You are on page 1of 4

ДОГОВІР №

про надання транспортно-експедиційних послуг


м. Одеса «___» ____________ 202_р.

ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «УКРАЇНСЬКА ЕКСПЕДИЦІЙНА ГРУПА», що


іменується надалі «Експедитор», в особі директора Архіпової Т.А., яка діє на підставі Статуту, з однієї сторони, та
, що іменується надалі «Клієнт», в особі директора ______________________, який діє на підставі Статуту, з іншої
сторони, надалі разом - Сторони, уклали даний Договір про наступне:

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. Згідно даного Договору Клієнт доручає, а Експедитор зобов’язується за плату і за рахунок Клієнта надати послуги з
транспортно-експедиторського обслуговування та організувати перевезення вантажів Клієнта по території України та в
міжнародному сполученні відповідно до умов цього Договору та Заявок Клієнта.
1.2. Заявка є невід’ємною частиною даного Договору, в якій встановлюються істотні умови кожного конкретного
перевезення, а саме:
1.2.1 найменування вантажу, кількість (вага) та пакування вантажу, його особливі характеристики;
1.2.2. найменування та місцезнаходження Вантажовідправника та Вантажоодержувача, пункти відправлення та
призначення вантажу;
1.2.3. дата і час завантаження та розвантаження, строк виконання перевезення;
1.2.4. розмір вартості послуг перевезення, що є транзитними для Експедитора;
1.2.5 розмір вартості експедиторської винагороди;
1.2.6. інші вимоги щодо перевезення вантажу.
1.3. Відносини Сторін за цим Договором регулюються положеннями Цивільного кодексу України, Господарського
кодексу України, Закону України «Про транспортно-експедиторську діяльність», Конвенції про договір міжнародного
автомобільного перевезення вантажів (КДПВ) 1956р., Митної конвенції про міжнародне перевезення вантажів із
застосуванням книжки МДП (Конвенція МДП), Європейської Угоди про міжнародне дорожнє перевезення
небезпечних вантажів (ДОПНВ) 1957р. та інших нормативно-правових актів.

2. ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН
2.1. Клієнт зобов’язується:
2.1.1. Оформити письмову Заявку на перевезення вантажу із зазначенням інформації, передбаченої п.1.2. Договору.
2.1.2. Своєчасно та в повному обсязі сплачувати Експедитору погоджену вартість послуг перевезення та
експедиторської винагороди, у розмірі та строки, визначені Договором та Заявкою.
2.1.3. Повідомляти Експедитора про необхідність перевезення вантажів не пізніше ніж за 48 (сорок вісім) годин до
початку перевезення. Повідомлення здійснюється шляхом надання Експедитору Заявки за допомогою факсимільного
зв’язку або електронною поштою , в якій зазначаються всі необхідні для перевезення відомості. Прийнята
Експедитором Заявка має бути підтверджена підписом уповноваженої особи, завірена печаткою та передана
факсимільним зв’язком або електронною поштою Клієнту не пізніше ніж за 24 (двадцять чотири) години до початку
перевезення.
2.1.4. Координувати перевезення та надавати Експедитору рекомендації та інструкції щодо порядку та послідовності
дій при виникненні непередбачених обставин при перевезенні вантажу. Клієнт відшкодовує Експедитору витрати,
пов’язані із запитуванням або виконанням інструкцій Клієнта, якщо виконання цих інструкцій виходить за межі обов’язків
Експедитора, визначених цим Договором та заявкою, і ці витрати не є наслідком вини Експедитора.
2.1.5. Забезпечити оформлення товаро-супровідних документів (міжнародної товарно-транспортної накладної (СМR),
інших товаросупровідних документів (сертифікати, експортні та імпортні декларації, інвойси тощо) необхідних для
здійснення міжнародного перевезення вантажів і подання до митного оформлення вантажу до митних органів.
2.1.6. Забезпечити належне упакування вантажу та завантаження транспортного засобу у спосіб, що не перешкоджає
проведенню митного контролю, забезпечує збереження вантажу протягом перевезення, безпечний рух і маневрування
транспортного засобу.
2.1.7. Забезпечити завантаження транспортного засобу із врахуванням встановлених у державах, по території яких
виконується перевезення вантажів, обмежень щодо загальної ваги вантажів та навантаження на вісь транспортного
засобу. Клієнт відшкодовує збитки, завдані невиконанням чи неналежним виконанням зазначеного обов’язку.
2.1.8. Клієнт зобов'язаний організувати завантаження вантажу та митне оформлення таким чином, аби повне та
належним чином здійснене завантаження вантажу та митне оформлення було завершено не пізніше ніж через 48 годин
після подання транспортного засобу Експедитором до місцезнаходження відправника вантажу.
2.1.9. Клієнт зобов'язаний організувати розвантаження вантажу та митне очищення таким чином, аби повне та
належним чином здійснене розвантаження вантажу та митне очищення було завершене не пізніше ніж через 48 годин
після прибуття транспортного засобу Експедитора до місцезнаходження митниці. Номер попереднього повідомлення
та номер попередньої декларації надається протягом 24 годин з моменту завантаження.
2.1.10. У разі невиконання або неналежного виконання Клієнтом, його службовими особами, співробітниками,
контрагентами або субпідрядниками обов'язків, зазначених у п.2.1.6. цього Договору, і необхідністю перевантаження
вантажу, його перепакування, повторного розміщення і кріплення, та/або заподіяння у зв'язку з цим шкоди
транспортним засобам, вантажопідйомним пристроям, будь-якому іншому майну третіх осіб, їх життю і здоров'ю,
довкіллю Клієнт відшкодовує Експедитору понесені витрати та заподіяну шкоду в повному обсязі.

ДОГОВІР №
про надання транспортно-експедиційних послуг
2.2. Експедитор зобов’язується:
2.2.1. При досягненні згоди Сторін щодо умов конкретного перевезення вантажів, не пізніше 24 годин після
отримання заявки направити Клієнту підтверджену заявку із зазначенням реєстраційного номеру транспортного
засобу (тягача і причепа) та прізвища водія (-їв).
2.2.2. Забезпечити виконання всіх послуг, зазначених у підтвердженій Заявці.
2.2.3. Забезпечити наявність у водіїв Перевізника, залученого до виконання перевезення згідно Замовлення Клієнта,
належним чином оформлених документів для безперешкодного виконання перевезень.
2.2.4. Організувати подачу транспортного засобу під завантаження в узгоджені Сторонами в Заявці строки, і в стані,
придатному для автомобільних перевезень довіреного вантажу з урахуванням вимог Заявки, типу вантажу, а також
норм законодавства України та держав транзиту.
2.2.5. Забезпечити своєчасну доставку вантажу Клієнта у пункт призначення. У випадку простою автомобіля на кордоні
з причини, що не залежить від Експедитора та Клієнта (черга, закриття кордонів та ін.), термін доставки вантажу
автоматично збільшується на час простою.
2.2.6. Повідомляти Клієнта про виникнення будь-яких перешкод виконанню перевезення (ДТП, вилучення вантажу
компетентними органами, відмова вантажоодержувача прийняти вантаж тощо).
2.2.7. За необхідності відступити від вказівок Клієнта, зокрема в разі виникнення загрози пошкодження вантажу,
безпеці людей і довкіллю, Експедитор повинен попередньо отримати згоду Клієнта на таке відступлення. Якщо у
нього немає можливості це зробити або якщо відповіді на такий запит він не одержав у належний за наявними
обставинами строк, то має право діяти на свій розсуд, повідомивши Клієнта про свої дії, як тільки це стане можливим;
2.2.8. Негайно повідомити Клієнту про неможливість повністю або частково виконати належним чином умови
Договору з незалежних від нього причин.

2.3. Сторони зобов’язуються:


2.3.1. У разі зміни банківських реквізитів, юридичної адреси, найменування, організаційно-правової форми, виду
оподаткування тощо повідомити іншу Сторону не пізніше ніж через 10 календарних днів з моменту настання таких
змін.
2.3.2. Належним чином виконувати свої зобов’язання за цим Договором.
2.3.3. Інформувати одна одну про всі обставини, які ставлять під загрозу або роблять неможливим виконання
зобов’язань за цим Договором та погоджувати заходи по їх усуненню.
2.3.4. Сторони зобов’язуються у разі змін або виправлень умов Заявок взаємно погоджувати їх шляхом запису на
Заявках – «зміни/виправлення погоджені», засвідченого підписом і печаткою обох Сторін.
2.3.5. Сторони зобов'язуються підписати Акт виконаних робіт за умови належного надання послуг відповідно до
Заявки. В Акті виконаних робіт повинно бути вказано дату підписання такого акту, номер та дата Заявки, відповідно
до якої надавались послуги, підписи уповноважених осіб та печатки Сторін. Дата підписання Акту виконаних робіт
вважається датою належного та повного надання послуг. Клієнт зобов’язується підписати акт виконаних робіт або
надати письмові мотивовані заперечення щодо нього протягом 5-ти календарних днів з моменту його отримання від
Експедитора. У разі не підписання акту виконаних робіт чи не надання заперечень щодо нього у вказаний вище строк
вважається, що послуги надані Експедитором Клієнту у повному обсязі і акт прийнятий Клієнтом без змін та підлягає
оплаті в повному об’ємі.

3.ЦІНА ДОГОВОРУ
3.1. Ціни на послуги узгоджуються Сторонами в Заявках на перевезення і зазначаються у рахунках-фактурах Експедитора.
3.2. Вартість послуг, вказана у Заявці, включає в себе вартість транспортних послуг перевізника та винагороду
Експедитора за організацію перевезення.
3.3. Кошти, перераховані Клієнтом на розрахунковий рахунок Експедитора як вартість транспортних послуг
перевізника, є транзитними, та перераховуються Експедитором перевізнику відповідно до погоджених між ними умов.
Вартість послуг (винагорода) Експедитора залишається на розрахунковому рахунку Експедитора після всіх
розрахунків по перевезенню.
3.4. У випадку, якщо Сторонами в Заявці на перевезення вартість перевезення вантажу та експедиційні послуги визначено в
еквіваленті в іноземній валюті, то розрахунки здійснюються в національній валюті України за офіційним курсом НБУ на
дату розвантаження, якщо інше не вказано в Заявці.

4. УМОВИ РОЗРАХУНКІВ
4.1. Розрахунки за цим Договором здійснюються у безготівковій формі у національній валюті України шляхом переведення
коштів з поточного банківського рахунку Клієнту на поточний банківський рахунок Експедитора, протягом 5-ти (п’яти)
календарних днів з дати отримання рахунка-фактури Експедитора, товарно-транспортної накладної (CMR) з відміткою
вантажоодержувача про отримання вантажу, Акту виконаних робіт. У платіжному дорученні обов’язково повинно бути
зазначено номер і дата рахунку за який здійснюється оплата, а у разі відсутності зазначених даних Експедитор на власний
розсуд визначає за який рахунок зарахувати отриману оплату.
4.2. Днем здійснення платежу вважається день надходження грошових сум на поточний банківський рахунок Експедитора.
4.3. Витрати по перерахуванню коштів несе Клієнт.

5. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
5.1. У випадку відмови Клієнта від замовленого перевезення, він сплачує Експедитору 10 (десять) % від вартості
перевезення вказаної у Заявці та компенсаційні витрати за порожній пробіг транспортного засобу виходячи з вартості:
15 грн. за один кілометр пробігу по Україні та 18 грн. за один кілометр пробігу по території інших держав.

ДОГОВІР №
про надання транспортно-експедиційних послуг
5.2. Експедитор несе відповідальність за цілісність вантажу за наявності вини Експедитора за умови дотримання Клієнтом
п.2.1.7. та у розмірі дійсної вартості вантажу, яка повинна бути підтверджена документально(згідно товаросупровідних
документів та/або експертизи) або в розмірі суми, на яку зменшилася його вартість
5.3. У випадку збільшення терміну, вказаного у пунктах 2.1.9.,2,1.10 Клієнт сплачує Експедитору штраф за простій
автомобілю на завантаженні/розвантаженні або на прикордонній митниці у зв’язку з неналежним оформленням документів
у розмірі:
- еквівалент 50 (п’ятдесят) ЄВРО по курсу Національного банку України на дату завантаження/розвантаження - на
території України і еквівалент 100 (сто) ЄВРО по курсу Національного банку України на дату
завантаження/розвантаження - на території інших держав, за кожну розпочату добу простою, що включає вихідні та
святкові дні, якщо іншого не вказано в заявці на це перевезення.
5.4. За неподання автотранспорту в пункт завантаження в узгоджені з Клієнтом терміни, Експедитор сплачує штраф у
розмірі:
- еквівалент 50 (п’ятдесят) ЄВРО по курсу Національного банку України на дату завантаження/розвантаження - на
території України і еквівалент 100 (сто) ЄВРО по курсу Національного банку України на дату
завантаження/розвантаження - на території інших держав, за кожну розпочату добу простою, що включає вихідні та
святкові дні, якщо іншого не вказано в заявці на це перевезення.
5.5. У випадку прострочення строку оплати, вказаного у пункту 4.1. даного Договору або Заявці, Клієнт виплачує
Експедитору неустойку у вигляді пені у розмірі подвійної облікової ставки НБУ від суми заборгованості за кожну добу
затримки оплати. Неустойка у вигляді пені нараховується за весь час існування заборгованості.
5.6. Клієнт оплачує всі додаткові витрати, що узгоджені з Клієнтом в момент виникнення таких додаткових витрат, які
поніс Експедитор у зв’язку з перевезенням вантажу Клієнта (п. 2.1.5. Договору).
5.7. Клієнт відшкодовує Експедитору вартість ремонту транспортного засобу або вартість транспортного засобу, якщо
транспортний засіб не підлягає ремонту, у разі якщо транспортний засіб зазнав пошкоджень внаслідок неправильного
завантаження / розвантаження, розміщення, закріплення вантажу, внаслідок властивостей небезпечного вантажу, стосовно
яких Експедитор не був попереджений і проінструктований Клієнтом.
5.8. Клієнт несе повну матеріальну відповідальність перед Експедитором за будь-які збитки, які можуть бути завдані
відсутністю, недостатністю, неправдивістю чи підробкою товарно-супровідних документів.
5.9. У випадку покладення Стороною виконання зобов’язання, що виникло з цього Договору, на третю особу,
відповідальність за невиконання чи неналежне виконання зобов’язання вказаною третьою особою несе Сторона за цим
Договором.

6. ФОРС-МАЖОР
6.1. Сторони погодились, що у випадку виникнення обставин непереборної сили (форс-мажор), настання яких не залежать
від волі сторін, а саме: військові дії, ембарго, блокади, економічні санкції, валютні обмеження, інші дії держав; пожежі,
повені, інші стихійні лиха або сезонні природні явища, такі, як закриття шляхів, перевалів, та які роблять неможливим
виконання Сторонами своїх зобов’язань, Сторони звільняються від виконання своїх зобов’язань за даною Угодою на час дії
таких обставин.
6.2. У разі виникнення обставин непереборної сили Сторона зобов’язана негайно проінформувати іншу Сторону про
наявність таких обставин, що перешкоджають виконанню цього Договору. Настання та строк дії обставин непереборної
сили повинно бути документально підтверджено довідкою Торгово-промисловою палатою України або іншої країни, де
такі обставини мали місце.
6.3. Якщо ці обставини будуть діяти більш 4-х місяців, то кожна із Сторін має право на розірвання Договору і не несе
відповідальності за таке розірвання у випадку, якщо вона повідомила про це іншу сторону не пізніше, ніж за 20 (двадцять)
діб до розірвання.
6.4. Сторона, яка не повідомила своєчасно іншу Сторону про настання обставин непереборної сили та не надала
документального підтвердження цих обставин, втрачає право посилатися на них і зобов’язана відшкодувати іншій Стороні
в повному обсязі всі збитки, понесені нею в зв’язку з невиконанням такою винною Стороною своїх зобов’язань за цим
Договором.
6.5. Виникнення вказаних у пункті 6.1 обставин не є підставою для відмови Клієнта від сплати послуг, наданих
Експедитором.

7. ПОРЯДОК ВИРІШЕННЯ СПОРІВ


7.1. Усі суперечки, спори та розбіжності, що виникли між Сторонами в ході виконання даного Договору, вирішуються
шляхом переговорів.
7.2. У разі неможливості вирішення спору шляхом переговорів, спір вирішується у суді, відповідно до предметної та
територіальної підсудності за чинним законодавством України.

8. ІНШІ УМОВИ
8.1. У відповідності до норм Податкового кодексу України Експедитор є платником податку на загальних підставах, Клієнт
є платником ____________________________________. Сторони зобов’язуються письмово повідомити одна одну про зміну
статусу платника податку на прибуток протягом 5 (п’яти) днів з моменту настання таких змін.
8.2. Жодна із сторін не має права передавати свої права та/або обов’язки за цим Договором третім особам без
письмової згоди іншої сторони.
8.3. Договір вступає в силу з моменту його підписання Сторонами і діє до «31» грудня 20_ р. Якщо жодна із Сторін за
місяць до закінчення строку дії Договору не попередить іншу Сторону про припинення/розірвання Договору, то даний
Договір зберігає свою силу(пролонгується) кожного разу ще на один календарний рік. Кількість пролонгацій договору не
обмежена.
ДОГОВІР №
про надання транспортно-експедиційних послуг
8.4. Всі зміни та доповнення до даного Договору будуть дійсні лише у тому випадку, якщо вони здійснені у письмовій
формі та підписані уповноваженими представниками обох Сторін.
8.5. Даний Договір складений українською мовою в двох примірниках, по одному для кожної із Сторін. Обидва примірники
мають рівну юридичну силу. Всі раніше укладені договори між Сторонами з того самого приводу, що й цей Договір, після
укладення даного Договору, вважаються такими, що втратили силу.
8.6. У випадку, якщо відправлені Експедитором Клієнту документи, згідно п.4.1. даного Договору, останнім не отримані на
поштовому відділені в зв’язку з відмовою адресата від одержання або за закінченням терміну зберігання листа, датою
отримання Клієнтом документів вважається дата закінчення терміну зберігання або відмови адресата від одержання листа,
згідно відбитку на листі про причини повернення листа відповідним поштовим відділенням на адресу Експедитора, а у разі
його відсутності, датою отримання вважати дату відправлення листа на описі вкладення.
8.7. У випадку, якщо Клієнт не поверне передані (відправлені поштою, кур’єром) на підписання акти виконаних робіт
та/або Заявку на перевезення на протязі 30 календарних днів (з урахуванням узгодження згідно п.2.3.5 цього договору)
сторони визнають, що дані послуги повністю підтверджені та прийняті без зауважень датою оформлення таких документів.
8.8. У випадку, якщо Клієнт отримав в електронному вигляді чи оформленні на паперах акти виконаних робіт, рахунки на
оплату та не звернувся з зауваженнями по особистостям їх оформлення на протязі 3-з робочих днів, дані документи не
підлягають коригуванню, переоформленню та вважаються узгодженими.
8.9. Сторони зобов’язуються після ознайомлення та підписання даного Договору, отриманого за допомогою факсимільного
зв’язку або електронною поштою, обмінятися оригінальними примірниками останнього.
8.10. Сторони домовились, що даний Договір, додатки до нього, документи, які складаються при виконанні цього
договору, підписані представниками сторін та передані факсимільним зв’язком, мають юридичну силу та є дійсними
та належними доказами до заміни їх оригіналами.
8.11. Сторони домовилися, що зміни, доповнення та додаткові угоди до цього Договору, а також заявки, рахунки-
фактури, акти прийому-передачі наданих послуг та інші документи, пов'язані з виконанням цього Договору, можуть
бути підписані з боку Експедитора та Перевізника шляхом використання факсимільного підпису (факсиміле) з
наступними відбитками зразків власноручних підписів осіб:

Від Експедитора

___________________ Архіпова Т.А., директор ТОВ «Українська експедиційна група»

Від Клієнта

___________________ (П. І. Б., посада)

9. АДРЕСИ ТА БАНКІВСЬКІ РЕКВІЗИТИ СТОРІН:


ЕКСПЕДИТОР: КЛІЄНТ :
ТОВ «УКРАЇНСЬКА ЕКСПЕДИЦІЙНА ГРУПА»
Адреса юридична: Україна, м. Одеса, 65102,
Миколаївська дорога, 253
Адреса фактична: Україна, м. Одеса, 65102,
Миколаївська дорога, 144
Адреса для відправки Новою поштою: м.Одеса,
Миколаївська дорога, 144
Поштова адреса для відправки Укрпоштою: а/с 25,
відділення Укрпошти 65069, м. Одеса або 65102,
м.Одеса, Миколаївська дорога, 144

Код ЄДРПОУ 40118895


IBAN UA163282090000026004010009777 грн
в АБ «Південний»
МФО 328209

Пошта бухгалтерії: account@ueg.od.ua


Додаткова пошта: ueg40118895@gmail.com
Тел. 333 44 09, 048-789-42-20 (-57), 050-33-444-30, 050
333 44 10

Директор
Архіпова Т.А._____________________

ДОГОВІР №
про надання транспортно-експедиційних послуг

You might also like