional són les que el permeten escollir el seu camí, pot arribar fins on vulgui gràcies a
aquestes dues qualitats. Cal valorar l’ésser humà segons actua, és responsable dels seus actes i
de la tria, i segons el seu comportament rebrà un regal o un càstig.
“L’onore vince l’inganno” l’honor venç l’engany, la intel·ligència i el pensament com un poder
major que la força física (David i Golliat o Telamó i Ulisses – Telamó té la força bruta i Ulisses
l’astúcia, per això aconsegueix les armes d’Aquil·les, Roís de Corella). Idealització del cos humà
dins d’aquesta línia del nou pensament introduït pel Renaixement. Blumenberg: dins l’òptica
medieval la curiositat és un vici ja que has d’assumir un dogma i qüestionar aquest pot ser
perillós, en canvi dins l’òptica renaixentista la curiositat és un poder i una capacitat de voler
saber més, investigar.
Al·legoria de la “Faula de l’ésser humà” de vives: és un text que en termes pagans parla d’una
virtut cristiana.
L’Elogi de la follia és un text literari de ficció. “Moriae” i “stulticiae” no són exactament els
termes que es tradueixen com a follia. És un terme ambigu ja que en alguna traducció al
castellà es parla de la “estupidez”. La narradora és la follia, és un auto-elogi.
EL GÈNERE DE L’OBRA
- Encomi, una forma de lloança prevista en el “gènere deliberatiu” de la retòrica clàssica.
- Sàtira, una forma de vituperi (l’antítesi de l’encomi) per riure’s de defectes morals però
també per aconseguir reformar-los i/o extreure’n lliçons morals.
- Encomi paradoxal (o elogi paradoxal), elogi d’alguna cosa que ningú considera
elogiable, amb finalitats humorístiques o per a l’exhibició d’habilitats retòriques.
- [Autoencomi paradoxal amb finalitat satírica]
Obra humorística que intenta reformar la societat a través de la sàtira. Conclusió al final de
l’obra: la follia no es tan folla. Clara intenció de reforma de certs estaments de la societat.
04/10/2021
La follia entesa com una malaltia mental o com a furor. Capítol 61: credibilitat que li hauríem
de donar a la follia, els savis són els desafortunats, no aconseguiran cap poder, en canvi tots
són favorables a la follia. El sentit del text és el contrari del que ens està dient, amb una
narradora amb poca credibilitat té sentit. Els folls reben tots els honors entre els poderosos.
Els savis són els que diuen la veritat i al dir-la tenen els menyspreu dels poderosos.
És un text que critica una gran varietat de fe de la època sense mencionar directament ningú,
critica el vici i no el viciós: sàtira.
S’entenia la follia com una pedra que es troba al cervell i que un cop és extreta recupera la
cordura. Quadre de Don Bosco: sembla que el que consideren boig és realment el que té
cordura; qui li extreu la pedra no dona confiança i dels altres personatges un està begut i l’altre
por prescindir de la cordura (llibre al cap).
06/10/2021
LÍRICA RENAIXENTISTA
La recreació dels clàssics grecollatins i d’un nou clàssic ‘modern’, Petrarca
El Renaixement utilitza Petrarca com un clàssic de la llengua.
El Renaixement europeu va en la direcció de les llengües vulgars, però en el XV-XVI també es fa
poesia en llatí intentant recrear l’esperit del món clàssic. La represa de formes i de motius,
peus mètrics de la lírica llatina és molt clara. La recuperació dels motius també les trobem a la
lírica posterior: ‘aurea mediocritas’, ‘beatus ille’, ‘carpe diem’... S’usen els tòpics de la lírica
llatina que sorgeixen d’aquest procés de recuperació dels clàssics, els trobem a la lírica llatina i
també a la vulgar. El públic femení era essencialment el destinatari de la poesia renaixentista,
si fem cas als pròlegs.
S’aplica a Petrarca els mateixos fonaments que s’havien aplicat als autors clàssics, així és com
se’l converteix en clàssic. Recrear Petrarca vol dir imitar la poesia italiana, a nivell de mètrica
vol dir acabar imposant l’hendecasíl·lab com a vers i amb això també s’introdueix la
musicalitat, s’atorga valor a la musicalitat del vers amb estrofes vinculades amb la música
(madrigal, cançó), ús del sonet en la lírica amorosa. El procés va més enllà, també s’imita la
temàtica i l’estil. En qüestions d’estil i llengua: mateixes paraules rimes, imatges, idealització
de la dama i el amor, patiment per l’absència de l’estimada...
Això comporta reinterpretar-lo en claus que Petrarca no havia previst. Interpretació del ‘jo’
com un ‘jo’ femení que s’adreça a un destinatari masculí.
Estructura dels poemaris: abans de Petrarca la noció de cançoner no era massa clara, costava
trobar coherència entre els diferents poemes. Amb Petrarca es realitza una construcció d’una
relació sentimental gràcies al lligam que hi ha entre els diferents poemes. Hi ha un fil
argumental.
Marsilio Ficino: màxim representat de Plató durant el Renaixement. Tota la ideologia que surt
envoltant de l’amor de la mà de Ficino s’acaba incorporant al Renaixement: amor com a
veritat, bondat, bellesa i bé.
11/10/2021
TEATRE RENAIXENTISTA
NOUS ESPAIS ESCÈNICS PER A NOUS GÈNERES DRMÀTICS
El teatre renaixentista és un procés de recuperació del teatre clàssic. El concepte de teatre
varia, els llocs de representació i els gèneres (es recuperen els gèneres clàssics). La idea del
renaixement del món clàssic també és verificable a nivell textual: descobriment d’un manuscrit
de 16 obres de Plaute de les quals 12 eren desconegudes, i en un còdex es troba un cometari
filològic a Terenci fet al món clàssic on s’analitza gramaticalment i literàriament la obra de
Terenci. Textualment considerem que el teatre clàssic reneix perquè apareixen noves obres,
nous referents (Plaute i Terenci comèdia, Seneca tragèdia, Virgili per teatre pastoral).
ESPAIS ESCÈNCIS: el primer teatre renaixentista es duu a terme a les corts. Context d’obra
d’encàrrec, per un aristòcrata, obres pensades per un públic i situació concretes. Qui rep
l’encàrrec sap qui assistirà a la representació i per tant la obra també es realitza en aquell
context. Els representants de les obres no eres actor professionals sinó que podien ser criats
de palau, per tant també es tindrà en compte els personatges que apareixen a l’obra. El
plurilingüisme d’aquest teatre correspon al plurilingüisme de les corts (si el públic sap francès i
italià, l’autor juga amb aquest component i pot ser entra en joc un personatge que parla
francès).
Al final del Renaixement es comença a tenir edificis per al teatre, es preveuen models del
teatre com edifici arrel de l’estudi dels teatres grecs i romans. És una feina teòrica ja que no es
creen teatres que segueixen aquest model. El model de teatre s’acaba anomenant teatre a la
italiana, no és un model clàssic. A Castella triomfa un altre model de teatre, el de ‘corrala’.
13/10/2021
COMÈDIA:
El concepte ve de les obres llatines de Plaute i Terenci, són imitacions de les seves trames. Els
referents són pocs, com Horaci, però parla més sobre la sàtira que de la comèdia. La comèdia
llatina recrea la comèdia grega, en un inici més bàrbara i violenta i posteriorment, sense cor.
Eli Donat diu que Ciceró deia: ‘la comèdia és imitació de la vida, mirall dels costums i imatge de
la veritat’. Mirall en el sentit d’oferir-se com model on l’espectador s’hauria de sentir
identificat, explica algun aspecte de la condició humana. La comèdia inventa trames i
personatges, és l’expressió dramàtica dels personatges inferiors (la tragèdia és l’expressió
dramàtica dels personatges superiors i ja coneguts). Versemblança dins el context de la obra,
diversitat lingüística en el sentit de que els personatges parlen segons els correspon: criats,
senyors, aristòcrates... tenen el seu propi registre.
MAQUIAVEL
1. Tractats sobre política i sobre història.
2. Diàleg sobre la importància del toscà com a base de l’italià literari.
3. Comèdies.
4. Lírica.
5. Narrativa breu de ficció (novella).
LA MANDRÀGORA
És una obra que ha triomfat com a model de teatre representat a múltiples teatres, però va ser
pensada per un moment concret que es tracta del casament de un membre de la família
Medicci. Ambientació estrictament coetània. Objectiu bàsic de la obra: explica l’enginy
(retòrica, ús de la paraula) per aconseguir combatre un obstacle, en aquest cas la honestedat i
fidelitat d’una dama florentina.
Protagonistes:
Callímaco: adolescent jove. No sembla l’heroi però aconsegueix el que volia. No sembla heroi
per la seva obsessió per Lucrezia, pot semblar absurda. És un personatge egoista, cínic,
indecís...
Ligurio: executor dels plans, és la seva astúcia la que acaba portant a Callímaco a comportar-se
com finalment ho fa. Paràsit irònic i no molt maliciós que el que intenta es aconseguir diners
posant en dubte l’honor d’altres personatges. El seu enginy té recompensa.
Lucrezia: és molt esmentada però la seva presencia és escassa. Imatge d’un paradigma de la
prudència, virtut, amor matrimonial, dama italiana... El problema se li planteja quan la
obediència al marit, sacrifica els seus valors morals. D’alguna manera, tot i que és insinuat, la
estratègia de Ligurio té èxit, Lucrezia serà mare però Nicia no serà pare “el que el meu marit ha
volgut per una nit, vull que sigui per sempre”.
Sostrata: a partir de la màxima de fer que la seva filla sigui mare, la porta a un món del qual no
seria conscient que acabaria.
Fra Timoteo: divergència entre la moralitat interior i la imatge, aparenta la religiositat però
sense cap fe intensa. Conscient de l’engany de Ligurio, és prou llest per entendre la
manipulació però també ho és per saber que li és beneficiós. És més important el resultat dels
actes que la moral d’aquests. No és un personatge elaborat des de una visió reformista com
podríem trobar a Erasme. Desacredita el món religiós.
18/10/2021
NARRATIVA:
Exemple d’adaptació i recreació de paràmetres que venen del món clàssic, però amb elements
més nous, no com la comèdia.
1. Narrativa sentimental
1.1 Giovanni Boccaccio. Elegia di madonna Fiammetta (1344)
1.2 Joan Roís de Corella. Escriu Medea a les dones (c. 1470)
2. Narrativa pastoral (combinació de prosa i vers)
2.1 Jacopo Sannazaro. Arcadia (1504)
2.2 Miguel de Cervantes. La Galatea (1585)
2.3 Philip Sidney. The Countess of Pembroke’s Arcadia (1586)
3. Narrativa satírica
3.1 Erasme de Rotterdam. Echomion moriae seu laus stultitiae (1509)
3.2 François Rabelais. Gargantua et Pantagruel, 5 vols. (1532-1552)
4. Narrativa picaresca
4.1 Lazarillo de Tormes (1554)
ORLANDO FURIOSO
25/10/2021
Un cop mor Ariosto les edicions de l’orlando comencen a tenir moltes il·lustracions.
Octaves 1-3: exordi, amb reflexió sobre l’ocultació del delicte i la condemna terrenal que se’n
deriva.
4-16: Ariodante, a qui tots consideraven mort, reapareix, i es casa amb Ginebra.
23-54: Ruggier just arribar troba Astolfo transformat en murtra. Astolfo li explica la seva
lamentable història i l’adverteix dels perills d’Alcina.
55-67: Rggier fuig cap a la part de l’illa dominada per Logistilla, l’hereva legítima, mogut per la
virtut però un exercit de monstres li barren el pas i no se’n surt.
68-81: dues noies bellíssimes atrauen Ruggier caps als dominis d’Alcina, li demanen que les
protegeixi de la cruel Erifile i el desvien del camí cap a Logistilla.
Octaves 1-2: exordi, amb reflexió sobre la credibilitat del propi relat.
3-7: victòria de Ruggier damunt d’Erifile.
8-32: Ruggier accedeix al palau encantat d’Alcina, on gaudeix de la sumptuositat de la seva cort
i és seduït per la dama.
33-49: entretant Bradamante, amb un anell màgic, busca per tot arreu l’estimat Ruggier fins
que la maga Melissa li explica que és amb Alcina i promet anar a l’illa i desfer l’encanteri si li
dona l’anell a canvi.
50-80: Melissa, amb l’anell que desfà els encanteris, agafa l’aparença d’Atlant, alliçona
moralment Ruggier, que duu una vida dissipada, desfà l’engany i permet que Ruggier vegi
Alcina tal com és. Ruggier, alliberat, se’n va cap al regne de Logistilla amb l’espasa i el cavall.
Octaves 1-2: exordi, amb reflexió sobre els “encantadors” que aconsegueixen el mateix que
Alcina amb canvis d’aspecte.
22-28: breu incursió en el conflicte bèl·lic amb els progressos de Rinaldo a Escòcia i a
Anglaterra.
69-91: reaparició d’Orlando. Mentre lluita contra els musulmans té un somni revelador que
l’impulsa a buscar Angelica, que intueix greu perill. Abandona la batalla en un moment molt
important per anar a buscar la noia però s’allunya d’ella.
Un cop ha salvat la noia la veu tan preciosa que pensa en tenir relacions sexuals amb ella: posa
en dubte l’aprenentatge que hauria d’haver tret d’Alcina.