You are on page 1of 1

Samakatuwid, ang mga guro ay dapat na maging sensitibo sa mga potensyal na problemadong resulta ng komunikasyon

sa pagitan ng kultura sa klase na magkakaibang kultura. Ang komunikasyon ay maaaring maging isang kapaki-pakinabang
na mapagkukunan ng intercultural na kaalaman at kapwa pagpapayaman sa pagitan ng mga mag-aaral na magkakaibang
kultura kung proactive na pinamamahalaan ng guro. Kung hindi, ang komunikasyon ay maaaring pagmulan ng
pagkabigo, maling pagkaunawa, salungatan sa pagitan ng kultura at sa huli ay pagkabigo sa paaralan.

Sinabi ni Linds (1997), sa kanyang papel, na ang matagumpay na komunikasyon ay isang kinakailangan para sa
epektibong paglilipat ng kaalaman sa mga paaralan. Ang isang mayamang repertoire ng mga verbal at nonverbal na pag-
uugali na angkop sa intercultural na sitwasyon pati na rin ang epektibong mga kakayahan na sensitibong tumugon sa
mga kapwa komunikator mula sa ibang mga kultura ay isang pangangailangan sa edukasyon

Komunikasyon at Wika

Sa buong mundo, ang mga tao ay gumagamit ng libu-libong wika upang makipag-usap sa isa't isa. Ang ilan sa mga ito ay
sinasalita sa maraming bansa at tinatangkilik ang internasyonal na katayuan, habang ang iba ay ginagamit sa bansa o
rehiyon o kahit sa isang nayon. Ang ilang mga wika ay lumawak sa paglipas ng mga siglo, ngunit marami rin ang nawala.
Sa globalisasyon ng mga komunikasyon, naobserbahan kamakailan ang isang kalakaran sa bilang ng mga wika sa mundo.
Malayo pa rin tayo, gayunpaman, mula sa isang sitwasyon kung saan lahat ay nagsasalita ng parehong wika.

Ang komunikasyon ay higit pa sa pagsasalita at pagsulat. Karamihan sa atin ay walang kamalayan na tayo ay nakikipag-
usap sa iba't ibang paraan kahit na hindi tayo nagsasalita. Ganoon din ang iba pang uri ng hayop sa lipunan. Bihirang-
bihira nating malaman ang tungkol sa halos hindi pasalitang komunikasyon ng tao sa paaralan kahit na ito ay
napakahalaga para sa epektibong pakikipag-ugnayan sa iba. Lumaki sa isang lipunan, natututo tayo kung paano gumamit
ng mga galaw, sulyap, bahagyang pagbabago sa tono ng boses, at iba pang pantulong na kagamitan sa komunikasyon
upang baguhin o bigyang-diin ang ating sinasabi at ginagawa.

Tinutukoy ng mga linggwista ang lahat ng mga pantulong na kagamitang pangkomunikasyon na ito bilang paralanguage.
Ito ay bahagi ng kalabisan sa komunikasyon na nakakatulong na maiwasan ang hindi epektibong komunikasyon. Maaari
nitong pigilan ang maling mensahe na hindi sinasadyang maipasa, gaya ng kadalasang nangyayari sa isang cell ng
telepono at higit pa sa isang sulat. Ang mga paralanguage na mensahe na maaaring maobserbahan sa pamamagitan ng
harapang pakikipag-ugnayan ay nagpapahirap din sa pagsisinungaling o pagtatago ng mga emosyon. Ang paralanguage
ay madalas na mahalaga sa komunikasyon kaysa sa kung ano ang aktwal at pasalita.

Ang pinaka-halatang anyo ng paralanguages body language o kinesics. Ito ang wika ng mga kilos na gastos, at pustura. Sa
North America, halimbawa, karaniwang ginagamit natin ang ating mga braso at kamay para magpaalam. porn,
nagbibilang, nagpahayag ng pananabik, nagbabala, nagbabanta, atbp. Sa katunayan, natututo tayo ng maraming
banayad na pagkakaiba-iba ng bawat kilos na ito at ginagamit ang mga ito sa sitwasyon. Ginagamit namin ang aming ulo
sa pagsasabi ng oo o hindi, upang ngumiti, sumimangot, at kumindat (http: anthro.palomar edu language 6html, Ang
aming komunikasyon ay hindi limitado sa sinasalitang wika.

You might also like