You are on page 1of 374

‫ﺎﻣﻌﺔ اﳉﺰا ﺮ ‪ٔ - 02 -‬ﺑﻮ اﻟﻘﺎﰟ ﺳﻌﺪ ﷲ‬

‫ﳇ ّﯿﺔ اﻟﻌﻠﻮم اﻻٕ ﺴﺎﻧﯿﺔ‬


‫ﻗﺴﻢ اﻟﺘﺎرﱗ‬
‫ﻋﻨﻮان اﻷﻃﺮوﺣﺔ‪:‬‬

‫ﺗﻄﻮر ﺛﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬


‫‪) L’Echo d’Alger‬ﻟﯿﻜﻮداﳉﻲ(‬
‫‪1958 -1954‬‬

‫ٔﻃﺮو ﺔ ﻟﻨﯿﻞ ﺷﻬﺎدة ا ّ ﻛﺘﻮراﻩ ﻠﻮم ﰲ اﻟﺘﺎرﱗ اﳊﺪﯾﺚ واﳌﻌﺎﴏ‬

‫ا ٕ ﴍاف ا ٔﺳﺘﺎذ‬ ‫ا ٕ ﺪاد اﻟﻄ ّ ﺎﻟﺐ‬


‫ﻟﺰﻫﺮ ﺑﺪﯾﺪة‬ ‫ٔﲪﺪ ﻋﺸﻮري‬
‫ﳉﻨﺔ اﳌﻨﺎﻗﺸﺔ‬
‫رﺋ ﺴﺎ‬ ‫ٔ ‪.‬د ﺑﻮﴐﺳﺎﯾﺔ ﺑﻮﻋﺰة‬ ‫‪01‬‬
‫ﻣﻘﺮرا‬ ‫ٔ ‪.‬د ﻟﺰﻫﺮ ﺑﺪﯾﺪة‬ ‫‪02‬‬
‫ﻣ ﺎﻗﺸﺎ‬ ‫ٔ ‪.‬د ﻋﺒﺪ اﻟﻘﺎدر ﺮﻟﯿﻞ‬ ‫‪03‬‬
‫ﻣ ﺎﻗﺸﺎ‬ ‫د‪ .‬ﻼل ﺑ ﻮر‬ ‫‪04‬‬
‫ﻣ ﺎﻗﺸﺎ‬ ‫د‪ .‬ﻋﺒﺪ اﻟﻜﺮﱘ ﺷﻮﰶ‬ ‫‪05‬‬
‫ﻣ ﺎﻗﺸﺎ‬ ‫د‪ .‬ﻋﺒﺪ اﻟﺴﺘﺎر ﺣﺴﲔ‬ ‫‪06‬‬

‫اﻟﺴﻨﺔ ا راﺳﯿﺔ‪2020/2019 :‬م اﳌﻮاﻓﻖ ‪1441/1440‬ه‬


‫‪1‬‬
2
‫ﺷﻛر وﻋرﻓﺎن‬

‫ﯾﺳﻌدﻧﻲ ﺟدا‪ ،‬ﺑﻌد اﻻﻧﺗﮭﺎء ﻣن إﻧﺟﺎز ھذه اﻷطروﺣﺔ اﻟﺟﺎﻣﻌﯾﺔ أن‬


‫أﺗوﺟـــﮫ ﺑﺎﻟﺷﻛــر و اﻟﺗﻘدﯾر اﻟﺧﺎﻟﺻﯾن ﻟﻸﺳﺗﺎذ اﻟدﻛﺗور‪ /‬ﺑدﯾدة ﻟزھر‬
‫اﻟﻣﺷرف ﻋﻠﻰ ھذا اﻟﻌﻣل‪ ،‬اﻟذي ﻟم ﯾد َﺧر ﺟﮭدا ﻓﻲ إرﺷﺎدي و ﺗوﺟﯾﮭﻲ‬

‫ﻛﻣﺎ أوﺟﮫ ﺷﻛري ﻟرﺋﯾس وأﻋﺿﺎء اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﻣﺷرﻓﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻧﺎﻗﺷﺔ‬


‫اﻷطروﺣﺔ وإﻟﻰ ﻛل ﻣن أﻋﺎﻧﻧﻲ ﻣن ﻗرﯾب أو ﻣن ﺑﻌﯾد‪ ،‬ﻋﻠﻰ إﺗﻣﺎم إﻧﺟﺎز‬
‫ھذه اﻟدراﺳﺔ ﻣن أﺳﺎﺗذة وأﺣﺑﺎب وأﺻدﻗﺎء‪.‬‬
‫وﻟﮭم ﻣﻧﻲ ﻓﺎﺋق اﻟﺗﻘدﯾر‪.‬‬

‫‪3‬‬
‫اﻹھـــــداء‬

‫إﻟﻰ روح أﻣﻲ اﻟطﺎھرة‪ ،‬رﺣﻣﮭﺎ ﷲ وﺗﻐﻣدھﺎ ﺑﻔﺳﯾﺢ ﺟﻧﺎﺗﮫ‬


‫إﻟﻰ واﻟدي اﻟﻌزﯾز أطﺎل ﷲ ﻓﻲ ﻋﻣره ورزﻗﮫ اﻟﺻﺣﺔ واﻟﻌﺎﻓﯾﺔ‬
‫إﻟﻰ زوﺟﺗﻲ‪ ،‬واﺑﻧـــﻲ َ زوھﯾـــر وﯾﺎﺳﯾـــن‬
‫إﻟﻰ ﻛل إﺧـــوﺗﻲ وأﺧــــواﺗﻲ‬

‫إﻟﻰ ﻛل ﻣن ﯾﻛن ﻟﻲ ﻣﺷﺎﻋر اﻟﺣب واﻻﺣﺗرام‪ ،‬ﻣن زﻣﻼء وزﻣﯾﻼت‬


‫إﻟﻰ ﻛل ﻣن ﯾﺣب اﻟﺟزاﺋر ‪ ...‬وﯾﺣﻠم ﺑﺈﺷراق ﯾوم ﺟدﯾد ﻋﻠﯾﮭﺎ‬
‫إﻟﻰ ﻛل ﺷرﯾف‪ ،‬ﺻﺎدق ﻣﺟﺗﮭد أھدي ھذا اﻟﻌﻣل‪.‬‬

‫‪4‬‬
‫اﻟﻣــــﻘـــدﻣﺔ‬

‫‪5‬‬
‫اﻟﻤﻘﺪ ّﻣﺔ‬

‫راﻓق اﻻﺣﺗﻼل اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻟﻠﺟزاﺋر إﺻدار اﻟﻌدﯾد ﻣن اﻟﺻﺣف‪ ،‬ﺑﺎﻟﻠﻐﺗﯾن اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬


‫واﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬و ﻛﺎﻧت اﻟﻐﺎﯾﺔ ﻣن ذﻟك ﻣﻘﺎﺻد ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ اﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ‪ ،‬و ھﻲ أن ﯾطﺎﻟﻊ اﻟﺟزاﺋرﯾون‬
‫ﻋﺑر ﺻﻔﺣﺎﺗﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻘواﻧﯾن اﻟﺻﺎدرة ﻋن ﺳﻠطﺎت اﻹدارة اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ‪ ،‬طوال ﻛل ﻣراﺣل‬
‫اﻻﺣﺗﻼل‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ و أن اﻟدراﺳﺎت أﺛﺑﺗت أن اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ ﻛوﺳﯾﻠﺔ إﻋﻼﻣﯾﺔ ﻋﺻرﯾﺔ ﻟم ﺗﻛن‬
‫ﻣوﺟودة ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﻗﺑل ﺳﻧﺔ ‪ ،1830‬و ھﻲ اﻟﺳﻧﺔ اﻟﺗﻲ اﻋﺗدى ﻓﯾﮭﺎ اﻟﻔرﻧﺳﯾون ﻋﻠﻰ اﻟﺟزاﺋر‬
‫واﺳﺗوﻟوا ﻋﻠﯾﮭﺎ‪.‬‬
‫وﻋﻧد ﺗﺟﮭﯾز اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻟﻐزو اﻟﺟزاﺋر ﺣﻣل ﻣﻌﮫ ﻣﺎ ﺣﻣل ﻣن ﻣطﺑﻌﺔ و ھﯾﺋﺔ‬
‫ﺗﺣرﯾر ﺗﺷرف ﻋﻠﻰ إﺻدار ﺟرﯾدة ﻛﺎﻧت ﺑﻣﺛﺎﺑﺔ ﺻﻠﺔ اﻟرﺑط داﺧل اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ .‬ﻓﺑدأت‬
‫ﺗﺻد ُ ر ﻣﻊ ﻧزول اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻓوق اﻟﺗراب اﻟﺟزاﺋري‪ ،‬وﺑذﻟك ﻛﺎﻧت أول ﺟرﯾدة أو‬
‫ﺻﺣﯾﻔﺔ ﺗﺻد ُ ر ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﺗﺣت اﺳم "ﻟﺳﺗﻔﯾت دي ﺳﯾدي ﻓرج"‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺻد َ رت ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ‬
‫ﺷر ِ ف ﻋﻠﯾﮭﺎ ﺿﺎﺑط ﻣن اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬وﺗﺗﺿﻣن ﻣﻌﻠوﻣﺎت ﺣول اﻟﺣﻣﻠﺔ‬ ‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﯾُ‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻊ ﺑﻌض اﻷﺧﺑﺎر اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﻔرﻧﺳﺎ‪ ،‬وﻛﺎﻧت ﺗوز ّ ع ﻋﻠﻰ اﻟﺟﻧود و ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟﻣﻛﻠ ّ ﻔﺔ ﺑﺎﻟﺣرب ﺿد اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬
‫ﻟﻛن ھذه اﻟﺟرﯾدة ﻟم ﺗﻌرف رواﺟﺎ ﻛﺑﯾرا و ﻟم ﺗﻌﻣ ﱢ ر طوﯾﻼ ﻷﻧﮭﺎ وﻟﯾدة ظروف‬
‫اﻻﺣﺗﻼل وﻛﺎن ھدﻓﮭﺎ ﻣﻧذ اﻟﺑداﯾﺔ ﻣﺣدودا ﻻ ﯾﺗﻌدى ﻣﺣﯾط اﻟﺟﯾش‪ ،‬و ﻟﻛن ﺳرﻋﺎنﻣﺎ ﻋو ﱢ ﺿت‬
‫اﻻﺳﺗﻌﻣﺎري ﺑﻌدﻣﺎ ﺗﻔط ّ ﻧت اﻹدارة اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ إﻟﻰ‬
‫‪،‬‬ ‫ﺑﺻﺣف أﺧرى ذات اﻟطﺎﺑﻊ اﻟﺣﻛوﻣﻲ و‬
‫ﺿرورة ﺗوﺳﯾﻊ ﺻﺣﻔﮭﺎ ﻟﺗﺷﻣل اﻷھﺎﻟﻲ أﯾﺿﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺎﻣت ﺑﺗﻛوﯾن ﻣﺗرﺟﻣﯾن ﻣن اﻷھﺎﻟﻲ أﻧﻔﺳﮭم‬
‫ﻛﺎﻧت ﻓرﺻﺔ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ إﻟﯾﮭم ﯾﺳﺗﻐﻠوﻧﮭﺎ ﻓﯾﻣﺎ ﺑﻌد ﻹﻧﺷﺎء ﺻ ُﺣف ﻟﮭم ﺗﻌﺑﱢ ر ﻋﻠﻰ اﻧﺷﻐﺎﻻﺗﮭم ﻛﻲ‬
‫ﯾطﻠ ِﻌوا ﻋﻠﻰ ﻣﺣﺗوى ﺗﻠك اﻟﺻﺣفو ﻣن ھﻧﺎ ﺑدأت ﺗﺗﻛو ّ ن ﺷﯾﺋﺎ ﻓﺷﯾﺋﺎ ﻓوق اﻟﺗراب اﻟﺟزاﺋري‬
‫ﺷر ِ ف ﻋﻠﯾﮭﺎ‬‫ﺻﺣﺎﻓﺔ اﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ‪ ،‬ﺗﻧطق ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ و ﺑﺎﻟﻌرﺑﯾﺔ ﻓﻲ ﺑﻌض اﻷﺣﯾﺎن‪ ،‬ﯾُ‬
‫ﻓرﻧﺳﯾون ﻣن اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن‪ ،‬وﺣﯾﻧﻣﺎ اﻧﺗﺷرت ﻓﻲ وﺳط اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن ﻛﺎﻧت اﻟﻐﺎﯾﺔ ﻣﻧﮭﺎ إﻗﻧﺎع‬
‫اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﻋﻠﻰ أن أﺣﺳن وﺳﯾﻠﺔ ﻟﻠد ّ ﻓﺎع ﻋن ﺣﻘوﻗﮭم ھﻲ اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ‪ ،‬و أن ھذه‬
‫اﻟوﺳﯾﻠﺔ ﺗﻔﯾدھم أﻛﺛر ﻣن ﻏﯾرھﺎ ﻣن اﻟوﺳﺎﺋل‪ ،‬ﻋﻠﻰ ھذا اﻷﺳﺎس ﺗم ّ ﺗوظﯾف ﻣﺗرﺟﻣﯾن ﻣن‬
‫اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن اﻟذﯾن ﺗﻛو ّ ﻧوا ﻓﻲ اﻟﻣدارس اﻟﻧظﺎﻣﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺣﺗﻰ ﯾﻘوﻣون ﺑﺗرﺟﻣﺔ اﻟﻣﻘﺎﻻت‬
‫اﻟﻣﻧﺷورة ﻓﻲ ﺗﻠك اﻟﺻﺣف‪ ،‬ﻓﻛﺎﻧت اﻟﻔرﺻﺔ اﻟﺳﺎﻧﺣﺔ ﻓﻲ ﺗﻛوﯾﻧﮭم اﻟذي ﯾﺳﺗﻐﻠ ّ وﻧﮫ ﻓﯾﻣﺎ ﺑﻌد‬
‫ﻹﻧﺷﺎء ﺻﺣﺎﻓﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﮭم‪.‬‬
‫ﻣن ھذا اﻟﻣﻧطﻠق ﻋرﻓت اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ ﺧﻼل ﻓﺗرة اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻟﻠﺟزاﺋر ﺑﻌض‬
‫اﻟرواج واﻟﺗﻧوع أﯾﺿﺎ‪ ،‬اﻧطﻼﻗﺎ ﻣن ﻣﺿﻣوﻧﮭﺎ‪ ،‬و اﻷھداف اﻟﺗﻲ ﺗرﻣﻲ إﻟﯾﮭﺎ ﻛل ﺻﺣﯾﻔﺔ‪ ،‬ﻓﻧﺟد‬
‫اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﺣﻛوﻣﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺗﺷرف ﻋﻠﯾﮭﺎ اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺑواﺳطﺔ ﻣﻣﺛﻠﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر طﺎﻗﻣﮫ‬
‫اﻹداري‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﺗﻌﻣل ﻋﻠﻰ طﻣس اﻟﮭوﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ و ﺗﻐﯾﯾر اﻟﺑﻧﻰ اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ وﺗﺷوﯾﮫ‬
‫وﺗزوﯾر اﻷﺣداث اﻟﺗﺎرﯾﺧﯾﺔ و اﻟﺣﻘﺎﺋق‪ ،‬ﻣﻌﺗﻣدﯾن ﻓﻲ ذﻟك ﻋﻠﻰ ﻣﺧﺗﻠف اﻟطرق و اﻟوﺳﺎﺋل‪.‬‬

‫‪6‬‬
‫اﻟﻤﻘﺪ ّﻣﺔ‬

‫إﻟﻰ ﺟﺎﻧب ذﻟك ﻧﺟد ﺻﺣﺎﻓﺔ اﻷھﺎﻟﻲ اﻟﺗﻲ ﺗﺧص ﺷؤوﻧﮭم و طرح ﻗﺿﺎﯾﺎھم ذات‬
‫اﻟﻌﻼﻗﺔ ﻣﻊ اﻟوﺟود اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﻣﻊ اﻻﻋﺗراف اﻟﻣطﻠق ﺑﮭذا اﻟوﺟود‪ ،‬ﯾﺷرف ﻋﻠﯾﮭﺎ‬
‫اﻟﻣﺳﻠﻣون ﻣن ﻧﺎﺣﯾﺔ اﻟﺗﺳﯾﯾر‪ ،‬اﻟﺗﺣرﯾر‪ ،‬و اﻟﺗوزﯾﻊ‪ .‬وﻣﻊ ﻣرور اﻟوﻗت ﺗﺷﻛل اﻟوﻋﻲ اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ‬
‫ﻟدى اﻷھﺎﻟﻲ اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪ ،‬اﻟﺗﻲ أﺳﻔرت ﻋﻠﻰ ﺑروز ﻧﺧﺑﺔ ﻣن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﻻ ﺗﻌﺗرف ﺑﺎﻟوﺟود‬
‫اﻻﺳﺗﻌﻣﺎري اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﺑل أﺧذت ﺗﺣﺎرﺑﮫ ﺑﺷدة وﺗﻧﺷر أﻓﻛﺎرھﺎ اﻟﻣﺳﺗﻣدة ﻣن اﻟواﻗﻊ‬
‫اﻻﺳﺗﻌﻣﺎري اﻟوﺣﺷﻲ اﻟﻣﻣﺎرس ﻋﻠﻰ اﻷھﺎﻟﻲ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺗﻌﻛس اﻷﺣداث اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ و اﻟﺗطورات‬
‫اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‪ ،‬و ﺗﻧﺷرھﺎ ﻋﺑر اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﻣﻛن اﻋﺗﺑﺎرھﺎ وطﻧﯾﺔ ﻓﻲ اﺗﺟﺎھﺎﺗﮭﺎ و أھداﻓﮭﺎ‪ ،‬اﻟﺗﻲ‬
‫ﻛﺎﻧت ﺗﻧطق ﺳواء ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ أو اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪.‬‬
‫وﺣﯾﻧﻣﺎ اﻧدﻟﻌت اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ اﻟﻣﺑﺎرﻛﺔ‪ ،‬ﺑﻌد ﯾﻘﯾن ﻧﺧﺑﺔ ﻣن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﺑﺄن‬
‫اﻟﺣرﯾﺔ و اﻟﺳﯾﺎدة ﻻ ﺗﺳﺗرﺟﻊ إﻻ ﺑﺎﻟﺳﻼح‪ ،‬اﻋﺗﻣدت ﻋﻠﻰ اﻹﻋﻼم ﺑﺻﻔﺔ ﻋﺎﻣﺔ و اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ‬
‫ﺧﺻوﺻﺎ ﻛوﺳﯾﻠﺔ إﻟﻰ ﺟﺎﻧب اﻟﻛﻔﺎح اﻟﻣﺳﻠﺢ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺗﺑﺎرھﺎ ﺳﻼح ﻓﻌﺎل ﯾﻣﻛن اﻟرﺟوع إﻟﯾﮫ ﻓﻲ‬
‫اﺗﺧﺎذ اﻟﻘرارات ﺣﺗﻰ ﻓﻲ اﻟﺣروب أو اﻟﻣﻌﺎرك‪ ،‬و ھو ﻣﺎ ﯾﻌﻛﺳﮫ ﺑﯾﺎن أول ﻧوﻓﻣﺑر‪ ،‬اﻟذي ﺗم‬
‫ﻣن ﺧﻼﻟﮫ اﻹﻋﻼن ﻋن اﻧدﻻع اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬و ﺗﺣﻘﯾق ﻣوازﯾن دﺑﻠوﻣﺎﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻋﺳﻛرﯾﺔ‬
‫وﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻟﻠﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ و اﻟﻣﺳﺎھﻣﺔ ﻓﻲ دﻋم و اﻟﺗﺣﺎم اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﺑﺑﻌﺿﮫ اﻟﺑﻌض‬
‫ﻣدﻋﻣﺎ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻓﻲ إﻟزاﻣﯾﺔ اﺳﺗرﺟﺎع ﻣﺎ أﺧذ ﺑﻘوة‪ ،‬و ﻣﺣﺎرﺑﺔ و ﻧﺷر اﻟوﻋﻲ‬
‫ﻟدى اﻟﺳﻛﺎن اﻷھﺎﻟﻲ ﺑﺿرورة اﻟﻛﻔﺎح و اﻟﺗﺿﺣﯾﺔ ﻣن أﺟل ﺗﺣرﯾر اﻟوطن و ﺗﻛوﯾن أﻣﺔ‬
‫ﺟزاﺋرﯾﺔ ﻣﺗﺣررة ﻣن اﻟﺳﻠطﺔ و اﻟﻌﺑودﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻣن ﺟﮭﺗﮭﺎ ﻟم ﺗﺗوان اﻟﺳﻠطﺎت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ ﻓﻲ ﺗوظﯾف ﺳﻼح اﻹﻋﻼم و ﻓﻲ ﻣﻘدﻣﺗﮫ‬
‫اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﻣﻛﺗوﺑﺔ ﻛﻲ ﺗروج ﻟﺳﯾﺎﺳﺗﮭﺎ‪ ،‬و ﺗﺑﯾن ﻣواﻗﻔﮭﺎ ﻣن اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ .‬و ﻧذﻛر ﻓﻲ‬
‫ھذا اﻟﻣﺟﺎل ﺟرﯾدة "ﺻدى ‪ ،" l’Echo d’Alger‬ﻛﻧﻣوذج ﻟﻠﺻﺣﺎﻓﺔ اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺳﻧﻘوم‬
‫ﺑدراﺳﺗﮭﺎ ﻣن ﺧﻼل ﻣﺎ ﻛﺎﻧت ﺗﻧﺷره ﺣول اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﻣﻧذ اﻧدﻻﻋﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻔﺎﺗﺢ ﻧوﻓﻣﺑر‬
‫‪ 1954‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ اﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪ 1958‬اﻟذي ﻗﺎم ﺑﮫ ﺿﺑﺎط ﻓﻲ اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‬
‫واﻟذي ﺑﻣوﺟﺑﮫ ﻋﺎد اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول إﻟﻰ ﺳدة اﻟﺣﻛم ﻓﻲ ﻓرﻧﺳﺎ‪.‬‬
‫أﻣﺎ اﻷﺳﺑﺎب اﻟﺗﻲ دﻓﻌﺗﻧﻲ إﻟﻰ اﺧﺗﯾﺎر ھذه اﻟﺟرﯾدة‪ ،‬ﻛﻧﻣوذج ﻣن اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﺗﻲ‬
‫ﺗﻌﺗﻣدھﺎ اﻟﺳﻠطﺎت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ ﻓﻲ ﺗﻣرﯾر ﻣواﻗﻔﮭﺎ و ﺳﯾﺎﺳﺗﮭﺎ ﺗﺟﺎه اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ و إرادة‬
‫اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري‪ ،‬ﻛوﻧﮭﺎ أي ﺟرﯾدة "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ‪ " l’Echo d’Alger‬ﺗﻌﺗﺑر ﻣن أﻗدم‬
‫اﻟﺻﺣف اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ اﻟﻣﺗواﺟدة ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻣﻧذ ﺳﻧﺔ ‪ ، 1912‬و ﻟﮭﺎ أھﻣﯾﺔ ﺗﺎرﯾﺧﯾﺔ ﺛﻘﺎﻓﯾﺔ‬
‫وﻋﻠﻣﯾﺔ‪ ،‬ﻣن ﺧﻼل ﻣﺎ ﺗﻧﺷره ﻓﻲ ﺻﻔﺣﺎﺗﮭﺎ ﻣن ﻣﻘﺎﻻت ﺗﺷﻣل ھذه اﻟﻣﺣﺎور‪ .‬ﻛﻣﺎ أن ھذه‬
‫اﻟﺟرﯾدة ﺳﺎﯾرت ﻣراﺣل ﺗﺎرﯾﺧﯾﺔ ھﺎﻣﺔ أﺛﻧﺎء اﻟﺣﻘﺑﺔ اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣﻣﺎ‬
‫ﺟﻌﻠﮭﺎ ﺗﻛﺗﺳب ﺧﺑرة وﺗﺗﺧذ ﻣواﻗف ﻗد ﺗؤﺛر ﺑﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺳﺎﺣﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‪ ،‬ﺳﯾﻣﺎ و أن دراﺳﺗﻧﺎ‬
‫ﺗﻘﺗﺻر ﻋﻠﻰ اﻟﻔﺗرة اﻟزﻣﻧﯾﺔ اﻟﻣﻣﺗدة ﻣن ‪ 1954‬إﻟﻰ ‪ 1958‬ھذه اﻟﻔﺗرة اﻟﺗﻲ ﺗزاﻣﻧت ﻣﻊ إﺣدى‬

‫‪7‬‬
‫اﻟﻤﻘﺪ ّﻣﺔ‬

‫اﻟﻣراﺣل اﻟﮭﺎﻣﺔ ﻟﻠﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪،‬ﺣﺗﻰ ﺗﺑﻠﻎ ھذه اﻟدراﺳﺔ ھدﻓﮭﺎ اﻟﻣﻧﺷود‪ ،‬ﻣن اﻟﺗﻣﺣﯾص‬
‫واﻟﺗﺣﻠﯾل اﻟواﻓﻲ ارﺗﺄﯾﻧﺎ اﻋﺗﻣﺎد اﻹﺷﻛﺎﻟﯾﺔ اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ‪:‬‬
‫ﻛﯾف ﻏطت اﻟﺻﺣف اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ وﺧﺻوﺻﺎ ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‬
‫"ﺻدى ‪ l’Echo d’Alger‬ﻣﺟرﯾﺎت اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻧذ اﻧدﻻﻋﮭﺎ‪ ،‬وﻛﯾف ﺑﻠورت ﻣواﻗﻔﮭﺎ‬
‫ﻣﻧﮭﺎ‪ ،‬و ﻣدى اﻟﺗﺟﺎوب ﻣﻊ اﻟﮭﯾﺋﺎت اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ اﻟرﺳﻣﯾﺔ‪ ،‬وﻏﯾر اﻟرﺳﻣﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺗﻌﺎﻣل ﻣﻊ اﻟﺛورة‬
‫اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬و ﻣن ﻛﺎن ﯾؤﺛر أو ﺑوﺟﮫ آﺧر ھل ھﻲ ھذه اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ و ﻣﻧﮭﺎ )ﺻدى اﻟﺟزاﺋر(‪ ،‬أم‬
‫اﻟﺳﻠطﺎت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ و ﺑﺎﻗﻲ اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن واﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن اﻟﻣﻌﻧﯾﯾن ﺑﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﺣدث ﻓﻲ‬
‫اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬و ﻣﺎ ﻣدى ﺗﺟﺎوب ﺗﻠك اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ ﻣﻊ اﻟﺳﻠطﺎت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ ﻓﻲ ﺗﻌﺎﻣﻠﮭﺎ ﻣﻊ ھذه‬
‫اﻟﻣﺳﺗﺟدات‪.‬‬
‫ﻣن ﺧﻼل ھذه اﻹﺷﻛﺎﻟﯾﺔ ﻧﺳﺗﻧﺗﺞ اﻟﺗﺳﺎؤﻻت اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ‪:‬‬
‫‪ -‬ھل اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ ﻛﺎﻧت ﻋﻠﻰ ﻋﻠم ﺑﺎﻧدﻻع اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ؟‬

‫‪ -‬ﻛﯾف وﺻﻔت ھذه اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻷﺣداث واﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻷوﻟﻰ ﻟﻠﺛورة‪ ،‬واﻟﻣﺟﺎھدﯾن‬


‫اﻟﻣﺧططﯾن و اﻟﻣﻧﻔذﯾن ﻟﮭﺎ؟‬

‫‪ -‬ھل ﺗﺳﺎءﻟت "ﺻدى ‪ " l’Echo d’Alger‬ﻋن ﻣﺻدر ھذه اﻷﺣداث‪ ،‬وﻏﺎﯾﺗﮭﺎ؟‬

‫‪ -‬ﻣﺎ ھو اﻟﺣﯾّز اﻟذي ﺧﺻﺻﺗﮫ اﻟﺟرﯾدة ﻟﺗﻐطﯾﺔ أﺣداث اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ؟‬

‫‪ -‬ھل واﻛﺑت اﻟﺟرﯾدة ﻣﺧﺗﻠف اﻹﺟراءات اﻟﺗﻲ ﻗﺎﻣت ﺑﮭﺎ اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻟﻣواﺟﮭﺔ‬
‫اﻟﺛورة ﺳواء ﻋﻠﻰ اﻟﺻﻌﯾد اﻟﻌﺳﻛري‪ ،‬اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ‪ ،‬أو اﻻﻗﺗﺻﺎدي واﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ؟‬

‫*أھم اﻟﻣﺻﺎدر و اﻟﻣراﺟﻊ‪:‬‬


‫ﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ھذه اﻟﺗﺳﺎؤﻻت‪ ،‬اﻋﺗﻣدت ﻓﻲ ﺑﺣﺛﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻧﮭﺞ اﻟوﺻﻔﻲ ﻓﻲ ﺗﺻﻔﺢ ﻣﺧﺗﻠف‬
‫اﻷﻋداد اﻟﻣﺗﺎﺣﺔ ﻣن ﺟرﯾدة "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ‪ " l’Echo d’Alger‬اﻟﺻﺎدرة ﻓﻲ اﻹطﺎر‬
‫اﻟزﻣﺎﻧﻲ ﻟﻠﻣوﺿوع‪ ،‬ﻣن اﻟﻔﺎﺗﺢ ﻧوﻓﻣﺑر ‪ 1954‬إﻟﻰ ﻧﮭﺎﯾﺔ ‪ .1958‬وﻛذﻟك اﻟﻌدﯾد ﻣن اﻟﻣﺻﺎدر‬
‫و اﻟﻣراﺟﻊ‪ ،‬واﻟﻣﻘﺎﻻت واﻟﺟراﺋد‪ ،‬ﺣﯾث ﺟﻣﻌت اﻷﻋداد اﻟﻣﺗﺎﺣﺔ ﻣن ﺟرﯾدة "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر"‬
‫اﻟﺗﻲ ھﻲ ﺻﻠب ﻣوﺿوع دراﺳﺗﻲ‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻣراﺟﻊ أﺳﺎﺳﯾﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺗﯾن اﻷﺟﻧﺑﯾﺔ و اﻟﻌرﺑﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻓﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻷﺟﻧﺑﯾﺔ أذﻛر ﻛﺗﺎب "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣن ‪ 1940‬إﻟﻰ ‪ ،" 1946‬ﻟﻣؤﻟﻔﮫ أﻻن دي‬
‫ﺳﯾرﯾﻧﻲ و أﯾﺿﺎ ﻛﺗﺎﺑﮫ "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﺑداﯾﺔ اﻟﻧﮭﺎﯾﺔ ﻣن ‪ 1946‬إﻟﻰ ‪ ،" 1962‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ‬

‫‪8‬‬
‫اﻟﻤﻘﺪ ّﻣﺔ‬

‫ﻛﺗﺎب "ﺛورة ‪ 13‬ﻣﺎي" ﻟﻧﻔس اﻟﻣؤﻟف‪ .‬ﻛذﻟك ﻛﺗﺎب "ﻣذﻛرات" ﻟدﯾﻐول "ﻣﺄﺳﺎة اﻟﺟزاﺋر‬
‫ﺟزاﺋرﯾﺔ" ﻟﺻﺎﺣﺑﮫ ﺷﺎرل روﺑﯾر اﺟرون‪ ،‬و "اﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ اﻟﺣرب" ﻟﻣﺣﻣد ﺗﻘﯾﺔ‪.‬‬
‫أﻣﺎ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ أذﻛر ﻛﺗﺎب "اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﺳﻧوات اﻟﻣﺧﺎض" ﻟﻣﺣﻣد ﺣرﺑﻲ‬
‫"اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ" ﻟﻣؤﻟﻔﮫ زھﯾر إﺣدادن‪" ،‬ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺟزاﺋر اﻟﺛﻘﺎﻓﻲ" ﻷﺑو اﻟﻘﺎﺳم‬
‫ﺳﻌد ﷲ "اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ ﻋﺎﻣﮭﺎ اﻷول " ﻟﻣؤﻟﻔﮫ ﻣﺣﻣد اﻟﻌرﺑﻲ اﻟزﺑﯾري‪ ،‬اﻟﻣﺳﺗوطﻧون‬
‫اﻷوروﺑﯾون و اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ"‪ ،‬ﻟﻣؤﻟﻔﮫ ﺣﺳﯾﻧﺔ ﺣﻣﺎﻣﯾد‪ ،‬و ﻛﺗﺎب "ﻛراﺳﺎت ھﺎرﺗﻣوت‬
‫اﻟﺳﻧﮭﺎﻧص" ﻟﻣؤﻟﻔﮫ رﺷﯾد أوﻋﯾﺳﻰ‪.‬‬
‫إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ رﺳﺎﺋل اﻟدﻛﺗوراه واﻟﻣﺎﺟﺳﺗﯾر ﺑﺎﻟﻠﻐﺗﯾن اﻷﺟﻧﺑﯾﺔ واﻟﻌرﺑﯾﺔ‪ ،‬وﻣن اﻟدراﺳﺎت‬
‫ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻷﺟﻧﺑﯾﺔ‪ ،‬أذﻛر رﺳﺎﻟﺔ دﻛﺗوراه ﺑﻌﻧوان "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﺧﻣﺳون ﺳﻧﺔ ﻣن اﻟﺣﯾﺎة‬
‫اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ‪ " 1961-1912‬ﻟﺻﺎﺣﺑﮭﺎ إدﯾر ﺑوﻋﺑود‪ .‬وﺑﺎﻟﻌرﺑﯾﺔ رﺳﺎﻟﺔ دﻛﺗوراه‬
‫ﺑﻌﻧوان "دور ﻣﺟﻠﺔ اﻟﺛﻘﺎﻓﺔ ﻓﻲ ﻧﺷر اﻟﻣﻌرﻓﺔ اﻟﺗﺎرﯾﺧﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر" ﻟﺑوﺛرﯾد ﻋﺎﺋﺷﺔ‪ .‬أﻣﺎ‬
‫اﻟﻣذﻛرات ﺑﺎﻟﻌرﺑﯾﺔ ﻓﻘد ﺗﺻﻔﺣت ﻛﺗﺎب "ﻣذﻛرات ﻋﻠﻲ ﻛﺎﻓﻲ ﻣن اﻟﻣﻧﺎﺿل اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋد‬
‫اﻟﻌﺳﻛري" ﺑﺎﻷﺟﻧﺑﯾﺔ ﻣذﻛرات اﻷﻣل ﻟﻠﺟﻧرال دﯾﻐول اﻟذي ﯾﻌد طرﻓﺎ ﺑﺎرزا ﻓﻲ ﺻﻧﻊ أﺣداث‬
‫ﻣوﺿوع اﻟدراﺳﺔ ﻓﻲ ﻓﺻﻠﮭﺎ اﻷﺧﯾر‪.‬‬
‫وﺑﺎﻟرﻏم أﻧﻧﻲ ﺗﻠﻘﯾت ﺻﻌوﺑﺎت ﻓﻲ اﻟﺣﺻول ﻋﻠﻰ أﻋداد ﻣن ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‬
‫وأﺣﯾﺎﻧﺎ ﻛﻧت أﺟدھﺎ ﻧﺎﻗﺻﺔ‪ ،‬أو ﻣﻣزﻗﺔ ﻻﺳﯾﻣﺎ ﻓﻲ ﻣواﺿﯾﻊ ﺗﺗﻌﻠق ﺑﻣﺣطﺎت ھﺎﻣﺔ ﻓﻲ ﻣﺳﯾرة‬
‫اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬ﻧﺎھﯾك ﻋن ﺻﻌوﺑﺔ اﻟﺗﻌﺎﻣل ﻣﻊ اﻟﺟرﯾدة ﻛﻣﺻدر أﺳﺎﺳﻲ ﺑﺎﻋﺗﺑﺎرھﺎ وﺳﯾﻠﺔ‬
‫إﻋﻼﻣﯾﺔ اﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ دﻋﺎﺋﯾﺔ‪ ،‬ﻓﺎﻷﺧﺑﺎر اﻟﺗﻲ ﺗﻧﺷرھﺎ ﻋن اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﺗﻛﯾﻔﮭﺎ وﻓق أھداﻓﮭﺎ‬
‫ﺑﻌﯾدة ﻋن اﻟﻣوﺿوﻋﯾﺔ‪.‬‬
‫اﻋﺗﻣدت ﻓﻲ دراﺳﺗﻲ ﻋﻠﻰ ﺧطﺔ ﺷﺎﻣﻠﺔ ﺗﻐطﻲ ﻣﺧﺗﻠف ﺟواﻧﺑﮭﺎ‪ ،‬ﺗﺗﺷﻛل ﻣن ﻣﻘدﻣﺔ‬
‫وأرﺑﻌﺔ ﻓﺻول و ﺧﺎﺗﻣﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺷﻛل اﻟﺗﺎﻟﻲ‪:‬‬
‫اﻟﻔﺻل اﻷول‪ :‬وھو ﻓﺻل ﺗﻣﮭﯾدي ﺧﺻﺻﺗﮫ ﻟذﻛر ﻧﻣﺎذج ﻋن ﺗطور اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ‬
‫اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ‪ ،‬إﺑﺎن اﻻﺣﺗﻼل اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻟﻠﺟزاﺋر وأﯾﺿﺎ ﻟﻠﺗﻌرﯾف ﺑﺟرﯾدة "ﺻدى‬
‫اﻟﺟزاﺋر ‪ " l’Eho d’Alger‬و ﻛﯾﻔﯾﺔ ﺗﻌﺎﻣﻠﮭﺎ ﻣﻊ أﺣداث اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﻛﻧﻣوذج ﻟﻠﺻﺣﺎﻓﺔ‬
‫اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ وﻗﺳﻣﺗﮫ إﻟﻰ ﺧﻣﺳﺔ ﻣﺑﺎﺣث‪.‬‬
‫ﺗطرﻗت ﻓﻲ اﻟﻣﺑﺣث اﻷول إﻟﻰ ظﮭور و ﺗطور اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﻣﻛﺗوﺑﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﺧﻼل‬
‫ﻓﺗرة اﻻﺣﺗﻼل اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬ﻣﻊ ذﻛر أﻧواﻋﮭﺎ اﻟﻣﺻﻧﻔﺔ ﻓﻲ ﺻﺣﺎﻓﺔ اﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ‪ ،‬ﺻﺣﺎﻓﺔ أﺣﺑﺎب‬
‫اﻷھﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺻﺣﺎﻓﺔ أھﻠﯾﺔ‪ ،‬ﺻﺣﺎﻓﺔ إﺻﻼﺣﯾﺔ‪ ،‬ﺻﺣﺎﻓﺔ ﻣﺣﺎﻓظﺔ‪ ،‬ﺻﺣﺎﻓﺔ وطﻧﯾﺔ و ﺛورﯾﺔ ﻣﻊ‬
‫ذﻛر ﻧﻣﺎذج ﻟﻛل ﻧوع ﻣﻧﮭﺎ‪.‬‬

‫‪9‬‬
‫اﻟﻤﻘﺪ ّﻣﺔ‬

‫أﻣﺎ اﻟﻣﺑﺣث اﻟﺛﺎﻧﻲ ﻋﺎﻟﺟت ﻓﯾﮫ ﻧﺷﺄة ﺟرﯾدة "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ‪ "l’Eho d’Alger‬ﺣﯾث‬
‫ﺗﻘدﻣت ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻷﺛرﯾﺎء ﺑﺗﺄﺳﯾس اﻟﺟرﯾدة ﻣﻊ "ﺑﺎﯾﻼك" اﻟذي ﺗﻔﺎﻧﻰ ﻓﻲ ﺗﺳﯾﯾرھﺎ وﻋﻣل‬
‫ﻣﻊ طﺎﻗﻣﮭﺎ ﻋﻠﻰ وﺿﻊ ﺑرﻧﺎﻣﺞ ﻟﮭﺎ و ﺧط ﺳﯾﺎﺳﻲ واﺿﺢ ﯾﺗﻣﺎﺷﻰ ﻣﻊ أھداف اﻟﺟرﯾدة‪.‬‬
‫وﺧﺻص اﻟﻣﺑﺣث اﻟﺛﺎﻟت ﻟذﻛر ﻣﺳﯾري اﻟﺟرﯾدة و طﺎﻗم اﻟﺗﺣرﯾر اﻷول ﻟﻠﺟرﯾدة‬
‫اﻟﻣﺗﻣﺛل ﻓﻲ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺻﺣﺎﻓﯾﯾن اﻟﻣﺗﺗﺑﻌﯾن ﻟﺧط اﻟﺟرﯾدة ﻓﻲ ﺗﺣرﯾر ﻣﻘﺎﻻﺗﮭم اﻟﺗﻲ ﺗﻧدرج‬
‫ﺿﻣن ﺑرﻧﺎﻣﺞ واﺿﺢ ﯾﺧدم ﻧﮭﺞ اﻟﺟرﯾدة‪ ،‬ﻣوﺟﮫ ﻟﺟﻣﯾﻊ اﻟﻘراء ﻣن ﻛل ﻓﺋﺎت اﻟﻣﺟﺗﻣﻊ دون‬
‫ﺗﻣﯾﯾز ﻓﻲ إطﺎر اﻟﺣﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﻣﻘوﻣﺎت اﻟدوﻟﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬وﻣﺻﺎﻟﺣﮭﺎ اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‬
‫واﻟدﻓﺎﻋﯾﺔ ﻓﻲ ﻛل ﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ‪ .‬وﻗد ﺗﻧﺑﮭت اﻟﺟرﯾدة ﻟﻔﺋﺔ اﻷھﺎﻟﻲ أﯾن ﺧﺻﺻت ﻟﮭم ﻓﺿﺎء‬
‫ﻟﻠﺗﻌﺑﯾر ﻋن اﻧﺷﻐﺎﻻﺗﮭم و اھﺗﻣﺎﻣﺎﺗﮭم‪.‬‬
‫وﻛﺎﻧت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﺗﺳﺗﻘﻲ أﺧﺑﺎرھﺎ ﻣن ﺷﺑﻛﺔ اﻟﻣﻛﺎﺗب اﻟﺟﮭوﯾﺔ اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ‬
‫وﻓﻲ اﻟﻣﺗروﺑول )ﻓرﻧﺳﺎ(‪ ،‬وﻓﻲ ﺗﻐطﯾﺔ اﻷﺣداث ﻋن طرﯾق ﻣراﺳﻠﯾﮭﺎ ﻓﻲ ﺗﻠك اﻷﻣﺎﻛن ﻛﻣﺎ‬
‫ﺗﺳﺗﻌﯾن أﺣﯾﺎﻧﺎ ﺑﺑﻌض وﻛﺎﻻت اﻷﺧﺑﺎر واﻟﺟراﺋد اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ‪ .‬وﺗم إدارة اﻟﺟرﯾدة ﺑﺎﻟﺗﻧﺎوب ﻣن‬
‫طرف إﺗﯾﺎن "ﺑﺎﯾﻼك"‪ ،‬ﻣﻧذ ﺳﻧﺔ ‪ 1912‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ‪ ، 1927‬ﺛم ﺗﻼه "ﺟﺎك دورو" ﻣن ‪1927‬‬
‫إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ‪ ، 1942‬ﺛم إﺑﻧﮫ "ﺟون" اﻟذي أوﻛل إدارة اﻟﺟرﯾدة إﻟﻰ ﺻﮭره "أﻻن دﯾﺳرﯾﻧﻲ" ﻣن‬
‫‪ 1942‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ‪ ، 1962‬ﻛﻣﺎ ﯾرﺟﻊ ﻧﺟﺎح اﻟﺟرﯾدة أﯾﺿﺎ إﻟﻰ ﻛﻔﺎءة ﺻﺣﻔﯾﯾﮭﺎ أﻣﺛﺎل "أﻧطوان‬
‫ﻛﺎرل"‪" ،‬رﯾﻧﻲ ﺟﺎﻧون"‪" ،‬رﯾﻧﻲ ﺳﺎف" "روﺑﯾر ﺳول"‪ ...‬و ﻏﯾرھم ﻣن اﻟذﯾن ﺳﻌوا ﺟﺎھدﯾن‬
‫ﻓﻲ ﺧدﻣﺗﮭم ﻟﻠﻘراء ﻋن طرﯾق ﻣﺎ ﻧﺷروه ﻓﻲ ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬
‫اﻟﻣﺑﺣث اﻟراﺑﻊ ﺑﯾﻧت ﻓﯾﮫ ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻹﺷﮭﺎر اﻟﺳﺣب و اﻟﺗوزﯾﻊ ﻟﻠﺟرﯾدة‪ ،‬ﺑﺎﻋﺗﺑﺎره وﺳﯾﻠﺔ‬
‫ﻟﺗﻐطﯾﺔ ﺑﻌض اﻟﺣﺎﺟﯾﺎت اﻟﻣﺎﻟﯾﺔ‪ ،‬ﻋن طرﯾق اﻟﺗروﯾﺞ ﻟﻣﻧﺗﺟﺎت ﻋﺑر ﻣﺧﺗﻠف اﻟﻌﻣﺎﻻت اﻟﺛﻼث‬
‫)اﻟﺟزاﺋر وھران وﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ(‪ ،‬ﻣﻊ ﻣﺣﺎوﻟﺔ اﺳﺗﻘطﺎب ﻛل ﻓﺋﺎت اﻟﺷﻌب ﺳواء ﻣن اﻷھﺎﻟﻲ أو‬
‫اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن‪ ،‬ﻛذﻟك ﻣراﻓﻘﺔ اﻟﺟرﯾدة ﻟﻠﻌﻣﻠﯾﺎت اﻻﻧﺗﺧﺎﺑﯾﺔ ‪ ،‬ﺣﯾث ﺗﺳﺎﻧد اﻟﻣﺗرﺷﺣﯾن اﻷﺛرﯾﺎء ﻣن‬
‫اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن ﺧﺎﺻﺔ‪ ،‬ﻣﻘﺎﺑل دﻋﻣﮭم اﻟﻣﺎﻟﻲ ﻟﻠﺟرﯾدة‪ .‬و ﻗد اﺳﺗطﺎﻋت اﻟﺟرﯾدة أن ﺗﻛﺳب ﻋددا‬
‫ﻣﻌﺗﺑرا ﻣن اﻟﻘراء ﺳواء ﻓﻲ ﻓرﻧﺳﺎ )اﻟﻣﺗروﺑول( أو ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺑﺎﻋﺗﻣﺎدھﺎ ﻋﻠﻰ ﺷﺑﻛﺔ واﺳﻌﺔ‬
‫ﻟﻠﺗوزﯾﻊ‪ ،‬ﻣﺳﺗﻐﻠﺔ ﻓﻲ ذﻟك وﺳﺎﺋل اﻟﻧﻘل اﻟﺑرﯾﺔ اﻟﺟوﯾﺔ‪ ،‬واﻟﺑﺣرﯾﺔ‪ ،‬وﻣﺧﺗﻠف ﻧﻘﺎط اﻟﺑﯾﻊ‬
‫ﻛﺎﻷﺳواق‪ ،‬اﻷﻛﺷﺎك‪ ،‬اﻷﻣﺎﻛن اﻟﻌﻣوﻣﯾﺔ‪ ،‬و ﺣﺗﻰ اﻟﻣﻛﺗﺑﺎت‪ ،‬ﺣﯾث ﺑﻠﻎ ﺳﺣﺑﮭﺎ ﺛﻣﺎﻧون أﻟف‬
‫ﻧﺳﺧﺔ ﺳﻧﺔ ‪.1954‬‬
‫أﻣﺎ اﻟﻔﺻل اﻟﺛﺎﻧﻲ‪ :‬ﻓﻘد ﺗوﻗﻔت ﻓﯾﮫ ﻋﻧد ﻣواﻗف ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣن اﻟﺛورة‬
‫اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﻓﺎﻟﻣﺑﺣث اﻷول ﻗدﻣت ﻣن ﺧﻼﻟﮫ ﻣﺎ ﻧﺷرﺗﮫ اﻟﺟرﯾدة ﻗﺑل اﻧدﻻع اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‬
‫ﺑﺣواﻟﻲ ﺷﮭر ﻣن ﻗﺑل ﻟﻣﻌرﻓﺔ ﻣدى ﻋﻠم اﻟﺟرﯾدة ﺑوﻗوع أﺣداث اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﻧﺟد‬
‫ﻟﮭﺎ ﻣﻘﺎﻻ ﻓﻲ ﻣوﺿوع اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ اﻹﻧﺟﻠﯾزﯾﺔ ﻣﻊ اﻟﺗﺄﻛﯾد ﻋﻠﻰ ﻋزم ﻓرﻧﺳﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺗﺣﺳﯾﻧﮭﺎ ﻟﺗﻠك اﻟﻌﻼﻗﺎت‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻣﻘﺎﻻت ذات ﺻﻠﺔ ﺑﺎﻟوﺿﻌﯾﺔ اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ واﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ‬
‫‪10‬‬
‫اﻟﻤﻘﺪ ّﻣﺔ‬

‫ﺳواء ﻓﻲ ﻓرﻧﺳﺎ )اﻟﻣﺗروﺑول( أو ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪،‬ﺣﯾث ﻛﺗﺑت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﺣول إﻗﺎﻣﺔ اﻟﺻﺎﻟون‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻣﻲ ﻟﻠﺳﯾﺎرات ﺑﺑﺎرﯾس‪ ،‬و ﻣﻘﺎل ﺣول اﻟوﺿﻌﯾﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ واﻷﻣﻧﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﻛﺗﺑت ﻋن ﺗﺟدﯾد‬
‫اﻧﺗﺧﺎب ﺳﺎﯾﺢ ﻋﺑد اﻟﻘﺎدر رﺋﯾﺳﺎ ﻟﻣﺟﻠس اﻟﻌﺎﻣﺔ )اﻟﻣﻧﺗﺧﺑﯾن(‪ ،‬اﻟذي أدﻟﻰ ﺑﺗﺻرﯾﺢ ﺑﺎﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ‬
‫ﺑﯾن ﻓﯾﮫ اﻟوﺿﻊ اﻟذي آﻟت إﻟﯾﮫ ﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺷﻠف ﺑﻌد اﻟزﻟزال اﻟذي أﺻﺎﺑﮭﺎ‪ ،‬ﺣﯾث طﻣﺄن اﻟﺟﻣﯾﻊ‬
‫ﻋﻠﻰ أن اﻟﺣﯾﺎة ﺳﺗﻌود إﻟﻰ طﺑﯾﻌﺗﮭﺎ ﻓﻲ ھذه اﻟﻣدﯾﻧﺔ‪ ،‬و ﻛﺗب أﯾﺿﺎ ﻣﻘﺎل ﺣول اﻧﺗﺣﺎر ﺷﺧص‬
‫ﺑﺎﻟﺳﻼح اﻟﻧﺎري اﻟذي ﻛﺎن ﺑﺣوزﺗﮫ‪ ،‬ﺑﻌد ﻣﻼﺣﻘﺗﮫ ﻣن طرف اﻟﺷرطﺔ وﺗﺣدﺛت اﻟﺟرﯾدة ﻓﻲ‬
‫ھذا اﻟﻣﺑﺣث ﻋن اﻟوﺿﻌﯾﺔ اﻷﻣﻧﯾﺔ ﻓﻲ ﺗوﻧس ﺑﻌد اﻻﺷﺗﺑﺎﻛﺎت اﻟﻌﻧﯾﻔﺔ ﺑﯾن اﻟﺛوار وﻗوات‬
‫اﻟﺟﯾش‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﺗطرﻗت أﯾﺿﺎ إﻟﻰ وﺿﻌﯾﺔ اﻟﻌﻣﺎل اﻟﺟزاﺋرﯾون ﺑﺎﻟﻣﺗروﺑول‪ ،‬ﺣﯾث ﺗﺄﺳﺳت ﻟﺟﻧﺔ‬
‫ﻟدراﺳﺗﮭﺎ و إﯾﺟﺎد اﻟﺣﻠول اﻟﻣﻣﻛﻧﺔ ﻟﮭﺎ‪.‬‬
‫أﻣﺎ اﻟﻣﺑﺣث اﻟﺛﺎﻧﻲ ﻓﻘد ﺧﺻﺻﺗﮫ ﻟذﻛر ﻣوﻗف ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣن اﻧدﻻع‬
‫اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﺧﻼل ﺷﮭري ﻧوﻓﻣﺑر و دﯾﺳﻣﺑر ‪ ،1954‬ﺣﯾث واﻛﺑت اﻟﺟرﯾدة أﺣداث‬
‫اﻟﺛورة و ذﻛرﺗﮭﺎ ﺑﻧوع ﻣن اﻟﺗﻔﺻﯾل ﻋﺑر ﻣﺧﺗﻠف اﻷﻗﺎﻟﯾم ﻟﻠﻌﻣﻼت اﻟﺛﻼث‪ ،‬و ﻛﺎﻧت ﻋﻣﻠﯾﺎت‬
‫ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر ﻗد أﻓزﻋت اﻹدارة اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ‪ ،‬وراح ﻣﺳﺋوﻟﯾﮭﺎ ﯾﺗﻧﻘﻠون إﻟﻰ اﻟﻣﯾﺎدﯾن اﻟﺗﻲ‬
‫ﺟرت ﻓﯾﮭﺎ‪ ،‬ﻣﻊ اﺗﺧﺎذ إﺟراءات أﻣﻧﯾﺔ ﻣﺷددة و ﺗﻌزﯾز اﻟﺟﯾش ﺑﺎﺳﺗﻘطﺎب ﻗوات إﺿﺎﻓﯾﺔ ﻣن‬
‫اﻟﻣﺗروﺑول‪.‬‬
‫وﺟﺎء ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎﻻت اﻟﺗﻲ ﻧﺷرﺗﮭﺎ اﻟﺟرﯾدة ﺧﻼل ﺷﮭر ﻧوﻓﻣﺑر ودﯾﺳﻣﺑر‪ ،‬أن اﻟﺣﻛوﻣﺔ‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ أﺻﯾﺑت ﺑﺻدﻣﺔ اﻧدﻻع اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر وراﺣت ﺗطﻣﺋن اﻟرأي اﻟﻌﺎم ﻣن‬
‫ﺧﻼل ﺗﺻرﯾﺣﺎت وزﯾر اﻟداﺧﻠﯾﺔ ﺑﺄﻧﮭﺎ أﺣداث ﻗﺎﻣت ﺑﮭﺎ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن ﻗطﺎع اﻟطرق وﻣن‬
‫اﻓﺗﻌﺎل أﯾﺎدي ﺧﺎرﺟﯾﺔ‪ ،‬و راﺣت ﺗﺗﮭم ﻣﺑﺎﺷرة إذاﻋﺔ اﻟﻘﺎھرة ﺑﺄﻧﮭﺎ ﺗروج ﻷﺣداث اﻟﺛورة‬
‫اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬وطﻠﺑت اﺳﺗﻔﺳﺎرا ﻋن ذﻟك ﺑﺷﻛل رﺳﻣﻲ ﻣن اﻟﻘﺎھرة‪.‬‬
‫ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧص اﻟﻣﺑﺣث اﻟﺛﺎﻟث ﺗطرﻗت ﻓﯾﮫ إﻟﻰ ﺗطور اﻷﺣداث اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ واﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‬
‫ﻟﻠﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﺑﯾن ﺳﻧﺗﻲ ‪ 1955‬و‪ ،1956‬ﺣﯾث ذﻛرت ﻣﺧﺗﻠف اﻷﺣداث اﻟﺗﻲ ﺗﻧﺎوﻟﺗﮭﺎ‬
‫اﻟﺟرﯾدة ذات ﺻﻠﺔ ﻣﺑﺎﺷرة أو ﻏﯾر ﻣﺑﺎﺷرة ﺑﺎﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﻣﺛل اﻷﻋﻣﺎل اﻟﺗﺧرﯾﺑﯾﺔ‬
‫واﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ اﻟﮭﺟوﻣﯾﺔ ﻛﺄﺣداث ‪20‬أوت ‪ ،1955‬اﻟﺗﻲ ﻧﻔذھﺎھﺎ ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر و‬
‫اﻟﺷﻌب ﻣﻌﺎ‪ ،‬واﻷﺳﺎﻟﯾب اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻓﻲ ذﻟك ﺳواء ﻓﻲ اﻟﺗﻛﺗﯾك اﻟﻌﺳﻛري أو اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻔﺟﺎﺋﯾﺔ‬
‫وﺣﺗﻰ اﻟﮭﺟوﻣﯾﺔ‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎﺑل ﻣﺎ ﻧﺷرﺗﮫ اﻟﺟرﯾدة ﻣن أراء و ﻣواﻗف ﺣوﻟﮭﺎ وأﺣداث اﻟﺛورة‬
‫اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﺑﺻﻔﺔ ﻋﺎﻣﺔ ﻣﻊ ذﻛر ﻣﺧﺗﻠف اﻹﺟراءات اﻟﺗﻲ اﺗﺧذﺗﮭﺎ اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻓﻲ ﺷﺗﻰ‬
‫اﻟﻣﺟﺎﻻت اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‪ ،‬اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ واﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ ﻹﺿﻌﺎف اﻟﺛورة وﺿرب ﺑﻧﯾﺗﮭﺎ اﻟﺗﺣﺗﯾﺔ‬
‫وﻗواﻋدھﺎ اﻟﺧﻠﻔﯾﺔ‪.‬‬
‫أﻣﺎ اﻟﻣﺑﺣث اﻟراﺑﻊ ﻓﻘد ﺗطرﻗت ﻓﯾﮫ إﻟﻰ اﻟﺗطور اﻟﺗﻧظﯾﻣﻲ ﻟﻠﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﻓﻲ ﻋﺎﻣﯾﮭﺎ‬
‫اﻟﺛﺎﻧﻲ واﻟﺛﺎﻟث‪ ،‬ﻣن ﺧﻼل ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر وﻣراﺟﻊ أﺧرى‪ ،‬ﺣﯾث ذﻛرت أھم اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت‬
‫‪11‬‬
‫اﻟﻤﻘﺪ ّﻣﺔ‬

‫اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﻧﻔذھﺎ ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر واﻷھداف اﻟﺗﻲ أﺻﺎﺑﺗﮭﺎ ﻣﻊ ذﻛر ردود ﻓﻌل‬
‫اﻟﻌدووﻣﺿﺎﻋﻔﺔ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ واﻟﺟﮭود اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻟﻣواﺟﮭﺔ ﺗﻧﺎﻣﻲ اﻟﺛورة ﻋﻠﻰ ﺟﻣﯾﻊ‬
‫اﻷﺻﻌدة‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﺗطرﻗت ﻓﻲ ھذا اﻟﻣﺑﺣث ﻛذﻟك إﻟﻰ اﻟﺟﺎﻧب اﻟﺗﻧظﯾﻣﻲ ﻟﻠﺛورة‪ ،‬ﺣﯾث ذﻛرت‬
‫ﻣﺧﺗﻠف اﻟﺗﻧظﯾﻣﺎت اﻟﺟﻣﺎھﯾرﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺳﺎﻧدت اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﺗﺑﻌﺎ ﻟﻣﺎ ﺟﺎء ﻓﻲ ﺑﯾﺎن أول‬
‫ﻧوﻓﻣﺑر ‪ ،1954‬اﻟذي ﯾﺣث اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري إﻟﻰ اﻻﻧﺿﻣﺎم ﻟﻠﻌﻣل اﻟﻣﺳﻠﺢ ﻻﺳﺗرﺟﺎع ﺣرﯾﺗﮫ‬
‫ﻓﺎﻟﺗﻔت ﻣﺧﺗﻠف اﻟﺷراﺋﺢ اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ‪ ،‬ﺳواء ﻏﻧﯾﺔ أو ﻓﻘﯾرة إﻟﻰ اﻟﺛورة‪ ،‬و ﺗﺗﻣﺛل ﻓﻲ اﻹﺗﺣﺎد‬
‫اﻟﻌﺎم ﻟﻠطﻠﺑﺔ اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪ ،‬اﻹﺗﺣﺎد اﻟﻌﺎم ﻟﻠﺗﺟﺎر اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪ ،‬اﻟﺣرﻛﺔ اﻟﻧﺳوﯾﺔاﻟﻣﺟﺎﻟس‬
‫اﻟﺷﻌﺑﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗم إﻧﺷﺎؤھﺎ ﻓﻲ اﻷﺷﮭر اﻷوﻟﻰ ﻣن اﻧدﻻع اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪.‬‬
‫وﻗد رﻋﻰ ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم ﺗﻠك اﻟﺗﻧظﯾﻣﺎت اﻟﺟﻣﺎھﯾرﯾﺔ‪ ،‬وﺳﻌﻰ ﻟﺗﻌزﯾزھﺎ و ﺟﻌﻠﮭﺎ‬
‫ﺗﺧدم اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻻھﺗﻣﺎم ﺑﺎﻟﻔﻼﺣﯾن و اﺣﺗواءھم ﻟﺻﺎﻟﺢ اﻟﺛورة‪ ،‬وﻋدم‬
‫ﺗرﻛﮭم ﻓﻲ أﯾدي اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر اﻟذي ﺑﺎت ﻣﺳﺗﻌدا ﻟﻠﻘﯾﺎم ﺑﺈﺻﻼﺣﺎت زراﻋﯾﺔ ﻟﻣﻐﺎﻟطﺔ أﺑﻧﺎء‬
‫اﻟﻣﻧﺎطق اﻟرﯾﻔﯾﺔ و ﻋزﻟﮭم ﻋن اﻟﺛورة‪ .‬ﻧﺎھﯾك ﻋﻠﻰ اﻻھﺗﻣﺎم ﺑﺎﻟﻔﺋﺔ اﻟﺷﺑﺎﻧﯾﺔ ﻓﻲ اﻷرﯾﺎف‬
‫واﻟﻣدن‪ ،‬ﺣﯾث ﺳﻌت اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ دوﻣﺎ إﻟﻰ ﺗﮭﯾﺋﺗﮭم ﻟﺧوض ﻏﻣﺎر اﻟﻣﻌرﻛﺔ ﻻﺳﺗرﺟﺎع‬
‫اﻟﺳﯾﺎدة اﻟوطﻧﯾﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻔﺻل اﻟﺛﺎﻟث ﺧﺻص ﻟدراﺳﺔ رؤﯾﺔ اﻟﺟرﯾدة‪ ،‬ﻟﺗطور أﺣداث اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻣن‬
‫ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم إﻟﻰ اﻧﻘﻼب اﻟﺿﺑﺎط ‪ .1958‬ﯾﺗﺷﻛل ھذا اﻟﻔﺻل ﻣن ﺧﻣﺳﺔ ﻣﺑﺎﺣث‪ ،‬اﻷول‬
‫ﯾﺗﻣﺣور ﺣول ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر و ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم‪ ،‬ﺣﯾث ﺗطرﻗت إﻟﻰ ﻣﺎ ورد ﺑﺎﻟﺟرﯾدة‬
‫ﺣول اﻟﻣوﺿوع ﻓﺄﺷرت إﻟﻰ ﻋدم ذﻛرھﺎ ﻟﻠﻣؤﺗﻣر ﺑﺗﺎﺗﺎ‪ ،‬ﻣﺎﻋدا ﺑﻌض اﻟﻣﻘﺎﻻت اﻟﺗﻲ ﺗﺑرز‬
‫ﻛﺛﺎﻓﺔ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻘﺑﺎﺋل‪ .‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﺳﺗﻐﻼل ﻣراﺟﻊ أﺧرى ﺗﺗﺣدث ﻋن‬
‫ظروف اﻧﻌﻘﺎد ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم و أھﻣﯾﺗﮫ‪ ،‬اﻟذي ﻛﺎن ﺿرورﯾﺎ ﻟوﺿﻊ اﻟﺧطوط اﻟﻌرﯾﺿﺔ‬
‫ﻟﻣواﺻﻠﺔ اﻟﻛﻔﺎح اﻟﻣﺳﻠﺢ و ﺗﻘﯾﯾم اﻟﻣرﺣﻠﺔ اﻷوﻟﻰ ﻟﻠﺛورة و اﻟﺗﺧطﯾط ﻟﮭﺎ ﻣﺳﺗﻘﺑﻼ‪.‬‬
‫وﺿﺣت ﻓﻲ اﻟﻣﺑﺣث اﻟﺛﺎﻧﻲ إﻟﻰ ﺗطرق ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر إﻟﻰ ﻣوﺿوع ﺗدوﯾل‬
‫اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺣﺎﻓل اﻟدوﻟﯾﺔ‪ ،‬ﺑﻌد أن ﺗﺑﻧﺗﮭﺎ اﻟﻌدﯾد ﻣن اﻟدول وأﺿﺣت ﺗﺳﺎﻧد ﻛﻔﺎح‬
‫اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري‪ ،‬ﻣﺛﻠﻣﺎ وﻗﻊ ﻓﻲ ﻣؤﺗﻣر اﻟﺑﻠدان اﻷﻓروآﺳﯾﺎوﯾﺔ ﻓﻲ ﺑﺎﻧدوﻧﻎ ‪18‬أﻓرﯾل ‪1955‬‬
‫ﺑﺟﺎﻛرﺗﺎ ﻋﺎﺻﻣﺔ أﻧدوﻧﯾﺳﯾﺎ‪ ،‬ﺣﯾث زﻛت اﻟوﻓود اﻟﻣﺷﺎرﻛﺔ اﻟطرح اﻟﺟزاﺋري‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﺗﻌﺗﺑر ھﯾﺋﺔ‬
‫اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة ﻣن اﻟﻣﺣطﺎت اﻟﮭﺎﻣﺔ اﻟﺗﻲ طرﺣت ﻓﯾﮭﺎ اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﺳﻧﺔ ‪ 1955‬ﺑطﻠب‬
‫ﻣن وﻓود وﻣﻣﺛﻠﻲ ﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻟدول اﻷﻓروآﺳﯾوﯾﺔ وﻋﻠﻰ رأﺳﮭﺎ اﻟدول اﻟﻌرﺑﯾﺔ اﻟﺗﻲ طﺎﻟﺑت‬
‫ﺑﺈدراج اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ ﺟدول أﻋﻣﺎل اﻟدورة اﻟﻌﺎﺷرة ﻟﮭﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة‪ ،‬وﻓﻲ ‪13‬‬
‫ﺟوان ‪ 1956‬ﺗﻘدﻣت ﻣرة أﺧر اﻟدول اﻷﻓروآﺳﯾوﯾﺔ ﺑطﻠب ﻋﻘد ﺟﻠﺳﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻷوﺿﺎع ﻓﻲ‬
‫اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻟﻛن رﻓض ﻣﺟﻠس اﻷﻣن ذﻟك‪.‬‬

‫‪12‬‬
‫اﻟﻤﻘﺪ ّﻣﺔ‬

‫وﻓﻲ أول أﻛﺗوﺑر ‪ 1956‬ﺗﻘدﻣت اﻟﺑﻠدان اﻷﻓروآﺳوﯾﺔ ﻣرة أﺧرى ﺑطﻠب آﺧر ﻹدراج‬
‫اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ ﺟدول أﻋﻣﺎل ھﯾﺋﺔ اﻷم اﻟﻣﺗﺣدة‪ ،‬أﻣﺎ اﻟدورة اﻟﻣﻧﻌﻘدة ﻋﺎم ‪ 1958‬ﻓﻘد‬
‫ﺗﻧﺎوﻟت ﻣﺑدأ ﺣق اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻓﻲ ﺗﻘرﯾر ﻣﺻﯾره‪ ،‬و ﺗزاﻣن ذﻟك ﻣﻊ ﻣﯾﻼد اﻟﺣﻛوﻣﺔ‬
‫اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ﻟﻠﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺧﺎﺿت ﻏﻣﺎر اﻟﺣرب اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳﯾﺔ‪.‬‬
‫وﻗﻔت ﻓﻲ اﻟﻣﺑﺣث اﻟﺛﺎﻟث ﻋﻧد ذﻛر اﻷﺣداث اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ واﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﻧﺎوﻟﺗﮭﺎ اﻟﺟرﯾدة‬
‫ﻣن ﺧﻼل ﺑﻌض أﻋدادھﺎ‪ ،‬ﺣﯾث ﺗطرﻗت إﻟﻰ اﻟﺧطط اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺟﮭود واﻹﺟراءات اﻟﺗﻲ‬
‫ﺿﺎﻋﻔت ﻣﻧﮭﺎ اﻟﺳﻠطﺎت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ ﻹﺧﻣﺎد ﻧﺎر اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬ﻣﺛل ﺗﻌزﯾز ﻗواﺗﮭﺎ‬
‫اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬إﻧﺷﺎء ﻣﺻﺎﻟﺢ إدارﯾﺔ و ﻣراﻛز ﻋﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬و ﺗﻘدﯾم ﻣﺳﺎﻋدات اﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ ﻣﻊ وﺿﻊ‬
‫ﻣﺧططﺎت اﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ ذات طﺎﺑﻊ اﺟﺗﻣﺎﻋﻲ ﻻﺳﺗﻘطﺎب اﻷھﺎﻟﻲ و ﻋزﻟﮭم ﻋن اﻟﺛورة‪.‬‬
‫و ﻛﻣﺎ ﻗﻣت ﻓﻲ اﻟﻣﺑﺣث اﻟراﺑﻊ ﺑذﻛر ﻣﺎﻧﺷرﺗﮫ ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣن ﻣﻘﺎﻻت ﺣول‬
‫ﻣﻌرﻛﺔ اﻟﺟزاﺋر اﻟﺗﻲ ﺟرت أﺣداﺛﮭﺎ ﺑﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر ﺣﯾث اﺳﺗﮭدﻓت أﻣﺎﻛن ﺗﺟﻣﻊ اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن‬
‫و زرع اﻟرﻋب ﻓﻲ أوﺳﺎطﮭم‪ ،‬ﺑﻌد وﺿﻊ اﻟﻘﻧﺎﺑل واﻟﻣﺗﻔﺟرات ﻓﻲ اﻷﻣﺎﻛن اﻟﺗﻲ ﯾﻘﺻدوﻧﮭﺎ‬
‫وﻛذﻟك اﺳﺗﮭداف اﻟﺷﺧﺻﯾﺎت و اﻟﻣﺳؤوﻟﯾن ﻓﻲ اﻹدارة اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ‪ ،‬و ﺑﻠﻐت ذروﺗﮭﺎ ﺧﻼل‬
‫اﻟﺷﮭور اﻟﺳﺑﻌﺔ اﻷوﻟﻰ‪ ،‬وﻓﻲ ﺧﺿﻣﮭﺎ اﺳﺗﺷﮭد اﻟﺑطل ﻣﺣﻣد اﻟﻌرﺑﻲ ﺑن ﻣﮭﯾدي ﻓﻲ ﻣﺎرس‬
‫‪ ، 1957‬وﺗﻣﻛﻧت اﻟﺛورة ﻣن إﯾﺻﺎل ﺻوﺗﮭﺎ و ﻗﺿﯾﺗﮭﺎ إﻟﻰ أﺣرار اﻟﻌﺎﻟم و إﻟﻰ اﻟﻣﺣﺎﻓل‬
‫اﻟدوﻟﯾﺔ‪.‬‬
‫أﻣﺎ إﺿراب اﻟﺛﻣﺎﻧﯾﺔ أﯾﺎم‪ ،‬اﻟﺗﻲ دﻋت إﻟﯾﮭﺎ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﺑداﯾﺔ ﻣن ‪ 28‬ﺟﺎﻧﻔﻲ‬
‫‪ 1957‬ﺑﮭدف إﺑراز ﻣﺳﺎﻧدة ﻛل اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻟﮭﺎ‪ ،‬أﻧﮭﺎ ﻣﻣﺛﻠﮫ اﻟﺷرﻋﻲ و اﻟوﺣﯾد‪ ،‬ﺣﯾث‬
‫اﺳﺗﺟﺎﺑت ﻛل اﻟﺷراﺋﺢ اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻟﮭذا اﻟﻧداء و ﺷﻣل اﻹﺿراب اﻟﺗراب اﻟوطﻧﻲ‬
‫واﻟﺧﺎرج‪ ،‬ﻣﻣﺎ أﺛﺎر اﻟﺗﻔﺎﺗﺔ اﻟرأي اﻟﻌﺎم اﻟدوﻟﻲ ﻟﻠﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﺑﻌدﻣﺎ اھﺗﻣت وﺳﺎﺋل‬
‫اﻹﻋﻼم ﺑﺷﻛل ﻛﺑﯾر ﺑﻣﺟرﯾﺎت اﻹﺿراب‪.‬‬
‫أﻣﺎ اﻟﻣﺑﺣث اﻟﺧﺎﻣس ﻓﻘد ﺗطرﻗت ﻓﯾﮫ إﻟﻰ اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﻓﻲ ﻣطﻠﻊ ‪ 1958‬ﻣن‬
‫ﺧﻼل ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﺑﺎﻋﺗﺑﺎرھﺎ ﺳﻧﺔ ﻣﻔﺻﻠﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﺳﺎر اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﺗم اﺳﺗﮭداف‬
‫اﻟﻘواﻋد اﻟﺧﻠﻔﯾﺔ ﻟﻠﺛورة ﺑﻘﺻف ﺳﺎﻗﯾﺔ ﺳﯾدي ﯾوﺳف اﻟﻣﺣﺎذﯾﺔ ﻟﻠﺣدود اﻟﺷرﻗﯾﺔ ﻟﻠﺟزاﺋر‪ ،‬وذﻟك‬
‫ﯾوم ‪ 08‬ﻓﯾﻔري ‪ 1958‬ﺿف إﻟﻰ ذﻟك ﻣﺷﺎرﻛﺔ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻓﻲ ﻣؤﺗﻣر طﻧﺟﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﻣﻐرب اﻷﻗﺻﻰ ﻣن ‪ 27‬ﻣﺎرس إﻟﻰ ‪ 03‬أﻓرﯾل ‪ ،1958‬إﻟﻰ ﺟﺎﻧب ﺣزب اﻻﺳﺗﻘﻼل‬
‫اﻟﻣﻐرﺑﻲ و اﻟﺣزب اﻟدﺳﺗوري اﻟﺗوﻧﺳﻲ‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺗﺻﻌﯾد ﻓدراﻟﯾﺔ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‬
‫ﻟﻧﺷﺎطﺎﺗﮭﺎ ﺑﺎﻟﺧﺎرج ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻌد أن أﻋﯾد ﺗﻧظﯾﻣﮭﺎ ﻓﻲ رﺑﯾﻊ ‪ 1958‬ﺑﺗوﺟﮭﮭﺎ ﺧﺎرج ﻓرﻧﺳﺎ ﻣﺛل‬
‫ﺳوﯾﺳرا ﺑﻠﺟﯾﻛﺎ و أﻟﻣﺎﻧﯾﺎ اﻟﺗﻲ أﻗﺎﻣت ﻓﯾﮭﺎ ﻣﻘرھﺎ‪.‬‬

‫‪13‬‬
‫اﻟﻤﻘﺪ ّﻣﺔ‬

‫أﻣﺎ اﻟﻔﺻل اﻟراﺑﻊ ﻓﮭو ﻣﺧﺻص ﻟﻣﺟرﯾﺎت اﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪ 1958‬وإﻋﺎدة دﯾﻐول إﻟﻰ‬
‫اﻟﺣﻛم و ﯾﺗﺿﻣن ﺛﻼﺛﺔ ﻣﺑﺎﺣث‪ ،‬اﻷول ﺗﻧﺎوﻟت ﻓﯾﮫ أﺳﺑﺎب اﻻﻧﻘﻼب وﻣﺳﺎره‪ ،‬ﺑﻌدﻣﺎ وﺻﻠت‬
‫اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ إﻟﻰ أوج ﻓﻌﺎﻟﯾﺎﺗﮭﺎ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻣرﺣﻠﺔ اﻟﺗﻲ أﻋﻘﺑت ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم‪ .‬ﺣﯾث‬
‫اﺗﺿﺣت ھﯾﺎﻛﻠﮭﺎ اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ و اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ واﺗﺳﻊ ﻣداھﺎ اﻟﻌﺳﻛري و زاد اﻟﺗﻼﺣم ﺑﯾن اﻟﺷﻌب‬
‫وﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر‪ ،‬و ﺗﺣت ﺛﻘل اﻟﺛورة و ﻋزل ﻓرﻧﺳﺎ ﻓﻲ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة و ﺗﺄﺛر ﻋﻼﻗﺎﺗﮭﺎ ﻣﻊ‬
‫اﻟدول اﻷﺳﯾوﯾﺔ واﻹﻓرﯾﻘﯾﺔ‪.‬‬
‫إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻷزﻣﺎت اﻟﺗﻲ ﻋرﻓﺗﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗوى ﺳﯾﺎﺳﺗﮭﺎ اﻟداﺧﻠﯾﺔ و ﺳﻘوط ﺣﻛوﻣﺎﺗﮭﺎ‬
‫اﻟواﺣدة ﺗﻠو اﻷﺧرى‪ ،‬ﻣن ﺣﻛوﻣﺔ "ﻣﺎﻧدﯾس ﻓراﻧس" ‪ 1955‬إﻟﻰ "ﻓﻠﻛس ﻏﺎﯾﺎر" ﻋﺎم ‪1958‬‬
‫ﻣرورا ﺑﺣﻛوﻣﺔ "إدﻏﺎر ﻓور" و "ﻏﻲ ﻣوﻟﯾﮫ" و "ﺑورﺟﯾس ﻣوﻧرو" ﻣﻣﺎ ﯾدل ﻋﻠﻰ ﻋﺟز‬
‫اﻟﺣﻛوﻣﺎت اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﺣل اﻟﻣﺷﻛﻠﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻟذا ﻗﺎم ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺟﻧراﻻت و ﻋﻠﻰ‬
‫رأﺳﮭم "ﺟﺎك ﻣﺎﺳو" ﻓﻲ ‪ 13‬ﻣﺎي ﺑﺗﻣرد و اﻧﻘﻼب ﻋﻠﻰ اﻟﺳﻠطﺔ‪ ،‬و ﺟﮭوا ﻋﻠﻰ إﺛره ﻧداء إﻟﻰ‬
‫اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول ﯾدﻋوﻧﮫ ﻓﯾﮫ إﻟﻰ ﺗﺳﻠم ﻣﻘﺎﻟﯾد اﻟﺣﻛم‪ ،‬و ﻟم ﺗﻧﺗﮭﻲ اﻷزﻣﺔ إﻻ ﺑﻌدﻣﺎ ﺗم ذﻟك ﻓﻲ‬
‫ﺟوان ‪ 1958‬و ﺑذﻟك اﻧﺗﮭت اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟراﺑﻌﺔ ﺑرآﺳﺔ "روﻧﻲ ﻛوﺗﻲ" و رﺋﯾس ﺣﻛوﻣﺗﮫ‬
‫"ﺑﯾﺎر ﻓﯾﻠﯾﻣﻼن"‪.‬‬
‫اﻟﻣﺑﺣث اﻟﺛﺎﻧﻲ ﺗطرﻗت ﻓﯾﮫ إﻟﻰ ﻧﺗﺎﺋﺞ اﻻﻧﻘﻼب ﺑﻌدﻣﺎ أﺻﺑﺢ دﯾﻐول رﺋﯾﺳﺎ ﻟﻠﺟﻣﮭورﯾﺔ‬
‫اﻟﺧﺎﻣﺳﺔ و ﻓوﺿﮫ اﻟﺷﻌب اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻓﻣﻧﺣﮫ ﻛل اﻹﻣﻛﺎﻧﺎت اﻟﺗﺷرﯾﻌﯾﺔ و اﻟﺗﻧﻔﯾذﯾﺔ‪ ،‬ﺑدأ ﯾﻔﻛر ﻓﻲ‬
‫وﺿﻊ ﺧطﺔ ﺟدﯾدة ﻟﺗﺻﻔﯾﺔ اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﺑﻌد أن ﻓﺷﻠت ﻛل اﻟﺧطط اﻟﺳﺎﺑﻘﺔ‪ ،‬ﻓﻌﻣل ﻋﻠﻰ‬
‫ﺗﻛﺛﯾف اﻟﺧطﺎﺑﺎت وزﯾﺎرة اﻟﺟزاﺋر ﺣﺗﻰ ﯾطﻣﺋن ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ اﻟﺷﻌب اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﺑﻔﺋﺗﯾﮫ‬
‫اﻟﻣﺳﻠﻣﺔ واﻷوروﺑﯾﺔ ﻣﻌﻠﻧﺎ ﺑﺄﻧﮫ ﺳوف ﯾﻌﻣل ﻋﻠﻰ إﯾﺟﺎد ﺟﻧﺳﯾﺔ واﺣدة ﻟﻛل ﺳﻛﺎن اﻟﺟزاﺋر‬
‫وﻟﺗﺣﻘﯾق ھذه اﻟﻣزاﻋم ﻗﺎم ﺑﺈﺟراءات ﻋدة إﺟراءات ﻣﻧﮭﺎ زﯾﺎدة ﺗﻌداد اﻟﻘوات اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﻣﻊ‬
‫اﻻﺳﺗﻌﺎﻧﺔ ﺑﺈﻣﻛﺎﻧﯾﺎت اﻟﺣﻠف اﻷطﻠﺳﻲ‪ ،‬اﻹﻛﺛﺎر ﻣن ﻣﻛﺎﺗب "ﻻﺻﺎص" و ﻣدارس اﻟﺗﻌذﯾب‬
‫إﻗﺎﻣﺔ اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﻣﺣرﻣﺔ و اﻟﻣراﻛز اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﺗﺟﻧﯾد اﻟﻌدﯾد ﻣن اﻟﻌﻣﻼء و اﻟﺣرﻛﻰ وﻗوﻓﮭم‬
‫ﺑﺟﺎﻧب ﻓرﻧﺳﺎ ﺿد إﺧواﻧﮭم اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪ ،‬ﺗﺷدﯾد اﻟﻣراﻗﺑﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺣدود اﻟﺷرﻗﯾﺔ و اﻟﻐرﺑﯾﺔ ﻋن‬
‫طرﯾق ﺗدﻋﯾﻣﮭﺎ ﺑﺎﻷﺳﻼك اﻟﺷﺎﺋﻛﺔ‪ ،‬إﻗﺎﻣﺔ ﻣﺣﺗﺷدات ﻟﺟﻣﻊ اﻟﺳﻛﺎن ﻓﯾﮭﺎ ﻷﺟل ﻋزﻟﮭم ﻋن‬
‫اﻟﺛورة‪ ،‬ﺗﻛﺛﯾف اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﺿد اﻟﺛوار اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪ ،‬ﺗﻧظﯾم اﺳﺗﻔﺗﺎء ﻋﺎم ﻋﻠﻰ دﺳﺗور‬
‫اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﺧﺎﻣﺳﺔ ﻓﻲ ‪ 28‬ﺳﺑﺗﻣﺑر ‪.1958‬‬

‫ﻛﻣﺎ ﻗﺎم دﯾﻐول أﯾﺿﺎ ﺑﺎﻹﻋﻼن ﻋن ﺑﻌض اﻟﻣﺷﺎرﯾﻊ اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ واﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ اﻟﺗﻲ‬
‫ﺗﺿﻣﻧﮭﺎ اﻟﺧطﺎب اﻟذي أﻟﻘﺎه دﯾﻐول ﺑﻘﺳﻧطﯾﻧﺔ ﻓﻲ ‪ 13‬أﻛﺗوﺑر ‪ 1958‬ﺣول ﺗوزﯾﻊ أﻻف‬
‫اﻟﮭﻛﺗﺎرات ﻣن اﻷراﺿﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻼﺣﯾن‪ ،‬إﻗﺎﻣﺔ ﻗواﻋد ﻟﻠﺻﻧﺎﻋﺔ‪ ،‬ﺑﻧﺎء اﻟﻣدارس‪ ،‬ﻣراﻛز‬
‫اﻟﺻﺣﺔ و أﻻف اﻟﻣﺳﺎﻛن وﻏﯾرھﺎ ﻣن اﻟﻣراﻓق اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ‪ ،‬و اﻟﻣﻼﺣظ أن دﯾﻐول ﻣن ﺧﻼل‬
‫ھذا اﻟﻣﺷروع ﺗﺟﺎھل اﻷﺳﺑﺎب اﻟﺣﻘﯾﻘﯾﺔ ﻟﻠﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬وزﻋم أن أﺳﺑﺎﺑﮭﺎ اﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ‬
‫‪14‬‬
‫اﻟﻤﻘﺪ ّﻣﺔ‬

‫واﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ‪ ،‬ﺑﺎﻟﺗﺎﻟﻲ ﯾﻣﻛن اﻟﻘﺿﺎء ﻋﻠﯾﮭﺎ ﺑﺗﺣﺳﯾن اﻟﻣﺳﺗوى اﻻﻗﺗﺻﺎدي و اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ ﻟﻠﺷﻌب‬
‫اﻟﺟزاﺋري‪.‬‬
‫أﻣﺎ اﻟﻣﺑﺣث اﻟﺛﺎﻟث ﻓﻘد ﺧﺻﺻﺗﮫ ﻟﻣوﻗف اﻟﺛورة ﻣن ﻣﺟﻲء دﯾﻐول‪ ،‬ﻣن ﺧﻼل ﻣﺟﺎﺑﮭﺔ‬
‫اﻟﺛورة ﻟﻣﺧططﺎﺗﮫ ﺑﻌﻣﻠﯾﺎت ﻋﺳﻛرﯾﺔ ذات أﺳﺎﻟب ﺟدﯾدة ﻓﻲ اﻟﻘﺗﺎل ﺗﺗﻣﺎﺷﻰ ﻣﻊ اﻟوﺿﻊ اﻟﻘﺎﺋم‬
‫ﻛﺗﺟﻧب اﻻﺻطدام ﻣﻊ اﻟﻌدو و ذﻟك ﺑﺗﻘﺳﯾم وﺣدات ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر إﻟﻰ ﻣﺟﻣوﻋﺎت ﺻﻐﯾرة ﻣن‬
‫أﺟل ﺗﺳﮭﯾل ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻻﺧﺗﻔﺎء واﻟﺗﻧﻘل ردا ﻋﻠﻰ ﺧطﺔ ﺷﺎل اﻟﺟﮭﻧﻣﯾﺔ‪ ،‬ﻛذﻟك اﻹﻛﺛﺎر ﻣن اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت‬
‫اﻟﻔداﺋﯾﺔ داﺧل اﻟﻣدن‪ ،‬ﻹﺛﺎرة اﻟرأي اﻟﻌﺎم ﺧﺎﺻﺔ اﻟدوﻟﻲ ﻣﻧﮫ‪ ،‬ﻣﻊ ﺧوض ﺣرب اﻟﻛﻣﺎﺋن اﻟﺗﻲ‬
‫ﻛﻠﻔت اﻟﻌدو ﺧﺳﺎﺋر ﻣﻌﺗﺑرة ﻓﻲ اﻷرواح و اﻟﻣﻌدات‪ ،‬ﻧﻘل اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻔداﺋﯾﺔ إﻟﻰ ﻓرﻧﺳﺎ ﻧﻔﺳﮭﺎ‬
‫ﺑﮭدف ﺗﺣطﯾم اﻟﻣﻧﺷﺂت اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ و اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﻟﻠﻌدو وﻧﺷر اﻟﮭﻠﻊ ﻓﻲ أوﺳﺎط اﻟﻣواطﻧﯾن‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن ﺣﺗﻰ ﯾﺗذوﻗوا ﻣرارة اﻟرﻋب اﻟذي ﯾﺗﻌرض ﻟﮫ اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻣن طرف‬
‫ﺟﯾوﺷﮭم‪ ،‬ﻣﻊ رﻓض اﻟﻣﺷﺎرﯾﻊ اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ و اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ ﺑﻌدﻣﺎ ﻋرف ﺣﻘﯾﻘﺗﮭﺎ‪.‬‬
‫وﻣن اﻹﺟراءات أﯾﺿﺎ ﺗﺷﻛﯾل اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ﻟﻠﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ ‪19‬‬
‫ﺳﺑﺗﻣﺑر ‪ 1958‬ﺑرآﺳﺔ ﻓرﺣﺎت ﻋﺑﺎس اﻟذي رد ﻋﻠﻰ دﯾﻐول ﺑﻌد إﻋﻼﻧﮫ ﻟﻠﺳﻠم ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن‬
‫اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻟن ﯾﻠﻘﻲ اﻟﺳﻼح إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ أن ﯾﺗم اﻻﻋﺗراف ﺑﺣﻘوق اﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ اﻟﺳﯾﺎدة‬
‫واﻻﺳﺗﻘﻼل‪ ،‬وأن اﻟﺟزاﺋر ﻟﯾﺳت ﻓرﻧﺳﺎ و ﺷﻌﺑﮭﺎ ﻟﯾس ﻓرﻧﺳﯾﺎ‪ ،‬ﻛﻣﺎ أﻋﻠﻧت اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ‬
‫أﻧﮭﺎ ﺗﻘﺑل ﻣﺑدأ ﺗﻘرﯾر اﻟﻣﺻﯾر ﺑﺷرط أن ﯾطﺑق ﺗﺣت ﺿﻣﺎﻧﺎت دوﻟﯾﺔ و أن ﯾﺿﻣن اﺣﺗرام‬
‫وﺣدة اﻟﺷﻌب واﻟﺗراب اﻟوطﻧﻲ‪.‬‬
‫وﻋﻠﯾﮫ أرﻏﻣت ﻓرﻧﺳﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺗﻔﺎوض ﻣﻊ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻛﻣﻣﺛل ﺷرﻋﻲ ووﺣﯾد‬
‫ﻟﻠﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﺑﻌدﻣﺎ ﺳﺎﻧدھﺎ ﺑﺻﻔﺔ ﻣطﻠﻘﺔ‪ ،‬ﻣن ﺧﻼل ﻣظﺎھرات ﺣﺎﺷدة ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‬
‫وﻓرﻧﺳﺎ اﻟﺗﻲ أرﻏﻣت اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻋن طرﯾق وﻓدھﺎ اﻟﻣﻔﺎوض‪ ،‬إﻟﻰ ﺗﻘدﯾم ﺗﻧﺎزﻻت إﻟﻰ‬
‫ﻏﺎﯾﺔ اﺳﺗرﺟﺎع اﻟﺳﯾﺎدة اﻟوطﻧﯾﺔ واﻻﺳﺗﻘﻼل‪.‬‬

‫‪15‬‬
‫اﻟﻔﺻل اﻷول‪ :‬ظﮭور اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر و ﻧﺷﺄة ﺟرﯾدة "ﻟﯾﻛوداﻟﺟﻰ"‬
‫‪) l’Echo d’Alger‬ﺻدى اﻟﺟزاﺋر(‪.‬‬

‫اﻟﻣﺑﺣث اﻷول‪ :‬ظﮭور و ﺗطور اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫اﻟﻣﺑﺣث اﻟﺛﺎﻧﻲ‪ :‬ظروف ﻧﺷﺄة و ﺗﺄﺳﯾس ﻟﯾﻛوداﻟﺟﻲ )ﺻدى اﻟﺟزاﺋر(‪.‬‬

‫اﻟﻣﺑﺣث اﻟﺛﺎﻟث‪ :‬أھداف ﻟﯾﻛوداﻟﺟﻲ )ﺻدى اﻟﺟزاﺋر( و ﻣﻧﮭﺞ ﺗﺣرﯾرھﺎ‪.‬‬

‫اﻟﻣﺑﺣث اﻟراﺑﻊ‪ :‬اﻹﺷﮭﺎر‪ ،‬اﻟﺳﺣب و ﺗوزﯾﻊ ﻟﯾﻛوداﻟﺟﻲ )ﺻدى اﻟﺟزاﺋر(‪.‬‬

‫‪16‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﯿﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫اﻟﻣﺑﺣث اﻷول‪ :‬ظﮭور و ﺗطور اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫ﺗﻌﺗﺑر اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ ﻗدﯾﻣﺔ اﻟوﺟود‪ ،‬ﻣﻊ ﻗدم اﻹﻧﺳﺎن ﻓﻲ اﻟﻣﻌﻣورة‪ ،‬ﺣﯾث ﻣﺎرﺳﮭﺎ ﺑﺄﺷﻛﺎل‬
‫ﺑداﺋﯾﺔ ﻣن ﺧﻼل ﻧﻘوش ﻋﻠﻰ اﻟﺣﺟر‪ ،‬ﺛم ﻋﻠﻰ اﻟورق اﻟﺑردي‪ ،‬اﻟذي ﯾﻌﺗﺑر ﺛورة ﻓﻲ ﻋﺎﻟم‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻛﺗﺎﺑﺔ و اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﺑداﺋﯾﺔ‪ ،‬وﺻوﻻ إﻟﻰ اﻛﺗﺷﺎف اﻟﺣروف‪.‬‬

‫ﺗطورت اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ ﺑﻌد ﺣﺎﺟﺔ اﻹﻧﺳﺎن إﻟﯾﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺗواﺻل و ﺗﺑﺎدل اﻷﺧﺑﺎر واﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت‬
‫ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻌد ظﮭور اﻟطﺑﺎﻋﺔ ﻓﻲ ﻣﻧﺗﺻف اﻟﻘرن اﻟﺧﺎﻣس ﻋﺷر‪ ،‬ﻓﺗﺄﺳﺳت اﻟﺻﺣف واﻟﺟراﺋد‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ اﻷﺷﻛﺎل واﻟﻣواﺿﯾﻊ‪ ،‬ﻓﺎزدھرت ﻣﻊ وﺳﺎﺋل اﻻﺗﺻﺎل و اﻧﺗﺷرت ﻋﺑر اﻟﻌﺎﻟم‪.‬‬

‫‪ -1‬ﺑداﯾﺔ ظﮭور اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪:‬‬

‫ﯾﺗﺑﯾن ﻣن ﺧﻼل ﻣﺎ ﺳﺑق أن اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ ﻗد ظﮭرت ﻓﻲ أوروﺑﺎ ﻗﺑل اﻻﺣﺗﻼل اﻟﻔرﻧﺳﻲ‬


‫ﻟﻠﺟزاﺋر ﺳﻧﺔ ‪ ،1830‬ﺑﺣواﻟﻲ ﻗرﻧﯾن ﻣن اﻟزﻣن‪ ،‬و رﻏم اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﺗرﺑط إﯾﺎﻟﺔ‬
‫اﻟﺟزاﺋر ﺑﺄوروﺑﺎ ‪ ،‬ﻓﻠم ﯾﻛن ھﻧﺎﻟك أﺛر ﻟﻠﺻﺣﺎﻓﺔ ﻓﻲ ﺗﻠك اﻟﻌﻼﻗﺎت‪ ،‬وﻋﻠﯾﮫ ﻓﺗواﺟد اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ‬
‫اﻟﻣﻛﺗوﺑﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﺗزاﻣﻧت ﻣﻊ وﺟود ﻗدوم اﻻﺣﺗﻼل اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬و ذﻟك ﺑﻌدﻣﺎ ﺗﺟﮭز اﻟﺟﯾش‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻟﻐزو اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺣﻣل ﻣﻌﮫ ﻣطﺑﻌﺔ وھﯾﺋﺔ ﺗﺣرﯾر ﺗﺷرف ﻋﻠﻰ إﻧﺟﺎز ﺟرﯾدة "ﻟﺳﺗﺎﻓﯾت‬
‫‪ " l’estafette de sidi ferrage‬و ﻛﺎﻧت ﺗﻛﺗب ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‬ ‫دي ﺳﯾدي ﻓرج‬
‫‪3‬‬
‫ﻣوﺟﮭﺔ ﺧﺻﯾﺻﺎ ﻷﻋﺿﺎء ﺟﯾش اﻻﺣﺗﻼل و اﻟﻌﺎﻣﻠﯾن ﻓﻲ اﻹدارة اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪.‬‬

‫ﻟﻛن ﺳرﻋﺎن ﻣﺎ اﻧﻘطﻌت ھذه اﻟﺻﺣﯾﻔﺔ و ظﮭرت ﺑﻌدھﺎ ﺻﺣﯾﻔﺔ اﻟﻣرﺷد )اﻟﻣوﻧﯾﺗور‬
‫أﻟﺟرﯾﺎن( ﻓﻲ ﺳﻧﺔ ‪ ،1832‬ﻓﻲ ﻋﮭد اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻔرﻧﺳﻲ "دي روﻓﯾﻘو" و ﻛﺎﻧت ﺑﻣﺛﺎﺑﺔ اﻟﺟرﯾدة‬
‫اﻟرﺳﻣﯾﺔ ﻟﻠﺣﻛم اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وﺧﺻص ﻟﮭﺎ ﻣﻠﺣﻘﺎ ﻋرﺑﯾﺎ ورﻏم أن ﻟﻐﺗﮭﺎ‬
‫رﻛﯾﻛﺔ وﺻﻌﺑﺔ اﻟﻔﮭم‪ ،‬إﻻ أﻧﮭﺎ ﺗﻌﺗﺑر أول ﺻﺣﯾﻔﺔ ﺗﺻدر ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر و ﺗﺧﺎطب اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‬
‫ﺑﻠﻐﺗﮭم‪ ،‬و ﺗوﻗﻔت ﻋن اﻟﺻدور ﺳﻧﺔ ‪ ،1871‬ﺑﻌدﻣﺎ ﻛﺎﻧت ﺗﻧﻘطﻊ ﻣن ﺣﯾن ﻵﺧر‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫– ﻋﺑد اﻟﻠطﯾف ﺣﻣزة‪ :‬ﻗﺻﺔ اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﺻر ﻣﻧذ ﻧﺷﺄﺗﮭﺎ إﻟﻰ ﻣﻧﺗﺻف اﻟﻘرن اﻟﻌﺷرﯾن‪ ،‬دار اﻟﻔﻛر اﻟﻌرﺑﻲ‪ ،‬ﺑﯾروت ﻟﺑﻧﺎن‪ ،‬ط‪1985 2‬‬
‫ص‪. 15‬‬
‫‪ – 2‬ھﻼل ﻧﺎﺗوت‪ :‬اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ ﻧﺷﺄة و ﺗطورا‪ ،‬دار اﻟﻛﺗب اﻟﺟﺎﻣﻌﯾﺔ ﻟﻠطﺑﺎﻋﺔ و اﻟﻧﺷر‪ ،‬ﺑﯾروت ﻟﺑﻧﺎن‪ ،‬ط‪ ،2006 1‬ص‪.28‬‬
‫‪3‬‬
‫– زھﯾر إﺣدادن‪:‬اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﻣﻛﺗوﺑﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ‪ ،‬دﯾوان اﻟﻣطﺑوﻋﺎت اﻟﺟﺎﻣﻌﯾﺔ‪ ،‬دط ‪ ،2012‬ص‪.25‬‬

‫‪17‬‬
‫ظﮭﻮرا ﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫و ظﮭرت ﺑﻌد ذﻟك ﺻﺣﯾﻔﺔ اﻷﺧﺑﺎر ﺳﻧﺔ ‪ ،1839‬و ﻛﺎﻧت ﺗﺻدر ﺑﺎﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ إﻟﻰ أن‬
‫أﺿﯾف ﻟﮭﺎ ﻗﺳم ﺑﺎﻟﻌرﺑﯾﺔ‪ ،‬و ﻛﺎﻧت ﻋﺑﺎرة ﻋن ﺣﻠﻘﺔ وﺻل ﺑﯾن اﻟﻣﺣﺗﻠﯾن و اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن‪ ،‬ﺑﻌﯾدة‬
‫ﻧوﻋﺎ ﻣﺎ ﻋن ﻋﻣوم اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري اﻟﻣﺳﻠم‪ ،‬إﻟﻰ أن ﺗوﻗﻔت ﻋن اﻟﺻدور ﺳﻧﺔ‪1898.1‬‬

‫وﻓﻲ ﺳﻧﺔ ‪ 1847‬أﺻدرت اﻹدارة اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺟرﯾدة اﻟﻣﺑﺷر‪ ،‬ﻛﺻﺣﯾﻔﺔ رﺳﻣﯾﺔ‪ ،‬أﺧذت‬
‫ﻋﻠﻰ ﻋﺎﺗﻘﮭﺎ ﻣﮭﻣﺔ ﺗﺑﻠﯾﻎ اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن اﻟﻘرارات و اﻟﻘواﻧﯾن اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬و ﻛذﻟك ﺗﺧدﯾر اﻟﺷﻌب‬
‫اﻟﺟزاﺋري‪ ،‬ﺑﺎﻋﺗﺑﺎر ﺟرﯾدة اﻟﻣﺑﺷر ﻟﮭﺎ ﺧﺻوﺻﯾﺎت ﺗﺗﻣﯾز ﺑﮭﺎ ﻛﺈﺻدارھﺎ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‬
‫‪2‬‬
‫واﻟﻌرﺑﯾﺔ اﻟرﺻﯾﻧﺔ‪ ،‬و اﺷﺗﻣﻠت ﻋﻠﻰ ﻗدر ﻛﺑﯾر ﻣن اﻟﻌﻧﺎﯾﺔ ﺑﺎﻟﺛﻘﺎﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣﯾﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ‪.‬‬

‫‪ -2‬أﺻﻧﺎف اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ وﺗطورھﺎ ﺧﻼل اﻻﺣﺗﻼل اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻟﻠﺟزاﺋر‪.‬‬

‫ﺗواﻟت اﻟﺻﺣف اﻟﻣﻛﺗوﺑﺔ ﻓﻲ اﻟﺻدور ﺑﻛﺛرة أﺣﯾﺎﻧﺎ و ﺗﻧﻘص أﺣﯾﺎﻧﺎ أﺧرى أﺛﻧﺎء ﻓﺗرة‬
‫اﻻﺣﺗﻼل اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻟﻠﺟزاﺋر‪ ،‬وذﻟك ﺣﺳب اﻟﺗوﺟﮫ اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ اﻟﻌﺎم ﻟﻺدارة اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وﯾﻘﺻد ﺑﮭﺎ أﯾﺿﺎ ﺗﻠك اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﺗﻲ أﺳﺳﮭﺎ اﻟﻛوﻟون ﻟﺧدﻣﺔ ﻣﺻﺎﻟﺣﮭم‪ ،‬ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ‬
‫اﻟﻣﺟﺎﻻت و ﻟﺗوظﯾﻔﮭﺎ ﻛوﺳﯾﻠﺔ ﺿﻐط ﻋﻠﻰ اﻹدارة اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ‪ ،‬و ﻛﺎﻧت ھذه اﻟﺻﺣف‬
‫ﻣﺗواﺟدة ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﻣﺎﻻت اﻟﺛﻼث‪،‬ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬وھران‪ ،‬واﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫و ﯾﻣﻛن ﺗﻘﺳﯾم اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﻣﻛﺗوﺑﺔ أﺛﻧﺎء ﻓﺗرة اﻻﺣﺗﻼل إﻟﻰ ﺻﺣﺎﻓﺔ اﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ‪ ،‬ﺻﺣﺎﻓﺔ‬
‫أﺣﺑﺎب اﻷھﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺻﺣﺎﻓﺔ أھﻠﯾﺔ‪ ،‬ﺻﺣﺎﻓﺔ إﺻﻼﺣﯾﺔ‪ ،‬ﺻﺣﺎﻓﺔ ﻣﺣﺎﻓظﺔ‪ ،‬ﺻﺣﺎﻓﺔ وطﻧﯾﺔ ﺻﺣﺎﻓﺔ‬
‫ﺛورﯾﺔ و ﻓﯾﻣﺎ ﯾﻠﻲ ﻧﻣﺎذج ﻋن ﺗﻠك اﻟﺻﺣف‪.‬‬

‫أ(‪ -‬اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ‪:‬‬


‫‪ -‬ﺻدى وھران ‪:L’écho d’Oran‬‬
‫ﺻدى وھران ﻣن أﻗدم اﻟﺻﺣف اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﺣﯾث ﻋﻣرت أﻛﺛر ﻣن‬
‫‪ 119‬ﺳﻧﺔ‪ ،‬ﺗﺄﺳﺳت ﺟرﯾدة ﺻدى وھران ﻋﻠﻰ ﯾد أﺳرة "ﺑرﯾﻲ" ‪ "Perrier‬ﻓﻲ ‪ 12‬أﻛﺗوﺑر‬
‫‪ ،1844‬ﻛﺎﻧت ﻓﻲ اﻟﺑداﯾﺔ دورﯾﺔ ﺗﺻدر ﻛل ﯾوم ﺳﺑت ﻣن ﻛل أﺳﺑوع‪ ،‬وﯾدﯾرھﺎ "أدوﻟف ﺑرﯾﻲ"‬
‫‪ "Adolph Perrier‬ﻣن أﻛﺗوﺑر ‪ 1844‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ‪ ،1879‬ﻟﯾﺳﻠ ّﻣﮭﺎ ﻓﯾﻣﺎ ﺑﻌد إﻟﻰ اﺑﻧﮫ "ﺑول‬

‫‪ – 1‬زھﯾر إﺣدادن‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪.26 ،‬‬


‫‪2‬‬
‫– أﺑو اﻟﻘﺎﺳم ﺳﻌد ﷲ‪ :‬اﻟﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺛﻘﺎﻓﻲ ﻟﻠﺟزاﺋر‪ ،‬دار اﻟﻐرب اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﺑﯾروت ﻟﺑﻧﺎن‪ ،‬ط‪ 1998 ،1‬ج‪ ،5‬ص‪. 214‬‬

‫‪18‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬
‫‪d’Alger‬‬

‫ﺑرﯾﻲ" ‪ "Paul Perrier‬ﻣن ‪ 1879‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ‪ ،1937‬ﻟﯾﺧﻠﻔﮫ ﻓﻲ إدارﺗﮭﺎ اﺑﻧﮫ ﻓﯾﻣﺎ ﺑﻌد "ﻟوﺳﯾﺎن‬
‫ﺑرﯾﻲ" ‪ "Lucien Perrier‬ﻣن ‪ 1937‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ‪ ،1956‬وﻋﻧد ﺗﺻﻔ ّﺢ اﻟﺟرﯾدة ﻧﺟدأن ّ ﻋدد‬
‫ﺻﻔﺣﺎﺗﮭﺎ ﺗﺗراوح ﻣﺎﺑﯾن ‪ 08‬إﻟﻰ ‪ 12‬ﺻﻔﺣﺔ ﺣﺳب اﻷﺣداث واﻟوﻗﺎﺋﻊ وﺗﺣﺗوي اﻟﺟرﯾدة ﻋﻠﻰ‬
‫أﺧﺑﺎرﻣﺗﻧو ّ ﻋﺔ ﻣن ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ واﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ وﺛﻘﺎﻓﯾﺔ‪ ،‬ﻣرﻓﻘﺔ ﺑﺎﻟﺻور‪ ،‬ﺗﻧﺎﻣﻲ ﺳﺣب اﻟﺟرﯾدة ﺑﺷﻛل‬
‫ﻣﻠﺣوظ‪ ،‬ﻟﺗﺻل إﻟﻰ ﺣواﻟﻲ ‪ 90.000‬ﻓﻲ اﻟﺳﺗﯾﻧﺎت ﻣن اﻟﻘرن اﻟﻌﺷرﯾن‪.1‬‬

‫‪ -‬اﻟﻣﺑﺷر‪ :‬ﺻدرت ﻣﻧذ ﺳﻧﺔ ‪ 1847‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ‪ ،1927‬ﺗﺣت إﺷراف اﻟﺟﻧرال دوﻣﺎ‪.‬‬

‫‪ -‬ﺑرﻗﯾﺔ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ ‪: La dépêche de Constantine‬‬

‫ﺑرﻗﯾﺔ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ ﺻﺣﯾﻔﺔ ﯾوﻣﯾﺔ ﻓرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﺗﺄﺳﺳت ﺑﻣدﯾﻧﺔ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ ﻣطﻠﻊ اﻟﻘرن اﻟﻌﺷرﯾن‬
‫‪2‬‬
‫ﺻدر أول ﻋدد ﻟﮭﺎ ﯾوم ‪ 15‬ﻧوﻓﻣﺑر ‪1908‬م‪ ،‬أدارھﺎ اﻟﺳﯾﻧﺎﺗور ﺑول ﻛﺗوﻟﻲ )‪(Paul Cuttoli‬‬
‫واﺳﺗﻣرت ﻓﻲ اﻟﺻدور ﻟﻣدة ‪ 56‬ﺳﻧﺔ دون اﻧﻘطﺎع‪ ،‬ﺗﻌد ﻣن اﺑرز ھذه اﻟﺟراﺋد اﻟﺗﻲ ﻋﻣﻠت طوال‬
‫ﺻدورھﺎ ﻋﻠﻰ ﺧدﻣﺔ ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟﻣﻌﻣرﯾن واﻟدﻓﺎع ﻋن ﻓﻛرة اﻟﺟزاﺋر اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪.‬وﺗﺟﻠﻰ ھذا‬
‫اﻟﻣوﻗف اﻟﻌداﺋﻲ أﻛﺛر ﻣن ﺧﻼل ﻣواﻗﻔﮭﺎ اﻟﻣﻌﺎدﯾﺔ ﻟﻠﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ .‬ﺗوﻗﻔت ﺑﻌد‬
‫‪3‬‬
‫إﺻدار اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ ‪ 17‬دﯾﺳﻣﺑر ‪1963‬م ﻗرار ﯾﻘﺿﻲ ﺑﺗﺄﻣﯾم اﻟﺟراﺋد اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪.‬‬

‫‪ -‬ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ‪:l’Echo d’Alger‬‬

‫ھﻲ ﻣوﺿوع دراﺳﺗﻧﺎ و ﻗد ﺻدر أول ﻋدد ﻟﮭﺎ ﻓﻲ ‪ 16‬ﻣﺎرس ‪ 1912‬ﻋﻠﻰ ﯾد‬
‫اﻟﺻﺣﻔﻲ إﺗﯾﺎن ﺑﺎﯾﻼك واﺳﺗﻣرت ﻓﻲ اﻟﺻدور ﺣﺗﻰ ﺳﻧﺔ ‪ 1961‬وأﺻﺑﺣت ﻣﻊ ﻣرور اﻟوﻗت‬
‫ﺗﺷﻛل أھم وأﻛﺑر اﻟﺟراﺋد اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗدﻋو ﻟﻠﺟزاﺋر ﻓرﻧﺳﯾﺔ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪ -‬ﻣوﻻي ﺣﻠﯾﻣﺔ‪ :‬اﻟﻧﺷﺎط اﻟﺛوري ﻓﻲ ﻣدﯾﻧﺔ وھران ﻣن ﺧﻼل ﺟرﯾدﺗﻲ ﺻدى وھران و وھران اﻟﺟﻣﮭوري‪ ،1962/1954 ،‬رﺳﺎﻟﺔ ﻣﺎﺟﺳﺗﯾر ﻓﻲ‬
‫اﻟﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺣدﯾث واﻟﻣﻌﺎﺻر‪ ،‬ﻗﺳم اﻟﺗﺎرﯾﺦ وﻋﻠم اﻵﺛﺎر‪ ،‬ﻛﻠﯾﺔ اﻟﻌﻠوم اﻹﻧﺳﺎﻧﯾﺔ واﻟﺣﺿﺎرة اﻹﺳﻼﻣﯾﺔ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﺔ وھران‪ ،2012-2011 ،‬ص‪. 32،‬‬
‫‪ -2‬ﺑﻮل ﻛﺘﻮﻟﻲ ‪:‬ﻣﻦ أﺑﺮز اﻟﺸﺨﺼﯿﺎت اﻟﻔﺮﻧﺴﯿﺔ ﺑﺎﻟﺠﺰاﺋﺮ ﺧﻼل اﻟﻨﺼﻒ اﻷول ﻣﻦ اﻟﻘﺮن اﻟﻌﺸﺮﯾﻦ‪ ،‬ﻛﺎن ﻣﺆﺳﺴﻲ ﺟﺮﯾﺪة ﺑﺮﻗﯿﺔ ﻗﺴﻨﻄﯿﻨﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻮﻟﻰ‬
‫إدارﺗﮭﺎ ﻷزﯾﺪ ﻣﻦ ﺛﻼﺛﯿﻦ ﺳﻨﺔ‪ ،‬وﻟﺪ ﯾﻮم ‪ 28‬ﺟﻮان ‪ 1864‬ﺑﺎﻟﺠﺰاﺋﺮ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ‪ ،‬ﻣﺘﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﺷﮭﺎدة اﻟﻠﯿﺴﺎﻧﺲ ﻓﻲ اﻟﺤﻘﻮق وﻗﺪ ﻣﺎرس ﻣﮭﻨﺔ اﻟﻤﺤﺎﻣﺎة‬
‫وھﻮ ﻣﻦ اﻟﺮادﯾﻜﺎﻟﯿﯿﻦ اﻻﺷﺘﺮاﻛﯿﯿﻦ؛ ﻋﺮف ﺑﺪﻓﺎﻋﮫ اﻟﺸﺪﯾﺪ ﻋﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ اﻟﻤﺴﺘﻮطﻨﯿﻦ واﻟﻔﺮﻧﺴﯿﯿﻦ وﻟﻤﻜﺎﻧﺘﮫ ھﺬه اﺧﺘﯿﺮ ﻋﻀﻮا ﺑﺎﻟﻤﺠﻠﺲ اﻟﺒﻠﺪي ﺑﻘﺴﻨﻄﯿﻨﺔ‬
‫ﺧﻼل ﻋﮭﺪﺗﻲ ‪1892‬م و‪1896‬م ﺛﻢ اﻧﺘﺨﺐ ﻣﺴﺘﺸﺎرا ﻋﺎﻣﺎ ﺑﺒﺴﻜﺮة ﻣﻦ ﺳﺒﺘﻤﺒﺮ ‪ 1899‬إﻟﻰ ﺟﻮان ‪1924‬م‪ ،‬ﻋﯿﻦ ﻧﺎﺋﺒﺎ ﺑﺎﻟﺠﻤﻌﯿﺔ اﻟﻮطﻨﯿﺔ اﻟﻔﺮﻧﺴﯿﺔ ﻟﺜﻼث‬
‫ﻓﺘﺮات ﻣﺘﺘﺎﻟﯿﺔ ﻣﺎﺑﯿﻦ ‪ 1906‬و‪ 1919‬ﻋﻦ ﻋﻤﺎﻟﺔ ﻗﺴﻨﻄﯿﻨﺔ وﻋﻀﻮا ﻣﻨﺘﺨﺒﺎ ﺑﻤﺠﻠﺲ اﻟﺸﯿﻮخ ﻋﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﻌﻤﺎﻟﺔ ﺧﻼل ﻓﺘﺮة ﻣﺎﺑﯿﻦ ‪ 1920‬و‪ ،1941‬ﻛﺎن‬
‫ﻋﻨﺼﺮا ﻣﮭﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻠﺠﻨﺔ اﻟﻤﻜﻠﻔﺔ ﺑﺈﺣﯿﺎء اﻟﺬﻛﺮى اﻟﻤﺌﻮﯾﺔ ﻻﺣﺘﻼل اﻟﺠﺰاﺋﺮ‪ ،‬ﻛﻤﺎ اﻧﺘﺨﺐ رﺋﯿﺴﺎ ﻟﺒﻠﺪﯾﺔ ﺳﻜﯿﻜﺪة ﺳﻨﺔ ‪1929‬م ﺗﻮﻓﻲ ﺑﺎﻟﺠﺰاﺋﺮ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﯾﻮم‬
‫‪ 27‬أﻓﺮﯾﻞ ‪.1949‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ -‬ﻟﺰھﺮ ﺑﺪﯾﺪة‪ ،‬دراﺳﺎت ﻓﻲ ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ وأﺑﻌﺎدھﺎ اﻹﻓﺮﯾﻘﯿﺔ‪ ،‬دار اﻟﺴﺒﯿﻞ ﻟﻠﻨﺸﺮ واﻟﺘﻮزﯾﻊ‪ ،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ‪، 2009،‬ص‪.126‬‬

‫‪19‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﯿﻜﻮداﻟﺠﻲ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫‪ -‬ﻛوﻛب إﻓرﯾﻘﯾﺎ‪ :‬ﺟرﯾدة أﺳﺑوﻋﯾﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﺑدأت ﻓﻲ اﻟﺻدور ﻋﺎم ‪ 1849‬ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‬
‫إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ﺳﻧﺔ ‪ ،1914‬ﺗﺣت إﺷراف اﻟﺷﯾﺦ ﻣﺣﻣود ﻛﺣول ﻣﻔﺗﻲ اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫‪ -‬اﻟﻧﺟﺎح‪ :‬ﺻدرت ﻋﺎم ‪ 1919‬ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﻓﻲ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬و ﺗوﻗﻔت ﻋن اﻟﺻدور ﺳﻧﺔ‬
‫‪ 1956‬ﺗﺣت إﺷراف اﻟﺷﯾﺦ ﻣﺣﻣد ﺑن أﺣﻣد اﻟﮭﺎﺷﻣﻲ و اﻷﺳﺗﺎذ ﻣﺎﻣﻲ إﺳﻣﺎﻋﯾل‪.‬‬

‫‪ -‬اﻟﺻدى‪ :‬ﺟرﯾدة ﻧﺻف ﺷﮭرﯾﺔ ﻣزدوﺟﺔ اﻟﻠﻐﺔ‪ ،‬ﺗﺻدر ﻣن ﺑﺎرﯾس و ﺗوزع ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‬
‫ظﮭرت ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 1876‬ﺗﺣت إﺷراف ﻓﻠورﯾﺎن ﻓرﻋون‪ ،‬و ﺗوﻗﻔت ﻋن اﻟﺻدور ‪.1877‬‬

‫‪ -‬ﻛوﻛب اﻟﺷرق‪ :‬أﺳﺑوﻋﯾﺔ ﺻدرت ﻓﻲ ﺑﺎرﯾس و ﺗوزع ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺳﻧﺔ ‪ 1882‬و ﺗوﻗﻔت‬
‫ﺑﻌد ﻋﺎم ﻣن ﺻدورھﺎ ﻓﻲ ‪،1883‬وﻛﺎن ﯾﺷرف ﻋﻠﯾﮭﺎ ﺑودﯾرو‪.‬‬

‫‪ -‬اﻟﻧﺻﯾﺢ‪ :‬ﺻﺣﯾﻔﺔ أﺳﺑوﻋﯾﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﺻدرت ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻣﻧذ ﺳﻧﺔ ‪ 1919‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ‬
‫‪ 1921‬ﺗﺣت إﺷراف ﻏﻠوﺳﯾن‪.‬‬

‫‪ -‬اﻷﺣﯾﺎء‪ :‬ﻧﺻف ﺷﮭرﯾﺔ ﺻدر ت ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﺳﻧﺔ ‪1907‬وﺗوﻗﻔت ﻓﻲ اﻟﺳﻧﺔ ﻧﻔﺳﮭﺎ‬
‫أﺷرف ﻋﻠﯾﮭﺎ دﯾراﯾو‪.‬‬

‫‪ -‬اﻟﺣﺎرص‪ :‬ﺻﺣﯾﻔﺔ أﺳﺑوﻋﯾﺔ ﺻدر ﻣﻧﮭﺎ أرﺑﻌﺔ أﻋداد ﻓﻘط ﺳﻧﺔ ‪ ،1933‬ﺗﺣت إﺷراف‬
‫ﻏرﯾب‪.‬‬

‫‪ -‬اﻟﻧﺻر‪ :‬ﺻدرت ﺳﻧﺔ ‪ 1913‬ﺑﻘﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬ﺗظﮭر ﻛل أﺳﺑوع ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ‪ ،‬و ﻟم ﯾﻌرف زﻣن‬
‫‪1‬‬
‫اﻧﻘطﺎﻋﮭﺎ‪ ،‬و ﻛﺎﻧت ﺗﺣت اﺷراف ﺑﯾوض‪.‬‬

‫ﻛﻣﺎ ﻛﺎﻧت ھﻧﺎﻟك ﺻﺣف ﺗﻧﺗﻣﻲ إﻟﻰ اﻟطرق اﻟﺻوﻓﯾﺔ وﺳﻣﯾت ﺑﺎﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ‬
‫ﻣﻧﮭﺎ‪ ،‬ﺻﺣﯾﻔﺔ ﻟﺳﺎن اﻟدﯾن اﻟﺻﺎدرة ﺳﻧﺔ ‪ ،1923‬و اﻟﺑﻼغ اﻟﺟزاﺋري ﺳﻧﺔ )‪(1926‬‬
‫‪2‬‬
‫واﻟﻣرﺷد ﺳﻧﺔ)‪ (1946‬واﻟرﺷﺎد ﺳﻧﺔ)‪ (1938‬و اﻟذﻛرى ﺳﻧﺔ )‪. (1955‬‬

‫‪1‬‬
‫– زھﯾر إﺣدادن‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ص ‪.58 -47‬‬
‫‪2‬‬
‫– ﺻﺎﻟﺢ ﻣﺣﻣد ﻋﻠﺟت‪ :‬ﺻﺣف اﻟﺗﺻوف اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻣن ‪1920‬إﻟﻰ ‪ ،1955‬دﯾوان اﻟﻣطﺑوﻋﺎت اﻟﺟﺎﻣﻌﯾﺔ‪ ،‬ﺑن ﻋﻛﻧون اﻟﺟزاﺋر )دط(‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر‬
‫‪ ،2001‬ص ص‪.65-51 ،‬‬

‫‪20‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬
‫‪l’Echo d’Algre‬‬

‫ب(‪ -‬ﺻﺣﺎﻓﺔ أﺣﺑﺎب اﻷھﺎﻟﻲ‪:‬‬

‫ﯾﻘﺻد ﺑﮭﺎ ﺗﻠك اﻟﻔﺋﺔ ﻣن اﻟﻣﺳﺗﻌﻣرﯾن اﻟذﯾن اﻧﺗﮭﺟوا أﺳﻠوب اﻟﻣﮭﺎدﻧﺔ واﻟﺗﻘﺎرب ﻣﻊ‬
‫اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري اﻟذي أطﻠﻘوا ﻋﻠﯾﮫ ﻣﺻطﻠﺢ اﻷھﺎﻟﻲ‪ ،‬وﻗد ﺳﺎھم ﺗﯾﺎر أﺣﺑﺎب اﻷھﺎﻟﻲ ﻓﻲ‬
‫ﺻﻧﻊ ﺻﺣﺎﻓﺔ ﺟزاﺋرﯾﺔ ﻣن ھذا اﻟﻧوع إﻣﺎ ﺗﻌﺑﯾرا ﻋن ﺗذﻣرھم ﻣن ﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟﻘﻣﻊ اﻻﺳﺗﻌﻣﺎري أم‬
‫أﻧﮭم ﯾﻘﺻدون ﺗﺧدﯾر ﻋﻘول اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن ﻋن طرﯾق اﻟﺗودد إﻟﯾﮭم ﺑﻔﺗﺢ اﻟﻣﺟﺎل اﻟﺻﺣﻔﻲ ﻣن ھذا‬
‫اﻟﻧوع‪ ،‬اﻟذي ﻟﺑﻰ اھﺗﻣﺎم ﺟﻣﮭور ﻛﺑﯾر ﻣن اﻟﻘراء ﻟﻔﺗرة زﻣﻧﯾﺔ ﻣﻌﯾﻧﺔ‪ ،‬وﻣن أﺑرز ھذه اﻟﺻﺣف‬
‫ﻧذﻛر‪:‬‬

‫‪ -‬اﻟﻣﻧﺗﺧب‪ :‬ﺟرﯾدة أﺳﺑوﻋﯾﺔ ﺻدرت ﺑﻘﺳﻧطﯾﻧﺔ ﻋﺎم ‪ ،1881‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ﺳﻧﺔ ‪ ،1882‬و ﺗﻧﺷر‬
‫ﻣﺣﺗواھﺎ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ و اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﺗﺣت إﺷراف ﺑول اﺗﯾﺎن‪.‬‬

‫‪ -‬اﻟﻣﺑﺻر‪ :‬ﺻﺣﯾﻔﺔ أﺳﺑوﻋﯾﺔ ﺻدرت ﺑﻘﺳﻧطﯾﻧﺔ ﻋﺎم ‪ 1883‬وﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬و ﺗوﻗﻔت ﻓﻲ‬
‫اﻟﺳﻧﺔ ﻧﻔﺳﮭﺎ‪ ،‬أﺷرف ﻋﻠﯾﮭﺎ ﺑول اﺗﯾﺎن‪.‬‬

‫‪ -‬اﻷﺧﺑﺎر‪ :‬ﺻدرت ﺑﻘﺳﻧطﯾﻧﺔ ﻓﻲ ‪ 1902‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ‪ ،1933‬وﻛﺎﻧت ﺗظﮭر ﻛل أﺳﺑوع ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ‬


‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﺗﺣت إﺷراف ﺑﺎرو ﻛﺎﻧد‪.‬‬

‫‪ -‬اﻟﮭﻼل‪ :‬ظﮭرت ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر اﻟﻌﺎﺻﻣﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ واﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺳﻧﺔ ‪1906‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ اﻟﺳﻧﺔ‬
‫اﻟﻣواﻟﯾﺔ ‪ 1907،‬ﺗﺣت إﺷراف دﯾﻔوﻟﺑﯾﻠﯾر‪.‬‬

‫‪ -‬إﻓرﯾﻘﯾﺎ‪ :‬ﺻدرت ﺑﺎﻟﺟزاﺋر اﻟﻌﺎﺻﻣﺔ ﻋﺎم ‪ 1919‬و ﺗظﮭر ﻓﻲ ﻛل ﺷﮭر ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‬
‫دون ﻋﻠم زﻣن ﺗوﻗﻔﮭﺎ‪ ،‬ﺗﺣت إﺷراف ﺑودي‪.‬‬

‫‪ -‬ﻻﺗرﯾﺑﯾن اﻟﺟﯾرﯾﺎن‪ :‬أﺳﺑوﻋﯾﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺻدرت ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﺗﺣت إﺷراف أﺳﺑﯾﻠﻣﺎن ﺳﻧﺔ‬
‫‪1‬‬
‫‪ 1927‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ﺗوﻗﻔﮭﺎ ﺳﻧﺔ ‪.1931‬‬

‫‪1‬‬
‫– زھﯾر إﺣدادن‪:‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪.‬‬

‫‪21‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬
‫‪l’Echo d’Algre‬‬

‫ج(‪ -‬اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻷھﻠﯾﺔ‪:‬‬

‫ھﻲ ﺗﻠك اﻟﺻﺣف اﻟﺗﻲ ﯾﺳﯾرھﺎ اﻟﻣﺳﻠﻣون اﻟﺟزاﺋرﯾون ﻣن اﻟﺟﺎﻧب اﻹداري و اﻟﻣﺎﻟﻲ‬
‫وﻣن ﻧﺎﺣﯾﺔ اﻟﺗﺣرﯾر واﻟﺗوزﯾﻊ‪ ،‬و ﻣﺿﻣوﻧﮭﺎ ﯾﺗﻌﻠق ﺑﺎﻟﻘﺿﺎﯾﺎ اﻹﺳﻼﻣﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬وﺑﺷؤوﻧﮭم‬
‫اﻟﻌﺎﻣﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﻋﻼﻗﺗﮭم ﺑﺎﻟوﺟود اﻻﺳﺗﻌﻣﺎري ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻣﻊ اﻻﻋﺗراف اﻟﻣطﻠق ﺑﮫ‪ 1،‬و ﻓﯾﻣﺎ ﯾﻠﻲ‬
‫أﺑرز اﻟﺻﺣف اﻷھﻠﯾﺔ‪:‬‬

‫‪ -‬اﻟﺣق‪ :‬ﺻدرت ھذه اﻟﺟرﯾدة ﺳﻧﺔ ‪ 1893‬ﺑﻣدﯾﻧﺔ ﻋﻧﺎﺑﺔ‪ ،‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ﺳﻧﺔ ‪ 1894‬ﻛﺎﻧت‬
‫أﺳﺑوﻋﯾﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ و اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﺗﺣت إﺷراف ﺳﻠﯾﻣﺎن ﺑن ﻧﻘﻲ‪.‬‬

‫‪ -‬اﻹﺳﻼم‪ :‬ظﮭرت ﺳﻧﺔ ‪ 1908‬ﺑﻣدﯾﻧﺗﻲ اﻟﺟزاﺋر وﻋﻧﺎﺑﺔ‪ ،‬وھﻲ أﺳﺑوﻋﯾﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ إﻟﻰ‬
‫ﻏﺎﯾﺔ ﺳﻧﺔ ‪ 1919‬وأﺷرف ﻋﻠﯾﮭﺎ ﺻﺎدق دﻧدن ‪.‬‬

‫‪ -‬اﻟﻌﺎﻟم اﻟﺟزاﺋري‪ :‬أﺳﺑوﻋﯾﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺻدرت ﺳﻧﺔ ‪ 1908‬ﺑﺟﯾﺟل‪ ،‬ﺗﺣت إﺷراف‬
‫ﻋﺑد اﻟﻌزﯾز طﺑﯾﺑل‪ ،‬اﻧﻘطﻌت ﺳﻧﺔ ‪.1910‬‬

‫‪ -‬اﻟراﺷدي‪ :‬ﺻدرت ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺳﻧﺔ ‪ 1908‬ﺑﺟﯾﺟل‪ ،‬وھﻲ اﺳﺑوﻋﯾﺔ اﻧﻘطﻌت ﻓﻲ‬
‫‪ 1914‬ﺗﺣت اﺷراف ﺣﺎج ﻋﻣﺎر‪.‬‬

‫‪ -‬اﻟﺣق‪ :‬أﺳﺑوﻋﯾﺔ ﻣزدوﺟﺔ اﻟﻠﻐﺔ‪ ،‬ﺻدرت ﺑوھران ﺳﻧﺔ ‪ 1911‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ‪ 1914‬ﺗﺣت‬
‫إﺷراف طﺎﺑﻲ‪.‬‬

‫‪ -‬اﻟﻔﺎروق‪ :‬أﺳﺑوﻋﯾﺔ‪ ،‬أﺷرف ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻋﻣر ﺑن ﻗدور‪ ،‬ﺻدرت ﻓﻲ ﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬
‫ﻣن ‪ 1913‬ﺣﺗﻰ ‪.1921‬‬

‫‪ -‬ذو اﻟﻔﻘﺎر‪ :‬أﺳﺑوﻋﯾﺔ أﺷرف ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻋﻣر راﺳم ﻓﻲ ﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺻدرت ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬
‫ﻣن ‪1913‬إﻟﻰ ‪.1914‬‬

‫‪ -‬اﻟﺑرﯾد‪ :‬أﺳﺑوﻋﯾﺔ ﺻدرت ﺑﺎﻟﺟزاﺋر اﻟﻌﺎﺻﻣﺔ ﺳﻧﺔ ‪ 1913‬ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ و ﺗوﻗﻔت ﻓﻲ اﻟﺳﻧﺔ‬
‫ﻧﻔﺳﮭﺎ وﻛﺎﻧت ﺗﺣت اﺷرف أﻗﻼل‪.‬‬
‫‪ – 1‬زھﯾرإﺣدادن‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ‪.32‬‬

‫‪22‬‬
‫ظﮭﻮراﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫‪ -‬اﻹﻗدام‪ :‬ظﮭرت ﻓﻲ ﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر ﻛل أﺳﺑوع ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺳﻧﺔ ‪ 1919‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ‬
‫‪ ،1923‬ﺗﺣت إﺷراف دﻧدن و ﺣﺎج ﻋﻣﺎر‪.‬‬

‫‪ -‬اﻟﻣﺳﺗﻘﺑل اﻟﺟزاﺋري‪ :‬ﺻدرت ﺳﻧﺔ ‪1920‬ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ واﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺗﺣت إﺷراف ﺻواﻟﺢ‬
‫و ﺗوﻗﻔت ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﺳﻧﺔ ‪.‬‬

‫‪ -‬اﻟﺻدﯾق‪ :‬ﺻدرت ﺑﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر ﺗﺣت إﺷراف ﻋﻣر ﺑن ﻗدور‪ ،‬ﺳﻧﺔ ‪ 1920‬ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬
‫إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ‪ ،1922‬و ﻛﺎﻧت ﺗظﮭر ﻣرﺗﯾن ﻓﻲ اﻷﺳﺑوع‪.‬‬

‫‪ -‬اﻟﻧﺻﯾﺢ‪ :‬أﺳﺑوﻋﯾﺔ‪ ،‬ظﮭرت ﺳﻧﺔ ‪ 1921‬ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر اﻟﻌﺎﺻﻣﺔ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ واﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‬
‫ﺗﺣت إﺷراف ﺻواﻟﺢ‪ ،‬وﺗوﻗﻔت ﻋﺎم ‪.1921‬‬

‫‪ -‬ﺻدى اﻟﺻﺣراء‪ :‬ﺗﺻدر أﺳﺑوﻋﯾﺎ ﺳﻧﺔ ‪ 1934‬ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﻣن ﻣدﯾﻧﺔ ﺑﺳﻛرة ﺗﺣت‬
‫إﺷراف ﻋﺎﺑد اﻟﻌﻘﺑﻲ ﺗوﻗﻔت ﻓﻲ اﻟﺳﻧﺔ ﻧﻔﺳﮭﺎ‪.‬‬

‫‪ -‬ﻟﻲ ﺗري دﯾﻧﯾون‪ :‬أﺳﺑوﻋﯾﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﺻدرت ﺑوھران ﺗﺣت إﺷراف ﺑﺎش ﺗﺎرزي‬
‫ﻋﺎم ‪ 1927‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ‪.1929‬‬

‫‪ -‬اﻟﺑرق‪ :‬ﺗﺻدر ﺑﻘﺳﻧطﯾﻧﺔ ﻛل أﺳﺑوع ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﺳﻧﺔ ‪ 1927‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ﺳﻧﺔ ‪ 1928‬ﺗﺣت‬
‫إﺷراف ﻣﺣﻣد رﺣﻣوﻧﻲ‪.‬‬

‫‪ -‬ﻻﻟﺟﯾري ﻧوﻓﺎل‪ :‬ظﮭرت ﺳﻧﺔ ‪ 1927‬ﺑﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر اﻟﻌﺎﺻﻣﺔ ﻛل أﺳﺑوع وﻛﺎﻧت ﺗﺻدر‬
‫ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ و اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺗﺣت إﺷراف ﻗﺎﯾد ﺣﻣود ﺣﺗﻰ ‪.1928‬‬

‫‪ -‬وادي ﻣﯾزاب‪ :‬أﺳﺑوﻋﯾﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ‪ ،‬ﺻدرت ﺑﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر ﻋﺎم ‪ 1926‬ﺗﺣت إﺷراف‬
‫أﺑو اﻟﯾﻘظﺎن‪ ،‬و ﺗوﻗﻔت ﺳﻧﺔ ‪.1929‬‬

‫‪ -‬ﻻﻓوا أﻧدﯾﺟﺎن‪ :‬ﻣزدوﺟﺔ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ واﻟﻌرﺑﯾﺔ‪ ،‬ﺻدرت ﺑﻣدﯾﻧﺔ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ ﺳﻧﺔ ‪1931‬‬
‫‪1‬‬
‫ﺗﺣت إﺷراف زﻧﺎﺗﻲ‪ .‬ﺗوﻗﻔت ﻓﻲ اﻟﺳﻧﺔ ﻧﻔﺳﮭﺎ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫–زھﯾر إﺣدادن‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ص‪.58-47‬‬

‫‪23‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫د(‪ -‬اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻹﺻﻼﺣﯾﺔ‪:‬‬

‫ﯾﻘﺻد ﺑﮭﺎ ﺗﻠك اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﺗﻲ اﻧﺗﮭﺟت اﻹﺻﻼح اﻟﺗرﺑوي اﻟﻌﻠﻣﻲ‪ ،‬اﻟذي ﻛﺎن ﯾﺳﻌﻰ إﻟﻰ‬
‫إﯾﻘﺎظ اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻣن اﻟﺗﺧﻠف اﻟﺣﺿﺎري و ﺑﻌث روح اﻟﺗﻣدن واﻟﺗﻌﻠم ﻓﯾﮫ‪ ،‬واﻟرﻗﻲ ﺑﮫ‬
‫ﻓﻲ اﻟﺟواﻧب اﻟﻌﻠﻣﯾﺔ و اﻟﺗﻧﺑﯾﮫ ﻋﻠﻰ ﺗرك ﻛل ﺻور اﻟﺑدع و اﻟﺧراﻓﺎت‪ ،‬و ﻣن ھذه اﻟﺻﺣف‪:‬‬

‫‪ -‬اﻟﺟزاﺋر‪ :‬ﺻدرت ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﺳﻧﺔ ‪ 1905‬ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ‪ ،‬ﺗﺣت إﺷراف ﻋﻣر راﺳم‪ ،‬ﺗوﻗﻔت‬
‫ﻋن اﻟﺻدور ﺑﻌد ظﮭور ﻋددﯾن ﻣﻧﮭﺎ ﻓﻘط‪.‬‬

‫‪ -‬اﻟﻣﻧﺗﻘد‪ :‬أﺳﺑوﻋﯾﺔ ﺑﺎﻟﻌرﺑﯾﺔ‪ ،‬ﺻدرت ﺑﻣدﯾﻧﺔ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ ﻋﺎم ‪ 1925‬ﺗﺣت إﺷراف أﺣﻣد‬
‫ﺑوﺷﻣﺎل إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ‪.1925‬‬

‫‪ -‬اﻟﺷﮭﺎب‪ :‬ﺻدرت ﺑﻘﺳﻧطﯾﻧﺔ ﺳﻧﺔ ‪ 1924‬ﻛل أﺳﺑوع ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ﺳﻧﺔ ﺗﺣت‬
‫إﺷراف اﻟﻌﻼﻣﺔ ﻋﺑد اﻟﺣﻣﯾد اﺑن ﺑﺎدﯾس ‪.1939‬‬

‫‪ -‬اﻟﻧور‪ :‬أﺳﺑوﻋﯾﺔ ﺑﺎﻟﻌرﺑﯾﺔ‪ ،‬ﺻدرت ﺑﺎﻟﺟزاﺋر اﻟﻌﺎﺻﻣﺔ ﺳﻧﺔ ‪ 1933‬ﺑﺈﺷراف ﻣن أﺑو‬


‫اﻟﯾﻘظﺎن‪ ،‬ﺗوﻗﻔت ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﺳﻧﺔ‪.‬‬

‫‪ -‬اﻟﻣرﺻﺎد‪ :‬ﺗظﮭر ﻛل أﺳﺑوع ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﻓﻲ ﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر ﺳﻧﺔ ‪ ،1933‬ﺗوﻗﻔت ﻓﻲ ﻧﻔس‬
‫اﻟﻌﺎم أﺷرف ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻣﺣﻣد ﻋﺑﺎﺑﺳﺔ‪.‬‬

‫‪ -‬اﻹﺻﻼح‪ :‬ﺗﺻدر ﻛل أﺳﺑوع ﺑﺎﻟﻌرﺑﯾﺔ ﻣﻧذ ﺳﻧﺔ ‪ 1927‬ﻓﻲ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬ﺗﺣت إﺷراف اﻟطﯾب‬
‫اﻟﻌﻘﺑﻲ إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ‪.1939‬‬

‫‪ -‬اﻟﻣﻐرب‪ :‬أﺳﺑوﻋﯾﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ‪ ،‬ﺻدرت ﺑﺎﻟﺟزاﺋر اﻟﻌﺎﺻﻣﺔ ﺳﻧﺔ ‪ 1931‬ﺗﺣت إﺷراف‬
‫ﺗﺎﻋﻣوﻧت‪ ،‬وﺗوﻗﻔت ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﺳﻧﺔ‪.‬‬

‫‪ -‬اﻷﻣﺔ‪ :‬ﺻدرت ﺑﻘﺳﻧطﯾﻧﺔ ﺳﻧﺔ ‪ 1933‬ﺗﺣت إﺷراف أﺑو اﻟﯾﻘظﺎن‪ ،‬و ﻛﺎﻧت ﺗظﮭر ﻛل أﺳﺑوع‬
‫إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ﺳﻧﺔ ‪.1934‬‬

‫‪24‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫‪ -‬اﻟﺻراط‪ :‬أﺳﺑوﻋﯾﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ‪ ،‬ﺻدرت ﺳﻧﺔ ‪ 1933‬ﺑﻣدﯾﻧﺔ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ ﺗﺣت إﺷراف‬
‫اﻟطﯾب اﻟﻌﻘﺑﻲ وﻣﺣﻣد اﻟﺳﻌﯾد اﻟزاھري‪ ،‬ﺗوﻗﻔت ﺳﻧﺔ ‪.1934‬‬

‫‪ -‬اﻟﺷرﯾﻌﺔ‪ :‬ﺻدرت ﺑﻣدﯾﻧﺔ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ ﺳﻧﺔ ‪ ،1933‬ﻛل أﺳﺑوع ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ‬
‫‪ 1934‬ﺗﺣت إﺷراف اﻟطﯾب اﻟﻌﻘﺑﻲ وﻣﺣﻣد اﻟﺳﻌﯾد اﻟزاھري‪.‬‬

‫‪ -‬اﻟﺳﻧﺔ‪ :‬أﺳﺑوﻋﯾﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ‪ ،‬ﺻدرت ﺑﻣدﯾﻧﺔ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ ﻋﺎم ‪ 1933‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ‪1934‬‬
‫ﺗﺣت إﺷراف اﻟطﯾب اﻟﻌﻘﺑﻲ وﻣﺣﻣد اﻟﺳﻌﯾد اﻟزاھري‪.‬‬

‫‪ -‬اﻟﻧﺑراس‪ :‬ﺻدرت ﺑﺎﻟﺟزاﺋر اﻟﻌﺎﺻﻣﺔ ﺳﻧﺔ ‪ 1933‬ﺑﺎﺷراف ﻣن اﺑو اﻟﯾﻘظﺎن‪ ،‬ﻛﺎﻧت ﺗظﮭر‬
‫ﻛل أﺳﺑوع ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ و اﻧﻘطﻌت ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﺳﻧﺔ‪.‬‬

‫‪ -‬اﻟﺑﺻﺎﺋر‪ :‬ﺻدرت ﺳﻧﺔ ‪ 1935‬ﺑﺎﻟﺟزاﺋر اﻟﻌﺎﺻﻣﺔ‪ ،‬ﺗﺣت إﺷراف اﻟطﯾب اﻟﻌﻘﺑﻲ و اﻟﻣﺑﺎرك‬
‫اﻟﻣﯾﻠﻲ و اﻟﻌرﺑﻲ اﻟﺗﺑﺳﻲ‪ ،‬وﺗظﮭر ﻛل اﺳﺑوع ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ‪.1956‬‬

‫‪ -‬اﻹﺻﻼح‪ :‬ﺟرﯾدة ﻧﺻف ﺷﮭرﯾﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ‪ ،‬ﺻدرت ﺑﺗﻠﻣﺳﺎن ﻋﺎم ‪ ،1939‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ‬
‫‪ ،1940‬وﻛﺎﻧت ﺗﺣت إﺷراف اﻟطﯾب اﻟﻌﻘﺑﻲ‪.‬‬

‫‪ -‬اﻟﻌﺑﻘرﯾﺔ‪ :‬ﺷﮭرﯾﺔ ﺑﺎﻟﻌرﺑﯾﺔ‪ ،‬ﺻدرت ﺑﻣدﯾﻧﺔ ﺗﻠﻣﺳﺎن ﺳﻧﺔ ‪ 1947‬ﺑﺈﺷراف ﻣن ﺑن ﻣﻧﺻور‬


‫وﺗوﻗﻔت ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﺳﻧﺔ‪.‬‬

‫‪ -‬اﻟﺷﺑﺎب اﻟﻣﺳﻠم‪ :‬ﺻﺣﯾﻔﺔ ﻧﺻف ﺷﮭرﯾﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﺻدرت ﺳﻧﺔ ‪ 1952‬ﺑﺎﻟﺟزاﺋر إﻟﻰ‬
‫‪1‬‬
‫ﻏﺎﯾﺔ ﺗوﻗﻔﮭﺎ ﺳﻧﺔ ‪ ،1954‬وﻛﺎﻧت ﺗﺣت إﺷراف ﺳﻔﺎري‪.‬‬

‫ه(‪ -‬اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ و اﻟﺛورﯾﺔ‪:‬‬

‫ﯾﻘﺻد ﺑﮭﺎ ﺗﻠك اﻟﺻﺣف اﻟﺗﻲ رﺳﻣت ﻣﻌﺎﻟم اﻟﻧﺿﺎل اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ و أﺑرزت ﻓﻛرة اﻟﺟزاﺋر‬
‫ﻟﻠﺟزاﺋرﯾﯾن‪ ،‬و ﻛذﻟك اﻟﺻﺣف اﻟﺗﻲ ﺳﺎﯾرت اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ اﻻﺳﺗﻘﻼل اﻟوطﻧﻲ‬
‫وﻧذﻛر ﻣﻧﮭﺎ ﻣﺎ ﯾﻠﻲ‪:‬‬

‫‪1‬‬
‫–زھﯾر إﺣدادن‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ص ‪.58-47‬‬

‫‪25‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫‪ -‬ﺻوت اﻷﺣرار‪ :‬ﺻدرت ﺑﺎﻟﻌرﺑﯾﺔ ﺳﻧﺔ ‪ ،1913‬ﺗﺣت إﺷراف ﺣزب اﻟﺷﻌب‪ ،‬ﻏﯾر ﻣﻠزﻣﺔ‬
‫ﺑﻣوﻋد ﻣﺣدد ﺗوﻗﻔت ﻓﻲ ‪.1944‬‬

‫‪ -‬اﻷﻣﺔ‪ :‬ﺷﮭرﯾﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺻدرت ﺳﻧﺔ ‪ 1930‬ﺑﺑﺎرﯾس‪ ،‬ﺗﺣت إﺷراف ﻣﺻﺎﻟﻲ اﻟﺣﺎج‬
‫داﻣت إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ‪.1939‬‬

‫‪ -‬ﻟﯾﺑرﻟﻣﺎن اﻟﺟﯾرﯾﺎن‪ :‬ﻛﺎن ﯾﺷرف ﻋﻠﯾﮭﺎ ﺣزب اﻟﺷﻌب‪،‬ﻏﯾر ﻣﻠﺗزﻣﺔ ﺑﻣوﻋد ﻣﺣدد‪ ،‬ﺻدرت‬
‫ﺳﻧﺔ ‪ 1939‬ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ‪.1939‬‬

‫‪ -‬ﻟﯾﺑوﺑل اﻟﺟرﯾﺎن‪ :‬ﻧﺻف ﺷﮭرﯾﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﺻدرت ﻓﻲ ‪ 1945‬ﺗﺣت إﺷراف أﺣﻣد‬
‫ﺑﻠوط إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ﺳﻧﺔ ‪ 1949‬ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫‪ -‬ﺻوت اﻟﺟزاﺋر‪:‬أﺳﺑوﻋﯾﺔ‪ ،‬ﺻدرت ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ ‪ 1954‬ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ و ﺗوﻗﻔت ﻓﻲ اﻟﺳﻧﺔ‬


‫ﻧﻔﺳﮭﺎ‪.‬‬

‫‪ -‬ﻟوﺑﺎﺗرﯾوت‪ :‬ﻏﯾر ﻣﻠﺗزﻣﺔ ﺑﻣوﻋد ﻣﺣدد‪ ،‬ﺻدرت ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺳﻧﺔ ‪ 1954‬ﺗﺣت إﺷراف‬
‫‪1‬‬
‫ﻣﺣﻣد ﺑوﺿﯾﺎف ‪ ،‬ﺗوﻗﻔت ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﺳﻧﺔ‪.‬‬

‫أﻣﺎ اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﺛورﯾﺔ‪ ،‬ﻓﮭﻲ ﺗﻠك اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﺗﻲ واﻛﺑت اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬إﻣﺎ ﺗﺣﺿﯾرا‬
‫ﻟﮭﺎ أو ﺗﺑﺷﯾرا ﺑﮭﺎ أو ﻣﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﮭﺎ‪ ،‬ﺑﻧﺷر اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت اﻟﺛورﯾﺔ و ﺗﺗﺑﻊ أﺧﺑﺎر اﻟﻣﺟﺎھدﯾن و ﻛل ﻣﺎ‬
‫ﺗﻌﻠق ﺑﺎﻟﺛورة وﻣن اﺑرزھﺎ ﻧذﻛر‬

‫‪ -‬ﺟرﯾدة اﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ‪ :‬ﺻدرت ﺳﻧﺔ ‪ 1955‬ﻣﻧﮭﺎ طﺑﻌﺔ ﺑﺎﻟﻣﻐرب‪ ،‬وطﺑﻌﺔ ﺑﺗوﻧس‬


‫وأﺧرى ﺑﺑﺎرﯾس‪ ،‬دون ﺗﻧﺳﯾق وﺑﺳرﯾﺔ وﻛﺎﻧت ﺗدﺧل ﻟﻠﺟزاﺋر ﻋن طرﯾق اﻟﻣﻧﺎﺿﻠﯾن‬
‫ﺗوﻗﻔت ﻋن اﻟﺻدور ﺑﻌد ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم ﺑﻌد ﺗﺣرﯾر اﻟﻌدد اﻟﻌﺎﺷر ﻣن ﺟرﯾدة اﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ‬
‫‪2‬‬
‫و ﺑﻘرار ﻣن ﻟﺟﻧﺔ اﻟﺗﻧﺳﯾق واﻟﺗﻧﻔﯾذ‪.‬‬

‫‪ – 1‬اﻟزﺑﯾر ﺳﯾف اﻹﺳﻼم‪ :‬ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬رواد اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﻣطﺎﺑﻊ دار اﻟﺷﻌب ‪،‬ط‪ ،1‬اﻟﻘﺎھرة ‪ 1981‬ص‪،‬ص ‪.12-11‬‬
‫‪ -2‬ﺑن ﺟﺎﺑو أﺣﻣد‪ :‬اﻟدﻋﺎﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻣﻧﻌطف ﺣﺎﺳم ﻓﻲ اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ) ‪ ،( 1962- 1954‬اﻹﻋﻼم وﻣﮭﺎﻣﮫ أﺛﻧﺎء اﻟﺛورة ‪ ،‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪،‬ص ‪.94‬‬

‫‪26‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫‪ -‬ﺟرﯾدة اﻟﻣﺟﺎھد‪ :‬ﺻدرت ﺳﻧﺔ ‪ 1956‬ﺑﺗطوان اﻟﻣﻐرﺑﯾﺔ ﻛﺧﻠﯾﻔﺔ ﻟﺟرﯾدة اﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ‬


‫اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗوﻗﻔت ﻋن اﻟﺻدور‪ ،‬ﺛم اﻧﺗﻘﻠت إﻟﻰ ﺗوﻧس ‪ ،‬ﻛﺎﻧت ﺗﻌﺗﺑر اﻟﻠﺳﺎن اﻟﻣرﻛزي‬
‫ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﺗﺗوﻟﻰ ﺗﻔﺳﯾر وﺷرح اﻟﺛورة ﻣﻐزى و أھداف اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﻟﺗﻲ‬
‫‪1‬‬
‫ﺗﻌﺑر ﻋن إرادة اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري‬

‫اﻟﻣﺑﺣث اﻟﺛﺎﻧﻲ‪:‬ظروف ﻧﺷﺄة وﺗﺄﺳﯾس ﺟرﯾدة ﻟﻛوداﻟﺟﻲ )ﺻدى اﻟﺟزاﺋر(‪.‬‬

‫‪ -1‬ظروف ﻧﺷﺄة ﺟرﯾدة ﻟﻛوداﻟﺟﻲ )ﺻدى اﻟﺟزاﺋر(‪:‬‬

‫ﺑﺎﻟرﻏم ﻣن ﺗﻣرﻛز اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن ﻓﻲ ﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر ﻟﻣﺎ ﻟﮭﺎ ﻣن ﻣﻣﯾزات وﻣؤھﻼت‬


‫اﻻﺳﺗﻘرار ﻓﯾﮭﺎ‪ ،‬ﻛﺎﻟﺳﮭول اﻟﺧﺻﺑﺔ واﻟﻣدن اﻟﺳﺎﺣﻠﯾﺔ اﻟﻣﺟﺎورة ﻟﮭﺎ‪ ،‬إﻻ أن ذﻟك ﻟم ﻛﺎﻓﯾﺎ‬
‫ﻟﻠﺻول إﻟﻰ أھداﻓﮭم اﻟﻣرﺟوة‪ ،‬وﺳط ﺟو ﺗﻧﺎﻓﺳﻲ ﺣﺎد ﻓﯾﻣﺎ ﺑﯾﻧﮭم‪ ،‬ﺣول ﻣن ﯾؤﺛر ﻣﻧﮭم أﻛﺛر‬
‫ﻓﻲ اﻟﻣﺣﯾط اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ و اﻟﺣﻛوﻣﻲ‪ ،‬ﻟﻛﺳب اﻟﻣزﯾد ﻣن اﻟﻣزاﯾﺎ و اﻟﻣﺎل‪ .‬وﺳط ھذه‬
‫اﻟظروف ظﮭرت ﻓﻛرة إﻧﺷﺎء ﺟرﯾدة ‪ ،‬ﻟﺗﻛون ﻣﻧﺑرا ﻟﻧﺷر اﻷﻓﻛﺎر و اﻟﻣواﻗف واﻟﺗروﯾﺞ ﻟﮭﺎ‬
‫ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ ﻣواﻋﯾد اﻻﻧﺗﺧﺎﺑﺎت‪ ،‬وأﯾﺿﺎ وﺳﯾﻠﺔ ﺿﻐط ﻋﻠﻰ اﻟﺣﻛوﻣﺔ و اﻹدارة ﻟﺗﺣﻘﯾق ﻣﺻﺎﻟﺢ‬
‫و ﻣطﺎﻣﻊ اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن‪.‬‬

‫ﻣن ھذا اﻟﻣﻧطﻠق ﯾظﮭر ﺟﻠﯾﺎ اﻟدور اﻷﺳﺎﺳﻲ ﻟﺗﻛﺗﻼت أﺻﺣﺎب اﻟﻣﺎل ﻣن اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن‬
‫ﻓﻲ ﺻﻧﺎﻋﺔ اﻟﻣﺷﮭد اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ اﻟﻣﺣﻠﻲ ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ اﻟﻣدن اﻟﻛﺑرى ﻣﺛل ﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر‪ .‬وھو‬
‫اﻟﻣﺷﮭد اﻟذي اﺳﺗطﺎع ﻣن ﺧﻼﻟﮫ ﺟزء ﻣن اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن اﻟﺳﯾطرة ﻋﻠﯾﮫ واﻟﺗﺄﺛﯾر ﻓﯾﮫ ﺣﯾث ﻛﺎﻧت‬
‫اﻻﻧﺗﺧﺎﺑﺎت ﻣﺣورھﺎ اﻷﺳﺎﺳﻲ‪ ،‬ﯾﺳﯾطر ﻋﻠﯾﮭﺎ ﺛﻠﺔ ﻣن اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن‪ ،‬اﻟذﯾن ﯾﺗﻧﺎﻓﺳون ﺑﺷدة ﺣول‬
‫‪2‬‬
‫ﻣن ﯾﺳﺗﺣوذ أﻛﺛر ﻋﻠﻰ اﻻﻣﺗﯾﺎزات‪ ،‬و ﻛﺳب اﻟﻧﻔوذ ﻓﻲ دواﻟﯾب اﻟﺣﻛم واﻟﺳﻠطﺔ‪.‬‬

‫ھﻛذا إذن ﺗﺣﻛم ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﻟﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣزارﻋﻲ اﻟﻛروم و ﻣﻧﺗﺟﻲ‬
‫اﻟﺣﻠﻔﺎء وھﻧﺎ ﺗظﮭر إﻟﻰ أي ﻣدى ﻛﺎﻧت اﻟﺿرورة ﻣﻠﺣﺔ ﻹﯾﺟﺎد ﻣﻧﺑر إﻋﻼﻣﻲ ﯾﺗم ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ‬
‫اﻟﺗﻌﺑﯾر ﻋن أﻓﻛﺎر و طﻣوﺣﺎت ھؤﻻء اﻟذﯾن ﯾﺳﻌون إﻟﻰ اﻟﺳﻠطﺔ و ﺟﻣﻊ اﻟﺛروة واﻟﻣﺎل‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- Abderrahmane bouchene, Jean Pierre Pyroulou: Histoire de la guerre de l’Algérie coloniale 1830-1962,‬‬
‫‪Edition la découverte Paris 2014, P.107‬‬
‫‪2‬‬
‫‪–Piérres Albert :Histoire de la presse, 7ém édition P.U.F, Paris 1992, P.18.‬‬

‫‪27‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫ﻓﻛﺎﻧت اﻟرھﺎﻧﺎت ﻗوﯾﺔ ﻧﺣو إﻧﺷﺎء ﺟرﯾدة "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر" ﻣن طرف ﻣﺎﻟﻛﻲ اﻟﻣطﺎﺣن‬
‫وأﺻﺣﺎب اﻟﻣﺎل واﻟﺗﻛﺗﻼت اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ اﻷﺷﻛﺎل ﺑﺻﻔﺔ ﻋﺎﻣﺔ‪ ،‬ﻓﺎﻟﺷﺄن اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﻟﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر ﻛﺎن‬
‫ﺑﺄﯾدي ﺟﻣﺎﻋﺔ ﻣن اﻟﻣزارﻋﯾن اﻟﻛﺑﺎر‪ ،‬وأﺻﺣﺎب اﻟﻣﺎل وﻛل أﻧواع اﻟﺗﻛﺗﻼت اﻟﻣﺑﻧﯾﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻣﺻﻠﺣﺔ اﻟﻣﺷﺗرﻛﺔ‪ ،‬أﻣﺎ اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ ﻓﻛﺎﻧت ھﻲ اﻷﺧرى ﻣرﺗﺑطﺔ ﺑﻣﺻﺎﻟﺣﮭم‪ ،‬ﻓﮭﻲ ﺗﻌﺗﺑر ﺑﻣﺛﺎﺑﺔ‬
‫اﻟﺣﺑل اﻟﺳري اﻟﻣﻐذي ﻟﻌﺎﻟم اﻷﻋﻣﺎل واﻟﻣﺎل اﻟذي ﯾﻠﻌب اﻟدور اﻟﻣﺣوري ﻓﻲ ﻣﺻﯾر اﻟﻣﻧﺗﺧﺑﯾن‬
‫ﻓﺎﻟﻣرﺷﺢ ﻟﻼﻧﺗﺧﺎﺑﺎت ﻻ ﯾﻣﻛﻧﮫ أن ﯾﻧﺟﺢ ﺑدون ﻣﺳﺎﻧدة أﺻﺣﺎب اﻟﻣﺎل‪ ،‬وﺑﮭذه اﻟطرﯾﻘﺔ‬
‫ﯾﺳﯾطرون ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺟﺎﻟس اﻟﻣﻧﺗﺧﺑﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﻛون ﻓﯾﮭﺎ اﻟﻌدد اﻷﻛﺑر ﻟﺗﻣﺛﯾل ﻓﺋﺔ ﺻﻐﯾرة ﻗﻠﯾل ﻣن‬
‫اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن‪ ،‬ﻣﻘﺎﺑل ﻋدد ﻗﻠﯾل ﻟﺗﻣﺛﯾل ﻓﺋﺔ ﻛﺑﯾرة ﻣن اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن اﻷھﺎﻟﻲ‪.1‬‬

‫وﺗﻌﺗﺑر ھذه اﻟﻘﺎﻋدة أﺳﺎﺳﯾﺔ ﻟﻠﺳﯾﺎﺳﺔ اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣﻧذ إﺣداث‬
‫اﻟﺣﻛم اﻟﻣدﻧﻲ اﻟﻣﺗﻛون ﻣن اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم‪ ،‬وﺛﻼﺛﺔ رؤﺳﺎء اﻟﻌﻣﻼت‪ ،‬اﻟﻣﻌﯾﻧﯾن ﻣن طرف وزارة‬
‫اﻟداﺧﻠﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﻛل ﻣن اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وھران‪ ،‬وﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬ﻧﺎھﯾك ﻋن اﻟﺗﻔوﯾﺿﺎت اﻟﻣﺎﻟﯾﺔ اﻟﻣﻣﻧوﺣﺔ‬
‫ﻋن طرﯾق اﻟﻣراﺳﯾم و اﻟﻣﺟﻠس اﻷﻋﻠﻰ ﻟﻠﻣﻧﺗﺧﺑﯾن ﺑﺎﻟﺟزاﺋر اﻟذي ﯾﺿطﻠﻊ ﺑﺎﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻣﯾزاﻧﯾﺎت اﻟﺗﻲ ﺗﻌﺗﻣدھﺎ اﻟﻠﺟﺎن اﻟﻣﺎﻟﯾﺔ ﻓﺑﺈﻣﻛﺎﻧﮫ ﻗﺑوﻟﮭﺎ أو ﺗﺧﻔﯾﺿﮭﺎ‪ ،‬أو رﻓﺿﮭﺎ ﻛﻠﯾﺎ‪.‬‬

‫ﻛﻣﺎ ﺗﺟدر اﻹﺷﺎرة إﻟﻰ أن اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن‪ ،‬رﻏم أﻗﻠﯾﺗﮭم إﻻ أﻧﮭم ﺗﺣﻛﻣوا ﻓﻲ ﻛواﻟﯾس‬
‫اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ و اﻹدارﯾﺔ‪ .‬ﺣﯾث ﺷﻛﻠوا ﻷﻏﻠﺑﯾﺔ اﻟﺳﺎﺣﻘﺔ ﻟﻠﻣﺟﻠس اﻷﻋﻠﻰ ﻟﻠﻣﻧﺗﺧﺑﯾن وﻛﺎن‬
‫ﺗﻣﺛﯾل اﻷھﺎﻟﻲ ﻓﯾﮫ ﯾﻘدر ﺑﻧﺳﺑﺔ ‪ 12‬ﺑﺎﻟﻣﺎﺋﺔ ﻓﻘط‪ ،‬وﻓﻲ ھذه اﻟﻧﺳﺑﺔ اﻟﻘﻠﯾﻠﺔ ﯾﺗم اﺧﺗﯾﺎرھﺎ ﻣن‬
‫اﻟﻣواﻟﯾن ﻟﻺدارة اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ‪ ،‬وﺑﮭذا اﻟﻣﺧطط اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﯾﺗﺑﯾن ﻣﺟﺗﻣﻊ ﺑﻔﺋﺗﯾن ﻣﺧﺗﻠﻔﺗﯾن‬
‫وﯾﻔرز ﺻورة واﺿﺣﺔ ﻟﺷﻌﺑﯾن‪ ،‬ﻏﯾر ﻣﻧﺳﺟﻣﯾن و ﻏﯾر ﻣﺗﻛﺎﻓﺋﯾن‪ ،‬ﻓﻣن ﺟﮭﺔ ﻧﺟد ﻓﺋﺔ‬
‫اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن ﻛﺎﻣﻠﻲ اﻟﺣﻘوق واﻻﻣﺗﯾﺎزات ﺑﺎﻋﺗﺑﺎرھم ﻣواطﻧﯾن ﻓرﻧﺳﯾﯾن ﻣن اﻟدرﺟﺔ اﻷوﻟﻰ‬
‫وﻣن ﺟﮭﺔ أﺧرى ﯾﺗواﺟد ﺷﻌب ﻣﺳﻠم ﯾطﺑق ﻋﻠﯾﮫ ﻗﺎﻧون اﻷھﺎﻟﻲ اﻟﺟﺎﺋر واﻟﻣﺟﺣف إﻟﻰ درﺟﺔ‬
‫‪2‬‬
‫اﻻﺣﺗﻘﺎر‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- Idir Bouaboud : L’écho D’Alger, cinquante ans de vie politique Française en Algérie (1912-1962). Thèse de‬‬
‫‪doctorat en Histoire sociale, des sciences, des cultures et des économies, Session juin 1998.‬‬
‫‪Université Paris XII (Val de Marne). Département d’Histoire Collège Doctoral des sciences Humaines et‬‬
‫‪Littéraires, P. 24.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪–Ibid ,P.25‬‬

‫‪28‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫أﻣﺎم ھذه اﻟوﺿﻌﯾﺔ اﻟواﺿﺣﺔ اﻟﺗﻧﺎﻗض وﻏﯾر اﻟﻣﺗوازﻧﺔ‪ ،‬ﻧﺷﺄت اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠف‬
‫اﻟﻌﻣﻼت اﻟﺛﻼث )اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وھران‪ ،‬ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ( اﻟﺗﻲ ﺗﺧدﻣﮭﺎ اﻟﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟﻣﺎدﯾﺔ‪ ،‬واﻟﻔﺋوﯾﺔ‬
‫واﻟﺷﺧﺻﯾﺔ أﻛﺛر ﻣن اﻟﺗوﺟﮭﺎت اﻹﯾدﯾوﻟوﺟﯾﺔ واﻟﻣﺻﻠﺣﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ‪ ،‬أو إﻟﻰ اﻻﻧﺗﻣﺎء اﻟﺣزﺑﻲ‬
‫وﻋﻣﺎﻟﺔ اﻟﺟزاﺋر ﺗﻣﺛل ﻓﻲ ھذا اﻹطﺎر ﻧﻣوذج ﯾﺗﺑﯾن ﻣن ﺧﻼﻟﮫ اﻟﻔﻛر اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﻟﻠﻣﺳﺗوطﻧﯾن‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن ﻓﻲ ﻋﻣﺎﻟﺔ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬اﻟذي ﻛﺎن ﯾﺗﺷﻛل ﻓﻲ ﺑداﯾﺔ اﻟﻌﺷرﯾﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﻟﻠﻘرن اﻟﻌﺷرﯾن‪ ،‬ﻣن‬
‫ﺧﻣﺳﺔ دواﺋر ھﻲ‪ :‬اﻟﺟزاﺋر واﻟﺑﻠﯾدة وﺗﯾزي وزو واﻟﺷﻠف ‪ orliansville‬وﻣﻠﯾﺎﻧﺔ‪ ،‬ﺑﺗﻌداد‬
‫‪1‬‬
‫ﺳﻛﺎﻧﻲ ﯾﻔوق ﻣﻠﯾون وﻧﺻف ﻣﻠﯾون ﺑﻘﻠﯾل‪.‬‬
‫وﯾﻣﺛل اﻟﻣﺳﺗوطﻧون اﻟﺧﻣس ﻣن ذﻟك اﻟﺗﻌداد‪ ،‬وﯾﻐﻠب ﻋﻠﯾﮭم اﻟﻧﺷﺎط اﻟﻔﻼﺣﻲ ﻋﺑر‬
‫ﺳﮭول ﻣﺗﯾﺟﺔ واﻷراﺿﻲ اﻟﺧﺻﺑﺔ ﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺷﻠف‪ ،‬واﻟﻣزارع اﻟﻛﺑرى ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻘﺑﺎﺋل‪ .‬دون‬
‫أن ﻧﻧﺳﻰ ﺧﺻﯾﺔ اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺳﺎﺣﻠﯾﺔ‪ ،‬ﺑﻣﯾﻧﺎء اﻟﺟزاﺋر اﻟذي أﺿﻔﻰ ﻋﻠﯾﮭﺎ اﻟﻣﯾزة اﻟﺗﺟﺎرﯾﺔ ﺑﺎﻣﺗﯾﺎز‬
‫وھو ﻣﺎ ﯾﻌزز ﻗوة ﺗﻛﺗل ﻣزارﻋﻲ اﻟﻛروم وﺗﺟﺎر اﻟﺧﻣور ﻋﻣوﻣﺎ‪ .‬اﻟذﯾن ﯾؤﺛرون ﺑﺷﻛل ﻛﺑﯾر ﻓﻲ‬
‫اﻟﺳﺎﺣﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ واﻻﺳﺗﺣﻘﺎﻗﺎت اﻻﻧﺗﺧﺎﺑﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻣﺎ ﯾؤﻛد ذﻟك وﺟود ﺟرﯾدة ‪ le Tell‬اﻟﺗﻲ ﺗﺄﺳﺳت‬
‫ﺳﻧﺔ ‪ 1864‬ﻟﻠدﻓﺎع ﻋن ﻣﺻﺎﻟﺢ ﻣزارﻋﻲ اﻟﻛروم‪ .‬وﺑﮭذا اﻟﺷﻛل ﻛﺎﻧت ﺗﺑﻧﻰ اﻟﻘﺎﻋدة اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻓﻲ‬
‫ﻋﻣﺎﻟﺔ اﻟﺟزاﺋر أو ﻓﻲ ﻏﯾرھﺎ ﻣن اﻟﻌﻣﻼت‪ ،‬ﻻن اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن أﺗوا إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر ﻟﻛﺳب اﻟﺛروة‬
‫واﻟﻌﻣل ﻋﻠﻰ ﺗوﺳﯾﻊ رأﺳﻣﺎﻟﮭم‪ ،‬وﺑﺎﻟﺗﺎﻟﻲ ﻋﻣﻠوا ﻛل ﻣﺎ ﻓﻲ وﺳﻌﮭم ﻷﺟل ﺗﺣﻘﯾق ذﻟك‪ ،‬وﯾؤﯾدون‬
‫‪2‬‬
‫‪.‬‬ ‫ﻛل ﻣن ﯾﺗﺟﮫ ﻧﺣو ھذا اﻟﻣﺳﻌﻰ‬
‫و ﺑﻌد ظﮭورھﺎ ﻋرﻓت اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر رواﺟﺎ ﻣﻠﺣوظﺎ‪ ،‬وﺑدأت‬
‫ﺗظﮭر ﻋﻧﺎوﯾن ﺻﺣف إﺧﺑﺎرﯾﺔ ﺟدﯾدة‪ ،‬ﻟﺗﺻﺑﺢ ﻓﯾﻣﺎ ﺑﻌد راﺋدة ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ أﻗطﺎر اﻟﺟزاﺋر‪ .‬وﻓﻲ‬
‫ﻣدﯾﻧﺔ وھران ﻧﺟد ‪ Echo D’oran‬اﻟﺗﻲ ﺗﺄﺳﺳت ﻋﺎم ‪ 1844‬ﺑﮭذا ﯾﻣﻛن اﻋﺗﺑﺎرھﺎ ﻋﻣﯾدة‬
‫اﻟﺻﺣف اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ .‬ﻣن اﻟﻌﺎﺋﻠﺔ اﻟﺑرﺟوازﯾﺔ اﻟﻛﺑﯾرة ‪ Perrier‬ﺣﯾث ﺗطورت ﺷﯾﺋﺎ‬
‫ﻓﺷﯾﺋﺎ ﺣﺗﻰ أﺻﺑﺣت ﺗﺻدر ﯾوﻣﯾﺎ‪ .‬ﻓﻲ ﻋﻣﺎﻟﺔ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ ‪la Dépêche de Constantine‬‬
‫‪3‬‬
‫اﻟﺗﻲ ﺻدرت أول ﻋدد ﻟﮭﺎ ﯾوم ‪15‬ﻧوﻓﻣﺑرﻋﺎم ‪. 1908‬‬

‫‪1- Moro, «notre programme”, in L’Eho d’Alger‬‬ ‫‪numéro 01 du 16 mars 1912.p.01‬‬


‫‪2-‬‬
‫‪Ripp, « la lutte sociale et ailleurs », in L’Echo d’Alger, numéro 58, du 12 mai 1912,P.01.‬‬
‫‪3‬‬
‫– اﻟزﺑﯾر ﺳﯾف اﻹﺳﻼم‪ :‬اﻹﻋﻼم و اﻟﺗﻧﻣﯾﺔ ﻓﻲ اﻟوطن اﻟﻌرﺑﻲ‪ ،‬ط‪ 2‬اﻟﻣؤﺳﺳﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ ﻟﻠﻛﺗﺎب ‪ ،1986‬ص‪.48‬‬

‫‪29‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫أﻣﺎ ﻓﻲ ﻋﻣﺎﻟﺔ اﻟﺟزاﺋر ﻧﺟد "ﻟدﯾﺑﺎش أﻟﺟرﯾﺎن" ‪ la Dépêche Algérienne‬اﻟﺻﺎدرة‬


‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ، 1884‬اﻟﺗﻲ ﯾﻣﻛن اﻋﺗﺑﺎرھﺎ أﻛﺑر ﯾوﻣﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﺑﻌد أن اﺗﺧذت ﻣﻧﮭﺟﺎ إﺧﺑﺎرﯾﺎ‬
‫ﺟﻠﺑت ﺑﮫ اﻻھﺗﻣﺎم ﻛﺛﯾرا ﻣن طرف اﻟﻘراء‪ .‬ﺧﺎﺻﺔ وأن طﺎﻗﻣﮭﺎ ﻛﺎن ﯾﺻدر ﺻﺣﻔﺎ أﺧرى‬
‫ﻣﺛل"ﻛري داﻟﺟﻲ" ‪ le Cri D’Alger‬ﻋﺎم ‪ 1905‬و ﺻﺣﯾﻔﺔ "ﻟﻛروﻧﯾك أﻟﺟرﯾﺎن" ‪la‬‬
‫‪ . Chronique Algérienne‬و ﺛﻣﺔ ﺟرﯾدة أﺧرى ﻛﺎﻧت ﺗﮭﺗم ﺑﺎﻧﺷﻐﺎﻻت ﻣزارﻋﻲ اﻟﻛروم‬
‫ﺑﺎﻟﻣﺗﯾﺟﺔ ﺗﺳﻣﻰ "ﺗﺎل دي ﺑﻠﯾدة" ‪ Tell de Blida‬اﻟﺗﻲ أﺳﺳﮭﺎ ‪ Mauguin‬أﺣد أﻋﯾﺎن اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﺑﻠﯾدة آﻧذاك‪ .‬وﻣﻊ ﻣرور اﻟزﻣن أﺻﺑﺣت ﻟﻠﺻﺣف اﻟﺛﻼث ) ﺑرﻗﯾﺔ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬ﺑرﻗﯾﺔ اﻟﺟزاﺋر‪،‬‬
‫ﺻدى وھران( ﺗﻣﺛل ﺧط ﺳﯾﺎﺳﻲ ﻣوﺣد ﯾﺳﺎﻧد ﻗوى اﻟﯾﻣﯾن اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ‪ ،‬و ﺗﺧدم ﻣﺻﺎﻟﺢ‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫‪ -2‬ﺗﺄﺳﯾس ﺟرﯾدة ﻟﻛوداﻟﺟﻲ )ﺻدى اﻟﺟزاﺋر(‬

‫ﻋﻧد ﺑداﯾﺔ اﻟﻘرن اﻟﻌﺷرﯾن‪ ،‬ﻓﻲ ﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر ﻛﺎﻧت اﻷﻣور ﺗﺗﺟﮫ ﻧﺣو ﻋﺎﻟم اﻷﻋﻣﺎل‬
‫واﻟﺻﺣﺎﻓﺔ ﺑﺷﻛل ﻣﻠﻔت ﻟﻼﻧﺗﺑﺎه‪ ،‬ﺣﯾث ﺗﺗﺣﻛم ﻓﻲ ﺷﺗﻰ اﻟﻣﺟﺎﻻت اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺳﯾر اﻟﺣﯾﺎة اﻟﯾوﻣﯾﺔ‬
‫ﻟﻠﻣواطﻧﯾن‪ ،‬و دواﻟﯾب اﻟﺳﻠطﺔ‪ .‬وﻛﺎﻧت ﺟرﯾدة ‪ la Dépêche Algérrienne‬ﺗﺳﯾطر ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟوﺿﻊ ﻣن ﻏﯾر ﻣﻧﺎزع‪.2‬‬

‫ﻓﻲ ﺧﺿم ھذا اﻟوﺿﻊ اﻟﻣﻠﻲء ﺑﺎﻟﻣﻧﺎﻓﺳﺔ ﺗم اﻹﻋﻼن ﻋن ﺑﻌث ﺟرﯾدة ﯾوﻣﯾﺔ ﺟدﯾدة‪،‬‬
‫ﺣﯾث ﻗﺎم ﺑﯾﻼك ‪ Bailac‬ﺑﺷق اﻟطرﯾق ﻧﺣو ﺗﺣﻘﯾق ھذا اﻟﮭدف‪ ،‬ﺑﻌد ﺗﺄﻛده ﻣن ﻧﺟﺎﺣﮫ ﻓﻲ ھذا‬
‫اﻟﻣﺳﻌﻰ ﺧﺎﺻﺔ وأﻧﮫ ﻣن أھل اﻻﺧﺗﺻﺎص ﺣﯾث ﻣﺎرس ﻣﮭﻧﺔ اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ ﻟﻣدة طوﯾﻠﺔ وﯾﻌرف‬
‫ﺟﯾدا ﻣﺗﺎﻋﺑﮭﺎ‪ .‬وﻗد ﻣرت ﺑﺧطوات ﻛﺑﯾرة إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ اﻹﻋﻼن ﻋن ھذا اﻟﻣوﻟود اﻹﺧﺑﺎري ﻟﺟرﯾدة‬
‫ﺟدﯾدة‪ ،‬ﺳﻣﯾت"ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ‪ ،" L’Echo D’alger‬اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﻓﻲ اﻟﺑداﯾﺔ ﻋﺑﺎرة ﻋن ﻣؤﺳﺳﺔ‬
‫ﻣﺷﺗرﻛﺔ ﺗﺄﺳﺳت ﻓﻲ ‪ 01‬أﻓرﯾل ﻋﺎم ‪ 1911‬ﻓﻲ ﻣﻘر دﯾوان اﻷﺳﺗﺎذ ‪"Sabatier‬ﺳﺎﺑﺗﻧﻲ"‬

‫‪1‬‬
‫‪– Ernest Malleba: L’Echo d’Alger, orientation politique (1912-1935) Mémoire de métrise, session 2001, Paris‬‬
‫‪VII France, p.12‬‬
‫‪ 2‬ﺳﻌﯾد ﺷﯾﻛدان‪ ،‬اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻣن ﺧﻼل ﺟرﯾدة ﻻدﯾﺑﺎش ‪ ، la Dépêche quotidienne, 1954-1956.‬ﻣذﻛرة‬
‫ﻣﻘدﻣﺔ ﻟﻧﯾل ﺷﮭﺎدة اﻟﻣﺎﺟﺳﺗﯾر ﻓﻲ اﻟﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺣدﯾث و اﻟﻣﻌﺎﺻر‪،‬ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﺟزاﺋر ‪ ،2‬ﻛﻠﯾﺔ اﻟﻌﻠوم اﻹﻧﺳﺎﻧﯾﺔ ﻗﺳم اﻟﺗﺎرﯾﺦ‪ ،‬ص ‪.61‬‬

‫‪30‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫اﻟﻣوﺛق ﺑﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ھذه اﻟﺷرﻛﺔ ﻛﺎﻧت ﻓﻲ اﻟﺑداﯾﺔ ﺗﮭدف إﻟﻰ اﻟﻘﯾﺎم ﺑﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﻘﺎرﯾﺔ‬
‫اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻷراﺿﻲ‪ ،‬و اﻟﺷؤون اﻟﻣﺎﻟﯾﺔ‪ ،‬واﻟﺻﻧﺎﻋﺔ‪ ،‬و اﻟﺗﺟﺎرة ﻓﻲ ﺷﻛل أﺳﮭم ﯾﺗﻘﺎﺳﻣﮭﺎ ﺷرﻛﺎء‬
‫وﻧذﻛر ﻣﻧﮭم‪:‬‬ ‫اﻟﺟزاﺋر‬ ‫ﻣدﯾﻧﺔ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫واﻟﺛروة‬ ‫اﻟﻣﺎل‬ ‫وطﯾدة ﺑﻌﺎﻟم‬ ‫ذوا ﻋﻼﻗﺔ‬
‫…‪ Manent ,German ,Alfred,Blachette,Alphonse‬ﺣﯾث اﺟﺗﻣﻊ اﻟﻣﺷﺎرﻛون ﻓﻲ‬
‫‪ 29‬ﻧوﻓﻣﺑر ‪ 1911‬ﻓﻲ ﻣﻘر ﻟﻣﺎﻟﻛﮫ اﻟذي ﯾدﻋﻰ ‪ Bresson‬ﻟﺗﺷﻛﯾل ﻣؤﺳﺳﺔ أﺧرى ذات أﺳﮭم‬
‫ﺑرأﺳﻣﺎل ﯾﻘدر ‪ 300‬أﻟف ﻓرﻧك ﻓرﻧﺳﻲ‪ ،‬وﺗﺗﻣﺛل ﻣﮭﺎﻣﮭﺎ ﻓﻲ إﻧﺷﺎء و اﺳﺗﻐﻼل ﯾوﻣﯾﺔ إﺧﺑﺎرﯾﺔ‬
‫ﺗﺣت اﺳم "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ‪l’Echo d’Alger‬ﺣﯾث ﺻدرأول ﻋدد ﻟﮭﺎ ﯾوم ‪ 16‬ﻣﺎرس ‪1912‬‬
‫ﺑﻣﻘﯾﺎس ‪ 58‬ﺳم ﻋﻠﻰ ‪ 44‬ﺳم‪ ،‬ﻛﺗﺑت ﻓﻲ ﺳﺗﺔ أﻋﻣدة‪ ،‬وﻓﻲ ﺣﺟم ﺳﺗﺔ ﺻﻔﺣﺎت ﺧﺻﺻت ﻓﯾﮭﺎ‬
‫‪1‬‬
‫ﻓﺿﺎءات ﻟﻺﺷﮭﺎر واﻹﻋﻼﻧﺎت ﺑﺷﻛل ﻣﻠﺣوظ ﻣدﻋوﻣﺔ ﺑﺎﻟﺻور اﻟﻔوﺗوﻏراﻓﯾﺔ‪.‬‬

‫ﺑﮭذا اﻟﺷﻛل أوﺟدت ﺟرﯾدة ﻣﻧﺎﻓﺳﺔ ﻟﺟرﯾدة "اﻟﺑرﻗﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ" وﺳﻮﻗﺖ ﻓﻲ ﺻورة‬
‫أﻧﮭﺎ ﺗﺳﺎھم ﻓﻲ ﺗﻧوﯾر اﻟرأي اﻟﻌﺎم‪ ،‬و ﺗﺳﺎھم ﻓﻲ ﻧﺷر ﻛل ﻣﺎ ﻣن ﺷﺄﻧﮫ أن ﯾﺳﺎھم ﻓﻲ ﺗرﻗﯾﺔ‬
‫اﻟﻣواطﻧﺔ‪ .‬ﻓﻲ ھذا اﻟﺳﯾﺎق ﻋﻘد اﺗﻔﺎق ﺗﺟﺎري ﺑﯾن اﻟﻣﺳﺎھﻣﯾن ﻓﻲ ﺗﺷﻛﯾل اﻟﺷرﻛﺔ )اﻟﺟرﯾدة( ﻟﻌب‬
‫ﻓﯾﮭﺎ ﺑﺎﯾﻼك دورا رﺋﯾﺳﯾﺎ‪ ،‬ﻓﻘد ﺷﺟﻊ ھؤﻻء ﻟﻠوﺻول إﻟﻰ اﻷھداف اﻟﻣﺳطرة‪ ،‬ﻣن ﺧﻼل ﺗﺟﻧﯾد‬
‫ﻣﺎﻟﻛﻲ اﻷﻣوال‪ ،‬ﺑدل اﻻﻋﺗﻣﺎد ﻋﻠﻰ اﻟﺧزﯾﻧﺔ اﻟﻌﻣوﻣﯾﺔ ﻓﻲ ﺗﻣوﯾل ھذا اﻟﻣﺷروع ﻟﻺﺷﺎرة‬

‫ﻛﺎن اﻟﻣﺳﺎھﻣون ﻓﻲ ﺗﺄﺳﯾس ﺟرﯾدة "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر" )‪ (L’Echo D’Alger‬ﻣن‬


‫اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن اﻟﻣﻌروﻓﯾن ﺑﺛراﺋﮭم‪ ،‬وأراﺿﯾﮭم اﻟﻔﻼﺣﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺗﻌد ﺑﺂﻻف اﻟﮭﻛﺗﺎرات وﻣﺣﻼﺗﮭم‬
‫اﻟﺗﺟﺎرﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻣﺛﻼ اﻟﻣﺳﺗوطن ‪ Manent‬ﻛﺎن ﯾﻣﻠك أﻛﺛر ﻣن ‪ 2500‬ھﻛﺗﺎر ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﻣﺗﯾﺟﺔ‬
‫اﻟﺷرﻗﯾﺔ‪ ،‬و ﯾﺳﺗﻐل أﻛﺛر ﻣن‪ 1000‬ھﻛﺗﺎر ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﺗﻣوﺷﻧت ﻟزراﻋﺔ اﻟﻛروم‪ ،‬أﻣﺎ‬
‫‪ Blachette‬ﻓﻛﺎن ﻣﻘﺎوﻻ ﯾﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﻣواد اﻟﺑﻧﺎء واﻟﺧﺷب ﻛﻣﺎ ﯾﺗﺻرف دون ﻣﻧﺎزع ﻓﻲ ﺳوق‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﺣﻠﻔﺎء ﺑﺎﻟﺟزاﺋر وﻛﺎﻧت ﻟﮫ ﻣﻘرات و ﻣﺣﻼت ﻣﻧﺗﺷرة ﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠف أﻧﺣﺎء ﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪–JeanLouis Planche: L’Echo d’Alger orientation politique 1912-1932, Mémoire de métrise en histoire,‬‬
‫‪Université de Paris IIV, 1972 P.35.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪– Ibid,p.28.‬‬

‫‪31‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫وﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧص اﻟﺳﯾد ‪ German‬ﻓﻘد ﻛﺎن ﯾﻣﻠك ﻣﺳﺗودﻋﺎت وﻣﺧﺎزن‪ ،‬ﻧﺎھﯾك ﻋن اﻣﺗﻼﻛﮫ‬
‫ﻟﺷرﻛﺔ ﺧدﻣﺎت‪ ،‬ﺗﻌﻣل ﻋﻠﻰ ﺗﺳﯾﯾر ﺷﺑﻛﺔ ﺗوزﯾﻊ اﻟﻣﯾﺎه ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬أﯾن ﻛﺎن ﯾﺗﻠﻘﻰ ﻋراﻗﯾل ﻛﺛﯾرة‬
‫ﻣن طرف رﺋﯾس ﺑﻠدﯾﺔ اﻟﺟزاﺋر آﻧذاك ‪ ، Eugene Redon‬ﻓﻲ ﺗﺳﯾﯾر أﻣور اﻟﺷرﻛﺔ‪ .‬ﻛل ھذه‬
‫اﻟظروف ﻛﺎﻧت ﺗﺳﺗدﻋﻲ وﺟود ﻧﺷرﯾﺔ أو ﺻﺣﯾﻔﺔ‪ ،‬ﺗﺳﮭرﻋﻠﻰ رﻋﺎﯾﺔ ﻣﺻﺎﻟﺢ ھؤﻻء واﻟدﻓﻊ‬
‫ﺑﻣﺷﺎرﯾﻌﮭم وأھداﻓﮭم إﻟﻰ اﻷﻣﺎم‪ .‬ﻣﻊ ﺻرف اﻟﻧظر ﻋن ﺟرﯾدة ‪la Dépêche Algérienne‬‬
‫اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﺗﻠﺗزم ﻛﺛﯾرا ﺑﺎﻹدارة وﺗرﻋﻰ ﺷؤوﻧﮭﺎ‪ .‬ﻋﻠﻰ إﺛر ذﻟك اﺗﺧذ اﻟﻘرار ﺑﺈﺻدار ﺟرﯾدة‬
‫ﺻدى اﻟﺟزاﺋر )‪ (L’Echo D’Alger‬ﺣﯾث رأى أول ﻋدد ﻟﮭﺎ اﻟﻧور ﯾوم ‪ 16‬ﻣﺎرس ‪1912‬‬
‫ﺑﻣﻘﯾﺎس‪ 58‬ﺳم ﻋﻠﻰ ‪ 44‬ﺳم ﻓﻲ ﺷﻛل ﯾﻘﺎرب ﻧﻈﯿﺮﺗﮭﺎ "اﻟﺑرﻗﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ" ذات ﻣﻘﺎﯾﯾس ‪60‬‬
‫ﻋﻠﻰ ‪ 45‬ﺳم‪ .‬وﻛﺗﺑت ﻓﻲ ﺳﺗﺔ أﻋﻣدة‪ ،‬وﻓﻲ ﺣﺟم ﺳت ﺻﻔﺣﺎت‪ .‬وﺧﺻﺻت ﻓﯾﮭﺎ اﻟﻔﺿﺎءات‬
‫‪1‬‬
‫اﻹﺷﮭﺎرﯾﺔ ﺑﺷﻛل ﻣﻠﺣوظ‪ ،‬ﻣدﻋوﻣﺔ ﺑﺎﻟﺻور اﻟﻔوﺗوﻏراﻓﯾﺔ‪.‬‬

‫وﻋﻠﻰ ﺿوء ھذا اﻻﻧطﻼق اﻟﻣﺗﻣﯾز ﻟﺟرﯾدة "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر"‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﯾﺷرف ﻋﻠﯾﮭﺎ‬
‫ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺷﺑﺎب اﻟﻣﺳﺗﺟدﯾن ﻓﻲ ﻋﺎﻟم اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﻗدﻣوھﺎ ﺑﺷﻛل ﻣﺗﻣﯾز وﻣﻧﺳﺟم‬
‫وﻣﺗﻧﺎﺳق‪ .‬وﻣن اﻟواﺿﺢ أﻧﮫ ﺗم اﺧﺗﯾﺎر ھؤﻻء اﻟرﺟﺎل اﻷﻛﻔﺎء اﻟﻘﺎدرﯾن ﻋﻠﻰ اﻟﻘﯾﺎم ﺑﻣﺛل ھذا‬
‫اﻟﻧﺷﺎط اﻟﺷﺎق اﻟﻣﺗﻧﺎھﻲ ﻓﻲ اﻟدﻗﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﺟو ﯾﺳوده اﻟﺗﻧﺎﻓس و ﻣﺣﻔوف ﺑﺎﻟرھﺎﻧﺎت واﻟﺗﺣدﯾﺎت‬
‫اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ‪.‬‬

‫ﻛﻣﺎ أن "إﺗﯾﺎن ﺑﺎﯾﻼك" ﻛﺎن ﻗد ﺗﯾﻘن ﺑﺄﻧﮫ إذا ﺻدرت اﻟﺟرﯾدة ﺑﺈﺗﻘﺎن وﺑﻣﺣﺗوى ﺛري ﺳوف‬
‫ﯾﺿﻣن ﻟﮭﺎ اﻟﺑﻘﺎء طوﯾﻼ‪ ،‬وﻋﻠﻰ ھذا اﻷﺳﺎس ﻋﻣل ﻋﻠﻰ وﺿﻊ اﻟرﻛﺎﺋز اﻷﺳﺎﺳﯾﺔ ﻟﮭذه اﻟﻣؤﺳﺳﺔ‬
‫اﻟﺻﺣﻔﯾﺔ اﻟﺟدﯾدة‪ ،‬واﻟﻣﺗﻣﺛﻠﺔ ﻓﻲ‪ :‬اﻟﺗﺣرﯾر‪ ،‬اﻟطﺑﻊ‪ ،‬اﻟﺗوزﯾﻊ‪ ،‬اﻟﻣﯾزاﻧﯾﺔ‪ ،‬واﻹدارة‪ .‬ﺑﺎﻋﺗﺑﺎرھﺎ ﻣن‬
‫اﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺑدﯾﮭﯾﺔ ﻷي ﺻﺣﻔﯾﺔ ﺗﻧﺟز ﻓﻲ ﻣﺛل ھذا اﻟﺣﺟم‪.2‬‬

‫أﻣﺎ اﻟﺟﺎﻧب اﻟﻣﺎﻟﻲ ﻓﺈن "إﺗﯾﺎن ﺑﺎﯾﻼك" ﻗد ﺗزوج اﺑﻧﺔ رﺟل ﺛري ﻣن اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن‪ ،‬ﻣﻣﺎ‬
‫ﻣﻛﻧﮫ ﻣن اﻟﺗزود ﺑﺎﻟﻣﺎل وﺗﺧطﻲ ھذا اﻟﺣﺎﺟز‪ .‬واﺳﺗطﺎع ﺑﮭذه اﻹﻣﻛﺎﻧﯾﺎت أن ﯾؤﺳس إﺣدى‬

‫‪1‬‬
‫‪–Pierres Albert: histoire de la presse P.U.F 7é édition Paris, 1992, P.35.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪–Idir bouaboud: Op.Cit, P.26.‬‬

‫‪32‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫اﻟﺟراﺋد اﻟﺗﻲ ﺳﺗﺻﺑﺢ ھﺎﻣﺔ ﻓﻲ ﻣﺳﺎر اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ ﻣﺟﺎل‬
‫اﺳﺗﻘرار طﺎﻗﻣﮭﺎ اﻟﺻﺣﻔﻲ‪ ،‬اﻟذي ﻗﻠﻣﺎ ﻓﺎرق اﻟﺟرﯾدة‪ ،‬إﻻ ﺑﺳﺑب اﻟﻣرض أو اﻟوﻓﺎة‪.‬‬

‫واﺳﺗﻘرت ﺟرﯾدة "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر" )‪ (L’Echo D’Alger‬ﺧﻼل ﺳﺑﻌﺔ ﻋﺷر ﺳﻧﺔ‬


‫اﻷوﻟﻰ ﻣن ﺻدورھﺎ‪ .‬ﻓﻲ ﻣﻘرھﺎ ﺑﺎﻟﻌﻣﺎرة رﻗم ‪ ،26‬ﺷﺎرع "ﻛﺎرﻧو" ‪ Carnot‬ﺑﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬
‫وﺑداﯾﺔ ﻣن ﺷﮭر ﺳﺑﺗﻣﺑر ﺳﻧﺔ ‪ 1929‬أﻋﻠﻧت اﻟﺟرﯾدة ﻟﻘراﺋﮭﺎ ﺑﺗﺣوﯾل ﻣﻛﺎﺗﺑﮭﺎ ﻣﻊ ﺟﻣﯾﻊ ورﺷﺎﺗﮭﺎ‬
‫ﻧﺣو ﻣﻘرھﺎ اﻟﻧﮭﺎﺋﻲ إﻟﻰ اﻟﻣﺑﻧﻰ رﻗم ‪ 20‬ﺑﺷﺎرع اﻟﺣرﯾﺔ‪ .‬ﻛﻣﺎ أﻋﻠﻧت اﻟﺟرﯾدة ﻟﻘراﺋﮭﺎ أﯾﺿﺎ ﻋن‬
‫‪1‬‬
‫اﻧﺗﮭﺎﺟﮭﺎ اﻟﺧط اﻟﺟﻣﮭوري اﻟﺣﻛوﻣﻲ‪ ،‬وﻋدواﻧﮭﺎ ﻟﻠﯾﻣﯾن‪ ،‬ﺑﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫‪ -‬اﻟﻣﺑﺣث اﻟﺛﺎﻟث‪ :‬أھداف و ﻣﻧﮭﺞ ﺗﺣرﯾر وﺗﺳﯾﯾر ﺟرﯾدة ﻟﻛوداﻟﺟﻲ )ﺻدى اﻟﺟزاﺋر(‪:‬‬

‫‪ -1‬أھداف ﻟﻛوداﻟﺟﻲ )ﺻدى اﻟﺟزاﺋر(‪.‬‬

‫ﺗﺄﺳﺳت اﻟﺟرﯾدة ﺳﻧﺔ ‪ ، 1912‬و ﻛﺎن اﻟﮭدف ﻣن اﻟﺗﺄﺳﯾس ھو ﺗﺣﻘﯾق ﻣﺻﺎﻟﺢ ﻣﺗﻌﻠﻘﺔ‬
‫ﺑﻣﺎﻟﻛﯾﮭﺎ ﺧﺎﺻﺔ واﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن ﻋﺎﻣﺔ ﻓﻲ ظل اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬وﻟﺑﻠوغ ﺗﻠك اﻷھداف اﺗﺑﻌت‬
‫اﻟﺟرﯾدة ﻣﻧﮭﺞ ﻓﻲ اﻟﺗﺣرﯾر ﻟﺑﺳط أﻓﻛﺎرھﺎ‪ ،‬وﻓق إﯾدﯾوﻟوﺟﯾﺔ ﺗﺗرﺟم ﻣراﻣﯾﮭﺎ ﻋﺑر إﺳﺗراﺗﯾﺟﯾﺔ‬
‫دﻗﯾﻘﺔ ﺗﺧدم ﻣﺻﺎﻟﺢ ﻣؤﺳﺳﯾﮭﺎ أﯾﻧﻣﺎ ﻛﺎﻧت‪ ،‬ﻓﺎﻋﺗﻣدت اﻟﻛﻔﺎءة ﻓﻲ اﻟﺗﺣرﯾر و اﻟﺗﺳﯾﯾر ﻟﺗﻛون ﻓﻲ‬
‫ﻣﺳﺗوى ﺗطﻠﻌﺎت اﻟﻘراء ﻣن ﺧﻼل ﻣﺎ ﯾﺣرره اﻟطﺎﻗم اﻟﺻﺣﻔﻲ وﺟودة ﺧدﻣﺎﺗﮭﺎ اﻟذي ﯾرﺟﻊ‬
‫أﺳﺎﺳﺎ إﻟﻰ اﻹدارة اﻟﻣﺣﻛﻣﺔ ﻓﻲ ﺗﺳﯾﯾر اﻟﺟرﯾدة‪ .‬ﻓﻣﻧذ اﻟﻌدد اﻷول وﻓﻲ ﻋﻣودھﺎ ‪« Notre‬‬
‫» ‪" programme‬ﺑرﻧﺎﻣﺟﻧﺎ"‪ ،‬ﺑﯾﻧت اﻟﺟرﯾدة ﺑﺷﻛل واﺿﺢ ﺧطﮭﺎ اﻻﻓﺗﺗﺎﺣﻲ واﻟﻧﮭﺞ اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ‬
‫ﻟﺟرﯾدة "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر"‪.‬‬

‫ﻣن ﺧﻼل ﻣﻘﺎل ﻣطول ﻧﺷر ﻓﻲ ﻋددھﺎ اﻷول اﻟﺻﺎدر ﻓﻲ ‪ 16‬ﻣﺎرس ‪ ،1912‬ﺷرﺣت‬
‫ﻓﯾﮫ أھداف ﺗﺄﺳﯾس اﻟﺟرﯾدة‪ ،‬وآﻓﺎﻗﮭﺎ اﻟﻣﺳﺗﻘﺑﻠﯾﺔ وﻓق اﻟﻣراﻣﻲ اﻟﺗﻲ ﺗﺳﻌﻰ ﻟﺗﺣﻘﯾﻘﮭﺎ‪ .‬وداﺋﻣﺎ ﻣن‬
‫ﺧﻼل ﻣﻘﺎل )ﺑرﻧﺎﻣﺟﻧﺎ(‪ ،‬اﻟذي ﯾﻌﺗﺑر ﺑﻣﺛﺎﺑﺔ ﺗﺻرﯾﺢ ﻋن ﺗطﺑﻊ اﻟﺻﺣﺎﻓﯾﯾن ﺑﺎﻟﺗوﺟﮫ اﻟﻔﻛري‬
‫ﻟﻠﺟرﯾدة‪ ،‬وﯾوﺿﺢ ﺑﺷﻛل ﺻرﯾﺢ اﻧﺗﻣﺎءھم اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ اﻟرادﯾﻛﺎﻟﻲ اﻟﺟﻣﮭوري‪ .2‬و ﻗد ﻋﻣل اﻟﺳﯾد‬

‫‪1‬‬
‫‪- Ermest Malleba, Op.cit, P.14‬‬
‫‪2‬‬
‫‪– In l’Echo d’Alger, « notre programme- Politique générale-»,numéro 01, du 16 mars 1912.p.01.‬‬

‫‪33‬‬
‫ﺑﺎﯾﻼك ﻋﻠﻰ وﺿﻊ ﺑرﻧﺎﻣﺞ ﻟﻐﺎﯾﺔ ﺗوﺟﯾﮭﮫ إﻟﻰ اﻟﻘراء اﻟذي ﯾﻛﺷف ﻣن ﺧﻼﻟﮫ اﻟﺗوﺟﮫ اﻟﻌﺎم‬
‫ﻟﺳﯾﺎﺳﺔ ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻧﺣو ﺗﺟﺳﯾد اﻟﺣﻠم اﻟﺟﻣﮭوري واﻟدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟذي ﺗﺳﻌﻰ إﻟﯾﮫ‪.‬‬

‫و ﺗﺗﻠﺧص ﺗﻠك اﻷھداف ﻓﻲ ﺻﯾﺎﻧﺔ و ﺗطوﯾر اﻟﻘدرات اﻟدﻓﺎﻋﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬واﻟﺣﻔﺎظ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻣﺗداد إﺷﻌﺎﻋﮭﺎ اﻟﻌﺎﻟﻣﻲ ﺑﺷﻛل ﻣﺳﺗﻣر و ﺗرﺳﯾﺦ اﻟﻧظﺎم اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ‪ ،‬ﻣﻊ اﻟﺗﺄﻛﯾد ﻋﻠﻰ ﻣواﺟﮭﺔ ﻛل‬
‫إﺟراء ﺣﻛوﻣﻲ ﻣن ﺷﺄﻧﮫ أن ﯾﺣد ﻣن ﺷرﻋﯾﺔ وﺣرﯾﺔ اﻟﺟرﯾدة ﻓﻲ ﺑﻠوغ أھداﻓﮭﺎ‪.‬‬

‫ﺣﺗﻰ ﯾﺗم ﺗﺣدﯾد ﻋﻼﻗﺔ اﻟﺟرﯾدة ﻣﻊ اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﻌﻣوﻣﯾﺔ أﻧذال ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر أو ﻓرﻧﺳﺎ ﻋﻣﻠت‬
‫اﻟﺟرﯾدة ﻋﻠﻰ اﻹﻋﻼن وﺑﺈﻟﺣﺎح ﻋن اﺳﺗﻘﻼﻟﯾﺗﮭﺎ‪ ،‬وﻋدم اﻧﺣﯾﺎزھﺎ ﻷي طرف أو ﻷي ﻣﺟﻣوﻋﺔ‬
‫ﺑل ﻛﺎﻧت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺗﺳﻌﻰ إﻟﻰ اﻟﺗﺻدي ﻟﺳﯾﺎﺳﺔ ﺑﻌض اﻷﺷﺧﺎص اﻟﻣﺳﯾطرﯾن‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟوﺿﻊ ﺧدﻣﺔ ﻟﻣﺻﺎﻟﺣﮭم اﻟﺿﯾﻘﺔ‪ ،‬وﻛﺎﻧت ﺟرﯾدة "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر" ﺗﺳﻌﻰ إﻟﻰ ﻣواﻛﺑﺔ‬
‫ﺳﯾﺎﺳﺔ اﻷﻓﻛﺎر و اﻟﺑراﻣﺞ اﻟﺗﻲ ﺗﺧص ﻋﺎﻣﺔ اﻟﻧﺎس‪ .‬ﻛﻣﺎ أﻓﺻﺣت اﻟﺟرﯾدة ﻋﻠﻰ أﻧﮭﺎ ﺳوف ﺗﻛون‬
‫ﻟﺳﺎن ﺣﺎل ﯾﻌﺑر ﻋن اھﺗﻣﺎﻣﺎت اﻟﻣواطﻧﯾن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن واﻧﺷﻐﺎﻻﺗﮭم ﺑﺎﻋﺗﺑﺎرھﺎ ﺣﺎﺟﺔ أﺳﺎﺳﯾﺔ‬
‫وﺿرورة ﺣﺗﻣﯾﺔ ﻟﺧدﻣﺔ اﻟﺑﻼد‪ .‬وﻗد ﻋﺑرت اﻟﺟرﯾدة ﻋن ذﻟك ﻣن ﺧﻼل طﺎﻗم ﺗﺣرﯾرھﺎ ﻛﻣﺎ‬
‫ﯾﻠﻲ"‪...‬ﻧﺣن ﻻ ﻧﻧﺗﻣﻲ إﻟﻰ أي ﺷﺧص‪ ،‬و ﻻ إﻟﻰ أﯾﺔ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‪ ،‬أو ﻷي ﺗﻛﺗل ‪...‬‬
‫‪1‬‬
‫طﻣوﺣﺎﺗﻧﺎ أن ﺗﺻﺑﺢ ﺟرﯾدﺗﻧﺎ ﺟﮭﺎز ﯾﺧدم اﻟﻣﺻﺎﻟﺣﺔ و اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ‪"...‬‬

‫وھذا ﯾﺗﺟﺳد ﻋن طرﯾق وﺣدة اﻟﻔﻛرة‪ ،‬و ﺑدون إﻟﺣﺎق اﻷذى ﻟﻠﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ اﻷﺧرى‬
‫اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﺗﻧﺿوي ﺗﺣت ﻟواء ﺻﺣﯾﻔﺔ "اﻟﺑرﻗﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ" ‪la Dépêche Algérienne‬‬
‫اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﺗﻧﺎﻓﺳﮭﺎ ﺑﺷدة‪ ،‬ﻣن ﺧﻼل اﻟﻣﺟﺎدﻻت واﻟﻣﻧﺎظرات اﻟﻛﺗﺎﺑﯾﺔ اﻟﺣﺳﺎﺳﺔ واﻟﻣﺎدة‬
‫اﻹﺧﺑﺎرﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﻧﺷرھﺎ اﻟﺟرﯾدﺗﯾن‪.‬‬

‫واﻧطﻼﻗﺎ ﻣن ھذه اﻟزاوﯾﺔ ﻋﻣﻠت ﺟرﯾدة "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر" ﻋﻠﻰ اﺳﺗﻣﺎﻟﺔ ﺟﻣﮭور اﻟﻘراء‬
‫ﻓﻛﺎﻧت ﺗﻘوم ﺑدور اﻟﻣﻧﺑر اﻟذي ﯾﻌﺑرون ﻣن ﺧﻼﻟﮫ ﻋن أﻓﻛﺎرھم‪ ،‬ﺑﺷﻛل ﺣر ﯾﻣﺎرس ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ‬
‫أﯾﺿﺎ اﻟرﻗﺎﺑﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﻌﻣوﻣﯾﺔ و ﺑدون أﯾﺔ ﺗﺣﻔظﺎت‪ ،‬دون ﻗذف اﻷﺷﺧﺎص اﻟﻘﺎﺋﻣﯾن‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺷؤون اﻹدارﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻊ اﻟﺣرص ﻋﻠﻰ ﻛﺷف أﺧطﺎﺋﮭم وﻋﯾوﺑﮭم اﻟﻣﮭﻧﯾﺔ‪ ،‬ﻷﺟل ﺗﺣﺳﯾن‬

‫‪1- Civis, « Notre programme », in L’Echo d’Alger ,numéro 178, du 07 Septembre 1912.‬‬

‫‪34‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫أداﺋﮭم ﻟﺧدﻣﺔ اﻟﺻﺎﻟﺢ اﻟﻌﺎم‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﻛﺎﻧت اﻟﺟرﯾدة‪ ،‬ﻓﺎﺗﺣﺔ اﻟﺑﺎب ﻋﻠﻰ ﻣﺻراﻋﯾﮫ ﻟﮭؤﻻء اﻟﻣوظﻔﯾن‬
‫ﻟﻠدﻓﺎع ﻋن أﻓﻛﺎرھم‪.‬‬

‫وﺣﺗﻰ اﻟﺳﻠطﺎت ﻟﮭﺎ ﻣﻛﺎﻧﺗﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺟرﯾدة ﺧﺎﺻﺔ ﺣﯾﻧﻣﺎ ﺗﺳﻌﻰ ﻟﺧدﻣﺔ ﺷؤون اﻟﻌﺎﻣﺔ ﺣﯾث‬
‫ﺗﻠﻘﻰ اﻟﺗرﺣﯾب‪ ،‬وﯾﻣﻛن اﻋﺗﺑﺎرھﺎ ﻛﻣﺗﻌﺎون ﻣﻊ "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر" وﯾﺗﺟﻠﻰ ذﻟك ﻓﻲ وﺻﻔﮭﺎ‬
‫ﻟﻠﺤﻜﻮﻣﺔ ﻋﻠﻰ أﻧﮭﺎ ﺑﻣﺛﺎﺑﺔ أﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗوى ﻓﻲ ﺗﺟﺳﯾد ﻟﻠﻧظﺎم اﻟﺟﻣﮭوري‪ ،‬اﻟذي ﯾرﺑط اﻟﺟزاﺋر‬
‫ﺑﺎﻟوطن اﻷم ﻓرﻧﺳﺎ‪.‬‬

‫أﻣﺎ ﻋن اﻟﺟﺎﻧب اﻻﻗﺗﺻﺎدي‪ ،‬ﯾﻣﻛن اﻋﺗﺑﺎر أن اﻟﺳﻠطﺔ ﻛﺎﻧت ﻣﺳﺎﻧدة ﻟﺟرﯾدة "ﺻدى‬
‫اﻟﺟزاﺋر" ﻷﻧﮭﺎ ﻛﺎﻧت ﺗﺧدم ﻣﺻﺎﻟﺣﮭﺎ اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ ﻋن طرﯾق ﻣؤﺳﺳﯾﮭﺎ‪ ،‬ﻓﺎﻟﻣﺻﻠﺣﺔ ﻛﺎﻧت‬
‫ﻣﺗﺑﺎدﻟﺔ ﺑﯾن اﻟطرﻓﯾن‪ ،‬ﻓﺎﻟﺟرﯾدة ﺗﻛرس ﺳﯾﺎﺳﺔ اﻻﺳﺗﯾطﺎن و ﺗداﻓﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎﺋﻣﯾن ﺑﮭﺎ اﻟﻣﺗﻣﺛﻠﺔ‬
‫أﺳﺎﺳﺎ ﻓﻲ ﺳﻠطﺔ اﻻﺣﺗﻼل‪ ،‬اﻟﺗﻲ ھﻲ ﺑدورھﺎ ﺗﻌﻣل ﻋﻠﻰ ﺑﺳط ﻧﻔوذ واﻧﺗﺷﺎر اﻟﺟرﯾدة ﻋﻠﻰ‬
‫أوﺳﻊ ﻧطﺎق ﻣﻣﻛن‪ ،‬ﻷن ﺷﺄن اﻻﻗﺗﺻﺎد ﻛﺎن ﺗﺣت ﺳﯾطرة اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن‪ ،‬وﻣﻧﮫ ﻟﺧدﻣﺔ ﺳﻠطﺔ‬
‫اﻟدوﻟﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ‪ ،‬اﻟذي ﻣن ﺷﺄﻧﮫ أن ﯾﻘوي اﻗﺗﺻﺎدھﺎ ﻛﻠﯾﺎ‪.‬‬

‫وﻓﻲ إطﺎر ﺑرﻧﺎﻣﺞ اﻟﺟرﯾدة‪ ،‬اﻟذي ﯾﺷﺑﮫ ﺑرﻧﺎﻣﺞ اﺟﺗﻣﺎﻋﻲ ﺷﺎﻣل ﻧﺟدھﺎ ھﻣﺷت اﻷھﺎﻟﻲ‬
‫اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن وﻟم ﺗﻌطﯾﮭم اﻟﻣﻛﺎﻧﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﺳﺗﺣﻘوﻧﮭﺎ‪ ،‬رﻏم أﻧﮭم ﯾﻣﺛﻠون أﻏﻠﺑﯾﺔ ﺳﻛﺎن اﻟﺟزاﺋر‪ .‬وﻗد‬
‫ﻻﺣظ أﺣد اﻟﻣﺛﻘﻔﯾن اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن ﻣن اﻷھﺎﻟﻲ اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪ ،‬ذﻟك اﻟﺗﮭﻣﯾش‪ ،‬ﻓﻛﺗب إﻟﻰ اﻟﺟرﯾدة ﺑﺎﺳم‬
‫ﻣﺟﮭول‪ ،‬وﻧﺷرﺗﮫ اﻟﺟرﯾدة ﻓﻲ ‪ 22‬ﻣﺎرس ‪ 1912‬ﺗﺣت إﻣﺿﺎء "ﻣﺷﺗرك اﻟﻣﺳﺗﻘﺑل" ) ‪future‬‬
‫‪ (abonné‬وﺟﺎء ﻓﯾﮭﺎ ﻣﺎﯾﻠﻲ‪ ":‬ﻟﻘد ﻻﺣظت وﺑﺗﻌﺟب ﻛﺑﯾر‪ ،‬ﻋدم ذﻛر وﻟو ﻛﻠﻣﺔ واﺣدة ﻓﯾﻣﺎ‬
‫ﯾﺧص اﻷھﺎﻟﻲ‪ ،‬رﻏم أﻧﻧﺎ ﻧﺷﻛل ﺳﺗﺔ ﻣﻼﯾﯾن ﻧﺳﻣﺔ ﻓﻲ ھذا اﻟﺑﻠد ‪ ،‬واﻟﻛﺛﯾر ﻣﻧﺎ ﯾطﻠﻊ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺟراﺋد‪ ،‬ﻓﻔﻲ ﻣﺎﺋﺔ ﻧﺳﺧﺔ ﯾﺷﺗرى اﻷھﺎﻟﻲ ﺳﺗون ﻣﻧﮭﺎ ﺑﺎﻟﻣدن دون ذﻛر أھل اﻟرﯾف اﻟﻣﮭﺗﻣﯾن‬
‫ﺑﺎﻟﻘراءة ﺑﺎﻟﺗﺎﻟﻲ ﻧﺷﻛل ﻛﺗﻠﺔ ﻣن اﻟزﺑﺎﺋن ﻻ ﯾﺳﺗﮭﺎن ﺑﮭﺎ‪ .‬ﻟذا ﻧدﻋوﻛم إﻟﻰ اﻟﻧظر ﺑﻌﯾن اﻻﻋﺗﺑﺎر إﻟﻰ‬
‫‪1‬‬
‫ھذه اﻟﻧﻘطﺔ "‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪-In l’Echo d’Alger, “le future abonné”, numéro 07, du 22 mars 1916, p.02.‬‬

‫‪35‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫وﻧﺳﺗﺷف ﻣن ﺧﻼل ھذه اﻟﻌﺑﺎرات ﺑﺄن ﺑﻌض اﻷھﺎﻟﻲ ﯾﺗﺎﺑﻌون ﻣﺣﺗوى اﻟﺻﺣف‬
‫اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ‪ ،‬وﻣن اﻷرﺟﺢ أن ﯾﻛون ﻛﺎﺗب ھذه اﻟرﺳﺎﻟﺔ ﻣن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن اﻟﻣﺛﻘﻔﯾن ﺛﻘﺎﻓﺔ ﻓرﻧﺳﯾﺔ‬
‫و ﻣن ﺧرﯾﺟﻲ ﻣدرﺳﺗﮭﺎ‪ ،‬واﻟﻣﻧﺗﻣﯾن إﻟﻰ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺑورﺟوازﯾﺔ ﺻﻧﯾﻌﺔ اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر اﻟﻔرﻧﺳﻲ‬
‫وطﺑﻌﺎ ﺑﻌد اﻟﺗﻧﺑﯾﮫ ﻣن ﺧﻼل ﺗﻠك اﻟرﺳﺎﻟﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺑﯾن ﻣدى اھﺗﻣﺎم اﻷھﺎﻟﻲ ﺑﺎﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‬
‫أدرك "ﺑﺎﯾﻼك" اﻟﺧطﺄ‪ ،‬ﺳﯾﻣﺎ وأن ذﻟك ﯾﺿﻣن ﻟﮫ أﻛﺑر ﻋدد ﻣن اﻟﻘراء اﻟزﺑﺎﺋن‪ ،‬ﻣﻣﺎ ﯾﻌزز‬
‫اﻟﻣداﺧﯾل اﻟﻣﺎﻟﯾﺔ ﻟﻠﺟرﯾدة‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ أﯾﺎﻣﮭﺎ اﻷوﻟﻰ‪ ،‬و ﯾﺿﻣن ﻟﮭﺎ أﯾﺿﺎ اﻟﺑﻘﺎء واﻻﺳﺗﻣرارﯾﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺻدور‪ .‬ﻟﻛن ﻣن ﺟﺎﻧب آﺧر ﻧﺳﺗﻧﺗﺞ أن إھﻣﺎل ﺳﺗﺔ ﻣﻼﯾﯾن ﻣن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﻓﻲ اﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ اﻟذي‬
‫ﻗدﻣﺗﮫ ﺟرﯾدة "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر"‪ ،‬ﻛﺷف ﻣﺑﻛرا ﻋن اﻟﻧواﯾﺎ اﻟﺧﻔﯾﺔ ﻟﮭﺎ و ﻣوﻗﻔﮭﺎ اﻟﻣﺳﺗﻘﺑﻠﻲ‪ ،‬ﺣول‬
‫ﻗﺿﯾﺔ اﻷھﺎﻟﻲ اﻟذﯾن ﯾﻌﺗﺑرون ﺷرﻛﺎء ﻓﻲ اﻟﻣواطﻧﺔ ﺑدرﺟﺔ أﻗل ﻣن اﻟﻛوﻟون ﺑﻛﺛﯾر‪.‬‬

‫وﻋﻠﯾﮫ ﻛﺎﻧت اﻟﺟرﯾدة ﻋن طرﯾق ﻛﺎﺗﺑﮭﺎ اﻟﻣﻣﯾز ‪Pierre –Edmond Berlureau‬‬


‫اﻟذي ﻛﺎن رﺋﯾس ﻧﻘﺎﺑﺔ اﻟﺻﺣﺎﻓﯾﯾن ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﯾداﻓﻊ ﺑﺷراﺳﺔ و ﺑدﯾﻧﺎﻣﯾﻛﯾﺔ ﺻﺎرﻣﺔ ﻋن‬
‫ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟﻛوﻟون و اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن اﻟﻣﺗﻣﺛﻠﺔ أﺳﺎﺳﺎ ﻓﻲ اﻟﻣزﯾد ﻣن اﻟﺣرﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺳﺎب اﻷھﺎﻟﻲ‪ .‬ﻟﻛن‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻣوم ﺑرﻧﺎﻣﺞ اﻟﺟرﯾدة واﺿﺢ‪ ،‬ﻓﮭو اﻟذي ﻛﺎن ﯾﻧﺣﺎز ﻛﺛﯾرا إﻟﻰ اﻟﻧظﺎم اﻟﺟﻣﮭوري‪ ،‬ﺑﺑﻼد‬
‫اﻷم ﻓرﻧﺳﺎ و اﻣﺗداده ﻋﺑر اﻟﻌﺎﻟم‪ ،‬ﻣﻊ اﻟﺗﺄﻛﯾد ﻋﻠﻰ أوﻟوﯾﺔ ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟﻣﺳﺗﻌﻣرات ﻓﻲ ظل ﺳﯾطرة‬
‫اﻟﻛوﻟون‪ .‬اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﻋﺑﺎرة ﻋن ﻛﻠﻣﺎت اﻟﻣﻔﺎﺗﯾﺢ ﺗﺗﻛرر ﻓﻲ ﻛل اﻟﻣﻘﺎﻻت اﻟﺗﻲ ﺗﺻدرھﺎ‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﺟرﯾدة‪.‬‬

‫أﻣﺎ ﺟﺎﻧب اﻟﺗوﺟﮭﺎت اﻷﯾدﯾوﻟوﺟﯾﺔ ﻧذﻛر أن اﻟﺟرﯾدة ﻗد ﺣددﺗﮭﺎ ﻣن ﺧﻼل أﻋدادھﺎ‬


‫اﻟﺻﺎدرة ﻣن ‪ 28‬أوت إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ‪ 09‬أﻛﺗوﺑر ‪ 1912‬ﺣﯾث ﻧﺷرت ﻓﯾﮭﺎ ﺳﻠﺳﻠﺔ اﻻﻓﺗﺗﺎﺣﯾﺎت‬
‫ﻣﻛرﺳﺔ ﺑﺻﻔﺔ ﻛﻠﯾﺔ ﻟﺷﺄن اﻟﻔﻛر اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ ﻣﻧذ ﻧﺷﺄﺗﮫ اﻷوﻟﻰ ﻣن ﺧﻼل اﻟﺗطرق إﻟﻰ ﻣﻔﻛرﯾﮫ‬
‫اﻷواﺋل ﻣﺛل )ﺳﺎﻧت ﺳﯾﻣون‪ ،‬ﻓورﯾﯾﮫ‪ ،‬ﻻﺳﺎل‪ ،‬ﻟوﯾس اﻷﺑﯾض‪ (...‬و ﺗم اﻟﺗطرق أﯾﺿﺎ إﻟﻰ ﻛﺎرل‬
‫ﻣﺎرﻛس‪ ،‬ﻓﻛﺗور ھﯾﻐو ﻣﯾﺷﻠﻲ‪ ،‬ﻻﻣﺎرﺗﯾن‪...‬و ﻏﯾرھم ‪ ،‬أﺷﺎرت اﻟﺟرﯾدة ﻣن ﺧﻼل ذﻟك أن‬
‫اﻻﻧﺗﻣﺎء اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻟﮭؤﻻء اﻟﻣﻔﻛرﯾن‪ ،‬وأﻧﮭم ﻣن اﻟﻌﺑﺎﻗرة واﻟﻣﻔﻛرﯾن اﻟﻛﺑﺎر ﻓﻲ ﺷؤون اﻹﻧﺳﺎﻧﯾﺔ‪.2‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- Arnest Malleba, Op.cit, P.79.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- Idir Bouaboud, Op.cit, P.46.‬‬

‫‪36‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫ﻛﻣﺎ أن ﻟﻠﺟرﯾدة أھداف ﻣﺎدﯾﺔ ﻣن ﺧﻼل ﺳﻌﯾﮭﺎ إﻟﻰ دﻋم ﻣؤﺳﺳﯾﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺣﺻول ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﺷﺎرﯾﻊ واﻣﺗﯾﺎزات ﻟﺗﺣﻘﯾق اﻟﺛروة ﻣن ﺟﮭﺔ‪ ،‬وﺗﺣﻘﯾق اﻻﻛﺗﻔﺎء اﻟذاﺗﻲ ﻣن ﺧﻼل ﺗﺳوﯾﻘﮭﺎ‪ ،‬ﻓﻘد‬
‫اﺳﺗطﺎﻋت اﻟﺟرﯾدة أن ﺗﺣﻘق ﻣداﺧﯾل ﻣﺑﯾﻌﺎﺗﮭﺎ ﺑﺷﻛل ﻣﻛﻧﮭﺎ ﻣن ﺗﻐطﯾﺔ ﻧﻔﻘﺎﺗﮭﺎ‪ ،‬ﻓﺣﻘﻘت ﺑذﻟك‬
‫أرﺑﺎﺣﺎ ﻣﺗﺗﺎﻟﯾﺔ‪ ،‬وھو ﻣﺎ ﻛﺎﻧت ﺗﺷﯾر إﻟﯾﮫ ﻣن ﺣﯾن ﻵﺧر‪ ،‬ﺣﯾث ﻧﺟد ﻓﻲ اﻓﺗﺗﺎﺣﯾﺗﮭﺎ اﻟﺧﺎﺻﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﻌدد اﻟﺻﺎدر ﻓﻲ ‪ 13‬ﻧوﻓﻣﺑر ‪ 1912‬ﺗﻌﺑﯾرا ﺻرﯾﺣﺎ ﻋن ذﻟك‪ ،‬ﺣﯾﻧﻣﺎ ﺗطرﻗت إﻟﻰ ﻗﺑول ﻣﻧﺢ‬
‫ﺻﻔﻘﺔ ﺗﺻﻠﯾﺢ وﻣد ﺷﺑﻛﺔ اﻟﻣﯾﺎه ﻣن طرف ﻣﺟﻠس ﺑﻠدﯾﺔ وھران ذو اﻻﻧﺗﻣﺎء اﻟرادﯾﻛﺎﻟﻲ‪ ،‬إﻟﻰ أﺣد‬
‫اﻟرأﺳﻣﺎﻟﯾﯾن اﻟﻣؤﺳﺳﯾن ﻟﺟرﯾدة "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر" ھو "ﺟرﻣﺎن ﻣﺎﻧﻧت ‪"German-Manent‬‬
‫ﺣﯾث ﻋﺑر "ﺑﺎﯾﻼك" ﻋن ذﻟك اﻻﻧﺗﺻﺎر ﺑﺄن اﻟﺟرﯾدة ﺗﺳﺎﻧد اﻟﺗﻧﻣﯾﺔ‪ ،‬و ﻣؤﺳﺳﯾﮭﺎ‪ ،‬و ذﻛر أﻧﮫ‬
‫ﺑﻌد اﻟﻧﺻر اﻟﻣﺣﻘق ﻓﻲ وھران ﺳﯾﺄﺗﻲ دور اﻟﺟزاﺋر وﻗد زاد ذﻟك ﻓﻲ اﻛﺗﺳﺎب اﻟﺟرﯾدة ﻟﻠﻣزﯾد‬
‫ﻣن اﻟﺛﻘﺔ ﻓﻲ اﻟوﺳط اﻟﺟﻣﺎھﯾري و ﺣﻘﻘت إﺣدى ﻣﺂرﺑﮭﺎ اﻟﻣﺗﻣﺛل ﻓﻲ ﺧدﻣﺔ ﻣؤﺳﺳﯾﮭﺎ ﻓﻲ ﺟﺎﻧب‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻣﺎل واﻷﻋﻣﺎل‪ ،‬وھﻲ ﻓﻲ ﺑداﯾﺔ ﻣﺷوارھﺎ‪.‬‬

‫‪ -2‬ﻣﻧﮭﺞ ﺗﺣرﯾر ﻟﻛوداﻟﺟﻲ )ﺻدى اﻟﺟزاﺋر(‪:‬‬

‫ﻧظرا ﻟﻣﺎ ﯾﺗطﻠﺑﮫ اﻟﻌﻣل اﻟﺻﺣﻔﻲ ﻣن ﻣﺣﯾط ﻣﻼﺋم وﻋواﻣل ﻣﺳﺎﻋدة ﻋﻠﻰ أداﺋﮫ اﻟﺟﯾد‬
‫ﻋﻣل "ﺑﺎﯾﻼك"ﻋﻠﻰ ﻧﮭﺞ ﺗﺟﺳﯾد ذﻟك ﻓﻲ ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣن ﺧﻼل اﻻرﺗﺑﺎط اﻟوﺛﯾق ﺑﯾن‬
‫ﻣﺧﺗﻠف اﻟﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟﻣﺷﻛﻠﺔ ﻟﻠﺟرﯾدة‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ طﺎﻗم ﺗﺣرﯾرھﺎ ﺣﺗﻰ ﯾﺟﻌﻠﮭﺎ ﺗﺳﺗﺟﯾب ﻟطﻣوﺣﺎت‬
‫وﺗطﻠﻌﺎت ﻣؤﺳﺳﯾﮭﺎ‪ ،‬وﻟﺗﺣﻘﯾق ھذا اﻟﺗﺣدي ﺳﻌﻰ إﻟﻰ ﺗوﻓﯾر اﻟﻛﻔﺎءات وذوي اﻟﻣﮭﺎرات اﻟﻛﺑﯾرة‬
‫واﻟﺻراﻣﺔ ﻓﻲ ﺗﺷﻛﯾل طﺎﻗم ﺟرﯾدة "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر"‪ ،‬ﺣﯾث وظف ﻣﻌرﻓﺗﮫ وﺧﺑرﺗﮫ اﻟﻣﮭﻧﯾﺔ ﻓﻲ‬
‫ﻣﯾدان اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﺗوﻓق إﻟﻰ ﺣد ﻛﺑﯾر ﻓﻲ ﺗﻧظﯾم ﻣؤﺳﺳﺗﮫ اﻟﺻﺣﻔﯾﺔ وطﺑﻌﮭﺎ ﺑﺎﻻﻧﺳﺟﺎم‬
‫‪2‬‬
‫واﻷداء اﻟﻣﺗﻣﯾز‪ .‬ﺑﺎﻹﺳﺗﻘطﺎب إﻟﯾﮭﺎ أﺣﺳن اﻟﺻﺣﻔﯾﯾن اﻟﻣﺗواﺟدﯾن آﻧذاك ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗوى اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫ب‪Pierre-EdmondBerlureau :‬‬ ‫اﻟﺑداﯾﺔ ﺑﺎﻻﺳﺗﻌﺎﻧﺔ‬ ‫ﺑﺎﯾﻼك ﻓﻲ‬ ‫ﻓﻘﺎم‬


‫"ﺑﯾﯾرإدﻣﻧدﺑرﻟرو" اﻟذي أﺗﻰ ﻣن ﺗوﻧس ﺑﻌدﻣﺎ ﺗﺣﺻل ﻋﻠﻰ ﺷﮭﺎدة ﻋﻠﯾﺎ ﻓﻲ ﻋﻠوم اﻟزراﻋﺔ‬
‫وﻣﺎرس ﻣﮭﻧﺔ اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ ﻓﻲ ﺟرﯾدة ‪ laDepeche de Tunis‬اﻟﺗﻲ ﻏﺎدرھﺎ ﻓﯾﻣﺎ ﺑﻌد ﻣﺗﺟﮭﺎ‬

‫‪1‬‬
‫‪- E. Bailac, « les embulssements d’oran », In l’Echo d’Alger, numéro 243 du 13 novembre 1912, p.01.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- Fernand Arnaudies: Esquisse anecdote et historie du ville d’Alger, Edition A. Barthélémy, Paris, 1990,P.189.‬‬

‫‪37‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫إﻟﻰ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ ‪ ،‬وھﻧﺎك واﺻل اﻟﻛﺗﺎﺑﺔ اﻟﺻﺣﻔﯾﺔ ﺑﺟرﯾدة ‪" l’Echo du soir‬ﺻدى اﻟﻣﺳﺎء"‬
‫وﻓﯾﻣﺎ ﺑﻌد أﺳس ﺟرﯾدﺗﮫ اﻟﺧﺎﺻﺔ‪" le Crie de Constantine ،‬ﺻوت ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ" اﻟﺗﻲ‬
‫أﻛﺳﺑﺗﮫ ﺷﮭرة ﻣن ﺧﻼل ﻣﻧﺎظراﺗﮫ اﻟﻛﺗﺎﺑﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻣﺎ ﺟﻌل "ﺑﺎﯾﻼك ﯾﺧﺗﺎره ﺿﻣن طﺎﻗﻣﮫ اﻟﺻﺣﻔﻲ‬
‫ﻓﻲ ﺟرﯾدة "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر" ﻓﻲ ‪ . 1912‬ﻓﺗوﻟﻰ أﻣﺎﻧﺔ اﻟﺗﺣرﯾر ‪ ،‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ اﻧدﻻع اﻟﺣرب‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ اﻷوﻟﻰ ﻓﻲ ‪ 1914‬اﻟﺗﻲ ﺷﺎرك ﻓﯾﮭﺎ ﺑطواﻋﯾﺔ ﻣﻐﺎدرا اﻟﺟرﯾدة‪ ،‬وﻟﻛﻧﮫ ﻋﺎد إﻟﯾﮭﺎ ﺑﻌد‬
‫اﻧﺗﮭﺎء اﻟﺣرب اﻟﺗﻲ ﺧرج ﻣﻧﮭﺎ ﺑرﺗﺑﺔ ﻣﻼزم أول وﻣﻌطوب ﺣرﻛﯾﺎ‪ ،‬ﻓﺗوﻟﻰ ﻣﻧﺻب رﺋﯾس‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﺗﺣرﯾر إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ وﻓﺎﺗﮫ ﺳﻧﺔ ‪. 1935‬‬

‫وﺗﺟدر اﻹﺷﺎرة إﻟﻰ أن ‪" Berlureau‬ﺑرﻟرو" أﺳس ﻣﺟﻠﺔ "أرض إﻓرﯾﻘﯾﺎ" )‪Terre‬‬
‫)‪ d’Afrique‬اﻟﺗﻲ ﺷﮭدت رواﺟﺎ ﻛﺑﯾرا إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻣﺟﻠﺔ )‪ .(Chasse et Peche‬وﻛﺎن‬
‫"ﺑرﻟرو" ﻋﺿوا ﻓﻲ اﻟﻌدﯾد ﻣن ﻟﺟﺎن اﻟﻔﻛر و اﻟﻔن ‪ ،‬وﻛﺎن ﯾﺟﺎﻟس ﻛﺛﯾرا أﻓراد اﻟﻣﺟﺎﻟس‬
‫اﻟﻣﻧﺗﺧﺑﺔ ﻟﻣﺳﺗﻌﻣرات ﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ )ﺗوﻧس‪ ،‬اﻟﻣﻐرب‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر(‪ ،‬ﻣﻣﺎ ﺟﻌﻠﮫ ﻋﻠﻰ دراﯾﺔ ﻛﺑﯾرة‬
‫ﺑﺎﻟﺷؤون اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻟﮭذه اﻟﻣﺳﺗﻌﻣرات اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻣﺎ أﻛﺳﺑﮫ ﺷﮭرة وﻣﻛﺎﻧﺔ ﻋﺎﻟﯾﺔ ﻓﻲ وﺳطﮫ‬
‫اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ‪ ،‬وﻛﺎن ﯾﻛﺗب ﻓﻲ ﻋﻣود )‪" (En Passant‬أﺛﻧﺎء اﻟﻣرور" ﺑﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‬
‫اﻟذي ﯾﻌﺎﻟﺞ ﻣن ﺧﻼﻟﮫ اﻟﻘﺿﺎﯾﺎ اﻟﻌﻣراﻧﯾﺔ‪ ،‬اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ ﺑطرﯾﻘﺔ ﺟذاﺑﺔ‪ .‬ﻛﻣﺎ ﻛﺎن رﺋﯾﺳﺎ "ﻟﺟﻣﻌﯾﺔ‬
‫اﻟﺻﺣﻔﯾﯾن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن" ﺣﯾث أﺳس ﺻﻧدوق ﺗﻌﺎﺿدي ﻟﻠﻣﻧﺧرطﯾن اﻟﺻﺣﻔﯾﯾن ﺣﯾث اﺳﺗﻔﺎد‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﻛﺛﯾر ﻣﻧﮭم ﻣن اﻣﺗﯾﺎزاﺗﮫ ﺑﻌد اﻟﺗﻘﺎﻋد‪.‬‬

‫ﻛﻣﺎ اﺳﺗﻌﺎن ﺑﺎﯾﻼك أﯾﺿﺎ ﺑﺧدﻣﺎت "ﺟوزﯾف ﻛورس" ‪ ،Josef Gors‬اﺑن ﻣﺳﺗوطن‬
‫اﺷﺗﻐل ﻛﺗﺎﺟر ﺑﻣدﯾﻧﺔ ﺗﻧس ﻓﻲ اﻟﻘطﺎع اﻟوھراﻧﻲ ﻣﻧذ ‪ 1843‬ﻗﺿﻰ ﻣﺳﺎره اﻟﻣﮭﻧﻲ ﺑﺟرﯾدة‬
‫"ﺻدى اﻟﺟزاﺋر"‪ ،‬وﺳﺎھم ﻛﺛﯾرا ﻓﻲ ﺗطوﯾرھﺎ ﻓﻲ ﺗﺳﯾﯾرھﺎ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ اﻷوﻗﺎت اﻟﻌﺻﯾﺑﺔ ﻣﺛل‬
‫ﻓﺗرة اﻟﺣرب اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ اﻷوﻟﻰ‪ ،‬ﺣﯾث ظﮭر اﺳﻣﮫ ﺑﺎﻟﺟرﯾدة ﻣﻧذ اﻟﻌدد اﻷول ﻓﻲ ﺷﻛل ﺳﻠﺳﻠﺔ ﻓﻧﯾﺔ‬
‫‪3‬‬
‫ﺑدون اﻧﻘطﺎع إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ذھﺎﺑﮫ إﻟﻰ اﻟﺗﻘﺎﻋد ﻓﻲ ﺷﮭر أﻛﺗوﺑر ﺳﻧﺔ ‪.1935‬‬

‫‪1‬‬
‫‪– Ernest Malleba, Op.cit , P.86.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪– Ibid, P.87.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪-. Ibid,‬‬

‫‪38‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫وﻣن اﻟﻛﺗﺎب اﻟﺑﺎرزﯾن أﯾﺿﺎ ﻓﻲ اﻟﺟرﯾدة اﻟذﯾن اﺧﺗﯾروا ﻣن طرف ﻣﺳؤوﻟﮭﺎ "ﺑﺎﯾﻼك"‬
‫ﻧﺟد ‪" Paul Laffite‬ﺑول ﻻﻓﯾت"‪ ،‬اﻟذي ﻋﻣل ﻣﺣررا ﺑﺎﻟﺟرﯾدة‪ ،‬ﺛم ﻋﯾن ﻣﺳﺋوﻻ ﻋﻠﻰ ﻣﻛﺗﺑﮭﺎ‬
‫ﺑﺑﺎرﯾس‪ ،‬وﻛﺎن ﻋﻠﻰ إطﻼع ﻛﺑﯾر ﺑﺎﻟﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻣن ﺧﻼل وظﯾﻔﺗﮫ اﻟﺗﻲ ﻛﺎن ﯾﻣﺎرﺳﮭﺎ‬
‫ھﻧﺎك‪ ،‬ﺣﯾث ﻛﺎن ﯾﻧﺟز ﻛل ﺻﺑﺎح اﻟﻣﺟﻠﺔ اﻟﺻﺣﻔﯾﺔ " اﻟﺑﺎرﯾﺳﯾﺔ" اﻟﺗﻲ ﯾﻠﺣﻘﮭﺎ ﺑﺟرﯾدة "ﺻدى‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﺟزاﺋر"‪.‬‬

‫وﻣن اﻟﺷﺧﺻﯾﺎت اﻟﺗﻲ ﺳﺎھﻣت ﺑﺧدﻣﺎﺗﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺟرﯾدة ﻧذﻛر ﻛذﻟك ‪Auguste Robinet‬‬
‫"أوﻏوﺳت روﺑﻧﻲ"‪ ،‬اﻟذي ﺗرﻋرع وﻧﺷﺄ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻓﮭو ﻛوﻣﯾدي ورﺳﺎم ﺑﺎﻣﺗﯾﺎز‪ ،‬ﺣﯾث ﻛﺎن‬
‫ﻟﮫ ﺗﻌﺑﯾر ھﺎدف ﻣدﻋم ﺑﺎﻟﺻور اﻟﻛﺎرﯾﻛﺎﺗورﯾﺔ ﯾﺗطرق ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ إﻟﻰ ﻗﺿﺎﯾﺎ اﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‬
‫ذات اھﺗﻣﺎم ﻛﺑﯾر ﻟدى اﻟرأي اﻟﻌﺎم آﻧذاك‪ .‬و ﻛﺎن ﻣن اﻷﺻدﻗﺎء اﻟﻣﻘرﺑﯾن إﻟﻰ "ﺑﺎﯾﻼك" وﻟد ﯾوم‬
‫‪ 26‬أﻓرﯾل ﺳﻧﺔ ‪ 1862‬ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ .‬درس اﻟﻌﻠوم اﻹﻧﺳﺎﻧﯾﺔ‪ ،‬ﺑﻣدرﺳﺔ "ﺑوﯾﺳوﻧﯾر" ‪buissoniere‬‬
‫اﻟﻣﺗواﺟدة ﻓﻲ ﺑﺎب اﻟواد اﻟﺗﻲ ﻛﺎن ﯾﻘطﻧﮭﺎ اﻟﻣﺳﺗوطﻧون ﻣن ﻣﺧﺗﻠف اﻟﺟﻧﺳﯾﺎت‪.‬‬

‫ﺟﻧد ﻓﻲ اﻟﺣرب اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ اﻷوﻟﻰ وﻋﺎد ﻟﻠﺟزاﺋر ﺳﻧﺔ ‪ 1919‬ﺑﻌد اﻧﺗﮭﺎء اﻟﺣرب‬
‫واﻛﺗﺳﺑت اﻟﻣطوﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﻛﺎن ﯾﻧﺟزھﺎ ﻓﻲ إطﺎر ﺟرﯾدة "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر" ﺷﻌﺑﯾﺔ ﻛﺑﯾرة ﻟدى‬
‫اﻟﻘراء ﻧظرا ﻷﺳﻠوﺑﮭﺎ اﻟﺟذاب و اﻟﻣﻣﺗﻊ‪ ،‬ﺣﯾث وﺻﻠت إﻟﻰ طﺑﻊ اﺛﻧﻲ ﻋﺷرة أﻟف ﻧﺳﺧﺔ ﯾوﻣﯾﺎ‬
‫وﺗﺟدر اﻹﺷﺎرة أﯾﺿﺎ ﻋﻠﻰ أن ‪" Auguste Robinet‬أﻏوﺳت روﺑﻧﻲ"‪ ،‬ﻛﺎن ﻣوظﻔﺎ ﻟدى‬
‫اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﻓﻲ اﻟﻔﺗرة اﻟﻣﻣﺗدة ﻣن ‪ 1895‬إﻟﻰ ‪ . 1896‬وﻛﺎن ﯾﻛﺗب ﻣﻘﺎﻻت ﻓﻲ ھذا اﻟﺷﺄن‬
‫ﺑﻧﺷرﯾﺔ ‪ "le Turco‬ﺗﺣت ﻋﻧوان "‪ " le Mardi gras‬و" ‪"Au bal du Gouverneur‬‬
‫)اﻟﺛﻼﺛﺎء اﻟدﺳم‪ ،‬و ﻓﻲ ﻣرﻗص اﻟﺣﺎﻛم(‪ ،‬اﻟﺗﻲ أﻋﯾد ﻧﺷرھﺎ ﻣن طرف ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﺳﻧﺔ‬
‫‪2‬‬
‫‪ 1919‬ﻓﻲ ﺷﻛل ﺳﻠﺳﻠﺔ ﺗﺣت ﻋﻧوان "‪."le cagayous poilu‬‬

‫إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ أن "أﻟﯾﺎس روﺑﻧﻲ" ﻧﺟد " ‪ Mussette‬ﻣوﺳﺎت" اﻟذي ﻛﺎن ﯾﺳﺎھم‬
‫ﺑﻛﺗﺎﺑﺎﺗﮫ ﺗﺣت ﻋﻧوان " ‪ "les dires de Cagayous‬اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﺗﻠﻘﻰ إﻗﺑﺎﻻ ﻛﺑﯾرا ﻣن طرف‬
‫اﻟﻘراء‪ ،‬وﻧﺎل ﺑﮭﺎ ﺷﻌﺑﯾﺔ ﻛﺑﯾرة ﻣﻘﺎرﻧﺔ ﺑزﻣﻼﺋﮫ اﻟﺻﺣﺎﻓﯾﯾن آﻧذاك‪ .‬وﺗوﻗف " ‪"Mussette‬‬
‫‪1‬‬
‫‪– Idir bouaboud, Op.cit, P.48.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪– Ibid.‬‬

‫‪39‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫)ﻣوﺳﺎت( ﻋن اﻟﻛﺗﺎﺑﺔ ﻓﻲ ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻋﻧد أواﺧر اﻟﻌﺷرﯾﻧﺎت ﻣن اﻟﻘرن اﻟﻣﺎﺿﻲ‬
‫ﺣﯾث ﺗوﻓﻲ ﻋن ﻋﻣر ﯾﻧﺎھز ﺧﻣس وﺳﺑﻌون ﺳﻧﺔ‪.‬‬

‫وھﻧﺎﻟك أﯾﺿﺎ ﻣﺟﻣوﻋﺔ أﺧرى ﻣن اﻟﺻﺣﻔﯾﯾن ﻣﺛل "أﻧطوان ﻛﺎردل" ‪Antoine‬‬


‫‪ Gardel‬اﻟذي ﻛﺎن ﺿﺎﺑطﺎ ﻓﻲ اﻟﺻﻔوف اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬وﺗﻘﻠد وظﺎﺋف ﺣﻛوﻣﯾﺔ ھﺎﻣﺔ‬
‫وﻛﺎن ﯾﻛﺗب ﻓﻲ اﻟﺟرﯾدة ﺑﺎﺳم ﻣﺳﺗﻌﺎر "ﺑروﺗوس ‪ "Brutus‬وﻛﺎن ﺿﻣن اﻟﺗﺷﻛﯾﻠﺔ اﻟﻘوﯾﺔ‬
‫ﻟﻠﺟرﯾدة‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﺗظم أﯾﺿﺎ "رﯾﻧﻲ ﺟﺎﻧون ‪ ،"René Janon‬اﻟذي ﻛﺎن ﻣﻧﺳق اﻟﺟرﯾدة‬
‫واﺷﺗﮭر ﺑﻛﺗﺎﺑﮫ "اﻟﻘذراء" ‪ Les salopards‬اﻟذي ﻧﺎل ﺑﮭﺎ ﺟﺎﺋزة اﻷدب اﻟﻛﺑرى ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ‬
‫ﺳﻧﺔ ‪ 1940‬و ﻧﺷرﺗﮫ اﻟﺟرﯾدة ﻓﻲ ﺷﻛل ﺳﻠﺳﻠﺔ ﻣن اﻟﻣﻘﺎﻻت‪ ،‬وﯾﻌﺗﺑر ﻣن اﻟﺻﺣﻔﯾﯾن اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن‬
‫اﻟﻛﺑﺎر ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺣﯾث اﻟﺗﺣق ﺑﮭﺎ وﻋﻣره ﻻﯾﺗﻌدى ﻋﺷرون ﻋﺎﻣﺎ‪ ،‬ﺑﺎﺷر ﻋﻣﻠﮫ اﻟﺻﺣﻔﻲ ﻛﻣﺑﺗدئ‬
‫‪1‬‬
‫ﺑﺄﻣﺎﻧﺔ اﻟﺗﺣرﯾر ﺑﺟرﯾدة "طﺎﻟب اﻟﺟزاﺋر" ‪ Etudiant-D’Alger‬ﺳﻧﺔ ‪. 1922‬‬

‫ﺑﻌدھﺎ ﺗﻧﻘل ﻟﻠﻌﻣل ﻓﻲ ﺟراﺋد أﺧرى ﻣﻧﮭﺎ ﺑﺎﻟﻣﻐرب اﻷﻗﺻﻰ‪ ،‬ﺛم ﻋﺎد إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر‬
‫واﺳﺗﻘر ﺑﮫ اﻟﻣﻘﺎم ﺑﺟرﯾدة "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر"‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻋﻣﻠﮫ اﻟﺻﺣﻔﻲ ﯾﻌﺗﺑر "ﺟﺎﻧون"‪ ،‬ﺷﺎﻋرا‬
‫و ﺗﻘﻧﻲ ﺑﺎرع ﻓﻲ اﻟروﺑورﺗﺎﺟﺎت اﻟﺻﺣﻔﯾﺔ اﻟﻛﺑرى اﻟﺗﻲ ﻛﺎن ﯾﻧﺟزھﺎ ﺑﺎﻟﺟﻧوب اﻟﺗوﻧﺳﻲ أﯾن‬
‫‪2‬‬
‫أﺻدر ﺟرﯾدﺗﮫ "اﻟواﺣﺎت" ‪ Oasis‬ﺣﯾﻧﻣﺎ ﻛﺎن ﯾؤدي ﺧدﻣﺗﮫ اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ھﻧﺎك‪.‬‬

‫وﻣن اﻟﻣﺗﻌﺎﻣﻠﯾن أﯾﺿﺎ ﻣﻊ ﺟرﯾدة "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر" ﻧذﻛر "رﻧﻲ رﯾﺷﺎر" ‪René‬‬
‫‪ Richard‬و"رﻧﻲ ﺳﺎﯾف" ‪ ، René Saive‬ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧص "رﯾﻧﻲ رﯾﺷﺎر"‪ ،‬ﻓﻘد إﺟﺗﺎز دراﺳﺎﺗﮫ‬
‫اﻟﺛﺎﻧوﯾﺔ ﺑﻣدﯾﻧﺔ "ﻟﯾون" و اﻟﺟﺎﻣﻌﯾﺔ ﻓﻲ "اﻟﺳرﺑون" ﺣﯾث ﺗﻌﻣق ﻓﻲ اﻟدراﺳﺎت اﻷدﺑﯾﺔ وأﺑدى‬
‫أھﺗﻣﺎﻣﮫ اﻟﻛﺑﯾر ﺑﮭﺎ ﺣﯾﻧﻣﺎ ﺑﺎﺷر ﻋﻣﻠﮫ اﻟﺻﺣﻔﻲ ﻣﻊ ﺟرﯾدة "ﻧﯾوﯾورك ھﯾرﻟد" ‪New Herald‬‬
‫‪ York‬ﻟﻛن ﺳرﻋﺎن ﻣﺎ ﺗﺧﻠﻰ ﻋﻧﮭﺎ ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﺟﻧد ﻓﻲ اﻟﺣرب اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ اﻷوﻟﻰ وﺑﻌد اﻧﺗﮭﺎﺋﮭﺎ رﺟﻊ‬
‫ﯾﻌﻣل ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﺟرﯾدة‪ ،‬ﺛم ﺑﺟرﯾدة "اﻟﯾوم ‪"le Jour‬وﻣﺟﻠﺔ أﻣرﯾﻛﺎ اﻟﻼﺗﯾﻧﯾﺔ" ‪la Revue de‬‬

‫‪1‬‬
‫‪-Idir bouaboud,Op.cit, P.49.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪– Op.Cit,P.50.‬‬

‫‪40‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫‪ l’Amérique Latine‬اﻟذي ﯾﻌﺗﺑر ﻣن ﻣؤﺳﺳﯾﮭﺎ وﺑﻌد ﺳﻧﺔ ‪ ، 1940‬اﻧظم إﻟﻰ ﺟرﯾدة "ﺻدى‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﺟزاﺋر" أﯾن ﺳﺎھم ﻓﯾﮭﺎ ﺑﻘﺳط ﻛﺑﯾر‪ ،‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ وﻓﺎﺗﮫ ﯾوم ‪ 8‬ﻣﺎي ‪ 1956‬ﺑﻔرﻧﺳﺎ‪.‬‬

‫أﻣﺎ "رﯾﻧﻲ ﺳﺎﯾف" ﻓﻘد وﻟد ﻓﻲ "ﺑورﻏﻧﺑرس" ‪ Bourg-en-Bresse‬ﺗﺗﻠﻣذ ﺑﺎﻟﻣﻌﮭد‬


‫اﻟﻛﺎﺛوﻟﯾﻛﻲ "ﺑﺳﺎﻧت إﺗﯾﺎن" ‪ ،Saint Etienne‬ﺗﺣﺻل ﻋﻠﻰ ﺷﮭﺎدة اﻟﺑﻛﺎﻟورﯾﺎ واﻷدب ﻓﻲ ﺳﻧﺔ‬
‫‪ 1926‬وﻋﻣره ﻻ ﯾﺗﻌدى واﺣد وﻋﺷرون ﻋﺎﻣﺎ‪ ،‬ﺗوظف ﻓﻲ أﻣﺎﻧﺔ اﻟﺗﺣرﯾر "ﺑﺟرﯾدة ﻻﻣﺎرن" ‪le‬‬
‫‪ ، journal de la Marne‬ﻛﻣﺎ أﺟرى دراﺳﺎت ﻣﺗﺧﺻﺻﺔ ﻓﻲ ﺗﻘﻧﯾﺎت اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ ﺑﺎﻟﻣدرﺳﺔ‬
‫اﻟﻌﻠﯾﺎ ﻟﻠﺻﺣﺎﻓﺔ ﺑﺟﺎﻣﻌﺔ ﻣدﯾﻧﺔ "ﻟﯾل" ‪ ،Lille‬أﯾن ﺗﺣﺻل ﻋﻠﻰ ﺷﮭﺎدة ﻣﻧﮭﺎ ﺳﻧﺔ ‪ 1931‬إﺿﺎﻓﺔ‬
‫إﻟﻰ دراﺳﺎﺗﮫ ﻓﻲ "اﻟﺣﻘوق" ‪ Droit‬ﺑﻧﻔس اﻟﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﺗﻲ ﺷﺎرك ﺑﮭﺎ ﻓﻲ ﺗﺄﺳﯾس اﻟﺟرﯾدة اﻟطﻼﺑﯾﺔ‬
‫"ﻛﺎﺗو" ‪ Catho‬ﻓﻲ ﺷﮭر ﻣﺎﯾو ﻣن ﺳﻧﺔ ‪ . 1932‬اﺳﺗﻘر ﺑﻣدﯾﻧﺔ "ﻟﯾل " ﺛم إﻧﺗﻘل إﻟﻰ "ﻓﯾﻼن"‬
‫‪ Vilaine‬ﺑﻌدھﺎ إﻟﻰ "رﯾﻧس" ‪ Rennes‬و أﺳس ﺟرﯾدة "اﻟﺟﻣﮭوري اﻟﺻﻐﯾر" ‪le Petit‬‬
‫‪2‬‬
‫‪.Républicain‬‬

‫وﺑﻌد ﺳﻧوات ﻗﻠﯾﻠﺔ‪ ،‬اﻧﺗﻘل ﻓﯾﻣﺎ ﺑﻌد إﻟﻰ ﺑﺎرﯾس‪ ،‬ﺗوظف ﻛﻧﺎﺋب رﺋﯾس ﺗﺣرﯾر‬
‫ﺟرﯾدة"اﻟﻧظﺎم" ‪ L’ordre‬اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﺗﺳﯾر ﻣن طرف "إﻣﯾل ﺑوري" ‪ Emile Buré‬ﻓﻲ ﻧﻔس‬
‫اﻟوﻗت ﻛﺎن "رﯾﻧﻲ ﺳﺎﯾف" ﯾﺳﺎھم ﻓﻲ اﻟﺟرﯾدة اﻟروﻣﺎﻧﯾﺔ "أوﻧﯾﻔرﺳﺎل" ‪ ، Universul‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ‬
‫إﻋﻼن اﻟﺣرب اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﺟﻧد ﻋﻠﻰ إﺛرھﺎ ﻣن ﺳﻧﺔ ‪ 1940‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ﺳﻧﺔ ‪1945‬‬
‫ﻋﻧدﻣﺎ وﺿﻌت اﻟﺣرب أوزارھﺎ ﺗوظف ﻓﻲ ﻣﺟﻠس اﻷﻣﺔ‪ ،‬ﻛﻣﺣرر ﺑرﻟﻣﺎﻧﻲ‪ ،‬وﻣﻧﮭﺎ أﺳس‬
‫"ﺟرﯾدة اﻟﺑرﻟﻣﺎن" ‪ ، le Journal du Parlement‬ﻛﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﺳﺎھم ﺑﻣﻘﺎﻻﺗﮫ ﻓﻲ ﺟرﯾدة‬
‫"ﺻدى اﻟﺟزاﺋر" ‪ ،‬إﻟﻰ أن اﻟﺗﺣق ﺑﮭﺎ ﻛرﺋﯾس اﻟﻣﺻﻠﺣﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ و رﺋﯾس ﺗﺣرﯾر اﻟﺟرﯾدة ﻓﻲ‬
‫‪3‬‬
‫ﻧﻔس اﻟوﻗت‪ .‬ﺣﯾث ﯾﻛﺗب أﻏﻠب إﻓﺗﺗﺎﺣﯾﺎت اﻟﺟرﯾدة‪.‬‬

‫ﺑﻌد أن ﺗﻣﻛن "ﺑﺎﯾﻼك" ﺟﯾدا ﻣن ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺗﺣرﯾر‪ ،‬ﺗوﺟﮫ ﻧﺣو ﺗﺟﻧﯾد ﺷﺑﻛﺔ ﻣن اﻟﻣراﺳﻠﯾن‬
‫اﻟﺟﮭوﯾﯾن‪ ،‬ﻟﺗزوﯾدھﺎ ﺑﻣﺧﺗﻠف اﻷﺧﺑﺎر‪ ،‬ﺣﯾث ﺗﺗزود ﻣﻧﮭﺎ اﻟﺟرﯾدة ﯾوﻣﯾﺎ ﺑﻛم ﻻﺑﺄس ﺑﮫ ﻣن‬

‫‪1‬‬
‫‪- Op.cit, P.53.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪-Ibid, P.54 .‬‬
‫‪3‬‬
‫‪-Ibid, P.55.‬‬

‫‪41‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫اﻟرﺳﺎﺋل اﻹﺧﺑﺎرﯾﺔ‪ ،‬ﺳواء اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ ﻣﻧﮭﺎ‪ ،‬أو اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ )ﻓرﻧﺳﺎ ﻣﺎ وراء اﻟﺑﺣﺎر(‪ ،‬وﻛﺎﻧت ھذه‬
‫‪1‬‬
‫اﻷﺧﺑﺎر ﺗﻧﺷر ﺑﺎﺧﺗﺻﺎر وﻓﻲ ﺷﻛل ﻣﻘﺗطﻔﺎت‪.‬‬

‫ﻛﺎﻧت "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر" ﺗﻌﺗﻣد ﻓﻲ اﻟﺗزود ﺑﺎﻷﺧﺑﺎر‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺧدﻣﺎت اﻟﺗﻲ ﺗﻘدﻣﮭﺎ‬
‫وﺗﻘﺗرﺣﮭﺎ وﻛﺎﻻت اﻷﻧﺑﺎء آﻧذاك‪ ،‬ﻣﺛل ‪" France-Afrique‬ﻓراﻧس أﻓرﯾك" و "ھﺎﻓﺎس"‬
‫‪ Havas‬ﺣﯾث ﻛﺎﻧت ھﺎﺗﺎن اﻟوﻛﺎﻟﺗﺎن ﺗﮭدﻓﺎن إﻟﻰ ﺿﻣﺎن ﺗواﻓد اﻷﺧﺑﺎر ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ‬
‫اﻧﻘطﺎع اﻻﺗﺻﺎل ﺑﯾن ﻓرﻧﺳﺎ )اﻟﻣﺗروﺑول( وﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﻛﺎﻧت اﻟﺟرﯾدة ﺗﺳﺗﻌﯾن ﺑﺎﻟﺑث‬
‫اﻹذاﻋﻲ ﻟﺑﻌض اﻟﻘﻧوات اﻷﺟﻧﺑﯾﺔ ﻟﺗﺳﺗﻘطب ﻣﻧﮭﺎ اﻷﺧﺑﺎر ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ ﻓﺗرة اﻟﺣرب اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ‬
‫اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ‪ ،‬وﻛﺎﻧت ﻟﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر أﯾﺿﺎ ﻣﺣطﺔ ﺗﺻﻧت ﻣﺟﮭزة ﺑﺳﯾدي ﻓرج‪ ،‬ﺗﺳﺗﻘطب ﻣن‬
‫ﺧﻼﻟﮭﺎ أﺧﺑﺎرا ﻓﻲ ﻏﺎﯾﺔ اﻷھﻣﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﺗﻣﻧﻊ ﻣن اﻟﺑث ﻣن طرف اﻟدﯾوان اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻟﻺﻋﻼم‬
‫وﻛﺎﻧت ﺗﻧﺷر ﺗﻠك اﻷﺧﺑﺎر ﺑﻘﺳط واﻓر ﻣن اﻟﺗﺣﻠﯾل‪ ،‬ﺗﺣت إﻣﺿﺎء "رﯾﻧﻲ رﯾﺷﺎرد" ‪René‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ Richard‬ﺑﻌﻧوان ‪" Reflet du jour‬اﻧﻌﻛﺎس اﻟﻧﮭﺎر"‪.‬‬

‫ﻛﻣﺎ أن طﺑﯾﻌﺔ اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﺗرﺑط ﻣﺳﺋوﻟﻲ اﻟﺟرﯾدة ﺑﺎﻟﺳﻠطﺎت‪ ،‬ﻣﻛﻧﺗﮭﺎ دوﻣﺎ ﻣن‬
‫اﻹﻟﻣﺎم ﺑﺟﻣﯾﻊ اﻷﺧﺑﺎر اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑدواﻟﯾب اﻟﺣﻛم اﻻﺳﺗﻌﻣﺎري ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺣﯾث ﻛﺎن ﻟﮭﺎ أذان‬
‫وﻋﯾون ﻓﻲ ﻛل ﻣﻛﺎن‪ ،‬ﺗﻌﻣل ﻋﻠﻰ اﻟﺗﻘﺎط ﻛل اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻟﮭﺎﻣﺔ ﻟﺗﻧﺷر ﺑﺎﻟﺟرﯾدة‪ ،‬وﻓﻲ ھذا‬
‫اﻟﺻدد ﯾﻘول " أﻻن دي ﺳﯾرﯾﻧﻲ"‪...) Alain de séregny،‬ﻛﺎن ﻟﻲ ﻣﻛﺎﻧﺔ ﺳﻣﺣت ﻟﻲ أن‬
‫أﻋﯾش ﺣﯾﺎة ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻔﻲ ﻛل ﻣﺳﺎء ﻛﻧت اﺷﺗﻐل ﻓﻲ ﺗﺣرﯾر اﻓﺗﺗﺎﺣﯾﺔ ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺑﻌدھﺎ‬
‫أذھب ﻟﺗﻧﺎول وﺟﺑﺔ اﻟﻌﺷﺎء ﻣﻊ اﻷﻣﯾرال ‪" Auboyneau‬أوﺑوﯾﻧو"‪ ،‬وأﺣﯾﺎﻧﺎ ﻣﻊ اﻟﺟﻧرال‬
‫‪" Salan‬ﺻﺎﻻن"‪ ،‬و أﺣﯾﺎﻧﺎ أﺧرى ﻣﻊ اﻟﺟﻧرال ‪" Massu‬ﻣﺎﺳو" ‪ ...‬ﻛﻧت إذن ﻋﻠﻰ اﺗﺻﺎل‬
‫ﻣﺑﺎﺷر وداﺋم ﺑﺎﻟﻣﺳﺋوﻟﯾن اﻟﻛﺑﺎر ﺣﺘﻰ ﻣﻊ اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ وأن ﻣﻘر اﻟﺟرﯾدة ﻛﺎن‬
‫‪3‬‬
‫ﻣﺣﺎذﯾﺎ ﻟﮫ‪ ،‬و ﻋﻠﯾﮫ ﻛﻧت ﻣﻠم ﺑﻛل ﻣﺎ ﯾﺣوم ﺣول اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪.(...‬‬

‫‪1‬‬
‫‪– Arnest Malleba: Op.cit,P.103.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- Alain de sérigny : Echos d’Alger ,le commencement de lafain 1940-1945, tome 1 presse de la cité, Paris‬‬
‫‪1972, P.53.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- Alain de sérigny Op.cit P.54.‬‬

‫‪42‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧص ﻣﻘر اﻟﺟرﯾدة‪ ،‬ﻓﻣﻧذ ﺗﺄﺳﯾﺳﮭﺎ ﻛﺎﻧت ﻣﺳﺗﻘرة وﺳط ﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر ﺑﺎﻟﻌﻣﺎرة‬
‫رﻗم ‪ 26‬ﻓﻲ ﺷﺎرع "ﻛﺎرﻧو"‪ Carnot ،‬ﺛم ﺗﺣوﻟت إﻟﻰ اﻟﻌﻣﺎرة رﻗم ‪ 10‬ﺑﺷﺎرع اﻟﺣرﯾﺔ‪ ،‬وﻛﺎﻧت‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﺟرﯾدة داﺋﻣﺎ ﺗﺧﺗﺎر أﺣﺳن اﻟﻣواﻗﻊ‪ ،‬ﺳواء اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑطﺎﻗﻣﮭﺎ اﻹداري أو اﻟﺗﺟﺎري‪.‬‬

‫وﻛﺎﻧت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﺗﻣﻠك ﺣﺗﻰ اﻟﻣطﺎﺑﻊ وﻓﻲ أﺣﺳن اﻟﻣﺣﻼت ﻟﮭﺎ‪ ،‬وﺑﺗﺟﮭﯾزات‬
‫ﻣﻛﻧﺗﮭﺎ ﻣن اﻟﺗﺄﻟق إﻟﻰ ﻣﺻﺎف اﻟﺟراﺋد اﻟﻛﺑرى‪ ،‬ﺣﯾث أﺳﺳت ﻣطﺑﻌﺔ ﺗﺣت اﺳم "ﻣطﺑﻌﺔ ﺷﻣﺎل‬
‫إﻓرﯾﻘﯾﺎ" ‪ Imprimerie nord Africaine‬ﺑﺎﻟﺗﻌﺎون ﻣﻊ أﺣد اﻟرأﺳﻣﺎﻟﯾﯾن اﻟﻛﺑﺎر وھو‬
‫‪ M.Mothé‬اﻟذي ﯾﻌﺗﺑر ﻣﺎﻟﻛﮭﺎ اﻷﺳﺎﺳﻲ‪ ،‬وﻛﺎﻧت اﻟﺟرﯾدة ﺗﻌﻣل ﺑﺎﻟﺗﻧﺳﯾق ﻣﻊ أﺳﺑوﻋﯾﺔ‬
‫)‪ (T.A .M‬وذﻟك أﺛﻧﺎء ﺗوﻟﻲ " أﻻن دي ﺳﯾرﻏﻧﻲ" إدارة اﻟﺟرﯾدة وھﻲ اﺧﺗﺻﺎر ﻟﺑﻠدان ﺷﻣﺎل‬
‫إﻓرﯾﻘﯾﺎ اﻟﺛﻼث )ﺗوﻧس‪،‬اﻟﺟزاﺋر‪،‬اﻟﻣﻐرب(‪ ،‬وﻛﺎن ﯾﺷرف ﻋﻠﯾﮭﺎ "ﻛﻠود ﺷﺎﺗﯾﻠو" ‪Claude .‬‬
‫‪2‬‬
‫‪Chatelus‬‬

‫‪ -3‬طﺎﻗم ﺗﺳﯾﯾر ﺟرﯾدة ﻟﻛوداﻟﺟﻲ )ﺻدى اﻟﺟزاﺋر(‪.‬‬

‫ﻛﻣﺎ ذﻛرﻧﺎ ﺳﺎﺑﻘﺎ ﺟرﯾدة ﻓﺈن "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر" أﺳﺳﮭﺎ ﻛﺑﺎر رﺟﺎل اﻷﻋﻣﺎل ﻟﻣدﯾﻧﺔ‬
‫اﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ ﺷﻛل أﺳﮭم و ﺑﻘوا ﻣﻼﻛﮭﺎ إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ﺗوﻗﻔﮭﺎ ﻋن اﻹﺻدار‪ ،‬وأدﯾرت ﺑﺎﻟﺗﻧﺎوب ﻣن‬
‫طرف ﻛل ﻣن "إﺗﯾﺎن ﺑﺎﯾﻼك"‪ Etienne Bailac‬ﻣﻧذ ‪ 1912‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ‪ ، 1927‬ﺛم ﺗﻼه "ﺟﺎك‬
‫دورو"‪ Jaque Diroux‬ﻣن ‪ 1927‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ‪ 1942‬ﺛم اﺑﻧﮫ "ﺟون" ‪ Jean‬اﻟذي أوﻛل إدارة‬
‫اﻟﺟرﯾدة ﻛﻠﯾﺎ إﻟﻰ ﺻﮭره "أﻻن دي ﺳﯾرﻧﻲ" ‪ Alain de Sérigny‬ﻣﻧذ ‪ 1942‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ‬
‫ﻓﯾﻔري‪ ،1961‬ﺛم ﺗوﻟﻰ ﻣﺳؤوﻟﯾﺗﮭﺎ "رؤول زﯾﻔﺎﻛو ‪ " Raoul Zévaco‬اﻟذي ﻋﯾن ﺑﺎﻹﺟﻣﺎع‬
‫ﻣن طرف ﻣﺟﻠس اﻹدارة ﻟﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ ‪ 22‬ﻓﯾﻔري ‪ ،1960‬و ﻋﻧدﻣﺎ ﺗوﻓﻲ‬
‫ﺧﻠﻔﺗﮫ اﺑﻧﺗﮫ "ﻧﻛول ‪ "Nicole‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ﺗوﻗﯾف اﻟﺟرﯾدة ﻓﻲ ‪ 25‬أﻓرﯾل ‪ ، 1961‬وﻓﯾﻣﺎ ﯾﻠﻲ‬
‫‪3‬‬
‫ﻧذﻛر ﻣﺳﺋوﻟﻲ اﻟﺟرﯾدة ﺑﺷﻲء ﻣن اﻟﺗﻔﺻﯾل‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- Alain de sérigny Op.cit P.56‬‬
‫‪2‬‬
‫‪–Ibid, p.p.58-60.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪– Idir Bouaboud, Op.cit,P.61.‬‬

‫‪43‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫أ‪ -‬إﺗﯾﺎن ﺑﺎﯾﻼك ‪ :EtieneBailac‬وﻟد ﺑﺎﻷرﺑﻌﺎء ﺷرق ﻣﺗﯾﺟﺔ ﻓﻲ ﺛﻼﺛﯾن دﯾﺳﻣﺑر ‪ 1875‬اﺑن‬
‫"ﺑﺎﺑﺗﯾس ﺑﯾﺎر ﺑﺎﯾﻼك" ‪ Baptis-Pierre Bailak‬و "ﺗﯾراز" ‪ Thérèse‬ﻗدﻣت ﻋﺎﺋﻠﺗﮫ ﻣن‬
‫ﻓرﻧﺳﺎ ﺑﺎﻟﺿﺑط ﻣن ﻣدﯾﻧﺔ "ﻛﺎرﻛﺎﺳون"‪ ،‬أﻣﮫ اﻣﺗﮭﻧت ﺣرﻓﺔ اﻟﺧﯾﺎطﺔ‪ ،‬و أﺑوه ﻋﺎﻣل ﻋﺳﻛري ﺑﻌد‬
‫ﺗﻌﻠﯾﻣﮫ اﻻﺑﺗداﺋﻲ و اﻟﺛﺎﻧوي‪ ،‬ﺗﺟﻧد ﻣﺗطوﻋﺎ ﻓﻲ اﻟﺣﻣﻠﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻋﻠﻰ "ﻣدﻏﺷﻘر"‪ ،‬ﺿﻣن اﻟﻔوج‬
‫‪Josef‬‬ ‫اﻷول ﻟﺗﺷﻛﯾﻠﺔ "اﻟزواف" ‪ Zouaves‬ﺗﺣت ﻗﯾﺎدة اﻟﺟﻧرال "ﺟوزﯾف ﻏﺎﻟﯾﻧﻲ"‬
‫‪ Gallieni‬وﻋﻣره ﺗﺳﻌﺔ ﻋﺷرة ﺳﻧﺔ‪ ،‬ﺑﻌد ﻋودﺗﮫ إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر ﺑﺎﻟﺿﺑط ﻓﻲ اﻟﺳﻧوات اﻷﺧﯾرة‬
‫ﻟﻠﻘرن اﻟﺗﺎﺳﻊ ﻋﺷر وﺟد اﻟوﺿﻊ ﻣﺷﺣون ﻟدى اﻟﻛوﻟون ﺑﺳﺑب اﻟﯾﮭود وﺣرﻛﺔ اﻟﻣﺎﺳوﻧﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث‬
‫وﻗف ﻓﻲ ﺣﻣﻠﺔ ﺿد ھذه اﻟظﺎھرة‪ ،‬وﺗﻌرض ﻟﻠﻣطﺎردة ﻣن طرف اﻟﺑوﻟﯾس اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻣﻊ‬
‫ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن رﻓﺎﻗﮫ اﻟﻣﻌﺎدﯾن ﻟﻠﯾﮭودﯾﺔ واﻟﻣﻧﺎدﯾن ﺑﺎﺳﺗﻘﻼﻟﯾﺔ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣﻣﺎ أﺟﺑرھم ﻋﻠﻰ اﻟﻔرار‬
‫إﻟﻰ إﺳﺑﺎﻧﯾﺎ‪ ،‬ﻟﻛﻧﮫ رﺟﻊ إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر ﻓﯾﻣﺎ ﺑﻌد‪ ،‬وﻋﻣل ﻣﺣررا ﺑﺟرﯾدة "ﻟوﺗورﻛو" ‪le Turco‬‬
‫ﺣﯾث واﺻل ﻧﺷر أﻓﻛﺎره اﻟﻣﻌﺎدﯾﺔ ﻟﻠﯾﮭود‪ ،‬وﺗوﺻل ﺑﮫ اﻷﻣر إﻟﻰ ﺣد اﻻﺷﺗﺑﺎك ﻣﻊ أﺣدھم ﻓﻲ‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﺷﺎرع‪ ،‬ﻣﻣﺎ ﻛﻠﻔﮫ اﻟﺣﺑس ﺑﺳﺟن ﺑرﺑروس ﻟﻣدة ﺳﻧﺔ وﻧﺻف ﻣن اﻟزﻣن‪.‬‬

‫اﺳﺗﻘر ﻓﻲ وھران ﺑﻌد زواﺟﮫ‪ ،‬وﻟم ﯾﻌد إﻟﻰ ﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر ﺣﺗﻰ ﺳﻧﺔ ‪ 1912‬ﺣﯾث أﺳس‬
‫ﺟرﯾدة "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر" ﻓﺄﺻدر أول ﻋدد ﻟﮭﺎ ﻓﻲ ‪ 16‬ﻣﺎرس ‪ ، 1912‬وﺳﯾرھﺎ ﻟﻣدة ﺗﻔوق‬
‫ﺧﻣﺳﺔ ﻋﺷر ﺳﻧﺔ‪ ،‬وﺟراء اﻟظروف اﻟﻣﺎﻟﯾﺔ اﻟﺻﻌﺑﺔ اﻟﺗﻲ ﻣرت ﺑﮭﺎ اﻟﺟرﯾدة ﻓﻲ ھذه اﻟﻔﺗرة‬
‫اﺿطر"ﺑﺎﯾﻼك" إﻟﻰ ﺗﺣوﯾﻠﮭﺎ إﻟﻰ ﻣؤﺳﺳﺔ ذات أﺳﮭم ﻓﻲ أﻛﺗوﺑر ﻣن ﺳﻧﺔ ‪ .1924‬و ﺑﻌد ﺛﻼث‬
‫ﺳﻧوات ﻣن اﻟـﺗﺄﺳﯾس اﺳﺗﺣوذ "ﺟﺎك دورو" ‪ Jaque Duroux‬ﻋﻠﻰ ﻧﺻﯾب "ﺑﺎﯾﻼك" ﻣن‬
‫اﻷﺳﮭم‪ ،‬ﻣﻣﺎ اﺿطره إﻟﻰ ﺗﺄﺳﯾس ﺟرﯾدة "اﻟﺻﺣﯾﻔﺔ اﻟﺣرة" ‪ ،la Presse Libre‬ﺣﯾث ﺻدر‬
‫ﻋددھﺎ اﻷول ﻓﻲ اﻟﻔﺎﺗﺢ ﺳﺑﺗﻣﺑر ‪ 1928‬اﻟﺗﻲ واﺻل ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ ﻧﺷر أﻓﻛﺎره‪ ،‬وھو ﻣن‬
‫اﻟﺷﺧﺻﯾﺎت اﻟﻣﻌروﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺳﺎﺣﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ وﻓﻲ ﻣﯾدان اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ آﻧذاك‪ ،‬ﺣﯾث ﻛرس ﺣﯾﺎﺗﮫ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻌﻣل اﻟﺻﺣﻔﻲ‪ ،‬ودﺧل ﻣﻌﺗرك اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ وﻛﺎن ﺑﺎرزا ﻓﯾﮭﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻟﺧﺻوص ﻓﻲ ﻣدﯾﻧﺔ وھران‬
‫‪2‬‬
‫واﻟﺟزاﺋر أﯾﺿﺎ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- Alain de sérigny, Op.cit, p.55.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- Idir Bou aboud, Op.cit,p. 62‬‬

‫‪44‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫وﻣﻣﺎ ﺳﺎﻋده ﻓﻲ ذﻟك ھو ﻋﻼﻗﺗﮫ اﻟﻌﺎﺋﻠﯾﺔ )اﻟﻣﺻﺎھرة(‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﺗرﺑطﮫ ﻣﻊ اﻟﺳﯾد‬
‫"روﻧودان" ‪ Renaudin‬ﻣدﯾر ﺟرﯾدة "اﻟوھراﻧﻲ اﻟﺻﻐﯾر" ‪ le Petit Oranais‬وأﯾﺿﺎ‬
‫ﻋﻼﻗﺔ اﻟﺛﻘﺔ اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﺗرﺑطﮫ ﺑﺎﻟﺑرﻟﻣﺎﻧﻲ اﻟرادﯾﻛﺎﻟﻲ اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ ﻟﻣدﯾﻧﺔ وھران آﻧذاك ‪"،‬ﺳﯾزار‬
‫ﺗورﯾن" ‪ ،César Trouin‬ﻣﻣﺎ ﻣﻛﻧﮫ ﻣن ﺧوض ﺣﯾﺎة ﻣﮭﻧﯾﺔ ﻧﺎﺟﺣﺔ‪ ،‬إﻟﻰ أن ﺗوﻓﻲ ﯾوم ‪24‬‬
‫‪1‬‬
‫ﻣﺎرس ‪ 1928‬ﻋن ﻋﻣر ﯾﻧﺎھز ﺛﻼﺛﺔ وﺧﻣﺳون ﻋﺎﻣﺎ‪ ،‬ﺑﻌد أن اﺷﺗد ﺑﮫ اﻟﻣرض‪.‬‬

‫ب‪ -‬ﺟﺎك دورو ‪:Jaque Duroux‬‬

‫ﯾﻌﺗﺑر ﻣن اﻟﺷﺧﺻﯾﺎت اﻟﻛﺑﺎر ﻓﻲ اﻟﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻧظرا ﻟﻘﺑﺿﺗﮫ‬


‫اﻟﺣدﯾدﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ‪ ،‬وﻧﻔوذه اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ اﻟذي دﻋﻣﮫ ﺑﺛروﺗﮫ اﻟﻣﺎﻟﯾﺔ‪ ،‬وﻟد ﻓﻲ ‪ 14‬أﻛﺗوﺑر‬
‫‪ 1878‬ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺣراش ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻣن أﺳرة ﻣﺗواﺿﻌﺔ‪ ،‬واﻟده ﻣن اﻟﺟﻧود اﻟﻘداﻣﻰ ﻓﻲ اﻟﺟﯾش‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﺈﻓرﯾﻘﯾﺎ‪.‬‬

‫ﺗﻠﻘﻰ ﺗﻌﻠﯾﻣﮫ اﻷوﻟﻲ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﺛم اﻧﺗﻘل إﻟﻰ ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬ﻟﻣزاوﻟﺔ دراﺳﺗﮫ اﻟﻌﻠﯾﺎ ﺣﯾث ﺗﺣﺻل‬
‫ﻋﻠﻰ ﻟﯾﺳﺎﻧس ﻓﻲ اﻟﺣﻘوق‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﻣﯾل إﻟﻰ ﻋﺎﻟم اﻟﻣﺎل واﻷﻋﻣﺎل‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﻛﺎن واﻟده اﻟذي ﻛﺎن ﯾﻣﻠك‬
‫ﺳﻠﺳﻠﺔ اﻟﻔﻧﺎدق "ﺗراﻧﺳﺎت"‪ ،Transat‬ﺣﯾث ﻛﺎن ﯾﻣﻠك اﻟﻣطﺎﺣن اﻟﺻﻧﺎﻋﯾﺔ‪ ،‬وﻣﺎﻟك ﻛﺑﯾر‬
‫ﻟﻸراﺿﻲ اﻟﻔﻼﺣﯾﺔ‪ ،‬ﻛﺎن ﻋﺿوا ﻓﻲ ﻏرﻓﺔ اﻟﺗﺟﺎرة‪ ،‬ﺗدرج ﻓﻲ ﺳﻠم اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ إﻟﻰ أن أﺻﺑﺢ‬
‫ﻣﺳﺗﺷﺎرا ﻓﻲ اﻟﮭﯾﺋﺔ اﻟﻣﻧﺗﺧﺑﺔ ﺳﻧﺔ ‪ ،1912‬ﺗﺟﻧد ﺧﻼل اﻟﺣرب اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ اﻷوﻟﻰ‪ ،‬وﺑﻌد اﻧﺗﮭﺎﺋﮭﺎ‬
‫‪2‬‬
‫ﻋﺎد ﻟﻠﺳﯾﺎﺳﺔ ﺳﻧﺔ ‪ 1919‬ﻛﻣﺗطرف ﯾﺳﺎري‪.‬‬

‫و ﺑﻌد ھذا اﻟﻧﺟﺎح ﺗﺣﺻل ﻋﻠﻰ ﻋﮭدة اﻟﻣﻔوض اﻟﻣﺎﻟﻲ ﻓﻲ ‪ 18‬أﻓرﯾل ‪ ،1920‬وﺳﻧﺎﺗور‬
‫ﻓﻲ ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪ 1921‬اﻟذي رﻛز ﺧﻼﻟﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟدﻓﺎع ﻋن ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ‬
‫واﺳﺗطﺎع اﻟوﻟوج إﻟﻰ اﻟﻣﺟﻠس اﻟﻌﺎم ﻟوﻻﯾﺔ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬اﻟذي ﺗرأﺳﮫ ﻣن ‪ 1926‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ‪1937‬‬

‫ﻛﻣﺎ اﻧﺗﺧب ﻣن طرف زﻣﻼﺋﮫ ﻓﻲ ﻟوﻛﺳﻣﺑورغ‪ ،‬رﺋﯾﺳﺎ ﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﺑﺣرﯾﺔ ﻟﻠﺻﻧﺎﻋﺔ‬


‫واﻟﻌﻣل واﻟﻧﻘل ﻓﻲ ‪ 20‬ﺟوان ‪ 1935‬وﻣن ﺧﻼل ھذا اﻟﻣﻧﺻب ﻛﺎن ﯾداﻓﻊ ﻋن اﻟﻣﺻﺎﻟﺢ‬

‫‪1‬‬
‫‪- Idir Bou aboud, Op.cit,p. 63‬‬
‫‪2‬‬
‫‪– Alain de serigny, Op.cit, p.57.‬‬

‫‪45‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫اﻟﻛوﻟوﻧﯾﺎﻟﯾﺔ ﯾﺑدي رأﯾﮫ ﺣول اﻟﻧﻔﻘﺎت اﻟﻌﻣوﻣﯾﺔ‪ ،‬و ﯾﻘﺗرح ﻣﺷﺎرﯾﻊ ﻗواﻧﯾن ﺣول ﻧظﺎم اﻟﺟﻣرﻛﺔ‬
‫وﺣرﻛﺔ اﻟﺳﻠﻊ‪ ،‬ﻧﺎھﯾك ﻋن ﻗواﻧﯾن اﻟﺿﻣﺎن اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ‪ ،‬اﻟﺗﻣﺛﯾل اﻟﻧﯾﺎﺑﻲ‪ ،‬اﻟﻘﺿﺎء وﻏﯾرھﺎ‪.‬‬

‫وﺗﺟدر اﻹﺷﺎرة إﻟﻰ أن ﻣﻌظم ﻣﻘﺗرﺣﺎﺗﮫ ﻛﺎﻧت ﺗﻠﻘﻰ اﻟﻘﺑول ﻣن طرف اﻟﺑرﻟﻣﺎن واﻟﻔﺿل‬
‫ﻓﻲ ذﻟك ﯾرﺟﻊ إﻟﻰ اﻟدﻓﻊ واﻟﺿﻐط‪ ،‬اﻟذي ﻛﺎن ﯾﻣﺎرﺳﮫ ﻣن ﺧﻼل ﺟرﯾدﺗﯾﮫ "اﻟﺟزاﺋر"‬
‫‪ l’Algérie‬و "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر" ‪ ، l’Echo d’Alger‬و اﺳﺗطﺎع أن ﯾﺣرز ﻋﻠﻰ ﻋﮭدة ﺳﻧﺎﺗور‬
‫ﺛﺎﻧﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ‪ 20‬أﻛﺗوﺑر ‪ 1929‬ﺑﺄﻏﻠﺑﯾﺔ ﺳﺎﺣﻘﺔ ﻷﺻوات اﻟﻧﺎﺧﺑﯾن‪ ،‬وﺧﻼل ھذه اﻟﻌﮭدة رﻛز‬
‫اھﺗﻣﺎﻣﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻼﺣﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﺧﺎﺻﺔ زراﻋﺔ اﻟﻛروم وﺗﺳوﯾق اﻟﺧﻣور اﻟﻘﻣﺢ و اﻟﺣﺑوب ﺑﺻﻔﺔ‬
‫‪1‬‬
‫ﻋﺎﻣﺔ‪.‬‬

‫وﻓﻲ اﻟﺷق اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ واﻟﻌﻣل ﺑﺎدر ﺑﻣﻘﺗرﺣﺎت ﻗواﻧﯾن ﺗﺧص ﺗﻧظﯾم اﻟﻌﻣل وﺗﺣدﯾد‬
‫ﺳﺎﻋﺎﺗﮫ اﻟﯾوﻣﯾﺔ‪ ،‬وأﺧرى ﺗﻧص ﻋﻠﻰ إﺟراءات اﻟﺗﺣﻛﯾم ﺣول اﻟﻧزاﻋﺎت اﻟﻣﺣﺗﻣﻠﺔ ﻓﻲ ﻗﺎﻧون‬
‫اﻟﺗﺷﻐﯾل‪ ،‬وﻋﻣل "دورو" ﺑﮭذه اﻟوﺗﯾرة طﯾﻠﺔ ﻋﮭدﺗﮫ اﻟﺑرﻟﻣﺎﻧﯾﺔ إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ اﻧﺗﮭﺎﺋﮭﺎ‪ ،‬ﻓﻲ ‪ 23‬ﻧوﻓﻣﺑر‬
‫‪ ، 1938‬ﺷﺎرك ﻓﻲ ﻣوﻋد ﺗﺟدﯾد اﻟﺑرﻟﻣﺎن ﻟﻛﻧﮫ ﺧﺳر ﻣﻘﻌده‪ ،‬ﻓﺣﺎول ﺗﻘدﯾم طﻌن ﻓﻲ اﻟﻧﺗﺎﺋﺞ اﻟﺗﻲ‬
‫ﻛﺎﻧت ﻟﺻﺎﻟﺢ ﺧﺻﻣﮫ "أﻧدري ﻣﺎﻟرﻣﻲ ‪ ،André Mallarmé‬ﻟﻛن اﻹدارة ﻟم ﺗﻘﺑل ﻣﻧﮫ ذﻟك‬
‫ﻓﺎﺧﺗﺎر اﻟﺗﻘﺎﻋد اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﺣﺗﻰ ﯾﺗﻔرغ ﻟﺷؤوﻧﮫ اﻟﺧﺎﺻﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﺗﻧﺎزل ﻋن ﺗﺳﯾﯾر ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‬
‫‪ l’Echo d’Alger‬ﻷﺑﻧﮫ "ﺟون" ‪ ، Jean‬ﻟﻛن ھذا اﻷﺧﯾر ﻟم ﯾﻛن ﻣﮭﺗم ﺑﺎﻟﻣوﺿوع وﺑﻌﯾدا ﻋن‬
‫طﻣوﺣﺎت واﻟده‪ ،‬ﻓﺗﻧﺎزل ﺑدوره ﻋن إدارة اﻟﺟرﯾدة إﻟﻰ ﺻﮭره "أﻻن دﯾﺳﯾرﯾﻧﻲ"‪ ،‬وﺗوﺟﮫ إﻟﻰ‬
‫‪2‬‬
‫ﻛﻧدا ﺑﻌد ﺗﺻﻔﯾﺔ ﻣﺎ ورﺛﮫ ﻋن أﺑﯾﮫ ‪.‬‬

‫ج‪ -‬أﻻن دﯾﺳﯾرﯾﻧﻲ ‪Alain de Seregny‬‬

‫اﺳﻣﮫ اﻟﻛﺎﻣل ھو "اﻟﻛوﻧت أﻻن‪ ،‬ﺟورج‪ ،‬ﻣﺎري‪ ،‬ﻛوﺳﺗﺎف‪ ،‬ﻟوﻣواﯾن دﯾﺳرﯾﻧﻲ"‬

‫‪ Le Moyne de Sérigny ,Gustave ,Marie ,Georges ,Le comte Alain‬وﻟد ﻓﻲ‬


‫‪ 18‬ﻓﯾﻔري ‪ 1912‬ﺑﻣدﯾﻧﺔ "ﻧﺎﻧﺗس" اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺗﻧﻘل ﻣﻊ واﻟدﯾﮫ إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر وﻋﻣره ﺛﻼﺛﺔ أﺷﮭرﺑﻌد‬

‫‪1‬‬
‫‪- Jean Jolly: « Dictionnaire des Parlementaires Français 1889 1940 », p. 1594.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- Ibid. P 1596.‬‬

‫‪46‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫ﺑﻠوﻏﮫ ﺳن اﻟﺳﺎﺑﻌﺔ أﻋﺎده واﻟده إﻟﻰ ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬ﻟﯾﻌﯾش ﻣﻊ ﺟدﺗﮫ ﺑﻣدﯾﻧﺔ ﺑوردو اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬أﯾن ﺑﺎﺷر‬
‫ﺗﻌﻠﯾﻣﮫ اﻻﺑﺗداﺋﻲ ﺑﻣدرﺳﺔ "ﻏران ﻟوﺑران" ‪ Grand-Lebran‬ﺛم واﺻل دراﺳﺔ اﻟﻔﻠﺳﻔﺔ‬
‫ﺑﻣدرﺳﺔ "ﺗوﻟوﺳﺎن دي ﻛﺎوﺳو" ‪ Toulousain du Caousou‬ﺗﺣﺻل ﻋﻠﻰ ﺷﮭﺎدة‬
‫اﻟﺑﻛﺎﻟورﯾﺎ وھو ﻓﻲ ﺳن اﻟﺛﺎﻣﻧﺔ ﻋﺷر‪ ،‬أدى ﺧدﻣﺗﮫ اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﺳﻧﺔ ‪ .1930‬وﻋﯾن أﻣﯾن ﻋﺎم‬
‫ﺑﻣﻛﺗب اﻟﺟزاﺋر ﻟﺷرﻛﺔ "ﺗراﻧس أﺗﻼﻧﺗك" اﻟﺗﻲ ﯾﻣﻠﻛﮭﺎ واﻟده‪ ،‬ﺗزوج ﻓﻲ أﻛﺗوﺑر ﺳﻧﺔ ‪ 1935‬ﻣﻊ‬
‫اﻵﻧﺳﺔ "ﻣﺎرﻏرﯾت" اﺑﻧﺔ اﻟﻘﻧﺻل اﻟﻌﺎم ﻟدوﻟﺔ اﻟﻧروﯾﺞ اﻟذي ﻧﺗﺞ ﻋﻧﮫ ﺛﻼﺛﺔ أﺑﻧﺎء‪ ،‬ﺑﻘﻲ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺟزاﺋر إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ‪ ، 1939‬ﺛم ﻋﺎد إﻟﻰ ﻣدﯾﻧﺔ ﺑوردو اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺑﻌد أن ﻋﯾن ﻣﻔﺗش ﻋﺎم ﻟﺷرﻛﺔ‬
‫"ﺗراﻧس أﺗﻼﻧﺗك" ‪.1‬‬

‫ﻟﻛن اﻧدﻻع اﻟﺣرب اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﺟﻌﻠﺗﮫ ﯾﺗوﻗف ﻋن أداء ﻣﮭﻣﺗﮫ اﻟﺟدﯾدة‪ ،‬وﯾﺟﻧد ﻓﻲ‬
‫ﺻﻔوف اﻟﻘوات اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺑﺎﻟﻔرﻗﺔ ‪ 35‬ﻟﻠﻣﺷﺎة‪ ،‬وﻗﻊ أﺳﯾر ﺣرب وأطﻠق ﺻراﺣﮫ ﻓﯾﻣﺎ ﺑﻌد‪ ،‬ﺣﯾﻧﻣﺎ‬
‫اﺷﺗد ﺑﮫ اﻟﻣرض رﺟﻊ إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر ﺳﻧﺔ ‪ 1940‬ﻧظرا ﻟﻌﻼﻗﺔ اﻟﻣﺻﺎھرة ﻣﻊ "ﺟون دورو" اﻟذي‬
‫ﺗزوج أﺧت "دﯾﺳرﯾﻧﻲ"‪ ،‬ﻓﻘد أوﻛل ھذا اﻷﺧﯾر إدارة ﺟرﯾدة "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر" اﻟﺗﻲ ﺳﺎر ﻓﯾﮭﺎ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺧطوات ﺟﺎك دورو‪ .‬ﺳﻌﻰ ﺟﺎھدا ﻻﺳﺗرﺟﺎع ﻣﻛﺎﻧﺗﮭﺎ ﺑﻌد ان أﺻﺎﺑﮭﺎ اﻟرﻛود‪ ،‬ﺣﯾث‬
‫وﺻﻔﮭﺎ ﺑﺄﻧﮭﺎ ﻛﺎﻟﺑﺎرﺟﺔ أﻟﺗﻲ ﺗﺑﺣر ﻋﻠﻰ اﻟﺷط اﻟﺳﺎﺣﻠﻲ وﻻ ﺗذھب إﻟﻰ ﻋرض اﻟﺑﺣﺎر‪.‬‬

‫وﻣن ھذا اﻟﻣﻧطﻠق راح ﯾﻌﻣل ﺟﺎھدا ﻋﻠﻰ إﻋطﺎﺋﮭﺎ ﻧﻔﺳﺎ ﺟدﯾدا ﻻﺳﺗرﺟﺎع ﻣﻛﺎﻧﺗﮭﺎ رﻏم‬
‫اﺑﺗﻌﺎده ﻋﻧﮭﺎ ﺑﯾن ﺳﻧﺗﻲ ‪ 1942‬و ‪ 1945‬ﺣﯾﻧﻣﺎ أﻋﯾد ﺗﺟﻧﯾده ﻓﻲ ﺻﻔوف اﻟﻘوات اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‬
‫ﺑﻣﻧطﻘﺔ وھران‪ ،‬ﺣﯾث ﺷﻐل ﻣﻧﺻب رﺋﯾس اﻟدﯾوان ﻟدى اﻟﺟﻧرال "روﻧﯾن" ‪. Ronnin‬‬

‫وﺳطر ﻣﻧﮭﺟﺎ أﻋطﻰ ﻣن ﺧﻼﻟﮫ دﻓﻌﺎ ﺟدﯾدا ﻟﻠﺟرﯾدة‪ ،‬ﻓﺳﯾرھﺎ ﻟﻣدة ﻓﺎﻗت ﺧﻣس وﻋﺷرﯾن‬
‫‪2‬‬
‫ﻋﺎﻣﺎ‪ ،‬وھب ﻟﮭﺎ ﻛل وﻗﺗﮫ ‪ ،‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ﺗوﻗﯾﻔﮫ ﻣن طرف اﻟﺳﻠطﺎت ﯾوم ‪23‬ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪.1960‬‬

‫و ﺗﺟدر اﻹﺷﺎرة إﻟﻰ أن "أﻻن دﯾﺳرﯾﻧﻲ" ﻗد ﺗوﻟﻰ وظﺎﺋف ﻓﻲ اﻟﻣؤﺳﺳﺎت اﻟﺣﻛوﻣﯾﺔ‬


‫ﻣﻧﮭﺎ ﻣدﻗق ﺑﻣﻌﮭد اﻟدراﺳﺎت اﻟﻌﻠﯾﺎ ﻓﻲ اﻟدﻓﺎع اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬وﻟﮫ ﻣؤﻟﻔﺎت ﻣﻧﮭﺎ ﻛﺗﺎب "اﻟﺳﺎﻋﺔ‬

‫‪1‬‬
‫‪- Alain de Sérigny : « Echos d’Alger, l’abandon 1946-1962 ».Presses de la Cité, Paris 1974, Tome2.P 16‬‬
‫‪2‬‬
‫‪–Ibid, p. 25.‬‬

‫‪47‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫اﻷﺧﯾرة" ‪" ، Dernière Heure‬ﺛورة ‪ 13‬ﻣﺎي ‪La révolution du 13 mai " 1959‬‬
‫وﻛذﻟك ﻛﺗﺎب "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر" ‪ Echos d’Alger ،‬ﺑﺟزأﯾﮫ‪.‬‬

‫وﻧظرا ﻟﺳﯾرﺗﮫ اﻟﺣﺳﻧﺔ أﺛﻧﺎء ﺧدﻣﺗﮫ اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﺗﻘﻠد وﺳﺎم اﻟﺷرف‪ ،‬و ﺣﯾﻧﻣﺎ أﺧذ زﻣﺎم‬
‫ﺟرﯾدة "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر" اﻟﺗﻲ ﺻﺎرت أﻛﺛر ﺗﺄﺛﯾرا ﻓﻲ ﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر اﻧﺗﺧب أﯾﺿﺎ ﻟﺻﺎﻟﺢ‬
‫ﺣزب اﻟﺗﺟﻣﻊ اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻓﻲ ﺑرﻟﻣﺎن اﻟﺟزاﺋر ﺳﻧﺔ ‪ ، 1948‬وﻗد ﻧﺎﺿل ﻟﺻﺎﻟﺢ اﻟﺟزاﺋر ﻓرﻧﺳﯾﺔ‬
‫ﻓﻲ إطﺎر اﻻﻧدﻣﺎج‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﻛﺎﻧت ﻟﮫ اﻟﻔرﺻﺔ ﻓﻲ اﻟﺗﻌرف ﻋﻠﻰ اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول و أﯾده ﺳﻧﺔ ‪1958‬‬
‫وﻧﺷر اﻓﺗﺗﺎﺣﯾﺎت ﻟﺻﺎﻟﺣﮫ ﻓﻲ ﺟرﯾدة "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر" اﻟذي ﻛﺎن ﯾﻌﺗﺑره آﻧذاك اﻟرﺟل اﻟرﻣز‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻣﻧﻘذ ﻟﻠﺟزاﺋر ﻓرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ داﻓﻊ ﻋﻧﮭﺎ أﻻن دﯾﺳرﯾﻧﻲ ﺑﺷراﺳﺔ‪.‬‬

‫وﻛﺎن ﯾرى ﺑﺄن ﺻﯾﻐﺔ اﻹدﻣﺎج ھو اﻟﺣل اﻟﻣﻣﻛن ﻟﺗﻔﺎدي اﻟﺛورة واﻻﻧﺗﻔﺎﺿﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‬
‫وﻗد راودﺗﮫ اﻟﻔﻛرة ﻣﻧذ أن ﺻوت اﻟﺑرﻟﻣﺎن ﻋﻠﻰ ھﯾﺋﺔ اﻻﻧﺗﺧﺎب اﻟﻣوﺣدة اﻟﺗﻲ أﻗرھﺎ اﻟﺑرﻟﻣﺎن‬
‫ﻋن طرﯾق )اﻟﻘﺎﻧون‪-‬اﻹطﺎر( ‪ Loi-cadre‬اﻟذي ﯾﺳﺗﻠزم اﻟﺗﺳﺎوي ﻓﻲ اﻟﺣﻘوق واﻟواﺟﺑﺎت ﺑﯾن‬
‫اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن واﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن ﺑﺎﻟﺟزاﺋر دون ﻣراﻋﺎة ﻋددھم ﻣن ﻛﻼ اﻟطرﻓﯾن‪ ،‬ﻟﻛن "أﻻن دﯾﺳرﯾﻧﻲ"‬
‫‪2‬‬
‫ﺟد ﻣﺗﺣﻔظﺎ ﻣن ھذه اﻟﻣﺳﺄﻟﺔ ‪.‬‬

‫واﻗﺗرح ﺻﯾﻐﺔ ﻟذﻟك ﻣﺛل اﻻﺗﺣﺎدﯾﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ اﻟﺗﻲ ﺗرﻋﻰ ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ ﺧﺻوﺻﯾﺔ ﺗﻌداد‬
‫اﻟﻣﺟﻣوﻋﺗﯾن‪ ،‬ﺣﯾث أن اﻟﺟزاﺋر ﻛﺎﻧت ﺗﺗﻛون ﻣن ﻣﺟﻣوﻋﺗﯾن وﻛﺎن ﻗﺑول اﻟﺗﺳﺎوي ﺑﯾن‬
‫اﻟﻣﺟﻣوﻋﺗﯾن‪ ،‬ﯾﻌﻧﻲ إﻏراق ﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻷﻗﻠﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻷﻛﺛرﯾﺔ ‪ ،‬وﻗد ﺻرح"أﻻن‬
‫دﯾﺳرﯾﻧﻲ" ﺑﺄن اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم آﻧذاك"ﺟﺎك ﺷوﻓﺎﻟﻲ" ‪ Chevallier Jaques‬ﻣن اﻟداﻋﻣﯾن ﻟﻔﻛرة‬
‫اﻹدﻣﺎج ﻣﻊ ﺻرف اﻟﻧظر ﻋن اﻟﻌدد‪ ،‬ﻛﻣﺎ أﻟﺢ ﻋﻠﻰ ﻓﺗﺢ ﻣﻧﺑر ﻓﻲ ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﺧﺎﺻﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﻣﺳﻠﻣﯾن اﻷھﺎﻟﻲ اﻟذﯾن ﻻ ﯾﻣﻠﻛون وﺳﺎﺋل وإﻣﻛﺎﻧﯾﺎت اﻟﺗﻌﺑﯾر ﻋن أﻓﻛﺎرھم ﺣول اﻟوﺿﻊ وﻓﻲ‬
‫‪3‬‬
‫ﺷﺄن ﻣﺻﯾرھم‪ ،‬وﻋﺑر "أﻻن دﯾﺳرﯾﻧﻲ" ﻋن ﺗﺣﻔظﮫ ﻣن اﻟﻔﻛرة‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪ -‬رﺷﯾد أوﻋﯾﺳﻰ‪) :‬ﻛراﺳﺎت ھﺎرﺗﻣوت اﻟﺳﻧﮭﺎﻧص( ﺣرب اﻟﺟزاﺋر ﺣﺳب ﻓﺎﻋﻠﯾﮭﺎ اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن‪ ،‬دار اﻟﻘﺻﺑﺔ ﻟﻠﻧﺷر ‪ . 2010‬ص ص ‪314 ،312‬‬
‫‪2‬‬
‫‪–Alain De Sériny, «du 18 juin 1940 au 18 mai 1958 », In l’Echo d’Alger du 18 juin 1958, numero 16806,P.01.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- Alain de Sérigny : « Echos d’Alger, l’abondon… » Op.Cit ,P.28‬‬

‫‪48‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫ﺣﯾث أﺑدى ﻣواﻓﻘﺗﮫ ﻋﻠﻰ ذﻟك ﺷرط أن ﻻ ﯾﻔﺳﺢ اﻟﻣﺟﺎل ﻟﻣن ﯾﺗﺑﻧﻰ ﻓﻛرة اﻧﻔﺻﺎل‬
‫اﻟﺟزاﺋر ﻋن ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬ﺑل ﻗﺑل اﻟﻔﻛرة وﻓﺗﺢ ﻣﻧﺑرا ﻟﻠﺣوار ﻟﻛل اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن اﻟذﯾن ﯾﻣﯾﻠون ﻟﻔﻛرة ﻧﻣو‬
‫اﻟﺟزاﺋر ﺿﻣن ﻓرﻧﺳﺎ وﻟﯾس ﺑﺎﻻﻧﻔﺻﺎل ﻋﻧﮭﺎ‪.‬‬

‫ﻛﺎن "أﻻن دﯾﺳرﯾﻧﻲ" ﯾﺗﻣﺗﻊ ﺑﻌﻼﻗﺎت وطﯾدة ﻣﻊ رﺟﺎل اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ‪ ،‬واﻟﻣﺳﺋوﻟﯾن اﻟﻛﺑﺎر ﻓﻲ‬
‫اﻟدوﻟﺔ أﺗذاك‪ ،‬واﻟﻔﺿل ﻓﻲ ذﻟك راﺟﻊ ﻟﺟرﯾدﺗﮫ "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر"‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت أھم ﺟرﯾدة ﻓﻲ‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻌﻣﻼت ﻓﻲ ذﻟك اﻟوﻗت‪ ،‬وﻣن اﻟﺷﺧﺻﯾﺎت اﻟﺗﻲ ﺗرﺑطﮫ ﻋﻼﻗﺔ ﺑﮭم ﻧﺟد "ﺟﺎك ﺷوﻓﺎﻟﻲ"‬

‫وھو ﻣﺎ ﻣﻛﻧﮫ ﻣن اﻹطﻼع ﻋﻠﻰ أﻣور ﻛﺛﯾرة ﻓﻲ دواﻟﯾب اﻟﺳﻠطﺔ آﻧذاك‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﻛﺎن "أﻻن‬
‫دﯾﺳرﯾﻧﻲ" ﻟﮫ اﺗﺻﺎﻻت ﻣﻊ ﻣﺧﺗﻠف رؤﺳﺎء اﻷﺣزاب وﯾﺷﺎرك ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ ﻧﻘﺎﺷﺎت اﻟﺑرﻟﻣﺎن اﻟﺗﻲ‬
‫ﺗﺧص اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وأﺣﯾﺎﻧﺎ ﯾﻧظم ﻟﻘﺎءات ﻓﻲ ﻣﻧزﻟﮫ ﺑﺧﺻوص ﺑﻌض اﻟﻣﺳﺎﺋل‪ ،‬ﻷﺟل ﺗﺟﻧﯾد‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﺑرﻟﻣﺎﻧﯾﯾن ﻓﻲ اﻹطﺎر اﻟذي ﯾﺻﺑو إﻟﯾﮫ و ھو إﺑﻘﺎء اﻟﺟزاﺋر ﻓرﻧﺳﯾﺔ‪.‬‬

‫ﻋﻧد ﻣﺟﯾﺋﮫ إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر ﺳﻧﺔ ‪ ، 1956‬وﻧﺷر ﻓﻲ ﺟرﯾدة "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر" رﺳﺎﻟﺔ‬
‫ﻣﻔﺗوﺣﺔ ﻋﺑر ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ ﻋن أﻓﻛﺎره اﻟﻣﺗﻣﺛﻠﺔ أﺳﺎﺳﺎ ﻓﻲ اﻟﺳﻌﻲ ﻹﺑﻘﺎء اﻟﺟزاﺋر ﻓرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬وﻷﺟل‬
‫ذﻟك طﻠب ﻣﻘﺎﺑﻠﺔ "ﻏﯾﻣوﻟﻲ" اﻟذي ﻛﺎن ﯾﺻﻔﮫ ﺑﺎﻟﺻﺑور ﻧظرا ﻟﻠظروف اﻟﺻﻌﺑﺔ أﺛﻧﺎء ﻣﻣﺎرﺳﺗﮫ‬
‫ﻟﻣﺳؤوﻟﯾﺎﺗﮫ‪.‬‬

‫وﻛﺎن"أﻻن دﯾﺳرﯾﻧﻲ" ﯾﺧﺗﺎر ﻣواﺿﯾﻊ ﺟرﯾدة "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر"‪ ،‬وﯾﺗﺎﺑﻌﮭﺎ ﺑدﻗﺔ إﻟﻰ‬
‫ﻏﺎﯾﺔ ﺗوﻗﯾﻔﮭﺎ ﻣن طرف اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ‪ 24‬أﻓرﯾل ‪ .1961‬ﻓﺎﻋﺗزل اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ وﺗﻔرغ‬
‫ﻟﻛﺗﺎﺑﺔ ﻣذﻛراﺗﮫ‪ ،‬إﻟﻰ أن ﺗوﻓﻲ ﯾوم ‪ 16‬ﻣﺎي ‪ 1986‬ﻋن ﻋﻣر ﯾﻧﺎھز أرﺑﻊ وﺳﺑﻌون ﻋﺎﻣﺎ ‪.3‬‬

‫د‪"-‬رؤول زﯾﻔﺎﻛو"‪ : Raoul Zévaco‬ﻣن اﻟﺷﺧﺻﯾﺎت اﻟﮭﺎﻣﺔ اﻟﺗﻲ واﻛﺑت اﻷﯾﺎم‬


‫اﻷﺧﯾرة ﻟﻠﺟرﯾدة ﻛﺎن ﯾﺷﺗﻐل ﻓﯾﮭﺎ ﻛﺈداري ﻣﻧذ ﺳﻧﺔ ‪ ، 1924‬وھو ﻣن ﻣواﻟﯾد ‪ 1893‬ﺑﻣدﯾﻧﺔ‬
‫اﻟﺟزاﺋر ‪ ،‬اﻟﺗﻲ درس ﻓﯾﮭﺎ و ﺗﺣﺻل ﻋﻠﻰ ﺷﮭﺎدات ﺟﺎﻣﻌﯾﺔ‪ ،‬إﺷﺗﻐل ﻓﻲ اﻟﺑداﯾﺔ ﺑﺎﻟﺻﯾدﻟﺔ ﻣﻊ‬
‫أﺑﯾﮫ‪ ،‬ﺛم اھﺗم ﺑﺗﺳﯾﯾر ﻣزرﻋﺔ اﻟﻛروم ﺑﻣﻧطﻘﺔ ﯾﺳر اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﻣﻠﻛﺎ ﻟﮫ‪ ،‬وﻣﻣﺗﻠﻛﺎت ﻓﻼﺣﯾﺔ أﺧرى‬
‫‪1‬‬
‫‪-Alain De Sériny, «De Gaulle et notre oui », In l’Echo d’Alger du 02 octobre 1958, numero16897, P.01.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- Idir Bouaboud: Op.cit ,p.68‬‬
‫‪3‬‬
‫‪–Ibid, P.69.‬‬

‫‪49‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫ﻟﻌﺎﺋﻠﺗﮫ‪ ،‬ﺗوﻟﻰ رﺋﺎﺳﺔ اﻟﮭﯾﺋﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﻟﻠﺣﻲ اﻟذي ﯾﻘﯾم ﻓﯾﮫ "ﻣﯾزون ﻛﺎري ‪Maison Carrée‬‬
‫)اﻟﺣرش ﺣﺎﻟﯾﺎ(‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﺗوﻟﻰ وظﯾﻔﺔ اﻟﻣﻔوض اﻟﻣﺎﻟﻲ ﻟﻠﻣﺟﻠس اﻟﺟزاﺋري‪ ،‬ﻛﺎن ﻋﺿو ﺑﻣﻧظﻣﺔ‬
‫ﻗدﻣﺎء اﻟﻣﺣﺎرﺑﯾن‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﯾﺗﻣﺗﻊ ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ ﺑﻧﻔوذ ﻛﺑﯾر‪ ،‬ﻣن ﻣؤﺳﺳﻲ اﻟﻧﺎدي اﻟرﯾﺎﺿﻲ وﻣﻠﻌب‬
‫اﻟﺣراش ﺑﺈﻗﻠﯾم إﻗﺎﻣﺗﮫ‪ .‬ﻧﺻب رﺋﯾس ﻣدﯾر ﻋﺎم ﻟﺟرﯾدة "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر" ‪l’Echo d’Alger‬‬
‫ﺑﺗﺎرﯾﺦ ‪ 23‬ﻓﯾﻔري ‪ 1960‬ﺑﻌد ﺗوﻗﯾف "أﻻن دﯾﺳرﯾﻧﻲ"‪ ،‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ وﻓﺎﺗﮫ ﻓﻲ أواﺧر أﻛﺗوﺑر‬
‫‪ .1960‬ﺣﯾث ﺗم ﺗزﻛﯾﺔ اﺑﻧﺗﮫ "ﻧﯾﻛول زﯾﻔﺎﻛو" ‪ Nicole Zévaco‬ﻓﻲ ﻓﻲ‪ 01‬ﻧوﻓﻣﺑر ‪1960‬‬
‫ﻛﻣﻧﺳﻘﺔ إدارﯾﺔ ﻟﻠﺟرﯾدة إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ‪ 25‬أﻓرﯾل ‪ 1961‬و ھو اﻟﺗﺎرﯾﺦ اﻟذي ﺗوﻗﻔت ﻓﯾﮫ ﺟرﯾدة‬
‫‪1‬‬
‫"ﺻدى اﻟﺟزاﺋر" ﻧﮭﺎﺋﯾﺎ ﻋن اﻟﺻدور‪.‬‬

‫ھﻛذا ﻛﺎن ﻟﻠﻣﺳﺋوﻟﯾن اﻟﻣﺗﻌﺎﻗﺑﯾن ﻋﻠﻲ ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر إﺳﺗراﺗﯾﺟﯾﺎت ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﻓﻲ‬
‫ﺗﺳﯾﯾرھﺎ‪،‬ﺣﯾث ﺟﻌﻠوا ﻣﻧﮭﺎ وﺳﯾﻠﺔ ﻟﻠﺗﺻدي واﻟﺣﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﻣﺻﺎﻟﺣﮭم اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ واﻟﻣﺎﻟﯾﺔ‪.‬‬

‫‪ -‬اﻟﻣﺑﺣث اﻟراﺑﻊ‪ :‬ﻣﺻﻠﺣﺔ اﻹﺷﮭﺎر‪ ،‬اﻟﺳﺣب و اﻟﺗوزﯾﻊ ﻟﺟرﯾدة ﻟﻛوداﻟﺟﻲ )ﺻدى اﻟﺟزاﺋر(‪.‬‬

‫‪ -1‬ﻣﺼﻠﺤﺔ اﻹﺷﮭﺎر‪:‬‬

‫ﻛﺎن "ﺑﺎﯾﻼك" ﯾراھن ﻛﺛﯾرا ﻋﻠﻰ ﻧﺟﺎح اﻟﺟرﯾدة اﻟﺗﻲ أﺳﺳﮭﺎ‪ ،‬وﻛﺎن ﯾﻌﻠم ﺟﯾدا أن ذﻟك‬
‫ﯾﺗوﻗف ﻋﻠﻰ ﻣداﺧﻠﮭﺎ اﻟﻣﺎﻟﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺿﻣن اﺳﺗﻘﻼﻟﯾﺗﮭﺎ واﺳﺗﻣرارﯾﺗﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺻدور‪ ،‬اﻟذي ﯾﺗوﻗف‬
‫ﺑدوره ﻋﻠﻰ ﻣﺣﺗواھﺎ ﺳواء ﻣن ﺟﺎﻧب اﻟﺗﺣرﯾر أو اﻹﺷﮭﺎر‪ ،‬ﻣﻣﺎ أﺳﻔر ﻋﻠﻰ اﻟﺧﯾﺎر اﻷﻓﺿل‬
‫ﻟﺳﯾﺎﺳﺔ اﻹﺷﮭﺎر ﻓﻲ اﻟﺟرﯾدة‪ ،‬أﯾن ﻛﺎﻧت ﺗﻐطﻲ اﻟﻌﻣﻼت اﻟﺛﻼث )اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وھران وﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ(‬
‫ﺣﯾث ﻣﻛﻧت ﻣﺗﻌﺎﻣﻠﯾﮭﺎ ﻣن ﺗﺣﻘﯾق اﻗﺗﺻﺎد و أرﺑﺎح ﻣﻌﺗﺑرة ﺑﻔﺿل ﺗوﺳﯾﻊ ﻣﺟﺎﻻت ﻧﺷﺎطﺎﺗﮭم‪ .‬وﻗد‬
‫اھﺗم طﺎﻗم اﻟﺗﺣرﯾر ﺑﺎﻟﺟﺎﻧب اﻹﺷﮭﺎري ﻟﻠﺟرﯾدة‪ ،‬أﯾن ﻛﺎن ﯾﻌﺗﻧﻲ ﺑﺄدق ﺗﻔﺎﺻﯾﻠﮫ ﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠف‬
‫‪2‬‬
‫أﻋﻣدة وﺻﻔﺣﺎت اﻟﺟرﯾدة‪.‬‬

‫وﻧذﻛر ﻣن ﺑﯾن ھؤﻻء اﻟﺳﯾد "ﺑوﺷر ‪" Beucher‬رﺋﯾس ﺗﺣرﯾر اﻟﺟرﯾدة اﻟذي ﻧﺷر‬
‫ﺳﻠﺳﻠﺔ ﻣن اﻟﻣﻘﺎﻻت ﻓﻲ أواﺧر ﺷﮭر ﻣﺎي ‪ ،1928‬ﺑﻌﻧوان "ﺳﯾﺎﺳﺔ و إﺷﮭﺎر" ‪Politique et‬‬

‫‪1‬‬
‫‪– Idir bouaboud, Op.cit, P.72.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- Fischeur, « Politique et publicité », in L’Echo d’Alger , numéro 6799, du 22 mai 1928,P.01.‬‬

‫‪50‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫‪ ، Publicité‬ﺣﯾث ﺑﯾن أﺑﻌﺎد وأھداف ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ ھذا اﻟﻣوﺿوع ﻓذﻛر أﻧﮫ ﻗﺑل‬
‫ﺳﻧﺔ ‪ 1926‬ﻛﺎن ھﻧﺎﻟك ﺑﻌض اﻟﺻﻌوﺑﺎت ﻓﻲ ﻋﻣل وﺗﻧظﯾم ﻣﺻﻠﺣﺔ اﻹﺷﮭﺎر ‪ ،‬اﻟﺗﻲ اﺳﺗﻧﺑطﮭﺎ‬
‫ﻣﺟﻠس اﻹدارة ﻟﻠﺟرﯾدة‪ .‬وأﻗر ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﻓﻲ ﺳﻧﺔ ‪ 1925‬اﺿطرت اﻟﺟرﯾدة ﻧﺣو اﻟﻠﺟوء إﻟﻰ‬
‫اﻋﺗﻣﺎد ﻣوارد ﻣﺎﻟﯾﺔ‪ ،‬ﻏﯾر أﻟﺗﻲ ﺗﻣﻠﻛﮭﺎ اﻟﺟرﯾدة‪ ،‬ﻷﻧﮭﺎ ﺗﻌرﺿت إﻟﻰ أزﻣﺔ ﻣﺎﻟﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻣﺎ أﺟﺑر‬
‫ﻣﺟﻠس إدارة اﻟﺟرﯾدة إﻟﻰ إرﺷﺎد ﻧﻔﻘﺎﺗﮭﺎ‪ ،‬ﻣﻊ إﻟزام اﻟﻣﺳﺎھﻣﯾن ﻓﯾﮭﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺗﺧﻠﻲ ﻋن أﻗﺳﺎط‬
‫أرﺑﺎﺣﮭم‪ ،‬ﻟﺗﺟﺎوز اﻟﻣوﻗف اﻟﺻﻌب اﻟذي ﺗﻣر ﻋﻠﯾﮫ إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﺗﺧﺎذ إﺟراءات إﺳﺗﻌﺟﺎﻟﯾﺔ‬
‫ﻛﺗﺣﺳﯾن ﻣﺣﺗوى اﻟﺟرﯾدة‪ ،‬ﻧزوﻻ ﻟدى رﻏﺑﺎت زﺑﺎﺋﻧﮭﺎ‪ ،‬واﻟزﯾﺎدة ﻓﻲ أﺳﻌﺎر ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻹﺷﮭﺎر ﻣﻊ‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﺣرص ﻋﻠﻰ ﺗﺣﺳﯾﻧﮭﺎ ﺣﺗﻰ ﺗﻔﻲ ﺑﻐرﺿﮭﺎ‪.‬‬

‫ﻣﻣﺎ أدى إﻟﻰ اﻟﻠﺟوء إﻟﻰ اﻟﻣﺧﺗﺻﯾن ﻓﻲ ھذا اﻟﻣﺟﺎل‪ ،‬ﺣﯾت ﻗرر "ﺑﯾﻼك" ﻓﻲ اﻷﺧﯾر‬
‫ﺑﺎﻋﺗﺑﺎره ﻣدﯾر اﻟﺟرﯾدة‪ ،‬ﻟﻠﺟوء إﻟﻰ "اﻟوﻛﺎﻟﺔ اﻹﻓرﯾﻘﯾﺔ" ‪Africaine L’Agence‬وإﺳﻧﺎدھﺎ ھذه‬
‫اﻟﻣﮭﻣﺔ‪ ،‬دون إدﻣﺎج ﻣؤﺳﺳﺔ اﻟﺟرﯾدة إﻟﯾﮭﺎ‪ ،‬ﺑل ﻋﻣل "ﺑﯾﻼك" ﻋﻠﻰ اﻻﺣﺗﻔﺎظ ﺑﺑﻌض اﻟﻣزاﯾﺎ ﻣن‬
‫"اﻟوﻛﺎﻟﺔ اﻹﻓرﯾﻘﯾﺔ" ﻟﻠﺟرﯾدة ﺣﯾث أﺻﺑﺣت اﻹﻋﻼﻧﺎت ﺗوﺟﮫ وﺗﺟﻣﻊ ﻟدى اﻟوﻛﺎﻟﺔ ﻣﺑﺎﺷرة‬
‫ﻓﺄﺻﺑﺣت ﺑذﻟك ﺗﺳﺎھم ﺑﻘﺳط وﻓﯾر ﻓﻲ ﺗﺧﻔﯾف اﻷﺗﻌﺎب ﻋﻠﻰ اﻟﺟرﯾدة‪ ،‬ﺳﯾﻣﺎ و أﻧﮭﺎ ﺗﻣﻠك ﻛﻔﺎءات‬
‫ﻋﺎﻟﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻣورد اﻟﺑﺷري اﻟﻣﺗﺧﺻص ﻓﻲ اﻹﺷﮭﺎر‪ ،‬واﻗﺗرح "ﺑوﺷر ‪ "Beusher‬ﺗﻣوﯾل‬
‫اﻟﺟرﯾدة ﻣن طرف أﺣد اﻟﻣرﺷﺣﯾن ﻟﻼﻧﺗﺧﺎﺑﺎت اﻟﺑرﻟﻣﺎﻧﯾﺔ ﺑﻌد ﻣﺳﺎﻧدة اﻟﺟرﯾد ﻟﮫ ودﻋﻣﮫ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺗروﯾﺞ ﻟﮫ‪ ،‬أو ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺑرﻟﻣﺎﻧﯾﯾن اﻟﻣﻧﺿوﯾن ﺗﺣت ﻓدراﻟﯾﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﮭم‪ ،‬ﻟﻛن اﻟﺗﺧوف ﻣن‬
‫اﻟﺗﺑﻌﯾﺔ اﻟﻣﺣﺗﻣﻠﺔ ﺟراء ھذه اﻟﺗﻌﺎﻣﻼت ﺣﺎل دون اﻟﻠﺟوء ﻟﻣﺛل ھذه اﻟﺣﻠول‪ .‬ﻣﻊ اﻟﻌﻠم أﻧﮫ ﯾﺗم‬
‫ﺗﺳﯾﯾر اﻷزﻣﺎت اﻟﻣﺎﻟﯾﺔ ﺑﻌﻘﻼﻧﯾﺔ ﻣﺛل اﻟظرف اﻟذي ﻣرت ﺑﮫ اﻟﺟرﯾدة أﺛﻧﺎء اﻟﺣرب اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ‬
‫اﻷوﻟﻰ أﯾن ﺗم اﻻﻗﺗﺻﺎر ﻋﻠﻰ ﻧﺷر اﻹﻋﻼﻧﺎت اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ دون اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﻣﻧﮭﺎ ﻧظرا ﻟﻐﻼء ﺳﻌﺮ‬
‫‪2‬‬
‫اﻟورق‪.‬‬

‫وﻣﻣﺎ ﺳﺎﻋد اﻟﺟرﯾدة ﻋﻠﻰ ﺗﺟﺎوز اﻟﻌﻘﺑﺎت اﻟﻣﺎﻟﯾﺔ ﺗﻌﯾﯾن ﻣﺳﺋوﻻ ﯾﺷرف ﻋﻠﻰ ﻣﺻﻠﺣﺔ‬
‫اﻹﺷﮭﺎر ﺑﻣﻛﺗب "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر" ﻓﻲ ﻓرﻧﺳﺎ ﺧﻼل ﺳﻧوات اﻟﻌﺷرﯾﻧﺎت واﻟﺛﻼﺛﯾﻧﺎت وھو اﻟﺳﯾد‪:‬‬

‫‪1‬‬
‫‪– Fischeur, OP.cit.P.02.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪– Ibid.‬‬

‫‪51‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫‪"Chesseau‬ﺷﯾﺳو" اﻟذي ﻛﺎن ﯾﺗوﻟﻰ ﻣﻧﺻب اﻟﻣﻣﺛل اﻟﺗﺟﺎري ﻟﻠﺟرﯾدة ﺑﻣﻘرھﺎ ﻓﻲ ﺑﺎرﯾس‬
‫ﻧﺎھﯾك ﻋن اﻟرواج اﻟﻛﺑﯾر اﻟذي ﻟﻘﯾﺗﮫ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻐرب اﻟﺟزاﺋري‪ ،‬ﺑﻌد ﻓﺗﺢ اﻟﺧط اﻟﺟوي ﻧﺣو وھران‬
‫ﺳﻧﺔ ‪ ،1922‬ﺣﯾث ﯾﺟد ﺳﻛﺎﻧﮭﺎ ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ ﻛل اﻷﻛﺷﺎك ﻋﻠﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻟﺛﺎﻣﻧﺔ‬
‫ﺻﺑﺎﺣﺎ‪.‬‬

‫وﻣن ﺑﯾن اﻹﺷﮭﺎرات اﻟﺗﺟﺎرﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﻟﻘﯾت إﻗﺑﺎﻻ واﺳﻌﺎ ﻣن طرف ﻗراء اﻟﺟرﯾدة آﻧذاك‬
‫ﻧﺟد ﻣﺎ ﻧﺷرﺗﮫ اﻟﺟرﯾدة ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﺣول ﺟودة اﻟﻛﺑرﯾت اﻟﻣﺻﻧوع ﻣﺣﻠﯾﺎ ﺗﺣت ﻋﻼﻣﺔ‬
‫‪ Sphinx‬و ‪ Abeille‬وﻛﺎن ذﻟك اﻹﺷﮭﺎر ﻣوﺟﮫ ﻟﻠﻣﺳﻠﻣﯾن وﺑﻠﻐﺗﮭم اﻟﺷﻌﺑﯾﺔ‪ ،‬ﺑﻐرض ﺗوﺟﯾﮭﮭم‬
‫ﻧﺣو ﺷراﺋﮭﺎ دون ﻏﯾرھﺎ ﻣن اﻟﻛﺑرﯾت‪،‬و ﺗﺟدر اﻹﺷﺎرة إﻟﻰ أن اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻹﺷﮭﺎرﯾﺔ ﻟﻠﺟرﯾدة‬
‫ﻛﺎﻧت ﺗﻐطﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻧﺷﺎطﺎت اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ ﻟﻠﻛوﻟون و اﻹدارة اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ ﺑﺻﻔﺔ ﻋﺎﻣﺔ ﻣدﻋﻣﺔ‬
‫ﺑذﻟك ﻟﻠﻧﻣط اﻟﻣﻌﯾﺷﻲ اﻷوروﺑﻲ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر وﻛﺎﻧت ﺗﺣدد أﺳﻌﺎرھﺎ ﺣﺳب ﻋدد اﻷﺳطر‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻣﻛﺗوﺑﺔ ﺑﺛﻣن ﻓرﻧﻛﯾن ﻟﻠﺳطر اﻟواﺣد‪ ،‬وﻧﻔس اﻷﺳﻌﺎر ﻛﺎﻧت ﺗطﺑﻘﮭﺎ ﻧظﯾرﺗﮭﺎ "ﺑرﻗﯾﺔ اﻟﺟزاﺋر"‪.‬‬

‫وﻋﻧد ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﺣرب اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ اﻷوﻟﻰ أوﻛﻠت اﻟﺳﻠطﺎت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ ﺟﮭﺎز اﻟﻌداﻟﺔ إﻟﻰ‬
‫اﻟﺟرﯾدة ﻣﮭﻣﺔ ﻧﺷر اﻹﻋﻼﻧﺎت اﻟﻘﺿﺎﺋﯾﺔ وﻣﺧﺗﻠف اﻷﺣﻛﺎم اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻣﺟﺗﻣﻊ واﻟﻣؤﺳﺳﺎت‬
‫وﺑﺎﻟﺗﺎﻟﻲ ﻟم ﺗﺗوﻗف اﻟﺟرﯾدة ﻋن ﺗﺧﺻﯾص ﻣﺳﺎﺣﺎت إﺷﮭﺎرﯾﺔ أﻛﺛر‪ ،‬ﻧظرا ﻟﻺﻗﺑﺎل اﻟﻣﺗزاﯾد ﻋﻠﯾﮭﺎ‬
‫اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﺗﻔوق ﻓﻲ ﺑﻌض اﻷﺣﯾﺎن ﺛﻼث ﺻﻔﺣﺎت ﻣن أﺻل ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ أو اﺛﻧﻲ ﻋﺷر ﺻﻔﺣﺔ اﻟﺗﻲ‬
‫ﺗﺷﻛل اﻟﺟرﯾدة ‪.‬‬

‫وﻣن ھذا اﻟﻣﻧطﻠق راﺣت اﻟﺟرﯾدة ﺗطور ﺟﺎﻧب اﻟﺗﺻوﯾر اﻟﻔوﺗوﻏراﻓﻲ اﻟذي ﯾﻌﺗﺑر‬
‫دﻋﺎﻣﺔ أﺳﺎﺳﯾﺔ ﻓﻲ اﻹﺷﮭﺎر‪ ،‬ﻟﺗﺟﺎوز اﻟطرﯾﻘﺔ اﻟﺗﻘﻠﯾدﯾﺔ اﻟﻣﺗﻣﺛﻠﺔ ﻓﻲ اﻟرﺳم‪ ،‬و ﺑﮭذا اﻟﺷﻛل ﻛﺎن‬
‫اﻹﺷﮭﺎر ﻣزدھر وﻣﺗﻧوع ﺑﺟرﯾدة "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر"‪ ،‬ﺑﻌد أن أﺻﺑﺣت ﻣؤﺳﺳﺔ ذات أﺳﮭم ﻣﻧذ‬
‫أول أﻛﺗوﺑر ﻣن ﺳﻧﺔ ‪ ، 1924‬ﺑرأﺳﻣﺎل ﯾﻔوق اﺛﻧﺎن ﻣﻠﯾون و ﻧﺻف ﻓرﻧك ﻓرﻧﺳﻲ ﻣﻣﺎ أھﻠﮭﺎ أن‬
‫ﺗﻛون ﻣن أﻛﺛر اﻟﺟراﺋد اﻟﻣﻘروءة ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪– Alain De Seregny: «Echos d’Alger, l’abodon…,Op.cit, P.198.‬‬

‫‪52‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫‪ -2‬اﻟﺳﺣب واﻟﺗوزﯾﻊ‪:‬‬

‫و ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺗﻌﻠق ﺑﺎﻟﺳﺣب ﻧذﻛر أن ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر اﻧطﻠﻘت ﻣﻧذ ﺳﻧﺔ ‪ 1912‬إﻟﻰ‬
‫ﻏﺎﯾﺔ ‪ 1923‬وھﻲ ﺗﻛﺗب ﺗﺣت ﻋﻧواﻧﮭﺎ ﻣﺎﯾﻠﻲ‪Journal republicain du matin :‬‬
‫"ﺻﺣﯾﻔﺔ ﺟﻣﮭورﯾﺔ ﺻﺑﺎﺣﯾﺔ"‪ ،‬ﺑدأت ﺑﺳﺣب ﻗدر ﺣوﻟﻲ اﺛﻧﻲ ﻋﺷرة أﻟف ﻧﺳﺧﺔ‪ ،‬واﺳﺗﻘرت‬
‫ﻋﻠﻰ ھذا اﻟﻘدر إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ﺑداﯾﺔ اﻟﻌﺷرﯾﻧﺎت ﻣن اﻟﻘرن اﻟﻌﺷرﯾن‪ ،‬و ﻟﻛن ﺑﻌد أن ﺗوﻟت ﻣطﺑﻌﺔ‬
‫ﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ ﻣﮭﻣﺔ طﺑﻊ اﻟﺟرﯾدة‪ ،‬ارﺗﻔﻊ ﻋدد اﻟﻧﺳﺦ إﻟﻰ ﺣواﻟﻲ ﻋﺷرﯾن أﻟف ﺳﻧﺔ ‪1924‬‬
‫واﺳﺗﻣرت ﻓﻲ ھذا اﻟﻌدد إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ اﻟﺛﻼﺛﯾﻧﺎت‪ ،‬دون أن ﯾﻔوق ﺧﻣس و ﺛﻼﺛﯾن أﻟف ﻧﺳﺧﺔ‪ ،‬ﻣﻊ‬
‫‪1‬‬
‫ﺗﺳﺟﯾل ﺗراﺟﻊ ﻣﻌﺗﺑر ﻓﻲ ﺑداﯾﺔ اﻟﺣرب اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﺣﯾث ﺗدﺣرج إﻟﻰ ﻋﺷرﯾن أﻟف ﻧﺳﺧﺔ‪.‬‬

‫ﻟﻛن ﺗوﻟﻲ "أﻻن ﺳﯾرﯾﻧﻲ" إدارة اﻟﺟرﯾدة ﺳﻧﺔ ‪ ،1942‬ﻋرﻓت ﻧﻔﺳﺎ ﺟدﯾدا ﺑﺎﻟﺧﺻوص‬
‫ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺳﺣب ﺣﯾث ارﺗﻔﻌت إﻟﻰ ﺛﻣﺎﻧﯾن أﻟف ﻧﺳﺧﺔ ﺳﻧﺔ ‪ ،1954‬ﻧﺎھﯾك ﻋن ﻣﻼﺣﻘﮭﺎ ﺣﯾث‬
‫ﺑﻠﻐت "ﺻﺑﺎح اﻷﺣد"‪ Dimanche Matin‬ﺧﻣس وﺛﻼﺛون أﻟف ﻧﺳﺧﺔ‪ ،‬و"اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻷﺧﯾرة"‬
‫‪ Dernière Heure‬اﻟﺗﻲ ﺑﻠﻎ ﻋدد ﻧﺳﺧﮭﺎ ﻋﺷرون أﻟف ﻧﺳﺧﺔ وأﺻﺑﺢ ﻟﮭﺎ ﺷﻌﺎر ‪Le plus‬‬
‫‪2‬‬
‫‪" fort tirage de l’Afrique du nord‬أﻛﺑر ﺳﺣب ﻓﻲ ﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ"‪.‬‬

‫أﻣﺎ ﻣن ﺟﺎﻧب اﻟﺗوزﯾﻊ‪ ،‬ﻓﻘد ﻛﺎﻧت ﺟرﯾدة "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر" ﺗﺑﺎع ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺳواء ﻋن‬
‫طرﯾق اﻟﻣرور واﻟﻧداء ﺑﮭﺎ ﺑﺎﻟﺻوت اﻟﻌﺎﻟﻲ ﻻﺳﺗﻘطﺎب اﻟﻘراء‪ ،‬وﻛﺎﻧت ھذه اﻟطرﯾﻘﺔ ﺟد ﻓﻌﺎﻟﺔ‬
‫إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ اﻟﺳﺗﯾﻧﯾﺎت ﻣن اﻟﻘرن اﻟﻣﺎﺿﻲ‪ ،‬وﯾﻛون ذﻟك ﻓﻲ اﻷﺳواق و اﻟﺷوارع‪ ،‬أوﻓﻲ آﯾﺔ ﻧﻘطﺔ‬
‫ﯾﻛون اﻟطﻠب ﻋﻠﯾﮭﺎ‪ ،‬أو ﻋن طرﯾق إﯾداﻋﮭﺎ ﻓﻲ اﻷﻛﺷﺎك أو ﻧﻘﺎط ﺑﯾﻊ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﮭﺎ ﻛﺎﻟﻣﻛﺗﺑﺎت‬
‫وﻛذﻟك اﻹﺷﺗراك وإﯾﺻﺎﻟﮭﺎ ﻋن طرﯾق اﻟﺑرﯾد‪.‬‬

‫ﻛﻣﺎ ﻛﺎﻧت اﻟﺟرﯾدة ﺗﺑﺎع أﯾﺿﺎ ﺑﻔرﻧﺳﺎ‪ ،‬ﻣﻧذ ﺑداﯾﺔ اﻟﻌﺷرﯾﻧﯾﺎت ﻋن طرﯾق ﻣﻛﺎﺗﺑﮭﺎ ھﻧﺎك‬
‫ﻓﻲ ﻣرﺳﯾﻠﯾﺎ‪" ،‬ﻧﯾس ﺑﺎرﯾس‪ ،‬ﻓﯾﺗﺗﺎل‪ ،‬واﻓﯾﺎن‪ ،‬إﻛﺳﻠﯾﺑﺎﻧس و دﯾﻠوﺷون‪ ،‬ﺣﯾث ﺳﺎھم ﻓﺗﺢ اﻟﺧطوط‬
‫اﻟﺟوﯾﺔ واﻟﻧﻘل اﻟﺑﺣري‪ ،‬ﻓﻲ ﺗﻌدد ﻧﻘﺎط اﻟﺑﯾﻊ ﻟﻠﺟرﯾدة وﺗﺳﮭﯾل ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻧﻘﻠﮭﺎ ﻟﻘراﺋﮭﺎ‪ ،‬ﺣﺗﻰ أﺛﻧﺎء‬

‫‪1‬‬
‫‪- Idir bouaboud: Op.cit., P.54‬‬
‫‪2‬‬
‫‪– Alain De Seregny : Op.cit., P. 207.‬‬

‫‪53‬‬
‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪:‬‬

‫اﻟﻌطل وﻛﺎﻧت اﻟﺟرﯾدة ﺗﻘﺗرح ﻟﻘراﺋﮭﺎ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر أﺳﻌﺎر ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻔﺗرة اﻟﺻﯾف ﻣرﻓﻘﺔ ﺑﺎﻣﺗﯾﺎزات‬
‫ﻣﻐرﯾﺔ ﺟدا‪ ،‬ﻣﻣﺎ ﺟﻌل ﺗﺳوﯾﻘﮭﺎ ﺳﮭل و ﺳرﯾﻊ‪.‬‬

‫وﻣن اﻟﺟدﯾر ﺑﺎﻟذﻛر أن ﺳﻌر اﻟورق اﻟﻣﺗزاﯾد أﺛر ﺑﺷﻛل ﻣﺑﺎﺷر ﻋﻠﻰ ﺛﻣن‬
‫ﺟرﯾدة"ﺻدى اﻟﺟزاﺋر"‪ ،‬ﻓﻛﺎﻧت ﻋﻧد ﺑداﯾﺔ إﺻداراﺗﮭﺎ اﻷوﻟﻰ ﺗﺑﺎع ﺑﺈﺛﻧﺎن "ﺳو" وذﻟك ﻓﻲ‬
‫اﻟﻌﺷر ﺳﻧوات اﻷوﻟﻰ‪ ،‬ﺑﻌد ذﻟك و ﻓﻲ ‪ 1923‬ﺑﻠﻐت ﺛﻼﺛﺔ "ﺳو" ﺛم ﺧﻣﺳﺔ ﻋﺷرة "ﺳو" ﻓوﺻﻠت‬
‫ﺣﺗﻰ ﺧﻣﺳﺔ وﻋﺷرون ﻓرﻧك ﻓرﻧﺳﻲ ﻗدﯾم ﺳﻧﺔ ‪ ، 1958‬أﻣﺎ ﻓﻲ ﻓرﻧﺳﺎ ﻓﻛﺎﻧت اﻟﺟرﯾدة ﺗﺑﺎع ﻓﻲ‬
‫ﻧﻔس اﻟﺳﻧﺔ ﺧﻣﺳﺔ و ﺛﻼﺛون ﻓرﻧك ﻓرﻧﺳﻲ ﻗدﯾم‪ ،‬وھو ﻣﺎ ﯾؤﻛد ﻛﻔﺎءة طﺎﻗم ﺗﺣرﯾرھﺎ‪ ،‬واﻟﻘدرة‬
‫ﻋﻠﻰ ﺗﻠﺑﯾﺔ رﻏﺑﺎت ﻗراﺋﮭﺎ ﻣﻣﺎ ﺟﻌﻠﮭﺎ ﻣن اﻟﺟراﺋد اﻟﻛﺑرى ذات اﻟﻣﻘروﺋﯾﺔ اﻟﻌﺎﻟﯾﺔ‪ ،‬واﻟﻧوﻋﯾﺔ‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻣﻣﺗﺎزة ﻣن ﺣﯾث اﻟﺟودة و اﻟﻣﺣﺗوى‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- Alain De Sérigny : « Echos d’Alger, l’abondons… », Op.cit, P.3 21.‬‬

‫‪54‬‬
‫اﻟﻔﺻل اﻟﺛﺎﻧﻲ‪ :‬ﻣواﻗف ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣن اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﺧﻼل‬
‫ﺳﻧﺗﻲ ‪1954‬و‪.1956‬‬

‫‪ -‬اﻟﻣﺑﺣث اﻷول‪ :‬ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻋﺷﯾﺔ اﻧدﻻع اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‬


‫)ﺷﮭر أﻛﺗوﺑر ‪(1954‬‬

‫‪ -‬اﻟﻣﺑﺣث اﻟﺛﺎﻧﻲ‪ :‬ﻣواﻛﺑﺔ ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻷﺣداث اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‬


‫)ﺧﻼل ﺷﮭري ﻧوﻓﻣﺑر ودﯾﺳﻣﺑر ‪(1954‬‬

‫‪ -‬اﻟﻣﺑﺣث اﻟﺛﺎﻟث‪ :‬ﺗطور اﻷﺣداث اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ واﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﻟﻠﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‬


‫ﻓﻲ ﺳﻧﺗﻲ ‪ 1955‬و ‪ 1956‬ﻣن ﺧﻼل ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫‪ -‬اﻟﻣﺑﺣث اﻟراﺑﻊ‪ :‬اﻟﺗطور اﻟﺗﻧظﯾﻣﻲ و اﻟﻌﺳﻛري ﻟﻠﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ‬


‫ﻋﺎﻣﯾﮭﺎ اﻟﺛﺎﻧﻲ واﻟﺛﺎﻟث ﻣن ﺧﻼل اﻟﺟرﯾدة‪) ،‬اﻟﻣﻧظﻣﺎت اﻟﺟﻣﺎھﯾرﯾﺔ ﻣﺛل‬
‫إﺗﺣﺎد اﻟطﻠﺑﺔ‪ ،‬اﻟﻌﻣﺎل‪ ،‬اﻟﺗﺟﺎر‪ ،‬اﻟﺣرﻓﯾﯾن‪ ،‬اﻟﻔﻧﺎﻧﯾن‪ ،‬اﻟﻛﺷﺎﻓﺔ‪(...‬‬

‫‪55‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و ‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫‪ -‬اﻟﻣﺑﺣث اﻷول‪ :‬ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻋﺷﯾﺔ اﻧدﻻع اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ)ﺷﮭر أﻛﺗوﺑر ‪:(1954‬‬

‫ﻧﺣﺎول ﻓﻲ ھذا اﻟﻣﺑﺣث ﺗﺳﻠﯾط اﻟﺿوء ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻛﺗﺑﺗﮫ اﻟﺟرﯾدة ﻗﺑﯾل اﻧدﻻع اﻟﺛورة‬
‫اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﺣﯾث ﻛﺗﺑت ﻓﻲ ﻋددھﺎ اﻟﺻﺎدر ﻓﻲ ‪ 5‬أﻛﺗوﺑر ‪ ،1954‬وﺑﺎﻟﺧط اﻟﻌرﯾض "ﻣﺎﻧدﯾس‬
‫ﻓرﻧس ﯾطرح ﻗﺿﯾﺔ اﻟﺛﻘﺔ" ﻋﺎﻟﺟت ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ ﻗﺿﯾﺔ اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻊ اﻟﺗﺄﻛﯾد‬
‫ﻋﻠﻰ ﻋزم ﻓرﻧﺳﺎ ﺑدﻓﻊ أوروﺑﺎ ﻧﺣو اﻷﻣﺎم‪ ،‬ﻣن ﺧﻼل دﻋوة ﻣﺟﻠس اﻟﻧواب اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻟﻠﻧظر ﻓﻲ‬
‫طﺑﯾﻌﺔ اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ودﻓﻌﮭﺎ ﻧﺣو اﻷﺣﺳن‪ ،‬ﻣن ﺧﻼل ﺗﺄﻛﯾد ذﻟك ﻋن طرﯾق‬
‫ﻣﺟﻠس اﻟﻧواب اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻟﻧظﯾره اﻟﺑرﯾطﺎﻧﻲ‪ .‬و ﻗد أﺛﺎر اﻟﻣﺟﻠس اﻻﺧﺗﻼف ﻓﻲ ﻣﺣﺗوى ﺑﻌض‬
‫اﻻﺗﻔﺎﻗﯾﺎت اﻟﻣﺑرﻣﺔ ﺑﯾن ﻓرﻧﺳﺎ وﺑرﯾطﺎﻧﯾﺎ وﺣﻠﻔﺎء آﺧرﯾن ﻣﺛل اﻟوﻻﯾﺎت اﻟﻣﺗﺣدة اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ‪.‬‬
‫وﯾﻛﻣن اﻹﺧﺗﻼف ﺣﺳب ﻣﺎ ورد ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل‪ ،‬ﺣول إﻣﻛﺎﻧﯾﺔ ﺗﺳﻠﯾﺢ أﻟﻣﺎﻧﯾﺎ وإﻧﺷﺎﺋﮭﺎ ﻟﻘﯾﺎدة أرﻛﺎن‬
‫‪1‬‬
‫ﻣﺳﺗﻘﻠﺔ ﻟﺟﯾﺷﮭﺎ‪ ،‬ﻣﻣﺎ أﺛﺎر ﺗﺧوف ﻓرﻧﺳﺎ ﻧظرا ﻟﻣﺎ ﯾﺷﻛﻠﮫ ھذا اﻹﺟراء ﻣن ﺧطر ﻋﻠﯾﮭﺎ ‪.‬‬

‫وﻗد ورد ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﻌدد ﻟﻠﺟرﯾدة أﯾﺿﺎ ﻣﻘﺎﻻ ﻋن اﻟﺻﺎﻟون اﻟواﺣد واﻷرﺑﻌون ﻟﻠﺳﯾﺎرات‬
‫اﻟذي ﺳﺗﺟرى ﻓﻌﺎﻟﯾﺎﺗﮫ ﺑﺑﺎرﯾس ﻓﻲ اﻟﯾوم اﻟﺳﺎﺑﻊ ﻣن ﺷﮭر أﻛﺗوﺑر ‪ ، 1954‬اﻟذي ﯾﻔﺗﺢ أﺑواﺑﮫ‬
‫ﻷﻛﺛر ﻣن ﻣﻠﯾون زاﺋر‪ ،‬ﺣﺳب ﺗﻘدﯾر اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﻣﻛﻠﻔﺔ ﺑﺎﻟﻣﻌرض‪ .‬ﻟﻼﺳﺗﻣﺗﺎع ﺑﻣﻧﺗﺟﺎت أﻛﺛر ﻣن‬
‫أﻟف و ﺛﻼﺛﻣﺎﺋﺔ ﻋﺎرض ﻟﻠﺳﯾﺎرات‪ ،‬ﻣن ﻛﺑﺎر اﻟﻣﺻﻧﻌﯾن ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟم ﻣﺛل إﯾطﺎﻟﯾﺎ ﺑرﯾطﺎﻧﯾﺎ ﻓرﻧﺳﺎ‪،‬‬
‫‪2‬‬
‫واﻟوﻻﯾﺎت اﻟﻣﺗﺣدة اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ‪.‬‬

‫ﻛﻣﺎﺧﺻﺻت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﺗطرﻗت ﻓﯾﮫ إﻟﻰ اﻟﺳﯾد ﻋﺑد اﻟﻘﺎدر اﻟﺳﺎﯾﺢ‪ ،‬وﻗد ﻋﻧوﻧت‬
‫ﻣﻘﺎﻟﮭﺎ ﺑﻣﺎ ﯾﻠﻲ‪" :‬اﻟﺳﯾد ﺳﺎﯾﺢ ﻋﺑد اﻟﻘﺎدر اﻧﺗﺧب رﺋﯾﺳﺎ"‪ ،‬ﺣﯾث ورد ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أن ھذا اﻷﺧﯾر‬
‫ﻗد ّم ﺧطﺎﺑﺎ ﻋﻠﻰ إﺛر اﺟﺗﻣﺎع ﻣﺟﻠس اﻟﻌﺎﻣﺔ اﻟﻣﻧﺗﺧب ﻓﻲ اﻟﯾوم اﻟراﺑﻊ ﻣن أﻛﺗوﺑر ‪ 1954‬وﺑﯾن ﻣن‬
‫ﺧﻼﻟﮭﺎ اﻟﺧﺳﺎﺋر و اﻷﺿرار اﻟﺗﻲ أﻟﺣﻘﮭﺎ اﻟزﻟزال اﻷﺧﯾر اﻟذي ﺿرب ﻣدﯾﻧﺔ "أورﻟﯾوﻓﯾل‬
‫"‪) " Orliensville‬اﻟﺷﻠف ﺣﺎﻟﯾﺎ(‪ .‬وأﻛد أن اﻟﺣﯾﺎة ﺳﺗﻌود ﺑﺻﻔﺔ ﻋﺎدﯾﺔ ﻓﻲ أﻗرب وﻗت ﻣﻣﻛن‬
‫ﻟﺳﻛﺎن اﻟﻣدﯾﻧﺔ‪ ،‬رﻏم ﻣﺎ أﺻﺎﺑﮭﺎ ﻣن ﺧراب‪ ،‬ورﻏم اﻟﻣﺗﺎﻋب ﻓﺎﻟﺟزاﺋر ﯾﺟب أن ﺗواﺻل‬
‫‪1‬‬
‫‪-Jean Romeis : « Mandes France pose la question de confiance » in L’Echo d’Alger numéro 1565, du 05‬‬
‫‪octobre 1954, p.01‬‬
‫‪– Paris AFP : « le 41 salon de l’auto ouvrira ses portes jeudi ». in L’Echo d’Alger numéro 1565, du 05 octobre‬‬
‫‪2‬‬

‫‪1954, p.01‬‬

‫‪56‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و ‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻣﺳﯾرﺗﮭﺎ – ﻋﻠﻰ ﺣد ﺗﻌﺑﯾر اﻟﻣﻘﺎل‪ ،-‬ﺑﺑذل اﻟﻣزﯾد ﻣن اﻟﺟﮭود ﺑﺗﺣدﯾد اﻷھداف ﻣن طرف أﻋﺿﺎء‬
‫ﻣﺟﻠس ﻋﻣﺎﻟﺔ اﻟﺟزاﺋر ﻷﻧﮫ ﯾﻣﻛن اﻋﺗﺑﺎره ﻣﺟﻠس اﻟﺟزاﺋر ﻛﻠﮭﺎ ﺑﺎﻟﺗﺎﻟﻲ ﯾﺗوﺟب ﻋﻠﯾﮫ دراﺳﺔ‬
‫ﻣﺛل اﻟﻘطﺎع‬ ‫اﻟﻣﯾزاﻧﯾﺔ ﺑدﻗﺔ‪ ،‬ﻗﺑل ﻣﺑﺎﺷرة ﺻرﻓﮭﺎ ﻣﻊ ﺗﺣدﯾد اﻷوﻟوﯾﺎت‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺗﻣوﯾل‬
‫اﻟﻔﻼﺣﯾﺎﻟﺗﺟﺎري و اﻟﺻﻧﺎﻋﻲ‪ ،‬ﺣﯾث ﺗﻘرر ﺑﺎﻟﻣﺟﻠس ﺑﻌد اﻟﻛﻠﻣﺔ اﻟﺗﻲ أﺧذھﺎ ﺣﺎﻛم ﻋﻣﺎﻟﺔ اﻟﺟزاﺋر‬
‫‪" Andrè Trèmeaud‬أﻧدري ﺗرﯾﻣو" اﻟذي ﺷرح اﻟوﺿﻊ اﻟﻣﺎﻟﻲ ﺑﺎﻟﺗﻔﺻﯾل وﺻرح ﻋن ﻣﻧﺢ‬
‫ﻣﺎﺋﺔ ﻣﻠﯾون ﻓرﻧك ﻹﻋﺎدة ﺗﻌﻣﯾر ﻣدﯾﻧﺔ "أورﻟﯾوﻓﯾل "‪) " Orliensville‬اﻟﺷﻠف ﺣﺎﻟﯾﺎ(‪ .‬وﺑرﻣﺟﺔ‬
‫ﺑﻧﺎء ﺳﺗﻣﺎﺋﺔ ﻣﺳﻛن ﺑﮭﺎ‪ ،‬وﻗد ﺗم اﻧﺗﺧﺎب اﻟﺳﯾد "ﺳﺎﯾﺢ ﻋﺑد اﻟﻘﺎدر" ﻛرﺋﯾس ﻣن طرف أﻋﺿﺎء‬
‫اﻟﻣﺟﻠس اﻟﻣﻧﺗﺧﺑﯾن‪ ،‬ﻧظرا ﻟﻛﻔﺎءﺗﮫ و ﺣﻛﻣﺗﮫ ﻓﻲ ﺗﺳﯾﯾر اﻷﻣور‪ ،‬ﻧﺎھﯾك ﻋن ﺗﻌﻠﻘﮫ اﻟﺷدﯾد ﺑﻔرﻧﺳﺎ‬
‫‪1‬‬
‫ودﻋﻣﮫ اﻟﻣطﻠق ﻟﺳﯾﺎﺳﺗﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣوﺿوﻋﺎ ﺣول "ﻣﺟرم ﺧطﯾر ﻣﺗﺎﺑﻊ ﻣن طرف اﻟﺷرطﺔ ﯾﻧﺗﺣر ﺑﻣﺳدﺳﮫ"وھو‬
‫اﻟﻣﺳﻣﻰ )ﺣﺳن ﻋﺎﻣر ﺑن اﻟوﻧﯾﺳﻲ( اﻟذي ﺻدر أﻣر ﺑﺎﻟﻘﺑض ﻋﻠﯾﮫ ﻣن طرف اﻟﻌداﻟﺔ‪ ،‬ﺣﯾث‬
‫ﻻﺣﻘﺗﮫ اﻟﺷرطﺔ‪ ،‬ﻣﻣﺎ أﺟﺑره ﻋﻠﻰ اﻻﺧﺗﻔﺎء ﺑﻣﺑﻧﻰ ﻓﻲ طرﯾق اﻟواﺟﮭﺔ اﻟﺑﺣرﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ .‬و أطﻠق‬
‫رﺻﺎﺻﺔ ﻓﻲ رأﺳﮫ ﺑﺎﻟﻣﺳدس اﻟذي ﻛﺎن ﯾﺣﻣﻠﮫ‪ ،‬وﺟﺎء ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ أن ھذا اﻟﺷﺧص ﻣﺳﺑوﻗﺎ‬
‫ﻗﺿﺎﺋﯾﺎ‪ ،‬وﻛﺎن ﯾﺗﺟول ﺑﺻﻔﺔ ﻋﺎدﯾﺔ وﺳط اﻟﺟﻣﮭور‪ ،‬وﻓﺟﺄة ﺗﻔطن ﻟﮫ أﺣد اﻷﺷﺧﺎص ﺑﺄﻧﮫ‬
‫ﯾﺗرﺻد ﺑﮫ‪ ،‬ﻓﻼذ ﺑﺎﻟﻔرار‪ ،‬ﻣﻣﺎ ﺟﻠب إﻟﯾﮫ اﻻﻧﺗﺑﺎه ﺣﯾث ﻗﺎم ﺣﺎرس اﻟطرﯾق ﺑﺈطﻼق ﺳﻔﺎرة‬
‫اﻹﻧذار ﻋﻠﯾﮫ‪ ،‬ﻓﻠﺣﻘﮫ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺣراس أﯾن اﺣﺗﻣﻰ ﺑﻣﻧزل ﻣﮭﺟور وھددھم ﺑﺈطﻼق اﻟﻧﺎر‬
‫ﻋﻠﯾﮭم‪ ،‬ﻟﻛن ﻓﻲ اﻷﺧﯾر ﻟم ﯾﻔﻌل ﺑل اﻧﺗﺣر‪ ،‬ﺑﻌدﻣﺎ ﺻوب اﻟﻧﺎر إﻟﻰ ﻧﻔﺳﮫ‪.2‬‬

‫ﺟﺎء ﻓﻲ اﻟﺟرﯾدة ﻛذﻟك ﻣﻘﺎل ﺗطرﻗت ﻓﯾﮭﺎ إﻟﻰ رﺳو اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ اﻟﮭوﻟﻧدﯾﺔ ‪" Ardeas‬‬
‫أردﯾس " ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣﺣﻣﻠﺔ ﺑﻣﺳﺎﻋدات ﻣﻠﻛﺔ اﻷراﺿﻲ اﻟﻣﻧﺧﻔﺿﺔ "ﺟوﻟﯾﺎﻧﺎ"‪ Juliana‬اﻟﻣﺗﻣﺛﻠﺔ‬
‫ﻓﻲ ﺗﺳﻌﻣﺎﺋﺔ ﺻﻧدوق ﻣن اﻟﻣﺻﺑرات اﻟﻐذاﺋﯾﺔ و أﻟف و ﺧﻣﺳون ﻋﻠﺑﺔ ﺳﻛر‪ ،‬وﺧﻣﺳﻣﺎﺋﺔ ﻋﻠﺑﺔ ﻣن‬
‫اﻟﺣﻠﯾب‪ ،‬ﻣوﺟﮭﺔ إﻟﻰ ﺳﻛﺎن "أورﻟﯾوﻧﻔﯾل "‪) " Orliensville‬اﻟﺷﻠف ﺣﺎﻟﯾﺎ(ﻋﻠﻰ إﺛر اﻷﺿرار‬
‫اﻟﺗﻲ أﻟﺣﻘﮭﺎ اﻟزﻟزال ﺑﮭﺎ‪ .‬وﺣﺿر ﻋﻣﻠﯾﺔ إﻧزال اﻟﺳﻠﻊ اﻟﻘﻧﺻل اﻟﻌﺎم ﻟﻸراﺿﻲ اﻟﻣﻧﺧﻔﺿﺔ‬
‫‪1‬‬
‫‪-M .Baglietto, «M. Saih Abdelkader élu président du conseil général», in L’Echo d’Alger numéro 1565, du 05‬‬
‫‪octobre 1954, p.01‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- in l’Echo d’Alger, « Un dangereux criminel se suicide avec un colt 45 », numéro 1565, P.10.‬‬

‫‪57‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و ‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫‪ Cromlin‬وﻣﻣﺛل ﻋن اﻟﺷرﻛﺔ اﻟﻣﻠﻛﯾﺔ ﻟﻠﻧﻘل اﻟﺑﺣري اﻟﺳﯾد "روﺑﯾر‬ ‫اﻟﺳﯾد"ﻛروﻣﻠﯾن"‬


‫دوﻻﻛروا" ‪ Robert Delacroix‬و اﻟﺳﯾد "ﻛوﻣدو" ‪ Comdot‬ﻣﻣﺛل ﻋن اﻟﺻﻠﯾب اﻷﺣﻣر‬
‫‪1‬‬
‫اﻟدوﻟﻲ‪ ،‬وﻋﺎدت اﻟﺑﺎﺧرة ﻣن ﻣﯾﻧﺎء اﻟﺟزاﺋر إﻟﻰ ھوﻟﻧدا ﻓﻲ اﻟراﺑﻊ أﻛﺗوﺑر ﻣن ﯾوم اﻟﺛﻼﺛﺎء‪.‬‬

‫ﺗﻧﺎوﻟت اﻟﺟرﯾدة أﯾﺿﺎ ﻣﻘﺎﻻ ﺑﺧﺻوص ﻋﻣﻠﯾﺔ إﺟراﻣﯾﺔ ﻗﺎم ﺑﮭﺎ ﻣﺟﮭوﻟون ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬أﯾن‬
‫ﺗم اﻻﻋﺗداء ﻋﻠﻰ اﻟﺣﺎرس ‪" Garcia Antoine‬أﻧطوان ﻛﺎرﺳﯾﺎ" ﻓﻲ اﻟطرﯾق وھو ﯾؤدي‬
‫ﻣﮭﺎﻣﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻟﺣﺎدﯾﺔ واﻟﻧﺻف ﻟﯾﻼ‪ ،‬أﯾن ﺗﻘدم إﻟﯾﮫ ﺷﺧص ﻣﺟﮭول ﯾطﻠب ﻣﻧﮫ إﺷﻌﺎل‬
‫ﺳﯾﺟﺎرة ﻓﺣﯾﻧﻣﺎ إﻧﮭﻣك ﻓﻲ ﺗﻠﺑﯾﺔ اﻟطﻠب ﺗﻔﺎﺟﺄ ﺑﺣﺿور ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ أﺷﺧﺎص آﺧرﯾن‪ ،‬ﻓﺄﺑرﺣوه ﺿرﺑﺎ‬
‫وﺟردوه ﻣن ﺟﻣﯾﻊ أﻏراﺿﮫ وﺳﻠﺑوه ﻣﺳدﺳﮫ‪ ،‬وﺑﻌد ذﻟك ﻻذو ﺑﺎﻟﻔرار إﻟﻰ وﺟﮭﺔ ﻣﺟﮭوﻟﺔ‪ ،‬ﺣﯾث‬
‫‪2‬‬
‫ﺑﺎﺷرت اﻟﺷرطﺔ اﻟﺗﺣﻘﯾق ﻓﻲ اﻟﺣﺎدﺛﺔ‪.‬‬

‫ﻛﻣﺎ ﺗطرﻗت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر أﯾﺿﺎ إﻟﻰ اﻷوﺿﺎع ﻓﻲ ﺗوﻧس ﻓﻧﺷرت ﻣﻘﺎﻻ ﺗﺣت‬
‫ﻋﻧوان "اﻗﺗﺗﺎل ﻣﻣﯾت ﺑﯾن اﻟﻔﻼﻗﺔ و اﻟﻘوات اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ"‪ ،‬ورد ﻓﯾﮫ ﻋﻠﻰ أن اﺷﺗﺑﺎﻛﺎت ﻋﻧﯾﻔﺔ ﺟرت‬
‫ﻓﻲ اﻟﯾوم اﻟﺛﺎﻧﻲ ﻣن ﺷﮭر أﻛﺗوﺑر ‪ 1954‬ﻓﻲ ﺟﺑل "ﻛرﺷم" ﺷرق إﻗﻠﯾم ﺳﯾدي ﺑوزﯾد‪ ،‬ﺑﯾن اﻟﺟﯾش‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﻲ و اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( اﻟﺗوﻧﺳﯾﯾن‪ ،‬اﻟذﯾن أﻟﺣﻘت ﺑﮭم ﺧﺳﺎﺋر ﻛﺑﯾرة ﻓﻘﺗل )اﺳﺗﺷﮭد ﻣﻧﮭم(‬
‫ﺗﺳﻌﺔ ﻋﺷر ﻓردا واﺳﺗرﺟﻌت أﺳﻠﺣﺔ أوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛﯾﺔ ﺑﻠﻎ ﻋددھﺎ ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ ﻋﺷر ﻗطﻌﺔ‪ .‬ﻛﻣﺎ ورد ﻓﻲ‬
‫اﻟﺟرﯾدة أﯾﺿﺎ‪ ،‬ﻗﻧﺑﻠﺔ اﻟطﯾران اﻟﺣرﺑﻲ اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻟﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ‪ ،‬اﻟذﯾن‬
‫ﺧﺎﺿوا إﺷﺗﺑﻛﺎت ﻋﻧﯾﻔﺔ ﻣﻊ ﻗوات اﻷﻣن اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﺟﺑل "ﻧﻘب" ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ‬
‫‪3‬‬
‫ﻛﻠوﻣﺗر‪،‬ﻏرب إﻗﻠﯾم ردﯾف‪.‬‬

‫وﺗوﻗﻔت اﻟﺟرﯾدة ﻓﻲ ﻋدد اﻟﯾوم اﻟﺛﺎﻣن أﻛﺗوﺑر ‪ ،1954‬ﻋﻧد اﻧﺗﺧﺎﺑﺎت اﻟﺛﻘﺔ اﻟﺗﻲ ﯾرﺟوھﺎ‬
‫"ﻣﺎﻧدﯾس ﻓراﻧس" ‪ ،Mendes France‬ﺑﻌدﻣﺎ ﺑﺎﺷرھﺎ ﻣﺟﻠس اﻟﻧواب اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬واﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﻧﻘﺎش اﻷوروﺑﻲ اﻟذي ﺳﺗﺟري ﻓﻌﺎﻟﯾﺎﺗﮫ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺻﻣﺔ اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ "ﻟﻧدن"‪ ،‬ﻓﻲ إطﺎر اﻟﻠﻘﺎء اﻟذي‬

‫‪1‬‬
‫‪- J.T, « le cargo Hollandais ARDEAS à débarqué les dons de la reine Juliana aux sinistrés d’orléansville » in‬‬
‫‪L’Echo d’Alger numéro 1565, du 05 octobre 1954, p.12‬‬
‫‪2‬‬
‫‪-in L’Echo d’Alger, « Huit malfaiteurs attaquent et blessent un gardien de la paix », Op.cit, P.10.‬‬
‫‪- P . L, « Tunisie, Combat entre les fellagas et l’armée", in L’Echo d’Alger, numéro 15654, du 08 octobre‬‬
‫‪3‬‬

‫‪1954, p.01.‬‬

‫‪58‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و ‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﯾﺟﻣﻊ اﻟﻘوى اﻟﻔﺎﻋﻠﺔ ﻓﻲ أوروﺑﺎ‪ ،‬اﻟذي ﻣن ﺷﺄﻧﮫ أن ﯾدﻓﻊ ﺑﺎﻟﻧﮭﺞ اﻟدﯾﻣﻘراطﻲ ﻧﺣو اﻷﻣﺎم‪ ،‬وﻋدم‬
‫إﻋطﺎء اﻟﻔرﺻﺔ ﻟﻐﯾر ھؤﻻء اﻟذﯾن ﯾﻌﻣﻠون ﺑﻐﯾر ﻗﺎﻋدة‪ ،‬ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﺗﻌﻠق اﻷﻣر ﺑﺎﻟدﻓﺎع ﻋن‬
‫اﻟﻧﺻوص اﻟﻘﺎﻧوﻧﯾﺔ‪ ،‬و ﺑﺎﻷﺣرى أن ﯾراﻋﻰ ﻓﻲ ھذا اﻟﺟﺎﻧب اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ اﻟﺗوازﻧﯾﺔ اﻟﻣﺑﻧﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺛﻘﺔ‬
‫و ﺧدﻣﺔ اﻟﺻﺎﻟﺢ اﻟﻌﺎم‪ ،‬ﻣﻊ إﺑراز اﻟﺗﺣﻔظﺎت ﻟﻠﺗﺄﻛﯾد ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺳﯾرة اﻟﺣﺳﻧﺔ ﻟﻠﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻷوروﺑﯾﺔ‬
‫دون اﻟﺗﻘﯾد ﺑﺎﻷﻣر اﻟﯾوﻣﻲ ﻟرﺋﯾس اﻟﺑرﻟﻣﺎن‪ ،‬ﻷن ﻧﻘﺎش اﻷﻓﻛﺎر ﯾﺛرﯾﮭﺎ و ﯾﻔﺳﺢ اﻟﻣﺟﺎل ﻟﻺﺑداع‬
‫ﻓﯾﮭﺎ ﻟﺗﻛون اﻟﻧﺗﺎﺋﺞ داﺋﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﻣﺳﺗوى اﻟﻣطﻠوب‪ ،‬وﻓﻲ ﺧدﻣﺔ اﻟﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻷوروﺑﯾﺔ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ‬
‫ﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟدﻓﺎع اﻟﺗﻲ ﺗﻧﺗﮭﺟﮭﺎ ﻓﻲ ﺷﺄن إﯾﺟﺎد ﻣﻧظوﻣﺔ ﻣوﺣدة ﻟﻠدﻓﺎع اﻷوروﺑﻲ‪ ،‬ﻛﺈﻧﺷﺎء "وﻛﺎﻟﺔ‬
‫اﻟﺗﺳﻠﯾﺢ اﻟﻣوﺣدة" و "ﻣﺟﻠس اﻟرﻗﺎﺑﺔ ﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﺗﺳﻠﯾﺢ"‪ .‬أﻣﺎم طﻣوﺣﺎت أﻟﻣﺎﻧﯾﺎ وﻣطﺎﻟﺑﮭﺎ اﻟﺗﻲ‬
‫‪1‬‬
‫ﯾدﻋﻣﮭﺎ اﻹﺗﺣﺎد اﻟﺳوﻓﯾﺎﺗﻲ‪ ،‬ﻓﻲ إﻋﺎدة ﺗﺳﻠﯾﺣﮭﺎ و ﺗﺷﻛﯾل ھﯾﺋﺔ أرﻛﺎن ﻟﻠﺟﯾش اﻷﻟﻣﺎﻧﻲ‪.‬‬

‫وﺟﺎء ﻓﻲ اﻟﺟرﯾدة أﯾﺿﺎ ﻣﻘﺎل ﺑﻌﻧوان "وﺿﻌﯾﺔ اﻟﻌﻣﺎل اﻟﺟزاﺋرﯾون ﻓﻲ اﻟﻣﺗروﺑول‬


‫ﺗﺣدﺛت ﻋن اﻟﻠﻘﺎء اﻟذي دام ﯾوﻣﯾن ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﺗﺣت إﺷراف اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم "ﻟﯾوﻧﺎر" ﺑﺣﺿور‬
‫"ﻟوﯾس ﺑرﯾﻠﻲ" اﻟﻣﻘﯾم اﻟﻌﺎم اﻟﺳﺎﺑق ﻟﻔرﻧﺳﺎ ﺑﺗوﻧس‪ ،‬اﻟذي ﯾﺗوﻟﻰ ﻣﺳؤوﻟﯾﺎت اﻟﻣﻔﺗش اﻟﻌﺎم‬
‫ﻟﻺدارة‪ ،‬ﺑﺗﻔوﯾض ﻓوق اﻟﻌﺎدة ﻣﻛﻠف ﺑﺎﻟﻌﻣﻼت اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻟﻣﺎ وراء اﻟﺑﺣﺎر‪ ،‬أﯾن ﺗﻣت ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ‬
‫ﻗﺿﺎﯾﺎ ﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﻌﻣﺎل ﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ ﻋﻠﻰ ﻣدار ﯾوﻣﯾن ﻣن اﻟﻧﻘﺎش وﺻرح ﻋﻠﻰ إﺛرھﺎ اﻟﺳﯾد‬
‫"ﺑﯾرﻟﻲ" ﺑﺄن اﻟﻠﻘﺎء ﻻ ﯾدﺧل ﺿﻣن إطﺎر ﻣﺳؤوﻟﯾﺎﺗﮫ‪ ،‬وإﻧﻣﺎ ﻛﻠف ﻣن طرف ﻛﺎﺗب اﻟدوﻟﺔ‬
‫ﻟﻠداﺧﻠﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺳﯾدة "ﻛوﻧﻣﺑو" ﺑﺎﻟﺗﻧﻘل إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر ﻟﻠﻧظر ﻓﻲ أﺣوال اﻟﻌﻣﺎل اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﺑﻔرﻧﺳﺎ‬
‫وﺗﻘدﯾم اﻟﺣﻠول اﻟﻣﻣﻛﻧﺔ ﻟﻌﻼﺟﮭﺎ‪ ،‬ﺑﻌد دراﺳﺗﮭﺎ ﻋن ﻗرب‪ .‬و ﺣﺿر اﻟﻠﻘﺎء‪ ،‬ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﺗﻲ‬
‫ﻟﮭﺎ ﻋﻼﻗﺔ ﺑﺎﻟﻣوﺿوع واﻟﻣﻧﺗﺧﺑﯾن اﻟﻣﺣﻠﯾﯾن‪ ،‬وﻋﻠﻰ رأﺳﮭم اﻟﺳﯾدة "ﺑورﺗوﻟوﺗﻲ" و"رﯾﺷﯾﻲ"وھم‬
‫‪2‬‬
‫أﻋﺿﺎء اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟراﺑﻌﺔ اﻟﺑرﻟﻣﺎﻧﯾﺔ اﻟﻣﻛﻠﻔﺔ ﺑﺎﻟﻌﻣل‪ ،‬اﻟﺻﻧﺎﻋﺔ و اﻟﺗﺟﺎرة‪.‬‬

‫وطرﺣت ﻣﺳﺎﺋل ﻋدﯾدة ﻟﻠﻧﻘﺎش ﻣﻧﮭﺎ ﻗﺿﯾﺔ اﻟﺗﻧظﯾم اﻹداري ﻣن ﻣﺧﺗﻠف ﺟواﻧﺑﮫ ﻟﻌﻣﺎل‬
‫ﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ ﻓﻲ "اﻟﻣﺗرروﺑول" )ﻓرﻧﺳﺎ( اﻟذﯾن ﺗﺗﺷﻛل أﻏﻠﺑﯾﺗﮭم ﻣن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪ .‬وﯾﺗﻌﺗﺑر‬
‫‪1‬‬
‫‪- Jean Romeis, “l’Assemblée achéverait la nuit prochaine le débat européen”, in L’Echo d’Alger, numéro‬‬
‫‪15654, du 08 octobre 1954, p.03.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- J.P : « la situation des ouvriers Algériens au métropole », in L’Echo d’Alger, numéro 15654, du 08 octobre‬‬
‫‪1954, p.10.‬‬

‫‪59‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و ‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫اﻧﺷﻐﺎﻻت ھؤﻻء اﻟﻌﻣﺎل ﻗﺿﯾﺔ وطﻧﯾﺔ ﻛﺑﯾرة ﯾﺟب اﻻھﺗﻣﺎم ﺑﮭﺎ ﻷﻧﮭﺎ ﻟﯾﺳت ﻣﺷﻛﻠﺔ اﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ‬
‫اﻟﺗﻲ ﯾﻣﻛن ﺗﺟﺎوھﺎ ﺑﺄﺑﺳط اﻟﺣﻠول‪ .‬ﻓﯾﺟب اﻟﺗﻛﻔل ﺑﮭم ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﻣن ﺣﯾث اﻟﺗﻛوﯾن و اﻟﺗوﺟﯾﮫ‬
‫اﻟﻣﮭﻧﻲ‪ ،‬ﻗﺑل وﻟوﺟﮭم ﻋﺎﻟم اﻟﺷﻐل ﻓﻲ "اﻟﻣﺗروﺑول"‪ ،‬ﻣﻊ ﺿﻣﺎن ﻣﺧﺗﻠف ﺷروط اﻟراﺣﺔ ﻛﺎﻹﯾواء‬
‫واﻟﻣﻌﯾﺷﺔ اﻟﺣﺳﻧﺔ‪ .‬وﻟﺑﻠوغ ھذه اﻷھداف ﯾﺟب أن ﯾﻛون ﺗﻧﺳﯾق ﻣﺣﻛم ﺑﯾن اﻟﺟزاﺋر واﻟﻣﺗروﺑول‬
‫وﻋﻠﻰ ھذا اﻷﺳﺎس ﻛﻠف اﻟﺳﯾد "ﻣوﻧﺗﺎﻧﻎ ‪ "Montagne‬اﻟﻘﯾﺎم ﺑﻌﻣﻠﯾﺔ إﺣﺻﺎء ﺷﺎﻣﻠﺔ ودﻗﯾﻘﺔ ﻟﯾﺗم‬
‫اﻟﺗﻌرف ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﺟﻐراﻓﯾﺔ ﺗوزﯾﻊ وﺗواﺟد اﻟﻌﻣﺎل اﻟﺟزاﺋرﯾون ﻓﻲ اﻟﻣﺗروﺑول ﺑﻔرﻧﺳﺎ‬
‫وﻣﻧﺎطﻘﮭم اﻷﺻﻠﯾﺔ اﻟﺗﻲ أﺗوا ﻣﻧﮭﺎ‪ .‬ﻋﻠﻣﺎ أﻧﮭم ﯾﺗﻣرﻛزون ﻓﻲ ﺷﻛل ﻣﺟﻣوﻋﺎت ﺗﺑﻌﺎ ﻟﻠﻘرى‬
‫واﻟﻣداﺷر اﻟﺗﻲ ﯾﻧﺣدرون ﻣﻧﮭﺎ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وھو اﻟﺷﻲء اﻟذي ﯾﺟﻌﻠﮭم ﯾﻧﺗﺳﺑون إﻟﻰ ﻧﻔس ﻣراﻛز‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻌﻣل‪ ،‬ﺣﯾث ﯾﺷﻌرون ﺑﺎﻟﺳﻌﺎدة‪.‬‬

‫وﻋﺑر اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر "‪ Leonard‬ﻟﯾوﻧﺎر" ﻋن أھﻣﯾﺔ ﺗﻌداد و إﺣﺻﺎء اﻟﻌﻣﺎل‬
‫اﻟﺟزاﺋرﯾون ﺑﻔرﻧﺳﺎ ﻣﺑﯾﻧﺎ ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﺗم ﺟﻣﻊ ﺛﻼﺛﺔ ﻣﻼﯾﯾر ﻓرﻧك ﺳﻧﺔ ‪ 1953‬ﻛﻌﻼوات اﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ‬
‫ﻟﮭؤﻻء اﻟﻌﻣﺎل‪ ،‬و أرﺳﻠت ھذه اﻷﻣوال إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺑﺈﻣﻛﺎﻧﮭﺎ أن ﺗﻛﻔﻲ ﻣﻌﯾﺷﺔ واﺣد ﻣﻠﯾون‬
‫ﻧﺳﻣﺔ ﻟﻣدة ﺳﻧﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ‪ ،‬و ھو دﻟﯾل آﺧر ﻋن أھﻣﯾﺔ اﻷﻣوال اﻟﻣﺣوﻟﺔ ﻟﺻﺎﻟﺢ اﻟﻌﻣﺎل اﻟﺟزاﺋرﯾون‬
‫ﻣن اﻟﻣﺗروﺑول )ﻓرﻧﺳﺎ(‪ .،‬و ﻓﻲ اﻷﺧﯾر ﺗوﺻﻠت اﻟﻣﻧﺎﻗﺷﺎت إﻟﻰ ﺗﺣدﯾد اﻷھداف اﻟﻣﺗﻣﺛﻠﺔ ﻓﻲ‬
‫ﺗﺣﺳﯾن اﻟوﺿﻊ اﻟﻣﻌﯾﺷﻲ ﻟﻠﻌﻣﺎل اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪ ،‬وإﺣﺻﺎﺋﮭم وﺗﺻﻧﯾﻔﮭم ﺣﺳب اﻟﺗﺧﺻص )اﻟﻔﻼﺣﻲ‬
‫اﻟﺻﻧﺎﻋﻲ‪ ،‬واﻟﻣﻧﺟﻣﻲ(‪ ،‬ﻣﻊ إﻣﻛﺎﻧﯾﺔ ﺗوﻓﯾرھم اﻟﺳﻛﻧﺎت ﻟﺗﺣﻘﯾق اﻹﺳﺗﻘرار اﻟﻌﺎﺋﻠﻲ‪ ،‬ﻋن طرﯾق‬
‫‪2‬‬
‫ﺑﮫ‪.‬‬ ‫ﺗﺧﺻﯾص ﺑراﻣﺞ ﺳﻛﻧﯾﺔ ﯾﺗﻛﻔل ﺑﮭﺎ ﺻﻧدوق اﻟﺿﻣﺎن اﻹﺟﺗﻣﺎﻋﻲ اﻟﻣرﺗﺑطﯾن‬

‫‪ -‬اﻟﻣﺑﺣث اﻟﺛﺎﻧﻲ‪ :‬ﺻدى اﻟﺟزاﺋر و أﺣداث اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﺧﻼل ﺷﮭري ﻧوﻓﻣﺑر ودﯾﺳﻣﺑر‬
‫‪.1954‬‬

‫ﺗﺻدرت أﺣداث اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻓﻲ ﻋددھﺎ اﻟﺻﺎدر ﯾوم‬
‫اﻟﺛﻼﺛﺎء ﺣﯾث ﻛﺗﺑت "أﻋﻣﺎل إرھﺎﺑﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر"‪ ،‬أﯾن ﻛﺎن ﺗﻌداد ﺑﻌض اﻟﮭﺟوﻣﺎت اﻟﺗﻲ ﻗﺎم ﺑﮭﺎ‬

‫‪1‬‬
‫‪- in L’Echo d’Alger, op.cit.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪–Ibid.‬‬

‫‪60‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و ‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻣﺟﺎھدو ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﻓﺗطرﻗت اﻟﺟرﯾدة ﻓﻲ ﻣﻘﺎل ﺣول ﺣرق ﻣﺳﺗودع ﻟﺗﻌﺎوﻧﯾﺔ‬
‫ﻟﻠﺣﻣﺿﯾﺎت ﻓﻲ ﻣدﯾﻧﺔ ﺑوﻓﺎرﯾك ‪ ،‬ﻣﻣﺎ ﻛﻠﻔﮭﺎ ﺧﺳﺎرة ﻣﺎدﯾﺔ ﻗﯾﻣﺗﮭﺎ ﺧﻣﺳﺔ وﻋﺷرون ﻣﻠﯾون ﻓرﻧك‬
‫وأوﺿﺢ اﻟﻣﻘﺎل ﻋﻠﻰ أن ھذه اﻷﺣداث ﺟرت ﻟﯾﻠﺔ اﻷﺣد إﻟﻰ اﻻﺛﻧﯾن ﻋﻠﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻟﺻﻔر‪ ،‬ﺣﯾث‬
‫أﺧطر رﺟﺎل اﻟﺣﻣﺎﯾﺔ اﻟﻣدﻧﯾﺔ ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﺣرﯾق ﻣﮭول ﻓﻲ ﻣﺳﺗودع ﻟﺷرﻛﺔ اﻟﺣﻣﺿﯾﺎت‪ ،‬اﻟذي ﻛﺎن‬
‫ﯾﺣﺗوي ﻋﻠﻰ ﻛﻣﯾﺎت ﻛﺑﯾرة ﻣن اﻟﺳﻠﻊ و اﻟﺻﻧﺎدﯾق اﻟﻣﺟﮭزة ﻟﻠﺗﺧزﯾن‪ ،‬ودام اﻟﺣرﯾق أﻛﺛر ﻣن‬
‫أرﺑﻊ ﺳﺎﻋﺎت ﻣن اﻟزﻣن‪ ،‬ﻓﯾﻣﺎ ﺗواﺻﻠت ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻹطﻔﺎء واﻹﻏﺎﺛﺔ إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ اﻟﺻﺑﺎح ﺑﻌد ﻣﺟﻲء‬
‫اﻟﻌﻣﺎل ﻻﺳﺗرﺟﺎع ﻣﺎ ﯾﺻﻠﺢ وﻣﺎ ﺗﺑﻘﻰ ﻣن اﻟﺗﮭﺎم أﻟﺳﻧﺔ اﻟﻧﯾران‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﻗدرت ﺧﺳﺎرﺗﮭﺎ ﺑﺧﻣﺳﺔ‬
‫ﻣﻼﯾﯾن ﻓرﻧك ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻠﺣﻣﺿﯾﺎت وﻋﺷرون ﻣﻠﯾون ﻓرﻧك ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻠﺻﻧﺎدﯾق اﻟﻣﺟﮭزة ﻟﻠﺗﺧزﯾن‬
‫‪1‬‬
‫ﻋﺛر أﯾﺿﺎ ﻋﻠﻰ ﻗﻧﺑﻠﺔ ﺗﻘﻠﯾدﯾﺔ اﻟﺻﻧﻊ‪ ،‬ﺑﻣﺣﺎذاة اﻟﻣﺳﺗودع و ﻛﺎﻧت ﺟﺎھزة ﻟﻠﺗﻔﺟﯾر‪.‬‬

‫واﺻﻠت اﻟﺟرﯾدة ﺳرد أﺣداث ﻟﯾﻠﺔ اﻟﻔﺎﺗﺢ ﻧوﻓﻣﺑر‪ ،‬ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﺗم ﺣرق ﻣﺎ ﯾﻔوق ﻋن‬
‫ﺛﻼﺛﻣﺎﺋﺔ وﺳﺑﻌون طﻧﺎ ﻣن ﻣﺎدة اﻟﺣﻠﻔﺎء ﺑﺎﻟﻣﺻﻧﻊ اﻟﻣﺗواﺟد ﻓﻲ "ﺑﺎﺑﺎ ﻋﻠﻲ"‪ ،‬وﻗد ﺗﻣﻛن رﺟﺎل‬
‫اﻟﺣﻣﺎﯾﺔ اﻟﻣدﻧﯾﺔ ﻓﻲ وﺿﻊ ﺣد ﻟﻠﺧﺳﺎﺋر اﻟﻣﺣﺗﻣﻠﺔ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻌد اﻛﺗﺷﺎف اﻟﻌدﯾد ﻣن اﻟﻘﻧﺎﺑل اﻟﺗﻲ‬
‫ﻧﺻﺑت ﻋﻠﻰ ﺣﺎﺷﯾﺔ اﻟطرﯾق و اﻟﺳﻛك اﻟﺣدﯾدﯾﺔ اﻟﻣؤدﯾﺔ إﻟﻰ ﺑوﻓﺎرﯾك‪ ،‬وﻗﻧﺎﺑل ﻓﻲ ﺟﺳر وادي‬
‫اﻟﻛرﻣﺔ واﻟﺷﺑﻠﻲ‪ ،‬وﺑوﯾﻧﺎن‪ ،‬وﻓﻲ ﻋدة ﻣﻧﺎطق ﻣﺣﺎذﯾﺔ ﻟﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر و اﻟﺑﻠﯾدة اﻟﺗﻲ ﻟم ﺗﺗﻔﺟر‪.‬‬

‫أﻣﺎ ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﻋزازﻗﺔ ﺑﺗزي وزو‪ ،‬ذﻛرت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﺗم ﺣرق وإﺗﻼف‬
‫ﻛﻣﯾﺎت ﻣﻌﺗﺑرة ﻣن اﻟﻔﻠﯾن‪ ،‬ﺑﻌد إﺿرام اﻟﻧﯾران ﺑﻣﺧزن ﻟﮭﺎ‪ ،‬ﺣﯾث ﺗﻔطن ﻟﻠﻌﻣﻠﯾﺔ أﺣد اﻟﺣراس‬
‫اﻟﻣﺗواﺟدﯾن ﻓﻲ ذات اﻟﻣﻛﺎن‪ ،‬ﻓﺄطﻠﻘت ﺳﻔﺎرات اﻹﻧذار ﻟﺗﻠﻘﻲ اﻹﻣداد واﻹﻧﻘﺎذ‪ ،‬ﻛﻣﺎ أطﻠق‬
‫اﻟرﺻﺎص ﺑﻛﺛﺎﻓﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻘرات اﻟدرك واﻟﺑﻠدﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻣﺎ أدى إﻟﻰ ھﻠﻊ اﻟﺳﻛﺎن وﺧروﺟﮭم ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﺻﺑﯾﺣﺔ ﻟﯾﻠﺔ ﯾوم اﻻﺛﻧﯾن ﻣﻊ اﻟﻣﺳﺋوﻟﯾن اﻟﻣﺣﻠﯾﯾن‪ ،‬وﻗدﻣوا ﻛل ﻣﺎ ﻓﻲ وﺳﻌﮭم ﻹﻧﻘﺎذ‬
‫اﻟﻣوﻗف واﻟﺣد ﻣن اﻟﺧﺳﺎﺋر اﻟﺗﻲ ﻓﺎﻗت ﺳﺗون ﻣﻠﯾون ﻓرﻧك‪ .‬وﻓﻲ ذراع اﻟﻣﯾزان‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ‬
‫اﻟواﺣدة و اﻟﻧﺻف ﺻﺑﯾﺣﺔ ﻟﯾﻠﺔ أول ﻧوﻓﻣﺑر‪ ،‬أﺛﻧﺎء دورﯾﺔ ﻋﺎدﯾﺔ ﯾﻘوم ﺑﮭﺎ ﺣراس اﻟﻠﯾل ﺻﺎدﻓوا‬
‫ﻟﻘﺎء ﺷﺧﺻﯾن ﻏرﯾﺑﯾن‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺷﺎرع اﻟرﺋﯾﺳﻲ وﺳط اﻟﻣدﯾﻧﺔ‪ ،‬و ﺣﯾﻧﻣﺎ اﻗﺗرﺑت ﻣﻧﮭم اﻟدورﯾﺔ‬
‫ﻻﺳﺗﺟواﺑﮭم‪ ،‬رد أﺣدھم ﺑﺈطﻼق اﻟﻧﺎر ﻋﻠﻰ ﺣﺎرس أرداه ﻗﺗﯾﻼ‪ ،‬ﻓﻼذا اﻟﺷﺧﺻﯾن ﺑﺎﻟﻔرار رﻏم‬

‫‪1‬‬
‫‪- in L’Echo d’Alger, « Actes terroristes En Algérie », numéro 15675, du 02 novembre 1954. p07‬‬

‫‪61‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و ‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫اﻟﺗﺻدي ﻟﮭم ﺑﺈطﻼق اﻟﻧﺎر ﻋﻠﯾﮭم‪ .‬ﻣﻣﺎ اﺳﺗدﻋﻰ ﺗدﺧل اﻟدرك ﻟﻣﻼﺣﻘﺔ اﻟﻔﺎرﯾن‪ ،‬ﻟﻛن دون ﺗﺣﻘﯾق‬
‫آﯾﺔ ﻧﺗﯾﺟﺔ‪ ،‬و ﻛذﻟك ﻓﻲ ﺗﻘزرت ﺗم ﻗطﻊ أﻋﻣدة اﻟﻛﮭرﺑﺎء و اﻟﺧطوط اﻟﮭﺎﺗﻔﯾﺔ‪.‬‬

‫وﻋرﻓت ﻋﻣﺎﻟﺔ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ أﺣداث ﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠف رﺑوع إﻗﻠﯾﻣﮭﺎ‪ ،‬ﻓﺄطﻠق اﻟرﺻﺎص ﺑﻛﺛﺎﻓﺔ ﻣن‬
‫طرف ﺧﻣﺳﺔ أﺷﺧﺎص ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗودع ﻟﻠﺑﻧزﯾن‪ ،‬ﻏﯾر أﻧﮫ ﻟم ﯾﺷﺗﻌل و ﻻذوا ﺑﺎﻟﻔرار‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﺳﻣﻧدو‬
‫ﻗﺎﻣت ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﺑﺎﻗﺗﺣﺎم ﻣﻘرا ﻟﻠدرك ﻓﻐﻧﻣت اﻷﺳﻠﺣﺔ وﻏﺎدرت اﻟﻣﻛﺎن دون‬
‫إﻟﺣﺎق أي ﺿرر ﺑﮭم‪ .‬أﻣﺎ ﻓﻲ اﻷوراس وﺑﺎﻟﺿﺑط ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ أرﯾس‪ ،‬ﻓﻘد ﺗم ﻗﺗل ﻣﺳﺗوطن‬
‫وزوﺟﺗﮫ )ﻣدرﺳﯾن ﺑﻘرﯾﺔ ﺗﻔﻠﻔل( و "اﻟﻘﺎﯾد" ﻓﻲ ﻣﺷوﻧش‪ ،‬اﻟذﯾن ﻛﺎﻧوا راﻛﺑﯾن ﻓﻲ ﺣﺎﻓﻠﺔ ﻣﺗﺟﮭﯾن‬
‫إﻟﻰ ﺑﺎﺗﻧﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﻋرﻓت ﻛذﻟك أﺣداﺛﺎ ﺟرت وﺳط اﻟﻣدﯾﻧﺔ‪ ،‬أﯾن ﺗم إطﻼق اﻟرﺻﺎص وﺳط اﻟﻣدﯾﻧﺔ‬
‫و أﺳﻔر ﻋن ﻣﻘﺗل ﻋﺳﻛرﯾﯾن اﺛﻧﯾن وﻓﻲ ﻣﺷوﻧش ﻗﺎﻣت ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﺑﺎﻟﮭﺟوم ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﻔرزة ﻟﻠﺟﯾش اﻻﺳﺗﻌﻣﺎري ﻓﺎﺳﺗﺷﮭد واﺣد ﻣﻧﮭم و ﺟرح آﺧر‪ ،‬وأﺣدﺛت ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ھﻠﻊ ﻛﺑﯾر‬
‫‪1‬‬
‫ﻓﻲ ﺻﻔوف اﻟﻌدو‪.‬‬

‫وﻓﻲ ﺑﺳﻛرة أﺷﺎرت اﻟﺟرﯾدة ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﺛﻣﺔ أﻓراد ﻣﺟﮭوﻟﯾن ﯾرﺗدون اﻟزي اﻟﻌﺳﻛري‬
‫واﻟﺧوذات )ﻣﺟﺎھدي ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ(‪ ،‬ﺣﯾث ﻗﺎﻣوا ﺑﻣﺣﺎوﻟﺔ ﺣرق ﻣﺣطﺔ اﻟﻘطﺎر وﺟرح‬
‫ﻋﻠﻰ إﺛر ھذه اﻻﺷﺗﺑﺎﻛﺎت ﺣﺎرس‪ ،‬ﻛﻣﺎ أﻧﮫ ﺗم اﻟﻌﺛور ﻋﻠﻰ ﻗﻧﺑﻠﺔ ﻓﻲ ﻣﺻﻧﻊ ﻟﻠﻐﺎز ﻟﻛﻧﮭﺎ ﻟم ﺗﺗﻔﺟر‪.‬‬
‫وﻓﻲ ﺧﻧﺷﻠﺔ ﻗﺗل ﺿﺎﺑط ﻋﺳﻛري ﺑرﺗﺑﺔ ﻣﻼزم أول و ﺟﻧدﯾﯾن‪ ،‬وﻧﻔذ ھﺟوم ﻋﻠﻰ ﻣﻘر اﻟﺑﻠدﯾﺔ‬
‫‪2‬‬
‫وﻣﻘر اﻟﺷرطﺔ‪ ،‬ﻣﻣﺎ ﺧﻠق ﻓوﺿﻰ و ھﻠﻊ ﻓﻲ ﺻﻔوف اﻟﻌدو‪.‬‬

‫أﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﺣروش اﻟﺗﻲ ﺗﺑﻌد ﺑﺣواﻟﻲ ﺛﻣﺎﻧﯾن ﻛﻠم ﻋن ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬ﺗم ﺑﮭﺎ ﺗوﻗﯾف ﺷﺧﺻﯾن‬
‫ﺑﺳﺑب ﻣﺷﺎرﻛﺗﮭم ﻓﻲ ﻋﻣﻠﯾﺎت ﺗﺧرﯾﺑﯾﺔ و اﻹﺧﻼل ﺑﺎﻟﻧظﺎم اﻟﻌﺎم ﻓﻲ اﻟﻣدﯾﻧﺔ اﻟذي أﺳﺗﻌﯾد ﺑﺻﻌوﺑﺔ‬
‫وﺗواﺻل اﻟﺟرﯾدة ﺗﻌﻠﯾﻘﮭﺎ‪ ،‬وﺗﺻف اﻟوﺿﻊ ﺑﺎﻟﮭﺎدئ ﻓﻲ ﻋﻣﺎﻟﺔ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ ﺑﻌد إﻋﻼن ﺣﺎﻟﺔ‬
‫اﻟطوارئ ﺑﮭﺎ وذھﺎب ﺣﺎﻛﻣﮭﺎ إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر ﻋﻠﻰ ﺟﻧﺎح اﻟﺳرﻋﺔ ﻓﻲ ﺻﺑﯾﺣﺔ اﻟﯾوم اﻟﺛﺎﻧﻲ ﻣن‬
‫ﻧوﻓﻣﺑر‪ ،‬ﻟﯾﻘدم ﺗﻘرﯾرا ﻣﻔﺻﻼ ﻋن اﻷﺣداث اﻟﺗﻲ ﺟرت ﻓﻲ إﻗﻠﯾم اﺧﺗﺻﺎﺻﮫ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- Jean Romeis : « Deux colonnes motorisée ont fait leurs jonction à Aris », numéro 15675, du 02 novembre‬‬
‫‪1954. P 07.‬‬
‫‪2- R.G.soulé, « la situation dans les Aurès », numéro 15675, du 02 novembre 1954. P 07.‬‬

‫‪62‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و ‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧص اﻹﻗﻠﯾم اﻟوھراﻧﻲ‪ ،‬ﻋﺑرت ﻋﻧﮫ اﻟﺟرﯾدة ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﻛﺑﻘﯾﺔ اﻷﻗﺎﻟﯾم‪ ،‬ﺣﯾث ﻗﺎﻣت‬
‫ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣﺳﻠﺣﺔ ﻣﺟﮭوﻟﺔ اﻟﻌدد واﻟﮭوﯾﺔ ﺑﺄﻋﻣﺎل ﺗﺧرﯾﺑﯾﺔ ﻓﻲ أﻧﺣﺎء ﻣﺗﻔرﻗﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ اﻧطﻠﻘت ﻓﯾﮭﺎ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻟواﺣدة ﺻﺑﺎح ﯾوم اﻻﺛﻧﯾن‪ ،‬اﻷول ﻧوﻓﻣﺑر ‪ ، 1954‬ﻓﺄﺣرﻗت ﻣزارع و ﺧرﺑت‬
‫‪1‬‬
‫ﺷﺑﻛﺎت ﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ‪ ،‬وھوﺟم ﻣﻘر ﻟﻠدرك‪ ،‬و ﺗم اﻹﺳﺗﻼء ﻋﻠﻰ اﻷﺳﻠﺣﺔ وﻗﺗل أﺣد اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن‪.‬‬

‫وﺗﻧﺎوﻟت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر "ﻣوﻋد ﻻﺗوﺳﺎن" اﻟذي اﺣﺗﻔل ﺑﮫ ﻓﻲ ﻋﻣﻼت ﻛل ﻣن‬
‫اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وھران و ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ ﻣﺑرزة ﻣﺷﺎرﻛﺔ ﺟﺎك ﺷوﻓﺎﻟﻲ ﻓﻲ ھذه اﻻﺣﺗﻔﺎﻻت ﻣرﻓوﻗﺎ ﺑﻛﺎﺗب‬
‫اﻟدوﻟﺔ ﻟﻠﺣرب و رﺋﯾس اﻟﻣﺟﻠس اﻟﺷﻌﺑﻲ ﻟﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر و ﻧواﺑﮫ‪ ،‬أﯾن ﺣظر اﻟﺟﻣﯾﻊ ﻓﻲ ﺷﺎرع‬
‫‪2‬‬
‫ﺑﺎﺳﺗور و أﺟرﯾت ﻣراﺳﯾم اﻻﺣﺗﻔﺎل‪.‬‬

‫و واﺻﻠت اﻟﺟرﯾدة ﻓﻲ ﻋددھﺎ اﻟﺻﺎدر‪ ،‬ﺑﻛﺗﺎﺑﺔ ﻋﻧوان ﻋرﯾض " اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﯾﺟب أن ﺗﺄﺧذ‬
‫إﺣﺗﯾﺎطﺎﺗﮭﺎ ﻟﻠﺣد ﻣن اﻟﺗﺻﺎﻋد اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ"‪ ،‬ﻣﻌﻠﻠﺔ ذﻟك ﺑﺎﻷﺣداث اﻟﺗﻲ ﺟرت ﻓﻲ ﻟﯾﻠﺔ اﻟﻔﺎﺗﺢ ﻧوﻓﻣﺑر‬
‫ﺑﺄﻗﺎﻟﯾم ﻣﺧﺗﻠف اﻟﻌﻣﺎﻻت ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وھران‪ ،‬وﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ .‬اﻟﺗﻲ أﺣدﺛت ﺣﯾرة و ﺗﺳﺎؤﻻت ﻛﺛﯾرة‬
‫ﻓﻲ اﻟوﺳط اﻟﺑرﻟﻣﺎﻧﻲ ﻋن اﻷﺳﺑﺎب واﻟدواﻓﻊ اﻟﻣؤدﯾﺔ ﻟﻠﻘﯾﺎم ﺑﺗﻠك اﻷﺣداث وھوﯾﺔ اﻟﻘﺎﺋﻣﯾن ﺑﮭﺎ‬
‫وطرﯾﻘﺗﮭم ﻓﻲ ذﻟك‪ ،‬ﻣﻣﺎ أﺳﻔر ﻋن ﺑداﯾﺔ أﺳﺑوع ﻧوﻓﻣﺑري ﻣﻘﻠق‪ ،‬دون إﺛﺎرة آﯾﺔ اﻧطﺑﺎﻋﺎت ﺣول‬
‫اﻟوﺿﻊ‪ ،‬ﻣﺎ ﻋدا ﺗﻌﻠﯾق ﺑﻌض اﻟﺷﯾوﻋﯾﯾن و اﻟﻣواﻟﯾن ﻟﮭم ﻣن اﻟﺗﻘدﻣﯾﯾن‪ ،‬ﺣﯾث ﻟم ﯾﻛﺎد ﯾﺳﺟل أي‬
‫إﻧطﺑﺎع أو ﺗﻌﻠﯾق ﺧﺎﺻﺔ ﻣن طرف ﻗﺻر اﻟﺑورﺑون اﻟذي إﻛﺗﻔﻰ ﺑﺎﻟﺗﻌﺑﯾر ﻋن ﺗﺿﺎﻣﻧﮫ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ‬
‫ﺟرى ﻓﻲ "ﺟزاﺋر اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ" و ﻋدم ﺗرﻛﮭﺎ ﻟﺗﺻﺎب ﺑﺎﻷذى‪ ،‬وﻋﺑر ﺻﺎﺣب اﻟﻣﻘﺎل ﻋﻠﻰ أن ﻣﺛل‬
‫ھذه اﻟﻣواﻗف اﻟﻣﺗﻛررة ھﻲ اﻟﺗﻲ ﻓﺗﺣت اﻟﻣﺟﺎل‪ ،‬ﻟﻣﺑﺎﺷرة اﻟﺣوار ﻣﻊ ﺗوﻧس واﻟﻣﻐرب اﻷﻗﺻﻰ‬
‫و اﻹﺻرار أﻛﺛر ﻋﻠﻰ اﻟﺟزاﺋر ﺑﺎﻋﺗﺑﺎرھﺎ ﻣﻘﺎطﻌﺔ و ﺟزء ﻻ ﯾﺗﺟزأ ﻣن ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬وﻛل ﻣﺣﺎوﻟﺔ‬
‫دﻋﺎﺋﯾﺔ ﺧﺎرﺟﯾﺔ ﻻ ﯾﻣﻛﻧﮭﺎ أن ﺗؤﺛر ﻋﻠﻰ ھذا اﻟﻣﺑدأ‪ ،‬ﻣﺎ ﻋدا ﻣﺎ ھو ﻓﻲ إطﺎر اﻟﺗﺣﺎﻟف اﻟﺑﻠﺷﻔﻲ‬
‫‪3‬‬
‫‪ -‬ﻋﻠﻰ ﺣد ﺗﻌﺑﯾر اﻟﻣﻘﺎل‪.-‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- in L’Echo d’Alger, « Actes terroristes En Algérie (a l’Oranais)», numéro 15675, du 02 novembre 1954. p07‬‬
‫‪-Jean Romeis, «la fête de la taussin aux départements d’Algérie», numéro15675, du 02 novembre1954.P. 08.‬‬
‫‪2‬‬

‫‪3‬‬
‫‪- Jean Romeis, « le gouvernement doit prendre en Algerie des mesures »,in L’echo d’Alger, numéro 15676 du‬‬
‫‪03 nouvembre 1954,P.01‬‬

‫‪63‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و ‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫أﻣﺎ اﻟﺑرﻟﻣﺎن اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻓﻘد ﻋﺑر ﻋن اﻷﺣداث اﻟﺗﻲ ﺟرت ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻋن طرﯾق‬
‫اﻟﻧﺎﺋب"ﻣﺎرﺳل ﺑﺎﺗرﻧوت ‪" Marcel Paternot‬ﻣﻣﺛل اﻟﺟزاﺋر ﺑﺎﻟﺑرﻟﻣﺎن اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬ﺑﻌد إﻟﺣﺎح‬
‫ﻛﺑﯾر ﻣن طرف زﻣﻼﺋﮫ اﻟﻧواب أﻣﺛﺎل "ﺑﯾﺎر ﻣﺎﻧدﯾس ﻓراﻧس ‪"Piere Mandes France‬‬
‫وﻋﺑر ﻋن ذﻟك ﺑﺄﻣﻠﮫ أن ﯾﺄﺧذ ﻣﺟﻠس اﻟدﯾوان ﻣوﻗﻔﮫ إزاء ﻣﺎ ﯾﺣدث ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣطﺎﻟﺑﺎ ﺑﺈﺟراء‬
‫‪1‬‬
‫ﻣﺷﺎورات ﻣوﺳﻌﺔ ﻟﻠوﻗوف ﺻﻔﺎ واﺣدا ﺣﯾﺎل ھذا اﻟﻣوﺿوع‪.‬‬

‫وﻗد ﻗﺎم رﺋﯾس اﻟﻣﺟﻠس اﻟﺑرﻟﻣﺎﻧﻲ اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﺎﻟذھﺎب إﻟﻰ واﺷﻧطن ﺑﺎﻟوﻻﯾﺎت اﻟﻣﺗﺣدة‬
‫اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻠﻘﯾﺎم ﺑﻣﺑﺎﺣﺛﺎت ﻓﻲ اﻟﻣوﺿوع‪ .‬وﺗﻘرر ﻛذﻟك ﻋﻠﻰ اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﯾﺟب أن ﺗﺄﺧذ‬
‫ﻛل اﺣﺗﯾﺎطﺎﺗﮭﺎ ﻓﻲ ﻣﺟﺎل اﺳﺗﺗﺑﺎب اﻟﺳﻠم و ﺣﻔظ اﻟﻧظﺎم اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬اﻟذي ﯾﻛون وﻓق ﻧواﯾﺎ‬
‫واﺿﺣﺔ و ﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺎ ﻋﺟل اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ أن ﺗﺗﺧذ إﺟراءات و ﺗداﺑﯾر إﺳﺗﻌﺟﺎﻟﯾﺔ ﺗﺟﺎه‬
‫"ﻻﺗوﺳﺎن اﻟﺟزاﺋر ‪ "Latoussint Algérien‬ﺣﺳب اﻟﺗﻌﺑﯾر ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل اﻟذي ﯾرﺑط أﺣداث ﻟﯾﻠﺔ‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﻔﺎﺗﺢ ﻧوﻓﻣﺑر ﺑﻌﯾد اﻟﻣﺳﯾﺢ "ﻻﺗوﺳﺎن" ﻧظرا ﻟﺗزاﻣﻧﮭﺎ ﻣﻌﮭﺎ‪.‬‬

‫وذﻛر ت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﺗﺻرﯾﺢ وزﯾر اﻟداﺧﻠﯾﺔ "ﻓراﻧﺳوا ﻣﺗﯾران ‪François‬‬
‫‪ "Mitterrand‬اﻟذي ﻛﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻟﺧﺎﻣﺳﺔ و اﻟﻧﺻف ﻣﺳﺎءا‪ ،‬ﻓذﻛر اﻷﺣداث اﻟﺗﻲ ﺟرت‬
‫ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﻟﯾﻠﺔ أول ﻧوﻓﻣﺑر‪ ،‬وﻗﺎم ﺑﻌرض ﺣﺎل ﺣول اﻹﺟراءات اﻟواﺟب اﺗﺧﺎذھﺎ أﻣﺎم ﻣﺟﻠس‬
‫اﻟدﯾوان‪ ،‬اﻟﻣﺗﻣﺛﻠﺔ ﻓﻲ إرﺳﺎل اﻹﻣدادات ﻣﺳﺗﻌﺟﻼ إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺑﻣﺎ ﻓﯾﮭﺎ ﻗوات اﻟﺟﯾش‪ ،‬أﯾن ﺳﯾﺗم‬
‫‪3‬‬
‫ﺑرﻣﺟﺔ رﺣﻼت ﺑﺣرﯾﺔ ﺧﺻﯾﺻﺎ ﻟذﻟك‪.‬‬

‫وﺗﺑﻌﺎ ﻟﻸﺣداث اﻟﺗﻲ ﺟرت ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻛﺗﺑت اﻟﺟرﯾدة ﻋﻧوان " اﻟﻣد اﻹرھﺎﺑﻲ‬
‫ﺑﺎﻟﺟزاﺋر"ﺣﯾث راﺣت ﺗذﻛر أﻋﻣﺎل اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﻣن ﺧﻼل ﺑﻌض اﻟﺻﺣف اﻟﺻﺎدرة‬
‫ﺑﺑﺎرﯾس‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺧﺻﺻت ﻟﻠﺣدث ﻓﻲ اﻟﻌدﯾد ﻣن اﻟﺻﻔﺣﺎت‪ ،‬و ﻧﻘﻼ ﻋن ھذه اﻟﺟراﺋد ﺗطرﻗت‬
‫ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر إﻟﻰ ﻣﺎﻧﺷرﺗﮫ ﺟرﯾدة "اﻹﻧﺳﺎﻧﯾﺔ ‪ "Humanité‬و ﺟرﯾدة "اﻟﺗﺣرر‬
‫‪ ،"Libiration‬ﺣﯾث ﺗدور اﻟﻣواﺿﯾﻊ اﻟﺗﻲ ﺗﻧﺎوﻟﺗﮭﺎ ﺣول اﻷﺣداث اﻟﺟﺎرﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻓﺎﺳﺗﻧﻛرت‬

‫‪1‬‬
‫‪- Jean Romeis, « le gouvernement doit prendre en Algerie des mesures »,in L’echo d’Alger, numéro 15676 du‬‬
‫‪03 nouvembre 1954,P.02‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- in L’echo d’Alger , Op.Cit. P.03‬‬
‫‪3‬‬
‫‪– Ibid.‬‬

‫‪64‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و ‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟﺛوار )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‪ ،‬ﻓﻲ ھذا اﻟﺻدد ﻛﺗب اﻟﺻﺣﻔﻲ"ﺟون ﻏﺎروا ‪"John Garoua‬‬
‫ﻣن ﺟرﯾدة "ﻟوﻓﯾﻐﺎرو ‪" "Le figaro‬وﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻧﺎع أن ﯾﺳﻘط"‪ ،‬ﯾﺗﺳﺎءل ﻣن ﺧﻼﻟﮫ ﻋن‬
‫‪1‬‬
‫ﻣدﺑري ھذه اﻟﻌﻣﺎﻟﯾﺎت اﻟﻣﻔﺎﺟﺋﺔ واﺻﻔﺎ إﯾﺎھﺎ ﺑﺎﻟﻣؤاﻣرة اﻟﻛﺑرى‪.‬‬

‫ﻛﻣﺎ ﯾﺗﺳﺎءل ﻟﻣن ﺗﻌود اﻟﻣﺻﻠﺣﺔ ﺣﯾﻧﻣﺎ ﺗﻧﺗﺷر اﻟﻔوﺿﻰ ﻓﻲ ﺗوﻧس واﻟﻣﻐرب وﺗﺑﺎﺷر ﻓﻲ‬
‫اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬واﻧﺗﻘد ﺻﺎﺣب اﻟﻣﻘﺎل ﻛذﻟك إذاﻋﺔ اﻟﻘﺎھرة ﻓﻲ ﺣﺻﺗﮭﺎ "ﺻوت اﻟﻌرب" ﻣوﺟﮭﺎ‬
‫اﻟﺗﮭﻣﺔ إﻟﻰ اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ اﻟﻣﺻرﯾﺔ ﻓﻲ إﻣﻛﺎﻧﯾﺔ ﺿﻠوﻋﮭﺎ ﻓﻲ اﻷﺣداث ﻣؤﻛدا ﻋﻠﻰ أن‬
‫ﻓرﻧﺳﺎ ﻻﯾﻣﻛﻧﮭﺎ أن ﺗﺣﺎرب اﻟﻣﺟﮭول‪ ،‬إذن ﻓﻼ ﺑد ﻟﻠﻘﻧﺎع أن ﯾﺳﻘط ‪ ،‬ﻟﻠﺗﻌرف ﻋﻠﻰ ﻣدﺑري ھذه‬
‫اﻟﺟراﺋم‪.‬‬

‫ﻧﺷرت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﺿﻣون ﻣﻘﺎل ﻟﻠﻛﺎﺗب اﻟﺻﺣﻔﻲ "روﺑﯾر ﺑوﻧﻲ ‪Robert‬‬
‫‪ " Bony‬اﻟذي ﺗﺿﻣﻧﺗﮫ ﺟرﯾدة "ﻟورور ‪،"L’aurore‬اﻟذي ﯾرى ﻓﯾﮫ أن ﻓرﻧﺳﺎ ﻣﺗواﺟدة ﻓﻲ ﻛل‬
‫ﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ‪ ،‬و ﺗﺳﻌﻰ ﺟﺎھدة ﻟﺗﺛﺑﯾت اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن ﺑﺎﻟﻣﻧطﻘﺔ ﻣﮭﻣﺎ ﻛﻠﻔﮭﺎ اﻟﺛﻣن‪ ،‬وﻛﺗب أﯾﺿﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫أن ﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ ﻣﺣل ﺗﮭدﯾد ﻛﺑﯾر ﯾﺟب ﺣﻣﺎﯾﺗﮭﺎ ﻣن اﻟﻌﺻﺎﺑﺎت اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺗﺣرى ﺑﻔرﻧﺳﺎ‬
‫وأﺻدﻗﺎﺋﮭﺎ اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن‪ ،‬وأﻛد اﻟﻛﺎﺗب ﻋﻠﻰ أن اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺗﻘف ﺑﺎﻟﻣرﺻﺎد ﺿد ھذه‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟوﺣﺷﯾﺔ اﻟﻣرﺗﻛﺑﺔ‪ ،‬وﺗﺑﻘﻰ ھﻲ اﻟﺳﯾدة ﻓﻲ ﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ‪ ،‬ﻓﻠن ﺗﮭﺎن ﻓﯾﮭﺎ أﺑدا وﻟن ﺗﺗﻧﺎزل‬
‫‪2‬‬
‫ﻋﻧﮭﺎ أﯾﺿﺎ وﺗﻌرف ﺟﯾدا واﺟﺑﺎﺗﮭﺎ وﺣﻘوﻗﮭﺎ ﺗﺟﺎه اﻟﻣﻧطﻘﺔ ﺑﺎﻋﺗﺑﺎرھﺎ ﻣﺟﺎﻟﮭﺎ اﻟﺣﯾوي اﻟواﺳﻊ‪.‬‬

‫وﻓﻲ ﺟرﯾدة "ﻟوﻣوﻧد ‪ "LE Monde‬ﻋﺑر "ﺑﯾﯾر أﻟﺑﯾن ‪ "Pierre Albin‬ﻋﻠﻰ أن إذاﻋﺔ‬
‫"ﺻوت اﻟﻌرب" ﻻ ﺗﻔرق ﺑﯾن ﺗوﻧس و اﻟﻣﻐرب ﻛدول ﻣﺣﻣﯾﺔ ﻣن طرف ﻓرﻧﺳﺎ وﺑﯾن اﻟﺟزاﺋر‬
‫ﻓرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬وﯾﻌﻠق ﻋﻠﻰ اﻻﺣداث اﻟﺗﻲ ﺟرت ﻓﻲ اﻟﻔﺎﺗﺢ ﻧوﻓﻣﺑر ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻋﻠﻰ أﻧﮭﺎ ﺗزاﻣﻧت ﻣﻊ‬
‫اﻹﺻﻼﺣﺎت اﻟﺗﻲ ﺑﺎﺷرﺗﮭﺎ ﻓﻲ ﺗوﻧس واﻟﻣﻐرب‪ ،‬واﻟﺗﻲ ﻣن اﻟﻣﻣﻛن أن ﺗﺑﺎﺷرھﺎ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر وﺗﻌﻘد‬
‫إﺗﻔﺎﻗﯾﺎت ﻣﻊ اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( اﻟﻘﺎﺋﻣﯾن ﺑﺎﻷﻋﻣﺎل اﻟﺗﺧرﯾﺑﯾﺔ‪ ،‬و ﯾواﺻل اﻟﻛﺎﺗب ﺗﻌﺑﯾره وﯾؤﻛد‬
‫ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﺛﻣﺔ أﯾﺎدي ﺧﻔﯾﺔ‪ ،‬ﺗرﯾد ﻛﺳر ﻣﺟﮭودات ﻓرﻧﺳﺎ اﻟﺗﺿﺎﻣﻧﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﻧطﻘﺔ ﻓﯾﺟب ﻛﺷﻔﮭﺎ‬

‫‪1‬‬
‫‪- in L’echo d’Alger , « les tendances terroristes en Algérie » numéro 15676 du 03 novembre 1954,P.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪– Ibid.‬‬

‫‪65‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و ‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫واﻟﻘﺿﺎء ﻋﻠﻰ ﻣدﺑري ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت وﻣﻧﻔذﯾﮭﺎ‪ ،‬أﻣﺎ ﺟرﯾدة "اﻹﻋﻼﻣﯾﺔ ‪"L’information‬‬
‫أﻛدت ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﯾﺟب اﻟﻘﺿﺎء ﻋﻠﻰ اﻹرھﺎب )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﺑﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ ﻓﻲ أﻗطﺎرھﺎ اﻟﺛﻼث‬
‫اﻟﺗﻲ ﺗرﺗﺑط ﺑﻔرﻧﺳﺎ ﻋن طرﯾق اﺗﻔﺎﻗﯾﺎت دوﻟﯾﺔ ﺳﺎرﯾﺔ اﻟﻣﻔﻌول ﻣﻧذ أﻛﺛر ﻣن ﻗرن‪ ،‬ﻓﯾﺟب وﺿﻊ‬
‫ﺣد ﻟﮭذه اﻷﻋﻣﺎل اﻟﺗﻲ ﺗﺟﻌل اﻟﻛﺛﯾر ﻣن اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن ﯾﺗﺣﻔظون ﻣن ﺷرﻋﯾﺔ ﺗواﺟد ﻓرﻧﺳﺎ ﻓﯾﻣﺎ وراء‬
‫اﻟﺑﺣﺎر‪ ،‬ﯾواﺻل اﻟﻛﺎﺗب ﺣدﯾﺛﮫ‪ ،‬ﻓﯾﻘول ﻋﻠﻰ أن ﻓرﻧﺳﺎ ذات أﺣﻘﯾﺔ ﺑﺑﻠدان ﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ‪ ،‬وﺳﯾﻘﺎوم‬
‫‪1‬‬
‫أﺑﻧﺎؤھﺎ أي ﺗﻌﺻب ﻣرده إزاﺣﺔ ﻓرﻧﺳﺎ ﻣن اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﺟب أن ﺗﺑﻘﻰ ﺑﮭﺎ‪.‬‬

‫ﺧﺻﺻت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر أﯾﺿﺎ ﺣﯾزا ﻟﻣوﻗف اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﻣﻐرﺑﯾﺔ ﻣن إﻧدﻻع‬
‫اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﻧﻘﻠت ﺑﻌض ﻣﺎ ﻧﺷررﺗﮫ ﺣول أﺣداث ﻟﯾﻠﺔ اﻟﻔﺎﺗﺢ ﻧوﻓﻣﺑر و اﺷﺗﻌﺎل ﻧﺎر‬
‫اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬ﻓﺗطرﻗت إﻟﻰ ﺟرﯾدة "اﻟﻣﻐرﺑﻲ اﻟﺻﻐﯾر ‪"Le Petit Marocain‬‬
‫اﻟﺻﺎدرة ﺑﺎﻟدار اﻟﺑﯾﺿﺎء‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺗﺿﻣﻧت ﻣﻘﺎﻻ ﺣول أﺣداث اﻟﺛورة اﻟﺗﻲ وﺻﻔﺗﮭﺎ ﺑﺎﻟﻣﺷﺎﺑﮭﺔ‬
‫ﻟﻣﺛﯾﻠﺗﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻣﻐرب و ﺗوﻧس‪ ،‬ﺳواء ﻓﻲ اﻟﺗﻧظﯾم أو اﻟﺗﺳﻠﯾﺢ‪ ،‬ﺑﻌدھﺎ ﺗﻌرج ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‬
‫ﻟﻠﺗﻌﺑﯾر ﻋﻠﻰ أن ﻣﺎ ﯾﺟري ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻋﺑﺎرة ﻋن أﺣداث ﺷﻐب ﻧﺗﯾﺟﺔ اﻟﺗﻌﺻب‪ ،‬وﯾراد ﻣﻧﮭﺎ‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﺗﺷﮭﯾر وﺣﺷد اﻟﻣﺳﺎﻧدة ﻓﻘط ﻹﺛﺎرة اﻟﻔوﺿﻰ واﻹﺧﻼل ﺑﺎﻟﻧظﺎم اﻟﻌﺎم‪.‬‬

‫واھﺗﻣت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﺑﻣﺎ ورد ﻛذﻟك ﻓﻲ ﺟرﯾدة "ﺑرﯾد اﻟﻣﻐرب ‪Le Courier du‬‬
‫‪ "Maroc‬اﻟﺻﺎدرة ﺑﻣدﯾﻧﺔ ﻓﺎس‪ ،‬ﺣﯾث ﻋﺑرت ﻓﻲ اﻓﺗﺗﺎﺣﯾﺗﮭﺎ اﻟﺻﺎدرة ﯾوﻣﻲ اﻟﺛﺎﻧﻲ و اﻟﺛﺎﻟث‬
‫ﻧوﻓﻣﺑر ‪ ،1954‬ﻋن اﻟﻌﻣل اﻟﺛوري ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﻋﺑﺎرة ﻋن ﻋﻣل إرھﺎﺑﻲ ﺑدأ ﻓﻲ ﺗوﻧس‬
‫واﻟﻣﻐرب‪ ،‬ﺛم اﻧﺗﻘل إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر ﻣﺗﮭﻣﺔ ﻓﻲ ذﻟك إذاﻋﺔ "ﺻوت اﻟﻌرب" ﺑﺎﻟﻘﺎھرة ﻋن طرﯾق‬
‫ﺑﺛﮭﺎ ﻟﺣﺻص إذاﻋﯾﺔ دﻋﻣت ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ ﻣﺎ ﺣدث ﺑﺗوﻧس واﻟﻣﻐرب و ﻣﺎﺣدث ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وﻛذﻟك‬
‫إذاﻋﺔ ﺑودﺑﺳت اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﺗﺑث ﺣﺻﺻﺎ إذاﻋﯾﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻓﺗﺣرﻛت ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ‬
‫اﻟﺟﻣﺎﻋﺎت اﻹرھﺎﺑﯾﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﺑﻌد أن ﺗﺷﺑﻌت ﺑﺎﻟﻔﻛر اﻟﺗﻌﺻﺑﻲ‪.3‬‬

‫ﻣن ﺟﮭﺔ أﺧرى ﺧﺻﺻت اﻟﺟرﯾدة ﺣﯾزا ﻟﻧﺷر أراء و ﻣواﻗف ﺑﻌض اﻟﻔﺎﻋﻠﯾن ﻓﻲ اﻟﺑرﻟﻣﺎن‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺣول اﻷﺣداث اﻟﺗﻲ ﺟرت ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻟﯾﻠﺔ أول ﻧوﻓﻣﺑر‪ ،‬ﺣﯾث ﻧﺟد اﻟﺑرﻟﻣﺎﻧﻲ "ﻣﺎرﺳﺎل‬
‫‪1‬‬
‫‪- in L’echo d’Alger , Op.cit,P.04.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- ibid p.04‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- ibid .‬‬

‫‪66‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و ‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫إدﻣوﻧد ﻧﺎﯾﺳﻠن ‪ "Marcel Edmond Naecelen‬ﻣﻣﺛل ﻋن اﻻﺷﺗراﻛﯾﯾن ﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻷﻟب‬


‫وﺣﺎﻛم ﺳﺎﺑق ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻓﯾﻘول أﻧﮫ ﻟم ﯾﺗﻔﺎﺟﺄ ﺑﺗﻠك اﻷﺣداث وﺣذر ﻋن وﻗوﻋﮭﺎ ﻣن ﻗﺑل‪ ،‬ﻷن‬
‫اﻟﺟزاﺋر ﻟﯾﺳت ﺑﻣﻧﺄى ﻋﻣﺎ ﯾﺣدث ﻓﻲ ﺗوﻧس واﻟﻣﻐرب ﻓﮭﻲ ﻣﻌرﺿﺔ ﻟﻺﺷﺎﻋﺎت واﻟدﻋﺎﯾﺔ‪ ،‬أﻣﺎم‬
‫اﻧﻌدام اﻻھﺗﻣﺎم ﺑﺷؤوﻧﮭﺎ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﻣﺛل اﻷﻣور اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ واﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ‪ ،‬ﻛﺎﻟزراﻋﺔ‪ ،‬اﻟﺻﻧﺎﻋﺔ‬
‫ﻣﻊ ﺗوﻓﯾر اﻟوظﺎﺋف واﻟﺷﻐل ﺑﺻﻔﺔ ﻋﺎﻣﺔ ﻟﻸھﺎﻟﻲ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻛذﻟك ﺗﻧظﯾم اﻟﮭﺟرة ﻣﻊ ﻣراﻋﺎة‬
‫اﻧﺷﻐﺎﻻت اﻟﻌﻣﺎل اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﺑﺎﻟﻣﮭﺟر‪ ،‬وﺗﺣﺳﯾن أوﺿﺎﻋﮭم‪ .‬و إﻻ ﺳوف ﯾﻛوﻧون ﻋرﺿﺔ‬
‫ﻷﻓﻛﺎر ﺗﻌﺻﺑﯾﺔ و دﻋﺎﺋﯾﺔ ﯾﺣﻣﻠون ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ أﻓﻛﺎرا ﻣﻌﺎدﯾﺔ ﻟﻔرﻧﺳﺎ‪ ،‬ﯾﺳﺗﻐﻠوﻧﮭﺎ ﻓور رﺟوﻋﮭم‬
‫‪1‬‬
‫إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫وﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧص اﻟﺑرﻟﻣﺎﻧﻲ "ﻛﻠﯾﺳﻲ ‪ "Quilici‬ﻓﮭو ﺑرﻟﻣﺎﻧﻲ ﺣر ﯾؤﻛد ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﻟﻔت اﻧﺗﺑﺎه‬
‫اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻣﻧذ زﻣن‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟوﺣدة اﻟﺟﯾوﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻟﺑﻠدان ﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ ﺧﺎﺻﺔ ﺣﯾﻧﻣﺎ‬
‫ظﮭرت أﺣداث اﻟﺷﻐب ﺑﺗوﻧس‪ ،‬ﻓﻲ ﺑداﯾﺔ اﻟﺧﻣﺳﯾﻧﯾﺎت رﻏم أن ﺣﻛوﻣﺔ "ﻣﺎﻧدﯾس ﻓراﻧس‬
‫‪ ،"Mandes france‬ﻗد أﻗرت ﺑﺎﻹﺳﺗﻘﻼل اﻟداﺧﻠﻲ ﻟﺗوﻧس‪ ،‬ﻟﻛن أﻋﻣﺎل اﻟﺷﻐب واﻟﺗﺧرﯾب‬
‫ﺑﻘﯾت ﻣﺗﺻﺎﻋدة‪ ،‬ﺑل ﺗﻌدت ﻋدواھﺎ إﻟﻰ ﺧﺎرج اﻟﺣدود اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻓوﺻﻠت إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر‬
‫وإﻧﺗﺷرت ﺑﻛﺛﺎﻓﺔ إﻟﻰ درﺟﺔ اﻟﺗﻔﻛﯾر ﻓﻲ ﻋﻣﻠﯾﺎت ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻹﺧﻣﺎدھﺎ‪ ،‬ﻟﺿﻣﺎن إﺳﺗﻘرار ﻓرﻧﺳﺎ‬
‫اﻟذي ھو ﺟزء ﻣن اﺳﺗﻘرار اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫ﻛﻣﺎ ﺻرح اﻟﺑرﻟﻣﺎﻧﻲ "ﻣﺳﻛﺗﻠﻲ ‪ "Mescateli‬ﻣﻣﺛل ﻋن اﻟﺟزاﺋر ورﺋﯾس ﻟﺟﻧﺔ اﻟداﺧﻠﯾﺔ‬


‫ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﻣﺎ ﺣدث ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ھو ﺗرﺟﻣﺔ واﻗﻌﯾﺔ ﻹﺗﺣﺎد اﻟﺗﻛﺗﻼت اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻣن ﺣرﻛﺔ اﻧﺗﺻﺎر‬
‫اﻟﺣرﯾﺎت اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ واﻟﺣزب اﻟﺷﯾوﻋﻲ اﻟﺟزاﺋري‪ ،‬وﯾﺗﻠﻘون دﻋم ﺑﻌض اﻹذاﻋﺎت اﻷﺟﻧﺑﯾﺔ‬
‫واﻟﺳﺎﺳﺔ اﻟﻛﺑﺎر ﻣﺛل ﺟﻣﺎل ﻋﺑد اﻟﻧﺎﺻر‪ ،‬ﺿف ﻟذﻟك ﺗﺣرﻛﺎت اﻟوطﻧﯾﯾن ﺑﻛل ﻣن ﺗوﻧس‬
‫واﻟﻣﻐرب واﻟﺟزاﺋر وﻋﻘد ﻟﻘﺎءات ﺑﯾﻧﮭم‪ ،‬ﻟدرﺟﺔ أن اﻷﺣداث اﻟﺗﻲ ﺟرت ﻓﻲ ﻛل ھذه اﻟﻣﻧﺎطق‬
‫‪3‬‬
‫ﻣﺗﺷﺎﺑﮭﺔ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪– in L’echo d’Alger « débats du conseil sur les événements en Algérie», numéro 15676 du 03 novembre‬‬
‫‪1954,P.06.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪– Ibid.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪– Ibid P.07.‬‬

‫‪67‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و ‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻓﺄﺣداث اﻟﺛﺎﻣن ﻣﺎي ‪ 1945‬اﻟﺗﻲ اﻧﺗﺷرت ﻓﻲ ﻛل أﻗﺎﻟﯾم اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وأﺣداث ﻟﯾﻠﺔ أول‬
‫ﻧوﻓﻣﺑر ﻛﺎﻧت ﻣﻧﺗﺷرة ﻓﻲ ﻛل أﻗﺎﻟﯾم اﻟﺟزاﺋر ﻣن اﻟﺣدود اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ إﻟﻰ اﻟﺣدود اﻟﻣﻐرﺑﯾﺔ اﺳﺗﮭدﻓت‬
‫ﺧﻼﻟﮭﺎ ﺛﻛﻧﺎت ﻋﺳﻛرﯾﺔ وﻣﻘرات ﻟﻠدرك واﻟﺑﻠدﯾﺎت‪ ،‬ﻓﮭﻲ ﻟﯾﺳت أﻋﻣﺎل ﺗﺧرﯾﺑﯾﺔ ﺑل أﻋﻣﺎل‬
‫ﻣﺿﺎدة ﻟﻛل ﻣﺎ ﯾﻣﺛل ﺳﻠطﺔ و ﻗوة ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬وھذا ھو اﻟﺟدﯾد ﻓﻲ ھذه اﻷﺣداث ﻣﻘﺎرﻧﺔ ﺑﺳﺎﺑﻘﺗﮭﺎ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺛﺎﻣن ﻣﺎي ‪.1 1954‬‬

‫ﻣﻣﺎ ﯾوﺣﻲ ﺑوﺟود ﺗﻧظﯾم ﻣﺳﻠﺢ ﻣﺣﻛم ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر و ﯾﻣﻠك أدوات ﻧﺷﺎط‪ ،‬وﻋدة ھﺎﻣﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗوى ﻛل اﻹﻗﻠﯾم اﻟﺟزاﺋري‪ ،‬وﯾﺻرح اﻟﻛﺎﺗب ﻓﻲ ھذا اﻟﻣﻘﺎل ﻋﻠﻰ أن اﻟﺳﻠطﺎت ﻛﺎﻧت‬
‫ﻋﻠﻰ ﻋﻠم ﺑوﺟود ﻧﺷﺎطﺎت ﺗﺧرﯾﺑﯾﺔ ﻟﻣﺟﻣوﻋﺎت إرھﺎﺑﯾﺔ ﺷﻛﻠﺗﮭﺎ ﺣرﻛﺔ اﻧﺗﺻﺎر اﻟﺣرﯾﺎت‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ‪ ،‬ﺗﺣت ﻗﯾﺎدة ھﯾﺋﺔ أرﻛﺎن ﻋﻧﺎﺻرھﺎ ﻣﻌروﻓﺔ ﻟدى ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟﺷرطﺔ‪ ،‬دون اﻹھﺗﻣﺎم‬
‫ﺑﺎﻟﻘﺿﺎء ﻋﻠﯾﮭﺎ‪ ،‬وﯾؤﻛد "ﻣﺳﻛﺗﻠﻲ" ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﻛﺎن ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻣﻧذ ﻋﺷرة أﯾﺎم‪ ،‬ﻗﺑل أﺣداث ﻟﯾﻠﺔ اﻟﻔﺎﺗﺢ‬
‫ﻧوﻓﻣﺑر ﯾﺻف أن اﻟﺷﺎرع ﻛﺎن ﻣﺷﺣوﻧﺎ ﺑﺎﻟﻐﺿب واﻟﺣدﯾث ﺑﯾن اﻟﻧﺎس ﯾوﺣﻲ و ﯾﻧذر ﺑﺄﻧﮫ ﺷﯾﺋﺎ ﻣﺎ‬
‫ﺳﯾﻘﻊ ﻣﻊ ﺗﺳﺟﯾل اﻟﮭدوء ﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠف أرﺟﺎء اﻟﺑﻼد‪ ،‬ﻣوﺿﺣﺎ ﻓﻲ اﻷﺧﯾر ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﻛﺎن ﻣن‬
‫اﻟﺑدﯾﮭﻲ أن اﻟﺟزاﺋر ﺳﺗﻌرف أﯾﺎﻣﺎ ﺻﻌﺑﺔ‪ ،‬وﻛﺎن ذﻟك ظﺎھرا ﻟﻠﻌﯾﺎن ﻣﺎ داﻣت اﻟﻧﯾران ﻣﺷﺗﻌﻠﺔ‬
‫ﻓﻲ ﺗوﻧس و اﻟﻣﻐرب وﻟﻛن ﻣﺎﯾﺟب اﻟﺗرﻛﯾز ﻋﻠﯾﮫ ھو ﻛﯾﻔﯾﺔ اﻟﺧروج ﻣن اﻷزﻣﺔ‪ ،‬ﻣﻊ ﺗوﻓﯾر‬
‫اﻟظروف اﻹﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ واﻹﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ اﻟﺣﺳﻧﺔ‪ ،‬ﻹﺣﺗواء اﻟوﺿﻊ دون إھﻣﺎل اﻟﺟﺎﻧب اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ اﻟذي‬
‫ﯾﻠﻌب دورا ﻛﺑﯾرا ﻓﻲ ﺗوازن ﻣﺧﺗﻠف ﻣﺟﺎﻻت اﻟﺣﯾﺎة ‪.2‬‬

‫أﻣﺎ اﻟﺑرﻟﻣﺎﻧﻲ "ﻓوﻛس دوﺑﺎرك ‪"Fouques Dupark‬وھو رﺋﯾس ﺑﻠدﯾﺔ وھران ﻓﻲ‬
‫ﻧﻔس اﻟوﻗت ﺣﯾث ﯾﺻف اﻷﺣداث اﻟﺗﻲ ﺟرت ﺑﺄﻧﮭﺎ ﻣؤاﻣرة ﺧﺎرﺟﯾﺔ‪ ،‬ﺗم اﻟﺗﺧطﯾط ﻟﮭﺎ ﻣن ﻗﺑل‬
‫ﻟﻛن ﯾﺟب اﻟﺗﺻدي ﻟﮭﺎ ﻟﻠﺣﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﮭدوء واﻟﺳﻛﯾﻧﺔ اﻟﺗﻲ أﻟﻔﮭﺎ اﻟﻣواطن‪ ،‬و ﻣﺳﺗواه اﻟﻣﻌﯾﺷﻲ‬
‫اﻟﺣﺳن‪ ،‬طﺑﻘﺎ ﻟﺗﻌﮭدات رﺋﯾس اﻟﺣﻛوﻣﺔ "ﻣﺎﻧدﯾس ﻓراﻧس ‪ "Mandes France‬اﻟراﻣﯾﺔ إﻟﻰ‬

‫‪1‬‬
‫‪- in L’echo d’Alger , Op.cit,P.07.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- Ibid.‬‬

‫‪68‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و ‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫إﺗﺧﺎذ إﺟراءات ﺧﺎﺻﺔ ﺗﺟﺎه اﻟﺟزاﺋر و اﻟدول اﻟﻣﺟﺎورة ﻟﮭﺎ )ﺗوﻧس و اﻟﻣﻐرب( اﻟﺗﻲ ﯾﺳﺗوﺟب‬
‫‪1‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﻓرﻧﺳﺎ ﺣﻣﺎﯾﺗﮭﺎ أﻛﺛر و ﻧﺷر رﺳﺎﻟﺗﮭﺎ اﻟﺣﺿﺎرﯾﺔ ﺑﺗﻠك اﻟﻣﻧﺎطق‪.‬‬

‫ﺗواﺻل ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ ﺳردھﺎ ﻣﺎ ﯾﺟري ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﺑﻌﻧوان "اﻟوﺿﻌﯾﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻌﻣﺎﻻت ‪ "La situation dans les Départements‬ﻓواﺻﻠت ﻋﻣﻠﯾﺔ وﺻﻔﮭﺎ ﻟﻸﺣداث‬

‫و ﻣﺎ آﻟت إﻟﯾﮫ اﻷوﺿﺎع ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﺑﻌد إطﻼق ﺷرارة اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬ﻓﺗﺣدﺛت ﻋن‬
‫ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟﺗﺧرﯾب اﻟﺗﻲ ﺗﻌرﺿت ﻟﮭﺎ اﻟﺧطوط اﻟﮭﺎﺗﻔﯾﺔ ﻋﺑر ﻣﺧﺗﻠف اﻟﻣﻧﺎطق‪ ،‬ﺳﯾﻣﺎ ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ‬
‫"ﺗزﯾوزو وﻋزازﻗﺔ"‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺑﺎﺷرت ﻓﯾﮭﺎ اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺗﺻﻠﯾﺢ ﺻﺑﯾﺣﺔ ﯾوم اﻻﺛﻧﯾن‬
‫ﻣﻧذ اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻟﺳﺎدﺳﺔ ﺻﺑﺎﺣﺎ ﺣﯾث ﺗم ﺗﺛﺑﯾت اﻷﻋﻣدة اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ وﻣد اﻟﺧطوط اﻟﮭﺎﺗﻔﯾﺔ‪ ،‬وﺑﻧﻔس‬
‫اﻟوﺗﯾرة ﺑدأت ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺗﺻﻠﯾﺢ ﻟﻸﻏراض و اﻟﺗﺟﮭﯾزات اﻟﻣﺧرﺑﺔ ﺑﻣﻧطﻘﺔ ﺑﺎﺗﻧﺔ‪ ،‬ﺧﻧﺷﻠﺔ‪ ،‬و اﻹﻗﻠﯾم‬
‫اﻟﻘﺳﻧطﯾﻧﻲ ﻋﺎﻣﺔ‪.‬‬

‫ﺗواﺻل ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﺗﺎﺑﻌﺗﮭﺎ ﻟﻸﺣداث ﺣﯾث ﺗطرﻗت إﻟﻰ ﺣدوث ﻋﻣﻠﯾﺎت‬
‫ﺗﺧرﯾب ﺗﺗﻣﺛل ﻓﻲ ﻗطﻊ ﺧﻣﺳﺔ ﺧطوط ھﺎﺗﻔﯾﺔ ﺑﻣﻧطﻘﺔ اﻷرﺑﻌﺎء وﺗﺎﺑﻼط وﺑرج ﻣﻧﺎﯾل وﻓﻲ ﻟﯾﻠﺔ‬
‫اﻷﺣد إﻟﻰ اﻻﺛﻧﯾن أﺿرﻣت اﻟﻧﯾران ﺑﻣﺳﺗودع ﻟﻠﺣﺑوب ﺣﯾث أﺣدﺛت ﺧﺳﺎﺋر ﻛﺑﯾرة‪ ،‬وﻛﺎدت‬
‫أﻟﺳﻧﺔ اﻟﻧﯾران أن ﺗﻧﺗﻘل إﻟﻰ اﻟﻣﺳﺎﻛن اﻟﻣﺟﺎورة‪ ،‬ﻧظرا ﻟﺻﻌوﺑﺔ اﻟﺗﺣﻛم ﻓﻲ ﻟﮭﯾﺑﮭﺎ اﻟذي دام أﻛﺛر‬
‫ﻣن أرﺑﻌﺔ ﺳﺎﻋﺎت‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﻛﺑدت ﺧﺳﺎﺋر ﺑﺷرﯾﺔ أﯾن اﺣﺗرق ﺑﻌض اﻟﻌﻣﺎل اﻟﻣﺗواﺟدﯾن ھﻧﺎك‪ ،‬ﻣﻣﺎ‬
‫‪2‬‬
‫أدى إﻟﻰ ﺗﻘدﯾﻣﮭم اﻹﺳﻌﺎﻓﺎت اﻷوﻟﯾﺔ وﻧﻘﻠﮭم إﻟﻰ ﻣﺳﺗﺷﻔﻰ ﻣدﯾﻧﺔ ﺑرج ﻣﻧﺎﯾل‪.‬‬

‫وﻣن ﺟﮭﺔ أﺧرى أﺿرﻣت اﻟﻧﯾران ﻓﻲ ﺣﻘول‪ ،‬ﻣزارع وﻣﺧﺎزن ﻗﯾﻣت ﺧﺳﺎﺋرھﺎ ﺑﻣﺋﺎت‬
‫اﻟﻣﻼﯾﯾن ﻣن اﻟﻔرﻧﻛﺎت‪ ،‬أﻣﺎ ﻓﻲ ﺗزي ﻏﻧﯾف اﺷﺗﻌل ﻣﺻﻧﻊ ﻟﻠﺗﺑﻎ اﻟذي أﺣدث ﺣﺎﻟﺔ طوارئ و ھﻠﻊ‬
‫ﻟدى اﻟﺳﻛﺎن‪ ،‬ﻣﺻﺣوﺑﺔ ﺑطﻠﻘﺎت ﻧﺎرﯾﺔ ﺻﺎدرة ﻣن ﻋدة أﻣﺎﻛن ﻓﻲ اﻟﻣدﯾﻧﺔ‪ ،‬ﺑﺄﺳﻠﺣﺔ ﻧﺎرﯾﺔ‬
‫أوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛﯾﺔ و ﺑﻧﺎدق ﺻﯾد ﺑدﻻﻟﺔ اﻟظرف اﻟﻔﺎرغ اﻟذي اﻟﺗﻘط ﻓﻲ اﻟﺻﺑﺎح اﻟﻣواﻟﻲ ﻟﻸﺣداث‬

‫‪1‬‬
‫‪- in L’echo d’Alger, “Actes terroristes en Algérie », Op.cit, p.10.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- Jean Romeis, «la situation dans les départements », in L’echo d’Alger, numéro 15676 du 03 nouvembre‬‬
‫‪1954 ,P07.‬‬

‫‪69‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و ‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫وﻋﻠﻰ إﺛرھﺎ ﻓﺗﺣت ﺗﺣﻘﯾﻘﺎت وﺗﺣرﯾﺎت‪ ،‬ﺑﻐرض اﻟﺗﺻدي ﻟﮭﺎ و ﻓرض اﻟﮭدوء و اﻟﺳﻛﯾﻧﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺣد ﺗﻌﺑﯾر اﻟﻣﻘﺎل اﻟﻣﻧﺷور ﻓﻲ اﻟﺟرﯾدة‪.‬‬

‫أﻣﺎ ﺑﻌﻣﺎﻟﺔ وھران ﻓﻘد ﺧرﺑت اﻟﺧطوط اﻟﮭﺎﺗﻔﯾﺔ اﻟﻛﺑرى‪ ،‬وﺗﺟﻣﻊ اﻟﺳﻛﺎن اﻟذﯾن أﺗوا ﻣن‬
‫ﻣن ﻣﺧﺗﻠف اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﻣﺟﺎورة ﻋﻠﻰ إﺛر ﻣﻘﺗل أﺣد اﻟﻣﻌﻣرﯾن اﻟﻣدﻋو "ﻓراﻧﺳوا ﻟوران‬
‫‪ ."François Laurent‬وﻗد ﺗم ﺗوﻗﯾف اﻟﻛﺛﯾر ﻣن اﻟﻣﺷﺗﺑﮫ ﻓﯾﮭم ﻣن طرف اﻟﺷرطﺔ واﻟدرك وﻗد‬
‫اﺳﺗﻘطﺑت ﻗوات إﺿﺎﻓﯾﺔ ﻟﻠﺟﯾش ﻣن ﺑﺎرﯾس ﻣﺑﺎﺷرة ﻧظرا ﻟﺻﻌوﺑﺔ اﻟﻣوﻗف و ﺧطورة اﻟوﺿﻊ‬
‫ﻣﻣﺎ ﺗطﻠب اﻟدﻋم ﻟﻠﺗﺣﻛم ﻓﯾﮫ‪ .‬ﺗﺣدﺛت اﻟﺟرﯾدة ﻛذﻟك ﻋن إﺟﺗﻣﺎع اﻟﻣﺟﻠس اﻟﻌﺎم ﻟﻌﻣﺎﻟﺔ اﻟﺟزاﺋر‬
‫اﻟذي إﻧﻌﻘد ﻣﺳﺎء ﯾوم اﻟﺛﻼﺛﺎء‪ ،‬ﻣﺑﺎﺷرة ﺑﻌد أﺣداث ﻟﯾﻠﺔ ﯾوم اﻹﺛﻧﯾن ﻓﻲ أول ﻧوﻓﻣﺑر‪ ،‬ﺣﯾث ﺗرأس‬
‫اﻟﺟﻠﺳﺔ ﺑﺳﺎﯾﺢ ﻋﺑد اﻟﻘﺎدر اﻟذي أدان ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ اﻷﺣداث اﻟداﻣﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺷﺎھدﺗﮭﺎ ﺗﻠﻛم اﻟﻠﯾﻠﺔ‪ ،‬واﻟﺗﻲ‬
‫ﺗزاﻣﻧت ﻣﻊ "ﻋﯾد ﻻﺗوﺳﺎن"‪ ،‬و أﻛد أن ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت أﺛرت ﺳﻠﺑﺎ ﻋﻠﻰ ﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر وﺳﻛﺎﻧﮭﺎ‬
‫‪1‬‬
‫ﺧﺎﺻﺔ‪ ،‬وﻋﻠﻰ ﻛل اﻟﺑﻼد ﻋﺎﻣﺔ‪.‬‬

‫وذﻛر ﻓﻲ ﻛﻠﻣﺗﮫ‪ ،‬أﻧﮫ ﺑﺎﺳﻣﮫ وﺑﺎﺳم ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺣﺿور ﯾدﯾن اﻷﻋﻣﺎل اﻟﺗﺧرﯾﺑﯾﺔ واﻟﻘﺎﺋﻣﯾن‬
‫ﺑﮭﺎ‪ ،‬واﺻﻔﺎ إﯾﺎھﺎ ﺑﺎﻷﻋﻣﺎل اﻹﺟراﻣﯾﺔ ﻣﻧﺑﮭﺎ اﻟﺟﻣﯾﻊ إﻟﻰ أن اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري واﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬ﻻ‬
‫ﯾﻣﻛن أن ﯾﺷﺎرك ﻓﻲ ھذه اﻷﻋﻣﺎل ﻻ ﻣن ﻗرﯾب وﻻ ﻣن ﺑﻌﯾد‪ ،‬ﻣوﺟﮭﺎ ﻧداء ﻟﻠﺷﻌﺑﯾن ﻓﻲ ذات‬
‫اﻟوﻗت ﻣﻔﺎده اﻟﺗﺣﻠﻲ ﺑﺎﻟﺻﺑر و اﻟﮭدوء ﻣطﻣﺋﻧﺎ إﯾﺎھم ﺑﺄن اﻷﻣور ﺳﺗﺄﺧذ ﻣﺟراھﺎ اﻟطﺑﯾﻌﻲ‪ ،‬و ﺑﻌد‬
‫‪ "Trimeaud‬اﻟذي أﻛد ﻣﺎ ﻗﺎﻟﮫ ﺳﺎﺑﻘﮫ‬ ‫ﻋﺑد اﻟﻘﺎدر ﺳﺎﯾﺢ أﺧذ اﻟﻛﻠﻣﺔ "أﻧدري ﺗرﯾﻣو ‪Andrè‬‬
‫ﻣﻌﺑرا ﻋن ﺗﺿﺎﻣﻧﮫ ﻣﻊ ﺿﺣﺎﯾﺎ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت‪ ،‬ﻣؤﻛدا ﻋﻠﻰ أن ﻛل اﻹﺟراءات اﺗﺧذت ﻻﺳﺗﺗﺑﺎب‬
‫اﻷﻣن‪ ،‬ﻣﻧﺑﮭﺎ إﻟﻰ ﺿرورة ﺗﻛﺎﺗف اﻟﺟﮭود ﺧﺎﺻﺔ اﻟﻣﻧﺗﺧﺑﯾن‪ ،‬ورؤﺳﺎء اﻟﺑﻠدﯾﺎت ﻣﻊ وﺟوب‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﺗﻧﺳﯾق ﻣﻊ ﻗوات اﻟﺟﯾش وﻛل اﻟﻌﻧﺎﺻر اﻟﻔﺎﻋﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺟﺗﻣﻊ‪.‬‬

‫ﻛﺗﺑت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻋﻧوان ﺑﺎﻟﺧط اﻟﻛﺑﯾر‪ ،‬ﺣول اﻹﺣﺗﯾﺎط اﻷﻣﻧﻲ اﻟﻣﺷدد‬
‫ﺑﺎﻷوراس‪ ،‬وﺗﺣدث اﻟﻣﻘﺎل ﻋن ﺗﻧﻘل "ﺟﺎك ﺳوﺳﺗﺎل ‪ "Jaque Sostel‬ﻛوﻧﮫ رﺋﯾس ﺑﻠدﯾﺔ‬

‫‪1‬‬
‫‪-in L’echo d’Alger, Op.cit, p.07.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- Yan Pierre dorian, «l’Assemblée général se réunit », in L’echo d’Alger, numéro 15676 du 03 nouvembre‬‬
‫‪1954 ,P.07.‬‬

‫‪70‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫اﻟﺟزاﺋر وﻛﺎﺗب اﻟدوﻟﺔ ﻟﻠﺣرب ﻣرﻓوﻗﺎ ﺑﺎﻟﻌﻣداء "ﺷرﯾﺎر ‪ "Charrières‬ﻗﺎﺋد اﻟﻧﺎﺣﯾﺔ اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‬
‫اﻟﻌﺎﺷرة‪ ،‬و "ﻓروﻟوﻧﻲ ‪ "Firroloni‬اﻟﻘﺎﺋد اﻟﺟوي ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬واﻟﻌﻣﯾد "ﺳﺑﯾﻠﻣﺎن ‪"Spilman‬‬
‫‪1‬‬
‫ﻗﺎﺋد اﻟﻔرﻗﺔ ﺑﻘﺳﻧطﯾﻧﺔ ﻣﻊ رﺋﯾس دﯾواﻧﮫ‪.‬‬

‫ﺣﯾث ﺗﻧﻘل اﻟﺟﻣﯾﻊ ﯾوم اﻻﺛﻧﯾن إﻟﻰ ﻋﻣﺎﻟﺔ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ اﻟﺗﻲ ﻋرﻓت ﻋﻣﻠﯾﺎت ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻣﻧظﻣﺔ‬
‫ﻓﻲ ﺗﻠك اﻟﻠﯾﻠﺔ‪ ،‬وﺗﻧﻘل اﻟوﻓد ﻓﯾﻣﺎ ﺑﻌد إﻟﻰ ﻣﮭدة اﻟطﯾران ﻓﻲ ﺑﺎﺗﻧﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﺗم ﺗﺄﺑﯾن ﺛﻼﺛﺔ ﻣوﺗﻲ‬
‫ﻋﺳﻛرﯾﯾن أﯾن اﺳﺗﻘﺑل اﻟوﻓد ﻣن طرف اﻟﺳﯾد "دوﺑوش ‪ "Dupuch‬واﻟﻲ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬ﻣرﻓوﻗﺎ‬
‫ﺑرﺋﯾس ﺑﻠدﯾﺔ ﺑﺎﺗﻧﺔ وﺧﻧﺷﻠﺔ ﺑﻌدھﺎ أدﻟﻰ "ﺟﺎك ﺳوﺳﺗﺎل ‪ " Jaque Sostel‬ﺑﺗﺻرﯾﺢ ﻣﻔﺎده‬
‫ﺧطورة اﻟوﺿﻊ اﻷﻣﻧﻲ ﺑﺎﻟﻣﻧطﻘﺔ‪ ،‬ﻣؤﻛدا ﻋﻠﻰ أن اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻗد اﺗﺧذت ﻛل اﻹﺟراءات ﻟﺗﮭدﺋﺔ‬
‫اﻟوﺿﻊ واﻟﺳﯾطرة ﻋﻠﯾﮫ‪ ،‬ﺑﺈرﺳﺎل ﻓﯾﺎﻟق ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻣﯾﻛﺎﻧﯾﻛﯾﺔ ﻟﻠﺗوﻏل داﺧل ﻣﻧطﻘﺔ اﻷوراس‬
‫‪2‬‬
‫وﺗﻣﺷﯾط أدﻏﺎل ﻣﻧطﻘﺔ أرﯾس ﻣن أﺟل اﺳﺗﻌﺎدة اﻻﺳﺗﻘرار ﻓﻲ اﻟﻣﻧطﻘﺔ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻣوﺿوع آﺧر ﯾﺗﻌﻠق ﺑرأي اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ ﻓﻲ أﺣداث ﻟﯾﻠﺔ اﻟﻔﺎﺗﺢ ﻧوﻓﻣﺑر ‪ ، 1954‬ﻧﺷرت‬
‫اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻﻋن ﻣوﻋد اﻟﻠﻘﺎء اﻟذي ﺗم ﯾوم اﻟﺛﻼﺛﺎء اﻟﺛﺎﻧﻲ ﻣن ﺷﮭر ﻧوﻓﻣﺑر‪ ،‬ﺣول اﻷﺣداث اﻟﺗﻲ‬
‫ﺟرت ﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠف اﻟﻣﻧﺎطق‪ ،‬ﻣﻊ "روﺟﻲ ﻟﯾوﻧﺎر ‪ "Roger Leonard‬اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم‪ ،‬و ﻗد ﻋﺑر‬
‫ﻣن ﺧﻼﻟﮫ ﺑﺄن ﻣﻧطﻘﺔ اﻷوراس طﺑﯾﻌﺔ ﺗﺿﺎرﯾﺳﮭﺎ ﺻﻌﺑﺔ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻣﺎ ﺟﻌﻠﮭﺎ ﻣﻼذ وﻣﻠﺟﺄ آﻣن‬
‫ﻟﻠﺧﺎرﺟﯾن ﻋن اﻟﻘﺎﻧون اﻟذﯾن ﯾرﺑطون ﻋﻼﻗﺎت ﻣﺗﯾﻧﺔ ﻣﻊ ﻣﻣﺎﺛﻠﯾﮭم اﻟﺗوﻧﺳﯾون‪ ،‬اﻟذﯾن ﯾﺳﺗﻌﻣﻠون‬
‫ﻣﻣرات ﺳرﯾﺔ ﻣن اﻟﺟﮭﺔ اﻟﺷرﻗﯾﺔ‪ ،‬ﻣرورا ﺑﺳوق أھراس و ﺗﺑﺳﺔ ﻧﺣو ﺟﺑﺎل اﻷوراس اﻟﺗﻲ‬
‫ﯾﺻﻌب ﻣراﻗﺑﺗﮭﺎ‪ .‬وﻋﻠق اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﻋﻠﻰ أﺣداث ﻟﯾﻠﺔ اﻟﻔﺎﺗﺢ ﻧوﻓﻣﺑر‪ ،‬أﻧﮭﺎ ﺗﻣﯾزت ﺑﺎﻟﺗوﻗﯾت‬
‫اﻟﻣوﺣد‪ ،‬ﻛذﻟك طرﯾﻘﺔ اﻟﺗﻧﻔﯾذ اﻟﻣﺗﺷﺎﺑﮭﺔ ﻟﻠﻌﻣﻠﯾﺎت و اﻷھداف اﻟﺗﻲ ﺣددﺗﮭﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻟﺗﺎﻟﻲ ﺣﺗﻣﯾﺎ ﻧﺗﺎﺋﺟﮭﺎ‬
‫أﯾﺿﺎ ھﺎدﻓﺔ ﻟﻐرض واﺣد‪ ،‬ﻋﺑر ﻛل إﻗﻠﯾم اﻟﺟزاﺋر ﻣن ﺧﻼل ھذه اﻟﻣﻌطﯾﺎت ﻧﺳﺗﻧﺗﺞ أن ھذه‬
‫اﻷﺣداث ﻛﺎن ﯾﺣﺿر ﻟﮭﺎ ﻣن ﻗﺑل‪ ،‬ﻣن دون اﺳﺗﺑﻌﺎد ﺗورط أطراف ﺧﺎرﺟﯾﺔ ﻓﯾﮭﺎ وﺧططت ﻟﮭﺎ‬
‫‪3‬‬
‫ﻷﻧﮭﺎ ﻓﻲ ﻣﺟﻣﻠﮭﺎ ﺗﺧﻠو ﻣن ﺧﺻوﺻﯾﺎت اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- Jean Romeis, «un dispositif de sécurité mis en place dans l’Aures »,. in L’echo d’Alger, Numéro 15676 du‬‬
‫‪03 novembre 1954 ,P.0.8‬‬
‫‪2‬‬
‫‪-Ibid, p.08.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- Jean Romeis, « dialogue avec les représentants de la presse sur la situation dans les Aurès », in L’echo‬‬
‫‪d’Alger, Numéro 15676 du 03 novembre 1954 ,P. 09‬‬

‫‪71‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻓﺎﻟﻣراد ﻣﻧﮭﺎ إذن ھو إﯾﺻﺎل ﺻداھﺎ إﻟﻰ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة‪ ،‬وﯾﻌﻠق اﻟﻣﻘﺎل ﻋﻠﻰ أن اﻟﺣﺎﻛم‬
‫اﻟﻌﺎم ﻣن ﺧﻼل ﺣدﯾﺛﮫ‪ ،‬أﻛد ﻋﻠﻰ ﯾﻘﯾﻧﮫ ﻣن أن ﻣﻧطﻘﺔ اﻷوراس ﻣﻠﯾﺋﺔ ﺑﻣﺧﺎزن و ﻣﺧﺎﺑﺊ اﻷﺳﻠﺣﺔ‬
‫اﻟﺗﻲ ﺗم ﺟﻠﺑﮭﺎ ﻣن اﻟﺣدود اﻟﺷرﻗﯾﺔ ﺑﺎﻟﺗﺎﻟﻲ أﺻﺑﺣت اﻟﻣﻧطﻘﺔ ﻣﻌﻘل ﻟﻠﺟﻣﺎﻋﺎت اﻹﺟراﻣﯾﺔ‬
‫واﻹرھﺎﺑﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﻧﻔذت ﻋﻣﻠﯾﺎت ﻟﯾﻠﺔ اﻟﻔﺎﺗﺢ ﻧوﻓﻣﺑر‪ ،‬ﺑﺷﻛل ﯾوﺣﻲ ﺑﺎﻟﺗدرﯾب اﻟﺟﯾد ﻟﻣﻧﻔذﯾﮭﺎ‬
‫‪1‬‬
‫واﻣﺗﻼﻛﮭم ﻷﺳﻠﺣﺔ أوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛﯾﺔ ﺣرﺑﯾﺔ ﺑﺎﻟﺗﺎﻟﻲ ﻛﺎﻧت ﻋﻣﻠﯾﺎت ﻗﺗﺎﻟﯾﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬ﺑﺄﺗم ﻣﻌﻧﻰ اﻟﻛﻠﻣﺔ‪.‬‬

‫وﺟﺎء ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ أن"ﺟﺎك ﺳوﺳﺗﺎل ‪ "Jaque Sostel‬ﻣﺗذﻣر ﻣﻣﺎ ﺗروﺟﮫ إذاﻋﺔ‬
‫"ﺻوت اﻟﻌرب ﺑﺎﻟﻘﺎھرة" ﺣول اﻷﺣداث اﻟﺟﺎرﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣن ﺧﻼل ﺑﺛﮭﺎ ﻟﻧداء ﯾوم اﻻﺛﻧﯾن‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻟﺣﺎدﯾﺔ ﻋﺷر ﻟﯾﻼ اﻟذي ﺗﻌﻠن ﻓﯾﮫ ﻋن اﻧطﻼق اﻟﻌﻣل اﻟﻣﺳﻠﺢ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺣﯾث ﺗﺧﺑر‬
‫اﻟﻣﺳﺗﻣﻌﯾن ﺑﺗﻧﻔﯾذ ﺛﻼﺛﯾن ھﺟوﻣﺎ ﻋﻠﻰ اﻹﻣﺑرﯾﺎﻟﯾﺔ ﺑﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻧﺔ ﻋن اﻧطﻼق اﻟﻌﻣل‬
‫اﻟﻣﺳﻠﺢ ﻣن أﺟل ﺗﺣرﯾر اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وﻣﺎ ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت إﻻ ﺑداﯾﺔ ﻟﻠﻌﻣل اﻟﺛوري ﻟﺗﺣرﯾر اﻟﻣﻐرب‬
‫اﻟﻌرﺑﻲ ﻛﻠﮫ‪ ،‬ﺑﺎﻹﻧظﻣﺎم إﻟﻰ اﻟﻛﻔﺎح اﻟﻣﺳﻠﺢ ﻓﻲ اﻟﻣﻐرب وﺗوﻧس‪ ،‬وأﺷﺎر اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم إﻟﻰ "أﺣﻣد‬
‫ﺑن ﺑﻠﺔ"‪ ،‬ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﻣﺳؤوﻻ ﻋﻠﻰ ھذا اﻟﺑث اﻹذاﻋﻲ ﻣﺷﯾرا إﻟﻰ ﺿرورة اﻟﺗﺄھب ﻻﺳﺗرﺟﺎع‬
‫اﻟﮭدوء واﻟﺳﻛﯾﻧﺔ ‪.‬‬

‫اﺳﺗﻣرت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ وﺻﻔﮭﺎ ﺣﯾث ﻋﻧوﻧت ﻓﻲ اﻟﺻﻔﺣﺔ اﻷوﻟﻰ ﻣن اﻟﻌدد‬
‫اﻟﺻﺎدر ﯾوم اﻟﺧﻣﯾس ‪ 04‬ﻧوﻓﻣﺑر ‪ ،1954‬ﺑﻌد ﺛﻼﺛﺔ أﯾﺎم ﻣن اﻧدﻻع اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ وﺑﺎﻟﺧط‬
‫اﻟﻌرﯾض ﻋﻠﻰ أن ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺣوار ﺣول اﻟوﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﺳوف ﯾﻛون ﻓﻲ اﻟﯾوم اﻟﺛﺎﻧﻲ ﻋﺷر‬
‫ﻣن ﺷﮭر ﻧوﻓﻣﺑر ‪ 1954‬ﺑﻌدﻣﺎ ﻛﺛرت اﻟﻧداءات واﻟطﻠﺑﺎت ﻣن طرف ﻧواب اﻟﺑرﻟﻣﺎن ﺑﻔرﻧﺳﺎ‬
‫وﯾﺗدﺧل ﻓﻲ ھذا اﻟﻠﻘﺎء "ﻣﺎﻧدﯾس ﻓراﻧس ‪ "Mandes France‬ﻣن أﺟل إﻋطﺎء ﺑﻌض اﻟﺗﻔﺎﺻﯾل‬
‫واﻹﺟراءات اﻟﻣﺗﺧذة ﻷﺟل اﻟﺗﺣﻛم ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ‪ ،‬ﻟﯾﻘوم اﻟﻧواب ﺑدراﺳﺔ اﻟﻣوﺿوع ﻣﻔﺻﻼ‬
‫ﻟﻠﺧروج ﺑﻧﺗﺎﺋﺞ ﺗﺑﻧﻰ ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻗرارات ﻗﺻر "اﻟﺑورﺑون" ﺑﻔرﻧﺳﺎ‪.2‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- in L’echo d’Alger, Op.cit, p.09.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- J. T, « la date du dialogue sur la situation en Algérie et fixé », in L’Echo d’Alger, numéro 15677, du 04‬‬
‫‪novembre 1954. P 01.‬‬

‫‪72‬‬
‫وﻛل ھذه اﻷﻋﻣﺎل ﯾﺟب اﻟﺗﺣﺿﯾر ﻟﮭﺎ‪ ،‬ﻟذﻟك ﺗم اﻗﺗراح ﯾوم اﻟﻣوﻋد اﻟﻣﺗﻣﺛل ﻓﻲ اﻟﺛﺎﻧﻲ‬
‫ﻋﺷر ﻧوﻓﻣﺑر‪ ،‬ﻣن طرف ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﻧواب ﺣﯾث واﻓق رﺋﯾس ﻣﺟﻠس اﻟﻧواب ﻋﻠﻰ ذﻟك ﺑﻌد‬
‫اﺳﺗﺷﺎرة اﻷﻏﻠﺑﯾﺔ و ﻗﺑوﻟﮭم ﻟﻠﻣﻘﺗرح‪ .‬ﻛﻣﺎ ﺗﺿﻣﻧت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎل ﺣول‬
‫ﻣﺳﺗﺟدات اﻟوﺿﻊ‪ ،‬و ﻋﻠق اﻟﻣﻘﺎل ﻋﻠﻰ أن ﻣﺟرﯾﺎت أﺣداث اﻟﺟزاﺋر ﻋرﻓت اﻟﮭدوء ﺑﻌد ﻟﮭﯾب‬
‫‪1‬‬
‫اﻹرھﺎب ﻟﯾﻠﺔ اﻻﺛﻧﯾن‪ ،‬ﺣﯾث ﺗم إﺟراءﯨﻣﺎﺋﺔ و ﺛﻼﺛون ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺗوﻗﯾف ﻟﻠﻣﺷﺗﺑﮫ ﻓﯾﮭم‪.‬‬

‫ﻛﻣﺎ ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﺣول "اﻟطﯾران ﯾدﻋم ﻧﺷﺎطﺎت اﻟﺟﯾش"‪ ،‬ﻓﻔﻲ ﺧﻧﺷﻠﺔ ﺗم‬
‫اﻟﻘﺿﺎء ﻋﻠﻰ )اﺳﺗﺷﮭﺎد( ﺳت وﺛﻼﺛون ﻓردا ﺧﺎرﺟﯾن ﻋن اﻟﻘﺎﻧون ‪ ،‬ﺣﯾث ﻋﻠﻘت اﻟﺟرﯾدة ﻋﻠﻰ‬
‫أن ھذه اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت ﻣﺳﺗﻘﺎة ﻣن ﺗﺻرﯾﺣﺎت اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر و وزﯾر اﻟﺣرب "روﺟﻲ‬
‫ﻟﯾوﻧﺎر ‪ "Roger Léonard‬وﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ ﺗوﺿﺢ أن اﻟوﺿﻌﯾﺔ ﺑﺎﻷوراس ھﺎدﺋﺔ‪ ،‬دون ﺗﺳﺟﯾل‬
‫‪2‬‬
‫أﯾﺔ أﺣداث أوﻋﻣﻠﯾﺎت ﺗﺧرﯾب ﻓﻲ ﻛل أﻗﺎﻟﯾم اﻟﻌﻣﺎﻻت اﻟﺛﻼث‪.‬‬

‫و إﺣﺗوت اﻟﺟرﯾدة أﯾﺿﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎل ﻣﻔﺎده ﻣﻧطﻘﺔ أرﯾس ﺗﺑﻘﻰ اﻟﻣرﻛز اﻟرﺋﯾﺳﻲ ﻟﻣﺣﺎرﺑﺔ‬
‫اﻹرھﺎب‪ ،‬ﺣﯾث ﻋﺑر ﻋﻧﮭﺎ أﻧﮭﺎ ﻟم ﺗﺗﺣﺳن وﺗم إﺧﻼء ﺟزء ﻣن اﻟﺳﻛﺎن اﻷوروﺑﯾﯾن ﻣﻧﮭﺎ‪ ،‬ﻋن‬
‫طرﯾق ﻗواﻓل ﻣﺣروﺳﺔ‪ ،‬ﻣﻊ ﺗﺳﺟﯾل ھدوء ﺗﺎم ﺑﺎﻟﻘرى واﻟدواوﯾر اﻟﻣﺟﺎورة‪ ،‬وﻣواﺻﻠﺔ ﻋﻣﻠﯾﺎت‬
‫اﻟﺗﻣﺷﯾط ﺑﻣﺷﺎرﻛﺔ ﺳﻛﺎن اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟذﯾن ھﺑوا ﻟذﻟك ﻟﻠﺑﺣث ﻋن اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( اﻟذﯾن ﯾﻘدر‬
‫ﻋددھم ﺑﺎﻵﻻف‪ ،‬ﻣدﺟﺟﯾن ﺑﺄﺳﻠﺣﺔ أوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛﯾﺔ اﺳﺗﻘدﻣت ﻣن ﺗوﻧس و اﻟﻣراﻛز اﻟﺣدودﯾﺔ اﻟﺗﻲ‬
‫ﺗﻧﺷط ﻓﯾﮭﺎ ﺑﻛﺛرة‪ ،‬ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﻣﺗﺎﺟرة ﺑﺎﻷﺳﻠﺣﺔ‪ .‬وﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧص ﺗدﺧل اﻟطﯾران ﻓﻘد ورد ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل‬
‫رﺻد إﻣﻛﺎﻧﯾﺎت ﺿﺧﻣﺔ ﻟﻠﻘﺿﺎء ﻋﻠﻰ اﻹرھﺎب )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﺧﺎﺻﺔ ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟﻐﺎرات اﻟﺟوﯾﺔ‬
‫اﻟﻣﻧﻔذة ﺑﺎﻟطﺎﺋرات‪ ،‬ﻣﻧذ ﻟﯾﻠﺔ أول ﻧوﻓﻣﺑر‪ ،‬ﺣﯾث ﺗﻘوم ﺑﻌﻣﻠﯾﺎت اﻻﺳﺗطﻼع اﻟﺟوي‪ ،‬واﻟدﻋم‬
‫‪3‬‬
‫اﻟﻣﯾداﻧﻲ ﻟﻠﻘوات‪.‬‬

‫إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻹﻣدادات اﻟﺗﻲ وﺻﻠت ﻣن ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬واﻟﻣﺗﻣﺛﻠﺔ ﻓﻲ ﺗﺷﻛﯾﻼت إﺿﺎﻓﯾﺔ ﻣن‬
‫اﻟوﺣدات اﻟﺧﺎﺻﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﻧزﻟت ﻋﻠﻰ ﺟﻧﺎح اﻟﺳرﻋﺔ ﺑﻣﯾﻧﺎء ﻋﻧﺎﺑﺔ‪ ،‬ﻧﺎھﯾك ﻋن اﻟﻘوات اﻟﻣﺣﻣوﻟﺔ‬
‫‪1‬‬
‫» ‪- J.T, « Aprés la flambée de la nuit de lundi 130 Arrestation opérées en Algérie ou la situation reste calme‬‬
‫‪in L’Echo d’Alger, numéro 15677, du 04 novembre 1954. P. 01.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪– in L’Echo d’Alger, « l’Aviation soutien les activités militaire », Op.cit, P.02.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪– R.G.Soule, « Aris est le centre de combat contre le terrorisme », Ibid ,P.03.,‬‬

‫‪73‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﺟوا اﻟﺗﻲ ﺑرﻣﺟت ﻟﻠﻧزول ﺑﻣطﺎر ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ ﻓﻲ ﯾوم اﻟﺛﺎﻣن ﻧوﻓﻣﺑر‪ ،‬وﻋﺑرت اﻟﺟرﯾدة ﻋﻠﻰ‬
‫إﺟراءات ﺟﻠب اﻟﻘوات اﻹﺿﺎﻓﯾﺔ‪ ،‬ﺑﺄﻧﮭﺎ ﺗﺳﺗﻌﻣل وﻓق اﻟﻘﺎﻧون‪ ،‬ﺗﺑﻌﺎ ﻟﺗﺻرﯾﺣﺎت اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم‬
‫وزﯾر اﻟﺣرب‪" ،‬روﺟﻲ ﻟﯾوﻧﺎر ‪ "Roger Léonard‬واﻟﻣﺗﻣﺛﻠﺔ ﻓﻲ اﺳﺗﻌﺎدة اﻟطﻣﺄﻧﯾﻧﺔ دون‬
‫اﻟوﻗوع ﻓﻲ اﻟﻣﻼﺑﺳﺎت اﻟﺗﻲ ﺑﺈﻣﻛﺎﻧﮭﺎ أن ﺗﺟر ﺑﻔرﻧﺳﺎ إﻟﻰ أروﻗﺔ اﻟﻣﺣﺎﻛم‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﺣدﯾث آﺧر ﻋن ﺗواﺟد اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﺑﺎﻷوراس ﻛﺗﺑت اﻟﺟرﯾدة ﻋﻧوان "ﻧﺣو‬
‫أﻟف إرھﺎﺑﻲ ﯾﻧﺷطون ﺑﺎﻷوراس"‪ .‬وﯾﻌﻠق ﺻﺎﺣب اﻟﻣﻘﺎل اﻟذي ﻋﺎﯾن اﻟﻣﻧطﻘﺔ و ﯾﺻﻔﮭﺎ ﺑﺎﻟﻣﺛﯾرة‬
‫ﻟﻠﻘﻠق‪ ،‬ﺣﯾث اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﯾﻧﺷطون ﻓﻲ ﻛل اﻷوراس أﯾن ﯾﻘوﻣون ﺑﻣﻧﺎورات وﻋﻣﻠﯾﺎت‬
‫ﻻﯾﻣﻛن اﻻﺳﺗﮭﺎﻧﺔ ﺑﮭﺎ ﻓﻲ ﻣﺳﺎﺣﺔ ﺗﻔوق ﻣﺎﺋﺗﺎن أﻟف ھﻛﺗﺎر ﻣﻠﯾﺋﺔ ﺑﺎﻟﻐﺎﺑﺎت واﻟﺟﺑﺎل اﻟوﻋرة‪ ،‬ﻛﻣﺎ‬
‫ﯾؤﻛد ﺻﺎﺣب اﻟﻣﻘﺎل اﻟﺳﻛﺎن اﻟﻣﺣﻠﯾﯾن ﯾﺗﻌﺎﻣﻠون ﻣﻌﮭم‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻧﺳﺞ ﻋﻼﻗﺎت ﻣﻊ اﻟﺛوار ﻓﻲ‬
‫ﺗوﻧس اﻟﻣﺗﺎﺧﻣﺔ ﻟﺣدود ﻣﻧطﻘﺔ اﻷوراس اﻟذﯾن ﺗوﻏﻠوا إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر ﺑﻌدد ﯾﻔوق اﻟﺧﻣﺳﻣﺎﺋﺔ‬
‫‪1‬‬
‫ﺑﺗواطؤ ﺳﻛﺎن اﻟﻣﻧطﻘﺔ ﻓﻲ ﺗﻠك اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ‪.‬‬

‫ﯾﺷﯾر اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ إﻟﻰ ﻏﯾﺎب اﻟﻛﺛﯾر ﻣن اﻟﻣﻧﺎﺿﻠﯾن اﻟوطﻧﯾﯾن اﻟﻣﻧﺗﻣﯾن إﻟﻰ "ﺣرﻛﺔ‬
‫اﻧﺗﺻﺎر اﻟﺣرﯾﺎت اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ" ﺣﯾث إﺧﺗﻔو ﻋن اﻷﻧظﺎر ﻣﺑﺎﺷرة ﺑﻌد أﺣداث ﻟﯾﻠﺔ أول ﻧوﻓﻣﺑر‬
‫ﻓﻲ ﺑﺎﺗﻧﺔ‪ .‬ﻣﻊ اﺳﺗﻔﺣﺎل ظﺎھرة اﻟﻧﺷﺎطﺎت اﻹرھﺎﺑﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﻻ ﯾﺳﺗﮭﺎن ﺑﮭﺎ‪ ،‬ﻋﺑر ﻣﺳﺎﺣﺔ ﺗﻔوق أﻟﻔﻲ‬
‫ھﻛﺗﺎر ﻣﻠﯾﺋﺔ ﺑﺎﻟﻐﺎﺑﺎت واﻟﺟﺑﺎل اﻟوﻋرة ﻣﻊ ﺗﺳﺟﯾل ارﺗﺑﺎطﮭﺎ اﻟوﺛﯾق ﻣﻊ ﺛوار ﺗوﻧس اﻟﻣﺗﺎﺧﻣﺔ‬
‫ﻟﻠﺣدود‪ ،‬وﻋﺑرت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻋن ﺻﻌوﺑﺔ ﻣﻼﺣﻘﺔ اﻟﺛوار ﺑﻣﻧطﻘﺔ أرﯾس‪ ،‬ﻣﺳﺗﻧدة ﻓﻲ‬
‫ذﻟك إﻟﻰ ﺗﺻرﯾﺢ اﻟﻌﻘﯾد "ﺑﻼﻧش ‪ " Planche‬اﻟذي ﻗدر اﻟﻣوﻗف ﺑوﺟوب إﺣﺿﺎر ﻓرﻗﺗﺎن‬
‫ﻋﺳﻛرﯾﺗﺎن‪ ،‬ﺑﺗﻌداد ﺛﻼﺛﺔ أﻻف وﺧﻣﺳﻣﺎﺋﺔ ﺟﻧدي ﻣدرب ﻋﻠﻰ ﺧوض اﻟﻣﻌﺎرك واﻟﺣروب ﻓﻲ‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﺗﺿﺎرﯾس اﻟﺟﺑﻠﯾﺔ اﻟوﻋرة‪.‬‬

‫وﻗد ﺗﺎﺑﻌت اﻟﺟرﯾددة‪ ،‬ﺳﯾر ﻣﺟراﯾﺎت أﺣداث ﻟﯾﻠﺔ اﻟﻔﺎﺗﺢ ﻧوﻓﻣﺑر‪ ،‬ﻋن طرﯾق ﺗﺻرﯾﺢ‬
‫دوﻟﺑﻼﻧك ‪ ، Deleplank‬ﺣﺎﻛم ﻣدﯾﻧﺔ ﺑﺎﺗﻧﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﯾﻔﺻل اﻷﺣداث ﻋﻠﻰ أﻧﮭﺎ ﺑدأت ﻋﻠﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ‬
‫اﻟواﺣدة واﻟﻧﺻف ﺻﺑﺎﺣﺎ ﻓﻲ ﺑﺳﻛرة ﺑرﻣﻲ اﻟﻘﻧﺎﺑل ﻋﻠﻰ أھداف ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ذات إﺳﺗراﺗﯾﺟﯾﺔ‬
‫‪– R.G.Soule,« un milliers de terroristes activent al’Aurés », in l’Echo d’Alger, numero 15678, du 05‬‬
‫‪1‬‬

‫‪novembre 1954,P.01.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪– Ibid.‬‬

‫‪74‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﺣﺳﺎﺳﺔ‪ ،‬ﻣﺛل ﻧﻘﺎط اﻟﻣراﻗﺑﺔ اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬وﻗد ﻋﺑر ﺻﺎﺣب اﻟﻣﻘﺎل ﻋن ﻣﺷﺎھدة ﻋدة ﻣﺟﻣوﻋﺎت‬
‫ﻣن اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﻓﻲ ﺑﺎﺗﻧﺔ ﺑﺎﻟﺑذﻟﺔ اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬ﺗﺟوب ﺷوارع اﻟﻣدﯾﻧﺔ ﻣﺣطﻣﺔ أھداف‬
‫ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻋن طرﯾق رﻣﯾﮭﺎ ﺑﺎﻟﻘﻧﺎﺑل‪ ،‬ﻣﺳﺗﻌﻣﻠﯾن ﺷﺎﺣﻧﺔ ﻛوﺳﯾﻠﺔ ﻟﻠﺗﻧﻘل‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﺗم إطﻼق اﻟﻧﺎر ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﺑﺎﻧﻲ اﻹدارة اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ‪ ،‬و اﻟﺛﻛﻧﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ وﺳط ھﻠﻊ ﻛﺑﯾرا ﻟﻠﺳﻛﺎن‪ ،‬ﺣﯾث ﺗم إﻋﻼم‬
‫ﻣﺧﺗﻠف اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت اﻹدارﯾﺔ اﻟﻣﺟﺎورة ﺑﻣﺎ ﯾﺟري‪ ،‬ﻟﻼﺳﺗﻌداد ﻟﻠﻣواﺟﮭﺔ‪ ،‬دﻗﺎﺋق ﻓﻘط ﻗﺑل ﻗطﻊ‬
‫اﻟﻛواﺑل اﻟﮭﺎﺗﻔﯾﺔ‪ ،‬وﻓﻲ ﺧﻧﺷﻠﺔ ﺗم اﻟﮭﺟوم ﻋﻠﻰ ﻣﺣﺎﻓظﺔ اﻟﺷرطﺔ‪ ،‬وﻣرﻛز ﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ‪ ،‬وﻗﺗل ﺿﺎﺑط‬
‫ﺑرﺗﺑﺔ ﻣﻼزم أول إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺟرح ﺣﺎرس طرﯾق‪ ،‬وھدﻣت اﻟﺟﺳور اﻟﺗﻲ ﺗرﺑط ﻣﺧﺗﻠف‬
‫اﻟطرﻗﺎت اﻟﻣؤدﯾﺔ ﻣن وإﻟﻰ اﻷوراس‪ ،‬ﺑﻐرض ﻋزل اﻷﻗﺎﻟﯾم ﻋن ﺑﻌﺿﮭﺎ اﻟﺑﻌض‪ ،‬وﻗد ﺗم إﻋﻼن‬
‫ﺣﺎﻟﺔ اﻟطوارئ و ﺣﺿر اﻟﺗﺟوال ﻋﻠﻰ اﻟﺳﻛﺎن ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗوى ﺑﺎﺗﻧﺔ‪ ،‬واﻟﺗﻛﺛﯾف ﻣن اﻟدورﯾﺎت‬
‫داﺧل اﻟﻣدﯾﻧﺔ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺗﺑﺎر اﻟوﺿﻌﯾﺔ ﺑﮭﺎ ﺧطﯾرة ﺟدا‪ ،‬ﻣﺛل ﻣﻧطﻘﺔ "أوﺑﺎﻟﺔ" اﻟﺗﻲ ﺗﺑﻌد ﺑﺣواﻟﻲ ﻣﺎﺋﺔ‬
‫ﻛﻠم ﺷرق ﺑﺳﻛرة و ﻣﻧطﻘﺔ ﺟﻧوب ﺧﻧﺷﻠﺔ‪ ،‬و ﻗرﯾﺔ "ﻓم اﻟطوب" اﻟﺗﻲ ﺗﻘﻊ ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﺳﺗون ﻛﻠم‬
‫ﺟﻧوب ﺷرق ﺑﺎﺗﻧﺔ‪ ،‬اﻟﻣﮭددة ﻛﺛﯾرا ﻣن طرف اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‪ ،‬وﻋﻠﻰ إﺛر ذﻟك ﺗم إﺧﻼء ﻛل‬
‫اﻟﺳﻛﺎن اﻟﻣﮭددﯾن ﻓﻲ ھذه اﻟﻘرﯾﺔ ﺧﺎﺻﺔ اﻷوروﺑﯾﯾن‪ ،‬ﺑﻌدﻣﺎ ﺳﯾطر اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻣدﯾﻧﺔ ﺣﯾث ﯾﺗﺟوﻟون ﺑﺎﻟزي اﻟﻌﺳﻛري ﻧﮭﺎرا ﺟﮭﺎرا‪ ،‬ﻣﺣﻣﻠﯾن ﺑﺄﺳﻠﺣﺔ أوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛﯾﺔ‪.‬‬

‫ﺗواﺻل اﻟﺟرﯾدة ﺳرد أﺣداث اﻧدﻻع اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬ﻓﺗﻧﺷر ﺧﺑر ﻋﻘد ﻟﻘﺎء ﺑﻣﻘر‬
‫اﻟﻔرﻗﺔ اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﺑﺑﺎﺗﻧﺔ ﻣن طرف اﻟﻣﺳﺋوﻟﯾن‪ ،‬ﺗﺣت إﺷراف اﻟﻌﻘﯾد"ﺑﻼﻧش ‪"Blanche‬ﻟﻠﺗﺑﺎﺣث‬
‫ﻓﻲ إﻣﻛﺎﻧﯾﺔ ﻓك اﻟﻌزﻟﺔ ﻋن اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﻣﺟﺎورة و اﺳﺗﻌﺎدة اﻷﻣن ﺑﮭﺎ ﻣﺛل ﻣﻧطﻘﺔ "ﺗﻛوت"‪" ،‬ﺛﻧﯾﺔ‬
‫اﻟﻌﺎﺑد"‪ ،‬و "ﻓم اﻟطوب"‪...‬و ﻏﯾرھﺎ‪ ،‬وﺧﻼل اﻻﺟﺗﻣﺎع ﺗم ﺗﻘدﯾر اﻟﻣوﻗف ﻋﻠﻰ أن ﻋﻣﻠﯾﺔ‬
‫اﺳﺗرﺟﺎع اﻟﮭدوء ﺗﺗطﻠب ﺳﺗﺔ أﺷﮭر ﻣن اﻟزﻣن‪ ،‬أﻣﺎم ﺻﻌوﺑﺔ اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟطرق واﻟﻣﻣرات ﻣﻊ‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﺗواﺟد اﻟﻣﻛﺛف ﻟﻠﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﺑﺎﻟﻣﻧطﻘﺔ‪.‬‬

‫داﺋﻣﺎ ﻓﻲ إطﺎر وﺻﻔﮭﺎ ﻟﻸﺣداث ‪،‬اﺣﺗوت اﻟﺟرﯾدة ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎل ﻣﻔﺎدھﻧﻘل رﻋﯾﺔ ﻣن‬
‫اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن ﻣن أرﯾس إﻟﻰ ﺑﺎﺗﻧﺔ‪ ،‬ﺑﻌدﻣﺎ أﺻﯾﺑت ﺑﺟروح ﻋﻠﻰ إﺛر ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟﻔﺎﺗﺢ ﻧوﻓﻣﺑر ﻓﻲ‬
‫‪1‬‬
‫‪– in l’Echo d’Alger, Op.Cit,P.03‬‬
‫‪2‬‬
‫‪– J.T, « le colonel Blanche Préside une réunion de maintien de l‘ordre » in l’Echo d’Alger , numéro 15678,‬‬
‫‪du 05 novembre 1954,P.03.‬‬

‫‪75‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫"ﺗﻔﻠﻔل"‪ ،‬ﺣﯾث ﻛﺎﻧت ﺗﺷﺗﻐل ھﻧﺎك ﻛﻣدرﺳﺔ و اﺛﻧﺎء ﺗﻧﻘﻠﮭﺎ ﺑﺎﻟﺣﺎﻓﻠﺔ ﻣﻊ زوﺟﮭﺎ‪ ،‬ﺗﻌرﺿﺎ ﻟﻠﺗوﻗﯾف‬
‫ﻣن طرف اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( وأﺧذت أﻣواﻟﮭﻣﺎ و أطﻠق ﻋﻠﯾﮭﻣﺎ اﻟﻧﺎر وﻛﺎن ﯾﺗواﺟد ﻓﻲ اﻟﺣﺎﻓﻠﺔ‬
‫أﯾﺿﺎ "ﻗﺎﯾد" ﻣﻧطﻘﺔ أرﯾس اﻟذي ﻟﻘﻲ ﺣﺗﻔﮫ أﯾﺿﺎ ﺑﻌدﻣﺎ ﺣﺎول اﻟﻣواﺟﮭﺔ ﺗﺿﺎﻣﻧﺎ ﻣﻊ اﻟرﻋﯾﺗﯾﻧن‬
‫وﻋﻧدﻣﺎ اﺳﺗﻌﺻﻰ أﻣر ﻧﻘل اﻟﺿﺣﯾﺔ ﺑرا إﻟﻰ ﻣﺳﺗﺷﻔﻰ ﺑﺎﺗﻧﺔ‪ ،‬أﺳﺗﻌﻣﻠت اﻟطﺎﺋرة اﻟﻣروﺣﯾﺔ ﻟﻧﻘﻠﮭﺎ‬
‫‪1‬‬
‫وھﻲ ﻣﺗﺄﺛرة ﺑﺟروح ﺑﻠﯾﻐﺔ‪.‬‬

‫ﻧﺷرت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ‪ ،‬ﺣول إﺟﺗﻣﺎع طﺎرئ ﻟﻔدراﻟﯾﺔ رؤﺳﺎء ﺑﻠدﯾﺎت‬
‫اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬اﻟذي ﺟرت أﺷﻐﺎﻟﮫ ﺻﺑﯾﺣﺔ ﯾوم اﻟﺛﻼﺛﺎء ﻣﺑﺎﺷرة ﺑﻌد أﺣداث ﻟﯾﻠﺔ اﻟﻔﺎﺗﺢ ﻧوﻓﻣﺑر‪ ،‬ﺗرأس‬
‫اﻹﺟﺗﻣﺎع "أﻣﯾدي ﻓروﺟر ‪ "Freger Amidée‬و اﺳﻔر اﻹﺟﺗﻣﺎع‪ ،‬إﻟﻰ أن اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت واﻷﺣداث‬
‫اﻟﺗﻲ ﺟرت ﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠف ﻣﻧﺎطق اﻟﺟزاﺋر ﻟن ﺗﺗوﻗف ﻓﻲ ﻋﺟﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻷن اﻹﺟراءات ﻟم ﺗﺗﺧذ ﺑﻌد‬
‫ﻷﺟل اﺳﺗﺗﺑﺎب اﻷﻣن وإﺳﺗرﺟﺎع اﻟﺳﻛﯾﻧﺔ رﻏم اﻟوﻋود اﻟﺗﻲ أﻓﺻﺢ ﻋﻧﮭﺎ‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﺗﻘرر ﻓﻲ‬
‫اﻹﺟﺗﻣﺎع إﺳﺗدﻋﺎء ﻛل رؤﺳﺎء اﻟﻣﺣﺎﻛم ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗوى اﻟﻣدﯾﻧﺔ )اﻟﺟزاﺋر(‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﯾوم اﻟﺳﺎﺑﻊ ﻧوﻓﻣﺑر‬
‫ﻟﻐرض اﻟﺗﻧﺳﯾق واﻟﺗﺷﺎور ﺣول ﻛﯾﻔﯾﺔ ﻣواﺟﮭﺔ اﻷﺣداث‪ ،‬ﻛﻣﺎ أن اﻹﺟﺗﻣﺎع أﻗر ﻋﻠﻰ أن‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﺳﻠطﺎت اﻹدارﯾﺔ ﺳواء اﻟﻣدﻧﯾﺔ أو اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ أن ﺗﺻﻐﻰ إﻟﻰ اﻟﻣواطﻧﯾن وﺗﺳﺗﺟﯾب ﻟطﻠﺑﺎﺗﮭم‪.‬‬

‫ﺑﺧﺻوص اﻟوﺿﻊ ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻷوراس ﺗﺿﻣﻧت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣﻘﺎﻻ ﺑﻌﻧوان‬
‫"اﻟﺣﯾﺎة ﺗﺳﺗﻣر ﻓﻲ أرﯾس"‪ ،‬ﺣﯾث وﺻﻔت اﻟﺣﯾﺎة اﻟﯾوﻣﯾﺔ ﺑﮭذه اﻟﻣدﯾﻧﺔ ﺑﻌد اﻷﺣداث اﻟﺗﻲ‬
‫ﺟرﺗﺑﺄﻧﮭﺎ ﻋﺎدﯾﺔ ﺑﻌد ﺗﺳﻠﯾﺢ اﻟﻣواطﻧﯾن اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن واﻷوروﺑﯾﯾن‪ ،‬ﻟﻠدﻓﺎع ﻋن أﻧﻔﺳﮭم ﻣن ﺿرﺑﺎت‬
‫اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( اﻟذﯾن ﯾﺗواﺟدون ﻓﻲ اﻟﻣرﺗﻔﻌﺎت اﻟﻣﺣﯾطﺔ ﺑﺎﻟﻣدﯾﻧﺔ ﺣﯾث ﯾﺳﺗﻐﻠون ظرف‬
‫اﻟﻠﯾل ﻟﻠﻘﯾﺎم ﺑﻌﻣﻠﯾﺎت ﻋﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬وﻣن ﺟﺎﻧب آﺧر ﺗم ﺗﺷﻛﯾل ﻓرﯾق ﻣن "اﻟﻐوم" اﻟﻣﺗﺿﻣن أﻓراد ﻣن‬
‫اﻟﺳﺑﺎھﯾﺔ اﻟﻣﺗﻌﺎﻗدﯾن واﻟﻣﺗطوﻋﯾن ﻣن اﻟﻣﺣﺎرﺑﯾن اﻟﻘداﻣﻰ ﺑﺻﻔوف اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬ﺳواء ﻣن‬
‫اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن أو اﻷوروﺑﯾﯾن‪ ،‬ﺣﯾث أﺗوا ﻣﺳﻠﺣﯾن ﻟﻠﻘﯾﺎم ﺑﺎﻟﺗﻧﺎوب ﻋﻠﻰ اﻟﺣراﺳﺔ ﺧﺎﺻﺔ أﺛﻧﺎء اﻟﻠﯾل‬
‫‪3‬‬
‫ﺗﺻدﯾﺎ ﻟﮭﺟﻣﺎت اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( اﻟﻣﺣﺗﻣﻠﺔ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪– in l’Echo d’Alger, « un enseignant grièvement blessé a Aris », Op.Cit,P.03‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- Henri touregroussa,« La fédération des assemblés d’Alger dans une réunion extraordinaire », Op.Cit, p.07‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- R.G.soulé, « La vie continue a Aris », Ibid, P.12.‬‬

‫‪76‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫وﻋﻠﻘت اﻟﺟرﯾدة ﻋﻠﻰ ﻋزم اﻟﺳﻠطﺎت ﻋن دﻋم اﻟﺟﺎھزﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﺗﺿﻣﻧت ﻣﻘﺎﻻ ﻣﻔﺎده ﻗدوم‬
‫ﺛﻼث ﺑواﺧر ﺣرﺑﯾﺔ )ﺑرﺑر‪ ،‬ﺣواء‪ ،‬ﺗوارق ‪ ( Bérbere, Touareg,Hawa‬اﻟﺗﻲ رﺳت ﻓﻲ‬
‫ﻛل ﻣن )‪ (Bone,Phillipville,Bougie‬ﻋﻧﺎﺑﺔ‪ ،‬ﺳﻛﯾﻛدة‪ ،‬وﺑﺟﺎﯾﺔ‪.‬‬

‫ﺗﺿﻣﻧت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﺣول ردود اﻟﻔﻌل ﻋن أﺣداث اﻟﺛورة ﻣن طرف‬
‫اﻟﻣﺳﺋوﻟﯾن اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن‪ ،‬ﺣﯾث ﺗﺿﻣن ﺗﺻرﯾﺣﺎت وزﯾر اﻟداﺧﻠﯾﺔ "ﻓراﻧﺳوا ﻣﺗﯾران ‪François‬‬
‫‪ "Mitterrand‬أﻣﺎم ﻟﺟﻧﺔ اﻟداﺧﻠﯾﺔ ﺑﻣﺟﻠس اﻟﻧواب ﻓﻲ ﺑﺎرﯾس‪ ،‬ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧص اﻷﺣداث اﻟﺟﺎرﯾﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﺟزاﺋر واﻟﻣوﻗف اﻟذي ﺗﺗﺑﻧﺎه اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ اﻟﻣﺗﻣﺛل ﻓﻲ اﻟﺣﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟوﺣدة اﻟوطﻧﯾﺔ‬
‫وﻋدم اﻟﺗﻔرﻗﺔ ﺑﯾن ﻣواطﻧﯾﮭﺎ أﯾﻧﻣﺎ ﻛﺎﻧوا‪ ،‬وﻛﻣﺎ أﻋﻠن ﻣن ﺧﻼل ﺗﻠك اﻟﺗﺻرﯾﺣﺎت ﻋﻠﻰ ﻋزم‬
‫اﻟدوﻟﺔ ﻋن اﻧﺗﮭﺎج ﺳﯾﺎﺳﺔ إﺻﻼﺣﯾﺔ ﻟﺗﻌطﻲ اﻻﻧطﺑﺎع اﻟﺣﺳن ﻟﻠﺷﻌب اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻣﻧﺑﮭﺎ‬
‫ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﻟﯾس ﺑﺄي ﺷﻛل ﻣن أﺷﻛﺎل اﻟﺗﻔﺎوض ﻣﻊ اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‪ ،‬ﻣؤﻛدا ﻋﻠﻰ أن ﻛل‬
‫اﻻﺣﺗﺟﺎﺟﺎت اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ واﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ واﻟﺗظﻠﻣﺎت ﯾﺟب أن ﺗﻛون ﻓﻲ ﻗﺎﻟب ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻷﻣﺔ‪ ،‬وﯾﺗم‬
‫‪1‬‬
‫ﻣﻌﺎﻟﺟﺗﮭﺎ ﻓﻲ ھذا اﻟﺳﯾﺎق‪.‬‬

‫وﺗﻠﻘﻰ وزﯾر اﻟداﺧﻠﯾﺔ ﻓراﻧﺳوا ﻣﺗﯾران‪ ،‬اﻧﺗﻘﺎدات ﻻذﻋﺔ ﻣن طرف اﻟﻣﺣﺎﻓظﯾن‬


‫اﻟﺷﯾوﻋﯾﯾن ﺑﺎﻟﺑرﻟﻣﺎن‪ ،‬ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧص اﻟﺣﻠول اﻟﻣﻘﺗرﺣﺔ‪ ،‬ﻣطﺎﻟﺑﯾن إﯾﺎه ﺑﺎﻟﻣواﺟﮭﺔ اﻟﻣﺳﺗﻌﺟﻠﺔ‬
‫ﻟﻸﺣداث ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣﻊ دﻋم ﻣﻘﺗرﺣﺎﺗﮫ ﺑﺷﯾﺊ ﻣﻠﻣوس ﻓﻲ اﻟواﻗﻊ‪ ،‬وطرﺣت أﺳﺋﻠﺔ ﻛﺛﯾرة ﻣن‬
‫طرف أﻋﺿﺎء اﻟﺑرﻟﻣﺎن ﺣﯾث أﺟﺎب ﻋﻧﮭﺎ اﻟوزﯾر ﺑطرﯾﻘﺔ ﻣﺧﺗﺻرة‪ ،‬ﺣﺳب ﺗطور اﻟوﺿﻊ‬
‫اﻟﻣﺣﻠﻲ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺑﺈﻋطﺎء أﻣﺛﻠﺔ ﻣن اﻟواﻗﻊ ﺣول اﻹﺟراءات و اﻻﺣﺗﯾﺎطﺎت اﻟﻣﺗﺧذة ﻓﻲ اﻟﻣﯾدان‬
‫واﻟﺳﺎرﯾﺔ اﻟﻣﻔﻌول‪ ،‬و أﻋﻠن ﻋن ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ أﺧرى اﻟﺗﻲ ﺗﻛﻣن ﻓﻲ ردع اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‬
‫واﺳﺗﻘطﺎب اﻟﻧﺧﺑﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻟﻠﻣﺳﻠﻣﯾن ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﺑﻌدﻣﺎ اﻧﺗﮭﺞ ﺑﻌﺿﮭم أﺳﻠوب اﻟﻌﺻﯾﺎن و اﻟﺗﻣرد‪،‬‬
‫وﻗد اﻋﺗرف "ﻣﺗﯾران" ﺑوﺟود ﺟﻣﺎﻋﺎت ﻣﺳﻠﺣﺔ ﻣﻧظﻣﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻷوراس‪ ،‬وﻣواﺟﮭﺗﮭﺎ‬
‫‪2‬‬
‫ﯾﻛون ﺑزﯾﺎدة اﻹﻣدادات اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﻧﺣو اﻟﻣﻧطﻘﺔ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- R.G. Soule, «Le Gouvernement Maintiendra L’unité Nationale et ne Tolérera pas de Tendances‬‬
‫‪séparatistes » in l’Echo d’Alger, numéro 15679, du 06 novembre 1954,P.01.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪– Ibid.‬‬

‫‪77‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻧﺎھﯾك ﻋن اﺳﺗﻘطﺎب ﻗوات اﻟﺷرطﺔ اﻟﻣﺧﺗﺻﺔ ﻓﻲ اﻟﺑﺣث واﻟﺗﺣرﯾﺎت اﻟﺑﺎﻟﻐﺔ ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ‬


‫ﻛﺗﺎﺋب ﻛﻲ ﯾﺗم إدﻣﺎﺟﮭﺎ ﻋﻣﻠﯾﺎ ﻣﻊ اﻟﻘوات اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ وھو ﻣﺎ ﯾرﻓﻊ ﻣن ﺗﻌداد اﻟﻘوات اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﺑﻧﺳﺑﺔ ﺧﻣس وﻋﺷرون ﺑﺎﻟﻣﺎﺋﺔ‪ .‬ﻛﻣﺎ أوﺿﺢ اﻟﻣﻘﺎل أن ﺻﻌوﺑﺔ اﻟﺗﺿﺎرﯾس ﻓﻲ ﺗﻧﻔﯾذ‬
‫اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﻣن طرف أﻓراد اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ اﻟذﯾن ﯾﺗزودون ﺑﻣﺧﺗﻠف ﻣﻌدات اﻟﻘﺗﺎل‬
‫ﺧﺎﺻﺔ وأﻧﮭم ﻟم ﯾﺗدرﺑوا ﻋﻠﻰ ﻣﺛل ﺗﻠك اﻟﻣﻧﺎطق‪ ،‬ﺳﯾﻣﺎ ﻣﻧطﻘﺔ اﻷوراس اﻟﺗﻲ ﯾﻛﺛر ﻓﯾﮭﺎ ﻧﺷﺎط‬
‫اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( اﻟذﯾن ﯾﻌﺗﻣدون ﻋﻠﻰ ﻧﻣط "‪ "Guérillas‬ﻓﻲ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻘﺗﺎﻟﯾﺔ وﻣﺟﺎورﺗﮭﺎ‬
‫ﻟﻠﺣدود اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺗﺗواﺟد ﺑﮭﺎ ﻣﺳﺎﻟك ﺳرﯾﺔ ﻟﺟﻠب اﻷﺳﻠﺣﺔ‪ ،‬واﻟدﻋم اﻟﻛﺑﯾر ﻣن طرف‬
‫اﻟﺗوﻧﺳﯾﯾن ﻟﻠﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﺑﻣﻧطﻘﺔ اﻷوراس‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﯾﺻﻌب ﺗﻣﺷﯾطﮭﺎ واﺳﺗرﺟﺎع اﻷﻣن ﺑﮭﺎ‪،‬‬
‫وﯾﻌﻠق ﺻﺎﺣب اﻟﻣﻘﺎل ﻋﻠﻰ ھذا اﻟوﺿﻊ ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﯾﺟب اﻟﺗﻐﻠب ﻋﻠﯾﮫ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻘﺿﺎء ﻋﻠﻰ "اﻟﺧﺎرﺟون‬
‫‪1‬‬
‫ﻋن اﻟﻘﺎﻧون" ﺑﻛل ﻗوة‪ ،‬و ﻻﻣﺟﺎل ﻟﻠﺗﺳﺎﻣﺢ ﻣﻌﮭم أو اﻻﺳﺗﮭﺎﻧﺔ ﻣن أﻋﻣﺎﻟﮭم‪.‬‬

‫ﯾواﺻل اﻟﻣﻘﺎل ﻣﺗﺎﺑﻌﺗﮫ ﻟﻠوﺿﻊ ﻋﻠﻰ أن اﻟدوﻟﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻣن واﺟﺑﮭﺎ ﺣﻣﺎﯾﺔ ﻣواطﻧﯾﮭﺎ‬
‫أﯾﻧﻣﺎ ﻛﺎﻧوا وﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠف أﻗطﺎرھﺎ‪ ،‬و ﻋﻠﻰ اﻟﻣواطﻧﯾن ﻛذﻟك أن ﯾﺣﺳﻧون اﻟﺗﺻرف وﯾﻛوﻧون‬
‫واﻋﯾن ﻣن ﺗﺻرﻓﺎت ھؤﻻء اﻹرھﺎﺑﯾﯾن )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﻷﻧﮭم ﻻ ﯾﺳﺗﺛﻧون أﺣدا ﺑﺎﻟﺗﺎﻟﻲ ﯾﺟب ﺗﺷدﯾد‬
‫اﻟرﻗﺎﺑﺔ ﻋﻠﯾﮭم واﻟﻘﯾﺎم ﺑﺎﻟﺑﺣث اﻟﻼزم ﻋن ھؤﻻء اﻟﻣﺟرﻣﯾن اﻟذي ﺑﻠﻎ ﻋدد اﻟﻣوﻗوﻓﯾن ﻣﻧﮭم ﻣﺎﺋﺔ‬
‫وﺧﻣﺳون ﻓردا‪ ،‬اﻟذﯾن ﺳﻠﻣوا ﻟﻠﻌداﻟﺔ ﺣﺗﻰ ﺗﻘوم ﺑدورھﺎ اﻟﺻﺎرم ﺟدا ﻟﻠﺣﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟوﺣدة‬
‫اﻟوطﻧﯾﺔ‪ .‬وﻋن ﻣﺳﺎھﻣﺔ اﻷھﺎﻟﻲ ﺑﺎﻷوراس ﻓﻲ اﻟﻘﺿﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﺧﺎرﺟﯾن ﻋن اﻟﻘﺎﻧون‪ ،‬ﻋﺑر اﻟﻣﻘﺎل‬
‫ﻋن ذﻟك ﺑﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﺗﻣﺷﯾط اﻟواﺳﻌﺔ اﻟﺗﻲ أﺟرﯾت ﻓﻲ ﻣﻧﺎطق ﻋدﯾدة ﺑﻣﺳﺎﻋدة اﻟﺳﻛﺎن اﻟﻣﺣﻠﯾﯾن‬
‫وﻛذﻟك اﻻﺷﺗﺑﺎﻛﺎت اﻟواﺳﻌﺔ اﻟﺗﻲ وﻗﻌت ﺑﺎﻹﻗﻠﯾم اﻟوھراﻧﻲ ﺣﯾث أﺳﻔرت ﻋن ﻣﻘﺗل ﺧﻣﺳﺔ ﻣن‬
‫اﻟﺣراس ﺑﻌد ﻣﻧﺗﺻف اﻟﻧﮭﺎر ﻟﯾوم اﻟﺟﻣﻌﺔ وﻛﺎﻧت ﻣﺟﻣوﻋﺎت اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( اﻟﺗﻲ ﯾﻘدر‬
‫‪2‬‬
‫ﻋدد أﻓراد ﻛل واﺣدة ﻣﻧﮭﺎ ﺑﺣواﻟﻲ ﺳﺗﺔ أﻓراد‪ ،‬ﺗﺣت ﻗﯾﺎدة ﻋﺑد اﻟﻣﺎﻟك رﻣﺿﺎن‪.‬‬

‫وﻓﻲ ذات اﻟﻣﻘﺎل ﺗﺣدث اﻟﻛﺎﺗب ﺣول ﺳﯾر اﻷﺣداث ﺑﺎﻟﻣﻧﺎطق اﻟوﻋرة ﻓﻲ أرﯾس وﯾﻌﺑر‬
‫ﻋن اﻟﺳﺎﻋﺎت و اﻷﯾﺎم اﻷوﻟﻰ ﺑﻌد إﺷﺗﻌﺎل ﻓﺗﯾل اﻟﺛورة‪ ،‬و ﯾﺻف اﻟودﯾﺎن‪ ،‬اﻟﻣﺷﺎﺗﻲ‪ ،‬واﻟﻣﺳﺎﻟك‬
‫‪1‬‬
‫‪- in l’Echo d’Alger, Op.cit, p.03‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- R. G. soule, « Les anciens de L’armée d’Afrique de Verden d’Italie ou d’Allemagne ont repris le services »,‬‬
‫‪in l’Echo d’Alger ,Op. Cit, P 03.‬‬

‫‪78‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫اﻟﺗﻲ ﯾؤﻛد أن اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﻛﺎﻧوا ﻣوزﻋﯾن ﺑﻣﺧﺗﻠف اﻷﻣﺎﻛن ﯾراﻗﺑون ﺗﻧﻘﻼت اﻟﺟﯾش‬
‫اﻟﺷرطﺔ‪ ،‬وﯾؤﻛد ﻋﻠﻰ أن اﻟﺳﻛﺎن اﻟﻣﺣﻠﯾﯾن ﻛﺛﯾرا ﻣﺎ ﯾﻛوﻧون ﺳﻠﺑﯾﯾن ﺣﯾﻧﻣﺎ ﺗطﻠب ﻣﻧم‬
‫اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت‪ ،‬ﻣن طرف ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻷﻣن‪ ،‬ﻧﺎھﯾك ﻋن اﻷﺳﺎﻟﯾب اﻟﻣﻧﺗﮭﺟﺔ ﻣن طرف اﻟﺛوار ﻓﻲ‬
‫إﺳﺗﻘطﺎﺑﮭم ﻟﺳﻛﺎن اﻟﻌروش واﻟﻘﺑﺎﺋل ﻟﻺﻧﺿﻣﺎم إﻟﻰ ﺻﻔوﻓﮭم ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ أرﯾس ﻣﺛل )ﺑﻧﻲ اﻟﺗواﺑﺎ‬
‫وﺑﻧﻲ ﺑوﺳﻠﯾﻣﺎن( ﻟﻺﻟﺗﺣﺎق ﺑﺎﻟﺛورة ﺣﯾث ﯾﺻﻔوﻧﮭم "ﺑﺎﻟﺷﺟﻌﺎن و اﻷﺑطﺎل و اﻟزﻋﻣﺎء" ‪.1‬‬

‫أﺷﺎر اﻟﻣﻘﺎل إﻟﻰ اﻟوﺿﻌﯾﺔ ﻓﻲ اﻷوراس ﻋﻠﻰ أﻧﮭﺎ ﻣﺎزاﻟت ﺻﻌﺑﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺗﺿﺢ ﺣﯾﻧﻣﺎ‬
‫ﺗﻧطﻠق اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﻧطﻘﺔ ﺧﺎﺻﺔ وأن اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﯾﺗﺣﺎﺷون اﻟﻣواﺟﮭﺔ‬
‫واﻻﺷﺗﺑﺎك اﻟﻣﺑﺎﺷر ﻣﻊ ﻗوات اﻟﺟﯾش‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺗدﻋﻣت ﺑﻛﺗﺎﺋب ﻣن اﻟﻣظﻠﯾﯾن ﺑﻌد أن ﺣطت ﺑﻣﻧﺎء‬
‫ﻋﻧﺎﺑﺔ ﺑﻘﯾﺎدة اﻟﺟﻧرال "ﺟﯾل‪ "Gille‬ودﻋﻣﮭﺎ ﺑﺎﻟﻔوج اﻷول ﻣن ﻗوات "اﻟﺻﺑﺎﯾﺣﯾﺔ ‪."Spahis‬‬
‫ﻟﻛن ﺗﺑﻘﻰ داﺋﻣﺎ اﻟﻣﺟﻣوﻋﺎت اﻹﺟراﻣﯾﺔ ﺑﻌﯾدة اﻟﻣﻧﺎل ﻓﻲ اﻷوراس رﻏم إﻧﺗﺷﺎر اﻟﻘوات ﻓﻲ‬
‫اﻟﻣﻧطﻘﺔ وﻗﯾﺎﻣﮭﺎ ﺑﻌﻣﯾﺎت ﺗﻣﺷﯾط واﺳﻌﺔ ھﻧﺎك‪ ،‬دون أن ﺗﺗﺣﻘق أﯾﺔ ﻧﺗﯾﺟﺔ‪ ،‬رﻏم اﻟﻌﺛور ﻋﻠﻰ‬
‫ﻗراﺋن وأدﻟﺔ ﺗؤﻛد وﺟود اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﻛﺎﻧﺗﮭﺎﺟﮭم ﻷﺳﻠوب اﻟﺗﻣوﯾﮫ ﻣﺛل اﻟﻘﯾﺎم ﺑﺎﻟرﻋﻲ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻧﮭﺎر ﻟﺗﺗﺑﻊ ﺗﺣرﻛﺎت اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬ﺑﻐرض ﻧﺻب ﻛﻣﺎﺋن ﻟﮫ ﻓﻲ ﺟﻧﺢ اﻟﻠﯾل‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ‬
‫ﻣﺷﺎھدة أﺿواء طﻠﻘﺎت ﻧﺎرﯾﺔ ﺧطﺎطﺔ ﻛﺎﺷﻔﺔ‪ ،‬ﺗﺑﯾن ﺣرﻛﺔ ﻣﻛﺛﻔﺔ ﻟﻠﻣﺟرﻣﯾن )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﺧﺎﺻﺔ‬
‫‪2‬‬
‫ﺑﺎﻟﺟﺑﺎل اﻟﻣﺗﺎﺧﻣﺔ ﻟﻠﺣدود اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ‪.‬‬

‫ﻛﻣﺎ ﺗطرﻗت اﻟﺟرﯾدة أﯾﺿﺎ ﻓﻲ ﻣﻘﺎل ﻟﮭﺎ ﺣول ﺗﺻرﯾﺢ أدﻟﻰ ﺑﮫ اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم "روﺟﻲ‬
‫ﻟﯾوﻧﺎر ‪ "Roger Lionard‬ﻋﺑر "إذاﻋﺔ اﻟﺟزاﺋر ‪ ،"Radio Algerie‬ﻣﺑﯾﻧﺎ ﻓﯾﮫ ﻋﻠﻰ أﻧﮫ‬
‫ﻓﺿل اﻻﺗﺻﺎل اﻟﻣﺑﺎﺷر ﻣﻊ اﻟﺷﻌب‪ ،‬ﻣؤﻛدا أن ﻣﺎ ﺟرى ﻟﯾﻠﺔ اﻟﻔﺎﺗﺢ ﻧوﻓﻣﺑر ﻣﺟرد أﺣداث ﻋﺎﺑرة‬
‫ﻋﻠﻘت ﻋﻠﯾﮭﺎ اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ ﺑﺎﻟﺗﻔﺻﯾل‪ ،‬ﻓﮭﻲ ﻏﯾر ﻣؤﺛرة ﻋﻠﻰ اﻟوﺿﻊ اﻟﻌﺎم‪ ،‬ﻣﺑﯾﻧﺎ ﻛذﻟك أن اﻟوﺿﻊ‬
‫اﻟﻌﺎم ﻓﻲ اﻟﻌﻣﺎﻻت اﻟﺛﻼث )اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وھران و ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ(‪ ،‬و أﺛﻧﻰ ﻋﻠﻰ أرواح ﺿﺣﺎﯾﺎ اﻷﻋﻣﺎل‬

‫‪1‬‬
‫‪- R. G. soule, « Les fellagha tentent d’avérer le particularisme des diverses tribus » in l’Echo d’Alger, Ibid,‬‬
‫‪P.04‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- R.G.Soulé, « la situation éclaire à l'Aurès des le commencement des opérations », in l’Echo d’Alger‬‬
‫‪0p.cit,p.11‬‬

‫‪79‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫اﻹﺟراﻣﯾﺔ و أﻛد ﺑﺄﻧﮭﺎ ذات ﺻﻠﺔ ﺑﺎﻟﺧﺎرج‪ ،‬ﻣرﻛزا ﻋﻠﻰ "إذاﻋﺔ ﺻوت اﻟﻌرب" اﻟﺗﻲ ﺗروج‬
‫‪1‬‬
‫ﻛﺛﯾرا ﻟﻸﺣداث اﻟﺟﺎرﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫وﺻرح اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﺑﺄن اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺳﺗﻌﻣل ﻛل ﻣﺎ ﻓﻲ وﺳﻌﮭﺎ ﻻﺳﺗرﺟﺎع اﻷﻣن‬
‫و إﻋﺎدة اﻟطﻣﺄﻧﯾﻧﺔ و اﻟﺳﻛﯾﻧﺔ ﻟﺷﻌﺑﮭﺎ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻛﻣﺎ وﻋد ﺑﻛﺳر ﺷوﻛﺔ ھؤﻻء اﻟﻣﺟرﻣﯾن‬
‫اﻟﺧﺎرﺟﯾن ﻋن اﻟﻘﺎﻧون‪ ،‬و ﺗﻘدﯾﻣﮭم ﻟﻠﻌداﻟﺔ اﻟﺗﻲ ﻟن ﺗﺗوان ﻓﻲ ﻣﻌﺎﻗﺑﺗﮭم‪ ،‬ﻣوﺿﺣﺎ أﻧﮫ ﺗم ﺟﻣﻊ‬
‫ﻣﻌﻠوﻣﺎت ھﺎﻣﺔ ﺗﺧص اﻟﻘﺎﺋﻣﯾن ﺑﮭذه اﻷﻋﻣﺎل‪ ،‬ﺣﯾث ﺗم ﺗوﻗﯾف ﻋدد ﻣﻌﺗﺑر ﻣن اﻟﻣﺷﻛوك ﻓﯾﮭم‬
‫وﺗم ﺟﻣﻊ اﻟوﺛﺎﺋق اﻟﻼزﻣﺔ اﻟﺗﻲ ﻣن ﺷﺄﻧﮭﺎ أن ﺗﺳﺎﻋد ﻋﻠﻰ اﺳﺗﺋﺻﺎل ھؤﻻء اﻟﻣﺟرﻣﯾن ﻋن‬
‫آﺧرھم‪ ،‬ﺳﻣﯾﺎ ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻷوراس‪ .‬اﻟﺗﻲ ﺗﻌرف ﻧﺷﺎط ﻣﻛﺛف ﻟﻠﺧﺎرﺟﯾن ﻋن اﻟﻘﺎﻧون‬
‫)اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‪ ،‬دون ﻏﯾرھﺎ ﻣن اﻟﻣﻧﺎطق‪ .‬وﺛﻣﺔ إﺟراءات اﺗﺧذت ﻓﻲ اﻟﻣوﺿوع ﻛﺎﺳﺗﻘطﺎب‬
‫ﻗوات إﺿﺎﻓﯾﺔ‪ ،‬ﺳواء ﻣن اﻟﺷرطﺔ أو اﻟﻘوات اﻟﺧﺎﺻﺔ ﻟﻠﺟﯾش‪ ،‬ﻣﻧﮭﺎ اﻟﺗﻲ وﺻﻠت وأﺧرى ﻓﻲ‬
‫طور اﻟﻘدوم‪ ،‬ﻟﺗوﺟﮫ ﺧﺻوﺻﺎ ﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻷوراس اﻟﻣﺗﺎﺧﻣﺔ ﻟﻠﺣدود اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﺣﺗﻰ ﺗﺗم اﻟﺳﯾطرة‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟوﺿﻊ ھﻧﺎك‪ ،‬وﻓﻲ آﺧر ﺗﺻرﯾﺣﮫ‪ ،‬أﺛﻧﻰ اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم أﻣﺎم ﺟﮭود اﻟﺷﻌب اﻟﻔرﻧﺳﻲ اﻟﻣﺳﻠم‬
‫‪2‬‬
‫واﻷوروﺑﻲ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬و ﺗطوﻋﮫ ﻓﻲ ﺗﻠﺑﯾﺔ ﻧداء اﻟواﺟب ﺣﻔﺎظﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺻﻠﺣﺔ اﻟﻌﻠﯾﺎ ﻟﻸﻣﺔ‪.‬‬

‫ﻧﺷرت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﺣول ﺗﻧﻘل اﻟﺳﯾد "ﻧﯾﻛوﻻي ‪ "Nicolai‬رﺋﯾس‬
‫اﻟدﯾوان ﺑوزارة اﻟداﺧﻠﯾﺔ ﻟﻠﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬إﻟﻰ ﻣﻧطﻘﺔ ﺑﺳﻛرة ﻟﻺﺷراف ﻋﻠﻰ ﺗﻧﺻﯾب وﺣدة‬
‫ﻟﻠﺟﯾش أﯾن ﺗﻠﻘﻰ اﻻﺳﺗﻘﺑﺎل اﻟﺣﺳن ﻣن طرف ﻣواطﻧﻲ اﻟﻣﻧطﻘﺔ و أﻛد أن ﺣﺿوره ﯾﺑرھن ﻋﻠﻰ‬
‫أن اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻣﺗواﺟدة ﻓﻲ اﻟﻣﯾدان ﻣن ﺧﻼل ﺗﻣﺛﯾﻠﮫ إﯾﺎھﺎ‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﺗﻧﻘل ﻓﯾﻣﺎ ﺑﻌد إﻟﻰ ﺑﺎﺗﻧﺔ‬
‫ﺣﯾث ﺗرأس ﺟﻠﺳﺔ ﻋﻣل ﻣﻊ ﺣﺎﻛم ﻋﻣﺎﻟﺔ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬ﺑﺣﺿور رؤﺳﺎء اﻟدواﺋر اﻟﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﮭﺎ ﻣﺛل‬
‫‪3‬‬
‫ﺑﺳﻛرة‪ ،‬ﺳوق أھراس‪ ،‬وﺧﻧﺷﻠﺔ ﻟدراﺳﺔ اﻟوﺿﻌﯾﺔ و ﺳﺑل ﻣواﺟﮭﺗﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻣﻧطﻘﺔ ﻛﻛل‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻋددھﺎ اﻟﺻﺎدر ﯾوﻣﻲ اﻷﺣد واﻻﺛﻧﯾن ﻓﻲ اﻟﺳﺎﺑﻊ و اﻟﺛﺎﻣن ‪ ، 1954‬واﺻﻠت اﻟﺟرﯾدة‬
‫ﻧﺷر أﺧﺑﺎرھﺎ ﺣول أﺣداث اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬ﻓﺗﺿﻣﻧت ﻣﻘﺎﻻ ﺣول ﺗﺻرﯾﺢ وزﯾر اﻟداﺧﻠﯾﺔ‬

‫‪1‬‬
‫‪- R.G. S, « Le gouvernement Assurera la présence Française dans tout l’Aurès », in l’Echo d’Alger. Op.cit P.11.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- R.G.soulé, « Les anciens de l’armée d’Afrique de Verdin, d‘Italie ou d’Allemagne ont repris du services » in‬‬
‫‪Ibid,P.11.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- R.G.soulé, « le chef de cabinet du ministère de l’intérieur a Biskra », Ibid ,.P.12.‬‬

‫‪80‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫"ﻓراﻧﺳوا ﻣﺗﯾران‪ " François Mitterrand‬ﻹذاﻋﺔ )‪ (R T F‬اﻟذي ﯾؤﻛد اﻻرﺗﺑﺎط اﻟوﺛﯾق‬


‫واﻟﺗﺷﺑث اﻟﻛﺑﯾر ﻟﻔرﻧﺳﺎ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وﻋدم ﻗﺑول أي إﺟراء ﯾﻧﻘص ﻣن ﺳﯾﺎدة ﻓرﻧﺳﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺟزاﺋر‬
‫و ﻋﺑر"ﻣﺗران" ﻣن ﺧﻼل ﺗﺻرﯾﺣﮫ ﻋﻠﻰ ﺗﺿﺎﻣﻧﮫ ﻣﻊ ﺳﻛﺎن ﻣدﯾﻧﺔ "أورﻟﯾوﻧﻔﯾل‬
‫‪ "Orliensville‬ﻋﻠﻰ إﺛر ﺗﻌرﺿﮭﺎ إﻟﯨﻰ زﻟزال ﻋﻧﯾف‪ ،‬ﺣﯾث ﺷدد ﻋﻠﻰ أن ھذه اﻟﻛﺎرﺛﺔ اﻟﺗﻲ‬
‫وﻗﻌت ﻣﻧذ ﺷﮭرﯾن ﻣن اﻟزﻣن ﻣﺳت ﻛل اﻟﻣﺟﺗﻣﻊ اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﻣﺧﺗﻠف ﻣﻛوﻧﺎﺗﮫ‪ ،‬اﻟذي ھب ﺻﻔﺎ‬
‫‪1‬‬
‫واﺣدا ﻟﻣواﺳﺎة اﻟﺿﺣﺎﯾﺎ وﺗﻘدﯾم اﻟﻣﺳﺎﻋدات اﻟﻣﻣﻛﻧﺔ ﻟﺗﺟﺎوز اﻷزﻣﺔ‪.‬‬

‫وﺗواﺻل اﻟﺟرﯾدة ﺗﻌﻠﯾﻘﮭﺎ ﺣول ﺗﺻرﯾﺢ وزﯾر اﻟداﺧﻠﯾﺔ‪ ،‬اﻟذي ﺑﯾن ﻣن ﺧﻼﻟﮫ ﺗﺣﺳره ﻟﻣﺎ‬
‫أﺳﻔرت ﻋﻧﮫ اﻷﺣداث اﻟﺗﻲ إﻧﻔﺟرت ﻣﻧذ ﻟﯾﻠﺔ أول ﻧوﻓﻣﺑر‪ ،‬ﻣن ﺗﺧرﯾب و ﻗﺗل‪ ،‬ﻣﺗﺳﺎﺋﻼ ﻋن‬
‫اﻟﻔﺎﻋل واﻟﻣدﺑر ﻟﺗﻠك اﻷﺣداث ﺧﺎﺻﺔ اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﻘﺗل اﻟﻣﻌﻠم اﻟﻔرﻧﺳﻲ و زوﺟﺗﮫ ﻓﻲ أرﯾس‪ ،‬ﻣﺛﻧﯾﺎ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣوﻗف اﻟﺷﺟﺎع "ﻟﻠﻘﺎﯾد ﺑن ﺣﺎج ﺻدوق" ﻋﻠﻰ إﺛر ﺗدﺧﻠﮫ ﻟﺻﺎﻟﺣﮭﻣﺎ وﻛل ﻣن ﻛﺎن ﻓﻲ‬
‫ﺧدﻣﺔ ﻓرﻧﺳﺎ ﺧﺎﺻﺔ ﻣﺗﻘﺎﻋدي اﻟﺟﯾش اﻟﻘداﻣﻰ ‪.‬‬

‫وأﻛد "ﻣﺗران" ﻓﻲ ﺗﺻرﯾﺣﮫ ﻋﻠﻰ أن اﻟﻘﺎﺋﻣﯾن ﺑﺎﻷﺣداث ﯾﻣﻛن أﻧﮭم أرادوا اﻟﺗروﯾﺞ ﻟﮭﺎ‬
‫ﻟدى ھﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة ﺧﺎﺻﺔ و أﻧﮭﺎ ﺗﺗزاﻣن ﻣﻊ اﻟﺗﺣﺿﯾر ﻟﻌﻘد أﺣد دوراﺗﮭﺎ ﻣذﻛرا إﻟﻰ أن‬
‫اﻟﺟزاﺋر ھﻲ ﻓرﻧﺳﺎ و اﻟﺣﻛم اﻟوﺣﯾد ﺑﯾن اﻟﻣواطﻧﯾن ھﻲ اﻟدوﻟﺔ ‪ ،‬ﻛﻣﺎ أﻧﮭﺎ اﻟﻣﺧوﻟﺔ ﻟﺣﻔظ اﻟﻧظﺎم‬
‫اﻟﻌﺎم اﻟذي ﻟن ﯾﻛون إﻻ ﻓﻲ إطﺎر ﻣﺑﺎدئ وﻗﯾم اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣد ة‪ ،‬و ﻣﺟﻣوﻋﺎت اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‬
‫ﻏﯾر ﺻﺎﺋﺑﯾن ﻓﻲ أﻋﻣﺎﻟﮭم‪ .‬و ﻣﻣﺎ ﺟﺎء ﻓﻲ ﺗﺻرﯾﺢ وزﯾر اﻟداﺧﻠﯾﺔ أﯾﺿﺎ‪ ،‬ﺗﻌﺑﯾره ﻋن ﺗﺿﺎﻣن‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﺷﻌب اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑرﻣﺗﮫ ﺳواء ً ﻓﻲ ﻓرﻧﺳﺎ أو ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﻣﻊ اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪.‬‬

‫وأوﺿﺢ أن ﻛل اﻟﺷﻌب ﻋﻠﻰ أھﺑﺔ اﻻﺳﺗﻌداد ﻟﻠدﻓﺎع ﻋن ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬ﻛﻣﺎ أﻧﮫ ﻟم ﯾﺧﻔﻲ ﺗﺳﺎؤﻟﮫ‬
‫ﻋن ﻣدى ﻗﻧﺎﻋﺔ اﻟﻘﺎﺋﻣﯾن ﺑﺎﻷﻋﻣﺎل اﻟﺗﺧرﯾﺑﯾﺔ‪ ،‬أم أﻧﮭم اﻧﺳﺎﺑوا وراء اﻟدﻋﺎﯾﺔ و ﻗﺎﻣوا ﺑذﻟك ﻟﺻﺎﻟﺢ‬
‫اﻷﻋداء دون اﻟﺗﻔﻛﯾر ﻓﻲ ﻋواﻗﺑﮭﺎ وﻧﺗﺎﺋﺟﮭﺎ اﻟوﺧﯾﻣﺔ ﺿﺎرﺑﯾن ﻋرض اﻟﺣﺎﺋط ﻛل ﺟﮭود اﻟﺣﻛوﻣﺔ‬
‫‪3‬‬
‫اﻟراﻣﯾﺔ إﻟﻰ ﺗﺣﺳﯾن ظروف اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن‪ ،‬و ﺗرﻗﯾﺔ ﻣﺳﺗواھم اﻟﻣﻌﯾﺷﻲ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- in l’Echo d’Alger, « l’Algerie c’est la France et la Franc ne reconnaitra pas chez elle d’autre autorité »,‬‬
‫‪numéro 15680, du 07 et 08 Novembre 1954, P.01.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪– Ibid.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪– Ibid, P.02.‬‬

‫‪81‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﺗطرﻗت اﻟﺟرﯾدة إﻟﻰ اﻹﺟراءات اﻟﺗﻲ أﻋﻠﻧﮭﺎ وزﯾر اﻟداﺧﻠﯾﺔ‪ ،‬اﻟﻣﺗﻣﺛﻠﺔ ﻓﻲ ﺗوﻗﯾف اﻟﻌدﯾد‬
‫ﻣن ﻣدﺑري اﻷﻋﻣﺎل اﻟﺗﺧرﯾﺑﯾﺔ‪ ،‬اﻟزﯾﺎدة ﻓﻲ ﯾﻘظﺔ ﻗوات اﻷﻣن‪ ،‬ﻧﺎھﯾك ﻋن‬

‫ﺗﻛوﯾﻧﮭﺎ ﻟﺗﺄدﯾﺔ اﻟوظﺎﺋف و ﺧدﻣﺔ اﻟﻣواطﻧﯾن‪ ،‬ﻣﻊ ﺗﺣﺳﯾن أوﺿﺎع اﻟﻌﻣﺎل اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﺑﻔرﻧﺳﺎ‬
‫اﻟﻣﺗروﺑول‪ ،‬ﻛﻣﺎورد ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ ﺗﮭﻧﺋﺔ ﻛﺎﻓﺔ اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن ﻣن طرف اﻟوزﯾر‬
‫ﺑﻣﻧﺎﺳﺑﺔ إﺣﯾﺎ ذﻛرى اﻟﻣوﻟد اﻟﻧﺑوي اﻟﺷرﯾف‪ ،‬ﻣوﺟﮭﺎ ﻟﮭم ﻧداء ﻷﺟل وال ﻗوﻓﺈﻟﻰ ﺟﺎﻧب اﻟدوﻟﺔ‬
‫واﻟﻣﺳﺎھﻣﺔ اﻟﻔﻌﺎﻟﺔ ﻓﻲ اﺳﺗﺗﺑﺎب اﻷﻣن و اﻟﺳﻛﯾﻧﺔ‪ ،‬ﻣﺎداﻣت اﻟدوﻟﺔ ﻓﻲ ﺧدﻣﺔ‬ ‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‬
‫‪1‬‬
‫ﻣواطﻧﯾﮭﺎوﺗﺣﻣﯾﮭم ﻣن ﻛل ﺳوء ﺧﺎﺻﺔ ﻣن أذى اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‪.‬‬

‫ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﺣول اﻹﺟراءات اﻹﺳﺗﻌﺟﺎﻟﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﻗﺎﻣت ﺑﮭﺎ اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‬
‫ﻟوﺿﻊ ﺣد ﻟﻠﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﺗﻲ ﯾﻘوم ﺑﮭﺎ اﻟﻣﺟﺎھدون اﻟﺛوار‪ ،‬اﻟﻣﺗﻣﺛﻠﺔ ﻓﻲ ﺣل ﺣرﻛﺔ اﻧﺗﺻﺎر اﻟﺣرﯾﺎت‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ وﻓﻲ اﻟﻌﻣﺎﻻت اﻟﺛﻼث ﺣﯾث ﻛﺗﺑت ﺑﺎﻟﺑﻧد اﻟﻌرﯾض و اﻟﺧط اﻟﻛﺑﯾر‪ .‬ﻋن ﺗوﻗﯾف ﻣﺎﺋﺔ‬
‫و ﺳﺗﺔ وﺗﺳﻌون ﻓرد‪،‬ا ﺧﻼل ﺛﻣﺎﻧﻲ و أرﺑﻌﯾن ﺳﺎﻋﺔ و ﺗم اﺳﺗرﺟﺎع ﻛﻣﯾﺎت ﻣﻌﺗﺑرة ﻣن اﻷﺳﻠﺣﺔ‬
‫واﻟﻘﻧﺎﺑل و اﻟوﺛﺎﺋق اﻟﮭﺎﻣﺔ‪ ،‬ﻣن ﺧﻼل اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﺗﻲ ﺑﺎﺷرﺗﮭﺎ ﻗوات اﻟﺟﯾش و اﻟﺷرطﺔ ﺿد‬
‫اﻟﺛوار )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‪ ،‬ﺑﺣﯾث ﻣﺎﺋﺔ و إﺣدى ﻋﺷر ﻣﻧﮭم ﻓﻲ ﻋﻣﺎﻟﺔ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬واﺣد وﺛﻼﺛون ﻓﻲ‬
‫وھران‪ ،‬و أرﺑﻌﺔ و ﺧﻣﺳون ﺑﻌﻣﺎﻟﺔ اﻟﺟزاﺋر وﺿواﺣﯾﮭﺎ‪.2‬‬

‫ﺗواﺻل اﻟﺟرﯾدة ﻓﻲ ﻣﻘﺎﻟﮭﺎ أﻧﮫ ﺗم ﺗوﻗﯾف إﺣدى اﻟﺷﺧﺻﯾﺎت اﻟﮭﺎﻣﺔ ﻟﺣزب ﺣرﻛﺔ‬
‫اﻧﺗﺻﺎر اﻟﺣرﯾﺎت اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ و ھو ﻣوﻻي ﻣرﺑﺎح‪ ،‬اﻷﻣﯾن اﻟﻌﺎم ﻟﻠﺣزب و ﻧﺎﺋب ﻣﺻﺎﻟﻲ اﻟﺣﺎج‬
‫ﺑﻌد ﻣداھﻣﺔ ﻣﻧزﻟﮫ ﺑﺑوزرﯾﻌﺔ ﺣﯾث ﺗم اﺳﺗرﺟﺎع ﻛﻣﯾﺎت ﻛﺑﯾرة ﻣن اﻷﺳﻠﺣﺔ ‪ ،‬ﻋﺷرات‬
‫اﻟﻛﻠﻐراﻣﺎت ﻣن اﻟﺑﺎرود‪ ،‬وﺧﻣﺳﺔ ﻋﺷر ﻗﻧﺑﻠﺔ ﻣن اﻟﺣﺟم اﻟﻛﺑﯾر‪ ،‬و ﺗم ﺣﺟز ﻣﻣﺗﻠﻛﺎت اﻟﺣزب ﻣن‬
‫ﻣﺑﺎﻧﻲ وﻋﻘﺎرات و ﺣﺗﻰ اﻟﻣطﺑﻌﺔ‪ ،‬وﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻗرار ﺗوﻗﯾف ﺣرﻛﺔ اﻧﺗﺻﺎر اﻟﺣرﯾﺎت‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ اﻟﺻﺎدر ﻓﻲ اﻟﯾوم اﻟﺧﺎﻣس ﻣن ﺷﮭر ﻧوﻓﻣﺑر ‪ 1954‬ﺑﺑﺎرﯾس ‪.3‬‬

‫‪1‬‬
‫‪-l’Echo d’Alger ,Op.cit.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- R.G.S, «la dissolution du M.T.L.D a été rendue effective dans nos trois départements et en métropole » in‬‬
‫‪l’Echo d’Alger ,Op.cit ,p 12‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- R.G.S, «arrestation d’un dangereux membre du M.T.L.D et d’importants documents, des bombes et des‬‬
‫‪armes ont été saisis » in l’Echo d’Alger Op.cit ,P12.‬‬

‫‪82‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫اﺣﺗوت اﻟﺟرﯾدة ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎل ﺣول أﺣداث اﻟﺛورة ﻣﻔﺎدھﺎ ﺗوﺟﮫ وﺣدة ﻟﻠﺗدﺧل إﻟﻰ‬
‫"ﻻﻣﺑﯾز" و"ﺗﻣﻘﺎد"‪ ،‬ﺣﯾث ﺣﺎوﻟت ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( اﻟﮭﺟوم ﻋﻠﻰ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن‬
‫اﻟﺣراس اﻟراﺟﻠﯾن‪ ،‬ﻟﻛﻧﮭﺎ ﺗﻔرﻗت ﺑﻌد وﺻول دورﯾﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬أرﺳﻠت ﻛذﻟك دورﯾﺎت إﻟﻰ "ﻓم‬
‫طوب" ﻟﻣواﺟﮭﺔ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣﺳﻠﺣﺔ‪ ،‬وﺗم ﺗﺻﻠﯾﺢ اﻷﻋﻣدة اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ أﻟﺗﻲ ﺧرﺑت ﻟﯾﻼ‪ ،‬ﻛﻣﺎ‬
‫دﻋﻣت اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﺑﺎﻟﻣﻧطﻘﺔ ﺑطﺎﺋرات ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻹﻧزال‪ ،‬وﺗم رﻣﻲ أھداف ﺗﻘﻊ ﻓﻲ ﺟﺑل‬
‫"ﺗﺎﻓرن ‪."TaFrreni‬‬

‫أﻣﺎ ﻣﻧطﻘﺔ دﻟس ﻓﻘد ﺗم ﺑﮭﺎ اﻟﮭﺟوم ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺣﻧﺔ ﻟﻠﺑرﯾد ﻋﻠﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻟﺗﺎﺳﻌﺔ ﻟﯾﻼ‪ ،‬ﻓﻘﺗل‬
‫ﺳﺎﺋﻘﮭﺎ وأﻟﺣﻘت ﺟروح ﺧطﯾرة ﺑﺎﻟﺿﺎﺑط وﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﻌﺳﻛرﯾﯾن اﻟﻣراﻓﻘﯾن‪ ،‬و ذﻟك ﻓﻲ اﻟﯾوم‬
‫‪Camp du‬‬ ‫اﻟﺳﺎدس ﻧوﻓﻣﺑر ‪ ،1954‬و ﻛﺎﻧت اﻟﺷﺎﺣﻧﺔ ﺗﺗﻧﻘل ﻣن "ﻣﺧﯾم اﻟﻣﺎرﺷﺎل‬
‫‪ "Maréchal‬و "دﻟس ‪ ،" Delis‬ﻓﺗﻠﻘﻰ ﺿرﺑﺎت ﻣن اﻟﻔﻼﻗﺔ ) اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﺑﺎﻟﻣﻛﺎن اﻟﻣﺳﻣﻰ‬
‫"ﺑن ﻧﺷود ‪ "Ben N’choud‬ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﻋﺷرة ﻛﻠم ﻣن ﻣدﯾﻧﺔ "دﻟس"‪.1‬‬

‫ﻛﻣﺎ ﻧﺷرت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﺣول ﺗوﻗﯾف ﺳﺑﻌﺔ ﻣن اﻟﻣﺷﺗﺑﮫ ﻓﯾﮭم ﻓﻲ "ﻋﺑو"‬
‫ﺑﻧﻔس اﻟﻣﻧطﻘﺔ ﺑﻌد وﺻول ﺑﻼغ إﻟﻰ ﻓرﻗﺔ اﻟدرك ﺣﯾث ﺑﺎﺷرت ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟﺑﺣث ﻣطوﻟﺔ أﯾن‬
‫وﺟدوا أﺳﻠﺣﺔ و أﻟﺑﺳﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ و وﺛﺎﺋق ھﺎﻣﺔ‪ ،‬وﺗم ﺗوﻗﯾف ﻋﻠﻰ إﺛرھﺎ ﺳﺑﻌﺔ أﻓراد ﯾﻧﺗﻣون ﻛﻠﮭم‬
‫إﻟﻰ ﺣرﻛﺔ إﻧﺗﺻﺎر اﻟﺣرﯾﺎت اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ‪ ،‬و ﻛﺎﻧوا ﻣﺳﻠﺣﯾن ﻛﻣﺎ أوﺿﺣت اﻟﺟرﯾدة ﻣن ﺟﮭﺔ‬
‫أﺧرى وﺟود ﻋﻣﻠﯾﺎت ﺗﺧرﯾﺑﯾﺔ ﺑﺎﻟﻘرب ﻣن اﻟﺑوﯾرة ﻓﻲ ﻟﯾﻠﺔ اﻟﺧﺎﻣس و اﻟﺳﺎدس ﻣن ﺷﮭر ﻧوﻓﻣﺑر‬
‫‪ ،1954‬و ﺑﺎﻟﺿﺑط ﻓﻲ اﻟﻧﻘﺎط اﻟﻛﻠوﻣﺗرﯾﺔ ﻣﺎﺋﺔ وﺗﺳﻌﺔ وﻋﺷرﯾن‪ ،‬و ﻓﻲ اﻟﻧﻘطﺔ اﻟﺛﻣﺎﻧﻣﺎﺋﺔ‪ ،‬و ﻓﻲ‬
‫اﻟﻧﻘطﺔ اﻟﺗﺳﻌﻣﺎﺋﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﻗﺎم ﻣﺧرﺑون ﺑﻘطﻊ ﺛﻼﺛﺔ أﻋﻣدة ھﺎﺗﻔﯾﺔ‪ ،‬و ﺗم اﻟﺗﺑﻠﯾﻎ ﻋن اﻟﺣﺎدﺛﺔ ﻗﺎﺋد‬
‫اﻟﻘطﺎر اﻟذي وﺻل إﻟﻰ ﻣﺣطﺔ اﻟﻘطﺎر ﺑﺎﻟﺑوﯾرة ﻋﻠﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻟﺳﺎﺑﻌﺔ ﺻﺑﺎﺣﺎ‪ ،‬ﺣﯾث ﺑﺎﺷرت‬
‫‪2‬‬
‫ﻓرق اﻟﺷرطﺔ واﻟدرك أﺑﺣﺎﺛﮭﺎ و ﺗﺣﻘﯾﻘﺎﺗﮭﺎ‪.‬‬

‫ﺗوﻗﻔت اﻟﺟرﯾدة ﻋﻧد أﺣداث اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻧﺷرت ﺧﺑر اﺧﺗﻔﺎء اﻟﻛﺛﯾر ﻣن اﻟﺷﺑﺎب‬
‫ﻓﻲ ﺧﻧﺷﻠﺔ ﻣﻣﺎ ﯾرﺟﺢ اﻟﺗﺣﺎﻗﮭم ﺑﻣﻌﺎﻗل اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‪ ،‬اﻟذﯾن ظﮭروا أﺳﺑوﻋﺎ ﻗﺑل أﺣداث‬
‫‪1‬‬
‫‪- J.T, « Des Bandits Mitraillent Le Camion Postal du Maréchal Delys et Tuent le Conducteurs», in l’Echo‬‬
‫‪d’Alger Op.cit ,p. 12‬‬
‫‪2‬‬
‫‪–R.G.Soule, « Actes terroristes a bouira »,op.cit ,P.12.‬‬

‫‪83‬‬
‫ﻟﯾﻠﺔ اﻟﻔﺎﺗﺢ ﻧوﻓﻣﺑر‪ ،‬ﻓﺣﺳب ﺷﮭود ﻋﯾﺎن ﺛﻣﺔ ﺳﺑﻌﺔ أﺷﺧﺎص ﻣﺳﻠﺣﯾن ظﮭروا و اﺧﺗﻔوا ﺑﺳرﻋﺔ‬
‫ﺧﺎﺻﺔ و أن دورﯾﺎت اﻟدرك ﻛﺎﻧت ﺗﺣوم ﺑﺎﻟﻣﻧطﻘﺔ‪ ،‬وظن أﻧﮭم ﺗوﻧﺳﯾﯾن ﺗﺳﻠﻠوا إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر ﻟﻛن‬
‫اﻷﺣداث اﻟﺗﻲ ﺟﺎءت ﻓﻲ اﻟﻔﺎﺗﺢ ﻧوﻓﻣﺑر‪ ،‬ﺗؤﻛد أﻧﮭﺎ ﻛﺎﻧت ﻣﺣﺿر ﻟﮭﺎ ﻣن ﻗﺑل ﺑﺎﻟﺗﺎﻟﻲ ﻛﺎﻧت‬
‫‪1‬‬
‫اﻹﺟراءات ھﻲ اﻟﺗﺻدي ﻟﮭﺎ ﺑﻛل ﻗوة‪.‬‬

‫وﻓﻲ ﻣﻘﺎل ﻣرﺗﺑط ﺑﺎﻷﺣداث ﻋﻠﻘت اﻟﺟرﯾدة ﻋن ﻓﺣوى اﻟﻠﻘﺎء اﻟذي ﺟﻣﻊ ﻓدراﻟﯾﺔ رؤﺳﺎء‬
‫ﺑﻠدﯾﺎت اﻟﺟزاﺋر ﻟﻌﻣﺎﻻﺗﮭﺎ اﻟﺛﻼث‪) ،‬ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬وھران‪ ،‬و اﻟﺟزاﺋر(‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﯾوم اﻟﺳﺎدس ﻣن‬
‫ﻧوﻓﻣﺑر ‪ ، 1954‬ﺑﺣﺿور "ﺟﺎك ﺷوﻓﺎﻟﻲ ‪ " Jaque chevalier‬اﻟﻧﺎﺋب اﻟﺑرﻟﻣﺎﻧﻲ و ﻛﺎﺗب‬
‫اﻟدوﻟﺔ ﻟﻠﻘوات اﻟﻣﺳﻠﺣﺔ و رﺋﯾس ﺑﻠدﯾﺔ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬و أﺳﻔر اﻻﺟﺗﻣﺎع اﻟذي دام أﻛﺛر ﻣن ﺛﻼﺛﺔ أﯾﺎم‬
‫اﻟﺗﻲ ﯾﻘوم ﺑﮭﺎ اﻟﻔﻼﻗﺔ ) اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‪ ،‬و اﻟﻣطﺎﻟﺑﺔ ﺑﻌﻘوﺑﺔ ﻛل ﻣن ﺗﺳول ﻟﮫ ﻧﻔﺳﮫ اﻟﻘﯾﺎم ﺑﻣﺛل ھذه‬
‫اﻷﻋﻣﺎل‪.‬ﻛﻣﺎ أﺷﺎد رؤﺳﺎء ﺑﻠدﯾﺎت اﻟﺟزاﺋر و ﻣﻣﺛﻠﯾﮭم‪ ،‬ﺑوﺣدة اﻟﺷﻌب اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﻣﺧﺗﻠف ﻣﻛوﻧﺎﺗﮫ‬
‫)اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن و اﻷوروﺑﯾﯾن(‪ ،‬وارﺗﺑﺎطﮫ ﺑﺎﻟدوﻟﺔ اﻷم )ﻓرﻧﺳﺎ ﻣﺎ وراء اﻟﺑﺣﺎر( وطﺎﻟﺑت اﻟﻔدراﻟﯾﺔ‬
‫ﺑﻣﺷﺎرﻛﺗﮭﺎ اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻓﻲ ﻛل اﻟﻘرارات أﻟﺗﻲ ﺗﺧص اﻟﺷﻌب اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣﺛﻧﯾﺔ‬
‫ﺑﺟﮭودھﺎ اﻟﺟﺑﺎرة‪ ،‬ﻓﻲ ﻣواﺟﮭﺔ اﻷﺣداث اﻟﺗﻲ ﺟرت ﻣﻧذ اﻷول ﻧوﻓﻣﺑر وﻋﺑر رؤﺳﺎء ﺑﻠدﯾﺎت‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﺟزاﺋر و ﻣﻣﺛﻠﯾﮭم ﻋن ﺗﺿﺎﻣﻧﮭم ﻣﻊ اﻟﺿﺣﺎﯾﺎ ‪.‬‬

‫واﻛﺑت اﻟﺟرﯾدة ﻓﻲ ﻋددھﺎ اﻟﺻﺎدر ﻓﻲ اﻟﯾوم اﻟﺗﺎﺳﻊ ﻣن ﻧوﻓﻣﺑر ﺳﻧﺔ ‪ 1954‬اﻟﺟرﯾدة‬


‫ﻋن ﻣﺳﺗﺟدات أﺣداث اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬ﻓوﺻﻔت اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﺗﻲ ﯾﺧوﺿﮭﺎ اﻟﺟﯾش ﺿد اﻟﺛوار‬
‫ﺑﺎﻹﯾﺟﺎﺑﯾﺔ‪ ،‬و أن اﻟﺗﺳﺎؤﻻت اﻟﻣطروﺣﺔ ﺣول اﻷﺣداث اﻟﺟﺎرﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر اﻟﺗﻲ ﺷﻐﻠت اﻟرأي‬
‫اﻟﻌﺎم و اﻟﺑرﻟﻣﺎن ﺣول ﻣﺻدرھﺎ و اﻟﻣﺗﺳﺗر وراﺋﮭﺎ‪ ،‬ﻣن ﺷﺄﻧﮭﺎ أن ﺗﻔﯾد ﻓﻲ اﻟوﺻول إﻟﻰ ﻧﺗﯾﺟﺔ‬
‫ﻣرﺿﯾﺔ‪ ،‬و ھﻮ ﻣﺎ ﺗﺴﻌﻰ إﻟﯿﮫ ﻗﻮات ﺣﻔﻆ اﻷﻣﻦ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻋﻤﻠﯿﺎﺗﮭﺎ ﻓﻲ ﻛﻞ اﻟﻤﻨﺎطﻖ‪ ،‬اﻟﺘﻲ‬
‫ﯾﻨﺸﻂ ﻓﯿﮭﺎ اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻤﺠﺎھﺪﯾﻦ(‪ ،‬ﻻﺳﺗﻌﺎدة واﻟﮭدوء واﻟﻧظﺎم اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ .‬ﻷن اﻟﺑﻘﺎء ﻋﻠﻲ ذﻟك‬
‫اﻟوﺿﻊ ﻣن ﺷﺄﻧﮫ أن ﯾؤﺛر ﻋﻠﻰ دور ﻓرﻧﺳﺎ اﻟﺧﺎرﺟﻲ‪ ،‬وذﻟك ھو اﻟدور اﻟﻣﻧوط ﺑﺎﻟﺣﻛوﻣﺔ‬

‫‪–R.G.Soule, « le gouvernement assurera la présence Française dans l’Aurès», in L’Echo d’Alger, numéro‬‬
‫‪1‬‬

‫‪15680, du 07 et 08 novembre 1954, P.12.‬‬


‫‪2‬‬
‫‪- J.T, “Les maires d’Algérie demandent le châtiment exemplaire des Auteurs des Actes Terroristes” ,Ibid,‬‬
‫‪P.12.‬‬

‫‪84‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﺑﺎﻋﺗﺑﺎرھﺎ اﻟﻣﺳﺋوﻟﺔ ﻋن اﻧﺷﻐﺎﻻت اﻟﻣواطن‪ ،‬أﯾﻧﻣﺎ ﺗواﺟد ﺳواء ﺑﺎﻟﺟزاﺋر أو ﺑﻔرﻧﺳﺎ‪ ،‬ﻣﺳﻠم أم‬
‫‪1‬‬
‫أوروﺑﻲ‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫وﻋﻠق ﻛﺎﺗب اﻟﻣﻘﺎل ﻋن ذﻟك اﻷداء ﺑﺎﻟرديء ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻌد ﻣﺟﻲء اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟراﺑﻌﺔ‬
‫اﻟﺗﻲ ﺗﮭﺎوﻧت ﻓﻲ اﻟﺗﻌﺎﻣل ﻣﻊ اﻟذﯾن ﻣﺎ ﻟﺑﺛوا وأن ﯾدﺑروا اﻟﻣﻛﺎﺋد ﻟﻔرﻧﺳﺎ ﺧﺻوﺻﺎ ﺣرﻛﺔ اﻧﺗﺻﺎر‬
‫اﻟﺣرﯾﺎت اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ ‪ -‬ﺣزب اﻟﺷﻌب ﺳﺎﺑﻘﺎ‪ -‬و ﺑﺎﻷﺣرى ﻛﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﺣﻛوﻣﺔ أن ﺗﻧﺗﺑﮫ إﻟﻰ‬
‫ﻣﺻدر اﻟدﻋم اﻟذي ﯾﺗﻠﻘﺎه اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‪ ،‬واﻟﺗﻔطن إﻟﻰ طرﯾﻘﺔ اﻟﺗﺧطﯾط ﻟﻌﻣﻠﯾﺎﺗﮭم‬
‫اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ "اﻟﻐرﻻ ‪ " LA GUERRELLA‬وأﺷﺎر اﻟﻛﺎﺗب ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ‪ ،‬إﻟﻰ أن ﻣﺻدر‬
‫اﻷﺣداث اﻟﺟﺎرﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻣن اﻟﺧﺎرج‪ ،‬وﻣن ﺣق ﻓرﻧﺳﺎ اﻟﻠﺟوء إﻟﻰ ھﯾﺋﺔ اﻻﻣم اﻟﻣﺗﺣدة‬
‫ﻟﻠﻣطﺎﻟﺑﺔ ﺑﺣﻘوﻗﮭﺎ اﻟﻣﻧﺗﮭﻛﺔ‪ ،‬وذﻟك ﻋن طرﯾق ﻣﻣﺛﻠﯾﮭﺎ اﻟﻣؤھﻠﯾن واﻟﻣﺗواﺟدﯾن ﺑﮭﺎ ﺣﻔﺎظﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫‪3‬‬
‫ھﯾﺑﺔ و ﺳﻣﻌﺔ ﻓرﻧﺳﺎ اﻟدوﻟﯾﺔ واﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ‪.‬‬

‫ﺗﺿﻣﻧت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﺣول اﺳﺗﻧﺟﺎد اﻟﺳﻛﺎن ﺑﻘرﯾﺔ ﻓم اﻟطوب ﺑﺎﻟﺳﻠطﺎت اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‬
‫ﻟﺗوﻓﯾر اﻟﻣزﯾد ﻣن اﻟﺣﻣﺎﯾﺔ‪ ،‬ﺑﻌدﻣﺎ ﺗﻌرﺿت ﻟﻠﺗﺧرﯾب ﻣن طرف اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﺣﯾث‬
‫ﺗﺟﻣﻊ وﺳطﮭﺎ أﻛﺛر ﻣن ﻣﺎﺋﺔ و ﺧﻣﺳون ﻣواطن ﻣﺳﻠم ﯾطﺎﻟﺑون اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن ﺑﻌدم ﻣﻐﺎدرة اﻟﻘرﯾﺔ‬
‫ﺑﻌدﻣﺎ ﻏﺎدرھﺎ اﻟﺑﻌض ﻣﻧﮭم ﻣﺗﺟﮭﯾن ﻧﺣو ﺑﺎﺗﻧﺔ‪ ،‬وذﻟك ﯾوم اﻻﺛﻧﯾن ﻋﻠﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ‬
‫اﻟواﺣدة واﻟﻧﺻف زواﻻ‪ ،‬وﻓﻲ ﯾوم اﻟﺛﻼﺛﺎء ﻧﺻﺑت ﻣﻔرزة ﻣن اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﮭذه اﻟﻘرﯾﺔ‬
‫ﻟﺿﻣﺎن اﻷﻣن و اﻟﺣﻣﺎﯾﺔ ﻟﻠﺑﺎﻗﯾن ﻣن اﻟﻣواطﻧﯾن ﺑﮭﺎ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ وأﻧﮭﺎ ﻣﺣﺎطﺔ ﺑﺎﻟﮭﺿﺎب وﺑﺎﻟﺟﺑﺎل‬
‫اﻟوﻋرة ﻣن ﻛل ﺟﮭﺔ ﻟﺗﺻﺑﺢ اﻟﻣﻌﺎﻗل اﻟﻣﻔﺿﻠﺔ ﻟﻠﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( اﻟﺗﻲ ﺗوﺟﮫ ﻣﻧﮭﺎ ﺿرﺑﺎت إﻟﻰ‬
‫‪4‬‬
‫ﺳﻛﺎن ﻗرﯾﺔ "ﻓم طوب"‪.‬‬

‫ورد ﻓﻲ اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺻف اﻟوﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﺑﺎﻟﻣﺗردي‪ ،‬ﺑﺳﺑب ﺗﻧﺎﻣﻲ ﺧطر‬
‫اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻹرھﺎﺑﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﻗﺎم "ﺑﯾﯾﯾر دي ﺑﯾش ‪ "Pierre Du puche‬ﺣﺎﻛم ﻋﻣﺎﻟﺔ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‬

‫‪1‬‬
‫‪- in L’Echo d’Alger, « 196 arrestation ont été opérées en Algérie en 48 heures » op.cit, p.12.‬‬
‫‪2‬‬
‫ھﻲ ﺣﻛوﻣﺔ اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ أﻟﺗﻲ اﻣﺗدت ﻣﺎ ﺑﯾن ‪ 1946‬و ‪ ، 1958‬و ﺗﺷﻛﻠت ﺗﺣت اﻟدﺳﺗور اﻟﺟﻣﮭوري اﻟراﺑﻊ اﻟﻣﻌدل ﻓﻲ ‪ 13‬أﻛﺗوﺑر‬
‫‪ ، 1946‬وﺗﻌﺗﺑر إﺳﺗﺋﻧﺎف ﻟﻠﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﺛﺎﻟﺛﺔ‪ ،‬أﻟﺗﻲ ﺣﻛﻣت ﻓرﻧﺳﺎ ﺧﻼل اﻟﺣرب اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ‪.‬‬
‫‪- J.T, « l’étau des Troupes se Resserre Autour des Fellagha », in L’Echo d’Alger ,numéro 15681 du 09‬‬
‫‪3‬‬

‫‪novembre 1954,P. 01.‬‬


‫‪4‬‬
‫‪- in L’Echo d’Alger « envoyer nous des des renforts demandent les civils de Foum Toub » ,op.cit,p.04.‬‬

‫‪85‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﺑﺈدﻻء ﺗﺻرﯾﺢ ﻋﺑر اﻹذاﻋﺔ ﯾﺑﯾن ﻣن ﺧﻼﻟﮫ ﻋدم ﺷرﻋﯾﺔ اﻷﻋﻣﺎل اﻟﺗﺧرﯾﺑﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﻘوم ﺑﮭﺎ‬
‫اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‪ ،‬و ﻻﺳﺗﻧﺎدھﺎ ﻷي ﺳﺑب ﻣوﺿوﻋﻲ‪ ،‬ﻣطﺎﻟﺑﺎ اﻟﺳﻛﺎن ﺑﺎﻟﮭدوء واﻟﺣﻔﺎظ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺳﻛﯾﻧﺔ ﻣﺷﯾرا إﻟﻰ أن أﺣداث اﻟﻔﺎﺗﺢ ﻧوﻓﻣﺑر ﺗﺗزاﻣن ﻣﻊ اﻟﺗﺣﺿﯾر ﻟﻌﻘد دورة ﻟﮭﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة‬
‫اﻟذي ﻣن ﺷﺄﻧﮫ أن ﯾﻌطﻲ ﻟﮭﺎ ﺑﻌدا دوﻟﯾﺎ وطﻣﺄن ﺣﺎﻛم ﻋﻣﺎﻟﺔ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ اﻟﺳﻛﺎن ﻋﻠﻰ اﺗﺧﺎذ‬
‫‪1‬‬
‫اﻹﺟراءات اﻟﻼزﻣﺔ ﻹﻋﺎدة اﻷﻣور إﻟﻰ ﻣﺳﺎرھﺎ اﻟطﺑﯾﻌﻲ‪ ،‬ﺗﺣت ﺳﻠطﺔ اﻟدوﻟﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪.‬‬

‫واﺻﻠت اﻟﺟرﯾدة ﺳردھﺎ ﻟﻸﺣداث اﻟﺗﻲ ﺟرت‪ ،‬ﺣﯾث ﺗﺿﻣﻧت ﻣﻘﺎﻻ ﻋن اﻟﮭﺟوم اﻟذي‬
‫وﻗﻊ ﻋﻠﻰ ﻣﻧﺟم "ﺟﺑل ﻧﺎدور" اﻟواﻗﻊ ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﺧﻣس و ﺛﻼﺛون ﻛﯾﻠوﻣﺗر ﻣن ﻗﺎﻟﻣﺔ‪ ،‬وﻋﻠﻰ‬
‫اﻟطرﯾق اﻟﻣؤدي إﻟﻰ ﺳوق اھرس‪ ،‬ﻛﻣﺎ ھﺎﺟم اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻣﻘرات ﻟﻠﻣﺳﺗوطﻧﯾن‬
‫وﻏﻧﻣوا ﻣﻧﮭﺎ اﻟﺳﻼح واﻟﻣﺎل وﻛﺎن ﻋددھم ﯾﻔوق ﻋﺷرﯾن ﻓردا‪ ،‬ورﻏم وﺻول اﻹﻣدادات‬
‫اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﺑﻌد ﺗﺑﻠﯾﻎ أﺣد اﻟﻌﻣﺎل ﻋﻣﺎ ﺟرى‪ ،‬إﻻ أن اﻟﻘﺎﺋﻣﯾن ﺑﺎﻟﻌﻣﻠﯾﺎت ﻻذوا ﺑﺎﻟﻔرار‪ ،‬وﻋﻠﻰ إﺛر‬
‫‪2‬‬
‫ذﻟك ھﺎﺟر اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن وﻋﺎﺋﻼﺗﮭم ﺗﻠك اﻷﻣﺎﻛن‪ ،‬ﻧﺣو ﻣدﯾﻧﺔ ﻗﺎﻟﻣﺔ‪.‬‬

‫ﻓﻲ إطﺎر ﻣﺗﺎﺑﻌﺔ ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻟﻣواﻗف اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟدوﻟﯾﺔ ﻣن اﻟوﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‬
‫ﻧﻘﻠت ﻣﺣﺗوى ﻣﻘﺎل ﻧﺷرﺗﮫ "ﻧﯾوﯾورك ﺗﺎﯾﻣز" اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث أﺑرزت ﻣن ﺧﻼﻟﮫ أن اﻷﺣداث‬
‫اﻟﺗﻲ وﻗﻌت ﻟﯾﻠﺔ اﻟﻔﺎﺗﺢ ﻧوﻓﻣﺑر ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﺧﺎرج ﻧطﺎق اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ وﺑﻣﻌزل ﻋن إرادﺗﮭﺎ‬
‫ﻷﻧﮭﺎ وﻓرت ﻛل ﺷروط اﻟراﺣﺔ ﻟﻣواطﻧﯾﮭﺎ‪ ،‬ﺣﯾث ﯾﻌﯾش ﺣواﻟﻲ ﻣﻠﯾون أوروﺑﻲ ﻣﻊ ﺗﺳﻌﺔ ﻣﻼﯾﯾن‬
‫ﺟزاﺋري ﻣﺳﻠم ﻣن أﺻول ﻋرﺑﯾﺔ و ﺑرﺑرﯾﺔ ﻓﻲ اﻧﺳﺟﺎم ﻛﺑﯾر‪ ،‬ﻣﻌﺑرة ﻋﻠﻰ أن اﻟﺟزاﺋر ﺟزء ﻣن‬
‫ﻓرﻧﺳﺎ وﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر ھﻲ أﻛﺛر اﻟﻣدن ذات ﺻﻠﺔ ﺑﺄوروﺑﺎ‪ ،‬و ھﻧﺎك ﻣﺧططﺎت ﺗﻧﻣوﯾﺔ‬
‫وإﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ ھﺎﻣﺔ ﺗطﺑق ﻓﻲ اﻟﻣﯾدان ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ ﻣﺟﺎل اﻟﻔﻼﺣﺔ‪ ،‬اﻹدارة‪ ،‬اﻟﺻﺣﺔ و اﻟﺗﻌﻠﯾم‪.‬‬

‫ﻛﻣﺎ ﻋﺑر اﻟﻣﻘﺎل ﻋﻠﻰ أن اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن ﻋﻣﻠوا ﺑﺟدﯾﺔ وﻓﻌﺎﻟﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وھو ﻣﺎ ﯾﻔﺳر‬
‫ﻋدم ﺗﻔﺎﻋل وﻣﺳﺎﻧدة اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﻣﻊ اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( اﻟﺛﺎﺋرﯾن وأﻋﻣﺎﻟﮭم اﻟﺗﺧرﯾﺑﯾﺔ‬
‫اﻟﺗﻲ ﻻ أﺳﺎس ﻟﮭﺎ‪ .‬و ﻓﻲ إطﺎر اﻟﺗﻌزﯾزات اﻟﺟﺎرﯾﺔ ﺗطرﻗت اﻟﺟرﯾدة ﻓﻲ ﻣﻘﺎل ﻟﮭﺎ‪ ،‬إﻟﻰ ﺗﻧﺻﯾب‬
‫ﻗﺎﯾد ﺟدﯾد ﻋﻠﻰ ﻣﺷوﻧش و ھو "ﻣﻌﺎوي ﻋﺑد اﻟرﺣﻣن" اﻟذي ﻛﺎن ﺿﺎﺑط ﺳﺎﺑق ﻓﻲ اﻟﺟﯾش‬

‫‪1‬‬
‫‪- J.T, « les fellagha tentent d’avirer le particularisme des diverses tribus » in L’Echo d’Alger,op.cit, p.09‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- J.T, « Actes terroristes a guelma » Ibid.‬‬

‫‪86‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫اﻟﻔرﻧﺳﻲ اﻟذي ﻗدم ﺧدﻣﺎت ﺟﺎﻣﺔ وﺑﺷﺟﺎﻋﺔ ﻓﺎﺋﻘﺔ ﻟﻣدة ﺳﺗﺔ ﻋﺷر ﺳﻧﺔ‪ ،‬وأﻛد وﻻءه ﻣن ﺟدﯾد‬
‫ﻟﻔرﻧﺳﺎ واﻟدﻓﺎع ﻋﻧﮭﺎ ﺑﺿرب ﻣن ﯾﻌرﻗل أداءھﺎ و أﻛد أﯾﺿﺎ أﻧﮫ ﯾﺳﺎھم ﻓﻲ ﻓرض اﻟﻧظﺎم اﻟﻌﺎم‬
‫واﺳﺗﻘرار ﻛل ﻣﻧطﻘﺔ ﻣﺷوﻧش و ﯾﺳﺎھم ﻓﻲ ﺣﻣﺎﯾﺔ اﻷوروﺑﯾﯾن اﻟذﯾن ﯾﻘدﻣون ﺧدﻣﺎت اﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ‬
‫‪1‬‬
‫ﻟﻠﺳﻛﺎن اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن‪.‬‬

‫وﻋن إﻗﻠﯾم ﻋﻣﺎﻟﺔ وھران ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﻣﻔﺎده أﻧﮭﺎ طﮭرت ﻣن اﻟﻣﺟرﻣﯾن‪ ،‬ﺑﻌد أن‬
‫ﻗﺎﻣت ﻣﻔﺎرز ﻟﻠﻘوة اﻟﻌﻣوﻣﯾﺔ ﺑدورﯾﺎت ﻓﻲ اﻟﻘطﺎع اﻟوھراﻧﻲ ﺑﻌد إﺧطﺎرھﺎ ﺑوﺟود ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن‬
‫اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﻣﺳﻠﺣﯾن ﻋﻠﻰ ﺑﻌد أرﺑﻌﯾن ﻛﯾﻠوﻣﺗر ﺟﻧوب وھران‪ ،‬ﺑﺎﻟﻣﻛﺎن اﻟﻣﺳﻣﻰ "ﺳﺎن‬
‫دوﻧﯾس ‪ "Saint Denis‬ﺑﻣﻧطﻘﺔ "ﺳﯾق" ﺣﯾث ﺗﻣت ﻣﻼﺣﻘﺗﮭم ﻓﺎﺳﺗﺷﮭد أﺣدھم و ﺟرح اﺛﻧﯾن‬
‫آﺧرﯾن ﻓﺎﺳﺗﺷﮭد ﺧﻼل اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ "ﻋﺑد اﻟﻘﺎدر ﺑراھﯾﻣﻲ"‪ ،‬اﻟذي ﻧﻔذ ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻏﺗﯾﺎل ﺑوھران ﺿد‬
‫ﺳﺎﺋق طﺎﻛﺳﻲ‪ ،‬و أﺣد اﻟﺟرﺣﻰ ھو "زھﺎﻧﺔ ﻣﺣﻣد" وھو ﺑﻣﺛﺎﺑﺔ رﺋﯾس اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‬
‫ﺑﺎﻹﻗﻠﯾم اﻟوھراﻧﻲ‪ ،‬ﺣﯾث ﺗم ﻧﻘﻠﮫ إﻟﻰ ﻣﺳﺗﺷﻔﻰ وھران‪ ،‬واﻟذي ﻋﻣل اﯾﺿﺎ ﻋﻠﻰ ﺗوزﯾﻊ ﻗﻧﺎﺑل‬
‫‪2‬‬
‫ﻟﺗﻔﺟﯾرھﺎ ﻓﻲ أھداف ﺣﺳﺎﺳﺔ‪ .‬ﻛذﻟك أوﻗﻔت ﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻟﺛوار ﻓﻲ ﺣﺎﺟز ﻟﻠدرك ﺑﺳﺎن ﻟوﺳﯾﺎن‪.‬‬

‫ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ﻣﻛﻧت ﻣن اﺳﺗرﺟﺎع ﻛﻣﯾﺎت ھﺎﻣﺔ ﻣن اﻷﺳﻠﺣﺔ و اﻟﻘﻧﺎﺑل‪ ،‬أﻏراض و ﻣﻌدات‬
‫ﺣرﺑﯾﺔ أﺧرى ﻛﺎﻧت ﻣﺧزﻧﺔ ﺑﺈﺣدى اﻟﻣﺧﺎﺑﺊ‪ ،‬و ﻣن ﺧﻼل ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻧوﻋﯾﺔ طﻣﺄﻧت‬
‫اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﻣﻛﻠﻔﺔ ﺑﺣﻔظ اﻟﻧظﺎم ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ وھران ﻋﻠﻰ أﻧﮭﺎ ﻣطﮭرة ﻛﻠﯾﺎ ﻣن اﻟﻣﺧرﺑﯾن‪.‬ﻛﻣﺎ‬
‫ﺗطرﻗت اﻟﺟرﯾدة إﻟﻰ ﻣواﺻﻠﺔ ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺑﺣث ﻋﻠﻰ اﻟﺛوار ﺧﺎﺻﺔ وأن اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت ﺗﺗزاﻣن ﻣﻊ اﻟﻣوﻟد‬
‫اﻟﻧﺑوي اﻟﺷرﯾف ﺳﯾدﻧﺎ ﻣﺣﻣد ﺻﻠﻰ ﷲ ﻋﻠﯾﮫ و ﺳﻠم ﻓﻲ اﻟﺛﺎﻣن ﻧوﻓﻣﺑر ‪ 1954‬ﺣﯾث ﯾﺣﺗﻔل أھل‬
‫ﻣﻧطﻘﺔ اﻷوراس وﻣﺷوﻧش ﺧﺎﺻﺔ ﺑﮭذه اﻟذﻛرى ‪ 1424‬ﻟﻣوﻟد اﻟرﺳول ﺻﻠﻰ ﻋﻠﯾﮫ وﺳﻠم‪ ،‬ﺣﯾث‬

‫‪1‬‬
‫‪- J.T, « Le nouveau Gaid à été installé Hier à M’chouneche en Plein coeur de L’Aures », in L’Echo d’Alger,‬‬
‫‪Op Cit, P 04.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- J.T, « Les Gendarmes Capturent L’assassin du Garde forestier Et Abattent celui du chauffeur du taxi », in‬‬
‫‪L’Echo d’Alger,Ibid p.12.‬‬

‫‪87‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ھب اﻟﻣﺳﻠﻣون إﻟﻰ اﻟﻣﺳﺎﺟد اﻟﺗﻲ ذﻛرت ﺳﯾرة اﻟﻧﺑﻲ ﻣﺣﻣد)ص( ﻛﻘدوة ﻟﻠﻣؤﻣﻧﯾن‪ ،‬وﻗدﻣت‬
‫‪1‬‬
‫أطﺑﺎق اﻟﻛﺳﻛس و اﻟﻣﺷوي اﺣﺗﻔﺎﻻ ﺑﺎﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ‪.‬‬

‫ورد ﻣﻘﺎﻻ ﺑﺎﻟﺠﺮﯾﺪة ﯾﺒﺮز ﺗﺑﻠور ﻋﻣﻠﯾﺎت ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﺑﺎﻹﻗﻠﯾم اﻟﻘﺳﻧطﯾﻧﻧﻲ أﯾن ﻻﺣﻘت‬
‫ﻗوات اﻟﺟﯾش ﻓﻲ اﻟﺟﺑﺎل ﻣﺟﻣوﻋﺎت اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‪ ،‬ﻟﻠﺿﻐط وﻣﻣﺎرﺳﺔ اﻟﺧﻧﺎق ﻋﻠﯾﮭم‬
‫ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻷوراس و ﺑﺎﻟﺿﺑط ﻓﻲ اﻟﻣﻛﺎن اﻟﻣﺳﻣﻰ "ﺗﻐﺎﻧﯾﻣﯾن" ﺣﯾث وﻗﻊ اﺷﺗﺑﺎك ﺑﯾن‬
‫زﻣرة ﻣن اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( و ﻣﻔرزة ﻣن اﻟﻘوات اﻟﺧﺎﺻﺔ‪ ،‬و ﺑﺎﻟﻘرب ﻣن "واد ﻣوﻗرا " ﻓﻲ‬
‫ﻣﻧطﻘﺔ ﺳوق أھراس ﺗﻼﻗت ﻗوات اﻟﺟﯾش ﻣﻊ ﻣﺟﻣوﻋﺎت ﻣن اﻟﻔﻼﻗﺔ ) اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﺣﯾث ﺗم‬
‫اﺳﺗﺷﮭﺎد اﻟﺑﻌض ﻣﻧﮭم‪.‬‬

‫وﻗد ﻟﻌب اﻟطﯾران دورا ﻛﺑﯾرا ﻓﻲ ﻛﺷف اﻟﻔﻼﻗﺔ ﺑﻣﻧطﻘﺔ "ﻓم اﻟطوب" و إﺟﺑﺎرھم ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺧروج ﻣن ﻣﻼﺟﺋﮭم ﺑﻌد ﻗﻧﺑﻠﺔ اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺗﻲ ﻋﻠﻘت ﻋﻧﮭﺎ ﺑﻌض اﻟﺻﺣف اﻷﺟﻧﺑﯾﺔ ﻋﻠﻰ أﻧﮭﺎ‬
‫ﺿرﺑﺎت ﻣن اﻟﻧﺑﺎﻟم‪ ،‬وﻓق ﻣﺎ ﺟﺎء ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل اﻟذي ﯾوﺿﺢ أﯾﺿﺎ أن اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم "روﺟﻲ ﻟﯾوﻧﺎر‬
‫‪ ،2"Roger Léonard‬ﻗد ﻛذب ذﻟك ﻣؤﻛدا أن اﻟﻘوات اﻟﻣﺗواﺟدة ﺑﺎﻟﻣﻧطﻘﺔ ﻛﺎﻓﯾﺔ ﻟردع‬
‫اﻟﺧﺎرﺟﯾن ﻋن اﻟﻘﺎﻧون دون اﻟﻠﺟوء إﻟﻰ اﻟﻧﺎﺑﺎﻟم وﺗﺟدر اﻹﺷﺎرة إﻟﻰ اﻟدﻋم اﻟﻣﺗزاﯾد ﻟﻠﻘوات‬
‫اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﻣﻧطﻘﺔ "ﺑوﺣﻣﺎﻣﺔ" اﻟﺣﺳﺎﺳﺔ ﻛﻣﺎ أن ھﻧﺎﻟك ﻣن اﻟﻣﻘﺎﺗﻠﯾن اﻟﻘداﻣﻰ‪ ،‬ﻓﻲ أرﯾس و ﺑﺳﻛرة‬
‫طﺎﻟﺑو ﺑﺗﺷﻛﯾل ﻓرق ﻣن "اﻟﻘوم" اﻟﻣﺿﺎدة ﻟﻺرھﺎب وﻣﻼﺣﻘﺔ اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‪.‬‬

‫ﻋﻠق ﻣﻘﺎل ورد ﻓﻲ ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟوﺿﻊ ﻓﻲ إﻗﻠﯾم ﻋﻣﺎﻟﺔ اﻟﺟزاﺋر اﻟذي اﻋﺗﺑره‬
‫ھﺎدﺋﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻣوم ﻣﺎﻋد ﺗﺳﺟﯾل ﻣﺣﺎوﻟﺔ ﺗﻔﺟﯾر ﻗﻧﺑﻠﺗﯾن ﯾدوﯾﺗﯾن ﻓﻲ ﻋﻣﺎرة ﺑﺷﺎرع "ﻟوران‬
‫‪ "Loraine‬ﻏﯾر أﻧﮫ ﺗم إﻛﺗﺷﺎﻓﮭﻣﺎ و أﺑطل ﻣﻔﻌوﻟﮭﻣﺎ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫» ‪- José le boucher, «Anniversaire de la naissance du Prophète le Mouloud à été célèbre hier avec Ferveur‬‬
‫‪Op. Cit, L’Echo d’Alger p12.‬‬

‫‪2‬‬
‫‪ -‬روﺟﻲ ﻟﯾوﻧﺎر‪ ،(1987-1892) :‬وﻟد ﻓﻲ ‪ 12‬أﻓرﯾل ‪ 1892‬ﺑﺑوردو‪ ،‬ﻛﺎن ﺣﺎﻛﻣﺎ ﻋﺎﻣﺎ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻣﻧذ ‪ ،1951‬ﺷﮭد إﻧدﻻع اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪،‬‬
‫وﻋﻣل ﻛل ﻣﺎﻓﻲ وﺳﻌﮫ ﻟﻠﻘﺿﺎء ﻋﻠﯾﮭﺎ‪ ،‬ﻋﯾن ﻣﻛﺎﻧﮫ ﺟﺎك ﺳوﺳﺗﺎل ﺳﻧﺔ ‪ ، 1955‬ﺗوﻓﻲ ﻓﻲ ‪ 17‬ﺟوان ﺳﻧﺔ ‪.1887‬‬

‫‪88‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫أﻣﺎ ﺑﺎﻹﻗﻠﯾم اﻟوھراﻧﻲ ﻓﻘد ﺗم ﻗطﻊ اﻟﻛﺎﺑل اﻟذي ﯾرﺑط اﻟﺟزاﺋر ﺑﺎﻟﻣﻐرب اﻟذي ﺗﻣر ﻋﺑره‬
‫اﻻﺗﺻﺎﻻت اﻟﺗﻠﻐراﻓﯾﺔ ﺑﻣﻧطﻘﺔ "ﻣﻐﻧﯾﺔ و ﺗرﯾن"‪ ،‬اﻟواﻗﻌﺔ ﺑﺎﻟﺣدود اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﻟﻣﻐرﺑﯾﺔ‪. 1‬‬

‫واﺻﻠت اﻟﺟرﯾدة ﻓﻲ ﻧﺷرھﺎ ﻟﺗطورات أﺣداث اﻟﺛورة‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﯾوم اﻟﻌﺎﺷر ﻣن اﻧدﻻﻋﮭﺎ‬
‫ﻧﺷرت ﻣﻘﺎﻻ ﺣول اﺷﺗﺑﺎﻛﺎت ﻋﻧﯾﻔﺔ ﺟرت ﻓﻲ ﻓم اﻟطوب ﺑﯾن اﻟﻣظﻠﯾﯾن واﻟﺧﺎرﺟﯾن ﻋن اﻟﻘﺎﻧون‬
‫)اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( اﻟﺗﻲ ﺟرت أﺣداﺛﮭﺎ ﻟﯾﻠﺔ اﻟﯾوم اﻟﺗﺎﺳﻊ ﻧوﻓﻣﺑر ‪1954‬ﻋﻠﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻟﺛﺎﻣﻧﺔ واﻟﻧﺻف‬
‫ﻟﯾﻼ اﻟﺗﻲ أﺳﻔرت ﻋن ﻣﻘﺗل )اﺳﺗﺷﮭﺎد( ﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬ﺟرﯾﺢ واﺣد وﺳﺟﯾن آﺧر ﻓﻲ ﺻﻔوﻓﮭم‪.‬‬

‫و ﻛﺗب ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ ﻋن وﺟود ﺟرﯾﺢ ﺑﺎﻟﻎ اﻟﺧطورة ﻓﻲ ﺻﻔوف اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ‬
‫اﻟذي ﻧﻘل ﻋﻠﻰ ﻣﺗن ﻣروﺣﯾﺔ إﻟﻰ ﺑﺎﺗﻧﺔ إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻣﻘﺗل ﻋﺳﻛري ﺑرﺗﺑﺔ رﻗﯾب‪.‬‬

‫وھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت و اﻟﻧﺷﺎطﺎت اﻟﺗﻲ ﯾﻘوم ﺑﮭﺎ اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﺎﻟﻣﻧطﻘﺔ‪ ،‬ھو ﺗﻧﻔﯾذ اﻟﺧطﺔ‬
‫اﻟﮭﺟوﻣﯾﺔ ﻣن طرف ﺻﻔوف اﻟﺟﯾش ﺑﻣﻧطﻘﺔ اﻷوراس اﻟﺗﻲ ﺗﺳﺗﻌد ﻟﺗﻧﻔﯾذھﺎ ﺑﺷﻛل ﻣﺗﺳﻠﺳل ﻣﻧذ‬
‫ﺑداﯾﺔ اﻻﻋﻣﺎل اﻟﺗﺧرﯾﺑﯾﺔ‪ ،‬ﻛل ھذه اﻟﻧﺗﺎﺋﺞ ﺟﺎءت ﻋﻠﻰ إﺛر اﻟﻣرﺣﻠﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﻣن اﻹﺟراءات‪ ،‬اﻟﺗﻲ‬
‫اﺗﺧذت ﻟﺗدارك اﻷوﺿﺎع ﺑﺎﻷوراس‪.‬‬

‫ﺑﻌد ﻣﺑﺎﺷرة ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻣﺳﺢ وﺗﻣﺷﯾط واﺳﻌﺔ و ﻣﻛﺛﻔﺔ ﻣن طرف ﻓرق "اﻟﺳﺑﺎھﯾﺔ ‪"Spahis‬‬
‫اﻟدورﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪" ،‬ﻗﻧﺎﺻﻲ إﻓرﯾﻘﯾﺎ ‪ "Chasseur de l’Afrique‬واﻟﻣظﻠﯾﯾن وﻓق ﻣﺧطط‬
‫ﻣﺣﻛم ﻟﻠﻌﻣﻠﯾﺎت‪ ،‬ﺑﻌد ﺗﻘﺳﯾم اﻟﻣرﺗﻔﻌﺎت إﻟﻰ ﻗطﺎﻋﺎت ﻓرﻋﯾﺔ ﻣﺗﻌددة ﻟﻠﻌﻣﻠﯾﺎت‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﯾﺗم ﺗﻔﺗﯾﺷﮭﺎ‬
‫ﺧﺎﺻﺔ و أن اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﯾﺳﺗﻌﻣﻠون ﺗﻛﺗﯾﻛﺎ دﻗﯾﻘﺎ‪ ،‬ﺑﻌد ﺗﺷﻛﯾﻠﮭم ﻓﻲ ﻣﺟﻣوﻋﺎت ﺻﻐﯾرة‬
‫ﺟد ﻣﺗﻧﺎﺳﻘﺔ ﻓﻲ اﻷداء و ﺳرﯾﻌﺔ اﻻﻧﺳﺣﺎب ﺣﯾث ﺗﻧﺷط ﻓﻲ ﻣﺳﺎﺣﺔ ﺗﻔوق أﺛﻧﻲ ﻋﺷر أﻟف ﻛﻠوﻣﺗر‬
‫ﻣرﺑﻊ ﺗﺗﺧﻠﻠﮭﺎ ﻣرﺗﻔﻌﺎت ﻛﺛﯾرة وﻋﺎﻟﯾﺔ ﺟدا‪ ،‬وﺣﺳب ﺗﻘدﯾر اﻟﻘﺎدة اﻟﻣﯾداﻧﯾﯾن ﻓﺈن اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﺗﻣﺷﯾطﯾﺔ ﺳوف ﺗدوم ﺛﻼﺛﺔ أﺷﮭر ﻣن اﻟزﻣن‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- J.R, «La situation est maintenant compétemment assainie dans Le département d’Oran », L’Echo d’Alger ,‬‬
‫‪Op Cit, P 11.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- Robert Soule, « Violent Accrochage Près de Foum Toub entre Les Parachutistes et les Hors la Loi» in L’Echo‬‬
‫‪d’Alger, numéro 15682, du 10 novembre 1954 ,P. 01.‬‬

‫‪89‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻧوه ﺻﺎﺣب اﻟﻣﻘﺎل ﺑﻣﺑﺎدرة اﻟﺳﻛﺎن اﻷھﺎﻟﻲ ﺣول ﺗوﻗﯾف ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺧﺎرﺟﯾن ﻋن‬
‫اﻟﻘﺎﻧون )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﻓﻲ "ﺗزي ﻏﻧﯾف"‪ ،‬اﻟﺑﺎﻟﻎ ﻋددھم اﺛﻧﺎن و ﺛﻼﺛون ﻓردا‪ ،‬اﻟذﯾن ﺗم اﺳﺗﻘداﻣﮭم‬
‫إﻟﻰ اﻟﻘرﯾﺔ ذاﺗﮭﺎ‪ ،‬ﻓﺗﺟﻣﮭر اﻟﻌدﯾد ﻣن اﻟﻔﻼﺣﯾن‪ ،‬ﻣﺣﻣﻠﯾن ﺑﺎﻟﻌﺻﻲ و اﻟﺣﺟﺎرة‪ ،‬ﻓﮭﺑوا ﻟﺿرب‬
‫اﻟﻣوﻗوﻓﯾن‪ ،‬و رﻏم ﺗوﻓﯾر اﻟﺣﻣﺎﯾﺔ ﻟﮭم ﻟﻘﻲ اﺛﻧﯾن ﻣﻧﮭم ﻣﺻرﻋﮭم‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺣﺳب ﻣﺎ ورد ﻓﻲ‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﺟرﯾدة‪.‬‬

‫واﺻﻠت اﻟﺟرﯾدة ﺳردھﺎ ﻟﻣﺟرﯾﺎت أﺣداث اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﻘﺎل ﺣول دوار‬
‫"ﻗدارة" اﻟﺗﺎﺑﻊ ﻟﺳوق أھراس ﻓﻘﺎم اﻟﺳﻛﺎن ﺑﺈﻟﻘﺎء اﻟﻘﺑض ﻋﻠﻰ ﻓﻼﻗﺔ )ﻣﺟﺎھد( ﺗوﻧﺳﻲ اﻟﺟﻧﺳﯾﺔ‬
‫اﻟذي ﻛﺎن ﯾﺳﻌﻰ إﻟﻰ ﺟﻣﻊ ﻓدﯾﺔ ﻣن ﺑﻌض اﻷھﺎﻟﻲ واﻋﺗرف اﻟﻣوﻗوف ﺑﺎرﺗﻛﺎﺑﮫ ﻟﻠﺟرﯾﻣﺔ وﻧﻔذھﺎ‬
‫ﻣن ﻗﺑل ﻣﻊ اﻟﺳﻛﺎن اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن‪ ،‬ﺣﯾن ذﻟك ﻗﯾ َد ﻣن اﻷﯾدي و اﻷرﺟل وﺳﻠم إﻟﻰ اﻟﺷرطﺔ‪ ،‬وﻋﻠق‬
‫ﻛﺎﺗب اﻟﻣﻘﺎل ﻋﻠﻰ أن ﻣﺛل ھذه اﻟﺗﺻرﻓﺎت اﻟﺗﻲ ﯾﺗﺑﻧﺎھﺎ اﻟﺳﻛﺎن اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن ﺗﺑﯾن ﻣوﻗﻔﮭم اﻟﻣﺿﺎد‬
‫‪2‬‬
‫ﻟﻺرھﺎب )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‪.‬‬

‫ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﺣول إﺿرام اﻟﻧﯾران ﻓﻲ ﻣﺳﺗودع ﻟﻠﻔﻠﯾن ﺑﻣﻧطﻘﺔ "اﻟﻌروش" اﻟذي‬
‫ﻛﺎن ﯾﺣﺗوي ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﻔوق ﻋن أرﺑﻌﻣﺎﺋﺔ ﻗﻧطﺎر ﻣن ھذه اﻟﻣﺎدة‪ ،‬وﻋﻠﻰ إﺛرھﺎ ﺑﺎﺷرت ﻗوات‬
‫اﻷﻣن ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟﺑﺣث ﻋن ﻓﺎﻋﻠﯾﮭﺎ‪ ،‬و ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﻣوﺿوع ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﻣﻔﺎده ﻣﺻرع‬
‫)اﺳﺗﺷﮭﺎد( أﺣد اﻟﻔﻼﻗﺔ )ﻣﺟﺎھد( ﺑدوار "ﻣراھﻧﺎ" ﺑﺳوق أھراس اﻟذي ﻛﺎن ﺑﺻدد اﻟﺗﺣﺿﯾر‬
‫ﻟﻠﮭﺟوم و ﯾﺣوز ﺑﻧدﻗﯾﺗﺎن ذات اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﺣرﺑﻲ‪ .‬ﺗواﺻل اﻟﺟرﯾدة ﺗﻌﻠﯾﻘﮭﺎ ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ھﻧﺎﻟك‬
‫ﻋﻣﻠﯾﺎت أﺑﺣﺎث و ﺗﺣرﯾﺎت وﺗﻣﺷﯾط ﻓﻲ ﻛﺎﻣل اﻟﻘطر اﻟﺟزاﺋري وأﺳﻔرت اﻟﻧﺗﯾﺟﺔ ﻋن اﻛﺗﺷﺎف‬
‫ﻣﺧزن ﻟﻠﻣﺗﻔﺟرات و ﻋﺗﺎد ﺣرﺑﻲ ھﺎم ﺑﻣﺣل ﯾﻘﻊ ﻓﻲ ﺷﺎرع وﺳط ﻣدﯾﻧﺔ وھران ﻣﻊ وﺟود ورﺷﺔ‬
‫ﻟﺻﻧﺎﻋﺔ اﻟﻘﻧﺎﺑل واﺳﺗرﺟﻌت ﻣﻧﮭﺎ ﺧﻣﺳﺔ وﻋﺷرون ﻗﻧﺑﻠﺔ‪ ،‬وﻓﻲ"ﺳﺎﻧت ﻟوﺳﺎن" ﻋﺛرت اﻟﺷرطﺔ‬
‫‪3‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﻘر ﺑﻛﺎﻣل ﺗﺟﮭﯾزاﺗﮫ ﻟﺻﻧﻊ اﻟﻘﻧﺎﺑل أﯾﺿﺎ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪-J.T, “ La population Musulmane à tenté de Lyncher 32 Terroristes Arrètés in L’Echo d’Alger, ",Op Cit,p.01‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- Henri Torigrossa, «Partout Les populations Manifestent leur attachements à la France » in L’Echo d’Alger,‬‬
‫‪Ibid, p01‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- Rey, «En Oranie, Arrestation du Terroriste Belkheir Ahmed qui Fabriquait les Bombes » in L’Echo d’Alger ,‬‬
‫‪Ibid. P.03.‬‬

‫‪90‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫وﻋﻠﻰ إﺛر ھذه اﻟﺣﺻﯾﻠﺔ وﺳﻌت ﻣﺻﺎﻟﺢ ﻗوات اﻷﻣن ﻋﻣﻠﯾﺎت ﺑﺣﺛﮭﺎ اﻟواﺳﻌﺔ‪ ،‬ﻋﺑر‬
‫اﻟﻌﻣﺎﻻت اﻟﺛﻼث )ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ وھران واﻟﺟزاﺋر( و ﻣﺧﺗﻠف أﻗﺎﻟﯾﻣﮭﺎ وذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أﺣداث ﺟرت‬
‫"ﺑﺷﻣﻠول"‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﻛﯾﻠوﻣﺗرﯾن ﺟﻧوب "ﻓم اﻟطوب"‪ ،‬ﺣﯾث ﺗوﻓرت ﻣﻌﻠوﻣﺎت ﻟدى اﻟﻘوات‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺑﺗﺣرك ﻣﺟﻣوﻋﺎت إرھﺎﺑﯾﺔ )ﻣﺟﺎھدﯾن( ﺑﺎﻟﻣﻧطﻘﺔ أﯾن اﺷﺗﺑﻛت ﻣﻌﮭﺎ ﻓﻲ ﻋﯾن اﻟﻣﻛﺎن‬
‫ﺑﻌد ﺗﺟﻧﯾد ﻣظﻠﯾﯾن ﻟﻺﺷراف ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ‪ ،‬وأﺳﻔرت ﻋﻠﻰ إﺗﻼف ﻋﺗﺎد ﺣرﺑﻲ‪ ،‬وﺗﻣﻛﻧت‬
‫ﻣﺟﻣوﻋﺎت اﻟﻔﻼﻗﺔ ﻣن اﻻﻧﺳﺣﺎب ﻓﻲ ﺟﻧﺢ اﻟﻠﯾل ﻣﻊ ﻗﺗل )اﺳﺗﺷﮭﺎد( اﺛﻧﯾن ﻣﻧﮭم وﺗم اﺳﺗرﺟﺎع‬
‫‪1‬‬
‫ﺳﻼﺣﮭﻣﺎ اﻟﻣﺗﻣﺛل ﻓﻲ ﺑﻧدﻗﯾﺗﯾن ﻟﻠﺻﯾد وﻣﺳدس‪.‬‬

‫أﻣﺎ ﺑﻘﯾﺔ اﻷوراس ﻟم ﺗﺳﺟل ﺑﮭﺎ أﯾﺔ أﺣداث ﻋﻠﻰ إﺛر اﻧطﻼق ھﺎﺗﮫ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‬
‫وﺗﺿﻣﻧت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﺣول ﺗﺻرﯾﺢ "ﺟﺎك ﺷوﻓﺎﻟﻲ ‪ " Jaque Chevallier‬ﻛﺎﺗب‬
‫اﻟدوﻟﺔ ﻟﻠﻘوات اﻟﻣﺳﻠﺣﺔ‪ ،‬ﺑرﻟﻣﺎﻧﻲ و رﺋﯾس ﺑﻠدﯾﺔ اﻟﺟزاﺋر أﺛﻧﺎء ﻧزوﻟﮫ ﺑﻣطﺎر أورﻟﻲ ﺑﺑﺎرﯾس ﯾوم‬
‫اﻟﺛﻼﺛﺎء اﻟﺗﺎﺳﻊ ﻧوﻓﻣﺑر ﻋﻠﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻟواﺣدة و اﻟﻧﺻف ﺑﻌد اﻟزوال‪ ،‬ﺣﯾﻧﻣﺎ ﺳﺋل ﻋن اﻟوﺿﻊ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺣﯾث ﻋﺑر ﻋن ﺗﻔﺎؤﻟﮫ وﺛﻧﺎﺋﮫ اﻟﻛﺑﯾر ﻋﻠﻰ اﻟﻘوات اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﯾّﻣﺎ اﻟوﺿﻌﯾﺔ‬
‫‪2‬‬
‫ﺑﺻﻔﺔ ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ أﻧﮭﺎ ﺗﺗطور ﻧﺣو اﻷﺣﺳن‪.‬‬

‫وﻓﻲ إطﺎر وﺻﻔﮭﺎ ﻟﻠوﺿﻊ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺗﺣدﺛت اﻟﺟرﯾدة ﻓﻲ ﻣﻘﺎل ﺗﺿﻣﻧﺗﮫ ﺣول‬
‫اﻟﺗﺣﺿﯾرات اﻟﺟﺎرﯾﺔ ﻟﻼﺣﺗﻔﺎل ﺑﻌﯾد اﻟﻧﺻر اﻟﻣﺻﺎدف ﻟﻠﯾوم اﻟﺣﺎدي ﻋﺷر ﻧوﻓﻣﺑر ﻣن ﻛل ﺳﻧﺔ‬
‫ﺑﻣﻧﺎﺳﺑﺔ اﻟﺗوﻗﯾﻊ ﻋﻠﻰ اﺗﻔﺎﻗﯾﺔ اﻟﮭدﻧﺔ اﻟﺗﻲ وﺿﻌت ﺣدا ﻟﻠﺣرب اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ اﻷوﻟﻰ‪ ،‬ﺣﯾث ﻛﺎﻧت‬
‫اﻻﺳﺗﻌدادات ﻗﺎﺋﻣﺔ ﻹﺣﯾﺎء اﻟذﻛرى ﻓﻲ اﻟﻌدﯾد ﻣن اﻟﻣﻧﺎطق ﻣﺛل ﺑﺳﻛرة‪ ،‬وﺑﺎﺗﻧﺔ ﺑﻌد اﺳﺗرﺟﺎع‬
‫ﺳﻛﺎﻧﮭﺎ ﻟﻠﮭدوء واﻟطﻣﺄﻧﯾﻧﺔ‪ ،‬ﺑﻌدﻣﺎ رﻓﺿت ﻗﺑﺎﺋل اﻟﻣﻧطﻘﺔ دﻋم اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ‬
‫ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟﺗﻣوﯾن‪ ،‬و اﻟﺗزود ﺑﺎﻷﺳﻠﺣﺔ‪ ،‬وإﻋﻼﻧﮭﺎ ﻋن اﻻرﺗﺑﺎط اﻟوﺛﯾق ﺑﻔرﻧﺳﺎ‪ ،‬وﻋﺑر اﻟﻣﻘﺎل ﻋﻠﻰ‬
‫ھذه اﻟوﺿﻌﯾﺔ ﺑﺄﻧﮭﺎ ﺗﺟﺑر اﻟﻣﺟﻣوﻋﺎت اﻹﺟراﻣﯾﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‪ ،‬إﻟﻰ اﻟﺑﺣث ﻋن ﻣﻧﺎطق أﺧرى‬
‫ﺗﺟد ﻓﯾﮭﺎ اﻟﻣﺳﺎﻧدة‪ ،‬وﻣﻧﮭﺎ ﺗﻧطﻠق ﻟﺗﻧﻔﯾذ ﻋﻣﻠﯾﺎت ﺗﺧرﯾﺑﯾﺔ ﺟدﯾدة ﻣﻣﺎﺛﻠﺔ ﻟﺗﻠك اﻟﻣﻧﻔذة ﺑﺎﻷوراس‪.‬‬

‫‪– R.G.S, “violant acrochage prés de foum toub entre les parachutistes et les hors la loi » in L’Echo d’Alger,‬‬
‫‪1‬‬

‫‪Op. Cit. P.12.‬‬


‫‪2‬‬
‫‪- H.Tourregroussa,”La situation evolue vite et favorablement, à déclaré M.J.Chevalier à son arrivé a‬‬
‫‪Paris »,Ibid.‬‬

‫‪91‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫وﻋﻠق اﻟﻣﻘﺎل ﻋن اﻷﺟواء اﻟﺗﻲ ﺳوف ﯾﺗم ﻓﯾﮭﺎ اﻹﺣﺗﻔﺎل‪ ،‬و أﻛدت اﻟﻣﺷﺎرﻛﺔ اﻟﻘوﯾﺔ‬
‫ﻟﻠﺟﯾش ﻓﯾﮭﺎ‪ ،‬ﻣن ﺧﻼل ﺗﺟﻧﯾد ﺛﻼﺛﺔ أﻻف ﻋﺳﻛري ﻣن ﻣﺧﺗﻠف اﻟوﺣدات اﻟﻣﺷﻛﻠﺔ ﻟﺟﯾش إﻓرﯾﻘﯾﺎ‬
‫ﻣﺎﺋﺔ وﺧﻣﺳون ﻋرﺑﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟدراﺟﺎت اﻟﻧﺎرﯾﺔ ﻟﻠدرك‪ ،‬ﺗﻌﺑﯾرا ﻋن اﻻﺳﺗﻌداد‬
‫‪1‬‬
‫اﻟداﺋم و اﻟﺛﺎﺑت ﻟﻠدﻓﺎع ﻋن ﻓرﻧﺳﺎ‪.‬‬

‫اﺳﺗﻛﻣﻠت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﺣدﯾﺛﮭﺎ ﻋن اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺟرت "ﺑﻔم طوب‬
‫و ﻣرﺗﻔﻌﺎت ﺷﯾﻠﯾﺎ"‪ ،‬ﻣن طرف اﻟﻛﺗﯾﺑﺔ اﻟﺛﺎﻣﻧﺔ ﻋﺷر‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﻗﺿت وﻗﺗﺎ ﻣطوﻻ ﻓﻲ ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ‬
‫ﺑﻣراﻓﻘﺔ أرﺑﻌﯾن ﺻﺣﻔﯾﺎ ﻟذﻟك اﻟﻣﺳﯾر اﻟﻌﺳﻛري اﻟذي ﻗﺎم ﺑﮫ ﻗﻧﺎﺻﯾن وﻣظﻠﯾﯾن‪ ،‬ﻹﺟراء‬
‫ﺗﻣﺷﯾطﺎت و ﻛﻣﺎﺋن ﺑﻘرﯾﺔ "ﻓم طوب" اﻟﺗﻲ ﺗﻘﻊ ﻓﻲ ﻗﻠب اﻷوراس‪ ،‬ﻋﻠﻰ ارﺗﻔﺎع أﻟف وﻣﺎﺋﺗﺎن‬
‫ﻣﺗر‪،‬ﻣﺣﺎطﺔ ﺑﺎﻟﺟﺑﺎل واﻟﮭﺿﺎب ذات اﻟﻣﺳﺎﻟك اﻟوﻋرة‪ ،‬وﺗوﻗف اﻟﻣﺳﯾر اﻟﻣﺗﻛون ﻣن ﺛﻼﺛﺔ‬
‫وﺧﻣﺳون ﺳﯾﺎرة‪ ،‬ﻓﻲ وﺳط اﻟﻣدﯾﻧﺔ ﻋﻧد ﻣﻘر اﻟﺑﻠدﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﯾﺗﺟﻣﻊ اﻟﻣﺳﺗوطﻧون اﻟﻘﺎطﻧون ﻓﻲ‬
‫اﻟﻘرﯾﺔ ﻣﻊ ﻋﺎﺋﻼﺗﮭم‪ ،‬ﯾﻧﺗظرون ﻗدوم ﻗوات اﻟﺟﯾش‪ ،‬و ﯾﺻف ﺻﺎﺣب اﻟﻣﻘﺎل ھذه اﻟﻘرﯾﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫أﻧﮭﺎ ذات أرض ﻗﺎﺣﻠﺔ ﻣﻐطﺎة ﺑﺎﻟﺛﻠوج ﻓﻲ ﻓﺻل اﻟﺷﺗﺎء و ﺟوھﺎ ﺣﺎر ﻓﻲ ﻓﺻل اﻟﺻﯾف‪ ،‬وﻻ‬
‫ﺗﺗواﺟد ﺑﮭﺎ ﻗوات اﻷﻣن‪ ،‬ﻣﺎﻋدا ﺑﻌض اﻟﺣراس اﻟﻣﺳﻠﺣﯾن و ﻣﻌﮭم ﺛﻠﺔ ﻣن اﻟﻣزارﻋﯾن‪ ،‬اﻟذﯾن‬
‫وﺟﮭت ﻟﮭم طﻠﻘﺎت ﻧﺎرﯾﺔ ﻣن طرف اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﺣﯾث دﺧﻠوا ﻣﻌﮭم ﻓﻲ اﺷﺗﺑﺎﻛﺎت داﻣت‬
‫أﻛﺛر ﻣن ﺳﺎﻋﺔ ﻣن اﻟزﻣن‪.‬‬

‫وﻋﻠﯾﮫ ﻋﺑر اﻟﻣﻘﺎل ﻋن اھﺗﻣﺎم اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن)اﻷھﺎﻟﻲ( ﺑﻘدوم اﻟﺟﯾش ﻟﺣﻣﺎﯾﺗﮭم ﻣن اﻟﮭﺟﻣﺎت‬


‫اﻹرھﺎﺑﯾﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﺣﯾث اﻧﺗﺷرت اﻟﻘوات ﻓﻲ اﻟﺟﺑﺎل و اﻟﻧﻘﺎط اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﻣﺻدر اﻟطﻠﻘﺎت‬
‫اﻟﻧﺎرﯾﺔ ﻟﺗﻣﺷﯾطﮭﺎ‪ ،‬ﺑﯾﻧﻣﺎ أﺧرى ﻧﺻﺑت ﺣﺎﺟز ﻓﻲ ﻣﻔﺗرق اﻟطرق اﻟﻣؤدﯾﺔ‪ ،‬إﻟﻰ "أرﯾس" و ﺟﺑل‬
‫"ﺷﯾﻠﯾﺎ"‪ ،‬اﻟﺑﺎﻟﻎ ارﺗﻔﺎﻋﮫ أﻟﻔﺎن وﺛﻼﺛﻣﺎﺋﺔ و ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ وﻋﺷرون ﻣﺗرا‪ .‬و اﻟذي ﺑﺎﺷرت ﻗوات اﻟﺟﯾش‬
‫ﻓﻲ ﺗﻣﺷﯾطﮫ إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ دوار "ﻗﺎﺑوس"ﻣﺳﺗﺟوﺑﯾن اﻟﻣواطﻧﯾن و اﻟرﻋﺎة ﻋن أﻣﺎﻛن وﻣﻌﻠوﻣﺎت‬
‫‪2‬‬
‫ﺑﺈﻣﻛﺎﻧﮭﺎ أن ﺗﺳﺎﻋد اﻟﺟﯾش ﻋﻠﻰ ﻣﻼﺣﻘﺔ اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- J.R, «Partout les Population Manifestent leurs Attachement à la France », in L’Echo d’Alger, Op Cit. p, 03‬‬
‫‪- J.R, «les Forces de l‘ordre tirailleurs et parachutistes opèrent à chilia et foum toub », in L’Echo d’Alger,‬‬
‫‪2‬‬

‫‪Ibid.‬‬

‫‪92‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻓﻲ إطﺎر ﻣوﻗف اﻷھﺎﻟﻲ ﻣن أﺣداث اﻟﻔﺎﺗﺢ ﻧوﻓﻣﺑر‪ ،‬اﺣﺗوت اﻟﺟرﯾدة ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎﻻ ﺣول‬
‫ﺗﺟﻣﻊ اﻟﻣﺣﺎرﺑﯾن اﻟﻘداﻣﻰ ﻓﻲ ﺻﻔوف اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ و ﺿﺣﺎﯾﺎ اﻟﺣرب ب‪":‬ﻻﻣﯾزون ﻛﺎري‬
‫‪ la Maison Carrée‬ﻓﻲ اﻟﯾوم اﻟﺧﺎﻣس ﻧوﻓﻣﺑر ‪ 1954‬ﻟﻠﺗﻧدﯾد ﺑﺎﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻣرﺗﻛﺑﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺗراب اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬وذﻟك ﻋﻠﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻟﺳﺎدﺳﺔ ﻣﺳﺎءا‪ ،‬أﯾن ﻋﺑروا ﻋن ﺳﺧطﮭم ورﻓﺿﮭم ﻟﻛل‬
‫ﻋﻣل إرھﺎﺑﻲ )ﺟﮭﺎدي( أو ﻋﻧف ﯾﻣﺎرس ﻓوق اﻟﺗراب اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬أواﻟدﻋﺎﯾﺔ اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‬
‫اﻟﻣﺿﺎدة ﻟﻠﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ واﻟﺗﻲ إﻧﺳﺎق وراءھﺎ ﺟﻣوع اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‪ ،‬وﻋﺑر‬
‫اﻟﻣﺗﺟﻣﻌون ﻋن إرﺗﺑﺎطﮭم اﻟوﺛﯾق ﺑﻔرﻧﺳﺎ اﻷم‪ ،‬وإﺳﺗﻌدادھم اﻟداﺋم ﻟﻠدﻓﺎع ﻋﻧﮭﺎ ﻓﻲ ﻛل اﻟظروف‬
‫‪1‬‬
‫ﻣﺛﻠﻣﺎ داﻓﻌوا ﻋﻧﮭﺎ أﯾﺎم اﻟﺣرب اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ‪ ،‬ﺣﺳب ﻣﺎ ورد ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل‪.‬‬

‫ورد ﻓﻲ اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﺣول ﺗﻌﯾﯾن اﻟﺳﯾد"ﻓﯾﻲ ‪،"Vie‬ﻣﺳؤوﻻ ﻋن اﻷﻣن اﻟﺣدودي‬


‫ﺑﻘﺳﻧطﯾﻧﺔ و ھو ﯾﺷﻐل ﻣﻧﺻب ﻣدﯾر اﻟدﯾوان ﻟﻠﻣدﯾر اﻟﻌﺎم ﻟﻸﻣن اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬و ﺗﻛﻣن ﻣﮭﻣﺗﮫ اﻟﺟدﯾدة‬
‫ﻓﻲ اﻟﺗﻧﺳﯾق ﺑﯾن ﻣﺧﺗﻠف اﻟﻣﺻﺎﻟﺢ اﻷﻣﻧﯾﺔ اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ واﻟﻣدﻧﯾﺔ ﻓﻲ ﻛل ﻣن اﻟﻘﺎﻟﺔ‪ ،‬ﺗﺑﺳﺔ‬
‫واﻷوراس‪ ،‬و ﯾﻛون ﻋﻣﻠﮫ ﺗﺣت إﻣرة ﺣﺎﻛم ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬وﺗﺿﻣن اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ دﺧول ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن‬
‫اﻟﻔﻼﻗﺔ ﻣن اﻟﻧﺎﺣﯾﺔ اﻟﺟﻧوﺑﯾﺔ اﻟﻣﺗﺎﺧﻣﺔ ﻟﻠﺣدود اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ إﻟﻰ اﻹﻗﻠﯾم اﻟﻘﺳﻧطﯾﻧﻲ‪ ،‬واﺗﺧذت ﺗداﺑﯾر‬
‫ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻟﻣﻼﺣﻘﺗﮭﺎ‪.‬‬

‫أﻣﺎ ﻓﻲ ﻋﻧﺎﺑﺔ ورد ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل ﺗوﻗﯾف ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺗﺟﺎر اﻟﻐﯾر ﺷرﻋﯾﯾن ﻟﻸﺳﻠﺣﺔ ﺣﯾث‬
‫ﯾﺄﺗون ﺑﮭﺎ ﻓﻲ ﺣﻘﺎﺋب ﻣن ﻓرﻧﺳﺎ و ﯾﻧزﻟون ﺑﻣطﺎر ﻋﻧﺎﺑﺔ ﻣﺳﺗﻌﻣﻠﯾن اﻟطﺎﺋرة و ﺗم ﺿﺑطﮭم راﻛﺑﯾن‬
‫ﻓﻲ ﺳﯾﺎرة طﺎﻛﺳﻲ‪ ،‬ﻣﺗﺟﮭﯾن ﻧﺣو "ﻓﻠﯾب ﻓﯾل ‪) "Phillipeville‬ﺳﻛﯾﻛدة ﺣﺎﻟﯾﺎ( و ھم ﺧﻣﺳﺔ‬
‫أﻓراد‪ )،‬ﻣﺟراح ﻣﺣﻣود‪،‬ﺷﺗوي ﺑوﻟﺟدﯾب‪ ،‬ﻣﺻﺑﺎح ﻋﺑد اﻟرﺣﻣﺎن‪ ،‬ﻛﻣوش ﺑوﻟﻌﺎﯾب‪ ،‬ﺑوﺷرﯾﺑﺔ‬
‫ﺑﺷﯾر( إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ إﺳﻣﺎﻋﯾل اﻟﻌرﺑﻲ‪ ،‬ﺳﺎﺋق اﻟطﺎﻛﺳﻲ اﻟﺗﻲ ﺗم ﺣﺟزھﺎ‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﺗم ﺗوﻗﯾف ﺷﺧص‬
‫ﻛﺎن ﯾﻧﻘل اﻟﻣﺗﻔﺟرات ﻣﺟﮭوﻟﺔ اﻟﻣﺻدر‪ ،‬وﺳط ﻣدﯾﻧﺔ ﻋﻧﺎﺑﺔ وﻗد ﺗم ﺣﺑس اﻟﻣﺟﻣوﻋﺔ‪ ،‬ﺑﻌد إﺣﺎﻟﺗﮭم‬
‫‪2‬‬
‫ﻟﻠﻌداﻟﺔ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- J.T, «Les Anciens Combattants Musulmans Flétrissent Les Lâches Attentats commis sur Le Sol Français » in‬‬
‫‪L’Echo d’Alger, Op. Cit, p.07.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- Jean Romeis,”A Bone Sept Nouvele Arrestation Pour Contre bande d’Armes » in L’Echo d’Alger, Ibid.‬‬

‫‪93‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫وﻓﻲ اﻟﺣروش ﺗم وﺿﻊ ﻗﻧﺑﻠﺗﯾن ﻓﻲ ﻣﺳﺗودع ﻟﻠﻔﻠﯾن‪ ،‬ﺣﯾث اﻧﻔﺟرت إﺣداھﻣﺎ وأﺗﻠﻔت‬
‫أﻛﺛر ﻣن ﻣﺎﺋﺔ وﺛﻼﺛﯾن ﻗﻧطﺎر‪ ،‬و اﻧﻘذت اﻟﺑﻘﯾﺔ ﺑﻌد ﺟﮭود ﻣﺿﻧﯾﺔ وﻗدرت اﻟﺧﺳﺎﺋر ﺑﻣﻠﯾون ﻓرﻧك‬
‫أﻣﺎ اﻟﻘﻧﺑﻠﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ اﺳﺗرﺟﻌﺗﮭﺎ اﻟﺷرطﺔ ﺑﻌد ﺗﻔﻛﯾﻛﮭﺎ‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻗطﻊ اﻟﻛﺎﺑل اﻟﮭﺎﺗﻔﻲ اﻟراﺑط ﺑﯾن‬
‫‪1‬‬
‫"ﺑون و ﻓﻠﯾب ﻓﯾل"‪ .‬وﺑﯾن " اﻟﺣروش و ﺳﺎن ﺷﺎرل ‪." Elharoche et Saint sharles‬‬

‫ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧص اﻹﻗﻠﯾم اﻟوھراﻧﻲ‪ ،‬ﻓﻘد ﺗم ﺗوﻗﯾف اﻹرھﺎﺑﻲ )اﻟﻣﺟﺎھد( ﺑﻠﺧﯾر أﺣﻣد ﻣن طرف‬
‫اﻟﺷرطﺔ‪ ،‬ﺑدوار اﻟﻘﻌدة ﻓﻲ "ﺳﺎن ﻟوﺳﯾﺎن ‪ ،"Saint Lucien‬أﯾن ﻛﺎن ﯾﺻﻧﻊ اﻟﻘﻧﺎﺑل اﻟﺗﻲ‬
‫ﯾوزﻋﮭﺎ "زﺑﺎﻧﺔ"‪ ،‬و أﺷﺎر اﻟﻣﻘﺎل ﻛذﻟك إﻟﻰ ﺗﻘدﯾم ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﻣﺷﺗﺑﮫ ﻓﯾﮭم إﻟﻰ اﻟﻌداﻟﺔ‪ ،‬ﺑﻌد‬
‫ﺗوﻗﯾﻔﮭم ﺑﺗﮭﻣﺔ ﺣﯾﺎزة أﺳﻠﺣﺔ ﺑﯾﺿﺎء وﺗﺧرﯾب اﻟﺳﻛك اﻟﺣدﯾدﯾﺔ ﺑوھران‪ 2،‬ﻛﻣﺎ ﺗطرق اﻟﻣﻘﺎل‬
‫أﯾﺿﺎ إﻟﻰ ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺗوﻗﯾف أﺣد اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﺑﺳوق أھراس اﻟﻣدﻋوا "ﻋﻣﺎر ﺑن ﺻﺎﻟﺢ‬
‫اﻟﺗوﻧﺳﻲ"اﻟذي ﺻرح ﺑﺎﻗﺗراﻓﮫ أﻋﻣﺎل ﺗﺧرﯾﺑﯾﺔ ﺑﺎﻟﻣﻧطﻘﺔ و ﻛﺎن ﺑﺣوزﺗﮫ ﺣرﺑﺔ و ﻣﺳدس ﯾرﺗدي‬
‫ﻟﺑﺎس ﻋﺳﻛري ﻋﻠﯾﮫ ﺷﺎرة ﺣﻣراء ﺗﺣﻣل ھﻼل ﻋﻠﻰ ذراﻋﮫ اﻷﯾﻣن‪.‬‬

‫ﺗﺿﻣﻧت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ ﻋددھﺎ اﻟﺻﺎدر ﯾوم اﻟﺧﻣﯾس اﻟﺣﺎدي ﻋﺷر ﻣن ﺷﮭر‬
‫ﻧوﻓﻣﺑر ‪ ،1954‬ﻣﻘﺎﻻ ﻋن اﻟﺗذﻣر اﻟﻧﺎﺗﺞ ﺣول ﺗﺻرﯾﺣﺎت اﻟﺣزب اﻟﺷﯾوﻋﻲ اﻟﺟزاﺋري‪ ،‬اﻟذي‬
‫ﯾﻌﺗﺑر اﻣﺗداد ﻟﻠﺣزب اﻟﺷﯾوﻋﻲ اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻣن ﺧﻼل ﻣﻘﺎل ﺗم ﻧﺷره ﻓﻲ ﺟرﯾدة "أﻟﺟﻲ‬

‫رﯾﺑﺑﻠﯾﻛﺎن ‪ "Alger Républicain‬اﻟﺻﺎدرة ﻓﻲ اﻟﯾوم اﻟﻌﺎﺷر ﻣن ﻧوﻓﻣﺑر ﺣﯾث‬


‫اﺳﺗﻌﻣﻠت ﻋﺑﺎرات "اﻟوﺿﻊ اﻟﻌﺎم اﻟﻼأﻣﻧﻲ‪" ،"L’insécurité général‬ﺷﻌب ﺟزاﺋري‬
‫‪" "Peuples Algérien‬ﺷﻌب ﻓرﻧﺳﻲ‪ ،" peuples français‬ﺣﯾث طرح ﺻﺎﺣب اﻟﻣﻘﺎل‬
‫إﺷﻛﺎﻟﯾﺔ اﻟﺗﻔرﻗﺔ‪ ،‬وﻋﻠق ﻋﻠﻰ ھذه اﻟﻌﺑﺎرات ﺑﺄﻧﮫ ﻻﯾوﺟد ﺷﻌﺑﯾن ﻣﺧﺗﻠﻔﯾن‪ ،‬ﺑل ھﻧﺎك أﻣﺔ ﻓرﻧﺳﯾﺔ‬
‫ﺗﺟﻣﻊ ﻛل ﺷﻌوﺑﮭﺎ ﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠف أﻗطﺎرھﺎ‪ ،‬وﻣن ﺣﺳن ﺣظ اﻟﺟزاﺋر أﻧﮭﺎ ﻓرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺑدورھﺎ‬
‫ﺗﺳﻌﻰ ﻹﺳﻌﺎد ﻛل ﺷﻌوﺑﮭﺎ وﻣن اﻟﺗﻌﺎﺑﯾر اﻟﺗﻲ اﺳﺗﻌﻣﻠﮭﺎ اﻟﺣزب اﻟﺷﯾوﻋﻲ ﻛذﻟك ﻧﺟد "ﺣرﯾﺔ‬
‫اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري "‪ "La liberté du Peuples Algerien‬و ﻋﻠق ﺻﺎﺣب اﻟﻣﻘﺎل ﻋﻠﻰ ھذه‬

‫‪1‬‬
‫‪–Jean Romeis, « Elharoche, une Bombe Explose dans un depot de liege », in L’Echo d’Alger ,Op. Cit ,P 08‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- Rey, « En Oranie arrestation du terroriste Belkheir Ahmed qui fabriquait les bombes », in L’Echo d’Alger‬‬
‫‪Ibid.‬‬

‫‪94‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬
‫اﻟﻌﺑﺎرة ﻛﺄن اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻟم ﯾﻛن ﺣرا‪ ،‬و أن ھذه اﻟﺗﻌﺎﺑﯾر ﯾراد ﻣﻧﮭﺎ ﻧﺷر اﻟﺑﻠﺑﻠﺔ اﻟﻌﺻﯾﺎن‬
‫واﻟزج ﺑﺎﻟﺟزاﺋر اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ إﻟﻰ اﻟﺗﺧرﯾب واﻟدﻣﺎر وﺗﺟﻧﯾدھﺎ ﺿد ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬وﻧﺷر اﻟﺣﻘد واﻟﻛراھﯾﺔ‬
‫ﺑﯾن اﻟﺷﻌﺑﯾن اﻟﺟزاﺋري واﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬ﻣﺳﺗﻧدﯾن ﻓﻲ أﻓﻛﺎرھم إﻟﻰ اﻟدﻋﺎﯾﺔ اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ اﻟراﻣﯾﺔ إﻟﻰ‬
‫ﻛﺳر ﻓرﻧﺳﺎ اﻟﻘوﯾﺔ ﻣن ﺧﻼل اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﺷﯾوﻋﯾﺔ‪ ،‬و اﻟﺗﻲ ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﺣﻛوﻣﺔ أن ﺗوﻗﻔﮭﺎ ﻋﻧد‬
‫ﺣدھﺎ ﻣﺛﻠﻣﺎ ﺗﻌﻣل ﺟﺎھدة إﻟﻰ اﺳﺗﻌﺎدة اﻷﻣن ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر وﺗﻔﻌﯾل اﻟﺛﻘﺔ ﺑﯾن اﻟﺷﻌﺑﯾن اﻟﻣﺳﻠم و‬
‫‪1‬‬
‫اﻷوروﺑﻲ ﻷﺟل اﻟﺗﻌﺎﯾش ﻓﻲ ﻛﻧف اﻟﺳﻠطﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪.‬‬

‫وﻓﻲ إطﺎر ﻣﺗﺎﺑﻌﺔ ﻣﺟرﯾﺎت اﻷﺣداث‪ ،‬ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﺣول اﻟﺻﻣود واﻟﺗﺻدي‬
‫ﻟﺳﻛﺎن ﻣﺷوﻧش ﺿد ھﺟﻣﺎت اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‪ ،‬ﺑﻧﺟﺎح ﻛﺑﯾر ﺿد ﺛﻣﺎﻧﯾن ﻓردا‪ ،‬ﻓﻲ اﺷﺗﺑﺎك‬
‫دام أﻛﺛر ﻣن أرﺑﻊ ﺳﺎﻋﺎت ﻣن اﻟزﻣن‪ ،‬ﺑﻌد ﺗﻌﯾﯾن "اﻟﻘﺎﯾد ﻣﻌﺎوي ﻋﺑد اﻟرﺣﻣﺎن" ﻋﻠﻰ ﻣﺷوﻧش‬
‫اﻟذي اﺳﺗﻣﺎت ﻓﻲ إدارة اﻻﺷﺗﺑﺎك ﻣﻊ ﺛﻼﺛﯾن ﻓردا ﻣن "ﻓرﻗﺔ اﻟﻘوم"‪ ،‬اﻟذﯾن ﺗﺻدوا ﺟﻣﯾﻌﺎ ﻣﻊ‬
‫اﻟﺳﻛﺎن و ﺑﻘوة ﻋﻠﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ ﻣﻧﺗﺻف اﻟﻠﯾل ﻟﯾوم اﻷرﺑﻌﺎء ‪12‬ﻧوﻓﻣﺑر ‪ ،1954‬ﻟﻠﮭﺟوم اﻟذي ﻗﺎم‬
‫ﺑﮫ اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‪ ،‬وﺑﮭذه اﻟﻌزﯾﻣﺔ أﻧﻘذت ﻣﺷوﻧش ﻣن طرف ﺳﻛﺎﻧﮭﺎ اﻟﺷﺟﻌﺎن‪ ،‬ﺑﻌدﻣﺎ‬
‫‪2‬‬
‫ﻓﻘدت اﺛﻧﯾن ﻣﻧﮭم إﺛر ھذه اﻻﺷﺗﺑﺎﻛﺎت‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺣد ﺗﻌﺑﯾر ﺻﺎﺣب اﻟﻣﻘﺎل‪.‬‬

‫وﻣﻣﺎ ﺟﺎء ﻓﻲ ﻣﺣﺗوى اﻟﻣﻘﺎل اﯾﺿﺎ أن ﻣﻧطﻘﺔ اﻷوراس ﯾﻌﻣﮭﺎ اﻟﮭدوء‪ ،‬وﻣﺎ ﯾﺟري ﺑﮭﺎ‬
‫ﻣن أﺣداث ﻋﺑﺎرة ﻋن ﻣﻧﺎوﺷﺎت ﻣﺗﻔرﻗﺔ و ﯾؤﻛد ﻋﻠﻰ أن اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﻻذوا ﺑﺎﻟﻔرار‬
‫آﺧذﯾن ﻣﻌﮭم ﻣوﺗﺎھم‪ ،‬ﻣرﻛزا ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﺛﻣﺔ إﺟراءات اﺗﺧذت ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺟﺎل اﻟﺟوي ﺣﯾث ﺗم‬
‫ﺗوﻗﯾف اﻟطﯾران اﻟﻣدﻧﻲ ﻋن اﻟﺗﺣﻠﯾق ﻓﻲ اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﺣﺳﺎﺳﺔ واﻟﺧطﯾرة ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟوﻗت‬
‫وﺗﻌوﯾﺿﮭﺎ ﺑﺎﻟطﯾران اﻟﻌﺳﻛري‪ ،‬اﻟﻣﻛﺛف اﻟﻣدﻋم ﺑﺎﻹﻧزال اﻟﻣظﻠﻲ ﻟﻠﻘﯾﺎم ﺑﻌﻣﻠﯾﺎت ﻣﺳﺢ و ﺗﻣﺷﯾط‬
‫ﻣوﺳﻌﺔ ﺑﺎﻟﻣﻧطﻘﺔ‪ ،‬و ﯾواﺻل اﻟﻣﻘﺎل اﻟﺗﻌﻠﯾق ﻋﻠﻰ اﻟوﺿﻌﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﻣﺎﻻت اﻟﺛﻼث ﻓﯾؤﻛد ﻣواﺻﻠﺔ‬
‫ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻷﻣن ﻋﻣﻠﯾﺎت ﻣﻼﺣﻘﺔ اﻹرھﺎﺑﯾﯾن )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‪ ،‬و أﻣﺎﻛن إﯾداع اﻷﺳﻠﺣﺔ و اﻟﻘﻧﺎﺑل‪ ،‬ﻓﻔﻲ‬
‫"رﯾو ﺻﺎﻻدو ‪ "Riosalado‬ﺑوھران‪ ،‬ﺗم إﻟﻘﺎء اﻟﻘﺑض ﻋﻠﻰ ﺳﺑﻌﺔ ﻣن اﻟﻣﺷﺗﺑﮫ ﻓﯾﮭم‪ ،‬ﻣﻣﺎ أﺳﻔر‬

‫‪1‬‬
‫‪- R.G.S, « Ilya Un Seul Peuple En Algérie, C’est le peuple Français », in L’Echo d’Alger, numéro 15683, du 11‬‬
‫‪novembre ,1954P. 01.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- J.T, «Mchouneche S’est défendu Avec Succès contre 80 Fellagha », in L’Echo d’Alge , Ibid ,P 03.‬‬

‫‪95‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻋن اﻛﺗﺷﺎف ﻣﺧﺑﺄ ھﺎم ﻟﻸﺳﻠﺣﺔ و اﻟذﺧﯾرة و اﻟﻣﺗﻔﺟرات‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر و ﺑﺎﻟﺿﺑط ﻓﻲ ﺑﺋر ﻣراد‬
‫‪1‬‬
‫راﯾس‪ ،‬اﺳﺗرﺟﻌت ﺳﺗﺔ و ﺛﻣﺎﻧون ﻗﻧﺑﻠﺔ ﻛﺎﻧت ﻣﺧزﻧﺔ ﻓﻲ ﺑﺋر ﻣﮭﺟور‪.‬‬

‫وﻓﻲ ﺑﺎﺗﻧﺔ ﺗم اﻛﺗﺷﺎف ﻣﺻﻧﻊ ﻟﻸﺳﻠﺣﺔ ﻣن طرف اﻟﺷرطﺔ‪ ،‬أﯾن ﺗم اﻟﻌﺛور ﻋﻠﻰ ﺧﻣﺳﺔ‬
‫وﻋﺷرﯾن ﻗﻧﺑﻠﺔ ﻣﻊ ﻣﺧﺗﻠف ﻣﺳﺗﻠزﻣﺎﺗﮭﺎ‪ ،‬أﻣﺎ ﻓﻲ ﺑوﻏﻧﻲ ﻓﻘد وﻗﻌت اﺷﺗﺑﺎﻛﺎت ﻋﻧﯾﻔﺔ ﺑﯾن ﻣﺟﻣوﻋﺔ‬
‫ﻣن اﻟﺛواراﻟﻣﺟﺎھدﯾن و ﻣﻔرزة ﻟﻠﺟﯾش‪ ،‬وﺑﻌد ﻣﺑﺎﺷرة ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺑﺣث ﻓﻲ اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻛﺗﺷف ﻣﺧﺑﺄ‬
‫ﯾﺣﺗوي ﻋﻠﻰ أﺳﻠﺣﺔ ﺣرﺑﯾﺔ‪ ،‬وﻓﻲ "ﻣﯾﻧرﻓﯾل ‪ "Minerville‬ﺗم ﺗوﻗﯾف ﺳﯾﺎرة ﻗﺎدﻣﺔ ﻣن ﺗوﻧس‬
‫ﺗﺣﻣل ﻋﻠﻰ ﻣﺗﻧﮭﺎ ﺳﺑﻌﺔ أﺷﺧﺎص‪ ،‬ﺑﻌد أن اﻣﺗﻧﻌت ﻋن اﻟﺗوﻗف ﺑﺣﺎﺟز ﻟﻠﺷرطﺔ وﺿﻊ ﺑﺎﻟﻘرب‬
‫ﻣن اﻟﻣدﯾﻧﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﻓﺗﺣت ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟدرك ﺗﺣﻘﯾﻘﺎ ﻓﻲ اﻟﻣوﺿوع‪.‬‬

‫ﺗﺿﻣﻧت اﻟﺟرﯾدة أﯾﺿﺎ ﻣﻘﺎﻻ ﺣول إﺟراء ﻣراﺳم ﺟﻧﺎزة ﻓﻲ ﺑﺎﺗﻧﺔ ﻟﺿﺣﺎﯾﺎ أﺣداث‬
‫"ﻻﺗوﺳﺎن ‪ "Latoussin‬اﻟﺗﻲ وﻗﻌت ﻓﻲ ﻟﯾﻠﺔ اﻟﻔﺎﺗﺢ ﻧوﻓﻣﺑر )إﻧدﻻع اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ(‪ ،‬ﻓﻲ‬
‫أﺟواء ﻋﺎدﯾﺔ ﺳﺎدھﺎ ﺣﺿور ﻣﻛﺛف ﻟﻠﺟﻣﮭور اﻟﻣﺗﻣﺛل ﻓﻲ اﻟﺳﻛﺎن اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن و اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن ﻋﻠﻰ‬
‫ﺣد ﺳواء‪ ،‬ﻣؤﻛدﯾن إرﺗﺑﺎطﮭم اﻟداﺋم ﺑﻔرﻧﺳﺎ ﻣﺳﺎﻧدﯾن إﯾﺎھﺎ ﻓﻲ ﻛل اﻹﺟراءات اﻟﺗﻲ ﺗﺗﺧذھﺎ‬
‫ﻟﺗﮭدﺋﺔ اﻷوﺿﺎع‪ ،‬و إﺳﺗرﺟﺎع اﻷﻣن واﻟطﻣﺄﻧﯾﻧﺔ ﻣﻊ رﻓﺿﮭم ﻟﻛل دﻋﺎﯾﺔ ﺧﺎرﺟﯾﺔ دﺧﯾﻠﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﻣﺟﺗﻣﻊ اﻟﻣﺣﻠﻲ‪.‬‬

‫أﻣﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺻﻌﯾد اﻟﺧﺎرﺟﻲ ‪ ،‬اﺣﺗوت اﻟﺟرﯾدة ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎل ﺣول إﺟراء اﻟﺣﻛوﻣﺔ‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻟﻠﻘﺎءات إﺑرام إﺗﻔﺎﻗﯾﺎت ﻣﻊ ﺑرﯾطﺎﻧﯾﺎ‪ ،‬ﻓﯾﻣﺎﯾﺧص اﻟوﺿﻊ ﻓﻲ أوروﺑﺎ‪ ،‬وﺗﻌزﯾز ﺗواﺟدھﺎ‬
‫ﺑﺄﻗﺎﻟﯾﻣﮭﺎ ﻓﯾﻣﺎ وراء اﻟﺑﺣﺎر‪ ،‬ﺳﯾﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻛﻣﺎورد ﺑﺎﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎل ﺣول اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت‬
‫اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻷوراس ﺣﯾث ﯾﺻف ﻣﺟرﯾﺎت إﻗﺎﻣﺔ ﻛﻣﯾن ﺑﻌدﻣﺎ ﺟﮭزت اﻟﻔﺻﺎﺋل اﻟﺗﻲ‬
‫ﺷﻛﻠﺗﮭﺎ ﻓرق "اﻟﺳﺑﺎھﯾﺔ" ﻣن طرف ﺿﺎﺑط ﺑرﺗﺑﺔ ﻧﻘﯾب‪ ،‬اﻧطﻠﻘت اﻟﻣﺳﯾرة ﺑﺎﻟﻣرﻛﺑﺎت ﻓﻲ ﺟﻧﺢ‬
‫اﻟﻠﯾل ﺑدون إﻧﺎرة وﻋﻠﻰ ﺿوء اﻟﻘﻣر‪ ،‬وﺑﻌد ﻣﺳﯾرة داﻣت أﻛﺛر ﻣن ﺳﺎﻋﺗﯾن ﺗم اﻟﻌﺛور ﻋﻠﻰ ﻗراﺋن‬
‫داﻟﺔ ﺑوﺟود اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﻓﺗم ﻧﺻب ﻛﻣﯾن إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ اﻟواﺣدة ﺻﺑﺎﺣﺎ ﻟﻛن ﻻ أﺛر ﻟﮭم‪ ،‬وﻟم‬
‫ﺗﻛن اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ﻧﺎﺟﺣﺔ ﻷن ﻣﻼﻗﺎة اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﻟﯾس ﺑﺎﻷﻣر اﻟﮭﯾن‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺣد اﻟﺗﻌﺑﯾر ﻓﻲ‬

‫‪1‬‬
‫‪- J.T, «La situation dans les départements est calme»,In l’Echo d’Alger , Op. Cit, P. 03‬‬
‫‪2‬‬
‫‪– In l’Echo d’Alger « convoi funebre des victimes de la toussaint a batna » Ibid.‬‬

‫‪96‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫اﻟﻣوﺿوع‪ ،‬ﻣﺎدﺣﺎ و ﻣﺑرزا ﺣﻧﻛﺔ اﻟﻘﺎﺋﻣﯾن ﺑﺎﻟﻌﻣﻠﯾﺔ وﺧﺑرﺗﮭم اﻟﻘﺗﺎﻟﯾﺔ و ﻋزم ﻓرق "اﻟﺳﺑﺎھﯾﺔ"‬
‫‪1‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺗﻧﻔﯾذ ھذه اﻟﻣﮭﻣﺔ‪.‬‬

‫واﺻﻠت اﻟﺟرﯾدة وﺻﻔﮭﺎ ﻟﻸﺣداث اﻟﺟﺎرﯾﺔ‪ ،‬ﺣول اﻟوﺿﻊ ﻓﻲ ﻣﻘﺎطﻌﺔ وھران ﺣﯾث‬
‫ﻧﺷرت ﻣﻘﺎﻻ ﻋن ﺗوﻗﯾف "ﺑرﺣو ﺑن ﻗﺎدة" ﻓﻲ "رﯾو ﺻﺎﻻدو ‪ ،"Riosalado‬ﺑﻌد إﺻﺎﺑﺗﮫ‬
‫ﺑﺟروح ﺗوﻓﻲ ﻋﻠﻰ إﺛرھﺎ ﻓﻲ اﻟﻣﺳﺗﺷﻔﻰ ﺑوھران‪ ،‬وﻋﺑرت اﻟﺟرﯾدة أﯾﺿﺎ ﻋﻠﻰ ﺗﻌﺎون اﻟﺳﻛﺎن‬
‫اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن ﻣﻊ اﻟﺳﻠطﺎت ﻓﻲ ﻣﺟﺎل ﻣﻛﺎﻓﺣﺔ اﻷﻋﻣﺎل اﻹرھﺎﺑﯾﺔ و اﻟﺗﺧري اﻟﺗﻲ ﯾﻘﺗرﻓﮭﺎ اﻟﻔﻼﻗﺔ‬
‫)اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( اﻟﺗﻲ أﺳﻔرت ﻋن اﻟﻌﺛور ﻋﻠﻰ أﺳﻠﺣﺔ ﻓﻲ ﻣﺧﺎﺑﺊ و ذﺧﯾرة‪ ،‬وﻛذﻟك ﺣﺿور أﺣد‬
‫اﻟﻣﺣﺎرﺑﯾن اﻟﻘداﻣﻰ إﻟﻰ ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟﺷرطﺔ ﻣﺻﺣوﺑﺎ ﺑﺈﺑﻧﮫ اﻟﻘﺎﺻر‪ ،‬اﻟذي ﯾﺣﻣل أﻓﻛﺎرا ﻋداﺋﯾﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻓرﻧﺳﺎ ﺑﺳﺑب اﻟدﻋﺎﯾﺔ اﻟﻣﻧﺷورة ﻟﮭذا اﻟﻐرض ﻣﺗوﺳﻼ اﻟﺳﻠطﺎت أن ﺗﺗﻔﮭم اﻷﻣر‪ ،‬ﻣؤﻛدا وﻻﺋﮫ‬
‫‪2‬‬
‫اﻟداﺋم ﻟﻔرﻧﺳﺎ اﻟدوﻟﺔ واﻷﻣﺔ اﻟﺗﻲ ﻻﯾﻣﻛن اﻹﺳﺗﻐﻧﺎء ﻋﻧﮭﺎ‪.‬‬

‫ﻓﻲ اﻟﻌدد اﻟﺻﺎدر ﯾوم اﻟﺳﺑت‪ ،‬اﻟﺛﺎﻟث ﻋﺷر ﻣن ﻧوﻓﻣﺑر ‪ 1954‬ورد ﺑﺎﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﺣول‬
‫اﻟﻧﻘﺎش اﻟذي ﺑﺎﺷرﺗﮫ اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺑﺧﺻوص اﻷوﺿﺎع ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﻓﻣﻛﻧﮭﺎ ﻣن وﺿﻊ‬
‫ﺧطﺔ ﻋﻣل وﺗﺣدﯾد ﺳﯾﺎﺳﺗﮭﺎ‪ ،‬اﻟﻣﺗﻣﺛﻠﺔ ﻓﻲ ﺗﺻﻌﯾد اﻟﺧﻧﺎق ﻋﻠﻰ اﻹرھﺎب )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‪ ،‬ﻣﻊ اﺗﺧﺎذ‬
‫إﺟراءات إﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث إﺳﺗﺧﻠﺻﺗﮭﺎ ﻣن ﺗﺻرﯾﺣﺎت رﺋﯾس اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ "ﺑﯾﯾر ﻣﺎﻧدﯾس‬
‫‪."François‬‬ ‫ﻓراﻧس ‪ "Pierre mendés France‬و "ﻓراﻧﺳوا ﻣﺗﯾران ‪Mitterrand‬‬

‫ﺣﯾث أﻋطت اﻟﺟرﯾدة ﺗﻔﺎﺻﯾل ﻋن ذﻟك‪ ،‬ﻋﻠﻰ إﺛر اﺟﺗﻣﺎع اﻟﻣﺟﻠس اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬اﻟذي وﻗﻊ‬
‫ﻓﻲ ﺑﺎرﯾس ﺣول اﻟﻣوﺿوع ‪ ،‬اﻟذي ﺣﺿره ﻣﻣﺛﻠﯾن ﻋن اﻟﺟزاﺋر ﺳواء ﻓﻲ إطﺎر اﻟﺑرﻟﻣﺎن‪ ،‬أو‬
‫ﻣن ﺧﻼل ﻣﻣﺎرﺳﺔ اﻟﻣﺳؤوﻟﯾﺎت‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻌﻣﺎﻻت اﻟﺛﻼث )ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬وھران و اﻟﺟزاﺋر(‪ ،‬ﯾوم‬
‫اﻟﺟﻣﻌﺔ ﻓﻲ اﻟﺛﺎﻧﻲ ﻋﺷر ﻣن ﺷﮭر ﻧوﻓﻣﺑر‪ ،‬ﺣﯾث ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة أھم ﺗﻔﺎﺻﯾﻠﮫ ﻣن ﺧﻼل ﻣﺣﺗوى‬
‫اﻟﻣداﺧﻼت اﻟﺗﻲ أدﻟﻲ ﺑﮭﺎ‪ ،‬ﺣﯾث ﻧﺟد ﻣداﺧﻠﺔ "ﺑﺎﺗرﻧو ‪ "Paternot‬اﻟذي ﯾطﺎﻟب ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ‬
‫ﺑﺎﻟﺻراﻣﺔ‪ ،‬ﻟﯾس ﻓﻘط ﺗﺟﺎه ﻣﻘﺗرﻓﻲ اﻷﺣداث اﻟداﻣﯾﺔ و اﻻﻋﻣﺎل اﻟﺗﺧرﯾﺑﯾﺔ ﺑل ﻣﺳﺎﻋدﯾﮭم‪ ،‬وﻻ‬

‫‪1‬‬
‫‪- J.T, « Ambuscade dans L’aures Avec les spahis de Médéa », In l’Echo d’Alger, Op.cit, P. 04‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- J.T, « Arrestation d’un Terroriste blessé à lOranie », In l’Echo d’Alger, Ibid ,P12..‬‬

‫‪97‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﯾﻛﻔﻲ أﯾﺿﺎ ﺣل ﺣزب "ﺣرﻛﺔ اﻧﺗﺻﺎر اﻟﺣرﯾﺎت اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ"‪ ،‬ﻟﻛن ﯾﺟب اﻟوﻗوف ﻋﻧد‬
‫ﺗداﻋﯾﺎت اﻟﺧﺎرج ﻓﻲ ھذا اﻟﻣوﺿوع‪.‬‬

‫ﻛﻣﺎ ﯾﺟب ﺗطﺑﯾق ﺳﯾﺎﺳﺔ‪ ،‬اﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ واﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﻣﻛن اﻟﻣواطﻧﯾن ﻣن اﻟﻌﯾش اﻟﻛرﯾم‬
‫ﻟﻧﻔﻲ ﻛل اﻷﺳﺑﺎب أﻣﺎم اﻟﻣﺣرﺿﯾن ﻟﺳﻛﺎن اﻟﺟزاﺋر ﻟﻠﺛﺄر ﻋﻠﻰ ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬وﺗدﺧل ﻓﯾﻣﺎ ﺑﻌد اﻟﺟﻧرال‬
‫"أوﻣران ‪ "Aumeran‬ﯾﻌﻠق ﻋﻠﻰ أﺣداث ﻟﯾﻠﺔ اﻟﻔﺎﺗﺢ ﻧوﻓﻣﺑر وﻣﺎ ﺗﻼھﺎ‪ ،‬ﺑﺄﻧﮭﺎ ﻣﮭﯾﻛﻠﺔ وﻣﻧظﻣﺔ‬
‫وﻓق ﻣﺧطط ﻣدروس‪ ،‬وﺑﻔﺿل ﺳﻛﺎن اﻟﺟزاﺋر وﺷﺟﺎﻋﺗﮭم‪ ،‬ﻟم ﺗﻧﺳﺎق ﺗﻠك اﻷﺣداث ﻧﺣو ﻣﺟرى‬
‫أﺳوأ‪ ،‬و ﯾﺟب اﻹﻋﺗراف ﺑﺄﻧﮫ ﺛﻣﺔ ﺧﻠل ﻓﻲ اﻟﻣﻧظوﻣﺔ اﻷﻣﻧﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻣﺎ أدى ﺑﻔﻘدان اﻟﺳﯾطرة ﺷﯾﺋﺎﻣﺎ‬

‫وﯾﺟب إﯾﺟﺎد ﺣﻠول داﺋﻣﺔ وﻣﺳﺗﻣرة ﺑﺗﺷﯾﯾد ﻣﺟﺗﻣﻊ ﻓرﻧﺳﻲ ﻣﺳﻠم‪ ،‬ﺑﺎﻻﻋﺗﻣﺎد ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻣواﻟﯾن ﻟﻔرﻧﺳﺎ ﻣن اﻟﺳﻛﺎن اﻟﻣﺣﻠﯾﯾن ﻟﺗﻛون ﺧطوة ﻛﺑﯾرة ﻟﺣل اﻷزﻣﺔ‪ ،‬أﻣﺎ اﻟﻣﺗدﺧل اﻟﺛﺎﻟث ﻛﺎن‬
‫ﻣﻣﺛل ﻋﻣﺎﻟﺔ وھران‪ ،‬ﺑﺎﺷر ﻣداﺧﻠﺗﮫ ﺑﺗﺄﺳﻔﮫ ﻋن ﻋدم أﺧذ اﻟﺣﻛوﻣﺔ و ﻣﺟﻠس اﻟﻧواب‪ ،‬ﻋﻣﺎ ﻗدم ﺑﮫ‬
‫ﻣن ﺗﺣذﯾرات ﺣول اﻟوﺿﻊ ﻓﻲ ﻣﺎ ﻣﺿﻰ‪ ،‬و اﻟذي أﺳﻔر ﻋﻠﻰ اﻟﻧﺗﺎﺋﺞ اﻟوﺧﯾﻣﺔ ﻟﯾﻠﺔ أول ﻧوﻓﻣﺑر‬
‫)ﻋﯾد ﻻﺗوﺳﺎن(‪ ،‬وﻣﺎ ﺗﻼھﺎ ﻣن أﺣداث و ﯾرﺟﻊ ذﻟك إﻟﻰ ﻋدم اﻟﺟدﯾﺔ ﻓﻲ ﺗﻘدﯾر اﻟﻣواﻗف واﻟرھﺎن‬
‫اﻟﻣﺗﻣﺛل ﻓﻲ اﻟﻣﺳﺗﻘﺑل ھو إﻣﺎ اﻻﻧﺗﺻﺎر و إﻣﺎ اﻟرﺣﯾل و ھو ﻣﺎ ﯾﺳﺗﻠزم‪ ،‬و ﺑﺳرﻋﺔ ﺑذل ﺟﮭود‬
‫‪1‬‬
‫إﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ و اﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ أﻛﺛر ﻣن ذي ﻗﺑل‪.‬‬

‫ﺑﺎﻟﻣﻘﺎﺑل طﺎﻟب ﻣﻣﺛل وھران "ﻛﻠﯾﺳﻲ ‪ "Quilici‬رﺋﯾس اﻟﺣﻛوﻣﺔ "ﺑﯾﯾر ﻣﺎﻧدﯾس ﻓراﻧس‬
‫‪ 2"Pierre mendés France‬اﻟﻌدول ﻋن ﺳﯾﺎﺳﺗﮫ اﻟﺗﻲ ﯾﻧﺗﮭﺟﮭﺎ ﻷﻧﮭﺎ ﻏﯾر ﻣﺟدﯾﺔ ﻧﻔﻌﺎ‪ ،‬أو‬
‫ﻋﻠﯾﮫ ﺑﺎﻻﺳﺗﻘﺎﻟﺔ ﻓﻲ أﻗرب وﻗت‪ ،‬واﻟﻣﺗدﺧل اﻟراﺑﻊ ﻛﺎن"ھوﻣﯾﺳر ‪ "Haumesser‬اﻟذي ﺗﻛﻠم‬
‫ﺑﺈﺳﮭﺎب ﻋن اﻷﺣداث اﻟداﻣﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﻋﻠﻰ ﺣد ﺗﻌﺑﯾر اﻟﻣﻘﺎل‪ ،‬و ﻗﺎرﻧﮭﺎ ﺑﺣرب اﻟﮭﻧد اﻟﺻﯾﻧﯾﺔ‬
‫ﺑدأت أﺣداﺛﮭﺎ ﻛﻣﺎ ﺟرت ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﺧﻼل اﻷﯾﺎم اﻷوﻟﻰ ﻟﺷﮭر ﻧوﻓﻣﺑر ‪ ، 1954‬ﻛﻣﺎ ﺳرد‬
‫اﻟﻌدﯾد ﻣن اﻷﻣﺛﻠﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺑﯾن ﻋدم ﺗﻧﺑﺄ و اﺳﺗﻌداد ﻗوات اﻷﻣن ﻟﻣواﺟﮭﺗﮭﺎ‪ ،‬ﻣﻊ اﻟﺗﺄﻛﯾد ﻋﻠﻰ اﻧﺗﺷﺎر‬

‫‪1‬‬
‫‪- Jean Romeis, « le débat sur l’Algérie à Permis ou gouvernement de Préciser sa politique », in L’Echo‬‬
‫‪d’Alger numéro 15685, du 13 novembre 1954 ,P. 01‬‬
‫‪ -2‬ﺑﯾﺎر ﻣﺎﻧدﯾس ﻓراﻧس‪ ،‬وﻟد ﻓﻲ ﺑﺎرﯾس ﻋﺎم ‪ 1907‬ﻣن اﺻول ﯾﮭودﯾﺔ‪ ،‬درس اﻟﺣﻘوق‪ ،‬ﻣﺎرس اﻟﻣﺣﺎﻣﺎة ﻓﻲ ﺳن ﻣﺑﻛرة‪ ،‬إﻧﺗﻣﻰ إﻟﻰ ﻣﺣﻔل ﺑﺎرﯾس‬
‫ﻟﻠﻣﺎﺳوﻧﯾﺔ‪ ،‬ﻣﺎرس اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ ﻓﻲ ﺻﻔوف اﻟﺣزب اﻟرادﯾﻛﺎﻟﻲ‪ ،‬إﻧﺗﺧب ﻋدة ﻣرات ﻛﻣﻣﺛﻼ ﺑﺎﻟﺑرﻟﻣﺎن‪ ،‬ﺷﺎرك ﻓﻲ اﻟﺣرب اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﻓﻲ إطﺎر اﻟﻠﺟﻧﺔ‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻟﻠﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﺗوﻟﻰ ﻋدة ﻣﺳؤوﻟﯾﺎت‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻣﻧﮭﺎ رﺋﯾﺳﺎ ﻟﻠﺣﻛوﻣﺔ‪ ،‬ﻣﻧذ ﺷﮭر ﺟوان ‪ 1954‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ﺷﮭر ﻓﯾﻔري ‪1955‬‬

‫‪98‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫و اﺣﺗواء ظﺎھرة اﻟﻌﻧف ﻣن طرف اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري إن ﻟم ﺗﺗم إﺟراءات إﺣﺗرازﯾﺔ ﻟﻠﺣد ﻣﻧﮭﺎ و‬
‫اﻟﻘﺿﺎء ﺗﻣﺎﻣﺎ ھذه اﻟظﺎھرة‪.‬‬

‫أﻣﺎ اﻟﻣﺗدﺧل اﻟﺧﺎﻣس ﻓﮭو "ﺑن ﺟﻠول ‪ ،"Bendjelloul‬ﻣﻣﺛل ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ اﺳﺗﮭل ﺗدﺧﻠﮫ‬
‫ﺑوﺻف اﻷوﺿﺎع ﺗﺑﻌﺎ ﻟﻸﺣداث اﻟﺗﻲ ﺟرت ﻣﻧذ ﻟﯾﻠﺔ اﻟﻔﺎﺗﺢ ﻧوﻓﻣﺑر وأﻛد ﻋﻠﻰ أﻧﮭﺎ ﺳﺎﺑﻘﺔ‬
‫ﺧطﯾرة‪ ،‬ﻣؤﻛدا ﻋﻠﻰ أن ﻣﻌﺎﻟﺟﺗﮭﺎ ﺗﻛون ﻋن طرﯾق اﻻھﺗﻣﺎم ﺑﺎﻟﺟﺎﻧب اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ‪ ،‬ورﺑط‬
‫اﻟﻌﻣﺎﻻت اﻟﺛﻼث ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﺑﺑﻘﯾﺔ اﻟوﻻﯾﺎت اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺑﺎﻟﺗﺳﺎوي ﻓﻲ ﻛل اﻟﻣﺟﺎﻻت ﻷﺟل ﺗﺣﺳﯾن‬
‫اﻟظروف اﻟﻣﻌﯾﺷﯾﺔ ﻟﻠﺟزاﺋرﯾﯾن اﻟﺗﻲ ﯾطﻐﻰ ﻋﻠﯾﮭﺎ اﻟﺑؤس واﻟﺣرﻣﺎن ﻓﻼ ﯾﻛﻔﻲ إرﺳﺎل اﻟدﺑﺎﺑﺎت‬
‫واﻟﻣداﻓﻊ و اﻟﻘوات اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ‪ ،‬إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر ﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ اﻟوﺿﻊ و اﺳﺗرﺟﺎع اﻟﮭدوء‪.‬‬

‫وﻋن اﻟﻣﺗدﺧل اﻟﺳﺎدس‪ ،‬ﻓﮭو ﻣﻣﺛل ﺑرﻟﻣﺎﻧﻲ ﻟﻌﻣﺎﻟﺔ وھران ﯾدﻋﻰ "دي ﺳﯾﻔرو ‪De‬‬
‫‪ ،"Saivere‬اﻟذي رﻛز ﻋﻠﻰ وﺟوب اﻻھﺗﻣﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬و ﯾﺻرح أﻧﮫ إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ وﻗوع‬
‫اﻻﺟﺗﻣﺎع ھذا ﻻ ﯾوﺟد أي ﻋﻣل ﯾرﻗﻰ‪ ،‬إﻟﻰ ﻣﺳﺗوى طﻣوﺣﺎت واھﺗﻣﺎﻣﺎت ﺳﻛﺎن اﻟﺟزاﺋر‬
‫اﻟﻣﺗﻣﺛل ﻓﻲ إﺟراءات اﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ واﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ أو آﯾﺔ إﺟراءات أﺧرى‪ ،‬ﺗﺣول دون اﻟﺗﺄﺛﯾر‬
‫اﻟﺧﺎرﺟﻲ‪ ،‬ﺳﯾﻣﺎ إذاﻋﺔ اﻟﻘﺎھرة اﻟﺗﻲ ﻟم ﺗﺗوﻗف ﻋن ﺑث اﻟدﻋﺎﯾﺔ ﺿد ﻓرﻧﺳﺎ وﺗﺣرض اﻟﺷﻌب‬
‫ﻋﻠﯾﮭﺎ‪ ،‬ﻓﺈن ﻟم ﯾﺗم ذﻟك ‪ ،‬ﯾﺿﯾف دﯾﺳﯾﻔر ﻋﻠﻰ أن ﻓرﻧﺳﺎ ﺳوف ﺗﺧﺳر ﻣﻘﺎطﻌﺔ ھﺎﻣﺔ ﻟﮭﺎ وھﻲ‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫وﺗﺧﻠل اﺟﺗﻣﺎع ﻣﺟﻠس اﻟﻧواب واﻟﺣﻛوﻣﺔ‪ ،‬ﻣﻧﺎﻗﺷﺎت ﺗﻣﺣورت ﻛﻠﮭﺎ ﺣول اﻟﻣطﺎﻟﺑﺔ‬
‫ﺑﺈﺻﻼﺣﺎت ﻣﻌﻣﻘﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﯾدان اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ واﻻﻗﺗﺻﺎدي‪ ،‬وﻣن اﻟﻣﺗدﺧﻠﯾن ﻧذﻛر اﻟﺟﻧرال‬
‫"دﯾﻣﺎﺳﺑرت ‪ "De Montsabert‬اﻟذي ﻧﺑﮫ إﻟﻰ ﺿرورة اﻹﺳراع ﻓﻲ إﺻﻼﺣﺎت ﺗﺷﻣل ﻛل‬
‫ﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ‪ ،‬ﻣن ﻗﺎﺑس إﻟﻰ أﻏﺎدﯾر‪ ،‬ﺗﺷﻣل ﺗوﻧس واﻟﻣﻐرب اﻟﺗﻲ ﺗﻌﺗﺑر ﻛﻠﮭﺎ ﻋرﺿﺔ ﻟﻠﺗﺄﺛﯾرات‬
‫اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﺧﺎﺻﺔ إذاﻋﺔ اﻟﻘﺎھرة‪ .‬واﻹﺻﻼﺣﺎت اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ﻓﻲ اﻷﻗطﺎر اﻟﺛﻼث‪ ،‬ﻟﯾﺳت ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﺑل‬
‫اﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ واﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ‪ ،‬وﻋﻠﻰ ﻧﻔس اﻟﻣﻧوال ﻋﻠق ﻧﺎﺋب رﺋﯾس اﻟﺑرﻟﻣﺎن ﻋﻠﻰ اﻟوﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‬
‫ﺑﺄﻧﮫ ﻣﺛﻠﻣﺎ ﺗﻧﺗﺷر اﻟﻘوة اﻟﻌﻣوﻣﯾﺔ ﻻﺳﺗرﺟﺎع اﻷﻣن واﻻﺳﺗﻘرار ﯾﺟب اﻟﺗﻔرغ ﻟﺟﺎﻧب اﻟﺣﯾﺎة‬
‫اﻟﯾوﻣﯾﺔ ﻟﻠﺷﻌب ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر اﻟﺗﻲ ﺗﻔﺗﻘد إﻟﻰ أدﻧﻰ ﺷروط اﻟﺣﯾﺎة اﻟﻛرﯾﻣﺔ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪- in L’Echo d’Alger ,Op.cit,p.02.‬‬

‫‪99‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫وﺗﺳﺎءل رﺋﯾس ﺑﻠدﯾﺔ وھران ﻋﻠﻰ إﺛر ﻣﻧﺎﻗﺷﺗﮫ ﻟﻠوﺿﻊ ﻋن ﺳﺑب ﺗرك اﻟﻌﻧﺎن ﻟﻸﺟﺎﻧب‬
‫اﻟواﻓدﯾن إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر ﻟﻧﺷر أﻓﻛﺎرھم اﻟﻣﻧﺎوﺋﺔ ﻟﻔرﻧﺳﺎ‪ ،‬و ﺗوزﯾﻌﮭم ﻟﻸﺳﻠﺣﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺳﺗﻌﻣل ﺿد‬
‫ﻓرﻧﺳﺎ ﻣدﻋﻣﯾن ﺑﺎﻟدﻋﺎﯾﺔ اﻟﻣﻐرﺿﺔ ﻹذاﻋﺔ اﻟﻘﺎھرة‪ ،‬أﻣﺎ اﻻﺷﺗراﻛﯾﯾن وﻋﻠﻰ رأﺳﮭم "ﺑن أﺣﻣد"‬
‫اﻟذﯾن ﺣذروا ﻣن اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻌﻧف‪ ،‬ﻋﻘب اﻷﺣداث ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻷن ﻋواﻗﺑﮭﺎ‬
‫‪1‬‬
‫ﺳﺗﻛون وﺧﯾﻣﺔ وﺳﻠﺑﯾﺔ ﺗﺟﺎه اﻹدارة اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬و دوﻟﺗﮭﺎ ﺑﺻﻔﺔ ﻋﺎﻣﺔ‪.‬‬

‫ﻋﻧدﻣﺎ ﺟﺎء دور "ﻣﺎﻧدﯾس ﻓراﻧس"‪ ،‬اﺳﺗﮭل ﺗدﺧﻠﮫ ﺑﺄھﻣﯾﺔ اﻟﻠﻘﺎء اﻟذي ﯾﺟﻣﻌﮫ ﺑﺎﻟﻣﺟﻠس‬
‫أﻛد اﻟﺗزاﻣﺎﺗﮫ اﻟﻛﺛﯾرة ﺧﺎﺻﺔ ﺧﺎرج ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬ﻟﻛن اﻟﺿرورة اﻗﺗﺿت أﻧﮫ ﯾﺣﺿر اﻻﺟﺗﻣﺎع وذﻛر‬
‫اﻟﺟﻣﯾﻊ ﺑﺎﻟﺗﺿﺎﻣن اﻟذي ﺧﺻت ﺑﮫ ﻓرﻧﺳﺎ ﻣدﯾﻧﺔ "أورﻟﯾوﻧﻔﯾل ‪ ،"Orlianville‬ﺑﺎﻋﺗﺑﺎرھﺎ ﺗﺧﺿﻊ‬
‫ﻟﻠﺗراب اﻟﻔرﻧﺳﻲ و ﺷﻌﺑﮭﺎ ﻓرﻧﺳﻲ ﻣﺳﻠم‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﻧوه ﺑﺄﺣداث ﻧوﻓﻣﺑر‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺿرﺑت ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ ﻗوى‬
‫اﻟﺗﺧرﯾب اﻟﺷﻌب اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻓﻲ ﻛل أﻗطﺎر ﻋﻣﺎﻻﺗﮭﺎ اﻟﺛﻼث‪ ،‬ﻟﻛن ﯾؤﻛد أن ﻓرﻧﺳﺎ ﻟن‬
‫ﺗﺳﻛت ﻋﻠﻰ ھذه اﻷﻓﻌﺎل ﺑل ﺗﺳﺎﻧد ﺷﻌﺑﮭﺎ ﻣﮭﻣﺎ ﻛﻠﻔﮭﺎ اﻟﺛﻣن‪ ،‬ﻣﺛﻧﯾﺎ ﻋﻠﻰ اﻟوﻗﻔﺔ اﻟﺣﺿﺎرﯾﺔ‬
‫اﻟﺗﺿﺎﻣﻧﯾﺔ ﻟﻠﺷﻌب اﻟﻔرﻧﺳﻲ اﻟﻣﺳﻠم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻣﻊ اﻟدوﻟﺔ و اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻣﺷﯾرا إﻟﻰ‬
‫اﻻرﺗﺑﺎط اﻟوﺛﯾق ﺑﯾﻧﮭﻣﺎ‪ ،‬ﻛﻣﺎ أﻛد ﻋﻠﻰ ﻋدم ﺗﻌﻣﯾم اﻟﺧﻧﺎق ﻋﻠﻰ اﻟﺷﻌب‪ ،‬و اﻟﺗدﻗﯾق ﻓﻲ اﻟﺗﺣري‬
‫وﺗوﺟﯾﮫ اﻟﻌﻘوﺑﺎت ﻟﻣن ﯾﺳﺗﺣﻘﮭﺎ‪ ،‬ﻟﯾﻧﺎل اﻟﺟزاء ﻣن طرف ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟﻌداﻟﺔ وﺣدھﺎ اﻟﻣﺧوﻟﺔ ﻟذﻟك‬
‫وﻗد ﺗم ﺗﻌزﯾز اﻟﺟﺎﻧب اﻷﻣﻧﻲ ﺑﻛل اﻟوﺳﺎﺋل ﻣﻊ إرﺳﺎل اﻟدﻋم واﻹﻣﻛﺎﻧﯾﺎت اﻟﻼزﻣﺔ ﻟذﻟك ﻓﻲ‬
‫اﻟوھﻠﺔ اﻷوﻟﻰ ﻣن ﺑداﯾﺔ أﺣداث اﻟﻔﺎﺗﺢ ﻧوﻓﻣﺑر‪.‬‬

‫ﺻرح أﯾﺿﺎ ﺑﺄن اﻟﺟزاﺋر اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺑﻣﺧﺗﻠف ﻣﻛوﻧﺎﺗﮭﺎ وﺗﺷﻛﯾﻼﺗﮭﺎ اﻹدارﯾﺔ ﻻ ﯾﻣﻛن‬
‫اﻟﺗﻔرﯾط ﻓﯾﮭﺎ أﺑدا‪ ،‬و اﻷﺣداث اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗورطت ﻓﯾﮭﺎ إذاﻋﺔ اﻟﻘﺎھرة اﻟﻣﺻرﯾﺔ‪ ،‬وﺗواﺟد‬
‫اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( اﻟﺗوﻧﺳﯾﯾن ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻻ ﯾﻣﻛن ﻗﺑول ذﻟك إطﻼﻗﺎ‪ ،‬وﻻ ﯾﻣﻛن اﻟﻣﻘﺎرﻧﺔ ﺑﯾن‬
‫ﺗوﻧس واﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ ﺷﺗﻰ اﻷﺣوال‪ ،‬وﻋﻠﻰ ﻣﺻر أن ﺗﺗﻔطن ﻟﻠﻌواﻗب اﻟﻧﺎﺗﺟﺔ ﻋن إذاﻋﺗﮭﺎ‬
‫"ﺻوت اﻟﻌرب"‪ ،‬وﯾﺟب اﻟﺗرﻛﯾز ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ اﻟﻣﺻرﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﻌود إﻟﻰ أﻛﺛر ﻣن‬
‫ﻣﺎﺋﺔ وﺧﻣﺳﯾن ﺳﻧﺔ‪ ،‬واﻟﺣﺎﻓﻠﺔ ﺑﺎﻟﺻداﻗﺔ و اﻟﺗﻌﺎون و ﻋرج رﺋﯾس اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻗﺎﺋﻼ ﻋﻠﻰ‬
‫أن اﻟﻣﺷﺎﻛل اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻧﺎﺟﻣﺔ ﻋن اﻟﻧﻣو اﻟدﯾﻣﻐراﻓﻲ اﻟﻣﺗزاﯾد ﻧﺗﯾﺟﺔ ﺗﺣﺳن اﻟﻣﻌﯾﺷﺔ‬

‫‪1‬‬
‫‪- in L’Echo d’Alger, Op.cit, p.03.‬‬

‫‪100‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻛﻣﺎ وﻋد ﻣن ﺧﻼل ﺗﺻرﯾﺣﮫ إﻟﻰ اﻟﻧظر ﺑﺟدﯾﺔ إﻟﻰ أوﺿﺎع اﻟﻌﻣﺎل اﻟﻣﮭﺎﺟرﯾن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‬
‫ﺑﻔرﻧﺳﺎ‪ ،‬ﺳواء ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧص‪ ،‬ظروف ﺣﯾﺎﺗﮭم اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ أو اﻟﻣﮭﻧﯾﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺟﺎﻧب اﻟﺗﺄھﯾل‪ ،‬واﻟﻘﯾﺎم‬
‫ﺑﺎﺳﺗﺻﻼح اﻷراﺿﻲ اﻟﻔﻼﺣﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣﺣذرا اﺳﺗﻐﻼل ﺳوء اﻷﺣوال اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ‪ ،‬ﻷﻏراض‬
‫ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻣﺑرزا ﻣﺧﺗﻠف اﻟﻣﺳﺎﻋﻲ واﻟﺟﮭود اﻟﺗﻲ ﺗﺑذﻟﮭﺎ اﻟدوﻟﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻓﻲ ﺗﺣﺳﯾن اﻟظروف‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻣﻌﯾﺷﯾﺔ ﻟﻛل اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن‪ ،‬أﯾﻧﻣﺎ ﻛﺎﻧوا‪ ،‬ﺳواء ﻓﻲ إﻗﻠﯾم اﻟدوﻟﺔ اﻷم )ﻓرﻧﺳﺎ( أو ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫رﻓﻌت اﻟﺟﻠﺳﺔ ﻓﻲ آﺧر اﻟﻧﮭﺎر ﻟﺗﺳﺗﺄﻧف ﻋﻠﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻟﺗﺎﺳﻌﺔ ﻟﯾﻼ ﺣﯾث ﺗدﺧل ﻣﺣﻣد‬
‫ﺑﻠﺣﺎج ﺑن ﻗﺎﻧﺔ اﻟﻣﻣﺛل اﻻﺷﺗراﻛﻲ ﻋن ﻋﻣﺎﻟﺔ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ اﻟذي أﺻر ﻋﻠﻰ ﺗرﻛﯾز ﺟﮭود اﻟﺣﻛوﻣﺔ‬
‫ﻓﻲ اﻟﺟﺎﻧب اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ ﺧﺻوﺻﺎ ﻟدى ﻓﺋﺔ اﻟﺷﺑﺎب‪ ،‬ﺑﻌده أﺣﯾﻠت اﻟﻛﻠﻣﺔ إﻟﻰ "ﻣﺻطﻔﻰ ﻗﺎرة"‬
‫ﻣﻣﺛل اﺷﺗراﻛﻲ ﻋن ﻋﻣﺎﻟﺔ وھران‪ ،‬اﻟذي أﻟﺢ ﻋﻠﻰ ﻣﻧﺎﺻﻔﺔ اﻷھﺎﻟﻲ وﻋدم اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻌﻧف‬
‫ﺿدھم وﺗوﺟﯾﮫ اﻟﻌﻘوﺑﺎت ﻟﻣﺧﺎﻟﻔﻲ اﻟﻘواﻧﯾن واﻟﻣﺧرﺑﯾن ﻣﺑﺎﺷرة دون ﻏﯾرھم ﻣن اﻟﺳﻛﺎن‪ ،‬و أﻛد‬
‫ذﻟك "ﺑن ﺗوﻧس" اﻟذي ﺗدﺧل ﺑﻌده ﻣﺑﺎﺷرة‪ ،‬ﻣوﺟﮭﺎ ﻧداءه ﻟوزﯾر اﻟداﺧﻠﯾﺔ ﻣطﺎﻟﺑﺎ إﯾﺎه‪ ،‬ﺑﺗﺧﻔﯾف‬
‫اﻟﺿﻐط ﻋﻠﻰ ﻣﺳﻠﻣﻲ ﺟزاﺋر اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻣؤﻛدا ارﺗﺑﺎطﺎت اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﺑﻔرﻧﺳﺎ‪.‬‬

‫أﻣﺎ "ﻧﺎرون ‪ "Naroun‬اﻟذي أﺧذ اﻟﻛﻠﻣﺔ‪ ،‬أﻗر ﻋﻠﻰ أن اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﯾﺗﻘﺑل اﻵداب‬
‫اﻟوطﻧﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻛﻧﮫ ﯾﻧﺗظر ﻣن ﺟﮭﺔ أﺧرى ﺣﻘوﻗﮫ اﻟوطﻧﯾﺔ إﻟﻰ ﺟﺎﻧب واﺟﺑﺎﺗﮫ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ ﯾﺻﺑﺢ‬
‫ﻣواطﻧﺎ ﻓرﻧﺳﯾﺎ ﺑﺎﻣﺗﯾﺎز‪ ،‬ﯾداﻓﻊ ﻋن ﻣﺑﺎدئ دوﻟﺗﮫ و ﯾﺿﺣﻲ ﻷﺟﻠﮭﺎ‪ ،‬أﻣﺎ ﻣداﺧﻠﺔ "ﻓراﻧﺳوا ﻣﺗران‬
‫‪ François Mitterrand‬اﻟﺗﻲ ﺑﺎﺷرھﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻟﺗﺎﺳﻌﺔ و ﺧﻣﺳون دﻗﯾﻘﺔ ﻟﯾﻼ‪ ،‬ﻗدم ﺧﻼﻟﮭﺎ‬
‫ﺑﻌض اﻟﻣﻌطﯾﺎت ﻋن ﻋﻣﻠﯾﺎت ﻟﯾﻠﺔ اول ﻧوﻓﻣﺑر ﻣن ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر وﻣن اﻟﺟزاﺋر إﻟﻰ‬
‫وھران ﺣﯾث ﯾؤﻛد ﻋﻠﻰ ﺗﻧﻔﯾذ أﻛﺛر ﻣن ﺳﺑﻌﯾن ﻋﻣﻠﯾﺔ إﺟراﻣﯾﺔ اﻟﺗﻲ أﺳﻔرت ﻋن ﺳﺑﻌﺔ ﻗﺗﻠﻰ‬
‫‪2‬‬
‫وﺟرﺣﻰ وﻋﺷرون ﺗﻔﺟﯾرا ﺑﺎﻟﻘﻧﺎﺑل و اﻟﻌدﯾد ﻣن اﻟﺗﺧرﯾب‪.‬‬

‫وذﻛر وزﯾر اﻟداﺧﻠﯾﺔ أﻧﮫ ﻣن ﺑﯾن اﻟﻣوﺗﻰ ﻣﻌﻠم ﻓرﻧﺳﻲ و ﻗﺎﯾد ﻣﺳﻠم اﻟذي ﺣﺎول اﻟدﻓﺎع‬
‫ﻋﻧﮫ‪ ،‬ﺣﯾث ﺗﻣت ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﺷوﻧش و اﻟﺗﻲ أﺛﺑﺗت دﻻﻟﺗﮭﺎ اﻟﻛﺑﯾرة ﺑﺎﻟﺗﺣﺎم اﻟﺷﻌﺑﯾن‬
‫اﻷوروﺑﻲ و اﻟﻣﺳﻠم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬أﻣﺎ اﻟوﺿﻌﯾﺔ ﺑﺎﻷوراس ﻓﮭﻲ ﺧﺎﺻﺔ ﺟدا ﺣﯾث ﻧﺟد‬
‫‪1‬‬
‫‪- Jean Romeis, « IL N'yaura Plus de Paix et Plus de concorde En Algérie que S’Ilya Plus de Prospérité ont‬‬
‫‪déclaré Successivement Mendes France et Mitterrand » in L’Echo d’Alger, Op .Cit,P.12.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- in L’Echo d’Alger, Ibid.‬‬

‫‪101‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﺗﺟﻣﻊ اﻟﻣﺟﻣوﻋﺎت اﻟﻣﺳﻠﺣﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( وﺗم ﺣﺟز أﻛﺛر ﻣن ﺧﻣﺳﻣﺎﺋﺔ ﻗﻧﺑﻠﺔ واﻟﻘﺿﺎء ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻛﺛﯾر ﻣن اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﺷﮭداء( إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻹﺟراءات اﻟﻛﺛﯾرة اﻟﺗﻲ اﺗﺧذت ﻻﺳﺗﻘرار اﻟوﺿﻊ‪ ،‬ﻷﻧﮫ‬
‫ﻻ ﯾﻣﻛن اﻟﺗﮭﺎون ﻓﻲ ھذا اﻷﻣر‪ ،‬ﻷن اﻟﺟزاﺋر ھﻲ ﻓرﻧﺳﺎ و ﻓرﻧﺳﺎ ھﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬و أﻣن اﻟﺟزاﺋر‬
‫ﻣن أﻣن ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬ﻛﻣﺎ أوﺿﺢ وزﯾر اﻟداﺧﻠﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﺗم إرﺳﺎل ﺳﺗﺔ ﻋﺷر ﻛﺗﯾﺑﺔ‬
‫ﻟﻠﺟﻣﮭورﯾﺔ ﻟﺣﻔظ اﻷﻣن ﻣن ﻓرﻧﺳﺎ إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ ﻏﺿون ﺛﻼﺛﺔ أﯾﺎم‪ ،‬ﻟﯾس ﻓﻘط ﻟﺿﻣﺎن اﻷﻣن‬
‫ﻟﻛن ﻹﺛﺑﺎت وﺟود اﻟدوﻟﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺑﺟﺎﻧب ﻣواطﻧﯾﮭﺎ‪ ،‬و ﺗداﻓﻊ ﻋﻧﮭم أﯾﻧﻣﺎ ﻛﺎﻧوا‪ ،‬ﻓﻛل اﻟﻣﺳﺎﻟك‬
‫اﻟﻣؤدﯾﺔ ﻟﻠﻣدن ﻣؤﻣﻧﺔ و أﺧرى ﺗﺟرى ﺑﮭﺎ دورﯾﺎت ﻣراﻗﺑﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ اﻟﺟﺑﺎل‪.‬‬

‫ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻠﺣﺻﯾﻠﺔ ﺻرح ﺑﺄﻧﮫ ﺗم ﻗﺗل ﻋﺳﻛري ﻓﻲ ﺻﻔوف اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻟﯾﻠﺔ اﻟﻔﺎﺗﺢ‬
‫ﻧوﻓﻣﺑر‪ ،‬أﻣﺎ اﻟﺧﺳﺎﺋر ﻓﻲ ﺻﻔوف اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﻛﺎﻧت أﻛﺑر ﺑﻛﺛﯾر‪ ،‬وﻗد ﺗم اﺗﺧﺎذ ﻛل‬
‫اﻹﺟراءات ﻟﻺﻓراج ﻋﻠﻰ ﻣﻧطﻘﺔ اﻷوراس وإﺟراءات أﺧرى اﺗﺧذت ﺿد "ﺣرﻛﺔ اﻧﺗﺻﺎر‬
‫اﻟﺣرﯾﺎت اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ أﺛﺑﺗت ﻣﺳؤوﻟﯾﺎﺗﮭﺎ ﺣول ﻣﺎﯾﺣدث‪ ،‬واﻟدوﻟﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺑﺎﻟﻣرﺻﺎد أﻣﺎم‬
‫‪1‬‬
‫ﻛل ﻣن ﯾﺳﻌﻰ ﻟﺑث اﻟرﻋب ﻓﻲ أﻗﺎﻟﯾﻣﮭﺎ و اﻟدﻋﺎﯾﺔ ﺿدھﺎ‪ ،‬ﻓﺎﻟﻘواﻧﯾن ﺳوف ﺗطﺑق ﺑﻛل ﺻراﻣﺔ‪.‬‬

‫ﺗﺎﺑﻌت اﻟﺟرﯾدة ﻣن ﺧﻼل ﺗﺻرﯾﺣﺎت وزﯾر اﻟداﺧﻠﯾﺔ اﻟﻣﻧﺷورة ﻓﻲ ﻣﻘﺎل ﻟﮭﺎ ﺣﯾث أﻛد‬
‫اﻟﻔرق اﻟﺷﺎﺳﻊ ﺑﯾن اﻟﻣﻐرب و ﺗوﻧس و اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣﺑﯾﻧﺎ أن اﻟﺟزاﺋر ﺷﻌﺑﮭﺎ ﻓرﻧﺳﻲ‪ ،‬ﻓﯾﺟب أن‬
‫ﺗﺗﺧذ ﻟﺻﺎﻟﺣﮫ إﺟراءات ﻓﻌﺎﻟﺔ و ﺟدﯾﺔ ﺣﺗﻰ ﯾﺣس اﻟﻣواطن اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﺑﺎﻟﺗواﺟد‬
‫اﻟﻔﻌﻠﻲ ﻟﻠدوﻟﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺑﺟﺎﻧﺑﮫ‪ ،‬و ﻓﻲ ھذا اﻟﺻدد ﺗم رﺻد ﻣﯾزاﻧﯾﺔ ﺗﺗراوح ﻣن ﺛﻼﺛﯾن إﻟﻰ‬
‫أرﺑﻌﯾن ﻣﻠﯾﺎر ﻓرﻧك ﻟﺗﺣﻘﯾق اﻟﺗﻧﻣﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر واﻷﺧوة ﺑﯾن اﻟﺷﻌﺑﯾن )اﻟﻔرﻧﺳﻲ اﻟﻣﺳﻠم‬
‫واﻷوروﺑﻲ(‪ ،‬وﻋﺑر ﺻﺎﺣب اﻟﻣﻘﺎل ﻋن اﻟﻌﻣل اﻟﻣﺗواﺻل اﻟﮭﺎدئ ﻻﺳﺗرﺟﺎع اﻟطﻣﺄﻧﯾﻧﺔ ﻷن‬
‫اﻟﺟزاﺋر ﺗﺟﺗﺎز ﻣرﺣﻠﺔ ﺻﻌﺑﺔ ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟدوﻟﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ أن ﺗﻛون ﺣﺎﺿرة ﻓﻲ اﻟﻣﯾدان ﺑﺟﺎﻧب‬
‫ﺷﻌﺑﮭﺎ ‪ ،‬ﻛﻣﺎ أﻛد"ﻓراﻧﺳوا ﻣﺗران "‪ 2‬ﻓﻲ ﺗﺻرﯾﺣﮫ ﻋﻠﻰ أن ﻣﮭﻣﺗﮫ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﻣﺑﻧﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﺛﻼﺛﺔ‬

‫‪1‬‬
‫‪–In l’Echo d’Alger, op.cit,p.12.‬‬
‫‪ - 2‬ﻓراﻧﺳواﻣﺗﯾران‪ :‬وﻟد ﯾوم ‪ 26‬أﻛﺗوﺑر ‪ 1916‬ﺑﺟﺎرﻧﺎ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻧﺷﺄ ﻓﻲ ﺑﯾﺋﺔ ﺑورﺟوازﯾﺔ‪ ،‬درس اﻷدب و اﻟﺣﻘوق ﻓﻲ ﺑﺎرﯾس‪ ،‬ﺷﺎرك ﻓﻲ اﻟﺣرب‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ‪ ،‬وﺳﺟن ﻓﻲ ﻣﻌﺗﻘل أﻟﻣﺎﻧﻲ‪ ،‬ﺑﻌد ﻓراره ﻋﻣل ﻓﻲ ﺣﻛوﻣﺔ ﻓﯾﺷﻲ‪ ،‬ﻛرﺋﯾس ﻟﺷﻌﺑﺔ اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ‪ ،‬ﺗوﻟﻰ ﻋدة ﻣﺳؤوﻟﯾﺎت ﻋﻠﯾﺎ وﺣﻘﺎﺋب وزارﯾﺔ‬
‫ﻓﻲ ﻋﮭد اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟراﺑﻌﺔ‪ ،‬ﻣﻧﮭﺎ وزﯾرا ﻟﻠداﺧﻠﯾﺔ أﯾن ﻋﺎش اﻧدﻻع اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬وﻋﻣل ﻛل ﻣﺎ ﻓﻲ وﺳﻌﮫ ﻹﺧﻣﺎدھﺎ‪ ،‬ﺗوﻟﻰ رﺋﺎﺳﺔ اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ‬
‫ﻟﻔﺗرﺗﯾن ﺑﯾن ﻋﺎﻣﻲ ‪ 1981‬و ‪.1995‬‬

‫‪102‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻣﺑﺎدئ ﺗﺗﻣﺛل ﻓﻲ اﻟﺣﺿور اﻟداﺋم‪ ،‬اﻹرادة واﻟﺻراﻣﺔ‪ ،‬وﻓﻲ اﻷﺧﯾر اﺧﺗﺗم اﻟﺟﻠﺳﺔ "ﻣﺎﻧدﯾس‬
‫ﻓراﻧس" اﻟذي ﺗﻌﮭد ﺑﻣواﺻﻠﺔ اﻟﺟﮭود ﻟﻔرض اﻟﺳﯾطرة ﻋﻠﻰ اﻷﺣداث ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وطﺎﻟب‬
‫اﻟﺑرﻟﻣﺎن ﺑرﻣﺟﺔ دورة ﻹﻋﺎدة ﻣﻧﺎﻗﺷﺔ اﻷوﺿﺎع ﺣﯾث وﻗﻊ اﻹﺧﺗﯾﺎر ﻋﻠﻰ اﻟﯾوم اﻟﺛﺎﻟث ﻣن ﺷﮭر‬
‫دﯾﺳﻣﺑر ‪ ،1954‬ﻣن طرف أﻏﻠﺑﯾﺔ أﻋﺿﺎء اﻟﻣﺟﻠس‪.‬‬

‫ﺗطرﻗت اﻟﺟرﯾدة ﻓﻲ ﻣﻘﺎل ﺗﻌﻠق ﺑوﺿﻌﯾﺔ اﻷھﺎﻟﻲ ﺟراء اﻷﺣداث اﻟﻧﺎﺟﻣﺔ ﻋن اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت‬
‫اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺑﺎﺷرھﺎ اﻟﺛوار ﻓﻲ اﻟﻔﺎﺗﺢ ﻧوﻓﻣﺑر‪ ،‬ﺣﯾث ﻧزح ﺳﻛﺎن اﻟﺟﺑل و اﻟرﯾف إﻟﻰ اﻟﺳﮭول‬
‫وﻋﻠﻰ ﻣﻘرﺑﺔ ﻣن ﻣﻔﺎرز اﻟﺟﯾش‪ ،‬ھروﺑﺎ ﻣن ﺿﻐط وھﺟﻣﺎت اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( وﺗﮭدﯾدھم‬
‫اﻟﻣﺳﺗﻣر ﻣﻊ ﻣطﺎﻟﺑﺗﮭم ﺑﺎﻟﻣؤوﻧﺔ‪ ،‬وﺗرﺗﻛز ظﺎھرة اﻟﺗﮭﺟﯾر اﻹﺟﺑﺎري ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻷوراس ﺧﺎﺻﺔ‬
‫ﻓﻲ ﺟﺑل "ﺷﯾﻠﯾﺎ"‪" ،‬ﺗﺳﺎرﯾت" وﻣﻧطﻘﺔ ﺳوق أھراس‪ ،‬ﺑﻌد اﻟﮭﺟوم ﻋﻠﻰ "دوق ﻋﯾن ﺳﯾﻣور"أﻣﺎ‬
‫ﺑﺎﻷواس‪،‬ورد ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أﻧﮫ ﺑﺎﻟرﻏم ﻣن اﻟﺗﺣرﻛﺎت اﻟﻣﻛﺛﻔﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﻧطﻘﺔ ﻣن طرف اﻟﻔﻼﻗﺔ‬
‫)اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‪ ،‬وﻧﻘﻠﮭم ﻟﺟرﺣﺎھم وﻣوﺗﺎھم ﺑواﺳطﺔ اﻟﺑﻐﺎل ﻋﻠﻰ ﺣﺳب ﺷﮭﺎدة ﺳﻛﺎن اﻟﻣﻧطﻘﺔ إﻻ‬
‫‪1‬‬
‫أﻧﮫ ﻟم ﺗﺻﺎدﻓﮭم ﻗوات اﻟﺟﯾش اﻟﻣﻧﺗﺷرة ﺑﻛﺛرة ﻓﻲ اﻟﻣﻧطﻘﺔ‪.‬‬

‫ﻋﺑرت اﻟﺟرﯾدة ﻋن ﺻﻌوﺑﺔ اﻟﺗﺣﻛم ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ ﺑﻣﻧطﻘﺔ اﻷوراس‪ ،‬ﺣﯾث ذﻛرت ﺗﺣﻠﯾق‬
‫طﺎﺋرة أﺟﻧﺑﯾﺔ ﺑدون ﻋﻠم اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻓﻲ أﺟواء ﻣﻧطﻘﺔ اﻷوراس‪ ،‬ﺑﻌد اﻟﺗﺄﻛد ﻣن اﺧﺗراق‬
‫اﻟﻣﺟﺎل اﻟﺟوي ﻣن طرف طﺎﺋرة ﺗﺣﻠق ﻓﻲ ارﺗﻔﺎع ﻣﻧﺧﻔض ﺗرﺟﺢ ﻣﻠﻛﯾﺗﮭﺎ ﻟﻠدول اﻟﻣﺟﺎورة‬
‫ﻟﻠﺟزاﺋر‪ ،‬ﻓﻲ ﻟﯾﻠﺔ اﻟﺟﻣﻌﺔ أﯾن ﺗرﺟﺢ ﻓرﺿﯾﺔ إﻧزال اﻹﻣدادات إﻟﻰ اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ‪ ،‬ﺳواء‬
‫‪2‬‬
‫أﺳﻠﺣﺔ أو أﻏراض أﺧرى‪.‬‬

‫وﯾواﺻل اﻟﻣﻘﺎل ﺗﺣﻠﯾﻠﮫ ﻟﻠوﺿﻊ ﻓﯾذﻛر أﻧﮫ ﺗم ﺗوﻗﯾف ﺧﻣﺳﺔ أﻓراد ﻣﺷﻛوك ﻓﯾﮭم‪ ،‬و أﺳر‬
‫أﺣد اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‪ ،‬ﺑﻌد أن ﺗﻌرض ﻟﺟروح ﻣن طرف دورﯾﺔ ﻟﻠﺟﯾش‪ ،‬وﺗوﻗﯾف ﺧﻣﺳﺔ‬
‫ﻣﺷﺗﺑﮫ ﻓﯾﮭم ﻣن اﻟرﻋﺎة‪ ،‬ﺑﺎﻟﻘرب ﻣن أرﯾس‪ ،‬ﻛﻣﺎ وردت ﻣﻌﻠوﻣﺎت إﻟﻰ اﻟﺟﯾش أﻧﮫ ﺛﻣﺔ ﺧﻣﺳون‬
‫ﻓردا ﻣن اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﯾرﺗدون اﻟزي اﻟﻌﺳﻛري ﯾﻘودھم ﺗوﻧﺳﻲ‪ ،‬ﺣﯾث ﻗﺎﻣوا ﺑﻣداھﻣﺔ‬

‫‪1‬‬
‫‪- J.T, «les Montagnard dèscendent vers la plaine pour se metre Sous la Protection de l’armée» in L’Echo‬‬
‫‪d’Alger Op.Cit,p.12‬‬
‫‪2‬‬
‫‪-H. Torregrossa, « le survole de l’Aures par des Avions étrangérs à été confirmé » in L’Echo d’Alger, Ibid,p 12.‬‬

‫‪103‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻣﻘﮭﻰ ﺑدوار "ﺷﯾر"‪ ،‬ﻏﯾر ﺑﻌﯾد ﻋن أرﯾس ﻣﻘﺗرﺣﯾن ﻋﻠﻰ اﻷھﺎﻟﻲ اﻻﻧﺿﻣﺎم إﻟﯾﮭم وأﻋﻠن ﻗﺎﺋدھم‬
‫أﻧﮭم ﻣدﻋﻣﯾن ﻣن اﻟﻘﺎھرة‪ ،‬وﻧﺻﺣﮭم ﺑﻌدم إﻋﺗراﺿﮭم ﻟﮭم‪ ،‬ﺣﯾث ﻗﺎﻣوا ﺑﺎﺑﺗزاز اﻟﺳﻛﺎن‪ ،‬ﻣﻣﺎ‬
‫أﺟﺑر ھؤﻻء إﻟﻰ ﺷد اﻟرﺣﯾل ﻧﺣو أﻣﺎﻛن آﻣﻧﺔ‪ ،‬ھروﺑﺎ ﻣن ﺗﻠك اﻟﻣﻣﺎرﺳﺎت‪.‬‬

‫أﻣﺎ ﺑﺧﺻوص ﺳﯾر اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت ﺑﻣﻧطﻘﺔ اﻻوراس‪ ،‬ﻛﺗﺑت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﺗﺻف ﻓﯾﮫ‬
‫ﻗﯾﺎم إﺣدى اﻟﺗﺷﻛﯾﻼت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﺑﻘﯾﺎدة "اﻟﻘﺎﯾد ﻣﺎوي"‪ ،‬ﻓﻲ ﺑﺳﻛرة اﻟﺗﻲ ﺗﺗﻣﯾز ﺑﺎﻟﻣرﺗﻔﻌﺎت‬
‫اﻟﻣﺣﺎطﺔ ﺑﮭﺎ واﻟواﺣﺎت اﻟﻛﺛﯾرة‪ ،‬وﯾﺻف ﻟﻧﺎ اﻟﻣﻘﺎل ﻋﻠﻰ أن أﺳوارھﺎ ﻣﺧدوﺷﺔ ﺑﺎﻟرﺻﺎص‬
‫واﻷرﺿﯾﺔ ﻣﺎزاﻟت ﺑﮭﺎ أﺛﺎر اﻟدﻣﺎء ﺑﻌدﻣﺎ ﻛﺎﻧت ﻣﺳرﺣﺎ ﻟﻠﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻘﺗﺎﻟﯾﺔ‪ ،‬ﺑﯾن ﻋﺷرون ﻓردا ﻣن‬
‫"اﻟﻘوم " ﺗﺎﺑﻌﯾن ﻟﻠﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬وﺛﻣﺎﻧﯾن ﻣن اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( اﻟذﯾن ھﺎﺟﻣوا ﻋﻠﻰ اﻟﻣدﯾﻧﺔ‬
‫ﯾوم اﻟﺟﻣﻌﺔ ﺑﻌد اﻟزوال‪.‬‬

‫ﯾواﺻل اﻟﻣﻘﺎل وﺻﻔﮫ ﻟﻠوﺿﻊ ﻓﯾذﻛر ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﻓﻲ ﻣﺷوﻧش‪ ،‬ﯾﺗواﺟد "اﻟﻘﺎﯾد ﻣﺎوي"‬
‫ﺑﺎﻟﺑرج اﻟذي ﯾرﻓرف ﻓوﻗﮫ اﻟﻌﻠم اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬أﯾن ﯾﺻدر اﻷواﻣر ﻟﻔرق "اﻟﻘوم" اﻟﺗﻲ ﯾﻘودھﺎ ﻷﺧذ‬
‫اﻟﺣﯾطﺔ واﻟﺣذر‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻌدﻣﺎ ھوﺟم اﻟﺑرج ﻣن ﻗﺑل‪ ،‬ﺣﯾث ﻛﺎن ھدﻓﺎ ﻟﻠﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( اﻧﺗﻘﺎﻣﺎ‬
‫ﻣن "اﻟﻘﺎﯾد ﻣﺎوي" ﻧظرا ﻻﺳﺗﺧﻼﻓﮫ "ﻟﻠﻘﺎﯾد ﺣﺎج ﺻﺎدوق"‪ ،‬ﻟﻛﻧﮫ ﻗﺎوم ﺑﺷدة ﻋﻠﻰ إﺛر ذﻟك‬
‫اﻟﮭﺟوم طﯾﻠﺔ ﻣدة اﻻﺷﺗﺑﺎك‪ ،‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ اﻟراﺑﻌﺔ ﺻﺑﺎﺣﺎ وﺑﻧﻔس اﻟﺷﺟﺎﻋﺔ واﻟﻌزﯾﻣﺔ ﯾواﺻل "اﻟﻘﺎﯾد‬
‫ﻣﺎوي" ﻣﮭﺎﻣﮫ‪ ،‬ﺣﯾث ﯾﻧﺗظر ﺑﮭدوء‪ ،‬و ﻓﻲ اﺳﺗﻌداد ﻛﺎﻣل ﻣﻊ ﻓرﻗﺔ اﻟﻘوم‪ ،‬ﻷﻧﮫ ﻣن اﻟﻣﻣﻛن أن‬
‫ﯾﺣﺿر اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﺑﻛﺛرة‪ ،‬ﻷﻧﮭم ﯾﺷﻛﻠون اﻟﻘوة ﺧﺎﺻﺔ‪ ،‬و ھم ﻣﺗﺣﻣﺳﯾن ﻟﻠﻘﺗﺎل ﺣﯾث‬
‫ﯾطﻠﻘون اﻟﻧﺎر ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺳﺎﻛر اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن ﻣن ﻛل ﺟﮭﺔ و ﻣوﻗﻊ‪ ،‬ﻣن داﺧل اﻟواﺣﺎت وأﺳطﺢ‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻠﯾل ‪.‬‬ ‫اﻟﻣﻧﺎزل و ذﻟك ﻓﻲ ﺟﻧﺢ‬

‫ﻓﻲ ﻣوﺿوع آﺧر ذا ﺻﻠﺔ ﺗطرق اﻟﻣﻘﺎل إﻟﻰ ﻗﯾﺎم اﻟﻌﻘﯾد "دوﻛورﻧو ‪"Du cournou‬‬
‫ﺑﻌﻣﻠﯾﺔ ﻣﻌﺎﯾﻧﺔ وﺗﻔﺗﯾش ﻹﻧﺗﺷﺎر اﻟﻣظﻠﯾﯾن ﺑﺈﻗﻠﯾم" اﻷوراس" و "ﻓم طوب"‪ ،‬ﻣؤﻛدا ﻋﻠﻰ ﺻﻌوﺑﺔ‬
‫اﻟﺗﺣﻛم ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ أﻣﺎم ﺳﯾطرة اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﺑﺎﻟﻣﻧطﻘﺔ ﺑﻌد إﺣﺿﺎرھم ﻟﻸﺟﺎﻧب‬
‫ﻻﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭم ﻛﺄرﻛﺎن‪ ،‬ﯾﺧططون ﻟﻠﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ‪،‬ﻋن طرﯾق اﻟﺗﺣﻛم ﻓﻲ اﻟﻘوات و ﺣﺳن‬
‫‪1‬‬
‫‪- Robert. G. Soule, « leGaid Maoui et ses hommes attendent l’ennemi avec calme » in L’Echo d’Alger,‬‬
‫‪Op.cit,p.12‬‬

‫‪104‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫إدارة اﻟﻣﻌﺎرك‪ ،‬و ذﻛر ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل ﻋﻠﻰ أن ﻛل ﻣن "ﻗرﯾن ﺑﻠﻘﺎﺳم‪ ،‬ﻣﻌﺎش ﻣﺳﻌود‪ ،‬ﺑراﻋﯾن‬
‫ﺣﺳﯾن‪ ،‬و ﺷﺑﺷوب ﺻﺎدوق"‪ ،‬اﻗﺗﺳﻣوا اﻷوراس ﻛﻣﻧﺎطق ﻧﻔوذ ﯾﺻوﻟون و ﯾﺟوﻟون دون أي‬
‫اﻋﺗراض‪ ،‬أﯾن ﻧﺟد ﻗرﯾن ﺑﻠﻘﺎﺳم اﻟذي ﯾﺑﻠﻎ ﻣن اﻟﻌﻣر ﺧﻣس وﻋﺷرون ﻋﺎﻣﺎ ھو اﻟﺳﯾد ﺑﺎﻷوراس‬
‫ﻣن دون ﻣﻧﺎزع وھو أﺣد اﻷﺻﻐر ﻗﺎدة اﻟﺧﺎرﺟﯾن ﻋن اﻟﻘﺎﻧون‪ ،‬ﻣﻊ اﻟﺗﺄﻛﯾد ﻋﻠﻰ أن ﺗﺄﺛﯾره‬
‫ﯾﻧﺣﺻر ﻓﻲ دوار "ﻣﯾﻣﺳﻲ"‪ ،‬أﻣﺎ "ﻣﻌﺎش ﻣﺳﻌود" ﻓﻲ اﻟﺛﻼﺛﯾﻧﺎت ﻣن ﻋﻣره اﻟذي ﯾﻘوم ﺑﻌﻣﻠﯾﺎت‬
‫ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻣرﻓوﻗﺎ ﺑﺣواﻟﻲ ﻣﺎﺋﺔ رﺟل ﻓﻲ إﻗﻠﯾم ﺷﯾﻠﯾﺎ ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﺑﻌض اﻟﻛﯾﻠوﻣﺗرات ﻋن ﻓم طوب‬
‫وﯾﻧﺷط ﻓﻲ دوار "زﻻﺗو وإﺷﻣول"‪ ،‬وأﻣﺎ اﻟﺛﺎﻟث ﻓﮭو "ﺑراﻋﯾن ﺑﻠﻘﺎﺳم"‪ ،‬ﻟﮫ ﺛﻼﺛﯾن ﺳﻧﺔ ﻣن ﻋﻣره‬
‫ﯾﻧﺷر اﻟرﻋب ﻓﻲ ﺟﻧوب ﻣﺷوﻧش‪ ،‬أﻣﺎ اﻟراﺑﻊ ﻓﮭو ﺷﺑﺷوب ﺻﺎدوق‪ ،‬ﻣن دوار "زﻻﺗو" وﻟﮫ‬
‫ﺗﺄﺛﯾر ﻛﺑﯾر ﻓﻲ ھذه اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺟﺑﻠﯾﺔ‪.‬‬

‫وھؤﻻء اﻟﻘﺎدة ﯾﺷﻛﻠون ھﯾﺋﺔ أرﻛﺎن ﻟﮭم‪ ،‬ﻓﮭم ﯾﻌﯾﺷون ﻓﻲ ھذه اﻟﻣﻧﺎطق اﻟرﯾﻔﯾﺔ‬
‫ﻟﻸوراس ﯾﺑﺗزون ﺳﻛﺎﻧﮭﺎ ﺳواء ﺑﺎﻟﻌﻧف أم ﺑﺎﻟطواﻋﯾﺔ ﻛل ﻣﺎ ﯾﺣﺗﺎﺟون إﻟﯾﮫ‪ ،‬ﻣن ﻣؤن وﺑﻐﺎل‬
‫ﻟﻧﻘل أﻣﺗﻌﺗﮭم وأﻏراﺿﮭم اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ واﻷﺳﻠﺣﺔ‪ ،‬وﺣﺗﻰ ﺟرﺣﺎھم وﻣوﺗﺎھم ﺑﻌد اﻻﻧﺗﮭﺎء ﻣن‬
‫اﻟﻣﻌﺎرك‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﯾﺑﯾﻧون ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ ﻋﻠﻰ أﻧﮭم ﻣﺗﻣﻛﻧﯾن ﻓﻲ اﻟﺟﺎﻧب اﻟﻘﺗﺎﻟﻲ‪ ،‬وﺑدون ﺷك أﻧﮭم ﺗﻠﻘوا‬
‫ﺗﻛوﯾﻧﺎ ﻋﺳﻛرﯾﺎ اﻟذي أﺳﺳوا ﺑﮫ ﺗﻧظﯾﻣﺎ ﻣﺣﻛﻣﺎ‪ ،‬و ﻗﯾﺎدة أرﻛﺎن ﻟطﺎﻗﻣﮭم اﻟﻘﺗﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺣﺳب ﻣﺎ ﻛﺷﻔت‬
‫‪1‬‬
‫ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻻﺳﺗطﻼع ﺣول ﻣﻧطﻘﺔ "ﻓم طوب"‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻋددھﺎ اﻟﺻﺎدر ﻓﻲ اﻟﯾوم اﻟﺳﺎدس ﻋﺷر ﻣن ﺷﮭر ﻧوﻓﻣﺑر ﺳﻧﺔ ‪ ،1954‬ﻧﺷرت‬
‫اﻟﺟرﯾدة اﻓﺗﺗﺎﺣﯾﺔ ﺗﺿﻣﻧت اﻷوﺿﺎع ﻓﻲ ﺗوﻧس‪ ،‬وﻛﯾﻔﯾﺔ ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ اﻟﺳﻠطﺎت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ ﻟﻺﺷﻛﺎﻟﯾﺔ‬
‫ھﻧﺎك‪ ،‬ﺣﯾث اﻗﺗرﺣت ﺗوﻗﯾف ﻧﺷﺎط اﻟﺛوار اﻟذﯾن ﺗﺻﻔﮭم ﺑﺎﻹرھﺎب‪ ،‬ﻛﺷرط أﺳﺎﺳﻲ ﻟﻠﻣﺿﻲ ﻓﻲ‬
‫ﺳﯾر اﻟﻣﻔﺎوﺿﺎت‪ ،‬ﻣن ﺧﻼل اﻟﺗﺻرﯾﺢ اﻟذي أدﻟﻰ ﺑﮫ "ﻣﺎﻧدﯾس ﻓراﻧس" ﯾوم ‪ 31‬أوت ‪1954‬‬
‫ﺑﺣﺿور ﺑﺎي ﺗوﻧس‪ ،‬و ﺑﺎﻟﻣﻘﺎﺑل ﯾﻌﺗﺑر اﻟﺣزب اﻟدﺳﺗوري اﻟﺗوﻧﺳﻲ ﻋﻠﻰ أن اﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻻ ﺗﺷﻛل‬
‫أي ﺧطر ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻔﺎوﺿﺎت‪ ،‬و ﻻ آﯾﺔ ﻋراﻗﯾل ﻋﻠﯾﮭﺎ‪ ،‬ﻣﻧﮭﺎ ﻧﺳﺗﻧﺗﺞ ﺗﻔﺎوت ﻛﺑﯾر ﺑﯾن ﻣﺳﺎﻋﻲ‬
‫اﻟطرﻓﯾن‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- H.Torregrossa, «Grine Belkacem, Maache Messaoud, Beraine Hocine, et Shebcheb Sadouk ,ont Partagé‬‬
‫‪l’Aurés en Zones d’Influence» in L’Echo d’Alger, Op. Cit.‬‬

‫‪105‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻓﻧﺟد ﻓرﻧﺳﺎ اﻟﺗﻲ ﺗﻌﻣل ﺟﺎھدة ﻋﻠﻰ اﻹﺣﺗﻔﺎظ‪ ،‬ﺑﺑﻌض اﻟﺻﻼﺣﯾﺎت ﻓﻲ ﺗوﻧس ﻛﺎﻷﻣن‬
‫اﻟداﺧﻠﻲ‪ ،‬اﻟذي ﺗﺿﻣن ﻣن ﺧﻼﻟﮫ ﺑﻌض اﻹﻣﺗﯾﺎزات و اﻟﺣرﯾﺎت ﻟرﻋﺎﯾﺎھﺎ وأﻗﻠﯾﺗﮭﺎ‪ ،‬وﺑﯾن‬
‫اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺻر ﻋﻠﻰ اﻹﺳﺗﻘﻼل اﻟﺗﺎم‪ ،‬دون ﻣراﻋﺎة أي إﺟراءات ﺗﻔﺿﯾﻠﯾﺔ ﻟﻔرﻧﺳﺎ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻏﯾرھﺎ ﻣن اﻟﺑﻠدان اﻷﺟﻧﺑﯾﺔ وﻋﻠق اﻟﻛﺎﺗب ﻋﻠﻰ اﻷﺣداث اﻟﺟﺎرﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣﻘﺎرﻧﺔ‬
‫ﺑﻧظﯾرﺗﮭﺎ ﻓﻲ ﺗوﻧس ﺑﺄﻧﮫ ﻻﻓرق ﺑﯾﻧﮭﺎ‪ ،‬و ﻣن اﻟﺧطﺄ اﻟﻛﺑﯾر اﻟﺗﺳﻠﯾم ﺑﻔﻛرة اﻟﻔرق‪ ،‬ﺑل ﺑﺎﻟﻌﻛس‬
‫ﻓﺎﻷﺣداث ﺗﺗﺷﺎﺑﮫ وﻟﮭﺎ أھداف ﻣﺷﺗرﻛﺔ وﻣﺗﻛﺎﻣﻠﺔ وﻣوﺣدة‪ ،‬واﻟﻘﺎﺋﻣﯾن ﺑﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻋﻼﻗﺔ ﺑﺑﻌﺿﮭم‬
‫اﻟﺑﻌض‪ .‬وﻋﻠﯾﮫ ﻓﺎﻟوﻗت ﻗد ﺣﺎن ﻟرﻓﻊ اﻟﻠﺑس ﻋﻠﻰ اﻟﻛﺛﯾر ﻣن اﻟﻐﻣوض‪ ،‬ﻓﻲ ﺑﻌض اﻷﻣور و ﻣﺎ‬
‫‪1‬‬
‫ﯾدور ﻣن أﺣداث ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر و ﺗوﻧس ذات ﺑﻌد واﺣد و ھو اﻹﻧﻔﺻﺎل ﻋن ﻓرﻧﺳﺎ‪.‬‬

‫وﻓﻲ إطﺎر ﻣﺗﺎﺑﻌﺔ أﺣداث اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﯾﻌﺑر ﻋن ﺗﻔﺎﻗم‬
‫اﻟوﺿﻊ ﺑﺄن ﺳﻛﺎن اﻷوراس ﯾطﺎﻟﺑون ﺑوﺳﺎﺋل ﻟﻠدﻓﺎع ﻋن أﻧﻔﺳﮭم ﺟراء اﻷﻋﻣﺎل اﻟﮭﺟوﻣﯾﺔ‬
‫اﻟﻣﺗواﺻﻠﺔ ﻋﻠﯾﮭم ﻣن طرف اﻟﻣﺟﻣوﻋﺎت اﻹرھﺎﺑﯾﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﻋﻠﻰ ﺣد ﺗﻌﺑﯾر اﻟﻣﻘﺎل وﻋﺑرت‬
‫ﻋﻠﻰ أن اﻟﮭﺟوم وﻗﻊ ﻟﯾﻠﻠﺔ اﻹﺛﻧﯾن ﻓﻲ اﻟﺧﺎﻣس ﻋﺷر ﻧوﻓﻣﺑر ﻋﻠﻰ ﻗرﯾﺔ "ﺑﺎﺳﺗور ‪"Pasteur‬‬
‫وﺗم إطﻼق اﻟﻧﺎر ﻟﻣدة ﺗﻔوق ﺳت ﺳﺎﻋﺎت وﻗد ﺳﺎھم اﻟﺳﻛﺎن اﻟﻣﺳﻠﻣون إﻟﻰ ﺟﺎﻧب اﻷوروﺑﯾﯾن ﻓﻲ‬
‫اﻟﻣواﺟﮭﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﻋﻧﯾﻔﺔ ﻧظرا ﻟﻠﺗﺣﺿﯾر اﻟﺟﯾد ﻟﮭﺎ ﻣن طرف اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‪ ،‬ﺑﻌدﻣﺎ‬
‫ﻗطﻌوا اﻟﺧطوط اﻟﮭﺎﺗﻔﯾﺔ ﺗﻧﻘﻠوا ﺑﺎﻟﺷﺎﺣﻧﺎت إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ﻣدﺧل اﻟﻣدﯾﻧﺔ ﻟﯾﻼ‪ ،‬ﺣﯾث ﺑدأ اﻟﮭﺟوم ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻟﺗﺎﺳﻌﺔ ﻟﯾﻼ‪ ،‬و ﺗم ﺗوﻗﯾف ﺳﺎﺋق اﻟﺣﺎﻓﻠﺔ‪ ،‬اﻟذي أﺧﺑر اﻟﻣﺣﻘﻘﯾن ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﺛﻣﺔ ﺳﺗﺔ ﻋﺷر‬
‫‪2‬‬
‫ﻓردا ﻣن اﻟﺳﻛﺎن ﻗدﻣوا اﻟﻣﺳﺎﻋدات ﻓﻲ إطﺎر ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ‪.‬‬

‫ﻓﻲ اﻟﺟﮭﺔ اﻷﺧرى ﻛﺎﻧت ھﻧﺎﻟك ﻋﻣﻠﯾﺎت ﺗﻔﺗﯾش و ﺑﺣث ﺑﺎﻷﺧص ﻓﻲ وادي "ﺑرﻣون "‬
‫ﺑﺎﻟﻘرب ﻣن دوار "ﻛﯾﻣل" ﻗﺎﻣت ﻓﺻﯾﻠﺔ ﻣن اﻟﺟﯾش ﺑﻌﻣﻠﯾﺎت ﻗﺗﺎﻟﯾﺔ ﻣﻊ ﺛﻼﺛﯾن ﻣن اﻟﻔﻼﻗﺔ‬
‫)اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( اﻟﺗﻲ ﻟم ﺗﻌرف ﻧﺗﺎﺋﺟﮭﺎ ﺑﻌد‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺣد ﺗﻌﺑﯾر اﻟﺟرﯾدة وﺗواﺻل ﺳردھﺎ ﻟﻸﺣداث‬
‫ﻓﺗﺻف اﻟﺣﺎﻟﺔ ﺑﺎﻟﻌﺎدﯾﺔ وﺗﺷﯾد ﺑﺟﮭود ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻷﻣن ﻓﻲ اﻟﺑﺣث ﻋن اﻟﻌﺗﺎد اﻟﺣرﺑﻲ اﻟﻐﯾر ﻣﺷروع‬
‫اﻟذي ﯾﺧﺗزﻧﮫ اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‪ ،‬ﻓﻲ أﻣﺎﻛن ﻣﺗﻔرﻗﺔ ﺑﺎﻟﻌﻣﺎﻻت اﻟﺛﻼث )اﻟﺟزاﺋر وھران‬

‫‪1‬‬
‫‪- Jean Romeis, « les Operation contre les Fellaga ne seront pas Arretées, Déclaration du gouvernement‬‬
‫‪Français et Tunisien doit étre fait aujourd’hui», in L’Echo d’Alger ,numéro 15688 du 16 novembre 1954 ,P. 01.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- J.T, «la Population de l’Aures Réclame les Moyens de défense » in L’Echo d’Alger, Ibid, P.04‬‬

‫‪106‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫وﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ(‪ .‬ﻓﻔﻲ اﻟﺟزاﺋر ﺳﻠم ﻣﺳﻠﺢ ﻧﻔﺳﮫ‪ ،‬و ﺗم ﺣﺑس آﺧر ﺑﻌد اﻟﻌﺛور ﻋﻧده ﻋﻠﻰ ﻋدة ﺻﻧﺎدﯾق‬
‫ﻣن اﻟﺧراطﯾش إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ و ﺛﺎﺋق ﺗﺣرﯾﺿﯾﺔ‪ .‬وﻓﻲ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ ﺗم ﺗوﻗﯾف ﺷﺧص ﺑﺻدد ﻧﻔل‬
‫ﺻﻧﺎدﯾق ﻣﻣﻠوءة ﺑﺎﻟﻣواد اﻟﻣﺗﻔﺟرة ﻣن "ﻓﻠﯾب ﻓﯾل"‪ ،‬و ﺑﺎﻟﻘرب ﻣن وادي "ﻛﺑرت" ﺗم ﺗوﻗﯾف‬
‫أرﺑﻌﺔ أﺷﺧﺎص ﻣن طرف اﻟدرك‪ ،‬اﻟذﯾن ﻛﺎن ﺑﺣوزﺗﮭم ﺻﺎﻋﻘﯾن ﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﯾن و ﺧﻣﺳﺔ ﻗﻧﺎﺑل ﻣن‬
‫‪1‬‬
‫ﺻﻧﻊ ﺗﻘﻠﯾدي‪.‬‬

‫وﻋن وﺿﻌﯾﺔ ﺳﻛﺎن اﻻوراس‪ ،‬ﻧﺷرت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﺑﯾﻧت ﻓﯾﮫ ﺑﺄﻧﮭم ﯾطﺎﻟﺑون‬
‫ﺑﺣﻣﺎﯾﺔ اﻟﺟﯾش‪ ،‬ﺣﯾث ﻋﺑرت ﻋن أﺛﺎر ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﮭﺟوم اﻟﻣﻧﻔذة ﻋﻠﻰ ﻗرﯾﺔ "ﺑﺎﺳﺗور ‪"Pasteur‬أﯾن‬
‫ﺗواﻓدت طوال اﻟﻧﮭﺎر ﻣﺧﺗﻠف ﻣﻣﺛﻠﯾن ﻋن ﻣراﻛز اﻟﺑﻠدﯾﺎت‪ ،‬إﻟﻰ ﻣﻘﺎطﻌﺔ ﺑﺎﺗﻧﺔ ﻟﺗطﺎﻟب ﺑﺎﻟﺣﻣﺎﯾﺔ‬
‫ﻣن طرف اﻟﺟﯾش‪ ،‬وإﻻ ﺳوف ﯾﮭﺟر اﻟﺳﻛﺎن أراﺿﯾﮭم‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺗﺗﮭﯾﺄ ﻟﻣوﺳم اﻟﺣرث واﻟﺑذر ﻣﻣﺎ ﻗد‬
‫‪2‬‬
‫ﯾؤﺛر ﺳﻠﺑﺎ ﻋﻠﻰ اﻻﻗﺗﺻﺎد ﺑﺻﻔﺔ ﻋﺎﻣﺔ‪.‬‬

‫واﺻﻠت ﺟرﯾدة "ﺻدى اﻟﺟزاﺋر" ﻧﺷر ﻣﻘﺎﻻت ﺣول اﻟوﺿﻊ ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻘﺑﺎﺋل أﯾن‬
‫أﺷﺎرت إﻟﻰ وﻗوع ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻓﻲ ﻏﺎﯾﺔ اﻟﺳرﯾﺔ ﻟﯾﻠﺔ اﻷﺣد‪ ،‬ﺣﯾث وﻗﻊ اﺷﺗﺑﺎك ﻋﻧﯾف ﺑﯾن‬
‫ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‪ ،‬و ﻗوات اﻷﻣن اﻟﻌﻣوﻣﻲ‪ ،‬ﺑﻌد ﺗﺣدﯾد ﻣوﺿﻊ ﺗواﺟد ھذه‬
‫اﻟﻣﺟﻣوﻋﺔ ﺑﯾن "ﺗزﯾوزو و ﺗﻘزرت"‪ ،‬ﻓﺑﻌد ﺟﻣﻊ اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت ﺗﻘرر اﻟﻘﯾﺎم ﺑﻌﻣﻠﯾﺎت ﻋﺳﻛرﯾﺔ‬
‫واﺳﻌﺔ ﺑﺎﻟﻣﻧطﻘﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ "ﺗﺎزرارت"‪،‬ﺑﻣﺷﺎرﻛﺔ أﻛﺛر ﻣن ﺳﺗﻣﺎﺋﺔ ﻋﺳﻛري ﺑﻘﯾﺎدة اﻟﻌﻘﯾد‬
‫"ﻏوﻓﻠو"‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ أﺳﻼك أﺧرى ﻛﺎﻟدرك واﻟﺷرطﺔ اﻟﻘﺿﺎﺋﯾﺔ‪ ،‬وﻛﺎﻧت اﻟﻘوات اﻟﻣﺷﺗرﻛﺔ‬
‫ﻣدﺟﺟﺔ ﺑﺎﻷﺳﻠﺣﺔ اﻟﺛﻘﯾﻠﺔ ﻣﺛل ﺳﻼح اﻟﻣدﻓﻌﯾﺔ ﺗﺣﺳﺑﺎ ﻟﻠرﻣﻲ ﺑﺎﻟﻘذاﺋف اﻟﺑﻌﯾدة اﻟﻣدى ﻓﻲ اﻟﻣﻧﺎطق‬
‫اﻟﺟﺑﻠﯾﺔ‪ ،‬واﺳﺗﮭﻠت اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ﺑوﺿﻊ اﻟﻘوات ﺣول اﻟﻣداﺷر واﻟﻘرى ﻟﻠﻣراﻗﺑﺔ اﻟﺟﯾدة ﻟﻠﺗﺣرﻛﺎت‬
‫‪3‬‬
‫ﺑﻌدھﺎ ﺑﺎﺷرت اﻟﺷرطﺔ اﻟدرك ﻣداھﻣﺔ اﻟﻣﻧﺎزل واﻟﺗﻔﺗﯾش اﻟﻣﻔﺎﺟﺊ ﻟﻠﺳﻛﺎن‪.‬‬

‫و ﻋﻠﻰ إﺛر ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت‪ ،‬ﺗﻣت اﻟﻣواﺟﮭﺔ ﻣﻊ ﺣواﻟﻲ ﺧﻣﺳﺔ ﻋﺷر ﻣن اﻟﺧﺎرﺟﯾن ﻋن‬
‫اﻟﻘﺎﻧون )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‪ ،‬ﺑﺈطﻼق اﻟﻧﯾران ﺑﻛﺛﺎﻓﺔ‪ ،‬واﻟﺣﺻﺎر اﻟﻣﺷدد‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﻣﻌﻘودة‪ ،‬ﺣﯾث ﻗﺗل‬
‫‪1‬‬
‫‪– In l’Echo d’Alger, “ la situation évolue vite et favorablement dans les départements», numéro 15688 du‬‬
‫‪16 novembre 1954, p.07.‬‬
‫‪- R.G.Soulé, « a Pasteur Petit village comme Tant d’autre » in L’Echo d’Alger ,Op.cit, p.12‬‬
‫‪2‬‬

‫‪3‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « la situation en Kabylie », numéro 15688 du 16 novembre 1954,Ibid p.12.‬‬

‫‪107‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫)اﺳﺗﺷﮭد( ﺧﻣﺳﺔ ﻋﺷر ﻣﺟﺎھدا وأﻟﻘﻲ اﻟﻘﺑض ﻋﻠﻰ ﺗﺳﻌﺔ و ﻋﺷرون آﺧرﯾن‪ ،‬و ﻗﺗل اﺛﻧﯾن ﻓﻲ‬
‫ﺻﻔوف اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ اﻟذي ﻛﺎن ﻓﻲ اﺳﺗﻌداد ﺗﺎم ﻟﻠﮭﺟوم ﺑﻌدﻣﺎ ﺧطط ﺟﯾدا ﻟﻠﻌﻣﻠﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ‬
‫اﺳﺗرﺟﻊ ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ أﺳﻠﺣﺔ ﺛﻘﯾﻠﺔ وذﺧﯾرة ﻣن ﻣﺧﺗﻠف اﻟﻌﯾﺎرات و ﺑﻛﻣﯾﺎت ھﺎﻣﺔ‪ ،‬ﻧﺎھﯾك ﻋن‬
‫ﺑوﺻﻼت ﺗﺣدﯾد اﻻﺗﺟﺎه‪ ،‬و ﻣﻧظﺎر ﻣﯾدان ﻟﺗﻘرﯾب اﻟرؤﯾﺔ‪ ،‬و أﺳﻠﺣﺔ رﺷﺎﺷﺔ‪ ،‬وﻋﺑرت اﻟﺟرﯾدة‬
‫ﻋن راﺣﺔ اﻟﺳﻛﺎن واﺳﺗرﺧﺎﺋﮭم ﺑﻌد ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻧﺎﺟﺣﺔ اﻟﺗﻲ ﺗم ﺑﻣوﺟﺑﮭﺎ ﺗطﮭﯾر ﻣﻧطﻘﺔ‬
‫‪1‬‬
‫"ﻣﻛودة"‪ ،‬ﻣن اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( اﻟذﯾن ﺳوف ﯾﻠﻘون ﻋﻘﺎﺑﮭم اﻟﺻﺎرم ﻣن طرف اﻟﻌداﻟﺔ‪.‬‬

‫ﻧﺷرت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ اﻟﯾوم اﻟﺛﺎﻣن ﻋﺷر ﻧوﻓﻣﺑر ‪ 1954‬ﻻﻧدﻻع اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‬
‫ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺗﻌﻠق ﺑﺳﯾر اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﺧوﺿﮭﺎ اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬ﺣﯾث ﻋﺑر ﻋﻠﻰ أن‬
‫ﺳوء اﻷﺣوال اﻟﺟوﯾﺔ ﺗﻌرﻗﻠﮭﺎ و ﺑﻌﻧﺎوﯾن ﺻﻐﯾرة‪ ،‬ﺗﺳرد ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ اﻷﻋﻣﺎل اﻟﺗﻲ ﯾﻘوم ﺑﮭﺎ‬
‫اﻟﻣﺟﺎھدون‪ ،‬و ﻋﻠﻘت اﻟﺟرﯾدة ﻋﻠﯾﮭﺎ‪ ،‬ﺑﺄﻧﮫ ﻓﻲ ﻛل ﻟﯾﻠﺔ ﯾﺣﺎول اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدون( اﻟﻘﯾﺎم‬
‫ﺑﻌﻣﻠﯾﺎت ﻓﻲ ﻗرى ﻣﻧطﻘﺔ اﻷوراس‪ ،‬ﻣﺗﻌﻣدﯾن ﻓﻲ ذﻟك ﻣن أﺟل ﻟﻔت اﻻﻧﺗﺑﺎه و إظﮭﺎر ﻗوﺗﮭم‬
‫ﻓﻔﻲ ﺟﻧﺢ اﻟﻠﯾل ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﻛﯾﻠوﻣﺗرﯾن ﻣن ﺑﺎﺗﻧﺔ ﺗﻌرﺿت ﻣزرﻋﺔ ﺗﺟرﯾﺑﯾﺔ ﻟطﻠﻘﺎت ﻧﺎرﯾﺔ‬
‫ﺻﺎدرة ﻣن ﻣوﻗﻊ ﺟﺑل ﻗرﯾب ﻣﻧﮭﺎ‪ ،‬ﺣﯾث ﻗﺎم ﻣﺳﯾر اﻟﻣزرﻋﺔ ﺑﺎﻟرد ﻋﻠﯾﮭﺎ‪.‬‬

‫ﻛﻣﺎ ﺗم ﻣﺷﺎھدة ﺗﺣرﻛﺎت ﻋﻧﺎﺻر ﻣﺷﺑوھﺔ ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﻻﻣﺑﯾز ﻟﯾﻼ‪ ،‬أﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﻧﮭﺎر ﺗﺑﻘﻰ‬
‫اﻟﺣﺎﻟﺔ ھﺎدﺋﺔ‪ ،‬دون ﺗﺳﺟﯾل أﯾﺔ ﺗﮭدﯾدات‪ ،‬ﻟﻛن اﻟﺑرد اﻟﻘﺎرس و ﺳوء اﻷﺣوال اﻟﺟوﯾﺔ ﺗﻌﯾق‬
‫ﺳﯾر اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت ﺑﻣﻧطﻘﺔ أرﯾس‪ ،‬وﺑﻔﺿل ﺗواﺟد ﻓرق "اﻟﻐوم" ﺑﻣﻧطﻘﺔ أرﯾس‪ ،‬و ﺣرص‬
‫اﻟﻣﺳﺋوﻟﯾن ﻋﻠﻰ اﺳﺗﻌﺎدة اﻷﻣن إﻟﯾﮭﺎ‪ ،‬ﺑﻘﻲ اﻟﺳﻛﺎن ﯾﺳﺗﻌﯾدون اﻟﺣﯾﺎة ﺑﮭﺎ ﺗدرﯾﺟﯾﺎ إﻟﻰ ﺷﻛﻠﮭﺎ‬
‫اﻟطﺑﯾﻌﻲ‪ ،‬و ﺗم اﻛﺗﺷﺎف ﻣﺧﺑﺄ ﻟﻠﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﻣن طرف اﻟﻘوات اﻟﺧﺎﺻﺔ ﻟﻠﺟﯾش ﺑﻌدﻣﺎ‬
‫ﻗﺎﻣت ﺑﻌﻣﻠﯾﺎت ﺗﻣﺷﯾط‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﺳﺑﻊ ﻛﯾﻠوﻣﺗرات ﺷرق ﻓم اﻟطوب‪ ،‬و ﺗم ﺗوﻗﯾف أرﺑﻌﺔ‬
‫أﺷﺧﺎص ﻋﻠﻰ إﺛر ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ‪ ،‬ﺑﺣﺟﺔ ﺗﻌﺎوﻧﮭم ﻣﻊ اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﺑﺈﻋطﺎﺋﮭم ﻣﻌﻠوﻣﺎت‬
‫‪2‬‬
‫ﻋن ﺗﺣرﻛﺎت اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- Jean piérre De Jean, “La Confiance Reine Dans La Kabylie Après Accrochage Réussi a Makouda” in L’Echo‬‬
‫‪d’Alger, Op.cit, P.12‬‬
‫‪2‬‬
‫‪– R.G.S, «des attentas terroristes a l’Aures » ” in L’Echo d’Alger, Ibid, P.12‬‬

‫‪108‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ورد ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ اﻟوﺿﻊ ﻓﻲ ﻗطﺎع ﺧﻧﺷﻠﺔ‪ ،‬ﻓذﻛر ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﺗم ﺗوﻗﯾف ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ‬
‫أﺷﺧﺎص ﺑﺻدد ﻧﻘل أﻛﺛر ﻣن أرﺑﻌﯾن ﻗﻧطﺎر ﻣن ﻣﺎدة اﻟﺳﻣﯾد واﻟﻔرﯾﻧﺔ واﻟﺗﻣور‪ ،‬ﺑﺎﻟﻣﺳﻠك‬
‫اﻟﻣؤدي ﻣن ﺧﻧﻘﺔ ﺳﯾدي ﺣﺎﺟﻲ إﻟﻰ وﻟﺟﺔ‪ ،‬وﻗد ﺗﻌرﺿت ﻗوات اﻟﺟﯾش إﻟﻰ اﻟﮭﺟوم ﻣن طرف‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬ﺑﻘرﯾﺔ ﺗﯾﺑو أﺣﻣد ﻋﻧد ﻋودﺗﮭﺎ إﻟﻰ ﻣﻘرھﺎ‪.‬‬

‫ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﻌدد‪ ،‬ﻣﻘﺎﻻ ﻣﻔﺎده ﺗوﻗﯾف ﻣﻧﻔذي اﻻﻋﺗداء ﻋﻠﻰ إذاﻋﺔ‬
‫اﻟﺟزاﺋر اﻟﻛﺎﺋن ﻣﻘرھﺎ ﺑﺷﺎرع "ﺣوش"‪ ،‬وذﻟك ﺑﻌد اﻟﺗﻌرف ﻋﻠﯾﮭم‪ ،‬و ھم ﺳﺑﻌﺔ أﻓراد ﯾﺗرأﺳﮭم‬
‫"ﻣﺣﻣد ﻣرزوﻗﻲ" اﻟﺑﺎﻟﻎ ﻣن اﻟﻌﻣر ﺳﺑﻌﺔ وﻋﺷرون ﻋﺎﻣﺎ‪ ،‬ﯾﻌﻣل ﺑﻘطﺎع اﻟﺻﺣﺔ‪ ،‬ﻣﻌرف‬
‫ﺑﻧﺷﺎطﮫ اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ وﻋداﺋﮫ ﻟﻔرﻧﺳﺎ‪ ،‬ﻓﮭو اﻟذي أﺷﻌل ﻓﺗﯾل اﻟﻘﻧﺑﻠﺔ اﻟﺗﻲ ﻛﺎدت أن ﺗﻧﺳف ﻣﻘر‬
‫إذاﻋﺔ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬و ﻣن رﻓﺎﻗﮫ اﻟﺑﺎرزﯾن "ﺑطوش ﻋواﻣر"‪ ،‬ﻧﺎﻗل اﻟﺧﺿراوات ﺑﺷﺎرع اﻹﺗﺣﺎد‬
‫ﻓﻲ ﺑﻠﻛور‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﺳﺗﻌﻣل ﻋرﺑﺗﮫ ﻟﻧﻘل اﻟذﺧﯾرة ﺑﻌدﻣﺎ ﯾﻠﻔﮭﺎ ﻓﻲ ﻋﻠب ﺣﺗﻰ ﻻ ﺗﻛﺷف‪.‬‬

‫وﻣن اﻟﻣوﻗوﻓﯾن أﯾﺿﺎ ﻧذﻛر "ﻋﺑﺎﺳﻲ ﻣدﻧﻲ" اﻟذي ﯾﻌﻣل ﻛﺷﺣﺎم ﻟﻠﺳﯾﺎرات واﻟﺷﺎﺣﻧﺎت‬
‫و "ﺗوﺟﯾن ﻋﺑد اﻟرﺣﻣﺎن" اﻟذي ﯾﺷﺗﻐل ﻛﺑﺎﺋﻊ ﻟﻠﺳﻣك ﺑﺑﻠﻛور‪" ،‬ﻋدﯾن ﻣﺣﻣد" اﻟذي ﯾﺷﺗﻐل‬
‫ﺗﺎﺟرا و "ﻣوﻻي ﻣرﺑﺎح" اﻷﻣﯾن اﻟﻌﺎم اﻟﺳﺎﺑق ﻟﺣرﻛﺔ اﻻﻧﺗﺻﺎر ﻟﻠﺣرﯾﺎت‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ )‪ (M.T.L.D‬وذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أن ﺗﻠك اﻟﻣﺟﻣوﻋﺔ ﺗﻧﺗﻣﻲ ﻛﻠﮭﺎ إﻟﻰ اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﺛورﯾﺔ‬
‫ﻟﻠوﺣدة واﻟﻌﻣل‪ ،‬وﻗد ﺗم ﺗﻘدﯾﻣﮭم إﻟﻰ وﻛﯾل اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ‪ ،‬ورﻏم ﺗﻧﻛرھم ﻟﻠﺗﮭم اﻟﻣﻧﺳوﺑﺔ إﻟﯾﮭم‪،‬‬
‫‪2‬‬
‫إﻻ أﻧﮭم أودﻋوا اﻟﺣﺑس اﻟﻣؤﻗت‪ ،‬ﻧظرا ﻟﻠﺟراﺋم اﻟﺗﻲ ارﺗﻛﺑوھﺎ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻣوﺿوع ﺣول اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ‪ ،‬ﻛﺗﺑت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎل ﺣول اﺧﺗﺗﺎم أﺷﻐﺎل‬
‫اﻟﻣﻠﺗﻘﻰ اﻟﺛﺎﻣن ﻟﻠﻔدراﻟﯾﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ ﻟﻠﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬اﻟذي اﻧﻌﻘد ﺑﺎﻟﺟزاﺋر اﺣﺗﻔﺎﻻ ﺑﺎﻟذﻛرى‬
‫اﻟﻌﺎﺷرة ﻟﺗﺄﺳﯾﺳﮭﺎ‪ ،‬ﺑﺣﺿور اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪" ،‬روﺟﻲ ﻟﯾوﻧﺎر"‪ ،‬رؤﺳﺎء وﻣدراء‬
‫اﻟﺻﺣف اﻟﺻﺎدرة ﺑﺎﻟﺟزاﺋر وﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬ﻣﺛل "روﺑﯾر ﺳﺎﻟﻣون ‪ "Robert Salmon‬اﻟرﺋﯾس‬
‫اﻟﻣدﯾر اﻟﻌﺎم ﻟﺟرﯾدة "‪ ،"France Soire‬وﺑﻌض اﻟﺑرﻟﻣﺎﻧﯾﯾن و ﻣﻣﺛﻠﻲ اﻟﺷﻌب‪ ،‬ﻓﺄﻟﻘﻰ روﺟﻲ‬
‫‪1‬‬
‫‪- R.G.Soulé, « les opérations militaire contrariées par le mouvais temps », in L’Echo d’Alger, numéro 15689‬‬
‫‪du 18 novembre 1954, P.12.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- R.G.S, «Arrestation des meneurs de l’attentat à la radio d’Alger », in L’Echo d’Alger, numéro 15689 du 18‬‬
‫‪novembre 1954, P.12.‬‬

‫‪109‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻟﯾوﻧﺎر ﻛﻠﻣﺔ‪ ،‬رﺣب ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ ﺑﺎﻟﺟﻣﯾﻊ‪ ،‬ودﻋﺎ اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﺑﺄن ﺗﺳﻌﻰ ﺟﺎھدة إﻟﻰ‬
‫ﺗﻧوﯾر اﻟرأي اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﻣﺎدة اﻹﻋﻼﻣﯾﺔ‪ ،‬ﺧدﻣﺔ ﻟدوﻟﺔ ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬ﻣؤﻛدا ﻋﻠﻰ ﺿرورة ﺗوظﯾف‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ ﻓﻲ ﺧدﻣﺔ اﻷﻣن ﺑﺎﻟﺟزاﺋر واﺳﺗرﺟﺎع اﻟطﻣﺄﻧﯾﻧﺔ ﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠف أﻗﺎﻟﯾﻣﮭﺎ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻋدد اﻟﯾوم اﻟﺳﺎدس واﻟﻌﺷرﯾن ﻣن ﺷﮭر ﻧوﻓﻣﺑر ‪ ،1954‬ﻛﺗﺑت اﻟﺟرﯾدة ﻋﻧوان‬
‫ﺣول اﻹﻣﻛﺎﻧﯾﺎت اﻟﺗﻲ ﺗرﺻد ﻻﺳﺗﻌﺎدة اﻟوﺿﻌﯾﺔ اﻷﻣﻧﯾﺔ ﺑﻣﻧطﻘﺔ اﻷوراس‪ ،‬اﻟﺗﻲ درﺳت ﻣن‬
‫طرف اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم "روﺟﻲ ﻟﯾوﻧﺎر" واﻟﺟﻧرال "ﺷرﯾﺎر‪ " Cherriére‬ﺑﻌدﻣﺎ ﺗﻧﻘﻼ إﻟﻰ ﺑﺎرﯾس‬
‫ﻟدراﺳﺔ اﻟﻣﻘﺗرح ﻣﻊ ﻣﺟﻠس اﻟوزراء ﺣﯾث ﻗدم ﻣﺗران ﻋرﺿﺎ ﺣول اﻟوﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬أﯾن‬
‫ﯾﻣﺛل اﻟﺟﻧرال ﺷرﯾﺎر اﻟﺟﺎﻧب اﻟﻌﺳﻛري وﻣﺧﺗﻠف اﻹﺟراءات اﻟﻣطﻠوﺑﺔ اﻟﻣﻌدات اﻟﻼزﻣﺔ‬
‫ﻷﺟل اﻟﺗﺣﻛم ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ‪ ،‬و روﺟﻲ ﻟﯾوﻧﺎر ﻣﺳؤوﻟﯾﺗﮫ ﺗﺗﻣﺛل ﻓﻲ اﻟﺗرﺗﯾﺑﺎت واﻹﺟراءات ﻣﻊ‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﻣواطﻧﯾن ﻟﺑﻌث اﻻطﻣﺋﻧﺎن ﻓﻲ ﻧﻔوﺳﮭم و ﺿﻣﺎن اﻻﺳﺗﻘرار‪.‬‬

‫واﺻﻠت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﺗﺗﺑﻊ أﺣداث اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﺧﻼل ﺷﮭر دﯾﺳﻣﺑر‪ ،‬ﻧﺟدھﺎ‬
‫ﺗﺗﺣدث ﻋن ﺗزاﯾد اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﻟﻠﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن وﺑداﯾﺔ اﻧﺗﺷﺎرھﺎ ﻓﻲ ﻣﻧﺎطق ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ‬
‫ﺧﺎﺻﺔ ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻘﺑﺎﺋل‪ ،‬ذات اﻟﺟﺑﺎل اﻟﻛﺛﯾﻔﺔ واﻟﺗﺿﺎرﯾس اﻟوﻋرة ﻛﻣﺛﯾﻠﺗﮭﺎ ﺑﺎﻷوراس‪ ،‬ﺣﯾث‬
‫وﻗﻊ ھﺟوم ﺣﺎﻓﻠﺗﯾن وﺳﯾﺎرة ﺧﻔﯾﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﺧﻣﺳﺔ ﻋﺷر ﻛﻠﻣﺗر ﻣن ﺗزﯾوزو‪ ،‬ﻣن طرف ﺛوار‬
‫ﻣدﺟﺟﯾن ﺑﺎﻷﺳﻠﺣﺔ اﻷوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛﯾﺔ‪ ،‬وﻓﻲ ﻣﯾﺷﻠﻲ ﻗﺗل رﺋﯾس اﻟﻣرﻛز اﻟﺑﻠدي ﻣن طرف ﺷﺧص‬
‫ﻣﺳﻠﺢ‪ ،‬وﺗم ﺗﺧرﯾب أﻋﻣدة اﻟﺷﺑﻛﺔ اﻟﮭﺎﺗﻔﯾﺔ‪ ،‬وﻋﻠق اﻟﻣﻘﺎل ﻋﻠﻰ أن ھذه اﻷﻋﻣﺎل اﻟﺗﺧرﯾﺑﯾﺔ‬
‫ظﮭرت ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻘﺑﺎﺋل‪ ،‬ﺑﻌدﻣﺎ ﺗراﺟﻌت ﻓﻲ اﻷوراس اﻟﺗﻲ ﺑدأت ﺗﺳﺗرﺟﻊ اﻟﮭدوء ﺷﯾﺋﺎ‬
‫ﻓﺷﯾﺋﺎ وﻋرج اﻟﻣﻘﺎل إﻟﻰ اﻟﻘﺎھرة ﻓﺣﻣﻠﮭﺎ ﻣﺳؤوﻟﯾﺔ ﻣﺎ ﯾﻘﻊ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣن ﺧﻼل ﺗﺣرﯾﺿﮭﺎ‬
‫‪3‬‬
‫ودﻋﻣﮭﺎ ﻟﻠﻌﻣل اﻹرھﺎﺑﻲ ﺿد ﻓرﻧﺳﺎ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫‪- Jean Romeis, «la clôture du rencontre de la fédération national Française » in L’Echo d’Alger, numéro‬‬
‫‪1‬‬

‫‪15689 du 18 novembre 1954, P.12.‬‬


‫‪2‬‬
‫‪–Jean Pierre Dorian, «le conseil de la république recommande après avoir entendu m.Mitterand) nécessité‬‬
‫‪primordiale de rétablir l’ordre en Algérie », in L’Echo d’Alger, numéro 15667 du 26 novembre 1954, P.03.‬‬
‫‪3-‬‬‫‪in L’Echo d’Alger , « va ton laisser faire de la kabylie un deuxième Aures », numéro 15704 du 05 et 06‬‬
‫‪décembre 1954, P.01.‬‬

‫‪110‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ورد ﺑﺎﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺗﺣدث ﻋن ﻣرور أﻛﺛر ﻣن ﺷﮭر ﻣن اﻟزﻣن‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻧطﻼق‬
‫اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ و اﻟﺗﺧرﯾﺑﯾﺔ ﻣوﺿﺣﺎ أﻧﮭﺎ ﺗﺗﻣرﻛز ﺑﻛﺛﺎﻓﺔ ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻷوراس و اﻟﻘﺑﺎﺋل‬
‫أﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر اﻟﻌﺎﺻﻣﺔ‪ ،‬ھﻧﺎﻟك ﻋﻼﻣﺔ اﺳﺗﻔﮭﺎم ﻛﺑﯾرة أﻣﺎم ظﮭور ﺑﻌض أﻋﻣﺎل اﻟﺷﻐب‪،‬اﻟﺗﻲ‬
‫ﺗرﺟﻊ ﺑﺎﻷﺳﺎس إﻟﻰ اﺣﺗﻣﺎل وﺟود ﺧﻼﯾﺎ ﻧﺎﺋﻣﺔ ﻟﻠﺛوار‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ و أن ﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر ﻋﻠﻰ ﺣدود‬
‫‪1‬‬
‫ﻣﻊ ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻘﺑﺎﺋل اﻟﺗﻲ ﯾﺗواﺟد ﻓﯾﮭﺎ اﻟﺛوار ﺑﻛﺛرة‪.‬‬

‫ﻓﻲ اﻟﻌدد اﻟﺻﺎدر ﻓﻲ اﻟﯾوم اﻟﻌﺎﺷر دﯾﺳﻣﺑر ‪ ،1954‬ﻛﺗﺑت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ورد ﻓﯾﮫ‬
‫ﺑرﻣﺟﺔ ﻋﻘد اﺟﺗﻣﺎع ﻣن طرف اﻟﻣﻧﺗﺧﺑﯾن اﻷﺣرار ﺑﺎﻟﻣﺟﻠس‪ ،‬ﯾﺗﻣﺣور ﻣوﺿوع اﻟﻧﻘﺎش ﺣول‬
‫اﻟوﺿﻊ ﻓﻲ ﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ ﺧﺻوﺻﺎ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وأﺷﺎر اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ إﻟﻰ أن اﻟوﺿﻊ ﯾﺗﺟﮫ ﻧﺣو‬
‫اﻟﮭدوء ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻷوراس‪ ،‬ﻟﻛن ﯾﺟب أﺧذ اﻻﺣﺗﯾﺎط اﻟﻛﻠﻲ ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ ﻣﻧﺎطق اﻟﺑﻼد‪ ،‬ﻷن‬
‫ظﺎھرة اﻹرھﺎب ﺗﻧﺗﺷر ﺑﺳرﻋﺔ ﺑﻌدﻣﺎ ﺻﻣﻣت اﻟﻘﺎھرة ﺑﺄن ﺗﺻﻧﻊ ﻣن اﻟﺟزاﺋر اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺑرﻛﺔ‬
‫‪2‬‬
‫دم ﻓﻲ ﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﻌدد ورد ﻣﻘﺎل ﯾﺳرد وﻗﺎﺋﻊ ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﺟرت ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ إﺳراﺟن‬
‫ﺷﺎرك ﻓﯾﮭﺎ ﻋﻧﺎﺻر ﻣن اﻟﺟﯾش‪ ،‬اﻟدرك واﻟﺷرطﺔ‪ ،‬ﻓﺎﺳﺗرﺟﻌت ﺧﻼﻟﮭﺎ أﺳﻠﺣﺔ ﺣرﺑﯾﺔ‬
‫وأﻏراض ﻋﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬ورد ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ إﺟراء ﻋﻣﻠﯾﺎت ﻋﺳﻛرﯾﺔ اﺳﺗطﻼﻋﯾﺔ ﺑﻣﻧطﻘﺔ‬
‫ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﺗم ﺗوﻗﯾف ﺷﺧص ﺑﻣﺷﺗﺔ وﺑﺣوزﺗﮫ ﺑﻧدﻗﯾﺗﺎن ﺣرﺑﯾﺗﺎن وﺛﻣﺎﻧﯾن ﺧرطوﺷﺔ‬
‫واﺻل اﻟﻣﻘﺎل ﺣدﯾﺛﮫ ﻋن اﺷﺗﺑﺎك دورﯾﺔ ﻟﻠﻘوات اﻟﻧظﺎﻣﯾﺔ ﻣﻊ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﯾﺑﻠﻎ‬
‫‪3‬‬
‫ﻋددھﺎ ﺣواﻟﻲ اﺛﻧﻲ ﻋﺷر ﻓردا اﻟذﯾن ﻻذوا ﺑﺎﻟﻔرار ﻣﻊ ﺗوﻗﯾف أﺣدھم‪.‬‬

‫ﻛﺗﺑت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ‪ ،‬ورد ﻓﯾﮫ ﻣدى ﺗﺄﺛﯾر اﻷﺣوال اﻟﺟوﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت‬
‫اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﻧﻔذھﺎ اﻟﻘوات اﻟﺧﺎﺻﺔ اﺛﻧﺎء ﻣﺑﺎﺷرة اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﺗﻔﺗﯾﺷﯾﺔ ﻓﻲ اﻟدواوﯾر واﻟﺟﺑﺎل‬
‫ﺑﻣﻧطﻘﺔ ﺧﻧﺷﻠﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﺻﺎدﻓت ﻣﺧﺎﺑﺊ ﻟﻠﺛوار‪ ،‬ﻓﺣﺟزت ﻋﻠﻰ إﺛرھﺎ اﺳﻠﺣﺔ‪ ،‬ذﺧﯾرة‪ ،‬وأﻏراض‬

‫‪- René sicart, « ou en est l’action terroriste dans le départementd’Alger », in L’Echo d’Alger, numéro 15706‬‬
‫‪1‬‬

‫‪du 05 et 08 décembre 1954, P.03.‬‬


‫‪2‬‬
‫‪–Jean Romeis, « a la veille du périlleux débat sur l’Afrique du nord l’opération fellagha suxite des sarcasmes‬‬
‫‪de mauvais augure », in L’Echo d’Alger, numéro 15708 du 10décembre 1954, P.06.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- in L’Echo d’Alger, « tandis que l’épuration se poursuit dans l’Aures, une vaste opération de ratissage a‬‬
‫‪débuté hier dans la région d’isserajéne», Ibid P.10‬‬

‫‪111‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻋﺳﻛرﯾﺔ و ﻣؤوﻧﺔ‪ .‬ذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ اﺷﺗﺑﺎك اﻟﻘوات اﻟﻧظﺎﻣﯾﺔ ﻣﻊ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار ﻻ‬
‫‪1‬‬
‫ﯾﺗﺟﺎوز ﻋددھﺎ ﺳﺗﺔ أﻓراد‪ ،‬ﻓﺎﺳﺗﺷﮭد ﻣﻧﮭم اﺛﻧﺎن و ﻻذ اﻵﺧرون ﺑﺎﻟﻔرار‪.‬‬

‫اﺣﺗوت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎل ﻣﻔﺎده وﻗوع ﺣﺎدث ﻗطﺎر ﯾﻧﻘل ﻛﺗﯾﺑﺔ ﻣن اﻟﺟﯾش ﻣن‬
‫ﻋﻧﺎﺑﺔ إﻟﻰ ﺑﺳﻛرة ﺣﯾث وﻗﻊ اﻟﺣﺎدث ﺑﯾن ﻣﺣطﺔ "ﺧروب" و "أوﻻد رﺣﻣون"‪ ،‬ورد ﻓﻲ‬
‫اﻟﻣﻘﺎل أن ھذا اﻟﺣﺎدث ﯾﺗﻣﺛل ﻓﻲ ﺗﺻﺎدم ﻗطﺎرﯾن‪ ،‬اﻷول ﻣﺣﻣل ﺑﺎﻟﺟﻧود‪ ،‬و اﻟﺛﺎﻧﻲ ﻣﺣﻣل‬
‫ﺑﺎﻟﺑﺿﺎﺋﻊ ﻗﺎدم ﻣن ﻋﯾن اﻟﺑﯾﺿﺎء إﻟﻰ ﺗﺑﺳﺔ‪ ،‬وﻋن طرﯾق اﻟﺧطﺄ أﻋطﯾت إﺷﺎرة اﻹﻧطﻼق‬
‫ﻟﻠﻘطﺎر اﻟﺛﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻓوﻗﻊ اﻻﺻطدام‪ ،‬اﻟذي أﺳﻔر ﻋن وﻓﺎة ﺧﻣﺳﺔ ﻋﺷر ﺟﻧدي‪ ،‬وﻋﺷرات اﻟﺟرﺣﻰ‬
‫‪2‬‬
‫و ﺗم ﺗوﻗﯾف رﺋﯾس ﻣﺻﻠﺣﺔ أوﻻد رﺣﻣون‪ ،‬ﺑﺎﻋﺗﺑﺎره اﻟﻣﺗﺳﺑب اﻟرﺋﯾﺳﻲ ﻓﻲ اﻟﺣﺎدث‪.‬‬

‫‪ -‬اﻟﻣﺑﺣث اﻟﺛﺎﻟث‪ :‬ﺗطور اﻷﺣداث اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ و اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﻟﻠﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﻓﻲ ﺳﻧﺗﻲ ‪1955‬‬
‫و‪ 1956‬ﻣن ﺧﻼل ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫‪ -1‬ﺗطوراﻷﺣداث اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‪ :‬ﻧﺗطرق ﻣن ﺧﻼل ھذا اﻟﻌﻧﺻر إﻟﻰ أھم اﻷﺣداث واﻟﻣواﺿﯾﻊ‬
‫اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗطرﻗت إﻟﯾﮭﺎ اﻟﺟرﯾدة ذات ﺻﻠﺔ ﺑﺎﻟﺛورة اﻟﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬وﻣﻧﮭﺎ ﻧﻌﺑر ﻋن ﺗطور‬
‫اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪.‬‬

‫ﻛﺗﺑت اﻟﺟرﯾدة ﻓﻲ اﻟﯾوم اﻷرﺑﻌﺎء اﻟراﺑﻊ ﻋﺷر ﺳﺑﺗﻣﺑر ‪ ،1955‬ﻣﻘﺎﻻ ﺗﺣدﺛت ﻓﯾﮫ ﻋن‬
‫اﻟﻘرار اﻟﺻﺎدر ﻓﻲ اﻟﺛﺎﻧﻲ ﻋﺷر ﺳﺑﺗﻣﺑر ﻋن اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﺳﻧﺔ ‪ 1955‬اﻟﻘﺎﺿﻲ ﺑﺣل‬
‫اﻟﺣزب اﻟﺷﯾوﻋﻲ اﻟﺟزاﺋري‪ ،‬ﻣﻊ ﻏﻠق ﻣﻘره وﻛل ﻣﻼﺣﻘﮫ ﻓﻲ ﻛل اﻟﻘطر اﻟﺟزاﺋري‪ ،‬وإﺻدار‬
‫أﻣر ﺗوﻗﯾف ﻗﺎدﺗﮫ و ﻣﺳﯾرﯾﮫ اﻷﺳﺎﺳﯾﯾن ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر وھران وﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﺗم ﻏﻠق ﻣﻘر‬
‫ﺟرﯾدة "ﻟﯾﺑرﺗﻲ" و "أﻟﺟﻲ رﯾﺑﺑﻠﯾﻛﺎن" ‪ Libeté,Alger républican‬و ﺣﺟزت اﻟﻌدﯾد ﻣن‬
‫اﻟوﺛﺎﺋق ﺧﻼل ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ‪ .‬ﻓﻲ ﺻﻔﺣﺔ أﺧرى ﻣن ﻧﻔس اﻟﻌدد ﻓﻧﺟد ﻣﻘﺎﻻ ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﻣوﺿوع‬
‫ﺣﯾث ﯾﻘدم ﺑﻌض اﻟﺗﻔﺎﺻﯾل اﻟﺗﻲ ﺑﺎﺷرﺗﮭﺎ اﻟﺳﻠطﺎت‪ ،‬ﺑﻌد ﺻدور اﻟﻘرار اﻟﺧﺎص ﺑﺣل اﻟﺣزب‬

‫‪1‬‬
‫‪- in L’Echo d’Alger, « alors que le mauvais temps fait son apparition dans lAures les terroristes‬‬
‫‪poursuivent leurs attaques individuelles », numéro 15715 du 18décembre 1954, P.10.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪–Henri Cairoard, « terrible collision entre une mecheline et un train militaire », numéro 15716 du 19 et 20‬‬
‫‪décembre 1954, P.10.‬‬

‫‪112‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫اﻟﺷﯾوﻋﻲ اﻟﺟزاﺋري‪ ،‬ﺣﯾث ﺑدأت ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻣداھﻣﺔ اﻟﻣﻘرات ﻋﻠﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻟﻌﺎﺷرة ﻟﯾﻼ ﻓﻲ‬
‫ﻣﺧﺗﻠف ﻣواﻗﻌﮭﺎ‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺣل ﺟﻣﻌﯾﺎت ﺗﻧﺷط ﺗﺣت ﻏطﺎء اﻟﺣزب‪ ،‬ﻣﺛل إﺗﺣﺎد اﻟﺷﺑﺎب‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟﺟزاﺋري‪ ،‬إﺗﺣﺎد اﻟﻧﺳﺎء اﻟﺟزاﺋرﯾﺎت اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻷﺻدﻗﺎء إﺗﺣﺎد‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﺟﻣﮭورﯾﺎت اﻟﺳﻔﯾﺎﺗﯾﺔ‪.‬‬

‫وﺗﻣت ﻣداھﻣﺔ ﻣﺳﺎﻛن ﻗﯾﺎدي اﻟﺣزب اﻟﺷﯾوﻋﻲ‪ ،‬واﻟﻌﻧﺎﺻر اﻟﺑﺎرزة واﻟﻧﺎﺷطﺔ ذات‬
‫ﻋﻼﻗﺔ ﻣﺑﺎﺷرة أوﻏﯾر ﻣﺑﺎﺷرة ﺑﺎﻟﺣزب‪ ،‬ﺣﯾث ﺑﻠﻐت ﺑﻌﻣﺎﻟﺔ اﻟﺟزاﺋر ‪ 55‬ﻣداھﻣﺔ و ‪43‬‬
‫ﺑوھران و ‪ 57‬ﺑﻘﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬ﺑدون أي ﻣواﺟﮭﺎت‪ ،‬وﺣﺟزت وﺛﺎﺋق ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺗﺣرﯾض ﺿد‬
‫اﻟﺗواﺟد اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬و أﻛد اﻟﻣﻘﺎل ﻣﺷﺎرﻛﺔ اﻟﻌدﯾد ﻣن ﻣﻧﺎﺿﻠﻲ اﻟﺣزب اﻟﺷﯾوﻋﻲ‬
‫اﻟﺟزاﺋري ﻓﻲ ھﺟوﻣﺎت ‪ 20‬أوت ‪ 1955‬اﻟﺗﻲ ﺟرت ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺷﻣﺎل اﻟﻘﺳﻧطﯾﻧﻲ ﺑﻌد‬
‫اﻟﺗﺣﻘﯾﻘﺎت اﻟﺗﻲ أﺟرﯾت ﻣﻊ اﻟﻣوﻗوﻓﯾن وﻋﻠﻰ اﻟوﺛﺎﺋق اﻟﺗﻲ ﺗم اﻟﻌﺛور ﻋﻠﯾﮭﺎ‪ ،‬ﻣﻣﺎ أﺟﺑر‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﺳﻠطﺎت ﻋﻠﻰ ﺣل اﻟﺣزب ﺑﺻﻔﺔ إﺳﺗﻌﺟﺎﻟﯾﺔ‪.‬‬

‫ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ‪ ،‬ﺗطرق إﻟﻰ زﯾﺎرة ﺣﺎﻛم ﻋﻣﺎﻟﺔ اﻟﺟزاﺋر "ﻛوﻻﻓري" ‪ colavri‬إﻟﻰ‬
‫ﻣﻘﺎطﻌﺔ اﻟﻣدﯾﺔ‪ ،‬أﯾن ﻋﺎﯾن ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻹﻧﺟﺎزات‪ ،‬و دﺷن ﻧزل "أﺗﻠﻧﺗﯾد"‪ Atlented‬ﻛﻣﺎ‬
‫وﺿﻊ ﺣﺟر اﻷﺳﺎس ﻹﻧﺟﺎز ﻣﺳﺗﺷﻔﻰ ﺟﮭوي ﺑﺎﻟﻣدﯾﺔ ﯾﺗﺳﻊ ﻟﺳﺑﻌﻣﺎﺋﺔ ﺳرﯾر وﻋﺎﯾن ﻣﺷﺎرﯾﻊ‬
‫أﺧرى ﻟﺑﻧﺎء اﻟﺳﻛﻧﺎت‪ ،‬و ﻣرﻛز ﻟﻠطﻔوﻟﺔ ﻓﻲ ﺑن ﺷﯾﻛﺎو و ذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أﻧﮫ رﺻدت ﻣﺎﺋﺔ ﻣﻠﯾون‬
‫ﻓرﻧك‪ ،‬ﻟدﻋم ﺗﻣدرس اﻷطﻔﺎل اﻟﯾﺗﺎﻣﻰ اﻟﺑﺎﻟﻎ ﻋددھم ﻣﺎﺋﺗﻲ طﻔل‪ .‬ﻓﻲ اﻟﺑرواﻗﯾﺔ أﯾﺿﺎ‪ ،‬وﺗﻔﻘد‬
‫ﺣﺎﻛم ﻋﻣﺎﻟﺔ اﻟﺟزاﺋر ﺟﻣﻠﺔ ﻣن اﻹﻧﺟﺎزات ﻣﺗﻣﺛﻠﺔ ﻓﻲ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﻣدارس‪ ،‬ﻣﺳﺗﺷﻔﻰ‬
‫وﺳﻛﻧﺎت ذات طﺎﺑﻊ اﺟﺗﻣﺎﻋﻲ ﻓﻼﺣﻲ‪ ،‬وﻛذﻟك ﻣرﻛز ﻟﻠﺗﻛوﯾن اﻟﻣﮭﻧﻲ‪ .‬اﺧﺗﺗﻣت اﻟزﯾﺎرة ﺑﺗﻛرﯾم‬
‫ﺣﺎﻛم ﻋﻣﺎﻟﺔ اﻟﺟزاﺋر ﻣن طرف رﺋﯾس ﻣﻘﺎطﻌﺔ اﻟﻣدﯾﺔ ﻣﻊ ﻣﻧﺗﺧﺑﯾﮭﺎ ﺑﺣﺿور أﻋﯾﺎﻧﮭﺎ‪ ،‬وﻋﺑر‬
‫اﻟﻣﻘﺎل ﻋن رﺿﺎ ﺣﺎﻛم ﻋﻣﺎﻟﺔ اﻟﺟزاﺋر ﻋﻠﻰ ﻛل اﻹﻧﺟﺎزات اﻟﻣﺷﺎرﯾﻊ اﻟﻣﺑرﻣﺟﺔ ﻟﻺﻧﺟﺎز واﻟﺗﻲ‬

‫‪- René sicart, « le communiqué du gouvernement généralde l’algerie », in L’Echo d’Alger, numéro 15945 du‬‬
‫‪1‬‬

‫‪14 septembre 1955 ,p03.‬‬


‫‪- in L’Echo d’Alger, « Lacolution du pca avec les terroristes étant formellement établie 119 perquisitions‬‬
‫‪2‬‬

‫‪ont été opérées aux siége des organisations communistes », numéro 15945 du 14 septembre 1955 ,p03.‬‬

‫‪113‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻣن ﺷﺄﻧﮭﺎ أن ﺗﺳﺎھم ﻓﻲ اﻟﺗﻧﻣﯾﺔ اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ ﻟﻠﻣﻧطﻘﺔ‪ ،‬ﺳﯾﻣﺎ ﻓﻲ ﻣﺟﺎل اﻟﺗﻣدرس‪ ،‬اﻟﺗﻛوﯾن اﻟﻣﮭﻧﻲ‬
‫اﻟﺻﺣﺔ اﻟﻌﻣوﻣﯾﺔ‪ ،‬ﺗﺣﺳﯾن و زﯾﺎدة اﻹﻧﺗﺎج اﻟﻔﻼﺣﻲ‪ ،‬ﺣﯾث ﯾﺑﻠﻎ إﻧﺗﺎج ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺗطري أﻛﺛر ﻣن‬
‫ﻣﺎﺋﺗﻲ ھﻛﺗوﻟﺗر ﻣن ﻣﺎدة اﻟﺧﻣور‪ ،‬وإﻧﺗﺎج ﻣﻌﺗﺑر أﯾﺿﺎ ﻓﻲ ﺷﻌﺑﺔ ﺗرﺑﯾﺔ اﻷﺑﻘﺎر‪ ،‬وﻟﺑﻠوغ اﻟﮭدف‬
‫اﻟﻣﻧﺷود وﺿﻌت ھﯾﺎﻛل إدارﯾﺔ ﻟﻣراﻓﻘﺔ اﻟﻔﻼﺣﯾن )‪ (SAP‬ﻣﻧﺗﺷرة ﻓﻲ ﻛل ﻗطر ﻣﻘﺎطﻌﺔ اﻟﻣدﯾﺔ‬
‫ﻟﺗﺳﯾﯾر أﻛﺛر ﻣن ﻣﺎﺋﺗﻲ أﻟف ھﻛﺗﺎر‪ ،‬و اﻟﻐرس ﻓﯾﮭﺎ أﻛﺛر ﻣن ﺳﺑﻌﺔ أﻻف و ﺛﻼﺛﻣﺎﺋﺔ ﺷﺟرة‬
‫ﻣﺛﻣرة‪ ،‬وﺗﮭﯾﻛل أﻛﺛر ﻣن ﻋﺷرة أﻻف ﻣزارع أوروﺑﻲ وﻓﻼح ﻣﺳﻠم ﺑﻣﯾزاﻧﯾﺔ ﺑﺎﻟﻐﺔ اﻷھﻣﯾﺔ‬
‫اﺳﺗﺻﻠﺣت ﻣﻧﮭﺎ اﻷراﺿﻲ و ﺳﺧر اﻟﻌﺗﺎد وﺳددت اﻷﺟور ﻷﻻف اﻟﻌﻣﺎل ﻓﻲ اﻟﺣﻘول‬
‫‪1‬‬
‫اﻟزراﻋﯾﺔ‪.‬‬

‫أﻣﺎ اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر "ﺟﺎك ﺳوﺳﺗﺎل"‪ ،‬ﻓﻘد ﻗﺎم ھو اﻵﺧر ﺑزﯾﺎرة ﻣﯾداﻧﯾﺔ ﻟﻣﻘﺎطﻌﺔ‬
‫اﻟﻣدﯾﺔ‪ ،‬ﺑﻌد ﺗﻠك اﻟﺗﻲ ﻗﺎم ﺑﮭﺎ رﺋﯾس ﻋﻣﺎﻟﺔ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬أﯾن ﻋﺎﯾن ﻣﮭﺑط اﻟطﺎﺋرات ﻓﻲ ﺑوﻏزول‬
‫وﻛﺎف ﻟﺻﻔر‪ ،‬ﺣﯾث أﺷﺎد ﺑﮭذه اﻹﻧﺟﺎزات‪ ،‬ﻣوﺟﮭﺎ اﻟﻠوم إﻟﻰ اﻟذﯾن ﯾﻧﻘﺻون ﻣن ﺷﺄﻧﮭﺎ‬
‫وﯾﺷﻛﻛون ﻓﻲ اﻟﺟﮭود اﻟﻣﺑذوﻟﺔ ﻣن طرف اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻟﺗﺣﻘﯾق اﻟرﺧﺎء واﻹزدھﺎر‬
‫‪2‬‬
‫ﻟﺷﻌﺑﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‬

‫ﺻدرت اﻟﺟرﯾدة‪ ،‬ﺗﻌﻠﯾق ﻓﻲ ﺷﻛل ﻣﻘﺎل ﺣول ﺗﺣرﯾض ﯾدﻋو إﻟﯾﮫ ﺣزب اﻟﺷﻌب‬
‫اﻟﺟزاﺋري اﻟﻣﺣل‪ ،‬ﺑﺗوﺟﯾﮫ ﻧداءات ﻟﻐﻠق اﻟﻣﺣﻼت اﻟﺗﺟﺎرﯾﺔ‪ ،‬و ﻛﺎن ذﻟك ﻓﻲ ﺷﻛل ﻣﻧﺎﺷﯾر‬
‫ﺗوزع ﻋﻠﻰ اﻟﺗﺟﺎر‪ ،‬ﺑﻐرض اﻟﺿﻐط ﻋﻠﻰ اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻟطرح اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ‬
‫ھﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة‪ ،‬ﻓﻲ ﺟﻠﺳﺗﮭﺎ اﻟﺗﻲ ﺳﺗﻧﻌﻘد ﻣﺳﺗﻘﺑﻼ‪ ،‬ورد ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ أﻧﮫ ﺛﻣﺔ ﺗﻧﺳﯾق‬
‫ﻛﺑﯾر ﺑﯾن "اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﺛورﯾﺔ ﻟﻠوﺣدة و اﻟﻌﻣل ‪CRUA‬اﻟﺣرﻛﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ‪ MNA‬واﻟﺣزب‬
‫اﻟﺷﯾوﻋﻲ اﻟﺟزاﺋري ‪ ،PCA‬وﯾﺗﺟﻠﻰ ھذا اﻟﺗﻧﺳﯾق ﻓﻲ اﻟﻣﻧﺎﺷﯾر اﻟﻣﺣﺟوزة ﻣن طرف ﻣﺻﺎﻟﺢ‬

‫‪1‬‬
‫‪- René Sicart, «Lavisite de mr colaveri à l’arrondissement du médéa », in L’Echo d’Alger numéro 15945 du 14‬‬
‫‪septembre 1955 ,p10.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- René Sicart, « que deviendrait l’algeriesans les réalisation de la France ? », in L’Echo d’Alger, numéro 15949‬‬
‫‪du 18et19 septembre 1955, p.10.‬‬

‫‪114‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫اﻹﺳﺗﻌﻼﻣﺎت ﻓﻲ اﻷوﺳﺎط اﻟﺷﻌﺑﯾﺔ‪ ،‬واﻟﺗﻲ ﺗواﺟﮭﮭﺎ اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ دوﻣﺎ ﺑﺎﻟرد اﻟﻣﺿﺎد ﻋن‬
‫‪1‬‬
‫طرﯾق وﺳﺎﺋل اﻹﻋﻼم‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ‪.‬‬

‫ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻓﻲ ﻋدد آﺧر ﻟﮭﺎ ﺻﺎدر ﻓﻲ اﻟﺛﺎﻟث واﻟﻌﺷرﯾن ﻣن ﺳﺑﺗﻣﺑر ‪1955‬‬
‫ﻣﻘﺎﻻ ﺧﺎص ﺑﻣﺷروع ﻗﺎﻧون اﻟﻌﻘﺎر اﻟﻔﻼﺣﻲ و اﻟزراﻋﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬اﻟذي ﻗدم ﻟﻠﺣﻛوﻣﺔ‬
‫ﻟﻠﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﯾﮫ‪ ،‬وﯾﺗﻣﺛل اﻟﻣﺷروع ﻓﻲ إﺣﺻﺎء وﺗﺣدﯾد اﻷراﺿﻲ اﻟزراﻋﯾﺔ‪ ،‬وﺗوﺛﯾق ﻋﻘودھﺎ‬
‫وﺟﻣﻌﮭﺎ ﻓﻲ ﻗطﻊ ﻣوﺣدة‪ ،‬ﻻﻧﺗﮭﺎج طرق ﺣدﯾﺛﺔ ﻓﻲ اﻟزراﻋﺔ و ﺗﻛﺛﯾف اﻹﻧﺗﺎج‪ ،‬ﻋن طرﯾق‬
‫اﺳﺗﻐﻼل اﻷراﺿﻲ اﻟرﯾﻔﯾﺔ وﺗﻛﯾﯾﻔﮭﺎ ﻣﻊ اﻟﻘواﻧﯾن اﻟﺟدﯾدة‪ ،‬ﻣﻊ إﻧﺷﺎء ﺻﻧدوق ﻧﻘدي ﯾﻘدم‬
‫ﻗروﺿﺎ ﻣﺗوﺳطﺔ وطوﯾﻠﺔ اﻟﻣدى ﻟدﻋم اﻟﻧﺷﺎط اﻟﻔﻼﺣﻲ ﻋن طرﯾق ﺗﻧظﯾم اﻟزراﻋﺔ ودﻋﻣﮭﺎ‬
‫ﺑﺎﻟﺗﺟﮭﯾزات واﻟﺗﻘﻧﯾﺎت اﻟزراﻋﯾﺔ اﻟﺣدﯾﺛﺔ‪ ،‬ﻣﻊ اﻟﺗﻛﻔل اﻟﺣﺳن اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ واﻻﻗﺗﺻﺎد ﻟﻠﻣزارﻋﯾن‬
‫‪2‬‬
‫و ﺗﺣﻔﯾزھم ﻟﺧدﻣﺔ اﻷرض ﺑﺷﻛل ﯾﺳﺎھم ﻓﻲ ﺗﻧﻣﯾﺔ وﺗطوﯾر اﻻﻗﺗﺻﺎد‪.‬‬

‫اﺣﺗوت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ‪ ،‬ﻣﻔﺎده أن ﻣﺟﻠس اﻟﻧواب ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﯾﺟﺗﻣﻊ ﻓﻲ دورة ﻏﯾر ﻋﺎدﯾﺔ‬
‫ﺗﺣت رﺋﺎﺳﺔ ﻋﺑد اﻟﻘﺎدر ﺳﺎﯾﺢ‪ ،‬ﺑﻌد ﺻدور ﻗرار ﻣن اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﯾدﻋو ﻟذﻟك‪ ،‬وﯾﺗﻣﺣور‬
‫ﻣوﺿوع اﻻﺟﺗﻣﺎع ﺣول دراﺳﺔ ﻣﺷﺎرﯾﻊ ﻗواﻧﯾن ﺗﺧص اﻹﺻﻼﺣﺎت اﻹﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ وﺣرﯾﺔ اﻟدﯾن‬
‫اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬إﺑداء اﻟرأي ﺣول إﻧﺷﺎء ﻋﻣﺎﻟﺔ اﻟﺻﺣراء‪ ،‬إﺿﻔﺎء ﺗﻌدﯾﻼت ﺣول اﻟﻘﺎﻧون اﻷﺳﺎﺳﻲ‬
‫ﻟﻠﺟزاﺋر‪ ،‬دراﺳﺔ طﻠب ﺗﻘدم اﻟﺗﺟﺎر واﻟﻣزارﻋﯾن ﺣول إﻣﻛﺎﻧﯾﺔ ﺣﻣﺎﯾﺗﮭم‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻣواﺿﯾﻊ‬
‫‪3‬‬
‫أﺧرى ﺗﺧص اﻟوﺿﻊ اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫ﺗطرﻗت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ ﻋدادھﺎ اﻟﺻﺎدر ﻓﻲ اﻷرﺑﻌﺔ واﻟﻌﺷرون ﻣن ﺷﮭر‬


‫ﺳﺑﺗﻣﺑر ‪ ،1955‬إﻟﻰ ﻣوﻗف ھﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة ﻣن اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ إﺣدى إﻧﻌﻘﺎدات‬
‫ﺟﻣﻌﯾﺗﮭﺎ اﻟﻌﺎﻣﺔ‪ ،‬ﺣﯾﻧﻣﺎ ﺣﺎوﻟت ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟدول اﻷﺳﯾوﯾﺔ و اﻟﻌرﺑﯾﺔ دﻓﻊ ھذه اﻟﮭﯾﺋﺔ اﻟدوﻟﯾﺔ‬
‫ﺟدوﻟﺔ اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻟﻠﻧﻘﺎش و اﻟﻧظر ﻓﯾﮭﺎ‪ .‬و ذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أن ﻣﻣﺛل دوﻟﺔ اﻟﮭﻧد اﻟﺳﯾد‬

‫‪1‬‬
‫‪- in l’echo d’Alger, « la session de l’ONU suivant aujourd’hui communistes et terroristes voudraient faire du‬‬
‫‪20 septembre un nouveau 20 aout », numéro 15950, du 20 septembre 1955. P.04‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- in l’echo d’Alger, «des réformes économiques de caractère foncier et agricole », numéro 15952, du 23‬‬
‫‪septembre 1955. P.03.‬‬
‫‪-(M.B), «assemblée Algérienne convoquée en session extraordinaire», in L’Echo d’Alger, », numéro 15952,‬‬
‫‪3‬‬

‫‪du 23 septembre 1955. P.03.‬‬

‫‪115‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫"ﻣﻧون ‪ "Menon‬ﺗدﺧل ﺑﺈﺻرار‪ ،‬ﻣﻠﺣﺎ ً ﻋﻠﻰ أن اﻟﻣﻔﺎوﺿﺎت ﺑﯾن اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ و ﻣﻣﺛﻠﻲ‬
‫اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﺿرورة ﻻﻣﻔر ﻣﻧﮭﺎ‪ ،‬أﻣﺎ ﻣﻣﺛل اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﻣﺻرﯾﺔ أﻛد ﻓﻲ ﺗدﺧﻠﮫ ﺑﺄن‬
‫ﻓرﻧﺳﺎ ﺗﺳﺗﻌﻣل أﺳﻠﺣﺔ اﻟوﻻﯾﺎت اﻟﻣﺗﺣدة اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ ﺿد اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري اﻷﻋزل‪ ،‬ﺑﻌدﻣﺎ‬
‫وﺿﻌﺗﮭﺎ ﺗﺣت ﺗﺻرف ﺣﻠف ﺷﻣﺎل اﻷطﻠﺳﻲ‪.‬‬

‫ورد ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ‪ ،‬أﻧﮫ ﺛﻣﺔ ﻋدة دول ﻋرﺑﯾﺔ اﻧﺗﮭﺟت اﻟﻣﺳﻠك اﻟﻣﺻري ﻓﻲ اﻟﺗﻌﺑﯾر‬
‫ﻋن ﻣواﻗﻔﮭﺎ‪ ،‬ﺗﺟﺎه اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻹﺛﺎرة اﻟﻐﺿب اﻷﻣرﯾﻛﻲ ﻋﻠﻰ ﻓرﻧﺳﺎ‪ .‬ﻟﻛن ﻣﻣﺛل‬
‫اﻟوﻻﯾﺎت اﻟﻣﺗﺣدة اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ اﻟﺳﯾد "ﻛﺎﺑوﻟوج ‪ "Capot lodje‬ذﻛر ﻓﻲ ﺗﺻرﯾﺢ ﻟﮫ ﺑﺄن‬
‫اﻟﺟزاﺋر ﺑﻌﻣﺎﻻﺗﮭﺎ اﻟﺛﻼث )وھران‪ ،‬اﻟﺟزاﺋرو ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ(‪ ،‬ﺗﻧدرج ﺿﻣن ﺗراب إﻗﻠﯾم‬
‫اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬و ﺑﺎﻟﻧﺗﯾﺟﺔ اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﺗﻌﺗﺑر ﻗﺿﯾﺔ داﺧﻠﯾﺔ ﺑﺣﺗﺔ ﻟﻔرﻧﺳﺎ‪ .‬وﻗد‬
‫ﻣﺛل اﻟﺟﺎﻧب اﻟﻔرﻧﺳﻲ "أﻟﻔﺎﻧد ‪ ،"Alphand‬اﻟذي رﻛز ﻓﻲ ﺗدﺧﻠﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﺟﺎﻧب اﻟﻘﺎﻧوﻧﻲ‬
‫ﻟوﺿﻌﯾﺔ اﻟﺟزاﺋر اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﺑﯾن ﻓﯾﮫ أن ھذا اﻟﺟزء ﻣن ﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ ﺗﺎﺑﻊ ﻟﻔرﻧﺳﺎ وﺗطﺑق‬
‫ﻓﯾﮫ اﻟﻘواﻧﯾن اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻓﻲ ظل اﻟﺳﻠطﺔ و اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬و ﺑﺎﻟﺗﺎﻟﻲ ﻓرﻧﺳﺎ ھﻲ اﻟﻣﺳﺋوﻟﺔ‬
‫‪1‬‬
‫ﻋن إﯾﺟﺎد اﻟﺣﻠول اﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻓﻲ أﻗﺎﻟﯾﻣﮭﺎ‪ ،‬وﻋﻠﯾﮫ واﻓﻘت ھﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة ﻋﻠﻰ ھذا اﻟطرح‪.‬‬

‫ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﺣول ﻣﺣﺗوى اﻟﺗﺻرﯾﺢ اﻟذي أدﻟﻰ ﺑﮫ رﺋﯾس اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﻲ‬
‫"إدﻏﺎر ﻓور ‪ ،"Edgar Faure‬ﻹذاﻋﺔ ﺑﺎرﯾس ﺑﻌد ﻣرور إﺣدى ﻋﺷر ﺷﮭرا ﻋن اﻧدﻻع‬
‫اﻷﺣداث اﻷﻟﯾﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺗﻌﺗﺑر ﺗراﺑﺎ ﻓرﻧﺳﯾﺎ‪ ،‬ﻣوﺿﺣﺎ اﻟﺟﮭود اﻟﺗﻲ ﺗﻘوم ﺑﮭﺎ‬
‫اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻷﺟل اﻟﺣﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻷﻣن واﻟﻧظﺎم اﻟﻌﺎم‪ ،‬ﻣﺗﺳﺎﺋﻼ أﯾﺿﺎ ﻋن ﻣﺻﯾر ﻓرﻧﺳﺎ‬
‫ﻣن دون اﻟﺟزاﺋر وإﻓرﯾﻘﯾﺎ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻛﻛل‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺟﺎل اﻻﻗﺗﺻﺎدي و ﻓﻲ اﻟوﺳط اﻟدوﻟﻲ‬
‫أﯾﺿﺎ‪.‬‬

‫وﻣن ﺟﺎﻧب آﺧر أﻛد رﺋﯾس اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻓﻲ ﺗﺻرﯾﺣﮫ أن اﻧﻔﺻﺎل اﻟﺟزاﺋر ﻋن ﻓرﻧﺳﺎ‬
‫ﯾؤدي إﻟﻰ ﻋدم ﺗﺣﻘﯾق أي ﻧﻣو ﻓﯾﮭﺎ‪ ،‬ﻣذﻛرا ﺑﺎﻟﻐﻼف اﻟﻣﺎﻟﻲ اﻟﻣﺧﺻص ﻓﻲ إطﺎر ﻣﯾزاﻧﯾﺔ‬
‫اﻟﺗﺟﮭﯾز واﻟﻣﻘدر ﺑﻘﯾﻣﺔ ﺧﻣﺳﺔ وﺛﻼﺛون ﻣﻠﯾﺎر ﻓرﻧك‪ ،‬ﺧﻼل ﺳﻧﺔ ‪ 1955‬ﻓﻘط‪ .‬وأﺷﺎر ﻛذﻟك إﻟﻰ‬

‫‪1‬‬
‫‪-( NEW-YORK A.C.P), «L’ONU reconnait que l’Algérie est Française, cette décision constitue un succès‬‬
‫‪juridique et moral pour la France », in L’Echo d’Alger, numéro 15954 du 24 septembre 1955, p.01‬‬

‫‪116‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫اﻟﻣزاﯾﺎ اﻟﻣﺎﻟﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺗﻧﺗﻔﻊ ﺑﮭﺎ اﻟﻌﺎﺋﻼت اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ واﻟﻣﻘدرة ﺑﺄﻛﺛر ﻣن ﻣﻠﯾون وﻧﺻف ﻓرد ﻋن‬
‫طرﯾق اﻷﺟور اﻟﺗﻲ ﯾﺗﻘﺎﺿﮭﺎ اﻟﻣﮭﺎﺟرﯾن اﻟﺟزاﺋرﯾن اﻟﻌﺎﻣﻠﯾن ﺑﻔرﻧﺳﺎ‪ .‬ﻓﺄﻋﻣﺎل اﻟﺗﺧرﯾب‬
‫اﻟﺣرق ‪ ،‬واﻟﺗﻘﺗﯾل اﻟﺗﻲ ﺗﺟري ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺗﺿر ﺑﻛل اﻟﻣواطﻧﯾن اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن ﺳواء اﻷورﺑﯾﯾن أو‬
‫اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن‪ ،‬ﻟذا ﯾﺟب وﺿﻊ ﺣد ﻟﮭذه اﻟﻔوﺿﻰ واﺳﺗرﺟﺎع اﻟﮭدوء‪ ،‬اﻟطﻣﺄﻧﯾﻧﺔ واﻟﺳﻛﯾﻧﺔ ﻓﻲ‬
‫‪1‬‬
‫أوﺳﺎط اﻟﻣواطﻧﯾن ﻣﻊ إدﻣﺎج اﻟﺟزاﺋر ﺑﻔرﻧﺳﺎ ﻛﻠﯾﺎ ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﺟﺎﻻت‪.‬‬

‫ورد ﺑﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﺑﺧﺻوص ﻗدﻣﺎء اﻟﻣﺣﺎرﺑﯾن اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن واﻷوروﺑﯾﯾن‬
‫ﻟﻣﻘﺎطﻌﺔ "أورﻟﯾوﻧﻔﯾل ‪) "orleanville‬اﻟﺷﻠف(‪ ،‬اﻟذﯾن ﺗﺟﻣﻌو ﺑﺳﺎﺣﺔ اﻟﻣدﯾﻧﺔ وﻧددوا ﺑﺄﻋﻣﺎل‬
‫اﻟﺗﺧرﯾب و اﻟﻔوﺿﻰ اﻟﺟﺎرﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣؤﻛدﯾن ﺗﺿﺎﻣﻧﮭم ﻣﻊ اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﺑﻌدھﺎ ﺗﻧﻘﻠو‬
‫ﺟﻣﺎﻋﯾﺎ إﻟﻰ اﻟﻣﻘﺑرة ﺣﯾث وﺿﻌوا اﻟزھور ﻋﻠﻰ ﻗﺑور ﻣن ﺿﺣوا ﺑﺄﻧﻔﺳﮭم ﻣن أﺟل ﻓرﻧﺳﺎ ﺑﻌد‬
‫ذﻟك ﺗم ﺗﻛرﯾم اﻟﺑﻌض ﻣن ﻗدﻣﺎء اﻟﻣﺣﺎرﺑﯾن ﻣن طرف ﺳﻠطﺎت اﻟﺑﻠدﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻧﺎدﯾﺔ ﺑﺎﻷﺧوة‬
‫واﻹﺗﺣﺎد ﺑﯾن ﻓﺋﺔ اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن واﻷوروﺑﯾﯾن ﻣﺟددﯾن ﻋزﻣﮭم ﻋﻠﻰ اﻟﺗﺿﺣﯾﺔ ﻣن أﺟل ﺑﻘﺎء‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﺟزاﺋر ﻓرﻧﺳﯾﺔ‪.‬‬

‫اﺣﺗوت اﻟﺟرﯾدة ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎل ﯾروي رأي أﺣد ﻗراﺋﮭﺎ "ﺑن ﺳﻧﺔ ﻣﺣﻣد" اﻟﻣﺳﺗﺷﺎر ﻟدى‬
‫اﻟﺣﻛوﻣﺔ‪ ،‬واﻟﻣﻣﺛل ﻹﻗﻠﯾم ﻋﯾن اﻟﺻﻔراء ﺑﺎﻟﺟﻧوب‪ ،‬اﻟذي أدﻟﻰ ﺑﮫ ﻓﻲ ﻟﻘﺎء ﻣﻊ ﻣﻣﺛﻠﻲ اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ‬
‫ﺣول "اﻹدﻣﺎج" ﺣﯾث ﻋﺑر ﻓﯾﮫ ﺑﺻراﺣﺔ ﻋن ﻋدم ﻧﻛراﻧﮫ ﻟﻔرﻧﺳﺎ‪ ،‬و أن ﺛﻘﺎﻓﺗﮭﺎ ﺗﺳري ﻓﻲ‬
‫ﻋروﻗﮫ‪ ،‬ﺑﺣﻛم ﺗﻛوﯾﻧﮫ و ﺗﺧرﺟﮫ ﻣن ﻣدارﺳﮭﺎ‪ ،‬وﻋﻠل ﻣوﻗﻔﮫ ﺑﺄن ﻓرﻧﺳﺎ ﺿرورة ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ‬
‫ﻟﻠﺟزاﺋر و ﻛذﻟك اﻟﺟزاﺋر ﺿرورة ﻟﻔرﻧﺳﺎ‪ ،‬ﻓﺎﻹدﻣﺎج ھو اﻟﺣل اﻟوﺣﯾد ﻟﺗﺟﺎوز اﻟﺻﻌوﺑﺎت‬
‫واﻟﻣﺷﺎﻛل اﻟﺗﻲ ﺗﺗﺧﺑط ﻓﯾﮭﺎ اﻟﺟزاﺋر ﻛﻣﺎ أن اﻹدﻣﺎج ھو اﻟﺳﺑﯾل اﻟوﺣﯾد ﻟﺗوطﯾد اﻟﻌﻼﻗﺎت ﺑﯾن‬
‫‪3‬‬
‫اﻟﺷﻌﺑﯾن اﻟﻔرﻧﺳﻲ اﻟﻣﺳﻠم و اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪-(PARIS A.F.P), « Mr Edgar Faure définit la politique du gouvernement sur les problèmes Algériens ». in‬‬
‫‪L’Echo d’Alger, numéro 15955 du 25 et 26 septembre 1955, p.01.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪-(PARIS A.F.P) ,Op.cit p.02‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- in L’Echo d’Alger, «En se prononçant pour l’intégration 0n ne peut pas renier la France», numéro 159 du‬‬
‫‪30 septembre 1955, p.10.‬‬

‫‪117‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻓﻲ ﻋدد آﺧر ﻣن اﻟﺟرﯾدة اﻟﻣؤرخ ﻓﻲ ﯾوﻣﻲ اﻟﺛﺎﻧﻲ و اﻟﺛﺎﻟث أﻛﺗوﺑر ‪ 1955‬ﻧﺷرت ﻓﯾﮫ‬
‫ﻣﻘﺎﻻ ﺣول ﻣﺣﺗوى ﺗﺻرﯾﺣﺎت اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﻟﻠﺟزاﺋر "ﺟﺎك ﺳوﺳﺗﺎل"‪ ،‬ﻋﻠﻰ إﺛر ﺗﻧﻘﻠﮫ ﻟﻌﻣﺎﻟﺔ‬
‫وھران ﻟﻺﺷراف ﻋﻠﻰ اﻓﺗﺗﺎح ﻣﻌرض ﺗﺟﺎري ﻟﻣﺧﺗﻠف اﻟﻣﻧﺗوﺟﺎت‪ ،‬ﺣﯾث أدﻟﻰ ﺑﺗﺻرﯾﺢ‬
‫ﻟﻠﺻﺣﺎﻓﺔ ﻋﺑر ﻓﯾﮫ ﻋن أھﻣﯾﺔ اﻟﻣوﻋد ﻣﺑرزا اﻟدور اﻟﻛﺑﯾر اﻟذي ﺗﻘوم ﺑﮫ ﻋﻣﺎﻟﺔ وھران‪ ،‬ﻓﻲ‬
‫ﺗرﻗﯾﺔ اﻻﻗﺗﺻﺎد‪ ،‬و دورھﺎ اﻟرﯾﺎدي ﻓﻲ اﻟﺗﻌﺎﻣﻼت اﻟﺗﺟﺎرﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻣﺎ أدى إﻟﻰ اﻻﻧﺳﺟﺎم اﻟﺗﺎم ﻓﻲ‬
‫اﻟﻌﻧﺻر اﻟﺑﺷري اﻟذي ﯾﺷﻛل ﻣﺧﺗﻠف أﻗﺎﻟﯾم ﻋﻣﺎﻟﺔ وھران ﺑﻣﺧﺗﻠف ﻓﺋﺎﺗﮭﺎ ﻣن اﻷوروﺑﯾﯾن‬
‫واﻟﻣﺳﻠﻣﯾن‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﺣﯾﺎ اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ اﻟﻣﻧﺗﺣﺑﯾن اﻟﻣﺣﻠﯾﯾن‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺟﮭودھم اﻟﻣﺑذوﻟﺔ ﻓﻲ‬
‫ﺗرﻗﯾﺔ اﻻﻗﺗﺻﺎد ﻋﺑر ﻛﺎﻣل اﻹﻗﻠﯾم اﻟوھراﻧﻲ‪ ،‬وھو ﻣﺎ ﯾﺳﺎھم ﻓﻲ اﻟﺗﻧﻣﯾﺔ اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ رﻏم‬
‫اﻟﺻﻌوﺑﺎت اﻟﺗﻲ ﺗواﺟﮭﮭﺎ‪.‬‬

‫أﻣﺎ رﺋﯾس ﻋﻣﺎﻟﺔ وھران"ﻓوﻛس دوﺑﺎرك ‪ ،"FOUQUES DUPARC‬ﻓﻘد ذﻛر ﻓﻲ‬


‫ﺗدﺧﻠﮫ أن ﺗﺣﻘﯾق اﻹدﻣﺎج ﯾﺳﺎﻋد ﻋﻠﻰ إﻗﺎﻣﺔ اﻟﻣﺳﺎواة واﻟﻌدل ﺑﯾن ﻛل ﺳﻛﺎن اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬و ھو‬
‫اﻟﺳﺑﯾل اﻟﻣﺛﺎﻟﻲ ﻟﻠﺧروج ﻣن اﻷزﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺗﺳﺗﻣد ﻣﻧﮭﺎ ﻓرﻧﺳﺎ ﻗوﺗﮭﺎ اﻹﻣﺑرﯾﺎﻟﯾﺔ ﺑﯾن‬
‫ﻣﺧﺗﻠف ﺑﻠدان اﻟﻌﺎﻟم‪ ،‬وﻗد ﺷﺎطره ﻓﻲ اﻟرأي اﻟﻣﻧﺗﺧﺑون اﻟﻣﺣﻠﯾون – ﺣﺳﺑﻣﺎ ورد ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل‪-‬‬
‫ﻣؤﻛدﯾن أن اﻟظروف اﻟﻣﻌﯾﺷﯾﺔ ﻟﻠﺳﻛﺎن ﻣن اﻟﺟﺎﻧب اﻻﻗﺗﺻﺎدي‪ ،‬اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ و اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﻏﯾر‬
‫ﻣﻼﺋﻣﺔ ﻟﺗﺣﻘﯾق اﻟرﻓﺎھﯾﺔ‪ .‬ﻓﯾﺟب إﻧﺷﺎء اﻟﮭﯾﺎﻛل اﻟﻘﺎﻋدﯾﺔ ﻟﺗﺣﻘﯾق ذﻟك ﻣﺛل ﺑﻧﺎء اﻟﺳﻛﻧﺎت‪ ،‬ﺗﺷﯾﯾد‬
‫اﻟﻣدارس‪ ،‬ﺗﮭﯾﺋﺔ اﻟﺣﯾﺎة اﻟرﯾﻔﯾﺔ‪ ،‬ﺷق اﻟطرﻗﺎت وﻓك اﻟﻌزﻟﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻣواطﻧﯾن أﯾﻧﻣﺎ ﻛﺎﻧوا ﻟﺗﺣﻘﯾق‬
‫اﻹدﻣﺎج اﻟﻛﻠﻲ ﻟﮭم ﻣﻊ اﻟﻣﺳﺎواة ﻓﯾﻣﺎ ﺑﯾﻧﮭم دون ﺗﻣﯾﯾز ﻋرﻗﻲ أو دﯾﻧﻲ‪ ،‬ﺣﺗﻰ ﺗﺳود اﻟوﺣدة‬
‫‪1‬‬
‫اﻟوطﻧﯾﺔ‪ ،‬و اﻟﺳﯾﺎدة اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﻛل أﻗﺎﻟﯾﻣﮭﺎ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻋدد آﺧر ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة‪ ،‬ﻣﻘﺎﻻ ﺣول ﻣﺎ ﺗﻣﺧض ﻋن ﺟدوﻟﺔ اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‬
‫ﻓﻲ دورة ھﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺻوﺗت اﻟﻌدﯾد ﻣن اﻟدول ﻟﺻﺎﻟﺣﮭﺎ‪ ،‬ﺣﯾث وﺟﮫ وزﯾر‬
‫اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﺑﺎﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﺑرﻗﯾﺔ إﻟﻰ ﻛل ﻣﻣﺛﻠﯾﮭﺎ ﺑﺎﻟﻘﻧﺻﻠﯾﺎت‪ ،‬ﯾدﻋوھم ﻓﯾﮭﺎ إﻟﻰ ﺗذﻛﯾر‬

‫‪1‬‬
‫‪- in L’Echo d’Alger, «L’inauguration de la foire d’oran, le discours de M.SOUSTEL », numéro 15961 du 02 et‬‬
‫‪03 octobre 1955, p.03.‬‬

‫‪118‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻣﺧﺗﻠف اﻟدول اﻟﺗﻲ ﺗﺗواﺟد ﺑﮭﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻻﻧﻌﻛﺎﺳﺎت اﻟﺗﻲ ﻗد ﺗﻧﺟر ﻋن ھذا اﻹﺟراء ﺣول اﻟﻌﻼﻗﺎت‬
‫‪1‬‬
‫ﺑﯾﻧﮭﺎ وﺑﯾن ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬ﺑﻌد اﺗﺧﺎذھﺎ ﻟﻣواﻗف ﻻ ﺗﺧدم اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳﯾﺔ ﺑﯾﻧﮭﺎ ﺑﺷﻛل إﯾﺟﺎﺑﻲ‪.‬‬

‫ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة‪ ،‬ﻣﻘﺎﻻ ﺣول اﻟﺟدل اﻟذي وﻗﻌت ﻓﯾﮫ ھﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة ﺑﻌد ﻣواﻓﻘﺗﮭﺎ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺑرﻣﺟﺔ اﻟﻘﺿﯾّﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻟﻣﻧﺎﻗﺷﺗﮭﺎ ﻓﻲ دورﺗﮭﺎ اﻷﺧﯾرة‪ ،‬رﻏم أﻧﮭﺎ ﻗﺿﯾّﺔ داﺧﻠﯾﺔ ﺗﺧص‬
‫ﻓرﻧﺳﺎ وﺣدھﺎ ﻷﻧﮭﺎ واﻗﻌﺔ ﻓﻲ إﺣدى أﻗﺎﻟﯾﻣﮭﺎ‪ ،‬و ﺟﺎء ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ أن اﻟدول اﻟﺗﻲ ﺻوﺗت‬
‫ﻟﺻﺎﻟﺢ اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﺗﻌﺗﺑر أﻧﮭﺎ ﺗدﺧﻠت ﻓﻲ ﺷؤون ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬ﻓﻛﺎن ﻋﻠﯾﮭﺎ أن ﺗﮭﺗم ﺑﺷؤوﻧﮭﺎ‬
‫ﺑدﻻ ﻣن ذﻟك‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﻣن واﺟﺑﮭﺎ أﯾﺿﺎ أن ﺗراﻋﻲ ﻟﻌﻼﻗﺎﺗﮭﺎ ﻣﻊ ﻓرﻧﺳﺎ وﺗطﺎﻟب ﺑﺈﺻﻼح ھﯾﺋﺔ‬
‫‪2‬‬
‫اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة‪ ،‬اﻟﺗﻲ أﺻﺑﺣت ﻻ ﺗﺧدم اﻟﻘﺿﺎﯾﺎ اﻟدوﻟﯾﺔ ﺑطرﯾﻘﺔ ﻋﺎدﻟﺔ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻋدد آﺧر ﻣؤرخ ﻓﻲ اﻟﺗﺎﺳﻊ و اﻟﻌﺎﺷر أﻛﺗوﺑر‪ ،1955‬ﺻدر ﺑﺎﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ذﻛرت‬
‫ﻓﯾﮫ ﺧروج ﺣﺷود ﻣن اﻟﻣواطﻧﯾن اﻟذﯾن ﯾﻧﺗﻣون إﻟﻰ ﻣﮭﺎﺟري ﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ ﺑﻔرﻧﺳﺎ ﯾوﻣﻲ‬
‫اﻟﺳﺑت واﻷﺣد ﺑﻌدة ﻣﻘﺎطﻌﺎت‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺷﻛل ﺗﺟﻣﻌﺎت ﻟﻠﻘﯾﺎم ﺑﻣظﺎھرات راﻓﻌﯾن ﻟراﯾﺎت ﺣرﻛﺔ‬
‫اﻧﺗﺻﺎر اﻟﺣرﯾﺎت اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ‪ ،‬وﺷﺎرﻛﮭم ﻓﻲ ذﻟك أﺷﺧﺎص أﺟﺎﻧب ﯾﺗواﺟدون ﺑﻔرﻧﺳﺎ‪ .‬وﻛﺎﻧت‬
‫ﺳﺎﻧت إﺗﯾﺎن ﻣن اﻟﻣدن اﻟﺗﻲ ﺷﮭدت ﻣﺳﯾرة ﺑﻌدد ﯾﻔوق ﺛﻼﺛﻣﺎﺋﺔ ﻓرد ﺣﺎﻣﻠﯾن ﻟﻠﻌﺻﻲ وﺗﺟﻣﻌوا‬
‫وﺳط اﻟﻣدﯾﻧﺔ راﻓﻌﯾن ﻻﻓﺗﺎت ﺗﻧﺎدي ﺑﺎﺳﺗﻘﻼل اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺣﯾث وﻗﻌوا ﻓﻲ ﻣواﺟﮭﺎت ﻣﻊ اﻟﺷرطﺔ‬
‫ﺑﺎﻷﺳﻠﺣﺔ اﻟﺑﯾﺿﺎء وأﺳﻔرت ﻋن ﻗﺗﻠﻰ وﺟرﺣﻰ ﺑﯾن اﻟطرﻓﯾن‪.‬‬

‫ﻛﻣﺎ ﺷﮭدت ﻣدن أﺧرى ﻣﺛل "دواي‪ ،‬و ﻟﯾل ‪ "DUAI,LILLE‬ﺗﺟﻣﻌﺎت وﺗﺟﻣﮭر اﻟﻣﺋﺎت‬
‫ﻣن ﻣﮭﺎﺟري ﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ ﯾرددون أﻧﺎﺷﯾد ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ‪ ،‬ﻛﻣﺎ وﻗﻌوا ﻓﻲ ﻣﻧﺎوﺷﺎت‬
‫واﺷﺗﺑﺎﻛﺎت ﻣﻊ اﻟﺷرطﺔ واﻟدرك وﻧﺗﺞ ﻋن ذﻟك ﻗﺗﻠﻰ وﺟرﺣﻰ‪ .‬وﻓﻲ ﻣدﯾﻧﺔ "ﻣﺗز ‪"METZ‬‬
‫ﺗﺟﻣﮭر أﻛﺛر ﻣن ﺧﻣﺳﻣﺎﺋﺔ ﻣﮭﺎﺟر وﺳط اﻟﻣدﯾﻧﺔ راﻓﻌﯾن ﻻﻓﺗﺎت ﻣﻛﺗوب ﻋﻠﯾﮭﺎ" اﻟﺣرﯾﺔ‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ ﻣﻊ إﻟﻘﺎء اﻷﻧﺎﺷﯾد ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- PARIS, (A.F.P.) « Après le vote des nation unies, la France adresse un sérieux avertissement à senseurs », in‬‬
‫‪L’Echo d’Alger, numéro 15962 du 04 octobre 1955, p.01.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- JOSELE BOUCHER, « la France d’abord », in L’Echo d’Alge, Op.cit, P.03.‬‬

‫‪119‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫أﻣﺎ ﻓﻲ ﺑﺎرﯾس ﻓﻘد ﺗﺟﻣﻊ اﻟﻣﺗظﺎھرون اﻟذﯾن ﯾﻔوق ﻋددھم ﺳﺑﻌﻣﺎﺋﺔ ﻓرد ﻓﻲ ﺳﺎﺣﺔ‬
‫"ﺳﺎﻧت ﻣﯾﺷﺎل ‪ ،"SAINT MICHEL‬ﻟﻛن اﻟﺷرطﺔ ﻓرﻗﺗﮭم ﺑﺎﻟﻘوة‪ ،‬وأوﻗﻔت اﻟﻛﺛﯾر ﻣﻧﮭم‪ ،‬ﻓﺑﻠﻎ‬
‫ﻋدد اﻟﻣوﻗوﻓﯾن ﺧﻼل ھذه اﻟﻣظﺎھرات ﺣواﻟﻰ ﺗﺳﻌﻣﺎﺋﺔ و ﺧﻣﺳﺔ ﻋﺷر ﻓردا‪ ،‬ﻣﻧﮭم ﺧﻣﺳون‬
‫‪1‬‬
‫ﻣﺗﺎﺑﻊ ﻗﺿﺎﺋﯾﺎ و ﺧﻣﺳﺔ و ﻋﺷرون ﻣﺑﺣوث ﻋﻧﮭم‪.‬‬

‫ﻓﻲ اﻟﻌدد اﻟﻣواﻟﻲ اﻟﺻﺎدر ﻓﻲ اﻟﺣﺎدي ﻋﺷر أﻛﺗوﺑر ‪ 1955‬اﺣﺗوى ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎل ﯾدور‬
‫ﻣوﺿوﻋﮫ ﺣول اﻻﺟﺗﻣﺎع اﻟذي ﺳﯾﻌﻘده وزراء اﻟدﻓﺎع ﻟدول اﻟﺣﻠف اﻷطﻠﺳﻲ ﺑﻔرﻧﺳﺎ‪ ،‬وأﺷﺎر‬
‫إﻟﻰ ﺣﺿور ﻣﻣﺛﻠﻲ اﻟدول اﻷﻋﺿﺎء ﻓﻲ اﻟﺣﻠف ﻛﻠﮭم ﻣﺎ ﻋدا اﻹﻏرﯾق‪ ،‬وذﻛر اﻟﻣﻘﺎل‬
‫اﻟﻣواﺿﯾﻊ اﻟﻣﺣﺗﻣل ﻣﻧﺎﻗﺷﺗﮭﺎ ﺧﻼل اﻻﺟﺗﻣﺎع‪ ،‬و اﻟﻣﺗﻣﺛﻠﺔ أﺳﺎﺳﺎ ﻓﻲ ﻧﻘطﺗﯾن‪.‬اﻷوﻟﻰ ھﻲ ﻛﯾﻔﯾﺔ‬
‫ﻣواﺟﮭﺔ اﻟﺣﻠف اﻟﺷرﻗﻲ ﺑﻘﯾﺎدة اﻹﺗﺣﺎد اﻟﺳﻔﯾﺎﺗﻲ اﻟذي ﯾﺗﻘوى ﺑﺎﺳﺗﻣرار‪ ،‬أﻣﺎ اﻟﻧﻘطﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ‬
‫ﺗﺗﻣﺛل ﻓﻲ ﺷؤون ﻓرﻧﺳﺎ ﻓﻲ ﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ‪ ،‬وطرح اﻟﺻﻌوﺑﺎت اﻟﺗﻲ ﺗﺗﻠﻘﺎھﺎ ﻓﻲ ﻣواﺟﮭﺔ اﻟوﺿﻊ‬
‫اﻟﻣﺗردي ﻣن ﯾوم ﻵﺧر‪ ،‬رﻏم اﻟدﻋم اﻟﻣرﺳل ﻣن طرف ﻗوات ﺣﻠف ﺷﻣﺎل اﻷطﻠﺳﻲ إﻟﻰ‬
‫اﻟﻣﻐرب واﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫وھو اﻷﻣر اﻟذي ﻏﯾر ﻓﻲ ﺗوازن اﻟﻘوى ﺑﯾن اﻟﺷرق و اﻟﻐرب‪ ،‬ﺟﺎء ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ‬
‫أن اﻟﻣﻣﺛل اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬ﻋﻠﯾﮫ أن ﯾﺑذل ﺟﮭدا ﻛﺑﯾرا ﻓﻲ إﻗﻧﺎع دول اﻟﺣﻠف‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن ﻣﺎ ﺗﻘوم ﺑﮫ‬
‫ﻓرﻧﺳﺎ ﻓﻲ ﻓﻲ ﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ ھو ﻟﺻﺎﻟﺢ ﻛل دول اﻟﺣﻠف وﻟﯾس ﻟﻔرﻧﺳﺎ وﺣدھﺎ‪ ،‬ﻟذﻟك ﻣن‬
‫اﻟواﺟب أن ﺗﺗﻠﻘﻰ اﻟﻣزﯾد ﻣن اﻹﻣدادات ﻣن اﻟﺣﻠف‪ ،‬ﻟﺗﺣﻘﯾق ﻣﺎ ﻟم ﺗﺳﺗطﯾﻊ ﺗﺣﻘﯾﻘﺔ ﻓﻲ ھﯾﺋﺔ‬
‫اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﻌدد ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎل‪ ،‬ﯾروي ذھﺎب اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻣﻊ رﺋﯾس‬
‫ﻣﺟﻠس اﻟﻧواب اﻟﻣﻧﺗﺧﺑﯾن ﺑﺎﻟﺟزاﺋر"ﻋﺑد اﻟﻘﺎدر ﺳﺎﯾﺢ"‪ ،‬إﻟﻰ ﺑﺎرﯾس ﻟﺣﺿور أﺷﻐﺎل ﻣﺟﻠس‬
‫اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟذي ﯾﻌﻘد ﯾوم ‪ 12‬أﻛﺗوﺑر ‪ 1955‬اﻟذي ﯾﺗﻣﺣور ﺣول ﻣﻧﺎﻗﺷﺔ ﻣﺷﻛﻠﺔ اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬
‫وأﺿﺎف اﻟﻣﻘﺎل ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﺳﺑق وأن ﻋﻘد ﻣﺟﻠس اﻟﻧواب ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﺟﻠﺳﺔ‪ ،‬ﺗم ﺧﻼﻟﮭﺎ ﺿﺑط‬

‫( ‪1‬‬
‫‪- PARIS,(A.F.P), «A Saint Etienne, Lille, Met, Douai… de sanglantes manifestations sont organiser par l’ex‬‬
‫‪M.T.L.D », in L’Echo d’Alger, numéro 15967 du 09 et 10 octobre 1955, p.01.‬‬

‫‪120‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫اﻟﻣﺳﺎﺋل اﻟﺗﻲ ﺗﻧﺎﻗش ﻓﻲ ﺑﺎرﯾس ﻛﺎﻟﺗﻧﺳﯾق واﻟﺗﺷﺎور‪ ،‬وﺗم اﻻﺗﻔﺎق ﻋﻠﻰ ﻋدم اﺳﺗﻘﻼﻟﯾﺔ اﻟﺟزاﺋر‬
‫ﺑﺣﻛم ذاﺗﻲ ﻟﮭﺎ‪ ،‬ﻣﻊ ﺗﺣﻘﯾق اﻹدﻣﺎج ﻓﻲ اﻟﻣﺟﺎل اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ واﻻﻗﺗﺻﺎدي واﻟﻣﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻣﻊ اﻻﻣﺗﻧﺎع‬
‫ﻋن اﻹدﻣﺎج اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ اﻟذي ﯾﻌﺗﺑر ﺳﺎﺑق ﻷواﻧﮫ‪ ،‬وﺗم أﯾﺿﺎ طرح ﻓﻛرة إﻟزاﻣﯾﺔ إﺧطﺎر‬
‫اﻟﻣﻧﺗﺧﺑﯾن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﻋن ﻛل أﻣر ﯾﺧص اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وﻟو ﻛﺎن ﺧطﯾرا ﻗﺑل إﺻدار أي ﻗرار ﻓﻲ‬
‫‪1‬‬
‫ﺷﺄﻧﮫ ﻣن طرف اﻟﺑرﻟﻣﺎن أو اﻟﺣﻛوﻣﺔ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ھذا اﻟﻌدد اﻟﺻﺎدر ﻓﻲ اﻟﺛﺎﻧﻲ ﻋﺷر أﻛﺗوﺑر ‪ 1955‬ورد ﻣﻘﺎل ﯾﺗﺿﻣن ﻣﺣﺗواه‬
‫اﻻﺟﺗﻣﺎع اﻻﺳﺗﺛﻧﺎﺋﻲ ﻷﻋﺿﺎء ﻣﺟﻠس اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻣﻊ ﻧواب اﻟﺑرﻟﻣﺎن ﺑﻧزل "ﻣﺎﺗﯾﻧو‬
‫‪ "MAtignan‬ﻟدراﺳﺔ ﻣﻘﺗرﺣﺎت ﺣول اﻹدﻣﺎج‪ ،‬واﻟﺗﻌدﯾﻼت اﻟﺗﻲ ﯾﺗﺿﻣﻧﮭﺎ اﻟﻘﺎﻧون اﻷﺳﺎﺳﻲ‬
‫ﻟﻠﺟزاﺋر‪ ،‬اﻟذي ﯾﺣدد اﻻرﺗﺑﺎط اﻟﺗﻧظﯾﻣﻲ ﻟﻠﺟزاﺋر ﺑﺑﺎرﯾس ﻓﻲ اﻟﻣﺟﺎل اﻻﻗﺗﺻﺎدي‪ ،‬اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ‬
‫ﻹداري و اﻟﻣﺎﻟﻲ وﺣﺗﻰ اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ‪ ،‬ﺣﯾث ﻗدم ﻓﻲ ﺑداﯾﺔ اﻟﺟﻠﺳﺔ اﻟﺗﻲ داﻣت إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ اﻟﺗﺎﺳﻌﺔ‬
‫واﻟﻧﺻف ﻟﯾﻼ‪ ،‬ﻋرﺿﺎ ﻣن طرف وزﯾر اﻟداﺧﻠﯾﺔ "ﺑورج ﻣوﻧوري ‪"Bourges Mounoury‬‬
‫ﯾﺗﺿﻣن ﺟﻣﻠﺔ ﻣن اﻟﻣﺷﺎرﯾﻊ اﻟﺗﻲ ﺗرﺗﻛز أﺳﺎﺳﺎ ﻋﻠﻰ اﻹﺻﻼﺣﺎت اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ واﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ‬
‫‪2‬‬
‫دون إﺣداث ﺗﻐﯾﯾر ﻓﻲ اﻟﺗﻣﺛﯾل اﻟﻧﯾﺎﺑﻲ‪ ،‬اﻟذي ﯾﺑﻘﻰ ﻓﻲ إطﺎر اﻟﺑرﻟﻣﺎن اﻟﻣوﺣد ﺑﺑﺎرﯾس‪.‬‬

‫ﺗﺿﻣﻧت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر أﯾﺿﺎ‪ ،‬ﻣﻘﺎﻻ ﺗﺳرد ﻓﯾﮫ ﻣﺣﺗوى رﺳﺎﻟﺔ ﻣوﺟﮭﺔ ﻣن‬
‫ﻣﺻﺎﻟﻲ اﻟﺣﺎج إﻟﻰ رﺋﯾس اﻟوﻻﯾﺎت اﻟﻣﺗﺣدة اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ "إﯾزﻧﮭﺎور"‪ ،‬ﺑﺗﺎرﯾﺦ ﻋﺷرون ﺳﺑﺗﻣﺑر‬
‫ﺑﻌﻧوان "اﻟﻛﺗﺎب اﻷﺳود ﺣول اﻟﻘﻣﻊ اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ‪livre noire sur là répression‬‬
‫‪ "Française en Algerie‬ﻟﻠﻣراﻓﻌﺔ ﺿد اﻻﺿطﮭﺎد و اﻷﻋﻣﺎل اﻟﺑﺷﻌﺔ اﻟﺗﻲ ﺗرﺗﻛﺑﮭﺎ‬
‫اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﺗﺟﺎه اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن‪ ،‬وأرﻓﻘت اﻟرﺳﺎﻟﺔ ﺑﻘﺻﺎﺻﺎت ﺻﺣﻔﯾﺔ ﻛﺗﺑت ﺣول‬
‫اﻟﻣوﺿوع‪ ،‬ﺗﺑﯾن ﺗﻠك اﻟﺗﺟﺎوزات اﻟﺧطﯾرة اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ ﺗﺗﻠﻘﻰ ﺗﻘﺎرﯾر ﺧﺎطﺋﺔ ﻋن اﻟوﺿﻊ ﻓﻲ‬
‫‪3‬‬
‫اﻟﺟزاﺋر ﻣن طرف اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻋن طرﯾق ھﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- M.BAGLIETTO, «Avant le débat sur l’Algérie au palais bourbon, le premier collège (ALGER) de l’assemblée‬‬
‫‪algérienne définit sa position » , in L’Echo d’Alger, numéro 15968 du 11 octobre 1955, P.12.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- JEAN ROMEIS, «en conseil restreint auquel participait M.SOUSTEL, le gouvernement s’applique à définir sa‬‬
‫‪politique d’intégration», in L’Echo d’Alger, numéro 15969 du 12 octobre 1955, p.01.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- JEAN ROMEIS, «en conseil restreint auquel participait M.SOUSTEL, le gouvernement s’applique à définir sa‬‬
‫‪politique d’intégration», in L’Echo d’Alger, numéro 15969 du 12 octobre 1955, p.01.‬‬

‫‪121‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫وأوﺿﺢ اﻟﻣﻘﺎل‪ ،‬ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﻣن ﺧﻼل ھذه اﻟرﺳﺎﻟﺔ اﻟﻣوﺟﮭﺔ إﻟﻰ اﻟرﺋﯾس اﻷﻣرﯾﻛﻲط ُ ﻠب َ‬
‫ﻣﻧﮫ اﻟﺗدﺧل ﺷﺧﺻﯾﺎ ﺑﺎﺳم اﻟﺷﻌب اﻷﻣرﯾﻛﻲ ﻟدى اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻠﺗﻌﺑﯾر ﻋن اﺳﺗﯾﺎﺋﮫ‬
‫وﺗذﻣره ﻣن ھذه اﻟوﺿﻌﯾﺔ اﻟﻣزرﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﻌﯾﺷﮭﺎ اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري اﻷﻋزل‪ ،‬واﻟﺗﻲ ﺗﻛﺎد أن‬
‫ﺗﺻﺑﺢ ﻣﺣرﻗﺔ أو ﻣﺟزرة ﺿد اﻹﻧﺳﺎﻧﯾﺔ‪.‬‬

‫ﻓﻲ إطﺎر إﯾﺟﺎد ﺣﻠول ﻟﻣﺷﻛﻠﺔ اﻟﺟزاﺋر ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ‪ ،‬ﯾﻌﺑر ﻋﻠﻰ اﻟﺛﻘﺔ اﻟﺗﻲ‬
‫وﺿﻌﮭﺎ ﻣﺟﻠس اﻟﻧواب ﻓﻲ ﻣﻘﺗرح اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻟﺗﺟﺎوز اﻟوﺿﻊ اﻟﺧطﯾر ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وﻛﺎن ذﻟك‬
‫ﺧﻼل اﻟﻠﻘﺎء اﻟذي ﺟﻣﻊ ﻣﻣﺛﻠﻲ ﻣﺟﻠس اﻟﻣﻧﺗﺧﺑﯾن ﺑﺎﻟﺟزاﺋر و ﻧظراﺋﮭم ﻓﻲ ﺑﺎرﯾس ﻣﻊ اﻟﺣﻛوﻣﺔ‬
‫ﺑرﺋﺎﺳﺔ "إدﻏﺎر ﻓور‪،"IDGARFOR‬ﺣﯾث ﻗدم ﻋرض ﺗطرق ﻓﯾﮫ إﻟﻰ اﻟوﺿﻊ اﻟدوﻟﻲ وﻣوﻗف‬
‫ھﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة ﺗﺟﺎه اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬واﻟوﺿﻊ اﻟﻌﺎم ﻓﻲ ﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ‪.‬‬

‫ﻓﺗﺑﯾّن ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﻣن اﻟﺿروري ﻣﺳﺎﻧدة اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﺧططﮭﺎ ﺣول اﻟوﺿﻊ‬
‫ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر و ھﻲ ﺟﻣﻠﺔ ﻣن اﻟﻣﻘﺗرﺣﺎت اﻟﻣﺗﻣﺛﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﺗطﺑﯾق اﻟﻔوري ﻟﻠﻘﺎﻧون اﻷﺳﺎﺳﻲ ﻟﺳﻧﺔ‬
‫‪ ، 1947‬ﻣﻊ إﯾﺟﺎد اﻟﺻﯾﻐﺔ اﻟﻘﺎﻧوﻧﯾﺔ ﻟذﻟك ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻠﻧﺻوص اﻟﺗطﺑﯾﻘﯾﺔ ﻟﻛل ﻣوﺿوع‬
‫ﻛذﻟك ﺗﺧﺻﯾص ﻏﻼف ﻣﺎﻟﻲ ﻗدره ﻣﺎﺋﺔ و ﺧﻣﺳﯾن ﻣﻠﯾﺎر ﻓرﻧك ﻛدﻓﻌﺔ أوﻟﻰ‪ ،‬ﻟﺑﻌث اﻻﻗﺗﺻﺎد‬
‫وﺗﺣﺳﯾن اﻟوﺿﻊ اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ ﻟﻠﺳﻛﺎن اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن ﺑﺎﻟﺟزاﺋر طﺑﻘﺎ ﻟﻣﺧطط "ﻣﺎﺳﺑﺳﯾول‬
‫‪ ،"MASPITIOL‬وﺿﻣﺎن ﺣرﯾﺔ و ﺷﻔﺎﻓﯾﺔ اﻻﻧﺗﺧﺎﺑﺎت اﻟﺗﻲ ﺗﺟرى ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫ﺑﻐرض إﯾﺟﺎد ﻣﺧرج ﻣﻧﺎﺳب ﻟﺟﻣﯾﻊ ﺳﻛﺎن اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣن اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن واﻷوروﺑﯾﯾن‪ ،‬ﻓﻲ‬
‫إطﺎر اﻟﺗﺳﺎوي واﻟﺗﻛﺎﻓؤ‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﻗﺎم أﯾﺿﺎ رﺋﯾس اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﺑﺗوﺟﯾﮫ ﻧداء‪ ،‬إﻟﻰ اﻟﻣﻧﺗﺧﺑﯾن دﻋﺎھم ﻣن‬
‫ﺧﻼﻟﮫ‪ ،‬إﻟﻰ اﻟﺗﺻوﯾت ﻟﺻﺎﻟﺢ اﻟﺛﻘﺔ ﻓﻲ اﻟﺣﻛوﻣﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺗﺿﺎﻋف ﺟﮭودھﺎ ﻹﺣﻼل اﻷﻣن‬
‫واﻻﺳﺗﻘرار ﻓﻲ ﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ‪ ،‬و ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﻋﻠﻰ اﻟﺧﺻوص‪ ،‬اﻟذي ﯾرﺟﻊ ﺑﺎﻟﻔﺎﺋدة ﻋﻠﻰ دوﻟﺔ‬
‫ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬و ﺑﺎﻟﻧﺗﯾﺟﺔ ﯾﺳﺎھم ﻓﻲ رﻓﺎھﯾﺔ ﺷﻌﺑﮭﺎ و ﺗوﻋﯾﺔ ﺷﺑﺎﺑﮭﺎ ﺣول اﻷوﺿﺎع‪ 1.‬اﻟﺗﻲ ﺗؤﺛر ﺳﻠﺑﺎ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﮭﯾﻣﻧﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻓﻲ أﻗﺎﻟﯾم ﻧﻔوذھﺎ‪ ،‬و ذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أﻧﮫ ﻓﻌﻼ ﺗم اﻟﺗﺻوﯾت ﺑﺎﻟﺛﻘﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺣﻛوﻣﺔ و ﻣﻘﺗرﺣﺎﺗﮭﺎ ﺑﺎﻷﻏﻠﺑﯾﺔ اﻟﺳﺎﺣﻘﺔ ﻟﻧواب اﻟﺑرﻟﻣﺎن‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- PARIS (A.F.P), « l’assemblée à voté la confiance M EDGAR FAURE répond au aurateurs et lance un dernier‬‬
‫‪appel au deputes » in L’Echo d’Alger, numéro 15975 du 19 octobre 1955, p.07.‬‬

‫‪122‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻓﻲ إطﺎر ﺗﺗﺑﻊ ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻟﻠﻘﺎءات اﻟﺻﺣﻔﯾﺔ ﻟرﺋﯾس ﻣﺟﻠس اﻟﺣﻛوﻣﺔ "إدﻏﺎر ﻓور‬
‫‪ ،1"EDGAR FAURE‬ﻧﺷرت ﻣﺿﻣون اﻟﺣوار اﻟذي أﺟراه ﻓﻲ ﻣدﯾﻧﺔ "أﻧﺳﻲ ‪"ANNECEY‬‬
‫ﺣول ﻣوﺿوع اﻻﻧﺗﺧﺎﺑﺎت اﻟﺗﺷرﯾﻌﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﻘرر ﺗﻘدﯾﻣﮭﺎ‪ ،‬ﺣﺗﻰ ﯾﺗﺳﻧﻰ ﻟﻣﺟﻠس اﻟﻧواب ﻣﻧﺎﻗﺷﺔ‬
‫وﻣﺻﺎدﻗﺔ اﻟﻘواﻧﯾن و اﻟﻘرارات اﻟﺗﻲ ﺗﻘﺗرﺣﮭﺎ اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻟﺳﻧﺔ ‪ 1956‬ﺑﺎﻋﺗﺑﺎرھﺎ ﺳﻧﺔ اﻟﻘرارات‬
‫اﻟﺣﺎﺳﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺣد ﺗﻌﺑﯾر اﻟﻣﻘﺎل‪ ،‬ﺑﻧﺎءا ﻋﻠﻰ ﺗﺻرﯾﺣﺎت رﺋﯾس اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﺑﺧﺻوص اﻟﻌﻼﻗﺎت‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ اﻟﻣﻐرﺑﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﯾﺟب أن ﺗﻛون ﻓﻲ إطﺎر اﻟﺣﺿور اﻟداﺋم ﻟﻔرﻧﺳﺎ ﺑﺻﻔﺔ ﻓﻌﺎﻟﺔ ﻓﻲ‬
‫إطﺎر اﻻﺳﺗﻘﻼل اﻟﻣﻐرﺑﻲ‪ ،‬و ﻛذﻟك ﺣول ﺗﺣدﯾد ﻣوﻗﻊ اﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ اﻟﻣﺟﺗﻣﻊ اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﻻ‬
‫ﯾﻣﻛن ﻓﺻﻠﮭﺎ‪ ،‬ﺑل ﯾﺟب اﻻﺣﺗﻔﺎظ ﺑﮭﺎ ﻹﻧﻘﺎذھﺎ ﻣن اﻟﺿﯾﺎع‪ ،‬ﻓﯾﺟب ﺑذل ﺟﮭود ﻛﺑﯾرة ﻣﻧﮭﺎ‬
‫اﻧﺗﺧﺎب ﻧواب ذوي ﻛﻔﺎءات ﻋﺎﻟﯾﺔ ﻻﺗﺧﺎذ اﻟﻘرارات اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ اﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ وﺑﺎﻟدﻗﺔ اﻟﻼ ّزﻣﺔ وﻓق ﻣﺎ‬
‫‪2‬‬
‫ﺗﻣﻠﯾﮫ اﻟﻣﺻﻠﺣﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ‪ ،‬واﻟﺗواﺟد اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻓﻲ ﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ و إﻧﻘﺎذ أراﺿﯾﮭﺎ ﻣن اﻟﺿﯾﺎع‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻋدد آﺧر ﻟﻠﺟرﯾدة اﻟﺻﺎدر ﯾوﻣﻲ ‪ 23‬و ‪ 24‬أﻛﺗوﺑر ‪ ،1955‬ﻧﺷرت ﻣﻘﺎﻻ ﺣول‬
‫اﻟﺗﺻرﯾﺢ اﻟذي أدﻟﻰ ﺑﮫ اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر "ﺟﺎك ﺳوﺳﺗﺎل" ﻋﺑر اﻹذاﻋﺔ ﺧص ّ ﺑﮫ‬
‫اﻟﻣواطﻧﯾن اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن اﻟﻣدﻋوﯾن ﻷداء اﻟﺧدﻣﺔ اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﺧﺎﺻﺔ اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن ﻣﻧﮭم‪.‬‬

‫ﺣﯾث أﻋﻠن أﻧﮫ أﻛﺛر ﻣن ﺛﻼﺛﺔ أﻻف ﻣن اﻟﻣواطﻧﯾن ﻣدﻋوﯾن ﻟﻼﻟﺗﺣﺎق ﺑﻣراﻛز اﻟﺗﻌﺑﺋﺔ‬
‫ﻷداء واﺟب اﻟﺧدﻣﺔ اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﺗﺣت اﻟراﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺗﺎرﻛﯾن وراءھم ﻋﺎﺋﻼﺗﮭم‪ ،‬ﻣﺷﺎﻏﻠﮭم‬
‫وأﻋﻣﺎﻟﮭم ﻟﻠوﻗوف ﺑﺟﺎﻧب إﺧواﻧﮭم اﻟﺣرﻛﻰ‪ ،‬اﻟﻐوﻣﯾﯾن واﻟﻣﺗطوﻋﯾن ﻟﻠدﻓﺎع ﻋن ﻓرﻧﺳﺎ ﺑﺗﻌداد‬
‫ﯾﻔوق ﺛﻼﺛﺔ أﻻف وﺧﻣﺳﻣﺎﺋﺔ ﻣﺳﻠﺢ ﻣن اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن واﻷوروﺑﯾﯾن‪ ،‬ﻹﻧﻘﺎذ اﻟﺟزاﺋر وﺗﺣرﯾرھﺎ ﻣن‬
‫أﯾﺎدي اﻹرھﺎب اﻟﮭﻣﺟﻲ ﻋﺑر ﻣﺧﺗﻠف أﻗﺎﻟﯾﻣﮭﺎ رﻏم ﺻﻌوﺑﺔ ﺗﺿﺎرﯾﺳﮭﺎ‪ ،‬ﺣﺗﻰ ﯾﺗﺑﯾّن ﻟﻠﺟﻣﯾﻊ‬
‫أﻧﮫ ﺑﺈﺳﺗطﺎﻋﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن ﺑﺎﻟﺟزاﺋر أن ﯾﺗﺣرروا ﻣن أﯾﺎدي اﻟﻐدر‪ ،‬وﻛذﻟك ﺑﺗﺿﺣﯾﺎﺗﮭم ﯾﺣررون‬
‫اﻟﻛﺛﯾر ﻣن اﻟﺳﻛﺎن‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻣﻧﺎطق اﻟرﯾﻔﯾﺔ واﻟﻧﺎﺋﯾﺔ ﻣن اﻟﻌﺑودﯾﺔ‪ ،‬و ﻓرﻧﺳﺎ ﻟن ﺗﻔر ّط ﻓﻲ أﺑﻧﺎﺋﮭﺎ‬

‫‪1‬‬
‫‪ -‬إدﻏﺎر ﻓور‪ :‬رﺟل ﺳﯾﺎﺳﻲ ﻓرﻧﺳﻲ)‪،(1988-1908‬ﻋﺿو ﻓﻲ ھﯾﺋﺔ اﻟﻘﺿﺎة اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن‪ ،‬ﻧﺎﺋب ﺑرﻟﻣﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻣن اﻟﻣؤﺳﺳﯾن ﻟﻠﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟراﺑﻌﺔ‪ ،‬ﻛﺎن‬
‫ﻋﺿوا ﻓﻲ اﻟﻌدﯾد ﻣن اﻟﺣﻛوﻣﺎت ﻣﻧذ ﺳﻧﺔ ‪ .1949‬ﺗرأس اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﺧﻼل ﺷﮭر ﻓﯾﻔري ‪ 1955‬ﺧﻠﻔﺎ ﻟﻣﺎﻧدﯾس ﻓرﻧس‪ ،‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪ 1956‬طرح‬
‫ﺑﻘوة ﻓﻛرة اﻹدﻣﺎج ﻟﺣل اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻣﺎ أﺟﺑره إﻟﻰ ﺣلّ اﻟﺑرﻟﻣﺎن وﺗﻘدﯾم اﻻﻧﺗﺧﺎﺑﺎت اﻟﺗﺷرﯾﻌﯾﺔ‪ ،‬ﻏﺎدر اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻓﻲ ﺟﺎﻧﻔﻲ‪ 1956‬ﺗﺿﺎﻣن ﻣﻊ‬
‫اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول‪ ،‬و ﺷﺎرك ﻓﻲ ﺣﻛوﻣﺗﮫ ﺑدﯾوان "ﻓﻠﯾﻣن ‪ "phlimlin‬ﺳﻧﺔ ‪.1958‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- in L’Echo d’Alger, «M.EDGAR FAURE justifie les élections anticipées, si nous voulons sauver l’Algérie‬‬
‫‪il faut négocier au MAROC » numéro 15979 du 23 et 24 octobre 1955, p.04.-‬‬

‫‪123‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﺳواء ﻣن ﻓﺋﺔ اﻷوروﺑﯾﯾن أو اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن‪ ،‬و ﺑﮭم ﺳوف ﯾﺗم إﻧﻘﺎذ اﻟﺟزاﺋر وﻣﻧﮭﺎ ﯾﻛون‬
‫‪1‬‬
‫ﺗﻣﺗﯾن وﺣدة ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬وﯾﻌزز ﻣوﻗﻌﮭﺎ ﺑﯾن اﻷﻣم ﻓﻲ ﻛل أﻗطﺎر اﻟﻌﺎﻟم‪.‬‬

‫ﺗﺿﻣﻧت اﻟﺟرﯾدة ﻓﻲ ﻋددھﺎ اﻟﺻﺎدر ﯾوم اﻟﺛﻼﺛﺎء اﻟﺛﺎﻣن ﻧوﻓﻣﺑر ‪ ،1955‬ﻣﻘﺎﻻ ﺣول‬
‫اﻟﺗﺻرﯾﺢ اﻟذي أدﻟﻰ ﺑﮫ وزﯾر اﻟداﺧﻠﯾﺔ اﻟﺳﯾد "ﺑورﺟﻲ ﻣوﻧوري"‪" Bourjes mounoury‬‬
‫ﻟﻺذاﻋﺔ ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧص اﻟوﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬اﻟذي ﺑث ﻋﻠﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻟﺛﺎﻣﻧﺔ ﻣﺳﺎءا ﺑﯾن ﻓﯾﮭﺎ أن‬
‫اﻷﺣداث اﻟداﻣﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر اﻟﺗﻲ ﺑدأ اﻹرھﺎﺑﯾون )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﻓﻲ ﺗﻧﻔﯾذھﺎ ﻣﻧذ ﺳﻧﺔ ﺑﻣﺧﺗﻠف‬
‫أﺷﻛﺎل اﻟﻌﻧف‪ ،‬ﺳواء ﻓﻲ اﻟﻣدن أو ﻓﻲ اﻷرﯾﺎف ﻣن ﺧﻼل اﻟﻘﺗل واﺑﺗزاز اﻟﻣواطﻧﯾن اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن‬
‫ﺳواء اﻷوروﺑﯾﯾن ﻣﻧﮭم أو اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن‪.‬‬

‫ﻧﺎھﯾك ﻋن ﺗﺧرﯾب اﻟﻣﻧﺷﺂت ذات اﻟﻣﻧﻔﻌﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻣﻊ إﺗﻼف اﻟﻣﻣﺗﻠﻛﺎت اﻟﺧﺎﺻﺔ ﻣﺛل‬
‫اﻟﺑﺳﺎﺗﯾن اﻟﺣﻘول‪ ،‬واﻟﻣﺣﺎﺻﯾل اﻟزراﻋﯾﺔ‪ ،‬و ﻧﺷر اﻟﺧوف ﻓﻲ أوﺳﺎط اﻟﻣواطﻧﯾن اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن‬
‫ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣﺳﻠﻣﯾن و أوروﺑﯾﯾن اﻟذﯾن ﯾﻌﯾﺷون ﻣﻊ ﺑﻌﺿﮭم اﻟﺑﻌض ﺑﺗﻌداد ﻣﺗﻔﺎوت‪ ،‬ﻣﻧذ أﻛﺛر‬
‫ﻣن ﻣﺎﺋﺔ و ﻋﺷرون ﺳﻧﺔ ﺣﯾث ﯾﺷﻛل اﻷوروﺑﯾون ﻣﻠﯾون ﻧﺳﻣﺔ ﻣﻘﺎﺑل ﺗﺳﻌﺔ ﻣﻼﯾﯾن ﻣن‬
‫اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن‪ ،‬ﯾﻧﻌﻣون ﺑﺎﻟﻌدل و اﻟﻣﺳﺎواة دون اﻟﺗﻔرﻗﺔ ﻓﯾﻣﺎ ﺑﯾﻧﮭم ﻣن ﺧﻼل ﺗﺣﻘﯾق ﻣطﺎﻟﺑﮭم‬
‫ﺑﺿﻣﺎن اﻷﻣن و ﺣﻣﺎﯾﺔ اﻟﻣﻣﺗﻠﻛﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻸوروﺑﯾﯾن‪ ،‬ﻣﻊ ﺗﺣﺳﯾن اﻟوﺿﻊ اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ‬
‫‪2‬‬
‫وﺗرﻗﯾﺔ اﻷداء اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻠﻣﺳﻠﻣﯾن ﺣﺗﻰ ﯾﺷﻌرون ﺑدورھم ﻓﻲ اﻟﻣواطﻧﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪.‬‬

‫ﻛﻣﺎ أﺷﺎر اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ إﻟﻰ أھﻣﯾﺔ اﻟﺟزاﺋر ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻔرﻧﺳﺎ اﻟﺗﻲ ﺗﻌﺗﺑر ﻣوردھﺎ اﻟرﺋﯾﺳﻲ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻌدﯾد ﻣن اﻟﻣﺟﺎﻻت‪ ،‬وﻣﻧﮭﺎ ﺗﺳﺗﻣد ﻗوﺗﮭﺎ اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ‪ ،‬وﺑﺎﻟﻧﺗﯾﺟﺔ ﻓﺈن اﻟﺟزاﺋر اﻣﺗداد طﺑﯾﻌﻲ‬
‫ﻟﻔرﻧﺳﺎ‪ ،‬وﻣﻧﮭﺎ إﻟﻰ ﺑﺎﻗﻲ دول إﻓرﯾﻘﯾﺎ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻛﻣﺎ وﺟﮫ وزﯾر اﻟداﺧﻠﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻋﺑر‬
‫ﺗﺻرﯾﺣﮫ ﻧداء إﻟﻰ ﻛل اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن ﺧﺎﺻﺔ اﻟﺷﺑﺎب اﻟذﯾن ﯾﺗواﺟدون ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ ﺻﻔوف‬
‫اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أﻧﮭم ﯾﻘوﻣون ﺑﻣﮭﺎم ﻧﺑﯾﻠﺔ وإﻧﺳﺎﻧﯾﺔ ﺣﻔﺎظﺎ ﻋﻠﻰ ﺳﻼﻣﺔ وطﻧﮭم ﻣن‬
‫إﺳﺗﻔﺣﺎل ظﺎھرة اﻹرھﺎب ﻣﻌﻠﻧﺎ ﻋن وﺟود ﺑراﻣﺞ ﺗﻧﻣوﯾﺔ اﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ واﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ‪ ،‬ﻟم ﯾﺳﺑق ﻟﮭﺎ‬
‫‪1‬‬
‫‪- in L’Echo d’Alger, «le gouverneur général SOUSTELLE aux rappelés de FRANCE et de l’ALGERIE,la‬‬
‫‪FRANCE veut poursuivre son œuvre pour tous et en particulier pour tous et en particulier pour le bien‬‬
‫‪de ses fils musulmans » numéro 15984 du 29 octobre 1955, p.01.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- PARIS(A.F.P), « Nous avons à libérer L’Algérie de la haine, de lapeur et des tentatives de main mise d’une‬‬
‫‪dictature mystique et raciale ». in L’Echo d’Alger, du 08 novembre 1955, numéro 15992, P 01.‬‬

‫‪124‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻣﺛﯾل ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﻟﺗﺣﺳﯾن اﻟﻣﺳﺗوى اﻟﻣﻌﯾﺷﻲ ﻟﺳﻛﺎﻧﮭﺎ دون ﺗﻣﯾﯾز ﻓﻲ اﻷﺧﯾر ورد ﺑﺎﻟﻣﻘﺎل‬
‫أھﻣﯾﺔ ﺑﻘﺎء اﻟﺟزاﺋر ﻓرﻧﺳﯾﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺟﺎل اﻹﻗﺗﺻﺎدي‪ ،‬واﻟرﺧﺎء اﻟذي ﺗﻧﻌم ﺑﮫ ﻓرﻧﺳﺎ‬
‫اﻟﻣﺗروﺑول ﺟراء ذﻟك‪ ،‬وﺳﻠﺑﯾﺎت إﻧﻔﺻﺎل اﻟﺟزاﺋر ﻋﻧﮭﺎ اﻟﺗﻲ ﺗؤدي ﻻﻣﺣﺎل إﻟﻰ ﻓﻘدان ھﯾﻣﻧﺗﮭﺎ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻛل إﻓرﯾﻘﯾﺎ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﻌدد وﻓﻲ اﻟﺻﻔﺣﺔ اﻟﺗﺎﺳﻌﺔ‪ ،‬ﻛﺗﺑت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﺑﺧﺻوص ﺟﻣﻠﺔ ﻣن‬
‫اﻟﻣﺷﺎرﯾﻊ اﻟﺗﻲ طرﺣت ﻋﻠﻰ اﻟﺑرﻟﻣﺎن‪ ،‬ﻣن أﺟل دراﺳﺔ ﻛﯾﻔﯾﺔ ﺗﺣﺳﯾن اﻟﻘطﺎع اﻟﻔﻼﺣﻲ‬
‫ﺑﺎﻟﺟزاﺋر و إﻧﺷﺎء ﺻﻧدوق ﺧﺎص ﺑذﻟك‪ ،‬ﻟﺗﻣﻛﯾن اﻟﻔﻼﺣﯾن اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن‪ ،‬ﻣن ﻣﻠﻛﯾﺔ‬
‫اﻷراﺿﻲ اﻟرﯾﻔﯾﺔ ﻻﺳﺗﻐﻼﻟﮭﺎ‪ ،‬وﺗﺗﺟﺳد ھذه اﻟﻘرارات ﻣﻊ اﻟﺑﻠدﯾﺎت اﻟﻣﺧﺗﺻﺔ إﻗﻠﯾﻣﯾﺎ‪ ،‬ﻋن‬
‫طرﯾق ﺗﺷﻛﯾل ﻟﺟﺎن ﺧﺎﺻﺔ ﺑذﻟك ﯾﻌﯾن أﻋﺿﺎؤھﺎ ﻣن طرف اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺗﺗوﻟﻰ‬
‫‪1‬‬
‫دراﺳﺔ ﻣﻘﺗرح اﻟﺣﻛوﻣﺔ وﺗﻘدﯾم اﻻﻗﺗراﺣﺎت اﻟﻼزﻣﺔ ﻟذﻟك‪.‬‬

‫أﺷﺎرت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ ﻋددھﺎ اﻟﺻﺎدر ﯾوﻣﻲ ‪ 13‬و‪ 14‬ﻧوﻓﻣﺑر ‪ ، 1955‬ﻓﻲ ﻣﻘﺎل‬
‫ﻟﮭﺎ ﺣول ﻓرار اﻟﺷﮭﯾد اﻟﺑطل ﻣﺻطﻔﻲ ﺑن ﺑوﻟﻌﯾد‪ ،‬ﻣﻊ ﻋﺷرة ﻣن زﻣﻼﺋﮫ‪ ،‬اﻟﻣﺣﻛوم ﻋﻠﯾﮭم‬
‫ﺟﻣﯾﻌﺎ ﺑﺎﻹﻋدام ﺣﯾث ﺗطرق اﻟﻣﻘﺎل إﻟﻰ ﻣﺟﯾﺊ اﻟﻣﻔﺗش اﻟﻌﺎم ﻟوزارة اﻟداﺧﻠﯾﺔ إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر‬
‫وﺑﺎﻟﺿﺑط إﻟﻰ ﻣدﯾﻧﺔ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬ﻟﻠﺗﺣري ﻋﻠﻰ ھذا اﻟﺣدث ﺣﯾث ﺗﺳﺎءل ﻋن ﺣﻘﯾﻘﺔ اﻷﻣر‪ ،‬إن‬
‫ﻛﺎن ﻓﯾﮫ ﺗواطؤ ﻓﻲ اﻟﻘﺿﯾﺔ ﻣن طرف اﻟﻣﺳﺋوﻟﯾن ﻓﻲ ﺳﺟن اﻟﻛودﯾﺔ ﺑﻘﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ و أن‬
‫اﻟﺟﮭﺎت اﻟرﺳﻣﯾﺔ ﺻﺎﻣﺗﺔ ﻣﻣﺎ ﻓﺳﺢ اﻟﻣﺟﺎل ﻟﻠﺗﻌﻠﯾق ﻣن طرف ﻋﺎﻣﺔ اﻟﻧﺎس‪ ،‬وذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أن‬
‫ﺣﺿور اﻟﻣﻔﺗش اﻟﻌﺎم ﻟوزارة اﻟداﺧﻠﯾﺔ‪ ،‬ﻣن ﺷﺄﻧﮫ أن ﯾرﻓﻊ اﻟﻠﺑس ﻋﻠﻰ ھذه اﻟﻣﺳﺄﻟﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ‬
‫أﻗﻠﻘت اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﺳﯾﻣﺎ وأن اﻟﺣﺎدﺛﺔ ﺗزاﻣﻧت ﻣﻊ ﻣﻐﺎدرة ﻣدﯾر وﻣراﻗب ﺳﺟن اﻟﻛودﯾﺔ‬
‫ﻟﻣﻛﺎﺗﺑﮭم ﻧﺎھﯾك ﻋن ﺗواﺟد اﻟﺳﺟﻧﺎء اﻟﻌﺷرة اﻟﻣﺣﻛوم ﻋﻠﯾﮭم ﺑﺎﻹﻋدام ﻣﻊ ﺑن ﺑوﻟﻌﯾد ﻓﻲ زﻧزاﻧﺔ‬
‫‪2‬‬
‫واﺣدة دون اﻻھﺗﻣﺎم ﺑﺎﻻﺣﺗﯾﺎطﺎت اﻟواﺟب اﺗﺧﺎذھﺎ ﻓﻲ ﻣﺛل ھذه اﻟظروف‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- Paris,(Redaction Parlementaire), « les projets du gouvernements sur amélioration de la situation agricole‬‬
‫‪de l’algerie » in L’Echo d’Alger . Op.Cit, P 09.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- Constantine(d.n.c.p), « Après l’évasion de ben boulaid, M.Guilon, inspecteur général au ministère de‬‬
‫‪l’intérieur est arrive hier soir à Constantine », in L’Echo d’Alger du 13 et 14 novembre1955, numéro 15997,‬‬
‫‪P10‬‬

‫‪125‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫اﺣﺗوت اﻟﺟرﯾدة ﻓﻲ ﻣﻘﺎل ﻟﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﺗﻌﻠﯾق ﺣول رﺳﺎﻟﺔ ﻧﺷرھﺎ اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‬
‫"ﺟﺎك ﺳوﺳﺗﺎل" ﻓﻲ ﺟرﯾدة "‪ "Le combat‬وﺟﮫ ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ ﻧداء إﻟﻰ اﻟذﯾن ﯾﻌﺎرﺿون‬
‫اﻟﺣرب ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﻣﺑﯾﻧﺎ ﻓﯾﮫ أن ھذا اﻟرﻓض أو اﻹﻣﺗﻧﺎع ﻋن ﻣﺣﺎرﺑﺔ اﻟﺧﺎرﺟﯾن ﻋن‬
‫اﻟﻘﺎﻧون‪ ،‬ﺳوف ﯾزﯾد ﻣن اﻟوﺿﻊ ﺳوءا ﻓﺎﻷﻣر ﻟﯾس ھﯾﻧﺎ‪ ،‬وﯾﺟب اﻟﻘﯾﺎم ﺑﺎﻟدور اﻟﻣﻧوط ﺑﮫ‬
‫‪1‬‬
‫ﻛﻣﺛﻘﻔﯾن و ﻛﻣﺳﺋوﻟﯾن ﻟﻠﻣﺳﺎھﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﺣﯾﺎة اﻟﻌﻣوﻣﯾﺔ ﺑﺻﻔﺔ إﯾﺟﺎﺑﯾﺔ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻋدد آﺧر ﻣن اﻟﺟرﯾدة اﻟﻣؤرخ ﻓﻲ ‪ 26‬أﻛﺗوﺑر ‪ ،1955‬ﺗﺿﻣﻧت ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺗﺣدث ﻋن‬
‫اﺟﺗﻣﺎع ﻣﺟﻠس اﻟﻧواب اﻟﺟزاﺋري ﺑﺣﺿور رﺋﯾﺳﮫ ﻋﺑد اﻟﻘﺎدر ﺳﺎﯾﺢ و اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‬
‫ﺟﺎك ﺳوﺳﺗﺎل ﻣﻊ اﻟﻣﻧﺗﺧﺑﯾن ﻣن ﻛل اﻟﺗﺷﻛﯾﻼت اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ أﯾن ﺗم ﺗﻘدﯾم ﻋرض ﺣول اﻟوﺿﻊ‬
‫وأﻛد أن دورة اﻻﺟﺗﻣﺎع ﻋﺎدﯾﺔ و ﺗﻌﺗﺑر اﻟﺛﺎﻟﺛﺔ واﻷﺧﯾرة ﻟﺳﻧﺔ ‪ ،1955‬اﻟﺗﻲ ﺗﻧﺎﻗش ﻓﯾﮭﺎ ﻗواﻧﯾن‬
‫اﻟﻣﺎﻟﯾﺔ واﻟﻣﯾزاﻧﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺗﺗﺿﻣن أرﺑﻌﺔ ﻣﺷﺎرﯾﻊ ﻟﻠﻘواﻧﯾن اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺗﮭﯾﺋﺔ اﻟﻌﻘﺎرﯾﺔ وﺗﻌزﯾز‬
‫اﻟﻣﺳﺎﺣﺎت اﻟﻣزروﻋﺔ ﻋن طرﯾق ﺗﺧﺻﯾص ﻏﻼف ﻣﺎﻟﻲ ﻟذﻟك ﺑﺈﻧﺷﺎء ﺻﻧدوق ﻟﺗﻣوﯾل‬
‫اﻷراﺿﻲ اﻟرﯾﻔﯾﺔ و إﻧﺟﺎز ﺑﻌض ﻋﻘود اﻟﺷراﻛﺔ اﻟﻔﻼﺣﯾﺔ‪ ،‬ﺑﻌد ذﻟك ﺟﺎء دور اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم‬
‫ﺟﺎك ﺳوﺳﺗﺎل‪.‬‬

‫ﺑﻌدﻣﺎ ﻗدم اﻟﺗﺣﯾﺔ ﻟﻠﺣﺎﺿرﯾن أﻟﻘﻰ ﻛﻠﻣﺔ ﺑﯾن ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ أن اﻟوﺣدة ھﻲ اﻟﻣﺳﻠك اﻟوﺣﯾد‬
‫ﻟﺧروج اﻟﺟزاﺋر ﻣن اﻷزﻣﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺗﺧﺑط ﻓﯾﮭﺎ‪ .‬وﻻ ﯾﻣﻛن ﺑﻧﺎء دوﻟﺔ دون إﺷراك ﺟﻣﯾﻊ‬
‫اﻟﻣواطﻧﯾن اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن‪ ،‬ﻣن ﻓﺋﺔ اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن اﻷوروﺑﯾﯾن‪ ،‬وھم ﯾﻌﻠﻘون أﻣﺎﻻ ﻛﺑﯾرة ﻋﻠﻰ ﻣﺟﻠس‬
‫اﻟﻧواب اﻟذي ﺳﯾﺟﺗﮭد ﻻ ﻣﺣﺎﻟﮫ‪ ،‬ﻹﯾﺟﺎد اﻟﺣﻠول ﻟﻛل اﻟﻘﺿﺎﯾﺎ اﻟﻣطروﺣﺔ وﻓق اﻟﻣﻌطﯾﺎت‬
‫اﻟﻣطروﺣﺔ‪ ،‬ﻛﻣﺎ اﻧﺗﮭز اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم اﻟﻔرﺻﺔ ﻟﻺﺷﺎدة ﺑﻣﮭﺎم ﻗوات اﻟﺟﯾش ودورھﺎ ﻓﻲ ﺑﻌث‬
‫اﻟطﻣﺄﻧﯾﻧﺔ‪ ،‬ﻣؤﻛدا ﻋﻠﻰ ﺿرورة اﻻھﺗﻣﺎم ﺑﺎﻧﺷﻐﺎﻻﺗﮭم ﺧﺎﺻﺔ أﻓراد اﻟﺧدﻣﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ ﻣﻧﮭﻣﺎ‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﻣدﻋوﯾن ﻟﻣﮭﺎم ﺣﻔظ اﻷﻣن‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- F.A, « Lettre d’un intellectuel à quelques autres à propos de l’Algérie », in L’Echo d’Alger du 20 et 21‬‬

‫‪novembre1955, numéro 16003, P12.‬‬


‫‪2‬‬
‫‪- M.B, « L’assemblé algérienne à ouvert sa session dans la sérénité, l’amélioration de la situation matérielle‬‬
‫‪des rappelés et de leur familles à été défendue avec force ». in L’Echo d’Alger du 26 novembre, 1955numéro‬‬
‫‪16008, P07‬‬

‫‪126‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫وﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﻌدد ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة أﯾﺿﺎ ﻣﻘﺎﻻ ﻣﻔﺎده ﻗدوم رﺋﯾس أرﻛﺎن اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ‬
‫اﻟﺟﻧرال "ﻏﯾوم" ﻓﻲ زﯾﺎرة ﺗﻔﺗﯾش إﻟﻰ وﺣداﺗﮫ اﻟﻣﺗواﺟدة ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻣن ‪ 29‬ﻧوﻓﻣﺑر إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ‬
‫‪ 05‬دﯾﺳﻣﺑر‪ ،‬ﺣﯾث ﯾﻧزل ﺑوھران ﻟﻣدة ﯾوﻣﯾن ﯾﺗﻔﻘد ﺧﻼﻟﮭﺎ ﺗﻣرﻛز اﻟوﺣدات اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‬
‫ﺑﺎﻹﻗﻠﯾم اﻟوھراﻧﻲ‪ ،‬ﺑﻌدھﺎ ﯾﻧﺗﻘل إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﻣﮭﻣﺔ ﻟﻣدة ﯾوﻣﯾن‪ ،‬أﺧﯾرا إﻟﻰ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‬
‫ﻟﯾطﻠﻊ ﻋن ﺣﺎل وﺣدات اﻟﺟﯾش ﻓﻲ ھذا اﻹﻗﻠﯾم‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ وأن اﻟﻣﻧطﻘﺔ ﺗﺷﮭد ﺣرﻛﯾﺔ وﻧﺷﺎط‬
‫‪1‬‬
‫ﻛﺑﯾرﯾن ﻟﻠﺛوار‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﻌدد ﻧﺟد ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺳرد وﻗﺎﺋﻊ ﻓرار ﻣﺗﻛرر ﻟﻣﺟﻣوﻋﺎت ﻣن اﻟﺛوار إﻟﻰ ﺗوﻧس‬
‫ﻋﺑر ﺣدودھﺎ ﻣﻊ اﻟﺟزاﺋر ﻋﻧد ﻣﻧطﻘﺔ ﻏﺎر دﯾﻣﺎو‪ ،‬ﻓرارا ﻣن ﻣﻼﺣﻘﺔ ﻗوات ﺣﻔظ اﻷﻣن ﻟﮭﺎ‬
‫اﻟﺗﻲ ﺗﻧﺎور وﺗﻣﺷط ﺑﻣﻧطﻘﺔ "ﻻﻣﻲ ﻣوﻧﻲ" )‪ ،(Lamy munier‬وھو ﻣﺎ ﻣن ﺷﺄﻧﺔ أن ﯾزﯾد‬
‫اﻟوﺿﻊ ﺗﺄزﻣﺎ ﺑﯾن اﻟدوﻟﺗﯾن‪ ،‬ﺣﯾث ورد ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أﻧﮫ ﻣن ﺷﺄن اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ اﻻﺳﺗﻌﺎﻧﺔ‬
‫‪2‬‬
‫ﺑﺎﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻟﺣﻣﺎﯾﺔ ﺣدودھﺎ‪ ،‬إن ﻟم ﺗﺳﺗطﻊ اﻟﺷرطﺔ اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ ﻓﻌل ذﻟك ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻋدد آﺧر ﺻدر ﻓﻲ اﻟﯾوم اﻟﺛﺎﻟث ﻣن ﺷﮭر دﯾﺳﻣﺑر ‪ ،1955‬ﺗﺿﻣﻧت ﺻدى‬
‫اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﺣول ﻧﺷر اﻟﻣرﺳوم اﻟﺧﺎص ﺑﺣﻔظ اﻷﻣن ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ اﻟﯾوم اﻟﺛﺎﻟث ﻣن‬
‫دﯾﺳﻣﺑر ‪ 1955‬ﺑﺎﻟﺟرﯾدة اﻟرﺳﻣﯾﺔ‪ ،‬و ﯾﺣﺗوي ﻋﻠﻰ ﻣﺎدﺗﯾن‪ ،‬اﻷوﻟﻰ ﺗؤﻛد وﺟوب ﺗﻘدﯾم ﺗﻘﺎرﯾر‬
‫ﻛل ﻋﺷرون ﯾوﻣﺎ ﻣن طرف اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر وﺣﻛﺎم اﻟﻌﻣﺎﻻت اﻟﺛﻼث )ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ وھران‬
‫واﻟﺟزاﺋر( إﻟﻰ اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻓﻲ ﺑﺎرﯾس‪ ،‬ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧص اﻟوﺿﻊ اﻷﻣﻧﻲ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر واﻹﺟراءات‬
‫اﻟﻣﺗﺧذة ﻓﻲ اﻟﻣﯾدان ﻣن أﺟل ﺣﻔظ اﻷﻣن‪ ،‬اﻟﻧظﺎم اﻟﻌﺎم واﻟﻣﻣﺗﻠﻛﺎت واﻷﺷﺧﺎص‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ‬
‫وﺣدة اﻟﺷﻌب واﻟﺗراب اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ .‬أﻣﺎ اﻟﻣﺎدة اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﺗﻧص ﻋﻠﻰ ﺗﻛﻠﯾف ﻛل ﻣن وزﯾر اﻟﻌدل‬
‫ﺣﺎﻓظ اﻷﺧﺗﺎم‪ ،‬وزﯾر اﻟدﻓﺎع اﻟوطﻧﻲ واﻟﻘوات اﻟﻣﺳﻠﺣﺔ‪ ،‬وزﯾر اﻟداﺧﻠﯾﺔ ﻛل ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧﺻﮫ‬
‫‪3‬‬
‫ﺑﺗطﺑﯾق ﺣﺗوى اﻟﻣرﺳوم‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- in L’Echo d’Alger , « visite d’inspection des unités militaire en Algérie » Op.cit, P07‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- in L’Echo d’Alger , « Fuyant l’eteau des troupes du constantinois, des rebelles algériens tentent de passer‬‬
‫‪en tunisie »Ibid, P.10.‬‬
‫‪-Edgare Faure, « le décret relatif au maintien de l’ordre en Algérie ». in L’Echo d’Alger, du 06 décembre‬‬
‫‪3‬‬

‫‪1955, p . 01‬‬

‫‪127‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫اﺣﺗوت اﻟﺟرﯾدة ﻓﻲ ﻋددھﺎ اﻟﺻﺎدر ﻓﻲ اﻟﯾوم اﻟﺛﺎﻣن دﯾﺳﻣﺑر‪ 1955‬ﻣﻘﺎﻻ ﻣﻔﺎده ﺗﺷﻛﯾل‬
‫ﺟﻣﻌﯾﺔ ﺷﺑﺎب اﻟﺟزاﺋر اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺷﺑﺎب اﻟﻣدﻋوﯾن ﻟﻠﺧدﻣﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ ﻓﻲ ﺻﻔوف‬
‫اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ اﻟﻣﺗواﺟد ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ ﻣﮭﻣﺔ ﻣﻛﺎﻓﺣﺔ اﻹرھﺎب‪ ،‬ﻟﻼﺣﺗﻔﺎظ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻓرﻧﺳﯾﺔ‬
‫وﯾﺗرأس اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ "رﻧﻲ دوﻧﯾس" اﻟذي وﺟﮫ ﻧداء ﻣن ﺧﻼل اﻟﺟرﯾدة‪ ،‬إﻟﻰ ﺷﺑﺎب اﻟﺟزاﺋر‬
‫اﻟﺑﺎﻟﻐﯾن ﺳن اﻟﻌﺷرﯾن‪ ،‬ﯾدﻋوھم ﻓﯾﮫ إﻟﻰ اﻻﻧﺿﻣﺎم ﻟﻠﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﮭﺗم ﺑﺎﻟدﻓﺎع ﻋن ﺣﻘوق‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻣدﻋوﯾن ﻟﻠﺧدﻣﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﻌدد ﻋرﺟت اﻟﺟرﯾدة ﻓﻲ ﻣوﺿوع آﺧر‪ ،‬ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧص ﺗﺻرﯾﺢ أدﻟﻰ ﺑﮫ رﺋﯾس‬
‫ﻣﺟﻠس اﻟوزراء "إدﻏﺎرﻓور ‪ ، "EDGAR FORE‬ﻟﺟرﯾدة "ﻟودول ‪ " ledole‬ﺑﯾن ﻓﯾﮫ ﻋدم‬
‫زﯾﺎدة اﻟﺿراﺋب‪ ،‬و ﻻ ﻣﺿﺎﻋﻔﺔ ﺗﻌداد اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻣؤﻛدا ﺑﺄن ھذا اﻟﻣوﺿوع‬
‫ﺗروج ﻟﮫ ﺑﻌض اﻟﺻﺣف‪ ،‬ﺣﯾث ﻧﻔﻰ ﻓﻲ ﺗﺻرﯾﺣﮫ ﺑﺄن ﺗﻛون ھﻧﺎﻟك ﺿراﺋب ﺟدﯾدة‪ ،‬وﻻ‬
‫زﯾﺎدة ﻓﻲ ﺗﻌداد أﻓراد ﻗوات اﻟﺟﯾش اﻟﻣﺗواﺟدة ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫وﻓﻲ ﻋددھﺎ اﻟﺻﺎدر ﻓﻲ اﻟﻔﺎﺗﺢ ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪ ، 1956‬ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ‪ ،‬ﯾﺗﻧﺎول‬


‫ﻣﺣﺗوى اﻟﺣوار اﻟذي أدﻟﻰ ﺑﮫ اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر "ﺟﺎك ﺳوﺳﺗﺎل"‪ ،‬ﻟﯾوﻣﯾﺔ "ﻟوﻛوﻣﺑﺎ ‪LE‬‬
‫‪ "COMBAT‬ذﻛر ﻓﯾﮭﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن أﺣداث اﻟﺟزاﺋر ﻣﺄﺳﺎة ﻓرﺿت ﻧﻔﺳﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎم اﻷول‪ ،‬ﻣن‬
‫إﻧﺷﻐﺎﻻت ﻓرﻧﺳﺎ اﻟداﺧﻠﯾﺔ واﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﺗﺷﻛل ﻋﺎﺋﻘﺎ ﻛﺑﯾرا ﻓﻲ ﻧﺳﺞ ﻋﻼﻗﺎﺗﮭﺎ ﻣﻊ اﻟدول‪.‬‬

‫ﻛﻣﺎ أﺿﺣت أﯾﺿﺎ اﻟﻣوﺿوع اﻟﻣﺣوري ﻓﻲ اﻟﺣﻣﻠﺔ اﻻﻧﺗﺧﺎﺑﯾﺔ إﻟﻰ أن أﺻﺑﺣت ﺗﺣﺗل‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﺻدارة ﻓﻲ ﺟﻣﻠﺔ اﻟﻣﺷﺎﻛل اﻟﺗﻲ ﯾﻌﯾﮭﺎ ﺟﯾدا اﻟرأي اﻟﻌﺎم ‪.‬‬

‫وذﻛر اﻟﻣﻘﺎل ﻛذﻟك أن "ﺟﺎك ﺳوﺳﺗﺎل" ﻗﺎل ﺑﺄن ﺣل اﻟﻣﻌﺿﻠﺔ ﯾﻛﻣن ﻓﻲ ﺗﺳطﯾر‬
‫أھداف ﻣوﺿوﻋﯾﺔ‪ ،‬وﺗﻧﻔﯾذھﺎ ﺑﺻدق ﺑﻌد دراﺳﺔ ﻛل اﻟﻣﻌطﯾﺎت اﻟﺗﻲ أدت إﻟﻰ ھذه اﻟﻣﺄﺳﺎة ﺑﻌد‬
‫أن أﺻﺑﺣت ﻣﻘﺎرﺑﺔ ھﺎﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﻌﺎدﻟﺔ اﻻﻧﺗﺧﺎﺑﯾﺔ‪.‬‬

‫‪- in L’Echo d’Alger, « jeune Algérie française à été créer pour sauvegarder les droits des rappelés‬‬
‫‪1‬‬

‫‪algériens » numéro 16018, du 08décembre 1955,p.07.‬‬


‫‪2‬‬
‫» ‪- (PARIS A.F.P), «il n’ya pas lieu de prévoir dans les circonstances actuelles d’efort militaire suplémentaire‬‬
‫‪in L’Echo d’Alger, ,numéro 16031 du 23 décembre 1955,p.04‬‬

‫‪128‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﻌدد ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ‪ ،‬ﺣول ﺗﺟدﯾد اﻧﺗﺧﺎب اﻟﺑرﻟﻣﺎن اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬ﺑﻣﺷﺎرﻛﺔ‬
‫أﻛﺛر ﻣن ﺧﻣس وﻋﺷرون ﻣﻠﯾون ﻧﺎﺧب ﻻﺧﺗﯾﺎر ﺗﺷﻛﯾﻠﺔ اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ اﻟﺛﺎﻟﺛﺔ ﻟﻠﺟﻣﮭورﯾﺔ‬
‫اﻟراﺑﻌﺔ ﺑﻌد إﺗﻣﺎم ﺟﻣﯾﻊ اﻹﺟراءات و اﻟﺗﺣﺿﯾرات‪ ،‬ﻛﺎﻟﺟﻠﺳﺎت اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‪ ،‬و ذﻛر اﻟﻣﻘﺎل‪ ،‬أﻧﮫ‬
‫ﻣن اﻟﻣﻧﺗظر أن ﺗﻣﯾل اﻟﻛﻔﺔ إﻟﻰ ﻛﺗﻠﺔ اﻟوطﻧﯾﯾن اﻟذﯾن ﯾﻌﻣﻠون ﻟﺻﺎﻟﺢ اﻟﺑراﻣﺞ اﻟﻣﺳطرة ﻣن‬
‫طرف اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻻ ﺳﯾﻣﺎ ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧص اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻧظرا ﻟﻣﺎ ﯾﺳودھﺎ ﻣن وﺿﻊ ﺳﯾﺊ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث‬
‫‪1‬‬
‫ﯾﺗطﻠب ﻣﺧطط ﺷﺎﻣل و اﺳﺗﻌﺟﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻘطﺎﻋﺎت ﻟﺗﺟﺎوز اﻷزﻣﺔ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻋدد آﺧر ﻟﻠﺟرﯾدة اﻟﺻﺎدر ﻓﻲ اﻟﯾوم اﻟﺛﺎﻟث ﻣن ﺷﮭر ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪ ،1956‬ورد ﻓﻲ‬
‫ﻋﻣود اﻻﻓﺗﺗﺎﺣﯾﺔ ﻣﻘﺎﻻ‪ ،‬ﯾﺗﺣدث ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﺳﯾﺗرﺗب ﻋن اﻧﺗﺧﺎب أﻋﺿﺎء اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ‬
‫)اﻟﺑرﻟﻣﺎن( ﺣﯾث ﺟﺎء ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أﻧﮫ ﯾﻧﺗظر ﻣﻧﮭم ﺗﻘدﯾم اﻟﻛﺛﯾر إﻟﻰ ﺟﺎﻧب اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﺟب‬
‫أن ﺗﻛون ﻗوﯾﺔ‪ ،‬ﻷن اﻟﺑﻠد ﯾﻣر ﺑﻣرﺣﻠﺔ ﺻﻌﺑﺔ‪ ،‬و أﺑدى ﺻﺎﺣب اﻟﻣﻘﺎل ﺗﺷﺎؤﻣﺎ ﻛﺑﯾرا ﻋن‬
‫اﻟواﻗﻊ‪ ،‬ﻣﺳﺗﻧدا ﻓﻲ ذﻟك إﻟﻰ ﺗﺻرﯾﺣﺎت "ﺟﺎك ﺳوﺳﺗﺎل" ﻟﺻﺣﯾﻔﺔ "ﻟوﻛوﻣﺑﺎ"‪ ،‬اﻟذي أوﺿﺢ ﻓﯾﮫ‬
‫أن اﻟﺣﻠول ﺗﺄﺗﻲ ﻣن ﺑﺎرﯾس ﻟﻠﺟزاﺋر‪ ،‬ﺑﻌدﻣﺎ ﯾﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ اﻟﺑرﻟﻣﺎن‪ ،‬اﻟذي ﯾﺟب ﻋﻠﯾﮫ أن ﯾﮭﺗم‬
‫ﺑﺎﻟﺷﺄن اﻟﺟزاﺋري أﻛﺛر ﻣن ذي ﻗﺑل ﺣﺗﻰ ﯾﺣﻘق اﻟﺳﻌﺎدة ﻟﻠﺷﻌب اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر اﻷوروﺑﻲ‬
‫و اﻟﻣﺳﻠم ﻣﻌﺎ‪ ،‬وذﻟك ﻟﺗﺣﻘﯾق ﻏﺎﯾﺔ ﻓرﻧﺳﺎ اﻟﻣﻧﺷودة اﻟﻣﺗﻣﺛﻠﺔ ﻓﻲ اﻻﺣﺗﻔﺎظ ﺑﺳﯾطرﺗﮭﺎ وﻧﻔوذھﺎ‬
‫‪2‬‬
‫اﻟداﺋﻣﯾن ﻓﻲ ﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ‪.‬‬

‫ذﻛرت اﻟﺟرﯾدة أﯾﺿﺎ ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﻌدد‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن اﻟﻌدﯾد ﻣن اﻟﻣﻧﺗﺧﺑﯾن اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن‬


‫اﻟﻣﺣﻠﯾﯾن ﻣﻣﺛﻠﯾن ﻟﻠﺑﻠدﯾﺎت ﺑﻣﺟﻠس اﻟﻧواب ﺑﺎﻟﺟزاﺋر إﺳﺗﻘﺎﻟو ﻣن ﻣﻧﺎﺻﺑﮭم‪ ،‬وذﻛر ﻋﻠﻰ ﺳﺑﯾل‬
‫اﻟﻣﺛﺎل اﻧﺳﺣﺎب اﻟﺷﯾﺦ ﺑﯾوض إﺑراھﯾم ﻣﻣﺛل ﻋن ﻏرداﯾﺔ‪ ،‬ﻣزوار ﻋن اﻟﻣدﯾﺔ‪ ،‬وﻣﻣﺛﻠﯾن آﺧرﯾن‬
‫ﻋن ﺛﻧﯾﺔ اﻟﺣد‪ ،‬ﻗﺎﻟﻣﺔ وھﻠوﺑوﻟﯾس)‪ ،(Hellopolice‬ﻣﯾﺷﻠﻲ )‪ ،(Michelet‬وﺷﯾوخ اﻟﺟﻣﺎﻋﺎت‬
‫‪3‬‬
‫ﺑﺎﻟﻣرﻛز اﻟﺑﻠدي أﯾت ﻟﺣﺳن‪ ،‬دوار أﻣﻠوﻟﯾن ودوار ﻣوﻟﺳن ﺑﺎﻟﻌﻔرون‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- PARIS (A.C.P), «La participation s’annonçant plus forte qu’en 1951,plus de 25 million de‬‬
‫‪métropolitains votent aujourd’hui, les décisions capitales pour l’Algérie sont attendue des nouveau‬‬
‫‪députés » in L’Echo d’Alger, numéro 16039 du 01 et 02 janvier 1956, p. 07‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- in L’Echo d’Alger, « Dequoi demain sera-t-il fait ? » numéro 16040, du 03 janvier 1956,P 01‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- in L’Echo d’Alger, « Démission d’elus Français musulmans »op.cit,p.03‬‬

‫‪129‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻓﻲ ﻋدد آﺧر ﻟﯾوم ‪ 14‬ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪ 1956‬ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﻣﻔﺎده ﺧﺑر اﺳﺗﻘﺎﻟﺔ "ﺟﺎك‬
‫ﺳوﺳﺗﺎل" ‪ ،‬ﻣوﺿﺣﺎﺑﺄﻧﮫ ﺛﻣ ّﺔ إﺷﺎﻋﺔ ﺗرو ّ ج ﻟطﻠب اﻻﺳﺗﻘﺎﻟﺔ ﻣن طرف اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‬
‫ﻣن ﻣﻧﺻﺑﮫ‪ ،‬وﻓﻲ ﻧﻔس اﻟوﻗت ﯾذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أﻧﮫ وﻓق ﻣﺻﺎدر ﻣن دﯾوان اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﻧﻔﺳﮫ‬
‫ووزارة اﻟداﺧﻠﯾﺔ ﻓﻲ ﺑﺎرﯾس و ﻛذﻟك رﺋﺎﺳﺔ ﻣﺟﻠس اﻟﺑرﻟﻣﺎن‪ ،‬ﻛذ ّ ﺑت ھذه اﻷﻗﺎوﯾل‪ ،‬أﻣﺎ وﻛﺎﻟﺔ‬
‫اﻷﻧﺑﺎء اﻟﺑﺎرﯾﺳﯾﺔ ﻓﻘد أﻛدت‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻻﺳﺗﻘﺎﻟﺔ ﻛﺎﻧت ﻓﻲ طور اﻟﺗﺟﺳﯾد‪ ،‬ﺑﯾﻧﻣﺎ ﺗدﺧل‬
‫‪1‬‬
‫ﻣﺟﻠس اﻟﺑرﻟﻣﺎن و اﻟﺣﻛوﻣﺔ‪ ،‬ﻣﻣﺎ ﺟﻌل ﻣن ﺟﺎك ﺳوﺳﺗﺎل ﯾﻌدل ﻋن ﻗراره‪.‬‬

‫وﺗﺿﻣﻧت اﻟﺟرﯾدة ﻓﻲ اﻟﻌدد ﻧﻔﺳﮫ ﻣﻘﺎﻻ ﯾروي ﻗﯾﺎم ﻣﻧظﻣﺔ ﻗدﻣﺎء اﻟﻣﺣﺎرﺑﯾن ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‬
‫ﺑﺗﻧﺻﯾب ﻟﺟﻧﺔ ﻋﻣل‪ ،‬ﺗﺗوﻟﻰ اﻟﺗﺣﺿﯾر ﻟﻣوﻋد اﻟﺗﺟﻣﻊ اﻟﻛﺑﯾر اﻟذي ﺳﯾﻧظم ﻓﻲ ﯾوم ‪ 29‬ﺟﺎﻧﻔﻲ‬
‫ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻟﻠﺗﻧدﯾد ﺑﺎﻷﻋﻣﺎل اﻹرھﺎﺑﯾﺔ واﻟﺗﺧرﯾب‪ ،‬اﻟذي ﯾﻘﺗرﻓﮫ اﻟﺛوار )اﻟﻣﺟﺎھدون(‪ ،‬وأﯾﺿﺎ‬
‫‪2‬‬
‫ﻟﺗﺟدﯾد ﺛﻘﺗﮭم ﺑﻔرﻧﺳﺎن و ﻧداﺋﮭم ﺑﺑﻘﺎء اﻟﺟزاﺋر ﻓرﻧﺳﯾﺔ‪.‬‬

‫ﻛﺗﺑت اﻟﺟرﯾدة ﻓﻲ ﻋدد آﺧر ﺻدر ﯾوم ‪ 21‬ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪ 1956‬ﺗﺧﺑر اﻟﻘراء ﺑﺄﻧﮫ ﺳﯾﻌﻘد‬
‫اﺟﺗﻣﺎع ﻣن طرف ﻣﺟﻠس اﻟوزراء ﻓﻲ ﺑﺎرﯾس ﯾوم اﻟﺧﻣﯾس ﻋﻠﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻟﺗﺎﺳﻌﺔ واﻟﻧﺻف‬
‫ﺻﺑﺎﺣﺎ‪ ،‬ﺑﺣﺿور "إدﻏﺎر ﻓور ‪ ،"EDGAR FAURE‬ﺣﯾث ﯾﻘدم ﺣوﺻﻠﺔ ﺣول اﻟوﺿﻌﯾﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺣﺳب اﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ اﻟذي ﺳطره ﻣﻊ "ﺟﺎك ﺳوﺳﺗﺎل" ﻓﻲ ﺑﺎرﯾس‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺗﻘدﯾم‬
‫ﺣوﺻﻠﺔ ﺣول اﻟوﺿﻌﯾﺔ اﻟدوﻟﯾﺔ‪ ،‬ﻣن طرف وزﯾر اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ " ﺑﻧﺎي ‪ "M.PENY‬اﻟذي ﻣن‬
‫‪3‬‬
‫ﺷﺄﻧﮫ أن ﯾﻌطﻲ ﻧظرة ﺷﺎﻣﻠﺔ ﺣول اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻣﻊ اﻟﻌدﯾد ﻣن اﻟدول‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﻌدد اﺣﺗوت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎل آﺧر ﺗوﺿﺢ ﻓﯾﮫ اﻟﻣواﺿﯾﻊ اﻟﺗﻲ ﯾﻧﺎﻗﺷﮭﺎ أﻋﺿﺎء‬
‫اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻣﻊ رﺋﯾﺳﮭﺎ‪ ،‬ﺣول اﻷزﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر اﻟذي ﯾﺗﻣﺣور اﻟﺣل ﺣول ﻣﺑدأﯾن أﺳﺎﺳﯾﯾن‬
‫اﻷول ﯾﺗﻣﺛل ﻓﻲ ﻋدم إﺗﺑﺎع ﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟﻘﻣﻊ واﻟﻌﻘﺎب اﻟﺟﻣﺎﻋﻲ‪ ،‬واﻟﺛﺎﻧﻲ ﯾﺗﻣﺛل ﻓﻲ اﺳﺗﺷﺎرة‬

‫‪- in L’Echo d’Alger, « Le bruit de la démission du gouverneur général est démenti, M. SOUSTELE‬‬
‫‪1‬‬

‫‪poursuit sa mission en ALGERIE ». numéro 16050 du 14 janvier 1956,P 04.‬‬


‫‪- in L’Echo d’Alger, «Pour la sauvegarde de L’ALGERIE FRANCAISE, les enceins combattant‬‬
‫‪2‬‬

‫‪d’ALGER constituent un comité d’action », numéro 16056 du 21 janvier 1956 » numéro 16050 du 14 janvier‬‬
‫‪1956, p12‬‬
‫‪- PARIS (A.C.P), «En conseil des ministres exposé de M.EDGAR FAURE sur la situation en ALGERIE »,‬‬
‫‪3‬‬

‫‪in L’Echo d’Alger, numéro 16056 du 21 janvier 1956,P 01‬‬

‫‪130‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫اﻷھﺎﻟﻲ اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن ﻓﻲ طرح اﻟﺣﻠول اﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ وﻓق اﻧﺷﻐﺎﻻﺗﮭم‪ ،‬ﻷن أﻏﻠﺑﮭم ﯾﻌﯾﺷون اﻟﺣرﻣﺎن‬
‫و ﯾرﯾدون اﻟﺳﻠم واﻷﻣﺎن ﻓﻲ ظل اﻟدوﻟﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬دون أن ﻧﻧﺳﻰ طﺑﻘﺔ اﻟﻧﺧﺑﺔ ﻟﻠﺷﻌب اﻟﻣﺳﻠم‬
‫اﻟﺗﻲ ﺳﺗﻛون اﻟﺳﻧد اﻷﺳﺎﺳﻲ ﻟﻠﺣﻛوﻣﺔ ﻟوﺿﻊ ﺧطﺔ طرﯾق ﻟﻌﻣﻠﯾﺔ اﻹدﻣﺎج‪ ،‬ﺣﯾث ﯾﺟد ﻛل‬
‫طرف ﻓﯾﮭﺎ ﻧﺻﯾﺑﮫ ﻓﻲ اﻟﺣﻘوق واﻟواﺟﺑﺎت‪ ،‬ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﺟﺎﻻت اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ‪ ،‬اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ‬
‫‪1‬‬
‫واﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‪ ،‬ﺑﻣراﻋﺎة ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺧﺻوﺻﯾﺎت ﻟﺳﻛﺎن اﻟﺟزاﺋر دون ﺗﻣﯾﯾز‪.‬‬

‫ﻛﺗﺑت اﻟﺟرﯾدة ﻓﻲ ﻋدد آﺧر ﻟﮭﺎ اﻟﺻﺎدر ﻓﻲ ‪ 28‬ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪ 1956‬ﻣﻘﺎﻻ ﻋن ﻟﺟﻧﺔ‬


‫اﻟﺗﻧﺳﯾق اﻟﺗﻲ ﯾرﻣز ﻟﮭﺎ ﺑﺎﻟرﻗم "‪ "61‬اﻟﻣﻌﯾﻧﺔ ﻣن طرف اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻟﻣﻧﺎﻗﺷﺔ اﻟوﺿﻊ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻓﻲ إطﺎر ﺗﺷﺎوري ﻣﻊ ﻓرﺣﺎت ﻋﺑﺎس ﺣﯾث أﺻدرت ﺑﯾﺎﻧﺎ ﺗﻘرر ﻓﯾﮫ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أﻧﮭﺎ أﻟﻐت‬
‫ﻣوﻋد اﺟﺗﻣﺎﻋﮭﺎ ﯾوم ‪ 27‬ﺟﺎﻧﻔﻲ‪ ،‬دون أن ﺗﺣدد ﻣوﻋدا آﺧر ﻟذﻟك ﻣﻊ اﻟﺗﺄﻛﯾد ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﻟﻠﺣﻛوﻣﺔ‬
‫‪2.‬‬
‫اﻟﺣق ﻓﻲ إﺻدار أي ﺗﺻرﯾﺢ أو ﺑﯾﺎن ﺗرى ﺑﺄﻧﮫ ﻣن ﺷﺄﻧﮫ أن ﯾﺧدم اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪.‬‬

‫ﻓﻲ اﻟﻌدد اﻟﺻﺎدر ﯾوم ‪ 03‬ﻓﯾﻔري ‪ 1956‬ﻧﺷرت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ‪ ،‬ﻣوﺿوﻋﮫ‬
‫ﯾدور ﺣول ﺗﺷﻛﯾل ﻟﺟﻧﺔ ﺗﺳﺎﯾر اﻟوﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وﺗدﯾر اﻷزﻣﺔ اﻟﺗﻲ ﺣﻠت ﺑﮭﺎ‪ ،‬ﺗﺗﺷﻛل ﻣن‬
‫اﻟﻣﻧﺗﺧﺑﯾن ﻋﻠﻰ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﺳﺗوﯾﺎت ) ﺳﻧﺎﺗور ﺑرﻟﻣﺎن و ﻣﻧﺗﺧﺑﻲ اﻟﺑﻠدﯾﺎت(‪ ،‬ﺣﯾث ﺗﻘوم ھذه‬
‫اﻟﻠﺟﻧﺔ ﺑﺎﺗﺧﺎذ اﻹﺟراءات اﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﺑﺎﻟﺗﻧﺳﯾق ﻣﻊ اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﻌﻣوﻣﯾﺔ‪ ،‬وﯾﻛون ﻣﻘرھﺎ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‬
‫وﺗﺗﺷﻛل اﻟﻠﺟﻧﺔ ﻣن اﻷﻋﺿﺎء اﻵﺗﯾﺔ أﺳﻣﺎؤھم‪ ،‬ﯾﻣﺛﻠون ﻣﺧﺗﻠف اﻟﺗﯾﺎرات اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‪:‬‬
‫‪(Burgat,etBATISTINI ,M.Mlaquiére,etBortoldiIsela,Saurin,Lopez,Ferara‬‬
‫‪ (Baylé,Baritaud ET Alain DeSerIgny‬و ﯾﺗرأس اﻟﻠﺟﻧﺔ ‪Raymond Laquiére‬‬
‫"رﯾﻣوﻧد ﻛﺎري" اﻟذي أدﻟﻰ ﺑﺗﺻرﯾﺢ ﺣول اﻟوﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﻟﺟرﯾدة "ﻟوﻣوﻧد "‪ ،‬اﻟذي‬
‫‪3‬‬
‫وﺻﻔﮫ ﺑﺎﻟﻣﻘﻠق ﻣﻌﻠﻧﺎ ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟوﻗت‪ ،‬ﻋن رﻓﺿﮫ ﻟﺳﯾﺎﺳﺔ "ﻏﻲ ﻣوﻟﯾﮫ"‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- PARIS (A.F.P), «La solution de l’integration donne plus de garanties contre le risque de séçassion »,‬‬
‫‪numéro 16056 du 21 janvier 1956, p 07.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- in L’Echo d’Alger, « Les 61 et M. Ferhat Abbas nous ne somme pas interlocuteurs un communiqué du‬‬
‫‪comité et un curieux démenti du leader UDMA », numéro 16062 du 28 janvier 1956 ,P04‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ -‬ﻏﻲ ﻣوﻟﯾﮫ‪ (1975-105):‬رﺟل ﺳﯾﺎﺳﻲ ﻓرﻧﺳﻲ‪ ،‬درس اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺟﻠﯾزﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻧﺎﺿل ﻓﻲ اﻟﺣزب اﻹﺷﺗراﻛﻲ ﻣﻧذ ﺷﺑﺎﺑﮫ‪ ،‬ﺗرأس ﺑﻠدﯾﺔ "أراس ‪"Arras‬‬
‫ﺳﻧﺔ ‪ ،1945‬ﺛم ﻧﺎﺋب ﻓﻲ اﻟﺑرﻟﻣﺎن و ﺷﺎرك ﻓﻲ ﻋدة ﻟﺟﺎن ﻋﻣل ﺑﺎﻟﺣزب اﻹﺷﺗراﻛﻲ‪ .‬ﻋﯾن وزﯾرا ﻓﻲ ﻋدة ﺣﻛوﻣﺎت ﻣﻧذ ‪ . 1946‬أﻧﺷﺄ ﺣزب "ﺟﺑﮭﺔ‬
‫اﻟﺟﻣﮭورﯾﯾن ‪ "Front Républicain‬ﺳﻧﺔ ‪ ،1956‬ﺗرأس اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻣن ‪ 31‬ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪ 1956‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ﻣﺎي ‪ 1957‬رﻛز ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺿﯾﺔ‬
‫اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ واﺛرھﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ اﻟدوﻟﯾﺔ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﻣﻊ اﻟﺑﻠدان اﻟﻌرﺑﯾﺔ‪ ،‬ﺑذل ﺟﮭودا ﻛﺑﯾرة ﻓﻲ اﻟﻘﺿﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪.‬‬

‫‪131‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫اﻟراﻣﯾﺔ إﻟﻰ ﺗﺷﻛﯾل ﻣﺟﺎﻟس ﻣوﺣدة ﻟﺗﻣﺛﯾل ﻓﺋﺔ اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن واﻷوروﺑﯾﯾن ﻣﻌﺎ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‬
‫ذﻟك ﺑﺣﻛم أن أﻏﻠﺑﯾﺔ اﻟﺣﺿور ﻓﻲ اﻟﺑرﻟﻣﺎن ﯾﻣﯾل ﻟﻛﻔﺔ اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن اﻟذي ﯾﺣﺗﻣل أن ﯾﺻل ﻋددھم‬
‫إﻟﻰ ﻣﺎﺋﺔ وﻋﺷرون ﻧﺎﺋﺑﺎ‪ ،‬ﻣﻣﺎ ﯾﺷﻛل ﺧطرا ﻋﻠﻰ ﺗﻣﺛﯾل اﻷوروﺑﯾﯾن ﻓﻲ اﻟﺑرﻟﻣﺎن‪ ،‬وﯾؤﺛر‬
‫ﻣﺑﺎﺷرة ﻋﻠﻰ ﺗوازن اﻟﻘوى ﺑﯾن اﻟطرﻓﯾن‪.‬‬

‫إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ أن رﺋﯾس اﻟﺣﻛوﻣﺔ "ﻏﻲ ﻣوﻟﯾﮫ ‪ "Gy Mollet‬اﻗﺗرح اﻹﻓراج ﻋن‬
‫اﻟﻣﺳﺎﺟﯾن اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﯾن ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻣﻣﺎ أﺛﺎر ﺿﻐﯾﻧﺔ "رﯾﻣوﻧد ﻟﻛﯾﯾر ٌ ‪Laquiére‬‬
‫‪ "Raymond‬اﻟذي ﯾﻌﺗﺑرھم ﻣﺟرﻣﯾن ﻛﺑﺎر ﻻ ﯾﻣﻛن اﻟﺗﺳﺎﻣﺢ ﻣﻌﮭم‪ ،‬ﻷﻧﮭم ﻻ ﯾﺗواﻧون ﻓﻲ‬
‫ﺗﻧﻔﯾذ ﻣﺧططﺎﺗﮭم اﻟﺟﮭﻧﻣﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺗرﻋﺎھﺎ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﺑﺎﻋﺗﺑﺎرھﺎ ﺗﺷﻛﯾﻠﺔ إرھﺎﺑﯾﺔ‬
‫ﻣﺳﻠﺣﺔ ﺗﻌﻣل ﺗﺣت ﻛﻧف "اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﻣﺻرﯾﺔ"‪ ،‬واﻟﺷﻌب اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻻ ﯾﻘﺑل ھذه اﻟﻣﺟﻣوﻋﺎت‬
‫اﻟﺗﻲ ﺗﺳﻌﻰ ﻟﻠﺧراب‪ ،‬وﺗﻌﺎﻣﻠﮫ ﻣﻊ ھؤﻻء اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﺑدواﻋﻲ اﻟﺧوف ﻓﻘط‪ ،‬ﺑﺎﻟﺗﺎﻟﻲ‬
‫ﯾﺟب اﻹﺳراع إﻟﻰ اﺳﺗرﺟﺎع اﻷﻣن واﻟطﻣﺄﻧﯾﻧﺔ ﺑﺻورة إﺳﺗﻌﺟﺎﻟﯾﺔ‪ ،‬ﺣﺗﻰ ﯾﺷﻌر اﻷھﺎﻟﻲ‬
‫‪1‬‬
‫ﺑﺎھﺗﻣﺎم اﻟدوﻟﺔ ﺑﮭم‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﻌدد أﺷﺎرت اﻟﺟرﯾدة ﻓﻲ ﻣﻘﺎل ﻟﮭﺎ إﻟﻰ ﻣوﺿوع ﺧروج زوﺟﺎت رﺟﺎل‬
‫اﻟدرك اﻟﻣدﻋوﯾن ﻟﻠﺧدﻣﺔ ﻣﺟددا ﻓﻲ ﻣﺳﯾرة‪ ،‬ﯾطﺎﻟﺑن ﺗوﻗﯾف ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ‪ ،‬ﻷن اﻟﻣﮭﺎم اﻟﺗﻲ‬
‫ﺗوﻛل إﻟﯾﮭم ﻓﻲ ﻣﻼﺣﻘﺔ اﻟﻔﻼﻗﺔ )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( ﺗﻌرض ﺣﯾﺎﺗﮭم ﻟﻠﺧطر‪ ،‬واﺳﺗﻘﺑﻠت اﻟزوﺟﺎت ﻣن‬
‫طرف رﺋﯾس اﻷﻣﺎﻧﺔ ﻟﻌﻣﺎﻟﺔ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬و أﺧﺑرھن ﺑﺄن إﻋﺎدة اﺳﺗدﻋﺎء أزواﺟﮭن ھو إﺟراء‬
‫ﺣﻛوﻣﻲ ﯾﻧدرج ﻓﻲ إطﺎر اﻟﺗﻌﺑﺋﺔ‪ ،‬ﺧﺻوﺻﺎ ﻟذوي اﻟﺧﺑرة ﻓﻲ اﻟﺣرب و ﺣﻔظ اﻟﻧظﺎم اﻟﻌﺎم‬
‫وھو اﻟﺣﺎل ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻠدرﻛﯾﯾن اﻟﻣدﻋوﯾن ﻟﻠﺧدﻣﺔ اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﻣن ﺟدﯾد‪ ،‬وطﻣﺄن رﺋﯾس اﻷﻣﺎﻧﺔ‬
‫اﻟﻌﺎم ﻟﻌﻣﺎﻟﺔ اﻟﺟزاﺋر ﺗﻠك اﻟﻧﺳوة ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﺳﯾرﻓﻊ ﺗﻘرﯾرا ﻋن إﺷﻐﺎﻟﮭن‪ ،‬إﻟﻰ اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻻﺗﺧﺎذ‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﺗداﺑﯾر اﻟﻼزﻣﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ اﻟﺣﺎﻻت اﻻﺳﺗﺛﻧﺎﺋﯾﺔ ﻣﻧﮭﺎ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪-PARIS (A.C.P), « Pour sauvegarder l’unité nationale menacée l’assemblée des élus d’Algérie à créé un‬‬
‫‪comité directeur présidé par M.Raymond Laquiére » », in L’Echo d’Alger, numéro 16067 du 03 fevrier‬‬
‫‪1956, p0.4‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- in L’Echo d’Alger, «Les épouses des gendarmes réservistes ont réclamé la démobilisation de leurs‬‬
‫‪maris »Op.cit,P 07‬‬

‫‪132‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻓﻲ ﻋدد آﺧر ﻟﮭﺎ اﻟذي ﺻدر ﻓﻲ اﻟﯾوم اﻟﺳﺎﺑﻊ ﻣن ﺷﮭر ﻓﯾﻔري‪ ،1956‬ﺗﺿﻣﻧت‬
‫اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﺗﻣﺣور ﺣول‪ ،‬ﺧروج أﻛﺛر ﻣن ﻋﺷرﯾن أﻟف ﻣن اﻟﻣﺣﺎرﺑﯾن اﻟﻘداﻣﻰ واﻟﻣﺳﺎﺟﯾن‬
‫اﻟذﯾن ﺷﺎرﻛوا ﻓﻲ اﻟﺣرب اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﺳﯾرة ﺳﻠﻣﯾﺔ ﺑﻌﻣﺎﻟﺔ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻓﻲ ﺷﺎرﻋﮭﺎ‬
‫اﻟرﺋﯾﺳﻲ وﻓﻲ ﯾوم ﻣﻣطر ﺣﯾث رﻓﻌوا ﻻﻓﺗﺎت‪ ،‬ﯾطﺎﻟﺑون ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ رﺣﯾل اﻟﺟﻧرال "ﻛﺎﺗرو‬
‫‪ 1 "CATROUX‬و ﯾﻧﺎدون "اﻟﺟزاﺋر ﻓرﻧﺳﯾﺔ و ﺗﺑﻘﻰ ﻓرﻧﺳﯾﺔ"‪،‬وذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أن ﺑﻘﺎء "ﻛﺎﺗرو"‬
‫ھو ھدم ﻟﻔﻛرة اﻟﺟزاﺋر و إﻓرﯾﻘﯾﺎ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪.‬‬

‫وﻗد ﺳﺎﻧد اﻟطﻠﺑﺔ اﻟﺟﺎﻣﻌﯾﯾن ھذه اﻟﻣﺳﯾرات ﻣﻧﺎدﯾن ﺑﻧﻔس اﻟﺷﻌﺎرات إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ أﺧرى‬
‫ﻣﺛل "ﻣﺎﻧدﯾس ﻓراﻧس ﺑﺎﻷوراس"‪ " ،‬ﻛﺎﺗرو إﻟﻰ اﻟﺗﻘﺎﻋد"‪ ،‬و ﻓﻲ اﻟﻧﮭﺎﯾﺔ أﺻدرت ﺟﻣﻌﯾﺔ ﻗدﻣﺎء‬
‫اﻟﻣﺣﺎرﺑﯾن و اﻟﻣﺳﺎﺟﯾن ﺑﯾﺎﻧﺎ وﺟﮭﺗﮫ إﻟﻰ ﻣﺧﺗﻠف اﻟﺟﻣﻌﯾﺎت واﻟﮭﯾﺋﺎت واﻟﺟﯾش‪ ،‬ﺣﯾث دﻋت‬
‫اﻟﺟﻣﯾﻊ إﻟﻰ ﺑذل اﻟﻣزﯾد ﻣن اﻟﺟﮭود ﻹﺣﺑﺎط ﻣﺣﺎوﻻت اﻟﺗﻔرﻗﺔ وﺗوﺣﯾد اﻟﺻﻔوف ﻹﺑﻘﺎء‬
‫اﻟﺟزاﺋر ﻓرﻧﺳﯾﺔ‪ .‬ﻓﻲ ﻋدد آﺧر ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة‪ ،‬ﻣﻘﺎﻻ ﻋﻠﻰ ﺷﻛل رﺳﺎﻟﺔ ﻣﻔﺗوﺣﺔ إﻟﻰ "ﻏﻲ‬
‫ﻣوﻟﯾﮫ" ﻣن "أﻻن دﯾﺳرﯾﻧﻲ" ﺣﯾث ﯾذﻛره ﺑﺎﻹﺟراءات اﻟﺗﻲ اﺗﺧذھﺎ ﻓﻲ إطﺎر ﻗﻣﻊ وﻣواﺟﮭﺔ‬
‫اﻟﺛوار )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‪ ،‬ﻣﻧﺎدﯾﺎ ﺑﺎﻟﺗﺻوﯾت ﻋﻠﻰ ﻗﺎﻧون ﺣﺎﻟﺔ اﻟطوارئ‪ ،‬اﻟذي ﻣن ﺷﺄﻧﮫ أن ﯾﺳﺎھم‬
‫ﺑﺎﻟﺷﻛل اﻹﯾﺟﺎﺑﻲ ﻓﻲ اﻟﺗﺣﻛم ﺑﺎﻟوﺿﻊ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫وﺗطرق ﺻﺎﺣب اﻟرﺳﺎﻟﺔ أﯾﺿﺎ إﻟﻰ أن ھذا اﻹﺟراء ﻏﯾر ﻛﺎﻓﻲ ﻟﻠﻌﻣل ﻣﯾداﻧﯾﺎ ﻣﺎدام‬
‫ﺗﺟﮭﯾز اﻟﻘوات وﺗدرﯾﺑﮭﺎ ﻻ ﺗﺗﻣﺎﺷﻰ ﻣﻊ ﻧوع اﻟﻘﺗﺎل اﻟذي ﯾﻔرﺿﮫ اﻟﺛوار )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن( اﻟﻣﺗﻣﺛﻠﺔ‬
‫ﻓﻲ "اﻟﻛر و اﻟﻔر ‪."La guerilla‬‬

‫ورد اﻟﻣﻘﺎل ﻛذﻟك ﺑﺄﻧﮫ ﻛﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﺣﻛوﻣﺔ أن ﺗﻘﻧﻊ ﻣﺣﺎرﺑﯾﮭﺎ ﻋﻠﻰ أﻧﮭم ﯾداﻓﻌون ﻋﻠﻰ‬
‫ﺷرف ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬وﻛﻧوز اﻟﻛوﻟون ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻛﻣﺎ ﯾﺟب أﯾﺿﺎ إﺣﺎطﺗﮭم ﺑﻣﺎ ﯾدور ﺣوﻟﮭم ﻣن‬
‫دﺳﺎﺋس وﻣﻛﺎﺋد‪ ،‬ﺗروج ﻟﮭﺎ وﺳﺎﺋل اﻹﻋﻼم و اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺗﮭدف إﻟﻰ ﻓﻘداﻧﮭم ﻟﻠﺛﻘﺔ ﻓﻲ‬
‫أﻧﻔﺳﮭم أﺛﻧﺎء أداء ﻣﮭﺎﻣﮭم‪ ،‬ﻣن ﺧﻼل ﻣﺳﺎﻋﻲ زﻋﻣﺎء ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ و ﻛذﻟك اﻟﺣرﻛﺔ‬

‫‪1‬‬
‫‪ -‬اﻟﺟﻧرال "ﻛﺎﺗرو ‪ Catroux‬ﻣﻘﯾم ﻋﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬اﻟذي ﻗوﺑل ﺑﺎﻟرﻓض ﻣن طرف اﻷوروﺑﯾﯾن اﻟﻣﻘﯾﻣﯾن ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺷﺎرك ﺑﻘوة ﻓﻲ اﻟﻌدوان اﻟﺛﻼﺛﻲ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﺻر ﺑﺗﺟﮭﯾز اﻟﻣظﻠﯾﯾن ﻻﺣﺗﻼل ﻗﻧﺎة اﻟﺳوﯾس‪ .‬ﺑﻌد ‪ 13‬ﻣﺎي ‪ 1958‬اﻧﺣﺎز إﻟﻰ ﺣﻛم دﯾﻐول‪ ،‬وﻋﯾن وزﯾرا ﻟﻠدوﻟﺔ ﻣن ﺟوان‪ 1958‬إﻟﻰ‬
‫ﺟﺎﻧﻔﻲ‪.1959‬‬

‫‪133‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫اﻟوطﻧﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﺑرﻋﺎﯾﺔ ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟدول اﻟﻌرﺑﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺗﮭدف إﻟﻰ إﺳﺗﻘﻼل اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺑﺎﻟﺗﺎﻟﻲ‬
‫ﯾﺟب اﻟﻌﻣل ﻋﻠﻰ ﻧﻘض اﻟﻔﻛرة ﺑﺣﯾث أن ﻓرﻧﺳﺎ ﻻ ﺗﺗواﺟد ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﻓﺣﺳب ﺑل أﻧﮭﺎ ﻓﻲ‬
‫ﻣوطﻧﮭﺎ ﺑﺎﻋﺗﺑﺎر إﻗﻠﯾم اﻟﺟزاﺋر ﺟزء ﻣﻧﮭﺎ‪ ،‬وﺳﺗﺑﻘﻰ ﻛذﻟك‪ ،‬ﺑﻔﺿل ﺷﺟﺎﻋﺔ أﺑﻧﺎﺋﮭﺎ اﻟﻣﺧﻠﺻﯾن و‬
‫أﻓراد اﻟﺟﯾش‪ ،‬اﻟذﯾن ﯾﺣﺎرﺑون اﻹرھﺎﺑﯾﯾن اﻟﺛوار )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‪ ،‬و ﯾﺳﻌون إﻟﻰ اﻟﻘﺿﺎء ﻋﻠﯾﮭم‬
‫‪1‬‬
‫واﻟﺣد ﻣن أﻋﻣﺎﻟﮭم اﻟﮭداﻣﺔ‪.‬‬

‫ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﻣﻔﺎده أن اﻟﺟزاﺋر ﻛﺎﻧت ﻣﻼذ ﻟﻠﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ أﺛﻧﺎء أزﻣﺔ‬
‫اﻟﺣرب اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﺑﺎﻋﺗﺑﺎر أن ﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر ﻛﺎﻧت ﻋﺎﺻﻣﺔ ﻟﮭﺎ‪ ،‬وﻛﺎﻧت ﺛﺎﻧوﯾﺔ ﻓروﻣﻧﺗﺎن‬
‫‪ Fromentin‬ﻣﻘرا ﻟﺗﻠك اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻣﻊ اﻟﺣﻠﻔﺎء‪ ،‬واﻟﻌﺑرة ﻣن ذﻟك ھو اﻟﺗﺄﻛﯾد ﺑﺄن اﻟﺟزاﺋر ﺟزء‬
‫ﻣن ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬وﺟﻣﯾﻊ ﺳﻛﺎﻧﮭﺎ ﺳواء اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن أو اﻷوروﺑﯾﯾن ﻛﺎﻧوا ﯾﺳﺎﻧدون ﻓرﻧﺳﺎ وﺣﻠﻔﺎؤھﺎ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺣرب ﺑﺟﺑﮭﺔ ﺷﻌﺑﯾﺔ ﻣوﺣدة و ﻋﻠﻰ ھذا اﻷﺳﺎس وﺟب اﻻﺣﺗﻔﺎظ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر واﻟﺣﻔﺎظ ﻋﻠﯾﮭﺎ‪.‬‬
‫ﺑﺗوﺟﯾﮫ ﺿرﺑﺎت ﻓﻲ اﻟﺻﻣﯾم ﺿد اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾﻧن واﻟﻌﻣل ﻋﻠﻰ ﺗﺣﻘﯾق اﻟرﻓﺎھﯾﺔ ﺑﻔﺿل‬
‫‪2‬‬
‫اﻻھﺗﻣﺎم ﺑﺎﻟﺟﺎﻧب اﻟزراﻋﻲ‪ ،‬اﻻﻗﺗﺻﺎدي و اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ‪.‬‬

‫ﺻدر ﺑﺎﻟﺟرﯾد أﯾﺿﺎ ﻣﻘﺎﻻ ﺗﺿﻣن زﯾﺎرة رﺋﯾس ﻣﺟﻠس اﻟﺣﻛوﻣﺔ إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وﻋﻘده‬
‫ﻟﻌدة ﻟﻘﺎءات ﻣﻊ ﻣﻣﺛﻠﻲ اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ أﯾن ﺻرح ﺑﺄﻧﮫ ﻗﺎﺑل ﻋدة ﺷﺧﺻﯾﺎت ﻣن اﻟﻣواطﻧﯾن اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن‬
‫و اﻷوروﺑﯾﯾن اﻟﺗﻲ ﺗﻣﺛل ﻣﺧﺗﻠف ﺷراﺋﺢ اﻟﻣﺟﺗﻣﻊ اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬اﻟذﯾن ﻋﺑروا ﻋن‬
‫ﺗﺿﺎﻣﻧﮭم ﻣﻊ اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺗﻘوم ﺑﺟﮭود ﺟﺑﺎرة ﻻﺳﺗﺗﺑﺎب اﻷﻣن و ﻧﺷر اﻟطﻣﺄﻧﯾﻧﺔ‬
‫‪3‬‬
‫اﻟﮭدف ﻣن ذﻟك ھو ﺗﺣﻘﯾق اﻟﻣﺳﺎواة ﺑﯾن ﻛل اﻟﻣواطﻧﯾن اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫ﺗﺿﻣﻧت اﻟﺟرﯾدة أﯾﺿﺎ ﻣﻘﺎﻻ ﺗطرق إﻟﻰ اﻟﺑﯾﺎن اﻟذي أﺻدرﺗﮫ اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ ﻟﻠطﺑﻘﺎت‬
‫اﻟوﺳطﻰ أوﺿﺣت ﻣن ﺧﻼﻟﮫ ﻋﻠﻰ أن اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎطﻌﺔ ﻓرﻧﺳﯾﺔ ﺗﺗﻣﺗﻊ ﺑﺎﻟﻧﻣو واﻟﺛراء‬
‫اﻻﻗﺗﺻﺎدي واﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ‪ ،‬ﺑﻔﺿل ﺟﮭود اﻷﺟﯾﺎل اﻟﻣﺗﺗﺎﻟﯾﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺗﻧﺗﻣﻲ ﻏﺎﻟﺑﯾﺗﮭﺎ إﻟﻰ‬
‫‪1‬‬
‫‪- Alain De Serigny : « Lettre ou verte à M. Guy Mollet Président Du Conseil », in L’Echo d’Alger numéro‬‬
‫‪16070, du 07 fevrier 1956 P 01‬‬
‫‪2‬‬
‫‪– Alain De Sérigny : « Un passé a rappeler”, », in L’Echo d’Alger numéro 16071, du 08 février 1956 , P 01‬‬
‫‪3‬‬
‫‪– Correspondant Particulier : « Qui dit communiste dit justice et égalité », in L’Echo d’Alger numéro 16071,‬‬
‫‪du 08 février 1956 , P 12.‬‬

‫‪134‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫اﻟطﺑﻘﺎت اﻟﻣﺗوﺳطﺔ ﻣن اﻟﻣﺟﺗﻣﻊ‪ ،‬ﻓﻛل ﻣﺣﺎوﻟﺔ أو إﺟراء ﯾرﻣﻲ إﻟﻰ اﻟﺗﺧﻠﻲ ﻋن اﻟﺟزاﺋر‬
‫ﺳوف ﯾؤدي إﻟﻰ اﻟﮭﻼك اﻻﻗﺗﺻﺎدي ﻟﻔرﻧﺳﺎ واﻟﺗﺧﻠف اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ ﻟﻛل ﻣواطﻧﯾﮭﺎ‪ ،‬ﺳواء‬
‫اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن أو اﻷوروﺑﯾﯾن ﺑﻔرﻧﺳﺎ ﻧﻔﺳﮭﺎ أو ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وﺑﯾن اﻟﻣﻘﺎل ﻋن ﻣﻌﺎرﺿﺔ اﻟﻠﺟﻧﺔ‬
‫‪1‬‬
‫اﻟوطﻧﯾﺔ ﻟﻠطﺑﻘﺎت اﻟوﺳطﻰ ﺑﺷدة ﻟﻛل اﻟﻣﺳﺎﻋﻲ اﻟﺗﻲ ﺗﮭدف إﻟﻰ ﻓﺻل اﻟﺟزاﺋر ﻋن ﻓرﻧﺳﺎ‪.‬‬

‫اﺣﺗوت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎل ﺗﺿﻣن اﻟﺗﺻرﯾﺢ و اﻟﻧداء اﻟذي وﺟﮭﮫ رﺋﯾس‬
‫اﻟﺣﻛوﻣﺔ إﻟﻰ اﻟﺷﻌب اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬اﻟذي ﺑﯾن ﻣن ﺧﻼﻟﮫ ﺑﺄﻧﮫ ﻣطﻠﻊ ﺟﯾدا ﻋﻠﻰ اﻟوﺿﻊ‬
‫ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﺣﯾﻧﻣﺎ اﻟﺗﻘﻰ ﺑﺎﻟﻣﺳﺋوﻟﯾن واﻟﺷﺧﺻﯾﺎت اﻟﻔﺎﻋﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺟﺗﻣﻊ ﻣؤﻛدا ﺑﺄﻧﮫ ﯾﺷﻌر‬
‫ﺑﺄﺣﺎﺳﯾس اﻟﻣواطﻧﯾن اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﺳواء اﻷوروﺑﯾﯾن أو اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن ﻓﮭم ﯾﺣﺿون ﺑﺎھﺗﻣﺎم‬
‫ﻛﺑﯾر ﻣن طرف اﻟﺣﻛوﻣﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺗﻌﻣل ﺑﻛل ﺟﮭودھﺎ ﻟﺗوﻓﯾر اﻟظروف اﻟﻣﻼﺋﻣﺔ ﻟﺣﯾﺎة أﻓﺿل ﻟﮭم‬
‫ﺧﺎﺻﺔ وأن اﻟﻣﺳﺗوطﻧون ﻣﺗﺷﺑﺛﯾن ﺑﺎﻟﺟزاﺋر اﻟﺗﻲ ﻗﺿو ﻓﯾﮭﺎ أﻋﻣﺎرھم‪ ،‬و ﯾﺳﻌون ﺑﻛل ﻣﺎ ﻓﻲ‬
‫اﺳﺗطﺎﻋﺗﮭم ﻟﻠﺣﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﻣﻣﺗﻠﻛﺎﺗﮭم ﺑﮭﺎ‪ ،‬أﻣﺎ اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن ﻓﮭم ﯾﻣﺛﻠون أﻏﻠﺑﯾﺔ اﻟﻣواطﻧﯾن اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن‬
‫ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻟﻛن دون ﺗﻛﺎﻓؤ اﻟﻔرص ﻣﻊ اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن‪ ،‬وﯾرﯾدون اﻟﻣﺳﺎواة ﻓﻲ اﻟﺣﻘوق‬
‫‪2‬‬
‫واﻟواﺟﺑﺎت ﻣﻊ ﻏﯾرھم ﻣن اﻟﺳﻛﺎن اﻟﻘﺎطﻧﯾن ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫ﺗﺿﻣﻧت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﺗﻧﺎول ﺗﺄﺳﯾس ﺗﻧظﯾم ﯾدﻋﻰ اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻟﻺﻧﻘﺎذ اﻟﻌﻣوﻣﻲ‬
‫اﻟﺗﻲ ﺗﺄﺳﺳت ﻣن ﻣﺗﻘﺎﻋدي اﻟﺟﯾش وﻗدﻣﺎء اﻟﻣﺣﺎرﺑﯾن‪ ،‬وذﻟك ﻋﻠﻰ إﺛر ﺗﺟﻣﻊ ﺷﻌﺑﻲ ﯾﻔوق أﻟﻔﻲ‬
‫ﻣواطن‪ ،‬و ﺑﺣﺿور ﻋدة ﻣﺳؤوﻟﯾن ﺧﺎﺻﺔ رؤﺳﺎء اﻟﺑﻠدﯾﺎت وأﻋﻠﻧت اﻟﻠﺟﻧﺔ ﻋن إﺿراب ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﺳﺗوى ﻋﻣﺎﻟﺔ اﻟﺟزاﺋر ﯾوم ‪ 10‬ﻓﯾﻔري ‪ ،1956‬ﻣﻊ ﺗوﺟﯾﮫ ﻧداء إﻟﻰ اﻟﻣﺷﺎرﻛﺔ ﺑﻛﺛﺎﻓﺔ ﻓﻲ رﻓﻊ‬
‫ﺷﻌﺎرات ﺗﺧدم ﻓﻛرة اﻟﺟزاﺋر ﻓرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻊ وﺟوب اﻻﺣﺗﻔﺎظ ﺑﮭﺎ وھو ﻛﻣﺎﯾﻠﻲ" ‪Nous jurons‬‬
‫‪3‬‬
‫‪."de vivre et mourir Français sur la terre d’Algérie à jamais Française‬‬

‫‪1‬‬
‫‪– In l’echo d’Alger, « l’Algérie est le fruits du travail acharné de plusieurs générations de Français » numéro‬‬
‫‪16071, du 08 février 1956 , P 12.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’echo d’Alger, « Ne vous laissez allez à rien qui puisse compromettre les rapport con fiant entre vous »,‬‬
‫‪numéro 16073, du 10 février 1956 , P01.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- In l’echo d’Alger, « le comité Algérien de salut public reste en état d’alerte », numéro 16073, du 10 février‬‬
‫‪1956, P.04.‬‬

‫‪135‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻧﺷرت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﺗﺿﻣن ﻓﺣوى زﯾﺎرة رﺋﯾس اﻟﺣﻛوﻣﺔ "ﻏﻲ ﻣوﻟﯾﮫ" ﺑﻌد‬
‫زﯾﺎرﺗﮫ إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬اطﻠﻊ ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻛل اﻟﻧﻘﺎﺋص اﻟﺗﻲ ﺗﻌﻧﻲ اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻓﻲ ﺷﻣﺎل‬
‫إﻓرﯾﻘﯾﺎ ﻛﻠﮭﺎ‪ ،‬ﻣن أﺟل إﯾﺟﺎد اﻟﺣﻠول اﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻟﮭﺎ ﻓﻲ أﻗرب اﻷﺟﺎل‪ ،‬وذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ أن‬
‫اﻟﺳﻠطﺎن اﻟﻣﻐرﺑﻲ ﺑﺻدد اﻟﺗوﺟﮫ إﻟﻰ ﺑﺎرﯾس ﻷﺟل اﻟﻣﺣﺎدﺛﺎت ﺣول اﻹﺳﺗﻘﻼل اﻟﻣﻐرﺑﻲ‬
‫اﻟﺣﺑﯾب ﺑورﻗﯾﺑﺔ ﯾﺗواﺟد ﺑﻔرﻧﺳﺎ ﻟﻧﻔس اﻟﻐرض‪ ،‬وﺳوف ﺗﻘدم إﻗﺗراﺣﺎت ﻓﻲ اﻟﻣوﺿوع ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﺟﻠس اﻟﻧواب ﻟﻠﻧظر ﻓﯾﮭﺎ‪ ،‬أﻣﺎ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻠﺟزاﺋر ﻓﺎﻟوﺿﻊ ﯾﺧﺗﻠف ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻓﺎﻹﻗﺗراﺣﺎت ﯾﻘدﻣﮭﺎ‬
‫ﺟﺎك ﺳوﺳﺗﺎل ﻟﻠﺣﻛوﻣﺔ ﻟﻠﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ‪ ،‬ورد ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ إﻣﻛﺎﻧﯾﺔ ﺗﻘدﯾم ﻣﺎﺋﺗﻲ ﻣﻠﯾﺎر‬
‫‪1‬‬
‫ﻓرﻧك ﻹﻏﺎﺛﺔ اﻟﺳﻛﺎن ﺑﺎﻟﺟزاﺋر و ﺗﺣﺳﯾن أﺣواﻟﮭم اﻹﺟﺗﻣﺎﯾﺔ و اﻹﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ‪.‬‬

‫ورد ﻣﻘﺎﻻ ﻓﻲ ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺗﻧﺎول ﻣوﺿوع ﺣول ﻗﯾﺎم ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﻧﺳﺎء‬
‫ﻣﻧﮭن أﻣﮭﺎت‪ ،‬زوﺟﺎت وأﺧوات اﻟﻣدﻋوﯾن اﻟﺧدﻣﺔ اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺑﺎﻟﺗﺟﻣﻊ ﯾوم‬
‫اﻟﺛﻼﺛﺎء ﻓﻲ اﻟواﺣد واﻟﻌﺷرﯾن ﻓﯾﻔري ‪ ،1956‬أﻣﺎم ﻣﻘر واﻟﻲ ﻋﻣﺎﻟﺔ اﻟﺟزاﺋر ﻟﻣﻘﺎﺑﻠﺗﮫ ﻟطرح‬
‫اﻧﺷﻐﺎﻻﺗﮭن ﺣول اﻟﻣﺟﻧدﯾن ﻓﻲ إطﺎر ﻣﺣﺎرﺑﺔ اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أﻧﮫ ﻟم‬
‫ﯾﺗم ﻣﻘﺎﺑﻠﺗﮭن ﺑﺣﺟﺔ ﻋدم اﻻﺧﺗﺻﺎص‪ ،‬ﺑل ﯾﻣﻛن أن ﯾﺗم ذﻟك ﻋن طرﯾق ﺗوﺟﯾﮫ رﺳﺎﺋل ﻓردﯾﺔ‬
‫إﻟﻰ اﻟﺳﻠطﺔ اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ أو اﻟﻣدﻧﯾﺔ ﻟدراﺳﺔ ﻣﺣﺗواھﺎ ﺣﺳب ﻛل ﺣﺎﻟﺔ‪ ،‬وﺗﻣﺣورت اﻟﻣطﺎﻟب ﺣول‬
‫‪2‬‬
‫إﻋﺎﻧﺔ ﻣﺎﻟﯾﺔ ﺗﻘدر ﺑﺳﺗﺔ أﻻف ﻓرﻧك ﺷﮭرﯾﺎ ﺗﻌوﯾﺿﺎ ﻋن ﺗﺟﻧﯾد اﻟﻛﺎﻓﻠﯾن ﺑﺗﻠك اﻟﻧﺳوة‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻣﻘﺎل آﺧر ﻟﻠﺟرﯾدة‪ ،‬ﺣول ﻣوﺿوع اﺟﺗﻣﺎع ﻣﺟﻠس اﻟﻧواب اﻟﺟزاﺋري ﻓﻲ دورﺗﮫ‬
‫اﻟﺳﻧوﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﻧﻌﻘد ﻓﻲ ﺛﺎﻧﻲ ﯾوم اﻻﺛﻧﯾن ﻣن ﺷﮭر ﻓﯾﻔري‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺣﺿرھﺎ اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم روﺑﯾر‬
‫ﻻﻛوﺳت‪ ،‬ﺣﯾث أﻟﻘﻰ رﺋﯾس اﻟﻣﺟﻠس ﺳﺎﯾﺢ ﻋﺑد اﻟﻘﺎدر ﻛﻠﻣﺔ‪ ،‬و ﺑﻌده روﺑﯾر ﻻﻛوﺳت اﻟﻠﺗﺎن‬
‫ﺗﺿﻣﻧﺗﺎ اﻹﺣﺎطﺔ اﻟﺷﺎﻣﻠﺔ ﺣول اﻟوﺿﻊ اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫وﺗﺿﻣن ﺧطﺎب اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﺧﺻوص ﺟﻣﻠﺔ ﻣن اﻟﻘرارات‪ ،‬ﻣﻧﮭﺎ إﻋﺎدة اﻟﻧظر ﻓﻲ‬
‫ﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟﻌﻘﺎب اﻟﺟﻣﺎﻋﯾﺔ‪ ،‬ﺑﺣﯾث ﻛل ﻣن ﯾرﺗﻛب ﺟرﯾﻣﺔ ﯾﻌﺗﺑر ھو اﻟﻣﺳؤول ﻋﻧﮭﺎ ﻓﻘط‪ ،‬و ﻣن‬
‫‪1‬‬
‫‪- In l’echo d’Alger, « Aucune décision politique attendue dans l’immédiat mais des mesures économiques et‬‬
‫‪sociales seraient immenses », numéro 16075, du 12 et 13 février 1956 , P.01.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’echo d’Alger, « Le maintien sous les drapeaux de certains rappelés plonge leurs familles dans la‬‬
‫‪misère » numéro 16083, du 22 février 1956, P.03.‬‬

‫‪136‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫اﻟﻘرارات أﯾﺿﺎ ﻣﺑﺎﺷرة اﻹﺻﻼﺣﺎت اﻟﻔﻼﺣﯾﺔ‪ ،‬وزﯾﺎدة رﻓﻊ اﻟﻣﯾزاﻧﯾﺔ ﻟﺗﺣﺳﯾن اﻟوﺿﻊ‬
‫اﻹﺟﺗﻣﺎﻋﻲ و اﻟﺧدﻣﺎت ﻓﻲ إطﺎر اﻟﺻﺎﻟﺢ اﻟﻌﺎم‪ ،‬ﻣﻊ اﻻﻋﺗراف ﺑﺻﻌوﺑﺔ اﻟوﺿﻊ اﻷﻣﻧﻲ‬
‫‪1‬‬
‫وﻣﺿﺎﻋﻔﺔ اﻟﺟﮭود ﻻﺣﺗواﺋﮫ ﻣن ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺟواﻧب‪.‬‬

‫ﻧﺷرت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﺑﺧﺻوص ﻣﺛول رﺋﯾس اﻟﺣﻛوﻣﺔ أﻣﺎم ﻟﺟﻧﺔ اﻟداﺧﻠﯾﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﺑرﻟﻣﺎن اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬ﺗﻣﺣور اﻟﻧﻘﺎش ﺣول ﺛﻼث ﻧﻘﺎط اﻷوﻟﻰ ھﻲ إﻣﻛﺎﻧﯾﺔ ﺗوﺳﯾﻊ ﺻﻼﺣﯾﺎت‬
‫اﻟﻧواب اﻟﻣﻣﺛﻠﯾن ﻟﻠﺟزاﺋر‪ ،‬اﻟﻧﻘطﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﺗﺗﻣﺛل ﻓﻲ ﻋدم اﻟﺗطرق إﻟﻰ ﺻﻼﺣﯾﺎت ﺧﺎﺻﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﻣﺟﺎل اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ‪ ،‬أﻣﺎ اﻟﻧﻘطﺔ اﻟﺛﺎﻟﺛﺔ ﻓﮭﻲ أن اﻟوﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﻏﯾر ﻣﮭﯾﺄ ﻹﺟراء‬
‫‪2‬‬
‫اﻻﻧﺗﺧﺎﺑﺎت ﻣﮭﻣﺎ ﻛﺎن ﻧوﻋﮭﺎ‪.‬‬

‫ﺗطرﻗت اﻟﺟرﯾدة ﻓﻲ ﻣﻘﺎل ﺣول ﻣوﺿوع اﺟﺗﻣﺎع ﯾوم ‪ 23‬ﻓﯾﻔري ‪ 1956‬ﺻﺑﺎﺣﺎ‬


‫ﺑﻘﺎﻋﺔ اﻟﺣﻔﻼت ﻓﻲ ﺳﺎﻧت أوﺟﺎن‪ ،‬ﺣﺿره ﻣﻣﺛﻠﻲ اﻟﻣﻧﺗﺧﺑﯾن‪ ،‬ﻗدﻣﺎء اﻟﻣﺣﺎرﺑﯾن‪ ،‬و ﺟﺑﮭﺔ‬
‫ﻓرﻧﺳﻲ اﻟﺟزاﺋر واﻹﺗﺣﺎد اﻟﻧﻘﺎﺑﻲ اﻟﺟزاﺋري‪ ،‬اﻟﻧﺷﺎط اﻻﻗﺗﺻﺎدي وﻟﺟﻧﺔ اﻟﻧﺷﺎط اﻟﺟﺎﻣﻌﻲ ﺣﯾث‬
‫ﺗﻘرر ﺗﺷﻛﯾل "اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﺗﻧﺳﯾﻘﯾﺔ ﻟﻠدﻓﺎع ﻋن اﻟﺟزاﺋر اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ"‪ ،‬واﻟﻣﺗﻛوﻧﺔ ﻣن اﺛﻧﺎن وﻋﺷرﯾن‬
‫ﻋﺿوا ﯾﻣﺛﻠون ﻣﺧﺗﻠف اﻟﻘطﺎﻋﺎت واﻟﺟﻣﻌﯾﺎت‪ ،‬وﺗﮭدف اﻟﻠﺟﻧﺔ إﻟﻰ ﺗﻌﺑﺋﺔ اﻟﺟﮭود واﻹﻣﻛﺎﻧﯾﺎت‬
‫ﻟﻠدﻓﺎع ﻋن اﻟﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟﻌﻠﯾﺎ ﻟﻠﺟزاﺋر اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻓﻲ إطﺎر اﻟوﺣدة اﻟوطﻧﯾﺔ واﻷﺧوة اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‬
‫‪3‬‬
‫اﻹﺳﻼﻣﯾﺔ‪.‬‬

‫ﺑﺧﺻوص اﻟﺗﻌﺑﺋﺔ ﻓﻲ ﺻﻔوف اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬ﺗﺿﻣﻧت اﻟﺟرﯾدة ﺧروج اﻟﻌﺷرات‬


‫ﻣن اﻟﻧﺳﺎء ﻓﻲ وھران ذوات ﺻﻠﺔ ﺑﺎﻟﻣﺟﻧدﯾن ﻓﻲ اﻟﺣرب ﺿد اﻟﻣﺟﺎھدﯾن اﻟﺛوار ﯾطﺎﻟﺑن‬
‫ﺑﺈطﻼق ﺻراح ذوﯾﮭن اﻟﻣﺟﻧدﯾن‪ .‬ﻣﻊ اﻟﺗﻧدﯾد ﺑﺗﺿﺣﯾﺎﺗﮭم اﻟﺗﻲ ﻻ ﺗﺟدي ﻧﻔﻌﺎ‪ ،‬و ذﻛر اﻟﻣﻘﺎل‬
‫إﻟﻰ أن اﻟﺳﺑب ﻓﻲ ذﻟك ھو ﻣﻘﺗل إﺣدى ﻋﺷر ﻋﺳﻛري ﺑﺛﻛﻧﺔ ﺳﺑﺎﺑﻧﺔ ﺑﺎﻹﻗﻠﯾم اﻟوھراﻧﻲ و أﺷﺎر‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’echo d’Alger, « En présence de M. Lacoste la session de l’assemblée Algérienne sera solennellement‬‬
‫‪ouverte cet après midi », numéro 16083, du 22 février 1956, P.03.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’echo d’Alger, « M. Gy Mollet devant la commission de l’intérieur, le gouvernement hostile à la‬‬
‫‪prorogation du mandat des député Algériens », numéro 16084, du 23 février 1956, P.01.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪– René Denis, «Constitué pour la défense de l’Algérie française, le comité de coordination demande la‬‬
‫‪mobilisation générale en Algérie », In l’echo d’Alger, numéro 16084, du 23 février 1956, P.12.‬‬

‫‪137‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﺛﻣﺔ ﻋﻣﻠﯾﺎت ﺗﻣﺷﯾط واﺳﻌﺔ ﯾﻘوم ﺑﺗﻧﻔﯾذھﺎ ﺣواﻟﻲ أرﺑﻌﺔ أﻻف‬
‫‪1‬‬
‫ﻋﺳﻛري‪ ،‬اﻧطﻠﻘت ﻣﺑﺎﺷرة ﺑﻌد اﻟﮭﺟوم ﻋﻠﻰ ﺛﻛﻧﺔ ﺳﺑﺎﺑﻧﺔ‪.‬‬

‫ﺗﺿﻣﻧت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﯾدور ﻣوﺿوﻋﮫ ﺣول اﻟﺗﺻرﯾﺢ اﻟذي أدﻟﻰ ﺑﮫ‬
‫ﺟﺎك ﺳوﺳﺗﺎل اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻓﻲ ﺑﺎرﯾس ﺑﻣﺳرح اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳﯾﯾن‪ ،‬وأﺷﺎر اﻟﻣﻘﺎل إﻟﻰ‬
‫اﻟﻌدد اﻟﻣﻌﺗﺑر ﻣن رﺟﺎل اﻟﺷرطﺔ اﻟذﯾن طوﻗو اﻟﻣﻛﺎن ﻟﺣﻣﺎﯾﺗﮫ‪ ،‬وﺻرح ﺳوﺳﺗﺎل ﻟﻠﺻﺣﺎﻓﺔ أن‬
‫ﻣﺎ ﯾﺟري ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ھﻲ ﻣﺄﺳﺎة وطﻧﯾﺔ ﺣﻘﯾﻘﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻼ ذﻟك ﺑﺄﻧﮫ راﺟﻊ إﻟﻰ اﻟﻔﻘر وﺳوء اﻟﻣﻌﯾﺷﺔ‬
‫واﻟﺑطﺎﻟﺔ اﻟﻣﺗﻔﺷﯾﺔ ﻓﻲ أوﺳﺎط اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻧﺎھﯾك ﻋن ﻗﺳوة ﻗﺎﻧون اﻷھﺎﻟﻲ وﺗﻌﺳف‬
‫اﻹدارة‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﺿﻐط واﻟدﻋﺎﯾﺔ اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ اﻵﺗﯾﺔ ﻣن اﻟﻘﺎھرة‪ ،‬واﻟﻣﻌﺎدﯾﺔ ﻟﻠﺗواﺟد‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وﺗﺳﺎءل اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﻋن ﺣﻘﯾﻘﺔ رﻏﺑﺔ ﻓرﻧﺳﺎ ﺑﺎﻟﺑﻘﺎء ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬اﻟﺗﻲ‬
‫ﯾﺟب أن ﺗﺟﻧد ﻟﮭﺎ ﻛل اﻹﻣﻛﺎﻧﯾﺎت‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺗطﺑﯾق ﺳﯾﺎﺳﺔ اﻹدﻣﺎج ﺑﯾن اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن‬
‫واﻷوروﺑﯾﯾن ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر وﻣﺳﺎواﺗﮭم ﻓﻲ اﻟﺣﻘوق واﻟواﺟﺑﺎت وﻓﻲ اﻻﻗﺗﺻﺎد ﻛذﻟك ﯾﺟب‬
‫ﻣﺳﺎواة اﻟﺟزاﺋر ﺑﻔرﻧﺳﺎ ﻟﺗﺣﻘﯾق اﻟرﻓﺎھﯾﺔ ﻟﻛل اﻟﻣواطﻧﯾن اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن أﯾﻧﻣﺎ ﺗواﺟدوا‪ ،‬واﻹدﻣﺎج‬
‫‪2‬‬
‫ﯾﺟب أن ﯾﻣس ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺟواﻧب ﺣﺗﻰ اﻟﺗﻣﺛﯾل اﻟﻧﯾﺎﺑﻲ ﻓﻲ إطﺎر ﻣﺟﻠس ﻣوﺣد‪.‬‬

‫ﻧﺷرت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﺣول اﻟﻣداﺧﻠﺔ اﻟﺗﻲ أﻟﻘﺎھﺎ اﻟﻌﻣﯾد "ﻛوﻧﻘوﻟﯾون ﻣوﻟﯾﻧﯾﮫ"‬
‫أﻣﺎم اﻟﺑرﻟﻣﺎن اﻟﻔرﻧﺳﻲ اﻟذي ﯾﺑﯾن ﻣن ﺧﻼﻟﮫ أن اﻷﻣﺔ ﻓﻲ ﺧطر ﺣﯾﻧﻣﺎ ﺗﻛون اﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ‬
‫ﺧطر‪ ،‬وﯾرﺟﻊ ذﻟك إﻟﻰ اﻻرﺗﺑﺎط اﻟوﺛﯾق ﺑﯾن ﻓرﻧﺳﺎ واﻟﺟزاﺋر ﺑﺎﻋﺗﺑﺎرھﺎ ﺟزء ﻻ ﯾﺗﺟزأ ﻋن‬
‫ﻓرﻧﺳﺎ ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﺟﺎﻻت وﻋﻠﯾﮫ ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﺑذل اﻟﺟﮭد اﻟﻛﺎﻓﻲ ﻟﺑﻠوغ اﻟﮭدف‬
‫اﻟﻣﻧﺷود‪ ،‬وﻋﻠﻰ اﻟﺑرﻟﻣﺎن أن ﯾﺻوت ﻟﺻﺎﻟﺢ ﻛل اﻟﻘواﻧﯾن اﻟﺗﻲ ﺗرﻓﻊ اﻟﻐﺑن ﻋﻠﻰ اﻟﺷﻌب‬
‫‪3‬‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻟﺗﺟﺳﯾد إرادة اﻷﻣﺔ ﻓﻲ اﻟوﺣدة اﻟوطﻧﯾﺔ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’echo d’Alger, « le sacrifice inutile des rapelés doit cesser, demandent les méres des reservistes‬‬
‫‪d’oranie » numéro 16086, du 25 fevrier 1956, P.12.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’echo d’Alger, « Nous vivons en Algerie le drame national de l’heure », numéro 16090, du 01 mars1956,‬‬
‫‪P.12.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪– Cormiglion molinier, « La patrie est en danger quand l’algerie est en danger », In l’echo d’Alger, numéro‬‬
‫‪16091, du 02 mars1956, P.04.‬‬

‫‪138‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﺻدرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺗﺿﻣن ﻣوﻋد اﺟﺗﻣﺎع ﻣﺟﻠس اﻟﺣﻛوﻣﺔ ‪ ،‬ﻟدراﺳﺔ إﻣﻛﺎﻧﯾﺎت ﻣﻧﺢ‬
‫ﺳﻠطﺎت اﺳﺗﺛﻧﺎﺋﯾﺔ ﻟﻠﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر "ﺟﺎك ﺳوﺳﺗﺎل"‪ ،‬ﻟﻣواﺟﮭﺔ اﻟوﺿﻊ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﺑﻌد أن‬
‫ﺗﺑرﻣﺞ ﺗﻠك اﻟﻣﻘﺗرﺣﺎت ﻟﻠﻣﻧﺎﻗﺷﺔ واﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻣن طرف اﻟﺑرﻟﻣﺎن ﺣﺗﻰ ﯾﺗم ﺗﻧﻔﯾذھﺎ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻣﯾدان ﻛﺣﻠول ﺗﺗﻧﺎﺳب ﻣﻊ اﻟﻣﺷﺎﻛل اﻟﻣطروﺣﺔ‪ ،‬أﺿﺎف اﻟﻣﻘﺎل ﺑﺄﻧﮫ ﻋﻠﻰ ﻓرﻧﺳﺎ أن ﺗﻘﺎﺗل ﻛﻲ‬
‫ﺗﺑﻘﻰ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣﻊ اﻟﺗﺄﻛﯾد ﻋﻠﻰ ﺗﻔﻌﯾل ﺑرﻧﺎﻣﺞ ﺗﻧﻣوي واﻗﺗﺻﺎدي وﺗﻧظﯾم اﺳﺗﻌﺟﺎﻟﻲ‬
‫ﻟﻠﻘطﺎع اﻟﻔﻼﺣﻲ‪ ،‬وﺗﻔﻌﯾل اﻹدارة واﻟﺑرﻟﻣﺎن‪ ،‬ﻣن أﺟل اﻟﺗﺻدﯾق ﻋﻠﻰ ﻗرارات ﻣن ﺷﺄﻧﮭﺎ‬
‫إﺻﻼح اﻟوﺿﻊ وﺗدارك ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻧﻘﺎﺋص وﺗﻔﺎدي اﻷﺳوأ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وﯾﺗﺿﻣن اﻟﻣﻘﺗرح ﺧﻣﺳﺔ‬
‫‪1‬‬
‫ﻣواد ﺗﻧدرج ﻛﻠﮭﺎ ﻓﻲ إطﺎر اﻹﺻﻼح ﺑﻣﺧﺗﻠف ﺟواﻧﺑﮫ‪.‬‬

‫ﺻدر ﻣﻘﺎﻻ آﺧر ﺑﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺗﺿﻣن ﺗﻌﻠﯾﻘﺎ ﺣول اﻟﺣوار اﻟذي أﺟراه ﻏﻲ‬
‫ﻣوﻟﯾﮫ‪ ،‬ﻣﻊ اﻹذاﻋﺔ اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ ‪" Columbia Broadcasting System‬ﻛوﻟوﻣﺑﯾﺎ‬
‫ﺑراودﻛﺎﺳﺗﻧﻎ ﺳﯾﺳﺗﺎم"‪ ،‬وﺗﻣﺣور اﻟﺣدﯾث ﺣول ﺑﻌض اﻷوﺿﺎع اﻟدوﻟﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻧﮭﺎ اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺷﻣﺎل‬
‫إﻓرﯾﻘﯾﺎ وﻛﯾﻔﯾﺔ إﯾﺟﺎد ﺣﻠول ﻟﮭﺎ‪ ،‬وﻣن ﺧﻼل إﺟﺎﺑﺎﺗﮫ ﻋﻠﻰ اﻷﺳﺋﻠﺔ اﻟﻣطروﺣﺔ ﺣول ﻣوﻗف‬
‫ﻓرﻧﺳﺎ ﻣن اﻟﺣﻠف اﻷطﻠﺳﻲ ﻟﺻﺎﻟﺣﮭﺎ‪ ،‬اﻟذي أﻛد ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﻣوﻗف إﯾﺟﺎﺑﻲ‪ ،‬و ھو أﺳﺎﺳﻲ‬
‫ﻟﺿﻣﺎن أﻣن اﻟﺑﻠدان اﻷﻋﺿﺎء ﻓﻲ اﻟﺣﻠف‪ ،‬وﻣﺎداﻣت ﻓرﻧﺳﺎ ﺗواﺟﮫ ﻣﺷﻛﻠﺔ اﻟﺟزاﺋر ﻓذﻟك‬
‫ﯾﺳﺗوﺟب ﺗدﺧل اﻟﺣﻠف اﻷطﻠﺳﻲ ﻟﺻﺎﻟﺣﮭﺎ‪ ،‬ﻷن اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎطﻌﺔ ﻓرﻧﺳﯾﺔ وﺑﺎﻟﻧﺗﯾﺟﺔ ﺗﺧﺿﻊ‬
‫‪2‬‬
‫ﻟﺣﻣﺎﯾﺔ اﻟﺣﻠف اﻷطﻠﺳﻲ‪.‬‬

‫ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺗﺣدث ﻋن اﺟﺗﻣﺎع ﻣﺟﻠس اﻟﺣﻛوﻣﺔ واﻟﺑرﻟﻣﺎن ﻣﻊ اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم‬
‫ﺑﺎﻟﺟزاﺋر "روﺑﯾر ﻻﻛوﺳت"‪ ،‬ورﺋﯾس اﻟﺣﻛوﻣﺔ "ﻏﻲ ﻣوﻟﻲ" ﺑﻘﺻر اﻟﺑورﺑون‪ ،‬وﻧﺎﻗش اﻟﺟﻣﯾﻊ‬
‫ﻣﻘﺗرح اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﺧﺎﺻﺔ اﻟﺗﻲ ﺳﺗﻣﻧﺢ ﻟﻠﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﯾﺗﺻرف ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ وﻓق‬
‫اﻟﻣﻌطﯾﺎت اﻟواﻗﻌﯾﺔ و اﻵﻧﯾﺔ‪ ،‬ﻟوﺿﻊ اﻟﺣﻠول اﻟﻣﺳﺗﻌﺟﻠﺔ وﻓق اﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت‪ ،‬وأﺛﯾرت ﻣﺟﻣوﻋﺔ‬
‫ﻣن اﻟﻧﻘﺎط ﻣﻧﮭﺎ طﺑﯾﻌﺔ اﻟﻌﻼﻗﺔ ﺑﯾن اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم واﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﺟب أن ﺗﺑﻧﻰ ﻋﻠﻰ‬

‫‪1‬‬
‫‪– Rédaction Parlementaire, « le gouvernement va proposer prochainement des pouvoirs spéciaux en‬‬
‫‪Algérie », numéro 16091, du 02 mars1956, P.06.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪– Paris( A.C.P), « l’Algérie est une partie intégrante de la zone Atlantique » In l’Echo d’Alger,‬‬
‫‪numéro 16093, du 03 et 04 mars1956, P.01‬‬

‫‪139‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫أﺳﺎس اﻟﺛﻘﺔ‪ ،‬وﻣن ھذا اﻟﻣﻧطﻠق اﻧﺗﺧﺑت ﺑﺎﻹﯾﺟﺎب ﻋﻠﻰ ﻛل اﻟﻘرارات‪ ،‬رﻏم ﺗﺣﻔظ ﻣﺟﻣوﻋﺔ‬
‫اﻻﺷﺗراﻛﯾﯾن ﺑﺎﻟﺑرﻟﻣﺎن‪ ،‬ﺣﯾث طﺎﻟﺑوا ﺑﺗوﺿﯾﺣﺎت أﻛﺛر وﺗﺣدﯾد ﻗﺎﻧوﻧﻲ ﻟﻛل اﻷراﺿﻲ‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﺎ وراء اﻟﺑﺣﺎر‪.‬‬

‫ﺣﺗﻰ ﺗﻛون اﻟﻌﻼﻗﺔ ﻣوﺣدة ﺑﯾن اﻟدوﻟﺔ اﻷم ﻟﻔرﻧﺳﺎ ﺑﻣﺧﺗﻠف أﻗﺎﻟﯾﻣﮭﺎ اﻟﻣﺳﺗﻌﻣرة ﻣن‬
‫ﺑﯾﻧﮭﺎ اﻟﺟزاﺋر وﻣن اﻟﺻﻼﺣﯾﺎت اﻟﻣﻣﻧوﺣﺔ ﻟﻠﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﻧذﻛر إﻣﻛﺎﻧﯾﺔ إﻋﻼن ﺣﺎﻟﺔ اﻟطورئ‬
‫ﺳواء ﺑﺻﻔﺔ ﺟزﺋﯾﺔ أو ﻛﺎﻣﻠﺔ ﻣﻊ ﺗﺣدﯾد اﻷﻗﺎﻟﯾم اﻟﺳﺎرﯾﺔ اﻟﻣﻔﻌول ﻓﯾﮭﺎ‪ ،‬ﻧﺎھﯾك ﻋن ﺻﻼﺣﯾﺎت‬
‫اﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ‪ ،‬اﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ‪ ،‬وﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺗﻧدرج ﻛﻠﮭﺎ ﻓﻲ إطﺎر اﺣﺗواء اﻟوﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣﻊ‬
‫وﺟوب ﺗﻘدﯾم ﺗﻘﺎرﯾر إﻟﻰ اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻋن ﻛل إﺟراءات ﯾﺗم اﺗﺧﺎذھﺎ‪ ،‬وﺗﻧﺗﮭﻲ اﻟﺳﻠطﺎت‬
‫‪2‬‬
‫اﻻﺳﺗﺛﻧﺎﺋﯾﺔ اﻟﻣﻣﻧوﺣﺔ ﻟﻠﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﺑﻌد ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ أﯾﺎم ﻣن أي ﺗﻐﯾﯾر ﺣﻛوﻣﻲ‪.‬‬

‫ﺗﺿﻣﻧت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﯾروي ﺗﻔﺎﺻﯾل ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺗﺻوﯾت ﻟﺻﺎﻟﺢ ﺗﻔوﯾض‬
‫ﺻﻼﺣﯾﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﻠﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻣن طرف اﻟﺑرﻟﻣﺎن ﺑﻣﺟﻣوع ‪ 455‬ﺻوﺗﺎ إﯾﺟﺎﺑﻲ‬
‫ﻣﻘﺎﺑل ‪ 76‬ﺻوﺗﺎ ﺳﻠﺑﻲ‪ ،‬ﻣﻣﺎ ﯾﺳﻣﺢ ﺑﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ﻣﺷﺎﻛل اﻟﺟزاﺋر ﺧﺎرج ﺟدول أﻋﻣﺎل ﻣﺟﻠس‬
‫اﻟﺣﻛوﻣﺔ‪ ،‬ﺑل ﯾﺗم دراﺳﺗﮭﺎ و إﯾﺟﺎد اﻟﺣﻠول اﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻟﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻣن طرف‬
‫ﻟﺟﺎن و ﻣﺟﺎﻟس ﻣﺧﺗﺻﺔ‪ 2.‬وﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻛذﻟك ﻣﻘﺎﻻ ﺗﺿﻣن ﺗوﻗﯾﻊ اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﻟﻠﺟزاﺋر‬
‫أول ﻗرار ﯾﺗﻣﺧض ﻋن اﻟﺻﻼﺣﯾﺎت اﻟﺧﺎﺻﺔ اﻟﻣﻔوﺿﺔ ﻟﮫ‪ ،‬وﯾﺗﻣﺛل ﻓﻲ ﺗوﻗﯾف ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺷراء‬
‫واﺳﺗراد اﻷﺳﻠﺣﺔ إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر اﻟذي ﯾدﺧل ﺣﯾز اﻟﺗﻧﻔﯾذ ﯾوم ‪ 23‬ﻣﺎرس ‪ 1956‬ﻋﻠﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ‬
‫‪3‬‬
‫اﻟﺻﻔر‪ ،‬و ﯾﺧص اﻷﻣر ﻛل اﻷﺳﻠﺣﺔ اﻟﻧﺎرﯾﺔ ﺳواء اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻟﻠذﺧﯾرة أو اﻟﺑﺎرود و ﻟواﺣﻘﮭﺎ‪.‬‬

‫و ﻓﻲ اﻟﺣﺎﻻت اﻻﺳﺗﺛﻧﺎﺋﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺳﺗدﻋﯾﮭﺎ اﻟﺿرورة اﻟﻘﺻوى ﯾﻣﻛن ﻟﻣدﯾر اﻷﻣن‬


‫ﺑﺎﻟﺟزاﺋر أن ﯾرﺧص ﻟﻠﻘﯾﺎم ﺑذﻟك ﺑﻌد أﺧذ رأي ﻣﺳؤول اﻟﻌﻣﺎﻻت اﻟﺗﻲ ﯾﺻدر ﻣﻧﮭﺎ اﻟطﻠب‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪– In l’Echo d’Alger, “les pouvoirs spéciaux permettront de rétablir en Fait l’état d’urgence”, numéro 16096, du‬‬
‫‪03 et 08 mars1956, P.03.‬‬

‫‪2‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « M.Robert la Coste prépare les décrets qu’il promulguera des l’octroi des pouvoirs‬‬
‫‪spéciaux », numéro 16100, du 13 mars 1956, P.04‬‬

‫‪3‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «L’importation et le commerce des armes, munition, et explosifs sont interdits en‬‬
‫‪Algérie » numéro 16109, du 23 mars 1956, P.012.‬‬

‫‪140‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﺗﺿﻣﻧت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﺣول اﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﻰ أرﺑﻌﺔ ﻗرارات ﻣن طرف روﺑﯾر ﻻﻛوﺳت‬
‫واﻟﻣﺗﻣﺛﻠﺔ ﻓﻲ ﻣراﺟﻌﺔ ﻋﻘود ﺗﻧظﯾم اﻟﺟﻣﻌﯾﺎت‪ ،‬وإﻟﻐﺎء ﻧظﺎم اﻟﺧﻣﺎﺳﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺟﺎل اﻟﻔﻼﺣﻲ‬
‫وإﻋﺎدة ﺗﻘﻧﯾن وﺗوزﯾﻊ اﻷراﺿﻲ اﻟﻔﻼﺣﯾﺔ وﺗﺳﮭﯾل ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺣﺻول ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻠﻛﯾﺔ اﻟرﯾﻔﯾﺔ‬
‫‪1‬‬
‫واﻟﻣرﺳوم اﻟﺧﺎص ﺑﺗوظﯾف اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن ﻓﻲ اﻹدارة اﻟﻌﻣوﻣﯾﺔ‪.‬‬

‫ﻧﺷرت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﺗﺿﻣن اﺟﺗﻣﺎع اﻟﮭﯾﺋﺔ اﻟﻣدﯾرة ﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﻧﺷﺎط‬
‫واﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ ﺗﺣت رﺋﺎﺳﺔ "داﻧﯾﺎل ﻣﺎﯾر‪ ،Daniel Mayer‬ﻓﻲ دورة ﻏﯾر ﻋﺎدﯾﺔ ﻟدراﺳﺔ‬
‫اﻟوﺿﻌﯾﺔ اﻟﻣؤﻟﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣذﻛرﯾن أن اﻟﺷﻌب اﻟﻔرﻧﺳﻲ اﻟﻣﺳﻠم ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﺗﺿﺎﻣن ﻣﻊ‬
‫اﻟﺷﻌب اﻷوروﺑﻲ اﻟﻔرﻧﺳﻲ أﺛﻧﺎء اﻟﺣرب اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ أﻣﺎم اﻟﻐزو اﻷﻟﻣﺎﻧﻲ ﻟﺑﺎرﯾس‪ ،‬أﯾن‬
‫اﺗﺧذت اﻟﺟزاﺋر ﻋﺎﺻﻣﺔ ﻣؤﻗﺗﺔ ﻟﻠﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬وﻋﻠﻰ ھذا اﻷﺳﺎس ﯾﺳﺗﻠزم اﻷﻣر‬
‫اﻟﺣﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﺟزاﺋر ﻓرﻧﺳﯾﺔ ﻋن طرﯾق إﻧﺷﺎء ﻟﺟﻧﺔ اﻟﯾﻘظﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺗوﻟﻰ ﻣﺗﺎﺑﻌﺔ اﻟوﺿﻊ ﻓﯾﮭﺎ‬
‫‪2‬‬
‫وﺗﻘﺗرح اﻟﺣﻠول اﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻟﻠﺣﻔﺎظ ﻋﻠﻰ وﺣدة اﻷﻣﺔ ﺑﺟﻣﯾﻊ أﻗﻠﯾﺎﺗﮭﺎ وﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠف أﻗﺎﻟﯾﻣﮭﺎ‪.‬‬

‫اﺣﺗوت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎل ﺣول إﺣﯾﺎء اﻟذﻛرى اﻟﺳﺎﺑﻌﺔ ﻹﻣﺿﺎء ﻣﻌﺎھدة‬
‫ﺣﻠف ﺷﻣﺎل اﻷطﻠﺳﻲ‪ ،‬واﻟذﻛرى اﻟﺧﺎﻣﺳﺔ ﻟﺗﺄﺳﯾس اﻟﻣﻘر اﻟﻌﺎم ﻟﮫ ﺑﻔرﻧﺳﺎ‪ ،‬ﻣن طرف اﻟدول‬
‫اﻷﻋﺿﺎء ﻓﻲ اﻟﺣﻠف‪ ،‬ﺣﯾث اﺣﺗﺿن ﻣﻘر اﻟﺣﻠف ﻓﻌﺎﻟﯾﺎت اﻻﺣﺗﻔﺎل ﺣﺿر ﻓﯾﮫ ﺧﻣﺳﺔ ﻋﺷر‬
‫ﺷﺧﺻﯾﺔ ﻣﻣﺛﻠﺔ ﻟﻠدول اﻷﻋﺿﺎء ﻓﻲ اﻟﺣﻠف‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻋدد ﻣن اﻟﺿﺑﺎط وﻋﺎﺋﻼﺗﮭم واﻟﺳﻛﺎن‬
‫اﻟﻣﺣﺎذﯾن ﻟﻣﻘر اﻟﺣﻠف‪.‬‬

‫وﻗد أﻟﻘﻰ رﺋﯾس ﻣﺟﻠس اﻟوزراء اﻟﻔرﻧﺳﻲ "ﻏﻲ ﻣوﻟﯾﮫ"‪ ،‬ﻛﻠﻣﺔ ﺑﺎﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ اﻟذي أﻛد ﻣن‬
‫ﺧﻼﻟﮭﺎ أن اﻟﺣل اﻷطﻠﺳﻲ ﯾﺑﻘﻰ داﺋﻣﺎ وأﺑدا اﻟﺿﺎﻣن اﻷﺳﺎﺳﻲ ﻟﻠﺳﻼم واﻟﺣرﯾﺔ ﻣﻧوھﺎ ﺑﻛل ﻣن‬
‫ﯾﺗﺿﺎﻣن ﻣﻊ ﻓرﻧﺳﺎ ﻓﻲ ﻣواﺟﮭﺗﮭﺎ ﻟﻸﺣداث اﻟﺗﻲ ﺗﺟري ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وﺗﺄﻛﯾد اﺳﺗﻌداد ﻓرﻧﺳﺎ‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «Accès facilité la propriété rurale et aux sections semi publiques pour les français‬‬
‫‪musulmans » numéro 16110, du 24 mars 1956, P.01.‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «Un comité de vigilance est créé pour suivre la situation en Algérie » numéro 16117, du‬‬
‫‪2‬‬

‫‪31 mars 1956, P.07.‬‬

‫‪141‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻟﻠﺗﻌﺎون ﻣﻊ ﻛل دول اﻟﺣﻠف ﻓﻲ اﻟدﻓﺎع ﻋن أﻣﻧﮭﺎ وﺳﻼﻣﺔ ﺷﻌوﺑﮭﺎ‪ ،‬وھو اﻟﺷﺄن ﻛذﻟك ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ‬
‫‪1‬‬
‫ﻟﻔرﻧﺳﺎ ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ أﻗطﺎرھﺎ ﺣﯾث ﺗﺳﺗﻘطب ﻗوات اﻟﺣﻠف ﻛﻠﻣﺎ دﻋت اﻟﺿرورة ﻟذﻟك‪.‬‬

‫اﺣﺗوت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎل‪ ،‬ﯾﺳرد ﻣﺿﻣون اﻟﺣوار اﻟذي أﺟراه اﻟﺳﯾد‬
‫"ﻣﺎرﺳل ﺷﺎﻣﺑﻛس ‪ "Marcel Chambex‬ﻛﺎﺗب اﻟدوﻟﺔ ﻟﻠداﺧﻠﯾﺔ‪ ،‬اﻟﻣﻛﻠف ﺑﺷؤون اﻟﺟزاﺋر‬
‫اﻟذي ﻋﺑر ﻋن رأﯾﮫ ﻣن ﺧﻼل ﺟوﻟﺔ اﺳﺗطﻼﻋﯾﺔ ﻗﺎم ﺑﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺳﯾﻣﺎ ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧص‬
‫اﻟﺟﺎﻧب اﻻﻗﺗﺻﺎدي و اﻹداري و اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ و ﻋﻣﻠﯾﺎت ﺣﻔظ اﻷﻣن‪ ،‬اﺗﺧذت اﻟﺣﻛوﻣﺔ‬
‫إﺟراءات ھﺎﻣﺔ ﻟﺻﺎﻟﺢ اﻟﺳﻛﺎن اﻷوروﺑﯾﯾن و اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن ﻣن ﺧﻼل إﻋطﺎء ﺻﻼﺣﯾﺎت ﺳﻠطﺎت‬
‫ﺧﺎﺻﺔ ﻟﻠﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫أﻣﺎ اﻟﺟﺎﻧب اﻹداري ﺻرح ﺑﺈﻣﻛﺎﻧﯾﺔ إﺿﺎﻓﺔ ﻋﻣﺎﻻت ﺟدﯾدة ﺑﺄﻣر ﻣﺳﺗﻌﺟل ﻷﺟل‬
‫ﺗﺳﮭﯾل اﻹﺟراءات اﻹدارﯾﺔ ﻟﻠﻣواطﻧﯾن واﻟﺗﺣﻛم أﻛﺛر ﻓﻲ اﻷﻗﺎﻟﯾم اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﻣﺛل ﺗﯾزﯾوزو أﻟﺗﻲ‬
‫ﺗﺗرﺑﻊ ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺎﺣﺔ ﺗﻘﺎرب ﺧﻣﺳﯾن أﻟف ﻛﯾﻠوﻣﺗر ﻣرﺑﻊ‪ ،‬ﺑﺗﻌداد ﺳﻛﺎﻧﻲ ﯾﻌﺎدل ﻣﻠﯾوﻧﻲ‬
‫وﺛﻼﺛﻣﺎﺋﺔ وﺳﺑﻌﺔ وأرﺑﻌون أﻟف ﻧﺳﻣﺔ‪ ،‬وأﺿﺎف اﻟﻣﻘﺎل ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﻣن اﻟﺟﺎﻧب اﻟﺗﻧظﯾﻣﻲ ﻻ‬
‫‪2‬‬
‫ﯾﺟب أن ﯾﺗﺟﺎوز اﻟﺗﻌداد اﻟﺳﻛﺎﻧﻲ ﻷي ﻋﻣﺎﻟﺔ ﺛﻣﺎﻧﻣﺎﺋﺔ أﻟف ﻧﺳﻣﺔ‪.‬‬

‫ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﯾﻌﺑر ﻋﻠﻰ اﻟﺗﺻرﯾﺢ اﻟذي أدﻟﻰ ﺑﮫ رﺋﯾس ﻣﺟﻠس اﻟوزراء "ﻏﻲ‬
‫ﻣوﻟﯾﮫ" إﻟﻰ اﻹذاﻋﺔ واﻟﺗﻠﻔزﯾون ﺑﺣﺿور ﻣدراء ﻟﻠﺟراﺋد اﻟﯾوﻣﯾﺔ ﻣﺛل‪:‬‬

‫‪Le Progrés de lyon, Le Provençal, L’est Républicain, Nord Matin, Paris‬‬


‫‪ ،Normandie‬وﻛﺎن اﻟﻠﻘﺎء ﻣﺧﺻص ﺑﺎﻟﻛﺎﻣل ﻟﻠﺟزاﺋر‪ ،‬وﺗﻣﺣورت اﻟﺗﺻرﯾﺣﺎت ﺣول‬
‫ﺑﻌض اﻷﺳﺋﻠﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﻣﻘﺎرﻧﺔ ﻣﺎ ﯾﺣدث ﺑﺎﻟﺟزاﺋر وﺣرب اﻟﮭﻧد اﻟﺻﯾﻧﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﻗﺎل ﻓﯾﮭﺎ "ﻏﻲ‬
‫ﻣوﻟﻲ" ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﻻ ﻣﺟﺎل ﻟﻠﻣﻘﺎرﻧﺔ ﺑﯾﻧﮭﻣﺎ‪ ،‬واﻹﺟﺎﺑﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﻛﺎﻧت ﺣول اﻟﺗﺻرﯾﺣﺎت اﻟرﺳﻣﯾﺔ‬
‫ﻟﻠﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺗﻌﻠق ﺑﻌدد اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن اﻟﺗﻲ ذﻛرﺗﮭﺎ اﻟﺻﺣف ﻋﻠﻰ أﻧﮭﺎ ﺗﺗﻔرق‬
‫ﺑﯾن ﺧﻣﺳﺔ أﻻف‪ ،‬ﻋﺷرة أﻻف وﺧﻣﺳﺔ ﻋﺷر أﻟف‪ ،‬ﻓﺄﺟﺎب رﺋﯾس ﻣﺟﻠس اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﺑﺄن‬
‫‪1‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «La France préserve en Algérie les possibilités de la stratégie allié », numéro 16120, du 05‬‬
‫‪Avril 1956, P.01.‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «Il faut créer en Algérie de nouveaux départements » numéro 16123, du 08 Avril 1956,‬‬
‫‪2‬‬

‫‪P.05.‬‬

‫‪142‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫اﻹﺣﺻﺎﺋﯾﺎت ﻓﻌﻼ ﻏﯾر ﺛﺎﺑﺗﺔ وﻓق اﻟﻣﻌطﯾﺎت اﻟﻣﺗﻐﯾرة‪ ،‬ﻟﻛن ﯾﻣﻛن اﻋﺗﺑﺎر اﻟﻌدد ﺧﻣﺳﺔ ﻋﺷر‬
‫أﻟف ﻣﺳﻠﺢ ﻗرﯾب ﻣن اﻟواﻗﻊ‪ ،‬ﻓﮭو ﻋدد ﻣﻘﺑول ﺟدا‪ ،‬وﻋن اﻟﺗﺄﺛﯾر اﻟﺧﺎرﺟﻲ ﻓﻲ اﻷﺣداث اﻟﺗﻲ‬
‫ﺗﺟري ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر اﻋﺗرف رﺋﯾس اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﺑذﻟك‪ ،‬وﻗﺎل ﺑﺄﻧﮫ ﻣن دون ﺷك أن اﻟﺛوار‬
‫اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﯾﺗﻠﻘون اﻟدﻋم اﻟﺧﺎرﺟﻲ‪ ،‬واﻟواﺟب ﯾﻛﻣن ﻓﻲ ﺗوﻋﯾﺔ اﻟﺷﻌب اﻟﻔرﻧﺳﻲ‬
‫ﺑﺟﻣﯾﻊ إﺛﻧﯾﺎﺗﮫ اﻷوروﺑﯾﺔ واﻟﻣﺳﻠﻣﺔ‪ ،‬ﺑﻣﺧﺎطر اﻟدﻋﺎﯾﺔ اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‪ ،‬وﻋﻠﯾﮫ ﯾﺟب إﻧﻘﺎذ اﻟﺟزاﺋر‬
‫ﻷن ذﻟك ﻣن إﻧﻘﺎذ ﻓرﻧﺳﺎ اﻟﺗﻲ ﻻﺗﺳﺎوي ﺷﯾﺋﺎ ﻣن ﻏﯾر اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وﻛذﻟك اﻟﺷﺄن ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻠﺟزاﺋر‬
‫اﻟﺗﻲ ﻟن ﺗرﻗﻰ ﻣن دون ارﺗﺑﺎطﮭﺎ ﺑﻔرﻧﺳﺎ ﻓﻌﻠﻰ اﻟﺳﻛﺎن اﻷوروﺑﯾﯾن واﻟﻣﺳﻠﻣﯾن أن ﯾﺗﺿﺎﻣﻧوا‬
‫‪1‬‬
‫ﺟﻣﯾﻌﺎ ﻣن أﺟل اﻟﺟزاﺋر ﻓرﻧﺳﯾﺔ‪.‬‬

‫اﺣﺗوت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎل ﯾﺛﯾر ﻓﯾﮫ اﻟﻛﺎﺗب‪ ،‬اﻟﮭﻣﺟﯾﺔ واﻟﻌﻧف واﻷﻋﻣﺎل‬
‫اﻟﻼإﻧﺳﺎﻧﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﯾﻘﺗرﻓﮭﺎ اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﻓﻲ ﺣق اﻟﺳﻛﺎن اﻟﻌزل‪ ،‬وﻣن اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن ﻧﻔﺳﮭم ﻣن‬
‫ﻣﺧﺗﻠف اﻟﻔﺋﺎت وذﻟك ﻋﻠﻰ إﺛر ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺗﻔﺟﯾر ﻓﻲ وﺳط اﻟﻣدﯾﻧﺔ‪ ،‬ﺑﻌدﻣﺎ ﻗﺎم ﺑوﺿﻊ ﻗﻧﺑﻠﺔ ﯾدوﯾﺔ‬
‫‪2‬‬
‫ﻣن طرف اﻟﺛوار ﻓﻲ إﺣدى اﻟﻣﺑﺎﻧﻲ اﻟﺣﻛوﻣﯾﺔ اﻟﻣﺣﺎذﯾﺔ ﻟﺣﻲ ﺳﻛﻧﻲ‪.‬‬

‫ﻛﺗب ﻣﻘﺎل ﻓﻲ اﻟﺟرﯾدة ﯾﺗﺿﻣن ﻣﺷروع إﻋﺎدة ﺗﻧظﯾم إﻗﻠﯾم اﻟﺟزاﺋر اﻟذي ﻗدم ﻣن‬
‫طرف اﻟﺳﯾد "ﺷﺎﻣﺑﯾﻛس ‪ " Champeix‬ﻛﺎﺗب اﻟدوﻟﺔ ﻟوزارة اﻟداﺧﻠﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﻲ أﻣﺎم ﻣﺟﻠس‬
‫اﻟوزراء ﻷﻧﮫ ﻣن اﻟﺿروري اﻟﻘﯾﺎم ﺑﮭذا اﻹﺟراء اﻟﺟدﯾد ﺑﻌد أن ﻛﺎن اﻟﻣﺷروع ﻗﯾد اﻟدراﺳﺔ‬
‫ﻣﻧذ أﺷﮭر ﻋدﯾدة‪ ،‬اﻟذي ﯾﺗﺿﻣن إﻧﺷﺎء اﺛﻧﻲ ﻋﺷرة ﻋﻣﺎﻟﺔ‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻋﻣﺎﻟﺔ اﻟﺻﺣراء‬
‫وﺗﺗﺿﻣن ﻛل ﻋﻣﺎﻟﺔ ﻣن ﺛﻣﺎﻧﻣﺎﺋﺔ أﻟف إﻟﻰ ﻣﻠﯾون ﻧﺳﻣﺔ‪ ،‬أﻣﺎ اﻟﻘﺎﻧون اﻟذي ﺳﯾﻧظم ذﻟك ﺳوف‬
‫ﯾﻛون ﻓﻲ إطﺎر ﺗﺷرﯾﻊ ﺧﺎص ﺑﮫ‪ ،‬ﻻﺳﯾﻣﺎ وأﻧﮫ ﻣؤﺧرا ﺗم اﻛﺗﺷﺎف ﻣﻌﺎدن وﺑﺗرول ﻣن ﺷﺄﻧﮫ‬
‫أن ﯾﻌزز ھذا اﻟﺗﻧظﯾم ﻓﻲ اﻟﺻﺣراء اﻟﻛﺑرى‪ ،‬ﻣﻣﺎ ﯾﺳﺗﻠزم اﻟﺗﮭﯾﺋﺔ واﻟﺗﺟﮭﯾز ﻻﺳﺗﻐﻼل ھذه‬
‫‪3‬‬
‫اﻟﺛروات‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «Pour faire en Algérie ce que nous voulons faire il n’ya jamais assez d’hommes », numéro‬‬
‫‪16130, du 17 Avril 1956, P.04.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « Dans la banlieue de Philippeville 17 Musulmans d’ont 06 femmes et 07 enfant‬‬
‫‪assassinés par les rebelles », numéro 16158, du 20 et 21 mai 1956, P.01.‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « M. Champeix proposera la création de douze départements Algériens », numéro 16160,‬‬
‫‪3‬‬

‫‪du 23 mai 1956, P.03.‬‬

‫‪143‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻛم ﺗﺿﻣﻧت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺗﻣﺣور ﺣول ﺗﺄﺳﯾس ﺣرﻛﺔ اﻟﺟﺎﻣﻌﯾﯾن ﻟﻠدﻓﺎع ﻋن اﻟﺟزاﺋر‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺑﺎﺳم "اﻟﺣرﻛﺔ اﻟﺟﺎﻣﻌﯾﺔ ﻟﻠﺑﻘﺎء اﻟﻼﻣﺷروط ﻟﻠﺟزاﺋر اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ"‪ ،‬اﻟﺗﻲ أﻛدت أن‬
‫ﻣﺳﺗﻘﺑل اﻟﺟزاﺋر ﻣرﺗﺑط ﺑﻔرﻧﺳﺎ‪ ،‬وﻻ ﯾﺟب اﻟﺗﻣﺳك ﺑﺎﻟﻌﺻﺑﯾﺔ اﻟدﯾﻧﯾﺔ واﻟﻠﻐوﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﻣن ﺷﺄﻧﮭﺎ‬
‫أن ﺗﻔرق ﺑﯾن اﻟﺷﻌب اﻟﻔرﻧﺳﻲ اﻟواﺣد‪ ،‬ﺳواء اﻷوروﺑﻲ أو اﻟﻣﺳﻠم‪ ،‬ﻣﻊ اﻟﻣطﺎﻟﺑﺔ ﺑﺎﺗﺧﺎذ ﻛل‬
‫اﻹﺟراءات واﻟﻘﯾﺎم ﺑﺎﻹﺻﻼﺣﺎت اﻟﻼزﻣﺔ ﻹﯾﺟﺎد اﻟوﺿﻌﯾﺔ اﻹدﻣﺎﺟﯾﺔ اﻟﺳﻠﻣﯾﺔ ﻟﻛل اﻟﺷﻌب‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻓﻲ ﻗﺎﻟب ﻣوﺣد ﯾﺧدم اﻷﻣﺔ ﺑﻣﺧﺗﻠف ﻣﻛوﻧﺎﺗﮭﺎ‬

‫ﺻدرت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺗﺿﻣن اﻟﺧطﺎب اﻟذي أﻟﻘﺎه ﻛﺎﺗب اﻟدوﻟﺔ ﻟﻠدﻓﺎع اﻟﺳﯾد‬
‫"ﻣﺎﻛس ﻟوﺟون ‪ Max Le Jeune‬أﻣﺎم ﻣﺟﻠس اﻟﺣﻛوﻣﺔ‪ ،‬اﻟذي ﺣﯾﺎ ﻣن ﺧﻼﻟﮫ أﻓراد اﻟﺟﯾش‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﻲ اﻻﺣﺗﯾﺎطﯾﯾن ﻣﻧﮭم واﻟﻌﺎﻣﻠﯾن‪ ،‬اﻟذﯾن ﯾﻘﺎﺗﻠون ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﺣﻔﺎظﺎ ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻟﻛﻲ ﺗﺑﻘﻰ‬
‫ﻓرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺗﺟﻣﻊ ﺑﯾن اﻟﺷﻌﺑﯾن اﻷوروﺑﻲ واﻟﻣﺳﻠم‪ ،‬وﻟﻘﻲ اﻟﺧطﺎب ﺗرﺣﺎﺑﺎ ﻛﺑﯾرا ﻣن طرف‬
‫أﻏﻠﺑﯾﺔ أﻋﺿﺎء اﻟﻣﺟﻠس اﻟﺣﻛوﻣﻲ‪ ،‬ﻣﺎﻋدا اﻟﺑﻌض ﻣﻧﮭم اﻟذﯾن اﻧﺗﻘدوا ﺗﻐﻠﯾب اﻟﺣل اﻟﻌﺳﻛري‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺟﺎﻧب اﻻﻗﺗﺻﺎدي‪ ،‬اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ و اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ‪.‬‬

‫ورﻛز ﻛﺎﺗب اﻟدوﻟﺔ ﻟﻠدﻓﺎع ﻓﻲ ﺧطﺎﺑﮫ ﻋﻠﻰ ﺿرورة اﻻھﺗﻣﺎم ﺑﻣﻌﻧوﯾﺎت اﻟﺟﻧد وﺗوﻓﯾر‬
‫أﺣﺳن اﻟظروف ﻷداء ﻣﮭﺎﻣﮭم ﺗﻔﺎدﯾﺎ ﻟظﺎھرة اﻟﻌﺻﯾﺎن‪ ،‬وأن ﻋدم ﺗﻠﺑﯾﺔ ﻧداء وﻣطﺎﻟب ﻓﺋﺔ‬
‫اﻻﺣﺗﯾﺎطﯾﯾن ﻣن ﺷﺄﻧﮫ أن ﯾؤﺛر ﻓﻲ أداء ﻣﮭﺎﻣﮭم وﺗطرق ﻓﻲ ﺣدﯾﺛﮫ أﯾﺿﺎ إﻟﻰ اﻟدﻋم اﻟﻣﺗﻣﯾز‬
‫ﻓﻲ ﻣﺟﺎل اﻟطﯾران اﻟﺣرﺑﻲ ﺑوﺟود ‪ 125‬ﺣواﻣﺔ ﻗﺗﺎﻟﯾﺔ ﺑﻌدﻣﺎ ﻛﺎن ﻋددھﺎ ﻻ ﯾﺗﺟﺎوز أرﺑﻌﯾن‬
‫وﺣدة‪ ،‬و ﯾﻌﻣل ھذا اﻷﺳطول اﻟﺟوي ﻋﻠﻰ ﺗﺳﮭﯾل ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟدﻋم اﻟﻠوﺟﺳﺗﯾﻛﻲ ﻟﻠﺟﯾش اﻟﻣﻘﺣم ﻓﻲ‬
‫اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﺣرﺑﯾﺔ‪ ،‬وﻧﻘل اﻟﺟرﺣﻰ ﺑﺻورة إﺳﺗﻌﺟﺎﻟﯾﺔ إﻟﻰ ﻣراﻛز اﻟﻌﻼج واﻟﻣﺳﺗﺷﻔﯾﺎت‪ ،‬ﻛﻣﺎ‬
‫دﻋﻰ ﻛﺎﺗب اﻟدوﻟﺔ ﻟﻠدﻓﺎع طﺑﻘﺔ اﻟﻌﻣﺎل واﻟﻣﺛﻘﻔﯾن إﻟﻰ اﻻھﺗﻣﺎم ﺑﺑﻘﺎء اﻟﺟزاﺋر ﻓرﻧﺳﯾﺔ وإدراك‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﻧﺗﺎﺋﺞ اﻟوﺧﯾﻣﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﻧﺟر ﻋن اﻧﻔﺻﺎل اﻟﺟزاﺋر ﻋن ﻓرﻧﺳﺎ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪– E.Decrept, «Samedi dernier à été constitué à Alger le mouvement universitaire pour le maintien‬‬
‫‪conditionnel de la souveraineté Française en Algérie », In l’Echo d’Alger numéro 16160, du 23 mai 1956, P.12.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪– Rédaction Parlementaire, « Le gouvernement est assuré d’une approbation massive de sa politique‬‬
‫‪Algérienne », In l’Echo d’Alger numéro 16169, du 02 juin 1956, P.04.‬‬

‫‪144‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫اﺣﺗوت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎل ﺗﺿﻣن ﺗﺻرﯾﺢ اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر اﻟذي أدﻟﻰ ﺑﮫ‬
‫إﻟﻰ "ﻧﺷرﯾﺔ ﺑﺎرﯾس ‪ ، "bulletin de Paris‬وذﻟك ﺑﻌد اﻟﻠﻘﺎء اﻟذي ﺟﻣﻌﮫ ﺑﻣﺟﻠس اﻟﻧواب‬
‫واﻟﺣﻛوﻣﺔ‪ ،‬واﺳﺗﮭل "روﺑﯾر ﻻﻛوﺳت" ﺣدﯾﺛﮫ ﻋن اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ اﻟﻣﻛﺛﻔﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺑﺎﺷرھﺎ‬
‫ﻗوات ﺣﻔظ اﻟﻧظﺎم واﻟﺟﯾش ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬اﻟﺗﻲ وﺻﻔﮭﺎ ﺑﺎﻟﮭﺎﻣﺔ وأﻛد ﻋﻠﻰ اﺳﺗﻛﻣﺎل ﺗﻌداد اﻟﻘوات‬
‫اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ﻣﻊ اﻟﺗﺄﻛﯾد أﯾﺿﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺗﻛوﯾن واﻟﺗدرﯾب اﻟﻣﺣﻛم ﻟﮭﺎ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ وأن اﻟﺣرب ﻓﻲ‬
‫اﻟﺟزاﺋر ﻟﯾﺳت ﺳﮭﻠﺔ ﻣﻊ اﻟﺧﺻم اﻟذي ﻻ ﯾظﮭر ﻋﻠﻧﺎ‪ ،‬ﺑل ﯾﺗﻐﯾر ﺣﺳب اﻟظروف ﻣن اﻟزي‬
‫اﻟﻌﺳﻛري إﻟﻰ اﻟﻣدﻧﻲ‪ ،‬ﻧﺎھﯾك ﻋن اﻟﺣدود اﻟﻣﺗﺎﺧﻣﺔ ﻟدول اﻟﺟوار ﻣﺛل ﺗوﻧس‪ ،‬ﻟﯾﺑﯾﺎ واﻟﻣﻐرب‪.‬‬

‫اﻟﺗﻲ ﺗﻌﺗﺑر ﻣﻼذ آﻣن ﻟﻠﺛوار وﻣﻧﺎﻓذ ﻣﻼﺋﻣﺔ ﻟﺗﮭرﯾب اﻷﺳﻠﺣﺔ‪ ،‬و ﻗد أﻛد اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم‬
‫ﻋﻠﻰ أن اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ داﺧﻠﯾﺔ ﻓرﻧﺳﯾﺔ ﺑﺣﺗﺔ‪ ،‬ﯾﺗم ﺣﻠﮭﺎ ﺑﯾن اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن واﻷوروﺑﯾﯾن‬
‫اﻟﻘﺎطﻧﯾن ﺑﺎﻟﺟزاﺋر دون ﺳواھم‪ ،‬وﻟﺗﺣﻘﯾق ذﻟك ﻻﺑد ﻣن ﻣﻌرﻛﺔ دﺑﻠوﻣﺎﺳﯾﺔ إﻟﻰ ﺟﺎﻧب اﻟﻣﻌرﻛﺔ‬
‫اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﻟﺗﺣﻘﯾق اﻟﻐﺎﯾﺔ اﻟﻣﻧﺷودة‪ ،‬وھﻲ ﺑﻘﺎء اﻟﺟزاﺋر ﻓرﻧﺳﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﻻ ﯾﻣﻛن اﻟﺗﺣدث ﺑﮭﺎ دون‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﺣﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﻣﻘوﻣﺎﺗﮭﺎ‪.‬‬

‫ﻧﺷرت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﺗﺿﻣن اﺟﺗﻣﺎع اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣﻊ‬
‫اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﻣدﻧﯾﺔ واﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺑﺣﺿور اﻟﺟﻧرال "ﻟورﯾﻠو ‪ Lorillot‬ﻗﺎﺋد ﻗوات‬
‫ﻣﺧﺗﻠف اﻷﺳﻠﺣﺔ‪ ،‬و"ﺷوزادو ‪ " M.Chousado‬اﻷﻣﯾن اﻟﻌﺎم ﻟﻠﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‬
‫و"ﻣﯾﺳوﻧوف" ‪ " Maisonnéve‬ﻣدﯾر اﻟدﯾوان اﻟﻣدﻧﻲ واﻟﻌﺳﻛري‪ ،‬ﻟﻣﻧﺎﻗﺷﺔ ﻣﺧﺗﻠف‬
‫اﻷوﺿﺎع اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ‪ ،‬اﻷﻣﻧﯾﺔ واﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ودور اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ ﻓﻲ ﺗﺑﻠﯾﻐﮭﺎ ﻟﻠرأي‬
‫اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﺗرﻛﯾز ﻋﻠﻰ اﻟﺟﮭود اﻟﻣﺑذوﻟﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﯾدان ﻣن طرف ﻗوات ﺣﻔظ اﻷﻣن‪ ،‬واﻟﺗﺄﻛﯾد ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺑﺣث ﻓﻲ ﺳﺑل وﻣﻧﺎھﺞ ﻟﻠﺗﺣﻛم ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ ‪ ،‬وﻓﻲ إطﺎر ﻛل إﻗﻠﯾم اﻟﺟزاﺋر ﺑﻣﺧﺗﻠف دواﺋره و‬
‫ﺷﺎﻣل ﻟﻣﺧﺗﻠف اﻟﻣﺟﺎﻻت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻧظﯾﻣﯾﺔ وﻏﯾرھﺎ اﻟﺗﻲ ﺗﺗطﻠب ﻛﻔﺎءات ﻋﺎﻟﯾﺔ ﻣن‬
‫‪2‬‬
‫اﻟرﺟﺎل‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « Il est dangereux de discuter en public de l’avenir de l’Algérie », numéro 16174, du 08‬‬
‫‪juin 1956, P.08.‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «M.Robert Lacoste a réuni hier tous les chefs militaire et civils de l’Algérie », numéro‬‬
‫‪2‬‬

‫‪16179, du 14 juin 1956, P.01.‬‬

‫‪145‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫‪ -2‬ﺗطور اﻷﺣداث اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪:‬‬

‫ﺗطرﻗت ت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ ﻣﻘﺎل ﻟﮭﺎ‪ ،‬ﯾﺗﻣﺣور ﺣول ﺳﻘوط طﺎﺋرة ﻋﺳﻛرﯾﺔ‬
‫ﻓﻲ ﺟﻧوب اﻷوراس و ﻟم ﯾﺗم اﻻﻧﺗﺑﺎه ﻟذﻟك إﻻ ﺑﻌد اﻹﻋﻼن ﻋن اﺧﺗﻔﺎء طﺎﺋرة ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗوى‬
‫اﻟﻘﺎﻋدة اﻟﺟوﯾﺔ ﻟﻺﻧزال ﺑﺑﺳﻛرة‪ ،‬ﻋﻠﻰ إﺛر ذﻟك ﺗم إرﺳﺎل طﺎﺋرة اﺳﺗطﻼع أﯾن اﻛﺗﺷف أﻣر‬
‫ﺳﻘوطﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﻣﺳﺎﻓﺔ ﻋﺷرﯾن ﻛﻠم‪ ،‬وھﻠك طﺎﻗﻣﮭﺎ اﻟﻣﺗﻛون ﻣن ﺿﺎﺑط ﺑرﺗﺑﺔ ﻣﻼزم وﺻف‬
‫‪1‬‬
‫ﺿﺎﺑط ﺑرﺗﺑﺔ رﻗﯾب‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻋدد آﺧر ﻛﺗﺑت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﺗﺣدث ﻋن رﺣﯾل ﺳﻛﺎن ﻣن ﻣداﺷر‬
‫ﻣﺷﺎﺗﻲ أوﻻد ﺑوزﯾﺎن وﺗﺎﻣزا ﺑﺧﻧﺷﻠﺔ‪ ،‬ﻟﻼﺳﺗﻘرار ﻓﻲ ﺳﮭل زرﯾر‪ ،‬ﻣﻊ ﺗوﻗﯾف ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ ﻣن‬
‫اﻟﻣﺷﺗﺑﮫ ﻓﯾﮭم ﻓﻲ ﺗﺎﺑﻐدة وﻋﺛر ﻋﻠﻰ اﻟﺗﺎﺳﻊ ﻓﻲ دوار ﺗزورﯾت ﺑﺄﺷﻣول وﺗم ﺗوﻗﯾف أﺧرﯾن ﻓﻲ‬
‫ﻛﯾﻣل‪ ،‬أﻣﺎ ﻓﻲ ﻗطﺎع ﻋﯾن ﻣﻠﯾﻠﺔ وﺑﺎﻟﺿﺑط ﻓﻲ وادي اﻟﺳﻣﺎرة و وادي ﻋﺛﺎﻣﻧﯾﺔ ﺗم ﺗﺳﻠﯾم‬
‫ﻟﻠﻣواطﻧﯾن ‪ 301‬ﺑﻧدﻗﯾﺔ ﺻﯾد و ‪ 48‬ﺑﻧدﻗﯾﺔ ﻣن ﻧوع ﻛراس ‪ GRAS‬و ‪ 69‬ﻣﺳدس و ‪16‬‬
‫و رﺷﺎﺷﯾن‪ ،‬أﻣﺎ ﻓﻲ ﺧﻧﺷﻠﺔ ﺗم ﺗﺳﻠﯾم ﻓﻲ ﻛل ﻣن دوار ﯾﺎﺑوس‬ ‫رﯾﻔوﻟﻔﯾر‪REVOLVERS‬‬
‫ﺗﺎﻣﺎروت و أوﻻد ﺑودرھن‪ ،‬وﺧﻧﻘﺔ ﺳﯾدي ﻧﺎﺟﻲ ﺑﺻﻔﺔ إرادﯾﺔ ‪ 343‬ﺑﻧدﻗﯾﺔ ﺻﯾد و ‪31‬‬
‫‪2‬‬
‫رﺷﺎش‪ 41 ،‬ﻣﺳدس‪ 333 ،‬طﻠﻘﺔ ذﺧﯾرة‪ ،‬ﻟﻠدﻓﺎع ﻋن أﻧﻔﺳﮭم و ﻣﻣﺗﻠﻛﺎﺗﮭم‪.‬‬

‫ورد ﻣﻘﺎﻻ ﻓﻲ اﻟﺟرﯾدة ﺗطرق إﻟﻰ ھﺟوﻣﺎت ﺟدﯾدة ﻣن طرف اﻟﻣﺟﺎھدﯾن اﻟﺛوار ﻓﻲ‬
‫ﻣﻧطﻘﺔ اﻷوراس‪ ،‬اﻟﺗﻲ اﺳﺗﺎء ﻣﻧﮭﺎ اﻟﻣواطﻧﯾن اﻟذﯾن ﺗوﺟﮭوا إﻟﻰ اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ ﯾﻧﺎﺷدوﻧﮭم‬
‫ﺑﺗوﻓﯾر اﻷﻣن وﺗﺧﻠﯾﺻﮭم ﻣن اﻻﻋﺗداءات اﻟﺗﻲ ﯾﺗﻌرﺿون ﻟﮭﺎ وأرزاﻗﮭم اﻟﺗﻲ ﺗﻧﮭب ﻣن ﺣﯾن‬
‫‪3‬‬
‫ﻵﺧر ﻋﻠﻰ ﺣد ﺗﻌﺑﯾر اﻟﻣﻘﺎل‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- Echo d’Alger, « Deux Aviateurs sortis indemnes d’un aident sont massacrés après une furieuse‬‬
‫‪résistance », numéro 15630, du 05 janvier 1955,P.12.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪–Henri Torregrossa, «Dans le secteur d’Ain mlila et de khenchella, prés de mille armes ont été remise hier‬‬
‫‪aux autorités », In l’Echo d’Alger, numéro 15736, du 12 Janvier 1955, P.12.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪-–Robert.G.Soulé, « Les Rebelles font preuve dans l’Aures d’une agressivité nouvelle et les populations‬‬
‫‪s’inquiètent », In l’Echo d’Alger, numéro 15737, du 13 Janvier 1955, P.12.‬‬

‫‪146‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﺻدرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﺳردت ﻓﯾﮫ وﻗﺎﺋﻊ ﺣﺎدﺛﺔ ﺟرت ﻓﻲ اﻟطرﯾق اﻟراﺑط ﺑﯾن ﻋزازﻗﺔ‬
‫و ﯾﻛوران‪ ،‬ﺣﯾﻧﻣﺎ ﺗﻘدم ﺷﺧص ﻣﺳﻠﺢ واﻋﺗرض طرﯾق ﺳﯾﺎرة و طﻠب ﻣن اﻟﺳﺎﺋق اﻟوﻗوف‬
‫وﻋﻧدﻣﺎ رﻓض اﻻﻣﺗﺛﺎل ﻟﻸﻣر‪ ،‬أطﻠق اﻟﻧﺎر ﻋﻠﻰ رﻛﺎﺑﮭﺎ اﻟﺑﺎﻟﻎ ﻋددھم ﺳﺑﻌﺔ ﺣﯾث ﻗﺗﻠوا ﻋن‬
‫آﺧرھم‪ ،‬وﺑﺎﺷرت ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟدرك وﻗوات اﻟﺟﯾش اﻟﻣﺗواﺟدة ﺑﻌﯾن اﻟﻣﻛﺎن ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺑﺣث ﻋن‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻣﯾن ﺑﮭذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ‪ ،‬وﺑﻌد اﻟﺗﺣرﯾﺎت ﺗم اﻟﺗﺄﻛد ﻣن أن اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ﻛﺎن ﯾﻘﺻد ﻣﻧﮭﺎ اﻟﺑﺎﺷﺎﻏﺎ‬
‫‪1‬‬
‫ﺧرﺻﻲ وﻋﺎﺋﻠﺗﮫ اﻟﺗﻲ ﺗﻘطن ﺑﻠدﯾﺔ ﺗﻘزرت‪.‬‬

‫ﺗﺿﻣﻧت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﻣﻔﺎده ﻗدوم ﻗوات إﺿﺎﻓﯾﺔ‪ ،‬ﻟدﻋم اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‬
‫ﺣﯾث ذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أن ﺗﻠك اﻟﻘوات وزﻋت ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻣل اﻟﻘطر اﻟﺟزاﺋري‪ ،‬ﻣؤﻛدا ﻋﻠﻰ اﻟﺧﺑرة‬
‫اﻟﻘﺗﺎﻟﯾﺔ واﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﻛﺗﺳﺑﮭﺎ اﻟﻘﺎدة اﻟﻣؤطرﯾن ﻟﮭﺎ‪ ،‬ﻧظرا ﻟﻣﺎ ﺧﺎﺿوه ﻣن ﺣروب ﻓﻲ‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﮭﻧد اﻟﺻﯾﻧﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻣﺎ ﺳﯾﻣﻛﻧﮭم ﻣن ﺗﺣﻘﯾق ﻧﺗﺎﺋﺞ إﯾﺟﺎﺑﯾﺔ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﻌدد ﺻدرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﺗﻧﺎوﻟت ﻓﯾﮫ وﻗوع ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﻌﺳﻛرﯾﯾن‬
‫اﻟﻣظﻠﯾﯾن ﻓﻲ ﻛﻣﯾن ﻧﺻﺑﮫ ﻟﮭم اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬ﺑﺟﺑل ﺷﺷﺎر ﺑﺎﻟﻘرب ﻣن ﺳﺎﯾر ﺑﻣﻧطﻘﺔ‬
‫اﻷوراس‪ ،‬ﻣﻣﺎ أدى إﻟﻰ ﻣﻘﺗﻠﮭم ﺟﻣﯾﻌﺎ‪ ،‬أﯾن ﺑﺎﺷرت اﻟوﺣدات اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ اﻟﻣﻧﺗﺷرة ﺑﺎﻟﻣﻧطﻘﺔ‬
‫‪3‬‬
‫ﻋﻣﻠﯾﺎت ﺑﺣث ﻣوﺳﻌﺔ‪ ،‬ﻣن أﺟل اﻟﻌﺛور ﻋﻠﻰ ﻣرﺗﻛﺑﻲ ھذا اﻟﻔﻌل‪.‬‬

‫ﺗﻧﺎوﻟت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﺣول ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﺑﻣﺧﺗﻠف ﻣﻧﺎطق اﻟﺟزاﺋر‬
‫و ﻣواﺟﮭﺗﮭﺎ ﻣن طرف ﻗوات ﺣﻔظ اﻷﻣن ﻛﺎﻟﻘﯾﺎم ﺑﻣداھﻣﺎت واﻟﺗﻣﺷﯾط اﻟﻣﯾداﻧﻲ وﺷﺗﻰ‬
‫اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث اﻋﺗﻘﻠت أﻛﺛر ﻣن ‪ 600‬ﺷﺧص ﻣن اﻟﻣﺷﺗﺑﮫ ﻓﯾﮭم‪ ،‬و ﺣﺟزت ﻛﻣﯾﺎت‬
‫ﻣﻌﺗﺑرة ﻣن اﻷﺳﻠﺣﺔ وﻣﺧﺗﻠف اﻷﻏراض ﻟﺻﻧﻊ اﻟﺧراطﯾش و اﻟﻘﻧﺎﺑل اﻟﺗﻘﻠﯾدﯾﺔ‪ ،‬وﺗﺣدث اﻟﻣﻘﺎل‬
‫ﻛذﻟك ﻋن ﺗﻌرض ﺻﺣﻔﻲ ﻣن ﺟرﯾدة ﻓراﻧس ﺳوار ‪ France Soire‬إﻟﻰ اﻋﺗداء ﻣن طرف‬

‫‪1‬‬
‫‪- Robert.G.Soulé, « Des Hors la loi mitraillent un taxi a 04 km de yakouren croyant abattre des membre de‬‬
‫‪la famille du Bachagha », In l’Echo d’Alger, numéro 15740, du 16 et 17 Janvier 1955, P.12‬‬
‫‪2‬‬
‫‪–René janon, « Travers l’Algérie avec les troupes de métropole ce bataillon d’infanterie coloniale d’ont les‬‬
‫‪cadres reviennent d’Indochine est héritier des compagnies de la mer de1922 », In l’Echo d’Alger, numéro‬‬
‫‪15763, du 12 février 1955, P.06.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪– P.Penin, « Huit hussards parachutistes tombent dans une embuscade prés de seiar dans le djebel de‬‬
‫‪chéchar », In l’Echo d’Alger, numéro 15763, du 12 février 1955, P.07.‬‬

‫‪147‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫اﻟﺛوار وھو ﯾﺗﻧﻘل ﺑﺳﯾﺎرﺗﮫ ﻓﻲ اﻟطرﯾق ﻧﺣو ﺗﻠﻣﺳﺎن‪ ،‬و ذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ ﺗﻌرض دورﯾﺔ‬
‫ﻟﺣراس اﻟﻐﺎﺑﺎت و اﻟﺗﮭﯾﺋﺔ اﻟرﯾﻔﯾﺔ إﻟﻰ ھﺟوم اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﻣﻌﻠﻘﺎ ﺑﺄن اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ﺗﻣت ﺑﻧﺟﺎح‬
‫و طردت اﻟﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺗﻛون ﻣن ﺧﻣﺳﺔ أﻓراد‪ .‬أﺷﺎر اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ إﻟﻰ وﺻول ﻗوات‬
‫اﻟدﻋم اﻟﻣﺗﻛوﻧﺔ ﻣن ﺳﺗﻣﺎﺋﺔ ﻋﺳﻛري ﻣن ﻓرﻧﺳﺎ اﻟﻣﺗروﺑول إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر ﻣن ﺳﻼح اﻟﻣدﻓﻌﯾﺔ‬
‫ﻟدﻋم ﻋﻣﻠﯾﺎت اﺳﺗرﺟﺎع اﻷﻣن‪.‬‬

‫ﻛﻣﺎ ﺗﺣدث ﻋن ﺗوﻗﯾف ﺛﻼﺛﺔ وأرﺑﻌﯾن ﻣن اﻟﺛوار‪ ،‬واﺳﺗﺷﮭﺎد ﺛﻼﺛﺔ آﺧرﯾن ﺑﺎﻹﻗﻠﯾم‬
‫اﻟﻘﺳﻧطﯾﻧﻲ وذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ وﻗوع ھﺟوم ﻋﻠﻰ ﻣﻘر ﻟﺷرﻛﺔ اﻟﺑﻧﺎء ﺑﻌدد ﯾﻔوق ﺧﻣس‬
‫وﻋﺷرﯾن ﻣن اﻟﺛوار‪ ،‬ﻓﺄﺣرق اﻟﻌﺗﺎد و ﺧرﺑت اﻟﻣﻧﺷﺄة‪ ،‬ﻣﻊ اﻟﺣﻘول واﻟﺑﺳﺎﺗﯾن اﻟﻣﺟﺎورة ﻟﮭﺎ‬
‫ﺣﯾث ﻗطﻌت اﻷﺷﺟﺎر اﻟﻣﺛﻣرة وأﺗﻠﻔت اﻟﻣﺣﺎﺻﯾل اﻟزراﻋﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﺑﺎﻟﻣﺳﺗودﻋﺎت‪.‬‬

‫أﻣﺎ ﺑﺈﻗﻠﯾم ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻘﺑﺎﺋل ذﻛر اﻟﻣﻘﺎل وﻗوع أﻋﻣﺎل ﺗﺧرﯾﺑﯾﺔ ﺗﻣﺛﻠت ﻓﻲ ﻗطﻊ أﻋﻣدة‬
‫ھﺎﺗﻔﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ "ﻓورﻧﺎﺳﯾوﻧﺎل" ‪ Fort National‬وﻓﻲ "ﺗﻣﺎﺳﯾت" ﺷﻣﺎل ﻋزازﻗﺔ‪ ،‬أﯾن‬
‫أﺣرﻗت ﻣدرﺳﺔ وأﺧرى ﺑدوار إﺑﺣرﯾﺣزن‪ ،‬وﺗﻌرﺿت دورﯾﺔ ﻓﻲ ﺟﻧوب ﻣﻧطﻘﺔ ﺗﻘزرت إﻟﻰ‬
‫ھﺟوم ﻣن طرف اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬وﻟم ﯾذﻛر اﻟﻣﻘﺎل اﻟﺧﺳﺎﺋر ﻓﻲ ﺻﻔوف اﻟﺟﯾش اﻟﻧظﺎﻣﻲ‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬ﺑﯾﻧﻣﺎ ذﻛر اﺳﺗﺷﮭﺎد أﺣد اﻟﺛوار واﺳﺗرﺟﺎع ﺳﻼﺣﮫ‪ ،‬وﻓﻲ ﺑﺟﺎﯾﺔ ﺗم ﺗوﻗﯾف ﺣﺎﻓﻠﺔ ﻟﻧﻘل‬
‫اﻟﻣﺳﺎرﻓرﯾن و ﺧرﺑت ﺑﻌد إﻧزال رﻛﺎﺑﮭﺎ‪ ،‬و أﺗﻠﻔت ﺑﺳﺎﺗﯾن اﻷﺷﺟﺎر اﻟﻣﺛﻣرة وذﺑﺣت اﻷﺑﻘﺎر‬
‫‪1‬‬
‫واﻟﻣواﺷﻲ اﻟﻣﺗواﺟدة ﺑﺗﻠك اﻟﻣزارع‪.‬‬

‫ﻛﺗﺑت اﻟﺟرﯾدة ﻓﻲ ﻋدد آﺧر ﻣﻘﺎﻻ ﯾدور ﻣوﺿوﻋﮫ ﺣول اﺷﺗﺑﺎك ﻋﻧﯾف وﻗﻊ ﻟﯾﻠﺔ ﯾوم‬
‫اﻷﺣد إﻟﻰ اﻻﺛﻧﯾن‪ ،‬ﺑﯾن اﻟﻘوات اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ وأﻓراد ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر ﻓﻲ ﺟﺑل زﻛري ﺑﺎﻟطرﯾق‬
‫اﻟراﺑط ﺑﯾن ﻧدروﻣﺔ و ﻣﻐﻧﯾﺔ وﺑﺎﻟﺿﺑط ﻓﻲ دوار ﻣﺳﯾﻔﺎ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺷﺎرﻛت ﻓﯾﮭﺎ ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟدرك‬
‫واﻟﺷرطﺔ واﻟﺟﯾش ﻣدﻋوﻣﺔ ﺑﺎﻟطﯾران اﻟﺣرﺑﻲ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﻗﺎﻣت ﺑﺗطوﯾق اﻟﻣﻧطﻘﺔ وﻣﺣﺎﺻرة‬
‫اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬وأﺳﻔرت ﻋن اﺳﺗﺷﮭﺎد أرﺑﻌﯾن ﻣﺟﺎھدا واﺳﺗرﺟﻊ ﻋﺗﺎد ﺣرﺑﻲ ھﺎم ﯾﺗﻣﺛل ﻓﻲ‬

‫‪1‬‬
‫‪–In l’hécho d’Alger, « Les événement en Afrique du nord( En Oranie), a Constantine, et en Kabylie »,‬‬
‫‪numéro 15770, du 20 et 21 Février 1955, P.12.‬‬

‫‪148‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﺧﻣﺳﺔ أﺳﻠﺣﺔ أوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛﯾﺔ وﺧﻣﺳﺔ ﻋﺷر ﺑﻧدﻗﯾﺔ ﺻﯾد وﻗﻧﺎﺑل ﯾدوﯾﺔ‪ ،‬ذﺧﯾرة وﻣﻌدات ﻋﺳﻛرﯾﺔ‬
‫أﺧرى‪ ،‬وﺛﺎﺋق ھﺎﻣﺔ وﻣﻧﺎﺷﯾر ﺗﺣرﯾﺿﯾﺔ‪.‬‬

‫وﻋن ﻗوات اﻟﺟﯾش ذﻛر اﻟﻣﻘﺎل ﻣﻘﺗل ﺳﺗﺔ أﻓراد ﻣن ﺑﯾﻧﮭم ﺿﺎﺑط ﺻف وأرﺑﻌﺔ ﺟﻧود‬
‫و ﺟرح ﺧﻣﺳﺔ آﺧرﯾن‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﯾوم اﻟﻣواﻟﻲ ﺗﻧﻘل واﻟﻲ ﻋﻣﺎﻟﺔ وھران إﻟﻰ ﻋﯾن اﻟﻣﻛﺎن ﻟﺗﻔﻘد‬
‫اﻟوﺿﻊ ﻓﺄﺟرى ﻟﻘﺎء ﺻﺣﻔﻲ ﻗدم ﻣن ﺧﻼﻟﮫ ﺗﻔﺎﺻﯾل ﻋن اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ اﻟﺗﻲ أﺟرﯾت ﺣﯾث‬
‫وﺻﻔﮭﺎ ﺑﺎﻟﻧﺎﺟﺣﺔ وذﻛر أن ﻛﺗﯾﺑﺔ ﻣن اﻟﺟﻧود اﻻﺣﺗﯾﺎطﯾﯾن اﻟﻣﺳﺗﻘدﻣﯾن ﻣن ﺑﺎرﯾس ھم اﻟذﯾن‬
‫‪1‬‬
‫ﻗﺎﻣوا ﺑﺗﻧﻔﯾذ اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ‪.‬‬

‫ﺻدرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺗﻧﺎول اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﺗﺧرﯾﺑﯾﺔ ﻓﻲ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬أﯾن اﻏﺗﯾل ﻣﺳﺗوطﻧﯾن‬
‫وﻋﺳﻛرﯾﯾن ﻓﻲ وﺳط اﻟﻣدﯾﻧﺔ ﺑﺎﻟرﻛﻧﯾﺔ‪ ،‬وﺗﻧﺎول اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ ﻛﺛﺎﻓﺔ اﻟﻣواﺟﮭﺎت واﻟﻣﻼﺣﻘﺎت‬
‫اﻟﺗﻲ ﺗﻘوم ﺑﮭﺎ اﻟﻘوات اﻟﻧظﺎﻣﯾﺔ ﺗﺟﺎه اﻟﺛوار ﻓﻲ اﻟﻣﯾﻠﯾﺔ ﺑﻌدﻣﺎ ﻗﺎﻣت ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‬
‫اﻟﺛوار ﺑﻘﺗل أرﺑﻌﺔ ﻓرﻧﺳﯾﯾن‪ ،‬وﻟم ﯾذﻛر ﺻﺎﺣب اﻟﻣﻘﺎل ﻋدد اﻟﺷﮭداء أو اﻟﺟرﺣﻰ ﻓﻲ ﺻﻔوف‬
‫اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬ﻣﻛﺗﻔﯾﺎ ﺑوﺻف اﻟﺧﺳﺎﺋر ﺑﺄﻧﮭﺎ ھﺎﻣﺔ ﺑﻧﺎءا ﻋﻠﻰ ﻣﺎ رﺻده ﺗﺣﻠﯾق اﻟﮭﯾﻠﻛوﺑﺗر ﻓﻲ‬
‫أﺟواء ﻣﯾدان اﻻﺷﺗﺑﺎﻛﺎت‪ ،‬و ﻓﻲ ﻗطﺎع اﻟطﺎھﯾر‪ ،‬ﺑﺄوﻻد ﻋﺳﻛر أﯾن ﯾﻘوم اﻟﺟﯾش ﺑﻌﻣﻠﯾﺎت‬
‫ﺗﻣﺷﯾط‪ ،‬ﻋﺛر ﻓﻲ إﺣدى اﻟﻣﻐﺎرات ﻋﻠﻰ ﻣﺧزن ﯾﺣﺗوي ﻋﻠﻰ ورﺷﺔ ﻟﺻﻧﺎﻋﺔ اﻟﺧراطﯾش ﺑﻛل‬
‫ﻣﺳﺗﻠزﻣﺎﺗﮫ‪ ،‬وﺳﺑﻌﻣﺎﺋﺔ ﺧرطوﺷﺔ ﺟﺎھزة ﻟﻼﺳﺗﻌﻣﺎل‪ ،‬وأﻟﺑﺳﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ‪.‬‬

‫ﻛﻣﺎ ﺗطرﻗت اﻟﺟرﯾدة ھﺟوم وﻗﻊ ﻋﻠﻰ ﻗرﯾﺔ ﻏﺎﻣﺑﯾطﺎ اﻟواﻗﻌﺔ ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﺳت وﻋﺷرﯾن ﻛﻠم‬
‫ﺟﻧوب ﺳوق اھراس ﺑﻌدد ﯾﻧﺎھز ﻣﺎﺋﺔ وﺧﻣﺳﯾن ﻓردا‪ ،‬ﺗدﺧل ﻋﻧﺎﺻر اﻟﻔوج اﻟراﺑﻊ ﻟﻠﻣﺷﺎة‬
‫ﻟﺻد اﻟﮭﺟوم ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎل أﺳﻠﺣﺔ ﺛﻘﯾﻠﺔ ﻛﺎﻟرﺷﺎﺷﺎت اﻷوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛﯾﺔ‪ ،‬وﻣداﻓﻊ اﻟﮭﺎون اﻣﺗدت‬
‫ﻟﺳﺎﻋﺎت ﻣطوﻟﺔ‪ ،‬اﻧﺳﺣب ﻋﻠﻰ إﺛرھﺎ اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﻣﺧﻠﻔﯾن أرﺑﻌﺔ ﺷﮭداء ﻛﻣﺎ ھوﺟم‬
‫‪2‬‬
‫ﻣرﻛز ﻋﺳﻛري ﺑﺟﻣورة ﻓﻲ ﺑﺳﻛرة ﻣن طرف اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬وﺗﺻدى ﻟﮫ أﻓراده‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’hécho d’Alger, «En Oranie prés de la frontière du Maroc une bande de rebelle anéantie » novembre‬‬
‫‪1955, numéro 15770, du 20 et 21 Fevrier 1955, P.12.‬‬
‫‪P.12.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’hécho d’Alger, «Dansl’enssemble du constantinois », numéro 15949, du 18 et 19 septembre 1955, P.04.‬‬

‫‪149‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﺗﻧﺎول ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺗوﻗﯾف ﻧﻔذﺗﮭﺎ اﻟﺷرطﺔ طﺎﻟت أرﺑﻌﺔ أﺷﺧﺎص وﺗم‬
‫ﺧﻼﻟﮭﺎ اﻛﺗﺷﺎف ﺷﺑﻛﺔ ﻣن اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﺗﻧﺷط ﻓﻲ ﺑﻠﻛور وﺿواﺣﯾﮫ‪ ،‬وﺑﻌد ﻣداھﻣﺔ اﻟﻣﺣﻼت‬
‫اﻟﺗﺟﺎرﯾﺔ وﺑﻌض اﻟﻣﻧﺎزل ﻣن طرف اﻟﺷرطﺔ ﻋﺛرت ﻋﻠﻰ وﺛﺎﺋق ھﺎﻣﺔ ﺗﺣﺗوي ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺎﺻﯾل‬
‫وﺗﻘﻧﯾﺎت ﺻﻧﺎﻋﺔ اﻟﻣﺗﻔﺟرات‪ ،‬ﻣﻣﺎ ﯾوﺣﻲ ﺑوﺟود إطﺎرات ﻛﻔﺄة ﻣﺗﺧﺻﺻﺔ ﻓﻲ ﺻﻧﺎﻋﺔ اﻟﻘﻧﺎﺑل‬
‫ﻓﻲ اﻟﺗﻧظﯾﻣﺎت اﻹرھﺎﺑﯾﺔ)اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‪.‬ﻛﻣﺎ ﺗم اﻟﻌﺛور ﻋﻠﻰ ﺻﻧﺎدﯾق ﺧﺷﺑﯾﺔ ﺻﻐﯾرة ﻟﺗﺧزﯾن‬
‫اﻟﻘﻧﺎﺑل وﺣﻔظﮭﺎ‪ ،‬واﻛﺗﺷﻔت اﻟﺷرطﺔ أﯾﺿﺎ ﺷﺑﻛﺔ أﺧرى ﻣن اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﺑﺎﻟﻘﺻﺑﺔ ﺗﻧﺷط‬
‫‪1‬‬
‫ﺑﺎﻟﺗﻧﺳﯾق ﻣﻊ ﻣﺛﯾﻠﺗﮭﺎ ﻓﻲ ﺑﻠﻛور‪ ،‬اﻟدرارﯾﺔ‪ ،‬و اﻟﺑﻠﯾدة‪.‬‬

‫ﺗﺿﻣﻧت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻛذﻟك ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎل ﺗطرﻗﺗت ﻓﯾﮫ إﻟﻰ ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻣﺗﻣﺛﻠﺔ ﻓﻲ‬
‫ﺗﻣﺷﯾط ﺑﻣﻧطﻘﺔ اﻹﻗﻠﯾم اﻟﻘﺳﻧطﯾﻧﻲ‪،‬ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﺛﻼﺛﺔ و ﻋﺷرﯾن ﻛﻠم ﺟﻧوب اﻟﺷرﯾﻌﺔ اﻟﺗﻲ أﺳﻔرت‬
‫ﻋن اﺳﺗﺷﮭﺎد إﺣدى وﻋﺷرون ﻣﺟﺎھدا وأﺳر آﺧر‪ ،‬واﺳﺗرﺟﻌت إﺛﻧﺗﺎ ﻋﺷرة ﻗطﻌﺔ ﻣن اﻟﺳﻼح‬
‫و ﻛﻣﯾﺔ ﻣﻌﺗﺑرة ﻣن اﻟذﺧﯾرة‪ ،‬وﺗوﻗﯾف أرﺑﻌﺔ ﻣن اﻟﻣﺟﺎھدﯾن اﻟﺛوار ﺑﻣدﯾﻧﺔ ﻓﻠﯾب ﻓﯾل ﻣن طرف‬
‫‪2‬‬
‫ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟدرك ﺑﻌد ﺗورطﮭم ﻓﻲ اﻏﺗﯾﺎل ﻣواطﻧﯾن ﻓﻲ وﺳط اﻟﻣدﯾﻧﺔ‪.‬‬

‫ﺻدر ﻣﻘﺎﻻ ﺑﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﯾﺗﻣﺣور ﺣول ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﺑﻧﻲ‬
‫ﻋﻣران ﺑدوار اﻟﺧﺷﻧﺔ ﻟﻠﺑﻠدﯾﺔ اﻟﻣﺧﺗﻠطﺔ‪ ،‬ﺑﻘﯾﺎدة اﻟﻛوﻟوﻧﯾل رﯾﻧﻲ وﺑﺣﺿور رﺋﯾس اﻟﺑﻠدﯾﺔ‪ ،‬أﯾن‬
‫ﺗﻣت ﻣﺣﺎﺻرة ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﺑﺟﺑل ﺑﻧﻲ ﻋﻣران‪ ،‬ﻣن طرف ﻛﺗﯾﺑﺔ ﻣن اﻟﺟﯾش‬
‫‪3‬‬
‫ﻣدﻋوﻣﺔ ﺑﻔرق اﻟﻘوم ﻟﺑﺎﻟﺳﺗرو‪ ،‬اﺳﺗﺷﮭد ﺧﻼﻟﮭﺎ ﺧﻣﺳﺔ ﻋﺷر ﻣﺟﺎھدا واﺳﺗرﺟﻌت أﺳﻠﺣﺔ‪.‬‬

‫ورد ﺑﺎﻟﺟرﯾدة أﯾﺿﺎ ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺗﻧﺎول ﻋﻣﻠﯾﺎت ﺑﺣث ﻟﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟﺷرطﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ إﺛر وﻗوع‬
‫ﺣﺎﻓﻠﺔ ﻣﺣﻣﻠﺔ ﺑﺎﻟﻣؤوﻧﺔ ﻓﻲ ﻛﻣﯾن ﻧﺻﺑﮫ اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬ﻓﻲ اﻟطرﯾق اﻟﻣؤدي ﻣن اﻟﺷﻘﻔﺔ إﻟﻰ ﺑرج‬
‫‪4‬‬
‫اﻟطﺎھر‪ ،‬وأﺳﻔر ﻋن ﻣﻘﺗل ﺛﻼﺛﺔ أﻓراد ﻣن اﻟﺟﯾش‪ ،‬واﺳﺗﺷﮭﺎد ﻋﺷرة ﻣﺟﺎھدﯾن ﻓﻲ ﺑﺟﺎﯾﺔ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’hécho d’Alger, «L’organisation terroriste de belcourt est découverte», numéro 15949, du 18 et 19‬‬
‫‪septembre 1955, P.10.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’hécho d’Alger, «L’organisation terroriste de belcourt est découverte», numéro 15952, du 22 septembre‬‬
‫‪1955, P.04.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- In l’hécho d’Alger, «Quinze rebelles abattus dans les djebels de beni amran», numéro 15959, du 30‬‬
‫‪septembre 1955, P.10.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪- In l’hécho d’Alger, « Dix hors la loi abattus ou cours d’un accrochage dans la région de bougie », numéro‬‬
‫‪15967, du 10 octobre 1955, p.04.‬‬

‫‪150‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﯾروي ﺣدث وﻗوع ﻗﺎﻓﻠﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻓﻲ ﻛﻣﯾن ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﺛﻼﺛﯾن ﻛﻠم‬
‫ﺷﻣﺎل ﺑﺳﻛرة‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﻓﻲ ﻣﮭﻣﺔ ﺣﻣﺎﯾﺔ ﻓوج ﻣن اﻟﻌﻣﺎل اﻟﻣدﻧﯾﯾن اﻟﻘﺎﺋﻣﯾن ﺑﺄﺷﻐﺎل اﻟطرﯾق‬
‫اﻟراﺑط ﺑﯾن ﺟﻣورة و ﻣﻧﻌﺔ وأﺳﻔرت ﻋن ﻣﻘﺗل أرﺑﻌﺔ ﻋﺳﻛرﯾﯾن وﺟرح ﺳﺗﺔ آﺧرﯾن‪ ،‬وﻣن‬
‫ﺟﮭﺔ أﺧرى ﺗﺣدث اﻟﻣﻘﺎل ﻋن ﻣﻘﺗل أﺣد اﻟﻛوﻟون ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﻋﻧﺎﺑﺔ ﺣﯾﻧﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﺗﻔﻘد ﻣزرﻋﺗﮫ ‪.‬‬

‫ﺗﺿﻣﻧت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺳرد أﺣداث وﻗﻌت‪ ،‬ﺑﻣﻧطﻘﺔ "ﺳﺗﻔﻧواز‬
‫‪ "Stiphanoise‬ﺑﻔرﻧﺳﺎ ﻣﻔﺎدھﺎ أن ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟﺷرطﺔ‪ ،‬ﻗﺎﻣت ﺑﺈﻋﺗﻘﺎل ﺧﻣﺳﺔ ﺟزاﺋرﯾﯾن ﻣﻘﯾﻣﯾن‬
‫ﻓﻲ "ﺳﺎﻧت إﺗﯾﺎن" و ذﻟك ﺑﺄﻣر ﻣن وﻛﯾل اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ‪ ،‬ﺑﺳﺑب ﺿﻠوﻋﮭم ﻓﻲ أﻋﻣﺎل إﺟراﻣﯾﺔ‬
‫وﺗﺧرﯾﺑﯾﺔ‪ ،‬أﯾن ﺗم إﺳﺗﻧطﺎﻗﮭم وﻧﻘﻠﮭم إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻟﺗﺑﺎﺷر ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻣﺣﺎﻛﻣﺗﮭم‪ ،‬ﺗﺑﻌﺎ ﻟﻠﺗﮭم‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻣوﺟﮭﺔ إﻟﯾﮭم‪.‬‬

‫ﻛﻣﺎ اﺣﺗوت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎل‪ ،‬ﻣﻔﺎده ﻗﯾﺎم اﻟﻘوات اﻟﻧظﺎﻣﯾﺔ ﺑﻌﻣﻠﯾﺔ‬
‫ﻋﺳﻛرﯾﺔ واﺳﻌﺔ اﻟﻧطﺎق‪ ،‬ﺑﺈﻗﻠﯾم "ﻓﻠﯾب ﻓﯾل" ﻓﻲ ﻧﺎﺣﯾﺔ "ﻓﺎﻟﻲ"‪ ،‬وذﻟك ﺑدﻋم ﻣن اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ اﻟﺣرﺑﯾﺔ‬
‫"ﻣوﻧﺗﻛﺎﻟم ‪ "MontKalm‬وﻛﺎن اﻟﮭدوء ﯾﻌم ﻛل اﻟﻣﻧطﻘﺔ أﺛﻧﺎء اﻟﻘﯾﺎم ﺑﻌﻣﻠﯾﺔ اﻟﺗﻣﺷﯾط‪ ،‬وﺗﺣدث‬
‫اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ ﻋن وﺻول إﻣدادات ﻣن ﺑﺎرﯾس ﻣﻣﺛﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺗﺎد اﻟﻌﺳﻛري اﻟﺣرﺑﻲ اﻟﻣﺣﻣل ﻣن‬
‫طرف اﻟﺑﺎﺧرة "روطﺎﯾس ‪ ،"Rethais‬وﺑﻌد ﺗﻔرﯾﻎ اﻟﺷﺣﻧﺔ ﺑﻔﻠﯾب ﻓﯾل رﺟﻌت إﻟﻰ ﻓرﻧﺳﺎ‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﻣﺗروﺑول‪.‬‬

‫ورد ﻓﻲ اﻟﺟرﯾدة ﻛذﻟك ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺳرد اﻟﺣﺻﯾﻠﺔ ﻟﻣﺧﺗﻠف اﻷﺣداث ذات اﻟﻌﻼﻗﺔ ﺑﺎﻷﻣن‬
‫واﻟﻧظﺎم اﻟﻌﺎم‪ ،‬ﻓﻌﺑر ﻋن ﺗﻌرض إﻗﻠﯾم ﻓﯾﻠﯾب ﻓﯾل ﻓﻲ ﻏﺿون ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻷﺳﺑوع إﻟﻰ اﻟﻛﺛﯾر ﻣن‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﺗﺧرﯾﺑﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻧﮭﺎ ﺣرق وﺗﺧرﯾب ﻋﺗﺎد ﺗﺣوزه ﺷرﻛﺔ "ﻟﯾون ﺑوﻟو" اﻟﻣﺧﺗﺻﺔ ﻓﻲ اﻟﺑﻧﺎء‬
‫وﻗدرت ﺧﺳﺎﺋرھﺎ ﺑﺄﻛﺛر ﻣن ﺧﻣﺳﺔ ﻣﻼﯾﯾن ﻓرﻧك‪ ،‬ﻧﺎھﯾك ﻋن ﺗﻌرض ﻣزارع ﻟﻠﺣرق وﻗطﻊ‬
‫اﻷﺷﺟﺎر اﻟﻣﺛﻣرة‪ ،‬ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﻣﻘﺎل ذﻛر أﯾﺿﺎ اﺳﺗﺷﮭﺎد اﺛﻧﺎن ﻣن اﻟﺛوار ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻛﺎف‬
‫ﺑﺈﻗﻠﯾم ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬وﻓﻲ وادي اﻟﻛﺑﯾر ﺗم ﻗطﻊ أﻛﺛر ﻣن أرﺑﻌﺔ أﻻف ﺷﺟرة ﻣﺛﻣرة ﻣن طرف‬
‫‪1‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger, «cinq nord Africain arrêtés à Saint Etienne sont transférés en Algérie », numéro 15970, du‬‬
‫‪14 octobre 1955, p.07.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger, « Dans la région de valé de Philippeville, vaste opération de ratissage, Un important‬‬

‫‪matériel militaire en prevennance de France à été débarqué » numéro 15970, du 18 octobre 1955, p.07.‬‬

‫‪151‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﺗم إﺗﻼف أﻛﺛر ﻣن ﺧﻣﺳﻣﺎﺋﺔ ﻗﻧطﺎر ﻣن اﻟﻔﻠﯾن‪ ،‬و ﻋﻠﻰ إﺛر ﺗﻠك اﻷﺣداث‪ ،‬ﺗم‬
‫ﺗوﻗﯾف ﻋﺷرة ﻣن اﻟﻣﺷﺗﺑﮫ ﻓﯾﮭم ﺑﺎﻟﻘرارم‪ .‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻋﻣﻠﯾﺎت ﻓﻲ اﻹﻗﻠﯾم اﻟﻘﺳﻧطﯾﻧﻲ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﺗﺑﺳﺔ و ﺳوق أھراس‪ ،‬ﺣﯾث ﺗم ﺗوﻗﯾف ﺧﻣﺳون ﻣﻧﮭم و اﺳﺗﺷﮭد ﺳﺗﺔ آﺧرﯾن‪.‬‬

‫أﻣﺎ ﻓﻲ اﻹﻗﻠﯾم اﻟوھراﻧﻲ ﺗﺣدث اﻟﻣﻘﺎل ﻋن وﻗوع اﺷﺗﺑﺎك ﯾوم أﻣس ﻓﻲ ﻣﻧﺗﺻف‬
‫اﻟﻧﮭﺎر ﺑﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺧﻣﯾس ﺑﯾن ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن و ﻗوات ﺣﻔظ اﻷﻣن ﻓﺳﻘط ﻋﻠﻰ‬
‫إﺛرھﺎ أرﺑﻌﺔ ﺷﮭداء‪ ،‬وأوﻗف ﺛﻼﺛﺔ ﻣﺟﺎھدﯾن آﺧرﯾن واﺳﺗرﺟﻌت أﺳﻠﺣﺗﮭم‪ ،‬وأﺿرﻣت اﻟﻧﯾران‬
‫ﻓﻲ أﻛﺛر ﻣن أﻟﻔﻲ طن ﻣن اﻟﺣﻠﻔﺎء ﺑﻣﻧطﻘﺔ ﺳﺑدو‪.‬أﻣﺎ ﺑﺎﻟﻘﺑﺎﺋل ﺧرﺑت أﻛﺛر ﻣن ﺳﺗﺔ وﻋﺷرﯾن‬
‫ﻋﻣودا ﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺎ ﺑﻣﻧطﻘﺔ "إوﺿﻌﯾن" وأﺣرﻗت ﻣدرﺳﺗﯾن ﺑﻌزازﻗﺔ وأوﻗﻔت ﺣﺎﻓﻠﺔ ﻟﻧﻘل‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻣﺳﺎﻓرﯾن وأﺗﻠﻔت ﻣزارع وأﺷﺟﺎر ﻣﺛﻣرة ﻓﻲ ﺑﺟﺎﯾﺔ‪.‬‬

‫ﻧﺷرت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﺗطرﻗت ﻓﯾﮫ إﻟﻰ اﻟﻣﺟﮭودات اﻟﺗﻲ ﺗﺑذﻟﮭﺎ ﻗوات ﺣﻔظ‬
‫اﻷﻣن ﺑﺎﺳﺗﻣرار ﻻﺳﺗﻌﺎدة اﻟطﻣﺄﻧﯾﻧﺔ ﻟﻠﺳﻛﺎن‪ ،‬ﺣﯾث ﻧﻔذت ﻋدة ﻋﻣﻠﯾﺎت اﺳﺗطﻼﻋﯾﺔ و دورﯾﺎت‬
‫ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻘرارم‪ ،‬اﻟطﺎھﯾر‪ ،‬ﻓﺗم ﺗوﻗﯾف ﺗﺳﻌﺔ أﻓراد ﻣن اﻟﻣﺷﺗﺑﮫ ﻓﯾﮭم‪ ،‬وﺑﺧراطﺔ ﺗم ﺗوﻗﯾف‬
‫إﺣدى ﻋﺷر ﻓردا ﺑﺣوزﺗﮭم أﺳﻠﺣﺔ ﻧﺎرﯾﺔ‪ ،‬واﻛﺗﺷف ﻣﺧﺑﺄ ﻟﻠﺣﺑوب ﯾﺳﺗﻌﻣل ﻛﻣﺧزن ﻣن طرف‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬وﻋﻠﻰ ﺑﻌد أرﺑﻊ ﻛﯾﻠوﻣﺗرات ﺷﻣﺎﻻ ﻋﺛر ﻋﻠﻰ ﺑﻧدﻗﯾﺗﺎن ﻟﻠﺻﯾد‪.‬‬

‫ﺻدر ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﻌدد ﻣن اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎل ﻣﻔﺎده ﺗوﻗﯾف اﻟﻣﺳﻣﻰ ﺣﻧﺎﺷﻲ‪ ،‬وھو ﻛﺎﺗب‬
‫ﻋﻣوﻣﻲ‪ ،‬و ﺑﻌد اﻟﺗﺣﻘﯾق اﻋﺗرف ﺑﺄﻧﮫ رﺋﯾس ﺧﻠﯾﺔ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﺑﺎﻟﻌﻔرون‪ ،‬وأوﻗف‬
‫أﺧرون أﯾﺿﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺗﺑﺎرھم ﯾﻧﺗﺳﺑون إﻟﻰ اﻟﺧﻠﯾﺔ وﯾﺑﻠﻎ ﻋددھم ﺧﻣﺳﺔ‪ ،‬ﯾﺷﺗﻐﻠون ﻛﻠﮭم ﻓﻲ اﻟﻣﮭن‬
‫اﻟﺣرة‪ ،‬ﯾروﺟون ﻟﻣﻧﺷور اﻟﺟزاﺋر اﻟﺣرة‪ ،‬ﻗدﻣوا إﻟﻰ ﻣﺣﻛﻣﺔ اﻟﺑﻠﯾدة ﺑﺗﮭﻣﺔ اﻹﻧﺗﻣﺎء إﻟﻰ‬
‫ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣﺳﻠﺣﺔ‪ ،‬و ﻧﺷر اﻟرﻋب و اﻟﻘﯾﺎم ﺑﻌﻣﻠﯾﺎت ﺗﺧرﯾﺑﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻊ ﺣﯾﺎزة ﻣﺑﺎﻟﻎ ﻣﺎﻟﯾﺔ ﻣﻌﺗﺑرة‬
‫‪3‬‬
‫ﺗﻔوق ﺛﻼﺛﻣﺎﺋﺔ أﻻف ﻓرﻧك‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’hécho d’Alger, « Dans les trois département 43 rebelles capturés et trois autres abattus dans le‬‬
‫‪constantinois », numéro 15997, du 13 et 14 novembre 1955, P.12.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’hécho d’Alger, « Dans le constantinois les rebelles traqués sans répit par les forces de l’ordre », numéro‬‬
‫‪16003, du 20 et 21 novembre 1955, P.12.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- In l’hécho d’Alger, «La cellule Terroriste d’El Afroun décrépité », numéro 16003, du 20 et 21 novembre‬‬
‫‪1955, P.12.‬‬

‫‪152‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫اﺣﺗوت اﻟﺟرﯾدة ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎل ﺗﻧﺎوﻟت ﻓﯾﮫ ﺗزاﯾد اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬ﻧظرا ﻟﻠﻧﺷﺎط‬
‫اﻟﻣﻛﺛف ﻟﻘوات اﻷﻣن‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻷوراس‪ ،‬ﺳوق اھراس وﺑﺎﺗﻧﺔ ﺣﯾث اﺳﺗﺷﮭد ﺧﻣﺳﺔ‬
‫ﻣﺟﺎھدﯾن وأوﻗف ‪ 135‬ﻓردا ﻣن اﻟﻣﺷﺗﺑﮫ ﻓﯾﮭم و اﺳﺗرﺟﻌت ﺧﻣﺳﺔ ﻋﺷر ﻗطﻌﺔ ﺳﻼح وﻋﻠﻰ‬
‫ﺑﻌد ﺳﺑﻊ ﻛﯾﻠوﻣﺗرات ﺷﻣﺎل ﺑﺳﻛرة وﻗﻌت ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار ﻓﻲ ﻛﻣﯾن ﻧﺻﺑﺗﮫ ﻗوات ﺣﻔظ‬
‫‪1‬‬
‫اﻷﻣن وأﺳﻔرت اﻟﻧﺗﯾﺟﺔ ﻋن اﺳﺗﺷﮭﺎد أﺣد اﻟﻣﺟﺎھدﯾن وﺗوﻗﯾف ﺛﻼﺛﺔ آﺧرﯾن‪.‬‬

‫ﺗﺿﻣﻧت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﺣول ﺗﻧﺎﻣﻲ ﻋﻣﻠﯾﺔ دﺧول اﻷﺳﻠﺣﺔ ﻣن ﻟﯾﺑﯾﺎ إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر ﻋن‬
‫طرﯾق اﻟﺗراب اﻟﺗوﻧﺳﻲ ﻋﺑر اﻟﺣدود اﻟﺟﻧوﺑﯾﺔ ﻣﻊ اﻟﺟزاﺋر و ﺑﺎﻟﺿﺑط ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﺗﺑﺳﺔ ﻋﺑر‬
‫ﻣﻐﯾﺳس‪ ،‬اﻟﻔوﻧﺔ‪ ،‬ﺑن ﻏردن وﺻوﻻ إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر ﻋﺑر اﻟﺷﻌﺎب واﻷودﯾﺔ‪ ،‬ورد ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل‬
‫أﯾﺿﺎ دﺧول اﻟﺗراب اﻟﺗوﻧﺳﻲ‪ ،‬ﻗﺎﻓﻠﺗﯾن ﻟﻸﺳﻠﺣﺔ ﻗﺎدﻣﺗﯾن ﻣن ﻟﯾﺑﯾﺎ ﺑﻘﯾﺎدة ﺟزاﺋرﯾﯾن وﻟﯾﺑﯾﯾن ﻓﺗم‬
‫وﻗف اﺛﻧﯾن ﻣﻧﮭم أﺣدھم ﺟزاﺋري وآﺧر ﻟﯾﺑﻲ‪ ،‬وﺗﺗﺷﻛل إﺣدى اﻟﻘواﻓل ﻣن ﺛﻼﺛﺔ ﺟﻣﺎل ﻣﺣﻣﻠﺔ‬
‫ﺑﺧﻣﺳﺔ ﻋﺷر ﺻﻧدوق ﻣن ﻣﺗﻔﺟرات اﻟدﯾﻧﺎﻣﯾت و ﻗﺎذف ﺻﺎروﺧﻲ ھﺎون ﻣن ﺻﻧﻊ إﻧﺟﻠﯾزي‬
‫إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺑﻧدﻗﯾﺗﺎن ﻣن ﻧوع وﻧﺷﺳﺗر‪ ،‬وأﻛﺛر ﻣن أﻟف ﺧرطوﺷﺔ‪ ،‬وﻋﺷرات اﻟﻘذاﺋف‬
‫اﻟﺻﺎروﺧﯾﺔ‪ .‬أﻣﺎ اﻟﻘﺎﻓﻠﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﻓﻛﺎﻧت ﻣﺣﻣﻠﺔ ﺑﺣواﻟﻲ أﻟﻔﯾن وأرﺑﻌﻣﺎﺋﺔ ﺧرطوﺷﺔ ﻓوق اﻟﺟﻣﺎل‬
‫وذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أن طرﯾق ﺗﺎﻟوت اﻟوادى ﯾﻌﺗﺑر ﻣن اﻟﻣﺳﺎﻟك اﻟوﻋرة ﻟﻧﻘل اﻷﺳﻠﺣﺔ إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﺗﻲ ﯾﺻﻌب اﻟﺗﺣﻛم ﻓﯾﮭﺎ‪.‬‬

‫ﻧﺷرت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺗﻧﺎول ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻧﻘل اﻷﺳﻠﺣﺔ ﻣن ﻟﯾﺑﯾﺎ إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر ﻋﺑر‬
‫ﻣﻧطﻘﺔ اﻟوادى ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﺛﻼﺛﯾن ﻛﻠم ﻏرب ﺟﺑل دﻏﺎش ﺑﺗوﻧس‪ ،‬و ﻓر اﻟﻣﺟﺎھدﯾن اﻟذﯾن ﯾﻘودون‬
‫اﻟﻘﺎﻓﻠﺔ ﺑﻌدﻣﺎ ﻋﻠﻣوا ﺑﺄن أﻣرھم ﻗد اﻛﺗﺷف ﻣن طرف اﻟﻌدو ﺗﺎرﻛﯾن اﻟﻘﺎﻓﻠﺔ وراءھم‪ ،‬اﻟﺗﻲ‬
‫اﻋﺗرﺿﺗﮭﺎ وﺣدات اﻟﺟﯾش اﻟﻣﺗواﺟدة ﻋﻠﻰ اﻟﺣدود اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻟﺗوﻗﯾﻔﮭﺎ ﻛﻣﺎ ﻻﺣق‬
‫اﻟﻔﺎرﯾن ﻣﻧﮭﺎ ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﻗﻔﺻﺔ وﺣدث ﻣﻌﮭم اﺷﺗﺑﺎك ﻟﺳﺎﻋﺎت طوﯾﻠﺔ‪ ،‬اﺳﺗﻌﻣل ﺧﻼﻟﮭﺎ اﻟطﯾران‬
‫اﻟﺣرﺑﻲ و اﺳﺗﺷﮭد ﻣﻧﮭم ﺳﺑﻌﺔ ﻣﺟﺎھدﯾن وﺟرح اﺛﻧﯾن‪ ،‬أﻣﺎ ﻓﻲ ﺻﻔوف اﻟﻘوات اﻟﻧظﺎﻣﯾﺔ‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ذﻛر اﻟﻣﻘﺎل ﻋﻠﻰ أﻧﮫ أﺻﯾب ﺿﺎﺑط ﺑﺟروح‪ ،‬وﺗم ﺣﺟز ﻋﺗﺎد ﻋﺳﻛري ﺿﻣن اﻟﻘﺎﻓﻠﺔ‬
‫‪1‬‬
‫‪- In l’hécho d’Alger, « vive activité des forces de l’ordre dans le constantinois, des bandes rebelles‬‬
‫‪accrochées à plusieurs reprises dans laurés et la zone est », numéro 16016, du 06 décembre 1955, P.10.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’hécho d’Alger, « Alors quelle se dirigeait vers l’Algérie une caravane de trafiquant d’armes décimée par‬‬
‫‪les sahariens prés de degache », numéro 16018, du 08 décembre 1955, P.04‬‬

‫‪153‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﯾﺗﻣﺛل ﻓﻲ أرﺑﻌﺔ ﺑﻧﺎدق‪ ،‬ﻗﺎذف ﺻﺎروﺧﻲ‪ ،‬ﻣﺳدس آﻟﻲ‪ ،‬وﻣﺎﺋﺗﺎن ﻋﺑوة ﻣﺗﻔﺟرة ﻣن ﻧوع "ﺗﻲ‬
‫أن ﺗﻲ ‪ "TNT‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺧﻣﺳﺔ ﻋﻠب ﻣن اﻟﻔﺗﯾل اﻟﺻﺎﻋق وﺳﺗﺔ أﻻف ﺧرطوﺷﺔ وأﻣﺗﻌﺔ‬
‫‪1‬‬
‫أﻓرﺷﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻣن ﺻﻧﻊ أﻣرﯾﻛﻲ‪.‬‬

‫ﺗﺿﻣﻧت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﺑﺧﺻوص ﺗزاﯾد اﻟﻧﺷﺎطﺎت اﻹرھﺎﺑﯾﺔ ﺣﯾث‬
‫اﺳﺗﺷﮭد أﺣد اﻟﺛوار ﻓﻲ ﻣﻣر ﺟﺑﻠﻲ ﺑﻘﺎﻟﻣﺔ وﺗم ﺗوﻗﯾف ﻋدد ﻛﺑﯾر ﻣن اﻟﻣﺷﺗﺑﮫ ﻓﯾﮭم ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ‬
‫ﺣﻣﺎم اﻟﻣﺳﺧوطﯾن‪ ،‬وﻓﻲ ﻗطﺎع ﻋﯾن ﻣﻠﯾﻠﺔ ﺗﻣت ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺗﻣﺷﯾط واﺳﻌﺔ ﺑدوار ﻗرﯾوم‪ ،‬وﻋﻠﻰ‬
‫إﺛرھﺎ ﺗم ﺗوﻗﯾف ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ ﻋﺷر ﻣن اﻟﻣﺷﺗﺑﮫ ﻓﯾﮭم و ﺣﺟزت ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ ﻋﺷر ﻗطﻌﺔ ﺳﻼح ﻣن ﺑﻧﺎدق‬
‫ﺻﯾد ورﺷﺎش‪ ،‬و ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﻣﻌﺎش أوﻗف ﻓﯾﮭﺎ ﺳﺗون ﺷﺧﺻﺎ وأﺟرﯾت ﻛذﻟك ﻋﻣﻠﯾﺎت ﻓﻲ أﯾت‬
‫ﻣﻌﺎش ﻓﻲ ﺗﻛوت وﺛﻧﯾﺔ اﻟﻌﺎﺑد ﺑﻘطﺎع أرﯾس اﺳﺗرﺟﻌت ﺧﻼﻟﮭﺎ أﺳﻠﺣﺔ وﻋﺗﺎد ﻗﺗﺎﻟﻲ ﻣﮭم‬
‫واﻛﺗﺷﻔت أرﺑﻌﯾن ﻣﺧططﺎ ﻗﺗﺎﻟﯾﺎ‪ ،‬وأوﻗف ﺧﻣﺳﺔ ﻣﺟﺎھدﯾن ﺛوار ﻓﻲ ﺑﺳﻛرة ﺑﺟﺑل اﻟﻔوﺷﻲ‬
‫‪2‬‬
‫واﺳﺗرﺟﻌت أﺳﻠﺣﺔ وأﻏراض ﻋﺳﻛرﯾﺔ‪.‬‬

‫ﺗﻧﺎوﻟت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﺳرد وﻗﺎﺋﻊ ﻣواﺟﮭﺔ اﻟﻘوات اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻟﻣﺟﺎھدي ﺛورة اﻟﺗﺣرﯾر‬
‫اﻟﺗﻲ ﺗﺻﻔﮭم أﺣﯾﺎﻧﺎ ﺑﺎﻟﻣﺧرﺑﯾن و أﺣﯾﺎﻧﺎ أﺧرى ﺑﺎﻟﻘﺗﻠﺔ وﺗﺎرة أﺧرى ﺑﺎﻟﺧﺎرﺟﯾن ﻋن اﻟﻘﺎﻧون‬
‫ﺣﯾث ﺳرد ﺑﺎﻟﺗﻔﺻﯾل اﻟﺧﺳﺎﺋر اﻟﻣﻠﺣﻘﺔ ﺑﺎﻟﻘوات اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ وﺷﮭداء اﻟﺛوار ﻓﻲ ﺻﻔوف ﺟﯾش‬
‫اﻟﺗﺣرﯾر‪ ،‬ﺗﺣدث اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ ﻋن اﻟﺗوﻗﯾﻔﺎت اﻟﻌﺷواﺋﯾﺔ ﻟﻠﻣواطﻧﯾن اﻟﻌزل‪ ،‬ﺑوﺻﻔﮭم ﻣﺗواطﺋﯾن‬
‫ﻓﻲ أﻋﻣﺎل إرھﺎﺑﯾﺔ‪ ،‬وﺟﺎء ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ ﻋﻣﻠﯾﺔ ھﺟوم ﻋﻠﻰ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار ﺑﺎﻹﻗﻠﯾم‬
‫اﻟﻘﺳﻧطﯾﻧﻲ ﺟﻧوب ﻗﺎﻟﻣﺔ‪ ،‬ﺛم ﺗوﻗﯾف ﺧﻣﺳﺔ ﻋﺷر ﻓردا ﻓﻲ ﺑرﯾﻛﺔ‪ ،‬وﻗﺗل ﺳﺗﺔ ﻋﺳﻛرﯾﯾن‪ ،‬وﻓﻲ‬
‫ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻘﺑﺎﺋل ﻧﻔذت ﻋﻣﻠﯾﺔ ھﺟوم ﻋﻠﻰ ﻗﺎﻓﻠﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻣن طرف اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﺑﺎﻟﻘرب ﻣن ﯾﺳر‬
‫‪3‬‬
‫و اﺳﺗﺷﮭﺎد اﺛﻧﯾن ﻣن اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﺑﺷﻌﺑﺔ اﻟﻌﺎﻣر‪.‬‬

‫إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻹﺷﺎرة إﻟﻰ ﻋﻣﻠﯾﺎت ﺗﺧرﯾب أﺧرى ﺑﺄﻣﺎﻛن ﻣﺗﻔرﻗﺔ ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻘﺑﺎﺋل‬
‫وﻋﻧﺎﺑﺔ و ﺗﻘر ﺑﺄﻧﮫ ﺗم اﻟﮭﺟوم ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗودع ﻟﻠﻔﻠﯾﯾن‪ ،‬وأﺳﻔر ﻋن ﺧﺳﺎﺋر ﺗﻘدر ﺑﺧﻣﺳﺔ ﻋﺷر‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’hécho d’Alger, «Alors quelle se dirigent vers l’Algérie une caravane de trafiquant d’armes décimée par‬‬
‫‪les sahariens », numéro 16028, du 20 décembre 1955, P.12.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger, «Plus d’une centaine de rebelles capturés dans le constantinois », numéro 16033, du 25‬‬
‫‪et 26 décembre 1955, P.10.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- In l’hécho d’Alger, «Les événement dans l’Afrique du nord », numéro 16039, du 02 janvier 1956, P.10.‬‬

‫‪154‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻣﻠﯾون ﻓرﻧك ﻓرﻧﺳﯾن و ﻋن ﻣﻧطﻘﺔ اﻷوراس ذﻛر اﻟﻣﻘﺎل وﻗوع اﺷﺗﺑﺎﻛﺎت ﺑﯾن ﻗوات اﻟﺟﯾش‬
‫واﻟﻣﺟﺎھدﯾن اﻟﺛوار‪،‬اﻟﺗﻲ أﺳﻔرت ﻋن ﻣﻘﺗل ﺳﺗﺔ ﺟﻧود و ﺟرح ﺳﺗﺔ آﺧرﯾن‪.‬‬

‫ورد ﻓﻲ اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﯾروي ﻋﻣﻠﯾﺔ ھﺟوم ﻋﻠﻰ ﻧﻘطﺔ ﻣراﻗﺑﺔ ﺑﯾن ﻟﯾﻠﺗﻲ اﻷﺣد واﻹﺛﻧﯾن‬
‫أﻧﺷﺄت ﺣدﯾﺛﺎ‪ ،‬وأﺣدﺛت ذﻟك ھﻠﻌﺎ ﻛﺑﯾر وﺧﺳﺎﺋر ﻓﻲ ﺻﻔوف اﻟﻌدو‪ ،‬ﻣﻣﺎ أﺳﻔر ﻋن اﻧطﻼق‬
‫ﻋﻣﻠﯾﺎت ﻋﺳﻛرﯾﺔ ھﺎﻣﺔ ﺑﺎﻟﻣﻧطﻘﺔ ﺑﺗﻌداد ﻣﺎﺋﺗﺎن ﻋﺳﻛري‪ ،‬و ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎل أﺟﮭزة اﻟطﯾران وﻧﺗﺞ‬
‫ﻋن ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ أرﺑﻌﺔ ﻋﺷر ﻗﺗﯾﻼ ﻓﻲ ﺻﻔوف اﻟﺟﯾش اﻻﺳﺗﻌﻣﺎري وﺗوﻗﯾف ﺳﺑﻌﺔ أﻓراد ﻣن‬
‫‪1‬‬
‫اﻷھﺎﻟﻲ‪.‬‬

‫ﺗﺿﻣﻧت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﯾروي اﻷﺣداث اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺟرت ﻓﻲ‬
‫ﻣﺧﺗﻠف ﻣﻧﺎطق اﻟﻘطﺎع اﻟﻘﺳﻧطﯾﻧﻲ‪ ،‬ﻛذﻟك ﺗﻔﺟﯾر ﻗﻧﺎﺑل ﻓﻲ ﺛﻼث ﻋﻣﻠﯾﺎت ﺑﻌﻧﺎﺑﺔ أﺳﻔرت ﻋن‬
‫ﺗﺳﻌﺔ ﺟرﺣﻰ‪ ،‬إﺳﺗﺷﮭﺎد إﺛﻧﻲ ﻋﺷر ﻣن اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬وﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻘﺑﺎﺋل‪ ،‬ذﻛر ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ‬
‫إﺳﺗﺷﮭﺎد ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ ﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬و ﺗوﻗﯾف أرﺑﻌﺔ ﻣن اﻟﻣﺷﺗﺑﮫ ﻓﯾﮭم‪ .‬وﻋﻠﻰ إﺛر ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ‬
‫وﻗﻌت ﻓﻲ ﺑرج طﮭﺎر ﻋﻠﻰ ﺑﻌد أرﺑﻊ ﻛﻠوﻣﺗر‪ ،‬ﺟﻧوب ﺷﻘﻔﺔ‪ ،‬ﻛﻣﺎ أوﻗﻔت ﻗﺎﻓﻠﺔ ﻣﺣﻣﻠﺔ ﺑﺎﻟﺳﻼح‬
‫‪2‬‬
‫ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﺳوق أھراس وأﺧرى ﻣﺣﻣﻠﺔ ﺑﺎﻟﻣواد اﻟﻐذاﺋﯾﺔ ﻓﻲ ﺑﺎﺗﻧﺔ‪.‬‬

‫ورد ﻛذﻟك ﻣﻘﺎل ﻓﻲ ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺗﺣدث ﻋن ﻣﺟراﯾﺎت أﺣداث اﻟﺛورة‬
‫اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻘﺑﺎﺋل‪ ،‬ﺣﯾث أﺷﺎر إﻟﻰ ﺗوﻗﯾف أﺣد اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﻣن ﺟﻧﺳﯾﺔ‬
‫ﻣﻐرﺑﯾﺔ ﻛﻣﺎ وﻗﻌت إﺷﺗﺑﺎﻛﺎت ﺑﯾن اﻟﻣﺟﺎھدﯾن و دورﯾﺔ ﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬ﻋﻣﻠﯾﺎت ﺣرق‬
‫و ﺗﺧرﯾب ﻟﻣﺳﺗودﻋﺎت ﺗﺎﺑﻌﺔ ﻹﺣدى ﻣزارع اﻟﻣﻌﻣرﯾن ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﺑرج ﻣﻧﺎﯾل‪ ،‬وﻛذﻟك‬
‫إﺳﺗﮭداف ﻣدارس و ﺣرق أﻗﺳﺎﻣﮭﺎ و أﺛﺎﺛﮭﺎ ﻓﻲ ﻣﻧﺎطق ﻋدة ﻣﻧﮭﺎ ﻓﻲ "ﻣﯾﺷﻠﻲ" و "ﻓور‬
‫‪3‬‬
‫ﻧﺎﺳﯾوﻧﺎل"‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’hécho d’Alger, «En Kabyle, attaque d’un poste de contrôle» numéro 16040, du 02 janvier 1956, P.07.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’hécho d’Alger, «Dans le constantinois recrudescent des attentat , sept blessés et deux tués dans‬‬
‫‪lenssemble du département » numéro 16046, du 10 janvier 1956, P.03.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- In l’hécho d’Alger, «Evénement d’Afrique du nord (en Kabylie) », numéro 16050, du 14 janvier 1956, P. 12.‬‬

‫‪155‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة أﯾﺿﺎ ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺳرد وﻗﺎﺋﻊ ﻟدورﯾﺎت ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻣﻛﺛﻔﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﺗم اﺳﺗﺟواب‬
‫اﺛﻧﺎن وﺛﻼﺛون ﺷﺧﺻﺎ‪ ،‬واﺳﺗرﺟﻊ ﺳﻼح ﻧﺎري‪ ،‬ﻣﻊ ذﻛر أﺣداث ﻣﺗﻔرﻗﺔ ﻣﺛل اﻻﻏﺗﯾﺎﻻت‬
‫وﺗﻔﺟﯾر اﻟﻘﻧﺎﺑل اﻟﯾدوﯾﺔ ﻓﻲ "ﻋﯾن ﻋﺑﯾد" ﺑﺑﻠدﯾﺔ "روﻧدون"‪ ،‬وﺗم اﻛﺗﺷﺎف ﺧﻠﯾﺔ ﻟﻠﺛوار‬
‫اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﻓﻲ "ﻋﯾن ﺳﯾﻧور"‪ ،‬اﻟﺗﻲ أﺳﻔرت ﻋن ﺗوﻗﯾف ﻋﺷرة ﻣﻧﮭم واﺳﺗرﺟﻌت ﺗﺳﻌﺔ ﺑﻧﺎدق‬
‫ﺻﯾد وﺛﻼﺛﺔ ﻣﺳدﺳﺎت‪ ،‬وأﺣرﻗت ﺣﺎﻓﻠﺔ ﻟﻧﻘل اﻟﻣﺳﺎﻓرﯾن ﺑﯾن اﻟﻣﻌذر وﺷﻣورة‪ ،‬ﻛﻣﺎ وﻗﻌت‬
‫اﺷﺗﺑﺎﻛﺎت ﻓﻲ وﻟﺟﺔ ﺑﺎﻟﺳﻼح اﻟﻧﺎري ﺑﯾن دورﯾﺔ ﻟﻠﺟﯾش وﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‬
‫‪1‬‬
‫ﻓﺎﺳﺗﺷﮭد ﻣﻧﮭم ﻋﺷرة‪ ،‬وﺟرح ﻋﺳﻛرﯾﺎن ﻓﻲ ﺻﻔوف اﻟﺟﯾش‪.‬‬

‫ﻧﺷرت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﺗذﻛر ﻓﯾﮫ اﻟﻧﺷﺎطﺎت اﻟﻣﻛﺛﻔﺔ ﻟﻘوات اﻟﺟﯾش واﻷﻣن ﺑﻌد‬
‫وﻗوع اﺷﺗﺑﺎﻛﺎت ﻓﻲ اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺷﻣﺎﻟﯾﺔ واﻟﺟﻧوﺑﯾﺔ ﻟﻌﻣﺎﻟﺔ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺷﮭدت أﯾﺿﺎ ﻋدة‬
‫أﻋﻣﺎل ﺗﺧرﯾﺑﯾﺔ ﻟﺧطوط اﻟﮭواﺗف وﺷﺑﻛﺔ اﻟطرﻗﺎت ﻟﯾﻠﺔ اﻟﺧﻣﯾس اﻷﺧﯾرة‪ ،‬وﻛﺎﻧت اﻟﺣﺻﯾﻠﺔ‬
‫اﺳﺗﺷﮭﺎد أرﺑﻌﺔ ﺛوار‪ ،‬وﺟرح اﺛﻧﻲ ﻋﺷر آﺧرﯾن‪ ،‬وﺳﺗﺔ وﺧﻣﺳون ﻣن اﻟﻣوﻗوﻓﯾن ﻓﻲ"ﻋﯾن‬
‫ﺳﯾﻧور" واﺳﺗرﺟﺎع أرﺑﻌﺔ ﻋﺷر ﺑﻧدﻗﯾﺔ ﺻﯾد وأرﺑﻌﺔ ﻣﺳدﺳﺎت آﻟﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻊ ﻋدم ﺗﺳﺟﯾل آﯾﺔ‬
‫‪2‬‬
‫ﺧﺳﺎﺋر ﻓﻲ ﺻﻔوف ﻗوات اﻟﺟﯾش‪.‬‬

‫ورد ﻓﻲ اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺗﺣدث ﻋن وﻗﺎﺋﻊ ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﺟرت أﺣداﺛﮭﺎ ﯾوم اﻷﺣد‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻟﺛﺎﻟﺛﺔ ﻣﺳﺎء‪ ،‬ﺟﻧوب "ﻓﯾﻼر" ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﺳوق اھراس‪ ،‬ﺣﯾث ﺗﻌرﺿت وﺣدة ﻣن‬
‫اﻟﻘوات اﻟﻌﻣوﻣﯾﺔ إﻟﻰ ھﺟوم ﻋﻧﯾف ﺑﺎﻟﺳﻼح اﻟﻧﺎري اﻟﺛﻘﯾل ﻣن طرف اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‬
‫واﺳﻔرت ﻋن ﻓﻘدان أرﺑﻌﺔ ﻋﺳﻛرﯾﯾن و ﺟرح ﺳﺗﺔ آﺧرﯾن‪.‬‬

‫أﻣﺎ ﻓﻲ ﻓﯾﻠﯾب ﻓﯾل‪ ،‬ﻓﻘد وﻗﻊ ﺑﮭﺎ اﺷﺗﺑﺎك ﺑﯾن ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن ﺟﯾش اﻟﻠﻔﯾف اﻷﺟﻧﺑﻲ وﺛﻠﺔ ﻣن‬
‫اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن اﻟﺗﻲ ﻟﺣﻘﺗﮭﺎ ﺧﺳﺎﺋر ﻛﺑﯾرة‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﻧﻔذت ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻣراﻗﺑﺔ وﺗﻔﺗﯾش واﺳﻌﺔ اﻟﻧطﺎق‬
‫‪3‬‬
‫ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺣروش‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’hécho d’Alger, «Dans le constantinois combat dans les meutchas », numéro 16050, du 14 janvier 1956,‬‬
‫‪P. 12.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’hécho d’Alger, «04 Rebelles abattus, 12 blessés et 56 capturés-une cellule terroriste détruite à ain‬‬
‫‪seynour, par intense activité des forces de sécurité dans le constantinois », numéro 16056, du 21 janvier‬‬
‫‪1956, P.01.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- In l’hécho d’Alger, «Violent engagements dans les secteurs de Souk Ahras et de Philipville », numéro‬‬
‫‪16056, du 21 janvier 1956, P.12.‬‬

‫‪156‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﺗﺿﻣن ﻣﻘﺎﻻ ﻣﻧﺷور ﻓﻲ ﺻدى اﻟﺟزاﺋر اﻷﻋﻣﺎل اﻟﺗﺧرﯾﺑﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﻌﻛف ﻋﻠﯾﮭﺎ اﻟﺛوار‬
‫اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﺣﯾث اﺳﺗﮭدﻓوا اﻟﻣدارس ﺣﯾث أﺣرﻗوا ﻣﺎ ﻻﯾﻘل ﻋن ﻋﺷرة ﻣدرﺳﺔ ﻓﻲ ﻣﻧﺎطق‬
‫ﻣﺗﻔرﻗﺔ ﺑﺈﻗﻠﯾم ﺗﯾزﯾوزوا و ﺳﺗﺔ ﻓﻲ ﻣﯾﺷﻠﻲ‪ ،‬و ﺛﻼﺛﺔ ﻓﻲ ﻋزازﻗﺔ‪ ،‬و ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﻣﻛﺎن ﺗﺣدت‬
‫اﻟﻣﻘﺎل ﻋن ﺗﻌرض ﻓرﻗﺔ ﻣﺗﻧﻘﻠﺔ إﻟﻰ ھﺟوم ﺑﺎﻟﺳﻼح اﻟﻧﺎري ﻣن طرف اﻟﺛوار ﻋﻧد ﺷﻌﺑﺔ‬
‫اﻟﻌﺎﻣر ﻓﻲ "ﺑﺎﻟﺳﺗرو"‪.1‬‬

‫ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﻣﻔﺎده اﻧﺗﺷﺎر ﻣﻛﺛف ﻟﻘوات اﻷﻣن ﺑﻌد اﺷﺗﺑﺎﻛﺎت ﻣﺳﻠﺣﺔ ﻣﻊ‬
‫اﻟﻣﺟﺎھدﯾن اﻟﺛوار‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ اﻟﺟﮭﺔ اﻟﺷرﻗﯾﺔ ﻹﻗﻠﯾم ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬ﺑﻌدﻣﺎ ﺗﻌرﺿت ﻗﺎﻓﻠﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ‬
‫ﻟﻠﮭﺟوم ﻋﻠﻰ إﺛر ﻗﯾﺎﻣﮭﺎ ﺑﻌﻣﻠﯾﺔ إﺳﻧﺎد ﻟﻠوﺣدات اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ اﻟﻣﺗواﺟدة ﺑﯾن ﺧﻧﺷﻠﺔ وﺑﺎﺗﻧﺔ‪،‬‬
‫وأﺳﻔرت ﻋن اﺳﺗﺷﮭﺎد ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ ﻋﺷر ﻣﺟﺎھدا و ﺟرﯾﺢ واﺣد‪ ،‬ﻣﻊ ﺗوﻗﯾف ﺛﻼﺛﺔ وﻋﺷرون ﻣﻧﮭم‬
‫و اﺳﺗرﺟﻌت ﺛﻼﺛﺔ ﻋﺷر ﺑﻧدﻗﯾﺔ ﺻﯾد و ﻣﺳدﺳﺎن أوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛﯾﺎن‪ ،‬دون ذﻛر اﻟﺧﺳﺎﺋر اﻟﻣﻠﺣﻘﺔ‬
‫‪2‬‬
‫ﺑﺎﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ و ﻋﺗﺎده‪.‬‬

‫اﺣﺗوت اﻟﺟرﯾدة ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎل ﯾﺳرد أﺣداث ﻋﻣﻠﯾﺔ اﺷﺗﺑﺎك ﻣﺳﻠﺢ ﺑﺎﻟﻘرب ﻣن "ﺗﺎزﻣﺎﻟت"‬
‫اﺳﺗﺷﮭد ﻋﻠﻰ إﺛره ﺧﻣﺳﺔ ﻋﺷر ﻣﺟﺎھدا و ﺗوﻗﯾف ﺛﻼﺛﺔ و ﺛﻼﺛون ﻣن اﻟﻣﺷﺗﺑﮫ ﻓﯾﮭم‪ ،‬وﻗﺗل‬
‫ﻋﺳﻛري و ﺟرح أرﺑﻌﺔ آﺧرﯾن ﻓﻲ ﺻﻔوف اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬ورد ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ إﺟراء‬
‫ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻛﺑﯾرة ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻷوراس‪ ،‬وﺗم ﺑﻣوﺟﺑﮭﺎ ﺗوﻗﯾف ﺳﺗﺔ ﻋﺷر ﻣن اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‬
‫ﺗطرق اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ إﻟﻰ إﻧﻔﺟﺎر ﻗﻧﺑﻠﺔ ﯾدوﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﺧﯾم ﻋﺳﻛري ﺑﺗﺑﺳﺔ ﻣﻣﺎ أدى إﻟﻰ ﺟرح ﺳﺑﻌﺔ‬
‫ﻋﺳﻛرﯾﯾن‪.‬‬

‫وأوﺿﺢ اﻟﻣﻘﺎل ﻛذﻟك ﻗﯾﺎم ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار ﺑﺣرق ﺟرار ﻓﻲ ﻗﺎﻟﻣﺔ وﺗم رﺻد ذﻟك‬
‫ﻋن طرﯾق طﺎﺋرة ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻟﻺﺳﺗطﻼع ﻣﻣﺎ أدى إﻟﻰ إﺳﺗﺷﮭﺎد أﺣد اﻟﻔﺎﻋﻠﯾن وﺗوﻗﯾف آﺧر‬
‫وإﺳﺗرﺟﺎع ﺛﻼﺛﺔ ﺑﻧﺎدق ﺻﯾد‪ ،‬وﻓﻲ ﺳوق أھراس ﺗم اﻟرﻣﻲ ﺑﺎﻟرﺻﺎص ﻟﻣوﻗﻊ ﻋﺳﻛري ﺑﻌدة‬
‫طﻠﻘﺎت وﺟرح ﻋﻠﻰ إﺛرھﺎ أﺣد اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﺑﺎﻟدار اﻟﺑﯾﺿﺎء ﻣن ﺟﮭﺔ أﺧرى ﻛﺗب اﻟﻣﻘﺎل ﻋن‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger, «L’avant dernière nuit dans l’arrondissement de Tizi-Ouzou 10 écoles incendiées une‬‬
‫‪patrouille militaire tombe dans une embuscade » numéro 16056, du 21 janvier 1956, P.12.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger, «Artois kilomètre d’Edgar une centaine de rebelles attaquent un convoi », numéro 16057,‬‬
‫‪du 23 janvier 1956, P.12.‬‬

‫‪157‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ھﺟوم ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺧﺎرﺟﯾن ﻋن اﻟﻘﺎﻧون )اﻟﻣﺟﺎھدﯾن(‪ ،‬ﻟورﺷﺔ ﺻﻧﺎﻋﯾﺔ ﺑﻣﻧطﻘﺔ ﻣﻐﻧﯾﺔ ﻓﻲ‬
‫إﻗﻠﯾم ﻋﻣﺎﻟﺔ وھران‪ ،‬ﺣﯾث أﺗﻠف اﻟﻌﺗﺎد اﻟﻣﺳﺗﻌﻣل‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﻣﺷرﯾﺔ ﺗم ﺗوﻗﯾف ﺳﯾﺎرة وﺗﺟرﯾدھﺎ‬
‫ﻣن ﻣﺎﻟﻛﮭﺎ وﺳﻠﺑت أﻣواﻟﮫ‪ ،‬وﻓﻲ ﻧﻔس اﻹطﺎر ﻛﺗﺑت اﻟﺟرﯾدة ﻋن اﺷﺗﺑﺎﻛﺎت ﻋﻧﯾﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﺑﻌد‬
‫ﻛﯾﻠوﻣﺗرا واﺣدا ﻋن ﺑرج ﻣﻧﺎﯾل أﺳﻔر ﻋﻧﮭﺎ اﺳﺗﺷﮭﺎد ﺛﻼﺛﺔ ﻣن اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬أﻣﺎ ﻓﻲ‬
‫ﻣﻛودة ﺗم اﻟﮭﺟوم ﻋﻠﻰ ﻣرﻛز ﻟﻣﺻﺎﻟﺢ اﻹدارة اﻟﺧﺎﺻﺔ دون ﺣدوث ﺧﺳﺎﺋر‪ ،‬وذﻟك ﺑﻌد‬
‫ﻣواﺟﮭﺔ ﻣن طرف اﻟدرك اﻟﻣﻘﯾﻣﯾن ﺑﮭﺎ‪ ،‬و ﻋﻠﻰ إﺛر ﻣداھﻣﺔ ﻗﺎﻣت ﺑﮭﺎ ﻗوات اﻟدرك ﺑﺎﻟﻘرب‬
‫ﻣن "ﻣﯾﺷﻠﻲ" ﺗم ﺗوﻗﯾف واﺣد وﻋﺷرون ﺷﺧﺻﺎ‪ ،‬واﺳﺗرﺟﻌت ﻛﻣﯾﺎت ﻣﻌﺗﺑرة ﻣن اﻷﺳﻠﺣﺔ‬
‫اﻟذﺧﯾرة واﻷﻟﺑﺳﺔ اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬أﻣﺎ ﻓﻲ "ﻣﺎﯾو" ﻓﻘد ﺗم ﺗوﻗﯾف ﺧﻣﺳﺔ ﻋﺷر ﺷﺧﺻﺎ واﺳﺗرﺟﻌت‬
‫‪1‬‬
‫ﺑﻧدﻗﯾﺗﺎن ﻟﻠﺻﯾد‪.‬‬

‫ﺗﺿﻣﻧت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﺟﺎء ﻓﯾﮫ ﺗﻌﻠﯾق ﺣول ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺗﺧرﯾب وﻗﻌت ﺑدوار‬
‫"ﺣﯾزر" ﻋﻠﻰ ﺑﻌد أرﺑﻊ ﻛﻠوﻣﺗرات ﻣن ﺗﻛﺟدة ﺑﺎﻟﺑوﯾرة‪ ،‬ﺣﯾث ﻗﺎﻣت ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار‬
‫ﺑﺎﻟﮭﺟوم ﻋﻠﻰ ﻣﻘر ﻟﺣراس اﻟﻐﺎﺑﺎت‪ ،‬ﺑﻌدﻣﺎ ﺧرﺑت أﻋﻣدة اﻟﮭﺎﺗف واﻧﻘطﻌت ﻛل ﺳﺑل‬
‫اﻻﺗﺻﺎﻻت‪ ،‬ﻓﻛﺎﻧت اﻟﻣواﺟﮭﺔ ﻋﻧﯾﻔﺔ ﺑﯾن اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن وأﻓراد اﻟﺟﯾش وﺣراس اﻟﻐﺎﺑﺎت‬
‫اﻟﻣﺗواﺟدﯾن ﺑﺎﻟﻣﻘر‪ ،‬ﻟﻛن ﺗدﺧل إﺣدى اﻟﻣﻔﺎرز اﻟﻘرﯾﺑﺔ ﻟﻠﺟﯾش‪ ،‬ﺣﺎﻟت دون إﺣداث ﺧﺳﺎﺋر‬
‫‪2‬‬
‫ﻛﺑﯾرة‪.‬‬

‫ورد ﺑﺎﻟﺟرﯾدة أﯾﺿﺎ ﻣﻘﺎل ﻣﻔﺎده ﻣﺣﺎوﻟﺔ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬ﻣﮭدم ﺛﻼﺛﺔ‬
‫ﺟﺳور ﻓﻲ "ﻋزازﻗﺔ"‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺑﺎءت ﺑﺎﻟﻔﺷل‪ ،‬ﻟﻛن أﻟﺣﻘت ﺑﮭﺎ ﺧﺳﺎﺋر ﺟزﺋﯾﺔ‪ ،‬ﻛﻣﺎ أﺷﺎر اﻟﻣﻘﺎل‬
‫ھﺟوم ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﻋﻠﻰ ﻣرﻛز ﻟﻠدرك‪ ،‬ﺣﯾث ﺗم ﺗﺑﺎدل اﻟطﻠﻘﺎت اﻟﻧﺎرﯾﺔ ﻟﻣدة‬
‫ﻧﺻف ﺳﺎﻋﺔ ﻣن اﻟزﻣن ﻋﻠﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻟﺣﺎدﯾﺔ ﻋﺷر ﻟﯾﻼ‪ ،‬وﻟم ﯾذﻛر اﻟﻣﻘﺎل ﺧﺳﺎﺋر ﻋن‬
‫اﻟطرﻓﯾن‪ ،‬ﻣﺎﻋدا اﻟﺗﺄﻛﯾد ﻋﻠﻰ ﺣرق ﻣدرﺳﺔ ﺗﻘﻊ ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ ﻛﻠوﻣﺗر ﺟﻧوب ﺷرق‬
‫‪3‬‬
‫"ﻓورﻧﺎﺳﯾوﻧﺎل "ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ "ﺗﯾزي ھﯾﺑل" ﺑﺎﻟﺿﺑط ﻓﻲ دوار ﺑﻧﻲ ﻣﺣﻣود‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger, «les événements de l’Afrique du nord », numéro 16061, du 27 janvier 1956, P.12.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger, «à quatre kilomètre de tikjda, un garde et deux militaires barricadés dans une maison‬‬
‫‪forestière soutiennent un long siège », numéro 16062, du 28 janvier 1956, P.01.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger, «Attentats en Kabylie », numéro 16062, du 28 janvier 1956, P.04.‬‬

‫‪158‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﺗﺿﻣﻧت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎل ﯾﻌﺑر ﻋن اﻷﺣداث اﻟﻛﺛﯾرة وﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟﺗﺧرﯾب اﻟﺗﻲ ﻟﺣﻘت‬
‫ﻗوات ﺣﻔظ اﻷﻣن واﻟﺟﮭﺔ اﻟﺷرﻗﯾﺔ ﻹﻗﻠﯾم ﻋﻣﺎﻟﺔ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬وﻛﺎﻧت اﻟﻧﺗﺎﺋﺞ اﺳﺗﺷﮭﺎد ﻋﺷرون‬
‫ﻣﺟﺎھدا وﺣﺑس ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ آﺧرﯾن واﺳﺗرﺟﺎع ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ ﻋﺷر ﺑﻧدﻗﯾﺔ ﺻﯾد وﺳﺗﺔ ﻣﺳدﺳﺎت وأﻏراض‬
‫ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ‪ ،‬وذﻛر اﻟﻣﻘﺎل وﺟود ﺑﻌض اﻟﺟرﺣﻰ ﻓﻲ ﺻﻔوف ﻗوات ﺣﻔظ اﻷﻣن‪ ،‬وﻓﻲ "اﻟﻣﯾﻠﯾﺔ"‬
‫ﺣﺎﺻرت ﻗوات اﻟﺟﯾش ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار واﺳﺗرﺟﻌت ﺧﻣس ﺑﻧﺎدق ﺻﯾد وﻣﺳدس آﻟﻲ وﺗم‬
‫ﺗوﻗﯾف ﻋدد آﺧر ﻣن اﻟﺛوار ﺑﺎﻟﺟﮭﺔ اﻟﻐرﺑﯾﺔ ﻹﻗﻠﯾم ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ و ﺣﺟزت ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻷﺳﻠﺣﺔ‬
‫واﻷﻏراض ﺑﻌد ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟﻣداھﻣﺔ واﻟﺗﻔﺗﯾش‪.‬‬

‫أﻣﺎ ﻓﻲ ﺑﺎﺗﻧﺔ ﻓﻘد ذﻛر اﻟﻣﻘﺎل ﻣﻘﺗل أﺣد اﻟﻣﺣﺎرﺑﯾن اﻟﻘداﻣﻰ اﻟﻣواﻟﻲ ﻟﻠﺳﻠطﺎت ﻣن‬
‫طرف اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬وﻓﻲ ﺧﻧﺷﻠﺔ ﺗﻌرض أﺣد رﺟﺎل اﻟدرك ﻟﻼﻋﺗداء دون اﻟﺗﻣﻛن ﻣن‬
‫ﻗﺗﻠﮫ ﻧظرا ﻟﻣﻘﺎوﻣﺗﮫ اﻟﺷدﯾدة‪ ،‬و ﻓﻲ "أﻗﺑو" وﻗﻊ اﺷﺗﺑﺎك ﺑﯾن ﻗوات اﻷﻣن واﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‬
‫وﺗم ﻋﻠﻰ إﺛرھﺎ اﺳﺗﺷﮭﺎد ﺳﺑﻌﺔ ﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬وأوﻗف إﺛﻧﺎن واﺳﺗرﺟﻌت ﺧﻣﺳﺔ ﺑﻧﺎدق ﺻﯾد‬
‫‪1‬‬
‫وﺧﻣس ﻣﺳدﺳﺎت‪ ،‬واﻏﺗﯾﺎل ﻣواطﻧﯾن ﻓﻲ ﻛل ﻣن ﺳطﯾف‪ ،‬ﺑرج ﺑوﻋرﯾرﯾﺞ ودوار ﺟﯾﺟﻠﻲ‪.‬‬

‫ﻧﺷرت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﻣﻔﺎده اﻋﺗراض ﻗوات اﻷﻣن ﻟﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار‬
‫ﻓﻲ دوار "أوﻣﺎﻟو"‪ ،‬ﺣﯾث ﺗﻣت ﻣﺣﺎﺻرﺗﮭم وإﻓراغ اﻟدوار ﻣن اﻟﺳﻛﺎن واﺳﺗﺷﮭد ﻋﻠﻰ إﺛرھﺎ‬
‫ﺳﺗﺔ ﻣﺟﺎھدﯾن وأووﻗف أرﺑﻌﺔ آﺧرون ﺑﻌد ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﺷدﯾدة وﻧﻔﺎذ ذﺧﯾرﺗﮭم‪ ،‬وﻗد اﺳﺗﻌﻣل ﺳﻼح‬
‫اﻟﺑﺎزوﻛﺎ ﻟردم اﻟﻣﺧﺎﺑﺊ واﺳﺗرﺟﻊ ﺳﻼح رﺷﺎش وأرﺑﻌﺔ ﻣﺳدﺳﺎت وﺑﻧدﻗﯾﺗﺎن ﻟﻠﺻﯾد‪ ،‬ﻛراﺑﯾن‬
‫‪2‬‬
‫واﺣدة‪ ،‬ذﺧﯾرة وأﻏراض أﺧرى وذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أﻧﮫ ﻟم ﺗﻘﻊ ﺧﺳﺎﺋر ﺑﺟﺎﻧب اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪.‬‬

‫ورد ﻣﻘﺎل آﺧر ﻓﻲ اﻟﺟرﯾدة ﯾﺳرد وﻗﺎﺋﻊ ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﺑﻣﻧطﻘﺔ "ﺑﺎﻟﯾﺳﺗرو"‪ ،‬ﺣﯾث‬
‫أﻟﻘﻲ اﻟﻘﺑض ﻋﻠﻰ إﺣدى ﻋﺷر ﻓردا ﻣن اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن واﺳﺗرﺟﻌت ﺳﺑﻌﺔ ﺑﻧﺎدق ﺻﯾد ﻣﻊ‬
‫‪3‬‬
‫اﻟذﺧﯾرة‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’hécho d’Alger, «dans le constatinois sérieux engagements a ain smara et milia 23 rebelles tués et 08‬‬
‫‪capturés dans l’ensemble », numéro 16062, du 28 janvier 1956, P.04‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’hécho d’Alger, «Deux kilometre à l’est de fort national, les Alpins délogent au bazooka une bande‬‬
‫‪rebelle du centre de tablat », numéro 16063, du 29 et 30 janvier 1956, P.01.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- In l’hécho d’Alger, «Prés de palistro 11 Rebelles sont arrétés deux Rebelles abattus », numéro 16063, du‬‬
‫‪29 et 30 janvier 1956, P.01.‬‬

‫‪159‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ورد ﺑﺎﻟﺟرﯾدة أﯾﺿﺎ ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺗﺿﻣن وﻗوع ﻣﻔرزة ﻟﻠدرك ﻓﻲ ﻛﻣﯾن ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﺛﻼث‬
‫ﻛﻠوﻣﺗر ﺷﻣﺎل "ﻓورﻧﺎﺳﯾوﻧﺎل"‪ ،‬ﻧﺻﺑﮫ اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﺣﯾث أطﻠﻘت اﻟﻧﯾران ﺑﻛﺛﺎﻓﺔ وﺗﻣت‬
‫اﻟﻣواﺟﮭﺔ ﺑﻔﻌﺎﻟﯾﺔ‪ ،‬وﻛﺎﻧت اﻟﻧﺗﯾﺟﺔ ﺗوﻗﯾف اﺛﻧﯾن ﻣن اﻟﺛوار واﺳﺗرﺟﺎع أﺳﻠﺣﺗﮭم‪ ،‬و اﻟﺟرﯾدة‬
‫أﯾﺿﺎ ﻋن وﻗوع دورﯾﺔ ﻟﻠﺟﯾش ﻓﻲ ﻛﻣﯾن آﺧر ﻧﺻﺑﮫ اﻟﺛوار ﺟﻧوب ﺗﯾزي ﻣﻼل ﻓﺟرح‬
‫ﻋﺳﻛري دون ذﻛر ﺧﺳﺎﺋر ﻓﻲ ﺻﻔوف اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬وأوﻗف ﺧﻣﺳﺔ ﻣن اﻟﺛوار ﻓﻲ ذراع‬
‫اﻟﻣﯾزان‪ ،‬وآﺧرﯾن ﻓﻲ ﺑور ﻗﯾدوم‪ ،‬وذﻛر اﻟﻣﻘﺎل ﻛذﻟك اﻏﺗﯾﺎل ﻗﺎﯾد دوار إوﻻﻟﯾن ورﺋﯾس‬
‫اﻟﻣرﻛز اﻟﺑﻠدي ﻷﻛرو ﺑدوار ﺑﻧﻲ ﺧﻠﯾل‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ أﻋﻣﺎل اﻟﺗﺧرﯾب ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗوى اﻟطرﻗﺎت‬
‫‪1‬‬
‫وﻣﺧﺗﻠف اﻟﻣراﻓق اﻟﻌﻣوﻣﯾﺔ واﻟﻣدارس‪.‬‬

‫ﻧﺷرت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺗﺿﻣن ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ وﻗﻌت ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ‬
‫"ﺟﯾﺟﻠﻲ" أﯾن ﺗم اﻟﻘﺿﺎء ﻋﻠﻰ ﻣﺟﻣوﻋﺗﯾن ﻣن اﻟﺛوار‪ ،‬اﺳﺗﺷﮭد ﺧﻣﺳﺔ ﻣﻧﮭم و أوﻗف ﺧﻣﺳﺔ‬
‫وﺳﺑﻌون آﺧرﯾن ﻋﻠﻰ إﺛر ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺗﻣﺷﯾط ﺟرت ﻓﻲ اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻣﺣﺎذﯾﺔ "ﻟﺗﻛﺳﺎﻧﺔ"‪ ،‬ﺣﯾث ﺗﻣت‬
‫ﻣﺣﺎﺻرة اﻟﻣﺟﻣوﻋﺔ و ھﻲ ﻓﻲ إطﺎر اﻟﺗﻧﻘل‪ ،‬واﺳﺗرﺟﻌت ﻗطﻊ ﻣن اﻷﺳﻠﺣﺔ اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ‬
‫واﻟذﺧﯾرة‪ ،‬وﺛﻣﺔ ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ أﺧرى ﻓﻲ ﺑﺟﺎﯾﺔ ﺑﻣﻧطﻘﺔ ﺳﯾدي ﻋﯾش‪ ،‬اﺳﺗﺷﮭد ﺧﻼﻟﮭﺎ ﺧﻣﺳﺔ‬
‫ﻋﺷر ﻣﺟﺎھدا واﺳﺗرﺟﻌت ﻋﺷرة ﺑﻧﺎدق ﺻﯾد وأرﺑﻌﺔ ﻣﺳدﺳﺎت أوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛﯾﺔ‪ ،‬ذﺧﯾرة وﻗﻧﺎﺑل‬
‫‪2‬‬
‫ﺗﻘﻠﯾدﯾﺔ اﻟﺻﻧﻊ‪.‬‬

‫ﺗﻧﺎول ﻣﻘﺎل ﻧﺷر ﻋﻠﻰ ﺻﻔﺣﺎت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وﻗﺎﺋﻊ اﺷﺗﺑﺎك ﺑﯾن اﻟﺛوار‬
‫وﻗوات اﻟﺟﯾش ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﻋﺷرة ﻛﻠوﻣﺗر ﺟﻧوب "ﺗﺎﺟﻣوﻧت"‪ ،‬وأﺳﻔرت اﻟﻧﺗﯾﺟﺔ ﻋن اﺳﺗﺷﮭﺎد‬
‫اﺛﻧﯾن ﻣﻧﮭم وﺗوﻗﯾف أرﺑﻌﺔ آﺧرﯾن‪ ،‬واﺳﺗرﺟﻌت ﺳت ﺑﻧﺎدق ﺻﯾد وﻣﺳدﺳﯾن‪ ،‬وذﻛر اﻟﻣﻘﺎل‬
‫‪3‬‬
‫أﯾﺿﺎ ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﻟم ﺗﻛن ھﻧﺎﻟك ﺧﺳﺎﺋر ﻓﻲ ﺻﻔوف اﻟﺟﯾش‪.‬‬

‫ﺗﺿﻣﻧت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﯾروي وﻗوع اﺷﺗﺑﺎك ﺑﯾن اﻟﺛوار وﻗوات اﻟﺟﯾش‬
‫ﺑﻣﻧطﻘﺔ ورﻗﻠﺔ ﻧﺗﺞ ﻋﻧﮫ اﺳﺗﺷﮭﺎد ﻣﺟﺎھد وﺗوﻗﯾف اﺛﻧﯾن آﺧرﯾن‪ ،‬وﻛﺗﺑت اﻟﺟرﯾدة أﯾﺿﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫‪1‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger, «En Kabylie une escorte de gendarmerie attaquée », numéro 16064, du 31 janvier 1956,‬‬
‫‪P.04.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger, «Fructueuses opérations dans le nord constantinois deux bandes rebelles anéanties dans‬‬
‫‪les secteurs djijeli et Bougie ». », numéro 16064, du 31 janvier 1956, P.12.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger, «Dans le constantinois nouvel Accrochage dans les nemenchta » numéro 16067, du 03‬‬
‫‪février 1956, P.03.‬‬

‫‪160‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫أﺛر ﺳوء اﻷﺣوال اﻟﺟوﯾﺔ ﻓﻲ أﯾﺎم اﻷﺳﺑوع‪ ،‬ﺑﻣﻧطﻘﺔ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ اﻟﺗﻲ أﺛرت ﻓﻲ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت‬
‫اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬وﻛﺎﻧت اﻟﻧﺗﺎﺋﺞ ﺧﻣﺳﺔ ﺷﮭداء وأرﺑﻌﯾن ﻣوﻗوف واﺳﺗرﺟﻌت ﺑﻧدﻗﯾﺔ ﺻﯾد ورﺷﺎش‬
‫أﻣﺎ ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﺗﺑﺳﺔ اﺳﺗﮭدف اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﻣﻘر ﻣﻔرزة ﻟﻠﺟﯾش رﻣﯾﺎ ﺑﺎﻟﻘﻧﺎﺑل اﻟﺗﻘﻠﯾدﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻣﺎ‬
‫أدى إﻟﻰ ﻗﺗل أﺣد اﻟﺟﻧود‪ .‬و ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻷوراس‪ ،‬وﻋﻠﻰ إﺛر اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﺗﻲ وﻗﻌت ﻓﻲ ﺟﺑل‬
‫ﺑوﯾﻠف اﺳﺗﺷﮭد ﻣﺟﺎھد وأوﻗف ﺳﺗﺔ آﺧرﯾن‪ ،‬أﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﺑوﯾرة ﺗﻌرض ﻣﺑﻧﻰ ﺑﺎﻟﻘرب ﻣن ﻣﺣطﺔ‬
‫اﻟﻘطﺎر ﯾﺄوي ﻣﻔرزة ﻟﻠﺟﯾش إﻟﻰ اﻟﮭﺟوم ﻣن طرف اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﻓﻲ وھران ﺗم اﻟﮭﺟوم‬
‫‪1‬‬
‫ﻋﻠﻰ ورﺷﺔ ﻷﺷﻐﺎل اﻟطرﯾق اﻟراﺑط ﺑﯾن ھﻧﯾن و ﻧدروﻣﺔ‪.‬‬

‫ﺗﺿﻣﻧت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺳرد ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﮭﺟوم اﻟﻣﻔﺎﺟﺊ ﻋﻠﻰ ﻣﻧﺎرة "ﻛﺎب‬
‫روزا" ﻣن طرف اﻟﻣﺟﺎھدﯾن اﻟﺛوار‪ ،‬أﯾن ﺗم اﻟﻘﺿﺎء ﻋﻠﻰ أﺣد اﻟﺣراس وﺟرح آﺧرﯾن‬
‫وأﺧذت اﻷﺳﻠﺣﺔ وﻻذو ﺑﺎﻟﻔرار‪ ،‬ورد ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ اﻧﻔﺟﺎر ﻗﻧﺎﺑل ﯾدوﯾﺔ ﻓﻲ إﺣدى اﻟﻣﻘﺎھﻲ‬
‫اﻷوروﺑﯾﺔ ﺑﺳوق أھراس‪ ،‬أﺳﻔرت اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ﻋن ﻣﻘﺗل ﺷﺧﺻﯾن وﺟرح ﺧﻣﺳﺔ آﺧرﯾن‪.‬‬

‫ذﻛر اﻟﻣﻘﺎل ﻛذﻟك اﻧﺣراف ﻗطﺎر ﻋن ﻣﺳﺎره اﻟراﺑط ﺑﯾن ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ واﻟﺟزاﺋر ﻋﻠﻰ ﺑﻌد‬
‫ﻛﻠوﻣﺗر ﻣن "ﺑﻧﻲ ﻣﻧﺻور" ﺑﻘﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬وﺑﻌد اﻟﺗﺣﻘﯾق ﻓﻲ اﻟﻣوﺿوع ﺗﺑﯾن أﻧﮫ ﻧﺎﺗﺞ ﻋن ﻋﻣل‬
‫ﺗﺧرﯾﺑﻲ‪ ،‬وﺗﺿﻣن اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ اﺳﺗﺷﮭﺎد أﺣد اﻟﻣﺟﺎھدﯾن وﺗوﻗﯾف ﺗﺳﻌﺔ آﺧرﯾن ﻓﻲ ﺟﺑل‬
‫ﻣﻌﺎدﯾد ﺑﺎﻟﻣﺳﯾﻠﺔ ﻋﻠﻰ إﺛر ﻋﻣﻠﯾﺎت ﺗﻣﺷﯾط ﺑﺎﻟﻣﻧطﻘﺔ‪ ،‬وﻗﻊ أﯾﺿﺎ ھﺟوم ﻋﻠﻰ ﺛﻛﻧﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ‬
‫ﺑﺗﻔﻠﻔل ﻓﻲ ﻣﻘﺎطﻌﺔ ﺑﺎﺗﻧﺔ وأﻟﺣﻘت ﻋﻠﻰ إﺛرھﺎ ﺧﺳﺎﺋر ﺑﺻﻔوف اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬دون ﺗﺣدﯾدھﺎ‬
‫وﻣن ﺟﺎﻧب اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﻟم ﺗذﻛر آﯾﺔ ﺧﺳﺎﺋر‪ ،‬وﺗﺣدث اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ ﻋن إﺿرام اﻟﻧﯾران‬
‫ﻓﻲ ﻣدرﺳﺔ وﻗﺗل ﺣﺎرﺳﮭﺎ وﺗﺧرب إﺳطﺑل ﺣﯾواﻧﺎت ﺑﻌد اﻻﺳﺗﺣواذ ﻋﻠﻰ ﻣﺎﺷﯾﺗﮫ ﺑﻣﻧطﻘﺔ‬
‫‪2‬‬
‫ﺳﯾدي ﻋﯾﺳﻰ‪.‬‬

‫ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺳرد وﻗﺎﺋﻊ ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﮭﺟوم ﻋﻠﻰ ﻣﻘر ﻟﻠدرك ﺑﺗﺎورﯾرت‪ ،‬ﻣن‬
‫طرف اﻟﺛوار ﺑﺎﻟﺳﻼح اﻟﻧﺎري ﻟﻣدة ﺗﻔوق ﻧﺻف ﺳﺎﻋﺔ ﻣن اﻟزﻣن وﻓﻲ ﻣﻧﺗﺻف اﻟﻠﯾل‪ ،‬وأﺑدى‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger, «Dans le constantinois nouvel accrochage dans les nementchas » numéro 16071, du 08‬‬
‫‪février 1956, P.03.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger, «Les rebelles attaquent par surprise les gardiens du phare du Cap Rosa » numéro 16071,‬‬
‫‪du12 et 13 février 1956, P.04.‬‬

‫‪161‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﺣراس اﻟﻣﻘر ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﺷدﯾدة إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ إﻟﺣﺎق اﻹﺳﻧﺎد وﻓك اﻟﺣﺻﺎر ﻋﻠﯾﮫ‪ ،‬ورد ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل‬
‫‪1‬‬
‫أﯾﺿﺎ اﺧﺗطﺎف ﻣواطﻧﯾن ﻓﻲ "ﺗﻘزرت"‪ ،‬و ﺗﺧرﯾب ﺟﺳر ﺑﺎﻟﻘرب ﻣن "ﻓورﻧﺎﺳﯾوﻧﺎل"‬

‫ﻧﺷرت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﻣﻔﺎده ﺗﻌرض ﻗﺎﻓﻠﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﺗﺗﻛون ﻣن أرﺑﻊ‬
‫ﺷﺎﺣﻧﺎت وﺳﯾﺎرة رﺑﺎﻋﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻠﮭﺟوم ﺑﻌدﻣﺎ ﻛﺎﻧت ﺗﻘوم ﺑﻣﮭﻣﺔ إﺳﻧﺎد ﻣﻔرزة ﻟﻠﺟﯾش ﻟﻔوج اﻟﻣﺷﺎة‬
‫ﺣﺳب اﻟﻣﻘﺎل ﺗﺟﺎوز ﻋدد اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﻣﺎﺋﺔ ﻓرد ﻣدﺟﺟﯾن ﺑﺄﺳﻠﺣﺔ ﺣرﺑﯾﺔ أوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛﯾﺔ وﻗﻧﺎﺑل‬
‫ﯾدوﯾﺔ‪ ،‬وأﺳﻔر اﻟﮭﺟوم ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺗل ﻋﺷرﯾن ﺟﻧدي وﺟرح إﺛﻧﻲ ﻋﺷر آﺧرﯾن ﻓﻲ ﺻﻔوف‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﺟﯾش‪ ،‬واﺳﺗﺷﮭﺎد أرﺑﻌﺔ وﺛﻼﺛﯾن ﻣﺟﺎھدا‪.‬‬

‫اﺣﺗوت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎل ﯾﺳرد وﻗﺎﺋﻊ ﻋﻣﻠﯾﺎت ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﺟرت ﻓﻲ إﻗﻠﯾم‬
‫ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺣدود اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬اﺳﺗﺷﮭد ﻋﻠﻰ إﺛرھﺎ واﺣد وﺛﻼﺛﯾن ﻣﺟﺎھدا وأوﻗف‬
‫ﺧﻣﺳﺔ ﻋﺷر آﺧرﯾن‪ ،‬واﺳﺗرﺟﻌت أرﺑﻌﺔ وﻋﺷرﯾن ﺑﻧدﻗﯾﺔ ﺻﯾد وﻋﺷرة ﻣﺳدﺳﺎت‬
‫أوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛﯾﺔ‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻛﻣﯾﺎت ﻣن اﻟذﺧﯾرة واﻟﻣﻔﺟرات‪.‬‬

‫وﻛﺗب اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ أﻧﮫ ﺗﻣت ﻋﻣﻠﯾﺎت ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﺑﻣﻧطﻘﺔ ﺳﺎﻗﯾﺔ ﺳﯾدي ﯾوﺳف ﺑﺎﻟﺗراب‬
‫اﻟﺗوﻧﺳﻲ‪ ،‬ﺑﻌد ﻣﻼﺣﻘﺔ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن اﻟﺑﺎﻟﻎ ﻋددھم ﺣواﻟﻲ ﺛﻼﺛﯾن ﻓردا‬
‫اﺳﺗﺷﮭد ﻋﻠﻰ إﺛرھﺎ اﺛﻧﻲ ﻋﺷر ﻣﺟﺎھدا وﺟرح ﺧﻣﺳﺔ آﺧرﯾن واﺳﺗرﺟﻌت ﺧﻣﺳﺔ ﻗطﻊ ﻣن‬
‫اﻷﺳﻠﺣﺔ‪ ،‬و ﻟم ﯾذﻛر اﻟﻣﻘﺎل آﯾﺔ ﺧﺳﺎﺋر ﻓﻲ ﺻﻔوف اﻟﻘوات اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬و ﺟﺎء ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ‬
‫أن اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدون ﻗﺎﻣوا ﺑﻌﻣﻠﯾﺎت ﺗﺧرﯾب ﻟﺟﺳر ﻓﻲ ﻗﺎﻟﻣﺔ‪ ،‬و اﻟﮭﺟوم ﻋﻠﻰ ﻗﺎﻓﻠﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ‬
‫ﻓﻲ ﻋﻧﺎﺑﺔ‪ ،‬وإﻏﺗﯾﺎل ﻣواطﻧﯾن ﻣن دوار ﺑﻧﻲ ﻋﻣﺎر‪ ،‬وﺗوﻗﯾف أرﺑﻌﺔ ﻋﺷر ﻓردا ﺑﻣﻧطﻘﺔ اﻟوﻧزة‬
‫واﺳﺗﺷﮭﺎد إﺛﻧﯾن آﺧرﯾن ﻓﻲ ﺑﺎﺗﻧﺔ‪.‬‬

‫ﻛﻣﺎ ﺗﻣت ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺗﺧرﯾب ﻟﻣﺳﺗودﻋﺎت وﻣزارع ﻓﻲ ﻛل ﻣن ﺳطﯾف وﺑﺟﺎﯾﺔ‪ 3.‬ﻛﻣﺎ‬


‫وﻗﻌت دورﯾﺔ ﻟﻠﺟﯾش ﻓﻲ ﻛﻣﯾن ﺑﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻘﺑﺎﺋل ﺑﺟوار ﻗرﯾﺔ "ﻋزوزة" ﻣﻣﺎ أﺳﻔر ﻋن ﻗﺗل‬
‫اﻟﺿﺎﺑط ﻗﺎﺋد اﻟدورﯾﺔ‪ ،‬وﻟم ﺗذﻛر آﯾﺔ ﺧﺳﺎﺋر ﻓﻲ ﺻﻔوف اﻟﺛوار‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﺗم اﻟرﻣﻲ ﺑﺎﻟرﺻﺎص‬
‫‪1‬‬
‫‪- In l’hécho d’Alger, «En Kabylie le poste de gendarmerie de taourirt Mimoun harcelé », numéro 16079,‬‬
‫‪du17 fevrier 1956, P.04.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’hécho d’Alger, «Attaqué a trois kilométre d’Elmilia par une forte bande, un convoi inflige après des‬‬
‫‪combats au corps à corps de lourdes pertes aux rebelles », numéro 16084, du 23 fevrier 1956, P.03.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- In l’hécho d’Alger, «Dans le constantinois », numéro 16085, du 24 fevrier 1956, P.01‬‬

‫‪162‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻗﺎﻓﻠﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﺑﻣﻧطﻘﺔ "ﺗﻘزرت" ﺑﻌد وﻗوﻋﮭﺎ ﻓﻲ ﻛﻣﯾن ﻧﺻﺑﮫ اﻟﺛوار‪ ،‬وﺑﻌد ﻋﻣﻠﯾﺎت ﺗﻣﺷﯾط‬
‫ﺑﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻘﺑﺎﺋل ﺗم ﺗوﻗﯾف ﺛﻼث وﺧﻣﺳون ﻓردا ﻣن اﻟﻣﺷﺗﺑﮫ ﻓﯾﮭم ﺑﺗورطﮭم ﻓﻲ ﻋﻣﻠﯾﺎت‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﺗﺧرﯾب اﻻﻏﺗﯾﺎل وﻧﺻب اﻟﻛﻣﺎﺋن‪.‬‬

‫ﻋﻠق ﻣﻘﺎل ﻧﺷر ﻓﻲ أﻋﻣدة ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﺣول اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ اﻟﺗﻲ‬
‫ﯾﺧوﺿﮭﺎ اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﻣﻧطﻘﺔ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ ﺑﺎﻟطﯾران اﻟﺣرﺑﻲ‪ ،‬ﻣﻣﺎ أﺳﻔر ﻋن اﺳﺗﺷﮭﺎد إﺣدى‬
‫ﻋﺷر ﻣﺟﺎھدا وﺟرح اﺛﻧﯾن و أﺳر ﺛﻼﺛﺔ ﻋﺷر‪ ،‬واﺳﺗرﺟﻌت ﻋﺷرون ﺑﻧدﻗﯾﺔ وﻋﺷر ﻣﺳدﺳﺎت‬
‫أوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛﯾﺔ‪ ،‬و ﻛﺎﻧت ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ﺑﻌد ﺗﻌرض ﻗﺎﻓﻠﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻟﻠﮭﺟوم ﻣن طرف اﻟﺛوار ﺑﻌد‬
‫ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﺛﻼث ﻛﻠوﻣﺗر ﻗﺗل ﻋﻠﻰ إﺛرھﺎ درﻛﯾﯾن وﺟرح آﺧر‪ ،‬و ﻛﺗب اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ ﻋن ﻋﻣﻠﯾﺔ‬
‫ھﺟوم ﻣن طرف اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬وﻗﻌت ﻓﯾﮭﺎ ﻗﺎﻓﻠﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﺑﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺣروش ﻧﺗﺞ ﻋﻧﮭﺎ‬
‫ﺧﺳﺎﺋر ﻣﻌﺗﺑرة‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﺗﻌرﺿت إﺣدى اﻟدورﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ إﻟﻰ اﻟﮭﺟوم ﺑﻣﻧطﻘﺔ ﺳﯾدي ﻣزﻏﯾش‬
‫‪2‬‬
‫ﻣن طرف اﻟﺛوار‪ ،‬ﻟﻛن اﻟرد ﻛﺎن ﻗوﯾﺎ ‪.‬‬

‫ﻧﺷرت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎل ﺗﺿﻣن ﻋﻧﺎوﯾن ﻣﺗﻔرﻗﺔ‪ ،‬ﺑﯾن ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ اﻟﺧﺳﺎﺋر‬
‫اﻟﺗﻲ أﻟﺣﻘت ﺑﻣﺟﻣوﻋﺎت ﻣن اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬ﺣﯾث اﺳﺗﺷﮭد ﺧﻣﺳﺔ وﺛﻼﺛون ﻣﻧﮭم وأوﻗف‬
‫ﺗﺳﻌﺔ وأرﺑﻌون آﺧرﯾن ﺧﻼل ﻋدة ﻋﻣﻠﯾﺎت ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ أﻗﺑو وﺳﯾدي ﻋﯾش واﺳﺗرﺟﺎع‬
‫أﺳﻠﺣﺔ وذﺧﯾرة ﻣﻌﺗﺑرة‪ ،‬واﺳﺗﺷﮭﺎد ﺧﻣﺳﺔ ﻣن اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﻓﻲ ﻋﻣﻠﯾﺎت ﻗﺗﺎﻟﯾﺔ ﺑﻣﻧطﻘﺔ‬
‫ﺳﯾدي ﻣزﻏﯾش‪ ،‬وﻣﻘﺗل ﻋﺳﻛرﯾﯾن ﻋﻠﻰ إﺛر وﻗوع دورﯾﺔ ﻓﻲ ﻛﻣﯾن ﻧﺻﺑﮫ اﻟﺛوار ﺑﻣﻧطﻘﺔ‬
‫اﻟرﻛﻧﯾﺔ‪ ،‬ورد ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ ﻗدوم ﺑﺎﺧرة ﻣن ﻣرﺳﯾﻠﯾﺎ إﻟﻰ ﻋﻧﺎﺑﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺗﻧﮭﺎ ﺛﻣﺎﻧﻣﺎﺋﺔ‬
‫وﺧﻣﺳون ﻋﺳﻛري ﻟدﻋم ﻗوات اﻟﺟﯾش ﻓﻲ إﻗﻠﯾم ﻋﻣﺎﻟﺔ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن ﺗﺿﺎف ﻗوات‬
‫أﺧرى ﻓﻲ اﻟﻘرﯾب اﻟﻌﺎﺟل‪ ،‬وﻋن ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻘﺑﺎﺋل ذﻛر اﺷﺗﺑﺎك ﺑﺎﻟﻘرب ﻣن ﺑﺎﻟﺳﺗرو أﺳﻔر ﻋن‬
‫ﻣﻘﺗل ﻋﺳﻛري واﺳﺗﺷﮭﺎد ﻣﺟﺎھد‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺣرق ﻣزرﻋﺔ ﺑﻣﻧطﻘﺔ "ﺑور ﺳﯾدون" ‪. 3‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’hécho d’Alger, «Prés de Fort National une patrouille tombe dans une embuscade », numéro 16085, du‬‬
‫‪24 fevrier 1956, P.01‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’hécho d’Alger, «Dans leconstatinois mission de mi traillage de l’aviation de chasse », numéro 16086, du‬‬
‫‪25 fevrier 1956, P.10‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- In l’hécho d’Alger, «Les evenement d’Afrique dunord, horible assassinat prés d’Akbou les tetes de cinq‬‬
‫‪fellahs découvertes en borne d’une route », numéro 16090, du 01 mars 1956, P.10‬‬

‫‪163‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫و ﺟﺎء ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ وﻗوع ﻋﻣﻠﯾﺎت ﺗﺧرﯾب ﺑﻣﻧطﻘﺔ ذراع اﻟﻣﯾزان‪ ،‬وﺗﻌرض ﻗﺎﻓﻠﺔ‬
‫ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﺗﺗﻛون ﻣن أرﺑﻌﺔ ﺷﺎﺣﻧﺎت إﻟﻰ اﻟﮭﺟوم ﻣن طرف اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪.‬‬

‫ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﺗﺿﻣن أﺣداث اﺷﺗﺑﺎك ﺑﯾن ﻗوات ﺣﻔظ اﻷﻣن و ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن‬
‫اﻟﺛوار ﻓﻲ دوار "ﺧﻠﯾل" ﺑﻣﻧطﻘﺔ ﺗﻠﻣﺳﺎن‪ ،‬واﺳﺗﺷﮭد ﻋﺷرة ﻣﻧﮭم وﻗﺗل ﻋﺳﻛري و ﺟرﯾﺣﯾن ﻓﻲ‬
‫ﺻﻔوف ﻗوات اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬ﻛﻣﺎ ذﻛر اﻟﻣﻘﺎل ﻗﯾﺎم ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار اﻟﺑﺎﻟﻎ ﻋددھم ﺳﺗون‬
‫ﻓردا‪ ،‬ﺑﻌﻣﻠﯾﺎت ﺗﺧرﯾب و ﺣرق ﻟﻣزرﻋﺔ ﻓﻲ ﻧﻔس اﻹﻗﻠﯾم‪ ،‬وﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﺳﻌﯾدة إﺳﺗﺷﮭد أﺣد‬
‫اﻟﺛوار ﺑﻌد ﻣﺣﺎﺻرﺗﮫ ﻣن طرف دورﯾﺔ ﻟﻠﺟﯾش‪ ،‬وذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ أن رﺋﯾس ﻋﻣﺎﻟﺔ وھران‬
‫ﻣﻊ رﺋﯾس اﻟﺑﻠدﯾﺔ أﺟرﯾﺎ ﺗﺻرﯾﺢ ﺻﺣﻔﻲ ﺑدار اﻟﺑﻠدﯾﺔ ﺑﯾﻧﺎ ﻓﯾﮫ ﺧطورة اﻟوﺿﻊ اﻟﺗﻲ وﺻﻔت‬
‫ﺑﺣﺎﻟﺔ اﻟﺣرب‪ ،‬ﻣﻧﺑﮭﺎ ﺑﺄن وھران ﺗﻠﻘت أﺧﺑﺎرا ﺑﺗواﺟد ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﻓﻲ‬
‫اﻟﻣﻠوﯾﺔ ﯾﺗدرﺑون ﻋﻠﻰ ﻓﻧون اﻟﻘﺗﺎل وﯾﻣﻠﻛون أﺟﮭزة إﺗﺻﺎل وأﺳﻠﺣﺔ وھم ﺑﺻدد اﻟﺗﺣﺿﯾر‬
‫ﻟﻠﻘﯾﺎم ﺑﮭﺟوم ﻋﻠﻰ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﺣدودﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﻟﻣﻐرﺑﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﻗﺎم واﻟﻲ وھران‬
‫ﺑﻣراﺳﻠﺔ اﻟﺣﻛوﻣﺔ‪ ،‬ﻟﻛن ﻟم ﺗﺗﺧذ أي إﺟراءات ﻟﻣواﺟﮭﺔ اﻟوﺿﻌﯾﺔ‪ ،‬وﺣث اﻟﺳﻛﺎن ﻣن ﺧﻼل‬
‫اﻟﺗﺻرﯾﺢ اﻟذي أدﻟﻰ ﺑﮫ ﻋﻠﻰ اﻟوﺣدة ﺑﯾن اﻷوروﺑﯾﯾن و اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن و اﻟوﻗوف ﺻﻔﺎ‬
‫‪1‬‬
‫واﺣدا ﻓﻲ وﺟﮫ اﻟﻣﺧرﺑﯾن‪.‬‬

‫ﻛﻣﺎ ﺗﺿﻣﻧت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﺗطرق إﻟﻰ اﻟﻣﺻﺎرﯾف اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺟزاﺋر ﻣﻧذ ﺑداﯾﺔ ‪ ، 1956‬ﻗدرت ﺑﻣﺎﺋﺔ و ﺧﻣﺳون ﻣﻠﯾﺎر ﻓرﻧك‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﻟم ﺗﻛن ﻋﻠﻰ ﻋﺎﺗق‬
‫اﻟﺧزﯾﻧﺔ ﺑل ﺗﻧدرج ﻓﻲ إطﺎر اﻻﺳﺗﺛﻣﺎر‪ ،‬ﻷن ذﻟك ﯾﺛﻘل ﻛﺎھل اﻟﻧﻔﻘﺎت اﻟﻌﻣوﻣﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺳﺗﺧرج‬
‫ﻣن اﻟﺿراﺋب ﺧﺎﺻﺔ‪ ،‬وﻋﻠﯾﮫ أﻗرت وزارة اﻻﻗﺗﺻﺎد واﻟﻣﺎﻟﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﺧﻔض ھذه اﻟﻣﺻﺎرﯾف‬
‫ﺑﻘﯾﻣﺔ ﺧﻣﺳﯾن ﻣﻠﯾﺎر ﻓرﻧك وﺗوﺟﯾﮭﮭﺎ إﻟﻰ اﻟﺗﻧﻣﯾﺔ اﻻﻗﺗﺻﺎد ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻣﺳﺗﻘﺑﻼ اﻟذي ﯾﻘوم ﻋﻠﻰ‬
‫أﺳﺎس ﺗﺟﮭﯾز اﻟﻣﻧﺷﺂت وإﻧﺷﺎء اﻟﻣؤﺳﺳﺎت‪ ،‬وﺗﺧﺻم ھذه اﻟﻣﯾزاﻧﯾﺔ ﻣن ﺗﻠك اﻟﺗﻲ ﺑرﻣﺟت ﻓﻲ‬
‫اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﻟﺣﻔظ اﻟﻧظﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وﯾﻘوم اﻟﻣﺳﺗﺛﻣرون ﺑدورھم إﻟﻰ ﺗﻐطﯾﺔ اﻟﻧﻔﻘﺎت‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’hécho d’Alger, «En Oranie dix rebelles abattus au cours d’un accrochage », numéro 16094, du 06 mars‬‬
‫‪1956, P.04‬‬

‫‪164‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻟﺣﻣﺎﯾﺔ ﻣﺳﺗﺛﻣراﺗﮭم‪ ،‬وﺗوﺳﯾﻌﮭﺎ‪ ،‬وﻣن ﺷﺄﻧﮫ أن ﯾﻘﻠل اﻟﺿﻐط اﻟواﻗﻊ ﻋﻠﻰ‬
‫‪1‬‬
‫ﻧﻔﻘﺎت اﻟﻣﯾزاﻧﯾﺔ اﻟﻌﻣوﻣﯾﺔ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﻌدد ﻣن اﻟﺟرﯾدة ﺗﺿﻣن ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺗطرق إﻟﻰ اﻟﺿﻐوطﺎت اﻟﺗﻲ ﯾﻣﺎرﺳﮭﺎ اﻟﺛوار‬
‫اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻣﺎل اﻟﻣﮭﺎﺟرﯾن اﻟﻣﻘﯾﻣﯾن ﺑﻔرﻧﺳﺎ ﻷﺟل اﻟﻌودة إﻟﻰ اﻟوطن‪ ،‬ﺣﯾث ﻟوﺣظ ﻣﻧذ‬
‫ﺷﮭر ﻓﯾﻔري ﻋودة اﻟﻌﻣﺎل اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن اﻟﻣﮭﺎﺟرﯾن ﺑﻛﺛﺎﻓﺔ دون اﻟذھﺎب إﻟﻰ ﻓرﻧﺳﺎ ﺑﺎﻟﺷﻛل‬
‫اﻟﻣﻌﮭود‪ ،‬ﻓﮭو ﻓﻲ ﺗﻧﺎﻗص ﻣﺳﺗﻣرن ﻣﺛﻼ ﻓﻲ ﺷﮭر ﻓﯾﻔري ﻟﺳﻧﺔ‪ 1955‬ھﺎﺟر ﻣﺎﯾﻘﺎرب ﻋﺷرﯾن‬
‫أﻟف ﺟزاﺋري ﻟﻠﻌﻣل ﺑﻔرﻧﺳﺎ‪ ،‬ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﺷﮭر ﻟﺳﻧﺔ ‪ 1956‬إﻧﺧﻔض اﻟﻌدد إﻟﻰ ﺣواﻟﻲ ﻋﺷرة‬
‫أﻻف‪ ،‬أﻣﺎ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻠﻌودة ﻛﺎن ﯾﻧﺎھز ﺳﺗﺔ أﻻف ﻣﮭﺎﺟر ﻓﻲ ﺷﮭر ﻓﯾﻔري ‪ ، 1955‬وﻓﻲ ﻧﻔس‬
‫اﻟﺷﮭر ﻣن ﺳﻧﺔ ‪ 1956‬ﺑﻠﻎ ﻋﺷرة أﻻف ﻣﮭﺎﺟر‪ ،‬وﺗرﺟﻊ اﻷﺳﺑﺎب ﺣﺳب ﻣﺎذﻛر ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل إﻟﻰ‬
‫اﻟظروف اﻟﻌﺎﺋﻠﯾﺔ ﻣﺳﺗﻧدا إﻟﻰ اﻟرﺳﺎﺋل اﻟﺗﻠﻐراﻓﯾﺔ اﻟﻣﺳﺗﻌﺟﻠﺔ اﻟﻣرﺳﻠﺔ إﻟﻰ اﻟﻣﮭﺎﺟرﯾن ﻣن‬
‫طرف ﻋﺎﺋﻼﺗﮭم‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺗدﻋوھم ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ اﻟﺣﺿور ﻓورا إﻟﻰ أرض اﻟوطن‪ ،‬ﺑﺈﯾﻌﺎز وﺿﻐط‬
‫‪2‬‬
‫ﻣن اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﺣﺳﺑﻣﺎ ﺟﺎء ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل‪.‬‬

‫ورد ﻓﻲ اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ‪ ،‬ﯾذﻛر ﺗﻌداد اﻟﻘوات اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر اﻟﺗﻲ ﺗﺑﻠﻎ ﻣﺎﺋﺔ‬
‫وﺗﺳﻌون أﻟف ﻋﺳﻛري‪ ،‬واﺳﺗﺣداث ھﯾﻛل ﻟﻠﺗدﺧل اﻟﺧﺎص وﻓرﻗﺔ ﻟﻠﻣﺷﺎة اﻟﻣﯾﻛﺎﻧﯾﻛﯾﺔ وﻛﺗﺎﺋب‬
‫ﻟﻠﻣظﻠﯾﯾن‪ ،‬وإﻧﺷﺎء وﺣدات ﻟﻠﻘوات اﻟﺟوﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻊ ﺗﮭﯾﺋﺔ اﺛﻧﻲ ﻋﺷر ﻣﻧطﻘﺔ ﻟﻠﺗدﺧل ﻟﻠﻘوات‬
‫اﻟﻣﺣﻣوﻟﺔ ﺟوا‪ ،‬ﺑﺣﯾث ﻛل ﻣﻧطﻘﺔ ﺗﻐطﻲ ﻣﺳﺎﻓﺔ ﻣﺎﺋﺔ وﻋﺷرون ﻛﯾﻠوﻣﺗر ﻣرﺑﻊ‪ ،‬وﻓﻲ ﻧطﺎﻗﮭﺎ‬
‫ﺗﺗﻣرﻛز وﺣدات ﻣﺻﻐرة ﺑﺗﺟﮭﯾزات اﻟﻧﻘل ﺑﻣﺎﻓﯾﮭﺎ اﻟطﺎﺋرات اﻟﻣروﺣﯾﺔ ﻟﻧﻘل اﻟﻘوات اﻟﻣظﻠﯾﺔ‬
‫إﻟﻰ أﻣﺎﻛن وﻗوع اﻻﺷﺗﺑﺎﻛﺎت ﻣﻊ اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬ﺗﺿﻣن اﻟﺗﻌدﯾل أﯾﺿﺎ ﺟﻠب اﻟﻘوات ﻣن‬
‫اﻟﻣﺗروﺑول‪ ،‬ﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ‪ ،‬وإﻓرﯾﻘﯾﺎ اﻟﺳوداء‪ ،‬وﺗﺗﻧﻘل اﻟﻘوات ﺑﯾن ھذه اﻟﻣﻧﺎطق ﺑﺻﻔﺔ دورﯾﺔ‬
‫ﺣﺳب اﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت‪ ،‬ﺗﺿﻣن اﻟﻣﻘﺎل ﻛذﻟك اﺗﺧﺎذ إﺟراءات ﻟﺗزوﯾد اﻟوﺣدات ﺧﺎﺻﺔ اﻟﻣﻌزوﻟﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﻣؤوﻧﺔ‪،‬اﻷﺳﻠﺣﺔ واﻟذﺧﯾرة‪ ،‬وﺣﻣﺎﯾﺔ اﻟﻘواﻓل أﺛﻧﺎء ﺗﻧﻘﻠﮭﺎ‪ ،‬وﺗﻧدرج ھذه اﻟﺗﻌدﯾﻼت ﻓﻲ إطﺎر‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger, «les dépenses militaires en Algérie ne seront pas financées par l’emprunt », Op.cit, P.05‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger, «La pression des rebelles sur les ouvriers qui travaillent en métropole», Ibid., P.06.‬‬

‫‪165‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫اﻻﺳﺗﻐﻼل اﻟﺟﯾد ﻟﻺﻣﻛﺎﻧﯾﺎت ﻟﺗﺣﻘﯾق ﻧﺗﺎﺋﺞ ذات ﻓﻌﺎﻟﯾﺔ أﻣﺎم ﺗﻧﺎﻣﻲ ﺿرﺑﺎت اﻟﺛوار ﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠف‬
‫أﻗﺎﻟﯾم اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫ﺗﺿﻣﻧت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺳرد وﻗﺎﺋﻊ ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻋﻧد اﻟﺗدﺧل اﻟﻘوي ﻟﻠﺟﯾش ﻓﻲ‬
‫ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ اﻟﺗﻲ داﻣت ﻣن ﻣﻧﺗﺻف اﻟﻧﮭﺎر إﻟﻰ اﻟﻠﯾل ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﺑﺎﻟﺳﺗرو ﺑدوار ﺑﻧﻲ‬
‫ﺧﻠوف ودام اﻟﻘﺗﺎل أﻛﺛر ﻣن إﺣدى ﻋﺷر ﺳﺎﻋﺔ‪ ،‬ﺣﯾث اﺳﺗﻌﻣل اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﻗﺎذف ﻧﺎري‬
‫ﻣن ﺻﻧﻊ ﺗﻘﻠﯾدي ﻣﻣﺎ ﺟﻌل اﻻﺷﺗﺑﺎك ﻋﻧﯾﻔﺎ ﻣﻊ ﻗوات اﻟﺟﯾش‪ ،‬وأﺳﻔر ﻋن اﺳﺗﺷﮭﺎد ﺳﺗﺔ ﻋﺷر‬
‫ﻣﺟﺎھدا‪ ،‬وﻣﻘﺗل ﻋﺳﻛرﯾﯾن وﺟرح آﺧر ﻓﻲ ﺻﻔوف اﻟﺟﯾش‪ ،‬ﺑﻌدﻣﺎ وﻗﻌوا ﻓﻲ ﻛﻣﯾن ﻧﺻﺑﮫ‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﺛوار‪ ،‬واﺳﺗﻌﻣﻠت اﻟﻣدﻓﻌﯾﺔ ﻟﻠﻘﺿﺎء ﻋﻠﯾﮭم‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﻌدد‪ ،‬ورد ﻣﻘﺎل ﻣﻔﺎده اﻻﻗﺗﺗﺎل اﻟﻌﻧﯾف اﻟذي دارت رﺣﺎه ﻋﻠﻰ اﻟﺣدود‬
‫اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﺑﻣﻧطﻘﺔ "ھم اﻟﺳوق"‪ ،‬ﺑﯾن ﻗوات اﻟﺟﯾش اﻟﻧظﺎﻣﻲ واﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‬
‫‪2‬‬
‫ﺗوﻧﺳﯾﯾن وﺟزاﺋرﯾﯾن‪ ،‬واﺳﺗﺷﮭد ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ ﻣﻧﮭم وﺟرح ﻋﺳﻛرﯾﺎن ﻣن ﻗوات اﻟﺟﯾش‪.‬‬

‫ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﺣول ﻧﺷﺎط ﻗوات اﻷﻣن ﺧﻼل أرﺑﻊ وﻋﺷرﯾن ﺳﺎﻋﺔ اﻷﺧﯾرة ﻓﻲ‬
‫ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺷﻣﺎل اﻟﻘﺳﻧطﯾﻧﻲ ﺑﻘطﺎع ﺳوق أھراس‪ ،‬وﻛﺎﻧت ﻧﺗﯾﺟﺗﮭﺎ اﺳﺗﺷﮭﺎد ﻣﺟﺎھدا وﺗوﻗﯾف‬
‫إﺛﻧﺎن وﺳﺑﻌﯾن آﺧرﯾن‪ ،‬وﻛﺎن ﻣﺳرح ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت ﻋﯾن ﻛرﺷﺔ واﻟﻘﺎﻟﺔ‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ أﺣداث‬
‫أﺧرى ذات ﺻﻠﺔ ﺟرت ﻓﻲ ﻋﻧﺎﺑﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﺗم إطﻼق اﻟﻧﺎر ﻋﻠﻰ ﺳﻔﯾﻧﺔ ﻧﺎﻗﻠﺔ ﻟﻸﺷﺧﺎص‬
‫وﺑﺧﺻوص ﺗﺑﺳﺔ اﺳﺗﺷﮭد ﻣﺟﺎھد وأوﻗف ﺗﺳﻌﺔ ﻋﺷر آﺧرﯾن‪ ،‬أﻣﺎ ﻓﻲ اﻷوراس ﻓﻘد أﺣرﻗت‬
‫ﻣدرﺳﺗﯾن ﻓﻲ "ﺑﺎﺳﺗور"‪ ،‬و أاﻋﺗرﺿت ﺣﺎﻓﻠﺔ ﻓﺄﻧزل ﻣﺳﺎ ﻓرﯾﮭﺎ و ﻏﻧم ﻛﯾس ﻟﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟﺑرﯾد‬
‫أﻣﺎ ﻓﻲ ﺳوق أھراس وﺑﺎﻟﺿﺑط ﻓﻲ دوار "وﯾﻠﮭم" وﻗﻊ اﺷﺗﺑﺎك ﺑﯾن ﻗوات اﻟﺟﯾش واﻟﺛوار‬
‫‪3‬‬
‫ﻓﺎﺳﺗﺷﮭد ﻋﺷرة ﻣﻧﮭم واﺳﺗرﺟﻌت ﻋﺷرة ﻗطﻊ ﻣن اﻷﺳﻠﺣﺔ‪.‬‬

‫ﺗﺿﻣﻧت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﺣول اﻟﻘرار اﻟذي أﻓرزه اﺟﺗﻣﺎع ﻣﺟﻠس اﻟوزراء‬
‫ﺑرﺋﺎﺳﺔ "ﻏﻲ ﻣوﻟﯾﮫ"‪ ،‬ﺑﻌد ﻣﻧﺎﻗﺷﺔ ﺗﻌداد أﻓراد اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ اﻟﻌﺎﻣﻠﯾن اﻟﻣﺗواﺟدﯾن ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‬
‫‪1‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger, «l’artillerie fait sauter un blaukaus construit par les rebelles », numéro 16109, du 23 mars‬‬
‫‪1956, P.04‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger, «Violant combat a la frontière Algero Tunisienne», numéro 16109, du 23 mars 1956, P.06‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger, «Les événement d’Afrique du nord», numéro 16117, du 31 mars 1956, P.03.‬‬

‫‪166‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫اﻟﻣﺗﻣﺛل ﻓﻲ زﯾﺎدة ﻋددھم وﻓق ﻣﺎطﻠﺑﮫ اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم روﺑﯾر ﻻﻛوﺳت اﻟﻣﺗﻣﺛل ﻓﻲ ﻣﺎﺋﺔ أﻟف‬
‫ﺟﻧدي إﺿﺎﻓﻲ‪.‬‬

‫ورد ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ أن ﻣﺟﻠس اﻟوزراء ﻗﺎم ﺑﻌﻣﻠﯾﺔ اﺳﺗدﻋﺎء اﻟﻌﺳﻛرﯾﯾن اﻻﺣﺗﯾﺎطﯾﯾن‬
‫اﻟذﯾن ﻗﺿو أﻗل ﻣن ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ ﻋﺷر ﺷﮭرا ﻣن اﻟﺧدﻣﺔ‪ ،‬و إﻧﺷﺎء ھﯾﻛل ﺧﺎص ﺑﺎﻟﻣﺗطوﻋﯾن اﻟذﯾن‬
‫‪1‬‬
‫ﯾرﻏﺑون ﻓﻲ اﻻﻧﺿﻣﺎم إﻟﻰ اﻟﺟﯾش ﺑﻌد إﻧﮭﺎء اﻟﺧدﻣﺔ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﻌدد ورد ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺗﺣدث ﻋن اﻟﺟﺳر اﻟﺟوي اﻟذي ﯾﻧﻘل أﻓراد اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ‬
‫ﻣن إﻓرﯾﻘﯾﺎ اﻟﺳوداء‪ ،‬إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر ﻟﺧوض اﻟﺣرب ﺿد اﻟﺛوار‪ ،‬ﯾﺿﯾف اﻟﻣﻘﺎل ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﺗم‬
‫ﺗﺣﺿﯾر ھؤﻻء اﻟﺟﻧود ﻧﻔﺳﯾﺎ ﻗﺑل ﻧﻘﻠﮭم إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر ﻣن ﻣﻧﺎطق ﻋدة ﻣﺛل ﺑﺎﻣﺎﻛو ﺗوﻣﺑﻛﺗو‬
‫‪2‬‬
‫أﺑﺟﺎن‪ ،‬ﻧﯾﺎﻣﻲ وﻏﯾرھﺎ ﻣن اﻟﺑﻠدان اﻹﻓرﯾﻘﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﻘﻊ ﺗﺣت اﻟﺳﻠطﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪.‬‬

‫ﻧﺷرت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﺗطرﻗت ﻣن ﺧﻼﻟﮫ إﻟﻰ إﺟراءات اﻟﺗﻌﺑﺋﺔ ﻟدﻋم‬
‫ﻗوات اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر اﻟﺗﻲ ﺗﻧﻔذ ﻋﻠﻰ ﻣرﺣﻠﺗﯾن‪ .‬اﻷوﻟﻰ ﯾﺗم ﻓﯾﮭﺎ اﺳﺗدﻋﺎء اﻟﻣﻌﻧﯾﯾن‬
‫ﻗﺑل اﻟﺛﺎﻧﻲ واﻟﻌﺷرﯾن ﻣن ﺷﮭر أﻓرﯾل‪ ،‬واﻟﻣرﺣﻠﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺷرة أﯾﺎم اﻟﺗﻲ ﺗﻠﯾﮭﺎ‪.‬‬

‫وﯾﺗم ﺗﺟﻧﯾد ﻛل اﻟﻔﺋﺎت اﻟﻣﺳﺗﮭدﻓﺔ ﻣن ھذا اﻹﺟراء اﻟﺑﺎﻟﻎ ﻋددھم ﻣﺎﺋﺔ أﻟف رﺟل‬
‫وﯾﺣوﻟون إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر ﻋن طرﯾق اﻟﻧﻘل اﻟﺑﺣري‪ ،‬وذﻟك ﺗﺑﻌﺎ ﻟطﻠﺑﺎت اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‬
‫‪3‬‬
‫اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﮭذا اﻟﺷﺄن‪.‬‬

‫ورد ﻣﻘﺎل ﻓﻲ ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﯾﺗﺿﻣن ﻋدة ﻋﻣﻠﯾﺎت ﻗﺎم ﺑﮭﺎ اﻟﺛوار ﻓﻲ اﻟﻘﺻﺑﺔ‬
‫ﻣﻧﮭﺎ ﻣﻘﺗل ﺣﺎرس ﻟﻠﻧظﺎم اﻟﻌﺎم‪ ،‬و ﻋﻣﻠﯾﺎت ﺗﺧرﯾب طﺎﻟت ﺑﻌض اﻟﻣﺣﻼت واﻟﻣراﻓق‬
‫‪4‬‬
‫اﻟﻌﻣوﻣﯾﺔ‪ ،‬وأﺣدﺛت ھﻠﻌﺎ وﺳط اﻟﺳﻛﺎن ﺧﺎﺻﺔ اﻷوروﺑﯾﯾن ﻣﻧﮭم‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger, «Renfort pour l’Algérie les décisions seront connues en fin de semaine » numéro 16118,‬‬
‫‪du 03 avril 1956, P.03.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪– R.Y .Quiriconi, «Prés de 10.000 tirailleurs transportés en deux semaines d’Afrique noire en Algérie» In‬‬
‫‪l’écho d’Alger. numéro 16118, du 03 avril 1956, P.03.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- Rédaction Parlementaire Paris « Le dispositif de mobilisation Répond aux demande formulées par M.‬‬
‫‪Carobert Lacoste » In l’écho d’Alger, numéro 16125, du 11 avril 1956, P.01.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪– R.G.Soule, « Série d’attentats hier dans la casbah d’Alger », In l’écho d’Alger, numéro 16133, du 20 avril‬‬
‫‪1956, P.04‬‬

‫‪167‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫‪-‬اﻟﻣﺑﺣث اﻟراﺑﻊ‪ :‬اﻟﺗطور اﻟﺗﻧظﯾﻣﻲ ﻟﻠﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﺑﯾن ﻋﺎﻣﯾﮭﺎ اﻟﺛﺎﻧﻲ واﻟﺛﺎﻟث‪:‬‬

‫إﻧدﻟﻌت اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬ﻟرﻓﻊ اﻟظﻠم اﻟﻣﺳﻠط ﻋﻠﻰ اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري‪ ،‬وﻋﻠﻰ ھذا‬
‫اﻷﺳﺎس ﻛﺎن ﻻﺑد ﻣن ﺗﻧظﯾم اﻟﻣﺟﺗﻣﻊ ﻟﯾﻛون ﺳﻧدا ﻗوﯾﺎ ﻟﮭﺎ‪ ،‬ﻣن ﺧﻼل اﻟﺗﻔﺎف ﺟﻣﯾﻊ ﻓﺋﺎت‬
‫اﻟﻣﺟﺗﻣﻊ ﺣوﻟﮭﺎ‪ ،‬ﺑﻌدﻣﺎ ﺗﺗﯾﻘن ﺑﺄن ﺗﺣرﯾر اﻟوطن ﻣﮭﻣﺔ اﻟﺟﻣﯾﻊ وﻻ ﺗﻘﺗﺻر ﻋﻠﻰ ﻓﺋﺔ دون‬
‫أﺧرى‪ ،‬وﻟﺑﻠوغ ھذا اﻟﮭدف ﺗم اﻻﻋﺗﻣﺎد ﻋﻠﻰ آﻟﯾﺎت ﻛﻔﯾﻠﺔ ﺗﻣﻛﻧﮭﺎ ﻣن اﺳﺗﻐﻼل ﻛل طﺎﻗﺎت‬
‫اﻟﻣﺟﺗﻣﻊ وﻓﺋﺎﺗﮫ وﺗوظﯾﻔﮭﺎ ﻟﺧدﻣﺔ اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ داﺧل وﺧﺎرج اﻟوطن‪ ،‬وﺗﻛﻣن ھذه اﻵﻟﯾﺎت‬
‫ﻓﻲ اﻻﺗﺻﺎل اﻟﻣﺳﺗﻣر ﺑﺎﻟﺷﻌب وإﺑﻼﻏﮫ ﺑﻣﺎ ﯾﺟري ﻣن ﺻراع ﻣﺳﻠﺢ ﺿد اﻟﻌدو ﺗﻌﺑﺋﺔ‬
‫واﻟﺟﻣﺎھﯾر وﺗﺣﺻﯾﻧﮭﺎ ﻣن اﻹﻋﻼم اﻻﺳﺗﻌﻣﺎري اﻟﻣﺿﺎد و اﻟﺣرب اﻟﻧﻔﺳﯾﺔ واﻹﯾدﯾوﻟوﺟﯾﺔ‬
‫ﻟﻼﻟﺗﻔﺎف ﺣول اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬و اﻟﺳﻌﻲ ﻟﻠﺗﻌرﯾف ﺑﺎﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻟدى ﻣﺧﺗﻠف ﺷﻌوب‬
‫و ﺑﻠدان اﻟﻌﺎﻟم‪ ،‬و ﻛل ھذه اﻟﻣﻌﺎﻟم ﻧﺟدھﺎ ﻓﻲ ﻧص ﺑﯾﺎن اﻟﻧداء اﻟﺗﺎرﯾﺧﻲ ﻷول ﻧوﻓﻣﺑر إﻟﻰ‬
‫اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﺑرﻣﺗﮫ‪ ،‬وﻗد ﺗﺟﻠﻰ ذﻟك ﻓﻲ ﻣظﺎھر ﻋدﯾدة ﻣن ﻣﺳﯾرة اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻣظﻔرة‪.‬‬

‫‪ -1‬اﻟﺗﻌﺑﺋﺔ اﻟﺟﻣﺎھﯾرﯾﺔ ﻓﻲ ھﺟوﻣﺎت ‪20‬أوت ‪:1955‬‬

‫ﻛﻐﯾرھﺎ ﻣن اﻟﻣﻧﺎطق ﻋرﻓت اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ دﯾﻧﺎﻣﯾﻛﯾﺔ و اﺳﺗﺟﺎﺑﺔ واﺳﻌﺔ اﻟﻧطﺎق ﻟﻠﺛورة‬
‫اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﺧطط ﻗﺎﺋدھﺎ زﯾﻐود ﯾوﺳف اﻟذي ﺧﻠف اﻟﺷﮭﯾد دﯾدوش ﻣراد‪ 2،‬ﻟﻠﻘﯾﺎم‬
‫ﺑﻌﻣﻠﯾﺎت ﻋﺳﻛرﯾﺔ ھﺟوﻣﯾﺔ ﺷﺎﻣﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﻣراﻛز و أھداف ﻟﻠﻌدو اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬ﺑﻣﺷﺎرﻛﺔ اﻟﺟﻣﺎھﯾر‬
‫اﻟﺷﻌﺑﯾﺔ‪ ،‬أﻟﺗﻲ ﻋﻣل ﻋﻠﻰ إﻗﻧﺎﻋﮭﺎ ﻣن ﻗﺑل‪ ،‬ﻣن ﺧﻼل اﻟﺗوﻋﯾﺔ واﻟﺗﺣﺳﯾس‪ ،‬و ﻛذﻟك اﻟﻧﺗﺎﺋﺞ‬
‫اﻟﻣﯾداﻧﯾﺔ أﻟﺗﻲ ﺣﻘﻘﮭﺎ ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر ﻓﻲ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ أﻟﺗﻲ ﯾﻧﻔذھﺎ ﻓﻲ ﻣواﺟﮭﺔ اﻟﺟﯾش‬
‫‪3‬‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪.‬‬

‫‪ - 1‬اﻟﻣﺟﺎھد ﻋﻣﺎر ﻗﻠﯾل‪ ،‬ﻣﻠﺣﻣﺔ اﻟﺟزاﺋر اﻟﺛﺎﺋرة‪ ،‬اﻟﺟزء اﻟﺛﺎﻧﻲ‪ ،‬دار اﻟﺑﻌث ﻟﻠطﺑﺎﻋﺔ و اﻟﻧﺷر‪ ،‬ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر ‪ ،1991‬ص ‪. 168‬‬
‫‪ – 2‬اﻟﺷﮭﯾد زﯾﻐود ﯾوﺳف ﻣن ﻣواﻟﯾد ‪ 18‬ﻓﯾﻔري ‪ 1921‬ﺑﻘرﯾﺔ ﺳﻣﻧدو ﺷﻣﺎل ﺷرق ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬زاول دراﺳﺗﮫ ﺑﺎﻟﻣدرﺳﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﺗﺣﺻل ﻋﻠﻰ ﺷﮭﺎدة‬
‫اﻹﺑﺗداﺋﯾﺔ‪ ،‬ﺗرك اﻟﻣدرﺳﺔ ﻷن اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻛﺎﻧت ﺗﻣﻧﻊ اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﻣن ﺗﺟﺎوز ھذا اﻟﻣﺳﺗوى‪ ،‬اﻧﺧرط ﻓﻲ ﺻﻔوف ﺣزب اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ‪ ،‬ﺛم‬
‫اﻟﺗﺣق ﺑﺎل ﻣﻧظﻣﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ‪ .‬ﺑﻌد اﻛﺗﺷﺎﻓﮭﺎ ﺳﻧﺔ ‪ 1950‬أﻟﻘﻲ ﻋﻠﯾﮫ اﻟﻘﺑض‪ ،‬ﻏﯾر أﻧﮫ ﺗﻣﻛن ﻣن اﻟﻔرار ﻣن اﻟﺳﺟن ﺳﻧﺔ ‪ 1954‬ﻟﯾﻠﺗﺣق ﺑﺎﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﺛورﯾﺔ‬
‫ﻟﻠوﺣدة و اﻟﻌﻣل‪ ،‬ﺧﻠف دﯾدوش ﻣراد ﻓﻲ ﻗﯾﺎدة اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﺑﻌد اﺳﺗﺷﮭﺎده‪ .‬ﻗﺎد ھﺟوﻣﺎت اﻟﺷﻣﺎل اﻟﻘﺳﻧطﯾﻧﻲ‪ ،‬ﻋﯾن ﻋﺿوا ﻓﻲ اﻟﻣﺟﻠس اﻟوطﻧﻲ‬
‫ﻟﻠﺛورة ‪ ،‬إﺳﺗﺷﮭد ﺧﻼل ﻗﯾﺎﻣﮫ ﺑﺟوﻟﺔ ﺗﻔﻘدﯾﺔ ﻟﻠوﺣدات اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ أﻟﺗﻲ ﻛﺎن ﯾﺷرف ﻋﻠﯾﮭﺎ‪ ،‬ﺑﻌد أن وﻗﻊ ﻓﻲ ﻛﻣﯾن ﻧﺻﺑﮫ ﻟﮫ اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﺳﯾدي‬
‫ﻣزﻏﯾش ﺑﺳﻛﯾﻛدة‪ .‬أﻧظر‪ :‬ﻣﺣﻣد اﻟﺷرﯾف وﻟد اﻟﺣﺳﯾن‪ ،‬ﻋﻧﺎﺻر ﻟﻠذاﻛرة ﺣﺗﻰ ﻻ ﻧﻧﺳﻰ أﺣد‪،‬دار اﻟﻘﺻﺑﺔ ﻟﻠﻧﺷر ‪ ، 2009‬ص ‪.24‬‬
‫‪ - 3‬ﻋﻠﻲ ﻛﺎﻓﻲ‪ :‬ﻣذﻛرات اﻟرﺋﯾس ﻋﻠﻲ ﻛﺎﻓﻲ ﻣن اﻟﻣﻧﺎﺿل اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋد اﻟﻌﺳﻛري )‪ ،(1962-1949‬دار اﻟﻘﺻﺑﺔ ﻟﻠﻧﺷر ‪ ،‬دت‪ ،‬ص ‪.73‬‬

‫‪168‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫إن اﻟﻐﺎﯾﺔ ﻣن اﻟﮭﺟوﻣﺎت اﻟﻣﻧﻔذة ﻓﻲ ‪20‬أوت ‪ ،1955‬ھو إﺷراك أﻛﺑر ﻋدد ﻣن‬
‫اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﻓﯾﮭﺎ ﻟﻠﺗﺄﻛﯾد ﻋﻠﻰ ﺷﻣوﻟﯾﺔ اﻟﺛورة‪ ،‬ﺣﯾث ﺷﺎرك أﻛﺛر ﻣن ﺛﻼﺛﺔ أﻻف ﻣﻘﺎﺗل‬
‫ﻣﺗطوع رﻓﻘﺔ ﺛﻣﺎﻧﻣﺎﺋﺔ ﻣﺟﺎھد‪ ،‬ﻓﻲ ﻋﻣﻠﯾﺎت ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻣﺣﻛﻣﺔ ﺳواء ﻓﻲ اﻟﺗوﻗﯾت أو اﻟﮭدف‪ ،‬ﻓﻲ‬
‫ﻛل ﻣن ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬ﻗﺎﻟﻣﺔ وﺳﻛﯾﻛدة وﻣﺎﺟﺎورھﺎ ﻣن اﻟﻣﺷﺎﺗﻲ واﻟﻘرى‪ 1،‬ﻋﻛس ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾدﻋﯾﮫ‬
‫اﻹﺳﺗﻌﻣﺎر ﺑﺄﻧﮭﺎ أﻋﻣﺎل إﺟراﻣﯾﺔ وﺗﺧرﯾﺑﯾﺔ ﻣﺗﻔرﻗﺔ ﯾﻘوم ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﻔﻼﻗﺔ واﻹرھﺎﺑﯾﯾن‪.‬‬

‫ﻛﺎﻧت ھﺟوﻣﺎت ‪20‬أوت ‪ 1955‬ﻣن إدارة اﻟﺷﮭﯾد زﯾﻐود ﯾوﺳف‪ ،‬اﻟﺗﻲ أﺣدﺛت ھﻠﻌﺎ‬
‫ﻛﺑﯾرا ﻓﻲ أوﺳﺎط اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن‪ ،‬وﻗﺎﺑﻠﺗﮭﺎ اﻟﺳﻠطﺎت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ ﺑﺎﺗﮭﺎم اﻟﻘﺎھرة ﻋﻠﻰ أﻧﮭﺎ وراء‬
‫ﺗدﺑﯾر اﻟﮭﺟوﻣﺎت‪ ،‬وﻗﺎﺑﻠﺗﮭﺎ ﺑوﺣﺷﯾﺔ ﺟﯾوﺷﮭﺎ‪ ،‬واﻹﺟراءات اﻟﺗﻌﺳﻔﯾﺔ ﺿد اﻟﻣواطﻧﯾن ﺳواء ﻓﻲ‬
‫اﻟﻣدن أو اﻷرﯾﺎف‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻌدﻣﺎ ﺗﺣﻘﻘت ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻹﺳﺗﻌﻼم ﻣن ھوﯾﺔ ﺑﻌض اﻟﺷﮭداء‬
‫واﻟﻣﺟﺎھدﯾن اﻟﻣوﻗوﻓﯾن ﻋﻠﻰ أﻧﮭم ﻗدﻣوا ﻣن اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﻣﺟﺎورة ﻣﺛل اﻟوادي واﻷوراس‬
‫واﺳﺗﻣر ھذا اﻟﺣﺎل إﻟﻰ ﺑﺿﻌﺔ أﯾﺎم ﺑﻌد اﻟﮭﺟوﻣﺎت‪ ،‬ﻟﺗﻘدﯾم اﻟدﻋم‪ 2 .‬ﻣﻣﺎ أﺟﺑر اﻟﺳﻠطﺎت وﻋﻠﻰ‬
‫رأﺳﮭﺎ وزﯾر اﻟداﺧﻠﯾﺔ "ﺑورﺟﻲ ﻣوﻧوري"‪ ،‬ﺑﺄن ﯾﻘدم ﺗطﻣﯾﻧﺎت ﺑﺗﺳﻠﯾﺢ اﻷوروﺑﯾﯾن‪ ،‬ﻟﻠدﻓﺎع ﻋن‬
‫‪3‬‬
‫أﻧﻔﺳﮭم ﺧﺎﺻﺔ اﻟﻘﺎطﻧﯾن ﻣﻧﮭم ﻓﻲ اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﻣﻌزوﻟﺔ‪.‬‬

‫ﺗﺣﻘق اﻟﮭدف ﻣن اﻟﮭﺟوﻣﺎت اﻟﻣﺗﻣﺛل ﻓﻲ ﻓك اﻟﺣﺻﺎر اﻟذي ﻛﺎن ﻣﺿروﺑﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﻧطﻘﺔ‬
‫اﻷوراس و اﻟﻘﺑﺎﺋل ﺑﻌد أن ﻋزز اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر ﻗواﺗﮫ ﺑﮭﺎ‪ ،‬ﻣﺣﺎوﻻ ﺑذﻟك ﺗطوﯾق اﻟﺛورة واﻟﻘﺿﺎء‬
‫ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻧﮭﺎﺋﯾﺎ ﻓﻛﺎن ﻟزاﻣﺎ ﻋﻠﻰ ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ أن ﯾﺷن ﺑﺎﻟﻣﻘﺎﺑل ھﺟوﻣﺎت ﻣﺿﺎدة ﻣن‬
‫‪4‬‬
‫ﺣﯾث ھﺑت اﻟﺟﻣﺎھﯾر اﻟﺷﻌﺑﯾﺔ ﺑﺷﻛل‬ ‫أﺟل ﻓك اﻟﺣﺻﺎر ﻋﻠﻰ اﻷوراس و اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ‪.‬‬
‫واﺳﻊ ﻣﻊ إﺧواﻧﮭم اﻟﻣﺟﺎھدﯾن و ﺗﺄﺳﯾس اﻟﻣﺟﺎﻟس اﻟﺷﻌﺑﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻣدن‪ ،‬اﻟﻘرى‪ ،‬واﻟﻣداﺷر ﻟﺗﺄطﯾر‬
‫اﻟﻣﺟﺗﻣﻊ واﺣﺗواﺋﮫ‪ ،‬ﺑﻌدﻣﺎ ﺗرﺳﺧت اﻟﺛورة ﻓﻲ اﻷوﺳﺎط اﻟﺷﻌﺑﯾﺔ‪ ،‬واﻧﺿﻣﺎﻣﮭﺎ إﻟﻰ اﻟﻛﻔﺎح‬

‫‪1‬‬
‫‪–Robert G. Soule, « 800 Rebelles avaient entrainé avec eux plus de 3000 fellahs fanatisés les forces de l’ordre mises‬‬
‫‪en état d’alerte ont réagi avec rapidité et efficacité » inL’Echo d’Alger numéro 15925 du 21 22 Aout 1955 ,p.10.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪–Robert G. Soule, « L’insurrection a été commandée du Caire pour attirer sur la situation en Algérie les instances‬‬
‫‪internationales et creuer profondément par le sang répandu un fossé entre Européens et musulmans » In l’Echo‬‬
‫‪d’Alger numéro 15929, du 26 Aout 1955, p.03‬‬
‫‪3‬‬
‫» ‪- inL’Echo d’Alger « Rien ne sera négligé pour assurer la sécurité des Français et de nos amis Musulmans‬‬
‫‪numéro 15929, du 26 Aout 1955, p.03.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪ -‬ﻋﻣﺎر ﻣﻼح‪ :‬ﻣﺣطﺎت ﺣﺎﺳﻣﺔ ﻓﻲ ﺛورة أول ﻧوﻓﻣﺑر‪ ،‬د ط‪ ،‬دار اﻟﮭدى ﻟﻠطﺑﺎﻋﺔ و اﻟﻧﺷر و اﻟﺗوزﯾﻊ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪ ،2004‬ص ‪.101‬‬

‫‪169‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫اﻟﻣﺳﻠﺢ‪ ،‬ﺑﻌد اﻟﺗﺧﻠص ﻣن ﻋﻘدة اﻟﺧوف واﻟرﻋب اﻟﻣﺳﻠط ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻣن طرف اﻟﺳﻠطﺎت‬
‫اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ ﻣﻣﺎ ﻣﻛن اﻟﻛﺛﯾر ﻣن ﻗﯾﺎدات اﻟﺣرﻛﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ ﻣﺛل اﻹﺗﺣﺎد اﻟدﯾﻣﻘراطﻲ ﻟﻠﺑﯾﺎن‬
‫اﻟﺟزاﺋري وﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﻠﻣﺎء اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪ ،‬وﺣﺗﻰ اﻟﺟﻧود اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن اﻟﻣﻧﺧرطﯾن ﻓﻲ‬
‫‪1‬‬
‫ﺻﻔوف اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪.‬‬

‫‪-2‬دور ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم ﻓﻲ ﺗﺷﻛﯾل اﻟﮭﯾﺋﺎت اﻟﺟﻣﺎھﯾرﯾﺔ‪:‬‬

‫أدرك ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم أھﻣﯾﺔ ﺗﻧظﯾم اﻟﻘﺎﻋدة اﻟﺷﻌﺑﯾﺔ واﻟﺟﻣﺎھﯾرﯾﺔ‪ ،‬ﻹﻋطﺎء دﻓﻊ ﻗوي‬
‫ﻟﻠﺛورة وﻣﺗﻧﻔس ﺟدﯾد ﻟﻠﻛﻔﺎح‪ ،‬و ﻗد ﺳﺎھم ﻋﺑﺎن رﻣﺿﺎن‪ 2،‬ﺑﺷﻛل ﻛﺑﯾر ﻓﻲ إرﺳﺎء ﻗواﻋد ھذه‬
‫اﻟﺗﻧظﯾﻣﺎت‪ ،‬ﻓﺎﻋﺗﻣد ﻓﻲ ذﻟك ﻋﻠﻰ ﻣﺑدأ ﺗوﺣﯾد ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﻛﺷرط أﺳﺎﺳﻲ ﻟﻣواﺟﮭﺔ‬
‫ﻋدو ﻗوي و اﻻﻧﺗﺻﺎر ﻋﻠﯾﮫ‪ ،‬وﺑﻔﺿل ذﻟك اﺳﺗطﺎع ان ﯾﺟﻣﻊ ﺣوﻟﮫ ﺛوار اﻟﻔﺎﺗﺢ ﻧوﻓﺑر‬
‫وأﻋﺿﺎء اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﻣرﻛزﯾﺔ وﺟﻣﺎﻋﺔ ﻓرﺣﺎت ﻋﺑﺎس وﺑﻌض اﻷوروﺑﯾﯾن اﻟﻣﺗﻌﺎطﻔﯾن ﻣﻊ‬
‫اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻣﺎ ﯾﺑﯾن ﻣدى ﻗﻧﺎﻋﺔ ﻋﺑﺎن رﻣﺿﺎن ﺑﺄھﻣﯾﺔ اﻟﺗﻧظﯾﻣﺎت اﻟﺗﻲ ﺳﺗﺳﺎھم ﻓﻲ‬
‫ﺗﺣﻘﯾق أھداف اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﻛﺎن ﯾﻘﻧﻊ اﻟﺟﻣﯾﻊ ﺑدﻋوﺗﮭم إﻟﻰ اﻟﻣﺷﺎرﻛﺔ ﻓﻲ اﻟﻛﻔﺎح‬
‫‪3‬‬
‫ﺣﺳب ﻗدراﺗﮭم‪.‬‬

‫‪ 1-2‬اﻹﺗﺣﺎد اﻟﻌﺎم ﻟﻠطﻠﺑﺔ اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪:‬‬


‫ﻣن اﻟﺗﻧظﯾﻣﺎت اﻟﺗﻲ ﻟﺑت ﻧداء اﻟﺛورة ﻧﺟد اﻹﺗﺣﺎد اﻟﻌﺎم ﻟﻠطﻠﺑﺔ اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن‬
‫اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ‪ U.G.E.M.A‬اﻟذي ﺗﺄﺳس ﻓﻲ ﺷﮭر ﺟوﯾﻠﯾﺔ ‪ 1955‬ﻣن أﺟل ﺗﺣﻘﯾق أھداف ﺗﺗﻣﺛل‬
‫ﻓﻲ ﺗوﺣﯾد اﻻﺗﺟﺎه اﻟطﻼﺑﻲ ﻧﺣوﺣرﻛﺔ طﻼﺑﯾﺔ واﺣدة ‪،‬واﻟﻌﻣل ﻋﻠﻰ رﺑط ﻣﺻﯾر اﻟﻣﺛﻘف‬
‫‪4‬‬
‫اﻟﺟزاﺋري ﺑﻣﺻﯾر ﺷﻌﺑﮫ اﻟﻣﻛﺎﻓﺢ ﻓﻲ إطﺎر اﻻﺳﺗﻘﻼل اﻟوطﻧﻲ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫– ﻣﺣﻣد اﻟﻌرﺑﻲ اﻟزﺑﯾري‪ :‬ﻛﺗﺎب ﻣرﺟﻌﻲ ﻋن اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،1962 -1954 ،‬ط خ ﻟوزارة اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬دار ھوﻣﺔ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪ ،2007‬ص‪.70‬‬
‫‪2‬‬
‫– ﻋﺑﺎن رﻣﺿﺎن وﻟد ﯾوم ‪10‬ﺟوان ‪ ،1920‬ﺑﻘرﯾﺔ ﻋزوزة ﺑﻠدﯾﺔ اﻷرﺑﻌﺎء ﻧﺎث إراﺛن ﺑﺗﯾزﯾوزو‪ ،‬أﻟﺗﻲ درس ﺑﮭﺎ اﻟﻣرﺣﻠﺔ اﻻﺑﺗداﺋﯾﺔ‪ ،‬ﺛم اﻧﺗﻘل إﻟﻰ‬
‫إﻛﻣﺎﻟﯾﺔ ﻻﻓﯾﺟري ﺑﺎﻟﺑﻠﯾدة‪ ،‬أﯾن ﺗﺣﺻل ﻋﻠﻰ ﺷﮭﺎدة اﻟﺑﻛﺎﻟورﯾﺎ‪ ،‬ﻧﺎﺿل ﻓﻲ ﺻﻔوف ﺣزب اﻟﺷﻌب و ﺣرﻛﺔ إﻧﺗﺻﺎر اﻟﺣرﯾﺎت اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ‪ ،‬ﻛﺎن ﻋﺿوا‬
‫ﺑﺎﻟﻣﻧظﻣﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ‪ ،‬اﻋﺗﻘﻠﺗﮫ اﻟﺷرطﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬و ﺗﻣت ﻣﺣﺎﻛﻣﺗﮫ ﻓﻲ ‪ ،1951‬ﺻدر ﻓﻲ ﺣﻘﮫ ﺣﻛم ﺑﺎﻟﺳﺟن ﻟﻣدة ﺧﻣس ﺳﻧوات‪ ،‬ﺣول ﺑﯾن ﺳﺟون‬
‫ﻛﺛﯾرة‪ ،‬ﺑﻌد إﺿراﺑﮫ ﻋن اﻟطﻌﺎم‪ ،‬ﺣول إﻟﻰ ﺳﺟن أﻟﺑﻲ ﻓﻲ ﺟﻧوب ﻏرب ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬أﯾن ﻋﻣق ﺛﻘﺎﻓﺗﮫ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‪ ،‬ﺛم ﻧﻘل إﻟﻰ ﺳﺟن ﻣﯾزون ﻛﺎري )اﻟﺣراش‬
‫ﺣﺎﻟﯾﺎ(‪ ،‬و ﺑﻌد إطﻼق ﺳراﺣﮫ ﻓﻲ ‪ ، 1955‬اﻟﺗﺣق ﻣﺑﺎﺷرة ﺑﺻﻔوف اﻟﺛورة و ﻗد ﻛﺎن ﻟﮫ دور ﺳﯾﺎﺳﻲ ﺑﺎرز‪ ،‬ﻛﺎن وراء ﺗﺄﺳﯾس ﺟرﯾﺟﺔ اﻟﻣﺟﺎھد‪ ،‬و ﻣن‬
‫ﻣﻧظﻣﻲ ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم‪ ،‬ﻛﺎن دورا ﺑﺎرزا ﻓﻲ ﺗﺄﺳﯾس اﻟﻣﻧظﻣﺎت اﻟﺟﻣﺎھﯾرﯾﺔ‪ ،‬و اﻟﻧﺷﯾد اﻟوطﻧﻲ "ﻗﺳﻣﺎ"‪ .‬ﺗوﻓﻲ ﻓﻲ ‪ 27‬دﯾﺳﻣﺑر ‪، 1957‬أﻧظر ﻣﺟﻠﺔ‬
‫اﻟﺟﯾش‪ :‬اﻟﻌدد ‪ ، 217‬اﻟﻣرﻛز اﻟوطﻧﻲ ﻟﻠﻣﻧﺷورات اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬ص ‪.09‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ -‬ﻋﺑد اﻟﻘﺎدر ﺣﻣﯾد‪ :‬ﻋﺑﺎن رﻣﺿﺎن ﻣراﻓﻌﺔ ﻣن أﺟل اﻟﺣﻘﯾﻘﺔ‪ ،‬د ط ‪ ،‬ﻣﻧﺷورات اﻟﺷﮭﺎب‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪ ،2003‬ص ‪.23‬‬
‫‪ – 4‬ﺑﯾﺔ ﻧﺟﺎة‪ :‬اﻟطﻠﺑﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾون و ﺛورة اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬اﻟﻣرﻛز اﻟوطﻧﻲ ﻟﻠدراﺳﺎت و اﻟﺑﺣث ﻓﻲ اﻟﺣرﻛﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ و ﺛورة أول ﻧوﻓﻣﺑر ‪.1954‬‬
‫ط ‪ ،MPS‬دت‪ ،‬ص ‪.21‬‬

‫‪170‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫وﻗﺎم اﻹﺗﺣﺎد ﺑﻣﺑﺎدرات ﻧﺿﺎﻟﯾﺔ ﻋدﯾدة ﺑﯾن ﻓﯾﮭﺎ ﺗﺿﺎﻣﻧﮫ ﻣﻊ ﻣﻌﺎﻧﺎة وﺗﺿﺣﯾﺎت اﻟﺷﻌب‬
‫اﻟﺟزاﺋري‪ ،‬وآﺧرھﺎ إﺿراب ‪ 19‬ﻣﺎي ‪ 1956‬ﺣﯾث ﺗﻘرر ﻓﯾﮫ اﻹﺿراب اﻟﻌﺎم ﻟﻠطﻠﺑﺔ اﻟذي ﻟم‬
‫ﯾﺷﻣل طﻠﺑﺔ اﻟﺟﺎﻣﻌﺔ ﻓﺣﺳب‪ ،‬ﺑل ﺗﻌداھم إﻟﻰ اﻟﺛﺎﻧوﯾﯾن اﻟذﯾن ﻟم ﯾﻛﺗﻔوا ﺑﻣﻘﺎطﻌﺔ اﻟدراﺳﺔ ﻓﻘط‬
‫ﺑل ﺳﺎرع اﻟﻌدﯾد ﻣﻧﮭم إﻟﻰ اﻻﻟﺗﺣﺎق ﺑﺻﻔوف ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬واﻟﻣﺷﺎرﻛﺔ ﻓﻲ ﺣﻣل‬
‫اﻟﺳﻼح ﻣن أﺟل ﺗﺣرﯾر اﻟﺑﻼد‪ .‬وﺳﺎھم ﺑن ﯾوف ﺑن ﺧدة‪ 1‬ﻓﻲ ﺣﻣل رﺳﺎﻟﺔ ﻟﻺﺗﺣﺎد ﻣوﺟﮭﺔ ﻣن‬
‫طرف ﻋﺑﺎن رﻣﺿﺎن ﻣﺳﺎھﻣﺔ اﻟطﻠﺑﺔ ﻓﻲ ﺗرﻗﯾﺔ اﻟﻣﺳﺗوى اﻟﺛﻘﺎﻓﻲ ﻟﻠﺛورة‪ ،‬ﺣﯾث اﺳﺗﻘﺑﻠوا ﻓﻲ‬
‫اﻟﺟﺑﺎل ﻣن طرف إﺧواﻧﮭم اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪.‬‬
‫وﺳﺎھﻣوا ﺑﺟﺎﻧﺑﮭم ﻓﻲ ﻣﺟﺎﻻت ﻋدة ﻛﺎﻟﻌﻼج‪ ،‬اﻷﻣﺎﻧﺔ واﻹﻋﻼم‪...‬إﻟﺦ‪ ،‬ﺑﻌدﻣﺎ أﺻدر‬
‫ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم ﻗرارات وﺗوﺻﯾﺎت ﻓﻲ ھذا اﻟﺷﺄن‪ .‬وﻗﺎﻣت اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺑﺗﺣرﻛﺎت‬
‫ﻟوﺿﻊ ﺣد ﻟﻺﺗﺣﺎد ﺑﺈﻟﻘﺎء اﻟﻘﺑض ﻋﻠﻰ ﻛﺎﺗﺑﮫ اﻟﻌﺎم ﻓﻲ ﻣوﻧﻠﯾﻲ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻓﻲ ﻧوﻓﻣﺑر ‪ 1956‬ﻛﻣﺎ‬
‫اﻧﺗﮭزت ﻓرﺻﺔ اﻧﻌﻘﺎد اﻟﻣؤﺗﻣر اﻟﺛﺎﻟث ﻟﻺﺗﺣﺎد اﻟﻌﺎم ﻟﻠطﻠﺑﺔ اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﻓﻲ دﯾﺳﻣﺑر‬
‫‪2‬‬
‫‪ ،1957‬أﻋﻠﻧت ﻋن ﺣﻠﮫ ﻓﻲ ‪ 28‬ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪.1958‬‬
‫‪ 2-2‬اﻹﺗﺣﺎد اﻟﻌﺎم ﻟﻠﻌﻣﺎل اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪:‬‬
‫ﺛﻣﺔ ﺗﻧظﯾم آﺧر ھو اﻹﺗﺣﺎد اﻟﻌﺎم ﻟﻠﻌﻣﺎل ‪ U.G.T.A‬اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن اﻟذي ﺣدد ﺗﺄﺳﯾﺳﮫ ﯾوم‬
‫‪ 24‬ﻓﯾﻔري ‪ ،1956‬ﺑﻌد اﺟﺗﻣﺎع اﺛﻧﻲ ﻋﺷرة ﻧﻘﺎﺑﺔ ﺗﻣﺛل اﻟﻣوظﻔﯾن و ﺑﻌض اﻟﻘطﺎﻋﺎت‬
‫اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ ﻣﺛل ﻋﻣﺎل ﻣﯾﻧﺎء اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻋﻣﺎل اﻟﺳﻛك اﻟﺣدﯾدﯾﺔ‪ ،‬اﻟﻣﻌﻠﻣﯾن‪ ،‬ھﯾﺋﺎت اﻟﺿﻣﺎن‬
‫اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ‪ ،‬ﻋﻣﺎل اﻟﺣدﯾد‪ ،‬ﻋﻣﺎل ﻣؤﺳﺳﺔ اﻟﻛﮭرﺑﺎء و اﻟﻐﺎز ‪...‬إﻟﺦ‪ ،‬ﻓﺣدد اﻟﻣﺟﺗﻣﻌون أﻋﺿﺎء‬
‫اﻟﻣﺟﻠس اﻟوطﻧﻲ اﻟذي ﺿم ﺛﻼﺛﺔ ﻋﺷر ﻧﻘﺎﺑﯾﺎ‪ ،‬و ﺗم إﻧﺷﺎء اﻟﻣﻛﺗب اﻟوطﻧﻲ اﻟذي ﯾﺿم أﻋﺿﺎء‬
‫اﻟﻣﺟﻠس اﻟوطﻧﻲ ﻟﻺﺗﺣﺎد و أﻣﺎﻧﺗﮫ اﻟﻌﺎﻣﺔ‪.‬‬
‫وﺗم اﻹﻋﻼن ﻋن ﻣﯾﻼد ﻣرﻛزﯾﺔ ﻧﻘﺎﺑﯾﺔ ﺟزاﺋرﯾﺔ ﺟدﯾدة‪ ،‬أﺻدر ﺑﯾﺎﻧﺎ ﻟﮭﺎ ﻓﻲ ‪ 06‬أﻓرﯾل‬
‫ﯾﺑﯾن أھداف اﻹﺗﺣﺎد‪ ،‬اﻟﻣﺗﻣﺛﻠﺔ ﻓﻲ ﺗﻧظﯾم اﻟﻌﻣﺎل اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﻣن أﺟل وﺿﻊ ﺣد ﻟﻼﺳﺗﻐﻼل‬
‫‪1‬‬
‫– ﺑن ﯾوﺳف ﺑن ﺧدة‪ ،‬وﻟد ﺳﻧﺔ ‪ 1920‬ﺑﺎﻟرواﻗﯾﺔ‪ ،‬ﻣﺗﺣﺻل ﻋﻠﻰ ﺷﮭﺎدة ﻓﻲ اﻟﺻﯾدﻟﺔ‪ ،‬ﻛﺎن ﻣﻧﺎﺿل ﻓﻲ ﺻﻔوف اﻟﻛﺷﺎﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ و‬
‫اﻟطﻠﺑﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪ ،‬ﻛﺎن ﻛﺎﺗب ﻋﺎم ﺑﺣرﻛﺔ اﻧﺗﺻﺎر اﻟﺣرﯾﺎت اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ‪ ، 1955 ،‬ﻛﻣﺎ ﻛﺎن ﻋﺿوا ﻓﻲ ﻟﺟﻧﺔ اﻟﺗﻧﺳﯾق و اﻟﺗﻧﻔﯾذ‪ ،‬أﺻﺑﺢ رﺋﯾﺳﺎ‬
‫ﻟﻠﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ﻓﻲ أوت ‪ . 1961‬أﻧظر ﺷﺎرل أﻧدري ﻓﺎﻓورد‪ ،‬اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬دط‪ ،‬ﻣﻧﺷورات دﺣﻠب‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪2010‬ن ص ‪.210‬‬
‫‪2‬‬
‫» ‪- inL’Echo d’Alger « Dissolution de l’U.G.M.A et arrestation de ses dirigeants pour collussionavec leF.L.N‬‬
‫‪numéro 16686, du 29 janvier 1958, p.03.‬‬

‫‪171‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫اﻟﺑﺷﻊ ﻟﮭم ﻣن طرف اﻟﻧظﺎم اﻻﺳﺗﻌﻣﺎري‪ ،‬إﻋطﺎء اﻟﻧﺿﺎل اﻟﻌﻣﺎﻟﻲ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر اﺗﺟﺎه ﻣطﺎﺑق‬
‫ﻟﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟﻌﻣﺎل اﻟﻌﻣﯾﻘﺔ‪ 1،‬ﻻ ﺳﯾﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﻣﯾﺎدﯾن اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ‪ ،‬اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ‪ ،‬واﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ‪ ،‬وﻛذﻟك‬
‫ﺗﺣﻘﯾق وﺣدة اﻟﻌﻣﺎل اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﻣﻊ ﻋﻣﺎل اﻟﻌﺎﻟم ﺑﺎﻻﻧﺿﻣﺎم إﻟﻰ ﻣرﻛزﯾﺔ ﻧﻘﺎﺑﯾﺔ دوﻟﯾﺔ‪ ،‬اﻟﻘﺿﺎء‬
‫ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻓﺔ أﺷﻛﺎل اﻟﺗﻣﯾﯾز اﻟﻌرﻗﻲ ﻓﻲ اﻟوﺳط اﻟﻌﻣﺎﻟﻲ ﻣﻊ ﺗﺣﻘﯾق وﺣدة ﻋﻣﺎل ﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ ﻣﻊ‬
‫‪2‬‬
‫ﻛل ﻣن ﺗوﻧس و اﻟﻣﻐرب‪.‬‬
‫ﻧﺎﺿل اﻹﺗﺣﺎد اﻟﻌﺎم ﻟﻠﻌﻣﺎل اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﺑوﺳﺎﺋل ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﻣﻧﮭﺎ اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ‪ ،‬ﻓﺗم إﻧﺷﺎء‬
‫ﺟرﯾدة ﺑﻌﻧوان "‪ ،"l’ouvrier Algerien‬ﻣن أﺟل ﺗوﺣﯾد اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﺗﺣت ﻟواء ﺟﺑﮭﺔ‬
‫اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ وﺻدر أول ﻋدد ﻟﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺳﺎدس أﻓرﯾل ‪ ،1956‬ﻓﻛﺎﻧت اﻟﻣواﺿﯾﻊ اﻟﻣﻧﺷورة‬
‫ﺑﺎﻟﻣﺳﺎﺋل اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ‪ ،‬ﻋﺎﻟم اﻟﺷﻐل‪ ،‬اﻟﺗطرق إﻟﻰ اﻟوﺿﻊ اﻟﻣزري ﻟﻠﻌﻣﺎل‬ ‫ﻓﯾﮭﺎ ﺗﮭﺗم‬
‫اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن اﻟذي ھو ﺻورة ﻟﻣﻌﺎﻧﺎة اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﺟراء وﺣﺷﯾﺔ اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر ﻓﺄﺻﺑﺢ‬
‫اﻟﻣﻣﺛل اﻟوﺣﯾد ﻟﻠﻌﻣﺎل إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻹذاﻋﺔ‪ ،‬اﻟﻧﺷرﯾﺎت‪ ،‬اﻟﺑﻼﻏﺎت واﻹﻋﻼﻧﺎت اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﺗوزع‬
‫‪3‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻣﺎل واﻟﺷﻌب ﻋﺎﻣﺔ ﻣن أﺟل اﻟدﻋﺎﯾﺔ ﻟﻣﺧﺗﻠف أھداف وﻧﺷﺎطﺎت اﻹﺗﺣﺎد‬
‫واﺳﺗطﺎع أن ﯾﻠﻌب دورا ﻛﺑﯾرا ﻓﻲ اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬ﺑﻔﺿل اﻟﻧﺷﺎطﺎت اﻟﺗﻲ ﯾﻘوم ﺑﮭﺎ‬
‫أﻋﺿﺎء اﻟﻣﻛﺗب اﻟوطﻧﻲ وھﯾﺎﻛﻠﮫ اﻟﺟﮭوﯾﺔ أﻟﺗﻲ اﺳﺗطﺎع ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ اﺳﺗﻘطﺎب أﻛﺑر ﻋدد ﻣﻣﻛن‬
‫ﻣن اﻟﻌﻣﺎل و ﺗﺟﻧﯾدھم و ﺟﻣﻊ اﻻﺷﺗراﻛﺎت ﻟﺻﺎﻟﺢ اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ .4‬ﺿف ﻟذﻟك ﺟﻣﻠﺔ‬
‫اﻹﺿراﺑﺎت اﻟـﻲ ﻛﺎن ﯾﺷﻧﮭﺎ اﻹﺗﺣﺎد اﻟﻌﺎم ﻟﻠﻌﻣﺎل اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﻣن ﺣﯾن ﻵﺧر‪ ،‬ﻣﺛل إﺿراب ‪5‬‬
‫ﺟوﯾﻠﯾﺔ ‪ 1956‬اﻟذي ﺷﻛل أول اﺧﺗﺑﺎر ﻣﯾداﻧﻲ ﻟﻠﺣرﻛﺔ اﻟﻧﻘﺎﺑﯾﺔ اﻟﺣدﯾﺛﺔ اﻟﻧﺷﺄة‪ ،‬ﻟﻘﯾﺎس ﻣﺳﺗوى‬
‫اﻟﺗﺟﺎوب ﻣﻊ ﻧداﺋﮭﺎ واﻟﺗﻔﺎﻋل ﻣﻊ ﺣرﻛﺎﺗﮭﺎ‪ ،‬وﻗد ﺟﺎء اﻹﺿراب ﺑﻌدﻣﺎ اﺳﺗﮭدف ﻣﻘر اﻹﺗﺣﺎد‬
‫اﻟﻌﺎم ﻟﻠﻌﻣﺎل اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن اﻟذي ﺗﮭدم ﺑﺎﻟﻛﺎﻣل‪ ،‬ﻋﻠﻰ إﺛر ﻧﺳﻔﮫ ﺑﻘﻧﺑﻠﺔ ﻣﺗﻔﺟرة‪ ،‬وﻗد ﺣﻘق ھذا‬
‫اﻹﺿراب ﻧﺟﺎﺣﺎ ﻛﺑﯾرا‪ .‬وﻧذﻛر ﻛذﻟك إﺿراب ‪ 15‬أوت ‪ ،1956‬اﻟذي ﻛﺎن ﻧﺗﯾﺟﺔ اﻷوﺿﺎع‬
‫اﻟﺳﯾﺋﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﻌﯾﺷﮭﺎ اﻟﻌﻣﺎل‪ ،‬ﻓطﺎﻟب اﻟﻣﺿرﺑﯾن ﺑﺎﻹﻓراج ﻋن اﻟﻌﻣﺎل اﻟﻣﺳﺎﺟﯾن ﻣﻧﮭم ‪:‬‬

‫‪1‬‬
‫– ﺟﯾﻼﻟﻲ ﺗﻛران‪ :‬اﻟﺣرﻛﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر و ﻓرﻧﺳﺎ و دورھﺎ ﻓﻲ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ‪ ، 1962 -1945‬أطروﺣﺔ دﻛﺗوراه ﻓﻲ اﻟﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺣدﯾث‬
‫واﻟﻣﻌﺎﺻر‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﺟزاﺋر‪ 2013 -2012 ،2‬ص‪.189‬‬
‫‪ – 2‬ﻣﺣﻣد ﻓﺎرس‪ :‬أﺑﺣﺎث ﻓﻲ اﻟﺣرﻛﺔ اﻟﻧﻘﺎﺑﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﺟذورھﺎ و ﺗطورھﺎ و ﻣراﺣﻠﮭﺎ ﺣﺗﻰ ‪ ،1962‬ﺗرﺟﻣﺔ ﻋﺑد اﻟﻣﺟﯾد ﺑﯾرم و آﺧرون‪ ،‬اﻟطﺑﻌﺔ‬
‫اﻷوﻟﻰ‪ ،‬اﻟﻣؤﺳﺳﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻟﻠطﺑﺎﻋﺔ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪ ،1989‬ص ‪.109‬‬
‫‪3‬‬
‫‪-‬اﻟزوﺑﯾر ﺳﯾف اﻹﺳﻼم‪ :‬اﻟﺟﺎﻧب اﻹﻋﻼﻣﻲ ﻓﻲ اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﻣﺟﻠﺔ أول ﻧوﻓﻣﺑر‪ ،‬ﻋدد ﺧﺎص‪ ،‬اﻟﻣﻧظﻣﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ ﻟﻠﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪،1973‬‬
‫ص ‪. 73‬‬
‫‪4‬‬
‫‪ -‬أﻧدرﯾﮫ ﻣﺎﻧدوز‪ :‬اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻋﺑر اﻟﻧﺻوص ﺗرﺟﻣﺔ ﻣﯾﺷﺎل ﺳطوف‪ ،‬اﻟﻣؤﺳﺳﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ ﻟﻠﻧﺷر و اﻹﺷﮭﺎر‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪ 2007‬ص‪.125،124‬‬

‫‪172‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻋﯾﺳﺎت إدﯾر‪ .1‬ھﻧﺎﻟك أﯾﺿﺎ إﺿراب اﻟﻔﺎﺗﺢ ﻧوﻓﻣﺑر ‪ 1956‬ﺗﺧﻠﯾدا ﻟﻠﻔﺎﺗﺢ ﻧوﻓﻣﺑر ‪،1954‬‬
‫و إﺿراب ‪ 3‬ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪ 1957‬اﻟذي ﻗﺎم ﺑﮫ اﻟﻌﻣﺎل اﻟﻣﺗواﺟدﯾن ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗوى ﻋﻣﺎﻟﺔ اﻟﺟزاﺋر‬
‫ﻣطﺎﻟﺑﯾن اﻹدارة اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ ﺑﺗﺳوﯾﺔ وﺿﻌﯾﺔ اﻟﻌﻣﺎل ﻓﻲ اﻟﻣﻧﺢ و اﻟﺿﻣﺎن اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ‪ ،‬ﻛﻣﺎ‬
‫ﺷﺎرك اﻹﺗﺣﺎد اﻟﻌﺎم ﻟﻠﻌﻣﺎل اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﻓﻲ إﺿراب اﻟﺛﻣﺎﻧﯾﺔ أﯾﺎم‪ ،‬اﻟذي دﻋت إﻟﯾﮫ ﺟﺑﮭﺔ‬
‫اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ اﻟﻣﻣﺗد ﻣن ‪ 28‬ﺟﺎﻧﻔﻲ إﻟﻰ ‪ 4‬ﻓﯾﻔري ‪ 1957‬وﻛﺎﻧت اﻻﺳﺗﺟﺎﺑﺔ ﻗوﯾﺔ ﻣن‬
‫‪2‬‬
‫طرف اﻟﻌﻣﺎل ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر وﻓرﻧﺳﺎ اﻟﻣﺗروﺑول‪.‬‬
‫ﻓﺎﺳﺗﺟﺎﺑت ﻣﺧﺗﻠف اﻟﻔﺋﺎت واﻟﺗﻧظﯾﻣﺎت اﻟﺗﻲ ﺗؤطر وﺗﮭﯾﻛل اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري‬
‫ﻟﻺﺿراب اﻟﺗﺎرﯾﺧﻲ اﻟذي ذﻛرﻧﺎه آﻧﻔﺎ‪ ،‬ﺑﺷﻛل واﺳﻊ وﻓﻌﺎل داﺧل وﺧﺎرج اﻟوطن‪ ،‬ﻟدرﺟﺔ أن‬
‫اﻟﺳﻠطﺎت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎري اﺗﺧذت ﺗداﺑﯾر ﺻﺎرﻣﺔ وﺣﺎزﻣﺔ ﻷﺟل إﻓﺷﺎل اﻹﺿراب‪ ،‬ﻣﺛل ﻣﺎ ﻗﺎﻣت‬
‫ﻣن ﺗﻌوﯾض ﻟﻠﻌﻣﺎل وﺳد اﻟﻌﺟز اﻟﻣﺳﺟل ﻓﻲ ﻗطﺎع اﻟﺧدﻣﺎت واﻟﻧظﺎﻓﺔ واﻟﺳﻛك اﻟﺣدﯾدﯾﺔ ﺑﻌدﻣﺎ‬
‫‪3‬‬
‫أﺻﺑﺣت ﻣﺷﻠوﻟﺔ ﻧﺳﺑﯾﺎ‪ ،‬ﻣﻊ ﺗﺷدﯾد اﻹﺟراءات اﻷﻣﻧﯾﺔ‪.‬‬
‫‪ 3-2‬اﻹﺗﺣﺎد اﻟﻌﺎم ﻟﻠﺗﺟﺎر اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪:‬‬
‫ﺗﺄﺳس اﻹﺗﺣﺎد اﻟﻌﺎم ﻟﻠﺗﺟﺎر اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ‪ U.G.C.A‬ﻓﻲ ‪20‬ﺳﺑﺗﻣﺑر ‪ ،1956‬ﺑﻌد ﻋﻘد‬
‫اﻟﻣؤﺗﻣر اﻟﺗﺄﺳﯾﺳﻲ ﯾوﻣﻲ ‪ 13‬و ‪ 14‬ﻣن ﻧﻔس اﻟﺷﮭر و اﻟﺳﻧﺔ‪ ،‬و ﺗﻣﺧض ﻋن اﻟﻣؤﺗﻣر‬
‫اﻟﺗﺄﺳﯾﺳﻲ ﻟﻺﺗﺣﺎد ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﻘرارات أﻟﺗﻲ ﻛﺎن ﻟﮭﺎ ﺻدى ﻛﺑﯾر ﻋﻠﻰ اﻟﺻﻌﯾدﯾن اﻟداﺧﻠﻲ‬
‫و اﻟﺧﺎرﺟﻲ‪ ،‬وﻟﻌب اﻹﺗﺣﺎد دورا ھﺎﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﺛورة و ﯾﺗﻣﺛل ذﻟك ﻓﻲ اﻟدﻋم اﻟﻣﺎﻟﻲ ﻟﻠﻛﻔﺎح‬
‫اﻟﻣﺳﻠﺢ وﻧﻘل اﻟرﺳﺎﺋل ﻟﻠﻣﻧﺎﺿﻠﯾن واﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬وﺗﺳﮭﯾل ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻻﺗﺻﺎل ﺑﯾﻧﮭم ﻛﻣﺎ ﺷﺎرك‬
‫اﻟﺗﺟﺎر اﻟﺟزاﺋرﯾون ﻓﻲ ﻛﺛﯾر ﻣن اﻹﺿراﺑﺎت‪ ،‬ﻣﺛل إﺿراب اﻟﻔﺎﺗﺢ ﻧوﻓﻣﺑر ‪ ،1956‬ﺑﻣﻧﺎﺳﺑﺔ‬
‫ﻣرور ﺳﻧﺗﯾن ﻋﻠﻰ اﻧدﻻع اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪.‬‬

‫‪ -1‬ﻋﯾﺳﺎت إدﯾر‪،‬وﻟد ﻓﻲ ‪11‬ﺟوان ‪ 1915‬ﻓﻲ ﻗرﯾﺔ ﺟﺎﻣﻊ اﻟﺻﮭﺎرﯾﺞ ﺑﺑﻼد اﻟﻘﺑﺎﺋل‪ ،‬ﻧﺷﺄ ﻓﻲ وﺳط ﻓﻼﺣﻲ ﻣﺗواﺿﻊ‪ ،‬ﺗﻠﻘﻰ ﺗﻌﻠﯾﻣﮫ اﻻﺑﺗداﺋﻲ ﻓﻲ ﻣﺳﻘط‬
‫رأﺳﮫ‪ ،‬واﺻل ﺗﻌﻠﯾﻣﮫ ﻓﻲ ﺗﯾزﯾوزو أﯾن ﺗﺣﺻل ﻋﻠﻰ ﺷﮭﺎدة اﻟﺑﻛﺎﻟورﯾﺎ‪ ،‬ﺗﻧﻘل إل ﺗوﻧس ﻋﺎم ‪ 1938‬ﻟﻣزاوﻟﺔ اﻟدراﺳﺔ‪ ،‬واﻗﺗﺣم ھﻧﺎك ﻋﺎﻟم اﻟﺷﻐل ﺛم‬
‫إﻧﺗﻘل إﻟﻰ اﻟﻣﻐرب ﺳﻧﺔ ‪ 1941‬أﯾن اﺷﺗﻐل ﺑﻣطﺎر اﻟدار اﻟﺑﯾﺿﺎء‪ ،‬ﻓﻲ ﺳﻧﺔ ‪ 1943‬إﻧﺧرط ﻓﻲ ﺻﻔوف ﺣزب اﻟﺷﻌب‪ ،‬ﺑﻌده ﻓﻲ ﺣرﻛﺔ اﻧﺗﺻﺎر اﻟﺣرﯾﺎت‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﮭﺗم ﺑﺎﻟﻧﺷﺎط اﻟﻧﻘﺎﺑﻲ‪ ،‬ﺗﻌرض ﻟﻼﻋﺗﻘﺎل ﺳﻧﺔ ‪ ،1951‬وﻛﺎن ﻟﮫ دورا ﺑﺎرزا ﻓﻲ ﺗﺄﺳﯾس اﻹﺗﺣﺎد اﻟﻌﺎم ﻟﻠﻌﻣﺎل اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪ ،‬إﻋﺗﻘل ﻣرة‬
‫أﺧرى ﻓﻲ ‪ 23‬ﻣﺎي ‪ ،1956‬ﺗم ﺳﺟﻧﮫ و ﻧﻘل ﻣن ﺳﺟن ﻵﺧر‪ ،‬ذاق ﺧﻼﻟﮭﺎ أﺑﺷﻊ أﻧواع اﻟﺗﻌذﯾب أﻟﺗﻲ ﺗﺳﺑﺑت ﻓﻲ وﻓﺎﺗﮫ ﯾوم ‪ 26‬ﺟوﯾﻠﯾﺔ ‪.1959‬أﻧظر‪:‬‬
‫ﺑوﻋﻼم ﻧﺟﺎدﯾن" اﻟﺟﻼدون ‪ ،"1962 -1830‬طﺦ‪ ،‬وزارة اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬ﻣﻧﺷورات ‪.173 ANEP‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ -‬ﺑن ﯾوﺳف ﺑن ﺧدة‪ :‬ﻗرار اﻹﺿراب‪ ،‬وﻗﺎﺋﻌﮫ و ﻧﺗﺎﺋﺟﮫ‪ ،‬ﻣﺟﻠﺔ أول ﻧوﻓﻣﺑر‪ ،‬اﻟﻌدد ‪ ،81‬اﻟﻣﻧظﻣﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ ﻟﻠﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪.1989‬‬
‫‪3-‬‬
‫‪In l’écho d’Alger , « Echec à la grève lance hier en Algérie par le F.L.N », numéro 16374, du 29 Janvier‬‬
‫‪1957,p.08.‬‬

‫‪173‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫وردت ﻋﻠﯾﮫ اﻟﺳﻠطﺎت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ ﺑﺎﻋﺗﻘﺎل ﻋﺷرات اﻟﺗﺟﺎر وﻛﺳر أﺑواب اﻟﻣﺣﻼت‬
‫اﻟﺗﺟﺎرﯾﺔ وﻧﮭب اﻟﺳﻠﻊ ﻣﻧﮭﺎ‪ 1،‬وردا ﻋﻠﻰ ذﻟك أﻋﺎد إﺗﺣﺎد اﻟﺗﺟﺎر اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن اﻟﻛرة ﺑﺎﻟﻘﯾﺎم‬
‫ﺑﺈﺿراب آﺧر ﻓﻲ ‪ 29‬ﻧوﻓﻣﺑر ‪ ،1956‬ﻟﯾﺑرھن ﻣرة أﺧرى ﻋﻠﻰ ﻣدى ﺗﻣﺳك اﻟﺗﺟﺎر ﺑﻛﻔﺎﺣﮭم‬
‫‪2‬‬
‫ﻣن أﺟل اﻟﺣرﯾﺔ ﺗﺑﻌﺎ ﻟﻣﺎ أﻗره ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻﻣوﻣﺎم اﻟذي ظﮭرت ﻧﺗﺎﺋﺟﮫ ﺟﻠﯾﺔ‪.‬‬
‫ﺑﻌدﻣﺎ وﺟﮭت ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻧداء إﻟﻰ ﻣﺧﺗﻠف ﺷراﺋﺢ اﻟﻣﺟﺗﻣﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﺷﻛل‬
‫اﻟﺗﺎﻟﻲ " أﯾﮭﺎ اﻟﺷﻌب اﻟﻣﺟﺎھد‪ ،‬أﯾﮭﺎ اﻟﻣواطﻧون ﻣن ﺗﺟﺎر‪ ،‬ﻋﻣﺎل و ﻣوظﻔﯾن و ﻓﻼﺣﯾن‬
‫ﻣﺣﺗرﻓﯾن‪ ،‬إﻧﻛم ﺳﺗﺳﺗﻌدون ﻷﺳﺑوع اﻹﺿراب اﻟﻌظﯾم أﺳﺑوع اﻟﻛﻔﺎح اﻟﺳﻠﻣﻲ ﻟﻸﻣﺔ أﻟﺗﻲ ﻓﺎﺗﮭﺎ‬
‫ﺷرف اﻟﻛﻔﺎح اﻟﻣﺳﻠﺢ‪ ،‬ﻓﺄﻣﺿو ﻣﺻﻣﻣﯾن و أﺻﺑروا ﻟﻠﻣﺣﻧﺔ و اﻟﺑطش و أﻧواع اﻟﻌذاب أﻟﺗﻲ‬
‫ﯾﺳﻠطﮭﺎ ﻋﻠﯾﻛم اﻟﻌدو‪ ،‬ﻓﺎ ﻣﻌﻛم‪ ،‬وﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر ﺑﺟﯾﺷﮭﺎ اﻟﻌﻧﯾد ﻣن وراﺋﻛم‪ ،‬ﺗﺷد أزرﻛم و‬
‫‪3‬‬
‫ﺗﺄﺧذ ﺑﺄﯾدﯾﻛم إﻟﻰ اﻟﻧﺻر إﻟﻰ اﻟﺣرﯾﺔ إﻟﻰ اﻻﺳﺗﻘﻼل"‪.‬‬
‫ﺣﺗﻰ ﯾﺗﻣﻛن إﺗﺣﺎد اﻟﺗﺟﺎر اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﻣن ﺑﻠوغ أھداﻓﮫ‪ ،‬وﻧﺷر أﻓﻛﺎره ﻛﺎﻧت ﻟﮫ ﺟرﯾدة‬
‫"اﻻﻗﺗﺻﺎد اﻟﺟزاﺋري" اﻟﺗﻲ ﺗﻧﺷر ﻋﺑرھﺎ اﻷﻓﻛﺎر واﻟﻣﻧﺎﺷﯾر واﻟﺑﻼﻏﺎت ﻟﺗﻛون ﺑﻣﺛﺎﺑﺔ ھﻣزة‬
‫وﺻل ﺑﯾن ﺗﻛﺗل اﻹﺗﺣﺎد وﻣﺧﺗﻠف ﻓﺋﺎت اﻟﻣﺟﺗﻣﻊ‪ ،‬وﻟم ﯾﻘﺗﺻر ﻧﺷﺎط إﺗﺣﺎد اﻟﺗﺟﺎر اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‬
‫ﺑﺎﻟداﺧل ﻓﻘط‪ ،‬ﺑل ﺗﻌداه إﻟﻰ ﺧﺎرج اﻟوطن ﺣﯾث ﻛﺎن ﯾﻧﺷط ﺑﻔرﻧﺳﺎ ﻣﻊ ﻓدراﻟﯾﺔ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر‬
‫اﻟوطﻧﻲ ﻣن أﺟل ﺣﺷد اﻟدﻋم ﻟﺻﺎﻟﺢ اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ 4،‬ﺣﯾث ﺷﺎرك ﻓﻲ ﻣؤﺗﻣر ﻏرف‬
‫اﻟﺗﺟﺎرة ﻟﻠدول اﻟﻌرﺑﯾﺔ اﻟﻣﻧﻌﻘد ﺑطراﺑﻠس ﻓﻲ ﺷﮭر ﻧوﻓﻣﺑر ‪ ، 1956‬واﻟﻣﺷﺎرﻛﺔ ﻓﻲ اﻟﻣؤﺗﻣر‬
‫اﻟﺳﺎﺑﻊ ﻟﻐرف اﻟﺗﺟﺎرة‪ ،‬اﻟزراﻋﺔ واﻟﺻﻧﺎﻋﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﺑﺎﻟﻘﺎھرة‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﺣﺿر ﻓﻲ اﻟﻣﺣﺎﻓل اﻟدوﻟﯾﺔ‬
‫‪5‬‬
‫ﻓﻲ إطﺎر ﺗدوﯾل اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪.‬‬
‫‪ -4-2‬اﻟﺣرﻛﺔ اﻟﻧﺳوﯾﺔ‪ :‬ﺷﺎرﻛت اﻟﻣرأة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ اﻟدﻓﺎع ﻋن وطﻧﮭﺎ ﺑﺟﺎﻧب اﻟرﺟل ﻣﻧذ‬
‫اﻟﻌﺻور اﻟﻐﺎﺑرة ﺣﯾث ﻛﺎﻧت أﺣﯾﺎﻧﺎ ﺗﻘود اﻟﻣﻌﺎرك‪ ،‬و أﺣﯾﺎﻧﺎ أﺧرى ﺗﺷﺎرك ﻓﻲ ﺗﺷﻛﯾل اﻟﺟﯾش‬
‫ﺳواء ﻣن ﺟﺎﻧب اﻹﺳﻧﺎد أو اﻟﻘﺗﺎل‪ ،‬وﯾظﮭر ذﻟك ﺟﻠﯾﺎ أﺛﻧﺎء اﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻟﺷﻌﺑﯾﺔ ﻟﻺﺣﺗﻼل اﻟﻔرﻧﺳﻲ‬

‫‪1‬‬
‫–ﻏﺎﻟﻲ اﻟﻐرﺑﻲ‪ :‬ﻓرﻧﺳﺎ و اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،1962 -1954 ،‬دار ﻏرﻧﺎطﺔ ﻟﻠﻧﺷر و اﻟﺗوزﯾﻊ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪ ،2009‬ص ‪.468‬‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﻣﺟﺎھد ﻋﻣﺎر ﻗﻠﯾل‪ :‬ﻣﻠﺣﻣﺔ اﻟﺟزاﺋر اﻟﺛﺎﺋرة‪ ،‬اﻟﺟزء اﻟﺛﺎﻧﻲ‪ ،‬دار اﻟﺑﻌث ﻟﻠطﺑﺎﻋﺔ و اﻟﻧﺷر‪ ،‬ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر ‪ ،1991‬ص‬
‫‪3‬‬
‫‪-Noura Ben Alegue Chaouia, le mouvement ouvrier et la question nationale en Algérie 1919-1954, o.p.u,‬‬
‫‪Alger, 2010, p.345.‬‬
‫‪4‬‬
‫–ﻗﻧدل ﺟﻣﺎل‪ :‬إﺷﻛﺎﻟﯾﺔ ﺗطور و ﺗوﺳﯾﻊ اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،1962 -1954 ،‬ج‪ ،1‬إﺑﺗﻛﺎر ﻟﻠﻧﺷر و اﻟﺗوزﯾﻊ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬دت‪ ،‬ص ‪538‬‬
‫‪ – 5‬ﺑوﻣﺎﻟﻲ أﺣﺳن‪ :‬أدوات اﻟﺗﺟﻧﯾد و اﻟﺗﻌﺑﺋﺔ أﺛﻧﺎء اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ‪، 1956 -1954‬دار اﻟﻣﻌرﻓﺔ ﻟﻠﻧﺷر واﻟطﺑﻊ اﻟﺟزاﺋر ‪.2010‬ص ‪67‬‬

‫‪174‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻓﻛﺎﻧت اﻟﻣرأة ﺑﺎﻟﻣﻐرب اﻟﻌرﺑﻲ و ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ طﻠﯾﻌﺔ اﻟﺣرب ﺿد اﻟﻐزاة و ﻣﺛﺎل‬
‫ﻋن ﺗﻠك اﻟﺑطﻼت اﻟﻌظﯾﻣﺎت "اﻟﻛﺎھﻧﺔ" وﻓﺎطﻣﺔ ﻧﺳوﻣر‪ ،‬ﻓﻘد ﺳﺟﻠت أﻣﮭﺎﺗﻧﺎ وأﺧواﺗﻧﺎ ﺻﻔﺣﺎت‬
‫‪1‬‬
‫ﻣن ذھب ﻓﻲ ﻣﻠﺣﻣﺔ اﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ ﺿد اﻟﻣﺳﺗﻌﻣر‪.‬‬
‫وﻣﻧذ ذﻟﻛم اﻟﺣﯾن اﻟﻣرأة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻟم ﺗﺗوان ﻓﻲ اﻟدﻓﺎع ﻋن اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ ﺑﺎﻋﺗﺑﺎرھﺎ ﻓﺋﺔ‬
‫ﻣن اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري اﻟﺗﻲ ﺗﻌﺎﻧﻲ وﯾﻼت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر وﻣرارة ﺳﻠطﺎﻧﮫ ﻓﺑﺎدرت ﺑﺗﺄﺳﯾس أول‬
‫ﻣﻧظﻣﺔ ﻟﻠﻧﺳﺎء اﻟﺟزاﺋرﯾﺎت ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ، 1947‬اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﺗﺳﻌﻰ إﻟﻰ ﺗﺣﻘﯾق ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن‬
‫اﻷھداف ﻣﻧﮭﺎ اﻻھﺗﻣﺎم ﺑﻘﺿﺎﯾﺎ اﻟﻣرأة وﺗﻘدﯾم ﻣﺳﺎﻋدات ﻟﻌﺎﺋﻼت اﻟﻣﻧﺎﺿﻠﯾن اﻟذﯾن اﻋﺗﻘﻠﺗﮭم‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﺷرطﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻧد اﻧدﻻع اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬اﺳﺗﺟﺎﺑت ﻟﮭﺎ اﻟﻣرأة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﺑﺣﺿورھﺎ اﻟﻘوي ﻓﻲ‬
‫ﻧﺿﺎﻟﮭﺎ ﻣن أﺟل ﺗﺣرﯾر اﻟوطن ﻓﻲ اﻟﻣدن واﻟﻘرى ‪ ،‬أﯾن ﻟﻌﺑت اﻟدور اﻟﺗوﻋوي ورﻓﻊ اﻟﺣس‬
‫اﻟوطﻧﻲ ﺧﺎﺻﺔ ﻣن طرف اﻟﻧﺳﺎء اﻟﻣﺛﻘﻔﺎت‪ ،‬ﻟﻠﺗﻌرﯾف ﺑﻣﺑﺎدئ اﻟﺛورة ﺣﺗﻰ ﺧﺎرج اﻟﺟزاﺋر‬
‫‪3‬‬
‫ﻋﺑر اﻟﻣﻐرب ﺗوﻧس و أوروﺑﺎ‪.‬‬
‫ﻛﻣﺎ ﺳﺎھﻣت اﻟﻣرأة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ ﻧﻘل أﺧﺑﺎر ﻋن اﻟﻌدو وﺗﺟﻣﻊ أﻣوال اﻻﺷﺗراﻛﺎت‬
‫ﻟﺻﺎﻟﺢ اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬و ﺗﻧﻘل اﻷﺳﻠﺣﺔ و اﻟﻘﻧﺎﺑل ﻣن اﻟﻣﻌﺳﻛرات إﻟﻰ ﻗﻠب اﻟﻣدﯾﻧﺔ‪ ،‬ﺛم‬
‫ﺗﺳﺗرﺟﻌﮭﺎ ﺑﻌد ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬وﻛﻣﺎ ﻛﺎﻧت اﻟﻣرأة ﺗﻘﺎﺗل ﻓﻲ اﻟﻣﯾدان ﺣﺎﻣﻠﺔ اﻟﺳﻼح‬
‫‪4‬‬
‫و ﺑﺎﻟﻠﺑﺎس اﻟﻌﺳﻛري‪ ،‬ﻛﻣﻣرﺿﺎت ﻛﺎﺗﺑﺎت‪ ،‬طﺑﺎﺧﺎت‪.‬‬
‫ﺗﻧﻛﯾل‪ ،‬ﺣﺑﺳن ﻓﻲ اﻟﻣﻌﺗﻘﻼت‬ ‫وردت اﻟﺳﻠطﺎت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ ﻋﻠﻰ ذﻟك ﺑﻘﺗل‪،‬‬
‫واﻟﻣﺣﺗﺷدات ﻣﻊ اﻟﻣﺳﺎﺟﯾن اﻟرﺟﺎل دون ﻣراﻋﺎة ﻷدﻧﻰ ﺷروط اﻹﻧﺳﺎﻧﯾﺔ ﻓﻲ ذﻟك‪ ،‬وﺗم ﺗﺳﻠﯾط‬
‫أﺑﺷﻊ أﻧواع اﻟﺗﻌذﯾب ﻋﻠﻰ اﻟﻧﺳﺎء اﻟﺟزاﺋرﯾﺎت أﯾﻧﻣﺎ وﺟدن ﺑداﺧل اﻟوطن أو ﻓﻲ اﻟﻣﮭﺟر وﺑذل‬
‫اﻟﺟﻼدون ﺟﮭدا ﻛﺑﯾرا ﻻﺳﺗﻧطﺎﻗﮭن‪ ،‬ﺑﺎﻟﺣرق واﻟﺗﺷوﯾﮫ‪ ،‬وﻛﺎن اﻟﺗﻌذﯾب ﯾدوم ﻟﺳﺎﻋﺎت ﻣطوﻟﺔ‬

‫‪1‬‬
‫– ﻣﺣﻣد اﻟﺻﺎﻟﺢ اﻟﺻدﯾق‪ :‬ﻛﯾف ﻧﻧﺳﻰ وھذه ﺟراﺋﻣﮭم‪ ،‬دار ھوﻣﺔ ﻟﻠطﺑﺎﻋﺔ و اﻟﻧﺷر و اﻟﺗوزﯾﻊ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪ ،2005‬ص ‪.194‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ -‬أﻧﯾﺳﺔ ﺑرﻛﺎت‪ :‬ﻧﺿﺎل اﻟﻣرأة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﺧﻼل اﻟﺛورة‪ ،‬ﻣﺟﻠﺔ اﻟذاﻛرة‪ ،‬اﻟﻌدد ‪ ،4‬ﻣﻧﺷورات اﻟﻣﺗﺣف اﻟوطﻧﻲ ﻟﻠﻣﺟﺎھد ‪ ،1992‬ص ‪.138‬‬
‫‪3‬‬
‫‪– Fatima Zohra Sai: les femmes et la lutte de libération nationale, Cahiers Maghrébins d’Histoire, N°4, Juin‬‬
‫‪1989, Université d’Oran, P.43.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪– Mostéfa Khiati : les blouses blanches de la revolution,Edition Anep 2011, P.355.‬‬

‫‪175‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫‪1‬‬
‫ﻛﻣﺎ ﺣﺎوﻟت اﻟﺳﻠطﺎت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ اﺳﺗﻣﺎﻟﺔ‪ ،‬اﻟﻣرأة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‬ ‫دون أﻛل‪ ،‬ﺷرب أو ﻧوم‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﻣﺳﻠﻣﺔ‪ ،‬و إدﻣﺎﺟﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻣﺟﺗﻣﻊ اﻷوروﺑﻲ‪.‬‬

‫‪ -5-2‬ﻓرﯾق ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪:‬‬

‫ﺗﺄﺳس ﻓرﯾق ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻟﻛرة اﻟﻘدم‪ ،‬ﺗﺑﻌﺎ ﻟﺗوﺻﯾﺎت ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم‬
‫اﻟﻣﺗﻣﺛﻠﺔ ﻓﻲ إﻧﺷﺎء ﻓرﯾق ﻟﻛرة اﻟﻘدم‪ ،‬ﯾﺣﻣل اﺳم ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﺧﻼل اﻟﺑطوﻻت‬
‫واﻟﻣﻧﺎﻓﺳﺎت اﻟﺗﻲ ﯾﺷﺎرك ﻓﯾﮭﺎ‪ ،‬وذﻟك ﺑﻌد أن وﺟﮭت ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻧداء إﻟﻰ ﻻﻋﺑﻲ‬
‫ﻛرة اﻟﻘدم اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﺿﻣن اﻟﻔرق اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﻟﺑﻲ اﻟﻧداء ﻓﻲ ﻣﻧﺗﺻف ﺷﮭر أﻓرﯾل ﻋﺎم‬
‫‪ 1958‬ﻣن طرف ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﻼﻋﺑﯾن )ﺑوﺑﻛر ﻋﺑد اﻟرﺣﻣﺎن‪ ،‬ﺑن ﺗﯾﻔور ﻋﺑد اﻟﻌزﯾز‬
‫ﻣﺧﻠوﻓﻲ ﻗدور‪ ،‬راوي ﻋﻣﺎر وزﯾﺗوﻧﻲ ﻣﺻطﻔﻰ(‪ ،‬وﺗواﺻﻠت اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ﺑﻠوغ اﻟﺗﻌداد‬
‫اﻟﻛﺎﻓﻲ ﻟﻠﻔرﯾق اﺛﻧﺎن و ﺛﻼﺛون ﻻﻋﺑﺎ‪ ،‬وﻗﺑل ذﻟك ﻛﺎن ﻓرﯾق ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ اﻟذي ﻟﻌب‬
‫دورا ھﺎﻣﺎ ﻓﻲ إرﺳﺎء ﻗواﻋد ﺗﺄﺳﯾس ﻓرﯾق ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪.3‬‬
‫واﺟﮫ ﻓرﯾق ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻋدة ﺻﻌوﺑﺎت ﻣﻧﮭﺎ ﺗﮭدﯾدات اﻻﺗﺣﺎدﯾﺔ اﻟدوﻟﯾﺔ‬
‫ﻟﻛرة اﻟﻘدم‪ ،‬ﺑﺎﻋﺗﺑﺎره ﻓرﯾﻘﺎ ﻏﯾر ﺷرﻋﻲ‪ ،‬و ﺑﺎﺗت ﺗﮭدد ﻛل ﻣن ﯾﺗﻌﺎﻣل ﻣﻊ ھذا اﻟﻔرﯾق‪ 4 .‬وﻗد‬
‫ﺑدأ ﻓرﯾق ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻧﺷﺎطﮫ اﻧطﻼﻗﺎ ﻣن ﺗوﻧس‪ ،‬أﯾن ﻛﺎن ﯾﺣﻘق اﻧﺗﺻﺎرات ﻋﻠﻰ‬
‫‪5‬‬
‫ﻧظﯾره اﻟﺗوﻧﺳﻲ‪.‬‬
‫ﻛﻣﺎ اﺳﺗﺿﺎﻓﮫ اﻟﻣﻐرب اﻷﻗﺻﻰ ﺣﯾﻧﻣﺎ أﺟرى أول ﻣﻘﺎﺑﻠﺔ ﯾوم ‪ 14‬ﻧوﻓﻣﺑر ‪ 1958‬ﻣﻊ‬
‫اﻟﻣﻧﺗﺧب اﻟرﯾﺎﺿﻲ ﻟﻣدﯾﻧﺔ ﻓﺎس‪ ،‬ﺛم ﻓﻲ ﻣﻘﺎﺑﻠﺔ أﺧرى ﺿد ﻣﻧﺗﺧب اﻟﺷﺎوﯾﺔ ﺑﺎﻟدار اﻟﺑﯾﺿﺎء ﻓﻲ‬
‫‪6‬‬
‫‪ 18‬ﻧوﻓﻣﺑر ‪ ،1958‬و ﻛﺎﻧت اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻷﺟﻧﺑﯾﺔ ﺣﺎﺿرة ﻟﺗﻐطﯾﺔ اﻟﺣدث‪.‬‬

‫‪ – 1‬ﯾﺣﯾﺎوي ﻣﺳﻌودة‪" :‬دور اﻟﻣرأة ﻓﻲ اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ"‪ ،‬اﻟﻣرﻛز اﻟوطﻧﻲ ﻟﻠدراﺳﺎت و اﻟﺑﺣث ﻓﻲ اﻟﺣرﻛﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ و ﺛورة أول ﻧوﻓﻣﺑر‬
‫‪،1954‬طﺑﻌﺔ ﺧﺎﺻﺔ وزارة اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﺑﻣﻧﺎﺳﺑﺔ اﻟذﻛرى ‪ 45‬ﻟﻌﯾد اﻹاﺳﺗﻘﻼل ‪ ،2007‬ص ‪.38‬‬
‫‪2‬‬
‫‪– In l’écho d’Alger, « les musulmanes d’Algérie entrent dans la vie publique », numéro 16777, 17 mai 1958‬‬
‫‪P.06.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ -‬ﻋﻣر ﺑوداود‪ :‬ﻣذﻛرات ﻣﻧﺎﺿل ﻣن ﺣزب اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري إﻟﻰ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﺗرﺟﻣﺔ أﺣﻣد ﺑن ﻣﺣﻣد ﺑﻛﻠﻲ‪ ،‬دار اﻟﻘﺻﺑﺔ ﻟﻠﻧﺷر ‪،2007‬‬
‫ص ‪.126‬‬
‫‪4‬‬
‫‪ -‬اﻟﻣرﺟﻊ ﻧﻔﺳﮫ ص ‪.128‬‬
‫‪5‬‬
‫‪ -‬ﻋﺑد ﷲ ﻣﻘﻼﺗﻲ‪ ،‬ﻣرﺟﻊ ﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ‪256‬‬
‫‪ - 6‬ﻧﻔﺳﮫ‪ ،‬ص‪257‬‬

‫‪176‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫وﺗﻠت ھذه اﻟﻣﻘﺎﺑﻠﺔ دورات رﯾﺎﺿﯾﺔ أﺧرى اﻟﺗﻲ ﺷﺟﻌﮭﺎ اﻟﺟﻣﮭور اﻟﻣﻐرﺑﻲ اﻟﻣﺗﻌﺎطف‬
‫‪1‬‬
‫اﺳﺗﻘﺑﻠت ﻛذﻟك ﺑﻠدان ﻋرﺑﯾﺔ‬ ‫ﻣﻊ اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ و اﻟﺟﺎﻟﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﺑﺣﻣﺎس ﻛﺑﯾر‪.‬‬
‫أﺧرى ﻓرﯾق ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﻣن ﺑﯾﻧﮭﺎ ﻣﺻر‪ ،‬ﺳورﯾﺎ‪ ،‬اﻷردن‪ ،‬اﻟﻌراق‪ ،‬وﻛﺎﻧت‬
‫ﺗﺣﺿر اﻟﻣﺑﺎراات ﺷﺧﺻﯾﺎت ﻣرﻣوﻗﺔ‪ ،‬ﺗﺷﺟﯾﻌﺎ ﻟﻠﻔرﯾق اﻟذي ﯾﺳﺗﻘﺑل ﺑﺣﻔﺎوة ﻛﺑﯾرة ﺳواء ﻣن‬
‫‪2‬‬
‫طرف اﻟﻣﺳﺋوﻟﯾن أو اﻟﺷﻌب‪.‬‬
‫ﻛﻣﺎ اﺳﺗﻘﺑﻠت اﻟﺑﻠدان اﻟﺻدﯾﻘﺔ ﻟﻠﺟزاﺋر ﻓرﯾق ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﻣﺛل ﯾوﻏﺳﻼﻓﯾﺎ‬
‫اﻹﺗﺣﺎد اﻟﺳﻔﯾﺎﺗﻲ‪ ،‬اﻟﻔﯾﺗﻧﺎم‪ ،‬اﻟﺻﯾن ﺣﯾث ﻗدم ﻓﯾﮭﺎ اﻟﻔرﯾق ﻋروﺿﺎ ﺷﯾﻘﺔ أﺑﮭرت اﻟﺟﻣﮭور‬
‫واﻟﻌﻠم اﻟوطﻧﻲ ﯾرﻓرف‪ ،‬وزاد ذﻟك ﻓﻲ دﻓﻊ ودﻋم اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ أﻛﺛر ﻣن طرف ﻣﺳﺋوﻟﻲ‬
‫ﺗﻠك اﻟﺑﻠدان‪ 3.‬ﺑﮭذا اﻟﺷﻛل اﺳﺗطﺎﻋت ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ اﻟوﻟوج إﻟﻰ ﺑﻠدان اﻟﻌﺎﻟم اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ‬
‫وﺷﻌوﺑﮭﺎ اﻟﺗﻲ أﺻﺑﺣت ﺗﺗﻌرف ﻋﻠﻰ ﻛﻔﺎح وﻧﺿﺎل اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻣن أﺟل اﻟﺗﺣرر وﻓك‬
‫ﻗﯾود اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر‪ ،‬ﻣن ﺧﻼل ﻣﺑﺎرﯾﺎت ﻛرة اﻟﻘدم اﻟﺗﻲ ﯾﻘدﻣﮭﺎ ﻓرﯾق ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﯾن اﻟﺗﻲ‬
‫ﻛﺎﻧت اﻟﺻﺣف ﺗﺧﺻص ﺻﻔﺣﺎت ﻛﺎﻣﻠﺔ ﻟﺗﻐطﯾﺗﮭﺎ‪ ،‬دون إھﻣﺎل اﻟﻌﺎﺋدات اﻟﻣﺎﻟﯾﺔ اﻟﻣﻌﺗﺑرة اﻟﺗﻲ‬
‫‪4‬‬
‫ﯾﺳﺎھم ﺑﮭﺎ اﻟﻔرﯾق ﻓﻲ دﻋم ﺻﻔوف اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪.‬‬
‫‪ -6-2‬اﻟﻛﺷﺎﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣﯾﺔ‪:‬‬
‫ﯾﻌود اﻟﻔﺿل ﻓﻲ ﺗﺄﺳﯾس اﻟﻛﺷﺎﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬إﻟﻰ ﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﻠﻣﺎء اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن‬
‫اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن اﻟﺗﻲ ﺗﺄﺳﺳت ﻓﻲ ‪ 05‬ﻣﺎي ‪ 1931‬ﺑرﺋﺎﺳﺔ ﻋﺑد اﻟﺣﻣﯾد اﺑن ﺑﺎدﯾس‪ ،5‬ﻛرد ﻓﻌل ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺳﻠطﺎت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ ﺑﻣﻧﺎﺳﺑﺔ اﺣﺗﻔﺎﻟﮭﺎ ﺑﺎﻟذﻛرى اﻟﻣﺎﺋوﯾﺔ ﻻﺣﺗﻼل اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣن ﺧﻼل‬
‫‪6‬‬
‫ﻧﺷﺎطﺎﺗﮭﺎ ﻓﻲ ﺗﺷﯾﯾد اﻟﻣدارس و ﺑﻧﺎء اﻟﻣﺳﺎﺟد‪ ،‬و ﺗﺄﺳﯾس اﻷﻧدﯾﺔ اﻟﺛﻘﺎﻓﯾﺔ و اﻟرﯾﺎﺿﯾﺔ‪.‬‬

‫‪ - 1‬ﻋﺑد ﷲ ﻣﻘﻼﺗﻲ‪ :‬ﻣرﺟﻊ ﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ‪258‬‬


‫‪ –2‬طﻼس ﻣﺻطﻔﻰ‪،‬ﻋﺳﻠﻲ ﺑﺳﺎم‪ :‬اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ط خ‪ ،‬دار اﻟراﺋد ﻟﻠﻛﺗﺎب‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪ ،2010‬ص ‪234‬‬
‫‪3‬‬
‫– ﺟرﯾدة اﻟﻣﺟﺎھد‪" ،‬أﺑطﺎل ﻛرة اﻟﻘدم"‪ ،‬اﻟﻌدد ‪ ،22‬اﻟﺻﺎدر ﻓﻲ ‪ 15‬أﻓرﯾل ﺳﻧﺔ ‪ ،1958‬ص‪.10‬‬
‫‪4‬‬
‫‪-‬ﻗﺎدة اﻷﺣﻣر دور ﻓرﯾق ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ و ﻛرة اﻟﻘدم ﻓﻲ اﻟدﻋﺎﯾﺔ ﻟﻠﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ‪ ،1962-1958‬اﻟﻣﺟﻠﺔ اﻟﻣﻐﺎرﺑﯾﺔ ﻟﻠدراﺳﺎت اﻟﺗﺎرﯾﺧﯾﺔ‬
‫و اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ‪ ،‬اﻟﻌدد ‪ ،6‬ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﺟﯾﻼﻟﻲ اﻟﯾﺎﺑس‪ ،‬ﺳﯾدي ﺑﻠﻌﺑﺎس‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬د ت‪ ،‬ص ‪.147‬‬
‫‪5‬‬
‫‪ -‬ﻋﺑد اﻟﺣﻣﯾد ﺑن ﺑﺎدﯾس‪ :‬وﻟد ﺑﻘﺳﻧطﯾﻧﺔ ﻓﻲ ‪ 04‬دﯾﺳﻣﺑر ‪ ، 1889‬اﻟﺗﺣق ﺑﺟﺎﻣﻊ اﻟزﯾﺗوﻧﺔ ﺑﺗوﻧس‪ ،‬أﻧﮭﻰ ﺗﻌﻠﯾﻣﮫ و ﻋﻣره ‪ 23‬ﺳﻧﺔ‪ ،‬زار اﻟﺣﺟﺎز و‬
‫اطﻠﻊ ﻋﻠﻰ ﺗﺟﺎرب ﻛل ﻣن ﺟﻣﺎل اﻷﻓﻐﺎﻧﻲ و ﻣﺣﻣد ﻋﺑده‪ ،‬و ﺑﻌد ﻋودﺗﮫ إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر أﺳس ﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﻠﻣﺎء اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﻓﻲ ﻣﺎي ‪ 1931‬رﻓﻘﺔ اﻟطﯾب‬
‫اﻟﻌﻘﺑﻲ و اﻟﺑﺷﯾر اﻹﺑراھﯾﻣﻲ‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﻗﺎم ﺑﺈﻧﺷﺎء ﻋدة ﻋدة ﺟراﺋد ﻟﻧﺷر أﻓﻛﺎره اﻹﺻﻼﺣﯾﺔ ﻣﺛل ﺟرﯾدة اﻟﻧﺟﺎح‪ ،‬اﻟﻣﻧﺗﻘد‪،‬و اﻟﺷﮭﺎب‪ ،‬أﻧﺷﺄ ﻣطﺑﻌﺔ ﺳﻣﺎھﺎ‬
‫اﻟﻣطﺑﻌﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﻹﺳﻼﻣﯾﺔ و أﻟﺗﻲ ﻛﺎن ﻟﮭﺎﻓﯾﻣﺎ ﺑﻌد دور ﻓﻲ طﺑﻊ ﻣﻧﺷورات ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﯾﻲ‪ ،‬ﺗوﻓﻲ ﻏﺑن ﺑﺎدﯾس ﻓﻲ ‪ 16‬أﻓرﯾل ‪.1940‬‬
‫أﻧظر آﺳﯾﺎ ﺗﻣﯾم‪ ،‬اﻟﺷﺧﺻﯾﺎت اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ 100 ،‬ﺷﺧﺻﯾﺔ‪ ،‬دار اﻟﻣﺳك ﻟﻠﻧﺷر و اﻟﺗوزﯾﻊ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪ ،2008‬ص ‪.59‬‬
‫‪ - 6‬أﺑو ﻋﻣران اﻟﺷﯾﺦ‪ ،‬ﻣﺣﻣد ﺟﯾﺟﻠﻲ‪ :‬اﻟﻛﺷﺎﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ‪ ،1955-193‬ﺷرﻛﺔ دار ھوﻣﺔ ﻟﻠطﺑﺎﻋﺔ و اﻟﻧﺷر و‬
‫اﻟﺗوزﯾﻊ‪،‬اﻟﺟزاﺋر‪،2010‬ص‪14‬‬

‫‪177‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫وﻛﺎﻧت اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ ﺗﮭﺗم ﺑﺎﻟﺷﺑﺎب اﻟﺟزاﺋري وﺳﻌت ﺟﺎھدة ﻓﻲ ﺗوﻋﯾﺗﮫ وھﯾﻛﻠﺗﮫ‪ ،‬أﯾن ﻗﺎم‬
‫ﻣﺣﻣد ﺑوراس‪ 1‬ﺑﺈﻧﺷﺎء ﻓوج ﻛﺷﻔﻲ "اﻟﻔﻼح" ﻓﻲ ھذا اﻹطﺎر‪ ،‬ﻟﺗﻛون اﻻﻧطﻼﻗﺔ ﻟﻣﯾﻼد اﻟﻛﺷﺎﻓﺔ‬
‫اﻹﺳﻼﻣﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ ﺷﮭر ﺟوﯾﻠﯾﺔ ‪ .1939‬واﻧﺑﺛق ﻋن اﻟﻣؤﺗﻣر اﻟﺗﺄﺳﯾﺳﻲ ﻹﺗﺣﺎدﯾﮫ‬
‫اﻟﻛﺷﺎﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﻣﺟﻠﺳﮭﺎ اﻹداري اﻷول اﻟذي ﯾﺗرأﺳﮫ ﻣﺣﻣد ﺑوراس‪ ،‬وﯾﻧوب‬
‫ﻋﻧﮫ اﻷﻏﺎ ﻋﻣر‪ ،‬وﻣﺎدة ﻣﺣﻣد أﻣﯾﻧﺎ ﻋﺎﻣﺎ‪ ،‬واﻟﺗﺟﯾﻧﻲ اﻟطﺎھر ﻛﻣﺳﺎﻋد ﻣﺎﻟﻲ‪ ،‬أﻣﺎ اﻟﻣﺳﺎﻋدان‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﺗﻘﻧﯾﺎن ھﻣﺎ ﺑوﺑرﯾط راﺑﺢ و ﺻﺎدق اﻟﻔرل‪.‬‬
‫ﺗﻣﺣورت أھداف اﻟﻛﺷﺎﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺳﺎھﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺗرﻗﯾﺔ وﺗطوﯾر اﻟﻛﺷﺎﻓﺔ‬
‫اﻹﺳﻼﻣﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻟﺗﻘوم ﺑدورھﺎ ﻋﻠﻰ أﻛﻣل وﺟﮫ‪ ،‬واﻟﻌﻣل ﻋﻠﻰ ﺗﻛوﯾن اﻟﺷﺑﺎب اﻟﺟزاﺋري‬
‫ﻣن اﻟﻧﺎﺣﯾﺔ اﻷﺧﻼﻗﯾﺔ واﻟﺑدﻧﯾﺔ‪ ،‬ﻛذﻟك اﻟﺗﻌرﯾف ﺑﻧﺷﺎط اﻻﺗﺣﺎدﯾﺔ اﻟﻛﺷﻔﯾﺔ ﻣن ﺧﻼل اﻟدورﯾﺎت‬
‫اﻟﻣﻧﺎﺷﯾر ‪ ،‬اﻟﻣﺣﺎﺿرات‪ ،‬اﻟﻣظﺎھرات واﻟﻣﺳﺎﺑﻘﺎت‪ .‬وﻛﺎﻧت ﺗﺻدر ﻓﻲ ھذا اﻟﺻدد ﻧﺷرﯾﺎت‬
‫ﺷﮭرﯾﺔ ﻣﺛل "اﻟﺷﺑل" اﻟﻣﺧﺻﺻﺔ ﻟﻸطﻔﺎل ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬و"ﺻوت اﻟﻛﺷﺎﻓﺔ" و"اﻟﺟوال"‬
‫ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ واﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ 3.‬اﻋﺗﻣدت اﻟﻛﺷﺎﻓﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻗﺑل اﻧدﻻع اﻟﺛورة‬ ‫اﻟﺻﺎدرﺗﯾن‬
‫اﻟﻣﺳﻠﺣﺔ ﻧﺷﺎطﺎت ﺗﻣﺛﻠت ﻓﻲ اﻟﻣﺧﯾﻣﺎت اﻟﻣدرﺳﯾﺔ ﻓﻲ اﻟداﺧل واﻟﺧﺎرج ﺗﺣت إﺷراف ﻣدرﺑﯾن‬
‫ﻣﺧﺗﺻﯾن ﻓﻲ اﻟﻔروع اﻟﻛﺷﻔﯾﺔ‪ ،‬ﺑﻐرض اﻟﺗﺛﻘﯾف وﺗﻧﻣﯾﺔ اﻟوﻋﻲ اﻟﻧﺿﺎﻟﻲ وﻏرس اﻟروح‬
‫‪4‬‬
‫اﻟﺛورﯾﺔ ﻟدى اﻟﺷﺑﺎب ‪ ،‬واﻟﺗﻣرن ﻋﻠﻰ اﻟﻘﯾﺎدة‪.‬‬

‫ﺳﺎھﻣت اﻟﻛﺷﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﺑﺎﻧﺿﻣﺎم ﻣﻧﺧر طﯾﮭﺎ إﻟﻰ اﻟﺟﮭﺎد اﻟﻣﺳﻠﺢ‬
‫ﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطن ﻣن ﺧﻼل اﻟﻘﯾﺎم ﺑﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﺗﻣوﯾن ﻟﻣﺧﺗﻠف طﻠﺑﺎت اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬ﻣن ﺳﻠﻊ ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ‬
‫وﻧﻘل اﻷﺧﺑﺎر‪ ،‬واﻟﻣﺳﺎھﻣﺔ ﻓﻲ ﻋﻣﻠﯾﺎت إﺳﻌﺎف اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﯾدان اﻟﻘﺗﺎل‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ‬
‫اﻹﺳﮭﺎم ﻓﻲ اﻟﺗﻌرﯾف ﺑﺎﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺧﺎرج ﻣن ﺧﻼل اﻟﻣﻠﺗﻘﯾﺎت اﻟﺗﻲ ﺗﻌﻘدھﺎ ﻣﻊ‬
‫ﻧظراﺋﮭﺎ ﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠف اﻟﺑﻠدان‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪ -‬ﻣﺣﻣد ﺑوراس‪ :‬وﻟد ﻓﻲ ﺷﮭر ﻓﯾﻔري ﻋﺎم ‪ 1908‬ﺑﻣﻠﯾﺎﻧﺔ‪ ،‬ﺗﺎﺑﻊ دراﺳﺗﮫ اﻻﺑﺗداﺋﯾﺔ ﺑﻣدرﺳﺔ اﻷھﺎﻟﻲ ﺛم اﻟﺗﺣق ﺑﻣدرﺳﺔ اﻟﻔﻼﺣﯾن ﻟﺗﻌﻠم اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ و‬
‫ﻋﻠوم اﻟﻔﻘﮫ أﻟﺗﻲ طرد ﻣﻧﮭﺎ‪ ،‬ﻟﯾدﺧل ﻋﻠم اﻟﺷﻐل‪ ،‬اﻧﺗﻘل إﻟﻰ ﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻛﺎن ﻛﺛﯾر اﻟﺗردد ﻋﻠﻰ ﻧﺎدي اﻟﺗرﻗﻲ ﺣﯾث ﻛﺎن ﯾﺄﺧذ اﻟدروس اﻟﻣﺳﺎﺋﯾﺔ‪ ،‬أﯾن‬
‫ﺗﻘرب ﻣن اﻟﺷﯾﺦ ﻋﺑد اﻟﺣﻣﯾد ﺑن ﺑﺎدﯾس‪ ،‬ﺳﺎﻓر إﻟﻰ ﻓرﻧﺳﺎ و ﺑﻌد ﻋودﺗﮫ إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬أودع اﻟﻘﺎﻧون اﻷﺳﺎﺳﻲ ﻟﻠﻛﺷﺎﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣﯾﺔ ﻟدى اﻟﻣﺻﺎﻟﺢ‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺳﻧﺔ ‪ ،1935‬و ﺻﺎدﻗت ﻋﻠﯾﮫ ﺳﻧﺔ ‪ 1936‬ﻓﻲ ﺷﮭر ﺟوﯾﻠﯾﺔ ‪ ،1939‬اﺟﺗﻣﻌت ﻋدة أﻓواج ﻛﺷﻔﯾﺔ ﺑﺎﻟﺣراش ﻓﻲ ﻧﺎدي اﻟﺗرﻗﻲ‪ ،‬وﻋﻠﻰ إﺛر ذﻟك‬
‫‪2‬ﺗﺄﺳﺳت اﺗﺣﺎدﯾﺔ اﻟﻛﺷﺎﻓﺔ اﻹﺳﻼﻣﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪.‬‬
‫– أﺑو ﻋﻣران اﻟﺷﯾﺦ‪ ،‬ﻣﺣﻣد اﻟﺟﯾﺟﻠﻲ‪ ،‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ‪17‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ -‬ﺳﻌد ﷲ أﺑو اﻟﻘﺎﺳم‪ :‬ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺟزاﺋر اﻟﺛﻘﺎﻓﻲ )‪ ،(1962-1954‬اﻟﺟزء اﻟﺗﺎﺳﻊ‪ ،‬طﺑﻌﺔ ﺧﺎﺻﺔ‪ ،‬ﻋﺎﻟم اﻟﻣﻌرﻓﺔ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪ ،2011‬ص ‪.29‬‬
‫‪ – 4‬اﻟﺷﯾﺦ أﺣﻣد اﻟﺷرﯾف اﻷطرش اﻟﺳﻧوﺳﻲ‪ :‬ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ ﺧﻣﺳﺔ ﻗرون‪،‬اﻟﺟزء اﻟﺛﺎﻟث‪،‬اﻟﺑﺻﺎﺋر ﻟﻠﻧﺷر و اﻟﺗوزﯾﻊ اﻟﺟزاﺋر ‪ ،2013‬ص‪.129‬‬

‫‪178‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫‪ -7-2‬اﻟﻔن و اﻟﻣﺳرح‪:‬‬

‫اﺳﺗطﺎﻋت اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ أن ﺗﻛﺳب أﻧﺻﺎرا ﻟﮭﺎ ﻣﻧذ اﻧدﻻﻋﮭﺎ‪ ،‬ﻓﺗﺟﻧد ﻟﮭﺎ‬
‫اﻟﻣﺟﺎھدون ﻓﻲ اﻟﻛﻔﺎح اﻟﻣﺳﻠﺢ‪ ،‬واﻷدﺑﺎء واﻟﺷﻌراء واﻟﻔﻧﺎﻧﯾن ﺑﺎﻟﻛﻠﻣﺔ اﻟﻣدوﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث واﺟﮭو‬
‫اﻟﻌدو ﺑﺗﻌﺎﺑﯾر زادت ﻓﻲ إﺷﻌﺎل ﻟﮭﯾب اﻟﺛورة وزرﻋﺗﮭﺎ ﻓﻲ وﺟدان اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪ 1،‬ﻣن اﻟﺷﻌراء‬
‫اﻟذﯾن ذاع ﺳﯾطﮭم ﻧذﻛر ﻣﻔدي زﻛرﯾﺎ اﻟﻣﻠﻘب ﺑﺷﺎﻋر اﻟﺛورة‪ ،‬ﻧظرا ﻟﻣﺎ ﻗدﻣﮫ ﻣن إﻧﺗﺎج ﻏزﯾر‬
‫ﻓﻲ اﻟﻘﺻﺎﺋد اﻟﺷﻌرﯾﺔ ﻣﻧﮭﺎ اﻟﻠﮭب اﻟﻣﻘدس‪ ،‬إﻟﯾﺎذة اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣﻠﺣﻣﺔ اﻟﺟزاﺋر وﻗﺳﻣﺎ اﻟﺗﻲ‬
‫أﺻﺑﺣت اﻟﻧﺷﯾد اﻟرﺳﻣﻲ ﻟﻠﺛورة وﻟﻠدوﻟﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﻟﻣﺳﺗﻘﻠﺔ‪ ،‬وﯾﻌد ﻣن أﻗوى اﻷﻧﺎﺷﯾد اﻟوطﻧﯾﺔ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟم‪ ،‬ﯾﮭز اﻟﻧﻔوس وﯾﺑﻌث اﻟﺣﻣﺎس ﻓﻲ أوﺳﺎط اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﺣﯾﻧﻣﺎ ﯾرددوﻧﮫ أﺛﻧﺎء اﻟﺗﺟﻣﻌﺎت‬
‫‪2‬‬
‫أو ﻓﻲ اﻟﻣﺳﯾر إﻟﻰ اﻟﻘﺗﺎل‪.‬‬

‫ﻧذﻛر ﻣن اﻟﺷﻌراء أﯾﺿﺎ ﺻﺎﻟﺢ اﻟﺧرﻓﻲ اﻟذي أﻧﺟز ﻋدة ﻣؤﻟﻔﺎت ﺷﻌرﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ‬
‫اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬وﻣﺣﻣد اﻟﻌﯾد آل ﺧﻠﯾﻔﺔ اﻟذي أظﮭر ﻓﻲ ﻗﺻﺎﺋده ﻣدى ﻗوة ورزاﻧﺔ اﻟﺷﻌب‬
‫اﻟﺟزاﺋري وﯾﺗﺟﻠﻰ ذﻟك ﺑوﺿوح ﻓﻲ ﻣﻠﺣﻣﺔ اﻟﺛورة‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﻧﺟد ﻣﺣﻣد اﻟﺷﺑوﻛﻲ ﻓﻲ ﺷﻌره‬
‫ﺟزاﺋرﻧﺎ‪ ،‬ﻟﺑﯾك ﯾﺎﺛورة ﺷﻌب‪ ،‬ودوﻟﺔ اﻟﺷﻌب‪ ،‬أﻣﺎ اﻷدﯾب أﺣﻣد رﺿﺎ ﺣوﺣو اﻟذي ﺳﺧر ﻗﻠﻣﮫ‬
‫ﻟﺧدﻣﺔ اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻣﺎ ﻗدﻣﮫ ﻣن إﻧﺗﺎج ﻓﻲ اﻟﺷﻌر اﻟﻣﻠﺣون‪ ،‬اﻟﻘﺻﺔ‪ ،‬اﻟﻣﺳرح واﻟﻣﻘﺎﻻت‬
‫‪3‬‬
‫اﻷدﺑﯾﺔ اﻟﻣﻌﺑرة ﻋن واﻗﻊ وھﻣوم اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري‪.‬‬

‫اﻟﻐﻧﺎء ﻛذﻟك ﻟﻌب دورا ﻻ ﯾﺳﺗﮭﺎن ﺑﮫ ﻓﻲ ﺧدﻣﺔ اﻟﻧﺿﺎل واﻟﻛﻔﺎح ﺧﻼل اﻟﺛورة‬
‫اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ اﻟﻣﺑﺎرﻛﺔ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﺧﺎرج اﻟوطن اﯾن ﻛﺎن اﻟﻣطرﺑون اﻟﺟزاﺋرﯾون ﺳﻔراء ﻟﻘﺿﯾﺔ‬
‫ﺑﻠدھم ﻣن ﺧﻼل اﻟﻠﺑﺎس اﻟذي ﯾرﺗدوﻧﮫ واﻟﻌروض اﻟﻐﻧﺎﺋﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺗرﺟم ﻋﻣق ﺣﺿﺎرة اﻟﺷﻌب‬
‫اﻟﺟزاﺋري‪ ،‬وﺛﻘﺎﻓﺗﮫ اﻷﺻﯾﻠﺔ اﻟﺿﺎرﺑﺔ ﺟذورھﺎ ﻓﻲ أﻋﻣﺎق اﻟﺗﺎرﯾﺦ‪ ،‬ﻓﻛﺎﻧت اﻟﻔرﻗﺔ اﻟﻐﻧﺎﺋﯾﺔ‬
‫ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ أﻟﺗﻲ ﺗﺄﺳﺳت ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ ﺳﻧﺔ ‪ 1957‬اﻟﻣﺳﺗﻘرة ﺑﺗوﻧس‪ ،‬ﺗﻘوم ﺑﺟوﻻت‬
‫ﻋﺑر ﺑﻠدان ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﻣﻧﮭﺎ ﻓرﻧﺳﺎ واﻹﺗﺣﺎد اﻟﺳوﻓﯾﺎﺗﻲ ﻷداء أﻏﺎﻧﻲ ﺗدل ﻓﻲ ﻣﺿﺎﻣﯾﻧﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﺣب‬
‫اﻟوطن‪ ،‬وﺗﻣﺟﯾد ﺑطوﻻت وﻛﻔﺎح اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري وإظﮭﺎر وﺿﻌﮫ اﻟﻣﺄﺳوي‪ ،‬اﻟﺗﻲ اﺳﺗﻘطﺑت‬

‫‪1‬‬
‫– أﺑو اﻟﻘﺎﺳم ﺳﻌد ﷲ‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ‪.504‬‬
‫‪ -2‬اﻟطﯾب وﻟد ﻟﻌروﺳﻲ‪ :‬أﻋﻼم اﻷدب اﻟﺟزاﺋري اﻟﺣدﯾث‪ ،‬دار اﻟﺣﻛﻣﺔ ﻟﻠﻧﺷر اﻟﺟزاﺋر ‪ ،2009‬ص ‪.110‬‬
‫‪3‬‬
‫– ﻣﺣﻣد اﻟﺻﺎﻟﺢ رﻣﺿﺎن‪ :‬ﺷﺧﺻﯾﺎت ﺛﻘﺎﻓﯾﺔ ﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺷرﻛﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ ﻟﻠﻧﺷر و اﻟﺗوزﯾﻊ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪ ،2009‬ص‪.110‬‬

‫‪179‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﺗﻌﺎطف اﻟﻛﺛﯾر ﻣن اﻟﺷﻌوب وﺣﺗﻰ اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن‪ ،‬ﻣن اﻟﻣؤﻟﻔﯾن ﻟﻸﻏﺎﻧﻲ ﻧذﻛر أﺣﻣد وھﺑﻲ‪،‬‬
‫ﻣﺻطﻔﻰ ﺳﺣﻧون‪ ،‬ﻣﺣﻣد ﺑن ﯾﺣﻲ‪ ،‬ﻓرﯾد ﻋﻠﻲ‪ ،‬اﻟطﺎھر ﺑن أﺣﻣد‪...‬إﻟﺦ‪ ،‬و ﻗد ﻧﺟﺢ اﻟﻣﻐﻧﯾون‬
‫ﺑﻠوغ اﻟﮭدف اﻟﻣﻧﺷود‪ ،‬اﻟﻣﺗﻣﺛل أﺳﺎﺳﺎ ﻓﻲ ﻛﺳب دﻋم وﻣﺳﺎﻧدة ﺷﻌوب ﺑﻠدان اﻟﻌﺎﻟم ﻟﻠﺷﻌب‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﺟزاﺋري ﻓﻲ ﻗﺿﯾﺗﮫ اﻟﻌﺎدﻟﺔ‪ ،‬اﻟﻣﺗﻣﺛﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻛﻔﺎح ﻣن أﺟل ﻧﯾل اﻟﺣرﯾﺔ‪.‬‬
‫أﻣﺎ اﻟﻣﺳرح اﻟذي ﺗﺄﺳس ﻓﻲ ﻣطﻠﻊ اﻟﻘرن اﻟﻌﺷرﯾن ﺗﺣت إﺳم "ﺟﻣﻌﯾﺔ اﻷداب اﻟﺗﻣﺛﯾل‬
‫اﻟﻌرﺑﻲ" ﺑﺗﺄﺛﯾر ﻣن طرف ﻓرﻗﺔ ﻣﺳﺳرﺣﯾﺔ ﻣﺻرﯾﺔ ﺑﻌدﻣﺎ ﻗدﻣت ﻋرﺿﺎ ﻣﺳرﺣﯾﺎ ﺗﺣت‬
‫ﻋﻧوان "ﺻﻼح اﻟدﯾن اﻷﯾوﺑﻲ" وآﺧر ﺑﻌﻧوان "ﺛﺎرات اﻟﻌرب"‪ ،‬وﻋﻠﻰ اﻟﻌﻣوم ﻛﺎﻧت‬
‫اﻟﻣواﺿﯾﻊ اﻟﻣﺗﻧﺎوﻟﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺳرح اﻟﺟزاﺋري ذات ارﺗﺑﺎط ﺑﺎﻷﺣداث اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ واﻟﺗﺎرﯾﺧﯾﺔ اﻟﺗﻲ‬
‫‪2‬‬
‫ﻛﺎﻧت ﯾﺣﯾﺎھﺎ اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻓﻲ ﯾوﻣﯾﺎﺗﮫ ﺗﺣت ظﻠم اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪.‬‬
‫ذﻟك ﻟﺗﻘرﯾب اﻟواﻗﻊ ﻟﻠﺟﻣﺎھﯾر‪ ،‬وﻗد ﻣر اﻟﻣﺳرح ﺑﻣراﺣل ﻣﺗﺑﺎﯾﻧﺔ ﻓﻲ ﻧوﻋﯾﺔ اﻹﻧﺗﺎج‬
‫وﺗﻘدﯾم اﻟﻌروض ﺣﺳب اﻟظروف‪ ،‬ﻷن اﻟﺳﻠطﺎت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ ﻛﺎﻧت ﺗﺿﺎﯾق ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎﺋﻣﯾن‬
‫ﻋﻠﯾﮫ ﻣن ﺣﯾن ﻵﺧر‪ ،‬ﻣﻣﺎ أﺿطر ﺑﮭم إﻟﻰ اﻟﺗوﻗف أﺣﯾﺎﻧﺎ وﺗﻐﯾﯾر اﻟﻣواﺿﯾﻊ أﺣﯾﺎﻧﺎ أﺧرى وﻣن‬
‫أﺷﮭر رﺟﺎل اﻟﻣﺳرح ﻓﻲ ﻣراﺣﻠﮫ اﻷوﻟﻰ ﻧذﻛر ﺳﻼﻟو ﻋﻠﻲ اﻟﻣدﻋو ﻋﻠﯾﻠو اﻟﻣﺷﮭور ﺑﻣﺳرﺣﯾﺔ‬
‫"ﺟﺣﺎ"‪ ،‬ﻣﺣﻲ اﻟدﯾن ﺑﺎﺷﺗرزي‪ ،‬و رﺷﯾد اﻟﻘﺳﻧطﯾﻧﻲ‪.‬‬
‫ﺑﻌد اﻧدﻻع اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬ﺗﺟﻧد اﻟﻣﺳرح اﻟﺟزاﺋري ﻟﺧدﻣﺔ اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ ﺑﺗﺄﺳﯾس‬
‫اﻟﻔرﻗﺔ اﻟﻣﺳرﺣﯾﺔ اﻟﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﺑﺗوﻧس ﻓﻲ ﺷﮭر أﻓرﯾل ‪ 1958‬اﻟﺗﻲ ﺿﻣت‬
‫ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻔﻧﺎﻧﯾن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن وﻋﻠﻰ رأﺳﮭم ﻣﺻطﻔﻰ ﻛﺎﺗب‪ ،‬أﺣﻣد وھﺑﻲ‪ ،‬و ﻋﺑد اﻟﺣﻠﯾم راﯾس‬
‫وﻛﺎن أول ﻋﻣل ﻣﺳرﺣﻲ ﻟﮭذه اﻟﻔرﻗﺔ ﺑﻌﻧوان "ﻧﺣو اﻟﻧﺎر" اﻟذي ﺟﺳد ﻛﻔﺎح اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري‬
‫وﺑطوﻻﺗﮫ ﻋﺑر اﻟزﻣن ﻣن أﺟل ﺣرﯾﺗﮫ‪.3‬‬

‫وﻛﺎن اﻟﻣﺳرح اﻟﺟزاﺋري ذا ﺻﺑﻐﺔ ﺛورﯾﺔ‪ ،‬ﯾﻌﺑر ﻋن اھﺗﻣﺎم وإﻧﺷﺎﻏﺎﻻت اﻟﺷﻌب‬


‫اﻟﺟزاﺋري ﺣﯾث ﯾﺳﺎھم ﻓﻲ ﻧﺷر اﻟوﻋﻲ اﻟوطﻧﻲ ﺑﺷﻛل ﻏﯾر ﻣﺑﺎﺷر ﻣن ﺟﮭﺔ‪ ،‬ﺑﺗﻘدﯾم اﻟﻌروض‬
‫أﻟﺗﻲ أﺑﮭرت اﻟﺟﻣﮭور ﻧذﻛر ﻣﻧﮭﺎ "أوﻻد اﻟﻘﺻﺑﺔ" ﻟﻌﺑد اﻟﺣﻠﯾم راﯾس‪ ،‬و" اﻟﻣرأة اﻟﻣﺗوﺣﺷﺔ‬

‫‪1‬‬
‫– ﻋﺑد اﻟﻘﺎدر ﺑن دﻋﻣﺎش‪ :‬اﻟﻔرﻗﺔ اﻟﻔﻧﯾﺔ ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ‪ ،1962-1958‬ﻣﻧﺷورات أﻧﺗرﺳﯾﻧﻲ اﻟﺟزاﺋر ‪،2012‬ص ‪61‬‬
‫‪2‬‬
‫– إدرﯾس ﻗرﻗورة‪ :‬اﻟﺗراث ﻓﻲ اﻟﻣﺳرح اﻟﺟزاﺋري دراﺳﺔ ﻓﻲ اﻷﺷﻛﺎل و اﻟﻣﺿﺎﻣﯾن‪ ،‬اﻟﺟزء اﻷول‪ ،‬ﻣﻛﺗﺑﺔ اﻟرﺷﺎد ﻟﻠطﺑﺎﻋﺔ و اﻟﻧﺷر و اﻟﺗوزﯾﻊ‬
‫‪ ،2009‬ص‪.59‬‬
‫‪3‬‬
‫– دﯾك زھرة‪ :‬ﺣﻘﺎﺋق ﻋن ﺣرب اﻟﺗﺣرﯾر رﺻدﺗﮭﺎ ﺷﺧﺻﯾﺎت ﻧﺿﺎﻟﯾﺔ و ﺗﺎرﯾﺧﯾﺔ‪ ،‬دار اﻟﮭدى ﻟﻠطﺑﺎﻋﺔ و اﻟﻧﺷر و اﻟﺗوزﯾﻊ‪ ،‬د ت‪ ،‬ص ‪.300‬‬

‫‪180‬‬
‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﻲ ‪1954‬و‪1956‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬

‫ﻟﻛﺎﺗب ﯾﺎﺳﯾن‪ ،‬و ﻣن ﺟﮭﺔ أﺧرى ﯾﺳﻌﻰ إﻟﻰ ﺗدوﯾل اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻋن طرﯾق اﻷداء اﻟذي‬
‫ﺗﻘوم ﺑﮫ اﻟﻔرﻗﺔ اﻟﻣﺳرﺣﯾﺔ ﻋﺑر ﺟوﻻﺗﮭﺎ ﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠف اﻟﺑﻠدان‪ ،‬أﻟﺗﻲ ﯾﺗم ﺧﻼﻟﮭﺎ ﻓﺿﺢ اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ‬
‫اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ اﻟﻘﺎﺋﻣﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻣﻊ و اﻟﻧﮭب و طﻣس اﻟﮭوﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬
‫‪1‬‬
‫اﻹﺳﻼﻣﯾﺔ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫– زھرة دﯾك‪ ،‬ﻣرﺟﻊ ﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ‪.303‬‬

‫‪181‬‬
‫اﻟﻔﺻل اﻟﺛﺎﻟث‪ :‬ﺗطور أﺣداث اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﺑﯾن ﺳﻧﺗﻲ ‪1958-1956‬‬
‫ﻣن ﺧﻼل ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫‪-‬اﻟﻣﺑﺣث اﻷول‪ :‬ﺻدى اﻟﺟزاﺋر و ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم )ظروف اﻧﻌﻘﺎده‬


‫اﻷﺳﺑﺎب‪ ،‬اﻟﻧﺗﺎﺋﺞ(‬

‫‪-‬اﻟﻣﺑﺣث اﻟﺛﺎﻧﻲ‪ :‬ﺻدى اﻟﺟزاﺋر و ﺗدوﯾل اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪.‬‬

‫‪-‬اﻟﻣﺑﺣث اﻟﺛﺎﻟث‪ :‬ﺻدى اﻟﺟزاﺋر و اﻷﺣداث اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ و اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﺑﯾن‬


‫ﺳﻧﺗﻲ ‪1957 -1956‬‬

‫‪-‬اﻟﻣﺑﺣث اﻟراﺑﻊ‪ :‬إﺿراب اﻟﺛﻣﺎﻧﯾﺔ أﯾﺎم و ﻣﻌرﻛﺔ اﻟﺟزاﺋر ‪1957‬‬

‫‪-‬اﻟﻣﺑﺣث اﻟﺧﺎﻣس‪ :‬اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ ﻣطﻠﻊ ‪ 1958‬ﻣن ﺧﻼل ﺻدى‬


‫اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫‪182‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫‪-‬اﻟﻣﺑﺣث اﻷول‪ :‬ﺻدى اﻟﺟزاﺋر و ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم‪.‬‬

‫ﯾﻌﺗﺑر ﻣؤﺗر اﻟﺻوﻣﺎم ﺑداﯾﺔ ﻣرﺣﻠﺔ ﺣﺎﺳﻣﺔ ﻓﻲ ﺗطور ﻛﻔﺎح اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري وﻓﻲ‬
‫ﻣﺳﺎر اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬اﻟذي ﺟﻣﻊ ﻗﺎدة اﻟداﺧل ﻓﻲ ‪ 20‬أوت ‪ ، 1956‬ﺣﯾث اﺳﺗطﺎع أن‬
‫ﯾﺣدد اﻷھداف اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ واﻟﻣﺑﺎدئ اﻷﺳﺎﺳﯾﺔ أﻟﺗﻲ ﺳﺎرت ﻋﻠﯾﮭﺎ ﺣرب اﻟﺗﺣرﯾر‪ ،‬و اﻟﺗﻲ‬
‫اﺳﺗطﺎﻋت ﺗﺣﻘﯾق ﻋدة اﻧﺗﺻﺎرات ﻣن ﯾوم اﻧدﻻﻋﮭﺎ‪ ،‬و ﺗرﺟﻊ ﻓﻛرة اﻟﻣؤﺗﻣر إﻟﻰ ﻟﺣظﺔ اﻧدﻻع‬
‫اﻟﺛورة ﺣﯾث اﺗﻔق ﻗﺎدﺗﮭﺎ ﻓﻲ اﺟﺗﻣﺎع ‪ 23‬أﻛﺗوﺑر ‪ 1954‬ﻋﻠﻰ ﻋﻘد ﻣؤﺗﻣر ﻋﺎم ﻓﻲ ﺟﺎﻧﻔﻲ‬
‫‪ ،1955‬وﻧظرا ﻟﻠظروف اﻟﺻﻌﺑﺔ أﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﺗواﺟﮭﮭﺎ اﻟﺛورة ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ اﻟﺗﻧﺳﯾق واﻻﺗﺻﺎل‬
‫وﺗﻌرض أﻏﻠب ﻗﺎدة ﻣﻧﺎطق اﻟﺛورة اﻟﺧﻣﺳﺔ‪ ،‬ﻟﻼﺳﺗﺷﮭﺎد أو اﻻﻋﺗﻘﺎل‪ ،‬ﻟذا ﺗﺄﺧرت اﻟﻔﻛرة ﻋن‬
‫‪1‬‬
‫ﺗﺟﺳﯾدھﺎ‪.‬‬

‫‪ -1‬ظروف إﻧﻌﻘﺎد ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم‪:‬‬

‫ﻓﻲ ﻣطﻠﻊ ﺳﻧﺔ ‪ 1956‬ﻛﺎﻧت اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﻗد ﺗوﻏﻠت ﻓﻲ أﻋﻣﺎق اﻟطﺑﻘﺎت اﻟﺷﻌﺑﯾﺔ‬
‫و ﺗﻘوى ﻧﻔوذھﺎ ﻣﻊ ﺗﺻﺎﻋد اﻟﻛﻔﺎح اﻟﻣﺳﻠﺢ واﻧﺗﺷﺎر اﻟﺛورة ﻓﻲ ﻛل ﻣﻧﺎطق اﻟﺗراب اﻟوطﻧﻲ‬
‫ﻓﺄﺻﺑﺣت ﻣﻧظﻣﺔ ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬ﺗﺿم ﻛل اﻟﻌﻧﺎﺻر اﻟوطﻧﯾﺔ اﻟﻣؤﻣﻧﺔ ﺑﺎﻻﺳﺗﻘﻼل‪.‬‬

‫ﺑﻌد ﻣررور ﺳﻧﺗﯾن ﻋﻠﻰ اﻧدﻻع اﻟﺛورة اﻟﻣﺳﻠﺣﺔ اﻟﺗﻲ ﺗطورت ﺑﺳرﻋﺔ وﺗﺑﻌﺗﮭﺎ‬
‫اﻟﺟﻣﺎھﯾر ﻻﺳﯾﻣﺎ ﻓﻲ اﻟرﯾف وأﻣﺎم إﺻرار اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺳﯾﺎﺳﺗﮭﺎ ﻓﻲ إﺑﺎدة اﻟﺷﻌب‬
‫اﻟﺟزاﺋري ﻟم ﯾﻛن ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ أي ﺧﯾﺎر ﺳوى ﻣواﺻﻠﺔ اﻟﺣرب‪ ،‬ﻹﺣﺑﺎط‬
‫اﻟﻣﻧﺎورات اﻟﺗﻲ ﺗﺧطط ﻟﮭﺎ وﺗﻧﻔذھﺎ ﺟﯾوش اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر ﻟﺗﺷﻛﯾك اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻓﻲ ﻣﺻداﻗﯾﺔ‬
‫اﻟﺟﮭﺎد وﺗوﻗﯾف اﻟﺛورة‪ ،‬ﻣﻣﺎ ﺟﻌل ﻗﺎدة اﻟﺛورة ﯾﻔﻛرون ﻣن ﺟدﯾد ﻓﻲ أﻣر اﻟﻣؤﺗﻣر و وﺿﻊ‬
‫ھﯾﺎﻛل ﺗﻧظﯾﻣﯾﺔ ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ وإﻋطﺎء ﺑﻌد دوﻟﻲ ﻟﻠﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ إﺛر اﻟﻣﺷﺎرﻛﺔ ﻓﻲ‬
‫‪2‬‬
‫ﻟﻘﺎء ﺑﺎﻧدوﻧﻎ ﺳﻧﺔ ‪ ، 1955‬وﺷرﻋوا ﻓﻲ اﻹﻋداد ﻟﻌﻘد ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم‪.‬‬

‫‪– 1‬ﻋﺑد ﷲ ﻣﻘﻼﺗﻲ‪ :‬اﻟﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﻟﻠﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬وزارة اﻟﺛﻘﺎﻓﺔ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ص‪.119‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ -‬ﻣﺣﻣد ﻋﺑﺎس‪ :‬ﺛوار ﻋظﻣﺎء ﺷﮭﺎدات ‪ 17‬ﺷﺧﺻﯾﺔ وطﻧﯾﺔ‪ ،‬دار ھوﻣﺔ ﻟﻠطﺑﺎﻋﺔ و اﻟﻧﺷر و اﻟﺗوزﯾﻊ اﻟﺟزاﺋر‪ 2009 ،‬ص‪.370‬‬

‫‪183‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﺑوﺷرت اﺗﺻﺎﻻت ﻋدﯾدة ﺑﯾن ﻣﺳﺋوﻟﻲ اﻟﻣﻧﺎطق و ﻗﺎدﺗﮭﺎ‪ ،‬ﻣن طرف زﯾﻐود ﯾوﺳف‬
‫ﻗﺎﺋد اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﺑﺑﻌث رﺳﺎﺋل إﻟﻰ ﻗﺎدة اﻟﻣﻧﺎطق‪ ،‬ﯾﻘﺗرح ﻓﯾﮭﺎ ﻋﻘد ﻣؤﺗﻣر وطﻧﻲ‪ ،‬ﻟﺗﻘﯾﯾم‬
‫اﻟﺗﺟرﺑﺔ اﻟﺛورﯾﺔ و ﺗوﺣﯾد اﻟﻌﻣل اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ واﻟﻌﺳﻛري‪ ،‬وﻛذﻟك ﻷﺟل وﺿﻊ إﺳﺗراﺗﯾﺟﯾﺔ ﺟدﯾدة‬
‫ﻟﻠﺛورة‪ .‬ﻛﺎن اﻻﺗﻔﺎق اﻷول ﻋﻠﻰ ﻋﻘد اﻟﻣؤﺗﻣر ﺑﻧواﺣﻲ اﻟﻘل ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﺑوزﻋرور‪ ،‬ﺛم اﻗﺗرﺣت‬
‫ﻣﻧطﻘﺔ اﻷوراس ﻋﻠﻰ إﺛر ﻧﺑﺄ اﺳﺗﺷﮭﺎد ﺑن ﺑوﻟﻌﯾد‪ ،‬ﺑﻌدھﺎ اﻷﺧﺿرﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟراﺑﻌﺔ وﺗم‬
‫ﺗﺣدﯾد ﺗﺎرﯾﺦ ‪ 21‬ﺟوﯾﻠﯾﺔ ‪ 1956‬ﻟﻌﻘد اﻟﻣؤﺗﻣر‪.‬‬
‫ﻟﻛن ﺗﺳرﯾب اﻟﺧﺑر أدى ﺑﺎﻟﻘﺎدة إﻟﻰ إﻟﻐﺎء اﻟﻣوﻋد ﻷﺟل ﻻﺣق ﻟﻛن ﻓﻛرة ﻋﻘد اﻟﻣؤﺗﻣر‬
‫ﺗراود أذھﺎن اﻟﻘﺎدة وﺑﺈﻟﺣﺎح‪ ،‬ﻓﻛﺎن اﻻﺗﻔﺎق أن ﯾﻌﻘد اﻟﻣؤﺗﻣر ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺑﯾﺑﺎن ﺑﺎﻋﺗﺑﺎرھﺎ‬
‫ﻣﻧطﻘﺔ ﺗﺗوﺳط اﻟﺷرق واﻟﻐرب و ﻗرﯾﺑﺑﺔ ﻣن ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬و إﺛر اﺷﺗﺑﺎك ﺧﺎﺿﮫ اﻟوﻓد‬
‫اﻟﻘﺎدم ﻣن اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وﻓرار اﻟﺑﻐل اﻟذي ﻛﺎن ﯾﺣﻣل ﺑﻌض اﻟوﺛﺎﺋق اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻣؤﺗﻣر‪ ،‬ﺗﻘرر ﻧﻘل‬
‫اﻻﺟﺗﻣﺎع ﻣن اﻟﺿﻔﺔ اﻟﯾﻣﻧﻰ ﻟوادي اﻟﺻوﻣﺎم إﻟﻰ اﻟﺿﻔﺔ اﻟﯾﺳرى ﻟﻠوادي‪ ،‬واﺧﺗﯾرت ﻗرﯾﺔ‬
‫إﻓري ﺑﺄوزﻻﻗن ﻏرب ﻣدﯾﻧﺔ ﺑﺟﺎﯾﺔ ﻛﻣﻘر ﻟﻠﻣؤﺗﻣر اﻟذي اﻧﻌﻘد ﻓﻲ ‪ 20‬أوت ‪. 1 1956‬‬

‫واﺧﺗﯾﺎر ھذا اﻟﺗﺎرﯾﺦ ﻟﮫ ﻣﺑرراﺗﮫ‪ ،‬ﻓﮭو ﯾﺗﻧﺎﺳب ﻣﻊ ‪ 20‬أوت ‪ 1955‬ﺣﯾث ﻋﻣت‬


‫اﻻﻧﺗﻔﺎﺿﺔ ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺷﻣﺎل اﻟﻘﺳﻧطﯾﻧﻲ ﻋﻠﻰ ﻣراﻛز اﻟﻌدو‪ ،‬اﻟﺗﻲ أﺣدﺛت ﻟﮫ ھزة ﺑﺳﯾﻛوﻟوﺟﯾﺔ‬
‫ﻋﻧﯾﻔﺔ ﻓﻲ ﺻﻔوف اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن‪ ،‬و أدت إﻟﻰ اﻟﺗﺣﺎم اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﺣول ﺛورﺗﮫ‪ ،‬ﻛﻣﺎ اﻧﺿم‬
‫إﻟﻰ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ اﻟﻌدﯾد ﻣن اﻟﻣﻧﺎﺿﻠﯾن‪ ،‬ﻣن ﻣﺧﺗﻠف اﻟﺗﯾﺎرات اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ اﻟﻣﺗرددة‬
‫ﻓﺑﯾن ﺧرﯾف ‪ 1955‬و رﺑﯾﻊ ‪ 1956‬اﻧﺿم إﻟﻰ اﻟﺟﺑﮭﺔ‪ ،‬أﻋﺿﺎء ﻣن اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﻣرﻛزﯾﺔ‬
‫وأﻋﺿﺎء ﻣن ﺣزب ﻓرﺣﺎت ﻋﺑﺎس‪ ،‬و ﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﻠﻣﺎء‪.‬‬

‫وﺗﻣﺧض ﻋن ھذه اﻹﺳﺗراﺗﯾﺟﯾﺔ اﻟوﺣدوﯾﺔ ﻧﺗﺎﺋﺞ ﻣﻠﻣوﺳﺔ ﺑﺣﯾث اﺗﺳﻌت ﻗﺎﻋدة ﺟﺑﮭﺔ‬
‫اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ وﺗﻌززت ﺻﻔوﻓﮭﺎ ﻛذﻟك‪ ،‬ﻟﻣﺻﺎدﻓﺔ ﺗﺎرﯾﺦ اﻧﻌﻘﺎد اﻟﻣؤﺗﻣر ﻣﻊ ﻣوﻋد ذﻛرى‬
‫ﻧﻔﻲ ﻣﻠك اﻟﻣﻐرب ﻣﺣﻣد اﻟﺧﺎﻣس إﻟﻰ ﺟزﯾرة ﻣدﻏﺷﻘر ﯾوم ‪ 20‬أوت ‪ ،1952‬ﻧﺎھﯾك ﻋن‬
‫اﻗﺗراب ﻣوﻋد اﻧﻌﻘﺎد دورة ھﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة ﻓﻲ أﻛﺗوﺑر ‪ ،1955‬ﺣﺿر اﻟﻣؤﺗﻣر ﻛل ﻣن‬
‫ﻛرﯾم ﺑﻠﻘﺎﺳم‪ ،‬ﻋﺑﺎن رﻣﺿﺎن‪ ،‬ﻋﻣر أﻋﻣران‪ ،‬ﻣﺣﻣد اﻟﺳﻌﯾد‪ ،‬آﯾت ﺣﻣودة ﻋﻣﯾروش‪ ،‬زﯾﻐود‬
‫ﯾوﺳف ﻋﺑد ﷲ ﺑن طوﺑﺎل واﻟﻌرﺑﻲ ﺑن ﻣﮭﯾدي اﻟذي ﺗرأس اﻟﻣؤﺗﻣر ﻛوﻧﮫ أﻛﺑر ﺳﻧﺎ‪ ،‬أﻣﺎ اﻟذﯾن‬
‫ﺗﻐﯾﺑوا ﻋن اﻟﺣﺿور ھم أﻋﺿﺎء اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻷوﻟﻰ ﺑﺳﺑب اﺳﺗﺷﮭﺎد ﻣﺻطﻔﻰ ﺑن ﺑوﻟﻌﯾد ﻓﻲ‬
‫ﻣﺎرس ‪ 1956‬وﻧﺎﺋﺑﮫ ﺷﯾﮭﺎﻧﻲ ﺑﺷﯾر‪ ،‬وﻛذﻟك اﻟوﻓد اﻟﺧﺎرﺟﻲ ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬اﻟذﯾن‬
‫‪2‬‬
‫ﺗﻌذر ﻋﻠﯾﮭم اﻟﺣﺿور‪.‬‬

‫‪ -1‬اﻟﮭﺎﺷﻣﻲ ﺟﯾﺎر‪ :‬ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم اﻟﻔﻌل اﻟﻣؤﺳس ﺑﺣﻠوه و ﻣره‪ ،‬اﻟﻣؤﺳﺳﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ ﻟﻠﻧﺷر و اﻹﺷﮭﺎر‪ ،‬اﻟروﯾﺑﺔ ‪ ، 2014‬ص ‪91‬‬
‫‪– 1‬اﻟﻣرﺟﻊ ﻧﻔﺳﮫ‪ ،‬ص ‪.102‬‬

‫‪184‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫‪ -2‬ﺟدول أﻋﻣﺎل اﻟﻣؤﺗﻣر‪:‬‬


‫ﺟرت ﺟﻠﺳﺎت أﺷﻐﺎل ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم ﻓﻲ ﺣﻠﻘﺎت دراﺳﯾﺔ ﻟﻠوﺿﻊ‪ ،‬ﺑرآﺳﺔ اﻟﺷﮭﯾد‬
‫اﻟﻌرﺑﻲ ﺑن ﻣﮭﯾدي ﺑﻣﺳﺎﻋدة ﻋﺑﺎن رﻣﺿﺎن‪ ،‬ﺣﯾث ﻗدم ﻛل ﻗﺎﺋد ﻣﻧطﻘﺔ ﻋرﺿﺎ ﻋﻧﮭﺎ‪ ،‬ﻓﺎﻟﻣﻧطﻘﺔ‬
‫اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﻗدﻣت ﺗﻘرﯾرا ﻣﻛﺗوﺑﺎ ﻗرأه زﯾﻐود ﯾوﺳف‪ ،‬ﺑﺣﯾث أﻧﮫ ﻻ ﯾﺣﺗوي ﻋﻠﻰ ﻋدد اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‬
‫ﺑﺎﻟﻣﻧطﻘﺔ وﻋدد ﻣﻧﺎﺿﻠﻲ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬و ﻛذﻟك ﻋدد اﻷﺳﻠﺣﺔ أﻣﺎ اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺛﺎﻟﺛﺔ‬
‫ﻓﻘدﻣت ﺗﻘرﯾرا ﺷﻔﮭﯾﺎ ﻗﺎم ﺑﻌرﺿﮫ ﻛرﯾم ﺑﻠﻘﺎﺳم‪ ،‬ﻓﺗﺣدث ﻋن اﻟوﺣدات اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ و ﻋدد‬
‫اﻷﺳﻠﺣﺔ‪ ،‬ﻓﯾﻣﺎ أن اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟراﺑﻌﺔ ﻗدﻣت ﺗﻘرﯾرا ﻣﻛﺗوﺑﺎ ﻋرﺿﮫ ﻋﻣر أوﻋﻣران‪ ،‬ﺗﺣدث ﻓﯾﮫ‬
‫ﻋن ﻋدد اﻟﻣﺟﺎھدﯾن واﻷﺳﻠﺣﺔ‪ ،‬واﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺧﺎﻣﺳﺔ ﺑدورھﺎ ﻗدﻣت ﺗﻘرﯾرا ﺷﻔﮭﯾﺎ ﻋرﺿﮫ‬
‫اﻟﻌرﺑﻲ ﺑن ﻣﮭﯾدي‪ ،‬ﺗﻧﺎول ﻓﯾﮫ اﻟوﺿﻌﯾﺔ اﻟﻣﺎﻟﯾﺔ واﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻛﻣﺎ أن اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺳﺎدﺳﺔ ﻣﺛﻠﮭﺎ ﻋﻣر أوﻋﻣران ﻗدم ﺗﻘرﯾرا ﺷﻔﮭﯾﺎ ﻧﯾﺎﺑﺔ ﻋن ﺳﻲ‬
‫ﺷرﯾف‪ ،‬ﺗطرق ﻓﯾﮫ إﻟﻰ اﻟﺣﺎﻟﺔ اﻟﻣﺎﻟﯾﺔ اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ اﻟﻣوﺟودة ﺑﺎﻟﻣﻧطﻘﺔ‪ .‬ﺑﮭذه اﻟطرﯾﻘﺔ اﺳﺗطﺎع‬
‫ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم اﺳﺗﻌراض ﺣﺻﯾﻠﺔ اﺛﻧﯾن وﻋﺷرﯾن ﺷﮭرا ﻣن اﻟﻛﻔﺎح‪ ،‬ﺧﻼل ﻋﺷرة أﯾﺎم‬
‫ﻟﻣﻧﺎﻗﺷﺔ ﺟدول اﻷﻋﻣﺎل‪ ،‬اﻟذي ﺷﻣل ﻛل ﻣﺎ ﯾﺗﻌﻠق ﺑﺎﻟﺛورة‪ ،‬اﻟﻘﺿﺎﯾﺎ اﻟراھﻧﺔ آﻧذاك‪ ،‬واﻷﻓﺎق‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻣﺳﺗﻘﺑﻠﯾﺔ‪.‬‬

‫ﻓﻲ أﻋﻘﺎب ذﻟك ﺗﺿﻣن ﺟدول أﻋﻣﺎل اﻟﻣؤﺗﻣر اﻟﻘﺿﺎﯾﺎ اﻟﻣطروﺣﺔ ﻟﻠﻣﻧﺎﻗﺷﺔ اﻟﺗﻲ ﻣﺎ‬
‫ﻓﺗﺊ ﻗﺎدة اﻟﺛورة ﯾطﻣﺣون ﻟدراﺳﺗﮭﺎ‪ ،‬وﺗﻧﻘﺳم اﻟﺗﻘﺎرﯾر إﻟﻰ ﻧظﺎﻣﯾﺔ ﺗﺗﺿﻣن ﻛﯾﻔﯾﺔ ﺗﻘﺳﯾم اﻟﮭﯾﻛل‬
‫اﻟﻌﺳﻛري ﻟﻠﻣﻧطﻘﺔ وﻣراﻛز ﻗﯾﺎدﺗﮭﺎ‪ ،‬اﻟﺗﻘرﯾر اﻟﻌﺳﻛري ﯾﺗﻣﺣور ﺣول ﻋدد اﻟﻣﻧﺎﺿﻠﯾن‬
‫واﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬اﻟوﺣدات وﻛﯾﻔﯾﺔ ﺗﻧظﯾﻣﮭﺎ وﺗﺳﻠﯾﺣﮭﺎ‪ ،‬اﻟﻘﺗرﯾر اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﺗﺿﻣن ﻣﻌﻧوﯾﺎت‬
‫اﻟﻣﺟﺎھدﯾن واﻟﺷﻌب‪ ،‬أﻣﺎ اﻟﺗﻘرﯾر اﻟﻣﺎﻟﻲ ﺗﺿﻣن اﻟﻣداﺧﯾل واﻟﻣﺻﺎرﯾف واﻟﻔﺎﺋض ﻓﻲ‬
‫اﻟﻣﯾزاﻧﯾﺔ‪ .2‬ﺗطرق اﻟﻣؤﺗﻣر أﯾﺿﺎ إﻟﻰ ﺗوﺣﯾد اﻟﻧظﺎم و ﺗﻘﺳﯾم اﻟﻣﻧﺎطق‪ ،‬وﺗﻌﯾﯾن ﻣراﻛز‬
‫اﻟﻘﯾﺎدات اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ وإﺟراء اﻟﺗﻐﯾﯾر ﻋﻠﯾﮭﺎ‪ ،‬ﻣﻊ اﻟﺗوﺣﯾد اﻟﻌﺳﻛري ﻓﻲ ﺗﺳﻣﯾﺔ اﻟوﺣدات و اﻟرﺗب‬
‫اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ و اﻷوﺳﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﻣرﺗﺑﺎت و اﻟﻣﻧﺢ اﻟﻌﺎﺋﻠﯾﺔ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫– ﻋﻣﺎر ﺑوﻣﺎﯾدة‪ :‬ﺑوﻣدﯾن و أﺧرون ﻣﺎﻗﺎﻟﮫ ﺑوﻣدﯾن وﻣﺎ أﺛﺑﺗﺗﮫ اﻷﯾﺎم‪ ،‬دار اﻟﻣﻌرﻓﺔ اﻟﺟزاﺋر ‪ ،2008‬ص ‪.333‬‬
‫‪ – 2‬أزﻏﯾدي ﻣﺣﻣد ﻟﺣﺳن‪ :‬ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم و ﺗطور ﺛورة اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ‪ ،1962-1956‬دار ھوﻣﺔ ﻟﻠطﺑﺎﻋﺔ و اﻟﻧﺷر و اﻟﺗوزﯾﻊ‪،‬‬
‫اﻟﺟزاﺋر ‪.2005‬‬

‫‪185‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﻛذﻟك اﻟﺗوﺣﯾد اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻠﻣرﺷدﯾن وﻣﮭﻣﺎﺗﮭم‪ ،‬واﻟﺗوﺣﯾد اﻹداري ﻟﻠﻣﺟﺎﻟس‬


‫اﻟﺷﻌﺑﯾﺔ‪ .‬ﻧﺎھﯾك ﻋن اﻟﺣدﯾث ﻋﻠﻰ اﻟﻧظﺎم اﻟداﺧﻠﻲ ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬و اﻟﻧظﺎم اﻟداﺧﻠﻲ‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﮭﯾﺋﺎت اﻟﻣﺳﯾرة ﻟﻠﺛورة‪.‬‬

‫‪ -3‬ﻗرارات ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم وﻧﺗﺎﺋﺟﮫ‪:‬‬


‫ﺑﻌد ﺗﻘدﯾم اﻟﺗﻘﺎرﯾر و ﻋﻘد ﻋدة ﺟﻠﺳﺎت درﺳت ﺧﻼﻟﮭﺎ ﻣﺧﺗﻠف اﻟﻘﺿﺎﯾﺎ اﻟﻣطروﺣﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻣؤﺗﻣر‪ ،‬واﻟذي ﺧرج ﺑﺎﻟﻌدﯾد ﻣن اﻟﻘرارات ﻣﻧﮭﺎ ﺗﻘﺳﯾم اﻟﺟزاﺋر إﻟﻰ ﺳت وﻻﯾﺎت‪ ،‬ﺑﻌد أن‬
‫أﺳﺗﺣدﺛت ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوﻻﯾﺔ اﻟﺳﺎدﺳﺔ‪ ،‬وﺗﻘﺳﯾم ﻛل وﻻﯾﺔ إﻟﻰ ﻣﻧﺎطق و ﻛل ﻣﻧطﻘﺔ إﻟﻰ إﻟﻰ‬
‫أﻗﺳﺎم وإﻋﺗﺑرت ﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر وﺿواﺣﯾﮭﺎ ﻣﻧطﻘﺔ ﻣﺳﺗﻘﻠﺔ وأﺻﺑﺣت ﻣﻘر ﻗﯾﺎدة ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر‬
‫اﻟوطﻧﻲ‪ .2‬وﻗﺎم اﻟﻣؤﺗﻣرون ﺑﺗﻌﯾﯾن ﺟﮭﺎزي إدارة اﻟﺟﺑﮭﺔ ﯾﺗﻣﺛل اﻷول ﻓﻲ اﻟﻣﺟﻠس اﻟوطﻧﻲ‬
‫ﻟﻠﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ وھو ﻋﺑﺎرة ﻋن ھﯾﺋﺔ ﻗﯾﺎدﯾﺔ ﻋﻠﯾﺎ ﻟﻠﺛورة و ﯾﺿطﻠﻊ ﺑدور اﻟﺑرﻟﻣﺎن ﻟﻠﺟﺑﮭﺔ‬
‫أﻣﺎ اﻟﺛﺎﻧﻲ ﻓﮭو ﻟﺟﻧﺔ اﻟﺗﺳﯾق واﻟﺗﻧﻔﯾذ اﻟﺗﻲ ﺗﻘوم ﺑﺗﺣدﯾد اﻟﻣﺳؤوﻟﯾﺎت ﻋﻠﻰ أﺳﺎس اﻟﺗدرج ﻓﻲ ﺳﻠم‬
‫اﻟﻣراﺗب و ﺗﻧظﯾم ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ 3.‬وﻋﻠﻰ اﻟﻌﻣوم ﺧرج ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم ﺑﺟﻣﻠﺔ ﻣن‬
‫اﻟﻘرارات اﻟﻣﮭﻣﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺗﻧﺎوﻟت ﻣﺧﺗﻠف اﻟﺟواﻧب اﻟﺗﻧظﯾﻣﯾﺔ واﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ واﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ وھﻲ‪:‬‬
‫‪ -3-1‬اﻟﺗﻧظﯾم اﻹﻗﻠﯾﻣﻲ‪:‬‬
‫ﻗرر اﻟﻣؤﺗﻣر ﺗﻘﺳﯾم اﻟﺑﻼد إﻟﻰ ﺳﺗﺔ ﻣﻧﺎطق‪ ،‬و اﺳﺗﺑدال ﻟﻔظ اﻟﻣﻧطﻘﺔ ﺑﺎﻟوﻻﯾﺔ‪ ،‬و ﺗﻘﺳﯾم‬
‫اﻟوﻻﯾﺔ إﻟﻰ ﻣﻧﺎطق‪ ،‬و اﻟﻣﻧﺎطق إﻟﻰ ﻧواﺣﻲ و اﻟﻧﺎﺣﯾﺔ إﻟﻰ ﻗﺳﻣﺎت‪ 4.‬أﻣﺎ ﻣراﻛز اﻟﻘﯾﺎدة ﻓﺗﺧﺿﻊ‬
‫ﻟﻣﺑدأ اﻹرادة اﻟﺟﻣﺎﻋﯾﺔ‪ ،‬و ﺗﺗﻛون ﻣن اﻟﻘﺎﺋد وﻟﮫ ﺻﻔﺗﺎن ﻋﺳﻛرﯾﺔ وﺳﯾﺎﺳﯾﺔ وھو ﯾﻣﺛل اﻟﺳﻠطﺔ‬
‫اﻟﻣرﻛزﯾﺔ ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬و ﯾﺣﯾط ﺑﮫ ﺛﻼﺛﺔ ﻧواب ﻣن اﻟﺿﺑﺎط ﯾﺗوﻟﻰ ﻛل واﺣد ﻣﻧﮭم‬

‫‪ - 1‬ﻋﻣﺎر ﺑوﺣوش‪ :‬اﻟﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﻟﻠﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣن اﻟﺑداﯾﺔ إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ‪ ، 1662‬ط‪ ،3‬دار اﻟﺑﺻﺎﺋر ‪ ، 2008‬ص‪.394‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ -‬ﻋﻠﻲ ﻛﺎﻓﻲ‪ :‬ﻣذﻛرات اﻟرﺋﯾس ﻋﻠﻲ ﻛﺎﻓﻲ ﻣن اﻟﻣﻧﺎﺿل اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋد اﻟﻌﺳﻛري‪ ، 1962-1946 ،‬اﻟﺟزاﺋر دار اﻟﻘﺻﺑﺔ ﻟﻠﻧﺷر‪ ،‬ص‪.73‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ -‬ﺑن ﯾوﺳف ﺑن ﺧدة‪ :‬ﺷﮭﺎدات و ﻣواﻗف‪ ،‬دار اﻟﻧﻌﻣﺎن ﻟﻠﻧﺷر‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪ 2004‬ص‪.62‬‬
‫‪4‬‬
‫– اﻟوﻻﯾﺎت اﻟﺳﺗﺔ ھﻲ‪ :‬اﻷوﻟﻰ ﺗﻣﺛل ﻓﻲ اﻷوراس اﻟﻧﻣﺎﻣﺷﺔ‪ ،‬اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺷﻣﺎل اﻟﻘﺳﻧطﯾﻧﻲ‪ ،‬اﻟﺛﺎﻟﺛﺔ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻘﺑﺎﺋل‪ ،‬اﻟراﺑﻌﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬اﻟﺧﺎﻣﺳﺔ ﻓﻲ‬
‫وھران‪ ،‬اﻟﺳﺎدﺳﺔ ﻓﻲ اﻟﺻﺣراء‪.‬‬

‫‪186‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫إﻣﺎ اﻟﻔرع اﻟﻌﺳﻛري أواﻟﺳﯾﺎﺳﻲ‪ ،‬أو اﻻﺳﺗﻌﻼﻣﺎت واﻹﺗﺻﺎل‪ ،‬وﺗوﺟد ﻣراﻛز ﻗﯾﺎدة ﻟﻛل ﻣن‬
‫‪1‬‬
‫اﻟوﻻﯾﺔ واﻟﻣﻧطﻘﺔ واﻟﻧﺎﺣﯾﺔ واﻟﻘﺳم‪.‬‬
‫‪ -3-2‬اﻟﻘرارات اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪:‬‬
‫ﺗﻧﺎوﻟت اﻟﺗوﺣﯾد اﻟﻌﺳﻛري واﻟرﺗب اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ واﻟﻣرﺗﺑﺎت واﻟﻣﻧﺢ اﻟﻌﺎﺋﻠﯾﺔ‪ ،‬وﺗم ﻓﯾﮫ ﺗﻘﺳﯾم‬
‫ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻧﺣو اﻟﺗﺎﻟﻲ‪:‬‬

‫‪ -‬اﻟﻔوج‪ :‬ﯾﺗﻛون ﻣن إﺣدى ﻋﺷر ﺟﻧدﯾﺎ‪ ،‬ﻣن ﺑﯾﻧﮭم ﻋرﯾف واﺣد‪ ،‬و ﺟﻧدﯾﺎن أوﻻن‪ ،‬و ﻧﺻف‬
‫اﻟﻔوج ﯾﺷﺗﻣل ﻋﻠﻰ ﺧﻣﺳﺔ ﺟﻧود‪ ،‬ﻣن ﺑﯾﻧﮭم ﺟﻧدي أول‬

‫‪ -‬اﻟﻔرﻗﺔ‪ :‬ﺗﺗﺷﻛل ﻣن ﺧﺳﺔ و ﺛﻼﺛﯾن رﺟﻼ‪ ،‬أي ﻣن ﺛﻼﺛﺔ أﻓواج ﻣﻊ رﺋﯾس اﻟﻔرﻗﺔ و ﻧﺎﺋﺑﮫ‪.‬‬

‫‪ -‬اﻟﻛﺗﯾﺑﺔ‪ :‬ﺗﺷﻣل ‪ 110‬ﻣن اﻟرﺟﺎل‪ ،‬ﻓﺗﻣﺛل ﺛﻼث ﻓرق ﻣﻊ ﺧﻣس إطﺎرات‪.‬‬

‫‪2‬‬
‫‪ -‬اﻟﻔﯾﻠق‪ :‬ﯾﺗﺷﻛل ﻣن ‪ 350‬رﺟﻼ‪ ،‬ﺛﻼث ﻛﺗﺎﺋب ﻣﻊ ﻋﺷرﯾن إطﺎر‪.‬‬

‫أﻣﺎ اﻟرﺗب اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻘد أﻗر ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ‪ :‬اﻟﺟﻧدي اﻷول‪ ،‬اﻟﻌرﯾف اﻷول‪،‬‬
‫اﻟﻣﺳﺎﻋد‪ ،‬اﻟﻣﻼزم‪ ،‬اﻟﻣﻼزم اﻟﺛﺎﻧﻲ‪ ،‬اﻟﺿﺎﺑط اﻷول ‪ ،‬اﻟﺿﺎﺑط اﻟﺛﺎﻧﻲ‪ ،‬ﺻﺎغ اﻷول وﺻﺎغ‬
‫اﻟﺛﺎﻧﻲ وﺣددت اﻟرﺗب اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻘﺎدة اﻟوﻻﯾﺎت و اﻟﻣﻧﺎطق و اﻟﻧواﺣﻲ و اﻷﻗﺳﺎم ﻋﻠﻰ اﻟﻧﺣو‬
‫اﻟﺗﺎﻟﻲ‪:‬‬

‫‪ -‬ﻗﺎﺋد اﻟوﻻﯾﺔ ﺑرﺗﺑﺔ ﺻﺎغ ﺛﺎن و ﻧواﺑﮫ اﻟﺛﻼﺛﺔ ﯾﻛوﻧون ﺑرﺗﺑﺔ ﺻﺎغ أول‬

‫‪ -‬ﻗﺎﺋد اﻟﻣﻧطﻘﺔ ﯾﻛون ﺑرﺗﺑﺔ ﺿﺎﺑط ﺛﺎﻧﻲ‪ ،‬و ﻧواﺑﮫ اﻟﺛﻼﺛﺔ ﺑرﺗﺑﺔ ﺿﺎﺑط أول‬

‫‪ -‬ﻗﺎﺋد اﻟﻧﺎﺣﯾﺔ ﯾﺣﻣل رﺗﺑﺔ ﻣﻼزم ﺛﺎﻧﻲ‪ ،‬و ﻧواﺑﮫ اﻟﺛﻼﺛﺔ ﺑرﺗﺑﺔ ﻣﻼزم أول‬

‫‪ -‬ﻗﺎﺋد اﻟﻘﺳم ﺑرﺗﺑﺔ ﻣﺳﺎﻋد و ﻧواﺑﮫ اﻟﺛﻼﺛﺔ ﺑرﺗﺑﺔ ﻋرﯾف أول‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫– ﻣﺣﻣد ﺗﻘﯾﺔ‪ :‬اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ )اﻟﻣﺻدر‪ ،‬اﻟرﻣز و اﻟﻣﺂل(‪ ،‬ﺗر‪.:‬ﻋﺑد اﻟﺳﻼم ﻋزﯾزي‪ ،‬دار اﻟﻘﺻﺑﺔ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪ ،2010‬ص ‪.281‬‬
‫‪ – 2‬أﺣﻣد ﺗوﻓﯾق اﻟﻣدﻧﻲ‪ :‬ﺣﯾﺎة ﻛﻔﺎح اﻟﺟزء اﻟﺛﺎﻟث‪ ،‬اﻟﺷرﻛﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ ﻟﻠﻧﺷر و اﻟﺗوزﯾﻊ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪ ،1982‬ص ‪239‬‬

‫‪187‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫و ﻛل ﻣﺟﺎھد ﯾﻘﺑض ﻣرﺗﺑﺎ ﺣﺳب ﺳﻠم ﺗﺻﺎﻋدي ﯾﺗﻣﺎﺷﻰ ﻣﻊ اﻟرﺗب وﯾﺗراوح ﺑﯾن ‪1000‬‬
‫ﻓرﻧك و ‪ 5000‬ﻓرﻧك‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﻌﻼوات اﻟﻌﺎﺋﻠﯾﺔ‪.‬ﻛﻣﺎ ﺗﻌطﻰ اﻹﻋﺎﻧﺎت ﻟﻌﺎﺋﻼت اﻟﺷﮭداء‬
‫‪1‬‬
‫ﺳﻛﺎن اﻟﻘرى و اﻟﻣدن‪.‬‬

‫أﻗر اﻟﻣؤﺗﻣر ﻛذﻟك اﻟﻣﺻطﻠﺣﺎت اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻓﻲ ﺻﻔوف ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ وھﻲ‪:‬‬

‫‪ -‬اﻟﻣﺟﺎھد‪ :‬و ھو ﺟﻧدي ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‬

‫‪ -‬اﻟﻣﺳﺑل‪ :‬اﻟذي ﯾﺷﺎرك ﻓﻲ اﻟﻌﻣل اﻹﺳﺗﻌﻼﻣﺎﺗﻲ‬

‫‪ -‬اﻟﻔداﺋﻲ‪ :‬ھو ﻋﺿو اﻟﺟﻣﺎﻋﺔ اﻟﻣﻛﻠﻔﺔ ﺑﺎﻟﮭﺟوﻣﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﻣراﻛز ﻓﻲ اﻟﻣدن‪.‬‬

‫‪ -3-3‬اﻟﻘرارات اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‪ :‬ﺧرج اﻟﻣؤﺗﻣر ﺑﺟﻣﻠﺔ ﻣن اﻟﻘرارات اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ أھﻣﮭﺎ‪:‬‬

‫‪ -‬اﻟﻣﺟﻠس اﻟوطﻧﻲ ﻟﻠﺛورة‪ :‬وھو ﺑﻣﺛﺎﺑﺔ اﻟﮭﯾﺋﺔ اﻟﺗﺷرﯾﻌﯾﺔ ﻟﻠﺛورة‪ ،‬ﯾﺗﻛون ﻣن ‪ 34‬ﻋﺿوا ﻣﻧﮭم‬
‫‪ 17‬داﺋﻣون ھم‪ :‬زﯾﻐود ﯾوﺳف‪ ،‬ﻛرﯾم ﺑﻠﻘﺎﺳم‪ ،‬أﻋﻣر أوﻋﻣران‪ ،‬ﻣﺣﻣد اﻟﻌرﺑﻲ ﺑن ﻣﮭﯾدي‪،‬‬
‫راﺑﺢ ﺑﯾطﺎط‪ ،‬ﻣﺣﻣد ﺑوﺿﯾﺎف‪ ،‬ﻋﺑﺎن رﻣﺿﺎن‪ ،‬أﺣﻣد ﺑن ﺑﻠﺔ‪ ،‬ﻣﺣﻣد ﺧﯾﺿر‪ ،‬ﺣﺳﯾن أﯾت‬
‫أﺣﻣد‪ ،‬ﻣﺣﻣد اﻷﻣﯾن دﺑﺎﻏﯾن‪ ،‬ﻋﯾﺳﺎت إدﯾر‪ ،‬ﻓرﺣﺎت ﻋﺑﺎس‪ ،‬ﻣﺣﻣد ﯾزﯾد‪ ،‬ﺑن ﯾوﺳف ﺑن ﺧدة‪،‬‬
‫أﺣﻣد ﺗوﻓﯾق اﻟﻣدﻧﻲ‪ .‬و‪ 17‬ﻣﺳﺎﻋدون وھم‪ :‬ﻣﺻطﻔﻰ ﺑن ﺑوﻟﻌﯾد‪ ،‬ﺑﺷﯾر ﺷﯾﮭﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻟﺧﺿر ﺑن‬
‫طوﺑﺎل‪ ،‬اﻟﺳﻌﯾد ﻣﺣﻣد‪ ،‬ﺳﻠﯾﻣﺎن دھﯾﻠﯾس‪ ،‬ﻋﺑد اﻟﺣﻔﯾظ ﺑوﺻوف‪ ،‬ﻋﻠﻲ ﻣﻼح‪ ،‬ﺳﻌد دﺣﻠب‪،‬‬
‫ﻣﺣﻣد ﺻﺎﻟﺢ اﻟوﻧﺷﻲ ﻣﺣﻣد ﺑن ﯾﺣﻲ‪ ،‬ﻋﺑد اﻟﺣﻣﯾد ﻣﮭري‪ ،‬اﻟطﯾب اﻟﺛﻌﺎﻟﺑﻲ‪ ،‬ﻣﺣﻣد ﺑﺟﺎوي‪،‬‬
‫أﺣﻣد ﻓرﻧﺳﯾس‪ ،‬ﻋﯾﺳﻰ ﺑن ﻋطﺎء ﷲ‪ ،‬إﺑراھﯾم ﻣزھودي‪ ،‬ﻋﺑد اﻟﻣﺎﻟك ﺗﻣﺎم وﻣﻣﺛل اﻹﺗﺣﺎد‬
‫اﻟﻌﺎم ﻟﻠﻌﻣﺎل اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‬

‫‪ -‬ﻟﺟﻧﺔ اﻟﺗﻧﺳﯾق و اﻟﺗﻧﻔﯾذ‪ :‬اﻟﺗﻲ ﺗﺗﺷﻛل ﻣن ﺧﻣﺳﺔ أﻋﺿﺎء ھم‪ :‬ﺑن ﯾوﺳف ﺑن ﺧدة‪ ،‬ﻋﺑﺎن‬
‫‪2‬‬
‫رﻣﺿﺎن‪ ،‬ﻣﺣﻣد اﻟﻌرﺑﻲ ﺑن ﻣﮭﯾدي‪ ،‬ﻛرﯾم ﺑﻠﻘﺎﺳم وﺳﻌد دﺣﻠب‪.‬‬

‫‪ – 1‬ﺳﻌد دﺣﻠب‪ :‬اﻟﻣﮭﻣﺔ ﻣﻧﺟزة ﻣن أﺟل إﺳﺗﻘﻼل اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣﻧﺷورات دﺣﻠب‪ 2007،‬ص‪29‬‬
‫‪2‬‬
‫– أﺣﻣد ﺗوﻓﯾق اﻟﻣدﻧﻲ‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ‪.350‬‬

‫‪188‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫‪ -‬اﻟﻣﺣﺎﻓظون اﻟﺳﯾﺎﺳﯾون‪ :‬ﯾﺗم إﺧﯾﺎرھم ﻟﻛﻔﺄﺗﮭم ﻓﻲ اﻟﻘدرة ﻋﻠﻰ ﺗوﻋﯾﺔ اﻟﺷﻌب‪ ،‬و ﺗوﺟﯾﮭﮫ‬
‫ﻟﻼﻟﺗﻔﺎف ﺑﺎﻟﺛورة‪.‬‬

‫‪ -‬اﻟﻣﺟﺎﻟس اﻟﺷﻌﺑﯾﺔ‪ :‬و ﺗﺗﺷﻛل ﺑواﺳطﺔ اﻻﻧﺗﺧﺎﺑﺎت‪ ،‬وﺗﻧظر ﻓﻲ اﻟﻘﺿﺎﯾﺎ اﻟﻌدﻟﯾﺔ اﻟدﯾﻧﯾﺔ‬
‫اﻟﻣﺎﻟﯾﺔ‪ ،‬اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ و اﻟﺷرطﺔ‪.‬‬

‫‪ -‬اﻟﻌﻼﻗﺔ ﺑﯾن اﻟداﺧل و اﻟﺧﺎرج‪ :‬ﻗرر اﻟﻣؤﺗﻣر إﻋطﺎء اﻷوﻟوﯾﺔ ﻟﻠداﺧل ﻋﻠﻰ اﻟﺧﺎرج‬

‫‪ -‬اﻟﻌﻼﻗﺔ ﺑﯾن اﻟﺟﺑﮭﺔ و اﻟﺟﯾش‪ :‬ﻗرر اﻟﻣؤﺗﻣر إﻋطﺎء اﻷوﻟوﯾﺔ ﻟﻠﺳﯾﺎﺳﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺳﻛري‪.‬‬

‫‪ -‬اﻟﻣﺣﺎﻛم‪ :‬ﻗرر ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم ﺗﺷﻛﯾل ﻣﺣﺎﻛم ﻋدﻟﯾﺔ ﻟﺗﺣﺎﻛم اﻟﻣدﻧﯾﯾن واﻟﻌﺳﻛرﯾﯾن‪ ،‬ﻣﻊ‬
‫‪1‬‬
‫ﺿﻣﺎن ﺣق اﻟدﻓﺎع‪.‬‬

‫ﻣن ﺧﻼل ﺗﺻﻔﺣﻧﺎ ﻟﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﺳﯾﻣﺎ اﻷﻋداد اﻟﻣﺗزاﻣﻧﺔ ﻣﻊ إﻧﻌﻘﺎد ﻣؤﺗﻣر‬
‫اﻟﺻوﻣﺎم‪ ،‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ﺷﮭر ﺳﺑﺗﻣﺑر‪ ،‬ﻟم ﺗﺗطرق اﻟﺟرﯾدة إﻟﻰ ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم ﻧﮭﺎﺋﯾﺎ وﻟم ﺗﻠﻣﺢ‬
‫ﻟذﻟك‪ ،‬ﺑﯾد أﻧﮭﺎ رﻛزت ﻋﻠﻰ ﻧﺷر ﻣﻘﺎﻻت ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬و ﺑﺷﻛل ﻣﻛﺛف ﻓﻲ‬
‫ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻘﺑﺎﺋل‪ ،‬ﺑﺎﻟﺿﺑط ﺑوادي اﻟﺻوﻣﺎم‪ ،‬ﺣﯾث ﺟرت ﻋﻣﻠﯾﺎت ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻣﻛﺛﻔﺔ ﺧﻼل ﺛﻣﺎﯾﺔ‬
‫‪2‬‬
‫وأرﺑﻌﯾن ﺳﺎﻋﺔ‪ ،‬ﺑدوار ﺑﻧﻲ ﻣﻠﯾﻘش و أﻟﺣﻘت ﺧﺳﺎﺋر ﻣﻌﺗﺑرة ﻟﻠﺛوار‪-‬ﻋﻠﻰ ﺣد ﺗﻌﺑﯾر اﻟﻣﻘﺎل‪.‬‬

‫ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة أﯾﺿﺎ ﻣﻘﺎﻻ ذﻛرت ﻓﯾﮫ ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟﻘﺻف اﻟﺟوي‪ ،‬وإﻧزال اﻟﻘوات‬
‫اﻟﺧﺎﺻﺔ اﻟﻣﺣﻣوﻟﺔ ﺟوا‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﺛﻣﺎﻧﻲ ﻛﻠم ﻏرب ﺑرج ﻣﻧﺎﯾل ﺑدوار ﺑﻧﻲ ﻣﻛﻼ‪ ،‬وﻓﻲ‬
‫ﻋزازﻗﺔ‪ ،‬وﺿﺣﯾﺔ‪ ،‬ﺑوﻏﻧﻲ واﻟﻌﺟﯾﺑﺔ‪ ،‬أﯾن ﺗﺷﺎﺑﻛت أﺣﯾﺎﻧﺎ ﻣﻊ اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬وأﺣﯾﺎﻧﺎ‬
‫أﺧرى ﯾﺗم ﺗﻔﻘد ھوﯾﺔ اﻟﻣواطﻧﯾن‪ 3.‬أﻣﺎ ﻓﻲ ﺷﻣﺎل ﺷرق أﻗﺑو‪ ،‬اﻟﺗﻲ أدت إﻟﻰ اﺷﺗﺑﺎﻛﺎت ﻋﻧﯾﻔﺔ‬
‫ﺑﯾن ﻗوات اﻟﺟﯾش و اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ 4،‬ﻛﻣﺎ أﺷﺎرت اﻟﺟرﯾدة إﻟﻰ ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟﺗﻣﺷﯾط واﻟرﻗﺎﺑﺔ‬

‫‪1‬‬
‫– ﻣﺣﻣد اﻟﻌرﺑﻲ اﻟزﺑﯾري‪ :‬ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺟزاﺋر اﻟﻣﻌﺎﺻر‪ ،‬ج‪) ، 2‬د ‪ .‬ط( دار اﻟﺣﻛﻣﺔ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪ ، 2004‬ص ‪74‬‬
‫‪2‬‬
‫‪– In l’Echo d’Alger, « en Kabylie, dans la vallée de la Soummam les hors la loi en déroute subissent de‬‬
‫‪lourdes pertes », numéro 16248, du 05 septembre 1956,P.06.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « avec le concours des paras importante opération héliportée en Kabylie », numéro‬‬
‫‪16254, du 11 septembre 1956,P.03.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪–Correspondant Particulier, « une bande rebelle en déroute abandonne un important armement ou cour de‬‬
‫‪diverses opérations en Kabylie», In l’Echo d’Alger, numéro 16256, du 13 septembre 1956,P.06.‬‬

‫‪189‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﻓﻲ ﺿواﺣﻲ ﻛل ﻣن ﺑوﻏﻧﻲ‪ ،‬ﺗﻘزرت‪ ،‬ذراع اﻟﻣﯾزان وﻋزازﻗﺔ‪ ،‬ﺗم ﻓﯾﮭﺎ اﻛﺗﺷﺎف‬
‫ﻣﺧﺎﺑﺊ ﻣﮭﺟورة ﻟﻣﻌدات ﻋﺳﻛرﯾﺔ وﻣؤوﻧﺔ‪ 1.‬ﻧﺷر اﻟﺟرﯾدة أﯾﺿﺎ ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺗﻧﺎول ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﻘﺻف‬
‫ﺑﺎﻟﻣدﻓﻌﯾﺔ ﻷھداف ﺑﺗﯾزﯾوزو‪ ،‬ﯾرﺟﺢ أن ﺗﻛون ﻣﺄوى ﻟﻠﺛوار‪ ،‬وأﺷﺎر اﻟﻣﻘﺎل ﻋﻠﻰ أن ﺗﻠﻛم‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ﺗزاﻣﻧت ﻣﻊ ﺗﻧﺻﯾب‪" ،‬ﺑﯾرﻓﻧﯾون" ﻛﻘﺎﺋد ﺟدﯾد ﻋﻠﻰ ﺗزﯾوزو‪.‬‬

‫ﺗﺿﻣﻧت أﯾﺿﺎ ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ‪ ،‬ﺣول ﻗﯾﺎم ﻗوات ﺣﻔظ اﻷﻣن ﺑﻌﻣﻠﯾﺎت‬
‫ﺗﻔﺗﯾش ﻓﻲ ﻏرب اﻹﻗﻠﯾم اﻟﻘﺳﻧطﯾﻧﻲ‪ ،‬ﻧﺗﺞ ﻋﻧﮫ اﺷﺗﺑﺎك ﻣﻊ اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬اﻟﺗﻲ أﻟﺣﻘت ﺑﮭﺎ‬
‫ﺧﺳﺎﺋر ﻛﺑﯾرة ﺣﯾث اﺳﺗﺷﮭد ﺳﺑﻌﺔ وﺛﻼﺛون ﻓردا وﺟرح ﺧﻣﺳﺔ وأﻟﻘﻲ اﻟﻘﺑض ﻋﻠﻰ ﺧﻣﺳﯾن‬
‫‪3‬‬
‫آﺧرﯾن ﻣن اﻟﺷﺗﺑﮫ ﻓﯾﮭم‪ ،‬واﺳﺗرﺟﻌت أﺳﻠﺣﺔ وذﺧﯾرة‪.‬‬

‫واﺣﺗوت اﻟﺟرﯾدة ﻛذﻟك ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎل ﺗﺣدث ﻋن ﺗزاﻣن ﻣﺣﺎوﻻت اﻟﮭﺟوم وإﻗﺎﻣﺔ ﻛﻣﺎﺋن‬
‫ﻣن طرف ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﺑﻧﻲ ﺧﻠﻔون‪ ،‬وﺗﻌرض ﻗﺎﻓﻠﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﺗﺗﻛون ﻣن‬
‫ﺧﻣﺳﺔ ﻋﺷر ﺷﺎﺣﻧﺔ إﻟﻰ اﻟرﻣﻲ ﺑﺎﻟرﺻﺎص ﺑﺷﻌﺑﺔ اﻟﻌﺎﻣر‪ ،‬وﻓﻲ ﺟﻧوب ﺷرق ﺗﻘزرت‬
‫ﺗﻌرﺿت وﺣدة ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻣدﻓﻌﯾﺔ إﻟﻰ ھﺟوم اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬وﻓﻲ ﺟﻧوب ﻣراﺑو وﻗﻊ ﺗﺑﺎدل‬
‫طﻠﻘﺎت ﻧﺎرﯾﺔ ﺑﯾن ﻗوات اﻟﺟﯾش واﻟﺛوار‪ ،‬أﻣﺎ ﻓﻲ ﺟﻧوب ﺑﺎﻟﺳﺗرو ﻓﻘد ﺗﺷﺎﺑﻛت ﻓﺻﯾﻠﺔ ﻣن‬
‫اﻟﺟﯾش ﻣﻊ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﻣﺟﺎھدﯾن وأﻟﺣﻘوا ﺧﺳﺎﺋر ﻣﻌﺗﺑرة ﻟﻠﺟﯾش ﺟراء ﺣوزﺗﮭم ﻋﻠﻰ‬
‫‪4‬‬
‫أﺳﻠﺣﺔ أوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛﯾﺔ‪.‬‬

‫ﻛﻣﺎ ﻧﺷرت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺗﺿﻣن وﻗوع اﺷﺗﺑﺎﻛﺎت ﻣﻛﺛﻔﺔ ﺑﯾن ﻗوات‬
‫اﻟﺟﯾش و ﻣﺟﻣوﻋﺎت اﻟﺛوار ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ذراع اﻟﻣﯾزان ﺑدوار ﻣزﻧﯾوة‪ ،‬وﻗﺎﻣت ﻛذﻟك ﻗوات ﺣﻔظ‬
‫‪5‬‬
‫اﻷﻣن ﺑﻌﻣﻠﯾﺎت ﺗﻔﺗﯾش ﺑﺑرج ﻣﻧﺎﯾل وﺣﯾزر‪ ،‬واﺳﺗرﺟﻌت ﻋﻠﻰ إﺛرھﺎ أﺳﻠﺣﺔ وذﺧﯾرة‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪– In l’Echo d’Alger, « multiple opérations de surveillance en Kabylie », numéro 16256, du 13 septembre‬‬
‫‪1956,P.06.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « nos troupes encerclent une forte bande rebelle et la délogent au canon » numéro‬‬
‫‪16257, du 14 septembre 1956,P.01.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « entre la vallée de la soumam et le guergour un brillant suxés couronne l’opération‬‬
‫‪entreprise dans le djbel trouna », numéro 16261, du 19 septembre 1956 ,P.01.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪- J-T, « en Kabylie plusieurs tentatives d’embuscade tournent à la déroute », In l’Echo d’Alger, numéro‬‬
‫‪16264, du 22 septembre 1956 ,P.06.‬‬
‫‪5‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « en Kabylie nos patrouilles accrochent plusieurs bandes rebelles », numéro 16264, du 23‬‬
‫‪septembre 1956 ,P.04.‬‬

‫‪190‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﻋﻠﻰ ﺧﻼف ﺟرﯾدة "ﻻدﯾﺑﺎش ﻛوﺗدﯾﺎن"‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﻛﺗﺑت ﻓﻲ ﻋددھﺎ اﻟﺻﺎدر ﯾوم ‪22‬‬
‫ﺳﺑﺗﻣﺑر ‪ 1956‬ﻓﻲ ﺻﻔﺣﺗﮭﺎ اﻷوﻟﻰ ﻋﻧوان "إﻟﻘﺎء اﻟﻘﺑض ﻋﻠﻰ ﻋﻠﻰ ﺑﻐل ﯾﺣﻣل ﻣﻌﮫ وﺛﺎﺋق‬
‫ﻛرﯾم ﺑﻠﻘﺎﺳم" و أرﻓﻘت اﻟﻣﻘﺎل ﺑﺻورة ﻟﻠﻣﺟﺎھدﯾن ﻋﺑﺎن رﻣﺿﺎن‪ ،‬اﻟﻌرﺑﻲ ﺑن ﻣﮭﯾدي‬
‫وﺳﻠﯾﻣﺎن دھﻠﯾس‪ ،‬و ﻧﺷرت اﻟﺑﻌض ﻣن ﺗﻠك اﻟوﺛﺎﺋق‪.‬‬

‫وﻋﻠق اﻟﻣﻘﺎل ﻋﻠﻰ أن اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻣﺗﺣﻛم ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ‪ ،‬وﻗﺎدة اﻟﺛورة ﻓﻲ ﺧﺻﺎم‬
‫ﻣﺳﺗﻣر‪ ،‬ﺣﯾث أوردت ﻓﻲ ﻣﺗن اﻟﻣﻘﺎل ﺑﻌض أﺳﻣﺎﺋﮭم ﻣﺛل ﻣﺣﻣد ﺧﯾﺿر‪ ،‬ﻣﺣﻣد ﺑوﺿﯾﺎف‪،‬‬
‫وأﺣﻣد ﺑن ﺑﻠﺔ وﻟﻣﯾن دﺑﺎﻏﯾن‪ ،‬وﻛﺎن اﻟﻐرض ﻣن ذﻟك ھو زرع اﻟﺗﺷﺎؤم ﻓﻲ أوﺳﺎط اﻟﺷﻌب‬
‫اﻟﺟزاﺋري‪ ،‬ﻟﯾﺗﻌد ﻋن ﺛورﺗﮫ‪ ،‬و ﯾﺳﺗﺳﻠم ﻟﻺدارة واﻟﺟﯾش اﻻﺳﺗﻌﻣﺎري‪ ،‬وﯾﺗﺟﻠﻰ ذﻟك واﺿﺣﺎ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل اﻟذي ﻧﺷرﺗﮫ ﻓﻲ ‪ 30‬أوت ﺣول اﻟﺗﺣﺎق ﺳﺗﺔ أﻻف ﻣﺳﻠم ﺑﺎﻟﻣراﻛز اﻷﻣﻧﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ‬
‫‪1‬‬
‫ذراع اﻟﻣﯾزان‪.‬‬

‫ﻣﻣﺎ ﺳﺑق ﯾﻣﻛﻧﻧﺎ اﻟﻘول أن اﻟﻘرارات اﻟﺗﻲ ﺧرج ﺑﮭﺎ ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم‪ ،‬ﻗد وﺿﻌت إطﺎرا‬
‫ﻋﺎﻣﺎ وﻣﻧظﻣﺎ ﻟﻠﺛورة ﻣن ﺟﮭﺔ‪ ،‬وﺟردت اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ‪ ،‬ﻣن أي ﻓرﺻﺔ ﻟﻣﻣﺎرﺳﺔ‬
‫اﻟﺳﻠطﺔ اﻟﻣدﻧﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻣن ﺟﮭﺔ‪ ،‬وﻣن ﺟﮭﺔ أﺧرى ﺑﻌﺛت اﻟﺛﻘﺔ ﻓﻲ ﻧﻔوس‬
‫اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﻋن طرﯾق ﺷﻌورھم ﺑوﺟود ﻣن ﯾﮭﺗم ﺑﮭم‪ ،‬ﻟذا اﻟﺗﻔوا ﺣول ﺛورﺗﮭم ﻟﻠﻛﻔﺎح ﻣن أﺟل‬
‫اﻟﺣرﯾﺔ‪.‬‬

‫اﻟﻣﺑﺣث اﻟﺛﺎﻧﻲ‪ :‬ﺻدى اﻟﺟزاﺋر و ﺗدوﯾل اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪.‬‬

‫ﺗﻌد ﻓﻛرة ﺗدوﯾل اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻣن اﻷھداف اﻷﺳﺎﺳﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺳﻌت إﻟﯾﮭﺎ ﺟﺑﮭﺔ‬
‫اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻣﻧذ اﻟﻠﺣظﺔ اﻷوﻟﻰ ﻻﻧدﻻع اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬وذﻟك ﻟﻧﻘل ﺻداھﺎ إﻟﻰ‬
‫ﻣﺧﺗﻠف اﻟﻣﺣﺎﻓل اﻟدوﻟﯾﺔ ﻛﻣﺑﺎدرة ﻣﻧﮭﺎ ﻹﯾﺻﺎل ﺻوت اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري إﻟﻰ اﻟرأي اﻟﻌﺎم‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻣﻲ‪ .‬و ﻓﻲ ھذا اﻟﺳﯾﺎق أﺳﻧدت ﻟﺟﻧﺔ اﻟﺳﺗﺔ اﻟﻣﻧﺑﺛﻘﺔ ﻋن ﻣﺟﻣوﻋﺔ اﺛﻧﯾن وﻋﺷرون‪،‬‬
‫ﻣﮭﻣﺔ ﺗﺟﺳﯾد ھذا اﻟﻣﺳﻌﻰ ﻷﻋﺿﺎء اﻟوﻓد اﻟﺧﺎرﺟﻲ ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﺑﺎﻟﻘﺎھرة‪ ،‬ﻣﻊ‬

‫‪ – 1‬ﺳﻌﯾد ﺷﯾﻛدان‪ :‬اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻣن ﺧﻼل ﺟرﯾدة ﻻدﯾﺑﺎش ﻛوﺗدﯾﺎن‪ ،‬ﻣذﻛرة ﻣﺎﺟﺳﺗﯾر ﻓﻲ اﻟﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺣدﯾث و اﻟﻣﻌﺎﺻر‪،‬‬
‫ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﺟزاﺋر ‪ 2‬ﻛﻠﯾﺔ اﻟﻌﻠوم اﻹﻧﺳﺎﻧﯾﺔ ‪ ،‬ﻗﺳم اﻟﺗﺎرﯾﺦ ‪ ،2017-2016‬ص‪.‬ص ‪. 135،134‬‬

‫‪191‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﺗرﻛﯾز ﻧﺷﺎطﮭم ﻓﻲ اﻟﻣرﺣﻠﺔ اﻷوﻟﻰ ﻋﻠﻰ اﻟﺑﻠدان اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﺛم اﻻﻧﺗﻘﺎل إﻟﻰ دول أﺧرى ﻹﺑرا‬
‫ﻣﺎ ﯾﻘﺗرﻓﮫ اﻹﺳﺗﻌﻣﺎر ﻓﻲ ﺣق اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻣن ظﻠم واﺳﺗﺑداد‪.‬‬

‫وﻋﻣل اﻟوﻓد اﻟﺧﺎرﺟﻲ ﻟﻠﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺗﻌرﯾف ﺑﺎﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‬
‫اﻟﻣرﺣﻠﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ واﻟﻐﺎﯾﺔ ﻣﻧﮭﺎ إﺧراج اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻣن اﻹطﺎر اﻟﻌرﺑﻲ إﻟﻰ اﻟﻌﺎﻟﻣﻲ‪ .‬وذﻟك‬
‫ﻣن ﺧﻼل إﺑراز ﻣﺎ ﯾﺣﺻل ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر وطﻠب اﻟﺗﺄﯾﯾد واﻟدﻋم اﻟﻣﺎدي واﻟﻣﻌﻧوي‪ ،‬ﻋن طرﯾق‬
‫‪1‬‬
‫ﺗﻛﺛﯾف ﺗﻧﻘﻼﺗﮭم إﻟﻰ ﺣﻛوﻣﺎت اﻟدول اﻟﻌرﺑﯾﺔ‪ ،‬اﻹﻓرﯾﻘﯾﺔ‪ ،‬واﻷﺳﯾوﯾﺔ‪.‬‬
‫وﻛﺎﻧت اﻹﺳﺗراﺗﯾﺟﯾﺔ اﻟﻣﻌﺗﻣدة ﻣن طرف ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻣﻧﺑﺛﻘﺔ ﻣن اﻷھداف‬
‫اﻟﻣﻌﻠﻧﺔ ﻓﻲ ﺑﯾﺎن أول ﻧوﻓﻣﺑر‪ ،‬أﯾن اﻋﺗﻣدت ﻓﻲ اﻟﺑداﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺷﻌﺎرات واﻟﻣﻘﺎﻻت واﻟﺧطب‬
‫واﻻﺗﺻﺎﻻت اﻟﺳرﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻠﺗﻌرﯾف ﺑﺎﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ وﻣراﻣﯾﮭﺎ اﻟﻧﺑﯾﻠﺔ ﻓﻲ ﺗﺣرﯾر اﻟوطن ودﺣض‬
‫اﻟدﻋﺎﯾﺔ اﻹﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﺣول وﺻف ﻣﻣﺎرﺳﺎت ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾراﻟوطﻧﻲ ﺑﺎﻷﻋﻣﺎل‬
‫اﻹﺟراﻣﯾﺔ‪ ،‬وﻣﺟﺎھدي ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر ﺑﺎﻟﻔﻼﻗﺔ‪.‬‬
‫ﺑﻌد اﻟﮭﯾﻛﻠﺔ اﻟﺟدﯾدة اﻟﺗﻲ أﻓرزﺗﮭﺎ أرﺿﯾﺔ ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﻣﺳت اﻟﺗﻧظﯾﻣﺎت‬
‫اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ و اﻹدارﯾﺔ و اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬ﻟم ﯾﮭﻣل اﻟﻣؤﺗﻣر اﻟﺟﺎﻧب اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳﻲ ﻟﻠﺛورة‪ ،‬و ﻛﯾﻔﯾﺔ إﯾﺟﺎد‬
‫آﻟﯾﺎت ﻟﺗﻔﻌﯾل ﺗدوﯾل اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻣن ﺧﻼل اﻟﺳﻌﻲ ﻟﻠﺣﺻول ﻋﻠﻰ أﻛﺑر وأﻗوى ﻣﺎ ﯾﻣﻛن‬
‫ﻣن اﻟﺗﺄﯾﯾد اﻟﻣﺎدي واﻟﻣﻌﻧوي وﻛﺳب اﻟدول اﻟﺗﻲ ﺗﻘف ﻣﺣﺎﯾدة إزاء اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻷﺟل‬
‫‪2‬‬
‫ﻓرﻧﺳﺎ‪.‬‬
‫ﺣﯾث ﺟﻧدت ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻛل اﻟطﺎﻗﺎت واﻟﺗﻧظﯾﻣﺎت اﻟﻧﻘﺎﺑﯾﺔ واﻟﺷﻌﺑﯾﺔ‬
‫واﻟﺟﻣﺎھﯾرﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠف اﻟﺑﻠدان ﻋن طرﯾق ﺗﻛﺛﯾف ﺗﺣرﻛﺎﺗﮭﺎ وﻧﺷﺎطﺎﺗﮭﺎ ﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠف اﻟﺑﻠدان‬
‫واﻟﻌﻣل ﻋﻠﻰ ﺗﺷﻛﯾل ﺧﻼﯾﺎ وﻟﺟﺎن ﻟﻣﻧﺎھﺿﺔ اﻟﺣرب ودﻋم ﻣطﺎﻟب اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري‪.‬‬
‫ﻛذﻟك اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﺿﻐط اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ‪ ،‬اﻻﻗﺗﺻﺎدي واﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳﻲ ﻟﻠدول ﻋﻠﻰ اﻟﺣﻛوﻣﺔ‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬و اﻟﺑﺣث ﻋن ﻛﺳب اﻟﻣزﯾد ﻣن ﺗﺄﯾﯾد اﻟﺷﻌوب و اﻟدول اﻷوروﺑﯾﺔ‪.‬‬

‫‪– 1‬أﺣﻣد ﺳﻌﯾود‪ :‬اﻟﻌﻣل اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳﻲ ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬دار اﻟﺷروق ﻟﻠطﺑﺎﻋﺔ و اﻟﻧﺷر و اﻟﺗوزﯾﻊ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪ ،2009‬ص ‪76‬‬
‫‪ – 2‬أﺣﺳن ﺑوﻣﺎﻟﻲ‪ :‬إﺳﺗراﺗﯾﺟﯾﺔ اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣرﺣﻠﺗﮭﺎ اﻷوﻟﻰ ‪ ، 1956 -1954‬اﻟﻣؤﺳﺳﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ ﻟﻠﻧﺷر و اﻹﺷﮭﺎر‪ ،‬ص ‪149‬‬

‫‪192‬‬
‫ﺑﻣﺎ ﻓﯾﮭﺎ اﻟﺑﻼد اﻟﺷﻣﺎﻟﯾﺔ ﻟﻠﻘﺎرة اﻷوروﺑﯾﺔ‪ ،‬وأﯾﺿﺎ دول اﻟﻘﺎرة اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت‬
‫اﻟﻌﻼﻗﺔ ﺑﮭﺎ ﺗﻌﺗﻣد أﺳﺎﺳﺎ ﻋﻠﻰ ﻧﺧب ﻣﺟﺗﻣﻌﺎﺗﮭﺎ ﻣﻊ ﺗﻧﻣﯾﺔ اﻹﻋﺎﻧﺔ اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳﯾﺔ ﻟﻠﻘﺿﯾﺔ‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻧﺳﺗﻧﺗﺞ إذن أن اﻟﻣﺑﺎدئ اﻟﺗﻲ ﺗﺑﻧﺗﮭﺎ وﺛﯾﻘﺔ اﻟﺻوﻣﺎم ھﻲ ﺗﻘرﯾﺑﺎ ﻧﻔﺳﮭﺎ اﻟﺗﻲ ﺟﺎءت ﻓﻲ‬
‫ﺑﯾﺎن أول ﻧوﻓﻣﺑر‪ ،‬إﻻ أﻧﮭﺎ أﻛﺛر ﺷﻣوﻟﯾﺔ وﺗﻔﺻﯾﻼ وﺛراء‪ ،‬وھﻲ ﺗﺄﻛﯾد و ﺗوﺳﯾﻊ ﻟﺗﻠك اﻟﻣﺑﺎدئ‬
‫وﺣوﺻﻠﺔ ﻟﻠﻣﻣﺎرﺳﺔ اﻟﺛورﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ طﺑﻘت ﺧﻼل ﻣﺳﯾرة اﻟﺛورة ﻓﻲ ﻋﺎﻣﯾﮭﺎ اﻷوﻟﯾن ﻛﻣﺎ أﻧﮫ‬
‫ﺑﺻدور وﺛﯾﻘﺔ اﻟﺻوﻣﺎم اﺗﺿﺣت اﻟﺧطوط اﻟﻌرﯾﺿﺔ ﻟﻣﮭﻣﺔ اﻟوﻓد اﻟﺧﺎرﺟﻲ‪ ،‬ﺣﯾث ﺗﻘرر‬
‫إﺿﺎﻓﺔ ﻣﻧﺎﺿﻠﯾن ﺟدد ﻟﺗدﻋﯾم ﺗرﻛﯾﺑﺔ وﺗﺄﺳﯾس ﻣﻛﺎﺗب أﺧرى ﻟﺗوﺳﯾﻊ اﻟﻌﻣل اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳﻲ‬
‫ﺑﺎﻟﺗﺣرك ﻟدى اﻟدول اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﻣواﻗﻔﮭﺎ ﺳﻠﺑﯾﺔ ﺗﺟﺎه اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬وھذا ﻟﺗﻌزﯾز ﻣﺑدأ‬
‫‪2‬‬
‫ﺗدوﯾل اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪.‬‬
‫‪ -1‬ﺑﻌﺛﺎت ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾراﻟوطﻧﻲ ﻟﺗدوﯾل اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪:‬‬
‫ﻋﻧدﻣﺎ ﻋﺻﻔت اﻷزﻣﺔ ﺑﺎﻟﺣرﻛﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ ﻣﺎﺑﯾن ‪ 1953‬إﻟﻰ ﻣﻧﺗﺻف ‪ 1954‬وﺗﺷﻛﯾل‬
‫اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﺛورﯾﺔ ﻟﻠوﺣدة واﻟﻌﻣل‪ ،‬ﻛﺎﻧت اﻟﺑﻌﺛﺔ اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﺗﺗﺷﻛل ﻣن أﺣﻣد ﺑن ﺑﻠﺔ ﺣﺳﯾن أﯾت‬
‫أﺣﻣد‪ ،‬ﻣﺣﻣد ﺧﯾﺿر‪ ،‬ﺛم إﻟﺗﺣق ﻣﺣﻣد ﯾزﯾد‪ .‬ﺑﻌد ذﻟك ﺗم ﺗوزﯾﻊ اﻟﻣﮭﺎم ﻓﯾﻣﺎ ﺑﯾن اﻷﻋﺿﺎء‬
‫أﺳﻧدت اﻟﺷؤون اﻟﻣﺎﻟﯾﺔ إﻟﻰ ﻣﺣﻣد ﺧﯾﺿر‪ ،‬ﺑﯾﻧﻣﺎ ﺗوﻟﻰ أﺣﻣد ﺑن ﺑﻠﺔ ﺑﺎﻟﺷؤون اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪.‬‬
‫أﻣﺎ اﻟﺳﯾد ﺣﺳﯾن آﯾت أﺣﻣد ﺗﻛﻔل ﺑﺎﻟﻣﺟﺎل اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳﻲ‪ ،‬ﺣﯾث ﻗﺎم ﺑﻣﺳﺎﻋدة ﻣﺣﻣد ﯾزﯾد‬
‫ﺑﺗدوﯾل اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ ھﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة‪ ،‬وﺗﻛﻔل ﺣﺳﯾن ﻟﺣول ﺑﺎﻟدﻋﺎﯾﺔ‬
‫ﻟﻠﺛورة ﻓﻲ أﻧدوﻧﯾﺳﯾﺎ وﺟﻧوب ﺷرق آﺳﯾﺎ ﺑﯾﻧﻣﺎ ﺗﻛﻔل ﻋﺑد اﻟﺣﻣﯾد ﻣﮭري ﺑﺗﻣﺛﯾل ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر‬
‫اﻟوطﻧﻲ ﻓﻲ ﺳورﯾﺎ‪.‬‬
‫ﺗﻌزز اﻟوﻓد اﻟﺧﺎرﺟﻲ ﺑﻌد ذﻟك ﺑﻌﻧﺎﺻر ﺟدﯾدة‪ ،‬أوﻓدﺗﮭم ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻣﺛل‬
‫أﺣﻣد ﻣﺣﺳﺎس اﻟذي أرﺳل إﻟﻰ ﻟﯾﺑﯾﺎ ﻋﺑد اﻟرﺣﻣﺎن ﻛﯾوان اﻟذي اﻟﺗﺣق ﺑﺎﻟﻘﺎھرة ﻓﻲ أﻓرﯾل‬
‫‪ ،1956‬ﻗﺎدﻣﺎ ﻣن ﺑﯾرن اﻟﺳوﯾﺳرﯾﺔ‪ ،‬ﻋﺑﺎس ﺑن اﻟﺷﯾﺦ ﺣﺳﯾن اﻟذي ﺗوﺟﮫ إﻟﻰ اﻟﻣﻣﻠﻛﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬
‫اﻟﺳﻌودﯾﺔ ﻟﺗﻣﺛﯾل ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ وﻛﺳب ﺗﺄﯾﯾد ﺷﻌﺑﮭﺎ و ﺣﻛوﻣﺗﮭﺎ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪– Saad Dahlab,mission accomplie pour l’indépendance de l’Algerie, 3éme Edition, Edition dahlab, Alger,p.44.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪– Farhat Abbas, Autopsi d’une guerre l’aurore, Edition guarnier frères, Paris 1980, p. 178.‬‬

‫‪193‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫وﺑﺧﺻوص ﻣﺣﻣد اﻟﻐﺳﯾري ﻓﻘد ﺗﺣول ﻣن اﻟﻘﺎھرة إﻟﻰ دﻣﺷق ﻟﻣﺳﺎﻋدة ﻋﺑد اﻟﺣﻣﯾد‬
‫ﻣﮭري ﻓﻲ إدارة ﺷؤون ﻣﻛﺗب ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،1.‬وﺑﮭذه اﻟﺧطوات ﺣرﺻت ﺟﺑﮭﺔ‬
‫اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻣﻧذ اﻟﺑداﯾﺔ ﻋﻠﻰ أن ﺗرﺳﻰ دﻋﺎﺋم اﻟﻌﻣل اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳﻲ اﻟﻔﻌﺎل‪ ،‬وھذا ﻟﺗﺣﻘﯾق‬
‫اﻟﮭدف اﻟذي ﺣدده ﺑﯾﺎن أول ﻧوﻓﻣﺑر‪ ،‬وﻗد اﺳﺗطﺎﻋت أن ﺗﺑرز اﻟﺛورة وﯾﺳﻣﻊ ﺻوﺗﮭﺎ ﻓﻲ‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﻣﺣﺎﻓل اﻟدوﻟﯾﺔ‪ ،‬وﺗﺧرج ﻣن داﺋرة اﻟﺟزاﺋر ﻓرﻧﺳﯾﺔ‪.‬‬
‫‪ -2‬ﻧﺷﺎطﺎت اﻟوﻓد اﻟﺧﺎرﺟﻲ ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪:‬‬
‫ﻣﻧذ إﻧطﻼق اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ اﻟﻣظﻔرة‪ ،‬ﺗﻣﻛﻧت ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻣن ﺗوﺣﯾد اﻟﺷﻌب‬
‫اﻟﺟزاﺋري ﻓﻲ ﻛﻔﺎﺣﮫ‪ ،‬واﻟﺗوﺳﯾﻊ ﻣن ﻧطﺎق اﻟﺛورة إﻟﻰ ﺣد أﻛﺑر‪ ،‬وﻟﻛﻲ ﺗﺗﻣﻛن ﻣن ﺗﺣﻘﯾق‬
‫أھداﻓﮭﺎ‪ ،‬ﻗﺎم اﻟوﻓد اﻟﺧﺎرﺟﻲ ﺑﻧﺷطﺎت ﻛﺛﯾﻔﺔ ﻣن ﺧﻼل اﻟزﯾﺎرات أﻟﺗﻲ ﯾﻘوم ﺑﮭﺎ إﻟﻰ اﻟﻌدﯾد ﻣن‬
‫اﻟﺑﻠدان اﻟﻌرﺑﯾﺔ و اﻷﺳﯾوﯾﺔ وﻏﯾرھﺎ‪ 3،‬ﻣن أﺟل اﻟﺗﻌرﯾف ﺑﺎﻟﺛورة واﻟﺑﺣث ﻋن ﺳﺑل اﻟﺗﺳﻠﯾﺢ‬
‫‪4.‬‬
‫وﻣﻘرا ﻟﻣﻣﺎرﺳﺔ ﻧﺷطﺎﺗﮭﺎ اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳﯾﺔ واﻟرﺳﻣﯾﺔ‬
‫‪ -3-1‬ﻓﻲ اﻟﺑﻠدان اﻟﻌرﺑﯾﺔ‪:‬‬
‫أ(‪ -‬ﺑﻠدان اﻟﻣﻐرب اﻟﻌرﺑﻲ‪:‬‬
‫ﻧظرا ﻟﻠواﻗﻊ اﻻﺳﺗﻌﻣﺎري اﻟﻣﺷﺗرك ﻟﺑﻠدان اﻟﻣﻐرب اﻟﻌرﺑﻲ‪ ،‬و اﻹرﺗﺑﺎط اﻟﺟﻐراﻓﻲ‬
‫ﻟﻠﺑﻠدان اﻟﻣﻐﺎرﺑﻲ اﻟﺛﻼث)ﺗوﻧس‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻟﯾﺑﯾﺎ واﻟﻣﻐرب( واﻟﻧﺿﺎل اﻟﻣﺷﺗرك ﺿد‬
‫اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر‪ ،‬ﻓﺗﺢ اﻟﻣﺟﺎل ﻷﻋﺿﺎء اﻟوﻓد اﻟﺧﺎرﺟﻲ ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻋن طرﯾق ﺗﻛوﯾن‬
‫اﻟﺗﻧﻘل إﻟﻰ دول اﻟﻣﻐرب اﻟﻌرﺑﻲ ﻣﺛﻠﻣﺎ ﻓﻌل أﺣﻣد ﺑن ﺑﻠﺔ‪ ،5‬ﺣﯾث أﺷرف ﻋﻠﻰ ﺗﺷﻛﯾل أول‬
‫ﺷﺑﻛﺔ ﻣن اﻟﻠﯾﺑﯾﯾن اﻟذﯾن ﺗﻌﺎوﻧوا ﻣﻌﮫ ﻓﻲ ﻧﻘل اﻟﺳﻼح ﻣن ﺟﻣﮭورﯾﺔ ﻣﺻر ﻟﻣدة ﺗﻔوق ﻋﺎﻣﯾن‬
‫وﻧﺻف ﻟﻠﻌﺑور ﺑﮫ إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر‪ .‬أﻣﺎ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﺗوﻧس‪ ،‬ﻛﺎن اﻻﺗﻔﺎق ﯾوم ‪ 27‬أﻓرﯾل ‪ 1955‬ﻣﻊ‬
‫أﻋﺿﺎء ﻟﻠوﻓد اﻟﺧﺎرﺟﻲ ﺑرآﺳﺔ ﻣﺣﻣد ﺧﯾﺿر‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺗﻣرﯾر اﻟﺳﻼح ﻋﺑر ﻧﻘﺎط ﻣﺣددة ﻋﻠﻰ‬

‫‪1‬‬
‫‪ -‬أﺣﻣد ﺳﻌﯾود‪:‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪78‬‬
‫‪2‬‬
‫– ﻣوﻟود ﻗﺎﺳم ﻧﺎﯾت ﺑﻠﻘﺎﺳم‪ :‬ردود اﻟﻔﻌل داﺧﻠﯾﺎ و ﺧﺎرﺟﯾﺎ ﻋن ﻏرة ﻧوﻓﻣﺑر أو ﺑﻌض ﻣﺂﺛر ﻧوﻓﻣﺑر‪ ،‬دار اﻷﻣﺔ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪ ،2008‬ص‪.187‬‬
‫‪3‬‬
‫– ﻋﺑد ﷲ ﻣﻘﻼﺗﻲ‪ :‬اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ و اﻟﻣﻐرب اﻟﻌرﺑﻲ‪ ،‬ﺷﻣس اﻟزﯾﺑﺎن ﻟﻠﻧﺷر و اﻟﺗوزﯾﻊ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪ ، 2013‬ص ‪.68‬‬
‫‪4‬‬
‫‪–In l’écho d’Alger,”Prochaine réunion a Tunis du C.C.E du F.L.N. numéro 16678, du 19 et 20 janvier 1958.‬‬
‫‪5‬‬
‫– أﺣﻣد ﺑن ﺑﻠﺔ‪ :‬وﻟد ﺳﻧﺔ ‪ 1916‬ﺑﻣﻐﻧﯾﺔ‪ ،‬ﻋﺿو ﻓﻲ ﺣزب اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري و ﺣرﻛﺔ اﻧﺗﺻﺎر اﻟﺣرﯾﺎت اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ‪ ،‬اﻧﺗﺧب ﺳﻧﺔ ‪ 1947‬ﻣﺳﺗﺷﺎرا‬
‫ﻟﺑﻠدﯾﺔ ﻣﻐﻧﯾﺔ‪ ،‬ﺛم ﻋﻣل ﻣﺳؤول اﻟﻣﻧظﻣﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺷﺎرك ﻓﻲ ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺑرﯾد وھران‪ ،1949 ،‬أﻟﻘﻲ ﻋﻠﯾﮫ اﻟﻘﺑض ﺳﻧﺔ ‪ 1950‬و ﺑﻌد ﺳﻧﺗﯾن ﻓر ﻣن اﻟﺳﺟن‪،‬‬
‫اﻟﺗﺣق ﺑﺎﻟﻘﺎھرة ﻟﯾﻧظم إﻟﻰ اﻟوﻓد اﻟﺧﺎرﺟﻲ ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﻛﻣﺎ أﻟﻘﻲ ﻋﻠﯾﮫ اﻟﻘﺑض ﻣرة أﺧرى ﺧﻼل ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﻘرﺻﻧﺔ اﻟﺟوﯾﺔ‪ ،‬و ﻟم ﯾطﻠق‬
‫ﺻراﺣﮫ إﻻ ﺑﻌد وﻗف إطﻼق اﻟﻧﺎر ﺳﻧﺔ ‪ ،1962‬اﻧﺗﺧب ﺳﻧﺔ ‪ 1963‬أول رﺋﯾس ﻟﻠﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ اﻟﺷﻌﺑﯾﺔ‪ ،‬واﻓﺗﮫ اﻟﻣﻧﯾﺔ ﺳﻧﺔ‬
‫‪).1912‬أﻧظر‪WWW.elmouradia. Dz/arabe/presidence/benbella.htm) :‬‬

‫‪194‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫اﻟﺣدود اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻛﻣﻣرات آﻣﻧﺔ ﻟﺟﻧود ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر‪ ،‬ﺿف إﻟﻰ ذﻟك اﻧﻌﻘﺎد‬
‫‪1‬‬
‫"ﻣؤﺗﻣر ﺗوﻧس" ﻣن ‪ 17‬إﻟﻰ‪ 20‬ﺟوان ‪ 1958‬اﻟذي أﻋطﻰ دﻓﻌﺎ ﻗوﯾﺎ ﻟﻠﺛورة‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻧﻔس اﻹطﺎر ﻋﻣل أﺣﻣد ﺑن ﺑﻠﺔ ﺑﺎﻟﺗﻌﺎون ﻣﻊ اﻟﺛوار اﻟﻣﻐﺎرﺑﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻧﻘل اﻷﺳﻠﺣﺔ‬
‫إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر ﻋﺑر اﻟﺗراب اﻟﻣﻐرﺑﻲ‪ ،‬وﻛذﻟك اﻟﺗﻧﺳﯾق ﻓﻲ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﺑﯾن اﻟطرﻓﯾن أﯾن‬
‫ﻋﻘد اﺟﺗﻣﺎع ﻓﻲ ﺟوﯾﻠﯾﺔ ‪ 1955‬ﺿم ﻣﻣﺛﻠﯾن ﻋن ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬وﻣﻣﺛﻠﻲ اﻟﺟﯾش‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﻣﻐرﺑﻲ ﻟﺑﺣث ﺳﺑل اﻟﺗﻧﺳﯾق ﺑﯾﻧﮭﻣﺎ‪ ،‬ﻓﻲ إطﺎر ﺗﺷﻛﯾل ﻟﺟﻧﺔ ﻟذﻟك‪.‬‬
‫إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻗﯾﺎم وﻓد ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﺑﻌدة زﯾﺎرات و ﻣﻘﺎﺑﻼت ﻟﻣﺳﺋوﻟﻲ ﺗوﻧس‬
‫و اﻟﻣﻐرب‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺑﻣوﺟﺑﮭﺎ ﺗﺣرك اﻟﻣوﻗف اﻟﻣﻐﺎرﺑﻲ‪ ،‬ﻟﺻﺎﻟﺢ اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬إذ وﺟﮫ‬
‫اﻟﺳﻠطﺎن اﻟﻣﻐرﺑﻲ و اﻟرﺋﯾس اﻟﺗوﻧﺳﻲ‪ ،‬ﻓﻲ ‪ 22‬ﻧوﻓﻣﺑر ‪ 1956‬ﻣن اﻟرﺑﺎط ﻧداء ﻣﺷﺗرك ﯾدﻋو‬
‫طرﻓﻲ اﻟﻧزاع إﻟﻰ اﻟﺗﻔﺎوض وﯾﻌرض ﻋﻠﯾﮭﻣﺎ اﻟوﺳﺎطﺔ‪ ،‬ﻓردت ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻋن‬
‫ارﺗﯾﺎﺣﮭﺎ ﻟﮭذا اﻟﻣﻘﺗرح‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن ﯾﻛﺗﺳﯾﮫ اﻟﺻدق وﺳﯾره ﻓﻲ ﻧﮭﺞ اﻻﺳﺗﻘﻼل‪ ،‬وﻓﻲ أﻓرﯾل‬
‫‪ 1958‬ﻋﻘد "ﻣؤﺗﻣر طﻧﺟﺔ ﻓﻲ أﻓرﯾل ‪ ،"1958‬ﺷﺎرك ﻓﯾﮫ وﻓود اﻷﻗطﺎر اﻟﻣﻐﺎرﺑﯾﺔ اﻟﺛﻼث‬
‫‪3‬‬
‫أوﺻﻰ ﺑﺗﺄﺳﯾس اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ﻟﻠﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬و إﻧﺷﺎء ﻣﺟﻠس اﺳﺗﺷﺎري ﻣوﺣد‪.‬‬
‫ب(‪ -‬ﻓﻲ ﺑﻠدان اﻟﻣﺷرق اﻟﻌرﺑﻲ‪:‬‬
‫اھﺗﻣت ﻗﯾﺎدة ﺟﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﺑﺣﺳن ﻋﻼﻗﺎﺗﮭﺎ ﻣﻊ ﺑﻠدان اﻟﻣﺷرق اﻟﻌرﺑﻲ‪ ،‬ﻣن‬
‫طرف وﻓدھﺎ اﻟﺧﺎرﺟﻲ‪ ،‬اﻟذي وﺟد أرﺿﯾﺔ ﻣﻼﺋﻣﺔ ﻟﻠﻧﺷﺎط اﻟدﯾﺑﻠوﻣﺎﺳﻲ‪ ،‬و ذﻟك ﻻﺣﺗﺿﺎﻧﮭﺎ ﻟﮫ‬
‫ﻣﻧذ وﺟود ﺣرﻛﺔ اﻧﺗﺻﺎر اﻟﺣرﯾﺎت اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ‪ ،‬ﺿف إﻟﻰ ذﻟك اﻟﺗواﺟد اﻟﻣﻛﺛف ﻟﻠﺟزاﺋرﯾﯾن‬
‫اﻟﻣﻘﯾﻣﯾن ﺑﻣﺻر‪ ،‬ﻧﺎھﯾك ﻋن ﺗﻌﺎطف و ﺗﺟﺎوب اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣﺻرﯾﺔ وﺷﻌﺑﮭﺎ ﻣﻊ اﻟﺛورة‬
‫‪4‬‬
‫اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻛﻣﺎ أن اﻟﺳﻠطﺎت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ‪ ،‬اﺗﮭﻣت ﻣﺑﺎﺷرة اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣﺻرﯾﺔ ﺑﺿﻠوﻋﮭﺎ ﻓﻲ‬
‫أﻋﻣﺎل اﻟﻌﻧف واﻟﺗﺧرﯾب ﻓﻲ ﻣن ﺧﻼل إذاﻋﺔ "ﺻوت اﻟﻌرب"‪ ،‬ﻣﻧذ ﺑداﯾﺗﮫ اﻧدﻻع اﻟﺛور‬
‫اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ‪ ،‬وﻗد وﺟدت ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر ﻛل اﻟدﻋم و اﻟﻣﺳﺎﻧدة‪ ،‬ﻣن طرف اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣﺻرﯾﺔ‬
‫ﺣﯾث ﻣﻛن أﻋﺿﺎء اﻟﺑﻌﺛﺔ ﻣن ﺗﻣﺗﯾن ﻋﻼﻗﺎﺗﮭم ﻣﻊ اﻟﻣﻣﺛﻠﯾن اﻷﺟﺎﻧب‪ ،‬واﻟﻣﻧظﻣﺎت واﻟﮭﯾﺂت‬
‫‪ – 1‬أﺣﻣد ﺑن ﻓﻠﯾس‪ :‬اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﻟﻠﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺛواﺑت و اﻟﻣﺗﻐﯾرات ‪ ، 1962 -1954‬ﺗﺣت إﺷراف ﺳﻠﯾﻣﺎن اﻟﺷﯾﺦ‪ ،‬أطروﺣﺔ دﻛﺗوراه‬
‫ﻛﻠﯾﺔ اﻟﻌﻠوم اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ و اﻹﻋﻼم‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﺟزاﺋر ‪ ،2002‬ص ‪.366‬‬
‫‪2‬‬
‫– ﺑوﻋﻼم ﺑن ﺣﻣودة‪ :‬اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﺛورة أول ﻧوﻓﻣﺑر ‪ ، 1954‬ﻣﻌﺎﻟﻣﮭﺎ اﻷﺳﺎﺳﯾﺔ‪ ،‬دار اﻟﻧﻌﻣﺎن ﻟﻠﻧﺷر‪ 2012.....‬ص‪488‬‬
‫‪ – 3‬ﻣﺣﻣد ﻋﺑﺎس‪ :‬اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻧﺻر ﺑﻼ ﺛﻣن )‪ ،(1962-1954‬دار اﻟﻘﺻﺑﺔ ﻟﻠﻧﺷر و اﻟﺗوزﯾﻊ‪ 2007 ،‬ص ‪. 290‬‬
‫‪4‬‬
‫– اﻟﻐﺎﻟﻲ ﻏرﺑﻲ‪ :‬ﻓرﻧﺳﺎ و اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ‪ ، 1958-1954‬دار ﻏرﻧﺎطﺔ ﻟﻠﻧﺷر‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر‪.2007 ،‬‬

‫‪195‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫اﻟدوﻟﯾﺔ‪ ،‬اﻟﻣﺗواﺟدة ﺑﺎﻟﻘﺎھرة ﻛﻣﻧظﻣﺔ ﺗﺿﺎﻣن اﻟﺷﻌوب اﻷﻓروآﺳﯾوﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﺗﺗرأﺳﮭﺎ‬
‫‪1‬‬
‫ﻣﺻر‪ ،‬ﻣﻣﺎ أﻋطﻰ اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ دﯾﻧﺎﻣﯾﻛﯾﺔ ﻣﺗﻣﯾزة‪ ،‬ﺟﻌﻠﺗﮭﺎ ﺗدﺧل اﻟﺳﺎﺣﺔ اﻟدوﻟﯾﺔ‪.‬‬
‫ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻠﻣﻣﻠﻛﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ اﻟﺳﻌودﯾﺔ‪ ،‬ﻛﺎﻧت اﻟﺳﺑﺎﻗﺔ ﻓﻲ إﺧطﺎر ﻣﺟﻠس اﻷﻣن اﻟدوﻟﻲ‬
‫ﺑﻘﺿﯾﺔ اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري‪ ،‬ﺷﮭرﯾن ﺑﻌد اﻧدﻻع اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﻋن طرﯾق ﻣﻧدوﺑﮭﺎ ھﻧﺎك‬
‫ﻋﻣل ﻛذﻟك ﻋﻠﻰ إﻗﻧﺎع دول أﺧرى إﻓرﯾﻘﯾﺔ‪ ،‬وآﺳﯾوﯾﺔ ﺑﺎﻟﻣﺳﺎھﻣﺔ ﻓﻲ إدراج اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‬
‫ﺿﻣن ﺟدول أﻋﻣﺎل ھﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة‪.‬‬
‫أﻣﺎ ﺳورﯾﺎ ﻓﻛﺎﻧت ﺗرﺑطﮭﺎ ﻋﻼﻗﺎت وطﯾدة ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺿﺎرﺑﺔ ﺟذورھﺎ ﻓﻲ أﻋﻣﺎق‬
‫اﻟﺗﺎرﯾﺦ‪ ،‬ﺳﯾﻣﺎ ﺑﻌدﻣﺎ اﺳﺗﻘر اﻷﻣﯾر ﻋﺑد اﻟﻘﺎدر ﺑدﻣﺷق‪ ،‬وﻧظرا ﻟﻠدﻋم واﻟﻣﺳﺎﻧدة‪ ،‬ﻗﺎم وﻓد ﺟﺑﮭﺔ‬
‫اﻟﺗﺣرﯾر ﺑﻌدة ﻟﻘﺎءات ﻣﻊ اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﺳورﯾﺔ‪ ،‬و أﻗﯾﻣت أﯾﺎم إﻋﻼﻣﯾﺔ ﻟﻠﺟزاﺋر ﻟﻠﺗﻌرﯾف ﺑﺎﻟﻘﺿﯾﺔ‬
‫اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬وﻛﺎﻧت ﻟﻠﺟﺎﻟﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ دورا ﻛﺑﯾرا ﻓﻲ ذﻟك‪ ،‬وﺗم ﺧﻼل اﻷﺳﺑوع اﻹﻋﻼﻣﻲ‬
‫ﻟﻠﺟزاﺋر ﺟﻣﻊ ﻣﺑﺎﻟﻎ ﻣﻌﺗﺑرة ﻟﺻﺎﻟﺢ اﻟﺛورة‪ ،‬ﻛﻣﺎ اﺣﺗﺿﻧت ﺳورﯾﺎ اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ وداﻓﻌت‬
‫ﻋﻧﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻣﺣﺎﻓل اﻟدوﻟﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﻛﺎﻧت ﺗدرج ﺿﻣن وﻓدھﺎ ﻣﻣﺛل ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‬
‫ﻛﻣﺳﺗﺷﺎر‪.‬‬
‫وﺑﮭذه اﻟﺻﻔﺔ ﺗﻣﻛن ﻣن اﻟﻣﺷﺎرﻛﺔ ﻓﻲ اﻟدورة اﻟﻌﺎﺷرة ﻟﮭﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة ﺳﻧﺔ‬
‫‪ 2. 1955‬ﺑﺧﺻوص دوﻟﺔ اﻟﻌراق ﻓﻘد وﻗﻔت‪ ،‬إﻟﻰ ﺟﺎﻧب اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻣﺣﺎﻓل‬
‫اﻟدوﻟﯾﺔ ﺑداﯾﺔ ﻣن ﻣؤﺗﻣر ﺑﺎﻧدوﻧﻎ ﺳﻧﺔ ‪ ، 1955‬ﺣﯾث أﺛﺎر اﻟوﻓد اﻟﻌراﻗﻲ أﺛﻧﺎء ﺗدﺧﻠﮫ أﺣﻘﯾﺔ‬
‫اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻓﻲ اﻟﺣرﯾﺔ واﻻﺳﺗﻘﻼل‪ ،‬ﻧﺎھﯾك ﻋن اﻟﻣواﻗف اﻟﺛﺎﺑﺗﺔ واﻟﻣﺳﺎﻧدة ﻟﺟﺑﮭﺔ‬
‫اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ أﺛﻧﺎء ﻋﻘد اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة ﻟدوراﺗﮭﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ دوﻟﯾﺔ وﻟﯾﺳت‬
‫‪4‬‬
‫ﺷﺄن داﺧﻠﻲ ﻟﻔرﻧﺳﺎ‪.‬‬

‫‪ – 1‬ﻣرﯾم ﺻﻐﯾر‪ :‬ﻣواﻗف اﻟدول اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﻣن اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ‪ ،1962-1954‬ط‪ 2‬دار اﻟﺣﻛﻣﺔ ﻟﻠﻧﺷر و اﻟﺗوزﯾﻊ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر‪ ،2012 ،‬ص‪.239‬‬
‫‪ – 2‬أﺣﻣد ﺗوﻓﯾق اﻟﻣدﻧﻲ‪ :‬ﺣﯾﺎة ﻛﻔﺎح‪ ،‬ج‪ ،3‬ﻋﺎﻟم اﻟﻣﻌرﻓﺔ ﻟﻠﻧﺷر و اﻟﺗوزﯾﻊ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪ ، 2010‬ص‪.301‬‬
‫‪3‬‬
‫‪–In l’Echo d’Alger, «les tendances du terrorisme en Algérie”, numéro 15676, du 03 novembre 1954‬‬
‫‪4‬‬
‫‪–Abderahmane Kiouane: les débuts d’une diplomatie de guerre, Edition Dahlab, Alger, 2000,‬‬
‫‪p82.‬‬

‫‪196‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫‪ -3-2‬ﻓﻲ اﻟﺑﻠدان اﻷﻓروأﺳﯾوﯾﺔ و ﻣؤﺗﻣراﺗﮭﺎ‪:‬‬


‫ﻛﺛﻔت ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬اﺗﺻﺎﻻﺗﮭﺎ ﻣﻊ ﻣﻧظﻣﺔ اﻟﺑﻠدان اﻷﻓروأﺳﯾوﯾﺔ ﻣن ﺧﻼل‬
‫وﻓدھﺎ اﻟﻣﺗواﺟد ﻓﻲ ﻣﺻر‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﺗﺣﺗﺿن ﻣﻘر ﻣﻧظﻣﺔ اﻷﻓروأﺳﯾوﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث أﺟرى اﻟوﻓد‬
‫اﺗﺻﺎﻻت ﻣﻊ ﻣﻣﺛﻠﻲ ﺑﻠدان اﻟﻣﻧظﻣﺔ‪ ،‬اﻟذﯾن ﻛﺎﻧوا ﯾﻌﻣﻠون ﻋﻠﻰ اﻹﺷراف ﻋﻠﻰ ﻟﻘﺎء ﺑوﻗور ﻓﻲ‬
‫‪1‬‬
‫أواﺧر دﯾﺳﻣﺑر ‪ 1954‬ﺑﺄﻧدوﻧﯾﺳﯾﺎ ﻟﻠﻘﯾﺎم ﺑﺈﺟراءات اﻟﺗﺣﺿﯾر ﻟﻌﻘد ﻣؤﺗﻣر ﺑﺎﻧدوﻧﻎ‪.‬‬
‫ﻓﻛﺎﻧت اﻟﻔرﺻﺔ ﺳﺎﻧﺣﺔ ﻟﺗﻘدﯾم ﻣذﻛرة ﻟﻠﻣﺟﺗﻣﻌﯾن ﻣن طرف وﻓد ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر‬
‫اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﺑﺧﺻوص إدراج اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ ﺟدول أﻋﻣﺎل اﻟﻣؤﺗﻣر اﻻول ﻟﻠﻣﻧظﻣﺔ‬
‫اﻷﻓرو أﺳﯾوﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻣﺛﻠﺔ ﻓﻲ أﻣﺣﻣد ﯾزﯾد‪ 2‬وﺣﺳﯾن أﯾت أﺣﻣد‪ 3.‬اﻟﻠذان طﺎﻓﺎ ﻛﺎﻓﺔ اﻷﻗطﺎر‬
‫اﻷﺳﯾوﯾﺔ داﻋﯾﺎن إﻟﻰ اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ وﻣﻌرﻓﺎن ﺑﮭﺎ‪ ،‬وﻓﻲ ﻟﻘﺎء ﺟﻣﻌﮭم ﺑﺎﻟرﺋﯾس اﻷﻧدوﻧﯾﺳﻲ‬
‫أﺣﻣد ﺳوﻛﺎرﻧو‪ 4‬وﻋدھم ﺑﺈدراج ﻗﺿﯾﺔ اﻟﻣﻐرب اﻟﻌرﺑﻲ ﺿﻣن ﺟدول أﻋﻣﺎل اﻟﻣؤﺗﻣر وﻣﻧﺢ‬
‫اﻟوﻓد اﻟﻌرﺑﻲ ﺻﻔﺔ اﻟﻣﻼﺣظ‪.‬‬
‫ورﻏم أن اﻟﺑﯾﺎن اﻟﺧﺗﺎﻣﻲ ﻟم ﯾﺷر ﻟﻠﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ إﻻ أن اﺗﺻﺎﻻت اﻟوﻓد ﻣﻊ اﻟﻌدﯾد‬
‫ﻣن اﻟوﻓود وﺑﻌض اﻟرؤﺳﺎء‪ ،‬أﺳﻔرت ﻋن وﻋد ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﺑﺈدراج ﻗﺿﯾﺔ اﻟﻣﻐرب‬
‫اﻟﻌرﺑﻲ ﻓﻲ ﺟدول أﻋﻣﺎل اﻟﻣؤﺗﻣر اﻟﻘﺎدم‪ ،‬ﺣﯾث اﻧﺗﮭﻰ اﻟﻠﻘﺎء ﺑﺎﻻﺗﻔﺎق ﻋﻠﻰ ﻋﻘد أول ﻣؤﺗﻣر‬
‫ﻟﻣﻧظﻣﺔ اﻟﺷﻌوب اﻷﻓروأﺳﯾوﯾﺔ "ﻣؤﺗﻣر ﺑﺎﻧدوﻧﻎ اﻟﻣﻧﻌﻘد ﻓﻲ اﻟﻔﺗرة اﻟﻣﻣﺗدة ﻣن ‪ 18‬إﻟﻰ ‪24‬‬
‫أﻓرﯾل ‪ ، 1955‬أي ﺑﻌد ﺳﺗﺔ أﺷﮭر ﻣن اﻧدﻻع اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ وﯾﻌﺗﺑر أول ﻣؤﺗﻣر ﺗﺟﺗﻣﻊ‬
‫‪5‬‬
‫ﻓﯾﮫ ﺑﻠدان اﻷﻓروآﺳﯾوﯾﺔ طﺎﻟﻣﺎ ﻋﺎﻧت ﻣن ظﻠم اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر اﻟﻐرﺑﻲ‪.‬‬
‫اﺣﺗﺿن ﻣؤﺗﻣر ﺑﺎﻧدوﻧﻎ ﺗﺳﻌﺔ وﻋﺷرون دوﻟﺔ إﻓرﯾﻘﯾﺔ وأﺳﯾوﯾﺔ‪ ،‬ﺗﻣﺧﺿت ﻋﻧﮫ ﻋﺷرة‬
‫ﻣﺑﺎدئ ﺣول اﻟﺣرﯾﺔ‪ ،‬اﻟﻣﺳﺎواة‪ ،‬اﻟﻌدل‪ ،‬اﻟﺳﻼم‪ ،‬اﻟﺗﻌﺎﯾش اﻟﺳﻠﻣﻲ ﺑﯾن اﻟدول واﻟﻧظم اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ‬
‫‪ – 1‬ﻋﺎﻣر رﺧﯾﻠﺔ‪ :‬اﻟﺣرﻛﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ و اﻟﺗﺄﺳﯾس ﻟﻠدﺑﻠوﻣﺎﺳﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻣن ‪ 1830‬إﻟﻰ ‪ ،1962‬دراﺳﺎت و ﺑﺣوث ﺣول‬
‫ﺗطور اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬اﻟﻣرﻛز اﻟوطﻧﻲ ﻟﻠدراﺳﺎت و اﻟﺑﺣث ﻓﻲ اﻟﺣرﻛﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ و ﺛورة أول ﻧوﻓﻣﺑر ‪.1954‬‬
‫‪ – 2‬أﻣﺣﻣد ﯾزﯾد‪ :‬وﻟد ﺑﺎﻟﺑﻠﯾدة ﻓﻲ ‪ 8‬أﻓرﯾل ‪ ، 1923‬اﻧﺧرط ﻓﻲ ﺻﻔوف ﺣزب اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻋﺎم ‪ ، 1942‬ﻋﺿو ﻓﻲ اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﻣرﻛزﯾﺔ‪ ،‬اﻧظم إﻟﻰ‬
‫اﻟوﻓد اﻟﺧﺎرﺟﻲ ﻟﻠﺛورة ﺑﺎﻟﻘﺎھرة‪ ،‬و ﻛﺎن رﺋﯾس ﻣﻛﺗب ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﺑﻧﯾوﯾورك‪ ،‬ﻋﯾن وزﯾرا ﻟﻸﺧﺑﺎر ﻓﻲ اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ‪ ،‬ﺑﻘﻲ ﻓﻲ اﻟﺳﻠك‬
‫اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳﻲ ﺑﻌد اﻻﺳﺗﻘﻼل‪).‬أﻧظر‪Achour cheurfi :Dictionnaire de la révolution Algérienne 1954-1962 Edition casbah, :‬‬
‫‪Alger 2009,p356).‬‬
‫‪ – 3‬ﺣﺳﯾن أﯾت أﺣﻣد‪ :‬وﻟد ﺑﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻘﺑﺎﺋل ﻋﺎم ‪ ،1926‬اﻧظم إﻟﻰ ﺻﻔوف ﺣزب اﻟﺷﻌب ﺳﻧﺔ ‪ ،1942‬ﺳﺎھم ﻓﻲ ﺗﺷﻛﯾل اﻟﻣﻧظﻣﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ‪ ،‬و ﺑﻌد اﻟﺣﻛم‬
‫ﻋﻠﯾﮫ ﻏﯾﺎﺑﯾﺎ ﻟﺟﺄ إﻟﻰ اﻟﻘﺎھرة ﺳﻧﺔ ‪ ،1951‬داﻓﻊ ﻋن ﻓﻛرة اﻟﻛﻔﺎح اﻟﻣﺳﻠﺢ و ﻛﺎن أول ﻣﻣﺛل ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﺑﻧﯾوﯾورك‪ ،‬ﻛﺎن ﺿﻣن طﺎﺋرة‬
‫اﻟﻘﺎدة اﻟﻣﺧﺗطﻔﯾن ﻓﻲ ‪ 22‬أﻛﺗوﺑر ‪ ،1956‬ھرب ﻣن ﺳﺟن اﻟﺣراش ﻋﺎم ‪ ،1966‬ﻋﺎش ﻓﻲ اﻟﻣﻧﻔﻰ ﻣﻧذ ذﻟك اﻟوﻗت إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ و ﻓﺎﺗﮫ‪) .‬أﻧظر ﻣﺣﻣد‬
‫ﺣرﺑﻲ‪ :‬اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﺳﻧوات اﻟﻣﺧﺎض‪ ،‬ﺗرﺟﻣﺔ ﻧﺟﯾب ﻋﯾﺎد ﺻﺎﻟﺢ اﻟﻣﺛﻠوﻧﻲ‪ ،‬ﻣوﻓم ﻟﻠﻧﺷر‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ص ص ‪.(186-185‬‬
‫‪4‬‬
‫– أﺣﻣد ﺳوﻛﺎرﻧو‪ ،‬وﻟد ﻓﻲ ‪ ،1901‬ﻗﺎوم اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر اﻟﮭوﻟﻧدي و أﻋﻠن اﺳﺗﻘﻼل اﻧدوﻧﯾﺳﯾﺎ ﻋﺎم ‪ ،1945‬ﺗرأس اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻻﻧدوﻧﯾﺳﯾﺔ ﻣن ‪ 1945‬إﻟﻰ‬
‫‪ ،1967‬ﺗﻌرض ﺛﻣﺎﻧﻲ ﻣرات ﻟﻼﻏﺗﯾﺎل‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﯾﻌﺗﺑر أﺣد أﻗطﺎب ﺣرﻛﺔ ﻋدم اﻻﻧﺣﯾﺎز‪).‬أﻧظر ﻣﺣﻣد ﺑوذﯾﻧﺔ‪ :‬أﺣداث اﻟﻌﺎﻟم ﻓﻲ اﻟﻘرن اﻟﻌﺷرﯾن‪،‬ج‪،3‬‬
‫ﻣﻧﺷورات ﻣﺣﻣد ﺑوذﯾﻧﺔ ‪ 2000‬ﺗوﻧس‪ ،‬ص ‪.408‬‬
‫‪5‬‬
‫‪–Mohamed Harbi, les Archives de la révolution Algériénne, les edition jeune Afrique, Paris, 1981.‬‬

‫‪197‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫وﻋدم اﻟﺗدﺧل ﻓﻲ ﺷؤون اﻟﻐﯾر و ﻣﺣﺎرﺑﺔ اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر و ﻧﺑذ اﻟﺣروب واﻷﺣﻼف اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‬
‫واﻟﺗﺳﻠﯾﺢ اﻟﻧووي‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﺗطرق إﻟﻰ ﺻون ﺳﯾﺎدة اﻟدول‪ ،‬اﻟﺗﻧﻣﯾﺔ اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟدول‬
‫اﻷﻓروآﺳﯾوﯾﺔ‪ ،‬و ﻗﺿﺎﯾﺎ ﺗﺧص اﻟﺳﻠم اﻟﻌﺎﻟﻣﻲ‪ ،‬ﻣﻊ اﻟﺗﺄﻛﯾد ﻋﻠﻰ ﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟﺣﯾﺎد اﻹﯾﺟﺎﺑﻲ وﺗﻣﻛﯾن‬
‫اﻟﺑﻠدان اﻹﻓرﯾﻘﯾﺔ واﻷﺳﯾوﯾﺔ ﻣن اﻟﻣﺷﺎرﻛﺔ ﻓﻲ ﻣﺟﻠس اﻷﻣن‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﺣرص ﻋﻠﻰ ﺗﻧﻣﯾﺔ‬
‫اﻟوﻋﻲ اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬واﻟﻧﺿﺞ اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﻟﻠﺷﻌوب‪ ،‬وأﻋﻠن اﻟﻣؤﺗﻣرون ﺗﺄﯾﯾدھم‪ ،‬ﻟﻠﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري‬
‫اﻟﺗوﻧﺳﻲ‪ ،‬اﻟﻣﻐرﺑﻲ و ﺣﻘﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺣرﯾﺔ و اﻻﺳﺗﻘﻼل‪ ،‬و ﺗﻘرﯾر ﻣﺻﯾرھﺎ ﺑﻧﻔﺳﮭﺎ ﻣﻊ ﺗﻘدﯾم ﻛل‬
‫‪1‬‬
‫اﻟدﻋم اﻟﻣﺎدي و اﻟﻣﻌﻧوي‪ ،‬و اﻟﺗﺿﺎﻣن و ﻣراﻓﻘﺔ ھذه اﻟﺷﻌوب ﻓﻲ ﻣﻛﺎﻓﺣﺗﮭﺎ ﺿد اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر‪.‬‬
‫ﺗﻣﻛﻧت ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻣن ﺣﺿور "ﻣؤﺗﻣر اﻟﺣﻘوﻗﯾﯾن اﻷﺳﯾوﯾﯾن اﻷﻓﺎرﻗﺔ"‬
‫اﻟﻣﻧﻌﻘد ﺑﺳورﯾﺎ‪ ،‬ﻣن‪ 07‬إﻟﻰ ‪ 11‬ﻧوﻓﻣﺑر ‪ ، 1957‬اﻟذي ﺟﻣﻊ ﻣﻣﺛﻠﻲ ‪ 23‬دوﻟﺔ إﻓرﯾﻘﯾﺔ‬
‫آﺳﯾوﯾﺔ‪ ،‬و ﯾﻌﺗﺑر اﻣﺗداد ﻟﻣؤﺗﻣر ﺑﺎﻧدوﻧﻎ ‪ ،‬ﻓﺎﻋﺗﺑر أن ﻗﺿﯾﺔ اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻗﺿﯾﺔ ﻋﺎدﻟﺔ‬
‫ﺗﺣﺗﺎج إﻟﻰ اﻟﺗﺄﯾﯾد و ﺟﺎء ﻣؤﺗﻣر اﻟﺣﻘوﻗﯾﯾن اﻵﺳﯾوﯾﯾن اﻷﻓﺎرﻗﺔ ﻟﯾﻧﺎﻗش اﻟﻣواﺿﯾﻊ اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﺣﻘوق اﻟطﺑﯾﻌﯾﺔ و اﻟﺣرﯾﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ أﻟﺗﻲ ﺗﺧص اﻟﻘﺎرﺗﯾن‪ ،‬و ﻗﺿﺎﯾﺎ أﺧرى ﻛﺎﻟﮭﺟرة اﻟﺗﻣﯾﯾز‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﻌﻧﺻري‪ ،‬وﻗﺿﺎﯾﺎ اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر وﺗوﺳﻌﺎﺗﮫ ﺑﺻﻔﺔ ﻋﺎﻣﺔ‪.‬‬
‫واﻋﺗﺑر اﻟﻣؤﺗﻣر اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻋﺎدﻟﺔ‪ ،‬ﻣﻣﺎ زاد ﻣن ﻋزﯾﻣﺔ وﻓد ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر ﻓﻲ‬
‫ﺑذل اﻟﻣزﯾد ﻣن اﻟﺟﮭود ﺧﺻوﺻﺎ وأﻧﮫ ﺷﺎرك ﻓﻲ اﻟﻣؤﺗﻣر ﻛﻌﺿو ﯾﺗﻣﺗﻊ ﺑﻛل اﻟﻣؤھﻼت‬
‫اﻟﺣﻘوق‪ ،‬ﺣﯾث ﻗﺎم ﺑﺗوزﯾﻊ اﻟﻧﺷرﯾﺎت واﻟﺻور اﻟﻣﻌﺑرة ﻋن ﺑﺷﺎﻋﺔ وھﻣﺟﯾﺔ اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﻲ اﻟﻣﻣﺎرس ﻓﻲ ﺣق اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋرﯾن ﻣﻣﺎ ﻣﻛن اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻣن ﻛﺳب اﻟﻣزﯾد‬
‫‪3‬‬
‫ﻣن اﻟﺗﺄﯾﯾد‪ ،‬وﻣﺳﺎﻧدة اﻟدول ﻟﻛﻔﺎح اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري اﻟﻣﺷروع ﻷﺟل ﻧﯾل ﺣرﯾﺗﮫ‪.‬‬
‫ﻟم ﺗﻐﻔل ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻋن اﻟﺟﺎﻧب اﻹﻧﺳﺎﻧﻲ ﻟﻠﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬ﻣن ﺧﻼل‬
‫إﻧﺷﺎء اﻟﮭﻼل اﻷﺣﻣر اﻟﺟزاﺋري‪ ،‬اﻟذي ﻧﺷط ﻣﻊ اﻟﻣؤﺳﺳﺎت اﻟﻣﻣﺎﺛﻠﺔ ﻟﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟم‪ ،‬ﻻ ﺳﯾﻣﺎ‬
‫ﻣﻊ اﻟدول اﻟﺷﻘﯾﻘﺔ واﻟﺻدﯾﻘﺔ ﻓﻲ ﺗﻘدﯾم اﻟﻣﺳﺎﻋدات ﻟﻼﺟﺋﯾن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪ ،‬وﺧﻼل "اﻟﻣؤﺗﻣر‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻣﻲ ﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟدوﻟﯾﺔ ﻟﻠﮭﻼل اﻷﺣﻣر واﻟﺻﻠﯾب" اﻟﻣﻧﻌﻘد ﺑﺎﻟﮭﻧد ﻓﻲ دورﺗﮫ اﻟﺗﺎﺳﻌﺔ ﻋﺷر‬
‫ﺑﻧﯾودﻟﮭﻲ ﯾوم ‪ 20‬دﯾﺳﻣﺑر ‪ 1957‬اﻟذي ﺷﺎرﻛت ﻓﯾﮫ ﺣواﻟﻲ ﺛﻣﺎﻧﯾن دوﻟﺔ‪ ،‬وﻋﻣل اﻟﮭﻼل‬

‫‪1‬‬
‫– ﺟرﯾدة اﻟﻣﺟﺎھد‪ ،‬ﻣؤﺗﻣرات إﻓرﯾﻘﯾﺎ و آﺳﯾﺎ‪ ،‬ﻣن ﺑﺎﻧدوﻧﻎ أﻓرﯾل ‪ 1955‬إﻟﻰ ﻛوﻧﺎﻛرﯾن اﻟﻌدد ‪ ،66‬اﻟﺻﺎدر ﻓﻲ ‪ 18‬أﻓرﯾل ‪.1960‬‬
‫‪ – 2‬ﺟرﯾدة اﻟﻣﺟﺎھد‪ ،‬ﻣؤﺗﻣر اﻟﺣﻘوﻗﯾﻲ اﻵﺳﯾوﯾﯾن اﻷﻓﺎرﻗﺔ‪ ،‬اﻟﻌدد ‪ 13‬اﻟﺻﺎدر ﻓﻲ ‪ 1‬دﯾﺳﻣﺑر ‪ 1957‬ص ‪.08‬‬
‫‪3‬‬
‫–ﺻﺎﻟﺢ ﻟﻣﯾش‪ :‬اﻟدﻋم اﻟﺳوري ﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾر اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬دار ﺑﮭﺎء اﻟدﯾن ﻟﻠﻧﺷر‪،‬اﻟﺟزاﺋر ‪ ،2010‬ص ‪.166‬‬

‫‪198‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫اﻷﺣﻣر اﻟﺟزاﺋري دورا ﻛﺑﯾرا ﻓﻲ ﻣﺟﺎل اﻻﺗﺻﺎل واﻟدﻋﺎﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗوى اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ وﻣﻧظﻣﺎت‬
‫اﻹﺣﺳﺎن اﻟدوﻟﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﻛﺎﻧت اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻣﺣل اﻟدراﺳﺔ ﻓﻲ اﻟﻣؤﺗﻣر‪ ،‬ﺑﻌدﻣﺎ ﺷﺎرك‬
‫ﻣﻣﺛﻠﻲ اﻟﺟزاﺋر ﺿﻣن اﻟوﻓد اﻟﺳوري‪ ،‬إذ ﻟم ﺗﺗﺢ ﻟﮭم اﻟﻔرﺻﺔ ﻟﻠﻣﺷﺎرﻛﺔ اﻟﻣﺑﺎﺷرة‪ ،‬ﺣﯾث ﺑﺎدر‬
‫اﻟوﻓد اﻟﺗوﻧﺳﻲ ﺑﻌرﯾﺿﺔ ﺗﺧص اﻟﻼﺟﺋﯾن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪.‬‬
‫وﻋﻠﻰ إﺛرھﺎ طﻠب ﺗﻘدﯾم ﻣﺳﺎﻋدات ﻣﺎدﯾﺔ ﻟﮭم‪ ،‬وطﺎﻟﺑت ﺳورﯾﺎ وﻟﺑﻧﺎن ﺑﺣرﯾﺔ ﺑﯾﻊ‬
‫اﻷدوﯾﺔ واﻟﻣواد اﻟﺻﯾدﻻﻧﯾﺔ‪ ،‬وﻧﺎدت ﺑرﻓﻊ اﻟﻘﯾود ﻓﻲ ھذا اﻟﻣﺟﺎل ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وطﺎﻟﺑت ﻓرﻧﺳﺎ‬
‫ﺑﺈﺣﺗرام ﺑﻧود وﻣﺑﺎدئ اﻟﻘﺎﻧون اﻹﻧﺳﺎﻧﻲ اﻟدوﻟﻲ أﺛﻧﺎء اﻟﺣرب‪ 1.‬وﺻﺎدﻗت اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟدوﻟﯾﺔ ﻟﻠﮭﻼل‬
‫واﻟﺻﻠﯾب اﻷﺣﻣر ﺑﺄن ﻋدد ﻣن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن اﺿطرﺗﮭم اﻟظروف اﻟﻠﺟوء إﻟﻰ ﺗوﻧس واﻟﻣﻐرب‬
‫و أﻏﻠﺑﯾﺗﮭم ﻧﺳﺎء وأطﻔﺎل وھم ﻓﻲ أﻣس اﻟﺣﺎﺟﺔ إﻟﻰ أﻟﺑﺳﺔ‪،‬ﻏذاء وأدوﯾﺔ ورﻏم ﻣﺎ ﺗﻘدﻣﮫ‬
‫اﻟﺣﻛوﻣﺗﯾن اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ واﻟﻣﻐرﺑﯾﺔ‪ ،‬إﻻ أﻧﮭﺎ ﺗﺑﻘﻰ ﻏﯾر ﻛﺎﻓﯾﺔ ﻣﻊ ﺣﻠول ﻣوﺳم اﻟﺷﺗﺎء ﻓوﺟﮫ‬
‫اﻟﻣؤﺗﻣر ﻧداء ﻟﻠﻌﺎﻟم‪ ،‬ﻹﻧﻘﺎذ اﻟﻼﺟﺋﯾن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪ ،‬وﻋﺎد ذﻟك ﺑﺎﻟﻧﻔﻊ اﻟﻛﺑﯾر ﺳواء ﻣن اﻟﺟﺎﻧب‬
‫اﻟﻣﺎدي أو اﻟﻣﻌﻧوي‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﻼﺟﺋﯾن‪ ،‬ﺑﻌدﻣﺎ ﺣﺻل اﻟﮭﻼل اﻷﺣﻣر ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺎﻋدات إﻧﺳﺎﻧﯾﺔ ﻣن‬
‫‪2‬‬
‫ﻣﺧﺗﻠف دول اﻟﻌﺎﻟم‪.‬‬
‫ﻛﻣﺎ ﺷﺎرك أﯾﺿﺎ وﻓد ﻣﻣﺛل ﻹﺗﺣﺎد اﻟطﻠﺑﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪ ،‬ﻓﻲ "اﻟﻣؤﺗﻣر اﻟﻌﺎﻟﻣﻲ ﻟﻠطﻠﺑﺔ‬
‫ﺑﻧﯾﺟﯾرﯾﺎ" اﻟﻣﻧﻌﻘد ﺑﯾن ‪ 11‬و ‪22‬ﺳﺑﺗﻣﺑر‪ ،1957‬ﻟﯾﺻدر اﻟﻣؤﺗﻣر ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ أﺷﻐﺎﻟﮫ ﻻﺋﺣﺔ دﻋﺎ‬
‫ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ إﻟﻰ ﺗﻐﯾﯾر ﺳﯾﺎﺳﺗﮭﺎ ﺗﺟﺎه اﻟطﻠﺑﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪ ،‬ﻣﻊ اﻟدﻋوة إﻟﻰ‬
‫‪3‬‬
‫ﺗﻧظﯾم أﺳﺑوع ﺗﺿﺎﻣﻧﻲ ﻣﻊ اﻹﺗﺣﺎد اﻟﻌﺎم ﻟﻠطﻠﺑﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﻣن‪ 4‬إﻟﻰ ‪11‬ﻧوﻓﻣﺑر ‪.1957‬‬
‫ﻓﺎﻧﺗﮭز وﻓد ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻓرﺻﺔ ﻋﻘد "ﻣؤﺗﻣر ﻣﻧﺎھﺿﺔ اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر ﺑﺄﺛﯾﻧﺎ" اﻟﻣﻧﻌﻘد‬
‫ﻓﻲ اﻟﻔﺗرة اﻟﻣﻣﺗدة ﻣن ‪2‬إﻟﻰ ‪ 6‬أﻛﺗوﺑر‪ ،1957‬ﻓﺣﺿر أﺷﻐﺎﻟﮫ‪ ،‬اﻟذي ﺷﺎرك ﻓﯾﮫ ﻣﻣﺛﻠو ﺑﻠدان‬
‫اﻟﺑﺣر اﻷﺑﯾض اﻟﻣﺗوﺳط‪ ،‬واﻟﺷرق اﻷوﺳط‪ ،‬وﺟﺎء ﻓﻲ اﻟﺑﯾﺎن اﻟﺧﺗﺎﻣﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﺗﺄﻛﯾد ﻋﻠﻰ ﺣق‬
‫‪4‬‬
‫اﻟﺷﻌوب ﻓﻲ ﺗﻘرﯾر ﻣﺻﯾرھﺎ‪ ،‬وﺗﺄﯾﯾد اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻓﻲ ﻛﻔﺎﺣﮫ ﻣﻊ اﻻﺳﺗﻘﻼل‪.‬‬
‫وﻧدد ﺑﺎﻟﺗﻘﺗﯾل واﻟﺗﻌذﯾب اﻟﻣﻣﺎرس ﻓﻲ ﺣق اﻟﺟزاﺋﯾﯾن وطﺎﻟب ﺑﺗﺣرﯾر ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﺳﺎﺟﯾن‬
‫اﻟﻣﻌﺗﻘﻠﯾن اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﯾن‪ ،‬وﻓﺗﺢ اﻟﻣﻔﺎوﺿﺎت ﺑﯾن ﻓرﻧﺳﺎ وﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪.‬‬
‫‪ – 1‬ﺟرﯾدة اﻟﻣﺟﺎھد‪ ،‬اﻟﻣؤﺗﻣر اﻟﻌﺎﻟﻣﻲ ﻟﻠﮭﻼل و اﻟﺻﻠﯾب اﻷﺣﻣر‪ ،‬اﻟﻌدد ‪ ،13‬اﻟﺻﺎدر ﻓﻲ ‪ 01‬دﯾﺳﻣﺑر ‪ ، 1957‬ص ‪.08‬‬
‫‪2‬‬
‫– ﺟرﯾدة اﻟﻣﺟﺎھد‪ ،‬ﻧص اﻟﻼﺋﺣﺔ أﻟﺗﻲ ﺻﺎدﻗت ﻋﻠﯾﮭﺎ اﻟﺟﻧﺔ اﻟدوﻟﯾﺔ ﻟﻠﮭﻼل و اﻟﺻﻠﯾب اﻷﺣﻣر أﺛﻧﺎء ﻣؤﺗﻣرھﺎ ‪ 19‬ﺑﻧﯾودﻟﮭﻲ‪ ،‬اﻟﻌدد ‪ ،14‬اﻟﺻﺎدر‬
‫ﻓﻲ ‪ 15‬دﯾﺳﻣﺑر‪.1957‬‬
‫‪ – 3‬ﺟرﯾدة اﻟﻣﺟﺎھد‪ ،‬اﻟﻣؤﺗﻣر اﻟﻌﺎﻟﻣﻲ ﻟﻠطﻠﺑﺔ ﺑﻧﯾﺟﯾرﯾﺎ‪ ،‬اﻟﻌدد ‪ ، 12‬اﻟﺻﺎدر ﻓﻲ ‪ 15‬ﻧوﻓﻣﺑر ‪ ، 1957‬ص ‪.08‬‬
‫‪4‬‬
‫– ﺟرﯾدة اﻟﻣﺟﺎھد‪ ،‬ﻣؤﺗﻣر ﻣﻧﺎھﺿﺔ اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر ﺑﺄﺛﯾﻧﺎ‪ ،‬اﻟﻌدد ‪ 12‬اﻟﺻﺎدر ﻓﻲ ‪ 15‬ﻧوﻓﻣﺑر ‪ ، 1957‬ص ‪.09‬‬

‫‪199‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﺷﺎرﻛت أﯾﺿﺎ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﺑوﻓد ﯾﺗﻛون ﻣن ﻋﺷرﯾن ﻋﺿوا ﻓﻲ "ﻣؤﺗﻣر‬
‫ﺗﺿﺎﻣن اﻟﺷﻌوب اﻷﻓروآﺳﯾوﯾﺔ ﺑﺎﻟﻘﺎھرة"‪ ،‬اﻟﻣﻧﻌﻘد ﺧﻼل اﻟﻔﺗرة اﻟﻣﻣﺗدة ﻣن ‪ 26‬دﯾﺳﻣﺑر‬
‫‪ 1957‬إﻟﻰ ‪ 1‬ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪ ، 1958‬ﺗرأس اﻟوﻓد اﻟﺟزاﺋري ﻣﺣﻣد ﻟﻣﯾن دﺑﺎﻏﯾن‪ 1.‬ﻗدم ﺗﻘرﯾرا‬
‫ﻟﺧص ﻓﯾﮫ أوﺿﺎع اﻟﺷﻌب اﻟﻣزرﯾﺔ ﺟراء اﻟﻣﻣﺎرﺳﺎت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ‪ ،‬وﻣﺣﺎوﻻت ﻓرﻧﺳﺎ‬
‫اﻟدﻋﺎﺋﯾﺔ ﻓﻲ ﻋزل اﻟﺟزاﺋر ﻋن اﻟﺳﺎﺣﺔ اﻟدوﻟﯾﺔ وﺗﺷوﯾﮫ ﺛوارھﺎ ﺑﻌدﻣﺎ ﺑﺎﺗت ﺗﺻﻔﮭم ﺑﺎﻟﻔﻼﻗﺔ‬
‫واﻟﺧﺎرﺟﯾن ﻋن اﻟﻘﺎﻧون‪ ،‬وذﻟك ﺑﺣﺿور ﺧﻣﺳﻣﺎﺋﺔ ﻣﺑﻌوث ﯾﻣﺛﻠون ‪ 44‬دوﻟﺔ أﻓرو آﺳﯾوﯾﺔ‪.‬‬
‫وﻧﺻت اﻟﻼﺋﺣﺔ اﻟﻣﺻوت ﻋﻠﯾﮭﺎ ﺑﺎﻹﺟﻣﺎع ﻋﻠﻰ اﺳﺗﻘﻼل اﻟﺟزاﺋر و ﻓﺳﺢ ﻣﺟﺎل‬
‫اﻟﺗﻔﺎوض ﻣﻊ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ 2،‬ﻧﺎھﯾك ﻋن إﻧﺷﺎء "ﻣﻧظﻣﺔ ﻟﻠﺗﻌﺎون ﻣﻊ ﺷﻌوب إﻓرﯾﻘﯾﺎ‬
‫و آﺳﯾﺎ" )‪ 3،(OSPAA‬ﺗﺟﻣﻊ ﻣﻣﺛﻠﯾن ﻋن ﺣﻛوﻣﺎت اﻟﺑﻠدان اﻟﻣﺳﺗﻘﻠﺔ وﻣﻣﺛﻠﯾن ﻋن ﺣرﻛﺎت‬
‫اﻟﺗﺣرر ﻓﻲ اﻟﻘﺎرﺗﯾن‪ .‬ودﻋﺎ اﻟﻣؤﺗﻣر أﯾﺿﺎ إﻟﻰ اﻟﻘﯾﺎم ﺑﻣظﺎھرات ﺷﻌﺑﯾﺔ ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺑﻠدان‬
‫اﻟﻣﺷﺗرﻛﺔ ﻓﯾﮫ‪ ،‬ﻟﻧﺻرة اﻟﺟزاﺋر وﺗﻌﺑﺋﺔ اﻟرأي اﻟﻌﺎم اﻟﻌﺎﻟﻣﻲ ﻟﻣﻧﺎھﺿﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ‬
‫وﺑدون ﺷك ﻛﺎن ﻟﮭذا اﻟﻌﻣل وزن ﻛﺑﯾر ﻓﻲ دﻋم اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ‪ ،‬واﻟﺳﺑب ﯾرﺟﻊ ﻟﻛﺛرة‬
‫‪4‬‬
‫اﻟدول اﻷﻓروآﺳﯾوﯾﺔ‪ ،‬اﻟﻣﻧﺎھﺿﺔ ﻟﻼﺳﺗﻌﻣﺎر‪.‬‬
‫‪-3-3‬ﻓﻲ اﻟﺑﻠدان اﻷروﺑﯾﺔ و اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ ّ ‪:‬‬
‫رﻏم اﻟﺗﺣﺎﻟف اﻷوروﺑﻲ ﻋﻠﻰ ﺳﯾﺎﺳﺔ اﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ ﺗﺟﺎه اﻟﻌﺎﻟم اﻟﻣﺳﺗﺿﻌف‪ ،‬إﻻ أن ﺟﺑﮭﺔ‬
‫اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﻟم ﺗﯾﺄس ﻓﻲ طرق أﺑواب ﺗﻠك اﻟﺑﻠدان‪ ،‬ﻻﺳﺗﻣﺎﻟﺗﮭﺎ وﻛﺳب دﻋﻣﮭﺎ ﻷﺟل‬
‫اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ اﻟﻌﺎدﻟﺔ‪ ،‬ﻓﺑرﯾطﺎﻧﯾﺎ ﺑﻌدﻣﺎ ﻛﺎﻧت ﻣﻧﺣﺎزة ﻟﺣﻠﯾﻔﺗﮭﺎ ﻓرﻧﺳﺎ ﻓﻲ اﻟﺳﻧوات اﻷوﻟﻰ‬
‫ﻟﻠﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ودﻋﻣﮭﺎ اﻟﻣطﻠق ﻟﺳﯾﺎﺳﺗﮭﺎ اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ‪ ،‬ﻣن ﺧﻼل ﻣﺷﺎرﻛﺗﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻌدوان‬
‫اﻟﺛﻼﺛﻲ ﻋﻠﻰ ﻣﺻر ﺳﻧﺔ ‪ ، 1956‬إﻻ أﻧﮫ ﻓﻲ ﺻﺎﺋﻔﺔ ‪ 1957‬ﺑﺎدرت ﺑرﯾطﺎﻧﯾﺎ وأﻣرﯾﻛﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺣﻣل ﺑﺎرﯾس إﻟﻰ اﻟﺗﻔﻛﯾر ﺑﺟدﯾﺔ ﻓﻲ إﯾﺟﺎد ﺣل ﻟﻠﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﺧوﻓﺎ ﻣن اﻧﺗﺷﺎر ﻋدوى‬
‫اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﻓﻲ ﻛل أرﺟﺎء ﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ‪ ،‬وﻣﻣﺎ زاد ﻓﻲ اﻟﻣوﻗف إﺻرارا‪ ،‬ھو ﻗﺻف‬
‫‪1‬‬
‫‪ -‬ﻣﺣﻣد ﻟﻣﯾن دﺑﺎﻏﯾن‪ ،‬وﻟد ﺳﻧﺔ ‪ 1917‬ﺑﻣدﯾﻧﺔ ﺷرﺷﺎل‪ ،‬دﺧل ﻣﻌﮭد اﻟطب ﺑﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬اﻧﺧرط ﻓﻲ ﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟطﻠﺑﺔ اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن ﻟﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ ﻟم‬
‫ﯾﺗﺟﺎوز اﻟﻌﺷرﯾن ﻋﻧدﻣﺎ اﻧﺧرط ﻓﻲ ﺻﻔوف ﺣزب اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري‪ ،‬اﻧﺗﻘل إﻟﻰ اﻟﻘﺎھرة‪ ،‬ﺣﯾث ﻋﯾن رﺋﯾﺳﺎ ﻟﻠوﻓد اﻟﺧﺎرﺟﻲ ﺳﻧﺔ ‪ ، 1955‬اﻧﺳﺣب‬
‫اﻟﺣﯾﺎة اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﺑﻌد اﻻﺳﺗﻘﻼل‪ ،‬إﻟﻰ أن ﺗوﻓﻲ ﯾوم ‪20‬ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪).2003‬أﻧظر‪ :‬ﺑﺷﯾر ﺑﻼح ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺟزاﺋر اﻟﻣﻌﺎﺻر ﻣن ‪ 1830‬إﻟﻰ ‪ ،1989‬ج‪ ،2‬دار‬
‫اﻟﻣﻌرﻓﺔ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪ ، 2006‬ص ‪.281‬‬
‫‪-2‬‬
‫ﺟرﯾدة اﻟﻣﺟﺎھد‪ ،‬أﻋﻣﺎل اﻟﻣؤﺗﻣر اﻹﻓرﯾﻘﻲ اﻷﺳﯾوي اﻟﻌدد ‪ 15‬اﻟﺻﺎدر ﻓﻲ ‪ 1‬ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪ ،1958‬ص ‪05‬‬
‫‪ -3‬ھﻲ ﻣﻧظﻣﺔ اﻟﺗﻌﺎون ﻣﻊ ﺷﻌوب إﻓرﯾﻘﯾﺎ و آﺳﯾﺎ‪ ،‬ﺗﺄﺳﺳت ﻋﺎم ‪“Organisation Solidaritaire des Peuples Afro-asiatique 1958‬‬
‫ﻟﺗﻌزﯾز ﻧﺿﺎل ﺑﻠدان إﻓرﯾﻘﯾﺎ و آﺳﯾﺎ ﺿد اﻹﻣﺑرﯾﺎﻟﯾﺔ و اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر‪ ،‬و ﻟﺗطوﯾر اﻗﺗﺻﺎد وﻣﺟﺗﻣﻊ وﺛﻘﺎﻓﺔ اﻟﺑﻠدان اﻟﻣﺷﺎرﻛﺔ ﻓﯾﮭﺎ‪ .‬اﻟﻛﯾﺎﻟﻲ ﻋﺑد اﻟوھﺎب‪،‬‬
‫ﻣوﺳوﻋﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ‪،‬ج‪ ،1‬اﻟﻣؤﺳﺳﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﻟﻠدراﺳﺎت و اﻟﻧﺷر‪ ،‬ﺑﯾروت‪ ،‬د‪.‬ت‪ ،‬ص ‪.348‬‬
‫‪4‬‬
‫‪ -‬ﺻﺎﻟﺢ ﻓرﻛوس‪ :‬ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺟزاﺋر ﻣن ﻣﺎ ﻗﺑل اﻟﺗﺎرﯾﺦ إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ اﻻﺳﺗﻘﻼل‪ ،‬دار اﻟﻌﻠوم ﻟﻠﻧﺷر و اﻟﺗوزﯾﻊ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪ ،2005‬ص ‪.455‬‬

‫‪200‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﺳﺎﻗﯾﺔ ﺳﯾدي ﯾوﺳف ﻓﯾﻔري ‪ ، 1958‬ﺣﯾث اﺗﺧذت ﺑرﯾطﺎﻧﯾﺎ و أﻣرﯾﻛﺎ ﻣوﻗﻔﺎ ﯾﺗﺿﻣن اﻗﺗراح‬
‫وﺳﺎطﺔ ﺑﯾن ﺗوﻧس و ﻓرﻧﺳﺎ ﻟوﺿﻊ ﺣد ﻟﻸزﻣﺔ ﺑﯾن ﺗوﻧس و ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬وﻓﻲ ﺧﺿم ھذه اﻷﺣداث‬
‫ﺗﻘدم و ﻓد ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ إﻟﻰ زﯾﺎرة ﻟﻧدن‪ ،‬وﺗم ﺗﻘدﯾم ﻋرﯾﺿﺔ ﺣول اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‬
‫‪1‬‬
‫أﻣﺎم ﻟﺟﻧﺔ ﻣن ﻧواب ﺣزب اﻟﻌﻣﺎل‪ ،‬ﻣﻣﺎ أﺛﺎر ﻗﻠق ﻓرﻧﺳﺎ ﺗﺟﺎه اﻟﻣوﻗف‪.‬‬
‫ﻛﻣﺎ ﻗﺎم أﯾﺿﺎ وﻓد ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﺑزﯾﺎرة إﻟﻰ أﻧﻘرة ﺑﺗرﻛﯾﺎ‪ ،‬أﯾن ﺣﺎول إﻗﺎﻣﺔ ﻟﻘﺎء‬
‫ﻣﻊ اﻟﻣﺳﺋوﻟﯾن ھﻧﺎك‪ ،‬ﻟﺷرح اﻟوﺿﻊ اﻟذي ﯾﻌﯾﺷﮫ اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري‪ ،‬ورﻏم أن اﻟﻠﻘﺎء ﻟم ﯾﺗم إﻻ‬
‫أن اﻟوﻓد ﺗﻠﻘﻰ ﻣواﻓﻘﺔ ﻣن اﻟﮭﻼل اﻷﺣﻣر اﻟﺗرﻛﻲ‪ ،‬ﻟﻠﺣﺻول ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺎﻋدات إﻧﺳﺎﻧﯾﺔ ﻟﻔﺎﺋدة‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﻼﺟﺋﯾن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪.‬‬
‫أﻣﺎ إﯾطﺎﻟﯾﺎ ﻓﻛﺎن ﻣوﻗﻔﮭﺎ ﻣﺗﺣﻔظﺎ ﻣن اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﺗﻌرض ﻟﻣﯾن دﺑﺎﻏﯾن‬
‫ﺑﻣطﺎر روﻣﺎ إﻟﻰ اﻟﺗوﻗﯾف ﻣن طرف اﻟﺷرطﺔ‪ ،‬ﻣﻊ اﻟﺳﻣﺎح ﻷﻋﺿﺎء اﻟوﻓد اﻟﻣراﻓق ﻟﮫ‬
‫‪3‬‬
‫ﺑﺎﻟﻣرور‪ ،‬ﻟﻛن ﻓﯾﻣﺎ ﺑﻌد ﺗﻠﯾن اﻟﻣوﻗف اﻹﯾطﺎﻟﻲ ﺑﺧﺻوص اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻌﺎطﻔت اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻹﺳﺑﺎﻧﯾﺔ ﻣﻊ اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﻋﮭد اﻟﺟﻧرال "ﻓراﻧﻛو" ‪ ،‬ﺣﯾث‬
‫ﺗﻘدم ﻣﺣﻣد ﺧﯾﺿر‪ 4‬رﻓﻘﺔ ﻣﺣﻣد ﯾوﺳﻔﻲ و ﺑن ﻣﮭﯾدي‪ 5 ،‬إﻟﻰ اﻟﻌﺎﺻﻣﺔ اﻹﺳﺑﺎﻧﯾﺔ ﻛﺧطوة أوﻟﻰ‬
‫ﻟطﻠب اﻟدﻋم واﻟﻣﺳﺎﻧدة ﻟﻠﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋري‪ ،‬ﺑﻌدھﺎ ﺳﺎرت اﻷﻣور ﻓﻲ اﻟﻧﮭﺞ اﻟذي ﯾﺧدم أھداف‬
‫‪61‬‬
‫ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧص اﻟدول اﻹﺳﻛﻧدﻧﺎﻓﯾﺔ‪ ،‬أوﻓدت ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﺳﻧﺔ‬ ‫ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪.‬‬
‫‪ 1957‬ﻋﺑد اﻟرﺣﻣﺎن ﻛﯾوان‪ ،‬ﻓﻲ ﺟوﻟﺔ إﺳﺗطﻼﻋﯾﺔ ﻟﺑﻠدان ﺑﺣر اﻟﺑﻠطﯾق )ﻓﻧﻠﻧد‪ ،‬ااﻟﻧروﯾﺞ‬
‫اﻟدﻧﻣﺎرك( ﺣﯾث ﻻﺣظ ﺗﻌﺎطﻔﺎ ﻛﺑﯾرا ﻣن طرف ھذه اﻟﺑﻠدان ﻣﻊ اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻛﺎن‬

‫‪1‬‬
‫‪–In l’écho d’Alger,"pour faire le point des relations Franco-britanniques la question Algérienne sera évoquée‬‬
‫‪en Prévision de la prochaine réunion de l’OTAN. », Numéro 16630 du 24et 25 Novembre 1957, P. 03.‬‬
‫‪ -2‬ﻣﺣﻣد ﻋﺑﺎس‪ ،‬ﻣرﺟﻊ ﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ص ‪.313-312‬‬
‫‪ – 3‬ﻣﺣﻣد ﻋﺑﺎس‪ ،‬اﻟﻣرﺟﻊ ﻧﻔﺳﮫ ص ‪.318‬‬
‫‪ – 4‬ﻣﺣﻣد ﺧﯾﺿر‪ ،‬أﺣد ﻗﺎدة ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ اﻟﺗﺎرﯾﺧﯾﯾن‪ ،‬وﻟد ﻓﻲ ﯾوم ‪ 13‬ﻣﺎرس ‪ ،1912‬ﻣن ﻋﺎﺋﻠﺔ ﻓﻘﯾﺔإﻧﺗﻘﻠت ﻣن ﺑﺳﻛرة ﻟﺗﺳﺗﻘر ﺑﺎﻟﻌﺎﺻﻣﺔ‬
‫ﻋﻣل ﻓﻲ اﻟﺗﻧﺳﯾق اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ و اﻻﺗﺻﺎل اﻟﺧﺎرﺟﻲ ﻟﻠﺛورة‪،‬اﻋﺗﻘل ﯾوم‪ 22‬أﻛﺗوﺑر ‪ 1956‬ﻓﻲ اﻟطﺎﺋرة أﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت زﻋﻣﺎء اﻟﺛورة ﻣن اﻟرﺑﺎط إﻟﻰ ﺗوﻧس‪،‬‬
‫ﺑﻌد إطﻼق ﺻراﺣﮫ وﻗف إﻟﻰ ﺟﺎﻧب إﺑن ﺑﻠﺔ‪ ،‬ﻋﯾن أﻣﯾﻧﺎ ﻋﺎﻣﺎ ﻟﺣزب ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬و ﻣﺎ ﻟﺑث و أن اﺧﺗﻠف ﻣﻊ ﺑن ﺑﻠﺔ و ﻋﺎرض ﺳﯾﺎﺳﺗﮫ ﻓﻲ‬
‫ﺗﻧظﯾم اﻟﺣزب و اﻟدوﻟﺔ‪ ،‬ﻓﻐﺎدر اﻟﺑﻼد إﻟﻰ أوروﺑﺎ‪ ،‬ﺗوﻓﻲ ﻓﻲ ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪ 1967‬ﺑﻣدرﯾد‪ .‬أﻧظر‪ :‬ﺑدﯾدة ﻟزھر‪ ،‬أﺑطﺎل ﻣن ذاﻛرة اﻟﺛورة‪ ،‬اﻟﺟزء اﻟراﺑﻊ‪ ،‬طﺑﻊ‬
‫وزارة اﻟﺛﻘﺎﻓﺔ‪ ،‬ص ‪.42‬‬
‫‪ – 5‬ﻣﺣﻣد اﻟﻌرﺑﻲ ﺑن ﻣﮭﯾدي‪ ،‬وﻟد ﺳﻧﺔ ‪ 1923‬ﺑدوار اﻟﻛواھﻲ ﺿواﺣﻲ ﻋﯾن ﻣﻠﯾﻠﺔ ‪ ،‬ﺗﺎﺑﻊ دراﺳﺗﮫ ﻓﻲ ﺑﺳﻛرة‪ ،‬اﻧﺿم إﻟﻰ ﺻﻔوف ﺣزب اﻟﺷﻌب ﺳﻧﺔ‬
‫‪ ،1942‬ﺛم ﺣزب أﺣﺑﺎب اﻟﺑﯾﺎن و اﻟﺣرﯾﺔ ﺳﻧﺔ ‪ 1944‬ﺷﺎرك ﻓﻲ أﺣداث ‪ 8‬ﻣﺎي ‪ 1945‬ﺑﺑﺳﻛرة‪ ،‬أﻋﺗﻘل ﻋﻠﻰ إﺛرھﺎ وذاق ﺷﺗﻰ أﻟوان اﻟﻌذاب‪ ،‬اﻧﺧرط‬
‫ﻓﻲ اﻟﺗﻧظﯾم اﻟﻣﺳﻠﺢ اﻟﺳري ﻟﺣرﻛﺔ اﻧﺗﺻﺎر اﻟﺣرﯾﺎت اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ‪ ،‬ﺗوﻟﻰ ﻣﺳؤوﻟﯾﺔ ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻐرب اﻟﺟزاﺋري ﻓﻲ اﻟﻔﺎﺗﺢ ﻧوﻓﻣﺑر ‪،1954‬ﺷﺎرك ﻓﻲ أﺷﻐﺎل‬
‫ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم ﻓﻲ ‪20‬أوت ‪ ،1954‬أﺷرف ﻋﻠﻰ اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻔداﺋﯾﺔ ﻓﻲ إطﺎر ﻟﺟﻧﺔ اﻟﺗﻧﺳﯾق و اﻟﺗﻧﻔﯾذ‪ ،‬ﻧظم إﺿراب اﻟﺛﻣﺎﻧﯾﺔ أﯾﺎم ﺳﻧﺔ ‪ 1957‬و ﻓﻲ‬
‫ﺷﮭر ﻓﯾﻔري ﻣن ﻧﻔس اﻟﺳﻧﺔ أﻟﻘﻲ ﻋﻠﯾﮫ اﻟﻘﺑض‪ ،‬ﺗﻌرض ﻟﻠﺑﺣث و اﻻﺳﺗﻧطﺎق ﺑوﺳﺎﺋل ﺗﻌذﯾب ﺟﮭﻧﻣﯾﺔ‪ ،‬و ﺗﻣت ﺗﺻﻔﯾﺗﮫ ﻓﺄﺳﺗﺷﮭد ﯾوم ‪ 4‬ﻣﺎرس‬
‫‪)،1957‬أﻧظر ﻛﺗﺎب ﻣن اﻟﺧﺎﻟدﯾن اﻟﻠذﯾن ﺣﻣﻠوا ﻟواء اﻟﺟﮭﺎد و ﺣﻘﻘوا ﻣﻌﺟزة اﻟﻧﺻر ﻟﻠﻣؤﻟف اﻷﺳﺗﺎذ ﻣﺣﻣد اﻟﺻﺎﻟﺢ اﻟﺻدﯾق‪ ،‬دار اﻷﻣﺔ ﻟﻠﻧﺷر‪ ،‬ﺑرج‬
‫اﻟﻛﯾﻔﺎن‪ /‬اﻟﺟزاﺋر‪ ،2002‬ص ‪. 65‬‬
‫‪6‬‬
‫– ﻣﺣﻣد ﻋﺑﺎس اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ‪.317‬‬

‫‪201‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫اﻻﺳﺗﻘﺑﺎل ﻣﺷﺟﻌﺎ ﻓﻲ ﻋواﺻم ﺗﻠك اﻟﺑﻠدان‪ ،‬وﺑﻌض ﺑﻠدان أوروﺑﺎ اﻟﺷرﻗﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﻗدﻣت ﻣﺳﺎﻧدة‬
‫ﻓﻲ ﻣﺟﺎل اﻟﺗﺳﻠﯾﺢ ﻟﻠﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﻣﻧذ اﻟوھﻠﺔ اﻷوﻟﻰ ﻻﻧدﻻﻋﮭﺎ‪1،‬ﻣﻣﺎ أدى ﺑﺎﻟوﻓد إﻟﻰ اﻟﺗﻔﻛﯾر‬
‫ﻓﻲ اﻟﺳﻌﻲ إﻟﻰ ﻓﺗﺢ ﻣﻛﺗب ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﻟﯾﺣﺗك ﻋن ﻗرب ﺑﺷﻌوب اﻟﻣﻧطﻘﺔ‪.‬‬
‫ﺑﺧﺻوص اﻟﺑﻠدان اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ‪ ،‬ﻛﺎﻧت ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر ﺣﺎﺿرة ﻓﯾﮭﺎ‪ ،‬ﻓﻔﻲ اﻟوﻻﯾﺎت اﻟﻣﺗﺣدة‬
‫اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ ﻟﻌب اﻟطﻠﺑﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾون دورا ھﺎﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﺗﻌرﯾف ﺑﺎﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﻋن طرﯾق‬
‫ﻛﺳب ود وﺗﻌﺎطف اﻟطﻠﺑﺔ اﻷﻣرﯾﻛﯾﯾن‪ ،‬ﻣﻊ ﻧظراﺋﮭم اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن وﺻوﻻ إﻟﻰ ﺑﻌض اﻟﻣﺳﺋوﻟﯾن‬
‫ﻓﻲ دواﺋر اﻟﺳﻠطﺔ ﺣول اﺳﺗﻘﻼل اﻟﺟزاﺋر‪ ،2‬و ﺗطور اﻷﻣر إﻟﻰ دﻋم ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر ﺑﺎﻷﺳﻠﺣﺔ‬
‫‪3‬‬
‫ﻋﺑر اﻟﻘواﻋد اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ اﻟﻣﺗواﺟدة ﻋﻠﻰ ﻣﻘرﺑﺔ ﻣن اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬
‫ﺟﻧدت أﯾﺿﺎ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ وﻓد ﯾﺗﻛون ﻣن ﻋﺑد اﻟرﺣﻣﺎن ﻛﯾوان‪ 4‬وﻓرﺣﺎت‬
‫ﻋﺑﺎس‪ 5،‬اﻟﻠذﯾن اﻟﺗﺣﻘﺎ رﺳﻣﯾﺎ ﺑﺎﻟوﻓد اﻟﺧﺎرﺟﻲ ﻓﻲ أﻓرﯾل ‪ ،1956‬ﻓﻘﺎم اﻟوﻓد ﺑزﯾﺎرة ﻋﺷرة‬
‫دول ﻓﻲ أﻣرﯾﻛﺎ اﻟﻼﺗﯾﻧﯾﺔ‪ ،‬ﺑﺟوزات ﺳﻔر دﯾﺑﻠوﻣﺎﺳﯾﺔ ﺑﻔﺿل ﻣﺳﺎﻋدة ﻣﺻر وﺳورﯾﺎ‪ ،‬ﺗﻣﻛﻧﺎ ﻣن‬
‫اﻻﺗﺻﺎل ﺑﺎﻟﺟﺎﻟﯾﺎت اﻟﻌرﺑﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻣﺎ ﺳﺎﻋدھم ﻋﻠﻰ اﻟﻧﺟﺎح اﻟﻛﺑﯾر ﻓﻲ اﺳﺗﻘطﺎب اﻟﻣﻧﺎﺻرﯾن أﻛﺛر‬
‫ﻟﻠﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬ﺑﻌدﻣﺎ ﻛﺎن وﻓد ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﯾﻘدم ﻣذﻛرات إﻟﻰ اﻟﺣﻛوﻣﺎت اﻟﺗﻲ‬
‫ﯾزورھﺎ ﺣول اﻟﻣﺳﺄﻟﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﺑﻣﺧﺗﻠف أﺑﻌﺎدھﺎ‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﺟري اﻟﺗﻐطﯾﺔ اﻹﻋﻼﻣﯾﺔ‬
‫واﺗﺻﺎﻻت ﻣوازﯾﺔ ﺑﻘﺎدة اﻷﺣزاب‪ ،‬اﻟﻧﻘﺎﺑﺎت‪ ،‬اﻟﺟﻣﻌﯾﺎت واﻟﺳﻠك اﻟدﯾﻧﻲ‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻋﻘد‬
‫ﻣؤﺗﻣرات ﺻﺣﻔﯾﺔ‪ ،‬ﯾﺗم ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ اﻟﺗﻌرﯾف ﺑﻧﺿﺎل وﻛﻔﺎح اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري‪ ،‬ﻣن أﺟل‬
‫اﺳﺗﻌﺎدة ﺣرﯾﺗﮫ واﺳﺗﻘﻼﻟﮫ‪ ،‬وإﺑراز ھﻣﺟﯾﺔ وطﻐﯾﺎن اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬ﻓﻲ ﺗﻘﺗﯾل‪ ،‬ﺗﻌذﯾب‬
‫وﺗﺷرﯾد اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري اﻷﻋزل‪ ،‬ﻣن ﻧﺳﺎء‪ ،‬أطﻔﺎل‪ ،‬وﺷﯾوخ‪ .‬وﺑﺻﻔﺔ ﻋﺎﻣﺔ ﺗظﮭر ﻧﺗﺎﺋﺞ‬

‫‪1‬‬
‫‪– In l’Echo d’Alger, «Les armes du Slovenija avaient été achetées a Prague par le F.L.N » numéro 16679, du‬‬
‫‪21 Janvier 1958.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger, « Des Fonctionnaires Américains ont reçu au département d’état des représentants de la‬‬
‫‪rébellion », numéro 16687, du 30 Janvier 1958.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger, «Un officier américain condamné au Maroc pour avoir livré au F.L.N 26000 », numéro‬‬
‫‪16712, du 28 Ferrière 1958.‬‬
‫‪– 4‬ﻋﺑد اﻟرﺣﻣﺎن ﻛﯾوان‪ :‬وﻟد ﯾوم ‪ 25‬ﻓﯾﻔري ‪ ، 1925‬ﺑﺎﻟﻘﺻﺑﺔ درس ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬اﻧﺧرط ﻓﻲ ﺻﻔوف ﺣزب اﻟﺷﻌب ﺳﻧﺔ ‪ ، 1944‬اﻣﺗﮭن ﺳﻠك‬
‫اﻟﻣﺣﺎﻣﺎة‪ ،‬ﻋﯾن ﺑﻠﺟﻧﺔ اﻟدﻋﺎﯾﺔ ﻟﺣرﻛﺔ اﻧﺗﺻﺎر اﻟﺣرﯾﺎت اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ‪ ،‬أﻧﺗﺧب ﻋﺿوا ﻟﺑﻠدﯾﺔ اﻟﺟزاﺋر اﻋﺗﻘل ﻓﻲ ﻧوﻓﻣﺑر ‪ ،1954‬ﺑﻌدھﺎ اﻟﺗﺣق ﺑﺻﻔوف‬
‫اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬ﻋﯾن ﻣﻊ اﻟوﻓد اﻟﺧﺎرﺟﻲ ﺑﺎﻟﻘﺎھرة‪ ،‬ﺳﺎھم ﺑﻘﺳط وﻓﯾر ﻓﻲ ﺗﻧﺷﯾط ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر ﺑﺎﻟﺧﺎرج‪ ،‬ﺷﻐل ﺑﻌد اﻻﺳﺗﻘﻼل ﺑﻌض اﻟوظﺎﺋف‪ ،‬ﺛم‬
‫ذھب ﻟﻠﺗﻘﺎﻋد ﺳﻧﺔ ‪ ، 1976‬واﻓﺗﮫ اﻟﻣﻧﯾﺔ ﺳﻧﺔ‪ ) ،2014‬أﻧظر ﻣﺣﻣد اﻟﺻﺎﻟﺢ اﻟﺻدﯾق‪ ،‬اﻟرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق ص‪. 109‬‬
‫‪5‬‬
‫– ﻓرﺣﺎت ﻋﺑﺎس‪ :‬وﻟد ﺳﻧﺔ‪ 1899‬ﺑﺎﻟطﺎھﯾر وﻻﯾﺔ ﺟﯾﺟل ﺗﻣدرس ﺑﻣﺳﻘط رأﺳﮭﺛم زاول ﺗﻌﻠﯾﻣﮫ ﻓﻲ ﺳﻛﯾﻛدة و ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬ﺛم ﺗﻛوﻧﮫ اﻟﺟﺎﻣﻌﻲ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺻﯾدﻟﺔ ﺑﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣﺎرس اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ ﻓﻲ وﻗت ﻣﺑﻛر ﻓﻲ ﺻﻔوف اﻟطﻠﺑﺔ‪ ،‬ﺷﺎرك ﻓﻲ اﻟﻣﺟﺎﻟس اﻟﻣﻧﺗﺧﺑﺔ‪ ،‬أﺳس ﺣزب اﻹﺗﺣﺎد اﻟدﯾﻣﻘراطﻲ ﻟﻠﺑﯾﺎن‬
‫اﻟﺟزاﺋري‪ ،‬اﻟﺗﺣق ﺑﺎﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﺳﻧﺔ ‪ ،1956‬اﺳﺗﻘر ﺑﺎﻟﻘﺎھرة ﻣﻊ اﻟوﻓد اﻟﺧﺎرﺟﻲ‪ ،‬ﻛﺎن ﻋﺿوا ﻓﻲ ﻟﺟﻧﺔ اﻟﺗﻧﺳﯾق و اﻟﺗﻔﯾذ‪ ،‬أاﺧﺗﯾر ﻟﯾﻛون أول‬
‫رﺋﯾس ﻟﻠﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ﻟﻠﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ‪ 19‬ﺳﺑﺗﻣﺑر ‪ ،1958‬و أﻋﯾد ت ﺗﻌﯾﯾﻧﮫ ﺳﻧﺔ ‪ ،1960‬و أزﯾﺢ ﻣﻧﮭﺎ ﺳﻧﺔ‪ ، 1961‬اﺧﺗﺎر ﺻف‬
‫اﻟﻣﻌﺎرﺿﺔ إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ وﻓﺎﺗﮫ ﺳﻧﺔ‪ . 1985‬أﻧظر ﻟزھر ﺑدﯾدة‪ ،‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق اﻟﺟزء اﻷول‪ ،‬ص ‪.41‬‬

‫‪202‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﺗﺣرﻛﺎت وﻓود ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﻋﻧد ﺟدوﻟﺔ اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ ﺑرﻧﺎﻣﺞ أﺷﻐﺎل‬
‫‪1‬‬
‫دورات ھﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﺗﺣدة‪.‬‬
‫‪ -3‬طرح اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ ھﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة‪:‬‬
‫ﺗﻌددت ﻣﺣﺎوﻻت إدراج اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ ﺟدول أﻋﻣﺎل ھﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة‪ ،‬ﻓﻧﺟد‬
‫اﻟﻣﻣﻠﻛﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ اﻟﺳﻌودﯾﺔ ﻗد ﺑﺎدرت ﺑﺗﻘدﯾم طﻠب إﻟﻰ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة أﺛﻧﺎء اﻧﻌﻘﺎد دورﺗﮭﺎ‬
‫اﻟﺗﺎﺳﻌﺔ ﻓﻲ ﺟوﯾﻠﯾﺔ ‪ 1954‬ﺑﺎﺳم اﻟﻛﺗﻠﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ اﻵﺳﯾوﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻛﻧﮫ ﺗم رﻓض اﻟطﻠب ﺑﺳﺑب ﺑرﻣﺟﺔ‬
‫اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ واﻟﻣﻐرﺑﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻛن ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ واﺻﻠت ﻣﺷوارھﺎ ﺑﺈﺻرار ﻹﯾﺻﺎل‬
‫ﺻوت اﻟﺛورة إﻟﻰ ﻣﺧﺗﻠف اﻟﻣﺣﺎﻓل اﻟدوﻟﯾﺔ‪ ،‬واﻟدورات اﻟﻣواﻟﯾﺔ ﻟﮭﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة‪.‬‬
‫‪ -4-1‬اﻟدورة اﻟﻌﺎﺷرة‪:‬‬
‫ﺧرج ﻣؤﺗﻣر ﺑﺎﻧدوﻧﻎ ﻛﻣﺎ ذﻛرﻧﺎ ﺳﺎﺑﻘﺎ ﺑﺗوﺻﯾﺎت‪ ،‬ﻓﻲ ﺷﺄن اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻣﻧﮭﺎ‬
‫ﺣق اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻓﻲ ﺗﻘرﯾر ﻣﺻﯾره ﺑﻧﻔﺳﮫ‪ ،‬طﺑﻘﺎ ﻟذﻟك ﺗﻘدﻣت أرﺑﻌﺔ ﻋﺷرة دوﻟﺔ ﻣن‬
‫إﻓرﯾﻘﯾﺎ و آﺳﯾﺎ ﺑﺗوﺟﯾﮫ رﺳﺎﻟﺔ إﻟﻰ اﻷﻣﯾن اﻟﻌﺎم ﻟﻸﻣم اﻟﻣﺗﺣدة ﯾوم ‪ 29‬ﺟوﯾﻠﯾﺔ ‪ 1955‬ﺗﺿﻣﻧت‬
‫طﻠﺑﺎ إﻟﻰ اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻸﻣم اﻟﻣﺗﺣدة ﻣﻔﺎده ﺗﺳﺟﯾل اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﺿﻣن ﺟدول أﻋﻣﺎﻟﮭﺎ‬
‫ﻓﻲ دورﺗﮭﺎ اﻟﻌﺎﺷرة‪ ،‬ﺑﻌد دراﺳﺔ اﻟطﻠب ﻣن طرف اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻓﻲ ‪ 22‬ﺳﺑﺗﻣﺑر ‪1955‬‬
‫ﻗررت ﻋدم إدراﺟﮭﺎ ﺑﺛﻣﺎﻧﯾﺔ أﺻوات ﻣﻘﺎﺑل ﺧﻣﺳﺔ ﻣﻊ اﻣﺗﻧﺎع اﺛﻧﺎن‪ ،‬ﺑﺳﺑب ﺗﮭدﯾد اﻟﺳﻠم‬
‫‪2‬‬
‫واﻷﻣن اﻟدوﻟﯾﯾن‪.‬‬
‫أﺛﻧﺎء اﻟﻣﻧﺎﻗﺷﺔ اﻟﺗﻲ ﺟرت ﻓﻲ ‪ 27‬ﺳﺑﺗﻣﺑر ‪ 1955‬ﺣﺎوﻟت اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ إﺑﻌﺎد ﻣﻠف‬
‫اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻣن ﺟدول اﻷﻋﻣﺎل ﺣﺗﻰ ﻻ ﯾﺣظﻰ ﺑﺎﻟﻣﻧﺎﻗﺷﺔ‪ ،‬وﺑﻌد ﻋرض ﻛل دوﻟﺔ‬
‫ﻟوﺟﮭﺎت ﻧظرھﺎ ﺑﯾن اﻟﺗﺄﯾﯾد واﻟﻣﻌﺎرﺿﺔ وأﺧﯾرا ﻓﻲ ‪ 30‬ﺳﺑﺗﻣﺑر ‪ 1955‬ﺗم اﻟﺗﺻوﯾت‬
‫ﺑﺎﻟﻣواﻓﻘﺔ ﻋﻠﻰ إدراج اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﺑﺎﻷﻏﻠﺑﯾﺔ ‪ 28‬ﺻوت ﻣﻘﺎﺑل ‪ 27‬ﺻوت وإﻣﺗﻧﺎع ‪5‬‬
‫ﻋن اﻟﺗﺻوﯾت واﻓﻘت اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ إدراج اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ ﺟدول أﻋﻣﺎل اﻟدورة‬

‫‪1‬‬
‫–ﻋﻣر ﺑوﺿرﺑﺔ‪ :‬ﺗطور اﻟﻧﺷﺎط اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳﻲ ﻟﻠﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ، 1960 – 1954 ،‬دار اﻹرﺷﺎد ﻟﻠطﺑﺎﻋﺔ و اﻟﻧﺷر‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪ 2013‬ص ‪174‬‬
‫‪2‬‬
‫‪–In l’Echo d’Alger, “l’Onu reconnait que l’Algérie est Française, cette décision constitue un succès juridique‬‬
‫‪et moral pour la France”, Numéro 15954, du 24 septembre 1955‬‬

‫‪203‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫اﻟﻌﺎﺷرة‪ ،‬وذﻟك ﻋﻠﻰ اﻟرﻏم ﻣن ﺗﺣذﯾر ﻣﻧدوب ﻓرﻧﺳﺎ ﻣن ﻋواﻗب ھذا اﻹﺟراء وأن ﺣﻛوﻣﺗﮫ‬
‫‪1‬‬
‫ﻟن ﺗﻘﺑل أي ﻗرار ﻓﻲ ھذا اﻟﺷﺄن ﺛم اﻧﺻرف ﻋن اﻻﺟﺗﻣﺎع‪.‬‬
‫ﺑﻌد ذﻟك أﺣﯾل اﻟﻣوﺿوع إﻟﻰ اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻟﻠﺑﺣث ﻓﯾﮫ‪ ،‬ﻏﯾر أن اﻟﻣﺟﻣوﻋﺔ‬
‫اﻷﻓروآﺳﯾوﯾﺔ ﻓﺿﻠت اﻻﻛﺗﻔﺎء ﺑﺎﻟﻧﺗﯾﺟﺔ اﻟﻣﺣﻘﻘﺔ ﻓﻲ اﻟدورة اﻟﻌﺎﺷرة‪ ،‬ﻓطﻠب ﻣﻧدوب اﻟﮭﻧد ﺑﻌدم‬
‫اﻟﻧظر ﻓﻲ اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ اﻟدورة اﻟﻌﺎﺷر وﺗﻣت اﻟﻣواﻓﻘﺔ ﻋﻠﻰ ذﻟك ﯾوم ‪ 25‬ﻧوﻓﻣﺑر‬
‫‪2‬‬
‫‪ ،1955‬ﻣﻊ ﺗﺄﺟﯾﻠﮭﺎ إﻟﻰ اﻟدورة اﻟﺣﺎدﯾﺔ ﻋﺷر‪.‬‬
‫‪-4-2‬اﻟدورة اﻟﺣﺎدﯾﺔ ﻋﺷر‪:‬‬
‫ﺗﻧﻘل اﻟوﻓد اﻟﺧﺎرﺟﻲ ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﻋﺑر اﻟﻌدﯾد ﻣن اﻟﺑﻠدان‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ‬
‫اﻷﻓروآﺳﯾوﯾﺔ وأﻣرﯾﻛﺎ اﻟﻼﺗﯾﻧﯾﺔ‪ ،‬وذﻟك ﻓﻲ ﻣﻧﺗﺻف ‪ 1956‬ﻟﻠﻘﯾﺎم ﺑﺣﻣﻠﺔ دﻋﺎﺋﯾﺔ‪ ،‬واﺳﻌﺔ‬
‫اﻟﻧطﺎق ﻟﻠرد ﻋﻠﻰ اﻹدﻋﺎءات واﻟﻣﻧﺎورات اﻟﺗﻲ ﺗﻘوم ﺑﮭﺎ اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﺿد اﻟﻘﺿﯾﺔ‬
‫اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬وﻛذﻟك ﻟﺣﺷد اﻟﻣزﯾد ﻣن اﻟدﻋم واﻟﻣﺳﺎﻧدة ﻟﮭﺎ ﺗﺣﺳﺑﺎ ﻟﻠدورة اﻟﻣﻘﺑﻠﺔ ﻟﮭﯾﺋﺔ اﻷﻣم‬
‫اﻟﻣﺗﺣدة‪ ،‬ﻓﻔﻲ اﻟﻔﺗرة اﻟﻣﻣﺗدة ﻣن‪ 06‬ﻣﺎي إﻟﻰ ‪ 19‬ﺟوان ‪ ،1956‬ﻋﻘد ﻣﻧدوﺑو اﻟدول اﻹﻓرﯾﻘﯾﺔ‬
‫اﻵﺳﯾوﯾﺔ ﻧدوة درﺳوا ﺧﻼﻟﮭﺎ ﻣﺷﻛﻠﺔ اﻟﺟزاﺋر‪ 3،‬ﺣﯾث واﻓﻘت ‪ 15‬دوﻟﺔ ﺑﻌرﺿﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﺟﻠس‬
‫اﻷﻣن‪ 4،‬ﻟﻛن ھذا اﻷﺧﯾر رﻓض ذﻟك‪.‬‬
‫وﻓﻲ أواﺧر ﺷﮭر ﺳﺑﺗﻣﺑر‪ ،‬ﺗم ﺗﺳﺟﯾﻠﮭﺎ دون ﻣﻧﺎﻗﺷﺗﮭﺎ‪ ،‬وﺑﺗﺎرﯾﺦ ‪ 15‬ﻧوﻓﻣﺑر ‪1956‬‬
‫ﻛﺎﻧت اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﻘدﻣﺔ اﻟﻘﺿﺎﯾﺎ اﻟﺗﻲ ﺑﺣﺛت ﻓﯾﮭﺎ اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ‪ ،‬ﺑﺎﻟرﻏم ﻣن‬
‫ﻣﻌﺎرﺿﺔ ﻓرﻧﺳﺎ ﻣن ﺧﻼل ﺗﺻرﯾﺢ وزﯾر ﺧﺎرﺟﯾﺗﮭﺎ اﻟذي ﺑﯾن ﻓﯾﮫ أن ﺑﻼده ﺗرﻓض أي طرح‬
‫ﯾﺧص اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﻷن ذﻟك ﯾﻌﻧﻲ اﻟﺗدﺧل اﻟﺻﺎرخ ﻓﻲ ﺷؤون ﻓرﻧﺳﺎ ﺑﺎﻋﺗﺑﺎرھﺎ ﻗﺿﯾﺔ‬
‫داﺧﻠﯾﺔ ﻟﮭﺎ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻼ ﻗوﻟﮫ أن ﻓرﻧﺳﺎ ﻟم ﺗﻐزو اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺑل اﺣﺗﻠت رﻗﻌﺔ أرﺿﯾﺔ ﻟم ﺗﻛن ﺧﺎﺿﻌﺔ‬
‫‪5‬‬
‫ﻷﯾﺔ ﺳﻠطﺔ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪-–In l’Echo d’Alger, « Après le vote des nation unies la France a adressé un sérieux avertissement à ses‬‬
‫‪senseurs », Numéro 15962, du 04 octobre 1955.‬‬
‫‪-2‬ﺟرﯾدة اﻟﻣﺟﺎھد‪ ،‬ﺗطور اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ أﻣﺎم ھﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة ‪ ،‬اﻟﻌدد ‪ ، 10‬اﻟﺻﺎدر ﻓﻲ ‪ 5‬ﺳﺑﺗﻣﺑر ‪ ،1957‬ص ‪.09‬‬
‫‪-3‬ﻣرﯾم اﻟﺻﻐﯾر‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ‪.227‬‬
‫‪4‬‬
‫– )أﻓﻐﻧﺳﺗﺎن‪ ،‬ﻣﺻر‪ ،‬إﯾران‪ ،‬اﻟﻌراق‪ ،‬ﻟﺑﻧﺎن‪ ،‬ﺑﺎﻛﺳﺗﺎن‪ ،‬اﻟﺳﻌودﯾﺔ‪ ،‬اﻟﯾﻣن‪ ،‬ﺳورﯾﺎ‪ ،‬اﻷردن‪ ،‬ﻟﯾﺑﯾﺎ‪ ،‬اﻟﻔﯾﻠﯾﺑﯾن‪ ،‬اﻧدوﻧﯾﺳﯾﺎ‪ ،‬ﺳﯾﻼن‪ ،‬روﻣﺎﻧﯾﺎ‪ .‬أﻧظر أﺣﻣد‬
‫ﺳﻌﯾدون‪ ،‬اﻟﻌﻣل اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳﻲ ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﻣرﺟﻊ ﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ‪.75‬‬
‫‪5‬‬
‫– ﻋﻠﻲ ﺗﺎﺑﻠﯾت‪ :‬ﺑﺣوث ﻓﻲ ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺟزاﺋر ‪-‬اﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ و اﻟﺛورة‪،‬ج‪ 2‬طﺦ‪ ،‬ﻣﻧﺷورات ﺛﺎﻟﺔ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪.2014‬ص‪.383‬‬

‫‪204‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫وﺑﻌد اﻻﻧﺗﮭﺎء ﻣن اﻟﻣداﺧﻼت وﻣﻧﺎﻗﺷﺔ اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻟﻠﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻣن‬


‫‪4‬إﻟﻰ‪ 13‬ﻓﯾﻔري اﻟﺗﻲ ﺗﻌددت ﻓﯾﮭﺎ اﻵراء‪ ،‬ﺗﻘدﻣت ‪ 18‬دوﻟﺔ إﻓرﯾﻘﯾﺔ أﺳﯾوﯾﺔ‪ 1،‬ﺑﻣﺷروع ﻗرار‬
‫رﻗم‪ 195‬اﻟﻣﺗﺿﻣن وﺻف اﻟوﺿﻌﯾﺔ اﻟﺳﺎﺋدة ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﺑﺎﻟﻣﻘﻠﻘﺔ ﺟراء اﻟﻧزاع واﻻﺿطراب‬
‫اﻟﺳﺎﺋد ﺑﮭﺎ‪ ،‬اﻟذي ﺗﺳﺑب ﻓﻲ اﻟﻛﺛﯾر ﻣن اﻷﻻم وﺑﺎت ﯾﮭدد اﻟﻌﻼﻗﺎت ﺑﯾن اﻷﻣم ﻛﻣﺎ ﺗﺿﻣن ﺣق‬
‫اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻓﻲ ﺗﻘرﯾر ﻣﺻﯾره‪ ،‬طﺑﻘﺎ ﻟﻧﺻوص وﻣﺑﺎدئ ھﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة‪ ،‬ﻣﻊ ﻣطﺎﻟﺑﺔ‬
‫ﻓرﻧﺳﺎ اﻻﺳﺗﺟﺎﺑﺔ ﻟذﻟك‪ ،‬ﻋن طرﯾق اﻟدﺧول ﻓﻲ ﻣﻔﺎوﺿﺎت ﻹﯾﻘﺎف اﻟﻘﺗﺎل وﺗﺳوﯾﺔ اﻟوﺿﻌﯾﺔ‬
‫‪2‬‬
‫ﺑطرﯾﻘﺔ ﺳﻠﻣﯾﺔ‪ ،‬وذﻟك ﺑﻣﺳﺎﻋدة اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة‪.‬‬
‫رﻓض اﻟﻣﺷروع ﺑﺎﻷﻏﻠﺑﯾﺔ وأﻋد ﻣﺷروع ﻗرار آﺧر ﻣن طرف ﺛﻼﺛﺔ دول ھﻲ اﻟﯾﺎﺑﺎن‬
‫ﺳﯾﺎم واﻟﻔﻠﺑﯾن ﺗﺣت رﻗم ‪ 199‬اﻟذي ﯾﻧص ﻋﻠﻰ اﻟدﻋوة إﻟﻰ ﺣل ﻣﺷﺗرك ﻋﺎدل وﺳﻠﻣﻲ ﺑﯾن‬
‫ﻗدﻣﺗﮫ إﻟﻰ اﻟﻠﺟﻧﺔ‬ ‫اﻟدﻣﺎء‪3،‬‬ ‫ﻓرﻧﺳﺎ واﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﺑواﺳطﺔ اﻟﻣﻔﺎوﺿﺎت ﻹﻧﮭﺎء إراﻗﺔ‬
‫اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﺗم اﻟﺗﺻوﯾت ﻋﻠﻰ ھذا اﻟﻣﺷروع ﻣن طرف ‪ 37‬دوﻟﺔ ﻣﻘﺎﺑل ‪ 27‬واﻣﺗﻧﺎع ‪ 13‬دول‪.‬‬
‫ﻓﯾﻣﺎ ﺑﻌد ﺗﻘدﻣت أﯾﺿﺎ ﻛل ﻣن اﻷرﺟﻧﺗﯾن‪ ،‬اﻟﺑرازﯾل‪ ،‬ﻛوﺑﺎ‪ ،‬ﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟدوﻣﻧﻛﺎن‬
‫إﯾطﺎﻟﯾﺎ واﻟﺑﯾرو‪ ،‬ﯾوم ‪ 12‬ﻓﯾﻔري ‪ 1957‬ﺑﻣﺷروع آﺧر ﺗﺣت رﻗم ‪ 197‬ﯾﻧص ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﺑﻌد‬
‫اﻻﺳﺗﻣﺎع إﻟﻰ اﻟﻣﻧدوب اﻟﻔرﻧﺳﻲ و اﻵﺧرﯾن ﻣن طرف اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ‪ ،4‬ﺗﻌﺑر ﻋن أﻣﻠﮭﺎ ﻓﻲ‬
‫اﻟوﺻول إﻟﻰ ﺣل ﺳﻠﻣﻲ ودﯾﻣﻘراطﻲ ﻟﻠﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬وﺗﻣت اﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﻰ ھذا اﻟﻣﺷروع‬
‫ﺑﺎﻷﻏﻠﺑﯾﺔ‪ ،‬ﻓﺄوﺻت اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﺑﻌرض اﻟﻣﺷروﻋﯾن ﻣﻌﺎ ﻋﻠﻰ ﻧظﺎم اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ ﻟﻠﺗﺻوﯾت‬
‫وﻟم ﯾﻧل أي ﻣﻧﮭﻣﺎ ﻋﻠﻰ اﻷﻏﻠﺑﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻌرض ﻣﺷروع ﻣﺷﺗرك ﺑﯾﻧﮭﻣﺎ ﯾوم ‪ 15‬ﻓﯾﻔري ‪1957‬‬
‫ﺗﺣت رﻗم‪ 1012‬اﻟذي ﯾﻧص ﻋﻠﻰ أن اﻟوﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﺗﺳﺑب ﻓﻲ ﻛوارث وﺧﺳﺎﺋر ﻓﻲ‬
‫اﻷرواح ﻓﺎﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﺗﺄﻣل ﻓﻲ روح اﻟﺗﻌﺎون ﻟﻠوﺻول إﻟﻰ ﺣل ﺳﻠﻣﻲ دﯾﻣﻘراطﻲ ﻋﺎدل‬
‫ﺑواﺳطﺔ اﻟوﺳﺎﺋل اﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ وﻓق ﻣﺛﺎق ھﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة‪ ،‬ﻓﻧﺎل اﻟﻣواﻓﻘﺔ ﺑﺎﻹﺟﻣﺎع أي ﺳﺑﻌﺔ‬
‫وﺳﺑﻌون ﺻوﺗﺎ ﺿد ﻻ ﺷﯾﺊ وﺑﺎﻟﻧﺗﯾﺟﺔ أﺻﺑﺣت اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ دوﻟﯾﺔ‪.5‬‬

‫‪1‬‬
‫– ھذه اﻟدول ھﻲ‪ :‬أﻓﻐﺎﻧﺳﺗﺎن‪ ،‬ﺑورﻣﺎ‪ ،‬ﺳﯾﻼن‪ ،‬ﻣﺻر‪ ،‬اﻧدوﻧﯾﺳﯾﺎ‪ ،‬إﯾران‪ ،‬اﻟﻌراق‪ ،‬اﻷردن‪ ،‬ﻟﺑﻧﺎن‪ ،‬ﻟﯾﺑﯾﺎ‪ ،‬ﻣراﻛش‪ ،‬ﻧﯾﺑﺎل‪ ،‬ﺑﺎﻛﺳﺗﺎن‪ ،‬اﻟﺳﻌودﯾﺔ‪ ،‬ﺳورﯾﺎ‪،‬‬
‫ﺗوﻧس و اﻟﯾﻣن‪ .‬أﻧظر‪ :‬أﺣﻣد ﺳﻌﯾدون اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ‪.133‬‬
‫‪In l’Echo d’Alger, « l’Approche du débat sur l’Algérie, les Afro-asiatiques sont divisés sur la de résolution – 2‬‬
‫‪leur forme » numéro 16377, du 01 février 1957, p.07‬‬
‫‪3‬‬
‫ﯾﺣﻲ ﺑوﻋزﯾز‪ :‬ﺛورات اﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ اﻟﻘرﻧﯾن اﻟﺗﺎﺳﻊ ﻋﺷر و اﻟﻌﺷرﯾن‪ ،‬ج‪ ،2‬ط‪ ،2‬ﻣﻧﺷورات اﻟﻣﺗﺣف اﻟوطﻧﻲ ﻟﻠﻣﺟﺎھد‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪ 1969‬ص ‪306‬‬
‫‪ -4‬اﻟﻣرﺟﻊ ﻧﻔﺳﮫ‪ ،‬ص ‪309‬‬
‫‪5‬‬
‫– أﺣﻣد ﺳﻌﯾود‪ ،‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ‪108‬‬

‫‪205‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫‪ -4-3‬اﻟدورة اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﻋﺷر‪:‬‬


‫واﺻل اﻟوﻓد اﻟﺧﺎرﺟﻲ ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﻧﺷﺎطﺎﺗﮫ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺗﻌرﯾف و ﺷرح‬
‫اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪،‬ﻋﺑر ﻣﺧﺗﻠف ﻋواﺻم اﻟﻌﺎﻟم‪ ،‬ﺳﻌﯾﺎ إﻟﻰ ﻛﺳب أﺻوات دوﻟﯾﺔ ﺟدﯾدة ﺗﺣﺳﺑﺎ‬
‫ﻟﻌرض اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ ھﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة‪ ،‬أﻟﺗﻲ ﺗﻧطﻠق ﻓﻲ أﺷﻐﺎل دورﺗﮭﺎ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ‬
‫ﻋﺷر‪ ،‬ﺣﯾث ﻗدم اﻟوﻓد اﻟﺟزاﺋري ﻣﻠﻔﺎ ﻛﺎﻣﻼ إﻟﻰ أﻋﺿﺎء اﻟﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻷﻓروآﺳﯾوﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ‬
‫اﺟﺗﻣﻌت ﻋدة ﻣرات ﻟدراﺳﺔ اﻟوﺿﻊ‪ ،‬ﺛم ﻗدﻣت ﻣﺷروع ﻓﻲ اﻟﻣوﺿوع إﻟﻰ اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‬
‫ﯾوم ‪ 5‬دﯾﺳﻣﺑر ‪ 1957‬ﻋن طرﯾق ﻣﻣﺛل أﻧدوﻧﯾﺳﯾﺎ‪ ،‬و ﺗﺿﻣن اﻟﺗذﻛﯾر ﺑﻘرار اﻟدورة اﻟﺣﺎدﯾﺔ‬
‫ﻋﺷر‪ ،‬اﻟﻣﺗﺿﻣن ﺣق اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻓﻲ ﺗﻘرﯾر ﻣﺻﯾره‪ ،‬ﻣﻊ اﻟﺗﺄﻛﯾد ﻋﻠﻰ ﺗوﻓر اﻟﺷروط‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻣﻠزﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﻗﺎﺑﻠﯾﺔ ﺗطﺑﯾق ذﻟك ﻣﻊ اﻟدﻋوة إﻟﻰ اﻟﻣﻔﺎوﺿﺎت‪،‬‬
‫اﻗﺗرﺣت أﯾرﻟﻧدا و اﻟﻧروﯾﺞ ﺗﻌدﯾﻠﯾن ﻓﻲ ‪ 6‬دﯾﺳﻣﺑر اﻷول ﯾﺗﻣﺛل ﻓﻲ اﻻﻋﺗراف ﺑﺄن‬
‫اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻣؤھل ﻟرﺳم ﻣﺳﺗﻘﺑﻠﮫ اﻟﺧﺎص ﺑطرﯾﻘﺔ دﯾﻣﻘراطﯾﺔ‪ ،‬ﺑدﻻ ﻣن اﻻﻋﺗراف ﺑﻣﺑدأ‬
‫ﺗﻘرﯾر اﻟﻣﺻﯾر‪ ،‬أﻣﺎ اﻟﺛﺎﻧﻲ ﯾﺗﻣﺛل ﻓﻲ ﻣﻧﺎﻗﺷﺔ ﻓﻌﻠﯾﺔ و ﺟﺎدة ﻗﺻد اﻟوﺻول إﻟﻰ ﺣل ﻟﻠوﺿﻌﯾﺔ‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﻘﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪.‬‬
‫ﻟﻘد ﻋﺟزت اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ إﻟﻰ ﺗرﺟﯾﺢ اﻟﻛﻔﺔ ﻷي ﻻﺋﺣﺔ ﻋن أﺧرى‪ ،‬و أﺳﻔرت‬
‫اﻟوﺿﻌﯾﺔ ﻋن ﻣﺷﺎورات ﻋدﯾدة و ﻛﺎﻧت اﻟﻧﺗﯾﺟﺔ ﺗﻘدم ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺑﻠدان ﻣﺗﻣﺛﻠﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻷرﺟﻧﺗﯾن‪ ،‬ﻛﻧدا‪ ،‬ﻛوﺑﺎ‪ ،‬اﻟﮭﻧد اﻟدوﻣﯾﻧﯾك إﯾرﻟﻧدا‪ ،‬إﯾطﺎﻟﯾﺎ‪ ،‬اﻟﯾﺎﺑﺎن‪ ،‬اﻟﻣﻛﺳﯾك اﻟﻧروﯾﺞ اﻟﺑﯾرو‬
‫إﺳﺑﺎﻧﯾﺎ وﺗﺎﯾﻼﻧدا ﺑﻣﺷروع ﯾﻧص ﻋﻠﻰ أن اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻸﻣم اﻟﻣﺗﺣدة ﺑﻌد ﻣﻧﺎﻗﺷﺗﮭﺎ ﻟﻠﻣﺳﺄﻟﺔ‬
‫‪3‬‬
‫اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﺗﻌﺑر ﻋن اھﺗﻣﺎﻣﮭﺎ ﺑذﻟك و اﻟﻌﻣل ﻋﻠﻰ ﺗﺣﻘﯾق ﻣﺳﻌﻰ‪،‬ﻣﻠك اﻟﻣﻐرب اﻷﻗﺻﻰ‬
‫واﻟرﺋﯾس اﻟﺗوﻧﺳﻲ‪ 4‬ﻟﺣل اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬و ﻧﺎل ھذا اﻟﻘرار رﺿﺎ أﻏﻠﺑﯾﺔ اﻟوﻓود‪ ،‬وﺻﺎدﻗت‬
‫‪5‬‬
‫ﻋﻠﯾﮫ اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﯾوم ‪10‬دﯾﺳﻣﺑر ‪. 1957‬‬

‫‪ – 1‬ﯾﺣﻲ ﺑوﻋزﯾز‪ ،‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ‪.291‬‬


‫‪ – 2‬اﻟﻣرﺟﻊ ﻧﻔﺳﮫ‪ ،‬ص ‪311‬‬
‫‪ - 3‬ﻣﺣﻣد اﻟﺧﺎﻣس‪ :‬ﻋﺎھل اﻟﻣﻐرب ﺗوﻟﻰ اﻟﺣﻛم ﺳﻧﺔ ‪ ، 1927‬ﺧﻠﻔﺎ ﻟواﻟده اﻟﺳﻠطﺎن‪ ،‬أﺑدى ﺗﻌﺎطﻔﮫ ﻣﻊ اﻟﺣرﻛﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ ﺑزﻋﺎﻣﺔ ﻋﻼل اﻟﻔﺎﺳﻲ‪ ،‬ﻧﻔﻲ‬
‫إﻟﻰ ﺟزﯾرة ﻛورﺳﯾﻛﺎ ﺑﻣدﻏﺷﻘر ﻋﺎم ‪ ،1950‬ﺣﯾن رﻓض اﻟﻣﻠك اﻟﺗﺻدﯾق ﻋﻠﻰ ﻣراﺳﯾم اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬ﺑﻔﺿل ﺿﻐط اﻟﺣرﻛﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ أﻋﯾد ﺗﻧﺻﯾﺑﮫ‬
‫ﻋﺎم ‪ ،1955‬ﺗوﻓﻲ ﻋﺎم ‪ . 1961‬أﻧظر‪ :‬ﻋﺑد اﻟوھﺎب اﻟﻛﯾﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻣوﺳوﻋﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ‪ ،‬ﻣرﺟﻊ ﺳﺎﺑق ج‪ ، 6‬ص ‪.81‬‬
‫‪4‬‬
‫– اﻟﺣﺑﯾب ﺑورﻗﯾﺑﺔ‪ :‬وﻟد ﺑﺗوﻧس ﻋﺎم ‪ ،1903‬درس ﻓﻲ ﺗوﻧس و ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬ﻣﺎرس ﻣﮭﻧﺔ اﻟﻣﺣﺎﻣﺎة ﻓﻲ ﺻﻔوف ﺣزب اﻻﺳﺗﻘﻼل اﻟﺗوﻧﺳﻲ ‪ ،‬اﻋﺗﻘل ﺳﻧﺔ‬
‫‪ 1938‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ‪ ،1943‬ﺛم رﺣل إﻟﻰ ﻣﺻر و أﺳس ﻣﻛﺗب اﻟﻣﻐرب اﻟﻌرﺑﻲ‪ ،‬ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 1956‬إﻋﺗرﻓت ﺣﻛوﻣﺔ ﻣﺎﻧدﯾس ﻓراﻧس ﺑﺎﻟﺣﻛم اﻟذاﺗﻲ ﻟﺗوﻧس‬
‫ﻗﺑل ﺗﺄﺳﯾس ﺣﻛوﻣﺔ ﺟدﯾدة ﺑدﻋوة ﻣن ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬اﻧﺷق ﻋن ﺻﺎﻟﺢ ﺑن ﯾوﺳف اﻟذي ﻛﺎن ﯾطﺎﻟب ﺑﺎﻻﺳﺗﻘﻼل اﻟﺗﺎم‪ ،‬اﻧﺗﺧب ﺑورﻗﯾﺑﺔ رﺋﯾﺳﺎ ﻟﺗوﻧس ﻋﺎم ‪1959‬‬
‫أﻧظر‪ :‬ﻋﺑد اﻟوھﺎب اﻟﻛﯾﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻣوﺳوﻋﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ ‪،‬ج‪ ،2‬اﻟﻣؤﺳﺳﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﻟﻠدراﺳﺎت و اﻟﻧﺷر‪ ،‬ﺑﯾروت دت‪ ،‬ص ‪.157‬‬
‫‪ - 5‬ﺟرﯾدة اﻟﻣﺟﺎھد‪ ،‬ﻗﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة ﻟﻠﻣرة اﻟراﺑﻌﺔ‪ ،‬ﻋدد ‪ ،32‬اﻟﺻﺎدر ﻓﻲ ‪ 19‬ﻧوﻓﻣﺑر ‪ ، 1958‬ص‪09‬‬

‫‪206‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫‪ -‬اﻟﻣﺑﺣث اﻟﺛﺎﻟث‪ :‬ﺻدى اﻟﺟزاﺋر و اﻷﺣداث اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ و اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻧﺔ ‪:1957‬‬
‫اﺳﺗﻣرت اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﻓﻲ اﻧﺗﺷﺎرھﺎ ﻟدى أوﺳﺎط اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري‪ ،‬ﺑﺷﻛل ﻣﻧظم‬
‫ﺗﺑﻌﺎ ﻟﺗوﺻﯾﺎت وإﻓرازات ﻣﻘررات ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ اﻟﺟﺎﻧب اﻟﺗﻧظﯾﻣﻲ وأﺿﺣﻰ ذﻟك‬
‫ﺟﻠﯾﺎ ﻓﻲ أﺣداث اﻟﺛورة ﻟﺳﻧﺔ ‪ 1957‬اﻟﺗﻲ ﺗﻧﺎوﻟﺗﮭﺎ ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺳواء ﻓﻲ اﻟﺟﺎﻧب‬
‫اﻟﻌﺳﻛري أو اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﻟﻣﺳﺎر اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪.‬‬
‫‪ -1‬اﻷﺣداث اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪:‬‬
‫ورد ﻓﻲ ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺗﺣدث ﻋن وﻗوع ﺳت ﻋﻣﻠﯾﺎت ﻧﻔذھﺎ اﻟﺛوار‬
‫ﺑﺎﻟﻘﻧﺎﺑل اﻟﯾدوﯾﺔ ﻓﻲ ﻣواﻗﻊ ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ‪ ،‬ﻣﻧﮭﺎ "ﻛﻠوﺻﺎﻟوﻣﺑﯾﻲ‪ ،‬ﻻرودوت‪ ،‬اﻟﻘﺑﺔ‪ ،‬واﻟﺧروﺑﺔ وﺟﺳر‬
‫ﺑﺎﻟﻧﯾﺎك‪ ،‬وﻛﺎﻧت اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت ﻛﻠﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻔﺗرة اﻟﻣﺳﺎﺋﯾﺔ وﻓﻲ وﻗت واﺣد أودت ﺑﺳﻘوط ﻣواطﻧﯾن‬
‫‪1‬‬
‫ﺿﺣﺎﯾﺎ وﺟرح آﺧرﯾن وﺧﺳﺎﺋر ﻣﻌﺗﺑرة ﻓﻲ اﻟﻣﺣﻼت اﻟﺗﻲ ﺗرﻣﻰ ﺑداﺧﻠﮭﺎ اﻟﻘﻧﺎﺑل ﻟﺗﺗﻔﺟر‪.‬‬
‫ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﻣﻔﺎده ﻗﯾﺎم ﻗوات اﻷﻣن ﺑﻌﻣﻠﯾﺗﯾن ﻧﺎﺟﺣﺗﯾن ﻓﻲ اﻟﺣدود اﻟﻘﺻوى‬
‫ﻟﻠﺟزاﺋر اﻷوﻟﻰ ﻓﻲ ﺟﺑل "أورﯾس" ﺑﺳوق أھراس‪ ،‬واﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﻓﻲ ﺟﺑل ﻓﻼوﺳن‪ ،‬أﻣﺎ اﻟﺗﻲ وﻗﻌت‬
‫ﻓﻲ ﺟﺑل أورﯾس‪ ،‬ﺑﯾن ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﻘوات اﻟﻧظﺎﻣﯾﺔ اﻟﻣﺷﻛﻠﺔ ﻣن اﻟﻔرﺳﺎن واﻟﻣﺷﺎة ﺣﯾث‬
‫اﺷﺗﺑﻛت ﻣﻊ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن اﻟﺗﻲ ﯾﺑﻠﻎ ﺗﻌدادھﺎ ﺧﻣﺳون ﻓردا ﻓﺎﺳﺗﺷﮭد إﺣدى‬
‫ﻋﺷر ﻣﻧﮭم واﺳﺗرﺟﻌت أﺳﻠﺣﺗﮭم‪ ،‬وﻓﻲ إﻗﻠﯾم ﻓﻼوﺳن ﺑﺎﻟﻐرب اﻟوھراﻧﻲ ﺷرق اﻟطرﯾق‬
‫اﻟﻣؤدي إﻟﻰ ﻧدروﻣﺔ ﺑﻣﻐﻧﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﻘﺎطﻌﺔ ﺗﻠﻣﺳﺎن‪ ،‬ﻗﺎﻣت دورﯾﺔ ﻣن اﻟﺟﯾش ﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﻔرﻗﺔ‬
‫اﻟﺧﺎﻣﺳﺔ اﻟﻣدرﻋﺔ ﺑﻣﻼﺣﻘﺔ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﻣﺷﻛﻠﺔ ﻣن ﺧﻣس وأرﺑﻌﯾن ﻓردا‬
‫ﻛﺎﻧت ﺗراﺑط اﻟﺟﺑﺎل واﻟﻣﻐﺎرات‪ ،‬وﺗﻣت ﻣﺣﺎﺻرﺗﮭم إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ اﻟﻘﺑض ﻋﻠﯾﮭم واﺳﺗرﺟﻌت‬
‫أﺳﻠﺣﺗﮭم‪ ،‬و ﻓﻲ اﻟﺟﻧوب اﻟوھراﻧﻲ ﺑﻣﻧطﻘﺔ "ﺗرزل" ﻓﻲ ﺟﺑل اﻟﻧﺎظور ﺟرت ﻋﻣﻠﯾﺔ اﺷﺗﺑﺎك‬
‫ﺑﯾن ﻗوات ﺣﻔظ اﻷﻣن واﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬أﺳﻔرت ﻋن ﺳﻘوط أرﺑﻌﺔ ﺷﮭداء واﺳﺗرﺟﻌت‬
‫‪2‬‬
‫ﺑﻧدﻗﯾﺗﯾن ﻣن ﻧوع ﺳﺗﺎﺗﻲ‪.‬‬
‫ورد ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل وﻗوع ﻋدة اﺷﺗﺑﺎﻛﺎت ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻘﺑﺎﺋل ﺑﯾن ﻗوات ﺣﻔظ اﻷﻣن واﻟﺛوار‬
‫اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺟرت ﺑدوار "ﺑﻧﻲ زﻣﻧزر" اﺳﺗﺷﮭد ﻋﻠﻰ إﺛرھﺎ أﺣد اﻟﺛوار ‪ ،‬و اﺳﺗرﺟﻌت‬

‫‪1‬‬
‫‪– In l’Echo d’Alger, «Six attentats à la grenade hier autour d’Alger », numéro 16350 du 01 janvier 1957, p.‬‬
‫‪01.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪– In l’Echo d’Alger, « dans l’ouest Oranais 45 rebelles capturés dans les grottes prés de Nedroma », numéro‬‬
‫‪16351 du 02 janvier 1957, p. 03.‬‬

‫‪207‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﺑﻧدﻗﯾﺗﻲ ﺻﯾد وﺧراطﯾش‪ ،‬وﺑدوار "اﻟرﯾش" اﺷﺗﺑﻛت دورﯾﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻣﻊ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار‬
‫اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﺳﻘط ﻋﻠﻰ إﺛرھﺎ ﺛﻼﺛﺔ ﺷﮭداء‪ ،‬واﺳﺗرﺟﻌت ﺑﻧدﻗﯾﺔ ﺻﯾد و ﻣﺳدس أوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛﻲ‪.‬‬
‫وﻓﻲ دوار "إﺟﯾر" ﺑﺎﻟﻘرب ﻣن ﻋزازﻗﺔ اﺳﺗﺷﮭد ﺛﻼﺛﺔ ﻣﺟﺎھدﯾن واﺳﺗرﺟﻌت أﺳﻠﺣﺔ وذﺧﯾرة‬
‫وﻣواد ﺻﯾدﻻﻧﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﺑﻧﻲ ﯾﻧﻲ ﺑﺎﻟﻘرب ﻣن "ﻓورﻧﺎﺳﯾوﻧﺎل" ﻋﻠﻰ إﺛر ﻗﯾﺎم ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن‬
‫اﻟﻘوات اﻟﻧظﺎﻣﯾﺔ ﺑدورﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﺷﺗﺑﻛت ﻣﻊ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن وأﺳﻔرت‬
‫ﻋن اﺳﺗﺷﮭﺎد اﺛﻧﯾن ﻣﻧﮭم‪ ،‬واﺳﺗرﺟﻌت ﺑﻧدﻗﯾﺗﯾن ﻟﻠﺻﯾد‪ ،‬ﻣﺳدس آﻟﻲ‪ ،‬ﻟﻐم وﻣﻧظﺎر ﻣﯾدان‪.‬‬
‫ﺗﺿﻣﻧت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺗﺣدث ﻋن ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻣﻔﺎﺟﺋﺔ ﺟرت ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﺷرﺷﺎل‬
‫ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﻛﯾﻠوﻣﺗرﯾن ﻧﺣو اﻟﺟﻧوب اﻟﻐرﺑﻲ ﻟﻠﻣدﯾﻧﺔ‪ ،‬ﺑﻌد ﻗﯾﺎم ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‬
‫ﺑﺈﺗﻼف ﻣﺣﺎﺻﯾل زراﻋﯾﺔ ﺑﺎﻟﻣﻧطﻘﺔ‪ ،‬ﻓﺗﻧﻘﻠت ﻗوات اﻟﺟﯾش إﻟﻰ ﻋﯾن اﻟﻣﻛﺎن أﯾن وﻗﻌت ﻓﻲ‬
‫اﺷﺗﺑﺎﻛﺎت ﻣﻊ اﻟﺛوار ﻓﺎﺳﺗﺷﮭد اﺛﻧﺎن ﻣﻧﮭم‪ ،‬وأﻟﻘﻲ اﻟﻘﺑض ﻋﻠﻰ أﺣد آﺧر‪ ،‬واﺳﺗرﺟﻌت ﻋﻠﻰ إﺛر‬
‫‪1‬‬
‫ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ﺑﻧدﻗﯾﺗﻲ ﺻﯾد‪،‬‬
‫وﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ أﻋﺎﻟﻲ اﻟﺷﻠف ذﻛر اﻟﻣﻘﺎل ﻋﻣﻠﯾﺔ اﺷﺗﺑﺎك ﺑﯾن ﻗوات ﻧظﺎﻣﯾﺔ ﻣﻊ ﻣﺟﻣوﻋﺔ‬
‫ﻣن اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﻋﻠﻰ إﺛر ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺣرق وﺗﺧرﯾب‪ ،‬ﺗدﺧﻠت ﻗوات ﺣﻔظ اﻷﻣن ﻻذت‬
‫اﻟﻣﺟﻣوﻋﺔ ﺑﺎﻟﻔرار‪ ،‬و اﺳﺗرﺟﻌت ﺧﻣﺳﺔ ﺑﻧﺎدق ﺻﯾد‪ ،‬وﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻘﺑﺎﺋل ﺑﺳﯾدي ﻋﻠﻲ ﺑوﻧﺎب‬
‫ﻗﺎﻣت وﺣدة ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻟﻠﻣﺷﺎة ﻣن ﻗوات اﻟﺟﯾش ﺑﻣﻼﺣﻘﺔ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار وﺳﻘط ﻣﻧﮭم ﺳﺑﻌﺔ‬
‫‪2‬‬
‫ﺷﮭداء‪ ،‬واﺳﺗرﺟﻌت ﻋﺷرة ﺑﻧﺎدق ﺻﯾد وﻣﺎﺋﺗﺎن وﺧﻣﺳون ﺧرطوﺷﺔ وراﯾﺔ‪.‬‬
‫أﻣﺎ ﻓﻲ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ وﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﺳﺑﻊ ﻛﯾﻠوﻣﺗر ﻏرب "اﻟﻘرارم"‪ ،‬وﻋﻠﻰ إﺛر ﻋﻣﻠﯾﺔ‬
‫اﻹﺳﺗطﻼع اﻟﺗﻲ ﻗﺎﻣت ﺑﮭﺎ وﺣدة ﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﺟﯾش اﻟﻧظﺎﻣﻲ‪ ،‬اﺷﺗﺑﻛت ﻣﻊ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار‬
‫وﺑﻌد ﺗﺑﺎدل اﻟطﻠﻘﺎت اﻟﻧﺎرﯾﺔ‪ ،‬أﺳﺗﺷﮭد ﺛﻼﺛﺔ ﻣﻧﮭم وأوﻗف آﺧر واﺳﺗرﺟﻌت ﺑﻧدﻗﯾﺔ آﻟﯾﺔ ﻣﺳدس‬
‫وﻓﻲ اﻹﻗﻠﯾم اﻟوھراﻧﻲ ﺑﻣﻧطﻘﺔ ﻓﻼوﺳن ﺗﻣت ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺗﻔﺗﯾش وﺗﻣﺷﯾط ﻟﺟﺑﺎل ﻣﻐﺎرات ﻓﻼوﺳن‬
‫ﻣن طرف أﻓراد اﻟﻣﻔرزة اﻟﻣدرﻋﺔ و اﻟﮭﻧدﺳﺔ اﻟﻘﺗﺎﻟﯾﺔ‪ ،‬ﺗم إﻟﻘﺎء اﻟﻘﺑض ﻋﻠﻰ ﻋﺷرة ﻣﺟﺎھدﯾن‬
‫واﺳﺗرﺟﻌت أﺳﻠﺣﺔ ﻧﺎرﯾﺔ وﻣواد ﻣﺗﻔﺟرة و ذﺧﯾرة‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- R.G.S, “Opération surprise prés de cherchell », In l’Echo d’Alger, numéro 16352 du 03 janvier 1957, p. 04..‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- R.G.S, « un furieux combats sur les pentes enneigees du djbel trouma (Akbou) », In l’Echo d’Alger, numéro‬‬
‫‪16354 du 05 janvier 1957, p.10.‬‬

‫‪208‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﻧﺷرت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﺗﺿﻣن اﻻﺟﺗﻣﺎع اﻟذي ﺗرأﺳﮫ روﺑﯾر ﻻﻛوﺳت‬
‫ﺑﺣﺿور اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﻣدﻧﯾﺔ واﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ اﻟﻣﻛﻠﻔﺔ ﺑﺎﻷﻣن واﻟﻧظﺎم اﻟﻌﺎم‪ ،‬ﻧﺎﻗش ﺧﻼﻟﮫ اﻟوﺿﻊ‬
‫اﻟذي آﻟت إﻟﯾﮫ اﻟﺟزاﺋر ﺟراء ﺗزاﯾد اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻹرھﺎﺑﯾﺔ واﻟﺗﺧرﯾب ﻣن طرف اﻟﺛوار‬
‫اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬واﺳﺗﻐﻼل اﻟظروف ﺧﺎﺻﺔ اﻟدوﻟﯾﺔ ﻣﻧﮭﺎ ﻟﻠﺗروﯾﺞ ﻷﻋﻣﺎل اﻟﻌﻧف وﻛﺷف اﻟﻌﺟز‬
‫اﻟذي ﺗﻌﺎﻧﻲ ﻣﻧﮫ اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺳﯾطرة ﻋﻠﻰ اﻟوﺿﻊ‪ ،‬وﻋﻠﻰ ﺿوء ھذه اﻟﻣﻌطﯾﺎت‬
‫ﻋﻘد اﻹﺟﺗﻣﺎع ﻓﻲ اﻟﺳﺎﺑﻊ ﺟﺎﻧﻔﻲ‪ ،‬ﺑﺣﺿور اﻟﻣﺳﺋوﻟﯾن اﻟﻌﺳﻛرﯾﯾن واﻟﻣدﻧﯾﯾن ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻣﻣﺛﻠﯾن‬
‫ﻓﻲ اﻟﺟﻧرال "ﺳﺎﻻن" اﻟﻘﺎﺋد اﻟﻌﺎم ﻟﻠﺟﯾوش ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬واﻷﻣﯾن اﻟﻌﺎم ﻟﻠﺣﻛوﻣﺔ اﻟﺳﯾد "ﺷوﺳﺎد"‬
‫اﻷﻣﯾن اﻟﻌﺎم ﻟﻺدارة ﺑوزارة اﻟداﺧﻠﯾﺔ اﻟﺳﯾد "ﺑﺎري"‪ ،‬و"ﻣﯾﺳوﻧوف" ﻣدﯾر اﻟدﯾوان اﻟﻣدﻧﻲ‬
‫واﻟﻌﺳﻛري ﻟﻠﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻣﺳؤوﻟﯾن آﺧرﯾن‪.‬‬
‫ﻛﺎن ﻓﺣوى اﻻﺟﺗﻣﺎع إﯾﺟﺎد ﺣﻠول ﻣﺳﺗﻌﺟﻠﺔ ﻟدﺣر اﻟﺗﻧظﯾم واﻟﻌﻣل اﻟﺛوري ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‬
‫ﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠف أﺷﻛﺎﻟﮫ‪ ،‬واﺗﺧﺎذ اﻹﺟراءات اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﺿﻣﺎن اﻟﻧظﺎم اﻟﻌﺎم واﻟﺣﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﺳﻼﻣﺔ‬
‫اﻷﺷﺧﺎص وﻣﻣﺗﻠﻛﺎﺗﮭم‪ ،‬وﺗﻘرر اﺳﺗﺛﻧﺎﺋﯾﺎ ﺗﻌﯾﯾن اﻟﺟﻧرال "ﻣﺎﺳو" ﻗﺎﺋد اﻟﻔرﻗﺔ اﻟﻌﺎﺷرة ﻟﻠﻣظﻠﯾﯾن‬
‫ﺑداﯾﺔ ﻣن اﻟﺛﺎﻣن ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪ 1957‬ﻣﺳؤوﻻ ﻋﻠﻰ اﺳﺗرﺟﺎع واﺳﺗﺗﺑﺎب اﻷﻣن ﺑﻌﻣﺎﻟﺔ اﻟﺟزاﺋر‬
‫وﯾﻌﻣل ﺗﺣت وﺻﺎﯾﺔ اﻟﻣﻔﺗش اﻟﻌﺎم ﻟﻺدارة ﻟوزارة اﻟداﺧﻠﯾﺔ اﻟﻣﺗواﺟد ﻓﻲ ﻣﮭﻣﺔ ﻓوق اﻟﻌﺎدة‬
‫ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وﯾﻛون ذﻟك وﻓق ﻗرار ﯾﺣدد اﻟﺻﻼﺣﯾﺎت‪ ،‬اﻟﻣﮭﺎم واﻟوﺳﺎﺋل اﻟﻣدﻧﯾﺔ اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻣوﺟﮭﺔ ﻹﻋداد ﻣﺧطط دﻓﺎوﻋﻲ ﻟﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫اﺣﺗوت اﻟﺟرﯾدة ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎل ﯾﺳرد وﻗﺎﺋﻊ ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻣراﻗﺑﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ ﺣﻲ‬
‫اﻟﻘﺻﺑﺔ أﯾن ﺗﻣت ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻣداھﻣﺔ اﻟﻣﻧﺎزل و ﺗﻔﺗﯾﺷﮭﺎ‪ ،‬ﺣﺳب ﻣﺎ ورد ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﻐرض‬
‫ﻣن ھذه اﻟﻣراﻗﺑﺔ ھو اﻟﺗﺄﻛد ﻣن ھوﯾﺔ اﻟﺳﻛﺎن و ﻣﻌرﻓﺔ ﻣدى ﺗواﺟد اﻟﻐرﺑﺎء ﻓﻲ اﻟﻘﺻﺑﺔ ﻣﻊ‬
‫إﺣﺻﺎﺋﮭم ﺑﻌد اﻟﺗﺄﻛد ﻣن ھوﯾﺗﮭم‪ ،‬ﺑﻐرض ﺗوزﯾﻌﮭم ﻋﻠﻰ ﻣﻧﺎﺻب اﻟﺷﻐل ﻓﻲ ﻗطﺎع اﻟﺑﻧﺎء اﻟذي‬
‫ﯾﺣﺗﺎج أﻛﺛر ﻣن ﺧﻣﺳﻣﺎﺋﺔ ﻋﺎﻣل‪ ،‬ﺣﯾث ﺷﺎرك ﻓﻲ اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ﺣواﻟﻲ أﻟﻔﻲ رﺟل ﻣن ﻗوات اﻟﺟﯾش‬
‫و اﻟﺷرطﺔ ﺣﯾث ﺗم ﺗﻔﺗﯾش أﻋﺎﻟﻲ اﻟﻘﺻﺑﺔ وأﻏﻠﻘت ﺑﻌض اﻟﻣﻌﺎﺑر واﻟﻣﻣرات ﺑﺎﻷﺳﻼك اﻟﺷﺎﺋﻛﺔ‬
‫ﻟﻠﺳﯾطرة ﻋﻠﻰ اﻟوﺿﻊ ﻣﻧذ اﻟﺛﺎﻟﺛﺔ ﺻﺑﺎﺣﺎ وﻗﺳﻣت اﻟﻘﺻﺑﺔ إﻟﻰ ﺳﺗﺔ ﻗطﺎﻋﺎت وﻋﻠﻰ رأس ﻛل‬
‫‪1‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « le général Massu est chargé du maintien de l’ordre dans la région Algeroise », numéro‬‬
‫‪16356 du 08 janvier 1957, p. 08.‬‬

‫‪209‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﻣﻧﮭﺎ ﻣﺣﺎﻓظ ﺷرطﺔ ﻣرﺗﺑط ﺑﻣرﻛز اﻟﻘﯾﺎدة‪ ،‬وﻗد ﺗم ﻣراﻗﺑﺔ وﺗﻔﺗﯾش ﻛل اﻟﻣﺎرة وأوﻗف ﺧﻣﺳﻣﺎﺋﺔ‬
‫و ﺛﻼﺛون ﻣن اﻟﻣﺷﺗﺑﮫ ﻓﯾﮭم واﺳﺗرﺟﻌت اﻟﻌدﯾد ﻣن اﻷﺳﻠﺣﺔ وأﻏراض ﻋﺳﻛرﯾﺔ وﻣواد‬
‫ﺻﯾدﻻﻧﯾﺔ‪،‬وﺛﺎﺋق وﻣﺣررات رﺳﻣﯾﺔ وأﺧﺗﺎم ﻟﺗﻧظﯾم ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ وأﻛﺷﻔت ﻣﺧﺎﺑﺊ‬
‫ﻟﻠﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﺑﻌد ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻻﺳﺗﻧطﺎق واﻟﺑﺣث ﻣﻊ اﻟﻣوﻗوﻓﯾن‪.‬‬
‫ﺗﺿﻣﻧت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺳرد أﺣداث ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ وﻗﻌت ﺑﺎﻟوﻧﺷرﯾس‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﻣﺎﺋﺔ‬
‫وﺧﻣﺳون ﻛﯾﻠوﻣﺗر ﺟﻧوب ﻏرب اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬إﺛر وﻗوع ﻓرﻗﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻓﻲ ﻛﻣﯾن ﻧﺻﺑﺗﮫ‬
‫ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار‪ ،‬أدت إﻟﻰ ﻣﻘﺗل ﻋﺷرون ﺟﻧدﯾﺎ و ﺟرح ﺳﺑﻌﺔ ﻋﺷر آﺧر ﻓﻲ ﻗوات‬
‫اﻟﺟﯾش‪ ،‬واﺳﺗﺷﮭﺎد ﺗﺳﻌﺔ ﻣﺟﺎھدﯾن ﻣن ﺻﻔوف اﻟﺛوار‪ ،‬ﺗواﺻﻠت اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ﺑﺗدﺧل اﻟطﯾران‬
‫اﻟﻌﺳﻛري‪ ،‬وأﺳﻔرت ﻋن اﺳﺗﺷﮭﺎد ﺛﻼث و أرﺑﻌون ﻣﺟﺎھدا آﺧر و ﺗوﻗﯾف ﻋﺷرﯾن ﻣواطن‬
‫واﺳﺗرﺟﻌت أرﺑﻌﯾن ﻗطﻌﺔ ﺳﻼح و ﺣﺻﺔ ﻣﻌﺗﺑرة ﻣن اﻟﻣؤوﻧﺔ ﺑﻌد ﺗﻔﺗﯾش ﻣﯾداﻧﻲ دﻗﯾق‬
‫ﻟﻣﺳرح اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ﺗﺣدث اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ ﻋن ﻛﻣﯾن ﻟﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﺑﻣﻧطﻘﺔ‬
‫"ﺗﯾرس" ﻓﻲ ذراع اﻟﻣﯾزان ﺑﺗزﯾوزو ﺣﯾث وﻗﻌت دورﯾﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻓﻲ ﻛﻣﯾن ﻧﺻﺑﮫ اﻟﺛوار‬
‫وﺗدﺧل اﻟطﯾران ﻟﻔك اﻟﺧﻧﺎق ﻋﻠﻰ اﻟدورﯾﺔ‪ ،‬وﺣﺳب ﻣﺎورد ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل ﻓﻘد ﻻذ اﻟﻣﺟﺎھدون‬
‫‪1‬‬
‫ﺑﺎﻟﻔرار‬
‫وﺑﺎﻟﻘرب ﻣن ﻣﻠﯾﺎﻧﺔ وﺿﻌت ﻣﺗﻔﺟرات ﻋﻠﻰ ﺧط اﻟﺳﻛﺔ اﻟﺣدﯾدﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗم اﻛﺗﺷﺎﻓﮭﺎ‬
‫واﻧﺗزﻋت ﻗﺑل ﻣرور اﻟﻘطﺎر ﻓﻲ اﻹﻗﻠﯾم اﻟوھراﻧﻲ‪ ،‬وأﺟرﯾت ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺗﻔﺗﯾش ﺑﻧدروﻣﺔ‬
‫ﻓﺎﺳﺗرﺟﻌت ﺳﺑﻌﺔ ﺑﻧﺎدق ﺻﯾد وأرﺑﻊ ﻣﺳدﺳﺎت‪ ،‬ﻣﺗﻔﺟرات وذﺧﯾرة‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺷﻣﺎل اﻟﻘﺳﻧطﯾﻧﻲ‬
‫وﺑﺎﻟﺿﺑط ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺣروش اﺳﺗﺷﮭد ﺧﻣﺳﺔ ﻣﺟﺎھدﯾن وأﺧذت أﺳﻠﺣﺗﮭم ﺑﻌد اﻗﺗﺗﺎل ﻋﻧﯾف ﻣﻊ‬
‫ﻗوات ﺣﻔظ اﻷﻣن ﻛﻣﺎ ﺷﮭدت ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻘﺑﺎﺋل ﺳﻠﺳﻠﺔ ﻣن اﻻﺷﺗﺑﺎﻛﺎت ﻓﻲ ﻛل ﻣن‬
‫"ﺑوﻏﻧﯾﺄﻛﻔﺎدوﯾﻛوران وﻓورﻧﺎﺳﯾوﻧﺎل"‪ ،‬ﻓﺗﺻدت ﻟﮭﺎ ﻗوات اﻟﺟﯾش واﺳﺗﺷﮭد ﺧﻼﻟﮭﺎ ﺳﺗﺔ‬
‫ﻣﺟﺎھدﯾن و ﻗﺗل ﺣﻧدي واﺣد وﺟرح اﺛﻧﺎن و ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﺧﻣﺳﺔ ﻛﻠوﻣﺗر ﺷﻣﺎل أدﯾﻛﺎر إﺛر ﻋﻣﻠﯾﺔ‬
‫ﺗﻔﺗﯾش ﻗﺎﻣت ﺑﮭﺎ ﻗوات اﻟﺟﯾش ﻓﻲ اﻟﻘرى اﻟﻣﺟﺎورة اﺳﺗﺷﮭد اﺛﻧﺎن ﻣن اﻟﻣﺟﺎھدﯾن وﺳﺟن ﺛﻼﺛﺔ‬
‫‪2‬‬
‫آﺧرﯾن واﺳﺗرﺟﻌت ﺛﻼث ﺑﻧﺎدق ﺻﯾد وﻣﺳدﺳﯾن‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «Opération dinvergure de 3 heures du matin à midi contre les repaires terroristes»,‬‬
‫‪numéro 16357 du 09 janvier 1957, p. 08‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « l’Opération de létourneux dans l’Ouarsenis » numéro 16360 du 12 janvier 1957, p. 08.‬‬

‫‪210‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﻋن وﻗوع اﺷﺗﺑﺎك ﻋﻧﯾف ﺑﯾن اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن وﻣﻔﺎرز‬
‫اﻟﺳﺑﺎھﯾﺔ و اﻟﻠﻔﯾف اﻷﺟﻧﺑﻲ ﺑﻣﻧطﻘﺔ أوﻻد ﻧﺎﯾل ﺑﺎﻟﺟﻠﻔﺔ‪ ،‬أﺳﻔرت ﻋن اﺳﺗﺷﮭﺎد ﺧﻣس وﺛﻼﺛون‬
‫ﻣﺟﺎھدا وأوﻗف إﺣدى ﻋﺷر آﺧر‪ ،‬ﺑﻌد ﻣﺣﺎﺻرﺗﮭم ﻣﻧذ ﻣﻧﺗﺻف اﻟﻧﮭﺎر إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ اﻟﻣﺳﺎء‬
‫واﺳﺗرﺟﻌت ﻋﺷرون ﻗطﻌﺔ ﺳﻼح أوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛﻲ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻣﻘﺎل آﺧر ﻟﻠﺟرﯾدة ﯾروي ﺗﻌرض ﻣﻛﺎﺗب ﻗﯾﺎدة اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر اﻟﺗﻲ‬
‫ﺗﻌﺗﺑر اﻟﻧﺎﺣﯾﺔ اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ اﻟﻌﺎﺷرة ﻓﻲ اﻟﺗﻧظﯾم اﻹداري ﻷﻗﺎﻟﯾم اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﺗم‬
‫ﺗوﺟﯾﮫ ﻗذاﺋف ﺻﺎروﺧﯾﺔ إﻟﻰ ﻣﻘر ﻣﻛﺎﺗب اﻷرﻛﺎن ﻟﻠﺟﻧرال ﺻﺎﻻن وأوﺿﺢ اﻟﻣﻘﺎل ﻋﻠﻰ أن‬
‫ﻗﺎذﻓﺎت اﻟﺑﺎزوﻛﺎ ﻛﺎﻧت ﻣﺛﺑﺗﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﻣﺎرة رﻗم ﺳﺗﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﻣﻧﮭﺎ ﺗوﺟﮫ اﻟﺿرﺑﺎت ﻧﺣو أھداﻓﮭﺎ‬
‫‪1‬‬
‫وﻗﺗل ﻋﻠﻰ إﺛرھﺎ اﻟراﺋد "ٌرودﯾرس" رﺋﯾس اﻟدﯾوان ﻟﻘﯾﺎدة ﻣﺧﺗﻠف اﻷﺳﻠﺣﺔ‪.‬‬
‫ﻧﺷرت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﺣول اﻗﺗراب ﻣوﻋد ﻋﻘد ﺟﻠﺳﺔ ھﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة ﻟدراﺳﺔ‬
‫اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث اﺳﺗﻘﯾت ﻣﻌﻠوﻣﺎت ﻣﻔﺎدھﺎ اﻟﻘﯾﺎم ﺑﺄﻋﻣﺎل ﺷﻐب اﻟﺗﻲ ﻣن ﺷﺄﻧﮭﺎ أن‬
‫ﺗﺟﻠب اﻻﻧﺗﺑﺎه اﻟدوﻟﻲ وﺗﺧدم اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬وﺗﺣﺳﺑﺎ ﻟذﻟك اﻧﺗﺷرت ﺑﺷوارع ﻣدﯾﻧﺔ‬
‫اﻟﺟزاﺋر ﻗوات اﻟﺟﯾش ﻓﻲ ﺷﻛل ﻣﻔﺎرز ﻟﻠﻘوات اﻟﺧﺎﺻﺔ وﻓﺻﺎﺋل ﻟﻠﻣﻘﺎﺗﻠﯾن اﻟﻣﺷﺎة واﻟﻘﻧﺎﺻﺔ‬
‫‪2‬‬
‫إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﻣدرﻋﺎت ﻓﻲ ﻛل اﻟﻧﻘﺎط اﻟﺣﺳﺎﺳﺔ واﻟﻣداﺧل اﻟﻣؤدﯾﺔ إﻟﻰ ﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬
‫إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻹﻋﻼن ﻋن ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺗﺄھب اﻟﻘﺻوى ﻟﻠوﺣدات اﻟﻣﺟﺎورة ﺣﺗﻰ ﺗﺑﻘﻰ ﻋﻠﻰ‬
‫اﺳﺗﻌداد وﺟﺎھزﯾﺔ ﻷي طﺎرئ ﯾﺳﺗدﻋﻲ اﻟﺗدﺧل ﻛﻣﺎ ﻗﺎﻣت اﻟﺳﻠطﺎت ﺑﺈﺟراء ﻏﻠق اﻷﺑواب أﻟﺗﻲ‬
‫ﺗؤدي إﻟﻰ اﻟطرﯾق ﺳواء ﻋﻣﺎرات أو ﻣﻧﺎزل ﻓردﯾﺔ ﺣﺗﻰ ﻻ ﯾﺟد اﻟﻔﺎرﯾن ﻣﻧﺎﻓذ ﻹﻓﻼﺗﮭم ﻣن‬
‫اﻟرﻗﺎﺑﺔ‪ ،‬وﻓﻲ ھذا اﻹطﺎر وﺟﮫ ﺣﺎﻛم ﻋﻣﺎﻟﺔ اﻟﺟزاﺋر ﻧداء ﻟﻠﺳﻛﺎن ﻣﻔﺎده اﻹﻧﺻﯾﺎغ ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬
‫ﻟﺗﺳﮭﯾل ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﻣراﻗﺑﺔ وﻓرض اﻟﻧظﺎم اﻟﻌﺎم ﻛﻣﺎ ﻗﺎم ﺑدوره أﯾﺿﺎ اﻟﺟﻧرال ﻣﺎﺳو ﻣﺳؤول‬
‫اﻷﻣن ﻓﻲ ﻋﻣﺎﻟﺔ اﻟﺟزاﺋر وﻗﺎﺋد اﻟﻔرﻗﺔ اﻟﻌﺎﺷرة ﻟﻠﻣظﻠﯾﯾن ﺑﻧداء إﻟﻰ ﺳﻛﺎن اﻟﺟزاﺋر ﺑﺧﺻوص‬
‫اﻟﺗﺳﮭﯾل ﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﺗدﺧل واﻟﺗﺑﻠﯾﻎ ﻋن أي ﻣﺷﺑوه‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ وأن ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﺗﺣﺿر‬
‫‪3‬‬
‫ﻹﺿراب ﺳﯾﺎﺳﻲ ﺷﺎﻣل ﻓﻲ ﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر ﻛﻠﮭﺎ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « Attentat hier contre la dixéme région militaire », numéro 16364 du 17 janvier 1957‬‬
‫‪p. 01.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « Attentat hier contre la dixéme région militaire » ,Op.cit p. 01.‬‬
‫‪3 – M. Sergerabet, «Si les hors la loi tentent de déclencher une grève insurrectionnelle nous répondons a‬‬
‫‪4 l’attaque par une action puissante », In l’Echo d’Alger, numéro 16366 du 19 janvier 1957,P.10‬‬

‫‪211‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﻧﺷرت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﺑﺧﺻوص ﺣزام اﻷﺳﻼك اﻟﺷﺎﺋﻛﺔ اﻟﻣﻣﺗد ﻋﻠﻰ طول‬
‫أرﺑﻌﻣﺎﺋﺔ ﻛﻠم ﺑﺎﻟﺣدود اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ ﻣن اﻟﺑﺣر اﻷﺑﯾض اﻟﻣﺗوﺳط إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ اﻟﺻﺣراء‬
‫ﺑﻣﻧطﻘﺔ "ﺳﺗﯾﺑس" و"ﺷط اﻟﺧرﺻﺔ" ﻣرورا ﺑﻣﻧطﻘﺔ ﺳوق أھراس ﻣوﻧﺗﺳﻛﯾو إﻟﻰ واد ﻛﺑرﯾت‬
‫ﻓﻣﺳﻛﯾﺎﻧﺔ ﻣروراﺑﺎﻟطﺎرف إﻟﻰ ﻋﯾن اﻟﺣﻠوﻓﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وﻣن ﺳﯾدي ﻟﺣﻣﯾس‪ ،‬أم اﻟطﺑول ورأس‬
‫ﻟﻌﯾون ﺑﺗوﻧس‪ ،‬وﻗد أﻧﺟز ھذا اﻟﺣزام ﺑﻐرض إﻓﺷﺎل ﺣرﻛﺔ ﺟﻣﺎﻋﺎت اﻟﺛوار ﺑﯾن اﻟﺟزاﺋر‬
‫وﺗوﻧس ﺧﺎﺻﺔ ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺗدرﯾب ﺑﺎﻟﺣدود اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪.‬‬
‫و ﺟﺎء ﻓﻲ ﻣﺿﻣون اﻟﻣﻘﺎل أن ھﻧﺎك ﺗواطؤ ﻣن طرف اﻟﻣﻐرب ﻣﻊ اﻟﺛوار اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‬
‫ﺑﻠﺟوﺋﮭم إﻟﻰ اﻟﺗراب اﻟﻣﻐرﺑﻲ ﺑﻌد ﺗﻧﻔﯾذ ﻋﻣﻠﯾﺎﺗﮭم ﺧﺎﺻﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﺣدودﯾﺔ ﻣﺛل ﺑورﺳﺎي‬
‫ﻓﻲ اﻟﺷﻣﺎل و"ﻛﻠوﻣب ﺑﺷﺎر" ﻓﻲ اﻟﺟﻧوب‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﯾﻌﺗﺑر اﻟﻣﻐرب ﻣﻼذ ﻟﻘﯾﺎدة ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر‬
‫ﺑﺎﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻐرﺑﯾﺔ ﺣﯾث ﯾﺗواﺟد أﻣﺛﺎل ﺑن ﻣﮭﯾدي‪ ،‬ﻏدﯾري ﺣﺳﯾن وﻧذﯾر ﺑوزار‪ ،‬ﺣﯾث ﺗزاﯾد‬
‫ﺗواﺟد ﺿﺑﺎط ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﺑﺎﻟﻣﻐرب ﺑﻌد اﺳﺗﻘﻼﻟﮫ واﺳﺗﻐﻠت ﺑﻌض اﻟﻣدن ﻛﻣواﻗﻊ‬
‫‪1‬‬
‫ﻟﮭم ﻣﺛل ﻣﯾﻠﯾﺔ‪ ،‬ﺗطوان وﻧﺎظور‪.‬‬
‫ورد ﻓﻲ اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺳرد وﻗﺎﺋﻊ اﺧﺗراق ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﺑﺄﻋداد‬
‫ﻣﻌﺗﺑرة ﻟﻠﺣدود اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﻟﻣﻐرﺑﯾﺔ ﻣﺣﻣﻠﺔ ﺑﺎﻷﺳﻠﺣﺔ اﻟﻣﺗﻔﺟرات واﻟﻣواد اﻟﺻﯾدﻻﻧﯾﺔ ﻓﻲ‬
‫ﻣﻧطﻘﺔ ﻋﯾن اﻟﺻﻔراء ﻣﺗﺟﮭﺔ ﻧﺣو "ﻛوﻟﻣب ﺑﺷﺎر"ﺣﯾث اﺷﺗﺑﻛت ﻣﻊ اﻟﻘوات اﻟﻧظﺎﻣﯾﺔ واﺳﺗﺷﮭد‬
‫اﺛﻧﺎن و ﻋﺷرون ﻣﻧﮭم وأوﻗف ﺳﺗﺔ آﺧرون‪ ،‬ﺣﯾث اﻋﺗرﻓوا ﺑﺎﻗﺗراﻓﮭم أﻋﻣﺎل إﺟراﻣﯾﺔ‬
‫وﺗﺧرﯾب اﻟﺳﻛك اﻟﺣدﯾدﯾﺔ ﺑﻣﻧطﻘﺔ ﺑﺷﺎر ﻛﻣﺎ اﻋﺗرﻓوا ﺑﻣﺻدر ﻗﺎﻓﻠﺔ اﻟﺳﻼح واﻟﻣؤوﻧﺔ اﻟﺗﻲ‬
‫ﯾﻘودوﻧﮭﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أﻧﮭﺎ ﻣن ﻣرﻛز اﻟراﺣﺔ ﻟﻠﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﺑﺎﻟﺗراب اﻟﻣﻐرﺑﻲ‪ ،‬وأﺿﺎف اﻟﻣﻘﺎل‬
‫أﻧﮫ ﺗم ﺣﺟز ﻛل ﻣﺎ ﺗﺣﺗوﯾﮫ اﻟﻘﺎﻓﻠﺔ إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ وﻋﺷرون ﻗطﻌﺔ ﺳﻼح وھﻲ ﺑﻧﺎدق‬
‫ﺣرﺑﯾﺔ‪ ،‬ذﺧﯾرة وأﻏراض ﻋﺳﻛرﯾﺔ أﺧرى‪ ،‬ورد ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ "ﺳﯾدي‬
‫ﺑوﺟﻧﺎن" ﺟﻧوب ﺷرق ﻣﻐﻧﯾﺔ وﻗﻊ اﺷﺗﺑﺎك اﻟﺛوار واﺳﺗﺷﮭد ﻋﻠﻰ إﺛرھﺎ اﻟﻌدﯾد ﻣﻧﮭم اﻟذﯾن ﻛﺎﻧوا‬
‫‪2‬‬
‫ﺑﺻدد اﺟﺗﯾﺎز اﻟﺧطوط اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ واﻷﺳﻼك اﻟﺷﺎﺋﻛﺔ ﻣﺣﻣﻠﯾن ﺑﺄﺳﻠﺣﺔ ﻣﺿﺎدة ﻟﻠدﺑﺎﺑﺎت‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « Un rideau de sécurité barre la route au renforts Fellagha », numéro 16369 du 23 janvier‬‬
‫‪1957 p.10.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «Une importante bande rebelle est décimée dans la région d’Ain sefra », numéro 16370‬‬
‫‪du 24 janvier 1957 p.10.‬‬

‫‪212‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﺗطرﻗت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ إﺣدى ﻣﻘﺎﻻﺗﮭﺎ إﻟﻰ ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻣﻼﺣﻘﺔ اﻟﺛوار ﺑﻣﻧطﻘﺔ ﻋﻧﺎﺑﺔ ﻓﻲ‬
‫واد اﻟدروع‪ ،‬ﺣﯾن ﻛﺎﻧت ﺗﺗواﺟد ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار ﻣﻊ ھﯾﺋﺔ أرﻛﺎﻧﮭﺎ ﺑﻘﯾﺎدة ﺑﻠﻌﯾد ﺑﻠﻘﺎﺳم ﺣﯾث‬
‫ﻗﺎﻣت اﻟﻘوات اﻟﻧظﺎﻣﯾﺔ ﺑﺣﺻﺎر اﻟﺛوار ﺑﻣﺷﺎرﻛﺔ اﻟﻔوج اﻟﻘﻧﺎﺻﺔ اﻟﺳﯾﻧﻐﺎﻟﯾﯾن اﻟذﯾن ﯾﺗﻣﯾزون‬
‫ﺑﺎﻟدﻗﺔ واﻟﺳرﻋﺔ ﻓﻲ اﻟﺗﻧﻔﯾذ‪ ،‬وﻛﺎن اﻟﺛوار اﻟﺑﺎﻟﻎ ﻋددھم ﺗﺳﻌﺔ ﻋﺷر ﻓردا‪ ،‬ﻣﺟﺗﻣﻌﯾن ﯾﺧططون‬
‫‪1‬‬
‫ﻟﺗﻧﻔﯾذ ﻋﻣﻠﯾﺎﺗﮭم ﻓﺎﺳﺗﺷﮭدوا ﺟﻣﯾﻌﺎ‪ ،‬واﺳﺗرﺟﻌت أﺳﻠﺣﺗﮭم‪.‬‬
‫ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺗﺿﻣن أﺣداث ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﻟﮭﺎ ﻋﻼﻗﺔ ﻣﺑﺎﺷرة ﺑﺄﻋﻣﺎل ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر‬
‫اﻟوطﻧﻲ ﻋﺑر ﻣﺧﺗﻠف رﺑوع اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻓﻔﻲ ﻋﻣﺎﻟﺔ اﻟﺟزاﺋر ذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أن ﺧﻠﯾﺔ ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر‬
‫اﻟوطﻧﻲ ﺑﻣﻧطﻘﺔ "ﻓوردﻟو"‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺗم اﻛﺗﺷﺎﻓﮭﺎ ﺑﻌد ﺗوﻗﯾف أﺣد اﻟﻧﺎﺷطﯾن ﺑﮭﺎ ﻣن طرف اﻟدرك‬
‫وﺗم ﺗﻔﺗﯾش ﻣﻧزﻟﮫ وﻋﺛر ﻋﻠﻰ ﻣﺳدس آﻟﻲ وذﺧﯾرة‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﺑﻠﯾدة وﻗﻌت اﻋﺗداءات ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣواطﻧﯾن ﻓﻲ ﺑوﯾﻧﺎن‪ ،‬ﺑوﻓﺎرﯾك‪ ،‬واﻟﺷﺑﻠﻲ وأﺗﻠﻔت ﻣزارع وأﻣﻼك ﻟﻠﻣﻌﻣرﯾن‪ ،‬وﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ‬
‫ﺷرﺷﺎل ﺗم ﺗوﻗﯾف اﺛﻧﻲ ﻋﺷر ﻓردا ﻣن اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﻓﻲ ﺑوروﯾس وﻓﺟﺎﻧﺔ ﺑﻌد أن ﻗﺎﻣت‬
‫ﺑﺗﺧرﯾب اﻟﻌدﯾد ﻣن اﻟﻣزارع و إﺗﻼف ﻣﺣﺎﺻﯾﻠﮭﺎ‪ .‬ﻛﻣﺎ ﺗم اﺳﺗﺷﮭﺎد ﻣﺟﺎھدﯾن ﺑﻌد ﻓرارھم ﻣن‬
‫ﻗوات اﻟﺟﯾش‪ .‬ﻓﻲ أورﻟﯾوﻧﻔﯾل ﺗم ﻗطﻊ ﺧﻣﺳﺔ أﻻف وﻣﺎﺋﺗﺎن ﺷﺟرة ﺑرﺗﻘﺎل ﺑﻌدة ﻣزارع و ﻓﻲ‬
‫أﻣﺎﻛن ﻣﺗﻔرﻗﺔ ﻟﯾﻠﺔ ﯾوم اﻻﺛﻧﯾن‪ ،‬أﻣﺎ ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻘﺑﺎﺋل ﻓﻘد ﺧرﺑت اﻟﻌدﯾد ﻣن اﻟطرﻗﺎت و ھدم‬
‫ﺟﺳر ﻓﻲ ﻛﺎب ﺟﻧﺎت وﺗﻌرﺿت ﺷﺎﺣﻧﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ إﻟﻰ اﻻﻧﻔﺟﺎر ﺑﻌدﻣﺎ وﻗﻌت ﻓﻲ ﻟﻐم‪ ،‬ﻓﻲ‬
‫وھران وﺿﻌت ﻗﻧﺑﻠﺔ ﻣﺗﻔﺟرة ﻓﻲ ﺣﺎﻧﺔ ﺑﺣﻣﺎم ﺑوﺣﺟر ﻓﻲ ﻣﻘﺎطﻌﺔ ﺗﻠﻣﺳﺎن وﺟرح ﻣواطن‬
‫رﻣﯾﺎ ﺑﺎﻟرﺻﺎص‪ ،‬وأﺣرﻗت ﻣزارع ﻓﻲ ﺗﯾﺎرت‪ ،‬وﺧرﺑت اﻟﺳﻛﺔ اﻟﺣدﯾدﯾﺔ ﻓﻲ ﺳﯾدي ﺑﻠﻌﺑﺎس‬
‫وﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ "ﺟﻼﻟﻲ" ﺑﺎﻟﺣدود اﻟﻣﻐرﺑﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﺣواﻟﻲ ﺳﺗﺔ ﻛﻠوﻣﺗر ﺗﻣت‬
‫ﻣﺣﺎﺻرة ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار ﻓﺎﺳﺗﺷﮭد إﺣدى ﻋﺷر ﻣﻧﮭم وأوﻗف أرﺑﻌﺔ آﺧرﯾن ﻓﺈﺳﺗرﺟﻌت‬
‫ﺧﻣﺳﺔ ﺑﻧﺎدق ﺣرﺑﯾﺔ ﻓﻲ اﻹﻗﻠﯾم اﻟﻘﺳﻧطﯾﻧﻲ و ﺗم اﺧﺗطﺎف ﺳﺎﺋﻘﻲ ﻗطﺎر ﻓﻲ ﻋﻧﺎﺑﺔ‪ ،‬وأﺣرﻗت‬
‫‪2‬‬
‫ﻣزرﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﻋﺷرة ﻛﯾﻠوﻣﺗر ﺟﻧوب ﻓﯾﻠﯾب ﻓﯾل‪.‬‬
‫ورد ﻣﻘﺎل ﻓﻲ ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﯾﺳرد وﻗﺎﺋﻊ أﻋﻣﺎل ﺗﺧرﯾﺑﯾﺔ و ﺗﻔﺟﯾرات ﻓﻲ‬
‫ﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر اﻟﻣﺗﻣﺛﻠﺔ ﻓﻲ وﺿﻊ ﻗﻧﺎﺑل ﺑﻣﻠﻌب اﻷﺑﯾﺎر واﻟﻣﻠﻌب اﻟﺑﻠدي ﻟﻠﺟزاﺋر‪ ،‬وﺟرت ھذه‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «à quelques kilometres de bone l’etat major rebelle est anéanti dans lédough au cour‬‬
‫‪d’un combat » numéro 16371 du 25 janvier 1957 p.03.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪–R.G.Soulé, «Les attentats en Algerie », In l’Echo d’Alger, numéro 16376 du 31 janvier 1957 p.07.‬‬

‫‪213‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺷر ﻣن ﻓﯾﻔري‪ ،‬وأﺳﻔرت ﻋن ﻣﻘﺗل اﺛﻧﻲ ﻋﺷر ﺷﺧﺻﺎ و ﺧﻣﺳون ﺟرﯾﺢ‬
‫وﺑﻌد ﺗﺣرﯾﺎت ﻗﺎﻣت ﺑﮭﺎ اﻟﺷرطﺔ ﺗوﺻﻠت إﻟﻰ ﻣﻌرﻓﺔ اﻟﻘﺎﺋﻣﯾن ﺑﺎﻟﻌﻣﻠﯾﺎت‪ ،‬وھم ﺑوﻋﻼم‬
‫رﺣﺎل‪ ،‬ﺣﺳﺎن‪،‬ﺑوﺟﻣﻌﺔ‪ ،‬ﻣﺣﻣد واﻣرأة ﺗدﻋﻰ اﻟﺟوھر‪ ،‬اﻟذﯾن ﺗم إﯾﻘﺎﻓﮭم ﻓﻲ ﻣﻧﺎزﻟﮭم ﻓﺣﺟزت‬
‫إﺣدى ﻋﺷر ﻣﺳدﺳﺎ‪ ،‬ﻗﻧﺑﻠﺗﯾن وذﺧﯾرة‪ ،‬واﻋﺗرﻓوا ﺑﺄﻓﻌﺎﻟﮭم ﺣﯾث أﻛدوا أﻧﮭم اﻟﻣدﺑرﯾن ﻟﻠﻘﯾﺎم‬
‫ﺑوﺿﻊ اﻟﻘﻧﺎﺑل ﺑﻣﺳﺎﻋدة "ﺗواﺗﻲ"‪ ،‬وھو ﻗﺎﺋد اﻟﻣﺟﻣوﻋﺔ‪ ،‬وﻗﺎﻣت "ﺣﻣﯾدة ﺑﺎﯾﺔ" ﺑوﺿﻊ اﻟﻘﻧﺑﻠﺔ‬
‫ﺑﺎﻷﺑﯾﺎر وﺳﺎﻋدﺗﮭﺎ ﻓﻲ ذﻟك "ﺟوھر أﻛرور"‪ ،‬وﻛﺎن ﻋﻠﻰ ﻻﺑواﻧت ھو اﻟرﺋﯾس اﻟﻣدﺑر ﻟﮭذه‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ‪ ،‬ﺑﻌد ﻋﻘد اﺟﺗﻣﺎع ﻣﻊ اﻟﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻓﻲ اﻟﺗﺎﺳﻊ ﻓﯾﻔري أﯾن وزع اﻟﻣﮭﺎم ﻟﻛل ﻣﻧﮭم‪.‬‬
‫ﺗﺿﻣﻧت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺗﻣﺣور ﺣول ﻋﺛور دورﯾﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ أﺛﻧﺎء‬
‫ﻗﯾﺎﻣﮭﺎ ﺑﻌﻣﻠﯾﺔ ﺗﻣﺷﯾط ﺑﺎﻟﻘرﯾب ﻣن ﺳوق أھراس‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻋﻠﺑﺔ ﻟﺣﻔظ اﻟﻣواد اﻟﻐذاﺋﯾﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻋﻼﻣﺔ‬
‫ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻹﻣداد ﻟﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ اﻟﺟزاﺋري‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺻﻧﻌت ﺑﺗوﻧس ﻛﻣﺎ ھو ﻣﺳﺟل ﻓﻲ‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﻌﻠﺑﺔ ﻣﻣﺎ ﯾوﺣﻲ ﺑوﺟود ﺗﻧظﯾم ﻗﺎﻋدي ﻣﺣﻛم ﻟﺗﺳﯾﯾر ﺷؤون اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻣﻘﺎل آﺧر ورد ﻓﯾﮫ ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﻣداھﻣﺎت واﻟﺑﺣث اﻟﺗﻲ ﺑﺎﺷرھﺎ ﺟﻧود اﻟﻘوات اﻟﺧﺎﺻﺔ‬
‫اﻟﺗﻲ ﯾﻘودھﺎ "ﺑﯾﺟﺎر" واﻟﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﺟﻧرال "ﻣﺎﺳو"‪ ،‬اﻟﺗﻲ أﺳﻔرت ﻋن ﺣﺟز ﺳﺑﻌﺔ وﺛﻣﺎﻧون ﻗﻧﺑﻠﺔ‬
‫ﺟﺎھزة ﻟﻼﻧﻔﺟﺎر واﻟﻌﺛور ﻋﻠﻰ ورﺷﺔ ﺑﻛﺎﻣل ﺗﺟﮭﯾزاﺗﮭﺎ ﻟﺻﻧﻊ اﻟﻘﻧﺎﺑل ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻷﺑﯾﺎر‬
‫واﻟﻘﺻﺑﺔ‪ ،‬وﺑﻌد اﻻﺳﺗﺟواﺑﺎت اﻟدﻗﯾﻘﺔ ﻣﻊ ﺷﺎب ﺣرﻓﻲ ﻓﻲ ﺻﻧﺎﻋﺔ اﻷﻗﻔﺎل اﻟﺣدﯾدﯾﺔ ﺗم اﻟوﺻل‬
‫إﻟﻰ اﻟﺷﺑﻛﺔ اﻟﺗﻲ ﯾرأﺳﮭﺎ ﯾﺎﺳف ﺳﻌدي ﻟﺻﻧﺎﻋﺔ و ﺗوزﯾﻊ اﻟﻘﻧﺎﺑل ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗوى ﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر‬
‫أﯾن ﻋﺛر ﻋﻠﻰ اﻟﻌدﯾد ﻣن اﻟﻘﻧﺎﺑل ﻓﻲ ﻣﺣﺎﻻت ﻟﻣﺧﺗﻠف اﻻﺳﺗﻌﻣﺎﻻت وﻛذﻟك أدت إﻟﻰ اﻛﺗﺷﺎف‬
‫ﻣﺧﺎﺑﺊ ﻣﻣوھﺔ ﻟﺗﺧزﯾن اﻷﺳﻠﺣﺔ واﻷﻏراض اﻟﺧﺎﺻﺔ ﻟﻠﺛوار واﺳﺗﻐﻼﻟﮭﺎ ﻛﺄﻣﺎﻛن ﻟﻠﺗﺧﻔﻲ ﻋن‬
‫أﻋﯾن اﻟﺷرطﺔ‪ ،‬وﻣﺻﺎﻟﺢ اﻷﻣن ﺣﯾث وﺟدت اﻵﻻف ﻣن اﻟﻔﺗﯾل اﻟﻧﺎري وﻣﺋﺎت اﻻﻣﺗﺎر ﻣن‬
‫ﺧﯾط اﻻﺷﺗﻌﺎل‪ ،‬وﻣﺋﺎت اﻟﻛﻠﻐراﻣﺎت ﻣن اﻟدﯾﻧﺎﻣﯾت‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻣﻧﺑﮭﺎت وﺳﺎﻋﺎت اﻟﺗﻲ ﺗﺳﺗﻐل‬
‫‪3‬‬
‫ﻓﻲ ﺿﺑط ﺗﻔﺟﯾر اﻟﻘﻧﺎﺑل‪ ،‬ﺑطرﯾﻘﺔ ﻓﻧﯾﺔ ﻣﺣﻛﻣﺔ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «Les deux femmes qui portairent des bombes au stades d’elbiar et d’Alger ont été‬‬
‫‪arrêtées dans la casbah », numéro 16394 du 21 fevrier 1957 p.10‬‬
‫‪2- R.G.Soue, «les Rebelles de l’est constantinois ont gagné en puissance de feu mais perdu en endurance » ,In‬‬
‫‪l’Echo d’Alger, numéro 16396 du 23 fevrier 1957 p.04‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «la Fabrication des bombes F.L.N plus de mystère » ,Op.cit ,P.10.‬‬

‫‪214‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ورد ﻣﻘﺎل ﺑﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﯾﺗﺣدث ﻋن ازدواج اﻟﻧﺷﺎط اﻟﺛوري ﻓﻲ اﻟﻣدن‬
‫واﻟﺟﺑﺎل‪ ،‬ﺣﯾث ﺗﻔﺟﯾر اﻟﻘﻧﺎﺑل‪ ،‬اﻟﺣرق واﻟﺗﺧرﯾب ﻓﻲ اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﺣﺿرﯾﺔ‪ ،‬وﻧﺻب اﻟﻛﻣﺎﺋن‬
‫ﻟﻠدورﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺟﺑﺎل وإﻟﺣﺎق ﺧﺳﺎﺋر ﻛﺑﯾرة ﻓﻲ ﻣﻌﺎﻗل اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﺑﻣﺧﺗﻠف‬
‫اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﻌﻣﻠﯾﺎﺗﯾﺔ ‪ ،‬واﺳﺗﺷﮭﺎد ﻣﺎ ﯾﻘﺎرب ﻣﺎﺋﺗﺎن ﻣﺟﺎھد‪ ،‬واﺳﺗرﺟﺎع ﻋدة ﻗطﻊ ﻣن اﻷﺳﻠﺣﺔ‬
‫ﻓﻔﻲ اﻷوراس وﺑﺎﻟﺗﺣدﯾد ﺷﻣﺎل ﻣﻧطﻘﺔ "ﺟﻼل" اﻟﺟﺑﻠﯾﺔ ﺗﻣت ﻣﺣﺎﺻرة ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻛﺑﯾرة ﻣن‬
‫اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬ودارت ﻣﻌﺎرك ﻋﻧﯾﻔﺔ ﺑﯾن اﻟطرﻓﯾن أﯾن اﺳﺗﻌﻣل ﻓﯾﮭﺎ اﻟطﯾران اﻟﺣرﺑﻲ‬
‫ﻓﺎﺳﺗﺷﮭد ﺧﻼﻟﮭﺎ ﺧﻣس وﺳﺑﻌون ﻣﺟﺎھدا واﺳﺗرﺟﻌت أﺳﻠﺣﺗﮭم‪ ،‬ﻛﻣﺎ اﺳﺗﺷﮭد ﺧﻣﺳﺔ ﻋﺷر‬
‫آﺧرﯾن ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ أرﯾس و"ﻣوﻧﺗﺳﻛﯾو"‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻐرﺑﯾﺔ ﻟﻘﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬ﺑﻧﺎﺣﯾﺔ ﺳﯾدي‬
‫ﻣزﻏﯾش وﻗﻌت ﻋدة اﺷﺗﺑﺎﻛﺎت ﺑﯾن اﻟﻣﺟﺎھدﯾن وﻗوات ﺣﻔظ اﻷﻣن ﻓﻲ"طوﻛﻔﯾل" و"ﺑوطﺎﻟب"‬
‫أﺳﻔرت ﻋن اﺳﺗﺷﮭﺎد إﺣدى ﻋﺷر ﻣﺟﺎھدا وﺗوﻗﯾف ﺛﻼﺛﺔ وﺳﺑﻌون ﻣن اﻟﻣﺷﺗﺑﮫ ﻓﯾﮭم‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺷﻣﺎل ﺷرق ﺳوق اھراس اﻛﺗﺷﻔت دورﯾﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻣﺧﺑﺄﯾن ﻟﻠﺛوار ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ‬
‫"أروش" وﻋﺛر ﻋﻠﻰ ﻣﺧزن ھﺎم ﻟﻸﺳﻠﺣﺔ ﯾﺣﺗوي ﻋﻠﻰ ﺛﻼث وﺧﻣﺳون ﺑﻧدﻗﯾﺔ آﻟﯾﺔ وﺻﻧدوﻗﯾن‬
‫ﻣﻣﻠوﺋﯾن ﺑﺎﻟذﺧﯾرة وﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ أوزﻻﻗن و ﺑﻌد ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺑﺣث‪ ،‬ﺗم ﻣداھﻣﺔ ﻣﻐﺎرة ﺗﺳﺗﻌﻣل ﻛﻣﻠﺟﺄ‬
‫ﻟﻠﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬ﺑﻌد اﺷﺗﺑﺎك ﻣﻊ ﻗوات اﻟﺟﯾش اﻟﺗﻲ اﺳﺗﺷﮭد ﻋﻠﻰ إﺛرھﺎ واﺣد و ﻋﺷرون‬
‫وأوﻗف ﻋﺷرﯾن آﺧرﯾن‪ ،‬أﻣﺎ ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﻣﻧﺻورة‪ ،‬وﻗﻊ ﻗﺗﺎل ﻋﻧﯾف ﺑﯾن اﻟﻘوات اﻟﻧظﺎﻣﯾﺔ‬
‫اﻟﺛوار أدى إﻟﻰ اﺳﺗﺷﮭﺎد ﻋﺷرة ﻣﺟﺎھدﯾن وﻗﺑض ﻋﻠﻰ ﺧﻣﺳﺔ آﺧرﯾن وﻗﺗل ﺿﺎﺑط ﻓﻲ ﺻﻔوف‬
‫‪1‬‬
‫ﻗوات اﻟﺟﯾش‪.‬‬
‫ﺗﺿﻣﻧت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﻣﻔﺎده اﻧطﻼق ﻋﻣﻠﯾﺎت ﻋﺳﻛرﯾﺔ ھﺎﻣﺔ ﻓﻲ اﻹﻗﻠﯾم‬
‫اﻟوھراﻧﻲ ﺧﻼل ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ و أرﺑﻌﯾن ﺳﺎﻋﺔ اﻷﺧﯾرة‪ ،‬ﺑﺎﻟﺗﺣدﯾد ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﺑﻧﻲ ﺷﻘران وﻣﻌﺳﻛر‬
‫أﯾن ﻧﺻﺑت اﻟﻛﺛﯾر ﻣن اﻟﻛﻣﺎﺋن ﻣن طرف اﻟﺛوار‪ ،‬وﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﻧدروﻣﺔ أﺟرﯾت ﻋدة ﻋﻣﻠﯾﺎت‬
‫ﻣراﻗﺑﺔ‪ ،‬أﯾن ﺗم ﺗوﻗﯾف ﻋﺷرة ﻣن اﻟﻣﺷﺗﺑﮫ ﻓﯾﮭم‪ ،‬أﺣدھﮭم ﯾﺟﻣﻊ اﻟﻣﺎل ﻟﺻﺎﻟﺢ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر‬
‫اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ذﻛر اﻟﻣﻘﺎل ﻛذﻟك اﺳﺗﺷﮭﺎد أﺣد ﻗﺎدة اﻟﺛوار ﻓﻲ ﺑﻧﻲ دواﻟﺔ‪ ،‬وﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ أﻏرﯾب‬
‫ﻋزازﻗﺔ‪ ،‬أﺛﻧﺎء اﻟﻘﯾﺎم ﺑﻌﻣﻠﯾﺔ ﺗﻣﺷﯾط ﻣن طرف دورﯾﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ وﻗﻌت ﻓﻲ اﺷﺗﺑﺎك ﻣﻊ‬
‫ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار‪ ،‬أﻓرزت ﻋن اﺳﺗﺷﮭﺎد ﻋﺷرة ﻣﻧﮭم ﻣﻊ اﺳﺗرﺟﺎع ﻛﻣﯾﺎت ﻣﻌﺗﺑرة ﻣن‬
‫‪1‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «Sur les premiers contre forts des Aures au nord de la frontière tunisienne une bande‬‬
‫‪rebelle encerclée est écrasée », numéro 16403 du 03 et 04 mars1957, p.07.‬‬

‫‪215‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫اﻷﺳﻠﺣﺔ‪ ،‬وﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺷﺑﻠﻲ وﺑوﯾﻧﺎن وﻗدارة اﺳﺗﺷﮭد ﺧﻣﺳﺔ وﻋﺷرون ﻣﺟﺎھدا ﺑﻌد ﻣﺷﺎدات‬
‫ﻋﻧﯾﻔﺔ ﻣﻊ ﻗوات اﻟﺟﯾش اﻟﺗﻲ ﻓﻘدت أرﺑﻌﺔ ﻗﺗﻠﻰ وﺛﻼﺛﺔ ﺟرﺣﻰ ﻓﻲ ﺻﻔوﻓﮭﺎ‪ ،‬ﻓﻲ ﻋﻣﺎﻟﺔ‬
‫ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ أﺟرﯾت ﺛﻼث ﻋﻣﻠﯾﺎت ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻓﻲ ﻛل ﻣن ﻋﺟﺎس‪ ،‬ﺳوق أوﻻد ﻧﻌﺟﺔ وﺑﺎﺗﻧﺔ‬
‫واﺳﺗﺷﮭد ﺛﻼﺛﺔ وﻋﺷرون ﻣن اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪ ،‬واﺳﺗرﺟﻌت أﺳﻠﺣﺗﮭم‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﺗم ﺗوﻗﯾف ﺣواﻟﻲ‬
‫‪1‬‬
‫ﻣﺎﺋﺔ ﺷﺧص ﻣن اﻟﻣﺷﺗﺑﮫ ﻓﯾﮭم ﺑﻣﻧطﻘﺔ اﻟوﻧزة‪.‬‬
‫ﻧﺷرت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﻣﺿﻣوﻧﮫ ﺗﺟﻣﻊ ﻣﻣﺛﻠﻲ ﻗداﻣﻰ اﻟﻣﺣﺎرﺑﯾن ﺑﺎﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم‬
‫ﻟﻠﺟزاﺋر روﺑﯾر ﻻﻛوﺳت‪ ،‬أﯾن أدوا اﻟﻘﺳم ﻋﻠﻰ أﻧﮭم ﯾﻌﻣﻠون ﻛل ﻣﺎ ﻓﻲ وﺳﻌﮭم ﻟﻼﺣﺗﻔﺎظ‬
‫ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻓرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬وﯾﻘﻔون ﻛﺗﻠﺔ واﺣدة ﻓﻲ وﺟﮫ ﻛل ﻣن ﯾﺣﺎول اﻟﻌﺑث ﺑوﺣدة اﻟﺗراب اﻟﻔرﻧﺳﻲ‬
‫واﻗﺎﻟﯾﻣﮭﺎ وﺷﻌﺑﮭﺎ‪ ،‬وﻗدم روﺑﯾر ﻻﻛوﺳت ﻛﻠﻣﺔ ھﻧﺄ ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺣﺎﺿرﯾن اﻟذﯾن ﻛﺎن‬
‫ﺑﯾﻧﮭم اﻟﺟﻧرال ﺻﺎﻻن‪ ،‬واﻋﺗﺑر أن أداء اﻟﯾﻣﯾن ﻣن طرف ﻣﻣﺛﻠﻲ ﻗدﻣﺎء اﻟﻣﺣﺎرﺑﯾن ﻋﺑﺎرة ﻋن‬
‫ﺗﺄﻛﯾد آﺧر ﻻﺳﺗﻌدادھم ﻣن أﺟل اﻟﺗﺿﺣﯾﺔ واﻟﻛﻔﺎح إﻟﻰ ﺟﺎﻧب ﻓرﻧﺳﺎ واﻟدﻓﺎع ﻋن ﻣﺻﺎﻟﺣﮭﺎ‬
‫أﯾﻧﻣﺎ ﻛﺎﻧت وھﻲ ﻋﺑﺎرة ﻋن رﺳﺎﻟﺔ ﻟﻠداﺧل واﻟﺧﺎرج‪ ،‬ﻓﮭﻲ ﻣوﺟﮭﺔ إﻟﻰ دﻋم رﻛﺎﺋز اﻟﺣرب ﻓﻲ‬
‫اﻟﺟزاﺋر وﺿد اﻷﺑواق اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﻧﺎدي ﺑﺎﻧﻔﺻﺎل اﻟﺟزاﺋر ﻋن ﻓرﻧﺳﺎ‪.‬‬
‫ﻛﻣﺎ ﺗﺿﻣن ﻣﻘﺎﻻ آﺧر ورد ﻓﻲ اﻟﺟرﯾدة‪ ،‬اﻻﻗﺗﺗﺎل اﻟذي وﻗﻊ ﺑﯾن أﺗﺑﺎع اﻟﺣرﻛﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ‬
‫اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ وﻣﻧﺎﺿﻠﻲ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ارﺑﻌﺔ ﻛﻠوﻣﺗر ﺷﻣﺎل ﻏرب اﻟﻣدﯾﺔ أﯾن‬
‫وﺟد ﺷﺧص ﻣﻘﺗول ﻣﻛﺑل اﻟﯾدﯾن اﻟذي ﯾﻌد ﻣن أﺗﺑﺎع اﻟﺣرﻛﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬وطﺑﻊ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺟﺛﺗﮫ ﺧﺗم ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ 2.‬وﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ "زﻧزاش" ﻋﺛر ﻋﻠﻰ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﻣواطﻧﯾن‬
‫ﻣﻘﺗوﻟﯾن و ﻋﻠﻰ ﺟﺛﺛﮭم ﺧﺗم اﻟﺣرﻛﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬وﻓﻲ ﺑﻠدﯾﺔ ﺳﯾوف ﻗﺗل رﺟل طﺎﻋن‬
‫ﻓﻲ اﻟﺳن ﻣن طرف اﻟﺛوار‪ ،‬ﻓﻲ اﻹﻗﻠﯾم اﻟوھراﻧﻲ وﺑﺎﻟﺿﺑط ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﻓرﻧدة ﺗم ﺗوﻗﯾف ﺳﯾﺎرة‬
‫أﺟرة ﻋﻠﻰ ﻣﺗﻧﮭﺎ ﺳﺗﺔ ﻣواطﻧﯾن ﻣﺗﺟﮭﯾن ﻧﺣو ﺗﯾﺎرت‪ ،‬أﯾن ﺗم ﻗﺗﻠﮭم وﺣرق ﺟﺛﺛﮭم‪ ،‬وﻓﻲ‬
‫ﻣﻌﺳﻛر ﻗﺗل ﻣﻌﻣر ﻓﻲ ﻣزرﻋﺗﮫ وآﺧر ﻓﻲ اﻟﻣدﯾﻧﺔ راﻛﺑﺎ ﺳﯾﺎرﺗﮫ‪.‬‬
‫ﻧﺷرت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺗﺣدث ﻋن ﻋﻣﻠﯾﺎت ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻗﺎﻣت ﺑﮭﺎ اﻟﻘوات‬
‫اﻟﻧظﺎﻣﯾﺔ ﻟﺣﻔظ اﻷﻣن‪ ،‬اﻟﺗﻲ وﺻﻔﮭﺎ ﺻﺎﺣب اﻟﻣﻘﺎل ﺑﺎﻟﻧﺎﺟﺣﺔ وﻗد ﺟرت ﻓﻲ ﺟﻧوب ﻏرب‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «Prés de 70 Rebelles abattus par les troupes », numéro 16409 du 10 et 11 mars1957, p.10.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «Plusieurs messalistes assassiné par le F.L.N prés de media » numéro 16518 du 17 juillet‬‬
‫‪1957, p.08.‬‬

‫‪216‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫اﻟﻣدﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث اﺳﺗﺷﮭد ﻋﺷرون ﻣﺟﺎھدا و ﺟرح آﺧر و اﺳﺗرﺟﻌت أﺳﻠﺣﺗﮭم اﻟﻣﺗﻣﺛﻠﺔ ﻓﻲ إﺣدى‬
‫ﻋﺷر ﺑﻧدﻗﯾﺔ ﺻﯾد وﺗﺳﻌﺔ ﻣﺳدﺳﺎت رﺷﺎﺷﺔ وآﻟﯾﺔ‪ ،‬أﻣﺎ ﻓﻲ اﻹﻗﻠﯾم اﻟوھراﻧﻲ ﻧﻔذت ﻋﻣﻠﯾﺔ‬
‫ﻧوﻋﯾﺔ ﻣن طرف اﻟﻔرﻗﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﻋﺷر ﻟﻠﺟﯾش ﻓﻲ ﺟﺑل ﺳﻔﯾﺎن وﻏورﯾن ﺑﺷﻣﺎل ﺗﻠﻣﺳﺎن‬
‫ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎل أﺳﻠﺣﺔ ﺛﻘﯾﻠﺔ وطﺎﺋرات ﻣروﺣﯾﺔ ﺿد اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن اﻟﻣﺗواﺟدﯾن داﺧل‬
‫اﻟﻣﻐﺎراﺗﻺﺟﺑﺎرھم ﻋﻠﻰ اﻟﺧروج ﻣﻧﮭﺎ‪ ،‬ﺑﺳﺑب اﻟﺿرﺑﺎت اﻟﻘوﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻣﺎ أدى إﻟﻰ اﺳﺗﺷﮭﺎد أرﺑﻌﺔ‬
‫وﻋﺷرﯾن ﻣﻧﮭم‪ ،‬واﺳﺗرﺟﻌت ﺳﺑﻌﺔ ﻋﺷر ﻗطﻌﺔ ﺳﻼح‪ ،‬وﻧﻔذت أﯾﺿﺎ ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺗﻔﺗﯾش ﻓﻲ "ﺑﻧﻲ‬
‫وارﺳوس"‪ ،‬ﺣﯾث ﺗم ﺗوﻗﯾف اﻟﻌدﯾد ﻣن اﻟﻣﺷﺗﺑﮫ ﻓﯾﮭم‪.‬‬
‫وﻋﻠﻰ ﺑﻌد اﺛﻧﻲ ﻋﺷر ﻛﻠوﻣﺗر ﻣن ﻧدروﻣﺔ‪ ،‬ﻗﺎﻣت وﺣدة ﻣﺷﻛﻠﺔ ﻣن اﻟرﻣﺎة اﻟﺳﻧﻐﺎﻟﯾﯾن‬
‫ﺑﺎﻻﺷﺗﺑﺎك ﻣﻊ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار وأﻟﺣﻘﺗﮭﺎ ﺧﺳﺎﺋر ﻣﻌﺗﺑرة‪ ،‬ﻣﻊ إﺻﺎﺑﺔ ﺟرﯾﺢ واﺣد ﻓﻲ‬
‫اﻟﻘوات اﻟﻧظﺎﻣﯾﺔ‪ ،‬وﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﻋﺷرة ﻛﯾﻠوﻣﺗر ﺷرق وھران ﺗﻌرﺿت ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار إﻟﻰ‬
‫ھﺟوم ﻣن ﻓرﻗﺔ "اﻟﻐوم" اﻟﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﻘوات اﻟﻧظﺎﻣﯾﺔ‪ ،‬واﺳﺗﺷﮭد ﻋﻠﻰ إﺛرھﺎ ﻣﺟﺎھدﯾن واﺳﺗرﺟﻌت‬
‫أﺳﻠﺣﺔ و ذﺧﯾرة‪ ،‬أﻣﺎ ﻓﻲ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ وﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﺧﻣس ﻛﯾﻠوﻣﺗرات ﻧﺣو اﻟﺟﻧوب اﻟﺷرﻗﻲ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬
‫إﺛر دورﯾﺔ ﻗﺎﻣت ﺑﮭﺎ ﻗوات ﺣﻔظ اﻷﻣن ﺗم ﺗوﻗﯾف اﺛﻧﺎن ﻣن اﻟﻣﺷﺗﺑﮫ ﻓﯾﮭم‪ ،‬واﺳﺗرﺟﻌت‬
‫‪1‬‬
‫ﻋﺷرﯾﻧن ﻗﻧطﺎر ﻣن ﺣﺑوب اﻟﻘﻣﺢ اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﻣوﺟﮭﺔ ﻟﻠﺛوار‪.‬‬
‫ﻧﺷرت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﺗﻧﺎول اﻟوﺿﻊ اﻟﺳﺎﺋد ﻓﻲ ﺟﺑﺎل ﺟﻧوب ﻣدﯾﻧﺔ ﻗوراﯾﺔ‬
‫ﺑﻣﻧطﻘﺔ ﺗﺷﺗﺔ اﻟﻣﺣﺎذﯾﺔ ﻹﻗﻠﯾم اﻟﺷﻠف‪ ،‬ﺣﯾث ﺗﻣﺗد اﻟطﺑﯾﻌﺔ ﺑﺗﺿﺎرﯾﺳﮭﺎ اﻟﻣﺗﻧوﻋﺔ ﻣن ودﯾﺎن‬
‫وﺟﺑﺎل‪ ،‬وﻛﺎﻧت اﻟﻣﻧطﻘﺔ ﻗد ﻋرﻓت ﻣﻧذ ﺳﻧﺔ ﻋﻣﻠﯾﺎت ﺗﺧرﯾب وﺗﻘﺗﯾل ﻗﺎﻣت ﺑﮭﺎ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن‬
‫اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﺿد اﻟﻣواطﻧﯾن‪ ،‬وﺑﻌد ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺗﻣﺷﯾط واﺳﻌﺔ رﺟﻊ اﻻﺳﺗﻘرار واﻟﮭدوء‬
‫ﻟﻠﻣﻧطﻘﺔ‪ ،‬وﻋﺑر اﻟﺳﻛﺎن ﻋن ذﻟك ﻋﻧد ﻗدوم اﻟﺟﻧرال "رﯾﻧوﻟد"‪ ،‬ﻗﺎﺋد اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻐرﺑﯾﺔ ﻟﻠﺟزاﺋر‬
‫ﻓﻲ ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺗﻔﺗﯾش ﻟوﺣدات ﺑﻘوراﯾﺔ‪ ،‬أﯾن ﻗدﻣت ﻟﮫ اﻟﺗﺷرﯾﻔﺎت ﺑﺣﺿور اﻟﺳﻛﺎن‪ ،‬اﻟذﯾن ﻋﺑروا‬
‫ﻋن ﻓرﺣﺗﮭم ﺑذﻟك ﻋﻠﻰ ﺣد ﺗﻌﺑﯾر اﻟﻣﻘﺎل‪.2‬‬
‫ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﻌدد ﻣن اﻟﺟرﯾدة ورد ﻣﻘﺎﻻ ﺗطرق إﻟﻰ ﻣﺣﺗوى اﻟﺗﺻرﯾﺢ اﻟذي أدﻟﻰ ﺑﮫ‬
‫اﻟﺟﻧرال "أﻻر" اﻟﻘﺎﺋد اﻟﻌﺎم ﻟﻠﺟﯾش إﻟﻰ اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ ﺑﻣﻘر ﻗﯾﺎدﺗﮫ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺑﯾن ﻣن ﺧﻼﻟﮫ ﺗوﺟﮫ‬
‫‪1‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «Nouveaux succès des forces de pacification dans l’algérois et en Oranie » numéro 16557‬‬
‫‪du 31 aout 1957, p.08.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «La région de tachta à retrouvé la paix et le bonheur », numéro 16560 du 04 septembre‬‬
‫‪1957, p.03.‬‬

‫‪217‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫اﻷوﺿﺎع ﻧﺣو اﻟﺗﺣﻛم ﻓﯾﮭﺎ ﺑﺎﻟﻣﯾدان ﺳواء ﻣن طرف ﻗوات اﻟﺟﯾش واﻟﺷرطﺔ‪ ،‬وذﻟك واﺟب‬
‫ﻣن أﺟل ﺑﻌث اﻟﺳﻼم‪ ،‬واﻟﺛﻘﺔ واﻟطﻣﺄﻧﯾﻧﺔ ﻓﻲ أوﺳﺎط اﻟﻣواطﻧﯾن اﻟذﯾن ﻓﻲ أﻏﻠﺑﯾﺗﮭم اﻟﺳﺎﺣﻘﺔ ﻻ‬
‫ﻋﻼﻗﺔ ﻟﮭم ﺑﺄﻋﻣﺎل اﻟﻌﻧف واﻟﺗﺧرﯾب‪ ،‬وﺑﻌد اﻟﺟﻧرال أﺧذ اﻟﻛﻠﻣﺔ ﺣﺎﻛم ﻋﻣﺎﻟﺔ اﻟﺟزاﺋر اﻟﺗﻲ‬
‫اﺳﺗﻣرت ﻣطوﻻ وﺑﯾن ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ أن ﻋﻣﺎﻟﺔ اﻟﺟزاﺋر ﺳطرت ﺑراﻣﺞ ﺗﻧﻣوﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠف‬
‫ﺑﻠدﯾﺎﺗﮭﺎ اﻟﺑﺎﻟﻐﺔ ﺧﻣﺳﺔ وﺛﻼﺛون ﺑﻠدﯾﺔ وﺑﻌدد اﻟﻣﻧﺗﺧﺑﯾن اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن ﯾﻔوق اﻷﻟﻔﯾن‪.‬‬
‫وﺗم إﻧﺷﺎء ‪ 164‬ﻣﻛﺗب ﻟﻣﺻﺎﻟﺢ اﻹدارة اﻟﺧﺎﺻﺔ‪ ،‬ﯾﺳﯾرھﺎ ‪202‬ﺿﺎﺑط ﻣرﻓوﻗﯾن‬
‫‪142‬ﺿﺎﺑط ﺻف‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻣﻠﺣﻘﯾن ورﺟﺎل اﻟﻣﺧزن‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﺗم إﻧﺷﺎء أﻛﺛر ﻣن أرﺑﻌﻣﺎﺋﺔ ﻗﺳم‬
‫ﻟﻠﺗﻣدرس ﻣﻧذ اﻟﻔﺎﺗﺢ ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪،1957‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺗوزﯾﻊ إﻋﺎﻧﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﺳﻛﺎن ﺗﺗﻣﺛل ﻓﻲ اﻟﻣواد‬
‫اﻟﻐذاﺋﯾﺔ وﺗدﺧل ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟﺻﺣﺔ اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﻷﺟل اﻟﻛﺷف اﻟﺻﺣﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻣواطﻧﯾن ﻧﺎھﯾك ﻋن‬
‫ﺗﻧظﯾم ﻣﺟﻣوﻋﺎت ﻟﻠدﻓﺎع اﻟذاﺗﻲ ﺑﻠﻐت أرﺑﻌﺔ وﺳﺑﻌون ﻣﺟﻣوﻋﺔ‪ ،‬ﺑﺗﻌداد ﯾﺑﻠﻎ أﻛﺛر ﻣن أﻟﻔﯾن‬
‫‪1‬‬
‫وﺧﻣﺳﻣﺎﺋﺔ رﺟل‪.‬‬
‫ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﯾروي أﺣداث ﻗﯾﺎم ﻣﻔرزة ﻟﻠﻘوات اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﻌﻣﻠﯾﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ‬
‫ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﻣوزاﯾﺔ أﺳﻔرت ﻋن اﺳﺗﺷﮭﺎد اﻟﻌدﯾد ﻣن اﻟﺛوار واﺳﺗرﺟﻌت أﺳﻠﺣﺗﮭم‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﺗم‬
‫اﻛﺗﺷﺎف ﺧﯾﺎﻧﺔ أﺣد اﻷوروﺑﯾﯾن "أوﻏﺳت ﺷﺎﺗﯾن"‪ ،‬اﻟذي وﺟد ﻓﻲ اﻟﻣﯾدان ﻣﻊ اﻟﺛوار‪ ،‬ﺑﻌد أن‬
‫ﺣﺎول أن ﯾوھم ﻗوات اﻟﺟﯾش ﻋﻠﻰ أﻧﮫ اﺧﺗطف ﻣن طرف اﻟﺛوار‪ ،‬وﺑﻌد اﻟﺗﺣﻘﯾق اﻟﻣﻌﻣق ﻣﻌﮫ‬
‫ﺗﺑﯾن أﻧﮫ ﺧﺎن ﻓرﻧﺳﺎ وﻛﺎن ﯾﻌﻣل ﺑﺟﺎﻧب اﻟﺛوار‪ ،‬وﯾﺳﺎﻋدھم ﻋﻠﻰ ﺗﺣوﯾل اﻷﺳﻠﺣﺔ ﺣﯾث ﻛﺎن‬
‫‪2‬‬
‫ﯾﻌﻣل رﺟل اﺗﺻﺎﻻت ﻟﺻﺎﻟﺢ ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﻛﺷف ﻋن ﻣﺗﻌﺎوﻧﯾن آﺧرﯾن ﻣﻌﮫ‪.‬‬
‫ﺗﺿﻣن ﻧﻔس اﻟﻌدد ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺳرد ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺑﺣث اﻟﺗﻲ ﻗﺎﻣت ﺑﮭﺎ اﻟﺷرطﺔ اﻟﻘﺿﺎﺋﯾﺔ ﺑﺎﻟﺑﻠﯾدة‬
‫اﺳﻔرت ﻋن اﻛﺗﺷﺎف ﺷﺑﻛﺔ دﻋم ﻟﻠﺛوار ﻣﺧﺗﺻﺔ ﻓﻲ ﺟﻣﻊ اﻷﻣوال ﺑﻘﯾﺎدة أﯾت ﻣﺻطﻔﻰ اﻟﻣدﻋو‬
‫ﺳﻲ طﺎھر اﻟذي ﻛﺎن ﯾدﯾر ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺗﻣوﯾل ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر ﺑﺎﻟﻣﺎل ﺣﯾث ﯾﺗم ذﻟك ﺑﻣﺳﺎﻋدة‬
‫ﻣﻌﺎوﻧﯾن ﻟﮫ ﺑﻌدﻣﺎ ﺗم ﺗﻘﺳﯾم ﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺑﻠﯾدة إﻟﻰ ﻗطﺎﻋﺎت وﯾﺗﻛﻔل ﻛل واﺣد ﺑﻘطﺎع ﻣﻌﯾن أﯾن‬
‫ﺗﺟﻣﻊ اﻹﺷﺗرﻛﺎت واﻟﺗﺑرﻋﺎت اﻟﻣﺎﻟﯾﺔ ﻟﺻﺎﻟﺢ اﻟﺛوار‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « les résultats obtenus dans la pacification de l’algérois depuis 08 mois sont très‬‬
‫‪encouragents », numéro 16560 du 04 septembre 1957, p.06.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « Au cour s d’un sévère accrochage dans la région de mouzaia, les mines du communiste‬‬
‫‪Auguste chatain à été capturé dans les rangs rebelles», numéro 16587 du 05 octobre 1957, p.06.‬‬

‫‪218‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﻣواد اﻟﺻﯾدﻻﻧﯾﺔ وﻣﺳﺗﻠزﻣﺎت أﺧرى‪ ،‬ﺗطرق اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ إﻟﻰ اﻛﺗﺷﺎف‬
‫ﺧﻠﯾﺔ ﺗﻌﻣل ﻟﺻﺎﻟﺢ اﻟﺛورة‪ ،‬ﻣﺗواﺟدة ﻓﻲ ﺛﻛﻧﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﺑﺎﻟﺑﻠﯾدة و ﺗزودھﺎ ﺑﺎﻟﺑﺎرود‬
‫واﻟﻣﺗﻔﺟرات‪ ،‬ﺗﺟﻣﻊ ﻛذﻟك اﻟﺗﺑرﻋﺎت اﻟﻣﺎﻟﯾﺔ وﺣﺎﺟﯾﺎت أﺧرى ﻻﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ ﻣن طرف‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‪.‬‬
‫اﺣﺗوت اﻟﺟرﯾدة ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎل ﯾروي وﻗﺎﺋﻊ ﻋﻣﻠﯾﺔ ھﺟوم ﻣن طرف اﻟﺛوار ﻓﻲ ﻣدﯾﻧﺔ‬
‫ﺳﯾدي ﺑﻠﻌﺑﺎس اﻟﺗﻲ ﺗزاﻣﻧت ﻣﻊ اﻻﺣﺗﻔﺎل ﺑﺎﻟﻣوﻟد اﻟﻧﺑوي اﻟﺷرﯾف‪ ،‬ﺟرت ھذه اﻷﺣداث ﻓﻲ‬
‫وﺳط اﻟﻣدﯾﻧﺔ ﺣﯾث رﻣﯾت ﻗﻧﺑﻠﺔ داﺧل ﻣطﻌم ﺑﺷﺎرع "ﺟون ﺟﺎك روﺳو"‪ ،‬ﺧﻠﻔت ﻋﺳﻛري‬
‫ﻗﺗﯾل ﺑرﺗﺑﺔ رﻗﯾب وﺟرﺣت أرﺑﻌﺔ ﻓﺗﯾﺎت ﺗﺗراوح أﻋﻣﺎرھن ﻣن ﺧﻣس إﻟﻰ واﺣد وﻋﺷرﯾن‬
‫ﺳﻧﺔ وﻛﺎن ﻣﺗواﺟد ﻓﻲ ﻋﯾن اﻟﻣﻛﺎن اﻟﻣﺎرﺷﺎل "دﯾﻠوﺟﯾس ﺑوردﯾر" اﻟذي ﺟﺎء ﻣن ﺑﺎرﯾس ﻣﻧذ‬
‫ﯾوﻣﯾن‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﻗﺗل ﺛﻼﺛﺔ أﺷﺧﺎص آﺧرﯾن ﺑﺎﻟطرﯾق اﻟﻣؤدي إﻟﻰ ﻣﻌﺳﻛر وھم ﯾﺗﮭﯾﺄون ﻟدﺧول‬
‫اﻟﺣﺎﻧﺔ‪ ،‬وﻻذ اﻟﻔﺎﻋﻠون ﺑﺎﻟﻔرار‪ ،‬أﻣﺎ ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻷﻣن ﻓﻘد ﻗﺎﻣت ﺑﻌﻣﻠﯾﺔ ﺑﺣث‪ ،‬وﺗم ﺗوﻗﯾف اﻟﻌدﯾد‬
‫‪2‬‬
‫ﻣن اﻷﺷﺧﺎص اﻟﻣﺷﺗﺑﮫ ﻓﯾﮭم‪.‬‬
‫ﻧﺷرت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺗﺣدث ﻋن اﻟﺣوار اﻟذي أﺟراه وزﯾر اﻟداﺧﻠﯾﺔ‬
‫"ﺑورﺟﻲ ﻣوﻧوري" ﻣﻊ اﻟﻣﻔﺗﺷﯾن اﻟﻌﺎﻣﯾن ﻟﻺدارة ورﺋﯾس اﻟﺷرطﺔ واﻟﻣدﯾر اﻟﻌﺎم ﻟﻸﻣن‬
‫اﻟوطﻧﻲ ﻓﻲ ﺳﺎﺣﺔ "ﺑوﻓو"‪ ،‬ﺣﯾث ﺗﻣت ﻣﻧﺎﻗﺷﺔ اﻟوﺿﻌﯾﺔ اﻟﺗﻲ آﻟت إﻟﯾﮭﺎ اﻟﻌدﯾد ﻣن اﻟﻣدن‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺑﻌد اﺳﺗﻔﺣﺎل اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻹرھﺎﺑﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺑﻣوﺟﺑﮭﺎ ﺗم إﺻدار ﻗرارات وإﺟراءات‬
‫ردﻋﯾﺔ ﺿد اﻟﻘﺎﺋﻣﯾن ﺑﻣﺛل ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﺗﺧرﯾﺑﯾﺔ‪ ،‬وﻛذﻟك اﻟوﻗﺎﯾﺔ واﻻﺣﺗراز ﻣﻧﮭﺎ ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻷﺷﮭر اﻷﺧﯾرة‪ ،‬ﺣﯾث وﺟﮫ وزﯾر اﻟداﺧﻠﯾﺔ أواﻣر ﺻﺎرﻣﺔ ﻻﺗﺧﺎذ ﻣﺎھو ﻣﻧﺎﺳب وﻣن ﺷﺄﻧﮫ أن‬
‫ﯾﺣد ﻣن ظﺎھرة اﻟﻌﻧف واﻟﺗﺧرﯾب واﻟﻘﺗل اﻟﻣﻣﺎرس ﻣن طرف اﻟﺛوار اﻟﻣﻧﺗﻣﯾن ﻟﺟﺑﮭﺔ‬
‫‪3‬‬
‫اﻟﺗﺣرﯾراﻟوطﻧﻲ ﺑﻔرﻧﺳﺎ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « Un important réseau de collections anéanti a blida » numéro 16587 du 05 octobre 1957,‬‬
‫‪p.10.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «Hier soir, en plein centre de la ville commandos terroristes sur sidi bel abbés », numéro‬‬
‫‪16589 du 08 octobre 1957, p.10.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «Mesures exceptionnelles contre l’activité des terroristes Algériens en métropole »,‬‬
‫‪numéro 16616 du 08 novembre 1957, p.08.‬‬

‫‪219‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﻧﺷرت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺳرد ﻓﻲ ﻣﺣﺗواه ﻧﺟﺎح اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ اﻟﺗﻲ‬
‫ﺟرت ﻓﻲ اﻹﻗﻠﯾم اﻟوھراﻧﻲ‪ ،‬ﻓﺄﺳﻔرت ﻓﻲ ﻣﺟﻣﻠﮭﺎ ﻋن اﺳﺗﺷﮭﺎد اﺛﻧﺎن وﺛﻼﺛﯾن ﻣﺟﺎھدا ﻣن‬
‫اﻟﺛوار وﺗوﻗﯾف ﺳﺗﺔ آﺧرﯾن‪ ،‬وﻣن ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت ﺗﻠك اﻟﺗﻲ وﻗﻌت ﻓﻲ "إﺳر" ﻋﻠﻰ ﺣدود‬
‫ﺗﻣوﺷﻧت وﺗﻠﻣﺳﺎن اﻟﺗﻲ اﺳﺗﺷﮭد ﺧﻼﻟﮭﺎ ﺗﺳﻌﺔ ﻣﺟﺎھدﯾن ﻣن ﺑﯾﻧﮭم "ﻣرﺑﺎح" ﻗﺎﺋد اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺛﺎﻟﺛﺔ‬
‫اﻟوﻻﯾﺔ اﻟﺧﺎﻣﺳﺔ واﺳﺗرﺟﻌت ﻋﻠﻰ إﺛرھﺎ ﺛﻼث ﺑﻧﺎدق ﺣرﺑﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻛﻣﺎ ذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ اﻛﺗﺷﺎف ﻣﺧﺑﺄ ﻟﻠﺛوار ﺑﻣﻧطﻘﺔ "ﺳﯾق" أﺛﻧﺎء ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺗﻣﺷﯾط ﺳﻘط‬
‫ﻋﻠﻰ إﺛرھﺎ ﺳﺑﻌﺔ ﺷﮭداء ﯾﻧﺗﻣون ﻟﻠﺗﻧظﯾم اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ واﻹداري ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ وﻋﻠﻰ‬
‫ﺑﻌد ﺧﻣس ﻛﯾﻠوﻣﺗر ﻣن ﻣﻌﺳﻛر ﺗﻌرﺿت ﻓرﻗﺔ ﻟﻠدرك إﻟﻰ اﻟﮭﺟوم ﻣن طرف اﻟﺛوار وﺗﻣت‬
‫ﻣﺣﺎﺻرﺗﮭم ﺑﻌد ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺑﺣث ﻋﻧﮭم‪ ،‬واﺳﺗﺷﮭد ﺳﺗﺔ ﻣﻧﮭم واﺳﺗرﺟﻌت أﺳﻠﺣﺔ‪ ،‬ذﺧﯾرة ﻣواد‬
‫ﺻﯾدﻻﻧﯾﺔ ﺑﻌد اﻛﺗﺷﺎف اﻟﻣﺧﺑﺄ اﻟذي ﯾﺄوﯾﮭم‪.‬‬
‫وﻓﻲ ﻧﺎﺣﯾﺔ "ﻧﻔﯾون" ﻗﺎم ﻓرد ﻣن ﻛﺗﯾﺑﺔ اﻟﻣدﻓﻌﯾﺔ ﺑﻌﻣﻠﯾﺔ اﺷﺗﺑﺎك ﻣﻊ اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‬
‫اﺳﺗﺷﮭد ﺧﻼﻟﮭﺎ ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ ﺛوار وأوﻗف آﺧر اﺳﺗرﺟﻌت اﺛﻧﻲ ﻋﺷر ﺑﻧدﻗﯾﺔ ﺣرب وﻣﺳدﺳﯾن‬
‫أوﺗوﻣﺎﺗﻛﯾﯾن‪ ،‬وﻓﻲ "ﻻﻓﯾرﯾﺎر" ﺗم اﻟﺗﺄﻛﯾد ﻣن ھوﯾﺔ أﻟف ﻣﺎﺋﺗﻲ ﺷﺧص وأوﻗف أرﺑﻌﺔ وﺛﻼﺛﯾن‬
‫‪1‬‬
‫ﻣﻧﮭم‪ ،‬واﺳﺗﺷﮭد أﺣدھم ﺑﻌدﻣﺎ ﺣﺎول اﻟﻔرار‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﻌدد ورد ﻣﻘﺎل ﯾروي وﻗﺎﺋﻊ ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻓﻲ اﻷوراس ﺑﺟﻧوب ﻏرب‬
‫أرﯾس ﻣن طرف اﻟﻣﺿﻠﯾﯾن‪ ،‬ﻣﻊ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار اﺳﺗرﺟﻌت ﻋﻠﻰ إﺛرھﺎ رﺷﺎﺷﯾن‪ ،‬ﺑﻧﺎدق‬
‫ﺣرﺑﯾﺔ‪ ،‬ﻗذاﺋف اﻟﮭﺎون واﻟﻘﻧﺎﺑل ذﺧﯾرة وﻋﺗﺎد ﻋﺳﻛري ﻣﺧﺗﻠف‪.‬‬
‫وﻗد اﺳﺗﻌﻣل اﻟطﯾران اﻟﺣرﺑﻲ ﻓﻲ ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ‪ ،‬واﺳﺗﺷﮭد ﻓﯾﮭﺎ ﺛﻼﺛﺔ ﻣﺟﺎھدﯾن وأوﻗف‬
‫آﺧر‪،‬أﻣﺎ ﻓﻲ ﻧﺎﺣﯾﺔ ﻻﻣﺑﯾز ﻗﺎﻣت ﻣﻔرزة ﻟﻠﻣدﻓﻌﯾﺔ ﺑﻌﻣﻠﯾﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ اﻟﺗﻲ اﺳﺗﺷﮭد ﺧﻼﻟﮭﺎ ﺛﻼﺛﺔ‬
‫ﻣﺟﺎھدﯾن واﺳﺗرﺟﻌت ﺑﻧدﻗﯾﺔ وﻣﺳدس آﻟﻲ وذﺧﯾرة‪ ،‬وﻓﻲ ﺷرق دوار "ﺟﻣورة" ﺑﺑﺳﻛرة‬
‫ﺗﺷﺎﺑﻛت ﻗوات ﺣﻔظ اﻷﻣن ﻣﻊ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار‪ ،‬واﺳﺗﺷﮭد ﺳﺗﺔ ﻣﻧﮭم واﺳﺗرﺟﻌت أﺳﻠﺣﺔ‬
‫ﻣواد ﻏذاﺋﯾﺔ وﺻﯾدﻻﻧﯾﺔ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «le Chef rebelle Merbah abattu prés du pont de lisser », numéro 16618 du 10 et 11‬‬
‫‪novembre 1957, p.08.‬‬

‫‪220‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫أﻣﺎ ﻓﻲ ﺑﺎﺗﻧﺔ ﺗم ﺗوﻗﯾف ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ وﺛﻼﺛﯾن ﻓردا ﯾﻧﺗﻣون إﻟﻰ ﺷﺑﻛﺔ دﻋم ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر‬
‫اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬وﻓﻲ دوار "زرق" أﻟﻘﻲ اﻟﻘﺑض ﻋﻠﻰ أرﺑﻌﺔ ﺛوار ﯾﺳﺗﻌدون اﻟﻘﯾﺎم ﺑﻌﻣﻠﯾﺎت ﺗﺧرﯾب‬
‫‪1‬‬
‫ﻓﻲ ﻓﯾﻠﯾب ﻓﯾل ﺗم ﺗوﻗﯾف ﺳﺗﺔ أﻓراد ﯾﻧﺗﻣون ﻟﺷﺑﻛﺔ دﻋم ﻟﻠﺛوار ﺑﺎﻷﺳﻠﺣﺔ واﻟﻣؤوﻧﺔ‪.‬‬
‫‪-2‬اﻷﺣداث اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‪:‬‬
‫إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻷﺣداث اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻟم ﺗﺧﻠو ﺻﻔﺣﺎت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣن ﻣﻘﺎﻻت ذات‬
‫ﻣواﺿﯾﻊ ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻣرﺗﺑطﺔ ﺑﻣﺳﯾرة اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﺧﻼل ﺳﻧﺔ ‪ .1957‬أﯾن ﻧﺟد ﻣﻘﺎﻻ ﯾروي‬
‫ﻣﺎﻛﺗﺑﮫ اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم اﻟﺳﺎﺑق واﻟﻧﺎﺋب ﻓﻲ اﻟﺑرﻟﻣﺎن "ﺟﺎك ﺳوﺳﺗﺎل"‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﺟﻠﺔ ‪"Voiçi‬‬
‫‪ ،"pourquoi‬ﺣول اﻹدﻣﺎج وﻣﺎﻟﮫ ﻣن ﻣزاﯾﺎ ﻋﻠﻰ اﻷھﺎﻟﻲ اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وﺣل أﻧﺳب‬
‫ﻟﺗﺣﺳﯾن اﻟوﺿﻊ واﻟﺧروج ﻣن اﻷزﻣﺔ‪ ،‬وﺗﺣﻘﯾق اﻟرﻓﺎھﯾﺔ ﻟﻠﺷﻌب اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﺳواء ﻣن‬
‫اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن أو اﻷوروﺑﯾﯾن‪ ،‬ﻓﻼ ﯾوﺟد ھﻧﺎك ﺣل ﺳوى اﻻﺳﺗﻘﻼل أو اﻹدﻣﺎج‪ ،‬وأﻣﺎم اﺳﺗﺣﺎﻟﺔ‬
‫ﺗﻘﺑل ﻣﺻطﻠﺢ اﻻﺳﺗﻘﻼل‪ ،‬ﯾﺑﻘﻰ اﻹدﻣﺎج ھو اﻟﺣل اﻟﻣﻧﺎﺳب ﻻﺳﺗﺗﺑﺎب اﻟطﻣﺄﻧﯾﻧﺔ ﺑﯾﻧﮭم وﯾﻌم‬
‫‪2‬‬
‫اﻷﻣن ﻣﺣل اﻟﻌﻧف ﺑﺎﻟﺟزاﺋر اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺿﻣﻧت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﯾدور ﻣﺣﺗواه ﺣول اﻟﺗﺣﺿﯾرات اﻟﺟﺎرﯾﺔ ﻓﻲ‬
‫إطﺎر اﻧﻌﻘﺎد دورة اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة‪ ،‬ﻓﻲ ﻣواﻋﯾدھﺎ اﻟﻘﺎدﻣﺔ ﻟدراﺳﺔ اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﻟﺗﻲ‬
‫ﺟدوﻟﺗﮭﺎ ﺿﻣن ﺑرﻧﺎﻣﺞ ﻋﻣﻠﮭﺎ‪ ،‬وﯾﻣﺛل ﻓرﻧﺳﺎ "ﻛرﯾﺳﺗﯾﺎن ﺑﯾﻧو"‪ ،‬ﺣﯾث اﺟﺗﻣﻊ ﻣﻊ ﻛل ﻣن "ﻏﻲ‬
‫ﻣوﻟﯾﮫ" و"روﺑﯾر ﻻﻛوﺳت"‪ ،‬وﺣددت اﻟﺧطﺔ اﻟﺗﻲ ﯾداﻓﻊ ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ ﻣﻣﺛل اﻟوﻓد اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻋن‬
‫ﻓﻛرﺗﮫ‪ ،‬وھﻲ أن اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ھﻲ ﻗﺿﯾﺔ داﺧﻠﯾﺔ ﻟﻔرﻧﺳﺎ ﺑﺎﻋﺗﺑﺎرھﺎ ﺗﺟري ﻓوق ﺗراب‬
‫إﻗﻠﯾﻣﮭﺎ اﻟذي ﺗﺗواﺟد ﺑﮫ ﻣﻧذ أﻛﺛر ﻣن ﻣﺎﺋﺔ ﺳﻧﺔ‪ ،‬وﻻ دﺧل ﻟﻸﻣم اﻟﻣﺗﺣدة ﻓﯾﮭﺎ‪.‬‬
‫ھذا ﻣﺎﯾؤﻛد اﻟﺗواﺟد اﻟﻔﻌﺎل ودوره ﻓﻲ ﺧدﻣﺔ اﻟﺷﻌب اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وذﻟك ﯾدﻋم‬
‫ﻓﻛرة رﻓض أي ﺗدﺧل أﺟﻧﺑﻲ ﻓﻲ ﺷﺄن ﻓرﻧﺳﺎ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻷﻧﮫ ﯾﻣس ﺑﺎﻟﺳﯾﺎدة اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻓﻲ ﺳﺎﺋر‬
‫إﻗﻠﯾﻣﮭﺎ وﺷﻌﺑﮭﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻟﺗﺎﻟﻲ ﻛل ﺻوت ﯾﺧص اﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة ﯾﻌﺗﺑر ﻏﯾر ﺷرﻋﻲ‬
‫وﻣرﻓوض ﻷن اﻟﺟزاﺋر ﻓرﻧﺳﯾﺔ وﺗﺗﻣﺗﻊ ﺑﺎﻟﺳﯾﺎدة اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ ﻋﻠﻰ أراﺿﯾﮭﺎ ﻓﻲ ﻣﻧظﻣﺔ اﻷﻣم‬
‫اﻟﻣﺗﺣدة‪ ،‬وﻻ ﯾﻣﻛن دراﺳﺔ اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﯾﮭﺎ ﻣﺎدام ﻋدد اﻟدول اﻟﺗﻲ ﺗطﺎﻟب ﺑذﻟك ﺿﺋﯾل‬
‫‪1‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «Nombreuse opération dans le constantinois », numéro 16618 du 10 et 11 novembre‬‬
‫‪1957, p.08.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «M. Soustelle dans –Voici Pourquoi- l’intégration pour la masse musulmane, est un‬‬
‫‪espoir de paix et de dignité », numéro 16351 du 02 janvier 1957, p.04.‬‬

‫‪221‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﺟدا ﻻ ﯾﻣﺛل اﻟﻧﺻﺎب اﻟﻘﺎﻧوﻧﻲ اﻟذي ﯾﺷﺗرط أن ﯾﻛون ﺛﻠﺛﻲ اﻷﻋﺿﺎء‪ ،‬ﻣن ﺟﮭﺔ أﺧرى ﺗﺣدث‬
‫اﻟﻣﻘﺎل ﻋﻠﻰ أن اﻟوﻓد اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﯾراھن ﻋﻠﻰ اﻹدﻣﺎج ﺑﯾن ﻛل ﺳﻛﺎن اﻟﺟزاﺋر وﯾطﺎﻟب ﻣﻣﺛﻠﻲ‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن ﺑﺎﻟﺗﻘدم ﻟدراﺳﺔ اﻟﻣﻘﺗرح اﻟذي ﯾﺧدم اﻟﺟﻣﯾﻊ‪.‬‬
‫ﺗﺿﻣﻧت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎل ﻣﺿﻣوﻧﮫ ﺣول اﻷزﻣﺔ اﻟﺗﻲ وﻗﻌت ﺑﯾن ﻓرﻧﺳﺎ واﻟﻣﻐرب‬
‫اﻷﻗﺻﻰ ﺑﻌد ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻗرﺻﻧﺔ اﻟطﺎﺋرة اﻟﻣﻐرﺑﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﻧﻘل زﻋﻣﺎء ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﻓﺑﯾﻧﻣﺎ‬
‫اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣﻐرﺑﯾﺔ ﺗﻌﺗزم ﻋﻠﻰ رﻓﻊ ﺷﻛوى ﺣول ھذه اﻟﻘﺿﯾﺔ إﻟﻰ ﻣﺣﻛﻣﺔ اﻟﻌدل اﻟدوﻟﯾﺔ‬
‫وﻓرﻧﺳﺎ طﺎﻟﺑت اﻟﻣﻐرب ﺑﺎﻟﺗرﯾث ﻟﻠﺑﺣث ﻋن ﺳﺑل أﻧﺟﻊ ﻟﻠوﺻول إﻟﻰ ﺣل ﻟﮭذه اﻷزﻣﺔ ﺗرﺿﻲ‬
‫اﻟطرﻓﯾن‪ ،‬و ﯾﻛون ذﻟك ﻋن طرﯾق ﺗﺷﻛﯾل ﻟﺟﻧﺔ ﺗواﻓﻘﯾﺔ ﺑﯾن اﻟﺣﻛوﻣﺗﯾن اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ واﻟﻣﻐرﺑﯾﺔ‬
‫ﺑﻣﺷﺎرﻛﺔ دول أﺧرى ﺗﻛون ﺑﺎﻹﻧﺻﺎف ﺑﯾن اﻟطرﻓﯾن‪ ،‬وﻓﻲ اﻧﺗظﺎر اﻟوﺻول إﻟﻰ ھذا اﻟﺣل‬
‫‪2‬‬
‫ﺗﺑﻘﻰ اﻟﻌﻼﻗﺎت ﺗﺳﯾر ﺑﺷﻛل طﺑﯾﻌﻲ ﺑﯾن اﻟﺑﻠدﯾن‪.‬‬
‫ورد ﻓﻲ اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﻣﻔﺎده اﻟﺗﺻرﯾﺢ اﻟذي أدﻟﻰ ﺑﮫ رﺋﯾس اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻏﻲ‬
‫ﻣوﻟﻲ ﺑﺧﺻوص ﺗﻛﮭﻧﺎﺗﮫ ﺣول ﻣﺳﺗﻘﺑل اﻟﺟزاﺋر ﺧﻼل اﻟﻧدوة اﻟﺻﺣﻔﯾﺔ اﻟﺗﻲ أﻗﯾﻣت ﺑﻘﺎﻋﺔ‬
‫اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﺎت ﺑﻧزل "ﻣﺎﺗﻧﯾون"‪،‬ﺑﻌد اﻻﺟﺗﻣﺎع اﻟوزاري اﻟﻣﻧﻌﻘد ﺑﺣﺿور اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‬
‫روﺑﯾر ﻻﻛوﺳت‪ ،‬اﺳﺗﮭل رﺋﯾس اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﺗدﺧﻠﮫ ﺑﺗذﻣره ﻣن ﻣوﻗف ھﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة إزاء‬
‫اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث أﻛدت ﺟدوﻟﺗﮭﺎ ﻣرة أﺧرى ﻟﻣﻧﺎﻗﺷﺗﮭﺎ ﻓﻲ ﻣواﻋﯾدھﺎ اﻟﻣﻘﺑﻠﺔ ﻣﻌﻠﻧﺎ‬
‫أﺣﻘﯾﺔ ﻓرﻧﺳﺎ اﻟﺗﺎرﯾﺧﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬اﻟﺗﻲ اﺣﺗﻠﺗﮭﺎ ﺳﻧﺔ ‪ 1830‬ﻟﺗﺧﻠﯾﺻﮭﺎ ﻣن اﻟﺣﺎﻛم اﻟﺗرﻛﻲ‬
‫وﻧﺷر اﻟﺣﺿﺎرة ﺑﯾن ﺳﻛﺎﻧﮭﺎ‪ ،‬وﺗﺧﻠﯾص أوروﺑﺎ ﻛﻠﯾﺎ ﻣن اﻟﻘرﺻﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﺑﺣر اﻟﻣﺗوﺳط‪.‬‬
‫ﺑﻌد ذﻟك ﺗﻧﺎول ﻓﻛرة ﻋن اﻟﻌرﯾﺿﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﻘدم ﺑﮭﺎ ﻣﻣﺛل ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ إﻟﻰ‬
‫رﺋﯾس اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻷوﻟﻰ ﻟﻠﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﮭﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة اﻟﻣﺗﻣﺛل ﻓﻲ ﺣل ﺳﯾﺎﺳﻲ ﻟﻠﻘﺿﯾﺔ‬
‫اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﺗﻣﮭﯾدا ﻟوﻗف إطﻼق اﻟﻧﺎر وﯾﺗﻣﺛل ﻓﻲ اﻋﺗراف ﻓرﻧﺳﺎ ﺑﺄﺣﻘﯾﺔ اﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ اﻻﺳﺗﻘﻼل‬
‫وإﻧﺷﺎء ﺣﻛوﻣﺔ ﻣؤﻗﺗﺔ ﺗﺣت وﺻﺎﯾﺔ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻟﻠﺗﻌﺟﯾل ﺑوﻗف إطﻼق اﻟﻧﺎر‬
‫وﺗﺣﻘﯾق اﻻﺳﺗﻘﻼل وإﻋطﺎء اﻟﺣرﯾﺔ ﻟﻸوروﺑﯾﯾن اﻟﻣﺗواﺟدﯾن ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ اﺧﺗﯾﺎرھم إﻣﺎ‬
‫اﻻﻧدﻣﺎج ﻣﻊ اﻟﻘواﻧﯾن واﻟﻣﺟﺗﻣﻊ اﻟﺟزاﺋري أو اﻻﺣﺗﻔﺎظ ﺑﺎﻟﺟﻧﺳﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ وﯾطﺑق ﻋﻠﯾﮭم‬
‫‪1‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «Avant le départ de M. Pineau pour les Nation Unies préparation du dossier Algérie‬‬
‫‪cette semaine a l’hôtel Matignon », numéro 16352 du 03 janvier 1957, p.03.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «L’affaire ben Bella règlement par soins d’une commission d’arbitrage », numéro 16354‬‬
‫‪du 05 janvier 1957, p.10.‬‬

‫‪222‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫اﻟﻘﺎﻧون اﻟﺧﺎص ﺑﺎﻷﺟﺎﻧب وﻋﻠق رﺋﯾس اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻋﻠﻰ ھذا اﻟﻣطﻠب أﻧﮫ ﯾﺿرب‬
‫ﺟﮭود ﻓرﻧﺳﺎ ﻋرض اﻟﺣﺎﺋط ﻓﻲ ﺗﺣﻘﯾق اﻹدﻣﺎج ﺑﯾن ﻛل اﻟﻣﻛوﻧﺎت اﻹﺛﻧﯾﺔ ﻟﻠﺷﻌب اﻟﻔرﻧﺳﻲ‬
‫ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬اﻋﺗﻣﺎدا ﻋﻠﻰ ﺛﻼﺛﺔ ﻣﺑﺎدئ أﺳﺎﺳﯾﺔ و ھﻲ ﺿﻣﺎن اﻟﻣﺳﺎواة اﻟﺣﻘﯾﻘﯾﺔ ﺑﯾن ﺟﻣﯾﻊ ﺳﻛﺎن‬
‫اﻟﺟزاﺋر دون ﺗﻣﯾﯾز ﻓﻲ اﻟﻌرق واﻟدﯾن‪ ،‬وﺿﻣﺎن اﻟﻣﻣﺎرﺳﺔ اﻟﻔﻌﻠﯾﺔ ﻟﻠﺣﻘوق واﻟواﺟﺑﺎت‪ ،‬ﻟﻛل‬
‫اﻟﺟﻣﺎﻋﺎت اﻟوطﻧﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺗواﺟد ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وﺿﻣﺎن اﻟﻣﺳﺎواة ﺑﯾﻧﮭﺎ ﻓﻲ ظل اﻟﻘواﻧﯾن اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‬
‫اﻟﺗﻲ ﺗﺣﺗرم اﻟﺣرﯾﺎت اﻟﻔردﯾﺔ واﻟﻌﺎﻣﺔ ﻣﻊ اﻟﻣﺳﺎواة ﻓﻲ اﻻﻧﺗﻔﺎع ﺑﺧﯾرات اﻟﺑﻼد واﻟﺗﻣﺛﯾل اﻟﻌﺎدل‬
‫ﻓﻲ اﻟﻣﺟﺎﻟس اﻟﻣﻧﺗﺧﺑﺔ‪ ،‬وﻣﻣﺎرﺳﺔ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺣﻘوق اﻟﻣدﻧﯾﺔ ﻟﻠﺳﻛﺎن ﺑﺷﻛل ﻣوﺣد‪.‬‬
‫ﻣﻊ ﺗﻧظﯾم اﻧﺗﺧﺎﺑﺎت ﺣرة ﺑﻌد ﺛﻼﺛﺔ أﺷﮭر ﻣن اﺳﺗﺗﺑﺎب اﻷﻣن واﻻﺳﺗﻘرار‪ ،‬وﺗﺗم‬
‫ﻣراﻗﺑﺗﮭﺎ ﻣن طرف ﻣﻼﺣظﯾن ﻟدول ﻣﺣﺎﯾدة و اﻹﻓراج ﻋن اﻟﺻﻼﺣﯾﺎت واﻟﻣﺳؤوﻟﯾﺎت‬
‫ﻟﻠﻣﺟﺎﻟس اﻟﻣﻧﺗﺧﺑﺔ أﻟﺗﻲ ﺗﺑﻠﻎ ﺧﻣﺳﻣﺎﺋﺔ ﺑﻠدﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺟﺎل اﻹداري‪ ،‬اﻟﻣﺎﻟﻲ وﻓﻲ اﻟﺷرطﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﺳﺗوى اﻟﻘطر اﻟﺟزاﺋري إﻧﺷﺎء و دﻋم ﻣؤﺳﺳﺎت ﺗﺷرﯾﻌﯾﺔ وﺗﻧﻔﯾذﯾﺔ ﻣﻊ اﻟﺣﻔﺎظ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺧﺻوﺻﯾﺎت اﻟﺷﺧﺻﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ إطﺎر اﻟدوﻟﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر اﻟﺗﻲ ﺗﺿرب ﺟذورھﺎ‬
‫ﻓﻲ إﻓرﯾﻘﯾﺎ ﻣﺷﻛﻠﺔ ﺑذﻟك اﻟﺗﻛﺗل اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻓﻲ ھذه اﻟﻘﺎرة‪.‬‬
‫وﻋﻠق رﺋﯾس اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻋﻠﻰ اﻟدﻋم اﻟﺧﺎرﺟﻲ ﻟﻠﺛوار ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻣﺷﯾرا إﻟﻰ ﺟﻣﮭورﯾﺔ‬
‫ﻣﺻر‪ ،‬ﻋﻠﻰ أﻧﮭﺎ ﻣن ﺗﻘدم ﻟﮭﺎ ﻛل اﻟدﻋم اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ واﻟﻣﻌﻧوي واﻟﻣﺎدي‪ ،‬ﺣﯾث ﺗﻧظم ﻟﮭﺎ دورات‬
‫ﺗدرﯾﺑﯾﺔ ﻟﻔرق اﻟﻛوﻣﻧدوس‪ ،‬ﺗزودھم ﺑﺎﻷﺳﻠﺣﺔ و ﻟوازم ﻋﺳﻛرﯾﺔ أﺧرى‪ ،‬ﻧﺎھﯾك ﻋن اﻹذاﻋﺔ‬
‫أﻟﺗﻲ ﺗﻘدم ﺣﺻﺔ ﺻوت اﻟﻌرب ﻟﻛل ﻣن اﻟﻘﺎھرة ودﻣﺷق‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺗوﺟﮫ ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ ﻧداءات إﻟﻰ‬
‫اﻟﺛورة وأﻋﻣﺎل اﻟﻌﻧف ﺿد ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬وﺗﻌﻣق اﻟﮭوة ﺑﯾن اﻷﻗﻠﯾﺔ اﻟﻣﺳﻠﻣﺔ واﻷوروﺑﯾﺔ اﻟﻣﻛوﻧﺔ‬
‫ﻟﺷﻌﺑﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻟذﻟك دﻋﺎ اﻟدول اﻟﺣرة اﻟﺗﻲ ﺗﺗﻣﺗﻊ ﺑﺎﻟﻌﺿوﯾﺔ ﻓﻲ ھﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة‪ ،‬إﻟﻰ‬
‫اﻟدﻓﺎع ﻋن ﻓﻛرة اﻟﺟزاﺋر اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ وأن ﻗﺿﯾﺗﮭﺎ داﺧﻠﯾﺔ ﻻ ﺗﺳﺗدﻋﻲ ﺗدﺧل أي طرف أﺟﻧﺑﻲ‬
‫‪1‬‬
‫ﻓﯾﮭﺎ أو ھﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة‪.‬‬
‫ورد ﻣﻘﺎﻻ ﻓﻲ ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﺗﺿﻣن ﻣﺣﺗوى اﻟﻌرﯾﺿﺔ اﻟﺗﻲ ﻗدﻣﮭﺎ ﻣﻣﺛل‬
‫اﻟﺣرﻛﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻟدى ھﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة ﻣوﻻي ﻣرﺑﺎح اﻟﺗﻲ ﯾظﮭر ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ ظﻠم‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «la France n’abandonnera jamais l’Algérie affirme M. Gy Mollet dans sa déclaration‬‬
‫‪d’intention » numéro 16358 du 10 janvier 1957, p.03.‬‬

‫‪223‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ وإﺑﺎدﺗﮭﺎ ﻟﻠﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﺑﺎرﺗﻛﺎﺑﮭﺎ اﻟﻣﺟﺎزر ﻓﻲ ﺣﻘﮫ ﺣﯾث وزﻋت ھذه‬
‫اﻟﻌرﯾﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟدول اﻟﻣﺷﺎرﻛﺔ ﻓﻲ اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﺑﺷﻛل ﻣوﺳﻊ‪ ،‬وﻣﻣﺎ ﺟﺎء ﻓﯾﮭﺎ ﻧذﻛر ﻣﻘﺗل‬
‫أﻛﺛر ﻣن ﺛﻼﺛﻣﺎﺋﺔ ﻣﺳﻠم ﺑﺎﻟﻘل وﺗﺑﺳﺔ ﺧﻼل ﺷﮭر ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪ ،1957‬وﻓﺎﻗت ﻣﺎﺋﺗﺎن أﻟف ﺷﮭﯾد‬
‫ﺧﻼل ﺳﻧﺔ ‪ 1956‬ﻣﻘﺎﺑل أرﺑﻌﯾن أﻟف ﻓرﻧﺳﻲ ﻣن اﻟﺟﻧود واﻟﻣﻌﻣرﯾن وﻗدﻣت اﻟﻌرﯾﺿﺔ أﻣﺛﻠﺔ‬
‫ﻋن اﻟﻣﺟﺎزر اﻟرھﯾﺑﺔ اﻟﺗﻲ ارﺗﻛﺑﮭﺎ اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬ﻣﻧﮭﺎ اﻟﻘﺻف اﻟﺟوي ﺑﻣﻧطﻘﺔ "ﺑﺎﻟﺳﺗرو"‬
‫ﻓﻲ ﺷﮭر ﻣﺎرس ‪ 1956‬اﻟﺗﻲ ﻗﺿت ﺛﻼﺛﺔ أﻻف وﺛﻣﺎﻧﻣﺎﺋﺔ ﻣن اﻟﺳﻛﺎن‪ ،‬ﻧﺎھﯾك ﻋن ﻣﺋﺎت‬
‫اﻷﺑرﯾﺎء اﻟذﯾن ﯾﻘﺗﻠون دون ﻣﺣﺎﻛﻣﺔ ﻣن ﻏﯾر ارﺗﻛﺎﺑﮭم ﻷي ﺟرم‪ ،‬أو ﺣﺎﻣﻠﯾن ﻟﻠﺳﻼح وذﻛر‬
‫اﻟﻣﻘﺎل أن ھذه اﻟﻌرﯾﺿﺔ اﻟﺗﻲ ﻗدﻣﮭﺎ ﻣﻣﺛل اﻟﺣرﻛﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ إﻟﻰ ﻣﻣﺛﻠﻲ اﻟدول‬
‫اﻟﻣﺷﺎرﻛﺔ ﻓﻲ اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻸﻣم اﻟﻣﺗﺣدة‪ ،‬ﻣﺎ ھو إﻻ ﺗﻐﻠﯾط ﻟﻠرأي اﻟﻌﺎم اﻟدوﻟﻲ وﻣﺣﺎوﻟﺔ‬
‫‪1‬‬
‫ﺗﺟﻧﯾده ﺿد ﻓرﻧﺳﺎ داﺧل أﻗﺎﻟﯾﻣﮭﺎ‪.‬‬
‫ﻧﺷرت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺗﺿﻣن اﺟﺗﻣﺎع اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﮭﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة‬
‫ﻟدراﺳﺔ ﻋدة ﻗﺿﺎﯾﺎ ﻋﺎﻟﻘﺔ ﻣﻧﮭﺎ اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺳﺗﻧﺎﻗش أﻣﺎم اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ‪ ،‬واﻋﺗﺑر‬
‫اﻟﻣﻘﺎل أن ھذا اﻟﺗﺄﺧﯾر ﯾﺧدم ﻣﺻﻠﺣﺔ ﻓرﻧﺳﺎ اﻟﺗﻲ ﺣﺿرت رﺳﺎﻟﺔ ﻣطوﻟﺔ ﺗﺣﺗوي ﻋﻠﻰ ﻣﺎﺋﺔ‬
‫ﺻﻔﺣﺔ ﯾﻘدﻣﮭﺎ رﺋﯾس اﻟﮭﯾﺋﺔ " ﻛرﯾﺳﺗﯾﺎن ﺑﯾﻧو" وﯾﺳﺗﻐرق ﻗراءﺗﮭﺎ ﺛﻼث ﺳﺎﻋﺎت ﻣن اﻟزﻣن‬
‫ﺿف ﻟذﻟك ﻣﺎ ﯾﺄﺧذه اﻟوﻓد ﻣن وﻗت ﻣﻊ اﻟوﻓد اﻷﻣرﯾﻛﻲ ودول أوروﺑﯾﺔ أﺧرى ﻟﻛﺳب دﻋﻣﮭﺎ‬
‫ﻋن طرﯾق ﺗﻌﺎﻣﻠﮭﺎ اﻟﺣﺳن ﻣﻊ ھﯾﺋﺎت اﻟدول اﻟﻌرﺑﯾﺔ واﻷﺳﯾوﯾﺔ ﻣن ﺟﮭﺔ‪ ،‬وﻛﺳب ودھﺎ ﻟﻔرﻧﺳﺎ‬
‫‪2‬‬
‫اﻟذي ﻣن ﺷﺄﻧﮫ أن ﯾﻌزز ﺻﻔﺎ ﻗوﯾﺎ ﻟﺻﺎﻟﺣﮭﺎ‪.‬‬
‫اﺣﺗوت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎل ﺗطرق إﻟﻰ اﻻﺳﺗﻌدادات اﻟﺟﺎرﯾﺔ ﻟدراﺳﺔ‬
‫اﻟﻣﻘﺗرﺣﺎت اﻟواردة إﻟﻰ اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧص اﻟﺟزاﺋر و ﻣﺳﺗﻘﺑﻠﮭﺎ‪ ،‬ھذه اﻟﻣﻘﺗرﺣﺎت ھﻲ ﻣﺣل‬
‫رﺳﺎﺋل ﻣوﺟﮭﺔ ﻣن طرف اﻟﺗﻛﺗﻼت اﻟﺣزﺑﯾﺔ و اﻟﺣرﻛﺔ اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﮭﺗم ﺑﺎﻟﺷﺄن اﻟﺟزاﺋري‬
‫وﺗﺟﺗﻣﻊ ﻋﻠﻰ ﻣﺑدأ ﻋدم ﺗرك اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻛﻣﺎ أﻧﮫ ﻣن ﺷﺄن ھذه اﻟدراﺳﺎت أن ﺗﻧﯾر اﻟطرﯾق أﻣﺎم‬
‫اﻟﮭﯾﺋﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻟدى اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة ﻟﻠدﻓﺎع ﻋن اﻟﺗواﺟد اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻧﺎھﯾك ﻋن‬

‫‪1‬‬
‫‪-In l’Echo d’Alger, «le Mensonge et la démesure sont leur caractéristiques dominantes destinées à couvrir‬‬
‫‪les crimes contre l’humanité commis par les rebelles » numéro 16369 du 23 janvier 1957, p.04‬‬
‫‪2‬‬
‫» ‪- In l’Echo d’Alger, «le débat sur l’Algérie ne s’ouvrira pas avant la fin de cette semaine ou ludi prochain‬‬
‫‪numéro 16375 du 30 janvier 1957, p.03‬‬

‫‪224‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﻣﺳﺎھﻣﺗﮭﺎ ﻓﻲ ﺗﺣدﯾد ﻣﺣﺗوى اﻟﻘﺎﻧون اﻟﺧﺎص ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻋن طرﯾق دراﺳﺔ وﺗﻠﺧﯾص ﻣﺣﺗوى‬
‫ﺗﻠك اﻟرﺳﺎﺋل اﻟﺗﻲ ﺗﺛﯾر ﻧﻘطﺔ أﺳﺎﺳﯾﺔ وھﻲ ﺷﻛل اﻟﻣﺟﺎﻟس اﻟﻣﻧﺗﺧﺑﺔ ﻣﻘﺎرﻧﺔ ﺑﺳﻛﺎن اﻟﺟزاﺋر‬
‫اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن واﻟﻣﺳﻠﻣﯾن ﻓﮭﻧﺎك ﻣن ﯾﻧﺎدي ﺑﺗﺷﻛﯾل ﻣﺟﻠس ﻣﻧﺗﺧب ﻟﻛل ﻓﺋﺔ‪ ،‬وھﻧﺎك ﻣن ﯾطﺎﻟب‬
‫ﺑﻣﺟﻠس ﻣﻧﺗﺧب ﻣوﺣد‪ ،‬وﻣن ھذا اﻟﻣﻧطﻠق ﺗطرح ﻓﻛرة إﻋداد اﻟﻘواﺋم اﻻﻧﺗﺧﺎﺑﯾﺔ ﻟﻛل ﻓﺋﺔ وﯾذﻛر‬
‫اﻟﻣﻘﺎل أن ﻏﻲ ﻣوﻟﻲ‪ ،‬ﯾﻣﯾل ﻧﺣو إﻧﺷﺎء ﻣﺟﻠس ﻣﻧﺗﺧب واﺣد ﺑﻐرض اﻧﺻﮭﺎر وإدﻣﺎج‬
‫اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن ﺑﺎﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن ﻟﺻﺎﻟﺢ أﻣﺔ واﺣدة‪.1‬‬
‫ﺗﺿﻣﻧت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﯾروي اﻟﺟﮭود اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ اﻟﻣﺑذوﻟﺔ ﻣن طرف ﻣﻣﺛﻠﮭﺎ‬
‫وزﯾر اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﻛرﯾﺳﺗﯾﺎن ﺑﯾﻧو‪ ،‬ﺣﯾث ﯾذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أن ھذا اﻷﺧﯾر أﺟرى اﺗﺻﺎﻻت ﺣﺛﯾﺛﺔ ﻣﻊ‬
‫ﻣﻣﺛﻠﻲ ﻣﻌظم اﻟدول اﻷﻋﺿﺎء ﺑﺎﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة و اﻟﻣﺷﺎرﻛﺔ ﻓﻲ ﺟﻣﻌﯾﺗﮭﺎ اﻟﻌﺎﻣﺔ‪ ،‬و ذﻛر اﻟﻣﻘﺎل‬
‫أﯾﺿﺎ أن وزﯾر اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﻲ اﻟﺗﻘﻰ ﻣطوﻻ ﻣﻊ "ھﻧري ﻛﺎﺑو"‪ ،‬ﻣﻣﺛل اﻟوﻻﯾﺎت اﻟﻣﺗﺣدة‬
‫اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ و ﻛﺎن ﻓﺣوى اﻟﻣﺣﺎدﺛﺎت ﺑﯾن اﻟطرﻓﯾن ھو اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ واﻟﺣﻠول اﻟﻣﻘﺗرﺣﺔ‬
‫ﻟﻣﻧﺎﻗﺷﺗﮭﺎ أﻣﺎم اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻟﮭﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة وﻣﺣﺎوﻟﺔ ﻛﺑﺢ ﺟﻣﺎح ﻛﺗﻠﺔ اﻷﻓروآﺳﯾوﯾﺔ‬
‫اﻟﺗﻲ ﺗﺳﻌﻰ إﻟﻰ إﯾﺟﺎد ﺣل ﻋﺎﺟل ﻟﺻﺎﻟﺢ اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﻟﻣﺗﻣﺛل ﻓﻲ اﻻﺳﺗﻘﻼل ﻣﻊ إرﺳﺎل‬
‫‪2‬‬
‫ﻟﺟﻧﺔ ﺗﺣﻘﯾق ﺗﺣت إﺷراف اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر ﻟﻺطﻼع ﻋﻠﻰ اﻷوﺿﺎع‪.‬‬
‫ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﺣول إﺟراءات اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻲ إﯾﺟﺎد ﻣﻘﺗرح ﯾرﺿﻲ‬
‫ﻣﺟﻠس اﻟﻧواب ﺑﻣﺧﺗﻠف ﺗﺷﻛﯾﻼﺗﮫ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧص اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬اﻟذي ﯾﻌرﺿﮫ‬
‫رﺋﯾس اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻏﻲ ﻣوﻟﻲ‪ ،‬وﯾﺷﻣل ﻋدة ﻧﻘﺎط أﺳﺎﺳﯾﺔ ﻣﻧﮭﺎ ﻗﺿﯾﺔ اﻟﺗﻣﺛﯾل ﻟﻣﺧﺗﻠف اﻷﻗﻠﯾﺎت‬
‫اﻟﻣﻛوﻧﺔ ﻟﻠﺳﻛﺎن ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻻﺳﯾﻣﺎ اﻷوروﺑﯾﯾن واﻟﻣﺳﻠﻣﯾن ﻛذﻟك اﻟﺗﻧﻣﯾﺔ اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ‬
‫واﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ وﺟواﻧب أﺧرى ﺑﺧﺻوص اﻷﻣن واﻟﻧظﺎم اﻟﻌﺎم‪.‬‬
‫وﯾذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أن ھذه اﻟﻣﻘﺗرﺣﺎت ﻛﺎﻧت ﻣوﺟودة ﻣن ذي ﻗﺑل وﺳﯾﻌﻣل رﺋﯾس‬
‫اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻛل ﻣﺎ ﻓﻲ وﺳﻌﮫ‪ ،‬ﻷﺟل إﻗﻧﺎع اﻟﻧﺧب و اﻟﻛﺗل ﻓﻲ ﻣﺟﻠس اﻟﻧواب ﻟﻠوﻗوف إﻟﻰ ﺟﺎﻧب‬
‫‪3‬‬
‫ﺗﻠك اﻟﻣﻘﺗرﺣﺎت ﻟﯾﺗم ﻋرﺿﮭﺎ ﻋﻠﻰ ھﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة ﺧﻼل دوراﺗﮭﺎ اﻟﻣﻘﺑﻠﺔ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «pour dégager les éléments du contrat de législative M. Guy Mollet étudiera la semaine‬‬
‫‪prochaine » numéro 16377 du 01 février 1957, p.03‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «l’approche du débat sur l’Algérie les Afro Asiatiques sont divisé sur la forme de leur‬‬
‫‪résolution », numéro 16377 du 01 février 1957, p.07.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «M. Guy Mollet présentera les solutions du gouvernement sur le Algérien » numéro‬‬
‫‪16377 du 23 février 1957, p.03.‬‬

‫‪225‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﻣﺿﻣوﻧﮫ ﯾﺧص اﻟﺣوار اﻟذي أدﻟﻰ ﺑﮫ ﻣﻣﺛل ﻓرﻧﺳﺎ ﻟدى‬
‫اﻟوﻻﯾﺎت اﻟﻣﺗﺣدة اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ "روﺟﻲ دوﺷﻲ" اﻟذي اﺳﺗﻘﺑل ﻣن طرف اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‬
‫اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ ﺣﯾث ﻧوه ﺑﺎﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﺣﺳﻧﺔ ﺑﯾن اﻟﺑﻠدﯾن ﺣﺎﺛﺎ ﺑﺎﻟﺣﻔﺎظ ﻋﻠﯾﮭﺎ‪.‬‬
‫ﻛﻣﺎ ﺻرح أﯾﺿﺎ ﻋﻠﻰ أن ﻓرﻧﺳﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﺷر ﺳﻧوات اﻷﺧﯾرة ﺟددت اﻗﺗﺻﺎدھﺎ‬
‫وﺣﺳﻧت وﺿﻌﮭﺎ رﻏم اﻟﺗﮭدﯾدات اﻟﺗﻲ واﺟﮭﺗﮭﺎ ﻟﺿرب اﺳﺗﻘرار ﻣؤﺳﺳﺎﺗﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻛن رﻏم ذﻟك‬
‫ﺛﺑﺗت ﻓﻲ ﻣواﻗﻔﮭﺎ‪ .‬وﻋﻠﻰ ھذا اﻷﺳﺎس ﻟن ﺗﺗرك اﻟﺟزاﺋر وﺗﻌﻣل ﻋﻠﻰ وﺣدة أوروﺑﺎ ﻟﺗواﺟﮫ‬
‫اﻟﺧطر اﻟﺳوﻓﯾﺎﺗﻲ‪ ،‬ﻓﻲ ھذا اﻟﺻدد ﯾﺟب إﻧﺷﺎء اﻟﻛﺗﻠﺔ اﻷوروﺑﯾﺔ اﻹﻓرﯾﻘﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﻟن ﺗﺗﺣﻘق إﻻ‬
‫ﺑﺎﻻﺣﺗﻔﺎظ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻟﮭذا اﻷﺳﺎس ﻻ ﯾﻣﻛن ﻷي ﺣﻛوﻣﺔ أو ھﯾﺋﺔ دوﻟﯾﺔ أن ﺗرﻏم ﻓرﻧﺳﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫‪1‬‬
‫أن ﺗﻧﺳﺣب ﻣن أرض ﺑﻧﺗﮭﺎ وﻋﻣرﺗﮭﺎ وﻣن دوﻧﮭﺎ ﻻ ﺗﻌرف إﻻ اﻟﺷﻘﺎء‪ ،‬اﻟﺑؤس واﻟﻔوﺿﻰ‪.‬‬
‫ﻧﺷرت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﻣﺣﺗواه ﺣول ﻋﺛور ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻷﻣن ﻋﻠﻰ ﻧﺷرﯾﺎت‬
‫وﺑﻼﻏﺎت ﻣﻛﺗوﺑﺔ ﺻﺎدرة ﻋن ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬وﺿﻌت ﻋﻠﻰ ﺟﺛث ﻣﺳﻠﻣﯾن ﺑﻣﻧطﻘﺔ‬
‫اﻟﺷﻠف ﻓﻲ ﺷﻛل ﻧداءات وأوﺻﺎف ﻣﺳﯾﺋﺔ ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ وﺣزب اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري‬
‫ﻣوﺟﮭﺔ إﻟﻰ اﻟﺷﺑﺎب ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن ھؤﻻء اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﻣﻐرر ﺑﮭم ﻣن طرف اﻟدﻋﺎﯾﺔ‬
‫اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﺣﯾث ورطوھم ﻓﻲ ﺗﺧرﯾب ﺑﻼدھم و ﻗﺗل إﺧواﻧﮭم اﻟذﯾن ﻟم ﯾﺗﻣﻛﻧوا ﻣن دﻓﻊ اﻟﺟزﯾﺔ‬
‫اﻟﻣﻘدرة ﺑﺧﻣﺳﺔ أﻻف ﻓرﻧك‪ ،‬ﻣﺗﻧﺎﺳﯾن ﻛل اﻟﻘﯾم واﻟﻣﺑﺎدئ اﻹﻧﺳﺎﻧﯾﺔ‪ ،‬وﻻ ﺣﺗﻰ اﻟظروف‬
‫اﻟﻣﻌﯾﺷﯾﺔ ﻟﻠﺳﻛﺎن‪.‬‬
‫وﺟﺎء ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ ﻧداء ﻣوﺟﮫ إﻟﻰ اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﺑﺎﺳم ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر ﯾﺑﯾن‬
‫اﻻﻧﻔﺻﺎم اﻟواﻗﻊ ﺑﯾن ﺟﯾش وﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ واﻟﺣزب اﻟﺷﯾوﻋﻲ اﻟﺟزاﺋري ﺑﻌدﻣﺎ‬
‫ﺣﺎوﻻ اﺣﺗﺿﺎن اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ واﻟﺗوﺟﮫ ﺑﮭﺎ إﻟﻰ ھﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﻟم ﺗﺟﻧﻲ ﻣﻧﮭﺎ‬
‫ﺷﯾﺋﺎ ﺳوى اﻹﺳﺎءة إﻟﻰ اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري‪.‬‬
‫وﺑﺎﻟﺗﺎﻟﻲ اﻟﺛﻘﺔ ﺟدﯾرة ﺑﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر ﻻ ﻓﻲ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ أو ﻓﻲ اﻟﺣرﻛﺔ‬
‫اﻟوطﻧﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ أو ﺣزب اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري‪ ،‬ﻣﺑﯾﻧﺎ ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ أن ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «pour faire l’Euro Afrique il faut d’abord conserver l’Algérie », numéro 16377 du 23‬‬
‫‪février 1957, p.07.‬‬

‫‪226‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُ ر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ارﺗﻛﺑت أﺧطﺎء ﻛراﺛﯾﺔ ﻓﻲ ﺣق اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ وھﻲ ﻏﯾر ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ ﺗﺳﯾﯾر ﺷؤوﻧﮭﺎ ﺳواء‬
‫‪1‬‬
‫ﻓﻲ اﻟداﺧل أو ﻓﻲ اﻟﺧﺎرج‪.‬‬
‫ﺗﺿﻣن ﻧﻔس اﻟﻌدد أﯾﺿﺎ ﻣﻘﺎﻻ ﺣول ﻣﻧﺎﻗﺷﺔ اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻣن طرف رﺋﯾس‬
‫ﻓراﻧس" ﻣﻊ ﻧواب اﻟﺑرﻟﻣﺎن ﺑﻣﺧﺗﻠف ﺗﻛﺗﻼﺗﮭم واﻧﺗﻣﺎءاﺗﮭم اﻟﺣزﺑﯾﺔ‬ ‫اﻟﺣﻛوﻣﺔ "ﻣﺎﻧدﯾس‬
‫اﻟرادﯾﻛﺎﻟﯾﺔ أو اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ‪ ،‬وذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ أن رﺋﯾس اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﯾﺳﺎﻧد ﺟﮭود اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم‬
‫روﺑﯾر ﻻﻛوﺳت اﻟﻣﺗﻣﺛﻠﺔ ﻓﻲ ﻣﺿﺎﻋﻔﺔ اﻟﻌﻣل اﻟﻌﺳﻛري ﻣﻊ اﻹﺻﻼﺣﺎت ﻓﻲ اﻟﻣﺟﺎل اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ‬
‫واﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ واﻹداري اﻟذي ﯾﺳﻣﺢ ﺑﺗﻧظﯾم اﻧﺗﺧﺎﺑﺎت ﻣوﺳﻌﺔ ﻟﺗﻣﺛﯾل ﻛل اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‬
‫ﻣﻊ إﻋداد ﻣﺷروع ﻟﻠﻘﺎﻧون اﻷﺳﺎﺳﻲ اﻟﺧﺎص ﺑﮭم‪.‬‬
‫وإﺟراء ﺗﻘﺳﯾم إداري ﯾﺗﻣﺎﺷﻰ ﻣﻊ اﻹﺻﻼﺣﺎت ﻋﻠﻰ أﺳﺎس اﻟﺑﻠدﯾﺎت واﻟﻌﻣﺎﻻت‬
‫وﺗﻛوﯾن إطﺎرات ﻣﺳﯾرﯾن ﻟﻣﺳﺗﻘﺑل اﻟﺟزاﺋر ﻣﻊ اﻟﺗرﻛﯾز ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻣل اﻟﻌﺳﻛري اﻟﻣﻛﺛف ﺣﺗﻰ‬
‫ﯾﺗم اﻟﻘﺿﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﻧﺷﺎط اﻟﺛوري ﻋن طرﯾق ﺗراﺟﻊ واﺳﺗﺳﻼم اﻟﻣﻘﺎﺗﻠﯾن دون اﻟرﺟوع إﻟﻰ‬
‫ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ وھﯾﺋﺔ أرﻛﺎن‪ ،‬ﻛﻣﺎ أﻧﮫ ﺳﯾﺗم ﻣﻧﺎﻗﺷﺔ اﻟوﺿﻊ اﻟﻣﺎﻟﻲ اﻟذي ﺗﻔﺎﻗم ﺑﺷﻛل‬
‫ﻣﻌﺗﺑر ﻣﻊ ﺗطور وﺗزاﯾد ﺗدھور اﻟوﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ أن رﺋﯾس اﻟﺣﻛوﻣﺔ‬
‫‪2‬‬
‫"ﻏﻲ ﻣوﻟﻲ" ﺳﯾوﺟﮫ ﻧداء ﻟﻠﺷﻌب اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬ﻋﺑر اﻹذاﻋﺔ واﻟﺗﻠﻔزﯾون‪.‬‬
‫ﻧﺷرت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﺗﻧﺎول ﻣﺣﺗوى اﻟﺧطﺎب اﻟذي أﻟﻘﺎه اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم‬
‫ﺑﺎﻟﺟزاﺋر روﺑﯾر ﻻﻛوﺳت أﻣﺎم اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟذي رد ﺑﺷدة ﻋﻠﻰ ﺗﺻرﯾﺣﺎت اﻟﺳﯾﻧﺎﺗور اﻷﻣرﯾﻛﻲ‬
‫ﺟون ﻛﻧدي و اﺳﺗﮭل ﺣدﯾﺛﮫ ﺑﺎﻻﻣﺗﻧﺎن واﻟﺗﺿﺎﻣن ﻣﻊ ﻗوات اﻟﺟﯾش اﻟﺗﻲ ﺗﺧوض ﺣرﺑﺎ ﺛورﯾﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﺟزاﺋر وﺑﻔﺿﻠﮭﺎ اﺳﺗرﺟﻊ اﻟﮭدوء ﺗدرﯾﺟﯾﺎ ﻣﻘﺎرﻧﺔ ﺑﺎﻟﺳﻧﺔ اﻟﻣﺎﺿﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر‬
‫اﻟوطﻧﻲ ﺗﻛﺛف ﻣن ﻋﻣﻠﯾﺎﺗﮭﺎ اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ واﻟدﻋﺎﺋﯾﺔ ﻹﺛﺑﺎت وﺟودھﺎ ﻛﻣﻣﺛل وﺣﯾد أﻣﺎم اﻟرأي‬
‫اﻟﻌﺎم ﺣول اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪.‬‬
‫واﻟﯾوم ﯾﺗﻧﺎﺣر ﻗﺎدﺗﮭﺎ ﻓﻲ اﻟداﺧل واﻟﺧﺎرج ﺣول ﺗوﻟﻲ اﻟﻣﺳؤوﻟﯾﺎت وھو ﻣﺎ أدي إﻟﻰ‬
‫ﻓﺷﻠﮭﺎ ﻓﻲ إﻧﺷﺎء ﺣﻛوﻣﺔ ﻟﮭﺎ إﻟﻰ ﺣد اﻵن‪ ،‬ﺑﺎﻟﻣﻘﺎﺑل ﺑﻘﯾت ﺗطﺎﻟب ﺑﻌدم وﻗف إطﻼق اﻟﻧﺎر ﻻ‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «la rupture est consommé entre le F.L.N et l’A.L.N » numéro 16409 du 10 et 11 mars‬‬
‫‪1957, p.03.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «Avant le grand débat politique générale M. Gy Mollet reprend aujourd’hui ses entretien‬‬
‫‪politiques sur l’Algérie » numéro 16409 du 10 et 11 mars 1957, p.07.‬‬

‫‪227‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫اﻟﻣﻔﺎوﺿﺎت ﻗﺑل اﻋﺗراف ﻣﺳﺑق ﺑﺎﺳﺗﻘﻼل اﻟﺟزاﺋر ﺳﺎر ﻓﻲ ھذا اﻟﻧﮭﺞ اﻟﺳﯾد ﺑورﻗﯾﺑﺔ اﻟذي‬
‫ﯾطﺎﻟب ﺑﺈﻧﺷﺎء ﻓدراﻟﯾﺔ ﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ ﺗﺷﻣل اﻟﺟزاﺋر ﺗوﻧس واﻟﻣﻐرب ﻓﻲ إطﺎر اﻻﺳﺗﻘﻼل‬
‫ﻟﯾواﺻل اﻟﻣﻘﺎل ﺳرد ﺧطﺎب روﺑﯾر ﻻﻛوﺳت اﻟذي أﺛﻧﻰ ﻣن ﺧﻼﻟﮫ ﻣرة أﺧرى ﻋﻠﻰ ﻗوات‬
‫اﻟﺟﯾش اﻟﺗﻲ ﺗﻌﻣل ﺟﺎھدة ﻓﻲ ردع ﺟﻣﺎﻋﺎت اﻟﺛوار اﻟذﯾن ﯾرﺗﻛﺑون ﻣﺟﺎزر ﻓﻲ ﺣق‬
‫اﻟﻣواطﻧﯾن‪ ،‬وﻗدم ﻣﺛﺎل ﻋن ذﻟك ﻓﻲ ﺣﺎدﺛﺔ ﻣﻠوزة وأﻛد أﻧﮭﺎ ﻓﻲ ﻗﻣﺔ اﻟﮭﻣﺟﯾﺔ اﻟﺑرﺑرﯾﺔ ﺿد‬
‫اﻹﻧﺳﺎﻧﯾﺔ واﻟدوﻟﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺳﻌﻰ ﻣن ﺧﻼل ﺑراﻣﺟﮭﺎ وإﺻﻼﺣﺎﺗﮭﺎ ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﺟﺎﻻت‬
‫ﻣن ﺧﻼل "اﻟﻘﺎﻧون اﻹطﺎر" ﻟﺗﺣﺳﯾن اﻟﻣﺳﺗوى اﻟﻣﻌﯾﺷﻲ ﻟﻣواطﻧﯾﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬
‫ﺿف ﻟذﻟك ﺗﺣﻘﯾق اﻟﺗﻧﻣﯾﺔ ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﺟﺎﻻت ﻛﻣﺎ وﺟﮫ ﻻﻛوﺳت ﻧداء إﻟﻰ اﻟﺳﯾﻧﺎﺗور‬
‫اﻷﻣرﯾﻛﻲ ﺟون ﻛﻧدي ﯾدﻋوه إﻟﻰ زﯾﺎرة اﻟﺟزاﺋر أﯾن ﺳﯾﻠﻘﻰ اﻟﺗرﺣﺎب ﻟﯾﻌﺎﯾن اﻟوﺿﻊ ﺑﻧﻔﺳﮫ‬
‫‪1‬‬
‫ﺑدل اﻟﺣدﯾث ﻋن ذﻟك دون اﻹطﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺣﻘﯾﻘﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺿﻣﻧت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﻋﻘب ﻋﻠﻰ رﺳﺎﻟﺔ اﻟﻛﺎﺗب اﻷﻣرﯾﻛﻲ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﻧﺷرھﺎ‬
‫ﻓﻲ ﺟرﯾدة "ﻟورور ‪ "l’Aurore‬ﺣول ﺗﺻرﯾﺣﺎت اﻟﺳﯾﻧﺎﺗور ﺟون ﻛﻧدي أﻣﺎم ﻣﺟﻠس اﻟﺷﯾوخ‬
‫اﻷﻣرﯾﻛﻲ ﺣول ﻣﺎ ﯾﺣدث ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣﺑﯾﻧﺎ ﺑﺄﻧﮫ ﺗدﺧل ﻓﻲ ﺷؤون ﻓرﻧﺳﺎ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻧﺎﻓﯾﺎ ﻣﺎ‬
‫ﯾﺣدث ﻓﯾﮭﺎ ‪ ،‬وأﻛد اﻟﻣواطن اﻷﻣرﯾﻛﻲ ‪-‬ﻛﻣﺎ ﺟﺎء ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل‪ -‬أﻧﮫ أﻗﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻟﻣدة ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ‬
‫ﺳﻧوات وﺻﻔﮭﺎ ﻋﻠﻰ أﻧﮭﺎ ھﺎدﺋﺔ ﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن أي اﺿطراﺑﺎت‪ ،‬ﺑل ھﻲ ﺗﺿﺎھﻲ اﻟﻣدن اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ‬
‫ﻣوﺿﺣﺎ ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﻋﺎﺷر اﻟﻣواطﻧﯾن اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﺳواء اﻷوروﺑﯾﯾن أو اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن‬
‫ﻋﻠﻰ ﺣد ﺳواء وﺗﻌرف ﻋﻠﻰ اﻧﺷﻐﺎﻻﺗﮭم‪ ،‬وﻟم ﯾﻼﺣظ آﯾﺔ ھوة ﺑﯾﻧﮭم وﻻ ﻓﺋﺔ ﺗﺷﻛو ﻣن‬
‫اﻷﺧرى‪ ،‬ﺑل ﻟوﻻ ﻓرﻧﺳﺎ ﻟﻣﺎ وﺟدت اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وأﻧﮭﺎ ﺟدﯾرة ﺑﺎﻟزﯾﺎرة ﺧﺎﺻﺔ اﻟذﯾن ﯾرﯾدون‬
‫اﻟﺗﻌرف ﻋﻠﻰ اﻷوﺿﺎع ﺑﮭﺎ‪.‬‬
‫ورد ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ أن اﻟﻛﺛﯾر ﻣن اﻷﻣرﯾﻛﯾﯾن ﻻ ﯾﻌرﻓون ﻣوﻗﻊ اﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ ﺧرﯾطﺔ‬
‫اﻟﻌﺎﻟم و ﻻ إﻧﺟﺎزات ﻓرﻧﺳﺎ ﺑﮭﺎ‪ ،‬وھذا راﺟﻊ إﻟﻰ ﻋدم ﻧﺷر ھذه اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت ﻋﺑر وﺳﺎﺋل‬
‫اﻹﻋﻼم اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬وﻏﯾرھﺎ ﻣن اﻟﻧﺷرﯾﺎت ﺑﺎﻟﻣﻘﺎﺑل ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ اﺳﺗطﺎﻋت أن‬
‫ﺗوﺻل ﺻوﺗﮭﺎ إﻟﻰ أذان اﻷﻣرﯾﻛﯾﯾن‪ ،‬وﯾواﺻل اﻟﻣﻘﺎل ﺗﻌﻠﯾﻘﮫ ﻓﻲ اﻟﻣوﺿوع ﻋﻠﻰ أن‬
‫‪1‬‬
‫‪– ACC la Nation, «M.Robert Lacoste à répondu ou sénateur John Kennedy » In l’Echo d’Alger ,numéro 16510‬‬
‫‪du 07 et 08 Juillet 1957, p.10.‬‬

‫‪228‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫"وال ﺳﺗرﯾت ﺟورﻧﺎل" ردت ﻋﻠﻰ ﺗﺻرﯾﺣﺎت اﻟﺳﯾﻧﺎﺗور اﻷﻣرﯾﻛﻲ ﺟون ﻛﻧدي‪ ،‬ﺑﺄن ﻣﺷﻛﻠﺔ‬
‫اﻟﺟزاﺋرﻻ ﺗﻌﻧﻲ اﻟوﻻﯾﺎت اﻟﻣﺗﺣدة اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ ﺑل ھﻲ ﻗﺿﯾﺔ ﻓرﻧﺳﯾﺔ داﺧﻠﯾﺔ وﯾﻣﻛن اﻟﻣﺳﺎھﻣﺔ‬
‫‪1‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﻠﮭﺎ إﻻ ﻋن طرﯾق اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳﯾﺔ ﻓﻘط‪.‬‬
‫ورد ﺑﺎﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎل ﺣول وﺛﯾﻘﺔ ﺗم إرﺳﺎﻟﮭﺎ ﻣن طرف أﺣﻣد ﺑن ﺑﻠﺔ إﻟﻰ أﺣد ﻣﻣوﻟﻲ‬
‫ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﺑﺎﻟﺳﻼح ﯾدﻋﻰ "ﻻﺳﺎﻧﺗﻲ" ﺣﯾث رد ﻋﻠﻰ رﺳﺎﻟﺔ ﺻدرت ﻣﻧﮫ ﻣﻔﺎدھﺎ‬
‫أن ﻣﺣﺳﺎس ﯾرﻓض إﻧزال اﻷﺳﻠﺣﺔ ﺑﺎﻟطﯾران ﻓﻲ ﻣﻌﺎﻗل اﻟﺛوار‪ ،‬وﻟﻛن ﺑن ﺑﻠﺔ أﻛد ﻏﯾر ذﻟك‬
‫وأن اﻹﺟراءات اﺗﺧذت ﻟﻠﻘﯾﺎم ﺑﮭذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻣﯾﻠﯾﺔ ﺑﻌدﻣﺎ واﻓﻘت ﻣﺻر ﻋﻠﻰ ﺗﻘدﯾم‬
‫طﺎﺋرﺗﯾن ﻣن ﻧوع "داﻛوﺗﺎ" ﯾﻘودھﺎ طﯾﺎرﯾن أﻛﻔﺎء ﻣن ﺟﻧﺳﯾﺔ أﻟﻣﺎﻧﯾﺔ ﺟﻧدوا ﻟﮭذا اﻟﻐرض وﺗﻠﻘو‬
‫ﺗدرﯾﺑﺎت ﻣﺗﻘدﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﺎھرة‪ ،‬ﻛﻣﺎ ذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ أن ﻓرﺣﺎت ﻋﺑﺎس اﻟﻣﺗواﺟد ﺑﺳوﯾﺳرا ﯾﻘوم‬
‫ﺑﺟﮭود ﺣﺛﯾﺛﺔ ﺑﺎﻟﺗﻧﺳﯾق ﻣﻊ ﺷﺧص أﻣرﯾﻛﻲ ﻟﺟﻠب اﻷﺳﻠﺣﺔ ﻋن طرﯾق طﯾﺎرﯾن أﻣرﯾﻛﯾﯾن‬
‫ﻣﺗطوﻋﯾن‪ ،‬و ﯾﺗم اﻹﻗﻼع ﻣن ﻟﯾﺑﯾﺎ وذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ أن اﻟﻣﺑﻠﻎ اﻟﻣﺧﺻص ﻟﺷراء اﻷﺳﻠﺣﺔ‬
‫ھو ﺧﻣﺳﺔ وﻋﺷرون ﻣﻠﯾون ﻓرﻧك‪ ،‬ﺟﻣﻌت ﻣن طرف اﻟﻣﺗﺑرﻋﯾن ﻟﺻﺎﻟﺢ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر‬
‫‪2‬‬
‫اﻟوطﻧﻲ‪.‬‬
‫ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧص اﻟﺣدود اﻟﺷرﻗﯾﺔ ﻧﺷرت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﺣول زﯾﺎرة وزﯾر اﻟدﻓﺎع‬
‫ﺑﺎﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ "أﻧدري ﻣورﯾس"‪ ،‬إﻟﻰ اﻟﺣدود اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ ﺧﻼل اﻟﺛﻣﺎﻧﻲ‬
‫اﻷرﺑﻌون ﺳﺎﻋﺔ اﻷﺧﯾرة ﻟﻣﻌﺎﯾﻧﺔ وﺗﻔﺗﯾش وﺣدات اﻟﺟﯾش ھﻧﺎك وﻣدى ﺗﻘدم أﺷﻐﺎل طوق ھذه‬
‫اﻟﺣدود ﺑﺎﻷﺳﻼك اﻟﺷﺎﺋﻛﺔ ﺑطول ﯾﺑﻠﻎ ﺛﻼﺛﻣﺎﺋﺔ وﺳﺗون ﻛﻠوﻣﺗر‪ ،‬ﺣﯾث ﻗدم ﺗﺻرﯾﺣﺎ ﺑﺧﺻوص‬
‫ھذه اﻟزﯾﺎرة أﻣﺎم اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ ﺣﯾث أﻋرب ﻋن ارﺗﯾﺎﺣﮫ ﻟﻧﺳﺑﺔ ﺗﻘدم اﻷﺷﻐﺎل ﻓﻲ إﻧﺟﺎز اﻷﺳﻼك‬
‫اﻟﺷﺎﺋﻛﺔ اﻟﻣﻛﮭرﺑﺔ‪ ،‬وﻗد ﻛﺎن وزﯾر اﻟدﻓﺎع ﯾﺟﯾب ﻋﻠﻰ أﺳﺋﻠﺔ اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﻣﺣورت ﺣول‬
‫ﺗﮭرﯾب اﻷﺳﻠﺣﺔ ﻋﺑر اﻟﺣدود اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر واﻟﺗﻲ اﻋﺗﺑرھﺎ ﻣﺳؤوﻟﯾﺔ اﻟﺣﻛوﻣﺔ‬
‫اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻛﻣﺎ أﺟﺎب ﻋن ﺳؤال ﺣول ﻣﺳﺎر ﺧط اﻷﺳﻼك اﻟﺷﺎﺋﻛﺔ اﻟذي ﯾﺑﻌد ﻧﺳﺑﯾﺎ ﻋن ﻣﻌﺎﻟم‬
‫اﻟﺣدود ﺑﯾن ﺗوﻧس واﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺣﯾث أﻛد أن ذﻟك ﻣﻘﺻودا ﺑﻐرض ﺣﻣﺎﯾﺔ اﻟﺳﻛﺔ اﻟﺣدﯾدﯾﺔ اﻟﺗﻲ‬

‫‪1‬‬
‫‪-Sarge Bronberger, « Sans la France il n’ya pas d’avenir en Algérie », In l’Echo d’Alger, numéro 16511 du‬‬
‫‪09Juillet 1957, p.03.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «Echec des parachutages d’armes prés d’Emilia avec deux dakota Egyptiens et des‬‬
‫‪aviateurs étranger », numéro 16527 du 27Juillet 1957, p.08.‬‬

‫‪229‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﺗرﺑط ﻋﻧﺎﺑﺔ ﺑﺗﺑﺳﺔ و ذﻟك ﻟﺿﻣﺎن اﻟﺣرﻛﺔ اﻟﺳرﯾﻌﺔ و اﻟﻣرﻧﺔ ﻟﻠﻘوات ﺑﺎﻟﻣﻧطﻘﺔ وأﻛد ﻓﻲ ﺳؤال‬
‫ﺣول ﺗﺧﻔﯾض ﻣدة اﻟﺧدﻣﺔ اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬أﻧﮫ ﻻ ﯾﻣﻛن اﻟﻘﯾﺎم ﺑذﻟك ﺑل اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﺗﻔﻛر ﻓﻲ ﺗﻣدﯾدھﺎ‬
‫ﻣن ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ ﻋﺷر إﻟﻰ أرﺑﻊ وﻋﺷرون ﺷﮭرا‪ ،‬ﻷن اﻟظروف ﻻ ﺗﺳﻣﺢ ﺑﺗﻘﻠﯾص ﻣدة اﻟﺧدﻣﺔ‬
‫اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬وﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧص إﻧﺷﺎء ﻗﯾﺎدة ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻣوﺣدة ﺑﺎﻟﺻﺣراء‪ ،‬ﯾرى وزﯾر اﻟدﻓﺎع "أﻧدري‬
‫ﻣورﯾس" أن ذﻟك إﯾﺟﺎﺑﻲ ﯾﺧدم ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻹدارة اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ واﻟﻣواطﻧﯾن اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن ﻓﻲ ﺗﻠك‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻣﻧﺎطق‪.‬‬
‫ﻓﻲ إطﺎر اﻟدﻋﺎﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗروﺟﮭﺎ اﻟﺟرﯾدة ﺿد ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻧﺷرت ﻣﻘﺎﻻ ﺣول‬
‫اﻟﺗﺻرﯾﺢ اﻟذي أدﻟﻰ ﺑﮫ أﺣد اﻟﻣﺳؤوﻟﯾن ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ "ﺣﺑﯾب رﺿﺎ" ﺑﺈﻗﻠﯾم اﻟوﻻﯾﺔ‬
‫اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ‪ ،‬اﻟذي ﺑث ﻋﺑر اﻹذاﻋﺔ وھﻲ رﺳﺎﻟﺔ ﺑﻌﺛﮭﺎ اﻟﻣﻌﻧﻲ إﻟﻰ اﻟﻛﻠوﻧﯾل ﺑﯾﺟﺎر ﻣﻔﺎدھﺎ أن‬
‫اﻟﺷﻌب ﺗﻌب ﻣن اﻟﻣﻌﺎﻧﺎة‪ ،‬ﺳواء اﻟﻣواطﻧﯾن اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن أو اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن‪ ،‬ﻓﺎﻟوﻗت ﻗد ﺣﺎن‬
‫ﻟﻠﺗﻔﻛﯾر ﻓﻲ ﻣﺳﺗﻘﺑﻠﮭم‪ ،‬وذﻛر ﻓﻲ اﻟرﺳﺎﻟﺔ‪ ،‬أن اﻷھﺎﻟﻲ اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن ﻣﻌظﻣﮭم ﻻ ﯾﻌرﻓون ﻣﻌﻧﻰ‬
‫ﻛﻠﻣﺔ اﻻﺳﺗﻘﻼل وﻟﯾﺳوا ﺿد ﻓرﻧﺳﺎ ﻟﻛن ﻏرر ﺑﮭم ﺟراء اﻟﻣﻌﺎﻣﻼت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ اﻟﺳﯾﺋﺔ ﯾﻣﻛن‬
‫‪2‬‬
‫اﻧﺗﮭﺎج اﻟﺣوار ﻛﺄﺳﻠوب ﻟﺣل اﻟﻣﺷﺎﻛل واﻟﺗوﻗف ﻋن اﻟﻌﻧف واﻟﻌﻣل اﻟﻣﺳﻠﺢ‪.‬‬
‫وﻋن ﻧﺷﺎط اﻟﺑرﻟﻣﺎن ﺗﺿﻣﻧت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ‪ ،‬ﻣﻔﺎده اﺟﺗﻣﺎع ﻟﺟﻧﺔ اﻟداﺧﻠﯾﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﺑرﻟﻣﺎن ﻟﻣﻧﺎﻗﺷﺔ اﻟﻘﺎﻧون اﻹطﺎر اﻟﺧﺎص ﺑﺎﻟﺟزاﺋر اﻟﺗﻲ ﻟم ﺗﺗوﺻل إﻟﻰ ﺣل ﺑﺎﻹﺟﻣﺎع ﻣﻣﺎ‬
‫اﺳﺗدﻋﻰ ﺗﺗﺷﻛل ﻟﺟﺎن ﻟﺻﯾﺎﻏﺔ اﻷﻓﻛﺎر ﻓﻲ ﺷﻛل ﻣﻘﺗرﺣﺎت‪ ،‬وﺗطرح ﻟﻠﻧﻘﺎش اﻟواﺳﻊ ﺑﯾن‬
‫اﻟﻧواب اﻷﻣر اﻟذي ﯾﺳﺗدﻋﻲ ﺣﺻص ﻋدﯾدة ﻣن اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﺎت‪ ،‬ﺣﯾث اﻧﻘﺳم اﻟﻧواب إﻟﻰ‬
‫ﻣﺟﻣوﻋﺗﯾن اﻷوﻟﻰ ﺗدﻋوا إﻟﻰ ﺗطﺑﯾق ﻛل اﻟﻘواﻧﯾن اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﺑﺎﻋﺗﺑﺎرھﺎ إﻗﻠﯾم ﻓرﻧﺳﯾو‬
‫اﻟﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﺗرى ﺑﺄن اﻟﺷﺧﺻﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ذات ﺧﺻوﺻﯾﺎت ﺑﺎﻟﺗﺎﻟﻲ ﯾﺟب اﻟﺗﻌﺎﻣل ﻣﻌﮭﺎ‬
‫ﻓﻲ إطﺎرھﺎ اﻟﻣﻌﯾن‪ ،‬ﻧظرا ﻟﻌدم ﺗﻛﺎﻓؤ اﻟﺗﻌداد اﻟﺳﻛﺎﻧﻲ ﺑﯾن ﻓﺋﺔ اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن واﻷوروﺑﯾﯾن‪ ،‬ﻧﺗﯾﺟﺔ‬
‫ﻟذﻟك ظﮭرت ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﺛﺎﻟﺛﺔ ﺗدﻋو إﻟﻰ ﺗﻌدﯾل اﻟدﺳﺗور ﺣﺗﻰ ﯾﺗﻣﺎﺷﻰ ﻣﻊ ھذه اﻷﻓﻛﺎر‬
‫‪3‬‬
‫اﻟﻣطروﺣﺔ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪– Robert Soul, «Une barrière stratégique de 3600 kilomètres Algero Tunisienne », In l’Echo d’Alger ,numéro‬‬
‫‪16527 du 27Juillet 1957, p.08. , ,numéro 16557 du 31 aout 1957, p.01.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪– Jaque prérost, «Le moment et venu d’arréter cette tuerie », In l’Echo d’Alger ,numéro 16557 du 31 aout‬‬
‫‪1957, p.01.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪– Rédaction Parlementaire, «Course de vitesse entre l’assemblée et le gouvernement sur la loi cadre », In‬‬
‫‪l’Echo d’Alger, numéro 16577, du 24septembre 1957, p.01.‬‬

‫‪230‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﺗﺿﻣن اﺳﺗدﻋﺎء ﻣﺟﻠس اﻟﻧواب ﻟﻼﺳﺗﻣﺎع إﻟﻰ ﺗﻘرﯾر ﻟﻣﻣﺛل‬
‫ﺣﻛوﻣﺔ"ﻓﻠﻛس ﻏﯾﺎر" ﺑﺧﺻوص اﻟوﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻻﺳﯾﻣﺎ اﻟوﺿﻌﯾﺔ اﻟﻣﺎﻟﯾﺔ ﺣﯾث دﻋﺎ‬
‫ﻣﻣﺛﻠﻲ اﻟﺑرﻟﻣﺎن واﻟﺣﻛوﻣﺔ‪ ،‬إﻟﻰ اﻹﺗﺣﺎد واﻟﺗواﻓق ﻟﺗﺟﺎوز اﻟﺻﻌوﺑﺎت وﻣواﺟﮭﺔ اﻟواﻗﻊ ﻛﯾﻔﻣﺎ‬
‫ﻛﺎن و ﯾﻛون ذﻟك ﺑﺗﻛﻠﯾف أﻓواج ﻋﻣل ﻟدراﺳﺔ اﻟوﺿﻌﯾﺔ واﻟﺑﺣث ﻓﻲ ﻣﺳﺗﻘﺑل اﻟﺟزاﺋر‬
‫اﻟﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ اﻹﻓرﯾﻘﯾﺔ ﻟﺷرﻛﺎء ﻓﺎﻋﻠﯾن ﻓﻲ ﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟوﺣدة اﻷوروﺑﯾﺔ‪.‬‬
‫وذﻛر ﻣﻣﺛل اﻟﺣﻛوﻣﺔ أن أول ﻗﺿﯾﺔ ﺗطرح ﻟﻠﻧﻘﺎش ھﻲ إﻣﻛﺎﻧﯾﺔ ﺗﺟدﯾد اﻟﺻﻼﺣﯾﺎت‬
‫اﻟﺧﺎﺻﺔ ﻟﻠﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻣﻊ اﻟﻌﻠم أن اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻻ ﺗﻛﺗﻔﻲ ﺑﺎﻟﺣد ﻣن اﻟﻌﻣل اﻹرھﺎﺑﻲ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺟزاﺋر ﺑل ﺗﺳﻌﻰ ﻹﻗﺎﻣﺔ إﺻﻼﺣﺎت وإﯾﺟﺎد ﺣل ﺳﯾﺎﺳﻲ ﻟﻠﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ وﻓق ﻣﻘوﻣﺎت‬
‫أﻗﻠﯾﺎﺗﮭﺎ واﻟﺗﻣﺛﯾل اﻟﻧﯾﺎﺑﻲ ﻟﻠﺟﻣﯾﻊ ﻣﻊ اﻟﻣﺳﺎواة ﺑﯾﻧﮭﺎ‪ ،‬وﻓﺗﺢ ﺑﺎب اﻟﺣوار ﻣﻊ اﻟﻣﺗﻣردﯾن اﻟﺛوار‬
‫إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ إﺟراءات اﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ وﺗﻧﻣوﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﻣن ﺷﺄﻧﮭﺎ أن ﺗﺣﺳن ﻣﻌﯾﺷﺔ اﻟﻣواطﻧﯾن‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻣﻊ ﺗﻣدﯾد ﺻﻼﺣﯾﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﻠﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم‪.‬‬
‫ﺑﺧﺻوص إﺛﺎرة اﻟﺣﻘد واﻟﺿﻐﯾﻧﺔ ﻓﻲ ﺻﻔوف اﻟﺛوار ورد ﻣﻘﺎﻻ ﺑﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‬
‫ﯾروي أﺣداث اﻷزﻣﺔ اﻟواﻗﻌﺔ ﺑﯾن ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ واﻟﺣرﻛﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﻟﺗﻲ‬
‫أﻓﺿت ﻓﻲ اﻟﻛﺛﯾر ﻣن اﻷﺣﯾﺎن إﻟﻰ اﻟﺗﺻﻔﯾﺔ اﻟﺟﺳدﯾﺔ ﺑﯾن اﻟطرﻓﯾن ﺳواء ﻓﻲ اﻟﻣﺗروﺑول‬
‫ﺑﻔرﻧﺳﺎ أو ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وذﻟك ﻣﻧذ إﻋﻼن اﻧدﻻع اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬واﺗﺳﻌت اﻟﮭوة ﺑﯾن‬
‫اﻟطرﻓﯾن ﻣﻊ ﻣرور اﻟوﻗت‪ ،‬وﺣﻣﻠت اﻟﺣرﻛﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‬
‫ﻣﺳؤوﻟﯾﺔ إراﻗﺔ دﻣﺎء اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﺟراء اﻟﻘﯾﺎم ﺑﺄﻋﻣﺎل اﻟﻌﻧف واﻟﺗﺧرﯾب ﺗﺟﺎه اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر اﻟذي‬
‫ﻻ ﯾﺗواﻧﻰ ﻓﻲ اﻟرد ﻋﻠﻰ ﺣﺳﺎب اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري اﻷﻋزل‪.‬‬
‫ﻛﻣﺎ اﺗﮭم ﻣﺳﺋوﻟﻲ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر ﺑﺎﻧﺗﻔﺎﻋﮭم ﺑﺎﻷﻣوال أﻟﺗﻲ ﺗﺟﻣﻊ ﻟﺻﺎﻟﺢ اﻟﺛورة‬
‫اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬و ﯾﺑرر اﻟﻣﻘﺎل ذﻟك ﺑﺎﻣﺗﻼﻛﮭم ﻟﺣﺳﺎﺑﺎت ﺑﻧﻛﯾﺔ ﺷﺧﺻﯾﺔ‪ ،‬ﻧﺎھﯾك ﻋن ﺳﻌﯾﮭم ﻹﻧﺷﺎء‬
‫ﺣﻛوﻣﺔ ﺟزاﺋرﯾﺔ ﺗﺣت إﻣرة ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻟﺗﻣﺛﯾل اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻓﻲ اﻟﻣﺣﺎﻓل‬
‫‪2‬‬
‫اﻟدوﻟﯾﺔ و ذﻟك ﺑﻣﺳﺎﻋدة ﺑورﻗﯾﺑﺔ‪ ،‬ﻋﺑد اﻟﻧﺎﺻر و ﻣوﺳﻛو‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪– Rédaction Parlementaire, «l’Assemblée investi par 338 voix contre 173 », In l’Echo d’Alger, numéro 16614,‬‬
‫‪du 06 novembre 1957, p.03.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «Dans un bulletin clandestin le M.N.A accuse le F.L.N est responsable de taus les‬‬
‫‪crimes », numéro 16616, du 08 novembre 1957, p.03.‬‬

‫‪231‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﺗﺿﻣﻧت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺗﻌﻠق ﺑﺣﻣﻠﺔ اﻟﺗﻛﺎﻓل واﻟﺗﻌﺎون ﺑﯾن ﺑﻠدﯾﺎت اﻟﻣﺗروﺑول ﺑﻔرﻧﺳﺎ‬
‫اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺑﻌدﻣﺎ ﻗﺎم وﻓد ﻟرؤﺳﺎء ﺑﻌض اﻟﺑﻠدﯾﺎت ﻓﻲ اﻟﻣﺗروﺑول ﺑزﯾﺎرة إﻟﻰ ﺑﻠدﯾﺎت اﻟﺟزاﺋر‬
‫ﻋﺑر ﻋﻣﺎﻻﺗﮭﺎ اﻟﺛﻼث )وھران‪،‬اﻟﺟزاﺋروﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ(‪ ،‬ﺗﻣﺣورت اﻟزﯾﺎرة ﺣول ﺗﻔﻘد اﻟﺗﻧﻣﯾﺔ‬
‫ﻟﺑﻌض اﻟﺑﻠدﯾﺎت ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﺟﺎﻻت اﻟﺗﻲ ﯾﺑﻠﻎ ﻋددھﺎ ﻣﺎﺋﺔ وﺧﻣﺳﺔ وﻋﺷرﯾن ﺑﻠدﯾﺔ وأﻛد‬
‫اﻟﺟﻣﯾﻊ ﻣن ﺧﻼل ﺗدﺧﻼﺗﮭم ﻋﻠﻰ أن ﺑﻠدﯾﺎت اﻟﻣﺗروﺑول ﻣﺳﺗﻌدة ﻟﻠﺗﺿﺎﻣن واﻟﻛﺎﻓل ﻣﻊ ﺑﻠدﯾﺎت‬
‫اﻟﺟزاﺋر وﺗﻘدﯾﻣﮭﺎ اﻟﻣﺳﺎﻋدة اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ ﻟﺗﺣﺳﯾن أوﺿﺎﻋﮭﺎ‪ ،‬وذﻟك ﺣﻔﺎظﺎ ﻋﻠﻰ ﺑﻘﺎء اﻟﺟزاﺋر‬
‫ﻓرﻧﺳﯾﺔ و أﺑدوا اﺳﺗﻌدادھم ﻟﻠﺗﺿﺣﯾﺔ ﻣن أﺟل ذﻟك‪ ،‬وأﺷﺎدوا ﺑﺎﻹﻧﺟﺎزات اﻟﺗﻲ ﺗﺣﻘﻘت‬
‫ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻣن طرق وﻣدن وﻓﺿﺎءﻟت أﺧرى ذات اﻟﻣﻧﻔﻌﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﻗدﻣوا اﻟﺷﻛر واﻟﻌرﻓﺎن‬
‫‪1‬‬
‫إﻟﻰ اﻟﺟﯾش وﻣﺻﺎﻟﺢ اﻷﻣن ﺑﻣﺧﺗﻠف ﺗﺧﺻﺻﺎﺗﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺟﮭود اﻟﻣﺑذوﻟﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪.‬‬
‫ﻓﻲ إطﺎر ﺗﺟدﯾد اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﺧﺎﺻﺔ ﻣن طرف ﻧواب اﻟﺑرﻟﻣﺎن ﻟﻠﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‬
‫ﻟﻠﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﺑﺗﻌداد ﻣﺎﺋﺗﺎن وﺛﻼﺛﯾن ﺻوﺗﺎ ﻣﻘﺎﺑل ﺗﺳﻌﺔ ﻋﺷر ﻣﻣﺗﻧﻊ‪ ،‬وذﻟك ﺑﻌدﻣﺎ ﻗدم‬
‫اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم روﺑﯾر ﻻﻛوﺳت ﻋرض ﺣول اﻟوﺿﻊ اﻟﻌﺎم‪ ،‬ﻟﺑﻌث اﻟﺛﻘﺔ ﻓﻲ ﻧﻔوس اﻟﺑرﻟﻣﺎﻧﯾﯾن‬
‫ذﻟك ﻟﻠﺗﺻوﯾت ﻟﺻﺎﻟﺢ ﺗﺟدﯾد اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﺧﺎﺻﺔ ﻟﮫ‪ ،‬وﺟﺎء ﻓﻲ اﻟﻌرض أن اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻹرھﺎﺑﯾﺔ‬
‫ﺗراﺟﻌت ﻓﻲ اﻟﻣدن اﻟﻛﺑرى وﻟﻛﻧﮭﺎ ﻣﺳﺗﻣرة ﻓﻲ اﻟﺟﺑﺎل واﻷرﯾﺎف اﻟﻣواطﻧﯾن اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن‬
‫ﯾﺗﻘدﻣون ﺑﺗزاﯾد ﻣﺳﺗﻣر ﻟﺗﺳﯾﯾر وإدارة ﺷؤون اﻟﺑﻠدﯾﺎت‪ ،‬رﻏم ﻗﺗل ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻟﻌدد‬
‫ﻣﻌﺗﺑر ﻣﻧﮭم اﻟذي ﯾﻔوق أرﺑﻌﻣﺎﺋﺔ ﻣﺳﻠم ﺷﮭرﯾﺎ‪ ،‬وھو ﻣﺎ ﯾؤﻛد اﻟدور اﻹﯾﺟﺎﺑﻲ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‬
‫‪2‬‬
‫ﻟﺣﻔظ اﻟﺳﻠم واﻷﻣن ﻟﯾس ﻓﻘط ﻟﻔرﻧﺳﺎ ﺑل ﻟﻠﻌﺎﻟم ﻛﻠﮫ‪.‬‬
‫ﺗﺿﻣﻧت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺗﻧﺎول ﻣوﺿوع ﻣﺷروع اﻟﻘﺎﻧون اﻹطﺎر‬
‫واﻟﻧﺻوص اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﻧظﺎم اﻻﻧﺗﺧﺎﺑﺎت‪ ،‬اﻟذي ﯾﻌرض ﻋﻠﻰ اﻟﺑرﻟﻣﺎن ﻟﻠﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﯾﮫ ﻣن‬
‫طرف ﺣﻛوﻣﺔ "ﺑورﺟﯾس ﻣوﻧوري"‪ ،‬وﯾﺗﺿﻣن إﻧﺷﺎء ﻣﺟﻠس ﻟﻸﻗﻠﯾﺎت ﻟﻛل إﻗﻠﯾم‪ ،‬اﻟذي‬
‫ﯾﺗﺿﻣن ﺑدوره ھﯾﺎﻛل اﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ ﻧﻘﺎﺑﯾﺔ واﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ وﯾﺗﺷﻛل اﻟﻣﺟﻠس ﻣن اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن‬
‫واﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن ﺣﯾث ﯾﺗﺳﺎوى ﺗﻣﺛﯾل اﻷﻗﻠﯾﺎت‪ ،‬وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻧزاع ﯾﺗدﺧل اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﺑﻣﺎ ﯾراه‬

‫‪1‬‬
‫‪– M.B, «Notre objectif, maintien de l’Algérie Française », In l’Echo d’Alger, ,numéro 16617 du 09 novembre‬‬
‫‪1957, p.08.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « Les pouvoirs spéciaux pour l’Algérie renouvelés ou conseil de la république », numéro‬‬
‫‪16619 du 12 novembre 1957, p.07.‬‬

‫‪232‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﺻﺎﻟﺣﺎ ﻟﻠطرﻓﯾن‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﻋدد اﻟﻣﺷروع اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ دون اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم‪ ،‬وھﻲ‬
‫اﻟﺟﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺣﻘوق اﻟﻣﺷﺗرﻛﺔ ﻓﻲ اﻟﺷﺄن اﻟﻣدﻧﻲ‪ ،‬اﻟﺷؤون اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‪ ،‬اﻟدﻓﺎع اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬اﻷﻣن‬
‫اﻟﻌﺎم اﻟﮭﯾﺎﻛل اﻟﺗﻧظﯾﻣﯾﺔ ﻟﻠﻣؤﺳﺳﺎت ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬اﻟﻌﻣﻠﺔ واﻟﺻرف‪ ،‬اﻟﺟﻣرﻛﺔ‪ ،‬اﻟﺿراﺋب‬
‫واﻟﻣﯾزاﻧﯾﺔ اﻟﻌداﻟﺔ‪ ،‬ﺗﻧظﯾم وﻣراﻗﺑﺔ ﻓروع اﻟﺗﻌﻠﯾم‪ ،‬اﻟﻣﻧﺎﺟم واﻟطﺎﻗﺔ اﻟﻣؤﺳﺳﺎت اﻟﻌﻣوﻣﯾﺔ‬
‫واﻟوطﻧﯾﺔ‪.‬‬
‫رﺑطت اﻟﺣﻛوﻣﺔ ھذا اﻟﻣﺷروع ﺑﻣﻛﺎﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر ﻛﺈﻗﻠﯾم ﻟﻔرﻧﺳﺎ واﻟﻌﻼﻗﺔ اﻟﻣﺗﯾﻧﺔ‬
‫اﻟﻣﺳﺗﻣرة ﺑﯾن اﻟﻣﺗروﺑول واﻟﺟزاﺋر اﻟﻧﺎﺗﺟﺔ ﻋن اﻟﺗﻣﺛﯾل ﻋﺑر اﻟﺑرﻟﻣﺎن وﻛل ﻣؤﺳﺳﺎت اﻟﺷﻌب‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻋﺑر اﻟﻣﺗروﺑول وﺗﻣﺛﯾل اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻋﺑر ﻛل أﻗﺎﻟﯾم اﻟﺟزاﺋر‬
‫وﻋﻣﺎﻻﺗﮭﺎ ﻋن طرﯾق اﻟﻣﻔوﺿﯾن اﻟﻣﻌﯾﻧﯾن ﻣن طرﻓﮭﺎ‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﺑرر اﻟﻣﺷروع أن اﺧﺗﻼف وﺗﻧوع‬
‫اﻷﻗﻠﯾﺎت ﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠف أﻗﺎﻟﯾم اﻟﺟزاﺋر اﻟﺗﻲ ﺗﺷﻛل رﻛﯾزة أﺳﺎﺳﯾﺔ ﻓﻲ ﺷﺧﺻﯾﺗﮭﺎ ﺟﻌل اﻟﺣﻛوﻣﺔ‬
‫ﺗﻔﻛر ﻓﻲ ﺗﺷﻛﯾل ﻣﺟﺎﻟس ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻷﻗﻠﯾﺎت ﺣﺗﻰ ﺗﺗﻣﻛن ﻣن ﺗﺳﯾﯾر ﺷؤوﻧﮭﺎ اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ ﺑﻧﻔﺳﮭﺎ‬
‫‪1‬‬
‫وﺑﻛل ﺣرﯾﺔ ودﯾﻣﻘراطﯾﺔ ﺗﺣت إﺷراف اﻟﺣﻛوﻣﺔ وھﯾﻛﻠﺔ ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻣن طرف اﻷﺣزاب‪.‬‬
‫ﻟم ﺗﻐﻔل ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻋن ﺗﺗﺑﻌﮭﺎ ﻟﺗﺣرﻛﺎت ﻣﺳؤوﻟﻲ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‬
‫ﺣﯾث ﺗﺿﻣﻧت ﻣﻘﺎﻻ ﺣول ﻟﻘﺎء وﻓد ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻣﻣﺛﻼ ﻓﻲ ﺑوﺻوف وﻛرﯾم ﺑﻠﻘﺎﺳم‬
‫ﺑﺎﻟﺳﻠطﺎن اﻟﻣﻐرﺑﻲ ﻣﺣﻣد اﻟﺧﺎﻣس واﻟرﺋﯾس اﻟﺗوﻧﺳﻲ اﻟﺣﺑﯾب ﺑورﻗﯾﺑﺔ ﺑﺎﻟرﺑﺎط‪.‬‬
‫ﺑﯾﻧﻣﺎ ﯾﺗواﺟد ﻓرﺣﺎت ﻋﺑﺎس وﻟﻣﯾن دﺑﺎﻏﯾن ﺑﺄﻣرﯾﻛﺎ ﻟﺑﺣث ﺳﺑل اﻟﻣﺳﺎﻋدة اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ‬
‫وذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أن اﻟوﻓد اﻟﺟزاﺋري اﻟﺗﻘﻰ ﻣﻊ ﺑورﻗﯾﺑﺔ ﻋﻠﻰ اﻧﻔراد ﻗﺑل أن ﯾﺟﺗﻣﻊ ﻣﻊ ﻣﻠك‬
‫اﻟﻣﻐرب ﻣﺣﻣد اﻟﺧﺎﻣس وﺻرح وزﯾر اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ اﻟﻣﻐرﺑﻲ ﻣﺣﻣد ﺑﻠﻔرج أن ھذا اﻟﻠﻘﺎء ﯾﻧدرج‬
‫ﻓﻲ إطﺎر اﻟﺑﺣث ﻋن ﺳﺑل ﻟﺣل وﺳطﻲ ﯾﻧﺎﺳب اﻟطرف اﻟﺟزاﺋري واﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻟوﺿﻊ ﺣد‬
‫‪2‬‬
‫ﻹراﻗﺔ اﻟدﻣﺎء‪ ،‬وإﺣﻼل اﻟﺳﻼم ﻓﻲ ﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ‪.‬‬
‫ﻧﺷرت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﻣﻔﺎده ﻟﻘﺎء رﺋﯾس اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﻲ "ﻓﻠﻛس‬
‫ﻏﺎﯾﺎر" ﻣﻊ رﺋﯾس اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﺑرﯾطﺎﻧﻲ "ﻣﺎك ﻣﯾﻼن"‪ ،‬ﻓﻲ ﺑﺎرﯾس وﺗﻧدرج ھذه اﻟزﯾﺎرة‬

‫‪1‬‬
‫‪-In l’Echo d’Alger, «Les futures institutions de l’Algérie soumise à la probation du parlement », numéro‬‬
‫‪16625 du 19 novembre 1957, p.07.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «l’affaire Algérienne évoqué a Rabat , le F.L..N aurait adouci sa position intra géante »,‬‬
‫‪numéro 16628 du 22 novembre 1957, p.03.‬‬

‫‪233‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳﯾﺔ ﻟﺗﻠطﯾف اﻷﺟواء ﺑﯾن اﻟﺣﻛوﻣﺗﯾن ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻌد ﻗﯾﺎم ﺑرﯾطﺎﻧﯾﺎ وأﻣرﯾﻛﺎ ﺑﺈرﺳﺎل أﺳﻠﺣﺔ‬
‫إﻟﻰ ﺗوﻧس ﺣﯾث ﺗذﻣرت اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻣن ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ وطﻠﺑت ﺗﻔﺳﯾرات ﻣن ﻧظﯾرﺗﮭﺎ‬
‫اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ و اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ ﻋن طرﯾق اﻟﻣﻣﺛﻠﯾن اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳﯾﯾن ﻟﮭﺎﺗﯾن اﻟدوﻟﺗﯾن ﻓﻲ ﺑﺎرﯾس وﻋﺑرت‬
‫ﻓرﻧﺳﺎ ﻋن ﻗﻠﻘﮭﺎ ﺣول اﻟوﺟﮭﺔ اﻟﻣﺟﮭوﻟﺔ اﻟﺗﻲ ﺗذھب إﻟﯾﮭﺎ ﺗﻠك اﻷﺳﻠﺣﺔ‪ ،‬ﻓﻘد ﺗﻛون إﻟﻰ ﺟﺑﮭﺔ‬
‫اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺣﯾث ﯾﺟب اﺗﺧﺎذ إﺟراءات ﻣﻊ اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ ﻟﻣراﻗﺑﺔ ﺗﻠك‬
‫اﻷﺳﻠﺣﺔ واﺳﺗﻐﻼﻟﮭﺎ ﻓﻲ ﺗﺟﮭﯾز اﻟﺟﯾش اﻟﺗوﻧﺳﻲ ﻓﻘط‪ ،‬ﻛﻣﺎ طﺎﻟﺑت اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‬
‫اﺳﺗﺷﺎرﺗﮭﺎ ﻓﻲ ھذا اﻟﻣﺟﺎل ﻟﺗﻘدﯾم ﻣواﻗﻔﮭﺎ وﻓق ﻣﺎ ﺗﻣﻠﯾﮫ اﻟﻣﻌطﯾﺎت‪ ،‬واﻟﺗﺟﻧد ﻷي طﺎرئ ﻗد‬
‫ﯾﺣدث‪.‬‬
‫وﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧص اﻟﻣوﺿوع اﻟﺛﺎﻧﻲ اﻟذي أﺛﺎره اﻟﻣﻘﺎل ﻓﻲ ھذا اﻟﻠﻘﺎء ھو ﻣﺳﺄﻟﺔ ﺗﻘوﯾﺔ ﺣﻠف‬
‫اﻟﻧﺎﺗو ﻣن ﺧﻼل اﻟﻣﻘﺗرح اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻹﻧﺷﺎء ﻗطب ﻟﻠﺑﺣث اﻟﻌﻠﻣﻲ ﻟﺻﺎﻟﺢ ﺣﻠف اﻟﺷﻣﺎل‬
‫اﻷطﻠﺳﻲ‪ ،‬ﺑﺎﻟﺗﻧﺳﯾق ﺑﯾن ﺟﻣﯾﻊ اﻟدول اﻷﻋﺿﺎء‪ .‬وﯾﺗم اﻟوﻗوف أﯾﺿﺎ ﻋﻧد اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‬
‫ﻓﻲ إطﺎر اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻟﻠﺣﻠف‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﯾﻠﺗزم ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ اﻟﺣﻠﻔﺎء اﻟوﻗوف ﺑﺟﺎﻧب ﻓرﻧﺳﺎ‬
‫وإﺳﻧﺎدھﺎ ﻣﺎدﯾﺎ وﻣﻌﻧوﯾﺎ ﺑﺎﻋﺗﺑﺎر أﻧﮭﺎ ﻗﺿﯾﺔ داﺧﻠﯾﺔ ﻓﻲ إطﺎر اﻹﻗﻠﯾم اﻟﻔرﻧﺳﻲ وﻋﻼﺟﮭﺎ ﻻ‬
‫‪1‬‬
‫ﯾﺳﺗدﻋﻲ اﻟﺧروج ﻋﻧﮫ‪.‬‬
‫ﻧﻘﻠت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ ﻣﻘﺎل ﻟﮭﺎ‪،‬اﻟﺗﺻرﯾﺢ اﻟذي أدﻟﻰ ﺑﮫ اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم‬
‫ﺑﺎﻟﺟزاﺋر روﺑﯾر ﻻﻛوﺳت ﻟﻠﺻﺣﺎﻓﺔ ﺣﯾث ﻋرض اﻟوﺿﻌﯾﺔ اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ ﺣول اﻟﺟزاﺋر وﻋﻠق ﻋﻠﻰ‬
‫ﺟدوﻟﺔ اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ ھﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة‪ ،‬ﻣؤﻛدا أﻧﮭﺎ ﻗﺿﯾﺔ داﺧﻠﯾﺔ ﻓﻲ إﻗﻠﯾم‬
‫اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬واﻟﺣﻛوﻣﺔ ﺗﺳﻌﻰ ﺟﺎھدة ﻻﺣﺗواء اﻟوﺿﻊ ﻣن ﺧﻼل إﺻﻼﺣﺎت ﻓﻲ‬
‫اﻟﻣﺟﺎل اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ‪ ،‬اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ واﻻﻗﺗﺻﺎدي‪ ،‬ﻛﻣﺎ وﺻف اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‬
‫ﺑﺎﻟﻣﺗﺻدﻋﺔ وإﺻﺎﺑﺗﮭﺎ ﺑﺎﻻﻧﺷﻘﺎق‪ ،‬ﺑﻌدﻣﺎ أﺻﺑﺢ اﻟﻔرق واﺿﺢ ﺑﯾن اﻟﻣﺳﺋوﻟﯾن اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﯾن اﻟذﯾن‬
‫ﯾﺗﺟوﻟون ﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠف ﺑﻠدان اﻟﻌﺎﻟم‪ ،‬واﻟﻘﺎدة اﻟﻌﺳﻛرﯾﯾن اﻟﻣﻧﮭﻛﯾن ﻣن اﻟﺣرب واﻻﻗﺗﺗﺎل ﻣﻊ‬
‫‪2‬‬
‫ﻗوات ﺣﻔظ اﻷﻣن‪ ،‬واﻟذﯾن ﯾﺧﺳرون ﻣﻌﺎرﻛﮭم داﺋﻣﺎ رﻏم ﺗوﻓﯾر ﺑﻌض اﻷﺳﻠﺣﺔ واﻟﺗﺟﮭﯾزات‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «pour faire le point des relations Franco Britanniques la question Algérienne sera‬‬
‫‪évoquée en prévision de la prochaine réunion de l’OTAN », numéro 16630 du 24 et 25 novembre 1957, p.03.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « Les Rebelles tentent de reconstituer leur appareil militaire c’est trop tard », numéro‬‬
‫‪16635 du 30 novembre 1957, p.08.‬‬

‫‪234‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﻣﻣﺎ أدى ﺑﺎﻟﻛﺛﯾر ﻣن اﻟﺛوار إﻟﻰ اﻟﻌدول ﻋن أراﺋﮭم واﻟﻧﮭوض ﺿد ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر‬
‫اﻟوطﻧﻲ ﻣﺛل "ﺑﻠوﻧﯾس" اﻟذي ﯾﻌﺗرف ﺑﺄن اﻟﺣرﯾﺔ اﻟﺣﻘﯾﻘﯾﺔ ﻟﻠﺟزاﺋر ﺗﻛﻣن ﻓﻲ ﺑﻘﺎﺋﮭﺎ ﻓرﻧﺳﯾﺔ‬
‫وﻣﻧﮭﺎ ﺗﺗﺣرر ﻛل إﻓرﯾﻘﯾﺎ ﺑﺎﻋﺗﺑﺎر اﻟﺟزاﺋر ﻣﻔﺗﺎﺣﮭﺎ‪ ،‬واﻻﺣﺗﻔﺎظ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﯾﺿﻣن ﺷرف ﻓرﻧﺳﺎ‬
‫وﯾﺑﻌد ﺗﻛﺎﻟب وﻧزاع اﻟطﺎﻣﻌﯾن ﻋﻠﻰ اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫اﻟﻣﺑﺣث اﻟراﺑﻊ‪ :‬ﻣﻌرﻛﺔ اﻟﺟزاﺋر و إﺿراب اﻟﺛﻣﺎﻧﯾﺔ أﯾﺎم ‪1957‬‬

‫‪ -1‬أوﺿﺎع اﻟﺛورة ﻗﺑل ﻣﻌرﻛﺔ اﻟﺟزاﺋر‪:‬‬

‫ﻗطﻌت اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ أﺷواطﺎ ﻛﺑﯾرة ﻓﻲ ﻣﺳﯾرﺗﮭﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺻﻌﯾد اﻟداﺧﻠﻲ‬


‫واﻟﺧﺎرﺟﻲ‪ ،‬ﻓﻔﻲ اﻟداﺧل وإﻟﻰﻏﺎﯾﺔ ‪ 19‬ﺟوان ‪ 1956‬ﻛﺎﻧت اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﻣﻌطﺎة ﻟﻠﺛوار‬
‫اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن أن ﻻ ﯾﻣﺳوا اﻟﻣدﻧﯾﯾن اﻷورﺑﯾﯾن ﺑﺄي ﺳوء‪ ،‬ﻏﯾر أن إﻗدام اﻟﺳﻠطﺎت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺗﻧﻔﯾذ ﺣﻛم اﻹﻋدام ﻓﻲ أﺣﻣد زﺑﺎﻧﺔ وزﻣﯾﻠﮫ ﻋﺑد اﻟﻘﺎدر ﻓراج ﺑﺳﺟن ﺑرﺑروس ﯾوم ‪ 19‬ﺟوان‬
‫‪ ،1956‬ﻏﯾر ﻣﺟرى اﻷﻣور‪ .‬ﻓﻘررت ﻗﯾﺎدة اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ أن ﺗﻘوم ھﻲ اﻷﺧرى ﺑﺗﻛﻠﯾف‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻔداﺋﯾﯾن ﺑﺎﻏﺗﯾﺎل اﻟﻣدﻧﯾﯾن اﻷوروﺑﯾﯾن اﻟذﯾن ﺗﺗراوح أﻋﻣﺎرھم ﺑﯾن ‪18‬و‪ 54‬ﺳﻧﺔ‪.‬‬

‫وﻗد اﻋﺗﻣد اﻟﻣؤﺗﻣرون ﻓﻲ اﻟﺻوﻣﺎم ﻋﻠﻰ ﻓﻛرة اﻟﺗﻣرد اﻟﺷﺎﻣل‪ ،‬ﻟﺧﻠق ﺟﺑﮭﺔ ﻣوﺣدة ﻓﻲ‬
‫ﻣواﺟﮭﺔ اﻟﻌدو اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬ﻓﻘررت ﻟﺟﻧﺔ اﻟﺗﻧﺳﯾق واﻟﺗﻧﻔﯾذ ﻧﻘل اﻟﺣرب إﻟﻰ اﻟﻌﺎﺻﻣﺔ ﺑﻐرض‬
‫‪2‬‬
‫‪.‬‬ ‫إﺿﻔﺎء اﻟطﺎﺑﻊ اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻧف‪ ،‬وﺿﻣﺎن اﻟﻣراﻗﺑﺔ اﻟﻣﺑﺎﺷرة ﻟﻠﺛورة‬

‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻣﺎ ﺗﺣﺗوﯾﮫ ﻣن ﻗدرات ﺑﺷرﯾﺔ وﻣﺎ ﯾوﺟد ﻓﯾﮭﺎ ﻣن إطﺎرات‪ ،‬ﺣﯾث أن أﻛﺛر‬
‫ﻣن ﻧﺻف ﺳﻛﺎن اﻟﺟزاﺋر اﻟﻛﺑرى اﻟﺑﺎﻟﻎ ﻋددھم ‪ 700.000‬ﻧﺳﻣﺔ ﻣن أﺻل ﺟزاﺋري ﻣﻧﺧرطﯾن‬
‫‪3‬‬
‫ﻓﻲ ھﯾﺎﻛل ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ وﻛﺎن ﺣﻲ اﻟﻘﺻﺑﺔ وﺣده ﯾﺿم ‪ 80.000‬ﻧﺳﻣﺔ‪.‬‬

‫إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ وﺟود ﻣؤﺳﺳﺎت إﻋﻼﻣﯾﺔ أﺟﻧﺑﯾﺔ داﺧل اﻟوطن ﺗﺳﺎھم ﻓﻲ إﺷﺎﻋﺔ أﺧﺑﺎر‬
‫اﻟﺛوار وﺗﻧﺎﻣﻲ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﯾروج ﻟﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺧﺎرج وذﻟك ﻟﻠﻔت اﻧﺗﺑﺎه اﻟرأي اﻟﻌﺎم‬
‫‪1‬‬
‫‪ -‬ﻋﻣﺎر ﺑوﺣوش‪ :‬اﻟﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﻟﻠﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣن اﻟﺑداﯾﺔ ﻟﻐﺎﯾﺔ اﻻﺳﺗﻘﻼل ‪ ، 1962‬دار اﻟﻐرب اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﺑﯾروت ‪ ،1997‬ص ‪461‬‬
‫‪ – 2‬ﺑوﺷﯾﺧﻲ ﺷﯾﺦ‪ :‬اﻟﺣرﻛﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ و اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ‪ ،1962-1954‬دﯾوان اﻟﻣطﺑوﻋﺎت اﻟﺟﺎﻣﻌﯾﺔ ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪ ،2019‬ص‪. 273‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ -‬ﺑن ﯾوﺳف ﺑن ﺧدة‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ﻋﺎﺻﻣﺔ اﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ‪ ،‬ﺗرﺟﻣﺔ ﻣﺳﻌود ﺣﺎج ﻣﺳﻌود‪ ،‬دار ھوﻣﮫ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪ ، 2005‬ص ‪. 80‬‬

‫‪235‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫اﻟدوﻟﻲ إﻟﻰ اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﺗﺗﺄھب ﻟﻣﻧﺎﻗﺷﺗﮭﺎ ﻓﻲ دورﺗﮭﺎ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ‬
‫ﻋﺷر‪.1‬‬

‫أﻣﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺻﻌﯾد اﻟﺧﺎرﺟﻲ ﻧﺟد اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﻗد ﻟﻘﯾت ﻣﺗﻧﻔﺳﺎ ﻛﺑﯾرا ﻣن ﺧﻼل‬
‫إﺣﺗﺿﺎﻧﮭﺎ ﻣن طرف اﻟﻛﺛﯾر ﻣن اﻟﺷﻌوب واﻟﺣﻛوﻣﺎت‪ ،‬ﻧظرا ﻟﻠﺟﮭود اﻟﺗﻲ ﺑذﻟﺗﮭﺎ ﺟﺑﮭﺔ‬
‫اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﺑﻔﺿل ﻣﻧﺎﺿﻠﯾﮭﺎ وﻣﻣﺛﻠﯾﮭﺎ اﻟﻣﺧﻠﺻﯾن اﻷﻛﻔﺎء‪ ،‬وﻧﺗﯾﺟﺔ ﻟذﻟك ﻛﺎﻧت‬
‫اﻻﻧﺗﺻﺎرات اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺣﻘﻘﺗﮭﺎ اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺣﺎﻓل اﻟدوﻟﯾﺔ ﻣﻧﮭﺎ ﻣؤﺗﻣر‬
‫ﺑﺎﻧدوﻧﻎ اﻟذي اﻧﻌﻘد ﻓﻲ ﺷﮭر أﻓرﯾل ‪ ،1955‬ﺣﯾث أﺑدى ﻓﯾﮫ اﻟﻣؤﺗﻣرون ﺗدﻋﯾﻣﮭم اﻟﻣطﻠق ﻟﻠﺛورة‬
‫اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻋن طرﯾق ﻻﺋﺣﺔ أﯾدوا ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ ﺣق اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻓﻲ ﺗﻘرﯾر ﻣﺻﯾره ﺑﻧﻔﺳﮫ‬
‫واﻻﻧﺗﺻﺎر اﻟﺛﺎﻧﻲ ﯾﺗﻣﺛل ﻓﻲ ﺗﻣﻛن اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ ‪ 30‬ﺳﺑﺗﻣﺑر ‪ 1956‬ﻣن ﺗﺳﺟﯾل‬
‫اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ ﺟدول أﻋﻣﺎل اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﮭﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة ﻓﻲ دورﺗﮭﺎ اﻟﻌﺎﺷرة‪.2‬‬

‫وﻣن اﻟظروف اﻟﻣﺣﯾطﺔ أﯾﺿﺎ‪ ،‬ﻗﯾﺎم اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻓﻲ ‪ 22‬أﻛﺗوﺑر ‪1956‬‬


‫ﺑﺎﺧﺗطﺎف طﺎﺋرة زﻋﻣﺎء ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬وأﺟﺑرﺗﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﮭﺑوط ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﺑﻌدﻣﺎ‬
‫ﻛﺎﻧت ﻣﺗوﺟﮭﺔ ﻣن اﻟﻣﻐرب إﻟﻰ ﺗوﻧس ﻟﺣﺿور ﻣؤﺗﻣر ﻣﻐﺎرﺑﻲ‪ ،‬وﻛﺎﻧت ﺣﻛوﻣﺔ ﻏﻲ ﻣوﻟﻲ‬
‫ﺣﺳب ﻣﺎ ذﻛره ﺑول أﺳﺎرﯾس ﺗﻧوي إﺳﻘﺎطﮭﺎ ﻟوﻻ ﻋﻠﻣﮭﻣﺎ ﺑﺄن طﺎﻗم اﻟطﺎﺋرة ﻓرﻧﺳﻲ ‪.3‬‬

‫‪ -2‬وﻗﺎﺋﻊ وﻣﺟرﯾﺎت ﻣﻌرﻛﺔ اﻟﺟزاﺋر‪:‬‬

‫‪ - 1-2‬ﺷﺑﻛﺎت اﻟﻣﻌرﻛﺔ‪:‬‬

‫اﻧﺻب اﻹﺗﻣﺎم ﻋﻠﻰ اﻟﺗوﻋﯾﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ واﻟﺗﻧظﯾم ﻗﺑل اﻟﺑدء ﻓﻲ اﻟﻌﻣل اﻟﻔداﺋﻲ‪ ،‬ﻗﺻد إﯾﺟﺎد‬
‫ﺟﻣﻠﺔ ﻣن اﻟﻣﯾﻛﺎﻧﯾزﻣﺎت واﻷطر ﻟﺗﺳﮭﯾل ﻣﮭﻣﺔ اﻟﻌﻧﺎﺻر اﻟﻘﯾﺎدﯾﺔ ﻓﻲ ﻧﺷر اﻟﻔﻛر اﻟﺛوري ﻛﻣﺎ ﻛﺎن‬

‫‪ -1‬ﻋﻣﺎر ﺑوﺣوش‪ :‬ﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ‪461‬‬

‫‪2‬‬
‫‪ -‬ﻋﻣﺎر ﻋﻣورة وآﺧرون‪ :‬اﻟﺟزاﺋر ﺑواﺑﺔ اﻟﺗﺎرﯾﺦ‪ ،‬دار اﻟﻣﻌرﻓﺔ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر‪ ،2009 ،‬ص‪327‬‬

‫‪3‬‬
‫‪- Sylive Thémalt, Histoire de la gerre de l’indépendance, edition maarifa, Alger2007,p.79‬‬

‫‪236‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫اﻟﻧﺷﺎط اﻟﻔداﺋﻲ اﻷﺳﻠوب اﻟﻣﺗﺑﻊ واﻟذي اﻣﺗﺎز ﺑﺎﻟﺳرﯾﺔ واﻟﺗﻧظﯾم اﻟﻣﺑﻧﻲ ﻋﻠﻰ ﺷﺑﻛﺎت اﻷﻓواج‪،‬‬
‫وﻛﺎن ﻣﯾدان ﻋﻣل ھذه اﻷﻓواج ﻣﺗداﺧﻼ وھذا ﻣﺎ ﺧﻠق ﻣﺷﺎﻛل ﻧظﺎﻣﯾﺔ ﻋدﯾدة‪ ،‬ﻟذﻟك أﻋﯾد ﺗﻧظﯾم‬
‫اﻟﻔداء ﺑﺎﻟﻌﺎﺻﻣﺔ ﺑﻌد ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم ﻟﯾواﻛب ﺗطور اﻟﻣرﺣﻠﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﺗم وﺿﻊ ھﯾﻛﻠﺔ ﺟدﯾدة ﺗﻘﺳم‬
‫ﻧواﺣﻲ‪1‬‬ ‫اﻟﻌﺎﺻﻣﺔ ﻟﺛﻼث‬

‫‪ -‬اﻟﻧﺎﺣﯾﺔ اﻷوﻟﻰ‪ :‬اﻟﻣﺳؤول ﻋﻧﮭﺎ ﯾﺎﺳف ﺳﻌدي وﺗﺿم ﺷﺎﺗو ﻧﺎف‪ ،‬اﻷﺑﯾﺎر‪ ،‬اﻟﻘﺻﺑﺔ‪ ،‬اﻟﺣﻲ‬
‫اﻷوروﺑﻲ وﺷرق ﺷﺎﻣوﻧﻔر‪.‬‬
‫‪ -‬اﻟﻧﺎﺣﯾﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ‪ :‬اﻟﻣﺳؤول ﻋﻧﮭﺎ ﺻﺎﻟﺢ ﺑوﺣﺎرة وﺗﻣﺗد إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ﻣﯾزون ﻛﺎري ﻣرورا‬
‫ﺑﺑﻠﻛور‪ ،‬اﻟﻘﺑﺔ‪ ،‬ﺑﺋر ﻣراد راﯾس‪ ،‬ﺣﯾدرة‪ ،‬ﺣﺳﯾن داي‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ -‬اﻟﻧﺎﺣﯾﺔ اﻟﺛﺎﻟﺛﺔ‪ :‬اﻟﻣﺳؤول ﻋﻧﮭﺎ ﻣﺻطﻔﻰ ﻓﺗﺎل وﺗﻣﺗد ﻣن ﺑﺎب اﻟواد إﻟﻰ ﻋﯾن اﻟﺑﻧﯾﺎن‬
‫أ‪ -‬ﺷﺑﻛﺎت اﻟﻌﻣل اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ‪:‬‬
‫‪ -‬اﻟﻣﺳؤول‪ :‬إﺑراھﯾم ﺷرﻗﻲ ) اﻟﻣدﻋو ﺳﻲ أﺣﻣﯾدة ﻋﺑد اﻟﻣﺟﯾد( و ﻛﺎﻧت ﻣﮭﺎﻣــﮭﺎ‪:‬‬
‫‪ -‬ﻧﺷر ﺷﻌﺎرات ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ وﻣﻧﺷوراﺗﮭﺎ ووﺛﺎﺋﻘﮭﺎ‪.‬‬
‫‪ -‬إﺑراز اﻟﺑﻌد اﻟﻘدﺳﻲ ﻟﻠﺛورة وﺣﻣل اﻷھﺎﻟﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﺗﺳﻠﯾم ﺑﺎﻟﻘوة اﻟﻣطﻠﻘﺔ ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر‬
‫اﻟوطﻧﻲ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺿﻣﺎن اﻟﺗﺄطﯾر اﻟﻣﺎدي ﻟﻸھﺎﻟﻲ وﺗوﻋﯾﺗﮭم ﺑﺗوﺟﯾﮭﺎت اﻟﺟﺑﮭﺔ‪ ،‬ﻟﺗﺣﻘﯾق اﻻﻟﺗﺣﺎم ﺑﯾﻧﮭﺎ‬
‫وﺑﯾن اﻟﺷﻌب‪.‬‬
‫‪ -‬ﺗﻧظﯾم ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻻﺳﺗﺧﺑﺎرات واﻟﺷرطﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻟﻠﺗﺻدي ﻟﻣن ﯾﺷﻛﻠون ﺧطرا ﻋﻠﻰ أﻣن‬
‫اﻟﻧظﺎم‪.3‬‬
‫ب‪ -‬ﺷﺑﻛﺎت اﻟﻌﻣل اﻟﻌﺳﻛري‪ :‬ﻣﺳؤوﻟﮭﺎ ﯾﺎﺳف ﺳﻌدي وﻣﮭﺎﻣــﮭﺎ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺗﻧظﯾم اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ وﺗطوﯾرھﺎ ﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠف اﻷﺣﯾﺎء‪.‬‬
‫‪ -‬اﻹﺷراف ﻋﻠﻰ ﻣراﻛز اﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻟﻣﺳﻠﺣﺔ اﻟﺣﺿرﯾﺔ اﻟﻣﺳﺗﺣدﺛﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺻﻣﺔ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪ -‬ﻣﺳﻌود ﻋﺛﻣﺎﻧﻲ‪ :‬اﻷوراس ﻣﮭد اﻟﺛورة‪ ،‬دار اﻟﮭدى ﻟﻠطﺑﺎﻋﺔ و اﻟﻧﺷر و اﻟﺗوزﯾﻊ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪ ،2017‬دار اﻟﮭدى ﻟﻠطﺑﺎﻋﺔ و اﻟﻧﺷر ص‪.188‬‬

‫‪ -2‬ﺑن ﯾوﺳف ﺑن ﺧدة‪ :‬ﺷﮭﺎدات و ﻣواﻗف‪ ،‬ص ‪89‬‬

‫‪ -3‬ﺑن ﯾوﺳف ﺑن ﺧدة‪ :‬اﻟﺟزاﺋر ﻋﺎﺻﻣﺔ اﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ‪،‬ﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪90‬‬

‫‪237‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫إﺳﺗﺣداث ھﯾﻛل ﺗﻧظﯾﻣﻲ إﺿﺎﻓﻲ ﻋرف ﺑﺎﺳم ﺷﺑﻛﺔ اﻟﻘﻧﺎﺑل ﻣﺗﻛون ﺑﻌدد ﻣن اﻟﻣﺧﺎﺑر‬ ‫‪-‬‬
‫وﻣن اﻟﻣﺗﺧﺻﺻﯾن ﻓﻲ ﺻﻧﻊ اﻟﻘﻧﺎﺑل وإﺧﻔﺎﺋﮭﺎ وﺿﺑط أوﻗﺎت ﺗﻔﺟﯾرھﺎ‪.1‬‬
‫ج‪ -‬ﺷﺑﻛﺎت اﻟﻌﻣل اﻹﺳﺗﺧﺑﺎراﺗﻲ‪ :‬ﻣﺳؤوﻟﮭﺎ ﻣﺣﺟوب ﻧواس و ﻣﮭﺎﻣــﮭﺎ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺟﻣﻊ اﻷﺳﻠﺣﺔ واﻟذﺧﯾرة‬
‫‪ -‬اﻟﻘﯾﺎم ﺑﻧﻘل ورﺑط ﻋﻧﺎﺻر اﻟﺗﻧظﯾم اﻟﺛوري ﻣن ﺣﻲ ﻷﺧر داﺧل اﻟﻌﺎﺻﻣﺔ‬
‫‪ -‬اﻟﺗﺣري ﻋن اﻟﻣﺧﺑرﯾن اﻟﻣﺗﻌﺎوﻧﯾن ﻣﻊ اﻟﺷرطﺔ ﻣن ﺟزاﺋرﯾن واوروﺑﯾﯾن‪.‬‬

‫‪ - 2-2‬اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻔداﺋﯾﺔ‪:‬‬

‫أ‪ -‬ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺣﺎﻧﺔ رﯾﻛس ‪ 11‬ﺟوﯾﻠﯾﺔ ‪:1956‬‬

‫اﺟﺗﻣﻊ ﻋﻠﻰ ﻻﺑواﻧت ﻣﻊ اﻟﻔوج ﻣن اﻟﻔداﺋﯾﯾن ﺑﺣﺿور ﯾﺎﺳف ﺳﻌدي ﻓﻲ ﻣﻧزل ﺧواص‬
‫ﻣﺻطﻔﻰ‪ ،‬اﺗﻔﻘوا ﻋﻠﻰ رد ﻓﻌل ﺳرﯾﻊ واﺗﻔﻘوا ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻧﺔ رﯾﻛس وﺳط اﻷﺑﯾﺎر‪ .‬وﺑﻌد اﺗﺧﺎذ ﻛل‬
‫اﻹﺟراءات اﻟﻼزﻣﺔ وﺗﺣدﯾد اﻟﻣﮭﺎم وأﺧذ اﻻﺣﺗﯾﺎطﺎت‪ ،‬ﻏﺎدر اﻟﻔداﺋﯾون ﺣﻲ اﻟﻘﺻﺑﺔ ﺑﺎﺗﺟﺎه‬
‫اﻷﺑﯾﺎر ﻓﻲ ﺣدود اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻟﺛﺎﻣﻧﺔ إﻻ رﺑﻊ ﻟﺗﻧﻔﯾذ اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ‪ ،‬وﻟﻣﺎ ﺑﻠﻐوا اﻷﺑﯾﺎر ﻓوﺟؤوا ﺑدﺑﺎﺑﺗﯾن‬
‫ﻣﺗوﻗﻔﺗﯾن‪ ،‬ﻓﺎﻗﺗرح أﺣد اﻟﻔداﺋﯾﯾن ﺗﺄﺟﯾل اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ إﻻ أن ﻋﻠﻰ ﻻﺑواﻧت أﺻر ﻋﻠﻰ ﺗﻧﻔﯾذھﺎ‪،‬‬
‫وواﺻﻠت اﻟﺳﯾﺎرة ﺳﯾرھﺎ ﻋﺑر طرﯾق ﯾؤدي إﻟﻰ ﺛﻛﻧﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻟم ﺗﻛن اﻟﻣﺟﻣوﻋﺔ ﺗﻌرﻓﮭﺎ ﻣن‬
‫ﻗﺑل‪.‬‬

‫ﺣﯾث ﺗﻔﺎﺟؤوا ﺑﺟﻧدي ﻓﻲ ﻣﻧﻌطف اﻟطرﯾق ﻓﺄﻣرھم ﺑﺎﻟﺗوﻗف وإظﮭﺎر ﺑطﺎﻗﺎت اﻟﺗﻌرﯾف‬
‫وﻟﻛن ﻋﻠﻲ ﻻﺑواﻧت ﻟم ﯾﺗردد ﻓﻲ إطﻼق اﻟﻧﺎر ﻋﻠﯾﮫ‪ ،‬وﻣن ﺛم ھب ﻛل ﺟﻧود اﻟﺛﻛﻧﺔ ﻓوﻗﻊ ﺗﺑﺎدل ﻓﻲ‬
‫إطﻼق اﻟﻧﺎر ﺧﻠف ﻋدة ﻗﺗﻠﻰ ﻣن اﻟﺟﻧود اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن‪ ،‬وﺗﻣﻛن اﻟﻔداﺋﯾون ﻣن ﻣﻐﺎدرة اﻟﻣﻛﺎن ﺑﻌد أن‬
‫اﺳﺗﺷﮭد زﻣﯾﻠﮭم ﺑن راﺑﯾﺔ ﻣﺎﻟك‪.‬‬

‫وﻓﻲ طرﯾق اﻟﻌودة ﻧﺣو ﺑن ﻋﻛﻧون أﯾن اﻋﺗرﺿت طرﯾﻘﮭم دورﯾﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬أﺧرج‬
‫ﻋﻠﻲ ﻻﺑواﻧت ﺳﻼﺣﮫ وأطﻠق اﻟﻧﺎر ﻋﻠﯾﮭم ﻓﻘﺗل ﺧﻣﺳﺔ ﺟﻧود وواﺻﻠوا طرﯾﻘﮭم ﻧﺣو ﺑن ﻋﻛﻧون‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « ce que fut l’arrestation de yacef Saadi », numéro 16807, du 19 juin 1958,P.03.‬‬

‫‪238‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫وﻛﺎن ﻟﮭذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ﺻداھﺎ اﻟواﺳﻊ ﻓﻲ أوﺳﺎط اﻷﻋداء اﻟذﯾن ﺗﻛﺑدوا ﺧﺳﺎﺋر ﻓﺎدﺣﺔ‪ ،‬ﻛﻣﺎ‬
‫‪1‬‬
‫ﻛﺎن ﺻداھﺎ ﻛﺑﯾرا ﻋﻧد اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ورﻓﻌت ﻣﻌﻧوﯾﺎﺗﮭم وزادﺗﮭم ﺛﻘﺔ ﺑﺎﻟﺛورة‬

‫ب‪ -‬ﻋﻣﻠﯾﺎت ﻗﻧﺎﺑل ‪ 30‬ﺳﺑﺗﻣﺑر ‪:1956‬‬

‫ﺑﻌد أن زادت اﻟﺳﻠطﺎت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎري ﻣن ﻣﺿﺎﯾﻘﺔ وﻓرض اﻟﺧﻧﺎق ﻋﻠﻰ اﻷھﺎﻟﻲ‬


‫اﻟﺟزاﺋرﯾون‪ ،‬ﺑﻐرض اﻟﺣد ﻣن ﻧﺷﺎطﮭم اﻟﺛوري‪ ،‬ﻗرر أﻋﺿﺎء ﻟﺟﻧﺔ اﻟﺗﻧﺳﯾق واﻟﺗﻧﻔﯾذ أن ﺗﻌﻘد‬
‫اﺟﺗﻣﺎﻋﺎت ﺑﻣﻧزل ﻋﻣﺎرة رﺷﯾد ﻟدراﺳﺔ اﻟوﺿﻊ واﺗﺧﺎذ اﻟﺗداﺑﯾر اﻟﻼزﻣﺔ‪ ،‬ﺣﯾث أﺷﺎر ﺑن ﻣﮭﯾدي‬
‫إﻟﻰ أن اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻔداﺋﯾﺔ ﻟم ﺗﻌد ﻛﺎﻓﯾﺔ وأن اﻟرد ﯾﺟب أن ﯾﻛون أﻛﺛر ﻋﻧﻔﺎ‪ ،‬وﺑﻌد اﻻﺗﻔﺎق ﻛﻠف‬
‫ﯾﺎﺳف ﺳﻌدي ﺑﺗﺻﻌﯾد اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻔداﺋﯾﺔ‪.‬‬

‫ﻓﺗﻘرر وﺿﻊ ﺛﻼث ﻗﻧﺎﺑل ﻓﻲ اﻟﺣﻲ اﻷوروﺑﻲ ﯾوم ‪ 30‬ﺳﺑﺗﻣﺑر ‪ 1956‬ﺣﯾث ﻛﻠﻔت زھرة‬
‫ظرﯾف ﺑوﺿﻊ ﻗﻧﺑﻠﺔ ﻓﻲ ﻣﻘﮭﻰ اﻟﻣﻠك ﺑﺎر اﻟﻛﺎﺋن ﺑﺳﺎﺣﺔ ﺑﯾﺟو) ﺳﺎﺣﺔ اﻷﻣﯾر ﻋﺑد اﻟﻘﺎدر ﺣﺎﻟﯾﺎ(‬
‫وﺳﺎﻣﯾﺔ ﻟﺧﺿﺎري‪ ،‬وﺿﻌت ﻗﻧﺑﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻛﺎﻓﯾﺗﯾرﯾﺎ وھو ﻣﻘﮭﻰ ﻣوﺟود ﺑﺷﺎرع ﻣﯾﺷل‪ ،‬وﻛﻠﻔت‬
‫ﺟﻣﯾﻠﺔ ﺑوﺣﯾرد ﺑوﺿﻊ اﻟﻘﻧﺑﻠﺔ اﻟﺛﺎﻟﺛﺔ ﺑﻣﻘر ﻣؤﺳﺳﺔ اﻟﺧطوط اﻟﺟوﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬اﻧﻔﺟرت اﻟﻘﻧﺑﻠﺗﯾن‬
‫اﻷوﻟﺗﯾن وﻟم ﺗﻧﻔﺟر اﻟﺛﺎﻟﺛﺔ‪.‬‬

‫وﻗد ﺧﻠﻔت ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻔداﺋﯾﺔ ‪ 4‬ﻗﺗﻠﻰ و‪ 52‬ﺟرﯾﺣﺎ‪ ،‬ﻓزرﻋت اﻟﻔزع أﻛﺛر ﻓﻲ أوﺳﺎط‬
‫اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن‪ ،‬واﺳﺗﻧﻔرت ﻗوات اﻷﻣن اﺣﺗﯾﺎطﺎﺗﮭﺎ وﺗﯾﻘﻧت اﻟﺳﻠطﺎت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ‪ ،‬أن ﺟﺑﮭﺔ‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻣﺗﺟذرة ﻓﻲ أوﺳﺎط اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪.‬‬

‫‪ -1‬ﻋﺑد اﻟﻘﺎدر ﻣﺎﺟن‪ :‬اﻟﺷﮭﯾد ﻋﻠﻲ ﻋﻣﺎر اﻟﻣدﻋو ﻋﻠﻲ ﻻﺑواﻧت‪ ،‬ﻣﺟﻠﺔ أول ﻧوﻓﻣﺑر‪ ،‬ﺗﺻدر ﻋن اﻟﻣﻧظﻣﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ ﻟﻠﻣﺟﺎھدﯾن‪،‬ع ‪69‬‬
‫‪ ،1984‬ص‪.19‬‬

‫‪ -2‬ﺑن ﯾوﺳف ﺑن ﺧدة‪ :‬ﻣرﺟﻊ ﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪.92‬‬

‫‪239‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ج‪ -‬ﻣﻘﺗل أﻣﯾدي ﻓروﺟﻲ ‪ 28‬دﯾﺳﻣﺑر‪:1956‬‬

‫إن اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ اﻟﺗﻲ اﺳﺗﮭدﻓت رﺋﯾس ﻓدراﻟﯾﺔ ﺷﯾوخ ﺑﻠدﯾﺎت اﻟﺟزاﺋر ورﺋﯾس ﺑﻠدﯾﺔ ﺑوﻓﺎرﯾك‬
‫ﺗﻌﺗﺑر ﻣن أھم اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻔداﺋﯾﺔ‪ ،‬ﻧظرا ﻟﻣﻛﺎﻧﺗﮫ وﻓﻛره اﻟﻣﺗطرف اﻟﻣﻌﺎدي ﻟﻠﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري‪.‬‬
‫ﻓﻔﻲ ﯾوم ‪ 28‬دﯾﺳﻣﺑر ‪ 1956‬ﺗﻣﻛن ﻋﻠﻲ ﻻﺑواﻧت ﻣن اﻏﺗﯾﺎل ﻓروﺟﻲ ﻋﻧدﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﺗﺄھب ﻻﻣﺗطﺎء‬
‫ﺳﯾﺎرﺗﮫ ﺑﻌد ﺧروﺟﮫ ﻣن ﻣﻧزﻟﮫ اﻟﻣوﺟود ﻓﻲ ‪ 109‬ﻧﮭﺞ ﻣﯾﺷﻠﻲ )دﯾدوش ﻣراد ﺣﺎﻟﯾﺎ( ‪ ،‬ﻓﻛﺎﻧت‬
‫ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻗﺗﻠﮫ ﺿرﺑﺔ ﻣوﺟﻌﺔ ﻟﻠﺳﻠطﺎت اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﻛﺎن رد ﻓﻌﻠﮭﺎ ﻋﻧﯾﻔﺎ وﻗﺗﻠت ﻋددا ﻛﺑﯾرا ﻣن‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻧﺳﺎء واﻷطﻔﺎل واﻟﺷﯾوخ‪.‬‬

‫د‪-‬ﻋﻣﻠﯾﺎت ﻗﻧﺎﺑل ‪ 27‬ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪:1957‬‬

‫ﻓﻲ ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪ 1957‬ﻗﺑل اﻹﺿراب‪ ،‬ﻗﺎﻣت ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻓداﺋﯾﺔ ﻓﻲ ﺣﻲ اﻟﻘﺻﺑﺔ‪ ،‬ﺑوﺿﻊ‬


‫ﻣﺗﻔﺟرات ﻓﻲ ﻣﻘﮭﻰ اﻷﺗوﻣﺎﺗﯾك وﺳﻘط ﻧﺗﯾﺟﺔ ﻟذﻟك اﻟﻌدﯾد ﻣن اﻟﻘﺗﻠﻰ واﻟﺟرﺣﻰ ﻓﻲ أوﺳﺎط‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن‪ ،‬ﻓﻛﺎن وﻗﻊ ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ﻋﻠﯾﮭم ﻣﺛل اﻟزﻟزال اﻟﻣدﻣر‪ .‬ﺑﻌد ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ‪ ،‬وﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﯾوم‬
‫ﺗم اﻋﺗﻘﺎل ‪ 190‬ﺷﺧﺻﺎ ﻣﺷﺗﺑﮫ ﻓﯾﮭم‪ ،‬وﺗﻔﺗﯾش ‪1660‬ﺟزاﺋري وﺣﺑس ‪ 281‬ﻣﻧﮭم وﻧﻘل ‪85‬‬
‫ﺷﺧص إﻟﻰ ﻣرﻛز اﻟﻔرز ﺑﺑن ﻋﻛﻧون‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﻗﺎم اﻟﺟﻧرال ﻣﺎﺳو ﺑﺣﺿر اﻟﺗﺟوال ﻟﯾﻼ ﻣﺣددا اﻟوﻗت‬
‫اﺑﺗدءا ﻣن اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻟﺗﺎﺳﻌﺔ ﻟﯾﻼ إﻟﻰ اﻟﺧﺎﻣﺳﺔ ﺻﺑﺎﺣﺎ‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﯾوم اﻟﺗﺎﻟﻲ أي ﻓﻲ ‪ 28‬ﺟﺎﻧﻔﻲ ﻗرر‬
‫اﻟﻛوﻟوﻧﯾل ﺑﯾﺟﺎر ﻣﻧذ اﻟﺻﺑﺎح ﻣﺣﺎﺻرة اﻟﻘطﺎع اﻟذي ھو ﺗﺣت إدارﺗﮫ ﻣن أﺟل ﺗﺣطﯾم‬
‫اﻹﺿراب اﻟﻣﻘرر ﻣن طرف ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﻣﺟﺑرا اﻟﺗﺟﺎر ﻋﻠﻰ ﻓﺗﺢ ﻣﺣﻼﺗﮭم ﻣﺑﺎﺷرة‬
‫اﻟﻌﻣل ﻓﯾﮭﺎ‪ ،‬وإﻻ ﻓﺗﺣﮭﺎ ﺑﺎﻟﻘوة‪.2‬‬

‫‪ 3-2‬إﺿراب ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ أﯾﺎم‪:‬‬

‫ﯾﻌد اﻹﺿراب اﻟذي دﻋت ﻟﮫ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﻣﻣﺛﻠﺔ ﻓﻲ ﻟﺟﻧﺔ اﻟﺗﻧﺳﯾق واﻟﺗﻧﻔﯾذ‬
‫ﺑﻣﺛﺎﺑﺔ ﺗﺣدي ذو أﺑﻌﺎد ﻋدﯾدة‪ ،‬ﻓﮭو ﻣن ﺟﮭﺔ ﯾﻣﺛل ﺗﺣدﯾﺎ ﻟﻠﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟﺗﻲ اﻧﺗﮭﺟﺗﮭﺎ اﻹدارة‬

‫‪ -1‬ﻋﻣﺎر ﺑوﺣوش‪ :‬اﻟﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﻟﻠﺟزاﺋر‪ ،‬ص‪462‬‬


‫‪2‬‬
‫‪-L’Echo d’Alger, “Echec a la grève lancée hier en Algérie »,numéro 16374 du 29 janvier 1957,p.04.‬‬

‫‪240‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ اﻟﻘﺎﺋﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺿﺎﻋﻔﺔ أﻋﻣﺎل اﻟﻘﻣﻊ واﻟﺗﺿﻠﯾل اﻹﻋﻼﻣﻲ اﻟذي ﻣﺎرﺳﺗﮫ اﻟﺳﻠطﺎت‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻟﺗﺿﻠﯾل اﻟرأي اﻟﻌﺎم اﻟﻔرﻧﺳﻲ واﻟدوﻟﻲ ﺣول ﺣﻘﯾﻘﺔ ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﺟري ﻓﻲ اﻟﻣﯾدان‪ ،‬وﻣن‬
‫ﺟﮭﺔ أﺧرى ﺣرص ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺗﺄﻛﯾد اﻟطﺎﺑﻊ اﻟﺷﻌﺑﻲ ﻟﻠﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﺗﻔﺎف اﻟﺷﻌب ﺣوﻟﮭﺎ‪.1‬‬
‫ﻟذﻟك ﻋﻣﻠت ﻟﺟﻧﺔ اﻟﺗﻧﺳﯾق واﻟﺗﻧﻔﯾذ ﻋﻠﻰ ﻋﻘد أول اﺟﺗﻣﺎع ﺑﻌد ﺷﮭر ﻣن ﺗﻌﯾﯾﻧﮭﺎ ﻓﻲ ﻣؤﺗﻣر‬
‫اﻟﺻوﻣﺎم ﻟدراﺳﺔ اﻟوﺿﻊ اﻟﻘﺎﺋم ﻓﻲ اﻟﻣﺟﺎﻟﯾن اﻟوطﻧﻲ واﻟدوﻟﻲ‪ ،‬وﺑدأت ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‬
‫ﺗﻌﻣل ﻋﻠﻰ إظﮭﺎر ﺷﻣوﻟﯾﺗﮭﺎ وزﻋﺎﻣﺗﮭﺎ ﻟﻠﻧﺿﺎل اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﻓﺎﺳﺗﻐﻠت ﺟﻣﻠﺔ أﺣداث طرأت ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟوﺿﻊ اﻟدوﻟﻲ ﻗﺑل اﺗﺧﺎذھﺎ ﻗرار اﻹﺿراب‪ ،‬وﺗﺗﻣﺛل ھذه اﻷﺣداث ﻓﻲ‪:‬‬
‫‪ -‬اﺧﺗطﺎف اﻟطﺎﺋرة اﻟﻣﻐرﺑﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﺗﺣﻣل أرﺑﻊ ﻣﻣﺛﻠﯾن ﻗﯾﺎدﯾﯾن وھم ﻓﻲ طرﯾﻘﮭم ﻟﺗوﻧس‪.‬‬
‫اﻟﻌدوان اﻟﺛﻼﺛﻲ ﻋﻠﻰ ﻣﺻر وﯾﻌود ﺳﺑب ﻣﺷﺎرﻛﺔ ﻓرﻧﺳﺎ ھو اﻻﻧﺗﻘﺎم ﻟﻣﺻر‪.‬‬
‫‪ -‬ﺗﺑﻧﻲ اﻟﻛﺗﻠﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ‪-‬اﻷﺳﯾوﯾﺔ ﻟﻠﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ ﻣؤﺗﻣر ﺑﺎﻧدوﻧﻎ واﻟدﻓﺎع ﻋﻠﯾﮭﺎ‪.2‬‬
‫‪ -‬وﻓﻲ ھذه اﻟﻔﺗرة أﻋدت ﻟﺟﻧﺔ اﻟﺗﻧﺳﯾق واﻟﺗﻧﻔﯾذ ﺑﻌد اﺟﺗﻣﺎع ﺑﻣﻘرھﺎ اﻟﺳري ﺑﺗﻠﯾﻣﻠﻲ‪ ،‬ﻗرار ﺑﺷن‬
‫إﺿراب أﺳﺑوﻋﻲ ﻓﻲ ﺷﮭر ﻧوﻓﻣﺑر ‪ 1956‬وذﻟك ﻟﺗدﻋﯾم ﻣﺳﻌﻰ اﻟﻛﺗﻠﺔ اﻵﻓر وآﺳﯾوﯾﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻸﻣم اﻟﻣﺗﺣدة ﻋﻧد ﻣﻧﺎﻗﺷﺔ اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ ‪ 10‬دﯾﺳﻣﺑر ‪1956‬‬
‫وﻟﻛن ﺗم ﺗﺄﺧﯾره ﺑﺳﺑب ﺗﺄﺟﯾل اﻧﻌﻘﺎد اﺟﺗﻣﺎع اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻓﻲ ‪ 20‬دﯾﺳﻣﺑر‬
‫‪1956‬ﻟﯾﺗﺄﺟل ﻣرة ﺛﺎﻧﯾﺔ ﺑﺳﺑب أﻋﯾﺎد رأس اﻟﺳﻧﺔ اﻟﻣﯾﻼدﯾﺔ ‪ ،‬وأﺧﯾرا ﺗﻘرر اﻹﺿراﺑﻣن ﯾوم ‪28‬‬
‫ﺟﺎﻧﻔﻲ إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ‪ 4‬ﻓﯾﻔري ‪ ،1957‬وﻣن ﺑﯾن اﻷھداف اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﺗﺳﻌﻰ اﻟﻠﺟﻧﺔ إﻟﻰ ﺗﺣﻘﯾﻘﮭﺎ ھﻲ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺗوﺣﯾد ﺻﻔوف اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻓﻲ ﺻﻌﯾد واﺣد ﻣن اﻟﻛﻔﺎح اﻟﻣﺷﺗرك ﺣﺗﻰ ﯾظﮭر أﻣﺎم اﻟﻌﺎﻟم‬
‫اﻟذي ﺳﯾﻧظر ﻓﻲ ﻣﺻﯾره أﻧﮫ ﺷﻌب ﻣﺻﻣم ﻋﻠﻰ ﻣواﺻﻠﺔ اﻟﻛﻔﺎح ﻣن أﺟل اﻻﺳﺗﻘﻼل وﺗﺄﻛﯾد‬
‫‪3‬‬
‫ﻟﻠﻌﺎﻟم ‪،‬ﺑﺄن ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر ھﻲ اﻟﻣﻣﺛل اﻟوﺣﯾد ﻟﻠﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري‬
‫‪ -‬دﻋم ﻣﺳﺎﻋﻲ وﺟﮭود اﻟﻛﺗﻠﺔ اﻵﻓروآﺳﯾوﯾﺔ أﺛﻧﺎء ﻣﻧﺎﻗﺷﺔ اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ ھﯾﺋﺔ اﻷﻣم‪.‬‬
‫‪ -‬دﻓﻊ ﺟﻣﺎھﯾر اﻟﻣدن ﻓﻲ ﺧﺿم ﻣﻌرﻛﺔ اﻟﺟزاﺋر ﻟﺗﺧﻔﯾف اﻟﺿﻐط ﻋﻠﻰ اﻷرﯾﺎف‪.‬‬

‫‪ -1‬ﻋﻣﺎر رﺧﯾﻠﺔ‪ :‬ﺧﻠﻔﯾﺎت و ﻧﺗﺎﺋﺞ إﺿراب اﻟﺛﻣﺎﻧﯾﺔ أﯾﺎم‪ ،‬ﻣﺟﻠﺔ أول ﻧوﻓﻣﺑر ‪ ،‬ع ‪ ،2013 ،177‬ص‪66‬‬
‫‪ -‬ﻣﺣﻣد ﻋﺑﺎس‪ ،‬ﺛوار ﻋظﻣﺎء ‪ ،‬ﻣﺻدر ﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪.386‬‬
‫‪2‬‬

‫‪3‬‬
‫‪- Djilali Sari ,Huit jour de la bataille d’Alger, Entreprise nationale du livre , Alger, 1987 ,P: 43.‬‬

‫‪241‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫‪ -‬دﻋم ﻣوﻗف ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﻓﻲ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة واﻟﺗﺄﻛﯾد ﻋﻠﻰ اﻟﺗﻔﺎف اﻟﺷﻌب ﺣول‬
‫اﻟﺟﺑﮭﺔ ﺑﺎﻋﺗﺑﺎرھﺎ اﻟﻣﻣﺛل اﻟﺷرﻋﻲ واﻟوﺣﯾد ﻟﮫ وأﻧﮭﺎ ﻣؤھﻠﺔ ﻟﻠﺗﻔﺎوض واﻟﺗﺣدث ﺑﺎﺳﻣﮫ‪.1‬‬
‫أ‪ -‬اﻟﺗﺣﺿﯾرات ﻟﻺﺿراب ‪:‬‬
‫ﻗررت ﻟﺟﻧﺔ اﻟﺗﻧﺳﯾق واﻟﺗﻧﻔﯾذ أن ﺗﺟﻌل ﯾوم ‪ 28‬ﺟﺎﻧﻔﻲ ﺑداﯾﺔ اﻧطﻼق اﻹﺿراب اﻟذي‬
‫ﯾدوم ‪ 8‬أﯾﺎم وﻗررت ﻓﻲ اﻟوﻗت ﻧﻔﺳﮫ أن ﯾﺑﻘﻰ ھذا اﻟﺗﺎرﯾﺦ ﻓﻲ إطﺎر اﻟﺳرﯾﺔ اﻟﺗﺎﻣﺔ إﻟﻰ أن ﯾﺣﯾن‬
‫ﻣوﻋد اﻧطﻼﻗﮫ وﻗد ﻛﻠﻔت اﻟوﻻﯾﺎت اﻟﺳت اﻟﺛورﯾﺔ اﻟﺗﺣﺿﯾر ﻟﻺﺿراب اﻟﻌﺎم‪ ،‬ﺣﯾث وزﻋت ﻛل‬
‫وﻻﯾﺔ ﻣﻧﺷورا ﺿﻣﻧﺗﮫ اﻹﻋﻼن ﻋن اﻹﺿراب اﻟﻌﺎم واﻟﮭدف اﻟذي ﺗرﻣﻲ إﻟﯾﮫ اﻟﺛورة ﻣن وراﺋﮫ‬
‫ﻣوﺿﺣﺔ ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟوﻗت أن اﻟﻣﻧﺷور ﺳوف ﯾﺗﻠوه ﻣﻧﺷور آﺧر ﯾﺣدد ﺗﺎرﯾﺦ ﺑداﯾﺔ اﻹﺿراب‬
‫وﻧﮭﺎﯾﺗﮫ‪.2‬‬
‫وﯾﻣﻛن أن ﻧﺣﺻر اﻟﺗﺣﺿﯾرات اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﻟﻺﺿراب ﻓﯾﻣﺎ ﯾﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺗﺷﻛﯾل ﻟﺟﺎن اﻹﺿراب ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗوى اﻟوﻻﯾﺎت ﺗﺳﺎﻋدھﺎ ﻟﺟﺎن ﻓرﻋﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗوى اﻟﻣﻧﺎطق‬
‫واﻟﻧواﺣﻲ واﻟﻣدن واﻷﺣﯾﺎء ﯾﺷرف ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ﻣﺳؤوﻟون ﻓﻲ ﻛل وﻻﯾﺔ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺗﺷﻛﯾل ﻟﺟﺎن اﻟﻌﻣل ﻟﻺﺿراب داﺧل اﻟﮭﯾﺋﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻣﺛل ‪:‬ﻋﻣﺎل اﻟﻣواﻧﺊ‪ ،‬ﻋﻣﺎل اﻟﻧﻘل‪.‬‬
‫‪ -‬دﻋوة ﺳﻛﺎن اﻟﻣدن ﺧﺎﺻﺔ إﻟﻰ اﻻﺣﺗﯾﺎط واﻟﺗزوﯾد ﺑﻣﺎ ﯾﺣﺗﺎﺟون إﻟﯾﮫ ﻣدة اﻹﺿراب ﻷن ﺳﻛﺎن‬
‫اﻷرﯾﺎف ﻟم ﯾﺟدوا ﺻﻌوﺑﺔ ﻓﻲ اﻟﺗﻣوﯾن‪.3‬‬
‫‪ -‬إﺻدار رﺧﺻﺔ إﻟﻰ اﻟﻣﺳﺋوﻟﯾن ﻓﻲ ﻟﺟﺎن اﻹﺿراب ﺑﺎﺳﺗرﺟﺎع اﻟﻣﻘﺎدﯾر اﻟﺿرورﯾﺔ ﻣن‬
‫ﺻﻧدوق اﻟﺛورة ﻟﺗﻘدﯾم إﻋﺎﻧﺎت ﻟﻠﻌﺎﺋﻼت اﻟﻣﺣﺗﺎﺟﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﺗﻌذر ﻋﻠﯾﮭﺎ اﻗﺗﻧﺎء اﻟﺣﺎﺟﯾﺎت اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ‬
‫ﻷﯾﺎم اﻹﺿراب‪.‬‬
‫ﻛﻣﺎ وﺟﮭت ﻟﺟﻧﺔ اﻟﺗﻧﺳﯾق و اﻟﺗﻧﻔﯾذ‪ ،‬ﻧداء ﺗوﻟﻰ ﺗﺣرﯾره ﻋﺑﺎن رﻣﺿﺎن ﺑﺈﺳم اﻟﻠﺟﻧﺔ إﻟﻰ‬
‫اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻋن طرﯾق إذاﻋﺔ " ﺻوت اﻟﺟزاﺋر اﻟﺣرة اﻟﻣﻛﺎﻓﺣﺔ " دﻋﺗﮭم ﻟﻺﺿراب‬
‫ودﻋت ل‪.‬ت‪.‬ت أﯾﺿﺎ اﻹﺗﺣﺎد اﻟﻌﺎم ﻟﻌﻣﺎل اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن إﻟﻰ إض ا رب ﻣوازي ﻓﻲ اﻟﻌدد ‪ 13‬ﻣن‬
‫ﺟرﯾدة " اﻟﻌﺎﻣل اﻟﺟزاﺋري "‪ ،‬وﻗد ﺗوﻟت اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻺﺗﺣﺎد اﻟﺗﺣﺿﯾر ﻟﮫ‪.‬‬

‫‪- Alistair Horne, histoire De la guerre D’Algérie, Edition dahlab ,Alger , 2007 , p : 198 .‬‬
‫‪1‬‬

‫‪ -‬أﺣﺳن ﺑوﻣﺎﻟﻲ‪ ،‬إﺿراب ‪ 28‬ﺟﺎﻧﻔﻲ‪ ، 1957‬ﻣﺟﻠﺔ اﻟذاﻛرة ‪ ،‬ﻣﻧﺷور ات اﻟﻣﺗﺣف اﻟوطﻧﻲ ﻟﻠﻣﺟﺎﻫد ‪ ، 1996 ،‬ص ‪.61‬‬
‫‪2‬‬

‫‪ -3‬ﺧﺎﻟﻔﻪ ﻣﻌﻣري‪ ،‬اﻟﻌرﺑﻲ ﺑن ﻣﻬﯾدي رﻣز اﻟوطﻧﯾﺔ‪ ،‬ﺗرﺟﻣﺔ أﺣﺳن ﺧﻼص‪ ،‬ﻣﻧﺷورات ﺗﺎﻟﺔ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪ ،2014‬ص ‪130‬‬

‫‪242‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ب ‪ -‬اﻟﺳﻠطﺎت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ ﺗﻧﺎور ﻟﻠﻘﺿﺎء ﻋﻠﻰ اﻹﺿراب‪:‬‬


‫ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﺄﻛدت اﻟﺳﻠطﺎت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺑواﺳطﺔ ﻣﺧﺎﺑراﺗﮭﺎ وﻋﻣﻼﺋﮭﺎ اﻟﻣوزﻋﺔ‬
‫ﻓﻲ ﻛل ﻣﻛﺎن أن اﻹﺿراب اﻟوطﻧﻲ ﺳﯾﻘﻊ‪ ،‬ﻗﺎﻣت ﺑﺗﻘﻠﯾد إذاﻋﺔ " ﺻوت اﻟﺟزاﺋر اﻟﺣرة‬
‫اﻟﻣﻛﺎﻓﺣﺔ" اﻟﺗﻲ ھﻲ إذاﻋﺔ ﻻﻛوﺳت اﻟﻣزﯾﻔﺔ ‪ -‬ﺗذﯾﻊ أواﻣر ﻣﺗﻧﺎﻗﺿﺔ ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻣﻊ أواﻣر ﺟﺑﮭﺔ‬
‫اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ وﺗؤﻛد ﻣن ﺧﻼل ﻧﺷراﺗﮭﺎ أن اﻹﺿراب اﻟذي ﺳﯾﺷن ﻋﺑر اﻟﺗراب اﻟوطﻧﻲ ﻣﺎ‬
‫ھو إﻻ ﻣﻧﺎورة اﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ ‪.‬‬
‫وﻗﺎﻣت ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟدﻋﺎﯾﺔ اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ ﺑطﺑﻊ ﻣﻧﺷورات ﻣزﯾﻔﺔ ﺗﺣﻣل ﺻورة اﻟﻌﻠم اﻟوطﻧﻲ‬
‫اﻟﺟزاﺋري وﻛﺗب ﻓﻲ أﻋﻼھﺎ ﺟﺑﮭﺔ وﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر ﺗﻧﺟﻧﺑﺎ ﻣن اﻟوﻗوع ﻓﻲ ﻓﺦ اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺟﺎء ﻓﯾﮫ ﺑﺎﻟﻠﮭﺟﺔ اﻟﻌﺎﻣﯾﺔ‪ :‬ردوا ﺑﺎﻟﻛم‪ ،‬ﺣﺎذروا ﻧﻔوﺳﻛم‪ ،‬ردوا ﺑﺎﻟﻛم اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﺗﺣﺎول‬
‫ﺗﻐﻠطﻛم وﺗﺧﻠﯾﻛﻣم ﺗﺑطﻠوا اﻟﺧدﻣﺔ‪ ،‬وﺗﻌﻠﻣوا اﻟﻘرﯾف‪ ،‬ھذا ﺷﯾﺊ ﻏﯾر ﺑﺎش ﯾﻛﺗﺷﻔوﻧﺎ وﯾﻘﺑﺿوﻧﺎ‬
‫وﯾﺿرﺑوﻧﺎ ﺿرﺑﺔ ﻗﺎﺳﯾﺔ‪ ،‬اﻟﯾوم‪ 27‬ﺟﺎﻧﻔﻲ‪ ،‬ﻻﺗﺗﺑﻌوا ھذا اﻷﻣر اﻟﻣﻛذوب‪ ،‬إن ﯾوﻣﻧﺎ ﻣﺎزال ﯾﺣل‬
‫وﻗﺗﮫ ﺣﺎذروا ﻧﻔوﺳﻛم ﻣن اﻟﻧﺎس اﻟﻠﻲ ﯾدﯾزوﻛم إﻟﻰ اﻟﻐﻠط ﺛﻘوا ﺑﻧﺎ ﻧﻌﻠﻣوﻛم ﻓﻲ اﻟوﻗت اﻟﻼزم ‪...‬‬
‫ﺗﺣﯾﺎ اﻟﺟزاﺋر ﺣرة ﻣﺳﺗﻘﻠﺔ"‪.1‬‬
‫إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﺳﺗدﻋﺎء ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻷﻣن ﻟﻠﺗﺟﺎر واﻟﻌﻣﺎل واﻟﻣوظﻔﯾن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﻓﻲ ﻛﺎﻣل‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﺟزاﺋر ﻟﺗﺣذﯾرھم ﻣن اﻟﻣﺷﺎرﻛﺔ ﻓﻲ اﻹﺿراب وھددﺗﮭم ﺑﻌﻘوﺑﺎت ﻗﺎﺳﯾﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻧﻔﯾذھم ﻟﮫ‬
‫ج ‪ -‬وﻗﺎﺋﻊ اﻹﺿراب ) ﻣﺟرﯾﺎت اﻷﺣداث(‪:‬‬
‫اﻧطﻠق اﻹﺿراب ﻓﻲ ﻣوﻋده اﻟﻣﺣدد وﺷﻣل ﻣﻧذ اﻟﯾوم اﻷول ﻣﺧﺗﻠف أﻧﺣﺎء اﻟﻘطر‬
‫اﻟﺟزاﺋري ﻓﻲ اﻟﻣدن واﻟﻘرى ﻋﻠﻰ ﺣد اﻟﺳواء‪ ،‬ﺣﯾث ﺗوﻗﻔت اﻟﻧﺷﺎطﺎت اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔو ٕ اﻋﺗﺻم‬
‫اﻟﻣواطﻧون ﻓﻲ ﻣﻧﺎزﻟﮭم اﺳﺗﺟﺎﺑﺔ ﻟﻧداء ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬وﻗد أﺻﺑﺣت ﻧﺗﯾﺟﺔ ذﻟك اﻟﻣدن‬
‫واﻟﻘرى اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻋﺑﺎرة ﻋن ﻣدن ﻣﯾﺗﺔ ﺗﻘطﻌﮭﺎ دورﯾﺎت اﻟﺟﯾش اﻻﺳﺗﻌﻣﺎري اﻟﻣﺻﺎﺣﺑﺔ‬
‫‪3‬‬
‫ﻟﻠﻛﻼب اﻟﺿﺎرﺑﺔ ﻣن أﺟل ﺑث اﻟرﻋب و اﻹرھﺎب‪ ،‬ﻓﻲ أوﺳﺎط اﻟﻣواطﻧﯾن‪.‬‬

‫‪ -1‬ﺟرﯾدة اﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ‪ ،‬اﻟﺛورة ﺗﺳﯾر‪ ،‬ع ‪ ،7‬اﻟﺻﺎدر ﻓﻲ ‪ 12‬ﺟﺎﻧﻔﻲ‪ ،1957‬ص‪ ،15‬ط‪، 3‬اﻟﺟزاﺋر ‪.1984‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- Général Jaques de baladiére: bataille d’Alger bataille de l’homme, édition bouchéne 1972, Paris, P.69.‬‬
‫‪ -‬ﺟرﯾدة اﻟﻣﻘﺎوم‪ ،‬ﻗﺻﺔ اﻹﺿراب اﻟﻌظﯾم‪ ،‬ﻟﺳﺎن ﺣﺎل ﺟﯾش وﺟﺑﻬﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ط‪ ،3‬ع‪،05‬اﻟﺻﺎدر ﻓﻲ ‪ 16‬ﻓﯾﻔري‪ ،1957‬ص‪ ،1‬اﻟﺟزاﺋر‬
‫‪3‬‬

‫‪.1984‬‬

‫‪243‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﻛﺎﻧت ﺗﺣﻠق ﻓﻲ أﺟواء اﻟوطن أﺳراب ﻣن اﻟطﺎﺋرات ﺑﮭدف ﺗروﯾﻊ ھﻲ اﻷﺧرى‬


‫اﻟﻣواطﻧﯾن اﻟﻘﺎﺑﻌﯾن ﻓﻲ ﻣﻧﺎزﻟﮭم‪.1‬‬
‫وﺗﺟﻠﻰ ھذا اﻷﻣر أﻛﺛر ﻓﻲ ﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر اﻟﺗﻲ ﺳﺟﻠت اﺳﺗﺟﺎﺑﺔ واﺳﻌﺔ إذ ﺷﻣل‬
‫اﻹﺿراب ﺗﻘرﯾﺑﺎ ﻛل اﻟﻘطﺎﻋﺎت وھذا ﻣﺎ ﺗؤﻛده اﻟﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻣن ﺧﻼل اﻹﺣﺻﺎﺋﯾﺎت‬
‫اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ ‪:‬اﻟﻣﺻﺎﻟﺢ اﻻﺳﺗﺷﻔﺎﺋﯾﺔ اﺳﺗﺟﺎﺑت ‪، %95‬اﻟﻣﺻﺎﻟﺢ اﻹدارﯾﺔ ﻟﺳﻛﺔ اﻟﺣدﯾد وﻣرﻛز اﻟﺑرﯾد‬
‫ﻣﻐﻠﻘﺔ ﺑﺻﻔﺔ ﻛﻠﯾﺔ ‪.2‬‬
‫ﻟﻘد ﻋم اﻹﺿراب ﻛل أرﺟﺎء ﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋرو ٕ اﺳﺗﺟﺎب اﻟﺳﻛﺎن ﻟﻧداء ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر‬
‫اﻟوطﻧﻲ ﻓﻲ اﻟﯾوم اﻷولو ٕ ازاء ھذه اﻻﺳﺗﺟﺎﺑﺔ اﻟواﺳﻌﺔ ﻟﻺﺿراب ﻛﺗﺑت ﺻﺣﯾﻔﺔ )ﻟوﻣوﻧد(‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻣﻘﺎل ﺑﻌﻧوان" اﻟﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺻﺎﻣﺗﺔ " وﻣن أھم ﻣﺎ ﺟﺎء ﻓﯾﮫ " ﺗﺣت ﺷﻣس ﺳﺎطﻌﺔ ﺷﻧت‬
‫ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻓﻲ ﺻﺑﺎح ﯾوم اﻻﺛﻧﯾن ﺣﻣﻠﺗﮭﺎ اﻻﺿطراﺑﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗدوم ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ أﯾﺎم ‪ ،‬ﻛﺎﻧت‬
‫اﻟﻣدﯾﻧﺔ ﺗﺑدوا ﻓﻲ ﺻﺑﺎح ﯾوم اﻻﺛﻧﯾن ﻛﻣﺎ ﻟو أﻧﮭﺎ ﻣﺎ ﺗزال ﻧﺎﺋﻣﺔ "‪.3‬‬
‫وﻛﺗﺑت أﯾﺿﺎ ﺻﺣﯾﻔﺔ )ﻓراﻧس أوﺑﺳر ﻓﺎﺗور( ﻣﻘﺎﻻ ﺗؤﻛد ﻓﯾﮫ ﻋﻠﻰ ﺗوﺣﯾد ﺻﻔوف اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‬
‫ﻣﻧذ ﺑداﯾﺔ اﻹﺿراب إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ﻧﮭﺎﯾﺗﮫ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر وﺑﺎﻟرﻏم ﻣن ﻣﻌﺎرﺿﺔ اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‬
‫اﻟرﺳﻣﯾﺔ ﻧﺟﺢ اﻹﺿراب ﺑﻼ ﻣﻧﺎزع ﺳواء ﻓﻲ اﻹدارات ‪ ،‬اﻟﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟﻛﺑرى اﻟﻌﺎﻣﺔ‪ ،‬اﻟﻧﻘل‬
‫واﻟﻣواﺻﻼت‪.4‬‬
‫د ‪ -‬ردود أﻓﻌﺎل اﻟﺳﻠطﺎت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ‪:‬‬
‫ﻟم ﺗﺳﺗطﻊ اﻟﺳﻠطﺎت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ ﺑﻣﺧﺗﻠف وﺳﺎﺋﻠﮭﺎ اﻟﻘﻣﻌﯾﺔ أن ﺗﺟﺑر اﻟﻣواطﻧﯾن ﻋﻠﻰ ﻣﻐﺎدرة‬
‫ﻣﻧﺎزﻟﮭم واﻹﻟﺗﺣﺎق ﺑﺄﻣﺎﻛن ﻋﻣﻠﮭم ‪ ،‬وأﺻﺎب ﻧﺗﯾﺟﺔ ذﻟك ﻣﺻﺎﻟﺣﮭﺎ اﻹدارﯾﺔ‪ ،‬اﻟﻣﺻﺎﻧﻊ‪ ،‬اﻟﻣﺗﺎﺟر‬
‫واﻟﻣدارس و ﻏﯾرھﺎ ﻣن اﻷﻧﺷطﺔ اﻟﺷﻠل اﻟﺗﺎم‪ ،‬ﻓﻘد ﻗﺎﺑل اﻟﻣواطﻧون اﻟﺑطش اﻻﺳﺗﻌﻣﺎري‬
‫ﺑﺎﻟﺻﻣت اﻟﻣﺧﯾف ﻣﻣﺎ اﺿطر اﻟﺳﻠطﺎت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ ﻟﻠﺟوء إﻟﻰ أﺳﺎﻟﯾب وﺣﺷﯾﺔ وﻛﺎن ﻣن ﺑﯾن‬
‫ھذه اﻷﺳﺎﻟﯾب‪:5‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- Général Jaques de baladiére, Op.cit P.63.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪-Yacef Saadi, la bataille d’Alger ,( le démentelement ), edition casbah, Alger 1997, P.231.‬‬
‫‪ -3‬ﻋﺑد اﷲ ﺷرﯾط‪ ،‬اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟدوﻟﯾﺔ ‪ ، 1957‬دار ﻫوﻣﻪ ﻟطﺑﺎﻋﺔ واﻟﻧﺷر واﻟﺗوزﯾﻊ‪،‬اﻟﺟز اﺋر‪ ، 2010 ،‬ص ‪.56‬‬
‫‪ -‬ﻣﺣﻣد ﺑﺟﺎوي‪ ،‬اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ و اﻟﻘﺎﻧون)‪، ،(1961-1960‬ط ‪ ، 2‬ﺗر‪:‬ﻋﻠﻲ اﻟﺧﻧﺷب‪ ،‬داراﻟر اﺋد ﻟﻠﻛﺗﺎب‪،‬اﻟﺟز اﺋر‪ ،2005 ،‬ص‪.98‬‬
‫‪4‬‬

‫‪ -5‬أﺣﺳن ﺑوﻣﺎﻟﻲ‪ ،‬إﺿراب ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ أﯾﺎم ﺗﺄﻛﯾد ﺻﺎرخ ﻟﻠﺗﺿﺎﻣن اﻟﺷﻌﺑﻲ اﻟﻼﻣﺣدود‪ ،‬ﻣﺟﻠﺔ أول ﻧوﻓﻣﺑر‪،‬اﻟﺟز اﺋر‪ ،‬ع‪151‬‬

‫‪244‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫‪ -‬اﺳﺗﺧدام ﻣﻛﺑر اﻟﺻوت ‪:‬ﻛﺎﻧت ﺳﯾﺎرات اﻟﺑوﻟﯾس اﻟﻔرﻧﺳﻲ اﻟﻣﺟﮭزة ﺑﻣﻛﺑرات اﻟﺻوت‬
‫‪1‬‬
‫ﺗطوف ﺣول اﻷﺣﯾﺎء ﺗطﺎﻟب اﻟﻣﺿرﺑﯾن ﺑﻔﺗﺢ ﻣﺣﻼﺗﮭم واﻟﻌودة إﻟﻰ أﻣﺎﻛن ﻋﻣﻠﮭم‬
‫‪ -‬إﻗﺗﺣﺎم اﻟﺑﯾوت ‪:‬طوﻗت ﻗوات اﻟﺟﻧرال ﻣﺎﺳو اﻷﺣﯾﺎء اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﺑﺎﻷﺳﻼك اﻟﺷﺎﺋﻛﺔ واﻟدﺑﺎﺑﺎت‬
‫وﺷرﻋت ﺗداھم اﻟﻣﻧﺎزل وﺗﺣطم أﺑواﺑﮭﺎ وﺗﺑﻌﺛر اﻷﺛﺎث وﺗﺧرج اﻟﻧﺎس ﻣﻧﮭﺎ ﻓﺄرﻏﻣوا اﻟﺷﯾوخ‬
‫واﻷطﻔﺎل إﻟﻰ اﻟﺧروج ﺣﺗﻰ ﯾﺣدﺛوا ﺣرﻛﺔ ﻣﻔﺗﻌﻠﺔ‪ ،‬أﻣﺎ اﻟرﺟﺎل ﻓﻧﻘﻠوا ﻓﻲ ﺷﺎﺣﻧﺎت إﻟﻰ ﻣﺻﺎﻟﺢ‬
‫اﻟﻧظﺎﻓﺔ اﻟﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﺑﻠدﯾﺎت أو ﻣﺧﺎزن اﻟﺳﻛﺔ اﻟﺣدﯾد‪.2‬‬
‫‪ -‬ﻓﺗﺢ وﻧﮭب اﻟدﻛﺎﻛﯾن‪ :‬ﻣﺎ إن ﺟﺎءت اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻟﺛﺎﻣﻧﺔ ﺻﺑﺎﺣﺎ ﺣﺗﻰ ﺑدأت ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺗﺣطﯾم اﻷﺑواب‬
‫ﻟﻔﺗﺢ اﻟدﻛﺎﻛﯾن وظﻠت ﻣﻔﺗوﺣﺔ ﺑدون أﺻﺣﺎﺑﮭﺎ أﻣﺎم اﻟﻣﺎرة‪ ،‬وﻋﻠﯾﮫ وﺟﮫ اﻟﺟﻧرال ﻣﺎﺳو ﻋﺷﯾﺔ‬
‫اﻹﺿراب ﻧداء ﻋﺎﺟل ﺑواﺳطﺔ اﻹذاﻋﺔ دﻋﺎ ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ ﺳﻛﺎن اﻟﺟزاﺋر ﻣن ﻣﺧﺗﻠف اﻟﺟﻧﺳﯾﺎت‬
‫إﻟﻰ ﻧﮭب ﺑﺿﺎﺋﻊ اﻟﻣﺣﻼت اﻟﺗﺟﺎرﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺷﺎرك ﻓﻲ اﻹﺿراب‪.3‬‬
‫ه ‪ -‬ﻧﺗﺎﺋﺞ اﻹﺿراب‪:‬‬
‫ﺗﻌﺗﺑر اﻟﻧﺗﺎﺋﺞ اﻟﺗﻲ ﺣﻘﻘﮭﺎ اﻹﺿراب اﻟوطﻧﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺳﺗوى اﻟداﺧﻠﻲ واﻟﺧﺎرﺟﻲ ﺟد‬
‫ﻣﻌﺗﺑرة وذﻟك ﻋﻠﻰ اﻟرﻏم ﻣن ﺑﻌض اﻟﺳﻠﺑﯾﺎت اﻟﺗﻲ أﻓرزھﺎ اﻹﺿراب وﺗرﻛت ﺑﺻﻣﺗﮭﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﺳﯾرة اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻷن ذﻟك ﻧﻌﺗﺑره ﺷﯾﺋﺎ طﺑﯾﻌﯾﺎ ﺑﺣﯾث ﺗﻔﻘد ﺗﻠك اﻟﺳﻠﺑﯾﺎت أھﻣﯾﺗﮭﺎ إذ ﻣﺎ‬
‫ﻗﺎرﻧﺎھﺎ ﺑﺣﺟم اﻟﻧﺗﺎﺋﺞ اﻹﯾﺟﺎﺑﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺣﻘﻘﮭﺎ وﻧذﻛر ﻣﻧﮭﺎ‪:‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺳﺗوى اﻟداﺧﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ -‬أﻛد اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻣن ﺧﻼل اﻹﺿراب ﺗﻣﺳﻛﮫ ﺑﺎﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔو ٕ ارﺗﺑﺎطﮫ اﻟوﺛﯾق ﺑﺟﺑﮭﺔ‬
‫وﺟﯾش‪.‬ت‪.‬و ﺣﯾث ﺷﺎرك ﻓﻲ اﻹﺿراب ﺑﻔﻌﺎﻟﯾﺔ ﻛﺑﯾرة ﻣﺗﺣدﯾﺎ ﺑذﻟك اﻟﺳﻠطﺎت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ‬
‫وﻗواﺗﮭﺎ اﻟﻣدﺟﺟﺔ ﺑﺄﺣدث اﻷﺳﻠﺣﺔ واﻟﻣدﻋوﻣﺔ ﺑﻌﺗﺎد اﻟﺣﻠف اﻷطﻠﺳﻲ‪.4‬‬
‫‪ -‬ﯾﻌﺗﺑر اﻹﺿراب اﻟﻌﺎم ﺑﻣﺛﺎﺑﺔ اﺳﺗﻔﺗﺎء وطﻧﻲ ﻋﺑر ﺑﮫ اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻋن ﺛﻘﺗﮫ اﻟﻣطﻠﻘﺔ ﻓﻲ‬
‫ﺟﺑﮭﺔ وﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻛﻣﻣﺛل ﺷرﻋﻲ ووﺣﯾد‪.‬‬

‫‪ ،. 1997‬ص ‪60‬‬
‫‪ -1‬ﻋﺑد اﷲ ﺷرﯾط‪ ،‬ﻣرﺟﻊ ﺳﺎﺑق ‪ ،‬ص‪5‬‬
‫‪ -2‬ﺑن ﯾوﺳف ﺑن ﺧدة‪ ، ،‬ﻣﺻدر ﺳﺎﺑق ‪ ،‬ص‪. 75‬‬
‫‪ -‬أﺣﺳن ﺑوﻣﺎﻟﻲ‪،‬إﺿراب ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ أﯾﺎم‪ ،‬ﻣرﺟﻊ ﺳﺎﺑق ‪ ،‬ص‪. 86‬‬
‫‪3‬‬

‫‪ -4‬ﺧﺎﻟﻔﺔ ﻣﻌﻣري‪ ،‬ﻣرﺟﻊ ﺳﺎﺑق ‪ ،‬ص‪. 424‬‬

‫‪245‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫‪ -‬إﻗﺎﻣﺔ اﻟدﻟﯾل ﻟﻛل ﻣن ﻏﻲ ﻣوﻟﻲ‪ ،‬ﻻﻛوﺳت وﻣﺎﺳو ﺑﺄن ﻗﻣﻌﮭم اﻟوﺣﺷﻲ ﻟﻠﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻻ‬
‫ﯾﺟدي ﻧﻔﻌﺎ‪ ،‬ﺑﺣﯾث ﻗدم ﻟﮭم اﻟﺷﻌب اﻟدﻟﯾل اﻟﻘﺎطﻊ واﻟﺑرھﺎن اﻟﺳﺎطﻊ ﻋﻠﻰ ﻣدى ھزﯾﻣﺗﮭم أﻣﺎم‬
‫‪1‬‬
‫ﺛﺑﺎﺗﮫ وﻋزﻣﮫ وإﺻراره ﻋﻠﻰ اﻟرﻓض واﻟﺗﺣدي‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺳﺗوى اﻟﺧﺎرﺟﻲ‪:‬‬
‫ﻟﻺﺿراب ﺗﺄﺛﯾر ﺑﺎﻟﻎ ﻓﻲ اﻟﺧﺎرج وﻛﺎن أﺣد اﻷﺳﺑﺎب اﻟﺗﻲ ﺟﻌﻠت اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻸﻣم‬
‫اﻟﻣﺗﺣدة ﺗﺻﺎدق ﺑﺎﻹﺟﻣﺎع ﯾوم ‪ 15‬ﻓﯾﻔري ‪ 1957‬ﻋﻠﻰ ﻣﻧﺎﻗﺷﺔ اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ وھذا ﯾدل أﻧﮭﺎ‬
‫ﻛﺎﻧت ﻣﺗﺄﺛرة ﺑﺎﻟﺗﻐطﯾﺔ اﻹﻋﻼﻣﯾﺔ ﻟﻺﺿراب وﺑﻧﺟﺎﺣﮫ رﻏم ﻣوﻗف ﻓرﻧﺳﺎ اﻟﺳﻠﺑﻲ‪ ،‬وواﻓﻘت‬
‫اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﻻﺋﺣﺔ ﺗﻌﺑر ﻓﯾﮭﺎ ﻋن أﻣﻠﮭﺎ ﻓﻲ إﯾﺟﺎد ﺣل ﺳﻠﻣﻲ ودﯾﻣﻘراطﻲ وﻋﺎدل ﻟﻠﻘﺿﯾﺔ‬
‫اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ طﺑﻘﺎ ﻟﻣﯾﺛﺎق اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة ﺑﺎﻟﺗﻌﺎون ﺑﯾن اﻷطراف وﺑوﺳﺎﺋل ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ وھذا ﻣﻌﻧﺎه ﺗدوﯾل‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ وھو اﻟﮭدف ﻣن اﻹﺿراب‬
‫‪ -‬أﻋﻠن اﻹﺿراب ﻟﻠﻌﺎﻟم أن ﻟﻠﺟزاﺋر أﻣﺔ واﺣدة ووطن واﺣد وﻗﯾﺎدﺗﮫ اﻟﺛورﯾﺔ واﺣدة ﻣﺗﻣﺛﻠﺔ ﻓﻲ‬
‫ﺟﺑﮭﺔ وﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪.‬‬
‫‪ -‬أطﻠﻊ ﻣﻣﺛﻠو وﻛﺎﻻت اﻷﻧﺑﺎء وﻣراﺳﻠوا اﻟﺻﺣف اﻷﺟﻧﺑﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر اﻟرأي اﻟﻌﺎم اﻟدوﻟﻲ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟوﺳﺎﺋل واﻷﺳﺎﻟﯾب اﻟﻘﻣﻌﯾﺔ اﻟﺗﻲ اﺳﺗﻌﻣﻠﺗﮭﺎ اﻟﺳﻠطﺎت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ ﻣن أﺟل ﺗﺣطﯾم اﻹﺿراب‬
‫اﻟﻌﺎم‪ ،‬وﺑذﻟك اﻗﺗﻧﻊ اﻟرأي اﻟﻌﺎم اﻟدوﻟﻲ أن ﻓرﻧﺳﺎ ﺗﻧطوي ﻋﻠﻰ ﻧﯾﺔ ﺳﯾﺋﺔ ﺑﺧﺻوص إﺟراء‬
‫اﻻﻧﺗﺧﺎﺑﺎت ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وأن اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري اﻟذي ﻗﺑل اﻟﺗﺿﺣﯾﺎت وﺗﻘﺑل ﻛل أﻧواع اﻟﻘﻣﻊ‬
‫اﻟوﺣﺷﻲ أﺛﻧﺎء اﻹﺿراب وﺑﻌده ﻟﻣﺳﺗﻌد ﻛل اﻻﺳﺗﻌداد أن ﯾﻌﺑر ﻋن رأﯾﮫ ﻓﻲ اﻻﻧﺗﺧﺎﺑﺎت ﺑﺎﻟرﻓض‬
‫اﻟﻣطﻠق ﻟﻼﺳﺗﻌﻣﺎر اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪.3‬‬
‫‪ -‬ﺗرﺣﯾب اﻟرأي اﻟﻌﺎم اﻟدوﻟﻲ ﺑﻘرار اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة اﻟﻣﺗﻣﺛل ﻓﻲ اﻻﻋﺗراف ﺑﺣق اﻟﺷﻌب‬
‫اﻟﺟزاﺋري ﻓﻲ ﺗﻘرﯾر ﻣﺻﯾره ﺑﻧﻔﺳﮫ ‪ ،‬وھو ﻣﺎ أدى إﻟﻰ زﯾﺎدة اﻋﺗراف دول اﻟﻌﺎﻟم ﺑﺎﻟﻛﯾﺎن‬
‫اﻟﺧﺎص ﻟﻠﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري‪.4‬‬

‫‪1‬‬
‫‪ -‬ﺑوﺿرﺳﺎﯾﺔ ﺑوﻋزة‪ :‬ﺻدى اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ اﻟﻣﺑﺎرﻛﺔ ﻓﻲ اﻹﻋﻼم اﻻﺳﺗﻌﻣﺎري‪ ،‬اﻟﻣرﻛز اﻟوطﻧﻲ ﻟﻠدراﺳﺎت و اﻟﺑﺣث ﻓﻲ اﻟﺣرﻛﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ و ﺛورة‬
‫أول ﻧوﻓﻣﺑر ‪ ،1954‬دار اﻟﻘﺻﺑﺔ ﻟﻠﻧﺷر ‪ ،2009‬ص ‪.269‬‬
‫‪ -2‬ﺧﺎﻟﻔﺔ ﻣﻌﻣري ‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪.426‬‬
‫‪ -3‬ﻣﯾﺳوم ﺑﻠﻘﺎﺳم‪:‬إﺿراب ‪ 28‬ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪ ، 1957‬ﻟﻣﺣﺎت ﻋن ﺗطوراﺗﻪ و ﺷذرات ﻣن اﻷﺣداث اﻟﻣﺣﯾطﺔ ﻋﻠﻰ ﺧطﻰ اﻷﺟداد‪ ،‬ﺳﻠﺳﻠﺔ ﻛﺗب ﺗﺻدر ﻋن‬
‫اﻟﻣﺗﺣف اﻟوطﻧﻲ ﻟﻠﻣﺟﺎﻫد اﻟﻌﻘﯾد ﻣﺣﻣد ﺷﻌﺑﺎﻧﻲ ﺑﺑﺳﻛرة‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪ ، 2012‬ص‪23‬‬
‫‪ -4‬أﺣﺳن ﺑوﻣﺎﻟﻲ ‪ :‬أدوات اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳﯾﺔ ‪ ،‬ﻣرﺟﻊ ﺳﺎﺑق ‪ ،‬ص‪. 9‬‬

‫‪246‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫‪-3‬إﻧﻌﻛﺎﺳﺎت ﻣﻌرﻛﺔ اﻟﺟزاﺋر ﻋﻠﻰ اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ‪:‬‬


‫‪- 3-1‬إﻋﺗﻘﺎل اﻟﻌرﺑﻲ ﺑن ﻣﮭﯾدي‪:‬‬
‫ﺑﻌد إﺿراب ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ أﯾﺎم‪ ،‬أي ﺑﻌد ‪ 28‬ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪ 1957‬أﺻﺑﺣت اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ أﻛﺛر ﺷراﺳﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻛﺎﻧت ﻋﻠﯾﮫ ﻣن ﻗﺑل وأﺻﺎﺑت ﺿرﺑﺎﺗﮭﺎ اﻟﻘﺎﺳﯾﺔ ھﯾﺎﻛل ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻌﺎﺻﻣﺔ وﻓﻲ ﻧﻔس اﻟوﻗت ﺗواﻟت ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻻﻋﺗﻘﺎل ﺑوﺗﯾرة ﻣﺗﺳﺎرﻋﺔ ﻣﻣﺎ أدى إﻟﻰ اﻛﺗﺷﺎف‬
‫اﻟﻌدﯾد ﻣن اﻷﻣﺎﻛن اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﺗﺧﺗﺑﺊ ﻓﯾﮭﺎ اﻟﻌﻧﺎﺻر اﻟﺛورﯾﺔ وﻣن ﺑﯾن ھؤﻻء‪:1‬‬
‫‪ -‬اﻟﻣﺣﺎﻣﻲ أﺣﻣد ﺑوﻣﻧﺟل‬
‫‪ -‬ﺻﺎﻟﺢ ﺑوﻗﺎدوم وﻣﺣﻣد ﻻﻧﺟرﯾط اﻟﻠذان زج ﺑﮭﻣﺎ ﺑﺎﻟزﻧزاﻧﺎت ﻣﻊ اﻟﻛﻼب اﻟﺑوﻟﯾﺳﯾﺔ‪.‬‬
‫‪ -‬ﻣﺣﻣد ﻋﻣﺎرة اﻟذي ﺟﻌﻠت ﻟﺟﻧﺔ اﻟﺗﻧﺳﯾق واﻟﺗﻧﻔﯾذ ﻣن ﻣﺳﻛﻧﮫ ﻣﻘرا ﻟﮭﺎ وﻗد أﻋدم ﺑﻌد‬
‫ﺧروج اﻟﻠﺟﻧﺔ ﻣن اﻟﻌﺎﺻﻣﺔ‬
‫‪ -‬اﻟﮭﺎﺷﻣﻲ ﺣﻣود رﺟل ﺛﻘﺔ ﻟﺟﻧﺔ اﻟﺗﻧﺳﯾق واﻟﺗﻧﻔﯾذ اﻟذي ﺳﺑق أن ﻟﻌب دو ا ر ھﺎﻣﺎ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺗﻘﺎرب ﺑﯾن ﺑوﺿﯾﺎف ورﻓﺎﻗﮫ وﻛل ﻣن أوﻋﻣران ﻗﺑﯾل اﻧدﻻع اﻟﺛورة‪.‬‬
‫‪ -‬ﻋﺑد اﻟﻘﺎدر ﻗدوش ﻣﺳﺋول اﻷﻓواج اﻟﻣﺳﻠﺣﺔ ﺑﺎﻟﻌﻘﯾﺑﺔ اﻟذي ﺗم ﺗﻌذﯾﺑﮫ ﺣﺗﻰ ﺗوﻓﻲ‪.‬‬
‫‪ -‬إﺑراھﯾم ﺷرﻗﻲ ﻛﺎن ﻣﺳﺋول اﻟﻧظﺎم اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﺑﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺟزاﺋر اﻟﻌﺎﺻﻣﺔ ﻛﺎن ﻣن ﺑﯾن‬
‫اﻟﻣﻧﺎﺿﻠﯾن اﻟذﯾن ﻋذﺑوا ﻋذاﺑﺎ ﺷدﯾدا‪.2‬‬
‫وﻣن ﺑﯾن ھؤﻻء اﻟﻣﻌﺗﻘﻠﯾن أﯾﺿﺎ اﻟﻌرﺑﻲ ﺑن ﻣﮭﯾدي ‪،‬ھذا اﻷﺧﯾر اﻟذي طﻠب ھو وﻛرﯾم‬
‫ﺑﻠﻘﺎﺳم ﻣن ﺑن ﯾوﺳف ﺑن ﺧدة إﯾﺟﺎد ﻣﻠﺟﺄ ﻟﮭﻣﺎ ﻷﻧﮭﻣﺎ ﻟم ﯾﻌودا ﻣطﻣﺋﻧﺎن ﻷﻣﺎﻛن اﺧﺗﺑﺎﺋﮭﻣﺎ ﻓﺳﻛن‬
‫ﻛرﯾم ﻣﻊ أﺣد اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن وھو اﻷﺳﺗﺎذ ﺟﺎن ﺗوﯾو واﻟذي ﻛﺎن ﯾﺳﺎﻧد ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‬
‫ﻣﺳﺎﻧدة ﻣطﻠﻘﺔ ‪ ،‬وﻛﺎن ﯾﺳﻛن ﺑﻌﻣﺎرات اﻟﺷﺎن ﻣﺗوﻓر ) ﺳﺎﺣﺔ أول ﻣﺎي ﺣﺎﻟﯾﺎ( أﻣﺎ ﺑن ﻣﮭﯾدي ﻓﻘد‬
‫وﺿﻊ ﺗﺣت ﺗﺻرﻓﮫ ﺷﻘﺔ ﺻﻐﯾرة ﻓﻲ ﻧﮭﺞ ﻟوﯾزدي ﺑﯾﺗﯾﻧﻲ )ﺑﺷﺎرع دﯾدوش ﻣراد ﺣﺎﻟﯾﺎ ( ﻓﻲ‬
‫ﻋﻣﺎرة رﻗم‪ 5‬أﯾن ﺗم إﻟﻘﺎء اﻟﻘﺑض ﻋﻠﯾﮫ ﻣن طرف اﻟوﺣدة اﻟﺛﺎﻟﺛﺔ ﻟﻠﻣظﻠﯾﯾن اﻟﺗﻲ ﯾﻘودھﺎ ﺑﯾﺟﺎر‬
‫ﺑﺗﺎرﯾﺦ ‪ 27‬ﻓﯾﻔري ‪ ، 1957‬وذﻟك ﻣن ﺧﻼل إﻟﻘﺎء اﻟﻘﺑض ﻋﻠﻰ أﺣد ﻣﻧﺎﺿﻠﻲ اﻟﺟﺑﮭﺔ واﻟذي ﻛﺎن‬

‫‪ -‬ﺑن ﯾوﺳف ﺑن ﺧدة ‪ :‬ﻛﯾف ﺗم إﻋﺗﻘﺎل ﻣﺣﻣد اﻟﻌرﺑﻲ ﺑن اﻟﻣﻬﯾدي‪ ،‬ﻣﺟﻠﺔ أول ﻧوﻓﻣﺑر ‪،‬اﻟﺟز اﺋر‪ ،‬ع ‪ ، 82‬د‪.‬س ‪ ،‬ص ‪15‬‬
‫‪1‬‬

‫‪ -2‬ﻣﺣﻣد ﻋﺑﺎس ‪ :‬ﻣﺻدر ﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪. 3‬‬

‫‪247‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﻣوظف ﺑﺈﺣدى اﻟوﻛﺎﻻت اﻟﻌﻘﺎرﯾﺔ وﺑﻌد ﺗﺣﻘﯾﻘﺎت اﻟﺷرطﺔ وﺗﻌذﯾب اﻟﻣﻧﺎﺿل اﻛﺗﺷﻔوا ﻟدﯾﮫ أﺳﻣﺎء‬
‫ووﺛﺎﺋق‪ ،‬ﻓﺷن اﻟﻣظﻠﯾون ﺣﻣﻠﺔ اﻋﺗﻘﺎﻻت واﺳﻌﺔ اﻟﻧطﺎق ﻓﺄﻟﻘﻰ ﻋﻠﯾﮫ اﻟﻘﺑض ‪.‬وﺑﻌد أن ﺗم اﻋﺗﻘﺎﻟﮫ‬
‫ﺗﺣﻘﻘت اﻟﺷرطﺔ ﻣن ھوﯾﺗﮫ ﻓوﺟدﺗﮫ اﻟرﺟل اﻟذي ﺗﺑﺣث ﻋﻧﮫ ﻣﻧذ أﻛﺛر ﻣن ﺳﺑﻊ ﺳﻧوات‪ ،‬وﺑذﻟك‬
‫اﺗﺧذت إﺟراءات ﻣﺷددة ﻟﺣراﺳﺗﮫ واﺳﺗدﻋت ﺧﺑراء اﻟﺷرطﺔ ﻻﺳﺗﻧطﺎﻗﮫ‪.1‬‬
‫ﻓرح ﺟﯾش اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر ﻷﻧﮫ أﻟﻘﻰ اﻟﻘﺑض ﻋﻠﻰ أﺧطر رﺟل ﻋﻠﻰ اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر آﻧذاك ﻓﻔﻲ‬
‫ظل اﻟزھود واﻻﻓﺗﺧﺎر أﻣﺎم اﻟﻌﺎﻟم أرادت أن ﺗظﮭر ھذا اﻷﺳﯾر ﻟﻠﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ ﺑﮭدف ﺗﺣطﯾم‬
‫ﻣﻌﻧوﯾﺎت اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ‪ .‬ﻟﻛن ﺻورﺗﮫ وھو ﯾﺑﺗﺳم اﺣﺗﻘﺎرا واﺳﺗﮭزاء ﺑﺎﻻﺳﺗﻌﻣﺎر رﻓﻌت ﻣﻌﻧوﯾﺎت‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﺛوار أﻛﺛر‬
‫وﻋﻧدﻣﺎ ﺳﺄﻟﮫ أﺣد اﻟﺻﺣﻔﯾﯾن ﻟم ﺗﺿﻌون اﻟﻘﻧﺎﺑل ﻓﻲ اﻟﻘﻔف ﻟﺗﻧﻔﺟر ﻓﻲ وﺟﮫ ﺟﯾش‬
‫اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر؟ ﻓﺄﺟﺎﺑﮫ ﺑذﻛﺎء ﻗﺎﺋﻼ ‪:‬أﻋطوﻧﻲ طﺎﺋراﺗﻛم وﻣداﻓﻌﻛم ﻧﻌطﯾﻛم ﻗﻔﻔﻧﺎ إﺷﺎرة ﻣﻧﮫ أن‬
‫اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر اﺳﺗﻌﻣل أﺑﺷﻊ اﻷﺳﻠﺣﺔ ﻣن ﻗﻧﺎﺑل ﺿد اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪ ،‬وﺧﺗم ﻗوﻟﮫ ﻟﻠﻔرﻧﺳﯾﯾن‬
‫اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﯾن " إﻧﻛم ﺳﺗﻧﮭزﻣون ﻷﻧﻛم ﻟم ﺗﻌودوا ﻣؤﻣﻧون ﺑﺷﻲء ‪ ،‬ﻷﻧﻛم ﺗﻣﺛﻠون اﻟﻣﺎﺿﻲ‪ ،‬أﻣﺎ‬
‫ﻧﺣن ﻧﻣﺛل اﻟﻣﺳﺗﻘﺑل ‪.‬ﻟﺋن ﻣت ﻓﺈن آﻻف اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﺳﯾﺄﺗون ﺑﻌدي ﻟﻣواﺻﻠﺔ اﻟﻛﻔﺎح ﻣن أﺟل‬
‫‪3‬‬
‫ﻋﻘﯾدﺗﻧﺎ ووطﻧﻧﺎ"‬
‫ﻋذب ﺑن ﻣﮭﯾدي ﺑﺟﻣﯾﻊ أﻧواع اﻟﺗﻌذﯾب وھو ﯾﻘول ﺗﺣت ھذا اﻟﺗﻌذﯾب " ‪ :‬إﻧﻧﺎ ﺳﻧﻧﺗﺻر إﻧﻧﺎ‬
‫ﺳﻧﻧﺗﺻر‪ ،‬إﻧﻧﺎ ﻧﻣﺛل ﻗوة اﻟﻣﺳﺗﻘﺑل اﻟزاھر" ھﻛذا ﺧﺎطﺑﮭم وھو ﺗﺣت اﻟﺗﻌذﯾب " إﻧﻧﺎ ﺳﻧﻧﺗﺻر‬
‫وﺳﺗﮭزﻣون ﻷﻧﻛم ﺗرﯾدون أن ﺗوﻗﻔوا ﻋﺟﻠﺔ اﻟﺗﺎرﯾﺦ اﻟذي ﺳﯾﺳﺣﻘﻛم ‪ ،‬ﻷﻧﻛم ﺗرﯾدون اﻟﺗﺷﺑث‬
‫‪4‬‬
‫ﺑﻣﺎﺿﻲ اﺳﺗﻌﻣﺎري ﻣﺗﻌﻔن ‪ ،‬ﺣﻛم ﻋﻠﯾﮫ اﻟﻌﺻر ﺑﺎﻟزوال"‬
‫و رﻏم ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟﺗﻌذﯾب اﻟﻣﺗواﺻﻠﺔ ﻟﻣدة ‪ 10‬أﯾﺎم ﻣن طرف ﺟﻼدي اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر‪ ،‬إﻻ أﻧﮫ‬
‫ﻟم ﯾﻘدم أي ﻣﻌﻠوﻣﺔ ﻋن اﻟﺛورة وھذا ﺑﺷﮭﺎدةو ٕ اﻋﺗراف اﻟﺟﻧرال ﻣﺎﺳو ﻓﻲ ﻛﺗﺎﺑﮫ " ﻣﻌرﻛﺔ‬

‫‪ -1‬ﺑﺎرور ﺳﻠﯾﻣﺎن ‪ :‬ﺣﯾﺎة اﻟﺑطل اﻟﺷﻬﯾد اﻟﻌرﺑﻲ ﺑن اﻟﻣﻬﯾدي ‪ ،‬دار اﻟﻬدى ﻟﻠطﺑﺎﻋﺔ واﻟﻧﺷر ‪،‬اﻟﺟز اﺋر ‪ ، 1989 ،‬ص‪. 88‬‬
‫‪ -2‬رﺑﺢ ﻟوﻧﯾﺳﻲ ‪:‬رﺟﺎل ﻟﻬم ﺗﺎرﯾﺦ ‪ ،‬ﻣرﺟﻊ ﺳﺎﺑق ‪ ،‬ص‪82‬‬
‫‪ -3‬رﺑﺢ ﻟوﻧﯾﺳﻲ ‪:‬اﻟﻌرﺑﻲ ﺑن ﻣﻬﯾدي ﻗﺎﻫر اﻟﺟﻼدﯾن ‪ ،‬دار اﻟﻣﻌرﻓﺔ‪،‬اﻟﺟز اﺋر‪ ،‬د‪.‬س ‪ ،‬ص ‪.25‬‬
‫‪ -‬أﺑطﺎل ﻣن ذاﻛرة اﻟﺛورة‪)،‬اﻟﻌرﺑﻲ ﺑن ﻣﻬﯾدي(‪ ،‬اﻟﺟزء اﻷول‪ ،‬اﺑﺗﻛﺎر ﻟﻠﻧﺷر و اﻟﺗوزﯾﻊ‪ ،‬ﺻدر اﻟﻛﺗﺎب ﺑﻣﻧﺎﺳﺑﺔ اﻟذﻛرى اﻟﺧﻣﺳون ﻟﻼﺳﺗﻘﻼل‪ ،‬ﺑدﻋم ﻣن‬
‫‪4‬‬

‫وزارة اﻟﺛﻘﺎﻓﺔ‪ ،‬ص‪.41‬‬

‫‪248‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫اﻟﺟزاﺋر اﻟﺣﻘﯾﻘﯾﺔ " إذ ﯾﻘول " ﺣﻛﯾم اﻟذي ھو اﻻﺳم اﻟﻣﺳﺗﻌﺎر ﻟﺑن ﻣﮭﯾدي ﻟم ﯾﻌﺗرف و ﻟم ﯾزود‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻣﺧﺎﺑرات اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺑﺄي ﻣﻌﻠوﻣﺔ ﻋن زﻣﻼﺋﮫ أﻋﺿﺎء ﻟﺟﻧﺔ اﻟﺗﻧﺳﯾق و اﻟﺗﻧﻔﯾذ"‬
‫ﻓﯾﺋﺳت اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ وأﻣر ﻣﺗﯾران اﻟذي ﻛﺎن وزﯾرا ﻟﻠﻌدل ﺑﺎﻟﻘﺿﺎء ﻋﻠﯾﮫ‪ ،‬ﻓﺄﺧذه‬
‫اﻟﺟﻧرال أوﺳﺎرﯾس ‪ -‬ﻗﺎﺋد اﻟﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟﺧﺎﺻﺔ اﻟﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ ‪ -‬وأﻋدﻣﮫ‪ ،‬ﺛم أﺧﺑر اﻟرأي‬
‫اﻟﻌﺎم ﺑﺄﻧﮫ ﻗد اﻧﺗﺣر ﻓﻲ ﺳﺟﻧﮫ‪.2‬‬
‫ﻟﻛن اﻟﺟﻧرال أوﺳﺎرﯾس ﻓﻲ ﻛﺗﺎﺑﮫ " ﺷﮭﺎدﺗﻲ ﺣول اﻟﺗﻌذﯾب" ﯾﻌﺗرف ﺑﺄﻧﮫ ﻗﺗﻠﮫ ﺷﻧﻘﺎ وﻟم‬
‫ﯾﻧﺗﺣر‪ ،‬وھذا ﺑﻌض ﻣﺎ ﺟﺎء ﻓﻲ ﻛﺗﺎﺑﮫ ﺣﯾث ﯾﻘول " ‪ :‬ﺑﻣﺟرد إدﺧﺎل ﺑن ﻣﮭﯾدي إﻟﻰ اﻟﻐرﻓﺔ ﻗﻣﻧﺎ‬
‫ﺑﺗﻘﯾﯾده ﺑطرﯾﻘﺔ ﺗﻔﺗﺢ اﻟﻣﺟﺎل ﻻﺣﺗﻣﺎل ﺣدوث ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻧﺗﺣﺎر ‪.‬‬
‫وﻋﻧدﻣﺎ ﺗﺄﻛدت ﻣن ﻣوﺗﮫ ﻗﻣت ﺑﺈﻧزاﻟﮫ وﻧﻘﻠﮫ إﻟﻰ اﻟﻣﺳﺗﺷﻔﻰ وﻧﺎدﯾت ﻣﺑﺎﺷرة اﻟﺟﻧرال‬
‫ﻣﺎﺳو وﻗﻠت ﻟﮫ ‪:‬‬
‫" إن ﺑن ﻣﮭﯾدي أﻗدم ﻋﻠﻰ اﻻﻧﺗﺣﺎر وﺟﺛﺗﮫ ﻣوﺟودة ﻓﻲ اﻟﻣﺳﺗﺷﻔﻰ وﺳﺄﻗدم ﻟك ﺗﻘرﯾرا ﻏدا‬
‫‪3‬‬
‫ﺻﺑﺎﺣﺎ"‬
‫ﺗوﻓﻲ ﺑن ﻣﮭﯾدي ﺗﺣت اﻟﺗﻌذﯾب اﻟﻣﺗواﺻل و اﻟﻘﺗل اﻟﺑطﻲء ﻓﻘد ﺗﻌذب ﺑﺻﻣت وﻛﺑرﯾﺎء ﺑﻌد أن‬
‫‪4‬‬
‫اﻟﻌدو ‪.‬‬ ‫رﻓض اﻹدﻻء ﺑﺄﺑﺳط اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت ﻟﺟﻼدﯾﮫ ﺑوﻟﯾس‬
‫ھذا ﻣﺎ أدھش اﻟﺟﻼدون ﻣن ﺻﻣود ھذا اﻟﺑطل وﺻﺑره اﻟﺧﺎرق وإﯾﻣﺎﻧﮫ ﺑﻣﺑﺎدئ اﻟﺛورة‬
‫ﺣﺗﻰ أن اﻟﻛوﻟوﻧﯾل ﺑﯾﺟﺎر ﻟم ﯾﺳﺗطﻊ أن ﯾﻛﺗم ھذه اﻟدھﺷﺔ ﻓﻛﺗب ﻣﻘﺎﻻ طوﯾﻼ ﻓﻲ ﺷﻛل ﺑﻼغ ﻛﻠﮫ‬
‫ﺗﻧوﯾﮫ ﺑﺷﺧﺻﯾﺔ ﺑن ﻣﮭﯾدي اﻟﺧﺎرﻗﺔ وﻛﺎن ﻣن ﺑﯾن ﻣﺎ ﺟﺎء ﻓﻲ ﻗوﻟﮫ ‪ " :‬إن ﺑن ﻣﮭﯾدي ﯾﻌرف‬
‫ﻛﯾف ﯾﻘﮭر اﻷﻟم‪ ،‬إﻧﮫ ﻣؤﻣن ﺑﺎﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ إﯾﻣﺎﻧﺎ أﻋﻣﻰ"‬
‫وﻗﺎل أﯾﺿﺎ ﯾﻌﺗرف ﺑﻘوة ﺑن ﻣﮭﯾدي‪:‬‬
‫" ﻟو أﻣﻠك ﻋﺷرة رﺟﺎل ﻣﺛل ﺑن ﻣﮭﯾدي ﻟﻣﻠﻛت اﻟﻌﺎﻟم"‪.5‬‬

‫‪ -‬ﻋﻣﺎر ﺑوﺣوش ‪ :‬ﻣرﺟﻊ ﺳﺎﺑق ‪ ،‬ص‪464‬‬


‫‪1‬‬

‫‪ -2‬زﻫﯾر إﺣدادن ‪:‬ﻣرﺟﻊ ﺳﺎﺑق ‪ ،‬ص‪: 39‬‬


‫‪ -3‬ﺑول ﻟوس أوﺳﺎرﯾس‪ :‬ﻣﺻدر ﺳﺎﺑق ‪ ،‬ص ‪ ،‬ص‪181‬‬
‫‪ -4‬ﺟرﯾدة اﻟﻣﺟﺎﻫد‪ ،‬اﻟذﻛرى اﻷوﻟﻰ ﻟﻣﻘﺗل اﻟﺑطل اﻟﺷﻬﯾد ﺑن ﻣﻬﯾدي ‪ ،‬ع‪ ،1958 ، 19‬ص ‪283‬‬
‫‪ -‬ﻣﺣﻣد ﺻﺎﻟﺢ اﻟﺻدﯾق‪ ،‬ﻣن اﻟﺧﺎﻟدﯾن اﻟذﯾن ﺣﻣﻠوا ﻟواء اﻟﺟﻬﺎد وﺣﻘﻘوا ﻣﻌﺟزة اﻟﻧﺻر ‪ ،‬دار اﻷﻣﺔ ﻟﻠطﺑﺎﻋﺔ واﻟﻧﺷر واﻟﺗوزﯾﻊ‪،‬اﻟﺟز اﺋر‪، 2010 ،‬‬
‫‪5‬‬

‫ص ‪68‬‬

‫‪249‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫‪-3-2‬ﺧروج أﻋﺿﺎء ﻟﺟﻧﺔ اﻟﺗﻧﺳﯾق و اﻟﺗﻧﻔﯾذ إﻟﻰ اﻟﺧﺎرج‪:‬‬


‫ﻧﺗﯾﺟﺔ ﻟﺗﺻﻌﯾد ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟﻘﻣﻊ واﻟﺗﻌذﯾب وﺗﺷدﯾد اﻟﺧﻧﺎق ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺎﺻﻣﺔ ﺷﻌر ﻗﺎدة اﻟﻠﺟﻧﺔ‬
‫ﺑﺄﻧﮭم أﺻﺑﺣوا ﺷﺑﮫ ﻣﺣﺎﺻرﯾن وأن إﻟﻘﺎء اﻟﻘﺑض ﻋﻠﯾﮭم أﺻﺑﺢ وﺷﯾﻛﺎ ‪ ،‬وﻟذﻟك اﺟﺗﻣﻊ ﻗﺎدة اﻟﻠﺟﻧﺔ‬
‫واﺗﻔﻘوا ﻋﻠﻰ ﺿرورة ﻣﻐﺎدرة اﻟﻌﺎﺻﻣﺔ‪ ،‬وﺧﻼل ھذا اﻻﺟﺗﻣﺎع اﻗﺗرح اﻟﻌرﺑﻲ ﺑن ﻣﮭﯾدي أن‬
‫ﺗﻧﻘﺳم اﻟﻠﺟﻧﺔ إﻟﻰ ﻣﺟﻣوﻋﺗﯾن‪ ،‬اﻷوﻟﻰ ﺗﺑﻘﻰ ﺑﺎﻟﻌﺎﺻﻣﺔ‪ .‬أﻣﺎ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﺗﻠﺗﺣق ﺑﺎﻟﺧﺎرج أو ﺑﺎﻟوﻻﯾﺔ‬
‫اﻟﺛﺎﻟﺛﺔ واﻟراﺑﻌﺔ وﺗﺳﺗﻘر ﺑﮭﺎ ﻣؤﻗﺗﺎ ‪ ،‬أﺛﻧﻰ ﻛرﯾم ﺑﻠﻘﺎﺳم ﻋﻠﻰ ھذا اﻻﻗﺗراح ﺑﻘوﻟﮫ ‪ :‬ﻻ ﯾﻣﻛن ﺗرك‬
‫ﻣﻧﺛورا ‪. 1‬‬ ‫اﻟﻣظﻠﯾﯾن ﻷن ذﻟك ﯾﻌﻧﻲ أن ﻋﻣل ﻋدة ﺳﻧوات ﺳﯾذھب ھﺑﺎء‬
‫وﻓﻲ ظل ھذه اﻟظروف اﻟﺻﻌﺑﺔ ﺗم اﻋﺗﻘﺎل ﺑن ﻣﮭﯾديو ٕ اﻏﺗﯾﺎﻟﮫ‪ ،‬أﻣﺎ أﻋﺿﺎء اﻟﻠﺟﻧﺔ‬
‫اﻟﺑﺎﻗﯾن ﻓﺄﺳرﻋوا ﺑﺎﻟﺧروج ﻣن اﻟﻌﺎﺻﻣﺔ ﺑﺎﺗﺟﺎه اﻷطﻠس اﻟﺑﻠﯾدي ‪ -‬ﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺑﻠﯾدة ‪ -‬ﺗﺎرﻛﯾن ﻋﺑد‬
‫‪2‬‬
‫ﻣؤﻗﺗﺎ ‪.‬‬ ‫اﻟﻣﺎﻟك ﺗﻣﺎم ﻟﺗﺳﯾﯾر اﻟﺷؤون اﻟﻌﺎدﯾﺔ‬
‫ﺗﻛﻔل ﻣﺣﻣد أوﻋﻣﺎرة ﺑﻧﻘل ﻛرﯾم ﺑﻠﻘﺎﺳم ﺛم ﺑن ﯾوﺳف ﺑن ﺧدة ‪ ،‬وﻧﻘﻠت اﻟﻣﻧﺎﺿﻠﺔ ﻛﻠودﯾن‬
‫ﺷوﻟﻲ ﻋﺑﺎن ﺑﺳﯾﺎرﺗﮭﺎو ٕ اﻧﺗﻘل دﺣﻠب ﺑوﺳﺎﺋﻠﮫ اﻟﺧﺎﺻﺔ‪ ،‬وﻛﺎن ﻟﻘﺎء ﻗﺎدة ﻟﺟﻧﺔ اﻟﺗﻧﺳﯾق واﻟﺗﻧﻔﯾذ ﻓﻲ‬
‫ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺷرﯾﻌﺔ ﺑﺎﻷطﻠس اﻟﺑﻠﯾدي‬
‫وﻣﻧﮭﺎ اﻧﺗﻘﻠوا ﺟﻣﺎﻋﺔ إﻟﻰ ﻣﻘر ﻗﯾﺎدة اﻟوﻻﯾﺔ اﻟراﺑﻌﺔ ﻟﻠﻌﻘﯾد ﺻﺎدق ﻓﻘرروا وﻷﺳﺑﺎب أﻣﻧﯾﺔ‬
‫وﻣن أﺟل اﻟﺣﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﯾﺎدة اﻟوطﻧﯾﺔ ﺗﻘرر أن ﺗﻧﺗﻘل اﻟﻠﺟﻧﺔ إﻟﻰ اﻟﺧﺎرج أﯾن ﯾﺗﻌﯾن ﻋﻠﯾﮭﺎ‬
‫اﻻﺳﺗﻘرار ﻣؤﻗﺗﺎ ﻗﺑل أن ﺗﻌود إﻟﻰ اﻟﺑﻼد ﻓﻲ ظروف أﻛﺛر ﻣﻼﺋﻣﺔ وأن ﻻ أﺣد ﯾﻌود إذ ﯾﺑﻘﻰ‬
‫اﻟﻣﺳﺋوﻟون ﺑﺎﻟﺧﺎرج وﯾﺳﺗﻘرون ھﻧﺎك‪.3‬‬
‫واﺗﻔﻘوا أن ﯾﺳﻠك ﻛرﯾم ﺑﻠﻘﺎﺳم و ﺑن ﺧدة طرﯾق اﻟﺷرق ﻟدﺧول ﺗوﻧس ﻋﺑر اﻟوﻻﯾﺗﯾن‬
‫اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ واﻟﺛﺎﻟﺛﺔ‪ ،‬وﯾﺗوﺟﮫ ﻋﺑﺎن ودﺣﻠب إﻟﻰ اﻟﻐرب ﻟدﺧول اﻟﻣﻐرب ﻋﺑر اﻟوﻻﯾﺗﯾن اﻟراﺑﻌﺔ‬
‫‪4‬‬
‫واﻟﺧﺎﻣﺳﺔ‬

‫‪ -1‬ﻋﻣﺎر ﺑوﺣوش ‪:‬ﻣرﺟﻊ ﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ‪،‬ص‪.463‬‬


‫‪ -2‬ﻣﺣﻣد ﺻﺎﯾﻛﻲ ‪ :‬ﺷﻬﺎدة ﺛﺎﺋر ﻣن ﻗﻠب اﻟﺟزاﺋر ‪ ،‬ﺗر ‪ :‬ﻣﺣﻔوظ اﻟﯾزﯾدي ‪ ،‬دار اﻷﻣﺔ ﻟﻠطﺑﺎﻋﺔ واﻟﻧﺷر ‪،‬اﻟﺟز اﺋر ‪ ، 2010،‬ص‪.69‬‬
‫‪ -3‬ﻣﺣﻣد ﺗﻘﯾﺔ‪ :‬اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ )اﻟﻣﺻدر ‪ ،‬اﻟرﻣز واﻟﻣﺂل(‪ ،‬ﺗر ﻋﺑد اﻟﺳﻼم ﻋزﯾزي ‪ ،‬دار اﻟﻘﺻﺑﺔ ‪،‬اﻟﺟز اﺋر‪ ،2010 ،‬ص‪335‬‬
‫‪ -‬ﻋﺑد اﻟﻧور ﺧﯾﺛر‪ :‬ﺗطور اﻟﻬﯾﺋﺎت اﻟﻘﯾﺎدﯾﺔ ﻟﻠﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ‪ ، 1962 - 1954‬أطروﺣﺔ ﻟﻧﯾل ﺷﻬﺎدةاﻟدﻛﺗور اﻩ ﻓﻲ اﻟﺗﺎرﯾﺦ‪ ،‬اﻟﻣﻌﺎﺻر ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﺔ‬
‫‪4‬‬

‫اﻟﺟز اﺋر ‪ ، 2006 ،‬ص‪.169‬‬

‫‪250‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫وﯾﻘول ﻓﻲ ذﻟك ﺳﻌد دﺣﻠب ‪" :‬ﻟﻘد أﻧﻘذت ﻟﺟﻧﺔ اﻟﺗﻧﺳﯾق و اﻟﺗﻧﻔﯾذ ﻓﻲ أﺧر ﻟﺣظﺔ ﺑﻔﺿل‬
‫اﻟﺷﺟﺎﻋﺔ واﻹﺧﻼص وروح اﻟﺗﺿﺣﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﺗﺷﻛل اﻟﺳﻼح اﻟوﺣﯾد ﻟﻣﻧﺎﺿﻠﯾﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻣدﯾﻧﺔ‬
‫‪1‬‬
‫ﻟﻣواﺟﮭﺔ اﻟﻣظﻠﯾﯾن اﻟﻣدﺟﺟﯾن ﺑﺎﻷﺳﻠﺣﺔ"‬
‫وﺑﻣﺟرد اﻟﺗﺣﺎق ﻗﺎدة اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻷرﺑﻌﺔ إﻟﻰ ﺗوﻧس ﻓﻲ ‪ 21‬ﻣﺎي ‪ 1957‬وﺑﻌد رﺣﻠﺔ طوﯾﻠﺔ‬
‫داﻣت أﻛﺛر ﻣن ﺷﮭرﯾن وﻧﺻف‪ ،‬ﺗم ﻋﻘد اﺟﺗﻣﺎع ﻧﺎﻗﺷوا ﻓﯾﮫ اﻧﻌﻛﺎﺳﺎت إﺿراب اﻟﺛﻣﺎﻧﯾﺔ أﯾﺎم‬
‫وﺗطورات اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ واﺳﺗﻌدوا ﻟﺧدﻣﺔ أھداف اﻟﺛورة ﻣن ﺧﻼل ﺗﻧظﯾم ﺷؤون اﻟﺛورة‬
‫ﺑﮭذه اﻟﻘﺎﻋدة اﻹﺳﺗراﺗﯾﺟﯾﺔ ﻣﻊ اﻟﻘﯾﺎم ﺑﺑﻌض اﻟﻧﺷﺎطﺎت اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﺣﯾث ﻗﺎﻣوا ﺑﺗﺷﻛﯾل أﻗﺳﺎم ﻟﻠﺟﻧﺔ‬
‫)اﻟﻘﺳم اﻟﺣرﺑﻲ‪ ،‬ﻗﺳم اﻟﻣواﺻﻼت واﻻﺗﺻﺎﻻت اﻟﻌﺎﻣﺔ‪ ،‬ﻗﺳم اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ(‪.2‬‬
‫ھذه اﻟﻠﺟﺎن ﻛﺎﻧت ﻣﮭﻣﺗﮭﺎ ھﻲ ﻣراﻗﺑﺔ اﻟﻣﻧظﻣﺎت اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‪ ،‬اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ‪ ،‬اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ‬
‫واﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬وإﻟزام ﻗﺎدة اﻟوﻻﯾﺎت ﺑﺗﻘدﯾم ﺗﻘﺎرﯾر ﻋﺎﻣﺔ ﻋن وﺿﻌﯾﺔ وﺗطورات اﻟﺛورة ﻓﻲ‬
‫‪3‬‬
‫ﻣﺧﺗﻠف ﺟواﻧﺑﮭﺎ ﻛل ﺛﻼﺛﺔ أﺷﮭر‬
‫وﻟﻘد ﻟﻘت ﻗﯾﺎدة اﻟﺛورة اﺳﺗﻌدادا ﻛﺎﻣﻼ ﻓﻲ ﺗوﻧس ﻟدﻋم اﻟﻛﻔﺎح اﻟﺟزاﺋري ‪ ،‬وﻟﻛن ﺑﻌد‬
‫ﺷﮭرﯾن ﻣن ﺑﻘﺎﺋﮭﺎ ﻓﻲ ﺗوﻧس ﻓﺿﻠت اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻻﻟﺗﺣﺎق ﺑﺎﻟﻘﺎھرة‪.‬‬
‫‪-‬اﻟﻣﺑﺣث اﻟﺧﺎﻣس‪ :‬اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ ﻣطﻠﻊ ‪ 1958‬ﻣن ﺧﻼل ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫ﺗطرﻗﻧﺎ ﻓﻲ ھذا اﻟﻣﺑﺣث إﻟﻰ ﻣﺎ ﻛﺗﺑﺗﮫ اﻟﺟرﯾدة ﺣول ﻣﺟراﯾﺎت أﺣداث اﻟﺛورة‬
‫اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﺧﻼل اﻟﺛﻼﺛﻲ اﻷول ﻣن ﺳﻧﺔ ‪ 1958‬اﻟﻣﺗﻣﺛل ﻓﻲ ﺷﮭر ﺟﺎﻧﻔﻲ‪ ،‬ﻓﯾﻔري و ﻣﺎرس‪.‬‬

‫‪-1‬اﻻﺣداث اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ واﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﻟﺷﮭر ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪.1958‬‬

‫‪ -1-1‬اﻷﺣداث اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‪:‬‬

‫واﺻﻠت اﻟﺟرﯾدة ﻣﺗﺎﺑﻌﺗﮭﺎ ﻟﻸﺣداث اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﻟﻠﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﺗﺿﻣﻧت ﻣﻘﺎﻻ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻌدد اﻟﺻﺎدر ﻓﻲ اﻟﻔﺎﺗﺢ ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪ 1958‬ﯾﺑﯾن ﻋﻠﻰ أن أﺣداث اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬ﺗراﺟﻌت‬

‫‪ -1‬ﺳﻌد دﺣﻠب ‪ ،‬ﻣﺻدر ﺳﺎﺑق ‪ ،‬ص ‪.59‬‬


‫‪ -2‬ﻋﺑد اﷲ ﻣﻘﻼﺗﻲ‪ :‬اﻟﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﻟﻠﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﺷﻣس اﻟزﯾﺑﺎن ﻟﻠﻧﺷر واﻟﺗوزﯾﻊ‪،‬اﻟﺟز اﺋر‪ ، 2013 ،‬ج‪ ، 2‬ص‪.272‬‬
‫‪ -3‬ﺳﻌﯾدي وﻫﯾﺑﺔ‪ :‬اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ وﻣﺷﻛﻠﺔ اﻟﺳﻼح ‪ ،1962-1954‬دار اﻟﻣﻌرﻓﺔ ‪،‬اﻟﺟز اﺋر‪ ، 2012‬ص ‪50‬‬

‫‪251‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﺑﻧﺳﺑﺔ ‪ 40‬ﺑﺎﻟﻣﺎﺋﺔ ﺳﻧﺔ ‪ ،1957‬وﻋﻠق اﻟﻣﻘﺎل أن ذﻟك ﯾﺑﻌث اﻟﺛﻘﺔ ﻓﻲ اﻟﻧﻔوس‪ ،‬رﻏم اﻟﺣﻣﻼت‬
‫اﻟدﻋﺎﺋﯾﺔ أﻟﺗﻲ ﺗطﻠﻘﮭﺎ اﻹذاﻋﺎت اﻟﻌرﺑﯾﺔ‪ ،‬ﺑﺗﻣﺟﯾدھﺎ ﻷﻋﻣﺎل ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬أﻟﺗﻲ ﻣﺎھﻲ‬
‫‪1‬‬
‫إﻻ أﻋﻣﺎل ﺗﺧرﯾﺑﯾﺔ ﻣﺗﻔرﻗﺔ ﻻ ﺗؤﺛر ﺷﯾﺋﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺣﯾﺎة اﻟﻌﺎﻣﺔ‪.‬‬

‫ﻛﺗﺑت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ اﻟﻌدد اﻟﻣواﻟﻲ اﻟﺻﺎدر ﻓﻲ ‪ 02‬ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪ ،1958‬ﻣﻘﺎﻻ ﺑﻌﻧوان‬


‫"اﻟﻣﻧﻌرج اﻟﻛﺑﯾر" ﺣول ﺗﺻرﯾﺢ أدﻟﻰ ﺑﮫ ﺟﺎك ﺳوﺳﺗﺎل ﻟﺟرﯾدة ”‪ “voiçi pourquoi‬ذﻛر‬
‫اﻟﻣﻘﺎل أن اﻟوزﯾر اﻟﺳﺎﺑق واﻟﻌﺿو اﻟﺑرﻟﻣﺎﻧﻲ ﺟﺎك ﺳوﺳﺗﺎل‪ ،‬ﺗﺣدث ﻓﻲ ذات اﻟﻣﻘﺎل أﻧﮫ ﯾﺟب‬
‫ﻣواﺻﻠﺔ اﻟﻣﺷوار ﺑﺣزم ﻷن اﻟطرﯾق ﻣﺣﻔوف ﺑﺎﻟﻣﺧﺎطر‪ ،‬وذﻟك ﻟﺑﻠوغ اﻟﻧﺻر‪.‬‬

‫وأﻛد ﻋﻠﻰ اﻟﺳﻛﺎن اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن أن ﯾﺗﻘﺑﻠوا اﻹدﻣﺎج ﻛﺳﯾﺎﺳﺔ ﺟدﯾدة ﻟﻠﺗﻌﺎﯾش ﺑﯾن ﻛل‬
‫اﻟﻔﺋﺎت اﻟﻣﻛوﻧﺔ ﻟﻠﺷﻌب اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺗﺑﺎره ﻣﺷروع ﻟﻠﺳﻠم ﯾﺟﻣﻊ اﻟﻛل ﻧﺣو ھدف واﺣد و‬
‫‪2‬‬
‫راﻗﻲ‪ ،‬ﻹﺧراج اﻟﺟزاﺋر ﻣن اﻟﻣﺣﻧﺔ أﻟﺗﻲ ﺗﺗﺧﺑط ﻓﯾﮭﺎ‪.‬‬

‫واﻛﺑت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻋﻣﻠﯾﺔ اﺳﺗﻐﻼل اﻟﺑﺗرول ﻓﻲ اﻟﺻﺣراء اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻛﺗﺑت ﻣﻘﺎﻻ‬
‫ﻋن ﻧﻘل ﺑﺗرول ﺣﺎﺳﻲ ﻣﺳﻌود ﻋﺑر اﻷﻧﺎﺑﯾب‪ ،‬إﻟﻰ ﺗﻘرت ﻟﯾﺷﺣن ﻓﻲ اﻟﻘطﺎر إﻟﻰ "ﻓﻠﯾب‬
‫ﻓﯾﻠﯾب" ﺛم ﯾﺣول إﻟﻰ اﻟﻣﺗروﺑول ﺗﺑﻌﺎ ﻟﻣﺎ ورد ﻓﻲ اﻟﺗﺻرﯾﺢ اﻟذي أدﻟﻰ ﺑﮫ وزﯾر اﻟﺻﺣراء‬
‫"ﻣﺎﻛس ﻟوﺟون" ﺑﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻧﻘل أول ﻛﻣﯾﺔ ﻟﻠﺑﺗرول اﻟﻣﻧﻘوﻟﺔ ﻋن طرﯾق اﻟﻘطﺎر إﻟﻰ اﻟﺷﻣﺎل‪.‬‬

‫ﻛﺎن ذﻟك أﻣﺎم ﺟﻣﻊ ﻏﻔﯾر ﻣن اﻟﺳﻛﺎن و "ﺳﻲ أﺣﻣد اﻟﺗﯾﺟﺎﻧﻲ ﻣﻣﺛل ﺳﺎﺑق ﻟﻠﻣﻧطﻘﺔ‬
‫ﺑﻣﺟﻠس اﻟﻣﻧﺗﺧﺑﯾن و اﻟﺳﯾد "رﯾﻲ" اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﻟﻣﻘﺎطﻌﺔ ﺗﻘرت‪ ،‬اﻟذان أﺷﺎدا ﺑﮭذا اﻹﻧﺟﺎز‬
‫اﻟﻌظﯾم‪ ،‬اﻟذي ﯾﺳﺎھم ﺑدون ﺷك ﻓﻲ اﻟﺗﻧﻣﯾﺔ اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ ﻟﻠﻣﻧطﻘﺔ ‪.‬‬

‫و أﻋﻠن أن ﻓرﻧﺳﺎ ﺳوف ﺗﺻﺑﺢ ﺛﺎﻟث دوﻟﺔ ﻣﻧﺗﺟﺔ ﻟﻠﺑﺗرول ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟم‪ ،‬ﺑﻌد اﻟوﻻﯾﺎت اﻟﻣﺗﺣدة‬
‫‪1‬‬
‫اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ و اﻹﺗﺣﺎد اﻟﺳوﻓﯾﺎﺗﻲ‪.‬‬
‫‪1‬‬ ‫‪- IN l’Echo d’Alger, “les attentats terroristes ont diminué de 40% en 1957 », numéro 1662, du 01 janvier‬‬
‫‪1958,p.01.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- IN l’Echo d’Alger, « voici pour quoi, pour la masse musulmane l’intégration est un espoir de paix et de‬‬
‫‪l’intégrité », », numéro 1663, du 02 janvier 1958,p.03.‬‬

‫‪252‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ‪ ،‬ﻋن اﻟﺗﺻرﯾﺢ اﻟذي أدﻟت ﺑﮫ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﺑﺧﺻوص‬
‫اﻟﺟﻧود اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن اﻷرﺑﻌﺔ اﻟﻣﺣﺗﺟزﯾن‪ ،‬ﻋﻠﻰ إﺛر ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻓﻲ ﺳﺎﻗﯾﺔ ﺳﯾدي ﯾوﺳف‬
‫ﺣﯾث أﻋﻠﻧت أﻧﮭم ﻏﯾر ﻣﺗواﺟدﯾن ﻓﻲ اﻟﺗراب اﻟﺗوﻧﺳﻲ‪ ،‬ﺑل ﯾﺗواﺟدون ﺑﺈﺣدى ﻣراﻛز ﺟﯾش‬
‫اﻟﺗﺣرﯾر ﻓﻲ اﻟﺗراب اﻟﺟزاﺋري‪ ،‬و أوﺿﺢ اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ أن ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻗدﻣت طﻠب‬
‫إﻟﻰ ﻟﺟﻧﺔ اﻟﺻﻠﯾب اﻷﺣﻣر اﻟدوﻟﻲ‪ ،‬ﻣﻔﺎده إرﺳﺎل ﻣﺑﻌوث ﻟﻠﺗﺄﻛد ﻣن ﻣﻛﺎن ﺗواﺟد اﻟﻣﺳﺎﺟﯾن ﻣﻊ‬
‫اﻹﺻرار ﻋﻠﻰ ﺑﻘﺎﺋﮭم ﻛﺄﺳرى ﺣرب‪ ،‬و ﻟﻘﻲ اﻟطﻠب اﻟﻘﺑول ﻣﻊ اﻟﺗﻘﯾد ﺑﺷروط ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر‬
‫اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬اﻟﻣﺗﻣﺛﻠﺔ ﻓﻲ إﻟزام ﻣﻣﺛل اﻟﺻﻠﯾب اﻷﺣﻣر ﺑﻌدم ﺗﻘدﯾم أي ﻣﻌﻠوﻣﺎت ﻋن ﻣﻛﺎن ﺗواﺟد‬
‫‪2‬‬
‫اﻷﺳرى اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن‪.‬‬

‫ﻛﻣﺎ ﻧﺷرت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ذﻛرت ﻓﯾﮫ وﻗوع اﺟﺗﻣﺎع ﻟﺟﻧﺔ اﻟﺗﻧﺳﯾق اﻟﺗﻧﻔﯾذ‬
‫ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﺑﺗوﻧس‪ ،‬ﻣن ﺧﻼل اﻟﺗﺻرﯾﺢ اﻟذي أدﻟت ﺑﮫ ﻟوﻛﺎﻟﺔ اﻷﻧﺑﺎء اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ‬
‫‪3‬‬
‫دون ﺗﺣدﯾد ﺗﺎرﯾﺦ اﻻﺟﺗﻣﺎع ﺑﺎﻟﺿﺑط‪.‬‬

‫ﻧﺷرت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﻋن وﻗوع ﺷﺣﻧﺔ ﻣن اﻷﺳﻠﺣﺔ ﺗزن ‪ 150‬طن‬
‫ﻛﺎﻧت ﻋﻠﻰ ﻣﺗن ﺑﺎﺧرة ﯾوﻏﺳﻼﻓﯾﺔ ﻓﻲ ﻗﺑﺿﺔ اﻟﺑﺣرﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻣرﺳﻰ اﻟﻛﺑﯾر ﻓﻲ وھران‬
‫وﻛﺎﻧت اﻷﺳﻠﺣﺔ ﻣوﺟﮭﺔ إﻟﻰ ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻓﻲ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﻘﺗﺎل ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وذﻛر اﻟﻣﻘﺎل‬
‫أن وزﯾر اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﻲ "ﻛرﺳﺗﯾﺎن ﺑﯾﻧو" اﺳﺗﻘﺑل ﻓﻲ ﺑﺎرﯾس اﻟﺳﻔﯾر اﻟﯾوﻏﺳﻼﻓﻲ‬
‫ﺑﺧﺻوص ﻣوﺿوع اﻟﺑﺎﺧرة اﻟﻣﺣﺟوزة‪ ،‬ﺣﯾث ﻗدم طﻠﺑﺎ ﻻﺳﺗرﺟﺎﻋﮭﺎ واﻷﺳﻠﺣﺔ اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﺗﻧﮭﺎ ﻷﻧﮭﺎ ﻛﺎﻧت ﻣوﺟﮭﺔ إﻟﻰ اﻟﯾﻣن‪.‬‬

‫ﻟﻛن وزﯾر اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ رﻓض ذﻟك ﻣﻌﻠﻼ ﺑﺄن اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ﺗﺗﻧﺎﻓﻰ واﻷﻋراف اﻟدوﻟﯾﺔ ﻣؤﻛدا‬
‫أﻧﮫ ﺗم اﻟﺗﺣﻘﯾق ﻓﻲ اﻟﻘﺿﯾﺔ ﻣن طرف اﻟﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟﺧﺎﺻﺔ وﺧﻠﺻت إﻟﻰ ﻧﺗﯾﺟﺔ أن ﻣﻧﻔذھﺎ ھو‬
‫"إدرﯾس ﺑن ﺳﻌﯾد"‪ ،‬اﻟﻣﺧﺗص ﻓﻲ ﺗﮭرﯾب اﻷﺳﻠﺣﺔ واﻟﻣﺗﺎﺟرة ﺑﮭﺎ ﻟﺻﺎﻟﺢ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر‬
‫اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬وﻟو ﻓﻌﻼ ﻛﺎﻧت ﻣوﺟﮭﺔ إﻟﻰ اﻟﯾﻣن ﻟﻣﺎ ﺳﻠﻛت اﻟﻣﯾﺎه اﻹﻗﻠﯾﻣﯾﺔ اﻟﻣﻐرﺑﯾﺔ ﻧﺣو ﻣﯾﻧﺎء‬

‫‪1‬‬
‫‪– Henri Surugue, “la France deviendra la troisième puissance énergétiques du monde », IN l’ECHO d’ALGER,‬‬
‫‪numéro 1669, du 09 janvier 1958,p.03.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- IN l’ECHO d’ALGER, « La croix rouge internationale accepte d’envoyer aux F.L.N un délégué spécial pour‬‬
‫‪vérifier », numéro 16677, du 18 janvier 1958, p 07.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- IN l’ECHO d’ALGER, « prochaine réunion à Tunis du C.C.E du F.L.N », numéro 16677, du 19 et 20 janvier‬‬
‫‪1958, p.12.‬‬

‫‪253‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫"اﻟدار اﻟﺑﯾﺿﺎء" ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﻣﻛﺛت ﺑﮭﺎ ﻟﻣدة طوﯾﻠﺔ ﻧظرا ﻟﺳوء اﻷﺣوال اﻟﺟوﯾﺔ و ﻛﺎن ذﻟك ﺳﺑﺑﺎ‬
‫‪1‬‬
‫ﻓﻲ اﻛﺗﺷﺎﻓﮭﺎ وﺗوﻗﯾﻔﮭﺎ‪.‬‬

‫ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة أﯾﺿﺎ ﻣﻘﺎﻻ ﺣول رد ﺻدر ﻋن ﺟﻣﻌﯾﺔ "اﻟذﯾن ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر" ‪Ceux‬‬
‫‪ ، "d’Algérie‬ﺑﺧﺻوص ﻗرار وزﯾر اﻟدﻓﺎع ﺣول ﺧﻔض رواﺗب اﻟﻌﺳﻛرﯾﯾن اﻻﺣﺗﯾﺎطﯾﯾن‬
‫اﻟﻣﺷﺎرﻛﯾن ﻓﻲ اﻟﺣرب ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻟﻣدة ﻋﺎﻣﯾن وﺗﺧص ھذه اﻟﺗﺧﻔﯾﺿﺎت اﻟﻌﻼوات اﻟﻌﺎﺋﻠﯾﺔ‬
‫اﻟﻣﻧﺢ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺣﻔظ اﻷﻣن واﻟﻧﻘل أﺛﻧﺎء اﻟﻌطل وھو ﻣﺎ ﯾؤﺛر ﺳﻠﺑﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻧوﯾﺎت اﻟﺟﻧد وأداء‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﺟﯾش ﺑﺻﻔﺔ ﻋﺎﻣﺔ‪.‬‬

‫وﻋن ﺟﻠﺳﺎت ﻣﺟﻠس اﻟﻧواب ﺣول اﻟﻘﺿﺎﯾﺎ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺗﺿﻣﻧت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ‬
‫ﯾﺗﺣدث ﻋن ﺟﻠﺳﺔ اﻹﺳﺗﻣﺎع اﻟﺗﻲ ﻋﻘدھﺎ اﻟﺑرﻟﻣﺎن ﺣول اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﺑﻌد‬
‫ﺗدﺧل وزﯾر اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ "ﻛرﯾﺳﺗﺎن ﺑﯾﻧو" و "ﻓﻠﻛس ﻏﺎﯾﺎر" و "ﺟﺎﻛﺳوﺳﺗﺎل" اﻟذي أﺧذ اﻟﻛﻠﻣﺔ‬
‫اﻷوﻟﻰ و أﺛﺎر ﻓﯾﮭﺎ اﻟﻣوﻗف اﻟﺗوﻧﺳﻲ ﻓﻲ ﻣﺳﺎﻋدة اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ و ﻣﻧﺎﺿﻠﻲ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر‬
‫اﻟوطﻧﻲ ﻣﺎدﯾﺎ و ﻣﻌﻧوﯾﺎ‪ ،‬وذﻛ َر ﺑﺎﻟﻛﻣﯾن اﻟذي ﻧﺻﺑﮫ ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر ﻟﻠﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻓﻲ ﺳﺎﻗﯾﺔ‬
‫ﺳﯾدي ﯾوﺳف و أﻛد أﻧﮫ ﻟوﻻ اﻟﺗواطؤ اﻟﺗوﻧﺳﻲ‪ ،‬ﯾﻛون ﻗد اﺳﺗرﺟﻊ اﻟﺳﻠم ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﻣﻧذ‬
‫زﻣن‪ ،‬و ﻻزاﻟت ﺗواﺻل ﻋﻠﻰ ھذا اﻟﻧﮭﺞ ﺑدﻟﯾل دﻓﺎﻋﮭﺎ‪ ،‬و ﺣﻣﺎﯾﺗﮭﺎ ﻟﻠﺛوار اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪ ،‬ﻛذﻟك‬
‫ورد ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أن ﺟﺎك ﺳوﺳﺗﺎل وﺟﮫ اﻧﺗﻘﺎدات إﻟﻰ اﻟﺣﻠف اﻷطﻠﺳﻲ ﻣن ﺧﻼل اﻟﮭﯾﻣﻧﺔ‬
‫اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ ﻋﻠﯾﮫ و ﻋدم اﺗﺧﺎذھﺎ ﻟﻣوﻗف ﺻرﯾﺢ ﯾﺳﺎﻧد ﻓرﻧﺳﺎ ﻓﻲ ﺣرﺑﮭﺎ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬و ﺣﻣل‬
‫ﺟﺎك ﺳوﺳﺗﺎل اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ اﻟﻣﺳؤوﻟﯾﺔ ﺣول ﺳﯾﺎﺳﺗﮭﺎ ﻣﻊ ﺣﻠﻔﺎء ﻓرﻧﺳﺎ اﻟﺗﻲ ﺗﺗراﺟﻊ‬
‫‪3‬‬
‫ﺑﺎﺳﺗﻣرار ‪.‬‬

‫أﻣﺎ اﻟﺳﯾد "إﺳﺎرﻧﻲ" ﻓﻘد أﺛﺎر ﻋدم اﻻھﺗﻣﺎم ﺑﺎﻟﻌﻼﻗﺎت ﻣﻊ ﺗوﻧس و ﺗﺣﺳﯾﻧﮭﺎ‪ ،‬وﻛذﻟك‬
‫ﺳوء اﻟﺗﻘدﯾر ﻟﻺﺗﻔﺎﻗﯾﺎت اﻟﺗﻲ وﻗﻌت ﻣﻌﮭﺎ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ ﻣﺟﺎل إﺧﻼء ﺑﻌض اﻟﻣراﻛز اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‬

‫‪1‬‬
‫‪– René Sicart, « les armes du Slovenija avaient été achetées à Prague par le F.L.N», In l’Echo d’Alger ,‬‬
‫‪numéro 16679 du 21 janvier 1958, p.10.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « contre les réduction de soldes et indemnités des mi litaires », numéro 16679 du 21‬‬
‫‪janvier 1958, p.10.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪– Jean Romeis et René Saive, « Impressionnant vivement l’assemblée, l’exposé de M.Sostele à dominé la‬‬
‫‪discussion de politique étrangère »In l’Echo d’Alger, numéro 16680 du 22 janvier 1958, p.03.‬‬

‫‪254‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﻣن طرف اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬ﺛم ﺟﺎء دور اﻟﺳﯾد "ﺷﺎﻣوﻧت" وأﺛﺎر ﻧﻘطﺗﺎن أﺳﺎﺳﯾﺗﺎن اﻷوﻟﻰ‬
‫ھﻲ ﻋدم اﻟﺗواﺻل ﺑﯾن ﺑراﻣﺞ اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﺳﺎﺑﻘﺔ و اﻟﺣﺎﻟﯾﺔ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ ﻣد َ اﻟﺳد اﻟﻣﻛﮭرب ﺷﺎل‬
‫و ﻣورﯾس‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺎﻓﺔ ‪ 80‬ﻛﻠم ﻣن اﻟﺟﮭﺗﯾن اﻟﺷرﻗﯾﺔ و اﻟﻐرﺑﯾﺔ ﻧﺣو اﻟﺻﺣراء‪ ،‬اﻟﻧﻘطﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ‬
‫ﺗﻣﺛﻠت ﻓﻲ إﻣﻛﺎﻧﯾﺔ إﻟﻐﺎء اﻻﻧﺗﺧﺎﺑﺎت اﻟﻣﺑرﻣﺔ ﻣﻊ اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻻﺳﺗرﺟﺎع ﺑﻌض‬
‫اﻟﺻﻼﺣﯾﺎت ﻟﻠﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ .‬ﺑﻌد ذﻟك ﺗواﺻل اﻟﻧﻘﺎش إﻟﻰ ﺳﺎﻋﺎت ﻣﺗﺄﺧرة ﻣن اﻟﻧﮭﺎر‬
‫أﺟﺎﺑت ﻓﯾﮫ اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻋﻠﻰ أﻧﮭﺎ ﺗﺗﺧذ إﺟراءا ﺟدﯾدة ﻟﻠﺣد ﻣن ﺗﺻﺎﻋد اﻟﻌﻣل اﻟﺛوري ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‬
‫ﺧﺎﺻﺔ ﻣﻊ ﺗوﻧس‪ ،‬ﻓﺻوت أﻋﺿﺎء اﻟﺑرﻟﻣﺎن ﺑﻣﺟﻣوع ‪ 343‬ﺻوت ﻟﺻﺎﻟﺢ ﻣﻘﺗرﺣت اﻟﺣﻛوﻣﺔ‬
‫ﻣﻘﺎﺑل ‪ 224‬ﺻوت‪ ،‬رﻏم أن ﺳوﺳﺗﺎل‪ ،‬ﺷﺎﻣﻧت وﻣورﯾس ﺳﺟﻠوا ﺗﺣﻔظﺎت ﻗدﻣت ﻟرﺋﯾس‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻣﺟﻠس ﺣول ﺑﻌض اﻹﺟﺎﺑﺎت وﻣواﻗف اﻟﺣﻛوﻣﺔ‪.‬‬

‫ﺗﺿﻣﻧت أﯾﺿﺎ ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﺣول ﻣﻧﺎﻗﺷﺔ ﻣﺟﻠس اﻟﻧواب "ﻟﻘﺎﻧون‬
‫اﻹطﺎر" اﻟﺧﺎص ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وﻛﺎﻧت اﻟﻧﻘطﺔ اﻷﺳﺎﺳﯾﺔ أﻟﺗﻲ أﺛﺎرھﺎ أﻋﺿﺎء اﻟﻣﺟﻠس ﻓﻲ‬
‫ﻣﻧﺎﻗﺷﺗﮭﻣﺎ ﻣﻊ اﻟﺣﻛوﻣﺔ ھﻲ ﻛﯾﻔﯾﺔ إﺟراء وﻗف إطﻼق اﻟﻧﺎر‪ ،‬ﺣﯾﺛﺎﻗﺗرح ﻓﻠﯾﻛس ﻏﺎﯾﺎر ﻋﻠﻰ أﻧﮫ‬
‫ﯾﺗم ﺑﺑﻘﺎء اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ وﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر ﻓﻲ أﻣﺎﻛﻧﮭم دون اﺳﺗﺧدام اﻟﺳﻼح ﺑﻌد ذﻟك ﺗﺟرى‬
‫اﻻﻧﺗﺧﺎﺑﺎت‪ ،‬ﻟﻛن ھﻧﺎك ﻣن رﻓض اﻟﻔﻛرة ﺑﺎﻋﺗﺑﺎرھﺎ اﻋﺗراف ﺿﻣﻧﻲ ﺑﺷرﻋﯾﺔ اﻟﺛورة ﺧﺎﺻﺔ‬
‫أن ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ واﻟﺣرﻛﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬أﻟﻐﯾت ﺑﻣرﺳوم وﺻﻧف ﻣﻧﺎﺿﻠﯾﮭﺎ‬
‫ﻋﻠﻰ أﻧﮭم ﺟﻣﺎﻋﺔ أﺷرار وﻋﺻﺎﺑﺔ ﻣن اﻟﻣﺧرﺑﯾن‪ ،‬وﺣﯾﻧﻣﺎ ﺗوﻗﻊ ﻣﻌﮭم اﺗﻔﺎﻗﯾﺎت وﻗف إطﻼق‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﻧﺎر وﯾﻔﺗﺢ ﻟﮭم اﻟﻣﺟﺎل ﻟﻠﻣﺷﺎرﻛﺔ ﻓﻲ اﻻﻧﺗﺧﺎﺑﺎت ﻓﮭم ﯾﺗﻘدﻣون إﻟﯾﮭﺎ ﺑﺻﻔﺔ ﻣﺷروﻋﺔ‪.‬‬

‫ﻋﻧدﻣﺎ أﺧذ اﻟﻛﻠﻣﺔ ﺟﺎك ﺳوﺳﺗﺎل أﺛﺎر ﺟدال ﻛﺑﯾر ﺣول ﺟدﯾﺔ ﺗطﺑﯾق اﻟﻘرارات اﻟﻣﺗﺧذة‬
‫ﺿد اﻟﺛوار واﻟﻣﺷﺎﻏﺑﯾن‪ ،‬وأﻋطﻰ ﻣﺛﺎﻻ ﻋﻠﻰ أﺣﻣد ﺑن ﺑﻠﺔ اﻟذي ﺣﻛم ﻋﻠﯾﮫ ﺑﺎﻟﺣﺑس ﻣﻊ‬
‫اﻷﺷﻐﺎل اﻟﺷﺎﻗﺔ‪ ،‬ﻟﻛﻧﮫ ﻟم ﯾﺳﺗﻛﻣل ﺗﻧﻔﯾذ اﻟﻌﻘوﺑﺔ وھو ﺣرا ﻣطﻠﻘﺎ‪ ،‬ﯾﻘﺗرف اﻟﻣزﯾد ﻣن اﻟﺟراﺋم‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪– Op.cit, P.04‬‬
‫‪2‬‬
‫‪–Ibid.‬‬

‫‪255‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫وﻋﻧدﻣﺎ أﺧذ اﻟﻛﻠﻣﺔ "ﺟون دﯾدس" أﻛد أﻧﮫ ﯾﺟب اﻟﻘﺿﺎء ﻋﻠﻰ ظﺎھرة اﻟﺧﯾﺎﻧﺔ واﻟﺗواطؤ‬
‫اﻟﻣوﺟودة ﻓﻲ أﺟﮭزة اﻟدوﻟﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﻣﺎرس ﻣن طرف ﻣﺳؤوﻟﯾن ﻛﺑﺎر ﯾﻌﺎرﺿون ﺟﮭود‬
‫اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﺿﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﺛوار وﻓرض اﻟﻧظﺎم ﻻﺳﺗرﺟﺎع اﻷﻣن ﺑﺎﻟﺟزاﺋر وﺣﺗﻲ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻣﺗروﺑول ﺑﻔرﻧﺳﺎ‪ ،‬أﯾن أﺿﺣت ﺣﯾﺎة اﻟﻣواطﻧﯾن ﺑﮭﺎ ﻓﻲ ﺧطر ﺟراء اﻷﻋﻣﺎل اﻹﺟراﻣﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ‬
‫‪1‬‬
‫ﯾﻧﻔذھﺎ اﻟﻌﻣﺎل اﻟﺟزاﺋرﯾون ﺑﻔرﻧﺳﺎ‪.‬‬

‫ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧص ﻣﺗﺎﺑﻌﺔ ﻧﺷﺎط اﻟطﻠﺑﺔ اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن‪ ،‬ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﺑﺧﺻوص ﺣل‬
‫"اﻹﺗﺣﺎد اﻟﻌﺎم ﻟﻠطﻠﺑﺔ اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن" ﯾوم ‪ 28‬ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪ 1957‬ﺗﺑﻌﺎ ﻟﻠﺑﯾﺎن اﻟذي أﺻدره‬
‫وزﯾر اﻟداﺧﻠﯾﺔ وﺟﺎء ﻓﻲ اﻟﻘرار أن ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻻﺳﺗﻌﻼﻣﺎت اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ أﺛﺑﺗت ﺗورط ھذه اﻟﮭﯾﺋﺔ ﻓﻲ‬
‫ﻗﺿﺎﯾﺎ ﺗﻣس أﻣن اﻟدوﻟﺔ واﻧﺧراط أﻋﺿﺎﺋﮭﺎ ﻓﻲ ﺻﻔوف ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ورد ﻓﻲ‬
‫اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ أﺳﻣﺎء ﻣﺳؤوﻟﯾن ﻓﻲ اﻹﺗﺣﺎد‪ ،‬ﯾﻘودون ﺧﻼﯾﺎ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ وھم‪ :‬ﻟﻌراش‬
‫ﺑﺎﻛر‪ ،‬ﺷﺎﯾب‪ ،‬ﺑن ذﯾﺎب‪ ،‬طﺎﻟب‪ ،‬ﻋﻠﻲ ﺣﻠﯾﻣﻲ راﺑﺢ ﺳوﺑﯾس وﺟﺎء ﻓﻲ ﻗرار ﺣل ھذا اﻟﺗﻧظﯾم‬
‫أﻧﮫ ﻋﻠﻰ وزﯾر اﻟﺗرﺑﯾﺔ ﺗﺣﻣل اﻟﻣﺳؤوﻟﯾﺔ ﻓﻲ اﻷﺧذ ﺑﻌﯾن اﻻﻋﺗﺑﺎر اھﺗﻣﺎﻣﺎت اﻟطﻠﺑﺔ‬
‫اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪ ،‬ﺣﻔﺎظﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻧوﯾﺎﺗﮭم ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻌد ﺣل ھﯾﺄﺗﮭم ﻓﻲ ‪ 22‬ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪ ،1958‬ﻋﻠﻰ إﺛر‬
‫‪2‬‬
‫اﻻﺟﺗﻣﺎع اﻷﺧﯾر ﻟﻣﺟﻠس اﻟوزراء طﺑﻘﺎ ﻷﺣﻛﺎم اﻟﻘﺎﻧون اﻟﺻﺎدر ﻓﻲ ‪ 10‬ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪. 1936‬‬

‫ورد أﯾﺿﺎ ﻓﻲ ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧص ﺗﺣرﻛﺎت وﻓد ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر‬
‫اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﯾﺗﻣﺛل ﻓﻲ ﻗﯾﺎم ﻣﻣﺛﻠﻲ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪" ،‬ﻋﺑد اﻟﻘﺎدر ﺷﻧدرﻟﻲ وﻣﺣﻣد ﯾزﯾد"‬
‫ﺑﻣﻼﻗﺎة ﺷﺧﺻﯾﺎت أﻣرﯾﻛﯾﺔ ﻧﺎﻓذة ﻓﻲ ﺳﻠطﺔ اﻟدوﻟﺔ اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ‪ ،‬وأن اﻟﺟرﯾدة اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ‬
‫"اﻟﻌﺎﻟم"‪ ،‬ھﻲ اﻟﺗﻲ ﻧﺷرت اﻟﺧﺑر دون ذﻛر أﯾﺔ ﺗﻔﺎﺻﯾل ﻋن اﻟﻠﻘﺎء‪ ،‬وﻻ اﻟﮭدف ﻣﻧﮫ‪ ،‬ﺑل اﻛﺗﻔت‬
‫ﺑﺎﻟﺗﻌﻠﯾق ﻋﻠﻰ أن ھذا اﻟﻠﻘﺎء ﯾﺗرﺟم اﻋﺗراف اﻟوﻻﯾﺎت اﻟﻣﺗﺣدة اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ ﺑﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر‬
‫‪3‬‬
‫اﻟوطﻧﻲ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- Jean Romeis et René Saive, « M.Tixier ,Vignancour ravive l’intérêt Dédé la discussion sur la loi cadre à‬‬
‫‪l’assemblée »,In l’Echo d’Alger, numéro 16683, du 25 janvier 1958, p.03.‬‬
‫‪2‬‬
‫» ‪- In l’Echo d’Alger, « Dissolution de l’U.G.M.A et arrestation de ses dirigeants pour collusion avec le F.L.N‬‬
‫‪numéro 16686, du 29 janvier 1958, p.10.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪-- In l’Echo d’Aler, « Des fonctionnaires Américains ont reçu au département d’état des représentants de la‬‬
‫‪rébellion », numéro 16687, du 30 janvier 1958, p.03.‬‬

‫‪256‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫داﺋﻣﺎ ﻓﻲ ﻧﻔس اﻹطﺎر ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﺑﺧﺻوص ﺗﺻرﯾﺣﺎت أدﻟﻰ ﺑﮭﺎ ﻣﺳؤول‬
‫ﺳﺎﻣﻲ ﯾوﻏﺳﻼﻓﻲ‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﺷﻐل ﻣﻧﺻب ﻣدﯾر ﻋﺎم ﻟﻠﺷرطﺔ ﺑﯾوﻏﺳﻼﻓﯾﺎ اﻟﻣﺳﻣﻰ "ﺑوزدار أوﻛو‬
‫‪ "Bouzidar Ocko‬ﻋﻠﻰ أن اﻟدوﻟﺔ اﻟﯾوﻏﺳﻼﻓﯾﺔ ﻛﺎﻧت ﺗدﻋم اﻟﺛوار ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻣﻧذ ‪1953‬‬
‫ﺑوﺳﺎطﺔ ﺟﻣﮭورﯾﺔ ﻣﺻر و ﻣﺻدر ھذه اﻷﺳﻠﺣﺔ ﺗﺷﯾﻛوﺳﻠوﻓﺎﻛﯾﺎ و اﻹﺗﺣﺎد اﻟﺳوﻓﯾﺎﺗﻲ‪ ،‬اﻟﺗﻲ‬
‫‪1‬‬
‫ﺑﻠﻐت ﻓﻲ ﻣﺟﻣﻠﮭﺎ ﺧﻣﺳون ﺷﺣﻧﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﻗل‪.‬‬

‫‪ 1-2‬اﻷﺣداث اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪:‬‬

‫ﺗﺎﺑﻌت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر أﺣداث اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬ﺳﯾﻣﺎ اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﻣﻧﮭﺎ‪ ،‬ﺣﯾث‬
‫ﻛﺗب ﻣﻘﺎل ﺣول وﻗوع اﺷﺗﺑﺎك ﻋﻧﯾف ﺑﯾن اﻟﺛوار و ﻗوات اﻟﺟﯾش اﻟﻣﻣﺛﻠﺔ ﻓﻲ ﺟﻧود اﻟﻔرﻗﺔ‬
‫اﻟﺧﺎﻣﺳﺔ اﻟﻣدرﻋﺔ و اﻟﻔرﻗﺔ اﻟراﺑﻌﺔ ﻟﻠﻣﺷﺎة‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﺧﻣس و ﻋﺷرون ﻛﻠم‪ ،‬ﺷﻣﺎل ﺷرق‬
‫ﺳﻌﯾدة أﺳﻔرت ﻋن اﺳﺗﺷﮭﺎد ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ و ﺛﻼﺛون ﻓردا ﻣن اﻟﺛوار و ﺟرح اﺛﻧﯾن آﺧرﯾن‬
‫واﺳﺗرﺟﻌت أﺳﻠﺣﺔ أوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛﯾﺔ ﻛﺎن ﺑﺣوزﺗﮭم‪ ،‬ذﺧﯾرة و ﻗﻧﺎﺑل ﯾدوﯾﺔ‪ ،‬ذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ‬
‫ﻋﻣﻠﯾﺎت أﺧرى و ﻋﻠﻰ إﺛر دورﯾﺎت ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﺗم ﺗوﻗﯾف ﺛﻼﺛﺔ ﻣن اﻟﺛوار ﺣﺎﻣﻠﯾن ﻟﻸﺳﻠﺣﺔ ﻓﻲ‬
‫ﺳﯾدي ﺑﻠﻌﺑﺎس وﻣﺎﺋﺔ وﺛﻣﺎﻧﯾﺔ و ﺛﻼﺛون ﻣن اﻟﻣﺷﺗﺑﮫ ﻓﯾﮭم ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﺑﻧﻲ وزان ﺑﺗﻠﻣﺳﺎن‪ ،‬و ﻓﻲ‬
‫ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺷﻠف ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﻋﺷرة ﻛﻠم ﺷرق اﻟﻣرﺳﻰ‪ ،‬أﺛﻧﺎء ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺗﻔﺗﯾش ﺗم اﻟﻌﺛور ﻋﻠﻰ‪ ،‬ﻣﺧﺑﺄ‬
‫ﻟﻠﺛوار ﯾﺣﺗوي ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗﻠزﻣﺎت ﺣرﺑﯾﺔ ‪،‬أﺳﻠﺣﺔ‪ ،‬أدوﯾﺔ و أﻟﺑﺳﺔ‪ ،‬ورﺷﺔ ﻟﺻﻧﺎﻋﺔ اﻟﺧراطﯾﺷﻛﻣﺎ‬
‫‪2‬‬
‫ﻋﺛر ﻋﻠﻰ وﺛﺎﺋق ﺗﺣﺗوي ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠوﻣﺎت ھﺎﻣﺔ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻋدد آﺧر ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ‪ ،‬ﯾﺗﺣدث ﻋن اﻟﻧﺗﺎﺋﺞ اﻟﺗﻲ ﺣﻘﻘﺗﮭﺎ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‬
‫اﻟﺗﻲ ﺑﺎﺷرﺗﮭﺎ ﻗوات اﻟﺟﯾش ﺧﻼل ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ وأرﺑﻌون ﺳﺎﻋﺔ اﻷﺧﯾرة ﻓﻲ ﻛل ﻣن ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ ﺳﻌﯾدة‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « Belgrade livre des armes au F.L.N depuis 1953 », numéro 16687, du 30 janvier 1958,‬‬
‫‪p.03.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « au nord est de Saida une forte bande de rebelle en voie d’anéantissement », numéro‬‬
‫‪16668, du 08 janvier 1958, p.10.‬‬

‫‪257‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﻣﻌﺗﺑرة ﻣن اﻷﺳﻠﺣﺔ‬ ‫‪1958‬‬ ‫ﺗﻠﻣﺳﺎن‪ ،‬ﺑوﻣدﻓﻊ و ﺑوﺣﻣﺎﻣﺔ‪ ،‬واﺳﺗرﺟﻌت ﻋﻠﻰ إﺛرھﺎ ﻛﻣﯾﺔ‬
‫‪1‬‬
‫ﻧظﺎرات اﻟﻣﯾدان و ذﺧﯾرة‪.‬‬

‫ﻛﺗﺑت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎل ﺣول اﻷﻋﻣﺎل اﻟﺗﺧرﯾﺑﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﯾﻧﻔذھﺎ اﻟﺛوار‬
‫اﻟﻣﺟﺎھدون ﻓﻔﻲ ﻗﺎﻟﻣﺔ ﻗﺗل ﻣﻌﻣر ﻓﻲ ﻣزرﻋﺗﮫ‪ ،‬و ﻓﻲ ﺳطﯾف ﻗﺗل ﻣﻌﻣر آﺧر و ھو ﯾﻐﺎدر‬
‫ﻣزرﻋﺗﮫ ﻣرﻓوﻗﺎ ﺑﻌﺎﻣل ﻣزارع ﻣﻌﮫ‪ ،‬اﻟذي أﺻﯾب ﺑﺟروح ﺑﻠﯾﻐﺔ‪ ،‬وﻓﻲ ﺳﯾدي ﺑﻠﻌﺑﺎس أﺣرﻗت‬
‫ﻣزرﻋﺗﺎن و أﺗﻠف ﻋﺗﺎدھﺎ اﻟﻔﻼﺣﻲ‪ ،‬و ﺧرﺑت ﻣﺳﺗودﻋﺎﺗﮭﺎ و ﻛذﻟك ﺧرﺑت اﻟﺧطوط اﻟﮭﺎﺗﻔﯾﺔ‬
‫اﻟراﺑطﺔ ﺑﯾن ﺗﻼغ و ﺳﯾدي ﺑﻠﻌﺑﺎس‪ ،‬أﻣﺎ ﻓﻲ ﺳﻌﯾدة اﻧﻔﺟر ﻟﻐم ﺑﻌﯾن ﺑﺎﻟول وﺧﻠف ﺛﻼﺛﺔ ﺟرﺣﻰ‬
‫ﺑﺎﻟﻐﻲ اﻟﺧطورة‪ ،‬وﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﻓرﻧدة ﺗﻌرض ﻣواطن ﻟﻼﻋﺗداء ﺑواﺳطﺔ ﺳﻼح ﻧﺎري ﻣﻣﺎ أدى‬
‫‪2‬‬
‫إﻟﻰ إﺻﺎﺑﺗﮫ ﺑﺟروح‪.‬‬

‫ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﺗذﻛر ﻓﯾﮫ‪ ،‬اﺳﺗﺷﮭﺎد أرﺑﻌﺔ و ﺳﺑﻌون ﻓردا ﻣن اﻟﺛوار و ھم‬
‫ﯾﻘﺎﺗﻠون أﻓراد ﻣن اﻟﺟﯾش ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ "ﻓرﻧﺷﺗﻲ" ﺑﻣﻌﺳﻛر‪ ،‬و أوﻗف ﺳﺗﺔ آﺧرون و اﺳﺗرﺟﻌت‬
‫أﺳﻠﺣﺔ رﺷﺎﺷﺔ‪ ،‬و ﺑﻧﺎدق ﺻﯾد‪ ،‬ﻣﺳدﺳﺎت أوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛﯾﺔ‪ ،‬ﯾواﺻل اﻟﻣﻘﺎل ﺣدﯾﺛﮫ ﻋن إﺟراء‬
‫دورﯾﺎت ﻣراﻗﺑﺔ ﻣن طرف اﻟﻔوج اﻟﺳﺎﺑﻊ ﻟﻠﻣﺷﺎة ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ "ﻻﻣورﺳﯾﺎر" ﺑﻣﻘﺎطﻌﺔ وھران‬
‫أﻟﺗﻲ ﺗم ﺧﻼﻟﮭﺎ ﺗوﻗﯾف ﻣﺎ ﯾزﯾد ﻋن ﺧﻣﺳون ﻓردا ﻣن أﺟل ﺗﻔﻘد اﻟﮭوﯾﺔ وﻓﻲ واد ﺷوﻟﻲ اﺳﺗﺷﮭد‬
‫‪3‬‬
‫ﻣﺟﺎھد و ﺟرح آﺧر ﻋﻠﻰ إﺛر اﻻﺷﺗﺑﺎك اﻟذي وﻗﻊ ﻣﻊ ﻗوات اﻟﺟﯾش‪.‬‬

‫ورد ﻓﻲ اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎل ﺣول اﺳﺗﻐﻼل ﻣﻌﻠوﻣﺎت‪ ،‬ﻣن طرف ﻣﺻﺎﻟﺢ ﻣدﯾرﯾﺔ اﻷﻣن‬
‫اﻟداﺧﻠﻲ ﻓﻲ اﻟﻣﺗروﺑول ﺑﻌدﻣﺎ اﺳﺗﻘﺗﮭﺎ ﻣن اﻟﺟزاﺋر ﻣﻔﺎدھﺎ وﺟود ﺷﺑﻛﺔ ﻟﻣﻧﺎﺿﻠﻲ ﺟﺑﮭﺔ‬
‫اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ اﻟﺗﻲ ﺗﺧطط ﻟﺗﻧﻔﯾذ ﻋﻣﻠﯾﺎت ﻓداﺋﯾﺔ و ﺗﺧرﯾﺑﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﺑﺎرﯾس و ﺗم إﻟﻘﺎء‬
‫اﻟﻘﺑض ﻋﻠﻰ ﺛﻼﺛﯾن ﺷﺧﺻﺎ ﯾﻧﺗﻣون ﻟﮭذا اﻟﺗﻧظﯾم‪ ،‬ﻣﻧﮭم ﻣن ھو ﻣﺳﺋول ﻋن ﺗﻧظﯾم ﺟﺑﮭﺔ‬
‫اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻓﻲ أﻗﺎﻟﯾم ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﺑﻔرﻧﺳﺎ و ﺑﻌد ﻣداھﻣﺔ ﻣﻧزل أﺣدھم وھو ﻣﺣﻣد ﻋﺳﯾر‪ ،‬ﺗم‬

‫‪1‬‬
‫» ‪- In l’Echo d’Alger « en Oranie et dans le Constantinois 180rebelles mis hors de combat en 48 heures‬‬
‫‪numéro 16669, du 09 janvier 1958, p.10.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪-, In l’Echo d’Alger « Les attentas en Algérie », numéro 16670, du 10 janvier 1958, p.12.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « Après l’opération de Franchetti les auteurs, de plusieurs attentats commis a mascara »,‬‬
‫‪numéro 16670, du 10 janvier 1958, p.12.‬‬

‫‪258‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫اﻟﻌﺛور ﻋﻠﻰ ﻣﺑﺎﻟﻎ ﻣﺎﻟﯾﺔ ﻣﻌﺗﺑرة ﻣﻊ وﺛﺎﺋق ھﺎﻣﺔ ﺳﺎﻋدت ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻷﻣن ﻋﻠﻰ ﻣواﺻﻠﺔ‬
‫‪1‬‬
‫ﺗﺣﻘﯾﻘﺎﺗﮭﺎ ﺑﻧﺟﺎح ﻛﺑﯾر‪.‬‬

‫ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﺗﺑﯾن ﻓﯾﮫ وﻗوع ھﺟوم ﻣن طرف ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن ﻣﻧﺎﺿﻠﻲ اﻟﺣرﻛﺔ‬
‫اﻟﻣﺻﺎﻟﯾﺔ ‪ M.N.A‬ﻋﻠﻰ ﻣﻘﮭﻰ ﻟﻠﻣﺳﻠﻣﯾن ﻓﻲ ﺑﺎرﯾس ﺑﺷﺎرع "ﺑرﻧﺟر" ‪ ،‬أﯾن ﺗﻧﻘﻠت ﻣﺟﻣوﻋﺔ‬
‫ﻣن اﻷﻓراد ﺑﺎﻟدراﺟﺎت اﻟﻧﺎرﯾﺔ و آﺧرون راﺟﻠﯾن‪ ،‬ﺛم أطﻠﻘوا اﻟﻧﯾران ﻋﻠﻰ اﻟواﺟﮭﺔ اﻟزﺟﺎﺟﯾﺔ‬
‫ﻟﻠﻣﻘﮭﻰ و اﺳﻔرت ﻋن ﻣﻘﺗل ﺛﻼﺛﺔ اﺷﺧﺎص و ﺳﺑﻌﺔ ﺟرﺣﻰ‪.‬‬

‫ﺑﻌد ذﻟك ﺗﻧﻘﻠت اﻟﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻧﻔﺳﮭﺎ إﻟﻰ اﻟﺟﮭﺔ اﻟﻣﻘﺎﺑﻠﺔ ﻣن اﻟطرﯾق أﯾن ﻗﺎﻣت ﺑﺗﻔﺟﯾر‬
‫ﻗﻧﺑﻠﺔ أﻣﺎم ﻣﻘﮭﻰ آﺧر ﻓﺄﺣدﺛت ھﻠﻌﺎ ﻛﺑﯾرا ﻓﻲ أوﺳﺎط اﻟواﻓدﯾن ﻟﻠﻣﻘﮭﻰ‪ ،‬و ﺧﻠف ﺑﯾﻧﮭم ﻋدة‬
‫ﺟرﺣﻰ‪ ،‬و أﺿﺎف اﻟﻣﻘﺎل أﻧﮫ ﺑﻌد اﻟﺗﺣﻘﯾﻘﺎت اﻟﺗﻲ أﺟرﺗﮭﺎ اﻟﺷرطﺔ ﺣول اﻟﺣﺎدﺛﺔ‪ ،‬ﺑﯾﻧت أﻧﮫ ﻣن‬
‫ﻓﻌل ﻣﻧﺎﺿﻠﻲ اﻟﺣرﻛﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﺿد ﻣﻧﺎﺿﻠﻲ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ اﻟذﯾن‬
‫‪2‬‬
‫ﯾواﺿﺑون ﻋﻠﻰ ﺣﺿورھم ﻓﻲ ﺗﻠك اﻷﻣﺎﻛن‪.‬‬

‫ﺻدر ﻣﻘﺎل ﻋﻠﻰ ﺻﻔﺣﺎت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣﺣﺗواه وﻗوع إﺷﺗﺑﺎك ﻋﻠﻰ إﺛردورﯾﺔ‬
‫ﻗﺎﻣت ﺑﮭﺎ ﻓرﻗﺔ اﻟدرك ﻟﺑوﻓﺎرﯾك ﻣﻊ اﻟﻧﻘﯾب ﻣﺳؤول اﻹﺳﺗﻌﻼﻣﺎت ﺑﺎﻟﻣﻧطﻘﺔ‪ ،‬ﺑﻌدﻣﺎ ﺗﻌرﺿت‬
‫إﻟﻰ ھﺟوم ﻣﻔﺎﺟﺊ ﻋﻧد إﺣدى اﻟﻣزارع‪ ،‬ﻓﻘﺗل اﻟﺳﺎﺋق و اﻟدرﻛﻲ أﻣﺎاﻟﻧﻘﯾب ﻓﻘد أﺻﯾب‬
‫‪3‬‬
‫ﺑﺟروﺣﺑﻌد ﻣﻼﺣﻘﺔ اﻟﻔﺎﻋﻠﯾن إﺳﺗﺷﮭد ﺛﻼﺛﺔ ﻣﻧﮭم و ﻻذ اﻵﺧرون ﺑﺎﻟﻔرار‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻋدد آﺧر ﻟﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻧﺷرت ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺗﺿﻣن ﻗدوم ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن‬
‫اﻟﻣﻧﺎﺿﻠﯾن ﺑﺈطﻼق اﻟﻧﺎر ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺎرة ﺑﺷﺎرع اﻟﻔﯾﻧول ﻓﻲ ﺑﺎرﯾس‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «Les renseignement de la D.S.T d’Alger 30 militants du F.L.N arretés en‬‬
‫‪metropole », numéro 16671, du 11 janvier 1958, p.07.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « Nouvelle Fusillade hier à Paris raid de représailles M.N.A contre nord Africain »,‬‬
‫‪numéro 16668, du 08 Janv In l’Echo d’Alger ier 1958. P.07.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « Fusiad hier à boufarik au domaine de souk ali », numéro 16672, du 12 et 13 Janvier‬‬
‫‪1958. P.07.‬‬

‫‪259‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫وذﻟك ﯾوم اﻟﺧﻣﯾس ﻋﻠﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻟﺳﺎدﺳﺔ واﻟﻧﺻف ﻣﺳﺎءا‪ ،‬ﺧﻠﻔت ﺳﺑﻌﺔ ﺟرﺣﻰ ﻣن‬
‫أﺻول ﻣﺳﻠﻣﺔ و أوروﺑﯾﺎن‪ ،‬أطﻠق اﻟرﺻﺎص أﯾﺿﺎ ﻋﻠﻰ ﺳﯾﺎرﺗﯾن‪ ،‬اﻷوﻟﻰ أﺻﯾب ﺳﺎﺋﻘﮭﺎ‬
‫‪1‬‬
‫ﺑﺟروح واﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﺗوﻓﯾت ﺑﮭﺎ إﻣرأة‪.‬‬

‫ﻧﺷرت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎل ﯾﺳرد وﻗﺎﺋﻊ ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺗﻣﺷﯾط واﺳﻌﺔ ﻗﺎﻣت ﺑﮭﺎ ﻗوات‬
‫اﻟﺟﯾش ﻟﻣدة ﺗﻔوق ﺛﻼﺛﺔ أﯾﺎم ﺟﻧوب واد اﻟﻔﺿﺔ ﺑﺟﺑﺎل اﻟوﻧﺷرﯾﺳن ﺑﺣﺛﺎ ﻋن اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﻣﻧﻔذي‬
‫ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻗﺗل ﻓﯾﮭﺎ ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ وﻋﺷرون ﺟﻧدي ﻣن اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬وﺧﻣﺳﺔ ﻣﻔﻘودﯾن ﯾﻧﺗﻣون ﻟﻔوج‬
‫اﻟﻣدﻓﻌﯾﺔ‪ ،‬وﺑدأت وﻗﺎﺋﻊ اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ﯾوم اﻟﺧﻣﯾس ﻓﻲ ﻣﻧﺗﺻف اﻟﻧﮭﺎر‪ ،‬ﻓﻲ ﺟو ﻣﻣطر وﻛﺛﯾف‬
‫اﻟﺿﺑﺎب‪ ،‬داﻣت اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ﺻﺑﯾﺣﺔ اﻟﯾوم اﻟﻣواﻟﻲ‪ ،‬إﺳﺗﺷﮭد ﺧﻼﻟﮭﺎ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﻣﺟﺎھدﯾن واﺳﺗرﺟﻌت أﺳﻠﺣﺗﮭم‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺗﺗﻌﻠق ﺑﺗوﻗﯾف ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار ﺑﻌدد إﺛﻧﺎن وﺛﻼﺛﯾن ﻓردا أوﺿﺣت ﺻدى‬
‫اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬أﻧﮫ ﺑﻌد ﺗﺣرﯾﺎت وأﺑﺣﺎث ﻗﺎﻣت ﺑﮭﺎ ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻷﻣن واﻟﺟﯾش ﺑوھران‪ ،‬ﺣﯾث ﺗم‬
‫إﻛﺗﺷﺎف ﺧﯾوط ﺷﺑﻛﺔ ﻣﺧﺗﺻﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻔداﺋﯾﺔ و وﺿﻊ اﻟﻘﻧﺎﺑل واﻟﻣﺗﻔﺟرات ﺑﻣدﯾﻧﺔ‬
‫وھران و ﺿواﺣﯾﮭﺎ اﻟﺗﻲ ﺗﻣﺗد إﻟﻰ ﺳﯾدي ﺑﻠﻌﺑﺎس ﻣن ﺑﯾﻧﮭم ﻧﺳﺎء‪ ،‬وذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أن ھذه اﻟﺷﺑﻛﺔ‬
‫‪3‬‬
‫ﻣﺳؤوﻟﺔ ﻋن ﺗﻧﻔﯾذ ﻋﻣﻠﯾﺎت ﻧﺗﺞ ﻋﻧﮭﺎ ﻣﻘﺗل إﺣدى ﻋﺷر ﻣواطﻧﺎ وﺟرح أرﺑﻌون أﺧرون‪.‬‬

‫واﻛﺑت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﯾداﻧﯾﺎ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻧﺷرت ﻣﻘﺎﻻﻋن إﺷﺗﺑﺎك وﻗﻊ ﺑﯾن‬
‫ﻗوات اﻟﺟﯾش اﻟﻧظﺎﻣﻲ واﻟﺛوار ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﺧﻣﺳﺔ ﻋﺷر ﻛﻠم ﺷرق ﻗﺎﻟﻣﺔ ﻗﺎدﻣﯾن ﻣن اﻟﺗراب‬
‫اﻟﺗوﻧﺳﻲ ﺷﺎرك ﻓﻲ اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ﻓوج ﻣن اﻟﻣﺷﺎة اﻟﻣﯾﻛﺎﻧﯾﻛﯾﺔ واﻟﻛﺗﯾﺑﺔ اﻟﻔﯾﺗﻧﺎﻣﯾﺔ واﻟﻛﺗﯾﺑﺔ اﻟﻛورﯾﺔ‬
‫واﻟﻔوج اﻟﺛﺎﻣن ﻟﻠﻣدﻓﻌﯾﺔ ﻛﺎﻧت اﻻﺷﺗﺑﺎﻛﺎت ﻋﻧﯾﻔﺔ ﺑﯾن اﻟطرﻓﯾن داﻣت ﻟﺳﺎﻋﺎت طوﯾﻠﺔ أﺳﻔرت‬
‫ﻋن اﺳﺗﺷﮭﺎد ﺳﺗﺔ وﺧﻣﺳون ﻓرد ﻣن اﻟﺛوار وﺧﻣﺳﺔ ﻣوﻗوﻓﯾن‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪-, In l’Echo d’Alger « Nauveau attentas à Paris, des teroristes attaquent trois débits nord africains et‬‬
‫‪mitraillent la foule »,numéro 16676, du 17 Janvier 1958. P.12.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪–Robert.G.Soule, « Opération dans louarsenis après un atroe guet opens prés du barrage d’oued fodda » IN‬‬
‫‪n In l’Echo d’Alger uméro 16678, du 19 et 20 Janvier 1958. P.12.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « Un chef rebelle, sont adjoint et 30 teroristes capturés dans la region d’oran », numéro‬‬
‫‪16681, du 23 Janvier 1958. P.10‬‬

‫‪260‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫وﺣﺟزت أﺳﻠﺣﺔ ﺣرﺑﯾﺔ أوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛﯾﺔ‪ ،‬وﻗﺗل ﺳﺗﺔ ﺟﻧود و ﺟرح ﺳﺑﻌﺔ وﻋﺷرون‬
‫آﺧرﯾن ﻓﻲ ﺻﻔوف اﻟﺟﯾش اﻟﻧظﺎﻣﻲ‪ ،‬ذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ ﺗوﻗﯾف ﻋﺷرون ﻣن اﻟﻣﺷﺗﺑﮫ ﻓﯾﮭم‬
‫ﺑﺎﻧﺗﻣﺎﺋﮭم إﻟﻰ اﻟﺛوار اﻟذﯾن ﯾزرﻋون اﻟرﻋب وﺳط اﻟﻣواطﻧﯾن‪ ،‬ﺑﻌد إﺳﺗﻘﺎء ﻣﻌﻠوﻣﺎت ﻣن‬
‫طرف اﻟﺷرطﺔ و ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻻﺳﺗﻌﻼم أﻟﺗﻲ ﻛﺷﻔت ﺧﯾوط ھذه اﻟﺷﺑﻛﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺗﺗﻣرﻛز ﻓﻲ ﻓﯾﻠﯾب‬
‫ﻓﯾل واﻟﺣروش‪ ،‬وﺗم ﺗﻘدﯾم اﻟﻣوﻗوﻓﯾن إﻟﻰ وﻛﯾل اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟذي وﺿﻌﮭم رھن اﻟﺣﺑس‬
‫اﻻﺣﺗﯾﺎطﻲ‪ ،‬ﺗطرق اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ إﻟﻰ اﻟﺣدﯾث ﻋن ﻋﻣﻠﯾﺔ اﺷﺗﺑﺎك ﺑﯾن أﻓراد اﻟﺟﯾش واﻟﺛوار‬
‫ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﺑﻌض اﻟﻛﯾﻠوﻣﺗرات ﺟﻧوب ﺷرق ﺗﯾزﯾوزوا وﺗم ﻋﻠﻰ إﺛرھﺎ اﺳﺗﺷﮭﺎد ﺧﻣﺳﺔ ﻋﺷر‬
‫‪1‬‬
‫ﻣﺟﺎھدا واﺳﺗرﺟﻌت أﺳﻠﺣﺔ وذﺧﯾرة ﻣﻌﺗﺑرة‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻣﻘﺎل آﺧر ﻧﺷرﺗﮫ اﻟﺟرﯾدة ﺗطرﻗت ﻣن ﺧﻼﻟﮫ إﻟﻰ ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺗوﻗﯾف أﺟرﺗﮭﺎ ﻗوات‬
‫اﻟﺷرطﺔ ﺑﺎﻟﺗﻧﺳﯾق ﻣﻊ ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻻﺳﺗﻌﻼم‪ ،‬ﺑﻌد أن أﺻﯾب درﻛﻲ ﺑﺎﻟرﺻﺎص أﺛﻧﺎء ﺗﺄدﯾﺔ ﻣﮭﺎﻣﮫ‬
‫ﻓﻲ دورﯾﺔ ﺗﻔﻘدﯾﺔ ﺑﺎﻟﺳﯾﺎرة ﻓﻲ ﺣﺳﯾن داي‪ ،‬ﺗﻌرض ﻟطﻠﻘﺎت ﻧﺎرﯾﺔ ﺻﺎدرة ﻣن إﺣدى‬
‫اﻟﺳﯾﺎرات اﻟﻣﺎرة ﻓﺄﺻﯾب ﺑﺟروح ﺧطﯾرة وﻋﻧد ﻣﺣﺎوﻟﺔ ﺗوﻗﯾف اﻟﺳﯾﺎرة ﻓﻲ ﺣﺎﺟز أﻣﻧﻲ ﻟم‬
‫ﯾﻣﺗﺛل ﺳﺎﺋﻘﮭﺎ ﻷﻣر اﻟﺗوﻗﯾف‪ ،‬وﺑﻌد إﺟراء ﺗﺣﻘﯾﻘﺎت وأﺑﺣﺎث ﻓﻲ اﻟﻣوﺿوع ﺗم ﻣﻌرﻓﺔ ﺻﺎﺣب‬
‫اﻟﺳﯾﺎرة اﻟذي أوﻗف ﻓﻲ اﻟﺣﯾن‪ ،‬ﻓﺎﻛﺗﺷﻔت ﺷﺑﻛﺔ ﺗﺗﻛون ﻣن ﺗﺳﻌﺔ وﻋﺷرون ﻓردا‪ ،‬ﻣﺧﺗﺻﺔ ﻓﻲ‬
‫‪2‬‬
‫ﺑث اﻟرﻋب واﻟﻘﯾﺎم ﺑﻌﻣﻠﯾﺎت ﻓداﺋﯾﺔ ﺿﻣن ﻣﺧططﺎت ﯾﺎﺳف ﺳﻌدي‪.‬‬

‫ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﯾﺗﻣﺣور ﺣول اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻧﻔذﺗﮭﺎ اﻟﻔرﻗﺔ اﻟﺛﺎﻟﺛﺔ ﻋﺷر‬
‫ﻟﻠﻣﺷﺎة ﺑﻘﯾﺎدة اﻟﺟﻧرال "ﻛوﻧز"‪ ،‬أﯾﺎم ‪ ،25،24‬و‪ 26‬ﺟﺎﻧﻔﻲ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺑﻌد أرﺑﻌﯾن ﻛﻠم ﻣن ﺳﯾدي‬
‫ﺑﻠﻌﺑﺎس ﺑﻧﺎﺣﯾﺔ "ﺑوﯾطﺎس"‪ ،‬ھوﻧت و ﺑوﯾﺳت"‪ ،‬ﻋﻠﻰ إﺛرھﺎ ﺗﻣﻛﻧت ﻗوات اﻟﺟﯾش ﻣن اﻟﺣﺻول‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠوﻣﺎت ﺑوﺟود ﻣﺧﺎﺑﺊ ﻟﻠﺛوار ﯾﻧطﻠﻘون ﻣﻧﮭﺎ ﻟﺗﻧﻔﯾذ أﻋﻣﺎﻟﮭم ﻓﺗم ﻣﻼﺣﻘﺗﮭم إﻟﻰ ﻣﻌﺎﻗﻠﮭم‬
‫ﻛﺎﻧت اﻟﻧﺗﺎﺋﺞ إﺳﺗﺷﮭﺎد ﻋﺷرﯾن ﻣﺟﺎھدا وأوﻗف ﺳﺑﻌﺔ أﺧرﯾن‪ ،‬وﺣﺟز ﻋﺷرﯾن ﻗطﻌﺔ ﺳﻼح و‬
‫ﻗﺗل ﺿﺎﺑط ﻓرﻧﺳﻲ و ﺟرح اﻟﻌدﯾد ﻣن اﻟﺟﻧود ﻓﻲ ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ‪ ،‬و أﺷﺎرت اﻟﺟرﯾدة إﻟﻰ ﻗﯾﺎم‬
‫اﻟطﯾران اﻟﺣرﺑﻲ ﺑﻘﺻف ﺟوي ﻟﻣﻌﺎﻗل اﻟﺛوار ﺑﻣﻧطﻘﺔ "ﺗﯾرﺳﯾن" ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﻋﺷرة ﻛﻠم ﺟﻧوب‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, «Venant de tunisie repérés par un pier et acrochés par les berets verts » numéro16682,du‬‬
‫‪25 janvier 1958, p.03.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « Un réseau terroriste est démentlé a Alger » numéro 16685,du 28 janvier 1958,p.12.‬‬

‫‪261‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﺳﻌﯾدة‪ ،‬اﻟﺗﻲ اﺳﺗﺷﮭد ﻓﯾﮭﺎ ﻋﺷرون ﻣﺟﺎھدا و اﺳﺗرﺟﻌت ﺧﻣﺳﺔ ﻋﺷر ﻗطﻌﺔ ﻣن ﺳﻼح‪ ،‬ﻣﺎﺋﺔ‬
‫‪1‬‬
‫ﻟﻐم ﺟﺎھز ﻟﻠﺗﻔﺟﯾر‪.‬‬

‫‪ -2‬اﻷﺣداث اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ و اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﻟﺷﮭر ﻓﯾﻔري‬

‫‪ 2 -1‬اﻷﺣداث اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‪:‬‬

‫واﻛﺑت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر اﻷﺣداث اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻟﻠﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺟرت ﻓﻲ‬
‫ﺷﮭر ﻓﯾﻔري ﻣن ﺳﻧﺔ ‪ 1958‬ﻓذﻛرت ﻓﻲ ﻣﻘﺎل ﻟﮭﺎ أن ﺷرطﻲ ﺗﻌرض إﻟﻰ اﻋﺗداء ﺑﺎﻟﺳﻼح‬
‫اﻟﻧﺎري ﻣن طرف رﺟل ﻣن أﺻول ﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ‪ ،‬وھو ﯾؤدي ﻣﮭﺎﻣﮫ ﻓﻲ ﺣﻔظ اﻟﻧظﺎم واﻷﻣن‬
‫اﻟﻌﺎم أﻣﺎم "رﯾﻛو" ﻓﻲ ﺑﺎرﯾس‪ ،‬وﻟﻛﻧﮫ ﻟم ﯾﺻﺎب‪ ،‬ﻓﺑﺎﺷرت ﻓرق اﻟﺷرطﺔ اﻟﻘرﯾﺑﺔ ﻣن ﻣوﻗﻊ‬
‫اﻟﺣدث ﺑﻣﻼﺣﻘﺔ اﻟﻔﺎﻋل وﺗم اﻟﻘﺑض ﻋﻠﯾﮫ‪ ،‬داﺧل ﻣﺑﻧﻰ ﻏﯾر ﺑﻌﯾد ﻋن ﻣﻛﺎن اﻟواﻗﻌﺔ وﺗم ﺗوﻗﯾﻔﮫ‬

‫وذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أن ھذه اﻟﺣﺎدﺛﺔ ﻟﯾﺳت اﻷوﻟﻰ ﻣن ﻧوﻋﮭﺎ‪ ،‬ﻓﻘد ﺗﻌرض ﻣﺣﺎﻓظ اﻟﺷرطﺔ‬
‫اﻟرﺋﯾﺳﻲ ﻟﻧﻔس اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺣﺿرﯾﺔ ﯾوم ‪ 24‬ﺟﺎﻧﻔﻲ اﻟﻔﺎرط إﻟﻰ اﻋﺗداء ﻣﻣﺎﺛل وھو ﯾرﻛن‬
‫ﺳﯾﺎرﺗﮫ ذاھﺑﺎ إﻟﻰ ﻣﻧزﻟﮫ ﻋن طرﯾق ﺷﺎرع "ﺑوﺑﯾﻠو"‪ ،‬ﯾواﺻل اﻟﻣﻘﺎل ﺗﻌﻠﯾﻘﮫ ﺣول اﻟﺣﺎدﺛﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫أﻧﮭﺎ ﺗﺗﻛرر ﺑﺎﺳﺗﻣرار‪ ،‬ﺣﯾث اﻗﺗرﻓت أرﺑﻌﺔ اﻋﺗداءات ﻓﻲ اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺑﺎرﯾﺳﯾﺔ ﻓﻲ أﻗل ﻣن ﺷﮭر‬
‫ﻓﻘط إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻣﺣﺎوﻟﺔ ﻗﺗل ﺿﺎﺑط ﺷرطﺔ ﺑﺎﻟزي اﻟﻣدﻧﻲ ﺑﻧﻔس اﻟﻣﻛﺎن وھو ﻋﺎﺋد ﻣن اﻟﺟزاﺋر‬
‫‪2‬‬
‫رﻓﻘﺔ زوﺟﺗﮫ‪.‬‬

‫ﻓﻲ إطﺎر ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺗﺟﺳﯾد اﻹﺻﻼﺣﺎت اﻟﺧﺎﺻﺔ "ﺑﻘﺎﻧون اﻹطﺎر" ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ‬
‫ﯾﺗﺿﻣن إﺟراء ﻧدوة ﺻﺣﻔﯾﺔ ﺑﻣﻘر وزارة اﻟﺟزاﺋر ﻟدراﺳﺔ ﻛﯾﻔﯾﺔ ﺗطﺑﯾق ﻣواد ﻗﺎﻧون اﻹطﺎر‬
‫اﻟﺧﺎص ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺑﺣﺿور روﺑﯾر ﻻﻛوﺳت وزﯾر اﻟﺟزاﺋر واﻟﺳﯾد ﻗﺎرة اﻷﻣﯾن اﻟﻌﺎم‬
‫ﻟﻠوزارة‪ ،‬و رؤﺳﺎء ﻋﻣﺎﻟﺔ وھران اﻟﺟزاﺋر وﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬وﻣﺳؤوﻟﯾن ﺳﺎﻣﯾن آﺧرﯾن‪ ،‬ﺟرى‬
‫اﻟﺣوار ﺣول اﻟﻘﺿﺎﯾﺎ اﻟﺗﻲ ﯾﻌﺎﻟﺟﮭﺎ اﻟﻘﺎﻧون اﻹطﺎر‪ ،‬ﻛﺎﻟﺗﻘﺳﯾم اﻹداري اﻟﺟدﯾد اﻟذي ﻧﺗﺞ ﻋﻧﮫ‬

‫‪1‬‬ ‫‪e‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « La 13 D.I.A. traqué des groupes rebelles prés de sidi belabbes et leur infilgé des‬‬
‫‪pertes », numéro 16685,du 28 janvier 1958,p.12.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « Un nord africain tire sur un policier en fonction » , numéro 16689,du 01 fevrier‬‬
‫‪1958,p.10.‬‬

‫‪262‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫وإﻧﺷﺎء ﻣﻘﺎطﻌﺎت ﺟدﯾدة‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ إﻟﻐﺎء ﺑﻌض اﻟﺑﻠدﯾﺎت اﻟﺗﻲ ﻋوﺿت ﺑﺑﻠدﯾﺎت ﯾﺗرأﺳﮭﺎ‬
‫ﻣﺳﺋوﻟون ﺗﻧﻔﯾذﯾون‪.‬‬

‫ﻛﻣﺎ ﺳﯾﺗم إﻧﺷﺎء ﻣﺟﺎﻟس ﻣﻧﺗﺧﺑﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗوى اﻟﻣﻧدوﺑﯾﺎت ﺛم اﻟﻣﻘﺎطﻌﺎت واﻟﻌﻣﺎﻻت‬
‫ﻟﺗﻣﻛﯾن ﺗوﻏل اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ ﻓﻲ أوﺳﺎط اﻟﺷﻌب‪ ،‬ﻧﺎھﯾك ﻋن إﺟراءات اﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ‪ ،‬اﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ‬
‫‪1‬‬
‫ﺟدﯾدة ﺗﺳﺎﯾر اﻹﺟراءات اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻟﺗﺷﻣل اﻟﺗﻧﻣﯾﺔ ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻘطﺎﻋﺎت‪.‬‬

‫ﻧﺷرت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﺗﺣﻘﯾﻘﺎ ﺣول ﺗﻧﻘﻼت اﻟﺛوار ﻣن اﻟﺟزاﺋر إﻟﻰ اﻟﺗراب اﻟﺗوﻧﺳﻲ‬
‫رﻏم اﻹﺟراءات اﻟﺗﻲ اﺗﺧذﺗﮭﺎ ﻟﻠﺣد ﻣن ذﻟك‪ ،‬إﻻ أﻧﮭم ﯾﺟدون اﻟطرق واﻟوﺳﺎﺋل ﻟﻠﻘﯾﺎم ﺑذﻟك‬
‫ﺑﺎﻟﺗواطؤ ﻣﻊ ﻣراﻛز اﻟﻣراﻗﺑﺔ ﻟﻠﺳﻠطﺎت اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ اﻟﻣﻧﺗﺷرة ﻋﻠﻰ طول ﺧﻣﺳﻣﺎﺋﺔ ﻛﻠم ﻣن‬
‫اﻟﺣدود‪.‬‬

‫وذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أن ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﺗﻣﻠك ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ ﻣراﻛز ﻣﺣﺎذﯾﺔ ﻟﻠﺣدود اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‬
‫ﺗﺳﺗﻐﻠﮭﺎ ﻟﻠﺗﺟﻣﻊ واﻟﺗدرﯾب وﺗﺗﻣرﻛز ﺑﺎﻷﺳﺎس ﻓﻲ اﻟﺟﻧوب و اﻟﺷﻣﺎل و ھﻲ ﻏﺎردﯾﻣﺎ‪ ،‬ﺳﺎﻗﯾﺔ‬
‫ﺳﯾدي ﯾوﺳف‪ ،‬وﺗﺎﺟروﯾن‪.‬أﻣﺎ ﺑﺎﻟﺟﻧوب ﻓﺗﺗواﺟد ﻓﻲ ﻗﻔﺻﺔ و ردﯾ َ ف إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺛﻼﺛﺔ ﻣراﻛز‬
‫أﺧرى ﻟﻠﺗدرﯾب اﻟﻣﺗﺧﺻص ﺑﻌﯾدة ﻋن اﻟﺣدود ﻣﺗوﻏﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﺗراب اﻟﺗوﻧﺳﻲ‪ ،‬و ﯾﻔوق ﺗﻌداد‬
‫ﻣﺗرﺑﺻﯾﮭﺎ ﺳﺗﺔ أﻻف ﻓرد‪ ،‬ﻓﻲ إطﺎر اﻟﺗدرﯾﺑﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪.‬‬

‫وﯾﺳﻠك اﻟﺛوار ﻋﻣوﻣﺎ طرﻗﺎ ﻣﻌروﻓﺔ ﻓﻲ ﺗﻧﻘﻼﺗﮭم ﺗﺗﻣﺛل ﻓﻲ ﻏﺎر دﯾﻣﺎو ﻧﺣو إﺗﺟﺎه‬
‫أوﻻد ﻣرﯾم ﻋن طرﯾق ﺷﻣﺎل ﻗﺎﻟﻣﺔ وأﯾﺿﺎﻋن طرﯾق ﺳﺎﻗﯾﺔ ﺳﯾدي ﯾوﺳف ﻧﺣو ﺳوق أھراس‬
‫وﻗﺎﻟﻣﺔ ﻣرورا ﺑﺗﺎﺟروﯾن‪ ،‬ﻓﻲ اﺗﺟﺎه ﻋﯾن اﻟﺑﯾﺿﺎء و ﺧﻧﺷﻠﺔ‪ ،‬ﺛﻣﺔ ﻣﺳﻠك آﺧر ﯾﻧطﻠق ﻣن ﺗﺎﻟﺔ‬
‫‪2‬‬
‫ﻧﺣو ﺟﻧوب ﺗﺑﺳﺔ وﺻوﻻ إﻟﻰ ﺟﺑل ﺗﺎدرﺳﺎرت ﻣرورا ﺑﻔرﯾﺎﻧﺔ و ﺗﺎﻟﺑت ﻧﺣو ﺟﺑل ﺟﻼل‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « Hier après midi et aujourd’hui au gouvernement générale étude des modalités‬‬
‫‪d’application de la loi cadre », numéro 16692, du 05 février 1958,p.10.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪– Ibid,P10.‬‬

‫‪263‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫وﻋرج ﺻﺎﺣب اﻟﻣﻘﺎل ﻋﻠﻰ أﻧﮫ رﻏم اﻟﺣراﺳﺔ اﻟﻣﺷددة ﻣن طرف ﻗوات اﻟﺟﯾش‬
‫اﻟﻣراﺑطﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺣدود‪ ،‬إﻻ أن اﻷﺳﻠﺣﺔ ﺗﻣر ﺑﺷﻛل ﻣﺗزاﯾد وﻣﺛﯾر ﻟﻠﻘﻠق ﻣﻣﺎ ﯾﺳﺗدﻋﻲ اﻟﺣزم‬
‫‪1‬‬
‫أﻛﺛر ﻟﻠﺣد ﻣن ظﺎھرة ﺗﮭرﯾب اﻷﺳﻠﺣﺔ إﻟﻰ اﻟﺗراب اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫وﺗطرﻗت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر أﯾﺿﺎ إﻟﻰ ﻣﺣﺗوى رﺳﺎﻟﺔ ﻣوﺟﮭﺔ ﻣن ﺳﻛﺎن ﻣﻧطﻘﺔ ﺗﻧدوف‬
‫إﻟﻰ رﺋﯾس اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬ﻋن طرﯾق أﻋﯾﺎن اﻟﻣﻧطﻘﺔ وھم ﺷﯾوخ ﺗﺎﺟﻛﻧت واﻟرﻗﯾﺑﺎت‬
‫ﺑﻌض اﻟﻌﺎﺋﻼت اﻟﻧﺑﯾﻠﺔ ﺑﺎﻟﻣﻧطﻘﺔ‪ ،‬اﻟﻣوظﻔﯾن واﻟﺗﺟﺎر وﻣﻣﺛﻠﻲ ﻋروش ﺳﻼﻟﻛﺔ‪ ،‬ﺷراﻗﺔ‬
‫واﻟرﻗﯾﺑﺎت ﻣﻔﺎدھﺎ أن ﺳﻛﺎن ﻣﻧطﻘﺔ ﺗﻧدوف ﻣﻘﺗﻧﻌون ﺑﺳﻠطﺔ ﻓرﻧﺳﺎ وﯾﻧﺗﻣون إﻟﻰ اﻟﺻﺣراء‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬وﻻ ﯾﻘﺑﻠون أي ﺣﻛوﻣﺔ ﻣن ﺷﻣﺎل إﻓرﯾﻘﯾﺎ أو أي ﺗﻧظﯾم آﺧر ﯾدﺧﻠون ﻓﻲ ﻛﻧﻔﮫ وﻻ‬
‫ﯾﻘﺑﻠون أﯾﺿﺎ اﻻﻧﺗﻣﺎء إﻟﻰ اﻟﺳودان أو اﻟﻣﻐرب و ﺣﺗﻰ اﻟﺟزاﺋر وأﺿﺎف اﻟﻣﻘﺎل أﻧﮫ ﺟﺎء ﻓﻲ‬
‫اﻟرﺳﺎﻟﺔ ﺑﺄن اﻟﺳﻛﺎن ﯾﺗﻣﻧون ﺑﺄن ﺗﺄﺧذ اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺑﻌﯾن اﻻﻋﺗﺑﺎر ﻣطﻠب ﺳﻛﺎن ﺗﻧدوف‬
‫‪2‬‬
‫ﺿﻣن دﺳﺗور اﻟدوﻟﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬وﺗؤﺳس ﻟﮭﺎ إدارة وﺗدﻓﻊ ﺑﮭﺎ إﻟﻰ اﻟﺗﻧﻣﯾﺔ‪.‬‬

‫ﻛﻣﺎ ﺗوﻗﻔت اﻟﺟرﯾدة ﻋﻧد واﻗﻌﺔ ﻗﺻف ﺳﺎﻗﯾﺔ ﺳﯾدي ﯾوﺳف‪ ،‬ﺑﺳﺑب ﺗواﺟد اﻟﻘواﻋد‬
‫اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬وﻣﺎ ﺗﺳﺑﺑﺗﮫ ﻓﻲ ﺿرب اﻟطﯾران اﻟﺣرﺑﻲ اﻟﻔرﻧﺳﻲ‬
‫واﻟﻛﻣﺎﺋن اﻟﺗﻲ وﻗﻊ ﻓﯾﮭﺎ اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻓﻲ اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﺣدودﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﺑﯾن اﻟﻛﺎﺗب أن ﻣﺎ ﻗﺎﻣت‬
‫ﺑﮫ اﻟﻘوات اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻟﯾس ﺑﺟرﯾﻣﺔ‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﺗﻌﺗﺑرھﺎ ﺑﻌض اﻟدول‪ ،‬ﻷن ذﻟك ﯾدﺧل ﻓﻲ إطﺎر دﻓﺎع‬
‫ﻓرﻧﺳﺎ ﻋن ﺷرﻓﮭﺎ‪ ،‬و ﯾﺗﺳﺎءل اﻟﻛﺎﺗب ﻋن ﻏﯾﺎب اﻟرأي اﻟﻌﺎم ﺣﯾﻧﻣﺎ ﯾﺗﻌﻠق اﻷﻣر ﺑﺿرب‬
‫اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻓﻲ ﺳﺎﻗﯾﺔ ﺳﯾدي ﯾوﺳف‪ ،‬اﻟذي ﻛﺑد ﺧﺳﺎﺋر ﻓﻲ اﻷرواح‪ ،‬وﻋﻧدﻣﺎ ردت ﻓرﻧﺳﺎ‬
‫اﻟﻛرة ﻟرد اﻹﻋﺗﺑﺎر ﻟﺿﺣﺎﯾﺎھﺎ‪ ،‬إﻧطﻠﻘت اﻹﻧﺗﻘﺎدات و اﻟﺗﺄوﯾﻼت ﺣول اﻟﺿﺣﺎﯾﺎ واﻷھداف اﻟﺗﻲ‬
‫‪3‬‬
‫ﻗﺻﻔت‪ ،‬ﺑﺈﻋﺗﺑﺎرھﺎ ﻣدﻧﯾﺔ و ﻟﯾﺳت ﻋﺳﻛرﯾﺔ‪.‬‬

‫ﺗﺿﻣﻧت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﯾروي ﻗﯾﺎم اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺑﺗﻘدﯾم ﺷﻛوى إﻟﻰ ھﯾﺋﺔ اﻷﻣم‬
‫اﻟﻣﺗﺣدة‪ ،‬ﺿد اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻣن طرف "ﺟورج ﺑﯾﻛو" إﻟﻰ اﻟﺳﯾد "ﺳوﺑوﻟوف" رﺋﯾس‬
‫‪1‬‬
‫‪–René Sicart, « Le sort de l’algerie se joue à la frontiére tunisiénne », In l’Echo d’Alger, numéro 16696,du 09‬‬
‫‪et 10 fevrier 1958,p.10‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « La population de Tindouf entend rester Française au sein du sahara Française» ,‬‬
‫‪numéro 16698, du 12 fevrier 1958,p.07.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- René Sicart, « La loi de la guerre », In l’Echo d’Alger , numéro 16699,du 13 fevrier 1958,p.12‬‬

‫‪264‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﻣﺟﻠس اﻷﻣن‪ ،‬ﺗﺿﻣﻧت ﺗﻘدﯾم اﻟﻣﺳﺎﻋدة ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ واﻟﺛوار اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﻋن‬
‫طرﯾق اﻟﺳﻣﺎح ﻟﮭم ﺑﺈﺳﺗﻐﻼل اﻟﺗراب اﻟﺗوﻧﺳﻲ‪ ،‬اﻟﺣدودي ﻟﺿرب أﻣن وإﺳﺗﻘرار وﺣدة اﻟﺗراب‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر و اﻟﻣﺳﺎس ﺑﺎﻷﻣن وﺳﻼﻣﺔ أﻣﻼك اﻟﻣواطﻧﯾن اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن‪.‬‬

‫ﺳﺟﻠت اﻟﺟرﯾدة ﺗﺻرﯾﺣﺎ أدﻟﻰ ﺑﮫ اﻟدﻛﺗور ﺳﯾد ﻗﺎرة وھو ﻧﺎﺋب ﺑرﻟﻣﺎﻧﻲ ﻣﻣﺛل ﻟﻌﻣﺎﻟﺔ‬
‫وھران ﺳﺎﺑﻘﺎ وأﻣﯾن ﻋﺎم ﻟﻠدوﻟﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وﺧﺻص اﻟﻣﻘﺎل ﻟﻠﺗﻌﺑﯾر ﻧﯾﺎﺑﺔ ﻋن ﺳﻛﺎن اﻟﺟزاﺋر‬
‫ﻓﻲ رﻏﺑﺗﮭم اﻟﻌﯾش ﺗﺣت راﯾﺔ اﻟﺳﻠطﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﺑﻌدﻣﺎ ﺻﺎل و ﺟﺎل ﻛل ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻐرب‬
‫اﻟﺟزاﺋري ﻣﺛل وھران‪ ،‬ﺗﻠﻣﺳﺎن‪ ،‬اﻟظﮭرة‪ ،‬ﺗﯾﺎرت‪ ،‬ﺳﻌﯾدة و ﻟﻘﺎﺋﮫ ﻣﻊ اﻟﻣواطﻧﯾن اﻟذﯾن ﻋﺑروا‬
‫ﻟﮫ ﻋن رﻏﺑﺗﮭم ﻓﻲ اﻟﺑﻘﺎء ﻣﻊ ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬وﺛﻣن ﻣﺟﮭودات اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻓﻲ ﺣرﺑﮫ ﺿد اﻟﺛوار‬
‫ﻟﺣﻣﺎﯾﺔ اﻟﻣواطﻧﯾن و ﻣﻣﺗﻠﻛﺎﺗﮭم‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﺣﯾﺎ اﻟﻣواطﻧﯾن اﻟﻣﺗﻌﺎوﻧﯾن ﻣﻊ اﻟﺟﯾش و دﻋﺎھم إﻟﻰ ﻋدم‬
‫‪2‬‬
‫اﻹﺻﻐﺎء ﻟﻠدﻋﺎﯾﺔ اﻟﮭداﻣﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺳﻌﻰ ﻟزﻋزﻋﺔ اﺳﺗﻘرار اﻟدوﻟﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ و ﺷﻌﺑﮭﺎ‪.‬‬

‫أﺷﺎرت اﻟﺟرﯾدة إﻟﻰ أن ﺷرﯾف ﻣﺣﻣود ﻗﺎﺋد اﻟوﻻﯾﺔ اﻷوﻟﻰ اﻟذي ﻛﺎن ﻣﺟﻧدا ﺑﻔرق‬
‫اﻟﺳﺑﺎھﯾﺔ ﺑرﺗﺑﺔ ﻣﻼزم أول و ﺗﺧﻠﻰ ﻋﻧﮭﺎ ﺳﻧﺔ ‪ ،1946‬ﺗﻛو َ ن ﺳﯾﺎﺳﯾﺎ ﺛم إﺳﺗﻘر ﺑﻣﺳﻘط رأﺳﮫ‬
‫ﻓﻲ اﻟﺷرﯾﻌﺔ‪ ،‬إﻟﺗﺣق ﺑﺎﻟﺛورة ﺳﻧﺔ ‪ ،1955‬ﯾﺷﮭد ﻟﮫ ﺑﺣﺳﮫ اﻟﺗﻧظﯾﻣﻲ وﺗﻔوﻗﮫ اﻟﻌﺳﻛري‪ ،‬و ﻛﺎن‬
‫ﺗﺣت إﻣرﺗﮫ ﻛل ﻣن ﻗﻧس ﻣﺣﻣود ﻣﺳؤول ﻣﻧطﻘﺔ ﺗﺑﺳﺔ وﺳﻲ اﻟﺣواس اﻟذي ﺳﯾﻛﻠﻔﮫ ﺷرﯾف‬
‫ﻣﺣﻣود ﺑﻘﯾﺎدة وﻻﯾﺔ اﻟﺻﺣراء ﺑﻌد أن اﻣﺗدت ﺳﻠطﺔ إﻟﻰ إﻗﻠﯾم ﻋﯾن ﺻﺎﻟﺢ وھو ﻣﺎ ﯾﺳﺗدﻋﻲ‬
‫إﻟﻰ ﺗرﻗﯾﺔ ﺳﻲ اﻟﺣواس ﻟﺿﻣﺎن ﺟﻠب اﻷﺳﻠﺣﺔ ﻣن اﻟﺟﻧوب‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻣﻧطﻘﺔ وادي ﺳوف اﻟﺗﻲ‬
‫‪3‬‬
‫ﯾﻘﺎﺑﻠﮭﺎ ﺑﺗوﻧس ﻗﻔﺻﺔ‪ ،‬ﺗوزر‪ ،‬و ﻧﻔطﺔ ﺑﻌدﻣﺎ ﻓرض اﻟﺣﺻﺎر ﻋﻠﻰ ﻣﻧطﻘﺔ اﻷوراس‪.‬‬

‫ﻛﻣﺎ ﺗطرﻗت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ ﻣﻘﺎل ﻟﮭﺎ ﺣول ﺗﻛﺎﻟﯾف اﻟﺟزاﺋر ﻋﻠﻰ ﻓرﻧﺳﺎ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺷﻛل دراﺳﺔ أﺟراھﺎ ﻣوظﻔون ﻛﺑﺎر ﻣﻔﺎدھﺎ أن اﻟﺟزاﺋر ﺗﻛﻠف ﻓرﻧﺳﺎ اﻟﻛﺛﯾر ﯾﺟب ﺗرﻛﮭﺎ‬
‫ﻟﺣﺎﻟﮭﺎ أو ﻟدوﻟﺔ أﺧرى ﻏﯾر ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬ﺗﺗﺿﻣن اﻟدراﺳﺔ ﻣﺣﺎور أﺳﺎﺳﯾﺔ ﺗﺗﺧﻠﻠﮭﺎ ﻣﻌطﯾﺎت‬
‫‪1‬‬
‫‪-, In l’Echo d’Alger « Plainte Française au conseil de sécurité contre la Tunisie pour ses interventions dans‬‬
‫‪l’affaire Algérienne ,«numéro 16701, du 15 février 1958,p.10.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « Les population d’Algérie aspirent à une vie paisible sans lagide de la France ». numéro‬‬
‫‪16671, du 15 février 1958,p.10.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪– R. Sicart, «Le F.L.N. avouait créer une wilaya du sud », In l’Echo d’Alger, numéro 16703, du 18 février‬‬
‫‪1958,p.10.‬‬

‫‪265‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫اﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ و ﻣﺎﻟﯾﺔ ﻹﺿﻔﺎء رؤﯾﺔ واﺿﺣﺔ ﺣول ﺳﯾﺎﺳﺔ ﻓرﻧﺳﺎ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وﻣدى ﺗﺄﺛﯾرھﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻣﯾزاﻧﯾﺔ اﻟﻌﻣوﻣﯾﺔ ﺧﺎﺻﺔ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬و ﺛﺎﻧﯾﺎ ﺗﺄﺛﯾرھﺎ ﻋﻠﻰ اﻻﻗﺗﺻﺎد اﻟداﺧﻠﻲ‬
‫واﻟﻣوارد اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ و اﻟﺷﻐل و اﻟﺧدﻣﺎت ﺑﺻﻔﺔ ﻋﺎﻣﺔ‪ ،‬ﺛﺎﻟﺛﺎ ﺗﺄﺛﯾر اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣزاﻧﯾﺔ اﻟﻣﺣﺎﺳﺑﺔ و ﻧدرة اﻟﻌﻣﻠﺔ اﻟﺻﻌﺑﺔ‪ ،‬أﻣﺎ اﻟﻧﻘطﺔ اﻟراﺑﻌﺔ ﺗﺗﻣﺛل ﻓﻲ إﻣﻛﺎﻧﯾﺔ زﯾﺎدة‬
‫رﺻد أﻣوال إﺿﺎﻓﯾﺔ إﻟﻰ ﺑرﻧﺎﻣﺞ اﻟﺗﻧﻣﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫وﺗوﻗﻔت اﻟﺟرﯾدة أﯾﺿﺎ ﻋﻧد اﻟﺗﻛﺎﻟﯾف و اﻟﻣﺻﺎرﯾف اﻟﺗﻲ ﺗﻧﻔﻘﮭﺎ ﻓرﻧﺳﺎ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻋﻠﻰ‬
‫ﻓﺗرات ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ‪ ،‬ﻣﻧﮭﺎ ﻣﻠﯾﺎر ﻓرﻧك ﺳﻧﺔ ‪ 1957‬ﻧظرا ﻟﻛﺛﺎﻓﺔ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﻣن ﻣﺟﻣوع‬
‫اﻟﻣﯾزاﻧﯾﺔ ﻟﻠﻣﺻﺎرﯾف ﺑﺎﻟدوﻟﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻛﻠﮭﺎ ﺑﻘﯾﻣﺔ ‪ 678‬ﻣﻠﯾﺎر ﻓرﻧك‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻧﻔﻘﺎت ﻓﻲ‬
‫اﻟﺗﺟﮭﯾزات اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﺗوازي ‪ 30‬ﻣﻠﯾﺎر ﻓرﻧك ﻛﺎﻧت ﻣﺧزﻧﺔ‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ رﻓﻊ أﺟور‬
‫اﻟﻌﺳﻛرﯾﯾن اﻟﺗﻲ ﺑﻠﻐت ‪ 147‬ﻣﻠﯾﺎر ﻓرﻧك ﺳﻧﺔ ‪ ، 1957‬و ﺑﺎﻟﻧﺗﯾﺟﺔ ھذه اﻟﻣﺻﺎرﯾف ﺳﺎھﻣت‬
‫ﻓﻲ ﻋﺟز ﻣﯾزان اﻟﻧﻔﻘﺎت ﺑﻘﯾﻣﺔ ‪ 500‬ﻣﻠﯾﺎر ﻓرﻧك‪ ،‬إذن ﺳﺎھﻣت ﺑﺣواﻟﻲ اﻟﺛﻠث ﻣن اﻟﺣﺳﺎب‬
‫اﻹﺟﻣﺎﻟﻲ ﻟﻠﻣﯾزاﻧﯾﺔ اﻟﻣﺧﺻﺻﺔ ﻟﻠﺻرف‪.‬‬

‫ﺟﺎء ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ أﻧﮫ ﺑﺈﻣﻛﺎن اﻟﺟزاﺋر أن ﻻ ﺗﻛون ﻋﺎﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﻓرﻧﺳﺎ ﻋن طرﯾق‬
‫اﺳﺗﻐﻼل ﻣواردھﺎ‪ ،‬و ﻓﯾﮫ أﯾﺿﺎ رأي آﺧر ﯾرى ﺑﺄن اﻟﺟزاﺋر ﺗﺑﻘﻰ ﻓﻘﯾرة ﻷن ﻣواردھﺎ ﻣﺣدودة‬
‫و ﻧﻣوھﺎ اﻟدﯾﻣﻐراﻓﻲ ﻓﻲ ارﺗﻔﺎع ﻣﺗزاﯾد‪ ،‬ذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ أﻧﮫ ﻋﻠﻰ ﻓرﻧﺳﺎ أن ﺗﻧﺳﺞ ﻋﻼﻗﺎت‬
‫ﻣﺗﯾﻧﺔ ﻣﻊ اﻟدول اﻟﻣﺣﺎذﯾﺔ ﻟﺻﺣراء اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ ﻣﺟﺎل اﺳﺗﻐﻼل اﻟﺛروات‪ ،‬ﺑﺗوظﯾف‬
‫‪1‬‬
‫اﻹﻣﻛﺎﻧﯾﺎت اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺣﺗﻰ و ﻟو ذھﺑت ﻣن اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﺣول إﺻﻼﺣﺎت اﻟدﺳﺗور اﻟﻣﺗﻣﺛﻠﺔ ﻓﻲ ﺛﻼث ﻧﻘﺎط أﺳﺎﺳﯾﺔ اﻷوﻟﻰ‬
‫ﺗﺗﻣﺛل ﻓﻲ ﺳﺣب اﻟﻣﺑﺎدرة ﻋن ﺻرف اﻟﻣﯾزاﻧﯾﺔ ﻣن اﻟﺑرﻟﻣﺎن‪ ،‬اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ اﺳﺗﺑدال اﻟرﻗﺎﺑﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻻﻧﺗﺧﺎﺑﺎت ﺑﺎﻟﺛﻘﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺳﺋوﻟﯾن اﻟﻘﺎﺋﻣﯾن ﺑﮭﺎ‪ ،‬ﺛﺎﻟﺛﺎ اﻟﻣروﻧﺔ ﻓﻲ ﺗطﺑﯾق ﻗواﻧﯾن إﻧﮭﺎء ﻣﮭﺎم‬
‫اﻟﻣﺳﺋوﻟﯾن و ﺣل اﻟﻣؤﺳﺳﺎت‪ ،‬وﻗد أﺟرى اﻟﺑرﻟﻣﺎن ﺣوار ﺷﺎﻣل ﻓﻲ ھذا اﻟﺷﺄن و أﻛدت‬
‫اﻟﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻟﺑرﻟﻣﺎﻧﯾﺔ ﺑﺎﻟﻐﺎﻟﺑﯾﺔ اﻟﺳﺎﺣﻘﺔ أن ﻣﻘﺗرح اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﺣول إﺻﻼﺣﺎت اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻟﻠدﺳﺗور‬

‫‪1‬‬
‫‪– E.A, “que représente l’Algérie pour les finances et l’économie de la métropole", In l’écho d’Alger, numéro‬‬
‫‪16706, du 21 février 1958,p.03.‬‬

‫‪266‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﻏﯾر ﻣﻘﺑول ﻷﻧﮫ ﯾﺣد ﻣن ﻣﺳؤوﻟﯾﺔ اﻟﻣﻧﺗﺧﺑﯾن ﻓﻲ ﻣﻣﺎرﺳﺔ اﻟﺳﻠطﺔ و إﺑداء اﻟرأي ﻋﻠﻰ اﻟﮭﯾﺋﺔ‬
‫اﻟﺗﻧﻔﯾذﯾﺔ‪ ،‬و طﺎﻟب ﺑﻐﺎﻟﺑﯾﺔ أﻋﺿﺎء اﻟﺑرﻟﻣﺎن ﺑﺎﻟﺗﻣﻛﯾن ﻣن اﻧﺗﺧﺎﺑﺎت ﻧزﯾﮭﺔ‪ ،‬ذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ‬
‫أن أﻋﺿﺎء اﻟﺑرﻟﻣﺎن ﻓﻲ ﺧﺗﺎم اﻟﺟﻠﺳﺔ اﻟﻣﻧﻌﻘدة ﻓﻲ ‪ 21‬ﻓﯾﻔري ﻧددوا ﻓﯾﮭﺎ ﺑﺎﻻﻏﺗﯾﺎﻻت و ﺣﺎﻟﺔ‬
‫اﻟﻸﻣن اﻟﺗﻲ ﯾﻌﯾﺷﮭﺎ ﻣﺳﺋوﻟﻲ اﻟﺷرطﺔ ﻓﻲ ﻣدن اﻟﻣﺗروﺑول‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎرﯾس‪ ،‬وأﻋﻠن ﻋﻠﻰ‬
‫‪1‬‬
‫ﻣراﺟﻌﺔ اﻟﻣﯾزاﻧﯾﺔ اﻟﻣﺧﺻﺻﺔ ﻟﻠﺟﯾش ﻓﻲ ﺟﻠﺳﺔ ‪ 28‬ﻓﯾﻔري ﻟﺳﻧﺔ ‪. 1958‬‬

‫اھﺗﻣت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﺑوﺿﻌﯾﺔ اﻟﻧﺷﺎط اﻟﺛوري ﺑﺎﻟﻣﺗروﺑول ﺣﯾث ﻧﺷرت ﻣﻘﺎﻻ ﻣﻔﺎده‬
‫ﺗوﻗﯾف ‪ 227‬ﻓردا ﻣن اﻟﺛوار ﺑﻔرﻧﺳﺎ‪ ،‬وﻓﻲ ﻣﻧﺎطق ﻣﺗﻔرﻗﺔ اﻋﺗﻣﺎدا ﻋﻠﻰ ﺗﺻرﯾﺢ وزﯾر‬
‫اﻟداﺧﻠﯾﺔ "ﺑورﺟﻲ ﻣوﻧوري"‪،‬اﻟذي ﺑﯾن ﻣن ﺧﻼﻟﮫ ﺗﻧﺎﻣﻲ ظﺎھرة اﻟﻌﻧف ﺑﻔرﻧﺳﺎ اﻟﻣﺗروﺑول‬
‫ﺣﯾث أﻛد أﻧﮫ ﻣن ﺷﮭر ﻧوﻓﻣﺑر ‪ 1957‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪ 1958‬ﻗدرت اﻹﺣﺻﺎﺋﯾﺎت ﻋﻠﻰ ﻗوع‬
‫‪ 969‬اﻋﺗداء ﻧﺗﺞ ﻋﻧﮭﺎ ‪ 366‬ﻗﺗﯾل‪ ،‬و ذﻛر اﻟوزﯾر أن ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟﺷرطﺔ اﻋﺗﻘﻠت ‪ 870‬ﻓرد ﻓﻲ‬
‫ﺷﮭر ﻧوﻓﻣﺑر ‪ 1957‬و ‪ 1208‬ﻓﻲ دﯾﺳﻣﺑر ‪ 1957‬و ‪ 1757‬ﻣوﻗوف ﻓﻲ ﺷﮭر ﺟﺎﻧﻔﻲ ﺳﻧﺔ‬
‫‪ 1958‬ﺑﻌد ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟﺑﺣث و اﻟﺗﺣري ﺣول ھوﯾﺔ و ﻣﻘﺗرﻓﻲ ﺗﻠك اﻟﺟراﺋم‪ ،‬ﻣﻊ اﻟﺗﺄﻛﯾد ﻋﻠﻰ‬
‫‪2‬‬
‫اﺗﺧﺎذ إﺟراءات ﺟدﯾدة ﻟﻠﺣد ﻣن ظﺎھرة اﻹرھﺎب ﻓﻲ اﻟﻣﺗروﺑول‪.‬‬

‫راﻓﻘت اﻟﺟرﯾدة اﻟﻧﺷﺎطﺎت اﻟﺟﻣﻌوﯾﺔ ‪ ،‬ﺣﯾث ذﻛرت ﻓﻲ ھذا اﻟﻣﺟﺎل ﻗﯾﺎم اﻟﻣﺳﻣﺎة‬
‫"ﺳﻣون ﻣﻧو"‪ ،‬رﺋﯾﺳﺔ ﺟﻣﻌﯾﺔ "إﻧﻘﺎذ اﻟﺟزاﺋر"‪ ،‬ﺑﺣﺿور ﺟﺎك ﺳوﺳﺗﺎل‪ ،‬ﺑﺗوزﯾﻊ إﻋﺎﻧﺎت ﻣﺎﻟﯾﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺿﺣﺎﯾﺎ اﻹرھﺎب ﻓﻲ اﻟﻣﺗﯾﺟﺔ‪ ،‬اﻷوراس وﻋﯾن اﻟﺑﯾﺿﺎء‪ ،‬وذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أن ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ‬
‫‪3‬‬
‫ﺗدﺧل ﻓﻲ إطﺎر اﻟﺗﺿﺎﻣن ﻣﻊ اﻟﺷﻌب اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﻣﺧﺗﻠف ﻓﺋﺎﺗﮫ‪.‬‬

‫ﻓﻲ إطﺎر ﺳﻠﺳﻠﺔ اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﺎت اﻟﺗﻲ ﯾﻘوم ﺑﮭﺎ ﻣﺟﻠس اﻟﻧواب‪ ،‬ﻧﺷرت ﺟرﯾدة ﺻدى‬
‫اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﺣول ﻣﻧﺎﻗﺷﺔ اﻟﺑرﻟﻣﺎن ﻟﻠﻘروض اﻟﻣﻣﻧوﺣﺔ ﻟﻠﺟﯾش ﻛﻣﺻﺎرﯾف ﺟراء اﻟﻣﮭﺎم‬
‫اﻟﺗﻲ ﯾﻘوم ﺑﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻓﺑﻌدﻣﺎ ﻛﺎن ﻧﺻﯾب اﻟﺟﯾش اﻟﺟوي ‪ 337‬ﻣﻠﯾﺎر ﻓرﻧك ﺳﻧﺔ ‪1957‬‬

‫‪1‬‬
‫‪–Jean Romeis, René Saive, « A l’assemblée nationale la réforme constitutionnelle est en panne », In l’écho‬‬
‫‪d’alger, numéro 16707, du 22 février 1958,p.12.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « Tueurs chefs de cellule appartenant indifféremment au M.N.A ou au F.L.N » numéro‬‬
‫‪16707, du 22 février 1958,p.12.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « Mlle menut, déléguée par L’U.S.R.A.F va distribuer plusieurs millions à des familles‬‬
‫‪victimes du terrorisme », numéro 16708 , du 23 et 24 février 1958,p.01.‬‬

‫‪267‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﻗﻠﺻت إﻟﻰ ‪ 325‬ﻣﻠﯾﺎر ﻓرﻧك ﺳﻧﺔ ‪ ،1958‬ﻣﻊ ﺧﻔض ﺗﻌداد اﻟﻘوات اﻟﺟوﯾﺔ ﻣن ‪165000‬‬
‫‪125000‬ﺟﻧدي ﺳﻧﺔ ‪ 1958‬أي ‪ 40.000‬ﺟﻧدي ﺑﺎﻟﻧﻘﺻﺎن‪ ،‬أﻣﺎ‬ ‫ﺟﻧدي ﺳﻧﺔ ‪ 1957‬إﻟﻰ‬
‫اﻟﻘوات اﻟﺑرﯾﺔ ﻓﻘد ﻣﻧﺣت ﻟﮭﺎ ‪ 495‬ﻣﻠﯾﺎر ﻓرﻧك ﺳﻧﺔ ‪ 1958‬ﺑﻌدﻣﺎ ﻛﺎﻧت‪ 580‬ﻣﻠﯾﺎر ﺳﻧﺔ‬
‫‪ 1957‬أي ﺑﺗﺧﻔﯾض ‪ 85‬ﻣﻠﯾﺎر ﻓرﻧك‪ ،‬أﻣﺎ اﻟﻘوات اﻟﺑﺣرﯾﺔ ﻓﻘد ﻣﻧﺣت ﻟﮭﺎ ﻣﯾزاﻧﯾﺔ ‪ 198‬ﻣﻠﯾﺎر‬
‫ﻓرﻧك ﺳﻧﺔ ‪ ، 1958‬ﺑﻌدﻣﺎ ﻛﺎﻧت ‪ 191‬ﻣﻠﯾﺎر ﺳﻧﺔ‪ ،1957‬أي ﺑزﯾﺎدة ‪ 07‬ﻣﻠﯾﺎر ﻓرﻧك‪ ،‬ﻧظرا‬
‫ﻟﻠﺑراﻣﺞ اﻟﻣراد ﺗﺣﻘﯾﻘﮭﺎ ﻓﻲ ﺷراء اﻟﺳﻔن اﻟﺣرﺑﯾﺔ وﺣﺎﻣﻼت اﻟطﺎﺋرات ﻟﺗﺟﮭﯾز اﻟﻘوات‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﺑﺣرﯾﺔ‪.‬‬

‫ﻓﻲ إطﺎر ﻣﺗﺎﺑﻌﺗﮭﺎ ﻟﻸﺣداث ذات اﻟﺻﻠﺔ ﺑﺎﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬اﺣﺗوت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎل ﺣول ﻣﺣﺎﻛﻣﺔ ﺿﺎﺑط ﻓﻲ اﻟﺟﯾش اﻷﻣرﯾﻛﻲ ﺑﺟرﯾﻣﺔ ﺳرﻗﺔ ﻛﻣﯾﺔ ﻣن اﻟذﺧﯾرة ﺗﺑﻠﻎ‬
‫‪ 126‬أﻟف ﺧرطوﺷﺔ‪ ،‬وﻟوازم ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﻛﺎﻷﺳﻠﺣﺔ‪ ،‬أﺟﮭزة رادﯾو‪ ،‬ﻣﺣرﻛﺎت وأﻟﺑﺳﺔ‬
‫‪2‬‬
‫ﻣن ﻗﺎﻋدة أﻣرﯾﻛﯾﺔ ﺑﺎﻟﻣﻐرب اﻷﻗﺻﻰ ﺑوﺳﺎطﺔ أﺣد اﻟﻣﻐﺎرﺑﺔ ﻟﺻﺎﻟﺢ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪.‬‬

‫‪ -2-2‬اﻷﺣداث اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪:‬‬

‫ورد ﻓﻲ ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎل ﯾﺳرد وﻗﺎﺋﻊ ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﺗﺗﻣﺛل ﻓﻲ ﻋﻣﻠﯾﺔ‬
‫ﺗﻣﺷﯾط‪ ،‬ﻗﺎﻣت ﺑﮭﺎ ﻗوات اﻟﺟﯾش اﻟﻣﺗﻛوﻧﺔ ﻣن وﺣدات اﻟﻛﺗﯾﺑﺔ ‪ 67‬ﻟﻠﻣﺷﺎة وﺑدﻋم ﻣن اﻟطﯾران‬
‫اﻟﺣرﺑﻲ‪ ،‬وذﻟك ﯾوم ‪ 31‬ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪ ،1958‬ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﻋﺷرة ﻛﻠم ﻏرب ﻋﯾن اﻟﺑﯾﺿﺎء اﻟﺗﻲ أﺳﻔرت‬
‫ﻋن اﺷﺗﺑﺎك ﻣﻊ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار ﺑﺎﻟﻣﻧطﻘﺔ‪ ،‬ﻓﺎﺳﺗﺷﮭد ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ ﻋﺷر ﻣﻧﮭم‪ ،‬وأوﻗف ﺛﻼﺛﺔ‬
‫آﺧرون‪ ،‬اﺳﺗرﺟﻌت واﺣد وﻋﺷرون ﺑﻧدﻗﯾﺔ رﺷﺎﺷﺔ‪ 3،‬وﻋﻠق ﺻﺎﺣب اﻟﻣﻘﺎل ﻋﻠﻰ أن ﻣﺛل ھذا‬
‫اﻟﺳﻼح أﺿﺣﻰ ﻣﻧﺗﺷرا ﺑﻛﺛرة ﻓﻲ اﻟﻣﻧطﻘﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﺗم ﺣﺟز ﺳﺑﻌﺔ ﻋﺷر ﺑﻧدﻗﯾﺔ رﺷﺎش ﻓﻲ‬
‫ظرف ﺛﻼﺛﺔ أﺳﺎﺑﯾﻊ ﻓﻘط ﺑﺟﺑل "طرف" ﻓﻲ ﻋﯾن اﻟﺑﯾﺿﺎء‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪– In l’Echo d’Ager, « l’Assemblée à commencé la discussion du budget de la défense nationale », numéro‬‬
‫‪16712 , du 28 février 1958,p.01.‬‬
‫‪2‬‬
‫» ‪– In l’Echo d’Ager, « Un officier américain condamné au Maroc pour avoir livré au F.L.N 126000cartouches‬‬
‫‪numéro 16712 , du 28 février 1958,p.10‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- In l’Echo d’Ager, « Encore une mitrailleuse prise aux rebelles prés de Ain Beida », numéro 16689 , du 01‬‬
‫‪février 1958,p.10‬‬

‫‪268‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﻟم ﺗﺗﺄﺧر ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ ﻧﺷر ﺗﻔﺎﺻﯾل اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺣدﺛﮭﺎ ﻗوات‬
‫اﻟﺟﯾش واﻟﺛوار ﻓﻲ ﻣﻧﺎطق ﻋدﯾدة‪ ،‬ﻣﻧﮭﺎ اﻟﺗﻲ وﻗﻌت ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﺳت ﻛﯾﻠوﻣﺗرات ﺷﻣﺎل ﺷرق‬
‫ﺑرج ﺑوﻋرﯾرﯾﺞ ﺑﯾن ﻛﺗﯾﺑﺔ ﻟﻠﻘوات اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ و ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار اﻟذﯾن اﺳﺗﺷﮭد ﻋﺷرة ﻣﻧﮭم‬
‫و اﺳﺗرﺟﻌت أرﺑﻌﺔ ﻣﺳدﺳﺎت رﺷﺎﺷﺔ‪ ،‬ﺑﻧدﻗﯾﺔ ﺻﯾد‪ ،‬ﻣﺳدس أوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛﻲ و ﻣﻧظﺎر‪ .‬أﻣﺎ ﻓﻲ‬
‫ﺑﻧﻲ ﻣﻧﺻور و ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﺧﻣﺳﺔ ﻋﺷر ﻛﻠم اﺳﺗﺷﮭد ﺳﺑﻌﺔ ﻋﺷر ﻣﺟﺎھدا ﻋﻠﻰ إﺛر ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺗﻣﺷﯾط‬
‫ﻗﺎﻣت ﺑﮭﺎ ﻗوات اﻟﺟﯾش‪ ،‬وﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﻣﺎﯾو اﺳﺗﺷﮭد أرﺑﻌﺔ ﻣﺟﺎھدﯾن وأوﻗف أرﺑﻌﺔ آﺧرﯾن‬
‫اﺳﺗرﺟﻌت ﺛﻼﺛﺔ ﺑﻧﺎدق ﺣرﺑﯾﺔ وﻣﺳدس رﺷﺎش ﺑﻌد اﺷﺗﺑﺎك ﻋﻧﯾف ﻣﻊ ﻣﻔرزة ﻟﻠﺟﯾش‬

‫وﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﺳﯾدي ﻋﯾش أوﻗﻔت ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟﺷرطﺔ ﺳﺑﻌﺔ و ﻋﺷرون ﻣواطﻧﺎ‪ ،‬ﺑﻘﺳﻧطﯾﻧﺔ‬
‫ﻓﻲ اﻟطرﯾق اﻟﻣؤدي إﻟﻰ ﻓﻠﯾب ﻓﯾل‪ ،‬وﻗﻌت ﺷﺎﺣﻧﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻓﻲ ﻛﻣﯾن ﻋﻠﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻟﺗﺎﺳﻌﺔ‬
‫ﻟﯾﻼ ﻗﺗل ﻓﯾﮭﺎ ﺛﻼﺛﺔ ﺟﻧود و ﺟرح ﺳﺑﻌﺔ ﻋﺷر آﺧرﯾن‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺑﻠﯾدة‪ ،‬ﺑﻣزرﻋﺔ ﺑوﺟﯾر ﻗﺗل ﻣواطن‬
‫ﯾﻌﻣل ﻛدﻟﯾل ﻟﻘوات اﻷﻣن ﻣن طرف أﺣد اﻟﻣﺟﺎھدﯾن اﻟﻣﺳﻣﻰ "ﺷﺗوان ﻋﯾﺳﻰ" اﻟذي ﺳﻘط‬
‫ﺷﮭﯾدا ﺑﻌدﻣﺎ ﻟﺣﻘﺗﮫ ﻣﺑﺎﺷرة ﻗوات اﻷﻣن ‪،‬أﻣﺎ ﻓﻲ ﺗﻠﻣﺳﺎن وﺑﺎﻟﺿﺑط ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ھﻧﺎﯾﺎ‪ ،‬إﻛﺗﺷف‬
‫‪1‬‬
‫ﻣﺧﺑﺄ ﺑﮫ إﺛﻧﺗﻲ ﻋﺷرة ﻗﻧﺑﻠﺔ وﻛﻣﯾﺔ ﻣﻌﺗﺑرة ﻣن اﻟﻣواد اﻟﻣﺗﻔﺟرة‪.‬‬

‫ورد ﻣﻘﺎل ﺑﺎﻟﺟرﯾدة ﯾﺳرد وﻗﺎﺋﻊ اﻧﻔﺟﺎر وﺳط ﻣدﯾﻧﺔ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻟراﺑﻌﺔ‬
‫ﻧﺻف ﻣﺳﺎءا ﻋﻧد ﻣﺗﺟر "ﻣوﻧﯾﺑري" اﻟذي ﻛﺎن ﯾﻌﺞ ﺑﺎﻟﻧﺎس‪ ،‬وﺑﻌد اﻟﺗﺣﻘﯾﻘﺎت اﻟﺗﻲ أﺟرﯾت‬
‫ﺗﺑﯾن أﻧﮭﺎ ﻗﻧﺑﻠﺔ ﺗﻘﻠﯾدﯾﺔ اﻟﺻﻧﻊ ﺗرﻛت ﺑﺟﺎﻧب ﺑﺎب اﻟﻣﺗﺟر ﻓﻲ ﻗﻔﺔ‪ ،‬ﺧﻠف اﻟﺗﻔﺟﯾر ﺳﺑﻊ و ﺛﻼﺛون‬
‫ﺟرﯾﺣﺎ ﻣﻧﮭم ﺛﻼﺛﺔ ﻋﺷر طﻔﻼ‪ ،‬أﺣدث ھﻠﻌﺎ ﻛﺑﯾرا ﻟدى اﻟﻣواطﻧﯾن‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ وأن اﻟﻛﺛﯾر ﻣﻧﮭم‬
‫أﺻﯾﺑوا ﺑﺟروح ﺑﻠﯾﻐﺔ اﻟﺧطورة ﻋﻧد اﻟﺑﻌض ﻣﻧﮭم‪ ،‬وﻛﺛرت ﺻﯾﺣﺎت اﻟﻧﺟدة ﺑﺎﻟﺧﺻوص ﻋﻧد‬
‫‪2‬‬
‫اﻷطﻔﺎل و اﻟﻧﺳﺎء‪.‬‬

‫ﺑﻌد اﺳﺗﻘﺎء ﻣﻌﻠوﻣﺎت ﻣن طرف اﻟﻘوات اﻟﻧظﺎﻣﯾﺔ ﺑوﺟود ﺗﺣرﻛﺎت ﻣﺷﺑوھﺔ ﻷﻓراد‬
‫ﯾﻔﺗرض أﻧﮭم ﻣن اﻟﺛوار ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﺑﻧﻲ ﻣزﻟﯾن ﺑدوار ﻏرارة ﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة ﻣﻘﺎﻻ ﻋن ﻋﻣﻠﯾﺔ‬

‫‪1‬‬
‫‪- IN l’Echo d’Alger, « Funireux combats à12 kilomètres à l’ouest de duvivier », numéro 16690 , du 02 et 03‬‬
‫‪février 1958,p.01.‬‬
‫‪2‬‬
‫» ‪- IN l’echo d’Alger, « Une bombe explose dans la foule devant les magasins monoprix de Constantine‬‬
‫‪numéro 16691 , du 04 février 1958,p.10.‬‬

‫‪269‬‬
‫إرﺳﺎل ﻗوات اﻟﺟﯾش إﻟﻰ ﻋﯾن اﻟﻣﻛﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﻔور ﻣﻣﺎ ﻓﺎﺟﺄ اﻟﺛوار ودﺧﻠوا ﻓﻲ اﻟﻘﺗﺎل ﻣﺑﺎﺷرة‬
‫ﻟﻣواﺟﮭﺔ ﻗوات اﻟﺟﯾش اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﻛﺛﯾﻔﺔ ﻧظرا ﻟﻌﻣﻠﯾﺔ إﻧزال اﻟﻣظﻠﯾﯾن اﻟﻣﺗﺗﺎﻟﯾﺔ و ﺗواﺟد اﻟﻣﺷﺎة‬
‫ﻓﻲ اﻟﻣﯾدان وﻛﺎن اﻟﺛوار ﻣﺳﻠﺣﯾن ﺑوﺣدات ﻧﺎرﯾﺔ ذات ﻓﻌﺎﻟﯾﺔ ﻛﺑﯾرة‪ ،‬ﻣﻣﺎ ﯾرﺟﺢ ﻋﻠﻰ أﻧﮭم‬
‫ﻗﺎدﻣون ﻣن ﺗوﻧس‪ ،‬ﻓﻛﺎن اﻻﺷﺗﺑﺎك ﺷدﯾدا وﻋﻧﯾﻔﺎ إﻟﻰ درﺟﺔ اﻟﻘﺗﺎل اﻟﻣﺗﻼﺣم واﺳﺗﺷﮭد ﻣﺎﺋﺗﺎن و‬
‫‪1‬‬
‫واﺣد ﻋﺷرﯾن ﻣﺟﺎھدا وﺣﺟزت أﺳﻠﺣﺔ ﺛﻘﯾﻠﺔ ذﺧﯾرة‪.‬‬

‫ﺗطرﻗت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر إﻟﻰ ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻗﺻف ﺳﺎﻗﯾﺔ ﺳﯾدي ﯾوﺳف ﻣن طرف طﯾران‬
‫اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ اﻟﻣﻘدر ﺑﻧﺣو ‪ 25‬طﺎﺋرة ﻣﻘﺎﺗﻠﺔ‪ ،‬وﯾذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أن اﻟﮭدف ﻣن اﻟﻘﺻف ھو‬
‫إﺳﺗﮭداف ﻣراﻛز ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ اﻟﺗﻲ دﻣرت ﺑﻧﺳﺑﺔ ‪ %50‬دون اﻟﻣﺳﺎس ﺑﺎﻟﻣراﻓق‬
‫واﻟﮭﯾﺎﻛل اﻟﻣدﻧﯾﺔ ﻛﺎﻟﻣدارس واﻟﻣﺳﺎﺟد اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﻓﺎرﻏﺔ ﻣن اﻟﻣواطﻧﯾن‪ ،‬واﺳﺗﮭدﻓت أﯾﺿﺎ ﻛل‬
‫اﻟﻣواﻗﻊ اﻟﺗﻲ ﺗﺻدر ﻣﻧﮭﺎ اﻟﻧﯾران اﻟﻣواﺟﮭﺔ إﻟﻰ اﻟطﺎﺋرات‪،‬اﻟﺗﻲ ﺣددت ﻓﻲ أرﺑﻌﺔ ﻣواﻗﻊ ورد‬
‫ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ ﺗﺻرﯾﺢ ﻟﻠﻧﺎطق اﻟرﺳﻣﻲ ﺑﺈﺳم اﻟﺟﻧرال ﺳﺎﻻن‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن ﺗﻠك اﻟﻣواﻗﻊ‬
‫اﻟﻣﺧﺗﺎرة ﺗم ﺗﺣدﯾدھﺎ ﺑﻌدﻣﺎ اﻋﺗرف ﺑﻌض اﻟﺳﺟﻧﺎء ﺑوﺟود اﻟﺛوار ﺑﮭﺎ‪ ،‬اﻟذﯾن ﻻﯾﻣﻛن ﻧﺟﺎﺗﮭم‬
‫ﻣن اﻟﻌﻘﺎب ﺣﺗﻰ داﺧل اﻟﺣدود اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ‪.‬‬

‫ﺟﺎء ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ أن طﺎﺋرة ﻓرﻧﺳﯾﺔ ﺗﻌرﺿت ﻟﻼﻋﺗداء‪ ،‬ﺑﻌدﻣﺎ ﻛﺎﻧت ﺗﺣﻠق ﻓﻲ‬
‫اﻷﺟواء اﻟﻘرﯾﺑﺔ ﻣن ﺳﺎﻗﯾﺔ ﺳﯾدي ﯾوﺳف‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﺧﻣﺳﺔ ﻛﯾﻠوﻣﺗرات ﻓﻘط‪ ،‬وﻛﺎﻧت ﻓﻲ ﻣﮭﻣﺔ‬
‫ﺣﻣﺎﯾﺔ ﻗﺎﻓﻠﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻣﺗﺟﮭﺔ ﻣن ﺑرج ﻣرﻋو إﻟﻰ ﺳوق أھراس‪ ،‬ﻣﻣﺎ أدى إﻟﻰ ھﺑوط اﻟطﺎﺋرة‬
‫اﺿطرارﯾﺎ ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﺛﻼﺛﺔ ﻛﯾﻠوﻣﺗر ﺷﻣﺎل ﺳﺎﻗﯾﺔ ﺳﯾدي ﯾوﺳف وﻋﻠﻰ ﻣﻘرﺑﺔ ﻣن اﻟﺣدود‬
‫ﺑﻣﺳﺎﻓﺔ ﺛﻣﺎﻧﻣﺎﺋﺔ ﻣﺗر‪ ،‬ﺗﺗواﺻل ﻓﻲ اﻟﯾوم اﻟﺳﺎﺑﻊ ﻓﯾﻔري ﻋﻠﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻟﻌﺎﺷرة واﻟﻧﺻف ﺻﺑﺎﺣﺎ‬
‫ﺗﻌرﺿت طﺎﺋرة ﻓرﻧﺳﯾﺔ أﺧرى ﻟﻠﮭﺟوم ﻣن طرف ﺑطﺎرﯾﺔ ﻟﻠدﻓﺎع اﻟﺟوي اﻟﺗوﻧﺳﻲ اﻟﻣﺗواﺟدة‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺣدود‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﯾوم اﻟﺛﺎﻣن ﻓﯾﻔري ﻋﻠﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻟﺗﺎﺳﻌﺔ ﺻﺑﺎﺣﺎ ﻗﺎﻣت طﺎﻧرة ﺣرﺑﯾﺔ ﺑﻌﻣﻠﯾﺔ‬
‫اﺳﺗطﻼع ﻋﻠﻰ ﻣﻧطﻘﺔ ﺳﺎﻗﯾﺔ ﺳﯾدي ﯾوﺳف ﻣن ﺟﮭﺔ اﻟﺗراب اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﺣدود اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‬
‫ﺗﻌرﺿت ﻣن ﺟدﯾد إﻟﻰ اﻟري ﺑﺎﻟﻣدﻓﻌﯾﺔ اﻟﻣﺿﺎدة ﻟﻠطﯾران اﻟﻣﺗواﺟدة ﺑﺳﺎﻗﯾﺔ ﺳﯾدي ﯾوﺳﻔن‬
‫ﻓﻧزﻟت اﻟطﺎﺋرة اﺿطرارﯾﺎ ﻓﻲ ﺗﺑﺳﺔ‪ ،‬و ﺟراء ھذه اﻟﺣﺎدﺛﺔ أﺻدرت اﻷواﻣر ﺑﺿرب اﻷھداف‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « Les béret vert du 1er R.E.P ont abattu 212 rebelles dans la région de Guelma », numéro‬‬
‫‪16692, du 05 février 1958,p.10‬‬

‫‪270‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫أﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﻣﺻدر إطﻼق اﻟﻧﺗر و وﻻﺟﺊ اﻟﺛوار وﻣراﻛز ﻗﯾﺎدة ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‬
‫ﻓﺎﻧطﻠﻘت أﺳراب ﻣﺗﺗﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻟطﺎﺋرات ﺗﺣﻠق ﻋﻠﻰ ارﺗﻔﺎع ﻣﻧﺧﻔض‪ ،‬ﻣﺣﻣﻠﺔ ﺑﺎﻟﻘﻧﺎﺑل‪ ،‬و ﻗﺻﻔت‬
‫‪1‬‬
‫ﺗﻠك اﻷھداف أﻟﺗﻲ ﺣددﺗﮭﺎ دون ﻏﯾرھﺎ‪.‬‬

‫ﻧﺷرت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣﻘﺎﻻ ﺗطرق إﻟﻰ وﻗﺎﺋﻊ اﺷﺗﺑﺎك ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﻋﯾن ﻛﺗﺎن‬
‫ﻋﻠﻰ ﻧﺣو ﻋﺷرون ﻛﯾﻠوﻣﺗر ﺟﻧوب ﻗﺎﻟﻣﺔ ﺷﺎرك ﻓﯾﮫ أﻓراد اﻟﺟﯾش ﻣن ﻓوج اﻟﻣﺷﺎة اﻟﻣﯾﻛﺎﻧﯾﻛﯾﺔ‬
‫ﻣﻊ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار ﻣدﺟﺟﯾن ﺑﺎﻷﺳﻠﺣﺔ اﻟﺛﻘﯾﻠﺔ ﻋﻧد دﺧوﻟﮭم ﻣن ﺗوﻧس‪ ،‬اﺳﺗﺷﮭد ﻣﻧﮭم‬
‫ﺧﻣﺳﺔ ﻋﺷر ﻓردا و اﺳﺗرﺟﻌت أﺳﻠﺣﺔ ﺣرﺑﯾﺔ أوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛﯾﺔ ﻣﻊ أﺳر أﺣد اﻟﺛوار‪ ،‬ﻋﻧد ﻣواﺻﻠﺔ‬
‫اﻟﻣﺳﯾر ﻧﺣو اﻟﺷﻣﺎل‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﻛﯾﻠوﻣﺗرﯾن اﺷﺗﺑﻛت ﻗوات اﻟﺟﯾش ﻣرة أﺧرى ﻣﻊ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن‬
‫اﻟﺛوار‪ ،‬اﺳﺗﺷﮭد ﻋﻠﻰ إﺛرھﺎ ﻋﺷرون ﻣﺟﺎھدا و اﺳﺗرﺟﻌت ﻛﻣﯾﺔ ﻣﻌﺗﺑرة ﻣن اﻷﺳﻠﺣﺔ‬
‫واﺳﺗﻣرت ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟﺑﺣث و اﻟﺗﻣﺷﯾط ﻓﻲ اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺗﻲ ﺧﻠﻔت ﺳﺗﺔ وأرﺑﻌون ﺷﮭﯾد‬
‫واﺳﺗرﺟﻌت أﺳﻠﺣﺔ ﻛﺎﻧت ﺑﺣوزﺗﮭم‪ .‬أﺷﺎر اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ ﻋن وﻗوع اﺷﺗﺑﺎك ﺑﯾن ﻗوات اﻟﺟﯾش‬
‫واﻟﺛوار اﻟﻘﺎدﻣﯾن ﻣن ﺗوﻧس ﺑﻣﻘﺎطﻌﺔ ﺧﻧﺷﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﺑﻌد اﺛﻧﻲ ﻋﺷر ﻛﯾﻠوﻣﺗر ﺟﻧوب ﻏرب ﻣﻧطﻘﺔ‬
‫اﻟزوي اﺳﺗﺷﮭد ﻋﻠﻰ إﺛرھﺎ أرﺑﻌﺔ وﺳﺗون ﻣﺟﺎھدا‪ ،‬و أﺳر ﺛﻼﺛﺔ آﺧرﯾن‪ ،‬واﺳﺗرﺟﻌت ﻛﻣﯾﺔ‬
‫ﻣﻌﺗﺑرة ﻣن اﻷﺳﻠﺣﺔ ﻣﻧﮭﺎ ﻗﺎذﻓﺎت اﻟﺻوارﯾﺦ‪ ،‬و ﻟوﺑﯾﺎت اﻟﮭﺎون و اﻟﻣورﺗﻲ وذﺧﯾرة ﺑﻣﺧﺗﻠف‬
‫‪2‬‬
‫اﻷﺣﺟﺎم‪.‬‬

‫ﺗﺿﻣﻧت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﺣول ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﺟرت ﻋﻠﻰ ﺑﻌد اﺛﻧﻲ ﻋﺷر‬
‫ﻛﯾﻠوﻣﺗر ﻏرب أوﻣﺎل ﻣﻊ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار‪ ،‬اﻟذﯾن أﺑدوا ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻋﻧﯾﻔﺔ رﻏم ﻗﻠﺔ ﻋددھم‬
‫ﻣﻘﺎرﻧﺔ ﺑﻘوات اﻟﺟﯾش‪ ،‬و اﻧﺗﮭﻰ اﻻﺷﺗﺑﺎك‪ ،‬ﺑﺎﺳﺗﺷﮭﺎد ﺳﺗﺔ ﻋﺷر ﻣﺟﺎھدا و ﺳﺑﻌﺔ ﺳﺟﻧﺎء‬
‫واﺳﺗرﺟﻌت ﺛﻼﺛﺔ ﻋﺷر ﺑﻧدﻗﯾﺔ ﺣرب و ﻣﺳدس رﺷﺎش‪ ،‬ﻓﻲ أﻗﺑو اﺷﺗﺑﻛت ﻗوات اﻟﺟﯾش ﻣﻊ‬
‫ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار‪ ،‬ﻋﻠﻰ إﺛر ﻋﻣﻠﯾﺎت ﺗﻣﺷﯾط ﺑﺎﻟﻣﻧطﻘﺔ‪ ،‬ﻧﺗﺞ ﻋﻧﮭﺎ اﺳﺗﺷﮭﺎد ﺧﻣﺳﺔ ﻋﺷر‬

‫‪1‬‬
‫‪– René Sicart,”Les installations militaires Tunisiennes de Sakiet ont été bombardées par 25 avions”,», In‬‬
‫‪l’écho d’Alger, numéro 16696, du 09 et 10 février 1958,p.12.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger, «110 Hors la loi abattus prés de Guelma et khenchela », numéro 16697, du 09 et 11‬‬
‫‪février 1958,p.12.‬‬

‫‪271‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﻣﺟﺎھدا و ﺳﺑﻌﺔ ﻣوﻗوﻓﯾن‪ ،‬واﺳﺗرﺟﻌت أﺳﻠﺣﺔ ﺗﺗﻣﺛل ﻓﻲ ﺳﺗﺔ ﺑﻧﺎدق ﺻﯾد وﺛﻼﺛﺔ ﻣﺳدﺳﺎت‬
‫‪1‬‬
‫رﺷﺎﺷﺔ‪.‬‬

‫ﺳﺎﯾرت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﺳﺗﺟدات ﺣرب اﻟﺗﺣرﯾر‪ ،‬ﺣﯾث ﻧﺷرت أﺣداث ﻋﻣﻠﯾﺔ‬
‫ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﺟرت و وﻗﺎﺋﻌﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﺧﻣﺳﺔ ﻛﯾﻠوﻣﺗرات ﻏرب "دوﻓﯾﻲ" ﺑﺎﻟﺣدود اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‬
‫اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ ﻧﻔذت ﻣن طرف اﻟﻘوات اﻟﺧﺎﺻﺔ اﻟﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﻌﻘﯾد "ﺟﺎﻣﺑﻠﯾر"‪ ،‬و اﻣﺗد اﻟﻘﺗﺎل ﻧﺣو اﻟﺷﻣﺎل‬
‫ﺑﺎﺗﺟﺎه "ﺳﺎﻧت ﺟوزﯾف"‪ ،‬دام اﻻﺷﺗﺑﺎك ﺛﻼﺛﺔ أﺳﺎﺑﯾﻊ اﺳﺗﺷﮭد ﺧﻼﻟﮭﺎ ﺳﺗﻣﺎﺋﺔ ﻣﺟﺎھد‪،‬‬
‫اﺳﺗرﺟﻌت أﺳﻠﺣﺔ ﻣﻌﺗﺑرة‪.‬‬

‫وذﻛر ﺻﺎﺣب اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ أﻧﮫ ﺛﻣﺔ ﻋﻣﻠﯾﺔ أﺧرى ﺑﺎﻟﺟﻧوب اﻟﻘﺳﻧطﯾﻧﻲ ﻋﻠﻰ ﺑﻌد‬
‫أرﺑﻌون ﻛﯾﻠوﻣﺗر ﻣن اﻟﺷرﯾﻌﺔ ﻧﻔذت ﻣن طرف اﻟﻔوج اﻟﺛﺎﻟث ﻟﻠﻣظﻠﯾﯾن ﺑﻘﯾﺎدة "ﺑﯾﺟﺎر"ﻓﺎﺷﺗﺑﻛت‬
‫ﻣﻊ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوا اﻟﻣﺳﻠﺣﯾن ﺑﻘوة ﻓﺎﺳﺗﺷﮭد ﺧﻼل اﻟﻣﻌرﻛﺔ‪ ،‬ﺛﻼﺛﯾن ﻣﺟﺎھدا وأوﻗف أرﺑﻌﺔ‬
‫آﺧرﯾن‪ ،‬و اﺳﺗرﺟﻌت أﺳﻠﺣﺔ ﺛﻘﯾﻠﺔ و ﺑﻧﺎدق رﺷﺎﺷﺔ‪ ،‬ﺑﺎزوﻛﺎت‪ ،‬ھﺎوﻧﺎت‪ ،‬وﻛﻣﯾﺔ ﻣﻌﺗﺑرة ﻣن‬
‫اﻟذﺧﯾرة‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﺗطرق اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ إﻟﻰ أن اﻟﺛوار ﯾﺗﺟﻣﻌون ﺑﺷﻛل ﻣﻠﺣوظ ﻓﻲ ﺗﺷﻛﯾﻼت ﺗﺗﻛون‬
‫ﻣن ﻣﺎﺋﺗﯾن إﻟﻰ ﺛﻼﺛﻣﺎﺋﺔ ﻓرد ﻣدرﺑون ﺟﯾدا ﻋﻠﻰ ﻓﻧون اﻟﻘﺗﺎل‪ ،‬وھﻲ ﻣﺗﻣرﻛزة ﻋﻠﻰ اﻟﺣدود‬
‫اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﺟﺎء ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل ﻛذﻟك أﻧﮫ ﺗم إرﺳﺎل ﺧﻣﺳﺔ أﻓواج ﻣن اﻟﻣظﻠﯾﯾن‪ ،‬ﻟﺗوزﯾﻌﮭم ﻋﺑر‬
‫اﻟﺣدود اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﺗﺻدﯾﺎ ﻟﻠﻌدد اﻟﻣﺗزاﯾد ﻣن اﻟﺛوار‪ ،‬ﻛﻣﺎ ورد ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ أن‬
‫ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻻﺳﺗﺧﺑﺎرات رﺻدت ﻣﻌﻠوﻣﺎت ﺣول ﻏﯾﺎب اﻟﻛﺛﯾر ﻣن اﻟﺷﺑﺎب اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن‪ ،‬ﻣن ﻣﻧطﻘﺔ‬
‫‪2‬‬
‫ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ واﻟﻘﺑﺎﺋل واﻷرﺟﺢ أﻧﮭم ذھﺑوا إﻟﻰ ﺗوﻧس ﻟﻠﺗدرﯾب ﻓﻲ ﺻﻔوف اﻟﺛوار‪.‬‬

‫ﺗﺎﺑﻌت اﻟﺟرﯾدة ﺗﺣرﻛﺎت اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﺧﺻوﺻﺎ ﺑﺎﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺷرﻗﯾﺔ‪ ،‬ﻋﺑر اﻟﺣدود‬
‫اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ إﻟﻰ ﻣﻧطﻘﺔ ﺑﺎﺟﺔ‪ ،‬ﺳرس وﻣﻛﺗر‪ ،‬ﯾﻘدر ﻋددھم ﻣن أﻟﻔﻲ إﻟﻰ ﺛﻼﺛﺔ أﻻف‬
‫ﯾﺗﻣرﻛزون ﻓﻲ اﻟﻣزارع اﻟﻣﮭﺟورة‪ ،‬وﻛﺎﻧت ھذه اﻟﺗﻧﻘﻼت ﺑﺳﺑب اﺣﺗﻣﺎل ﺗﻔﺗﯾش وﻣراﻗﺑﺔ‬
‫اﻟﻘوات اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻟﻠﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺣدودﯾﺔ ذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ أن اﻟﺛوار دﺧﻠو اﻟﻣﻧطﻘﺔ ﺑﺎﻟﺷﺎﺣﻧﺎت‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger, «Une quarantaine de rebelles ont été mis hors de combat », numéro 16700, du 14 février‬‬
‫‪1958,p.12.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger, «Les béret verts du colonel Jean-Pierre en action a la frontière tunisienne, les paras de‬‬
‫‪bigear abattent 30 rebelles », numéro 16702, du 16 et 17 février 1958,p.12.‬‬

‫‪272‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫وأﺧذوا ﻣواﻗﻌﮭم ﺑﻧظﺎم ﻣﻊ ﺗﺷﻛﯾﻠﮭم ﻟﻔرق ﺻﻐﯾرة‪ ،‬ﺗﻘوم ﺑدورﯾﺎت ﻣن ﺣﯾن ﻵﺧر ﻟﻣراﻗﺑﺔ‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻣﺣﯾط اﻟﻣﺗواﺟدﯾن ﻓﯾﮫ‪.‬‬

‫ﺧﺻﺻت اﻟﺟرﯾدة ﻋﻣودا‪ ،‬ﺗﺣدﺛت ﻓﯾﮫ ﻋن اﻹﺟرآت اﻷﻣﻧﯾﺔ اﻟﻣﺷددة اﻟﻣﺗﺧذة ﻓﻲ‬
‫ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ ﻣن طرف أﻓراد اﻟﺟﯾش اﻟﻣظﻠﯾﯾن ﻣﻧذ ﺛﻼﺛﺔ أﺷﮭر‪ ،‬أﯾن ﺗم وﺿﻊ ﺣواﺟز ﻟﺗﻔﺗﯾش‬
‫اﻟﻣﺎرة ﻋﺑر اﻟﺷوارع و ﻣداﺧل اﻷﺳواق واﻷﺣﯾﺎء اﻟﻛﺑرى‪ ،‬ورد ﻓﻲ اﻟﻌﻣود ﻛذﻟك أﻧﮫ وﻗﻌت‬
‫ﻋﻣﻠﯾﺎت ﻓداﺋﯾﺔ وﺳط اﻟﻣدﯾﻧﺔ ﻓﻲ ﺷﮭر ﺟﺎﻧﻔﻲ‪ ،‬أﺳﻔرت ﻋن ﻣﻘﺗل ﺳﺗﺔ ﻣواطﻧﯾن‪ ،‬و ﺧﻼل ﺷﮭر‬
‫ﻓﯾﻔري ﻧﻔذت اﺛﻧﻲ ﻋﺷر ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻛﻠﻔت ﺳﺑﻌﺔ وﺳﺑﻌون ﻗﺗﯾﻼ‪ ،‬وذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أن ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ‬
‫اﻟﻔداﺋﯾﺔ ﯾﻘوم ﺑﮭﺎ أﺻﺣﺎب اﻟﻘﻔف ﻹﺛﺎرة اﻟرﻋب وزرع اﻟﺧوف ﻓﻲ أوﺳﺎط ﺳﻛﺎن ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‬
‫اﻟذي ﺗﻌﺗﻣده ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻓﻲ إطﺎر إﺳﺗراﺗﯾﺟﯾﺔ اﻟﺣرب اﻟﻧﻔﺳﯾﺔ ‪ ،‬اﻟﻣﺗزاﻣﻧﺔ ﻣﻊ‬
‫إﻋﻼن اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻋﻠﻰ وﺿﻊ اﻟﺣدود اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ اﻟﻣﻣﺗدة ﻋﻠﻰ طول ‪ 350‬ﻛﯾﻠوﻣﺗر ‪50‬‬
‫‪2‬‬
‫ﻣﺗر ﻓﻲ اﻟﻌرض ﻋﻠﻰ أﻧﮭﺎ ﻣﻧﺎطق ﻣﺣرﻣﺔ‪.‬‬

‫‪ -3‬اﻷﺣداث اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ واﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﻟﺷﮭر ﻣﺎرس ‪1958‬‬


‫‪ – 3-1‬اﻷﺣداث اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‬

‫ﺗواﻟت أﺣداث اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﻓﻲ ﺷﮭر ﻣﺎرس ‪ ، 1958‬ﺣﯾث ﺗﺎﺑﻌﺗﮭﺎ ﺟرﯾدة ﺻدى‬
‫اﻟﺟزاﺋر وﻧﺷرت أﺧﺑﺎرھﺎ ﻋﺑر ﺻﻔﺣﺎﺗﮭﺎ‪ ،‬ﻓﻧﺟدھﺎ ﻛﺗﺑت ﻣﻘﺎﻻ ﺣول اﻟﻘروض اﻟﻣﺧﺻﺻﺔ‬
‫ﻟﻠدﻓﺎع‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﯾﺟب أن ﺗﻠﻘﻰ ﻣﺧرﺟﺎ ﻓﻲ ھﯾﺋﺔ اﻟﺑرﻟﻣﺎن ﻓﻲ ﻏﺿون اﻷﺳﺑوع اﻷول ﻟﺷﮭر‬
‫ﻣﺎرس ﻣن اﻟﻧﺎﺣﯾﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ أواﻟﺗطﺑﯾﻘﯾﺔ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ وأن اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﺧﻔﺿت اﻟﻣﺻﺎرﯾف‬
‫ﺑﻧﺳﺑﺔ‪ %20‬أي أن إﺟﻣﺎﻟﻲ اﻟﻣﺻﺎرﯾف ﻣﺣددة ﺑﻣﺑﻠﻎ ‪5300‬ﻣﻠﯾﺎر ﻓرﻧك‪ ،‬وﻻ ﯾﺟب أن ﯾﻔوق‬
‫اﻟﻌﺟز ﻓﻲ اﻟﻣﺻﺎرﯾف أﻛﺛر ﻣن ‪ 600‬ﻣﻠﯾﺎر ﻓرﻧك‪ ،‬وھذه اﻟوﺿﻌﯾﺔ ﻻ ﺗﻐﻧﻲ اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻣن‬
‫اﻟﻠﺟوء إﻟﻰ اﻻﺳﺗداﻧﺔ ﻣن اﻟﺧﺎرج‪ ،‬ﺟﺎء ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ أﻧﮫ ﻓﻲ ﺷﮭر ﻓﯾﻔري اﻟﻔﺎرط‪ ،‬ﺗم‬
‫اﻹﻋﻼن ﻋن ﺗﺧﻔﯾض اﻟﻘروض اﻟﻣﺧﺻﺻﺔ ﻟﺷؤون اﻟدﻓﺎع ﻣن ﺟﮭﺔ‪ ،‬ورﻓﻌﮭﺎ ﻣن ﺟﮭﺔ ﻓﻲ‬

‫‪1‬‬
‫‪- IN l’ECHO d’ALGER, « Pour échapper aux observateurs d’une éventuelle mission de contrôle, plusieurs‬‬
‫‪milliers de rebelles Algériens ont été repliés dans la région de béja », numéro 16704, du 19 numéro 16702, du‬‬
‫‪16 et 17 février 1958,p.12.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪– R.G.Soule, « Mesures de sécurité renforcées à Constantine ou les rebelle cherchent a faire diversion », In‬‬
‫‪l’écho d’Alger, numéro 166706, du 21 février 1958,p.12.‬‬

‫‪273‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﻗطﺎﻋﺎت أﺧرى‪ ،‬ﻓذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أن وزﯾر اﻟدﻓﺎع ﻣﻊ أﻣﻧﺎﺋﮫ اﻟﻌﺎﻣﯾن ﻟﻸﺳﻠﺣﺔ اﻟﺛﻼﺛﺔ )اﻟﺑرﯾﺔ‬
‫اﻟﺑﺣرﯾﺔ‪،‬اﻟﺟوﯾﺔ( ﻣطﺎﻟﺑون ﺑﺗﻘدﯾم ﺣﺻﯾﻠﺔ ﻣدﻗﻘﺔ ﺣول أﺳﺑﺎب ﺗﺟﺎوز ﺻرف اﻟﻘرض اﻟﻣﻣﻧوح‬
‫ﺑﻣﺑﻠﻎ ﺳﺗون ﻣﻠﯾﺎر ﻓرﻧك‪ ،‬وﻣن ﺧﻼل ھذه اﻟﺗﻘﺎرﯾر‪ ،‬ﯾﻌﺎد ﺗوزﯾﻊ ھذه اﻟﻘروض‪ ،‬ﺣﺳب‬
‫اﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻔﻌﻠﯾﺔ وﺑطرﯾﻘﺔ ﻣﺣﻛﻣﺔ ﻟﯾس ﻋﻠﻰ ﺣﺳﺎب ﻗطﺎع ﻋن آﺧر‪ ،‬ﻓﺎﻟﻘطﺎع اﻟﻣدﻧﻲ‬
‫ﺑﻣﺧﺗﻠف دواﺋره ﻻ ﯾﻘل ﺷﺄﻧﺎ ﻋن ﻗطﺎع اﻟدﻓﺎع‪ ،‬وإن ﺗم ﺗﺧﻔﯾض ﻣﯾزاﻧﯾﺗﮫ‪ ،‬ﯾؤﺛر ذﻟك ﺳﻠﺑﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻧﻣو اﻻﻗﺗﺻﺎد ﯾﺳﺑب ﻏﻠﯾﺎن اﺟﺗﻣﺎﻋﻲ ﻛﺑﯾر ﺑﺗﻔﺷﻲ اﻟﺑطﺎﻟﺔ‪ ،‬وﺗردي ﻣﺳﺗوى اﻟﻣﻌﯾﺷﺔ‬
‫‪1‬‬
‫ﻟﻠﻣواطﻧﯾن‪.‬‬

‫اھﺗﻣت ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﺑﻣوﺿوع اﻟﺑﺗرول ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﻓﻛﺗﺑت ﻣﻘﺎﻻ ﻋن زﯾﺎرة‬
‫روﺑﯾر ﻻﻛوﺳت وزﯾر اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬إﻟﻰ ﻓﻠﯾب ﻓﯾل ﻣرﻓوﻗﺎ ﺑﺎﻟﺳﻠطﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ واﻟﻣدﻧﯾﺔ‪ ،‬ﻹﻋطﺎء‬
‫إﺷﺎرة إطﻼق أول ﺷﺣﻧﺔ ﻟﻠﺑﺗرول اﻟﻣﻘدرة ﺑﺧﻣﺳﺔ ﻋﺷر أﻟف طن ﻓﻲ اﻟﺑﺎﺧرة ﺑﺎﺗﺟﺎه ﻓرﻧﺳﺎ‬
‫اﻟﻣﺗروﺑول‪ ،‬وﺗدﺷﯾن ﻣﺣطﺔ اﻟﻘطﺎر‪ ،‬أﯾن ﻗﺎم ﺑﺗﺻرﯾﺢ ﺑﯾن ﻣن ﺧﻼﻟﮫ أن اﻟدول اﻟﺷرﻗﯾﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺧﺻوص اﻟﻘطب اﻟﺷرﻗﻲ ﯾدﻋم ﺑدون ﻗﯾد أوﺷرط اﻟﺛوار ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻋن طرﯾق اﻟدوﻟﺔ‬
‫اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﻟم ﺗﺗﺄﺧر ﻓﻲ اﺣﺗواﺋﮭم ﺑﺈﻗﻠﯾم ﺗراﺑﮭﺎ‪ ،‬وﺳﻣﺣت ﻟﻠﺛوار اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﺑﺈﻧﺷﺎء ﻗواﻋد‬
‫ﻋﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬ﺗﺟﻣﻌﺎت وﻣراز ﺗدرﯾب‪ ،‬وذﻛر وزﯾر اﻟﺟزاﺋر ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ ﺳﻧﺔ ‪1957‬‬
‫اﻟﺛوار ﻛﺎﻧوا ﻋﻠﻰ وﺷك اﻻﻧﻘراض‪ ،‬وأﺻﺑﺢ اﻟﺟﯾش ﯾﺗﺣﻛم ﺑﺻﻔﺔ ﺟﯾدة ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ‪.‬‬

‫وﻟﻛن ﻣﻧذ دﯾﺳﻣﺑر إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ﻓﯾﻔري اﺳﺗﻘﺑل اﻟﺛوار أﻛﺛر ﻣن ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ ﻋﺷر أﻟف ﻗطﻌﺔ‬
‫ﺳﻼح ﻣﺗﻣﺛﻠﺔ ﻓﻲ ﺳﺑﻌﺔ ﻋﺷر أﻟف وﺧﻣﺳﻣﺎﺋﺔ ﺑﻧدﻗﯾﺔ وﺛﻼﺛﻣﺎﺋﺔ وﺛﻣﺎﻧﯾن رﺷﺎش وﻣﺎﺋﺗﯾن وﺳﺗﺔ‬
‫وﺧﻣﺳﯾن ﺑﻧدﻗﯾﺔ رﺷﺎﺷﺔ‪ ،‬ﺛﻼﺛﯾن ﻣورﺗﯾﻲ‪ ،‬وﻣﺎﺋﺔ وﺳﺑﻌﯾن ﺑﺎزوﻛﺎ‪ ،‬ﻛل ھذه اﻟﺗرﺳﺎﻧﺔ ﻣن‬
‫اﻷﺳﻠﺣﺔ ﯾﺣوزھﺎ اﻟﺛوار ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗوى ﻣراﻛزھم ﺑﺎﻟﺣدود اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﻟﻣﻣﺗدة ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﺳﺎﻓﺔ ﺗﻔوق ﻣﺎﺋﺗﺎن وﺧﻣﺳﯾن ﻛﻠوﻣﺗر وذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ ﻣن ﺧﻼل ﺗﺻرﯾﺢ روﺑﯾر ﻻﻛوﺳت‬
‫أﻧﮫ اﺳﺗﺷﮭد ﻣﺎﺑﯾن ﻣﺎﺋﺗﯾن وﺧﻣﺳﯾن إﻟﻰ ﺛﻼﺛﻣﺎﺋﺔ ﻓرد ﻣن اﻟﺛوار وأن اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ﻣﺗواﺻﻠﺔ ﻋن‬
‫طرﯾق وﺿﻊ ﺧﻣﺳﺔ أﻓواج ﻣن اﻟﻣظﻠﯾﯾن ﻣوزﻋﯾن ﻋﺑر اﻟﺣدود اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻧظرا‬

‫‪1‬‬
‫‪– Jean Romeis et Renné Saive, « Le gouvernement à dégager 60 milliards pour la défense nationale » In‬‬
‫‪l’écho d’Alger, numéro 166714, du 02 et 03 mars1958 ,p03..‬‬

‫‪274‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﻟﺧطورة اﻟوﺿﻊ ﺑﺎﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﻣﺛل ﻣﻧطﻘﺔ ﺗﻣرﻛز و ﻋﺑور اﻟﺛوار ﻣن اﻟﺟزاﺋر إﻟﻰ ﺗوﻧس‬
‫وﻣن ﺗوﻧس إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻟﻐرض اﻟﺗدرﯾب أو ﻟﻧﻘل اﻷﺳﻠﺣﺔ و ﻣﺧﺗﻠف اﻟﻣﻌدات اﻟﺣرﺑﯾﺔ‬
‫ﻓﯾﺟب ﻣواﺻﻠﺔ اﻟﻣﺷوار وﺗﺷﺟﯾﻊ ھؤﻻء اﻟﺟﻧود وﻟﯾس اﻻﺳﺗﮭزاء ﺑﮭم ﻣﺛﻠﻣﺎ ﯾﺟري ﻓﻲ‬
‫اﻟﻣﺗروﺑول ﺑﺑﺎرﯾس‪ ،‬أﯾن ﻻ ﺗﻘدر ﻗﯾﻣﺔ اﻟﻣﺟﮭودات اﻟﺗﻲ ﯾﺑذﻟوﻧﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻣﯾدان ﺿف إﻟﻰ ذﻟك‬
‫‪1‬‬
‫ﯾﺟب ﺗوﻓﯾر ﻛل اﻹﻣﻛﺎﻧﯾﺎت اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﮭم ﻟﺗﻣﻛﯾﻧﮭم ﻣن اﻟﻘﯾﺎم ﺑﻣﮭﺎﻣﮭم ﻋﻠﻰ أﺣﺳن ﻣﺎ ﯾرام‪.‬‬

‫ﻧﺷرت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ ﺣول اﺟﺗﻣﺎع ﻣﺟﻠس اﻟوزراء ﺑﺣﺿور روﺑﯾر ﻻﻛوﺳت‬
‫وزﯾر اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬اﻟذي ﻗدم ﻋرﺿﺎ ﺣول اﻟوﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﺑﯾن أﻧﮫ ﻟﯾس ﺑﺎﻟﺳﯾﺊ ﺑﻌدﻣﺎ ﺗم‬
‫إرﺳﺎل ﻗوات إﺿﺎﻓﯾﺔ ﺧﺎﺻﺔ إﻟﻰ اﻟﺣدود اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻟوﺿﻊ اﻟﺣد ﻟﺣرﻛﺔ اﻟﺛوار وﻧﻘل‬
‫اﻟﺳﻼح ﻣن ﺗوﻧس إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫وﺟﺎء ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ أن ﻣﺟﻠس اﻟوزراء أﻓﺻﺢ ﻋن ﻣرﺳوم ﺗﻧﻔﯾذي ﻓﻲ إطﺎر ﺗﺟﺳﯾد‬
‫اﻟﻘﺎﻧون اﻹطﺎر ﻟﻠﺟزاﺋر ﯾﺗﺿﻣن إﻧﺷﺎء ﺛﻼﺛﺔ ﻋﻣﺎﻻت ﺟدﯾدة ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﻟﺗﺻﺑﺢ ﻓﻲ ﻣﺟﻣﻠﮭﺎ‬
‫ﺧﻣﺳﺔ ﻋﺷر وھﻲ‪ :‬وھران‪ ،‬ﺳﻌﯾدة‪ ،‬ﺗﻠﻣﺳﺎن ﻓﻲ اﻹﻗﻠﯾم اﻟوھراﻧﻲ‪ .‬ﻣﺳﺗﻐﺎﻧم أورﻟﯾوﻧﻔﯾل‬
‫وﺗﯾﺎرت ﺑﺈﻗﻠﯾم اﻟﺷﻠف‪ .‬اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬اﻟﻣدﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺟﻠﻔﺔ‪ ،‬ﺑﺈﻗﻠﯾم اﻟﺟزاﺋر‪ .‬ﺗزﯾوزو‪ ،‬وﺑﺟﺎﯾﺔ ﺑﺈﻗﻠﯾم‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﻘﺑﺎﺋل‪ ،‬ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬ﺑﺎﺗﻧﺔ‪ ،‬ﻋﻧﺎﺑﺔ و ﺳطﯾف ﺑﺎﻹﻗﻠﯾم اﻟﻘﺳﻧطﯾﻧﻲ‪.‬‬

‫ﻟم ﺗﻐﻔل اﻟﺟرﯾدة ﻋن إﺛﺎرة اﻟدﻋم اﻟﺧﺎرﺟﻲ ﻟﻠﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬ﺳﯾﻣﺎ دﻋم ﺟﻣﮭورﯾﺔ‬
‫ﻣﺻر ﻟﺛوار اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﺟﺎل اﻟﺗﻛوﯾن اﻟﻌﺳﻛري ﻓﻲ ﻣدارﺳﮭﺎ‪ ،‬ﺣﯾث ﻓﺗﺣت اﻟﻣﺟﺎل ﻷﻓراد‬
‫ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﻟﺗﻧظﯾم دورات ﺗﻛوﯾﻧﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠف اﻟﺗﺧﺻﺻﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪.‬‬

‫وذﻟك ﺣﺳب ﻣﺎ ورد ﻓﻲ ﻣﺟﻠﺔ اﻟﻘوات اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ اﻟﻣﺻرﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﻋددھﺎ اﻟﺻﺎدر ﻓﻲ‬
‫أول ﻓﯾﻔري ‪ 1958‬ﯾﺑﯾن ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﺛﻣﺔ ﺷﺑﺎب ﺟزاﺋرﯾﯾن ﻣﻧﺧرطﯾن ﻓﻲ اﻟﻣدارس اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‬
‫اﻟﻣﺻرﯾﺔ ﻟﺗﻠﻘﻲ ﺗﻛوﯾن ﻓﻲ اﻻﺧﺗﺻﺎص ﻟﻣدة ﺳﻧﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ‪ ،‬ﺑﻌد ﻗطﻊ اﻟﻣﺳﺎﻓﺔ اﻟطوﯾﻠﺔ اﻟﻣﺣﻔوﻓﺔ‬

‫‪1‬‬
‫‪- R.G.Soule, « Il faut, toute a faire cessante renforcer le potentiel à la frontière, c’est le bloc communiste‬‬
‫‪qui a relancé la rébellion », In l’écho d’Alger, numéro 166715, du 04 mars 1958 ,p.10.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger, « Trois départements de plus en Algérie (Bougie, Djelfa et Saida) », numéro 166717, du 06‬‬
‫‪mars 1958 ,p.01.‬‬

‫‪275‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﺑﺎﻟﻣﺧﺎطر‪ ،‬ﻣن اﻟﺟزاﺋر إﻟﻰ ﺗوﻧس ﺑﻌدھﺎ إﻟﻰ ﻣﺻر‪ ،‬ﯾﺳﺗﺷﮭد ﻓﯾﮭﺎ اﻟﻛﺛﯾر ﻣن اﻟﺛوار ﺗﺣت‬
‫‪1‬‬
‫ﻧﯾران اﻟﻌدو‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺗﻘوم ﻋﻠﻰ اﻟﺣراﺳﺔ اﻟﻣﺷددة ﻟﻠﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺣدودﯾﺔ ﺑﯾن ﺗوﻧس واﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫ﺗﺎﺑﻌت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﺎﺗﻧﺷره اﻟﺻﺣف ﺣول اﻟﺛورة ﻣﻧﮭﺎ ﺻﺣﯾﻔﺔ "ﻟوﻓﯾﻐﺎرو" ﻋن‬
‫طرﯾق ﻣراﺳﻠﮭﺎ اﻟداﺋم ھﻧري دوﻛﺎر ‪ Henri duquaire‬اﻟﻣﻘﯾم ﺑﺎﻟﻣﻐرب‪ ،‬ﺣول ﻣﺎ ﺗﺣوزه‬
‫ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻣن إدارة ﻣﺳﺗﻘﻠﺔ ﻗﺎﺋﻣﺔ ﺑذاﺗﮭﺎ ﻓﻲ ﻣدﯾﻧﺔ وﺟدة‬

‫ﺣﯾث ﺗﻘوم ﺑﺈﺣﺻﺎء اﻟﺷﺑﺎن اﻟﺟزاﺋرﯾون‪ ،‬و ﺣﯾﻧﻣﺎ ﯾﺑﻠﻐون ﺳن اﻟﺧدﻣﺔ ﯾرﺳﻠون إﻟﻰ‬
‫ﻣراﻛز ﻟﻠﺗدرﯾب اﻟﻌﺳﻛري‪ ،‬اﻟﻣﺗواﺟدة ﻋﻠﻰ اﻟﺣدود اﻟﻣﻐرﺑﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﺑﻌد ذﻟك ﯾوﻓدون إﻟﻰ‬
‫اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻟﻠﺟﮭﺎد ﻓﻲ ﻣﯾدان اﻟﻣﻌرﻛﺔ ﻋﺑر اﻟﺣدود اﻟﻣﻐﻠوﻗﺔ ﺑﺎﻷﺳﻼك اﻟﺷﺎﺋﻛﺔ اﻟﻣﻛﮭرﺑﺔ‪،‬‬
‫اﻟﻣﻠﻐﻣﺔ واﻟﻣﺣروﺳﺔ ﻟﯾﻼ و ﻧﮭﺎرا‪.‬‬

‫ﻟﻛن ﻋزﯾﻣﺔ اﻟﺛوار‪ ،‬ﺣﺎﻟت دون اﻟوﻗوف ﻋﻧد ﺗﻠك اﻟﺣواﺟز‪ ،‬ﺣﯾث ﺟﺎء ﻓﻲ اﻟﺗﻐطﯾﺔ أن‬
‫اﺟﺗﯾﺎز اﻷﺳﻼك اﻟﺷﺎﺋﻛﺔ ﯾﺗم ﺛﻼث ﻣرات ﻓﻲ اﻷﺳﺑوع ﺧﺎﺻﺔ ﻋﻧد اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺟﻧوﺑﯾﺔ "ﻓﻘﯾق"‬
‫اﻟﺗﻲ ﯾﺗم ﻣﻧﮭﺎ ﺗﻣرﯾر اﻷﺳﻠﺣﺔ و ﻣﻌدات اﻟﻘﺗﺎل اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﻛﺎﻟﻘﻧﺎﺑل‪ ،‬اﻟﻣﺗﻔﺟرات اﻟﺗﻲ ﺗﺻﻧﻊ ﻓﻲ‬
‫‪2‬‬
‫وﺟدة اﻟﻧﺎظور و ﻣﺎرﺗﻣﺑراي‪.‬‬

‫ﻣﻣﺎ أدى إﻟﻰ ﺗوﻗﯾف ﺧﻣﺳﺔ وﺛﻼﺛﯾن ﻓداﺋﻲ ﻣن طرف اﻟﺷرطﺔ اﻟذﯾن ﯾﻧﺷطون ﻟﺻﺎﻟﺢ‬
‫ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﺑﻔرﻧﺳﺎ ﻣن ﺑﯾﻧﮭم ﺳﺑﻌﺔ ﻣﺳؤوﻟﯾن ﻋن ﺗﻧظﯾم ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‬
‫اﻟﻧﺎﺷطﯾن ﺑﻔرﻧﺳﺎ ﺣﯾث ﻧﺟدھم ﻓﻲ ﺷﻛل ﻣﺳؤول ﻗﺳﻣﺔ و ﻣﺳؤول ﻓﺻﯾﻠﺔ وﺳﺗﺔ رؤﺳﺎء أﻓواج‪،‬‬
‫وﻋﺛرت ﻋﻧدھم ﺑﻌد ﺗوﻗﯾﻔﮭم ﻋﻠﻰ ﻣﺧططﺎت ﻟﻌﻣﻠﯾﺎت ﻓداﺋﯾﺔ‪ ،‬ﺿف إﻟﻰ وﺛﺎﺋق ھﺎﻣﺔ ﺗﺧص‬
‫‪3‬‬
‫ﺗﻧظﯾم ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﺑﻔرﻧﺳﺎ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger -, «L’ecole de guerre égyptienne forme des cadets fellagha », », numéro 166717, du 06‬‬
‫‪mars 1958 ,p. 10.‬‬
‫‪2- In l’écho d’Alger «Armes explosifs et recrues continuent de passer du Maroc en Algerie », numéro 166718,‬‬
‫‪du 07 mars 1958 ,p.07.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- «In l’écho d’Alger, «35 Terroriste F.L.N arétés à paris », numéro 166732, du 23 et 24 mars 1958 ,p.03.‬‬

‫‪276‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫‪ -3-2‬اﻷﺣداث اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪.‬‬

‫ﻟم ﺗﻐﻔل ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻋن اﻷﺣداث اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬ﺑل‬
‫واﻛﺑﺗﮭﺎ ﺑدﻗﺔ و ﻧﺷرت ﻛل اﻷﺣداث اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ذات اﻟـﺗﺄﺛﯾر اﻟﻣﺑﺎﺷر أو ﻏﯾر اﻟﻣﺑﺎﺷر ﺑﺎﻟﺛورة‬
‫اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬ﺷﺄﻧﮭﺎ ﺷﺄن اﻷﺣداث اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻧﺷرت ﻓﻲ ھذا اﻟﺷﺄن ﻣﻘﺎﻻ ﺣول زﯾﺎرة ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﻧواب اﻟﺑرﻟﻣﺎﻧﯾﯾن إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر‬
‫ﻟﺗﻘﺻﻲ اﻷﺣداث واﻟﺣﻘﺎﺋق ﺣول ﺗطور اﻷوﺿﺎع ﻣﯾداﻧﯾﺎ‪ ،‬ﻓﺎﺳﺗﻘﺑﻠت اﻟﻠﺟﻧﺔ ﻋﻧد ﻋودﺗﮭﺎ إﻟﻰ‬
‫ﺑﺎرﯾس ﻣن طرف ﻓﻠﻛس ﻏﺎﯾﺎر اﻟذي ﺗﺣﺎور ﻣﻊ اﻟﻣﺟﻣوﻋﺔ ﺣول اﻟﺣﻠول اﻟﻣﻣﻛﻧﺔ ﻻﺳﺗرﺟﺎع‬
‫اﻷﻣن ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وﺣول ﻣﻘﺗرح زﯾﺎدة ﻗوات إﺿﺎﻓﯾﺔ ﻓﻲ ﺗﻌداد اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬ﺗﺑﻌﺎ ﻟﻣﺎ ﻗرره‬
‫وزﯾر اﻟدﻓﺎع ﻓﻲ إرﺳﺎل ﺛﻼﺛﯾن أﻟف ﺟﻧدي ﺑﺻﻔﺔ إﺳﺗﻌﺟﺎﻟﯾﺔ إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻟﺗﺷدﯾد اﻟﺧﻧﺎق ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺛوار‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ أن اﻟﻘوات اﻟﻣﺗواﺟدة ﻓﻲ اﻟﻣﯾدان ﺑﺣﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﻟراﺣﺔ‪ ،‬ﻧظرا ﻟﺟﮭودھﺎ‬
‫اﻟﻛﺛﯾﻔﺔ واﻟﻣﺳﺗﻣرة ﻻﺳﺗرﺟﺎع اﻷﻣن‪.‬‬
‫ﻗد َرت ﻛﺗﻠﺔ ﻣن اﻟﻧواب ﺑﻘﯾﺎدة ﺷﺑﺎن دﻟﻣﺎس‪ ،‬اﻟﻘوات اﻹﺿﺎﻓﯾﺔ ﺑﺗﻌداد ﯾﺗراوح ﺑﯾن‬
‫ﺧﻣﺳﯾن أﻟف إﻟﻰ ﺛﻣﺎﻧﯾن أﻟف ﺟﻧدي ﻟرﻓﻊ اﻟﺿﻐط ﻋﻠﻰ اﻟﻘوات اﻟﻣﺗواﺟدة ﺑﺎﻟﺟزاﺋر اﻗﺗرﺣت‬
‫ﺛﻼث طرق ﻟﺑﻠوغ ھذه اﻟﻐﺎﯾﺔ اﻷوﻟﻰ ھﻲ ﺗﺟﻧﯾد اﻟﺗﻌداد اﻟﻣطﻠوب ﻣن اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﺗﺗﻣﺛل‬
‫ﻓﻲ اﻻﺳﺗﻐﻼل اﻷﻣﺛل واﻟﻌﻘﻼﻧﻲ ﻟﻠﻘوات ﻓﻲ اﻟﻣﺗروﺑول ﻣﻊ ﺗوﺟﯾﮫ اﻟﺗﻌداد اﻟﻔﺎﺋض إﻟﻰ‬
‫اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬أﻣﺎ اﻟﺛﺎﻟﺛﺔ ھﻲ أﺧذ ﺟزء ﻣن اﻟﻘوات اﻟﻣﺗواﺟدة ﺑﺄﻟﻣﺎﻧﯾﺎ‪ ،‬ﺗﺣت ﻗﯾﺎدة ﺣﻠف ﺷﻣﺎل‬
‫اﻷطﻠﺳﻲ‪ ،‬وأﻛد اﻟﺑرﻟﻣﺎﻧﯾﯾن أﻧﮫ ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﺣﻛوﻣﺔ أن ﺗﺳﺗﺟﯾب ﻟﻣطﺎﻟب إرﺳﺎل ﻗوات‬
‫إﺿﺎﻓﯾﺔ إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻛﻣﺎ ذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ أن وزﯾر اﻟداﺧﻠﯾﺔ ﻓﻠﻛس ﻏﺎﯾﺎر إﻗﺗﻧﻊ ﺑﺎﻟﻣﻘﺗرح‬
‫‪1‬‬
‫وﺻرح أﻧﮫ ﺳﯾﺳﻌﻰ ﺟﺎھدا ﻟﺗﺣﻘﯾﻘﮫ‪.‬‬

‫ﻟم ﺗﺗﺄﺧر ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻋن ﺗﻐطﯾﺔ أﺣداث ﻣﻌرﻛﺔ ﺣﺎﻣﯾﺔ اﻟوطﯾس ﺑﯾن ﻗوات‬
‫اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ وﺟﻧود ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﺧﻣﺳﺔ ﻛﯾﻠوﻣﺗر ﺷﻣﺎل ﺟﺑل ﺑوﻟﻘرون ﻓﻲ‬
‫اﻟطرﯾق اﻟراﺑط ﺑﯾن أوﻣﺎل واﻟﺑرواﻗﯾﺔ‪ ،‬ﺷﺎرك ﻓﻲ اﻟﻣﻌرﻛﺔ اﻟﺟﻧود اﻟﺗﺎﺑﻌﯾن ﻟﻠﻔوج اﻷول‬
‫ﻟﻠﻣظﻠﯾﯾن ﺑﻘﯾﺎدة اﻟﻌﻘﯾد "ﻗوﺳطو"‪ ،‬ﻓﻲ ﺟو ﯾﺳوده اﻟﺿﺑﺎب اﻟﻛﺛﯾف‪ ،‬ﺷﺎرك ﻓﻲ اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ أﯾﺿﺎ‬
‫أﻓراد ﻣن اﻟﻛﺗﯾﺑﺔ اﻟﺗﺎﺳﻌﺔ واﻟﺳﺎﺑﻌﺔ ﻋﺷر ﻟﻠرﻣﺎة اﻟﻘﻧﺎﺻﯾن إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﻛﺗﯾﺑﺔ ﻣﺎﺋﺔ وإﺣدى‬

‫‪1‬‬
‫‪– J.R et R.S, « Pour faire face à l’évolution de la situation 100.000 hommes de renfort demandés pour‬‬
‫‪l’Algérie par les modérés», In l’écho d’Alger, numéro 166713, du 01 mars 1958 ,p.03.‬‬

‫‪277‬‬
‫ﻋﺷر ﻟﻠﻣﺷﺎة‪ ،‬اﻟﺗﻲ أﺧذت ﻣوﻗﻌﮭﺎ ﻓﻲ ﻗﻣﺔ ﺟﺑل "ﻣﺷﻠﻔط"‪ ،‬أﻣﺎ ﺟﮭﺔ اﻟﺟﻧوب اﻟﻐرﺑﻲ ﺗﻣوﻗﻊ‬
‫اﻟﻔوج أرﺑﻌﻣﺎﺋﺔ و ﻋﺷر اﻟﻣﺿﺎد ﻟﻠطﯾران‪ ،‬و ﻓوج ﻟﻠﻣظﻠﯾﯾن ﻣن ﺟﮭﺔ اﻟﺷﻣﺎل ﻟﻣوﻗﻊ اﻟﻣﻌرﻛﺔ‪.‬‬

‫ﺣﯾث ﺑدأت اﻟﻣﻌرﻛﺔ ﺑﻘدوم أﻓراد اﻟﻔوج اﻷول ﻟﻠﻣظﻠﯾﯾن‪ ،‬ﺑﻐﻠق أي ﻣﻧﻔذ ﻣن اﻟﺟﮭﺔ‬
‫اﻟﺷرﻗﯾﺔ ﻋﻧد ﻣوﻗﻊ "ﻣﺎﺳﻛراي"‪ ،‬ﺷﺎرﻛت اﻟﻣدﻓﻌﯾﺔ واﻟطﯾران اﻟﺣرﺑﻲ ﻓﻲ اﻟﻣﻌرﻛﺔ ﺑﻌد‬
‫ﻣﺣﺎﺻرة اﻟﺛوار ﻣن ﻛل ﺟﮭﺔ‪ ،‬ﺑدأ اﻟﻘﺗﺎل ﺑﺗﻛﺛﯾف اﻟرﻣﻲ ﺑﺎﻟرﺻﺎص أﺣﯾﺎﻧﺎ‪ ،‬و ﺑﺎﻟﻘﺗﺎل اﻟﻣﺗﻼﺣم‬
‫أﺣﯾﺎﻧﺎ أﺧرى ﺣﺳب اﻟوﺿﻊ ‪ ،‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ اﻟﺳﺎدﺳﺔ ﻣﺳﺎءا‪ ،‬ﻛﺎﻧت اﻟﻧﺗﯾﺟﺔ اﺳﺗﺷﮭﺎد اﺛﻧﯾن وﺳﺑﻌﯾن‬
‫‪1‬‬
‫ﻣﺟﺎھدا و ﻗﺗل ﺳﺑﻌﺔ ﻋﺷر ﺟﻧدﯾﺎ ﻣن اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ و ﺟرح ﺧﻣﺳﺔ وأرﺑﻌون آﺧرﯾن‪.‬‬

‫ﺑﺧﺻوص اﻟﺗﺟﻧﯾد واﻟﺗدرﯾب ﻓﻲ ﺻﻔوف ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر ﺗﺿﻣﻧت ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻣﻘﺎﻻ‬
‫ﺣول ورود ﻣﻌﻠوﻣﺎت إﻟﻰ اﻟﻣﺻﺎﻟﺢ اﻷﻣﻧﯾﺔ ﻣﻔﺎدھﺎ ﺗواﺟد ﻣﺟﻣوﻋﺎت ﻣن اﻟﺷﺑﺎب اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‬
‫ﺑﻣدارس ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻣﺗﺧﺻﺻﺔ ﻓﻲ ﺳورﯾﺎ وﻣﺻر‪ ،‬ﺟﻧدﺗﮭم ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻟﻠﺗﻛوﯾن ﻓﻲ‬
‫اﻟطﯾران اﻟﺣرﺑﻲ‪ ،‬وﻋﻠق ﺻﺎﺣب اﻟﻣﻘﺎل ﻋﻠﻰ ذﻟك أﻧﮫ ﯾدﺧل ﺿﻣن إﺳﺗراﺗﯾﺟﯾﺔ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر‬
‫اﻟوطﻧﻲ ﻓﻲ ﺗزوﯾد ﻣﻘﺎﺗﻠﯾﮭﺎ ﺑﺎﻟﺳﻼح وﻣﺳﺗﻠزﻣﺎت ﺣرﺑﯾﺔ أﺧرى ﻋن طرﯾق ﻋﻣﻠﯾﺎت إﻧزال‬
‫ﺟوﯾﺔ‪ ،‬ﺑﺳﺑب ﺿﯾق ﺳﺑل اﺗﺻﺎﻟﮭﺎ ﻋﺑر اﻟطرق اﻟﺑرﯾﺔ‪ ،‬وأﻛد اﻟﻣﻘﺎل ﻛذﻟك أﻧﮫ ﻟم ﺗﻛن ھﻧﺎﻟك أﯾﺔ‬
‫ﻋﻣﻠﯾﺔ إﻧزال ﻣن ﻗﺑل‪ ،‬ﻟﻛن ﺗﺑﻘﻰ ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺗﺳﻠﯾﺢ اﻟﺛوار ﻓﻲ ﺟﺑﮭﺎت اﻟﻘﺗﺎل ﻣﺟﮭوﻟﺔ اﻟﮭوﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻊ‬
‫اﻟﺗﺄﻛﯾد ﻋﻠﻰ ﻧوﻋﯾﺔ اﻷﺳﻠﺣﺔ اﻟﺗﻲ أﺛﺑﺗت ﻓﻌﺎﻟﯾﺗﮭﺎ ﺧﺎﺻﺔ‪ ،‬أن ﻋﻣﻠﯾﺔ إﺳﻘﺎط اﻟطﺎﺋرات أﺛﻧﺎء‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﻣﻌﺎرك ﺑﺎﺗت ﻓﻲ ﺗزاﯾد ﻣﺳﺗﻣر‪.‬‬

‫ﻟم ﺗﺗرك ﺻدى اﻟﺟزاﺋر أي ﻣوﺿوع ذات ﺻﻠﺔ ﺑﺎﻟﻧﺷﺎط اﻟﺛوري ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﺣﯾث‬
‫أﺷﺎرت ﻓﻲ إﺣدى ﻣﻘﺎﻻﺗﮭﺎ‪ ،‬اﻛﺗﺷﺎف ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻷﻣن ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺗﺣﺎﯾل ﺑﻣﺻﻧﻊ اﻷﺣذﯾﺔ "ﺑﻼدﯾوم"‬
‫رﻏم وﺟود ﻣﻧﺷور وزاري ﻣؤرخ ﻓﻲ اﻟﺛﺎﻟث واﻟﻌﺷرون ﻓﯾﻔري ‪ 1957‬اﻟذي ﯾﻧظم ﺑﯾﻊ‬
‫اﻷﺣذﯾﺔ ﻣن اﻟﺻﻧف اﻟﻣذﻛور‪ ،‬ﺳﯾﻣﺎ اﻟﻘﯾﺎﺳﺎت "أرﺑﻌﯾن" ﻓﻣﺎ ﻓوق ﺣﺗﻰ ﺗﺿﺑط اﻟﻛﻣﯾﺔ اﻟﻣﻧﺗﺟﺔ‬
‫أﻟﺗﻲ ﺗﺳوق ﺗﺣت اﻟرﻗﺎﺑﺔ‪ ،‬ﺣﺗﻰ ﻻ ﯾﻧﺗﻔﻊ ﺑﮭﺎ اﻟﺛوار اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﻷﻧﮭﺎ ﺗﻼﺋم ﻧﺷﺎطﺎﺗﮭم ﻧظرا‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger, « Combat sans précèdent dans la région de masqueray », In l’écho d’Alger, numéro‬‬
‫‪166718, du 07 mars 1958 ,p.10‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger, « Des Aviateurs recrutés par le F.L.N sont formés en Egypte et en Syrie », numéro 166719,‬‬
‫‪du 08 mars 1958 ,p.01‬‬

‫‪278‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﻟﻣروﻧﺗﮭﺎ‪ ،‬ﻣﻊ اﻟﻌﻠم أن اﻟﺗﻘﺎرﯾر اﻷﻣﻧﯾﺔ ﺗؤﻛد ﺣوزة اﻟﺛوار ﻋﻠﻰ ھذا اﻟﻧوع ﻣن اﻷﺣذﯾﺔ‬
‫وﺑﻘﯾﺎﺳﺎت ﺧﺎطﺋﺔ ﻟﺗﺿﻠﯾل ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻷﻣن اﻟﺗﻲ اﻧﺗﺑﮭت ﻟﻠﻘﺿﯾﺔ وأﺧطرت وﻛﯾل اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ‬
‫ﻟﻌﻣﺎﻟﺔ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬اﻟذي ﻓﺗﺢ ﺑدوره ﺗﺣﻘﯾﻘﺎ ﻓﻲ اﻟﻘﺿﯾﺔ‪.‬‬

‫ﻓﻘﺎﻣت ﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟﺷرطﺔ ﺑﻣداھﻣﺔ اﻟﻣﺣﻼت اﻟﺗﺟﺎرﯾﺔ اﻟﻣﺧﺻﺻﺔ ﻟﺑﯾﻊ اﻷﺣذﯾﺔ اﻟﺗﻲ‬
‫ﺑﻠﻐت ﻣﺎﺋﺗﺎن وﺧﻣﺳون ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وھران‪ ،‬وﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ .‬ﻓﺟﻣﻌت أﻛﺛر ﻣن ﺛﻼﺛﺔ أﻻف‬
‫زوج ﻣن اﻷﺣذﯾﺔ ﻏﯾر ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻣﻘﺎﯾﯾس اﻟﻣﻧﺷور اﻟوزاري‪ ،‬وﺣﺟزت ﻛﻣﯾﺎت أﺧرى وﺟدت‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗوى اﻟﻣﺗروﺑول ﻓﻲ ﻣدﯾﻧﺔ ﻟﯾون وﺑﺎرﯾس‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﺣﺟزت وﺛﺎﺋق وﻣواد أوﻟﯾﺔ ذات‬
‫ﻋﻼﻗﺔ ﺑﺻﻧﻊ أﺣذﯾﺔ اﻟﺑﺎﻻدﯾوم‪ ،‬ذات ﻗﯾﺎﺳﺎت ﻣﻧﺎﻓﯾﺔ ﻟﻠﻘﺎﻧون‪ ،‬وأﺳﻔر اﻟﺗﺣﻘﯾق ﻋن اﻟﺗوﺻل إﻟﻰ‬
‫ﻣﻌﻠوﻣﺎت ﻣﻔﺎدھﺎ ﺻﻧﻊ ﻋﺷرة أﻻف زوج ﻣن أﺣذﯾﺔ اﻟﺑﻼدﯾوم‪ ،‬ﺳﻧﺔ ‪ 1957‬ﻣزورة ﻓﻲ اﻟﻘﯾﺎس‬
‫‪1‬‬
‫و ﺳوﻗت ‪ %90‬ﻣﻧﮭﺎ إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫اﺳﺗﻣرت اﻟﺟرﯾدة ﻓﻲ ﺗﻐطﯾﺔ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪ ،‬ﻓذﻛرت اﺷﺗﺑﺎك ﺑﯾن ﻗوات اﻷﻣن‬
‫وﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛوار ﺑدوار ﻋرب اﻟﺳﺎﺣﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﺳﺑﻌﺔ ﻛﻠوﻣﺗر ﻣن روﺑﯾر ﻓﯾل ﻋﻠﻰ ﻧﺣو‬
‫ﺛﻼﺛﯾن ﻛﻠم ﻣن ﻓﻠﯾب ﻓﯾل ﺑﻣﻧطﻘﺔ ﺳﯾدي ﻣزﻏﯾش‪ ،‬ﺷﺎرﻛت ﻓﻲ اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ وﺣدات ﻣن اﻟﺟﯾش‬
‫اﻟطﯾران ﺑﻘﯾﺎدة اﻟﻌﻘﯾد "ﺷﺎﻏﻧو"‪ ،‬أﺳﻔرت ﻋن اﺳﺗﺷﮭﺎد ﺳﺑﻌﺔ و أرﺑﻌون ﻣﺟﺎھدان واﺳﺗرﺟﻌت‬
‫ﺛﻼﺛﺔ ﺑﻧﺎدق رﺷﺎﺷﺔ‪ ،‬ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ ﻣﺳدﺳﺎت ﺳﺑﻌﺔ ﺑﻧﺎدق ﺣرﺑﯾﺔ‪ ،‬ﻋﺷرة ﺑﻧدق ﺻﯾد‪ ،‬وأرﺑﻌﺔ‬
‫ﻣﺳدﺳﺎت أوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛﯾﺔ‪ ،‬ذﻛر اﻟﻣﻘﺎل أﯾﺿﺎ‪ ،‬أﻧﮫ وﻗﻊ اﺷﺗﺑﺎك ﻋﻠﻰ ﻧﺣو ﺛﻼﺛون ﻛﯾﻠوﻣﺗر ﺟﻧوب‬
‫ﻋﯾن اﻟﺑﯾﺿﺎء ﺑﺟﺑل ﺗﺎﻓرﻧت‪ ،‬ﺑﯾن ﻗوات اﻟﺟﯾش و اﻟﺛوار‪ ،‬اﺳﺗﺷﮭد ﺧﻼﻟﮭﺎ ﺗﺳﻌﺔ وﻋﺷرﯾن‬
‫‪2‬‬
‫ﻣﺟﺎھدا واﺳﺗرﺟﻌت أﺳﻠﺣﺔ وذﺧﯾرة‪.‬‬

‫ﺗﺎﺑﻌت اﻟﺟرﯾدة ﻋرﺿﺎ ﻗدﻣﮫ اﻟﻌﻘﯾد "ﺟوﯾل"‪ ،‬اﻟﺗﺎﺑﻊ ﻟﮭﯾﺋﺔ اﻷرﻛﺎن اﻟﺗﻲ ﯾﺗرأﺳﮭﺎ ﺳﺎﻻن‬
‫إﻟﻰ اﻟﺳﯾد "ﻛورﻟﯾن"‪ ،‬اﻟﻣﺳﺗﺷﺎر اﻟﺗﻘﻧﻲ ﻟوزارة اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺣول اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ اﻟﻣﻧﻔذة‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗوى ﻛل اﻟﻘطر اﻟﺟزاﺋري ﻣن ‪ 15‬إﻟﻰ ‪ 20‬ﻣﺎرس ‪ ،1958‬اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﻓﻲ ﺷﻛل‬
‫اﺷﺗﺑﺎﻛﺎت ﻣﺑﺎﺷرة‪ ،‬أو ﻛﻣﺎﺋن‪ ،‬وﺧﻼل ھذه اﻟﻔﺗرة اﻟزﻣﻧﯾﺔ اﻟﻘﺻﯾرة اﺳﺗطﺎﻋت اﻟﻘوات اﻟﻧظﺎﻣﯾﺔ‬
‫‪1‬‬
‫‪-, In l’écho d’Alger, «La vente des pointures 40/41 étant réglementée, les usine palladium Fabriquait de Faux‬‬
‫‪39», numéro 166719, du 08 mars 1958 ,p.01‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger,, « Un convoi Rebelle intercepté prés de sidi mesriche », numéro 166726, du 16 et 17‬‬
‫‪mars 1958 ,p.10.‬‬

‫‪279‬‬
‫ﺗﻄﻮ ُر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1956‬و ‪ 1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ﻣﻧﮭﺎ‪ 845 ،‬ﺷﮭﯾد ﻓﻲ ﺻﻔوف‬ ‫ﻟﻠﺟﯾش‪ ،‬ﺗﺣﻘﯾق ﻧﺗﺎﺋﺞ ﻣرﺿﯾﺔ‪-‬ﻋﻠﻰ ﺣد ﺗﻌﺑﯾر اﻟﻣﻘﺎل‪-‬‬
‫اﻟﻣﺟﺎھدﯾن اﻟﺛوار واﺳﺗرﺟﺎع أﺳﻠﺣﺔ ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﻣﻧﮭﺎ ﻣﺎﺋﺔ وإﺣدى ﻋﺷر رﺷﺎش ﻋﺷرون ﺑﻧدﻗﯾﺔ‬
‫ﻣن ﻧوع ‪ FM‬وﺛﻼﺛﺔ ﺑﺎزوﻛﺎ‪ ،‬وﺳﺑﻌﯾن ﻣﺳدس آﻟﻲ‪ ،‬وﺛﻼﺛﻣﺎﺋﺔ ﺑﻧدﻗﯾﺔ ﺻﯾد وﺳﺗون أﻟف‬
‫‪1‬‬
‫ﺧرطوﺷﺔ‪ ،‬و ﻣﺎﺋﺔ وﻋﺷرﯾن أﺳﯾر ﺣرب‪.‬‬

‫ﻛﻣﺎ ﺗطرﻗت اﻟﺟرﯾدة أﯾﺿﺎ إﻟﻰ ﻋﻣﻠﯾﺔ وﻗوع ﻓوﺟﯾن ﻣن اﻟﺛوار ﻓﻲ ﻗﺑﺿﺔ ﻗوات اﻷﻣن‬
‫وھم ﻋﻠﻰ أھﺑﺔ اﻻﺳﺗﻌداد ﻟﻠذھﺎب إﻟﻰ اﻟﺗراب اﻟﺗوﻧﺳﻲ ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﻋﺷرة ﻛﻠوﻣﺗر ﺷرق أوﻣﺎل‬
‫ﺑﺗﻌداد ﻋﺷرﯾن ﻓردا ﻣﺳﻠﺣﯾن‪ ،‬ﯾؤﻣﻧون ﻣﺳﯾر ﯾﺗﺿﻣن ‪ 100‬ﺷﺎب ﻋن ﻋﻣر ﯾﻧﺎھز ﺧﻣﺳﺔ‬
‫ﻋﺷر ﺳﻧﺔ ﻣن ﻣﻧطﻘﺔ ﺑن ﺷﯾﻛﺎو ﺑﺎﻟﻣدﯾﺔ‪ ،‬ﻛﻣﺎ ورد ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل أن ھؤﻻء اﻟﺷﺑﺎب ﺗم ﺟﻣﻌﮭم‬
‫ﺑﺎﻟﻌﻧف واﻟﺗرھﯾب‪ ،‬و ﻣزﻗت ﻛل اﻟوﺛﺎﺋق اﻟداﻟﺔ ﻋن ھوﯾﺗﮭم‪ ،‬و ﻓﯾﮭم ﻣن ھو ﻣرﯾض ﯾﺳﺗدﻋﻲ‬
‫إﺳﻌﺎﻓﮫ إﻟﻰ اﻟﻣﺳﺗﺷﻔﻰ ﻣﺑﺎﺷرة واﻟﺑﻘﯾﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻧﻔﺳﯾﺔ ﻣرھﻘﺔ‪ ،‬أﻣﺎ اﻟﻘﺎﺋﻣﯾن ﺑﺣﻣﺎﯾﺗﮭم اﻟﺣﺎﻣﻠﯾن‬
‫‪2‬‬
‫ﻟﻠﺳﻼح‪ ،‬ﻓﻘد اﺳﺗﺷﮭدوا ﺟﻣﯾﻌﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ إﺛر اﻻﺷﺗﺑﺎك اﻟذي وﻗﻊ ﻣﻊ ﻗوات اﻟﺟﯾش‪.‬‬

‫وﻧﺷرت اﻟﺟرﯾدة أﯾﺿﺎ ﻣﻘﺎﻻ ﺣول ﻣﻌرﻛﺔ ﺟرت ﺑﺟﺑل اﻟﻌﺳﺎس ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﻏﺎﺑﯾﺔ‬
‫ﺟﻧوب ﻏرب ﻻﻣورﯾﺳﯾر ﺑﺎﻟﻘرب ﻣن ﺣﻣﺎم اﻟﻣﺳﺧوطﯾن‪ ،‬ﺷﺎرﻛت ﻓﻲ اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ وﺣدات ﻣن‬
‫اﻟﻔرﻗﺔ اﻟﻌﺎﺷرة واﻟﺛﺎﻟﺛﺔ ﻋﺷر ﻟﻠﻣﺷﺎة‪ ،‬وﺑدﻋم اﻟطﯾران اﻟﺣرﺑﻲ‪ ،‬أﯾن ﻛﺎﻧت ﺗﺗواﺟد ﻣﺟﻣوﻋﺎت‬
‫ﻣن اﻟﺛوار ﺑﺎﻟوادي اﻟﻣﺣﺎذي ﻟﻠﺟﺑل‪ ،‬ﻓﺑدأ اﻻﺷﺗﺑﺎك ﻓﻲ اﻟﺻﺑﺎح اﻟﺑﺎﻛر‪ ،‬وﻟم ﺗﺗوﻗف اﻟﻧﯾران‬
‫ﺣﺗﻰ ﻏروب اﻟﺷﻣس‪ ،‬اﺳﺗﺷﮭد ﻓﻲ اﻟﻣﻌرﻛﺔ أرﺑﻌﺔ وأرﺑﻌﯾن ﻓردا ﻣن اﻟﺛوار‪ ،‬وأوﻗف إﺛﻧﯾﻧن‬
‫وﻋﺷرون آﺧرﯾن‪ ،‬واﺳﺗرﺟﻌت أﺳﻠﺣﺔ ﻣﻧﮭﺎ رﺷﺎﺷﯾن ﺻﻧﻌﺎ ﻓﻲ أﻟﻣﺎﻧﯾﺎ‪ ،‬واﺛﻧﺎن وﻋﺷرﯾن‬
‫‪3‬‬
‫ﺑﻧدﻗﯾﺔ ﺣرب‪ ،‬ﻣﺳدس أوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛﻲ‪ ،‬وذﺧﯾرة ﻣﺗﻧوﻋﺔ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger, -, « le colonel juille expose les brillants résultats obtenus », numéro 166728, du 20 mars‬‬
‫‪1958 ,p.10.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger, « Deux convois de jeunes recrue levées par le F.L.N ont été interceptés », numéro‬‬
‫‪166730, du 21 mars 1958 ,p.10.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪-- In l’écho d’Alger, « acrochage à djebel assas » Op.cit.‬‬

‫‪280‬‬
‫اﻟﻔﺻل اﻟراﺑﻊ‪ :‬ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬

‫‪ -‬اﻟﻣﺑﺣث اﻷول‪ :‬أﺳﺑﺎب اﻻﻧﻘﻼب‪ ،‬ﻣﺳﺎره و ﺗداﻋﯾﺎﺗﮫ‬

‫‪ -‬اﻟﻣﺑﺣث اﻟﺛﺎﻧﻲ‪ :‬ﻧﺗﺎﺋﺞ اﻻﻧﻘﻼب‪.‬‬

‫‪ -‬اﻟﻣﺑﺣث اﻟﺛﺎﻟث‪ :‬ﻣوﻗف اﻟﺛورة ﻣن اﻻﻧﻘﻼب وﻣﺷﺎرﯾﻊ دﯾﻐول‪.‬‬

‫‪281‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫اﻟﻣﺑﺣث اﻷول‪ :‬أﺳﺑﺎب اﻻﻧﻘﻼب‪ ،‬ﻣﺳﺎره وﺗداﻋﯾﺎﺗﮫ‪.‬‬


‫رﻏم اﻹﺟراءات واﻟﺗﻌزﯾزات اﻟﺗﻲ اﺗﺧذﺗﮭﺎ اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ اﻟراﺑﻌﺔ ﻟردع اﻟﺛورة‬
‫ﻣن ﺣﺻﺎر ﻟﻣﻌﺎﻗل اﻟﺛوار‪ ،‬وﻗﺻف اﻟﻘرى واﻟﻣداﺷر‪ ،‬وﺳن اﻟﻘواﻧﯾن اﻟﺟﺎﺋرة‪ ،‬إﻻ أن ﻓﺷﻠﮭﺎ‬
‫اﻟذرﯾﻊ ﻋﻠﻰ ﻣﺧﺗﻠف اﻷﺻﻌدة اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ واﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ أدى إﻟﻰ اﻟﺗﻣرد واﻧﮭﯾﺎرھﺎ وﻗﯾﺎم اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ‬
‫اﻟﺧﺎﻣﺳﺔ ﺑرﺋﺎﺳﺔ اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول اﻟذي ﺣﺎول ﺗﮭدﺋﺔ اﻷوﺿﺎع وﺗﺧﻔﯾف ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺗوﺗر ﺑﯾن‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن واﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪.‬‬
‫‪ -1‬أﺳﺑﺎب اﻻﻧﻘﻼب‪:‬‬

‫ﻟﻘد اﺳﺗطﺎﻋت اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ اﻧطﻠﻘت ﺑﺎﻹﻣﻛﺎﻧﯾﺎت اﻟﺑﺳﯾطﺔ واﻟﻣﺣدودة ﻓﻲ ﻏرة‬
‫ﻧوﻓﻣﺑر ‪1954‬م وﺑﻌد ﻣﺎ ﯾﻘﺎرب اﻷرﺑﻊ ﺳﻧوات‪ ،‬أن ﺗﺣدث ﺷرﺧﺎ ﻛﺑﯾرا داﺧل ﻛﯾﺎن اﻟدوﻟﺔ‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺑﻛل ھﯾﺎﻛﻠﮭﺎ‪ ،1‬وأدت إﻟﻰ اﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪ 1958‬اﻟذي ﻛﺎن ﻟﮫ ﻋدة أﺳﺑﺎب أﺧرى‬
‫اﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ‪ ،‬ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ وﻋﺳﻛرﯾﺔ ﺗﻣﺛﻠت ﻓﻲ‪:‬‬

‫‪ -1-1‬اﻷﺳﺑﺎب اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‪:‬‬
‫ﺟﺎءت ﺣﻛوﻣﺔ "ﻓﯾﻠﯾﻛس ﻏﺎﯾﺎر" ﺑﻣﺷروع ﺟدﯾد ﻟﻠدوﻟﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ واﻟذي ﯾﻌرف ﺑﺎﺳم‬
‫اﻟﻘﺎﻧون اﻹطﺎري "‪ "la lois cadres‬واﻟذيﯾﻧص ّ ﻋﻠﻰ أن اﻟﺟزاﺋر ﺟزء ﻣﻛﻣل ﻟﻠﺟﻣﮭورﯾﺔ‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻛﻣﺎدة أوﻟﻰ ﻓﻲ ھذا اﻟﻘﺎﻧون وﯾرى اﻟﻣﺗﻌﻣق ﻓﻲ ﻣﺣﺗوى ھذا اﻟﻘﺎﻧون ﺑﺄﻧﮫ ﻛﺑﻘﯾﺔ‬
‫اﻟﻘواﻧﯾن واﻟﻣﺷﺎرﯾﻊ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ اﻟﻣﺗﻌﻔﻧﺔ واﻟﺗﻲ ﻟم ﯾﺟد اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر أﺣدا ﻣن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن اﻟﻣﺗﻌﺎوﻧﯾن‬
‫ﻣﻌﮫ‪ ،‬وﯾﺳﺗﻌﻣﻠﮫ ﻛﺄداة ﻟﺗطﺑﯾﻘﮫ وﺗﻧﻔﯾذه وﺑﺎت ﻣؤﻛدا ﻓﺷﻠﮫ وإﻓﻼﺳﮫ‪ ،‬ﻓدﺧﻠت ﺣﻛوﻣﺔ ﻏﯾﺎر ﻓﻲ‬
‫ﻣﺗﺎھﺎﺗﮫ اﻟطوﯾﻠﺔ واﻟﺗﻲ أﺧذت ﺗﻛﺳب اﻟوﻗت واﻟﻔرص اﻟﻛﺎﻓﯾﺔ ﻟﻠﺑﻘﺎء ﻓﻲ اﻟﺣﻛم ﻣدة أطول‪.2‬‬
‫وﻧظرا ﻟزﺣف اﻟﺛورة وﺿﻐطﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻷﺣداث اﻟداﺧﻠﯾﺔ واﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﻟﻔرﻧﺳﺎ‪ ،‬ﻓﻘد ﺗزﻋزع‬
‫ﻣرﻛز ﺣﻛوﻣﺔ ﻏﺎﯾﺎر وﻟم ﺗﻧﻔﻊ ﺗﮭدﯾداﺗﮭﺎ ﻟﺣﻠﻔﺎﺋﮭﺎ ﺑﺎﻧﺳﺣﺎب ﻓرﻧﺳﺎ ﻣن اﻟﺣﻠف اﻷطﻠﺳﻲ إذا ﻟم‬
‫ﯾﺗﮭم ﺗﺄﯾﯾدھﺎ ﻓﻲ ﺣرﺑﮭﺎ اﻟﻘذرة ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وﺗﮭﺎوت ﻓﻲ اﻟﻧﮭﺎﯾﺔ وﺳﻘطت ﻓﻲ ﺷﮭر أﻓرﯾل ‪1958‬‬

‫‪1‬‬
‫‪ -‬ﻋﻣﺎر ﻗﻠﯾل‪ :‬ﻣﻠﺤﻤﺔ اﻟﺠﺰاﺋﺮ اﻟﺠﺪﯾﺪة‪ ،‬اﻟﺠﺰء‪،1‬طﺒﻌﺔ‪ 1‬دار اﻟﺒﻌﺚ ﻗﺴﻨﻄﯿﻨﺔ‪ ،1991، ، :‬ص ‪129‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- Jaques Fauvet, Jean Planchais : la fronde des généraux, Arthaud , Paris 1961, P.15.‬‬

‫‪282‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫دون أن ﺗﺣﻘق أي ﺷﻲء ﺑل أن اﻟﻘﺎﻧون اﻹطﺎر ﻛﺎن ﻟﮫ دور ﻛﺑﯾر ﻓﻲ ﺗردي اﻷوﺿﺎع اﻟﺗﻲ‬
‫ﺳﺎھﻣت ﺑﺷﻛل ﻛﺑﯾر ﻓﻲ اﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪ ،1958‬اﻟذي ﺑدأت ﺑوادره ﻓﻲ ﻣظﺎھرات ‪ 26‬أﻓرﯾل‬
‫أﻣﺎم ﻣﻘر اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم‪ ،‬ﻟﻠﻣطﺎﻟﺑﺔ ﺑﺈﻟﻐﺎء ﻛل ﻗرار ﯾدﻋو ﻟﺗرك اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وﻋدم اﻟﺗدﺧل اﻟﺧﺎرﺟﻲ‬
‫‪1‬‬
‫ﻓﻲ ﺷؤون اﻟﺟزاﺋر و إﻧﺷﺎء ﺣﻛوﻣﺔ إﻧﻘﺎذ ﺷﻌﺑﻲ‪.‬‬
‫ﻛﻣﺎ أن ﺧﯾﺑﺔ أﻣل اﻟﻣﻌﻣرﯾن واﻟﺟﯾش ﻛﺎن داﻓﻌﺎ أﺳﺎﺳﯾﺎ ﻟﺑداﯾﺔ اﻟﺗﺻدع اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ اﻟﻔرﻧﺳﻲ‬
‫ﻣﻣﺎ ﺳرع ﻓﻲ ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺳﻘوط اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟراﺑﻌﺔ ﺑﻌد اﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪ ،1958‬وﻓﻲ ﺣﻘﯾﻘﺔ اﻷﻣر‬
‫ﻟم ﯾﻛن أوروﺑﯾو اﻟﺟزاﺋر ھم ﺻﻧﺎع ھذا اﻻﻧﻘﻼب‪ ،‬ﻓﮭﻧﺎك ﺗﻛﺗﻼت ﻧﺷﯾطﺔ أﺧرى ﺗﻌﻣل ﺿد‬
‫اﻟﻧظﺎم اﻟﺣﺎﻛم‪ ،‬وھﻲ ﺟﻣﺎﻋﺔ اﻟدﯾﻐوﻟﯾﯾن اﻟذﯾن ﻛﺎﻧوا ﯾﻌﻣﻠون ﺑﺷﻛل ﻣﺳﺗﻘل‪.‬‬
‫أﻣﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺻﻌﯾد اﻟﺧﺎرﺟﻲ‪ ،‬وﺑﺎﻟﺿﺑط ﻣﺳﺗﻌﻣرات ﻓرﻧﺳﺎ واﻟﺗﻲ ﻓﻘدت ﺟل ﻣﺳﺗﻌﻣراﺗﮭﺎ‬
‫ﻣن أﺟل اﻻﺣﺗﻔﺎظ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ھذه اﻷﺧﯾرة اﻟﺗﻲ ﻛﺑدت ﻓرﻧﺳﺎ ﺧﺳﺎﺋر ﻋدﯾدة ﻋﻠﻰ اﻟﺻﻌﯾد‬
‫اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﻓرﻏم ﻛﺛﺎﻓﺔ اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ وﺗﻧوع اﻟﻣﺷﺎرﯾﻊ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻟﻘﻣﻊ اﻟﺛورة واﻟﺛوار‪.‬‬
‫إﻻ أﻧﮭﺎ ﻟم ﺗﺣﻘق أي ﻧﺻر ﯾذﻛر‪ ،‬اﻟﺷﻲء اﻟذي أﺣﺑط ﻣﻌﻧوﯾﺎت اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‬
‫وﺣﺗﻰ ﻓﻲ ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬اﻷم ﺧﺻوﺻﺎ وأن ﻗﺎدﺗﮫ ﻛﺎﻧوا ﯾﺑﺣﺛون ﻋن ﻧﺻر ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻟﺗﻌوﯾﺿﮭم ﻋن‬
‫اﻟﮭزاﺋم اﻟﺗﻲ أﻟﺣﻘﺗﮭﺎ ﺑﮭم أﯾدي اﻟﻧﺎزﯾﯾن ﻓﻲ ﺑﺎدئ اﻷﻣر أﺛﻧﺎء اﻟﺣرب اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ اﻷوﻟﻰ واﺳﺗﻛﻣﻠت‬
‫‪2‬‬
‫ھزﯾﻣﺗﮭم ﻓﻲ"دﯾﺎن ﺑﯾﺎن ﻓو"‪.‬‬
‫‪ -2-1‬اﻷﺳﺑﺎب اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ‪:‬‬
‫ارﺗﻔﻌت اﻟﻧﻔﻘﺎت اﻟﻣوﺟﮭﺔ ﻟﻠﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ اﻟﻌﺎﻣل ﺑﺎﻟﺟزاﺋر واﻟذي ﺑﻠﻎ ﻋدد أﻓراده ﻣﻊ‬
‫ﺑداﯾﺔ ‪1958‬م ﻣﺎ ﯾزﯾد ﻋن ﻧﺻف ﻣﻠﯾون ﺟﻧدي‪ ،‬ﻣﻣﺎ أﺛر ﺳﻠﺑﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻧﻔﻘﺎت اﻟﻣوﺟﮭﺔ ﻟﻺﺻﻼح‬
‫اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ‪ ،‬وﺗﺣﺳﯾن ﻣﺳﺗوى ﻣﻌﯾﺷﺔ اﻟﺷﻌب اﻟﻔرﻧﺳﻲ وﺗﻧﻣﯾﺔ ﺛروﺗﮫ‪ 3،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ إﺻﻼح‬
‫أﺟﮭزة اﻟﺗﻌﻠﯾم واﻟﺛﻘﺎﻓﺔ واﻟﺑﺣث اﻟﻌﻠﻣﻲ‪ ،‬ﻣﻣﺎ ھدد ﺑدوره ﺗطور اﻟدوﻟﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ وﺗﻘدﻣﮭﺎ ﻣﻘﺎرﻧﺔ‬
‫ﺑﺎﻟدول اﻷوروﺑﯾﺔ واﻟوﻻﯾﺎت اﻟﻣﺗﺣدة اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺣرﻣﺎن اﻟﻣﺻﺎﻧﻊ واﻟﻣؤﺳﺳﺎت‬

‫‪1‬‬
‫‪-In l’Echo d’Alger, « plus de 15000personnes représentant les A.C toute les association patriotiques et cinq‬‬
‫‪partis politiques in dépendant, républicain socialiste, se sont rassemblés samedi a Alger », numéro 16762,‬‬
‫‪du 27 et 28 avril 1958, p.12.‬‬
‫‪ - 2‬ﻋﻤﺎر ﺑﻮﺣﻮش‪ :‬اﻟﺘﺎرﯾﺦ اﻟﺴﯿﺎﺳﻲ ﻟﻠﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻟﺒﺪاﯾﺔ وﻟﻐﺎﯾﺔ ‪ ،1962‬ط‪ ،1‬دار اﻟﻐﺮب اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﺑﯿﺮوت‪ ،1997 ،‬ص‪.425‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- I.P, «le budget extraordinaire de l’Algérie dépasse 88.500 million » In l’Echo d’Alger, numéro 16766 du‬‬
‫‪03 mai 1958, p.12.‬‬

‫‪283‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻣن اﻟﻘوة اﻟﺑﺷرﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﺑﺳﺑب ﺗراﺟﻊ اﻟﮭﺟرة إﻟﻰ ﻓرﻧﺳﺎ ﻣﻊ إﻧدﻻع اﻟﺛورة‬
‫اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻘد ﻗدرت ﻗﯾﻣﺔ اﻟﻣﺻروﻓﺎت اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻓﻲ ﺗﻠك اﻟﻔﺗرة ﻣﺎ ﯾﻘﺎرب ﻣﻠﯾﺎري ﻓرﻧك‬
‫ﻓرﻧﺳﻲ‪ ،‬ﻣﻣﺎ ﺟﻌل ﻓرﻧﺳﺎ ﺗﻘﺗرض ﻣن اﻟﺧﺎرج وﺗﺧﺿﻊ ﻟﺷروط اﺳﺗداﻧﺔ ﻗﺎﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻏﯾر أن‬
‫اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ أﺧﻔت ﻣﻘدار اﻟﻧﻔﻘﺎت اﻟﺣﻘﯾﻘﯾﺔ ﻟﺣرب اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬
‫ﻓﻘد ﻗﺎل "ﻣﺎﻧداس ﻓراﻧس" أﻣﺎم اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻓﻲ ﻧوﻓﻣﺑر ‪1957‬م "إن‬
‫ﻣﺻﺎرﯾف ﺣرب اﻟﺟزاﺋر ﺷﻲء ﻏرﯾب ﺣﻘﺎ‪ ،‬واﻟﺷﻌب اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﯾﺟﮭل ﺗﻣﺎﻣﺎ ھذا اﻟﺷﻲء اﻟﻐرﯾب‬
‫وﻛل ﻣﺎ ﯾﻘﺎل ﻟﮫ ھو أن اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﺳﺗﻧﺗﮭﻲ ﻗرﯾﺑﺎ"‪. 1‬ﻓﻛﺎن ﻣن ﻧﺗﺎﺋﺞ ھذا اﻟوﺿﻊ اﻟذي آﻟت‬
‫إﻟﯾﮫ اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ أن ﺿﻌﻔت اﻟﺗزاﻣﺎﺗﮭﺎ ﺗﺟﺎه ﻣﻧظﻣﺔ اﻟﺣﻠف اﻷطﻠﺳﻲ وذﻟك ﻟوﺟود ﻏﺎﻟﺑﯾﺔ‬
‫ﺟﯾﺷﮭﺎ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻣﻣﺎ أﺛﺎر ﺷﻛوى ﺷرﻛﺎﺋﮭﺎ ﺑﺎﻟﺣﻠف‪.2‬‬
‫‪ -3-1‬اﻷﺳﺑﺎب اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪:‬‬
‫رﻏم اﻟﺟﯾوش اﻟﮭﺎﺋﻠﺔ اﻟﺗﻲ ﺟﻧدﺗﮭﺎ ﻓرﻧﺳﺎ ﻟﻣﺣﺎرﺑﺔ اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﻟم ﺗﻔﻠﺢ وﻋود‬
‫اﻟوزﯾر اﻟﻣﻘﯾم ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر "روﺑرت ﻻﻛوﺳت" ﻓﻲ اﻟﺗﮭدﺋﺔ‪ ،‬واﻟﺗﻲ ﺟﻌﻠﺗﮫ ﯾﺻرح ﻗﺎﺋﻼ‪" :‬رﻏم‬
‫ارﺗﻛﺎب اﻟﻣظﻠﯾﯾن ﻟﺟراﺋم ﺧﻼل ﻣﺎ ﻋرف ﺑﻣﻌرﻛﺔ اﻟﺟزاﺋر ‪1957‬م واﻟﺗﻲ ﻟم ﯾدﺧر ﻓﯾﮭﺎ ﻣﺎﺳو‬
‫وﺳﺎﻻن ﺟﮭدا ﻟﻠﺑطش واﻟﺗﻧﻛﯾل‪ ،‬ورﻏم اﻟﺣﺻﺎر اﻟذي ﻓرﺿﺗﮫ ﺧطوط اﻟﻣوت ﻋﻠﻰ طول‬
‫اﻟﺷرﯾط اﻟﺣدودي‪ ،‬إﻻ أن ذﻟك ﻟم ﯾوﻗف زﺣف اﻟﺛورة ﺑل ﻛﺎن ھذا داﻓﻌﺎ ﻗوﯾﺎ إﻟﻰ اﺷﺗداد ﻟﮭﯾب‬
‫‪3‬‬
‫اﻟﺛورة ﺑﺷﻛل ﻣرﻋب‪ ،‬ﻓﺎﺗﺳﻌت اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻔداﺋﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻣدن واﻟﻘرى ﺣﺗﻰ اﻧﻌدم اﻷﻣن ﺗﻣﺎﻣﺎ"‬
‫زﯾﺎدة ﻋﻠﻰ ذﻟك ﺗزاﯾد اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻘﺑﺎﺋل‪ ،‬و إﻟﺣﺎق ﺧﺳﺎﺋر ﻣﻌﺗﺑرة ﺑوﺣدات‬
‫‪4‬‬
‫اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺣﺗﻰ ﺑﻌد اﻧﺗﮭﺎء ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم‪.‬‬
‫ﻓﻘد ﺷﮭدت ھذه اﻟﻔﺗرة ﺗدھورا ﻛﺑﯾرا ﻓﻲ ﻣﻌﻧوﯾﺎت اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ وھو ﯾرى اﻟﺛورة ﺗﻛﺑر‬
‫وﺗﺗﻌﺎظم ﯾوﻣﺎ ﺑﻌد ﯾوم‪ ،‬ﻋﻛس ﻣﺎ ﺻورﺗﮭﺎ ﻟﮫ اﻟدﻋﺎﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺑﺄﻧﮭﺎ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﻣﺧرﺑﯾن‬
‫واﻟﺧﺎرﺟﯾن ﻋن اﻟﻘﺎﻧون‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎﺑل ﺑرز ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر ﻛﻘوة ﻣﻧظﻣﺔ‪ ،‬ﻣﺗراﺑطﺔ وﻓﻌﺎﻟﺔ ﻓوق‬

‫‪ - 1‬ﻣﺣﻣد ﺣرﺑﻲ‪ :‬اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﺳﻧوات اﻟﻣﺧﺎض‪ ،‬ﺗر‪ :‬ﻧﺟﯾب ﻋﯾﺎد وﺻﺎﻟﺢ ﻣوﻟﻰ‪ ،‬اﻟﻣؤﺳﺳﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ ﻟﻠﻔﻧون اﻟﻣطﺑﻌﯾﺔ واﻟﻧﺷر‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر‪،1994 ،‬‬
‫ص‪.175‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ -‬ﺑواﻟطﻣﯾن‪ ،‬ﺟودي ﻟﺧﺿر‪ :‬ﻟﻣﺣﺎت ﻣن ﺛورة اﻟﺟزاﺋر ﻛﻣﺎ ﺷﺎھدﺗﮭﺎ وﻗرأت ﻋﻧﮭﺎ‪ ،‬دار اﻟﺑﻌث ﻟﻠﻧﺷر ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬ص‪.66‬‬
‫‪3‬‬
‫‪-‬ﻋﻣﺎر ﻗﻠﯾل‪ :‬اﻟﻣﺻدر اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ‪.130‬‬
‫‪4‬‬
‫‪– R.G.S, « Paras et Alpins passent à l’attaque du fief d’Amirouche », In l’Echo d‘Alger, numéro 16911, du 18‬‬
‫‪octobre 1958 , P.12.‬‬

‫‪284‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫اﻟﻣﯾدان ذات ھﯾﺎﻛل ﻣﻧﺳﻘﺔ ﺗﻧﺳﯾﻘﺎ ﻋﺻرﯾﺎ ﺣدﯾﺛﺎ ﯾﺿﺎھﻲ اﻟﺟﯾوش اﻟﺣدﯾﺛﺔ‪ ،‬ﻧظرا ﻟﻠﺗطور اﻟذي‬
‫ﻋرﻓﺗﮫ اﻟﺛورة اﺑﺗداء ﻣن ‪ 20‬أوت ‪1955‬م إﻟﻰ ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم ‪ 20‬أوت ‪1956‬م‪ 1،‬واﻟذي‬
‫أﺳس دوﻟﺔ داﺧل دوﻟﺔ اﻟﺗﻔت ﺣوﻟﮭﺎ اﻟﺟﻣﺎھﯾر ﻣﯾﺛﺎﻗﮭﺎ ﺟﺑﮭﺔ و ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ و ﻏﺎﯾﺗﮭﺎ‬
‫اﻟﺗﺣرر و اﻻﺳﺗﻘﻼل ﻣن ﻧﯾر اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر‪ ،‬ﻣﻣﺎ ﺟﻌل اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﯾﻌﯾش ﺷﺑﮫ ﻋزﻟﺔ ﻋن‬
‫اﻟﺟﻣﺎھﯾر اﻟﺷﻌﺑﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣﻣﺎ أدى ﺑﮫ إﻟﻰ ﺗﻠﻘﻰ اﻟﻌﻘﺑﺎت و اﻟﺻﻌوﺑﺎت ﻓﻲ ﺗﻧﻔﯾذ ﻣﮭﺎﻣﮫ‪.2‬‬
‫وظﮭرت ﺛﻣﺎر ھذا اﻟﺗطور اﻟﮭﺎﺋل ﻓﻲ إﺿراب اﻟﺛﻣﺎﻧﯾﺔ أﯾﺎم ﻓﻲ ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪ ، 1957‬اﻟﺷﻲء‬
‫اﻟذي ﻗﺿﻰ ﺗﻠﻘﺎﺋﯾﺎ ﻋﻠﻰ اﻹدارة اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث أﺻﺑﺢ اﻟﺷﻌب ﯾﺳﯾر ﻧﻔﺳﮫ ﺑﻧﻔﺳﮫ و ﻣﻠﺗف‬
‫ﺑﺎﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ‪ ،‬وﻟﻌل ﺗﻠك اﻟﺑرﻗﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺑﻌث اﻟﺟﻧرال "إﯾﻠﻲ" إﻟﻰ ﻗﺎﺋد أرﻛﺎن اﻟﺟﯾش‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻓﻲ ﺑﺎرﯾس واﻟذي أﺧﺑر ﻓﯾﮭﺎ أن اﻟﺟﯾش ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﻗد ﯾﻘوم ﺑﺗﺻرف ﻏﯾر‬
‫ﻣﺗوﻗﻊ"اﻟﺟزاﺋر اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ" ﻷﻛﺑر دﻟﯾل ﻋﻠﻰ اﻟﺿﻌف اﻟذي آﻟت إﻟﯾﮫ اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟراﺑﻌﺔ‬
‫وﺿرورة دﻋوة "ﻓﻣﻼن" إﻟﻰ إﻧﺷﺎء ﺣﻛوﻣﺔ ﺟدﯾدة ﺗﻣﺳك ﺑزﻣﺎم اﻷﻣور‪ ،‬وإﺑﻘﺎء اﻟﺟزاﺋر‬
‫‪3‬‬
‫ﻓرﻧﺳﯾﺔ‪.‬‬
‫‪ -2‬ﺗداﻋﯾﺎت و ﻣﺳﺎر اﻻﻧﻘﻼب‪:‬‬

‫ﻣﻧذ ﻣطﻠﻊ ﺳﻧﺔ ‪ 1958‬ﺑدأت ﺗظﮭر ﺑوادر اﻟﺗﻣرد واﻟﻌﺻﯾﺎن‪ ،‬وﻋﻣﻠت اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‬
‫ﻛل ﺟﮭدھﺎ ﻟﻠوﻗوف ﺿده وﺿد اﻟداﻋﯾن ﻟﮫ‪ ،‬ﻣن اﻟﻌﺳﻛرﯾﯾن واﻟﻣدﻧﯾﯾن وﺑﺷﺗﻰ اﻟﺳﺑل‪ ،‬ﻣرة‬
‫ﺑﺈرﺿﺎﺋﮭم وﺗﻠﺑﯾﺔ ﻣطﺎﻟﺑﮭم وﻣرة أﺧرى ﺑﺗﻣﯾﯾﻊ ﺧططﮭم ﻛﺳﺑﺎ ﻟﻠوﻗت‪ ،‬وﻛﺎﻧت ﺣﻛوﻣﺔ "ﻓﯾﻠﯾﻛس‬
‫ﻏﺎﯾﺎر"‪ 3‬ﺗﺗﺧﺑط ﺑﯾن ﺟﺑروت اﻟﺛورة وﺿﻐوط ﻣﺻﺎﺻﻲ اﻟدﻣﺎء‪ ،‬وﻟﻛﻧﮭﺎ ﺳﻘطت ﻛﺳﺎﺑﻘﯾﮭﺎ رﻏم‬
‫ﻛل ﻣﺣﺎوﻻت اﻟﺻﻣود واﻟﺛﺑﺎت‪ ،4‬وﺣﺗﻰ ﺣﻛوﻣﺔ "ﻓﻠﯾﻣﻼن" اﻟﺗﻲ ﺧﻠﻔﺗﮭﺎ ﻟم ﺗﺳﺗطﻊ أن ﺗﻧﻘذ‬
‫‪5‬‬
‫اﻟﻣوﻗف‪ ،‬ﺣﯾث ﻗﺎﻣت ﺑﺂﺧر ﻣﺣﺎوﻟﺔ ﻟﺗﺷﻛﯾل ﺣﻛوﻣﺔ ﺟدﯾدة وذﻟك ﻓﻲ ‪ 8‬ﻣﺎي ‪.1958‬‬

‫‪1‬‬
‫‪ -‬ﺑواﻟطﻣﯾن‪ ،‬ﺟودي ﻟﺧﺿر‪ :‬اﻟﻣﺻدر اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪.54‬‬
‫‪ -2‬ﻣﺣﻣد ﻟﺣﺳن أزﻏﯾدي‪ :‬ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم‪ ،‬ﻣرﺟﻊ ﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ‪.189‬‬
‫‪3‬‬
‫‪-In l’Echo d’Alger, « M.Pfemlin après avoir apporté à M. René Koty une réponse positive, je vais maintenant‬‬
‫‪choisir les hommes », numéro 16768 du 07 mai 1958, p.03‬‬
‫‪4‬‬
‫‪ -‬ﺻﺎﻟﺢ ﺑﻠﺣﺎج‪ :‬ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬دار اﻟﻛﺗﺎب اﻟﺣدﯾث‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر‪ ،2006 ،‬ص‪.86‬‬
‫‪5‬‬
‫‪– In l’Echo d’Alger, « M.Pfmlin donnera aujourd’hui une réponse sans doute positive », numéro 16772 du 10‬‬
‫‪mai 1958, p.03‬‬

‫‪285‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫وﻟﻛﻧﮫ ﻟم ﯾﻧﺟﺢ ﺑﺳﺑب اﻟﻣﺗطرﻓﯾن اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر واﻟذﯾن ﻟم ﯾﻘﺑﻠوا ﺑﮫ‪ ،‬ﻓﺄﺻﺑﺣت‬
‫اﻟﺟزاﺋر ﺗﻌﯾش ﻓراﻏﺎ ﺳﯾﺎﺳﯾﺎ ﺑﻌد اﻧﺳﺣﺎب "ﻻﻛوﺳت" ﻣن اﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ ‪ 10‬ﻣﺎي ‪ ،1958‬ﺣﯾث‬
‫ﯾﻘول "ﻓراﻧﺗز ﻓﺎﻧون" ‪" :‬ھﺎھﻲ ﻓرﻧﺳﺎ ﺗﺻﺑﺢ ﺑدون ﺣﻛوﻣﺔ ﻟﻠﻣرة اﻟراﺑﻌﺔ ﻣﻧذ ﻧوﻓﻣﺑر‬
‫‪1954‬ﻓﮭﻲ ﺗواﺟﮫ أزﻣﺔ ﺟدﯾدة ﯾﺗﻔق اﻟﺟﻣﯾﻊ ﻋﻠﻰ اﻋﺗﺑﺎرھﺎ ﺑﺎﻟﻐﺔ اﻟﺧطورة‪ ،1"...‬وھذا ﻣﺎ ﺟﻌل‬
‫"ﻻﻛوﺳت" ﯾدﻋو إﻟﻰ ﻣظﺎھرة ﯾوم ‪ 13‬ﻣﺎي ﻟﻠرد ﻋﻠﻰ إﻋﻼن اﻟﺟﺑﮭﺔ ﻓﻲ ﺗوﻧس ﻋن إﻋدام‬
‫ﺛﻼﺛﺔ ﻣن اﻟﻌﺳﻛرﯾﯾن اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن اﻧﺗﻘﺎﻣﺎ ﻹﻋدام ﺳﺟﻧﺎء ﻓداﺋﯾﯾن ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫اﺧﺗﯾر ﯾوم ‪ 13‬ﻣﺎي ﻷن اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺣددت ھذا اﻟﯾوم ﻟﻠﺗﺻوﯾت ﻋﻠﻰ رﺋﯾس‬
‫اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﺟدﯾدة "ﺑﯾﯾر ﻓﯾﻠﯾﻣﻼن" اﻟذي ﻋﯾﻧﮫ رﺋﯾس اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ "روﻧﻲ ﻛوﺗﻲ" ﯾوم ‪ 09‬ﻣﺎي‬
‫ﺑﻌد ﻓﺷل ﺳﺎﺑﻘﯾﮫ‪ ،2‬وﺗﺗﻣﺛل اﻟﺧطﺔ اﻟﻣدﺑرة ﻓﻲ ﺗﻧظﯾم ﻣظﺎھرة ﺿﺧﻣﺔ ﯾؤطرھﺎ اﻟﺟﯾش ﺑوﺣدات‬
‫اﻟﻣظﻠﯾﯾن اﻟﺧﺎﺻﺔ‪ ،‬ﺗﻧطﻠق اﻟﻣظﺎھرة ﺑﺗﺟﺎوز اﻟﺟﻣﮭور ﻟﻘوات اﻷﻣن وﻣﺣﺎﺻرة ﻣﺑﻧﻰ اﻟﺣﻛوﻣﺔ‬
‫اﻟﻌﺎﻣﺔ واﻻﺳﺗﯾﻼء ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻣطﺎﻟﺑﺎ ﺑﺣﻛوﻣﺔ إﻧﻘﺎذ ﻋﺎم‪ ،‬وﻓﻲ ﺣﺎل ﻋدم اﻻﺳﺗﺟﺎﺑﺔ ﻟﻣطﺎﻟب‬
‫‪3‬‬
‫اﻟﻣﺗظﺎھرﯾن ﺗ ُﺷﻛل "ﻟﺟﻧﺔ إﻧﻘﺎذ ﻋﺎم" وﺗﺛور اﻟﺟزاﺋر اﻷوروﺑﯾﺔ ﺿد ﺑﺎرﯾس‬

‫وﻓﻲ ﯾوم ‪ 13‬ﻣﺎي ‪ 1958‬اﺗﺟﮫ اﻟﻣﺳﺗوطﻧون اﻟﻐﺎﺿﺑون ﻓﻲ ﻣظﺎھرات ﺻﺎﺧﺑﺔ إﻟﻰ‬


‫ﻗﺻر اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﺑﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وأﺧذوا ﯾﻧددون ﺑﺗردي اﻷوﺿﺎع ﻓﻲ اﻟﺑﻼد ﻣﺣﻣﻠﯾن ﺣﻛوﻣﺎﺗﮭم‬
‫اﻟﻣﺳؤوﻟﯾﺔ وﻣﺗﮭﻣﯾن إﯾﺎھﺎ ﺑﺎﻟﻔﺷل واﻟﺿﻌف واﻟﺗردد ﻓﻲ ﻣواﺟﮭﺔ اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ و ﻋﺑر ﻋﻧﮭﺎ‬
‫ﻣدﯾر ﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر ﻋﻠﻰ أﻧﮭﺎ ﻣظﺎھرات ﺗﺎرﯾﺧﯾﺔ‪ .‬ﺣﯾث ﺷﺎرك ﻓﯾﮭﺎ اﻟﻣﺳﻠﻣون‬
‫واﻷوروﺑﯾون ﻣﻌﺎ‪ ،4‬وﻧﺎدوا ﺑﺷﻌﺎر "اﻟﺟزاﺋر ﻓرﻧﺳﯾﺔ"‪ ،‬ﺛم اﺳﺗوﻟوا ﻋﻠﻰ )ﻣﻘر اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم(‬
‫وأﻋﻠﻧوا ﻋن ﺗﺷﻛﯾل ﻟﺟﺎن إﻧﻘﺎذ ٍﻋﺎم ٍ ﻓﻲ ﻛل ﻣدﯾﻧﺔ‪ ،‬ﺛم اﻧظم إﻟﯾﮭم اﻟﺟﯾش اﻟﻌﺎﻣل ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‬
‫وﻋﻠﻰ رأﺳﮭم اﻟﺟﻧرال "ﺳﺎﻻن" واﻟﺟﻧرال "ﻣﺎﺳو"‪ ،‬ﺧرج ھذا اﻷﺧﯾر إﻟﻰ ﺷرﻓﺔ اﻟﺣﻛوﻣﺔ‬

‫‪1‬‬
‫‪ -‬ﻣﺣﻣد ﻋﺑﺎس‪ :‬اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻧﺻر ﺑﻼ ﺛﻣن )‪ ،(1962-1954‬دار اﻟﻘﺻﺑﺔ ﻟﻠﻧﺷر‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر‪ ،2007 ،‬ص‪271‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ -‬ﻓراﻧﺗزﻓﺎﻧون‪ :‬ﻣن أﺟل أﻓرﯾﻘﯾﺎ‪ ،‬ط‪ ،2‬ﺗر‪ :‬ﻣﺣﻣد اﻟﻣﯾﻠﻲ‪ ،‬اﻟﺷرﻛﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ ﻟﻠﻧﺷر واﻟﺗوزﯾﻊ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬د س‪ ،‬ص‪107‬‬
‫‪3‬‬
‫‪-Rédaction parlementaire, “la fermeté de M. Pflimlin pour l’Algérie na pas convaincu tous les‬‬
‫‪indépendant », in l'écho d’Alger , numéro 16773, du 11et 12 mai 1958, p.03.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪- Alain De Seregny, “le 13 mai 1958 » in l'écho d’Alger , numéro 16776, du 15 mai 1958, p.01.‬‬

‫‪286‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻣﺧﺎطﺑﺔ اﻟﻣﺗظﺎھرﯾن ﻗﺎﺋﻼ‪ ":‬ﺑﺎﺳم ﻟﺟﻧﺔ اﻹﻧﻘﺎذ‪ ،‬ھﺎھﻲ اﻟﺑرﻗﯾﺔ اﻟﻣوﺟﮭﺔ إﻟﻰ دﯾﻐول ﻓﺄﺧذ‬
‫اﻟﻣﺗظﺎھرون ﯾﮭﺗﻔون‪ " :‬ﯾﺣﯾﺎ دﯾﻐول‪ ،‬اﻟﺟﯾش ﻓﻲ اﻟﺳﻠطﺔ"‪.1‬‬

‫ﻓﻲ ﺑﺎرﯾس‪ ،‬وﺑﻣﺟرد ﺳﻣﺎع اﺳم دﯾﻐول‪ ،‬ﺳﺎرﻋت اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ إﻟﻰ ﺗﻧﺻﯾب ﻓﻠﯾﻣﻼن‬
‫اﻟذي أﻋﻠن ھو واﻟﺟﻣﻌﯾﺔ أن ﺳﺎﻻن وﻣن ﻣﻌﮫ ﻣﺗﻣردون‪ ،‬وأرﺳل إﻟﯾﮫ ﺑرﻗﯾﺔ ﺗﻘﯾﯾد ﺳﻠطﺎﺗﮫ ﺑﻌد أن‬
‫ﻛﺎن ﺑﺎﻻﺗﻔﺎق ﻣﻊ ﻓﯾﻠﯾﻛس ﻏﺎﯾﺎر ﻗد ﻓوﺿﺗﮫ اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﻣدﻧﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺿرب ﺳﺎﻻن ﺑﮭذا‬
‫اﻟﺗﻘﯾﯾد ﻋرض اﻟﺣﺎﺋط وراح ﯾﺣﺎول إﻗﻧﺎع ﻓﻠﯾﻣﻼن ﺑﺄن ﯾﻘوم ھو ﺑﻧﻔﺳﮫ ﺑدﻋوة دﯾﻐول‪ ،‬ﻓﯾﻣﺎ‬
‫واﺻل اﻟﻣﺗظﺎھرون اﻟﺗﻌﺑﯾر ﻋن رﻓﺿﮭم ﻟرﺋﯾس اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﺟدﯾد‪ 2.‬ﺑﻘﻲ دﯾﻐول ﺻﺎﻣﺗﺎ وظل ﻓﻲ‬
‫ﻣﻧزﻟﮫ ﺑﺑﻠدﺗﮫ ﻛوﻟوﻣﺑﻲ‪ ،‬ﯾﺗﺎﺑﻊ اﻷﺣداث وﯾﻧﺗظر‪ .‬ﻓﻲ ‪ 15‬ﻣﺎي ﺧرج ﻋن ﺻﻣﺗﮫ ﺑﻌدﻣﺎ ﺟدد ﺳﺎﻻن‬
‫اﻟدﻋوة إﻟﯾﮫ ﻣن اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻓﺄﺻدر ﺑﯾﺎﻧﺎ ﺟﺎء ﻓﯾﮫ‪" :‬اﻟﯾوم‪...‬ﻟﯾﻌﻠم اﻟﺷﻌب أﻧﻲ ﻣﺳﺗﻌد ﻟﺗوﻟﻲ ﺳﻠطﺎت‬
‫‪3‬‬
‫اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ"‪ ،‬وﺑذﻟك ﻛﺎﻧت اﻟﺿرﺑﺔ اﻟﻘﺎﺿﯾﺔ ﻟﻠﺣﻛوﻣﺔ اﻟراﺑﻌﺔ‪.‬‬

‫ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬أﺳﻌد اﻟﺧﺑر ﻋﻘداء اﻟﻣظﻠﯾﯾن اﻟﻣﺎﺳﻛﯾن ﺑواﻗﻊ اﻟﺳﻠطﺔ‪ ،‬وﻟم ﯾﺑق ﻋﻠﯾﮭم ﺳوى‬
‫إﺷراك اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن ﻓﻲ اﻟﺣرﻛﺔ ﻟﯾﺛﺑﺗوا أﻧﮭﺎ ﻟﯾﺳت ﻣن ﺻﻧﻊ أﻗﻠﯾﺔ ﻣﻌزوﻟﺔ‪ ،‬أﺧذوا ﯾﻌدون اﻟﻌدة‬
‫ﻟذﻟك ﻓﺄﻋطﻰ ﺿﺑﺎط اﻟﻣﺧﺎﺑرات واﻟﻌﻣل اﻟﺑﺳﯾﻛوﻟوﺟﻲ ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت إﻟﻰ ﻋﻣﻼﺋﮭم وزودوھم‬
‫ﺑﺎﻟوﺳﺎﺋل اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﺗﻧظﯾم ﻣظﺎھرة ﻋﻔوﯾﺔ أﻗﺣم ﻓﯾﮭﺎ ﺳﻛﺎن اﻟﻘﺻﺑﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺧروج واﻟﺳﯾر ﺑﺎﺗﺟﺎه‬
‫اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ وﺳط ﺣراﺳﺔ ﻣﺷددة‪ ،‬وأﻋطﯾت ﻟﮭم ﻻﻓﺗﺎت أﻋدھﺎ اﻟﺟﯾش وﻛﺗﺑت ﻋﻠﯾﮭﺎ‬
‫ﺷﻌﺎرات ﻣن ﻧوع ‪ " :‬إﻧﮭﺎ اﻟﺛورة‪ ،‬ﻛﻠﻧﺎ ﺳواﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻛﻠﻧﺎ ﻓرﻧﺳﯾون‪ ،‬اﻷﻓﻼن اﻧﺗﮭﻰ" وھو ﻣﺎﺳﻣﻲ‬
‫ﺑﻣظﺎھرات اﻟﺗﺂﺧﻲ‪ ،‬اﻟﺗﻲ راﻓﻘﮭﺎ ﺷﻌﺎر اﻹدﻣﺎج اﻟذي رﻓﻌﮫ ﺳوﺳﺗﯾل وروﺑﯾر ﻻﻛوﺳت ﻣن ﺑﻌده‪.‬‬

‫أ ُ ﻧﺷﺄت ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ اﻷﯾﺎم اﻟﻣواﻟﯾﺔ ﻟﺟﺎن إﻧﻘﺎذ أﺧرى ﻓﻲ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬وھران‪ ،‬واﻟﺻﺣراء‬
‫وﺑﯾن ﺑﺎرﯾس واﻟﺟزاﺋر اﺗﺻل دﯾﻐول ﺑﺎﻟﺟﻧرال ﺳﺎﻻن اﻟذي أرﺳل إﻟﯾﮫ اﻟﺟﻧرال دوﻻك ﻟﯾﻘول‬
‫ﻟﮫ‪ " :‬إذا ﻟم ﺗﻘم ﻓﻲ أﻗرب اﻵﺟﺎل ﺑﺎﺳﺗﻼم اﻟﺳﻠطﺔ ﻓﺈن اﻟﻘﯾﺎدة ﻟن ﺗﺳﺗطﯾﻊ ﻣﻧﻊ اﻟﮭﺟوم ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻣﺗروﺑول" وﻓﻲ ﯾوم ‪ 24‬ﻣﺎي ﺣطت ﺑﺟزﯾرة ﻛورﺳﯾﻛﺎ وﺣدات ﻣن اﻟﻣظﻠﯾﯾن وأﻗﺎﻣت ﻓﯾﮭﺎ‬
‫‪1‬‬
‫‪.-In l’écho d’Alger, “dans le calme est la dignité par le plateau des guerres et devant le mouvement au morts‬‬
‫‪rassemblement de masse à Alger », numéro 16774, du 13 mai 1958, p.01.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger, « Avec la visite de M.Pinay à Colomby et la réunion du conseil des ministres, la procédure‬‬
‫‪d’appel au Général De Gaulle est en fait engagée », numéro 16784, du 23 mai 1958, p.03.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪-‬ﻋﻣﺎر ﻗﻠﯾل‪ :‬اﻟﻣﺻدر اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪135‬‬

‫‪287‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫"ﻟﺟﻧﺔ إﻧﻘﺎذ ﻋﺎم"‪ 1.‬وﺟرت ﻣﻘﺎﺑﻠﺔ ﺑﯾن ﻓﻠﯾﻣﻼن ودﯾﻐول ﺑطﻠب ﻣن اﻷﺧﯾر اﻟذي ﻗﺎل ﻟرﺋﯾس‬
‫اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣﻔروض أﻧﮫ ﻣﺳﺗﻌد ﻟﻠﻘﯾﺎم ﺑﻣﺎ ھو ﺿروري‪ ،‬ﺑﻘﻲ ﻓﻠﯾﻣﻼن ﻣﺗرددا وطﻠب ﻣن دﯾﻐول‬
‫أن ﯾوﺟﮫ ﻧداء إﻟﻰ اﻟﺟﯾش ﻟوﻗف اﻟﺗﻣرد‪ ،‬ﻓﻘﺎل‪ " :‬ﻻ ﻓﺎﺋدة ﻣن ذﻟك إن ﻟم أﻋﻠن ﻓﻲ اﻟوﻗت ﻧﻔﺳﮫ‬
‫أﻧﻧﻲ ﺳﺄﺗوﻟﻰ اﻟﺳﻠطﺔ"‪.2‬‬

‫اﻟﻣﺑﺣث اﻟﺛﺎﻧﻲ‪ :‬ﻧﺗﺎﺋﺞ اﻻﻧﻘﻼب‬

‫‪ -1‬ﺳﻘوط اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟراﺑﻌﺔ‬


‫إن اﻟﻘﺻور اﻟذي أﺻﺎب اﻟﺳﻠطﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ واﻟﻌزﻟﺔ اﻟداﺧﻠﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﺗﻌﯾش ﻓﯾﮭﺎ ﺑﺣﯾث‬
‫أﻧﮭﺎ ﻟم ﺗﺟد ﻣن ﯾداﻓﻊ ﻋﻧﮭﺎ‪ ،‬ﺣﺗﻰ ﺿﻣن اﻟوزراء واﻟﻘﺎدة اﻟﻌﺳﻛرﯾﯾن ﻓﻲ ﺑﺎرﯾس‪ ،‬اﻟذﯾن ﻛﺎﻧو‬
‫ﯾﻌﻣﻠون وﯾﺧططون ﺻراﺣﺔ ﻣن أﺟل اﻹطﺎﺣﺔ ﺑﮭﺎ‪ .‬وزﯾر اﻟدﻓﺎع وﻗﺗﮭﺎ ﺷﺎﺑﺎن داﻟﻣﺎس ﻛﺎن‬
‫ﯾﺧطط ﻣﻧذ أواﺧر ‪ 1957‬ﻟﻘﻠب اﻟﻧظﺎم وﻋودة دﯾﻐول‪ .‬أﻣﺎ ﻗﺎﺋد اﻷرﻛﺎن اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ‬
‫اﻟﺟﻧرال إﯾﻠﻲ ﻓﻘد اﺳﺗﻘﺎل ﻣن ﻣﻧﺻﺑﮫ ﯾوم ‪ 16‬ﻣﺎي ﺗﻌﺑﯾرا ﻋن ﻣﻌﺎرﺿﺔ اﻟﺟﯾش ﻟﻠﻧظﺎم‪.‬‬
‫وﻋﻧدﻣﺎ ﺟﺎء ﻣن اﻟﺟزاﺋر ﻛوﻣﺎﻧدوس واﺳﺗوﻟﻰ ﻋﻠﻰ ﺟزﯾرة ﻛورﺳﯾﻛﺎ ﻗﺎل أﺣد اﻟﻣﻘرﺑﯾن‬
‫ﻣن رﺋﯾس اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻓﻠﯾﻣﻼن أﻧﮫ ﻛﺎن ﻣن اﻟﻣﺳﺗﺣﯾل إﯾﺟﺎد ﻛوﻟوﻧﯾل وأﻟف رﺟل ﻣوﺛوق ﻓﯾﮭم‬
‫ﻹرﺳﺎﻟﮭم إﻟﻰ اﻟﺟزﯾرة‪ ...‬واﻷﻣﯾراﻻت أﺑﻠﻐوا اﻟﺣﻛوﻣﺔ أﻧﮭم ﺳﯾظﻠون أوﻓﯾﺎء ﻟﻠﺣﻛوﻣﺔ ﺑﺷرط‬
‫أﻻ ﺗﻌرض ﻋﻠﯾﮭم ﻣﮭﺎم ﻣﻧﺎﻗﺿﺔ ﻟﺗﻘﺎﻟﯾدھم‪....‬أﻣﺎ ﻗوات اﻟﺷرطﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزﯾرة ﻓﻘد ﺳﻠﻣت أﺳﻠﺣﺗﮭﺎ‬
‫دون ﻣﻘﺎوﻣﺔ‪ ،‬ﻓﻛﺎن اﻟﻧظﺎم ﯾواﺟﮫ ﻣﻌﺎرﺿﺔ واﺳﻌﺔ ﻓﻲ اﻷوﺳﺎط اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ واﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪.3‬‬
‫اﻟدور اﻟﺣﺎﺳم اﻟذي ﻟﻌﺑﺗﮫ ﺣرب اﻟﺗﺣرﯾر ﻓﻲ إﺳﻘﺎط اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟراﺑﻌﺔ ﻻﺷك ﻓﯾﮫ‬
‫ﻓﺎﻻﻧﻘﻼب دﺑره اﻟﺿﺑﺎط واﻟﻣﺗطرﻓون اﻷوروﺑﯾون اﻟذﯾن ﻛﺎﻧوا ﯾﺧﺷون أن ﯾؤدي ﻋﺟز اﻟﻧظﺎم‬
‫ﻋن إدارة اﻟﺣرب ﺑﻔﻌﺎﻟﯾﺔ إﻟﻰ ھزﯾﻣﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻣﺛﻠﻣﺎ وﻗﻊ ﻓﻲ اﻟﮭﻧد اﻟﺻﯾﻧﯾﺔ‪ ،‬وﻓﻘدان اﻟﺟزاﺋر‬
‫وﻟذﻟك ﺻﻣﻣم ﻣﺋﺎت اﻷﻻف ﻣن اﻟﻣﺗظﺎھرﯾن ﻋﻠﻰ اﻹطﺎﺣﺔ ﺑﺎﻟﻧظﺎم وإﻗﺎﻣﺔ ﺣﻛوﻣﺔ إﻧﻘﺎذ ﻋﺎم‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « constitution des comités de salut public franco musulmans dans les villes et villages‬‬
‫‪d’Algérie » numéro 16778, du 17 mai 1958, p. 04.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪-In l’Echo d’Alger , « Toujours à la disposition de la nation le générale De Gaule ferait aujourd’hui une‬‬
‫‪déclaration », numéro 16776, du 15 mai 1958, p. 04.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- Alain De Sérigny :la révolution du 13 mai avec les témoignages inédits de ses principaux acteurs, by‬‬
‫‪librairie plon 1958, p. 119.‬‬

‫‪288‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫واﻟﻣﺟﻲء ﺑﺂﺧر ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ ﺿﻣﺎن "اﻟﺟزاﺋر ﻓرﻧﺳﯾﺔ" دون ﻣﻌرﻓﺔ ﻣﺳﺑﻘﺔ ﺑﺄن اﻟذي ﺳﯾﻛون ﻋﻠﻰ‬
‫رأس اﻟﻧظﺎم اﻟﺑدﯾل ھو دﯾﻐول‪.1‬‬
‫ﻋﻧدﻣﺎ ظﮭر اﺳم دﯾﻐول ﻗﺑﻠﺗﮫ اﻟﻘﯾﺎدة اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﺑﺳﮭوﻟﺔ‪ ،‬ﻷن ﺑﺎرﯾس ﻛﻣﺎ ﻗﺎل اﻟﺟﻧرال‬
‫ﻣﺎﺳو " ﻟم ﯾﻛن ﻟﮭﺎ رﺟل آﺧر ﻟﺗﻘﺗرﺣﮫ " وﻗﺑﻠﮫ اﻟﻌﻘداء ﺑﺳﮭوﻟﺔ أﯾﺿﺎ ﺗﻔﺎدﯾﺎ ﻹطﺎﻟﺔ ﻋﻣر اﻷزﻣﺔ‬
‫واﻻﺿطرار إﻟﻰ اﻟدﺧول ﻓﻲ ﻣواﺟﮭﺔ ﻣﻊ ﺑﺎرﯾس‪ ،‬ورﻓﺿﮫ اﻟﻣﺗطرﻓون ﻣن اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن‪ ،‬ﻟﻛن‬
‫ﻓرﺿﮫ ﻋﻠﯾﮭم اﻟﻌﻘداء‪ ،‬أﻣﺎ اﻟﺟﻣﺎھﯾر اﻷوروﺑﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر اﻟﻣﺗﻘﻠﺑﺔ واﻷﻣﯾﺔ ﺳﯾﺎﺳﯾﺎ إﻻ ﻧﺎدر‬
‫ﻓﻘد ﻓرض ﻋﻠﯾﮭﺎ دﯾﻐول ھﻲ اﻷﺧرى ﻛﻣﺎ ﻓرض ﻋﻠﻰ ﻗﯾﺎدﺗﮭﺎ‪.2‬‬
‫ﻛﺎن اﻻﻧﻘﻼب أﺑﯾض ﺗﻣﺎﻣﺎ ﺣﯾث أﺳﻘط ﺟﻣﮭورﯾﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ دون إﺳﻘﺎط ﺿﺣﯾﺔ واﺣدة ﻻ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺟزاﺋر وﻻ ﻓﻲ اﻟﻣﺗرﺑول‪ ،‬أﻣﺎ ﻓﻲ ﻛورﺳﯾﻛﺎ ﻓﺎﻟﻣظﻠﯾون اﻟذﯾن ﻛﺎﻧوا ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﯾﻘﺗﻠون دون‬
‫ﺗﻣﯾﯾز‪ ،‬اﻛﺗﻔوا ﻋﻧدﻣﺎ وﺻﻠوا إﻟﻰ اﻟﺟزﯾرة ﺑﺎﺳﺗﻌراض اﻟﻌﺿﻼت وإطﻼق اﻟﻌﯾﺎرات اﻟﻧﺎرﯾﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﮭواء‪.‬‬
‫ﻛﻣﺎ ھو أﯾﺿﺎ اﻧﻘﻼب ﯾﺧﺗﻠف اﻻﻧﻘﻼب اﻟذي ﯾﺣدث ﻋﺎدة ﻓﻲ دول اﻟﻌﺎﻟم اﻟﺛﺎﻟث ﺣﯾث‬
‫ﺗﻣت ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻧﺗﻘﺎل اﻟﺳﻠطﺔ وﻓق اﻹﺟراءات اﻟدﺳﺗورﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻛﺎن اﻧﻘﻼﺑﺎ ﻋﺳﻛرﯾﺎ ﻓﻲ ﺛوب‬
‫دﯾﻣﻘراطﻲ‪.‬‬
‫ﻓﺎﻟﻘوى اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ اﻟﺗﻔت ﻣن ﺣول رﺟل ﻻ ﺗﺗوﻓر ﻓﯾﮫ اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺗﻲ ﺗرﯾدھﺎ‬
‫ﻷن اﻟﯾﻣﯾن أﯾده وھو ﯾﻌرف ﻧواﯾﺎه ﺑﺷﺄن اﻟﻌﻼﻗﺎت ﻣﻊ اﻟﻣﺳﺗﻌﻣرات واﻟﯾﺳﺎر ﺳﺎﻧده ﻓﻲ ﺟزء‬
‫ﻣﻧﮫ وﻗﺑﻠﺗﮫ اﻷﺟزاء اﻷﺧرى ﺑوﺟﮫ ﻋﺎم‪ ،‬رﻏم أﻧﮫ ﯾﺻﻧف ﻓﻲ اﻟﯾﻣﯾن واﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن اﻷوروﺑﯾﯾن‬
‫ﺑﺎﻟﺟزاﺋر دون إدراك ﻟﺣﻘﯾﻘﺔ اﻷﻣر ﺻﻔﻘوا ﻟﮫ ﻣن أﺟل ﺣﻠﻣﮭم اﻟداﺋم ﻓﻲ ﺗﺧﻠﯾد "اﻟﺟزاﺋر‬
‫ﻓرﻧﺳﯾﺔ "‪ ،‬وأﺳﺳوا ﻣﻊ اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن ﻟﺟﺎن اﻹﻧﻘﺎذ اﻟﻣدﻧﻲ ﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠف اﻟﻣدن‪ ،‬ﺣﻔﺎظﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫‪3‬‬
‫ﻣﺻﺎﻟﺣﮭم‪ ،‬وﺳﻠطﺗﮭم ﻋﻠﻰ اﻻﻗﺗﺻﺎد اﻟﺟزاﺋري‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « Tous répondent présent au comité de salut public 100.000 personnes d’ont 60.000‬‬
‫‪Musulmans massées ou forum pour une manifestation unique dans l’histoire de l’Algérie », numéro 16778,‬‬
‫‪du 17 mai 1958, p.01.‬‬
‫‪ -2‬ﻋﻣﺎر ﻗﻠﯾل‪ :‬اﻟﻣﺻدر اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ‪.136‬‬
‫‪3‬‬
‫‪– In l’Echo d’Alger, « constitution des comités de salut public franco musulmans dans les villes et villages »,‬‬
‫‪numéro 16778, du 17 mai 1958, p.03.‬‬

‫‪289‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫‪-2‬ﻋودة دﯾﻐول ﻟﻠﺣﻛم‪.‬‬

‫ﻛﺎن دﯾﻐول ‪ 1‬ﻋﺎزﻣﺎ ﻣﻧذ زﻣن طوﯾل ﻋﻠﻰ اﻟﻌودة إﻟﻰ اﻟﺳﻠطﺔ‪ ،‬ﻟﻛﻧﮫ ﻟم ﯾﺷﺎرك ﻓﻲ ﺻﻧﻊ‬
‫اﻷﺣداث اﻟﺗﻲ أﻋﺎدﺗﮫ وﻗد ذﻛر ذﻟك ﻓﻲ ﻣذﻛراﺗﮫ ﺑﻘوﻟﮫ‪ " :‬ﻟم ﺗﻔﺎﺟﺋﻧﻲ اﻷزﻣﺔ اﻟﺗﻲ اﻧﻔﺟرت ﻓﻲ‬
‫‪ 13‬ﻣﺎي أﺑدا‪ ،‬ﻟﻛﻧﻧﻲ ﻟم أﻛن ﻗد ﺗدﺧﻠت ﻓﯾﮭﺎ ﺑﺄي طرﯾﻘﺔ‪ ،‬وﻟم ﺗﻛن ﻟﻲ أي اﺗﺻﺎﻻت ﻣﻊ أي‬
‫‪2‬‬
‫ﻋﻧﺻر ﻓﻲ ﻣﻛﺎن ﺣدوﺛﮭﺎ‪ ،‬وﻻ ﻣﻊ وزﯾر ﻓﻲ ﺑﺎرﯾس"‬

‫وﻣن ھﻧﺎ ﯾﺗﺑﯾن أن ﺷﺧﺻﯾﺔ دﯾﻐول ﻟﯾﺳت ﺣدﯾﺛﺔ ﻋﮭد ﺑﺎﻟﺳﺎﺣﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‬
‫واﻧﻌﻛﺳت رؤﯾﺗﮫ اﻟﻔﻠﺳﻔﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟﺗﻲ طﺑﻘﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻓﻘد ﻛﺎن ﻟﻧﺿﺎل دﯾﻐول ﻣن‬
‫أﺟل ﺣرﯾﺔ ﻓرﻧﺳﺎ ﻓﻠﺳﻔﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺟدا‪ ،‬ظﮭرت ﻓﻲ ﻋﺑﺎرﺗﮫ اﻟﺷﮭﯾرة واﻟﺗﻲ ﺗﻘول‪ " :‬طوال ﺣﯾﺎﺗﻲ‬
‫ﻛوﻧت ﻟﻧﻔﺳﻲ ﻓﻛرة ﺧﺎﺻﺔ ﻋن ﻓرﻧﺳﺎ اﺳﺗوﺣﯾﺗﮭﺎ ﻣن اﻟﻌﺎطﻔﺔ واﻟﻌﻘل ﻓﻲ آن واﺣد ﻓﺎﻟﺟﺎﻧب‬
‫اﻟﻌﺎطﻔﻲ اﻟداﺧﻠﻲ ﺻور ﻟﻲ ﻓرﻧﺳﺎ ﻣﺛل أﻣﯾرة اﻟرواﯾﺎت أو اﻟﺳﯾدة اﻟﻌذراء ﻓﻲ اﻟﻠوﺣﺎت‬
‫اﻟﺟدراﻧﯾﺔ‪ ،‬وﻛﺄﻧﮭﺎ ﻣ ُﻌدةﻟﻣﺻﯾر ٍ ﺳﺎم اﺳﺗﺛﻧﺎﺋﻲ ﯾﺧﯾل إﻟﻲ ﻏراﺋزي‪ ،‬أن اﻟﻌﻧﺎﯾﺔ اﻹﻟﮭﯾﺔ ﺧﻠﻘﺗﮭﺎ ﻣن‬

‫‪ -1‬ﺷﺎرل دﯾﻐول‪ :‬وﻟد ﻓﻲ ‪ 22‬ﻧوﻓﻣﺑر ‪ 1890‬ﺑﻣدﯾﻧﺔ ﻟﯾل ‪ ،‬ﻓﻲ وﺳط ﻋﺎﺋﻠﻲ ﻣﺣﺎﻓظ وﻫو ﺛﺎﻟث طﻔل ﻣن ﺑﯾن ﺧﻣﺳﺔ إﺧوة ﻣن أب ﻋﻣل أﺳﺗﺎذا ﻓﻲ‬
‫اﻟﺗﻌﻠﯾم اﻟﻛﺎﺛوﻟﯾﻛﻲ‪ ،‬وﻓﻲ ﺳﻧﺔ ‪ 1908‬واﻟﺗﺣق ﺑﻣدرﺳﺔ ﺳﻧﺳﯾر "‪ "SAINT CYR‬وﻋﯾن ﺿﻣن اﻟﻛﺗﯾﺑﺔ اﻟﺛﺎﻟﺛﺔ واﻟﺛﻼﺛﯾن ﻟﻠﻣﺷﺎة ﺗﺣت ﻗﯾﺎدة اﻟﻌﻘﯾد ﺑﯾﺗﺎن‬
‫"‪ ،"Tainé‬ﺷﺎرك ﻓﻲ اﻟﺣرب اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ اﻷوﻟﻰ‪،‬أﻟﻘﻲ ﻋﻠﯾﻪ اﻟﻘﺑض ﻣن ﻗﺑل اﻷﻟﻣﺎن وﻓﻲ أﻓرﯾل ‪ 1921‬ﺗزوج ﻣن اﺑﻧﺔ أﺣد اﻟﺻﻧﺎﻋﯾﯾن‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﺳﻧﺔ ﻧﻔﺳﻬﺎ‬
‫أﺳﺗدﻋﻲ إﻟﻰ ﻣدرﺳﺔ ﺳﺎن ﺳﯾر ﻟﺗﻌﻠﯾم اﻟﺗﺎرﯾﺦ اﻟﻌﺳﻛري ﻓﯾﻬﺎ‪ ،‬أرﺳل إﻟﻰ ﻟﺑﻧﺎن ﺳﻧﺔ ‪ 1929‬وﺑﻘﻲ ﻫﻧﺎك إﻟﻰ ﺳﻧﺔ ‪ 1931‬ﻛﻘﺎﺋد ﻟﻠﻣﻛﺗب اﻟﺛﺎﻧﻲ واﻟﺛﺎﻟث‬
‫ﻷرﻛﺎن اﻟﺣرب‪ ،‬وﺑﻌد ﻋودﺗﻪ ﻋﯾن ﻓﻲ اﻟﺳﻛرﺗﺎرﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠدﻓﺎع اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬وﻟﻣﺎ دﺧﻠت ﻓرﻧﺳﺎ ﺣرﺑﻬﺎ ﺿد أﻟﻣﺎﻧﯾﺎ اﻟﻧﺎزﯾﺔ ‪ ،‬دﺧل دﯾﻐول اﻟﺣرب و ﻫو ﺑرﺗﺑﺔ‬
‫ﻋﻘﯾد ورﻗﻲ إﻟﻰ رﺗﺑﺔ ﺟﻧرال وﻓﻲ ‪ 05‬ﺟوان ‪ 1940‬أﺳﺗدﻋﻲ ﻓﻲ ﺑﺎرﯾس وﺗﻘﻠد ﻣﻧﺻب ﻧﺎﺋب ﻛﺎﺗب دوﻟﺔ ﻟﻠدﻓﺎع ﻓﻲ اﻟﺣﻛوﻣﺔ‪ ،‬واﻟﺗﻲ ﻛﺎن ﯾﺳﯾرﻫﺎ ﺑول‬
‫رﯾﻣوﻧد‪ ،‬وﻓﻲ ‪ 17‬ﺟوان ‪ 1940‬طﺎر دﯾﻐول ﻧﺣو ﺑﺎرﯾس ﺑﻌد أن رﻓض اﻟﻬدﻧﺔ اﻟﻣوﻗﻌﺔ ﻣن ﻗﺑل اﻟﺟﻧرال ﺑﯾﺗﺎن وﻣن ﻫﻧﺎك وﺟﻪ ﻧداءﻩ اﻟﻣﺷﻬور ﻓﻲ ‪18‬‬
‫ﺟوان ‪1940‬ﻣن ﺧﻼل رادﯾو إﻧﺟﻠﯾزي ﻣن أﺟل اﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ وﻣو اﺻﻠﺔ اﻟﺣرب إﻟﻰ ﺟﺎﻧب ﺑرﯾطﺎﻧﯾﺎ ﺿد ﻗوات اﻟﻣﺣور‪ ،‬ﻓﺎﺳﺗطﺎع دﯾﻐول أن ﯾﻔرض ﻧﻔﺳﻪ‬
‫ﻛرﺋﯾس ﻟﻔرﻧﺳﺎ اﻟﺣرة ﺑدﻋم ﻣن ﺗﺷرﺷل ﻣﻧذ ‪ 07‬أوت ‪ ،1940‬وﻗد ﺟﻣﻊ دﯾﻐول ﺣوﻟﻪ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺿﺑﺎط اﻟﻌﺳﻛرﯾﯾن واﻟﺳﯾﺎﺳﯾﯾن واﻟﺟﺎﻣﻌﯾﯾن وﻧﺗﯾﺟﺔ‬
‫ﻻﺗﺻﺎﻻﺗﻪ أﻧﺷﺊ اﻟﻣﺟﻠس اﻟوطﻧﻲ ﻟﻠﻣﻘﺎوﻣﺔ ‪ ،CNR‬ﺑداﺧل ﻓرﻧﺳﺎ وﺑﻘﻲ رﺋﯾﺳﺎ ﻟﻠﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ إﻟﻰ أن اﺳﺗﻘﺎﻟت ﺳﻧﺔ ‪ ،1946‬واﺑﺗﻌد ﻋن اﻟﺣﯾﺎة‬
‫اﻟﺳﺎﺳﯾﺔ ﺣﺗﻰ ﺳﻧﺔ ‪ 1958‬ﺣﯾن اﺳﺗﻧﺟد ﺑﻪ اﻟﻔرﻧﺳﯾون ﻹﻧﻘﺎذ اﻟوﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺣﯾث ﻛﺎن اﻟﻔرﻧﺳﯾون ﯾﻧظرون إﻟﻰ دﯾﻐول ﻋﻠﻰ أﻧﻪ اﻷب اﻟروﺣﻲ‬
‫ﻟﻠﺟﻣﻬورﯾﺔ اﻟﺧﺎﻣﺳﺔ وﯾرﺟﻊ اﻟﻛﺛﯾر ﻣﻧﻬم اﻟﻔﺿل اﻟﻛﺑﯾر ﻟﻪ ﻓﻲ اﺳﺗﻘﻼل ﺑﻼدﻫم ﻣن اﻟﺟﯾوش اﻟﻧﺎزﯾﺔ أﺛﻧﺎء اﻟﺣرب اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ‪ ،‬إذ ﻟم ﯾﺗوﻗف دﯾﻐول‬
‫وﻫو ﻓﻲ ﻟﻧدن ﻣن إطﻼق اﻟﺷﻌﺎرات اﻟﺗﻲ ﺗﻠﻬب ﻗﻠوب اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن وﺗدﻓﻌﻬم إﻟﻰ اﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ‪ ،‬وﻣن أﺷﻬر ﺷﻌﺎراﺗﻪ "ﯾﺎ أﯾﻬﺎ اﻟﻔرﻧﺳﯾون ﻟﻘد ﺧﺳرﻧﺎ ﻣﻌرﻛﺔ ﻟﻛﻧﻧﺎ‬
‫ﻟم ﻧﺧﺳر اﻟﺣرب وﺳوف ﻧﻧﺎﺿل ﺣﺗﻰ ﻧﺣرر ﺑﻠدﻧﺎ اﻟﺣﺑﯾب ﻣن ﻧﯾر اﻻﺣﺗﻼل اﻟﺟﺎﺛم ﻋﻠﻰ ﺻدرﻩ" وﯾﻧﻌﻛس ﺗﻘدﯾر ﻫذا اﻟرﺟل ﺑﺷﻛل واﺿﺢ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺻﻣﺔ‬
‫ﺑﺎرﯾس إذ ﺗم ﺗﺳﻣﯾﺔ اﻟﻌدﯾد ﻣن اﻟﻣراﻓق اﻟﺣﯾوﯾﺔ ﺑﺎﺳم اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول ﻣﺛل )اﻟﻣطﺎر‪ ،‬اﻟﻣﺗﺎﺣف’ اﻟﺷوارع‪ ،‬وﻣﺣطﺎت اﻟﻘطﺎر‪ (..‬ﻛﻣﺎ ﻟﻪ اﻟﻌدﯾد ﻣن‬
‫اﻟﻣؤﻟﻔﺎت ﻣﻧﻬﺎ‪ ):‬ﺧﯾط اﻟﺳﯾف ﻋﺎم ‪ ،1932‬ﻧﺣو ﺟﯾش اﻹﺣﺗراف ﺳﻧﺔ ‪ ،1934‬ﻓرﻧﺳﺎ وﺟﯾﺷﻬﺎ‪ ،‬ﻣذﻛرات اﻟﺣرب(‪ .‬أﻧظر‪ :‬ﺻﺎﻟﺢ ﺑﻠﺣﺎج‪ ،‬ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺛورة‬
‫اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪93‬‬
‫‪ - 2‬اﻟﺠﻨﺮال دﯾﻐﻮل ﺷﺎرل‪ :‬ﻣﺬﻛﺮات اﻷﻣﻞ ‪ ،1962-1958‬ﺗﺮﺟﻤﺔ اﻟﺪﻛﺘﻮر ﺳﻤﻮﺣﻲ ﻗﻮق ﻋﺎد‪ ،‬ﺑﯿﺮوت‪ ،‬ﻣﻨﺸﻮرات ﺟﺪﯾﺪات‪ ،‬ط‪ ،1981 ،1‬ص‪.25‬‬

‫‪290‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫أﺟل اﻧﺗﺻﺎرات ﻛﺎﻣﻠﺔ ﻟﻣﺻﺎﺋب وﻧﻛﺑﺎت ﻧﻣوذﺟﯾﺔ‪...‬ﻓرﻧﺳﺎ ﻻ ﯾﻣﻛن أن ﺗﻛون ﻓرﻧﺳﺎ ﺑدون‬
‫اﻟﻌظﻣﺔ"‪.1‬‬

‫وﻓﻲ ظل اﻟﺗوﺗرات واﻷﺣداث ‪ ،‬وﺟﮫ ﺳﺎﻻن رﺳﺎﻟﺔ إﻟﻰ دﯾﻐول ﯾدﻋوه ﻓﯾﮭﺎ إﻟﻰ ﺗوﻟﻲ‬
‫اﻟﻣﺳؤوﻟﯾﺔ ﺑﺎﻋﺗﺑﺎره ﺣﺎﻣﻲ اﻟوﺣدة اﻟوطﻧﯾﺔ‪ 2،‬و ﻋﻠﻰ إﺛر ذﻟك اﺳﺗﺣوذ ﻋﻠﻰ اﻟﺳﻠطﺔ اﻟﻣدﻧﯾﺔ‬
‫واﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ 3،‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ﺗﻠﺑﯾﺔ ﺑﺎرﯾس ﻣطﻠب ﻟﺟﻧﺔ اﻹﻧﻘﺎذ اﻟﻣﺗﻣﺛﻠﺔ ﻓﻲ إﻧﺷﺎء‬
‫"ﺣﻛوﻣﺔ اﻹﻧﻘﺎذ اﻟﺷﻌﺑﻲ" ﺟرت ﻣﻘﺎﺑﻠﺔ ﺑﯾن ﻓﻠﯾﻣﻼن ودﯾﻐول ﯾطﻠب ﻣن اﻷﺧﯾر اﻟذي ﻗﺎل ﻟرﺋﯾس‬
‫اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣرﻓوض أﻧﮫ ﻣﺳﺗﻌد ﻟﻠﻘﯾﺎم ﺑﻣﺎ ھو ﺿروري‪ ،‬ﺑﻘﻲ ﻓﻠﯾﻣﻼن ﻣﺗرددا وطﻠب ﻣن دﯾﻐول‬
‫أن ﯾوﺟﮫ ﻧداء إﻟﻰ اﻟﺟﯾش ﻟوﻗف اﻟﺗﻣرد ﻓرد ﻋﻠﯾﮫ ﺑﺄﻧﮫ ﻻ ﻓﺎﺋدة ﻣن ذﻟك إن ﻟم ﯾﻘم ﻓﻲ ﻧﻔس‬
‫اﻟوﻗت ﺑﺈﻋﻼﻧﮫ أﻧﮫ ﺳﯾﺗوﻟﻰ اﻟﺳﻠطﺔ‪ .‬وﻓﻲ ﻟﯾﻠﺔ ‪ 28-27‬ﻣﺎي أﺻدر دﯾﻐول ﺑﯾﺎﻧﺎ ﻗﺎل ﻓﯾﮫ "ﻟﻘد‬
‫ﺷرﻋت ﻓﻲ اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ اﻟﻘﺎﻧوﻧﯾﺔ اﻟﺿرورﯾﺔ ﻹﻗﺎﻣﺔ ﺣﻛوﻣﺔ ﺟﻣﮭورﯾﺔ ‪...‬ﻛل ﻋﻣل ﯾﺧل ﺑﺎﻷﻣن اﻟﻌﺎم‬
‫ﻟن أواﻓق ﻋﻠﯾﮫ"‪ 4‬ﻋﻠﻰ إﺛر ذﻟك أﺟل اﻟﮭﺟوم ﻋﻠﻰ ﺑﺎرﯾس اﻟذي ﻛﺎن ﻣﻧﺗظرا ﻟﯾوم ‪ 28‬ﻣﺎي‪ ،‬وھو‬
‫‪5‬‬
‫اﻟﯾوم اﻟذي ﻗدم ﻓﯾﮫ ﻓﻠﯾﻣﻼن اﺳﺗﻘﺎﻟﺗﮫ ﻟرﺋﯾس اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ‪.‬‬

‫وﺟﮫ ھذا اﻷﺧﯾر ﻓﻲ اﻟﯾوم اﻟﺗﺎﻟﻲ ﺧطﺎﺑﺎ إﻟﻰ اﻟﺑرﻟﻣﺎن أﻋﻠن ﻓﯾﮫ أﻧﮫ ﻧظرا ﻟﻠﺧطر اﻟذي ﯾﮭدد‬
‫اﻟﺑﻼد‪ ،‬وﺗﻔﺎدﯾﺎ ﻟﻠﺣرب اﻷھﻠﯾﺔ ﻗد ﻗرر اﻟﺗوﺟﮫ إﻟﻰ أﻟﻣﻊ اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن ودﻋﻲ دﯾﻐول إﻟﻰ اﻹﻟﯾزﯾﮫ‬
‫ورﺗب ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻻﻧﺗﻘﺎل ﻓﻲ إطﺎر اﻹﺟراءات اﻟﺷﻛﻠﯾﺔ اﻟﻣﻌﺗﺎدة ﺣﺳب ﻣﺎ ﯾﻧص ﻋﻠﯾﮫ اﻟدﺳﺗور‪.6‬‬
‫ﺷﻛل دﯾﻐول ﺣﻛوﻣﺗﮫ ﯾوم ‪ 31‬ﻣﺎي وﻧﺻﺑﺗﮫ اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ‪ ،‬رﻏم ﻣﻌﺎرﺿﺔ اﻟﺷﯾوﻋﯾﯾن‬
‫‪7‬‬
‫وﺟزء ﻣن اﻻﺷﺗراﻛﯾﯾن‪ ،‬ﻓﺎﺟﺗﻣﻊ دﯾﻐول ﺑﺎﻟﺑرﻟﻣﺎن و اﻗﺗرح ﺗﻌدﯾل اﻟدﺳﺗور‪.‬‬

‫‪ -1‬ﻋﻣﺎر ﻗﻠﯾل‪ :‬اﻟﻣﺻدر اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ‪135‬‬


‫‪2‬‬
‫» ‪- In l’Echo d’Alger, « Salan à de gaulle, de toutes l’Algérie jaillit un immense cri de patriotisme et de foi‬‬
‫‪numéro 16782, du 21 mai 1958, p.04.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « le général salan est le seul patron civil et militaire », numéro 16783, du 22 mai 1958,‬‬
‫‪p.04‬‬
‫‪4‬‬
‫‪ -‬ﺻﺎﻟﺢ ﺑﻠﺣﺎج‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪93،92‬‬
‫‪5‬‬
‫‪- René Saive, « la rencontre De Gaulle Pflimlin à donnéune nouvelle preuve de l’impuissance‬‬
‫‪gouvernementale », In l’Echo d’Alger, numéro 16788, du 28 mai 1958, p.03‬‬
‫‪6‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « De Gaulle pressenti, accepte sera-t-il investi aujourd’hui ou demain », numéro 16790,‬‬
‫‪du 30 mai 1958, p.01‬‬
‫‪7‬‬
‫‪- René Saive, « le général De Gaulle est revenu à paris pour se présenter à l’investiture », numéro 16791, du‬‬
‫‪31 mai 1958, p.01‬‬

‫‪291‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫ﺑﻌد ﻋودة دﯾﻐول ﻟﻠﺳﻠطﺔ‪ ،‬ﺑﺎﺷر ﺗﻌدﯾل اﻟﻣﺎدة ‪ 90‬ﻣن اﻟدﺳﺗور ﺑﺗﺻوﯾت أﻏﻠﺑﯾﺔ أﻋﺿﺎء‬
‫اﻟﺑرﻟﻣﺎن ﺑﺛﻼﺛﻣﺎﺋﺔ و ﺧﻣﺳون ﺻوﺗﺎ ﻣﻘﺎﺑل ﻣﺎﺋﺔ و ﺛﻼﺛﺔ و ﺳﺗون‪ 1،‬و ﻋﺎد اﻷﻣل ﻟﻠﻣﻌﻣرﯾن‬
‫واﻟﺿﺑﺎط ﻹﯾﺟﺎد ﺣل ﻟﻸزﻣﺔ اﻟﺗﻲ آﻟت إﻟﯾﮭﺎ اﻷوﺿﺎع ﻓﻲ ظل اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟراﺑﻌﺔ ﺣﯾث أﻋﻠن‬
‫اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول ﻗدوﻣﮫ إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر ﻣوﺟﮭﺎ ﻧداء إﻟﻰ اﻟﺟﻧرال ﺳﺎﻻن ﺣﺎﺛﺎ إﯾﺎه ﻋﻠﻰ اﻟﺣﻔﺎظ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﮭدوء و اﻟﺛﻘﺔ ‪ ،2‬ﻧظرا ﻟﻣﺎ ﻛﺎن اﻟﻣﻌﻣرﯾن ﻣﺗﺧوﻓﯾن ﻣﻧﮫ ﺑﺎﻟﺗﺧﻠﻲ ﻋن اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬واﻟﺗﻲ ﯾﻌﺗﺑروﻧﮭﺎ‬
‫ﻣﻠك ﻟﮭم وﯾﺟب أن ﺗﻧﺗﻘل ﺑﺎﻟوراﺛﺔ إﻟﻰ أﺣﻔﺎدھم‪ ،‬ﻣﻣﺎ ﺟﻌﻠﮭم ﯾﻌﻣﻠون ﻛل ﻣﺎ ﻓﻲ وﺳﻌﮭم‪ ،‬ﻟﻣﺳﺎﻋدة‬
‫اﻟﺟﯾش ﺑﮭدف ﺗﺣﻘﯾق‪ ،‬ﻏﺎﯾﺗﮭم و ﻣﺂرﺑﮭم اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ‪.‬‬

‫أﻣﺎ ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧص اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻓﻣﻧذ ﻋودة دﯾﻐول إﻟﻰ اﻟﺳﻠطﺔ ﻛﺎن ﯾﻧﺗظر ﻣﻧﮫ اﻟﻛﺛﯾر‬
‫وﻛﺎن اﻟﺣل اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﻓﻲ ﻧظر ھؤﻻء ھو ارﺗﺑﺎط اﻟﺟزاﺋر ﺑﻔرﻧﺳﺎ وﻟﮭذا ارﺗﺎﺣوا ﻟﺗﺳﻠم دﯾﻐول‬
‫‪3‬‬
‫ﻟﻣﻘﺎﻟﯾد اﻟﺳﻠطﺔ ن ﺑﻌدﻣﺎ دﻋﺎھم ﺳﺎﻻن إﻟﻰ اﻻﻟﺗﻔﺎف ﺣوﻟﮫ‪.‬‬

‫‪ -3‬إﺻﻼﺣﺎت دﯾﻐول وﻣﺷﺎرﯾﻌﮫ ﻻﺳﺗﻣﺎﻟﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾن‪:‬‬

‫‪ -1-3‬اﻹﺻﻼﺣﺎت اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‪:‬‬
‫ﻣﺑﺎﺷرة ﺑﻌد أن اﺳﺗﻠم اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول ﻣﻘﺎﻟﯾد اﻟﺣﻛم ﻓﻲ ﻓرﻧﺳﺎ ﻋﻣل ﻋﻠﻰ ﺗﻌزﯾز ﺳﻠطﺎﺗﮫ‬
‫ﺑﺈﻋداد دﺳﺗور ﯾﺧﯾر اﻟﻣﺳﺗﻌﻣرات اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ – ﻋدا اﻟﺟزاﺋر‪ -‬ﺑﯾن اﻟﺑﻘﺎء ﺿﻣن اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺣﺳب ﻗﺎﻧون ﺧﺎص أو اﻻﻧﻔﺻﺎل ﺣﯾث ﺗم اﻻﺳﺗﻔﺗﺎء ﻋﻠﻰ ھذا اﻟدﺳﺗور ﯾوم ‪ 28‬ﺳﺑﺗﻣﺑر‬
‫‪ 1958‬ﻋﻠﻰ أﺳﺎﺳﮫ أﻧﺗﺧب اﻟﺟﻧرال ﺷﺎرل دﯾﻐول رﺋﯾﺳﺎ ﻟﻠﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﺧﺎﻣﺳﺔ ﻓﻲ ‪ 12‬دﯾﺳﻣﺑر‬
‫‪ ،4 1958‬ﺑﻧﺳﺑﺔ ‪ 77‬ﺑﺎﻟﻣﺎﺋﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ 81 ،‬ﺑﺎﻟﻣﺎﺋﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺗروﺑول‪ 97 ،‬ﺑﺎﻟﻣﺎﺋﺔ ﻓﻲ ﺑﺎﻗﻲ‬
‫أﻗﺎﻟﯾم ﻓرﻧﺳﺎ ﻟﻣﺎ وراء اﻟﺑﺣﺎر‪ ،‬واﺿﻌﺎ ﻧﮭﺎﯾﺔ ﻟﻠﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟراﺑﻌﺔ اﻟﺗﻲ ﻓﺷﻠت ﻓﻲ اﻟﻘﺿﺎء ﻋﻠﻰ‬

‫‪1‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger « Débarrassé du système en une journée de débats le général De Gaulle à obtenu les‬‬
‫‪moyens de gouverner » numéro 16793, du 03 juin 1958, p.01‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger « le général De Gaulle répond aujourd’hui à l’appel patriotique du 13 mai », numéro‬‬
‫‪16793, du 03 juin 1958, p. 12‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger « le général Salan lance un appel a l’union derrière De Gaulle », numéro 1680, du 15 et 16‬‬
‫‪juin 1958, p. 12‬‬
‫‪4‬‬
‫‪- In l’Echo d’Alger, « Obtenant la majorité absolue dans chaque département territoire et état de la‬‬
‫‪communauté, le général De Gaulle est élue premier président de la V°république » numéro 16996, du 21 et‬‬
‫‪22 décembre 1958, p. 01.‬‬

‫‪292‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫اﻟﺛورة‪ ،‬ﻓﺎﺗﺣﺎ ﺑﺎﺑﺎ ﺟدﯾدا ﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ ﻗد ﺗﺳﺗطﯾﻊ اﻟﻘﺿﺎء ﻋﻠﯾﮭﺎ‪ ،‬وﺗﺣﻘﯾق اﻟﺟزاﺋر اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ اﻟﺗﻲ‬
‫ﯾﺣﻠم ﺑﮭﺎ ﻣن ﺟﺎؤوا ﺑﺎﻟﺟﻧرال ﻟﺣﻛم ﻓرﻧﺳﺎ‪.1‬‬
‫وﻓﻲ اﻷول ﻣن ﺟوان دﺧل دﯾﻐول ﻣﻘر اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ ﻷول ﻣرة ﻣﻧذ ﺷﮭر دﯾﺳﻣﺑر‬
‫‪ 1946‬ﻓﺄﻟﻘﻰ ﺑﯾﺎﻧﺎ ﻗﺻﯾرا ﺗﻌرض ﻓﯾﮫ إﻟﻰ اﻟوﺿﻊ اﻟراھن ﻣﻌددا ﻣﺷﺎﻛل اﻟدوﻟﺔ "ﺗدھور ﻣرﻛز‬
‫اﻟدوﻟﺔ‪ ،‬اﻟوﺣدة اﻟوطﻧﯾﺔ اﻟﻣﮭددة‪ ،‬ﺗﺧﺑط اﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ اﻟﻌواﺻف‪ ،‬ﺗﻌرض ﻛورﺳﯾﻛﺎ ﻟﻠﻌدوى‬
‫اﻟﻣﺣﻣوﻣﺔ‪ ،‬وﻋﺟز اﻟﺟﯾش اﻟﻐﺎرق ﻓﻲ ﻣﮭﻣﺎت دﻣوﯾﺔ"‪ ،2‬ﻣﺗﮭﻣﺎ اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﻌﻣوﻣﯾﺔ ﺑﺎﻟﻣﺳؤوﻟﯾﺔ‬
‫اﺗﺟﺎه ﻣﺎ ﻟﺣق اﻟﺟﯾش ﻣن إھﺎﻧﺎت واﻟدوﻟﺔ ﻣن ﻓﻘدان ﻣرﻛزھﺎ اﻟدوﻟﻲ‪.‬‬

‫اﻟواﻗﻊ أن اﻟدﺳﺗور اﻟذي أﻗرﺗﮫ اﻟﺑﻼد ﺑﻧﺎءا ﻋﻠﻰ طﻠب دﯾﻐول ﺟﺎء ﻣﺣدد ﻟﻣﺧﺗﻠف‬
‫اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﺗﻲ ﻣﻛﻧت ﻣن ﺿﻣﺎن اﻻﺳﺗﻘﻼل اﻟﻘوﻣﻲ‪ ،‬وﺳﻼﻣﺔ اﻷراﺿﻲ‪ ،‬اﺣﺗرام اﻟﻣﻌﺎھدات‬
‫واﻧﺗظﺎم ﻋﻣل اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﺗﺑﻧﻰ دﯾﻐول ﻣﺧﺎطﺑﺔ اﻟﺷﻌب ﻋﺑر اﻻﺳﺗﻔﺗﺎء دون اﻟﻠﺟوء إﻟﻰ‬
‫اﻟﺑرﻟﻣﺎن ﻣﺎﻧﺣﺎ ﻧﻔﺳﮫ ﺣق اﺗﺧﺎذ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺗداﺑﯾر ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺧطر‪.3‬‬
‫ودﻋﻣﺎ ﻟﻣرﻛزه وﺳﻠطﺎﺗﮫ ﻗﺎم اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول ﺑﺎﺧﺗﯾﺎر أﻋﺿﺎء ﺣﻛوﻣﺗﮫ ﺑدﻗﺔ ﻧظرا‬
‫ﻟﺣﺳﺎﺳﯾﺔ دورھﺎ ﺧﺎﺻﺔ ﻣﻧﺻب رﺋﯾس اﻟوزراء‪ ،‬وھذا ﻣﺎ ﻋﺑر ﻋﻧﮫ دﯾﻐول ﺑﻘوﻟﮫ "ﻓﻼ ﯾﻣﻛن أن‬
‫ﯾﻛون ﻣن اﻟﻣﻘرﺑﯾن ﻟﻲ وھﻲ اﻟﻣﮭﻣﺔ اﻟﺗﻲ ﻗﺎم ﺑﮭﺎ ﻣﯾﺷﺎل دوﺑري ﺑﺣزم واﻗﺗدار ﺣﺳب اﻟﺟﻧرال‬
‫دﯾﻐول‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻹﺻﻼح اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﻋﻣل دﯾﻐول ﻋﻠﻰ ﺗﻐﯾرات ﺟذرﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠف اﻟﻣﺟﺎﻻت‬
‫ﺣﯾث ﻗﺎم ﺑﺈﺻﻼح اﻟﻧظﺎم اﻟﻘﺿﺎﺋﻲ ﺑﻣوﺟب ﻗرار ‪ 24‬دﯾﺳﻣﺑر ‪ 1958‬ﺑﻧﺎءا ﻋﻠﻰ اﻗﺗراح وزﯾر‬
‫ﻋدﻟﮫ دوﺑري‪ ،4‬ﻛﻣﺎ اھﺗم دﯾﻐول ﺑﺈﺻﻼح اﻻﻗﺗﺻﺎد اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﻧﺎءا ﻋﻠﻰ ارﺗﺑﺎطﮫ ﺑﺎﻟﺳﯾﺎﺳﺔ‬
‫وﻣﺳﺎھﻣﺗﮫ ﻓﻲ اﺳﺗﻘرار وﻣﻛﺎﻧﺔ ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬و اﺗﺧذ ﻣوﻗﻔﺎ ﻣن اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أﻧﮭﺎ ﻣن‬
‫‪5‬‬
‫ﻣﺳﺗﻘﺑل ﻓرﻧﺳﺎ و اﻟﺟزاﺋر ﻣﻌﺎ‪ ،‬و ظل ﯾروج ﻟﮭذه اﻟﻔﻛرة طﯾﻠﺔ زﯾﺎراﺗﮫ ﻟﻠﺟزاﺋر‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪- Jaque Fauvet, Jean Planchais: Op.Cit,P.49.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ -‬ﺷﺎرل دﯾﻐول‪ :‬اﻟﻣﺻدر اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪52‬‬
‫‪ -3‬ﺻﺎﻟﺢ ﺑﻠﺣﺎج‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ‪.08‬‬
‫‪4‬‬
‫‪ -‬ﺷﺎرل دﯾﻐول‪ :‬اﻟﻣﺻدر اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪.53‬‬
‫‪5‬‬
‫‪– In l’Echo d’Alger , « Dimanche c’est produit un événement, c’est décidé la métropole et l’Algérie ferrant‬‬
‫‪ensemble leur destin », numéro 16898, du 03 octobre 1958, P.01.‬‬

‫‪293‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫أﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﻓﺈن اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول ﻗد ﻋﻣل ﻋﻠﻰ ﺗﺟﻧﯾد ﻛل اﻟﻘدرات اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‬
‫ﻹﻟﺣﺎق اﻟﮭزﯾﻣﺔ ﺑﺎﻟﺛوار‪ ،‬وﻗﺎم ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟوﻗت ﺑﺈﺻﻼﺣﺎت ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ واﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ واﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ ﻋﻣﯾﻘﺔ‬
‫ﺑﮭدف اﻟﺣﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﺟزاﺋر اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻌﺗﻣدا ﻋﻠﻰ ﺳﻣﻌﺗﮫ وﻣﻛﺎﻧﺗﮫ اﻟﺗﺎرﯾﺧﯾﺔ ﻟﻌزل اﻟﺛورة ﻋن‬
‫ﺟﯾراﻧﮭﺎ ﺳﺎﻟﻛﺎ أﺳﻠوب اﻟﺗﮭدﯾد ﺿد اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺳﯾﺻﺑﺢ ﻗﺎدﺗﮭﺎ ﺧﺎرﺟﯾن ﻋن اﻟﻘﺎﻧون‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﺎ ﺻوت اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻋﻠﻰ اﻟدﺳﺗور اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪.1‬‬
‫ﺣﺎول أﯾﺿﺎ إﻏراء اﻟدول اﻟﻣﺗﺎﺧﻣﺔ ﻟﻠﺻﺣراء ﺑﺛروات اﻟﺻﺣراء اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﻹﻓرﯾﻘﯾﺔ‬
‫ﺧﻼل ﻣﻠﺣﺎ ﻋﻠﻰ أن ﺗﻛون اﻟﺻﺣراء ﻣﻧطﻘﺔ ﻋظﯾﻣﺔ ﻣن ﻣﻧﺎطق اﻟﻣﺳﺗﻘﺑل ﺑﯾن ﻋﺎﻟم اﻟﺑﺣر‬
‫اﻟﻣﺗوﺳط وﻋﺎﻟم أﻓرﯾﻘﯾﺎ اﻟﺳوداء‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻌد اﻛﺗﺷﺎف اﻟﺑﺗرول ﺑﮭﺎ و ﺛروات طﺑﯾﻌﯾﺔ أﺧرى‪.2‬‬
‫أﻣﺎ ﻣﻐﺎرﺑﯾﺎ ﻓﻌﻣل اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول ﻋﻠﻰ إﻓﺷﺎل اﻟﻣﺷروع اﻟوﺣدوي ﻟدول اﻟﻣﻐرب‬
‫اﻟﻌرﺑﻲ ﻣن ﺧﻼل رﺳﺎﻟﺗﯾﮫ ﻟﻠرﺋﯾس اﻟﺗوﻧﺳﻲ وﻣﻠك اﻟﻣﻐرب اﻟﮭﺎدﻓﺗﯾن ﻟﻌزل اﻟﺛورة وھو ﻣﺎ ﺑرز‬
‫ﺟﻠﯾﺎ ﺧﻼل ﻣؤﺗﻣر اﻟﻣﮭدﯾﺔ ﻓﻲ ‪ 16‬ﺟوان ‪ ،1958‬إذ ﺗﮭرب وﻓدي اﻟﻣﻐرب وﺗوﻧس ﻣن اﺗﺧﺎذ‬
‫ﻣوﻗف واﺿﺢ ﺑﺷﺄن اﻟﻣﺳﺎﻋدات وﺣﺟﻣﮭﺎ واﻻﻟﺗزام ﺑﮭﺎ‪ ،‬ﻣﺑرزﯾن ﺿرورة اﺳﺗﻐﻼل اﻟظرف‬
‫اﻟدوﻟﻲ اﻟﻣﻧﺎﺳب ﻷن ﻓرﻧﺳﺎ دﯾﻐول ﻟﯾﺳت ﻓرﻧﺳﺎ ﺳﺎﺑﻘﯾﮫ‪.3‬‬
‫وﻗﺎم دﯾﻐول ﺑدﻋوة اﻟﺛوار إﻟﻰ ﺗرك اﻟﺳﻼح و اﻟﺗﻘدم إﻟﻰ ﺑﺎرﯾس ﻟﻠﺗﻔﺎوض ﺑوﺳﺎطﺔ‬
‫اﻟﻣﻐرب و ﺗوﻧس ﻣﻊ ﺗﻌﮭده ﺑﻌدم ﺗﻌرﺿﮭم ﻷي ﺧطر إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ﻋودﺗﮭم‪ 4،‬ﻓﻲ ﺣﯾن أﺻر وﻓد‬
‫‪5‬‬
‫ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﺑﻘﯾﺎدة ﻓرﺣﺎت ﻋﺑﺎس ﻋﻠﻰ ﻣواﺻﻠﺔ اﻟﺣرب‪.‬‬
‫ﻛﻣﺎ أﻗدﻣت ﺑدورھﺎ اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﻣﻐرﺑﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻧﻊ ﻋﺑور وﺣدات اﻟﺛوار ﻋﺑر ﻣﻧطﻘﺔ ﻓﺟﯾﺞ‬
‫طﻣﻌﺎ ﻓﻲ اﻟﺣﺻول ﻋﻠﻰ إﻗﻠﯾم ﺗوات‪ ،‬ﻗورارة‪ ،‬ﺗﯾدﻛﻠت‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﯾن وﻗﻌت ﺗوﻧس اﺗﻔﺎﻗﯾﺔ ﻣﻊ ﻓرﻧﺳﺎ‬

‫‪1‬‬
‫‪.- In l’écho d’Alger,”l’Algérie à fait confiance a la France pour l’orienter vers son nouveau destin,( le général‬‬
‫‪De Gaulle à Alger) »,numéro 16896 du 1 octobre 1958, p.01‬‬
‫‪2‬‬
‫» ‪-In l’écho d’Alger,” nous vous faisons confiance pour garder a jamais l’Algérie et le Sahara dans la France‬‬
‫‪numéro 16896 du 1 octobre 1958, p.01‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ -‬ﺷﺎرل دﯾﻐول‪ :‬اﻟﻣﺻدر اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪.53‬‬
‫‪4‬‬
‫‪- In l’écho d’Alger « en posant les conditions d’un cessez le feux , le général De Gaulle à placé la rébellion au‬‬
‫‪pied de mur », numéro 16916 du 24 octobre 1958, p.03.‬‬
‫‪ -5‬ﻣﺣﻣد ﺣرﺑﻲ‪ :‬ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﻣرﺟﻊ ﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ص ‪.178 ،177‬‬

‫‪294‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫ﻟﺗﻣرﯾر أﻧﺑوب إﯾﺟﻠﻲ ﻋﺑر اﻷراﺿﻲ اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ وھو ﺧرق واﺿﺢ ﻟﻘرارات ﻣؤﺗﻣر طﻧﺟﺔ‬
‫واﻋﺗراف ﺑﺣق ﻓرﻧﺳﺎ ﻓﻲ اﺳﺗﻐﻼل اﻟﺑﺗرول اﻟﺟزاﺋري‪.1‬‬
‫ﺑﺎﻟﻣوازاة ﻣﻊ ﻣﺣﺎوﻟﺔ دﯾﻐول اﻟﺿﻐط ﻋﻠﻰ ﺗوﻧس واﻟﻣﻐرب ﻟﻠﺣﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﺟزاﺋر‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ارﺗﺳﻣت ﻣﻼﻣﺢ ﺳﯾﺎﺳﺗﮫ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﻛﺎن أول ﺧطﺎب ﻟﮫ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﯾوم ‪ 04‬ﺟوان‬
‫‪ 1958‬وأھم ﻣﺎ ﺟﺎء ﻓﯾﮫ ﻋﺑﺎرﺗﮫ اﻟﻣﺷﮭورة "ﻟﻘد ﻓﮭﻣﺗﻛم" اﻟﺗﻲ ﺟﻌﻠت اﻟﻛل ﯾﺿن أن اﻟﻣﻘﺻود‬
‫ﺑﺗﻠك اﻟﻌﺑﺎرة ﺧﺎﺻﺔ اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن اﻟذﯾن ﺟﻌﻠوا ﻣﻧﮭﺎ ﻋﻘدا ﻟﻣﺳﺗﻘﺑل اﻟﺟزاﺋر اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ اﻟﺗﻲ‬
‫ﯾؤﻣﻧون ﺑﮭﺎ وﺟﺎءوا ﺑﺎﻟﺟﻧرال دﯾﻐول ﻟﻠﺣﻔﺎظ ﻋﻠﯾﮭﺎ‪ 2،‬ﻓﻲ ﺣﯾن أن ھذا اﻷﺧﯾر ﻛﺎن ﯾﺿﻊ ﻣن ﺑﯾن‬
‫أھداﻓﮫ ﻓﻛرة اﻻﺷﺗراك اﻟﻘﺎﺋﻣﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺗﻘﺎرب ﺑﯾن اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن واﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن واﻟﮭﺎدﻓﺔ ﻟﺧﻠق ﻗوة‬
‫ﺛﺎﻟﺛﺔ ﺗﺳﺎﻋده ﻋﻠﻰ اﻻﺣﺗﻔﺎظ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر وھو ﻣﺎ ﺟﻌل اﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮫ ﺗﻠك اﻟﻌﺑﺎرة ﺑﻣﺛﺎﺑﺔ اﻟﺧطﺄ اﻟﻔﺎدح‬
‫ﻻﺳﯾﻣﺎ ﺑﻌد إﻋﻼﻧﮫ ﻋن ﻣوﻗﻔﮫ ﻣن ﻟﺟﺎن اﻹﻧﻘﺎذ ﻗﺎﺋﻼ ‪" :‬ﻟﯾس ﻟﮭﺎ أن ﺗﺣل ﻣﺣل اﻟﺳﻠطﺎت وﻻ أن‬
‫ﺗﺄﺧذ ﺷﯾﺋﺎ ﻣن ﺻﻼﺣﯾﺎﺗﮭﺎ‪ ...‬دورﻛم ھو دﻋم اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول دون إﺟﺑﺎره ﻋﻠﻰ أي ﺷﻲء"‪.3‬‬
‫رأى دﯾﻐول أﻧﮫ ﻣن اﻟﺿروري اﻻﻋﺗﻣﺎد ﻋﻠﻰ اﻟﻘوة اﻟﺛﺎﻟﺛﺔ ﻣﺛل ﺳﺎﺑﻘﯾﮫ ﻓﺄﻋﻠن ﻋن إﻟﻐﺎء‬
‫ﺧدﻣﺔ اﻟﮭﯾﺋﺗﯾن اﻻﻧﺗﺧﺎﺑﯾﺗﯾن وأﻗر ﺣق اﻟﻣرأة اﻟﻣﺳﻠﻣﺔ ﻓﻲ اﻻﻧﺗﺧﺎب اﻟﻣزﻣﻊ إﺟراؤه ﻣﺻرﺣﺎ أن‬
‫اﻟﻌﺷرة ﻣﻼﯾﯾن ﻣن اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن اﻟﻣﺗواﺟدﯾن ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺳﯾﻧﺗﺧﺑون ﺑﻌد أﺷﮭر ﻣﻣﺛﻠﯾﮭم ﻓﻲ ھﯾﺋﺔ‬
‫واﺣدة‪ ،‬ھذه اﻟدﻋوة ﻟﻠﻣﺻﺎﻟﺣﺔ ﺟﻌﻠت اﻟﺟﻣﯾﻊ ﯾﻌﺗﻘد أن دﯾﻐول ﯾدﻋو ﺑطرﯾﻘﺔ ﻏﯾر ﻣﺑﺎﺷرة‬
‫‪4‬‬
‫ﻟﻺدﻣﺎج ﺣﻔﺎظﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺟزاﺋر اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ‪.‬‬
‫وﻹﻋداد اﺳﺗﻔﺗﺎء ‪ 28‬ﺳﺑﺗﻣﺑر ‪ 1958‬ﻗﺎم اﻟﺟﻧرال ﺑﻌﻣل ﺳﯾﻛوﻟوﺟﻲ واﺳﻊ ﻟﺗﮭﯾﺋﺔ‬
‫اﻟﻧﺎﺧﺑﯾن‪ ،‬ﻻﺳﯾﻣﺎ اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن ﻣﻧﮭم‪ ،‬ﻓﻘد زار اﻟﺟزاﺋر ﯾوم ‪ 27‬أوت واﺳﺗﻘﺑل ﻓﻲ اﻟﯾوم اﻟﻣواﻟﻲ‬
‫ﻋددا ﻛﺑﯾرا ﻣن اﻟﺷﺧﺻﯾﺎت اﻟﻣﺳﻠﻣﺔ واﻷوروﺑﯾﺔ‪ ،‬وﺟﮫ ﻛﻠﻣﺔ ﻋﺑر إذاﻋﺔ اﻟﺟزاﺋر ﺟﺎء ﻓﯾﮭﺎ أﻧﮫ‬
‫" ﻓﻲ ﯾوم ‪ 28‬ﺳﺑﺗﻣﺑر اﻟﻘﺎدم ﺳﯾﻘوم اﻟﺟزاﺋرﯾون ﻣن ﻛل اﻟﻣﺟﻣوﻋﺎت – ﻓﻲ ظل ﻣﺳﺎواة ﻛﺎﻣﻠﺔ‪-‬‬
‫ﺑﺎﻟﺗﺄﺛﯾر ﺑﺷﻛل ﻣﺑﺎﺷر ﻋﻠﻰ ﻣﺻﯾر ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬ﻣن ﺧﻼل ﻗوﻟﮭم ﻛﻠﻣﺔ واﺣدة "ﻧﻌم" أو "ﻻ" ﺷﻛل‬

‫‪1‬‬
‫‪ -‬اﻟﻣﺟﺎھد‪ :‬ﻣﻌرﻛﺔ اﻟﺑﺗرول ﺟزء ﻣن ﻣﻌرﻛﺔ اﺳﺗﻘﻼل ﻣﻐرﺑﻧﺎ‪ ،‬اﻟﻌدد ‪،03‬اﻟﺻﺎدر ﻓﻲ ‪ 17‬أوت ‪. 1958‬‬
‫‪2‬‬
‫‪.- In l’écho d’Alger «De Gaulle à reçu à Constantine et à Bonne le témoignage des ferveurs de l’Algérie‬‬
‫‪française » numéro 16796, du 06 juin 1958,P.01.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ -‬ﻓﻲ إﺷﺎرة ﻟﺣﺎدﺛﺔ ﺳﺟن وزﯾرﯾن ﻣن اﻟﻣراﻓﻘﯾن ﻟدﯾﻐول ﺑﻘﺻر اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر أﺛﻧﺎء إﻟﻘﺎء دﯾﻐول ﻟﺧطﺎﺑﮫ ﻓﻲ ﻣﺣﺎوﻟﺔ ﻟﺗﺧوﯾف دﯾﻐول‬
‫وإﺑراز ﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟﻣؤاﻣرة‪ ،‬أﻧظر‪, p30 Op.cit.Alistair Horne, :‬‬
‫‪4‬‬
‫» ‪.- In l’écho d’Alger «le principe de l’intégration étant désormais acquis sous une forme ou sous une autre‬‬
‫‪numéro 16796, du 08 et 09 juin 1958,P.03.‬‬

‫‪295‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫اﺧﺗﯾﺎرھم ﺳﯾؤدي إﻣﺎ إﻟﻰ ﺗﺟدﯾد اﻟﻣؤﺳﺳﺎت أو اﻟﻌودة إﻟﻰ اﻟﻣﻧﮭﺞ اﻟﻣﻌﺗﺎد اﻟذي ﺗﺳﺑب ﻓﻲ إﻟﻘﺎء‬
‫اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ‪ ،‬ھذا اﻟﻣﻧﮭﺞ اﻟﺟدﯾد ﺳﯾﺳﺎھم ﺑدون ﺷك ﻓﻲ ﺗﺄﺳﯾس رواﺑط ﻋﻠﻰ اﻷﺳس اﻟﺟدﯾدة ﺑﯾن‬
‫اﻟوطن اﻷم وأﯾﺿﺎ اﻟﺟزاﺋر ﻣﻊ أراﺿﻲ ﻛل أﻗﺎﻟﯾم ﻓرﻧﺳﺎوﺑواﺳطﺔ اﻧﺗﺧﺎﺑﮭم ﺳﯾﺟﯾب ﺳﻛﺎن‬
‫اﻟﺟزاﺋر ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺄﻟﺔ ﻣﺻﯾرھم اﻟﺧﺎص ﺑﮭم‪ ،‬ﻓﻲ إطﺎر اﻟﻣﺳﺎواة ﻣﻊ ﻏﯾرھم ﻣن اﻟﻣواطﻧﯾن‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن‪ ،‬ﻷن ﻓرﻧﺳﺎ ﺗﺗواﺟد ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺑﻘواﻣﮭﺎ اﻟﻛﻠﻲ‪.‬‬
‫اﻟواﻗﻊ أﻧﮫ إذا ﻛﺎن ﻻ ﯾﻣﻛن ﻟﻧﺗﺎﺋﺞ ھذا اﻻﺳﺗﻔﺗﺎء أن ﺗﻠزم اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن‪ ،‬ﻷﻧﮭﺎ‬
‫ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﮭم ﻟم ﺗﺟر ﻓﻲ ﻣﻧﺎخ ﺣر‪ ،‬ﻓﻼ ﯾﻣﻛﻧﮭﺎ ﺑﺎﻟﺗﺎﻟﻲ أن ﺗﻌﺑر ﻋن إرادﺗﮭم اﻟﺳﯾدة‪ ،‬ﻓﻘد ﻛﺎﻧت‬
‫ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻘﯾﺎدة اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر وﺣﻠﻔﺎءھﺎ ﻣن اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن ﻣﺻﯾدة ﺣﻘﯾﻘﯾﺔ أوﻗﻌﮭم‬
‫ﻓﯾﮭﺎ اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول ﺑﻔﺿل ﺗﺻرﯾﺣﺎﺗﮫ اﻟﺗﻲ اﻧﺗﻘﻰ ﻛﻠﻣﺎﺗﮭﺎ ﺑﺷﻛل ﺟﻌﻠﮭﺎ ﻋن ﻗﺻد ﻏﺎﻣﺿﺔ وﻏﯾر‬
‫ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺗﺄوﯾل ﻧظرا ﻟﺣﺳﺎﺳﯾﺔ اﻟﻣوﻗف وﺧطورﺗﮫ‪ ،‬ﺑﺣﯾث ﯾﺳﺗطﯾﻊ ﻛل ﻓرﯾق أن ﯾﻔﺳرھﺎ‬
‫ﻟﻣﺻﻠﺣﺗﮫ‪ ،‬وﺣﺳب ﺗوﺟﮭﺎﺗﮫ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‪.2‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﯾن ﺗﻣﺣورت ﺟﮭود دﯾﻐول اﻟﺗﻲ ﺗﺿﻣﻧﺗﮭﺎ ﻣﺑﺎدرﺗﮫ اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ ﻓﻲ ﺗﻧظﯾم اﻻﻧﺗﺧﺎﺑﺎت‬
‫ﻟﺗﺟﺳﯾد ھذه اﻹﺻﻼﺣﺎت ﻋﻠﻰ أرض اﻟواﻗﻊ ﺣﯾث اﻋﺗﻣدت ﻋﻠﻰ إﺻﻼﺣﺎت ﻗﺎﻧوﻧﯾﺔ أﺳﺎﺳﯾﺔ ﻗﺑﻠﮭﺎ‬
‫وھﻲ إﻧﺷﺎء ھﯾﺋﺔ اﻧﺗﺧﺎﺑﯾﺔ واﺣدة وﻣﻧﺢ ﺣق اﻻﻧﺗﺧﺎب ﻟﻠﻧﺳﺎء اﻟﻣﺳﻠﻣﺎت‪ ،‬ﺗﻛوﯾن ﻗﺎﺋﻣﺔ اﻧﺗﺧﺎﺑﯾﺔ‬
‫واﺣدة ﺳﺟل ﻓﯾﮭﺎ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻧﺎﺧﺑﯾن‪ .‬ﻛﻣﺎ اﺗﺧذت إﺟراءات إدﻣﺎج ﻓﻲ اﻟﻣﺟﺎل اﻹداري ﻣﻧﮭﺎ إﻟﻐﺎء‬
‫اﻟﻧﻘد اﻟﺧﺎص ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وطواﺑﻊ اﻟﺑرﯾد اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ وإدﻣﺎج اﻟﻣوظﻔﯾن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن إﻟﻰ ﻣوظﻔﻲ‬
‫دوﻟﺔ اﻷﺻل وھو ﻣﺎ ﯾﺑدو اﺳﺗﺟﺎﺑﺔ ﻣن دﯾﻐول ﻟﻠﻣطﺎﻟﺑﯾن ﺑﺎﻹدﻣﺎج ﻋﻠﻰ رأﺳﮭم رﻣوز اﻧﻘﻼب‬
‫‪ 13‬ﻣﺎي‪.3 1958‬‬
‫ﻛﻣﺎ وﺟﮫ ﻧداءا ﺟدﯾدا ﻟﻠﺛوار ﺟﺎء ﻓﯾﮫ "ﻓﻠﯾﻔﮭم اﻟذي ﯾطﯾﻠون أﻣد اﻟﺣرب اﻷھﻠﯾﺔ‪ ،‬أن‬
‫ﺻﻔﺣﺔ اﻟﻣﻌﺎرك ﻗد طوﯾت‪ ،‬وﻗد ﻓﺗﺣت اﻵن ﺻﻔﺣﺔ اﻟﺗﻘدم واﻟﺣﺿﺎرة واﻟﺗﺂﺧﻲ‪ ،‬إﻧﮭﺎ ﺻﻔﺣﺔ‬

‫‪1‬‬
‫‪– In l’écho d’Alger «De Gaulle est arrivé hier soir a Alger après une visite ou avant postes de l’ouest oranais‬‬
‫‪aux montagnards des beni ouarsous (la France est ici pour une grande œuvre qui implique la fraternité tous‬‬
‫‪les hommes ici doivent être égaux cela à commencé de se faire et je vous donne ma parole que cela se fera »,‬‬
‫‪numéro 16819, du 03 juillet 1958, p. 03.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ -‬رﻣﺿﺎن ﺑورﻏدة‪ :‬اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ واﻟﺟﻧرال دﯾﻐول ‪ ،1962-1958‬أطروﺣﺔ دﻛﺗوراه‪ ،‬ﻛﻠﯾﺔ اﻟﻌﻠوم اﻹﻧﺳﺎﻧﯾﺔ واﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻣﻧﺗوري‪،‬‬
‫ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،2006-2005 ،‬ص‪226‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ -‬ھواري ﻗﺑﺎﯾﻠﻲ‪ :‬ﺛﻣن ﺣرب اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ واﻧﻌﻛﺎﺳﺎﺗﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻻﻗﺗﺻﺎد اﻻﺳﺗﻌﻣﺎري اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬ط‪ ،1‬دار ﻛوﻛب اﻟﻌﻠوم‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر‪،2012 ،‬‬
‫ص‪.88‬‬

‫‪296‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫اﻟرﺟﺎل" وﺑﺎدر إﻟﻰ اﺳﺗدﻋﺎء ﺳﺎﻻن وﺗﻌوﯾﺿﮫ ﺑﺎﻟﺟﻧرال ﺷﺎل ﻛﻘﺎﺋد ﻋﺎم ﻟﻠﻘوات اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻓﻲ‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﺟزاﺋر واﻟذي ﺷﮭدت اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟﻌﻘﯾﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ أوﺟﮭﺎ ﻓﻲ ﻋﮭده‬
‫‪ -2-3‬ﻣﺷﺎرﯾﻊ دﯾﻐول ﻻﺳﺗﻣﺎﻟﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪:‬‬

‫ﺑﻌد ﻣﺟﻲء اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول وﺳﻘوط اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟراﺑﻌﺔ ﺗﺣت ﺿرﺑﺎت اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‬
‫وﻓﺷل ﻛل اﻟﺧطط واﻟﻣﺷﺎرﯾﻊ اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ ﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ اﻟﻣﺷﻛﻠﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﻟﻣﺳﺗﻌﺻﯾﺔ ﻟﺟﺄ دﯾﻐول‬
‫إﻟﻰ إﺳﺗراﺗﯾﺟﯾﺔ ﻣﺿﺎﻋﻔﺔ اﻟﻣﺟﮭود اﻟﺣرﺑﻲ ﻓﻲ اﻟﻣﯾدان ﻹﺧﻣﺎد اﻟﺛورة‪ ،‬و وﺿﻊ ﻣﺷﺎرﯾﻊ‬
‫اﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ و اﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ ﻟﻔﺎﺋدة اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪ ،‬ﻣﻊ إﯾﻣﺎﻧﮫ ﺑﻌدم ﺗرك اﻟﺟزاﺋر واﻟﺗﺿﺣﯾﺔ ﻣن أﺟﻠﮭﺎ‬
‫‪2‬‬
‫ﺣﯾث اﻋﺗﺑر ذﻟك ﻣن اﻟﺧذل واﻟﺟﺑﺎن‪.‬‬

‫أ(‪ -‬ﻣﺷروع ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ ‪ 03‬أﻛﺗوﺑر ‪:1958‬‬

‫ھو ﻋﺑﺎرة ﻋن ﻣﺣﺎوﻟﺔ إﺻﻼﺣﺎت اﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ واﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ ﻟﻔﺎﺋدة ﺑﻌض اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن أﻋﻠن ﻋﻧﮫ‬
‫دﯾﻐول ﻓﻲ ﺧطﺎﺑﮫ ﯾوم ‪ 03‬أﻛﺗوﺑر‪ ،‬دﺧل ﺣﯾز اﻟﺗﻧﻔﯾذ ﻣطﻠﻊ ‪ 1959‬ﻟﻣدة ﺧﻣس ﺳﻧوات‪ ،‬ﻓﻲ‬
‫إطﺎر اﻟﻣﺧطط اﻟﺧﻣﺎﺳﻲ ﻓﺎﺗﺧذ ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ ﻣﯾدان ﻟﺗطﺑﯾﻘﮫ‪ ،‬واﺧﺗﺎر دﯾﻐول ھذه اﻟﻣدﯾﻧﺔ ﺑﺎﻟذات‬
‫ﻟﻛوﻧﮭﺎ ﻣدﯾﻧﺔ داﺧﻠﯾﺔ ﺑﻌﯾدة ﻋن اﻟﺗﺟﻣﻌﺎت اﻷوروﺑﯾﺔ ﺑﺎﻟﻣدن اﻟﺳﺎﺣﻠﯾﺔ‪ ،‬وﻛوﻧﮭﺎ ﻣﮭد اﻟﺣرﻛﺔ‬
‫اﻹﺳﻼﻣﯾﺔ اﻹﺻﻼﺣﺎت ﺑﺎﻟﺟزاﺋر وإﺣدى ﻣواطن اﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ ﺿد اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن‪.‬‬
‫اﻷﻣر اﻟذي ﺟﻌل اﻟﺳﺎﺳﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن ﯾﻧظرون إﻟﯾﮭﺎ ﻋﻠﻰ أﻧﮭﺎ ﻣﯾدان ﺗﺟرﺑﺔ اﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ واﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ‬
‫‪3‬‬
‫ﺑﺈﻣﻛﺎﻧﮭﺎ اﺣﺗواء اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري وﻋزﻟﮫ ﻋن اﻟﺛورة‪.‬‬
‫وﯾﺣﺗوي ﻋﻠﻰ أﻋﻣﺎل ﺗﻧﻣوﯾﺔ أﺿﺧم ﺑﻛﺛﯾر ﻣﻣﺎ ﺗم ﻣن ذي ﻗﺑل‪ ،‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ﻣﺟﻲء دﯾﻐول‬
‫وﺗﻣﺛﻠت ﻓﻲ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺗوزﯾﻊ ‪ 250‬أﻟف ھﻛﺗﺎر ﻣن اﻷراﺿﻲ اﻟزراﻋﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻼﺣﯾن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن‪.‬‬
‫‪ -‬إﻗﺎﻣﺔ ﻣﺳﺎﻛن ﻟﻣﻠﯾون ﻧﺳﻣﺔ ﻣن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪ -‬ﺣﺳﯾﻧﺔ ﺣﻣﺎﻣﯾد‪ :‬اﻟﻣﻧظﻣﺔ اﻟﺳرﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ‪ ،1962‬أطروﺣﺔ دﻛﺗوراه‪ ،‬ﻛﻠﯾﺔ اﻟﻌﻠوم اﻹﻧﺳﺎﻧﯾﺔ و اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﺣﺎج ﻟﺧﺿر ﺑﺎﺗﻧﺔ‬
‫‪ ،2007-2006‬ص‪.24‬‬
‫‪2‬‬
‫‪- inl’Echo d’Alger , « quelle hécatombe connaitrait l’Algérie si nous étions assez stupides et assez lâches‬‬
‫‪pour l’abandonner », numéro 16916, du 24 octobre 1958, p.03‬‬
‫‪3‬‬
‫‪- inl’Echo d’Alger, "le discours de Constantine du général De Gaulle devant une faule chaleureuse, un‬‬
‫‪programme de rénovation de l’Algérie en 05ans », numéro 16899, du 04 octobre 1958, p.01.‬‬

‫‪297‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫‪-‬إﺣداث ‪ 400‬أﻟف وظﯾﻔﺔ ﺟدﯾدة ﺑﮭدف ﺗوظﯾف ﻋدد ﻛﺑﯾر ﻣن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪.1‬‬


‫‪ -‬ﺗوﻓﯾر ﻣﻘﺎﻋد دراﺳﺔ ﻟﺛﻠﺛﻲ اﻟﺑﻧﺎت واﻟﺑﻧﯾن‪ ،‬وﺑﻧﺎء اﻟﻣدارس وﻣراﻛز اﻟﺻﺣﺔ وﻏﯾرھﺎ ﻣن‬
‫اﻟﺗﺟﮭﯾزات و اﻟﻣراﻓق اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ‪.2‬‬
‫‪. -‬إﻗﺎﻣﺔ ﻗﺎﻋدة ﻟﻠﺻﻧﺎﻋﺎت اﻟﺛﻘﯾﻠﺔ وأﺧرى ﻟﻠﺻﻧﺎﻋﺎت اﻟﺧﻔﯾﻔﺔ‬
‫‪ -‬ﺗوﻓﯾر ﻣﻧﺎﺻب إدارﯾﺔ ﻟﻠﺟزاﺋرﯾﯾن‪.‬‬
‫‪ -‬رﻓﻊ اﻷﺟور إﻟﻰ ﻣﺳﺗوى أﺟور ﻓرﻧﺳﺎ اﻷم‪.‬‬
‫‪ -‬ﺷق ﺷﺑﻛﺔ اﻟطرق ﻟﻠﺗﻧﺷﯾط اﻻﻗﺗﺻﺎدي اﻟﻔرﻧﺳﻲ وﺧدﻣﺔ اﻷھداف اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ‬
‫واﻟوﺻول إﻟﻰ اﻟﻘرى اﻟرﯾﻔﯾﺔ اﻟﻣﻌزوﻟﺔ‪.‬‬
‫وﯾﻧﻘﺳم ﻣﺷروع ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ إﻟﻰ ﻗﺳﻣﯾن ﻓﻼﺣﻲ و ﺻﻧﺎﻋﻲ‪:‬‬
‫ﻓﺎﻟﻘﺳم اﻟﻔﻼﺣﻲ ﯾﮭدف إﻟﻰ ﺗوزﯾﻊ ﻗطﻊ ﻣن اﻷراﺿﻲ اﻟزراﻋﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻼﺣﯾن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‬
‫ﻟﺧدﻣﺗﮭﺎ و ﺗﺣﺳﯾن ﻣﺳﺗواھم اﻟﻣﻌﯾﺷﻲ وﺗوﻓﯾر ﺣﻣﺎﯾﺔ إﺟﻣﺎﻋﯾﺔ ﻟﮭم‪ ،‬ﺣﯾث ﺧﺻﺻت ﻣﯾزاﻧﯾﺔ‬
‫إﺿﺎﻓﯾﺔ ﻟﻠﺗﺟﮭﯾز ﺳﻧﺔ ‪ 1958‬ﻟﺑﻌث ﻣﺷﺎرﯾﻊ دﯾﻐول ﻗﯾﻣﺗﮭﺎ ‪ 15‬ﻣﻠﯾﺎر ﻓرﻧك‪ ،3‬ﻟﻛن ﺗﺑﯾن ﻋﻧد‬
‫اﻟﺗطﺑﯾق أن ذﻟك ﻣﺳﺗﺣﯾل ﻓﻣﻌظم اﻷراﺿﻲ اﻟﺗﻲ ﺗﻘرر ﺗوزﯾﻌﮭﺎ ﺗوﺟد ﻓﻲ ﻣﻧﺎطق اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت‬
‫اﻟﺣرﺑﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﺳﯾطر ﻋﻠﯾﮭﺎ ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر‪.‬‬
‫أﻣﺎ ﺑﺧﺻوص اﻟﻘﺳم اﻟﺻﻧﺎﻋﻲ‪ ،‬ﻓﯾﮭدف إﻟﻰ إﻗﺎﻣﺔ ﻣﺻﺎﻧﻊ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﺑﮭدف إﯾﺟﺎد‬
‫ﻣﻧﺎﺻب ﻋﻣل وﺗطوﯾر اﻟﺻﻧﺎﻋﺔ واﻟﮭﯾﺎﻛل اﻷﺳﺎﺳﯾﺔ واﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻧﮭﺎ ﺿﻣﺎن اﻟﺗﻌﻠﯾم ﻟﻠﺟﻣﯾﻊ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣدى ﻋﺷر ﺳﻧوات‪ ،‬و ﺗﻛوﯾن ﺗرﺑوي ﻗﺎﻋدي ﻟﻛل اﻟﻣواطﻧﯾن ‪.4‬‬
‫و ﻛﺎن ﻟﻣﺷروع ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ أھداف ﻣﻌﻠﻧﺔ وأھداف ﺧﻔﯾﺔ ﻗﺎﻣت ﺑﺗﺣدﯾدھﺎ اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‬
‫ﻓﻣن اﻷھداف اﻟﻣﻌﻠﻧﺔ ﻧذﻛر‪:‬‬
‫‪ -‬ﺿﻣﺎن زﯾﺎدة اﻟدﺧل اﻟوطﻧﻲ اﻟﺟزاﺋري ﺑﻧﺳﺑﺔ ‪ 7.5‬ﺑﺎﻟﻣﺎﺋﺔ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪ -‬ﺑﻮﻋﺰﯾﺰ ﯾﺤﻲ‪ :‬ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت و ﻗﻀﺎﯾﺎ ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و اﻟﻌﺮب‪ ،‬ص ‪.437‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ -‬وﻟﺪ ﺧﻠﯿﻔﺔ ﻣﺤﻤﺪ اﻟﻌﺮﺑﻲ‪ :‬اﻟﻤﺤﻨﺔ اﻟﻜﺒﺮى‪ ،‬دار اﻷﻣﻞ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ و اﻟﻨﺸﺮ‪ ،2009 ،‬ص ‪.306‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ -‬ﺟرﯾدة اﻟﻣﺟﺎھد‪ ،‬ﻣﺷروع ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ رﺋﺔ ﻻﺗﺗﻧﻔس‪ ،‬ع‪ ،197‬أﻛﺗوﺑر ‪ ،1960‬ص‪.09‬‬
‫‪4‬‬
‫‪.-In l’Echo d’Alger , « De gaulle hier soir à Alger (je proclame que la France entend mener à bien sur ce sol un‬‬
‫‪vaste plan », numéro 168820, du 04 juillet 1958, P.12.‬‬

‫‪298‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫‪ -‬ﺗطوﯾر اﻟﺟزاﺋر ﺻﻧﺎﻋﯾﺎ ﺣﺗﻰ ﯾﻣﻛن اﻟﻘﺿﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﺗﺧﻠف اﻟﻣﺗراﻛم ﻣﻧذ ﻗرون‪ ،‬وﺣﺗﻰ ﺗﺻﺑﺢ‬
‫اﻟﺟزاﺋر ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺎﯾرة اﻟﻌﺻر اﻟﺣﺎﺿر‪.‬‬
‫‪ -‬اﻟﻘﺿﺎء ﺗدرﯾﺟﯾﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻔوارق ﻓﻲ اﻟﻣﺳﺗوى اﻟﻣﻌﯾﺷﻲ‪ ،‬ﺑﯾن اﻟﺟزاﺋر وﻓرﻧﺳﺎ وﺿﻣﺎن ﻣﺳﺗﻘﺑل‬
‫ﺗﻌﺎﯾش ﺳﻠﻣﻲ ﺑﯾن اﻷوروﺑﯾﯾن واﻟﻣﺳﻠﻣﯾن ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪.1‬‬
‫أﻣﺎ اﻷھداف اﻟﺧﻔﯾﺔ ﻣن وراء ھذا اﻟﻣﺷروع ھﻲ ﻣﺗﻌددة وﻧذﻛر ﻣﻧﮭﺎ‪:‬‬
‫‪ -‬اﻟﻘﺿﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﺛورة ﺑﺎﻟﻣﺷﺎرﯾﻊ اﻹﺻﻼﺣﺎت‪.‬‬
‫‪ -‬ﺗﺣﻘﯾق اﻹدﻣﺎج‪.‬‬
‫‪ -‬إﯾﺟﺎد ﻧﺧﺑﺔ ﻣﺗﻣﯾزة ﻋن اﻟﺟﻣﺎھﯾر ﯾﺳﺗطﯾﻊ اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر اﻟﺣدﯾث أن ﯾﺳﺗﻌﻣﻠﮭﺎ ﻓﻲ ﻗﻣﻊ ﻛل ﻣﺣﺎوﻟﺔ‬
‫ﺛورﯾﺔ‪.2‬‬
‫وﯾﮭدف أﯾﺿﺎ إﻟﻰ إﯾﺟﺎد طﺑﻘﺔ ﻣن اﻟﻧﺧﺑﺔ ﻓﻲ اﻟﻣدن ﺗﺳﺗطﯾﻊ أن ﺗﻘف ﺑﻌد ذﻟك ﻓﻲ وﺟﮫ‬
‫اﻟﻔﻼﺣﯾن اﻟذﯾن ﯾرﯾد أن ﯾﺟﻌل ﻣﻧﮭم طﺑﻘﺔ ﻣﺗﻣﯾزة ﺗﺣﻛم ﺟزاﺋر اﻟﻐد‪ ،‬وﺗﻘﺗﻧﻊ ﺑﻣزاﯾﺎ اﻻرﺗﺑﺎط‬
‫‪3‬‬
‫ﺑﻔرﻧﺳﺎ‪.‬‬
‫إن ﻣﺷروع ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ ﻗد ﻓﺷل ﻓﻲ ﺗﺣﻘﯾق اﻟﮭدف اﻟذي ﻋﯾﻧﮫ ﻟﮫ دﯾﻐول وھو اﻟﻘﺿﺎء ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺛورة وا ﻗٕﻧﺎع اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﺑوﺟوب اﻻﻧﺿﻣﺎم إﻟﻰ ﺳﯾﺎﺳﺔ دﯾﻐول‪ ،‬ﺑل ﻟم ﯾﻧﺟﺢ ﺣﺗﻰ ﻓﻲ ﺗطﻣﯾن‬
‫اﻷوروﺑﯾﯾن ﻋﻠﻰ اﻟﺑﻘﺎء اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪. 4‬‬
‫ﻟﻘد ﻛﺎن ﻣﺷروع ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ ﻣﻧذ اﻟﺑداﯾﺔ ﻣﺣﻛوﻣﺎ ﻋﻠﯾﮫ ﺑﺎﻟﻔﺷل ھو اﻵﺧر ﻻﻋﺗﺑﺎرات‬
‫ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﺑﺎﻟدرﺟﺔ اﻷوﻟﻰ ﺛم اﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ ﺣﺎﻟت دون ﻧﺟﺎﺣﮫ‪ ،‬ﺣﯾث أﺿﺣﻰ ھذا اﻟﻣﺷروع ورﻗﺔ‬
‫أﺧﯾرة ﯾﻠﻌﺑﮭﺎ دﯾﻐول ﻟرﺑط اﻟﺟزاﺋر ﺑﻔرﻧﺳﺎ ﺑﺷﻛل ﻧﮭﺎﺋﻲ واﻟﻘﺿﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﺛورة ﻣن ﺧﻼل ﻛﺳب‬
‫وﻻء اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﺑﻌد ﺗﺣﺳﯾن ظروف ﻣﻌﯾﺷﺗﮫ أو ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﺧﻠق ﻗوة ﺛﺎﻟﺛﺔ ﻣواﺟﮭﺔ‬
‫‪5‬‬
‫ﻟﻔرﻧﺳﺎ ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ ﯾﺗم ﻛﺳر وﺣدة اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري اﻟﻣﻠﺗف ﺣول ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‬

‫‪1‬‬
‫‪-Xavier Yacono,De Gaulle et le F.L.N 1958 – 1962 l’échec d’une politique et ses prolongements ,édition‬‬
‫‪l’atlanthrope 7001 Versailles cedex 1989,P.112.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪-‬راﺑﺢ وﻧﯾﺳﻲ‪ ،‬ﺑﺷﯾر ﻣﻼح‪ :‬ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺟزاﺋر اﻟﻣﻌﺎﺻر)‪ ،(1989-1830‬دار اﻟﻣﻌرﻓﺔ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬د‪.‬س‪.‬ط ‪ ،‬ص ‪36‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ -‬ﻣﺣﻣد اﻟﻣﯾﻠﻲ‪ :‬ﻣواﻗف ﺟزاﺋرﯾﺔ‪،‬اﻟﻣؤﺳﺳﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ ﻟﻠﻛﺗﺎب‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر‪ ،1996 ،‬ص ‪280‬‬
‫‪ -4‬ﻗﺳطﻧطﯾن ﻣﯾﻠﯾﻧك‪ :‬دﯾﻐول و اﻟﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟﺧﺎﺻﺔ و اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺗرﺟﻣﺔ ﻋﺑد اﻟﺳﻼم ﯾﺧﻠف‪ ،‬ﻣطﺑﻌﺔ أرام‪ ،2015 ،‬ص‪.121‬‬
‫‪5‬‬
‫‪ -‬ھواري ﻗﺑﺎﯾﻠﻲ‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ‪.204‬‬

‫‪299‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫وﻋﻠﻰ اﻟرﻏم ﻣن أن ﻣﺷروع ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ ھو ﻣﺷروع ﺿﺧم ﻟﻛﻧﮫ ﻛﺎن ﻣﺗﺄﺧرا ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻲ وﻗت‬
‫ﻟم ﺗﻌد ﻓﯾﮫ اﻻﻣﺗﯾﺎزات اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ أن ﺗؤﺛر ﻋﻠﻰ ﺧﯾﺎرات اﻟﻧﺎﺧﺑﯾن اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن اﻟذﯾن‬
‫‪1‬‬
‫ﺣﺳﻣوا أﻣرھم ﻓﺎﻋﺗﻧﻘوا ﺧﯾﺎر اﻻﺳﺗﻘﻼل اﻟﺗﺎم‬
‫وﯾﻌود ﺳﺑب ﻓﺷﻠﮫ إﻟﻰ أن ھذه اﻟﻣﺷﺎرﯾﻊ اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ ﻟم ﺗﻛن ﻣﺗﻣﺎﺷﯾﺔ ﻣﻊ ھدف ﺳﯾﺎﺳﻲ‬
‫ﻣﻌﯾن واﺿﺢ‪ ،‬وﯾﻣﻛن اﻟﻘول اﻧﮫ ﺣﺗﻰ ﻧﮭﺎﯾﺔ ‪ ،1961‬ﻟم ﺗﻛن ﺗﻠك اﻷھداف اﻟﻣﻘررة ﻗد أﻧﺟزت‬
‫ﺑﻌد وﻗد ﻋرف اﻟﻘطﺎع اﻟﺻﻧﺎﻋﻲ اﻟﻣﻌول ﻋﻠﯾﮫ ﻣن طرف واﺻﻔﻲ اﻟﻣﺷروع ﺗﺄﺧرا ﻛﺑﯾرا‪ ،‬رﻏم‬
‫اﻟﻣﺟﮭود اﻟﻣﺑذول واﻻﻣﺗﯾﺎزات واﻟﺗﺣﻔﯾزات اﻟﻣﻣﻧوﺣﺔ‪.2‬‬
‫دون أن ﻧﻧﺳﻰ ﻣﺣﺎوﻟﺔ اﺳﺗﻣﺎﻟﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن إﻟﻰ أﺣﺿﺎن اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬وﯾﺗﺟﻠﻰ ذﻟك‬
‫ﻓﻲ ﺗﺻرﯾﺢ ﺻﺎﻻن ﺣول اﻟوﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر اﻟذي وﺻﻔﮫ ﺑﺎﻟﻣﺗﺣﻛم ﻓﯾﮫ‪ ،‬وﺗﺄﻛﯾده ﻋﻠﻰ إدﻣﺎج‬
‫‪3‬‬
‫اﻟﺟزاﺋر ﺑﻔرﻧﺳﺎ ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺟواﻧب ﻟﺗﺻﺑﺢ ﻣﻘﺎطﻌﺔ ﻓرﻧﺳﯾﺔ ﺑﻛل ﺳﻛﺎﻧﮭﺎ دون ﺗﻣﯾﯾز‬
‫وﻣﻧﮫ ﻧﺳﺗﻧﺗﺞ أن ھذا اﻟﻣﺷروع ﻓﺷل ﺑﺳﺑب ﺻﻣود ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻓﻲ ﻣﻌﺎﻗل‬
‫اﻟﺛورة وﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺟﮭﺎت‪ ،‬رﻏم اﻟﻔﻘر واﻟﺟوع واﻟﻣرض ﻣن أﺟل ﺗﺣﻘﯾق اﻻﺳﺗﻘﻼل ﻓﻠم ﯾﻧﺟﺢ‬
‫دﯾﻐول ﻓﻲ اﻟﻘﺿﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﺛورة وﻋزل اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﻓﻲ اﻟداﺧل‪ ،‬رﻏم ﻛل اﻟﺟﮭود اﻟﺗﻲ ﻗﺎم ﺑﮭﺎ‬
‫‪4‬‬
‫واﻟﻘرارات اﻟﺗﻲ أﺻدرھﺎ ﻻﺣﺗواء اﻟوﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬
‫ب(‪ -‬ﺳﻠم اﻟﺷﺟﻌﺎن و أھداﻓﮫ‪:‬‬
‫إن ﻓﺷل دﯾﻐول ﻓﻲ اﻻﻧﺗﺻﺎرات ﻋﻠﻰ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﺳﯾﺎﺳﯾﺎ وﻋﺳﻛرﯾﺎ دﻓﻌﮫ إﻟﻰ‬
‫اﻟﻠﺟوء إﻟﻰ اﻟﺣرب اﻟﻧﻔﺳﯾﺔ ﻓﻧﻧﺎدى ﺑﺳﻠم اﻷﺑطﺎل ﻣن ﻣدﯾﻧﺔ ﺑرج ﺑوﻋرﯾرﯾﺞ ﻓﻲ ﻧدوة ﺻﺣﻔﯾﺔ‬
‫‪23‬أﻛﺗوﺑر ‪ 51958‬طﺎﻟب ﻓﯾﮫ ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر ﺑﺎﻻﺳﺗﺳﻼم ورﻓﻊ اﻟراﯾﺔ اﻟﺑﯾﺿﺎء‪ ،‬وﻋودة‬
‫اﻟﻣﺟﺎھدﯾن إﻟﻰ ذوﯾﮭم وأﻋﻣﺎﻟﮭم‪ ،‬ﺣﯾث ﻗﺎل‪" :‬إﻧﻲ أﻗول دون ﺗردد ﻟﻣﻌظﻣﮭم أي رﺟﺎل ﺟﯾش‬
‫اﻟﺗﺣرﯾر اﻟذﯾن ﻛﺎﻓﺣوا ﺑﺷﺟﺎﻋﺔ ﻟﯾﺄت ﺳﻠم اﻟﺷﺟﻌﺎن وأﻧﺎ ﻣﺗﺄﻛد أن اﻷﺣﻘﺎد ﺳﺗﻣﺣﻰ‪ ،‬ﻟﻘد ﺗﺣدﺛت‬

‫‪1‬‬
‫‪ -‬رﻣﺿﺎن ﺑورﻏدة‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪.347‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ -‬ﻣﺣﻣد ﺑﻠﻌﺑﺎس‪ :‬اﻟوﺟﯾز ﻓﻲ ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺟزاﺋراﻟﻣﻌﺎﺻر‪ ،‬دار اﻟﻣﻌﺎﺻرة‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬د س ط‪ ،‬ص ‪219‬‬
‫‪-3‬راﺑﺢ وﻧﯾﺳﻲ‪ ،‬ﺑﺷﯾر ﺑﻼح‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪97‬‬
‫‪4‬‬
‫‪–In l’Echo d‘Alger, « le généra Salan fait le point de la situation militaires politique », numéro 16810, du 22‬‬
‫‪et 23 juin 1958,P.10.‬‬
‫‪5‬‬
‫‪–In l’Echo d‘Alger, « le général De Gaulle annoncera des mesures intéressant » numéro 16815, du 28 juin‬‬
‫‪1958,P.03.‬‬

‫‪300‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫ﻋن ﺳﻠم اﻟﺷﺟﻌﺎن ﻓﻣﺎذا ﯾﻌﻧﻲ ذﻟك؟ ﯾﻌﻧﻲ ﺑﺑﺳﺎطﺔ‪ ،‬أن ﻋﻠﻰ اﻟذﯾن ﺑﺎدروا ﺑﺈطﻼق اﻟﻧﺎر أن‬
‫‪1‬‬
‫ﯾوﻗﻔوه وان ﯾرﺟﻌوا دون إذﻻل إﻟﻰ ﻋﺎﺋﻼﺗﮭم وﻋﻣﻠﮭم"‬
‫إذ ﺗﻌﺗﺑر ﻣﺑﺎدرة ﺳﻠم اﻟﺷﺟﻌﺎن ﻣﺣﺎوﻟﺔ ﻣن اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول ﻹﯾﺟﺎد ﺣل أﻣﻧﻲ ﻟﻣﺳﺄﻟﺔ‬
‫ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‪ ،‬ﺑﻌد ان رﻓض اﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻟﻸزﻣﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﺑﺎﻣﺗﻧﺎﻋﮫ ﻋن اﻻﻋﺗراف ﺑﺟﺑﮭﺔ‬
‫اﻟﺗﺣرﯾر اﻟﺗﻲ أﻋﻠﻧت ﺗﺷﻛﯾل اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﯾوم ‪ 19‬ﺳﺑﺗﻣﺑر ‪ 1958‬م‪ ،‬وﺣﺎول ﺗﺟﺎوزھﺎ‬
‫ﺑواﺳطﺔ اﻟﺑﺣث ﻋن" وﻗف إطﻼق ﻧﺎر ﻣﺣﻠﻲ "ﻣﻊ اﻟﻘﺎدة اﻟﻌﺳﻛرﯾﯾن ﻓﻲ اﻟداﺧل واﺳﺗﺳﻼم ﻣﻘﻧﻊ‪.‬‬
‫وﻗﺎل أﯾﺿﺎ دﯾﻐول ﻋن أﻋﺿﺎء ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟﻣوﺟودﯾن ﻓﻲ اﻟﺧﺎرج وأﻋﺿﺎء اﻟﺣﻛوﻣﺔ‬
‫اﻟﻣؤﻗﺗﺔ‪ ،‬ﻗﺎل‪" :‬أﻣﺎ ﻋن اﻟﻣﻧظﻣﺔ اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗوﺟﮫ اﻟﺛورة ﻣن اﻟﺧﺎرج ﻓﻣﺎ ﻋﻠﯾﮭم إﻻ أن‬
‫ﯾﺗﺻﻠوا ﺑﺎﻟﺳﻔﺎرة اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻓﻲ ﺗوﻧس أو ﻓﻲ اﻟرﺑﺎط‪ ،‬وان ھذه ﺳﺗﺿﻣن ﻟﮭم اﻟوﺻول إﻟﻰ ﻓرﻧﺳﺎ‬
‫وھﻧﺎ ﺳﻧﺿﻣن ﻟﮭم ﺳﻼﻣﺗﮭم اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ ﻛﻣﺎ أﺿﻣن ﻟﮭم ﺣرﯾﺔ اﻟرﺟوع"‪ 2‬وﻗد اﺳﺗﮭدف اﻟﺟﻧرال‬
‫دﯾﻐول ﻣن زﯾﺎرﺗﮫ إﻟﻰ ﺑرج ﺑوﻋرﯾرﯾﺞ‪ ،‬وﺑﺎﻟﺗﺣدﯾد ﻗرﯾﺔ زﻣورة ﻓﻲ ﻗﻠب ﺟﺑﺎل اﻟﺑﯾﺑﺎن ﯾوم ‪28‬‬
‫ﺟوﯾﻠﯾﺔ ‪ ، 1959‬وﺗوﺟﯾﮫ ﻧداﺋﮫ اﻟﻣﻌروف ﺑﺳﻠم اﻷﺑطﺎل اﻟﺷﺟﻌﺎن ﺛﻼﺛﺔ أﻣور ھﺎﻣﺔ‪ -‬ﻓﻲ ﻧظره‬
‫طﺑﻌﺎ‪ -‬و ھﻲ ‪:‬‬
‫‪ -‬إﻗﻧﺎع اﻟﻌﺎﻟم ﺑﺄﻧﮫ اﻗﺗﺣم ﺟﺑﺎل اﻟﺑﯾﺑﺎن رﻏم ﻛوﻧﮭﺎ ﻣﻧطﻘﺔ ﻣﺣرﻣﺔ وھذا ﯾﻌﻧﻲ أن اﻟﺛورة ﺿﻌﻔت‬
‫وأن ﺟﻧود ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر ﻋﻠﻰ وﺷك اﻻﻧﺗﮭﺎء ﺑﺎﻟﻘﺗل واﻟﻣوت ﺟوﻋﺎ أواﻻﺳﺗﺳﻼم‪.‬‬
‫‪ -‬اﻗﺗراﺑﮫ ﻣن ﻣرﻛز اﻟﺛورة اﻟﺣﺳﺎﺳﺔ‪ ،‬وإﺳﻣﺎع ﺻوﺗﮫ ﻟﻠﺛوار ﺑﺻﻔﺔ ﻣﺑﺎﺷرة‪ ،‬ﺣﺗﻰ ﯾﺳﺗﺳﻠم‬
‫وﯾﺳﻠﻣوا أﺳﻠﺣﺗﮭم وﻓق ﺷﻌﺎر ﺳﻠم اﻷﺑطﺎل اﻟﺷﺟﻌﺎن‪.‬‬
‫‪ -‬ﺗﺷﺟﯾﻊ اﻟﺧوﻧﺔ وأﻋداء اﻟﺛورة ﻣن اﻟﻘوم واﻟﺣرﻛﻰ وطﻣﺄﻧﺗﮭم ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗﻘﺑﻠﮭم وﻋﻠﻰ ﻗوة ﻓرﻧﺳﺎ‬
‫‪3‬‬
‫وﻗدرﺗﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﺣﻣﺎﯾﺗﮭم‬
‫ﻓﻣﺷروع اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول ﻣﺎ ھو إﻻ دﻋوة ﻟﻌﻧﺎﺻر ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ وﻗﯾﺎدﺗﮫ ﻹﻟﻘﺎء‬
‫اﻟﺳﻼح وﺗﺳﻠﯾم أﻧﻔﺳﮭم وﻻ ﺗﺧرج ﻋن ﻛوﻧﮭﺎ دﻋوة ﺻرﯾﺣﺔ ﻟﻼﺳﺗﺳﻼم ﺣﺳب إﻋﻼن اﻟﺣﻛوﻣﺔ‬
‫اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ﻟﻠﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﻟذي أﻛد أن اﻟﺳﻼم ﻻ ﯾﻛون إﻻ ﺑﺎﻟﺗﻔﺎوض ﺣﯾث أراد ﺑﮭذا أن‬

‫‪1‬‬
‫‪ -‬ﺷﺎرل دﯾﻐول‪ :‬اﻟﻣﺻدر اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪75‬‬
‫‪ -2‬ﻣﺣﻣد ﺑﻠﻌﺑﺎس‪ :‬ﻣرﺟﻊ ﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ‪225‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ -‬ﺟرﯾدة اﻟﻣﺟﺎھد‪ ،‬ﻣﺷروع ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ رﺋﺔ ﻻﺗﺗﻧﻔس‪ ،‬اﻟﻣﺻدر اﻟﺳﺎﺑق‪.‬‬

‫‪301‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫ﯾﺣﻘق أھداﻓﮫ وﺑﺻورة ﻣوﺟزة ﻓﺎن ﻣﯾﺎدﯾن دﯾﻐول ھذه ﻣﺿﻣوﻧﮭﺎ ﻣطﺎﻟﺑﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‬
‫‪1‬‬
‫ﺑﺎﻻﺳﺗﺳﻼم ووﻗف اﻟﻘﺗﺎل‪.‬‬
‫وﺿﻊ اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول ﻟﮭذا اﻟﻣﺷروع أھداف ﻣﻌﻠﻧﺔ وھﻲ اﻟﺣرص ﻋﻠﻰ اﻟﺧﯾﺎر اﻟﺳﻠﻣﻲ‬
‫اﻟذي ﺗﻌول ﻋﻠﯾﮫ اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ اﻟﺧﺎﻣﺳﺔ‪ ،‬ﺣﯾث اﺷﺗرط ﻓﻲ أﺣد ﺑﻧوده أن ﯾﻛون اﻟﺳﻠم ﻟﻣدة‬
‫أرﺑﻊ ﺳﻧوات‪ .‬اﻟﺑﺣث ﻋن ﺣل ﺳﻠﻣﻲ‪ ،‬وﻋودة اﻟﻣﺟﺎھدﯾن إﻟﻰ دﯾﺎرھم وأﻋﻣﺎﻟﮭم‪. 2‬‬
‫أﻣﺎ اﻷھداف اﻟﺧﻔﯾﺔ ﻣن وراء ﻣﺷروع ﺳﻠم اﻟﺷﺟﻌﺎن ﻓﺗﺗﻣﺛل ﻓﯾﻣﺎ ﯾﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ -‬اﻟﻘﺿﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﺛورة ﻣن ﺧﻼل زرع روح اﻹﺣﺑﺎط واﻟﯾﺄس‪.‬‬
‫‪ -‬إﺛﺎرة اﻻﻧﺷﻘﺎق ﻓﻲ ﺻﻔوف ﻗﯾﺎدة اﻟﺛورة وإﺿﻌﺎف ﻣوﻗﻔﮭﺎ أﻣﺎم اﻟرأي اﻟﻌﺎم اﻟﻌﺎﻟﻣﻲ‪.3‬‬
‫‪ -‬ﺗﺟزﺋﺔ ﻗﺎدة اﻟﺛورة إﻟﻰ ﻋﺳﻛرﯾﯾن وﺳﯾﺎﺳﯾﯾن‪ ،‬وﺗﻛرﯾس اﻟﺻراع ﺑﯾﻧﮭﻣﺎ ﻣن ﺧﻼل اﻟﺗﻧوﯾﮫ‬
‫ﺑﺑطوﻟﺔ اﻟﻌﺳﻛرﯾﯾن وﺷﺟﺎﻋﺗﮭم‪ ،‬ﺑﯾﻧﻣﺎ اﻟﺗﻘﻠﯾل ﻣن ﺷﺄن وﻗﯾﻣﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﯾن‪.‬‬
‫‪ -‬وﻗف ﻣﺳﺎﻋﻲ اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ﻟﺗدوﯾل اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬إﻻ أن اﻟﺛورة اﺳﺗطﺎﻋت أن ﺗﻛﺷف‬
‫ﻣﺳﺎﻋﻲ دﯾﻐول وﻗﺎﺑﻠت ﻣﺷروﻋﮫ ﺑﺎﻟرﻓض‪.‬‬
‫وﻗد أﻗرت اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺑﻌد إﻋﻼن دﯾﻐول ﻋن ﺳﻠم اﻟﺷﺟﻌﺎن ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن‬
‫اﻹﺟراءات وھﻲ ﻛﺎﻷﺗﻲ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺣذف اﻟﺗﻣﺛﯾل اﻟﺷﺧﺻﻲ ﻟﻠﺷﺧﺻﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺗﻧظﯾم اﻟﺑﻠدﯾﺎت اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬
‫‪ -‬إدﻣﺎج اﻟﻣوظﻔﯾن اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن ﻓﻲ إطﺎر اﻟﻣوظﻔﯾن اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن ﺑﻔرﻧﺳﺎ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺗﻘﺳﯾم اﻟﺟزاﺋر إﻟﻰ ﻣﻘﺎطﻌﺎت ﻓرﻧﺳﯾﺔ‪.‬‬
‫‪ -‬اﻧﺗﺧﺎب ﻧواب ﺟزاﺋرﯾﯾن ﻓﻲ اﻟﺑرﻟﻣﺎن اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪.4‬‬
‫ﻟﻘد اﻧﺧدع دﯾﻐول ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﺻور ﺑﺎن اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻣﻧﮭﻛﺔ وان اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ﺣدﯾﺛﺔ‬
‫اﻟﺗﺄﺳﯾس ﺗﻌﺎﻧﻲ ﻣن ﺧﻼﻓﺎت داﺧﻠﯾﺔ ﻟذﻟك ﺳوف ﺗرﺣب ﺑﺎﻟﻣﺑﺎدرة ﻹﻧﮭﺎء اﻷزﻣﺔ ‪.1‬‬

‫‪1‬‬
‫‪-In l’Echo d’Alger, “Devant la désapprobation générale de son refus, l’organisation extérieure du F.L.N‬‬
‫‪baisse le ton (nous n’avons pas repoussé le principe de négociations mais rejeté les conditions posées »,‬‬
‫‪numéro 19918, du 26 et 27 octobre 1958, P.03.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ -‬ﻋﻣر ﺑوﺿرﺑﺔ‪ :‬اﻟﻣﺻدر اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪89‬‬
‫‪ -3‬ﻋﺑد ﷲ ﻣﻘﻼﺗﻲ‪ :‬اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﻟﻣﻐﺎرﺑﯾﺔ إﺑﺎن اﻟﺛورة اﻟﺣرﯾرﯾﺔ‪،‬ج‪ ،2‬دار اﻟﺳﻌﺎدة‪،‬اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ص‪142‬‬
‫‪4‬‬
‫‪ -‬اﻟﻣﺟﺎھد‪ ،‬ﻛﯾف أراد دﯾﻐول أن ﯾﺧدع اﻟﻌﺎﻟم ‪...‬ﻓﺧدع ﻧﻔﺳﮫ‪ ،‬ﻋدد‪ 32 ،‬ﻧوﻓﻣﺑر ‪ ،1958‬ص ‪05‬‬

‫‪302‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫وﺧﻼﺻﺔ اﻟﻘول ﺗﻛﻣن ﻓﻲ أن ھذا اﻟﻣﺷروع ﻓﺷل ﻣﺛﻠﮫ ﻣﺛل اﻟﻣﺷﺎرﯾﻊ اﻟﺳﺎﺑﻘﺔ ﻟدﯾﻐول‬
‫ورﻓض ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻣن ﻗﺑل ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻻن ھدﻓﮫ اﻟﺣﻘﯾﻘﻲ ھو زر ع ﺑذور اﻹﺣﺑﺎط وروح‬
‫اﻻﻧﮭزاﻣﯾﺔ ﻓﻲ ﺻﻔوف ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﺣﯾث ﺑﻘﯾت ﻛﺎﻟﺟﻣرة ﺗﺣت اﻟرﻣﺎد وﻟم ﺗﺷﻛل‬
‫ﺧطرا ﺟدﯾﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺛورة‪.‬‬

‫ج(‪ -‬ﺑرﻧﺎﻣﺞ ﺷﺎل اﻟﻌﺳﻛري و ﻧﺗﺎﺋﺟﮫ‪:‬‬

‫ﺑﻌد اﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪ 1958‬اﻟذي ﺳﻣﺢ ﻟدﯾﻐول ﺑﺗوﻟﻲ اﻟﺳﻠطﺔ‪ ،‬ﻗﺎم ﺑﺈﺣداث ﺟﻣﻠﺔ ﻣن‬
‫اﻟﺗﻐﯾﯾرات ﻓﻲ ﻗﯾﺎدات اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ اﻟﻌﺎﻣل ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﺣﯾث ﻗﺎم ﺑﺗﻌﯾﯾن ﻗﺎدة ﺑﺎرزﯾن وﻧذﻛر‬
‫ﻓﻲ ذﻟك اﻟﺟﻧرال ﺷﺎل ﻗﺎﺋد ﻟﻠﻘوات اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﺧﻠﻔﺎ ﻟﻠﺟﻧرال ﺳﺎﻻن‪.2‬‬

‫ﻋﻧد ﻓﺷل اﻟﺟﯾش ﻓﻲ إﺧﻣﺎد اﻟﺛورة‪ ،‬أﺧذ اﻟﺿﺑﺎط ﯾﻔﻛرون ﻓﻲ ﺧطﺔ ﻧﺎﺟﺣﺔ ﺑﮭدف اﻟﻘﺿﺎء‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺛوار‪ ،‬ﻓﺎﻗﺗرح ﻋﻠﯾﮭم اﻟﺟﻧرال ﺷﺎل‪ 3‬ﻣﺷروﻋﮫ اﻟذي ﯾﺣﻣل إﺳﻣﮫ‪ ،‬وﯾُﻌﺗﺑر أھم ﻣﺷروع‬
‫طﺑﻘﮫ دﯾﻐول‪ ،‬وﻗد ﺑدأ ﺷﺎل ﻓﻲ إﻋداده ﻣﻧذ إﻋﺎدة ﺗﻌﯾﯾﻧﮫ ﻓﻲ ﻣﻧﺻﺑﮫ‪.‬‬

‫ﻓدﺧل ھذا اﻟﻣﺷروع ﺣﯾز اﻟﺗﻧﻔﯾذ ﻓﻲ ‪ 04‬ﻓﯾﻔري ‪1959‬م‪ ،‬ﺣﯾث ﻗﺎم اﻟﺟﻧرال ﺷﺎل ﻓﻲ‬
‫ﺑرﻧﺎﻣﺟﮫ ﺑﺎﺑﺗﻛﺎر أﺳﻠوب ﺟدﯾد ﯾﺧﺗﻠف ﻋن أﺳﻠوب اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ اﻟﺳﺎﺑق اﻟذي ﯾﻌﺗﻣد ﻋﻠﻰ‬
‫أﺳﺎس ﺗرﻛﯾز اﻟﻘوات اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ وﻗﯾﺎﻣﮭﺎ ﺑﺎﻟﮭﺟوم ﻋﻠﻰ ﻣواﻗﻊ ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ وذﻟك ﺑﻔﺻل‬
‫ﻛل ﻣوﻗﻊ ﻋﻠﻰ ﺣدا ﻓﻲ ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﮭﺟوم‪ ،‬وﻋﻧدھﺎ ﯾﺗم اﻹﻧﺗﮭﺎء ﻣن ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟﺗطﮭﯾر اﻟواﺳﻌﺔ‬
‫واﻟﻛﺑﯾرة ﻟﻠﻣﻧﺎطق وﺑﺄﻋداد ﺿﺧﻣﺔ ﻣن اﻟﻘوات اﻟﺑرﯾﺔ واﻟﺟوﯾﺔ‪ ،‬وﻛﺎن ﺑرﻧﺎﻣﺟﮫ ھذا ﻋﻠﻰ أﺳﺎس‬
‫أن ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر ﻣﺎ ﺗزال ﻓﻲ ﻣرﺣﻠﺗﮭﺎ اﻷوﻟﻰ‪.‬‬

‫وﻋﻧد اﻹﻧﺗﮭﺎء ﻣن ﻣوﻗﻊ ﻣﺎ ﻓﻲ ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺗطﮭﯾر‪ ،‬ﯾﻧﺗﻘل إﻟﻰ اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻣﺟﺎورة وھذا ﺣﺗﻰ‬
‫ﯾﺗم اﻟﻘﺑض ﻋﻠﻰ ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ اﻟﻣوزع ﺑﯾن أﻗﺎﻟﯾم اﻟوﻻﯾﺎت اﻟﺳﺗﺔ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪ -‬ﻣﺳﻌود ﻋﺛﻣﺎﻧﻲ ‪ :‬اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ أﻣﺎم اﻟرھﺎن اﻟﺻﻌب‪ ،‬دار اﻟﮭدى‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر‪ ، 2012 ،‬ص‪4‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ -‬ﯾﺣﻲ ﺑوﻋزﯾز‪:‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪286‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ -‬ﻣورﯾس ﺷﺎل‪ :‬وﻟد ﻓﻲ ‪ 5‬ﺳﺑﺗﻣﺑر ﺑﻔرﻧﺳﺎ‪ ،‬اﻟﺗﺣق ﺑﻣدرﺳﺔ ﺳﺎن ﺳﯾر ﺳﻧﺔ ‪ 1923‬وﺗﺧرج ﻣﻧﮭﺎ ﺑرﺗﺑﺔ ﻣﻼزم أول ﺳﻧﺔ ‪ ،1925‬ﻋﯾن رﺋﯾس ﻣﺻﻠﺣﺔ‬
‫اﻻﺳﺗﻌﻼﻣﺎت اﻟﺟوﯾﺔ ﻓﻲ ﻓرﻧﺳﺎ اﻟﻣﺣﺗﻠﺔ ﺛم ﻧﺎﺋب ﻗﯾﺎدة اﻷرﻛﺎن اﻟﺟوﯾﺔ ﻣن ‪ 1946‬إﻟﻰ ‪ ،1949‬ﻓﺟﻧراﻻ ﻗﺎﺋدا ﻟﻠﺳﻼح اﻟﺟوي ﺑﺎﻟﻣﻐرب ﻣن ﺳﻧﺔ ‪1949‬‬
‫إﻟﻰ ‪ 1951‬ﺛم ﺗوﻟﻰ ﻣﻧﺻب اﻟﻘﺎﺋد اﻷﻋﻠﻰ ﻟﻠﻘوات اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ اﻟﻣﺳﻠﺣﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﻣن ‪ 1958‬إﻟﻰ ‪ 1961‬وھو ﺻﺎﺣب اﻟﻣﺷروع اﻟﻌﺳﻛري اﻟﺿﺧم‬
‫اﻟذي ﯾﺣﻣل اﺳﻣﮫ أﻟف ﻋدة ﻛﺗب أﺷﮭرھﺎ ﻛﺗﺎب ﺑﻌﻧوان "ﺛورﺗﻧﺎ" أﻧظر‪ :‬ﻟﺧﺿر ﺷرﯾط وآﺧرون‪.‬‬

‫‪303‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫ﻛﺎن ھذا ﺑﻌد دراﺳﺔ اﻟوﺿﻊ ﻋﻠﻰ ﺿوء اﻟﺗﻘﺳﯾﻣﺎت اﻟﺟﻐراﻓﯾﺔ ﻣن ﺧﻼل طرق ﺟﯾش‬
‫اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﻓﺗﺑﯾن ﻟﮫ أن اﻟوﻻﯾﺎت اﻟﺧﻣﺳﺔ ﻣﺳﺗﻘﻠﺔ ﻛل واﺣدة ﻋﻠﻰ ﺣدا‪ ،‬ﻓﯾﻣﻛن ﺑذﻟك‬
‫ﻣﺣﺎﺻرﺗﮭﺎ دون ﺗدﺧل أي واﺣدة ﻟدﻋم اﻷﺧرى‪.1‬‬

‫ﻟﻘد اﻋﺗﻣد ﺑرﻧﺎﻣﺞ ﺷﺎل ﻋﻠﻰ ﺗﮭدﺋﺔ اﻟوﻻﯾﺔ اﻟﺧﺎﻣﺳﺔ ﺛم ﺟﺑﺎل اﻟوﻧﺷرﯾس ﺑﯾن اﻟوﻻﯾﺔ‬
‫اﻟراﺑﻌﺔ واﻟﺧﺎﻣﺳﺔ ﺛم ﺟﺑﺎل اﻟظﮭرة‪ ،‬وطرﯾق اﻻﺗﺻﺎل ﺑﯾن اﻟوﻻﯾﺎت اﻷوﻟﻰ واﻟﺛﺎﻧﯾﺔ واﻟﺛﺎﻟﺛﺔ‬
‫‪2‬‬
‫وأﺧﯾرا ﺗﮭدﺋﺔ اﻟوﻻﯾﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ‪.‬‬

‫أﻣﺎ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻠﺧطﺔ اﻟﮭﺟوﻣﯾﺔ ﻟﺗطﺑﯾق ھذا اﻟﻣﺷروع ﻓﮭﻲ ﻛﺎﻷﺗﻲ‪:‬‬

‫‪ -‬اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ ﻣراﻛز اﻟﺗرﺑﯾﻊ واﺳﺗﻌﻣﺎل وﺣدات ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﺳرﯾﻌﺔ اﻟﺣرﻛﺔ واﻟﺗﻧﻘل ﻟﻣﻼﺣﻘﺔ‬
‫اﻟﺛوار‪.‬‬

‫‪ -‬ﻣواﺻﻠﺔ اﻟﻣراﻗﺑﺔ اﻟداﺋﻣﺔ واﻟﺣﺎزﻣﺔ ﻟﻣﻼﺣﻘﺔ اﻟﺛوار ﺧﺎرج اﻟﺣدود‪.‬‬

‫‪ -‬ﺗﻛﺛﯾف ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻻﺳﺗطﻼع ﺑﺳﻼح اﻟطﯾران‪ ،‬واﻟﻣراﻗﺑﺔ اﻟداﺋﻣﺔ ﻟﯾﻼ وﻧﮭﺎرا‪.‬‬

‫‪ -‬ﺗﺟﻧﯾد اﻟﻣزﯾد ﻣن ﻓرق اﻟﻘوم واﻟﺣرﻛﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﻷﻧﮭم أﻋﻠم ﺑﻣراﻛز اﻟﺛوار‬
‫وأﻧﺻﺎرھم‪.3‬‬

‫‪ -‬اﻟﻘﯾﺎم ﺑﻌﻣﻠﯾﺎت ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﺿﺧﻣﺔ ﺗﺷﺗرك ﻓﯾﮭﺎ اﻟﻘوات اﻟﺑرﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺟوﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺑﺣرﯾﺔ واﻟﺗﻣرﻛز ﻣدة‬
‫طوﯾﻠﺔ ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ واﺣدة ﺣﺗﻰ ﺗطﮭر ﻣن اﻟﺛوار‪.‬‬

‫وﻣن ﻧﺗﺎﺋﺞ ﺑرﻧﺎﻣﺞ ﺷﺎل اﻟﻌﺳﻛري ﻣﺎﯾﻠﻲ‪:‬‬

‫‪ -‬ﻓﺷل اﻟﻣﺷروع أدى إﻟﻰ ﺗﻐﯾﯾر اﻟﻘﯾﺎدة اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر وﺗﻐﯾﯾر اﻟﺟﻧرال ﺷﺎل ﺑﺎﻟﺟﻧرال‬
‫ﻛرﯾﺑﺎن‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪ -‬ﻋﻣﺎرﻋﻣورة ‪ :‬اﻟﺟزاﺋر ﺑواﺑﺔ اﻟﺗﺎرﯾﺦ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ﻣﺎ ﻗﺑل اﻟﺗﺎرﯾﺦ إﻟﻰ ‪،1962‬ج‪ ،2‬دار اﻟﻣﻌرﻓﺔ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬د‪.‬س‪.‬ن‪ ،‬ص‪.356‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ -‬أزﻏﯾدي ﻣﺣﻣد ﻟﺣﺳن‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪.196‬‬
‫‪ -3‬ﻣﺣﻣد ﺑﻠﻌﺑﺎس‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ‪.196‬‬

‫‪304‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫‪ -‬ﺗطوﯾق اﻟﻣدن وﻓرض اﻟﺣﺻﺎر ﻋﻠﯾﮭﺎ أدى إﻟﻰ ﺗﻌرض ﻣﻧﺎطق واﺳﻌﺔ ﻣن اﻟﺗراب اﻟوطﻧﻲ‬
‫ﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻹﺑﺎدة واﻟﺗﺟوﯾﻊ‪.‬‬

‫‪ -‬ھﺟرة ﻋدد ﻛﺑﯾر ﻣن اﻟﻼﺟﺋﯾن إﻟﻰ ﺗوﻧس واﻟﻣﻐرب‪.‬‬

‫‪ -‬ﻓﺷل دﯾﻐول ﻓﻲ ﺑﻠوغ ھدﻓﮫ ﺑﺧﻠق ﻗوة ﺛﺎﻟﺛﺔ ﻣن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪.‬‬

‫‪ -‬ﻓﺷل ﺷﺎل ﻓﻲ ﻣﺷروﻋﮫ واﻋﺗرف ﺑذﻟك ﺷﺧﺻﯾﺎ‪ ،‬ﻣﻣﺎ أدى إﻟﻰ زﯾﺎدة ﺛﻘﺔ اﻟﺟﻣﺎھﯾر اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‬
‫ﻓﻲ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪.‬‬

‫‪ -‬د(‪ -‬ﻣﺷروع ﺗﻘرﯾر اﻟﻣﺻﯾر‪:‬‬

‫ﺑﻌد ﻣرور ﺳﻧﺔ ﻣن ﻋودة اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول أﺛﺑﺗت اﻟﺣﻘﺎﺋق اﻟﻣﯾداﻧﯾﺔ ﻋﺟز دﯾﻐول ﻓﻲ‬
‫‪1‬‬
‫ﺳﻌﯾﮫ ﻟﻠﻘﺿﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﺛورة وﺣﺳم اﻟﻣﻌرﻛﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺎ ﻣﻊ ﺗﺷﺗﯾت ﻗﯾﺎدﺗﮭﺎ اﻟداﺧﻠﯾﺔ واﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‬
‫ﻓﺻﺎﺋﻔﺔ ‪ 1959‬ﻣﺛﻠت ﻣﻧﻌطﻔﺎ ﺣﺎﺳﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻟدﯾﻐول ﺑﺳﺑب ﺗﻣﻛن اﻟﺣﻛوﻣﺔ‬
‫اﻟﻣؤﻗﺗﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻣن دﻋم ﻣوﻗﻔﮭﺎ وإﺛﺑﺎت ﻛﯾﺎﻧﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺻﻌﯾد اﻟدوﻟﻲ ﻋﺑر ﻗﯾﺎﻣﮭﺎ ﺑﺣرﻛﺔ‬
‫دﺑﻠوﻣﺎﺳﯾﺔ ﻣﻛﺛﻔﺔ‪.‬‬

‫ھذا ﻣﺎ ﺟﻌل اﻟﻣوﻗف اﻟرﺳﻣﻲ اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺗﺣت ﺿﻐط ﺧﻔﻲ ﻣن طرف ﺣﻠﻔﺎﺋﮫ اﻷوروﺑﯾﯾن‬
‫واﻷﻣرﯾﻛﯾﯾن‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﻣوﻗف اﻟوﻻﯾﺎت اﻟﻣﺗﺣدة اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث دﯾﻐول ﻛﺎن ﻋﻠﻰ ﯾﻘﯾن أن‬
‫ﯾﻛون اﻟﺻوت اﻷﻣرﯾﻛﻲ ﻣﻧﺎوﺋﺎ ﻟﻠﻣوﻗف اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﺎ إذا طرﺣت اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‬
‫ﻣﺟددا ﻓﻲ ھﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة ﺧﺎﺻﺔ إذا أﺧذﻧﺎ ﺑﻌﯾن اﻻﻋﺗﺑﺎر أﻧﮫ ﺧﻼل اﻟدورة اﻟﺳﺎﺑﻘﺔ ﺗم‬
‫اﺳﺗﺑﻌﺎد اﻟﻘرار اﻟذي ﯾﻌﺗرف ﺑﺣق اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻓﻲ ﺗﻘرﯾر ﻣﺻﯾره ﺑﻔﺎرق ﺿﺋﯾل ‪ ،2‬ﺣﯾث‬
‫وﺟدت اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻧﻔﺳﮭﺎ ﻓﻲ ﻣوﻗف ﺷﺑﯾﮫ ﺑﺎﻟﻌزﻟﺔ‪.‬‬

‫ﺗواﻟت ﻧﻛﺳﺎت اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول ﻓﻌﻧدﻣﺎ ﻛﺎن ﻓﻲ ﺟوﻟﺔ إﻟﻰ ﻣدﻏﺷﻘر وأﻓرﯾﻘﯾﺎ ﻟﺗﺟﻧﯾدھﻣﺎ‬
‫ﺿد اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﺗﻠﻘﻰ أﻛﺑر ﺻﻔﻌﺔ ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻣﻧذ اﻋﺗﻼﺋﮫ ﺳدة اﻟﺣﻛم‪ ،‬ﺳﺟﻠﮭﺎ اﻋﺗراف دوﻟﺔ‬
‫ﻏﺎﻧﺎ ﺑﺎﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ﻟﻠﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬رﻏم ﻛون اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻣﺎزاﻟت ﺗرى ﻧﻔﺳﮭﺎ‬

‫‪ -1‬اﻟﻣﺟﺎھد‪ ،‬ﺗﺎرﯾﺦ ﺗﻘرﯾر اﻟﻣﺻﯾر ﻓﻲ ﺧطب دﯾﻐول‪ ،‬ﻋدد ‪.1960 ،71‬‬


‫‪2‬‬
‫‪ -‬ﺣﺳﯾﻧﺔ ﺣﻣﺎﻣﯾد‪ :‬اﻟﻣﺳﺗوطﻧون اﻷوروﺑﯾون واﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ)‪ ،(1962-1954‬ط‪ ،1‬ﻣﻧﺷورات اﻟﺣﺑر‪ ،2007 ،‬ص ‪.40‬‬

‫‪305‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫اﻟوﺻﻲ اﻟﺷرﻋﻲ ﻋﻠﻰ أﻓرﯾﻘﯾﺎ‪ ،‬وﺗﺑﻠور اﻟدﻋم اﻷﻓرﯾﻘﻲ ﻟﻠﺟزاﺋر ﺑﻣﻧﺎﺳﺑﺔ اﻧﻌﻘﺎد ﻣؤﺗﻣر ﻣﻧروﻓﯾﺎ‬
‫أﯾﺎم ‪ 8-4‬أوت ‪ ،11959‬اﻟذي أﻛد ﻋﻠﻰ وﺟوب اﻻﻋﺗراف ﺑﺎﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ﻟﻠﺟﻣﮭورﯾﺔ‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻣﻊ ﺗﻘدﯾم اﻟﻌون اﻟﻣﺎدي ﻟﺟﺑﮭﺔ وﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﯾﯾن‪.‬‬

‫أﻣﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺻﻌﯾد اﻟﻌﺳﻛري ﻓرﻏم اﻣﺗﻼك اﻟﺟﻧرال ﺷﺎل ﻟﺗرﺳﺎﻧﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﺿﺧﻣﺔ‬
‫ﻗدرﺗﮭﺎ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻣﻊ ﺑداﯾﺔ ﻣﺷروع ﺷﺎل اﻟﻌﺳﻛري ﻋﻠﻰ ﻧﺣو ‪ 600‬أﻟف ﺟﻧدي‬
‫ﻧظﺎﻣﻲ ﺑري إﺿﺎﻓﺔ ﻟﻠﻘوات اﻟﺑﺣرﯾﺔ واﻟﺟوﯾﺔ‪ 200 ،‬أﻟف ﻣن اﻟﺷرطﺔ واﻟدرك‪ 150 ،‬أﻟف‬
‫ﺿﻣن اﻟوﺣدات اﻹﻗﻠﯾﻣﯾﺔ إﺿﺎﻓﺔ ﻟﻠﺣرﻛﻰ ﻟﯾرﺗﻔﻊ اﻟﻌدد ﻣﻊ ﻧﮭﺎﯾﺔ‪ 1958‬إﻟﻰ أﻛﺛر ﻣن ‪ 774‬أﻟف‬
‫ﺟﻧدي ﻣن اﻟﻘوات اﻟﺑرﯾﺔ‪ 40 ،‬أﻟف ﺟﻧدي ﻣن اﻟﻘوات اﻟﺟوﯾﺔ‪ 25 ،‬أﻟف ﺟﻧدي ﻣن اﻟﻘوات‬
‫اﻟﺑﺣرﯾﺔ ﯾﺗﺻرﻓون ﻓﻲ ﺛﻠﺛﻲ اﻷﺳطول اﻟﺣرﺑﻲ اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﻧﺎءا ﻋﻠﻰ اﻟوﺛﯾﻘﺔ اﻟﺗﻲ وزﻋﺗﮭﺎ ﺟﺑﮭﺔ‬
‫‪3‬‬
‫اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻓﻲ أروﻗﺔ ھﯾﺋﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة‪.‬‬

‫أﻣﺎ دﯾﻐول ﻓﻘدر ﻋدد ﻗواﺗﮫ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﻓﻲ رﺳﺎﻟﺔ ﻟﻘﺎﺋد اﻷرﻛﺎن ‪ 26‬دﯾﺳﻣﺑر ‪ 1959‬ﻣﻌﺑرا‬
‫ﻋن ﺧﯾﺑﺔ أﻣﻠﮫ ﻓﻲ اﻟﻧﺗﺎﺋﺞ اﻟﻣﺣﻘﻘﺔ‪ ،‬ﻓﻘوام اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺑﻠﻎ ‪ 500‬أﻟف ﺟﻧدي ﻓﻲ ﻣواﺟﮭﺔ ‪30‬‬
‫أو ‪ 40‬أﻟف ﻣﺗﻣرد‪ ،‬وأن ﻋدد اﻟﻘﺗﻠﻰ ﻓﻲ ﺻﻔوف اﻟﻣﺗﻣردﯾن ھو ﺗﺳﻌﺔ أﺿﻌﺎف ﻗﺗﻠﻰ اﻟﺟﯾش‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬ﻧﻔﻘﺎت اﻟﻣﺗﻣردﯾن ﻻ ﺗﺗﺟﺎوز ‪ 30‬ﻣﻠﯾﺎر ﻓرﻧك وﻧﻔﻘﺎت اﻟﺟﯾش ﺗﻔوق أﻟف ﻣﻠﯾﺎر ﻓرﻧك‬
‫ﻓرﻧﺳﻲ وﺑﻧﺎءا ﻋل ﻣﯾزاﻧﯾﺔ ‪ 1960‬ﻓﺈن ﺟﯾش اﻻﺣﺗﻼل ﯾﺿم ‪ 813‬إﻟﻰ ‪ 883‬ﺟﻧدي ﺑﯾﻧﮭم ‪125‬‬
‫أﻟف ﻣن اﻟوﺣدات اﻹﻗﻠﯾﻣﯾﺔ‪ ،‬إﻻ أﻧﮫ ﻟم ﯾﺗﻣﻛن ﻣن اﻟﺳﯾطرة اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‬
‫ﺑﺷﮭﺎدة اﻟﺿﺑﺎط اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن أﻧﻔﺳﮭم‪.‬‬

‫ﺣﺗﻰ اﻻﻧﺗﺻﺎرات اﻟﺟرﯾﺋﺔ اﻟﻣﺣﺻل ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻛﺎﻧت ﺗﺄﺗﻲ ﻋن طرﯾق أﺳﺎﻟﯾب وطرق ﻛﺎﻧت‬
‫ﻋﺎﻣﻼ ﻓﻲ ﺗوﺳﯾﻊ اﻟﮭوة ﺑﯾن اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن واﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﺑرزت ﺑوﺿوح ﺑوادر ﻋدم اﻟﺗواﻓق ﺑﯾن‬
‫اﻟﺟﯾش ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر واﻟرأي اﻟﻌﺎم ﻓﻲ ﻓرﻧﺳﺎ ﻣﻊ ﺗزاﯾد اﻟداﻋﯾن ﻟﻠﺣل اﻟﺳﻠﻣﻲ ﺑﺳﺑب طول ﻓﺗرة‬
‫اﻟﺣرب وﻣﺎ اﻧﺟر ﻋﻧﮭﺎ ﻣن ﺗﺑﻌﺎت ﻋﻠﻰ اﻻﻗﺗﺻﺎد اﻟﻔرﻧﺳﻲ اﻟﻣﻧﮭك‪ ،‬وھو ﻣﺎ اﺿطر اﻟﺟﻧرال‬

‫‪1‬‬
‫‪ -‬اﻟﻣﺟﺎھد‪ ،‬اﻟﻣؤﺗﻣر اﻷﻓرﯾﻘﻲ اﻟﺛﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻣﻧروﻓﯾﺎ اﻧﺗﺻﺎر ﺟدﯾد ﻟﻠﺟزاﺋر‪ ،‬ﻋدد ‪.1959 ،48‬‬
‫‪ -2‬اﻟﻣﺟﺎھد‪ ،‬ﺻﻔﻌﺔ أﻓرﻗﯾﺎ‪ ،‬ﻋدد‪1959 ،46‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ -‬ﻣﺣﻣد ﻋﺑﺎس‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ص‪.660-659 ،‬‬

‫‪306‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫دﯾﻐول إﻟﻰ اﻟﻠﺟوء ﻹﻋﻼن ﻣﺷروﻋﮫ اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ اﻟﻣﺗﻣﺛل ﻓﻲ ﺣق ﺗﻘرﯾر اﻟﻣﺻﯾر ﻟﻠﺷﻌب‬
‫اﻟﺟزاﺋري‪.1‬‬

‫وﻗد اﺗﺧذه اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول ﻛوﺳﯾﻠﺔ ﻟﺗﺣﻘﯾق اﻟﺗﮭدﺋﺔ وﻗطف ﺛﻣﺎر اﻟﻣﺷﺎرﯾﻊ اﻟﺳﺎﺑﻘﺔ‬
‫ﻣﺷروع ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ 2،‬ﺳﻠم اﻟﺷﺟﻌﺎن‪ ،‬وﻣﺷروع ﺷﺎل اﻟﻌﺳﻛري اﻟذي ﯾﻌد اﻟﺿﻣﺎن ﻟﻧﺟﺎح اﻟﺣل‬
‫اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ وﻓﻲ ھذا ﯾﻘول ﺑرﻧﺎر ﺗرﯾﻛو‪ ...":‬ﻛﺎن اﻻﺣﺗﯾﺎطﻲ اﻟﻌﺎم اﻟﻣﺗﺣرك ﯾﺣﻘق ﻧﺟﺎﺣﺎ واﺿﺣﺎ‬
‫وﻟﻛن ﻛل ھذا ﻻ ﯾﻌﻧﻲ اﻟﻘﺿﺎء ﻋﻠﻰ ﻛل اﻟﻣﺷﺎﻛل ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧص اﻷﻣن اﻟﻌﺎم ﻷن اﻹرھﺎب ﺑﻘﻲ‬
‫ﻧﺷﯾطﺎ‪ ،‬وأﻣﺎ اﻟﻌﻣل اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﻓﮭو ﺿروري ﻟﺧﻠق اﻟﺟو اﻟذي ﯾﻣﻛن اﻟﻣواطﻧﯾن ﻣن اﻟﺗﻌﺑﯾر اﻟﺣر‬
‫ﻋن إرادﺗﮭم ‪ ،‬وﻟم ﯾﻛن ﻓﻲ ذاﺗﮫ ﻗﺎدرا ﻋﻠﻰ ﺣل أي ﻣﺷﻛل"‪.3‬‬

‫ھذا ﻣن ﺟﮭﺔ وﻣن ﺟﮭﺔ أﺧرى أراد اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول اﺳﺗﻐﻼل ﻣﻌﺎﻧﺎة اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ‬
‫ﻟﻠﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺑرھﻧﺔ ﻋﻠﻰ أﻧﮭﺎ ﻻ ﺗﻣﺛل ﻛل اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن وﻓق ﻗﻧﺎﻋﺗﮫ ﻓﺎﻧطﻼﻗﺎ ﻣن‬
‫ﻛون اﻟﺟﯾش ھو أداة ﺗطﺑﯾق ﻣﺷروع ﺗﻘرﯾر اﻟﻣﺻﯾر وﻟﺿﻣﺎن ھذا اﻟﺟﯾش إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺑﮫ ﻗﺎم ﻓﻲ‬
‫ﺷﮭر أوت ‪ 1959‬ﺑﺟوﻟﺔ ﺗﻔﻘدﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻘوات اﻟﺟﯾش ﻓﻲ ﻏرب اﻟﺟزاﺋر ووﺳطﮭﺎ وﺷرﻗﮭﺎ ﻟﻺطﻼع‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺣﻘﺎﺋق اﻟﻣﯾداﻧﯾﺔ وﺷرح ﺑرﻧﺎﻣﺟﮫ اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ اﻟﺟدﯾد ﺣول اﻟﺟزاﺋر ﻓﻘﺎل‪..." :‬إذا ﻛﺎن ﻧﺟﺎح‬
‫اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ اﻟﺟﺎرﯾﺔ ﺿرورﯾﺎ‪ ،‬ﻓﺈﻧﮫ ﻻ ﯾﺣل اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ إﻻ إذا اﺗﻔﻘﻧﺎ ﯾوﻣﺎ ﻣﻊ‬
‫اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪ ،‬وأن ﻣﺛل ھذا اﺗﻔﺎق ﻻ ﯾﻌﻘد إﻻ إذا أرادوه ھم ﺑﺄﻧﻔﺳﮭم‪ ،...‬إن ﻋﺻر إدارة‬
‫اﻷوروﺑﯾﯾن ﻟﻸراﺿﻲ اﻟﻣﺣﺗﻠﺔ ﻗد اﻧﻘﺿﻰ ‪...‬إﻧﻧﺎ واﻗﻌون ﻓﻲ ھذه اﻟﻣﺄﺳﺎة ﻓﻲ ﻓﺗرة ﺗﺣرر ﺟﻣﯾﻊ‬
‫‪4‬‬
‫اﻟﺷﻌوب ﻣن ﻧﯾر اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر‪."...‬‬

‫وھﻛذا ﻗد ﻟﻣﺢ اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول ﻟﻣﺳﺗﻣﻌﯾﮫ ﻋن ﻗراره اﻟﻘﺎﺿﻲ ﺑﺎﻻﻋﺗراف ﺑﺣق اﻟﺟزاﺋر‬
‫ﻓﻲ ﺗﻘرﯾر ﻣﺻﯾرھﺎ‪ ،‬ﻣطﺎﻟﺑﺎ أﻓراد اﻟﺟﯾش ﺑﺎﻟطﺎﻋﺔ "إﻧﻛم ﻟﺳﺗم اﻟﺟﯾش ﻣن أﺟل اﻟﺟﯾش‪ ،‬إﻧﻛم‬
‫ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬وإن وﺟودﻛم ﻧﺎﺑﻊ ﻣﻧﮭﺎ‪ ،‬وﻓﻲ ﺳﺑﯾﻠﮭﺎ وﻓﻲ ﺧدﻣﺗﮭﺎ‪ ،‬وﯾﺟب ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻣرﻛزي ورﺗﺑﺗﻲ‬

‫‪ - 1‬ﻋﻣر ﺑوﺿرﺑﺔ‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ‪92‬‬


‫‪2‬‬
‫‪– Maurice Cottaz, le procès du putsch d’Alger et du complot de Paris, nouvelles édition latines, Paris 1962,‬‬
‫‪P.192.‬‬
‫‪ -3‬ﻋﻣر ﺑوﺿرﺑﺔ‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪.93‬‬
‫‪4‬‬
‫‪ -‬ﺷﺎرل دﯾﻐول‪ :‬اﻟﻣﺻدر اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪.83‬‬

‫‪307‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫وﻣﺳؤوﻟﯾﺎﺗﻲ أن ﯾطﯾﻌﻧﻲ اﻟﺟﯾش ﻟﺗﻌﯾش ﻓرﻧﺳﺎ‪...‬؛ ﯾﺟب ﻋﻠﯾﻧﺎ أﻻ ﻧﻌﻣل ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر إﻻ ﻓﻲ ﺳﺑﯾل‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وﺑﺎﻻﺗﻔﺎق ﻣﻌﮭﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن ﯾطﻠﻊ ﻋﻠﻰ ذﻟك ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﺎﻟم‪"...‬‬

‫ﻟﯾظﮭر اﻟﺟﻧرال ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺗﻠﻔزﯾون ﻣﺳﺎء ﯾوم ‪ 16‬ﺳﺑﺗﻣﺑر ‪ 1959‬ﺣﯾث ﺷرح ﺧطﺗﮫ‬
‫اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﺣول اﻟﺟزاﺋر ﺑﻌد ‪ 18‬ﺷﮭرا ﻣن ﻋودﺗﮫ ﻟﻠﺣﻛم‪ ،‬ﻣﻌﻠﻧﺎ ﻋن ﻣﺷروع ﺟدﯾد اﻋﺗرف ﻓﯾﮫ‬
‫‪2‬‬
‫ﻷول ﻣرة ﺑﺣق اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻓﻲ ﺗﻘرﯾر ﻣﺻﯾره ﺑﻧﻔﺳﮫ‪.‬‬

‫ﻓﺎﺳﺗﮭل ﺧطﺎﺑﮫ ﺑﺎﻹﺷﺎرة إﻟﻰ ﺻﻌوﺑﺔ ﻗﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟك أﻛد ﻋﻠﻰ ﺿرورة إﯾﺟﺎد‬
‫ﺣل ﻟﮭﺎ دون اﻟﺗﺄﺛر ﺑﺄﻓﻛﺎر اﻟﺟﺑﮭﺔ أي اﻟﺟزاﺋر اﻟﻣﺳﺗﻘﻠﺔ‪ ،‬أو اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن وﻓﻛرة اﻟﺟزاﺋر‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪،‬ﺣﯾث ﻗﺎل‪" :‬ﻣﺎزاﻟت ﻣﺷﻛﻠﺔ اﻟﺟزاﺋر ﺗواﺟﮫ ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬وﯾﺟب ﻋﻠﯾﻧﺎ أن ﻧﺟد ﻟﮭﺎ اﻟﺣل‬
‫‪3‬‬
‫ﺑدون أن ﻧﺗﺄﺛر ﺑﺄﻗوال اﻟذﯾن ﯾرﯾدون أن ﯾرﻏﻣوﻧﺎ ﻋﻠﻰ اﻻﻧﺣﯾﺎز ﻟﮭذا أو ذاك"‪.‬‬

‫ﻣؤﻛدا أن ﻣﻛﺎﻧﺔ ﻓرﻧﺳﺎ اﻟﻣرﻣوﻗﺔ وﻣﺻﺎﻟﺣﮭﺎ ﯾﻔرض ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ھذه اﻟﻘﺿﯾﺔ ﺑﻣﺎ‬
‫ﯾﺿﻣن ذﻟك وﺑﺎﻟﻣﻘﺎﺑل ﺗﻣﻛﯾن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﻣن ﺗﻘرﯾر ﻣﺻﯾرھم ﺑﺄﻧﻔﺳﮭم‪" :‬ﺣﺗﻰ ﻧﻣﻛن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‬
‫أﻧﻔﺳﮭم أن ﯾﻘرروا ﻣﺻﯾرھم وأن ﯾﺧﺗﺎروا اﻟوﺿﻊ اﻟذي ﯾﻧﺎﺳﺑﮭم‪ ،‬وﺟدﯾر ﺑﺎﻟذﻛر أن أﻋﻣﺎﻻ‬
‫‪4‬‬
‫ﻛﺛﯾرة ﻗﺎﻣت ﻣن أﺟل ﻓﺻل اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻋن ﻓرﻧﺳﺎ‪"...‬‬

‫ﻟﻘد ﻧوه رﺋﯾس اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ اﻟﺧﺎﻣﺳﺔ ﺑﺎﻟﻧﺗﺎﺋﺞ اﻟﺗﻲ ﺗﺣﻘﻘت ﻋﻠﻰ أرض اﻟواﻗﻊ‬
‫ﺑﻔﺿل اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ اﻟذي ﺗﻣﻛن ﻣن ﺗﻐﯾﯾر وﺿﻊ ﻓرﻧﺳﺎ ﻋﻣﺎ ﻛﺎﻧت ﻋﻠﯾﮫ ﻗﺑل ﺛﻼث ﺳﻧوات‬
‫ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺑﻔﺿل ﺟﮭوده ﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠف اﻟﻣﺟﺎﻻت‪.‬‬

‫ﺑﻌد ھذا اﻟﺗﻘوﯾم واﻟﺣوﺻﻠﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻧﺷﺎطﺎت ﻓرﻧﺳﺎ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر اﻟﺗﻲ ﻗدﻣﮭﺎ دﯾﻐول اﻧﺗﻘل‬
‫اﻟﺟﻧرال إﻟﻰ اﻟﺟﺎﻧب اﻷھم ﻓﻲ ھذا اﻟﺗﺻرﯾﺢ ﻓﻘﺎل‪..." :‬ﺑﺎﻋﺗﺑﺎر ﻛل ھذه اﻟﻣﻌطﯾﺎت اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‬
‫واﻟوطﻧﯾﺔ واﻟدوﻟﯾﺔ أﻋﺗﻘد أﻧﮫ ﻣن اﻟﺿروري أن أﻋﻠن اﻟﯾوم ﻋن ﻟﺟوﺋﻧﺎ إﻟﻰ ﺗﻘرﯾر ﻣﺻﯾر ھذا‬

‫‪1‬‬
‫‪- Mauris Cottaz,Op.Cit, P.211‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ -‬رﻣﺿﺎن ﺑورﻏدة‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪343‬‬
‫‪ - 3‬ﺷﺎرل دﯾﻐول‪ :‬اﻟﻣﺻدر اﻟﺳﺎﺑق‪،‬ص ‪83‬‬
‫‪4‬‬
‫‪ -‬ﺷﺎرل دﯾﻐول‪ :‬اﻟﻣﺻدر اﻟﺳﺎﺑق ‪ ،‬ص ‪.84‬‬

‫‪308‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫اﻟﺑﻠد ﺑﺎﺳم ﻓرﻧﺳﺎ واﻟﻧظﺎم اﻟﺟﻣﮭوري‪ ،‬وﺑﻣﻘﺗﺿﻰ اﻟدﺳﺗور اﻟذي ﯾﺧوﻟﻧﻲ اﺳﺗﺷﺎرة اﻟﻣواطﻧﯾن‬
‫وﻛﻠﻲ أﻣل أن ﯾطﯾل ﷲ ﻋﻣري وأن ﯾﺻﻐﻲ إﻟﻲ َ اﻟﺷﻌب"‪.1‬‬

‫ﺛم واﺻل ﺣدﯾﺛﮫ ﻓﻘﺎل‪ " :‬أﺗﻌﮭد ﺑﺄن أطﻠب ﻣن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﻋﺑر اﻟﻣﺣﺎﻓظﺎت اﻹﺛﻧﻲ ﻋﺷر‬
‫ﻣﺎﯾرﯾدوﻧﮫ ﻓﻲ آﺧر اﻷﻣر‪،‬وﻣن ﺟﮭﺔ أﺧرى أطﻠب ﻣن ﻛل اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن أن ﯾﺣﺗرﻣوا وﯾواﻓﻘوا ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﺎﺳﯾﺻﯾر إﻟﯾﮫ اﻷﻣر ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر"‪.2‬‬

‫إﻻ أن اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول ﻻ ﯾﻌﺗرف ﺑوﺣدة اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري وﺗراﺑطﮫ وﺳﯾﺎدﺗﮫ ﻓﻘد ﻗﺎل‪:‬‬
‫"إﻧﻧﻲ ﺳﺄﺳﺗﺷﯾر اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻓردا ‪...‬ﻷﻧﮫ ﻣﻧذ أن ﺧﻠق اﻟﻌﺎﻟم ﻟم ﻧﺳﻣﻊ ﺑﺄن اﻟوﺣدة ﻛﺎﻧت‬
‫ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر وأن ھذا اﻟﺷﻌب ﻛﺎن ﯾﺗﻣﺗﻊ ﺑﺳﯾﺎدﺗﮫ‪ ،‬ﻓﺎﻟﺟزاﺋر اﺣﺗﻠﮭﺎ اﻟﻘرطﺎﺟﯾون ‪...‬واﻷﺗراك‬
‫واﻟﻔرﻧﺳﯾون دون أن ﺗﻛون ھﻧﺎﻟك ﺣﻛوﻣﺔ ﺟزاﺋرﯾﺔ"‪.3‬‬

‫أﻣﺎ ﻋن ﺗﺎرﯾﺦ إﺟراء اﻻﺳﺗﻔﺗﺎء ﯾﻘول اﻟﺟﻧرال‪" :‬ﻓﺈﻧﻧﻲ ﺳﺄﻋﯾن ذﻟك ﻓﻲ اﻟوﻗت‬
‫‪4‬‬
‫اﻟﻣﻧﺎﺳب‪ ،‬وﻋﻠﻰ ﻛل ﻓﺈن ھذا ﻟن ﯾﺗﻌدى أرﺑﻊ ﺳﻧوات‪ ،‬ﺑﻌد أن ﯾﺳﺗﺗب اﻷﻣن ﻓﻲ اﻟﺑﻼد"‪.‬‬

‫ﺛم ﺣدد اﻟﺧﯾﺎرات اﻟﺗﻲ ﯾﻘﺗرﺣﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري وھﻲ‪ :‬إﻣﺎ اﻻﻧﻔﺻﺎل وﻓﻲ ھذه‬
‫اﻟﺣﺎﻟﺔ "ﺳﺗﻐﺎدر ﻓرﻧﺳﺎ اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن اﻟذﯾن ﺳﯾﻌﺑرون ﻋن إرادﺗﮭم ورﻏﺑﺗﮭم ﻓﻲ اﻻﻧﻔﺻﺎل ﻋﻧﮭﺎ‬
‫وﺑﮭذا ﺳﯾﻧظرون‪ -‬دون أي ﺗدﺧل ﻣن ﻓرﻧﺳﺎ‪ -‬أﯾن ﺳﯾﻌﯾﺷون واﻟﻣوارد اﻟﺗﻲ ﺳﯾﻌﺗﻣدون ﻋﻠﯾﮭﺎ‬
‫واﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﺗﻲ ﯾرﻏﺑون ﻓﯾﮭﺎ" إﻻ أن اﻟﺟﻧرال ﯾري أن ھذا اﻟﺧﯾﺎر‪" :‬ﻏﯾر ﻣﺣﺗﻣل وﺳﺗﻛون‬
‫ﻋواﻗﺑﮫ وﺧﯾﻣﺔ ‪...‬ﻓﺎﻻﻧﻔﺻﺎل ﺳﯾؤدي إﻟﻰ اﻟﻔﻘر اﻟﻣدﻗﻊ وإﻟﻰ اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟﻔوﺿوﯾﺔ اﻟﺑﺷﻌﺔ‪ ،‬وإﻟﻰ‬
‫‪5‬‬
‫اﻟﻣذﺑﺣﺔ اﻟﻣﻌﻣﻣﺔ ‪ ،‬إﻟﻰ اﻟدﻛﺗﺎﺗورﯾﺔ واﻟﺣروب"‪.‬‬

‫ودﻋﺎ اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن أن ﯾﺳﺗﻌﯾذوا ﻣن اﻟﺷﯾطﺎن ﺣﺳب ﺗﻌﺑﯾره‪ ،‬وإن ھذا اﻟﺣل ﯾﺟﺳد إرادﺗﮭم‬
‫ﻓﺈن ﻓرﻧﺳﺎ ﺳﺗﺗوﻗف ﺑﻛل ﺗﺄﻛﯾد ﻓﻲ ﺗﺳﺧﯾر اﻟﻣﻼﯾﯾر ﻣن أﺟل ﻗﺿﯾﺔ ﺧﺎﺳرة‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪ -‬ﻣﯾﻠود ﺑﺳﻌود‪ :‬إﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪ 1958‬و أﺛره ﻋﻠﻰ اﻟﺛورة‪ ،‬ﻣﺧطوط ﻣذﻛرة ﻟﻧﯾل ﺷﮭﺎدة اﻟﻣﺎﺟﺳﺗﯾر ﻓﻲ اﻟﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺣدﯾث و اﻟﻣﻌﺎﺻر‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﺔ‬
‫اﻟﺟزاﺋر ‪ 2‬أﺑو اﻟﻘﺎﺳم ﺳﻌد ﷲ‪ ،‬ﻛﻠﯾﺔ اﻟﻌﻠوم اﻹﻧﺳﺎﻧﯾﺔ و اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ‪ ،‬ﻗﺳم اﻟﺗﺎرﯾﺦ ‪ ،2017-2016‬ص ‪71‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ -‬ﻗﺳطﻧطﯾن ﻣﯾﻠﯾﻧك‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ‪.163‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ -‬ﯾﺣﻲ ﺑوﻋزﯾز‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪.478‬‬
‫‪ -4‬ﻧﻔﺳﮫ‪ ،‬ص ‪.478‬‬
‫‪5‬‬
‫‪ -‬ﻣﯾﻠدود ﺑﺳﻌود‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق ‪ ،‬ص ‪72‬‬

‫‪309‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫وﻻﺳﺗﺑﻌﺎد ھذا اﻟﺣل أﻛد‪" :‬أﻧﮫ ﻣن اﻟطﺑﯾﻌﻲ إذا ﻗدرﻧﺎ ھذا اﻟﺧﯾﺎر‪ ،‬ﻓﺈن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن اﻟذﯾن‬
‫ﯾرﻏﺑون ﻓﻲ اﻟﺑﻘﺎء ﻋﻠﻰ ﻓرﻧﺳﯾﺗﮭم ﺳﯾﻛون ﻟﮭم ذﻟك‪ ،‬وﺳﺗﺣﻘق ﻓرﻧﺳﺎ رﻏﺑﺗﮭم‪ ،‬ﺣﺗﻰ وﻟو اﻗﺗﺿﻰ‬
‫اﻷﻣر ﺗﺟﻣﯾﻌﮭم ﻓﻲ ﻣﻧﺎطق ﻣﺣددة‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﺳﺗﺗﺧذ ﻛل اﻹﺟراءات اﻟﺗﻲ ﻣن ﺷﺄﻧﮭﺎ أن ﺗﺳﺎھم ﻓﻲ‬
‫اﻻﺳﺗﻐﻼل واﻟﻧﻘل واﻟﺗﺣوﯾل‪ ،‬وﺗﺻدﯾر اﻟﺑﺗرول اﻟﺻﺣراوي واﻟﺗﻲ ﺗﻌﺗﺑر ﻣن ﻣﮭﺎم ﻓرﻧﺳﺎ"‪ 1،‬ﻓﻲ‬
‫إﺷﺎرة واﺿﺣﺔ ﻟﻠﺗﻘﺳﯾم‪.‬‬

‫ﺛم ﺗطرق ﻟﻠﺧﯾﺎر اﻟﺛﺎﻧﻲ وھو اﻟﻔرﻧﺳﺔ اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‪ ،‬وھذا اﻟﺣل ﻛﺎن ﯾداﻓﻊ ﻋﻧﮫ ﺑﻘوة‬
‫اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن وﻣﻌظم ﻗﺎدة اﻟﺟﯾش ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر وﻋﻠﻰ رأﺳﮭم اﻟﺟﻧرال ﺷﺎل ﺣﺳب ﻣﺎ ﺗﺗﺿﻣﻧﮫ‬
‫ﻗواﻋد اﻟﻣﺳﺎواة ﻓﻲ اﻟﺣﻘوق واﻟواﺟﺑﺎت ﺑﯾن ﺟﻣﯾﻊ ﺳﻛﺎن اﻟﺟزاﺋر ﺳواء ﻣن اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن أوﻏﯾرھم‬
‫وھو ﻣﺎ ﯾﺗﯾﺢ ﻟﻠﺟزاﺋرﯾﯾن أن ﯾﻣﺎرﺳوا وﯾﺻﻠوا إﻟﻰ ﻛل اﻟوظﺎﺋف اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ واﻹدارﯾﺔ واﻟﺷرﻋﯾﺔ‬
‫وﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟﺣﻛوﻣﯾﺔ وأن ﯾﺗﻣﺗﻌوا ﺑﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﺎھﯾﺎت واﻟرواﺗب واﻟﺿﻣﺎن اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ‬
‫‪2‬‬
‫واﻟﺗﻌﻠﯾم اﻟﻣﮭﻧﻲ وﺑﻛل اﻟﻣزاﯾﺎ اﻟﺗﻲ ﯾﺗﻣﺗﻊ ﺑﮭﺎ اﻟﻔرﻧﺳﯾون ﻓﻲ ﻓرﻧﺳﺎ دون ﻣراﻋﺎة ﻟدﯾﺎﻧﺗﮭم"‬

‫أﻣﺎ اﻟﺧﯾﺎر اﻟﺛﺎﻟث ﻓﯾﺗﻣﺛل ﻓﻲ اﻟﻣﺷﺎرﻛﺔ‪" :‬أي ﺗﻛوﯾن ﺣﻛوﻣﺔ ﺟزاﺋرﯾﺔ ﻣن طرف‬
‫اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﺑﻣﺳﺎﻋدة ﻓرﻧﺳﺎ ﺑﻧظﺎم داﺧﻠﻲ ﻓﻲ ﺷﻛل ﻓدراﻟﻲ‪ 3‬وھو اﻟﺧﯾﺎر اﻟذي ﻛﺎن ﯾؤﻣن ﺑﮫ ﻓﻲ‬
‫ﺣﻘﯾﻘﺔ اﻷﻣر وﯾﻌﺗﻘد أن اﻷﻏﻠﺑﯾﺔ اﻟﺳﺎﺣﻘﺔ ﻣن ﺳﻛﺎن اﻟﺟزاﺋر ﺗﺑﻧﺎه‪ ،‬وﯾﻌﺗﺑره ﺣﻼ ﻣﻧﺎﺳﺑﺎ ﻟﻠﻣﺷﻛﻠﺔ‬
‫اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﻓﮭو ﺣﻛم اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن ﺑﺎﻟﺟزاﺋرﯾﯾن وﺑﻣﺳﺎﻋدة ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬ووﺣدة وﺛﯾﻘﺔ ﻣﻌﮭﺎ ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ‬
‫ﻣﺟﺎﻻت اﻻﻗﺗﺻﺎد واﻟﺗﻌﻠﯾم واﻟدﻓﺎع واﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‪ ،‬وإذا ﻗﺑل اﻟﺟزاﺋرﯾون ھذا اﻟﺧﯾﺎر‪ ،‬ﻓﺈن‬
‫اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول ﯾﺷﺗرط ﻓﻲ ھذه اﻟﺣﺎﻟﺔ أن ﯾﻛون ﻧظﺎم اﻟﺣﻛم ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﻓدراﻟﯾﺎ‪ ،‬ﺣﺗﻰ ﯾﺗﯾﺢ‬
‫‪4‬‬
‫ﻟﻣﺧﺗﻠف اﻟﻣﺟﻣوﻋﺎت إﻣﻛﺎﻧﯾﺔ اﻟﺗﻌﺎﯾش ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‬

‫ﺣﯾث ﻋدد ﻣزاﯾﺎ ھذا اﻟﺧﯾﺎر ﻗﺎﺋﻼ‪ " :‬ﺣﻛوﻣﺔ ﺟزاﺋرﯾﺔ ﻣن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن أﻧﻔﺳﮭم ﺑﻣﺳﺎﻋدة‬
‫ﻓرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬وﻓﻲ ﺗﺿﺎﻣن ﻣﺗﺑﺎدل ﻣﻊ ﻓرﻧﺳﺎ ﻓﻲ ﻣﺟﺎﻻت اﻻﻗﺗﺻﺎد واﻟﺗﻌﻠﯾم واﻟدﻓﺎع واﻟﻌﻼﻗﺎت‬
‫اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‪ ،‬وﻓﻲ ھذه اﻟﺣﺎﻟﺔ ﻓﺎﻟﻧظﺎم اﻟداﺧﻠﻲ ﺳﯾﻛون ﻋﻠﻰ اﻟﺷﻛل اﻟﻔدراﻟﻲ‪ ،‬ﺣﺗﻰ ﺗﺟد اﻟطواﺋف‬

‫‪1‬‬
‫‪ -‬ﺑﺳﺎم اﻟﻌﺳﻠﻲ‪ :‬ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬دار اﻟﻧﻔﺎس ﻟﻠطﺑﺎﻋﺔ و اﻟﻧﺷر‪ ،‬ﺑﯾروت ﻟﺑﻧﺎن ‪ 2010‬ﻟﺑﻧﺎن‪ ،‬ص ‪.176‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ -‬ﯾﺣﻲ ﺑوﻋزﯾز‪:‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪.479‬‬
‫‪3‬‬
‫‪.-‬ﻣﺣﻣد ﻧﺎم‪ :‬اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﺗرﻛﯾﺔ‪ ،‬ﻣﺗﯾﺟﺔ ﻟﻠطﺑﺎﻋﺔ‪ ،‬ﺑراﻗﻲ اﻟﺟزاﺋر ‪.2015‬‬
‫‪4‬‬
‫‪ -‬رﻣﺿﺎن ﺑورﻏدة‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪346‬‬

‫‪310‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻣﻧﮭﺎ واﻟﻌرﺑﯾﺔ‪ ،‬اﻟﻣﯾزاﺑﯾﺔ واﻟﻘﺑﺎﺋﻠﯾﺔ وﻏﯾرھﺎ إﻣﻛﺎﻧﯾﺔ اﻟﺗﻌﺎﯾش ﻣﻊ ﺑﻌﺿﮭﺎ ﻓﻲ ﻛل‬
‫اﻟﺿﻣﺎﻧﺎت ﻟﻠﺗﻌﺎﯾش ﻓﻲ إطﺎر اﻟﺗﻌﺎون"‪.1‬‬

‫وﺣﺗﻰ ﯾﻐري ﻗﺎدة اﻟﺟﺑﮭﺔ وﯾدﻓﻌﮭم ﻟﻘﺑول ھذا اﻟﺧﯾﺎر‪ ،‬ﻓﺈﻧﮫ ﺗﻌﻣد اﻟﺗذﻛﯾر ﺑﻣرور ﻋﺎم ﻋﻠﻰ‬
‫اﻋﺗﻣﺎد ﻧظﺎم اﻟﮭﯾﺋﺔ اﻻﻧﺗﺧﺎﺑﯾﺔ اﻟواﺣدة" ﻣﻣﺎ ﻻ ﺷك ﻓﯾﮫ أﻧﻧﺎ أﺣرزﻧﺎ ﺗﻘدﻣﺎ ھﺎﻣﺎ ﻧﺗﯾﺟﺔ ﻟﻼﻧﺗﺧﺎب‬
‫اﻟﻣوﺣد اﻟذي ﻗررﻧﺎه وﺳﺎھم ﻓﯾﮭﺎ اﻟﺳﻛﺎن اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن وﻏﯾر اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن‪ ، ...‬ﺧﺎﺻﺔ أن اﻟﺣﻛوﻣﺔ‬
‫ﺻرﺣت ﺑﺈﺗﺎﺣﺔ اﻟﻔرﺻﺔ ﻟﺟﻣﯾﻊ اﻟﺳﻛﺎن ﻟﻠﻣﺳﺎھﻣﺔ ﻓﻲ اﻻﻧﺗﺧﺎﺑﺎت اﻟﺗﻲ ﺳﺗﺟري ﺑﻌد اﻻﺳﺗﻘرار‬
‫اﻟﺗﺎم ‪ ،‬ﻟﺗﻛون اﻟﺣد اﻟﻔﺎﺻل ﻹﻧﮭﺎء اﻟﻣﺷﻛﻠﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ"‪.2‬‬

‫ﻣن ﺟﮭﺔ أﺧرى ﺟدد دﯾﻐول اﻟدﻋوة إﻟﻰ ﺳﻠم اﻟﺷﺟﻌﺎن ‪،‬وﻋدم اﻋﺗراﻓﮫ ﺑﺎﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ‬
‫ﻟﻠﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث طﻠب ﻣن ﻗﺎدة اﻟﺟﺑﮭﺔ أﻧﮫ "وإذا ﻛﺎن ﻣن ﯾﻘودون اﻟﺗﻣرد ھم اﻟذﯾن‬
‫ﯾطﺎﻟﺑون أن ﯾﻘرر اﻟﺟزاﺋرﯾون ﻣﺻﯾرھم ‪ ،‬إذن ﺳﻧﻌﻣل ﻋﻠﻰ ﺗﺣﻘﯾق ھذه اﻟﻣطﺎﻟب ‪،‬وإذا ﻛﺎن‬
‫ھؤﻻء اﻟﻣﺗﻣردون ﯾﺧﺷون أن ﯾﻘدﻣوا إﻟﻰ اﻟﻌداﻟﺔ‪ ،‬ﻓﺈن ﻛﻔوا ﻋن اﻟﻘﺗﺎل‪ ،‬ﻓﺷﺄﻧﮭم ﻓﻲ ذﻟك أن‬
‫ﯾدرﺳوا ﻣﻊ اﻟﺳﻠطﺎت ظروف وإﻣﻛﺎﻧﯾﺎت رﺟوﻋﮭم اﻟﺳﻠﯾم ﻛﻣﺎ ﺳﺑق وأن اﻗﺗرﺣت ﻋﻠﯾﮭم ذﻟك‬
‫ﻓﺈذا أراد ھؤﻻء اﻟذﯾن ﯾﻣﺛﻠون اﻟﺗﻧظﯾم اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﻟﻠﻣﺗﻣردﯾن أﻻ ﯾﻛوﻧوا ﻣﻘﺻﯾﯾن ﻣن اﻟﺣوار‬
‫واﻟﻣﺷﺎرﻛﺔ ﺛم اﻻﺳﺗﺣﻘﺎﻗﺎت واﻟﻣؤﺳﺳﺎت اﻟﺗﻲ ﺳﺗﻧظم ﻣﺳﺗﻘﺑل اﻟﺟزاﺋر وﻣﺳﺎرھﺎ اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ‪ ،‬ﻓﺈن‬
‫أﻋدﻛم أن ﺗﻛون ﻟﮭم ﻧﻔس اﻟﺣﻘوق ﻣﺛﻠﻣﺎ ﯾﺗﻣﺗﻊ ﺑﮭﺎ اﻵﺧرون"‪.3‬‬
‫إﻻ أن اﻟﺟﻧرال أﻛد ﻣﺟددا ﻋدم اﻋﺗراﻓﮫ ﺑﺎﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ﻟﻠﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻛﻣﻣﺛل‬
‫ﺷرﻋﻲ ووﺣﯾد ﻟﻠﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري "إن ﻓرﻧﺳﺎ ﻻ ﺗﻌﺗرف ﺑﮭؤﻻء اﻟذﯾن اﺳﺗوﻟﻰ ﻋﻠﯾﮭم اﻟﻐرور‬
‫‪4‬‬
‫وﺣﺎوﻟوا أن ﯾﻔرﺿوا إرادﺗﮭم ودﯾﻛﺗﺎﺗورﯾﺗﮭم ﺑﺎﻟﻘوة"‬
‫ﻓﻲ ھذا اﻹطﺎر ﺳﯾواﺻل اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول ﺗطﺑﯾق ﻣﺧططﮫ اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ اﻟذي ھو ﻓﻲ اﻟظﺎھر‬
‫ﻋﺑﺎرة ﻋن ﺗﻘرﯾر ﻣﺻﯾر وﺑﺎطﻧﮫ ﻟﺗﺣﻘﯾق اﻟﺗﮭدﺋﺔ وإﻧﺷﺎء اﻟﺟزاﺋر اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﻋﺗﻣﺎدا ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن واﻟﺟﯾش وﻧﺧﺑﺔ ﻣﺗﻣﯾزة ﻣن اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن ﺗﺳﺗﻔﯾد ﻣن ﻣﺷﺎرﯾﻊ دﯾﻐول اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ‪ ،‬ﺑﻌﯾدا‬
‫ﻋن ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﺣﯾث ذﻛر ﻷول ﻣرة ﺑﻣﺻطﻠﺢ"اﻟﺟزاﺋر اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ "ﺧﻼل ﺟوﻟﺗﮫ‬
‫‪1‬‬
‫‪ -‬ﻗﺳطﻧطﯾن ﻣﯾﻠﻧك‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ‪.263‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ -‬رﻣﺿﺎن ﺑورﻏدة‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ‪.219‬‬
‫‪ -3‬ﻧﻔﺳﮫ‪ ،‬ص ‪.221‬‬
‫‪4‬‬
‫‪ -‬ﯾﺣﻲ ﺑوﻋزﯾز‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ‪.480‬‬

‫‪311‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫اﻟﺗﻔﻘدﯾﺔ ﻟﻘواﺗﮫ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﻓﯾﻣﺎ ﺑﯾن ‪ 3‬و‪ 7‬ﻣﺎرس ‪ ،1960‬أﯾن ﺗﺣدث اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول ﻋن‬
‫ﺗﺻوره ﻟﺗﻘرﯾر اﻟﻣﺻﯾر اﻟذي ﺳﯾؤدي ﻟﺧﻠق" اﻟﺟزاﺋر اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ" وھو اﻟﻣﺻطﻠﺢ اﻟذي ﺳﯾظل‬
‫ﻣﺑﮭﻣﺎ وﺧﺎﺿﻌﺎ ﻟﻣﻧﺎورات اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول ﺣﯾث ﺳﯾﺗطرق ﻟﻣﺎ ﯾرﯾده ﺑﺎﻟﺟزاﺋر اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣراﺣل ﻣﺗﻔرﻗﺔ ‪ -‬ﻓﻘﺎل ﺧﻼل ﺗواﺟده ﺑﺑوﻏﺎر"‪:‬ﺳﯾﻛون اﻟﺟزاﺋرﯾون ھم اﻟذﯾن ﯾﺗﺧذون اﻟﻘرار وأﻧﺎ‬
‫أﻋﺗﻘد أﻧﮭم ﺳوف ﯾﻘررون ﺟزاﺋر ﺟزاﺋرﯾﺔ ﻣرﺗﺑطﺔ ﺑﻔرﻧﺳﺎ‪ "1‬وھذا ﻣﺎ ﯾؤﻛده ﻓﻲ ﻣذﻛراﺗﮫ‪:‬‬
‫"ﻓﺎﻟﻧﮭﺎﯾﺔ ﺳﺗؤدي إﻟﻰ إﺣداث ﺟزاﺋر ﺟزاﺋرﯾﺔ ﺑﻘرار ﻣن اﻷﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬وﺑﻣﺳﺎﻋدﺗﻲ‪ ،‬اﻷﻣر‬
‫اﻟذي ﻛﺎن ﯾوﺿﺢ ھدﻓﻲ‪"2‬‬
‫وﺗﺄﻛﯾدا ﻟﮭذا اﻟﺗوﺟﮫ ﻗﺎم اﻟﺟﻧرال دوﻏول ﺑﺈﺑﻌﺎد ﻛﻼ ﻣن" ﺟﺎك ﺳوﺳﺗﯾل"اﻟذي أﺻﺑﺢ‬
‫ﻣﻧﺎﺻرا ﻟﻠﺟزاﺋر اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ ﺑرﻧﺎر ﻛورﻧو‪ ،‬ﺑﯾﺎر ﻏﯾوﻣﺎ وزﯾر اﻟدﻓﺎع اﻟذي ﺧﻠﻔﮫ ﻓﻲ‬
‫ﻣﻧﺻﺑﮫ ﺑﯾﺎر ﻣﯾﺳﻣر وﺑﮭدف اﻟﺗﺣﻛم ﻓﻲ اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ أﻧﺷﺄ دﯾﻐول ﻟﺟﻧﺔ اﻟﺷؤون اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‬
‫اﻟﺗﻲ ﺗرأﺳﮭﺎ ﺑﻧﻔﺳﮫ‪ ،‬وﺿﻣت إﻟﻰ ﺟﺎﻧب اﻟوزﯾر اﻷول وزراء اﻟدﻓﺎع واﻟداﺧﻠﯾﺔ واﻟﻣﺎﻟﯾﺔ‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ‬
‫إﻟﻰ اﻷﻣﯾن اﻟﻌﺎم ﻟﻠﺷؤون اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ" واﻟﻣﻧدوب اﻟﻌﺎم ﻟﻠﺣﻛوﻣﺔ واﻟﻘﺎﺋد اﻷﻋﻠﻰ ﻟﻠﺟﯾش ﻓﻲ‬
‫اﻟﺟزاﺋر‪.3‬‬
‫وﻟﺗﺷﻛﯾل اﻟﻘوة اﻟﺛﺎﻟﺛﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺳﺎﻋده ﻋﻠﻰ ﺗﺣﻘﯾق اﻟﺟزاﺋر اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﺷﺗرك اﻟﺟﻧرال‬
‫دﯾﻐول ﺑﻧﻔﺳﮫ ﻓﻲ اﻟدﻋوة ﻟﻼﻧﺗﺧﺎﺑﺎت اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ اﻟﻣﻘررة ﻓﻲ ‪ 29‬أﻓرﯾل ‪ 1960‬وﻛﻠف ﺑول‬
‫دوﻟوﻓري ﺑﺎﻟﺗروﯾﺞ ﻟﮭﺎ ﻋﺑر ﺟوﻻﺗﮫ اﻟﻌدﯾدة ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻛﺎﻧت اﻟﻧﺗﯾﺟﺔ أن ﺑﻠﻐت ﻧﺳﺑﺔ اﻟﻣﺷﺎرﻛﺔ‬
‫ﻓﯾﮭﺎ ‪ 85‬ﺑﺎﻟﻣﺋﺔ‪ ،‬و ﺣﺳب اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول"‪:‬ﻓﻘد ﺻوت اﻟﻣﺳﻠﻣون ﺑﻣﺟﻣوﻋﮭم ﻟﻠواﺋﺢ اﻟﺗﻲ ﺗؤﯾد‬
‫ﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول ‪ ،‬أﻣﺎ اﻟﻔرﻧﺳﯾون اﻷﺻﻠﯾون ﻓﻘد ﻣﻧﺣوا أﺻواﺗﮭم ﻟﻣرﺷﺣﻲ ﻓﻛرة اﻟﺟزاﺋر‬
‫‪4‬‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ"‬
‫ﻟﯾﻌﻠن اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول ﺻراﺣﺔ ﯾوم ‪ 4‬ﻧوﻓﻣﺑر ‪ 1960‬ﻓﻲ ﺧطﺎب ﻣﺗﻠﻔز ﺗوﺟ ﱡﮭﮫ اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ‬
‫اﻟﺟدﯾد اﻟذي ﯾؤدي"‪ :‬ﺑﺎﻟﺟزاﺋر إذا أراد اﻟﺟزاﺋرﯾون ذﻟك أن ﺗﻛون ﻟﮭم ﺣﻛوﻣﺗﮭم وﻣؤﺳﺳﺎﺗﮭم‬
‫اﻟدﺳﺗورﯾﺔ وﻗﺎﻧوﻧﮭم ﻗﺎﺋﻼ‪" :‬ﻟﻣﺎ ﻛﻧت ﻗد ﺗوﻟﯾت اﻟرﺋﺎﺳﺔ اﻷوﻟﻰ ﻓﻲ ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬ﻓﻘد ﻗررت ﺑﺎﺳﻣﮭﺎ‬

‫‪1‬‬
‫‪ -‬ﻣﺣﻣد اﻟﻣﯾﻠﻲ‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪.185‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ -‬ﺷﺎرل دﯾﻐول‪ :‬اﻟﻣﺻدر اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ‪.98‬‬
‫‪ -3‬ﺻﺎﻟﺢ ﺑﻠﺣﺎج‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪.143‬‬
‫‪4‬‬
‫‪ -‬ﺷﺎرل دﯾﻐول‪ :‬اﻟﻣﺻدر اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪99‬‬

‫‪312‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫إﺗﺑﺎع اﻟطرﯾق اﻟذي ﻻ ﯾؤدي إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر اﻟﺗﻲ ﺗﺣﻛﻣﮭﺎ ﻓرﻧﺳﺎ وإﻧﻣﺎ إﻟﻰ اﻟﺟزاﺋر اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‬
‫ﯾﻌﻧﻲ أن اﻟﺟزاﺋر ﺳﺗﺻﺑﺢ ﻣﺳﺗﻘﻠﺔ وﺗﺗﻣﺗﻊ إن ﺷﺎءت ﺑﺣﻛوﻣﺗﮭﺎ‪ ،‬ﻣؤﺳﺳﺎﺗﮭﺎ‪ ،‬وﻗواﻧﯾﻧﮭﺎ"‪ ،1‬ﺛم‬
‫ﻋﻣد اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول إﻟﻰ ﺗوﺿﯾﺢ ﻣﻔﮭوم اﻟﺟزاﺋر اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﻟذي ظل ﯾﻠوح ﺑﮭﺎ ﻣﻧذ ﻣﺎرس‬
‫‪1960‬ﻓﻘﺎل‪" :‬إن ﺟزاﺋر اﻟﻐد ﺳﺗﺑﻧﻰ وﻓق ﻣﺎ ﯾﻘرره ﺗﻘرﯾر اﻟﻣﺻﯾر ‪،‬إﻣﺎ ﻣﻊ ﻓرﻧﺳﺎ ‪،‬أو ﺿدھﺎ‬
‫وﻟن ﺗﻌﺗرض ھذه اﻷﺧﯾرة ﻋﻠﻰ اﻟﻧﺗﯾﺟﺔ اﻟﺗﻲ ﺳﺗﻧﺑﺛق ﻋن ﺻﻧﺎدﯾق اﻻﻗﺗراع ﻣﮭﻣﺎ ﻛﺎﻧت"‪،‬ﻣﺑرزا‬
‫أن اﻟﺛوار ﺑﺈﻣﻛﺎﻧﮭم "اﻹﺳﮭﺎم‪ ،‬دون اﺳﺗﺛﻧﺎء‪ ،‬ﺑﺎﻟﻣﺣﺎدﺛﺎت اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻻﺳﺗﻔﺗﺎء اﻟﻣﻘﺑل‪،‬وﺑﺎﻟﺣﻣﻠﺔ‬
‫اﻻﻧﺗﺧﺎﺑﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺳﺗﺟري ﺑﺷﺄﻧﮫ ‪،‬واﻻﺷﺗراك ﺑﻣراﻗﺑﺔ اﻻﻗﺗراع‪،‬طﺎﻟﺑﺎ ﻓﻘط اﻻﺗﻔﺎق ﻋﻠﻰ إﯾﻘﺎف‬
‫اﻟﻘﺗﺎل "ﻟﯾﻧﺗﻘل ﺑﻌدھﺎ ﻟﻠﺗﺄﻛﯾد ﻋﻠﻰ أن" اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ"ﺳﺗﺣدث ﻓﻲ ﯾوم ﻣن اﻷﯾﺎم‪ ،‬وﻟﻛﻧﮭﺎ‬
‫ﻟم ﺗﺣدث ﺣﺗﻰ اﻵن أﺑدا"‪ 2‬ﻓﻲ إﺷﺎرة ﻟﻧﻔﻲ ﺗﻣﺛﯾل اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ﻟﻠﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻟﻠﺷﻌب‬
‫اﻟﺟزاﺋري‪.‬‬
‫و(‪ -‬ﻣوﻗف اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن ﻣن اﻟﻣﺷروع‪:‬‬
‫ﻟﻘد ﻛﺎن اﻟﻣﺳﺗوطﻧون ﺿد اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻷﻧﮭم ﺷﻌروا ﺑﺎﻟﺧطر ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗﻘﺑﻠﮭم‬
‫ﺑﺿﯾﺎع اﻟﺟزاﺋر وﻓﻘداﻧﮭﺎ‪ ،‬ﻟﮭذا ﺑذﻟوا ﻣﺣﺎوﻻت ﺑﻣﺧﺗﻠف اﻟوﺳﺎﺋل ﻟﻺطﺎﺣﺔ ﺑﺎﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟراﺑﻌﺔ‬
‫ﻟﻣﺟرد أﻧﮭﺎ أﺑدت اﻟﻧﯾﺔ ﻟﻠﺗﻔﺎوض ﻣﻊ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﻓﺄﺗو ﺑﺎﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﺧﺎﻣﺳﺔ ﻓﻘط‬
‫ﻟﻺﺑﻘﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﺟزاﺋر ﻓرﻧﺳﯾﺔ ﻟﻛن دﯾﻐول ﺧذﻟﮭم ﻣرة أﺧرى‪ ،‬وﻗرر اﻻﻋﺗراف ﺑﺣق اﻟﺷﻌب‬
‫اﻟﺟزاﺋري ﻓﻲ ﺗﻘرﯾر ﻣﺻﯾره ﻟﮭذا ﻛﺎﻧت ردود أﻓﻌﺎﻟﮭم اﻷوﻟﯾﺔ ﻋﻧﯾﻔﺔ‪.3‬‬
‫ﺑدأ اﻟﺗﻧﺳﯾق ﻣﻊ ﻗﺎدة اﻟﺟﯾش ﻟﻠدﻓﺎع ﻋن اﻟﺟزاﺋر ﻓرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻔﻲ أﻛﺗوﺑر ‪ 1959‬طﺎﻟﺑت ‪11‬‬
‫ﺟﻣﻌﯾﺔ أوروﺑﯾﺔ ﻣن ﻧواب اﻟﺑرﻟﻣﺎن ﺟﻌل اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﺗرﻏم دﯾﻐول ﻋﻠﻰ اﻟﺗراﺟﻊ ﻋن ﺗﻘرﯾر‬
‫اﻟﻣﺻﯾر وﺑدأت ﺗظﮭر ﺗﻛﺗﻼت اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن ﻟﺣﻣﺎﯾﺔ أھداﻓﮭم وﻣن أﺑرز اﻟﺗﻛﺗﻼت ) اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ‬
‫اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠطﻠﺑﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪ ،‬اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟطﻠﺑﺔ اﻟﻛﻠﯾﺎت واﻟﺛﺎﻧوﯾﺎت‪ ،‬إﺗﺣﺎد اﻟﺗﺟﺎر واﻟﺣرﻓﯾﯾن(‬
‫وﺑدؤوا ﺑﺈﺛﺎرة اﻟﻌﻧف ﺑواﺳطﺔ اﻟﻣظﺎھرات اﻟﺟﺎﻣﻌﯾﺔ ﻣﻌﺑرﯾن ﻋن ﺳﺧطﮭم ﻣن ﺳﯾﺎﺳﺔ ﺗﻘرﯾر‬
‫اﻟﻣﺻﯾر‪.4‬‬

‫‪1‬‬
‫‪ -‬اﻟﻣﺻدر اﻟﺳﺎﺑق ‪ ،‬ص‪.102‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ -‬أﺣﻣد اﻟﺷﻘﯾري‪ :‬ﻗﺻﺔ اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻣن اﻹﺣﺗﻼل إﻟﻰ اﻹﺳﺗﻘﻼل إﻟﻰ اﻹﺳﺗﻘﻼل‪ ،‬دار اﻟدﻋوة ﻟﻠطﺑﺎﻋﻌﺔ‬
‫‪3‬‬
‫‪ -‬ﻋﺑد اﻟﻘﺎدر ﺧﻠﯾﻔﻲ‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪.446‬‬
‫‪4‬‬
‫‪- Xavier Yacono, Op.cit, p.198.‬‬

‫‪313‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫ﺑﺗﺎرﯾﺦ ‪ 12‬ﻧوﻓﻣﺑر ‪ 1959‬ﺗﺟﻣﻌت ﺗﻠك اﻟﻣﻧﺿﻣﺎت داﺧل ﺣرﻛﺔ ﻣﺗطرﻓﺔ أطﻠق ﻋﻠﯾﮭﺎ اﺳم‬
‫"ﺗﺟﻣﻌﺎت اﻟﺣرﻛﺎت اﻟوطﻧﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر واﻟﺻﺣراء ﻟﻣﻌﺎرﺿﺔ دﯾﻐول واﻟدﻓﺎع ﻋن ﺳﯾﺎﺳﺔ‬
‫اﻹدﻣﺎج اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ"‪ ،‬وﻓﻲ ‪ 27‬دﯾﺳﻣﺑر ‪ 1959‬اﺟﺗﻣﻊ ﺑﺎﻟﻌﺎﺻﻣﺔ ﻋدد ﻣن اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن ﺗﺣت ﻣﺎ‬
‫ﺳﻣوه "ﺑﻠﺟﻧﺔ اﻟدﻓﺎع ﻋن اﻟﺗﺟﺎر واﻟﺻﻧﺎع" وﺻﺎدﻗوا ﻋﻠﻰ ﻻﺋﺣﺔ اﺣﺗﺟﺎج ﺷدﯾدة وﺟﮭوھﺎ إﻟﻰ‬
‫اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ واﺗﮭﻣوھﺎ ﺑﺎﻹھﻣﺎل وﻋدم اﺗﺧﺎذ ﺗداﺑﯾرھﺎ اﻟﻼزﻣﺔ ﺿد اﻟﺛورة‪.‬‬
‫وھذا اﻻﺟﺗﻣﺎع ﻛﺎن ﻋﺑﺎرة ﻋن ﺗﻣﮭﯾد ﻻﺟﺗﻣﺎع آﺧر ﺑﺗﺎرﯾﺦ ‪ 04‬ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪ 1960‬وﺗم‬
‫اﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﻰ ﻻﺋﺣﺔ اﺣﺗﺟﺎج أﺧرى اﺳﺗﻧﻛروا ﻓﯾﮭﺎ ﺗراﺧﻲ اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻓﻲ ﻣﻘﺎوﻣﺔ‬
‫اﻟﺛورة‪.1‬‬
‫ﺑﺗﺎرﯾﺦ ‪ 07‬ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪ 1960‬اﺟﺗﻣﻊ ﺣواﻟﻲ ‪ 400‬ﻣﺳﺗوطن ﺑﺎﻟﺣراش ﺧﻼل ھذا اﻻﺟﺗﻣﺎع‬
‫ﻗﺎﻣوا ﺑدراﺳﺔ اﻷوﺿﺎع واﻟوﺳﺎﺋل اﻟﺿرورﯾﺔ ﻟﻣواﺟﮭﺔ اﻟﺛورة وﺳﯾﺎﺳﺔ دﯾﻐول وﺗم اﻻﺗﻔﺎق ﻋﻠﻰ‬
‫ﺗﺄﻟﯾف ﻟﺟﻧﺔ ﻟﺗﺣرﯾر اﻟﻣطﺎﻟب اﻟﺗﻲ ﺳﯾﺗم ﻋرﺿﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺳﻠطﺎت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ‪ ،‬وﻣن أھم ﻣطﺎﻟﺑﮭم‬
‫إﻣداد اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن وﺗزوﯾدھم ﺑﺎﻟﺳﻼح ﻻﺿطﮭﺎد اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪.2‬‬
‫أﻣﺎ ﻓﻲ ﺑﺎرﯾس ﻓﻘد ﺑدأ أﻧﺻﺎر اﻟﺟزاﺋر ﻓرﻧﺳﯾﺔ أﻣﺛﺎل ﺟﺎك ﺳوﺳﺗﺎل وﻟﯾون داﻟﯾﺎك ﯾﻣﮭدون‬
‫ﻟﻠﺣد ﻣن ﺳﯾﺎﺳﺔ دﯾﻐول ﺣﯾث طﻠب ﺳوﺳﺗﺎل ﻣن دﯾﻐول ﺗﺷﻛﯾل ﺣﻛوﻣﺔ اﻟﺟزاﺋر ﻓرﻧﺳﯾﺔ وﺗﻘدﯾم‬
‫اﺳﺗﻘﺎﻟﺗﮫ وﻓﻲ ‪ 11‬أﻛﺗوﺑر ‪ 1959‬ﻗدم ‪ 11‬ﻧﺎﺋﺑﺎ اﺳﺗﻘﺎﻟﺗﮭم إﻟﻰ اﻟﺑرﻟﻣﺎن ﺗﺣت إﺷراف داﻟﯾﺎك‬
‫اﺳﺗﻧﻛﺎرا ﻟﺳﯾﺎﺳﺔ دﯾﻐول‪.3‬‬
‫رﻏم ﻣﺣﺎوﻟﺔ اﻟﺟﻧرال ﻣﺎﺳو ﻟﺗﮭدﺋﺔ اﻟوﺿﻊ‪ ،‬ﻏﯾر أن اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن ﻛﺎﻧوا ﻣﺗﺧوﻓﯾن وﻋزﻣوا‬
‫ﻋﻠﻰ اﻧﻘﻼب ﺟدﯾد‪ ،‬وﺑدؤوا ﺑﺗﻧظﯾم أﻧﻔﺳﮭم ﻣﻊ ﻣطﻠﻊ ‪ ،1960‬وﻗرروا اﻟﺳﯾر ﻓﻲ طرﯾق اﻟﻌﻧف‬
‫وﺗزﻋم ھذه اﻟﺣرﻛﺔ اﻟﺟﻧرال ﻣﺎﺳو وﻧﺗﯾﺟﺔ ﻟذﻟك ﻗﺎم دﯾﻐول ﺑﺎﺳﺗدﻋﺎﺋﮫ وﺟرى ﺑﯾﻧﮭﻣﺎ ﺣوارﺣﺎد‬
‫اﻧﺗﮭﻰ ﺑﻌزل اﻟﺟﻧرال ﻣﺎﺳو وإﻋﻔﺎﺋﮫ ﻣن ﻣﻧﺻﺑﮫ وﻛﺎن ھذا اﻟﻘرار ﺑﻣﺛﺎﺑﺔ اﻟﺷرارة اﻷوﻟﻰ ﻷول‬
‫ﻋﺻﯾﺎن ﻋﻠﻧﻲ ﯾﻘوم ﺑﮫ اﻟﻣﺳﺗوطﻧون ﻷن ﻣﺎﺳو ﻛﺎن ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﮭم ﻣﻌرﻛﺔ اﻟﺟزاﺋر ﻣﻊ اﻹرھﺎب‪.4‬‬

‫‪1‬‬
‫‪.-Op.cit,p.203.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ -‬ﺣﺳﯾﻧﺔ ﺣﻣﺎﻣﯾد‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪184‬‬
‫‪ -3‬ﻧﻔﺳﮫ‪ ،‬ص‪.185‬‬
‫‪4‬‬
‫‪ -‬دﺣﻣﺎن ﺗواﺗﻲ‪:‬ﻣﻧظﻣﺔ اﻟﺟﯾش اﻟﺳري وﻧﮭﺎﯾﺔ اﻹرھﺎب اﻹﺳﺗﻌﻣﺎري اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ‪ ،1962-1961‬ﻣؤﺳﺳﺔ ﻛوﺷﻛﺎر‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ص‪.109‬‬

‫‪314‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫ﻓور اﻹﻋﻼن ﻋن ھذا اﻟﻘرار ﻗﺎم اورﺗﯾز ﺑﺈﻋطﺎء اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﻟﻸوروﺑﯾﯾن اﻟﺗﻲ ﻧﺻت‬
‫ﻋﻠﻰ إﻗﺎﻣﺔ اﻟﻣﺗﺎرﯾس‪ ،‬واﻟﺣواﺟز واﻟﺷروع ﻓﻲ اﻟﺗﻣرد إﻟﻰ أن ﯾﺗم اﻹطﺎﺣﺔ ﺑدﯾﻐول وﺳﻠطﺔ‬
‫ﺑﺎرﯾس ﻓﺄﻏﻠﻘت ﻣﻌظم اﻟدﻛﺎﻛﯾن واﻟﺣﺎﻧﺎت واﻟﻣطﺎﻋم وﺑدأت اﻟﻣظﺎھرات ﺿد دﯾﻐول ﻹﺟﺑﺎره‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺗراﺟﻊ ﻋن ﺳﯾﺎﺳﺗﮫ ﻛﻣﺎ ﻗﺎﻣوا ﺑﺎﺣﺗﻼل اﻟﺟﺎﻣﻌﺔ وﺣﺎﺻروا ﻣﻌظم اﻟﺷوارع‪.1‬‬
‫أﺧذت ھذه اﻟﻣﺑﺎدرات طﺎﺑﻊ اﻟﺗﻣرد اﻟﻣﺳﻠﺢ واﻧﺗﮭت ﺑﻣﺟزرة ﺣﻘﯾﻘﯾﺔ وﺳط اﻟدرك‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﺣﯾث ﺳﻘط ﻓﯾﮭﺎ ‪ 14‬درﻛﻲ وﻗﺗل ‪ 22‬وﺟرح ‪ 123‬ﻣن اﻟﻣﺗظﺎھرﯾن ﺑﻔﻌل اﻟﻘﻧﺎﺑل‬
‫اﻟﯾدوﯾﺔ ﻓﻛﺎﻧت أول ﻣرة ﯾﺗﻘﺎﺗل ﻓﯾﮭﺎ اﻟﻔرﻧﺳﯾون ﻣﻊ ﺑﻌﺿﮭم اﻟﺑﻌض ﻏﯾر أن اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن ﻟم‬
‫ﯾﺳﺗﺳﻠﻣوا وﺑﻘوا ﺣواﻟﻲ أﺳﺑوع ﻛﺎﻣل ﻣﺣﺎﺻرﯾن ﻗﺻر اﻟﺣﻛوﻣﺔ وﻣﻌظم اﻟﺷوارع ﻟﻛن دﯾﻐول ﻟم‬
‫ﯾﺗﺳﺎھل ﻣﻌﮭم وأﺑﻠﻐﮫ أﻧﮫ ﻟم ﯾﺗراﺟﻊ ﻛﻣﺎ ﻗﺎم ﺑﺈداﻧﺔ اﻷوروﺑﯾﯾن اﻟراﻓﺿﯾن ﻟﺗﻘرﯾر اﻟﻣﺻﯾر‬
‫ﺑﺎﻋﺗﺑﺎره اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟوﺣﯾدة اﻟﻣﺷرﻓﺔ ﻟﻔرﻧﺳﺎ وﻧﺟﺢ ﻓﻲ إﻗﻧﺎع اﻟﺟﯾش وﺗﮭدﺋﺔ اﻷوروﺑﯾﯾن‪.‬‬
‫اﻟﻣﺑﺣث اﻟﺛﺎﻟث‪ :‬ﻣوﻗف اﻟﺛورة ﻣن اﻻﻧﻘﻼب وﻣﺷﺎرﯾﻊ دﯾﻐول‪.‬‬

‫‪ -1‬ﻣوﻗف اﻟﺛورة ﻣن اﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪:1958‬‬


‫ﻟم ﺗﻛن اﻟﺛورة واﻗﻔﺔ ﻣوﻗف اﻟﻣﺗﻔرج ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺣدث ﻋﻠﻰ اﻟﺻﻌﯾد اﻟداﺧﻠﻲ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر أو‬
‫اﻟﺧﺎرﺟﻲ ﻓﻲ ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬ﻓﻔﻲ ‪ 15‬ﻣﺎي ‪ 1958‬أﻋﻠن اﻟﻣﺟﺎھدون ﻋﻠﻰ ﻟﺳﺎن ﻣدﯾر اﻟﺟﺑﮭﺔ "ﻣﺣﻣد‬
‫دﺑﺎﻏﯾن" ﻗﺎﺋﻼ‪ " :‬إن ﺣرﻛﺔ اﻟﺗﻣرد اﻟﺗﻲ ﯾﻘودھﺎ اﻟﺟﻧرال ﻣﺎﺳو ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ھﻲ ﻧﺗﯾﺟﺔ ﺿﻌف‬
‫اﻟﺣﻛوﻣﺎت اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ اﻟﻣﺗﺗﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﻟم ﺗﺳﺗطﻊ ﻓرض ﺳﻠطﺗﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ واﻟﺟﺎﻟﯾﺔ‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر"‪.‬‬
‫وﺑدأت ﻗﯾﺎدة اﻟﺛورة ﺗﺣﺿر اﻹﺟﺗﻣﺎﻋﺎت واﻟﻣﮭرﺟﺎﻧﺎت اﻟﺷﻌﺑﯾﺔ ﻗﺻد ﺗوﻋﯾﺔ اﻟﺷﻌب‬
‫واﻟﺟﻣﺎھﯾر اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻟﻣﺎ ﯾﺣﺎك ﺿدھﺎ ﻣن دﺳﺎﺋس‪ ،‬وﻓﺿﺢ اﻟﻣؤاﻣرة اﻟﺗﻲ دﺑرھﺎ اﻟﻣﺳﺗوطﻧون‬
‫وﺣذرت اﻟﺷﻌب ﻣن اﻻﻧﺳﯾﺎق وراء ﺷﻌﺎرات اﻟﺗﺂﺧﻲ اﻟﻛﺎذﺑﺔ‪.‬‬
‫وﻗد أﻋﻠن ﻗﺎدة اﻟوﻻﯾﺎت ﺣﺎﻟﺔ اﻟطوارئ ﺗرﻗﺑﺎ ﻟﻣﺎ ﺳﯾﺗﺧذه دﯾﻐول ﻣن إﺟراءات ﻋﻠﻰ‬
‫‪3‬‬
‫ﺷﺎﻛﻠﺔ اﻟوﻻﯾﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ اﻟﺗﻲ أﻋﻠﻧت ﺣﺎﻟﺔ اﻟطوارئ ﻷرﺑﻌﺔ أﺷﮭر‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫‪ -‬ﺣﺳﯾﻧﺔ ﺣﻣﺎﻣﯾد‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪.185‬‬
‫‪ -2‬ﻋﻣﺎر ﻗﻠﯾل‪ :‬اﻟﻣﺻدر اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪.135‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ -‬ﻣﺣﻣد ﻋﺑﺎس‪ :‬اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪.257‬‬

‫‪315‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫ﻛﻣﺎ ﻋﻣﻠت ﻗﯾﺎدة اﻟﺛورة ﻋﻠﻰ ﻧﻘل اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ إﻟﻰ ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬وذﻟك ﺑﺗﻧﻔﯾذ ﻋﻣﻠﯾﺎت‬
‫ﻓداﺋﯾﺔ واﺳﻌﺔ اﻧطﻠﻘت ﯾوم ‪ 25‬أوت ‪ 1958‬ﺑﮭدف ﺗوﺳﯾﻊ ﻣﯾدان اﻟﻣﻌرﻛﺔ‪ ،‬وﺗﺷﺗت اﻟﻘوات‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻟﺗﺧﻔﯾف اﻟﻌبء ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وﻣﺣﺎوﻟﺔ ﻟﺗﺄﻟﯾب اﻷوﺳﺎط اﻟﺷﻌﺑﯾﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻣﯾﺗروﺑول ﻋﻠﻰ اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪.1‬‬
‫‪ -2‬ﻣن اﻟﻣﺷﺎرﯾﻊ اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪:‬‬

‫ﻟﻘد اﺗﺑﻊ ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻓﻲ ﻣواﺟﮭﺔ ﻣﺧطط ﺷﺎل إﺳﺗراﺗﯾﺟﯾﺔ اﻋﺗﻣدت ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺗﻣﮭل ﻓﻲ اﻟرد ﻣن اﺟل ﻣﻌرﻓﺔ طﺑﯾﻌﺔ ﻋﻣﻠﯾﺎت ﺷﺎل اﻟﺟدﯾدة‪ ،‬ﻟﯾﻛون ﻓﯾﻣﺎ ﺑﻌد ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣواﺟﮭﺗﮭﺎ وھذا ﻣﺎ ﺟﻌل اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ ﻻ ﯾﺻطدم ﻓﻲ ﻋﻣﻠﯾﺎﺗﮫ ﺑﺎﻟوﻻﯾﺔ اﻟﺧﺎﻣﺳﺔ ﺑﻔرق ﺟﯾش‬
‫اﻟﺗﺣرﯾر اﻻ ﻧﺎدرا‪ ،‬ﻷن ﻗﯾﺎدة اﻟﺛورة أﺻدرت اﻷواﻣر اﻟﻰ ﻣﺧﺗﻠف وﺣداﺗﮭﺎ ﺑﺄن ﻻ ﺗظﮭر ﻟﻠﺟﯾش‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﻲ‪ ،‬ذﻟك ﻣﺎ أدى ﺑﺎﻟﻘﯾﺎدة اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ اﻟﻰ اﻻﻋﺗﻘﺎد أن اﻟوﻻﯾﺔ اﻟﺧﺎﻣﺳﺔ ﺗﻣت ﺗﮭدﺋﺗﮭﺎ‪.‬‬
‫ﺑﻌد إطﻼع ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر ﻋﻠﻰ اﻟﺧطﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ اﻟﺟدﯾدة‪ ،‬ﺳﺎرع اﻟﻰ اطﻼع اﻟﻘﯾﺎدة‬
‫اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ ھذه اﻟﺧطﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﻗﺎﻣت ﺑدورھﺎ إﻟﻰ ﺗوﺟﯾﮫ اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ اﻟﺟدﯾدة اﻟﻰ‬
‫‪2‬‬
‫ﻣﺟﺎﻟس ﺟﻣﯾﻊ اﻟوﻻﯾﺎت ﺣﺗﻰ ﺗﺳﺗﻌد ﻟﻣواﺟﮭﺔ ﺑرﻧﺎﻣﺞ ﺷﺎل‬
‫وﻗد ﻛﺎن ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر ﻣﺗﺄﻛدا ﻣن ﻣﺧطط ﺷﺎل ﯾﺣﻣل ﻓﻲ طﯾﺎﺗﮫ ﺑذور اﻟﻔﻧﺎء‪ ،‬ﻓﺎﻟراﺋد‬
‫‪3‬‬
‫اﻟﺣﺎج ﻟﺧﺿر ﻗﺎﺋد وﻻﯾﺔ اﻷوراس ﯾﻘول"ﻻ ﺟدﯾد ﻓﻲ ﻣﺧطط ﺷﺎل ﻻ ﯾﻣﻛن أن ﯾؤﺛر ﻋﻠﯾﻧﺎ "‬
‫ﺣﯾث ان اﻟﺣﺻﺎر اﻟذي ﺿرﺑﺗﮫ ھذه اﻟﻘوات اﻟﺿﺧﻣﺔ ﻟم ﯾﺟﻣد اﻟﺛورة‪.‬‬
‫ﻓﺎﻟﺗﻧظﯾم اﻟﻣرن ﻟﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﺟﻌﻠﮫ ﯾﻌود اﻟﻰ ﻧظﺎم اﻷﻓواج اﻟﻘﻠﯾﻠﺔ اﻟﻌدد واﻟﺧﻔﯾﻔﺔ‬
‫ﻓﺗﺷﻛﻠت ھﯾﺋﺔ أرﻛﺎن اﻟﺣدود اﻟﺷرﻗﯾﺔ واﻟﻐرﺑﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻛﻣﺎ أﻣرت ﻗﯾﺎدة ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر اﻟﻌدﯾد ﻣن اﻟﻣﺟﺎھدﯾن ﺑﻣﻐﺎدرة اﻟﺟﺑﺎل و اﻹﻟﺗﺣﺎق‬
‫ﺑﺎﻟﻘرى و اﻟﻣدن ﻟﯾﻌﯾﺷوا ﻓﻲ وﺳط اﻟﺟﻣﺎھﯾر و ھذا ﻛﻠﻣﺎ ﺑدأت اﻟﻘوات اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﺑﺗﻣﺷﯾط ﻣﻧطﻘﺔ‬
‫ﻣﻌﯾﻧﺔ اﻻ وﻏﺎدرھﺎ اﻟﻣﺟﺎھدون اﻟﻰ ﺟﮭﺎت أﺧرى‪ ،‬وﻛﯾﻔت ﻗﯾﺎدات ﻣﺧﺗﻠف اﻟوﻻﯾﺎت‬
‫اﺳﺗراﺗﯾﺟﯾﺎﺗﮭﺎ اﻟﺣرﺑﯾﺔ ﺣﺳب اﻟوﺿﻊ اﻟذي ﻓرﺿﮫ ﻣﺧطط ﺷﺎل‪.‬‬

‫‪ -1‬ﺣول ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت وﺗوﻗﯾﺗﮭﺎ أﻧظر‪ :‬ﻋﻠﻲ ھﺎرون‪ ،‬اﻟوﻻﯾﺔ اﻟﺳﺎﺑﻌﺔ ﺣرب ﺣرب ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ داﺧل اﻟﺗراب اﻟﻔرﻧﺳﻲ)‪(1962-1954‬‬
‫ﺗر‪ :‬اﻟﺻﺎدق ﻋﻣﺎري‪ ،‬ﻣﺻطﻔﻰ ﻣﺎﺿﻲ‪ ،‬دار اﻟﻘﺻﺑﺔ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر‪ ،2007 ،‬ص‪.115‬‬
‫‪ -2‬أزﻏﯾدي ﻣﺣﻣد ﻟﺣﺳن‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪.199‬‬
‫‪ -3‬ﻟﺧﺿر ﺑورﻗﻌﺔ‪ :‬ﺷﺎھد ﻋﻠﻰ اﻏﺗﯾﺎل اﻟﺛورة‪ ،‬دار اﻟﺣﻛﻣﺔ اﻟﺟزاﺋر ‪،، 2000‬ص‪17‬‬

‫‪316‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫ﻓﺣﺳب ﺷﮭﺎدة اﻟراﺋد ﻟﺧﺿر ﺑورﻗﻌﺔ ﻋﺿو ﻣﺟﻠس ﻗﯾﺎدة اﻟوﻻﯾﺔ اﻟراﺑﻌﺔ‪ ،‬ﻓﺎن ﺟﯾش‬
‫اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻗﺎم ﺑﮭﺟﻣﺎت ﻣﺗﺗﺎﻟﯾﺔ و ﻣرﻛزة ﻋﻠﻰ اﻟﻘوات اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻟﻣﻧﻌﮭﺎ ﻣن اﻟﺗﻣرﻛز و ﺑﻧﺎء‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﺗﺣﺻﯾﻧﺎت‬
‫وﻗﺎم ﺑﺗطوﯾر ﺣرب اﻟﻌﺻﺎﺑﺎت ﻹﻟﺣﺎق اﻟﺿرر ﺑﻘوات اﻟﺟﯾش اﻟﻔرﻧﺳﻲ وﺗم اﻹﻛﺛﺎر ﻣن‬
‫اﻟﻛﻣﺎﺋن واﻟﺿرﺑﺎت اﻟﺧﺎطﻔﺔ وﺗﻠﻐﯾم اﻟطرﻗﺎت وﻣﻧﺎوﺷﺔ اﻟﻣراﻛز واﻟﺛﻛﻧﺎت اﻟﻣﺗﻘدﻣﺔ واﻟﻘﯾﺎم‬
‫ﺑﺑﻌض اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻔداﺋﯾﺔ ذات اﻟﺻدى اﻹﻋﻼﻣﻲ واﻟﺗﺄﺛﯾر ﻋﻠﻰ اﻟﻌدو ﻣﻊ اﺧﺗطﺎف اﻟﻣﻌﻣرﯾن‬
‫وﻋﻣﻼﺋﮭم‪.2‬‬
‫ﻛﻣﺎ ﻋﻣﻠت ھﯾﺋﺔ اﻷرﻛﺎن ﺑﺗﻛﺛﯾف اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﺿد اﻟﻣراﻛز اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‬
‫اﻟﻣﻧﺗﺷرة ﻓﻲ اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺣدودﯾﺔ‪ ،‬وﻣﺣﺎوﻟﺔ ﺗدﻣﯾر ﺧطﻲ ﺷﺎل وﻣورﯾس ﻟﺗﺳﮭﯾل ﻋﻣﻠﯾﺎت ﺗﺳرﯾب‬
‫اﻷﺳﻠﺣﺔ إﻟﻰ ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻓﻲ اﻟداﺧل‪.‬‬
‫وﻛذا اﻟﻌﻣل ﻋﻠﻰ ﺗﺷﻛﯾل ﻓرق ﻣﺗﺧﺻﺻﺔ ﻓﻲ ﻧزع اﻷﻟﻐﺎم‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻗﯾﺎم ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر‬
‫اﻟوطﻧﻲ ﺑﻧﻘل اﻟﺛورة إﻟﻰ ﻓرﻧﺳﺎ وﺿرب اﻟﻣﻧﺷﺂت اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ واﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﺑﮭﺎ‪ ،‬ﻣﻣﺎ دﻋم وﻗوف‬
‫اﻟﻣﮭﺎﺟرﯾن ال‬
‫ﺟزاﺋرﯾﯾن إﻟﻰ ﺟﺎﻧب اﻟﺛورة‪.3‬‬
‫وﺧﻼﺻﺔ اﻟﻘول ﺗﺗﻣﺛل ﻓﻲ ﺗﻣﻛن ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر ﻣن ﻣواﺟﮭﺔ ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‬
‫اﻟدﯾﻐوﻟﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﮭدف إﻟﻰ ﺗﺣطﯾم ﺧﻼﯾﺎ ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬واﺳﺗﻣﺎﻟﺔ اﻟﺳﻛﺎن إﻟﻰ اﻟﺟﯾش‬
‫اﻻﺳﺗﻌﻣﺎري وﺗﺄﺳﯾس ﻧظﺎم ﻣواﻟﻲ ﻟﻔرﻧﺳﺎ ﯾﻛون ﺑدﯾﻼ ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪.‬‬
‫ﻓرﻏم ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﺟﮭﻧﻣﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺟرع ﻣﻧﮭﺎ اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻣرارة اﻟﻌذاب واﻟﻘﮭر‬
‫إﻻ أﻧﮭﺎ ﻓﺷﻠت ﺑﺳﺑب ﺻﻣود اﻟﻣﺟﺎھدﯾن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن واﺣﺗﻔﺎظﮭم ﺑﺣﯾوﯾﺗﮭم واﺑﺗﺳﺎﻣﺗﮭم وإﯾﻣﺎﻧﮭم‬
‫ﺑﺎﻟﻣﺳﺗﻘﺑل اﻟﻣﺷرق ﻋﻠﻰ اﻟﺟزاﺋر اﻟﻣﺳﺗﻘﻠﺔ‪.‬‬
‫‪ -3‬ﻣن اﻟﻣﺷﺎرﯾﻊ اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ واﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ‪:‬‬

‫ﻟﻘد أدرﻛت ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﺧطورة اﻟرھﺎﻧﺎت اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻟﻠﺟﻧرال دﯾﻐول وﺧﺎﺻﺔ‬
‫ﻣﺣﺎوﻟﺔ ﻛﺳب اﻟﺟﻣﺎھﯾر اﻟﺷﻌﺑﯾﺔ ﻣن ﺧﻼل ﻋرﺿﮫ ﻟﻣﺷروع ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ‪ ،‬وﻛرد ﻋﻠﻰ ذﻟك ﻗﺎﻣت‬

‫‪ -1‬ﻟﺧﺿر ﺑورﻗﻌﺔ ‪ :‬اﻟﻣﺻدر اﻟﺳﺎﺑق ‪ ،‬ص‪.18‬‬


‫‪ -2‬أوزﻏﯾدي ﻣﺣﻣد ﻟﺣﺳن‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪.200‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ -‬ﻟﺧﺿر ﺑورﻗﻌﺔ ‪:‬اﻟﻣﺻدر اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ‪18‬‬

‫‪317‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫اﻟﺛورة ﺑﺗﻘدﯾم ﻟﻠﻌﺎﺋﻼت اﻟﻔﻘﯾرة أﻏذﯾﺔ وأﻟﺑﺳﺔ ﺗوزﻋﮭﺎ ﻋﻠﯾﮭم ﻣﺻﻠﺣﺔ اﻟﮭﻼل اﻷﺣﻣر‪ 1‬وﻋﻣﻠت‬
‫ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ دورا ﻛﺑﯾرا ﻓﻲ إﻓﺷﺎل اﻟﻣﺷروع ﺑدﻋوﺗﮭﺎ ﻟﻠﺟزاﺋرﯾﯾن ﻟﻼﻣﺗﻧﺎع ﻋن‬
‫اﺳﺗﻼم ﺣﺻﺻﮭم ﻣن ھذه اﻷراﺿﻲ ﻟﻛﻲ ﻻ ﯾﺷﺎرﻛوا ﻓﻲ إﻧﺟﺎح اﻟﻣﺷروع اﻹﺻﻼﺣﻲ ﺿﻣن‬
‫اﻟﻧظﺎم اﻻﺳﺗﻌﻣﺎري‪.‬‬
‫أﻣﺎ ﻣﺳﺄﻟﺔ ﺗوﻓﯾر ﻣﻧﺎﺻب اﻟﺷﻐل ﻓﯾﺑدو أن اﻷﻣور ﻛﺎﻧت ﻋﻛﺳﯾﺔ ﺣﯾث ﻛﺎن ھﻧﺎك ﺗﻧﺎﻗض‬
‫ﺑﯾن ﺣﺟم اﻻﺳﺗﺛﻣﺎرات اﻟﻣﻧﺟزة وﻋدد ﻣﻧﺎﺻب اﻟﻌﻣل اﻟﻣﺗوﻓرة‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﺗﻔطﻧت ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر‬
‫اﻟوطﻧﻲ إﻟﻰ أھﻣﯾﺔ ﺗﺷﻛﯾل اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ﻟﻠﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪،‬ﺣﺗﻰ ﺗﻛون ﻟﮭﺎ ﺳﻠطﺔ‬
‫اﻹﺷراف ﻋﻠﻰ ﻛﻔﺎح اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﺗﺣت رﻗﺎﺑﺔ اﻟﻣﺟﻠس اﻟوطﻧﻲ ﻟﻠﺛورة‪.‬‬
‫وھذا اﻟﺗﺻدي ﻷﻻﻋﯾب اﻟﻔرﻧﺳﯾﯾن وﺑﺎﻟﺗﺣدﯾد ﻣﻧﺎورات دﯾﻐول‪ ،‬ﺣﯾث ﺗم اﻹﻋﻼن ﻋن‬
‫‪2‬‬
‫ﺗﺄﺳﯾﺳﮭﺎ رﺳﻣﯾﺎ ﺑﺎﻟﻘﺎھرة ﺑرﺋﺎﺳﺔ ﻓرﺣﺎت ﻋﺑﺎس ﯾوم ‪ 19‬ﺳﺑﺗﻣﺑر‪1958‬‬
‫ﻗﺎﻣت اﻟﺛورة ﺑﺗدﻋﯾم اﻟﮭﯾﺎﻛل اﻟﻣﻧﺑﺛﻘﺔ ﻋن ﻣؤﺗﻣر اﻟﺻوﻣﺎم ﻛﺎﻟﻣﺟﺎﻟس اﻟﺷﻌﺑﯾﺔ واﻟﻣﺣﺎﻛم‬
‫ﻟﺗﺄﻛﯾد اﻟﻘطﯾﻌﺔ ﻣﻊ اﻹدارة اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ‪ ،‬وأﯾﺿﺎ اﻟﺗﺻدي ﻟﻣﺷروع ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ ﺑﺗﮭدﯾد ﻛل ﻣن‬
‫ﯾﺳﺗﺟﯾب ﻟﮫ ﺑﺎﻟﻣوت‪ ،‬وﻧﻔذت ذﻟك ﻓﻲ ﺑﻌﺿﮭم‪. 3‬‬
‫ﻛﻣﺎ ﻗﺎﻣت ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﺑﺗﻛوﯾن ﻣﺷﺎرﯾﻊ اﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ ﻟﺻﺎﻟﺢ اﻟﺷﻌب ﻣﺣﺎﻓظﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻛراﻣﺔ اﻟﻣﺟﺎھدﯾن واﻟﻣﻌﺗﻘﻠﯾن واﻟﺷﮭداء اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‪ ،‬وﺗوﻋﯾﺔ اﻟﺷﻌب ﻛﻲ ﯾﺗﺣﻠﻰ ﺑﺎﻟﯾﻘظﺔ‬
‫واﻟﺗﻔطن ﻟﻠدﺳﺎﺋس اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ و ﺳﻣوﻣﮭﺎ‪ ،‬وﺗﺿﺎﻋﻔت اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻔداﺋﯾﺔ ﺣﯾث ﻛﺛف اﻟﻣﺟﺎھدﯾن‬
‫ﻋﻣﻠﯾﺎﺗﮭم ﺧﺎﺻﺔ داﺧل اﻟﻣدن ﺑزﻋزﻋﺔ اﻟﻛﯾﺎن اﻻﺳﺗﻌﻣﺎري وﻧﺷر اﻟرﻋب وﺗﺣطﯾم اﻟﻣﻧﺷﺄة‬
‫اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪.4‬‬
‫وﻗد ﻗﺎم اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﺑﻣظﺎھرات ﻣﺳﺎﻧدة ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻓﻛﺎﻧت ھذه‬
‫اﻟﻣظﺎھرات ﺿرﺑﺔ ﻗوﯾﺔ ﻟﻠﻣﺷﺎرﯾﻊ اﻟدﯾﻐوﻟﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾث ﻛﺎﻧوا ﯾﺗطوﻗون إﻟﻰ ﺟزاﺋر دﯾﻣﻘراطﯾﺔ‬
‫ﺣدﯾﺛﺔ‪ ،‬وﻛﺛﻔت ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ اﻟﻧﺷﺎط اﻟدﻋﺎﺋﻲ واﻹﻋﻼﻣﻲ ﻟﻣواﺟﮭﺔ اﻟدﻋﺎﯾﺔ‬

‫‪ -1‬أﺳﺳﮫ ﻗﺎدة اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﺳﻧﺔ ‪ ،1957‬وﻗد ﺻﺎدﻗت ﻋﻠﯾﮫ ﻟﺟﻧﺔ اﻟﺗﻧﺳﯾق واﻟﺗﻧﻔﯾذ ﻋﻠﻰ ﺗﺄﺳﯾﺳﮫ‪ ،‬أﻧظر‪ :‬ﻋﺎﺷور ﺷرﻓﻲ ‪:‬ﻗﺎﻣوس اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‬
‫‪1962-1954‬م‪ ،‬دار اﻟﻘﺻﺑﺔ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر‪ 2007 ،‬م ‪ ،‬ص‪.458‬‬
‫‪-2‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺗﻮﻓﯿﻖ اﻟﻤﺪﻧﻲ ‪:‬ﺣﯿﺎة ﻛﻔﺎح‪ ،‬ج‪ ، 3‬دار اﻟﺒﺼﺎﺋﺮ‪ ،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪ 2009‬م‪ ،‬ص‪5‬‬
‫‪ -3‬رﻣﺿﺎن ﺑورﻏدة‪ :‬ﻣرﺟﻊ ﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ‪393‬‬
‫‪4‬‬
‫‪ -‬ﻋﻠﻲ ﻛﺎﻓﻲ‪ :‬اﻟﻣﺻدر اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪120‬‬

‫‪318‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ وﺗﺛﺑﯾت اﻟﺷﻌب واﻟﻣﺟﺎھدﯾن وﺗﻌرﯾف اﻟﻌﺎﻟم ﺑﺣﻘﯾﻘﺔ اﻟوﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪،‬وﻗﺎﻣت‬


‫أﯾﺿﺎ ﺑﺎﻟﺗﺣرك اﻟدﯾﺑﻠوﻣﺎﺳﻲ ﻟﺗﺣﻘﯾق اﻟدﻋم‪.1‬‬
‫وﻟﻘد أﯾد اﻟﻔﯾﻠﺳوف اﻟﻔرﻧﺳﻲ اﻟﺷﮭﯾر اﻟﺳﯾد ﺟﺎن ﺑول ﺳﺎرﺗر ﻣوﻗف ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر‬
‫اﻟوطﻧﻲ ﻋﻧدﻣﺎ ﺣذر ﻣﻣﺎ ﻗﺎل أﻧﮫ ﯾﻣﻛن أن ﯾﺳﻣﻰ ﺧداع اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر‪ ،‬ﺣﯾث أﻛد أن اﻟﻣﺳﺗﻌﻣرﯾن‬
‫اﻟﺟدد ﯾذھﺑون إﻟﻰ اﻟﺟﺣﯾم‪ ،‬ھﻧﺎك ﻣﺳﺗﻌﻣرﯾن ﺻﺎﻟﺣﯾن وﻣﺳﺗﻌﻣرﯾن أﺷرار‪ ،‬وأن ﺣﺎﻟﺔ‬
‫اﻟﻣﺳﺗﻌﻣرات ﺳﺎءت ﺑﺳﺑب ھؤﻻء اﻷﺷرار‪.2‬‬
‫وأﻛد أن ﺧداﻋﮭم ﯾﻘوم ﻋﻠﻰ أﻧﮭم ﯾطوﻓون ﺑك ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬وﯾطﻠﻌوﻧك ﺑﺳﮭوﻟﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺑؤس اﻟﺷﻌب‪ ،‬وھو ﺑؤس ﻣدﻗﻊ وﯾروون ﻟك أﻧواع اﻹذﻻل اﻟﺗﻲ ﯾﻛﺎﺑدھﺎ اﻟﻣﺳﺗﻌﻣرون اﻷﺷرار‬
‫ﻟﻠﻣﺳﻠﻣﯾن‪ ،‬ﺣﺗﻰ إذا ﺑﻠﻎ ﺑك اﻟﻐﯾض ذروﺗﮫ ﻗﺎﻟوا ﻟك‪ :‬ﻣن أﺟل ھذا أﺣﻣل ﺿد أﻓﺿل اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن‬
‫اﻟﺳﻼح "‪....‬وواﺻل ﺗﺣﻠﯾﻠﮫ ﻟﮭذه اﻟﻌﻘﻠﯾﺔ اﻻﺳﺗﻌﻣﺎرﯾﺔ اﻟﺟدﯾدة ﻗﺎﺋﻼ "ﻓﺈذا اﻧطﻠﻘت ﻋﻠﯾﻧﺎ اﻟﺧدﯾﻌﺔ‬
‫ﺧرﺟﻧﺎ ﻣن ذﻟك ﻣﻘﺗﻧﻌﯾن ﺑﺄن اﻟﻣﺳﺄﻟﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ھﻲ أوﻻ اﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻼ ﺑد ﻣن إﺻﻼﺣﮭﺎ ﻟﺗﻘدﯾم‬
‫اﻟﺧﺑز ل ‪ 09‬ﻣﻼﯾﯾن ﻧﺳﻣﺔ وأﻧﮭﺎ ﺑﻌد ذﻟك ﻗﺿﯾﺔ اﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ ﻓﯾﺟب ﻣﺿﺎﻋﻔﺔ ﻋدد اﻷطﺑﺎء‬
‫‪3‬‬
‫واﻟﻣدارس‬
‫وﻣﻧﮫ ﻧﺳﺗﻧﺗﺞ أن ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ رﻓﺿت ﻣﺷروع ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ ﺑﺎﻋﺗﺑﺎره ﻓﻲ ﺟوھره‬
‫ﻓﺧﺎ ﺳﯾﺎﺳﯾﺎ ﺑﻘﻧﺎع إﻗﺗﺻﺎدي وإﺟﺗﻣﺎﻋﻲ وﺗﺻدت ﻟﮫ ﺑﻣﺧﺗﻠف اﻟوﺳﺎﺋل اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ واﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ‬
‫ﺣﯾث ﺟﻧدت ﻛل طﺎﻗﺎﺗﮭﺎ ﺿده‪.‬‬
‫‪ -(4‬ﻣن ﺳﻠم اﻟﺷﺟﻌﺎن‬
‫اﻋﺗﺑرت اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ﻟﻠﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ھذه اﻟﻣﺑﺎدرة اﻟدﯾﻐوﻟﯾﺔ ﻣن ﻗﺑﯾل زﻋزﻋﺔ‬
‫اﻟﺻﻔوف وﻣﺷروﻋﺎ ﺧﺎدﻋﺎ ﺣﯾث ﺗﺟرأ دﯾﻐول وطﻠب ﻣن ﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ اﻻﺳﺗﺳﻼم‬
‫ﻓﺑﻌد ﻣﻧﺎﻗﺷﺔ أﻋﺿﺎء اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ﻟﻠﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻟﻣﺷروع دﯾﻐول‪ ،‬أﺻدرت ﺑﯾﺎﻧﺎ‬

‫‪ -1‬رﻣﺿﺎن ﺑورﻏدة‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪.397‬‬


‫‪ -2‬ﺟﺎن ﺑول ﺳﺎرﺗر‪ :‬ﻋﺎرﻧﺎ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﺗر‪:‬ﻋﺎﺑدة وﺳﮭﯾل إدرﯾس‪ ،‬ط‪ ، 2‬دار اﻷدب‪ ،‬ﺑﯾروت‪ ،‬ﻟﺑﻧﺎن‪ ،1958 ،‬ص‪.05‬‬
‫‪ -3‬رﻣﺿﺎن ﺑورﻏدة ‪:‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪401‬‬

‫‪319‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫أﻋﻠﻧت ﻓﯾﮫ ﻋن رﻓﺿﮭﺎ اﻟﺻرﯾﺢ ﻟﻣﻘﺗرح دﯾﻐول اﻟذي اﻋﺗﺑرﺗﮫ ﻏﯾر ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ ﺣل اﻟﻘﺿﯾﺔ‬
‫اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ وﺟددت ﻋرﺿﮭﺎ ﺑﺎﻟﺗﻔﺎوض ﻣﻌﮭﺎ ﺑﺎﻋﺗﺑﺎرھﺎ ﻣﻔﺎوض ﻟﻠﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري‪. 1‬‬
‫وأﻛد ﻓرﺣﺎت ﻋﺑﺎس ﻗﺎﺋﻼ‪" :‬إن اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻟن ﯾﻠﻘﻲ اﻟﺳﻼح وﻟن ﯾﻘﺑل ﺑﺳﻠم اﻟﺷﺟﻌﺎن‬
‫واﻟﺟزاﺋر ﻟﯾﺳت ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬واﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻟﯾس ﻓرﻧﺳﻲ‪ ،‬وﻟن ﺗﻘﺑل اﻟﺟزاﺋر إﻻ ﺑﺗﻘرﯾر‬
‫ﻣﺻﯾرھﺎ واﺳﺗﻘﻼﻟﮭﺎ ووﺣدة ﺷﻌﺑﮭﺎ وﺗراﺑﮭﺎ‪.2‬‬
‫وأﻛدت اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻲ ﺑﯾﺎﻧﮭﺎ‪ ،‬أن دﯾﻐول ﯾؤﻛد ﻋﻠﻰ رﻓﺿﮫ ﻟﻠﺗﻔﺎوض ﻣﻊ اﻟﻣﻣﺛل‬
‫اﻟﺣﻘﯾﻘﻲ ﻟﻠﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري‪ ،‬اذ أظﮭر ﻧواﯾﺎه ﻣن ﺧﻼل ﺗﺻرﯾﺣﮫ ﻓﻲ ‪ 23‬أﻛﺗوﺑر ‪ 1958‬ﻋﻠﻰ‬
‫ان ﺗﺳوﯾﺔ اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﺑﻐﯾر طرﯾق ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﻓﮭو ﯾرﯾد أن ﯾﻘﺳم ﻗﺎدة اﻟﺛورة‬
‫إﻟﻰ ﻋﺳﻛرﯾﺔ وﺳﯾﺎﺳﯾﺔ وﯾﻧدد ﺑﺑطوﻟﺔ اﻟﻌﺳﻛرﯾﯾن وﺷﺟﺎﻋﺗﮭم وﯾﺗﮭﻛم ﺑﺎﻟﺳﯾﺎﺳﯾﯾن‪ .3‬وﻗد ﻗﺎل‬
‫ﻓرﺣﺎت ﻋﺑﺎس"‪ :‬إن ﻣﺷﻛﻠﺔ وﻗف إطﻼق اﻟﻧﺎر ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﻟﯾس ﻣﺷﻛﻠﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﻓﻘط ﺑل ﻣﺷﻛﻠﺔ‬
‫ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ أﺳﺎﺳﺎ‪ ،‬واﻟﻣﻔﺎوﺿﺎت ﯾﺟب أن ﺗﺷﻣل ﻛل ﺟواﻧب اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ"‪ ،‬وأﻛد ﻋﻠﻰ‬
‫ﺿرورة اﻹﺳراع ﻓﻲ اﻟﺗﻔﺎوض ﻧظرا ﻟﺿﻌف اﻟﻌﻣل اﻟﻌﺳﻛري ﻓﻲ اﻟداﺧل‪ ،‬وﻗد ﻋﻣﻠت اﻟﺣﻛوﻣﺔ‬
‫اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ﻋﻠﻰ إﯾﺟﺎد ﺣل ﻟﻣﺷﻛﻠﺔ اﻟﺗﺳﻠﯾﺢ وﺗﻘوﯾﺔ اﻟﻘدرات اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‬
‫وزرع روح اﻟﺗﻔﺎؤل واﻷﻣل ﻟدى ﻓﺋﺎت اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري‪.4‬‬
‫وﺟﺎء ﻓﻲ رد اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ﻋﻠﻰ ﺳﻠم اﻟﺷﺟﻌﺎن ﺑﺄﻧﮫ ﻻ ﻟﻠﺻﻠﺢ إﻻ ﻋﻠﻰ اﻟﺷروط اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ‪:‬‬
‫‪ -‬اﻟﺗوﺟﮫ ﻟﻠﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻓﻘط‪ ،‬ﺑﺻﻔﺗﮭﺎ ﻣﻣﺛﻠﺔ اﻟﺷﻌب ﺑﺎﺳم ﻣﺟﻠس اﻟﺛورة؛‬
‫‪ -‬اﻻﻋﺗراف ﺑﻧﮭﺎﯾﺔ اﻻﺳﺗﻌﻣﺎر‪ ،‬وﻗﯾﺎم اﻟﺟزاﺋر ﺑﺣﻘﮭﺎ ﻓﻲ ﺗﻘرﯾر ﻣﺻﯾرھﺎ؛‬
‫‪ -‬ﻓﺗﺢ ﻣذﻛرة رﺳﻣﯾﺔ ﺑﯾن رﺟﺎل اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ واﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ؛‬
‫‪ -‬إﻋﻼن إﯾﻘﺎف إطﻼق اﻟﻧﺎر‪.‬‬
‫وأﻛدت ﺻﺣﯾﻔﺔ اﻟﻣﺟﺎھد ﻋﻠﻰ أن ﺣﻛوﻣﺔ اﻟﺛورة ﻻ ﺗﻔﺎوض ﻓﻲ اﻻﺳﺗﻘﻼل وھﻲ إﺷﺎرة‬
‫إﻟﻰ أﻧﮭﺎ ﺗﺗﻣﺳك ﺑﺿرورة اﻋﺗراف ﻓرﻧﺳﺎ ﺑﺎﻻﺳﺗﻘﻼل ﻛﺷرط ﻋﻠﻰ أي ﻣﻔﺎوﺿﺎت ﻣﻌﮭﺎ‪.5‬‬

‫‪1‬‬
‫‪.- Alistair Horne, Op.cit, p.215.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ -‬ﺻﺎﻟﺢ ﻓرﻛوس ‪:‬ﻣرﺟﻊ ﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪.430‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ -‬ﻋﻣر ﺑوﺿرﺑﺔ ‪:‬ﻣرﺟﻊ ﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪.90‬‬
‫‪-4‬ﻋﻣﺎر ﻗﻠﯾل ‪:‬ﻣﻠﺣﻣﺔ اﻟﺟزاﺋر اﻟﺟدﯾدة‪ ،‬ط‪ ، 2‬دار اﻟﺑﺣث ﻟﻠطﺑﺎﻋﺔ واﻟﻧﺷر‪ ،‬ﻗﺳﻧطﯾﻧﺔ ‪ 1991‬م‪ ،‬ص‪.546‬‬
‫‪5‬‬
‫‪ -‬اﻟﻣﺟﺎھد‪ ،‬ﺣﻛوﻣﺔ اﻟﺛورة ﻻ ﺗﻔﺎوض ﻓﻲ اﻻﺳﺗﻘﻼل‪ ،‬ج‪، 2‬ع ‪، 32‬ﻧوﻓﻣﺑر ‪، 1958‬ص‪.05‬‬

‫‪320‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫إن رد اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻌل دﯾﻐول ﯾﺻطدم ﺑﺎﻷﻣر اﻟواﻗﻊ إﻣﺎ أن ﯾﻘﺑل ﺷروط‬
‫اﻟﺻﻠﺢ اﻟﺗﻲ ﻋرﺿﺗﮭﺎ اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ أو اﺳﺗﻣرار اﻟﺣرب وﻟﻣﺎ ﻓﺷﻠت اﻟﻘﯾﺎدة اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻓﻲ‬
‫ذﻟك أﺣذت ﺗروج أﻣﺎم اﻟﻌﺎﻟم أن رﺟﺎل ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻻ ﯾﺟﻧﺣون ﻟﻠﺳﻠم ﺣﯾث ﻟﺟﺄ‬
‫دﯾﻐول ﻟﻠﺗﺧطﯾط ﻟﻠدﻣﺞ اﻟﻧﮭﺎﺋﻲ ﻟﻠﺟزاﺋر ﻓﻲ ﻓرﻧﺳﺎ‪.1‬‬
‫وﻓﻲ اﻷﺧﯾر ﻧﺳﺗﻧﺗﺞ ﻣﻣﺎ ﺳﺑق أن ﻣﺑﺎدرة ﺳﻠم اﻟﺷﺟﻌﺎن ﻟﻘﯾت رﻓﺿﺎ ﺗﺎﻣﺎ ﻣن ﻗﺑل ﺟﺑﮭﺔ‬
‫اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻻن دﯾﻐول أراد ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ اﻟﻘﺿﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﺛورة وزرع اﻟﺧﻼﻓﺎت واﻻﻧﻘﺳﺎﻣﺎت‬
‫ﺑﯾن ﻗﺎدﺗﮭﺎ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﯾن واﻟﻌﺳﻛرﯾﯾن وﻣﻧﮫ ﺧﻠق اﻟﻔﺗﻧﺔ داﺧل اﻟﺟﯾش‪.‬‬
‫‪ -(5‬ﻣن اﻟﻣﺷﺎرﯾﻊ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‪:‬‬

‫أﻋﻠن اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول ﺣق اﻟﺷﻌب ﻓﻲ ﺗﻘرﯾر اﻟﻣﺻﯾر ﯾوم ‪ 16‬ﺳﺑﺗﻣﺑر ‪ 1959‬وﻓﻘﺎ‬


‫ﻟﺷروط ﻣﺣددة‪ ،‬وھو ﻣﺎ أدى إﻟﻰ ﺣدوث ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺗﻧﻔﺎر ﻓﻲ ﺻﻔوف اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‬
‫ﻓﻘﺎﻣت إﺛر ذﻟك ﺑﻌﻘد اﺟﺗﻣﺎﻋﺎت ﻟدراﺳﺔ ﻛل ﺟواﻧب اﻟﻣﺷروع‪ ،‬وﺑﻌد اﺳﺗﺷﺎرات داﺧﻠﯾﺔ‬
‫وﺧﺎرﺟﯾﺔ أﻋﻠﻧت ﻣوﻗﻔﮭﺎ ﺣﯾث ﻗﺎﻣت ﺑﺈﺻدار ﺑﯾﺎﻧﮭﺎ ﯾوم ‪ 28‬ﺳﺑﺗﻣﺑر ‪ 1959‬ردا ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺑﺎدرة‬
‫‪2‬‬
‫وﻗد ورد ﻓﻲ أﺧر اﻟﺑﯾﺎن ﻋﺑﺎرة‪"...‬ﻓﺎن اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ﻟﻠﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‬ ‫اﻟدﯾﻐوﻟﯾﺔ‬
‫ﻣﺳﺗﻌدة ﻟﻠدﺧول ﻓﻲ ﻣﺣﺎدﺛﺎت ﻣﻊ اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻟﺑﺣث اﻟﺷروط اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ واﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‬
‫‪3‬‬
‫ﻹﯾﻘﺎف اﻟﻘﺗﺎل‪،‬وﺑﺣث ﺷروط وﺿﻣﺎﻧﺎت ﺗطﺑﯾق ﺗﻘرﯾر اﻟﻣﺻﯾر"‪.‬‬
‫أﻋﻠﻧت ﻗﯾﺎدة ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ ﻋن ﻗﺑوﻟﮭﺎ ﻟﻣﺑدأ ﺗﻘرﯾر اﻟﻣﺻﯾر ﻟﻠﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري‬
‫وﻓق ﺷروط ﺣددﺗﮭﺎ ﺗﻣﺛﻠت ﻓﻲ ﻣﺎ ﯾﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ -‬اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ﺗﻌﺎرض وﺗرﻓض ﺗﻣﺎﻣﺎ أي ﻣﺷروع ﯾﺣﺎول ﺗﻘﺳﯾم اﻟﺟزاﺋر إﻟﻰ‬
‫ﻗﺳﻣﯾن‪.‬‬
‫‪ -‬اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ﺗﻌﺎرض ﺑﺷدة ﺳﯾﺎﺳﺔ ﻓرﻧﺳﺎ اﻟﺗﻲ ﺗدﻋﻲ ﺑﺄن ﻟﮭﺎ ﺣق ﻓﻲ اﺳﺗﻐﻼل‬
‫اﻟﺑﺗرول واﻟﻐﺎز اﻟطﺑﯾﻌﻲ ﻓﻲ اﻟﺻﺣراء اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪.‬‬

‫‪ -1‬ﻣﺣﻣد ﻟﺣﺳن اﻟزﻏﯾدي ‪:‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪.218‬‬


‫‪ -2‬ﻋﻣر ﺑوﺿرﺑﺔ‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪96‬‬
‫‪ -3‬ﻋﻘﯾﻠﺔ ﺿﯾف ﷲ‪ :‬اﻟﺗﻧظﯾم اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ وﻹداري ﻟﻠﺛورة)‪ ،(1962-1954‬اﻟﺑﺻﺎﺋر ﻟﻠﻧﺷر‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ‪ ،2013‬ط‪ ،1‬ص‪.416‬‬
‫‪321‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫‪ -‬ﻛﻣﺎ ﺗرﻓض رأي اﻟﺷﻌب اﻟﻔرﻧﺳﻲ اﻟذي ﯾدﻋﻲ ﺑﺄن ﻟﮫ اﻟﺣق ﻓﻲ ﻗﺑول أو رﻓض ﻧﺗﺎﺋﺞ اﻻﺳﺗﻔﺗﺎء‬
‫ﻟﺗﻘرﯾر اﻟﻣﺻﯾر‪.‬‬
‫‪ -‬اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ﻻ ﺗﺛق ﺑﺎﻹدارة اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬وﻻ ﺗؤﻣن ﺑﺻﻼﺣﯾﺎﺗﮭﺎ ﻓﻲ ﺗﻧظﯾم إدارة‬
‫اﻻﺳﺗﻔﺗﺎء‪.1‬‬
‫إن ﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟﻠﻌب ﻋﻠﻰ اﻟﺣﺑﻠﯾن اﻟﺗﻲ ﻣﺎرﺳﮭﺎ دﯾﻐول ﻟم ﺗﻛن ﻣﺧﻔﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺛورة‬
‫اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﻛﺛﻔت ﻣن ﻧﺷﺎطﮭﺎ اﻟﻌﺳﻛري ﻓﻲ اﻟداﺧل‪ ،‬واﻟﮭﺟﻣﺎت اﻟﻣظﻔرة ﻟﺟﯾش اﻟﺗﺣرﯾر‬
‫اﻟوطﻧﻲ اﻟذي ﺗﺻدى ﺑﻛل وﺳﺎﺋﻠﮫ ﻟﺣﻣﻠﺔ" ﺷﺎل "و إﻓﺷﺎل ھدﻓﮭﺎ‪ ،‬وﻣن ﺟﮭﺔ ﺛﺎﻧﯾﺔ ﻛﺎﻧت وﻓود‬
‫اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ﻟﻠﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﺗطوف اﻟﻘﺎرات اﻟﺧﻣس ﻓﺎﺿﺣﺔ ﺳﯾﺎﺳﺔ دﯾﻐول‬
‫اﻟﻣراوﻏﺔ وﻛﺎﺳﺑﺔ ﺗﺄﯾﯾدا ﻋﺎﻟﻣﯾﺎ ﻣﺗزاﯾد ﻟﻠﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،2‬وﻗد اﺳﺗﻐل وزﯾر ﺧﺎرﺟﯾﺔ اﻟﺣﻛوﻣﺔ‬
‫اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ﻛرﯾم ﺑﻠﻘﺎﺳم‪ ،‬اﺟﺗﻣﺎع ﻣﺟﻠس وزراء ﺧﺎرﺟﯾﺔ أﻗطﺎر اﻟﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﺑﻠﺑﻧﺎن ﻓﻲ أواﺧر‬
‫أوت ‪ 1960‬ﻟﯾﺗﻘدم ﺑﻣذﻛرة ﺗﺿﻣﻧت ﺟﻣﻠﺔ ﻣن اﻟﻣطﺎﻟب أھﻣﮭﺎ‪:‬‬
‫‪ -‬ﻋﻘد ﻗﻣﺔ ﻋرﺑﯾﺔ طﺎرﺋﺔ ﻟدراﺳﺔ ﺗطورات اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬واﺗﺧﺎذ اﻟﻣوﻗف اﻟﻣﻧﺎﺳب ﻋﻠﻰ‬
‫أﺳﺎس أن اﻟﻣﻌرﻛﺔ ﺗﻌﻧﻲ اﻟﻌرب أﺟﻣﻌﯾن‪.3‬‬
‫‪ -‬ﺗﻛﺛﯾف اﻟﺟﮭود اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳﯾﺔ ﻟﻛﺳب ﻣزﯾد ﻣن اﻻﻋﺗراﻓﺎت ﺑﺎﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ‬
‫‪ -‬ﻣﺣﺎوﻟﺔ إﻗﻧﺎع اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻓﻲ اﻟدورة اﻟﻘﺎدﻣﺔ ﺑﺗوﻟﻲ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة اﻹﺷراف اﻟﻣﺑﺎﺷر ﻋﻠﻰ‬
‫اﺳﺗﻔﺗﺎء ﺗﻘرﯾر اﻟﻣﺻﯾر‬
‫وذھﺑت اﻟﺣﻛوﻣﺔ إﻟﻰ ﺣد اﻟﻣطﺎﻟﺑﺔ ﺑﻘطﻊ ﻋﻼﻗﺎت اﻟدول اﻷﻋﺿﺎء ﺑﻔرﻧﺳﺎ ﻓﻲ اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ‬
‫واﻻﻗﺗﺻﺎد‪ ،‬وﺣﺗﻰ ﻓﻲ اﻟﺛﻘﺎﻓﺔ واﻟﻔﻧون‪ ،‬وﺗﻛﺛﯾف اﻟﺣﻣﻠﺔ ﻣن ﺟﮭﺔ أﺧرى ﻋﻠﻰ اﻟﺣﻠف اﻷطﻠﺳﻲ‬
‫ﻟﻔﺿﺢ أﺳﺎﻟﯾﺑﮫ ودﻋﻣﮫ ﻟﻔرﻧﺳﺎ‪ ،‬وﻋﻣل ﻛل ﻣﻧﮭم ﻋﻠﻰ إﺟﻼء ﻗواﺗﮭﺎ ﻣن ﻗواﻋدھﺎ ﻓﻲ ﺑﻌض‬
‫اﻷﻗطﺎر اﻟﻌرﺑﯾﺔ‪ .‬وﻗد اﺳﺗﺟﺎب ﻣﺟﻠس وزراء اﻟﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﻟﻣﻌظم ھذه اﻟﻣطﺎﻟب‪ ،‬وأﻛﺛر ﻣن‬
‫ذﻟك ﻗرر ﻋﻘد دورة ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﻟﯾدﻋم اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬ﻣﺑﺎﺷرة ﺑﻌد اﻟدورة اﻟﻘﺎدﻣﺔ‬
‫ﻟﻠﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻸﻣم اﻟﻣﺗﺣدة‪ ،‬وھذا ﻟﻠﻧﺟﺎح اﻟداﺧﻠﻲ واﻟﺧﺎرﺟﻲ ﻟﻠﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ودﻓﻊ‬
‫اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول ﻟﻠﺗﺣدث ﻋن ﻣﺎ ﯾﺳﻣﻰ" اﻟﺟزاﺋر ﺟزاﺋرﯾﺔ"‪ ،‬وذﻟك ﺑﻌﯾدا ﻋن ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر‬
‫‪1‬‬
‫‪ -‬ﻋﺑد اﻟﻣﺟﯾد ﻋﻣراﻧﻲ‪ :‬اﻟﻧﺧﺑﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ اﻟﻣﺛﻘﻔﺔ واﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ )‪،(1962-1954‬دار اﻟﺷﮭﺎب‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر‪ ،1973،‬ص‪.171‬‬
‫‪ -2‬ﺟﻼل ﯾﺣﯾﻰ‪ :‬اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر ﻣن )‪ ،(1960-1830‬ط‪ ، 1‬دار اﻟﻣﻌرﻓﺔ‪ ، 1989 ،‬ص‪54‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ -‬ﻣﺣﻣد ﻋﺑﺎس‪ :‬اﻟﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪،‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪552‬‬

‫‪322‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﻛﺎن ﯾرﻓض اﻻﻋﺗراف ﺑﮭﺎ ﻛﻣﻣﺛل ﺷرﻋﻲ ﻟﻠﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري‪ ،1‬ﻓرﻏم اﻟﻘﯾود‬
‫اﻟﻣﻔروﺿﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﻘرﯾر اﻟﻣﺻﯾر واﻟﻐﻣوض اﻟذي ﺑﻘﻲ ﻣن ﺣوﻟﮫ‪ ،‬ﯾﻌﺗﺑر إﻋﻼﻧﮫ ﻧﻘطﺔ ﺗﺣول‬
‫ﺑﺎرزة ﻓﻲ ﺗطور اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪ ،‬إذ ﻟم ﯾﺳﺑق ﻟﻣﺳؤول ﻓرﻧﺳﻲ رﺳﻣﻲ أن أﻋﻠن ھذا‪ ،‬وذﻟك‬
‫‪2‬‬
‫اﻹﻋﻼن رﺳم ﻧﮭﺎﺋﯾﺎ اﻟطرﯾق اﻟذي ﺳﺗﺗطور ﻓﯾﮫ اﻟﻘﺿﯾﺔ‪ ،‬وأﺳﻘط وھم" اﻟﺟزاﺋر ﻓرﻧﺳﯾﺔ"‬
‫ﻋﻣل دﯾﻐول ﺳﺎﻋﺔ إﻋﻼﻧﮫ ﻟﮭذا اﻟﻣﺑدأ وﺧﻼل اﻟﺳﻧﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﻠﺗﮭﺎ ﻣﺻﻣﻣﺎ اﻟﺣﯾﻠوﻟﺔ دون‬
‫ﺗﺣﻘﯾق اﻻﺳﺗﻘﻼل ﻟﻛن ﻣﻧطﻘﯾﺎ ﻟم ﯾﻌد اﻻﺳﺗﻘﻼل ﺑﻌد ھذا اﻹﻋﻼن ﻓﻲ ﻧطﺎق اﻟﻣﺳﺗﺣﯾل‪ ،‬ﺑل أﺻﺑﺢ‬
‫أﻣرا ﻣﺣﺗﻣﻼ ﻓﻲ ﺗﺻور دﯾﻐول‪ ،‬ﻛﺄﺳوأ ﺣل وﻟﻛﻧﮫ ﺣل وارد ﻋﻠﻰ ﻛل ﺣﺎل‪ ،‬إن اﻻﻋﺗراف‬
‫ﻟﻠﺷﻌب ﺑﺣق اﻻﺧﺗﯾﺎر ﯾﻌﻧﻲ ﺿﻣﻧﯾﺎ أن ھذا اﻟﺷﻌب ﯾﺧﺗﻠف ﻋن اﻟﺷﻌب اﻟﻔرﻧﺳﻲ وھو ﺣر ﻓﻲ‬
‫‪3‬‬
‫اﺧﺗﯾﺎر اﺳﺗﻘﻼﻟﮫ‪.‬‬
‫ﻛﺎن رد ﻓﻌل اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﺣول ﺗﻘرﯾر اﻟﻣﺻﯾر ردا ﻓﻲ ﻏﺎﯾﺔ اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳﯾﺔ‬
‫واﻟﺟدﯾﺔ ﻷﻧﮭﺎ ھﻲ اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت داﺋﻣﺎ ﺗطﺎﻟب ﺑﻔﻛرة ﺗﻘرﯾر اﻟﻣﺻﯾر‪ ،‬وﻟم ﺗﺗﺳرع ﺑل درﺳت ﺑﯾﺎن‬
‫دﯾﻐول دراﺳﺔ واﻓﯾﺔ ﺧﺎﺻﺔ وأن ﺗﻘرﯾر اﻟﻣﺻﯾر ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻠﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ھو ﻣطﻠب اﻟﺛورة‪. 4‬‬
‫وإذا ﻛﺎن دﯾﻐول ﻗد ﺣﻘق ﻣﻛﺳﺑﺎ دﺑﻠوﻣﺎﺳﯾﺎ ﻋظﯾم ﯾوم ‪ 16‬ﺳﺑﺗﻣﺑر ‪ 1959‬اﺛر إﻋﻼﻧﮫ‬
‫ﻟﺣق ﺗﻘرﯾر اﻟﻣﺻﯾر‪ ،‬ﻓﺎن اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ اﻧﺗزﻋت ھذا اﻟﻣﻛﺳب ﻟﻔﺎﺋدة اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‬
‫‪5‬‬
‫وﺣﻘﻘت ﻧﺟﺎﺣﺎ ووﺿﻌت اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ أﻣﺎم ﻣﺳؤوﻟﯾﺎﺗﮭﺎ‪.‬‬
‫أدرك دﯾﻐول ﺗﻣﺳك اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﺑﻣوﻗﻔﮭﺎ ﻓﺳﺎرع ﻓﻲ ﻣﻣﺎرﺳﺔ ﺿﻐوط‬
‫ﻋﻠﻰ ﻗﺎدة اﻟﺛورة ﺑﺗوﻧس ﻣن أﺟل إﻗﻧﺎع اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ﺑوﻗف إطﻼق اﻟﻧﺎر وھدد ﺑﺎﻟﺗﻔﺎوض ﻣﻊ‬
‫رﺟﺎل اﻟﺛورة ﻓﻲ اﻟداﺧل ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ رﻓض اﻟﺷروط وھو ﻣﺎ ﺣدث ﻓﻌﻼ ﺣﯾث ﻗﺎم ﺑﺈﺟراء‬
‫اﺗﺻﺎﻻت ﺳرﯾﺔ ﻣﻊ ﻗﺎدة اﻟوﻻﯾﺔ اﻟراﺑﻌﺔ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪. 6‬‬
‫ﺑﻌد ﻓﺷل ﻣﺣﺎدﺛﺎت ﻗﺻر اﻹﻟﯾزﯾﮫ‪ ،‬أﻟﻘﻰ دﯾﻐول ﺧطﺎﺑﺎ ﯾوم ‪ 14‬ﺟوان ‪ 1960‬أﻋﻠن ﻓﯾﮫ‬
‫ﻋن اﺳﺗﻌداد اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻟﻠﺗﻔﺎوض ﻣﻊ اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ﺣﯾث ﺻرح ﻗﺎﺋﻼ"أﻧﻲ أﺗوﺟﮫ‬

‫‪1‬‬
‫‪ -‬ﻋﻘﯾﻠﺔ ﺿﯾف ﷲ‪ ،‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص‪.332‬‬
‫‪ -2‬ﺻﺎﻟﺢ ﺑﻠﺣﺎج‪ ،‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪ ،‬ص ‪.134‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ -‬اﻟﻣرﺟﻊ ﻧﻔﺳﮫ ‪:‬ص ‪.134‬‬
‫‪4‬‬
‫‪ -‬ﻋﺑد اﻟﻘﺎدر ﻧور وآﺧرون‪ :‬ﺣوار ﺣول اﻟﺛورة‪ ،‬ج‪ ، 2‬اﻟﻣرﻛز اﻟوطﻧﻲ ﻟﻠﺗوﺛﯾق واﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ واﻹﻋﻼم‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر‪ ،1989 ،‬ص‪.268‬‬
‫‪ " -5‬اﻟﻣﺟﺎھد‪ ،‬اﻟﻛﻠﻣﺔ ﻟدي ﻏول ‪،‬ع ‪، 34‬اﻛﺗوﺑر ‪، 1959‬ص‪09‬‬
‫‪6‬‬
‫‪ -‬ﻋﻘﯾﻠﺔ ﺿﯾف ﷲ‪ :‬اﻟﻣرﺟﻊ اﻟﺳﺎﺑق‪،‬ص‪.418‬‬

‫‪323‬‬
‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫ﻣرة أﺧرى ﺑﺎﺳم ﻓرﻧﺳﺎ إﻟﻰ زﻋﻣﺎء اﻟﺛورة وﻧﺣن ﻓﻲ اﻧﺗظﺎرھم ﻟﻧﺟد ﻣﺧرﺟﺎ ﻣﺷرﻓﺎ ﻟﻠﻘﺗﺎل اﻟذي‬
‫‪1‬‬
‫ﻣﺎ ﯾزال ﻣﺳﺗﻣرا"‪.‬‬
‫رﺣﺑت اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ﻣرة أﺧرى ﺑﮭذه اﻟدﻋوة وﺗم اﻟﻠﻘﺎء ﻓﻲ ﻣوﻻن ﻣن ‪ 25‬اﻟﻰ ‪29‬‬
‫ﺟوان ‪ 1960‬إﻻ أن ھذه اﻟﻣﻔﺎوﺿﺎت ﺑﺎءت ﺑﺎﻟﻔﺷل وﺗﺄﻛدت ﻧواﯾﺎ ﻓرﻧﺳﺎ اﻟﺳﯾﺋﺔ واﻟﺧﻼﻓﺎت‬
‫اﻟﻌدﯾدة اﻟواﺿﺣﺔ اﻟﺗﻲ أراد ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ اﻟﻔرﻧﺳﯾون إﻣﻼء ﺷروطﮭم ﺳﻌﯾﺎ ﻟﺗﻌﺟﯾل وﻗف إطﻼق‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﻧﺎر‪.‬‬
‫اﺗﺿﺢ ﻟدﯾﻐول أن اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ﺗﻌﺎرض ﺑﺷدة ﺳﯾﺎﺳﺔ ﻓرﻧﺳﺎ ﺣﯾث ﻟﺟﺄ إﻟﻰ ﺗﻐﯾﯾر‬
‫أﺳﻠوﺑﮫ ﻓﻲ اﻟﺗﻔﺎوض وأﻟﻘﻰ ﺷﻌﺎر "اﻟﺟزاﺋر ﺟزاﺋرﯾﺔ" وﻗد اﻧﺗﮭت ھذه اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ أﯾﺿﺎ ﺑﻔﺷل‬
‫ذرﯾﻊ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻌد ﻣظﺎھرات ‪ 11‬دﯾﺳﻣﺑر ‪ 1960‬اﻟﺗﻲ ﺟﺎءت ﺧﻼل زﯾﺎرات دﯾﻐول ﻟﻠﻣدن‬
‫اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ ﻟﺷرح ﺳﯾﺎﺳﺗﮫ وﺗﺄﻛﯾد إﻋﻼﻧﮫ اﻟﺳﺎﺑق ﺣول اﻟﺟزاﺋر اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ‪.‬‬
‫ﺣﯾث اﺳﺗﻐﻠﮭﺎ اﻟﻣﺗطرﻓﯾن ﻣن اﻟﻣﺳﺗوطﻧﯾن وﻗﺎﻣوا ﺑﻣظﺎھرات ﯾوم ‪ 09‬دﯾﺳﻣﺑر ‪1960‬‬
‫ﺿد ﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول ھﺎﺗﻔﯾن ﺑﺣﯾﺎة اﻟﺟزاﺋر اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻗﺑل أن ﺗﻐﻣرھم ﻣظﺎھرات اﻟﺷﻌب‬
‫اﻟﺟزاﺋري اﻟﺗﻲ ﺣﻣﻠت ﺷﻌﺎرات ﻣﺳﺎﻧدة ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ وأﺧرى راﻓﺿﺔ ﻟﻠﺟزاﺋر‬
‫اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻣﺎ ﺟﻌل أﺣد اﻟﻣوظﻔﯾن ﺑﺎﻟﻣﻧدوﺑﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﯾﻘول" أن اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول ﻟم ﯾﻌد ﻓﻲ ﺣﺎﺟﺔ‬
‫‪3‬‬
‫إﻟﻰ إﺟراء اﺳﺗﻔﺗﺎء ﺣول ﻣﺑدأ ﺗﻘرﯾر اﻟﻣﺻﯾر ﻓﺎﻟﻣﺳﻠﻣون ﻗد ﻋﺑروا ﻋن ﺧﯾﺎراﺗﮭم ﺑﺄﻧﻔﺳﮭم"‬
‫ﻛﺎﻧت اﻟﻣظﺎھرات ﺿرﺑﺔ ﻗوﯾﺔ ﻟﻠﺟزاﺋر ﻓرﻧﺳﯾﺔ‪ ،‬وﻣﺛﻠﮭﺎ ﻟﺳﯾﺎﺳﺔ دﯾﻐول" اﻟﺟزاﺋر‬
‫اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ"وﺗﯾﻘن ﺧﻼﻟﮭﺎ اﻟﺟﻧرال‪ ،‬أن اﻟﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري ﻋﺎزم ﻋﻠﻰ اﻧﺗزاع اﺳﺗﻘﻼﻟﮫ ﺑﺎﻟﻘوة‬
‫ﺗﺣت ﻗﯾﺎدة ﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬وأﯾﻘن أﯾﺿﺎ أن اﻟﺳﺑﯾل اﻟوﺣﯾد ھو اﻟﺗﻔﺎوض ﻣﻊ ﺟﺑﮭﺔ‬
‫اﻟﺗﺣرﯾر اﻟوطﻧﻲ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺗﺑﺎرھﺎ اﻟﻣﻣﺛل اﻟﺷرﻋﻲ واﻟوﺣﯾد ﻟﻠﺷﻌب اﻟﺟزاﺋري‪. 4‬‬

‫‪1‬‬
‫‪ -‬ﻧﻔﺳﮫ‪ ،‬ص‪.419‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ -‬ﻋﻠﻲ اﺣﻣد ﻣﺳﻌود‪ :‬اﻟﺗط‬
‫ور اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﻟﻠﺛورة اﻟﺟزاﺋرﯾﺔ )‪ ،(1961-1960‬دار اﻟﺣﻛﻣﺔ‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر‪ ،2010،‬ص‪.185‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ -‬ﺑوھﻧﺎف ﯾزﯾد‪ :‬ﻣﺷﺎرﯾﻊ اﻟﺗﮭدﺋﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ إﺑﺎن اﻟﺛورة اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ واﻧﻌﻛﺎﺳﺎﺗﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺳﻠﻣﯾن اﻟﺟزاﺋرﯾﯾن)‪ ،(1962-1954‬رﺳﺎﻟﺔ ﻣﺎﺟﺳﺗﯾر ﻓﻲ‬
‫اﻟﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺣدﯾث واﻟﻣﻌﺎﺻر‪ ،‬ﻛﻠﯾﺔ اﻟﻌﻠوم اﻹﻧﺳﺎﻧﯾﺔ واﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ واﻟﻌﻠوم اﻹﺳﻼﻣﯾﺔ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﺣﺎج ﻟﺧﺿر‪ ،‬ﺑﺎﺗﻧﺔ‪ ،2013/2012 ،‬ص‪.194‬‬
‫‪4‬‬
‫‪ -‬ﻣﺣﻣد ﻗﻧطﺎري‪ ،‬ﻣظﺎھرات ‪ 11‬دﯾﺳﻣﺑر ‪ 1960‬م‪،‬ﻣﺟﻠﺔ اﻟﻣﺻﺎدر‪ ،‬اﻟﻌدد ‪ ، 03‬اﻟﺟزاﺋر‪ ، 1999‬ص‪39‬‬

‫‪324‬‬
‫اﻟﺨـﺎﺗﻤـــــﺔ ّ‬

‫‪325‬‬
‫اﻟﺨﺎﺗـــــــﻤـــــــﺔ‬

‫ﺗﻜﻤﻦ أھﻤﯿﺔ اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ ﺗﺰوﯾﺪ اﻷﻓﺮاد واﻟﺠﻤﺎﻋﺎت ﺑﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﯾﺤﺘﺎﺟﻮﻧﮭﺎ ﻓﻲ‬
‫ﺣﯿﺎﺗﮭﻢ‪ ،‬واﻟﻤﮭﻤﺔ ﻓﻲ ﺻﻨﻊ اﻟﻘﺮارات ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﻔﺮد واﻟﻤﺠﺘﻤﻊ واﻟﺤﻜﻮﻣﺔ أﯾﻀﺎ ﺗﺘﺠﻠﻰ‬
‫رﺳﺎﻟﺘﮭﺎ ﻓﻲ ﺑﻨﺎء ﺟﯿﻞ واع ﯾﺴﯿﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺒﺎدئ واﻷﺧﻼق اﻟﺮﻓﯿﻌﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺗﺴﻌﻰ ﻟﻨﺸﺮ اﻟﻤﻌﺮﻓﺔ‬
‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ ﺑﯿﻦ اﻟﺸﻌﻮب‪ .‬و ﺗﻨﻘﻞ اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ اﻷﺧﺒﺎر اﻟﻤﺴﺘﺠﺪة ﻋﻠﻰ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻷﺻﻌﺪة ﺣﯿﺚ ﺗﻌﺪ‬
‫اﻷﺧﺒﺎر وﺳﯿﻠﺔ ﻣﻦ وﺳﺎﺋﻞ اﻻﺗﺼﺎﻻت‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﺤﯿﻂ ﺑﺎﻷﻓﺮاد ﻋﻠﻤﺎ ﺑﻤﺎ ﯾﺤﺪث ﺣﻮﻟﮭﻢ و ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‬
‫ﻟﺬﻟﻚ ﻧﺠﺪ اﻟﺪول و اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت ﺗﻮﻟﻲ أھﻤﯿﺔ ﻛﺒﺮى ﻟﻠﺼﺤﺎﻓﺔ‪ ،‬ﻓﺘﺪﻋﻤﮭﺎ و ﺗﻮﺟﮭﮭﺎ ﺗﻮﺟﯿﮭﺎ ھﺎدﻓﺎ‬
‫ﻷداء رﺳﺎﻟﺘﮭﺎ ﻋﻠﻰ أﻛﻤﻞ وﺟﮫ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﯾﺘﻢ اﻟﺤﻜﻢ ﻋﻠﻰ ﺗﻘﺪم ﺷﻌﺐ ﻣﻌﯿﻦ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻘﺪم و ﺗﻄﻮر‬
‫ﺻﺤﺎﻓﺘﮫ و اﻧﺘﺸﺎرھﺎ ﺑﯿﻦ أﻓﺮاد اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ‪ ،‬و ﯾﺮﺗﺒﻂ ﺗﻄﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ أي دوﻟﺔ ﺑﻌﻠﻮ اﻟﻤﺴﺘﻮى‬
‫اﻟﻌﻠﻤﻲ‪ ،‬ﻓﻜﻠﻤﺎ ﺗﻘﺪم اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﻌﻠﻤﻲ ﻟﻠﻤﺠﺘﻤﻊ‪ ،‬ﺗﻄﻮرت اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ واﻧﺘﺸﺮت أﻛﺜﺮ وزاد اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ‬
‫ازدھﺎرا ورﺧﺎء‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﺧﻼل دراﺳﺘﻨﺎ وﺗﺼﻔﺤﻨﺎ ﻷﻋﺪاد ﻣﻦ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‪ ،‬ﻓﻲ إطﺎر ﻣﻮﺿﻮﻋﻨﺎ‬
‫"ﺗﻄﻮر اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪ ،"1958 - 1954‬اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ‬
‫أﻋﺪاد اﻟﺠﺮﯾﺪة ﻣﺘﻮﻓﺮة ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﻜﺎﻣﻞ‪ ،‬اﺳﺘﻨﺘﺠﻨﺎ أن اﻻﺳﺘﻌﻤﺎر اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ ﺣﺎول ﺑﻜﻞ ﻣﺎ ﻓﻲ‬
‫وﺳﻌﮫ أن ﯾﺴﯿﻄﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺮأي اﻟﻌﺎم وﯾﻔﺮض ﺳﯿﻄﺮﺗﮫ ﺑﻘﻮة‪ ،‬وﯾﺮوج ﻟﻠﻈﺎھﺮة اﻻﺳﺘﻌﻤﺎرﯾﺔ‬
‫وأﺳﺎﻟﯿﺒﮭﺎ ﻋﻦ طﺮﯾﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ وﺳﺎﺋﻞ اﻹﻋﻼم وﺧﺎﺻﺔ اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ واﻛﺒﺖ اﻻﺣﺘﻼل‬
‫اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ ﻟﻠﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ ﺑﺪاﯾﺘﮫ واﻧﺘﺸﺮت أﯾﻨﻤﺎ ﺣﻄﺖ أﻗﺪاﻣﮫ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺔ ﻟﻠﺤﻤﻠﺔ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ واﻟﺘﻮﺳﻊ‬
‫اﻹﺳﺘﻄﺎﻧﻲ‪ ،‬و ﻣﺮاﻓﻘﺔ اﻟﻤﻌﻤﺮﯾﻦ ﻓﻲ ﺳﯿﺎﺳﺘﮭﻢ اﻻﺳﺘﻐﻼﻟﯿﺔ ﻟﻠﺸﻌﺐ اﻟﺠﺰاﺋﺮي ﺑﻤﺨﺘﻠﻒ أﺷﻜﺎﻟﮭﺎ‬
‫ﻟﺪرﺟﺔ ﺗﻨﻮع اﻟﺼﺤﻒ وﻓﻖ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻹدارة اﻻﺳﺘﻌﻤﺎرﯾﺔ واﻟﻤﻨﺎﻓﺴﺔ ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻌﻤﺮﯾﻦ‪ ،‬ﻓﻲ ﻛﺴﺐ‬
‫اﻟﺜﺮوة واﻟﻤﻤﺘﻠﻜﺎت واﻟﻨﻔﻮذ اﻟﺴﯿﺎﺳﻲ ﻓﻲ دواﻟﯿﺐ اﻟﺴﻠﻄﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻘﺪ ﺳﺎرت ﺟﺮﯾﺪة "ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ" ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻨﮭﺞ ﻣﻨﺬ ﻧﺸﺄﺗﮭﺎ ﻓﻲ ‪ 1912‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ‬
‫ﺗﻮﻗﻔﮭﺎ ﺳﻨﺔ ‪ ،1961‬ﺣﯿﺚ ﺧﺪﻣﺖ ﻓﻜﺮة اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻘﺎطﻌﺔ ﻓﺮﻧﺴﯿﺔ وداﻓﻌﺖ ﻋﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ اﻟﻜﻮﻟﻮن‬
‫واﻷوروﺑﯿﯿﻦ اﻻﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ واﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ أﯾﻀﺎ‪ ،‬دون اﻻھﺘﻤﺎم ﺑﻔﺌﺔ اﻷﻏﻠﺒﯿﺔ اﻟﻤﺘﻤﺜﻠﺔ ﻓﻲ اﻷھﺎﻟﻲ‬
‫اﻟﻤﺴﻠﻤﯿﻦ‪ ،‬ﻣﻤﺎ زاد ﻓﻲ ھﻮة اﻟﺘﻔﺮﻗﺔ ﺑﯿﻨﮭﻢ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ اﻟﻨﺘﯿﺠﺔ اﻧﺘﻔﺎﺿﺔ اﻟﺸﻌﺐ اﻟﺠﺰاﺋﺮي واﻧﺪﻻع‬
‫اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﻟﺮﻓﻊ اﻟﻈﻠﻢ و اﻟﻐﺒﻦ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺴﮫ‪ ،‬واﺳﺘﺮﺟﺎع ﺣﺮﯾﺘﮫ و ﺳﯿﺎدﺗﮫ‪.‬‬
‫ﺑﻄﺒﯿﻌﺔ اﻟﺤﺎل راﻓﻘﺖ اﻟﺠﺮﯾﺪة أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ اﻟﺘﻲ ﻧﺰﻟﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻠﻄﺎت‬
‫اﻻﺳﺘﻌﻤﺎرﯾﺔ ﻓﺠﺄة ﻛﺎﻟﺼﺎﻋﻘﺔ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﺟﻌﻠﺖ اﻹدارة اﻻﺳﺘﻌﻤﺎرﯾﺔ ﺗﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻌﮭﺎ ﺑﮭﻤﺠﯿﺔ‬
‫وﻋﺸﻮاﺋﯿﺔ و ﺑﺸﺘﻰ اﻟﻮﺳﺎﺋﻞ اﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻹﺧﻤﺎدھﺎ‪ ،‬أﻣﺎ "ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ" ﻓﻘﺪ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻤﺠﺪ ﺗﻠﻚ‬
‫اﻟﻤﻤﺎرﺳﺎت اﻻﺳﺘﻌﻤﺎرﯾﺔ ﺗﺠﺎه اﻟﺜﻮار اﻟﻤﺠﺎھﺪﯾﻦ ﺧﺎﺻﺔ واﻷھﺎﻟﻲ ﻋﺎﻣﺔ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﺗﺮاﻓﻖ اﻟﺠﯿﺶ‬
‫اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ وﻗﻮات ﺣﻔﻆ اﻷﻣﻦ ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻠﯿﺎت اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﺿﺪ ﺟﯿﺶ اﻟﺘﺤﺮﯾﺮ اﻟﻮطﻨﻲ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﺗﺘﺎﺑﻊ اﻟﻤﺴﺘﺠﺪات اﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﺜﻮرة اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ اﻟﺼﺎدرة ﻣﻦ اﻟﺪاﺧﻞ و اﻟﺨﺎرج ﻓﺠﻨﺪت‬
‫ﻣﺮاﺳﻠﯿﻦ ﻟﮭﺎ ﻓﻲ ﻣﺨﺘﻠﻒ رﺑﻮع اﻟﺠﺰاﺋﺮ وﻓﻲ ﻓﺮﻧﺴﺎ اﻟﻤﺘﺮوﺑﻮل‪ ،‬وﺗﻌﺎﻣﻠﺖ ﻣﻊ وﻛﺎﻻت اﻷﺧﺒﺎر‬

‫‪326‬‬
‫اﻟﺨﺎﺗـــــــﻤـــــــﺔ‬

‫وﻣﺨﺘﻠﻒ اﻟﺠﺮاﺋﺪ ﻟﻤﻮاﻛﺒﺔ ﻛﻞ اﻟﻤﺴﺘﺠﺪات اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻤﺴﯿﺮة اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ‪ ،‬وإﯾﺼﺎﻟﮭﺎ إﻟﻰ‬
‫اﻟﻘﺮاء ﻟﺤﺸﺪ رأي اﻟﻌﺎم ﻣﻀﺎد ﻟﻠﺜﻮرة‪.‬‬
‫ﻟﻘﺪ ﺗﺎﺑﻌﺖ اﻟﺠﺮﯾﺪة وﻗﺎﺋﻊ اﻟﺜﻮرة ﺑﺎھﺘﻤﺎم ﻛﺒﯿﺮ وداﻓﻌﺖ ﻋﻦ ﻓﻜﺮة اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻓﺮﻧﺴﯿﺔ وھﻮ‬
‫ﻣﻄﻠﺐ ﻏﻼة اﻟﻤﺴﺘﻮطﻨﯿﻦ‪ ،‬وﻗﺎﻣﺖ ﺑﺎﻟﺪور اﻟﺬي ﺗﺤﺒﺬه اﻹدارة اﻻﺳﺘﻌﻤﺎرﯾﺔ ﺑﺪﻗﺔ ﻣﺘﻨﺎھﯿﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ‬
‫ﻋﻤﻠﺖ ﻋﻠﻰ ﺗﺰوﯾﺪ اﻟﺮأي اﻟﻌﺎم ﺑﺄﺧﺒﺎر ﻋﻦ اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﻟﺘﺼﻨﻊ ﺑﮫ اﻟﻜﺘﻠﺔ اﻟﻤﻀﺎدة ﻟﻠﻤﺴﺎر‬
‫اﻟﺘﺤﺮري ﻟﻠﺜﻮار اﻟﻤﺠﺎھﺪﯾﻦ‪ ،‬ﻓﻨﺠﺪھﺎ ﺗﺬﻛﺮ اﻷﺣﺪاث ﺑﺎﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺨﺪم اﻟﻔﻜﺮ اﻻﺳﺘﻌﻤﺎري‬
‫اﻹﺳﺘﻄﺎﻧﻲ ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﺗﻤﺠﺪ اﻟﺠﯿﺶ وﻗﻮات ﺣﻔﻆ اﻷﻣﻦ‪ ،‬وﺗﻤﻘﺖ اﻟﺜﻮار وﺗﺼﻔﮭﻢ ﺑﺄﻗﺒﺢ اﻟﻌﺒﺎرات‬
‫ذﻟﻚ ﻟﺘﺸﻮﯾﮫ اﻟﺼﻮرة اﻟﻨﺒﯿﻠﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﺤﺘﻠﮭﺎ اﻟﺜﻮار ﻓﻲ اﻷوﺳﺎط اﻟﺸﻌﺒﯿﺔ داﺧﻞ وﺧﺎرج اﻟﻮطﻦ ﻋﻦ‬
‫طﺮﯾﻖ اﻟﺘﺄطﯿﺮ واﻟﺘﻨﻈﯿﻢ اﻟﻤﺤﻜﻢ ﻣﻦ طﺮف ﻟﺠﺒﮭﺔ اﻟﺘﺤﺮﯾﺮ اﻟﻮطﻨﻲ‪ ،‬ﻟﻠﺸﻌﺐ اﻟﺠﺰاﺋﺮي‬
‫وﻧﺸﺎطﮭﺎ اﻟﺪﺑﻠﻮﻣﺎﺳﻲ اﻟﻤﻜﺜﻒ ﻟﻜﺴﺐ اﻟﺪﻋﻢ واﻷﻧﺼﺎر ﻟﻠﻘﻀﯿﺔ اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ ﻋﺒﺮ اﻟﮭﯿﺌﺎت‬
‫واﻟﻤﻨﻈﻤﺎت اﻟﺪوﻟﯿﺔ وﻣﺨﺘﻠﻒ اﻟﺒﻠﺪان وﺷﻌﻮﺑﮭﺎ ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬
‫ﺑﺎﻟﻤﻘﺎﺑﻞ أھﻤﻠﺖ ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻌﺎﻧﺎة اﻷھﺎﻟﻲ اﻟﻤﺴﻠﻤﯿﻦ‪ ،‬اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ‪ ،‬وﻣﻦ ﻣﻈﺎﻟﻢ‬
‫اﻻﺳﺘﻌﻤﺎر ﺑﺼﻔﺔ ﻋﺎﻣﺔ‪ ،‬ﻛﺄن ھﺬه اﻟﻔﺌﺔ ﻻ وﺟﻮد ﻟﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ آﻧﺬاك‪ .‬ﺑﮭﺬه اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ‬
‫اﻧﺘﮭﺠﺖ ﻓﺮﻧﺴﺎ ﺣﺮﺑﺎ ﻟﻢ ﯾﺘﻌﻮد ﻋﻠﯿﮭﺎ اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﻮن وھﻲ ﺣﺮب اﻟﺪﻋﺎﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺤﺮب اﻟﻤﺒﻨﯿﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺗﺤﻄﯿﻢ ﻣﻌﻨﻮﯾﺎت اﻟﺸﻌﺐ اﻟﺠﺰاﺋﺮي وإظﮭﺎر ﻓﺮﻧﺴﺎ ﺑﻤﻈﮭﺮ اﻟﺤﺎﻣﻲ و اﻟﻤﻨﻘﺬ ﻟﻠﺠﺰاﺋﺮ ﺑﺎﻻﻋﺘﻤﺎد‬
‫ﻋﻠﻰ اﻹﻋﻼم ﻋﺎﻣﺔ‪ ،‬وﺑﺎﻟﺨﺼﻮص اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻛﻮﺳﯿﻠﺔ ﺗﺴﺎﻋﺪ ﻋﻠﻰ ﺗﻮﻓﯿﺮ أﺳﺒﺎب اﻟﺴﯿﻄﺮة وﺑﺴﻂ‬
‫اﻟﻨﻔﻮذ‪ ،‬وﻗﺪ أﺧﺬت ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ھﺬه اﻟﻤﮭﻤﺔ‪ ،‬ﻓﻮظﻔﺘﮭﺎ ﺑﺠﺪﯾﺔ ﻓﺎﺋﻘﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﺘﺒﻌﮭﺎ ﻷﺣﺪاث‬
‫اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ أھﺪاﻓﮭﺎ ﺗﺘﺠﻠﻰ ﻓﯿﻤﺎ ﯾﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ -‬ﻣﺤﺎوﻟﺔ طﻤﺲ اﻟﺤﻘﺎﺋﻖ واﻷﺣﺪاث اﻟﺘﻲ ﺻﻨﻌﺘﮭﺎ ﺛﻮرة أول ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ ‪ 1954‬و ﺗﻘﺰﯾﻢ ﻣﻔﺠﺮﯾﮭﺎ‬
‫ﺑﺈطﻼق ﺷﺘﻰ اﻷﻟﻘﺎب واﻷوﺻﺎف‪ ،‬ﻗﺼﺪ إﻓﺸﺎل ﻋﺰﯾﻤﺘﮭﻢ وﻓﺼﻠﮭﻢ ﻋﻦ ﺑﻘﯿﺔ اﻟﺸﻌﺐ‪.‬‬
‫‪ -‬اﻹﺷﺎدة ﺑﺴﯿﺎﺳﺔ اﻟﺘﻘﺘﯿﻞ واﻟﺘﻨﻜﯿﻞ اﻟﺘﻲ ﯾﺘﻌﺮض ﻟﮭﺎ اﻟﺸﻌﺐ اﻟﺠﺰاﺋﺮي ﻋﻠﻰ ﯾﺪ اﻟﺠﯿﺶ‬
‫اﻻﺳﺘﻌﻤﺎري‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﺗﻌﺘﺒﺮ أﻋﻤﺎﻟﮫ اﻹﺟﺮاﻣﯿﺔ أﻋﻤﺎﻻ ﻣﺸﺮوﻋﺔ ﺿﺪ اﻟﻤﺠﺮﻣﯿﻦ وﻗﻄﺎع اﻟﻄﺮق‪.‬‬
‫‪ -‬إﻋﻄﺎء ﺻﻮرة ﺳﯿﺌﺔ ﻋﻦ اﻟﻤﺠﺎھﺪﯾﻦ وأھﺪاف اﻟﺜﻮرة ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻘﺪﯾﻢ ﺷﮭﺎدات ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺎﺗﮭﺎ‬
‫ﻋﻦ ﻓﻀﺎﻋﺔ اﻟﻌﻤﻠﯿﺎت اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ اﻟﺘﻲ اﺳﺘﮭﺪﻓﺖ اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻻﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ و اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ‪.‬‬
‫‪ -‬اﻟﺘﻘﻠﯿﻞ ﻣﻦ أھﻤﯿﺔ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺟﯿﺶ اﻟﺘﺤﺮﯾﺮ‪ ،‬ووﺻﻔﮭﺎ داﺋﻤﺎ ﺑﺎﻟﻔﺎﺷﻠﺔ ﻣﻊ ﺗﻀﺨﯿﻢ ﺧﺴﺎﺋﺮھﺎ‬
‫وإظﮭﺎر ﺑﻄﻮﻟﺔ وﺷﺠﺎﻋﺔ اﻟﻘﻮات اﻟﻔﺮﻧﺴﯿﺔ ﻣﺮﻛﺰة ﻋﻠﻰ اﻟﺨﺴﺎﺋﺮ اﻟﺘﻲ ﻟﺤﻘﺖ ﺻﻔﻮف ﻣﺠﺎھﺪي‬
‫اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ اﻟﺜﻮرة‪.‬‬
‫‪ -‬اﻟﺘﻜﺘﻢ ﻋﻦ اﻟﺨﺴﺎﺋﺮ اﻟﻔﺮﻧﺴﯿﺔ و اﺣﺘﺠﺎﺟﺎت اﻟﻤﺴﺘﻮطﻨﯿﻦ ﺟﺮاء أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة‪.‬‬
‫‪ -‬ﻣﺤﺎوﻟﺔ إﺑﺮاز وﻻء اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﯿﻦ ﻟﻔﺮﻧﺴﺎ و ﺗﺴﻠﯿﺢ اﻷھﺎﻟﻲ و ﺗﺤﯿﯿﺪھﻢ ﻋﻦ اﻟﺜﻮار اﻟﻤﺠﺎھﺪﯾﻦ‪.‬‬
‫‪327‬‬
‫اﻟﺨﺎﺗـــــــﻤـــــــﺔ‬

‫‪ -‬ﻣﺤﺎوﻟﺔ ﺗﺒﯿﺎن وﺣﺪة اﻟﻤﻮﻗﻒ اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ ﻣﻦ اﻟﺴﻠﻄﺎت اﻟﻤﺪﻧﯿﺔ واﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ و اﻟﻤﺴﺘﻮطﻨﯿﻦ‪.‬‬


‫‪ -‬اﻟﺤﺚ واﻹﻟﺤﺎح ﻋﻠﻰ اﻹدارة اﻻﺳﺘﻌﻤﺎرﯾﺔ ﻟﻠﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ‪.‬‬
‫‪ -‬اﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ رﻓﻊ ﻣﻌﻨﻮﯾﺎت اﻟﻤﺴﺘﻮطﻨﯿﻦ واﻟﻤﻘﺎﺗﻠﯿﻦ اﻟﻔﺮﻧﺴﯿﯿﻦ‪.‬‬
‫‪ -‬ﻻﺣﻈﻨﺎ أن ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﺎ ﻧﺸﺮﺗﮫ ﺣﻮل اﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي‪ ،‬ﻛﺎن ﻟﮭﺎ ﻣﻮﻗﻒ‬
‫إﯾﺠﺎﺑﻲ ﻣﻨﮭﺎ وﺧﺼﺼﺖ ﻟﺬﻟﻚ ﺣﯿﺰا ﻣﻌﺘﺒﺮا ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺎﺗﮭﺎ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﺗﺎﺑﻌﺖ ﺧﻄﻮات اﻻﻧﻘﻼب ﻣﻦ‬
‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺟﻮاﺑﮫ‪.‬‬
‫‪ -‬ﻛﺎن ﻟﻠﺠﺮﯾﺪة ﻣﻮﻗﻒ واﺿﺢ ﻣﻦ اﻟﺠﺰاﺋﺮ اﻟﺘﻲ ﯾﺠﺐ أن ﺗﺒﻘﻰ ﻓﺮﻧﺴﯿﺔ‪ ،‬وﻣﻮاﺟﮭﺔ اﻟﺜﻮرة‬
‫اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺑﺸﺘﻰ اﻟﻮﺳﺎﺋﻞ‪.‬‬
‫‪ -‬اﻟﺪﻋﻮة اﻟﻤﻠﺤﺔ ﻻﺗﺨﺎذ ﻛﻞ اﻹﺟﺮاءات اﻷﻣﻨﯿﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﻨﻈﺎم‪ ،‬ﻣﻊ اﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻋﻠﻰ ﺻﺮاﻣﺔ‬
‫اﻟﺴﻠﻄﺎت اﻟﻔﺮﻧﺴﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻓﺾ اﻟﺘﺴﺎھﻞ أو اﻟﺘﺴﺎﻣﺢ ﻣﻊ اﻟﻤﺘﻤﺮدﯾﻦ‪.‬‬
‫‪ -‬إﺻﺮار ﺟﺮﯾﺪة "ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ" ﻋﻠﻰ ﻓﻜﺮة اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻓﺮﻧﺴﯿﺔ ﺣﺘﻰ أﺛﻨﺎء ﻋﺮض اﻟﻘﻀﯿﺔ‬
‫اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ ﻓﻲ ھﯿﺌﺔ اﻷﻣﻢ اﻟﻤﺘﺤﺪة وأﺛﻨﺎء اﻟﻤﻔﺎوﺿﺎت‪.‬‬
‫‪ -‬اﻟﻮﻗﻮف ﻓﻲ وﺟﮫ اﻟﺪواﺋﺮ اﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻒ وراء ﻣﺎ ﯾﺤﺪث ﺑﺎﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻟﺘﻲ ﻣﻦ ﻣﺼﻠﺤﺘﮭﺎ‬
‫زﻋﺰﻋﺔ أﻣﻦ واﺳﺘﻘﺮار ﻓﺮﻧﺴﺎ‪ ،‬واﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻋﻠﻰ أن اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻓﺮﻧﺴﯿﺔ وﺳﺘﺒﻘﻰ ﻛﺬﻟﻚ‪.‬‬
‫‪ -‬اﻟﺘﺮﻛﯿﺰ ﻋﻠﻰ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺼﺎﻟﺢ اﻟﻤﻌﻤﺮﯾﻦ ﻓﻲ ﺷﺘﻰ اﻟﻤﺠﺎﻻت‪ ،‬أﻣﺎ اﻷھﺎﻟﻲ ﻓﻘﺪ ﺗﺠﻨﺒﺖ اﻟﺤﺪﯾﺚ‬
‫ﻋﻦ ﺑﺆﺳﮭﻢ وﻣﻌﺎﻧﺎﺗﮭﻢ‪ ،‬واﻗﺘﺼﺮ ﺗﻨﺎول اﻟﺠﺮﯾﺪة ﻟﮭﺬا اﻟﺠﺎﻧﺐ‪ ،‬إطﺎر اﻟﻤﺸﺎرﯾﻊ اﻟﻔﺮﻧﺴﯿﺔ‬
‫اﻟﻤﻘﺘﺮﺣﺔ ﻟﺘﺤﺴﯿﻦ أوﺿﺎع اﻟﻤﺴﻠﻤﯿﻦ‪ ،‬ظﻨﺎ ﻣﻨﮭﺎ أن اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ھﻮ اﻟﺪاﻓﻊ إﻟﻰ اﻟﺘﻤﺮد‪.‬‬
‫‪ -‬اﻟﺘﻀﺨﯿﻢ ﻣﻦ ﺣﺠﻢ اﻟﺘﺪﺧﻼت ﻟﻘﻮات ﺣﻔﻆ اﻷﻣﻦ و ﻧﺸﺮ ﺻﻮرھﺎ ﺑﺎﻟﺠﺮﯾﺪة‪.‬‬
‫ﺑﮭﺬا اﻟﺸﻜﻞ ﻛﺎن ﯾﺘﻌﺎﻣﻞ اﻹﻋﻼم اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ ﻣﻊ اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ‪ ،‬ﺑﺼﻔﺘﮫ آﻟﺔ‬
‫اﺳﺘﻌﻤﺎرﯾﺔ ﻟﻨﺸﺮ أﻓﻜﺎره‪ ،‬وﺑﺴﻂ ﻧﻔﻮذه ﻓﻲ اﻟﻮﺳﻂ اﻟﺠﻤﺎھﯿﺮي ﺑﻤﺨﺘﻠﻒ ﻓﺌﺎﺗﮫ‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﺟﺒﮭﺔ اﻟﺘﺤﺮﯾﺮ اﻟﻮطﻨﻲ ﺗﻔﻄﻨﺖ ﻟﺬﻟﻚ و أﺳﺴﺖ إﻋﻼﻣﺎ ﻣﻀﺎدا‪ ،‬ﻛﺎﻹذاﻋﺔ و اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ‬
‫واﺟﮭﺖ ﺑﮭﺎ اﻟﺪﻋﺎﯾﺔ اﻻﺳﺘﻌﻤﺎرﯾﺔ‪ ،‬و ﻛﺴﺒﺖ ﺛﻘﺔ اﻟﺸﻌﺐ اﻟﺠﺰاﺋﺮي اﻟﺬي اﺣﺘﻀﻦ ﺛﻮرﺗﮫ‬
‫وﺳﺎﻧﺪھﺎ إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ اﻻﺳﺘﻘﻼل‪ ،‬رﻏﻢ ﻛﻞ أﺳﺎﻟﯿﺐ اﻟﺘﺮھﯿﺐ و اﻟﺘﺮﻏﯿﺐ أﻟﺘﻲ ﻣﺎرﺳﮭﺎ اﻻﺳﺘﻌﻤﺎر‬
‫ﻟﻌﺰل اﻟﺸﻌﺐ اﻟﺠﺰاﺋﺮي ﻋﻦ ﺛﻮرﺗﮫ‪.‬‬

‫‪328‬‬
‫اﻟﻤـــﻼﺣــﻖ‬

‫‪329‬‬
‫اﻟﻤـــﻼﺣــــﻖ‬

‫اﻟﻣﻠﺣق رﻗم ‪ :01‬اﻟﻌدد اﻷول ﻟﺟرﯾدة ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ 16 ،‬ﻣﺎرس ‪1912‬‬

‫‪330‬‬
‫اﻟﻤـــﻼﺣــــﻖ‬

‫اﻟﻣﻠﺣق رﻗم ‪ : 02‬اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﯾﺟب أن ﺗﺄﺧذ ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر إﺟراءات ﻟﺗﺣدﯾد ﻧواﯾﺎ ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ واﺿﺣﺔ‬
‫اﻟﻣﻌﺎﻟم‪.‬‬

‫ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ 03 ،‬ﻧوﻓﻣﺑر ‪1954‬‬

‫‪331‬‬
‫اﻟﻤـــﻼﺣــــﻖ‬

‫اﻟﻣﻠﺣق رﻗم ‪ :03‬ﻣﯾﺗران ﯾؤﻛد ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧص اﻷﺣداث ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪ ،‬اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﺗﺣﺎﻓظ ﻋﻠﻰ اﻟوﺣدة‬
‫اﻟوطﻧﯾﺔ‪ ،‬و ﻻ ﺗﻘﺑل أي ﺗوﺟ ّﮭﺎت ﻧﺣو اﻻﻧﻔﺻﺎل‪.‬‬

‫ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ 06 ،‬ﻧوﻓﻣﺑر ‪.1954‬‬

‫‪332‬‬
‫اﻟﻤـــﻼﺣــــﻖ‬

‫اﻟﻣﻠﺣق رﻗم ‪ :04‬ﻓﻲ ﺗﺻرﯾﺢ ﻟﻺذاﻋﺔ ﻣن طرف ﻣﺗران‪ ،‬اﻟﺟزاﺋر ھﻲ ﻓرﻧﺳﺎ و ﻓرﻧﺳﺎ ﻻ‬
‫ﺗﻌﺗرف ﺑﺳﻠطﺔ ﻏﯾر ﺳﻠطﺗﮭﺎ‪.‬‬

‫ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ 08 - 07 ،‬ﻧوﻣﻔﻣﺑر‪1954‬‬

‫‪333‬‬
‫اﻟﻤـــﻼﺣــــﻖ‬

‫اﻟﻣﻠﺣق رﻗم ‪ :05‬ﻓﻲ اﻷوراس‪ ،‬ﺣﺻﺎر اﻟﻘوات ﻟﻠﻔﻼﭬﺔ‪.‬‬

‫ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ 09 ،‬ﻧوﻓﻣﺑر ‪1954‬‬

‫‪334‬‬
‫اﻟﻤـــﻼﺣــــﻖ‬

‫اﻟﻣﻠﺣق رﻗم ‪:06‬اﻟﻧﻘﺎش ﺣول اﻟﺟزاﺋر ﻣ َﻛ ﱠن اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻣن ﺗﺣدﯾد ﺳﯾﺎﺳﺗﮭﺎ ﺣول ﻓﺗﺢ ﺟﺑﮭﺔ‬
‫ﻟﺿرب اﻹرھﺎب ﻣﻊ اﺗﺧﺎذ اﻹﺟراءات اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ‪.‬‬

‫ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ 13 ،‬ﻧوﻓﻣﺑر ‪1954‬‬

‫‪335‬‬
‫اﻟﻤـــﻼﺣــــﻖ‬

‫اﻟﻣﻠﺣق رﻗم‪ :07‬ﻣﺧطط اﻹﺻﻼح ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر أﻣﺎم ﻣﺟﻠس اﻟوزراء‪.‬‬

‫ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ 06 ،‬ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪1955‬‬

‫‪336‬‬
‫اﻟﻤـــﻼﺣــــﻖ‬

‫اﻟﻣﻠﺣق رﻗم ‪ :08‬ﺟﺎك ﺳوﺳﺗﺎل ﻓﻲ اﻟﺟزاﺋر‪ ،‬اﻟﺣﺎﻛم اﻟﻌﺎم ﻟﻠﺟزاﺋر ﯾﺳﺗﻘﺑل رؤﺳﺎء اﻟﻌﻣﺎﻻت‪.‬‬

‫ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ 14 ،‬ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪1955‬‬

‫‪337‬‬
‫اﻟﻤـــﻼﺣــــﻖ‬

‫اﻟﻣﻠﺣﻘرﻗم ‪ :09‬ﻗﺗﺎل ﻋﻧﯾف ﺑﺎﻟﻘرب ﻣن اﻟﺟرف ﺿد ﻣﺟﻣوﻋﺗﯾن ﻣن اﻟﻣﺟرﻣﯾن‪.‬‬

‫ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ 07 ،‬أﻓرﯾل ‪1956‬‬

‫‪338‬‬
‫اﻟﻤـــﻼﺣــــﻖ‬

‫اﻟﻣﻠﺣق رﻗم ‪ :10‬اﺣﺗﯾﺎطﺎت اﻟﺗﻌﺑﺋﺔ ﺗﺳﺗﺟﯾب ﻟطﻠﺑﺎت روﺑﯾر ﻻﻛوﺳت‪.‬‬

‫ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ 11 ،‬أﻓرﯾل ‪.1956‬‬

‫‪339‬‬
‫اﻟﻤـــﻼﺣــــﻖ‬

‫اﻟﻣﻠﺣق رﻗم ‪ :11‬اﻟﻣرأﺗﺎن اﻟﻠﺗﺎن وﺿﻌﺗﺎ اﻟﻣﺗﻔﺟرات ﻓﻲ ﻣﻠﻌﺑ َﻲ اﻷﺑﯾﺎر وﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ 21 ،‬ﻓﯾﻔري ‪1957‬‬

‫‪340‬‬
‫اﻟﻤـــﻼﺣــــﻖ‬

‫اﻟﻣﻠﺣق رﻗم ‪ :12‬آﺧر اﻟﻧﺷطﺎء اﻹرھﺎﺑﯾﯾن ﻓﻲ ﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر ھﻠﻛوا ﯾوم اﻟﺛﻼﺛﺎء ﺻﺑﺎﺣ ً ﺎ ﻓﻲ‬
‫اﻧﻔﺟﺎر اﻟﻘﺻﺑﺔ‪.‬‬

‫ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪11 ،‬أﻛﺗوﺑر ‪1957‬‬

‫‪341‬‬
‫اﻟﻤـــﻼﺣــــﻖ‬

‫اﻟﻣﻠﺣق رﻗم ‪ :13‬أﻛﺛر ﻣن ‪ 15‬أﻟف ﻣواطن ﯾﻣﺛﻠون ﻛل اﻟﺟﻣﻌﯾﺎت وﺧﻣﺳﺔ أﺣزاب ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‬
‫ﺣر ّة وﺟﻣﮭورﯾﺔ واﺷﺗراﻛﯾﺔ رادﯾﻛﺎﻟﯾﺔ واﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ‪ ،‬ﺗﺟﻣ ّﻌوا ﯾوم اﻟﺳﺑت ﺑﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪28-27 ،‬أﻓرﯾل ‪1958‬‬

‫‪342‬‬
‫اﻟﻤـــﻼﺣــــﻖ‬

‫اﻟﻣﻠﺣق رﻗم ‪ :14‬ﺗﺟﻣ ّﻊ ﺣﺷود ﻛﺛﯾﻔﺔ ﻣن اﻟﻣواطﻧﯾن ﻋﻠﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻟﺧﺎﻣﺳﺔ ﻣﺳﺎء ً )‪(17:00‬‬

‫ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ 13 ،‬ﻣﺎي ‪1958‬‬

‫‪343‬‬
‫اﻟﻤـــﻼﺣــــﻖ‬

‫اﻟﻣﻠﺣق رﻗم ‪:15‬اﻟﺟﻧرال ﺳﺎﻻن ﯾوﺟ ّ ﮫ ﻧداء ﻟﻠﺗ ّﺣﻠﻲ ﺑﺎﻟﮭدوء واﻻﻧﺿﺑﺎط‪.‬‬

‫ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ 15 ،‬ﻣﺎي ‪1958‬‬

‫‪344‬‬
‫اﻟﻤـــﻼﺣــــﻖ‬

‫اﻟﻣﻠﺣق رﻗم ‪ :16‬ﻓﻲ ﺗﺻرﯾﺢ ﻣن اﻟﺟﻧرال ﻣﺎﺳو "اﻟﺟﻧرال ﺳﺎﻻن ھو اﻟﻘﺎﺋد اﻟوﺣﯾد اﻟﻌﺳﻛري‬
‫واﻟﻣدﻧﻲ إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ﺗﺷﻛﯾل إﻧﻘﺎذ ﻋﻣوﻣﻲ"‪.‬‬

‫ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ 22 ،‬ﻣﺎي ‪1958‬‬

‫‪345‬‬
‫اﻟﻤـــﻼﺣــــﻖ‬

‫اﻟﻣﻠﺣق رﻗم ‪ :18‬اﻻﻧﺗﺧﺎﺑﺎت اﻟﺑﻠدﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟزاﺋر ﺗﻛون ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﺑﻌد ﺷﮭر‪.‬‬

‫ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ 09-08 ،‬ﺟوان ‪1958‬‬

‫‪346‬‬
‫اﻟﻤـــﻼﺣــــﻖ‬

‫اﻟﻣﻠﺣق رﻗم ‪ :19‬دﯾﻐول ﯾﻌطﻲ إﺷﺎرة اﻧطﻼق ﻟﻧﮭﺿﺔ ﺧﺎرﻗﺔ ﻟﻠﻌﺎدة‪ ،‬ﻟﻛن ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟدوﻟﺔ‬
‫أن ﺗﻛون ﺟدﯾرة ﺑﻣواﻛﺑﺗﮭﺎ‪.‬‬

‫ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ 14 ،‬ﺟوان ‪1958‬‬

‫‪347‬‬
‫اﻟﻤـــﻼﺣــــﻖ‬

‫اﻟﻣﻠﺣق رﻗم ‪ :20‬رﺣﻠﺔ دﯾﻐول ﻟﻠﺟزاﺋر ﺣد ﱢدت ﺑﺗﺎرﯾﺦ ‪ 03-02‬و‪ 04‬ﺟوﯾﻠﯾﺔ‪.‬‬

‫ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ 18 ،‬ﺟوان ‪1958‬‬

‫‪348‬‬
‫اﻟﻤـــﻼﺣــــﻖ‬

‫اﻟﻣﻠﺣق رﻗم ‪ :21‬دﯾﻐول ﯾﻧزل ﻏدا ﺑﺗﻼﻏﻣﺔ وﻣﺳﺎء ً ﺑوھران وﯾوم اﻷرﺑﻌﺎء ﺑﻣدﯾﻧﺔ اﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ 30-29 ،‬ﺟوان ‪1958‬‬

‫‪349‬‬
‫اﻟﻤـــﻼﺣــــﻖ‬

‫اﻟﻣﻠﺣق رﻗم ‪ :22‬ﺟﺎك ﺳوﺳﺗﯾل ﯾﻧﺟو ﺑﺄﻋﺟوﺑﺔ ﻣن رﺻﺎص اﻟﻘﺗ َﻠﺔ اﻟﺗﺎﺑﻌﯾن ﻟﺟﺑﮭﺔ اﻟﺗﺣرﯾر‬
‫اﻟوطﻧﻲ‪.‬‬

‫ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ 16 ،‬ﺳﺑﺗﻣﺑر ‪1958‬‬

‫‪350‬‬
‫اﻟﻤـــﻼﺣــــﻖ‬

‫اﻟﻣﻠﺣق ‪ :23‬اﻟﻘوات اﻟﺧﺎﺻﺔ ﯾﻧﺗﻘﻠون ﻟﻠﮭﺟوم ﻋﻠﻰ ﻣﻧطﻘﺔ ﻧوﻓوذ ﻋﻣﯾروش‬

‫ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ 18 ،‬أﻛﺗوﺑر ‪1958‬‬

‫‪351‬‬
‫اﻟﻤـــﻼﺣــــﻖ‬

‫اﻟﻣﻠﺣق رﻗم ‪ :24‬اﻟﺟﻧرال دﯾﻐول ﯾﺣﺻر اﻟﺛوار ﻋرض إﻟﻰ اﻟﺣﺎﺋط‬

‫ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ 18 ،‬أﻛﺗوﺑر ‪1958‬‬

‫‪352‬‬
‫اﻟﻤـــﻼﺣــــﻖ‬

‫اﻟﻣﻠﺣق رﻗم ‪ :25‬ﺑﻌد ﺳﺗﺔ أﺳﺎﺑﯾﻊ ﻣن ﺗﺗﺎﻟﻲ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪ ...‬أﺳﻔرت ﻋن ﻧﺗﺎﺋﺞ ﻣﻌﺗﺑرة‬
‫ﺑﺑﻼد اﻟﻘﺑﺎﺋل اﻟﻛﺑرى‬

‫ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ 20 ،‬ﻧوﻓﻣﺑر ‪1958‬‬


‫‪353‬‬
‫اﻟﻤـــﻼﺣــــﻖ‬

‫اﻟﻣﻠﺣق رﻗم ‪ :26‬اﻟﺟﻧرال دي ﻏول ﯾﻌﻠن اﻟﻣﺧطط اﻟﺧﻣﺎﺳﻲ اﻟﺧﺎص ﺑﺎﻟﺟزاﺋر‪.‬‬

‫ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ 04 ،‬دﯾﺳﻣﺑر ‪1958‬‬

‫‪354‬‬
‫اﻟﻤـــﻼﺣــــﻖ‬

‫اﻟﻣﻠﺣق رﻗم ‪ :27‬إﻋﺎدة ھﯾﻛﻠﺔ اﻟدﻓﺎع اﻟوطﻧﻲ‪.‬‬

‫ﺻدى اﻟﺟزاﺋر‪ 31 ،‬دﯾﺳﻣﺑر ‪1958‬‬

‫‪355‬‬
‫ﻗﺎﺋـــــﻣﺔ اﻟﻣﺻــــــــﺎدر واﻟﻣــــــراﺟـــــﻊ‬

‫‪356‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﺼﺎدر و اﻟﻤﺮاﺟﻊ‬

‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﺼﺎدر و اﻟﻤﺮاﺟﻊ‬


‫أوﻻ‪ :‬اﻟﻤﺼﺎدر‬
‫‪ -1‬اﻟﻤﺼﺎدر ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‬
‫أ‪ -‬اﻟﺠﺮاﺋﺪ‪:‬‬
‫‪ -1‬اﻟﻤﻘﺎوﻣﺔ اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ‪ ،‬اﻟﻌﺪد ‪ 01‬اﻟﺼﺎدرة ﻓﻲ ‪ 01‬ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ ‪1956‬‬
‫اﻟﻌﺪد ‪ 07‬اﻟﺼﺎدرة ﻓﻲ ‪ 16‬ﻓﯿﻔﺮي ﺳﻨﺔ ‪1957‬‬
‫‪ -2‬اﻟﻤﺠﺎھﺪ‪ ،‬اﻟﻌﺪد ‪ 12‬اﻟﺼﺎدر ﻓﻲ ‪ 15‬ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ ‪1957‬‬
‫اﻟﻌﺪد ‪ 13‬اﻟﺼﺎدر ﻓﻲ ‪ 01‬دﯾﺴﻤﺒﺮ ‪1957‬‬
‫اﻟﻌﺪد ‪ 15‬اﻟﺼﺎدر ﻓﻲ ‪ 01‬ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪1954‬‬
‫اﻟﻌﺪد ‪ 22‬اﻟﺼﺎدر ﻓﻲ ‪ 17‬أوت ‪1958‬‬
‫اﻟﻌﺪد ‪ 32‬اﻟﺼﺎدر ﻓﻲ ‪ 19‬أوت ‪1958‬‬
‫اﻟﻌﺪد ‪ 66‬اﻟﺼﺎدر ﻓﻲ ‪ 18‬أﻓﺮﯾﻞ ‪1960‬‬

‫ب‪ -‬اﻟﻜﺘﺐ‪:‬‬
‫‪ -1‬أوﻋﯿﺴﻰ رﺷﯿﺪ ‪)،‬ﻛﺮاﺳﺎت ھﺎرﺗﻤﻮت (‪،‬ﺣﺮب اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﺣﺴﺐ ﻓﺎﻋﻠﯿﮭﺎ اﻟﻔﺮﻧﺴﯿﯿﻦ‪،‬دار‬
‫اﻟﻘﺼﺒﺔ ﻟﻠﻨﺸﺮ ‪.2010‬‬
‫‪ -2‬ﺑﻮداود ﻋﻤﺮ ‪ ،‬ﻣﺬﻛﺮات ﻣﻨﺎﺿﻞ ﻣﻦ ﺣﺰب اﻟﺸﻌﺐ اﻟﺠﺰاﺋﺮي إﻟﻰ ﺟﺒﮭﺔ اﻟﺘﺤﺮﯾﺮ اﻟﻮطﻨﻲ‪،‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﺔ أﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻜﻠﻲ‪ ،‬دار اﻟﻘﺼﺒﺔ ﻟﻠﻨﺸﺮ ‪.2007‬‬
‫‪ -3‬ﺑﻮرﻗﻌﺔ ﻟﺨﻀﺮ ‪ ،‬ﺷﺎھﺪ ﻋﻠﻰ اﻏﺘﯿﺎل ﺛﻮرة‪ ،‬دار اﻟﺤﻜﻤﺔ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ و اﻟﻨﺸﺮ‪ ،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.2000‬‬
‫‪ -4‬ﺣﺮﺑﻲ ﻣﺤﻤﺪ ‪ ،‬اﻟﺜﻮرة اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ ﺳﻨﻮات اﻟﻤﺨﺎض‪ ،‬ﺗﺮﺟﻤﺔ ﻧﺠﯿﺐ وﺻﺎﻟﺢ ﻣﻮﻟﻰ اﻟﻤﺆﺳﺴﺔ‬
‫اﻟﻮطﻨﯿﺔ ﻟﻠﻔﻨﻮن اﻟﻤﻄﺒﻌﯿﺔ و اﻟﻨﺸﺮ ‪،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.1994‬‬
‫‪ -5‬دﯾﻐﻮل ﺷﺎرل ‪،‬ﻣﺬﻛﺮات اﻷﻣﻞ ‪، 1962-1958‬ﺗﺮﺟﻤﺔ اﻟﺪﻛﺘﻮر ﺳﻤﻮﺣﻲ ﻓﻮق ﻋﺎد‪،‬ﺑﯿﺮوت‬
‫ﻣﻨﺸﻮرات ﺟﺪﯾﺪات ط‪.1981،1‬‬

‫‪357‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﺼﺎدر و اﻟﻤﺮاﺟﻊ‬

‫‪ -6‬ﻓﺎﻧﻮن ﻓﺮاﺗﺰ ‪،‬ﻣﻌﺬﺑﻮ اﻷرض‪ ،‬ﺗﺮ‪:‬اﻟﺪروﻧﻲ ﺳﺎﻣﻲ ‪ ،‬ﺑﻮزﯾﺪ ﻋﺒﺪاﻟﻘﺎدر وآﺧﺮون اﻟﻤﺆﺳﺴﺔ‬
‫اﻟﻮطﻨﯿﺔ ﻟﻠﻨﺸﺮ اﻟﺠﺰاﺋﺮ‪2010‬‬
‫‪ -7‬ﻓﺎﻧﻮن ﻓﺮاﻧﺘﺰ ‪ ،‬ﻣﻦ أﺟﻞ إﻓﺮﯾﻘﯿﺎ‪ ،‬ﺗﺮ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪ اﻟﻤﯿﻠﻲ ط‪ ،2‬اﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﻮطﻨﯿﺔ ﻟﻠﻨﺸﺮ واﻟﺘﻮزﯾﻊ‬
‫اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.1980‬‬
‫‪ -8‬ﻗﻠﯿﻞ ﻋﻤﺎر‪ ،‬ﻣﻠﺤﻤﺔ اﻟﺠﺰاﺋﺮ اﻟﺠﺪﯾﺪة’ اﻟﺠﺰء اﻷول‪ ،‬دار اﻟﺒﻌﺚ ط‪ 1‬ﻗﺴﻨﻄﯿﻨﺔ ‪-9 1991‬‬
‫ﺗﻘﯿﺔ ﻣﺤﻤﺪ‪ ،‬اﻟﺜﻮرة اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ )اﻟﻤﺼﺪر اﻟﺮﻣﺰ و اﻟﻤﺂل(‪ ،‬ﺗﺮ‪ :‬ﻋﺒﺪ اﻟﺴﺎﻟﻢ ﻋﺰﯾﺰي‪ ،‬دار‬
‫اﻟﻘﺼﺒﺔ‪ ،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.2010‬‬
‫‪ -9‬ﻛﺎﻓﻲ ﻋﻠﻲ ‪ ،‬ﻣﺬﻛﺮات اﻟﺮﺋﯿﺲ ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺎﺿﻞ اﻟﺴﯿﺎﺳﻲ إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻟﻌﺴﻜﺮي ‪-1946‬‬
‫‪ 1962‬دار اﻟﻘﺼﺒﺔ ﻟﻠﻨﺸﺮ‪ ،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪1999‬‬
‫‪ -10‬اﻟﻤﺪﻧﻲ أﺣﻤﺪ ﺗﻮﻓﯿﻖ ‪ ،‬ﺣﯿﺎة ﻛﻔﺎح ‪،‬ج‪ ،3‬ط‪ ،1‬اﻟﻤﺆﺳﺴﺔ اﻟﻮطﻨﯿﺔ ﻟﻠﻜﺘﺎب‪ ،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.2007‬‬
‫‪ -11‬ھﺎرون ﻋﻠﻲ ‪ ،‬اﻟﻮﻻﯾﺔ اﻟﺴﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﺎرﯾﺨﯿﺔ ﺣﺮب ﺟﺒﮭﺔ اﻟﺘﺤﺮﯾﺮ اﻟﻮطﻨﻲ‪ ،‬داﺧﻞ اﻟﺘﺮاب‬
‫اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ ‪ ،1962-1954‬دار اﻟﻘﺼﺒﺔ ﻟﻠﻨﺸﺮ‪.2010‬‬

‫‪ -2‬اﻟﻤﺼﺎدر ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻔﺮﻧﺴﯿﺔ‬


‫أ‪ -‬اﻟﺠﺮاﺋﺪ‬
‫‪l’Echo d’Alger :‬‬
‫‪1954 : octobre, novembre, décembre.‬‬
‫‪1955 : janvier, février, mars,avril,juin,septembre,octobre,novembre,‬‬
‫‪1956 : janvier, février, mars, avril, novembre, décembre, juin, aout,‬‬
‫‪Septembre, Octobre.‬‬
‫‪1957 :janvier, février, mars, juillet, aout, octobre, décembre.‬‬
‫‪1958 : janvier, février, mars, Avril, Mai, juin , Juillet, septembre,‬‬
‫‪octobre, novembre, décembre.‬‬

‫‪358‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﺼﺎدر و اﻟﻤﺮاﺟﻊ‬

‫ اﻟﻜﺘﺐ‬-‫ب‬
1- Abbas Ferhat, autopsi d’une guerre l’aurore, edition guarnier
fréres, Paris 1980.
2- Baroli Mark, la vie quotidienne des français d’Algérie de 1830
à 1914, Edition Hachette,Paris, 1967.
3- Ben Hamouda Boualem, la révolution Algérienne du premier
novembre 1954, ce quil faut savoir, Dar El noamane, 2002,
Alger.
4- Teguia Mohamed, l’Algérie en guerre, Office des Publications
Universsitaire, Alger 2017.
5- Dahlab Saad, mission accomplie pour l’indépendance de
l’Algerie 3ém edition, edition dahlab, Alger.
6- De Serigny Alain Echo d’Alger l’abandon 1946-1962, tome 2
Presse de la cité Paris 1974.
7- De Serigny Alain, la révolution du 13 Mai avec les
temoigages inédits principaux, librairie polon, Paris 1958.
8- De Serigny Alain,l’Echo d’Alger le commencement de la fin
1940-1945 , tome 1,presse de la cité, Paris, 1972.
9- Fauvet Jaques, Jean Planchait : la fronde des généraux, B.
Arthaud 1961, Paris.
10- Jolly Jean, dictionnaire des parlementaires Français 1889-
1940.
11- Kiouane Abderahmane, les débuts d’une diplomatie de
guerre, edition dahlab, Alger 2000.

359
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﺼﺎدر و اﻟﻤﺮاﺟﻊ‬

‫‪12- Malek‬‬ ‫‪Redha,‬‬ ‫‪guerre‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪libiration‬‬ ‫‪et‬‬ ‫‪révolution‬‬


‫‪démocratique, Editiot Casbah Alger 2010.‬‬
‫‪13- Mallebay Arnest, l’Echo d’Alger orientation politique 1912-‬‬
‫‪1935, Mémoire de métrise, Session 2001, Paris XII, France.‬‬
‫‪14- Saadi Yacef, la bataille d’Alger (le démentelement), edition‬‬
‫‪casbah 1997.‬‬
‫‪15- Yousfi M’hamed, l’Algerie en marche, Tome II, Editions‬‬
‫‪ENL, Alger 1985.‬‬

‫ﺛﺎﻧﯿﺎ‪ :‬اﻟﻤﺮاﺟﻊ‬
‫‪ -1‬اﻟﻤﺮاﺟﻊ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‬

‫أ‪ -‬اﻟﻤﺠﻼت ‪:‬‬


‫‪ -1‬ﻣﺠﻠﺔ أول ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ اﻟﻌﺪد ‪ 42‬اﻟﺼﺎدر ﻓﻲ ﻣﺎي ﺳﻨﺔ ‪1980‬‬
‫اﻟﻌﺪد ‪ 63‬ﺳﻨﺔ ‪1983‬‬
‫اﻟﻌﺪد ‪ 69‬ﺳﻨﺔ ‪1984‬‬
‫اﻟﻌﺪد ‪ 151‬اﻟﺼﺎدرة ﻓﻲ ﺟﺎﻧﻔﻲ ‪1997‬‬
‫اﻟﻌﺪد ‪ 177‬اﻟﺼﺎدرة ﺳﻨﺔ ‪2013‬‬
‫اﻟﻌﺪد ‪ 180‬اﻟﺼﺎدرة ﻓﻲ ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ ‪2015‬‬
‫‪ -2‬ﻣﻔﻜﺮة أول ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ )ب‪.‬د‪.‬ط(‪ ،‬وزارة اﻟﻤﺠﺎھﺪﯾﻦ‪.‬‬

‫ب‪ -‬اﻟﻜﺘﺐ‪:‬‬
‫‪ -1‬إﺣﺪادن زھﯿﺮ‪ ،‬اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ اﻟﻤﻜﺘﻮﺑﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ‪ ،‬دﯾﻮان اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺠﺎﻣﻌﯿﺔ‪ ،‬دط‪،‬‬
‫اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.2012‬‬
‫‪ -2‬إﺣﺪادن زھﯿﺮ‪ ،‬اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ اﻻﺳﻼﻣﯿﺔ اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ ﻣﻦ ﺑﺪاﯾﺘﮭﺎ إﻟﻰ ﺳﻨﺔ ‪،1830‬اﻟﻤﺆﺳﺴﺔ‬
‫اﻟﻮطﻨﯿﺔ ﻟﻠﻜﺘﺎب‪،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ‪.1986‬‬
‫‪360‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﺼﺎدر و اﻟﻤﺮاﺟﻊ‬

‫‪ -3‬أزﻏﯿﺪي ﻣﺤﻤﺪ ﻟﺤﺴﻦ ‪ ،‬ﻣﺆﺗﻤﺮ اﻟﺼﻮﻣﺎم و ﺗﻄﻮر ﺛﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮ اﻟﻮطﻨﻲ ‪-1956‬‬
‫‪ 1962‬اﻟﻤﺆﺳﺴﺔ اﻟﻮطﻨﯿﺔ ﻟﻠﻜﺘﺎب‪ ،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.1989‬‬
‫‪ -4‬ﺑﺎرور ﺳﻠﯿﻤﺎن‪ ،‬ﺣﯿﺎة اﻟﺒﻄﻞ اﻟﺸﮭﯿﺪ اﻟﻌﺮﺑﻲ ﺑﻦ ﻣﮭﯿﺪي‪ ،‬دار اﻟﮭﺪى ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ واﻟﻨﺸﺮ‬
‫اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.1989‬‬
‫‪ -5‬ﺑﺪﯾﺪة ﻟﺰھﺮ‪ ،‬دراﺳﺎت ﻓﻲ ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ وأﺑﻌﺎدھﺎ اﻹﻓﺮﯾﻘﯿﺔ‪ ،‬دار اﻟﺴﺒﯿﻞ‬
‫ﻟﻠﻨﺸﺮ و اﻟﺘﻮزﯾﻊ ‪،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ‪.2009‬‬
‫‪ -6‬ﺑﺮﻛﺎت أﻧﯿﺴﺔ‪ ،‬أدب اﻟﻨﻀﺎل ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ ﺳﻨﺔ ‪ 1945‬إﻟﻰ اﻹﺳﺘﻘﻼل اﻟﻤﺆﺳﺴﺔ‬
‫اﻟﻮطﻨﯿﺔ ﻟﻠﻜﺘﺎب ‪،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪1985‬‬
‫‪ -7‬ﺑﻠﺤﺎج ﺻﺎﻟﺢ ‪ ،‬ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺜﻮرة اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ‪ ،‬دار اﻟﻜﺘﺎب اﻟﺤﺪﯾﺚ‪ ،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.2006‬‬
‫‪ -8‬ﺑﻠﻌﺒﺎس ﻣﺤﻤﺪ‪ ،‬اﻟﻮﺟﯿﺰ ﻓﻲ ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺠﺰاﺋﺮ اﻟﻤﻌﺎﺻﺮ دار اﻟﻤﻌﺎﺻﺮة‪،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ )د س ط(‪.‬‬
‫‪ -9‬ﺑﻦ دﻋﻤﺎش ﻋﺒﺪ اﻟﻘﺎدر‪ ،‬اﻟﻔﺮﻗﺔ اﻟﻔﻨﯿﺔ ﻟﺠﺒﮭﺔ اﻟﺘﺤﺮﯾﺮ اﻟﻮطﻨﻲ ‪1962-1958‬‬
‫ﻣﻨﺸﻮرات أﻧﺘﺮﺳﯿﺘﻲ‪ ،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.2009‬‬
‫‪ -10‬ﺑﻮاﻟﻄﻤﯿﻦ‪ ،‬ﻟﺨﻀﺮ ﺟﻮدي‪ ،‬ﻟﻤﺤﺎت ﻣﻦ ﺛﻮرة اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻛﻤﺎ ﺷﮭﺪﺗﮭﺎ و ﻗﺮأت ﻋﻨﮭﺎ‪ ،‬دار‬
‫اﻟﺒﻌﺚ ﻟﻠﻨﺸﺮ ﻗﺴﻨﻄﯿﻨﺔ د س ط‪.‬‬
‫‪ -11‬ﺑﻮﺣﻮش ﻋﻤﺎر‪ ،‬اﻟﺘﺎرﯾﺦ اﻟﺴﯿﺎﺳﻲ ﻟﻠﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻟﺒﺪاﯾﺔ ﻟﻐﺎﯾﺔ اﻹﺳﺘﻘﻼل ‪ ،1962‬دار‬
‫اﻟﻐﺮب اﻹﺳﻼﻣﻲ ﺑﯿﺮوت ‪.1997‬‬
‫‪ -12‬ﺑﻮرﻏﺪة رﻣﻀﺎن ‪ ،‬اﻟﺜﻮرة اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ و اﻟﺠﻨﺮال دﯾﻐﻮل ﺳﻨﻮات اﻟﺤﺴﻢ و اﻟﺨﻼص‬
‫ﻣﻨﺸﻮرات ﺑﻮﻧﺔ ﻟﻠﺒﺤﻮث و اﻟﺪراﺳﺎﺗﻦ ﻋﻨﺎﺑﺔ اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.2012‬‬
‫‪ -13‬ﺑﻮﺷﯿﺨﻲ ﺷﯿﺦ‪ ،‬اﻟﺤﺮﻛﺔ اﻟﻮطﻨﯿﺔ و اﻟﺜﻮرة اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ ‪ ،1962-1954‬دادﯾﻮان‬
‫اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺠﺎﻣﻌﯿﺔ‪ ،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.2019‬‬
‫‪ -14‬ﺑﻮﺿﺮﺑﺔ ﻋﻤﺮ‪ ،‬ﺗﻄﻮر اﻟﻨﺸﺎط اﻟﺪﺑﻠﻮﻣﺎﺳﻲ ﻟﻠﺜﻮرة اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ ‪ 1960-1954‬دار‬
‫اﻹرﺷﺎد ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ و اﻟﻨﺸﺮ‪ ،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.2013‬‬
‫‪ -15‬ﺑﻮﻋﺰﯾﺰ ﯾﺤﻲ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت و ﻗﻀﺎﯾﺎ ﻓﻲ ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و اﻟﻌﺮب‪ ،‬ج‪ ، 2‬ﻣﻨﺸﻮرات‬
‫دار اﻟﮭﺪى‪ ،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.2009‬‬

‫‪361‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﺼﺎدر و اﻟﻤﺮاﺟﻊ‬

‫‪ -16‬ﺑﻮﻣﺎﻟﻲ أﺣﺴﻦ ‪ ،‬إﺳﺘﺮاﺗﯿﺠﯿﺔ اﻟﺜﻮرة اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﺮﺣﻠﺘﮭﺎ اﻷوﻟﻰ‪1956-1954 ،‬‬


‫اﻟﻤﺆﺳﺴﺔ اﻟﻮطﻨﯿﺔ ﻟﻠﻨﺸﺮ و اﻹﺷﮭﺎر‪ ،‬د س ط‪.‬‬
‫‪ -17‬ﺑﻮﻣﺎﯾﺪة ﻋﻤﺎر ‪ ،‬ﺑﻮﻣﺪﯾﻦ و آﺧﺮون ﻣﺎﻗﺎﻟﮫ و ﻣﺎ أﺛﺒﺘﺘﮫ اﻷﯾﺎم‪ ،‬دار اﻟﻤﻌﺮﻓﺔ‪ ،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬
‫‪.2008‬‬
‫‪ -18‬ﺗﺎﺑﻠﯿﺖ ﻋﻠﻲ‪ ،‬ﺑﺤﻮث ﻓﻲ ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺠﺰاﺋﺮ "اﻟﻤﻘﺎوﻣﺔ و اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ‪ ،‬ج‪ 2‬ط‪.‬خ‬
‫ﻣﻨﺸﻮرات ﺛﺎﻟﺔ اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.2014‬‬
‫‪ -19‬ﺗﻘﯿﺔ ﻣﺤﻤﺪ ‪ ،‬اﻟﺜﻮرة اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ )اﻟﻤﺼﺪر‪ ،‬اﻟﺮﻣﺰ واﻟﻤﺂل(‪ ،‬ﺗﺮ‪ :‬ﻋﺒﺪ اﻟﺴﻼم ﻋﺰﯾﺰي‬
‫دار اﻟﻘﺼﺒﺔ‪ ،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.2010‬‬
‫‪ -20‬ﺟﻼل ﯾﺤﻲ‪ ،‬اﻟﺴﯿﺎﺳﺔ اﻟﻔﺮﻧﺴﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ‪ ،‬ﻣﻦ ‪ 1830‬إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ‪ ،1962‬دار‬
‫اﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻟﻠﻨﺸﺮ‪ ،‬ط‪ 1‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ‪. 1989‬‬
‫‪ -21‬ﺟﯿﺎر اﻟﮭﺎﺷﻤﻲ ‪ ،‬ﻣﺆﺗﻤﺮ اﻟﺼﻮﻣﺎم اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺆﺳﺲ ﺑﺤﻠﻮه و ﻣﺮه‪ ،‬اﻟﻤﺆﺳﺴﺔ اﻟﻮطﻨﯿﺔ‬
‫ﻟﻠﻨﺸﺮ و اﻹﺷﮭﺎر‪ ،‬اﻟﺮوﯾﺒﺔ ‪.2014‬‬
‫‪ -22‬ﺣﻤﺎﻣﯿﺪ ﺣﺴﯿﻨﺔ ‪ ،‬اﻟﻤﺴﺘﻮطﻨﻮن اﻷوروﺑﯿﻮن و اﻟﺜﻮرة اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ‪ ،1962-1954 ،‬ط‪1‬‬
‫ﻣﻨﺸﻮرات اﻟﺤﺒﺮ ‪.2007‬‬
‫‪ -23‬ﺣﻤﺪي أﺣﻤﺪ‪ ،‬اﻟﺜﻮرة اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ واﻹﻋﻼم‪ ،‬ط‪ ،3‬ﻣﻨﺸﻮرات اﻟﻤﺘﺤﻒ اﻟﻮطﻨﻲ ﻟﻠﻤﺠﺎھﺪ‬
‫ﻟﻠﺠﺰاﺋﺮ ‪.1995‬‬
‫‪ -24‬ﺣﻤﺰة ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻄﯿﻒ‪ ،‬ﻗﺼﺔ اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻓﻲ ﻣﺼﺮ ﻣﻨﺬ ﻧﺸﺄﺗﮭﺎ إﻟﻰ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻘﺮن‬
‫اﻟﻌﺸﺮﯾﻦ‪ ،‬دار اﻟﻔﻜﺮ اﻟﻌﺮﺑﻲ ط‪ ،2‬ﺑﯿﺮوت ﻟﺒﻨﺎن ‪1985‬‬
‫‪ -25‬ﺧﻨﻔﺮي ﻋﺒﺪاﻟﺤﻤﯿﺪ‪ ،‬ﻓﺮاﻧﺘﺰ ﻓﺎﻧﻮن )ﺑﻌﺾ ﻣﻼﻣﺢ اﻟﺸﺨﺼﯿﺔ اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ ﻓﻲ ﻛﺘﺎﺑﺎﺗﮫ(‬
‫ﺻﺪر ھﺬا اﻟﻜﺘﺎب ﻋﻦ وزارة اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ ﺑﻤﻨﺎﺳﺒﺔ اﻟﺠﺰاﺋﺮ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‪.‬‬
‫‪ -26‬دﯾﻚ زھﺮة‪ ،‬ﺣﻘﺎﺋﻖ ﻋﻦ ﺣﺮب اﻟﺘﺤﺮﯾﺮ رﺻﺪﺗﮭﺎ ﺷﺨﺼﯿﺎت ﻧﻀﺎﻟﯿﺔ و ﺗﺎرﯾﺨﯿﺔ‪ ،‬دار‬
‫اﻟﮭﺪى ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ و اﻟﻨﺸﺮ و اﻟﺘﻮزﯾﻊ‪ ،‬د س ط‪.‬‬
‫‪ -27‬رﻣﻀﺎن ﻣﺤﻤﺪ اﻟﺼﺎﻟﺢ ‪ ،‬ﺷﺨﺼﯿﺎت ﺛﻘﺎﻓﯿﺔ ﺟﺰاﺋﺮﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﻮطﻨﯿﺔ ﻟﻠﻨﺸﺮ‬
‫واﻟﺘﻮزﯾﻊ اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.2009‬‬

‫‪362‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﺼﺎدر و اﻟﻤﺮاﺟﻊ‬

‫‪ -28‬اﻟﺰﺑﯿﺮ ﺳﯿﻒ اﻹﺳﻼم‪ ،‬ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ‪ ،‬رواد اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ‪،‬ط‪1‬‬


‫ﻣﻄﺎﺑﻊ دار اﻟﺸﻌﺐ‪ ،‬اﻟﻘﺎھﺮة ﻣﺼﺮ ‪.1981‬‬
‫‪ -29‬اﻟﺰﺑﯿﺮ ﺳﯿﻒ اﻹﺳﻼم‪،‬اﻹﻋﻼم و اﻟﺘﻨﻤﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻮطﻦ اﻟﻌﺮﺑﻲ‪ ،‬ط‪ 2‬اﻟﻤﺆﺳﺴﺔ اﻟﻮطﻨﯿﺔ‬
‫ﻟﻠﻜﺘﺎب ‪.1986‬‬
‫‪ -30‬اﻟﺰﺑﯿﺮي ﻣﺤﻤﺪ اﻟﻌﺮﺑﻲ ‪ ،‬اﻟﺜﻮرة ﻓﻲ ﻋﺎﻣﮭﺎ اﻻول ط‪،2‬دار اﻟﺒﺤﺚ ﻗﺴﻨﻄﯿﻨﺔ ‪.1984‬‬
‫‪ -31‬اﻟﺰﺑﯿﺮي ﻣﺤﻤﺪ اﻟﻌﺮﺑﻲ ‪ ،‬ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺠﺰاﺋﺮ اﻟﻤﻌﺎﺻﺮ ج‪ ،2‬دار اﻟﺤﻜﻤﺔ ‪.2004‬‬
‫‪ -32‬ﺳﻌﺪ ﷲ أﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ ‪ ،‬اﻟﺘﺎرﯾﺦ اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ ﻟﻠﺠﺰاﺋﺮ‪ ،‬دار اﻟﻐﺮب اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ط‪ ،1‬ﺑﯿﺮوت‬
‫ﻟﺒﻨﺎن ‪.1998‬‬
‫‪ -33‬ﺳﻌﺪ ﷲ أﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ‪ ،‬ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺠﺰاﺋﺮ اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ ‪ ،1962-1954‬اﻟﺠﺰء اﻟﺘﺎﺳﻊ‪ ،‬طﺒﻌﺔ‬
‫ﺧﺎﺻﺔ‪ ،‬ﻋﺎﻟﻢ اﻟﻤﻌﺮﻓﺔ‪ ،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.2011‬‬
‫‪ -34‬ﺳﻌﯿﺪي وھﯿﺒﺔ‪ ،‬اﻟﺜﻮرة اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ و ﻣﺸﻜﻠﺔ اﻟﺴﻼح ‪ ،1962 -1954‬دار اﻟﻤﻌﺮﻓﺔ‬
‫ﻟﻠﻨﺸﺮ و اﻟﺘﻮزﯾﻊ‪ ،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.2012‬‬
‫‪ -35‬ﺳﻌﯿﻮد أﺣﻤﺪ ‪ ،‬اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺪﺑﻠﻮﻣﺎﺳﻲ ﻟﺠﺒﮭﺔ اﻟﺘﺤﺮﯾﺮ اﻟﻮطﻨﻲ‪ ،‬دار اﻟﺸﺮوق ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫واﻟﻨﺸﺮ واﻟﺘﻮزﯾﻊ‪ ،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪2009‬‬
‫‪ -36‬اﻟﺴﻘﺎي ﻋﺒﺪ اﻟﺤﻤﯿﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﻄﻮﻻت ﺟﯿﺶ اﻟﺘﺤﺮﯾﺮ اﻟﻮطﻨﻲ‪ ،‬ﻣﺠﻠﺔ أول ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ‬
‫ﻣﻨﺸﻮرات اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ اﻟﻮطﻨﯿﺔ ﻟﻠﻤﺠﺎھﺪﯾﻦ ‪،‬اﻟﻌﺪد‪.1983 ،63‬‬
‫‪ -37‬اﻟﺴﻨﻮﺳﻲ اﻟﺸﯿﺦ أﺣﻤﺪ اﻟﺸﺮﯾﻒ اﻷطﺮش ‪ ،‬ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻓﻲ ﺧﻤﺴﺔ ﻗﺮون‪ ،‬اﻟﺠﺰء‬
‫اﻟﺜﺎﻟﺚ اﻟﺒﺼﺎﺋﺮ ﻟﻠﻨﺸﺮ و اﻟﺘﻮزﯾﻊ‪ ،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.2013‬‬
‫‪ -38‬ﺷﺮﯾﻂ ﻋﺒﺪ ﷲ ‪ ،‬اﻟﺜﻮرة اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ اﻟﺪوﻟﯿﺔ ‪ ،1957‬دار ھﻮﻣﺔ ﻟﻠﻄﺒﻊ‬
‫واﻟﻨﺸﺮ واﻟﺘﻮزﯾﻊ‪ ،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.2010‬‬
‫‪ -39‬اﻟﺸﻘﯿﺮي أﺣﻤﺪ ‪ ،‬ﻗﺼﺔ اﻟﺜﻮرة اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ ﻣﻦ اﻹﺣﺘﻼل إﻟﻰ اﻹﺳﺘﻘﻼل‪ ،‬دار اﻟﺪﻋﻮة‬
‫ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ واﻟﻨﺸﺮ‪ ،‬ﺑﯿﺮوت د س ط‪.‬‬
‫‪ -40‬ﺻﺎﯾﻜﻲ ﻣﺤﻤﺪ ‪ ،‬ﺷﮭﺎدة ﺛﺎﺋﺮ ﻣﻦ ﻗﻠﺐ اﻟﺠﺰاﺋﺮ‪ ،‬ﺗﺮ‪ :‬ﻣﺤﻔﻮظ اﻟﯿﺰﯾﺪي‪ ،‬دار اﻷﻣﺔ‬
‫ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ واﻟﻨﺸﺮ ‪ ،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.2010‬‬

‫‪363‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﺼﺎدر و اﻟﻤﺮاﺟﻊ‬

‫‪ -41‬اﻟﺼﺪﯾﻖ ﻣﺤﻤﺪ اﻟﺼﺎﻟﺢ ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﺨﺎﻟﺪﯾﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﺣﻤﻠﻮا ﻟﻮاء اﻟﺠﮭﺎد و ﺣﻘﻘﻮا ﻣﻌﺠﺰة‬
‫اﻟﻨﺼﺮ دار اﻷﻣﺔ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ و اﻟﻨﺸﺮ و اﻟﺘﻮزﯾﻊ‪ ،‬اﻟﻄﺒﻌﺔ ‪ 2‬ﺑﺮج اﻟﻜﯿﻔﺎن‪ /‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.202‬‬
‫‪ -42‬اﻟﺼﻐﯿﺮ ﻣﺮﯾﻢ‪ ،‬اﻟﺒﻌﺪ اﻹﻓﺮﯾﻘﻲ ﻟﻠﻘﻀﯿﺔ اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ ‪ 1962-1954‬دار اﻟﺴﺒﯿﻞ ﻟﻠﻨﺸﺮ‬
‫‪.2009‬‬
‫‪ -43‬ﺿﯿﻒ ﷲ ﻋﻘﯿﻠﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻨﻈﯿﻢ اﻟﺴﯿﺎﺳﻲ واﻹداري ﻟﻠﺜﻮرة ‪ ،1962 -1954‬اﻟﺒﺼﺎﺋﺮ ﻟﻠﻨﺸﺮ‬
‫ط‪ 1‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.2013‬‬
‫‪ -44‬ﻋﺒﺎس ﻣﺤﻤﺪ‪ ،‬اﻟﺜﻮرة اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ ﻧﺼﺮ ﺑﻼ ﺛﻤﻦ‪ (1962-1954) ،‬دار اﻟﻘﺼﺒﺔ ﻟﻠﻨﺸﺮ‬
‫اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.2007‬‬
‫‪ -45‬ﻋﺒﺎس ﻣﺤﻤﺪ‪ ،‬ﺛﻮار ﻋﻈﻤﺎء ﺷﮭﺎدات ‪ 17‬ﺷﺨﺼﯿﺔ وطﻨﯿﺔ‪ ،‬دار ھﻮﻣﮫ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻟﻠﻨﺸﺮ‬
‫واﻟﺘﻮزﯾﻊ اﻟﺠﺰاﺋﺮ‪.2013‬‬
‫‪ -46‬ﻋﺜﻤﺎﻧﻲ ﻣﺴﻌﻮد‪ ،‬اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ اﻣﺎم اﻟﺮھﺎن اﻟﺼﻌﺐ‪ ،‬دار اﻟﮭﺪى ﻟﻠﻨﺸﺮ واﻟﺘﻮزﯾﻊ‬
‫اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.2012‬‬
‫‪ -47‬اﻟﻌﺴﻠﻲ ﺑﺴﺎم‪ ،‬ﺟﯿﺶ اﻟﺘﺤﺮﯾﺮ اﻟﻮطﻨﻲ‪ ،‬دار اﻟﻨﻔﺎس ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ واﻟﻨﺸﺮ‪ ،‬ﺑﯿﺮوت ﻟﺒﻨﺎن‬
‫‪.2010‬‬
‫‪ -48‬ﻋﻠﺠﺖ ﺻﺎﻟﺢ ﻣﺤﻤﺪ ‪ ،‬ﺻﺤﻒ اﻟﺘﺼﻮف اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ ﻣﻦ ‪ 1920‬إﻟﻰ ‪ ، 1955‬دﯾﻮان‬
‫اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺠﺎﻣﻌﯿﺔ‪)،‬د‪.‬ط(‪ ،‬ﺑﻦ ﻋﻜﻨﻮن اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.2001‬‬
‫‪ -49‬ﻋﻠﻲ أﺣﻤﺪ ﻣﺴﻌﻮد‪ ،‬اﻟﺘﻄﻮر اﻟﺴﯿﺎﺳﻲ ﻟﻠﺜﻮرة اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ )‪ ،(1961-1960‬دار‬
‫اﻟﺤﻜﻤﺔ اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.2010‬‬
‫‪ -50‬ﻋﻤﺎر ﺑﻮﺣﻮش ‪ ،‬اﻟﺘﺎرﯾﺦ اﻟﺴﯿﺎﺳﻲ ﻟﻠﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻨﺬ اﻟﺒﺪاﯾﺔ ﻟﻐﺎﯾﺔ ‪ ، 1962‬دار اﻟﻤﻐﺮب‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻲ ﻟﺒﻨﺎن ‪.1967‬‬
‫‪ -51‬ﻋﻤﺮاﻧﻲ ﻋﺒﺪ اﻟﻤﺠﯿﺪ ‪ ،‬اﻟﻨﺨﺒﺔ اﻟﻔﺮﻧﺴﯿﺔ اﻟﻤﺜﻘﻔﺔ و اﻟﺜﻮرة اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ ‪1962 -1954‬‬
‫ﻣﻄﺎﺑﻊ دار اﻟﺸﮭﺎب‪ ،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ د س ط‪.‬‬
‫‪ -52‬ﻋﻤﻮرة ﻋﻤﺎر‪ ،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﺑﻮاﺑﺔ اﻟﺘﺎرﯾﺦ ﻣﻦ ﻣﺎﻗﺒﻞ اﻟﺘﺎرﯾﺦ إﻟﻰ ‪ 1962‬ج‪،2‬دار اﻟﻤﻌﺮﻓﺔ‬
‫اﻟﺠﺰاﺋﺮ )د‪.‬س‪.‬ط(‬

‫‪364‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﺼﺎدر و اﻟﻤﺮاﺟﻊ‬

‫‪ -53‬ﻏﺮﺑﻲ اﻟﻐﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻓﺮﻧﺴﺎ و اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ‪ ، 1958-1954‬دار ﻏﺮﻧﺎطﺔ ﻟﻠﻨﺸﺮ‬


‫اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪. 2007‬‬
‫‪ -54‬ﻓﺮﻛﻮس ﺻﺎﻟﺢ‪ ،‬اﻟﺤﺎج أﺣﻤﺪ ﺑﺎي ﻗﺴﻨﻄﯿﻨﺔ ‪ ،1850-1826‬دﯾﻮان اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت‬
‫اﻟﺠﺎﻣﻌﯿﺔ ‪.2007‬‬
‫‪ -55‬ﻗﺒﺎﯾﻠﻲ ھﻮاري‪ ،‬ﺛﻤﻦ ﺣﺮب اﻟﺜﻮرة اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ ‪،‬وإﻧﻌﻜﺴﺎﺗﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻹﻗﺘﺼﺎد اﻻﺳﺘﻌﻤﺎر‬
‫اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ ‪،‬ط‪ ،1‬دار ﻛﻮﻛﺐ اﻟﻌﻠﻮم ‪،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.2012‬‬
‫‪ -56‬ﻗﻠﯿﻞ ﻋﻤﺎر‪ ،‬ﻣﻠﺤﻤﺔ اﻟﺠﺰاﺋﺮ اﻟﺠﺪﯾﺪة‪ ،‬دار اﻟﺒﺤﺚ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ و اﻟﻨﺸﺮ‪ ،‬ﻗﺴﻨﻄﯿﻨﺔ ‪1991‬‬
‫ج‪،1‬ط‪ 1991 ،1‬ﻗﺴﻨﻄﯿﻨﺔ‪.‬‬
‫‪ -57‬ﻗﻨﺪل ﺟﻤﺎل‪ ،‬إﺷﻜﺎﻟﯿﺔ ﺗﻄﻮر و ﺗﻮﺳﻊ اﻟﺜﻮرة اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ ‪ ،1956-1954‬دار اﻟﻤﻌﺮﻓﺔ‬
‫ﻟﻠﻨﺸﺮ واﻟﻄﺒﻊ‪ ،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.2010‬‬
‫‪ -58‬ﻟﻤﯿﺶ ﺻﺎﻟﺢ‪ ،‬اﻟﺪﻋﻢ اﻟﺴﻮري ﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮ اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ‪ ،‬دار ﺑﮭﺎء اﻟﺪﯾﻦ‪ ،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬
‫‪.2010‬‬
‫‪ -59‬ﻟﯿﻠﺔ ﻣﺤﻤﺪ ﻛﺎﻣﻞ‪ ،‬اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ اﻟﻌﺮﺑﻲ واﻟﻘﻮﻣﯿﺔ اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ‪،‬دار اﻟﻌﺮﺑﻲ ﻟﻠﻔﻜﺮ اﻟﻘﺎھﺮة‬
‫‪.1966‬‬
‫‪ -60‬ﻣﺪﯾﻨﻲ ﺑﺸﯿﺮ‪ ،‬ﻗﺮاءة ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺼﺤﻒ اﻟﻜﻮﻟﻮﻧﯿﺎﻟﯿﺔ واﻟﻮطﻨﯿﺔ أﺛﻨﺎء اﻟﺜﻮرة‪ ،‬اﻹﻋﻼم‬
‫وﻣﮭﺎﻣﮫ أﺛﻨﺎء اﻟﺜﻮرة‪ ،‬اﻟﻤﺮﻛﺰ اﻟﻮطﻨﻲ ﻟﻠﺪراﺳﺎت و اﻟﺒﺤﺚ ﻓﻲ اﻟﺤﺮﻛﺔ اﻟﻮطﻨﯿﺔ و ﺛﻮرة‬
‫أول ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ ‪ ،1954‬دار اﻟﻘﺼﺒﺔ ﻟﻠﻨﺸﺮ ‪.2009‬‬
‫‪ -61‬ﻣﺴﻌﻮد ﻋﺜﻤﺎن‪ ،‬اﻷوراس ﻣﮭﺪ اﻟﺜﻮرة‪ ،‬دار اﻟﮭﺪى ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ و اﻟﻨﺸﺮ و اﻟﺘﻮزﯾﻊ‬
‫اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.2017‬‬
‫‪ -62‬ﻣﺴﻌﻮد ﻋﻠﻲ أﺣﻤﺪ‪ ،‬اﻟﺘﻄﻮر اﻟﺴﯿﺎﺳﻲ ﻟﻠﺜﻮرة اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ ‪ ،1961-1960‬دار اﻟﺤﻜﻤﺔ‬
‫اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.2010‬‬
‫‪ -63‬ﻣﻌﻤﺮي ﺧﺎﻟﻔﺔ‪ ،‬اﻟﻌﺮﺑﻲ ﺑﻦ ﻣﮭﯿﺪي رﻣﺰ اﻟﻮطﻨﯿﺔ ﺗﺮﺟﻤﺔ أﺣﺴﻦ ﺧﻼص‪ ،‬ﻣﻨﺸﻮرات‬
‫ﺗﺎﻟﺔ‪ ،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪2014‬‬
‫‪ -64‬ﻣﻘﻼﺗﻲ ﻋﺒﺪﷲ‪ ،‬اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ اﻟﻤﻐﺎرﺑﯿﺔ إﺑﺎن اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ‪،‬ج‪ ،2‬دار‬
‫اﻟﺴﻌﺎدة اﻟﺠﺰاﺋﺮ)د س ط(‪.‬‬

‫‪365‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﺼﺎدر و اﻟﻤﺮاﺟﻊ‬

‫‪ -65‬ﻣﻘﻼﺗﻲ ﻋﺒﺪﷲ ‪،‬أﺑﺤﺎث و درﺳﺎت ﻓﻲ اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ ‪،‬اﻟﻜﺘﺎب اﻟﺘﺎﺳﻊ‬


‫وزارة اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.2009‬‬
‫‪ -66‬ﻣﻠﯿﻨﻚ ﻗﺴﻄﻨﻄﯿﻦ‪ ،‬دﯾﻐﻮل اﻟﻤﺼﺎﻟﺢ اﻟﺨﺎﺻﺔ واﻟﺠﺰاﺋﺮ‪ ،‬ﺗﺮﺟﻤﺔ ﻋﺒﺪ اﻟﺴﻼم ﯾﺨﻠﻒ‬
‫ﻣﻄﺒﻌﺔ أرام ‪.2015‬‬
‫‪ -67‬اﻟﻤﯿﻠﻲ ﻣﺤﻤﺪ ‪ ،‬ﻓﺮاﺗﺰ ﻓﺎﻧﻮن واﻟﺜﻮرة اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ ‪،‬دار اﻟﻜﺘﺎب اﻟﻌﺮﺑﻲ ‪،‬ﺑﯿﺮوت‪.2010‬‬
‫‪ -68‬اﻟﻤﯿﻠﻲ ﻣﺤﻤﺪ ‪ ،‬ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺰاﺋﺮﯾﺔ‪ ،‬اﻟﻤﺆﺳﺴﺔ اﻟﻮطﻨﯿﺔ ﻟﻠﻜﺘﺎب‪ ،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.1996،‬‬
‫‪ -69‬ﻧﺎﺗﻮت ھﻼل ‪ ،‬اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻧﺸﺄة و ﺗﻄﻮرا‪ ،‬دار اﻟﻜﺘﺐ اﻟﺠﺎﻣﻌﯿﺔ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ و اﻟﻨﺸﺮ‪ ،،‬ط‪1‬‬
‫ﺑﯿﺮوت ﻟﺒﻨﺎن‪2008 ،‬‬
‫‪ -70‬ﻧﻮر ﻋﺒﺪ اﻟﻘﺎدر وآﺧﺮون‪ ،‬ﺣﻮار ﺣﻮل اﻟﺜﻮرة‪ ،‬ج‪ ،2‬اﻟﻤﺮﻛﺰ اﻟﻮطﻨﻲ ﻟﻠﺘﻮﺛﯿﻖ‬
‫واﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ واﻹﻋﻼم‪ ،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪.1989‬‬
‫‪ -71‬اﻟﻮرﺗﯿﻼﻧﻲ اﻟﻔﻀﯿﻞ‪ ،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ اﻟﺜﺎﺋﺮة‪ ،‬دار اﻟﮭﺪى ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ و اﻟﻨﺸﺮ‪ ،‬اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪2007‬‬
‫‪ -72‬وﻟﺪ ﺧﻠﯿﻔﺔ ﻣﺤﻤﺪ اﻟﻌﺮﺑﻲ ‪ ،‬اﻟﻤﺤﻨﺔ اﻟﻜﺒﺮى‪ ،‬دار اﻷﻣﻞ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ و اﻟﻨﺸﺮ‪.2009 ،‬‬
‫‪ -73‬وﻟﺪ ﻟﻌﺮوﺳﻲ اﻟﻄﯿﺐ‪ ،‬أﻋﻼم اﻷدب اﻟﺠﺰاﺋﺮي اﻟﺤﺪﯾﺚ‪ ،‬دار اﻟﺤﻜﻤﺔ ﻟﻠﻨﺸﺮ اﻟﺠﺰاﺋﺮ‬
‫‪.2009‬‬
‫‪ -74‬وﻧﯿﺴﻲ راﺑﺢ‪ ،‬ﺑﺸﯿﺮ ﻣﻼح‪ ،‬ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺠﺰاﺋﺮ اﻟﻤﻌﺎﺻﺮة ‪ 1989-1830‬دار اﻟﻤﻌﺮﻓﺔ‬
‫اﻟﺠﺰاﺋﺮ د س ط‪.‬‬
‫‪ -75‬ﯾﺤﯿﺎوي ﻣﺴﻌﻮدة‪ ،‬دور اﻟﻤﺮأة ﻓﻲ اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ‪ ،‬اﻟﻤﺮﻛﺰ اﻟﻮطﻨﻲ ﻟﻠﺪراﺳﺎت‬
‫واﻟﺒﺤﺚ ﻓﻲ اﻟﺤﺮﻛﺔ اﻟﻮطﻨﯿﺔ و ﺛﻮرة أول ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ ‪ ،1954‬طﺒﻌﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻟﻮزارة‬
‫اﻟﻤﺠﺎھﺪﯾﻦ‬

‫ج‪ -‬اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ اﻟﺠﺎﻣﻌﯿﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ‪:‬‬

‫‪ -1‬ﺑﺴﻌﻮد ﻣﯿﻠﻮد‪ ،‬إﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪ 1958‬و أﺛﺮه ﻋﻠﻰ اﻟﺜﻮرة ﻣﺨﻄﻮط ﻣﺬﻛﺮة ﻟﻨﯿﻞ ﺷﮭﺎدة‬
‫اﻟﻤﺎﺟﺴﺘﯿﺮ ﻓﻲ اﻟﺘﺎرﯾﺦ اﻟﺤﺪﯾﺚ واﻟﻤﻌﺎﺻﺮ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪ 02‬أﺑﻮ اﻟﻘﺎﺳﻢ ﺳﻌﺪ ﷲ‪ ،‬ﻛﻠﯿﺔ‬
‫اﻟﻌﻠﻮم اﻹﻧﺴﺎﻧﯿﺔ و اﻹﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ‪ ،‬ﻗﺴﻢ اﻟﺘﺎرﯾﺦ ‪.2017-2016‬‬

‫‪366‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﺼﺎدر و اﻟﻤﺮاﺟﻊ‬

‫‪ -2‬ﺑﻚ ﻣﺤﻤﺪ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ اﻷﻣﯿﻦ اﻟﻌﻤﻮدي ودوره ﻓﻲ اﻹﺻﻼح ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة اﻟﻨﺠﺎح ‪،‬رﺳﺎﻟﺔ‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ ﻟﻨﯿﻞ ﺷﮭﺎدة اﻟﻤﺎﺟﯿﺴﺘﺮ ﻓﻲ ﺗﺎرﯾﺦ اﻻوراس‪،‬ﻗﺴﻢ اﻟﺘﺎرﯾﺦ وﻋﻠﻢ اﻻﺛﺎر‪،‬ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﺤﺎج‬
‫ﻟﺨﻀﺮ ﺑﺎﺗﻨﺔ ‪.2009-2008‬‬
‫‪ -3‬ﺑﻠﺤﺎج ﺻﺎدق‪ ،‬اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﺑﯿﻦ اﻟﺘﯿﺎرﯾﻦ اﻹﺻﻼﺣﻲ و اﻟﺘﻘﻠﯿﺪي ﺑﯿﻦ‬
‫ﺳﻨﺘﻲ ‪ 1939-1919‬دراﺳﺔ ﻣﻘﺎرﻧﺔ‪ ،‬رﺳﺎﻟﺔ ﻣﻘﺪﻣﺔ ﻟﻨﯿﻞ ﻣﺎﺟﺴﺘﯿﺮ ﻓﻲ اﻟﺘﺎرﯾﺦ اﻟﺤﺪﯾﺚ‬
‫واﻟﻤﻌﺎﺻﺮ‪ ،‬ﻗﺴﻢ اﻟﺘﺎرﯾﺦ ﻛﻠﯿﺔ اﻟﻌﻠﻮم اﻹﻧﺴﺎﻧﯿﺔ واﻟﺤﻀﺎرة اﻹﺳﻼﻣﯿﺔ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﺔ وھﺮان‬
‫‪.2012-2011‬‬
‫‪ -4‬ﺑﻦ ﻓﻠﯿﺲ أﺣﻤﺪ‪ ،‬اﻟﺴﯿﺎﺳﺔ اﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ ﻟﻠﺜﻮرة اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺜﻮاﺑﺖ و اﻟﻤﺘﻐﯿﺮات ‪-1954‬‬
‫‪ 1962‬أطﺮوﺣﺔ ﻟﻨﯿﻞ ﺷﮭﺎدة اﻟﺪﻛﺘﻮراه دوﻟﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﻠﻮم اﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ و اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﺪوﻟﯿﺔ‪ ،‬ﻛﻠﯿﺔ‬
‫اﻟﻌﻠﻮم اﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ و اﻹﻋﻼم‪ ،‬ﻗﺴﻢ اﻟﻌﻠﻮم اﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ و اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﺪوﻟﯿﺔ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺑﻦ ﯾﻮﺳﻒ ﺑﻦ‬
‫ﺧﺪة اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪2007‬‬
‫‪ -5‬ﺑﻮﺛﺮﯾﺪ ﻋﺎﺋﺸﺔ‪ ،‬دور ﻣﺠﻠﺔ اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ ﻓﻲ ﻧﺸﺮ اﻟﻤﻌﺮﻓﺔ اﻟﺘﺎرﯾﺨﯿﺔ ﺑﺎﻟﺠﺰاﺋﺮ )‪(1989-1971‬‬
‫أطﺮوﺣﺔ ﻟﻨﯿﻞ ﺷﮭﺎدة اﻟﺪﻛﺘﻮرة ﻓﻲ اﻟﺘﺎرﯾﺦ اﻟﺤﺪﯾﺚ واﻟﻤﻌﺎﺻﺮة‪ ،‬ﻗﺴﻢ اﻟﺘﺎرﯾﺦ واﻷﺛﺎر‬
‫ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻣﻨﺘﻮري ﻗﺴﻨﻄﯿﻨﺔ ‪.2010-2009‬‬
‫‪ -6‬ﺑﻮرﻏﺪة رﻣﻀﺎن‪ ،‬اﻟﺜﻮرة اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ واﻟﺠﻨﺮال دﯾﻐﻮل‪ ،1962 -1958 ،‬أطﺮوﺣﺔ‬
‫اﻟﺪﻛﺘﻮراه‪ ،‬ﻛﻠﯿﺔ اﻟﻌﻠﻮم اﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ و اﻹﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻣﻨﺘﻮري ﻗﺴﻨﻄﯿﻨﺔ ‪.2006 -2005‬‬
‫‪ -7‬ﺑﻮﺿﺮﺑﺔ ﻋﻤﺮ‪ ،‬ﺗﻄﻮر اﻟﻨﺸﺎط اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﻟﻠﺜﻮرة اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ ‪ ،1960-1954‬أطﺮوﺣﺔ ﻟﻨﯿﻞ‬
‫ﺷﮭﺎدة اﻟﺪﻛﺘﻮراه‪ ،‬ﻗﺴﻢ اﻟﺘﺎرﯾﺦ ﻛﻠﯿﺔ اﻷداب و اﻟﻌﻠﻮم اﻹﻧﺴﺎﻧﯿﺔ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺳﯿﺪي ﺑﻠﻌﺒﺎس‬
‫‪.2011-2010‬‬
‫‪ -8‬ﺑﻮھﻨﺎف ﯾﺰﯾﺪ‪ ،‬ﻣﺸﺎرﯾﻊ اﻟﺘﮭﺪﺋﺔ اﻟﻔﺮﻧﺴﯿﺔ إﺑ ّﺎن اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ واﻧﻌﻜﺎﺳﺎﺗﮭﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻤﺴﻠﻤﯿﻦ اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﯿﻦ )‪ ،(1962-1954‬رﺳﺎﻟﺔ ﻣﺎﺟﺴﺘﯿﺮ ﻓﻲ اﻟﺘﺎرﯾﺦ اﻟﺤﺪﯾﺚ‬
‫واﻟﻤﻌﺎﺻﺮﻛﻠﯿﺔ اﻟﻌﻠﻮم اﻻﻧﺴﺎﻧﯿﺔ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ واﻟﻌﻠﻮم اﻹﺳﻼﻣﯿﺔ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﺤﺎج ﻟﺨﻀﺮ‬
‫ﺑﺎﺗﻨﺔ ‪.2013-2012‬‬
‫‪ -9‬ﺣﻤﺎﻣﯿﺪ ﺣﺴﯿﻨﺔ‪ ،‬اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ اﻟﺴﺮﯾﺔ اﻟﻔﺮﻧﺴﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪ ،1962‬أطﺮوﺣﺔ اﻟﺪﻛﺘﻮراھﻜﻠﯿﺔ‬
‫اﻟﻌﻠﻮم اﻟﻌﻠﻮم اﻹﻧﺴﺎﻧﯿﺔ و اﻹﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﺤﺎج ﻟﺨﻀﺮ ﺑﺎﺗﻨﺔ ‪.2007-2006‬‬

‫‪367‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﺼﺎدر و اﻟﻤﺮاﺟﻊ‬

‫‪ -10‬ﺷﯿﻜﺪان ﺳﻌﯿﺪ‪ ،‬اﻟﺜﻮرة اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ اﻟﻔﺮﻧﺴﯿﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪة ﻻدﯾﺒﺎش ‪la‬‬
‫‪ ، Dépéche quotidienne, 1954-1956.‬ﻣﺬﻛﺮة ﻣﻘﺪﻣﺔ ﻟﻨﯿﻞ ﺷﮭﺎدة اﻟﻤﺎﺟﺴﺘﯿﺮ‬
‫ﻓﻲ اﻟﺘﺎرﯾﺦ اﻟﺤﺪﯾﺚ و اﻟﻤﻌﺎﺻﺮ‪.‬‬
‫‪ -11‬ﻛﯿﺎﻟﺔ ﻧﺠﯿﺔ‪ ،‬اﻟﺒﺮﻗﯿﺔ اﻟﻘﺴﻨﻄﯿﻨﯿﺔ واﻟﺜﻮرة اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ ‪ ،1962-1954‬رﺳﺎﻟﺔ ﻟﻨﯿﻞ‬
‫اﻟﻤﺎﺟﺴﺘﯿﺮ‪،‬ﻗﺴﻢ اﻟﺘﺎرﯾﺦ واﻻﺛﺎر ‪،‬ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻣﻨﺘﻮري ﻗﺴﻨﻄﯿﻨﺔ ‪.2011-2010‬‬
‫‪ -12‬ﻣﻮﻻي ﺣﻠﯿﻤﺔ‪ ،‬اﻟﻨﺸﺎط اﻟﺜﻮري ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ وھﺮان ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﺮﯾﺪﺗﻲ ﺻﺪى وھﺮان‬
‫ووھﺮان اﻟﺠﻤﮭﻮري ‪ 1962-1954‬رﺳﺎﻟﺔ ﻣﺎﺟﯿﺴﺘﯿﺮ ﻓﻲ ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺤﺪﯾﺚ واﻟﻤﻌﺎﺻﺮ‪،‬‬
‫ﻗﺴﻢ اﻟﺘﺎرﯾﺦ و اﻻﺛﺎر ‪،‬ﻛﻠﯿﺔ اﻟﻌﻠﻮم اﻹﻧﺴﺎﻧﯿﺔ و اﻟﺤﻀﺎرة اﻻﺳﻼﻣﯿﺔ ‪،‬ﺟﺎﻣﻌﺔ وھﺮان‬
‫‪.2012-2001‬‬

‫‪ -2‬اﻟﻤﺮاﺟﻊ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻔﺮﻧﺴﯿﺔ‪:‬‬


‫أ‪ -‬اﻟﻜﺘﺐ‬

‫‪1- Abderrahmane bouchéne, Jean pierre pyroulou, histoire de‬‬


‫‪l’Algeerie coloniale1830-1962, edition la découverte, paris‬‬
‫‪2014.‬‬
‫‪2- Achour Cheurfi, La presse Algériénne (génese, conflits et‬‬
‫‪Défis), Editions Casbah 2010.‬‬
‫‪3- Albert-Paul Lentin, le dernier quar d’heur l’Algérie entre les‬‬
‫‪deux monde, Alem El Afkar 2012.‬‬
‫‪4- Ali merad, le reformation de la presse Musulmane en Algérie,‬‬
‫‪1919-1939, in institut des Belles Arabes. S.d.‬‬
‫‪5- Alistair Horne, Histoire de la guerre d’Algérie, Edition Albin‬‬
‫‪Michel, Paris 1980.‬‬

‫‪368‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﺼﺎدر و اﻟﻤﺮاﺟﻊ‬

6- Balle Françise, sociologie de l’information, textes


fondamentaux, libraire larousse, Paris, 1973.
7- Chabane Nordine, Guerre d’Algérie et lutte de libération,
Editions houma, Alger 2012.
8- Charles Henni Favrod, La révolution Algerienne, Editions
Dahleb, 2007.
9- Charles Robert Ageron, genése de l’Algerie Algerienne,
Editions Bouchene, Paris 2005.
10- Djilali Sari, huit jour de la bataille d’Alger, entreprise
nationale du livre, Alger 1987.
11- Edmond Pognon, De Goule et l’Armée, collection espoir plon,
1976.
12- Fatima Zohra Sai, les femmes et la lutte de libération
nationale, cahier maghrebins d’histoire, n°04, juin 1989,
université d’oran.
13- Fernand Armoudies, Esquisseamec dotique et Histoire du vill
d’Alger, Editions Barthélémy, Paris1990.
14- Herve Broquet, Catherine lanneau, et Simon Peterman, Les100
discours qui ont marqué le XXe siécle, Imprimerie Mauguin,
Blida Algerie.s.d.
15- Jean-claudeVatin, l’Algerie politique histoire et société,
Edition El maarifa, Algerie 2010.
16- Malek Abada, Algerie 1954-1962 les sentiérs de la liberté
Editions Dahleb, 2009.

369
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﺼﺎدر و اﻟﻤﺮاﺟﻊ‬

17- Malika El Korso, Algerie 1954-1962, la Torture en question,


le dossier Jean muller, Editions Dahlab, Alger 2003
18- Maurice Cottar, le procés du putsch d’Alger et du complot
deParis, nouvelles éditions latines Paris 1962.
19- Noura ben Alegue Chaouia, le mouvement ouvrier et la
quetion national en Algerie 1919-1954, opu, Alger 2010.
20- Piére Pelissier, la bataille d’Alger, Edition Talantikit Bejaia,
2014.
21- Pierres Albert, histoire de la presse, P.U.F 7ém edition, Paris
1992.
22- Sylvie Themault, Histoire de La guerre de l’indépendance
d’Algerie, édition maarifa, Alger 2007.
23- Xavier Yacono, De Gaulle et le F.L.N, 1958-1962, echec
d’une politique et ses prolengements édition l’atlanthrope
78001,Versailles cedex 1989.
‫ اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ اﻟﺠﺎﻣﻌﯿﺔ‬-‫ب‬

1- Bouaboud Idir, l’Echo d’Alger cinquante ans de vie politique


Française en Algerie,1912-1961, Thése de doctorat en Histoire

2- Planche Jean Louis: L’Echo d’Alger orientation politique


1912-1932, Mémoire de métrise en histoire, Université de Paris
IIV, 1972 P.35.

370
‫ﻓﮭﺮس اﻟﻤﻮﺿﻮﻋﺎت‬

‫‪371‬‬
‫ﻓﮭﺮس اﻟﻤﻮﺿﻮﻋﺎت‬

‫اﻟﻤﻘﺪﻣﺔ‪1 ...................................................................................................:‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول ‪14............................................................................................:‬‬

‫ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و ﻧﺸﺄة ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ ‪l’Echo d’Alger‬‬

‫اﻟﻤﺒﺤﺚ اﻷول‪:‬ظﮭﻮر اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ و أﺻﻨﺎﻓﮭﺎ‪15...........................................‬‬

‫اﻟﻤﺒﺤﺚ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬ظﺮوف ﻧﺸﺄة و ﺗﺄﺳﯿﺲ ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ)ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ(‪24.....................‬‬

‫اﻟﻤﺒﺤﺚ اﻟﺜﺎﻟﺚ‪:‬أھﺪاف و ﻣﻨﮭﺞ ﺗﺤﺮﯾﺮ وﺗﺴﯿﯿﺮ ﺟﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ)ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ(‪30............‬‬

‫اﻟﻤﺒﺤﺚ اﻟﺮاﺑﻊ‪ :‬ﻣﺼﻠﺤﺔ اﻹﺷﮭﺎر‪ ،‬اﻟﺴﺤﺐ و اﻟﺘﻮزﯾﻊ ﻟﺠﺮﯾﺪة ﻟﻜﻮداﻟﺠﻲ)ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ(‪47...‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ ‪52...........................................................................................:‬‬

‫ﻣﻮاﻗﻒ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻣﻦ اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ‬


‫ﺧﻼل ‪ 1954‬و ‪. 1956‬‬

‫اﻟﻤﺒﺤﺚ اﻷول‪ :‬ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻋﺸﯿﺔ اﻧﺪﻻع اﻟﺜﻮرة )ﺷﮭﺮ أﻛﺘﻮﺑﺮ ‪53....................(1954‬‬
‫اﻟﻤﺒﺤﺚ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪ .:‬ﻣﻮاﻛﺒﺔ ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻷﺣﺪث اﻟﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺧﻼل ﺷﮭﺮي ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ‬
‫ودﯾﺴﻤﺒﺮ ‪58 ...................................................................... ..................1954‬‬
‫اﻟﻤﺒﺤﺚ اﻟﺜﺎﻟﺚ‪:‬ﺗﻄﻮر اﻷﺣﺪاث اﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ و اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻟﻠﺜﻮرة اﻟﺘﺤﺮﯾﺮﯾﺔ ﺳﻨﺘﻲ‬
‫‪1955‬و‪109......................................................................................... 1956‬‬
‫اﻟﻤﺒﺤﺚ اﻟﺮاﺑﻊ‪ :‬اﻟﺘﻄﻮر اﻟﺘﻨﻈﯿﻤﻲ واﻟﻌﺴﻜﺮي ﻟﻠﺜﻮرة اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﻋﺎﻣﯿﮭﺎ اﻟﺜﺎﻧﻲ و‬
‫اﻟﺜﺎﻟﺚ ‪164 ..................................................................................................‬‬

‫‪372‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‪179 ........................................................................................:‬‬

‫رؤﯾﺔ ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻟﺘﻄﻮر أﺣﺪاث اﻟﺜﻮرة اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ ﻣﻦ ﻣﺆﺗﻤﺮ اﻟﺼﻮﻣﺎم إﻟﻰ اﻧﻘﻼب‬
‫اﻟﻀﺒﺎط )‪(1958-1956‬‬

‫اﻟﻤﺒﺤﺚ اﻷول‪ :‬ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ وﻣﺆﺗﻤﺮ اﻟﺼﻮﻣﺎم ‪180...............................................‬‬

‫اﻟﻤﺒﺤﺚ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪ :‬ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ وﺗﺪوﯾﻞ اﻟﻘﻀﯿﺔ اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ‪188......................................‬‬

‫اﻟﻤﺒﺤﺚ اﻟﺜﺎﻟﺚ‪ :‬ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ واﻷﺣﺪاث اﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ واﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔﺧﻼل ﺳﻨﺔ ‪204..........1957‬‬

‫اﻟﻤﺒﺤﺚ اﻟﺮاﺑﻊ‪ :‬إﺿﺮاب اﻟﺜﻤﺎﻧﯿﺔ أﯾﺎم و ﻣﻌﺮﻛﺔ اﻟﺠﺰاﺋﺮ ‪232 ..............................1957‬‬

‫اﻟﻤﺒﺤﺚ اﻟﺨﺎﻣﺲ‪:‬اﻟﺜﻮرة اﻟﺠﺰاﺋﺮﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﻄﻠﻊ ‪1958‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ‪248..............‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ ‪278........................................................................................ :‬‬

‫ﺟﺮﯾﺪة ﺻﺪى اﻟﺠﺰاﺋﺮ و اﻧﻘﻼب ‪ 13‬ﻣﺎي ‪1958‬‬

‫اﻟﻤﺒﺤﺚ اﻻول ‪:‬أﺳﺒﺎب اﻻﻧﻘﻼب ﻣﺴﺎره وﺗﺪاﻋﯿﺎﺗﮫ ‪279...............................................‬‬

‫اﻟﻤﺒﺤﺚ اﻟﺜﺎﻧﻲ ‪:‬ﻧﺘﺎﺋﺞ اﻹﻧﻘﻼب ‪285.....................................................................‬‬

‫اﻟﻤﺒﺤﺚ اﻟﺜﺎﻟﺚ ‪:‬ﻣﻮﻗﻒ اﻟﺜﻮرة ﻣﻦ اﻹﻧﻘﻼب و ﻣﺸﺎرﯾﻊ دﯾﻐﻮل‪312..................................‬‬

‫اﻟﺨﺎﺗﻤﺔ ‪324..................................................................................................‬‬

‫اﻟﻤﻼﺣﻖ‪328.............................................................................. ...................‬‬

‫ﻣﺼﺎدر اﻟﺒﺤﺚ وﻣﺮاﺟﻌﮫ ‪354............................................................................‬‬

‫ﻓﮭﺮس اﻟﻤﻮﺿﻮﻋﺎت‪371..................................................................................‬‬

‫‪373‬‬
374

You might also like