You are on page 1of 16

香港中文大學專業修學院

中文閱讀與寫作
CH1130中文閱讀與寫作

閱讀與
閱讀與理解

學習成果
學科學習成果 1:能夠“指出閱讀資料的中心意旨”

完成本章,同學能夠:

(1) 運用網上工具書來理解詞語的基本意義;

(2) 運用詞語與句子、句群的理解方法,按部就班地理解篇章
主旨。

前言

閱讀文本的首要工作在於“理解”,而所謂理解,又有兩個意思,一
是明白文字的含義,二是掌握文本的要旨。從傳意的過程來說,作者
先在腦海中有了想表達的意義,再運用傳情達意的符號,透過每種符
號的規律把意義表達出來。如果作者用的符號是語言,就要受語言的
規律限制;如果作者用的符號是動作,就要受動作的規律限制。書面
語是語言的書面表達形式,文字是符號。也因此,要閱讀由文字組成
的文本,便必須先了解(文字代表的)語言的表達模式。

與語言有關的單位是詞語、句子、句群。詞語加上句調組成句子,句
子與句子再按照一定的意義關係結合組成句群。從這個角度看,閱讀
理解的第一個層次“明白文字的含義”就是指理解詞語、句子、句群
的含義。至於第二個層次“掌握文本的要旨”,則是站在第一個層次
上,透過理解詞語、句子、句群,從而理解整個語篇最重要的含義(要
旨)。

以下,本章會分為“理解詞語”、“理解句子”、“理解句群”三個
層次來說明如何理解文本的內容。

閱讀與理解 1
香港中文大學專業修學院
中文閱讀與寫作
CH1130中文閱讀與寫作
理解詞語

語言的最基本單位是詞語,理解語言的第一個工作就是理解詞語的意
義。詞語的意義有兩種,一是一般義,二是特定義。兩者的理解方法
並不相同。

 理解詞語的一般
理解詞語的一般義
一般義

詞語的一般義是人們歷代以來使用語言而累積下來的結果,通常又可
以分為基本義(最常用的意義)、引申義(由本義、基本義引申出來的意
義),以及比喻義(原本是臨時比喻而來的意義,但經過長期使用後約
定俗成下來的意義)。引申義與比喻義又可以合稱為“轉義”。1

基本義
詞義 引申義
轉義
比喻義

由此可見,詞語的一般義有很多種,而這些意義都可以在一般詞典中
找到。只要累積足夠的詞彙能力,閱讀時就能夠判斷詞語是以詞典中
何種意義出現在句子中。如“深”既可以指水底至水面的距離大,也
可以指難度高、關係好、顏色濃等,這些都是出現在詞典中的意義。
試看以下句子:


這條小溪其實很深,以前淹死過好幾個人。

懂中文的人,只要學過“深”字的意義,一看就知道上句中的“深”
字,用的是詞典上“水底至水面距離大”的意義,而不是其他。因此,
閱讀的先決條件是有良好的詞彙能力。

閱讀時碰到不懂的詞語,理解就會出現問題。讀者這時候必須判斷這
不認識的詞語,到底是不是關鍵詞。所謂關鍵詞,就是句子中最重要
的詞語,讀者看不懂這個詞,就不能完全理解句子的意義。試看:

‧‧
只要找到他們家的譜牒,就可以證明我說的話沒有錯。

1
黃伯榮、廖序東:《現代漢語(上)》(增訂三版)(北京:高等教育出版社,2002
年),頁275-276。

閱讀與理解 2
香港中文大學專業修學院
中文閱讀與寫作
CH1130中文閱讀與寫作
以上複句屬於條件複句,動賓短語“找到譜牒”是結果“證明我說的
話沒有錯”的先決條件,也因此,“譜牒”成了整個句子的關鍵詞。
閱讀時碰到不懂的關鍵詞,解決的方法有三個,最好的方法自然是把
詞語的意思弄清楚。除了向他人請教外,就只好翻查字典辭書了。

字典辭書是閱讀時必不可少的工具書,不過,許多香港同學使用工具
書時往往會碰到兩個問題:(1)字典、詞典種類繁多,哪一本才比較
好?(2)香港的字典辭書通常使用部首檢字法作為檢索途徑,而部首
檢字法容易用卻不容易找到需要的字。關於第(1)點,目前最常用的
是《現代漢語詞典》。這本詞典由中國社會科學院語言研究所詞典編
輯室編寫,商務印書館出版,為國內最權威的詞典,目前已經出到第
六版。不過,由於《現代漢語詞典》根據普通話標注讀音,如果要了
解字詞的粵語讀音,該書便派不上用場了。至於第(2)點,相信也是
許多人不肯翻字典的原因。不過,隨著科技進步,以上兩個問題都可
以解決,而且,兩岸三地也提供了非常方便與解釋詳細的網上工具書。

中國大陸)中國工具書網絡出版總庫
中國大陸 中國工具書網絡出版總庫
(中國大陸

由“中國知網”開發,收錄了漢語詞典、雙語詞典,以及各種專業的
專科辭典、百科全書、鑒賞辭典、人物傳記等字典辭書,多達5691
種,合共1500萬個檢索詞條。

閱讀與理解 3
香港中文大學專業修學院
中文閱讀與寫作
CH1130中文閱讀與寫作
使用者只要先選擇要翻查的工具書種類(或選“全庫”),再輸入單字
或詞語,就可以找到解釋。使用這個工具書庫的好處是,可以很簡單
地找到不同工具書對於同一個詞語的解釋,壞處是同一個詞語可能會
同時出現在不同工具書中,有時資料太多,反而不是好事。像上面提
到的“譜牒”,光是在“漢語詞典”範疇中就有 27 項解釋記錄,而
在“全庫”中更多達 48 頁合共 477 項解釋記錄。“中國工具書網絡
出版總庫”是付費網站,同學必須從香港中文大學圖書館系統進入
“中國知網” 才能免費使用。

台灣)教育部
台灣 教育部《
(台灣 教育部《重編國語辭典修訂本》
重編國語辭典修訂本》網絡版

《國語辭典》具有悠久的歷史,國民政府教育部還在大陸時期即開始
籌備,從1931年開始編輯,到1945年完成第一版。1981年重編而成
第二版,2007年完成修訂版並在網絡上公開讓人使用,為台灣最具
代表性的辭典,共收錄逾十五萬個詞條。

《重編國語辭典修訂本》使用相當方便,只要輸入單字或單詞,則所
有包含該字詞的詞語便會出現。讀者只須再從中找出要查的詞語便
可。《重編國語辭典修訂本》是免付費詞典,任何人都可以使用,但
詞條比“中國工具書網絡出版總庫”少。

閱讀與理解 4
香港中文大學專業修學院
中文閱讀與寫作
CH1130中文閱讀與寫作
香港)香港中文大學
香港 香港中文大學“
(香港 香港中文大學“粵語審音配詞字庫”
語審音配詞字庫”

閱讀時碰到不懂的字詞,固然可以透過《現代漢語詞典》、“中國工
具書網絡出版總庫”與《重編國語辭典修訂本》網絡版找到意義上解
釋,卻找不到字詞的廣東話讀音。要找出廣東話讀音,可以使用香港
中文大學“人文電算研究中心”開發的“粵語審音配詞字庫”。系統
收錄了黃錫凌《粵音韻彙》、李卓敏《李氏中文字典》、周無忌、饒
秉才《廣州話標準音字彙》、何文匯、朱國藩《粵語正讀字彙(第二
版)》等字典的廣東話讀音,只要輸入中文字,便可以輕鬆查閱粵語
讀音,除了顯示音標,還有真人發聲。

使用這個字庫有兩點要注意。第一、字庫只收錄“大五碼”(Big-5)
的漢字(共13060個繁體字),港台許多社區字、方言字、新興字,以
及內地的簡化字,都不能在網站中找到。碰到異體字、簡化字時,使
用者便須先從不同途徑找出該字的大五碼寫法,才能在網站中找到讀
音。像“埗”是粵方言字,一般讀作“步”或“寶”。這個字“粵語
審音配詞字庫”不收,但在台灣的“異體字字典”中可以找到:兩者
是異體字,台灣以“埠”作正字。“埠”在“粵語審音配詞字庫”中
讀 fu6,而 bou6 (步)則是異讀(可能由誤讀而來)。“粵語審音配詞
字庫”的“埠”字沒有 bou2 (寶)的讀音,“埗”讀作“寶”,該是
語流音變(受上下文影響而變調)的結果。

“粵語審音配詞字庫”是免付費網站,任何人皆可以使用。

閱讀與理解 5
香港中文大學專業修學院
中文閱讀與寫作
CH1130中文閱讀與寫作
閱讀時,如果不懂的不是關鍵詞,則可以利用“猜測”和“對比”兩
種方法透過上下文來推測文意。

“猜測”指透過漢字表意特色、漢語構詞方法的特點以及詞語所在的
上下文來推想詞語的意思。一般來說,漢字絕大部分文字都是形聲
字,文字由一半聲旁(聲符)與一半形旁(意符)組成,聲旁表讀音,形
旁表類別義。這些形旁往往可以有助理解詞義。

此外,現代漢語一般使用雙音節詞,而很多雙音節詞都是把兩個意義
相關的語素組合而來,這種組合方式,也有助理解詞語的意義。像“踉
蹌”一詞,以“足”為形旁,詞語的意義該與行動、走路的樣子相關,
又或是與足有關的事物。把這個詞放在句子中,意義更明顯:

‧‧
他喝醉了,走路踉蹌不穩。

“踉蹌”之前有“喝醉”,之後又有“不穩”,意思非常明顯,大概
是指“走路跌撞不穩”的意思。

除了“猜測”,還可以用“對比”。漢語表達方法中有所謂“同義詞
並用”與“反義詞並用”。同義詞並用,能夠強化意義的表達效果;
反義詞並用,則可以強化對比的效果。閱讀時,透過對比上下文中的
同義詞與反義詞,也可以推測詞語的意義。

‧‧‧‧
他煮的甜湯太好吃了,簡直是瓊漿玉露,令人回味無窮。

“瓊”不是常用字,意思不明顯,但使用漢語的人一般都會明白,“瓊
漿”與“玉露”是同義詞,如果“露”與“漿”相對,意指液體,那
“瓊”與“玉”相對,“瓊”的意義也當與“玉”有關,加上“瓊”
字從“玉”旁,則更能確定推測的結果。

閱讀時使用“猜測”與“比較”的方法來推敲文意,是權宜的方法,
而且一般只能使用在非關鍵詞的理解上。要正確理解詞語的詞典意
義,翻查字典辭書,或使用網上工具書,才是不二法門。

閱讀與理解 6
香港中文大學專業修學院
中文閱讀與寫作
CH1130中文閱讀與寫作
 理解詞語的特定
理解詞語的特定意義
特定意義

詞語的特定意義,指的是詞語的臨時用法,也就是詞語在某個特定語
境、特定文本中才會出現的意義。當離開特定語境與文本時,詞語的
意義又會回復詞典意義。詞語的特定意義,又可以分為詞語的“臨時
比喻義”與詞語的“蘊涵義”(深層意義)。

詞語的“臨時比喻義”與“比喻義”2是相似但完全不同的概念。比
喻義是固定的,而臨時比喻義則是臨時的、非固定的。理解詞語的臨
時比喻義,也就是理解該詞語在句子中因一次性的比喻而來的意義。

今天老闆巡視報館,發現沒有一個記者在辦公室。原來,所有
‧‧
行星都出去工作了。

“行星”在句子中是借喻(只有喻體出現,沒有本體與喻詞),指記
者。不過,“行星”的本義是“不發光而圍繞著恆星的天體”,與“記
者”完全無關,在句中解作記者,就是詞語的臨時比喻用法。閱讀時,
如果碰到這種詞語,就得把比喻的意義找出來,才能完成理解的工作。

至於理解詞語的“蘊涵義”,則更複雜,必須透過對全文的理解,才
能看出。

‧‧
像他這種高人,我當然不敢高攀,甚至不敢隨便跟他談話。免
得他以為我要謀算他,又或是想從他身上得到任何好處。

說話的人字裏行間像是透露出對“他”的不滿,而如此一來,“高
人”這個詞語並不是褒義詞而變成貶義詞。在句子中,“高人”蘊涵
的意義可以包括:自命高人一等而目空一切(不敢高攀、不敢隨便跟
他說話)、常以為別人接近自己是為得到好處等等。

2
“比喻義”來自比喻,但經過長期使用,最終讓本不屬於某詞語的意義歸入該
詞語中。像“包袱”,本義是“用布包成,便於攜帶的行李”,但不知從何時
開始,有人把掛在肩膊上的“包袱”比喻作某人的負擔,當愈來愈多人用這個
比喻時,這個因臨時比喻而來的意義便會逐漸依附在詞語中,約定俗成的結果,
使這個臨時比喻義最終成為詞語的基本意義。也因此,現在都可以在詞典“包
袱”的詞目下找到“比喻累贅或負擔”之類的解釋。

閱讀與理解 7
香港中文大學專業修學院
中文閱讀與寫作
CH1130中文閱讀與寫作
總的來說,句子由詞語組成,要正確理解句子,便須先正確理解詞語。
要理解詞語,必須先分清楚要理解詞語的哪種意義,理解詞語的基本
意義可以使用工具書,理解詞語的特定意義,則不能離開語境而要靠
上下文推敲了。

理解句子

理解句子有兩個意思,一是指理解句子的表層意義,一是指理解句子
的深層意義。

句子由詞語組成,按道理,理解詞語就等於理解句子。實質不然。詞
語是備用單位、靜態單位,而句子是使用單位、動態單位,由詞語組
合而成的句子,由於出現在實際的語境中,便會受語境影響而衍生出
不同的意思。像“看”和“電影”,前者是動作,後者是事物的名稱,
兩者結合成短語“看電影”(同樣是備用單位)。這個備用單位,出現
在語境中,就會有不同的意義,試看以下的對話:

甲: 今天晚上我們做甚麼好呢?
乙: 看電影?
丙: (皺著眉頭) 看電影?
丁: (兩眼發亮) 看電影!?
戊: 好,看電影。

同樣是兩個詞語三個音節,放在實際對話的語境中(包括句子出現的
先後次序,說話人的神態與想法,以及說話時的語氣),就顯示出四
個不同意思。由此可見,句子意義並不完全等於詞語意義相加的總和。

理解句子的表面意思時,也必須留意句子內部的結構關係,尤其是通
過使用“連詞”而產生的語義變化。這些結構賦予了句子內部的詞語
或短句不同的語法地位,其重要性及對句義的影響也就有所不同,如
“因為本校同學善用語言學習提升中心的圖書資源,所以大家的語文
水平有顯著進步”一句,句內的兩個分句分別出現於“因為……所
以……”兩個結構之後,使分句之間存在“因果關係”,讀者憑藉
“連詞”即可獲得分句字面意義以外的邏輯關係,完全掌握句義。可

閱讀與理解 8
香港中文大學專業修學院
中文閱讀與寫作
CH1130中文閱讀與寫作
是,一旦“連詞”改變,縱使分句的位置及詞句仍然相同,但句義的
邏輯關係已不一樣,如將上句的“因為……所以……”轉換為“假
如……就……”變成“假如本校同學善用語言學習提升中心的圖書
資源,大家的語文水平就有顯著進步”,句子核心部分的詞句雖然仍
然一樣,邏輯關係卻已經不盡相同,句義也明顯有異。在“因為……
所以……”的結構,“大家的語文水平有顯著進步”是已知的事實,
而“本校同學善用語言學習提升中心的圖書資源”則是已驗證的原
因,但在“假如……就……”的結構中,前句是設定條件,而後句則
是符合條件後的預期效果,兩者在意義上仍不確定。可見句子的核心
詞句縱使相同,但其結構若有差異,句義也可以出現很大的變化。3

 小練習

試在複句“你贊成,我去做”中加入不同的連接詞,改變複句中兩
個分句的邏輯關係。

句子除了表達表面意義,還有深層意義。所謂的深層意義,往往不能
通過單一句子來理解,而必須將句子(局部)與文本內其他句子(整體)
併合討論,這樣才能更容易掌握句子的深層意義,勉強將句子割裂於
句群以外進行討論,只能理解片面的資訊,未必就是文章的真實立場。

句子的深層意義一般顯示在四個方面:以淺見深、以曲言直、以簡馭
繁、以情入景。

 以淺見深

“以淺見深”指句子表面說簡單(淺)的事情,實際透過簡單的事表達
雋永(深)的道理。像:

3
句子如果由兩個或以上分句組成,稱為“複句”。複句中的分句間具有特定邏
輯關係,常見類型包括:並列複句、選擇複句、遞進複句、補充複句、連貫複
句、因果複句、條件複句、目的複句、轉折複句、讓步複句。以上複句定義可
參考邵敬敏:《現代漢語通論》(修訂版)(上海︰上海教育出版社,2007年),
頁243-249。

閱讀與理解 9
香港中文大學專業修學院
中文閱讀與寫作
CH1130中文閱讀與寫作
巧克力好吃,但容易致肥;龍蝦好吃,但膽固醇高;青菜很清
淡,但纖維高;燕麥沒味道,但可以降血脂:世上食物,就是
這個樣子。

前面四個分句屬“淺”的部分,而“這個樣子”就是“深”的部分。
閱讀時,必須透過歸納不同句子的共同特性,以及仔細推敲才能正確
理解句子的意思。上面這個句子,第一分句與第二分句“巧克力好
吃,但容易致肥”、“龍蝦好吃,但膽固醇高”可以歸納為“美味的
食物不健康”。第三分句與第四分句“青菜很清淡,但纖維高”、“燕
麥沒味道,但可以降血脂”可以歸納為“不美味的食物很健康”。再
用一個句子來總結兩個意思,就可以得到“美味與健康不能並重”。
因此,以上句子的深層意思是“世上食物,美味與健康不能並重”。

 以曲言直

“以曲言直”有反說的意思,表面上贊同,實質反對,表面上讚揚,
實質貶抑。理解這些句子時,必須透過上下文理解作者的立場(對事
物持贊成還是反對的態度),才能正確地判斷句子的深層意義。

在我最需要安慰的時候,你去了迪士尼玩;在我最需要金錢支
援的時候,你把錢拿去了投資;在我最需要人聆聽心聲,最需
要人明白我的處境的時候,你去了打麻將。你真的是這個世界
上最關心我的人了。

“你真的是這個世界上最關心我的人了”,表面是稱讚與認同,深層
意義“你從來沒有關心我和幫助我”卻因為前面分句而不言自明。

 以簡馭繁

“簡”指句子的用詞不多(甚至只有一兩個單字),“繁”指用一兩個
單字即可以表達很豐富的意義。

有人相信香港民主政治會發展得愈來愈成熟,市民能夠客觀而
謹慎地選擇議員進入立法會為自己發言,香港在不久的將來能
夠以一人一票的方式選出自己喜歡的特首;但真的可以嗎?

閱讀與理解 10
香港中文大學專業修學院
中文閱讀與寫作
CH1130中文閱讀與寫作
最後一個分句“但真的可以嗎?”是反問句,雖然沒有直接回答,但
作者對“香港的民主政治會發展得愈來愈成熟”持反對的態度自不
待言,句子甚至暗暗透露出反對的原因,以及對當下感到不滿,對前
景感到不安的想法。理解這種以簡馭繁的句子時,理解的結果並沒有
標準答案。沒有人會知道作者所用的“簡句子”到底背負了多少“繁
意義”,讀者能做的,就是繼續探索,從更多不同的方向來思考。

 以情入景

“以情入景”是文學寫作手法,透過描寫景物(或事情)而表達作者內
心的世界。讀到這種句子時,也是要透過全篇的訊息來理解作者的心
境與想法,才能“較為”正確理解景物(或事情)背後的情感(或想法)。

她坐在輪椅上,因為截肢關係而其中一條褲管在輪椅的腳踏上
‧‧‧
隨風輕揚。明明是殘缺的身體,卻給人飛揚般的輕快。颱風剛
‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧
過去,窗外陽光普照,但見青天更青,而坐在窗前的陳婆婆,
一衣燦爛的陽光,好不耀眼。

這段文字寫陳婆婆前半生多次遭逢厄運,晚年時前塵種種都不復記,
只留下開心的回憶。“颱風剛過去,窗外陽光普照,但見青天更青”
表面寫窗外景色,實際以寓情於景,把陳婆婆這時的心境融入其中。

讀者讀到文本時,當然不用分辨句子深層意義到底是以淺見深,還是
寓情與景。讀者理解具備深層意義句子的唯一方法是透過上下文多揣
透過上下文多揣
摩,而不能是當下的反應。理解句子的深層意義就是用自己的角度詮
釋句子。只要不斷閱讀,累積經驗與知識,便能逐漸掌握方法。

理解句群

句群指由兩個或以上的句子組成的語言單位。句群內的各個句子,意
思雖然不同,但都圍繞同一個中心意思來表達意義。一般來說,句子
可以用並列的方式結合,也可以用偏正的方式結合。用偏正的方式結
合的句群,雖然都圍繞同一個中心思想,但句子與句子之間有主(正)
次(偏)之分,從眾多句子中找出中心句,就是理解句群時要做的工作。

閱讀與理解 11
香港中文大學專業修學院
中文閱讀與寫作
CH1130中文閱讀與寫作
(1) 爸爸昨天去澳門。媽媽前天上廣州。弟弟明天去美國。

(2) 爸爸昨天去澳門。媽媽前天上廣州。弟弟明天去美國。妹
妹後天回來時家裏沒有人。

句群(1)分別由三個句子組成,這三個句子以並列的方式組合(句子與
句子之間沒有必然的先後次序關係),三個句子同樣重要,而中心思
想是“三人在三個不同時間去三個不同地方”。這種並列式的句群,
由於沒有中心句,因此不屬於理解句群的任務。

句群(2)則不同,第四個句子“妹妹後天回來時家裏沒有人。”與前
面三句有不能互換次序的關係:可以作為第一句,也可以作為最後一
句,但不能穿插在第一句與第二句之間,或第二句與第三句之間。從
語意來說,前面三個句子旨在陳述背景,而最後一個句子重在指出在
這個背景上出現的因果。前三句與後一句具有因果關係。因是偏,果
是正。也因此,最後一句屬於句群的中心句。

 理解句群的方法
理解句群的方法

理解句群的方法只有一個,就是分清句群內各個句子的主次關係。有
些大句群由若干小句群組成,讀到這些句群,首先須分清各小句群的
主次關係,找到最重要的句群,再從中找出最重要的句子。

(1)中國古代神話帶有某些獨特性格。(2)中國文化以“人”和
“人生”為本位。中國神話也不像古代埃及、巴比倫、印度、
希臘那樣“神性”十足,而充溢強烈的人間性、現實性。英雄
神都經過充分“祖先化”、“歷史化”,致令英雄神話與祖先
傳說難解難分。(3)重整乾坤的女媧,播百種的神農,偷盜“息
壤”堵塞洪水的鯀,導川夷吾的大禹,還有黃帝、炎帝、蚩尤
都不是純粹的神,而是“祖先化”的英雄神或神化了的祖先。

以上大句群由一個單句、一個句群與一個複句組成。(1)是單句。(2)
是句群,由三個句子組成。(3)是長複句,列舉有名的神話人物,說
明這些“神”都不是純粹的神,用作證明(2)。從整體來看,(3)重在
舉例,而(1)雖然表明中國神話具有某些特質,卻沒有說得清楚。三

閱讀與理解 12
香港中文大學專業修學院
中文閱讀與寫作
CH1130中文閱讀與寫作
者比較下,(2)是句群內最重要的部分。這個句群由三個句子組成。
第一個句子表明中國文化的特質,第二個句子指出中國神話與外國神
話不同,第三個句子則進一步補充第二個句子提到的“人間性、現實
性”。根據(1),可以知道這個大句群講的是“中國神話的特質”,
因此,(2)的第一句講中國文化的特質並不是重點。而於(2)的第三句
旨在補充第二句的“人間性、現實性”,因此,第三句也不是重點。
第二句是(2)的重點,但第二句是偏正複句(前偏後正),兩相比較下,
第二分句“充溢強烈的人間性、現實性”又比“不像古代埃及、巴比
倫、印度、希臘那樣‘神性’十足”重要。因此,整個大句群的中心
句是“中國神話充溢強烈的人間性與現實性”。

要理解句群,必須仔細衡量各個句子的輕重關係,操作方法與理解句
子分句關係相似,但範圍更大,原來的句子變成了句群,而句內的分
句也變成了句群內的分句。一般來說,除非是倒裝關係,否則,因果
關係中的因、轉折關係中的第一個情況,都屬於輕,其餘為重。只要
掌握原則,就很容易判斷句子孰輕孰重,找到句群內的中心句。如:

他很英俊。只是,他沒有女朋友。(轉折句群)

他生病。因此,今天沒有來上課。(因果句群)

 理解語篇主旨

說話或寫文章的目的在於交流,而每一次交流所用語言的總和,由於
有相同的中心主題,算作一個整體,可以稱為“語篇”。語篇有長有
短:洗手間內的告示“如廁後請沖水。”可以是一個語篇,而厚達
300頁的管理學教科書,也可以是一個語篇。語篇與句群很相似,也
因此,理解語篇的方法與理解句群的方法基本相同,就是化繁為簡。

就以文章為例,一篇文章通常有多個段落。小的段落可以小至由一個
句子組成;大的段落由句群組成,有時甚至有多於一個句群。理解文
章的中心思想,可以用理解句子與理解句群的方法,只是步驟稍多:

步驟一:找出每個段落的中心思想(主旨);
步驟二:將所有段落的主旨都排列出來;

閱讀與理解 13
香港中文大學專業修學院
中文閱讀與寫作
CH1130中文閱讀與寫作
步驟三:整理段落與段落間的關係與層次;
步驟四:根據以上各項歸納文章中心思想。

〈天書與真經〉
天書與真經〉

朋友常問我:如果要提升中文能力,該給子女看甚麼中文書?
朋友這樣問,等於希望世間會有中文上的奇經寶典,能夠讓人
短時間內脫胎換骨,中文能力大大提高。(1)

事實上,坊間不乏一些聲稱能夠提升中文能力的“天書”,名
字我忘記了,但大都是如“中國語文無難度”、“中文不難學”
之類。秘笈不少,但當中又有多少本是曠古真經?須知道,天
書易得,真經難求。(2)

然則,甚麼是天書,甚麼是真經呢?(3)

天書者,精讀也。中文科天書有所謂八字,書薄字少句短義淺。
八字好,自然多人買。但真經呢?卻不是人人懂得,中文科到
底有甚麼真經。(4)

傳統儒家有“五經”,指的是詩、書、禮、易、春秋。三千年
前,孔子就建議門下弟子讀讀詩經,他說:“小子!何莫學乎
《詩》?《詩》可以興,可以觀,可以群,可以怨;邇之事父,
遠之事君;多識於鳥獸草木之名。”大意是,“各位同學,為
甚麼不讀讀《詩經》呢?讀《詩經》能夠啟發聯想力(興),提高
觀察力(觀),可以培養合群精神(群),又可以學習到勸諫的方法
(怨)。既可以用來事奉父母(近)和君主(遠),以及多認識飛禽走
獸花草樹木的名稱。”原來,《詩經》就好像內藏玩具的“出
奇蛋”,一次能夠滿足世人三個需求:既有人生哲理,又有各
種技巧、更有豐富知識。(5)

要中學生讀點《詩經》,建議雖好,卻不太可行。然而,《詩
經》這三個優點,則可以用來作為衡量“真經”的標準。好書,

閱讀與理解 14
香港中文大學專業修學院
中文閱讀與寫作
CH1130中文閱讀與寫作

第一、要擁有能夠足以讓人感悟人生的道理,第二、要具備指
導人如何面對身邊種種人和事的技巧,第三、還要包含人世間
豐富而全面的知識(哪怕只是“多識鳥獸蟲魚草木之名”)。(6)

不過,要成為有助提升中文能力的真經,理應還有第四個標準,
就是良好的“語言”。畢竟是給中學生看的,能讓他們從字裏
行間潛移默化,培養語感,化成能力,也是現代真經的使命。(7)

忽然想到金庸筆下這個故事:黃蓉在煉鑄倚天劍時,把曠世武
功秘笈《九陰真經》以小字寫在薄紙上,藏在劍內;為了讓後
人能夠快速練成經上武功,劍內還藏有真經速成篇(《九陰真經》
的天書?)。百多年後,峨嵋掌門周芷若依速成篇練成幾種陰險
怪異的武功,雖然技壓天下群雄,最終卻是害人害己。(8)

很多中學生想要的是天書,但他們實際需要的是真經。天書與
真經,本來就不應該是魚與熊掌的選擇。(9)

步驟一和步驟二:
步驟一和步驟二:找出和
找出和排列段落中心思想:
排列段落中心思想:

(1) 世人希望有奇經寶典能讓人短時間內提升中文能力。
(2) 世上很多秘笈,自稱能提升中文能力。
(3) 提出疑問:何謂天書和真經?
(4) 天書指精讀,但真經難定義。
(5) 詩經是真經。
(6) 詩經優點可以做真經標準:有人生道理、指導技巧、豐富知識。
(7) 真經的第四個標準是:有良好的“語言”。
(8) 以金庸小說為例,指出天書有害。
(9) 學生真正需要的是真經而非天書。

步驟三:
步驟三:整理段落間的關係與層次

全文九段可以分為四個層次。第一層次是“起”,包括文章第(1)段
至第(3)段,重在點出主題:“天書”和“真經”之辨。

閱讀與理解 15
香港中文大學專業修學院
中文閱讀與寫作
CH1130中文閱讀與寫作
第二層次是“承”,包括文章第(4)段和第(5)段,承接點題,為天書
和真經下定義,並且指出詩經是真經。

第三層次是“轉”包括文章第(6)段和第(7)段,以詩經為引子,指出
現代真經該有四個標準:有人生哲理、指導技巧、豐富知識,以及以
良好語言寫成。

第四層次是“結”,包括文章第(8)段和第(9)段,指出真經比天書更
是適合學生的選擇。

步驟四
步驟四:根據段旨與層次歸納中心思想 / 理解語篇主旨

本文指出世人想要天書來提升語文能力,但實際有幫助的其實
是“真經”(經典)。現代人需要現代經典,而經典必須要有人生
哲理、指導技巧、豐富知識,以及以良好語言寫成。

小結

從以上步驟可以看出,理解語篇主旨的方法與理解句子、理解句群的
方法基本一樣,不同的是由於篇章大段落多,理解的步驟比較複雜,
必須按部就班,完成各個階段,才能夠找到文章主旨。語篇愈大,步
驟就愈複雜,理解文本所花的時間也就愈多。

結語

本章旨在培養同學有系統地掌握理解的方法,從而提升閱讀理解的能
力。語言由詞語組成句子,再由句子組成句群。各種語言單位都有相
應的閱讀理解步驟。要精確理解句子的關鍵詞,須透過工具書,如果
不是關鍵詞,則可以用猜測與比較的方法來理解詞語的大概意義。有
些句子除了表面意義,還有深層意義,閱讀時便須透過上下文揣摩作
者的意圖來詮釋句子的深層意義。至於句群,理解的方法是化繁為
簡:淘汰句群內的次要訊息,剩下主要訊息。“化繁為簡”同樣可以
用來理解篇章。同學只要多讀多嘗試,便能慢慢掌握理解的方法。

閱讀與理解 16

You might also like