You are on page 1of 2

IGOR MRDULJAŠ, Zagreb

Kako se priča o ustoličenju redatelja odvijala u hrvat- gih, ali o tome, držim, ne može biti govora. Riječ je jedno-

PROFESIJA REDATELJ
skome glumištu? stavno o četvorici ljudi snažnih osobnosti, darovitih kazališ-
Prvi naš redatelj od profesije koji nije bio glumac (izuz- nih stvaralaca i intelektualaca koji su svojim uprizorenjima
memo li Stjepana Miletića) bio je Josip Bach, Ličanin, is- obilježili prvo razdoblje bez Doktora. Sva četvorica, prem-
prva poštanski vježbenik koji iz glumačke škole dolazi na da međusobno različitih svjetonazora, ukusa i redateljskih
zagrebačku pozornicu i vlada njome, zagrižljivo odan glu- postupaka, gajili su osobito poštovanje spram prve karike
mištu, gotovo trideset godina kao redatelj, ravnatelj dra- u nastanku predstave – dramatičara i njegova djela. Nitko
me i administracije. Postavio je oko 350 djela, među nji- od njih nije u svojoj karijeri počinio kakvo nasilje nad du-
ma desetine onodobnih hrvatskih dramatičara, jedino ni- hom i riječi dramskog teksta. Imali su ugrađen osjećaj da
kako nije htio prihvatiti Krležine ponude pa ga je Fric im je zadaća omogućiti piscu otjelovljenje njegovih zamisli,
PREMIJERE Kad god bi u povijesti nestao dramski pjesnik, glumac historije teatra, iz kojeg će onda kritika deducirati svoju mrzio iz dna duše i zdušno olajavao. Redatelj, doduše u nazora, poruka i sloga. Riječi i duha njegova dramska dje-
se pretvarao u neku vrst vesele udovice: lišen utega poe- malu priručnu metafiziku. Tih godina, točnije 1980., dvostrukoj funkciji, pokazao je, eto, svoju moć. Razdoblje la. I nikad nisu vrištali o neophodnosti autonomije kaza-
RAZGOVORI
zije on bi iz davljenja pravio spektakl na površini. La com- Dževad Karahasan objavljuje u Sarajevu knjigu Kazalište između prve i druge svjetske klaonice u nas protječe u lišta i potrebi prekida ponizne ovisnosti o dramatici.
PROTUKRITIKA media dell’ arte! Naše je doba reagiralo nešto drukčije: i kritika u kojoj dosljedno provodi načelo: redatelj = autor znaku jačanja ugleda i važnosti redatelja. Neki od njih su Međutim, u svijetu je tada već snažno oblikovana i
MEĐUNARODNA ustanovljena je institucija trajne krize pod protektoratom predstave. Primjerice, sustavno piše: u predstavi Vlade istodobno i glumci (primjerice, Ivo Raić ili poslije Tito Stro- uporno se promiče teorija o samostalnosti kazališne um-
SCENA redatelja, negdje na rubu društva. Taj kolonijalni guver- Jablana “Julije Cezar”, i kao usput dodaje podatak u zzi), ali javljaju se profesionalni redatelji među kojima je jetnosti, kojom se odbija tobože slijepo služenje dramati-
ner, kojemu se mandat osladio, s vremenom se učlanio u zagradi: (rađenoj prema Shakespeareovoj tragediji) (...) ugled Branka Gavelle sve snažniji. U glumišnoj prosudbi i čaru. Drama se rabi kao puki predložak, polazište onome
FESTIVALI
grupu reproduktivnih umjetnika, s instrumentom zvanim “Sumnjivo lice” Ljubiše Ristića (Nušićev tekst, Narodno javnim glasilima udjel redatelja u predstavi zauzima sve što će biti stvoreno na pozornici. Redatelj odbacuje stege
TEMAT – glumac. Partitura je, bogu hvala, bilo na pretek. Analiza pozorište – Nepszinhaz, Subotica) (...), “Oslobođenje važnije i presudnije mjesto. Unatoč tome, uloga dramsko- vjernoga “preslikavanja” drame (kako se znalo prijezirno
PRODUKCIJA s pozicije analogije pokazat će nam isto načelo po cijeloj Skoplja” Slobodana Unkovskog (...), “Tri sestre” i ga pisca i glumca se ne umanjuje, a redatelji ne pokazuju reći) u “medij teatra”, traži i uzima sebi slobodu kazališ-
vertikali života: kriza je zakoniti otac karizmatskog Vođe, “Gospodar sjena” (predstave Đerđa Haraga i Georgija nakanu da prekrajaju dramski tekst i glumca ne rabe kao nog stvaraoca nesputanu utezima dramskoga pisma. Us-
ISTRAŽIVANJE univerzalnog Menedžera, tiranskog Trenera, neshvatlji- Para) – potonje čak bez navođenja imena dramatičara marionetu u otjelovljenju svoje slike o predstavi. Kazalište poredo s rastom samouvjerenosti redatelja lomi se u teo-
TEORIJA vog Boga, da ne idemo dalje. I kad društvo spozna sve itd. Pisac je, dakle, dospio u zagrade ili je izbrisan, nje- još skladno djeluje prožimajući uravnoteženo piščevu, re- riji i praksi okvir tzv. realistične dramaturgije, koja je doživ-
posljedice tog monističkog nasilja nad zbiljom postaje govo mjesto zauzeo je redatelj. Redatelj je postao auto- dateljevu i glumačku energiju i darovitost. Glumačke zvi- jela smrtni udarac pojavom Jarryjeva Kralja Ubua, prvotno
SJEĆANJA
zrelo za promjene. rom predstave. jezde i dalje blještavo sjaje na kazališnom nebu, javnost, parodijskog uratka kojim se francuski maturant narugao
NOVE U kazalištu se tada rađa svijest da je i Veliki redatelj Od tihog, posve nezamjetnog promaknuća komičara stručna i gledateljska, uvažava prinos redatelja, ali ga ne svojim učiteljima, a koji je ubrzo promaknut u glasonošu
KNJIGE podbačaj u odnosu na istinsku prirodu scene i stvarne i klauna Ludwiga Chronegka u redatelja Meiningenaca drži stvarateljem predstave. kazališne reformacije i zaštitni znak modernoga teatra.
DRAME mogućnosti igre. Najlucidniji među redateljima tada, u 1871. godine, točnije ureditelja dvorskih predstava vojvo- Komunističko poraće, nakon prvih nasilnih godina soc- Sve više jača dramaturgija razlomljene slike svijeta, niza-
ime kazališta, upriličuju vlastito samoubojstvo. de Georga II., proteklo je jedva pedesetak godina, a već realizma, u kulturi i umjetnosti priznaje važnu ulogu reda- nja kratkih prizora, nestanak suvisle priče, odbacivanja
Ovu je lucidnu prosudbu napisao Veselko Tenžera je ta nova glumišna dužnost stala snažno potiskivati dru- telja, pogotovo što će pomilovani Gavella dobiti moguć- psihologijske uvjetovanosti u postupcima likova. Dramske
1979. godine. Iz njegova teksta “Ajatolasi režije i histri- ge njegove sudionike i stvaraoce, osobito dramatičara i nost da utemelji Akademiju za kazališnu umjetnost 1950. osobe sve manje nalikuju ljudima od krvi i mesa, već pos-
oni”, napisana nešto poslije, vadim još jedan ulomak: glumca. Dvadeseto stoljeće lansiralo je u orbitu teatra godine, a četiri godine poslije dobit će i vlastito kazalište taju znakovima i nositeljima nekih stanja, svjetonazora,
(Kazališna kritika) je impresionirana Redateljom koji se isključivo redatelja pa teatrologijska literatura uglavnom u Frankopanskoj. Neprijeporni autoritet okupit će oko se- izglobljenosti iz realnog okružja. Odbacivanje kanona kla-
u predstavi dakako ne vidi, ali se zato od njega u kritici proučava i raščlanjuje djelovanje Antoinea, Stanislavskog, be jato mladih redatelja i sljedbenika, studij režije pružit sične dramatike i dramaturgije posebno pogoduje aka-
ne vidi pisac i glumac, što je osveta nostalgičara. Ne Craiga, Reinhardta, Mejerholjda, Piscatora, Artauda kao će im neophodna znanja, a opću kulturu obvezatni studij demskim podupirateljima i redateljima koji žele predstavu
treba se stoga čuditi što je naš akademski teatar danas ključne preoblikovatelje modernoga kazališta. Da bi ap- neke od društvenih znanosti. Sedamdesete i osamdesete i glumište graditi iznova, ne obazirući se ili štoviše izričito
žrtva iscrpljujućega zagrljaja Kritičara i Redatelja, u surd bio veći, neki od rečenih bili su prije zanesenjaci i godine u hrvatskome glumištu u znaku su postupka prije- odbacujući jezik dotadašnjega kazališta. Oni žude za sve-
kojem jedan drugog sve više osuđuju na bezumne vizionari drukčijega modela kazališta negoli uprizoritelji nosa redateljskog autoriteta s pokojnoga Gavelle na nje- kolikom slobodom maštanja na praznoj pozornici oslobo-
zahvate. U očajničkom naporu da u bitno izmijenjenom važnih predstava. Akademska kritika od početka je zduš- gove nasljedovatelje. Zavidnici su njegove učenike Kostu đenoj svih stega nasljedovanog kazališnog jezika i njego-
pejsažu kulture nametnu svoje tajanstvene hijeroglife no podupirala uspon redatelja na ljestvici moći u glumištu Spaića, Dinu Radojevića, Božidara Violića i Georgija Para, vih konvencija.
kao jedini jezik teatra, dostupan samo posvećenima, oni i danas nas ne može čuditi da je redatelj ne samo autor kako je poznato, nazvali Kartelom, što bi moralo obuhva- Glumište, međutim, nadasve je osjetljiva umjetnička
144/145 uz gotovo svaku režiju stvaraju svoj kratki Kratki kurs nego i vlasnik predstave, dakle kazališta. titi i barem neki oblik interesnog udruživanja na štetu dru- djelatnost, jer se za razliku od književnosti, slikarstva ili
glazbe rađa i nestaje istoga trenutka pred očima svojih izvedbene nacrte dekora i kostima i napokon troškovnik. Napokon, u svjetlu uzašašća redatelja od nekoć pu- i suglasnosti redatelja ne čine nikakvi veći zahvati u tkivo
stvaralaca i svojih gledatelja. Temeljni jezik znakova i kon- Umjetnički voditelj, ako uopće postoji, a uglavnom ne pos- kog ureditelja do danas ovlaštenog stvaraoca predstave, predstave kako se ne bi ugrozila njegova zamisao i nacrt
vencija postoji ustaljen u europskom kazalištu barem od toji, ili je i sam redatelj pa mu ne pada na pamet zahtijeva- zatekli smo se pred upitom: Tko je zapravo vlasnik pred- predstave. Ali ne može redatelj reći da neće dopustiti iz-
grčkih tragedija i njihovih uprizorenja. Svrha mu je omogu- ti uvrštenje u podjelu ulogu glumca koji bi jamačno dobro stave? vedbu predstave u Imotskom niti može zabraniti prilagod-
ćiti brz i nesmetan pristup gledatelja pozorničkom doga- otjelovio neki lik u predstavi. Ili pravom osobe koja skrbi o Redatelj jedne nagrađene predstave nije se složio s bu predstave tamošnjim pozorničkim uvjetima. Kao što
đanju, prepoznavanje ključnih likova i stanja, poistovjeći- umjetničkoj slici tražiti kakve preinake tijekom pokusa. prijedlogom da u izvedbi ulomka na priredbi podjele na- ne bi smio, a često si uzima pravo utjecanja ili odlučivanja
vanje s njima i napokon označava pristanak gledatelja da Redatelj, dakle, nema oponenata, samo poslušnike ili grada sudjeluje “zamjenski” glumac, jer je “pravi” glumac o oblikovanju plakata ili knjižice predstave, jer te prateće
scenski pričin prihvati kao zbilju, da “uđe u predstavu” i privrženike. Pa se može dogoditi da pokojni Tomislav Ba- u to vrijeme imao TV snimanje. A riječ je bila o vrlo jednos- sastavnice predstave moraju biti u skladu s cjelokupnom
postane njenim sudionikom. Naravski, istodobno je svjes- karić ne prepozna svoju dramu na praizvedbi u varaždins- tavnoj i kratkoj zadaći koju bi (i jest) “uskok” obavio s la- slikom kazališta u javnosti, a ne samo jedne njegove
tan da se pred njima ne događa život, nego njegov pričin. kom kazalištu, jer joj je redatelj uprizorenjem promijenio koćom i primjereno. Spor je zapravo imao dublji smisao, predstave.
Izostane li rečeno, predstava propada, jer gledatelj ostaje duh i temeljnu dramsku ideju. Prije nekoliko godina isti je jer je u ovome primjeru redatelj preuzeo ulogu “vlasnika” Krivnja za tu nenaravnu pojavu počiva u osobama rav-
izvan kruga. Moguće je napraviti predstavu koja će odba- redatelj režirao u Splitu praizvedbu satirične komedije predstave, onoga koji ima neprijeporno pravo odlučiti o natelja i umjetničkih voditelja koji glumište shvaćaju kao
citi sve ili većinu konvencija kazališnoga jezika građenoga Vlatka Perkovića iskrižavši više od polovine teksta, pret- svakoj potankosti u pripremama i izvedbama predstave. puki zbroj predstava, a ne kao svoj estetski, društveni i
PREMIJERE i vazda polako mijenjanoga stoljećima. Ali takav postupak vorivši je u nekoliko besmislenih prizora. Autor se ipak Nedavno tek pobjegli iz društvenoga uređenja koje je scenskoumjetnički program. A redatelj ne bi ništa izgubio
stvorit će ponor između prizorišta i gledališta, izazvati zbu- hrabro usprotivio i uz veliku buku i potporu javnosti uspio veličalo tzv. društveno vlasništvo, nismo očito još naučili od svoga ugleda i utjecaja kada bi se prisjetio da je gost u
RAZGOVORI
njenost s obje strane i potonuti u besmislu. spriječiti očevidno redateljsko divljaštvo. Brojni drugi pisci ni osnove instituta vlasništva, staroga koliko i civilizirani kazalištu gdje radi predstavu, a ne gazda kome se svi
PROTUKRITIKA Redatelj, ponesen na krijesti vala odobravanja i podu- prešutjeli su svoje nezadovoljstvo i prigovore, sretni što su svijet. Na upit tko je vlasnik predstave, ne bi smjelo biti moraju podrediti.
MEĐUNARODNA piranja Novoga, brzo je povjerovao u svoju pozvanost da uopće izvedene njihove drame. Naime, i dramatičar je po- niti igdje u svijetu ima bilo kakvih dvojbi. Ipak, razmotrimo
SCENA bude demijurgom predstave i kazališta. Osjetio je božans- stao ovisan o redatelju, jer kazališni izbornik ne stvaraju činjenice. Postoje javna i privatna kazališta (i družine).
ku moć da ni iz čega stvori novi svijet svaki put kada je ravnatelji i dramaturzi, kako bi se očekivalo, nego gostu- Javna kazališta su u vlasništvu gradova ili države. Ona se
FESTIVALI
sjeo u prazno gledalište i bacio pogled na pozornicu gdje jući redatelji koji donose tekst pod rukom i uvjetuju izvo- svake godine javljaju na natječaj vlasnika i prijavljuju
TEMAT ga čeka skupina zbunjenih i preplašenih glumaca. Ne oba- đenje. Oni doduše imaju svoje miljenike, dramske pisce svoje izbornike, naslove s pratećim podacima za sljedeću
PRODUKCIJA zirući se ni na kakve sputanosti i zadatosti, ni na kakva koji se iz uvjerenja ili probitka priklanjaju dramatici protiv- godinu. Budu li im nacrti programa prihvaćeni, sklapa se
očekivanja i želje glumačke momčadi, uprave kazališta i noj svemu na što se oslanjala dramska književnost pustih ugovor i odobrava novac za troškove uprizorenja. Potom,
ISTRAŽIVANJE
budućih gledatelja, redatelj ulazi u pustolovinu svjestan stoljeća. uprave glumišta sklapaju ugovore s dramatičarima (živu-
TEORIJA svoje snage i moći koju uživa. Pouzdano znade da mu se U svjetlu ovakvog rasporeda prilika, u svijetu pa i u ćima ili nasljednicima), redateljima, scenografima i svim
nitko ne može niti hoće oprijeti. Dramatičar ili je davno nas, u drugoj polovini protekloga stoljeća glumište se ras- drugim sudionicima stvaranja buduće predstave.
SJEĆANJA
umro ili neće imati hrabrosti prigovoriti zahvatima koje je polutilo. Na jednoj strani nalazi se staromodni teatar oslo- Ugovorom s redateljem utvrđuje se razdoblje trajanja
NOVE redatelj već učinio prije prvoga pokusa. Scenograf, kosti- njen na klasičnu dramaturgiju, kao i glavnina zabavljač- pokusa, nadnevak premijere i drugi dogovoreni uvjeti
KNJIGE mograf i drugi mu suradnici uvježbani su da odano služe kog kazališta koje privlači najveći broj gledatelja svih uprizorenja. Redatelj predlaže ravnatelju podjelu uloga
DRAME njegovim zamislima i prohtjevima, između ostaloga i zato gradskih, pokrajinskih i državnih glumišta. U tom se kaza- koji je prihvaća u cjelini ili usklađuje prema potrebama
što ih je on odabrao i dao im posao. Glumci su odavna već lištu čuva sjećanje na suvislu radnju, čovjekolike dramske kuće te napokon svojim potpisom donosi. Da živimo u ure-
zaboravili doba kada su bili jedinom okomicom i privlač- osobe, psihologiju likova, sklad razuma i osjećaja, ključna đenom kazališnom sustavu, redatelj bi sa svojim suradni-
nom moći glumišta. Sada se bez riječi podvrgavaju reda- pitanja duha vremena, nade i strahove suvremenoga čo- cima bio dužan napraviti i podastrijeti ravnatelju na odo-
teljevim zahtjevima. Ako treba, klečat će dva sata glume- vjeka. Na drugoj pak strani okupljaju se kazališta i kazališ- brenje troškovnik priprema predstave u okviru koji je glu-
ći patuljke. Ili će visjeti s uzvlake vezani za gležanj. Ili će ne družine koji njeguju i promiču moderno kazalište “slike mište predvidjelo svojim godišnjim proračunom. I ono što
kao nekoć Vanja Drach na vrhuncu svoje glumačke kari- i zvuka”, često opsjednuto nasiljem, nakaznom spolnoš- je u svijetu normalno i obvezatno: razrađenu zamisao,
jere skočiti na svjećnjak i ljuljati se na njemu, iz nama i ću, moralnom i osjećajnom prazninom, razlomljenom sli- ideju predstave. Iz ovoga opisa tijeka događanja moralo bi
njemu jamačno nepoznatih razloga. Ravnatelj duboko po- kom svijeta. Služi se svakovrsnim izazovima, nema nima- biti samorazumljivo da “vlasnik” predstave nije niti može
štuje položaj redatelja u kazališnim rasporedima i omjeri- lo povjerenja u riječ. Glumac je u njemu postao Craigova biti itko drugi doli kazalište samo. Ono je producent, pro-
ma snaga i ne pada mu na pamet nešto prigovoriti. Reci- nadmarioneta, poslušni izvršitelj redateljevih prohtjeva, izvođač predstave, jer ulaže u nju novac, ljudstvo, prostor,
mo, da redatelj tijekom pokusa dade izraditi skupe dijelo- često puka sjena ili scenski rekvizit. Predstave pozivaju vrijeme, ugled... Redatelj i svi drugi suradnici ulažu svoje
ve dekora i kostima pa ih onda ljutito baca u smeće i zah- gledatelje na urotničko druženje, čitanje znakova, prepoz- znanje i vještine (neki i zakonski priznat autorski rad) u
tijeva nove, još skuplje. Ili da mu slučajno ne bi palo na navanje skrivenih poruka, sumišljeništvo i obožavanje zajednički pothvat i za to dobivaju novčanu naknadu. Isti-
146/147 pamet tražiti od redatelja obrazloženi nacrt predstave, drukčijega, ma kakvo ono bilo. na, bolji običaji nalažu da se nakon premijere bez znanja

You might also like