Professional Documents
Culture Documents
Izradili:
Sanja Jozić
Miroslav Horvat
Boris Dujmić
Tonći Mašina
Sanja Jozić
Miroslav Horvat
Boris Dujmić
Tonći Mašina
Učilište Ambitio
Zagreb, 2019.
1
Sadržaj
1. OSNOVE KOMUNIKACIJE U TURISTIČKO-REKREATIVNOM BAVLJENJU SPORTOM......................... 7
2
2.3. Mišićni sustav ........................................................................................................................ 48
3
3.4. Druga/ostala oprema ............................................................................................................ 72
4
5.3. Opasnosti, štetnosti i napori u radnom okolišu .................................................................. 100
5
5.8.5. Prva pomoć kod gušenja ............................................................................................. 119
5.8.6. Prva pomoć kod napada epilepsije.............................................................................. 119
5.8.7. Prva pomoć kod nesvjestice ....................................................................................... 119
5.8.8. Prva pomoć kod dehidracije ........................................................................................ 120
5.9. Sanitetski materijal za prvu pomoć ..................................................................................... 121
6
1. OSNOVE KOMUNIKACIJE U TURISTIČKO-REKREATIVNOM
BAVLJENJU SPORTOM
Komunikacija je proces razmjene misli, osjećaja i poruka koji se nužno odvija kad
postoji interakcija. Svrha komunikacije jest primanje i davanje informacija, rješavanje
problema, donošenje odluka i zadovoljavanje potreba.
7
5) Zašto ja tebe ne bih izveo van večeras? Umjesto da ideš sama?
• Izraz lica
Izrazom lica pokazuju se emocije, a dobro razlikujemo šest osnovnih emocija. Mnoga
istraživanja pokazuju da su izrazi lica kojima se te emocije pokazuju urođeni.
Srdžba ili ljutnja: ljutiti ljudi skupljaju i spuštaju obrve da bi se namrštili te im se iznad
korijena nosa stvaraju bore. Oči su sužene, usne često stisnute, a čeljusti napete.
Strah: strah se na licu raspoznaje putem očiju koje zure, usta su zategnuta i povučena
unatrag.
Gađenje: osoba koja osjeća gađenje često ima nabranu gornju usnu, a donja je
spuštena. Nos je nabran i podignut, kao i nosnice te obrazi, donji očni kapak obično se podiže
i stvara bore oko očiju.
Iznenađenje: oči se otvore i rašire, obrve su podignute, a čelo se nabora, usne su
opuštene pri čemu donja usna, kao i vilica, „pada“.
Sreća: kada su ljudi sretni, osmjehuju se, smiju, ponekad i plaču. Sreća utječe na donji
dio lica i područje oko očiju. Kada osjećamo sreću, osmijeh uključuje i pokazivanje zubi, a oko
očiju formiraju se sitne bore.
Tuga: lice je obješeno, a mišići lica mlitavi; usta vise, a unutarnji krajevi obrva lagano
se podižu stvarajući bore preko korijena nosa.
8
• Osmijeh
Ako sugovornika predugo gledate (buljite), osoba će možda smatrati da želite pokazati
da ste jači i superiorniji od nje. Spuštanje pogleda obično se tumači kao znak popuštanja ili
neki negativan osjećaj. Ako razgovarate s grupom ljudi, onda je važno pomicati pogled s jedne
osobe na drugu tako da se nitko ne osjeća isključenim.
Geste i položaji tijela manje su pod kontrolom svijesti nego izrazi lica. Dva temeljna
sklopa gesti i pokreta tijelom koja ćete zapaziti mogu se nazvati otvorenim i zatvorenim
govorom tijela. Oni odaju dojam opuštenosti i otvorenosti prema sugovorniku ili pak
zatvorenosti i obrambenoga stava. Osoba koja se ne osjeća ugodno u nečijem društvu često
zauzima tzv. zatvoreni položaj – prekriži ruke i/ili noge, a ispred sebe drži neki predmet, poput
torbe i sl. Na početku razgovora s nepoznatom osobom donekle zatvoren položaj tijela smatra
se normalnim, no kako tijekom razgovora stječemo povjerenje, tako i naš položaj postaje
otvoreniji.
• Udaljenost sugovornika
9
Prihvatljiv razmak od osobe u poslovnome okruženju jest od 60 cm do 1,5 m.
• Tjelesni dodir
• Vanjski izgled
Vanjski izgled (odjeća, miris…) šalje poruke o našoj osobnosti, obrazovanju, društvenoj
pripadnosti, stavovima, čak i o emocionalnome stanju.
10
Na prvi dojam, koji ostavljamo na našeg klijenta, može utjecati i naš izgled, tj. naša
odjeća.
Kad verbalna i neverbalna poruka nisu usklađene jedna s drugom, slušatelj više vjeruje
neverbalnoj poruci. Naime neverbalni signali prenose više informacija i više im se vjeruje nego
skupini verbalnih jer su neki oblici neverbalnoga ponašanja spontaniji i teže ih je lažirati nego
neke druge.
11
Pitanja za ponavljanje:
Odgovor: Komunikaciju je, kao i svaku drugu vještinu, moguće poboljšati i unaprijediti. Lakše
je unaprijediti verbalnu komunikaciju jer smo je svjesniji.
a) pokreti lica
b) pokreti tijela
Odgovor: b) Budući da znamo da ljudi opažaju naše lice, pokreti lica pod jačom su
kontrolom naše svijesti nego pokreti tijela.
3. Komunikacijske se vještine, kao i mnoge druge, mogu i moraju sustavno učiti. Da biste
bolje upoznali vlastite načine komuniciranja, morate biti spremni opažati vlastito ponašanje,
razmišljati o njemu, biti samokritični. Da biste mogli unaprijediti vlastite komunikacijske
vještine, prvi je korak uočiti kada vaše ponašanje nije odgovarajuće. U tom smislu pokušajte
sami sebe procijeniti kroz upitnik „SAMOPROCJENA KOMUNIKACIJSKIH VJEŠTINA“.
12
1.1.2. Čimbenici koji utječu na komunikaciju
sociodemografski:
◦ dob (npr. neformalni jezični izrazi mlađih generacija mogu biti potpuno
nerazumljivi starijim generacijama)
intonacija i glasnoća govora, npr. Što se dogodilo? možemo izreći ljutitim ili zabrinutim
tonom glasom što će itekako utjecati na smisao poruke
neodređeni, nejasni izrazi npr. Predajte seminarski rad što je prije moguće!
utjecaj situacije (društvene norme, što je prikladno u kojoj situaciji, npr. hoćemo li s
korisnikom razgovarati o njegovim zdravstvenim podacima pred ostalima)
prisutnost drugih ljudi (npr. ako se nađemo u nepoznatome društvu, način njihova
odijevanja i sl. može nas upućivati na to kakvo se komuniciranje i od nas očekuje).
13
1.1.3. Kulturalne i jezične prepreke u komunikaciji
Kultura domaćina je kultura je zemlje u koju klijent kao turist dolazi i uključuje niz
aspekata, od jezika, tradicije, vjerovanja, do odijevanja, prehrane i pravila društvenog života.
Kultura turista odnosi se na kulturu države iz koje turist dolazi, a čije vrijednosti donosi sa
sobom. Primjerice na kakav su standard usluge naviknuti, vrsta hrane koju preferiraju, način
odijevanja, preferirani oblik zabave, pravila komuniciranja itd.
koje su teme uopće dozvoljene, a koje su tabu (primjerice kod nas je nepristojno pitati
nekoga koliko zarađuje, a strancima se u turističkim vodičima savjetuje da ne
komentiraju hrvatsko-srpske odnose)
Promotrimo sljedeći primjer: na pitanje svoje njemačke domaćice želi li čaj, Kineskinja
ljubazno odgovara: Ne, hvala. Ona ne dobiva čaj i u društvu se javlja neugodna napetost.
Naime Kineskinja je uvrijeđena zbog neizrečenih kulturalnih razlika. Za Kineskinju je zapovijed
pristojnosti najprije odbiti čaj, ali ona očekuje da se ponuda ponovi ako je domaćica zaista
ozbiljno mislila i ako je ona dobrodošla kao gost. Za Nijemce takvo odbijanje jednostavno znači
odbijanje i njemačka domaćica ne želi ispasti nametljiva.
14
Evo još nekih primjera:
• U azijskim kulturama nije prikladno pretjerano izražavati bilo koju emociju, dok je to
u mediteranskim kulturama dopušteno, npr. lica Japanaca poprilično su bezizražajna
jer smatraju da je u javnosti nepristojno pokazivati osjećaje.
• Za arapske narode širokogrudnost je način kako se stječe čast i ugled pa ćemo tako
uvrijediti domaćina ako odbijemo popiti kavu neovisno o tome je li riječ o kućnome
posjetu ili poslovnome sastanku.
15
Gesta koju među prvima razmjenjujemo s klijentom jest gesta pozdrava. U većini
zapadnih zemalja uobičajeno je rukovanje s čvrstim (no ne prejakim) stiskom, pri čemu se
osoba gleda direktno u oči. U kontaktu sa zapadnim partnerima i Japanci se rukuju, no ne
presnažno i najčešće ne s direktnim pogledom u oči, dok se među sobom pozdravljaju
klanjanjem. U arapskim zemljama rukovanje je uobičajeno, pretežno među muškarcima.
Slika 7. Rukovanje
1. kulture visokog kontakta – arapske zemlje, Izrael, Srednji Istok, Latinska Amerika, južna
Europa (više dodirivanja i bliži kontakt u prostoru)
2. kulture niskog kontakta – Japan, Australija, sjeverna Europa, SAD i Kanada (manje
međusobnog dodira).
Valja zapamtiti da unatoč brojnim razlikama, mi ljudi dijelimo i čitav niz sličnosti pa se
zato dobar odnos s klijentom/turistom temelji se na dvije stvari: pronaći u čemu smo slični i
poštovati ono u čemu smo različiti.
Pitanja za razmišljanje:
2. Kako biste opisali kulturu Hrvata kao domaćina? Što se našim turistima kod nas sviđa,
a s čime nisu baš toliko zadovoljni?
16
1.2. Vještina vođenja razgovora i pravila razgovora
Iako to u svakodnevnici možda ne zamjećujemo, razgovor između dviju ili više osoba odvija se
prema određenim pravilima. Neka od njih jesu:
način predstavljanja, npr. titula utječe na tijek komunikacije tijekom razgovora pa ako
se netko predstavi kao prof. Perić i prof. Ivić, razgovor će se odvijati (formalnije)
drukčije nego da su se te osobe predstavile kao Pero i Ivo
Pitanje: Što ako klijent/polaznik poduke koristi nestandardni jezik? Treba li i instruktor u
sportu promijeniti svoju razinu jezičnoga izražavanja?
Odgovor: Stručna osoba, u ovome slučaju instruktor, ne „spušta“ svoju razinu jezičnoga
izražavanja jer to može biti i uvredljivo za toga sugovornika koji ne govori standardnim
jezikom.
Poruke koje šaljete tijelom važne su kad govorite bilo vi, bilo vaš sugovornik. Da biste
bili osoba s kojom je poticajno razgovarati, morate tijelom pokazivati svoj interes. To često
zovemo ponašanjem koje odaje prisutnost. To se može približiti jednostavnim primjerom.
Zamislite npr. instruktora jedrenja koji gleda kroz prozor dok mu vi opisujete svoj problem u
savladavanju vještine. Kako biste se osjećali?
Osim toga važno je selektivno se koristiti porukama tijela; kad je prikladno, možete
svojim tijelom odlučiti slati manje poticajne poruke, npr. kad želite klijenta zaustaviti u
opsežnom iznošenju nekih informacija jer mu trebate reći nešto važno.
17
Podsjetnik kako voditi razgovor:
1. početak razgovora
2. tijek razgovora
• promatrajte njegove neverbalne znakove (izraz lica, geste, položaj tijela) kako biste
prepoznali imali li neizgovorenih emocija (npr. nezadovoljstvo)
• potičite kada govori nešto što je važno za uspješno pružanje usluge (Recite mi nešto
više o tome.; Da, razumijem, molim Vas, nastavite.)
• koristite se zatvorenim pitanjima kada je to nužno za bolji uvid u podatke; ako nešto
niste dobro razumjeli, zamolite klijenta da objasni
• ohrabrite da vam sam postavi pitanja kako bi dobio odgovore koji ga zanimaju
3. završetak razgovora
• ponovite ukratko pred klijentom što ste dogovorili; provjerite jeste li se međusobno
dobro razumjeli
18
1.2.1. Pravila davanja povratne informacije i konstruktivne kritike
Feedback je povratna informacija kao priopćenje drugoj osobi koje tu osobu informira
o tome kako drugi zapažaju, shvaćaju i doživljavaju njezino ponašanje. Ako drugoj osobi ne
dajemo feedback, neće moći saznati kako njezino ponašanje utječe na druge (klijente,
zaposlenike itd.). Ako se osobi tijekom dužega vremena uskrati informacija o njoj samoj, gledat
će na sebe nerealno i neće imati mogućnost preispitati svoje ponašanje te ga eventualno
promijeniti.
Najbolji feedback je u formi „sendviča“ koji se sastoji od tri dijela: 1. pohvale, 2. kritike
i 3. pohvale. Dakle obvezatno u feedback uključite svoja pozitivna zapažanja i osjećaje.
Kod davanja feedbacka važno je usmjeriti se na konkretne pojedinosti situacije ovdje i sada, a
ne na ponašanja iz prošlosti. Ponudite svoje viđenje, ali ne namećite ga. Izbjegavajte moralne
procjene i općenita tumačenja.
budite specifični i izravni, recite osobi što točno nije napravila dobro
19
1.3. Preduvjeti uspješne komunikacije
Osjećaj vlastite vrijednosti odnosi se na naše uvjerenje kako imamo pravo biti sretni, kako
zaslužujemo postignuće, uspjeh, prijateljstvo, ljubav…
Samopouzdanje je uvjerenje kako smo sposobni razmišljati, učiti, birati, donositi odluke,
savladati izazove i promjene.
Vježba:
Na list papira napišite prvo svoje pozitivne osobine, a zatim negativne. Imate 2 minute.
Feedback:
Koje su prednosti za vaš posao, a koje mogu negativno utjecati na vašu profesionalnost,
kvalitetu posla i odnos s klijentima?
Možete li se sjetiti još neke osobine (pozitivne ili negativne) koja može biti važna u
vašem poslu, a koja vam nije u prvi trenutak pala na pamet?
20
traže izazove, nova iskustva i postavljaju si više ciljeve u odnosu na osobe nižega
samopoštovanja
osjećaj poštovanja koji imaju prema sebi temelj je poštovanja koje iskazuju drugima.
Što mislite?
Odgovor: Iako je lakše naći potvrde i iskustva koja su u skladu s našom slikom o sebi samima,
ipak je moguća promjena vrednovanja i procjenjivanja sebe u pozitivnome smjeru. To pak
zahtijeva vrijeme i trud.
21
1.3.2. Stereotipi i predrasude
O našim klijentima prije dolaska nećemo puno saznati unaprijed, osim primjerice
njihovu nacionalnost, dob, spol i sl. Ipak smo uvijek skloni pripisati osobi još nekoliko dodatnih
osobina zbog pojave uopćavanja prethodnih iskustava sa sličnim osobama ili pak zbog nekih
uvriježenih uvjerenja.
Stereotipi su kruta i pristrana mišljenja, stavovi ili vjerovanja o nekim situacijama,
osobama, grupama ljudi i idejama. Temelje se na krivome očekivanju da su svi članovi neke
skupine jednaki i da će se ponašati na isti način. Mogu biti pozitivni (npr. Amerikanci daju dobre
napojnice.) i negativni (npr. Francuzi baš ne govore strane jezike.). Takva mišljenja mogu lako
dovesti do neuspjeha u uspostavljanju međuljudskih odnosa pa ih smatramo preprekama u
komunikaciji.
Svijet je previše složen da bismo o svemu oko sebe imali jasno i nedvojbeno mišljenje.
S pomoću stereotipa pojednostavljujemo stvari oko sebe jer bi bilo teško svaki put, kad
sretnemo Japanca, Škota ili naiđemo na ženu vozačicu, dugo i naporno razmišljati prije nego
što o njima donesemo prosudbu. Stereotipi nas čine slijepima na razlike među ljudima.
Najčešći stereotipi u radnoj okolini odnose se na spol, dob, rasu i etničku pripadnost. Takvi
stereotipi mogu bitno umanjiti točnost naših procjena jer ljudi vide ono što očekuju.
Ako instruktor sporta prilikom upoznavanja s klijentom, koji je npr. dugokosi mladić s
tetovažama, prida tom mladiću osobine kao „nepouzdan, opasan“, to će sigurno utjecati na
njegovu komunikaciju s mladićem. Prilikom dogovaranja tečaja/poduke i tijekom komunikacije
s polaznicima, može se dogoditi da instruktor s predrasudama pokazuje manje strpljenja,
zanimanja i srdačnosti prema određenom polazniku. Da biste to spriječili, prvi je korak
osvijestiti vlastite stereotipe i predrasude koje imate spram određenih skupina ljudi.
Razmislite!
22
1.4. Aktivno slušanje i asertivnost
Aktivno slušanje šalje poruku korisniku da nam je stalo, vodi do bolje informiranosti,
potiče daljnju komunikaciju, vodi do bolje suradnje, potiče klijente da s većom pozornošću
slušaju ono što mu odgovorna osoba govori i savjetuje. Aktivno slušanje proces je tijekom
kojega osoba ne sluša samo činjenice koje sugovornik iznosi već i pokušava shvatiti pridodane
im vrijednosti, stavove i osjećaje te stalno provjerava je li dobro razumio. To je slušanje sa
svrhom koja može biti:
prikupljanje informacija
dobivanje uputa
razumijevanje drugih
rješavanje problema
Olakšavanje ili facilitacija, npr. neverbalno: naginjanje prema osobi, gledanje u oči,
kimanje glavom, osmijeh ili izrazi odobravanja poput da ili aha.
Pojašnjavanje nejasnih ili preopćenitih tvrdnji, npr. Na što točno mislite kada kažete da
ste nezadovoljni podukom?
23
Parafraziranjem se ponavlja ključna misao ili poruka, ali sažetije i drugim riječima.
Čemu služi? Pokazuje govorniku da smo ga slušali i da smo ga razumjeli.
Slušatelju/slušateljici daje priliku da provjeri je li dobro shvatio/shvatila što je rečeno.
Pruža priliku za uočavanje nesporazuma i nejasnoća te za pojašnjenje ili ispravljanje.
Primjerice Dakle, ako sam vas dobro razumjela...“
Sažimanje se najčešće koristi pred kraj razgovora i pritom se nastoje obuhvatiti ključni
podaci, zaključci, dogovori, ciljevi i preporuke. Sažimanje uključuje: nabrajanje ključnih
tema razgovora, formiranje sadržaja duže rasprave u kraći organiziraniji oblik i davanje
sugovorniku mogućnosti da ispravi krivo primljene poruke.
sjednite ili stanite točno nasuprot klijenta/polaznika, licem okrenuti prema njemu
vježbajte strpljenje:
◦ ne kritizirajte
◦ ne osuđujte
◦ Pitam se je li…
24
kontrolirajte vlastite emocionalne reakcije
čitanje misli
Pitanja za ponavljanje:
Odgovori:
Ne gleda nas u oči, luta pogledom, igra se rukama, olovkom, papirima na stolu ili
obavlja druge aktivnosti za vrijeme razgovora, prekida nas i pokazuje znakove dosade,
govori o sebi…
25
sugovornika i otvorenosti za razgovor. Nadalje tijelom se treba nagnuti lagano prema
naprijed uz održavanje kontakta očima i s izrazom suosjećanja.
Primjerice ako ne pokušaju sagledati situaciju onako kako je klijent vidi, ni instruktori s
mnogo znanja i iskustva neće moći razumjeti zašto netko osjeća veliki strah od visine. Empatija
postaje komunikacijska vještina kada je naučimo iskazivati, tj. kada znamo reći ili pokazati
drugoj osobi da je razumijemo ili da s njom suosjećamo. Neki ljudi mogu razumjeti druge, ali
ne znaju to pokazati pa ih okolina procjenjuje kao hladne. Iskazivanjem razumijevanja
pomažemo drugoj osobi da lakše komunicira, potičemo je na otvorenost zbog čega je takva
osoba manje sklona konfliktu, lakše prihvaća savjete i pridržava ih se.
Međutim to što razumijemo nečije osjećaje, ne znači da ih i sami moramo da bismo bili
empatični. Potpuno poistovjećivanje značilo bi gubitak objektivnosti, a to bi nas spriječilo u
obavljanju posla i pružanju usluge.
26
sažalijevanje
lažna empatija
Pozorno pročitajte svaku od navedenih tvrdnji u vezi s empatijom. Ako mislite da je tvrdnja
točna, pokraj tvrdnje napišite slovo T. Ako smatrate da nije, napišite slovo N.
1. Razumjeti što osoba misli isključivo na osnovi onoga što govori čini glavnu komponentu
empatije.
2. Ako osoba ima osjećaj da instruktor razumije njegove misli i osjećaje, zaključuje da on
ima sposobnost empatije.
4. Instrutkor u sportu može biti empatičan i bez jasnoga iskazivanja razumijevanja prema
klijentu/polazniku poduke.
6. Kod empatije važno je potpuno se uživjeti u osjećaje druge osobe i proživljavati ih.
11. Verbalno iskazivanje empatije mora uključivati reflektiranje emocija, kao i sadržaja
rečenoga.
Odgovori za provjeru:
27
Asertivnost je složena vještina koja ima jednu od ključnih uloga u dugoročnome
održanju kvalitete međuljudskih odnosa, a posebice u poslovnoj komunikaciji. Vidljiva je u
poštenoj borbi za vlastita prava, jasnome izražavanju mišljenja i emocija te odbijanju
nerazumnih zahtjeva tako da se ne ugrožavaju prava drugih.
• kako reagirati na tuđu ljutnju i agresiju (više u dijelu o komunikaciji u kriznim i zahtjevnim
situacijama)
28
• budite otvoreni za kritiku, nemojte se odmah početi braniti, opravdavati, pozorno
saslušajte do kraja
• naučite nešto iz kritike, odlučite da ćete promijeniti svoje ponašanje ako je to dobro
za vas i za druge.
1.4.3. Ja-poruke
1. Dobro, hoćete li već jednom prestati s upadicama, stvarno ste naporni! (ti-poruka)
2. Ljuta sam kad mi upadate u riječ, tada ne mogu reći ono što želim. Htjela bih da me
saslušate jer mi je Vaše mišljenje važno. (ja–poruka)
29
1.5. Specifičnosti komunikacije s osobama različite dobi
Adolescenti:
razumiju uzroke i posljedice
zahtijevaju objašnjenja
u prijelaznom su razdoblju između djetinjstva i odraslosti
lako odbacuju osobu koja ne pokazuje dovoljno poštovanja i razumijevanja za ono što
govore.
30
je u suprotnosti s njihovim unutarnjim svijetom. U traženju sebe i svojega mjesta u
izvanjskome svijetu adolescenti često odabiru neobične načine predstavljanja sebe drugima.
Adolescenti rjeđe ostvaruju kontakt očima u komunikaciji s odraslima. Kada adolescent ne
gleda u nas i ne daje nam dovoljno povratnih informacija, to nužno ne znači da nas ne sluša i
da je isključen. Nadalje dok pognuto držanje tijela (kao i kod odraslih) može značiti
negativnost, apatiju, dosadu ili nezainteresiranost, to isto može biti samo znak da adolescent
ima (za njega) nešto zanimljivije u svojoj glavi i zapravo je prilično sretan. U situacijama kada
uspijemo privući adolescentovu pozornost i interes te se upustimo u komunikaciju, njegovo
držanje tijela možda to neće odražavati. Da bi stupili u komunikaciju s nama i čuli ono što im
govorimo, adolescenti nas najprije trebaju prihvatiti, što je moguće postići jedino ako im
pokažemo da ih slušamo i da im dajemo izbor u donošenju odluka.
31
jedinstvenost starijih osoba. Za uspješnu komunikaciju sa starijim ljudima važno je procijeniti
opću razinu funkcioniranja osobe. Naime funkcionalna sposobnost znatno je bolji pokazatelj
stanja starije osobe nego kronološka dob.
Oslabljen sluh i vid te određene intelektualne poteškoće svakako mogu narušiti dobru
komunikaciju s osobama starije životne dobi. Stoga je iznimno važno otkriti sve prepreke koje
bi dodatno otežale komunikaciju i uspostaviti dobar vizualni kontakt, otkloniti pozadinske
zvukove, parafrazirati umjesto ponavljati, praviti duže stanke u razgovoru, jače osvijetliti
prostoriju te tiskati pisane preporuke većim fontom slova. Kako bismo bili sigurni jesmo li
otklonili moguće prepreke u komunikaciji, najbolje je upitati klijenta čuje li nas dobro, jesmo
li dovoljno glasni, vidi li nas dobro te postoji li nešto što ga ometa.
Dakle sukob ili konflikt nastaje kad postoji napetost u međuljudskim odnosima zbog
neusklađenosti potreba, želja, ciljeva ili načina njihova ostvarivanja.
32
Uzroke sukoba možemo podijeliti u 4 skupine:
• činjenice – sukobi izazvani razlikama u raspoloživim podacima, npr. sukob između
klijenta i instruktora oko standarda određenog tečaja
• postupci – kada sukobljene strane nemaju zajednički jedinstveni standard za izvođenje
neke radnje, postoji razlika u tome kada se nešto radi (sukob između dvaju pružatelja
usluge); rješavanje takve vrste sukoba podrazumijeva prihvaćanje da se ista usluga
može pružiti na nekoliko različitih načina
• ciljevi – razlike u željenim ishodima neke akcije
• vrijednosti – uzrok najsloženijih sukoba, a važno je izbjeći kategoriziranje različitih
mišljenja u „ispravna“ ili „pogrešna“, npr. iz vjerskih razloga.
Kad je osoba suočena s nekim međuljudskim sukobom, potrebno je taj sukob sagledati
šire, uzimajući u obzir moguće uzroke. Pritom je važno voditi računa o vlastitim osjećajima,
kao i o mogućnostima najprimjerenijega reagiranja u konfliktnoj situaciji.
• razumjeti ga
• detaljno ga analizirati
• koristiti se tehnikama za rješavanje sukoba
• unaprijediti vještine pregovaranja.
33
1.6.2. Nezadovoljni klijenti i upravljanje negativnim povratnim informacijama klijenata
Pozitivni komentari ili pohvale jesu tzv. komplimenti koji se upisuju u recenziju ili dijele
na društvenim mrežama u obliku pozitivnih dojmova, ocjena i dr. Nasuprot pozitivnim
komentarima javljaju se žalbe, prigovori ili pritužbe za koje se smatra da imaju negativnu
konotaciju zbog početnog nezadovoljstva klijenta koji, ovisno o načinu upravljanja, može
prerasti u zadovoljnog, oduševljenog, nezadovoljnog ili razočaranog, odnosno izgubljenoga
klijenta.
Jedan od alata za rješavanje prigovora klijenata je LEARN MODEL koji uključuje sljedeće
korake:
2.1. Uvod
Najveći dio tjelesne mase čovjeka čini voda pa se organizam prosječne odrasle osobe
sastoji gotovo 60 % od vode. Održavanje stalnih fizioloških uvjeta unutar stanice kojom se
osiguravaju regulacijski mehanizmi enzimske, hormonske i živčane prirode, stalan
metabolizam (izmjena tvari i energije), korištenje kisika iz atmosfere, dovoljna uhranjenost te
pravilno izlučivanje otpadnih produkata, naziva se homeostaza.
Glavni dijelovi čovjekova tijela su glava, vrat i trup te gornji i donji udovi. Glava se dijeli
na lubanju i lice, a nastavlja se u vrat. Trup se dijeli na prsni koš, trbuh i zdjelicu, dok stražnju
stranu trupa čine leđa (donji dio leđa naziva se slabinsko područje). Slobodni dio gornjeg uda
je ruka koja se dijeli na: nadlakticu, lakat, podlakticu i šaku. Donji se udovi dijele na: kuk, bedro,
koljeno, potkoljenicu i stopalo.
35
Pri određivanju pojedinih tvorbi u čovječjem tijelu koriste se pridjevi medialis
(medijalno) za nešto što je bliže središnjoj ravnini ili lateralis (lateralno) za nešto što je
udaljeno od središnje ravnine. Pridjevom anterior označavaju se tvorbe koje se nalaze ispred
čeone ravnine, a posterior iza te ravnine. Tvorbe smještene iznad odnosno ispod poprečne
ravnine označavamo pridjevima superior odnosno inferior.
Kostur muškarca razlikuje se u odnosu na kostur žene. Muškarci imaju viši stas, šira
ramena i uže zdjelice u usporedbi sa ženama. Mišići muškaraca razvijeniji su pa je i čitavo tijelo
razmjerno teže.
Osim koštanog i mišićnog sustava koji su dio sustava za kretanje, u ovom dijelu
priručnika upoznat ćemo i osnovne krvožilnog te dišnog sustava.
Pitanja za ponavljanje:
Sustav organa za kretanje sastoji se od kostiju, zglobova i mišića. Za kosti su vezani mišići koji svojom
kontrakcijom i relaksacijom dovode do pokreta tijela.
Lubanja se sastoji od osam kostiju pri čemu kostur lica služi kao potpora mekim
strukturama lica i omeđuje te štiti početne dijelove dišnog (nos) i probavnog sustava (usta).
Kostur trupa sastoji se od kralježnice, rebra i prsne kosti. Kralježnicu čine 33 ili 34
kralješka koji joj omogućavaju čvrstoću, ali i pokretljivost (osovinu trupa). Vratni dio kralježnice
sastoji se od sedam vratnih kralježaka, a ostatak kralježnice od dvanaest prsnih, pet slabinskih,
pet križnih te tri ili četiri trtična kralješka. Kralježnica u sredini tvori kralježničnu cijev u kojoj
se nalazi kralježnična moždina.
36
Slika 9. Kralježnica
Ramenim obručem, kojeg čine ključna kost i lopatica, kosti gornjih udova priključuju
se na kosti trupa.
37
Kosti ruke dijelimo na nadlakticu, podlakticu i šaku.
Zdjelični obruč povezuje kosti trupa i kosti nogu (kostur donjih udova). Kod odraslog
čovjeka zdjelični obruč čine lijeva i desna zdjelična kost. Obje se kosti sa stražnje strane vežu
na križnu kost, a zajedno tvore zatvoreni koštani obruč, tj. zdjelicu. Zdjelična se kost sastoji od
tri srasle kosti: bočne, preponske i sjedne kosti.
38
2.2.2. Koštani prijelomi
Pitanja za ponavljanje:
Dvije kosti mogu biti međusobno spojene nepomičnim ili pomičnim spojevima. U
nepomičnim spojevima kosti mogu srasti (koštana srastanja), npr. kosti zdjelice, ili mogu biti
spojene šavovima (vezivna srastanja), npr. kosti lubanje. Spojevi rebara i prsne kosti srašteni
su hrskavicom (hrskavični spojevi).
Pomični su spojevi pravi zglobovi koji se sastoje od zglobnih tijela. Ta zglobna tijela
tvore krajevi dviju ili više kostiju. Zglobna tijela obložena su tankim slojem zglobne hrskavice
koja smanjuje trenje među zglobnim tijelima te ublažava pritisak i opterećenja na njih. Zglobna
39
čahura okružuje i potpuno zatvara čitav zglob, a izvana je pojačana debelim snopovima čvrstog
veziva, ligamentima.
Zglobove dijelimo prema obliku zglobnih tijela i opsegu pokreta pa tako razlikujemo:
ravni zglob, okretni zglob, kutni zglob, sedlasti zglob, jajoliki zglob i kuglasti zglob.
Ravne zglobove nalazimo u pojedinim kostima šake i stopala, a u njima su kretnje male
i ograničene svezama.
Okretni su zglobovi primjerice zglobovi palčane i lakatne kosti te zglobovi između prvog
i drugog vratnog kralješka.
Kutni zglob ima tijela poput punog i šupljeg valjka, a postavljeni su poprečno u odnosu
na uzdužnu (longitudinalnu) os kosti. U navedenom zglobu moguća su pregibanja i opružanja
kao u zglobu lakta i koljena.
Sedlasti zglob ima oba tijela sedlastog oblika i njemu su moguća gibanja u svim
smjerovima osim vrtnje, a ograničavaju ih tek sveze, npr. sedlasti zglob palca.
Jajoliki zglob čine zglobna tijela s plitkom udubinom i sličnim takvim izbočenjem.
Gibanja su moguća u svim smjerovima osim vrtnje, a ograničena su svezama. Takvi su zglobovi
ručni zglob te zglob zatiljne kosti i prvog vratnog kralješka.
Kuglasti zglob ima zglobna tijela poput šuplje i pune kugle pa su gibanja moguća u svim
smjerovima. Takvi su zglobovi ramena i kuka.
40
Tako razlikujemo pregibanje ili fleksiju pri čemu se kosti udova postavljaju u kut.
Suprotna kretnja, koja postavlja kosti udova u isti smjer, naziva se opružanje (ispružanje) ili
ekstenzija. Pregibanje trupa prema naprijed nazivamo antefleksija, unatrag retrofleksija, a
pregibanje u stranu laterofleksija.
Primicanje ili adukcija naziva se kretnja kojom se dijelovi tijela, npr. udovi, primiču
središnjoj ravnini, dok se suprotna kretnja naziva odmicanje ili abdukcija.
Kretnja u kojoj udaljeni dio uda opisuje rub osnovice stošca naziva se kruženje ili
cirkumdukcija, npr. kruženje ruke u ramenom zglobu.
Pitanja za ponavljanje:
1
Kondili su zglobne kvrge na krajevima zglobova koje se spajaju s drugom anatomskom strukturom i čine zglobno
tijelo.
41
Slika 15. Diskovi
U vratnom dijelu kralježnic zglobne plohe postavljene su ukoso pa je taj dio kralježnice
pokretljiv u svim smjerovima: antefleksija i retrofleksija, lijeva i desna laterofleksija te obrtanja
(rotacije).
42
2.2.5. Spojevi i zglobovi gornjih udova
Rameni obruč tvore dva zgloba: zglob ključne i prsne kosti te zglob ključne kosti i
lopatice.
Lakatni zglob čine tri zgloba između nadlaktične, lakatne i palčane kosti. Zglobna je
čahura zajednička svim trima zglobovima. Lakatni je zglob kutni zglob i u njemu su moguće
fleksija i ekstenzija podlaktice.
43
Slika 20. Kretnje u zglobu lakta
Zglob kuka spoj je gornjeg dijela bedrene kosti i zdjelice. To je kuglasti zglob čije su
kretnje ograničene rubovima zdjelične čašice, napinjanjem zglobne čahure i svezama koje
učvršćuju zdjelicu te osiguravaju uspravan položaj tijela. Antefleksija i retrofleksija odvijaju se
oko poprečne (transverzalne) osi, abdukcija i adukcija oko središnje osi, dok se uzdužnom
(longitudinalnom) osi, koja prolazi glavom bedrene kosti, odvija unutarnja i vanjska rotacija.
44
Slika 22. Zglob kuka
Koljenski zglob povezuje donji kraj bedrene i gornji kraj goljenične kosti. Koljenskim
zglobom prolaze poprečna os, u kojoj se vrši pregib i opružanje potkoljenice, te uzdužna
(longitudinalna) os, u kojoj se odvija obrtanje prema unutra i van.
45
Slika 25. Kretnje u koljenskom zglobu
Stopalo ima dvojaku ulogu, statičku, da nosi težinu tijela, i dinamičku, da se prilagodi
podlozi, amortizira udarce te omogućava stajanje i kretanje čovjeka. Zglobovi stopala
omogućavaju vrlo složene kretnje pri čemu gornji i donji gležanjski zglob tvore kuglasti zglob
u kojem su moguće sve kretnje, čak i uvrtanja (inverzija) te izvrtanja (everzija) stopala.
46
Slika 27. Kretnje stopala
Ozljede zglobova dosta su česte u sportu, a nastaju kad čitava težina tijela djeluje na
zglob u smjeru u kojem se on ne može kretati (izvan okvira normalne pokretljivosti zgloba).
Ozljede zglobova dijele se na kontuzije (nagnječenja), distorzije (uganuća) i luksacije
(iščašenja) te na posebne ozljede pojedinih zglobova i kronična oštećenja.
Pitanja za ponavljanje:
47
2.3. Mišićni sustav
Kosti i zglobovi su pasivni, a mišići aktivni dio sustava za kretanje. Mišiće oblikuju
mišićna vlakna omotana vezivom, dok je cijeli mišić izvana omotan mišićnom ovojnicom.
Početak mišića naziva se glava, a njegov najširi dio trbuh. Završetak se mišića, većinom preko
tetive, spaja s kosti.
Djelovanjem motoričkih živaca mišićna se vlakna skraćuju i time povlače mjesta vezanja
na kostima čime se kosti primiču. Tako nastaje pokret. Prema funkciju razlikujemo:
Mišiće koji primarno izvode neki pokret nazivamo agonistima, a sve one koji
potpomažu pokret sinergistima. Mišići koji izvode pokret suprotan agonistima i sinergistima
nazivaju se antagonisti.
Mišići glave brojni su, a dijele se na potkožne i žvačne mišiće. Potkožni mišići počinju i
završavaju na koži koju pomiču te mijenjaju izraz lica. Žvačni mišići pomiču donju čeljust prema
gornjoj, omogućavaju žvakanje, a ima ih po četiri na lijevoj i desnoj strani lica.
48
Vratni mišići također su vrlo brojni, a najveći je prsnoključnosisasti mišić. Mišić sagiba
glavu u stranu i okreće lice u suprotnu stranu, a svi vratni mišići zajedno sagibaju glavu prema
naprijed.
Iznad podjezične kosti i ispod nje u vratu se nalaze još po četiri mišića, dok su u udubini
vrata ispod kralježnice tri parna mišića koja pregibaju glavu i vrat.
Leđne mišiće čine mišići u površinskom sloju, trapezasti i široki leđni mišić, a ispod njih
nalaze se veliki i mali romboidni mišići, podizač lopatice, gornji i donji stražnji nazubljeni mišić
te remenasti mišić.
Mišić uspravljač kralježnice tvore tri mišića u dubokom sloju mišića koji uspravljaju
kralježnicu i leđa te sagibaju glavu unatrag, a jednostrana kontrakcija sagiba glavu ili pregiba
trup u stranu.
49
2.3.2. Mišići prsnog koša
U prsnom košu nalazimo veliki prsni mišić koji primiče nadlakticu prema trupu i obrće
je prema unutra.
Mali prsni mišić spušta rame i privlači ga prema, trupu a oba mišića (veliki i mali prsni
mišić) sudjeluju u podizanju rebara te pomažu u disanju.
Potključni mišić povlači ključnu kost naprijed i dolje. Mišić podiže rebra i sudjeluje u
mehanici disanja. Unutarnji i vanjski međurebreni mišići nalaze se između rebara, privlače i
spuštaju rebra te šire i sužavaju prsni koš (udisaj i izdisaj).
Ošit ili dijafragma plosnat je i širok tanki mišić koji dijeli prsnu od trbušne šupljine.
Stezanjem ošita povećava se prsna šupljina(udisaj), a popuštanjem ošita smanjuje (izdisaj).
• ravni trbušni mišići koji pregibaju trup naprijed ili podižu zdjelicu
• vanjski kosi trbušni mišić i unutarnji kosi trbušni mišić koji zajedno povlače rebra
prema dolje i pregibaju trup te ga sagibaju u stranu (pojedinačno okreću trup oko
transverzalne i sagitalne osi)
50
• poprečni trbušni mišić koji povlači rebra prema
unutra i sužava prsni koš (gornji kraj), a svi dijelovi
mišića podržavaju organe u trbušnoj šupljini.
Nadgrebeni mišić podiže i odmiče nadlakticu, a podgrebeni mišić obrće ruku prema
van. Mali obli mišić obrće ruku prema van, a veliki obli mišić primiče ruku prema trupu i obrće
prema unutra. Podlopatični mišić odmiče ruku od trupa, podiže je i obrće prema unutra.
Na zglob lakta djeluju tri mišića od kojih je najveći dvoglavi mišić nadlaktice koji pregiba
ruku. Troglavi mišić nadlaktice ispruža ruku u laktu.
51
Prednja skupina podlaktičnih mišića
pregiba šaku i prste.
Duboki sloj mišića zdjelice čini šest mišića koji pomažu rotacijske kretnje te sudjeluju u
učvršćivanju zgloba kuka i koljena.
Na prednjoj strani bedra nalazi se četveroglavi mišić koji opruža potkoljenicu, a ravna
glava toga mišića sudjeluje u pregibanju u zglobu kuka. Unutarnja strana bedra sastoji se od
pet mišića koji uglavnom primiču bedro.
Stražnja strana natkoljenice ima tri mišića od kojih je najveći dvoglavi mišić bedra koji
pregiba potkoljenicu.
52
Mišići stopala dijele se na hrptenu, tabansku i lateralnu skupinu koje pomiču prste
stopala.
Motorički živac ima svoj živčani završetak preko kojeg se neki podražaj prenosi na
mišićnu stanicu. Propusnošću membrane mišićna stvara se električni naboj koji se naziva
akcijski potencijal. Pod utjecajem tog potencijala događa se skraćivanje mišićnih stanica što se
naziva mišićna kontrakcija. Kad nema podražaja, prestaje aktivacija kontraktilnog mehanizma
i nastaje relaksacija mišića.
Aerobni energetski procesi oslobađaju veliku količinu energije, ali manjim intenzitetom
pa su za njih karakteristične dugotrajne aktivnosti kao što su trčanja na srednje i duže
udaljenosti, veslanje, bicikliranje, skijaško trčanje i sl.
53
Potrošnja energije može se promatrati u mirovanju, za vrijeme aktivnosti i u oporavku.
Količina potrebne energije u jedinici vremena u svakoj od navedenih faza naziva se energetska
potreba. U mirovanju se energetska potreba koristi za osnovne fiziološke i biokemijske
procese, tijekom aktivnosti za mehanički rad, a u oporavku za energetske i homeostatske
obnovljive procese.
Na početku rada postoji razlika između energetske potrebe i potrošnje kisika koja se
naziva deficit kisika.
Ukupna količina kisika koju organizam potroši u oporavku iznad razine u mirovanju, a
koja služi za energetsku i homeostatsku obnovu organizma, naziva se dug kisika. Primitak kisika
ne pada na razinu u mirovanju još nekoliko sati nakon intenzivne aktivnosti. Uzrok su povišena
temperatura tijela, povećana aktivnost srca i dišnih mišića te nadopunjavanje ispražnjenih
rezervoara kisika (hemoglobina i mioglobina).2
Krvožilni sustav zatvorena je kružna cjelina koju čine srce i krvne žile. Srce se nalazi u
središnjem prednjem dijelu prsnog koša, a u prosjeku je veličine stisnute šake svog nositelja.
Glavni dio srčane mase tvori srčani mišić (miokard), a čitavo je srce omotano ovojnicom
(perikardom). U gornjem dijelu srca nalaze se dvije pretklijetke, a u donjem dvije klijetke.
Krvne se žile dijele na arterije, vene i kapilare. Arterije ili žile kucavice odvode krv iz
srca te se granaju na manje ogranke ili arteriole koje ulaze u sustav kapilara. Vene ili žile
2
Hemoglobin je proteinski pigment crvenih krvnih tjelešaca (eritrocita) koji veže i prenosi kisik, a mioglobin je
dišni protein, mišićni pigment, koji sadrži željezo, a prijenosnik je kisika koji se pohranjuje u mišićima.
54
dovodnice dovode krv u srce iz stanica tijela i iz pluća. Sustav kapilara nastavlja se na manje
vene (venule), a zatim veće vene kojima se dovodi krv iz stanica i pluća sve do srca.
Cirkulacija krvi odvija se velikim i malim krvotokom u čijem središtu je srce. Veliki
krvotok odvija se u cijelome tijelu, a mali krvotok samo između srca i pluća.
Malim se krvotokom krv odvodi iz srca u pluća i obrnuto dovodi. Plućne vene od pluća
do srca dovode arterijsku krv (bogatu kisikom), a plućne arterije iz srca odvode vensku krv
(siromašnu kisikom) do pluća.
Krv bogata kisikom, koja je iz pluća došla u srce, prenosi se iz srca dalje u ostale dijelove
tijela. Prijenos počinje aortom koja se grana na arterije i arteriole sve do kapilara preko kojih
se u stanicama vrši izmjena kisika i ugljičnog dioksida. Krv siromašna kisikom, a bogata
ugljikovim dioksidom odvodi se kapilarama, venulama i venama iz stanica natrag u srce. Takav
se protok krvi naziva velikim krvotokom.
Funkcija arterijskog dijela krvotoka je opskrba tkiva krvlju (područje visokog tlaka), dok
venski dio krvotoka vraća krv u srce (područje niskog tlaka). Srčani se ciklus sastoji od sistole
odnosno kontrakcije i dijastole odnosno relaksacije.
55
vrijeme aktivnosti najviše ovisi o intenzitetu rada, mišićnoj masi, vrsti aktivnosti, dobi i razini
treniranosti. Pri maksimalnim statičkim naporima dolazi do povećanja krvnog tlaka, a kod
osoba s aterosklerotičnim promjenama3 može doći do pucanja krvnih žila. Stoga se kod starijih
osoba i osoba s navedenim problemima ne preporučuju veća statička naprezanja.
Sportsko srce povećano je zbog prilagodbe na napore tijekom treninga pa možemo reći
kako sportsko srce ima povećane funkcionalne sposobnosti. Kao što se skeletni mišići 4
prilagođavaju i zbog trenažnih opterećenja mijenjaju svoje strukturalne i funkcionalne
karakteristike, tako i dugotrajni ciklički trening opće aerobne izdržljivosti utječe na funkciju
krvožilnog i dišnog sustava. Sportsko se srce razlikuje u odnosu na netrenirano srce u svojoj
masi i volumenu. Tako srce trenirane osobe može imati i do 500 g, a kod netreniranih osoba
oko 300 g. Volumen srca netreniranog muškarca iznosi 750-800 ml, netrenirane žene 450-500
ml, dok je volumen srca trenirane osobe 900-1200 ml, pa čak i više.
3
Ateroskleroza je bolest taloženja masnih tvari i kalcija na stijenkama krvnih žila.
4
Mišići koji su vezani uz kosti, a sudjeluju u kretanju.
5
ATP ili adenozin trifosfat jest glavno skladište energije unutar stanice koje joj omogućava normalnu funkciju.
Bez dovoljne količine ATP-a ili energije stanica ne može obavljati redovite životne funkcije.
56
povećanja dimenzija i/ili broja mišićnih vlakana te zbog povećanja intersticijskog vezivnog
tkiva.6 Povećanje dimenzija mišićnih vlakana zove se hipertrofija, dok se povećanje broja
mišićnih vlakana naziva hiperplazija. Primjenom vježbi i treninga za razvoj mišićne jakosti,
mišićna masa može se povećati više u odnosu na njezino povećanje tijekom rasta i razvoja.
Duža mišićna neaktivnost, koja može biti i zbog imobilizacije zbog ozljede, dovodi do
smanjenja mišićne mase, odnosno atrofija mišića. Oporavak atrofiranih mišića je spor, ali
moguć. Stoga je neophodno odmah nakon završetka imobilizacije započeti s programima
istezanja i jakosti kako bi se ubrzao proces oporavka te spriječila daljnja atrofija mišića.
Osim toga na frekvenciju utječu još i dimenzije tijela, položaj tijela, probava hrane,
psihičko stanje, temperatura tijela te razina treniranosti. Kod dobro trenirane osobe u
aktivnostima aerobne izdržljivosti frekvencija u mirovanju može iznositi i manje od 30 otkucaja
u minuti.
Krv je tjelesna tekućina koja se kreće unutar krvožilnog sustava, a sastoji se od krvne
plazme i krvnih stanica. Jedna od najbitnijih funkcija krvi jest prijenos hranjivih tvari, plinova,
zaštitnih i regulacijskih tvari, obrambenih bjelančevina i čestica, otpadnih produkata, vode,
soli i minerala. Nisu manje važne su ni sljedeće funkcije: obrana od mikroorganizama i otrova
te sprečavanje krvarenja.
6
Intersticij označava prostore u organima ispunjene rahlim vezivnim tkivom koje sadrži krvne i limfne kapilare i
živce.
57
2.4.7. Promjene u tjelesnim tekućinama tijekom bavljenja sportom
Tijekom dugotrajnog rada tijelo može izgubiti oko 3 % tjelesne mase u obliku vode.
Ukupna količina vode u tijelu smanjuje se tijekom rada, i to preko plućne ventilacije7 te
znojenja. Dehidracija može znatno utjecati na smanjenje tjelesne radne sposobnosti (do 22
%). Kad gubitak tekućine u tijelu iznosi primjerice 4 – 5 % tjelesne mase, javljaju se poremećaji
fizioloških funkcija i tjelesne radne sposobnosti. Dehidracija proporcionalno smanjuje tjelesnu
radnu sposobnost i maksimalnu aerobnu moć te izdržljivost pojedinca. Prilikom nadoknade
tekućine mora se voditi računa o dovoljnoj koncentraciji glukoze i elektrolita kako bi se
uspostavila narušena ravnoteža unutar staničnih i izvanstaničnih tekućina.
Tijekom intenzivnih napora smanjuje se lučenje mokraće pri čemu, kod maksimalnog
intenziteta u trajanju od 2 minute, protok mokraće smanjuje se gotovo 80 % tijekom 80 minuta
oporavka iako su osobe vodile računa o unosu tekućine tijekom aktivnosti.
Pitanja za ponavljanje:
7
Plućna ventilacija je izmjena plinova prilikom disanja.
8
Laktat je sol mliječne kiseline.
58
2.5. Dišni sustav
Dišni sustav sastoji se gornjih i donjih dišnih putova. Gornje dišne puteve čine vanjski
nos i nosna šupljina, ždrijelo, grkljan, dušnik i dušnice. Donji dišni putevi sastoje se od lijevog i
desnog plućnog krila te završavaju u plućnim alveolama (plućnim mjehurićima).
Fiziološki se dišnom sustavu mogu pridodati međurebreni mišići i ošit, a dijelom i mišići
trbušne preše čijim se zajedničkim djelovanjem omogućava aktivnost disanja.
Disanje čini prijenos kisika iz atmosfere do stanica u tijelu i odvod ugljičnog dioksida iz
stanica tijela u atmosferu. Udahnuti kisik ulazi u krv tako što se molekule kisika vežu na željezo
u hemoglobinu (krv bogata kisikom ili arterijska krv) i tako se prenosi do tkiva i stanica te
sudjeluje u aerobnim energetskim procesima. Nakon što kisik prijeđe u stanice, ugljikov
dioksid se oslobađa iz stanica i ulazi u krv. Time je ujedno čini siromašnom kisikom. Krv
siromašna kisikom, a bogata ugljikovim dioksidom naziva se venska krv. Ugljikov dioksid
oslobađa se iz tijela izdisajem.
9
Ideomotorika naziv je za nehotične kretnje izazvane nekom predodžbom vidnog, slušnog i sličnog karaktera
(opažanje, zamišljanje ili iščekivanje nekog određenog pokreta nehotično izaziva isti taj pokret).
59
planiranoj tjelesnoj aktivnosti. Živčani impulsi iz motoričkih centara istodobno aktiviraju mišiće
i centar za disanje što rezultira povećanim udisanjem kisika i izdisanjem ugljičnog dioksida.
Pitanja za ponavljanje:
2. Što je disanje?
60
3. OSNOVNA TEHNIKA TURISTIČKO-REKREATIVNOG KAJAK-KANUA
Kajakaštvo i kanuistika sportovi su novijeg datuma iako tipovi čamaca, koji se koriste u
tim sportovima, datiraju iz davnina.
Kajak vjerojatno potječe s Grenlanda. Riječ kajak (ka-ak) na jeziku Eskima znači „čovjek-
čamac“, što dodatno potkrepljuje teoriju o grenlandskome podrijetlu Eskimi stoljećima koriste
kajake za lov i prijevoz. Engleski istraživač Burrough opisao je kajak još 1556. godine, dok je
James Cook također spomenuo kajak kao prijevozno sredstvo.
Nemoguće je jasno razlučiti razvojne razlike kajaka i kanua. Eskimi za svoje „umiake“
(tradicionalni čamci slični modernim kanuima) koriste veslo s jednom lopaticom, popust
modernih kanua, dok za kajake koriste jednolopatično i dvolopatično veslo, poput današnjih
kajaka. Isto tako rani oblici čamaca i njihove dimenzije ne bi odgovarali današnjem poimanju
ni kanua niti kajaka. U prošlosti su postojali čamci u obliku kajaka s potpuno otvorenim
trupom, ali i čamci obliku kanua koji su bili u velikoj mjeri pokriveni. Kanue, prvenstvo
namijenjene trgovini i putovanjima, gradilo se u svim veličinama i od najrazličitijih materijala.
Tako je primjerice maorski ratni kanu, danas izložen na Novom Zelandu, dug je 117 stopa, a
njime je upravljalo čak 80 veslača. Kad riječ o materijalima, sjevernoamerički su Indijanci,
primjerice, za gradnju kanua rabili koru breze i jelenju kožu, dok su Egipćani preferirali
papirusovu trsku, a Polinežani debla.
61
U mnogim dijelovima svijeta možemo pronaći začetke kanua. Riječ kanu vjerojatno
potječe od riječi canoas koja na jeziku Indijanaca označava plovilo izgrađeno od jednog debla.
U nama bližoj povijesti kanue je prvi spomenuo Kristofor Kolumbo koji je potkraj 15. stoljeća
u blizini Bahama ugledao malu flotu spomenutih plovila.
Prvi tehnički opis kanua nastao je krajem 19. stoljeća iz pera W. P. Stephensa u djelu
Izgradnja kanua i čamaca za amatere. Tom je prilikom opisao kanu kao „čamac dugih i uskih
proporcija, šiljast na oba kraja, koji se pokreće veslima iz ruke, bez čvrstog uporišta, posada
okrenuta prema naprijed“. Iako se kanu u Europi počeo koristiti značajno kasnije nego kajak,
danas se na istim natjecanjima održavaju utrke i kajaka i kanua.
Škot John McGregor, koji se smatra ocem suvremenog kajakaštva, izgradio je svoj Rob
Roy koji je bio dug 4 metra, širok 75 cm i težak 30 kilograma. Sredinom 1860-ih godine plovio
je britanskim vodama, a zatim putovao u kajaku i drugim državama Europe. Po povratku u
Veliku Britaniju osnovao je Kraljevski kanu klub. Do kraja 19. stoljeća kajakaštvo i kanuistika
stekli su popularnost širom europskoga kontinenta, a gotovo istodobno s Kraljevskim kanu
klubom u Velikoj Britaniji, i u Sjedinjenim Američkim Državama osnovan je Njujorški kanu klub
(1871.), dok je primjerice u Rusiji 1885. godine održana prva kajakaška regata za žene.
Veći napredak u gradnji i projektiranju kajaka primjetan je početkom 20. stoljeća. Tako
je Alfred Heinreich 1904. godine izgradio prvi faltboot Delphin. Faltboot označava vrstu
gradnje koja se još uvijek koristi za rekreacijske kajake. Radi se o drvenom okviru kajaka preko
kojega se presvuče gumirana tkanina koja se lako može skinuti. Samo dvije godine kasnije Hans
Klepper pokrenuo je u Njemačkoj opsežnu proizvodnju kajaka faltboot. Uvođenjem novih
materijala poput aluminija krajem Drugog svjetskog rata značajno se povećala izdržljivost
kajaka.
62
Od Svjetskog prvenstva 1954. godine najuspješnijim zemljama na međunarodnoj sceni postaju
Engleska, Češka, Slovačka, Njemačka, Slovenija, Australija, ali i predstavnici drugih država.
Kao odrednica početka kajakaštva u Hrvatskoj smatra se 25. lipnja 1919. godine kada
je Marko Jurinčić u Zagreb donio prvi sklopivi kajak. Oko Jurinčića se okupila skupina
poduzetnih sportaša koji su uvidjeli prednost takvoga čamca, pogotovo za izlete i boravak u
prirodi s obzirom na to da se takvo plovilo moglo sklopiti i jednostavno prevesti do željenog
odredišta. Organizirano sportsko kajakaštvo započelo je osnivanjem kajakaških sekcija u
veslačkim klubovima. Osim svakodnevnog krstarenja Savom, prvi ljubitelji kajaka odlazili su na
izlete i višednevne ture na druga odredišta poput Mrežnice, Kupe, Korane ili na Plitvička jezera.
Prva kajakaška natjecanja spominju se još 1926. godine na rijeci Savi u Zagrebu. Osim u
Zagrebu, osnivali su se i drugi klubovi diljem Hrvatske. Tako je 1946. godine osnovan klub u
Borovu, 1948. u Belišću, 1953. u Slavonskom Brodu, 1955. u Varaždinu itd.
63
kanuiste, u slalomu na divljim vodama olimpijca Danka Hercega, u spustu na divljim vodama
Tomislava Hohnjeca i Emila Milihrama, koji je ujedno i najtrofejniji hrvatski kanuist s čak
trinaest uzastopnih osvajanja zlatnih medalja sa svjetskih i europskih prvenstava. Uz
divljevodaše važno je spomenuti mirnovodaše iz obitelji Ljubek. Ističu se pokojni osvajač
olimpijske medalje Matija Ljubek iz Belišća i njegov sin Nikica, koji i dalje brani hrvatske boje
na međunarodnim mirnovodaškim kanuističkim natjecanjima.
U Zagrebu, kao glavnom gradu Hrvatske, široki je raspon aktivnosti za kajak i kanu.
Tako imamo divljevodaške i mirnovodaške klubove, a ujedno je u Zagrebu smješten i HKS.
U Slavoniji imamo par klubova koji su pretežno orijentirani na mirne vode. Valja
spomenuti dva rezultatski snažna kajakaška centra: jedan u Belišću, a drugi u Slavonskom
Brodu. Oba su mjesta rasadnici mirnovodaških talenata.
Sisak, grad na tri rijeke, Petrinja i Hrvatska Kostajnica sa svojim klubovima dostojno
predstavljaju kajakaštvo u tom dijelu Hrvatske.
Idući od Zagreba prema moru nailazimo na gradove Karlovac, Slunj i Ogulin koji
također imaju svoje predstavnike u kajaku i kanuu.
Što se tiče jadranske obale i otoka, imamo klubove u Vrsaru, Kostreni, otoku Rabu,
Splitu, Omišu i Dubrovniku.
64
Pitanja za ponavljanje:
U kajaku veslač sjedi s ispruženim nogama ispred sebe i ima veslo s dvije lopatice koje
koristi s obje strane čamca. Na svakoj strani vesla nalazi se jedna lopatica.
65
U kanuu veslač kleči ili sjedi na
klupici, ima veslo s jednom lopaticom i u
pravilu vesla samo s jedne strane čamca.
Kod iskusnijih kanuista dolazi do
prebacivanja vesla tijekom veslanja iz
jedne ruke u drugu pa kanuist na taj
način izvodi zaveslaj po potrebi i s druge
strane čamca.
Slika 40. Dijelovi kanua
S obzirom na veliki broj različitih izvedbi kajaka i kanua, teško je napraviti jasnu
raščlambu po obliku kajaka i kanua. Obično su kanui nešto širi od kajaka, ali definitivna je
razlika u sjedalici, točnije u načinu sjedenja ili klečanja.
3.2.2. Oprema
Glavni uvjet u smislu zaštite u kajakaštvu i kanuingu jest poznavati svoju opremu, kajak,
kanu i pomno isplanirati rute kretanja.
Pitanja za ponavljanje:
66
3.3. Vrste kajaka i kanua
Postoje različite vrste kajaka i kanua, ovisno o namjeni, tipu vode na kojoj se vesla,
zahtjevima i sposobnostima veslača.
Iz te podjele razlikujemo :
Sve vrste kajaka ili kanua mogu se koristiti na mirnoj vodi, a biramo ih ovisno o brzini
veslanja koju želimo postići. Natjecateljski su čamci najspecifičniji po svojem uskom kalupu
koji je najbrži, ali ujedno i najnestabilniji oblik kajaka ili kanua.
67
Slika 42. Kajak za mirne vode Slika 43. Kanu za mirne vode
Slalom
68
Slika 4.6 Kajak za spust Slika 47. Kanu za spust
Morski kajaci su obično modeli kajaka predviđeni za duže rute i putovanja između
otoka te za rekreacijsko-turističke svrhe.
69
3.3.4. Kajaci sit in i sit on top
Budući da smo definirali osnovnu razliku između kajaka i kanu u vrsti vesla, podsjetimo
se da imamo vesla s jednom lopaticom za kanu i vesla s dvije lopatice za kajake.
Što se tiče podjele ili vrste vesala za kajak, postoji veliki broj vrsti lopatica za kajake koje
se koriste, ali stvar je individualnog pristupa i stila veslanja koju odabrati.
70
Osnovna podjela vesala jest na slalomska vesla, spustaška vesla, mirnovodaška vesla
i vesla seakayak.
Ovisno o disciplini, snazi sportaša, vrsti vode na kojoj se odvijaju natjecanja, stilu
veslanja, tako se odabiru vesla i veličina lopatica. Naravno da će snažniji veslač izabrati lopatice
većeg volumena za koje je potrebno više snage, ali koje mu ujedno daju i veću brzinu. Za
najmanje dobne skupine koriste se kraća vesla, ali opet ovisno o visini veslača. Vesla za kajak i
kanu rade se od različitih materijala: karbon, fiberglas, aluminij, drvo ili kombinacijom tih
materijala. Vesla seakayak istog su oblika kao i vesla za mirnu vodu ili spustaška natjecanja,
jedino je ukupna dužina vesla nešto veća od prethodno navedenih vesala zato što je seakayak
sam po sebi volumenski nešto veći pa kajakašu treba veća dužina vesla kako bi lakše dohvatio
vodu i napravio zaveslaj.
Slika 53. Veslo za kanu Slika 54. Vesla za kajak slalom i divlju vodu
71
3.4. Druga/ostala oprema
Pod zaštitnu opremu naveli bismo zaštitnu odjeću, ali i određene tehničke dodatke koji
su uvelike potrebni za bavljenje kajakom i kanuom:
• prsluk za spašavanje
• kaciga
• anorak
• UV majica
• šlape
• suho odijelo
• nož
• vodootporna torba
• plutajuća torba
• zviždaljka
• rukavice
• konop za spašavanje
• krovnica (špricdeka).
U ponudi postoji veliki broj različitih oblika prsluka ili pojasa za spašavanje. Namjena je
zapravo svima ista kao dio standardne opreme za bavljenje sportom ili boravak na vodenim
72
površinama, a služi kao pripomoć da unesrećenu osobu prilikom nezgode zadrži na površini
vode.
S pomoću prsluka osoba se automatski okrene u položaj licem iznad vode, tako da voda
ne ulazi u nosnice i usta, čime se otklanja rizik od utapanja. To je posebno važno ako prilikom
pada u vodu unesrećena osoba iz bilo kojega razloga izgubi svijest.
Konstrukcija, materijali i izvedba prsluka za spašavanje mogu biti različiti, ali svi prsluci
u upotrebi trebali bi imati atest proizvođača s točno određenim karakteristikama i tehničkim
podatcima. Vrlo je važno da prsluk bude odgovarajuće veličine s reflektirajućim trakama.
73
3.4.3. Zaštitna odjeća
Na tržištu sportske opreme postoji niz sportske odjeće kao što su UV majice,
neoprenska odijela, pododijela, hlače, šlape. Ovisno o vremenskim prilikama i aktivnosti važno
je prilagoditi odjeću i opremu za temperaturu vode i okoline.
Prilikom odabira što obući za kajak ili kanu potrebno je voditi se osnovnim smjernicama:
• obući se u slojevima
• odabrati plastične i izbjegavati metalne „zip“ zatvarače jer voda i sol korodiraju metal
74
prilikom boravka u prirodi. Sportaši obično ne koriste ove dodatke opremi, ali bi ih svaki
rekreativac prilikom izleta trebao imati sa sobom.
Nakon korištenja u morskoj vodi opremu je potrebno isprati kako bi zaštitili i produljili
vijek trajanja.
Pitanje za ponavljanje:
75
3.5. Nošenje kajaka i kanua te priprema sve potrebne opreme
Prva je varijanta nošenja kajaka i kanua prilikom kraćih udaljenosti kad se nose jednom
rukom, hvatom na sredini otvora čamca gdje je ujedno i težište čamca.
Druga je varijanta nošenja na ramenu kad su kajak ili kanu također sredinom otvora
čamca na veslačevom ramenu. Prakticira se kod mirnovodaških natjecateljskih kajaka i kanua
76
Skoro svi kajaci i kanui (osim mirnovodaških) imaju na krajevima ugrađene ručke koje
uvelike olakšavaju nošenje i transport uz pomoć partnera, a to je posebno istaknuto kod težih
turističkih čamaca izrađenih od PVC-a.
Slika 64. Nošenje kajaka u dvoje Slika 65. Nošenje kanua u dvoje
77
3.6. Ulaženje i izlaženje iz kajaka i kanua na vodi
Prilikom ulaženja u čamac i izlaženja iz čamca veslo nam treba poslužiti kao oslonac,
odnosno poveznica između čamca i obale kao uporišta.
78
Kod ulaska u turistički kanu
s dvosjedom redoslijed je sljedeći:
prvo ulazi stražnji veslač na
identično gore opisani način, a za
to vrijeme prednji veslač na
prednjem dijelu pridržava čamac.
Nakon što se stražnji veslač
smjestio slijedi ulazak prednjeg
veslača na isti način.
79
fleksibilniji će ih mišići bolje podnositi. Zagrijavanjem i istezanjem mišićima se povećava
fleksibilnost, a time i elastičnost. Ujedno se povećava prokrvljenost mišića, uspostavlja bolja
živčano-mišićna inervacija, a time i koordinacija pokreta.
Jedna od preventivnih mjera nastanka ozljeda kod kajakaša i kanuista jest izbjegavanje
naglih povećanja intenziteta i količine treninga bez adekvatnog odmora u međuvremenu.
Tehnika je idealni ciklus pokreta koji daje maksimalnu brzinu čamcu. Kanuistička se
tehnika razvijala godinama. Vrhunska tehnika temelji se na zakonima fizike (mehanika,
kinetika i biomehanika) i, naravno, uzimajući u obzir zakon hidrodinamike. Tehnika vrhunskih
sportaša temelji se na istim zakonitostima, ali svaki sportaš ima svoj osobni stil koji je
kombinacija vještine, snage mišića, ravnoteže i koji ovisi o proporcijama tijela (duljina ruku,
nogu i težina tijela).
Profesionalni sportaši zasigurno imaju kvalitetniju tehniku ako se uzme u obzir njihovo
iskustvo, dok početnici, osobito oni koji se samo povremeno rekreativno ili, još rjeđe, katkad
samo turistički, bave kajakom ili kanuom, imaju zasigurno jednostavniju tehniku.
Sljedeći se elemente koriste prilikom usvajanja tehnike za bavljenje sportovima kajak i kanu:
80
• držanje vesla i zaveslaj u kajaku
• oslonac na veslo
• privlačenje veslom.
Jedno je za sve isto, tj. sam položaj u sjedalici je takav da su koljena savijena i
razmaknuta prema bočnim stranicama kajaka. Pete se dodiruju, a stopala upiru u prednji
upornik koji mora biti pravilno postavljen, individualno prilagođen duljini nogu.
Kajakaš sjedi uspravno, blago pognut prema naprijed. Ako je tehnika veslanja ispravna,
prilikom zaveslaja sila se prenosi na uporište za noge pa čitavo tijelo vesla. Zaveslaj kreće iz
stopala i kukova, preko gornjeg dijela trupa i prenosi se na ruke, leđa i rameni pojas.
Kod kanua veslač/kanuist također je blago povinut s težištem tijela prema naprijed.
Varijanta je da kleči, sjedi nogama podvijenim ispod sjedala ili sjedi s ispruženim nogama. U
rukama ima veslo za kanu i pri ispravnoj tehnici tijelom ide naprijed prema vrhu kanua po
zaveslaj. Donja je ruka pri hvatu bliže lopatici vesla i s njom kreće u hvat vode.
81
4.2.3. Držanje vesla i zaveslaj u kajaku
Zaveslaj u kajaku sastoji se od više faza koje smo nazvali: početni položaj, zahvat vode,
provlak, izvlačenje lopatice iz vode, vraćanje vesla u početni položaj.
Prva faza tehnike zaveslaja u kajaku jest faza uranjanja vesla u vodu, odnosno zahvat
vode pod kutom od 40 do 45 stupnjeva u odnosu na površinu vode. U tom trenutku započinje
faza provlaka vesla kroz vodu, odnosno zahvat vode koja čamcu daje ubrzanje. Zatim slijedi
faza izvlačenja lopatica iz vode, tj. faza oporavka do idućeg uranjanja lopatice vesla s druge
strane kajaka. Faza izvlačenja završava kada uzdužna osovina vesla u odnosu na vodu ostvari
otprilike 130 – 140 stupnjeva. Faza vraćanja vesla u početni položaj započinje kada je lopatica
izvan vode i traje do trenutka kada druga lopatica dođe u početni položaj prije uranjanja u
vodu.
82
4.2.4. Držanje vesla i zaveslaj u kanuu
Oslonac na veslo dio je zaveslaja, tj. tehnike kada, obično na divljoj vodi, a i na mirnim
vodama, pokušavamo umiriti kajak ili kanu prilikom nestabilnosti da ne dođe do prevrtanja.
Izvodi se tako da se veslo stavi bočno pod pravim kutom u odnosu na čamac i pritisne se
lopaticu na površinu vode.
83
Slika 71. Oslonac na veslo
Privlačenje veslom pokret je kojim usmjeravamo prednji kraj čamca u željenom smjeru,
točnije ispravljamo pogrešku ili smjer čamca.
84
4.2.4.3. Postupci prilikom prevrtanja kajaka i kanua: eskimo roll
Prilikom prevrtanja postoji određeni zaveslaj i tehnika kojom se kajakaš ili kanuist vraća
u prvobitni položaj sigurnosti čamca, a cjelokupni element naziva se eskimo roll. Usvajanje te
tehnike složen je postupak koji slijedi nakon potpuno usvojenog osnovnog zaveslaja.
Složenost procesa izlaska na obalu ovisi vrsti vode na kojoj smo veslali i vanjskim
uvjetima. Veliki valovi, divlja voda, velika udaljenost od obale i nepristupačna obala otežavaju
spašavanje veslača i opreme pa je u pravilu bolje potrošiti više vremena na treniranje elementa
eskimo roll s kojim ostajemo u sigurnosti plovila, nego se dovoditi u opasne situacije.
Ako se nađemo u situaciji izvan kajaka ili kanua, važno je ostati priseban i uputiti se
plivajući prema najbližoj obali. Pritom valja naglasiti da se ne smijemo odvajati se od čamca,
nego ga gurati plivajući pokretima nogu. Na divljim vodama vrijedi drugo pravilo, a to je
također nikada ne ispuštati čamac, držati se za ručkicu čamca i pustiti ga da pluta ispred nas.
Unesrećeni treba ostati plutati na leđima s nogama ispred sebe kako bi amortizirao možebitni
85
nalet na podvodne stijene. Prsluk za spašavanje i plutajući čamac pomoći će osobi da se lakše
održi na površini i domogne obale.
Pitanja za ponavljanje:
U radu s početnicima, koji se prvi puta nalaze u kontaktu s kajakom i kanuom, nailazimo
na velik broj nepoznanica. Voda kao medij na kojem se odvija aktivnost, veslanje kao radnja,
oprema, vremenski uvjeti i svi drugi elementi nova su situacija za koju je potrebno dobro se
pripremiti.
• rad na suhome
o upoznavanje s veslom
o hvat vesla
o prvi zaveslaji rade se bez vesla, samo rukama, simulira se izvođenje zaveslaja
o osnovni zaveslaj
86
o stabilnost kukova, ravnoteža
o široki zaveslaj
o privlačenje veslom
o pravocrtno veslanje
Za prvi ulazak u čamac i veslanje poželjno bi bilo da to bude stabilniji čamac kako bi
polaznici naučili održavati ravnotežu što je osnova sigurnog veslanja.
Pogreške trebamo :
• identificirati
• učiniti ispravak.
Verbalna komunikacija
Demonstracija
✓ Instruktor demonstrira tijek pokreta ili ga objašnjava dok polaznik prolazi čamcem.
✓ Polaznik izvodi tijek pokreta (suho veslanje, bazen, zadržani čamac), a instruktor daje
impuls pokreta, npr. pritišće određeni dio tijela ili pokreta u odlučujućem trenutku.
87
Orijentacijske oznake
Audiovizualna pomagala
✓ Video analiza pokreta, video snimke demonstracije, računalna analiza tijeka pokreta,
literatura s fotografijama i crtežima.
Rekreativno bavljenje kajakom, kanuom ili bilo kojom sportskom aktivnošću definitivno
pozitivno utječe na sve dobne skupine. Ipak treba naglasiti da su sva medicinska stanja i
bolesti, koje su kontraindikacija za izlaganje težim fizičkim naporima, odnosno bavljenje
sportom, kontraindikacija i za veslanje kajak-kanua. Apsolutne kontraindikacije najčešće su
vezane uz krvožilni sustav ili akutne zarazne bolesti. Posebno se mogu izdvojiti problemi s
ramenim pojasom u vidu ramene nestabilnosti odnosno subluksacija i luksacija kao relativna
kontraindikacija za veslačke aktivnosti. Svaka osoba koja ima nedoumice u svezi sa svojim
zdravstvenim stanjem trebala bi se savjetovati sa svojim liječnikom prije bavljenja sportskim
aktivnostima.
88
4.4. Specifičnosti kajak-kanua u turističko-rekreativnoj ponudi
Riječ rekreacija dolazi iz latinskoga jezika (lat. recreo, recreare) i znači obnoviti,
ponovno stvoriti, dolazi. Povezuje s revitalizacijom, regeneracijom pri čemu se imaju na umu
sve čovjekove mentalne i tjelesne sposobnosti. Ujedno predstavlja svaku aktivnost koju osoba
izabire za osobne potrebe u cilju relaksacije, odmora, zabave, a izvan profesionalnog rada.
Sadržaji rekreacije trebali bi nadoknaditi potrebe koje nam nedostaju u svakodnevici pa se stil
života pojedinca reflektira na slobodno vrijeme i vrstu sadržaja koje odabiremo unutar njega.
Način provođenja slobodnog vremena reflektira se na učinkovitost i zadovoljstvo na radnom
mjestu, ali i sve ostale bitne sastavnice života poput obitelji, prijatelja i dr.
Navike stranih turista značajno su se promijenile od 1970-ih i 1980-ih godina kad je bilo
dovoljno ponuditi smještaj i restoran, a plaže, ugodna klima i more učinili su ostalo. To više
nije dovoljno i turisti tijekom svojega odmora očekuju sadržaje koji će ispuniti njihovo
slobodno vrijeme te aktivnosti koje će im omogućiti da zaborave svoje naporne poslove,
obveze i brige.
89
vježbati razne tehnike u veoma blagim uvjetima toplog mora okruženi izuzetno atraktivnim
lokacijama koje su iz njihove perspektive još neistražene. Posebno je bitno naglasiti da
stanovnici sjeverne i zapadne Europe imaju izuzetno razvijenu kulturu boravka u prirodi te žele
provesti svoje godišnje odmore na strukturiran i aktivan način. To su turisti visoke platežne
moći koji traže kvalitetne sadržaje.
Kajakaški klubovi inače postoje u svakom većem mjestu diljem Europe i nerijetko broje
preko 1.000 članova. Članovi takvih klubova putuju na razne destinacije prikladne za
kajakarenje i druge pustolovne aktivnosti diljem Europe i svijeta, a Hrvatska koja je udaljena
samo dva sata leta avionom je idealan izbor zbog svoje netaknute prirode, blage klime, duge
povijesti i raznovrsne gastronomske ponude.
Svaka rijeka, jezero ili vodena površina u Hrvatskoj plovni su za kajak kanu što, naravno,
ovisi o sposobnostima pojedinca i opremi. Većinom su to nizinske rijeke, pa tako imamo i
ekstremne kajakaše koji su sposobni spustiti se niz slapove rijeke Krke u Dalmaciji.
Rijeka Sava najveća je i najduža rijeka u Hrvatskoj (562 km). Cijelim svojim tokom kroz
Hrvatsku proteže se od granice s Republikom Slovenijom (Bregane) i povezuje gradove Zagreb,
Sisak, Slavonski Brod, nakon kojega nastavlja prema Republici Srbiji. Za brodove plovna je od
Siska nizvodno, a za kajak-kanu plovna je cijelim tokom pa ulazi u kategoriju jednostavnijih
voda za veslanje i prikladna je za početnike. Unatoč takvoj klasifikaciji iznimno je važno
naglasiti da je rijeka Sava u Zagrebu na predjelu Jakuševca u dužini otprilike 300 metara
svojega toka ekstremno divlja voda ovisno o vodostaju, pa se definitivno ne preporučuje, reklo
bi se čak zabranjuje, početnicima.
90
Uz rijeku Savu u Zagrebu iznimno je važno spomenuti sportsko-rekreacijski centar
Jarun s jezerom i regatnom stazom na kojoj se, uz rekreaciju, odvijaju i najvažnija kajakaška
mirnovodaška natjecanja.
Druga po redu svojom dužinom jest rijeka Drava (305 km) i dijelom svojeg toka tvori
granicu s Mađarskom. U Hrvatsku također ulazi iz Republike Slovenije kod Varaždina i povezuje
gradove Legrad, Belišće, Osijek. Svojim je cjelokupnim tokom kroz Hrvatsku plovna za sve
oblike kajaka, kanua i sve razine osposobljenosti veslača. Na dijelu Drave oko Varaždina nalaze
se tri hidroelektrane koje tvore velika akumulacijska jezera, a od Osijeka do ušća u Dunav,
nedaleko od Aljmaša, plovna je za brodove. Rijeka Drava puna je rukavaca, potpuno odvojenih
od glavnoga toka, koji su zanimljivi svojom florom i faunom. Duž korita stvara dugačke prudove
na kojima izrastaju vrbe i topole te s vremenom nastaju poplavne šume.
Separacijski kanal HE Donja Dubrava kod mjesta Donja Dubrava u Međimurju ujedno
je i centar Hrvatskog kajakaškog saveza za natjecanja u slalomu na divljim vodama. Na toj je
lokaciji uređena djelomično umjetna staza za natjecanja kajakom i kanuom na divljim vodama.
To je jedna od dvije takve vrste staza u Hrvatskoj.
Rijeka Kupa izvire u Nacionalnom parku Risnjak kod mjesta Razloge u Gorskom kotaru.
Kupa je sa svojih 296 km najdulja rijeka koja ima svoj izvor i ušće u Hrvatskoj, a dijelom svojega
toka čini granicu sa Slovenijom. Od izvora je Kupa brza, divlja rijeka s mnoštvom vodenih
vrtloga i valova, dok se nakon nekoliko kilometara smiruje i postaje mirna rijeka ispresijecana
mnogim umjetnim slapovima koji su u povijesti služili za pokretanje vodenica. U gornjem toku,
na nekim mjestima, teče kanjonom pa se proširuje na plodne njive i polja. Kupa kod Ozlja ulazi
u svoj ravničarski tok i nastavlja do Karlovca. U Karlovcu se u nju s desne strane ulijeva rijeka
Dobra, a ubrzo nakon toga i Korana koja već nosi vode Mrežnice. Za rijeku Kupu može se reći
da nije za početnike u kajaku, osobito u gornjem toku, na kojem se nedaleko od izvora nalazi
slalomska staza za zahtjevnija kajakaška natjecanja. Taj dio rijeke Kupe do mjesta Brod na Kupi,
ovisno o vodostaju, ulazi u neke od težih ruta za kajakaštvo, ali ujedno i možda najljepši dio
vodenih površina Hrvatske za ljubitelje divljih voda.
91
Dunav je druga najduža rijeka u Europi, a Hrvatskom se proteže u dužini 137,5 km. Iz
Mađarske ulazi u istočnu Hrvatsku i svojim tokom čini granicu sa Srbijom u koju ulazi kod grada
Iloka. Na Dunavu se u Hrvatskoj nalazi Vukovar koji je ujedno i riječna luka za tranzit Dunavom,
a koji je cijelim tokom kroz Hrvatsku plovni put za brodove. Dunav sam po sebi nije osobito
atraktivan za kajakaštvo i kanuing zbog plovnog puta, pograničnog područja s Republikom
Srbijom i svoje velike količine vode. Unatoč gustom riječnom prometu, kajakaški entuzijasti
redovito kajakaškim turama Dunavom spajaju sjever Europe s Crnim morem.
Rijeka Bosut se nalazi se u Slavoniji i Srijemu (143 km). Nastaje kod Županje, odnosno
Cerne, spajanjem Biđa i Berave. Od većih gradova na Bosutu istaknut ćemo Vinkovce. Stara
priča je da su Rimljani znali kazati kako Bosut do podneva teče na jednu stranu, a poslijepodne
na drugu. Pritom se misli da ponekad tako mirno teče da se i malim vjetrom voda pokrene u
jednom ili drugom smjeru. Zbog svojega iznimno mirnog toka u potpunosti je pogodan za sve
mirnovodaške aktivnosti kajakom i kanuom te sve razine kajakaških sposobnosti.
Korana izvire na Plitvičkim jezerima. Voda potoka Plitvice, obrušavajući se preko stijene
visoke 78 m, tvori amfiteatar najvišeg slapa u Hrvatskoj, tj. Velikog slapa, i zajedno s vodom
nastalom prelijevanjem vode iz jezera u jezero (najniže Novakovića Brod), tvori slapište
Sastavke (visine 25 m) kojim započinje rijeka Korana. Dugačka je 134,2 km od izvora do ušća u
Kupu u Karlovcu. Na mnogim dijelovima Korana protječe kroz slikovite, vapnenačke kanjone
visoke stotinjak metara ili više. U Slunju na utoku Slunjčice u Koranu nastali su zanimljivi
slapovi Rastoke na kojima se održavaju kajakaška natjecanja i natjecanja u raftingu. Svojim
divljim tokom Korana je iznimno zanimljiva za iskusnijim kajakašima.
92
Cetina (105 km) je rijeka koja pripada jadranskom slivu (ulijeva se u Jadransko more
kod Omiša), a nalazi se u Splitsko-dalmatinskoj županiji. Izvire na sjeverozapadnim obroncima
Dinare blizu sela Cetine, sjeverno od Vrlike. Ima više izvora, a glavni je izvor jezero duboko
preko stotinu metara. Obale su u kanjonu međusobno bliže i više nego u drugih rijeka, a sama
je rijeka duboka i spora. Nekad je voda brzo tekla i okretala brojne mlinove, ali su je
hidroelektrane usporile. Međutim donji tok rijeke od Slimena do Radmanovih mlinica ipak je
preporučljiv za kajakaše i ture raftingom jer je Cetina na tom dijelu puna brzaca, malih slapova
i općenito predivne prirode. Kao gradovi rijeke Cetine ističu se Sinj, Trilj i Omiš.
Zrmanja je jedna od divljih rijeka u Hrvatskoj. Svojom dužinom (69 km) teče u surovom
kršu, kroz nekoliko kanjona i krških polja, a ulijeva se u more u estuariju kod Obrovca. Svojim
tokom stvara sedru i slapove, idealne za rafting i kanuing koji je iznimno popularan u tome
području. Sve razine osposobljenosti kajakaša i kanuista naći će zadovoljstvo boravkom na toj
krškoj ljepotici.
Pitanja za ponavljanje:
93
5. ZAŠTITA NA RADU I PRVA POMOĆ
5.1.2. Ozljede na radu, profesionalne bolesti, bolesti u vezi s radom i propisi koji reguliraju
to područje
Prema Zakonu o zaštiti na radu (NN 71/14, 118/14, 154/14 , 94/18, 96/18) ozljeda na
radu je ozljeda radnika nastala u prostoru poslodavca u kojem obavlja rad ili ga tijekom rada
koristi ili mu može pristupiti, odnosno drugi prostor koji nije prostor poslodavca, ali radnik u
njemu obavlja rad.
Događaji koji se ne priznaju kao ozljeda na radu, tj. ne smatra se ozljeda, odnosno bolest
ako je do nje došlo zbog:
• skrivljenog, nesavjesnog ili neodgovornog ponašanja na radnom mjestu, odnosno pri
obavljanju djelatnosti, kao i na redovitom putu od stana do mjesta rad i obrnuto
94
• aktivnosti koje nisu u vezi s obavljanjem radnih aktivnosti
• namjernog nanošenja ozljede druge osobe izazvane osobnim odnosom s osiguranom
osobom koje se ne može dovesti u kontekst radno-pravne aktivnosti
• atake kronične bolesti
• urođene ili stečene predispozicije zdravstvenog stanja koje mogu imati za posljedicu
bolest.
Bolesti u vezi s radom nisu profesionalne bolesti, nego su to bolesti na koje pojedini procesi
rada nepovoljno utječu na stanje organizma, ali izvor bolesti je u organizmu, a ne u štetnostima
iz procesa rada.
Nezgodom na radu općenito se smatra svaki neželjeni, neplanirani događaj koji je mogao
imati za posljedicu ozljedu, zdravstveno oštećenje radnika ili materijalne gubitke, ali se
stjecajem okolnosti to nije dogodilo. Prije ozljede na radu uvijek se dogodi nezgoda.
95
stajališta, školovanjem i osposobljavanjem te pravilnim odabirom radnika) uspješno se mogu
rješavati složeni problemi.
Za rješavanje problema prilagodbe koriste se propisana pravila:
• Osnovna pravila zaštite na radu – sadrže zahtjeve kojima mora udovoljavati sredstvo
rada kada je u uporabi.
• Posebna pravila zaštite na radu – ako se rizici za sigurnost i zdravlje radnika ne mogu
ukloniti ili se mogu samo djelomično ukloniti primjenom osnovnih pravila zaštite na
radu, dodatno se primjenjuju posebna pravila zaštite na radu koja se odnose na
radnike, način obavljanja poslova i radne postupke.
• Priznata pravila zaštite na radu – ako u pravnom poretku Republike Hrvatske nisu na
snazi pravna pravila zaštite na radu koja bi poslodavac trebao primijeniti radi sigurnosti
i zaštite zdravlja radnika, primjenjivat će priznata pravila zaštite na radu koja
podrazumijevaju norme, pravila struke ili u praksi provjerene načine, s pomoću kojih
se otklanjaju ili smanjuju rizici na rad.
Pitanja za ponavljanje:
5.2.1. Poslodavac
96
• prilagođavanja tehničkom napretku
• zamjene opasnog neopasnim ili manje opasnim
• razvoja dosljedne sveobuhvatne politike prevencije povezivanjem tehnologije,
organizacije rada, uvjeta rada, ljudskih odnosa i utjecaja radnog okoliša
• davanja prednosti skupnim mjerama zaštite pred pojedinačnim
• odgovarajuće osposobljavanje i obavješćivanje radnika
• besplatnosti prevencije, odnosno mjera zaštite na radu za radnike.
Zakonom o zaštiti na radu propisan je niz obveza poslodavca koje je dužan provesti u
cilju osiguravanja sigurnih uvjeta rada za svoje radnike.
Poslodavac također:
- snosi troškove provođenja zaštite na radu
- obvezan je procjenjivati rizike za život i zdravlje radnika i osoba na radu.
- odgovoran je za organiziranje i provođenje zaštite na radu radnika u svim
dijelovima organizacije rada i u svim radnim postupcima.
- obvezan je utvrditi i obavljati poslove zaštite na radu u skladu s
procjenom rizika, stanjem zaštite na radu i brojem radnika.
97
prethodno nije osposobljen za rad na siguran način. Radniku koji nije osposobljen za rad na
siguran način poslodavac je obvezan osigurati rad pod neposrednim nadzorom radnika
osposobljenog za rad na siguran način, ali ne dulje od 60 dana.
Poslodavac je obvezan provoditi prevenciju stresa na radu ili u vezi s radom koji je
uzrokovan čimbenicima kao što su:
• sadržaj rada
• organizacija rada
• radno okruženje
• loša komunikacija i međuljudski odnosi i dr.
98
Poslodavac je obvezan poduzimati mjere zaštite od požara u svakoj građevini s obzirom na
tehnološki proces, tvari koje se koriste, način rada, uskladištene tvari i veličinu građevine
(procjena ugroženosti od požara).
Radnik u vrijeme rada ne smije biti pod utjecajem alkohola i drugih sredstava
ovisnosti niti ih smije unositi na mjesto rada. Poslodavac je obvezan provoditi zabranu
zlouporabe alkoholnih pića i drugih sredstava ovisnosti na mjestu rada. Poslodavac mora
udaljiti s mjesta rada radnika koji je na radu pod utjecajem alkohola ili drugih sredstava
ovisnosti.
99
5.2.2. Radnik
Radnik je obvezan i odgovoran obavljati poslove dužnom pažnjom te pri tome voditi računa
o svojoj sigurnosti i zaštiti zdravlja, kao i sigurnosti i zaštiti zdravlja ostalih radnika.
Smatra se da radnik radi dužnom pažnjom kada poslove obavlja u skladu sa
znanjima i vještinama koje je stekao tijekom osposobljavanja za rad na siguran način te kada
radi po uputama poslodavca odnosno njegovog ovlaštenika.
Radnik je obvezan surađivati s poslodavcem, njegovim ovlaštenikom, stručnjakom
zaštite na radu, povjerenikom radnika za zaštitu na radu i specijalistom medicine rada u
rješavanju svih pitanja zaštite na radu.
Radnik ima pravo odbiti raditi i napustiti mjesto rada ako mu izravno prijeti rizik za
život i zdravlje, sve dok poslodavac ne poduzme korektivne mjere te zbog takvog postupanja
ne smije trpjeti štetne posljedice.
Pitanja za ponavljanje:
Opasnosti u radnom okolišu ona su stanja koja mogu ugroziti život i zdravlje
zaposlenika na radu te uzrokovati uglavnom ozljede na radu.
100
5.3.1. Mehaničke opasnosti
Ozljede koje nastaju zbog mehaničkih opasnosti mogu biti različite prirode, od lakih
modrica kao posljedica udarca, površinskih ozljeda i uboda do teških i smrtonosnih ozljeda.
Električna struja može uzrokovati ozljede na tijelu, ali u određenim slučajevima i smrt
zaposlenika. Opasnost od udara električne struje predstavljaju:
2. indirektan dodir s dijelovima pod naponom ili tzv. previsoki napon dodira kao posljedica
kvara na izolaciji električnih uređaja.
101
5.3.3. Opasnost od požara i eksplozije
Opasnost od požara predstavljaju gorive tvari u obliku krutina kao npr. drvo, ugljen,
papir, tekstil i dr.; zapaljivih tekućina kao npr. benzin, alkohol, ulja i dr.; gorivih plinova kao
npr. zemni plin, butan-propan, acetilen i dr.
Vruće tvari ili predmeti mogu u dodiru s kožom uzrokovati opekline, a mogu biti:
• vrući ili užareni metali (npr. pri zavarivanju, lijevanju, kovanju i dr.)
• ostali vrući materijali pri obradi (npr. staklo)
• vrući materijali pri održavanju (npr. vrući dijelovi strojeva i dr.)
• vrući mediji u cjevovodima (vruća voda, para i dr.)
• otvoreni plamen.
Hladne tvari ili predmeti mogu u dodiru s kožom uzrokovati ozljede, a mogu biti:
• hladni predmeti odnosno smrznuti proizvodi (npr. hrana u hladnjačama)
• hladni mediji (npr. tekući plinovi – tekući dušik i dr.)
• hladni materijali pri održavanju (npr. hladni dijelovi strojeva i dr.)
• led.
102
5.3.5. Štetnosti
Štetnosti u radnom okolišu oni su faktori koji nakon što im je zaposlenik izvrgnut, u
pravilu dulje vrijeme, mogu izazvati pojavu profesionalnih bolesti ili drugih bolesti u vezi s
radom.
Buka – djelovanje buke na organizam ovisi o jakosti buke i frekvenciji. Djelovanje buke
očituje se kroz povećanu napetost, smanjenu koncentraciju, umor i razdražljivost. Može doći i
do trajnog oštećenja sluha, tj. do gluhoće.
Vibracije – izloženost vibracijama izaziva oštećenje krvnih žila, mišića, tetiva, kostiju i
zglobova te živaca. Veličina oštećenja ovisit će o vrsti i trajanju vibracija, hladnoći i vlazi okoline
u kojoj zaposlenik radi, nefiziološkom položaju tijela pri radu i individualnim osobinama
čovjeka.
Kemijske tvari – uobičajeni izraz za štetne tvari koje mogu uzrokovati različita oštećenja
zdravlja zaposlenika koji dolaze s njima u dodir pri proizvodnji, rukovanju, transportu,
skladištenju ili korištenju. Štetnost ovisi o mnogim fizikalnim, kemijskim ili otrovnim
svojstvima, ali je najvažnija količina tvari koja je ušla u organizam.
U praksi se mogu pojaviti u obliku prašina, dimova, plinova, para, magle, vlakna i dr.
Biološke tvari – tvari u koje spadaju virusi, bakterije, paraziti, gljivice, kukci, organske
tvari i dr., a s kojima dolazi u dodir zaposlenik na radu, mogu izazvati različite bolesti, najčešće
profesionalne bolesti.
103
Zračenja - štetna zračenja kojima može biti izložen zaposlenik na radu mogu biti
ionizacijska zračenja. Od neionizacijskih zračenja najštetnije djelovanje mogu imati
ultraljubičasta zračenja.
5.3.6. Napori
Psihofizički napori – mogu se pojaviti pri radu i izazvati određene reakcije. Ako su
opterećenja naročito velika, može doći do oštećenja zdravlja, odnosno do pojave različitih
psihosomatskih bolesti (stres).
Pitanja za ponavljanje:
104
5.4. Osposobljavanje iz zaštite na radu
Prema svim statistikama koje se danas vode na području zaštite na radu, najčešći uzrok
ozljeda na radu i profesionalnih bolesti je nedostatak znanja i vještina kod radnika za
obavljanje određenih poslova.
Navedeni uzrok ozljeđivanja na radu posebno je uočljiv kod novozaposlenih radnika ili
radnika koji su zbog različitih razloga promijenili zanimanje ili posao. Radnik kojemu nedostaju
znanja, vještine i navike koje zahtijeva radno mjesto prije ili kasnije doživjet će ozljedu na radu.
Pokazalo se da broj ozljeda na radu opada kod radnika s duljim radnim stažom, što se
pripisuje iskustvu koje radnik na radu stječe. Iskustvo doprinosi tome da radnik uočava
opasnosti, uči, često na vlastitim pogreškama te zaključuje koji su najbolji načini zaštite od tih
opasnosti.
Osposobljavanje iz zaštite na radu kod poslodavca mora se organizirati, odnosno
provesti za sljedeće kategorije osoba na radu:
• poslodavca
• ovlaštenike poslodavca
• radnike za rad na siguran način
• radnike za pružanje prve pomoći
• radnike za evakuaciju i spašavanje
• radnike za gašenje požara
• radnike stručno osposobljavanje za rad na poslovima s posebnim uvjetima rada
• povjerenik radnika za zaštitu na radu.
105
• kod uvođenja nove tehnologije
• kod upućivanja radnika na novi posao, odnosno na novo mjesto rada
• kod utvrđenog oštećenja zdravlja uzrokovanog opasnostima, štetnostima ili naporima
na radu.
106
Osposobljavanje radnika obuhvaća upoznavanje radnika s planom evakuacije i
spašavanja za slučaj izvanrednog događaja i provođenje praktične vježbe evakuacije i
spašavanja najmanje jednom u dvije godine.
Program osposobljavanja radnika za provođenje evakuacije i spašavanja nije propisan,
ali praksa pokazuje potrebu za sljedećim sadržajima:
• vrste ugroženosti u pojedinim objektima poslodavca
• opis putova i izlaza za evakuaciju i spašavanja
• opis sredstava i oprema za spašavanje
• organizacija provođenja evakuacije i spašavanja
• opis standardnih znakova za uzbunjivanje te način njihova davanja
• provođenje evakuacije i spašavanja
• obveze provođenja i sadržaj vježbi evakuacije i spašavanja.
107
rada, NN 5/84) poslovi s posebnim uvjetima rada su oni koje smiju obavljati samo osobe koje,
osim općih uvjeta za zaposlenje, ispunjavaju i posebne uvjete, i to:
• u pogledu dobi
• spola
• stručnih sposobnosti
• zdravstvenog, tjelesnog ili psihičkog stanja te psihofizioloških i psihičkih sposobnosti.
Stručna sposobnost, kao jedan od posebnih uvjeta, utvrđena je zato što neke od
poslova mogu obavljati samo radnici koji imaju odgovarajuću stručnu sposobnost.
Inspekcijski nadzor
Inspektori rada obavljaju nadzor nad primjenom odredaba propisa iz područja zaštite
na radu u skladu s odredbama Zakona o državnom inspektoratu (NN 115/18) i Zakona o
zaštiti na radu (NN 71/14, 118/14, 154/14 , 94/18, 96/18).
Pitanja za ponavljanje:
108
5.5. Prva pomoć
2. Provjerite reagira li žrtva – nježno protresite za ramena i glasno upitajte: „Jeste li dobro?“
Okrenite žrtvu na leđa i otvorite joj dišni put zabacivanjem glave i podizanjem brade.
4. Održavajući dišni put otvorenim, gledajte, slušajte i osjećajte diše li žrtva normalno.
• gledajte pomicanje prsnog koša
• slušajte zvuk disanja nad žrtvinim ustima
• osjećajte strujanje zraka na svojem obrazu.
Gledajte, slušajte i osjećajte najviše 10 sekundi kako biste ustanovili diše li žrtva normalno.
Agonalno disanje – prepoznati kao znak aresta.
109
B – ako ne diše ili diše agonalno:
• pritiskom palca i kažiprsta ruke koja je smještena na žrtvinom čelu stisnite mekani dio
njezina nosa
110
• normalno udahnite i svojim usnama obuhvatite žrtvina usta osiguravajući dobro
prianjanje
• polagano upuhnite u njezina usta promatrajući podizanje prsnog koša, potrebna je
otprilike jedna sekunda upuhivanja za podizanje prsnog koša, kao i pri normalnom
disanju
• održavajući žrtvinu glavu zabačenom i bradu podignutom, odmaknite svoja usta od
žrtvinih i promatrajte spuštanje prsnog koša dok zrak izlazi
• ponovno normalno udahnite i upuhnite u usta žrtve dajući joj tako dva učinkovita udaha;
potom, bez odgađanja, ispravno postavite ruke na žrtvin prsni koš i učinite sljedećih 30
kompresija prsne kosti
• nastavite s vanjskom masažom srca i umjetnim disanjem u omjeru 30:2.
Prekinite postupak samo ako žrtva pokaže znakove života, inače ne prekidajte!
7. Nastavite KPR :
• dok ne stigne stručna pomoć
• dok žrtva ne počne normalno disati
• dok se ne umorite.
Istraživanja su pokazala da KPR samo vanjskom masažom srca u prvih nekoliko minuta nakon
kardijalnog aresta može biti jednako učinkovita kao i kada je vanjska masaža srca usklađena s
ventilacijom. Zbog toga, iako je vanjska masaža srca udružena s umjetnim disanjem bolja
metoda KPR-a, laike treba poticati da provode KPR samo vanjskom masažom srca kada ne
mogu ili ne žele provoditi umjetno disanje.
Pitanja za ponavljanje:
111
5.6. Opstrukcija dišnog puta stranim tijelom
Važno je prepoznati gušenje, tj. opstrukciju dišnog puta stranim tijelom. Strana tijela
mogu uzrokovati djelomično ili potpuno začepljenje dišnog puta. Žrtvu koja je pri svijesti treba
upitati: „Gušite li se?“
1. Ako žrtva pokazuje znakove lakšeg začepljenja dišnog puta, tj. kašlje, potičite je na
kašalj i ne činite ništa drugo.
2. Ako je žrtva pri svijesti, a ne kašlje niti govori (ne diše), primijenite do 5 udaraca po
leđima:
• postavite se sa strane i malo iza žrtve, podržite jednom rukom žrtvin prsni koš i
nagnite žrtvu prema naprijed kako bi izbačeno strano tijelo izašlo iz usta
• da ne bi došlo do pomicanja dublje u dišni put, korijenom dlana jače udarite između
lopatica do 5 puta
• nakon svakog udarca provjerite je li se dišni put oslobodio; cilj je otkloniti
opstrukciju svakim pojedinim udarcem, a ne udariti svih pet puta
• ako s pet udaraca ne uspijete otkloniti opstrukciju dišnog puta, primijenite pet
pritisaka na trbuh (Heimlichov hvat).
112
Heimlichov hvat:
Ako je opstrukcija i dalje prisutna, nastavite naizmjence s pet udaraca po leđima i pet
pritisaka na trbuh.
Kod trudnica u visokoj trudnoći i izrazito pretilih osoba – modificira se mjesto pritiska
za Heimlichov hvat – mjesto gdje se vrši masaža srca u KPR – sredina prsne kosti.
Ako žrtva izgubi svijest – pažljivo ju položite na pod, pozovite hitnu medicinsku pomoć.
Započnite KPR (zdravstveni djelatnici, bez obzira ako je puls prisutan u žrtve gušenja koja je
bez svijesti treba započeti vanjsku masažu srca).
Pitanja za ponavljanje:
1. Koji su opći znakovi gušenja?
2. Kako radimo Heimlichov hvat?
113
5.7. Ozljede
Za otvorene (vanjske) rane na prsnom košu, prva pomoć obuhvaća ove postupke:
114
• pokrivanje rane s više slojeva sterilne gaze i povijanje zavojem te stavljanje preko toga
materijala koji ne propušta zrak (gumeno platno, plastična folija, široke trake flastera i
sl.) koji se učvrsti zavojem.
Za rane na trbuhu s ispalim organima iz trbušne šupljine prva pomoć obuhvaća ove
postupke:
Odrezani ili otrgnuti dio tijela ozlijeđenog treba postaviti u čistu nepromočivu vrećicu, po
mogućnosti staviti u drugu vrećicu s ledom i vodom te s ozlijeđenim uputiti u zdravstvenu
ustanovu.
115
5.7.3. Prva pomoć kod krvarenja iz nosa
116
5.7.7. Prva pomoć kod opeklina
• prvo primijeniti skidanje odjeće s opečenog dijela tijela – NE skidati odjeću ako je
tkanina prilijepljena za kožu (močiti vlažnom tkaninom preko slijepljene odjeće)
• hladiti mlazom hladne vode od 8 °C do 25 °C (idealno 15 °C) ne dulje od 30 minuta
zbog opasnosti od pothlađivanja (potreban oprez kod djece i velikih površina)
• staviti sterilnu gazu preko opečenog dijela kože – ako je veća površina, može i čista
plahta
• zabranjeno dirati opeklinu prstima ili stavljati bilo kakav lijek ili mast
• postoje na tržištu gelirani oblozi za opekline koji istodobno hlade, smanjuju bol i djeluju
antiseptično
• osobu utopliti – dekom
• dati joj tekućine (bezalkoholna, negazirana pića) na usta.
5.7.8. Prva pomoć kod ozljeda nastalih djelovanjem kiselina ili lužina
Prva pomoć kod ozljeda nastalih djelovanjem kiselina ili lužina obuhvaća:
Pitanja za ponavljanje:
117
5.8. Bolesti na radu
1. otrovanja
2. toplotni udar i sunčanica
3. udar električnom strujom
4. oštećenja uzrokovana ionizacijskim zračenjem
5. utapanje
6. šok
7. gušenje
8. napadaj epilepsije
9. nesvjestica
10. dehidracija
11. otrovanje hranom itd.
118
• u slučaju da ne diše, započeti s osnovnim postupcima oživljavanja (BLS)
• skinuti mokru odjeću i obuću te osušiti utopljenika
• ne pokušavati odstranjivati vodu iz probavnog sustava.
• odstraniti krv ili drugi sadržaj iz usta ako je vidljiv i lako dohvatljiv
• postupci opisani kod opstrukcije stranim tijelom.
• nakon što provjerimo da osoba normalno diše, postaviti je u ležeći položaj i podići
donje ekstremitete u zrak (autotransfuzijski položaj)
• olabaviti odjeću ako je steže
• omogućiti dotok svježeg zraka
• nakon povratka svijesti dati bezalkoholni negazirani napitak, najbolje vodu.
119
5.8.8. Prva pomoć kod dehidracije
Pitanja za ponavljanej:
120
5.9. Sanitetski materijal za prvu pomoć
Ako na mjestu rada istovremeno obavlja poslove i radne zadatke više od 20 radnika, na
svakih daljnjih 50 radnika mora se osigurati dodatni materijal po vrsti i u količini ovisno o
stupnju izloženosti.
Sukladno Zakonu o zaštiti na radu (NN 71/14, 118/14, 154/14 , 94/18, 96/18)
poslodavac je dužan organizirati i osigurati pružanje prve pomoći zaposlenicima za slučaj
iznenadne bolesti ili ozljede na radu sve do njihovog upućivanja na liječenje u zdravstvenu
ustanovu. U svakom radnom prostoru gdje istovremeno radi do 20 zaposlenika najmanje
jedan od njih mora biti osposobljen za pružanje prve pomoći te još po jedan na svakih daljnjih
50 zaposlenika.
Kako još nije donesen novi pravilnik, na snazi je Pravilnik o pružanju prve pomoći
radnicima na radu iz 1983. godine (NN 56/83). Naglašeno je također kao obveza da se nakon
pružene prve pomoći svakom ozlijeđenom ili oboljelom mora osigurati liječnička pomoć, koja
se može pružiti na mjestu oštećenja zdravlja ili, ako to nije moguće ozlijeđeni ili oboljeli, mora
se prevesti do najbliže zdravstvene ustanove u pratnji osobe osposobljene za pružanje prve
pomoći. Transport mora biti proveden stručno, prema pravilima prve pomoći, a ovisno o vrsti
ozljede ili bolesti.
121
122
6. LITERATURA
1. Abernrthy, B. i sur. (2012) Biofizičke osnove ljudskog pokreta. Beograd: Data Status.
2. Andrijašić, M. (2015) Sportska rekreacija danas je nužnost u prevenciji bolesti. Preuzeto 8. 11. 2019.
https://www.zdravobudi.hr/clanak/11/sportska-rekreacija-danas-je-nuznost-u-prevenciji-bolesti
3. Baima., J. A. (2009) Sports Injuries. Westport: Greenwood Press.
4. Bolf, I. i sur. (1993) Zaštita na radu. Priručnik za učenike srednjih škola. Zagreb: Otvoreno sveučilište.
5. Borg, J. (2009) Govor tijela. Zagreb: Veble commerce.
6. Bosut (2005) Preuzeto 5. 11. 2019. https://hr.wikipedia.org/wiki/Bosut
7. Boyes, C. (2009) Treba znati jezik tijela. Zagreb: Kigen d.o.o.
8. Brzić, D. (2012) Uzroci i prevencija ozljeda u profesionalnom i rekreativnom sportu (diplomski rad).
Zagreb: Medicinski fakultet, Sveučilište u Zagrebu.
9. Canoe focus (1997) Official magazine of British Canoe Union, no. 110-111.
10. Fox, R. (2006) Poslovna komunikacija. Zagreb: Hrvatska sveučilišna naklada.
11. Goleman, D. (2000) Emocionalna inteligencija u poslu. Zagreb: Mozaik knjiga.
12. Havelka, M. (2002) Zdravstvena psihologija. Jastrebarsko: Naklada Slap.
13. Jajčević, Z., Pažur, B., i Hemar, E. (2011) Zlatna knjiga hrvatskog kajakaštva na divljim vodama. Zagreb:
Kanu klub Končar.
14. Korana (2005) Preuzeto 5. 11. 2019. https://hr.wikipedia.org/wiki/Korana
15. Laškarin Ažić, M. (2018) Upravljanje odnosima s gostima u turizmu i ugostiteljstvu. Opatija: Sveučilište
u Rijeci, Fakultet za menadžment u turizmu i ugostiteljstvu.
16. Lenz., J. (2003) Metodika treninga kajakaša i kanuista. Zagreb: HKS.
17. Lučanin, D. i Despot Lučanin, J. (2010) Komunikacijske vještine u zdravstvu. Jastrebarsko: Naklada Slap.
18. Lukić., M. (2004) Elementi pedagogije športa i rekreacije. Zagreb: Hrvatski pedagoško-književni zbor.
19. Ljubek, N. (2006) Planiranje i programiranje godišnjeg ciklusa treninga vrhunskog kanuiste (diplomski
rad). Zagreb: Društveno veleučilište.
20. Miljković, D., Rijavec, M. i Miljković Krečar, I. (2018) Psihologija u turizmu: rezultati znanstvenih
istraživanja i njihova primjena u praksi. Zagreb: IEP-D2.
21. Miljković, D. i Rijavec, M. (1996). Razgovori sa zrcalom: psihologija samopouzdanja. Zagreb: IEP.
22. Mišković, D. (2011) Ozljede u sportu. Zagreb: Medicinski fakultet, Klinika za kirurgiju KB Merkur.
23. Mozaik knjiga – Rijeka Drava. Preuzeto 5. 11. 2019. https://mozaik-knjiga.hr/rijeka-drava/ .
24. Mrežnica (2005). Prezeto 5. 11. 2019. https://hr.wikipedia.org/wiki/Mre%C5%BEnica_(rijeka) .
25. Nelson-Jones, R. (2007) Praktične vještine u psihološkom savjetovanju i pomaganju. Jastrebarsko:
Naklada Slap.
26. Neljak, B. (2013) Opća kineziološka metodika. Zagreb: Gopal.
27. Nikolić, Z. (2003) Fiziologija fizičke aktivnosti. Beograd: Fakultet sporta i fizičkog vaspitanja Univerziteta.
28. Osnovno održavanje života i automatska vanjska defibrilacija. Smjernice Europskog vijeća za
reanimatologiju za 2015. godinu.
29. Pease, A. (1999) Govor tijela. Ljubljana – Zagreb: Založba mladinska knjiga.
30. Pećina., M. (2004) Športska medicina. Zagreb: Medicinska naklada.
31. Pećina., M. (1992) Vježbe istezanja – stretching. Zagreb: Globus nakladni zavod.
32. Play Boating UK. (1997) Whitewater Kayaking Magazine.
33. Pravilnik o poslovima s posebnim uvjetima rada, NN 5/84.
34. Pravilnik o programu i načinu osposobljavanja pučanstva za provedbu preventivnih mjera zaštite od
požara, gašenje požara i spašavanje ljudi i imovine ugroženih požarom, NN 61/94.
35. Reardon, K. K. (1998) Interpersonalna komunikacija: Gdje se misli susreću. Zagreb: Alinea.
36. Rijavec, M. i Miljković, D. (2002) Neverbalna komunikacija - Jezik koji svi govorimo. Zagreb: IEP.
37. Rijavec, M. i Miljković, D. (2002) Kako se zauzeti za sebe? Zagreb: IEP.
38. Rijavec, M. i Miljković, D. (1999) Kako izbjeći pogreške u procjenjivanju ljudi? Zagreb: IEP.
39. Rogić, Ž. (2014) Prva pomoć. Priručnik za kandidate za vozače i sve sudionike u prometu. Zagreb:
Hrvatski Crveni Križ.
40. Schulz von Thun, F. I Kumbier, D. (2009) Interkulturalna komunikacija: metode, modeli, primjeri. Zagreb:
Erudita.
41. Szanto, C. (2003). Natjecateljska kanuistika. Zagreb. Hrvatski kajakaški savez.
123
42. Tomić, I., Tomić, Z., Pavić, D., Madžar, T. i Primorac, D. (2019) Strateško upravljanje sportskom
komunikacijom. Zagreb: Synopsis.
43. Zakon o državnom inspektoratu, NN 115/18.
44. Zakon o zaštiti na radu, NN 71/14, 118/14, 154/14 , 94/18, 96/18.
45. Međunarodno stručno-znanstveni seminar kajakaških i rafting trenera, instruktora i sudaca. (2013)
Zbornik radova, Kraljevica.
Korištene fotografije:
Dio fotografija iz priručnika preuzet s mrežnih stranica Flickr (autor fotografije: patriziasoliani), Pixabay (autori
fotografija: Taokinesis, Succo, OpenClipart-Vectors, paulbr75), Pexels (autori fotografija: Zukiman Mohamad,
Pixabay, Sabel Blanco), iStockPhoto (autor fotografija: iascic), ShutterStock (autor fotografija: goran_safarek).
124