You are on page 1of 4

Deuteronomy 3

3:1 ‫ַוּנֵפֶ ן‬ ‫ַוּנַעַ ל‬


‫ֶּד ֶר‬ ‫ַה ָּבׁשָ ן‬ ‫ַוּיֵצֵ א‬ ‫עג‬
1
. Then we turned, and
u·nphn u·nol drk e·bshn u·itza oug went up the way to Bashan:
and·we-are-facing-about and·we-are-ascending way-of the·Bashan and·he-is-coming-forth Og and Og the king of Bashan
came out against us, he and

ֶ‫ֶמל‬ ‫ַה ָּבׁשָ ן ־‬ ‫אתנּו‬


ֵ ‫ִל ְק ָר‬ ‫ְוכָ ל הּוא‬ ‫עַ ּמ ־‬ ‫לַ ִּמ ְל ָח ָמה‬ ‫ אֶ ְד ֶר ִעי‬: all his people, to battle at
Edrei.
mlk - e·bshn l·qrath·nu eua u·kl - om·u l·mlchme adroi :
king-of the·Bashan to·to-meet-of·us he and·all-of people-of·him for·the·battle Edrei

3:2 ‫ֹאמר‬
ֶ ‫וַּי‬ ‫יְ הוָה‬ ‫אֵ לַ י‬ ‫אַ ל‬ ‫ירא ־‬
ָ ‫ִּת‬ ‫אֹת‬ ‫ִּכי‬ '‫ְבי ְָד‬ ‫נ ַָת ִּתי‬
2
And the LORD said unto
u·iamr ieue al·i al - thira ath·u ki b·id·k nththi me, Fear him not: for I will
and·he-is-saying Yahweh to·me must-not-be you-are-fearing »·him that in·hand-of·you I-gave deliver him, and all his
people, and his land, into
‫אֹת‬ ‫ְואֶ ת‬ ‫ּכָ ל ־‬ ‫עַ ּמ ־‬ ‫ְואֶ ת‬ ‫אַ ְרצ ־‬ ‫ית‬
ָ ‫ְועָ ִׂש‬ ‫ּל‬ ‫ּכַ אֲׁשֶ ר‬ ‫ית‬
ָ ‫עָ ִׂש‬ thy hand; and thou shalt do
unto him as thou didst unto
ath·u u·ath - kl - om·u u·ath - artz·u u·oshith l·u k·ashr oshith
Sihon king of the Amorites,
»·him and·» all-of people-of·him and·» land-of·him and·you-do to·him as·which you-did
which dwelt at Heshbon.
‫חן‬
ֹ ‫ְל ִסי‬
ֶ‫ֶמל‬ ‫אמ ִֹרי‬
ֱ ‫ָה‬ ‫יׁשֵ ב אֲׁשֶ ר‬ ‫ְּב ֶח ְׁשּבן‬ :
l·sichn mlk e·amri ashr iushb b·chshbun :
to·Sihon king-of the·Amorite who dwelling in·Heshbon

3:3 ‫ּתן‬
ֵ ִ‫וַּי‬ ‫יְ הוָה‬ ‫הינּו‬.ֱ
ֵ ‫א‬ ‫ְּבי ֵָדנּו‬ ‫ּגַם‬ ‫עג ־ אֶ ת‬
ֶ‫ֶמל‬ ‫ַה ָּבׁשָ ן ־‬
3
So the LORD our God
u·ithn ieue alei·nu b·id·nu gm ath - oug mlk - e·bshn delivered into our hands Og
and·he-is-giving Yahweh Elohim-of·us in·hand-of·us moreover » Og king-of the·Bashan also, the king of Bashan,
and all his people: and we
‫ְואֶ ת‬ ‫ּכָ ל ־‬ ‫עַ ּמ ־‬ ‫ַוּנַּכֵ הּו‬ ‫עַ ד‬ ‫ִּב ְל ִּתי ־‬ ‫ִה ְׁש ִאיר‬ ‫ל ־‬ smote him until none was
left to him remaining.
u·ath - kl - om·u u·nk·eu od - blthi eshair - l·u
and·» all-of people-of·him and·we-are-csmiting·him until so-as-not he-cremained to·him

‫ׂשָ ִריד‬ :
shrid :
survivor

3:4 ‫וַּנִ ְלּכֹד‬ ‫ּכָ ל ־ אֶ ת‬ ‫עָ ָריו ־‬ ‫ָּבעֵ ת‬ ‫ַה ִהוא‬ ‫ל ֹא‬ ‫ָהיְ ָתה‬ ‫אֲׁשֶ ר ִק ְריָה‬
4
And we took all his cities
u·nlkd ath - kl - ori·u b·oth e·eua la eithe qrie ashr at that time, there was not a
and·we-are-seizing » all-of cities-of·him in·the·time the·she not she-wasbc town which city which we took not from
them, threescore cities, all
‫לָ ַק ְחנּו ־ ל ֹא‬ ‫ֵמ ִא ָּתם‬ ‫ִׁש ִּׁשים‬ ‫ִעיר‬ ‫ּכָ ל‬ ‫ֶח ֶבל ־‬ ‫אַ ְר ֹּגב‬ ‫ַמ ְמלֶ כֶ ת‬ ‫עג‬ the region of Argob, the
kingdom of Og in Bashan.
la - lqchnu m·ath·m shshim oir kl - chbl argb mmlkth oug
not we-took from·with·them sixty city all-of district-of Argob kingdom-of Og

‫ַּב ָּבׁשָ ן‬ :
b·bshn :
in·the·Bashan

3:5 ‫ּכָ ל‬ ‫אֵ ּלֶ ה ־‬ ‫עָ ִרים‬ ‫ְּבצֻ רת‬ ‫חמה‬


ָ ‫ֹהה‬
ָ ‫גְ ב‬ ‫ְּדלָ ַתיִ ם‬ ‫יח‬
ַ ‫ּוב ִר‬
ְ ‫ְל ַבד‬
5
All these cities [were]
kl - ale orim btzruth chume gbee dlthim u·brich l·bd fenced with high walls,
all-of these cities fortressed-ones wall lofty double-doors and·bar to·aside-of gates, and bars; beside
unwalled towns a great
‫ֵמעָ ֵרי‬ ‫ַה ְּפ ָרזִ י‬ ‫ַה ְר ֵּבה‬ ‫ ְמאֹד‬: many.
m·ori e·phrzi erbe mad :
from·cities-of the·village to-cbe-many very

3:6 ‫ַו ַּנח ֲֵרם‬ ‫אתם‬


ָ ‫ּכַ אֲׁשֶ ר‬ ‫עָ ִׂשינּו‬ ‫חן‬
ֹ ‫ְל ִסי‬
ֶ‫ֶמל‬ ‫ֶח ְׁשּבן‬ ‫ַהח ֲֵרם‬ ‫ּכָ ל‬ ‫ִעיר ־‬
6
And we utterly destroyed
u·nchrm auth·m k·ashr oshinu l·sichn mlk chshbun echrm kl - oir them, as we did unto Sihon
and·we-are-cdooming »·them as·which we-did to·Sihon king-of Heshbon to-cdoom every-of city king of Heshbon, utterly
destroying the men, women,
‫ְמ ִתם‬ ‫ַהּנ ִָׁשים‬ ‫ְו ַהּטָ ף‬ : and children, of every city.
mthm e·nshim u·e·tph :
death-doomeds the·women and·the·tot

3:7 ‫ְוכָ ל‬ ‫ַה ְּב ֵה ָמה ־‬ ‫ּוׁשלַ ל‬


ְ ‫ֶהעָ ִרים‬ ‫ַּבּזנּו‬ ‫לָ נּו‬ :
7
But all the cattle, and the
u·kl - e·beme u·shll e·orim bzunu l·nu : spoil of the cities, we took
and·all-of the·beast and·loot-of the·cities we-plundered for·us for a prey to ourselves.

3:8 ‫וַּנִ ַּקח‬ ‫ָּבעֵ ת‬ ‫ַה ִהוא‬ ‫ָהאָ ֶרץ ־ אֶ ת‬ ‫ִמּיַד‬ ‫ְׁשנֵי‬ ‫ַמ ְלכֵ י‬ ‫אמ ִֹרי‬
ֱ ‫ָה‬
8
And we took at that time
u·nqch b·oth e·eua ath - e·artz m·id shni mlki e·amri out of the hand of the two
and·we-are-taking in·the·time the·she » the·land from·hand-of two-of kings-of the·Amorite kings of the Amorites the
land that [was] on this side
‫ְּבעֵ ֶבר אֲׁשֶ ר‬ ‫ַהּי ְַר ֵּדן‬ ‫ַחל‬
ַ ‫ִמּנ‬ ‫אַ ְר ֹנן‬ ‫עַ ד‬ ‫ַהר ־‬ ‫ ֶח ְרמן‬: Jordan, from the river of
Arnon unto mount Hermon;
ashr b·obr e·irdn m·nchl arnn od - er chrmun :
who in·across-of the·Jordan from·watercourse-of Arnon as-far-as mountain-of Hermon

3:9 ‫ִצידֹנִ ים‬ ‫יִ ְק ְראּו‬ ‫ְל ֶח ְרמן‬ ‫ִׂש ְר ֹין‬ ‫אמ ִֹרי‬
ֱ ‫ְו ָה‬ ‫יִ ְק ְראּו‬ ‫ל ־‬
9
([Which] Hermon the
tzidnim iqrau l·chrmun shrin u·e·amri iqrau - l·u Sidonians call Sirion; and
Sidonians they-are-calling to·Hermon Sirion and·the·Amorite they-are-calling to·him the Amorites call it Shenir;)

‫ְׂשנִ יר‬ :
shnir :
Shenir

WLC : WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0 AV © 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org
Deuteronomy 3

3:10 ‫ּכֹל‬ ‫עָ ֵרי‬ ‫ַה ִּמיׁשֹר‬ ‫ְוכָ ל‬ ‫ַהּגִ ְלעָ ד ־‬ ‫ְוכָ ל‬ ‫ַה ָּבׁשָ ן ־‬ ‫עַ ד‬ ‫ַס ְלכָ ה ־‬
10
All the cities of the plain,
kl ori e·mishr u·kl - e·glod u·kl - e·bshn od - slke and all Gilead, and all
all-of cities-of the·level and·all-of the·Gilead and·all-of the·Bashan as-far-as Salchah Bashan, unto Salchah and
Edrei, cities of the kingdom
‫ְואֶ ְד ֶר ִעי‬ ‫עָ ֵרי‬ ‫ַמ ְמלֶ כֶ ת‬ ‫עג‬ ‫ַּב ָּבׁשָ ן‬ : of Og in Bashan.
u·adroi ori mmlkth oug b·bshn :
and·Edrei cities-of kingdom-of Og in·the·Bashan

3:11 ‫ִּכי‬ ‫עג ־ ַרק‬


ֶ‫ֶמל‬ ‫ַה ָּבׁשָ ן‬ ‫נִ ְׁשאַ ר‬ ‫ֶתר‬
ֶ ‫ִמּי‬ ‫ָה ְרפָ ִאים‬ ‫ִהּנֵה‬
11
For only Og king of
ki rq - oug mlk e·bshn nshar m·ithr e·rphaim ene Bashan remained of the
that but Og king-of the·Bashan he-nremained from·rest-of the·Rephaim behold ! remnant of giants; behold,
his bedstead [was] a
‫עַ ְרׂש‬ ‫עֶ ֶרׂש‬ ‫ה ַּב ְרזֶל‬.‫ה‬
ֲ ‫ְּב ַר ַּבת ִהוא‬ ‫ְּבנֵי‬ ‫עַ ּמן‬ ‫ֵּתׁשַ ע‬ ‫אַ ּמת‬ ‫אָ ְרּכָ ּה‬ bedstead of iron; [is] it not
in Rabbath of the children
orsh·u orsh brzl e·le eua b·rbth bni omun thsho amuth ark·e
of Ammon? nine cubits
divan-of·him divan-of iron ?·not she in·Rabbah-of sons-of Ammon nine cubits length-of·her
[was] the length thereof,
and four cubits the breadth
‫ְואַ ְר ַּבע‬ ‫אַ ּמת‬ ‫ָר ְח ָּבּה‬ ‫ְּבאַ ַּמת‬ ‫ ִאיׁש ־‬: of it, after the cubit of a
u·arbo amuth rchb·e b·amth - aish : man.
and·four-of cubits width-of·her in·cubit-of man

3:12 ‫ְואֶ ת‬ ‫ָהאָ ֶרץ ־‬ ‫ַהּז ֹאת‬ ‫י ַָר ְׁשנּו‬ ‫ָּבעֵ ת‬ ‫ַה ִהוא‬ ‫ערֹעֵ ר‬
ֲ ‫ֵמ‬ ‫אֲׁשֶ ר‬ ‫־ עַ ל ־‬
12
. And this land, [which]
u·ath - e·artz e·zath irshnu b·oth e·eua m·oror ashr - ol - we possessed at that time,
and·» the·land the·this we-took-over in·the·time the·she from·Aroer which on from Aroer, which [is] by
the river Arnon, and half
‫ַחל‬
ַ ‫נ‬ ‫אַ ְר ֹנן‬ ‫ַוח ֲִצי‬ ‫ַהר‬ ‫ַהּגִ ְלעָ ד ־‬ ‫ְועָ ָריו‬ ‫נ ַָת ִּתי‬ ‫אּובנִ י‬
ֵ ‫לָ ֻר‬ mount Gilead, and the cities
thereof, gave I unto the
nchl arnn u·chtzi er - e·glod u·ori·u nththi l·raubni
Reubenites and to the
watercourse-of Arnon and·half-of mountain-of the·Gilead and·cities-of·him I-gave to·Reubenite
Gadites.
‫ְולַ ּג ִָדי‬ :
u·l·gdi :
and·to·the·Gadite

3:13 ‫ֶתר‬
ֶ ‫ְוי‬ ‫ַהּגִ ְלעָ ד‬ ‫ְוכָ ל‬ ‫ַה ָּבׁשָ ן ־‬ ‫ַמ ְמלֶ כֶ ת‬ ‫עג‬ ‫נ ַָת ִּתי‬ ‫לַ ח ֲִצי‬ ‫ׁשֵ ֶבט‬
13
And the rest of Gilead,
u·ithr e·glod u·kl - e·bshn mmlkth oug nththi l·chtzi shbt and all Bashan, [being] the
and·rest-of the·Gilead and·all-of the·Bashan kingdom-of Og I-gave to·the·half-of tribe-of kingdom of Og, gave I unto
the half tribe of Manasseh;
‫ַה ְמנַּׁשֶ ה‬ ‫ּכֹל‬ ‫ֶח ֶבל‬ ‫ָהאַ ְר ֹּגב‬ ‫ְלכָ ל‬ ‫ַה ָּבׁשָ ן ־‬ ‫ַההּוא‬ ‫יִ ָּק ֵרא‬ all the region of Argob,
with all Bashan, which was
e·mnshe kl chbl e·argb l·kl - e·bshn e·eua iqra
called the land of giants.
the·Manasseh all-of district-of the·Argob to·all-of the·Bashan the·he he-is-being-called

‫אֶ ֶרץ‬ ‫ְרפָ ִאים‬ :


artz rphaim :
land-of Rephaim

3:14 ‫י ִָאיר‬ ‫ֶּבן‬ ‫ְמנַּׁשֶ ה ־‬ ‫לָ ַקח‬ ‫ּכָ ל ־ אֶ ת‬ ‫ֶח ֶבל ־‬ ‫אַ ְר ֹּגב‬ ‫עַ ד‬ ‫ּגְ בּול ־‬
14
Jair the son of Manasseh
iair bn - mnshe lqch ath - kl - chbl argb od - gbul took all the country of
Jair son-of Manasseh he-took » all-of district-of Argob as-far-as boundary-of Argob unto the coasts of
Geshuri and Maachathi; and
‫ׁשּורי‬
ִ ְ‫ַהּג‬ ‫ְו ַה ַּמעֲכָ ִתי‬ ‫וַּיִ ְק ָרא‬ ‫ֹתם‬
ָ ‫א‬ ‫ְׁשמ ־ עַ ל‬ ‫ַה ָּבׁשָ ן ־ אֶ ת‬ called them after his own
name, Bashanhavothjair,
e·gshuri u·e·mokthi u·iqra ath·m ol - shm·u ath - e·bshn
unto this day.
the·Geshurite and·the·Maacathite and·he-is-calling »·them on name-of·him » the·Bashan

‫ַחּוֹת‬ ‫עַ ד י ִָאיר‬ ‫ַהּים‬ ‫ַהּזֶה‬ :


chuth iair od e·ium e·ze :
living-places-of Jair until the·day the·this

3:15 ‫מ ִכיר‬
ָ ‫ּול‬
ְ ‫נ ַָת ִּתי‬ ‫ַהּגִ ְלעָ ד ־ אֶ ת‬ :
15
And I gave Gilead unto
u·l·mkir nththi ath - e·glod : Machir.
and·to·Machir I-gave » the·Gilead

3:16 ‫אּובנִ י‬
ֵ ‫ְולָ ֻר‬ ‫ְולַ ּג ִָדי‬ ‫נ ַָת ִּתי‬ ‫ִמן‬ ‫ַהּגִ ְלעָ ד ־‬ ‫ְועַ ד‬ ‫ַחל ־‬
ַ ‫נ‬
16
And unto the Reubenites
u·l·raubni u·l·gdi nththi mn - e·glod u·od - nchl and unto the Gadites I gave
and·to·Reubenite and·to·the·Gadite I-gave from the·Gilead and·as-far-as watercourse-of from Gilead even unto the
river Arnon half the valley,
‫אַ ְר ֹנן‬
‫ּת‬ ‫ַחל‬
ַ ‫ַהּנ‬ ‫ּוגְ ֻבל‬ ‫ְועַ ד‬ ‫ַיּבֹק‬ ‫ַחל‬
ַ ‫ַהּנ‬ ‫ּגְ בּול‬ and the border even unto the
river Jabbok, [which is] the
arnn thuk e·nchl u·gbl u·od ibq e·nchl gbul
border of the children of
Arnon middle-of the·watercourse and·boundary and·as-far-as Jabbok the·watercourse boundary-of
Ammon;
‫ְּבנֵי‬ ‫עַ ּמן‬ :
bni omun :
sons-of Ammon

3:17 ‫בה‬
ָ ‫ְו ָהע ֲָר‬ ‫ְו ַהּי ְַר ֵּדן‬ ‫ּוגְ ֻבל‬ ‫ִמ ִּכּנ ֶֶרת‬ ‫ְועַ ד‬ ‫יָם‬ ‫ָהע ֲָר ָבה‬
17
The plain also, and
u·e·orbe u·e·irdn u·gbl m·knrth u·od im e·orbe Jordan, and the coast
and·the·gorge and·the·Jordan and·boundary from·Chinnereth and·as-far-as sea-of the·gorge [thereof], from Chinnereth
even unto the sea of the
‫יָם‬ ‫ַה ֶּמלַ ח‬ ‫ַּת ַחת‬ ‫אַ ְׁשּדֹת‬ ‫ַה ִּפ ְסּגָה‬ ‫ִמזְ ָר ָחה‬ : plain, [even] the salt sea,
under Ashdothpisgah
im e·mlch thchth ashdth e·phsge mzrch·e :
eastward.
sea-of the·salt below slopes-of the·Pisgah sunrise·ward

WLC : WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0 AV © 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org
Deuteronomy 3

3:18 ‫ָואֲצַ ו‬ ‫אֶ ְתכֶ ם‬ ‫ָּבעֵ ת‬ ‫ַה ִהוא‬ ‫לֵ אמֹר‬ ‫יְ הוָה‬ ‫היכֶ ם‬.ֱ
ֵ ‫א‬
18
And I commanded you at
u·atzu ath·km b·oth e·eua l·amr ieue alei·km that time, saying, The
and·I-am-minstructing »·you(p) in·the·time the·she to·to-say-of Yahweh Elohim-of·you(p) LORD your God hath given
you this land to possess it:
‫נ ַָתן‬ ‫לָ כֶ ם‬ ‫ָהאָ ֶרץ ־ אֶ ת‬ ‫ַהּז ֹאת‬ ‫ְל ִר ְׁש ָּתּה‬ ‫ֲלּוצים‬
ִ ‫ח‬ ye shall pass over armed
before your brethren the
nthn l·km ath - e·artz e·zath l·rshth·e chlutzim
children of Israel, all [that
he-gave to·you(p) » the·land the·this to·to-tenant-of·her ones-being-outfitted
are] meet for the war.
‫ַּתעַ ְברּו‬ ‫ִל ְפנֵי‬ ‫ֲחיכֶ ם‬
ֵ ‫א‬ ‫ְּבנֵי‬ ‫יִ ְׂש ָראֵ ל ־‬ ‫ּכָ ל‬ ‫ְּבנֵי ־‬ ‫ָחיִ ל ־‬ :
thobru l·phni achi·km bni - ishral kl - bni - chil :
you(p)-shall-cross-over to·faces-of brothers-of·you(p) sons-of Israel all-of sons-of valor

3:19 ‫ַרק‬ ‫נְ ׁשֵ יכֶ ם‬ ‫ְוטַ ְּפכֶ ם‬ ‫ּומ ְקנֵכֶ ם‬


ִ ‫י ַָד ְע ִּתי‬ ‫ִּכי‬ ‫ִמ ְקנֶה ־‬ ‫ַרב‬
19
But your wives, and your
rq nshi·km u·tph·km u·mqn·km idothi ki - mqne rb little ones, and your cattle,
but women-of·you(p) and·tot-of·you(p) and·cattles-of·you(p) I-know that cattle much ([for] I know that ye have
much cattle,) shall abide in
‫לָ כֶ ם‬ ‫י ְֵׁשבּו‬ ‫ְּבעָ ֵריכֶ ם‬ ‫אֲׁשֶ ר‬ ‫נ ַָת ִּתי‬ ‫לָ כֶ ם‬ : your cities which I have
given you;
l·km ishbu b·ori·km ashr nththi l·km :
to·you(p) they-shall-dwell in·cities-of·you(p) which I-gave to·you(p)

3:20 ‫עַ ד‬ ‫אֲׁשֶ ר‬ ‫יח ־‬


ַ ִ‫יָנ‬ ‫יְ הוָה‬ ‫ֲחיכֶ ם‬
ֵ ‫לַ א‬ ‫ּכָ כֶ ם‬ ‫ְוי ְָרׁשּו‬
20
Until the LORD have
od ashr - inich ieue l·achi·km k·km u·irshu given rest unto your
until which he-shall-cgive-rest Yahweh to·brothers-of·you(p) as·you(p) and·they-tenant brethren, as well as unto
you, and [until] they also
‫גַם‬ ‫ֵהם ־‬ ‫ָהאָ ֶרץ ־ אֶ ת‬ ‫אֲׁשֶ ר‬ ‫יְ הוָה‬ ‫היכֶ ם‬.ֱ
ֵ ‫א‬ ‫ֹתן‬
ֵ ‫נ‬ ‫לָ ֶהם‬ ‫ְּבעֵ ֶבר‬ possess the land which the
LORD your God hath given
gm - em ath - e·artz ashr ieue alei·km nthn l·em b·obr
them beyond Jordan: and
moreover they » the·land which Yahweh Elohim-of·you(p) giving to·them in·across-of
[then] shall ye return every
man unto his possession,
‫ַהּי ְַר ֵּדן‬ ‫ְוׁשַ ְב ֶּתם‬ ‫ִאיׁש‬ ‫ירּׁשָ ת‬
ֻ ‫ִל‬ ‫אֲׁשֶ ר‬ ‫נ ַָת ִּתי‬ ‫לָ כֶ ם‬ : which I have given you.
e·irdn u·shbthm aish l·irshth·u ashr nththi l·km :
the·Jordan and·you(p)-return man to·tenancy-of·him which I-gave to·you(p)

3:21 ‫ְואֶ ת‬ ‫הׁשּוע ־‬


ַ ְ‫י‬ ‫ֵיתי‬
ִ ‫ִצּו‬ ‫ָּבעֵ ת‬ ‫ַה ִהוא‬ ‫לֵ אמֹר‬ '‫עֵ ינֶי‬ ‫ראֹת‬
ֹ ‫ָה‬
21
. And I commanded
u·ath - ieushuo tzuithi b·oth e·eua l·amr oini·k e·rath Joshua at that time, saying,
and·» Joshua I-minstructed in·the·time the·she to·to-say-of eyes-of·you the·ones-seeing Thine eyes have seen all
that the LORD your God
‫אֵ ת‬ ‫ּכָ ל‬ ‫אֲׁשֶ ר ־‬ ‫עָ ׂשָ ה‬ ‫יְ הוָה‬ ‫היכֶ ם‬.ֱ
ֵ ‫א‬ ‫ִל ְׁשנֵי‬ ‫ַה ְּמלָ ִכים‬ ‫ָהאֵ ּלֶ ה‬ ‫ַיעֲׂשֶ ה ־ ּכֵ ן‬ hath done unto these two
kings: so shall the LORD do
ath kl - ashr oshe ieue alei·km l·shni e·mlkim e·ale kn - ioshe
unto all the kingdoms
» all-of which he-did Yahweh Elohim-of·you(p) to·two-of the·kings the·these so he-shall-do
whither thou passest.
‫יְ הוָה‬ ‫ְלכָ ל‬ ‫ַה ַּמ ְמלָ כת ־‬ ‫אֲׁשֶ ר‬ ‫עֹ ֵבר אַ ָּתה‬ ‫ׁשָ ָּמה‬ :
ieue l·kl - e·mmlkuth ashr athe obr shm·e :
Yahweh to·all-of the·kingdoms which you passing there·ward

3:22 ‫ל ֹא‬ ‫יראּום‬


ָ ‫ִּת‬ ‫ִּכי‬ ‫יְ הוָה‬ ‫היכֶ ם‬.ֱ
ֵ ‫א‬ ‫ַהּנִ ְל ָחם הּוא‬ ‫לָ כֶ ם‬ : ‫ס‬
22
Ye shall not fear them:
la thirau·m ki ieue alei·km eua e·nlchm l·km : s for the LORD your God he
not you(p)-shall-fear·them that Yahweh Elohim-of·you(p) he the·one-nfighting for·you(p) shall fight for you.

3:23 ‫חּנַן‬
ַ ‫וָאֶ ְת‬ ‫יְ הוָה ־ אֶ ל‬ ‫ָּבעֵ ת‬ ‫ַה ִהוא‬ ‫לֵ אמֹר‬ :
23
And I besought the
u·athchnn al - ieue b·oth e·eua l·amr : LORD at that time, saying,
and·I-am-ssupplicating to Yahweh in·the·time the·she to·to-say-of

3:24 ‫דנָי‬
ֹ ‫א‬
ֲ ‫הוה‬
ִ ְ‫י‬ ‫ּלת אַ ָּתה‬
ָ ‫ַה ִח‬ ‫ְל ַה ְראת‬ ‫עַ ְב ְּד' ־ אֶ ת‬ ‫ּג ְָד ְל' ־ אֶ ת‬
24
O Lord GOD, thou hast
adni ieue athe echluth l·erauth ath - obd·k ath - gdl·k begun to shew thy servant
my-Lord Yahweh you you-cstarted to·to-cshow-of » servant-of·you » greatness-of·you thy greatness, and thy
mighty hand: for what God
‫ְואֶ ת‬ ‫י ְָד' ־‬ ‫חז ָָקה‬
ֲ ‫ַה‬ ‫אֲׁשֶ ר‬ ‫ִמי‬ ‫ַּבּׁשָ ַמיִ ם אֵ ל ־‬ ‫ּובאָ ֶרץ‬
ָ ‫־ אֲׁשֶ ר‬ [is there] in heaven or in
earth, that can do according
u·ath - id·k e·chzqe ashr mi - al b·shmim u·b·artz ashr -
to thy works, and according
and·» hand-of·you the·steadfast which any ? El in·the·heavens and·in·the·earth who
to thy might?
‫ַיעֲׂשֶ ה‬ '‫ְכ ַמעֲׂשֶ י‬ '‫ֹת‬
ֶ ‫ְו ִכגְ בּור‬ :
ioshe k·moshi·k u·k·gburth·k :
he-is-doing as·deeds-of·you and·as·masteries-of·you

3:25 ‫אֶ ְע ְּב ָרה‬ ‫ּנָא ־‬ ‫ְואֶ ְראֶ ה‬ ‫ָהאָ ֶרץ ־ אֶ ת‬ ‫ּטבה‬
ָ ‫ַה‬ ‫אֲׁשֶ ר‬ ‫ְּבעֵ ֶבר‬
25
I pray thee, let me go
aobre - na u·arae ath - e·artz e·tube ashr b·obr over, and see the good land
I-shall-cross-over please ! and·I-shall-see » the·land the·good which in·across-of that [is] beyond Jordan, that
goodly mountain, and
‫ַהּי ְַר ֵּדן‬ ‫ָה ָהר‬ ‫ַהּטב‬ ‫ַהּזֶה‬ ‫ְו ַה ְּל ָבנן‬ : Lebanon.
e·irdn e·er e·tub e·ze u·e·lbnun :
the·Jordan the·mountain the·good the·this and·the·Lebanon

3:26 ‫ּבר‬
ֵ ַ‫וַּיִ ְתע‬ ‫יְ הוָה‬ ‫ִּבי‬ ‫ְל ַמעַ נְ כֶ ם‬ ‫ְול ֹא‬ ‫ׁשָ ַמע‬ ‫אֵ לָ י‬
26
But the LORD was
u·ithobr ieue b·i lmon·km u·la shmo al·i wroth with me for your
and·he-is-sbeing-enraged Yahweh in·me on-account-of·you(p) and·not he-listened to·me sakes, and would not hear
me: and the LORD said
‫ֹאמר‬
ֶ ‫וַּי‬ ‫יְ הוָה‬ ‫אֵ לַ י‬ ‫ַרב‬ ‫לָ
־‬ ‫אַ ל‬ ‫ּתסף ־‬
ֶ ‫ַּד ֵּבר‬ ‫אֵ לַ י‬ unto me, Let it suffice thee;
speak no more unto me of
u·iamr ieue al·i rb - l·k al - thusph dbr al·i
this matter.
and·he-is-saying Yahweh to·me much to·you must-not-be you-are-cproceeding to-mspeak-of to·me

WLC : WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0 AV © 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org
Deuteronomy 3 - Deuteronomy 4

‫עד‬ ‫ַּב ָּד ָבר‬ ‫ַהּזֶה‬ :


oud b·dbr e·ze :
further in·the·matter the·this

3:27 ‫עֲלֵ ה‬ ‫ר ֹאׁש‬ ‫ַה ִּפ ְסּגָה‬ ‫ְוׂשָ א‬ '‫עֵ ינֶי‬ ‫ָּמה‬
ָ ‫י‬ ‫פנָה‬
ֹ ָ‫ְוצ‬
27
Get thee up into the top
ole rash e·phsge u·sha oini·k im·e u·tzphn·e of Pisgah, and lift up thine
ascend-you ! summit-of the·Pisgah and·lift-up-you ! eyes-of·you sea·ward and·north·ward eyes westward, and
northward, and southward,
‫ימנָה‬
ָ ‫ְו ֵת‬ ‫ּומזְ ָר ָחה‬
ִ ‫ּוראֵ ה‬
ְ '‫ְבעֵ ינֶי‬ ‫ִּכי‬ ‫ל ֹא ־‬ ‫עבֹר‬
ֲ ‫ַת‬ ‫־ אֶ ת‬ and eastward, and behold
[it] with thine eyes: for thou
u·thimn·e u·mzrch·e u·rae b·oini·k ki - la thobr ath -
shalt not go over this
and·south·ward and·sunrise·ward and·see-you ! in·eyes-of·you that not you-shall-cross »
Jordan.
‫ַהּי ְַר ֵּדן‬ ‫ַהּזֶה‬ :
e·irdn e·ze :
the·Jordan the·this

3:28 ‫ְוצַ ו‬ ‫יְ הׁשֻ ַע ־ אֶ ת‬ ‫ְו ַחּזְ ֵקהּו‬ ‫ְואַ ְּמצֵ הּו‬ ‫ִּכי‬ ‫־‬
28
But charge Joshua, and
u·tzu ath - ieusho u·chzq·eu u·amtz·eu ki - encourage him, and
and·minstruct-you ! » Joshua and·mencourage-you·him ! and·make-resolute-you·him ! that strengthen him: for he shall
go over before this people,
‫עבֹר הּוא‬
ֲ ‫ַי‬ ‫ִל ְפנֵי‬ ‫ָהעָ ם‬ ‫ַהּזֶה‬ ‫ְוהּוא‬ ‫יַנְ ִחיל‬ ‫אתם‬
ָ ‫ָהאָ ֶרץ ־ אֶ ת‬ and he shall cause them to
inherit the land which thou
eua iobr l·phni e·om e·ze u·eua inchil auth·m ath - e·artz
shalt see.
he he-shall-cross to·faces-of the·people the·this and·he he-shall-callot »·them » the·land

‫אֲׁשֶ ר‬ ‫ִּת ְראֶ ה‬ :


ashr thrae :
which you-shall-see

3:29 ‫ַוּנֵׁשֶ ב‬ ‫ַּבּגָיְ א‬ ‫מּול‬ ‫ֵּבית~ ְּפער‬ : ‫פ‬


29
So we abode in the
u·nshb b·gia mul bith~phour : p valley over against
and·we-are-dwelling in·the·ravine opposite Beth~Peor Bethpeor.

WLC : WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0 AV © 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org

You might also like