You are on page 1of 2

Tutorial 3 Handout 3 Interview about

working in the global workplace


Activity 1

Read the interview and complete the activities in Handout 2.

Host: Welcome to This Week in Business. In today’s programme we are discussing


how globalisation has changed the way we do business these days. There is a lot ‫ي‬.‫ب نكنافقيشهكذيا افألغيسبروتعالفعويملةم اجلاطلرايقألةعاملاتل‬،‫مجم ارليحبوام‬:‫افمليضبيرناف‬
of debate about the advantages and disadvantages of creating a global workforce. ‫النكحثينرالم ننت اطللجعدإللىحوحلل‬.‫ عهانملايكة‬.‫منزؤاديايوبعهياو أبعإمنالنشااءهقذوهة اعألاياملمة‬
We are not looking at resolving all the controversies but we hope to shed light ‫جميع الخالفات ولكننا نأمل أن نسلط الضوء‬

on the two sides of the argument. Tim Bills is the CEO of a major office supplies ‫لوازم مكتبية كبرى مع أشخاص يعملون لديه في جميع‬
‫ تيم بيلز هو الرئيس التنفيذي لشركة‬.‫على جانبي الحجة‬

company with people working for him all over the world while Matt Black .‫أنحاء العالم بينما يمثل مات بالك شركة محلية صغيرة‬
‫ هل يمكنك أن تشرح بإيجاز ما‬،‫ تيم‬.‫مرحبا بك في برنامجنا‬

represents a small local business. Welcome to our programme. Tim, can you ‫تفعله وكيف تعمل شركتك؟‬

briefly explain what you do and how your company works.


.‫ إنه ملن دواعي سروري أن أكون هنا‬،‫ مرحبا‬:‫تيم‬
Tim: Hi, it’s a pleasure to be here. Our recipe is very simple. If we want to supply our ‫ إذا أردنا تزويد عمالئنا‬.‫وصفتنا بسيطة للغاية‬
‫ نذهب إلى‬.‫بأفضل املنتجات عالية الجودة بأقل سعر‬
customers with the best quality product at the lowest price. We go where we can ‫ األثاث الذي نصنعه يأتي‬.‫حيث يمكننا الحصول عليه‬
‫ العمل‬.‫من البلدان التي يوجد بها الكثير من الخشب‬
get it. The furniture we make comes from countries where there is plenty of wood. ‫جميع املعدات‬،‫ى مثسبلي الل اطملاثباعلا تت‬،‫كتبعيلة‬،‫الكثيف العماالملة‬
The labour intensive work, for example assembling office equipment, like printers, .‫يتم ذلك في البلدان التي تكون فيها العمالة أرخص‬
is done in countries where the labour is cheapest. We warehouse our products in ‫نقوم بتخزين منتجاتنا في البلدان التي تكون فيها‬
‫ يمكننا تزويد عمالئنا‬،‫الخدمات اللوجستية جيدة‬
countries where logistics is good we can supply our customers fast. In this day and ‫ظتاعرد وابلالستأرعكيةدوالال تسرعيرد‬،‫هأنذاتاليالوتمريوادلعامالنرت‬.‫وافميل‬.‫أبهمسراعلةع‬
age speed and price are the most important factors. You don’t want to wait and you ‫أن تدفع أكثر من الالزم‬

definitely don’t want to pay more than necessary.

Host: Matt, I believe you have a very different take on this issue.
‫ اسمحوا لي أن‬.‫ أنا أفعل‬،‫ في الواقع‬:‫مات‬
‫أبدأ بالقول إنه على الرغم من أهمية اإلمداد‬
Matt: Indeed, I do. Let me start with saying that while cheap and fast supply is ‫ إال أنها ليست األشياء‬،‫الرخيص والسريع‬
،‫ كشركات‬،‫ نحن‬.‫الوحيدة التي يجب مراعاتها‬
important they are not the only things to consider. We, as companies, have social, .‫نتحمل مسؤوليات اجتماعية وبيئية واقتصادية‬
‫أعتقد أن الشركات الكبرى مثل تيم تسبب‬
environmental and economic responsibilities. I think big companies like Tim’s cause ‫ إنهم ينقلون أعمالهم إلى‬.‫الكثير من الضرر‬
‫بلدان تكون فيها العمالة رخيصة ويتركون‬
a lot of damage. They move their business to countries where labour is cheap and ‫ بمجرد أن‬.‫الكثير من الناس عاطلني عن العمل‬
.‫ فإنهم ينتقلون‬،‫يصبح العمال مكلفني للغاية‬
leave a lot of people unemployed. Once workers become too expensive, they move ‫يمكنك أن ترى هذا في أوائل التسعينيات‬
‫عندما انتقلت جميع الشركات الغربية إلى‬
on. You could see this in the early 1990’s when all the Western companies moved ‫أوروبا الشرقية والبلقان ولكن عندما بدأت‬
‫ انتقلت إلى‬،‫تكاليف العمالة في االرتفاع‬
to Eastern Europe and the Balkans but when labour costs started going up, they ‫ واآلن بعد أن أصبح العمال الصينيون‬،‫الصني‬
‫ بدأت الشركات في االنتقال إلى‬،‫أكثر تكلفة‬
relocated to China, now that Chinese workers are becoming more expensive, ‫بعض البلدان األفريقية وجنوب شرق آسيا‬
.‫حيث تجد عماال رخيصني يمكنهم استغاللهم‬
companies have started moving to some African and South-East Asian countries
where they find cheap workers they can exploit. ‫ هذه ليست الطريقة التي‬:‫تيم‬
‫ نحن نطور‬.‫ بالطبع‬،‫أراها بها‬
‫االقتصاد في واحد‬
Tim: That’s not how I see it, of course. We develop the economy in one ‫البلد ثم ننتقل إلى بلدان‬
country and then we move on to other less privileged countries and help develop ‫أخرى أقل حظا ونساعد في‬
.‫تطوير اقتصاداتها أيضا‬
their economies too. Our companies are the engines of social reform and progress ‫شركاتنا هي محركات‬
‫اإلصالح االجتماعي والتقدم‬
in these countries. Without the money we spend there, they would not be able to ‫ بدون‬.‫في هذه البلدان‬
‫ لن‬،‫األموال التي ننفقها هناك‬
build roads, schools and hospitals. ‫يتمكنوا من بناء الطرق‬
.‫واملدارس واملستشفيات‬

B1_English 2.3_H3 Version 1 26.01.15


‫ هذا صحيح إلى حد ما ولكن أال‬:‫مات‬
‫نعتقد أن لدينا املزيد من املسؤولية تجاه‬
‫بلدنا واألشخاص الذين يعيشون هنا؟‬
‫البطالة آخذة في االرتفاع وال يمكن للشباب‬
Matt: This is true to a certain extent but don’t we think that we have more ،‫ على املدى الطويل‬.‫العثور على وظائف‬
‫يؤدي هذا إلى الكثير من املشاكل‬
responsibility to our own country and the people living here? Unemployment is ‫االجتماعية ويواجه الكثير من الناس‬
rising and young people can’t find jobs. In the long run this leads to a lot of social ‫يضا‬.‫ضتن فظايم االلبقضاءماعنل اىالقيجتدماالعحيياةأ‬
‫صعوبا‬
‫يتعر‬
problems and many people have difficulties surviving. The social security system is ‫ أعتقد أنه يتعني علينا العودة‬.‫لضغوط كبيرة‬
‫إلى نظام ننتج فيه محليا من املوارد املحلية‬
also under great pressure. I think we have to return to a system where we produce .‫للعمالء املحليني‬
locally from local resources for local customers.
‫ يبدو هذا منطقيا ولكن أال يعني أنه‬:‫املضيف‬
‫سيتعني علينا دفع أسعار أعلى للمنتجات التي‬
Host: This sounds logical but does it not mean that we would have to pay higher ‫نشتريها؟‬
prices for the products we buy? ‫ ال يمكننا تحمل دفع الرواتب دون‬.‫ بالضبط‬:‫تيم‬
‫زيادة األسعار؟‬

Tim: Exactly. We can’t afford to pay salaries without increasing prices? ‫ تم تصميم‬.‫ لكنه يعني أيضا جودة أفضل‬:‫مات‬
‫العديد من املنتجات التي نشتريها ليتم‬
‫ اعتادت السيارات أن‬.‫استبدالها قريبا جدا‬
Matt: But it also means better quality. Many of the products we buy are designed ‫ واآلن يجب‬،‫ عاما‬30 ‫ أو حتى‬20 ‫تعمل ملدة‬
‫ يجب‬.‫ عاما ألنها تنهار‬15-10 ‫استبدالها كل‬
to be replaced very soon. Cars used to run 20, even 30 years, now they have to be .‫أيضا التحكم في مشتريات الغرور‬
replaced every 10-15 years because they fall apart. Also vanity purchases have to ‫ ماذا تقصد؟‬:‫املضيف‬
be controlled. ‫ نحن نشتري األشياء ليس ألننا بحاجة‬:‫مات‬
‫ نحن نستبدلهم ليس ألنهم لم نعد‬.‫إليها‬
‫ ألنه قيل لنا إنه يجب‬،‫ نحن نشتريها‬.‫ينهارون‬
Host: What do you mean? ‫ نشتري هاتفا ذكيا‬.‫أن يكون لدينا األحدث‬
‫جديدا كل عامني ليس ألننا بحاجة إلى هاتف‬
‫ السبب الوحيد هو أننا بحاجة إلى‬.‫ذكي جديد‬
Matt: We buy things not because we need them. We replace them not because .‫أحدث سبب عصري‬

they break down any more. We buy them, because we are told that we have to have ‫ يتم تشجيع‬.‫ لكن هذا يدفع االبتكار‬:‫تيم‬
the latest. We buy a new smart-phone every 2 years not because we need a new ‫املنتجني على التوصل إلى منتجات أفضل‬
،‫ إذا لم يتمكنوا من بيعها‬.‫وخدمات أسرع‬
one. The only reason is that we need the trendy, latest one. .‫فسيوقف ذلك االبتكار‬

‫ أخشى أن هذا كل ما كان لدينا من‬:‫املضيف‬


‫ سيتعني علينا االنتظار ونرى ما‬.‫وقت لهذا اليوم‬
Tim: But this drives innovation. Producers are encouraged to come up with better ‫ لقد وصلنا بالتأكيد إلى‬.‫سيحدث في املستقبل‬
products, faster services. If they can’t sell them, it will stop innovation. ‫مرحلة يتعني علينا فيها التفكير مليا في كيفية‬
‫استخدامنا للموارد املحدودة لدينا وكيف‬
‫ شكرا‬.‫تستجيب الصناعة للظروف املتغيرة‬
.‫جزيال لضيوفنا هنا في االستوديو ومستمعينا‬
Host: I’m afraid that’s all we had time for today. We will have to wait and see what ‫ راسلنا عبر البريد‬،‫إذا كان لديك أي تعليقات‬
happens in the future. We have surely reached a stage where we have to think .twb@radio101.com ‫اإللكتروني على‬
.‫إلى اللقاء‬
carefully about how we are using the finite resources we have and how the industry
responds to the changing circumstances. Thank you very much to our guests here in
the studio and our listeners. If you have any comments, email us at twb@radio101.
com. Good-bye.

B1_English 2.3_H3 Version 1 26.01.15

You might also like