You are on page 1of 6

‫‪...‬ﻟﻠﻣزﯾد ﻣن اﻟدروس واﻟﻛﺗب واﻻﻣﺗﺣﺎﻧﺎت "‪ "eboik.

com‬زر‬

‫المحاضرة األولى‬
‫مادة المصطلحات القانونية‬
‫األستاذ جالل الغازي‬
‫تعريف المصطلحات القانونية‬
‫مقدمة‬

‫تعتبر المصطلحات القانونية من بين أهم المواضيع األساسية في مجال العلوم اإلنسانية‪،‬‬

‫فهي تعد بحق العمود الفقري لكل حقل من حقول المعرفة العلمية الصحيحة‪ ،‬وركيزة أساسية‬

‫من ركائز البحث العلمي في سائر المعارف ومختلف العلوم‪.‬‬

‫فالمصطلحات القانونية هي مجموعة من المفاهيم والكلمات الخاصة بالمادة القانونية‬

‫وهي تشكل مادة حيوية لكونها أساس الدراسات القانونية بمختلف تقسيماتها وتشعباتها وبفضل‬

‫هاته المادة يمكن للطالب أن يستوعب المفاهيم األولية الخاصة بالمعرفة القانونية واالطالع‬

‫على الكلمات والتعابير والمفاهيم القانونية باللغتين العربية والفرنسية‪ .‬كما تمكنه أيضا من‬

‫البحث في المراجع االصلية المكتوبة بالفرنسية واالطالع على القانون المقارن لذلك فتعلم‬

‫اللغة القانونية الرصينة يؤهل الطالب للممارسة القانونية والقضائية‪.‬‬

‫والمصطلح هو أداة القراءة األولى لدى الطالب والباحث‪ ،‬ذلك أنه ال يمكن دراسة‬

‫مختلف القوانين وفهم المقصود منها اال بالوقوف على المفاهيم المضبوطة للمصطلح‪ ،‬وهذا‬

‫راجع لتبيان المؤثرات الثقافية واالضطراب في استعمال المصطلح القانوني‪ ،‬حيث ال تحمل‬

‫الكلمة الواحدة في كثير من االحيان المعنى نفسه‪.‬‬


‫" زر‬eboik.com" ‫ﻟﻠﻣزﯾد ﻣن اﻟدروس واﻟﻛﺗب واﻻﻣﺗﺣﺎﻧﺎت‬...

‫وتبدو أهمية المصطلح القانوني التي تكمن في تأهيل الباحث لإلحاطة بالقواعد التي‬

‫تقوم عليها العلوم وتحقيق الفهم الصحيح للنص وإدراك المعنى الدقيق للمصطلحات الواردة‬

‫ إضافة إلى هذا فالمصطلح القانوني يمكن المهتم بالدراسة القانونية من استيعاب القوانين‬،‫فيه‬

.‫وتيسير فهم مبادئها واالجتهادات القضائية واآلراء الفقهية‬

‫وعليه فمادة المصطلحات القانونية تعتبر جد مهمة ألنها تسمح للطالب أن يشارك في‬

‫غالبية الحوار الحالي سواء كان ذا طبيعة قانونية أو سياسية إضافة الى أنها تشكل رصيدا‬

‫معرفيا وثقافيا يعطي للطالب فرصة االطالع على الحضارات والتواصل مع االخرين ومعرفة‬

.‫بيئتهم وثقافتهم‬

INTRODUCTION

Le cours de terminologie juridique apparait comme l’une des

matières primordiales et fondamentales, non seulement pour les étudiants

de licence en droit –section arabe-mais l’ensemble des étudiants toutes

sections confondues, et cela pour remédier en réalité à certains difficultés,

et lacunes engendrées par le biais de l’arabisation dont souffrait notre

enseignement.

La connaissance des termes juridiques est très utile, et essentielle

pour tous les étudiants universitaires, en vue de se repérer dans la plupart

des débats actuels d’ordre juridiques et politiques, mais également

constitue un point de départ à partir duquel le vocabulaire peut


‫" زر‬eboik.com" ‫ﻟﻠﻣزﯾد ﻣن اﻟدروس واﻟﻛﺗب واﻻﻣﺗﺣﺎﻧﺎت‬...

progressivement s’enrichir. ce qui va permettre à nos étudiants de

disposer des instruments linguistiques pour mieux exprimer et affirmer leur

culture, car comme dit Dr NADIFI ABDELOUAHED « toute langue est

égale une civilisation, et par conséquent, connaitre et apprendre les

langues, c’est tout simplement communiquer avec l’autrui, voire découvrir

son environnement et sa culture ».

La terminologie vous aide à enrichir votre lexique vocabulaire

juridique en deux langues .elle vous permet de vous familiariser avec les

documents juridiques écrits en langue française .ainsi qu’avoir l’habitude

de rechercher dans des sources originales écrites en français et connaitre

le droit comparé (le système juridique français ),et maitriser les notions et

les concepts juridiques en deux langues ;l’arabe et le français.

"Celui qui ne comprend pas le langage juridiques، se trouve dans la même

situation que le touriste qui ne comprend pas la langue du pays qu’il visite"

Jean brémond/Michel Salort 1986.


‫‪...‬ﻟﻠﻣزﯾد ﻣن اﻟدروس واﻟﻛﺗب واﻻﻣﺗﺣﺎﻧﺎت "‪ "eboik.com‬زر‬

‫أوال‪ :‬داللة علم المصطلحات‬

‫إن علم المصطلحات القانونية ال يعني التعريب وال الترجمة‪ ،‬كما أن هناك فرقا بين‬

‫علم المصطلحات وباقي المعارف األخرى الواردة في المعاجم ويجب التمييز على سبيل‬

‫المثال بين‪:‬‬

‫‪ LEXIQUE ‬هو المنهل أو المعجم الذي يشمل مجموعة من األلفاظ أو الكلمات التي‬

‫تنتمي للغة معينة وقد تكون هذه األلفاظ عامة أو مخصصة في دراسة حقل من حقول‬

‫المعرفة كالجانب القانوني أو الجانب السياسي‬

‫‪ LEXICOLOGIE ‬فيقصد به علم المفردات وااللفاظ‬

‫‪ LEXICOGRAPHIE ‬وهو العلم الذي يختص بوضع المناهل أو صناعة المعاجم أو‬

‫تأليف القواميس‬

‫‪ TERMINOGRAPHIE ‬وهو العلم الذي يهتم بوضع المصطلحات وترتيبها ترتيبا‬

‫موضوعيا‬

‫‪ TERMINOLOGIE ‬هو مفهوم يحتوي على لفظتين ‪ :‬مصطلح ‪ TERME‬وعلم‬

‫‪ LOGOS‬أي مجموعة من األلفاظ الخصوصية لعلم معين‬

‫ثانيا‪ :‬تعريف علم المصطلحات‬

‫إن المصطلح في مفهومه قد يعني مجموعة من الكلمات التقنية لعلم معين أو لباحث‬

‫معين أو لفن معين أو لمجموعة من الباحثين‪ ،‬وعرفه األستاذ ساجر" بأنه نشاط علمي ومنهجي‬

‫لجمع ووصف وتقديم المصطلحات"‪.‬‬


‫‪...‬ﻟﻠﻣزﯾد ﻣن اﻟدروس واﻟﻛﺗب واﻻﻣﺗﺣﺎﻧﺎت "‪ "eboik.com‬زر‬

‫وحسب القاموس ‪ Le petit Robert‬فالمصطلح يعني استعمال ألفاظ من قبل‬

‫مختصين في حقل من حقول المعرفة وعليه‪ :‬فالمصطلح هو عبارة عن وحدة دالة مكونة من‬

‫كلمة واحدة (مصطلح بسيط) أو من كلمات متعددة (مصطلح مركب) والتي تدل على مفهوم‬

‫أو على ألفاظ متعددة كتلك الواردة في مختلف القوانين وذلك بشكل دقيق ومحدد‪ .‬من هنا‬

‫برزت أهمية هذا العلم كأحد المصادر األساسية لرجل القانون وظهرت حداثته في تحديد‬

‫المجال العلمي لعلم من العلوم‪.‬‬

‫ثالثا‪ :‬الطرق المتبعة االستخراج المصطلح القانوني‬

‫هناك عدة طرق الستخراج المصطلح القانوني نذكر منها‪:‬‬

‫‪ - 1‬التوثيق ‪ Documentation‬يقصد بتوثيق المصطلحات اإلحاطة بجميع المصادر‬

‫المتعلقة بموضوع المصطلحات سواء أكانت لغوية أو معجمية بحيث أن يكون للمصطلحي‬

‫إلمام كاف بكل ما له صلة بالمصطلح‪ ،‬وكذلك اإللمام بتخصصات المؤلفين والمصطلحين‬

‫ولغات عملهم‪.‬‬

‫‪ - 2‬االشتقاق ‪ :‬ويقصد به توليد صيغة من أخرى مع اتفاقهما معنى ومادة كأن يشتق اسم‬

‫منظار من نظر‪.‬‬

‫‪ -3‬االقتراض ‪ :‬إن هذه الوسيلة فرضها التواصل والتداخل الثقافي بين ثقافات وحضارات‬

‫الشعوب واالمم‪ .‬فالعربية اقترضت كلمات عربية متعددة مثل ‪ Admiral‬التي جاءت عن‬

‫الفرنسية العتيقة ‪ Amiral‬وعن العربية‪ :‬أمير البحر‪ ،‬كما أن األوربيين بدورهم يدينون لليونان‬

‫بجزء مهم من األلفاظ االصطالحية ذات الطبيعة المؤسساتية مثل ديمقراطي‪ ،‬مؤسساتي ‪...‬‬
‫‪...‬ﻟﻠﻣزﯾد ﻣن اﻟدروس واﻟﻛﺗب واﻻﻣﺗﺣﺎﻧﺎت "‪ "eboik.com‬زر‬

‫إلخ‪ .‬كما أن اللغة الفرنسية تغذت هي األخرى بمصطلحات أصلها إيطالي وانجليزي مثل‪.‬‬

‫‪Banque - Cheque‬‬

‫‪ - 4‬استغالل وتقييم المصادر‪ :‬أول خطوة ينبغي أن يسلكها الباحث هي االطالع على النظام‬

‫الترتيبي المعمول به داخل المكتبة ثم االطالع على البيبليوغرافية الواردة في أول وآخر‬

‫المؤلف ألنها تساعد الباحث على العناصر المهمة في مجال تخصصه وتزوده ببيان مفصل‬

‫لمختلف المؤلفات أو اإلحاطة بفهرسة الكتاب أو المقال‪.‬‬

‫رابعا‪ :‬المقاربات االصطالحية للنص القانوني‬

‫النص القانوني هو القناة التي يمر عبرها الحكم القانوني الذي يسنه المشرع بغاية تنظيم شأن‬

‫أو تجريم فعل أو إنزال عقوبة إلى المخاطبين بأحكام القانون‪.‬‬

‫‪ -‬النص عند اللغويين‬

‫هو وحدة مترابطة األجزاء‪ ،‬فالجمل يتبعها بعضها بعضا وفقا لنظام سديد‪ ،‬حيث تسهم‬

‫كل جملة في فهم الجملة التي تليها فهما معقوال‪ ،‬كما تسهم الجملة التالية من ناحية أخرى في‬

‫فهم الجمل السابقة عليها فهما أفضل‪.‬‬

‫‪ -‬النص عند القانونيين‬

‫النص عند القانونيين يستبدلونه بتعريف القاعدة القانونية وبيان خصائصها ونطاق‬

‫إعمالها وأوجه التمييز بينها وبين القواعد االجتماعية األخرى) كقواعد العادات والتقاليد‪،‬‬

‫وقواعد األخالق وأوامر الدين (وتصاغ القواعد القانونية على هيئة نصوص‪.‬‬

You might also like