Professional Documents
Culture Documents
المُحادثة الفارسيَّة للعَرب
المُحادثة الفارسيَّة للعَرب
اﻟﻔﺎرﺳﻴﺔ ﻟﻠﻌﺮب
ﹶﹼ اﻟﻤﺤﺎدﺛﺔ
ﹸ
ﹶ
: ﺍﻋﺪﺍﺩ
ُّ ﻣﺼﻄﻔﻰ ﺃﲪﺪ ﺍ.ﺩ
VR . 3383 – 6542 B
ﻟﺒﻜﻮﺭ DEMOCRATIC ARABIC CENTER
Germany: Berlin 10315 Gensinger- Str: 112
http://democraticac.de
TEL: 0049-CODE
030-89005468/030-898999419/030-57348845
2021 MOBILTELEFON: 0049174274278717
الــنــــــــــــــاشـــــــــر:
املركز الديمقراطي العربي
للدراسات االستراتيجية والسياسية واالقتصادية
أملانيا /برلين
البريد اإللكتروني
book@democraticac.de
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية والسياسية واالقتصادية /المانيا -برلين
سية َ ُ
املحادثة الفار َّ
للعرب الكتاب :
ُّ
اعداد :د .مصطفى أحمد البكور
الطبعة األولى
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية والسياسية واالقتصادية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
للعرب ُ
المُحادثةُالفارسيُة َ
دُ.مصطفىُأحمدُالبكُور ُ
دكتوراةُفيُاللغةُالفارسيةُوآدابهاُمنُجامعةُطهران ُ
ُ
ُ
1
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
ُ
مقدمةُُُُُُُ ُ
بی نام تو نامه کی کنم ناز؟! ای نام تو بهت یرن سراغاز
بسم هللا الرحمن الرحيم ،وأفضل الصالة وأتم التسليم على نبينا محمد سيد
دونت في األصل للطلبة العرب في أقسام اللغة الفارسية وآدابها ،ممن يودون
في المحافل العلمية ودروب الحياة اليومية .وتأتي هذه المتون تلبية لهذه
طالب وشقيقته يدرسان اللغة الفارسية في جامعة دمشق ،ويقرران السفر إلى
وهناك يقابالن فتاة إيرانية تصحبهما في جولة سياحية إلى أهم المواقع
اإليرانية إلى سورية ،فيصطحبانها إلى عدد من المواقع السياحية والثقافية في
دمشق.
اعتمدت هذه المتون اللغة الفارسية الفصحى أداة للحوار ،وهي لغة تكاد
وتسهيال لمهمة الطالب العربي فقد سعينا في معظم هذه المتون الفارسية إلى
ً
ترجمة أهم مفرداتها وتعابيرها الجديدة إلى العربية ،لكننا ارتأينا في المتون
3
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
والتعابير الجديدة لكن باللغة الفارسية نفسها ،األمر الذي يؤدي في حال
وسواه .ولعل هذا األسلوب الذي اتبعناه في هاتين المرحلتين يمكن أن يكون
خطة عمل المدرس في أثناء تدريسه ،فيبدأ تعليمه بلغتين ،ومن ثم االكتفاء
إن عبارات هذه المتون أمثلة نموذجية مهمة وحية في الحياة اليومية ،ولعل
اإللمام بها وما تضمنته من أساليب تعبيرية شائعة على ألسنة اإليرانيين
لغوي ٍ
كاف ،وسيؤدي على أقل تقدير اإلنسانية كافة في حال امتالك رصيد ٍ
4
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
والتي كان لها دور مهم في إعداد هذه المتون الفارسية ومراجعتها ،فغفر هللا
الراقي من دون موانع ،والعلم اإلنساني المفيد النافع ،وهللا سبحانه من وراء
القصد...
ُُُُُُُُُُُُُُُُُُُُُُُُُُُُُُُُُُُُُُمصطفىُأحمدُالبكُور ُ
ُُُُُُُُُُُُُُ2021
ُُُُُُُُTurkey- Hopa
*****
5
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
گفتگویُ1
ِف ْک ِر َُ
ُسفر ُ
-استاد زبان فارسی :سالم آقا محمد گل! 2حالت چطور است؟
3
-استاد :من هم بد نيستم ،خدا ار شکر!
4
-محمد :استاد! ممکن است چند دقيقه وقت شما ار بگيرم؟
1
-استاد :بله ،خواهش ميکنم ،بفرماييد!
( )1در دفتر استادان گروه زبان فارسی :في مکتب أساتذة قسم اللغة الفارسية.
( )2آقا محمد گل :السيد محمد الورد (أسلوب مجاملة وإطراء).
( )3خدا ار شکر :الحمد هلل.
( )4استاد! ممکن است چند دقيقه وقت شما ار بگيرم :أستاذ! هل أستطيع أن آخذ من
وقتکم دقائق معدودة؟
6
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
3
-مريم :خدا ار شکر ،خوبند ،سالم می رسانند!
استاد! ()7
-مريم :چشم
8
-استاد :خوب ،نگفتيد چه کار داريد؟
شود.
()2
-محمد :اصالً به نظر شما کار درستی ميکنيم؟
و خــوب اســتاد :بلــه ،کــار درســتی مــی کنيــد! شــما دانشــجويان بــاهو
کالس من هستيد.
-اسـ ــتاد :مطمئـ ــنم در اي ـ ـران ب ـ ـرای صـ ــحبت کـ ــردن و ارتبـ ــا برق ـ ـرار
( )1اصالً به نظر شما کار درستی ميکنيم :هل تعتقدون أصالً أننا ننجز ً
عمال
صحي ًحا؟
( )2ارتبا برقرار كردن :التواصل.
8
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
()2
-محمد :روز جمعه اگر خدا بخواهد.
()4
-مريم :مثل چی؟
()5
-اســتاد :خــوب ،عجلــه نکــن! بيائيــد ب ـرای شــما راهنمــايی ســياحتی
-محمد :استاد خيلـی ممنـونيم! حتمـاً فـردا صـبح بـه دفتـر شـما خـواهيم
آمد.
( )3استاد ،لطفاً کمی ما ار راهنمايی کنيد :من فضلك يا أستاذ ،أرشدنا قليالً!
( )1اگر خدا بخواهد :إن شاء هللا.
( )2پس :إذاً.
( )3مثل چی :مثل ماذا؟
( )4راهنمايی سياحتی :دليل سياحي.
( )5نقشه ی تهران :خارطة طهران.
( (7نشانی :عنوان.
9
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
()2
-مريم :استاد خدا نگهدار!
استاد ! ()3
-محمد :خدا حافظ
()4
-استاد :خدا يارتان!
*****
گفتگویُُُ 2
ُِ
فرودگاهُُِ1تهران ُ
()1
خود بمانيد تا درهای هواپيما به طور کامل بازشود!)
()9
-مريم :اميدوارم!
( (1خانم ها وآقايان! لطفا در صندلی های خود بمانيد تا درهای هواپيما به طور
کامل باز شود :أيتها السيدات ,أيها السادة! الرجاء البقاء في مقاعدكم حتى تفتح
أبواب الطائرة بشكل تام.
( )7همه ی وسايلت ار برداشتی؟ هل أحضرت يا مريم وسائلك كلها؟
( )8چيزی نذاری(نگذاری) :ال تدعي (تتركي /تنسي) شيئاً!
( (4نگران نبا :ال تقلق /ي.
( (5برای ياد آوری گفتم :قلت من أجل التذكير.
قليال فقط.
( (6اما فقط کمی خسته ام :لكني مرهقة ً
( (7اگر خدا بخواد :إن شاء هللا.
( (8تا يک ساعت ديگر :حتى ساعة أخرى.
( (9اميدوارم :آمل ذلك.
12
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
خانم! ()3
-مريم( به مهماندار)( :)2خسته نباشيد
( بگذرد). ()4
بگذره -مهماندار :متشکرم .خو
*****
-مريم :خودت برو بياور ،من همينجا روی اين صندلی می نشينم.
()6؟
-مريم :چی شده ( است)
-محمــد :چيــزی نيســت ،پــيش وســايل بمــان تــا مــن بــروم ،چ ـرخ دســتی
بياورم(.)1
-مـريم :چــرخ دســتی الزم نيســت .چمــدان ار تــو بــردار ،و مــن هـم ايــن
*****
-مريم :نه ،بهتر است با همان چرخ دستی تا نزديک ايستگاه تاکسی
برويم.
( (1چيزی نيست ،پيش وسايل بمان تا من بروم ،چرخ دستی بياورم :ال شيء ،ابقي
عند األغراض كي أحضر عربة.
( (2ساک دستی :حقيبة ٍيد.
( )5چ ار خودت ار اذيت می کنی :لم تؤذين (تزعجين) نفسك؟
( (5بذار( اجازه بده) وسايل ار از روی چرخ دستی بردارم :دعيني (اسمحي لي) كي
أحمل األغراض من العربة.
( )6ای تنبل :أيها الكسول!
14
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-م ـريم ( :رو بــه مســؤول دفتــر تاکســی ارنــی 4فرودگــاه) آقــا! مــا يــک
تاکسی می خواستيم.
مسؤول دفتر :لطفاً بفرماييد اون (آن) تاکسی دومی ار سوار شويد.5
( (1نه ،تنبلی نيست ،ببين همه همين کار ار می کنند :ال ،ليس كسالً ،الحظ أن
الجميع يؤدي هذا العمل.
( (2باشه :ال بأس!
( (3حق با توست :الحق معك!
( - )4دفتر تاکسی رانی :مكتب التكسي.
( )5سوار شويد :اركبوا.
15
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
است).
*****
-محم ـ ــد :ممک ـ ــن اس ـ ــت کم ـ ــک کني ـ ــد وس ـ ــايل ار در ص ـ ــندو عق ـ ــب
بگذاريم()2؟
است) همون هتله :أجل ،إنه ذلك الفند نفسه. ( )2آره خودشه ( بله خود
( )2ممکن است کمک کنيد وسايل ار در صندو عقب بگذاريم :هل لك أن تساعدنا
كي نضع أغراضنا في الصندو الخلفي؟
( )3بله ،با کمال ميل :أجل ،بكل سرور.
( )4كوله :حقيبة الظهر.
16
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
()2
-راننده :خوب ،برويم!
*****
()4
-مريم :محمد چه شهر بزرگی!
()5
-محمد :آره ،وچه اتوبان زيبايی!
()6
-راننده :شما ايرانی نيستيد؟ نه؟
( (1بهتر است آنها ار پيش خودت نگهداری :من األفضل أن تحفظها لديك.
( (2خوب ،برويم :حسناً ،فلنذهب!
-محمد :متشکريم.
()4
-راننده :ولی چه خوب فارسی صحبت می کنيد!
انشاهلل ! ()6
-راننده :چه جالب!( )5موفق باشيد
-محمد :ممنونيم.
*****
()2
-محمد :کرايه تان چقدر شد؟
*****
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
ُِ
اُتوجهُبهُمتنُقبلُ،بهُپرسشُهایُزیرُپاسخُدهید(ُ :)1 ب
ُ1ـُمریمُوُمحمدُاهلُکدامُکشورُهستند؟ ُ
( )4با توجه به متن قبل ،به پرسش های زير پاسخ دهيد :مع األخذ بالعلم النص
السابق ،أجب عن األسئلة اآلتية.
20
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
ُ2ـُچ ارُمریمُوُمحمدُبهُایرانُسفرُکردند؟ ُ
ُُُُُ3ـُآیاُتاُبهُحالُباُهواپيماُمسافرتُکردید؟ ُ
ُ4ـُمریمُومحمدُدرُکدامُهتلُاقامتُکردند؟
ُ5ـُچهُکسیُنامُُهتلُآزادیُراُبهُایشانُگفتهُبود؟
ُُُُُ6ـُرانندهُىُتاكسیُكرایهُچقدرُازُمریمُوُمحمدُگرفت؟
*****
21
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
گفتگویُُ 3
درُهُــــتل ُ
1
-مسؤول :چه جور اتاقی؟
! ()4
-مريم :چه خوب
لطفا!
-محمد :بلهً ،
شد.
2
-مريم :منظره خوبی دارد؟
-مســؤول :بلــه طبقــه ی هشــتم اســت ،و مــی توانيــد تمــام ته ـران ار از
-محمد :متشکريم.
(.)4
-مريم :پيش من نيست
-محم ــد (باض ــطراب) :قب ــل از اينک ــه پي ــاده ش ــويم گذاش ــتی در کي ــف
های دو نفره ی ما با دو تخت مجزا :غرفنا الزوجية ذات السريرين ( )5اتا
المنفصلين.
( )1مدارک شناسايی :شهادات التعريف بالشخصية (كالهوية الشخصية أو جواز
السفر.)...
( )2گذرنامه :جواز السفر.
( )3پيش من نيست :ليست لدي.
( )4قبل از اينکه پياده شويم گذاشتی در کيف کوچکت ،خوب نگاه کن :قبل أن
نترجل ،وضعتها في حقيبتك الصغيرة.
24
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
()2
-محمد (با عصبانيت) :اآلن وقت شوخی است؟!
*****
مسؤول( :با خنده ،در حـالی کـه گذرنامـه هـا ار نگـاه مـی کنـد) عجـب!
ايرانی نيستيد()3؟
-مســؤول :خيلــی خــوب فارســی صــحبت مــی کنيــد .مخصوص ـاً خــانم
است. ()4
خيلی مسلط
-محمــد :مــا بــا هــم ق ـرار گذاشــتيم کــه در اي ـران بــا هــم عربــی حــرف
نزنيم(.)1
( )5مريم (با خنده) بابا نترس! اينجاست .شوخی کردم :مريم ( ضاحكة ) ال تخف يا
أخي! إنها هنا ،لقد مزحت.
( )6محمد (با عصبانيت) االن وقت شوخی است :محمد (بعصبية) :هل اآلن وقت
المزاح؟!
(( )1با خنده) در حالی که گذرنامه ها ار نگاه می کند( :ضاحكاً) بينما كان ينظر في
جوازات السفر.
( )2مخصوصاً خانم خيلی مسلط :وال سيما السيدات متمكنة كثي اًر.
25
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
()2
-مسؤول :چه فکر خوبی!
-مســؤول :نگ ـران نباشــيد! اي ارنــی هــا مــردم ســوريه ار خيلــی دوس ـ ـ ـ ـ ـت
دارند.
-مريم :ما اين ار می دانيم ،اسـتاد زبـان فارسـی مـا ايـن ار بـه مـا گفتـه
بود.
است؟ ()4
-محمد :مشخصات شناسنامه ای
( (1ما با هم قرار گذاشتيم که در ايران با هم عربی حرف نزنيم( :لقد اتفقنا معاً على
أال نتحدث معاً باللغة العربية في إيران).
( (2چه فکر خوبی :يا لها من فكرة جيدة!
( )1خيلی ممنون ،خوب ،حاال اين فرم ها ار پر کنيد :شك اًر جزيالًً ،
حسنا ,اآلن املؤوا
هذه االستمارة.
( )2مشخصات شناسنامه ای :مفردات التعريف بالشخصية.
26
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
()1
بگذرد! -مسؤول :انشا هللا خو
-محمد :متشکرم.
-محمــد :بيــا اول بــرويم اتــا ،وســايلمان ار جابجــا کنــيم( ،)2بعــداً چــای
می خوريم.
3
-مسؤول :بله! شما بفرماييد باال (اتاقتان) .مـن مـی گـويم يـک قـوری
*****
ُ
ُ
ُ
ُ
باُتوجهُبهُمتنُقبلُبهُپرسشُهایُزیرُپاسخُدهیدُ ُُ:
ُ-1محمدُوُمریمُاتاقُچندُتختهُمیُخواستند؟ ُ
ُ2ـُمحمدُُمریمُچندُروزُدرُهتلُمیُمانند؟ ُ
ُ3ـُگذرنامهُهاُپيشُچهُکسیُبود؟ ُ
ُ4ـُُمحمدُدرُکجاُگذرنامهُهاُراُبهُمریمُدادهُبود؟ ُ
ُ5ـُقيمتُیکُاتاقُدوُتختهُدرُهتلُچقدرُبود؟ ُ
ُ7ـُاتاقُمریمُوُمحمدُدرُطبقهُچندمُهتلُبود؟ ُ
*****
28
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
گفتگویُ4
َُُُُُُُُُُُُُُُُُُُُُُُُدرُمُ ُِ
وزه ُ
()4
-مريم :بپرس! ببين (بدان) چنده!
()5
-مريم :چه ارزان!
*****
ُِ
(ُدرُسالنُموزه) ُ
()1
-مريم :وای! چه مجسمه ی بزرگی!
( است). ()3
-راهنمای موزه( :)2بله همينطوره
اسـتان ()1
باستان شناسـی ()5
های -راهنما :بله ،اين مجسمه در کاو
فارس به دست آمده است ،و خوشبختانه قسمت اصلی مجسمه سـالم مانـده
است.
است. ()2
-محمد :عجب موزه! واقعاً جای ارزشمندی
()6
-محمد :فکر خوبيه ،من هـم مـی خـواهم اول بخـش ـروف سـفالی
-راهنم ــا :دقيقـ ـاً .بخ ــش س ــکه طبق ــه ی دوم اس ــت ،ام ــا بخ ــش س ــفالها
است. ()2
سالن شماره ی 4همکف
*****
( (1شما فرصت کافی داريد از همه ی موزه بازديد کنيد :لديكم الفرصة الكافية
لمشاهدة المتحف كله.
( (2همکف :األرضي.
( (3اگر سؤالی داشته باشيد من در خدمتم :إن كان لديكم سؤال فأنا في الخدمة.
( (4کاسه :الصحن الصغير.
()4
-مريم :اين بشقاب بزرگ دوره ی مغول ار نگاه کن!
-محم ــد :بش ــقاب نيس ــت ،س ــينی اس ــت .احتم ــاالً بـ ـرای گذاش ــتن مي ــوه
استفاده می کردند(.)5
-مريم :خيلی جالب است ،ولی متأسفانه فرصت کـم اسـت ،بيـا بـرويم
سکه ها ار هم ببينيم.
*****
-مريم :اين سکه نقره ای مال شاه اسماعيل صفوی است (.)2
()6
-مريم :چه طرح خوبی دارد!
( (1هيچ نفهميديم وقت چطور گذشت :لم نشعر أبداً كيف مر الوقت!
( (2اين سکه نقره ای مال شاه اسماعيل صفوی است :هذه النقود الفضية تعود إلى
الشاه إسماعيل الصفوي.
( (3محمد! محمد! بيا اين سکه ی طال ار ببين :يا محمد! يا محمد! تعال شاهد هذه
النقود الذهبية!
مريم .همه دارند ما ار نگاه می کنند :تمهلي يا مريم ،الجميع ينظر إلينا. ( (4يوا
( (5آخه خيلی زيباست :أخي إنها جميلة جداً!
( (6چه طرح خوبی دار :يا لتصميمها الجيد!
34
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-مريم :و اين يکی ار ببين مال تيمور است ،يعنـی قـرن هشـتم -نهـم
هجری.
ايران.
برويم.
-محم ــد :ق ــول م ــی ده ــم اگ ــر فرص ــت ک ــرديم ي ــک ب ــار ديگ ــر بي ــاييم
اينجا(.)3
-مريم :من که فکر نمی كردم تهران خيلی جاهای ديدنی دارد (.)1
-م ـريم :بــازار بــزرگ ته ـران ،م ـوزه ی هنرهــای معاصــر و مــوزه ی
-مريم :برويم.
*****
( (1من که فکر نمی كردم تهران خيلی جاهای ديدنی دارد :لم أكن أتصور أن طهران
تحوي كثي اًر من األماكن الجذابة.
( (2راست ميگويی .بايد خيلی چيزها ار ببينيم :حقاً تقول؟ يجب أن نرى كثي اًر من
األشياء.
ايران :سو طهران ( (3بازار بزرگ تهران ،موزه ی هنرهای معاصر وموزه ی فر
الكبير ،ومتحف الفنون المعاصرة ،ومتحف السجاد اإليراني.
( (4اميدوارم بتوانيم همه ار ببينيم :آمل أن نستطيع رؤية الجميع.
36
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
37
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
گفتگویُ5
میدانُآزادیُ(ُ )1
مريم! امروز راه زيادی بايد برويم (.)1 -محمد :زود با
()2
-مريم :مگر امروز قرار است کجا برويم؟
()5
-محمد :کمی صبر کن ،می فهمی!
-مـريم :باشــه ،حــاال کــه ت ـو مــی خـواهی صــبر مــی کــنم .اميــدوارم م ـ ار
مريم! امروز راه زيادی بايد برويم :أسرعي يا مريم ،علينا اليوم أن ( (1زود با
نقطع مسافة طويلة.
( (2مگر امروز قرار است کجا برويم :إلى أين يفترض أن نذهب اليوم؟
( (3اين يک راز است :هذا سر.
( (4اذيت نکن می دانی که من راز دوست ندارم :التزعجني ،أنت تعلم أني ال أحب
األسرار.
( (5کمی صبر کن ،می فهمی :اصبري قليالً ،ستفهمين.
38
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
()2
-محمد :مگر تا حاال غير از اين بوده است؟
*****
-محمد :مريم بيا برويم ايستگاه اتوبوس کمی بايد منتظر باشيم.
( (1باشه ،حاال که تو می خواهی صبر می کنم .اميدوارم م ار جای خوبی ببری :ال
بأس ،اآلن أنت تريد أن أصبر ،آمل أن تأخذني إلى مكان جيد.
( (2مگر تا حاال غير از اين بوده است :وهل وجدت حتى اآلن غير ذلك؟
( (3نه ،منظورم اين نبود :ال ،لم يكن هذا قصدي.
( )3ويژه :خاص.
39
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-محمد :ديشب که تو خواب بودی ،من رفتم سالن هتـل و بـا مسـؤول
کامال موافقم.
-مريم :در اين موضوع من با تو ً
-محمد :چ ار داريم! همان دوست ايرانی چندتا بليط ( )2به من داد.
-محمد :تو برو از در وسط سوار شو ،من بليط هـا ار بـه راننـده مـی
دهم.
-محمد :برای شهر بزرگی مثل تهران اين اتوبوس ها الزم است.
-مريم :نه ،گله نمی کنم .اتفاقاً تجربه ی جالبی است ،و از آن لذت
می برم(.)5
-محمــد :م ـريم س ـمت ارســتت مجموعــه آپارتمــانی ار ببــين چقــدر بلنــد
است(.)6
( (1چه اتوبوس بزرگی! سه تا در دارد :يا لهذه الحافلة الكبيرة ،لها ثالثة أبواب!
( (2چقدر شلوغ است :كم هو مزدحم!
( (3ببين گله نکن ديگه :تأملي ،كفاك شكوى.
( (4ده دقيقه ديگر پياده می شويم :بعد عشر دقائق أخرى نترجل.
( (5نه ،گله نمی کنم .اتفاقاً تجربه ی جالبی است ،و از آن لذت می برم :ال ،إنني
ال أشكو ،والحق أنها تجربة لطيفة ،وأستمتع بها.
( (6مريم سمت راستت مجموعه آپارتمانی ار ببين چقدر بلند است :يا مريم انظري
إلى يمينك فثمة مجموعة شقق ،تأملي كم هي مرتفعة!
41
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-محمد :بپرس.
هستيد. ()1
-خانم مسافر :خواهش ميکنم شما "شهرستانی"
آمديد! آنجا برج مـيالد تهـران اسـت، -خانم مسافر :چه جالب! خو
()2
-محمد :چه جالب! شخصی است؟
-مسـ ــافر :نـ ــه يـ ــک بـ ــرج مخـ ــابراتی اسـ ــت ،و در کنـ ــار اسـ ــتفاده ی
-مسافر :فکر خوبی است .آنجا هم بزرگ تـرين ميـدان تهـران اسـت،
-مس ـ ـ ــافر :مي ـ ـ ــدان آزادی س ـ ـ ــينما ،م ـ ـ ــوزه و س ـ ـ ــالن اجتماع ـ ـ ــات دارد.
-محمد :خيلی خوب شد ،هـر وقـت شـما پيـاده شـديد مـا هـم پيـاده مـی
شويم(.)4
*****
ُ
ُ
ُ
گفتگوُُ 6
ُُمیدانُآزادىُُ(ُُ )ُ2
-مســافر :دو ايســتگاه ديگــر بــه ميــدان آزادی مانــده اســت ،تقريب ـاً در
()2
-مريم :محمد! يادت نرفته است که چه قولی به من دادی؟
()3
-مريم :ديشب قول دادی ،يادت هست؟
( (1دو ايستگاه ديگر به ميدان آزادی مانده است ،تقر ًيبا در انتهای اين بزرگراه است:
بقي موقفان آخران حتى ساحة الحرية ،تقر ًيبا في نهاية هذا الشارع.
( (2يادت نرفته است که چه قولی به من دادی :هل نسيت ماذا وعدتني؟
( (3يادت هست؟ هل تتذكر؟
44
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
و حتماً. ()3
-محمد :نه نه! يادم هست
*****
-مسافر :من اينجا با دوستم قرار دارم .ولی نيم ساعت زودتر رسيدم
()1
-محمد :ببخشيد مهسا خانم! باالی برج هم ميتوانيم برويم؟
-مهسا :بله حتماً ،از اين پله ها بايد برويم توی سالن اصلی(.)2
()3
-مهسا :لطفاً مهمان من باشيد!
()4
-محمد :نه ،اينطور که نمی شود!
-مهسا :زحمتی نيست .شما مهمان ما هستيد .فقط چند دقيقه منتظـر
باشيد(.)1
( (1ببخشيد مهسا خانم! باالی برج هم ميتوانيم برويم؟ المعذرة يا سيدة مهسا ،هل
أستطيع أيضاً الصعود إلى أعلى البرج؟
( (2بله حتماً ،از اين پله ها بايد برويم توی سالن اصلی :أجل حتماً ،يجب الذهاب
عبر الصالون األصلي عبر هذه الدرجات.
( (3لطفاً ،كونوا ضيوفنا (أي الدفع علينا).
( (4نه ،اينطور که نمی شود :ال ،ال يجوز هذا.
( (5بله راضی به زحمت شما نيستيم :أجل ،لست راضية بعذابكم.
46
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
()2
-مريم :چه دختر مهربانی!
-مهسـ ــا :بفرماييـ ــد از ايـ ــن طـ ــرف! اول مـ ــوزه اسـ ــت ،و بعـ ــد هـ ــم بـ ــا
-مهسا :پس مـی خواهيـد اول بـرويم بـاالی بـرج ،و بعـد مـوزه ار تماشـا
کنيد.
*****
( (1زحمتی نيست .شما مهمان ما هستيد .فقط چند دقيقه منتظر باشيد :ليس ثمة
عذاب ،أنتم ضيوفنا ،انتظروا دقائق معدودة فقط.
( (2چه دختر مهربانی :يا لها من فتاة لطيفة!
47
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-مهســا :ب ـرای مــا ايرانيــان ،ميــدان آزادی ميــدان خــاطره هــای انقــالب
اسالمی است(.)2
-محمــد :در تلويزيــون ديــده بــودم .م ـريم يــادت مــی آيــد کــه پــدر گفــت
-مـ ـريم :آره اآلن ي ــادم آم ــد م ــردم زي ــادی اينج ــا بودن ــد .چ ــه خ ــوب م ــا
()4
جايی ار که از تلويزيون ديديم از نزديک می بينيم!
-مهسا :آنجا بزرگراه (اتوبان) کرج است .و اين طرف هم که ميدانيد
-محم ــد :بل ــه اي ــن راه ار م ــی شناس ــيم ،و چن ــد روز ديگ ــر باي ــد از آن
بگذريم.
( (1آن دورها قله ی دماوند است ،بلندترين قله ی ايران :ذلك المكان البعيد قمة
دماوند ،أعلى قمة في إيران.
( (2شما ديرتان شده است :أنتم قد تأخرتم.
( (3بله ،با عرض معذرت من بايد بروم :أجل ،مع المعذرة ،علي أن أذهب.
49
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-مهسا :نه امروز که وقت ندارم ،اما اگـر بخواهيـد فـردا ميتـوانيم قـرار
-محمد :ما ساعت 9صبح جلوی هتل آزادی منتظر شما هستيم.
()4
-مريم :مزاحم شما نيستم؟
()1
-مهسا :به اميد ديدار!
*****
گفتگویُُ 7
کوهُدَُرُِکهُ()1
َُ
-محمد :خوب ،تا برويم پـايين وکليـد اتـا ار تحويـل دهـيم سـاعت 9
می شود(.)3
-مـ ـريم (ب ــا خن ــده) :چق ــدر عجل ــه داری( ،)4اش ــتيا دي ــدن مهس ــا خ ــانم
()5
است يا کوه درکه؟
()2
رنگی پوشيدی! -محمد :به به! چقدر لباس خو
*****
( (1ای بدجنس! هيچکدام ،فقط ميخواهم بد قولی نکنيم :أيتها اللعينة ،وال واحد
منهما ،فقط أريد أال نخلف الوعد.
رنگی پوشيدی :ياسالم! ما أجمل ألوان مالبسك! ( (2به به! چقدر لباس خو
( (3رنگ روشن مناسب هوای گرم و کوه است :اللون الفاتح مناسب للطقس الحار
والجبل.
( (4آفرين دختر خوب ،بهتر است من هم کالهم ار بردارم :أحسنت أيتها الفتاة
الطيبة ،من األفضل لي أيضاً أن أرفع قبعتي!
( (5ديرمان شد :لقد تأخرنا.
53
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
()1
-مريم :سالم ،چطوريد با زحمات ما؟
-مهســا :متأسـ ـفانه! اي ــن مس ــير خ ــط مت ــرو ن ــدارد ،و مت ــرو در مرک ــز
شهر است.
-مهس ــا :ب ــه نظ ــر م ــن بـ ـرای اينک ــه وقتم ــان تل ــف نش ــود ،و از هـ ـوای
( (1سالم ،چطوريد با زحمات ما :سالم عليكم ،كيف أنت مع إزعاجنا؟
حسنا ،من األفضل أن ننطلق.
( (2بهتر است راه بيفتيمً :
54
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-مهسا :دقيًقا!
-مهسا :پس برويم آن طرف (سوی) خيابان .مريم خانم لطفاً موا ـب
*****
( (1به نظر من برای اينکه وقتمان تلف نشود ،واز هوای کوهستان استفاده ی بيشتری
بکنيم ،بهتر است با تاکسی برويم :برأيي أنه من أجل أال يضيع وقتنا ،ولكي
نستفيد أكثر من المناخ الجبلي ،من األفضل أن نذهب بوساطة التكسي.
( (2که زودتر برسيم :حيث نصل أسرع.
( (3مريم خانم لطفاً موا ب ماشين ها باشيد :احذري السيارات يا سيدة مريم.
( (4سر اين چهار راه کمی شلوغ است :أول هذه المفر مزدحم قليالً.
( (5چشم ،ومتشکرم که هوای م ار داريد :علي عيني ،وأشكرك ألنك حريصة علينا.
( (6خانم ها بدوييد! چراغ عابر پياده سبز است :أسرعن أيتها السيدات ،فضوء عبور
المشاة أخضر.
55
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
ُ
ُ
ُ
ُ
(دامنهُیُکوه)ُ(ُ )1
-محمــد :م ـريم متوجــه شــدی از وقتــی تاکســی پيچيــد در ايــن خيابــان
-مهســا :حــاال بگذاريــد برســيم بــه درکــه خواهيــد ديــد هـوای خــوب يعنــی
چه(!)3
-مهسـ ــا :بلـ ــه ،در واقـ ــع ته ـ ـران در دامنـ ــهی کـ ــوه البـ ــرز ق ـ ـرار گرفتـ ــه
است(.)2
-مهسا :بله مريم خانم ،من شما ار به مرتفع ترين ( بلند ترين)
-م ـريم :مهســا خــانم مــی شــود ( ممکـن اســت) بــه مــن فقــط « م ـريم »
بگوييد.
-مهسا :آه بله ،ببخشيد آقای راننده! کرايه مان چقدر شد؟
( (1همه ی شمال تهران تقريباً کوهستانی است :كل شمال طهران جبلي تقر ًيبا.
( (2بله ،در واقع تهران در دامنه¬ی کوه البرز قرار گرفته است :أجل! فالحق أن
طهران تقع في سفح جبل البورز.
57
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
()1
-مهسا :آقا محمد شما چ ار زحمت کشيديد؟
*****
ُِ
باُتوجهُبهُمتنُقبلُبهُپرسشُهایُزیرُپاسخُدهیدُ :
()3
ُ1ـُُمریمُوُمحمدُساعتُچندُقرارُداشتند؟
لباسُ ُِ
رنگُروشنُپوشیدهُبود؟ ُ 2ـُچ ارُمریمُ ُِ
ُ3ـُایشانُباُچهُوسیلهُایُبهُدرکهُرفتند؟
ُِ
درکهُدرُکدامُقسمتُتهرانُقرارُدارد؟ ُ4ـُ
ُ5ـُوقتیُتاکسیُبهُسمتُدرکهُپپچیدُهواُچهُتغییریُکرد؟
ُ6ـُکرایهُتاکسیُراُچهُکسیُحسابُکرد؟
7ـُآیاُشماُهمُبهُکوهُمیُروید؟
( (1آقا محمد شما چ ار زحمت کشيديد :يا سيد محمد لماذا أثقلت على نفسك (عذبت
نفسك)؟
( (2و يفه ام بود :كان واجبي.
ُ8ـُچهُمنطقهُکوهستانیُمهمُیُدرُشهرُشماُوجودُدارد؟
ُ9ـُآیاُبهُنظرُشماُکوهنوردیُیکُتفریحُاستُیاُیکُورزش؟(ُ )1
*****
( (1آيا به نظر شما کوهنوردی يک تفريح است يا يک ورز :برأيكم هل تسلق
ترفيه أم رياضة ؟
ٌ الجبال
59
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
گفتگویُُ 8
کوهُدَُرُِکهُ(ُ )2
َُ
()1
-مريم :اين مجسمه چقدر قشنگ است!
-مريم :کوهنوردان؟
-مهســا :بلــه ،معم ـوالً روزهــای تعطيــل خيلــی از جوانــان ته ارنــی ب ـرای
()3
-مريم :و چه خوراکی های خوشمزه ای!
-م ـريم :نــه همــه چيــز ،ول ـی لواشــک( ،)1گوجــه ســبز( ،)2ب ـالل( ،)3و
( (1اين مجسمه چقدر قشنگ است :ما أجمل هذا التمثال!
( (2اين نماد کوهنوردان است :هذا رمز متسلقي الجبال.
( (3چه خوراکی های خوشمزه ای :يا لها من مأكوالت طيبة!
60
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-مهســا :مــن اآلن چيــزی نمــی خــورم ،ولــی وقتـی از کــوه برگشــتيم مــی
بخوريم. ()5
خواهم مهمان من باشيد ،و برای ناهار جگر
-محمد :فکر خوبيه ،ولی مهمان من ،پس اول برويم کوه.
()6
-مريم :اينها چ ار اينجا صف کشيدند؟
-محمد :چرا؟
-مهســا :اينجــا مســير تلــه کــابين( )1اســت ،يعنــی بــا آسانســور مــی رونــد
-محمد :مريم ولی ما آمده ايم کوهنـوردی کنـيم .نظـر شـما چيـه مهسـا
خانم؟
-مهسا :برای من فرقی نمی کند ،هر جور شما دوست داريد(.)2
-م ـريم :نــه نــه ،ح ـرفم ار پــس گ ـرفتم ،مــی خ ـواهم راه بــروم .تــا بت ـوانم
-محمد :برويم!
*****
(باالیُکوه)ُ ُ
()1
-محمد :بله ،چه صخره های بلندی ،و چه رودخانه ى زيبايی!
-مهسا :اينجا يکی از تفريح گاههای مردم تهران است ،و مردم بـرای
-م ـريم :چــه خــوب اســت کــه نزديــک شــهر شــلوغی مثــل ته ـران جــايی
-محم ــد :بل ــه حتمـ ـاً خيل ــی دور اس ــت ک ــه اينق ــدر کوچ ــک دي ــده م ــی
شود(.)1
چه صخره های بلندی ،و چه رودخانه ى زيبايی :يا لها من صخور مرتفعة، ((1
ويا له من نهر جميل!
آب :مكان جميل ومناخ لطيف. ( (2جايی زيبا و خو
63
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
( (1بله حتماً خيلی دور است که اينقدر کوچک ديده می شود :أجل! من المؤكد أنه
بعيد جداً حتى يبدو صغي اًر إلى هذا الحد.
( (2نوک آن هم پر برف :قمته مغطاة بالثلج.
( (3حرف برف زديم هوا سرد شد :تحدثنا عن الثلج فأضحى الجو بارداً.
( (4قليان :نرجيلة (أركيلة).
( )3اهل دود :صاحب دخان (مدخن).
64
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-محمــد :نــه حتم ـاً بــه محــض اينکــه رســيديم بــه مغــازه هــا همــه چيــز
برايتان می خرم.
-مريم :موافقم.
-مهسا :بله ،بهتر است شما قبل از غروب برگرديد هتل ،انشاء هللا!
-مهسا :خوب ،هرچه به غروب افتـاب نزديـک مـی شـويم هـوا سـردتر
می شود(.)2
-مهسا :اميدوارم.
-محمد :انشاء هللا به زودی خواهند ديد ،ولی اآلن بايد برويم پايين.
()1
-محمد :مريم جان موا ب با !
( (1بدويد که من هم گرسنه ام ،و هم سردم است :أسرعوا ،فأنا جائعة وأشعر بالبرد
أيض ًا.
( (2خوب ،هرچه به غروب افتاب نزديک می شويم هوا سردتر می شود :أجل ،فكلما
اقتربنا من موعد غروب الشمس أصبح الجو أبرد.
رويدا.
رويدا ً
( (3آهسته آهستهً :
66
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
()2
-مريم :موا ب هستم ،نگرانم نبا !
*****
ُ
ُ
باُتوجهُبهُمتنُقبلُبهُپرسشُهایُزیرُپاسخُدهیدُ :
*****
68
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
ُگفتگویُُ ُ9
مریمُوُمحمدُدرُدانشگاهُتهران ُ
-مريم :سمت راستت ار ببين! روی تابلوی ديوار نوشته شده است.
()1
-مهسا :درسته از ميدان امام حسين تا ميدان آزادی پر خـاط ـره تـرين
-مهســا :کــامالً درســته ،امــا عــالوه بــر آن بــه دليــل وجــود قــديمی تـرين
( (1پر خاطره :يموج بالذكريات /پر خاطـره ترين :األكثر إثارة للذكريات.
69
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
چه می شود؟
-مهســا :همــانطور کــه مــی بينيــد همــه قســمت خيابــان کــه رو بــه روی
-محمــد :چقــدر هــم جالــب و خــوب اســت کــه اينهمــه کتابفروشــی يــک
-مهسـ ــا :بلـ ــه ،اينجـ ــا مرکـ ــز خريـ ــد کتابهـ ــای دانشـ ــگاهی ب ـ ـرای همـ ــه
-مهسا :پس بياييد اول برويم دانشگاه ،وبعد کتاب های شـما ار هـم
می خريم.
-مريم :فکر مـی کـنم بايـد بـرويم آن سـمت خيابـان ،واز درب اصـلی
()2
-محمد :سر در دانشگاه چقدر به نظرم آشنا می آيد!
-مهســا (بــا خنــده) :کمــی فکـر کنيــد ببينيــد عکــس ايــن ســر در ار کجــا
ديــده ايد؟
( (1برای همين اينقدر شلوغ است :لذا فهو مزدحم إلى هذا الحد.
( (2سر در دانشگاه چقدر به نظرم آشنا می آيد :كم يبدو الباب الرئيسي للجامعة
معروًفا بالنسبة إلي!
71
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-محم ـ ــد :آفـ ـ ـرين مـ ـ ـريم! بب ـ ــين (اس ـ ــکناس ار نش ـ ــان م ـ ــی ده ـ ــد) روی
تومانی ماست.
*****
(ُداخلُدانشگاهُتهران) ُ
-مهسـا :دانشــگاه تهـران خيلــی بـزرگ اســت .و نمـی تـوانيم همــه آن ار
-مهسا :خوب طبيعی است اغلب رشـته هـای هنـری در ايـن دانشـکده
هست.
-مهس ـ ــا :بل ـ ــه وهمينط ـ ــور رش ـ ــته ی ک ـ ــارگردانی س ـ ــينما( ،)4ص ـ ــنايع
-مهسا :بله بله حتمـاً! و امـا ايـن دانشـکده دانشـکده ی ادبيـات وعلـوم
انسانی است.
-مهسا :شما بايد بهتر بدانيد اين مجسمه ى بزرگترين شـاعر حماسـه
رُاندیشهُبرنگَُذَُرد ُ
َُ کزینُب َُ
رت َُ ُِ
بهُنامُخداوندُجانُوُخردُُ.....
-مهســا :آقــا محمــد ! چقــدر ب ـرايم جالــب اســت کــه شــما شــعر فارســی
ميخوانيد.
-مـ ـريم ( خن ــدان) :خ ــوب ش ــعرای محت ــرم! پ ــس ک ــی مـ ـی روي ــم داخ ــل
دانشکده؟
وارد شويم.
74
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
روانشناس ــی( ،)1و ت ــاريخ و رش ــته ی جغرافي ــا ،و باس ــتان شناس ــی ،و چن ــد
عنوان « دانشـکده ی زبانهـای خـارجی»( )2کـه بجـز زبـان عربـی کـه در ايـن
است.
زبان ديگر.
-محمد :چه خوب! اين رشته ها بين جوانان ايرانی طرفدار دارد()1؟
-مهسا :طبعاً!
دومــين کتابخانــه بــزرگ دانشــگاه ته ـران اســت .ب ـرای همــين کتابخانــه در دو
( (1اين رشته ها بين جوانان ايرانی طرفدار دارد :هل لهذه الفروع راغبون بين الشباب
اإليراني؟
( (2برای همين کتابخانه در دو طبقه قرار دارد :لذلك تقع المكتبة في طابقين.
76
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-مهسا :بله حتماً! سـالن ق ارئـت و امانـت کتابخانـه طبقـه سـوم اسـت ،
ولــی مخــزن کتابخانــه در زيــر زمــين()1اســت ،و کتابهــا بــه وســيله آسانســور
-مريم :چه عالی! بايد همه اين چيزها ار برای دوستانم تعريف کنم.
-م ـ ـريم :ديگـ ــه حسـ ــابی()3مشـ ــتاقم کـ ــه گـ ــروه فارسـ ــی ،محـ ــل تحصـ ــيل
استادانم ار ببينم.
-محمـ ـ ــد :آره محـ ـ ــل تحصـ ـ ــيل دکتـ ـ ــر حسـ ـ ــون ،دکتـ ـ ــر بکـ ـ ــور ،دکتـ ـ ــر
-مهسا :خـوب خيلـی منتظرتـان نمـی گـذارم .اول بـرويم طبقـه ی سـوم
کتابخانه ار ببينيد ،و بعد هم بـرويم طبقـه ی چهـارم قـديمی تـرين گـروه زبـان
اقعـا از
-محمد ( با خوشحالی) :مهسا خانم برای اين تجربـه ى زيبـا و ً
شما متشکريم.
-مريم :آره مهسا جان ،اگر تو نبودی ما اينجا ها( )1ار نمی ديديم.
-مهس ــا :خـ ـواهش م ــی ک ــنم و يف ــه ام ب ــود ،بفرمايي ــد از راه پل ــه ه ــای
سمت چپ برويم.
باُتوجهُبهُمتنُقبلُ،بهُپرسشُهایُزیرُپاسخُدهیدُ :
ُ .1خيابانُانقالبُبینُکدامُمیدانُهاُقرارُدارد؟
.2چراُخيابانُانقالبُمشهورُوُمهمُاست؟
ُِ
دانشگاهُتهرانُدرُچهُچیزیُوجودُدارد؟ ُِ
عکسُ ُِ
سردرُ .3
.4چهُرشتهُهاییُدرُدانشکدهُیُهنرُوجودُدارد؟
ُِ .5
گروهُ ُِ
زبانُانگليسیُدرُکدامُدانشکدهُقرارُدارد؟
ُِ .6
گروهُ ِ
زبانُفارسیُدرُطبقهُیُچندمُقرارُدارد؟
ُِ
دانشگاهُتهرانُکجاست؟ .7بزرگترینُکتابخانهُیُ
ُِ
دوستُداشتندُگروهُفارسیُراُببینند؟ ُ ُ .8چراُمریمُوُمحمدُ
*****
79
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
گفتگویُُ 10
ُُُُُدرُبازارُ(خرید) ُ
()1
-محمد :برای چی؟
-محمد :باشه! دقيقاً بگو چی می خـواهی بخـری تـا ببيـنم بـازار بـرويم
يا فروشگاه؟
-مريم :هنوز تصميم نگرفتم ،بـرويم بگـرديم ،و هرچـی خوشـمان آمـد،
بخريم (.)2
()1
-مريم :ای خسيس!
-محمد :نه جون تو( بـه جـان تـو قسـم) ،خسيسـی نيسـت( .)2ايـن چنـد
*****
-مـ ـ ـريم :گفت ـ ــی اس ـ ــم اينج ـ ــا چي ـ ــه ( چيس ـ ــت)؟ فروش ـ ــگاه زنجيـ ـ ـره ای
()4
شهروند؟
( (2نه جون تو( به جان تو قسم) ،خسيسی نيست :ال ،أقسم بروحك ليس ً
بخال.
غاليا. ( (3باشه! سعی می کنم چيز گرانی نخرم :ال بأس ،سأحاول أال أشتري ً
شيئا ً
( (4فروشگاه زنجيره ای شهروند :مركز تسو (مول).
( (5اجناس :السلع.
81
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
()3
-محمد (با خنده) :پوشاک زنانه يا مردانه؟
دوم است.
*****
-محمـ ــد ( رو بـ ــه فروشـ ــنده) :ببخشـ ــيد خـ ــانم! قيمـ ــت ايـ ــن کـ ــت و شـ ــلوار
چنده(چند است)؟
-محمد :بله بله ،ديدم 38000 ،تومان ،خيلی گرونه( گران است)!
است؟ ()5
-محمد :دوخت ايران
-محمــد :نــه بابــا! فقــط نگــاه مــی کــنم ،و قيمتهــا ار بــا ســوريه مقايســه مــی
-مـريم :بلوزهــای زنانــه خيلــی خــوبی هســت .شــايد بتـوانيم يکــی بـرای مــادر
بخريم.
-مريم :خوب می توانم پرو کنم( .)1می دونی انـدازه ى مـن و مـادر تقر ًيبـا
-مريم :ببخشيد خانم! ميشه (می شود) اين بلوز ار پرو کنم؟
()2
-فروشنده :سايز شما چنده؟
-فروشــنده :پــس يــک لحظــه صــبر کنيــد .اون کــه تــوی ويترينــه( ()3ويت ـرين
-فروشنده :بفرماييد!
-م ـريم :قيمــتش هــم بــد نيســت ،از ( از او) پرســيدم ،وميگــه (ميگويــد)
11000تومان.
قليال.
( )1برای من کمی گشاد :بالنسبة إلي واسع ً
( )2سوغاتی :هدية السفر (العـراضة).
( )3فاکتور :فاتورة.
( )4بغل :قرب /جانب.
86
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-مريم :متشکريم!
-محمد :ممنون!
*****
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
87
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
ُ
ُ
ُ
ُ
بهُپرسشهایُزیرُپاسخُدهیدُ :
*****
ُ
ُ
ُ
88
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
ُ
ُ
ُ
ُ
گفتگویُُ11
درُرستوران ُ
-محمــد :امــروز روز آخــر اســت .مــی خ ـواهم تــو ار بــه يــک ناهــار
()1
-مريم :چ ار می خواهی ولخرجی کنی؟
-محم ــد :خـ ـواهش م ــی ک ــنم مـ ـريم ج ــان! بـ ـرای ت ــو ولخرج ــی محس ــوب
حاتم. ()1
-محمد :خيابون(خيابان) ميرداماد ،چلوکبابی
-مريم :مرسی!
برم(بروم)؟ ()2
راننده :مسافر سوار کنم يا دربست
-محمـ ــد :آره ،در اي ـ ـران تاکسـ ــی هـ ــا بـ ـا رفيـ ــت کامـ ــل حرکـ ــت مـ ــی
کنند(.)3
-مريم :جالبه!
*****
ُ(چلوُکبابی) ُ
-دربان :باال.
-محمــد :ببينــيم چــی دارن( دارنــد) .مــن کــه غــذاهای اي ارنــی ار خــوب
نمی شناسم.
( )1کباب برگ ،جوجه کباب ،کباب بره ،کباب بختياری ،کباب سلطانی ،کباب
کوبيده :أنواع مختلفة من الكباب.
( )2زرشک پلو با مرغ :أرز ودجاج.
( )3باقال پلو :أرز بالفول.
( )4ماهيچه :سمك.
( )5أرز سادة.
( )7سوپ :حساء (شوربة).
( )7سوپ جو ،سوپ قارچ وسوپ سبزيجات :شوربة شعير ،شوربة فطر ،شوربة
خضروات.
( )8چلو کباب :كباب مع أرز.
( )9خورشت :المرقة.
92
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-پيش ـ ــخدمت :بل ـ ــه ،البت ـ ــه! خورش ـ ــت فس ـ ــنجان ،خورش ـ ــت بادمج ـ ــان،
سبزی(.)1
کـ ــرده بـ ــودم .مـــن پلـ ــو و -محمـ ــد :آهـــا! اسـ ــم هم ــين غـ ــذا ار ف ارم ــو
-پيشــخدمت :پــس يــک پــرس چلــو کبــاب بــرگ و يــک پــرس خورشــت
()3
فرنكــى) تـ ـرشى ()2
وخيــار وگوجــه ()1
-محمــد :س ـاالد فصــل ( كــاهو
( )1خورشت فسنجان ،خورشت بادمجان ،خورشت قيمه ،خورشت هويج ،خورشت
کرفس ،خورشت آلو وقورمه سبزی :أنواع من المر :الباذنجان ،البطاطا ،الجزر،
الكرفس ،الخضروات.
( )2ساالد ونوشيدنی :السلطة والمشروبات (كالكوال والعيران).
93
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-محمد :متشکريم.
-محمـ ــد :خ ـ ـواهش مـ ــی کـ ــنم ،واميـ ــدوارم غـ ــذاهايی کـ ــه سـ ــفار داديـ ــم
خوشمزه باشد(!)7
حتما هست!
-مريمً :
-پيش ــخدمت ( بع ــد از چي ــدن غ ــذاها( :))1ام ــری ديگ ــری (ديگ ــه ای )
نيست؟
()2
جان! -پيشخدمت :نو
*****
یُُ ُ12
گفتگو ُ
خداُحافظی(ُ )1
()2
-محمد :خوب ،پس آماده ای که برويم؟
()3
-مريم :خودم آماده ام ،اما دلم نه!
*****
تــا مــن يــک بســته آدامــس از ايــن -مـريم :محمــد موا ــب وســايل بــا
()1
فروشگاه بخرم!
-م ـريم :چــه خــوب! مهســا اســت! واقعــا دلــم مــی خواســت او ار دوبــاره
ببينم.
تا من يک بسته آدامس از اين فروشگاه بخرم :احفظ ( )1محمد موا ب وسايل با
األغراض يا محمد ريثما أشتري دستة علك (علكة) من هذا المتجر.
( )2سالم مهسا خانم ،راضی به زحمت شما نبوديم :سالم مهسا ،لم نكن نرغب في
عذابك.
97
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-مـريم :مــن هــم همينطــورم .اگــر تــو نبــودی مــا نمــی توانســتيم آن همــه
( )1پسته ی ايران ويک بسته زعفران :فستق إيراني وعلبة زعفران.
( )2وای! خيلی متشکريم ،حسابی ما ار شرمنده کرديد :يا إلهي! نحن ممتنون ً
كثيرا،
كثير.
لقد أخجلتنا ًا
( )3خواهش می کنم! قابل شما ار ندارد :العفو ،ال شيء يستحق الذكر (ال شيء
يعادل مقامكم وقيمتكم).
98
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-محمــد :بلــه مــثالً :بــازار بــزرگ ته ـران ،مــوزه هــا ،کــوه درکــه ،پــارک
ايران ،ميدان آزادی ،پارک ملت ،پارک ساعی وخيلی جاهای ديگر.
-مهس ــا :خوش ــحالم ک ــه ارض ــی هس ــتيد .البت ــه ايـ ـران م ــا خيل ــی ب ــزرگ
ببينند.
-محمــد :مــن همينجــا رسـ ًـما از شــما دعــوت مــی کــنم کــه بــه ســوريه
( )1يک سفر يکساله الزم است تا همه جا ار ببينيد :تحتاج إلى سفر لسنة واحدة كي
تشاهدوا كل مكان.
99
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-مـريم ( بــا خنــده) :مــن هــم دلــم ب اريــت تنــگ مــی شــود ،ولــی البتــه دل
بعضی ها بيشتر!
-مهســا( بــا خنــده) :ای م ـريم شــيطون! اذيــت نکــن! مــن هــم دلــم ب ـرای
-مهســا :پــرواز شــما ار اعــالم کــرد بـرای تحويــل وســايل بايــد بــه گيــت5
-محمد( با درد) :خوب مهسا خانم بايد برويم! در سوريه منتظر شما
هستيم .خداحافظ!
***** ُ
گفتگویُُ 13
درُاتاقُمحمدُ-دمشق ُ
-مـريم :چـ ار نگ ارنــی؟ امشــب مهســا و مــادر مــی آينــد ،و همــه چيــز بــه
-محمــد :نــه اينقــدرها هــم ســاده نيســت ،معلــوم نيســت مــادر مـريم شــيوه ی
زندگی ما ار بپسندد.
-م ـريم :خــوب ،مهســا ومــادر مــی داننــد کــه مــا ويژگيهــای فرهنگــی ،و
-محمد :من هم از همين می ترسم ،می ترسم که مادر مهسـا فکـر کنـد
-مـريم :بــه نظــرمن ايــن موضــوع مهــم ار نبايــد پنهــان کــرد ،و بهتــر اســت
تشــخيص -م ـريم :بلــه ،مهســا يــک آدم بــال اســت ،ومــی توانــد خــود
-محمـ ــد :خ ـ ـواهش مـ ــی کـ ــنم م ـ ـريم اذيـ ــت نکـ ــن! نظـ ــرت ار بگـ ــو ديگـ ــه
(ديگر)!
-م ـريم :خــوب ببــين! ايــن درســت اســت کــه تــو و مهســا از دو کشــور بــا
-محمد :اتفاقاً وقتـی بـا مـريم چـت مـی کـردم ،دربـاره ايـن موضـوع زيـاد
با هم حرف زديم .اما دلم می خواهد ببينم تو هم مثل ما فکر می کنی؟
103
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-مريم(بـا هيجــان) :بلـه شــما دارای فرهنــگ دينـی مشــترکی هســتيد ،و در
کن ــار چن ــين تف ــاهمی اختالف ــات فرهنگ ــی ديگ ــر قاب ــل ح ــل اس ــت .البت ــه اگ ــر
-محمــد :بلــه حقيقتــا همينطــور اســت ،هــر دوی مــا مســلمانيم ،و اســاس
-مـريم :و ديــدگاه شــما نســبت بــه جهــان هســتی و زنــدگی تقريبـاً يکســان
است.
-محمــد :آره تــو ارســت مــیگــويی ،چــه خــوب کــه بــه ايــن موضــوع مهــم
اشاره کـردی! مـا هـر دو دارای جهـان بينـی يکسـانی هسـتيم ،وايـن يعنـی همـه
چيز.
104
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-مـريم :مــن کــه گفــتم تــو بيهــوده نگ ارنــی ،شــما هــر دو بــه خــدای يگانــه
ايمــان داريــد ،وبــه جهــان آخــرت وروز معــاد معتقــد هســتيد ،وايــن اســاس تفــاهم
شماست.
-محمــد :بــا ايــن همــه مــن نگ ـران مــادر مهســا هســتم ،کــه بــا ازدواج مــن
-م ـريم :ببــين محمــد! اگــر خــودت دچــار ترديــد بشــوی ديگــر هــيچ کــاری
-محمد :تو ار به خدا اذيت نکن! حـال و روز مـ ار نمـی بينـی کـه چقـدر
پريشانم؟
-م ـ ـريم :خـــوب خـــوب ب ــاور کـ ــردم ،الزم نيســـت « ننـ ــه م ــن غ ـ ـريبم در
بياوری»!
-مـريم :خــوب بـرادر مــن! رشــته هــای تحصــيلی شــما هــم در يــک زمينــه
است.
-مريم :خوب تو عاشقی ،و طبيعی است که فکرت خوب کار نکند.
-محم ــد :ب ــد جنس ــی نک ــن! ارس ــت م ــی گ ــويی مـــا م ــی تـ ـوانيم زمينـ ــهی
-مـريم :بلــه همينطــوره؛ امــا اگــر اآلن بــه فرودگــاه نــرويم هــيچ تفــاهمی بــه
*****
ُ
ُ
106
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
ُ
ُ
ُ
باُتوجهُبهُمتنُقبلُبهُپرسشُهایُزیرُپاسخُدهیدُ :
-1بهُنظرُشماُچراُمحمدُدستپاچهُبهُنظرُمیُرسید؟
ُ- -2مــریمُفکــرُمــیُکــردُکــهُچــهُمواــواُمهمــیُراُنبایــدُازُمهســاُ
پنهــــانُکرد؟
ُ -3چراُرشـتهُیُتحصـیلیُمشـترمُمـیُتوانـدُباعـاُایجـادُتفـاهمُبـینُ
دوُنفرُشود؟
-4مهمترینُنقطهُاساسیُاشترامُبینُمهساُوُمحمدُچيست؟
موافقتُنکند؟
*****
107
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
کلمهُهاُ،اصطالحهاُوعباراتُمتنُ :
-سربهُسرُگذاشتنُ:اذیتُکردنُبهُشوخیُ،مزاحُکردنُُ .
-نادیدهُگرفتنُ:ندیدنُ،غفلتُکردنُازُفهمیدنُچیزیُُ ُ.
-زمینهُ:مجالُ،اساسُ .
-چتُکردنُ:گفتگوُهایُاینترنتیُبهُشکلُمتنُوُصوتُ .
-دیدگاهُ:چشمُاندازُ(ُوجههُالنظر)ُ .
-جهانُبینیُ:دیدگاهُ،نگاهُکلیُبهُزندگیُوُهستیُ(الرؤیةُ)ُ .
-دچارُشدنُ:گرفتارُشدنُ،مبتالُشدنُ .
-بالُ:درُاینُمتنُیعنیُشيطانُوُزرنگُ .
-حالُوُروزُ:احوالُ ُ.
108
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-رشتهُیُتحصیلیُ:گروهُآموزشیُدرسیُهرُکسیُدرُدانشگاهُ .
نُ .
ُ -ادبياتُتطبيقیُ:ادبُمقار ُ
109
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
ی14
گفتگو ُ
تاریخُادبياتُیاُصُبحانه ُ
خوابيدی؟
110
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-مهســا :حــق بــا تــو اســت ،نمــی دانــم چ ـ ار اضــطراب داشــتم ،خوابهــای
آشــفته ديــدم ،و ب ـاآلخره بــا صــدای اذان مســجد بيــدار شــدم ،و بعــد از نمــاز
نخوابيدم.
-مريم :فکر می کنم به خـاطر عـوض شـدن جـای خوابـت بـوده ،يـا از
هم متأسفم.
راستی! جزوه ی تاريخ ادبيات شما ار خواندم ،خيلی برايم مفيد بود.
-محم ــد :پيش ــنهاد خوبي ــه! م ــادر ه ــم بي ــدار اس ــت ،وص ــبحانه حاض ــر
است.
-م ـ ـريم :ب ـ ـاآلخره نفهميـ ــديم مـ ــی خ ـ ـواهيم صـ ــبحانه بخـ ــوريم ،يـ ــا تـ ــاريخ
ادبيات بخوانيم؟!
کنم.
-مريم :خدا ار شکر تو احساس راحتی می کنی .حاال بگو چـ ـ ـ ــی مـی
خوری؟
مادر محمد :مريم جان اين پنير ار بگذار نزديک مهسا خانم ،من بـروم
-مهسا :بله ،خيلی جزوهی جمع و جـور ومفيـدی بـود .تقريبـاً همـه ا
ار خواندم.
-محمد :دقيقاً.
-مريم :ببين مهسا! من می گويم نبايـد تـا ايـن حـد ادبيـات ار بـا مسـائل
-محمد :مريم شيشه ی عسل رو بـده بـه مـن! ( در حـالی کـه عسـل ار
روی ن ــان م ــی مال ــد) ببيني ــد! م ــن معتق ــدم ج ــدايی ادبي ــات از بس ــتر ت ــاريخی
113
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-مهســا :مــن هــم معتقــدم ادبيــات در بســتر تــاريخ آفريــده مــی شــود ،واز
-مريم :من نمی گويم متأثر نيست ،ولی تقسيم بندی تاريخی ار پايمـال
ک ــردن ح ــق ش ــاعران و نويس ــندگانی م ــی دان ــم ک ــه س ــبک خ ــاص و مس ــتقل
داشتند.
-مهســا :خيلــی ممنــونم! اآلن مــی نوشــم .ببينيــد مــن نظــر مـريم ار قبــول
دارم.
-مريم :چطور؟
-مهسا :به اين شـکل کـه اگـر يـک سـبک ار بـر آثـار ادبـی يـک دوره
مســلط بــدانيم ،تکليــف ديگـران کــه سـبک خاصــی داشــتند وهمـراه ســبک دوره
نبودند چه می شود؟
114
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-مريم :خوب شما که نمی توانيد هم نظر م ار بپذيريد ،وهم نظر محمد
-محمد :نه ،شايد جمع بين اين دو نظريه امکان پذير باشد.
-مهس ــا :بلـ ــه کـ ــامالً درسـ ــته .م ــا مـ ــی تـ ـوانيم بگ ــوييم در يـــک دوره ی
تــاريخی يــک ســبک شــعری بــر آثــار همــه ی شــاعران ســايه انداختــه اســت،
يعنی اکثريت با اين ويژگی سبکی است ولی استثناهايی هم وجود دارد.
-مـ ـريم :خــوب ايــن نظ ــر کم ــی بهت ــر از نظ ــر محمــد اســت ک ــه ه ــيچ
-محمد :مريم ولی بی انصافی می کنی! مـن هميشـه گفـتم نگـ ـ ـ ــاه دوره
ای– تــاريخی بهت ـرين نگــاه ادب ـی ب ـرای آثــار ادبــی فارســی اســت ،کــه تــأثير
زيادی از جريان های تاريخی پذيرفته اند .امـا دسـته بنـدی هـای ديگـر هـم
-مهسا :در هر صورت جزوه ی استادتان خيلـی خـوب بـود ،و مـن ب ـا
ويژگی شعر ايران در دوره ی اول يعنی سبک خراسانی آشنا شدم.
-م ـريم :خــوب فرصــت خــوبی اســت ،تــو کمــی خــودت ار بـ ـرای مهســا
-مـ ـريم :خ ــوب ،بهت ــر اس ــت خ ــود ش ــيرينی ار هم ــين اآلن ش ــروع کن ــی،
*****
116
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
ُ
ُ
ُ
باُتوجهُبهُمتنُقبلُبهُپرسشُهایُزیرُپاسخُدهیدُ :
-1بهُنظرُمریمُچراُمهساُنتواستهُبودُبخوابد؟
-2چهُچیزیُنشانُمیُدادُکهُمهساُ ُِ
شبُقبلُخوبُنخوابیدهُاست؟
ُِ
ُکنارُمیزُصبحانهُبحاُکردند؟ ایشانُدربارهُیُچهُچیزی
ُ -3
-4شماُچهُنواُتقسيمُبندیُراُدرُبارهُآثارُادبیُقبولُدارید؟
-5ایرادُتقسيمُبندیُادبياتُبرُاساسُدورههایُتاریخیُچيست؟
*****
ُ
ُ
ُ
117
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
ُ
ُ
ُ
ُ
هاُوعباراتُمتنُ :
کلمهُهاُ،اصطالح ُ
آبُبهُصورتُزدنُ:شستنُسریعُصورتُ،پراندنُخـوابُبـاُشسـتنُ
ُ -
صورتُ .
-پذیراییُکردنُ:تعارفُکردنُغذاُومیوهُوُ...بهُمهمانُ .
-بسترُتاریخیُ:زمینهُهایُتاریخیُ .
-همواره:هميشهُ،دائمُ .
-پایمـالُکـردنُ:ازبـینُبــردنُ،حـقُکسـیُراُخــوردنُ،باطـلُکـردنُحــقُ
کسیُ .
-امکانُپذیرُ:ممکنُ،قابلُقبولُ .
-دستهُبندیُ:تقسيمُُکردنُ،تنظيمُاشـيا ُوُمواـوعاتُُبـرُاسـاسُ
دلیلیُخاصُ .
118
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-لــوسُکــردنُ:انجــامُخــدمتیُخــاصُبــرایُکســیُتــاُمــوردُتوجــهُوُ
محبتُاوُواقعُشودُ .
-خــودُشــیرینیُ:لــوسُکــردنُ،انجــامُخــدمتیُخــاصُکــهُمــوردُتوجــهُ
دیگرانُقرارُگیردُ .
گفتگویُُ 15
جزوهیُاستاد ُ
-مهســا :بلــه حاضــرم! راه بيفتــيم! خيلــی دلــم مــی خواهــد هــر چــه زودتــر
119
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-م ـريم :نــه! چــه دردســری؟! محمــد دوســت دارد ب ـرای بحثهــای علمــیا
-مهسا :ولی نيازی به ارائه ی دليل و مـدرک نيسـت ،مـن حـرفهـای او
-مريم :اما می دانی در آخر بحث چيزی گفتی که نشان دهندهی شـک
-مهسا :خوب مـن حرفهـای زيـادی زدم ،نمـی دانـم منظـورت کـدام حـرف
من است.
120
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-مهســا :خــوب مــا در شـرايط بحــث وتبــادل نظــر علمــی بــوديم ،وطبيعــی
اســت در چنــين فضــايی مــن هــم جــدی باشــم ،وموضــوع احساســات ار کنــار
بگذارم.
-مريم :ولی تو نديدی کـه مـادرت چطـور از آشـپزخانه بـه حرفهـای شـما
-محم ــد :ح ــاال دي ــر ش ــده اســت ،باي ــد بــه کالس ــمان برســيم ،بهت ــر اس ــت
-مهســا :نــه نــه ،مــن نرنجيــدم ،فقــط از اينکــه محمــد بــه زحمــت افتــاده،
شرمنده شدم.
*****
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
122
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
ُ
ُ
ُ
ُ
باُتوجهُبهُمتنُقبلُبهُپرسشُهایُزیرُپاسخُدهیدُ :
-1بچهُهاُکجاُمیُخواستندُبروند؟ ُ
ُ- -2محمدُکجاُرفتهُبود؟
ُِ -3
بحاُ ُِ
دیشبُبچهُهاُدربارهیُچهُبود؟
-4آیاُُ-مهساُاستداللُهایُمحمدُراُپذیرفتهُبود؟ُچرا؟
-5چهُکسیُُ،وازُکجاُ،بهُحرفهایُایشانُگوشُمیُداد؟
***** ُ
ُ
ُ
ُ
123
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
ُ
ُ
ُ
ُ
کلمهُهاُُ،اصطالحهاُوعباراتُمتنُ :
-حاارُ:آمادهُ،مستعدُ .
-آميختهُ:مخلوطُ،همراهُ .
یُ .
صریحُگفتنُچیُز ُ
-رمُوپوستُکندهُ:وااحُوُروشنُ ُ،
-تبادلُنظرُعلمیُ:بحاُوُگفتگویُعلمیُ .
-رنجشُخاطرُ:رنجیدنُازُکسیُ،اذیتُشدنُ .
***** ُ
ُ
ُ
ُ
124
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
ُ
ُ
ُ
ُ
گفتگویُُ 16
کتابخانهیُملیُ(ُ )1
-م ـريم :محم ــد مگــر نم ــی خواســتی اول ب ــرويم پــيش دوســتت کــه اينج ــا
کتابدار است؟
-محمــد :متأســفانه امــروز نوبــت کــاری او نيســت ،او فقــط روزهــای فــرد
کار می کند.
-محمد :مشکلی نيست ،ما بـرای بازديـد آمـديم از مـدير گـروه ،هـم بـرای
هم هستيم.
125
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-محمد :خوب اول کجا برويم؟ تاالر قرائت يا بخش کتب مرجع؟
-مهسا :من بيشتر دوست دارم بخش نسخه های خطی ار ببينم.
-محم ـ ــد :البت ـ ــه بخشـ ـ ـی از فهرس ـ ــتهای ال ب ـ ــايی آنجاس ـ ــت .وبخش ـ ــی از
-م ـريم :ولــی مــا فهرســت نســخه هــای خطــی ار مــی خ ـواهيم کــه مــن مــی
دانم آنجاست.
-مريم :اين فهرستها مربو به نسخه های قـديمی اسـت کـه از کتابخانـه
-مهسـ ـ ـ ـ ـ ــا :اره ،يکـ ـ ـ ـ ـ ــی از دوسـ ـ ـ ـ ـ ــتان مـ ـ ـ ـ ـ ــن پايـ ـ ـ ـ ـ ــان نامـ ـ ـ ـ ـ ــه ی فـ ـ ـ ـ ـ ــو
قــرن ششــم اســت .مـ ـ ـ ــی خـواهم ببيــنم نســخه ی مربــو بــه او در ايــن فهرســتها
هست.
-محمد :چه جالب! دوست شما اين نسخه ها ار از کجا به دست آورده
است؟
-م ـريم :محمــد يــادت رفتــه در اي ـران چنــد تــا کتابخانــه بــزرگ اســت کــه
-مهسا :خـوب ،همـان طـور کـه مـريم جـان گفـت ،در ايـران هـم مـا چنـد
-مهس ــا :آفـ ـرين مـ ـريم! کتابخان ــه ی ق ــديمی ملـ ـک ک ــه مخ ــتص کتابه ــای
-محمد :مريم اين کتابخانه کدوم(کـدام) خيابـان بـود؟ متأسـفانه يـادم رفتـه
است.
-مهســا( بــا خنــده) :کتابخانــهی ملــک ميــدان امــام اســت ،پشــت ســاختمان
-محم ــد :آه ــان! اآلن ي ــادم آم ــد .اون ط ــا ق ــديمی و منطق ــه س ــنگفر
بسيار زيبا.
-م ـ ـريم :محمـ ــد! يـ ــادت هسـ ــت اون روز کـ ــه رفتـ ــيم آنجـ ــا چقـ ــدر خـ ــو
گذشت؟
128
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-مهس ــا :فک ــر م ــی ک ــنم از کتابخان ــه مجل ــس ،و کتابخان ــه آس ــتان ق ــدس
-مهسا :خوب ،البته اصل نسخهها ار به کسـی نمـی دهنـد ،چـون آسـيب
م ــی بينن ــد و از ب ــين م ــی رون ــد ،بلک ــه عک ــس ي ــا ميک ــروفيلم آنه ــا ار تح ــت
-محمد :تا شما ايـن فهرسـتها ار مـی بينيـد مـن سـری بـه کتابـدار بـزنم ،و
129
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-مهســا :ببــين م ـريم! روی ايــن بــرگ نوشــته ايــن نســخه مربــو بــه قــرن
-مريم :خوب ،دمشق از دير باز مرکز فعاليتهای علمی بوده است.
اينجا نوشته ،ودر قرن پنجم به اين منطقه سفر کرده است.
-مريم :او ار خوب می شناسم در «متون نثـر يـک» کمـی از سـ ــفرنام ـه
ی او ار خوانديم.
-مهسـا :بـرای مـن خيلــی جالـب اســت کـه شــما اغلـب شــع ار و نويســندگان
ايران ار می شناسيد.
-مهسا :چ ار! شروع کردم ،و دارم خاطراتم ار می نويسم ،شـايد در انتهـا
بعدا بخوانيم.
-مريم :اميدوارم! ما هم ً
حتما!
-مهساً :
130
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
*****
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
باُتوجهُبهُمتنُقبلُبهُپرسشُهایُزیرُپاسخُدهیدُ :
.1نوبتُکاریُدوستُمحمدُچهُروزهاییُبود؟ ُ
.2اولینُقسمتیُکهُُبچهُهاُدرُکتابخانهُبازدیدُکردندُکجاُبود؟
ُ .3چراُمهساُدنبالُنسخهُهایُخطیُبود؟
ُ .4کدامُیکُازُجهـانگردانُایرانـیُبـهُشـامُسـفرکردهُُاسـتُ،وُاثـرُ
اوُچهُنامُدارد؟
.5کتابخانهُهایُمعروفُایرانُکهُنسخهُخطیُدارندُُ،کدامند؟ ُ
***** ُ
ُ
131
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
هاُوعباراتُمتنُ :
کلمهُهاُُ،اصطالح ُ
-بازدیدُ:دیدنُ،دیدارُ،زیارةُ .
-توچی؟ُ:توُچهُمیُخواهی؟ ُ
-جهانگردُ:سيُاحُ،توریستُ .
-پژوهشگرُ:محققُ،اهلُعلمُوُتحقیقُ .
-آسیبُدیدنُ:خرابُشدنُ .
-ســفرنامهُ:نــامُکتــابُناصــرُخســروُقبادیــانی؛ُشــاعرُ ُونویســندهُقــرنُ
پنجمُهجریُُ .
132
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-ســـفرنامهُ:گـــزارشُمبســـوطُ ُومفصـــلُســـفرُکـــهُمســـافرُبـــرایُاطـــالاُ
دیگرانُمیُنویسدُ .
قُ،صفحهُ .
-برگُ:ور ُ
-ازُدیربازُ:ازقدیمُ،زمانُطوالنیُ .
-سرُزدنُبهُکسیُِ ُ:
دیدارُکوتاهُاوُ ُ.
-خاطراتُ:یادُداشتهایُروزانهُ .
گفتگویُُ 17
کتابخانهیُملی(ُ )2
-مريم :من حرف زدم و نذاشتم (نگذاشتم) مهسا خوب نگاه کند.
-مهس ــا :ن ــه اي ــن چ ــه حرفي ــه؟ خ ــود م ــن ه ــم حواس ــم پ ــرت اس ــت ،دي ــدن
133
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-محمد :حق با شماست ،امـروز فقـط يـک بازديـد عمـومی بـرای آشـنايی
است.
-م ـريم( بــا خنــده) :انشــاء هللا مهســا جــون فرصــت کــافی ب ـرای تحقي ـق و
-محمد :انشاء هللا! اگر مهسـا خـانم دوبـاره هـوس سـفر بـه سـوريه داشـته
باشند!
-مهسا :وهللا چـی بگـم ،همـه چيـز دسـت خداسـت ،ببينـيم چـی پـيش مـی
آيد.
-محمــد :خــوب بهتــر اســت ب ـرای ف ـرار از ايــن بحــث بــه تــاالر اصــلی
کتابخانه برويم.
-مهسا :از لطف شما خيلی ممنونم! برايم تجربه جالبی است ،ضمناً بـا
134
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-محمد :بله ،بخش اداری و امانت ساعت چهار تعطيل می شـود ،ولـی
-مهسا :خيلی خوبه! جای مناسبی برای استفادهی مفيد از وقت است.
-محم ــد :بل ــه همينط ــوره ،م ــن خيل ــی وقته ــا ب ــه اينج ــا م ــیآي ــم ،و بـ ـرای
-محمد :ای بدجنس! من که موقع برگشتن هميشـه بـرای شـما خريـد مـی
کنم.
-مـ ـريم :خ ــوب ش ــوخی ک ــردم ،ارس ــت م ــی گوي ــد ،محم ــد هميش ــه موق ــع
-محمد :اينجا ديگه بايد سکوت کنيم ،وگرنه صدای بقيه درمی آيد.
-مهســا(خيلی آهس ــته) :ارس ــتی! سيس ــتم رده بن ــدی کتابخان ــهه ــای س ــوريه
چگونه است؟
135
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-محم ــد :م ــال بقي ــه کتابخان ــه ه ــا ار نمي ــدانم ،ول ــی اينج ــا فک ــر م ــی ک ــنم
-مهسا :ولی در ايران اکثر کتابخانهای بزرگ رده بندی کنگره دارند.
-مهســا :يعنــی نظــام علمــی کــه بــر اســاس آن چيــده مــان کتابهــا ار در
-محمــد :يعنــی هــر کتــابی در کــدام قفســه باشــد ،ودر کنــار کــدام کتــاب
قرار بگيرد؟
-مهسا :ببخشيد! من می خواهم کمی اينجا بنشينم ،و ايـن مجلـه ار ور
بزنم.
-محمد :باشه! کمی خستگی در کنيد! بعد برويم .تا نگرانمان نشوند.
136
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
ـمنا خري ــد ه ــم باي ــد بکن ــيم و سـ ـفار ه ــای مام ــان ار انج ــام
-مـ ـريم :ض ـ ً
بدهيم.
گپ می زنيم.
*****
ُ
ُ
ُ
ُ
باُتوجهُبهُمتنُقبلُبهُپرسشُهایُزیرُپاسخُدهیدُ :
.1کتابخانهُچهُساعتیُتعطیلُمیُشود؟ ُ
.2سيستمُردهُبندیُکتابخانهُیعنیُچه؟
.3کتابخانهُهایُبزرگُمعموالًُباُچهُسيستمیُتنظيمُشدهُاند؟
.4محمدُبعدُازُمطالعهُدرُکتابخانهُچهُمیُکرد؟
137
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
کنگرهُدارد؟ُ
*****
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
کلمهُهاُ،اصطالحهاُوعباراتُمتنُ :
-هوسُکردنُ:تمایلُداشتنُ،خواستنُ .
-صدایُبقيهُدرُمیآیدُ:اعتراضُمیُکنندُ .
-سرپاُبودُ:ایستادنُ،استراحتُنکردنُ .
-ردهُبندیُ:دستهُبندیُ،تقسيمُ،تنظيم ُ
138
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-چیدهُمانُ:چیدنُ،منظمُکـردنُ،ردیـ ُکـردنُ،تنظـيمُکـردنُ،شـیوهُیُ
قرارُگرفتنُاشيا ُ .
*****
139
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
گفتگویُُ 18
غایبُنشویم ُ
-مريم :محمد آيا امروز قـرار اسـت بـه بـازار حميديـه وبـاب تومـا بـرويم
-مهســا :پــس مــن دوســت دارم بــه دانشــگاه بيــايم وبــا دوســتان تــو بيشــتر
آشنا شوم.
-محمــد :باشــه مــن حرفــی نــدارم ،فقــط زود حاضــر شــويد بــرويم ،چــون
140
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-مهســا :چــه خــوب! گــاهی يکــی از شــما مــی توانــد از کــالس غايــب
شود.
-محمــد :همــهی بچــه هــا همــين فکــر ار مــی کننــد ،ولــی مــا هــر دو ســر
می شويم.
ه ــم اي ــن نيس ــت ،چ ــون م ــا رش ــتهی تحص ــيلی -محم ــد :البت ــه هم ــه ا
همــين اســت کــه غايــب -م ـريم :ارســت ميگــه ،واقع ـاً عل ـت اصــلی ا
نمی شويم.
غيبت می کنم.
-مهســا :شــايد حــق بــا تــو باشــد ،امــا گــاهی کــه درســهايم ار نخوانــدم و
حضورم در کالس بدون مطالعـه قبلـی فايـده ای نـدارد ،خـوب طبيعـی اسـت
-مهسا :هی هی! شما خـواهر وبـرادر از ايـن اعتـراف صـادقانه ی مـن
ســوء اســتفاده نکنيـ ـد ،خيل ــی کــم ايــن اتفــا م ــی افتــد ،شــايد در طــول ي ــک
-مريم :راست می گويـد ،حـاال بگـو در درس چنـد واحـدی غايـ ـ ـ ــب مـی
شوی؟
-مهســا :اغلــب درســهای مــا 2واحــدی( دوســاعتی) اســت ،ولــی چنــد تــا
-محمــد :امــا درســهای مــا اغلــب 4واحــدی و 3واحــدی اســت ،و خيلــی
-مهســا :بلــه ،مــا هــم درســهايی داري ـم کــه بــه شــکل ســمينار ا ارئــه مــی
شــود ،و البتــه در اکثــر درســهايمان تکليــف دانشــجويی هــم داريــم ،کــه يــک
موضـ ــوع تحقيقـ ــی تعيـ ــين شـ ــده اسـ ــت ،کـ ــه بعـ ــد از جسـ ــتجو وتحقيـ ــق بايـ ــد
-مـ ـ ـريم :م ـ ــا حلق ـ ــه ه ـ ــای بح ـ ــث ار خيل ـ ــی دوس ـ ــت داري ـ ــم چ ـ ــون هم ـ ــه
-مهســا :مــن هــم درســهای عملــی وبحــث انگيــز ار بيشــتر دوســت دارم،
-مهســا :خــوب بســتگی بــه نظــر اســتاد دارد ،از 3نم ـره ت ـا10نم ـره در
143
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-م ـريم :خيلــی جالبــه! ولــی در نظــام دانشــگاهی ســوريه فقــط حلق ـههــای
بحــث نم ـره کالســی دارد ،و در درســهای ديگــر مــالک نم ـره ورقــه امتحــانی
است.
-محمـد :و ايـن خيلـی خــوب نيسـت ،چـون از مشـارکت دانشــجويان در
-مهســا :مـوافقم ،چــون در هــر صــورت دانشــجو يــان خيلــی از کارهــا ار
-مريم :ولـی در کـالس مـا اينطـور نيسـت ،بچـه هـا مطالـب خـوبی مـی
نويسند ،يا همه دوست دارند متن ها ار رو خوانی کنند ،مگه نه محمد؟
-محمد :بله همينطور است که مريم می گويد ،امـا مـن مـی گـويم اگـر
می خواهيم از کالس دکتـر اسـماعيلی غايـب نشـويم بهتـر اسـت همـين اآلن
راه بيفتيم.
-مهسا :من که خيلی وقته حاضرم ،و فقط ميخواهم کفش بپوشم.
144
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
تأخير کنند.
-مـريم :البتــه حــق بــا اوســت ،چــون وقتــی دانشــجو ديــر مــی آيــد متوجــه
-مهسا :در اي ارن هم همينطـور اسـت ،اغلـب اسـتادان اجـازه نمـی دهنـد
-محمد :امـا متأسـفانه دانشـجويان مـا ايـن موضـوع مهـم ار رعايـت نمـی
کنند.
-مهسا :خيلی دلم می خواهد ايـن دکتـر اسـماعيلی ،اسـتاد اي ارنـی شـما
ار ،ببينم.
-م ـريم :مــا امــروز بــا او دو تــا درس داريــم ،هــم صــبح و هــم بعــد از
هر.
-مهسا :موافقم.
*****
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
146
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
باُتوجهُبهُمتنُقبلُبهُپرسشُهایُزیرُپاسخُدهیدُ :
.1چراُتأخیرُدرُکالسُدرسُخوبُنيست؟
.2درسهایُمحمدُوُمریمُمعموالًُچندُواحدیُاست؟ُ
.3بچهُهاُچهُنواُکالسهاییُراُدوستُداشتند؟ ُ
.4منظورُازُتکلي ُدانشجوییُچيست؟ ُ
.5آیاُمریمُومحمدُازُکالسهایشانُغایبُمیُشوند؟ُچرا؟ ُ
*****
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
147
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
ُ
کلمهُهاُ،اصطالحهاُوعباراتُمتنُ :
-منُحرفیُندارمُ:مخالفُنيستمُ،چیزیُنمیُگویمُ .
-واحدُدرسیُ:مادهُدرسیُ .
-سمینارُ:ارائهُدرسُبهُشکلُبحاُوُسخنرانیُ،وُپرسشُوُپاسخُ .
مواوعیُکهُسببُبحاُشودُ .
ُ -بحاُانگیزُ:قابلُبحاُ،
-کاستنُ:کمُکردن(میُکاهدُ:کمُمیُکند)ُ .
-روخوانیُ:قرائتُمتنُازُرویُکتابُ .
-راهُافتادنُ:رفتنُ،شرواُبهُرفتنُ .
-حاارمُ:آمادهُام.
*****
ُ
ُ
148
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
ُ
ُ
گفتگویُُ 19
شامُباُفلسفه ُ
-مهســا :نــه اينقــدر ايــن کوچــه هــای تنــگ و ســنگفر ،و ايــن مغــازه
های صنايع دستی برايم جالب است که اصالً به پياده روی فکر نمی کنم.
-محمــد :ايــن منطقــه بــه شــام قــديم مشــهور اســت ،در واقــع مرکــز شــهر
-مـ ـريم :يعن ــی اطـ ـراف قلع ــه ص ــالح ال ــدين ،و ج ــامع ام ــوی ،و ب ــازار
-مهسا :خوب اين خيلی طبيعی اسـت ،ـاه اًر قلعـه بخـش اصـلی و يـا
149
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-محمد :در ساختار اغلب شهرهای قديمی و باستانی يـک قلعـه وجـود
دارد ،ک ــه تقر ًيبـ ـا ه ــم مرک ــز حکوم ــت و س ــاختمان دولت ــی ب ــوده ،وه ــم نق ــش
-مهســا :آف ـرين! دقيًق ـا همينطــوره ،در برخــی از شــهرهای ق ـديمی اي ـران
حکوم ــت ب ــوده ک ــه معمـ ـوًال ح ــاکم در آن زن ــدگی م ــی ک ــرده ،والبت ــه رويک ــرد
-مـريم :مــن فکــر مــی کــنم ايــن بســتگی بــه منــاطقی داشــته کــه ارگهــا ار
در آن می ساختند.
-مهســا :دقيق ـاً ،همينطــور کــه م ـريم جــون گفــت ،بعضــی هــا بلنــد بورنــد
وخيلــی وســيع مثــل ارگ بـم کــه مربــو بــه حــدود ســه هـزار ســال قبــل اســت،
-محمــد :آره ،مــا در تلويزيــون ديــديم ،البتــه اون( آن) موقــع مــا هن ــوز
-مهسا :ويـک ارگ ديگـر کـه در ايـران خيلـی معروفـه ارگ کريمخـانی
ـر کــه نــه؟! انشــاء هللا ايــن دفعــه کــه آمديــد ايـران ،حتم ـاً بــه
-مهســا :چـ ا
شيراز هم می رويم.
-محمــد :خــوب بفرماييــد! رســيديم ،ايــن هــم بيــت عربــی يــک رســتوران
سنتی.
اآلن به عنوان رستورانهای سنتی از آنها استفاده می شـود ،يـا بـه قـول شـما
-مهســا :نــه ،نگـران نباشــيد! هرچــه باشــد مــن مــی خــورم ،ولــی غــذاهای
-مهس ــا :ن ــه باب ــا! م ــن خ ــام خـ ـوار نيس ــتم ،ول ــی گي ــاه خـ ـواری ار بيش ــتر
-مريم :ولی مهسـا خوشـمزه تـرين غـذاها هميشـه غـذاهايی هسـتند کـه بـا
-محمــد :البتــه مـريم! مــن بــا ايــن نظــر تــو موافــق نيســتم ،چــون غــذاهای
-محمد :چشم! فقط نمی خواهم بر خالف فلسفه فکری شما باشد.
-م ـريم :بابــا محمــد! تــو رو خــدا ول کــن! چــه فلســفه ای؟! ش ـ ـ ـ ـام م ـ ـ ـ ـی
-مهسـا :نـه ،ايـن يکـی ديگـه واقعـاً بـا فلسـفه ی زنـدگيم مطابقـت نـدارد،
آسيب برساند. دستی دستی به جسم خود معتقدم انسان نبايد خود
مـی آيـد چـه -مريم :می دانی که محمد حتی از بـوی کبريـت هـم بـد
-محمد :خوب ،پس يـک غـذای سـالم بـا سـبزيجات فـ اروان سـفار مـی
*****
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
154
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
ُ
ُ
باُتوجهُبهُمتنُقبلُبهُپرسشُهایُزیرُپاسخُدهیدُ :
ُ .1شامُقدیمُدرُکدامُمنطقهُدمشقُاست؟ ُ
.2قلعهُهاُدرُساختارُشهرهایُقدیمیُچهُنقشیُداشتند؟ ُ
.3درُبرخیُشهرُهایُایرانُبهُجایُقلعهُچهُمکانیُوجودُدارد؟ُ
.4مهساُدوستُداشتُچهُنواُغذاییُبخورد؟ ُ
.5آیاُمحمدُقليانُمیُکشید؟ ُ
*****
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
155
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
ُ
ُ
هاُوعباراتُمتنُ :
کلمهُهاُ،اصطالح ُ
خيابانهایُقدیمیُ .
-ارگُ:ساختمانُدولتیُقدیمیُ،محلُزندگیُحاکمُشهرُدرُزمانُقدیم ُ
-باستانیُ:قدیمیُ،کهنُ .
-رویکردُ:نقشُ،جنبهُ،نگاهُوُنظر.
-کاربریُ:استفادهُ .
-کاربرُ:استفادهُکنندهُ .
یُ،عوضُکردنُ
-تغییرُکاربریُدادنُ:عوضُشدنُنواُاستفادهُازُچیز ُ
نقشُوُاستفادهُچیزی.
عنوانُرستورانُاستفادهُمیُشودُ .
156
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-گياهُخوارُ:کسیُکهُموادُگوشتیُنمیُخوردُ .
-خامُخوارُ:کسیُکهُغذایُپختهُنمیُخوردُ .
-طرفدارُ:طالبُ،راغبُ،دوستدارُ .
-ترتیبُدادنُ:منظمُکردنُ،انجامُدادنُ،درستُکردنُوُ ....
-دستیُدستیُ:عمدیُ،خودُخواستهُ .
-آسیبُرساندنُ:آسیبُزدنُ،اذیتُکردنُ .
-لوُدادنُ:گفتنُیکُچیزُپنهانُ،رسواُکردنُ .
***** ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
157
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
ُ
ُ
گفتگویُُُ ُ20
مجاز ُ
-محم ــد :در ايـ ـن م ــدت آي ــا مهس ــا حرفــی درب ــاره ی مــن ب ــه ت ــو نگفت ــه
است؟
-م ـريم :چ ـ ار گفتــه اســت ،م ـريم مــی گويــد :محمــد زيــاد مــی خــورد ،زيــاد
158
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-محم ــد(با دس ــتپاچگی) :س ــالم مهس ــا خ ــانم! فک ــر ک ــردم ش ــما ه ــم ب ــا
-مهســا :بــه خيلــی چيزهــا؛ بــه خــودم ،بــه ســوريه ،بــه دانشــگاه شــما ،بــه
-محمــد( :بــا نــا اميــدی) همــين؟! پــس بقيــه ی مســائل چــی؟ در بــاره ی
-مهســا( :بــا خنــده و شــوخی) در بــاره ی تــو وم ـريم؟ نــه ،چ ـ ار بايــد بــه
-م ـريم :ببــين« خــودت ار بــه کوچــه علــی چــپ نــزن!» تــو خــودت مــی
-مهسا :آره ،می دونـم ،ولـی داشـتم شـما ار امتحـان مـی کـردم ،در علـم
-م ـريم :ببخشــيد مهســا جــون! مــن کمــی فکــر کــنم خنــگ شــدم ،چــون
منظور تو ار نفهميدم.
-مهسـ ـ ــا :در صـ ـ ــنعت مجـ ـ ــاز شـ ـ ــاعر مـ ـ ــی خواهـ ـ ــد ،منظـ ـ ــور خـ ـ ــود ار
-محمد :والبته گاهی هـم عالقـه مجـاز خيلـی مهـم اسـت ،شـاعر مـی -
-م ـريم :بحــث خيلــی شــيرينی اســت ،مــا در واحــد درســی اصــطالحات
-محمــد :بلــه ،در شــعر شــعرای عــرب هــم صـنعت مجــاز يــک صــنعت
-مهس ــا :بل ــه همينط ــور اس ــت .م ــی داني ــد ک ــه گ ــاهی عالق ــه ی مج ــاز
-مريم :مثالً می گويد محمد پسر صـبوری اسـت ،و منظـور ضـد آن
است.
فکر می کردی؟!
161
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-م ـريم :ولــی مهســا جــون مــن فکــر مــی کــنم دربــاره ی بعضــی مســائل
مهــم زنــدگی ص ـراحت و صــنعت حقيقــت ،بهت ـرين صــنعت لفظــی ومعنــوی
است.
*****
ُ
ُ
ُ
ُ
162
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
باُتوجهُبهُمتنُقبلُبهُپرسشُهایُزیرُپاسخُدهیدُ :
ُ .1محمدُازُمریمُچهُسوالیُداشت؟
.2منظورُمهساُازُمجازُچهُبود؟
.3ازُنظرُمحمدُکدامُصنعتُبالغیُمناسبُزندگیُاست؟ ُ
.4مادرهاُکجاُرفتهُبودند؟ ُ
.5منظورُازُعالقهُمجازُچيست؟ ُ
*****
ُ
ُ
ُ
163
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
کلمهُهاُ،اصطالحهاُوعباراتُمتنُ :
-سراپاُگوشُبودنُ:بهُدقتُگوشُدادنُ ُُ.
-داداشُ:برادرُبهُلفظُصميمانهُوُخودمانیُ .
-دستپاچگیُ:ااطرابُوُعجلهُ .
-درازُکشیدنُ:استراحتُکردنُ .
-خودُراُبهُکوچهُعلیُچپُزدنُ:یـکُاـربُالم ـلُبـهُمعنـایُتظـاهرُ
بهُجهلُکردنُ،فهمیدنُولیُتظاهرُبهُنفهمیدنُ .
-رمزگ ارُ:تمایلُبهُرمزیُسخنُگفتنُ،باُایماُوُاشـارهُسـخنُگفـتنُ،ازُ
ایعُادبیُواسلوبهایُادبیُنیزُمحسوبُمیُشودُ .
ُ صن
-خنگُشدنُ:نفهمیدنُ،کندُذهنُشدنُ .
164
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
-ارادهُکردنُ:خواستنُ .
-حاارُکردنُ:آمادهُکردنُ،درستُکردنُ .
-مجازُ:ازُصنایعُادبیُ،یعنـیُاسـتفادهُازُکلمـهُدرُغیـرُمعنـایُقـرارُ
دادیُخودُ .
-عالقهُمجازُ:رابطهُایُکـهُسـببُاسـتفادهُازُکلمـهُدرُمعنـیُمجـازیُُ
میُش ُودُ،رابطهُبینُمعنیُاصلیُوُمعنیُمجازیُکلمهُ،مانندُ:حـالُ
***** ُ
165
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
گفتگویُُ 21
استر ُِ
اقُسمع ُ
-مهسا :سالم محمد! چ ار اينطور غمگين نشستی بـه قـول مـا ايرانيـان:
-مهســا :نــه اص ـالً اينطــور نيســت ،هم ـه ی حرفهــا کــه نبايــد بــر زبــان
مثال چه چيزی؟
-محمدً :
166
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
ار در باره ی برخی از مسائل زندگی دانسـتم ،عالقـه منـدی هـای تـو ار مـی
شناختم.
-مهســا :واز ســليقه هــای تــو در بــاره ی غــذا و لبــاس وخيلــی چيزهــای
-محم ــد :واقعـ ـاً اينه ــا ار از تـ ـه دل م ــی گ ــويی ،ي ــا بـ ـرای دلخوش ــی م ــن
است؟
-محمـ ــد :خـ ــوب ،م ـ ــی دان ـ ــی دل ـ ــم مـ ــی خواه ـ ــد نظـ ــر ت ـ ــو ار در ب ـ ــاره
-مهسا :خوب ،ما بايد واقع بين باشيم ،اختالفات فرهنگی فاحشی بين
-محمد :قبول دارم ،ما اشتراکات زيادی داريـم ،اثـرات فرهنـگ مشـترک
-مهســا :درســته در کشــور مــن هــم مــا صــبحگاهان بــا صــدای بلنــد و
دلنواز اذان مساجد از خواب بيدار می شويم ،و در سوريه هـم ايـن صـدای
-محمد :آفرين! چه خـوب توصـيف مـی کنـی! حـرف هايـت شـبيه يـک
-محمــد :والبتــه اشــتراکات ديگــری هــم هســت؛ مـاه رمضــان ،ســنت هــای
کامال موافقم.
-مهسا :بله بلهً ،
-مريم :خسته بودم ،کمی چرت زدم ،امـا دو تـا صـدای مهربـان مـ ار از
-مريم :آهه! فکر کرديد منظورم شماييد؟ نه بابا منظورم صدای دو تـا
وايســاده( ايســتاده) بــودی ،وبــه حــرف ديگـران بــی -محمــد :بگــو گــو
نايســتادم .صدايشــان بلنــد بــود ،ومــن هــم شــنيدم -م ـريم :نــه مــن گــو
-مريم :مادر من به مـادر شـما بـا همـان فارسـی دسـت وپـا شکسـته کـه
-محمــد :منظــور مــادر چــی بــود؟ در بــاره ی چــه چيــزی مــی خواســت
169
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
زن ــدگی م ــا -مـ ـريم :خ ــوب معل ــوم اس ــت ديگـ ـر ،درب ــاره س ــوريه ،رو
وقضيه ی تو ومهسا.
-م ـريم :بلــه ،روی چشــمم! مــادر تــو اول کمــی تعــارف کردنــد ،وتشــکر
-مريم :مادر گفت :من که نمی دانم ،ولی پدر محمد گفت که به شما
-م ـريم :باشــه! فقــط بــه خــاطر تــو! مــادر مهســا آخــر ســر بــه مــادرم
-مريم :مادرم گفت :انشاء هللا با پدر محمد خدمت خواهيم رسيد.
-مـريم :بلــه ،عــين حقيقــت اســت ،خــوب انشــاء هللا مبــارک اســت! يــاهللا
شيرينی م ار بدهيد!
خبر -مهسا (مريم ار بغل می کند) :متشکرم مريم جان! هميشه خو
باشی!
*****
ُ
171
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
باُتوجهُبهُمتنُقبلُبهُپرسشُهایُزیرُپاسخُدهیدُ :
.1مهساُازُمحمدُچیُپرسید؟ ُ
.2محمدُچراُغمگینُبود؟ ُ
ُ .3مریمُصدایُچهُکسیُراُشنیدهُبود؟ ُ
مادرُمحمدُوُمهساُدرُبارهُیُچهُچیزیُحرفُمیُزدند؟
ُِ ُ .4
.5چهُزمانیُقرارُاستُخانوادهُیُمحمدُبهُخواستگاریُمهساُبروند؟ ُ
هاییُدربارهُیُمحمدُمیُدانست؟ ُ
ُ ُ .6مهساُچهُچیز
*****
ُُ
ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
172
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
کلمهُهاُ،اصطالحهاُوعباراتُمتنُ :
-زانویُغمُبغلُکردنُ:غمگینُنشستنُ،ناراحتیُزیادُ .
-برُزبانُآمدنُ:گفتهُشدنُ .
-برُزبانُآوردنُ:گفتنُ .
-دیدگاهُ:نظرُ،چشمُاندازُ .
-عالقهُمندیُهاُ:چیزهاییُکهُیکُنفرُدوستُداردُوُمیُپسنددُ .
-دلنوازُ:خوشُآیندُ،صداییُکهُبرُدلُمیُنشیندُ .
-قطعهُادبیُ:نوشتهُکوتاهُادبیُکـهُدرُآنُصـنایعُادبـیُماننـدُتشـبيهُ
ُواستعارهُبهُکارُرفتهُباشدُ .
-پوششُ:لباسُ،حجاب ُ
-بایدهاُوُنبایدهاُ:حاللُوُحرامُُ،تقیُدُبـهُسـنتهاُیُاجتمـاعیُ،آنچـهُ
کهُبرُاساسُآنُبایدُبکنيمُوُآنچهُنبایدُبکنيمُ ُ.
-گوشُایستادنُ:مخفيانهُبهُسخنُکسیُگوشُدادنُ .
-استراقُسمعُ:دزدیدهُبهُسخنُکسیُگوشُکردنُ،دزدیُحرفُ .
***** ُ
173
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
گفتگویُُ 22
بازهمُخداحافظ ُ
-محمـ ـ ــد :بلـ ـ ــه ،گـ ـ ــويی همـ ـ ــين ديـ ـ ــروز بـ ـ ــود کـ ـ ــه مـ ـ ــن وم ـ ـ ـريم ب ـ ـ ـرای
-مريم :اين خاصيت زمان است می گذرد ،وبر غافالن نيز رحـ ـم نمی
کند.
-محمد :چيه مريم خانم! شاعر شدی ،وجمله های قصار می گويی؟
-محمد :حيف شد! خيلی جاها می خواستم شما ار ببرم ،ولی نشد.
174
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
گذشـت ،خيلـی جاهـا رفتـيم؛ -مهسا :ولی بـه مـن و مـادرم خيلـی خـو
ســيده زينــب ،ســيده رقيــه ،جــامع امــوی ،بــازار حميديــه ،مقــام محــی الــدين بــن
-مهسا :ولی شام قديم ومنطقه قهوه خانه ها ،ورستوران هـای خ ـ ـ ـ ـانه -
-مريم :ولی محمد نگرانیهای تـو بيهـوده اسـت چـون مهسـا دوبـاره بـه
-مهســا :ح ــق ب ــا ت ــو اس ــت ،ح ــاال بــا آ ارم ــش ب ــه ايـ ـران ب ــر م ــی گ ــرديم
-مريم :بال فاصله بعـد از پايـان امتحانهـا قبـل از اعـالم نمـرات ،محمـد
-محمد :خوب مريم بايد در خانه بماند ،وموا ب مادر بزرگم باشد.
-محمــد :خــوب ،اگــر ســه ســاعت قبــل بخـواهيم در فرودگــاه باشــيم بايــد
-م ـريم :خــوب ،محمــد بيــا بــرويم تــا مهســا جــون کمــی اســتراحت کنــد،
باُتوجهُبهُمتنهاُبهُپرسشهایُزیرُپاسخُدهیدُ :
دهُاصطالحُعلمیُوُمَُ ُِلُفارسیُازُمتنُگفتویُعلمـیُپیـداُکنیـدُ
َُ ُ .2
وُبنویسید.
***** ُ
177
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
فهرستُمطالب ُ
ُ-مقدمةُُُُُ ُ
ُِ
فرودگاهُِتهران ُیُُ:2
گفتگو ُ
ُ ُ-
گفتگویُُُ:3درُهــــتل ُ
ُ ُ-
گفتگویَُُ ُ:4درُم ِ
وزه ُ ُ ُ-
یُُ:5میدانُآزادیُ(ُ )1
گفتگو ُ
ُ ُ-
ُ-گفتگوُُ:6میدانُآزادىُ(ُ )2
گفتگویُُُ ُ: 9
مریمُوُمحمدُدرُدانشگاهُتهران ُ ُ ُ-
ُ گفتگویُُُ:10درُباز
ارُ(خرید) ُ ُ ُ-
یُُ:11درُرستوران ُ
گفتگو ُ
ُ ُ-
گفتگویُُُ:12خداُحافظی ُ
ُُ ُ-
گفتگویُُُ:13درُاتاقُمحمدُُ-دمشق ُ
ُ ُ-
178
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
گفتگویُُ ُ:14
تاریخُادبياتُیاُصبحانه ُ ُ ُ-
گفتگویُُُ:15جزوهُیُاستاد ُ
ُ ُ-
گفتگویُُُ:16کتابخانهُیُملُیُ(ُ )1
ُ ُ-
یُُ:17کتابخانهُیُملُیُ(ُ )2
گفتگو ُ
ُ ُ-
گفتگویُُُ:18غایبُنش ُویم ُ
ُ ُ-
گفتگویُُُ:19شامُباُفلسفه ُ
ُ ُ-
یُُ: 20مجاز ُ
گفتگو ُ
ُ ُ-
گفتگویُُُ:21استر ُِ
اقُسمع ُ ُ ُ-
گفتگویُُُ:22بازهمُخداحافظ
ُ ُ-
ُ-فهرستُمطالبُ :
ُ
***** ُ
ُ
ُ
ُ
ُ
179
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين
د .مصطفى أحمد الب ُّكور املُحادثة الفارسيَّة للعَرب -
ُ
ُ
ُ
180
إصدارات المركز الديمقراطي العربي للدراسات االستراتيجية ،االقتصادية والسياسية /المانيا -برلين