Professional Documents
Culture Documents
Order: 27628534
Köszönjük a vásárlást a szerző és a kiadó, valamint a terjesztő
nevében is. Vásárlásával támogatta, hogy Magyarországon az
elektronikus könyvkiadás fejlődni tudjon, a digitális
kereskedelemben kapható könyvek választéka egyre szélesebb
legyen. Köszönjük, és reméljük webáruházunkban hamarosan
viszontlátjuk.
Copyright © Papp Diána, 2019
Hungarian edition © Álomgyár Kiadó
Minden jog fenntartva!
ISBN: 978-615-6013-67-5
ZOLI
Szia Helga,
először is leírom azt, hogy ez egy furcsa kérés szerintem. Hogy
írjuk le, mit szeretnénk elérni tizenöt év alatt. Én nem tudok
tervezni előre, bár szívesen tenném. De tizennyolc éves koromra
már láttam sok elcseszett házasságot, és látom, hogy a felnőttek
zöme nem érzi jól magát a bőrében. Nyilván én nem így szeretnék
élni, de még nagyon fiatalnak érzem magam ahhoz, hogy
pontosan tudnom kellene, mit is akarok. Így most csak annyit írok
ide, hogy remélem, harminchárom évesen egy, az életével
elégedett ember leszek. És ha esetleg választanom kéne, hogy
miből szeretném nyerni a boldogságot, akkor az ne szakmai
kiteljesedés legyen, hanem egy boldog család és szerelem. Ja, és
legyen mindig egészség és térerő.
Viki aznap fél tízkor kelt, összesen kilenc órát aludt – mesélte el
utóbb, nem nagyon hagyta, hogy bárki vagy bármi kizökkentse
a megszokott napirendjéből. Nyolckor levette a telefon hangját,
hogy véletlenül se hívja fel senki, vagy ha így lenne is, ő meg ne
hallja. Ilyenkor persze lelkifurdalás gyötörte, nehogy
valamilyen segítségkérő telefon fusson be, ami süket fülekre
talál részéről. Életkora előrehaladtával már nem azt gondolta,
hogy egy papagájt kell lecsalogatnia a nagymama tizenöt
méteres fenyőfájának a legtetejéről, hanem hogy legalábbis a
sürgősségire kell száguldania valamelyik barátja vagy
családtagja után.
Aztán annyira megilletődött a kései ébredéstől – pedig csak
délutánra kellett bemennie dolgozni –, hogy elfelejtett felmenni
a közösségi oldalakra. Arra jutott, hogy bizonyára
idegkimerülése van, hogy ennyit alszik, és már a virtuális
barátokra sem kíváncsi.
Úgy döntött, ad magának fél órát, aztán elkezd takarítani. A
harminc perc alatt netezik, beáll a zuhany alá, talán felvesz
valami normális ruhát, még véletlenül sem melegítőt, aztán
visszatelepszik a kanapéra.
Viki a lovin dolgozik, az egyik üvegkalitkában ül, ő intézi a
fogadásokat. Tehát nem traktoros, aki a füvet gondozza vagy
viszi a szénát az állatoknak, hanem tulajdonképpen irodai
dolgozó – korrigál, vagyis inkább magyarázkodik. Így
divatosabb és vállalhatóbb a meghatározás, fűzi hozzá, hiszen
rokonsága körében viszonylag vegyes a megítélése a
foglalkozásának. Anyjáék szerint például naplopó, és kudarcra
ítélve, karrierlehetőségek nélkül él bele a vakvilágba. Nehéz
ezekről az elejtett megjegyzésekről nem tudomást venni, ezt én
megértem.
– A legjobb az lenne, ha az állatokkal dolgozhatnék, az
istállókban. De ezt említeni sem merem otthon. Pedig már rajta
vagyok az ügyön, ám az a helyzet, hogy nem vagyok valami
rugalmas. Ez az alapkövetelmény az álláshirdetésekben, ugye?
Na, olyan tulajdonságom nekem nincsen. Nagyon szórakoztató
hallgatni a lovin dolgozó öreglányok kétszázhúsz éves
történeteit, de egyre gyakrabban érzem azt, hogy megállt velem
az idő. Arról persze fogalmam sincs, hogyan tovább. Ha esetleg
nem sikerülne cégen belül a váltás. Van, hogy arra jutok, a
legjobb lenne, ha pizzára a ketchup fölé nutellát kennék, és azt
enném meg a webkamerám felé fordulva, míg százezren
néznek. Egy-két őszinte barátnőm szerint viszont már ez sem
pálya, mert harminchárom évesen, az úgynevezett krisztusi
korban tripla hülyét csinálnék magamból. Megbotránkoznának
a netező ovisok is, nemhogy a szeretteim, és soha többé nem
kapnék normális munkát.
Viki a fészbukot sem kedveli, ha már itt tartunk, azt mondja,
nem nagyon szereti nézegetni, ki nyaral épp Hawaiin,
mutogatja büszkén az esküvői meghívóját, vagy azt, hogy
tizenöt kilót fogyott két hónap alatt, és nemhogy nem hájas, de
kockásra gyúrta a hasát. Minden második poszt kisebbségi
érzést kelt benne, hogy ő semmire sem jutott.
De azért csak felment aznap is a közösségi oldalra, csak
vonzotta a kíváncsiság. Rögtön látta, hogy értesítése érkezett,
ráklikkelt, és konstatálta, hogy valamiféle zárt csoportba
akarják felvenni.
– Már majdnem megyek vissza a hírfolyamra, amikor
odanézek még egyszer, hogy jól látom-e, és igen, a tizenöt éves
osztálytalálkozómra érkezett meghívó. A zárt csoport
létrehozója pedig Iza, mint már tudod. Hát, én azonnal
visszamentem a hírfolyamra, mintha mi sem történt volna,
természetes, hogy nem veszek részt az osztálytalálkozón,
döntöttem rögtön, és ebben a szellemben még csak meg sem
nyitom a csoportmeghívót.
Iza már fél órája ült a hallban, és még senki nem ment oda
hozzá. – Ennyire azért nem változtam meg, gondolta. Egy kis
hialuron ide-oda még nem okoz maradandó változást az ember
fizimiskáján. Meg kell hogy találjon Ervin itt, a sok japán között.
Hogy rohadna meg – tette hozzá.
Belenézett a púdertartója tükrébe, mintha meg akarna
győződni róla, hogy hasonlít-e önmagára. De a tükörből Ervin
nézett vissza rá.
– Izám, egyre szebb vagy – mondta könnyedén, és lehuppant a
lány mellett lévő fotelbe. Kifogástalan öltönyben volt, és jól
látszott, hogy egyébként nyurga testalkata kidolgozottságára
nagy gondot fordít. Az idő előrehaladtával ő magától is egyre
jobban festett, a szeme körüli szarkalábak, a gyakorta tapasztalt
trópusi napsütés következtében kialakult cserzettebb barna
arcbőr csak emelte sármját.
– Ha pénzt akarsz tőlem, azt egyelőre nem tudok adni – vágott
a közepébe, nem is reagálva a bókra. Ervin felhúzta a
szemöldökét, egyik lábát átvetette a másikon, a nadrágja szárát
feljebb húzta, így Iza megcsodálhatta pöttyös zokniját. – Úgy
nézek én ki, mint akinek pénzre van szüksége?
– Akkor miért nem hagysz élni, miért jöttél utánam? – Iza
feszült volt, nem akarta elhinni, hogy majd tízezer kilométerre
jött otthonról, évek óta nincs szem előtt, és még így is
rátalálnak, pont akkor, amikor egy lépés választja el az új
életétől. Ahol nincsenek kigyúrt Tomik, apák, akiknek a
simogatása nem természetes, anyák, akik szintén tehetetlen
áldozatok.
– Úgy látom, jól megy a kutyasétáltató biznisz – nézett végig
rajta Ervin, a szeme megakadt a gyűrűjén. – Vagy talán
ajándékba kaptad valakitől?
– Mit akarsz? – Iza sziszegett. Gyűlölte Ervint, mert magával
hozta a múltat. Újra maga előtt látta a nyolcadik kerület
legmélyét. A zaklatásból, a nyomorból, amit a szülői házban élt
meg, illúziók nélkül, mégis nagy elhivatottsággal érkezett
Budapestre, és sokáig úgy tűnt, újra fogoly lett.
Beni volt Helga első komoly szerelme, akivel úgy tűnt, hiába
akarnák ellinkeskedni, minden stimmelni látszik. Pedig Beni
nem árult zsákbamacskát, már ott, a száztizenötös buszon
mindent elmondott a lánynak. A második kört írták le vele a
Boráros tértől az Árpád hídig, amikor bevallotta, hogy beteg.
Vagyis csak volt, de még nem múlt el öt tünetmentes év, és
titkolózni semmiképpen sem akar. Helga egy pillanatra
ledermedt, de hamar elhessegette a vészjelzést, ami a fülében
csengett.
Persze hogy nem vette komolyan, amit Beni mondott, hiszen
ő előtte ilyesmiről még sosem hallott. A lány családjában nem
fordult elő komoly betegség, legfeljebb háromnapos nátha.
Éltek a nagyszülei, a szülei sem váltak el, sőt, nem is
veszekedtek, a gazdasági válság nem vitte el a házukat, és még a
kutyáját sem ütötte el az autó. Nem történt vele semmi eget
rengető vagy drámai, aminek segítségével kiderült volna
számára, hogy mi is pontosan az élet. Hogy mi a félelem. Mi a
bánat. És mi az igazi öröm.
Helgának egészen addig nem volt félelemérzete,
legyőzhetetlennek hitte magát. Ugyan ki és mi ellen kellene
harcolni, mikor olyan szép az élet, nem igaz?
Az egyetlen gondja az lehetett volna, hogy lakáshitelhez
jusson, mert anyagilag nem tudták segíteni a szülei. Volt némi
megtakarítása, amit huszonév alatt apránként gyűjtöttek neki,
nem sok, de pont elég az induláshoz. Ám Helga azt gondolta,
ráérünk még a nagybetűs életre.
A közösségi oldalak világának élt, folyton pózolt; liftben,
étteremben, plázson. Képes volt megvenni egy ruhát, hogy
abban fotózkodjon, majd másnap visszavitte, és ez így ment
hétről hétre…
Amíg Beni mellé nem ült a buszon. Pontosan addig tartott a
soha véget nem érő gyermekkora.
– Eleinte nem volt semmi gond. Éltük az átlagos fiatalok
életét. Persze ott lebegett a fejünk fölött, a mi van, ha…, de
próbáltunk nem törődni vele. Beni, most már tudom, nagyon
bölcsen állt a tragédia lehetőségéhez. Élt bele a világba, mindent
akart, habzsolt, de nem tagadta meg a valóságot, nem fordított
hátat a problémáknak. És tudod, még csak nem is traktált, csak
ha kérdeztem, akkor beszélt az elmúlt hónapokról. De én sokáig
nem álltam készen arra, hogy kérdezzek. Tulajdonképpen úgy
tettem, mintha minden rendben lenne. Hiszen így volt mindig is
a kis életemben, miért is lenne másképp.
Sok mindent nem tudtam hozzászólni még ezen a ponton
Helga mondókájához, de igyekeztem jó hallgatósága lenni. A
beszélgetéseink után kénytelen voltam újra átvenni magamban
az elmondottakat, és beleképzelni magam a helyébe. Tudom,
nem biztos, hogy elegendő, de utólag azt gondolom, hogy
legalább nyitott voltam arra, hogy fejlesszem az empátiámat.
Vagy hát, ki tudja? Bizonyos dolgokat csak akkor tudsz érteni és
érezni, ha a zsigereidben is van hova kötnöd őket. Én nem
tudtam. Én is védett felnőtt voltam, aki megengedheti magának
azt a luxust, hogy évekre elcsessze az életét, és ne tudja, hogy
merre tovább.
IZA
Egy éve volt együtt Helga és Beni, amikor a fiú javasolt egy
hosszabb utazást. Balira vágyott, már nagyon régóta, és most
érezte az erőt, és volt is partnere hozzá. Összegyűjtötték a pénzt,
Helga szabit vett ki, Beni mint szabadúszó marketinges
bármikor repülőre szállhatott. Helga még sosem járt Ázsiában,
sőt, egyáltalán nem repült sokat. Félt is az úttól, de Beni
megnyugtatta. Elég volt, hogy fogja a kezét a fiú, és biztatóan
mosolyog felszálláskor. Helga akkor még nem tudta, hogy aki
ennyi mindenen van túl, mint Beni, a repülés miatt soha többé
nem fog idegeskedni.
Bejárták Balit a három hét alatt, láttak mindent, amit kell, és
még annál is többet. Elkészültek a kötelező fotók, Beni
türelmesen dokumentált százszor-ezerszer az instagram-
helyszíneken. Rizsföldön hintázás, igaz, csukott szemmel és
sikítva, megvolt, majomerdőben majmok mellett pózolás,
megvolt, kipipálták Uluwatut és átmentek Nusa Penidára is.
Helga nem győzte számolni a lájkokat a posztjai alatt.
– Mindenki engem irigyel! – ilyeneket kiáltoztam, mesélte
utólag nekem.
– Otthon most a hóban és fagyban szobroznak a megállóban,
várnak a villamosra, mennek a melóba, én meg itt pompázom a
szirteken egy ilyen sármos, okos és aranyos fiúval, mint te! –
megcsókolta Benit, aki a csókot viszonozta is, mégpedig olyan
erővel és határozottsággal, hogy Helga lába földbe gyökerezett.
Alig várta, hogy a taxis visszavigye őket az apartmanba, olyan
heves szenvedéllyel akarta Benit.
Némán ültek a kocsiban, Beni néha megsimította a karját,
vagy finoman belecsókolt a nyakába. Helga teste izzott, nem
ismert magára. Eddig sem volt oka panaszra, de talán ez lehetett
az a pont és az a hely, amikor úgy érezte, mindenestül elfogadja
és akarja ezt a fiút, eggyé akar válni vele, mindörökké. Épphogy
becsukták a kunyhó ajtaját, Beni erősen a falnak döntötte
Helgát, és csókolni kezdte a mellét, a nyakát, a hasát. Helga
minden kontrollját veszni hagyta, pedig szorult azért bele elég,
kissé felületes természete ellenére is.
– Életem legszebb napja volt – jelentette ki nekem. – Eggyé
váltunk a szexben, és én sírni tudtam volna. Tudtam, hogy ő az
igazi. Megbízom benne, szeretem, tisztelem, kívánom, vele
képzelem el a jövőm. Soha senkivel nem volt ilyen
tapasztalatom, bár ne képzeld, hogy annyi pasim lett volna. És
tudtam, hogy Beni ugyanúgy érez, mint én. Sokáig nem keltünk
ki az ágyból, nem is beszélgettünk, csak feküdtem a mellkasán,
és ő cirógatott. Néztem a gyönyörű tájat, és nem volt semmi
gondom. Hogy lehettem ekkora idióta, mondd?
Iza az éj leple alatt érkezett, kicsit ittas volt. Nem jött fel a mozi
tetőterébe, pedig még volt két teafilterem és cukrom is egy
befőttesüvegben. Bementünk a sötét moziterembe, és ő felült a
színpad közepére. Lóbálta a lábát, akár egy kislány, majd
megkért, hogy világítsam meg a telefonom lámpájával. Örültem
neki, hogy nem küldött fel emiatt a furcsa hóbort miatt a
kulisszák mögé ténylegesen ráirányítani a fényeket. Csendben
ültem a nézőtéren egymagam, szememet és a lámpámat
rászegeztem, és kezdődhetett a VIP-műsor, csak nekem.
Elmondta, amit nem tudtam – mert nem figyeltem, vagy
túlságosan gyerek voltam akkor –, hogy az apja hogyan
terrorizálta őt és az anyját. És ő cserébe hogyan hagyta magára,
hogy belehaljon az alkoholizmusába egy éjszakán.
– Nem hívtam mentőt, pedig tudtam, hogy nagyon rosszul
van. Irtózatosan részeg volt. Mielőtt bement volna a szobájába
és beesett volna az ágyba cigivel a kezében, még a falhoz kente
anyámat. Én a torkomban dobogó szívvel vártam, hogy eltűnjön
az ajtó mögött. Aztán hallottam, hogy köhög, meg ahogy hányni
kezd. De nem segítettem. És nem engedtem meg anyámnak se,
hogy bemenjen. Felelőtlen voltam, nem akartam megölni,
bosszúvágyat sem éreztem. Annyi volt bennem, hogy talán most
megmenekülhetünk, talán most vége szakad ennek a borzalmas
életnek! – Iza szinte kiabált.
– Kapcsold le a lámpát, elég volt a vallatásból! – közölte
egyszer csak.
Kinyomtam a gombot, és hallgattam tovább.
– Az osztályfőnök tudott erről az egészről, hogy mi zajlik
nálunk, ő pontosan tudta szerintem azt is, hogy segíthettünk
volna apámnak. Ő volt, aki átrugdosott az érettségin és segített a
tételhúzásnál. Néha még ma is rám ír az öreg, hogy csak egy
igent kér, ugye jól vagyok. És én minden alkalommal elküldök
neki egy igent, és tulajdonképpen hazudok.
Aztán Iza elmesélte, hogy Tamáshoz azért menekült, hogy
elkerüljön a városból, ne legyen szem előtt, még véletlenül se
merüljön fel a gyanú, hogy hagyta meghalni az apját. Az
anyjában megbízott, ő a sírba is magával viszi a titkot. Ám
idővel Tamás is elkezdte verni őt. Főleg, mikor rájött, hogy Iza
Jollyba szerelmes. Minden erejével azon volt, hogy kiverje
belőle a vonzódást. Iza viszont máig nem érti, hogy Jollyt miért
nem bántotta. Mit tudhatott róla, amivel árthatott volna neki?
Tamás öngyilkos lett. Na nem az Iza miatti bánatában,
egyszerűen ezt tették vele a szerek. Izát hívta utoljára
telefonon, segítséget kért. Könyörgött, hogy menjen át hozzá, de
ő csak ült a bevásárlóközpontban egy padon, és várt. Nem a
halálát kívánta, de megint megérezte, hogy közel a szabadulás.
– Így történt, hogy két embert is megöltem – tárta szét két
karját Iza. – És ezzel zsarol most Ervin. Neki zokogtam el Tamás
halála után ugyanis, hogy én tehetek róla. Hogyha odarohanok,
még mindig élne. Ervin kimenekített Amerikába, hogy hátam
mögött hagyhassam az előző életem. Főleg, hogy Tamás
halálával néhány igen kényes ügyre derült fény.
Ide-oda cikáztak a gondolataim, hogyan is foglalhatnám össze
Izának, hogy ő nem gyilkos. Lehet, hogy már ez az egy mondat
vigasztalná, de valójában nem értené meg, miért gondolom.
Hiszen ha értené, már régen megbocsátott volna magának. Így a
praktikus oldaláról próbáltam megközelíteni a dolgot.
– Mitől félsz, meg tudod fogalmazni? Hogy elveszíted Jamest?
Vagy az általa kínált életet? Ha őszinte leszel, mindent
elmondasz és segítséget kérsz tőle?
– Nem tudom – Iza egyszerre kiabált és zokogott.
Most kicsit bántam, hogy kihajítottam otthonról az összes
piát. Még a mozibüfé pultjában sem hagytam egy árva sört sem.
Odamentem Izához, de nem értem fel. Így csak a lábszárát
tudtam megsimogatni. Teátrálisnak éreztem volna, ha elfutok a
lépcsőig, majd át a fél színpadon, mellé telepszem, így inkább
megpróbáltam onnan lekönyörögni.
Ültünk az első sorban, feje a vállamon, már vagy öt perce
bőgött. Hagytam, hadd sírja ki magát, majdnem biztos voltam
benne, hogy annyi évnyi feszültség készül belőle távozni,
amennyi gyertya van idén a tortáján. Végre elmondhatta
valakinek, mi nyomja a szívét és terheli a lelkiismeretét hosszú-
hosszú ideje. Csak remélni mertem, hogy nemcsak a szükség
hozta, hanem tényleg bizalomgerjesztő vagyok.
Ekkor ránk kapcsolta valaki a lámpát.
2003
Ami azt illeti, Iza tényleg eltűnt, éjszakára sem jött haza, így
Tibivel újra a szálló felé vettük az irányt. Egyáltalán nem
élveztem a helyzetet, sohasem vágytam ilyen férfias mulatságra,
hogy meg kelljen mentenem egy nőt, aki ráadásul teljesen
bolond, és a végén még miatta nyír ki ez a gengszter.
Gyalogoltunk a sötétben le a hegyről, nem nagyon volt
közvilágítás. A kerítések mögül kutyák morogtak, rajtuk kívül
senki sem volt ébren a faluban. Szívem szerint megfogtam
volna Tibi kezét, hogy kissé lenyugodjak, és utána is kaptam,
amikor egy autó fényszórója a hátunk mögül bevilágította az
utat, majd lépésben követni kezdett minket.
Mint akik eszüket vesztették, kézen fogva szaladni kezdtünk,
majd amikor már láttuk, hogy esélytelen a menekülésünk,
utolsó erőnkkel átugrottunk egy bokrot, és egymás hegyén-
hátán bezuhantunk mögé.
– Hova szaladtok, fiúk? Nem győzlek utolérni titeket. Kicsit
elaludtam, így majdnem lemaradtam az akcióról – a nyitott
ablakban Béla hadonászott felénk. – Gyertek, gyerekek, csak
nem gondoltátok, hogy a báró cserben hagy benneteket. Én
majd segítek megkeresni azt a lányt.
A szállodában nem találtuk, sőt, a német pasi már ki is
jelentkezett. A recepciós nem látott vele senkit, amikor
bőröndöstül távozott. Én aggasztónak találtam a helyzetet, már
láttam magam előtt, ahogy a határőrség is beszáll a
nyomozásba, bár kételkedtem, hogy Izánál lett volna útlevél.
– Mi van, ha betuszkolta Izát a csomagtartóba –
gondolkodtam hangosan, de Tibi biztosított afelől, hogy
eltúlzom. Igaza volt, imádtam a krimiket. Meg a vígjátékokat. És
az akciót. Meg a romantikus mozit. Mindenevő voltam már
akkor is. Éppen ezért sokféle forgatókönyv volt a fejemben az
aktuális esetre.
– Béla, most jövök rá, neked nem velünk kellene lenned. Sőt,
mind azonnal menjünk vissza az apartmanba, hiszen a lányok
egyedül alszanak, a falon meg ott az az értékes festmény! –
valóban ez tűnt a legreálisabb forgatókönyvnek, hogy valaki
éjnek idején belopakodik, és az alvó lányok feje fölül elemeli a
műkincset.
Száguldottunk vissza a kis kacsával a kihalt utakon, és a
sejtésem beigazolódott, a ház előtt ott parkolt a béemvé.
Meghűlt az ereimben a vér, hiszen most egyértelmű volt, a
találkozás elkerülhetetlen. Aztán Vikire gondoltam,
természetesen megkötözve láttam magam előtt, a német
foglyaként, úgyhogy ebből merítettem bátorságot, és már
indultam is az ajtó felé. Béla még hátrarohant a ház mögé, csak
remélni mertem, hogy valami fegyverként is használható kerti
szerszámot hoz.
A férfi a nappaliban állt, mellette Iza, a kép meg ismét egy
ikeás zsákban mellettük.
– Azt nem viheti el – kiáltottam, és közben szememmel
kutattam a lányokat, vajon élnek-e még.
– Ich verstehe dich nicht – válaszolta a férfi unottan.
– Iza, mondd meg neki, hogy az a kép a báróé. Ragaszkodik
hozzá, tévedésből került a piacra. – Iza meg sem mert szólalni.
Pedig pontosan tudtam, hogy igen jól beszél németül.
– Mégis, mit ígért neked, vagy mivel fenyegetett meg ez az
ember? Térj már észhez! – kiabáltam, de Iza meg se szólalt, csak
állt mozdulatlanul. Úgy nézett ki, mint akit begyógyszereztek.
– Kezeket fel, fegyvereket eldobni! – ordította egyszer csak
Béla, a kezében pisztollyal. Na, ennek már fele se tréfa,
gondoltam, de a német férfi is hasonlóképp vélekedhetett, mert
egyszer csak fogta magát, és szatyor nélkül elindult az ajtó felé.
Valóban feltett kezekkel kihátrált, majd kiment az ajtón, beült a
kocsijába és elszelelt, ott hagyva nekünk a festményt, a betépett
Izát és a lányokat, akik nyugalomban végigaludták az egészet.
– Béla! Megmentőnk! – Tibi a nyakában lógott. – Honnan van
neked fegyvered?
– Honnan?, sehonnan! – nevetgélt. – Ez itt egy játék pisztoly. A
bárótól kaptam, a fészerben kellett tartanom, ne kérdezzétek,
miért. Látjátok, nem lő – Béla meghúzta a ravaszt, ami halk
kattanással válaszolt. Aztán még egyszer bemutatta a
tudományát. Tibinek is megtetszett az attrakció, elvette Bélától
a pisztolyt, játékosan célzott, a ravaszra tette a kezét, és
hatalmas durranással a kép kellős közepében landolt a golyó.
Tibi seggre ült, mi tátott szájjal álltunk, a szobák felől sivalkodás
hallatszott. De öröm az ürömben, hogy Iza, úgy tűnt, magához
tért az irdatlan zajra.
– Jaj de jó titeket újra látni, srácok! Nem eszünk valamit?
Baromi éhes vagyok – és mintha mi sem történt volna, elindult
a konyha felé.
Mi bámultunk bele a lyukba, a velencei gondolás
szalmakalapját fúrta át a golyó.
– Szerinted be tudjuk foltozni? – kérdezte rekedt hangon Tibi.
– A kalap szalagját? Piros papírmaséval? Minden bizonnyal,
Tibikém – mondtam, hiszen nem is volt más választásunk.
– Béla, vérszövetséget kell kötnünk. Meg kell esküdjön, hogy
nem árulja el a bárónak, hogy mi történt – Tibi könyörgött.
– Én, fiam, hát nem bolondultam meg! Dehogy vallom be. Hát
kiskorú kezébe fegyvert adtam. Meg egyébként is! Csak tudnám,
miért adott nekem valódi pisztolyt a báró.
IZA
Helga végül tárcsázta a számot, amit évek óta nem mert, és ami
évek óta nem jelentkezett. A torkában dobogott a szíve, de
amikor várta volna a csörgést, a telefon csak sípolt. Erőtlenül
rogyott le a szülei házában álló kanapéra, nem tudta, mit
gondoljon. Az nem lehet, egyszerűen nem létezik, hogy tényleg
bekövetkezett, amitől a legjobban tartott. Érezte, ahogy a pánik
újra a hatalmába keríti, hogy egyre szaporábban kapkodja a
levegőt. Pedig most már végig kell csinálnia, amit elhatározott.
Ezért jött haza, hogy szembesüljön a múlttal, hogy
magyarázatot adjon, megbocsátást kérjen, nem is egy embertől.
Azért, hogy újra lehessenek apró céljai, hogy ne napról napra
élje az életét, hogy végre el tudjon lazulni. Hogy ne csak a
másodperc törtrészéig legyen boldog, amikor az épp átélt
helyzet egy réges-régi, szívmelengető élményre emlékezteti.
És bár nagyon tartott tőle, hogy rossz híreket kap, de szíve
legmélyén abban bízott, hogy a rossz hírek elől nem bújhatott
volna el Balin sem, sőt, sehol a világon.
Próbált újra szabályosan lélegezni, és tárcsázta a vezetékes
számot. Beni szüleinek a számát.
– Igen? – szólt a telefonba egy nő, akinek a hangja nem volt
ismerős.
– Jó napot, beszélhetnék, kérem, Attilával? – Beni apjától és a
vele való beszélgetéstől valahogy kevésbé félt.
– Nincsenek itthon az apósomék, elutaztak nyaralni. A
férjemet sem tudom a telefonhoz hívni, mert dolgozik. Miről
lenne szó? – igazán készséges volt.
– Egy… nos, egy régi családi ügyről van szó – Helga kereste a
szavakat. – Esetleg elkérhetem a férje mobilszámát, ha nem
vagyok tolakodó? – Beni él, és felesége van! Helga belül
ujjongott, ugyanakkor össze is tört. Mégis, mit akartam, mit
gondoltam, hallotta a belső hangot.
– Természetesen, már mondom is. Egyébként nemsokára
itthon lesz, mert a kislányunkat hozza haza a bölcsődéből.
Tudta, hogy újra nem menekülhet el, fel kell, hogy hívja Benit
az új számán, de egyelőre megint megfutamodott. Pedig az új
életétől ez a lépés választotta el, ez az egyetlen hívás, ami
életbevágó volt.
Eddig kétségek között élt, hiszen szándékosan elzárva magát
a külvilágtól azt se tudta, hogy Beni életben van-e.
Végül nem ő tette meg a lépést. Beni hívta fel még aznap, ő
már nem teketóriázott.
– Helga, szia, de régen is, ugye, hát nagyon örülök, hogy
hallhatlak – sorolta egy szuszra, és Helga boldog volt, hogy
milyen vidám és erőteljes Beni hangja.
– Igen, előkerültem – köszörülte meg a torkát, és
gondolkodott, hogy is kezdje, hányszor átgondolta, de most
semmi értelmét nem érezte annak, amit begyakorolt. – Bocsáss
meg, kérlek – csak ennyit tudott mondani, és zokogott. – Bocsáss
meg, bocsáss meg, bocsáss meg! – hallotta saját magát, sírt, és
nem is próbálta a könnyek árját megállítani.
– Ne sírj, kérlek, nyugodj meg – Beni hangja annyira
megnyugtató volt. – Tudunk esetleg találkozni?
Így Helga elhüppögte, hogy jó neki a parkban, az egyik
kedvenc helyükön a találkozó, igen, pont egy óra múlva
megfelelő.
Nem is tudta, mit csináljon, amikor a tükörbe nézett, és látta a
kisírt szemeit. Sok év telt el, mióta Beni utoljára látta, és azért ő
észrevette ennek a jeleit. Az apró szarkalábakat a szeme körül, a
mélyülő barázdákat a szája sarkában. De megvonta a vállát, és
úgy döntött, nem teszi rendbe az arcát, nem kerül fel smink, így
is kendőzetlenül fog beszélni, hogy végre túllegyen ezen az
egészen, és Beni megbocsásson neki.
Amikor találkoztak, a régi padnál, Beni szemében is könny
csillogott. Némán szorította magához Helgát, csókot lehelt a
fejére, és nem engedte el percekig. Helga újra sírt, és nem bánta,
hagyta, hogy folyjanak a könnyei, hogy rázza a zokogás. Aztán
lassan megnyugodott.
Leültek a padra, már hűvös volt, ősz volt, de nem olyan szép
ősz, mint évekkel ezelőtt, az utolsó napon.
– Beni, én annyira, de annyira örülök annak… Én úgy féltem,
hogy… El sem tudom mondani neked…
– Hát még én hogy örülök, hogy élek – nevetett Beni, nem is a
helyzetet oldotta, így volt természetes. – És képzeld, az orvosok
szerint én ebből egészen biztosan kigyógyultam, most már
teljesen megnyugodhatok. És én, tudod, bár nehéz hinnem
nekik, de kénytelen vagyok. Egyszer élek, nem igaz? És most
egészséges vagyok! Így hát újra belevetettem magam a
mindennapokba, és boldog vagyok attól, hogy felébredek, és
boldog vagyok attól, hogy…
– Van családod – fejezte be a mondatot Helga.
– Igen, hogy van családom – mosolyodott el Beni. – Ha látnád,
milyen aranyos kisbaba Molli. Vagyis már nem is kisbaba,
hiszen pár hete bölcsibe jár. Ma is én hoztam haza. De hiszen
ezt tudod – simította meg Helga kezét. – De most mesélj te!
Nagyon régen nem hallottam felőled. Igazság szerint
alkalmanként rád is kerestem a fészbukon, de nem találtalak.
– Balin éltem.
– Balin? A kedvenc helyünkön? Hát ezt nem hiszem el!
Képzeld, én azóta nem jutottam oda vissza, de Szilvinek mindig
ígérem, hogy majd egyszer. Remélem, nem kell addig várnunk,
amíg megnő a gyerek – nevetett, Helga szíve pedig
összefacsarodott. Mégis mit vártam, gondolta, és egyáltalán
miért nem azt érzem, hogy maradéktalanul örülök?
– És mit csináltál Balin? Szörfözést oktattál? – vigyorgott a fiú.
– Jógát. És próbáltam megnyugodni. És megbocsátani
magamnak. De rájöttem, hogy egyedül nem fog menni. Ahhoz,
hogy én megbocsássak magamnak, arra van szükségem először,
hogy te a szemembe mondd, hogy nem haragszol rám. Hogy
magadra hagytalak. Hogy elmenekültem a legnagyobb bajban.
Szóval azon se csodálkoznék, ha te nem állnál készen rá. –
Helga Beni szemét fürkészte, hátha kiolvassa belőle a választ.
– Helga, én sosem haragudtam rád. Én kértem, hogy menj el,
nem emlékszel? Kértem, felajánlottam a lehetőséget.
– De nyilván nem ezt a reakciót vártad.
– Nem vártam semmit. Már régen tudtam, hogy ha kiújul a
betegségem, ezt fogom tenni. Bárki lett volna akkor mellettem.
Elhatároztam már sokkal előbb, mint hogy kimondtam. Tudtam,
hogy ha akkor mellettem lesz valaki, amikor esetleg újra beteg
leszek, akkor neki felajánlom, hogy elmehet. Hogy legalább
neki megadasson a lehetőség, hogy teljes életet éljen.
– De istennek hála, most már te is végre megnyugodhatsz,
teljes életet élhetsz.
– Hát nagyon bízom benne. És nem is biztos, hogy ma már
megkérném Szilvit, hogy menjen el, ha az orvosok tévedtek
volna, és visszatérne a betegség. Már csak azért sem, mert Szilvi
nővér. A kórházban ismertem meg – mondta Beni, majd
felnevetett. – Na jó, vicceltem. Félig-meddig persze.
– Örülök, hogy boldog vagy – Helga így is érzett, meg másképp
is, de tudta, hogy ezt ki kell, hogy mondja.
– Köszönöm. Tényleg boldog vagyok most. Nem várok nagy
dolgokat az élettől, a legnagyobbat már megkaptam, az
egészséget, és hogy itt van Molli. – Helga csendesen mosolygott,
miközben Benit hallgatta.
– Persze sosem felejtem el Minket, a mi nagy kettősünket,
ugye, tudod. – Beni kereste a tekintetét, így Helga kénytelen volt
állni azt. – Nagyon szerettelek téged. És valójában borzasztó volt
kimondani is, hogy menj el, és átélni a következő napokat. De a
döntést én hoztam elsősorban, tehát megtiltom, hogy haragudj
magadra.
– Akkor végre élhetem az életemet – nevetett halkan Helga.
– Még jó, hogy! Eddig nem azt tetted? Balin mégis mit
csináltál?, hát ne őrjítsél meg!
– Eltettem magam téli álomba a trópusokon – vallotta be
Helga tulajdonképpen magának is végre. – De most talán
elkezdődhet valami. Még én sem tudom, mi. De a legfontosabb,
hogy elfogadjam, amit mondtál, és megtanuljak újra bűntudat
nélkül élni, lélegezni.
– Húzzál bele, kicsi Helga, mert telnek az évek, jó? – Beni
átkarolta Helga vállát, előrenézett, valahova messzebbre, talán
újra látta maga előtt az évekkel ezelőtti őszi napot,
mindenesetre a szemében könny csillogott. Helga a vállára
hajtotta a fejét, nézte a nyugovóra térő természetet, neki is épp
annyi ereje volt, mint a kis levélnek, ami szállingózott le a fáról
épp, mégis milyen vidáman tette, szinte fickándozott a gyenge
szélben.
– Akkor mostantól nem nézhetek hátra – mondta ki magában
–, hanem végre elkezdem élni az életem hátralévő részét.
IZA
Ültem a Sutyi és Sasi bárban, amit Iza anélkül foglalt le, hogy
legalább a galériát megnézte volna a honlapon, és én persze a
szervezésben csak igen felületesen segítettem neki. Vártam a
többieket Vikivel, és kicsit azért izgultam. Nem tudom, mit
hittem, mitől tartottam, mert direkt nem gondoltam át, hogy mi
vár ránk a mai napon, és azzal is tisztában voltam, hogy senki
nem fogja megfogalmazni, hogy azért, hogy ő most éppen jól
érzi magát a bőrében, rajta kívül még egy ember felelős,
nevezetesen én. És akkor megtapsolunk.
Szállingóztak az osztálytársak, én mindenkiből naprakész
voltam, hiszen a „segítő angyalka lettem” hobbi odáig
ragadtatott, hogy akit tudtam, nagyjából lenyomoztam, hogy
fest, hogy megy a sora neki. Úgyhogy, ha bárki zavarban lett
volna, én minden helyzetet megoldottam, flottul társalogtam és
lapogattam a vállát minden régi havernak.
– Ti együtt? – kérdezte meg spontán egyikük, és mi erre a
kérdésre sem számítottunk. Aztán Viki elnevette magát, és
közölte: – Valami olyasmi. – Én pedig hálásan megszorítottam a
kezét, és még azon se tipródtam, hogy már megint mekkora
balfasz vagyok.
A dobozt feltűnésmentesen a nagy, U alakú asztal közepére
tettem. Gondosan kicseréltem az összes borítékot. Anyám a
könyvtárból szerzett sárga őskövületeket, senki meg nem
mondja, hogy tizenöt éve nem ezekben nyálaztuk le az
örökkévalóságnak az irományokat. Vikié és az enyém nem lett
meg, így mi ketten új leveleket írtunk.
Nagyon igyekeztem figyelni, de valójában szórakozottan
hallgattam végig a felolvasásokat és beszámolókat. Az azért az
esetek többségében nyilvánvaló volt, hogy a régi vágyak és a
mai élet köszönőviszonyban sincs egymással. De nem
érzékeltem elégedetlenséget, és ez csodálkozással vegyes
örömmel töltött el. Hogy mennyire sokan tudják szerencsére
humorral, iróniával kezelni az életet! Ahogy az elcsépelt
mondás szól, mennyire sokan próbálnak az élet által ránk mért
citromokból finom limonádét készíteni. Persze lehet, hogy csak
az osztálytalálkozónak szólt az elégedettség, hogy senki nem
akart rosszabb színben feltűnni, mint a másik. Vagy éppen
megérintette őket a nosztalgia szele, talán fel is dobta őket a
biztonságérzet, és mindent jobb színben láttak abban a
pillanatban, mint mondjuk akár egy nappal előtte.
Az én kis csapatomból elsőként Izára került a sor. Némán
elolvasta a régi levelét, az arca végig rezzenéstelen maradt,
ahogy számítottam. Majd boldogan világgá kürtölte, hogy
gyermeket vár. Akárhogy számoltam, még nem telt le a pár
hónap, amíg az ember elővigyázatosságból nem beszél erről. Ő
nagyon akarta, hogy vele együtt ünnepeljen a társaság.
– Tudjátok, nyáron hazarepültem egy plasztikai
beavatkozásra, hogy minél jobban nézzek majd ki a mai napon.
De ma már egyáltalán nem ez az első számú szempontom, bár
természetesen gyakorlatilag tegnap óta készülök, hogy én
legyek ma a legszebb itt. Lett egy szerelmem, Jolly, vigyázok a
kisbabánkra, és lesz, ahogy lesz az élet. Nagy utat tettem meg
azóta, hogy megfogalmaztam ezt a levelet annak idején a
mostani önmagamnak. És remélem, megbocsátotok, a tartalmát
inkább megtartanám magamnak. Nagy utat tettem meg,
nemcsak kilométerben, hanem legbelül is. Végre tudom, hogy a
pénz biztonság, de nem feltétlenül boldogít, gyakorlom a
megbocsátást, főleg önmagamnak, és ma már tudom, hogy az
őszinte szeretet világosan felismerhető. És nem kell olyan
emberekre éveket pazarolni, akiket mi szórakoztatunk, de ők
csak használnak, és nem szeretnek minket eléggé. Hacsak nem
mi is használni szeretnénk őt – ezen a ponton visszatért a régi
Iza, mert már kezdtem azt hinni, hogy a terhesség elvette az
eszét. – Szeretném köszönni Zolinak a sok higgadt tanácsot,
komoly segítséget, hogy mellettem állt. Boldog vagyok, Zoli,
hogy visszakaptam a barátságodat, és hogy te leszel a kisbabám
keresztapja.
ZOLI
Ekkor még nem tűnt fel senkinek semmi, nemsokára sor került
Katira.
– Már körbemutogattam mindenkinek a fotókat, nagyon
büszke vagyok a kislányomra, Jankára, aki már valójában egy
gyönyörű nagylány, pont annyi idős, mint amikor mi
mindannyian megismertük egymást annak idején. Nem is volt
olyan régen, ugye, srácok, és mégis mennyi minden történt
azóta. Én például már lassan egy nagykorú gyereket is
felmutathatok – vihogott kicsit zavartan. – Nemrég költöztünk
új lakásba Jankával, most éppen a berendezésével vagyunk
elfoglalva, mindketten imádunk kilimszőnyegeket nézegetni,
vagy éppen kutatni a Vaterán régi tálalók után. Most elkezdtünk
bútort is festeni, tudjátok, ilyen krétafestékkel, ami most
nagyon divatos. Na de ez nem tartozik ide, látjátok, összevissza
beszélek. Szóval a levélben nincs nagy meglepetés számotokra,
ha átmentetek a matekérettségin, márpedig szerintem
mindenkinek sikerült. Már akkor terhes voltam, amikor
megírtuk magunknak ezeket a leveleket. És persze nyilván ez
átírta a sorsomat. De nem adnám semmiért ezt a sorsot, és nem
adnám semmiért a lányomat. Nagyon büszke vagyok
magunkra, a mi kis duónkra. És talán egyszer lesz társam is
mindehhez. De az önállósodás terén én nagyon kis lépésekkel
haladok, ám most sikerült egy nagyobbat megtenni, köszönet
ezért Zolinak.
– Zoli, te valami lelkipásztor lettél vagy mi? – röhögött fel
Gábor, az osztály ünnepelt és ezek szerint örökös parasztja. Én
pedig nem válaszoltam, hanem inkább beleittam az
alkoholmentes és egyben citromos sörömbe, ami rémes volt.
Kati végül visszaült, nem mesélte el senkinek, amit nekem
nagy nehezen elárult, hogy a gyerek apja a Debileck gitárosa,
Putyi, és nem fejtette ki a lelkipásztori tevékenységemet sem.
Azt, hogy még legalább háromszor kellett találkoznom a
szüleivel ilyen-olyan menő éttermekben, amikbe sosem
vágytam, mindig zakóban, ingben, Kati öltöztetett előtte.
Egészen pontosan el kellett küldenem fotókat arról, hogy
milyen ruhák lógnak a szekrényemben, ő szörnyülködött, aztán
választott, szetteket állított össze. A kocsimat mindig jóval
messzebb kellett leparkolnom, mint ahova a találkozó meg volt
beszélve, és inkább hetet-havat összehordott a
környezettudatosságomról meg a sportosságomról, hogy
ezerszer inkább gyalogolok és biciklizem, mint hogy
egymagamban üljek az autóban és kipufogógázzal árasszam el
az utcákat. Az apja méregetett folyton, nyilván legbelül
érezhette, hogy valami nem stimmel, de az anyja megkedvelt.
Tulajdonképpen már gyerekkoromban is szimpatizált velem,
úgyhogy egészen következetes volt az érzelmeiben. Így
történhetett meg, hogy Kati végre elő merte hozni, hogy esetleg
itt lenne az idő, hogy ők elköltözzenek az egyébként
rendelkezésre álló lakásba a szülők családi házának tetőteréből.
És néhány hét után erre tényleg sor kerülhetett. Az apa fejet
hajtott, elfogadta, hogy lánya felnőtt édesanya, aki most már egy
komoly szándékú udvarlót is fel tud mutatni. Nyilván az is
vezérelte a nem is olyan vén grizzly medvét, hogy az apák nem
szeretnek tudni a lányuk nemi életéről, de az is, hogy látta
bennem a lehetőséget, hogy át tudom venni a stafétát, ha arról
van szó, tudok támasz lenni, és meg tudom védeni bármivel
szemben Katit és Jankát.
Ez pedig nekem is önbizalmat adott. Hogy végre valaki ilyet
feltételez rólam. Méghozzá egy meglett férfi, aki számára
egyértelműen első a család, az a legfontosabb érték. Meg hát
önbizalmat adott az is, hogy Viki is támaszkodott rám, hogy
segítettem neki a házvásárlásban, a költözködésben, és hát csak
tervez velem, velem, a tróger mozigépésszel. Láthatja bennem
mégiscsak a lehetőséget, hiszen az előbb elszólta magát. Nem is
elszólta, magabiztosan, vidáman kijelentette az osztálytársunk
előtt, hogy bizony, mi együtt vagyunk. Még jó, hogy mellettem
ül most is! Az asztal alatt gyorsan megfogtam a kezét.
Futólag egymásra mosolyogtunk, csak senki ne vegyen észre
semmit, maradjanak meg nekünk ezek az intim pillanatok.
Olyan jó volt felfedezni az érzést, hogy újra ugyanazt a
biztonságot érzem a társaságában, mint annak idején
Badacsonyban. És biztos voltam benne, hogy ő ugyanezt
gondolja. Ugyanebben a pillanatban.
– Na, gyerekek, ki mit kér? – ordított fel Gábor. – Maláj sikolyt
vagy kalasnyikovot? A régi szép idők emlékére! Na, lányok,
vodka tequilával legyen az első komolyabb pia, ami visszarepít
a gimis éveinkbe, vagy inkább az a lőre, amit mindig ti ittatok?
Szerintem abba a sikolyba mindent beletöltöttek a vendégek
poharainak aljáról a Sutyiban. Mindjárt rendelem és
utánajárok, jó?
Helló Viki!
Én tudom ám, mit csinálsz tizenöt év múlva nyáron! A saját
termőföldeden szeded le a kukoricát és főzöd épp vacsorára. A
családod a következőkből áll: két macska, két kutya, négy kecske,
nyolc-tíz baromfi, két ló ééés: egy gyerek és egy pasi. Nem hiszem,
hogy szeretnék hófehér habos ruhában férjhez menni, nagy
lakodalmon az asztalon táncolni, elég, ha szeretjük egymást, nem
kell nekem papír. Meg különben is. A szüleim semmilyen
választásom nem nézik jó szemmel, szinte biztos, hogy
kacskaringók és kitérők árán jutok el majd a célomig. Csak ne
hagyjam magam, ez a legfontosabb. Hogy mindig a szemem előtt
lebegjen, hogy valójában mit szeretnék az élettől kapni. És hogy
mit? Hát egy farmot, ahol élünk… És Zolit.
De pszt, meg ne tudja idő előtt, most gyorsan be is fejezem az
írást, pont itt ül mellettem és rálát a papíromra. Remélem,
egyszer majd megcsókol. Már olyan régen várok rá. És mostantól
nem is találkozunk mindennap. Hogy fogom én ezt kibírni?
Nagyon szeretem őt. Ő az én hercegem a lovon. A lovat
megszerzem neki, csak ébredjen már rá végre, hogy ő is szeret, és
mi összetartozunk.
Szia Zoli!
Nem tetszik ez a feladat. Nem szeretem az ilyesmit. Most
komolyan, mit kellene ideírnom. Majdnem olyan hülyeség, mint
amikor alsóban arra kényszerítettek, hogy fogalmazzuk meg,
hogyan képzeljük a 21. századot. Hogy robotok dolgoznak majd
helyettünk, és már tudjuk, hogy van élet a Földön kívül. Tényleg
nem tudom, mit írhatnék ide. Utálom a feleltetést. Ha akarom,
leírom magamnak otthon. Aztán elsüllyesztem a komód mélyére.
És egyszer majd megtalálom. Biztos vagyok benne, hogy nem
fogom felolvasni tizenöt év múlva ezt a levelet. Megtartom
magamnak a legbensőbb vágyaim. Most sem írok ide semmit.
Csak egy betűt. Én tudni fogom: V.
Na szia, drágám!
Örülök, hogy végre meglépted, és eljegyezted a mátkád. Lásd,
milyen nagyvonalú vagyok, elengedem a témát, és nem bánom,
ha nem én leszek a feleséged. Viszont tudjál róla, hogy az esküvőd
idejére időzítem a hazalátogatásomat, így remélem, nem lep meg,
itt az ideje felkérned, hogy én legyek az esküvői tanúd. Már
megvettem itt, Balin a selyemnacit és a csipkefelsőt, gyönyörű
leszek, nem hozok rád szégyent, ezen nem kell aggódnod. Addigra
megnő a hajam is, a nap gyönyörűen kiszívta, hát szebb leszek,
mint az asszony, amondó vagyok. Na puszi Vikinek is, add át neki,
hogy kapja össze magát, a legjobb pasit fogta ki a környéken,
gratulálok! És már most mondom, hogy a tizenöt éves házassági
évfordulótokat majd ide szervezem, itt lesz, Balin.
Csók, Wendy
1.
– Srí Lanka?
Alice hol barátja, Richard szemüveg mögé rejtett barna
szemébe nézett, hol édesanyja világoskék tekintetére
koncentrált. Pont egyszerre kiáltottak fel kétségbeesésükben,
mintha Srí Lanka egy másik bolygón lenne. Pedig csak egy Dél-
Ázsiában fekvő szigetország.
– Mi a baj Srí Lankával? – kérdezte, majd rögtön meg is bánta,
ahogy meglátta anyja arckifejezését. Richard átnyúlt az asztal
fölött, hogy megkaparintsa a telefonját, majd diadalittasan Alice-
re nézett.
– A kormány weboldala szerint – kezdte, majd felemelte
hangját, hogy Alice még a testvére és apja evőeszközének
csikorgása mellett is hallja – Srí Lankában rendkívül nagy az
esély, hogy drogot csempésznek az italodba, és ellopják a
hitelkártyádat.
– Mintha csak itthon lennénk – válaszolta Alice.
Hiába próbálta iróniával oldani a feszültséget, barátja
összeráncolta a homlokát. Alice úgy képzelte, hogy Richard a
diákjaival is így tesz, ha épp rosszall valamit. Barátja
történelemtanár volt. Ha Alice-szel beszélt, sokszor keveredett
benne a tanár és a szerető. Alice tudta, hogy ez nem szándékos,
inkább szakmai ártalom, mert Richard hosszú évek óta tanár,
ahogy Alice is sok időt töltött az önkormányzatnál. Épp ezért
tele volt a feje adózással és mindenféle bírsággal kapcsolatos
információkkal. Még azt is tudta, mennyibe kerül kicserélni a
megrongálódott járdalapot, ezért nem neheztelt a párjára,
amikor keveredett nála a munka és a magánélet. Mi több,
sokszor jól jött neki, hogy tudta, miként fog Richard reagálni
egy-egy felvetésére.
A férfi megpróbált válaszolni, miközben Alice anyja
felsóhajtott.
– Azt akarod, hogy még több ősz hajszálam legyen? –
kérdezte.
Alice imádta anyja szőke fürtjeit. Marianne Brockley haja
makulátlan volt. Soha egy kiálló hajtincs, netán ősz hajszál.
Nagyon adott magára, ezért mindig tökéletes volt a
megjelenése. Alice sokkal sportosabb volt, ezért nagyon
irigyelte anyja vékony bokáját és apró kézfejét. Ő inkább apja
alkatát örökölte. Széles vállal, erősebb testalkattal rendelkezett,
barna haját pedig apai nagymamájától örökölte. Az sem
könnyítette meg a dolgát, hogy anyja sokszor nézegette a kezét,
majd a férje felé fordult, és így szólt:
– Nem igazság, hogy ez a lány sokkal jobban hasonlít rád,
mint rám, Peter.
Alice apja, Peter Brockley – aki a maga közel két méterével
minden családtagjánál magasabb volt – csak a fejét csóválta,
majd vigyorogva a feleségére nézett, magához ölelte, és az
asszony feje fölött Alice-re kacsintott. Pontosan úgy, ahogy
annak idején, Alice gyerekkorában. Mintha azt mondta volna:
– Tudom, hogy anyád időnként kiállhatatlan, mégis olyan
aranyos, nem igaz?
Alice azon gondolkodott, hogy Richard is viselkedett-e így
vele szemben. Aztán rájött, hogy az ő esetükben a férfi inkább
Alice anyjával kacsintana össze, mert ha
véleménynyilvánításról van szó, rendkívül nagy köztük az
összhang.
– Még egyáltalán nem őszülsz, anya – vágta rá Alice, apja
pedig egyetértően bólogatott az asztal túlvégéről.
– Semmi baj az ősz hajjal – mondta Freddie. Ellentétben Alice-
szel, aki próbálta kerülni a konfliktust, Freddie mindig
sikeresen felbosszantotta a szüleit. – Nézd meg Helen Mirrent és
Jamie Lee Curtist! – folytatta, miközben Alice-re nézett. – Csak
azt mondom anya, hogy az ősz hajú banyák népszerűek – tette
hozzá.
Alice-nek feltűnt, hogy Freddie nem evett olyan sokat, mint
általában. Jó eséllyel másnapos, mert előző este bulizott a
haverjaival. Mióta felhagyott gyerekkori álmával, hogy olyan
alapítványnál dolgozzon, amelyik zsíros hozamot ígér a
befektetőknek, ezáltal ő maga is kaszálhat, Freddie többet volt
házon kívül, mint idehaza. Alice-nek kezdett elege lenni, mert
szinte soha nem tudta őt elérni telefonon. Már két hónapja vége
a karácsonynak, de úgy tűnt, bátyja számára folytatódott a
buliszezon. Freddie mindig is okosabb, ravaszabb és sokkal
népszerűbb volt, mint Alice. Ő volt a kedvenc, így Alice
reménykedett, hogy ha sok időt tölt a testvére közelében, talán
rá is ragad ebből valami. Gyerekkorukban úgy hitték, képesek
olvasni egymás gondolataiban. Órákat töltöttek a Freddie által
párnákból eszkábált fészekben, és próbára tették a másikat.
Alice kíváncsi volt, bátyja tudja-e, milyen izgatott a Srí Lanka-i
utazás lehetőségétől, anyja és Richard rosszalló
megjegyzéseinek ellenére.
– Ezt a szerencsétlen fickót nemrég ölte meg egy krokodil –
mondta Richard, és Alice felé fordította a telefonját, hogy ő is
lássa. – Ilyesmi nyilván nem fordulhat elő a Stour folyónál –
tette hozzá.
Mert a Stour folyónál az ég egy adta világon soha, semmi nem
történik – gondolta magában Alice, de jobbnak látta, ha
véleményét nem osztja meg a barátjával. Richard imádott
horgászni, és beleszeretett a környékbe, mióta Alice hazahozta
bemutatni Suffolkba. Soha nem beszéltek arról, hol szeretnének
letelepedni, miután lediplomáznak.
– Megígérem, hogy semmilyen veszedelmes lény nem fog
megenni. Nem leszek sem krokodil, sem cápa martaléka –
válaszolta Alice, és Richard térdére tette a kezét. – Csak két
hétről van szó. Azelőtt visszajövök, hogy feltűnt volna a
távollétem. Aztán úgyis jön a húsvéti szünet.
Richard „Pff” hangot hallatott, melynek hatására Alice
összeszorította a fogát. Emlékeztetnie kellett magát, hogy
Richard reakcióit az aggódás vezérli, akárcsak az anyjáét. Még
mindig a féktelen, kiszámíthatatlan Alice-t látták benne, akit
mindketten próbáltak megállítani. Részben hálás volt nekik
ezért. Most könnyebb az élete, és biztonságban érzi magát.
Eszébe jutott a reggel, amikor a legmagasabb ugródeszkáról
vetette magát a mélybe, és átvillant az agyán, hogy az
aggodalmuk talán nem is Alice-ről szól. Elhessegette a
gondolatot.
– Maureen ötlete volt a nyaralás? – kérdezte Richard, mire
Alice felszegte az állát.
Barátja nem igazán rajongott Alice sötét hajú, extravagáns
barátnőjéért, mert úgy gondolta, rossz hatással van Alice-re.
– Igen. És Steph is menni akar – válaszolta Alice. – Évek óta
nyaggat azzal, hogy szeretne oda eljutni, mert látni akarja az
elefántokat. Betámadtak ezzel az ötlettel, én pedig nem
mondhatok nemet.
Olyan szemrebbenés nélkül füllentett, hogy maga is
meglepődött. Már azt sem tudta, mikor hazudott először. Csak
abban volt biztos, hogy ezt sokszor saját maga és a szerettei
érdekében tette. Épp ezért sokszor ő is elhitte, amit mond, és
már nem érezte, hogy megtéveszti a külvilágot. Arra persze
gondosan ügyelt, hogy komoly, életbe vágó dolgokról ne
hazudjon, de az apró-cseprő ügyek úgysem számítanak. Inkább
ködösített, mint hogy megbántson valakit.
– Maureen egy veszedelem – szólt közbe Freddie, miközben a
vörösbort kortyolgatta.
Alice inkább nem mondott semmit. Amúgy is kellemetlen volt
számára, hogy testvére folyamatosan megkörnyékezte a legjobb
barátnőit. Főképp, mert Maureen szívesen osztott meg intim
részleteket minden pasiról, akivel dolga volt. Alice szerette a
bátyját, de azért volt pár dolog, amit nem akart róla tudni.
– Az bizony – mormolta Richard, miközben visszaidézte
Freddie szavait. – Nem tudnátok ti hárman például Londonban
ünnepelni a közelgő harmincadik születésnapotokat?
– Kiváló ötlet! – csapta össze elégedetten a tenyerét Alice
anyja. – Miért nem mentek mondjuk színházba?
Alice összeszorította a száját, és igyekezett mosolyt erőltetni
az arcára. Nem látta értelmét bizonygatni, hogy a főváros a
maga forgalmával, ezer zsebtolvajával és szmogos levegőjével
éppen olyan veszélyes, mint Srí Lanka.
– Napozni, és pancsolni szeretnénk – vágta rá kurtán. – Tudod,
hogy soha nem sodornám magam veszélybe – tette hozzá.
Marianne Brockley a mellkasához szorította a kezét.
– Olyan, mintha tegnap lett volna – állapította meg
szomorúan. – Soha nem felejtem el a sikítást és a vért. Azt
hittem, véged.
– Ugyan már! – mondta Alice szelíden, miközben arca sérült
felére fésülte haját.
– Még mindig rémálmaim vannak – válaszolta anyja
keserűen.
Alice látta, hogy Freddie a szemét forgatja, majd kiissza a
pohár alján lévő bort.
– Szegénykém. Még rágondolni is szörnyű – folytatta
Marianne.
– Sajnálom – válaszolta Alice, miközben tehetetlennek érezte
magát.
Ha visszaforgathatná az idő kerekét, és meg nem történtté
tehetne mindent, egy percig nem habozna. Még szép, hogy
mindent másképp csinálna, mint akkor. Ez viszont lehetetlen.
Csak annyit tehet, hogy bocsánatot kér, és megígéri, hogy többé
semmi rosszat nem enged be az életébe. Még úgy is, hogy ezzel
megfosztja magát az izgalmas, új lehetőségektől.
– Ígérd meg! – erősködött az anyja. – Ígérd meg, hogy semmi
butaságot nem csinálsz, ha odamész!
Alice magabiztosan mosolygott, mert ígérgetésben mindig is
jó volt.
– Megígérem – válaszolta.
3.