You are on page 1of 10

Week 9 : 26/04/2023

GÖRÜŞME SÜRECİNE GENEL BAKIŞ VE RAPOR YAZIMI


/ OVERVIEW OF THE INTERVIEW PROCESS AND REPORT WRITING

DERS AKIŞI COURSE FLOW


• Görüşme sürecine genel bakış • Evidence-based relationship variables in clinical
• İlk görüşme ve rapor yazımı interview
• Klinik görüşmede kanıt temelli ilişki değişkenleri • Overview of the interview process
• Initial interview and reporting

KLİNİK GÖRÜŞMEDE KURAMSAL OLARAK THEORETICALLY SUPPORTED AND EVIDENCE-BASED


DESTEKLENEN VE KANIT TEMELLİ İLİŞKİ RELATIONSHIP VARIABLES IN CLINICAL INTERVIEW
DEĞİŞKENLERİ
Client Centered Therapy – Carl Rogers
Danışan Merkezli Terapi – Carl Rogers 1. Compatibility
1. Uyumluluk 2. Unconditional positive acceptance
2. Koşulsuz olumlu kabul 3. Correct empathy
3. Doğru empati

Danışan merkezli terapide danışan tarafındaki The basic concepts of the client-side process in
sürecin temel kavramları: client-centered therapy:
• Yapıcı şekilde potansiyelini geliştirmesi • Developing its potential in a constructive way
• Özgünlüğünü yaşaması • Living its originality
• Kendi değer, ihtiyaçlarını ve benzersizliğini • Discovering their own value, needs and
keşfetmesi uniqueness
• Kişi diğer insanlarla karşılıklı dayanışarak ve • If a person can meet his/her needs through
yardımlaşarak ihtiyaçlarını giderebiliyorsa mutual cooperation and cooperation with other
özgündür people, he/she is unique.
• Kendini gerçekleştirme ve dayanışma birbiri ile • Self-actualization and solidarity go hand in hand
uyuşur • These are people who use their full potential.
• Bu kişiler potansiyelini tam olarak kullanan
kişilerdir

KANIT TEMELLİ PSİKANALİTİK VE KİŞİLERARASI İLİŞKİ EVIDENCE-BASED PSYCHANALYTIC AND


DEĞİŞKENLERİ INTERPERSONAL RELATIONSHIP VARIABLES
• Dinamik ve psikanaliz farkı nedir? • What is the difference between dynamic and
• Aktarım: Sigmund Freud (1949) aktarımı, psychoanalysis?
danışanın analistini çocukluğundaki ya da • Transference: Sigmund Freud (1949) defines
geçmişindeki önemli bir kişiymiş gibi görmesi ve transference as the process that occurs when
duygularını, tepkilerini ona aktardığında ortaya the client sees the analyst as an important
çıkan süreç olarak tanımlar. person in his childhood or past and transfers his
• Örneğin; Hasta ailesinin baskısına karşı eleştirel feelings and reactions to him.
ve savunmacı bir yaklaşım içinde olduğunu • For example; The patient does not say that he
hatırladığını söylemez, bunun yerine analistine remembers being critical and defensive against
karşı bu şekilde davranış sergiler. family pressure, but instead behaves in this way
• Karşı aktarım: Klinisyende danışan aktarımına towards his analyst.
karşı gelişen bir tepkidir (Freud, 1949) • Countertransference: It is the clinician's reaction
to client transference (Freud, 1949)
• Direnç: Bilinçdışı çatışmaların psikoterapi • Resistance: A situation that in any way prevents
sırasında ortaya çıkmasına herhangi bir şekilde unconscious conflicts from arising during
engel olan bir durum. Danışan önemli konuları psychotherapy. The client may also want to
konuşmaktan kaçınırken aynı zamanda benefit from therapy while avoiding talking
terapiden faydalanmak da isteyebilir. Bu about important issues. It should not be
tutumun danışan için işlevsel bir yönü forgotten that this attitude has a functional
bulunduğunu ve o güne kadar koruyucu aspect for the client and has been protective
olduğunu unutmamak gerekir. until that day.
• Aynı anda değişimi hem istemek hem • Addressing ambivalent feelings, such as wanting
istememek gibi ikircikli duyguların ele alınması, and not wanting change at the same time,
terapötik fayda sağlar. provides therapeutic benefit.
• Terapötik ittifak: • Therapeutic alliance:
• Klinisten ve danışan arasında 3 farklı ilişkinin • It is mentioned that 3 different relationships
geliştiğinden söz edilir develop between the clinician and the client.
– Aktarım ilişkisi – Transfer relationship
– Gerçek (insani) ilişki – Real (human) relationship
– Terapötik ittifak / terapötik işbirliği – Therapeutic alliance / therapeutic
• Danışan ve görüşmeci arasındaki açık ya da örtük cooperation
profesyonel kontrattır • An explicit or implicit professional contract
between the client and the interviewer.

GÖRÜŞME SÜRECİNE GENEL BAKIŞ OVERVIEW OF THE INTERVIEW PROCESS


• Her görüşmenin bir akışı vardır • Every conversation has a flow
• Klinik görüşmeler rotası önceden belirlenmiş bir • The clinical interview route cannot and should
gidişata sahip olamaz ve olmamalıdır not have a predetermined course
• Görüşmeleri bileşenlerine ayırabilsek de her • Although we can separate interviews into
görüşme kendine özel bir süreçtir components, each interview is a unique
• Etkin görüşme yapmak bisiklete binmek ya da process.
araba sürmek gibi edinilebilen ve geliştirilebilen • Effective negotiation is a skill that can be
bir beceridir acquired and developed, like riding a bike or
driving a car.

• Shea (1998) klinik görüşmenin aşamalarını şöyle • Shea (1998) described the stages of the clinical
tanımlamıştır: interview as follows:
1. Giriş 1. Introduction
2. Açılış 2. Opening
3. Gelişme 3. Development
4. Kapanış 4. Closing
5. Sonlandırma 5. Termination
Kuramdan bağımsız, genel bir model A theory-free, general model

• Foley ve Sharf’a (1981) göre görüşmecilerin • According to Foley and Sharf (1981), the
ortak görev ve faaliyetleri: common duties and activities of the
1. Danışanı rahatlatmak interviewers:
2. Bilgi toplamak 1. Relaxing the client
3. Kontrolü sürdürmek 2. Gathering information
4. İlişkiyi sürdürmek 3. Maintaining control
5. Görüşmeyi sonlandırmak 4. Maintaining the relationship
5. Ending the call
• Ivey ve Ivey’e (1999) göre tipik bir klinik • According to Ivey and Ivey (1999), the five
görüşmenin beş aşaması: stages of a typical clinical interview are:
1. Olumlu/uyumlu ilişkinin kurulması ve 1. Establishing and structuring a
yapılandırılması positive/harmonious relationship
2. Bilgi toplamak, problemi tanımlamak ve 2. Gathering information, defining the
kaynakların belirlenmesi problem, and identifying resources
3. Sonuçları toparlamak (hedef belirlemek) 3. Summing up results (setting goals)
4. Alternatifleri keşfetmek ve danışan- 4. Exploring alternatives and confronting
görüşmeci uyuşmazlıklarıyla yüzleşmek client-interviewer conflicts
5. Düşünce ve becerilerin terapi dışına 5. Encouraging the client to generalize
genellenmesi konusunda danışanın thoughts and skills outside of therapy
cesaretlendirilmesi

GİRİŞ INTRODUCTION
• Shea (1998) giriş aşamasını şöyle tanımlar: • Shea (1998) defines the introductory stage as:
«Danışan ve görüşmeci birbirini ilk gördüğünde «The introductory phase begins when the client
giriş aşaması başlar, görüşmeci danışana neden and the interviewer see each other for the first
yardım aradığını soracak rahatlığı hissettiğinde time, and ends when the interviewer feels
ise biter» comfortable asking the client why he or she is
seeking help»
Telefon görüşmesi
• Terapötik ilişki ilk temasla beraber başlar Phone call
• Seans süresi, ücret bilgilendirmeleri • The therapeutic relationship begins with the
• Ortak vaktin belirlenmesi first contact
• Görüşme yerine dair bilgi verilmesi • Session duration, fee information
• Merkeze geldiğinde ne yapacağına dair bilgi • Determination of common time
verilmesi • Giving information about the meeting place
• Doldurulacak formlar varsa bunların belirtilmesi • Giving information about what to do when he
• Randevu vakti yaklaştığında hatırlatma comes to the center
yapılması • If there are forms to be filled, they are indicated.
• Reminding when the appointment time is
Yüz Yüze İlk Görüşme approaching
• Bekleme odasında mahremiyet
Face to Face First Interview
• İlk izlenim
• Privacy in the waiting room
• Selamlaşma – el sıkışmak, hava ya da yol gibi
• The first impression
konulardan bahsetmek
• Greeting – shaking hands, talking about things
like the weather or the road

Olumlu/Uyumlu İlişkinin Kurulması Establishing a Positive/Harmonious Relationship


• Standart giriş konuşması mı her danışana özel • Standard introductory speech or individual talk?
konuşma mı? • Form of address
• Hitap şekli • Greet the client according to factors such as
• Danışanı kültür, yaş, cinsiyet gibi faktörlere göre culture, age, gender
selamlamak • Being aware of the client's fears and addressing
• Danışan korkularının farkında olup bunları ele them
almak
Comforting the Client
Danışanı Rahatlatmak • Encouraging questions and being open
• Sorular sorması ve açık olması konusunda
cesaretlendirmek
Sohbet ve Kısa Konuşma Chat and Chat
• Girişteki ilk sohbet danışanı rahatlatmak • The first conversation at the entrance is
açısından önemlidir important in terms of comforting the client.
• Hitap şeklini sormak • Asking the form of address
• Yolu rahat buldu mu diye sormak • Asking if he found the way comfortably
• Yetişkinlerde bu sohbet kısa tutulur ancak • For adults, this conversation is kept short, but
ergenlerde ilişkiyi kurmak için daha uzun tutmak for adolescents, it may be useful to keep it
faydalı olabilir longer to establish the relationship.

Danışanları Eğitmek ve Beklentilerini Educating Clients and Evaluating Their Expectations


Değerlendirmek • The last part of the introductory phase
• Giriş aşamasının son bölümü • Information on privacy and borders
• Gizlilik ve sınırlara dair bilgilendirme • Do not go over the informed consent form even
• Bilgilendirilmiş onam formu imzalatılmış olsa da if signed
bunların üzerinden geçme • Information about the process if there is
• Süpervizyon varsa sürece dair bilgilendirme supervision

Giriş Aşaması İçin Kontrol Listesi


Görüşmecinin Görevleri İlişki Değişkenleri
1. Görüşme zamanını birlikte belirleyin İşbirliği, olumlu kabul, karşılıklılık
2. Kendinizi tanıtın Uyum, çekicilik, olumlu kabul
3. Danışanın kendisine nasıl hitap edilmesini Olumlu kabul, güçlendirme
istediğini sorun
4. Genel bir konuşma ya da kısa bir sohbet başlatın Empati, olumlu/uyumlu ilişki
5. Danışanı uygun bir koltuğa yönlendirin ya da Uzmanlık, empati, olumlu/uyumlu ilişki
danışanın seçmesine izin verin
6. Uzmanlığınızı ya da statünüzü belirtin (uygunsa) Uzmanlık
7. Gizlilik konusunu açıklayın Güvenirlik, birlikte çalışma
8. Görüşmenin amacından bahsedin İşbirliği, uzmanlık
9. Danışanın beklentilerini sorun İşbirliği, mutabık olma
10. Gerekirse zaman sınırını netleştirin İşbirliği, uzmanlık

Checklist for Introductory Phase


Interviewer's Tasks Relationship Variables
1. Determine the meeting time together Cooperation, positive acceptance, reciprocity
2. Introduce yourself Harmony, attractiveness, positive acceptance
3. Ask how the client would like to be addressed Positive acceptance, empowerment
4. Start a general conversation or a short Empathy, positive/harmonious relationship
conversation
5. Direct the client to an appropriate seat or let Expertise, empathy, positive/adaptive relationship
the client choose
6. Indicate your specialization or status (if Specialization
applicable)
7. Explain privacy Reliability, collaboration
8. Mention the purpose of the meeting Collaboration, expertise
9. Ask about the client's expectations Cooperation, agreement
10. Clarify time limit if necessary Collaboration, expertise
AÇILIŞ OPENING
• «Görüşmecinin danışanın endişelerine yönelik • «Starts with the interviewer's first question
ilk sorusuyla başlar ve görüşmecinin spesifik about the client's concerns and ends with the
konulara dair spesifik sorular sorarak interviewer starting to set the course of the
görüşmenin gidişatını belirlemeye başlamasıyla conversation by asking specific questions on
sona erer.» specific topics.»
• 5-15 dakika süren yönlendirici olmayan görüşme • Non-directive interview phase lasting 5-15
aşaması (Shea, 1998) minutes (Shea, 1998)
• Danışanın terapiye hangi sebeple geldiğini • Trying to understand why the client came to
anlamaya çalışmak therapy

Açılış Cümlesi Opening Phrase


• Açılış cümlesi danışana kısa sohbetin, girişin ve • The opening sentence tells the client that the
gizlilikle ilgili açıklamaların bittiğini ifade eder short chat, introduction and privacy-related
• «Sizi terapiye getiren ne oldu?» gibi açılış explanations are over.
cümleleri • “What brought you to therapy?” opening
sentences like
Açılış Tepkisi
• Danışanın açılış cümlesine cevap veriş şekli, Opening Response
nerden başladığı, sorunları nasıl ifade ettiği • The way the client answered the opening
sentence, where he started, how he expressed
the problems

Açılış Aşaması İçin Kontrol Listesi


Görüşmecinin Görevleri Teknik Yaklaşımlar
1. Olumlu/uyumlu bir ilişki kurmak için çaba sarf etmek Yönlendirmeden dinleme
2. Danışanın hayatına ve problemlerine bakış açısına odaklanmak Açık uçlu sorular, kibarca yönlendirme
3. Gerekli durumlarda yapılandırma ve destek sağlamak Yansıtmaları hissetme, açılış aşamasının
amacını netleştirme, açılış sorusunu daraltma
4. Gerekli durumlarda danışanın dışsal yüklemeler yerine içsel Yönlendirmeden dinleme, orta düzeyde
yüklemeleri benimsemesine yardım etmek yüzleştirme
5. Görüşmenin nasıl gittiğini değerlendirmek ve gelişme Başka sözcüklerle anlatma, özetleme
aşamasında hangi yaklaşımın daha etkili olacağı konusunda
düşünmek

Checklist for the Opening Phase


Interviewer Tasks Technical Approaches
1. Making an effort to establish a positive/harmonious Listening without direction
relationship
2. Focusing on the client's perspective on life and problems Open-ended questions, polite guidance
3. Provide configuration and support where necessary Feeling the projections, clarifying the purpose of
the opening phase, narrowing the opening
question
4. Helping the client to adopt internal rather than external Listening without direction, moderate
attributions when necessary confrontation
5. Evaluate how the interview went and think about which Paraphrasing, summarizing
approach would be more effective in the development
phase
GELİŞME DEVELOPMENT
• Gelişme aşaması bilgi toplamaya odaklanır • Development phase focuses on information
• Görüşmenin amacına göre belli bir odağı olabilir gathering
(intihar riski, tanı koymak, psikanalize uygunluk • The interview may have a specific focus
vs) depending on the purpose (suicide risk,
• Vaka formülasyonu ve danışana dair çıkarımlar diagnosis, suitability for psychoanalysis, etc.)
yapabilmek için gereken bilgileri edinme • It is the phase of obtaining the necessary
aşamasıdır information to make inferences about the case
• Bir seansta bu danışana dair karar vermek, öneri formulation and the client.
ve tahminlerde bulunmak güç olsa da yapılan • Although it is difficult to make decisions,
çıkarımlar hipotez olarak akılda tutulmak üzere suggestions and predictions about this client in
tutulur a session, the inferences made are kept in mind
• Psikolojik ve duygusal bozuklukları tanımlamak as a hypothesis.
• Identifying psychological and emotional
disorders

Gelişme Aşaması İçin Kontrol Listesi


Görüşmecinin Görevleri Görüşme Araçları
1. Yönlendirici olmayan dinlemeden Gerekirse danışanınıza tarzınızdaki değişimi açıklayın
yönlendirici dinlemeye geçin
2. Daha fazla bilgi alın Açık ve kapalı uçlu sorular sorun
3. Teşhisle ilgili bilgi alın DSM-5 ya da bölümde geçen dört yönlendirici ilkeyi kullanın
4. Bilgi toplamadan sonra kapanış için Zamanın geçtiğinin farkında olun, önemli konuların
hazırlıklara geçin özetlenmesiyle ilgili gerekliliği açıklayın ve tartışın

Checklist for Development Phase


Interviewer Tasks Interview Tools
1. Switch from non-directive listening to If necessary, explain to your client the change in style
directive listening
2. Learn more Ask open and closed questions
3. Learn about the diagnosis Use the DSM-5 or the four guiding principles in chapter
4. After gathering information, prepare for Be aware of the passage of time, explain and discuss the
closure necessity of summarizing important issues

KAPANIŞ CLOSING
• «Süpervizyonda en sık karşılaşılan • “One of the most common problems
problemlerden biri gelişme bölümünün fazla encountered in supervision is that the growth
uzaması ve bunun klinisyeni kapanış aşamasında segment is too long, forcing the clinician to act
hızlı davranmaya zorlamasıdır.» quickly during the closing phase.”
• Danışana güvence vermek ve desteklemek • Reassuring and supporting the client
• Danışanlar kendilerini ifade etme becerilerinin • Clients may need to be appreciated for their
takdir edilmesine ihtiyaç duyabilir ability to express themselves
• Önemli temaları ve konuları özetlemek • Summarizing key themes and issues
• Konuşulanlara dair izlenimlerini paylaşmak • Sharing their impressions of what was spoken
• Umut aşılamak • To instill hope
Kapanış Aşaması İçin Kontrol Listesi
Görüşmecinin Görevleri Görüşme Araçları
1. Danışana güvence vermek ve Yansıtmayı hissetmek, foğrulamak; danışanın kendini ifade etme çabasını açık
desteklemek bir şekilde takdir etmek
2. Önemli konuları ve meseleleri Özetlemek; danışanın içgörüsünü, konuları ve meseleleri entegre etme
özetlemek kabiliyetini değerlendirmek için yorumları kullanmak
3. Umut aşılamak Öneri; danışmanlık sürecini ve genellikle nasıl yararlı olduğunu açıklamak
4. Danışanınızı yönlendirmek ve Sorular; danışana sorularını ve yorumlarını sormak
güçlendirmek
5. Belirsiz konuları netleştirmek Sonraki görüşmelerin nasıl ilerleyeceğini açıklığa kavuşturmak, varsa gelecek
görüşmeyi belirlemek

Checklist for Closing Phase


Interviewer Tasks Interview Tools
1. Reassuring and supporting the To feel the projection, to burst; openly appreciating the client's effort at
client self-expression
2. To summarize important issues To summarize; using comments to assess the client's insight and ability to
and issues integrate issues and issues
3. To instill hope Suggestion; explain the counseling process and how it is often helpful
4. To guide and empower your Questions; asking the client questions and comments
client
5. Clarifying ambiguous matters Clarify how the next talks will progress, determine the next meeting, if any

SONLANDIRMA TERMINATION
• Ufak çaplı bir ölüm☺ • A small death ☺
• Saati takip etmek • To follow the clock
• Kapı ağzı konuşmaları • Door-to-door conversations
• Seans sonlandırma ritüelleri • Session termination rituals
• Danışanların seans sonlarındaki tepkileri • Reactions of clients at the end of the session
• Erken ayrılmak isteyen danışan- ayrılmak • The client who wants to leave early - the client
istemeyen danışan who does not want to leave

Sonlandırma Aşaması İçin Kontrol Listesi


Görüşmecinin Görevleri Görüşme Yöntemleri
1. Saate bakın Saati zorlanmadan görebileceğiniz bir yere koyun. Zamanının dolmak
üzere olduğunu söyleyin
2. Danışanın kapı ağzı konuşmalarını Danışanın söylediklerini farklı cümlelerle ifade edin. Yansıtmayı
gözlemleyin hissetmesini sağlayın
3. Sonlandırmayı yönlendirin ve kontrol Standart bir son kullanın. Sıcak ve rahatlatıcı bir sonlandırma cümlesi
edin kurun
4. Sonlandırma ile yüzleşin Seansın bitişiyle ilgili kendi tepkilerinizi değerlendirin. Zaman sınırları
içinde kalın.
Checklist for Termination Phase
Interviewer Tasks Interview Tools
1. Look at the watch Put the watch where you can see it without difficulty. Say your time
is running out
2. Observe the client's door-to-door Express what the client is saying in different sentences. Let him feel
conversations. the reflection
3. Guide and control the finish Use a standard finish. Make a warm and comforting closing
sentence
4. Confront the termination Evaluate your own reactions to the ending of the session. Stay within
the time limits.

İLK GÖRÜŞME VE RAPOR YAZIMI FIRST INTERVIEW AND REPORT WRITING


• İlk görüşme temel olarak değerlendirme • The first interview is basically the evaluation
görüşmesi ya da görüşmeleridir interview or interviews.
• Terapiye başlamadan önce yapılması gereklidir • Must be done before starting therapy
• Danışanın nasıl bir yardım alması gerektiğine • A decision is made on what kind of help the
dair karar verilir client should receive.
• Bu yardım, terapi, psikiyatri veya her ikisini de • This assistance may include therapy, psychiatry,
kapsayabilir. Ayrıca duygusal ve zihinsel gelişim or both. In addition, it is important to evaluate
düzeyi ve ihtiyacına göre hangi yönelimde bir issues such as which orientation a therapy is
terapinin gerektiği, terapistin bu ihtiyacı required according to the level of emotional and
karşılayıp karşılayamayacağı, danışan ve terapist mental development and needs, whether the
arasındaki uyum – uyumsuzluk gibi konuların da therapist can meet this need, and the harmony
değerlendirilmesi önemlidir. – incompatibility between the client and the
• Sosyal çalışmacı, psikolog, psikiyatrist, danışman therapist.
vs tüm uygulamacılar ilk görüşmeyi nasıl • Social workers, psychologists, psychiatrists,
yürüteceğini iyi bilmelidir counselors, etc. all practitioners should know
• Çalışılan kuruma bağlı olarak ilk görüşmenin how to conduct the first interview.
sonunda rapor yazmak gerekebilir • Depending on the institution, it may be
• Danışanla ilgili ilk veriler; danışandan, terapistin necessary to write a report at the end of the first
gözlemlerinden, kayıt bilgilerinden, sevk interview.
formundan, randevu görüşmesinden gelir • Initial data about the client; comes from client,
therapist's observations, registration
• Amaçları: information, referral form, appointment
1. Danışanın başvuru sebeplerini ve terapi interview
hedeflerini öğrenmek, tanımlamak ve
değerlendirmek • Purposes:
2. Danışanın kişilerarası ilişki tarzı, becerileri 1. Learning, defining and evaluating the
ve kişisel geçmişiyle ilgili bilgi edinmek client's reasons for referral and therapy
3. Danışanın hayatındaki güncel koşulları ve goals
işlevselliğI değerlendirmek 2. Obtaining information about the client's
• Danışanlar pek çok problem ya da belirtiden interpersonal style, skills, and personal
bahsedebilir, bu nedenle görüşmecinin history
3. Evaluate current conditions and
psikopatolojiye ve DSM-5’e hakim olması
önemlidir functionality in the client's life
• Clients can talk about many problems or
• Belirtilerin analizi (sf. 245)
symptoms, so it is important for the interviewer
to have a good grasp of psychopathology and
DSM-5.
• Analysis of symptoms (p. 245)
PROBLEMLERİ KAVRAMSALLAŞTIRMAK CONCEPTUALIZING PROBLEMS
• Lazarus (1976)’un çoklu modeli: • The multiple model of Lazarus (1976):
• Problemler bu yedi alan bazında • Problems should be evaluated and treated
değerlendirilmeli ve tedavi edilmelidir based on these seven areas.

• BASIC ID: Behaviour, Affect, Sensation, Imagery, • BASIC ID: Behaviour, Affect, Sensation, Imagery,
Cognition, Interpersonal, Drugs Cognition, Interpersonal, Drugs
1. Davranış 1. Behavior
2. Duygulanım 2. Affect
3. Duyum 3. Sensation
4. İmgelem 4. Imagination
5. Biliş 5. Cognition
6. Kişilerarası ilişkiler 6. Interpersonal relationships
7. İlaçlar 7. Drugs & Biology
ÖYKÜ ALMAK GET A STORY
• Danışanın kişisel geçmişi • Client's personal history
• Diğer kişilerle iletişimi • Communication with other people
• Ruhsal durumu • Mental state

❑ Çocukluğunuzdan şu an aklınıza gelen en eski ❑ What is the oldest memory that comes to your
anınız nedir? - Olumlu anı ve olumsuz anı mind from your childhood? - Positive moment and
❑ Annenizi üç kelimeyle tanımlamanız gerekse negative moment
hangi kelimeleri seçersiniz? ❑ If you had to describe your mother in three
❑ İlkokulda nasıl bir öğrenciydiniz? Arkadaşlarınız, words, which words would you choose?
öğretmenleriniz... ❑ What kind of student were you in primary
❑ Aile içinde roller nasıldır? school? Your friends, your teachers...
❑ Biraz da arkadaşlarınızdan bahsedebilir misiniz? ❑ What are the roles in the family?
❑ Devam eden ya da biten romantik ilişkiniz var mı? ❑ Can you tell us a little bit about your friends?
o Sf. 255’teki örnek sorular ❑ Do you have an ongoing or ending romantic
relationship?
Pg. sample questions in 255

İLK GÖRÜŞME RAPORU FIRST INTERVIEW REPORT


1. Hedef kitleyi belirlemek- terapistin kendisi, 1. Identifying the target audience – the therapist
süpervizör, kurum yöneticisi, uzman meslektaş, himself, supervisor, institution manager,
resmi makamlar specialist colleague, public authorities
2. Raporun yapısını ve içeriğini belirlemek- tıbbi 2. Determining the structure and content of the
geçmiş, ruhsal durum, tanı, gelişimsel geçmiş, report - medical history, mental state, diagnosis,
mevcut sorun, tetikleyiciler developmental history, current problem,
• Davranışsal gözlemler triggers
• Mental durum muayenesi • Behavioral observations
• Zihinsel, duygusal ve davranışsal problemler • Mental state examination
• Problemin geçmişi • Mental, emotional and behavioral problems
• Mevcut durum ve işlevsellik • History of the problem
• Problemler tedavi gerektirecek düzeyde mi? • Current status and functionality
• Tanıya yönelik gözlem • Are the problems at a level that requires
• Danışana ne tür bir tedavi sağlanmalı? treatment?
• Tedaviyi kim hangi ortamda vermeli? • Diagnostic observation
3. Açık ve öz yazmak- raporu en kısa sürede yazmak, • What kind of treatment should be provided
ilk taslağı çok kontrol etmeden yazmak, karşı to the client?
• Who should give the treatment in which
tarafın beklentisini öğrenmek, örnek raporları
incelemek setting?
4. Raporun gizli tutulması- gizli mührü, güvenli ortam 3. Write clearly and concisely - write the report as
5. Raporun danışanla paylaşılması- bilgilendirme, soon as possible, write the first draft without
danışanın raporu talep etmesi halinde tekrar checking it too much, learn the expectation of
gözden geçirmek the other party, review the sample reports
4. Keeping the report confidential - confidential
seal, secure environment
5. Sharing the report with the client - informing,
reviewing the report if the client requests it

You might also like