You are on page 1of 4

1. Act on, courts at, entitled tp, limit on, represented by,...

2. Carry out/execute: thực hiện


3. Civil juridical capacity: năng lực hành vi dân sự
4. Civil legal capacity and civil act capacity: điều kiện có hiệu lực
5. Collective bargaining: thương lượng tập thể
6. Come into effect/force OR Enter into force OR Take effect + time OR To be legally binding + time
OR Be valid + time OR Become effective + time: (văn bản) có hiệu lực
7. Comply with: tuân thủ (= get along = in line with)
8. Contractually bound (intention to be bound - by the hold contract) : ràng buộc bởi HĐ
9. Declare invalid: hủy bỏ, tuyên bố không hợp lệ
10. Definite term labor contract: hợp đồng lao động xác định thời hạn
11. Delve into: xoay quanh, đi sâu vào vấn đề
12. Enter into contract/ Draft the contract: soạn thảo hợp đồng
13. Falsity: (v) làm sai lệch, (n) sự giả tạo
14. Forth binding commitment: cam kết mang tính ràng buộc
15. Get ST under: dưới quyền, dưới luật
16. In accordance (with): phù hợp với, theo đúng với
17. Indefinite term labor contract: hợp đồng lao động không xác định thời hạn
18. Infringe: quyền vi phạm
19. intentionally make mistake: cố ý gây nhầm lẫn
20. Interpretation of contracts: giải thích HĐ
21. In the field of: trong lĩnh vực
22. Labor contract/ employment contract: hợp đồng lao động
23. Make / Enter into / Sign: ký /tham gia
24. Mitigate legal barriers: xóa bỏ rào cản pháp lý
25. Modification of contracts: sửa đổi hợp đồng
26. Negotiate: thỏa thuận
27. Non - performance: không thực hiện HĐ
28. Obligations of the buyer and seller: nghĩa vụ của ng mua và bán
29. Offers to enter into contracts: đề nghị giao kết hợp đồng
30. Performance of contracts: thực hiện hợp đồng
31. Pertaining to something: liên quan đến
32. Put Forth / Put Forward: đề xuất
33. Reclaim the property: đòi tài sản
34. Remedies for breach: biện pháp khắc phục vi phạm HĐ
35. Rescind: hủy hợp đồng ⇒ rescind the contract/ rescission of a contract: hủy bỏ hợp đồng
36. sanction against violation: phạt vi phạm (hợp đồng)
37. Signatories to the convention: ký kết công ước
38. Sign the contract: tiến hành hợp đồng
39. Specific performance: buộc thực hiện hợp đồng
40. Substantial detriment: tính tổn hại đáng kể
41. Sue for ST of (the Contract): kiện ai ra tòa về việc gì
42. Termination labor contract: chấm dứt hợp đồng lao động
43. The effective time of + time: thời điểm có hiệu lực của gì đó
44. The interpretation of contract: giải thích hợp đồng
45. Unilaterally: đơn phương – Bilateral: song phương
46. Unilaterally terminate the performance of the civil transactions: đơn phương chấm dứt thực hiện giao
dịch dân sự
47. Unilateral termination of a labour contract: đơn phương chấm dứt hợp đồng lao động (trái pháp luật)
48. Verbal / verbally: hình thức hợp đồng
49. Giao dịch dân sự được thể hiện bằng lời nói, bằng văn bản hoặc bằng hành vi cụ thể.
→ A civil transaction shall be expressed verbally in writing, or by specific act.
50. Đề nghị giao kết hợp đồng là việc thể hiện rõ ý chí giao kết hợp đồng.
→ An offer to enter into a contract is an explicit expression of the intention to enter into a contract.
51. Thời điểm đề nghị giao kết hợp đồng có hiệu lực do bên đề nghị ấn định.
→ the effective time of an offer to enter into a contract shall be set by the offeror.
52. HĐ được giao kết hợp pháp có hiệu lực từ thời điểm giao kết.
→ the contract that is legally entered into shall become valid on the time of its entry.
53. HĐ chấm dứt khi/trong trường hợp HĐ đã hoàn thành
→ the contract shall terminate when/in case the contract has been completed.
54. Một bên có quyền đơn phương chấm dứt thực hiện hợp đồng và không phải bồi thường thiệt hại
→ A party has the right to unilaterally terminate the performance of the contract without having to
be comprehensive for damage.
55. Giao dịch dân sự có mục đích, nội dung vi phạm điều cấm của luật thì vô hiệu.
→ A civil transaction with its objective and content violating prohibitory provisions of law shall be
invalid.
56. Giao dịch dân sự vô hiệu giả tạo. → a civil transaction invalid deal to falsity.
57. Xác lập giao dịch dân sự giả tạo nhằm trốn tránh nghĩa vụ thì giao dịch dân sự đó vô hiệu.
→ a false civil transaction is established to be shirking/with a view to shirking an obligation, such
civil transaction shall also be invalid.
58. Giao dịch dân sự vô hiệu do người mất năng lực hành vi dân sự thực hiện.
→ civil transactions invalid due to establishment or performance by persons having lost their civil
act capacity.
59. HĐ là sự thỏa thuận giữa các bên về việc xác lập, thay đổi, hoặc chấm dứt quyền và nghĩa vụ dân sự.
→ A contract is an agreement between parties on the creation, modification, or termination of civil
rights and obligations.
60. Bên đề nghị giao kết hợp đồng có thể thay đổi hoặc rút lại đề nghị giao kết hợp đồng.
→ the offeror may modify or withdraw the offer.
61. Chấp nhận đề nghị giao kết HĐ là sự trả lời của bên được đề nghị về việc chấp nhận toàn bộ nội dung
của đề nghị.
→ An acceptance is the offeree’s reply to the offer accepting the entire contents of the offer.
62. Sự im lặng của bên được đề nghị không được coi là chấp nhận đề nghị, trừ trường hợp có thỏa thuận
khác.
→ the offeree’s silence is not deemed an acceptance unless otherwise agreed.
63. HĐ này có hiệu lực ngay sau khi được ký và đóng dấu bởi người đại diện có thẩm quyền của cả hai bên.
→ The Contract comes into force upon the signature and seal by authorized representatives of
both Parties.
64. Toà án phúc thẩm đã huỷ quyết định của toà án sơ thẩm và trả lại hồ sơ để xử lại từ đầu.
→ The court of appeals vacated the trial court’s decision and remanded for further proceedings.
65. A specific proposal to enter into an agreement with another -> offer
66. Assent to the terms off an offer so that a binding contract is formed -> acceptance
67. A benefit which must be bargained for between the parties , and is the essential reason for a party
entering into a contract -> consideration
68. A person that make an offer to another -> offeror
69. A person whom an offer into a contract is made -> offeree
70. Agreement by both parties to a contract -> mutual assent
71. A power or right to contract and freely determine the terms of contracts without unreasonable legal
restrictions -> freedom of contract
72. An agreement created by actions of the parties involved, but it is not written or spoken -> implied
contract
73. A contract arising where one party makes an offer to pay another party in return for the performance off an
act and the offeree gives assent bt performing such act -> unilateral contract
74. an offer to make an offer, which shows willingness to enter into negotiations-> invitation to treat
75. an offer made in response to a previous offer by the other party during negotiations for a final contract ->
counter- offer
76. contracts that require agreement and performance from both parties to the contract -> bilateral contract
77. an agreement between a buyer and seller covering the sale and delivery of good -> a sales contract
78. A contract between a borrower and lender -> a loan contract.
Dear Dr. Nguyen Bich Thao,
I hope all is well and that you had a nice day. My name is Le Minh Anh. I am a freshman at the University of
Law, Vietnam National University, and I am studying in class K67-CLCA. I'm writing this letter to you in the
hope that you will become my research supervisor.
I have attached all of the required documents, including my personal statement, academic materials, and
some materials follow. I hope you will read all of the things I wrote and consider giving me a chance to have
a scholarship.
I had the pleasure of joining your Criminal Law class, and I am very interested in this subject. So, I am
writing this letter in the hopes that you will be my guiding teacher for my upcoming student research project
in the field of this subject.
If you could guide me in this research, I would be extremely grateful and appreciative. Please do not
hesitate to contact me at my email: 22062007@vnu.edu.vn
I’m looking forward to hearing from you!
Sincerely, Le Minh Anh

Dear Dr. Nguyen Bich Thao,


I hope this email finds you well.
My name is Bui Van Khanh, and I am one of your students in the class K67CLC-A.
Currently, I am doing a research project about minors’ rights to self-determination. I find this topic
challenging and have some problems. According to my knowledge, your major is civil law. You have been
working in the University of Law and participating in many research projects since 2005. In addition, you
also have an impressive track record, being an author of three published books and fourteen articles in
scientific journals. Therefore, it would be such a pleasure if you could be my supervisor and offer me expert
advice to complete this research.
I would greatly appreciate you giving this matter your immediate attention. For further information, please do
not hesitate to contact me via email (buivankhanh584@gmail.com) or phone (0963935204).
I am looking forward to your reply.
Regards, Bui Van Khanh

You might also like