Professional Documents
Culture Documents
VN - TLIPIII Internal Regulation
VN - TLIPIII Internal Regulation
Goki Nobuta
Tổng giám đốc
Công ty TNHH KCN Thăng Long Vĩnh Phúc
Phụ lục:
1. Khoảng lùi
2. Khu vực cấm xây dựng lối vào
3.1 Hệ thống phân phối điện 22kV
3.2 Hệ thống cung cấp nước
3.3 Hệ thống thoát nước mưa
3.4 Hệ thống thoát nước thải
3.5 Hệ thống thông tin liên lạc
4.1 Điểm kết nối hệ thống nước
4.2 Sơ đồ kết nối cung cấp điện từ cột 22kV tới khách hàng
5. Hồ sơ trình cho TLIPIII
6.1 Tiêu chuẩn chất lượng nước thải của Công ty TLIPIII
6.2 Tiêu chuẩn chất lượng nước thải của Công ty TLIPIII (Khách hàng thải ra chỉ có nước
thải sinh hoạt).
6.3 Tiêu chuẩn chất lượng nước thải của Công ty TLIPIII (Nhà máy cho thuê thải ra chỉ có
nước thải sinh hoạt).
7. Báo cáo môi trường.
1. Định nghĩa
1.1 “TLIPIII” có nghĩa là Công ty TNHH KCN Thăng Long Vĩnh Phúc, được
thành lập theo luật của Nước Cộng hoà Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và có trụ
sở chính tại KCN Thăng Long Vĩnh Phúc, xã Thiện Kế, Huyện Bình Xuyên,
Vĩnh Phúc, Nước Cộng hoà Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam.
1.2 “KCN” có nghĩa là Khu Công Nghiệp được biết đến là Khu Công Nghiệp
Thăng Long Vĩnh Phúc.
1.3 “Khách hàng” hay “Các khách hàng” có nghĩa các cá nhân, cơ quan, tổ chức
đã ký Hợp đồng thuê lại quyền sử dụng đất gắn với kết cấu hạ tầng hay Hợp
đồng thuê nhà xưởng tiêu chuẩn sử dụng lô đất trong KCN, và những bên kế
nhiệm hay bên nhận chuyển nhượng của họ.
1.4 “WWTP” có nghĩa là Nhà máy xử lý nước thải chung được xây dựng, sở hữu
và hoạt động bởi TLIPIII trong KCN.
1.5 “Ngày làm việc” có nghĩa là tất cả các ngày trừ các ngày nghỉ lễ tại Nước Cộng
Hoà Xã hội Chủ Nghĩa Việt Nam, hoặc các ngày Chủ nhật và bất kể ngày nào
khác được Khu Công Nghiệp Thăng Long Vĩnh Phúc thông báo cho khách
hàng trong từng thời điểm.
1.6 “Khu vực chung và khu chức năng” có nghĩa là các khu vực và trang thiết bị
bên trong KCN bao gồm nhưng không giới hạn bởi Đường chính, Đường phụ,
cầu, hệ thống thoát nước, nhà máy lọc nước, đường ống phân phối nước,
WWTP, trung tâm KCN, và các khu vực và công trình xây dựng do KCN
Thăng Long Vĩnh Phúc làm chủ cũng như các thiết bị, máy móc và bất kể thứ
gì di chuyển được và được đặt tại hay lắp đặt bên trong hay bên trên chúng.
1.7 VPIZA có nghĩa là Ban Quản Lý Khu Công Nghiệp tỉnh Vĩnh Phúc.
1.8 “Cơ quan chức năng” có nghĩa là Ban Quản Lý Khu Công Nghiệp tỉnh Vĩnh Phúc hay
cơ quan cấp phép có chức năng giám sát và kiểm soát Khách Hàng.
1.9 “Công trình xây dựng” có nghĩa là các công trình kết cấu như các toà nhà,
các khu vực được ốp lát, hàng rào, tường, cột được xây, dựng lên, được bố trí
hay lắp đặt và các cảnh quan hay cây xanh trong KCN.
1.10 “Đường nội bộ” có nghĩa là đường chính và đường phụ được miêu tả trong
Điều 1.11.
1.11 “Đường chính” có nghĩa là các đường có chiều rộng bằng hoặc hơn ba mươi
(30) mét. Tất cả các đường khác được định nghĩa là “đường phụ”.
1.12 “MONRE” có nghĩa là Bộ Tài Nguyên và Môi trường Nước Cộng hoà Xã hội
Chủ nghĩa Việt Nam.
1.13 “Lô đất” có nghĩa là phần đất của KCN mà khách hàng sử dụng hay thuê căn
cứ vào Hợp đồng thuê nhà xưởng tiêu chuẩn hay Hợp đồng thuê lại quyền thuê
Điều 3 CÁC BIỆN PHÁP BẢO VỆ KHI XÂY DỰNG CÁC CÔNG TRÌNH
Bất cứ Công trình xây dựng nào cũng sẽ được TLIPIII kiểm tra và phê duyệt trước,
trong và sau khi xây dựng công trình. Khách hàng phải tuân thủ các quy trình thiết kế
và xây dựng trong Lô như được đề cập trong Điều này và trong các khoản của Điều 4
và Điều 5. Khách hàng cũng sẽ phải tuân theo tất cả các quy tắc và luật lệ liên quan
trong xây dựng và bảo dưỡng Công trình xây dựng.
1.1.2 Bản vẽ công tác thể hiện rõ phần kiến trúc chi tiết của mặt bằng, mặt cắt,
cao độ.
1.1.6 Bất cứ các thiết kế khác, các bản vẽ, kế hoạch hoặc các văn bản mà
TLIPIII có thể yêu cầu một cách hợp lý.
1. Khoảng lùi
1.1 Khách hàng phải tuân thủ những khoảng lùi sau:
Đối với đường ranh giới giáp với đường Tôn Đức Thắng Mười (10) mét tính từ
ranh giới lô đất
Đối với đường ranh giới giáp với đường Nguyễn Tất Mười (10) mét tính từ
Thành ranh giới lô đất
Đối với đường ranh giới giáp với đường biên phía Tây Mười (10) mét tính từ
(từ mốc số 1 đến mốc số 4)
ranh giới lô đất
Đối với đường ranh giới giáp với đường biên phía Tây Hai mươi sáu (26)
(từ mốc số 4 đến mốc số 6) mét tính từ ranh giới
lô đất
Đối với đường ranh giới giáp với đường biên phía Nam Sáu (06) mét tính từ
(từ mốc số 6 đến mốc số 24) ranh giới lô đất
Đối với đường ranh giới giáp với đường chính Mười lăm (15) mét
tính từ ranh giới lô
đất
Đối với đường ranh giới giáp với đường phụ Mười (10) mét tính từ
ranh giới lô đất
Đối với đường ranh giới giáp lô đất bên cạnh Sáu (06) mét tính từ
ranh giới lô đất
Đối với đường ranh giới giáp với các trường hợp khác Được chỉ rõ trong
Phụ lục (bản vẽ) số 1
1.2 Không được xây dựng hoặc lắp đặt bất cứ công trình loại nào, một phần hay
toàn bộ công trình gần với đường ranh giới tài sản của Lô đất như đã được quy định.
Các công trình sau là trường hợp ngoại lệ
1.2.1 Cột cờ
1.2.2 Các công trình xây dựng ngầm như bể chứa nước ngầm, các đường ống và ống
dẫn.
1.2.3 Cảnh quan
1.2.4 Đường, dốc, lối đi, đường đi bộ hay phần lát gạch không có mái che
1.2.5 Hàng rào theo Điều 4.6.
2.3 Trong khu vực cảnh quan, Khách hàng sẽ không được phép lắp đặt hay xây
dựng bất cứ công trình xây dựng, cải tạo hay toà nhà nào (như lề đường,
mương, ...) vĩnh viễn hoặc tạm thời trên đất trừ các công trình xây dựng hay
toà nhà đề cập đến theo các Điều 4-1.2.1, 4-1.2.3, 4-1.2.6, 4-1.2.9 and 4-
1.2.10 và tuỳ thuộc vào sự đồng ý trước của TLIPIII theo Điều 3.1.
2.4 Toàn bộ diện tích giữa đường ranh giới tài sản và việc xây dựng Các công
trình sẽ được làm đẹp với sự kết hợp hài hoà của cây xanh, cỏ và cây bụi.
2.5 Tất cả vai trò của thảm thực vật và cây xanh bao gồm, nhưng không hạn chế
bởi nhánh, cành, lá sẽ do Khách hàng bảo quản. Không được trồng cây tầm
xuân hay loại cây tương tự, những loại cây thường xuyên rụng lá để làm cảnh
trong khu vực gần với các đường ranh giới tài sản của Lô đất.
2.6 Nếu theo ý kiến chủ quan của TLIPIII, việc bảo trì cây xanh không được
thực hiện đúng, TLIPIII có thể gửi văn bản yêu cầu trong khoảng (14) ngày
làm việc, Khách Hàng phải có những sửa đổi bằng kinh phí của mình, khi
TLIPIII cảm thấy việc đó là cần thiết và chính đáng
3. Lối ra vào lô đất
3.1 Số lượng cổng ra/vào cho phép cho mỗi Lô như sau:
Đối với một Lô đất ít hơn ba mươi nghìn Một (1) cổng
mét vuông (30,000m2)
Đối với một Lô đất nhiều hơn ba mười nghìn Hai (2) cổng
mét vuông (30,000m2) và ít hơn một trăm
năm mươi nghìn mét vuông (150,000 m2)
Đối với một Lô đất có từ một trăm năm mươi Ba (3) cổng
nghìn mét vuông (150,000 m2) trở lên
Nếu có bất cứ yêu cầu nào từ Khách hàng của Lô đất ít hơn 30,000 m2 và nằm
tại góc của đường giao, TLIPIII có thể xem xét để cho phép Khách hàng
đó có một cổng nữa để phục vụ mục đích đi lại của người lao động vì
an toàn giao thông.
3.2 Bản vẽ phụ lục 2 của Nội quy này mô tả các khu vực cấm xây dựng các lối
vào, ra Lô đất. Để đảm bảo giao thông vận hành an toàn và hiệu quả, việc xây
dựng các lối vào, ra Lô đất dọc theo khu vực đánh dấu trong Bản vẽ EXHIBIT
2 là bị cấm. Ngoài những khu vực bị cấm này, Khách hàng bị cấm xây dựng
các lối vào ra trong phạm vi 10 mét tính từ đường ranh giới với Lô đất lân cận
và cũng bị cấm xây dựng tại vị trí của đèn chiếu sáng , trụ nước cứu hỏa và cột
điện trong Khu công nghiệp.
3.3 Chiều rộng của cổng ra vào (được tính ở vị trí tiếp giáp với đường nội bộ
TLIPIII) không quá ba mươi (30) mét.
4. Xây dựng
4.1 Chiều cao và Diện tích xây dựng tối đa
4.1.1 Toàn bộ diện tích xây dựng công trình phần “giọt gianh” sẽ không được phép
vượt quá 65% của tổng toàn bộ diện tích của Lô đất nhưng cần phải tuân thủ
luật pháp và quy định hiện hành.
4.1.2. Chiều cao xây dựng tối đa sẽ không vượt quá 20 mét theo chiều thẳng đứng
tính từ mặt đất được xây dựng đến điểm cao nhất của mái nhà. Tuy nhiên, các
toà nhà có nhiều cao quá 20 mét có thể được cho phép nếu có sự đồng ý trước
bằng văn bản của TLIPIII trong các trường hợp đặc biệt ví dụ như dây chuyền
sản xuất của nhà máy; cột thu lôi.
4.2 Tất cả các mặt ngoài của Các công trình mà có thể nhìn thấy từ phía ngoài Lô
đất sẽ phải phù hợp với thẩm mỹ và kiến trúc, theo ý kiến của TLIPIII và sẽ
luôn luôn được bảo trì hợp lý.
5. Khu vực đỗ xe
5.1 Việc đỗ xe trên đường mà không có sự cho phép của TLIPIII là bị cấm trong
phạm vi KCN. Khách hàng sẽ chịu toàn bộ trách nhiệm đối với khách thăm
7. Biển hiệu
7.1 Biển hiệu hay các phương tiện quảng cáo khác sẽ không được phép nếu không
có sự phê chuẩn bằng văn bản đặc biệt của TLIPIII và nếu có yêu cầu từ các cơ
quan có thẩm quyền liên quan thì phải tuân thủ nghiêm chỉnh các luật và qui
định áp dụng. Các biển hiệu thích hợp để phê chuẩn sẽ phải là các biển hiệu
nêu rõ tên, logo, ngành nghề kinh doanh và sản phẩm của Khách hàng. Các
biển hiệu sẽ không được phép cao hơn đỉnh công trình tại vị trí đặt biển.
7.2 Không một biển hiệu nào được phép dựng hay duy trì bên trong Lô đất trừ khi
phù hợp với các qui định sau:
7.2.1 Các biển hiệu nhìn thấy từ bên ngoài các công trình có thể được chiếu sáng
nhưng các biển hiệu hay bất kỳ sáng kiến nào khác sẽ không được xây dựng để
quay, xoay, nhấp nháy hay chuyển động theo các hiệu ứng quảng cáo
7.2.2 Không biển hiệu nào được bố trí gần hơn 6 mét so với các ranh giới liền kề.
7.2.3 Vị trí, loại, kích cỡ, thiết kế và chất liệu của tất cả các biển hiệu sẽ được
TLIPIII chấp thuận trước và sau đó đến các cơ quan có thẩm quyền liên quan,
nếu được yêu cầu.
7.2.4 Các biển hiệu tạm thời trong thời gian xây dựng cũng cần có sự chấp thuận
trước bằng văn bản của TLIPIII và, nếu cần thiết, cả các cơ quan chức năng.
Sau khi hoàn thành giai đoạn xây dựng, biển hiệu tạm thời phải được Khách
hàng dỡ bỏ.
9.1 Cửa, lỗ cửa, hầm dốc để xếp hàng và dỡ hàng sẽ được lùi lại để giảm đến mức
tối thiểu tầm nhìn từ các Đường nội bộ.
9.2 Sau khi hoàn thành các công trình xây dựng, các hoạt động bốc dỡ sẽ được che
chắn để khỏi nhìn thấy từ các đường nội bộ, và trong trường hợp có bất cứ việc
bốc dỡ nào được tiến hành trong các khu vực khoảng lùi được công bố trong
mục 1 của Điều này. Tuy nhiên, Điều 4.9.1 và 4.9.2 sẽ không áp dụng cho
Khách hàng của Nhà máy cho thuê.
9.3 Sau khi hoàn thành các Công trình xây dựng, tất cả các vật liệu, sản phẩm, linh
kiện và tất cả những cái khác sẽ luôn luôn được lưu kho trong các toà nhà, việc
lưu kho bên ngoài sẽ bị cấm. Nếu có bất kỳ lý do chính đáng nào, việc lưu kho
tạm thời ở bên ngoài có thể được phép với sự đồng ý trước của TLIPIII. Trong
mọi trường hợp, hàng hóa không được phép lưu giữ trong khu vực khoảng lùi
và phải được che phủ hoàn toàn tầm nhìn từ phía đường nội bộ hay đường công
cộng.
10.1 Khách hàng không được khoan giếng nước hay các tiện ích tương tự trên phần
Lô đất và sẽ chỉ được phép sử dụng nguồn nước do hệ thống đường ống cung
cấp nước chung của TLIPIII cung cấp.
10.2 Theo định kỳ bảo dưỡng hoặc trường hợp khẩn cấp, TLIPIII có quyền cắt nước
cấp tới Khách hàng. Khách hàng phải có bể nước dự trữ với thể tích đủ cung
cấp cho nhu cầu sử dụng của Khách hàng trong mười hai (12) giờ liên tục
10.3 Nước cấp trong KCN chỉ được sử dụng rành riêng và duy nhất cho nhu cầu sử
dụng của Khách hàng trong KCN và không được phép đưa ra ngoài Lô đất.
10.4 Việc đấu nối sử dụng nước cấp giữa hệ thống nước chung của KCN và Lô đất
(bao gồm cả việc lắp đặt đồng hồ đo nước) là bằng kinh phí của Khách Hàng
với nhà thầu được TLIPIII chấp thuận, dưới sự giám sát của TLIPIII. Công tác
đấu nối phải được tiến hành dưới sự có mặt của TLIPIII hoặc người được ủy
quyền
10.5 Khách hàng phải chịu trách nhiệm bảo trì điểm cấp nước, hệ thống đường ống
cấp nước theo Phụ lục 3.2 và 4.1
10.6 Nước được cung cấp qua hệ thống đường ống cấp nước chung được tính theo
12.1 Khách hàng sẽ thực hiện và duy trì các biện pháp an ninh và bảo vệ an toàn và
13. Khác
13.1 Theo ý muốn riêng của mình, TLIPIII có thể cho phép các ngoại lệ cho các
Biện pháp quản lý bảo vệ nêu tại Điều này vì các lý do khẩn cấp hay các
trường hợp phi tự nhiên không thể tuân thủ nghiêm chỉnh các qui định hay các
trường hợp cá biệt cho phép tương tự khác.
13.2 Khách hàng sẽ phải tuân thủ mọi yêu cầu áp đặt bởi các nhà cung cấp công
trình công cộng trong KCN (như điện, viễn thông, khí công nghiệp vv…).
13.3 Khách hàng sẽ phải tiến hành theo dõi các kết nối cung cấp điện như trình bày
tại Bản vẽ 3.1 và 4.2 và tương tự cho viễn thông theo đúng với Hợp đồng hay
thoả thuận với các nhà cung cấp dịch vụ như TLIPIII, Công ty Điện Lực Vĩnh
Phúc, Bưu chính và viễn thông Vĩnh Phúc giữa Khách hàng và/hay những
người được uỷ quyền. Các công trình do TLIPIII xây dựng để cung cấp các
dịch vụ kết nối về điện tới các lô đất luôn luôn là tài sản của TLIPIII bất kể các
quy định, điều lệ hay yêu cầu nào từ phía người bán điện. Khách hàng và nhà
thầu không được phép ra vào các công trình nếu chưa được TLIPIII chấp thuận
bằng văn bản và dưới sự có mặt của TLIPIII hay người được chỉ định. Khách
hàng sẽ phải đăng ký (và cập nhật, nếu có) công suất máy biến áp của họ với
TLIPIII trước.
13.4 Hố lắng cuối cùng (hố ga) trước khi xả ra hệ thống thoát nước thải chung của
TLIPIII phải được lắp đặt lưới chắn ngăn chặn những vật nổi và phải được lắp
đặt thiết bị đóng trong trường hợp dừng dòng xả khi cần thiết. (như van, tấm
chắn, …).
1. Nước thải
1.1 Đấu nối ra hệ thống ống thoát nước thải chung
1.1.1 Khách hàng sẽ sử dụng đường ống thoát nước thải chung do TLIPIII cung cấp
trong KCN và sẽ không sử dụng bất kỳ một hệ thống hay phương pháp thoát
nước thải thay thế nào khác.
1.1.2 Công trình kết nối đường ống thoát nước thải giữa hố ga nước thải và đường ống
nước thải chung sẽ được thực hiện bởi nhà thầu do TLIPIII phê chuẩn theo
3. Ô nhiễm tiếng ồn
3.1 Tiếng ồn phát ra từ bất kỳ nguồn nào trong KCN sẽ được kiểm soát hiệu quả
bằng các nguyên vật liệu hút âm hay các phương tiện phù hợp khác nhằm tuân
thủ Tiêu chuẩn kỹ thuật quốc gia về tiếng ồn QCVN26:2010/BTNMT do Bộ
TNMT của Nước Cộng hoà Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam ban hành và các sửa
đổi nếu có.
4.3 Khách hàng phải đảm bảo các thùng chứa nói trên và các contenơ chứa rác bên
ngoài được đặt cách xa các khu lân cận như nêu tại Điều 4.1.2 và được thiết kế
sao cho không nhìn thấy được từ các Đường nội bộ.
4.4 Khách hàng phải có các qui định đầy đủ và hiệu quả về việc loạ bỏ các chất
thải bao gồm nhưng không giới hạn bởi các chất làm ô nhiễm phát sinh từ Lô
đất của họ, đáp ứng và thoả mãn yêu cầu của TLIPIII và các cơ quan chức
năng liên quan. Trường hợp Khách hàng vi phạm các qui định này sẽ phải chịu
trách nhiệm có các biện pháp khắc phục trong vòng mười bốn (14) ngày sau
khi được TLIPIII thông báo trừ khi TLIPIII có yêu cầu Khách hàng có các biện
pháp khắc phục khẩn cấp theo ý muốn riêng của TLIPIII. Hơn nữa, TLIPIII có
thể thực hiện các biện pháp khắc phục được coi là cần thiết theo ý riêng của
TLIPIII và áp đặt các phí, chi phí xảy ra theo đó cho Khách hàng.
5. Khác
5.1 Việc sử dụng các chất làm suy yếu ôzôn sẽ được qui định và thực hiện theo các
qui định của Hiệp ước Montreal và các qui định hiện hành của Chính phủ
5.2 Khách hàng sẽ tự sắp xếp nếu cần thiết như lắp đặt Các thiết bị kiếm soát độ
rung cho các trang thiết bị yêu cầu nếu các hoạt động của nhà máy gây ra độ
rung của đất mà có thể cảm nhận được tại điểm cách 1 mét từ bất kỳ đường giới
hạn nào của Lô đất đó.
Khách hàng sẽ tự sắp xếp để phù hợp với tiêu chuẩn của Quy Chuẩn Việt Nam
về độ rung QCVN27: 2010/BTNMT được phát hành bởi Bộ Tài Nguyên và
Môi trường của nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và các bản sửa đổi,
nếu có
5.3 Liên quan đến việc sử dụng, sản xuất, lưu kho, sắp xếp và giải quyết các
nguyên vật liệu nguy hiểm và độc hại trong KCN, Khách hàng sẽ nghiêm chỉnh
tuân thủ các luật áp dụng, qui định, thông báo và yêu cầu từ TLIPIII theo từng
thời điểm và theo trách nhiệm và chi phí riêng của mình sẽ xử lý, quản lý an
toàn hoặc vứt bỏ các vật liệu nguy hiểm và độc hại và chất thải bao gồm nhưng
không hạn chế đến chất thải công nghiệp.
5.4 Khách hàng và nhà thầu hoặc hãng vận tải sẽ không vứt, đánh rơi hay đổ rác và
1. Sự vi phạm
Trường hợp Khách hàng không tuân thủ hay vi phạm các quy định của các Nội quy
này hay không tuân thủ các luật áp dụng hay qui tắc và yêu cầu của các cơ quan có
thẩm quyền của Chính phủ ngoài quyền khiếu nại bồi thường các hư hỏng, mất mát từ
Khách hàng do các vi phạm đó gây ra, TLIPIII sẽ có quyền gửi thông báo mặc định
cho Khách hàng nêu rõ các vi phạm của Khách hàng và nêu ra biện pháp khắc phục
yêu cầu đối với Khách hàng đó. Trường hợp Khách hàng không có biện pháp khắc
phục vi phạm trong vòng mười bốn (14) ngày từ ngày có thông báo thì TLIPIII có thể
(nhưng không bắt buộc phải) thực hiện các quyền và biện pháp khắc phục sau đây
ngoài các quyền và biện pháp khắc phục khác được đề cập đến trong ASL hay Hợp
đồng cho thuê do Khách hàng ký.
1.1 Vào trong Lô đất nơi xảy ra các vi phạm nói trên và sử dụng chi phí của Khách
hàng tìm biện pháp khắc phục vi phạm hay không tuân thủ của Khách hàng và
để duy trì hay làm cho các biện pháp đó có hiệu lực đến khi các biện pháp sửa
chữa hay bảo vệ được thực hiện bởi Khách hàng và được TLIPIII chấp thuận
là đúng đắn và thoả mãn; và/hay
1.2 Tiến hành kiện cá nhân hay các cá nhân đã trực tiếp hay gián tiếp gây ra các vi
phạm đó hay ngăn chặn các cá nhân đó tiếp tục hành vi vi phạm và đề làm cho
các vi phạm đó được sửa chữa và để khắc phục các hư hại và chi phí.
1.3 Trường hợp khi thực hiện các biện pháp khắc phục trên, TLIPIII sẽ không chịu
trách nhiệm về bất kỳ hư hại nào cho việc thực hiện đó, miễn là dựa vào sự tin
tưởng đối với việc vào Lô đất và biện pháp xử lý vi phạm.
1. Điều khoản
Các Nội quy này và mọi điều khoản và qui định ở đây (có thể được sửa đổi) sẽ tiếp tục
có hiệu lực tới ngày 13 tháng 10 năm 2065 hay bất kỳ khoảng thời gian gia hạn nào
khác nếu có.
2. Chuyển nhượng các quyền lợi, quyền lực và quyền bảo lưu của TLIPIII
Các quyền lợi, quyền lực và quyền bảo lưu của TLIPIII bao gồm tại đây có thể được
chuyển nhượng cho bất kỳ cá nhân, tổ chức hay đoàn thể nào là chủ sở hữu (hay do
các chủ sở hữu hình thành nên) tài sản trong KCN. Các cá nhân được uỷ quyền đó sẽ
chấp nhận sự uỷ quyền hay thụ lý cho TLIPIII có nhiệm vụ với các quyền lợi, quyền
lực và quyền bảo lưu được uỷ quyền đó. Bên được uỷ quyền sẽ trong phạm vi được uỷ
quyền, có các quyền lợi, quyền lực và quyền bảo lưu tương tự và có các nghĩa vụ và
trách nhiệm tương tự được giao và uỷ quyền bởi TLIPIII.
2. Lãi và phí thu được đối với lệ phí và cước phí chưa thanh toán
2.1 Nếu quá bảy (7) ngày mà Khách hàng không thanh toán cho TLIPIII theo
những Nội quy này bao gồm các tài liệu đính kèm và các quy tắc, quy định mà
TLIPIII đã đề ra, thì việc thanh toán này sẽ tự động bị tính thêm 2% mỗi tháng
hoặc phải trả theo lãi suất tối đa mà Pháp luật Việt Nam cho phép của tổng
toàn bộ số nợ tính từ ngày hết hạn thanh toán cho đến ngày thanh toán đầy đủ.
2.2 Trong trường hợp của/và thêm vào Điều 8.2.1, phí thu được, nếu có, đối với
nợ quá hạn sẽ được Khách hàng nói trên hoàn trả lại cho TLIPIII theo yêu
cầu của TLIPIII. Bất cứ việc chấm dứt Hợp đồng thuê lại quyền sử
dụng đất gắn với kết cấu hạ tầng, hoặc Hợp đồng thuê giữa TLIPIII và
Khách hàng nói trên sẽ không ảnh hưởng đến các quyền và nghĩa vụ như
được công bố trong Điều này trước việc chấm dứt hoặc tất cả các quyền
và nghĩa vụ mà TLIPIII có dự định duy trì sau khi chấm dứt.
3. Sửa chữa các hư hại trong các khu vực chung và Khu chức năng
3.1 Nếu tại bất cứ thời điểm nào, bất cứ thiệt hại hay hư tổn nào đến tài sản của
TLIPIII trong KCN bao gồm, nhưng không giới hạn đến tài sản thuộc hoặc
dưới sự kiểm soát của TLIPIII bởi bất cứ hành vi nào của Khách hàng, nhà
thầu, nhà thầu phụ hoặc khách đến thăm, Khách hàng sẽ phải bồi thường cho
TLIPIII tất cả các chi phí và phí mà TLIPIII phải bỏ ra để sửa lại hoặc bồi
thường cho những bên bị các thiệt hại đã nói hoặc sẽ sửa lại tài sản đã nói ở
tình trạng ban đầu mà được TLIPIII hoặc bản thân người bị thiệt hại hài lòng.
Những phương pháp và tiền để bồi thường này sẽ được TLIPIII hoặc người bị
thiệt hại suy xét một cách công bằng, hợp lý.
3.2 Tất cả các chi phí để sửa chữa đối với các thiệt hại đến các khu vực và trang
thiết bị chung mà không thể quy cho bất cứ hành vi nào của một Khách hàng
riêng biệt và Chi phí quản lý không thể trang trải hết thì sẽ được chia ra cho tất
cả các Khách hàng bao gồm cả TLIPIII trong phạm vi KCN theo tỷ lệ dựa
vào diện tích của Lô đất của từng Khách hàng.
4. Bảo hiểm
Khách hàng sẽ mua và duy trì các hợp đồng bảo hiểm với một công ty bảo
hiểm quốc tế hay địa phương uy tín bằng chi phí riêng của mình để bảo hiểm
cho các loại tài sản trong KCN mà có thể bị ảnh hưởng trong suốt quá trình
hoạt động theo yêu cầu hợp lý của TLIPIII vào mọi thời điểm. Khách hàng
sẽ mua và duy trì các hợp đồng bảo hiểm có hiệu lực hoàn toàn bằng chi phí
5.2.2 Khách hàng sẽ thông báo cho TLIPIII về tên, chức vụ, địa chỉ e-mail, số fax và
số điện thoại của (những) người có trách nhiệm liên lạc với TLIPIII. Tất cả các
thông báo và thư từ sẽ được chuyển đến cho (những) người nói trên và/hay
Tổng Giám đốc của Khách hàng bằng e-mail, và/hay fax và/hay thư từ nhân
viên của TLIPIII được uỷ quyền bởi Tổng Giám đốc.Trường hợp, liên lạc
chính thức như được công bố ở đây không thể được tiến hành do các trường
hợp đặc biệt, thì bất cứ cách thức liên lạc thích hợp nào khác sẽ được áp dụng
và được xác nhận bằng văn bản đúng trình tự.
5.3 Trách nhiệm do không tuân thủ
TLIPIII sẽ không có trách nhiệm đối với Khách hàng hay các nhân viên của
Khách hàng, các đại lý, khách thăm hay các khách mời kinh doanh vì sự
không tuân thủ các quy tắc và quy định bao gồm cả các Nội Quy này trong
KCN.
5.4 Trách nhiệm cho việc làm gián đoạn các tiện ích bao gồm nhưng không giới
hạn bởi việc cung cấp nước công nghiệp, điện và viễn thông.
TLIPIII sẽ không có trách nhiệm cho các mất mát hay hư hỏng do Khách hàng
6. Thế chấp
Khách hàng, trong phạm vi cho phép của các luật và qui định hiện hành của
Nước Cộng hoà Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam, sẽ được phép thế chấp quyền sử
dụng đất gắn liền với Lô đất và/hay các công trình cải tiến nào trong Lô đất
với sự đồng ý cho phép trước bằng văn bản của TLIPIII và với các điều kiện
nêu tại Điều 8.7.
7. Chấp thuận và thông báo mang tính xây dựng
Tất cả các điều khoản và qui định của các Nội Quy này sẽ được đưa vào và
nêu ra trong tất cả các thế chấp và tín chấp được thực hiện dựa vào tài sản
thực sự và/hoặc Công trình xây dựng, tuy vậy không một điều khoản nào đã
được đề cập đến sẽ thay thế hoặc làm giảm tính bảo mật hoặc ảnh hưởng tính
hiệu lực của thế chấp hoặc tín chấp đó. Nếu bất kỳ phần tài sản nào được đề
cập trên đây được bán để thế nợ hoặc theo các điều khoản của bất kỳ sự tín
chấp, hoặc bất cứ người mua nào trong sự mua bán đó, và những người kế
nhiệm và uỷ quyền, nắm giữ bất cứ tài sản nào được mua sẽ phải tuân theo
các điều khoản của những Nội quy này.
TLIPIII có quyền không đồng ý cho phép thế chấp quyền sử dụng đất gắn liền
với Lô đất và/hay các công trình cải tiến trong Lô đất hay có quyền từ chối
không đồng ý cho phép nếu các điều kiện sau không thoả mãn yêu cầu
TLIPIII:
- Việc thêm một điều khoản trong thế chấp mà TLIPIII (i) có quyền từ chối
ngay khi Khách hàng gây lỗi theo thế chấp và thế chấp có dự định thực
hiện quyền bán của họ; và (ii) trong trường hợp TLIPIII không thực hiện
quyền quyền từ chối ngay, người thế chấp phải có được sự chấp thuận của
TLIPIII đối với bất cứ việc kinh doanh nào với bên thứ ba; và (iii) nếu
TLIPIII đồng ý với việc kinh doanh với bên thứ ba, sự đồng ý của TLIPIII
là có điều kiện dựa vào bên mua thứ ba ký kết với TLIPIII là họ sẽ có
quyền và nghĩa vụ của khách hàng gốc theo Hợp đồng sử dụng và/hoặc
theo bất cứ hợp đồng nào khác hoặc hợp đồng giao kèo nào giữa các bên;
và
- Trước khi thực hiện việc thế chấp, người cho vay theo kiểu nhận thế chấp
phải công nhận các quyền nói trên của TLIPIII bằng văn bản.
Việc không thực hiện được về phía TLIPIII hay việc trì hoãn trong thực thi bất cứ
quyền lợi, quyền lực hay biện pháp nào trong Quy định này đều không được hiểu là
hay áp dụng như một sự từ bỏ. Việc thực hiện đơn lẻ hay một phần các quyền trong bất
cứ điều khoàn nào trong Quy định này đều không cản trở việc thực hiện sau này hoặc
việc thực hiện bất cứ quyền nào khác của TLIPIII. Những biện pháp đề cập trong Nội
Quy này mang tính tích hợp và không loại trừ các biện pháp theo luật của SRV.