You are on page 1of 4

‫‪INDIVIDUAL TAX RESIDENCY SELF-CERTIFICATION FORM‬‬ ‫نموذج "اإلبالغ الضريبي الذاتي لإلقامة الضريبية لألشخاص المسيطرين"‪.

‬‬
‫)‪(to be completed by the Customer‬‬ ‫(يستكمل من قبل العمالء)‬

‫‪CUSTOMER INSTRUCTIONS‬‬ ‫تعليمــات العمالء‬

‫)‪FOREIGN ACCOUNT TAX COMPLIANCE ACT (FATCA‬‬ ‫قانون االمتثال الضريبي للحسابات األجنبية (فاتكا)‬
‫‪The information requested herein is collected in order to comply with‬‬ ‫يتــم جمــع المعلومــات المطلوبــة هنــا مــن أجــل االمتثــال للوائــح الصــادرة عــن البنــك‬
‫المركــزي لدولــة اإلمــارات العربيــة المتحــدة فيمــا يتعلــق بقانــون االمتثــال الضريبــي‬
‫‪regulations issued by the Central Bank of the United Arab Emirates in‬‬
‫للحســابات األجنبيــة (“‪ ،)”FATCA‬وهــو جــزء مــن قانــون اإليــرادات الداخليــة للواليــات‬
‫‪connection with the Foreign Account Tax Compliance Act (“FATCA”), a‬‬
‫المتحــدة لعــام ‪ 1986‬والــذي يتعلــق باألمريكييــن المقيميــن خــارج الواليــات المتحــدة‬
‫‪section of the United States Internal Revenue Code of 1986 that affects‬‬ ‫الخاضعيــن لإلبــاغ الضريبــي ‪ -‬بمــا فــي ذلــك دولــة اإلمــارات العربيــة المتحــدة‪.‬‬
‫‪tax residents of the United States living abroad - including in the UAE.‬‬
‫‪For the purposes of the U.S. Foreign Account Tax Compliance Act‬‬ ‫ـاء علــى‬
‫اســتنادا الــى قانــون االمتثــال الضريبــي للحســابات األجنبيــة األمريكيــة وبنـ ً‬
‫تعليمــات البنــك المركــزي لدولــة اإلمــارات العربيــة المتحــدة‪ ،‬تلتزم كافة األفــراد التي‬
‫‪(FATCA) and on the instructions of the Central Bank of UAE, all‬‬
‫تفتــح حســابات بنكيــة اإلقــرار فيمــا إذا كانــوا أشــخاص أمريكييــن أم غيــر أمريكييــن‪.‬‬
‫‪individuals opening bank accounts must certify as to whether they‬‬
‫يرجــى مالحظــة أنــه كجــزء مــن إجــراءات إعــداد الحســاب لدينــا‪ ،‬ســيتم مراجعــة الوثائق‬
‫‪are U.S. or non U.S. persons. Please note that as part of our account‬‬ ‫األخــرى المقدمــة مــن قبلكــم أو الوثائــق المتاحــة للجمهــور وقــد نطلــب المزيــد مــن‬
‫‪onboarding procedures, we will review other documentation provided by‬‬ ‫المعلومــات تتعلــق بتصنيــف قانــون االمتثــال الضريبــي للحســابات الخارجيــة كمــا‬
‫‪you or documentation which is publicly available and may seek further‬‬ ‫هــو محــدد أدنــاه‪.‬‬
‫‪information on the FATCA classification as selected below.‬‬
‫المعايير الموحدة لإلبالغ الضريبي (‪)CRS‬‬
‫)‪COMMON REPORTING STANDARD (CRS‬‬
‫اللوائــح المســتندة إلــى المعاييــر الموحــدة لإلبــاغ الضريبــي لمنظمــة التعــاون‬
‫)”‪Regulations based on the OECD Common Reporting Standard (“CRS‬‬ ‫االقتصــادي والتنميــة (“‪ )”CRS‬تتطلــب مــن المؤسســات الماليــة جمــع معلومــات‬
‫‪require Financial Institutions to collect and report certain information‬‬ ‫معينــة واإلبــاغ عنهــا فيمــا يتعلــق باإلقامــة الضريبيــة لصاحــب الحســاب‪ .‬يتميــز كل‬
‫‪about an account holder’s tax residence. Each jurisdiction has its‬‬ ‫اختصــاص قضائــي بقواعــده الخاصــة لتحديــد اإلقامــة الضريبيــة‪ ،‬وقــد قــدم االختصــاص‬
‫‪own rules for defining tax residence, and jurisdictions have provided‬‬ ‫مقيمــا خاضعــا للضريبــة‬
‫ً‬ ‫القضائــي معلومــات حــول كيفيــة تحديــد مــا إذا كنــت‬
‫‪information on how to determine if you are resident in the jurisdiction‬‬ ‫فــي االختصــاص القضائــي علــى موقــع الويــب الخــاص بمنظمــة التعــاون االقتصــادي‬
‫‪on ‘OECD’ website. In general, you will find that tax residence is the‬‬ ‫والتنميــة ‘‪ .’OECD‬بصــورة عامــة‪ ،‬ســتجد أن اإلقامــة الضريبيــة هــي البلــد ‪ /‬االختصــاص‬
‫‪country/jurisdiction in which you live. Special circumstances may cause‬‬ ‫القضائــي الــذي تعيــش فيــه‪ .‬قــد تدفعــك بعــض الظــروف الخاصــة فــي اإلقامــة فــي‬
‫‪you to be resident elsewhere or resident in more than one country/‬‬ ‫مــكان آخــر أو اإلقامــة فــي أكثــر مــن دولــة ‪ /‬اختصــاص قضائــي واحــد في نفــس الوقت‬
‫مقيمــا خاضعــا للضريبــة بموجــب‬
‫ً‬ ‫(اإلقامــة المزدوجــة)‪ .‬إذا كنــت مواطنًــا أمريكيًــا أو‬
‫‪jurisdiction at the same time (dual residency). If you are a U.S. citizen or‬‬
‫قانــون الواليــات المتحــدة‪ ،‬فيجــب عليــك اإلشــارة إلــى أنــك مقيــم ضريبــي فــي الواليــات‬
‫‪tax resident under U.S. law, you should indicate that you are a U.S. tax‬‬
‫أيضــا إلــى مــلء نمــوذج ‪.IRS W-9‬‬‫المتحــدة فــي هــذا النمــوذج وقــد تحتــاج ً‬
‫‪resident on this form and you may also need to fill in an IRS W-9 form.‬‬
‫‪If your tax residence (or the account holder, if you are completing the form‬‬ ‫إذا كانــت إقامتــك الضريبيــة (أو اإلقامــة الضريبيــة لصاحــب الحســاب‪ ،‬إذا كنــت‬
‫‪on their behalf) is located outside the U.A.E., we may be legally obliged‬‬ ‫تســتكمل النمــوذج بالنيابــة عنــه) موجــودة خــارج دولــة اإلمــارات العربيــة المتحــدة‪،‬‬
‫فأنــت ملــزم عندئــذ وحســب القانــون بإبــاغ المعلومــات الــواردة فــي هــذا النمــوذج‬
‫‪to pass on the information in this form and other financial information‬‬
‫وغيرهــا مــن المعلومــات الماليــة فيمــا يتعلق بحســاباتك المالية إلــى هيئة الضرائب‬
‫‪with respect to your financial accounts to the tax authorities in the U.A.E‬‬
‫فــي اإلمــارات العربيــة المتحــدة وقــد يقومــون هــم بتبــادل هــذه المعلومــات مــع‬
‫‪and they may exchange this information with tax authorities of another‬‬ ‫الهيئــات الضريبيــة التابعــة الختصــاص قضائــي أو اختصاصــات قضائيــة أخــرى بموجــب‬
‫‪jurisdiction or jurisdictions pursuant to intergovernmental agreements‬‬ ‫اتفاقيــات حكوميــة دوليــة لتبــادل معلومــات الحســاب المالــي‪.‬‬
‫‪to exchange financial account information.‬‬
‫يظــل هــذا النمــوذج ســاريًا مــا لــم يطــرأ أي تغييــر فــي الظــروف المتعلقــة‬
‫‪This form will remain valid unless there is a change in circumstances‬‬
‫بالمعلومــات‪ ،‬مثــل الحالــة الضريبيــة لصاحــب الحســاب أو غيرهــا مــن المعلومــات‬
‫‪relating to information, such as the account holder’s tax status or‬‬ ‫اإللزاميــة التــي تجعــل هــذا النمــوذج غيــر صحيــح أو غيــر كامــل‪ .‬إذا طــرأ أي تغييــر على‬
‫‪other mandatory field information that makes this form incorrect or‬‬ ‫ظروفــك وأصبحــت أي مــن المعلومــات المقدمــة فــي هــذا النمــوذج غيــر صحيحــة‪،‬‬
‫‪incomplete. If your circumstances change and any of the information‬‬ ‫يجــب عليــك إخطارنــا وتقديــم إبــاع ذاتــي محــدث‪.‬‬
‫‪provided in this form becomes incorrect, you must notify us and provide‬‬
‫‪an updated self-certification.‬‬
‫الغــرض مــن هــذا النمــوذج هــو الحصــول علــى معلومــات متوافقــة مــع متطلبــات‬
‫‪This form is intended to request information consistent with local law‬‬ ‫القانــون المحلــي‪.‬‬
‫‪requirements.‬‬
‫يتــم فــرض غرامــة و ‪ /‬أو عقوبــة علــى أي صاحــب حســاب أو شــخص مســيطر‪ ،‬حســب‬
‫‪A fine and/or penalty shall be imposed on any Account Holder or‬‬
‫األحــوال‪ ،‬إذا كان اإلبــاغ الذاتــي المطلــوب تقديمــه مــن قبــل صاحــب الحســاب أو‬
‫‪Controlling Person, as the case may be, if the self-certification that is‬‬
‫الشــخص المســيطر إلــى المؤسســة الماليــة يحتــوي علــى أي معلومــات غيــر دقيقــة‬
‫‪required to be submitted by such Account Holder or Controlling Person to‬‬ ‫أو غيــر صحيحــة المعلومــات وأن صاحــب الحســاب أو الشــخص المســيطر كان علــى‬
‫‪the Financial Institution contains any inaccurate or incorrect information‬‬ ‫درايــة بذلــك أو توجــب عليــه إن يعلــم بــأن المعلومــات المقدمــة غيــر دقيقــة أو غيــر‬
‫‪and the Account Holder or Controlling Persons knows or should have‬‬ ‫صحيحــة‪.‬‬
‫‪known that the information provided is inaccurate or incorrect.‬‬
‫يرجى استكمال هذا النموذج إذا كنت صاحب حساب ”فرد”‪.‬‬
‫‪Please complete this form if you are an individual account holder.‬‬
‫نموذجــا منفصـا ً لــكل‬
‫ً‬ ‫ألصحــاب الحســابات المشــتركة أو المتعــددة‪ ،‬يرجــى اســتخدم‬
‫‪For joint or multiple account holders, use a separate form for each‬‬ ‫شــخص علــى حــدا‪ .‬برجــى عــدم اســتخدام هــذا النمــوذج إذا كنــت بحاجــة إلــى اإلبــاغ‬
‫‪individual person. Where you need to self-certify on behalf of an entity‬‬ ‫الضريبــي الذاتــي لإلقامــة الضريبيــة بالنيابــة عــن صاحــب حســاب ”كيــان”‪ ،‬وعوضــ َا‬
‫‪account holder, do not use this form. Instead, you will need an “Entity‬‬ ‫عــن ذلــك‪ ،‬يرجــى مــلء نمــوذج ”اإلبــاغ الضريبــي الذاتــي لإلقامــة الضريبيــة للكيــان”‪.‬‬
‫‪tax residency Self-Certification Form for Entity.” Similarly, if you are a‬‬ ‫ـيطرا علــى كيــان مــا‪ ،‬يرجــى مــلء نمــوذج ”اإلبــاغ‬ ‫ً‬ ‫ـخصا مسـ‬
‫وبالمثــل‪ ،‬إذا كنــت شـ ً‬
‫‪controlling person of an entity, please fill in a “Controlling person tax‬‬ ‫الضريبــي الذاتــي لإلقامــة الضريبيــة للشــخص المســيطر ”بــدال ً مــن هــذا النمــوذج‪.‬‬
‫‪residency self-certification form” instead of this form.‬‬
‫إذا كنت تمأل هذا النموذج نيابة عن شخص آخر‪.‬‬
‫‪If you are filling in this form on behalf of someone else.‬‬ ‫يرجــى التأكــد مــن إبالغهــم بأنــك قــد قمــت بذلــك‪ ،‬كمــا يرجــى تدويــن الصفــة التــي‬
‫‪Kindly ensure that you let them know that you have done so and tell us‬‬ ‫تخولــك بالتوقيــع علــى هــذا النمــوذج فــي الحقــل الــذي يحمــل عنــوان ”اإلقــرار‬
‫‪in what capacity you are signing under “Declaration and Signature”. For‬‬ ‫ـحا للتصــرف بالنيابــة عــن‬
‫والتوقيــع”‪ .‬علــى ســبيل المثــال‪ ،‬أمــا بصفتــك وصيًــا أو ُمرشـ ً‬
‫‪example, you may be the custodian or nominee of an account on behalf‬‬ ‫صاحــب الحســاب أو بموجــب توكيــل رســمي‪.‬‬
‫‪of the account holder, or you may be completing the form under a power‬‬
‫‪of attorney.‬‬
‫بالنســبة لصاحــب الحســاب ”القاصــر” يتــم مــلء النمــوذج بالنيابــة عنــه مــن قبــل‬
‫‪A legal guardian should complete the form on behalf of an account‬‬ ‫الوصــي القانونــي‬
‫‪holder who is a minor.‬‬
‫بصفتنا مؤسسة مالية‪ ،‬ال ُيسمح لنا بتقديم المشورة الضريبية‪.‬‬
‫‪As a financial institution, we are not allowed to give tax advice.‬‬

‫‪Dubai Islamic Bank Public Joint Stock Company, licensed and regulated‬‬ ‫بنك دبي اإلسالمي‪ ،‬شركة مساهمة عامة مرخصة و خاضعة لرقابة‬
‫‪by the Central Bank of the UAE‬‬ ‫مصرف اإلمارات العربية المتحدة المركزي‬
‫)‪Customer’s Name (as per passport‬‬ ‫اسم العميل (حسب جواز السفر)‬

‫)‪CIF No. (if applicable‬‬ ‫رقم الملف التعريفي ‪( CIF-‬إن ينطبق)‬

‫‪Account Number‬‬ ‫رقم الحساب‬

‫)‪Date of Birth (DD-MM-YYYY‬‬ ‫تاريخ الميالد (يوم ‪-‬شهر‪ -‬سنة)‬

‫‪Mobile Number‬‬ ‫رقم المحمول‬

‫‪Email‬‬ ‫بريد إلكتروني‬

‫‪Place (Town/City) of Birth‬‬ ‫مكان (بلدة‪ /‬مدينة) الوالدة‬

‫‪Country of Birth‬‬ ‫بلد الميالد‬

‫عنوان اإلقامة الحالي‬ ‫العنوان البريدي (إذا كان مختلفا عن عنوان اإلقامة)‬
‫‪Current Residence Address‬‬ ‫)‪Mailing Address (if different from residence address‬‬
‫اسم و رقم المنزل ‪ /‬الشقة‬
‫‪House / Apartment Name & No‬‬
‫اسم و رقم الشارع‬
‫‪Street Name & No.‬‬
‫أقرب معلم‬
‫‪Nearest Landmark‬‬
‫بلدة‪ ،‬مدينة‪ ،‬مقاطعة‬
‫‪Town, City, Province‬‬
‫صندوق البريد ‪ /‬الرمز البريدي‬
‫‪Postal / Zip code‬‬
‫الدولة‬
‫‪Country‬‬

‫‪A. COUNTRY OF RESIDENCE FOR TAX PURPOSES‬‬ ‫أ‪ .‬بلــد اإلقامــة لألغــراض الضريبية‬

‫*‪Yes‬‬ ‫نعم‬ ‫‪ .1‬هل أنت شخص مقيم في أية دولة أخرى غير دولة اإلمارات العربية‬
‫?‪1. Are you a Tax Resident of any country other than UAE‬‬
‫‪No‬‬ ‫ال‬ ‫المتحدة لألغراض الضريبية ؟‬

‫‪2. Do you hold a UAE residency visa with a term of five‬‬ ‫‪ .2‬هل تحمل تأشيرة إقامة في دولة اإلمارات العربية المتحدة لمدة خمس‬
‫*‪Yes‬‬ ‫نعم‬
‫‪(5) years or more? (*If yes, kindly respond to additional‬‬ ‫(‪ )5‬سنوات أو أكثر؟ (* إذا كانت اإلجابة بنعم‪ ،‬يرجى الرد على األسئلة‬
‫‪No‬‬ ‫ال‬
‫‪questions below):‬‬ ‫اإلضافية أدناه)‪:‬‬

‫ ‪• Did you obtain UAE tax residency under a residency by‬‬ ‫*‪Yes‬‬ ‫نعم‬ ‫• هل حصلت على اإلقامة الضريبية في اإلمارات بموجب اإلقامة‬
‫?‪investment scheme‬‬ ‫‪No‬‬ ‫ال‬ ‫عن طريق االستثمار؟‬

‫*‪Yes‬‬ ‫نعم‬
‫? )‪• Are you resident of any other country(ies‬‬ ‫• هل أنت مقيم بأية دولة ( دول ) أخرى ؟‬
‫‪No‬‬ ‫ال‬

‫‪• Specify the jurisdiction(s) in which you were subject to‬‬ ‫• حدد االختصاص (االختصاصات) القضائية التي خضعت فيها‬
‫?‪personal income tax during the previous calendar year‬‬ ‫ ‬ ‫لضريبة الدخل الشخصي خالل السنة الميالدية السابقة؟‬
‫)’‪(if not applicable please mention ‘NA‬‬ ‫(أذ ال ينطبق‪ ،‬يرجى ذكر ”ال ينطبق”)‬

‫‪3. Provide Country of Tax Residence Related Information:‬‬ ‫‪ .3‬يرجــى تقديــم المعلومــات المتعلقــة بدولــة اإلقامــة الضريبيــة‪ :‬يرجــى‬
‫اســتكمال الجــدول التالــي حســب مــا يلــي‪ )1( :‬المــكان الــذي يكــون‬
‫‪Please complete the following table indicating (i) where the‬‬ ‫مقيمــا خاضعــا للضريبــة فيــه و (‪ )2‬رقــم التعريــف‬ ‫صاحــب الحســاب‬
‫ً‬
‫‪Account Holder is tax resident and (ii) the Account Holder’s TIN‬‬ ‫الضريبــي لصاحــب الحســاب فــي كل دولــة ‪ /‬اختصــاص قضائــي مشــار‬
‫‪for each country/jurisdiction indicated (including UAE).‬‬ ‫إليها (بما في ذلك دولة اإلمارات العربية المتحدة)‪.‬‬
‫‪If the Account Holder is a tax resident in more than three‬‬ ‫مقيمــا خاضعــا للضريبــة فــي أكثــر مــن ثــاث‬
‫ً‬ ‫إذا كان صاحــب الحســاب‬
‫‪countries, please use a separate sheet.‬‬ ‫ ‬
‫دول‪ ،‬فيرجى استخدام نموذج منفصل‪.‬‬
‫إذا لــم يتــم توفيــر رقــم التعريــف الضريبــي (‪ ،)TIN‬فيرجــى تحديــد الســبب‬
‫‪If a Tax Identification Number (TIN) is not provided, please select‬‬
‫المالئم لذلك مما يلي‪.‬‬
‫‪the appropriate reason from the following.‬‬
‫السبب أ‪ :‬الدولــة التــي يكــون فيهــا صاحــب الحســاب المقيــم والخاضــع‬
‫‪Reason A: The country where the Account Holder is a tax resident‬‬ ‫(ملزمــا بدفــع الضرائــب) ال تصــدر أرقــام التعريــف‬ ‫للضريبــة‬
‫ً‬
‫‪(liable to pay tax) does not issue TINs to its residents.‬‬ ‫الضريبيــة للمقيميــن فيهــا‪.‬‬
‫‪Reason B: The Account Holder is otherwise unable to obtain a TIN‬‬ ‫السبب ب‪ :‬ال يمكــن لصاحــب الحســاب الحصــول علــى رقــم التعريــف‬
‫‪or equivalent number (Please explain below).‬‬ ‫الضريبــي (‪ ،)TIN‬أو الرقــم المكافــئ لــه (يرجــى التوضيــح أدنــاه)‪.‬‬

‫‪Dubai Islamic Bank Public Joint Stock Company, licensed and regulated‬‬ ‫بنك دبي اإلسالمي‪ ،‬شركة مساهمة عامة مرخصة و خاضعة لرقابة‬
‫‪by the Central Bank of the UAE‬‬ ‫مصرف اإلمارات العربية المتحدة المركزي‬
‫إذا تعذر الحصول على رقم‬
‫رقــم التعريــف الضريبي (‪/ )TIN‬‬ ‫التعريف الضريبي‪ /‬الرقم‬
‫بلــد اإلقامــة الضريبية‬ ‫الرقــم المكافئ له‬ ‫المكافئ له يرجى االختيار‬ ‫مالحظــات (فــي حال اختيار الســبب ‪)B‬‬
‫‪Country of Tax Residence‬‬ ‫‪Taxpayer Identification‬‬ ‫من (أ‪ ،‬ب)‬ ‫)‪Remarks (incase Reason B is selected‬‬
‫‪Number (TIN)/Equivalent‬‬ ‫‪Reason if unable to obtain a‬‬
‫)‪TIN/Equivalent (A, B‬‬

‫‪1.‬‬

‫‪2.‬‬

‫‪3.‬‬

‫‪B. U.S CITIZENSHIP / RESIDENCY RELATED INFORMATION‬‬ ‫ب‪ .‬المعلومات المتعلقة بالجنسية األمريكية ‪ /‬اإلقامة‬

‫‪Kindly select atleast any one (as appropriate):‬‬ ‫يرجى االختيار مما يلي اختيارًا واحدًا على األقل (حسب االقتضاء)‪:‬‬

‫‪I confirm that I am a U.S citizen / Resident of the USA / Holder of a US‬‬ ‫أؤكــد أننــي مواطــن أمريكــي ‪ /‬مقيــم فــي الواليــات المتحــدة األمريكيــة‬
‫‪Green Card/ Tax Resident of USA / was born in USA and submitted a‬‬ ‫‪ /‬حامــل بطاقــة خضــراء أمريكيــة ‪ /‬مقيــم ضريبــي فــي الواليــات المتحــدة‬
‫‪completely filled and signed W9 Form.‬‬ ‫األمريكيــة ‪ /‬ولــدت فــي الواليــات المتحــدة األمريكيــة وقدمــت نمــوذج ‪W9‬‬
‫وموقعــا بالكامل‪.‬‬
‫ً‬ ‫معبــأ‬

‫‪I confirm that I am no more a U.S citizen / Resident of the USA /‬‬ ‫مقيمــا فــي الواليــات المتحــدة‬
‫ً‬ ‫أؤكــد أننــي لــم أعــد مواطنًــا أمريكيًــا ‪/‬‬
‫‪Holder of a US Green Card/ Tax Resident of USA in which case I‬‬ ‫األمريكيــة ‪ /‬حامــل بطاقــة خضــراء أمريكيــة ‪ /‬مقيــم ضريبــي فــي‬
‫‪provide a W8-BEN form with supporting documents.‬‬ ‫الواليــات المتحــدة األمريكيــة وفــي هــذه الحالــة أقــدم نمــوذج ‪W8-BEN‬‬
‫مــع المســتندات الداعمــة‪.‬‬

‫‪I have never been a US Person by citizenship or residency and I‬‬ ‫مطلقــا‬
‫ً‬ ‫ـدا مواط ًنــا أمريكيًــا بالجنســية أو اإلقامــة ولــم أحمــل‬
‫لــم أكــن أبـ ً‬
‫‪have never held a US Green Card.‬‬ ‫بطاقــة خضــراء أمريكيــة‪.‬‬

‫)‪C. DECLARATION AND SIGNATURE (MANDATORY‬‬ ‫ج‪ .‬اإلقرار والتوقيع (إلزامي)‬


‫‪I understand that the information supplied by me is covered by the‬‬
‫أقــر بــأن المعلومــات والبيانــات التــي قدمتهــا مشــمولة فــي كافــة البنــود‬
‫‪full provisions of the terms and conditions governing the Account‬‬
‫المتعلقــة بالشــروط واألحــكام التــي تحكــم عالقــة صاحــب الحســاب مــع‬
‫‪Holder’s relationship with Dubai Islamic Bank (DIB) setting out‬‬
‫بنــك دبــي اإلســامي (‪ )DIB‬والتــي تبيــن كيــف يســتطيع بنــك دبــي‬
‫‪how DIB may use and share the information supplied by me.‬‬
‫اإلســامي اســتخدام ومشــاركة المعلومــات التــي قمــت بتقديمهــا‪.‬‬
‫‪I acknowledge that the information contained in this form and‬‬
‫بــأن المعلومــات الــواردة فــي هــذا النمــوذج والمعلومــات المتعلقــة‬
‫أقــر ّ‬
‫ّ‬
‫‪information regarding the Account Holder and any Reportable‬‬
‫بصاحــب الحســاب وأي حســاب (حســابات) خاضعــة لإلبــاغ الضريبــي يمكــن‬
‫‪Account(s) may be provided to the tax authorities / Central Bank‬‬
‫إبــاغ الهيئــات الضريبية‪/‬المصــرف المركــزي للدولــة التــي يتــم فتــح الحســاب‬
‫‪of the country in which this account(s) is / are maintained and‬‬
‫(الحســابات) ومشــاركتها مــع الهيئــات الضريبيــة لــدى الدولــة (دول) أخــرى‬
‫‪exchanged with tax authorities of another country or countries‬‬
‫والتــي قــد يكــون صاحــب الحســاب مقيمــا فيهــا خاضعــا للضريبــة اســتنادًا‬
‫‪in which the Account Holder may be tax resident pursuant to‬‬
‫الــى االتفاقــات الحكوميــة الدوليــة المبرمــة لتبــادل معلومــات الحســابات‬
‫‪intergovernmental agreements to exchange financial account‬‬
‫الماليــة‪.‬‬
‫‪information.‬‬
‫‪I certify that I am the Account Holder (or am authorized to sign‬‬
‫أقــر بأننــي صاحــب الحســاب (أو المفــوض بالتوقيــع باســم صاحــب الحســاب)‬
‫‪for the Account Holder) of all the account(s) to which this form‬‬
‫فيمــا يتعلــق بكافــة الحســابات التــي يتعلــق بهــا هــذا النمــوذج‪.‬‬
‫‪relates.‬‬
‫وأؤكــد بــان جميــع البيانــات التــي تــم األدالء بهــا فــي هــذا اإلفــرار هــي‬
‫‪I declare that all statements made in this declaration are, to‬‬
‫صحيحــة وكاملــة‪ ،‬علــى حــد علمــي‪ .‬أنــي أعفــي بنــك دبــي اإلســامي مــن‬
‫‪the best of my knowledge and belief, correct and complete. I‬‬
‫أي مســؤولية فــي حالــة وجــود أي أخطــاء أو عــدم اتســاق أو االفتقــار فــي‬
‫‪absolve DIB from any responsibility in the event of any errors,‬‬
‫المعلومــات أو التفاصيــل الــواردة أعــاه‪.‬‬
‫‪inconsistencies or lack of details provided above.‬‬
‫‪I undertake to advise DIB within 30 days of any change in‬‬ ‫وأتعهــد بإبــاغ بنــك دبــي اإلســامي فــي غضــون ‪ 30‬يومــا مــن حــدوث أي‬
‫‪circumstances which affects the tax residency status of the‬‬ ‫تغييــر فــي الظــروف التــي مــن شــأنها أن تؤثــر علــى وضــع اإلقامــة الضريبيــة‬
‫‪individual identified in this form or causes the information‬‬ ‫للفــرد المذكــور فــي هــذا النمــوذج أو التــي قــد تجعل المعلومــات والبيانات‬
‫‪contained herein to become incorrect, and to provide DIB with a‬‬ ‫الــواردة هنــا غيــر صحيحــة‪ ،‬كمــا التــزم بتزويــد بنــك دبــي اإلســامي بإقــرار‬
‫‪suitably updated self-certification and Declaration within 90 days‬‬ ‫ضريبــي ذاتــي محــدث ومالئــم خــال ‪ 90‬يومــا مــن حــدوث هــذا التغييــر فــي‬
‫‪of such change in circumstances.‬‬ ‫الظــروف‪.‬‬

‫‪I understand that as per the applicable CBUAE regulations, I‬‬ ‫أقــر بأننــي بموجــب لوائــح المصــرف المركــزي لدولــة اإلمــارات العربيــة‬
‫‪may be subject to fines and/or penalties incase if the CRS self-‬‬ ‫المتحــدة المعمــول بهــا‪ ،‬قــد أتعــرض لغرامــات و ‪ /‬أو عقوبــات فــي حالــة‬
‫‪certification submitted to the Bank contains any inaccurate or‬‬ ‫وجــود أي معلومــات غيــر دقيقــة أو غيــر صحيحــة كنــت علــى علــم بهــا أو‬
‫‪incorrect information that I know or should have known that the‬‬ ‫كان ينبغــي أن أعلــم بهــا‪ ،‬فــي اإلقــرار الضريبــي الذاتــي ‪ -‬المعاييــر الموحــدة‬
‫‪information provided is inaccurate or incorrect.‬‬ ‫لإلقــرار الضريبــي‪ ،‬المقــدم إلــى البنــك‪.‬‬

‫‪Dubai Islamic Bank Public Joint Stock Company, licensed and regulated‬‬ ‫بنك دبي اإلسالمي‪ ،‬شركة مساهمة عامة مرخصة و خاضعة لرقابة‬
‫‪by the Central Bank of the UAE‬‬ ‫مصرف اإلمارات العربية المتحدة المركزي‬
Signature ‫التوقيع‬

Name (as per passport) )‫االسم (حسب جواز السفر‬

‫الصفة‬
Capacity
،‫ صاحب التوكيل‬،‫(بصفة شخصية‬
(Self, POA holder, Guardian etc.)
).‫ إلخ‬،‫وصي قانوني‬

Date: :‫تاريخ‬

Note: If you are not the Account Holder, please indicate the capacity in which ‫ يرجى اإلشارة إلى الصفة التي تخولك‬،‫ إذا لم تكن صاحب الحساب‬:‫مالحظة‬
you are signing the form. If signing under a power of attorney please also ‫أيضا‬
ً ‫ يرجى‬،‫ في حالة التوقيع بموجب توكيل رسمي‬.‫بتوقيع هذا النموذج‬
attach a certified copy of the power of attorney. .‫إرفاق نسخة مصدقة من التوكيل‬

D. BANK USE ONLY (Signature Verified By) )‫ الستخدام البنك فقط (تم التحقق من التوقيع بواسطة‬.‫د‬

Business Segment ‫قطاع األعمال‬

Staff Name ‫اسم الموظف‬

Staff ID ‫معرف الموظفين‬

Signature / Extension ‫التوقيع‬

Date (DD/MM/YYYY) )‫ سنة‬-‫شهر‬- ‫التاريخ (يوم‬

Time of Call ‫وقت االتصال‬

Type of Verification Physical ‫بدني‬ Verbal ‫شفهي‬ ‫نوع التحقق‬

Dubai Islamic Bank Public Joint Stock Company, licensed and regulated ‫ شركة مساهمة عامة مرخصة و خاضعة لرقابة‬،‫بنك دبي اإلسالمي‬
by the Central Bank of the UAE ‫مصرف اإلمارات العربية المتحدة المركزي‬

You might also like