Professional Documents
Culture Documents
Ludas Matyi 1973.
Ludas Matyi 1973.
V á r n a i G y ö r g y r a jz a
ÍGÉRETEK. ÍGÉRETEK?
UTAZÁS SZIVACCSAL, PORSZÍVÓVAL
Mások talán még ki sem Miközben vigyázó sze szont még minden csendes.
heverték az elmúlt szilvesz meinket a Hungáriára ve A legújabb ígéret: július G y a k r a n u ta z o m V e s z p
ter fáradalmait, én pedig tettük, szinte teljesen meg ban nyitnak. Az éttermet a rém ből D om bóvárra és
már a követKező szilvesz feledkeztünk a Rózsadomb konyha átépítése miatt zár v is s z a . A z u ta z á s k ö z b e n
terre is megcsináltam ma étteremről, pedig ennek a ták be, s kb. negyven hó s z e r z e t t s z o m o r ú ta p a s z ta
gamnak a programot. Az megnyitásával is három éve nap után megnyitják majd la ta im a rra ö s z tö k é ln e k ,
1974-es esztendőt a Hungá adós már a Hungarhotels. — konyha nélkül. Csak h o g y h a le g k ö z e le b b ú t n a k
ria Kávéházban fogom kö A minap jártam arra, s lát amolyan presszó-bisztró in d u l o k , v i g y e k m a g a m m a l
szöntem. Akkor lesz ugyan tam, hogy kívülről mutató keverék lesz, ahol enni is egy p o r s z ív ó t is. O ly a n
is az átépített, megfiatalí sán rendbehozták az épüle lehet majd valamit, de ko n a g y m é r té k b e n p is z k o s
tott, patinás kávéház meg tet. A nagy ablakokat gon moly konyhát nem vezet u g y a n is a s z e r e l v é n y e z e n
nyitója. Honnan tudom ezt dosan bemázolták tejféhér- nek. Igaz, hogy nem ezt a v o n a lo n , h o g y c s a k a la
ilyen biztosan? A legjobb ígérték, de állítólag menet p o s p o r s z ív ó z á s u t á n ta n á
helyről, a Hungarhotels közben derült ki, hogy a cso s le ü ln i. H a p e d ig o ly a n l u x u s ig é n y e i m is tá m a d
Vállalat központjából kap konyhát nem lehet átépí n a k , h o g y m e n e t k ö z b e n k i n é z h e s s e k a z a b la k o n , a k k o r
tam az ígéretet, így tehát teni. v iz e s v ö d r ö t é s s z iv a c s o t is v i n n e m k e ll m a g a m m a l,
ez fix. Mindezt kénytelenek va m e r t a z a b la k o k a t e m b e r e m l é k e z e t ó ta n e m m o s tá k .
Igaz, 1970 nyarán, amikor gyunk tudomásul venni. I s m e r j ü k a M Á V g o n d ja it, m e g is é r t j ü k , d e ő is é r ts e
„A Hungáriában minden Nekem csak egy nem fér a m e g v é g r e : e m b e r i k ö r ü l m é n y e k k ö z ö t t s z e r e tn é n k
csendes” címmel írtam a fejembe: miért nem a be- u ta z n i!
kávéház kálváriájáról, ak csukás előtt végzik el a D . D .- n é
V e sz p r é m
kor a Hungarhotels azt műszaki vizsgálatokat, s
ígérte, hogy ha minden készítik el az átépítési ter
„gördül”, akkor 1972 tava veket? Becsukni m ár csak
szán nyitnak. Hát istenem, akkor kellene egy vendég
úgy látszik, nem gördült. re, hogy a járókelő ne lás lőt, kávéházat, amikor min
Talán ez év végéig most sa, mennyire nem történik den készen áll ahhoz, hogy ELEMTARTÓ
már „döcögve” is elkészül odabent semmi. Annak ide másnap el is kezdhessék a
nek vele. Gyorsasági világ jén azt ígérték, hogy az munkát. Ugye, kedves Hun Van egy Videoton gyárt
rekordot semmiképp sem átépített Rózsadomb a va garhotels, máskor így csi mányú Mini Super rádiónk,
javítanak, hiszen a kávé dászati világkiállításra nálják majd? Legalább amelyet hónapok óta nem
ház becsukásától máig már nyílik meg. Ha emlékeze ígérjék meg! Egy ígérettel tudunk használni, mert
32 hónap telt el, s ehhez tem nem csal, a világkiállí több vagy kevesebb, igazán tönkrement az elemtartója
még tessenek hozzáadni ti tás m ár tavalyelőtt lezaj nem szám ít... és az égvilágon seholsem
zenkettőt! lott, a Rózsadombban vi (r. b.) tudunk bele másikat sze
rezni. Ki tudna nyomra ve
zetni, hol szerezhetnénk
egy új elemtartót?
V aszari G y ö rg y
S zek szárd , A lk o tm á n y ú t 64.
PÉCSI PANELEK
FEJÜNK FELÖL A TETŐT . . .
A „ B e á z n a k a z ú j h á z a k ” c ím ű
A V á c i ú to n , a z ú j p e s t i v a s ú t i ö s s z e k ö tő - h íd k ö z l e m é n y b e n fo g l a lt a k a t k i v i z s
k ö z e lé b e n , e g y tá v o ls á g i a u tó b u s z m e g á lló h ú z ó g á lta m . A P é c s i I n g a tla n k e z e lő LAKÓTELEPI GONDOK
d i k m e g . A M o g y o r ó d —F ő t— D u n a k e s z i fe l é u t a V á lla la t k e z e lé s é b e n le v ő S z ig e ti
z ó k t ö l t i k i t t a v á r a k o z á s k é n y s z e r ű p e r c e it. ú t i é p ü l e t e k n é l a z e l m ú l t id ő J e le n le g tö b b s z á z a d - (a k é s ő b b i e k b e n e s e tle g tö b b e z
H ó n a p o k k a l e z e l ő tt s z é lv ih a r s ö p ö r t v é g ig a sza kb a n , de k ü lö n ö s k é p p e n a r e d - ) m a g u n k k a l la k u n k a X X I I . k e r ü l e tb e n é p ü lő ú j la
k ö r n y é k e n é s le r ö p íte tte a v á r ó h e ly is é g te t ő z e r e n d k í v ü l i e s ő z é s e k é s n a g y e r e jű k ó te le p e n . V a ló b a n n a g y o n jó l m u t a t n a k a tí z e m e le t e s
té t. A z e l t e l t n é h á n y h ó n a p n e m v o l t e le g e n d ő s z é lv ih a r o k h a tá s á r a , k ö z e l 80 h á z a k , c s o d á la to s le s z a k ilá tá s . V a n a z o n b a n n é h á n y
a z il le t é k e s e k n e k a h h o z , h o g y f e l f i g y e l j e n e k a b é r l e m é n y á z o tt be. A p a n e le le o ly a n d o lo g , a m i n a g y o n in g e r li a b e k ö lt ö z ö t t é s b e k ö l
p u s z títá s r a é s m e g c s in á lta s s á k a te t ő t! A té lie s r e m e k v íz s z i n te s és fü g g ő le g e s c s a t tö z n i v á g y ó c s a lá d o k a t:
f o r d u lt id ő já r á s d id e r g é s r e k é n y s z e r ít i a m u n k á la k o z á s a in á l a tö m ítő a n y a g n e m
b ó l h a z a fe lé ta r tó d o lg o z ó k a t, te l je s e n k i v a n n a k
s z o lg á lta tv a a h ó n a k , a z e s ő n e k , é s a d e r m e s z tő ,
h id e g s z é ln e k . E z t a t a r th a t a tl a n á lla p o to t s ü r
s z ig e te l m e g fe le lő e n , é s a r á z ú
d u ló n a g y m e n n y is é g ű v í z a r e
p e d é s e k e n k e r e s z tü l a b é r l e m é
o
A házak tetejére impo
lása miatt. A ház előtt mé
teres árok húzódik, és ami
kor megérdeklődtük, hogy
g ő s e n m e g k e l l s z ü n t e t n i é s g o n d o s k o d n i k e ll nyekbe s z iv á r g o tt. T o v á b b á a meddig még, a következő
a rr ó l, h o g y a v á r a k o z á s r a k é n y s z e r ü lő u ta s o k n a k r o s s z u l k i a l a k í t o t t v íz - o r r o k és záns tévéantennákat szerel választ kaptuk: „Amíg va
le g a lá b b te tő le g y e n a f e j ü k f ö l ö tt ! a b l a k k ö n y ö k lő k m e l l e t t is v í z tek fel, amelyek (finoman lamennyi ház fel nem épül,
b e fo ly á s é s z le lh e tő . fogalmazva) nem mindig így marad, mert nem tud
működnek hibátlanul. Ér ják összekapcsolni a csö
A P é c s i I n g a t la n k e z e lő V á ll a deklődésünkre azt a választ veket.”
la t a h ib á k e lh á r ítá s á n a k é r d e kaptuk, hogy a jótállás egy
k é b e n g a r a n c iá lis b e já r á s t f o l y esztendőre szól és az már
ta t le a z é p ü le t e k , k i v i t e l e z ő j é v e l lejárt, nem tehetnek sem ©
ELEMES ÓRA e g y ü tte s e n . A s z ü k s é g e s m u n k á mit. Meglepődtünk, mert a
legkorábban beköltözők is Az egész lakótelepnek
la t o k a t a k iv i te l e z ő v á ll a la t — a egy, azaz egy darab játszó
Tavaly vásároltam egy lott el. Az Óra és Ék április táján foglalták el új
to v á b b i b e á z á s m e g s z ü n t e té s e é r fészküket és most még csak tere lesz! Ez még nem len
elemmel működő fali szerbolt Klauzál utcai d e k é b e n — 1973. m á ju s 3 0 -ig e l január van. Igen — mond ne baj, ha ez könnyen
órát, 540 forintért. Egy részlegében 95 forintért v é g z i. A z é p ü le t e k e g y r é s z é b e n ták erre az érdekeltek —, megközelíthető helyen és
héten belül megállt. Ki vállalták a megjavítá megfelelő nagyságú lenne.
cserélték. Ez az új óra sát. Sajnos, háromszor — m i u t á n a z o k a g a r a n c iá lis de a jótállás az antenna
id ő n t ú l v a n n a k — o P é c s i I n felszerelésétől számított egy A most épülő szalagház
az 1 éves garancia le volt ugyanazzal a hibá mögött, a vasúti sínhez kö
járta után röviddel rom val ott, de nem tudták g a tla n k e z e lő V á lla la t v é g z i e l a évig szól! Nem humoros?
zel lesz, olyan helyen, ahol
megjavítani, mindig csu m u n k á la to k a t . a szülőknek legfeljebb 10
pán rövid ideig műkö százaléka láthatja a hancú-
e
A p a n e lé p ü l e te k r o s s z s z ig e te
dött. A legutóbbi javí lé s e so k e s e tb e n k iv i te l e z é s i rozó srácokat. Az innenső
táskor kijelentették, oldalon lakó gyerekeknek
hogy többé ne vigyük p ro b lé m á k r a v e z e t h e tő v is s z a .
E z é r t a la k ó é p ü l e te k é p ít é s é n e k
A ház körül military lo át kell majd menni két ú t
oda, mert nem tudnak vaglás lebonyolításához is testen, egy villamossínen
mit kezdeni vele. Akkor le b o n y o lítá s á t é s m ű s z a k i e ll e n nehéznek tekinthető pályát és ráadásul a vasúthoz kö
minek vannak a szak ő rzé sé t vég ző P é c s-B a ra n y a i B e alakítottak ki az építők. zel játszanak majd! Érdek
emberek? Ha pedig eze r u h á z á s i V á ll a la t o t m e g k e r e s t e m , Miközben gyalogosan, nagy lődtünk, hogy a házak közé
ket az óratípusokat nem h o g y m á r a k iv i te l e z é s s o r á n t e csomagokkal próbáljuk miért nem helyeznek el
lehet megjavítani, úgy gyen in té z k e d é s e k e t a h ib á k megközelíteni otthonunkat, mászókát, csúzdát, homo
feleslegesnek tartom, ugyancsak emlegetjük a kozót, erre is kaptunk vá
m e g s z ü n t e té s e é r d e k é b e n .
hogy a külkereskedelem felelősöket. Kerülgetjük a laszt: „Nem terveztük be!”
megvásárolja! T ó th Z o ltá n szertehagyott anyagokat,
A r p á ss i K á r o ly
S im o n J e n ő oszt. vez. fő m é rn ö k bosszankodunk az árkok és B u d a p e st
B p. VI., V ö rö sm a rty u. 64. P é c s m e g y e i v á ro s T a n á c sa egyéb akadályok tornyosu- X X II., L e á n y k a u tc a 11.
KOLÖNLEGES LELTÁROZÁS AZ INFLÁCIÓ ÉS PO M PID O U VÁLASZTÁSI GONDJAI
| ) LELT,S ? Ä Ä *
^ ÉRDÉRT v á Í Í G Í G t
OROM
A HÁZNÁL
- Hála isten
nek, már meg
ijedtem, hogy a
rokonok jöttek
látogatóba . . .
( „ L 'E x p r e s s ”, P á r iz s )
\ÍVlA''u ^ -£
4 iM iD m M M F f l L M
o gyár fődmmaturgja. — ír
jon vígjátékot dr. Plen-
hammer!
©
— Ez a kísérlet több mil
lióba kerül — szólt közbe
az igazgató.
filmen nevessenek, hanem
a világon, amelyben élünk.
— S mi lesz a film címe?
A ztfilmgyár
kell eldöntenünk
— szólt a Centrál
igazgató
— Éppen ő? — csodál
koztak a tanácskozás részt
Az aldramaturg is szót
kért:
— Ha nem tudunk kísér
letezni — kiáltott fel sértő
dött hangon az aldrama
— Vérfürdő — mondta
komoran dr. Plenhammer
—, de ez még nem a végle
ja —, hogy kit kérjünk fel vevői. — Miért éppen ő? — Mit szólnának ahhoz,
turg —, akkor sohasem ju ges cím . ..
egy új magyar filmvígjáték — Azért, mert tekinté ha Böröndit kérnénk fel a
lyes rendező és a szakma vígjáték forgatókönyvének tunk előbbre! Éljen a kí
m egírására... sérletezés szabadsága! Vesz-
minden csínja-foínja a kis megírására? Böröndi sok
— Glauziikár Ottót aján
ujjában van. És azért is, filmet írt és rendezett ed szenek a gyávák, a megal ©
lom — javasolta a helyet kuvók !
mert az ő hősei — ezt bizo dig, de vígjátékot még soha A filmből nem lett sem
tese. — Glauzikár kitűnő
nyára önök is észrevették Tegyünk vele egy kísérletet. mi. Plenhammerről kide
filmrendező és ami a leg Lehet, hogy egy új Böröndi
fontosabb: van humora. Ez — mindig derűs szívvel rült, hogy régebben nagysi
bebizonyosodott legutóbbi lesznek öngyilkosok. Ezt születik. Lehet, hogy kide O kerű bohózatokat írt egy ti
a belső derűt kellene át rül: Böröndinek más arca szavirág életű kabarénak. A
filmjében, a ,,Zokogásában. menteni a vígjátékba is. A Centrál filmgyár igaz
is van és az igazi műfaja a megbízást azonnal vissza
Különösen annál a jelenet Higgyék el, uraim, ez a bel gatója döntött: dr. Plen-
filmvígjáték. Lehet, hogy ... vonták tőle.
nél, amikor a félig megfa ső derű többet ér a kaca hammer írja és rendezze az
gyott özvegyasszony ráborul — Nekem már régóta
gásnál. Azonkívül még va új vígjátékot. gyanús volt — mondta egy
az unokaöcs több sebből lami szól Plen hammer mel
vérző testére, aki azért lőt Plenhammer azonnal - ne kollégája. — Több ízben is
lett. Tud nevetni... tapasztaltam, hogy van hu
te szitává önmagát, mert a — Én még nem láttam ... kilátott a munkának.
sápkóros felesége elhagyta morérzéke ...
— Még én sem — mond — Boldog vagyok, hogy — Az ember nem lehelt
egy gyászhuszár kedvéért ta a fődramaturg —, de ez engem bíztak meg evvel a
Ennél a jelenetnél sokan elég óvatos — sóhajtott fel
nem jelent semmit. Beszél feladattal — nyilatkozott a az igazgató és mivel több
röhögtek a moziban ... tem az édesanyjával, aki sajtó munkatársainak. — A rendezőjük nem volt, akire
eskü alatt vallotta, hogy vígjátékommal azt szeret rábízhatták volna egy víg
csecsemő korában mindig ném bebizonyítani, hogy a
© édesen nevetett, amikor a körülöttünk levő világ tu
játék megírását, a filmet
törölték a tervből.
— Nekem jobb javasla nagypapája feldobta a leve lajdonképpen bohózat. Azt
tom van — mondta a film gőbe . .. szeretném elérni, hogy ne a Mik -s György
LAKÁSMÜVÉSZET ALLATKERESKEDÉSBEN
— Lesz itt valamikor egy járóka? . .. — Pszt. e n g em vegyen m eg! Tudok egy csom ó p ikáns
viccet!
színen van, zörög és zaka nak túl kellett harsognia, visszük a Videobuszt, hadd
tol. hogy hírverési feladatának járja a várost, a Mechwart
Csak a gyerekek — óvo eleget tudjon tenni. tértől a Joliot-Curie térig,
dás kortól az általánosig — Menekülésem közben a onnan Zuglóig és így to
állják körül a Videobuszt. következő magyar sajátos vább, körbe-körbe.
Időnként a kocsi oldalajtaja ságokon elmélkedtem:
A z a jo k k á ro s h a tá s a ö sszeg y ű lik , a k k u m u lá ló d ik , végül kinyílik és kilép rajta egy harcolunk az alkoholiz Arra gondoltam, úgy lát
p ed ig h a llá s k á ro s o d á s t okoz, a m it az u tó d o k is ö rö k ö ln ek . jól megtermett férfi, nyil mus ellen, de soha ilyen szik hiszünk még abban,
(H é tfő i H ír e k ) ván a Videobusz „igazgató nagy belföldi és külföldi hogy „kutyaharapást szőré
ja” és rászól a gyerekekre, (tömény és nem tömény) vel”, de a Széna tér táján,
udán, a Mechwart tér jele), Fékon-inget a szaküz hogy álljanak odébb, (a italválaszték még nem volt némileg higgadt fővel,
sarkán találkoztam letekből, cigarettát és más mély tiszteletet éreztem
a Videobusz-szai. Az egyebet a dohányboltból, magunk iránt, hogy ilyen
esti szürkületben éppen itt esetleg cipőt a cipőboltból gondosan megőrizzük szép
teljesítette feladatát, szün és így tovább. A két rek szólásmondásainkat. Ezzel
telenül túlharsogva a Már lám-fotó között, amíg nem közmegelégedésemre le is
tírok útja és a Keleti Ká harsog a hirdetési szöveg, zártam a Videobusz ügyét.
roly utca amúgyis kibírha bömböl a tánczene (az
tatlan lármáját. egyik szám jobb, mint a Ám engem mégiscsak ér
Persze, én így csak a másik, és a másik zajo dekelne az, hogy hol és kik
vakvilágba beszélek, mert sabb, mint az egyik!). adtak (a csendrendelet el
bizonyára sokan nem tud A felnőttek odasandíta lenére!) engedélyt a Video
ják még, hogy mi az a Vi nak a színes reklámokra és busz működésére? A Fővá
deobusz. Ez, kérem, egy tovább haladnak, hogy ki rosi Tanács? A kerületi ta
zajcsináló masina, egy kerüljenek a Videobusz za nácsok? És miért? Kinek
hosszúkás minibusz, mely jos hatóköréből. Éppen jó ez? Vagy azt gondolják,
nek mindkét oldalán nagy azok kerülik el tehát, akik
betűk hirdetik, hogy Videó- hez a reklám szólna, de ha hogy nem elég zajosak a
busznak keresztelték. Ezért a Videobusz módszerén mú pest-budai utcák?
ordít. (Audio-videobusz stíl- lik, soha sem lesz vevő be Az is érdekelne, hogy ha
szerűbb lett volna!) Abla lőlük. Elég nekik az utca felnőttek nem fémek a „né az üzletekben, mint most; tilos az autóduda használa
kait függöny takarja, csak zaja: a tér előtt az úttesten zőtérre”), nem akarván tu harcolunk a dohányzás ta, és a villamos csengeté
elöl, a vezetőfülke áraszt jobbról és balról elvonuló domásul venni, hogy a fel ártalmai ellen, de soha eny- sére is fennáll a tilalom,
diszkrét fényt. A kocsi ma óriási autóforgalom, továb nőttek amúgyis messzire el nyiféle cigarettát, bel- és akkor a járókelő miért
gas hátsó falán, egymást bá a 11-es, a 12-es, a 84-es, kerülik az ő Videobuszát. külföldi dohányárut még
Nagy híve vagyok a rek nem árusítottak a dohány kénytelen eltűrni a Video
váltogatva, reklámfotók je a 39-es busz kipufogása, aj busz óriási lárm áját szép
lennek meg. Közben az lámnak és a hirdetésnek, boltjaink, sőt közért- és
tócsapkodása, motorzaja, de csemegeüzleteink sem, mint fővárosunkban? Talán csak
állókép alá mondják a hir de én is sebtiben távoztam
detés szövegét: hogy ve egyedül elég lenne a 6-os. a Videobusz környékéről és most árusítanak; nem azért, hogy utolérjük a
gyünk órát, gyűrűt az óra az 54-es, a 18-as villamos bemenekültem a Mártírok harcolunk a zajártalom Nyugatot?
boltból, (A gyűrű — így a is. (Újabban a 4-es!) Vala útjának nem csekély lár ellen, és ahol nincs elegen
reklámszöveg! — a hűség melyikük mindig a hely májába, amit a Videobusz- dő zaj, ott csinálunk, oda Földes György
VALAMI UJ
HATODIK FEJEZET
A titok nyitja
Z Ö l D J f i H *
16 óra 3 perc, i'issza- NOP-szemüveg lencséi két- Bercze leesett állal hall
vonhatatlanul és utol két vékony üveglapból ál gatja végig a m agyaráza
jára, az üzemi pszicho lanak, A két üveglap kö tot, csak nagysokára jön
lógusnő szobája a szín zötti keskeny rést tölti ki meg a hangja.
hely. aztán egy zöldszínű vegy — Tudja, kedves kar
szer, zölddé varázsolva társnő, hogy maga . .. ma
Lassan nyomódik le a mindent, amit így néz a ga egy égetni való boszor
Kilincs, az ajtónyílásban a szemüveg viselője. Ez a kány?
főmérnöknek előbb a feje zöld folyadék — többször — Természetesen — bó
tűnik fel, aztán egész túl lemértem — pontosan tíz lint Angéla. — Gyermeteg
méretezett teste. Körülnéz, másodperccel azután folyik trükkel átejtettem a kis-
látja, hogy Bolla már el be a két üveg közé, hogy istenek tanácsát. De ha te
ment, csak Tímár Angéla valaki a szemüveget az or kintetbe veszi, hogy ne
tartózkodik a szobában. Ott rára tette. Tudniillik ezál mes, tisztességes cél veze
ül parányi íróasztala mö tal nyomás nehezedik a tett, s hogy alapjában ko
gött, feje lehajtva, fé keret aljába rejtett érzé misz természetemet, dicsé
nyes barna haja csillog, keny csapszerűségre, be retes önuralommal fékezve,
homloka a két tenyerében. kapcsol valami miniatűr csak akkor folyamodtam
Olvas valamit? Vagy el pumpaféleséget. ehhez a zsarolási eszköz ■ ■ ■ ■ ■ M
aludt talán? A toronyember hitetlen- höz, amikor minden más BOROSPINCE
— Kartársnő — köszö kedve csóválja meg a fe módszer haszontalannak
rüli meg a torkát félénken jét. bizonyult, hogy itt a fel
Bercze Lajos —, ha köz adatom elláthassam, a
ben nem változtatta meg — Bocsásson meg, d e ... munkámat jól végezhes
az elhatározását, kérem, de ez lehetetlen. Bolla a sem, nem ítélhet el na
mesélje e l ... leghatározottabban állítot gyon szigorúan.
Tímár Angéla felriad ta, hogy az az üveg ötször — Ugyan — legyint a
merengéséből, ránéz láto váltott zöldre, éppen an behemót —, én egyáltalán
gatójára, csodálkozva kér nak az öt alkalmazottnak nem ítélem el, nekem im
di: festette zöldre a fejét, aki ponál, amit csinált, én so
sem lennék ilyen bátor.
Dehát a dolog rosszul is el
sülhetett volna. Mondjuk,
ha Bolla tüzetesebben meg
vizsgálja, megvizsgáltatja
az elkobzott szemüveget.
Hamar rájött volna a tur
pisságra!
— Igen, ettől én is na
gyon féltem, szerencsére
libuska Esztike, az öreg tit
kárnője kihúzott a pácból.
De ha Bollának kevésbé
fontos a hasa, ha előbb fel
boncolja a foglyulejtett
szemüveget, s csak aztán
vonul le az ebédlőbe, csú
nyán ráfázom.
— És ő most hol van? —
érdeklődik suttogva Ber
cze.
— Tessék?! Mit mesél nél a rátermettség hiánya, — Kicsoda?
jek el? a teljes hozzánemértés nem — Nem kicsoda, hanem
A főmérnök tanácstala is jelentett neki újdonsá micsoda. A szemüveg. Nem
nul vonja meg a vállát. got, meglepetést. Részint mutathatná meg? Csak egy
— Hát persze — sóhajt tudta, részint erősen gya pillanatra ... Betegesen kí
fel a fehérköpenyes nő —, nította, hogy ezek nincse váncsi tér mészetem van
elnézést, már tudom, meg nek a helyükön. És a mű ugyanis.
ígértem magának, hogy szer ezt igazolta! Épp ezek Tímár Angéla előhúzza
beavatom a titokba. nél és csak ezeknél váltott zsebéből a papírtokot, ki
Feláll, előjön, megkerüli zöldre! nyitja, kiveszi belőle az
vendégét, aki szinte az — Pontosan itt van a ormótlan okulárét, átnyújt
egész irodát betölti, kinyit kutya elásva! — nevet fel - Egy külföldi filmben láttam ilyen isteni rejtekhelyét...
ja Berczének.
ja az ajtót, kikukucskál. a pszichológusnő. — Ennek Ezt sose fedezi fel az asszony . . .
már van valami köze a lé Mint finommívű ékszert,
Néptelen a raktári elő olyan óvatosan veszi kéz
tér, avatatlan fül nem tar lektanhoz, itt következik az be az óriás, megnézegeti,
tózkodik a környéken. An én világraszóló leleményem! aztán könyörgő tekintettel
géla behúzza az ajtót, de Az a szemüveg ugyebár tíz SZIVE AZ VAN . . .
pillant Angélára.
azért a biztonság okából másodpercnyi viselés után
közelebb hajol Berczéhez. mutat zöldet, én arra kér A nő megérti, igent int,
— Uram, most legyen tem Bolla kartársat, hogy engedélyt .ad.
erős! Üljön le és kapasz tízig számoljon magában És a következő másod
kodjon meg ... így n i ... egy-egy szemrevételezés percben már ott a szem
Tehát — nincs MINOP-el- nél. Ez többnyire egy-két üveg a tatárbajszú férfi
járás! A tudomány, hál- másodperccel rövidebb a orrán.
isten, nem ismeri a szemé kritikus időnél. Arra szá Félhangosan számol: egy,
lyiség optikai úton történő mítottam s elképzelésem kettő, három ... egészen ti
megítélését, minthogy ez tökéletesen bevált, hogy ha zenkettőig.
nyilvánvaló csacsiság! a vizsgálatot végző személy A falon függő csorba tü
Az óriás hápog: csak egy kicsit is hisz a kör elé áll, nézi magát, a
— D ehát. .. dehát az a vizsgálat komolyságában, szája mozgásán látszik,
szemüveg ? önkéntelenül lassabban hogy tagoltan beszél, alig
— Gyerekjáték. Tavaly számol, akaratlanul is ki hanem számol magában.
vettem egy török bazár vár, ha olyan tagot vesz
ban. Csali-játék. Nem sok szemügyre, akinél valószí És egyszerre csak fel
kal bonyolultabb, mint a nűnek tartja, hogy a jel kiált :
doboz, amit ha kinyitunk, zésnek kell következnie, — Zöld! Zöld lett a fe
hirtelen előugrik belőle így tehát az igazgatónk ve je m !... Mondhat, amit
egy kis krampusz, amelyet zérelte — önkénytelenül — akar, ez a szemüveg, ez
eddig a doboz fedelével le a szemüveget. Először a azért sejti az igazat!
szorított rugó tartott visz- Babók-fiúnál számolt las
sza. Az úgynevezett MI- sabban, aztán a többinél. Vége — Fiacskám, ez az életbiztosítási kötvényed?
KORAN KEZDI A GYEREK PIHENŐ A MENEDEKHAZBAN
— Ha valami nő keres, nem vagyok itthon. - Istenkém, adj egy olyan havazást, hogy napokig el legyünk vágva . . .
KORHATÁR
AGGÓDÓ ANYA
- Meg egy kanál vizet, a k á d b a és a filmet 16 éven aluliak is m e g — Új életet kezdtem az idén. Elhatároztam, hogy nem megyek - ígérjétek meg nekem, hogy bármi történjék is, a f oga skere kűre nem
nézhetik . . . “ Én a z t mondtam a riporter elvtársaknak, hogy csak a rr>i vállalatunk felelős
többé talponállóba . . . szálltok fel!
a 'el m a r a d á s é r t. . . !
ÁLSZENT FECSEGŐ TERMÉSZET
LESZÓLITÁS
e m lé k k ö n y u é b e
K e le t i M á r to n r e n d e z te
a B e s z te r c e o s tr o m a c ím ű
film e t és A jta y A n d o r já t
s z o tta b e n n e a v á r ú r s z e
r e p é t. A f i l m b e n K o m ló s aszongya: „Több Cickát a d) mert azt gondolták,
Hivatalos fcíjjelentés
V i l i v e l e g y ü tt é n is h á lá s
dolgozóknak” ; hogy úgyis hiába,
f e l a d a to t k a p ta m . A z ő
szere p e n e m v o lt k ö n n y ű : — azon vilamoskedve- e) vagy egyéb indokkal
a fo r g a tó k ö n y v s z e r in t A j lők, akik nem írtak be se
ta y e lő tt k e l l e t t t é r d e p e l hová, csak éppen közle nem tartoznak a „közönsé
n ie . K o m ló s V i l i a fá r a s z tó ( M in d e n e k e l ő tt le s z ö g e z e m , h o g y a z a lá b b i s z ö v e günk”, „olvasóink”, „hall
g e t n e m ír ta m , n e m m o n d ta m e l é s n e m k ö z ö l te m
kedni szeretnének a Rákó
m ű v e l e t e t ú g y i g y e k e z e tt
czi úton, és nem hiszik el. gatóink”, valamint a „kér
e n y h ít e n i, h o g y p u h a p á r a n y ilv á n o s s á g g a l. A v é g é n m a jd m e g m a g y a r á dőíveinkre beérkezett”, a
n á t h e ly e z e tt a té r d e alá. z o m , m ié r t fo n t o s e z. M o s t t é r j ü n k a lé n y e g r e .)
hogy a metró meg az autó
busz elég lesz; „jelezték”, a „kérték” tábo
í g y a r á n y la g k é n y e l m e s e b
b e n v é s z e lte á t a f e l v é t e l
rába,
Elv-tag-kar-szak-sors- megírták a lapoknak, el — azon vásárlók, akik
e lő t ti p r ó b á k a t. A z u to ls ó sem a panaszkönyvbe, sem automatikusan tagjaivá
honfi-embertársaim! mondták a rádiónak és a
p r ó b a e lő t t m á r n a g y o n
tévének, hogy csúnyán né az újságokba, sem a rádió válnak szövetségemnek.
id e g e s v o lt, n e m a té r d e p Ünnepélyesen bejelentem,
lő stü l, h a n e m a z é r t, m e r t zett rájuk egy pincsi; ba, sem a tévében nem ír A Szövetség célja: ezen
hogy f. hó 1-én megalakí — azon lányok, anyák és ták meg, hogy nem kaptak bejelentés által elérni, hogy
k ö z e l e d e tt a z ü g e tő v e r s e n y tottam a Hozzá Nem Szó
e ls ő f u t a m á n a k id e je . K ö z lányanyák, akik egyáltalán előrecsomagolt, tízdekás az illetékes fórumok ne te
lók Országos Világszövetsé nem szóltak hozzá a népe
tu d o t t d o lo g v o l t s z ín h á z i gét. miegymást; kintsék abszolút mérvadó
b erkekben, hogy K o m ló s sedési vitákhoz, sem ellene, nak a hozzájuk beérkezett
A szövetség tagjai lehet sem mellette, sem ide is- — azon nyugdíjasok, akik
a z ü g e tö v e r s e n y e k le g s z o r leveleket, legyenek tekin
g a lm a s a b b lá to g a tó ja , é s a z
nek mindazok, akik még oda is, miközben özvegy még nem kiáltották világgá,
sohasem ragadtak tollat, Kindermörder Augusztusné hogy a Népköztársaság út tettel arra, hogy az embe
s e m v o l t ti to k , h o g y e z a
kértek fórumot, fogtak már hat helyre megírta vé ja és a Nagymező utca sar rek zöme nem szokott köz
s z e n v e d é ly e sok pénzébe
k e r ü l t. E z ú tta l a zo n b a n
mikrofont vagy kamerát leményét; kánál rövid a zöld, csak véleményt nyilvánítani, s
ú g y n e v e z e t t „ b iz to s ” ti p p je
véleményük közlése céljá — azon fiatalok, akik éppen sosem érnek át ide aligha tekinthető reprezen
ból. még az ifjúsági lapoknak tatív felmérésnek, ha —
v o l t a z e ls ő f u t a m r a és jében ;
fé l t, h o g y n e m tu d j a m e g Tehát: sem írták meg, szeretnek-e teszem azt — a szerkesztő
fo g a d n i a n y e r ő fo g a to t. — azon dohányzó hon az utcán csókolózni, és ha tehát azok, akik: ségbe beérkezett leveleket
A té r d e p lé s i je l e n e tn é l polgárok, akik nem írtak igen, miért nem állnak be elemezzük.
é n n e m s z e r e p e lt e m és l á t levelet sehová, miközben a legalább egy kapu alá, mi a) lustaságból,
v a V i l i iz g a to t t v i s e l k e d é nemdohányzók a cigaretta közben a százéves Tiszta- b) félszegségből, Néma kézszorítással:
s é t, e lh a tá r o z ta m , hogy egyetemes betiltását, a szi férfiúság bácsi és a százegy
éves Állítsákvisszaanyilvá- c) papírtakarékossági a Hozzá Nem Szólók
m e g tr é fá lo m . F e ls z a la d ta m varozók azonnali főbelövé-
a h a n g s z o b á b a , b e k a p c s o l sét és a pipázók helyszíni nosházakat néni már rég okokból, Országos Világszövetsége
ta m a m i k r o f o n t é s a z ü g e felkoncolását követelték a megmondta a magáét;
tő v e r s e n y in d í tó j á n a k lapokban; — azon rádióhallgatók és (M o s t m á r é r t ik , m i é r t s z ö g e z te m le a z e le jé n ,
h a n g já t u tá n o z v a , m e g s z ó — azon kutyabarátok, tévénézők, akik egyszerűen h o g y é n e z t a b e je l e n té s t n e m t e t te m ? H á t p e r
la lta m : „ F o g a to k a s t a r t akik kedvenceikhez mél
h o z ! E lső f u t a m ! T e d d rá,
elzárták a készüléket Báj- s z e ! T a g ja s z e r e tn é k m a r a d n i a s a já t s z ö v e ts é g e m
tóan, némán, legfeljebb csalogány Cicka énekszá n e k . D e h a a T i s z t e l t T a g tá r s a k ú g y ta lá ljá k , h o g y
P á ko zd , S a lé tr o m , N esze halk morgással vették tu
n e k i, B o r o s ty á n , S z o l i domásul, hogy ők, valamint ma előtt, miközben a szom e ljá r á s o m n e m fe l e l m e g a S z ö v e t s é g a la p e lv é n e k ,
m á n !” kutyáik lassan már csak a széd már a nyolcvanadik k é r e m , r a g a d ja n a k to lla t, m i k r o f o n t v a g y k é p
K o m ló s s z á jtá t v a h a ll legelhagyatottabb tárnák levelezőlapot címezte kü e r n y ő t, é s m o n d j á k el. A b b a n a p e r c b e n m á r k i is
g a tta a s ta r tje lz é s t, e ls á mélyén andaloghatnak, mi lönböző aláírásokkal, de lé p te m .)
p a d t, a z t h it te , h o g y a r á közben mások még azt is azonos szöveggel, hogy Flórián Zsuzsa
d ió k ö z v e t í t i a z ü g e tő v e r
s e n y t. M ir e a fe ls o r o lá s v é
g é re é r te m , m ár tu d ta :
m e g tr é f á lt á k . A k k o r á t n e
v e t e t t s a já tm a g á n , h o g y a FÉLTÉKENY KISLÁNY TÚLBUZGÓ EDZŐ
k a c a g á s fö l d r e d ö n tö tte .
K e le t i M a r c i a k is k ö z
j á t é k u tá n íg y s z ó lt h o z
zám :
— S a n y ik á m , h á r o m p e r
c e t e llo p tá l, d e m e g é r te . . .
K is v á r ta t v a fe lh a n g z o tt
a je l z é s : „ B e k a p , e l k é s z ü l
n i, fe l v é te l , a g é p in d u l! "
De ezt m ár n em én
m o n d ta m a m ik r o fo n b a .
Pethes Sándor
G JM J
— Ne izgulj, ez a mamám! - No, most hajolja! meg mélyebbre!
ERŐ SZAKO S ELŐ A D Ó SZERTORNA
JÁTÉKOS IFJÚSÁG
KELLEMETLEN SZOMSZÉD •
( ,,P o u r q u o i P á s " , B r ü s s ie l)
■■
4mikor a Ködfényesítő Vál szomszéd megye hasonló vállalatá társai, már réges-régen nem köd-
lalat megyei székházát fel nak a vezérkara, hogy megismer fényesítéssel és a megyei ködfé
avatták, a televízió is be kedjen az új székházzal. Egy tel nyesítő munka irányításával fog
mutatta a valóban impozáns, kor jes napot töltöttek itt, azalatt a lalkoznak, hanem vendégfogadás
szerű, a ködfényesítés gyakorlati sal, kalauzolással, a gazdasági ve
teendőire és annak megyei irányí ködfényesítők csak házigazdák
voltak, mást nem csináltak. zető pedig másodállásokat szervez,
tására nagyon alkalmas, megfelelő hogy legyen miből fedezni a rep
technológiai berendezésekkel fel A látogatásnak híre futott, hi
szerelt intézményt. Az igazgató és szen a sajtóban megjelent róla egy rezentációt, mert a látogatók kö
munkatársai joggal hitték, hogy kommüniké, és sokfelé tudomást zül senki sem szereti a herbateát,
most már valóban jó körülmények szereztek arról, hogy ezt az új in pedig már arra sem futja régóta a
között dolgozhatnak, hiszen hosszú tézményt látogatni is lehet. reprezentációs keretből.
esztendőkön keresztül szinte lehe Az igazgató, és a munkatársak,
tetlenné tette munkájukat a nem Attól kezdve, nincs olyan nap,
megfelelő elhelyezés, és most már hogy valamilyen rangos, vagy ke végső elkeseredésükben, meg, hogy
tényleg a ködfényesítésnek és a valamikor ködfényesítéssel is fog
ködfényesítő munka megyei irá lalkozhassanak, felkeresték az ille
nyításának szentelhetik minden tékes főhatóságot, s azt kéjték, he
percüket. lyezzék őket vissza valami rozzant,
El is kezdték a munkát, s az öreg épületbe, aminek még mesz-
ment zavartalanul, majdnem egy sze környékéről is elterelik az ide-
napig. Akkor telefonértesítést kap kíváncsiskodókat, hogy ott dolgoz
tak illetékes helyről, amely egyben hassanak hivatásuk szerint. Az új
felügyeleti hatóságukat is jelentet épületet pedig mint idegenforgalmi
te, hogy másnap reggel érkezik
Burnyákországból egy népes dele attrakciót, csak nézegessék a ven
gáció, amelynek ugyan semmi köze dégek, esetleg adják át kezelésre
nincs a ködfényesítéshez, de mint valamilyen idegenforgalmi szerv
a város legfrissebb intézményét, nek.
ezt a székházat akarják nekik meg A főhatóságnál azt válaszolták,
mutatni. A delegáció másnap meg tartsanak ki türelemmel, mert
is érkezett, kellő tisztelettel meg
nézett mindent. A tolmácsok for nemsokára elkészül a Fából Vas
dítottak, kiürült néhány konyakos karikát Gyártó Vállalat tervező in-
vésbé rangos hazai, vagy külföldi tézeténék új székháza, amely sok
palack, s a gazdasági igazgató meg- delegáció ne tisztelné meg látoga
hökkenten konstatálta, hogy az évi kal modernebb lesz, mint a ködfé-
reprezentációs keretüknek egyne tásával a Ködfényesítő Vállalat új nyesítőké, s akkor majd a vendé
gyede már elfogyott. székházát. Eljöttek a nemzetközi gek oda járnak megtisztelő láto
felhő gomolyító szimpozion rész gatásra. ö k pedig dolgozhatnak
Amikor a vendégek eltávoztak,
a ködfényesítők újra munkához vevői, az összes országos főhatósá nyugodtan.
kezdtek. Ekkor két napig nem za gok, természetesen külön-külön,
hogy egymást ne zavarják a láto Hát most ezt várják.
varta őket senki, s csak a harma
dik nap reggelén jelent meg két gatásban, megtisztelték a székhá Benedek Miklós
KEZDŐ
S ® K é s' T o v áb b ra is szívesen fo g a d
juk, h a ezekhez h a so n ló tücs-
k ö t-b o g a ra t b ek ü ld e n ek hoz
zánk olvasóink. A leg m u latsa -
g o s a b b a k a t ezeken a h a sá
bokon közszem lére tesszük,
b e k ü ld ő jü k e t p e d ig a szo k á
sos m ódon hon oráljuk.
KÖZSÉGI KKLTÚROITTHON
fe lv é te le )
ELUTASÍTÁS PEN YI CE
T essék , ily e n uj b ély eg ző t k é s z íte tt a p en y i-
gei községi k u ltú ro tth o n sz á m á ra a F ő v áro si
N y o m d a ip a ri V állalat B ély eg ző k észítő Ü zem e.
(B e k ü ld te C s á th y M ik ló s , a k u ltú r o tth o n
ig a z g a tó ja )
Ez íg y h ely es.
H iszen se h o sz- ■
sz íta n i, se tág !- |
ta n i n e m le h e t
úgy iste n lg a z á -
ból, h a fo ly to n
z a v a rjá k az e m
b e rt! V an , ah o l b e ta r tjá k a m u n k a -
v éd elm i u ta s ítá s o k a t. A m ag asb an
(A V á c i ú to n v é d ő k o rlá t k ö telező !
fo tó z ta d r. P e s ti
L á s z ió n é ) (Purinszky Miklós felvétele)
z é le tb e n m in d e n k i a m ik o r v é g r e f e l m e g y ü n k ,
e l j u t v a la h o v a , v a le k e ll m o s n o m a z t a n é g y
la m e d d ig , e g y f o r d u h a ta lm a s é s m o c s k o s ta lp á t.
la tig , a h o l m e g v á lto z ik az M á r a d e r e k a m is fá j belé.
é le te és m in d e n , a m i e z z e l H a te le v íz ió z o m , d ü h ö s e n
e g y ü tt já r. A d iá k e l j u t az p e d ig d ir e k t j ó l e s i k e z a r o n t a g é p n e k , m e r t c s a k az
é r e tts é g iig , a m e d ik u s a k is to r n a . H a v i 150 fo r in t o t e m b e r e k e t lá tja , d e a s z a
d ip lo m á ig , a gyengébb a d o k a h á z fe lü g y e lő n é n e k , g u k a t n e m é rz i. E ttő l d ü h
— Köszönöm, kocsival vagyok! id e g z e tű e m b e r a h á z a s s á m ert m e g fő z i r é s z é r e a ro h a m o t k a p és a sok k a r
gig, v a g y m é g to v á b b : a v á n a p i 3 k iló h ú s t. A z t s z e r e c o lá s tó l m á r o ly a n k é p e t
lá sig . ■ ti le g jo b b a n a z é n D a n im : m u ta t a k é p e r n y ő m , m i n t
FELHÖPILÖTA D e r é k n y u g d íja s b a r á to m a p u h á r a f ő t t m a r h a h ú s t. S h a fo l y to n z u h o g n a a z eső.
is, a k it é le ttá r s a e g y e s z t e n h a lá tn á d , a m ik o r h a z a j ö H a k i n y i t o m a r á d ió t, a k
A z I n te r n á l jó n á l H era ld T r ib u n e m u n k a tá r s a m e g lá to g a tta d e je m a g á ra h a g y o tt, e l j u vök! A z édes g ye re k e m k o r a sza g n é l k ü l i e m b e r i
C h a rles W. M ille rt, C h a r le s W . M ille r p iló ta ig a z o lv á n y a 1918-
b ól v a ló , d e m é g m a , h e tv e n k é t é v e s f e jj e l is n a p o n ta o k ta tja to t t a m a g á n y o s s á g ig . E z is n e m v á r h a tn a n a g y o b b s z e h a n g z a v a r ja é s v o n íta n i
a flo r id a i L a k e la n d r e p ü lő e m b e r e it. fo r d u ló p o n t: a z e lv i s e l h e r e t e tt e l. V a ló s á g g a l r e s z k e t, k e z d , m i n t e g y n y u g d íja s
— N y o lc d o llá r t s z á m ito k e g y ó r á é r t, a m i s e m m is é g — te t le n m a g á n yo ssá g ! Egy to p o r z é k o l ö r ö m é b e n . te n o r is ta , a k i n e k ré g i k i n
m o n d ja . — P é n z e m n in c s , d e le g a lá b b e g é s z s é g e s v a g y o k . Ha
e g y te n y é r n y i fe lh ő t lá to k az é g e n , m á r fe l s e m s z á lló k . S o é v ig v is e lte , b ír ta , c ip e lte , Ü g y b e s z é lt D a n iró l, m in t c sé b ő l, m á r c s a k b iz o n y ta
se m tö r e k e d te m a rra , h o g y é n l e g y e k . a le g jo b b p iló ta . N e - tű r te a m a g á n y o s s á g lá th a e g y lír a i k ö ltő , v a g y m in t la n f a l z e t t j e m a r a d t m e g .
k é m é p p e n e lé g , h a é n le h e te k a le g id ő s e b b p iló ta . ta tla n te r h é t, á m e g y n a p o n egy e lv a k u lt s z e r e lm e s . A m ú l t k o r k é s ő b b jö t te m
I n d u ln ia k e lle tt v o ln a az e ln ö k v á la s z tá s o n .
e lh a tá r o z ta — é s e z is e g y N e m fo g y o t t k i a m e s é b ő l h a z a a s z o k o ttn á l, D a n i
fo r d u ló p o n t —, h o g y f e l o l é s a z e lr a g a d ta tá s b ó l, m íg s z e r e te t te l je s várakozásá
d a n d ó k ín z ó m a g á n y á t, s z e c s a k b e n e m á ll t a té l. E z b a n ro n g g y á té p te e g y k is
IZGALMAS OLVASMÁNY r e z e g y k u ty á t . A k i s z e te r m é s z e te s , h is z e n t u d j u k , m a g y a r - p e r z s á m a t és a p a
m e lt d e r é k és k e d v e s j ó té le n a s z e r e le m is m á s, p u c s o m a t. A b iz to s ító le
s z á g o t D a n in a k h ív t á k . P e - m i n t ta v a s s z a l v a g y n y á m o n d ta a la k á s b iz to s ítá s o
d ig r é jé t ille tő e n f e k e t e és ro n , h á t m é g a k u ty a t a r t á s ! m a t, m e r t m á r m in d e n f o
b a rn a p e tty e k k e l é k íte tt B a r á to m , a h o g y a té l k ö te lb ó l k iló g a r u g ó é s e l
d á n d o g v o lt. D a n i é r z e l z e l e d e tt , e g y r e s o v á n y a b b , r á g ta a s z e k r é n y e g y ik lá
m ile g v a ló s á g g a l k i z s á k m á m o n d h a tn á m , fo n n y a d t a b b b á t. E s h a h a lla n á d , h o g y
n y o lta b a r á to m a t. le tt. D a n i k ik é s z ít e tt e . to p o r z é k o l, m i k o r h a z a jö
— H a lá tn á d a s z e m é t ! - — K é p z e ld — s ó h a jto z o tt vök! K ib ír h a ta tla n . Egy
m o n d ta e lr a g a d ta tá s s a l. — a b a r á to m — n a p o n ta h á il y e n h a ta lm a s á lla tta l k e ll
A h ű s é g ra g y o g b e n n e ! E g y r o m s z o r le f u t n i v e le a h a r e g y ü tt é ln e m . R osszabb,
ily e n k u ty á r ó l e lh is z e m , m a d i k e m e le tr ő l é s k e r e s n i m in t egy tá r s b é r lő . Az
h o g y b á n a tá b a n k i m ú l i k a e g y fá t, a m e ly n e k o ld a lá r ó l csa k v e sz e k szik , de D ani
g a z d á ja sír já n . H a fe lá g a s m é g n e m m o s ta le a z eső v o n ít, u g a t, s z ű k ö l, m a r ,
k o d ik és v á lla m r a r a k ja v a g y a h ó a z o tt h a g y o tt té p , r o m b o l. — F e ls ó h a j
k é t m e lls ő lá b á t, m a g a s a b b , ü z e n e t e t, és f ú j a szél, és to t t: — Ó, bár v e t t e m v o l
m i n t é n ! E s m i l y e n tis z ta ! s z e m e m b e c sa p a h ó , és na e l in k á b b ö z v e g y K r a n -
S é ta u tá n e g y s z e r ű e n n e m c s a k to p o g o k , m i n t e g y s i- c s e r n é t! E g y a s s z o n y tó l m é
le h e t r á v e n n i, h o g y b e lé p h e d e r , a k i e ls ő r a n d e v ú g is c s a k e l le h e t v á l n i . . .
je n a la k á s b a , m íg le n e m já é r t s z e n v e d . K ö z b e n ö
m o s o m sá ro s ta lp á t, n e k e m v íg a n r o h a n f e l é s alá , és Szinetár György
LEHETETLEN TÖRTÉNET
A NAC V TRÜKK
Miért szerelt fel tükröt a húsbolt vezetője? — erre a kérdésre ad választ a vízszintes 1.
Megfejtésül csak ezt a sort kell beküldeni, k iz á r ó la g le v e le z ő la p o n (a borítékban kül
dött megfejtéseket nem vesszük figyelembe), legkésőbb január 8-ig erre a címre: Ludas
Matyi. Budapest 8. Pf. 53 A megfejtők között háromszor száz forintot sorsolunk ki.
ÜZENET
ji|V
íPl
%>S
7 % fyk
i t Li?
ö
S'
I ----- - t — 7
vwwvs/^>
Vízszintes 1.
[
» '• V ■■ *
Bizonyítékok a kenyai Bevetésre kész
előember létezésére
a „téli hadtest”
Elsőbbség a főútvonalaknak
tt a télies idő, • ha rítusára k ell fan p o n t
•előre B udapestet nem is tani.
London, november *#. ról, egyéb csontokról ée ■ . vppoti hav azás „vészé- A fővárosban .m in teg y <
ndonban, eg y nemzetközt ban talált tárgyakról van 1
kezleten ma terjesztik elő A kenyai előember a felt,
afrikai előember létezésére sek szerint *,s m illió évvel
>tkozó bizonyítékokat. A előtt élbetett, tehát — nm e I
idézés, amelyről a vllágsaj- nyiben a bizonyítékokat ét
nár beszámolt, nagv szén- küknek m egfelelően fogad. |
HOPPÁ!
6
m mm
se n m e g k a p ja a la p o t, h e tv e n ö t s z á
zalék v a llo tta , hogy m inden négy
szám b ó l le g a lá b b k ettő t végigolvas. Lakásakció OJíö
Védőoltások
C sak ö t százalék á llíto tta , hogy rit
k án , vagy sosem o lv assa a m a g a pedagógusoknak 4 influenza ellen
zint. A pedagógusok lak ás- A b udapesti nevelők a k e - '
Ez az e red m én y m e g e lé g e d é s se l •ndjalnak en yh ítésére 1958 rü leti tan ácso k által eddig I
a különleges O T P -hitel- is ad o tt lakásokon felül
Kéthavi készl-et a patikákban
tö lth e tte volna el a „ S u p e r-m a rk et d v o rm én v l oAnoir íntviflW ion lnlr/i thnr it,- 1
SAKKPARTI
§ p j
I 1
TA VIKA T
A CÍMZETT VÁLASZOL
N ovem ber 1 7 -én — E r z s é b e t-n a p l A gyorsfűzős dossziéval kapcso
k ö s z ö n té s r e — fe la d t a m is m e r ő s ö m
M IN IK A LO R -U G Y B EN latos kritikai megjegyzésük jogos.
n e k e g y d ís z tá v ir a to t, a m e ly n e k a Sajnos, a gyártó cégtől nagyobb
s z á m a 3761 v o lt. M iu tá n 2 3 -én m e g
tu d ta m , h o g y a c ím z e tth e z n e m ju to tt Minikalor o l a j k á ly h á m s z e m l á to m á s t „ p ip á s” v o lt. tétel hibás árut kaptunk: ezekben
e l a tá v ir a t, m e g r e k la m á lta m é s k é r
n e m s z u p e r á lt, n e m é g e tt,
a dossziékban a fémfülek egy-két
te m u tó la g o s k é z b e s ít é s é t. íg é r e t e t is A m í g o t t v o lt, j ö t t a z o la j, hajlítás után eltörnek. Mikor a hi
k a p ta m , h o g y k é t h é te n b e lü l tis z a j a v í tó K T S Z - h e z
tá z z á k a z ü g y e t é s é r t e s íte n i fo g n a k .
a h o g y i l l i k : c s e p e r g e tt, bát észrevettük, azonnal intézke
A z ó ta s e m m i h ír . V isz o n t m e g é r k e fo r d u lt a m é n e v é g e tt. a m i n t e lm e n t, a k á ly h á m b ó l dést tettünk a kijavítására. Sajnos,
z e t t a s z á m la , a fe la d o t t tá v ir a t k ö lt
s é g e . C g y lá ts z ik , m é g s e m m e r ü lt te l K i is s z á llt e g y s z e r e lő ú r , c s o r d o g á ló e r e s z le tt. közben a dossziék egy részét elad
j e s e n f e le d é s b e ! K é z b e s íte n i u g y a n a b a já t k ib o g o z ta : F o ly t a z o la j k ív ü l - b e l ü l,
tuk. Intézkedtünk azonban, hogy
n e m k é z b e s ít e t té k , d e a z á r á t b e ezeket a hibás dossziékat bárme
v a s a ljá k r a jta m ! „ A d u g u lá s t a s e le jte s k e l l e m e t l e n s z a g á r a d t, lyik boltunk blokk nélkül is visz-
B e r th a J ó z s e fn é , a d a g o ló o k o z t a . . e ll e p te a b ű z a k o n y h á m , szacserélje.
B p . X IX ., H u n y a d i u . 110/a. A s e le jte s a d a g o ló t e lle p te a s z o b á m a t . . . D r . M ik ló s L á sz ló ig . h .
A PISZ
k ic s e r é lte p r e c íz e n , S z e r e lő ú r o l a j k á ly h á m
K I KÁRPÓ TO L? m a j d t o v á b b á l lt a n g o lo s a n , t ű z t e r é t k ic s e r é lte , „Miskolci talány” című cikkük
E g y ik e ste, lé i
s o k id ő t n e v e s z íts e n . a r é g ib ő l ú j k á l y h a le tt, nyomán E. A.-né miskolci fogyasz
ó rá v a l a b e k a p M in ik a lo r o la j k á ly h á m a z t v é g k é p p e n e lé r te . tónknak a gázszámla átírásával
csolás u tá n , lá n g a z o n t ú l is „ b e d ö g lö tt”, M i n ik a l o r o m n a k m a m á r kapcsolatos panaszát megvizsgál
ra lo b b a n t, m a jd tuk. A panaszt jogosnak találtuk,
fe lro b b a n t a H o m e r t a z o la j a fő c s a p já n e g y e t le n a h ib á ja ,
riz o n t g y á r tm á s fogyasztónknak 40 forintot visz-
nyú té v é k é s z ü h o l ö m lö tt, h o l n e m ö m l ö t t . . . d e h o g y m i, a z t c s a k a z tu d ja , szafizettünk.
lék em . M ivel v an N é g y t e l e fo n h í v á s u t á n a k i e g y k o r c s in á lta ! C zik e G á b o r ig . h .
h á z ta r tá s i b izto
sítá so m , b e je s z e r e lő ú r k is z á ll o tt , T isz á n tú li G ázszo lg áltató
le n te tte m a k á r t és S zerelő V.
az Á llam i B izto sító e g ri f ió k já b a n . Ki ja v í tg a t ta , s a k á ly h á m r a
is jö tt a k á rs z a k é rtő , m e g á lla p íto tta ,
h o g y a k é s z ü lé k te lje se n h a s z n á lh a ta t Lakatos József olvasójuknak a
la n . m a jd k ije le n te tte , h o g y a B izto lapban megjelent panaszára közöl
sító n em fiz e th e t, m e r t a b a le s e te t az jük, hogy felelősségre vontuk azo
á ra m in g a d o z á s o k o zta. kat a dolgozóinkat, akik a novem
Az á ra m in g a d o z á s t v isz o n t n em én
o k o ztam , n em é n v a g y o k é rte a fele ber 10-i vasúti karambol miatt
lős, m ié rt n e k e m k ell te h á t a k á r t el hosszú várakozásra kárhoztatott
sz e n v e d n e m ? V ag y ta lá n az á ra m sz o l utasainkról nem gondoskodtak
g á lta tó v á lla la ttó l fo g o k k á rp ó tlá s t megfelelően.
k a p n i?
S ó té r B a r n a b á s S z e g e d i N á n d o r ig a z g a tó ,
V á r a sz ó m w w w v MÁV D eb recen i Ig azg ató sá g
I
VIETNAMI RÉTESTÉSZTA
E n d r ö d i I s tv á n r a jz a
N emkor,
tudom, hogy mi
de egyszer eljő
a nap, az a bizo
juk, hogy a megkérdezettek
húsz százaléka ezt mondta
egy bizonyos kérdésre,
egyúttal a port is letörüljük
a szekrény tetejéről.
A ruházati ipar azt tu
az én válaszomból és az
ehhez hasonló válaszokból
—levonják a következteté
laszoltam: negyvenkét éves
koromban tudtam meg.
hogy a gólya hozza a
nyos nap, amikor összesí negyvenkét százaléka pe gyereket és a felvilágosítást
tik, értékelik a kérdőíveket, dig a z t. De ezek csak rész dakolta : milyen nadrágot seket. gróf Széchenyi Istvántól
felmérő-lapokat, statiszti let-értékelések. A nagy kaptam.
kákat összesítések napja még nem Midőn ezt a választ ad
Ez lesz a nagy összesíté jött el! tam, nem gondoltam arra,
sek napja! Ha erre a napra gondo hogy egyszer eljő a n ap ...
Évek óta válaszolok kü lok: szorongás fog el. Arra A nagy összesítések nap
lönböző kérdésekre. Vála a kérdésre ugyanis, hogy ja ...
szoltam akkor is, amikor milyen fazonú cipőt szeret Néhány nappal ezelőtt
megkérdezték tőlem: mi nék, azt írtam be, hogy — lelkiismeretfurdalástól
lyen fazonú cipőt szeret hajó-formájút, oldalt kis űzve — elmentem egy ideg
nék? És válaszoltam akkor propellerrel, spórkasszának orvoshoz, aki megnyugta
is, amikor a fehérnemű- is használható gavallér-sa tott: ezeket a felmérőlapo
ipar tett fel kérdéseket. rokkal. A fehémeműipar kat, kérdőíveket, statiszti
Mindig minden kérdésre kérdőívére pedig azt írtam kákat csak nagyon ritkán
válaszoltam. Tőlem soha be, hogy alumíniumból ké összesítik. Mit mondj dk ■ >
sem mentek el üres kézzel szítsék az alsónadrágokat Nagy kő esett le a szívem
a felmérők, minden kérdőí és legyen rajtuk macska ről ! Amikor kifelé men
vet, statisztikát szorgalma szem. tem, a doktor utánam szólt,
san kitöltöttem. S ez nem Mi lesz, ha mások is kedvelek? Erre a kérdésre Uramisten, mi lesz itt! felmérést végez és szeret
volt kis munka: nálunk a ilyen válaszokat adtak? azt feleltem: nagyon ked Ha erre a napra gondolok, né tudni: sportolok-e, ha
kérdezősködés mániává fa A nagy összesítések nap velem a lecsatolható szárú remegni kezd a gyomrom. igen, mit és mikor? Habo
jult. Minden vállalat, in ján minden kiderül! nadrágot, dísz-zsebkendő De ez még semmi! Egy zás nélkül feleltem:
tézmény felmérést végez. A bútoripar is végzett fel vel a felhajtóban, foszfo- kérdőíven azt javasoltam, — Igen. Evezek. Gályán.
Hogy miért? Nem tudom. mérést. Amikor megkaptam reszkáló koptatóval, hogy hogy a körút mindkét ol Ha vernek.
Itt-ott megjelennek cik a felmérő-lapot, azonnal sötétben is lehessen látni, dalán bontsák le a házakat
kek, amelyekből megtud munkához láttam és közöl hol ér véget a nadrág. és ültessenek a helyükre M ik e s G y ö r g y
I
ir á n y ít ó szá m KÜ LÖ NLEG ES ÉTELRECEPT
ÚJ ALBÉRLŐ TÉVÉVÁSARLÁS
- A fe le s é g -fé le s é g e m . . .
S a v a n y a k a r tá r s , b e n n v a n - e M ó n i k a é s r é g n e m lá t o tt
M o ttó : N in c s e n e k régi
v ic c e k , c s a k ö r e g em m á r ? D e a z é r t ú g y c s in á lja , e g y k o r i o s z tá ly tá r s a , E n ik ő ,
berek van n ak . E gy ú j
s z ü lö ttn e k m in d e n v ic c h o g y a z é r d e k lő d é s n e le g y e n ö s s z e ta lá lk o z n a k .
ú j. f e l tű n ő . — N o é s h o g y á lls z s z e r e
— É r te m — m o n d ja M a - le m d o lg á b a n ? — k é r d i E n i
Kunicer gondol egy meré ti ld k a , s m á r tá r c s á z is : — kő.
szet, s beül ebédelni egy osz H a lló , o t t P ó tv a c a k M ű v e k ? — N e is e m lít s d ! O ly b o l
tályon felüli étterembe. Eléje — Ig e n — h a n g zik a dró t d o g ta la n v a g y o k , E n ik ő !
teszik az étlapot. tú ls ó v é g é n . — N in c s s e n k id ?
— Micsoda? — hökken meg — T a lá n a S a v a n y a k a r tá r s
Kunicer az árakon. — Egy — D e h o g y n in c s !
s z e m é ly e s e n ?
adag csirke itt 56,40? Meg — T a lá n n e m szeret a z il
vannak maguk őrülve? — Ig e n . le tő ?
— Miért kérem? — B o c s á n a t, té v e s ka p cso — É p p a z a b a j! S z e r e t e k
lás. é s e n g e m is s z e r e tn e k .
— Na hallja, egy ilyen ér
tékes állatot levágni! — A k k o r m i i t t a h é za g ?
— A z, h o g y en g em eg y gaz
d a g ig a z g a tó s z e r e t, é n m e g
e g y s z e g é n y e g y e t e m i s tá t sze
re te k .
- Nyitva van még a pénztár? — Jenő, ha ennyire unsz minket, minek Jöttél velünk?
TRI NÁTHA
MAGYAROK
A HO LD ON
- Szivecském ,
főznél e g y k é
vét?
ÚJ SZOBATÁRS SZABÁLYSÉRTÉS
— És a z e g é s z évi sz a b a d sá g o m
- lit a v é g e, hol a v é g e? b e n t m a ra d t a v á lla la tn á l. . . - Ö tsz ö r 100 fo rin t helyszíni b írsá g o t fizetnek!
MEQKÉRDeZTu K
Balázs-Pirl Balázs: DaUos Jenái
fy J z o lÓ h lC A T :
M
molyan vettem azt a ké ucurka bácsi a jobb kapu — Hagyd a csudába — mor-
rést, hogy „a jövőben is fa mellett térdelt a gépé gott Mucurka bácsi. — Úgysincs
keresse fel üzletünket”. vel. Mucurka bácsi mindig rajta semmi. Nem foci ez, Hap-
Sajnos, mindig minden a jobb kapufa mellett térdelt sikám.
maradt a régiben. Elné a gépével. Sőt, 1897-ben az Beült a fotelba és a fűtőtestre
zést kért az üzletvezető, történt, hogy Mucurka bácsi már nyújtotta a lábát. Matyira gon
vagy a központ és aztán évek óta ott térdelt a gépével, dolt, aztán Tunyára, Bözsére, a
marad minden a régiben. míg végül melléje tűztek egy Tanár úrra, Mari nénire, Prak-
4 férfi, aki benyitott
az üzletbe, sötét
ünneplőt viselt. A
Ezt szerettem volna el
mondani jubiláris 125. le
velük kézhezvétele után
jobb kapufát, és így kezdődött a kerra, a Birkára, Csontira, Csusz-
magyar futball. Mucurka bácsi tira, a Gazellára, Spécire, Csibi-
pultnál ünnepélyes han — mondta szelid mosoly- térde kérges lett, mint a sivatag re, a Krónira, Pubira, Pepire,
lyal a sötétruhás férfi. kétpúpú hajójáé, amelyet alko P u p u ra ... talán el is aludt egy
gon megkérdezte: nyaikor fohászkodni térdeltet pár percre.
— Beszélhetnék a tisz Az üzletvezető ábrándo maga mellé a hithű muzulmán.
telt üzletvezető úrral? sán nézett maga elé: — Mester, én olajra léptem —
Mucurka bácsi egyébként a hosz- szólt egy idő után Hapsi. — Két
— Lajos, téged keres — Istenkém, hogy re szú évek során a derék tevék perc múlva leszedheti a képeit
nek! — szólt hátra unot pül az idő! Már két év más tiszteletreméltó tulajdonsá
tan az eladó, mire egy telt el azóta, hogy először a szárítóról. Oltáriak.
piros képű,' enyhén poca reklamált? Mintha ma gait is magára öltötte. Szívós
lett és vízhatlan, türelmes és Mucurka bácsi kicsikét kótya-
kosodó férfi gurult előre lett volna. Az első pa napálló. Kibírta a természet és gosan támolygott ki a laborba.
a raktárhelyiségből. naszkönyvi bejegyzése a labdarúgók minden szeszélyét, Valamit nem értett. A meleg
— Parancsoljon! Mi idején még nőtlen vol - H a így törjük a d i ó t . . . az égiháború és a szurkolók min kartonpapír és a sült emulzió
ben lehetek szolgálatára? tam, ma már boldog há — Ezen m ég g o n d o lk o d n o m kell . . .
den tombolását. Jég esett, Mu szagát érezte. Felhajtotta a ned
— kérdezte nagyon ud zas vagyok és van egy curka bácsi csak térdelt, sörös
variasan. Az ünneplőbe tízhónapos kislányom.
öltözött férfi félszegen — Gratulálok. üveg hullott, Mucurka bácsi
meghajolt: — Köszönöm szépen. - Ha a várostervező kirándulás közben megnézi, hogy mit lehet majd szanálni .. . csak térdelt, mert Mucurka bá
V asvári A nna.
— Gondolom, tetszik — Ma a jubileum al csi mindent elviselt.
rám emlékezni. . . kalmából, szívesen írnék Csak a rossz futballt nem vi
— Természetesen. Mi be néhány sort a panasz V á rn a i G yörgy: selte eL
már régi ismerősök va könyvükbe. Térdelt a jobb kapufa mel
gyunk. Nos, ma mi a — Parancsoljon, itt a lett, szürke alkonyat, szürke köd,
probléma? golyóstollam. Tessék be szürke játék. Szürke játékosok
— Alig két esztendeje, írni, aztán tegye el. Száz- ődöngtek, még az arcuk is szür
hogy először léptem be huszonöt reklamáció után ke volt az unalomtól, és eszük
vevőként az ön vezetése minden kedves vevőnk ágába sem jutott, hogy megcé
alatt álló üzletbe. S ezen nek jár egy ajándék go lozzák a szürke kaput a szürke
idő alatt mennyi súly lyóstoll. lasztival. Mucurka bácsi térdelt
csonkítás, minőségi pa — Ezt nevezem figyel és dühöngött.
nasz, udvariatlanság, túl mességnek.
számlázás jutott itt osz Gondosan elhelyezte az — Hé, macskajancsi! — ordí
tályrészemül! Minden indigót a panaszkönyv tott rá végül a szemközt játszó
egyes alkalommal be ben, aztán szép, olvasha csapat egyébként jónevű közép
írtam észrevételeimet a tó betűkkel leírta: csatárára. — Gyere m ár egy ki
panaszkönyvbe, s önök — MA NEM VÁSÁROL csit közelebb! ves vásznat, fényes másolatok
kötelességük szerint — TAM SEMMIT EBBEN — Mi van? — üvöltött vissza pattogtak le a fémlapról. Kezé
minden alkalommal ízlé AZ ÜZLETBEN. EZÉRT a masszív gyerek a pálya köze be vette az elsőt. A másodikat.
ses borítékba zárt levél MINDENNEL MEG VA K ocogás közben b ev ásáro ln i péről. A harmadikat. Kapkodni kez
ben válaszoltak a pana GYOK ELÉGEDVE. NEM — Gyere egy kicsit közelebb! dett, végül úgy hajigálta a friss
szomra ilyesféle szöveg TAPASZTALTAM SEM Így nem tudlak kiexponálni! fotókat, mint egy bűvész a kár
gel: MI FÉLE SŰLYCSON- - M it je le n t az a szó, hogy aktív?
- L e g a lk a lm a sa b b aki ;v p ih e n é s a sport. — Hagyjon békén — mondta tyát.
TISZTELT VÁSÁR KlTÁST. AZ ÁRU T a k á c s Im r e a középcsatár mérgesen. — Mit Hidegkúti fejelt előre vetőd
LÓNK! ÉSZREVÉTELÉT MINŐSÉGE KIFOGÁS szórakozik itt az emberrel? A v e ... Deák ollózott hátraszaltó-
TELJESEN JOGOSNAK TALAN. A KISZOLGÁ B a r á t J ó z s e f: meccsre jön szórakozni? Menjen v a l. .. Kocsis teleszkópnyaka
LÁS GYORS ÉS UDVA F ü lö p G y ö r g y :
TARTJUK. A MULASZ a bolhacirkuszba, ha szórakozni nyúlt irdatlan m agasba. .. Szabó
TÁST ELKÖVETŐ DOL RIAS. BRAVÓ! EZ V-.)) / A i' akar. Tóni repült balettmozdulattal...
GOZÓNKAT A LEGSZI IGEN! Mucurka bácsi most a Slózira Sándor rágta át magát a véde
GORÚBB FIGYELMEZ Az üzletvezető szóra gondolt, aki sosem küldte őt a lem betonfalán a legyűrt fuszek-
TETÉSBEN RÉSZESÍ kozottan elolvasta a be bolhacirkuszba, viszont mindig liv al... Suttyó. .. Jegenye...
TETTÜK ÉS INTÉZ jegyzést, aztán elismétel egészen közel jött a karika lá L apaj. .. Potyszem. .. Z aki. ..
KEDTÜNK, HOGY EH te a megszokott szöve bával, sőt, még a bajuszát is Dudus... M isa. .. Jóságos ég, mi
HEZ HASONLÓ ESET get: barátságosan billegette a kame történt itt? Miféle mérkőzést fo
TÖBBÉ NE FORDUL — Addig is, amíg a ra felé. A Bohócra gondolt, aki tózott ő ma délután? Egy pilla
HASSON ELŐ. 126. géppel írt hivata a legfickósabb lasztikat is kiko natra elszorult a torka, a feje
KÉRJÜK TISZTELT los válaszunkat megkap torta a felső sarokból és közben lüktetett. Miféle erők működ
VÁSÁRLÓNKAT, HOGY ja, személyesen kérek el még homorított is Mucurka bá tek? Lehet, hogy ha az ember
A JÖVŐBEN IS KERES nézést. ígérem, ilyesmi a csi kedvéért. Az öregre gondolt, nagyon erősen vágyakozik vala
SE FEL ÜZLETÜNKET. mi üzletünkben többé aki minden meccsen lőtt leg mi után, az a valami végül a
A mai napig pontosan nem fog előfordulni...!
alább egy dugót a bal oldalról fényérzékeny felületen is meg
125 hasonló tartalm ú le is, direkt Mucurka bácsi tiszte jelenhet? Az ember talán a nosz
velet kézbesített nekem Galambos Szilveszter letére. öcsire gondolt, aki min talgiáját is ráexponálhatja a
M u n k a id ő a la t t p ih e n h e tü n k a le g a k tív a b b a n I — Ez az é n érteim den gól után odaüvöltötte neki, filmszalagra? Aztán hirtelen fel
ezésem . — Az e g é sz heti v iccterm elés u tá n c sin áljo n az e m b er na fater, este befizetem a ma- nevetett, talán meg is könnyeb
BEFUTOTT ÍRÓ valam i k ö n n y e b b et. muskákhoz, és csak aztán ga bült egy kicsit. Ó, persze, per
loppozott vissza boldogan a kö sze, Hapsi. A szeplős, kaján és
zépkezdéshez. A Cucura gondolt, drága csibész. Előszedte a régi
Erdei Sándor. S a jd ik F e re n c :
B re n n e r G yö rg y: a Púposra, Kockára, Sancira, tekercseket, hogy becsapja, meg
Tüskére, Csámira, Bambára, a tréfálja ... hogy kedveskedjék
Doktorra, Ábelra, Csikarra, a neki.
Pitykére... — Ide hallgass — mondta Mu
— Az ördögbe is — dünnyög- curka bácsi másnap reggel a
te Mucurka bácsi —, azelőtt va srácnak. — Nem fogod elhinni,
lahogy többet lehetett becézni a mi történt. Tegnap a meccsen
gyerekeket. A fene tudja, hogy elfelejtettem levenni a sapkát a
van e z ... lencséről. Csak exponáltam, ex
— Megfagytam! — ordította ponáltam,
fény sem
de egy mákszemnyi
került a tekercsre.
később Hapsinak, a szeplős la Most szólj.
boráns gyereknek. — Olyan ki
csire fagytam, hogy fel sem ér Hapsi fura kis grimaszt vá
tem a kilincset. Az ajtó alatt gott.
jöttem be. — Istenkém — mondta. —
YrSB Hapsi vigyorgott a szeplőivel, Emberek vagyunk.
ügyesen felboncolta Mucurka bá És vigyorgott mind a tízezer
- így!
csi gépét és kioperálta belőle a szeplője.
— Figyeled, egyből a s z e d ő g é p b e írja a r e g é n y é t . .. - M indig a m unkáró j álm o d o m ! — S zabad id ő n k b en tan u lju n k k ö z le k e d n i... filmszalagot. Peterdi Pál
I
3 SC TÉ R 3 T R J S R B K
E
gy idő óta azon töpren — Igen, ha van szög, már — El. A víz.
gek : miért foglalok el miért ne verné be az ember? — Maga pedig kivontatta a
ilyen szerény helyet az Érdekes, tartalmas beszél hajót a kikötőbe?
életben? Pedig milyen nagy getés tanúja volt a világ. És — K i. . . Vontattam.
szerű lehetőségek vannak a mikor végétért, a bemondó
felemelkedésre! Itt van pél bejelentette: „A riporter Iksz — Fantasztikus! íme, ked
dául a tévé képernyője. Ipszilon volt.” ves tévénézők, a tengeri utak
A napokban egy építkezés Ezt az Iksz Ipszilont ismer romantikája. Köszönjük, Nyi
tem. Azelőtt a kamerák ká kolaj Ivanovics! Lám, ön nem
ről szóló adást néztem végig. csak bátor tengerész, de ki
Először — az illendőség írat beleit cipelte. Most riporter.
Tehát felnőtt a feladathoz. váló elbeszélő is.
lan szabályai szerint — óriási
emelődarukat mutattak a ka Más alkalommal beszélge A lány szintén ismerős volt.
merák, aztán leendő lakások tést közvetítettek egy messzi Korábban ő rakta a fellépő
befejezetlen dobozait, majd útról hazatért tengerésszel. énekesek elé a mikrofont. Az
négy fal között az adás hő Rokonszenves lány szorongat óta kitanították riporternek.
seit. Premier plánban láttunk ta a mikrofont. Néhány ilyen tévéadás után
egy embert: mikrofonnal és — Nyikolaj Ivanovics, osz- arra a következtetésre jutot
egy áccsal. Az ács kezében sza meg velünk élményeit — tam, hogy a riporter mester
kalapács, szájában néhány fordult a lány a tengerészhez. sége két elvre épül: 1. csak
szál szög. — A nézők érdeklődéssel vár olyan dolgokról kell beszél
A mikrofonos ember szólalt ják a világlátott ember elbe nie, amelyeket a tévénéző
meg először, neki volt köny- szélését. Mindenekelőtt arról maga is lát, vagy amelyekben
nyebb a helyzete, ő csak egy szeretnénk hallani: mikor lett maga is eligazodik; 2. a ten
mikrofont harapdált. tengerész? Ugye akkor, ami gerésszel (áccsal, bálnavadász-
szal, fogkefekészítővel stb.)
beszélgetve nem is annyira
hallgatnia, mint inkább be
szélnie vagy gügyögnie kell.
És akkor semmiféle fennaka
dás nem lesz az adásban.
Alighogy ezeket az elveket
megfogalmaztam, ebédelni
hívtak a konyhába. Az asz
talnál a feleségemhez fordul
tam.
— Mondd, drágám, ugye a
bal kezedben van a tányér, a
jobb kezedben pedig a merő
- Az üzem i pszich ológus vagyok. S zeretnék e lb e kanál?
szélgetni m an ó val. — Kitaláltad.
— Most pedig a tányérom
LEMEZBARÁT ba teszed a levest?
— A tányérodba teszem a
levest.
— Mondja, elvtárs, az oít kor befejezte a tengerészisko — És mondd: ezt a levest
a kezében, ugye az egy kala lát? egyszerűen te csak úgy neve
pács? — Amikor befejeztem. zed, hogy leves?
— Kalapács — felelte az — Nagyon érdekes! És ak
kor kezdett hajózni. — Igen, egyszerűen csak
ács. úgy. De minek nevezzelek té
— És a szájában? — Kezdtem hajózni? ged, te szerencsétlen?!
— Szögek. — Nagyon érdekes! És már Nem értett meg! Pedig ez
tíz éve kapitány? volt első riporteri próbálko
Teljesen tisztán, érthetően
válaszolt, egy pillanatig sem — És m ár tíz éve. zásom és szerintem a tévé
lehetett kétséges: megtanulta, — Hát ez valóban nagyon gyakorlat legjobb hagyomá
hogy különféle oda nem való érdekes! És most mondja el nyait követtem. Nem is velem
dolgokat raktározzon a szájá nekünk, hogyan mentette meg volt a baj. Rossz riportalanyt
ban, tévériport közben. Mint azt a japán halászhajót? Ugye fogtam ki!
Demoszthenész. a kormánykereke tört ketté?
— És ezeket a szögeket — Igen, tört ketté. Oroszból fordította:
ugyebár be fogja verni? — És elvitte a víz? Barabás Péter
— ^ 'S '-7 - v -r
— R ájöttem a h ib á ra I N em volt b e k ap c so lv a a k o n n ek
— M it szim ulálsz, te csibész?! to rb a . . .
i I
1
V
RABLÁNC
LELEMÉNYES FÉRFI
SZÜGGESZTIV FŐNŐK
EG Y E N JO G Ú SÁ G
ZSAROLÁS
HHÜ t ,
— Figyelm eztetem , m ennél to v á b b kell itt várnom a z ügyintézésre,
a n n á l tö b b n á th a b a c ilu s t terjesztek!
KEZDŐ A PA
E zz e l a r a jz o c s k á v a l k ív á n t b o ld o g ú j é v e t a d ö m sö d i
D ó z sa M G T SZ m e z ő g a z d a s á g i k á r te v ö ir tó é s v e g y i ü z e m e .
H á t, h o g y é tv á g y g e r j e s z tő n e k n e m e z t fo g j u k h a s z n á ln i, a z
e g y s z e r b iz to s. E z a z tá n a k i
( B e k ü ld te F ie lt G u s z tá v ) s z o lg á lá s . B ár
erős a g y a n ú n k ,
h o g y az ün nepi
e s z e m -is z o m u tá n
a n a d r á g o tt is
szű k , a h o l nem
5!
(A R á k ó c z i ú to n
N in c s m á s h á tr a , m a jd s z ö k d é c s e lv e n e m té p ü n k
fo tó z ta P r a tte
(D u n a fö ld v á r o n fo tó z ta B e r g e r I s tv á n , p a k s i o lv a s ó n k ) G yörgy)
— N e m k ell izg u ln i, jö v ő r e is
- L ajos, m a m e g in t n em m é sz d o lg o z n i? le s z h ián ycik k .
VÁLTOZNAK AZ IDŐK
Meg
maradt
bejgli
Dallas Jenő
ra jzai
ISKOLA ELŐTT
ÜNNEP UTÁN
— A fe le s é g e m
n ek n e m v o lt
sz ív e m e g sü tn i.
ÉPÍTÉSZÉT! C S O D Á K
G yörgy
K a c s a lá b o n fo r g ó k a sté ly , a m e ly
nem e g y k ü lk e resk ed elm i v á lla la t,
hanem e g y e g y s z e r ű királyfi tu la j
dona.
243. r e j tv é n y ü n k m e g f e j t é s e :
AKASZTÓFAHUMOR
SZATIRIKUS HETILAP
GYŰ JTÖS ZENVEDÉLY F ő s z e r k e s z t ő : T a b l L á sz ló — S z e r
k e s z t ő : F ö ld e s G y ö r g y — K ia d ja a
G o m b o t, le p k é t, b o g a r a t g y ű j t a g y e r m e k . H ír la p k ia d ó V á lla la t — F e le lő s k ia d ó :
( E m b e r ! A so r s g y ű jt ő s z e n v e d é lly e l v e r t m e g .) C s o llá n y F erenc — S z e r k e s z tő s é g :
B u d a p e s t V Ü L , G y u la i P á l u t c a 14. —
J ó m a g a m r é g i p é n z t g y ű jt ö g e tt e m .
T e le f o n : 335-718. — K ia d ó h iv a ta l:
( Ú ja t n e m , c s a k m i k o r m e g ö r e g e d te m .) V U L , B la h a L u jz a té r 3. T e le f o n : 343-
M á r c s a k b a r á to k a t g y ű j t ö k . H a tv a n é v e . 100, «143-220. — Á r u s ítja a M a g y a r
( V a la m it c s a k k e l l g y ű j t e n i e lv é g r e .) P o s ta — K é sz ü lt a Z r ín y i N y o m d á
A p r á n k i n t a z il y e n a z t á n s o k r a m e g y . b a n . 73.2337/2-2 — B u d a p e s t V ., B a j-
c s y - Z s llln s z k y ú t 78. — O fsz e t r o tá
H a tv a n é v e . B a r á t. M á r v a n e g y . c ió s e ljá r á s s a l, U ltr a s e t 7 2-es g é p e n . —
L é tfe n n ta rtá s
F e le lő s v e z e t ő : B o lg á r Im r e v e z é r -
A 100 fo rin to s d íja k n y e rte s e i:
U jv á ry B é lá n é, P á p a , Jó k a i u. 39. ig a z g a tó
P o ro s z la y L ászló, D eb recen , E ötvös u . 30.
G á b o r L ászló, B p e st V ili., K iss J ó z se f u. 10. N Y U G D ÍJA SO K
INDEX: 25.504
249. REJTVÉNYÜNK — M á n c s a k íg y d ö c ö g ö k e z e n a b o to n .
M e r ’ m á n b i z ’ é n a h e t v e n e t ta p o s o m . A lu d as Matyi levélcíme:
1977 Budapest, Pf. 53
— B o lo n d k e n d ? A fo r d í t o t t j a e n n e k !
M e r th o g y a h e t v e n ta p o s s a k e n d e t ! . . .
£ g e k ü ld ö t t r a jz o k r a é s k é z ir a to k r a
c s a k a k k o r v á la s z o lu n k , h a a z o
György Ferenc
A m e g fe jté se k e t — k izáró lag levelezőlapon k a t f ig y e le m r e m é ltó n a k ta lá lju k . A v á
— leg k éső b b j a n u á r lS-ig e r re a cím re kell la s z n é lk ü l h a g y o t t k ü ld e m é n y e k m e g
b e k ü ld e n i: L u d as M aty i 1917 B u d a p e st Pf. ő r z é s é r e n e m v á lla lk o z u n k .
53. A m e g fe jtő k k ö z ö tt h á ro m sz o r száz fo
r in to t s o r s o lu n k k i.
ERŐS DOHÁNYOS MAGYAR SZOKÁS
Ő m ost a n a g y m e n ő ...
S zű r-S za b ó J ó z s e f r a jz a
3
0
oldalán, és sleifnizzék át!
róbélyeget (akkora, mint félkilóhoz közel sem járó S z . P .- n é j e z t é k , e l v i t t é k a z á ll v á P ap p R ezső
egy 1 forintos bélyeg). sajtos morzsa alján. Ügy B u d ap est n y o k a t, s a k k o r v a la h o l V ác
AZ ELNÖK ÉS AZ Ö TANÁCSADÓJA
E n d r ő d i I s tv á n r a jz a
NIXON ^
— Na és mit tud ajánlani, Henry, a következő szezonra?
O lyan jól emlékszem, dői is élesebben rajzolód szitu ... elzaufolják előlem
mintha csak tegnap tak ki és álla alatt kettős a p iá t... A néhány szóból
történt volna . .. Pe toka képződött. Rómeó két is érezni lehetett, hogy
dig ma történt. Ama szám ségbeesetten látta, hogy nagy tervek vajúdnak
talan zebrás átkelőhelyek Júliát sem hagyja érintet agyában.
egyikén, melyeknél sem lenül részint a száguldó És egyszerre csak előre
rendőr, sem jel, sem hang idő, részint egy középkorú, lépett és megindult! Meg
nem szabályoz semmit. de fiatalos Renault, amely indult a túlsó oldal felé!
Éppen csúcsidő volt. pillanatra stoppolt előtte, Hosszú, ám annál fésület
Amely — mint tudjuk — hogy aztán Júliával együtt lenebb haja győzelmi zász
pontosan hajnali öt órakor elégedetten és kéjsóváran lóként lobogott a még ha
veszi kezdetét és másnap dudálva tovább robogjon. jánál is piszkosabb pesti
hajnali öt órakor ér véget.
Hifi ér Az átkelésre váró tömeg
- Képzeld, a fiunk azt is tudja mondani, hogy: „kon mindkét oldalon gyarapo
vertibilis”. dott.
A mi csapatunkban a
törzsgárdát egy apátlan-
anyátlan, idősebb, enyhén
CSODALATOS CSŐTÖRÉS alkoholos befolyásoltságú
férfi, egy középkorú, két
kezében négy cekkert szo
rongató nő és egy fiúgyer
mek alkotta, aki vágyón
nyújtogatta karját a túlsó
oldalon ugyancsak utána
epekedő anya után,
A törzsgárda — tagjai A törzsgárda tagság ezüst levegőben! Mennyi eltö
nak különben a rendelet jelvényével tüntettük ki. kéltség, mennyi tántorítha
ben szabályozott idő múl Nem vigasztalta meg elég tatlan férfias elszántság
tán az aranyj elvényt ado volt a mozdulataiban! És
mányoztuk — arról tájé gé.
Néhányan a csapat tagjai legalább négy deci tömény!
koztatott minket, hogy le közül időnként ki-kirohan- Először megbabonázva
hetetlen átkelni! ö k már tak a zebrának nevezett bámultunk utána, aztán
több ízben is nekiveselked küzdőtérre, de a kocsik, szemünket a lobogóként
tek, de irhájukat épphogy autóbuszok természetesen lengő hajára függesztve
megmentve, sikerült vissza- azonnal felfedezték a belső meglódultunk. Elöl az
küzdeni magukat a vi határozatlanságot, a végső
szonylagos biztonságot aranyjelvényes törzsgárda,
eltökéltség hiányát, és va utána az ezüstjelvényesek,
nyújtó járdára. dul kacagva vágtáztak el
Rövidesen csapatunkhoz a sort a lila kalapos, zöld
csatlakozott Rómeó (Júlia orruk előtt. fátyolos hölgy zárta be.
a túlsó part erkélyén vár Ekkor — immár a végső Csodálatos! Soha nem
ta), továbbá három-négy kétségbeesés órájában, felejthető élmény volt ez a
jellegtelen, de jó lábú amikor a kishitűek maguk nagy menetelés! Példánktól
fiatal nő és egy roskatag ba roskadva m ár azon tű feltüzelve a túlsó oldal tö
matróna, lila kalapban, zöld nődtek, hogy feladják a mege is nekivágott. A kö
fátyollal. küzdelnfét és valamelyik zépen összetalálkoztunk.
A múló idő vasfoga nem aluljárón keresztül kísérlik Könnyezve öleltük át egy
zajlott le nyomtalanul fe céljukat megközelíteni, elő mást.
lettünk. Nemkülönben a lépett egy Ifjú! Immár legendáshírű,
számtalan, kereküket vadul Az Ifjú csak a közel tisztelettől és bámulattól
csattogtató és benzingázt múltban csatlakozott csa övezett csodálatos veze
árasztó fenevadak előttünk. patunkhoz, és némán, tű tőnk. mint a pára. m int a
A fiúgyermek mutáló han nődve állt, m int akit mély, köd tűnt el, mihelyt befe
gú kamasszá serdült, és a erős gondolat foglalkoztat jezte történelmi küldetését.
táncdalénekesi pályát vá Külsőleg semmi feltűnő A Vidám Krokodil talpon
lasztva, szenvedélyes hangú nem látszott rajta. Egy álló jellegű ötödosztályú
protest-songot zengett a szerű, zöld bőr farmernad kisvendéglő előtt láttam
csörtető Zsigulik és Zasz- rágot viselt, hozzá arany- utoljára.
tavák ellen. A túlsó olda mintás lila inget sárga
- Akár hiszi, akár nem, ez valódi feketekávé!. . . lon a szép fiatal mama re- bojtos bőrövet, fölötte sző Kertész Magda
HIÁNYCIKK KEZDŐ AUTÓS
I f, j — --------------------------- ----------------------- - «v
— Tudod, a férjemnek hiányzik egy kereke, és az egész városban nem lehet pót — Mit gondolsz, fiam, eléggé feltűnő ez a T -betű?. . .
alkatrészt kap n i. . . •
O
rról irt egy kollégám majd megint néhány isme nem tudja, mi okból, csak
a Magyar Hírlap rős, vagy más egyéb hiva és naptárszakma figyelmét. lai tanulók igényeinek
n a p tá r r a l e g y ü t t nyomják.
vasárnapi számában, tali kapcsolat, amelyet Akkor azt ígérték, hogy megfelelő, egyetlen kapocs
Ezt ő személy szerint is
hogy az ember új év táján ezért vagy azért kiselej nagyon sajnálja. A naptár
a régi noteszából átmásolja tezünk.
lejár, a telefonszámokat át
a telefonszámokat az újba. így igaz. kell írni..
(Ez türelmes munkát és te Megkérdezem azonban, — A vevő persze magu
temes időveszteséget je hogy miért kell velem kat szekírozza érte — je
lent!) Ebbe az új noteszba együtt sok ezer dolgozó gyeztem meg, hogy tovább
egyesek már nem kerülnek embertársamnak az új növeljem együttérzését.
bele. Néhány példa: nyug zsebnaptárába évről évre — Minket — helyeselt
díjba ment, tehát a jövő átvezetni a telefonszámo csendesen —, de az nem
ben csak a lakástelefonjá kat és erre annyi időt és tesz semmit. Mi azért va
ra lesz szükség; esetleg át figyelmet pazarolni? A vá gyunk i t t ...
helyezték, s megszűnt vele lasz egyszerű és prózai: a Ez mindenesetre meg
a munkakapcsolat; egy ba le s z ”, már mint
„ jö v ő r e csal összefűzött „játék”-
papír- és írószerüzletekben nyugtató. A papír- és író
ráti házaspár elvált, véget betűsoros telefon-regiszter. regiszter, kilenc forintért!, szerszakmában legalább ez
(ÁPISZ-boltokban) még
ért a családdal a barátság, Azóta legalább négy esz olyan gyenge kivitelben, a fiatal elárusitónő tudja,
mindig nem lehet kapni
nem érdemes átmásolni a tendő telt el, de a „lesz” hogy az év végéig átadja mit jelent az, hogy „üzlet-
keménytáblás, zsebben
számot. Van néhány tele az maradt, és a papír- és magát az enyészetnek.) politika a közönség szolgá
hordható, lapos és betű
fonszám, amelyet örömmel rendes telefon-regisztert. írószerüzletekben éppen Ilyen irányú panaszomat, latában”.
írunk át az új esztendőre, (Én például maszek alapon úgy nem lehet most sem egy nagyforgalmú papír- Földes György
I
ÜZEMI BALESET
VAN
KÉRDÉSE?
TEGYE
FEL. . .
- De mi-
I bői, fiam?
t
A kinnfentes
M
ost húsz eszten
deje halt meg
A
kinnfentes, kérem, a benn nézek minden második-harmadik
Gábor Andor, a ki fentes ellentéte, s valószínű hónapban. Mondta is Herczeg Fe
váló forradalmár író, leg éppúgy a fenni igéből ri: „Te, Bód'ikám, csak megnézed
származik, m int ikerszava; vagy a te jó embereidet.” Hát én meg.
költő, publicista, la m int a hentes valószínűleg a hen Feri nagyon dolgozik mostanában,
punk alapító főszer ni igéből, ami az enni rokona. az Árva Lacit rendezi sajtó alá,
Ennyit ez az általam lanszírozan ■ meg is kérdezte tőlem hogysmi-
kesztője. dó szó származásáról. Értelmét képp? Mondtam neki: „Ja, ja Fe
pedig az alábbiakban igyekszem rikém, most bizony nem úgy van,
megmagyarázni: mint azelőtt.” Különben Márkus
A kinnfenntes az a vidéki em Mukinak is ez a véleménye akivel
— Nekem megér kétszer húsz fillért, hogy után am érjem ...! - A tehenekkel szeszt itatok, tojást etetek, és mindjárt tojáslikőrt fejek!
MULATÓS FALU
A jövő század igényei
O lvasom az újságban: „A hunyt és lebukott vezetőinek arc
Sülysáp és Vidéke ÁFÉSZ mását gravírozták.
elnöke 131 ezer forintért Mielőtt kifejthetném kívánságai
alakította ki és rendezte be irodá mat, a bokafixes zokni színére és
ját: üvegfallal, rejtett világítással, mintájára vonatkozóan, részt kell
egyedi gyártású íróasztallal, sarok- vennem a vezető koktélpartiján. A
rekamiévai, bárszekrénnyel és ze vezető elmondja, hogy volt idő,
nélődobozzal.” amikor a kedves vendéget csak
íme, mi ebben is verjük a ka egy primitív zenélődobozzal szóra
pitalistákat! Én lefogadom egy ze koztathatta, amely mindig ugyan
nélődobozba, hogy Henry Ford nem azt a bárgyú dallamot ciripelte.
vásárolt zenélődobozt a részvény- Ezidőtájt az üzlet megkötése előtt
társaság pénzéből és Rockefellert csak egy ócska sarokrekamié állt
sem zavarták a sarokrekamié kö rendelkezésre, hogy a vevő az
rül, ha nem volt az irodájában rej „igen” kimondása előtt aludhasson
tett világítás. a dologra egyet. Ezzel szemben
Nekünk viszont van, és ennek most egy baldachinos ágyra hajt
örülhet minden magyar szív. Kü hatom le a fejemet, miközben egy
lönösen akkor tölthet el bennün videó-sztereó készülék képpel alá
ket a büszkeség, ha arra gondo festett andalító muzsikája szolgál
lunk, hogy az idézett újság, az ja azt a célt, hogy engem kelle
említetten kívül még több pél mes hangulatba ringasson és köny-
dát felsorol, melyből világossá vá nyű szívvel szurkoljam le a 28 fo
lik, hogy nemcsak Sülysápon ad rint 70 fillért a zokniért.
ják meg a módját és számos olyan Természetesen — ahogy én ma
szövetkezet, kisvállalat van, ahol gamat ismerem — meg fogom kér
a híres Csekonics báró még éjjeli dezni, hogy nem túlzás-e ez a
őr sem lehetne. pompa, de a vezető megnyugtat,
hogy ez a minimum, ami a kedves
ügyfélnek kijár. Eközben újabb
fehérruhás iparitanulók hűsítőket
szolgálnak fel és megint mások
illatos kenőccsel és hájjal kene-
getnek. Érthető, hogy ennyi előzé
kenység láttán bizalmatlanságom
eloszlik és késznek mutatkozom a
zokni-ügylet lebonyolítására. Ezért
javaslom, hogy menjünk le a bolt
ba, hogy a megfelelő színt és mé
retet kiválasszam. A bolt sajnos
már nem olyan pompás. Az áruk
halmazát ócska tévédobozokban,
vagy újságpapírba csomagolva tá
rolják. Az ajtón nincs kilincs és
Bízom abban is, hogy itt nem áll madzag a húzója. Az eladók a pult
"V » - ’ \ ym \\yyi / i M m n v\ w meg a fejlődés. Jövőt kutató sze alatt öltöznek, és az udvari kere-
meim előtt már megjelent a kis- keskúton mosakodnak. A vezető
- Nem merem megmondani nekik, hogy az az összeg, amit osztot lőcei Vegyesbolt Vezetőjének iro egy kicsit restelli a dolgot, de meg
tunk volna, elment a zárszámadó m u la tsá g ra !... dája, melyben a státusz-szimbólu nyugtat. hogy hamarosan huzat
mok olyan kavalkádját találjuk egy Dalánkot a kút elé, hogy a nők
majd, hogy a sülysápiak sápadhat is tisztálkodhassanak.
nak az irigységtől. Alig várom a Elém teszik a választékot: két
percet, hogy meglátogathassam a pár zoknit. Az egyik kicsi, a má
bolt vezetőjét, mondjuk egy pár sik jó lenne, de a bokafixből
bokafixes zokni vásárlásának tár hiányzik a fix, amit szóvá is te
gyában. Három előszobán és hat szek. A vezető kissé elszomorodik
titkárnőn keresztül vezet majd az és kifejti, hogy ők mindent meg
út. Cipőim koppanásának disszo tesznek a kedves vevőért, de nem
náns zaját, iparművészek által al tudnak mit tenni az olyan ember
kotott subaszőnyegek fogják fel. A rel, mint én, aki nem látja a fej
LOHENGRIN vezető irodájának ajtaját fotocella
ÁLLAMI lődést és egyszerre akar mindent,
nyitja, amely közben az Aida be így hát zokni nélkül hagyom el
KOCSIJA vonulási indulóját játssza és illatos
permettel szórja be a hajamat. Be Kislőcét, de azt nem vitathatom,
lépéskor egy szavalókórus üdvözlő hogy a vezető irodája már kielé
versikéket mond, majd három fe gítette a jövő század igényeit is.
hérruhás iparitanuló megajándékoz És ez sem utolsó szempont.
egy arany karórával, mélynek hát
lapjára a kislőcei Vegyesbolt el ősz Ferenc
KITARTÓ ASZFALTBETYÁR
HIVATALBAN
0
- Új letolóst eszelt ki a főnök! Azt mondta, hogy küldjem be a szü
léimét. — Játékvezető sporttárs, ez az alak órák óta a nyomomban van!
M E G K É R D E Z T Ü K
D a llo s J e n ő :
F ü lö v G y ö r g y : T ó t G y u la :
- Az ószerest! — A Toldi Miklós malomkövét. Most derült ki, hogy régiség címén
hamisítványt sóztak rám . . .
B ren n er G yö rg y: V á rn a i G yö rg y:
SZUGGESZTIV ELŐADÁS
(„ L e R i r e ” , P á r iz s )
I lle té k e s e k h o z z á n y ú lh a tn a k , d e m in e k ? H is z e n , m ir e sor k e r ü ln e
rá, ú g y is s z é tf a g y n a k e z e k a m e n t ő e s z k ö z ö k .
(A b á n k i s tr a n d o n fo tó z ta N a g y M ik ló s )
F a g y la lt le fe lé ? P e r s z e , m é ly h ű tö tt !
(B a r c s o n f é n y k é p e z te S z u n g y i Z o ltá n dr.) G yár á llo tt?
M o st k ő h a lo m ...
E se tle g té g la
b á n y a , a h o l k ü l
Jelentkezzenek azok a férfiak, akik s z ín i f e j t é s t a l
k a lm a z n a k .
megismerkednének házasság céljából
23/170 tanárnővel. „Heuréka H 71” jeli (P r a tte G yö rg y
gére a kiadóba. fe lv é te le )
C so p o r to s j e le n tk e z é s e s e té n j e le n tő s k e d
vezm én y!
(A N ő k L a p ja a p r ó h ir d e té s e i k ö z ü l n y ír ta
C siz m a d ia F e r e n c , c e g lé d i o lv a s ó n k )
— M e g s é r te t te m S e h o d á t? I g a s z e r ű tl e n m ű v e z e tő . S t i r p á k S á n
z á n s a jn á lo m . M o s t m á r tu d o m , d o r k i n y i t o t t a a z ír ó a s z ta l f i ó k j á t
h o g y h o m lo k o n k e l l e t t v o ln a c s ó é s b e k a p o tt e g y s z e m s a v a n y ú c u k
k o ln o m , k e d v e s b e c é z ő s z a v a k a t r o t:
k e l l e t t v o ln a g ü g y ö g n ö m a fü lé b e , — K ér?
k e z e t k e l l e t t v o ln a s z o r íta n o m v e le
— K öszönöm . E b é d e lő tt s o h a —
vagy v á ll o n v e r e g e t n i: „ b ra vó ,
ir ik e , fő z z ö n k é t jó k á v é t és v á la s z o lta P e rc ze g ő s .
S e h o d a , c s a k íg y t o v á b b ! ”.
k ü l d j e f e l h o z z á m P e rc ze g ő s — N é z z e , b a r á to m , m a g á n a k t e l
N o r b e r t é t — s z ó lt k i t i t — K é r e m , t a r tó z k o d j é k e ttő l a je s e n ig a z a v a n . F e lh á b o r ító és
k á r n ő j é n e k S ti r p á k S á n d o r , a T im - g ú n y o s h a n g tó l. A lé n y e g e t m o n d m e g e n g e d h e te t le n a z il y e n tr e h á n y
só é s R o b b a n ó m o to r g y á r t e l j h a ja , m i tö r té n t? — fi g y e l m e z t e t t e m u n k a . D e n e m sza b a d e lfe le jte
ta l m ú v e z e tő je . a z ig a z g a tó P e r c z e g ő s t. n ü n k , h o g y a T im s ó é s R o b b a n ó
N é h á n y p e r c m ú l v a m á r a z ig a z — E lm o n d o m , m i tö r té n t. S e h o m o to r g y á r d o lg o z ó i érzékenyek.
g a tó e lő t t ü l t a z ö n h ib á j á n k í v ü l d a L a jo s ú g y a d o tt k i a k e z é b ő l E g y d o rg á ló , m e g r o v ó s z ó k o m o ly
k o p a s z o d ó m ű v e z e tő . e g y r o b b a n ó m o to r t, h o g y a z h a s z k ö v e t k e z m é n y e k k e l já r h a t. S e h o d a
n á lh a t a tl a n le tt. M á r c s a k ó c s k a m e g s é r t ő d ik é s m á r is k é r i a m u n
— T a lá n s e jti, m ié r t h í v a t t a m —
v a s k é n t t u d j u k é r t é k e s í te n i. A m i k a k ö n y v é t. N a g y o n m e g k é r e m te
m o n d ta k o m o r a n S tir p á k .
kor m e g lá tt a m , m ily e n pocsék h á t, h a m á s k o r v a la m i h e l y t e l e n t
— B iz to s v a g y o k b e n n e , h o g y ta p a s z ta l, ő r iz z e m e g a n y u g a lm á t,
n e m j u t a l m a t a k a r á ta d n i — v á la
n e m o n d ja a z t, h o g y e jn y e , h a n e m
s z o lt P e rc ze g ő s . P ir ik é m e g je le n t a
in k á b b m e n j e n k i a fo ly o s ó e g y
k é t k á v é v a l. S t i r p á k e lg o n d o lk o z v a
e ld u g o t t z u g á b a é s o t t a la p o s a n
k a v a r g á ttá a k é t c s é s z é t:
k á r o m k o d ja k i m a g á t, v a g y is v e
— M a g á t n e m k ín á lo m , m e r t, z e s s e le a z id e g e s s é g é t. L e g y e n a
a m i n t m o n d ta , á r t a v é r n y o m á s á je l s z a v a : s z e líd s é g é s m o s o ly ! E z t
nak. v á r o m m a g á tó l — f i g y e l m e z t e t t e
— A z u tó b b i n a p o k b a n id e g e b e o s z to tt já t a T im s ó é s R o b b a n ó
s e b b v a g y o k a z á tla g n á l — m o r m o to r g y á r ig a z g a tó ja , m a jd íg y
...D e Ti ÓVJáTOK
m o lta P e r c z e g ő s r o s s z k e d v ű e n . fo l y t a t t a :
a TORKOTOKaT
— N o s, t é r j ü n k a tá r g y r a ! A — D e u g y a n a k k o r n e fe l e d je ,
r o b b a n ó - r é s z le g b ő l S e h o d a L a jo s h o g y a z ú j é v b e n n a g y o b b jo g k ö r
é s n a g y o b b fe le lő s s é g v á r a m ű
NEGRO
p a n a s z k o d o tt m a g á ra . B e le g á z o lt a
le ik é b e , m in ő s íth e te tle n hangon m u n k á t v é g z e t t, a z t m o n d ta m : v e z e tő k r e !
b e s z é lt v e le . E lp a n a s z o lta , h o g y „ e jn y e , S e h o d a ! " . E r r e e ls á p a d t, P e r c z e g ő s N o r b e r t, a b a ls o r s ú
fe l n ő tt , n é g y v á ló p e r t m e g é r t f é r f i a z tá n e lv ö r ö s ö d ö tt, é s ú g y n é z e t t m ű v e z e t ő k ö s z ö n t, b e te t te m a g a
lé té r e m a j d n e m e lb ő g te m a g á t. A z r á m , m i n t e g y h iv a tá s o s b é r g y il u t á n a z a jtó t, a z tá n a n é p te l e n f o
GYdGYCUKORKM ! ö n é r z e té t s é r te tt e m e g . M i a v é l e
m é n y e e rr ő l?
k o s r a , m a jd e lr o h a n t a z ü z e m i b ü
fé b e d is z n ó s a j to t e n n i. Á ll ít ó la g a
ly o s ó n m é l y lé l e g z e t e t v e t t é s h a l
k a n s u tto g ta :
P e r c z e g ő s N o r b e r t m é l y lé le g z e d is z n ó s a j t e r ő t a d n e k i n e h é z h e l y —
A CSEMEGE ÉDESIPARI E jn y e . . .
t e t v e tt . H a n g ja r e m e g e tt a z i n z e t e k b e n . H á t e z t ö r t é n t . .. — z á r
GYÁR TERMÉKE ta le b e s z á m o ló já t a m é ltá n n é p
d u la t tó l : Galambos Szilveszter
FINÁLÉ
A KÖNVVBARÁT SÓHAJA
T e s s é k s z e m ü g y re v e n n i a k e re s z tre jtv é n y illu s z trá c ió já t s a z tá n b iz o n y á ra k ö n n y ű
le s z k id e r íte n i, h o g y m i a k ö n y v b a r á t s ó h a já n a k p o n to s s z ö v e g e , m e ly e t a fü g g ő le g e s
16. é s v íz s z in te s 45. s o ro k fo g la ln a k m a g u k b a n . M e g f e jté s ü l c s a k e z t a k é t s o r t k e ll b e
k ü ld e n i le g k é s ő b b j a n u á r 2 2 -ig , k iz á r ó la g le v e le z ő la p o n , e r r e a c ím r e : L u d a s M a ty i, 1 9 7 7
B u d a p e s t, P f . 53. A m e g f e jtő k k ö z ö tt h á r o m s z o r s z á z f o r in to t s o r s o lu n k k i.
E
? &
£ £
A P
a> hl
*i
h
ő£
V ZÁ
£
$ d
ALKOHOLISTÁK
n 4 £'
&
$ ő F ü g g ő le g e s 16 — v íz s z in te s 45.
— E g y ó r á ja k é r t e m m á r a p a
n a s z k ö n y v e t! — d ü h ö n g e g y v á
s á r ló a z é le lm is z e r b o ltb a n . — M e d
d ig v á r a k o z ta tn a k m é g ?
— C s a k a z t r e m é l t ü k — fe l e li
s a j n á lk o z v a a z e la d ó —, h o g y a
k e d v e s v e v ő n k e n n y i id ő a la tt
c sa k m e g n y u g szik v é g r e ...
— Elegem van a faluból! Megyek a húsiparba! - Érdekes, minél nagyobb a sütőiparunk, an
*• •
nál kisebb a zsemlénk.
Kelemen szívélyesen gratulál fő
nökének abból az alkalomból, hogy
magas kitüntetést kapott.
— Köszönöm, kedves barátom,
de tudja legalább, hogy miért kap
tam ezt a nagy kitüntetést?
— Sajnos — mondja sajnálkozva
Kelemen —, ezt én sem tudom.
* * *
A k is K a r c s i k é t f i g y e l m e z t e t i a
n é n ik é je :
— N e e g y é l o ly a n m o h ó n , k i s
fi a m . N é z z e d c s a k : é n e g y e t h a r a
p o k a v a ja s k e n y é r b e , m i k ö z b e n te
h á r o m s z o r h a r a p s z b e le !
— E z csa k a zé rt v a n — fe le li a
k is K a r c s i —, m e r t a te s z á ja d h á
ro m szo r a kko ra , m in t az en yém .
• • *
S7 »TmnU'« HETILAP
Főszerkesztő: Tabl László — Szer
kesztő: Földes György — Kiadja a
Hírlapkiadó Vállalat — Felelős kiadó:
Csollány Ferenc — Szerkesztőség:
Budapest V ili., Gyulai Pál utca 14. —
Telefon: 333-718. — Kiadóhivatal: FÉLTÉKENY
v m „ Blaha Lujza tér 3. Telefon: 343- NÖ
109, »143-330. — Árusítja a Magyar
Posta — Készült a Zrínyi Nyomdá — Elmonda
ban. 13.3337/3-03 — Budapest V., Baj- nád, hogy hol
csy-Zslllnszky út 78. — Ofszet rotá töltötted a de
ciós eljárással, Ultraset 73-es gépen. — cember 9-ről
Felelős vezető: Bolgár Imre vezér- március 13-ra
igazgató virradó éjsza
kát?!
INDEX: 25.504
A Ludas Matyi levélcíme:
1977 Budapest. Pf. 53.
ŐSI MAGYAR SZOKÁS
REMEK JÁTÉKLEHETŐSÉG
P
aco Filibert, ar k á n k é n t .”
gentin labdarúgó
f os A n g e le s k ö r n y é - megverte a játékveze (P. p .)
*“ k é n n y o lc s z á z tőt. Ezért eltiltották,
ezer kanadai szá rm a sőt, be is csukták. A
z á s ú p o lg á r él. E z a d ta börtönben — unalmas
a z ö tl e te t : p r o f i j é g hely — totózni kezdett,
k o r o n g c s a p a to t k e ll és az egyik szelvény
s z e r v e z n i, e b b ő l n a g y nyel tekintélyes össze
ü z l e t le sz. A k a n a d a ia k
s a já t s p o r tá g u k n a k t e
get nyert. A postás
k in tik a h o k it, és kötelességszerűen be
b iz o n y á r a m in d ig m e g szélőt kért, hogy a
tö l ti k m a jd a sta nyertes saját kezébe
d io n t. E z e k u tá n a L o s számlálhassa le a ban
— Legalább ne röhögj ilyen nyíltan, ha mellé lövök.1 A n g e le s K in g s e g y ü t- kókat. A drótháló két
V á r n a i G y ö r g y r a jz a
P e r s x e , te e g y a n g o l v ír u s n a k n e m tu d s x e ll e n á l ln i !
„LABDA”-JÁTÉK Ár Gm szün. t KIVÉTEL: A NYUGDÍJASOK
Barátságosnak éppen ban, abban, amit a válla Ó budán, a N agy Keszthelyre szándékoztam utazni, ezért kér
nem mondható „mérkőzés” lattól kaptak, ha nem vin s z o m b a t u tc a 25. tem egy félárú menetjegy váltására jogosító
zajlott le az elmúlt hetek nék haza. .. szá m ú h á zb a n , szakszervezeti utalványt, majd a Déli pálya
ben lapunk levelezési rova g y a k o r i a z e lő r e udvarra mentem egy menettérti jegyért. A
tában, a Komárom megyei pénztárosnő azonban csak az odautazásra ér
je l z é s n é lk ü l i
Tanácsi Űtépítő Vállalat 3. ÓVAS vényes jegyet adta ki, mondván, hogy az utal
á r a m s z ü n e t. vány hátlapján olvasható szabályzat 4. pontja
vezetősége és csatornázó
brigádja között. A többfor A második forduló, mint A z é p ü le t e l e k t ezt így írja elő.
dulós összecsapás rövid olvashattuk, a vállalat ve ro m o s h á ló z a ta
Gondosan átolvastam én is azt a bizonyos
krónikáját az alábbiakban zetőségének fölényes győ v a ló s z ín ű le g n e m 4. pontot. Igaza volt a pénztárosnőnek, abban
foglalhatjuk össze: zelmével végződött. k e d v e li a m o d e rn valóban az áll, hogy erre az utalványra me
Ám a panaszt megvizs id ő k e g y r e s z a p o nettérti jegyet is válthat a tulajdonosa, ki
gálta az Építők Szakszer rodó e le k tr o m o s vétel: a nyugdíjasok, ö k a menetjegyet az
1. ODAVAGÓ vezetének megyei bizottsá oda- és visszaútra csak külön-külön válthat
ga is, és „óvást” jelentett b e r e n d e z é s e it, íg y
a z o k g y a k r a n c s e r b e n h a g y já k tu l a jd o ják meg.
A Ludas Matyi néhány be. Megállapította ugyanis,
soros levelet közöl, amely hogy a vállalat vezetői sza n o s a ik a t: á r a m n é l k ü l u g y a n is n e m m ű Nem értem, miért ez a megkülönböztetés.
ben az említett vállalat ku bálytalanul „szerelték” a k ö d n e k a z e le k tr o m o s b e r e n d e z é s e k . Gondolom, a jó indulat szülte ezt a rendel
bikosai arról panaszkod kubikosok „támadását”. A E lő fo r d u l t é l v i z id e jé n , h o g y a la k á kezést. Ügy vélik, hogy a nyugdíjasok nem
nak, hogy a vezetőség nem csatornázó részleg dolgo s o k b a n le v ő v i l la n y k á l y h a n e m f ű t . A z
tudják mivel kitölteni a rengeteg szabadide
gondoskodik kellően róluk. zóinak ugyanis minden pa jüket, direkt jót tesz hát nekik, ha nem egy
nasza jogos. é t e l e k e t ta r tó s ító h ű tő s z e k r é n y b e n a z
Tél van és hideg, s nekik szer, hanem kétszer állhatnak sorba a vasúti
nincs téli kesztyűjük és A kért öltözetek nem á r a m s z ü n e t k ö v e t k e z t é b e n f e l o lv a d a jegyért. Jól esik, hogy törődnek, foglalkoznak
sapkájuk, s gumicsizma „többletjuttatások”, hanem jé g é s v íz z é v á lik . A v i l l a n y t ű z h e l y f é velünk, nyugdíjasokkal, de erre jobb mód
sem jutott mindenkinek. kötelezően előírt munkaru lig m e g s ü lt té s z tá v a l b o r z o lg a tja a h á szereket is találhatnának!
hák. Ezeket a kollektív z ia s s z o n y o k id e g e it. A z e l n é m u l t te l e Zsillé Zsigmond
szerződés is tartalmazza. v í z i ó t c s a k a z e le m m e l m ű k ö d ő z s e b Bp. n., Frankel Leó u. 5.
Beszerzésükre bőven lett r á d ió h e ly e tte s ít h e ti .
volna idő, ha a vállalat il
S z i l v e s z t e r é jj e lé n p é ld á u l g y e r t y a KORMOS KEMÉNYEK
letékes ügyintézői nem de
cemberben ébrednek fel. f é n n y e l b ú c s ú z ta tt á k a z ó é v e t. N e m a z
Nem jó megoldás az, ha ü n n e p é ly e s h a n g u la t k e d v é é r t , h a n e m „ K é m é n y s e p r ő t lá c s a k a f a l u h á z a in a k
pénzt adnak a brigádnak, k é n y s z e r ű s é g b ő l! to k — s z e r e n c s é t ta a fe l é b e n s ö p ö r té k
hogy maga szerezze be a lá l o k ” — íg y ta r tj a a m e g a k é m é n y e k e t.
E g y e d ü l a n é g y e m e le t e s h á z l i f t j é n e k
szükséges felszereléseket. b a b o n a . M i, s a jn o s , Íg y a ztá n n a g y o n so k
s i k e r ü l t f ü g g e t le n í te n i e m a g á t a z á r a m n e m sok szerencsét o ly a n k é m é n y van
Ez nem a munkások fela
v is z o n y o k tó l . H a v a n á r a m , h a n in c s „ ta l á lt u n k ” ta v a ly , n á lu n k , a m e l y i k t a
data, hanem a vállalati
ügyintézőké. — ö r ö k ö s m o z d u la tla n s á g b a m e r e v e m e rt az eg ész é v b e n v a l y m á ju s ó ta n e m
A gumicsizma használa d e tt . m in d ö s s z e k é t s z e r — v o l t s ö p ö r v e . E lk é p
2. VISSZAVÁGÓ tát a munkavédelmi sza E l t u d j u k k é p z e ln i, h o g y a I I I . k e m á ju s b a n é s d e c e m z e l h e tő , h o g y m e n y
bályzat írja elő, helyette b e r b e n — je l e n t e k n y i k o r o m g y ű lt ö s z -
r ü l e t i I K V s ü r g ő s e n n a p ir e n d r e t ű z i a z
Néhány nap múlva meg bőrcsizmát viselni nem e le k tr o m o s h á ló z a t m ű s z a k i f e l ü l v i z s g á
m eg a fa l u n k b a n , s z e a z ó ta a k é m é
érkezik a szerkesztőségbe a szabad. Egyébként, a ren A la c s k á n , a M is k o lc i n y e i n k b e n , s e m ia tt
Komárom megyei Tanácsi la tá t a N a g y s z o m b a t u tc a 2 5 -b e n , e s e t K é m é n y s e p r ő V á ll a m ennyi fü s tö t és
deletek értelmében, a dol
Ütépítő Vállalat igazgató gozóknak joguk van haza le g m é g a l i f t té t le n s é g é t s e n é z i to v á b b la t e m b e r e i. D e c e m m érget k e ll n y e l
jának és építésvezetőjének vinni a munkaruhát, így, té t le n ü l . b e r b e n is c s a k f é l nünk!
a levele. Ebben nemcsak természetesen, a csizmát is. (f. i.) m unkát v é g e zte k , Alacskai olvasók
bravúrosan hárítják az „el
lenfél” támadásait, hanem
ellentámadásba is átmen
nek. Azt írják: A CÍMZETT VÁLASZOL ÖT KÉRDÉS A MAGYAR POSTÁHOZ
Eddig telente általában A „ K ü k ü ll ő u tc a i f á k ” A 114. sz. budapesti pos nincs igazolva! Talán in
fagyszünetre küldték a dol c í m m e l m e g je le n t o lv a s ó tahivataltól a következő kább aizt kellene kérnie,
gozókat, ezért téli felszere le v é lr e v á la s z o lv a k ö z ö l szövegű levelezőlapot kap hogy k ö z ö l j e m : eladtam-e
lésből nagyon kevés volt jü k : tam: a készüléket? (Miután azt
náluk raktáron. Az újon (Megszólítás nincs!) — nyilván nem kérheti, hogy
nan alakult csatornázó A K ü k ü l l ő u tc á b a n a v á
„Kértem, hogy rádiókészü 'igazoljam, lepecsételtat-
részlegnek már télen is ro s e g y ik le g s z e b b , e g y
lékének sorsát elfogadható tem-e a postán —, mivel
tudnak munkát adni, ám a ö n te t ű á ll o m á n y ú K o e lr e u -
módon igazolni szívesked ezt a posta amúgy is tudná.)
többletjuttatásként engedé te r ia p a n ic u la ta (c s ö rg ő fa )
jék. Ez úgy történhet, ha a 3. Miért kellene közöl
lyezett, nem kötelező jelle- 4. VÉGEREDMÉNY = ? fa s o r a ta lá lh a tó . E z a fa j készülékét a postahivatal nöm, mégpedig „három nap
a fa s o r o k b a n r i t k á n fo r d u l ban lepecsételted és laká alatt” hogy eladtam, ami
Ezután joggal várjuk az e lő , e z é r t fa i s k o l á b a n é v e k sán őrzi (burkolatot és zsi kor már négy hónapja kö
egész „meccs” újrajátszá ó ta n e m n e v e l t ü n k so r fa neget az előfizetőnek kell zöltem, éppen a 114. sz.
sát. Várjuk az újabb vá m é r e tű , s z a b v á n y n a k m e g
hoznia), ha más rádióelő Postahivatallal — kérés
laszt Tatáról, a vállalat fe l e lő c s e m e té k e t . E z a z ü l
fizetőnek eladja vagy meg nélkül —, hogy eladtam?
központjából, arról, hogy te té s e lm a r a d á s á n a k o k a . őrzésre átadja. Kérem, (Gyanítom egyébként, hogy
megkapták-e azóta a ku A K ü k ü l l ő u tc á b a n tö b b hogy kötelezettségének mos amúgyis csak e levélből
bikosok a kesztyűt, a sap m i n t fé l s z á z c sö r g ő fa v a n , tani értesítésem átvételé tudhatják, hogy a készü
kát, a gumicsizmát? v a la m e n n y i id ő s, n a g y k o - től számított három nap léknek egyáltalán „sorsa”
Javaslatom is volna: a r o n á jú , é s to v á b b i ö t f á t alatt eleget tenni szíves van.)
sportalapból vásároltassa le h e t a z u tc á b a n te l e p íte n i. kedjék.” 4. Miután pedig ezt már
nak néhány bőrlasztit, s az E z a s z á m o ly c s e k é ly , h o g y E lap kapcsán kénytelen közöltem, mi is az a „kö
zal labdázzanak, ne a dol ú g y é re z zü k , n e m k ö v e t ' vagyok öt tiszteletteljes telezettség”, amelynek „ele
gozók panaszaival. t ü n k e l jó v á t e h e t e t l e n h i kérdést feltenni; nem ké get tevésére” ilyen kevéssé
gű téli felszerelésekkel ön rem azonban, hogy három barátságos hangon és ilyen
hibájukon kívül nem tud (r. b.) b á t, a m ik o r n e m p ó to l tu k
a h iá n y o k a t, a n n á l is in nap alatt válaszoljanak. rövid határidővel felszólí
ták őket időben ellátni. kább, m i v e l a z id ő s f á k 1. Miért állítja a posta, tanak?
Előbb módosítani kellett a hogy tőlem bármilyen iga 5. És végül: miért nem
ö s s z h a tá s á n a fi a ta l t e l e p í
kollektív szerződést, s az zolást kért, amikor nem ír a posta egy 1973-ban
té s m é g h o s s z ú é v e k i g s e m
ugyebár időt vett igénybe, kért? kelt, általa írt és feladott
m i t s e m v á lt o z t a t, a z o k n ö
azután meg beszerzési ne 2. Miért írja a posta, postai küldemény címzé
hézségeik tám adtak... v e k e d é s i e lő n y e m ia tt .
hogy egy készülék „sorsá sébe — postai irányító-
Nagyméretű gumicsizmát A f e n t i o k o k e lle n é r e nak” ig a z o lá s a úgy történ számot?
valóban nem tudtak adni m ég ebben az évben a K ü
het, ha eladják? Ha ugyan Tisztelettel:
raktárról, de adtak pénzt k ü ll ő u tc á b a n a h iá n y z ó Kende István
is eladták, akkor e ttő l még
a brigádnak, hogy vásárol fá k a t e lü lte tjü k .
ják meg maguknak. Külön Dr. Hadó Dezső
ben is, gumicsizma helyett igazgató
dolgozhatnának bőrcsizmá Fővárosi Kertészeti Vállalat
JAVÍTJÁK A LÁNCHIDAT CSOPORTKÉP OROSZLÁNNÁL
retbe. A besenyők átjönnek dik esztendő elteltével Ár — Magát csúnyán át
Levédiába, a kabarok be pád tapintatosan szóba hoz ejtették ezzel a fehér
költöznek ide Etelközbe, ta a dolgot. szarvassal. Ügy viselke
■ fi& m s . maguk pedig elmennek Ru- — Idehallgasson, Sze dett, mint egy kétéves. A
römrnel jelentem a gyula. — Ha kell valami, ritániába. Maga csinálja a mender úr. Nem azért, gyerek is tudja, hogy Ruri
tudós világnak, hogy mindig megtalálják az em legjobb üzletet. Ruritánia hogy így, vagy úgy, de mi tánia nem létezik a ma is
több évtizedes mun bert. Hát nézzük csak. Ma zöldövezetben fekszik, úgy lesz már azzal a lakással? ment világ térképén.
kával sikerült megfejte ga rendes fickó, Arpód- éljek, osztályon felüli üdü A kazár megsértődött. — Kérem széfjén. .. —
nem az úgynevezett jász kám, lenne itt egy remek lőhely. A fehér szarvasok — Na nézze, mester, én mondta Árpád egészen
avar furkó rovásárásos je kis kégli. Nézze, felpa az ablakon ugrálnak be és béketűrő ember vagyok, az csendesen. — Én hallottam
leit. A szöveg elmélyült ér kolja a pereputtyot és el vödörrel meri get heti a én hátamon maga fát vág egy jó kis lakásról. Nem
telmezésével fényt derítet kocognak ide Polóniába. pisztrángot. Látom a sze hat, de sürgetni nem ha valami luxushely, de ne
tem a magyar őstörténet és Az öreg Piast ott a főbérlő mén, hogy ráharapott. Ez gyom magam. Alászolgája. künk megtenné. Itt van
a honfoglalás némely is most, belevaló tag, majd mindjárt a Kárpátok túlsó
meretlen mozzanatára. Eze együtt halászgaitnak, va- oldalán.
ket az eredményeket most dászgatnak, hajszolják a — Nyugaton, mi? — szólt
késedelem nélkül a művelt kis m am uskákat... a gyula. — Azt bírná a kis
közönség elé tárom. , — Márpedig társbérletbe hasa. Na nézze, hát nem
Az úgy volt, hogy Árpád nem megyek — kiáltott bánom. Azt a lakást ugyan
beállított a gyulák tanácsá Árpád hollófekete szakállát a szarmata jazigok most
hoz és vitt egy átalag ku tépdesve. — Ha húszeszten raktárnak használják, de.
miszt, mert mit lehet tudni. dős törzsi tagság uitán eny- ha meg tud egyezni ve
— Lakás kéne — tért nyi jár egy főnöknek, ak lük . . .
rögtön a tárgyra azzal a kor süsse meg! Árpád szívében még egy
nyíltsággal, amely az ős És úgy bevágta az ajtót, szer fellobbant a szittya
magyaroknak még fő jel hogy a ponyva majdnem a láng.
lemvonása volt. — Mert kezében maradt. — Micsoda? — kiáltotta.
hogy igencsak szűkösen va Másnap fura emberkét — Én álljak oda alkudoz
gyunk már Etelközben. Tet vezettek Árpád elé a sámá volna magának valami, Arpád szakálla akkor ni? Amikor már az apám
szik tudni, nagy a család, nok. igaz? Dörzsölt fickó, dör már galambősz volt és apja is vezető állást töltött
Álmos, Előd, Ond, Kond, — Én Szemender vagyok, a zsölt fickó . . . Most minden időnként szemmel látha be? Hát nem, akkor in
Tas, Huba, Töhötöm és aki kazár — mondta. — Hallom esetre adjon tízezer mar tóan reszketett. kább egy lépést sem teszek!
még hirtelen nem jut az pléhre csúszott a tanács hát, aztán még benézek. — Rémes — mondta új A jász-avar furkó rovás-
eszembe. Aztán a bögöly is nál. Hát miért a gyulákhoz ötévenként megjelent ra a gyulák tanácsában. — írásos szövege itt megsza
sok, a Meotisz meg befolyik fordul, ha lakás kell, maga újabb tízezer marháért, Már egyetlen m arha sem kad. Egy dolog azonban
a szobába, a marhák egész kezdő? No figyeljen, csiná mindenkit megnyugtatott, maradt Etelközben és sehol ennyiből is világos. Így
éjjel bőgnek, szóval lepra lok magának egy hármas hogy az ügyek a legjobb egy fehér szarvas. Pedig ez maradtunk Etelközben.
egy helyzet, na. minőségi cserét. Még talán mederben haladnak, majd a Ruritánia olyan szépen
— Tudtam — mondta a belefér a népvándorlási ke újra eltűnt. A negyvene hangzott. Peterdi Pál
— Hasogat a térdem, forgalmi változást érzek! - Nem akarok beleszólni, tanító bácsi, de szerintem egy elégtelen
hetekre kedvemet szegné . . .
V ID Á M MŰTÉT
0
közelmúltban igen indulatok levezetését, a
Lovászy M árton gyermek romantikus ka nyolclövetű, elemes, mikro
érdekes vita-délelőtt-
re kaptam meghí landvágyának kiélését han barázdás, sztereó-géppisz
vást. A vitán a játékipar goztatta e játékok kap tollyal. A géppisztolyt ma
képviselői találkoztak gyer csán. gához szorítva, szívettépően
EGYENSÚLY zokog.
mekpszichológusokkal, pe A parázs vitában nem
jött létre megegyezés. Ma Én: (hozzásietek) Mi baj
dagógusokkal, és az volt a
vita tárgya, hogy mivel van?!
Józsika: (bömbölve)
játsszék a gyerek, mifajta
játék alkalmas — korosztá Rá ... rá . .. ráléptem ...
lyok szerint is — a gyer Én: Mire léptél rá?
mek foglalkoztatására? Józsika: (Nem bír felelni
a zokogástól, csak mutatja,
Örömmel írhatom le, mire lépett rá. Egy her
hogy csakugyan nem tes- vadt szekfű hever a sző
sék-lássék vita kerekedett nyegbe taposva.)
ki az összejövetelen, s még Én: Ezért sírsz?
ma is vitatkoznánk, ha más Józsika: (könnyein át bó
dolgunk nem lenne. A leg lint) Persze, hogy ezért...
ádázabb vita persze megint Leü ... ütöttem a p iszto l
a játékpuskák és kardok lyal . .. a csövével. . . és
felett robbant ki. Az egyik rá . .. ráléptem . ..
tábor egyenesen az agresz- Én: Magától is lehullott
szióra való nevelés eszkö volna, hiszen száraz volt.
zeinek nevezte a játékfegy gam sem látok tisztán eb Anyu úgyis kidobta volna.
verek nagy választékát, a ben a dologban, vagyis Ezért ne itasd az egereket,
raffináltan kattogó, szikrá nem látom a pontos össze vedd fel és dobjuk ki a szá
zó, robbanó géppisztolyo függést a gyermek indulat rát is a vázából!
kat és rakéta-'kilövőket. világa s játékai közt. Za (Józsika, szívéhez szorí
Az ellentábor viszont nem varodottságomat két példá tott géppisztollyal áll, zo
hogy veszélyt látott volna val szeretném illusztrálni, kogva siratja a hervadt vi
bennük, ellenkezőleg: az mindkettőnek személyes rágot, amelyikre még rá is
lép ett...)
M á s o d ik p é ld a : Kará
csonyeste M.-éknél. M. Er
zsiké négyéves, M. Ágneske
CSALOGATÁS AMIKOR MINDEN ÖSSZEJÖN... hétéves kislányok. A kará
csonyfa alatt bájos játé
kok: öltöztethető baba,
Nyuszi-bábszínház, zseb-
lámpaelemmel működő
mosógép, társasjáték: „A
jó doktor bácsi”, csilingelő
zenedoboz stb.
Én: (csöndesen beszélge
tek a szülőkkel, kávézunk.
A rádióból karácsonyi ének
szól, a tévében mese-an
gyal száll a földre.)
Ágneske: (Zuhanás, csat
tanás, jajkiáltással egybe
kötve.) Hülye ! ! ! Á lla t! I !
° o
Én: (elsőnek futok be a
£$— Á lányokhoz) Mi történt?
Ágnes: (bömbölve) Erzsi
fe I r o hozzámvágta a betlehemet!
- Igazgató elvtárs, itt vannak a népi ellenőröktől. Somogyi Pál
BALJÓS JEL DÉLELŐTTI ISMÉTLÉS
4sí/há>
mmmmmmmm mmmmm mm
T
»
G O N D O S OLASZ M A M A
CIRKUSZBAN
MERÉNYLET JÓ TANACC
K ü lö n ö s b a le s e t é r
te a b r o n x i á ll a tk e r t
e g y ik ő r é t, k ö te l e s s é
g é n e k te lje s ít é s e k ö z
ben. Ahogy e g y ik — Mondd, Pistike, hogy vagy te — Arról szó sem lehet, fiam. Ha
r e g g e l k i l é p e t t a z ö l megelégedve a neveltetéseddel? nem van Sanyi bácsinak egy na
tö z ő jé b ő l, e g y f i a t a l gyon szép elektromos szivattyúja.
— Minden oké, anyu. Semmi pa
em ber k ö z e l e d e tt naszom. Lementek a Duna-partra, és kiszi
h o zz á , vörös h asú — Hálistennek. Azt tudod ugye, vattyúzzátok a Dunából a vizet a
te k n ő c c e l a k e z é b e n . hogy apád is, én is nagy gonddal, Lánchíd és a Margit-híd között.
— A , v ö r ö s h a sú felelősségtudattal nevelünk . .. Nem Képzeld csak, milyen jó móka lesz!
te k n ő c l — k iá l to t t csak a saját eszünk szerint, hanem — Nincs kedvem hozzá, anyu.
ö r ö m m e l a z ő r. — figyelembe vesszük a szakcikkeket
R é g ó ta h i á n y c i k k n á
— Hát mihez volna kedved?
is, melyekből sokat tanulhatunk.
l u n k , le g fő b b id e je , — A Vonagló éjszakát akarom
Ma is volt egy nagyon okos neve nézni.
h o g y s z e r t te g y ü n k lési szakcikk a Népszabadságban.
e g y r e . Id e v e le . — Igazán? — Tégy le róla. Inkább ajánlok
M e g k a p ta . E gye — Ügy bizony. És ezt csak azért még valamit. Mit szólnál egy ele-
n e s t a ta r k ó já r a . A z említem, mert ma este a tévében fántvadászathoz ?
is m e r e tle n f i a t a l e m egy francia film megy, a Vonagló — Hol vadászhatnék elefántra,
b er a vörös h a sú te k éjszaka, csak huszonnégy éven fe anyu?
nőccel le ü t ö tt e az lülieknek, amit te nem nézhetsz, — Természetesen Afrikában. Hol
ő rt, m a jd b e h a to lt mivelhogy, még csak tízéves vagy, máshol?
a z öltözőbe é s e l édes fiam. — Már ma este?
e m e i t s z á z d o llá r t. — Pedig én szeretném nézni. — Ma este még nem. Este csak
A r i p o r te r e k k é — Szó sem lehet róla, kisfiam. elindulnál vonattal, vagy repülő
sőbb m e g k é rd e zté k Szerencsére a szakember meg géppel, ahogy akarod. Gondold csak
a z ő r t: m i l y e n é rz é s, mondja, hogy mit kell tennie jó meg! Egy olyan kisfiú, mint te
ha v a la k it v ö rö s h a sú anyádnak. Azt írja a szakember: vagy, elefántra vadászhat Afriká
te k n ő c c e l le ü t n e k ? „Ha egy műsort nem nézhet a gye ban! Ritka szerencse! Nincs ked
A z ő r n e m s o k a t té - rek, szervezzünk számára más el ved hozzá?
tá v o z o tt: N a g y já b ó l foglaltságot arra az időre." — De van. Holnap reggel indu
u g y a n o ly a n , m in th a — Ez csakugyan okos beszéd, lok is. Ma este még megnézem a
fe h é r h a sú v a l ü tn é k Anyu. És? Vonagló éjszakát.
le. — így aztán most elmegyek, és — Édes fiam, kedvem szerint
E z tu l a jd o n k é p p e n Használt lottószelvényekből Ízléses tapéta ké veszek neked egy szép és tanulsá megpofoználak, de a múltkor ol
e l is fo g a d h a tó . szíthető. gos könyvet, hogy azt olvasgasd, vastam egy szakcikkben, hogy a
mialatt mi a Vonagló éjszakát néz gyereket nem szabad ütni. Ezért
zük. hát türelmes vagyok, és ajánlok
HOLTIDÉNY — Nem akarok olvasni. még valamit.
— Na jó, ha nem akarsz olvas — Éspedig?
ni, hát nem olvasol. Akkor átmégy — Feküdj le, és aludj.
a szomszédba Mariska nénihez,
majd megkérem, hogy cimbalmoz- — Hogy képzeled, anyu? Mialatt
zon neked. a Vonagló éjszakát játsszák?
— Utálom Mariska nénit, és a — Igen. S azért, mert ilyen ko
cimbalmot sem szeretem, ha ő ve nok vagy, tudd meg, hogy a szü
ri. leid sem fogják nézni. Ki sem nyit
— Rendben van, édes fiam. Van juk a tévét!
más javaslatom is. Lementek az — Jól van anyu. Majd kinyitom
udvarra a nagypapával, és ő ci én. Ti csak feküdjetek le aludni
gánykereket fog hányni neked. apuval, és én majd beszólok, ha
— Nem kell. van valami érdemleges látnivaló.
— De közben fütyülni is fog, — Meglátod, egyszer még megüt
vagy szájharmonikázni, ha úgy aka a guta miattad, édes fiam.
rod. — Igazságtalan vagy, anyu. Hát
— Inkább nézem a Vonagló éj én írtam azt a szakcikket?
szakát, anyu. (t.)
Vasárnap délután.
FIZIKAÓRÁN BR A V Ú R O S VEZETŐ
■a
PECHES VADÁSZ lá s sa : n in c s ta k a r g a tn i v a
ló m . C s a k ő le h e t, m o s t m á r
e m lé k s z e m , h o g y a m i n i s z
té r i u m i e m b e r e k k e l j á r t n á
lu n k , m é g a z e lő z ő ig a z g a tó
u r a lk o d á s a a la tt. M á r a k k o r
z a pasas e n g e m n é z! n e m le h e t k o m o ly a n v e n n i ’’, fe ltű n t, h o g y a g a zd a s z e m é
N e m m i n t h a iz g a tn a a z tá n o tt h o n a z z a l p r ó b á lta v e l n é z e g e ti a d o lg o z ó k a t,
a d o lo g , m e r t k e m é a z t a m e l á k o t k ih o z n i a s o d m in th a a v e s é jü k b e a k a rn a
n y e n é s f é r fi a s á n á llo m a r á b ó l, h o g y e lő a d o tt n e k i lá tn i.
p illa n tá s á t, nekem n in c s e g y ó r iá s i tö r t é n e t e t egy H o s s z a s a n á lln i k e l l a p i l
fé l n iv a l ó m és j ó k a z id e m e g tá m a d o tt, m e g k ö r n y é k e la n tá s a it, ső t, ti s z t a le l k i i s m e
g e im , d e a z m é g is c s a k f e l z e tt s z é p a s s z o n y r ó l, aki r e t ű e m b e r e k n y u g a lm á v a l
h á b o r ító , hogy az em ber a zo n b a n h ű m a ra d t a h h o z a v is s z a k e ll n é z n i. H a le s ü tö m
u t a z i k a b u s z o n é s e g y a la k le h e t e tl e n f é r jé h e z , p e d ig is a s z e m e m , e g y e n lő a l e b u
csak úgy b á m u l a kép éb e! te n b iz o n y nem é r d e m li k á s s a l. E n n é l c s a k a z le n n e
m e g . . . H iá b a , n e m s z a b a d a jo b b , h a o lv a s n i k e z d e n é k ,
Á m b á t o r v a la h o n n a n is
v ic c e ln i, m e r t a z e m b e r e k d e n in c s n á la m s e m m i, le g
m e re m én e zt a fe je t! H át
n e k n in c s h u m o r é r z é k ü k . . . f e l j e b b e z a h ir d e té s a z o r
p e r s z e ! E z a z a ti s z t v is e lő ,
a k i n e k k é t h e te a z t m o n d r o m e lő tt, a m i t m á r tö b b
— Ez az én szerencsém! Ez is műszőrme! s z ö r v é g ig b ö n g é s z te m .
ta m , h o g y h a n e m a z ír ó
a s z ta l m ö g ö tt ü ln e , a k k o r N in c s m á s h á tr a , m i n t le -
k ir á z n á m a n a d r á g já b ó l. s z á lln i. M é g k e ll e n e u ta z n o m
A m i a z t ille ti, k is s é e lh a le g a lá b b ö t m e g á lló t, d e i n
MADÁRÜGY m a r k o d ta m a d o lg o t, m e r i k á b b le s z á lló k , jo b b a b é k e s
íg y , á llv a , e g é s z e n m á s a z ség.
A c o n c o r d i k ö n y v t á r ú j s z o lg á lta tá s t v e z e t e tt üg y. S e m m ik é p p e n n e m v a S a jn o s , e l k e ll m e n n e m
b e. M o s t m á r n e m c s a k k ö n y v e k e t , h a n e m k i g y u n k e g y s ú ly c s o p o r tb a n , e lő tte , d e m a jd á tn é z e k r a j
tö m ö t t m a d a r a k a t is k ö lc s ö n ö z . m e r t a pasi m in im u m szá z ta, m i n t h a le v e g ő le n n e . E z
— N é g y s z á z il y e n k i t ö m ö t t m a d a r a t ta lá lta m k iló g ö n g y ö le g n é l k ü l . .. té b o ly ! ő is m e g m o z d u l és
e g y r a k t á r h e ly i s é g b e n — m o n d ja L o is M a r k e y , N e m , e z k iz á r t d o lo g , a z e g y in d u l a z a jtó fe lé . F e n t k e l l e
a k ö n y v t á r ig a z g a tó n ő je . — F o g a lm a m s in c s , h o s á p k ó r o s f i c k ó v o lt é s k o n e m a r a d n o m , d e m á r n in c s
g y a n k e r ü l t e k o d a , d e v e n d é g e i n k s z ív e s e n j o p a s z , e n n e k m e g o ly a n b u v is s z a ú t. B á r m i tö r té n i k , le g
g a d tá k . K i t ö m ö t t m a d a r a k a t n é z n i — m i n d e n sa a fe j e , m i n t e g y k i á l l í t á a lá b b n e m a b u s z o n é r a
e s e tr e k e ll e m e s v á lto z a to s s á g a s o k k ö n y v u tá n . s i p u l i n a k é s o ly a n k ic s a t- s z ö r n y ű b la m a . .
A D a ily M ir r o r r i p o r te r é n e k ta p a s z ta la ta s z e ta n ó a n e g é s z s é g e s , m i n t e g y J ó é g ! E z h a tá r o z o tta n f e
r i n t — e l e v e n e k e t s e m u n a lm a s . e r ő tá p s z e r - r e k lá m .
N e m a zé rt fo r d íto tta m h á lé m in d u l.
M egvan! E z n em le h e t ta t, m e r t f é l e k K e m e c s e itö l,
— S zervusz Jenő! N em
m á s , m i n t a s z é p K e m e c s e i- a k a r s z m e g is m e r n i? M e g é r
a k i n e m is K e m e c s e i, m e r t a
n é n e k a fé r je , a k i v e l te g n a p e z a c ir k u s z ö ts z á z fo r in to t?
TESZTVIZSGÁLAT fe le s é g e e lm e s é lte , h o g y K e
N e k e m n e m o ly a n sü r g ő s,
e lh e r c ig e s k e d te m . A n ő p e r m e c s e i k ü l f ö l d i k is z á llá s o n
sze h a za m e n t és — a m e g m a jd m e g a d o d , b iz to s m e g
v a n , e z é r t is p r ó b á lta m m e g
s z o k o t t g y a k o r la t s z e r in t — v ig a s z ta ln i a liftb e n .
f e l e d k e z t é l ró la , n a s z e r v u s z ,
v e le m k e z d te u g ra tn i a f é r s i e te k , k é z c s ó k o m L id i k é n e k ,
jé t . B iz to s a n m é g t ö b b e t is L e h e ts é g e s , h o g y e z le n n e p uszi a g yerekeknek . . .
m e s é lt n e k i . . . A m ik o r a a z u j ig a z g a tó '! A k k o r o s t o H a g y d , n e m e n te g e tő z z , v é
l i f t b e n já t é k o s a n b e le c s ó k o l b a sá g le n n e h á ta t f o r d ít a n i g ü l is b a r á to k v a g y u n k , v a g y
ta m a n y a k á b a , c s a k k a c a - n e k i, s ő t b a r á ts á g o s a n , d e m i a z ördög . . .
r á s z o tt é s a z t c s ic s e r e g te , fé r fi a s k e m é n y s é g g e l á lln i
hogy „ kedves Jenő, m agát k e ll k u t a t ó t e k i n t e t é t , h o g y ősz Ferenc
AMBICIÓZUS
VADASZ
Szűr-Szabó József:
MIBE FIZETTEK R A ?
M észá ro s A n d rá s:
Vascári Anna;
B a lá z s - P ir i B a lá z s : T a ká cs Im re:
H e g ed ű s Is tv á n :
— Arra, hogy tizenhat éves koromban azt — Arra, hogy egyszer elárultam o fe
hittem, a dohányzás felnőtté te s z ... leségemnek, hogy értek a háztartási mun
kához . . .
SZENNYEZETT VIZ
.1
H I R D E T É S E I N K
A ragyogó szépségű Lábass — Már két esztendeje? Hogy
Juci, a régi Király Szín megy az idő! — csodálkozott
ház ünnepelt primadonnája, egy
estélyen olyan merész kivágású
Nagy Endre. — Alig, hogy el
felejtettük szegényt
NAGYTELJESÍTMÉNYŰ
ruhában jelent meg, hogy vala
mennyi férfinak elakadt a lé * ERŐSÍTŐVEL
legzete. Egy monoklis, idős ga
vallér kihívóan megkérdezte tő r \ én es O szká r, a n ép szerű
le: „Mondja, kedves művésznő, U k o m ik u s , s ik e r e s k ü lf ö ld i . ÍÍ átott
tulajdoniképpen mi tartja vissza t u r n é ja u tá n v is s z a é r k e z e tt B u
a ruháját attól, hogy lehulljon d a p e s tr e . E lső ú t j a a P á tr ia k á és hagyományos,
magáról ?” véház s z ín é s z - tö r z s a s z ta lá h o z
v e z e t e tt , a h o l a k o llé g á k a z o n erősítő nélküli
— Két dolog — válaszolta a
primadonna —, az én tisztessé n a l r é s z le te s b e s z á m o ló t k ö v e
gem, és az ön kora ... te l t e k é lm é n y e ib ő l. D é n e s O s z
k á r e lé g e d e tte n m o s o ly g o tt: —
M i n d e n o k é . G y ö n y ö r ű s z ín h á
z a k , k it ű n ő k o llé g á k , h á lá s k ö
I S a r in th y F r ig y e s v a c s o r á - zönség, ragyogó n ő k . D e a z é r t
r a v o l t h iv a ta lo s e g y ü g y v a la m i m é g is h iá n y z o t t o d a k in n
v é d is m e r ő s é h e z , a k i m ű k e d v e lő k ü lf ö ld ö n ."
k o m p o n is t a lé v é n , r e t te n t ő s z e r — U g y a n m ic s o d a ? — k é r d e z
z e m é n y e i v e l k ín o z ta v e n d é g e it. té k tő le k o llé g á i k a já n ö r ö m m e l.
E z ú tta l m á r a le v e s m e llé e l — T u d já t o k , h a P e s te n il y e n
j á t s z o t ta le g ú ja b b r a p s z ó d iá já t. to m b o ló s i k e r u t á n b e jö v ö k a
K a r i n t h y f e l u g r o t t a z a s z ta l m e l k á v é h á z b a , a s a já t s z e m e m m e l V - O A é X íé A A f U L ,
lől, é s le l k e s e n a s z e r z ő h ö z f o r lá th a to m , a m i n t m e g p u k k a d t o k
d u l t : „ S z o r íts u n k k e z e t, é s c s ó a z ir ig y s é g tő l. E z h iá n y z o tt n e
k o lj o n m e g ! ” k e m . A jó b a r á to k . szerelését, javítását, központi antenna
— M ié r t? — k é r d e z te á ls z e és erősítő javítását, bővítését vállaljuk
r é n y e n a „ m ű v é s z ”. *
K a r i n t h y m á r a z a jtó b ó l v á
la s z o lt: Cenyvesi Emil, a régi Víg-
— M e r t m o s t lá t u to ljá r a a z ■ színház művésze, megrót Megrendelhető: a
é le tb e n !. . . ta barátját, Szekula Jenő tárca
írót : „Nem szégyelled, hogy eny- Dózsa MgTsz Általános Szolgáltató Üzeme
nyire lusta vagy? Már a negy
JAVÍTHATATLAN
[K IJÓ Z A N ÍT Ó
MÉLTÁNYOS TARIFA ÄLLOMÄS
Az amerikai Michigan állam egy
nagy autójavítójában - ha hinni
lehet a bonni Vorwärts híradásá
nak - ezt a tarifa-táblázatot füg
gesztették ki:
„1. Az On kocsiján végzett
munkáért óránként 9 dollárt szá
mítunk fel.
2. Ha On végig akarja, nézni,
12 dollár a díjszabás.
3. Ha On is segit elvégezni,
óránként 15 dollárt számlázunk.
4 . Ha On irányítja a munkát,
18 dollár órabért tartozik fizetni!" - Doktor úr, ne felejtsenek el reggel hétkor felkelteni, akkor nyitják
az italboltot.
BIZARR MESE
NE6R0
StöGYCUKORKAVAL?
A CSEMEGE ÉDESIPARI
GYÁR TERMÉKE
— Bemutatom a nevelőanyámat.
Egyelőre nála fogunk la k n i!...
KÉTSÉGBEESETT KÍSÉRLET FOHÁSZ
- A férjem elhatározta, hogy leszokik a dohányzásról... — . . . És ne engedd, uram, hogy a Kovácséknaik öt találatuk le g y e n ...!
W
■'W
.. % ...
'
Párizsban a kutyatartás
után új hóbort hódít. Ké
Új csillag tűnt fel az angol slá pünkön az új höbby egyik
gerlistán az indiai származású Little lelkes követője látható, aki
Új égitestet fedeztek fel a bo- Fhater személyében. A művész nek öröme nem ilehet teljes,
choumi csillagvizsgáló munkatársai. hosszú és kitartó munkával küzdöt ugyanis a párizsi prefektu-
Felvételünk közvetlen a felfedezés te fél m agát a szigetországi pop rátus a kis kedvencek után
után készült. lista élére. kilóban állapította meg az
adót.
W
gyek az utcán az asszony vén, az érettségi előtt ballag az lagó társai óvodai, általános isko
lányommal, szembe jön egy ember fia-lánya, hanem az álta lai, érettségiző és diplomás fo
csinos fiatalasszony. Meg lános után is. kon. Bölcsödéi ballagó társai nin
állunk, a lányommal megörülnek csenek. Csak azért, mert oda nem
egymásnak, beszélgetnek előttem Amikor legközelebb egy újabb
ifjú, huszonéves hölgyet ismer járt. Én meg sosem tudom hová
ismeretlen valakiről, majd elvá hettem meg lányomék lakásán, tenni az ismerős fiatalokat. Igaz,
V lunk. Mondom a lányomnak, be most már nem akartam tudatlan hajdan én csak egy alkalommal
mutathattál volna minket egy nak látszani, és a beszélgetésbe ballagtam: érettségi előtt.
másnak, olyan kukán álltam,
mint, aki szólni se tud. Minek be bekapcsolódva az általános isko A jövőben óvatosabb leszek.
mutatni, régóta ismered, mondja lai éveket próbáltam felemleget Mostanában bölcsödés polgárrá
a lányom, ott voltál, amikor bal ni, a közös úttörőkirándulásokat,
egyebeket, de eredménytelenül, előlépő kisunokám pajtásait jól
lagtunk, együtt mentünk a har mert az igaz, hogy a hölgy a lá megjegyzem, s majdan az óvodai
madik sorban, egymás kezét fog ballagásról sok fényképet készí
tuk, van is róla egy fénykép, nem nyommal annak idején együtt
ballagott, de nem az általános is tek. Ugyanígy majd az óvodában,
emlékszel ?
kolában, hanem a gimnáziumban. meg a felsőbb fokú ballagásokon
Most mit mondjak? Elvállal Mert akkor is ballag a mai em is. Hogy ne jöjjek majd zavarba
tam, hogy valóban emlékszem, ber fia-lánya, s elénekli, hogy „ez
amikor érettségi elő tt... S akkor unokám ballagó társaival, mint a
út hazámba visszavisz”, pedig ál lányom társainál napról napra
közbevág a lányom, hogy szó talában oda visz legkevésbé.
sincs érettségiről, ezzel a hölgy előfordul.
gyei, illetve azzal a kislánnyal, Talán szükségtelen is folytat- * A szülőotthontól való búcsúzást
aki hajdan ez a hölgy volt, az nőm. A legközelebbi ismerős,
mert tényleg annak tűnt, nem csak azért nem örökítettem meg,
általános iskolában járt együtt, s
így a nyolcadik osztály után, ami gimnáziumi társ volt, hanem fő mert ott még nem ballagtak a
kor az általánostól búcsúztak, ak iskolai tanulócsoport-társ és ter pólyások. De ami késik, nem mú
kor ballagott együtt. Merthogy mészetesen ballagó társ is, egy lik . ..
nemcsak a középiskolát befejez újabb huszonéves kortárs pedig Benedek Miklós
1
A H ÉT KÜLFÖLDI H ÍREIBŐ L
PECH
— Életemben egyszer találtam KALI FO RN IA *
X. f e l k é r t e a n e v e s r a jz o ló t, h o g y
k é s z íts e n ró la e g y s z é p é le tr a jz o t.
*
MAI VÁNDOR
Z. kezébe vette a vándorbotját
és beszállt a Zsigulijába.
*
TÖPRENGÉS
— Ki é b r e s z ti f e l a te le fo n
é b r e s z tő k is a s s z o n y t?
— Az utolsó paciensem, akinek még megvan
* a mandulája. De mi lesz azután? - . .. É s vitaminból írja fel az egész ábécét!
ÁLLATKERTBEN
y «W» W 9 ^ ^ 9 í v 1^ • v
Fiatal szerelmespár áll az orosz
lán barlangja előtt. A fiú ábrán ¥ F e lfe d e z le k < ■ Tengerés/láinol 1
dosán megszólal:
— Látod, szívem, ha nem len
I az „iitmmmsi óriásokat''
« * , brazil ezpedlrtó. «mélye, a híres tod.it. paofikátor. z
■
m
Washington.
A z a m e r ik a i h a m u ig e - a
(
MULATÓS EMBER
— Éj f é l u tá n e g y szá za st ra g a sz
t o t ta m a c ig á n y h o m lo k á r a , d e l e
e s e tt. E z e k a m a i r a g a s z t ó k ! . . .
*
FANTASZTIKUS
Brahovácz meséli:
— Képzelje, pénteken szombati
kenyeret kaptam.
— Ez hogy lehet?
— Múlt szombatit.
* — Micsoda meggondolatlan szülők! Elengedik — Azt mondják, minden kikötőben van egy
ezeket az apróságokat egy ekkora erdőbe. férjed!
ELLESETT PÁRBESZÉD
— H o v á s ie t?
— E s k ü v ő m v a n , d é li t i z e n k e t t ő
k o r.
— G r a tu lá lo k . EHHEZ SZÓLJ, TÉLAPÓ!
— F e le s le g e s . É n a z a n y a k ö n y v
A Daily Mirror utolsó karácsonyi A postahivatal dolgozói gyors gyűj
v e ze tő v a g y o k . története. tést indítottak maguk között és az
G. Sz. Egy szegény kis öregasszony leve összegyűlt negyvenöt fontot elküld
let írt a Télapónak. Minthogy pontos ték a szegény kis öregasszonynak.
cím nem szerepelt a borítékon, a pos Postafordultával ott volt a szegény
tahivatalban felbontották a levelet. kis öregasszony újabb levele — ismét
Ez állt benne: „K edves Télapó, ötven Télapónak adresszálva: „Kedves T él
font lakbérhátralékom van, ha nem apó, köszönöm a pénzt, de sajnos öt
fizetek, még karácsony előtt az ut font hiányzott belőle. Csakis a go
cára kerülök. Segíts!** nosz postások lophatták ki.’*
S E E E e e ^ - T
Fogyóeszköz
A 100 forintos díjak nyertesei: SZATIRIKUS HETILAP
özv. Darvay Vilmosné, 2330. Dunaharaszti, Attila u. 34.
Vass Sándor, 6800. Hódmezővásárhely, Lenin út 29. Főszerkesztő: Tab! László — Szer
Dr. Rácz Elemérné, 1124. Bp. Pagony u. 7/a. kesztő: Földes György — Kiadja a
Hírlapkiadó Vállalat — Felelős kiadó:
250. REJTVÉNYÜNK Csollány Ferenc — Szerkesztőség:
Budapest v m „ Gyulai Pál utca 1«. —
Levélcím ; 1977. Bp. Telefon: 335—718.
— Kiadóhivatal: VIII., Blaha Lujza
tér 3. Levélcím: 1959. Bp. Telefon: 343-
100, »142-220. — Árusítja a Magyar
Posta — Készült a Zrínyi Nyomdá
ban. 72.2337/2-04 — Budapest V., BaJ-
csy-Zstlinszky út 78. — Ofszet rotá
ciós eljárással, Ultraset 72-es gépen. —
Felelős vezető: Bolgár Imre vezér
igazgató
— Önök három heti házasság után be akar
A m egfejtéseket kizárólag levelezőlapon — legkésőbb Január
29-ig — erre a címre kell beküldeni: Ludas Matyi 1971 Buda ják adni a válópert?
- igen. Eddig a mézeshetek miatt nem ju
INDEX: 25.504
pest, Pf. S3. A m egfejtők között háromszor száz forintot sorso
lunk ki. tottunk hozzá.
SZOKNYABOLOND PILÓTA FRONTATVONULAS
megérte «« ftM
f -
Ve ^ '6°
mm
ÍŰŰŰDD |ifi flPQJ/ o n n Q o o Q j[J í 0 Ű Ű Ű Q
fa m
MDB DÜH ' m a o a r n l ö m r ° m
■ ■ I
XXIX. ÉVFOLYAM. 5. SZÁM
Á ra : 1,80 Ft 1973. FEB R U A R 1.
- E n n é l a z a s z t a ln á l fo g d o lg o z n i, k a r tá r s n ő . Ó h a jt m é g v a la m it tu d n i?
— Ig e n . M ik o r k a p o k fiz e té s e m e lé s t ?
B a l d z s - P i r i B a l á z s r a jz a
A FA LRA M ASZO TT FO G K EFE G U M IM E M B R Ä N
Ne tartsanak a higiénia egyike-tnásika néha vala ladozva, hörögve, zihálva V á ll a la t u n k j ú l i u s 2 0 -á n k a tr é s z n e m é r k e z e t t m e g
megszállottjának, de estén micskével tágasabb a töb próbálja nyelvgimnasztiká- a z Ip a r i S z e r e l v é n y - é s id ő b e n , le v é lb e n tö b b s z ö r
ként önfeledt örömmel vág binél, mondhatni, kitáncol val és pofatornával újra G é p g y á r tó l két g u m i is s ü r g e ttü k . E z e n k í v ü l a z
tatok a .fürdőszobába, hogy a sorból. A 'következmény biztos révbe kérődzni az át m e m b r á n t r e n d e l t N Á 100/ ü g y e lő a d ó já v a l te le fo n o n
marokra fogjam a fogkefét. könnyen kiszámítható. A kozott sörtéket, mialatt vo tö b b s z ö r b e s z é ltü n k , k é r
Oroszlánszerű kaffantással rendeltetésszerű, ám heves násai gyors egymásutánban t ü k a z a lk a t r é s z m ie lő b b i
kapom be a sörtés végét, igénybevétel során ez a pa egy Doberdót járt bohóc, m e g k ü ld é s é t . A z ü g y in t é z ő
majd vad sikálások köze rányi lazaság is döntő je egy tüsszögő dakszlikölyök a s ü r g e tő l e v e le k r e e g y á l
pette olyanfajta hangokat lentőségűvé válik. A meny- és egy tormát reszelő m at ta lá n n e m v á la s z o lt, a t e
hallatok, amelyek legin nyiség minőségbe csap át, róna jellegzetességeit öltik le fo n s ü r g e té s e k r e p e d ig
kább egy elégedett vízilóéra a robbanás bekövetkezik, és magukra. Nagy mutatvány! m in d ig a z t m o n d ta , h o g y
emlékeztetnek, jóllehet, a egyetlen pillanat alatt száz Az ember minden esetre p á r n a p o n b e lü l m in d e n
fehér paszta íze félresike megpróbál egyezkedni a r e n d b e n le sz.
rült cukrászipari termék sorssal, holott a fulladásos M o s t m á r ig e n s o k „ p á r
emlékét idézi, és a bors halál küszöbén ez nem egé n a p " e l t e l t a z ó ta , d e a z
mentát mindig is utáltam. szen egyszerű dolog. Isten ü g y in t é z ő a f ü l e b o tj á t s e m
Az ember áll és súrol. Ki kém, egyenlőtlen fejlődés!
m o z g a tja . E g y e tl e n r e m é
súrolja a keserű nikotint, a Ki tagadná, hogy nagysze 120 -as n y o m á s c s ö k k e n tő n y ü n k , hogy a L u d a sb a n
keserű koffeint, a keserű rű eredményeink vannak?
h ö z . N e v e z e t t v á ll a la t a ta lá n e lo lv a s s á k a l e v e l ü n
napot. Ultramikroszkópokat szállí m e g r e n d e lé s t a u g u s z tu s k e t, s n e m h a g y já k v á la s z
Majd megáll, elsápad, a tunk a világ minden tájára,
1 0 -é n k e l t le v e lé b e n v i s z - n é lk ü l.
torkához kap, és hörögni elektronikus hirdetőtábláin sz a is ig a z o lta a z z a l, h o g y Száraz István
kezd, mint olvadáskor az kat a földkerekség legtávo a s z á llítá s i h a tá r id ő : 1972.
labbi pontjain is keresik, íőenergetikus,
esőcsatorna, m ert a fogkefe I X . 30. Zalai Kőolajipari Vállalat
felrobbant a szájában. távközlési iparunk színvo
M iv e l a m e g r e n d e lt a l Zalaegerszeg
Tudniillik az van, hogy a nala közbeszéd tárgyát ké
fogkefe boldogabbik végébe pezi, külpolitikánk szilárd.
sok kicsi, és lefelé képsze Hát fogkefét még nem tu
rűén keskenyedő lyukat dunk csinálni, na bumm, és
akkor mi van? FOGÚS KÉRDÉS
fúrnak a fogkefékötők. A természet mindent és
Ezekbe a lyukakba tömisz- sörte hagyja ott a meghitt mindenkit ellát megfelelő Feleségemet megajándé
kélik, dömöckölik, vagy ép lyukat, hogy új, önálló, ka védelmi mechanizmussal. koztam egy kék flanell-
pen suvasztják bele a tűhe landos életet kezdjen. ruhával. Örült is neki
gyes nylonsörtéket, amelyek Az orrszarvúnak páncélja
Van, amelyik csak az em van, a 'karvalynak kemény mindaddig, amíg fel nem
a fogkefét végülis kiteljesí ber pofazacskójába döf be csőre, a tintahalnak tintá vette. Csodálkozva tapasz
tik, kefénél is kefébb kefé le gonosz indulattal. A má ja, a foltos nyakorjánnak talta ugyanis, hogy a ruha
vé varázsolják. sik a fogak közé szorul, elöl- foltos nyaka. A fogkefe úgy teljesen kékre színezte az
Addig nincs is semmi baj, hátul kilóg, s az őrületbe védekezik, hogy hegyes tüs alatta viselt fehérneműt.
amíg a sörték kitartanak a kerget. A harmadik a nyelv kéket döf a támadó nyelő Próbálta kimosni, a víz olyan lett tőle, mint a tinta,
kollektív szemlélet mellett, alatt helyezkedik el, a ne csövébe, le egészen a garat de a ruha továbbra is fogott. A gyártó cég: a Csornai
megannyi kemény kis kato gyedik egészen a gégefőig manduláig. Bele kell nyu Háziipari Szövetkezet nem mellékelt használati utasí
naként peckeskednek a hatol, az ötödik a mandu godni, a természetet nem tást a ruhadarabhoz, ezért ez úton kérdezném tőle,
lyukban, amelyet egy ma lát kiclizi kajánul, kuncog űzheted ki vasvillával, mert mit kell tenni, hogy az általuk készített ruhát viselni
gasabb rendezői elv a szá va. a torkodra szalad. is lehessen?
mukra kijelölt. A baj ott A fogmosó ember ciká- Gles Sándor
kezdődik, hogy a lyukak kolva áll a tükör előtt, ful (p . P ) Recsk
M é szá ro s A n d r á s r a jz a
■■■■
BOB
M
matot m aga után. i tagadás, engem le le g y e te k j ó k ! A cinkema lépés az, hogy kiválasztunk
nyűgözött az irányí- dár bekopogtatna hozzánk egy szimbólum-madarat.
tószámok propagan és a lelkünkre kötné: n e Mondjuk egy rigót. „ A rig ó
dája. A holló naponta több fe le d k e z z ü n k m eg a rró l, a z é r t k o p o g ta t b e ö n ö k h ö z ,
ízben — a sajtóban, a rá h o g y e tt ő l é s e ttő l a n a p tó l h o g y ne fe le d k e z z e n e k m eg
dióban, a televízióban — k e z d v e jó n a k k e l l l e n n ü n k a z ö r e g e k r ő l! ” „ A rig ó a rr a
figyelmeztetett az irányító- e g y m á s h o z i Ha megfogad f i g y e l m e z t e t i ö n ö k e t: e g y
számok fontosságára, ame juk a cinke javaslatát, szer m in d e n k i m egöreg
lyek megkönnyítik a posta, könnyebb lesz az életünk, s z ik !”
a postások munkáját. A könnyebb lesz több millió Tessék elhinni, szervezés
szánkba rágták, a fejünk ember élete. kérdése az egész. No meg
be kalapálták, az agyunkba Lehet, hogy sokba kerül pénz is kell hozzá, de meg
vésték, hogy mit kell ten ne a propaganda-hadjárat, érné! A posta és a holló
nünk, ha azt akarjuk, hogy de megérné. Kevesebb dol példája ezt bizonyítja.
a leveleink hamarabb el ga lenne az orvosoknak, az Sok baj van a szexuális
jussanak a címzetthez. ideggyógyászoknak, a rend felvilágosítással is. Miért?
E kitűnően megszervezett őrségnek, a törvényszéknek. Azért, m ert nincs megfele
propaganda-kampány lát A cinkéről még a legelve lő propagandája. Sokat te
tán, hallatán, azon tűnőd temültebb gazfickónak is hetnénk a fiatalok érdeké
tem: haladéktalanul bele eszébe jutna a jóság, mint ben, ha egy gólya állan
kellene fogni egy új rek ahogy most a hollóról dóan figyelmeztetné őket:
lám-hadjáratba, de most eszünkbe jut az irányító mikor és mit kell tenniük?
valami nagyobb, fontosabb szám.
De mondok egy másik „ A g ó ly a a r r a k é r i a h ú s z
ügyben. Tegyük fel, azt
kellene propagálni, hogy az példát is. év e n a l u l i a k a t . . „A gó
emberek legyenek jók. Ha Ha néhány ezer postás ly a a z é r t k o p o g ta t b e m i n
néhány ezer postás érdeké érdekében ilyen hatalmas d e n h á zb a , h o g y . .
ben ekkora hírverésbe fog propaganda-apparátust Egy ügyesen előkészített
tunk, miért ne tehetnénk mozgattunk meg, miért ne réklám-hadjárat sokkal ha
meg ugyanezt néhány mil kísérelhetnénk meg ugyan
ezt az öregek érdekében is? tásosabb, mint az előadás,
lió ember érdekében. Bi
zonyisten megérné! A statisztika szerint csak a könyv.
Milyen kedves lenne, ha nem két millió nyugdíjas él Csak jól ki kell választa
egy szénfejű cinke napon Magyarországon, ö k nem ni a szimbólum-állatot.
mm \ I < '' ' J ' l 'l ként többször is arra fi érdemelnének meg egy kis
— A hirdetésben benne volt, hogyrélkom fortos. . . gyelmeztetne bennünket: reklámhadjáratot? Az első (mikes)
KÉTSÉGBEESETT SZOLOK ÁÍ Í Gt Ú Gr át
— Kisfiam, miiyen magyar ember lesz belőled, ha már megint ilyen ke - A szomszédok miatt nem hagyhatom otthon.
veset eszel?!. . .
— Nyolcvankettő. folyosóra.
— Kérem, bizonyára hal
— És nem fárasztó az — Most csenget be a Ke
lottak már arról, hogy a lemenékhez ...
fiatalabb korosztály tagjai, ilyen látogatás? Az a sok
lépcső! fiatalember megkért, hogy — Ismerem ezt a típust. A férj nyomban fel
tanácsi kezdeményezésre,
meglátogatják az öregeket, mondjam meg neki a lottó Tud valamilyen szenvedé emelte a telefonkagylót és
— Még elég jó kondíció tárcsázott:
meghallgatják panaszu ban vagyok. Tehát miben nyerőszámait. Pedig úgy lyéről?
kat, igyekeznek segíteni segíthetek, kérem? szeretnék segíteni! — Horgászás. — Kelemen? Szervusz!
rajtuk; kitakarítanak, meg A házaspár összenézett, — No, akkor horgásszon Ugye, ott ül nálad az a
— Igazán nem tudjuk, maga is. Tudja meg, hogy szimpatikus bácsi? Az iste
melegítik az ételt és így to hogy miben. az asszony vállat vont, a
vább. férfi szemében felvillant a hová jár, menjen ,oda és nért, nehogy elküldjétek.
— Sok hasznos dolgot ta megértés fénye. Az öreg véletlenül találkozzanak. Kérjetek tőle tanácsot!
Bementek a lakásba. A pasztaltam életemben, ta hez fordult: Régi bevált módszer. Meg Mindegy, hogy m it... Mi
fiatalember bemutatta a fe lán átadhatok belőlük né látja, leomlik körülötte a nél komplikáltabb, annál
leségét. Az öregúr lelkesen hányat maguknak, fiatal — Kérem, nekem van jobb. .. Hadd örüljön a
fal. Ha az igazgató gyo
tovább magyarázott: barátaim. egy problémám. Az igazga
morbajos lenne, akkor azt kisöreg...
— Arra viszont senki sem — Nagyon kedves, de mi tómmal kapcsolatos. kellene mondania, hogy
gondolt, hogy olykor a fia harmonikus házasságban — Jó helyre fordult, ugyanaz a baj kínozza. Palásti László
H íd v é g i J á n o s r a jz a i
KOOPERÁCIÓ FOGORVOSNÁL
JELENTÉS
A CLARK ADAM
TÉRRŐL
::►
<
*
<»
*<>
i*
+
ti>
4*
4*
4*
4>
4*
4*
4*
4>
4>
4*
4* özeledik a turistaidény, h o z z á m , f e l p o fo z é s e z t k iá ltja :
K
4* É r d e m e s - e P á r iz s b a n m e g n é z
nemsokára ezer meg ezer n e m a M o n a L is á t, a k i n e k a rc a a „ M e n j h a za , c s ú n y a , ö r e g f ó k a ! ”
| ^ 7 9 > A hazánkfia kerekedik fel, k ö ltő s z e r in t is „a v ilá g m in d e n M it te g y e k ?
■<!
i\ hogy nyakába vegye a világot. Az f á j d a l m á t t ü k r ö z i ”? Maradjon. Amszterdamban ki
- Tehát akkor elsejétől számít alábbiakban — tájékoztató jelleg Nem érdemes. Ha elfelejt aján váló vegytisztítókat talál. És érez
hatunk magácskára a vállalatnál? gel — néhány fontos és közérde dékot hozni, ugyanezt a felesége ze megtisztelve magát, mert ösz-
kű kérdésre válaszolunk. arcán is megfigyelheti. És meny szetévesztették Nagy-Britannia
A r e p ü lő g é p e n j u t e s z e m b e , nyivel olcsóbban! miniszterelnökével.
ZSENIÁLIS JELMEZ hogy a k o n yh á b a n égve fe le jte t R ó m á b a k é s z ü lü n k . A S p a n y o l B a r á ta im le g e n d á k a t m e s é ln e k
t e m a g á z r e z s ó t. M i t te g y e k ? lé p c s ő k ö r n y é k é n ta v a l y e g y h u e g y c s o d a s z é p s p a n y o l é te lr ő l.
Maradjon nyugodtan a helyén. lig á n a s z é p Z o r g ló z n é v á llá r ó l N a g y v a s lá b o s b a n s o k p ir o s lé,
Hívja oda a stewardesst. Kérje le té p te a r e t ik ü l t. M it te g y e k ,
bab, k u k o r ic a , h e g y e s p a p r ik a ,
meg a kapitányt, hogy rádiózzon h o g y e z v e l ü n k n e fo r d u lh a s s o n
r é n g e te g f e k e t e h é j ú k a g y ló é s t ö
Ferihegyre. A MALÉV majd ér elő ?
Három lehetőséget látunk. 1. m é n t e l e n p ic i p o lip . M e g k ó s to l
tesíti a helyi tűzoltóságot. De
semmi esetre se kezdjen a gépen hagyja otthon a retikült, 2. hagy ja m - e ?
ordítozni, hogy „Tűz van, tűz ja otthon a feleségét, 3. hagyja Mindenesetre hívjon fel ben
van!” otthon a retikült is, meg a fele nünket, mielőtt nekiül. Majd kí
A r r ó l é r t e s ü lt e m , h o g y e g y e s ségét is és vigye magával a szép méletesen értesítjük a hátram ara
é s z a k i s z á llo d á k b a n n e m já r i n Zorglóznét, mert ilyen esetekben dottakat.
g y e n sza p p a n a szobához. M i a a rutin megfizethetetlen. B a r c e lo n á b a n a v is s z a a d á s n á l
te e n d ő ? „ N á p o ly t lá tn i é s m e g h a ln i! ” — b e c s a p n a k t í z e s c u d ó v a l. M i t c s i
Igyekezzék másféle ajándékot n e m v a g y o k babonás em ber, de n á lja k ? H í v j a m f e l a z o n n a l a
hozni a feleségének. Felhívjuk a e z a sz á lló ig e m é g is ir r itá l e g y
n a g y k ö v e t ü n k e t?
figyelmét arra, hogy a jobb áru k ic s it. M i t a já n la n a k ?
Ne tegye. Három okból: 1. fix,
házak gyakran rendeznek kávé Nézze meg nyugodtan. Renge
kóstolót, ahol ingyenes kis rek- teg emberről hallottunk, aki so hogy nem a nagykövet volt. 2.
lámcsomagokat is osztogatnak. hasem látta, mégsem ólt örökké. Barcelonában nincs is nagyköve
tünk. 3. Spanyolország pénzegy
A m i k o r le g u tó b b B é c s b e n j á r M i t é r d e m e s m e g n é z n i V e le n - -
sége nem az escudo, hanem a
ta m , a G r a b e n e n e g y k ö z é p k o r ú cében?
Ha a pályaudvartól balra in peseta.
h ö lg y to p p a n t e lé m , é s e z t k i á l
dulva a Szent Márk tér felé tart, H a z a fe lé e g y id e g e n ú r u d v a
to tta : „ J ö jj f e l h o z z á m , s z é p s z ő
k e h erc e g !” K é r d é s e m : h o n n a n kb. nyolcszáz méterrel odébb r ia s a n m e g k é r , h o g y h o z z a m á t a
is m e r h e te tt ? Paolo Sarpi szobrára talál. Azzal b ő r ö n d jé t a v á m o n . Á th o z z a m ?
Csak találgatásokra vagyunk szemben van egy mozi, ahol ma Tudja mit, hozza át. Legalább
- Kíváncsi vagyok, szivecském, utalva. Lehetséges, hogy gyer gyar filmeket is játszanak. máskor nem kérdez ennyi csacs-
fog felismerni minket? mekkorukban együtt snúroztak a A m s z te r d a m b a n m e g á ll e lő t te m kaságot.
Rákóczi téren. e g y fi a ta l lá n y , ti n t á s ü v e g e t v á g Peterdi Pál
PROKTIKUS m m i? m m m ?
SZERELŐJBTÉH
M J ß o b o g a vonat a hófoltos azt mondta, hogy „Ha fénylik
Dallas Jenő raizai
J y ß vidéken keresztül. Hatan a Vince, megtelik a pince.”
vagyunk a fülkében, alig Vince napja pedig január hu
tíz perce indultunk, még nem szonkettedikén van.
rázódtunk össze.
— Most jut eszembe — ug
— Az idén sem volt tél — rik föl izgatottan a szemüve
szólal meg elsőnek az ablak ges lány — másvalahol meg
HASZONTALAN GYEREK nál ülő értelmiségi, s körbe azt. olvastam, hogy a tudomány
néz az utitársain, mint az elő a Jégtörő Mátyásról szóló nép
adó, amikor arra bíztat, hogy hitet, mint a sok évszázados
szóljunk csak hozzá. megfigyelés eredményét ak
— No-no! — kezdi a „hoz ceptálja.
zászólást” srégvizavíből a baj
— Tudtam, hogy szerelőjátékot kell vennem szos bácsi ujját magasra emel — Ha Mátyás napját „ak
neked . . .
ve. — Tessék csak megvárni a ceptálja” a tudomány, kedves
mackót! Mit mond majd hol kisasszony — mosolyog fölé
nap őurasága, Dörmögő Dömö nyesen az értelmiségi —, ak
tör . .. kor az én fehérvári nagyapám
A NAGY ZSÁKMÁNY nak is igaza lehetett, amikor
— Ugyan, kérem — legyint
újságját letéve a szakállas, aki
ről nem lehet tudni, hogy csak
ugyan fiatal-e, vagy csak a
szőrzete miatt látszik fiatalnak
—, erről a medve-babonáról
már rég bebizonyította a tu
domány, hogy minden alapot
nélkülöz...
— Akkor mondja meg ne
künk a tudomány — mosolyog
a bajsza alatt a bácsi —, mi
kor fordul az idő?
— Én egyszer olvastam va
lahol — szólalt meg könyve
fölül kikukucskálva a szem
üveges lány —, hogy a tudo
mány bizonyos mértékig ak
ceptálja a Pálfordulót, vagyis
amiről az én nagyanyám azt ar a esküdött, hogy Júlia for
mondja: „Pál fordulása, ha dítja meg az időt. Júlianna
tiszta — bőven terem mező, napja ugyanis február tizen-
puszta.” hatodikán van.
— Nagy kár — mondja az Én tartózkodom a „szavazás
értelmiségi —, hogy nem em tól”, de magamban azon tűnő
lékszem, milyen volt az idő döm, hogy mennyivel is bol-
Pál napján, azaz január hu csebb a néphit, mint a híres
szonötödikén. belgrádi, meg bécsi prognózis.
PESTI IMASZÖNYEG
— Én emlékszem — szólal Január 22. (Vince napja) és
meg a fejkendős néni —, m ert február 24. (Mátyás napja) kö
hogy mifelénk i-s azt tartják, zött valamikor ugyanis egészen
hogy ha „Pál indul köddel — biztos, hogy fordul az idő. Hol
ember hull döggel”. Hála an erre, hol arra, míg végül ta
nak a jó istennek, tiszta volt vaszba — ha előbb nem, hát
aznap az idő. március utólján, azaz — bo
— Ami igaz, igaz — szól új csánat! — amikor Sándor, Jó
ra a szakállas —, ebben a ja zsef, Benedek, zsákban hozzák
nuár végi időfordulásban lehet a meleget.
valami, ugyanis néhai nagy
apám, aki Vince volt, mindig Sólyom László
JOGOS AGGODALOM
DIPLO
MÁCIÁI
LEVÉL
VÁLTÁS
— Hová
gondol?
Irányító-
szám
nélkül?!
S z ű r -S z a b ó J ó zse f:
SÉTA AZ
„OSTROMLOTT”
I. KERÜLETBEN
*$ß> L
- le, öregem, biz
tos, hogy ez IBUSZ
csoport?
B
udát annak idején Most a Batthyány téri dik, hogy a hadtörténet
— nem tudom, boltokat vennék össztűz legszebb lapjain sem ol
* tetszenek-e alá,
mégott vásárolnának be vashatunk különbeket.
| emlékezni rá? — sikerült hazaindulás előtt. Ám ezt A kerület nyájasabb,
t visszafoglalnunk a török- az ostromot egy nagy lankásabb része, Tabán
$ tői, de a Vár és környé- csellel ki védték: a HÉV- füves mezeje pedig ta
| kének ostroma azóta is végállomás közelébe nem vasztól őszig a pihenőre
t szakadatlanul tart. telepítettek boltokat, sőt, vonult hadak táborához
J Az ostrom eddig csak még a téren székelő vá hasonlatos. Félmeztelen
J nyaranta volt heves: a sárcsarnokot is bezárták, testek nyújtóznak a na
* Várat ilyenkor mindenféle átalakítás miatt. pon, a fűben elterülve, az
Ostromállapotok van ágakon ingek lengedez
J nációjú szabadcsapatok nak a Lánchíd budai híd nek, a padokon éhes had
í (fedőnevükön: turistacso- fiak falatoznak, épp hogy
I portok) tartják megszáll- főjénél is, az Alagutat
i va. Állandó ostrom alatt már bezárták, s rövide csak a gulyáságyú nem
| áll a kerület másik vég- sen erre a sorsra jut a füstölög. S napáldozatkor íSjarK
t bástyája, a Déli pályaud- Lánchíd is. A Clark Ádám már olyan a rétecske,
* var is, nyáron, itt „hajóz- tér, Buda egyik legmoz mint egy csatatér, ádáz
{ nak” be a magyar tenger galmasabb közlekedési tusák után: konzervdobo
5 meghódítására induló no- góca, egyelőre érintetlen zok, cukroszacskók, ciga
marad. Pedig a rendezés rettacsikkek tiport tete
I
* mád seregek.
De eddig legalább télen
ott sem várhat tovább
két-három évnél. Milyen
mei hevernek szanaszét.
Pihenőparkja volna ez a
— Bocsánat, nem tudják, hol van az a régi kút,
amelyikbe a budai basa a megunt háremhölqyeket
dobatta?
nyugság volt, a kerület jó lett volna egy füst fővárosiaknak, ám, sajna,
bennszülött lakossága él alatt csinálni... sehol vízcsap, szemétko
hette a maga háborítat Heves ütközetek foly sár is alig, és afféle ob
lan kis életét. Ám minden nak naponta többször is jektum sincs, ahova a lo-
S megváltozott, amióta a a Délinél. Felözönlik a vaskatona is gyalog szo
| földalatti gyorsvasút át- nép a metró torkából, kott menni.
5 kúszott a Duna alatt, s itt, huszáros attakkal beveszi A kerület ostroma csak
J a Batthyány téren rande- a 18-as villamos megálló az éj legkésőbbi óráiban
S vúzik a szentendrei HÉV- ját, megszáll minden tal szünetel, mert a BKV —
5 vei. A Pomáz lankái és palatnyi helyet, s izgatott áldassék a neve! — gon n n r i n n
í Szentendre bércei felől morajlással készül a ro doskodott róla, hogy éjnek
5 naponta Pestre sereglő hamra. A 18-as hosszú évadján csak taxival le
* tízezrek eddig a Margit- ideig „kitér” az összecsa hessen még a Délibe is
I híd budai hídfője körül pás elől, percekig nem is eljutni.
J található belkereskedelmi mutatkozik. Aztán ami Radványi Barna
* végvárakat: boltokat és kor berobban a megálló és Sajdik Ferenc
t vendéglőket rohamozták. ba, olyan kézitusa kezdő riportja
Itt omlott le
a bástyái
— Hiába mondom, hogy csukja be az ablakot, ha öltözik, mert már így is túl nagy
az idegenforgalom a kerületben!
*
/jK
3ú
Ú G Í Gz s -p ó r ó,
SZOR-SZABÖ,
FOLOP,
DALLOS,
HEGEDŐS,
VÁRNÁI,
SAJÓIK
KUTYABARAT ASSZONYKA PARKiROZÓHELY A TEXT1LGYÁR ELŐTT
MÉRGES
A p r ó h ir d e té s a z E v e n in g S ta n d a r d b ó l:
— J e s s ic a n é v r e h a llg a tó c s ö r g ő k íg y ó m e lv e s z e t t. K é r e m a
m e g ta lá ló t, h o g y a k ö z b iz to n s á g é r d e k é b e n : 1. v a g y ü s s ö n e g y n a
g y o t J e s s ic a f e j é r e , 2. v a g y lé p j e n ö s s z e k ö tt e té s b e a lo n d o n i ‘Á l l a t -
k e r tte l.
REKT.ÁM
Egy reklám a „Design” című lapból:
— Ron Fuller modell-repülőgépeinek legújabb példánya, a
„Báró Richthofen” nevű első világháborús harci gép két változat
ban kapható. 1. bomba nélkül (kisgyermekek számára), 2. bombá
val (nagyobb gyermekeknek).
RENTABILITÁS
telefonszám os válaszo-
y .tjfeztajl^K. .158H.
V álaszát várom aflyun
62—65 éves, nyugdíjai,,
intelligens, becsületes
férfinak, házasság cél
jából, aki m a g á n é i.
t. szívesem m eg
szüntetné egy szerete-
T e tJm eg b ec sü lést bdz-
tositd, önnyugdíjaa, —
szép otthoim aá rendel
P$ §-iba ütköző kihágás m ia tt____ - *Up>in
kező hölgy kedvéért. —
^ P . Z f pénzbüntetést állapítok m e t é* n c f h i ( y o a , bogy ezt zz Ószeget alulírott »Vidéki vagyok — —
a m. kir. illanni rendőrkapitányságnál IS t u p alatt fizesse le.
a
(‘k ü ld ö tt ra jz o k ra és k é z ir a to k ra c sak a k
RESSEN FEL! HASZ — mondta szolgálatké Kérvény átadásakor
k o r v á la s z o lu n k , h a a z o k a t fig y e le m re
NOS TANÁCSOKAT szen Droznicsek Árpád. mellőzzük a görnyedést,
m é ltó n a k ta lá lju k . A v álasz n é lk ü l h a g y o tt k ü l
KAP! DÍJAZÁS TET — Előre is köszönöm alázatos tartást. Ener
d e m é n y e k m eg ő rz é sé re n em v á lla lk o z h a tu n k . — hajoltam meg tiszte gikus, határozott mozdu
SZÉS SZERINT! lettel a nagy lélekbúvár lattal kell átnyújtanunk
DROZNICSEK ÁRPÁD előtt. az iratot. Az iktatószá
LÉLEKBŰVÁR — Tehát: mielőtt be mot önérzetesen tegyük
ALMÁSSY TÉR lép a hivatal ajtaján, ne a szivarzsebünkbe, s ha
Kíváncsiságom közis feledje, hogy a hivatal tározott léptekkel tá
mert, ezért lépteimet ha nok is ugyanolyan jo vozzunk a hivatali he
ladéktalanul az Almássy gokkal és kötelességek lyiségből. A kérelem
térre irányítottam. Droz- kel rendelkező állam esetleges elutasítását
nicsek Árpád ott ült
megszokott törzspadján,
dacolva a januári hideg
szelekkel. Mellette egy
zöld lódenkabátos férfit
láttam. Éppen búcsúz-
kodtak. Droznicsek ba
rátságosan kezet rázott
V Á S Á R ^ az illetővel és bátorítóan
a szemébe nézett:
A — Tehát hagyja ott
CORVINBAN j hon a kisebbségi érze
tét. Emelt fő, büszke,
FEBRUÁR 10 •IC acélos tekintet, kihúzott,
egyenes derék, kemény, polgár, mint az ügyfél. büszkén, emelt fővel,
MINDEN TÉLI ÄRV határozott hang! Volt
szerencsém! A kölcsönös tisztelet és férfiasán kell tudomásul
megbecsülés elengedhe vennünk. Világos?
A férfi kalapot emelt tetlen. Mindenekelőtt: — Világos.
és elsietett, én pedig ön érces és határozott — Holnaptól tehát
ÁRENGEDMÉNNYEL máris lehuppantam régi hangon köszön. Ha a hogyan fog benyitni egy
KAPHATÓ ismerősöm mellé: tisztviselő ezt nem vi hivatalba?
— Üdvözlöm, Árpád. szonozza, röviden, de — Félelemmel, gátlá
Mivel foglalkozik—mos ékesszólóan magyarázza sosán, mint eddig — vá
tanában ? meg neki az udvarias laszoltam halkan.
— Ügy érzem, ismét ság elemi szabályait. Ha — A jó ég tudja,
ORVIN szép, nemes missziót a tisztviselő éppen miért, én is — mondta
vállaltam. Az emberek uzsonnázik, tegyük fel, nagyon őszintén Droz
LEGNAGYOBB nagyobb része még ma császárhúsból, valamint nicsek Árpád, és máris
ÁRUHÁZ is félve, elfogódottan, ecetes uborkából apró egy újonnan érkezett
gátlásokkal küzdve lép katonákat készít a bics férfihoz fordult:
LEGNAGYOBB
VÁLASZTÉK be egy hivatali helyi kájával, akkor kiáltson — Foglaljon helyet,
ségbe. Én segítek felol fel: „Jaj, de imádom a- tehát egy hivatali ügy
dani ezeket a gátlásokat, császárhúst!” És faljon félnél a legfontosabb az
önbizalmat öntök az fel néhány katonát. emelt fő, büszke, acélos
ügyfelek be. önnek is Esetleg kedélyesen meg tekintet, kihúzott, egye
akadhat dolga hivatal jegyezheti: „Jobb ízű a nes derék...
ban, szívesen szolgálok falat, ha mindnyájan
hát néhány jó tanáccsal esznek!” Ha a tisztvise- Galambos Szilveszter
T
ÚJÍTÁS t u z e l ö f e l h o r d á sh o z
Ő s z i n t e ífjQ
Hogy miért őszinte a szóbanforgó ifjú? Mert arra a szokványos kérdésre, hogy m z -
a nem szokványos feleletet adta: fü g g ő le g e s 6. Megfejtésként csak ezt a két
s z in te s 1, e z t
sort kell beküldeni, kizárólag levelezőlapon, legkésőbb február 5-ig, erre a címre: Ludas
Matyi, 1977 Budapest, Pf. 53. A megfejtők között háromszor száz forintot sorsolunk ki.
e
K| 5i G 6t E E iFO T l u. $ z T E
G Á l 21■ E ■P\ T £ ' 1 T G ■ r A R
£ '\ E
24
hí £.
0 K
D i
s ■ A L
K Í K O A
A a L A £ ■ V 39
■
KJ) v A A
r K T A
41
t $ •CÍ 6
PL o |4 7 48-
rA L. A50
T 'V A V 2 ) 0 hí a 9 á .
x>f L A W T & * S £
L-/| $ jV v A 1 t i
ŐSZINTE IFJÜ
SZOMORÚ KISLÁNY
U 0 A ■ 3 Éjt/ *
i ■ 3 E 1 -4'
.0 S A K V K T lA
0 £ .J > A
G \ A ■E R I
|r * \ £ 6 s |Q | 6 642J 0 T
eT l i O 44
A É f6 v l E f c V íz s z in t e s 1?
F ü g g ő le g e s 6!
V ÍZ SZ IN T E S
17. A n a g y o n n a g y n á l is n a g y o b b 3. S z é p s é g é r ő l é s m ű v e lt s é g é r ő l 40. A z o ly a n b e s z é d v a g y ír á s,
h ír e s fr a n c ia h ö lg y (1620—1705) m e ly r ö v id , d e v e lő s
18 . Á r v íz v e s z é ly e s te r ü le te n e l
k e r ü lh e te tle n 4. . . . v á n y (m é ly sár) 43. E g y ip to m i u r a lk o d ó v o lt a
19. S z e m e v a n 5. A z E lb a m e llé k f o ly ó já n a k X II. sz á z a d b a n
20. H a j e lz ő : n a g y o n s o k , h a (J iz e r a ) e g y k o r i n é m e t n e v e 46. V . H .
f ő n é v : h a ta lm a s erd ő 7. A z e g y ik h á z is z á r n y a s te s z i 48. S z e d i a lá b á t
22. A f e ls ő f o k e lő r a g ja 49. . . . ó tm e z ő
8. K e ttő s m á s s a lh a n g z ó fo r d ítv a
23. K o s s u th -d íja s k ö ltő n k é s 51. A fa z é k b a n f ő v ő é te lr e is
K o s s u th -d íja s s z ín m ű v é s z n ő n k 9. R e tte g é s t k e ltő m o n d ju k
2 ». H á z iá lla t n é v e lő v e l 10. N a g y lé le g z e tű z e n e m ű
52. H a z á n k tö r té n e lm é b e n n e v e z e
26. N a g y te s t ű tr ó p ik u s á lla t 11. H ö lg y e k lo v a g ja — p é n z é r t te s k é t k a s t é ly n e v e a
29. A n n y i m in t: d é lc e g 12. A z 51 v íz s z in te s k e z d e te v e r s a ille s - i p a r k b a n
30. V a jo n v a n ? 13. Z 53. G y a k o r i a r a b n é v
32. T. C. G . 14. A z o n o s m á s s a lh a n g z ó k 55. . . p o ly
33. N a g y fr a n c ia c s illa g á s z 58. N é m e t to já s
15. R itk a n ő i n é v ( e g y j e le s 60. N e m ig a z i
(1732—1807) s z ín é s z n ő n k k e r e s z tn e v e )
35. A z é r k e z é s e lle n té te 61. A h ó d ító . . . (V e r n e r e g é n y e )
16. A „ g y ó g y ít á s ” le g ő s ib b m ó d ja 62. P e s t m e g y e i h e ly s é g
36. N é m e t p r e p o z íc ió
37. . . . g a z d a 21. A S z e n tiv á n é j i á lo m e g y ik 64. N a g y o n r é g i, e la v u lt , v íz ö z ö n
- Olyan boldogtalan vagyok! A szüleim egy 38. P e d a g ó g u s t e v é k e n y s é g e s z e r e p lő je e lő tti
általán nem ellenzik, hogy veled já rja k ... 41. É r — n é m e tü l 24. C sig a -b ig a g y e r e k i, é g a 69. A g ö r ö g m ito ló g iá b a n a
házad. . . S o r s is te n n ő i
42. F r a n c ia v á r o s a L o ire
to r k o la tá b a n 27. F ia ta lo n e lh u n y t k iv á ló ír ó n k 70. G d a n sk n é m e t n e v e v o lt
44. K u p a m é r k ő z é s e n a v e s z te s 28. Z. N . 73. A z „ ir t” ig e e g y ik a la k ja
c sa p a t 31. V ilá g r é sz 74. A t e s t e g y ik r é s z e
ELSŐ NAP A HADSEREGBEN 45. T e h e t s é g e s ír ó , ú jsá g ír ó 34. T u d o m á n y o s fo k o z a t 77. B ü n t e t ő tö r v é n y k ö n y v rö v .
(K á r o ly , 1874—1915) 36. A M Á V ü g y f e le 78. . . . c u lp a !
47. A já r d a b o r ítá s a 79. ö . T . E.
50. Í m e ! 39. A b u d a p e s t i V ö r ö s m a r ty -
s z o b o r e g y ik a lk o t ó ja 80. V ilá g h ír ű film s z tá r
51. G ö r ö g s z o b r á s z a z i. e .
I. sz á z a d b a n
54. A r á d ió te c h n ik á b a n h a s z n á la
to s
56. S z a v a z a tg y ű j tő a lk a lm a to s s á g
57. M á ss a lh a n g z ó fő n é t.
58. F é r g e k g y a k o r i so r s a
s i e t p a p k á r ely é t e r
59. í g y — la tin u l e g a m elin a r ia d n e é
60. H a d s e r e g , m a m á r r itk á n „A KÖNYVBARAT g a r n itú r a b a k ri gkv
h a s z n á lt s z ó v a l
63. T ö b b n y ir e íg y tö lt jü k k i a SÖHAJA” e r e tn e k primadonna
lo tt ó s z e lv é n y t sa sa d árp a üc faapó
65. K e lle m e tle n c s ő - fa jta című keresztrejtvényünk dn l e l l e bő szappan
66. A b iz m u t v e g y j e le helyes megfejtése: „Minden
67. N é m e t p r e p o z íc ió (n á l-n é l)
tele van könyvvel, most hol
y unó p ro n to o i r t
68. E g y S c h u b e r t -n y it á n y n e v e
71. F é m e s e le m olvassak?” m o s th o lo lv a s s a k áa
72. V ív ó n ő (o lim p ik o n v o lt) f ű s z e r i v án z l a s r
74. M ég fr is s k e n y é r je lz ő je A 100 forintos díjaik avz 1 S k an d in ávia i
75. I z o m k ö tő s z a la g nyertesei:
76. R . B. sem e t á t i tém azáró
78. V is s z a e s ő b ű n ö s je lz ő je Pataki Zoltán, 1035 Bp. csá k v á r
8 0 . . . . ü g y m in is z t é r iu m Szentendrei út 14. e nyaral
81. P s s z t ! E g y s z ó t s e r ó la !
82. A k it m in d e n k i „ p a lir a v e s z ” Zsilkó Árpádné, 8500 Pá s e n in a
pa, Bacsó B. u. 46. la n k a d t
FÜ G G Ő L E G E S
Balog Béláné, 1133 Bp. itg ö o
1. N é p s z e r ű o la s z ír ó Pozsonyi út 46. n é g y n u ll
2. A n g o l z e n e s z e r z ő (é s a
A nyereményeket postán arany e
B e r m u d a -s z ig e t e k e g y ik é n e k
- Csak a mosolya nem valami lenyűgöző.. n e v e is) küldjük el. sőt w e l
A HÉT H ÍR E IB Ő L F ü löp G y ö r g y rajzai
LÓGÁS w
X. három napja lóg az isko : Két új víztároló Nagyhatású gyógyszerekből
lából — a nebulók nagy örömére. bőséges a készlet
Ugyanis ő a fizikatanár. épül a fővárosban H azánk legnagyobb Egyetlen problém a lehet
gyógyszergyára, a Chinoin, csom agolás, így
am ely szám os érték es a n ti a C hinoin m ár előre jelzi. |
B u d apest vízigénye A T ótfalu II. vízm ű mull biotikum és lázcsillapító
év en kén t m integy k áb a állítása az év v e g u * ^ g y ártásával fogk.ikori!:. h»K^ előfordulhat
PECHES ZSE B TO LV A J 13 m illió, azaz napi 40 varhaló . _. ,
ezer k öb m éterrel nő. A Fővárosi vY/nu.'Ve.-:
— M ic s o d a a la k o k v a n n a k ! E le
g á n s a n f e l ö l t ö z i k é s 3 f o r i n t 40 v a n
az erszén yéb en . . .
PLETYKA
— Egyáltalán nem igaz, hogy
Irén és é n . .. Van két gyerekünk,
— Nagyszerű! De addig is tárolok vasárnapra - Mit sajnáljak, doktor úr, mikor olyan jó volt
de semmi több. .. néhány fazék vizet. az idei termés . . .
Ő RÜ LET
B r a h o v á c z b e á llít a p a tik á b a és
C silla g á sza ti Központi
íg y s z ó l: múzeum ügyfél-
— V a la m i fi n o m , á r ta lm a tl a n M űszaki m úzeum ot ala
p ítan ak S zom bathelyen a szolgálat
neves csillagász, Got hard
g y ó g y s z e r t te s s é k a d n i, m e r t e g é s z Jenő hagyatékából. Egyko
ri k ú riá já t m egvásárolta a Az A u tó fen ntartó Ipari
v árosi tan ács és ide költöz Tröszt b ő vítette szolgál
s é g e s n e k v is z e m . tették a belváros egyik kö tatásai körét: Váci úti
zépiskolájában m űködő székházában központi ügy
—iU agvizjgáló intézetet. félszolgálatot hozott léire.
Az ügyfélszolgálat panasz
fórum m inden olvan «~et-
ÉLETU NT
— Válassz, szivem, menjünk el a csillagászati De innen aztán hová küldjük?
— H a llo tta , K o v á c s o t e lh a g y ta a múzeumba vagy nézzük meg a belvárosi kira-
fe le s é g e , e r r e b á n a tá b a n k i m e n t a z [ kotokat?
o r s z á g ú ir a é s f e l s z á l l t e g y k iv i lá -
g ít a tl a n k e r é k p á r r a . KEMÉNY ALAPOZAS
BARKÁCSOLD ESZKIMÓK
ORVOSNÁL
— Magának hiányzik a testmoz
gás. Sportolnia kellene valamit —
mondta az orvos a futballistának.
G.Sz.
Edző: Napi adag 10 kilométer.
Fazekas: Lehet húsz?
S Z A T IR IK U S H E T IL A P
F ő s z e r k e s z t ő : T a b l L á s z ló — S z e r
k e s z t ő : F ö ld e s G y ö r g y — K ia d ja a
H ír la p k ia d ó V íU a la t — F e le lő s k ia d ó :
C s o llá n y F erenc — S z e r k e s z tő s é g :
B u d a p e s t V III-, G y u la i P á l u t c a 14. —
L e v é lc ím : 1977. B p . T e le f o n : 335—718.
— K ia d ó h iv a ta l: v m . , B la h a L u jza
té r 3. L e v é lc ím : 1959. B p . T e le f o n : 343-
100, *143-320. — Á r u s ítja a M a g y a r
P o s ta — K é sz ü lt a Z r ín y i N y o m d á
b a n . 73.2337/2-03 — B u d a p e s t V ., B a j-
c s y - Z s llln s z k y ú t 78. — O fs z e t r o tá
c ió s e ljá r á s s a l, U ltr a s e t 7 2 -es g é p e n . —
F e le lő s v e z e t ő : B o lg á r Im r e v e z é r -
ig a z g a tó
INDEX: 25.504
- Két jégkunyhóból csináltunk egy hidroglóbuszt! — Jól megy az orromhoz?
KINOS CSERE NÉVNAP A HIVATALBAN
iz M /4 m m
~ W \W fiM lo l
F ő n ö k a ti tk á r n ő h ö z :
— A m ik o r fe lh ív ta a
f e l e s é g e m e t é s k ö z ö lte
v e le , h o g y s o k á ig b e n t
m a r a d o k , h o g y r e a g á lt s z e n ö n e m is é n e k e l t
rá ? n é m e tü l!
A t i tk á r n ő : — A k k o r e z fo r d ít á s !
— A z t k é r d e z te : „ B iz
to s a n s z á m í t h a t o k e r
re?”
— Igazgató kartárs,
én úgy számoltam, hogy
ebben a hónapban fize
Orvostanhallgató: tésemelést fogok kap
— Nincs meg önöknek n i ...
a legújabb anatómiai — Micsoda?! El van
kézikönyv? bocsátva! Nincs szük
Könyvtáros: ségünk olyanokra, aiK ik
— Csak nem gondol hibásan számolnak...
— Miért ígérsz meg mindent a gyereknek? Most honnan szerzel éjnek idején vízilovat?
1 ^ /\z f( C K ^ A K (
% % £ ie m a jd M w tc e r
j
^ _ j
XXIX. ÉVFOLYAM. 6. SZÁM A ra l.ttO It 1973. FEBRUAR 8.
E n d r ö d i I s tv á n r a jz a
. -- V \ --------------------- —-----^5^1-------------------
OROSZLANIDOMITAS
1
i *■■■ Mi« ........ " I
z m s tm i H eath a b rit „jég szek rén y -p o litik a" 1
m ásodik s z a k a s z á t k észíti elő J
IDEGES AZ ELADÓ
RÉGESRÉGI EMLÉK
bU'maii Iliin'inieMMwni
m ^
Ne is mondja, Mancika, már tudom, ki van a főnöknél! - Most az egyszer nem úszta meg szóbeli fegyelmivel!
DISKURZUS
ILYEN MÉG NEM VOLT
MÉRKŐZÉS
UTÁN
— Várjon,
Icuka, csak
átöltö-
TALÁLÉKONY
AUTÓS
F
iatal házaspár me lintani, mint a jó feleségek — Szerencsére te sose
sélte ezt a történe általában. — Ezt mondtad ébredtél föl rá, apuci —
tet. A tanulságot, akkor is. mondta az asszony.
hogy az olvasó ne törje fe — Szóról szóra. Így az — De te igen, és engem
leslegesen a fejét, mindjárt tán a nagyobbik, a szebbik is felráztál. Hogy aszongya:
az elején elárulom: „a lát hörcsög lett a Fülöp, a ki te tudsz aludni, apuci, eb
szat csal”. sebbik a Manci. Nyamvadt ben a zajban? Mindegy,
Szóval (most már lehet nem érdekes. A lényeg az,
olvasni!): hogy egy szép napon a Fü
— Afféle műszaki ember löp tizenkét mogyorónyi kis
vagyok, fúró-famgó-szerelő. kölyökkel lepett meg min
Az egyik villanyszerelése ket. A Fülöp. A Mancitől,
mért baráti honorárium persze, mert más hörcsög
gyanánt ajándékba kaptam nincs a házban. - Ne izgulj, ez még csak az indító ..
Mancit és Fülöpöt — mond — így derült ki, hogy a
ta a férj. Fülöp az asszony, a Manci NAGYON FIATAL HÁZASPÁR
— Aranyhörcsögök — ve meg a fiú.
tette közbe az asszony, aki, — És átkeresztelték őket?
úgy látszik, még a férjénél — kérdeztem.
is gyakorlatiasabb. — Dehogy. Most már
— Persze, rögtön kerítet csak maradjon a dolog a
tünk kalitkát, kaját nekik; régiben — mondta a férj.
el ne felejtsem, akkor még — Különben is, nehezen hi
nem volt nevük az ártat szem el, hogy a természet-
lanoknak. Nekiültünk ke tudományos ismereteim
resztelőt tartani. Azt mon kis jószág volt a Manci,
direkt sajnáltam. Dugdos- csalnak. Lehet, hogy mégis
dom az asszonynak... a Fülöp a fiú. Csak minta
— Azt mondtad, hogy tam neki jobb faiatokat,
nehogy a Fülöp elegye elő férj. Még ezt is magára
minden állatnál a hím a vállalta.
szebbik. Az a nagyobb, az le. A Fülöp folyvást zsu-
gorgatott. Teletömte a po Az asszony rám nézett.
a tarkább. — Van ilyen?
— Persze, hogy azt fáját napraforgómaggal, és
maga alá köpködte. Rak — Nincs — szögeztem le
mondtam, anyukám. Nézd kegyetlenül.
csak meg a pávákat, a ha tárnak. Hörcsög, ugye, ha
százszor is arany. A kalitka felől szerény
lakat, meg mittudomén. A hang hallatszott: „A tudo
hímek kitűnnek' pompáza — A tárgyra, apuka. mány nem ismer lehetet
tos küllemükkel — mondta — Ott vagyok, nem? Szó lent.”
az ifjú férj, és kihúzta ma val, itt éltek kettesben. Fülöp volt.
gát. Már kezdett az agyamra De lehet, hogy a férj.
— Ahá — az asszony bó menni, mert a hörcsögnek
lintott. Ügyesen tudott bó irtó nagy fogai vannak, (flórián)
MINDENT A GYEREKÉRT
A STRÉBER
- Alig tudtunk szegénykének a születésnapjára összekaparni egy hóemberre valót. - Tessék a kezembe hamuzni.
CSODA A LÉPCSŐHÁZBAN PÁLYAVALASZTASI GONDOK
H aban
valaki az utóbbi hónapok
találkozott Prács Bélá
val, minden alkalommal ta
egyetlen lépést sem teszek két ta
nú nélkül. Te is tapasztalhattad,
ha valami közlekedési baleset tör
pasztalhatta : jobbján egy zömök, ténik, rögtön bámészkodik a kí
pocakos, balján pedig egy hóri- váncsi tömeg, de ha a rendőr fel
horgas, karvaly orrú férfi kíséri. akarja írni a szemtanúkat, az em
Hajnalban, délben, este, a késő berek rémülten menekülnek. Ná
éjszakai órákban, Budapesten lam nincs ilyen probléma, mert
vagy vidéken, Prács Béla mellől én a kocsimban is állandóan ma
soha nem hiányzott két kísérője. garomai viszem a tanúimat.
Tegnap délután tüdőszűrésre vol Egyébként a múlt héten nősül
tam hivatalos, a kerület jóhírű tem, természetesen ők voltak a
rendelőjébe. A vetkőzőben a fél tanúk, és ha egyszer netán váló
- Úgy látszik, nem a legjobbkor érkeztünk . . . meztelen Prács Bélát fedez perre kerül a sor, tanúskodni fog
tem fel. Természetesen mellette nak; mért bomlott fel a házassá
volt két elmaradhatatlan kísérője. gunk? ö k mindig velem vannak:
Hármasban mentek a röntgen ké futballmeccsen, sakkmérkőzésen,
szülék elé, aztán mindhárman adóhivatalban, népszámláláskor,
együtt kötötték fel a nyakkendő ruhavásárlásnál, termelési érte
jüket. Nem bírtam tovább. Kíván
csian megkérdeztem Prács Bélá
tól:
ELÉGE
DETLEN — Ne haragudj, de áruld el:
FELESÉG miért mászkálsz állandóan kísé
rőkkel? Valami titkos eskü köt
— Te itt he- hozzájuk, vagy valami ősi vér
verészel, mi szerződés?
közben má Prács Béla komoran bámult rám,
sok a tűz a pocakos és a hórihorgas arcán
felfedezé sem volt mosoly, a feliratot olvas
sén fáradoz
nak?! ták a falon: ZSEBKENDŐBE KÖ
HÖGJÜNK!
— Elmondom, ha érdekel —
mondta Béla —, ők ketten az én
állandó tanúim. Félreértés ne essék,
kezleten, alkoholelvonó rendelé
szó sincs hamis tanúkról. Ök sen, rokonlátogatásnál, sőt, amint
megbízható, becsületes emberek, látod, még tüdőszűrő rendelésen is.
akik a törvény előtt az igazat, Mindkét tanúm szerény, de rend
osakis a tiszta igazat vallják. szeres fizetést kap tőlem, továbbá
A JÓ LÉLEK — D ehát. .. — tovább nem munkaruhát és védő italt. Monda
folytathattam, mert Béla máris nom sem kell, hogy mindez ko->
közbevágott: moly anyagi áldozatot jelent, de
— Hallgass végig! Négy hónap megéri. Csodálatos érzés tudni,
pal ezelőtt az esti órákban, egy hogy bárhol, bármilyen helyzet
sötét mellékutcában, elém ugrott ben rendelkezésemre áll két meg
a volt házmesterem: megragadta bízható tanú.
a galléromat, és azt sziszegte:
„Tudja mi maga? Egy tökkel ütött — Fantasztikus!
idióta! Azonkívül liliomtipró!” Az — Ne haragudj, most sürgős
utca teljesen elhagyatott volt. dolgunk van — mondta határo
Senki sem hallotta a súlyos be zottan Prács Béla, és az alacsony,
csületsértést. így hiába jelentet pocakos tanúra nézett.
tem a felháborító esetet, illetékes — Szegényt a múlt héten se szó
helyen közölték velem: hozzak se beszéd, pofonvágta egy férfi a
két tanút, akik eskü alatt vallják, Klauzál téren. Most mehetek ta
hogy elhangzott a becsületembe núnak. Pedig — az ég legyen a
vágó kijelentés. Hetekig nem tanúm! — nem szívesen tanúsko
aludtam: tanúk nélkül bárki bün dom ...
tetlenül lehülyézhet? Ekkor hatá
— Látod, neked mennyivel jobb dolgod van! roztam el, hogy az életben többé Galambos Szilveszter
H e g e d ű s I s tv á n :
iktatja. De tébolya, mely való
ban nem ismer határt, odáig
fajult, hogy nemcsak a patkó MEGKÉRDEZ t S k RM 'cW r
képeket és -ábrákat rakja el,
T
udom: kissé különös ez az
összetett szó. De nem én
mivoltuk szerint osztályozza.
Nemcsak francia, hanem kül
hanem minden olyan szöveget
is, ahol a szó előfordul.
A párizsi kiállítás egyik re
HOGYAN KÉPZELI K A TELJES GÉPESÍTÉST?
találtam ki. Van ilyen. No földi vasai is vannak, neveze meke az a kollázs, amelyet Ray
nem, a mi Értelmező Szótárunk tesen az USA-ból, Kanadából, mond Queneau, az ismert író, S z ű r - S z a b ó J ó z s e f:
még nem ism eri... sőt még Japánból is. Ingres hegedűjeként mívelt: egy
Egyelőre csak Párizsban léte Harlekinről van szó, akinek
zik. A neve Agullo. December cipőtalp a kalpagja, kezében
ben nyílt meg kiállítása a Szaj pedig cipőpatkóból készült vi
na utca 38. sz. alatt levő Galé rágcsokrot ta r t. ..
riában. Ha magát a kiállítást De miért „kutató” ez a nem
nem is volt alkalmam megszem mindennapi .„művész”? Saját
lélni, láttam egy képet, amelyen maga szerint az. Ugyanis a leg
különb-különb girbe-gurba láb utóbbi francia népszámláláson
beli-védő vasak sorakoznak. Ez a „foglalkozás” rovatba azt írta :
a hóbortos Agullo ugyanis nem ch erch eu r.
ló-, hanem emberpatkót gyűjt. A cikk egyébként, amely be
Egy nagyon komoly irodalmi számol „művészetéről”, azzal a
folyóiratban olvastam „kritikát” lapalji jegyzetben foglalt felhí - Például: az elmaradt sikerélménye - Vigyél el a menyasszonyomhoz!
vással végződik, hogy „küldjétek ket egy otthoni cirógatógép biztosítaná.
a kiállításról, egy rangos ifjú neki, amit leltek”. Cím: 62, rue - Esti puszigép, 25 éves házassági jubileumra.
író tollából. Agullo — az őrült Kleber, Levallois. Bár, mint
spanyol? — eleddig mintegy sajnos köztudott, honi cipőipa
15 000 ilyen vaspántot gyűjtött runk, legalábbis egészében (az E n d rő d i Is tv á n :
össze, ami nem is olyan nagy egész cipőre gondolok!) nem üti
szám, ha meggondoljuk, hogy meg a világszínvonalat, ez az
körülbelül száz felhaj,tóval dol És nemcsak magát a vasat Agullo megérdemelné, hogy né - “— U _ll I « I- Ir IIJJUrT^B
hány magyar csizmapatkóval m
gozik. ö és hajtói földre szeg- gyűjti, hanem minden rendű és
zett szemmel járnak, s minden rangú ábrázolatját is. Tehát, ha gyarapítsuk páratlan gyűjtemé - Akkor is lesz munkaerőcsábitás . . .
megpillant egy rajzot, képet, nyét. Ha nékem megvóna, én
elhagyott patkót felszednek. E Rúzsa Sándor patkaját külde-
nemes szerzeményeket a mester reklámot, amelyen látható a
ném el néki!
alakjuk, eredetük, kopottsági cipőn vagy a csizmán a patkó, B re n n e r G yö rg y:
fokuk, rozsdás vagy rozsdátlan azon nyomban kivágja, rendezi, Bajomi Lázár Endre
ELÉGEDETT ÖRÖMSZÜLŐK
- Az alkohol elleni küzdelmet is segítik majd a gépek.
- így!
B a lá z s - P ir i B a lá z s : B a r á t J ó z s e f:
— Ebben az évben a mi lányunk lakodalmán volt a leghosszabb — Egy kicsit megolajozom, és soron kívül e |;n. - Remekül ellátja a náztartást, de nem lehet kibírni, hogy
az étlap . . . tézi! órákig mesél a tervezőintézetről, ahol szü letett... — Az SZTK-ban bevezetik a receptiró automatát.
I
e c* e i> q ■s i s t
TEPDy-
/
B 5^ R -> d3 g$<§ía
H UZ/1TU
ER.NYÖ
— TÉLIKE
Lipthay utca Budán, a Mar-
githíd mellett mindjárt
balra. Másutt már nem
A törpék nem fáznak. Csak áll
nak, pipáznak és vigyorognak, de
törpékről egy szót sem, a törpék
gyártják, nem árusítják, kertitör kel rengeteg baj van, gonosz tör
péért le kell menni a pincébe. pék.
Információért annál is mélyebbre. A hölgy egyedül van a pincé
Az ember viccelődni próbál, fel
(SUm ^ sfi OLDAL
tételes refleksz, megszokta, hogy
törpeügyben viccelődni illik.
ben. Szobrászmester a hölgy, hosz-
szú és tisztes családi ipar utolsó
képviselője, valahol a nyugdíj
SZAKÁLL — Nos, milyen volt az idei tör határ küszöbén, vagy tán azon is
petermés? túl.
FÉSŰ A hölgy felemeli a kezét és
megrémül.
A gipsz persze nehéz és hideg,
keverni kell, dömöckölni kell, for
----- V/ Z r 1 — Nem, nem, nem, törpékről mázni, szárítani, pingálni, lak
egy szót sem. Elég bajom volt kozni, rengeteg mindent kell mű
már velük. Ne beszéljünk kerti velni a gipsszel, amíg Vénusz lesz
T 4 S S /IL , törpékről. belőle, vagy rózsa, amit alig visz
Pedig ott állnak hárman is az nek, esetleg törpe, amiről nem
- á r v r ésó
vá Í t ozt Gt .
állványon, valóságos kis ultiparti,
pirosán, kéken, zölden, eszemadta
beszélünk. Két vaskályha kuk
sol, két rozsdás és morcos kis
\ HATÓ MLAP/ÍC5 fényesen, barlangvasúti pompá
ban, kicsi törpe, nagy törpe, pec
pulikutya, régvolt parazsakról ál
modnak. Nem az a fajta ipar ez,
‘VJfONOG" ■»—----- kes törpe, görbe törpe . ..
— Hát akkor miről?
amelynek művelője villasort épít
tet Siófokon, vagy ezüstszürke Ja
RAM M U guárokon száguldozik a rendelé
— Talán a mennyezetrózsák sekért.
ról. A második óra közepén beesik
egy kuncsaft, mit ád az ég, törpét
P£Gyű& ' % t °w S Í óhajt.
— Na jó, de nekem ezek túl szí
nesek. Nincs törpében valami
'.-■ßi SONKASZELETELŐ diszkrétebb?
V E N D É G -, vV ' !?/ Mély felháborodás.
— De kérem, egy törpe az szí
[M ARASZTALÓ, nes!
— Igéén? Hát akkor lesz szíves
KFLÍIVC& a pipásból egyet. Hu, de fene sú
lya van.
FOffi/ÓKUfi/R/ÍOZ — Muszáj kérem, különben az
első kis szél feldönti.
V0> — Jaaa?!
Ki az, aki manapság még kerti
K A PU K U LCS ^ j \ Y A I — Jó, beszéljünk a mennyezet
rózsákról. Hát akkor: milyen volt
törpét akar vásárolni?
Fiatal orvos, mókának szánja,
az idei mennyezetrózsatermés ? meg akar lepni valakit. Fix, hogy
— Gyengécske. Alig viszik. Mo sikerül. Szabad a nevét?
Fe k e t e dern lakásba tán nem is igen — Isten őrizz. Nem lenne éle
megy. Alacsony a szoba, a lakó tem ...
beveri a fejét a gipszrózsába. Né Jóságos ég. miért ez a törpe-al
ha a filmesek. Ha gyorsan k ell... lergia? Nyugaton törpe-reneszánsz
Ezzel a mennyezetrózsák témá van, Strauss-törpéket öntenek és
R feZ Ö jE K N E K -----yUMATLflN ját kimerítettük. Vannak a pin Barzel-törpéket öntenek, na tes
cében klasszikus szobormásola sék, a végén még eszmei monda
tok, nagy, dickensi zsúfoltságban, nivalót is próbálnak a törpébe ma
kandallópárkányok, díszlécek, ci- gyarázni, ami persze túlzás. Ne
LELKIISMERETES APA rádás ajtók, korintoszi kacsok, ro kem spéciéi elég, hogy bambács-
kokó kunkorok, barokk indák. kák ezek a törpék.
Gipszvénusz súg a gipszappoló- — Törpék mindig voltak és
nak, gipszdávid kacsint a gipsz- mindig lesznek! — lelkendezik
mózesra és rettenetesen fázik, csu végre a hölgy és ezt a megállapí
pa libabőr a töméntelen gipsz. tást, bizonyos közéleti rutin alap
Kinn csorog az eresz, de a pincé ján, készségesen aláírom.
ben masszív tél van — talán még De ezek legalább mosolyognak!
nyáron is. Peterdi Pál
CIRKUSZI SZÁM
LEBILINCSELŐ OLVASMÁNY
--------------- r
Mu v e s z
ít ó ■G' r G r ! —
CSAPATVERSENY
MIHA KVLIVIDZE
(A N é p s z a v á b ó l o lló z ta D ó ra Iv á n n á , g ö d ö llő i o lv a s ó n k )
Harkányfiirdő, az lBOOvas
évek elején Harkány még a
siklósi váruradalomhoz tar m mm mm m. .. .
tozott. Csatornázás köziben ö rsv e z ér ? N ane-
fedeztek fel a gőzölgő
issapmocsár gyógyító hatá CQ B A R O S S T .K E L E T I P U . I te s s é k m á r m o n -
dani (M e llé k e
(00
sen m e g je g y e z
z ü k : lá tt u k m á r
sát. A gyógyvíz, hőmérsékle
te és összetétele következté ÖRSVEZÉR TER E | a z t is e g y b e ír
va, hogy B la -
h a lu jz a tér)
ben különösen mozgásszervi (D r. M a r k o v its
betegségek kezelésére igen K á r o ly fe lv é te le )
GYANÚS JEL
4 1HiAQ veiero ^ m e S zü -
LéKúrÁRA' LeCKii/AtÓBB^R-
sAéKgtNetc reiHASzHA'cA-
tffS S tm e im
■2 2 o L í T e R e S , 2 4 n m f ^
m w tr é r fR ,..r
A C S A c A 'P H ^ f c r r
É L é g > K 4 M R A '0 4 /
MC — Ne üss olyan erőseket, csupa kék folt vagyok m á r . . Foci Feri: Még egy kis célzóvíz talán jót tenneI
ÚJ BEOSZTOTT
AZ EMBER
TRAGÉDIÁJA 1973 “* ™
“n
„Év-milliókig eljár tengelyén, — Azt hiszem, jól megleszünk egymással, ha nem em
míg egy kerékfogát újítni kell." legeti majd folyton az egyenjogúságot.
SZERKESZTŐI MEGBÍZATÁS
m
Kár volna a szót szaporítani, ha EGÉSZSÉGOGYI ZARLAT
a folytatás nem olyan, amilyen.
Azt hihetnénk, hogy két könnyel
mű, félrenevelt, agyonkényeztetett
kölyökkel van dolgunk, akik ütő-
dött szüleik védőszárnyai alatt
üvegházból kandikálnak majd ez
A
fiatalok százhuszas tempó gyományos és modern. Vakító fe után is a világba. Hogy hiányzik
ban száguldoztak a boldog hér a menyasszony ruhája, de an belőlük a realitás, a felelősségér
ság felé. Végig zöld úton. nál rövidebb, az esküvői képek
Berci szülei kezdetben ugyan meg Polaroid kamerával készültek, nem zet, az élet, a munka tisztelete.
kockáztattak némi különvéleményt, maradt el a menyasszonytánc sem, Ezt hihetnénk.
de csak nagyon halkan. A gyere beatzenekar húzta a talpalávalót. A valóság merőben más. Igaz,
kek egy-kettőre meggyőzték őket, Szép kis summa jött össze. Hát hazatérésük napján már várta őket
hogy a gyorsuló időben három hét a puha fészek, Ágnesék frissen fes
tökéletesen elegendő egymás meg tett lakásában. Különbejáratú fé
ismerésére. És nem is a teljesség szek. De alighogy visszavonultak,
igénye nélkül! Testileg, lelkileg, a meghányták-vetették a jövő dol
sorrend szinte közömbös. gait. Komolyan, felnőtt fejjel. Ta
A bölcs szülők így aztán nem karékosság! — ez lett a jelszó.
sokat okoskodtak, hiába is tették És jöttek a munkás hétközna
volna. Ágnes őseinek még ennyi pok, a kemény helytállás napjai.
fenntartásuk sem volt, igaz, őket Szívós, szisztematikus, következe
nehéz gondok kötötték le ezidő- tes élet. Semmi könnyelműség,
tájt. Szobafestés, mázolás. Örültek, minden felesleges fillér a malac
hogy ha a lányuk nincs otthon. gyomrába vándorolt Ha néha
Az esküvői előkészületek viharos egyikük egy-egy percre megingott
gyorsasággal folytak. Bejelentke a hitben, elég volt csak a másikra
zés, meghívók rendelése, minden pillantania. Vitte őket a közös aka
úgy ment, mint a karikacsapás. rat, a közös cél felé.
Nem méretezték túl, szolid haca- Tizenkét hétig tartott az asz
cáré készült, az idő rövid volt, és kétaélet. Addig egy moziban nem
a szobafestés is lekötötte az erők voltak, egy korty cola nem csú
egy részét. még a nászajándék! Számtalan ká szott le a torkukon. De megérte!
Ä vendégek száma így alig ha véscsésze, tizennyolc villanyvasaló, Három hónap múltán feltörték a
ladta meg a háromszázat, azt több tucat szakácskönyv és da-
mondják, hogy valamikor az an malackát. Boldog örömmel borul
masztabrosz, Szodoma hálószoba- tak össze, ölelték, csókolták egy
gol királynő esküvőjén többen garnitúra.
voltak. Eljöttek a közeli rokonok mást.
Az esküvő miatt félbeszakadt
és távoli ismerősök, barátok és el nászutat haladéktalanul folytat A pénz ott állt előttük. Pénz!
lenségek, volt iskolatársak, a ták. Két gyönyörű hetet töltöttek Az ő pénzük, egyedül az ő mun
KGM, az FTC és az MTK. a téli Balatonnál, egyet a déli par kájuk gyümölcse. A válás költsé
Nem bánták meg, jó kis lagzi ton, egyet az északin. Semmi kü gei.
volt! Szerencsésen ötvöződött ha lönbséget nem észleltek. M ünz A ndrás
Évkönyvünk
rejtvénypályázatának
nyertesei A HÉT BŰNÜGYI HÍREIBŐL F íl lö p G y ö r g y r a j z a i
A L u d a s M a ty i 1973-as É v k ö n y v é b e n
„ k a c if á n t o s ” k e r e s z tr e j tv é n y t k ö z ö ltü n k .
E n n e k h e ly e s m e g f e j t é s e a k ö v e tk e z ő : TETTENÉRÉS A CORVINBAN Esküvő a börtönben
Lopni ta n íto tta n d lf' Uino Pállotta telefonje-
tentése:
ban. A te tte s ugyanis
ez többé-kevésbé b e is
B efejeződött a b örtönro- zolódott — hipnot
SZEXÖRÜLET
— Ha e g y s z e r a f e l e HANG
s é g e m le s z e l, fe l ö lt ö z v e
is lá th a tla k ? — E zt a hangot k ik é
rem m agam nak! —
A 100 fo r in to s d íja k n y e r t e s e i: k iá l to t ta dühösen a SZATIRIKUS HETILAP
L e h o c z k y J ó z s e f, 7668. K ö k é n y , K o s s u th u . 58.
ö z v . S ik ó Z o ltá n n á , 2162. ö r b o t t y á n , P e tő f i u . 2. v e n d é g , m iu tá n a m ű Főszerkesztő: Tábl László — Szer
F a z e k a s G á b o r, 1064. B u d a p e s t, V ö r ö sm a r ty u . 53. so ro s s z ó r a k o z ó h e ly e n kesztő: Földes György — Kiadja a
Hírlapkiadó Vállalat — Felelős kiadó:
v é g ig h a llg a tta a z é n e Csollány Ferenc — Szerkesztőség:
k e s n ő t. Budapest VUL, Gyulai Pál utca 14. —
251. REJTVÉNYÜNK Levélcím: 1977. Bp. Telefon: 335—718.
TAXI — Kiadóhivatal: v m ., Blaha Lujza
VISSZAVONULÁS tér 3. Levélcím: 1959. Bp. Telefon: 343-
100, *143-320. — Árusítja a Magyar
Egy férfi boldogan Posta — Készült s Zrínyi Nyomdá
fogja meg az állomáson — Ha elérem az 50 ban. 73.2337/3-06 — Budapest V., BaJ-
parkoló taxi kilincsét. éves kort, visszavonulok csy-Zsillnszky út 78. — Ofszet rotá
ciós eljárással, Ultraset 72-es gépen. —
A sofőr kiszól: — mondta a színésznő Felelős vezető: Bolgár Imre vezér
A m e g le j ie s e k e t k iz á r ó la g le v e le z ő la p o n — le g k é s ő b b fe b r u á r
12-ig — e r r e a c ím r e k e ll b e k ü ld e n i: L u d a s M a ty i 1977 B u d a
— Hová parancsolja? 60-ik születésnapján. igazgató
p e s t, P f . 53. A m e g fe jt ő k k ö z ö tt h á r o m s z o r s z á z fo r in to t s o r s o — Vigyen, ahová jól
lu n k k i. esik. g. sz. I N D E X : 25.504
SZTK-RENDELÉSEN te félájultan zuhant ismét
a házába.
trrb iin
— Soha többé — zihálta
megviselten. — Inkább öt
ször a Csomolungmát. . .
4
Pittsburgh Pioneers ko
sárlabda-csapatának
műsorfüzetét Linda Holeva
képe díszíti. A csapat vég
telenül csinos vezérszurko
lója egy szál kosárlabdába D ob L illy , a D a lla s
öltözve áll a füzet címlap u C o w b o y r ö g b ic s a p a tá
ján és barátságosan kacsint n a k s z i k l a k e m é n y v é d ő já
a szemlélőre. té k o s a m e s é lte a s z a k m á
— Ez rendben volna — r ó l:
mondta a vezetőség egyik —A m a g u n k fa jtá n a k
tagja. — Most már csak az m in d ig f á j v a la m ije . N e
a baj, hogy a csapat na kem tö r té n e t e s e n hol a
gyon gyenge. h á ta m , h o l a té r d e m . V a g y
— Nem probléma — b e le ő r ü l a z e m b e r , v a g y
szólt egy derűlátóbb veze k e r e s v a la m i k iu ta t. É n
tő. — Ki nézi itt a csapa m in d ig a b o ld o g s á g b a m e
tot? n e k ü lö k . H a a té r d e m fá j
jo b b a n , a k k o r b o ld o g v a
g y o k , h o g y a h á ta m m á r
h e ly r e jö n . H a a h á ta m f á j
— Magas a vérnyomása a doktor úrnak, és minden izgalom árt n e k i!... jo b b a n , a k k o r a p la fo n ig
u g r á lo k , h o g y a t é r d e m j a
v u l.
C-VITAMIN
r.
ELJÁRÁS
~ C & \K f ó v f
íjo A lD ú L e P '+ fo fr
tA o P B L ie K R e
M EW r P > dU N < .
f f / j M ű re R e
ffl2 ^ U t P éN zr
fO jjP tf//
K W c fa /tíT h
C ÍJ, K e fe * ! m m H, fa R e T N é k 1
m d .
f r y * .,
k a r c o m /
XXIX. ÉVFOLYAM, 7. SZÁM Á ra : 1 ,8 0 F t 1973. FEBRUAR 15.
S a j ó i k F e r e n c r a jz a
HOGY KELL JÁRNI? FŰRÉSZ, LÁNCON
Ma már nagyon sok isko mos-megállóból jön, az út nyal rendelkezőknek taná Vásároltam néhány falé debbre vágom a léceket,
lában felvették a tananyag egyik oldalán sem talál csos ott járni-kelni. cet a Fehérhajó utcai de megszabadítva azokat az
ba a közlekedési ismeretek gyalogjárdát, kénytelen hát Érzékeny műszerekkel — korációs áruházban. Csak amúgy is használhatatlan
oktatását. E nagyon fontos az úttesten haladni, ott, például cipőtalpakkal — a részben hibás vagy repedt részektől, és különben sem
ismeretanyag elsajátítása ahol a buszok és a teher sár mélyén némi kő- és ka vihettem volna haza járm ű
autók cikáznak. Az iskola vön ilyen hosszú tárgyakat.
nélkül a mi korunkban vics maradványokat lehet Az elárusító kisasszony
szinte már élni sem lehet. kitapintani. Kőzettani is sajnálattal közölte, hogy
Nem tudom, a budafoki mereteink alapján ebből ar nem adhat ki szerszámot,
Budai Nagy Antal gimná ra merünk következtetni, mert az utóbbi időben eny-
ziumban oktatják-e ezt a hogy ott valaha szilárd nyi és ennyi fűrész tűnt el
tantárgyat, de hogy az ott burkolatú járda lehetett, a vásárlók jóvoltából. Mi
tanuló diákoknak igen nagy amit ideje volna felújítani vel egy ilyen jellegű, és
szükségük van a közlekedé már. nagyforgalmú boltban min
si ismeretekre, az bizonyos, Igaz: szemközt nagy épít denképpen szükség van a
vásárlók helyzetét meg
mert iskolájukat igazán kezések folynak, s az isko könnyítő szerszámokra, len
nem könnyű megközelíteni. la udvarán is látni futó ne egy javaslatom: alkal
Fülükbe cseng még a árkokra emlékeztető gödrö mazzanak lánccal a pult
ket. Ám az iskola előtti ré léceket tudtak adni, de ne hoz erősített fűrészt, hogy
diákoknak a hajdani ének kem az is megfelelt, mert
szen semmi olyan munkál mégis legyen valami szer
órákon tanult dalocska, csak egészen rövid dara szám, amivel segíthet ma
hogy „Így kell járni, úgy kodás nyomát nem lehet
észlelni, ami akadályozná bokra volt szükségem. Egy gán az, aki barkácsolásra
kell járni, Sári, Kati tudja, közvetlen közelében már kérésem lett volna csupán: adta a fejét.
hogy kell járni”, s a való abban a kerületi tanácsot, adjanak egy kisméretű fű
van egy keskeny sáv, ahol K on csag K ornél
ságos Sárikák és Katikák hogy ideiglenes vagy végle részt, sajátkezűleg rövi- B p. II., T u lip á n u. 9.
a gyalogosok járhatnak — ges jelleggel járdát sikerít-
irigységgel gondolnak a száraz időben. A budafoki
dalban szereplő névroko sen oda.
talaj itt olyan „engedé Idejében szólunk: köze SE VÁLASZ, SE INTÉZKEDÉS?
naikra: ők bizonyára nem
keny”, hogy egy kevéske lednek a derűs, napos tava
Budafokon jártak gimibe!
Itt ugyanis nem olyan
könnyű tudni azt, hogyan
esőtől vagy hólétől ellá-
gyul és cuppogós latyakká
szi hónapok, amelyek a
csízió szerint járdaépítésre
Tavaly
O
decemberben
G
A Ludas Matyi ez évi
kell járni. változik. Bőségesebb csapa felettébb alkalmatosak.
dékhullás után pedig csak megjelent lapunkban egy első számában szóvá tettük,
Aki a kissé távoli villa a vízijártassági igazolvány fotó a Patyolat újpesti, hogy a Váci úton, az új
(r.) Árpád úti gyorstisztító sza pesti vasúti összekötőhíd
lonjáról, melynek kéménye közelében levő távolsági
valósággal okádja a füstöt. autóbusz-megálló tetőzetét
Nemrégiben ellátogattunk a
NEM CSAK A MAGNÓT KELLENE MEGJAVÍTANI! környékre: a helyzet sem
A h e j ő k ü r t i á lta lá n o s i s j é n v o lt. A k é s z ü l é k a z ó ta M IN D IG mit sem változott, a tavalyi
k o lá n a k v a n e g y m a g n e to o t t p o r o s o d ik a r a k tá r b a n . fotó semmit sem veszített
fo n ja , A z is k o la ö s s z e v o n t T ö b b a lk a l o m m a l é r d e k
UGYANAZ időszerűségéből. A kémény
1—4. o s z tá ly o s k i s d i á k j a i lő d t e m s z e m é ly e s e n , te l e teljes erővel pöfékel, mint
n a k n a g y s e g íts é g e t n y ú j fo n o n , s m in d ig a z t a v á (Egy turista sirárroi) egy gőzmozdony, és szórja
to t t a ta n u lá s h o z . A k é s z ü la s z t k a p ta m , h o g y e g y - k é t a kormot.
Idegen kosztnak
lé k e lr o m lo tt, a m e z ő c s á ti n a p o n b e lü l v is s z a h o z z á k . borsos az ára,
J a n u á r 3 1 -é n i s m é t s z e m é nem költők dollárt
ly e s e n é r d e k l ő d te m , m e r t drága kajára, „elfújta a szél”. A dolgo
e z a la t t a n é g y h ó n a p a la tt van nekem eszem: zók százai töltik itt a vára
k is s é e lf o g y o tt a tü r e lm e m . hazait eszem. kozás kényszerű perceit:
A j a v í t ó r é s z le g v e z e t ő je Konzervet reggel, hóban, fagyban, sokszor
k ö z ö lte v e le m , h o g y a k é konzervet délben, szakadó esőben.
s z ü lé k u g y a n o ly a n á lla p o t és persze este Tetőt kértünk a várakozó
ban va n , m in t a h o g y b e hasonlóképpen. utasok feje fölé, de még
s z á llí to t tá k . A s z e r e lő e g y csak választ se kaptunk a
u jja l s e m n y ú lt h o zzá , p e Mi mindent rejteget A környék lakói jelenleg Tanácstól. Az ügy nagyon
d ig s z e r in t e m le g a lá b b h e bőröndöm mélye! többet szidják a Patyolatot sürgős megoldást követel,
te n t e a p o r t le tö r ö lh e tte Pástétomok, krémek a levegő szennyezéséért, hiszen télen volna a legna
v o ln a a k é s z ü lé k r ő l. pazar bősége mint ahányszor áldják a gyobb szükség a tetőre!
K edves Ludas M a ty i, kínálja magát: ruhatisztításban elért jobb
n e m g o n d o lo d , h o g y a k ts z sertésmáj, libamáj, munkájáért. (f-i)
ja v í t ó r é s z le g é n e k a m u n marhamáj és tyúkmáj
V e g y e s ip a r i K t s z s z e r e lő je k á já b a n is v a n v a la m i j a bamásszínű krémje
b e s z á llíto tta a k é s z ü l é k e t v í t a n i v a ló ? kenődik kenyérre, A CÍMZETT VÁLASZOL
M e z ö c s á tr a , k ö z ö lv e , h o g y aztán vadpástétom,
n e m k e ll s o k a t v á r n i a j a B u lik M ih á ly fej- és húspástétom „Labdajáték” címmel Állami Biztosító nem fizet
v ítá s r a , m e r t n in c s n a g y isk o lav e zető ta n ító , csillapítja éhem — megjelenít cikkükre vála kártérítést, „mert a balese
h ib a . E z 1972 o k tó b e r e le H e jő k ü rt terveztem merészen. szolva, értesítem a szer tet áramingadozás okozta”.
kesztőséget, hogy dolgo Az épület- és háztartási
És jöttek a krémek, zóink védőruhával kapcso biztosítási kötvény II. ré
pástétomok sorban, latos panasza jogos volt. A szének a) pontja világosan
HALOING és balga remények panaszokait orvosoltuk, és kimondja, hogy a biztosító
hevertek a porban. ezúton kérünk elnézést tő nem téríti azokat a tűzká
E ltű n t a z ü z le te k b ő l a fé r fih á ló in g ! Ahogy kinyitottam, lük a késedelmes és pon rokat, melyeket elektromos
Ig a z , a F E D O S Z -n á l le h e t r e n d e ln i m é mindegyik dobozban tatlan ügyintézésért. A mu készülékben és vezetékben
r e t u tá n , h á r o m s z o r o s á r o n , m in t » m e n y ugyanaz a massza lasztást elkövető ügyinté az áram hatása okoz (ide
n y ié r t a z ü z le te k b e n k é s z e n á r u ltá k . L e várt rám összeaszva. zőt felelősségre vontuk. A nem értve a villámcsapást).
h e t, h o g y k is e b b r á a z ig é n y , d e s z e r in szerkesztőség figyelmezte Ezt a kockázatot a biztosí
te m f ő le g a z id ő s e b b k o r o s z t á ly v is e li Böcz Sándor tését pedig köszönettel vet tó azért nem tudja vállalni,
é s a n y u g d íja s o k n a k n in c s m ó d ju k o ly a n tük. mert egyelőre nincs olyan
d r á g á n m e g v e n n i. Á llít ó la g a g y á r a k is
F ic s o r J á n o s
m u n k a ü g y i oszt. vezető.
módszer, amellyel megbíz
a z ig é n y e k s z e r in t te r v e z ik a g y á r tm á K o m áro m m eg y ei T a n á c si hatóan el lehet választani
n y a ik a t, ta lá n le n n e a r ra is m ó d , h o g y Ü tép itő V. az áram okozta tüzet az al
e n n e k a n e m lu x u s fe h é r n e m ű n e k a katrészek rendeltetésszerű
g y á r tá s á t é s á r u s ítá s á t a z 1973. é v r e m e g elhasználódásából (esetleg
o ld já k . Január 11-i számukban Só gyári hibájából) eredő ká
tér Barnabás váraszói olva roktól.
L. J. sójuk panaszolja, hogy tönk Á lla m i B iz to s ító ,
B u d ap est rement tévékészülékéért az S a j tó o s z tá ly
1
E
gy tanárnő olvasónk A fő b é r lő : m agányos eltűnik kisebb-nagyobb ér
segítő szándékú, bí ö re g n é n i. Bekopog hozzá téktárgy a lakásból, eljő az vár, addig viszont nem vár és az albérlet mindkét fél
ráló levelén tűnő egy faluról most érkezett idő, amikor a főbérlő már a menyasszonya, tehát az számára egyre terhesebb. A
döm. Azt kifogásolja, hogy
fiatal lány. Kedves, szim nemhogy lakbért kérni, de albérlet a feleséggel gyara fiú nősülni szeretne, szük
a lapunkban megjelenő ka patikus, megnyerő a modo még mukkanni sem m er: podik. Áim az ifjú feleség ség volna az albérleti szo
rikatúrák „egyoldalúan, ra. A néni kiadja neki a két esetben az URH-kocsi nem váltja be a megnyerő bára és a nyugalomra is:
mint zsarnokot” m utatják szobáját. Néhány héten be mentette ki nehéz helyzeté férfi reményeit, és amikor amióta ugyanis a tárgyalá
be a főbérlőt. Miért csak lül megjelenik az udvarló, ből. Végül is rokoni és tár feleségének kislánya szüle sok a fiú nősülését, azaz az
az egyik szerződő felet ál akiről nem sokkal később albérleti szoba felszabadí
lítják pellengérre? — kér kiderül, hogy nem is ud tását illetően megkezdőd
dezi. Noha ez számos eset varló, hanem férj. Megér
ben indokolt, mégis figye keznek a kicsinyek is, egy tek, a kis család és az al
lembe kellene venni azt is, hároméves fiú és egy más bérlő élete teljesen felboly-
hogy nem mindig a gyen fél éves kislány. A kis csa dult. Végül is a pénz beszél,
gébb fél (az albérlő) a lád tejben-vajban füröszti kutya ugat. A család OTP-
gyengébb. a nénit. A néni ettől ellá kölcsönből tizenötezer fo
gyul, szentimentálissá vá rintot kifizet az albérlőnek.
A levélíró — hivatásánál lik, úgy érzi, új családja
fogva — sok családlátoga Az albérlő megy, szabad a
van. De hamarosan annyi szoba, jöhet a feleség.
táson vett részt és szemé ra megromlik a viszony,
lyes tapasztalataiból né hogy a néni idegeneknél Tehát olykor, sok huza
hány típus-példát bocsátott húzza meg magát. Nem vona és veszekedés után
rendelkezésünkre. Ezeket akarja tovább veszélyez van hepiend, de amint az
gúnyrajzban — miként azt tetni a testi épségét. Külö élet és a példák mutatják,
a levélíró elképzelte —, nösen éjszakánként, ami a főbérlő helyzete sem fe
nem lehet hasznosítani. sadalmi segítséggel — és tik, az ifjú férj búcsú nél
kor semmire sincs tanú. nem csekély készpénz át kül távozik, és kis családját nékig tejfel. Hogy ki kit
(Ennél sokkal bonyolultabb
a mondanivalójuk.) Ügy A fő b é r lő : id ő s b á csi. vétele után — eltűnik a az öregek nyakán hagyja. gyötör, azt sohasem lehet
gondolom azonban, érde Rajta kívül szerepel még: két albérlő, hogy egy másik A lakás szép, a bácsi fele bizonyítani. A pedagógusnő
mes írásban közreadni két jólöltözött fiatalember, főbérlőt boldogítson. sége öreg, de a bácsi any- példáinak mindegyikében
őket. (Így sem egyszerűb behízelgő mosollyal. Az al nyira azért még nem a főbérlő a szenvedő fél.
bek.) A téma (az albérlő bérleti ügylet gyorsan lét A fő b é r lő : id ő s h á z a s p á r. öreg... Az albérlőnő pedig Ennél bizonyára több tí
magatartása) engem is rég rejön. Nem múlik el sok (Általában az idősebb em túlságosan fiatal. A csendes puspéldát is tudna elmon
óta foglalkoztat. Csak hát: idő és kiderül, hogy az al bereknek van kiadó szobá dani — az albérlők gyöt
többségében mégis a gyen bérlők nem vetik meg az lakás nem csendes többé, a
gébb fél a gyengébb. De italt: a hó elején, amikor juk.) Egy megnyerő férfit főbérlő feleség hamarosan relmeiről. Én is! De hát az
lássunk, a rövidség ked lakbér fizetésre kerül a sor, fogadnak be albérletbe. megtudja, hogy itt „a föl már egy másik cikket
véért, csupán négy típus rendszerint pénzzavarban Jó barátság alakul ki köz dön is létezik pokol, nem igénylő téma.
példát. vannak. Továbbá: olykor tük és pluszként: a meg csak Dante képzeletében.” Földes György
TARTÓS ÉRTEKEZLET SÉTA BUDÁN
- Róka h ív ja M e d v é t, Róka h ív ja M e d v é t! V é t e l ! . . .
MEGKÉRDEZTÜK f i o l á m AT:
Mikor sírtak utoljára?
- A m ú lth a v i ju ta lo m k io s z tá s e lő tt.
E n d r ő d i I s tv á n :
H e g e d ű s I s tv á n :
F ü lö p G y ö r g y :
T a k á c s Im re :
N agynepiünk.
A Zött közlekedő Boeing 747-es re- Vsarán egy manilai katoli- J embereket, halhatatlanokat ün ben lépre csalta Kócsag Pintyőkét, a
pülőgépe csütörtök este a londoni ' i leus templomban. Egymá- I
í sík templomban később l Szinte minden napra jut Kolibri bár csalogányát. Ennek követ
tk repülőtéren. A pilótának sikerült 1 egy pokolgépet és «gy if
{ baleset nélkül földre tennie a 187 I gránátot találtak. , fi kegyeletes megemlékezni való és keztében Karvaly Tubi ma sas a Hárs
v 1 utast szál Utó gépet. I ez szép dolog. Már kevésbé szép dolog, hegyen. Ápolója minden reggel bemegy
hogy a kisemberek évfordulóit a kutya hozzá a gumikalitkába és megstuccolja
se tartja nyilván. Pedig világós, hogy a tollazatát.
mi vagyunk többen. Hézagpótló célzat
tal összeállítottuk a legkevésbé fontos 1951. március 11-én
márciusi évfordulók naptárát. Hogy a távoli Velencében született Giuseppe
kedves olvasóink jóelőre tudják, mikor, Casanova, a kalandor. 1972 augusztus
kit — nem kell ünnepelniük. 13-án, 24 db harisnyanadrággal érkezett
Budapestre, majd egy héttel később 30
1936. március 1-én db harisnyanadrággal távozott. Nem
született a kis Zodiákus Árpi. Már sül volt szíve kihagyni a Centrum hétfő ár-
dő gyermekkorában tágra nyílt szem leszállítását. Egy franciásan pikáns ka
mel bámulta az égbolt fényességes cso landja is akadt. A Párizsi utcában há
dáit. Meghatott szülei bizonyosra vették, rom óriási pofont kapott Cipauer Szi
— M á r m egint késett a j o h a n n e s b u r g i g é p ! . . . - Vajon hová d u g h a t t á k a b o m b á t ? . . . hogy a kis Árpiból csillagász lesz. E né lárdtól, bizonyos Kinigli Rozália vőle Mért olyan la p o s ez a kenyér?
zetük csak akkor ingott meg, amikor a Mit szól, kollé ga ? M á r a villamosok i s ! . . .
gényétől. Ügy látszik, a la cs o n y a z olagút.
kis Árpi egyszerre csak teljes hangerő
vel ugatni kezdte a teliholdat. Ma ál 1948 március 16-án
lathangutánzó a Csacsacsa-varietében.
látta meg a napvilágot Karagőz Cecília.
1952. március 3-án
Egy képességvizsgálat kétséget kizáró Bőséges
módon megállapította, hogy a kis Cecí
látta meg a napvilágot Borkő Lóránt, a
világhírű Borkő Lőrinc kisfia. Első szü
liából élvonalbeli zongoraművész lehet. a tűzifakínálat
Csak a vizsgakoncerten derült, hogy
letésnapjára futball-labdát kapott, ame valami nem stimmel, Karagőznek hat i >1 E leg en d ő a ta rta lé k
a té l h á tra le v ő r é s z é r e
lyet rögtön a kezébe vett. Hiteles tanúk
szerint ettől a pillanattól számítható a
keze van. A kis Cecília ekkor pályát
változtatott, úgy döntött, hogy isten
mm B őséges a léli tü /.ifak í- sú g ó k b an n ag y szab ású be-
WÁ
n á la t, a v á s á rló k m eg felelő ruh á zó si p ro g ra m o t i'alósí-
nagy Lóránt ajkának jellegzetes ránga szobor lesz Kalkuttában. Ez sem sike
ké s z le tb ó l vá lo g a th a tn a k a ta n a k meg. Az e lm ú lt év -
ÉRV
- Amíg m egte
remtik nekünk a
sportolási lehető
séget, addig még
ehetünk!
□ — M ajd mi felemeljük!
i g a z g a t ó kartárs!
Ne fá ra ssza m a g á t,
T
HUUVUUHW
RÓZSADOMB
MINILEXIKON
A II.
KERÜLETRŐL
G r pä P - ú ó Í G t ö ,
a h o n n a n a z e g é s z P e st p a
n o r á m á ja lá th a tó Í G ú o s s á !
3
óvodákra, Pesthidegkút csatorná STATISZTIKAI
zására . . . HIVATAL
ÖRDÖGÁROK: a kerület fö
„folyója”, Nagykovácsi felől siet
DOVADAK is élnek még a ke a Dunába. Hosszú szakasza még
rületet övező erdőkben. Ez úton fedetlen, s ott bizony nyaranta ...
kérik annak a közlését, hogy nem hogy is mondjuk . .. nem éppen
ők járnak be a parkokba és ut mennyei illatok terjengenek. Be-
cákba a villanyégőket kicsúzlizni. ■G n ó M s á r o
ú végnapjaira em fedetése pokolian sokba kerülne:
lékeztet a Törökvész elnevezés. százmillióba is talán. Honnan az
Buda visszafoglalásakor itt sok ördögből lehetne annyi pénzt elő
töröknek lön kora veszte. (Na, kaparni?
persze, több is veszett Mohács
ERDEI TORNAPALYA nál!) Állítólag egy haldokló jani Talán így lehetne a foghij-tel-
PANNÓNIA kekre modern házakat építeni .. .
csár szájából hangzott el a török FILMSTÚDIÓ
átok: „Soha ne tudjátok befejezni
a Rózsadomb étterem átépítését!”
*
é
ZÁRADÉK: Elnézést kérünk a +
kerület azon jeles intézményeitől +
KUTATÓ INTÉZET, kisebb — a Ganz Villamossági Művektől, ::
vagy nagyobb, húsz is van a ke a Fény utcai piactól, az Űttörő-
rületben. Köztük számtalan me vasúttól és társaiktól —, amelyek i>
zőgazdasági jellegű: agrokémiai, a szűk terjedelem miatt a lexi *
talajtani, szőlészeti, fajtaminősí konból kimaradtak. Ígérjük, hogy *
száz év múlva, amikor a követ
008 tési, növényvédelmi stb. Kellene
még egy intézet, amely azt kutat
ná, hogy ezek az intézetek miért
kező riportot készítjük majd a
kerületről, róluk sem feledkezünk
- Erre gyere, fiam. Az időseb a fővárosban vannak, s miért 4 C$4lfiD meg!
beknek más gyakorlat van elő nem az ország mezőgazdasági vi Radványi Barna és
írva. dékein? Új sztárok Sajdik Ferenc riportja
l
t* * t* * r i
TÖRELMES VENDÉG TELJES NAGYTAKARÍTÁS
TÉLI BALESET
AT£l£S
»W fá jm M A H I R D E T É S E I N K H I R D E T É
A férj hazajön. Neje épp dühöng,
hogy lába alatt csak úgy dong a föld.
Az asztalon szerteszórt csomagok.
- Mi van veled? — Rögtön megpukkadok!
üzletbe mentem, árleszállításra,
hogy mi van ott, az ember mégis lássa!
Kibontva voltak számtalan izék,
s megláttam ott egy csodás kombinét.
Én odalépek: - Ezt ad ja nekem!
- De kérem - szól egy nő - , ezt én veszem! -
S már fogja is. — Dehogy viszi! - kiáltok —
én évek óta csak ilyenre várok! -
Előttem állt, de ilyent nem hagyok,
hiszen tudod, hogy erősebb vagyok,
a kombinét én vadul megragadtam,
s amíg fizettem, hát becsomagoltattam.
Nos, itt van, nézd, oly sima, mint a vaj! -
A férj megnézi: - Akkor mi a baj?
- Hogy mi? Csak az, hogy itthon felpróbálom,
de nem megy rám, hiába ráncigálom!
Két szómmal kisebb, te keserves élet,
eldobhatom, mint rongyot, az egészet!
Lovászy Márton
FARSANGI VETÉLKEDŐ
- Fantasztikus! Hétköznap van, és már az ötödik pezsgőt bontják ENYHÉN SÓS, NATÚR ÉS CUKROZOTT IZEKBEN
Honnan telik nekik e r r e ? ...
Ü € S ® K é s B O g M L
T o v á b b ra is sz ív e
w
Iff: ■í f i se n fo g a d ju k , ha
1 1 i 1; 1 ezek h e z h aso n ló
tü c s k ö t-b o g a ra t be-
HÚS BEJÁRÓ k ü ld e n e k h o zzán k
o lv asó in k . A le g m u
fi
la ts á g o s a b b a k a t e z e
1 11 ken a h a sá b o k o n
M ócsing o k a h á ts ó lé p c ső n ! k ö zszem lére te ssz ü k ,
b e k ü ld ő jü k e t p ed ig
(A z u g ló i A B C -á r u h á z b e já r a tá n é s z le lte h o n o rá lju k .
K oós G yö rg y)
Ig az, h o g y a T is z a tá j h a v ila p , de
a z é rt p e rsz e n a p o n ta is o lv ash ató .
N em ú g y , m in t ez a re k lá m , a m e ly e t
h ó n a p o k a la tt is n eh é z k ib e tű z n i!
E gész év e n á t — és egész te tő n á t — n y itv a (A fo ly ó ir a t k á r ty a n a p tá r á t b e k ü ld te
B a lá zs A p o lló n ia , h ó d m e z ő v á s á r h e ly i
(A F r a n k e l L e ó u tc á b a n fé n y k é p e z te B o r z M ik ló s ) o lv a s ó n k )
KeneMes.. KEGY
A sandringhami fácánvadá
szat hajtői szombat délutánra
szabadságot kaptak a királynő
től. A különös kegy lehetővé
tette, hogy a hajtők megnézhes
sék a Norwich City bajnoki mér
kőzését.
Jó intézkedés volt.
Boldoggá tette a hajtókát.
Hát még a fácánokat!
•m M
NEGRO
GYÖGYCU KORKA? — Holnap számlandoli lesz, azt
A C SE M E G E É D E S IP A R I hiszem, ma meg fogom kapni az
G YÁ R TERM ÉKE influenzát.. .
CSALÁDI ÉLET ■
ROSSZ KIFOGÁS
Kapronczainé mérges, mert a férje késik, holott nyolc órára ígérkezett haza, vacso
rára. Kapronczai tíz óra után végre beállít, és így szabadkozik: V íz s z i n t e s 3. Kapron-
czainénak szikrát szór a szeme, úgy mondja: F ü g g ő le g e s 1. Megfejtésül ezt a két sort
kell beküldeni, kizárólag levelezőlapon legkésőbb február 19-ig erre a címre: Ludas
Matyi, 1977 Budapest, Pf. 53. A megfejtők között háromszor száz forintot sorsolunk ki.
MUNKAVÉDELEM
■
H Á T H A V A LA K I ■
N E M IS M E R I.
Mottó: Nincsenek régi
viccek, csak öreg em
berek vannak. Egy új
szülöttnek minden vicc
új.
SZATIRIKUS HETILAP
Főszerkesztő: Tabl László — Szer
kesztő: Földes György — Kiadja a
Hírlapkiadó Vállalat — Felelős kiadó:
Csollány Ferenc — Szerkesztőség:
Budapest VUL, G yulai Pál utca 14. —
Levélcím; 1977. Bp. Telefon: 335—718.
— Kiadóhivatal: VHI., Blaha Lujza
tér 3. Levélcím : 1959. Bp. T elefon: 343-
100, — Árusítja a Magyar
Posta — Készült a Zrínyi Nyomdá
ban. 73.2337/2-07 — Budapest V., Baj-
csy-Z slllnszky út 78. — Ofszet rotá
ciós eljárással, Ultraset 72-cs gépen. —
Felelős vezető: Bolgár Imre vezér-
igazgató
— Ezt, kérem, még lemosni sem
INDEX: 25.504 leh et!. .. — Mondja, doktor úr, ez valóban egy újfajta gyógymód?
T
KOROSODÓ GAVALLÉR
REM E K
MUNKA
HE LYI
LÉ G K O R
VsCVftr ;:v.^
ffiáKg ä t V^w <
H l
Br-Wp--"* ^M^Wí^mí n/r \lfl
■Kár \|[ ■»*H o M j
w & ■*i B m m I P I
L / ^ W i
1 ] | r > | | ^
T t t j l
ir y w jfc y / K I a* É »9m | l ® . Js^S
l ö 9 Í ? V w M í f l
f f o f y P l
V i * v. I J j V ^
jr \ r S '
KORAN KEZDI
ST0KLA1 ELVESZEJTESE
anir Alajos, igazgató és a harcot. Előbb-utóbb kitöröm lainét kiengedték az ideg
humanista, bánatosan a nyakát ennek a Stoklainak. gyógyintézetből, Jolán diadal
nézett ki irodája abla Jolán szó nélkül megrázta mas arccal állt Panir Alajos
kán. A gyárkapu előtt éppen az igazgató kezét. elé.
drámai jelenet zajlott. Stoklai Panir végre ellépett az ab — Igazgató elvtárs, a Stok
verte a feleségét, kilenc kis laktól. Acélos tekintettel né lainak vége. Már holnap el
korú gyermekük pedig sírva zett a jövőbe. Enryak a tekin tetszhet Stoklait bocsátani,
topogott a falnál. tetnek a végén Stoklai füg — Mit hallok? — kapta fel
— Szörnyű — szipogott Jo gött, erkölcsi hullaként, mun a fejét Panir. — A mennyei
lán, az igazgató érzőszívű tit kakönyvével a kezében. harsona szól a szájából, Jolán,
kárnője. — Tenni kellene va Mindazonáltal hónapokig Mi történt?
lamit ezzel a Stoklaival. Min nem történt semmi. Stoklai — Stoklai megcsalta a fele
den áldott nap részegein ran változatlanul verte a feleségét, ségét.
dalíroz, tönkreteszi a családja meg a gyerekeket. Illetve nem — Munkaidőben? — aggá
életét, a gyermekei elől elissza változatlanul, hanem sokkal lyoskodott Panir.
a pénzt. .. ráadásul a munká jobban. Közben ugyanis szólt — Munkaidőn kívül eddig
ját sem végzi jói. neki a gyerekek tanára, vala is csalta. De most! Most a ki-
— Tudom — sóhajtott Pa- mint a szakszervezet családi kapós Salavárinéval, vállala
nir. — Stoklai csapnivaló szak ügyekkel foglalkozó bizottsá tunk dolgozójával lépett kap
ember. Sohasem tudta meg gának első titkára. Stoklai gyé csolatba.
- Úgy látszik, frontátvonulás van!
különböztetni a nyersanyagot
a végterméktől. És akkor még
ez a szörnyűséges természete!
Szegény felesége. .. Tudja,
ELEKTROMOS KISAUTÓT GYÁRTANAK
Jolánka, hogy néha éjszakákon
át álmatlanul forgolódom az
ágyban, erre a szerencsétlen
Stoklainéra gondolva?
— Ahogy mondani tetszik.
Pont így vagyok én is. Tessék
már mondani, nem lehetne ezt
a Stoklait legalább kirúgni
innen?
Panir akkorát legyintett,
hbgy két légy már a láttára
elmenekült.
— Nem lehet. Mit tehet
nénk? Már lejárt a munka
ideje. Hogy munkaidő után mántkemény ember volt, m ind — Ügy — Panir kihúzta
mit csinál abba én nem szól két fórumnak csak annyit fe magát. — Eljött hát az idő,
hatok bele. Magánügy. lelt: „!” — és megháromszoro Jolán. Stoklai napja leáldo
— És azzal az indoklással, zott energiával látott neki a zott, Jolán. Legalábbis nálunk,
hogy nem jó szakember? család tönkretételének. Beszél Stoklai ki van rúgva. Ennél
— Tudja, milyen nehéz azt ték, hogy újításokat is vezetett a vállalatnál nem lesz erkölcsi
bizonyítani? Különben is le be más garázdák munkamód fertő. Ennél a vállalatnál nincs
hetetlen. Hová lenne a válla szereit átvéve: baltával ker ezmegaz, meg etyepetye. Stok
lat, ha mától kezdve azzal gette a feleségét a ház körül, lai repül!
küldenék el embereket, hogy majd a gyerekek ruháját elad — És Salaváriné?
nem jó szakemberek? A ret ta a Bizományinak. — Majd vidékre helyezzük.
tegés szelleme úrrá lenne a Panir Alajos, a rettenthetet Jolán, örömünk napja van ma.
cég fölött. len, legalább olyan kemény Végre! Csakhogy csinált ez a
— De szépen tetszett kife fából faragtatott, mint Stoklai.
jezni. Stoklai valamit, ami igazán
Harcát pillanatnyi lankadás nagy gazemberség! Vállalaton
— Mert szívemből szóltam, nélkül folytatta. Figyelte a belül szerelmeskedni, ez már
Jolán. Ha Stoklait elküldöm, garázdát, gyűjtötte róla az több a soknál!
pusztán azért, mert rossz szak adatokat, pontosan felírta, mi
ember, ki tudja, ki lehetne a kor, kivel, mit művelt. Persze És döngő léptekkel vonult
következő? Fejetlenség, aggo csak munkaidőben. Az adat át a szakszervezeti titkárhoz,
dalom, rágomdolni is rossz. De gyűjtésbe Jolán is bekapcsoló hogy Stoklai nyakára végképp
ne csüggedjen, Jolán! Panirra dott, szállította a híreket. Alig rátegye a hurkot.
— A hivatalig p o n t o s a n 3128 m éter! Egy c e n sziklát lehet építeni, mint egy három év telt el, s pontosan
tivel se mehetsz tovább! vára! Egy Panir nem adja fel azon a napon, amikor Stok- Flórián Zsuzsa
SAJTÓTÁJÉKOZTATÓ FELVÉTELI VIZSGA
I
gaz lelkemre mon a f e j e m , s e g y p illa n a tr a vább rúghassa a labdát, ha a vádlott az utolsó szó ami különösen egyes válla
dom, nem ólhajtok nem t u d t a m , m i t c s in á mindannyiunk üdvére és jogán így érvel: „Tetszik latoknál divatozik. Valami
beleszólni Halmosi lo k ... M e g b á n ta m , szé boldogulására. tudni, engem nagyon elké féle kisebb, esetleg na
Zoltánnak, a szombathelyi g y e lle m , s o h a tö b b é n e m Én csak azért beszélek nyeztettek, mindenem meg gyobb mulasztás miatt va
Haladás nyolcszoros válo fo r d u ln a e lő v e le m , h is z e n erről ennyire hosszadalma volt, amire csak áhítoztam, lamelyik dolgozó ellen fe
gatott labdarúgójának fe e d d ig se v o l t m é g s o h a b a sén, mert nem szeretem, ha a szüleim azt akarták, hogy gyelmit kellene indítani. A
gyelmi ügyébe. Most olvas jo m a já té k v e z e tő k k e l” — a védelem ilyen húrokat nekem jobb és szebb gyer
fegyelmi helyett azt mond
tam a Népszavában, hogy a nyilatkozott most Halmosi ják: „Jó elvtárs, a legjobb
hároméves eltiltását hatály Zoltán.
talanították és az MLSZ kartárs, eszményi család
Már eleve is egyetértek
új fegyelmi eljárást folytat azzal, hogy Halmosi súlyos apa, törődik a gyermekei
le. A válogatott futballista büntetését megfelelően vel, adjunk neki próbaidőt
ugyanis most már „elismer csökkentsék. Meggyőződé a megjavulásra.” És aztán,
te meggondolatlan tettét és sem azonban, hogy Halmosi a szent megértés jegyében,
elmondta az igazságot.” Az beismerésén kívül semmi kap próbaidőt másodszor
egyébként kitűnő futballis féle új momentum nem is, harmadszor is, tizedszer
tát özvegy édesanyja egye vehető figyelembe, hiszen i s ...
dül nevelte, nem csoda hát, annak idején az MLSZ fe Ismétlem, Halmosit szí
hogy amikor a partjelző gyelmi bizottsága előtt az vesen látnám a pályán, a
a futballista megjegyzésére ügy minden részlete nyil
válaszolt, az ő viszontvála vánvalóan tisztázódott, az Haladásban is, a váloga
sza „az a meggondolatlan ítélet súlyossága legfeljebb tottban is. De ne hivatkoz
lábmozdulat” volt, amely annak tudható be, hogy penget: „Tisztelt bíróság! mekkorám Jegyen, mint zanak az özvegy édesanyjá
miatt a múlt év júniusában Halmosi tagadott. De akkor Védencem sokat szenvedett amilyen valamikor nekik ra, sem Halmosi gyerekko
fegyelmileg három évre el a három évet senki sem so árva gyermek, kilencen volt.” A bíró megkérdezi: rára, hanem egyszerűen
tiltották a futballozástól. kallta ! Csak Halmosd. nőttek fel egy szobában, „És ezért lopott, ezért törte csökkentsék a büntetését. És
„S h a m é g r á m m o n d o tt Mégis hallgatott. Ügy gon nagyon szegény körülmé be az ablakokat a környé különben sem Halmosiról
v o ln a v a la m it , o d a se n e k i, dolom, tájékoztatni kell a nyek között, új ruhája so ken? Ezért csúzlizta ki a akartam most beszélni.
de a szegény a n y á m ra . . . sporttársakat, meghozni az hasem volt, mindig a test közvilágítás üvegburáit?”
S z ó v a l e k k o r v e s z í t e t t e m el enyhébb ítéletet, hogy to vérei ruháját viselte.” És Mire a kiskorú (de a nagy Földes György
MIÉRT LETTEM
VEGETÁRIÁNUS
M o d e r n e m b e r lé v é n , h a la d o k a k o r r a l,
n e m a z é r t, m e r t s ü t ö k V á n c z a s ü tő p o r r a l,
b e s z e r e z t e m e g y jó „ k o m p ju te r t” a h é te n ,
n e m v á r o s s z ü lö tte , s z ü lő h e ly e P é c e l,
h á z ta r tá s i „ ro b o t”: s ü t, fő z , m o s , p e le n k á z ,
ü z e m b e n ta r tá s á t n e m k ö v e t i z s e b lá z ,
k im o s s a a ls ó m a t, k iv a s a lja in g e m ,
m i n d e z t e lv é g e z i p o to m b é r é r t, in g y e n ,
h a s z ín h á z b a m e g y ü n k , d a d a le s z a d rá g a ,
s z e r e te t te l v ig y á z ő a k is b a b á r a ,
m e g is c u m iz t a tj a , b ilir e is r a k ja ,
k é s z s é g e s e n l e t t a h á z t a r tá s u n k r a b ja ,
n e v é t is m e g m o n d o m — h o g y f e l f e d j e m ' t i t k á t —
a z ú j „ r o b o tg é p ü n k ” Ö M A M I N A K h í v j á k ! - Először m e g d r á g u lt a m arh a h ú s, a z tá n m e g d r á g u lt a sertéshús, ké
s ő b b d r á g á b b lett a b á rányhús, végül felm ent a csirke á r a is . . .
Donkó László ( „ M o r n i n g S t a r ”, L o n d o n )
A
z ifjak kávéházában szótlanul bámulta Petőfit, fekete pulcsit? lom : fogd vissza m agad! Petőfi bólintott, néhány
csak néhány ember — valószínűleg azon tűnő — Ez a te dolgod. A fe Légy úrrá a hevességeden! percig koncentrált, aztán
I üldögélt. Főleg fia dött, hol is kezdje az okta kete, magasnyakú pulóver Próbálj meg monoton han eldördült a vers. A kávé
talok. Egy idősebb, szakál tást — aztán megszólalt: azt jelenti, hogy a vers gon beszélni... házban ülő fiatalok felkap
las úr a P e s ti D iv a tla p o t — Nos, akkor figyelj! mondó még a ruházatával — Monoton hangon?
olvasta, Emich Gusztáv Először is azt ajánlom, ták a fejüket és abbahagy
könyvárus lapját. Volt ben hogy higgadj le. Semmi ták a beszélgetést. Az újsá
ne olvasnivaló bőven: Met szenvedély, fölösleges indu got olvasó öregúr a fejét
ternich megbukott, Bécsben lat. A gondolati tartalom a csóválta, majd intett a
kitört a forradalom, Prága, fontos, vagyis az, hogy pincérnek: a számláját kér
Varsó, Madrid forrong, a megértsék azt, amit a költő te. A költő pedig szavalt:
szász király elbocsátotta mondani akart. Hidd el ne
gyűlölt miniszterét... kem, Sándorkám, a husza — Sehonnai bitang em
A terem legvégén, a köz- dik század versmondói ber, ki most, ha kell, halni
véleményi asztalnál — így egészen másképp fognak nem m e r...
nevezték a politizáló, ellen szavalni, mint mi: egysze
zéki fiatalok asztalát — rűen, eszköztelenül, mintha „Hiába magyaráztam
ketten ültek: Petőfi és egy nem is verset mondanának, neki. Nem tanult semmit.
aszkéta arcú, szikár férfi: hanem beszélgetnének. Ér A huszadik században, egy
Labdacs, a színész, a haj tesz engem ? szavalóversenyen, már az
dani kolléga, Végffy uram — Persze, hogy értelek. elődöntőben kiesne” —
társulatából. Beszélj tovább! gondolta magában Labdacs,
— A vers szép — mondta — Az imént, amikor el- a színész. S miközben a
a színész. — El akarod sza mondtad a verset, figyelte sem akarja elvonni a hall — Igen. A versnek kell
valni valahol? lek. Tűzbe jöttél. A hajad gatók figyelmét a vers lé kiabálnia, nem az előadó verset hallgatta, megtelt az
— Igen — felelte lelkesen a homlokodba hullt, a sze nyegéről : a mondanivaló nak. Ezt ne feledd el! utca emberekkel: a rákosi
Petőfi. med izzott és a kezed ököl ról. Tudsz követni, Sándor? — Igyekszem nem elfe vásárra összesereglett pa
— Adhatok néhány jó be szorult, mintha vereked — Hallgatlak, Labdacs. lejteni — mondta nagy só rasztokkal, pesti polgárok
tanácsot ? ni akarnál. Ez helytelen. Beszélj tovább! Jó pap hol hajjal Petőfi és szomorú kal, mesterlegényekkel és
— Hát persze, hogy ad Nyugodtraak kell maradnod, tig tanul. arccal kitekintett a kávé esernyős, jókedvű diákok
hatsz ... majdnem hogy szenvtelen — És ami a legfontosabb: ház ablakán. Odakinn esett kal . . .
Labdacs hátradőlt a ka nek. A karod ne mozduljon sdha ne emeld fel a han az eső. Már reggel óta Mikes György
rosszékében és hosszú ideig el a tested mellől. S leg god! esett. ..
A HÉT KÜLFÖLDI HÍREIBŐL E n d r ő d i Is tv á n r a jz a i
§
— A helyes táplálkozás <
a közúti balesetek m eg -t - E gyre g y akoribbak Olasz- I
tágban a levélbonibák. A \
előzésének lepi óbb m ó d ja i
— á llítja a M ax P la n c k ) Mint ismeretes.
.-g Inté z e t egyik professzora.)
..T anácsa: m ielőtt volán h o z] H a g y ja m e g a te le fo n s z á m á t,
1 filln énk. együnk m eg egy (
tojást! m a j d é r t e s ít jü k .
idők in d íték ai a legkülön- r
őbbek. Legutóbb például
Egyszerűen nincs mit fölvennem.
enzében „bosszúbom ba”
b án t. A cím zett egy film - Soha.
lésznő volt.
Nem véletlen.
íg é r e m , n a g y o n r ö v i d le s z e k .
- Pedig én ma nyolc tojásból ettem rá.itot- - Itt a tűzszerész, felbontja a reggeli postát...
tá tl. ..
_
^ L o n d o n b a r ^ a z angol h á
— Ü jszerű figyelm ezte- I
tő tá b lá k a t helyeztek el I ziasszonyok tö bbségének v é
a m erikai autóutakon. A I lem énye sz erin t — je le n ti a
tá b la m eleg időben nem D R e u te r — a férjek nem a d
jelez sem m it, de a m in t a K
hőm érséklet 0 fokra csők- I n a k h aza eleget a h áz ta rtá si
ken, m egjelenik a „ c s ú - | költségek fedezésére. A m eg
szóé” jelzés. k érd ezettek 65 százaléka k e
vesellte a kosztpénzt. M in t a
közv élem én y k u tatásb ó l ki
d erü l, az asszonyok 35 száza
Mi ö r ü l ü n k a b ír á la tn a k .
lék a n em tu d ja , m en n y it ke-
a férje. A férjem rajong a házimunkáért.
R á é r s z m e g a d n i.
TAPASZTALATLAN IFJÚ
ÚTON A NAGYSÁG FELÉ
csín
Egy nizzai presszóban
jutányos áron csendet
vásárolhat m agának a
zaklatott idegzetű ven
dég.
Csak b e kell dobnia
egy frankot a Wurlit
zerbe, aztán lenyomja
a 0-jelzésű gombot,
mire három percig sem
mi sem hallható.
Vannak még örömök
s végül minden csak
pénz kérdése.
—Azért nem árt, ha a mézeshetek előtt megnézünk egy — Figyeled? Újabban önmagát idézi...
18 éven felülieknek ajánlott filmet...
A HÉT HAZAI HÍREIBŐL
m ■ • « i m m
Vitathatatlan.
S z ig o r ú a n b iz a lm a s . - Egy éve fekszenek Hit a z irataim elintézetle
nül.
Történelmi jelentőségű. - Egyelőre, sajnos, csak az autópark növek — Mit izgul? Hol van az még a négyezertől?
szik.
— Sugár —
ELTÉRÍTÉS H e g e d ű s I s tv á n E n d r ő d i I s tv á n
S z ű r - S z a b ó J ó z s e f:
/ 9 1
K '| — Addig nem nézheted a tévét, amíg be nem vallód, — Főorvos úr, szeretném, ha ajánlana nekem egy
hogy mennyi jutalmat 'kaptál. jó orvost, aki nem tilt el a dohányzástól. . . Amikor éppen vinni ok ortam, nem kaptam taxit! — Azért, mert mindig csak d olgoztam ... lőttem egy 11-est.
ÜGYES ELADÓ
ÍTAL0 K
r
alálós kérdés: van-e ugyanis kiírtak egy ver téről tud, vagy hajlandó a
olyan hely, ahol egy senyt, amelynek nevezési kérdezőt egy baráti csörö-
szobában egyszerre ívén 10 kérdés szerepel. Ez gézésre meghívni, közölje
húsz asszony és lány be az egyik. Most m ár én is ezt velem, és ha a negy
szél, és ezért senki sem szól tudom, hogy ez a hévízi venéves gépészmérnök a
rájuk, sőt, az lenne a baj, izé a Lukács fürdő meleg
ha hallgatnának? Ha vala vizében honos, csak azt szerkesztőségben felhív, to
ki nem jön rá a válaszra, nem értem pontosan, miért vábbítom számára a meghí
hívja fel a Posta „Külön kell ezt tudnia egy fővárosi vásokat.
leges tudakozó”-ját ahol lokálpatriótának ? — Hogyan kell tatár-
ennél trükkösebb kérdések Valahol megint unatkoz bifszteket készíteni? — kér
re is válaszolnak. Egyéb hatnak és az üres órákat dezi egy hölgy.
ként a kérdésben feladott egy kis tudakozódással ütik — Protekcióval! — fele
hely a telefonközpont, ahol agyon: lem. — A tatárbifsztek
húsznál is több hölgy ül, — Kiről nevezték el a
számomra rejtélyes készü Kacsóh Pongrácz úti lakó ugyanis bélszínből készül,
lékek előtt. Zöld, piros és telepet? — kérdi egy férfi ehhez pedig csak így lehet
fehér lámpák villognak és hang és hallom, hogy mel hozzájutni. ..
a telefonos kisasszonyok, lette többen hangosan ne — Nekem felsálszeletem
akik akkor is kisasszonyok, vetnek. van itthon és ezt ígértem
ha egyébként nagyanya — Harpauer Ágostról, a vendégeimnek. .. — pa
korúak, közük a keresett aki felfedezte a hévízi bol naszkodik a kérdező és alig
telefonszámot, előjegyzik a harákot — felelem, és a hagyja magát lebeszélni a r
reggeli ébresztéseket és kérdező minden bizonnyal
megmondják, hány lába megnyugszik, mert meg ról, hogy az e célra hasz
van a_ százlábúnak. sem köszönve a választ, le nálhatatlan húsból tatár-
Ez utóbbi — nem éppen teszi a kagylót. bifszteket készítsen. Végül
hétköznapi — kérdésre a
„ K ü lö n le g e s tu d a k o z ó " ad
feleletet, ahol a Posta en
- A legközelebbi prémiumosztáskor nem fogok elfeled gedélyével néhány óráig
kezni magáról, kartársaim. Ismét rábeszélt egy vevőt két „telefonos kisasszony” vol
üveg wbiskyre . . . tam. Természetesen minden
hívóval azonnal közöltem,
hogy ezúttal csak egy ama
tőr „mindentudó” ül a ke
zelőasztalnál, aki arra kí
NAIV NÉNIKE váncsi, hogy m ire' kíván
csiak e szolgáltatás ügyfe
lei. A hívók, akik a szá
momra ismeretlen gépezet
kiszámíthatatlansága kö
vetkeztében az én vona
lamra „futottak be”, a két
hivatásos kisassszony és
sok száz kötet szakkönyv,
lexikon segítségével tőlem
is megkapták a választ. — Hány felesége lehet is meggyőzzük, s ezzel —
Persze nem mindenre. egy mohamedán férfinak?
Mert ugyan ki tudna felelni úgy vélem — egy kellemet
— kérdi egy lányhang. Be len vacsorától mentettük
annak a kíváncsi pestinek, szélgetésünkből kiderül,
aki azt tudakolta; hány lé hogy nem egy olajsejk há meg a vendégkoszorút.
pésre van a Margitszigeti remébe készül, hanem a Egy lányhang neves beat-
Nagyszálló a Jánoshegyi Móra Ferenc egészségügyi zenészünk lakcíme után ér
kilátótól? Kedvem szerint szakközépiskola vetélkedő deklődik, amit a tudakozó,
azt feleltem volna, hogy jére, ahol az előre kiadott ha ismerne, sem közölhet
34,517 lépésnyire, és ha kérdések között ez is szere ne. Mint ahogy az olyan
nem hiszi, számoljon utána, pel. diszkrét kérdésekre sem
de ezt egy telefonos kis A Kresz Géza utcai álta
asszony nem teheti, mert adhat feleletet, hogy me
tréfálni csak az ügyfélnek lános iskola egyik tanulója lyik színész nős, melyik
szabad, aki a forintjáért a tudakozóval kívánta nőtlen, X. valóban szakí
olykor vaskosabb vicceket megoldatni másnapi mate tott-e Y-nal.
is megenged magának. matikai példáját, míg egy
kislány a Keveház utcai — Melyik moziban ját
— Tessék mondani, hol általános iskolából a ha szók a ...? — és itt egy
található Pesten hévízi bol zánkban található román filmcímet mond be a kér
harák? — kérdezi egy fér kori emlékek után érdeklő dező.
fihang. Először azt hitttem, dött. — Az N. filmszínházban
ugrat, de aztán kiderült, — A tankönyvben nincs — felelem, majd túllépem
hogy mostanában ez az benne?
- Hál nem gyönyörű? Ti most már egy életre egymás egyik leggyakoribb kérdés. hatáskörömet: — De ha
hoz tartoztok . . . A főváros centenáriumára — Nem tudom . .. Az is rám hallgat, egyelőre a
kolában felejtettem és hol mozi tájékát is elkerüli.
nap feleltetés lesz. .. — fe Nézze meg inkább a . .. —
leli a kislány. és itt én ajánlok egy filmet.
FUTÓSZALAG Akadnak nehezebb kér — Láttam! Pocsék! — fe
dések is: leli a hölgy a vonal másik
— Mi Zalaegerszeg szék végén és hangjából érzem,
helye? kiábrándult belőlem.
A következő kérdező egy A hívásokat jelző kis
negyvenéves gépészmérnök: lámpa szünet nélkül villog,
— Hol lehet Pesten csö- már zúg a fejem. Szeren
rögét enni? Feleségemmel csére közeleg az este ki
ugyanis mindketten nagyon lenc óra, mely itt a mű
szeretjük, de kicsi a laká
sunk, itthon nem tudjuk el szak végét jelzi. Éjjel
készíteni, az éttermek ét ugyanis a különleges tuda
lapjáról pedig eltűnt. kozó nem felel. Ha valaki
Sajnos, a kérdés válasz az éjszakai órákban nem
nélkül maradt. Legfeljebb tud valamit, az máshoz for
annyit tehetek, hogy közre duljon . ..
avagy: a dolgozók tájékoztatása egyes üzemekben. adom: aki a csöröge hollé ősz Ferenc
\
I
ÚJ t í p u s ú ú t o n á ÍÍ ó ASZFALT BETYÁR
.* * /• *-• • •
. •* v.íhV 2fetó*-: -
VÉTÓ
A d á n ia i S u f f b a n tö r té n t , h o g y
A rosszmájú e g y S ö r é n A n d e r s e n n e v ű g a z d á l
Sózzák a j á r d á t — m o n d ja p a p r ik á so n k o d ó ó v á s s a l f o r d u l t a p o lg á r i b ír ó
az étte re m b ő l t á v o z ó b a n — s á g h o z . S ö r é n b i r to k á n a k e g y e lő z ő
Bezzeg az üzemi kony h á b an tu la jd o n o s a u g y a n is a g a zd a s á g t e
a borsosto kány ma is sótlan! r ü l e té n a g y o n ü tö t te a z e g y h á z f it és
A törtető e z é r t a k le r ik á l is b ír ó s á g „ ö rö k id ő
k ig é v i b ír s á g fi z e t é s é r e ” k ö te le z te
Törtet a „ p á l y á n " : könyökkel, ököllel a b ir to k tu la jd o n o s a it.
útjából félrelök akárkit. S ö r é n r e m é n y k e d i k , h o g y k é r e lm e
A nagy elődök nyom dokán h a la d ,
d e lábnyom ukból ki se látszik. m e g h a llg a tá s r a ta lá l.
A z e g y h á z i b ír ó s á g e m l í t e t t d ö n
Az elégedetlen té s e u g y a n is — 1 2 8 4 -b ő l s z á r m a z ik .
K ondás volt a p j a s ö r e g a p j a is:
e sz á rm a zá ss al ma is h e n ce g
s duzzog, mert nem él úgy mint egy király
— c s u p á n úgy, mint egy kicsi herceg.
EREDMÉNYES TÉESZ
A szájhős
Székely Dezső
STRÉBER
rm
É JJE L IŐ R
5
— H a reg g el n e h e z e t
e s z e m , u tá n a e g é s z d é le lő tt
n e m tu d o k a lu d n i.
JA V ÍT H A T A T L A N
Z ., a b e tö r ő m é g a s a já t
la k á s á h o z is á lk u lc s o t h a s z
n á l.
KOZMETIKUSNÁL
— Arcmasszázst és szem-
kikészítést kérek. Ma tet
LÉLEK szeni szeretnék a felesé
gemnek.
BÚVÁR
ÉTTEREM BEN
OPTIMIZMUS
— Egy ó rá va l e z e lő tt
— Jövő héten, szomba
k é r t e m e g y p o h á r v iz e t.
— T ü re le m , k e d v e s v e n ton délben esküszöm, a ke
d é g , fr is s e n k é s z ü l.
rületi anyakönyvvezetőnél.
Már megvan a fehér meny
POFAFGRDÖ asszonyi ruhám, az esküvői
FEJTRAGYAZAS ebédről is gondoskodtam,
meghívtam a rokonságot is.
[V/ÍJ?/OL
Most már csak azt szeret
ném, ha ajánlana nekem
egy jó fé rje t...
GONOSZ SZÜLŐ
— Ha már én nem le
hettem világhírű zongora-
művész, a gyerekem se le
gyen az.
IL Y E N IS V A N
HAZASSAGTÖRÖ B r a h o v á c z m e s é li:
— T e g n a p a k ö r ú to n e g y
fi a ta l e m b e r s z e m te le n k e -
d e t t e g y n ő v e l. A z o n n a l
m e l l é j ü k l é p e t t k é t fé r fi ,
D IS Z é s m o s t m á r h á r m a n szerp,-
te le n k e d te k szegény nö
S e m m i s e m d ís z ít i jo b b a n vel ...
a k ir a k a to t , m i n t e g y d e k o
r a t í v k ir a k a tr e n d e z ő n ő . Galambos Szilveszter
CSATAKOS IDŐ
LELKI KLINIKA
REGI PESTI
llll!»!BiHlil!l!l
BUDA SIRÁMA - SZÁZ ÉVE
Pestvalegyesítése Budával —
és Óbudával — már jó
a megvalósulás előtt
foglalkoztatta a főváros külön
böző érintett, érdekelt ér
deklődő, előretekintő rétegleit.
Persze nem mindenkit egy
formán.
Az egyesítést megelőző idők
hírverésének ujjongó szóla
niáiból mi most egy keserű
hangot idézünk. A független della épülettömbjét, amelyből sorai: — L a k o d a lo m v íg z a j á
ségi, negyvennyolcas, Habs- az 1854-ben betelepült osztrák b a n — B a r n a k is lá n y s z o m o r ú
- Szerencsétlen! Innen mór csak egy burg-ellenes élclaip: a B o lo n d katonaság csak 30 évvel a ki —, C z ita d e llá b ó l v a n k ö tv e —
I s t ó k az egyesítési folyamat egyezés után, 1897-ben vonult
lépés a levegőszennyeződés! H o m lo k á n a k o s z o r ú . . .
megindulását használta fél ki.
arra, hogy 1872. november vé A Citadella — a g e llé r th e g y i A barna — és szőke-kislá
gén a császári elnyomás egyik B a s tille — szúrós szálka volt
nyok ma fiútársaikkal végig
fenyegető-sértő jelképét kipé- sétálnak a felszabadulási em
a függetlenségi érzelmű haza lékmű alatt, s víg zajjal tér
cézze és megtámadja. fiak szemében. Jeles tolifor nek be a Citadella vesztjósló
I. Ferenc József császár gatók, tisztes politikusok bírál falainak maradványai között
1850 áprilisában elrendelte, ták fenntartását, támadták lé hangulatfénybe borított presz-
hogy újabb magyar forradalmi tét — eredménytelenül. B u d a
e g y e s íté s e P e s tt e l című rajzun
szóba, borozóba, sörözőbe és
megmozdulások fékentartására cigánymuzsikás étterem be...
és megsemmisítésére a Gel kon a vigadozó fővárosi urak
251. rejtvényünk m egfejtése: lérthegy ormán erődöt építse előtt bánatosan ül Buda, haj A világ változása. Parádés
nek. Így emelték századeleji koszorúját a Citadella abron program: vacsora a Citadellá
romos Csillagda és a viruló csa szorítja össze. A kép alatt ban.
szőlőskertek helyére a Cita L é v a i József travesztált vers Békés István
V egyeskereskedés
c sa lá d i ö r ö m ö k e lé n é z n e k fi lo - a k a r l a k u n ta t n i, t é n y a z, h o g y a
A 100 forintos dijak nyertesei:
d e n d r o n é k . E k k o r u g y a n is m á r k ö v e t k e z ő té l e n m á r h ú s z á n v o lta k .
Bíró Zsolt, 1017 Bp. Izabella u. 36—38.
m e g á lla p í to t tu k , h o g y „ő” e g y h á A s z o b á m a b la k á t h ó n a p o k o n k e
Nahoczky Antalné, 1113. Bp. Abel J.
u. 2/b. z a s p á r . A f é r j e t F r ig y e s n e k , a n ő t r e s z tü l n e m v o l t s z a b a d k in y i tn o m ,
Balogh István, 8200 Veszprém, Stadion p e d ig D a is y n e k b e c é z tü k . Ig e n , a r e d ő n y t c s a k a le g s ö té te b b sö
u. 8/A. A R á k ó c z i ú t o n ta l á lk o z ta m K o - té t b e n e n g e d h e t te m le, é s v a s á r
D a isy , é s n e m D é z i! T e h á t a g g ó d ó
“ v á c s P a liv a l, r é g lá t o tt b a r á t e k i n t e t ü n k t ő l k ís é r v e k i b ú j t a k is n a p o n k é n t s te r il v a tt á v a l k e l l e t t a
252. REJTVÉNYÜNK to m m a l. S z o k á s u n k h o z h ív e n , p i l d rá g a p é n z e n c s i n á lt a to t t lé tr á c s -
F r ig y e s , a k i b e n s ő s é g e s n é v a d ó
la n a to k a la t t n a g y v itá b a k e v e r e d k á k r a k ö tö g e t n e m a lé g g y ö k e r e it,
ünnep ség ü n kö n a F réd i nevet
tü n k . k a p ta . a m e l y e k n e k a v é g é r e k is ü v e g c s é k
— R á é r s z ? K ís é r j e l! — m o n d ta , b e n r a f in á l t tá p s z e r e k e t a g g a to tt
és m e n tü n k , v a d u l c sa p k o d v a é r
J u tk a .
v e i n k r itm u s á r a .
— N a , é n it t h o n is v o l n é k — — E l k e l l e t t v o ln a v á la s z ta n i a
s z ó lt k é s ő b b v á r a t la n u l a s z a v a m fi a ta l o k a t, v a g y is . . .
ba vág va . — P r ó b á lta m e m l í t e n i e z t, d e
M e g le p e tte n k a p ta m fö l a f e j e J u t k a v á lá s s a l fe n y e g e t e t t . E z é r t
m e t. A K la u z á l té r e n á ll tu n k . m á s m e g o ld á s h o z f o l y a m o d t u n k .
— H o g y m o n d ta d ? E lő s z ö r e la d t a m a z é n s z o b á m b ú
A m egfejtéseket kizárólag levelező — J ó l h a llo tta d — s ó h a jto tt, s to r a it, é s á t k ö l t ö z t e m J u tk á h o z ,
lapon — legkésőbb február 26-ig — é n v e le s ó h a j to t ta m , n a g y e g y ü t t a z tá n á t t ö r t ü k a k é t sz o b a v á la s z
erre a címre kell beküldeni: Ludas é r z é s s e l. — C s a k n e b ó lo g a s s o ly a n fa lá t és k ik ö ltö z tü n k a k o n y h á b a ,
Matyi, 1977 Budapest, Pf. 53. A m eg é r te lm e s e n , m i n t h a é r te n é d . E g é sz m a jd , h o g y f i lo d e n d r o n é k o d a is
fejtők között háromszor száz forintot
sorsolunk ki. m á s k é p p v a n , m i n t a h o g y a te s e u t á n u n k j ö t t e k , e l k ö l t ö z t ü n k id e a
m a t i k u s lo g ik á d k é p z e li. N e m K la u z á l té r r e , a lb é r le tb e .
v á lt a m e l J u tk á t ó l. V e le e g y ü t t la — N e m s o k k a l k é s ő b b e lö b ú j t — D e h is z e n , h a o tt h a g y tá t o k ő t
D e k ü ld ö tt rajzokra és kéziratokra
k u n k itt. A lb é r l e tb e n . D o r o tty a — f o l y t a t t a K o v á c s P a li — r á z ta m m e g b a r á to m a t, h o g y
— É s a r ó z s a d o m b i la k á s o d ? —, m a jd F é lix , a z t á n D ia n a , é s m i fö l é le s s z e m e lk e n ő d é s é b ő l —, a k k o r
* * csak akkor válaszolunk, ha azo
kat figyelem re méltónak találjuk A vá — K ö s z ö n ö m , „ő” jó l v a n — és b o ld o g a n k ö s z ö n tö tt ü k a z e g y r e m á r ré g k is z á r a d t, v a g y is . . .
lasz nélkül hagyott küldemények m eg ú jr a s ó h a j to t t, d e h a ta lm a s a n . n é p e s e d ő c sa lá d o t. M ir e ő s z b e f o r — C sa k n e m k é p ze le d ! — m é r t
őrzésére nem vállalkozunk.
M o s t m á r t u d t a m , h o g y v a la m i d u l t a z id ő , f i lo d e n d r o n é k m á r k i v é g ig P a li s é r te tt e n . — M in d e n n a p
n a g y tr a g é d ia t ö r té n h e t e tt , h is z e n le n c e n v o lt a k . T a v a s s z a l is m é t n e m e g lá to g a t ju k , é s lo c s o lju k .
P a li ti z e n ö t é v ig h a jt o tt , k u p o r g a - k iv e s e l k e d t e k , és egym ás u tá n
to t t a z é r t, h o g y á t k e r ü l j ö n B u d á s z ü l t é k a k is filo d e n d r o n o k a t. N e m . Sólyom László
ra , a h e g y r e , ö t é v e , a m ik o r a la
k á s e lk é s z ü lt , e n g e m is m e g h ív o tt ,
é s b ü s z k é n m u t a t t a a k ü lö n s z o
b á já t, a p o m p á s k ilá tá s t.
— L a k á s u n k e ls ő é v fo r d u ló j á t
á Z A tlR IK L IS H íllL A P ü n n e p e l t ü k — k e z d t e m e s é ln i h o s z -
Főszerkesztő: Tab! László — Szer s z a s fa g g a tá s o m r a —, a k k o r lo p ta
kesztő: Földes György — Kiadja a b e k ö z é n k a s z ö r n y e t L id i n é n i. A HAZA
Hírlapkiadó Vállalat — Felelős kiadó:
Csollány Ferenc — Szerkesztőség:
s z ö r n y e r e d e tile g e g é s z e n o ly a n TÉRÉS
Budapest VIII., Gyulai Pál utca 14. — v o lt, m i n t e g y á r ta tla n s z o b a n ö A KOCS
Levélcím: 1977. Bp. Telefon: 335—718. v é n y . K ic s i n y c s e r é p b e n , k é t á g o n MÁBÓL
— Kiadóhivatal: VIII., Blaha Lujza h a jlo n g ó , ü d e z ö ld , lik a c s o s le v e le k .
tér 3. Levélcím : 1959. Bp. T elefon: 343-
100, *142-220. — Árusítja a Magyar Ü g y m u t a t t á k b e , h o g y fi lo d e n d - — Jézus Má
Posta — Készült a Zrínyi Nyomdá r o n , v a g y is k ö n n y e z ő p á lm a . V a ló ria, te már
ban. 73.2331/2-08 — Budapest V., Baj- b a n k ö n n y e z e t t is r e g g e le n k é n t, és megint szót
csy-Z slllnszky út 78. — Ofszet rotá
ciós eljárással, Ultraset 72-es gépen. — m i m e g h a to tt a n e g y ü tt k ö n n y e z váltottál va
te le lé s vezető: Bolgár Imre vezér- t ü n k v e le . D ís z h e ly r e t e t t ü k a z é n lakivel !
igazgató szobám ban. A z én szo b á m b a n . . .
— A li g k é t h é t m ú l v a — f o l y
INDEX: 25.504 t a t ta P a li, m i u t á n s i k e r ü l t le g y ű r
n ie k ö n n y e i t — é s z r e v e tt ü k , h o g y
PRÉMIUMOSZTÁS SZAKÁCSM Ü VÉSZ ET
A N Y U G A T I V A L U T A S Z IL Á R D S Á G A
A b la k a la t t a p o r v a s ta g u jjn y i,
m e g se m o z d u l, h a p ró b á lo d fú jn i,
s ő t a p o r a z ü ve g e n is sok v a n .
M i ez? O szol a vá ro s i s z m o g b a n ?
U g y a n , d e h o g y ! K in t a z id ő tis z ta ,
s a já rm ű b e n va n a k ö rn y é k pis zka.
A z a b la k o n n e m le h e t á tlá tn i,
nem tu d o d , h o g y h o l k e ll m a jd le s z á lln i!
A m íg fe jlő d ü n k m i e g y re s ze b b e n ,
ta k a rítá s n in c s e n a k e re tb e n ?
A m , h o g y né zel m é lá n a z ü ve g re ,
b e tű k e t lá tsz, kissé s z é jje lk e n v e .
G y e re k r a jz o lt n é m i p a jk o s s á g o t?
N e m . B e tű z ö d , b á r n e h e ze n lá to d .
V é g re m e g v a n ! M it m in d e n k i m e g é rt,
n o s : „K ü z d ü n k a tis z ta B u d a p e s té rt!”
(lovászy)
írre?
^ ■ ü
— Ügy vettem észre, önt ségben, érkezésünkre tisz — Negyedkilót adjon —
4 L M M I W SrfK
érdekű a „JÓZSIKA”. telettel felálltak. mondtam a boltosnak. —
Miért nem lép beljebb? — Ismerkedjenek meg — Egyelőre. Először kipróbá
— Megvárom, míg ol mondta a boltos —, az lom.
csóbb lesz — feleltem urak a nagykereskedelem — Uram —; mondta ekkor
könnyedén. Ügy döntöttem, től vannak. Ez az úr pedig a legnagykereskedőbb, és
M ásfél
hogy
sabb
éve sincsen,
a legelegán
férfi-divatáru
az idő, amikor az Almás
füzitői ALU-KÖT is rátér
a keresett divatcikk gyár
hogy csak egy hatost adok
érte.
— Jöjjön be a jövő hé
érdeklődik a „JÓZSIKA”
elnevezésű divatcikk iránt.
Megígérte, hogy vesz né
megragadta a karomat. —
Vigye el a „JÓZSIKÁT”!
Ingyen! Ingyen a magáé,
üzletekben megjelent egy tására, egyelőre import- ten! — súgta a boltos, fü hány kilóval. csak vigye el!
feltűnően szép holmi: Elő- polytriciklin alapanyagból. — Ha megmondja, hogy
Indiából behozott férfi Nem csodálkoztam egy mi ebben a maguk üzle
divat-álom volt, rágombolt cseppet sem, hogy alig há te! — feleltem határozot
zsebekkel, dohány- és tea- rom hónapitól ezután, egy tan.
színekben. A legújabb, rövid újsághírből megtud
gyúrható műanyagból, tam, hogy az alapanyagot — A raktározás, uram!
polytriciklinből készült, is itthon állítjuk m ár elő, — szólt csendesen a bol
eredeti védjeggyel, ezer- s a nemrég még borsos tos. — A „JÓZSIKA” hó
hétszáz forintos áron. áron árusított indiai di napok óta kiment a divat
Gyorsan elfogyott, mert vatcsoda: „JÓZSIKA” né ból. Mire mi hazai anyag
keveset importáltunk be ven, kétszázhúsz forintért ból legyártottuk az első
lőle, s az ínyencek lecsap kapható a vegyesboltok negyven milliót, senki se
tak rá. ban. veszi mór. A raktárbér!
Most aztán, januárban, ö t forintba van nekünk
Magam nem vettem be havonta minden egyes
lőle, csak sóvá ran néztem látom, hogy az időszakos
vásár két hetében száz „JÓZSIKA”.
a kirakatban. Annál na
gyobb volt az örömöm^ mi tízért árusítják. Nem vet Némi tűnődés után így
dőn — két hónappal ké tem, gondoltam várok vele, szóltam:
sőbb — valamivel olcsób míg olcsóbb lesz, csak jar-
tarn a kirakathoz és figyel — Fizessenek két fo
ban jelent meg a boltok lemhez hajolva, m int aki — Még nem határoztam rintot darabjáért. Külön
ban, változatlan minőség tem. egy nagy titkot ismer. — — szóltam közbe. — ben a szomszéd bolt aján
gel, csak a védjegye mu Legutóbb negyvenöt fo Hétfőtől öt forint húszért Mennyi az utolsó ára? latát fogadom el. Három
tatta, hogy ez az olcsóbb rintért láttam párját: mérjük, kilójával. — Egy mázsán felül en forintot kínáltak a „VI-
széria Hong-Kongból jött. „Csak nálunk, még tíz na Kedden észrevette, hogy gedményt adhatunk — HORLÁT” hullám-cipőkért.
Én azonban ismét megtar pig!” felirattal. Ekkor ott állok a kirakat előtt, mondta némi habozás után Ha elviszem. Amíg a kész
tóztattam magamat tőle, azonban a boltos, aki lá behúzott a boltba, az iro a legjobb modorú nagyke letükből tart.
mert egy szakember meg tásból már ismert, kijött dába. Néhány elegáns úr reskedő. — Forinthúszért
súgta, hogy nincsen messze hozzám, és így szólt: tartózkodott még a helyi megfelel? Somogyi Pál
■■Ú ú ú ú Ú ú úÚ úú Ú úú Ú Ú ó
^ V u
— i
- J ú lia . h a b e fe je z te a k e rin g ő t, ez a z úr egy fa n d a n g ó t szere tn e
- V á r ja n a k e g y k ic s it! K ívá n csi v a g y o k , fe lis m e rj e a g y e re k a b e tű k e t! m e g h a llg a tn i.
ELŐRELÁTÓ VÁLLALATVEZETÉS TÉVÉSZINHÁZ
ELŐTANULMÁNYOK
HOBBY
— Mit tolakszik, m a g a id ió ta ? Nem látja, hogy é n jöttem e lő b b ? ! — A férjem a világ legsze líde bb e m b e re. Egyetlen szenvedélye van:
a b a rkác solás.
H l ■ H H H H B B H H
— Én m ondom , le g jo b b csali a tiszta viz. — Kölcsön tudna adni egy pohár vizet elsejéig?
•• •• HÁTHA VALAKI
A HÉT KÜLFÖLDI HÍREIBŐL EndTődi I s tv á n r a jz a i
■N E M ISMERI
— Meztelenül inegfürdStt — Eltűnt szombatra virradó
egy nyitott autómosóban Mia ra egy 450 000 francia frank Mottó: N incsenek régi
értékű Renoir-tájkép, amelyet viccek, csak Öreg em
mi legforgalmasabb útvonalán, berek vannak. Egy új
fényeg nappal egy csinos szó egy parkoló gépkocsival együtt szülöttnek minden vicc
ke hölgy. elloptak Párizs Neuilly nevű új.
Cvihorek megkérdi Klepcsányit:
— Meg tudnád nekem magyarázni
Einstein relativitáselméletét?
— Mi sem könnyebb ennél —
válaszol Klepcsányi. — Ha a bor
bélynál egy percig vársz, egy órá
nak tűnik az eltöltött idő, ha azon
ban egy szép nőnél töltesz egy
órát, azt csupán egy percnek ér
zed.
Cvihorek elbiggyeszti a száját:
— Emiatt a gyenge Vicc miatt lett
Einstein olyan híres?. ..
mW
*
K é t b a r á tn ő t a l á lk o z ik a z e s z
p r e s s z ó b a n . A z e g y ik íg y s z ó l:
— Sajnos, a főbérlőm csak szombatonként en — Rémes, és én kifizettem az egész napi par — D r á g á m , fo g a d d r é s z v é te m e t,
gedi használni a fürdőszobát! kolási díjat. h a llo m , s z e g é n y f é r j e d g á z m é r g e z é s
á ld o z a ta le tt.
— Világrekordot állított fel — B iz o n y , i l y e n c sa p á s é r t. És
— ötven tonna pomokiad- m ily e n n a g y v o lt a g á z s z á m la !. . .
ványt foglalt le a rendőrség a fagylaltevésben a skót Ar
különböző londoni könyvkeres chie Leggat. A 22 éves fiatal *
kedésekben. A rendőrség Je ember 16 perc alatt 50 darab,
lentése szerint az ellenőrzést egyenként 7 dekás fagylalt
gombócot fogyasztott el, és Laboda boldogan meséli ismerő
folytatni fogja az ilyen kiad utána orvpshoz rohant. sének: — A feleségemnek tíz évi
ványok ellen. házasságunk után fia született!
— Gratulálok — mondja Gdazu-
rek —, és ki a kisfiú apja?
Laboda felháborodik: — Tíz évi
házasságom után azt merészeled
kérdezni, hogy ki a 'kisfiú apja?
— Pardon — igyekszik a másik
lecsillapítani —, azt hittem, 'tudod.
E g y f i a ta l e m b e r s z o b á t v e s z ki.
M ik o r b e k ö ltö z ik , íg y s z ó l a fő b é r
lő h ö z : — K e d v e s a s s z o n y o m , h ig y -
g y e e l, a z é n r é g i h á z ia s s z o n y o m
s ír t, a m ik o r e lj ö tt e m .
— V e le m e z n e m t ö r té n h e t m e g ,
— Lesz mit olvasnunk éjszakánként az őrszo — Ismerem ezt a trükköt, így akarja elbliccelni fi a ta l e m b e r , m e r t n á la m e lő r e k e ll
bán! . . . a fagylalt árát! f i z e t n i.
0
(a hölgy édesanyja), valamint Csi- v a n . N e m le n n e - e e m b e r b a r á ti A hír ebben a formában túlzott. a rongyot rázza.
csó Yvonne, Rükspigel Lajos és k ö te l e s s é g ü n k g y ű j t é s t i n d í ta n i Csak emlegeti őket. Peterdi Pál
CSAIAp IATqÍ GTAÍ/ON
A HÉT HAZAI HÍREIBŐL F illö p G y ö r g y r a jz a i
Az anyuka fogadott,
volt reprezentáció,
húsos szendvics, borocska,
s likőr: vémarancs, dió.
Beszéltünk erről-arról,
szóba végül Jenőke jött,
„Hogy lusta - szólt anyuka
maradjon kettőnk között!”
S nyomatékül zsebembe
néhány üveg szeszt rakott,
nálam magatartásból — A slágertermés napról napra bőségesebb.
anyuka is „fát” kapott. . . — Addig fürdetsz, amíg megbüntetnek vízpo- Látszik, hogy nincs kitéve az időjárás szeszé
csékolásért. lyeinek.
Donkó László
JÓ BARÁTNŐK
m » m rn m ■ » 9 T n
emelkedett Jog
a mozgáshoz ■
a születések száma B u d a p e s t e n a z id é n b a t - I
* * v an ú j já ts z ó te re t a d
n a k á t. A ré g ie k k e l e g y ü tt
M a g y aro rszág la k o s a in a k csak eb b en a h ó n ap b an s z á m u k m e g h a la d ja a 9 00-at
s z á m a 1972. d e c e m b e r 3 1 -én v o lt a leg m ag asab b . é s k ét é v m ú lv a e lé rh e ti az
10 m illió 415 ezer volt, 34 S ta tis z tik a i a rá n y o k : ezret.
ezerrel több, m in t 1971-ben 1372“b e n e z e r la k o s ra 9,4 A le g tö b b já ts z ó te re t a z '
ú j n eg y ed ek b en , Ó b u d án ,
Tnoiéihrm és. Ü io a lo tá n t é r -
a wáG aneKDotamcséBöL
szerűséggel telített film r ü l t, s n e k e m m á r s e m m i
jeiket. s e m m a r a d t. í g y h á t v i s z -
* s z a fo r d u lo k , h a z a m e g y e k
— É n — nyilatkoztatta é s tö r n i k e z d e m a f e j e m e t
ki az „új hullám” egyik v a la m i j ó f i l m e n
jeles képviselője — m i n *
d e n r e g g e l k o r á n k e le k . Ludwig van B e e th o v e n
E lm é ly ü l te n f i g y e l e m a z és Johann Wolfgang
é b r e d ő v á r o s e ls ő h a n g ja G o e th e találkoztak Karls-
it , s z e m e m b e is s z a a v i r badban (ma: Karlovy
r a d a t fé n y e i t , e lm e r ü l ö k a Vary). A lángelméjű zene
p ia c r a s ie tő t ö m e g e k z a j - ' költő és költő-zseni össze
Jó néhány éve, az olasz lá s á b a é s e z e k a b e n y o barátkoztak és gyakran
neorealista filmek virág m ások h o z z á s e g íte n e k , indultak együtt hosszú ko
zása idején, egy csoport' h o g y h a n g u la ta im a t, é l m é csikirándulásokra. '
amerikai filmgyártó, ren n y e i m e t to l ia m m a l é s f e l Kocsizás közben sokan
dező érkezett Itáliába, v e v ő g é p e m m e l m ű v é s z e tté felismerték a két híres
hogy kapcsolatokat léte a la k íts a m . séget és a járókelők sű
sítsenek az olasz produ Ezek után Pietro G e r - rűn lengették feléjük ka
cerekkel és véleményt cse m i, a kitűnő színész-ren lapjukat.
réljenek a sikeres és diva dező emelkedett szólásra. — K ín o s d o lo g e z a
tos rendezőkkel. — É n u g y a n a b b a n az n a g y n é p s z e r ű s é g — pa
Róma egyik előkelő u tc á b a n la k o m — közölte naszkodott Goethe —,
szállodájának különter —, m i n t e lő t te m sz ó ló m in d e n k i köszön ne
mében rendezték a z ilyen k e d v e s k o llé g á m . C s a k kem ...
szokásos „szümpoziont”, s h o g y é n lu s ta v a g y o k , k é — Kár e z e n b o s s z a n
az amerikaiak számos kér s ő n k e le k , m ir e le é r e k a z kodni — nyugtatta meg
dést tettek fel az olasz u tc á r a , b á n a to s a n ta p a s z Beethoven. — L e h e t, h o g y
rendezőiknek, főleg arról, ta lo m , h o g y ö m á r m i n nekem köszönnek.
hogy milyen módszerrel d e n t m e g fig y e lt, m i n d e n t — Az o gyanús, hogy a zárszámadás utáni vacsorára a veze
valósítják meg annyi élet b e iv o tt, m in d e n b e n e l m e B é k é s I s tv á n fe ld o lg o z á s a tőség csak 200 darab sósperecet rendelt. . .
KÖLCSÖNKENYÉR — „Szezonvégi kiárusítás'
— mondotta pattogó hangon
Bölcs.
— Maszekok pult alól vá
sárolnak — vágta rá a gya
- Az a u to m a tá k a t. . .
- Hogyan lehet ennek a kis ké
szüléknek ekkora számlája?!
H eg ed ű s Istv á n :
L e h o c z k y Istv á n :
B a lá zs-P iri
B a lá z s :
- Miért romlik el a tévékészülékem mindig csak az izgalmas mű — Hogyan tud egy ember megfékezni egy 150 lóerős
soroknál? autót?
F ü lö p G y ö r g y : V á rn a i G y ö rg y : B a rá t J ó z se f:
* 1>
- Az ördögbe is, hogyan tudták ezt új
korában összerakni? - Mi csöröghet az ébresztőórában? — A lombikbébit. 9
********** > o * * * * * + * + + * + + + * * * * * * * + + * t* * t* t* * * ttt* * * * t* t* * * t* m * * t* t* n tt* * ttrtt* trrttt* * * * * * * * * * * * * * * n f* t* * * * * t* * * tt* * * * * t+ + * * * * * t* * * * * * * * * * * * f ****************+*****+***********************■
utcába is feljusson a men megszelídítenék, az csak
t ő . . . M indent megtesz — javára szolgálna. Lehetne
ami telik tőle. Dehát a ta ott ifjúsági park, csónakház.
nács pénztára, mily sajná kenupálya, sok m inden
latos! nem a szegény asz- más. Annyi terv készült
szony olajoskorsója, gyor m ár a sziget meghódításá
san kifogy és lassan telik ra és hasznosítására, hogy
meg újra. elsorolni sok lenne. Mert
Ez, m árm int a tanács álmodozni m a is szeretnek
járda, nincs kövezett út, pénztelensége, az oka an az ó budaiak. . .
ÓBUDA. ROMANTIKA NÉLKÜL nincs vízvezeték, de sok nak is, hogy a Róm ai-part Mint ahogy mindig is
helyütt még villany sincs. olyan rom antikusan elva szerettek. Egy ilyen nagy
d
buda = túróscsusza, válni az ódon hangulatú, A kerület útjainak a hosz- dult, gondozatlan. Az üdü álom nyomait őrzi a K a
sramlizene, rom an ám de sötét és nyirkos h á sza százötven kilométer, lőhelyi díjakból befolyó szás- és a M ocsaras-dűlő
tika. Így él ben zacskáktól? Dehogyis, sok ennek negyven százaléka összeget egy fillérig a érintetlen ősállapotban
nün k a képlet, m ert a kal
fő józanabb okok vannak földút. Idillikus, falusi p a rtra költik, de ez édes való meghagyása. Ezt is
város III. kerületéről szóló emögött! Többnyire azok hangulatot árasztanak ezek kevésnek bizonyul. Meg lehetne parcellázni, hogy a
cikkek m ostanság szinte tiltakoznak, akik Újpalo a kerületszéli utcácskák, bízható előrejelzés az idei kispénzűek is telekhez jus
csöpögnek a rom antikától. tán kaptak új lakást, roko de ha felázik a talajuk, n y árra: most sem lesz lé sanak és építkezni tu dja
H át lássuk m ost az egy naik és m unkahelyük vi még négyökrös szekérrel nyeges javulás a tavalyi nak rajta. Mégsem teszik.
szer, a szokástól elté szont a III. kerületben sem lehet végigcaplatni állapotokhoz képest, szom M iért vajon? Mert 1936-
rően, Óbudát rom antika m aradt. Újpalotáról napon rajtuk, nem pedig autóval. bat-vasárnaponként még a ban egy olyan terv szüle
nélkül. ta kétszer átvillamosozni H át ebből a rom antikából strandolók, kirándulók el tett, hogy ezen a helyen
Sok lebontásra ítélt Óbudára, valljuk be, csep az ott lakók nem kérnek. látása is akadozni fog. olimpiai stadion fog épül
óbudai ház lakója nem pet sem volna rom antikus A kerületi tanács sem a A hajógyári sziget is ni, rögtön elrendelték hál
ak arja elfogadni a szám ára kéj utazás. rom antikus ősállapotokat nagyon rom antikus a je rá az építési tilalm at.
kiutalt, m odem , napfényes Vagy nézzük csak meg kívánja konzerválni ott, s lenlegi elvadult állapotá S azóta is elfelejtették
lakást. Azért talán, m e rt a a kerület perem én levő m indent megtesz azért, ban, valósággal az ős- feloldani.
rom antikus lelkületű ó b u -' utcákat, településeket. Ez hogy Üröm hegyen is legyen dzsungelek hangulatát Radványi Barna és
daiak nem akarnak meg Óbuda — Szabolcsa. Nincs víz. Csúcshegyre és a Ju ta idézi. De ha egy kicsit Sajdik Ferenc riportja
D D S ^ D InQ JD D ü D D Q_ , D a Ü Q :
:
___ ,
□ DPOQ
'^ ^ A ió T o n c x r j e . 1
o □ □ □ P o p □ □ a d
□ □ . □ □ □ □ _a □ a a ‘a p “ a P o q
a .
1 □ □ ■□ □ □ _ £ ]□ DÚC
E l
□ O P O r l i S G D p 't
ó P P 'a
SS
m
:-"L9 V [; R _ L
A LBHer BBSZé-^BTn,
■
jw*‘ ír
I
KULTÜRSZOMJ
BŐBESZÉDŰ PACIENS
gadjunk, am ikor azt a gólt nem — De éppen most akarják be — Mit kezdjen az em ber ilyen Forgalomba hozza:
adták meg, nem ß bal sarokba vá venni a válogatottba! Te nem tudsz m unkatársakkal? — hörögte a f ő a PIÉRT
gódott a labda. Egész pontosan lá t erről? szerkesztőm. Kereskedelmi Vállalat
tam a televízióban — a jobb sa — írja n a k m aguk sportbeszá
rokból kaparták elő! Fogadtunk? molót — vetettem oda nekik.
— Fogadtunk — válaszoltam. És ekkor összeült a szerkesztő-
Bejött hozzám a sportrovat ve
zetője:
— Egész jó beszámolót írtál! De
bizottság.
— Én megmondtam neki, ne ír
jon semmit arról, ki volt a közép
TE'LEN iS:
azt azért nem kellett volna írnod, csatár — jelentette ki a rovatveze
hogy a Rakéta fölénybe került, tőm.
am ikor a középcsatárt kicserélték. — Még jó, hogy az elejét és a
— Pedig így volt! végét m eghúzattam — m ondta a
— Magam is tudom, mi volt, de szerkesztőség titkára.
nem azt kell írni, ami volt, hanem Ezek után engem is behívtak.
aminek lenni kellett volna! Érted? M egbíráltak, megdorgáltak, figyel
Az első emeleten összetalálkoz meztettek és végül a következő
tam a szerkesztőségi titkárral. .— De tudok — feleltem. döntést hozták:
— Igazán jó beszámolót írtál! Húsz perc m úlva behívtak a fő- 1. Ki játszott durván — erről
Sajnálom, hogy az elejét és a vé szerkesztő m ásik helyetteséhez. nem kell írni.
gét meg kellett húzni, de ettől — Telefonáltak az Országos 2. Ki játszott — erről nem kell
még csak jobb lett. Sporthivatalból, m iszerint te azt írni.
A folyosón összetalálkoztam a írtad, Cservjakov játszott a Rakéta 3. Ki volt a középcsatár — erről
főszerkesztővel: csapatában. nem kell írni.
— Egész ió a tudósításod, csak — Játszott is. 4. A cikk elejét és a végét meg
kár, hogy a Belkerről nem írtál — Na de őt még nem igazolták kell húzni.
hosszaoabban. át ebbe a csapatba. Nem tudtad? 5. Személy szerint én egy fél évig
— Jóval többet írtam róluk, — De tudtam — válaszoltam. nem írhatok futballtudósítást.
csak . . . Negyven perc m úlva behívtak a Hát ettől kezdve nem nézek én
— . . . na de úgy kell nekik, vé főszerkesztőhöz. O tt ült nála a fő futballm eccset még a televízióban
gül is nem nyertek! könyvelő is, egymás kezéből kap sem.
— Értem — feleltem. kodták az idegcsillapítót. (O roszból fo r d íto tta : N . E.)
SZÓRAKOZOTT FESTŐ
HATÁRO
ZOTT
VŐLEGÉNY
NEGRO
- M eg m o n d
tam , hogy o k
kor m egyek e s
küvőre, h a esni
fog oz e ső ! . . .
(„ D a ily M ir r o r " ,
London)
GYÖGÍCUKORKA!
A CSEMEGE ÉDESIPARI
(„ P o u r q u o i P á s" , B r ü s s iv i) GYÁR TERMÉKE
S (S > K é s B O g i U K ,
Továbbra is szívesen fogad
juk, ha ezekhez hasonló tiics-
D e k i g y ő z i e zt köt-bogarat beküldenek hoz
h o r d ó v a l? zánk olvasóink. A legm ulatsá
(A j á s z á r o k s z á l - gosabbakat ezeken a hasá
lá s i Á F É S Z u d bokon közszemlére tesszük,
va rá n , a c u k rá beküldőjüket pedig honorál
s z a t te r m e lő ü z e
m ével szem b en
juk.
fé n y k é p e z te Pá
lin k á s F erenc,
tá p ió s z e le i o lv a
só n k)
ÁRUHÁZI TOLVAJ
PARDON...
H iá b a , n e m m in d tü c s ö k , a m i b o g á r .
N e m r é g ib e n e lé lc e lő d t ü n k e g y r ip o r t-
r é s z le te n , a m e ly „a n y ír e g y h á z i b o k r o k
b ó l b e já r ó ” n ő k r ő l é s fé r fia k r ó l s z ó lt. A
A r é g i m u la tó n ó t á t id é z t ü k : „ S e n e m
r ó k a , s e n e m n y ú l, k o m á m a s s z o n y m e g
e g y ú r , u g r o tt k i a z ö ld le v e le s b o k o r -
b u l."
M o st v is z o n t le v e le t k a p tu n k . D r. S z a -
la y T ib o r b ír ó ír ta K e m e c s é r ő l. H o g y
a „ b o k o r ” f o g a lo m a d o tt e s e tb e n h e ly é n
v a ló , u g y a n is m á r e m b e r ö ltő k ó ta íg y
n e v e z ik a N y ír e g y h á z á h o z k ö z e l f e k v ő
k is e b b , ö n á lló k ö z ig a z g a tá s i e g y s é g e t e l
u g o r h a t- b e lő le . A k á r m a g á n y o s a n , a k á r (A P o n g rá c ú ti la k ó
(A N é p s z a b a d s á g b ó l o lló z ta te le p e n fo tó z ta
H evesi M agda) e g y ú r tá r s a s á g á b a n , e z s z ív e jo g a . Z im a M ih á ly )
fÖfTíft'SÁKA
/t ó
VÁRATLAN v e n d é g
(T R A G IK O M É D I A )
Egyszer megkérdezte valaki Karinthy Frigyest, hogy mit csinálna, ha százezer pengőt
találna az utcán? — Függőleges 6 és vízszintes 10 — felelte az író. Megfejtésül ezt a két
sort kell beküldeni, kizárólag levelezőlapon, legkésőbb március 5-ig erre a címre: Ludas
Matyi, 1977 Budapest, Pf. 53. A megfejtők között háromszor száz forintot sorsolunk ki.
A BLICCELŐ
bohóság nyerte:
— Halló, doktor úr. Rémes dolog ____ _
történt. A kisfiam lenyelte a golyós =
tollat.
- Azonnal indulok, asszonyom.
- D e addig is, mit csináljak?
— Írjon c eru záv al.
Ebből is látható: nincsenek régi
- V
viccek, csak idegen emberek. Egy
londoni polgárnak minden pesti
vicc új. — rt’f ’
- Nálunk nincs munkaerővándorlás.
— Mondd, fiam, miért nem tudsz te most
is ilyen aranyos lenni?!
föld alól is jegyet kell szerez
nem a The Los Penetrans
Rock Ensemble holnap esti
EGYOLDALÚ ÉRDEKLŐDÉS hangversenyére!
Égi jel! Tűvé kell tennem a
várost két jegyért. Háromszo
B izonyára megfigyelték,
hogy napjainkban va
lamiféle jóság-hullám
— Emberi kötelességünk ki
segítenünk egymást!
Délutánig törtem a fejem,
ros áron szereztem jegyeket
és egyszerű „Jó m ulatást” szö
veggel még aznap eljuttattam
öntött el bennünket. A sajtó hogy mivel viszonozhatnám a Somorjaiékihoz.
m ajd’ m indennap meglep m in kedvességét, hiszen úgy tanul
ket valam iféle könnyes hangú, tam, hogy a szívességet egy Mit tesz a véletlen?! Három
rövid hírrel, eszmefuttatással nagyobb szívességgel illik vi nap m úlva éppen a Gladiátor
arról: hogyan állt meg az em szonozni. Végül is vettem ruhatárában találkozom So
berséges buszvezető a kijelölt egy karton am erikai cigaret m arjaival.
megállóhelyen, hogyan fordí tát, néhány sort írtam rá és Éppen aprópénz után koto
totta meg a hum ánus pincér a eljuttattam doktor Samorjai rászott a zsebeiben, hogy ki
piszkos abroszt a vendéglő címére. fizesse a ruhatárt, de nem ta
ben, hogyan köszönt vissza a Azután vártam a telefonját. lált. Kihúztam magam.
jóságos közért-eladó a belépé Este 'kilenckor én hívtam fel. — Ha megengedi, ezúttal én
sünk pillanatában. M indenféléről fecsegett, rendezem a ruhatári d íja t
/ ! r — -— -----í Mondom, valamiféle jóság
hullám borítja ed a lelkeket.
A m últkor például, távozván
csak a cigarettáról nem. Ta
lán úgy érezte, hogy ő na
gyobb szívességet te tt nekem?
— Nem, nem — rikoltotta
a sarokbaszarult fenlevad te
kintetével. Térdre rogyott és
a Gladiátor eszpresszóból, ap Egész éjjel nem aludtam és a földön k utatott lázasan, el
— Itália? Azt hittem, Bella Itália. rópénz után kutattam a zse m ár pitymaUatkor betértem gurult pénzdarabok után. Tud
bemben, de a legapróbb és egy csemegeboltba, ahol rö tam, hogy a harc kiéliesedett.
VÉGZET
egyben a legnagyobb pénzem vid gondolkodás után kiválasz Csak az erős m arad fenn, a
egy ötszázas volt. tottam egy Old Smugglerham puhány elbukik. Megkeményí
— Nem baj — m ondta a Brand Whiskyt, a hozzávaló tettem a szívemet és két fo
ruhatárosnő, felzárkózva a jó két pohárból álló készlettel. rintot dobtam a ruhatárosnő
ságosok ma m ár számottevő Névjegyet csatoltam hozzá, pultjára.
seregéhez —, m ajd legközelebb „Egészségére!” szöveggel, be
behozza a pénzt. csengettem hozzá és a küszöb — Em berbaráti kötelessé
Így m ondta, pedig nem va re téve a csomagot, eliszkol- günk kisegíteni egymást!
gyok törzsvendég a Gladiátor tam. Térdenállva nyüszített, am i
ban. M ár olyan gondolatokat Egy óra m úlva telefonált. kor elváltunk.
forgattam a fejemben, hogy — Igazán semmi értelme, Mire hazaértem, csemege
megírom a Lapoknak az ese hogy viszonozza azt az apró ajándékkosár v árt rám. Fran-
tet, am ikor egy érces bariton szívességet, am it tettem, em ciakonyiak, angol gin, datolya,
szólalt meg a hátam mögött. bertársi kötelességem volt, bár narancs, kávé. Most kivieszek
— Hagyja csak, m ajd én bizonyos segítségek, a döntő néhány hét szabadságot. Az
kifizetem a ruhatárt! — és pillanatban, értéküktől függet IBUSZ ugyanis társasutazást
elegáns m ozdulattal egy forin lenül, sokat érhetnek. És, ha hirdet a Kis- és Nagy-Antil-
tost dobott a pultra. Samorjai a ruhatárosnő rendőrt hívott lákra. Ha van ebben a Somor-
doktor volt a hang és a forint volna? No persze, ez csak jaiban egy szemernyi hálaér-
tulajdonosa, futólagos ismerő teória. Szóval hagyja abba a zés, akkor befizeti nekem!
% t r f <D söm. Tiltakozásomra legyin viszonzást, különben is most
tett: rohanok, m ert a fiaim nak a Tardos Péter
— Fiúk, tönkrementem! A papámat nyugdíjazták, j
S Z A T IR IK U S H E T IL A P
F ő s z e r k e s z t ő : T a b i L á sz ló — S z e r
k e s z t ő : F ö ld e s G y ö r g y — K ia d ja a
H ír la p k ia d ó V á lla la t — F e le lő s k ia d ó :
C s o llá n y F erenc — S z e r k e s z tő s é g :
B u d a p e s t v m , G y u la i P á l u t c a 14. —
L e v é lc ím : 1977. B p . T e le f o n : 335—718.
— K ia d ó h iv a ta l: v m , B la h a L u jza
té r 3. L e v é lc ím : 1959. B p . T e le f o n : 343-
100, *142-220. — Á r u s ítja a M a g y a r
P o s ta — K é sz ü lt a Z r ín y i N y o m d á
b a n . 73.2337/2-09 — B u d a p e s t V ., B a j-
c s y - Z s U in s z k y ú t 78. — O fs z e t r o tá
c ió s e ljá r á s s a l, U ltr a s e t 7 2 -es g é p e n . —
F e le lő s v e z e t ő : B o lg á r Im r e v e z é r -
ig a z g a tó
— Mari néni, miért tanul angolul?
INDEX: 25.5041 — Főnök, felemelhetjük a gulyásleves árát! Tet
tem bele tejet!
— Sűrűn járok Pestre, és ha angolul szólalok meg, szí
vesen útbaigazító nők. SE
SZ U K SÉG M EG O L D A S
CSÁBÍTÁS
- Azóta jár így, amióta a rövid haja miatt valaki fiúnak A S p a r ta k D u b n ica — C miékezetes: W erner
nézte. . . • ' D u k la T r é n e in b a j Lampe, a 200 gyors
n o k i k o r o n g m é rk ő z é se n bronzérmese szép hosz-
tö rté n t, h o g y a v e n d é g szú szőke parókában vo
csapat k a p itá n y a p a nult fel az olimpiai dön
BEKÖLTÖZHETŐ na ssza l fo r d u lt a z s ű r i tőre. A dobogóra azon
hez. K ö v e te lte , hogy ban m ár kopaszságának
Ezt az apróhirdetést az angol Punch c. lapban találtuk: v izsg á ljá k m e g a j á té k teljes fényében mászott
„Csendes hétvégi otthon elad ó a londoni repülőtér köze v e z e tő k e t, m e r t a csa fel. Egy parókagyár
lében.”
Hozzátennénk: ép hallásúak kíméljenek! P ontosan 35 éve,
hogy Jesse Owens
p a t m e g g y ő ző d é se s z e
r in t m in d k e tte n itta s
most húszezer m árkát
ajánlott fel Lampenak,
profiszerződést írt alá á lla p o tb a n fú jd o g á ljá k ha ezt a trükköt egy té
és Tompában több 100 a sípot. véreklám erejéig meg
yardos versenyt futott ismétli. A nyugatném et
CSALÁDTERVEZÉS egy lóval. Az évfordu legény elutasította az
lón végre leleplezte so ajánlatot. A belgrádi
rozatos győzelmeinek VB előtt nem óhajtja
titkát. feladni az amatőrségét.
— Az indító hatalm as Le a kalappal. A pa
méretű vadászpuskával róka m aradhat.
adott jelt a rajtra. Még
hozzá úgy, hogy mindig (P. P-)
egészen a ló mellé állt.
A fegyver rém ületeset
dörrent. Mire a ló, meg
a zsoké magához tért, én
m ár 50 yardnál tartot
tam.
A z első n e g y e d u tá n
k é t a lk o h o lszo n d á t h o z
ta k a re n d ő rség rő l, a n
n a k r e n d je s m ó d ja sze
r in t „ m e g le h e lte tté k ” a
k é t bírót. S z e s z n e k n y o
m á t se m ta lá ltá k .
A v e n d é g c sa p a t a zo n
ban e z e k u tá n — sú ly o s
— Tehát az a javaslatod, hogy elégedjünk meg az előző v e re sé g e t s z e n v e d e tt.
házasságotokból származó három gyerekkel?
I
TT t W
Érdektelen m érkőzés
EGY, K E T T Ő ... UJJÉ, AZ ABC-BEN NAGYSZERŰ!
Ü g y e k e t in té z n i, p a n a s z o k a t m e g v iz s g á ln i tö b b f é le k é p p T udom , ev v e l n e m m o n d já k e lr o n ta n i ezt a z iz g a l a s z ín d a ra b o k n a g y la k o
le h e t. P é ld á u l: ta m se m m i ú ja t, c su p á n tö m a s já té k o t. (Le v elü k !) m á i ju t n a k a z eszem b e.
m ö re n fo g a lm a z ta m m eg E rő n k e t, ü g y e ssé g ü n k e t A zó k b a n u g y a n is a fö lh o r
9 O a z t a z érz é st, a m e ly az
A BC á ru h á z a k m in d e n v á
és g y o rs fe lism e rő -k é sz sé
g ü n k e t te sz ik p ró b á r a a
d o tt é te le k k ile n c v e n k ile n c
sz á z a lé k a p a p írm a sé b ó l k é
SZA K Á LLA S ÜGY M E N N Y IB E K E R Ü L s á r ló já b a n e lá ra d . M e rt az m ire lit-lá d á k . E zek fö lö tt szül, s k ö z tü k c su p á n n é
K É T P A L A C S IN T A ? A B C -b en v á s á ro ln i n e m u g y a n v a n n a k fö lira to k , de h á n y f a la t az, a m i eh ető .
P a n a sz o s in g e t vesz, az eg y sz e rű e n á ru b e sz e rz é s, é p p e n az a vicc, hogy k i A k ü lö n b sé g c su p á n a n n y i,
in g n y a k a rö g v e st b o ly h o - K é t k is p é n z ű fia ta le m b e r
so dn i kezd, í r e m ia tt a b e m e g y K a p o s v á r o t t a 11. h a n e m já té k , sp o rt, sz ó ra hogy a sz ín é sz tu d ja , m e
g y á rtó cégn ek , a S z arv asi o s z tá ly ú P a r k é tte r e m b e . kozás, és a többi. ly ik a z a n é h á n y f a l a t . . .
R u h á z a ti S zö v e tk e z e tn e k . M e g i s z n a k k é t c o lá t , m e g M in d já rt a b e já r a tb a n — H a so n ló a n sze m e t, sz ív e t
V álasz S z a rv a s ró l: p a n a e s z n e k k é t a d a g p a la c s in h ogy a z e le jé n k e z d je m — és le lk e t g y ö n y ö rk ö d te tő
sz o sn a k b iz o n y á ra erő s t á t . K é r i k a s z á m l á t . 34
s z a k á lla v a n , a ttó l a b o ly f o r i n t 20 f i l l é r . A k é t f i ú
o tt a kosárfo g ó sd i. Ily e n (no é s k é t-h á ro m s z o r a k
hosod á« n a k c s a k 30 f o r i n t j a v a n . ügyességi p ro d u k c ió t a z k o ra) lá tv á n y a z ita l- ré s z
A p i n c é r „ k e g y e s ”, m e g e lő tt c sak a v u rs lib a n m ű leg. E m lék szem , hogy a
e l é g s z i k e n n y i v e l is . A f i ú k v e lh e ttü n k , k ü lö n b e lé m ú ltk o rib a n re n d e le t je le n t
a z o n tű n ő d n e k , m e n n y ib e
p ő ért. M ily en le le m é n y s m eg, a m e ly a p o lc o k ra r a k
k e r ü lh e t e g y ily e n II. o s z
tá ly ú h e ly e n a p a la c s in ta ? fü rg e sé g k e ll hozzá, hogy h a tó ita lo k m e n n y isé g é t
M e g n é z ik a s z á m lá t, s lá t le c s a p ju n k a m eg felelő ko k o rlá to z ta . E ln é z e m e z e k e t
já k : tíz fo r in tta l tö b b e t s á rra , k i g a b a l y í t s u k a tö b b i az ü v e g e k tő l ro sk a d o z ó á ll
s z á m o lt a p in c é r .
közül, m a jd to v a ra g a d ju k ! ta lá lju k , m e ly ik lá d á b a n v á n y o k a t és a r r a gondolok,
A s z á m lá t e lk ü ld ik s z e r O d a b e n t első á llo m á s u n k v a n a szilv ás gom bóc (és m i le n n e itt, h a n e m k o r
k e s z tő s é g ü n k b e , in n e n p o s
P a n a sz o s m o st m á r a a h á z ta rtá s i c ik k e k polca. v a n -e e g y á lta lá n ? ), h a a lá to z tá k v o ln a „ ő k e t” ?
ta f o r d u ltá v a l m e g y v is s z a
L u d a sh o z fo rd u l, s közli, Én o tt a le g u tó b b — p é l fö lira t az első lá d á b a n H ogy jó é rz é sse l tá v o z
h og y m ég c sa k le g é n y to ll d á u l — a „ K e re sd a fog m o n d ja ? zunk, a p é n z tá ra k e lő tt
sem p e ly h e d z ik á liá n , n e m p a s z tá t!” eln e v e z é sű já té k T o v á b b h a la d v a , m é te re m ég eg y szer a lk a lm u n k v a n
h e ly tá lló te h á t a sz a rv a sia k
k a l sz ó ra k o z ta m . (K ét és k e n k e re s z tü l ig e n d e k o ra egy k is ügyesség i já té k ra .
o ko sko d ása, ö v isz o n t n a
gyon sz e re tn é tu d n i, m itő l fél p e rc a la tt ta lá lta m tív lá tv á n y b a n v a n részü n k . I t t az n y e r, a k i a le g p o n to
b o ly h o so d ik o ly h a m a r az m eg. A z országos csúcs: E m b e rm a g a ss á g b a n k ísé ri s a b b a n fö lm é ri, hogy m e
in g n y a k ? 1,47!) H a llo tta m , hogy lé p te in k e t a k o n z e rv e k és ly ik so r h a la d a leg g y o r
T ű n ő d é s a szerk e sz tő sé g egyes u n a lm a s a la k o k föl- k é sz é te le k ta r k a k a v a lk á d - sa b b a n .
b e n : h o v a to v á b b íts u k az ira to k a lk a lm a z á s á v a l a k a r ja. E rrő l n e k e m m in d ig S. L.
ü g y e t? S z a rv a s ra n e m , h i
szen ő k e g y sz e r m á r „ v á
la s z o lta k ”. M e n je n te h á t a ÁRVA ÁLLVÁNY ÁLL RANDALÍROZTAM
le v é l ä K ö n n y ű ip a ri M i MAGÁBAN
V a n a K e le tin é l e g y
n is z té riu m b a . Id ő p o n t: K a p o svá rra , a V árosi Ta
n a g y p o s ta , s a n a g y
1972. n o v e m b e r 23. n á csh o z.
p o s tá b a n e g y k is k ö n y v
A n a p o k b a n le v é l jö t t a T íz n a p m ú lv a i t t a v á á r u s -p u lt, a ffé le k e r e
K ö n n y ű ip a rib ó l: k özö lték , la s z K a p o s v á r r ó l: a p a n a s z kes p u lt-ta lig a . O da
hogy a b o ly h o s in g re v o jo g o s v o lt. A v á r o s i ta n á c s m e n te m a m in a p —
n a tk o z ó p a n a s z t e lk ü ld té k s z a b á ly s é r té s i fő e lő a d ó ja a könyvnek nem tu d o k
k iv iz sg á ln i. S z a rv a s ra , a P a r k é tte r e m fe ls z o lg á ló já t e lle n á lln i — s n é z e g e t
R u h á z a ti S zö v etk ez etb e. jo g e r ő s h a tá r o z a tta l 1500 te m az ú jd o n s á g o k a t.
H ogy m ik o r? Ez év fe b r u á r (e z e r ö ts z á z ) fo r in tr a m e g V a n -e s z e b b d o lo g , m in t
13-án. b ír s á g o lta . ú j k ö n y v e t n é z n i, la p o z
H ogy a k é t d á tu m k ö zö tt n i, s ő t , s z a g o l n i ? H is z
H á t v a la h o g y íg y k e ll e z t
e lte lt 82 n a p a la tt hol, k i m é g a fr is s n y o m d a illa t
c s in á ln i.
és m ié rt fe k te tte a le v e le t, is f e ls é g e s !
a r r a eg y e lő re n in c s v álasz. (r.) E g y sze rc sa k m e g s zó la l e g y h a n g :
— N a te s s é k ! ö s s z e f o g d o s , ö s s z e ta p o g a t itt
HÁRMASÜTI PANASZ n e k e m m in d e n t, é s m é g k i is n y ito g a tja !
P ü ff. A k ö n y v á r u s h ö lg y s z ó la lt m e g , c s e p
K is v á r d a -H á r m a s ú t v a s E z é rt a z u ta so k , a b iz to n sá g p e t s e m a b ü lb ü lm a d á r m o d o r á b a n . G o n d o lta m
ú ti m e g á lló h e ly e n é p íte t k e d v é é rt, a v o n a t m e n e t is , j a v a s o l n i f o g o m n e k i , m e n j e n á t e l a d ó n a k
te k egy sz é p v á ró te rm e t. re n d s z e rin ti é rk e z é se e lő tt a p o k r ó c ip a r b a , d e a z tá n m é g is e lh a llg a tta m .
A z o n b a n a Z á h o n y felé n é h á n y p e rc c e l m á r k im e n
m e n ő v o n a to t egy d ró tk e rí n e k a v á g á n y m ellé. N incs A h ö lg y n e k u g y a n is ig a z a v o lt.
téssel e lz á rtá k a v á ró te is b a j, h a id ő b en érk e z ik E u r ó p a -z s e b k ö n y v e t ta r to tta m é p p a k e z e m
re m tő l, csa k egy a lu ljá r ó n a v o n a t. D e n a g y o n so k szo r b e n . V a ló b a n , k in y ito g a tta m i t t is, o tt is. P e
k ésik , 30— 40 p e rc e t is. d ig a z t n e m s z a b a d .
Ily e n k o r o tt to p o ro g n a k , S z é te s ik .
fag y o sk o d n a k , á z n a k -fá z - E z a fa tá k o lr a á n y n é g y é v e á ll — v á
r o s c sú fjá r a — a N é p k ö z tá r s a s á g ú tjá n , E z ú to n k é r e k te h á t b o c s á n a to t a h ö lg y tő l, s
n a k az u ta s o k a sín e k m e l
az O p era k ö z v e tle n k ö z e lé b e n . M ed d ig k é r e m a tö b b i k ö n y v á r u s t: m á s k o r is te s s e n e k
le tt. A v á ró te re m b e n em k e ll m é g g y ö n y ö r k ö d n ü n k b e n n e?
m e rn e k v is sz a m e n n i, m e r t r á m s z ó ln i, h a r a n d a lír o z o k .
fé ln e k , h o g y e ls z a la s z tjá k a D r. N . K .
B u d ap est (f. zs.)
v o n a to t. H an g o s b e m o n d ó
u g y a n is n in c s a z állo m áso n ,
így a z u ta s o k a t n e m tu d já k
tá jé k o z ta tn i a rró l, hogy A CÍMZETT VÁLASZOL
m e n n y it k é sik a v o n a t.
K ed v e s M Á V ! T a lá lja n a k A „ M á r m e g in t a c se p p e n tő ” c ím ű ír á „H ol a s z e rv iz ? ” c ím ű k ö z le m é n y ü k
á t le h e t a v á g á n y h o z k i sü rg ő se n v a la m i á th id a ló su k b a n fo g la lta k a t m e g v iz sg á ltu k . In té z n y o m á n in té z k e d tü n k , h o g y a g a ra n c ia -
ju tn i. Ez o ly an k ö rü lm é - m e g o ld á st a K is v á r d a -H á r k e d tü n k , hogy az A sa ro p e c t-c se p p e k a d a le v e le k e n fe ltü n te te tt té v e s c ím e k e t m ó
ríyes. hogy h a v a la k i a k k o r m a s ú t m e g á lló b a n n a p o n ta g o lá s á ra szolgáló c se p p e n tő m é re té b e n
v á ra k o z ó 5— 600 e m b e r fe n t d o sítsá k . E g y b e n fe lk é rtü k a sz e k s z á rd i és
m egy k i a v á ró te re m b ő l, m eg fe le lő e n ig a z o d jé k az ü v e g m é re té h e z .
m ik o r a v o n at b e fu t az á l e m líte tt p a n a s z á n a k a z o r A jö v ő b e n a k é s z ítm é n y t m á r m ó d o síto tt a p écsi sz ö v e tk e z e te k e ln ö k e it, h o g y az
lo m á sra , ta lá n fel se m tu d v o slá sá ra ! c se p p e n tő v e i h o z z u k fo rg a lo m b a . É sz re v é ü g y b en fo ly ta s s a n a k le v iz sg á la to t.
szálln i, m e r t m íg az a lu l já te lü k e t k ö szö n jü k .
ró n k ö rb e o d aér, a d d ig ra B. I. P á k h M ik ló s o v .
a sz e re lv é n y to v á b b in d u l. D ögé K őb án yai G yógyszeráru gyár R A M O V IL L
VÁLTOZNAK AZ IDŐK
A
zok, a k ik s z e re tn é k m e g tu d
ni, hogy m i a s ik e r titk a ,
b iz o n y á ra n a g y é rd e k lő d é s
se l o lv a s tá k a F ilm S z ín h á z M u
z sik a c ím ű h e tila p b a n a z t az in
te r jú t, m e ly e t e g y ik — ü stö k ö sk é n t
f e ltű n t — b e a t-e g y ü tte s a d o tt. Az
ú js á g író ezt k é rd e z te :
— A G e n e r á l-s z á m o k n e m d ic s e
k e d h e tn e k a la p v e tő z e n e i ú jítá s s a l,
s tilu s v á lto z á s t s e m h o z ta k , a d a lo k
szövegei sem m ondanak ú ja t.
M é g is , m i a z o k a , h o g y i l y e n l e l k e
s e n fo g a d tá k , a z ú j g e n e r á c ió t? ”
Ím e, a fe le le t:
— A k ö z ö n s é g e lu n t a , h o g y m i n
d ig u g y a n a z o k a t a z a r c o k a t lá tja —
m é g a k k o r is , h a z e n é j ü k e t t o v á b b
r a is s z e r e t i . N á l u n k a l e g i d ő s e b b (..Die Wellivoche". Svájc)
t a g is 23 é v e s c s u p á n . .
M eg v an a K o lu m b u sz to já sa ! AMERIKAI KOLDUS
N em ú j u ta k a t k e ll k e re sn i, n e m is
ú j m o n d a n iv a ló t, h a n e m ú j a rc o k a t, AZ AMERIKAI DOLGOZÓ ES AZ INFLÁCIÓ
h isz e n a n y ila tk o z a tb ó l k id e r ü l: a
közönség n em z e n é t h a llg a tn i m egy
a k o n c e rte k re , h a n e m új a rc o k a t
k ív á n lá tn i, m iv el a b b a n a fe rte l-
m es h a n g z a v a rb a n az e setleg esen
e lő fo rd u ló z e n é t ú gy sem le h e t h a l
la n i. E bből lá th a tju k , hogy S zö ré
ny i L e v e n te és B ró d y Já n o s e rő fe
sz íté se i — az ú j zen ei stílu s m e g
te re m té se , és a d a lo k b a n m e g ta lá l
h a tó m o n d a n iv a ló k ife jté se — te l
je s e n felesle g esek , m e rt k ö z b e n az
a rc u k n e m v á lto z o tt, b á r S zö rén y i
a h a já t is le v á g a tta , ö k a z o n b a n
m á r v e te rá n o k , le írn i is alig m e
re m : B ró d y 25 éves, S z ö rén y i p ed ig
26 e sz te n d ő t é r t m eg, tú llé p té k te
h á t a n y u g d íjk o rh a tá rt. Z e n é jü k
n e m k ell a fia ta l sz e m e k n e k , le g
fe lje b b az ö re g e k n a p k ö z ijé b e n
k o n c e rte z h e tn é n e k : it t a k özönség v w z / s
m á r n e m lá t o ly a n jól.
K e g y e tle n m ű fa j ez a tá n c z e n é
lés, ah o l n e m é rv é n y e s az a la p s z a
b ály , m isz e rin t, n e m az a fontos,
hogy az e m b e r h á n y éves, c sa k a
h a n g ja leg y en fia ta l. I tt b izo n y n em
szám ít, h a v a la k i jó én ek es, ezt b i („The Christian Science Monitor", USA) - Mondja, uram, nem tudna kisegíteni egy mar
z o n y ítja a z t is, hogy p é ld á u l a kával?
( . .M o r n i n g S ta r ”. L o n d o n )
„M ad e in H u n g a ry ” n ev ű , tá n c z e LICHTENSTEINBEN SZAVAZTAK A FÉRFIAK
nei se re g sz e m lé re a rá d ió az é v ti A NŐK NEM SZAVAZHATNAK TŰNŐDÉS
zedek ó ta é lv o n a lb a n levő, m a is
k iv á ló h a n g ú tá n c d a lé n e k e s h á z a s
p á r t és so k m á s k itű n ő , rég i é n e
k e s t m e g se m h ív ta . H e ly e ttü k fe l
v o n u lta to tt n é h á n y ú j a rc o t, so k k a l
g y e n g é b b h a n g g a l. E zek az a rc o k
p e rs z e a rá d ió b a n n e m lá tsz a n a k ,
c sa k a h a n g h a lla ts z ik , d e az g y e n
ge, id ő n k é n t h am is, v isz o n t ú j a rc
ból, p a rd o n ú j sz á jb ó l jön.
M icso d a sz e re n c sé je v a n B ing
C ro sb y -n a k és F ra n k S in a tra -n a k ,
hogy n e m n á lu n k sz ü le tte k . M in d
k e tte n h e tv e n e d ik é v ü k felé h a la d
n ak, e n n e k e lle n é re m a is a m ű fa j
é lv o n a lá b a n v a n n a k . P e d ig a r r a f e
lé is fe ltű n n e k n é h a ú j a rc o k , d e - Magamra maradtam: én vagyok oz utolsó i
ezek m e g fé rn e k a ré g ie k m elle tt. élő ember Észak-lrországban és elfelejtettem, >
- Mi ragaszkodunk a hagyományokhoz . . . hogy katolikus vagyok-e vagy protestáns . .
Ú gy lá tsz ik , ez h a z a i sp e c ia litá s,
m e r t a sp o rté le tb e n is so rra tű n n e k ( . . A r b e i t e r Z e i t u n g ”, B é c s ) ( , , I n t e r n a t i o n a l H e r a ld T r i b u n e ” . P á r i z s ) ^
el rég i a rco k , a k ik ta lá n a ttó l fé l
ve, hogy e lk ü ld ik ő k et, m a g u k v o
n u ln a k v issza a rin g b ő l, a jég rő l,
v agy a zöld g y ep rő l, m e r t egy ú j
a rc n é h a b ecseseb b , m in t egy régi
jó lá b , k e m é n y ököl, v a g y tisz ta Történelemóra A súgásról
szív.
L e h e t, hogy a tá n c z e n é b e n és a Édes fiam - szólt a tanár —, A rossz színész s a rossz diák
sp o rtb a n — hogy c sa k k é t te r ü le te t tudja, ki volt Kinizsi Pál? csak másokban keres hibát.
e m lítse k — az is m e rt szó lás sz e rin t Ha szereplésük balsiker,
„ p o fá ra ” m e n n e k a d o lg o k ? Sorolja el szépen sorba,
sosem érik be ennyivel;
H a e rr e g on d o lo k , a m é re g p ír ja mit hagyott az utókorra? még ők hencegnek: De bosszantó,
f u tja b e a z t a n a g y o n -n a g y o n rég i
a r c o m a t. . . A gyors válasz magasba tört: milyen pocsékul súg a súgó!
—Tanár úr, a Kinizsi sört!
ő s z Ferenc Székely Dezső
RUGALMAS ÜZLETPOLITIKA VÁRATLAN FORDULAT
— Huszonhatodikára átvontatjuk a gépgyár elé, ott akkor lesz fizetésnap. - Tükröm, tükröm, mondd meg
nékem, ki a legszebb a világon?
nincsen se újonnan, se javí vítást és az üres tehertaxi- jelenség. Ne tessék tehát cso
tásban. val visszfuvarként a szövet dálkozni, ha gondolatban
Mintegy félóra múlva meg kezet műhelyébe szállította. megróttam a póruljárt szö
szólalt a telefon: A megrendelő most m ár v etkezeti dolgozót, am iért a
— M iért tetszett engem le azon törte a fejét: hogy mi suba alatti maszek m unkát
Kitűnő epinglé. Az egész há buktatni? — szólalt meg a lesz? A műhelyfőnök enge olyan ügyetlenül szervezte
E
g y olvasónk, mint le
velében megírta, há romszáz forintba kerül, drót túlsó végén a kátéesz di-e befejezni a maszek meg. Mert, am it az em
szinte újonnan tetszik vissza nek az a dolgozója, aki a m unkát az olcsó három szá ber csinál, azt csinálja
rom fotelt vásárolt. A
kapni. Tebertaxival vagyok, Schöberl javítását elvállalta. zért, vagy a szövetkezet á t jó l! Az ebben nála járato
három fotel 12 lábából elő sabb, és a különböző szak
ször ki lazult egy, aztán kö azzal hoztuk a fotelokat. A megrendelő csak hebegni veszi a megrendelést és sza
mában hasonlóképpen ma
vette a többi is. Szerencsére Most még a fuvar sem ke tu d o tt: ő nem akart senkit bályosan le fogja számlázni
szekok dolgozóik ugyanis az
a garanciális időn belül. A rülne pénzbe.
elterjedt szokások szerint az
vevő telefonált a fotelekért A megegyezés pillanatok ügyfélnél hagyják a lakás
felelős kátéeszbe. Tudomásul műve volt. Felberregett a címüket, (a fejlettebb tech
vették a panaszát és azonnal motor és a megrendelő örült, nikával dolgozók, a lakásuk
intézkedtek. Néhány nap hogy kevés pénzért néhány telefonszámát!) hogy m un
m úlva a vevő, m iután a jól nap múlva szinte újként kap kahelyük megkerülésével,
m egjavított foteleket átvette, ja vissza az ő régi kedvelt
bizalommal fordult a kátéesz Schöberljét. közvetlenül meg ' lehessen
kiküldöttjéhez: őket találni. Hívásra házhoz
Elm últ egy hét, m ajd utá
— Akad még nálam javí na még másik kettő, de a is mennek. Könnyen tehetik!
tani való — mondta. — Pél Schöberl nem jött haza. Nem Vállalatuk és szövetkezetük
dául ennek a Sdhöberl fotel- hozták és hiába volt négy munkaidejéből és anyagá
ágynak a m egjavítása meny vaskos lába, egyedül nem tu ból — adó és rezsim ente
nyibe kerülne? — m utatott dott a gazdájához visszata sen — gondtalanul masze-
az egyik régi bútordarabra. lálni a Kőfejtő utcába. A sem lebuktatni, csupán rek — drágábban? Akkor érte kolhatnak, és felszám íthat
— A tám la farésze törött, megrendelő felhívta 3 ká- lam álta a Schöberljét. Mint nagy meglepetés, am ikor a nak annyit, amennyi csak
téeszt. Bemondta a nevét és kitűnt, rossz helyen rekla Schöberljét szinte ú jjávará jólesik: az ügyfél úgyis azt
a rugóját át kell kötözni, az
megkérdezte, hogy mi van málta. A telefont ugyanis a zsolva, hazaszállították 228
afrikot fel kell frissíteni — hiszi, féláron dolgoznak ne
az ő Schöberljével? K isvár m űhely főnöke vette fel, forintos végösszegű, szabá
sorolta egymás után a szö ki, amíg csak rá nem jön,
tatva egy mély férfihang akinek fogalma sem volt a r lyosan kiállított számlával.
vetkezeti ember. — Ehhez hogy olykor az a drága, ami
udvariasan közölte vele, ról, hogy a kátéesz dolgozója Ha a Schöberl egyedi da
persze le kell fejteni a hu hogy ők nem tudnak sem maszek munkában, (hivata olcsónak látszik.
rab is, az iparengedély nél
zatot, de azt megmentjük. miféle Schöberiről, az náluk los látszattal) elvállalta a ja küli maszekolás nem egyedi Földes György
,r
VIDÁM ESKÜVŐI MENET EGY KÖZÉRTBEN
\
*******************************************************
***************************************************************************
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * **'* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
NŐKRŐL NŐKNEK A NŐNAPRA
MEGÉRTŐ FÉRFIAK
Szűr-Szabó Józsej raiza
]D n n a ű O 0
IOl <? u
%
l na T ü
- 12 éves leányanya J SSI > /\k l I l\/\S S \(." I f "Vt Nagymamának lenni — manapság —
valóban nem kor kérdése, hanem álla
S“T........, íörzsfönökhözmentférjhez I pot. Helyesebben: foglalkozás. Ennek a
kis történetnek is egy olyan nagymama
a szereplője, akinek a nagymamaság
tulajdonképpen csak másodállás.
Ez a nagym am a m indennap elsőnek
kel, aztán ébreszti a férjét, a gyereke
ket, vagyis a lányát és a vejét, majd
a két unokát. Közben készíti a reggelit,
és vállára szakad a fürdőszoba közle
kedési rendje is, valam int a rohanó
idő drám ai ecsetelése. Végül is m in
denki útnak indul. A férj, a gyerekek,
az unokák. A gyerekek viszik az uno
kákat; egyiket a bölcsibe, m ásikat az
oviba. A nagymama egyedül marad.
Nagy műgonddal összeállítja a tízórait
Bözsi néninek, a takarítónőnek, aki
aztán nem jön, utána pedig elrohan a
szerkesztőségbe. A nagym am a ugyanis
egy hetilapba ír cikkeket, az Édes o tt
hon című rovatba. De m it folytassam?
- Ne fáraszd magad, anyuci, a nemi felvilá — Végre egy kultúrember! Az első férjem | Délután öttől tovább űzi a háztartás
gosítással, Carlos Alberto mór pótolta a mulasz gengszterfőnök volt Chichagóban . . . művészetét, míg az utolsó családtag is
tásodat! .. . el nem alszik a televízió előtt. Válto
zatosságot csak a szombat és a vasár
S
nap jelent nagymamának, amikor
Ä d o llá r la ó r fc k s lc s e u t á n * ^ nemcsak vacsorát főz, hanem ebédet is.
f Bi ci kl in t á v o z o t t És a nagymama bölcs, okos, egyetlen
Fa R e m b r a n d t - t o l v a j *&iaénzvi!V a lu ta d ö n tetlen3
ii> .A’
egyszer lett csak egy meggondolatlan
kijelentést. Vera, az ovis unoka, sebé
r
szeti beavatkozást kért a m ackója ér
t ' a . a ^ z dekében: v arrja fel a nagymama a
mackó leszakadt mancsát, m ire a nagy
m am a azt felelte: m ost nem ér rá,
dolgozik.
— M iért dolgozol? — kérdezte Vera.
— Hogy pénzem legyen. Csak annak
van pénze, aki dolgozik — oktatta a
nagymama az ötéves kisasszonyt.
Egy vasárnap délelőtt Vera meg
jelent a konyhában. A ház népében
még az elhatározás se m erült fel az
ágy elhagyására, de a nagym am a m ár
nekifogott az ebéd megszervezéséhez.
— Nagymami, adjál pénzt — nyúj
totta a tenyerét Vera.
— K érj az anyádtól — felelte a
nagymama.
- Ha van pénze ilyen festményre, igazán ve Uncle Sam: Engem itt lassan nem engednek — Neki nincs.
hetne magának egy macskaszemet is a bicikli labdába rúgni!. . . — Nekem sincs.
jére! — Akkor te hazudtál! Azt mondtad,
aki dolgozik, annak van. Anyu fekszik.
g e k f l l d ö t t r a jz o k r a é s k é z ir a to k r a ú u t y á ú és m G Ms ú á ú
c s a k a k k o r v á la s z o lu n k , h a a z o
k a t f ig y e le m r e m é ltó n a k ta lá lju k . A v á Jó világ volt a rózsadombi villában*
la s z n é lk ü l h a g y o t t k ü ld e m é n y e k m e g Emeletes épület, nagy kerttel, sok fá
é r z é s é r e n e m v á lla lk o z u n k . val. A fák annyiban érdekesek, hogy
fel lehet rájuk futni, h a Tóbiásnak
eszébe jutna megkergetni valakit. Igaz,
A HÉT HAZAI HÍREIBŐL
Tóbiásnak csak a szája jáír, de azért
sose árt, ha kéznél van egy fa. Persze, dalokkal illusztrálva
ez csak Pici és Micu álláspontja;
Oszkár még csak fel sem tételez
Tóbiásról ilyen hebehurgyaságot, annak
ellenére, hogy a drótszőrűek sose ko [ Napirenden: j » Utaznak
molyodnak meg. i a tükörpontyok <
Ha nem derült volna ki az eddigiek [ az IKV munkája { gyei halg azd aság m in d en (
ből: Pici és Micu kismacskák, Oszkár L röbb m ln t 1800 la k ó é p ü - A z idén a F ővárosi T A k idők egyik leg n ag y o b b h a l-
r sz á llítm á n y á t k ü ld te e x - 4
pedig öreg kandúr. Tóbiás viszont ■ m in teg y 31 600 b é r-
^ kai’b arftn rtáaa
n á c i v é g re h a jtó bizottsági A
n a k h a tá ro z a ta a la o iá n va p o rtra 1972-ben. h o rom ezer
to n n át. A ' g azdaság m ár {
kutya. Tóbiáson kívül lakik még a ház | m eg k ezd te az idei expo.-t-
ban egy gondterhelt vizsla és egy ele i szá 11í tu so k a t
100
is: első k én t
m á w á t k ü ld ö tt az ^
gáns uszkár. Csak Pici és Micu laknak
ugyanabban a lakásban, a többiek itt
is, ott is, valam elyik emeleten. A tá r
saságot nem zavarja a hovatartozás,
remekül elszórakoznak. Tóbiás és a
vizsla gazdája nem is köszönnek egy
másnak, de azért Tóbiás m indent el
követ, hogy derűssé tegye a vizsla nap
jait. Igaz, Tóbiás és a gazdája viszonyát
helytelen lenne gazda és alárendelt vi
1W ■ ^ ^ WWW i m y f
JL íj cikkek a vásárlási
i
M ég m indig: k ö lc s ö n ö s s é g J
S z a b á ly ta la n s á g o k a b é r e z é s b e r j f kölcsönakció listáján ;
* a d élelő tti ülésén • A m ellékfo glalk o záso k- 79 200 fo rin t m un k át A B elk eresk ed elm i M i- ro k ra és a m o to rk e re * t a-
zllé k fo g lo lk o z á s o k k al n á l m a m á r á lta lá n o s a k a p ta k , b á r a te rv e t ^ . s / t e m a n az Ö rs /á g .« n .k n . O la ik a lv l.a 10 ■ « - <
Iso lato s utóvi/.«f.álat szükséges en g ed ély ek b e- h a sz n á ltá k fel V égül ^ ■ a k a r o k p é n z tá rra l és a znlckos elo U ^ B z-lessel .*P-
N e m z e t. B ankkal r .h s 1 e s s z é n it m * ■ ,
- - - ^ . - — — __ __ — 4
- Mindjárt rendesebben nézek ki, ha nyakkendőt kötök. — Már előre rettegek a tavaszi fáradtságtól, a nyári kimerültségtől, az
őszi levertségtől és a téli influenzától. . .
■BBHOÜÜ
— Most tette íe a díszdoktorátust. . . — Meddig kell még könyörögnöm megának, hogy írjon
rá irányítószámot?!
te a korjgd frázisokkal
ket pedig időnként tisztába tére, aztán alaposan kibe a fenéről beszélgetnénk ki
kéne tenni, am i huszonegy szélgetjük m agunkat. magunkat, hiszen m ár most
éves fiatalem bernél nem — Kedves b arátom ! sincs m it m ondanunk egy
mondható szerencsésnek. Hadd feleljem erre a kö másnak?!
Kínosan vigyorog: vetkezőket: a) nem vagyok B úcsú. Haragosnak lát
K ö z le m é n y . Közeli és tá m int húsz évvel ezelőtt, szik, de összeszedi magát.
m ert húsz évvel ezelőtt — H át igen, ilyen az biztos benne, hogy össze
voli rokonaim ! Egész és élet. Persze nem mi vénü kellene jönnünk. Soha az — H át akkor szervusz.
felebarátaim ! Tartós és nem voltam se ősz, se ko lünk . .. hehehe . . . csak a életben nem jöttünk össze, Add át kézcsókomat kedves
futó ism erőseim ! Ünnepé pasz, se ráncos és tizenkét feleségednek.
gyerekek lesznek öregeb m iért kezdenénk el éppen
lyesen adatik tudtotokra, kilóval kevesebbet nyom bek. most összejövögetni? Talán Csakhogy én m ár torkig
hogy szakítok a megköve tam. Ez ténykérdés, ha kí — Megbocsátasz, ez sü csak nem azért, m ert itt vagyok a hazugsággal, így
sedett hagyományokkal. Ha vánod, korabeli fényképek letlenség, de legalábbis az utcasarkon véletlenül felelek hát:
ezentúl kérdést intéztek kel bizonyíthatom. Lásd, én képtelenség. Húsz év az összefutottunk? Ha történe — Kézcsókodat a kedves
hozzám, sablonos választ, többre becsüllek téged an húsz év. Az alatt mind mi, tesen egy sarokkal előbb feleségemnek természetesen
üres form ulát ne várjatok nál, m intsem hogy olcsó mind pedig a gyerekeink fordulok be. soha nem aka nem adom át, részint, m ert
tőlem. K érlek benneteket, közhelyekkel áltassalak. mindig el szoktam felejteni,
ne vegyétek ezt különcség Jócskán m egöregedtél. . . m int feleslegest, részint,
nek, még kevésbé tisztelet Zavartan köhécsel: m ert a kedves feleségem
lenségnek. Ellenkezőleg, — Azért nem kell meg nem ism er téged, ezért ér
megbecsülésteket fejezem sértődni. Persze az idő el telmetlenség volna.
ki azzal, hogy komolyan jár. És mondd: a gyerekek Most m ár csak annyit
felelek nektek. Ember be m ár nagyok? mond, hogy kössem fel
szél emberrel. Értelmes magam.
kérdésre értelm es választ! Szárazon m ondom : —
Nem egészen értem a kér — Nem — felelek —
így legyen! nem kötöm fel magam, elvi
A z első ta lá lko zá s. H aj dést.
dani kollégám közeledik, — Kérdezem, nagyök-e ellensége vagyok az ilyes
éppen húsz év óta nem lá t m ár a gyerekek? Megnőt minek, meg aztán oly szép
tuk egymást, ö lesz az első, tek azóta? az élet, feltéve, ha félre
akivel sallangmentesen, a — Igen, a gyerekek na dobjuk a mérgező, üres
teljes őszinteség jegyében gyok, m egnőttek azóta. Le frázisokat és visszatérünk
fogok beszélni. Remélem, het, hogy ez téged meglep, az emberi érintkezésben az
nem csalódunk egymásban. de akkor, úgy látszik, nem ugyanannyival lesznek öre dunk össze, soha nem ju üde természetességhez,
— Szervusz, öregem — is konyítasz a biológiához. gebbek. tunk egymás eszébe. . . b) őszinteséghez. Neked is ezt
örvendezik. — Jaj, de ré A gyerekeknek ugyanis az Most m ár menne, de he ha azonban valam iképp
gen nem láttalak. Semmit lyette ezt mondja: mégis összejönnénk, akkor ajánlom.
a szokásuk, hogy megnő
sem változtál, pontosan úgy nek. Amennyiben az én — Nem gondolod, hogy az egy csésze feketére való Visszakiált valam it, hogy
nézel ki, m int húsz évvel gyermekeim nem nőttek össze kellene jönnünk? utalásod csak rátok vonat m it csináljak neki.
ezelőtt! volna meg, azt jelentené, Egyszer m ajd felhívlak kozhat, m ert m i gavalléro- Azt hiszem, nem tehetem
Mélyen a szemébe nézek: törpék m aradtak, azaz a benneteket és vagy ti jöt sabban szoktuk fogadni a meg, nincs semmi értelme.
— Most nem mondtál nagyobbik még mindig tök el hozzánk, vagy mi vendéget, azonban d) erre
igazat. Nem festhetek úgy, óvodába járna, a kisebbi hozzátok egy csésze feke nem kerülhet sor, m ert mi Novobáczky Sándor
1
nem lehet tovább menni, vigyázzon! Majd nagyon
összeroppant a ventillátor, óvatosan megyek. Beülünk,
meg miegymás. Nem ko én előre, ő utánam. Szé
moly a kára, de menni pen döcögünk, óvatosan hú
nem lehet. zom a kis FIAT-ot, m ár a
Soroksári úton járok vele,
E
gykor, ha férfiak ösz- csikorgással lefékezett. gem fognak megbüntetni. „Megtenné — kérlel a
Egyszerű eset: nem tarto t mazsola — hogy behúzna mikor egy autóbusz ka
szeültek, m enthetet Reflexmozdulattal taposok
tam be a követési távolsá egy autójavítóba? Megfize nyarodik elénk, meg kell,
lenül katona-em lé a fékre, de lehetetlen bele
nem szaladni! Csúszás, nyi got. A rendőrség oda se tem a szívességét.” hogy álljak. Alig álltam
keikkel szórakoztatták egy
figyel magára, hogy mit Mit tehetek? Nekem is meg, valam i csattan, csö
mást. Ma előbb-utóbb biz korgás, csattanás: benne
nyomott, mi helyett! jobb, ha a kis FIAT feh römpöl hátul és a taxim
tosan az autó lesz a be vagyok a kis FIAT hátá
szélgetés tárgya. ban! megugrik egy ütéstől. Rosz-
— Tudjátok, milyen egy Kiszállunk a kocsiból, szat sejtve kiszállok: a k is
igazi „mazsola” ? — tette köpcös, ötvenes forma férfi FIAT beleszaladt a há
fel a kérdést T. barátunk, a kis FIAT gazdája, sáp- tamba, az orrán összetörte
aki hivatásos gépkocsive padtan, arcán torz vigyor- valamennyi lám páit. A kis
zető, s jelenleg tehertaxis. ral áll. Felkészültem, hogy köpcös vörös arccal m á
— Én ugyanis nemrégen ordítozni fogunk m indjárt szik elő, vakargatja a feje-
találkozhattam a világ leg egymással, de rögtön ki búbját.
nagyobb mazsolájával. jelenti, hogy ő a hibás, „Csak az já rt a fejem
És mesélni kezdte: hát nem lehet vele ordí ben — magyarázza restell-
— Délelőtt, inkább m ár tozni. kedve — hogy az előbb
dél felé, jövök be Csepel — Hogy lehet az ú t kö milyen bajt csináltam az
ről, üresen, szabad zászló zepén így lefékezni, m in zal, hogy a fékre léptem.
val. Ilyenkor az ember den értelem nélkü l!? — Ezért most a kuplungot
igyekszik befelé, amennyi szidalmazom.
nyomtam meg a fék he
re csak a 'forgalom enge „Tévedésből léptem a
di, most pedig engedte: fékre — mondja alázato Erre a pasas azt mond tűnés nélkül bevonul egy lyett, pedig igazán fékezni
mindössze egy kis FIAT san — nincsen gyakorla ja, tiltakozva: nem akarok javítóba. Pénzt úgysem fo akartam . Annyira megza
ment előttem, rajtu nk kí tom, most kaptam meg a én rendőrt, jegyzőkönyvet, gadok el a mazsolától, vart ez a karambol! Elég
vül senki, széles e világon. kocsit, itt, az autótelepen. tudom, hogy én vagyok a m ert egy tisztességes sza csúnya lett az eleje is !” —
Egy rövid záróvonalnál ér Tíz perccel ezelőtt. Nem hib ás! Csak azt nézzük már. Kötelet keresek elő a nézte az ürge szomorúan a
kezem a kis FIAT mögé, akartam a fékre lépni, meg, tudok-e tovább men kocsimból, tehertaxiban kis FIAT-ját.
néhány pillanat m úlva higgye el, hanem a kup ni. Majd beállók egy autó egyéb sincs, csak gurtni,
javítóba. meg kötél. Már röhögni sem volt
előztem volna, am ikor a lungot akartam benyomni.”
kedvem — fejezte be tör
szívverésem is eláll: fel Az ilyen pasassal még Beülök a kocsimba, rük- — Vigyázzon papa, mon
foghatatlan dolog történik ordítozni sem lehet. vercben kimászom a kis dom neki — ez nem von- ténetét T. a világ legna
előttem. A kis FIAT a te l — Maga akárm it mesél FIAT hátából, aztán szem tatórúd, ez kötél! Mintha gyobb mazsolájáról.
je se n sza b a d ú to n óriási — oktatom dühösen — en ügyre vesszük. Ezzel ugyan csak maga vezetne, úgy Somogyi Pái
NAGYVONALÚ FÉRJ
T Ü C S Ö K és
T ov ább ra is szívesen fo g a d ju k , h a ezekh ez h a so n ló
tü c s k ö t-b o g a ra t b e k ü ld e n ek hozzánk olvasóink. A le g
Jó munkához, kellem es pihenéshez m u la ts á g o s a b b a k a t ezek en a h a sá b o k o n közszem lére
tesszük, b e k ü ld ő jü k e t p e d ig hon oráljuk.
,, *
P E P IT A
D o u g A s c o ll és M a r c T r e p p le r , a
p a tto n v ilie i k ö z é p is k o la két d iá k ja , K e ll e g y ír ó a s z ta l, a h o l m e g p ih e n h e t a z em ber! V U U UNUTOItC S p o r t i t b k o d b a n . * H d p r t j d l t ü rtó n ro b o l r t d l ö a t r i
m e g ja v íto tta a m a r a to n i s a k k o z á s v i nyegcti W estm an no ey jar v áro sát. A h árom ezer-ötszáz lakosú v áro sb an hetven la k ó ép ü letet b o ríto tt ol
l á g c s ú c s á t . 148 p a r t i t j á t s z o t t a k e g y - a ham u é s harm inc h áz é g e tt földig. Ez a k ü lö nleges felvétel a kitörés kon túrjait m u ta tja . Az e lő
(A T e c h n ik a c. la p b a n f e d e z t e fe l té rb e n eg y *4hogy ott lé körvonalai láth ató é
v é g té b e n , m ia la tt r a jo n g ó ik b a n á n s z e - P a ta k i G u s z tá v )
le t k é k j k e l t á p lá lt á k ő k e t . A sorozat N agyon érd ek es. P ersze a ttó l m é g nem ló , m e r t ö t lá b a
v é g é n 7 4 :7 4 v o l t a j á t s z m a a r á n y és van.
é p p e n a 1 4 9 -e d ik d ö n t ő p a r tih o z r a (A K é p e s Ú js á g b a n é s z le lte M o ln á r L á s z ló
k o s g a ttá k f e l a b á b u k a t, a m ik o r M a r y h a jd ú s z o b o s z ló i o lv a s ó n k )
S w e eth o rn , az is k o la ta k a r ító n ő je
e g y s z e r ű e n k is e p e r te ő k e t a z o s z t á ly .......,. v ‘ ' -
b ó l. lan termelés miatti költségvetési kiadások csökken-
— E l é g v o l t e b b ő l a s z a m á r s á g b ó l —• jenek. A gazdaságtalan termelési szerkezet kialakí
k iá lto tta . — H a n e m m o s o m fe l a
ta n te r m e t, k id o b n a k a z á llá s o m b ó l.
tását ?T>anF?7nm3enBofTTntelpo!iüIcar*mjmve!vé1c* g o n d o t. A m e g lé v ő k é t t e h e r g é p k o c s ib ó l h á ro m r é g it k is e le j
( A K ö n n y ű ip a r i M in is z té r iu m h iv a ta lo s k ö z lö n y é b ő l (A K is a lfö ld c. l a p b ó l o l l ó z t a S z a l a i P á l,
o lló z ta D ö m é i K á r o ly ) k u n s z ig e ti o lv a s ó n k )
m a m
V id é k r e c so m a g k ü ld ő s z o lg á la t.
B u d a p est V ., K o ssu th L. u. 2.
_
m it nézett meg a fáraók orszá Vagy különös előérzet.
gában, arról nem szól a krónika, Ferenc Ferdinánd, az ellene el
de annyi bizonyos, hogy a 27—28 követett halálos m erénylet előtt Békés István
\t* * * * * * * * ********************************************************************************' ******s.
X
252. rojt vén v ü n k m e g fe jté se :
IGYEKVŐ BEOSZTOTT
M fó& O K A S
P l*
H a d iá lla p o t A k o c s im a lá s á r b a -p o r b a f e k s z e m
A 100 fo r in to s d íj a k n y e r t e s e i: é s s z e r e le m ő t b u zg ó s z e r e le m m e l.
N é m e th K á lm á n , 1183 B p ., T h ö k ö ly A h á ta m tö v é n k in ő tt m á r a ty ú k s z e m ,
ú t 77.
B e c h e r A n n a , 1115 B p ., B a r tó k B é la d e e g y k o c sié r t m it n e m te s z a z e m b e r!
ú t 87. N e m ib o ly a , a m it s z a g lo k a lu lr ó l:
F e r k ó M a rg it, 2234 M a g ló d , H o c k J.
u . 11. o la j- lu c s k o s r a j t a m c ip ő é s z o k n i.
A z ú jd o n s ü lt a u tó s s z ö v e g m a ú g y s z ó l:
253. REJTVÉNYÜNK e g y jó k o c s ié r t m in d e n t m e g k e ll sz o k n i.
A v a sá rn a p o m ré g e s-ré g en rá m e n t
m e r t b ü ty k ö lg e te m , b a r k á c s o lo m fo ly to n .
A fe le s é g e m k im o n d ta a z á m e n t,
h o g y e lv á lik , m e r t p o k o l l e t t a z o tth o n .
A s p á jz m á r csu p a ro n d a m a rm o n -k a n n a
m e ly b ő l s o k fé le b ű z ö s lé c so ro g k i:
n in c s é te l, m e ly b e n e m lé k e t n e h a g y n a . . .
D e e g y k o c s ié r t é r d e m e s m e g s z o k n i.
A m e g fe jt é s e k e t k iz á r ó la g le v e le z ő
la p o n — le g k é s ő b b m á r c iu s 12-ig — P a r k o ln i k e ll? M in t e g y d e r v is , k e r in g e k
- Megköthetem a cipőfűzőjét, főnök kartárs?
e r r e a c ím r e k e ll b e k ü ld e n i: L u d a s s a tíz p e r c e s ú t e g y ó rá s ra n ő m e g .
M a ty i, 1977 B u d a p e s t, P f. 53. A m e g
fe jt ő k k ö z ö tt h á r o m s z o r s z á z fo r in to l H a b e á lló k — a m a z s o lá k o ly lin k e k :
s o r s o lu n k k i. n e m v ig y á z n a k . . . m é g m a jd n e k e m is jö n n e k .
M in e k v e z e t a s o k f a k e z ű tr o ttli?
D e h á t s e b a j . E z t ts m e g l e h e t s z o k n i .
JUTALOMÜDÜLÉS - TÉLEN
Á m h a á tn é z e k a sz o m s z é d g a rá zsb a
a h o l s z o m s z é d o m M e r c e d e s e v illo g ,
a z ir ig y s é g a s z ív e m e t m e g rá zza ,
m e r t T r a b a n to m r a k ic s in y lő n k a c s in to tt.
A s o r s tó l e z a le g g o n o s z a b b fr o c li:
a m íg é le k . . . e z t n e m tu d o m m e g s z o k n i —
S Z A T IR IK U S H E T IL A P
E Z T n e m tu d o m m e g s z o k n i.
F ő s z e r k e s z t ő : T a b l L á sz ló — S z e r
k e s z t ő : F ö ld e s G y ö r g y — K ia d ja a
H ír la p k ia d ó V á lla la t — F e le lő s k ia d ó :
C s o llá n y F erenc — S z e r k e s z tő s é g :
B u d a p e s t V III., G y u la i P á l u t c a 1«. —
L e v é lc ím ; 1977. B p . T e le f o n : 335—718.
— K ia d ó h iv a ta l: V III., B la h a L u jz a
té r 3. L e v é lc ím : 195». B p . T e le f o n : 343-
100, *143-220. — Á r u s ítja a M a g y a r
P o s ta — K é sz ü lt a Z r ín y i N y o m d á
b a n . 73.2337/2-10 — B u d a p e s t V ., B a j-
c s y - Z s llin s z k y ú t 78. — O fs z e t r o tá
ciós e ljá r á s s a l, U ltr a s e t 7 2 -es g é p e n . —
F e le lő s v e z e t ő : B o lg á r I m r e v e z é r -
ig a z g a tó
INDEX: 25.504
— Ezt a két hetet most már féllábon is kibírom.
TAVASZODIK U D V A R IA S S Á G
u y H usson, a fra n c iá k
v e te rá n k a la p á c sv e
tő je szív b ő l irig y li a fu tó
a tlé tá k a t.
— A d o b ó k sz e r e n c s é t
len fic k ó k . A fu tó k tu c a t
n y i tá v o n is v e r s e n y e z h e t
n e k , v ilá g c sú c so k a t á llít
h a tn a k fe l. A z le n n e ig a z
hris Taylor, a m ün ságos, ha n y ilv á n ta r ta n á k A Gillingham term észe
cheni birkózócsarnok az ü lv e , té rd e lv e , h a so n - tesen akkor is elveszti a
legtöbbet fényképezett ko fe k v e és fe je n á llv a e lé rt két pontot, ha el sem in
losszusa, a 196 kilós óriás k a la p á c sv e tő -re k o rd o k a t is. dul hazulról. Az angol sza
az am erikai bajnokságot is * bályok szerint azonban az
megnyerte. Igaz, m ajdnem ilyen mérkőzést csupán
elkésett a döntőről. A z FC Gillingham lab 0:3-as gólaránnyal írják a
— Egy kicsikét elalud darúgói elutaztak a vétkes terhére. És a négy
tam — magyarázokodott Barrow elleni mérkőzésre. száz fontot is megspórol
—, de ez még nem lett Vonatkésések m iatt elsza- ják! p. p. — Drága Ildikó, nem akar az özvegyem lenni?
r a iz a
G yö rg y
B renner
----——
---
NEM ELŐSZÖR... B Ü R O K R Á C IA A R U D A S U SZO D Á B A N
A m ik e t a lá b b el s z e r e tn é k m o n d a n i, nem h a tn a k
M e g s z o k o tt és rendben is . íg y m eg érkezésü kko r, — e lő z e te s e n , a h a s z n á la t
le v ő d o lo g , h o g y m in d a z o k m in d e n s o r b a n á llá s n é lk ü l, n a p já n — az aznapi b é
m a jd a z ú jd o n s á g le n y ű g ö z ő e r e jé v e l, e z e k k e l a té m á k ly e g z ő v e l é r v é n y e s íte n i
ban az in té z m é n y e k b e n , azonnal b e m e h e tte k az
k a l ta lá lk o z h a tta k m á r a z o lv a s ó k k o r á b b a n is a L u d a s m o z ik b a n , s z ín h á z a k b a n , uszo d á b a . k e ll.
h a s á b ja in . N em e lő s z ö r ír u n k te h á t r ó lu k , s m ég azt é tte r m e k b e n , p resszó kb a n , E zzel az ö tle tte l le g
fü r d ő k b e n s tb ., a h o l e z in a lá b b is h á r o m le g y e t ü tö t
sem m erem íg é r n i, hogy u to ljá r a . A hogy én a té m á k
d o k o lt, a lá to g a tó fe ls ő k a te k e g y csa p á sra :
m a ka cssá g á t is m e r e m . . .
b á tjá t, e r n y ő jé t a b e lé p é s 1. b o s s z a n t j á k a z u s z o d a
e lő tt a r u h a tá r b a te s z i és tö r z s v e n d é g e it;
TÄVIRAT rá, néhány kérdésem lenne a m in d e n k o r i g y a k o r la tn a k 2. n ö v e l i k a k o r a r e g g e li
csupán ebben a tárgyban: m e g fe le lő r u h a tá r i d íja t a órákban a p é n z tá r e lő tti
Megírtuk már, hogy fura Hova lett a puplin? r u h a tá r o s n a k fiz e ti k i, s o r b a n á lló k s z á m á t;
divatot kezd felvenni a M iért nem készül ebből a a n é lk ü l, hogy e lő z e te s e n 3. f e l e s l e g e s e n n ö v e l i k a z
posta a dísztáviratok kéz közkedvelt, jól bevált k ü lö n r u h a tá r i je g y e t v á l ily e n k o r a m ú g y is t ú l t e r
besítésénél. A zöld borí anyagból a fent em lített éj ta n a . h e lt p é n z tá r o s m u n k á já t.
tékba beleteszik a közön jeli öltözék? A R u d a s u s z o d á b a n (e l K in e k h a szn á l ez az
séges táviratlapra gépelt „ ú jítá s ”?
szöveget, s mellé tesznek M iért csak csíkos anyag le n té tb e n p l. a G e llé r t
ból készül m ostanában a u s z o d á v a l) m á r r é g e n a z a E r r e ta lá n a z „ ú jítá s " b e
egy üres dísztávirati blan pizsama? M iért nincs egy ren d szer, hogy a r u h a tá r v e z e tő je tu d n a v á la s z o ln i.
kettát: másolja át magának
a címzett, ha kedve tartja, színű anyagból is? h a s z n á la tá h o z is je g y e t
A fü r d ő ig a z g a tó s á g azon
M in d e n e s e tr e é r d e k lő d é s s e l
k e ll v á lta n i a p é n z tá r n á l. v á r ju k m a g y a r á z k o d á s á t,
ideje engedi. M éltatlanko És m iért csak világosabb Ha a tö r z s v e n d é g e k el b a n e z é v fe b r u á r 2 2 -é v e l d e s o k k a l jo b b a n ö r ü ln é n k
dásunk ez ügyben pusztá színű anyagokat használ e z t a „ k e d v e z m é n y t” m e g a b ü r o k r á c iá t c s ö k k e n tő
a k a r tá k k e r ü ln i a so rb á n -
nak erre a célra? M iért á llá s t, r e n d s z e r in t b é r le te t s z ü n te tte és a zt a „ ragyogó g y o rs in té z k e d é s é n e k .
nincs sötét színű, mélykék v e tte k és e lő r e v á lto tta k ú jítá s t” v e z e tte be, hogy az
vagy bordó pizsama is? Dr. Sípos János
r u h a tá r h a s z n á la ti je g y e t e lő r e v á lto tt r u h a tá r je g y e t
Szeretnénk, ha színt val-
lana ez ügyben a kereske
delem! És az ipar!
MIÉRT TANULTAM?
TÜSKE UTCA Tavaly júniusban kitűnő eredménnyel tettem le a
A csendes kis budai u t szakmunkásvizsgát, a tiszaberceli mezőgazdasági szak
cában két társasházat épít munkásképző iskola zöldségtermesztő szakán. Vizsga után
tet az OTP. Amikor vevő jelentkeztem m unkára a gyürei Béke Tsz-ben, mivel ők
ket keresett a lakásokra, a taníttattak, ők fizették az ösztöndíjamat. A főagronómus
jelentkezőknek azt ígérte: azonban kijelentette, hogy nincs szükség a téeszben zöld
előreláthatólag 1972. április ségtermelő szakmunkásra. Azóta sem tudtak a képesíté
ba kiáltott borsónak bizo 30-ig beköltözhetnek új ott semnek megfelelő m unkába helyezni.
nyult, nem hogy javult honukba. Akkor én m iért tanultam és a téesz m iért költött, ál
volna a helyzet, még in dozott rám annyit, ha nincs a m unkám ra szüksége?
kább romlott, ez a kézbe November 16-án írtunk
sítési módszer egyre álta az ügytől, akkor még felé- G á l K lára
lánosabb lesz, a hozzánk ben-harm adában sem volt G y ü re
PIZSAMA csökkent. . . M ég 1971 d ereká n e ltű n t K is k u n „Hogy kell já rn i? ” című cikkükkel kap
Az OTP a cikkünkre írt h a la s o n , a S z a b a d s á g té r r ő l, a r é g i k e d csolatban az alábbi tájékoztatást adom:
Ez a szerény ruhadarab A Leányka utcai lakótelep építése követ
válaszában azt ígérte: ez v e s le v e le s lá d a . F é l é v v e l k é s ő b b ír ta m
is sokszor szerepelt m ár e z ü g y b e n a h e ly i p o s ta h iv a ta ln a k . T a keztében mind a Leányka utca, mind a Pentz
év április 30-ig (kerek egy
témaként, most nem is v a ly fe b r u á r b a n m e g is k a p ta m a h i Károly utca építési területnek van nyilvá
akarok sok szót vesztegetni esztendei késéssel!) beköl
v a ta lv e z e tő tő l a v á la s z t: „ A S z a b a d sá g nítva. Felvonulási területnek használták a
tözhetnek a lakók. Addig té r i le v é ls z e k r é n y t is m e r e tle n te tte s e k Pentz Károly utcát is, a járda ennek követ
m ár csupán hat hét van — n a g y o n m e g r o n g á ltá k , é s e z é r t k e lle tt keztében m ent tönkre. Amíg az építkezések
a hátralevő m unka viszont le s z e r e ln i. M iv e l h e ly b e n n e m o ld h a tó folynak, gazdaságtalan lenne felújítani a já r
legalább három-négy hóna m e g a ja v ítá s a , e lk ü ld tü k a P o s ta ig a z dákat.
pot igényelne, a mostani g a tó s á g h o z . A m i n t v is s z a é r k e z ik , te r A Leányka utca közeljövőben történő meg
tempó mellett. m é s z e te s e n is m é t fe ls z e r e ljü k .” nyitása után a Pentz Károly utcát zárják le.
Talán még idejében szó A z ó t a t ö b b m i n t e g y e s z t e n d ő t e l t e l, A közlekedést az óvodához és a Budai Nagy
lunk, kedves OTP: egy jól d e a p o s ta lá d a m é g m in d ig n in c s a h e Antal gimnáziumhoz vezető két — az S/4 és
ly é n . Ü g y lá ts z ik , n e m ta lá lt v is s z a a z S/5 sz. épületek között húzódó — salakozott,
megszervezett véghajrával ideiglenes járdával fogják biztosítani. Ameny-
ig a z g a tó s á g r ó l H a la s r a , e lté v e d t v a la
tartani lehetne a határid ő t! nyiben anyagi lehetőség lesz rá, a salakozott
hol az ú to n .
Jó volna, ha a Tüske utca ú t helyett járdalapokat fognak lefektetni.
E lfe le jte tte k ta lá n ir á n y ító s z á m o t
ügyében nem kellene m ár
te n n i rá? R á c z n é dr. F a r k a s Ilo n a
több tüskés cikket írnunk.
E rd ész G u sz tá v V B -tltk á r
(r. b.) K is k u n h a la s X X II. k e r ü le ti T a n á c s
BETARTOTTA AZ UTASÍTÁST PANASZ
AUTÓSÓVODA
B eszélj! — mondtam
V. Ottónak, aki éve-1
kig dolgozott a Sztár
— Évről évre csökkent a
mozilátogatók száma. Ezért.
A filmesek nem tudták el
gyerekek. Egyszeriben meg
teltek a vendéglők, eszp
resszók, étterm ek. Az utca
sem igaz!
— így akartok bosszút
állni a televízión azért,
kopterei élelmiszer-csoma
gokat dobáltak le a mene
külteknek, akik vacsora
filmgyárban. viselni, hogy sok esetben időben távoztak el hazul
— Miről? üres vagy félig üres mozik r ó l...
— A bosszúról! ban vetítik filmjeiket, — Ehhez nekünk semmi
— Én nem tudok semmi ugyanakkor a tévénézők közünk — motyogta V.
féle bosszúról — dadogta száma állandóan gyarapo Ottó. — Te rém eket látsz!
V. Ottó és lesütötte a sze dik. M iután láttam , hogy sem
m ét — Ez világjelenség — mi értelm e a faggatásnak,
Szánakozva néztem r á : mondta V. Ottó és cigaret útjára engedtem V. Ottót,
láttam rajta, hogy fél. Nem tát kért. Amikor rágyújtott, aki boldog volt, hogy olajra
tőlem. A társadtól. A filme rem egett a keze. M intha léphetett.
sektől. sejtette volna, hogy mi kö Tehát nem jutottam
összeroskadva ült a szé vetkezik. előbbre. Amíg nincsenek
kén: ruhásbatyuhoz hason bizonyítékaim, senki sem
lított inkább, m int em ber — Amikor m ár nem bír
tátok tovább idegekkel, k i hisz nekem.
hez. L ehajtotta a fejét, de dolgoztatok egy bosszú Mindenki hallgat, és jaj
időnként alulról felpislogott tervet. annak, aki beszól!
rám. Valószínűleg azon tű
nődött: m ennyit tudok? — Nem is tudtam , hogy Tejóisten! Mi volt ez?
M ennyit? Sokat. De nem ekkora fantáziád van. Egy tele volt félőrült em berek m ert elhódította tőletek a Mintha valaki mászkálna az
voltak bizonyítékaim. Ezért hum oristánál meglepő! kel. Láttam egy tévénézőt, közönséget. Szándékosan előszobában. Lehetetlen!
kellett megtörnöm V. Ottó — Nem akarod folytatni? aki alsónadrágban jött el olyan film eket csináltok, Rajtam kívül senki sincs a
hallgatását. hazulról és eszelős tekintet amelyek — képernyőre ke lakásban. Vagy mégis? Le
— Nem tudok semmiről. het, hogy egyesek azt gon
— Nos, ha nem akarsz tel kóborolt a Körúton . . . rülve — elrettentik a leg
— Rendben van, akkor szívósabb, leghűségesebb dolják: túl sokat tudok és
beszélni, akkor beszélek én. folytatom. A gondosan ki — Ezt nevezed te bosszú most azért jöttek, hogy . . .
Néhány évvel ezelőtt a fil nak? tévénézőket is.
dolgozott bosszú-terv alap Még szerencse, hogy vé
mesek — kik voltak és há ján készült el a „ N e m t ö r — Várj! Még nem fejez — Nevetséges! Ezt te sem
nyán, nem tudom — foga hiszed komolyan .. . gére értem a cikknek és
t é n t s e m m i A l a g o n ” című tem be. Amikor a televízió
dalm at tettek: bosszút áll — A „ P a n n ik a u ta z á s a i m ár csak a nevemet kell
film, amelyet két hónappal bem utatta a „ S l a m a s z t i k a ” aláírnom :
nak a televízión. a bemutató után. műsorra című filmet, háromszázezer D o k to r M a r c ib á n y i C sa b á
— Bosszút? Miért? tűzött a televízió. tévénéző zárta le a televí- val és D o k to r M a r c ib á n y i Mikes György
TA VASZI ÉBR ESZTŐ
OTTHONI ÖNKISZOLGÁLÁS
I
merve, megvan az okom lem fő- és alvezetőit, m ert vevő. hogy lengyel imDort- — ö n k o r c s o ly á z ik ?
arra, hogy ne legyek opti még a hentesüzletekben ról van szó. és Varsóban — D e h o g y . F o r r a lt b o r t NYÍLT TÉR
mista. a gyakran előforduló és gyártják. Csak époen azt s z e r e tte m v o ln a á r u ln i a
De hogyan is irigyelhet felejtették el a flakonra EZÜTON KÖZLÖM,
megengedhetetlen hangvé b ü fé b e n .
ném a kereskedelem fő- és telért is őket hibáztatják. írni és a vevővel tudatni, HOGY NEM VÁLLALOK
alvezetőit, am ikor például „Kibontottam a csomagot” hogv vajon m it lehet a AÍ o m FELELŐSSÉGET SEM A
a m inap a tévében (Kom- — olvasom egy éppen ma Skrzat-tal tisztítani? Ezt a FELESÉGEM, SEM A MA
lós János műsorában), ha érkezett levélben — „csu Hol ti eladó sem tudta, de — Rémes álmom volt az
a Holtvezető sem. egy vá éjjel. Azt álmodtam, hogy GAM CSELEKEDETEI
jól emlékszem, egy keres pa rongyos darab párizsit
kedelmi szakközépiskolás, találtam belerakva, vagyis sárló adott végül is felvi két évi börtönre ítéltek. ÉRT.
körülbelül 15 éves bolti el hulladékot. A m ásik cso lágosítást, m ondván: „Tes Reggel, m ikor felébredtem,
adónak készülő kislány úgy magban, am it vásároltam sék csak nyugodtan meg nagyon boldog voltam, h a t Ar o z a t l a n n ö
nyilatkozott, hogy ő a vele — a kiválasztott szép csá venni, azelőtt Zenit-nek hogy csak egy évet kap A m ik o r K o v á c s e s t e h a z a
hívták. Remek fürdőkád- tam. m e n t, e g y c é d u la v á r ta a f e l e
egykorú fiatalokat kiszol szárhús helyett —, mócsin- s é g é tő l :
gálás közben, a pult mögül got találtam .” Hogy a le és csempetisztítószer.”
is t e g e z i . A rra a kérdésre vélíró reklam ációjára mi Így tudta meg a vevő, V ID É K I LA K O D A LO M
K ÉSZPÉN ZÜN K ÉT, BOTO
hogy mi a Skrzat és hogy RUNKAT, GYEREKÜNKET
azonban nem tudott pon lyen drasztikus és kézzel M A G A M M A L V IT T E M . M E G
tos választ adni, hogy a fogható intézkedéseket tet nerii szabad vele gyapjú- — Szegény ifjú párnak
PR Ó BÁ LO K N ÉLK ÜLED ÉL
vevő ifjú korát milyen mé tek a húsboltban, annak bi szövetet tisztítani. Hát n in c s h o l la k n ia . N I. H A N E M M E G Y , M A , E J
rőeszközökkel állapítja zonyítására nincs módom, ezért nem irigylem én a — M ié r t? FÉL KÖRÜL, V IS S Z A J Ö
meg. Nyilván becsléssel. m ert az üzletben levő hét kereskedelem fő- és alve — E la d tá k a h á z u k a t, VÖK . . .
Pedig erre én nagyon k í vevő h átat fordított a 64 zetőit. h o g y le g y e n e lé g p én zü k a
váncsi lennék, és a rra is, éves panaszosnak és a jele Földes György la k o d a lo m r a . (galambos)
CHILÉBEN ELŐRETÖRT A BALOLDAL Endrődi István rajza
Váratlan fordulat. J í é h á n y héttel ezelőtt, épp elég ősrégi vagyok, Ezt műszakból jövök, alszom!”
w l # a még garázdálkodó tudom. De azért nem kel De nem aludtam, m ert
w * influenza idején lene annyit az eszembe ju t csengettek. K iírtam : „Ki
csengettem be a feleségem tatni. Különösen a dokto lenc óra előtt semmit sem
egyik barátnőjének lakásá- - rokra haragszom ezért, veszek!” De ők úgy érez
ra. De nem ő nyitott ajtót, meg az újságokra. A dok ték, hogy hecsedlit talán
hanem a fia, a kitűnő gé torok orvosságokat írnak, mégis veszek. És csenget
pészmérnök. Melegítő volt az újságok meg cikkeket. tek. Végül is tegnapelőtt
ÖNFELÁLDOZÓ BAKTER rajta, papucs a lábán. Valaha ettem, m ert éhes gondoltam valami nagyot és
— Na, mi az? — hök voltam. Meg ittam , ha merészet. K iírtam az ajtó
kentem meg. — Csak nem szomjas lettem. Ma viszont ra:
vagy beteg? — állítólag — azért eszem, ITT HECSEDLILEKVÁR
— Ugyan, dehogy, Pista m ert a szervezetemnek bi ELADÓ!
bácsi — nyugtatott. — zonyos mennyiségű kaló Azóta nem csengettek.
Csak tanulm ányi szabadsá riára van szüksége és eny-
gon vagyok. Hegesztési nyi meg ennyi folyadékot
szakvizsgára készülök.
Egy másik, vezető állású
barátom meg őszülő fejjel
rakja le egymás után a
közgazdasági szigorlatokat.
H át ilyesmiről valaha, m int
mondani szokás: „az én
időmben” szó se volt.
Egyetlen élem edett korú,
szinte legendás hírű örök
vizsgázó volt akkoriban.
Géczynek hívták, nem tu
dom, hol díjnokoskodott, és
m ár dékáni, sőt rektori en kell magamhoz vennem, Ha jól emlékszem, m ár
gedéllyel fizetgette — ki kiszáradás ellen. volt alkalm am e hasábo
tudja, hányadszor — a tíz Nahát, ez bosszant a leg kon bem utatni Borlskát,
koronás vizsgadíjakat jobban. Ez a „vegyek m a családunk régi, időszakos
Vámbéry Rusztemnek, a gamhoz”. M int am ikor egy tagját. Régi, m ert m ár fe
kitűnő büntetőjogász-pro jószívű, gyerm ektelen há lette is eljárt jó egynéhány
fesszornak kasszájába. Egy zaspár magához veszi vala esztendő és időszakos, m ert
bús őszi napon azonban kinek az árváját. Még szép, hetenkint egyszer jön. Tá-
- Már két éve ígérik azt a fénysorompót... mégiscsak ú jra megpróbál hogy nem azt írják : fogad karítani. De annyira ve
kozott. M egkapta az első jak örökbe egy spriccert. lünk érez, hogy sopánkod
kérdést — csak hebegett. De továbbmegyek. Miért va vigasztal bennünket a
M egkapta a másodikat — ettem valaha gyümölcsöt? legcsekélyebb kellem etlen
dadogott. M ert ízlett. És m iért egyek ségeink esetén is.
TALÁNY — H át úgy látom, jelölt ma? Mert egészséges. Meg Így a m últ héten, ifjonti
úr — mosolygott sajnál vitam in van benne. És m i meggondolatlanságból, ha
kozva Vámbéry —, ezúttal ben van a legtöbb vita risnyában mászkáltam a
ú jra el kell önt tanácsol min? A csipkebogyóban. lakásban, és öreges ügyet
nom. Vett is a feleségem egy kis lenségből nekim entem egy
— Azt pedig nem fogja üveg csipkebogyó-lekvárt. szék lábának. Reccs —
tenni a professzor úr! — Megkóstoltam és meglepet m ondta két lábam ujja, én
villant egyet az ősjogász ten kiáltottam : feljajdultam és Boris azon
szeme. — M ert a Büntető- — Az áldóját! Hiszen ez nal vigasztalni kezdett:
törvénykönyv ennyi meg hecsedli! — Nem baj, mérnök úr.
ennyiedik paragrafusa ér Erre a lekvárra ugyanis Minden rosszban van vala
telm ében jogtalan vagyon nemcsak azért vagyok dü mi jó. M ert ezért a törésért
szerzésben vétkes az, aki hös, m ert olyan az íze, négyszáz forintot fizet az
m ásnak a tudatlanságát m intha valam i édesen fa Állami Biztosító.
anyagi javak szerzésére n yar hangyamorzsalékot Csakham ar kiderült, hogy
használja ki. kentek volna a nyelvemre, szó sincs törésről. Csak
— Bravó! — rikkantott a hanem azért is, m ert sok megroppant. Zúzódás.
jó hum orú Vámbéry és az esztendővel ezelőtt ezzel Mondom Boriskának:
ősjogász ezúttal sikerrel tá csengettek fel a legédesebb
vozott. — Na, fuccs a négyszáz
reggeli álmomból. Enged nak!
jék meg, hogy idevonatko-
zólag néhai naplómból — H át igen — mondta,
idézzek egy kis részletet. kissé elszontyolodva. —
Ebben az ősrégi törté Minden jóban van valami
netben csak egy a szomorú. K iírtam az ajtóm ra: „Ne
Hogy én ism ertem ezt a tessék csengetni!” De csen rossz.
- Bocsánat, a kedves vendégek egymáshoz tartoznak? G éczyt Vagyishogy én is gettek. K iírtam : „Éjjeli Zágon István
Hegedűs István:
MEGKERP&T m K fyJzolQlNÜA T:
PÉK17FE LADA'S
CSEKKBEFIZETÉS
- Részt veszek különféle zsűrikben.
— Azt hiszem, még mindig az OTP építkezési — így! Mert akkorra feltalálják a — Múzeumba fogok járni.
kölcsönt fogom törleszteni. fiatalító tablettákat!
- Sajnos, ha zsábám van, meg elképzelni se — Azt mesélem majd, hogy milyen nagy idők — Ahogy az unokáim akarják
tudom . . . tanúja voltam.
S zű r-S za b ó J ó z s e f:
A le n in g rád i E rm ilúzs
arch eoló giái ex p e d íc ió ja k i
tű n ő á lla p o tb a n
m eg. s ta rta lm á t
m ara d t
te k in tv e
is a leg érd ek eseb b az eddig
a reményben, hogy talán még nyitva
találom. Pechemre két piros lám pát is
boldogan és hálásan szorongattam
Hudák kezét. — Most m ondd a sztorit! ß tizenötezer
kaptam útközben, és a bolt az orrom . — Az érdekel ugye, hogyan jutott
hallgatót várnak
vételesen é rté k e s lele te t fe ism e rte k közül. A görög
d ezett fel a D n y e p e r folyó A chillodorosz írta fiá n a k
to rk o la tv id é k én előtt bezárt. Lógó orral álltam az ajtó - eszembe ez a nagy ötlet? Kolumbusz
előtt, két másik férfi-sorstársam mal, tojása! Apropos: tojásra nincs szüksé A k ö vetkező ta n é v re az szak o k ra,
tú lje le n tk e z é s
ők is későn futottak be. Egyikük így ged? eg y etem ek n a p p a li tag o za-
tain , a felső o k tatási in té z - em b e re k
szólt: — Nincsen — köszöntem meg. — Mi >■
— Nem társulnának be egy ta x ib a ' ' kapható nálad?
Állítólag a második kerületben v ar ; — Lélektani élelmiszerek — mondta
egy csemege, am ely még ilyenkor .v ; Hudák. — Csupa egyszerű dolog: tejfel,
nyitva szokott lenni! savanyúság, ecet, m ustár, tojás. Min
Azonnal taxiba vágtuk m agunkat, árr ; denféle apróság, ami csak vasárnap te
hiába: társunk értesülése téves volt. Itl , heti boldogtalanná a háziasszonyt, m ert
is lehúzott redőnyökre találtunk. Ob ,^ akkor derül ki, hogy éppen nincsen.
közben nagyon keveset beszélgettünk: Sok esetben egy gerezd foghagymán
múlik a boldogság, vagy egy kanál te j
— Tejfel — mondta, aki a tax it java fölön.
solta. — A feleségem elfelejtette a te j — Házi áldás vagy, Hudák! — álla
felt a töltött káposztához. M ár csak a pítottam meg őszintén.
terítésnél jutott eszébe. M it ér a leg — Abból indultam ki — fogott a m a
jobb töltött káposzta, tejfel nélkül?! — gyarázatba zseniális barátom —, hogy
- H a nem h a g y já to k a b b a a lövöldözést, tíz
kiáltotta és valamennyien m egértettük egy kétmilliós városban legalább öt Piros pü nk ö sd n a p já n im ádk oztam é rte d . . .
a fájdalm át. lefekszik, á lm o do zzo n rólam . . .
- . . . é s m ég a z irányítószám ot sem írták r á ! . . . tejfel hiányzik valahol a túrós csuszá
e ze r jen n e l felem eljük a z a d ó t o k a t ! . . .
— És ön? — kérdezte tőlem. hoz, hogy csak egy példát említsek, ö t
— Savanyúság — válaszoltam rá. tejfel, száz százalékos felárral, huszonöt
— Mihez? forint kereset m inden héten, csak te j
— Sült hurka, kolbász — mondtam
és a társaim' szájában összefutott a
könny.
felben.
— Te dupla áron adod?! — kiáltot T á rsa d a lm i
— Ecetes paprikával, ugye? — je
gyezte meg halkan a harm adik, akinek
tam fel megütközve.
— M it gondolsz — vágott vissza b izo ttsá g
Hudák —, hányán kiáltanak fel ilyen
kenyeret kellett szereznie.
őszinte részvéttel búcsúztunk el egy
kor délben a fővárosban: „Minden a környezet-
pénzt megadnék egy jó kovászos ubor
mástól, a bolt lezárt a jta ja előtt. M ár-
m ár tovább indultam volna, midőn az
káért!” Te sajnálod talán ezért az
üvegért azt a h a r m in c a s t?
véd elem ért
ajtó mellett egy kis cédulára esett a — Nem sajnálom ! — tiltakoztam siet H azafias N é p fro n t o r - őrzéssel. E r r e v ál Laika i
pillantásom. Elolvastam és a szívem , ve, m ert eszembe jutott a taxi, amely
o s eln ö k ség e k ő rn y e - N ép fro n t,
éd elm i m ű n ka közössé- A n épfrontja izotts
hangosan feldobogott. Ez állt a cédu ből az előbb szálltaim ki. — A felárral
———— 1 * li! * ’•* * r'*— !c «i&n Ara
PUFF DONNY
A W id n es W eekly N e w s-b an olv astu k e zt a furcsa - U d v a ria sa n m eg k értem a kedves v e n d é g e t, ne D onny O sm o n d , az a n g o l p o p -m u zsik a v a d o n a tú j ja az ö tö d ik h otel főn ök e d e szállásró l szó sem
tö rté n e te t. tö rö lje az a r c á t az a b ro sz b a . Erre o ly an a rc c a l n é é s re tte n tő fia ta l (15 éves) c silla g a L o nd o n b a é rk e leh et. H ogy százezer h ó d o ló ja p u sz ta á h íta tá b a n szét
zett rám , Hogy b izto sra v e tte m : m eg a k a r ütni. M it t e zett. A ztán egy p illa n a tra m e g to rp a n t, m ert az e lső
A kisvárosi p in cé rt b író sá g e lé á llíto ttá k , é s ő így hettem , a fe jé h ez v á g ta m a levesestány ért. verje a z é p ü le te t, m ég m it nem . . .
öt sz á llo d a nem volt h a jla n d ó b e fo g a d n i.
v é d e k e z e tt: H iá b a , le g o k o s a b b a b a jt m egelőzni. — Részünkről a le g n a g y o b b m e g tisz te lte té s - m o n d A hír b a jja l já r l
9»
»
«
»
■4
»
4
— . . . é s itt lesz m ajd a m etró v é g á llo m á sa !
»
4
»
4
AZ EGYESÜLT IZZÓBAN »
4
»
4
I
4
»
4
>
4
»
<
»
4
>
4
»
ÚJPESTI KÉRDŐÍV 4
>
4
Neve: A fő v á ro s IV . k erü h o m á ly o s a n . E g y e s e k s z e rin t á llo m á s a , h a n e m a közepén. >
4
le te . a z é rt, m e rt m in d e n t lila sz e m O d a m á r e m b e re k k e l m e g ra — Ö a legle lkiism ere te se bb m eósunk! >
Előző (lánykori) neve: 4
Ü j- ü v e g e n á t n é z e k . D e é n a z t h i k o d v a é r k e z i k , s ú g y v á r 8 — 10 >
m e g y e r ill. Ü jp e s t. s z e m , a k ö z v ilá g ítá s is l u d a s p e r c e t , n é h a t ö b b e t is . 4
Mivel foglalkozik?: M i n bosszankodik a legtöb
>
Iz z ó e b b e n . M it g o n d o l, m e g o ld h a 4
s z á l-, g y ó g y s z e r-, b ő r - é s p a ta tla n le n n e , h o g y le g a lá b b bet?: A z I n g a t l a n k e z e l ő V á l >
ÚJPESTI ILLATOK 4
m u tg y á r tá s s a l, v a la m in t la b fé lé v e n k é n t le m o s s á k , v a g y la la t m u n k á já n . A k e rü le tb e n »
d a rú g á s s a l. le g a lá b b le tö r ö lg e s s é k a z u tc a i n a g y o n so k a rég i h áz, s n a 4
►
Különös ismertető jele: Az i l lá m p á k b a n a z é g ő k e t? g y o n s o k v o ln a a ja v íta n i v a ló 4
la ta im . . . Szereti a fiatalokat?: N a is , d e e z e k b ő l a z I K V , n e v é h e z >
4
Kedvenc illata?: A b ő r s z a g . gyo n ! É s h a c sa k ra jta m m ú l h ív e n , Ig e n K e v e s e t V á l l a l . . . >
M eg a pénzszag. H ogy a p én z n a , m a m á r n e m v o ln a o ly a n Mi a legszerényebb óhaja? 4
►
nek n in c s szaga? Ily e t ne is k o la , a h o l d o b k á ly h á v a l f ű T iz e n n y o lc e z e r r é g i la k á s t le 4
m o n d ja n a k ! A m i ü z e m e in k b o n ta n i é s h u s z o n k é te z e r ú ja t
»
4
b e n fe ld o lg o z o tt b ő rö k é s s z ő r fe lé p íte n i. >
4
m ék nagyon so k p én zt h o zn ak Szereti a sportot?: I g e n . A »
a közös k asszáb a. T essék te M e g y e ri ú ti s ta d io n m in d ig f e l 4
>
h á t a r r a g o n d o ln i, h o g y a n y a le g v á r a v o lt a s p o r tn a k . Itt. 4
r a n t a Ü jp e s t f e l e t t g o m o ly g ó k é re m , h a jd a n m ég k e ré k p á >
4
s p e c iá lis illa t tu la jd o n k é p p e n r o s - p á ly a is v o lt. D e s z k á b ó l. É s >
h a e lv á g ó d o tt a z a sz e g é n y b i 4
a p é n z sz a g a , s a k k o r rö g tö n — Most lehet mélyet lélegezni, g y e r e k e « ! Sza >
k ö n n y e b b le s z e l v i s e ln i . . . c ik lis ta , a lig g y ő z té k a s z á lk á it b a d sz o m b a t van a P a n n ó n ia S z ő rm eg y á rb an ! 4
Kedvenc színe?: A l i l a . M e g k is z e d n i b e lő le . F ilé z n i k e lle tt,
>
4
a fe h é r. É s fő k é n t a k e ttő m in t jo b b v e n d é g lő k b e n a h a >
4
e g y ü tt, a lila -f e h é r . la t szo k ás. »
A zöldet nem szereti?: S z e tő n e k e s a h o l n in c s m é g to r
Melyik a kedvenc focicsapa I
4
re tn é m én, k érem , d e k ev és ta?: . . . N a n á . m a i d a F r a d i ! ITT BUKOTT MEG AZ ELSŐ MAGYARORSZÁGI 4
n a te r e m . M e rt b iz o n y m a m é g BIKAVIADAL
van b e lő le . A b e lte rü le tn e k
jó c s k á n v a n ily e n n á lu n k . . .
Apróvá, mi a véleménye az ►
4
a lig e g y s z á z a lé k a fü v e s é s fá s. Szereti az öregeket?: N a Űjpesti Dózsa—Juventus visz- ►
%
h á n y d o b o z n y u g ta tó t? 4
ig e n . . . Ö is m e g é r d e m e ln e e g y Min nevet a legtöbbet?: A a k ip o n to z o tt h e ly r e .)
u tc á t a k e rü le tb e n ! 9 6 -o s a u tó b u s z o n , a m ió ta n e m »
Jól lát?: 4
S a jn o s , egy k is s é a z ú tv o n a l v é g é n v a n a v é g Radványi Barna és >
Sajdik Ferenc riportja »
4
— Kérem a m unkakönyvem et! Visszamegyek 4
ÚJPESTI UTCA M adridba . . . *4
>
4
;«
4
SOK MÉG A RÉGI, SZŰK MUNKASLAKAS í
4
►
4
>
4
>4
4
>
4
>
— Meg keli javítani a közvilágítást, mert már így is túlzsúfoltak az - Ezerszer mondtam már: azért vannak a tágas, modern üze 4
» óvodák! mek, hogy ott nyújtózkodjatok, s ne itthon! »
r<
n e s tK U ttm
A ködbe fúló alkonyatban
fiókom mélyén kotorásztam,
s emlékeim bő záporában
ábrándozva, én botor, áztam .
IM I. u u u n
T. o s z t. j a v í t ó h a t á s ú te j e l ő m a g y a r t a r k a b ik a
S z a r v a k ö z t a tő g y e ?
(A M a g y a r M e z ő g a z d a s á g c . la p b ó l o lló z ta
T u r g y á n M ih á ly , p ir ic s i o lv a s ó n k )
1 ■ ■■■■ 1
Kémiát - kialéiiát
MÉTERENKÉNT 28,70 FT-TÓL Kedveié fiataloki
KAPHATÓ A
Vár bennetek
a „Hevesi Ákos“
M INTABOLTJÁBAN Eielmiszerioari (sütőipari) Szakközépiskola Ö tös s z á m m a l is F iv e P o u n d s , e g y e s s z á m m a l is F iv e
P o u n d s , a z ér t ily e n g y o r s a n m é g a z a n g o l p é n z s e m
V ár b e n n e te k ? A z ér t a k é m ia - b io ló g ia m e lle tt n e m v e s z ít a z é r té k é b ő l . . .
Bp. V., K ecskem éti u. 5. á r ta n a e g y k ic s it a n y e lv ta n r a is fig y e ln i.
T elefon: 187-594. (A Ludas M a ty ib ő l o lló z ta C h e m e z I s tv á n ,
(B e k ü ld te G á sp á r G y u la , c s o ln o k i o lv a s ó n k ) b ia to r b á g y i o lv a s ó n k )
MÁRCIUS 31 -IG
KEDVEZMÉNYES VASARI
L. LARGO:
KiNCS vaN a
T0RK3B3N?
BARÁT — az az ember, aki re
mekül ism er benneteket, és ennek
ellenére szeret.
FILMCSILLAG — az a nő, aki
hosszú éveken át azért dolgozik,
hogy megismerjék, aztán sötét
szemüveget hord, hogy meg ne is
merjék.
KRITIKUS — lábatlan, aki m á
sokat tan ít futni.
ORVOSTUDOMÁNY — m űvé
szet, amely eltereli a paciens fi
gyelmét mindaddig, amíg a te r
mészet gyógyítja.
PESSZIMISTA — az a férfi, aki
egyszerre hord nadrágszíjat és
nadrágtartót.
TÁRSALGÁS — verseny: ki ki
nek vág előbb a szavába.
ZSUGORI — az az ember, aki
egész életében szegényen él, hogy
gazdagon haljon meg.
N E f f iO
GYÖGYCUKORKAVAL!
A CSEMEGE ÉDESIPARI
GYÁR TERMÉKE
MAGYARÁZAT
PÁRBESZÉD AZ UTCÁN
A szóban forgó párbeszéd egy járókelő s egy kéregető között folyik le igen röviden. A já
rókelő: vízszintes 1. A kéregető: függőleges 1. Ennyi az egész. M egfejtésül csak ezt a két sort
kell beküldeni cím ünkre: Ludas Matyi, 1977 Budapest, Pf. 53. Kizárólag levelezőlapon, m ert
borítékban küldött m egfejtést nem vehetünk figyelembe. A megfejtők között háromszor száz
forintot sorsolunk ki. A beküldés határideje: m árcius 19.
FRONTATVONULAS
RÉGI PESTI
INNEN-ONNAN
A MAGYAR GLÓBUSZ
% m p h ü n ia e 4 * f
világ egyik legnagyobb
„ ,y i szetettebb élvezetekben lesz hányfogyasztásunk struk
dohánygyára, a mont részük. túrájában. Lesznek, akik az
reali cigarettagyár rum és Na tessék! Az kell csak, egyesült élvezeteket meg
bor aromájú füstölnivalót hogy a dohányosok ráha testesítő bor- és rumízű
hoz forgalomba. Szerintük rapjanak az új nyalánkság füstölnivalóra esküsznek,
— Amelyikünk nevét Pistike kihúzza, az megy el a szülői „remény van arra", hogy a ra, s máris gyűrkőzhetnek mások meg éppen a koty
értekezletre. dohányosoknak újabb, ősz- ádáz világversenyre a do vasztás miatt pártolnak el
hánygyárak. Mint amikép a dohányzástól, s adják fe
pen manapság híven emlé jüket végképp az italra. Az
kezünk arra, hogy a sze új helyzetben átcsoporto
EGY HOSSZÚ PÁLYAFUTÁS EMLÉKE gedi cukrászdában össze sulnak a dohányzás és al
hasonlíthatatlanul bősége koholizmus ellen küzdők
sebb rumadaggal öntik hadrendjei is.
nyakon a somlói galuskát, A magam részéről forrón
mint Aszódon, ugyanúgy ajánlok egy hatásos trom
differenciálnak majd dohá fot az alkoholizmus elleni
nyosaink — amennyiben a harc tántoríthatatlan baj
SZAintlKUS HETILAP csemegebagó készítését ná nokainak. „Főzzék meg"
Főszerkesztő: Tabi László — Szer lunk is felkapják — a ci valamelyik pincészet anti
kesztő: Földes György — Kiadja a garetták közt. Beszélik alkoholista korifeusait: ke
Hírlapkiadó Vállalat — Felelős kiadó: majd, hogy, teszem azt, az verjenek különböző — Kos
Csoilány Ferenc — Szerkesztőség: egri Fecske borízűbb, suth, Fecske, Symphonia —
Budapest \H L , Gyulai Pál utca 14. — dohány ízű szeszes italokat.
Levélcím: 1977. Ilp. Telefon: 335—718. mint mondjuk a sátor
— Kiadóhivatal: VIII., Blaha Lujza aljaújhelyi Symphonia, mi Lelki szemeimet az első
tér 3. Levélcím: 1959. Bp. Telefon: 313- vel ez utóbbi gyártásánál ínyenc ábrázatára, midőn
IOO, *113-220. — Árusítja a Magyar
Posta — Készült a Z r ín y i Nyomdá fukarkodtak a tokaji aszú gégéjén lekotyog az első
ban 73.2337 2-11 — Budapest V„ Baj- val, amoda ellenben für korsó Csongor szivarízű sör.
csy-Zsillriszky út 78. — Ofszet rotá dőit a dohány az egri Érzékenyebb gyomrúak
ciós eljárással. Ultraset 72-cs gépen. — máris elfordíthatják fejü
Felelős vezető: Bolgár Imre vezér leányka aromájában.
igazgató Az aromás cigaretták, ket. S olvassák a leendő
szivarok korszakának be- plakát szövegét: „A sör fo
köszöntével iszonytató fel lyékony szivar.”
INDEX: 25.504 fordulás lesz szesz- és do Tóth István
KÖZELEDIK A VÁLASZTÁS TUDÁSVÁGY
m
hiw«rMíf
z NSZK válogatottja
r i — közmeglepetésre G eorge F o re m a n t, a z ú j
n e h é z s ú ly ú b o k s z
— saját pályáján vereséget v ilá g b a jn o k o t fig y e lm e z SZÜLŐI BÜSZKESÉG
szenvedett az argentinok te tté k , csa k a k k o r m a ra d
tól. Igaz, a csapat ügyele
tes gólzsákja, Gerd M üller iíb * a n h a t a z élen, ha fe lszá m o lja
k é te s ka p c so la ta it.
sérült volt, nem játszha — P u ff — m o n d ta a v i
tott ezen a mérkőzésen. lá g b a jn o k . — M o st a bará
— A nyugatném et válo ta im fe lé v e l s za k íth a to k .
gatott Gerd M üller nélkül a m e ly n e k cip ő ib en a m é r *
■■■■■■■■■
T -e te B R E D r e ^
K R A W fi! '
Aidk***
KRÁLYf/f e tftT & in
A fE R R e
fl& O Á & L
Ő R A ^Á R t
'f p s .
XXIX. ÉVFOLYAM . 12. SZÁM Á r a : 1,80 F t 1973. M ÁRCIUS 22.
ISII
A z Általános Profil Mű- Nem lesz bolond kockáztatni. szakértelm ét, am it lehet is
kvek igazgatósága fontos Az igazgató nagyon vigyáz, vitatni . . .
döntés előtt áll: ki kell hogy helyettese ne nyomhassa — És ezekután az igazgató
jelölni egy minden, szempont be a saját em bereit kulcspozí pont Császárnak adja ezt a
ból megfelelő em bert a válla ciókba. nagy lehetőséget?
la t párizsi kirendeltségének — A főmérnök te h á t az — Igen. Mert azt is elmond
élére. M iután jól ismerem a igazgatóhelyettest tám ogatja? tam neki, hogy a m iniszté
Profil Művek belső ügyeit, n a — Megfojtaná egy kanál rium ból nagyon érdeklődnek
gyon érdekelt, hogy ki lesz a vízben. De tudja, bogy az Császár után és állítólag fel
szerencsés, aki e mesés állást igazgató még egyetlen javas akarják vinni főosztályvezető
elnyeri. Éppen íkapóra jött Pi- latát sem fogadta el, így ja nek, éppen a rra a főosztályra,
pecz Ervin, akit egy presszó vaslatával egyből m egfúrta ahová a Profil Művek is ta r
sarkában leltem meg, gondjai Palotást és megakadályozta, tozik . . .
ba merülve. hogy az igazgatóhelyettes — Óriási! Így aztán az igaz
— Mága k it szeretne Pá klikkje tovább erősödjék. gató úgy fúrja meg Császárt,
rizsiba küldeni? — kérdeztem, hogy kiküldi Párizsba . ..
m ert tudtam , hogy az igazgató Most m ár csak egyet nem ér
a döntés meghozatala előtt tek. Miiért szívügye magának
összehívja a vezérkart, hogy ez a Császár?
kikérje véleményüket. — Nekem szívügyem? Té
— Császár Bélát — felelte ved! ö az egyik legnagyobb
'Pipecz, m ajd -így fo ly tatta: ellenségem. K ét éve főköny
— Mi van a régiekkel? — Éppen ezért Kemenest fo velő szeretne lenni. Ebben tá
gom ajánlani! m ogatja őt a főmérnök is, és
— És m iért nem Császárt? többen a Tröszttől. Jobb ha
— kérdeztem naivan. Párizsba m egy. . . — mondta
AGGÓDÓ SZÜLÖK — M ert akkor a főmérnök Pipecz és felállt. — Ne hara
Császár ellen szólna. gudjon, sietnem kell, m ert
— Eszerint a főmérnök nem most ül össze az igazgatóság,
ak arja Császár Bélát? hogy eldöntse: ki menjen P á
— Fogalmam sincs. De egy — Az igazgatóhelyettes kit rizsba?
bizonyos: ő mindenképpen el fog ajánlani? Este felhívtam Pipeczet:
lenem szavaz. A m últkor én — Bocskort! Az igazgató — Mi lett a döntés? Császár
fúrtam meg egy javaslatát, sógorát. Napök óta ő t dicséri utazik?
m ost ő jön! fű nek -fán ak . . . — Vesztettem — reszketett
— Lehetséges. De ez még — Ezáltal az igazgató előtt
nem jelenti azt, hogy ő Csá a hangja a telefonba. — En
gyanúba k e v e r i... — m ond gem neveztek ki a párizsi ki-
szárt ajánlja! tam. rendeltség élére. Császár lett
— Remélem is. Mert ez — Látom, kezdi érteni a
esetben a term elési osztályve a főkönyvelő . ..
dolgot. — Ne búsuljon! Ki fogja
zető emel vétót, aki rettenete — Csak azt nem értem , ho
sen utálja a> főmérnököt. Én bírni Párizsban . . .
gyan fog Császár Béla neve
m indenesetre megsúgtam ne szóba kerülni. Ki javasolja — Én kibírnám . De még
ki, hogy a főmérnök Kemenest m ajd? aznap délután az igazgató
akarja, így az én javaslatom — Senki! Császárt nem le úgy döntött, hogy tulajdon
ellen m ár ketten is fellép het javasolni, m ert nem beszél képpen nincs is szükség a p á
nek .. . franciául, ö t az igazgató fog rizsi kirendeltségre, hiszen
— Maga szerint kit fog ja ja kinevezni! a hazai profil igényeket sem
vasolni a főmérnök? — Tehát Császár az igazgató tudjuk kielégíteni. Az egész
— Palotást, aki az igazgató- embere! ügy csak csel volt, hogy en
helyettes jó embere . . . — Nem az igazgató nem gem kigolyózzon.
— Akkor m iért nem az szereti C sászárt. . . — És m ost mi lesz m agá
igazgatóhelyettes aján lja? — — Feladom, Pipeczkém. Ed val?
tudakoltam , m ert egyre job dig azt hittem , hogy van egy — Kárpótlásul kineveztek a
ban nem értettem a dolgot. kis kombinációs képességem, bázakerettyei részleg vezető
- Érdekes, az erdei manócska története nem — Maga kis naiv — paskol- de rávezetett, hogy töfckelütött jének.
volt reá ilyen hatással. . . ta meg az arcom Pipecz. — vagyok. Hacsak nem m aga az! ő s z Ferenc
KÖRNYEZETVÉDELEM A ROBOTEMBER PROTOTÍPUSA
I ■ M i
E
gy olvasónktól ex az ú jfajta „mindennapos jem felett révedező sze ellenőrként, inkognitóban gyölegeinek a szállítását a
pressz ajánlva érke m aceráról”, elballagtam a mekkel nézett a távolba, végzett próbavásárlásom vevőkkel végezteti el. Erre
zett levélből idé lakásomhoz legközelebb én pedig elkotródtam az arról is meggyőzött, hogy a hatóságosdira még egy
zem: „A Ludasban megjeeső ABC önkiszolgáló Cse üzletből. hányféleképpen lehet értel ilyen látszólag csekélynek
lent m últ heti cikkével mege Áruházba, a M argit- Mit tagadjam : nem hi mezni egy ilyen, úgyneve tűnő üveg-ügy kapcsán is
kapcsolatban szeretném híd budai hídfőjéhez. Vet szem el, hogy felülről ki zett rendelkezést, ha van érdem es felfigyelni. Lehet,
ö n t biztosítani arról, hogy tem hat üveg Colát, 36 fo adtak egy ilyen rendele is. Egy villamos megálló hogy az ABC Áruházban
én sem irigylem a keres rintért. M ásnap az ak ta tet. De, ha mégis van val távolabbra a KÖZÉRT arra gondolnak: bezzeg ti
kedelem fő- és alvezetőit. táskám ban a hat üres colás zenöt évvel ezelőtt gyalog
Sajnos, valóban nem tu d üveggel ismét vásárolni vitte volna vissza a kedves
nak rendet csinálni. Ne akartam , 'ugyancsak hat vevő az üres üveget akár
künk, vásárlóknak megad üveg Colát. A pénztárosnő a Nagy vásár telepre is, ha
ják a m indennapi mace közölte velem, hogy: „üres kaphatott volna üdítő italt?
ránkat. Minthogy ö n hi ü v e g e t n e m v á ltu n k vissza , A fejlődés útjai kiszá
vatásánál fogva állandóan erre u ta s ítá s u n k v a n .” m íthatatlanok. Elképzelem,
kapcsolatot ta rt velük, na A közelben álló üzletve hogy eijő az idő, amikor
gyon megköszönném, ha zetőnőhöz fordultam, aki az ABC Áruházak nem
választ kém e tőlük arra, m egerősítette a pénztáros- csak az üvegeket szállíttat
hogy az ABC Csemege Á ru nő állítását. Azt igyekez ják a külön átvevőhelyre
házakban m iért nem fo tem bizonyítani, hogy én a vevőkkel, hanem még
gadják el a vevőtől a Cola, csak a tőlük vásárolt üve árurendeléseiket is velük
Tonik stb. üdítő italok üres get hoztam vissza cserére, hozatják az üzleteikbe és
csereüvegeit? Nem az üveg tehát csupán árut kérek esetleg eljutunk a fejlő
visszaváltását (pénzre) rek áruért. Felvilágosított, hogy désnek olyan m agas fokára
lamálom, hanem ugyanany- a sarkon túl van az üveg- is, hogy az önkiszolgáló
nyi üres üveg átvételét, beváltójuk, ott adjam el az vendéglők az edényeiknek
m int ahány tele üveget üres üvegeket és jöjjek ilyen, akkor azt vissza Csemege-üzletbén szó nél és evőeszközeiknek elmoso
vásárolok?” vissza vásárolni. Ez a ren kell vonni: sok millió üres kül becserélték a hat üres gatására is kötelezik majd
Olvasónknak mindenféle delkezés, de hogy erről ki üveg beváltásával a vevőt üvegemet hat telire és ki a vendégeiket. Csak egy
felsőbb hivatali kérdezős- rendelkezett így, azt nem (az egész lakosságot), az fizettem a Coláért járó 18 kicsivel több hatóságosdit
ködés nélkül, a saját ta sikerült tőle megtudnom. ABC üzleti érdekeiért, egy forintot. Az üres üveget itt és elérhetjük a vevők tel
pasztalataim alapján, tu A magas, karcsú és fe bevásárlási út helyett ket sem cserélik be pénzre, de jes és tökéletes önkiszol
dok válaszolni. Hogy meg kete hajú üzletvezetőnő tőre kényszeríteni' hatósá árura — vita nélküL gálását.
győződjem ugyanis erről ugyanis hallgatagon, a fe- gilag sem lehet. Előfordul Ebben az üveg-ügvben Földes György
J j f i ' ,l ,t '1/
—/(I ' '1
[ t i VK'tA'i i ' •
■<7,
.'ó'.' ó
1 /I /
SZIGORÚ SZÜLŐ
LJ [ Lili
..L,
1—J
’ •
---í_
— Elengedlek az ötórai teára, de legkésőbb a jövő hét — Az egyik .azért itta le magát, mert több nyereségrészesedést kapott,
közepén itthon legyél . . . mintamennyit várt, a másik azért, mert keveseb bet!...
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
ES
pen erről van szó. Némely tem az em lített k ét csoport sollyal. — Már nem szedem
ember fekélyt, vagy szív- létszámát és kiderült, hogy a szódabikarbónát.
infarktust kap a másiktól. lényegesen kisebb azoknak — Nagyon jó, nagyon jó
Az orvostudomány itt állt a számuk, akik a neurózist — könyvelte el Hudák a
meg, ennél a m egállapítás okozzák, m int azoké, akik sikert. — Akkor most egy
nál — kiáltotta Hudák he neurózist kapnak az előb kis kezelés lesz!
T egnap este, hazatérve
otthonomba,
kartonlapot
egy
talál
delkezik orvosdoktori dip
lomával?
— Te tudod legjobban,
vesen. — Hudák pedig eb
ből indult ki!
— Folytasd! — siettettem
biektől. így például egyet
len infarktus-okozó nyolc
tíz infarktust képes okozni,
A telefont felemelte, hí
vott egy számot, miközben
tam a levélszekrényben. A hogy a legmagasabb iskolai idegesen. gyakran még többet is. felém fordult:
kartonon gondosan m egraj végzettségem három polgá — A beteg kórokozóját
zolva, m intha csak egy ri — felelte Hudák szelíd A szívem hevesebben hívom fel, vagyis egyik
nyom tatvány lenne, az mosollyal. — És megnyug kezdett dobogni; fel kellett kollégáját. Kap egy rövid
alábbi szöveg állt: tatlak, nem folytatok orvo állnom a székből. Hudák is kezelést.
si tevékenységet. Ha egyet felállt:
Majd így szólt a tele
GYOMOR- ÉS len injekcióstűt találsz ná — így jöttem rá a rra a fonba:
SZÍVPANASZAIVAL lam, azt szúrd belém! gondolatra — szólt ünnepé — Grizöntő Im rével be
KERESSEN FEL! — Még szép! — jegyez lyesen —, hogyha a kór szélek? Csak tudom ására
tem meg dühösen. — Az is okozónak tudnék gyomor akarom hozni, hogy az ál
DR. HŰD ÁKOS UNIV éppen elég, ha csaló lélek- fekélyt okozni, ezzel másik
KIRURGO- lásában egyelőre megma
kufár, kuruzsló vagy! nyolc-kilencet óvhatnék rad. Egyelőre — kiáltotta
HQMEOPATHA- — Majd döntsd el te, meg attól, hogy az illetők Hudák nyomatékosan a te
PSZICHOTERAPEUTA hogy mi vagyok — mond gyomorfekélyt kapjanak a lefonba. — De szemmel
ta Hudák hűvösein —, ha kórokozótól. Ez az én Hűd tartjuk, erre m érget vehet!
DUGÓ U. 5., végignézted a m unkám at. Ákos féle természetes
2-DIK UDVAR Nemsokára kezdődik a ren gyógymódom a neurózisok Lecsapta a telefont és a
SPECIÁLIS delési időm. Addig tájé csökkentésére! betegéhez fordult:
GYÓGYKEZELÉS!!! koztatlak az elméletemről. Lehajoltam a kezéhez, — Jólesett?
— Az őrültséget m ajd a hogy megcsókoljam, de el — Nagyon! — mondta a
Alig vártam a reggelt, bíróság előtt szimuláld — kapta, m ert az ajtón éppen sovány, meggyötört férfi.
hogy felkeressem a megje szóltam élesen —, de meg csengettek. — Mikor jöhetek?
lölt címet és a nyom tat hallgatlak. Beszélj! — Hudák az emberiséget — A jövő hét elején —
— Tudod jól — kezdte ennélfogva két fő csoport — Egyik betegem! —
vány szerzőjét megpróbál m ondta Hudák, miközben búcsúzott tőle Hudák. —
jam még idejében vissza Hudák, alias Hűd Ákos —, ra osztotta — ism ertette Majd beszámol róla, hogy
hogy a hivatalos orvostu Hudák —, éspedig az egyik ajtót nyitott. — Nézzed vé
tartani a bűn útjáról. gig a rendelésemet. érzi magát Grizöntő.
— Hudák! — léptem be domány is eljutott addig a csoport, am elyik a fekélyt
hozzá, egy csöppet sem vi megállapításig, hogy bizo kapja, a m ásik csoport, Beengedte a beteget. So A beteg hálálkodva ki
dáman. — A szélhámoso nyos gyomor- és szívpana amelyik a fékélyt okozza! vány, középkorú férfi volt. ment, Hudák pedig fáradt
kat megvetem és egy köny- szok idegi eredetűek. Megcáfolható elm élet? Szeretettel nézett Hűd mosollyal fordult felém:
nyet sem ejtek értük. De — így van — feleltem. — H ibátlan — adtam Ákosra. — Kérlek, van néhány
terád, tekintettel egyné — M ióta veled foglalkozom, igazat Hudáknak, és kezd — Hogy vagyunk, hogy telefonszámom, megtennéd,
mely érdemedre, szánok m áris úgy érzem, hogy a tem fülelni. vagyunk? — kérdezte Hu hogy felhívnád néhány kór
egy percet, m ielőtt elnyel gyomrom ki ak ar lyukadni. — Minden nagy elmélet dák barátságosan, miköz okozómat? Az én hangomat
a börtön. Hűd Ákos doktor — Magától értetődik — egyszerű megfigyelésekből ben leültette a férfit. esetleg felismerik!
'ú r — emeltem fel gúnyosan bólintott Hudák. — Nem is jön létre — jelentette ki — Sokkal jobban, doktor
a hangomat —, m ióta ren vártam volna egyebet. Ép Hud-Hudák. — összevetet ú r — felélte az hálás m o Somogyi Pál
PSZICHOLÓGIAI VIZSGALAT AZ ALTALÁNOS ISKOLAI A NAGY MATEMATIKUS
BEIRATKOZÁS ELŐTT
MELEGSZÍVŰ v a d a sz
PÁRBAJ
ülésen.
A hosszú hajú ifjú félszegen mo
solyog.
— Tetszenek látni? — fordul ek
kor a néni a körülötte levő uta
sokhoz — nem a külső teszi az
embert. Lám ennek a fiúnak m i
lyen hosszú h aja van, és a lelke
mégis jóságos.
A hosszú hajú ifjú odébb sasz-
szézik, s igyekszik elvegyülni a tö
megben.
— Ritka manapság az ilyen fia
tal — szavalja a néni —, nézzék
hát meg jól! O tt van, ott ni, az a
hosszú hajú. Eszem a lelkét, hogy
elpirult — és ültéből fölemelkedve
kiáltja felé: — Nem szégyen a jó - A kisasszony klubtag? — — Így már egészen más. A műszer méri, mi
ság, fiacskám! — Nem. De egyszer már valóban szeretnék pedig szívjuk...
A hosszú hajú ifjú kim enekül látni egy bélyeggyűjteményt. . .
a peronra.
— Az előítélet az oka mindennek
— szónokol most m ár felállva a
néni. — Magam is, am ikor meg
Nők a közéletben
látok egy ilyen hosszú hajú fia
talt, azt mondom: huligán!, és tet
szenek látni ott azt a f iú t. ..? Ugye
m rekszik
^ t o l y t a t á s a z | . old alról* U g y a n c s a k d ic s é rő e n e m -
azene vonzása
e rő s íté s é b e n , k e re s n i k e l *
A n ő k k ö z é le ti te v é k e n y -
•ép é rő l k e z d ő d ö tt a n k é t m a
k ö z ö tt — m e g v ita tjá k : hol
t a r t a fe la d a t v é g re h a jtá s a ,
zen em ű v észszö v etség lé k e z e it m e « a R ád ió m ű v é s z e ti e re d m é n y e k ü l d é le lő tt a M a g y a r N ő k O r- - 1 g á to lja a n ő k k ö zéleti
milyen nagy szívélyességgel adta K * IrtrM rftnft v ezető ség e '—-„im. - — ‘ ---------- i , u m e s e s ei té r i es e té s é n e k ™ sz á g o s T a n á c s a , a H a z a fia s
N éo fro o t. a s zak szerv ezetek -
te v é k e n y s é g é n e k k ib o n ta -
im rá s á t m ü v e n — rw liiik a i.
át a helyét nekem, szegény öreg
asszonynak!
A hosszú hajú ifjú fölrántja az
ajtót, és ha nem kapják el az
utolsó pillanatban, leugrik a ro
bogó villamosról.
KI TALÁLTA FÖL
A SPANYOLVIASZT?
A Belvárosi Étterem kirakatá
ban hatalm as plakát hirdeti:
„Űjdonság
Karcsúsító m enü”
A rra megy az üzemi konyha
szakácsa. A homlokára csap: „Nem
rossz ötlet, m ajd én is ezt fogom Mi a baj, szomszéd í Jesszusom, elfelejtettem kihúzni a vasaló
mondani a dolgozóknak”. A zene idevonzott.. zsinórt
S. L.
i>H7 0 tÓÍNKAT:
M i csinálni inak ä ln iä ta n ?
K h^xx^a'
A OKA - * Isodát!
— Egész nap magamon röhögnék.
L
A Cika, tarka kism acskának jött — Világéletemben arra vágy óbányai Olivér, a Szőrmente A javaslat természetesen megva
a világra. Egészen hétköznapi cica tam, hogy egy kiscicó legyen a csa Tót G yu la : B re n n e r G yö rg y : és Hasmá ntte lepek lelkes lósult. Lóbányai attó l fogva egyre-
volt, egyedül Eczetes Bözsikének ládban — mondta. — Szegény dolgozója, tele jobbnál jobb m ásra ostromolta a főnököt az öt
jelentette a Tejútrendszer közép uram, drága Decebálom sose en - Egyszerű lordként beülnék a Gundelbe
egy teára . . . ötletekkel, ésszerűsítésekkel és letekkel. „Kitűnő gondolatot tet
pontját. Eczetes Bözsike viszont az gedte. Most végre! Többször fogok nagyszerűi ítésekkel. De semmiből szett m ond ani. . . ” „Miért nem va
Eczetes fam ília szám ára volt a koz átruccanni hozzátok, ha ez a kis ló sítju k meg főnököm azt a régi
mosz centrum a, lévén egyszem sem lesz semmi. És m iért nem?
mókuli ottmarad.
gyermeke a kiterjedt családnak. Azért, m ert a főnöke nem szívleli, ö tle té t? . . . ” „Bogarait tetszett tenni
Azon a napon, amelyen Bözsike Aztán elborult az arca. — Le h o c z k y Istv á n : ha ötletei vannak. És m iért nem? a fülem be. . . ” stb.
hazahozta a Cikát, az egész Ecze- Nem . . . Bözsikém, mégsem tarth a Azért, m ert neki, a főnöknek, soha
tod meg a cicát Bébike allergiás — Szereitek m agával beszélgetni
tes-társadalom alapjaiban ingott a macskákra. Te pedig szereted Bé egy fikarcnyi ötlete sincs. — vallotta meg a főnök. — Vala
meg. Hált bizony ez felettébb lehango
bikét, ugye? Széped dobd be a ci hogy a maga jelenlétében mindig
Bözsike a suliból jött, ölében a cát valam i pinceablakon. Szegény ló állapot. Ne csodálkozzunk, ha term ékeny gondolataim tám ad
macskával, és kijelentette, hogy az állatnak is jobb lesz úgy . . . Lóbányai hivatali után bánatosan nak . . .
állat — akit három m ateklecke el üldögélt a ligeti pádon, hogy ki
lenében cserélt — ezentúl a lakás » Lóbányai szerényen elhárította a
ban marad. Eczetes-anyuka a szí szellőztesse rossz üzemi közérzetét. dicséretet és előrukkolt régi vesz-
véhez kapott. Bébike pokrócba és kilencven A rra jött akkor egy ősz öreganyó szőparipájával. . .
évének emlékeibe burkolózva ült a Azt hiszem, ugyanolyan tehetetlen lennék . . . ka súlyos rőzseköteggel a hátán.
kandalló mellett. Nagynehezen fel
ism erte dédunokahúgát, s hosszas — Hagyja csak, öreganyám —
ordítozás után Bözsi meg is értet - Társat keresnék a | jrodukciómhoz .. udvariaskodott Lóbányaí —, viszem
te vele, miről van szó. E n d rő d i Is tv á n : én maga h e ly e tt. . .
— Egy tyitya — motyogta Bé S a jd ik F eren c: — Szerencséd, hogy öreganyád
biké. — Kityi kity ty ity a . . . Ne nak szólítottál — felelte a nénike.
kem is volt lánykoromban — ele — Örömest teljesíteném három kí
venedett fel hirtelen. — Imádom a vánságodat, de nincs rá iparengedé
cicákat! Uborka mindig összevisz- lyem. Ingyen tanáccsal viszont szí
sza beszél, és lejárat engem. Leg vesen állok rendelkezésedre.
feljebb az a kérdés, gyermekem,
mit szól mindehhez a nagyapád Amaz elpanaszolta, mi nyomja a
bátyja, ö a családban a legöre lelkét. A néni türelm esen hallgat
gebb. Ha ő nem egyezik b e le . . . ta, m ajd ekképpen fedte meg:
jobb ennek a jám bor jószágnak, ha
szépen fejbevered egy kővel. — Nagy m arha vagy te, édes
fiam, ha meg nem sértelek. Már
* régóta rá kellett volna jönnöd, mi
— Tudod, hogy imádom a macs a difi. Tégy úgy, m intha az ötlet
kákat — mondta. — De nem ta rt Dr. Inter Urbán, az Eczetes-fa- a főnöktől származna.
hatjuk meg. Képzeld el, m it szól m ília doyenje, amikor Bözsi letet — Én pedig rájöttem , főnököm,
na a nagymama. te elé a macskát, eldobta mankóit - Mátyás királyként megismerkednék Lóbányai m ásnap imigyen kezd
tjogy megint tökéletesen igaza volt.
Bözsi — mai nemzedék — nem és vidám kergetőzésbe kezdett a néhány szép Ilonkával. te a n apo t: Valóban ideje egy vadonatúj pör
hagyta annyiban a dolgot. Szaty szőnyegen a cicussal. — Shakespeare-ként mi »gpróbálnék jogdijat — Főnököm! EngedelméveJ visz- gettyűüzem építésének. (Ezért az
rában a cicussal, átrándult a szom — Cikának hivják? Gyönyörű behajtani a pesti színházt j ^ i — Kifigyelném, hogyan lesz a szalámivégből mellék- szatérek m últkori javaslatára, mi
széd utcában lakó nagymamához. név — mondta. — Kár, hogy nem ötletéért egyébként nemrégen a
jövedelem . . . szerint a dugattyúüzem költözzék a
m aradhat nálatok, csillagom. Drá M észáros A n d rá s: „nyomottfejű utópista” megtisztelő
ga nagyanyád soha nem nyugodna forgattyúüzem helyére, a nyírettyű- címet kapta.)
S zű r-S za b ó J ó n lef ;
üzem pedig cseréljen helyet a csap-
— Jaj, de aranyos ciculi-miculi! bele. Irtózik a szőrös állatoktól. nantyúüzemmel. — Ezt m ondtam ? No igen, de
— sikított a nagymama. — Egyem B a lá zs-P iri B a lá zs: ehhez a főközpont engedélye kell.
• A főnök pislogott, m int akinek
a kis fehér pofáját. Gyere ide, éle Félek, elutasítják.
tem, ciicc. . . Bözsike derült kedéllyel cipelte m uslincaraj szállt a szemére:
Lóbányai nem tágított:
— Szóval m egtarthatom ? — k ér haza a macskát. Egyenesen a nagy — Ezt javasoltam ?
dezte a leánygyermek. mamához rohant vele, s apróra e l — Ha van egy ötlete, főnököm,
mesélte a nap eseményeit. — Igen. Én pedig botorul az el
tegyen úgy, m intha nem az ön öt
— Lehetetlen — sóhajtott n a lenkező állásponton voltam, hogy
— Jóságos ég — sóhajtotta a lete volna, hanem a főközponté. . .
gyi. — Uborka néni soha nem lép a nyirettyű cseréljen a forgattyú-
né á t a házatok küszöbét, ha meg nagymama. — H át így állunk . . . val és a csappantyú a dugattyúval. . — Ez aztán a jó ötlet! — cset-
tudná, hogy egy ilyen szőrehullató, — Nagyi — kérdezte a gyermek Belátom azonban, önnek volt iga tin tett a főnök. De aztán gyana
rendetlenségcsináló állat van a la — Ti e g y m á stó l féltek? za... kodva kérdezte: — Honnan szár
kásban. M árpedig egy cicuska-mi- Nem kapott választ Nagyanyó mazik?
cuskán nem fogunk Uborka nénéd- gondolatai m ár egy kicsit odébb — H m . . . — dünnyögte a főnök.
del összeveszni! — Majd fontolóra veszem. Hogy is — Természetesen öntől, főnököm !
kalandoztak. Alig hallhatóan sut
togta: javasoltam ? Hogy a dugattyú a for-
gattyúval és . . . Novobáczky Sándor
— T a lá n . . . talán azt a szép ka
Uborka néni — azelőtt báró Be- tonát is meg lehetett volna tartani
a
Zajártalom ide, zajártalom oda, becsem
temetincki Decebálné — könnypá annak idején . . . pesznem magam e ,gy népi zenekarba: így
rás szemmel karolta a keblére Bö legalább egeszen ki izeiről hallhatnám a ked- — Megpróbálnék rájönni: miért nem megy a foci
zsikét és a macskát. Flórián Zsuzsa véne nótámat. a fiúknak?
HIRGÖRBÉK A GAVALLÉR
Jó HÍR- ROSSZ H Í R
TÉLI ETETŐ
Irt
O B S IT A K Ó R H Á Z B Ó L
— M in d e n jó t! L á m , m in d e n k e ze lé s véges.
M o n d h a tju k , h o g y ön m á k ke g észség e s!
(L e h a jtja fe jé t, n e lá ts szé k a za v a r, h á t
s z in te l á t j a , m in t b o rítja a f é r g e s
makk
tö m e g e a z ő szi erd ő a va rá t.)
N IN C S A N N Y I A R A N Y U N K . . .
A r a n y é r m e s óriás b a k o t lő tte k G e m e n c é n !
M é rt a ra n y é rm e s? C s o d á lk o zta m e z e n én.
S o k a n v a n n a k , a k ik n a g y b a k o t lőnek.
E z e k n e k a ra n y é r m e t m é r t n e m a d u n k ?
E z k iv é te le zé s? N e m . H a n e m fő le g
azé rt, m e r t — n in c s a n n y i a ra n y u n k .
SZERÉNY KÉRÉS
B A R Á T N Ő K A PRESSZÓ BAN
— J a n i szé p fiú . É s te ts z ik is n e k e m .
H o zzá m e n je k ? M ég n e m k é sz. N e m m e r e m . . .
— H á t én csa k a n n y it szó lo k a z egészhez,
h o g y m e n j hozzá. A k k o r k é s z lesz.
György Ferenc
SZÍNHÁZ
— Mi köze hozzá, hogy megcsai a feleségem? Nem tud várni a harmadik felvonásig,
— Fiam, adhatnál egy-két fürtöt a hajadból, fázik amikoris minden kiderül?
a fejem . . .
L
szobor
^ F ÚAUZS-PIRI, Z
■ SAJÓIK, ^p .
■ VÁRNÁI,
■ BRENNER. V
■ DAUOS.
m FOLOP. i§ § |
Z SZOR SZABO ■
ALKALMAZOTT TUDOMÁNY KEDVES BARÁTNŐ
IM
PO R T
H U - Egészen az apja! A férjedre cseppet sem ha
M Ó R
sonlít!
(S c h w e ize r Illu s tr ie r te ”, Z ü r ic h )
BUNDA
E. LEPPECK
Gz ÁÍ P o z Gt
Éjfél körül járt az idő, am i nút. Különös: a férfi még m in
kor az utcán végigsuhant egy dig az előbbi szokatlanul m< -
autó és beállt a parkolóhelyre. rév helyzetben ült. A rendőr
A kocsiból három férfi ugrott odalépett az autóhoz, és meg
ki. A negyedik is megpróbált kocogtatta az üveget.
kikászálódni, a többiek azon
ban durván visszatuszkolták. — Halló! — m ondta, de hogy
nem kapott választ, elővette a (,,Su rn'\ Hamhúr (i)
— Engedjetek! — üvöltött zseblám páját és bevilágított.
amaz kétségbeesetten hado Akkor látta, hogy a gépkocsi
nászva. utasa össze van kötözve. Le
— Gyerünk, kötözzük meg! tépte a ragtapaszt a férfi szá
járól. — Rögtön hívom az
Ne óbégass, m ert még meg
hallja valaki! — förm edt rá az URH-t!
egyik alak. — Nem, nem, fölösleges —
Ragtapasszal beragasztották mormogta az ismeretlen.
a száját, hátraszíjazták a ke — Hogyhogy fölösleges?! —
zét, aztán gúzsba kötötték a kérdezte a meglepett rendőr.
ábait is. Mindez pillanatok — Azért, m ert én nem rabló-
alatt zajlott le, senki idegen tám adás áldozata vagyok, ha
nem vett észre semmit. nem a KRESZ-é.
Mire az éjszakai járőr a par — Elm ent az esze, vagy ré
kolóhelyre érkezett, a három szeg?
.férfinak m ár hűlt helye volt.
A rendőrőrm ester a kocsiban — Nem, egy cseppet se —
egy m ozdulatlan alakot pillan válaszolta szomorúan a férfi. —
tott meg, de nem sikerült ala Csupán az történt, hogy a ba
posabban szemügyre vennie, rátaim elm entek egy bárba.
mivel ráesett egy felhő árnyé Egyikünknek viszont józannak
ka. Az őrm ester nyugodtan kell m aradnia, hogy aztán ve
folytatta útját. Csak am ikor zethesse a k o csit. . .
m ár másodszor haladt el a ko N é m e tb ő l f o r d ít o tta .
csi m ellett, akkor fogott gya Z a h e m s z k y L á sz ló
— Tudtam, hogy
ez lesz belőle! Az
orvos több mozgást
m m
javasolt apunak!. . .
(„ A r b e ite r Z e i t u n g ”, B é c s )
l M W W W W t m t W W tW W W W W M W m H WM U W W W W
I
••
S(?)Ké J í f C
M ég m o z in a k is r o zz a n t.
(D u b ic s á n y b a n fé n y k é p e z te T a r ts á n y i P é te r
e g r i o lv a s ó n k )
B e m u ta tju k
M iNDEN P O » G A B R IE L L Á T
S a jtó n k ú j v o n á s a : fe lf e d e z t ü k a tö b b c é lr a is a l
k a lm a s a v a g y d u p la fe n e k u fé n y k é p e t . T o v á b b i a lá ír á s
ja v a s la ta in k u g y a n e h h e z a fo t ó h o z : „ K a r n e v á l R ió
b a n , ö n f e le d t fia t a lo k a C um par& itát é n e k e lik ” , e s e t
s z iv á r v á n y a b u h a z a k
le g : „ H itb u z g ó o s z tr á k fia t a lo k k ö z ö s b é r m á lk o z á s r a
fis
SZ A K Ü Z L E T E K v o n u ln a k a b é c s i S te p h a n s k ir c h é b e ” , a v a g y : „ Ü j o la s z
PESTEN , BUDÁN 1957-ben feje zte be tanulm ányait « m a- üzent lxm orság itt is. nem csak a »mii n a g y o p e r a je lm e z e s fő p r ó b á ja a M ilá n ó i S c a la b a n . A
CS A K Ü L SŐ K E R Ü L E T E K v e g y e s k ó r u s a h a r m a d ik fe lv o n á s fin á lé já b a n ” . . . D e
K Ö Z PO N T JÁ B A N m e ly ik a z ig a z i?
S z e r in te m n e m h a s o n lít reá .
( A N é p s z a b a d s á g é s a P e t ő f i N é p e m á r c i u s 9~i
( A z É l e t é s I r o d a l o m b ó l o l l ó z t a s z . d .) s z á m á b ó l o l l ó z t a G a ja i L á s z l ó k a l o c s a i o l v a s ó n k )
BH H BH ZIiaBBH BBRH BBBH BSeaBBU nH H
VIGASZ BIZONYLATI FEGYELEM
1---------
/ // //
"7 7
SZERÉNY
VÁLLALAT
— És most ki
osztom az ez
évi nyereségré
szesedést Va
laki fel tudja
váltani ezt a
százast?
I
AZ ELSŐ LAKÓGYŰLÉS KÖZÚTI ELLENŐRZÉS
ÉLELMES ÜZLETEMBER
napokban, egy presszó pintette a következő pohár tö — Nem tudom. így írtak
ban ülve, felfigyeltem a m ényt is. meg. Negyvenes csalódott és
szomszéd asztalnál ita — M it iszik? célját vesztett modem hősnek
lozó fiatalem berre. Céltalan, — Attól függ. Kalandos, né kötelező szabvány írja elő a
„réveteg pillantása részint a pies film eken és regényekben két nyaralót, a rózsadombi
semmibe, részint a felszolgáló murcit, kadart, kövidinkát. vállát és a R enault kocsit.
nő ruhakivágásába révedt. Kóborlási területem : Pomáz, — És m int középkorú, cél ja
Olyan ismerősnek tű n t az if Verőce, Karakószörcsök, szóval vesztett regény- és filmhős mit
jú . . . Hol találkoztam m ár kisebb községek. Kispolgári csinál?
vele? jólétben a kötelező szeszesital: — Ugyanazt, m int céltalan
Észrevette, hogy figyelem. badacsonyi hárslevelű, ürmös, fiatal korom ban: iszom, téb-
Felállt, és kezében a félig telt Lánchíd konyak, — ténfergési lábolok, de most m ár kocsi
konyakospohárral átjött aszta körletem a Váci utca, a Vö val. Azzal kell felszednem a
lomhoz: „Látom, azon töpreng, rösm arty tér és a Kossuth La fiatal lányokat. Valamennyi
honnan ismer. Megmondom. jos utca között. vel enyelegnem kell. És saj
Valamelyik m agyar szerzői A beszélgetés során furcsa nos, úgy vagyok megírva,
művészfilmből. Szinte vala változáson m ent keresztül a hogy még a fiatal nőkkel is
mennyinek én vagyok a hőse. fiatalember. Álla megereszke rosszkedvűen veszkődöm. Még
azt a kis örömet is sajnálják
tőlem a szerző és rendező
urak.
Beszélgető partnerem újabb
furcsa változáson esett át. - Két forintért elmagyarázom bármelyik villa
H aja teljesen kihullott, ráadá mos, vagy autóbusz új útvonalát. . .
sul meg is őszült:
— Céljavesztett, csalódott
szegény öregember tett belő
P ís z ít ő mű v ész . t
l e m ... — sóhajtotta.
— Miért lett szegény? Hová
tű n t a két nyaraló, az örök
lakás es a kocsi? Elitta?
— Nem tudom. így írtak meg.
M odem filmekben és regé
nyekben az öreg hős szegény,
nagyon szegény. Ezt még
Ugyancsak a legtöbb új m a dett, orra m ellett két mély nem is bánnám, csak a lók
gyar regénynek is én vagyok redő jelent meg. Ezzel szem alkoholt és a ténfergést egyre
a főalakja: az a bizonyos cél ben két nyaraló képződött kö nehezebben bírom, összesen
talanul lődörgő, unatkozó ifjú, rülötte, előtte kétszintes rózsa százezer kilom étert kell ösz-
aki rosszkedvűen téblábol a dombi villa emeikedett ki, és szeténferegnem. Ennyi a mo
világban és közben ugyancsak háta mögött Renault kocsi dern, céltalan hős norm ája.
pocsék közérzettel, de annál bukkant föl. M utatta kopott bakancsát.
többet vedeL Nincs ugyanis — H át igen, m úlik az idő — Abba volt beleépítve a kilo
életcélom. Nem látok felada sóhajtott fel, látni engedve méterszámláló óra. M ár 96 535
tot magam előtt.” sárgult fogait: — Most m ár ily kilom étert mutatott.
— M iért nincs életcélja, és környezetben játszódó m ű — Nemsokára generáloznak
m iért nem lá t feladatot maga vészfilmek és regények célta és ú jra kezdhetem élőiről az
előtt? lanul ténfergő középkorú hőse egész téblábolást és ivást. Nél
lettem. külözhetetlen vagyok! Mit
— Honnan tudjam ? így ír — De ember, m ikor szerezte kezdenének nélkülem a mo
nak meg a szerző, és a ren a kocsit, nyaralókat, örökla dem művészfilmek és regé
dező urak. kást, hiszen fiatal korában nyek?
Beszéd közben m ár felhör folyton téblábolt és ivott. Kertész Magda
1
TÚRA
S Z A T IR IK U S H E T IL A P
Főszerkesztő: Tahi L á sz ló — Szer
kesztő: Földes György — Kiadja a
.Hírlapkiadó Vállalat — Felelős kiadó:
Csoilány Ferenc — Szerkesztőség:
Budapest VUL, Gyulai Pál utca 1*. —
Levélcím: 1977. Bp. Telefon: 335—718.
— Kiadóhivatal: VUL, Blaha Lujza
tér 3. Levélcím: 1959. Bp. Telefon: 343-
100, »143-220. — Árusítja a Magyar
Posta — Készült a Zrínyi Nyomdá
ban. 73.2337/2-12 — Budapest V., B a j-
csy-Zslllnszky út 78. — Ofszet rotá
c ió s eljárással, Ultraset 72-es gépen. —
Felelős vezető: Bolgár Imre v e z é r -
ig a z g a tó
INDEX: 25.504 — Azt szeretem ebben a víkendházban, hogy távol van minden civilizá - Miért strapálod magad? Úgyis
ciótól! leesik. . .
PLETYKÁS PAPAGÁJ A JÓ EMBER
CSODA A FÖLDGOLYÓN
F ranz Beckenbauer, a
Bayern München vi
lágcsillaga mesélte:
— Érdekes levelet kap
TÉVÉ tam. Egy tizenkét éves
kisfiú azt kéri, hogy küld
Sok sió esik arról, jék neki három futball-
hogy a televíziózás el- labdát, tizenkét teljes fel
szürkiti a családi életet. szerelést, azonkívül aján
Az emberek folyton a
képernyőt nézik, idejük G eorge
profi
Foremant, a
nehézsúly új
dékozzam neki a kocsimat
és a tetejében még tízezer
sem marad arra, hogy világbajnokát megkérdez m á rk á t. .. Ig a z . . . és még
egymással törődjenek. ték: vajon meglepte-e a egy autogram ot is k é r . . .
Nos, a Daily Mirror egyik sziklakemény Joe Frazier Legalább valamit meg is
kis híre arra utal, hogy a felett arato tt győzelme? kapott.
hiba nem mindig a kép — Engem nem — volt a
ernyőben van. Sőt. válasz. — Csak Fraziert.
Pityergő asszonyka pa Babe M cC a rth y, a
naszkodik a válóperes M e m p h is ko sa ra sa i
ügyvédnek: n a k jed ző je e g y íté le t m ia tt
— Tudja, hirtelen meg d ü h ö n g v e r o n to tt be a p á
szakadt az adás, techni lyára.
kai szünet, vagy mi az — H a e z h e ly e s íté le t
ördög, semmi sem lát v o lt — k iá lto tta e g y e n e st
szott a képernyőn. Akkor a „ v é tk e s" já té k v e z e tő k é
ő felém fordult, rámné p é b e —, itt csa p jo n b e
zett, megrázta a fejét, lé m a m e n n y k ő .
vette a kalapját, és az A T ilb u r y K é k M ada-
” rak ko sá rla b d a -c sa V á r t e g y p illa n a tig , f e l
óta nem láttam. n é z e tt a m e n n y e z e tr e , n e m
p a ta ta r tja n a g y s ze rű (?)
szé riá já t. M ár 45 m é r k ő tö r té n t se m m i.
z é st v e s z te tte k e l e g y fo ly — N o látod . . . — m o n d
tá b a n . A m i k ü lö n ö s: m é r ta is m é t a b író n a k .
k ő z é se ik r e m é g is m in d ig
m e g te lik a lelátó. (P. P-)
— A z e m b e r e k s z e r e tik
a sze n zá c ió t — m o n d ta a
csapat e d ző je. — És ha m i
v é le tle n ü l győznénk, az
o ly a n sze n zá c ió le n n e,
a m e ly rő l m é g a z u n o k á ik
Papa, gyere gyorsan! Átesett a labda! n a k is m e s é lh e tn é n e k .
E3S
-A /fie R T
-v V l 4 0 0 0 1 0 *
‘poH AöfÄf
>$ 820ír
/O tN /j,.. r Mnk
1
D a lo l a z e rd ő
EGY FELHEVÜLT UTAS SIRÁMAI SZAVATOSSÁG
Szeretnék hozzászólni a hazaindulni. Igen ám, de kozás. Az újabb meglepe A z t m o n d já k : a zse n i a zo n b a n m á r szö g e t ü tö tt
lapjuk február 22-i számá az utolsó vonat 19.20-kor tés a vonaton ért: a ka m e g e lő zi a ko rá t. E z e n a fe je m b e , a z a k ö v e tk e z ő :
ban megjelent „Hol a megy Kecskemétre. Sebaj, lauz rom ba döntötte a ti k ív ü l n é h a a k e r e s k e d e le m eg y p e c sé t ta n ú sá g a sze rin t
csap?" című íráshoz. A van egy éjjeli személyvo tokzatos éjjeli vonatról fel is ezt te s z i és b izto sa n z s e az ec etes h a l g y á rtá si id e je
csapok eltűnése nem csak nat is. A kifüggesztett m e állított összes addigi teó n iá lis ö tle tn e k ta rtja . É n m á rc iu s 14, te h á t a s z a v a
pesti, Nyugati pályaudvari netrendből azt az aggasztó riám at. A 00.10-es sze n e m . V e tte m u g y a n is eg y to ssági id ő n y ilv á n e ttő l
jelenség. Kecskeméten, a méllyel — m int megtud s a v a n y íto tt te n g e r ih a l-k o n - szá m íta n d ó . E zze l s z e m b e n
Nagyállomáson szintén le tam — valóban el lehet z e rv e t, m e ly n e k sza v a to ssá é n a hal b irto k á b a e g y k ö r
szerelték nemcsak a csa jutni Kecskemétre, csak gi id e je h a rm in c nap. A ú ti k ö z é r tb e n m á rc iu s
pot, hanem az „Ivóvíz” fel hogy Cegléden nem m ás 13-án ju to tta m , te h á t egy
iratú táblát is. Ugyanakkor fél, hanem három és fél n a p p a l a g yá rtá sa e lő tt. Íg y
Kecskeméten még tapasz órát kell vesztegelni. Ki te h á t én e g y g y á r ta tla n
talható némi humanizmus derült közben az is, hogy k o n z e r v e t v á s á ro lta m , a m i
is: a csonka csapnyílásból három és fél óra múlva — és e z h o z z á ta r to z ik a te l
csordogál a víz a nedves ugyanaz a szerelvény megy je s iga zsá g h o z — e h h e z k é
falon, és a rozsdás csövön. tovább. Hogy a boldogság p e s t e g é sze n e h e tő vo lt.
Aki nagyon akar inni, nya teljes legyen, a Ceglédre A sza v a to ssá g i id ő ily e n
logathatja a vizes falat. érkező vonatról serény ta m ó d o n va ló m e g h o ss za b b í
Sőt: a rozsdás vascső h até karítónők lezavarják az tása n a g y s ze rű ö tle t. A z
konyan elősegíti szervezete éppen csak átm elegedett e m b e ri é le tk o r íg y p é ld á u l
vastartalm ának növekedé utasokat, hogy azután 5 te tszé s s z e r in t n y ú jth a tó ,
sét. Másrészt megóvja a órakor ú jra felszállhassa elég, ha a szü le té si d á tu
felhevült utasokat attól, nak a közben kihűlt ko m o m b ó l le íro k n é h á n y é v e t,
hogy túl gyorsan, túl sokat értesülést szereztem, hogy csikba. ese tle g é v tiz e d e t. In n en
igyanak. a 00.10-es személy csak ü zenem a S z ila s m e n ti
Érdemes elgondolkodni
Hogy mitől hevülnek fel szombaton és hétfőn ju t el k o n z e r v g y á rtó ja a S zila s- M g ts z -n e k K e re p e sre : 1872-
ra jta : vajon 'ki találta ki m e n ti M ezőgazdasági T sz, b e n s z ü le tte m , te h á t s zá z
az utasok? Mitől lesz me Kecskemétre, a hét többi ezt a csodavonatot, amely
legük? Mondok arra is egy napján Cegléd a végállo s z é k h e ly e K e re p e s, a h o l e d é v es v a g y o k , h a k ív á n já k ,
Kecskemétig 2 órát megy, d ig i tu d o m á so m s ze rin t r e n d e z h e tn e k szá m o m ra
példát. Múlt héten, szom mása, de rövidesen két 3 és fél órát áll?'
baton, Pesten jártam . Dél vasutas is m egnyugtatott n e m so k te n g e r va n , de e g y s z e r é n y k is ju b ile u m i
előtt utaztam fel és este azzal, hogy Cegléden más Z a k a r B é la m iu tá n m e g g y ő ző d te m , ü n n e p s é g e t so k -s o k te n g e
8 óra után szerettem volna fél órán belül Van csatla K ecsk em ét h o g y a h a l c s a k u g y a n te n rih a lla l, e c e tte l, h a g y m á
geri, n e m é rd e k e l, h o g ya n v a l és sza v a to ssá g i id ő v el.
e m ig r á lt K e re p e sre , e z t in
té z z e el a h e ly ie k k e l. A m i (Ősz)
VILLANYÓRA ÉS POSTALÁDA
TÁJKÉP KELENFÖLD UTÁN
A z Ö rs v e z é r te re B u d a p e st e g y ik le g fo rg a lm a sa b b
k ö z le k e d é s i c s o m ó p o n tja . O tt ta lá lh a tó a m e tr ó v é g Gyakran utazom vonat bok éktelenkednek, ame
á llo m á sa , o n n a n in d u ln a k a H É V -s z e r e lv é n y e k , és o tt tal a Balatonra. Útközben lyekben különböző edé
v a n tö b b v illa m o s - és a u tó b u sz v é g á llo m á s is. N a g y o n szívesen nézegetem a tájat nyek, fürdőkádak találha
k e lle n e a té rre leg a lá b b e g y n a g y v illa n y ó ra ! a vonat ablakából. tók. Először azt hittem,
I ly e n n a g y fo rg a lm ú h e ly re p o sta lá d a is k e lle n e v a g y Sajnos, az utóbbi időben hogy rövid pár száz m éter
k e ttő . S a jn o s, je le n le g eg y sincs. T a lá n n e m o ko zn a után megszűnik ez a lá t
n a g y g o n d o t a p o stá n a k k é t p iro s le v e le slá d a sürgős vány és csak kivételes
fe lsze re lte té se ! esetről van szó. De nem,
V a le n t G y B r g y tévedtem. A szeméthegyek
K ls ta r c s a
folyamatosan m egtalálha
tók Érd-felsőn túl is. Nem
is beszélve a közbeeső ál
DRÄGA Ms ó G Mí m z . t t v á Í G szo Í lomások környékéről!
R ég i típ u s ú O rion rá d ió m n a k k i A Ludas Matyi „Rétestészta” című cikkében Nem értem , hogy m iért
é g e tt a D M 70-es á llo m á sje lző csö foglaltakat kivizsgáltam, s m egállapítottam , hogy egyre kevesebb a nézeget engedik a helyi tanácsok,
ve. H o sszú u tá n já rá ssa l, ja n u á r Zsilinszky Ferencné panasza jogos volt. A bírá hogy tonnaszám ra szállít
8-án, P éc sett, a 48-as szá m ú rá lat nyomán a Chinoin szakszervezeti bizottsága ni való. Amikor a vonat
d ió a m a tő r b o ltb a n k a p ta m egyet, a panaszos törzsgárda-tagságát 1941-től elismerte, kigördül a Déli pályaud sák a szemetet a vasúti
36 fo r in t 40 fillé r é rt. S a jn o s, n e m a pénz kifizettetéséről gondoskodott, valam int az varról, s elhagyja Kelen töltések mellé és m iért nem
m ű k ö d ö tt. M e g v izsg á lta m és rá erről szóló elismerő levelet kiadta. Az SZB-tit- földet, m ár nem merek történik intézkedés a sze
jö tte m , h o g y hibás. F eb ru á r 14-én k árt felelősségre vontam a panasz lassú és bü m ét gyors eltávolítására ?!
ú jra P écsre u ta zta m , m iv e l itt rokratikus intézéséért. kinézni az ablakon. Mind
h e ly b e n se m ü zle tb e n , se m a G el- két oldalon, a vágányok D r. O. L.
A r g y e lá n T ra já n
V e g y ip a r i D o lg o z ó k S z a k s z e rv e z e te mellett, óriási szemétdom B ud a pe st
4444444444444444444444944444444444444444444444444444^
„Gemkapocs” című cikkükre válaszolva közöl
jük, hogy vállalatunk évek óta gyártja a gem
kapcsot, mindig azonos mennyiségben. A speciá
lis autom ata gépek két műszakban dolgoznak, s
évente 320 millió gemkapcsot termelnek. Bár ez
nem elégíti ki a kereskedelem igényeit, ennél töb
bet gyártani nem tudunk. Megfürdették Budapestet,
k á n á l n in c s ily e n cső. S a jn o s, m á r
n e m k a p ta m , m e r t e lfo g y o tt. P ró „ E lz ett" F S m le m e z ip a r i M ű vek Hírt adtak a lapok róla,
b á lta m B u d a p e ste n , d e o tt sem Fürödtek a hidak, terek,
k a p ta m . M á rciu s 3-án, B a já n , a
332. szá m ú rá d ió - és villa m o ssá g i A lapjukban m egjelent panaszos levélre vála S pesti polgár ekképp szála:
b o ltb a n fe lc s illa n t a sze m e m , m e rt szolva közöljük, hogy férfihálóingből a kereske
2 c sö v e t is lá tta m n á lu k . M in d a „Megtisztulnak szobrok, házak,
k e ttő t k é r te m , h o g y m e g v e sze m , delem termelési problém ák m iatt nem tu dja fo
lyam atosan kielégíteni a keresletet. A hiány meg Patyolat lesz, ami sáros.
de a z eladó kö zö lte , h o g y 173 fo
r in t az ára d a ra b o n k é n t. N a g yo n szüntetése érdekében az intézkedéseket m egtet Most mondhatjuk igazán, hogy
c so d á lk o zo m : P é c se tt 36.40 F t-b a tük. Az év folyamán im portálni is fogunk férfi Budapestünk — f ü r d ő város!
k e r ü lt a cső, m ié r t k e r ü l u g y a n a z hálóinget, így ebből a cikkből sem lesz hiány
B a já n 173 fo r in tb a ? ! m ajd a szaküzletekben. K. Tóth Lenke
K iliá n J á n o s
C se r Z o ltá n lő o s z t. vez. h.
S z e k s z á rd , S z ő lő h e g y 34. B e lk e r e s k e d e lm i M in is z t é r iu m
m444444444444444444444444444444444444444444444444444^
EGYENLŐTLEN FEJLŐDÉS NEHÉZ KEZDET
L átja kérem, mi figye kérem, hanem itt-ott egy szerű feladat az ön szá
lünk __ két láb is. mára.
A fiatalem ber hangja el A fiatalem ber szeme va A fiatalem ber lenyelte az
csuklott. dul forgott. ádám csutkáját örömében.
— Én cum laude végez — De nekem terveim — Igen . . . igen . . .
tem az egyetemet. Statikát vannak! Nekem álmaim
em értem, m iért iz jébe még diplom ája is van. tanultam . Mechanikát. Ma vannak! — Jelentősen javíthat
gul, mérnök ú r — Különben se becsüljük alá gasabb m atem atikát. És — Apropó — mondta a nánk a tröszt exportm érle
mondta a m unka az indigórakosgatást. Válla Zorger Rita most velem ho munkaügy. — Képzeljétek, gét, ha sikerülne némi
ügy. — Az ön diplom áján latunk évi fogyasztása két zatja el a harisnyáját a milyen marhaságot álmod sztaniolpapírbólés vasresze
még meg sem száradt a mázsa papír fejenként. Az lékből univerzális robot
tinta. A tojáshéj még a indigó ügyes és szapora ra- autom atát gyártanunk,
nadrágján van és máris kosgatásával ezt akár a há amely nem csupán az ösz-
szép k arriert futott be a romszorosára is feltom ász- szes háztartási teendőket
cégnél, ö n kvázi repülő hatnók. Szélesebb látókört, végzi el, hanem molyokat
ra jtta l indult nálunk. mérnök úr, tágabb horizon is irt, kisebb méretű m ű
A fiatalem ber füle piros tot! vészi táblaképeket is fest,
volt. — Á lljunk meg egy perc és ha vendégek érkeznek,
— Az ám! — kiáltotta. re — m ondta a főmérnök. lelkendezve csóválja a far
— R epülőrajttal! Amikor — ö n talán még mindig kát. ö n elkészítené a ter
két hónapig csak az indi azokat az indigókat rakos veket, gondoskodna a fel-
gót rakosgathattam az öreg gatja? szerszámozásról, kidolgozná
Beléndek anyónak. a gyártási technológiát és
— Természetesen — — M ár nem. előállítaná a nullszériát.
mondta a főmérnök. — Az — Akkor meg m it akar? Nos? Vállalja?
volt a célunk, hogy tövirül- A fiatalem ber szája széle A fiatalem ber felállt, a
hegyire megismerkedjék a reszketett. válla rángatózott.
vállalat ügyvitelével. A — Most m ár önálló m un — Azt hiszem, mégis el
boldogult Pierpont Morgan kákat is bíznak rám. Néha megyek segédnek Makutyi
is így kezdte és lám, dol szemfelszedőtől. „Ugyan, tam az éjjel. Fekete kan
kiszaladhatok tíz deka pa- Gyulus, ugorjon m ár le dúr voltam egy háztetőn, bácsihoz.
lárm illiárdos lett. rizerért Bíbic bácsinak. Sőt. Pék Mácához a fuszekli- aztán jött a vice hosszú — Ki az ördög az a Ma
A fiatalem ber a kezét Brúnó úr, a raktáros leg kutyi bácsi?
tördelte. m ért”. Én hidrodinam ikát hálóingben és . . .
utóbb egyenesen fél kiló tanultam , példás zárthelyi — Álljunk meg egy perc
kovászos uborka beszerzé — Maszek vízvezetéksze
— De a boldogult Pier ket írtam szilárdságtanból, re — mondta a főmérnök. relő itt a sarkon.
pont Morgan nem végzett sére hatalm azott fel. hát hogy jövök én a Zorger — Ugyanis rajongok a vi
egyetemet, kérem. — ö n viszont restellt két Rita fuszeklijához? lágmegváltókért. Egy idő Tűnődve néztek utána,
— No látja — mondta a sarokkal odébb gyalogolni, — Attól tartok, mérnök ben magam is próbálkoz ahogy becsukta az ajtót.
munkaügy. — Mégcsak jóllehet ott húsz fillérrel ú r — m ondta a munkaügy tam effélével, de mire oda — Mai fiatalok — sóhaj
egyetemet sem végzett és olcsóbb egységáron ízlete- —, hogy ön megrekedt a értem, valaki mindig meg totta a munkaügy. — A jó
mégis dollárm illiárdos lett. sebb uborkát vásárolhatott hidrodinam ika elefánt váltotta az orrom előtt. isten sem tud a kedvükre
Most gondolja csak végig, volna Brúnó úrnak. Ropo- csont-tornyában. Az élet Nos, nézze kérem, hát le tenni.
mi lehet ön, akinek a tete gósabbat. Kovászosabbat. nem csupa hidrodinam ika. gyen. Volna itt egy nagy Peterdi Pál
(änm &
... -
•"Sfcw.
- Megfogadta, hogy a nyolcadik gólt már nem fogják neki berúgni . . .
M
indmáig büszke va a zt h isz ik , h o g y n e m tis z felhívta a vállalatokat (köz ket, nagyon jól tudták, levélíró. A nődolgozók é rt
gyok arra, hogy — tá lk o d u n k eléggé, s z a p p a n tük az Alkalmi Áruk Háza hogy a szóban forgó kávé hetően „nagyon rossz száj
mintegy tizenöt esz ra sin c s p é n z ü n k ? N a g y o n Vállalatot is), hogy szépen daráló 8, azaz nyolc forin ízzel fogadták a vállalatve
tendővel ezelőtt — a Buda jó l jö n e z a N ő nap, h o g y és látványosan propagálják tos egységáron kerül el zetésnek és a szakszerve
pesti Nőtanács tiszteletbeli vé g re a v á lla la t se g ítsé g é a Nőnapot, helyezzenek el adásra a vállalat üzletei zetnek ezt a különös szem
tagjává választott. Valóban v e l m e g fü r ö d jü n k .” Nem a kirakatokban a nőket üd ben. Illetve kerülne! Mi léletét”.
voltak szerény érdemeim a tudom milyen m éretű volt után azonban nem tudták Nem érte meg! Mi lesz a
vözlő feliratokat stb., stb.
nők érdekeit védő cikkek szerte az országban az Tovább idézek a levél eladni, a vállalat több m int nőnapi ajándékozások jö
m egírásával; hadd gyara ajándékozásnak ez a form á vője?! Ha teszem fel, ez a
pítóm most ezek sorát. ja, de az em lített konkrét kitűnő ötlet el fog terjed
A március 8-i Nemzet esetben a vállalat igazga ni? Lehet, hogy a női di
közi Nőnapon a vállalatok, tója szerencsére még ide vat- és m éteráru üzletek
intézmények, kollégák meg jében leállította a szappan egész évben tartalékolni
lepték és m egajándékozták ajándékozást; egy kis cso fogják az összes bóvlit, el
a női dolgozókat virággal, kor hóvirág és némi cso adhatatlan árut, az illat
csokoládéval, ahogy éppen koládé feloldotta a kelle szerboltok a beszáradt kré
a keretből futotta. Az aján metlen hangulatot. A szap meket és így tovább, hogy
dékozásnak azzal a kedves panügy lekerült a napi március 8-án, a Nemzetközi
ségével tették ezt, am it az rendről. Nőnapon, meglepjék és
ilyen szép ünnep megkíván. M ár az eddigiekből is ki megajándékozzák a nődol
Ám vannak vállalatok, tűnik, hogy nem ok nélkül gozókat? Az ünnepelt nők
amelyeknek fogalmuk sincs foglalkozom a témával. kapnak m ajd harisnyanad
arról, hogy milyen alka Megerősít ebben az a le rágot, leszaladt szem m el;
lomhoz, milyen ajándék vél, amelyet a Nőnapot kö hibásan kötött pulóvert;
illik. Annál a vállalatnál vetően kaptam a Nőnapról. foltosán szőtt m éteráru
például, ahol a Nőnapra Idézek belőle: „Azt hiszem ből: „Amikor eljött a Nő száz nődolgozójának osz m aradékot és más efféle
szappannal akarták meglep a jogos felháborodás hang nap, megjelent a m unkahe tották ki a m egm aradt k á hasznos dolgokat, m ert va
ni a nődolgozókat, aligha ján írhatok arról a sajná lyen egy központi kikül védarálókat. Nyolc forinto lahogy mégis csak csökken
gondoltak arra, hogy mi latos szemléletről, ami dött és a nődolgozóknak a sokat. Műanyagból. Ha nem teni kell az elfekvő áruk
lyen idétlen ajándékkal, m indinkább elharapódzik kezébe nyomott egyenként kellett a vevőnek, jó lesz készletét.
kedveskednek. M ár az ötlet egyes vállalatainknál.” A egy darab m űanyag kávé ajándékba a Nőnapra a Vagy adjanak ők is 8 fo
felvetésénél sértődött han levélből a továbbiakban ki darálót. Hogy ezt kapják nőknek. Hadd érezzék a rintos káv éd aráló t...
gok hallatszottak: „Talán tűnik: a kerületi tanács Nőnapra. S a vállalat ré megbecsülést! Földes György
ABSZOLÚT FOKGALMI DUGÓ TANÁCSTAGI BESZÁMOLÓ
— Elhoztam, szívem, a volt feleségemet, hogy megtanítson téged úgy - Az én lányom már csak óvónőként tudott ide bekerülni . . .
főzni, ahogy én szeretem . . .
s s m & m s H űt
C sak hétfő ne lenne sze kellene hozni egy k ár iskola, vagy ha más nem,
soha! tyapartit. Igen ám, de M an hát autóvezetési vizsga,
cika, Zsuzsika, szóval a am ire készülni kell. Ter
Hétfőn van okta bizonyos nagy Ö, éppen mészetesen erre az estére
tás, de ugyanezen a napon erre az estére mond igent, m aradnak a szaklapok, iro
rendezik az értekezleteket, amire nem lehet nemet dalmi lapok és az egész
megbeszéléseket, baráti mondani, m ert kell az em heti sajtó is.
összejöveteleket és klubes ber életébe egy kis fény.
teket is. És m it ad Isten, Hétfő estére tömérdek
Már kétszer m ajdnem házim unka is összegyűlik
pont hétfőn van szülői ér összejött a dolog, de egyik
tekezlet az iskolában, va otthon. Meg kell csinálni
alkalommal a lány mondta a vasalózsinórt, a fürdő
lam int a lakógyűlés a ház le, m ert a tévében tombolt
ban. M intha összebeszéltek szoba csapja hetek óta fo
a hosszú forró nyár, m á lyik, szerelő persze nem
volna, minden szervezet sodszorra viszont egy nem
hétfőre tervezi a fontosabb jön ki ilyen csip-csup
zetközi meccset közvetítet m unkáért, legfeljebb hétfő
programokat, arra a nap tek, am it nehezen hagy
ra, am ikor az ember el estére vállalná, de végtére:
ott az, akiben él egy kis ő is ember, neki is hétfő
tudna menni moziba vagy nemzeti érzés.
színházba, ugyanis ezen a a hétfő.
napon nincs a tévében Közben megszakad az A felsoroltakon kívül is
műsor. em ber szíve, m ert hétfő az akadna még tennivaló bő
a nap, am ikor kora este ven, de ennyi is elég, hogy
Bonyolítja a dolgot, hogy az em ber ne tudjon válasz
a hétfő az a nap, amikor tani. Százfelé senki nem
az ember leülhet egy ki szakadhat, bárm elyik prog
csit elbeszélgetni a gyerek ramot, m unkát vagy fel
kel, hadd érezze az a kölök, adatot vállalja, idegesíti
hogy van neki apja. Saj mindaz, ami megint elm a
nos, ez is akadályokba üt radt, m egint eltolódott a
közik, m ert hétfőn van az következő hétfőre. Legoko
iskolában a klubest és a sabb, ha az em ber legyint
szakköri foglalkozás, mivel
egyet és sehová nem megy.
a srácok és a tanárok más Hétfőn este tehát otthon
napokon — a televízió
m iatt — nem érnek rá. ücsörög az ember, de eb
ben sincs köszönet, m ert
Hétfőn az asszonyt is el mindenki ingerült, • m in
kellene vinni valahová. denkinek hiányérzete van.
Hónapok óta panaszolja, A levegő puskaporos, bár
hogy sosem tud beszélgetni melyik pillanatban bekö
a férjével, évek telnek el vetkezhet a robbanás. Az
anélkül, hogy leülnének ember tehát könyvet vesz
egy kis presszó-sarokba, a kezébe, de valahogyan
úgy m int régen, amikor be lehetne bújni az ágyba, nem ízlik az olvasás sem.
még nem volt televízió egy jó könyvvel, m ert Beszélgetést kezdeményez
juk. Hétfőn viszont el kel máskor úgysem tud olvas a családtagokkal, de azok
lene menni látogatóba a ni a szegény tévé-előfize is idegesek, az asszonyból
mamához, aki egyéb napo tő. Legfeljebb akkor, ha
kon nem szívesen fogad árad a panasz, a srác szem
elrom lik a televíziója, ez
vendéget, m ert műsorkez esetben viszont egyfolytá telen és természetesen a
dettől műsorzárásig a tévé ban ideges. Zaklatott lelki- szerelő sem jön.
előtt ücsörög, de hétfőn állapotban pedig nem le Az em ber önkéntelenül
mindig az eszébe jut, hogy het elmélyülni egy könyv is, segélykérőén a néma és
a gyerekeitől akár fel is ben. sötét tévédoboz felé pil Pompidou: Elnézést, uram!
fordulhatna. Hiába azon Hétfő estére m arad a ta lant. De a készülék rész („ D a ily M ir r o r ” , L o n d o n )
ban a legszebb terv, az vétlenül és konokul hall
em ber mindig ki van téve nulás is. Mert nemcsak a
jó pap, de a jó m agyar gat. Hétfő van. Bárcsak ne
annak, hogy régi barátai lenne hétfő. Vagy legyen,
közül azok, akikkel a te dolgozó is holtig tanul. FALU VÉGEN
Mindig van egy fejtágító, de legalább a tévé sugároz
levízió előtti, régi szép zon m ű so rt. . .
továbbképző, szakmai tan
időkben szinte naponta
találkoztak bejelentik: ösz- folyam, szeminárium, esti ősz Ferenc
4 %
TETŐTÉR BEÉPÍTÉS DÉLUTÁNI KOCOGÁS
*
\i * / • ' ' / ^
0 3 3
- Na, megjöttek a reggeli lapok.
=£3 + ■
'
HINTA-
PALINTA
-ÍÜ.C
I
e m lé k k ö n nüébe
M ár megint állást kell foglalni. Már
megint igazat kell adni az egyiknek,
séggel, c) vagy m indkettővel külön-
külön. Az első két esetben szakíta
A H É T H A Z A I H ÍR E IB Ő L F ü lö p G y ö r g y r a jz a i
Ö
zó ja a sze m re is v a ló d i
sági m u n k a fe jle s z té s e is. É n b írta m röm levonni a fenti, Trottler később a beruhá a bizalom Trottler iránt, de osztályon T rottler feladata v a th o lm ib a n so k ö rö m é t
a m u n k á t, a fe le s é g e m n e k a zo n b a n — Százéves kora előtt ne nősüljön az ember! . . címadó tanulságot, zási osztályon dolgozott — a „Butik és Illatszeripari”- volt, hogy a vállalat gyárt n y e r h e ti m e g és ta rtó ssá
— Villamosbérletem van. Használhatom a körülbelül két és fél évig nál nem veszett el. És ez
felső vezetéket. . . ha alkalom nyílik mányaihoz rövid és hasz g á b a n s o k é v re k ite r je d ő e n
tú l so k v o lt, h isz e n n e k i k e lle tt a —, azután igen rövid ideig
rá. Erre volt mód legutóbb, a bizalom kölcsönös volt.
m é g m in d ig n a g y la k á st ta k a ríta n i, nos, használati utasításokat á t k ö th e ti fe l a n y a k á n á l
diszpécseri
a „Butik és Illatszeripari beosztásban Trottler sem gondolt a ki fogalmazzon, s az árucik fo g v a , ha n e m á z ta tja fo r
m e r t a g e llé n h á z i M a rika a k o n y h á Vállalat” kettes számú te próbálkoztak vele, ekkor lenc év a latt egy pillanatig keket ezekkel ellássa. És ró n és a v a sa lá stó l is e lk e
va l v o lt elfo g la lv a . E g y é b k é n t se m lepén, T rottler O. Ernő követte el azt a baklövést, sem arra, hogy másfelé ekkor történt meg a csoda: rüli. Jó szó ra k o zá st k ív á
tu d ta e lfo g a d n i a régi fő is p á n -fe le Edény helyeit „fözötólin“ esetében. hogy a HÁZIASSZONYOK orientálódjon. Trottler m eg a kereskedelemben ugrás n u n k a v ise lé sé h e z."
ség sze re p é t. M in d u n ta la n fig y e l MUZSIKÁLÓ HALAK , * Svájcban legújabban Sára hasánálják m ajd fel
Trottler kilencedik éve ÖRÖME megtisztelő címet
n ' t , Ezzel WnyegMen megnő- viselő hagymaszeletelőt — Trottler ilyen és ehhez
m e z te tn ie k e lle tt a h a jd ú n k a t, h ogy A Délkfnai-tenger parti felelnek meg. A „halzene* Iia a m ínusz 200—plus? vélik a főzés h io .ín ü ^ *
225 fokos hőmérséklet- volt a vállalatnál és ezalatt hasonló stílusú m ellékletei
ne szó lítsa őt m éltó sá g o s a sszo n y
vizeiben élő lepényhalfaj hallgatói a hárfa hang- tartom ányban é rz 4 e tle n
‘ ®, „ w ííííí?
, .ne™ Iesz szuksé8 főző- sem ő, sem a vállalat nem egy téves anyagirányítás
edényekre sem, lényege folytán — habszivacsból ből pedig a vásárlók arra
n a k. Já n o s b á c sin a k a zo n b a n hiába sen könnyebbé válik > há. produkált sokat. Talán a következtetésre jutottak,
zl asszony ok ezért is ragaszkodtak any- gyártották le, úgyhogy ab
b eszélt. A ré g i m iá g h o z s z o k o tt fő ban az évben, nyereségré hogy a „Butik és H áztar
isp á n i h a jd ú n a k so k m in d e n n e m
nyira egymáshoz: előlegez tásipari” csupán forgalom
ték a bizalmat. szesedés helyett, két forin
te ts z e tt, a z se m , h o g y a fe le sé g e m tot levontak a vállalat dol ba hozza e cikkeket, ám e
barátsá g osa n b e szé lg e t M a rik á v a l a
Az eltelt kilenc év alatt gozóinak m árciusi fizetésé term ékek valójában im p o r t
a vállalat több termékkel ből. Mégsem állították bűn á ru k , melyet a hozzájuk
k o n y h á b a n . S o k a t tö p r e n g tü n k azon, kísérletezett, Trottler pedig baknak Trotilért, hanem mellékelt használati utasí
h o g y m ily e n m ó d o n v á lju n k m eg többféle beosztással. Volt a tás árul el, rosszul megfo
h a jd ú n k tó l, hol s z e r e z z ü n k n e k i á l további bizalm at kapott,
tervező irodán — ebben az persze más munkakörben, galmazott m ondataival, az
lást, de e ttő l a g o n d u n k tó l ő m aga időben dobták piacra a VÁ- ö vette át a tűzoltószerszá zal a tö rt magyarsággal,
s za b a d íto tt m e g b e n n ü n k e t. GÓÖRS elnevezésű, tányér - mok karbantartását, majd mellyel egy holland, vagy
E g y n a p o n b eá llíto tt, ö sszecsa p ta radírozó-mosogató-gépet, — m iután a selyemhernyó- egy svéd tőkés fogalmaz
mely igen rövid idő alatt raktár leégett, s a vizsgálat bízott a vállalatában, és szerűen fellendült a válla hatja meg a mellékelt
a b o k á já t és íg y szó lt: „Ne h a ra g u d nagy lelkesedéssel foglalta lat term ékeinek forgalma
jo n , fő is p á n úr, d e én fe lm o n d o k .
lett teljesen népszerűtlen, megállapította, hogy a por nyomtatványt.
úgyhogy a forgalomból is oltókészülékekben m álna el új beosztását is, amely- zása. A vásárlók keresni
N e m m a ra d h a to k o ly a n h e ly e n , ahol lyel a vállalat megbízta; a kezdték a vállalat term é Trottler O. Ernő m a m ár
kivonták, és ekkor hozták szörp volt — Trottler az a vállalat szemefénye. A
a fő is p á n n é m éltó sá g o s a sszo n y m a - Aláírnának egyéves szerződést a Moulin forgalomba a duplatalpú bölcsődegondnokságból át keit.
ga já r kosárral a k a r já n b ev á sá ro ln i Rouge-ba?. . . üzemi bölcsődének lett a helyezték, saját kérésére, A fellendülés m agyará benne kilenc év óta szuny-
férfizoknit is, amelyből gondnoka. nyadt nagy lehetőség be
a p iacra .” - Semmivel sem kellemesebb, mint a hagyo- mindössze egy tibeti szerze miután a bölcsőde játékai zata Trottler fogalmazvá
mányos lá b a s ! ... között nagyméretű húsvá nyaiban volt, az árucikkek érett.
Bencsik István tesrend rendelt meg egy fél Más vállalatnál talán
niár régen elveszett volna gó késeket találtak. hez mellékelt használati Somogyi Pál
tucattal.
JAVASLATOK
BELVAROSI PROSPEKTUS
A főváros ötödik kerüle gyedben, ahol hétköznap m ár csak olasz cirkusz van,
tét sokszor felkeresik azok ugyan fülsiketítő lárm ával nyaranta, am ikor iderajza-
is, akik nem ott laknak. zajlik az élet, vasárnap vi nak Itáliából a turizm ust
Többnyire csak azért, m ert szont nagyobb a csend, kedvelő ifjak, honleányaink
ott dolgoznak, vagy tanu l m int a Bakony belsejében. nagyobb örömére . . .
nak, esetleg dolguk akad Nagyon gazdaságos egy Az élő irodalom nagy
o+* valam elyik m iniszté ilyen kirándulás, az ember becsben áll itt. E kerület Az idegenforgalmi főszezonban fordítsák meg a Bazili
rium ban, vagy főhatóság még akkor sem tudná el adott otthont irodalmi lap kát, hogy ne fordítson hátat a kiskörútnak.
nál. Szórakozni meglehető költeni a pénzét, ha nagyon jaink szerkesztőségének. Az
sen kevesen járnak oda, akarná: kilométeres körzet Alpári Gyula utcában áll
m ert az, a közhiedelem sze ben nincs nyitva e tájon az a ház, ahol a Kortárs, a
rint, nagyon költséges. vasárnap vendéglő vagy Nagyvilág, az ÉS szerkesz
Ezt a tévhitet szeretnénk eszpresszó. tősége van . . . Hogy áll a
eloszlatni alábbi kis pros ház, az csak amolyan köl
pektusunkkal, melyből ki tői túlzás. Lapzártakor még
világlik, milyen olcsón és egyben volt. Lehet, hogy
mégis kellemesen tölthet azóta m agába roskadt, mint
jük a szabad időnket bel egy modern novellahős.
városunk kies lankáin, Fentieken kívül szám ta
íme, néhány ajánlatunk: lan más kultúrhistóriai és
1. S zu p e r-o lc só tá rsa s- egyéb vonatkozású érdekes
ü d ülés. K ö ltsé g k ih a tá s : 80 ség található Pest eme pa
fillé r. tinás kerületében. Keresse
Fentebb em lített összegen fel tehát ö n is, mielőbb és
vásárolunk egy Esti H írla 3. T a n u lm á n y i k ir á n d u A Duna-korzót át kellene építeni, hogy a sétálók be
lás, s z e m lé lte tő o kta tá ssa l. minél gyakrabban a Belvá nézhessenek a szálloda ablakain: vajon mit csinálnak
pot, leterítjük a Belgrád rost!
rakparton a lépcsőre, rá Vasárnapi belvárosi sé odabenn a híres vendégek?
ülünk, sütkérezünk az áp tánkra vigyük m agunkkal a Közlekedése kitűnő. Meg
rilisi napban, bám uljuk a gyereket is, hadd okuljon. közelíthető hajóval és tá
Dunát és a budai panorá Mutassuk meg neki a lottó volsági autóbusszal, vala
igazgatóságot: „Látod, ez m int gyalogosan. Autón is
m át
az, am it pénteken annyi meg lehet próbálni, de úgy
2. C se n d k ú ra a h iv a ta li egy kicsit körülményes.
n eg y e d b e n . szor emlegetett apuka.” Az Egyidőben zárták le ugyan
Nyári vasárnapokon, tán sétáljunk el vele a te is a Lánchidat, s kezdték
megrögzött rossz szokása levízió székháza elé, m u meg a Rákóczi úton a vil
szerint, a pesti ember ki tassuk meg azt is: „Látod, lamossínek felszedését. En
kecmereg a budai hegyek erre m ondta szombaton es nek következtében az Er-
be, a zöldbe. Tülekedik az te anyuka azt, hogy. . . ” zsébet-hídra igyekvő autó
autóbuszon, odg-vissza, s 4. M ű v e lő d é stö rté n e ti s é sor vége csúcsidőben vala
ott kint sincs egy percnyi tá k. hol Kistarcsa körül le h e t...
nyugalma, a kirándulók A ku ltúrát mindig nagy
szűnni nem akaró, hangos becsben tartották e tájon. Radványi Barna
áradatától. Ahelyett, hogy Hajdan német színház is A Váci utca 19. szám alatt lakott valaha Kisfaludy
cs Sajdik Ferenc Károly. A házat lebontották. Az üres telken állítsák fel
sétálgatna a hivatali ne- volt e kerületben — ma riportja a költő monumentális szobrát: az ifjú drámaíróknak meg
mutathatná a halhatatlanság útját.
LLJLJ iMMMM
LELKIISMERETES MENYASSZONY
IM PO R T HUM OR
INFLUENZAS IDŐK RÁMENŐS ZENESZEK
- Irigylem magukat! Én állandóan — Szóval nem akarja megmondani, hogy me - Csak egy hete ismerem, azért hoztam több ta-
fel vagyok fázva I lyik a kedvenc nótája? . . . | n ú t!. . .
(„Punch", London) („ íc i Paris") („Krokodil", Moszkva)
VÍZSZENNYEZŐDÉS
O g J J C
Továbbra is szívesen fo g ad
juk, ha ezekhez hasonló tiies-
köt-bogarat beküldenek hoz r CSENCOOI „ A R A N Y H O M O K '
zánk olvasóink. A legm ulatsá SZAKSZÖVETKEZET
Hí IM I AZÓJA
gosabbakat ezeken a hasá
bokon közszemlére tesszük,
beküldőjüket pedig honorál
juk.
1........
M
ikor hozzá indultam,
kicsit komolytalannak
és nagyon is egysze
rű szakmának gondoltam az
övét Belátom, megint té
vedtem; hiszen fontos és ne
héz, s izgalmas m unkát vé
Itt csak olajos hatat lehet fo g n i. gez. Sokszor azért kedvetle
nül, m ert a legtöbbször ak
kor keresik fel, mikor a pat O k o s ta n á c s !
ÖRÖM A HÁZNÁL kányok már a kémény utol- (Ó b u d á n fo tó z ta H o r v á th G yő ző )
so tégláját lakm ározzák. . .
T é g lá t la k m á r o z ta k ? A k k o r K ik ü ld ö tt m u n k atársu n k te le fo n je le n té se :
e z e k h ü ly e p a tk á n y o k le h e t
te k !
N epeláé az u tolsó világbajnoki cím
(A Csongrád megyei Hírlapban Jósá g o s ég, nem le s z tö b b m ű k o r c s o ly a -v ilá g b a jn o k s á g ?
lelte Pápai Lászióné, hódmező
vásárhelyi olvasónk) (A Népszavából ollózta Bonda Csaba)
mm
□ TURANDOT-FELÜJÍ-
TASRÄ készül az Állami
Operaház. Négy év szünet
után kerül színre Verdi
- Elégedett vagy az új bejárónőddel? operája március 25-én, va
— Nagyon. Az összes házi munkát úgy csinálhatom, sárnap este. , A címszerep
ahogy megszoktam . . . ben Dobránszky Zsuzsát,
Liú szerepében Tordai
Évát, az Állami Operaház
magánénekesét láthatjuk.
□ FRANCIA KÖNYV
<T.LÍT*C"T' '«"'>«7'
É s m it sz ó l ehhez s ig n o r
« D M L eh et, h o g y n e m is r a k já k , h a n e m s z ó r já k ? !
P u c c in i?
H M M s íim .
(Az Esti Hírlapban fedezte fel
(Túrán fotózta Takács Pál) Czakó János, szegedi olvasónk)
KUTYA-TRAGÉDIA SZPLlN
— Jó, hogy látlak — kiáltja fe
lém m ár messziről rég látott ba
T& F O cifrK s Sétálok a Rózsadombon. A kacsa
lábon forgó villa kapuján kigördül
rátom, Csemetke Gerzson —, m ár a Ford Capri. Benne ül ismerősöm,
épp hívni akartalak, ugyanis most
— Ez az én formám! — sóhajtot a Nagymenő. Meglát, rám köszön,
tudnék adni neked egy pulit.
ta ekkor. — Más emberek meggaz s fölajánlja, hogy elvisz. Mondom:
— Szervusz — nyújtom felé a köszönöm szépen, de nem tartok se
dagodtak abból, hogy félkorcs ke
kezemet, és értetlenül nézek rá, veréket tenyésztettek, én pedig, a
m iért akar nekem egy pulit adni? hova, csak sétálgatok.
nehezen összekuporgatott pénzem — Jó neked — sóhajtja —, bez
— Fajtiszta puli, díjnyertes szü ből tavaly ilyenkor vásároltam egy
lőktől, kedves, játékos, és okos, zeg én . . . No, mindegy! — és bein
szuper-szukát, amely azóta m ár
csak épp, hogy meg nem szólal. kétszer kölykezett. Ma ott él a nya dítja a motort.
— Nagyon köszönöm, d e . . . kamon nyolcad magával, fizetem az — Csak nincs valami baj? —
— Az apai nagyanyja Miamiban adót és a bírságokat, m ert a szom kérdezem részvéttel.
él egy milliomosnál, az egyik nagy szédok az ugatásuk m iatt állandóan — Baj az nincs, csak szplín, öre
bátyját egy angol őrgróf vette meg, följelentenek, megzabálnak m in gem, szplín! Tetszel érteni? — ev
é s . . . megkapod potom ezer forin dent, és ingyen sem kellenek a ku vel m egugratja a kocsit, és a fel
tért. tyának sem, m ert közben kim en
bőgő motor bődülésén át is hallom
— Ne haragudj, de nem tartok tek a divatból.
újabb hatalm as sóhaját.
kutyát. — Dehogy mentek ki a divatból.
— Nem? Te, aki annyira szere Minden második em ber pulit sé Hát igen, kérem, ez a különbség:
ted . . . Ha nincs prom pt ezer forin táltat. az egyszerű emberrel, a közönséges
tod, fizetheted két részletben. halandóval is előfordul, hogy rossz
— Ezek még a régiek. Telítve ve
a hangulata, hogy kedvetlen, hogy
..Ha a ResGeu: — Az én kis lakásom nem alkal
mas a r r a . . .
lük a piac.
— Az előbb m ár ingyen kínáltad
levert, hogy nyűgös, hogy elkenő-
dött, hogy életunt, hogy lehervadt,
— G arantáltan szobatiszta — vág
C/EfllEGE
nekem a pulidat. Vidd h á t el őket sőt még az is megesik, hogy mísze
közbe. — Tudod, m it? Megkapod vidékre, ott ingyen biztos szívesen van — ellenben, aki kocsin jár,
nyolcszázért., annak szplínje (azaz: spleenje)
veszik,
ESTI PÁRBESZÉD
Kovácsék színházba készülődnek. Kovácsné m ár az ajkát rúzsozza, am ikor észreveszi,
hogy a férje arca borostás. Mérgesen fordul hozzá: — Te ilyen szakállasán akarsz a szín-
Í
házba m enni?-Kovács erre m éltatlankodva feleli: — Vízszintes 1. és függőleges 45. Meg
fejtésként a férj válaszát kell beküldeni, kizárólag levelezőlapon legkésőbb április 2-ig erre
a cím re: Ludas Matyi, 1977 Budapest, Pf. 53. A megfejtők között háromszor száz forintot sor
solunk ki.
M M * ........................
MODERN HIVATAL
NEM ISMERI...
M ottó: Nincsenek régi
RÉGI PESTI
viccek, csak öreg e m
berek v annak. Egy ú j
szülöttnek m inden vicc INNEN-ONNON
új.
„A JÜVÖ KÉPEIBŐL'
A tanító bácsi megkérdezi Pisti
kétől :
— Meg tudnád-e mondani, miről Vigyázzunk: ezt a „jövőt”, amivel a
lehet a libák életkorát m egállapíta K is Ú jság cim laprajza prófétálta a
ni? ..női mozgalom eredményeit a gyakor
— A fogakról. latban” — mindössze 67 éve, 1906 őszén
— Te szamár, a libának nincs fo vázolta papírra egy tréfás futurológus.
ga. Nagyon melléfogott?
— De aki eszi, annak van . . . Ahogyan vesszük.
Ilyen csinos, félsztriptizes pékleányt
aligha találunk, de a sütőiparban való
ban vannak női dolgozók. Bérkocsis
nőket az első világháború folyamán
avattak, a jóslat m ár akkor bevált,
ugyanis a hadbavonult bérkocsi tulaj
donosok hitvesei elnyerték a bakraülés
jogát. Azóta a taxisofőm ők túlteljesí
tették a futurológiái tervet. Női ké
ményseprőről, m int kivételes szenzáció
A ta n ító fe ls z ó lítja L a c ik á t: ról olvastam nemrégiben, a kormos
— B izo n y ítsd be n e k e m , h o g y a iparban egyébként nem győzött az
F öld g ö m b ö ly ű . egyenjogúság. Suszterinaslány azért
L a c ik a sze p eg : nincs, m ert suszterinas sincs, viszont
— D e ta n ító bácsi, é n e z t sosem modern technikát elsajátító cipőipari
á llíto tta m ! tanulók mindkét nemben bőven akad
• nak. A diszkrét leveleket kézbesítő
— Mit csinálnál, ha azt monda hordárnő megszületése előtt kihalt
nám rólad, hogy gazember vagy? maga a hordárszakm a — a jövőbelátás
— Beperelnélek becsületsértésért. itt kancsalnak bizonyult. Nem úgy a rendőrnők ese tán fele is. Es kitűnően m egtanulták a mestersé
— És, ha csak gondolnám? tében, akik ugyan se pléhrendszámot, se tollas fö- get. Férfim unkatársaiktól jószerint csak abban kü
— Az ellen semmit sem tehetnék veget, se kardot nem hordanak, de működnek, s lönböznek, hogy férfivevőik nem tudnak neheztelni
— Jó, akkor csak gondolom. ha nem is részeg em bereket irányítanak az őrszo rójuk, ha a karaj, tarja, felsál, sonka, krinolin mé
bára, de például pergőn, pontosan irányítják a köz résekor mosolyogva megkérdik:
forgalmat. — L e h e t v a la m iv e l több?
No és a mészárosnő . . . Húsboltoslányokkal, hús- Hangsúlyozom: ha mosolyogva kérdik meg.
boltosmenyecskékkel lépten-nyomon találkozunk.
Számuk a férfihúsosokénak, úgy szemre, harmada. Békés István
SZATIRIKUS HETILAP
Főszerkesztő: Tabi László — Szer
kesztő: Földes György — Kiadja a
Hírlapkiadó Vállalat — Felelős kiadó:
Csollány Ferenc — Szerkesztőség:
Budapest V m ., Gyulai Pál utca 14. —
Levélcím: 1977. Bp. Telefon: 335—718.
— Kiadóhivatal: VHL, Blaha Lujza
tér 3. Levélcím: 1959. Bp. Telefon: 343-
100, *142-220. — Árusítja a Magyar
Posta — Készült a Zrínyi Nyomdá
ban. 73.2337/2-13 — B udapest V., Baj-
csy-Zsilinszky út 78. — Ofszet rotá
ciós eljárással, Ultraset 72-es gépen. —
Felelős vezető: Bolgár Imre vezér-
igazgató
A TANÁCS
TAG FOGA
DÓÓRÁJÁN
- Ha sze- -
réz nekünk
lakást, kor
teskedünk ;
magának
met ezSLMrrglW ,
a u /**.
M S k
ték. H
, rél hasonmas^rTV^g
V sonmásként mosW^Jm®
o\Vl#yis<’í!. Jt \d é se ir e válaszol.
NllMTh-?evét
\ |l Wibol rövidí- aí \ A film bevMTO képi
alatt Bene^ífcMarcelI t
lllr aa e^‘e v ebkén< a o k U a j ^ la n g z a n a k majo
yr. n in g a j a r f y e k e t A hasonmá.
irt: „A mindent
foglaló
me /"■— ta"»’
Ltóte e\eft
ei'.
rjvgí
liosZt0i-le<^
orfeágokN^-sg
J» hozl „ b e ju B B
/u g a tm k h o z ?
S f i lá n o s m o b a n erre
M ié t fe le \; A két
¥ á lla m m r g y a lá s a it
t ó k é l á lla m titk á r kö- szélg^h
h r o b a lk o z á s tk n k r a az amerila
k é p v i s e l ő j e ! M ic h a e l ilyenje
s e m m i v e l sei« l á t s z o t t
/e b b e n m e g im r jú v o la lá s o ltá
le m é r
W
Kohl
lis z t é r i u r r
EntlrOdl István rajta
o
DIA-TAR
romos Művek vagy az In
gatlankezelő Vállalat? E g y a u to m a ta d ia v e tí tő
Több mint egy éve, hogy á r a 4700 fo r i n t , a k i e z t a z
Ülök a fodrászszékben, a cikkünk megjelent, ám ö s s z e g e t k i f i z e t i , n y i lv á n
Mester éppen végzett a fej mint olvasóink leveleiből h a s z n á l n i is s z e r e t n é a g é
mosással, és felteszi a szo kiderül, a vita azóta sem p é t. E n n e k e g y i k e l ő f e l t é
kásos kérdést: dőlt el, a neonok nem vi te le , h o g y d ia - tá r is k a p
— Szesszel bedörzsöl lágítanak az árkádok alatt. h a tó le g y e n a s z a k b o l t o k
jem? Lakkot tegyek rá? Nem akarom most felso b a n . É n is v e t t e m egy
Kenni, vagy nem kenni? rolni, hogy az eltelt egy A s p e k t o m a t m á r k á j ú d ia
esztendő alatt hány nagyon v e t í t ő t a z O fo té r t- tö l, k a p
súlyos nemzetközi konflik t a m is h o z z á h á r o m tá r a t.
tus rendeződött. Ügy lát A z ó ta a zo n b a n ú ja b b fe l
szik, az Elektromos Mű v é te le k e t c s in á lta m , to
vek és az IKV konfliktusa v á b b i d ia - ta r tó k r a v o ln a
mindegyiknél súlyosabb, s z ü k s é g e m , d e h a t h ó n a p ja
mélyrehatóbb, már-már h iá b a j á r o m a b o lto k a t,
nemzetközi fórumok elé kí n e m le h e t k a p n i. N e m n a g y
vánkozik. ü g y , d e m é g is b o s s z a n tó , A Majakovszkij utcától n é h á n y m é te r r e , a T e r é z te m p lo m h a la
h o g y e g y ily e n d rá g a g é p mögötti téren kaptam lencsevégre ezt a k ib e le z e tt a u tó r o n c s o t.
Szerintem a vitát pénz Hónapok óta ott hever már, senki sem tudja, k i a gazdája,
h e z e g y 27 fo r i n to s t a r t o
feldobással kell eldönteni. senki sem akad, aki elszállíttatná onnan.
z é k o t n e le h e s s e n besze A fővárosban olyan kevés a parkolóhely, hogy minden ta lp
A két szerv közül valame
Ez itt a kérdés, s mindig lyik szerv sürgősen „dobja rezni/ alatnyi helyre szükség volna. Arra is, amit ez a roncs oly rég
nagy lelki tusát okoz a dön Dr. K. A. óta bitorol!
fel” a villanyszámla kifize B u d ap est H ahn J ó zsef
tés. Maradék hajszálaim, téséhez szükséges pénzt! B u d ap est
már csak hűségükért is,
megérdemelnék, hogy mesz- HATÖSÁCOSDI
szemenöen gondoskodjam
róluk, s megadjam nekik, A L u d a s m á r c iu s 2 2 -i T e h á t — m á s E le k tr o m o s k i a lakásábó l, e z t s e n k itő l
amit szemük-szájuk, hagy s z á m á b a n k ö z ö lt H a tó s á - M ű v e k n e m lé v é n — m it se m le h e t k ív á n n i. M arad
májuk kíván. Igen ám, de g o s d i c í m ű ír á s a m i a t t h á - c s in á ljo n a z e m b e r ? E n — te h á t, h o g y a 2— 3 p erces
egy ilyen szesz- és lakk b o ro g , h o g y a z A B C C s e m e p é l d á u l — több a lk a lo m m a l m u n k a m ia tt eg y te lje s n a
kezelés után olyan illatot ge Á r u h á za k az ü re s cse f ö l h í v t a m ő k e t, m e g m á s p o t v e s z íts e n a z e m b e r —
árasztok magam körül, r e ü v e g e k e t n e m fo g a d já k i l l e t é k e s M ű v e k i l l e té k e s e i t á lta lá b a n a sza b a d sá g á b ó l!
mint egy megvadult bazsa e l. E b b ő l a k o n k r é t p é l d á ( m e r t a z E le k tr o m o s h o z h a B e s z é lte m errő l a té m á
rózsabokor tavasz végi éj b ó l k i i n d u l v a m e g e m l íti: s o n ló a n e g é s z n a p o s t e r m i ról tö b b h o zzá é rtő s z a k e m
szakákon. A hajápoló sze „ E lő fo r d u l m o s ta n á b a n , n u s t a d a G á z-, a z IK V , a berrel. E g yb e h a n g zó v é le
reket ugyanis, ki tudja mi
okból, valamilyen émelyí
tően édeskés, erős aromák
o h o g y e g y e s v á l la la to k h a tó
s á g i jo g k ö r r e l r u h á z z á k fe l
ö n m a g u k a t és k é n y s z e r ítik
T ü k e r , a le g tö b b s z e r v iz , m é n y ü k az, h o g y a M ű v e k
n e k és tá rsa in a k ig a zu k
va n . L e h e te tle n órára p o n
kal „fűszerezik”, olyan Boldogan vallom be: té a v e v ő k e t r e n d e lk e z é s e i k to sa n m e g sza b n i, h o g y a
mértékben, hogy kedvező vedtem. Néhány hete ar v é g r e h a jtá s á r a .” d o lg o zó ju k , m ik o r é r k e z ik a
széljárás esetén kilométe ról írtam, miért nincs ut V a n m é g e n n é l k ü lö n ö m e g a d o tt c ím re. E h h e z v a g y
rekre érződik a szaga. cája Újpesten a kerület s e b b h a tó s á g o s d i is ! M e r t, n a g y k o m p u te r e k r e , v a g y
Kérdezem a fodrászt: költő fiának, Szüdi György m it te g y e n a z e m b e r, h a a k is jó in d u la tra le n n e s z ü k
kedveli valaki ezt az illa nek? Levélben, telefonon, B u d a p e s t i E le k tr o m o s M ü ség. A n a g y k o m p u te r e k r e
tot? Nem, de nincs más. számosán figyelmeztettek, v e k m á r c iu s 7 - é n é r te s í ti — sa jn o s — eg y elő re n e m
Azt hiszem, örökre hálás hogy van már utcája a köl ő t, h o g y „a v illa m o s m e le g te lik , d e a k is jó in d u la to t
lenne az emberiség annak, v íz tá r o ló részére s z e r e lt m á r ta p a sz ta lta m — p é l
aki feltalálná a sima, kel v i lla m o s fe lh ú z á s ú k a p c s o ló d á u l — a te le fo n h ib a b e je
lemes, elviselhető illatú ó ra k e z e lé s é t, i l l e t v e m é r ő - le n tő n é l és a z E le k tro m o s
hajápoló szereket. .. b erendezés e lle n ő r z é s é t s tb .). A z il l e t é k e s e k tö b b M ű v e k (!) Á ra m szo lg á lta
1973. é v b e n a z a lá b b i id ő n y i r e ( a m i k o r v o l t a k o ly a n tá si za v a ro k b e je le n té sé n é l.
p o n to k b a n végezzük e l: k e d v e s e k s z ó b a á lln i v e le m ) M in d k é t h e ly e n m e g k é r d e
z ik a z e m b e rtő l, h o g y „ m i
O
M A R . 24., J Ü N . 30., S E P . n a g y o n s a jn á l k o z ta k , és j a
22., D E C . 29. . . . H a a z é r v a s o ltá k , h o g y a d ja m o d a k o r te ts z ik o tth o n le n n i? ”
tőnek. Nem régóta ugyan, t e s íté s b e n m e g je lö lt id ő a h á z fe lü g y e lő n e k , v a g y v a L á m , a z E le k tro m o s M ű
Irtunk már arról, hogy de van. Elnézést, hogy nyi p o n tb a n a k a p c s o ló ó r a k e la m e ly ik szo m széd n a k a v e k H á zta rtá si K é s z ü lé k e k
az óbudai lakótelepen, az tott ajtón kopogtattunk . .. z e lé s é t n e m t u d j u k e l v é la k á s o m k u lc s á t. E z jó ö t O sztá ly á n a k n e m is k e lle
árkádok alá, az építéskor De ha már itt tartunk: g e z n i, a k k o r a z e r e d m é n y le t, d e — u g y e — a h á z - n e a szo m szé d b a m e n n i,
neoncsöveket szereltek, de nem akadna valahol, vala te l e n k i s z á llá s é r t já r ó 20 F t f e l ü g y e l ő m e g s z ű n t, s z o m h o g y eg y k is jó in d u la to t
azok csak egy napig vilá melyik pesti kerületben k ik ü ld e té s i d íja t — a z é r s z é d p e d i g . . . T a lá n a k a d k a p jo n k ö lcsö n b e a d d ig is,
gítottak, mert nem tudták egy kis utcácska Heltai Je v é n y b e n le v ő á r - é s d íjs z a n a o ly a n , a k i e g y - k é t ó rá ra a m íg „átáll az ö n e llá tá sra ”.
eldönteni, hogy ki fizesse nőnek is? bás r e n d e le tn e k m e g fe le v á l la ln á a k u lc s o t, d e h o g y
a villanyszámlát: az Elekt (D lő e n — f e l s z á m í t j u k . ” e g é s z n a p n e m o z d u lh a s s o n S. L.
PAJKOS BOHOC
— Ébresztő, fiúk! Már megint eltelt egy hónap, fel kellene szednünk még egy a k n á t. . .
o
Néhány hónappal ezelőtt
e
felkeresett a szerkesztőség A napokban összefutot
ben egy régi ismerősöm, a tam Karolina nénivel.
nyugdíjas Verpeléti néni,
akit mindenki ismer a kör
nyékünkön : magánóvodája
van. Azok a szülők, akik
állam nak is. Kétszobás la
kásom van, szép nagy szo
bák: rengetegen elférnének
benne. És a közelben park
Verpeléti néni, született
Stockfrommer Karolina, a
róla elnevezett magán-
o
Ism ét eltelt néhány hét.
Legnagyobb
kekre felügyelt.
csodálkozá
somra óvodás korú gyere
- Én olyct szeretnék, akinek súlya van! - Mister Brown azt mondja, hogy még sohasem volt része ilyen
szíves vendéglátásban . . .
P a n a szk o d n a k a ró m a i
ü g y v é d e k . E g y sze rű e n k é p
te le n sé g ré g i ü g y e k , jo g i
ö ssze fü g g é se k , p r e c e d e n se k
u tá n k u ta tn i, m e r t a b író
ság ira ttá ra te le v a n —
p a rd o n — b o lh á v a l.
— A z egész bíróság eg y
b o lh a c irk u sz! — k iá lto tta
e g y ik ü k , m ir e sú ly o s d o r
g á lá sb an ré sze sü lt.
H ogy m ié r t...?
FALS
C h e t A tk in s , v ilá g h írű
gitáros, a N a s h v ille ze n e i
k ö z p o n t v e z e tő je ju b ile u m i
— Rájöttem, Giziké, hogyan fogok védekezni!
k o n c e r te t a d o tt, a h a lh a ta t
la n S eg o v ia stílu sá b a n .
— H ú sz é v ig ta r to tt —
SZERETI A GYOMRÁT m o n d ta a sa jtó fo g a d á so n
—, a m íg r á jö tte m , h o g y
n e m tu d o m jó l fé lh a n g o ln i
a g itá ro m a t. De a k k o r m á r
késő v o lt, a d digra híres
e m b e r le tte m és — m e g
le h e tő se n gazdag. — Benneteket ki tart el?
— Apu, már a roplabdás lányok is jobban labdáznak, — F ia c ská m , te g n a p vadászaton a dzsungel fái Klepcsányi megkérdi ba
mint a focista fiúk? m ié r t n e m v o ltá l isk o lá b a n ? alatt kellett meghálnom. rá tjá t Cvihoreket:
— Adjál tanácsot, mit
vegyek a feleségemnek szü
letésnapjára?
— A legjobb lenne, ha
ezt a kedves feleségedtől
TELEFON NAGYON ELFOGLALT BEOSZTASÚAKNAK kérdeznéd meg.
— Annyi pénzem nincs.
•
A fia ta le m b e r t b e h ív já k
k a to n a i szo lg á la tra . M eg
k é r d ik tőle, h o g y m e ly ik
fe g y v e r n e m e t v á la szta n á .
— A flo ttá n á l s z e r e tn é k
szo lg á ln i — fe le li h a tá ro
zo tta n .
— R e n d b e n va n . M áris
b e o s z tju k e g y te n g e r a la ttjá
róra.
A fia ta le m b e r r é m ü lte n
tilta k o z ik :
— T e n g e ra la ttjá ró ró l szó
se m le h e t!
— M ié rt n e m ?
— M e rt m e g sz o k ta m ,
h o g y é js z a k á n k é n t n y ito tt
Tollal Szemüveggel Idegcsillapitóval Vizes borogatással a b la k n á l a lszo m !
S z ű r -S z a b ó J ó zse f:
M E G K É R D E Z T Ü K fy
M ilyen jótettet vittek végh ez?
' V -— ■
— Elkészítettem a libegő tervét a
Rákóczi útra.
- Egy elkeseredett barátomnak pénzt
adtam , hogy revolvert vehessen magának.
u n •■
— Tiszta vizet vittem a halaknak — Tegye ezt a párnát a teje ala, szerencsétlen - Telefestettem zebrával az úttestet, hogy az öregeknek
e m b eri. . . ne kelljen annyit kerülgetni. . .
D allos Je n ő : F ü lö p G yö rg y : B a rá t J ó zse f:
- Felajánlottam, hogy segítek elkölteni az öl - Többször elettem a hizlaló ételeket a - Megjavítottam mások elrontott házasságát.
találatos lottófőnyereményt . . . feleségem elöl.
Id é z z e te k körül a házatok dezett, Eszetokja Zajda, vállvo-
I s i táján — m ondta a Főfe nással kezdte.
lelős. — Hallom, hogy a — Van énnekem annyi eszem,
dolgozóitok harm inc százaléka m int akárkinek, és m egm utatta
A HÉT KÜLFÖLDI nem végezte el a nyolc általá a lábát. — Nyolc általánossal se
nost. Lehetetlen állapot. Indítsa leszek szebb, m int héttel, nem
tok esti iskolát. tiszik Rizling, sommásan intéz igaz?
H ÍR E IB Ő L Dr. Kikéri M agának akihez a te el. Dr. Kikéri elmesélte a kamé-
E ndrődi István rajzai fenti szavak szóltak, mélyen a — Rajtam nem fog röhögni a liás hölgy szomorú történetét, de
■n w a B B W M leikébe véste az intelm et. Azon tulajdon gyerekem, ha megbu a bájos Zajda betegre nevette
nal nekiindult, hogy a FÖTUTU kom. m agát az eseten.
Magyar háztartási üzemrészeiben esti iskolásakat M ár-m ár úgy tűnt, rem ény
Dr. Kikéri, a fáradhatatlan,
gépek Londonban toborozzon.
az éjszakai műszakosokat is vé telen a helyzet.
— Ha eddig jó voltam hat gigjárta. — Ugyan m ár — m ondta
elemivel — mondta neki ö reg Suttyóm Pali. -— A kutya se
Megbízható — jó leszek eztán tudja rólam, hogy csak öt osztá
is. Nem csinálok magamból vén lyom van. A lányoknak mindig
fejjel oskolást. azt mondom, építészmérnök va
Dr. Kikéri esküdözött, hogy gyok. Ha elkezdeném a hatodi-
az öreg húsznak sem látszik, de kot járni, hová lenne a presz
nem ért el eredményt. Tovább tízs?
keresett tehát. — Presztízs — motyogta dr.
— Három gyermekem van — Kikéri, nagyon fáradtan. — Ez
utasította el Családos Apáné. — őrület. Az egész üzemben ne le
Ha a fejem tetejére állok, akkor gyen egy élő lélek, aki tanulni
se érek rá iskolába járni. akarna?
Dr. Kikéri térden állva kö- — Van — bólintott Suttyóm
nyörgött, hiába. A harcot persze szaki. — Tudja, a Béla, az a szép
nem adta fel. Fiatalokat kere szál gyerek. Az boldogan beirat
— Minek nekem magyar háztartási sett. kozna. Még gimnáziumba is
gép? Az én született angol gépem — Akkor se tanulok, ha ég akar menni.
már 65 éves, de még mindig műkö föld összeszakad, és a piros ul — Béla? — dr. Kikéri elké-
dik . . . tit zölddel csinálják — mondta kült. — Szó se lehet róla. A leg
K arakán Fickó. — Az volt a leg — Nem és ezerszer nem — jobb szegecselő, aki valaha a
szebb napom, am ikor utoljára mondta K aparjkurta Szerző. — föld hátát taposta. Ha elvégzi a
O PE C -Ü L ÉSSZA K Házat építek, nincs egy pillanat
láttam sulit. nyolcat, pláne a gimnáziumot,
Energiaválság Dr. Kikéri három órás elő nyi szabad időm. fütyül nekem három műszakban
szegecselni. Még professzor lesz
adást tarto tt a fiúnak, ered Dr. Kikéri megigérte, hogy se
i K ő o la ie r p o r tá ló O r a z ii- v ilii ta n á c s k o zr.nsUK-
1
z u e la k é r é s é r e
ásuk*
ménytelenül. Következő útja a gít építeni a házat, de a jóember belőle, és hol kapok én m anap
gyár m elletti italbolthoz veze nem hitte el, hogy ért a kőmű ság szegecselőt?
tett. Az ott tanyázó káder, Fur- vesmunkához. A következő kér Flórián Zsuzsa
KÖZLEKEDÉSI VÍZIÓ
PLASZTIK
Sok a reumás
angol
A NAGY
EMBER riasol I mmn
fŐ M Ű Jai11,11111
oaaoaa
aaaooo
QBoaao
nana
DDflflJj£JDD
— De uram, van erre ír! Mnfmi nnn
- Jaj! Csak az íreket ne emlegesse!
A HÉT HAZAI HÍREIBŐL
r ü lO p G y ö r g y r a ) i a i
' m m^
Szállodapótló
Gyermekrajzpályázat a Balatonnál
_ V éd i u e rd ő t, réti « n io o ló
Somogyi Pál és
Balázs-Piri riportja
IDEGENFORGALOM
HATMILLIARD CIGARETTA KÉSZÜL ÉVENTE
A tizenhetedik században százötvenezer török vendég kereste fel
Egert és környékét. Ma m ár ez a szám mintegy évi háromszázötven
H . ! * P o ú á n y ! y á r
ezer látogatóra emelkedett. A történelem folyamán azonban számos
turista évtizedekig időzött a városban, ezért innen származik az a
mondás:
„Akármilyen kedves vendég,
Három napig untig elég!”
FOHÁSZ
MINARET
35 m éter magas, 97
lépcsős torony. Az
érdeklődők ostroma
elől egy deszkafallal
védelmezik. Az idő
V e n d é g lá tó s rég en
sebb egriek még em
lékeznek a palánk
építésének idejére.
SPEKULA
Az első magyarországi csillagvizsgáló, ma csillagászati múzeum.
Itt állapítják meg a vendéglátói árak at is.
o»
oi
VAR-
LATOGATAS
— Ezeket a kon-
LEÁNYKA zerveket még a tö
rökök dobálták el,
Eger egyik legna menekülés köz
gyobb vonzereje. ben . . .
Leány-kollégiumok,
szakiskolák és felső
iskolák hozzák for
galomba a délutáni
és az esti órákban.
Az egri leányka vi
- O, Allah, tedd, hogy felépüljön vég lágm árka !
re oz Állami Aruház!
I
IRODALMI TORTENET
(„Szirsel", Szófia)
^wwwwwwwwwwwwwwwwww'
LELKI ELŐKÉSZÍTÉS
1
Ü € S ® K é s M O g U J C
W/ÍROM Továbbra
vesen fogadjuk, ha
is szí
ezekhez hasonló
tücsköt-bogarat be-
kűldenek hozzánk
olvasóink. A legm u
latságosabbakat
ezeken a h asábo
kon közszemlére
tesszük, beküldőjü
M in e k e g y k a la p o t fo tó z n i? P e r sz e tu d ju k , k é t tis z ket pedig honorál
te s ip a r á g b é k é s e g y m á s m e lle tt é lé s e . D e a k k o r is
m ók ás. juk.
(E g e r b e n fo tó z ta K ir is ic s L a jo s )
\ M Á V D A C a m á s o d ik fé lid ő 80. p e r c é b e n V á r M eg m o n d já k , h o g y
p a lo tá n fe le jte tt e a k é t b a jn o k i p o n to t. S z e m ta m agyar la b d a r ú g á s n em
n ú k m o n d já k , h o g y g g y s z ö g le tr ú g á s n y o m á n T ó th k ép es bravúrokra!
L á szló a labd ád aÜLJmtoUL é s az ellénKfe- ~ l,l“ ,,lltJtT
Á lló _ v á rrp
p a lo ta i Jjáá té k o s K
sehE
ifli Itol’ sen ( A K is a lfö ld c . la p b a n
é lt' a h á ló b a . ~ é s z le lte M á r k u s E n d r é n é l
\ v o lrv an percig k ie g y e n líte tt e rő k k ü zd elm e
HoUANO
KoZMfTlKRi
BOROTVA
U ŐKUBK
ARA 4 3 o foRiMT
tóAKHA^K KAPHATÓ
A tá b la f e lir a ta :
„ H á ló b ú to r e l N e m t é v e d é s ! A fo tó t k if e l e j
adó” . . . te tté k . V a g y a v iz a la tt a ls z ik
a b é b i? D e h o l a v íz ?
(K e c s k e m é te n (A z É sza k-M a g ya ro rsza q
fé n y k é p e z te c . la p b a n é s z le lte E r d ő d y
P ankász Z su zsa n n a ) L á s zló n é , m is k o lc i o lv a s ó n k )
eNGeMM3 RNeM
K6LL FeLViLSGO-
FURCSA JELENSÉG
s í m BIZALMAS A N T IT A L E N T U M
D IP L O M Á C IA I H ÍR
FIGYELMEZTETÉS
.RÖG6N TUDOM1 E lm a ra d t a m u n k a
eb éd , m e r t fe lm o n d o tt Brahovácz
detten meséli:
elkesere
a sza ká csn ő .
— A rendőrség a
# # • m últkor szigorúan fi
■ V BŰCSŰ gyelmeztetett: vagy az
1 L ivás, vagy az autóveze
— Holnaptól vége köz tés. Kénytelen voltam
leszokni az autóról.
A BŐRE Ő R E ? tünk mindennek, felesé YÍSS
/I #
CSAK
éssz. r ű. n
- Néhány mélei
rei tolják arrébb!
A terv szerint itt
fásítanunk kell.. .
RAVASZ KISDIÁK
TAVASZ
Yhttrr
VASÁRNAPI EBÉD
A m últkoriban egyik na Erre elmesélem, hogy én ködlő, jól ismert szállodát.
pilapunkban cikk jelent m ár tapasztaltam ezt a re Gyalogösvényen indultam, CSILLAGASZÉKNAL
meg a nagyon öreg embe latív fiatalságot. Igaz, hogy aztán m entem árkon-bok-
rekről, akik a százvalahány nem a Kaukázus hegyeiben, ron át, hegyre föl és völgy
évük ellenére még vidá csak valamivel idébb, a be le, és m ár vagy négy
m an élik világukat: dolgoz M átrában. órája keveregtem, am ikor
nak, lovagolnak, táncolnak, Történt jó tíz évvel ez végre a rra jött egy öreg
sőt „flörtölnek”. előtt, tehát még negyvenes ember. Megkérdeztem, tud
Gyakorta visszatérő téma koromban, hogy Párádról ja-e az utat. „Jöjjön csak
ez, hiszen az olvasót érdek elindultam Galyatetőre. utánam ! — m ondta az öreg
li, m ert ki ne szeretne jó Gyalog. Mindig is sportol — fél óra m úlva ott va
egészségben hosszú kort tam, sokat túráztam , bírom gyunk.” „Ha te fél óra m úl
megérni ? va ott vagy, te öregember
Ez a cikk dr. A. Leaf, — gondoltam magamban
am erikai professzor tanul —, én ott vagyok tíz perc
mányából idéz néhány pél alatt, csak mutasd, hogy
dát, amelyekből kiderül, m erre.” Szerencsémre az
hogy a világ egyes helyein öreg alig öt perc után meg
(Grúziában, Ecuadorban, állt egy emelkedőn, és a tá
Kasmírban valóságos öreg- volba m utatott: „Tetszik
kolóniák vannak. látni?” En láttam a szállo
Korombeli „fiúkkal” be da kéményét, és bocsánatot
szélgetünk a témáról. kérve tőle nekiiramodtaim.
— Tudjátok m it? — Mit részletezzem? Az öreg,
m ondja az egyik —, oda aki később „bevallotta”,
kellene költöznünk (m ár hogy hetvennyolc éves, öt
m int az öregek közé), ott perc múlva elhagyott, és
mi ötvenévesek valósággal m ire én nagy lihegve föl
gyerekszámba mennénk, lo értem , m ár jö tt is vissza.
vagolhatnánk „fűzfasípot az emelkedőt. A térkép 3 „Tetszik tudni — mondta
fújva szilaj nádparipán”. órába szabta a menetidőt — csak egy feketére jöttem
Legfeljebb a valódi lóról — a jelzett úton. No — föl, m ert bedöglött a masi
leugrana a valódi öreg, és gondoltam — akkor én fönt nánk.” Parádsasváron la
ha c s in y te v é s n e k m in ő s íte leszek két óra alatt, és szo kott. A jelzett úton két és
n é a v is e lk e d é s ü n k e t, kuko- kásom szerint néhány kilo fél órára.
EB
ri, ricára térdepeltetne. Iste
nem, be jó is lenne!
m éter után megcéloztam az
egyik csúcsról a távolban S ó ly o m L á s z ló Fogadjunk, hogy ezek felfedeztek egy szupernóvát!
EGY PESU BAZARBAN
RÉGI PESTI
I N NE N - O NN f l N
FÜRDŐBEN
— K u k u c s!
— J a j, d e p ik á n s!
Ki mondja, hogy kukucs, ki leske-
lődik „gukkerrel” nyilván a férfifürdő
délceg vendégei után? Ki fújja élvete
gen „szivarkája” füstjét olyan csábító
pózban, hogy csekély módosítással e l
menne a Playboy szolidabb képei kö
zött i s ? . . . Kik ezek a telt idomaikat
mai határtékek szerint sem túlságosan
rejtegető bidres-bodros, fidres-fodros,
fürdősapkás dámák, akik a medence
padkáján, lépcsőjén, hullámoktól el
nem fedve, m utogatják bájaikat, s a
kép aláírása szerint ezt m ondják:
— M ié rt n e m lá tn a k b e n n ü n k e t a
fé r fia k m o st így, h o g y b e lé n k s z e r e t
nének?
- Ezt a szép géppisztolyt akarod, Gyorsan számolok. Minthogy a ra j
vagy inkább egy rugós kést? zot az „Üstökös” című élclap 1871. évi
számainak egyikében találtam , a két
csábhölgy egyike e sorok századunkkal
egyidős írójának szerencsés esetben a
nagymamája, de inkább a dédmamája
lehetne. S a tisztelt olvasók ifjabb és
még ifjabb nemzedékeinek dédanyja,
esetleg ükanyja kacérkodhatott ilyen
?.»l. r e j i »«‘n y ilu k mefct'*jtés«*: p ik án san. . . ! nem az erő híján nem „csörgik”. S nőnemű kor
Rossz hírét keltem nagyanyáinknak, dédanyáink társaink: az „öreglányok”, meg az öreglány o szü
ú
nak, ükanyáinknak? Szó sincs róla. Jó hírüket léi és ómamái is voltak jóvérű fiatalok.
A fiatalság pedig — s ez külön centenáriumi
SZÁZADOSO keltem. M agam fajta öreg „krapekek” is ropták a
hajdan csürdöngölőnek nevezett társas vitustán- lecke: a fiatalság egyebek között, édes bolondság.
cokat és a mai shake-t nem a meggyőződés, ha Békés István
O ra n g u tá n
A 100 fo r in to s d íja k n y e r te s e i:
G y e b n á r E sz te r , 1089 B p ., M ező 1.
ú t 33.
G u ly á s K á r o ly n é , 5122 J á s z d ó z s a , D ó
SELEJTES GYÁRTMÁNY SZAKÍTÁS
zsa G y . u . 3.
S á n d o r V ilm o s , 1136 B p ., F ü rst S.
u. 8.
255. REJTVÉNYÜNK
-X
A m e g fe jt é s e k e t k iz á r ó la g le v e le z ó -
lap u n — le g k é s ő b b á p r ilis 9 -ig — erre
a r ím r e k e ll b e k ü ld e n i: L u d a s M a ty i,
1977 B u d a p e s t, P f. 53. A m e g fe jt ő k k ö
z ö tt b á r o m s z o r sz á z fo r in to t so r s o lu n k
k i.
g e k Q l d 5 t t r a jz o k r a é s k é z ir a to k r a
c s a k a k k o r v á la s z o lu n k , h a a z o
k a t f ig y e le m r e m é ltó n a k ta lá lju k A v á
la s z n é lk ü l h a g y o t t k ü ld e m é n y e k m e g
ő r z é s é r e n e m v á lla lk o z u n k .
— Ne fáradjanak! A rovarirtószerektől nőttem meg ennyire! - Szabad vagyok, mint a madár!
SZATIRIKUS HETILAP
F ő s z e r k e s z t ő : T a h i L á sz ló — S z e r
k e s z t ő : F ö ld e s G y ö r g y — K ia d ja a
H ír la p k ia d ó V á lla la t — F e le lő s k ia d ó :
C s o llá n y F erenc — S z e r k e s z tő s é g : ÜNNEPÉLYES
B u d a p e s t v m , G y u la i P á l u t c a 14. —
L e v é lc ím ; 1977. B p . T e le f o n : 335—718. ÚTAVATAS
— K ia d ó h iv a ta l: v m . , B la h a L u jza
té r 3. L e v é lc ím : 1959. B p . T e le f o n : 343-
100, *143-220. — Á r u s ítja a M a g y a r
P o s ta — K é s z ü lt a Z r ín y i N y o m d á
b a n . 73.2337*14 — B u d a p e s t V ., B a j-
c s y - Z s t lln s z k y ú t 78. — O fs z e t r o tá
c ió s e ljá r á s s a l, U ltr a s e t 72-e s g é p e n . —
F e le lő s v e z e t ő : B o lg á r Im r e vezér-
igazgató
INDEX: 25.504
AZ ORION-ÜRHAJÖN
M
ég mindig a Foreman— kony célra zongorakoncer
Frazier világbajnoki tet adott. A konferanszié
döntő utózöngéi. így jelentette be:
Joe Fraziert egy tévéka — A világ egyetlen m u
baré során megkérdezték, zsikusa, aki nemcsak já t
k it vinne magával egy la szani tud a zongorán, ha
A ie r e o R occo, a z A C M i- katlan szigetre. A válasz: nem fél is tudja emelni.
™ la n d ed ző je m o n d o tta : — H á t. . . George Fore-
— A z ed ző fe la d a ta n e m m ant semmi szín a la tt. . . (p. p.)
csa k az, h o g y m e g fe le lő
szin tre h o zza a já té k o s o k
te c h n ik á já t, e rő n lé té t, ta k
tik a i k é szsé g ét. E ze n fe lü l
légiós ő rm e s te rn e k , g y ó n ta - Mondd, szivecském, elolvastad már azt a könyvet,
tó a ty á n a k , szá ra z d a jk á n a k , amit három éve vettünk ki a könyvtárból? Lassan vissza
ü z le ti ta n á c sa d ó n a k k e ll kellene vinni. . .
ELLENŐR-DILEMMA FÖ AZ ÓVATOSSÁG
— Nem kellene megnézni, van-e építkezési engedélye? — így biztosan nem mernek belémkötni a huligánok
XXIX. É VFO LY A M , 15. SZÁM A ra : I .K O F t 1973. ÁPRILIS 12.
o
Hogy a körtéri Pingvin
vendégként fordult
Pingvinék háza táján), bí
elő
o
budait az hidegen hagyja, budaiéknak, nem tetszik. n e k . A s e r té s k o m b in á t az
falatozóban milyen őskori ország e g y ik le g k o rsze rű b b
ő úgyis azt csinál, am it ő
állapotok uralkodnak, azt n e v e lő és h izla ló telep e,
akar. A vendég fogyasszon ö r ü lü n k , h ogy ily e n m o d e rn
mindenki tudja, aki valaha
és ne bírálgasson, az újság te le p e n d o lg o zh a tu n k , de
is m egfordult ott. Ezt tette jo gosan m e r ü l fe l b e n n ü n k
író pedig törődjön a maga
szóvá nemrég a Ludasban A kelenföldi lakótelepen, a k é rd é s: m ié r t n e m tö rő d
dolgával, ne avatkozzon be
is egy kis írás, „ P in g vin a legutolsó kövér ház leg n e k a d o lg o zó k le g ele m ib b
le mindenbe. Amit írt az szociális k ö r ü lm é n y e iv e l
B u d a s a r k v id é k é n ” címmel. utolsó kapuja előtt egy két
igaz, tagadni nem lehet, is?
Azóta megérkezett a vá és fél tonnás teherautó
jogos a kritikája, rendet A fé r fi és n ő i d o lg o zó k
lasz is a cikkre, de m intha földi m aradványai búsla e g y kö zö s h a szn á la tú h á ló k o c sib a n v e tk ö z n e k -ö ltö z n e k . A
a sarkvidékről jö tt volna, is próbálnak terem teni a
kodnak tavaly ősz óta. Sen r u h á k — h e ly h iá n y m ia tt — e g y m á sra d o b á lv a h e v e r n e k .
olyan fagyos hangú. Pingvinben, de nehogy É tk e z é s e lő tt a z istá lló b a n le h e t csa k k e z e t m o sn i, és o n
azt higgye egy pillana n a n tu d u n k iv ó v iz e t v in n i, m iv e l az e g y e tle n szo ciá lis lé
tig is, hogy ebben az ő te s ítm é n y b e n , a la k ó ko c sib a n , v ízc sa p nincs. P ersze n i n
élcelődései bárm ily csekély c s e n e k ü lő h e ly e k é s a szta lo k se m , és íg y a d o lg o zó k n a g y
ré sze e b é d jé t á llv a fo g y a s z tja el. S ze re n c sé re m á r ta v a -
szerepet is játszanak! Jól is szo d ik , k i le h e t ü ln i a fa la k á r n y é k á b a n m eg szo ru ló m e
néznénk ki, ha ilyesmit egy legre.
Vendéglátó V állalat figye H . M.
lembe venne, még jobban K üngös
nekibátorodnának az embe
rek, s a honi vendéglátás VACSORA, MÉREGGEL
összes fogyatékosságait A Baross étterem veze dég? M iért kell nekünk a
megszellőztetnék a lapok tősége egy hónappal ez pénzünkért ilyen megjegy
ban! előtt hirdetést dobott be a zéseket lenyelni ? Csak
ki sem törődik vele, bár a levelesládánkba, amelyben
Emlékeztetőül szeretném
A Dél-budai Vendéglátó gazdája nem ismeretlen, ott tudom ásunkra hozta, hogy
felidézni, hogy az Ifjúsági elő lehet fizetni náluk va
Vállalat igazgatója megírta, a tábla rajta, hogy a „Mo
Parkban becsapott fiatalok csorára, s azt ételhordóban
hogy ebben az évben telje nopol” Ktsz tulajdona.
nak a panaszára is k u rta haza lehet hozni. Élve az
sen felújítják a Pingvin fa Ez a szövetkezet h ajd a alkalommal, mi is befizet
furcsa, vállrándító válasz
latozót, s utána „ bisztró nában ott székelt a Szaka- tünk. Az étel mennyisége és
érkezett nemrég. Még a Lu minősége ellen nem is volt
p ro filb a n " nyitják meg ú j sits Árpád utcában, de idő
dasban is kénytelenek vol kifogásunk, de a kiszolgá
ból. Addig is, ígérte a levél, közben megszűnt. H átraha
tunk szóvá tenni a válasz lásra m ár annál több.
a mellékhelyiségeket rend gyott javai felől a felszá M árcius 26-án például a
rideg, az elemi udvariassá
szeresen fogják takarítani. molást végző bizottság in bisztró-részben sorban áll
got is nélkülöző hangját. Az
Ezek után a levél e szavak tézkedett. Ám erről az egy tunk néhányan ételhordó
a válasz is a Dél-budai val a vacsoránkért. Egy ki azért, p e r t tőlünk nem kap
kal zárult: „ M e g jeg y ezzü k, tehergépkocsiról elfeled
Vendéglátótól érkezett. szolgáló gőgösen végig mért borravalót a felszolgáló?
h o g y fe jle s z té s i c é lk itű z é Ügy tűnik, o tt ez az u ral kezett. bennünket és nagy hangon Egy biztos: én többet nem
s e in k m e g v a ló sítá sá t az kodó stílus. Nem tudjuk, kinek a mo megjegyezte: „A sok csaj- fizetek elő vacsorát a Ba
ily e n h a n g v é te lű c ik k e k nopóliuma, hogy a „Mono kás m iatt aztán a vendégek rossban.
Megjegyezzük, hogy c é l várhatnak!” G ö tz M á rto n n á
m e g je le n é se e g y á lta lá b a n pol” ügyeiben intézkedjen.
k itű z é s e in k m e g v a ló sítá sá A „csajkás” az nem ven- B u d ap est
n e m b e fo ly á so lja .” b a n m in k e t se m b e fo ly á so l Nem is kell, hogy nyilváno
M agyarán: m ondhat a n a k a z ily e n h a n g v é te lű v á san jelentkezzen, elég, ha ZENGŐ PANASZ
vendég am it akar, tehet az la szo k. Továbbra is szóvá egy hajnali órán eltünteti
onnan az autót! (r) A z é n „ Zengő” m á rk á jú ,
újságíró (aki ugyancsak teszünk mindent, am it fo k is m é re tű , m o to ro s fű n y í
ró g é p em fe lm o n d ta a s z o l
gálatot. M ég p e d ig e g y e tle n
NAGYTAKARÍTÁS AZ ÓVODÁBAN apró, fillé r e s a lk a tré sz e l
ro m lá sa m ia tt. E z egy a lu
A m in a p a zza l fo g a d ta k té s e k m ia tt h ó n a p o k óta MOTOROS KAPA m ín iu m ö tv ö ze t, m é g a n e
a N é m e tv ö lg y i ú ti ó v o d á n e m k a p n a k d a jk á t a z ily e n v é t se m tu d o m e g é sze n p o n
ban, a h o v á 5 é v e s k is fia m és e h h e z haso n ló m u n k á k Elég sok olyan telektu tosan. A z t h isze m , á lló rész-
já r, h o g y m e g k e lle n e o ld a elvé g zésé re. A z in d o k lá s e l lajdonos van nálunk, aki ta rtó n a k h ív já k , erre v a n
n i a ta v a szi n a g y ta k a rítá st. fo g a d h a tó n a k tű n ik . a m aga pici parcelláján rá sze re lv e a g y ú jtó - és tö ltő te k e rc s. M ár m in d e n ü tt p ró
H a jrá ! — m o n d ta m m a A s z ü lő k tu la jd o n k é p p e n veteményezni szokott
b á lta m b e sze re zn i, d e n e m s ik e r ü lt, ú g y h írlik , a g yá rtó
g a m b a n —, é p p e n i t t az m e g is é r te tté k a z ó vo d a
cég, a P écsi V a sip a ri K ts z se m k é s z ít m á r ily e t. M it te
id e je, h o g y e g y k ic s it r e n d Ezeknek a növényeknek g y e k m ég is, h ogy a tö b b e ze r fo r in t é r té k ű g é p e m e t h a s z
szo ru lt h e ly z e té t, m é g is k ü
b e h o z zá k a z a m ú g y is m o s lö n ö sn e k ta rto m , ho g y ha n á ln i tu d ja m ?
to h a k ö r ü lm é n y e k k ö z ö tt V a rg a M ik ló s
tis zta k ö r n y e z e tb e n a k a r ju k
A ls ó ö r s , V ö r ö s h a d s e r e g u . 3.
g y e r m e k e in k e t tu d n i, a k k o r
e z c s a k ú g y o ld h a tó m eg ,
ha m i m a g u n k e lm e g y ü n k
A CÍMZETT VÁLASZOL
ta k a ríta n i.
S o k eg y éb p ro b lé m á b a n Szikora János levélírójuk „Pápai panasz" című c i k -
ig y e k s z ü n k se g íte n i a z ó v o azt reklam álta, hogy m iért kükre válaszolva közöljük,
d á n a k és a to v á b b ia k b a n is nincs képeslap turistahá hogy a távolsági autóbusz
m a x im á lis a n m e lle ttü k á l zainkról és környékéről. E végállomását ideiglenesen
lu n k , h isz e n a sa já t g y e r az ápolásához nagyon levelezőlapok iránt, a régi helyeztük a Hunyadi utcá
m e k e in k r ő l v a n szó. De ta hasznos és szükséges jó tapasztalatok szerint, igen ba. A végállomás végleges
m ű k ö d ő , tú lz s ú fo lt ó vo d á t. kevés az érdeklődés. A ké helyének kijelölése folya
A k ö v e tk e z ő szü lő i é r te k e z lá n m e g le h e tn e ú g y o ld a szág volna a motoros ka m atban van, jelenleg tá r
peslapok elkészíttetésének
le te n fe lk é r té k a szü lő k e t, n i e z t a ta v a s z i n a g y ta k a rí pálógép, de sajnos, nem költségkihatásai vállalatun gyalások folynak az építés
h o gy ta k a rító n ő h iá n y á b a n tá st, h o g y m i szü lö k — k i lehet kapni. Vajon miért? kat terhelné, s a megfelelő hez szükséges anyagi fede
le g y e n e k s z ív e s e k „saját tu d ja h á n y a d ik — m ű s z a k igények hiányában ezt vál zet biztosítására.
h a tá s k ö r ü k b e n ” e lv é g e zn i b a n m e n jü n k oda d o lg o zn i! S. M. lalni nem tudjuk.
a z eg ész ta v a szi n a g y ta k a - D r. M a y er L á sz ló
Budapest v b -titk á r .
iltá s t. M eg is in d o k o ltá k a S z ir á n y i J u d it D é n e s I s tv á n ig ..
té r é s ü k e t: az a la c so n y fiz e B u d ap est T u r ista h á z a k a t K e z e lő V . P á p a , V á r o si T a n á c s
NIXON BOMBÁZÓI KAMBODZSA FELETT
Endrödi István rajza
— Milyen furcsák ezek az ázsiaiak! Még ez az elnöki intézkedés sem tetszik nekik.
N
eve? is szívesen vállaltam vol ber volt. fejlett kapitalizmust. A kell a dohányneműek árát.
— Jean Nicot. na, ha a dohányzás elter — Jean Nicot — menny- nagy am erikai gyárak m in — Megtörtént! Dezső
— Azonos ön azzal jesztésével egyszersmind dörgött a vizsgálóbíró. — den paklira kötelesek rá bácsi, a Cinkakukk étte
a Jean Nicot-val, aki lisz- bölcs emberekké is vará ö n vétkes a dohányzás el- nyom tatni : „A dohányzás rem főpincére pult alól
szaboni nagykövetségének zsolhatom Európa népeit. ártalm as az ön egészsé m ár negyven forintot is
idején dohánypalántákat Egyébként, ha nem ter gére”. Ez éppen olyan, elkér egy csomag filteres
term elt a kertjében, majd jesztem el, elterjeszti más. m intha m inden palack M arlboróért. Tizenöt kiló
1561-től kezdve Párizsba A dohányfüst, hogy úgy italra kiírnánk: „A csator kelkáposzta árát. És mégis
visszatérve széles körű rek mondjam, a levegőben nába akarsz kerülni, része veszik, m int a cukrot.
lámtevékenységet fejtett ki van. ges disznó?!”. Vagy m int A vizsgálóbíró tekintete
a dohányzás elterjesztése — Ez az! — csapott le ha bizonyos hölgyek legin démoni jelleget öltött.
érdekében? a vizsgálóbíró. — A leve timebb ruhadarabjaira ezt — Jean Nicot — har
— Azonos vagyok, ké gőben volt, a levegőben pingálnánk: „A vesztedbe sogta. — ö n m érhetetlen
rem. van és a levegőben is m a rohansz, m arha!”. bűnt követett el. Lassan
A vizsgálóbíró felpat rad. Nézze csak ezeket a — Na, na, na — cincog- tele lesz a világ ocsmá-
tant és m utatóujját a vád röntgenfelvételeket. Hogy ta az elnök, aki nemcsak nyul krákogó, ziháló em
lottra szegezte. Tiszteletre micsoda végzetes hatást prűd ember volt, hanem berekkel, akik a második
méltó m utatóujja volt, vas fejt ki az ön ördögi talál koros em ber is. emeletre sem képesek m ár
tag és göbös. mánya a laboratórium fe — Nagyszerű — örven felmászni, s akiknek a
— Tisztában van ön az h ér egereinek a szerveze dezett a vádlott. — Ez a hangja a mondat közepén
zal, hogy m érhetetlen nyo tére. Szívtáji és végtag had járat bizonyára máris szánalmas csipogásba ful
m ort és szenvedést zúdított fájdalm ak, a vérnyomás jelentős eredménnyel járt. lad, m e r t. . .
az emberiségre? emelkedése, emésztési za — De még mennyire! — Nem tudta folytatni. A
— Nem kérem, ez mos varok, sőt, heveny esetek csapott az asztalra a vizs vizsgálóbíró hangja a mon
tanáig eszembe sem jutott. ben még látásgyengeség gálóbíró. — Az egy főre dat közepén szánalmas csi
— M ord ja, m iért tette? is ... terjesztésében. Emberi kö eső dohányfogyasztás ug pogásba fulladt. Leroskadt
M iért tette?! — Érdekes — mondta telessége tehát, hogy most rásszerűen emelkedett. a székére, a zsebeit tapo
elragadtatott arccal a vád javaslatokat tegyen e pusz — Furcsa — mondta a gatta.
— Kérem, az amerikai tító szenvedély megféke
indiánokról szóló leírások lott. — Sosem hittem vol vádlott. — Akkor hát el — Az ördögbe is — zi
na, hogy ennyire .elterjed. zésére. viselhetetlen dohányneműt hálta — otthon felejtettem
ban három mozzanat ra
gadta meg a figyelmemet. Még a fehér egerek is — Mi sem egyszerűbb — kell gyártani, amely alkal a tárcám at. Megkínálna
Nevezetesen, hogy ezek az rendszeresen dohányoz mondta a vádlott. — Fel m atlan az emberi fogyasz egy cigarettával?
indiánok rézbőrű emberek, n a k ... nohát! Hiába, a kell hívni az emberek fi tásra. H ih ih i. . . ez majd — Sajnos, lehetetlen —
bölcs emberek és dohá dohányzás az egyetlen gyelmét az ügy veszélyes m egtanítja ő k e t. . . mondta a vádlott. — Nem
nyos emberek. A magam szenvedély, amely korlát voltára. — Megtörtént! — csat dohányzom.
részéről a rézbőr ódiumát lan élvezetet jelent. Még — Megtörtént! — böm tant fel a vizsgálóbíró. — Peterdi Pál
- Papa, az is benne van az újságban, hogy két bácsi most v ó "z ó el az autónkat a
ház elől?
IGÉNYES DOLGOZÓ
RITKA ERÉNY
K
ovács Z. Gáspár sikeres tem — emlékezett vissza párás
költő volt. Versesköte szemekkel Kovács Z. Gáspár
tei nagy példányszám
ban jelenlek meg és hetek
—, abban bíztam, hogy a kriti
kusok a torkom nak ugranak.
A HÉT KÜLFÖ LDI
alatt elkapkodták a könyveket. zavar 0 6 fejű absztraktnak titu
Az ő verseit szavalták az álta
lános iskolák ünnepélyein és re meleg alsóneműt — mond
lálnak. Ehelyett megmagya
rázták soraim mélyebb értel
H ÍR E IB Ő L
a kortárs irodalom pódiumain. ta Júlia és egy jeges whiskyt mét és megállapították, hogy ■■b m h p b b h m m m m m k b **» E n d r ö d i Is tv á n r a jz a i
Az ő sorait idézték a vezércik kevert az elkeseredett költő nemesveretű művemben kigú
kekben és a hétköznapi be nek. nyolom a zavarosfejű absztrak- Amerikai katonák Európában
szélgetésekben. Szónokok hi — Ez az! Hát mikor érem tokat és lándzsát török a köz
vatkoztak rá és állították pél
daként a különböző izmusok
én ezt el? — csillant fel vá
gyakozóan Gáspár szeme.
érthető, realista művek mel
lett. Az én versemet idézték a
N e m g o ly ó —h a s is
sötét útvesztőiben tévelygő if — Azt a bizonyos verset a Suháng vitában, minek követ Holtak, sebesültek zászlóalja * Elvonókúra
jú modernek elé. Természetes, kutya sem érti meg. Nincse keztében négy Suháng-rajon-
hogy az erkölcsi sikerrel együtt nek benne értelm es mondatok. gó özvegy tiltakozó menetben
já rt az anyagi bőség. Villája Az egyik lap közölte az erede a házam elé vonult és papír-
volt a budai hegyekben, a leg ti kéziratot is, melyből kide galacsinokkal dobálták meg a
újabb kocsiköltemény parkolt rült, hogy Suháng egy t-vel kerítésemet.
a háza előtt és verseskötetei írja a m últidőt és két j-vel a — Ez legyen a legnagyobb
mellett ott sorakoztak fiókjá folyót. baj az életedben — mondta
ban a takarékbetétkönyvek is.
Júlia és Gáspárhoz simult,
Érthető tehát, hogy Kovács majd vígasztalóan dorombolta:
Z. Gáspár elkeseredett, szomo — Már régen meg akartam
rú ember volt. vallani neked, hogy egy soro
— Nem tudom, mit tegyek dat sem értem . . .
— panaszkodott Júliának, aki —Ö az elvonókúra parancsnoka.
a város legszebb leánya volt — És nem is tartasz nagy
és Gáspár múzsája. — Kisik- költőnek?
* lőtt az életem, azt hiszem leg — Nem! Zagyva vagy, ért Lövések a „tőkehalháborúban"
jobb lenne eldo bni. . . hetetlen, homályos, ködös, • ’ 'a n d és N a * y - B r ita n n la között d i k : a p a r t m e n ti v iz e k k i t e r j e s r t é *
Á P R IL IS K LISÉJÉN E L D Ő L
K IV Á L Ó P A P U C S H Ő S
Belerírí, mirclW
RANGLISTA
É v tized ek ó ta a v ilá g ra n g lis ta élén . . .
tv. az, a m i a sp o rtb a n le h e te tle n . M adam e
T u ssa u d h írn e v e s lo n d o n i p a n o p tik u m á
n ak v ezető ség e ú jr a m e g sz a v a z ta tta a k ö
zönségei : k i a viaszm úz.eum leg g y ű lö l
teb b és le g re tte g e tte b b fig u rá in ?
A v etélk ed ő b ő l — m in t so k -so k e s z te n
d e je m in d ig — A d o lf H itler k e r ü lt ki
gy őztesen . — Szeretném úgy időzíteni a felkészülé
A h o ro g k e re sz te s v e z é r fö lén y ére je l sedet, hogy o versenyre o legjobb for
lem ző, h o g y a S á tá n . . . ö tö d ik lett! m ádat fusd ki.
- Hogyhogy ne mozogjak, kérem?! 5
tavaszi divattanácsok fiúknak ■ Tiihrif?!--) Tstn/in
Lehoczk^Isíu& n^raJza^
HÁTHA VALAKI NEM ISMERI
M o ttó : N in c s e n e k r é g i
v ic c e k , c s a k ö r e g e m
m ú lt, d e m á r k é t szó t
b erek v a n n a k . E gy ú j tu d : papa, és a u tó !
s z ü lö ttn e k m in d e n v ic c M o n d d csa k, k is fia m !
új. A p ic i n a g y n e h e z e n
m eg szó la l.
Egy róka vadkacsát — H a llo tta d ? — k iá lt
fog. Mielőtt elfogyaszta ja a papa.
ná, gúnyolódik vele: — D e m é g m e n n y ir e !
— H a te leninél a róka — fe le li a barátja. —
— kérdi a vadkacsától
— és én lennék a zsák
mány, te m it tennél az
én helyemben?
— Először is háláim at
mondanék, hogy ilyen
finom vacsorám lesz —
feleli a vadkacsa. —
Im ára kulcsolnám a ke
zem, lehunyt szemmel
Reszelő, smirglipa A széles nyakkendők gyakran el ünnepélyes al rebegnék hálaim át, az
pír és egy kis festék csúsznak. Javaslatunk: hátul kössük C sa k a zt n e m h a llo tta m
kalmakra ajánljuk tán megennéWk!
segítségévei olcsón, össze a csücsköket. az őszes-kék haj- p o n to sa n , h o g y p a p á t
— Én is ezt fogom m o n d o tt-e , v a g y a u tó t?
divatosan öltözhe kompozíciót briílan- tenni! — m ondja vigyo
tünk. tinnal. ***
rogva a róka.
Egy idős védőügyvéd
gratulál fiatal kollégájá
nak:
— Maga egy szeren
csés ember, kedves ba
rátom!
— M iért?
— M ert minden vé
dencét becsukják, így
aztán a tárgyalás után
összekulcsolt kézzel egyik sem ütheti magát
im ába kezd. A vadkacsa agyon!
— kiszabadulva a róka * * *
nem veszekedős, m int más de ő m ár nem figyel oda, a régi vurstliban, a ring-
asszonyok, persze ez az ő visszatér az ábrándjához. lispilen hancúrozik a ka
érdem e is, m ert nem adott M ariska kedves hangja cér M ariskával. A lány ki
rá okot m ajdnem soha — helyett azonban a gyomra veszi hajából a gyöngyös
sajnos, m ert neki semmi korgását hallja. Mire meg tűt, és incselkedve bele
sem sikerült, m e r t. . . Itt érti a prózai szólamot, m ár szúr a . . . Oda.
K
ovács János gépiesen és hóna alatt a táskában, van ez a nyavalyás lift is! hiába kiáltja a feleségé
nyitja a lift ajtaját, Hosszú percek után tér
ott lötyög a tokaji édes Ez például soha nem tu nek, hogy mégis csak ló csak magához Kovács J á
s csak am ikor útját furm int (39,20 — üveg dott megállni két emelet gassa le azt a húst.
állja a szürke fal, jön rá, gel). nos, és újabb hosszú p e r
között akkor, am ikor még Vagy tíz percig viasko cek után érti meg, hogy a
hogy nem az ötödik eme így áll ott fölszerelve, a házm esterék M arikája dik Kovácsban az ábránd
leten van, hanem valam i lift sarkában ül a negy
és vár türelmesen, m int a vitte fel ő t . . . kép és az éhség. Akkor ven forintért vásárolt ró
vel lejjebb. Visszatér hát a műtőasztalon a beteg, aki
fülkébe, sorra megnyom zsákon, annak a tövise
tudja, hogy mindabba, ami szúrja. Fülel, m ert gyanús
kodja a gombokat, kinyit történik, ő m ár édeskeve
ja, becsapja, rázza, noszo set tud beleszólni. a lépcsőház nagy csendje.
gatja az ajtót. A lakók zsibongásán Cipő nem kopog, gyerek
A lift azonban konokul nem ricsajozik, feleség
nemsokára átsiklt Ko- nem szónokol. Az órájára
áll. Nagy nyugalmából — vácsné, aki futtában azt
nemhogy a lakók hábor néz.
kiabálja, hogy menten el
gása, de még az sem tud ájul, de nem ájul el, ha — Üristen! — jajdul föl
ja kimozdítani, hogy az nem száját odatapasztja a és a lift ajtajához ugrik.
ezerm ester Sudlák bácsi liftház rácsos ajtajához, és — M ár öt perce megy a
056 a szól: Hosszú, forró nyár!
gépházát. — Jaj, édes fiacskám, Vadul dörömbölni kezd
Kovács János korához épp most kell ennek tör
illő bölcs egykedvűséggel ténnie, épp ma, ez a mi az ajtón. A lift erre enge
viselné a sorsát, ha nem formánk, de majd csak Kovács János az ábrán m ajdnem fölkiált örömé delmesen elindul, és Ko
lenne olyan átkozottul megsegít a jó isten, és ad doktól csiklandozva kéje ben, hogy „hoppla-hó, két vács János az ötödik eme
éhes, ha nem koplalt vol dig is légy türelemmel, sen nyújtózik, és ekkor is legyet ütök egy csapással!” leten kilép — egyenest a
na egész nap, hogy bőven amíg kijön a szerviz, de mét szól a felesége: És m ár bontja is ki az szerviz em bereinek a k a r
legyen helye az ünnepi most rohanok, m ert odaég — Édes fiacskám, most üveget. jába.
vacsorának. a hús. Isteni k arajt kap beszéltem a szervizzel, azt A tokaji édes furm int — No, tessék! — m ond
Kovács Jánosnak ugyan tam, olyat, am ilyet sze m ondják nagyon igyekez valóban megvigasztalja.
is ma van a huszadik há retsz, de a rosejbnit majd nek, de sajnos, sok a hí Igaz, hogy nem egy korty, ja leheletétől hátratánto-
zassági évfordulója. Ezért csak akkor kezdem sütni, vásuk. Addig is légy hát sem nem kettő, de mire rodva az egyik liftes sza
szorongatja bal kezében a ha kiszabadultál. jó kisfiú, és ha éhes vagy, az üveg kiürül, m ár nem ki. — Részegen elalszik a
három szál rózsát (zölddel — Jó, jó! — válaszol Jelógatok spárgán egy da érez sem búbánatot, sem liftben, s ezért nem lá t
együtt 40 forint), jobbjá Kovács. — Menj csak! — rab húst, am it óvatosan . . . éhséget, csak egy kicsit, hatja az ember a Hosszú,
ban a csomagból vásárolt és arra gondol, hogy mi — Nem vagyok éhes — m intha álmos lenne. forró nyarat.
originál japán kardigánt lyen rendes asszony a fe kiáltja vissza Kovács. Azután lassan elkezd fo
(baráti áron 1100 forint), lesége. Megértő, kedves és A felesége még beszél, rogni a lift, és egyszer csak Sólyom László
LOKÁLPATRIOTIZMUS
SZAKSZERŰ MEGOLDÁS
6 RAJZ ÉS 6 A P R Ó S Á G A VI. KERÜLETBŐL
- Bemegy az első általánosba, é$ ki - Kénytelen voltam felöltözni, hogy le . . . és akadnak, akik ilyennek, mert itt található a kö
jön leérettségizve. . . közölhessenek a Ludasban . . . vetségek zöme.
L
MEQKÉRP&Tm i^Io tO W K A T :
FILMJELENET
Mi a kedve ne játékuk?
(E g y ú tk e r e s z te z ő d é s b e n k é t s z e VAJSZÍNŰ: (a fe jé t rá zza a sp e
m é ly a u tó c s a k n e m ö ssze fu t. C si n ó tzö ld n e k , je le z v e , h o g y m e g v á r
korgás, csú szás, n y e k k e n é s . A k é t ja , m ig a m a z e lin d u l. M osolya a zt
ko c si n é h á n y m illim é te r r e e g y m á s su g a llja , h o g y n e m k o c k á z ta th a tja
tó l m egá ll. m eg , h o g y eg y g y e n g e e lm é jű k ö
A v a js z ín ű S k o d a v e z e tő je ú g y v e sse ő t, jobb, ha elő re engedi.)
n é z a sp e n ó tzö ld V o lk s w a g e n v e SPENÓTZÖLD: (fe jc só v á lv a le te
ze tő jé re , m in t apa h ü ly e fiá ra . A k e r i a z a b la k á t, ko rh o ló jó in d u la t
sp e n ó tzö ld v e z e tő je v issza n é z a ta l szó l v a jszín ű re ) Ha nem álltái
v a jszín ű re , szo m o rú m o so lly a l te meg a stoptáblánál, most m ár m en
k in t rá, a h o g y a n eg y g y e n g e e lm é - - Itt tessék aláírni, hogy átvette . . .
jél!
jű r e illik n é z n i, n a g y ta p in ta tta l.)
VAJSZÍNŰ: (szelíd en , o k ta tv a ,
VAJSZÍNŰ: (rá k ö n y ö k ö l a k o r m in t e g y g yó g yp ed a g ó g u s) Én jöt
m á n y ra , á llá t a te n y e r é b e h a jtja . tem jobbról!
Íg y je lzi, h o g y a v ilá g é rt se m s ie t
SPENÓTZÖLD: (m u to g a t a sa
te ti a m á sik a t, m e g v á rja , a m íg a n
r o k fe lé , la ssa n szó ta g o lva a s z a v a — A zsákbamacska. - A légvárépítés.
n a k a z a g yá b a n — b á rm ily e n las
k a t, h o g y a v a js z ín ű b izto sa b b a n
sa n is — fe ld e r e n g a te n n iv a ló : to
m e g é rtse ) Az crttan egy tábla, lá
v á b b k e ll m e n n ie .) tod? Egy jel^aő-táb-la! J É délutáni csúcsforgalomban Én m ár utaztam a moszkvai m et
SPENÓTZÖLD: (fá ra d t m o so lly a l u l könnyed, ruganyos léptekkel rón is. Ott jóval lassúbb a mozgó
VAJSZÍNŰ: ( u jjá v a l ü tö g e ti a —A fogócska. w 9 leszaladtam az Astoria alul lépcső. Nálunk bizonyára gyorsab
in t, m u ta tv a a v a js z ín ű n e k , h o g y sa já t k o b a k já t, h o g y v a la m i n e m járóba, onnét pedig még lejjebb, ban kell járnia, hogy ne akadjon
m e n je n csa k iste n h íré v e l, a z a n a m etróállom ásra igyekeztem. E el a hatalm as utasforgalom. Min
stim m e l) Hova szál az a tábla? Na
g y a lo k ú g y is v ig y á z n a k az ily e n célból, m int az artista, jól begya den állomáson — fent is, lent is
hova? És kinek?
sze re n c sé tle n re .) korolt, elegáns m ozdulattal elhe — van egy békávé-alkalm azott, aki
SPENÓTZÖLD: (szo m o rú a n le lyezkedtem a mozgólépcsőn. Puhán ott ül a kis fülkéjében és figyel.
VAJSZÍNŰ: (n e m h a ra g szik,
g y in t, m ié r t is á llt le b e szé lg e tn i siklottunk lefelé a mélybe. Még Valószínűleg azt ellenőrzik, hogy
h o g y a m é re g zö ld n e m é r te tte m eg eg y id ió tá v a l) Jól van, booíkám, arra is jutott időm, hogy filozofál részeg ember vagy víziló ne utaz
öt, h isz e n h ü ly e . L e te k e r i az a b la k menjél, m enjél m ár! jak: ilyen az élet, egyszer lent, hasson. Ez helyes. De nem segít
ü v e g e t, h o g y szó b a n is m e g m o n d ja egyszer fe n t Mellettem, a másik hetnének időnként egy-egy idősebb
n e k i, m it k e lle tt v o ln a m e g é rte n ie ): EGY TEHERAUTÓ-SOFŐR: (o r oldalon, tömött sorokban utaztak em bernek a fel- és leszállásnál?!
Menjél már, báránykám! d ítv a , a v a js z ín ű m ö g ö tt) Marhák! felfelé az emberek. Ki tudja, talán A metró remek találmány. Gyors
Elindulnak végre?! most suhan el m ellettem az a cso
SPENÓTZÖLD: ( m in d k é t k a r já t (A sp e n ó tzö ld m ö g ö tt tiz e n h é t dálatos nő, akit annyi évtizede ke
e lő r e n y ú jtv a s z in te fe lk ín á lja a resek. Sajnos mind a ketten ellen
a u tó tü r e lm e tle n ü l d u d á ln i kezd.)
v a js z ín ű n e k a z ú tte s te t, h o g y n e k i kező irányba mozgólépcsőztünk. Az
adta, ö rö ká ro n , csin á ljo n ve le , a m it SPENÓTZÖLD: (h á tra o rd ít) Nem állomáson valaki gyengéden ko
a ka r, d e le g in k á b b , h o g y in d u ljo n látják, hogy m ajdnem nekem jött pogtatott a vállamon. H átrafordul
e l végre.) egy idióta! tam. Régi, kedves ismerősöm, öz
vegy Freimovics Rezsőné állt mö
VAJSZÍNŰ: (ö ssze k u lc so lja a k e VAJSZÍNŰ: (m a g á b ó l k ik e lv e ) A göttem. Szép, fehér haj, mosolygós
zé t, ú g y fo h á s z k o d ik a sp e n ó tzö ld te nénikéd! arc: olyan volt, m int valami mese
^ / T beli anyóka.
n e k , ho g y m e n je n m á r, n in c se n (M u to g a tn a k e g y m á sn a k , m a jd - Forogni a fotelunkban;
e g y sze rre in d u ln á n a k el, bőgő m o — A libikóka, ahol mindig tudón i_ mikor következik „lenn és fenn". — Az ugrólóiskolázás
s e m m i ha rag k ö ztü k .) — Jó, hogy látom. Beszélni sze
torral, d e e g y ik se m e n g e d i előre retnék magával. és kényelmes. Tegyék lehetővé,
SPENÓTZÖLD: (széles ív b e n
a m á sik a t, ú g y k e ll ő k e t ö lb e n e l hogy m indenki igénybe vehesse.
m u ta t előre a k a rjá v a l, m u ta tja — Parancsoljon. Utazzunk együtt Látja, itt a tavasz — mondta mo
v in n i a z ú tk e re szte ző d é sb ő l.) — m utattam a beérkező kék vo
v a js z ín ű n e k , h o g y m ily e n szé p a solyogva Freimovics néni — renge
vilá g , m ily e n jó b ea u tó zn i a tá ja t.) natra. teg fiatal, szerelmespár sétál az
Somogyi Pál — Én nem utazom, önkéntes utcán kézen fogva. Csak sétáljanak,
szolgálatot teljesítek idelent — vá előttük az élet. De itt a mozgólép
laszolta büszkén. — Itt állok a csőn néha az idősebbek kezét is <•
mozgólépcső végében és lesegítem fogják meg! Ezt írja meg fiacskám
az idősebb, nehezebb járású em — nézett rám szigorúan özvegy
bereket. Én, hála az égnek, még Freimovics Rezsőné. Aztán oda-
remekül bírom magam. Felszállók állt a mozgólépcsőhöz, hogy tá r
és leszállók a mozgólépcsőről, úgy sadalmi m unkában segítsen az
m int akárm elyik fiatal. De sok arra rászorultaknak.
nyugdíjas korú nem m er a metrón
utazni: félnek a mozgólépcsőtől. Galambos Szilveszter
AZ ANYAKONYWEZETÖNÉL
ák — A Kicsoda - M icsoda! Micsoda nő! Vajon — A nagytakarítás. A felt ;ségem szerint az nekem gye — A hazárdjáték. A napokban is más
ELŐRELÁTÓ HÁZIASSZONY
— Majd adok én neked tavaszi fáradtságot!__ - Fogadásokat kötök a megállóban, hogy mikor jön az autóbusz . . . - A társasjáték. - Kénytelen voltam ekkorát venni: tizenkét vendégünk lesz e ste .
\
A HÉT HAZAI HÍREIBŐL
FflMn Cl lOrau rajzai
TÚLZOTT ÓVATOSSÁG
(„ L l t e r a t u r n a i a G a z e ta " , M oszkva)
(„ S te r n " , H a m b u r g )
URBANIZÁCIÓ
HIRDETÉSEINK HIRDETÉSEINK
(„Dtkubrai", Prága)
HIRDETÉSEINK X
PVCSZŐNYEGEN!
Kilogrammonként 14 Ft-tól
kapható a
PEM Ü
...e e y c s é s z e
MINTABOLTJÁBAN: C /E m E G E ö l VÁGTUNK AVAROS
MiNDEN PONTJÁN!
kakaó
Bp. V., Kecskeméti u. 5.
Telefon: 187-594
a g a r a n c i á l i s
S Z IV Á R V Á N Y A R U H A Z A K
ID Ő N T Ü L IS ÁPRILIS 30-IG , É S SZ A K Ü Z L E T E K
V E G Y E IG É N Y B E KEDVEZMÉNYES A C S E M E G E É D E S IP A R I PESTEN , B U DÁ N
AZ ________ ÉS A K Ü L S Ő K E R Ü L E T E K
VASÁR! G YÁ R TERMÉKE K Ö Z PO N T JÁ B A N
T tfC S Ö K és B o g i i g
1 111111 I I I 11111 ó ó ■11111 ■111111 ■I ■11 ■■I • I o
a 111111 ■11111111111111111 ■11 ] 111111111 ■I i n ■111111 ■1111111 ■■111111 ■11111111 n 1111111111 ■11 ■i i ■1111 ■11 ■11 ■11 ■■o
A k in e k v a n h o b b y -k e r tje
N e m g y ö tri a z t u n a lo m ,
M e g k ö n n y e b b ü l o tt az, a k it
G o n d v a g y b á n a t sú ly a n y o m .
N e m le sz a b b ó l k é p z e lt beteg,
N e m k e ll a n n a k altató.
L e sz belőle fü r g e ü rge,
Fű n ö v é sé t hallgató.
H o b b y -k e r tb e n ka p á l, g y o m lá l, S z e -z á m n y ílj m e g !
H o gyh a n e m n y ír, n o sza n ye s. (A Reiter Ferenc utcában fotózta Hoffmann Erika)
És a szo m szé d h o b b y -k e r tr e
Á rg u s s z e m m e l odales.
számú ház előtti T o váb bra is szívesen f o g a d
________ március juk, h a ezekh ez h a so n ló tü cs-
K e z d ő d ik a v e té lk e d ő , után 3 és 5 óra k ö t-b o g a ra t b e k ü ld e n e k h o z
A r o p p a n t n a g y „ki m it tu d ”; között eltűnt Sustyák zán k olvasóink. A le g m u la tsá
J a j a n n a k a fu tó b a b n a k , Gyöngyi hatodik osztályos g o s a b b a k a t eze k en a h a s á
H a c su p á n e g y k ic s it fu t.
tanuló (Debrecen. Koszto b ok on közszem lére tesszük,
lányi D. u. 16. szám alatti b e k ü ld ő jü k e t p e d ig h o n o rá l
lakos) iskolatáskája és juk.
J a j a n n a k a d ís z -tö k n e k , ha 19.806—103 sz& núértékcs
N e m d íszes, c sa k szim p la tö k ! oboálái Akik » gyerek el-
H o b b y -k e r tb e n m in ta -g y ü m ö lc s, veszett táskájáról, hang Velence, tó p a rtjá n . —
forgalm as helyen, —
tudnak. vagy azt négyéves, hejárj
M in ta -fű és m in ta -rö g ! megtalálták, szíveskedje
nek a szőlőket a fenti cí
H o b b y -k e r tb e m in d e n t b ele! — men értesíteni. S z ó v a l le h e t b e n
A z ér t sz o m o r ú d o lo g , h o g y n e m á r v a g y ö te z e r
M o n d ja e g y p á r gazda, s b u m m ! k ilo m é te r !
e g y k is g y e r m e k m á r a k u k á
E g y ik -m á s ik h o b b y -k e r tb ő l b an s e m tá r o lh a tja b iz to n s á g
g a l a z é r t é k e s o b o á já t. (A Magyar Nemzet
íg y lesz: s tá tu s s z im b ó lu m ! ben észlelte Németh
(A Népszavából nyírta Mátéfy István, balatonke-
K. Tóth Lenke György) resztúri olvasónk)
<U_____I
- Ugye mondtam, hogy beférnek a csom agtartóba! . . .
MŰSZAK.
VÁLTÁS
i
ÉRZÉKENY N E B U LÓ
NINCSENEK CSODÁK
K apom ai meséli a barátjának, hogy milyen érdekes gépet találtak fel Londonban: azonnal
konstatálja, h a valaki hazudik. — Ez is valam i ? — legyint a barátja és hozzáteszi: — V íz s z in
te s 1 é s fü g g ő le g e s 61. Megfejtésül csak ezt a két sort kell beküldeni, kizárólag levelezőla
pon, legkésőbb április 16-ig erre a cím re: Ludas Matyi, 1977 Budapest, Pf. 53. A megfejtők közt
három szor száz forintot sorsolunk ki.
- Ejnye, k is fiá in , m i le n n e , ha m in d e n g y e re k
o tth a g y n á a z is k o lá t, a m ik o r a ta n ító b á c s i rá
szól . . .
HÉTVÉGI V O N A T O N
I
87. Tapló mássalhangzói tesei:
69. Pillangó viadal pilis Ik
TI. A. E. K. Hanyecz Máté. 7400 K a krikett editke
72. Igekötő posvár, Május 1. u. 15.
73. Szicíliai tengeri kikötő
75. A hajdani némafilmek komi
éo romai g érez
kusa nnn termő g add
77. Olasz névelő
78. A görög ábécé é betűje moccan úszó hit
79. Igénytelen kis épület ek i aszod oké
FÜGGŐLEGES g apród ö ohm 1
1. Adám és Sva lakóhelye
2. Nem szül gyáva nyulat! Újhelyi Jánosné, 1052 borotválkoztam
Bp., Régiposta u. 19.
Csilllk János, 1091 Bp.,
Üllői ú t 23.
ÉJSZAKAI LOKÁLBAN
REGI PESTI
— Hány cukorral parancsolja a
kávét?
INNEN-ONNHN
— Százhetvenkettővel. Olyan
árat kérnek a kávéért, hogy még A FOLD LEGNAGYOBB LÁTVÁNYOSSÁGA
ez is belefér.
1899-ben, a mai Keleti pályaudvarral szemben
levő Tattersalban m utatkozott be Budapesten
MOZIBAN Taylor Phileas B a r n u m világjáró óriáscirkusza.
— F ig y e lm e z te te m , P ista : szó lo k Barnum és társa: B a ile y a reklám nak is mesterei
a je g y s z e d ő n e k ! N e m a zé rt jö tte m voltak. Ellenállhatatlan csinnadrattával súlykol-
m a g á v a l m o zib a , h o g y a film e t ták be a közösségnek egyedülálló látványosságaik
n ézzük. szenzációit.
A Barnum cirkusz négy szerelvényre oszló 67
vasúti kocsiban utazott, 12 víz- és tűzálló sátrá
ban öltözők, étkezőik, műhelyek, raktárak helyez
kedtek el, a legnagyobb: a 15 ezer személyes né
zőtér volt. Barnum ék ezer alkalm azottal és hatal
mas menázsériával járták a világot. Indiai „szent
tehén”, királytigris, párduc, oroszlán, rinocíérosz,
kenguru, tapir, gnu, antilop, yak, jeges-, barna-
és óriás szürkemedve, gazella, orix, kazuár, lá
ma, leguán, zebra, krokodil, pelikán, különböző
ÖRÖKSÉG majmok hada, hetven ló, csordányi elefánt, s ki
L. úgy rendelkezett, hogy a fia tudná még felsorolni Barnum állatseregletének
örökölje a tehetségét. De a rokonok lakóit.
m egtám adták a végrendeletet. Aztán az atléták, lovarok, lovarnők, idomárok,
bűvészek, légtornászok, kerékpárosok, tűznyelők,
bohócok, s hosszú sorban a mai Fellini-film ek AZ Ö S S Z E S H IR D E T E T T LÁTVÁNYOSSÁGOK H O Z
Óv G t o s s á ! rém alakjainak előképei: az indiai gumiember, a í r « * « hrlitel- f r k r n r rrjrrímt aUufM irUW NnX;
LÓUGY
A zsűri nej)«z hely zetb en van . . . nem ű m et, c sa k h a m a r felb u k k an Jack ie, é s az e g é s z e t le
A b u rn h a m i b író sá g Mr. S caw fieid ü g y é t tá rg y a lja . leg eli.
A n y u g d íja s úr k á rté ríté sé rt p e rli sz á iiá s a d ó n ő jé t, Mrs. H ogy ki a z a Ja c k ie ? N os, Mrs. Irwin kedves ö re g
ig áslo v a.
Irwint, d e le g a lá b b is a la k b é r c sö k k e n té sé t kéri.
A bíró a fe jé t fo g ja :
Az indok? - É letem első ügye, a m ely re m ég a brit jo g tö rté n e t
ABSZOLÚT SZEMTELENSÉG — V a lah án y szo r k ite reg e tem a frissen m o so tt fe h é r b e n sem ta lá lo k p re c e d e n s t.
— É n m o st le szá lló k a v illa m o s
ról, d e n e m s z e re tn é m , h a e lfo g
la ln á a h e ly e m . . .
MAGÁNY
Kovács néni áldja a modern, vé
kony falú építkezést. Legalább a
szomszédból hall néha emberi han
gokat.
HAJNALI KELÉS
N é m e ly ik p é k o ly a n ro ssz k e n y e
r e t sü t, h o g y a zé rt ig a zá n k á r v o lt
h a jn a li h á r o m k o r fe lk e ln ie .
G . Sz.
s z a t ir ik u s h e t il a p
INDEX: 25.504
KEZDŐDIK AZ IDEGENFORGALMI SZEZON SPORTSZERETŐ NAGYMAMA
P/ÍWM
m W I.
TÁJÉKOZOTTSÁG
ms
tfib iin
darab legény ke. 18 szati bizottsága a laza
éves, 190 cm magas és 120 cok vonulását akarta tanul
kiló. A McKeesporti közép mányozni, ezért párezer
iskolába jár, a rögbicsapat fiatal halacskát kis jelzés
sztárja. Megkérdezték, m it sel látott el. Aztán kihirdet
csinál üres óráiban? te, hogy aki ilyen jelzést,
IR R H É H M I
— Azon töröm a fejem, a lelőhely megnevezésével
hogyan lehetnék még gono beküld, 3 dollár jutalom ban
szabb a pályán. C red Taylor, az Ohio- részesül. Az első levél New
" egyetem kosárlabda- Yorkból érkezett.
csapatának edzője elégedet — Ezt a holmit — írta — Anyu, szerintem a maffia ette meg a b e fő tte t...!
len volt a kezdő ötös szel Alan Yanofsky — akkor
lemi képességeivel. találtam , am ikor egy szend
— Ha ennek az öt fiú vicsbe haraptam . Kérem a
nak az agyvelejét egy ve három dolláromat. TEGYQK SZEBBÉ A MUNKAHELYÜNKET
réb koponyájába tennénk
— mondta — még mindig * * *
r a jz a
G yörgy
V á rnai
ú é pz . t t á r s ít á s
M ostan elmondom, hogy ban humorérzéke nem volt, mosolyogtam, de nem vi mosolyogtam. tot tartottam , tudja, itt,
m iként kergettem a ezért a humoros művek szonozta. Csodálkozva nézett rám, kétoldalt a nyak h ajlatá
pusztulásba Paff bosszantották a legheveseb — Nem túl vidám baba! nem ism erte ezt a kifeje ban helyezkedik el egy bi
Emilt, a kritikust, abból k i ben, így hát specializálta — jegyeztem meg. zést. zonyos izom, az úgyneve
indulva, hogy éppen eljött magát a humoros m űvek — Bizonyára nincsen oka Ekkor m utatóujjam at az zett nervus kuckucc. Na
m ár az órája Paff Emil bírálatára, m elyeket szen a nevetésre — jegyezte álla alá helyeztem, és a gyon fontos izom- és ideg
megszüntetésének. vedélyes haraggal ostoro meg Paff gúnyosan —, nyakát megcsiklandozva pálya. Ügy látom nem lesz
Azt is el kell mondanom, zott. vele semmi baj!
hogyan került Paff Emil Kapcsolatunk innen ered — Én nem értek az ilyes
a rra a magaslatra, ahonnan és noha beszélő viszony mihez — m ondta nyugta
most m ár időveszteség nél ban vagyunk egymással, e lanul a legjobb feleség —,
kül le kellett lökni őt. Pasit viszony soha nem v itt elv- nem kellene inkább szólni
néhány évvel ezelőtt még telenségre: ő éppen úgy a férjem nek?
egyszerű sóhivatalnok volt, utál engemet, m int én őt. — A világért se! — biz
talán csak elégedetlenségé tosítottam hevesen — ta r
A Paff Emil akciót az togassuk meglepetésnek! Ne
vel tűn t ki a többiek kö elm últ héten hajtottam
zül. Paff szenvedélyesen írt is szóljon róla! Nézze csak!
végre, egy véletlen segít A babára mosolyogtam
be a panaszköny vekbe, ségével. Egy üdülőben fu
anélkül, hogy a reá érke es így szóltam:
tottunk össze, ott tudtam — Kuckucc!
zett válaszokat elolvasta meg, hogy Paff ifjú apa:
volna. így fejlődött ki háromhetes fiúgyermeke Győztem! A gyermek
benne a kritikusi morál. m ár a h a n g ra is, az áll-
van. csiklandozás ingere nélkül
Pályájára igen ösztönzően
hatott egy napilap olvasói — Gratulálok! — m ond ebben m áris hasonlít rám. ujjam m al, egyidejűleg így is elmosolyodott! K ia la k u lt
fórum ában m egjelent leve tam neki —, őszintén k í Ism ét a kisgyermekre szóltam : a fe lté te le s k u c k u c c -r e fle x !
le, melyben kikérte magá vánom, hogy ne hasonlítson néztem és egy borzasztó — Kucc, kucc!
rád. Különben jól m űkö Néhány nap múlva, a
nak, hogy olyan szobrot felismerés tám adt bennem : Erre egy kis grimaszt kisbaba ágya m ellett állva,
állitsanak a lakóháza elé, dik? E z a baba n e m tu d m o vágott. Ez még nem volt csak úgy odavetettem Paff
m int Sajó Somáé. A napi — H ibátlanul — felelte so ly o g n i! mosoly, de szemmel láth a nak:
lap még vitát is rendezett Paff. — Nézd meg, h a ak a Erre a babára még nem tólag tetszett neki az uj-
rod, itt van ő is, a m am ája — Nevet a gyereked!
e levele nyomán, hangsú mosolygott rá senki! Paff jaim által kiváltott érzés. Ugyan ki lehetett az apja?
lyozva minden állampolgár is. Hátul lakunk a kerti Emil nem tud mosolyogni, Megismételtem a mosoly
jogát a bírálathoz. Ez indí házban, hogy ne zavarjuk gást és a simogatást: És még hozzátettem :
— ez közismert dolog. A
totta el Paff Em ilt a k ri a többieket. felesége pedig m intafele — Kucc, kucc! — Meglátod, ha felnő,
tikusi úton, felismerve, A kis Paff Zoltán rácsos ség, egyszerűségében, ösz A baba szájaszöglete hum orista lesz belőle!
hogy a m űbírálathoz nem ágyában feküdt a zárt ve tönös alkalmazkodásában m egrándult, m ajd felfelé Ez volt az a pillanat, m i
hozzáértésre, hanem állam - randán, jól fejlett, szép — férjéhez —, hogy házas kerekedett. A mindmosta- dőn Paff Em ilt elnyelte a
polgárságra van szükség. gyermek volt. De az első életük zavartalan legyen — nig m ozdulatlan nevető föld.
Paff Emilnek számos hiá perctől feltűnt nekem, tú l m ár régen elfelejtett moso izmok funkcióba léptek.
nyossága m ellett elsősor ságos komolyságával. Rá lyogni. — M it csinál!? — kiál Somogyi Pál
TALPIG ÚRIEMBER ABSZOLÚT EGYENJOGÚSÁG
HASZNOS MUNKA
---- - rv
- M e g s z o b á d lo c s o ln i? !
ABSZURD LOCSOLÁS
FALUSI LOCSOLÁS 1973
A MŰVÉSZ NYILATKOZIK
MINŐSÉG
- A meó ellen
őrzi a tojások ke
— Új formákkal is kísérletezünk . . . ménységét . . ,
K > J
TÖ BB FIGYE LM E T A Z U T Á N P Ó T LÁ S R A
mondjak, még jobban. A nők
általában béketűrőek. Meg
m aradnak egy helyen, ha
odaszoktak. Teljesen felesle
ges b ért emelni.
T réninger Ödönnel, a
kétfejű csodával sze
mélyesen találkoztam.
rázta: — A nők a társalom
ban fontos szerepet töltenek
be, nemcsak anyai hivatásuk,
— De az előbb azt mond
ta . . .
— Azt mondtam, am i veze
Első pillantásra nem is tűn t de m indennapi dolgozó m un tőként és m agánem berként
fel, hogy két feje van neki. kájuk tevékenységének szem egyaránt a meggyőződésemet
Látszatra normális küllemű pontjából is. Nem részesül tükrözi. A nők társadalm unk
ember volt, hogy így fejez hetnek hátrányos megkülön tám asza és talpköve, m int a
zem ki magam: a látható böztetés eredményeképpen tiszta erkölcs, mely ha meg-
fény tartom ányában csak kisebb bérjuttatásokban, vész, Róma ledől, s rabigába
egy fejet viselt. Nem fogtam m int az azonos m unkakört görbéd. Egyenlő m unkáért
gyanút. Megkérdeztem tőle, betöltő férfiak. egyenlő b ért kell kapniuk
mit tud nekem mondani a — Szóval mégis emelnek a férfim unkatársaikkal, akik
— L á tjá to k , k is fiú k , ez it t a la b d a . . . HOVÁFÉR országos vállalat HOVÁFÉR-nél ? nél sokszor ügyesebben és
bérhelyzetéről, különös te lelkiismeretesebben dolgoz
kintettel a nőkre. (Ö volt a nak.
NAGY MŰ HOVÁFÉR vezérigazgatója.) Ez volt az a pont, amelynél
A következőket m ondta: belémfészkelte m agát a gya
— A p árt és a korm ány leg nú. Tréninger Ödönnek két
újabb határozatainak értel feje van. Egy fejjel nem le
mében és szellemében kie het ennyire kétféle szöveget
melt gondot kell fordítanunk m ondani!
a nődolgozók bérének emelé Még egy kérdéssel próbál
sére. koztam. — Tehát a HOVÁ
—• Remek — m ondtam én. FÉR-nél a nők pontosan
— Hát akkor emelik a nők olyan bért kapnak, m int a
bérét? férfiak?
— Emeli, aki akarja. Mi — Kis csacsi — mondta ő
nem em eljük — felelte. barátságosan. — Mondtam,
Hideg borsók gurultak vé — Mi a csudának? A vidé hogy nincs értelme. Női m un
gig a hátamon. — Hisz az ki gyárainkban több ezer nő kaerőt kevesebbért is ka
imént azt mondta, kiemelt dolgozik. Untig elég nekik a punk.
gondot kell fordítani a . . . hétforintos órabér. Pont Igen. Kétségtelen. Kétfejű
— N a g y ég, m itő l v a g y íg y k im e rü lv e ? — Természetesen — Még ugyanazt a m unkát végzik, csodával állok szemben.
— Én v o lta m a „ H á b o rú és b é k e ” m ú zsá ja . . . szelíd volt, higgadtan magya m int tízért a férfiak. Mit F. Zs.
A BEA T-ZE NE FEJLŐDÉSE
W AS M l
emlékkönyuébe
M e g a la k u l az e g y ü tte s . . . F e lo s z lik . . .
S á r d y J á n o ssa l so k szo r já ts z o t
ta m e g y ü tt a „V íg ö zv e g y ”-b en .
S á r d y id e á lis D a n iló v o lt és
n a g y d u e ttü n k k e l m in d ig s ik e r t
a ra ttu n k . E g yszer, a P a r k S z ín p a
don, nagyon e lh ú zó d o tt a z előadás,
e z é r t e lh a tá r o z tu k : a ta p so k e lle
n é re sem is m é te ljü k m e g a z „ A jk
a z a jk o n , ú g y só h a jto m ” d u e tte t.
T e r v ü n k a zo n b a n n e m v a ló su lh a
to tt m eg, m e r t a fe k e te c s ip k e r u
h á m alsó ré sze b e le a k a d t D aniló
s z m o k in g já n a k a g o m b já b a . É n e k
lés k ö z b e n n a g y o n ó v a to sa n , h o g y Üj együttesek szerveződnek . . .
a p u b lik u m n e v e g y e észre, m e g
p r ó b á ltu k a g o m b o t k isza b a d íta n i
a c sip k é b ő l, d e e z n e m sik e rü lt.
A m ik o r b e fe je z tü k a d a lt és fe lz ú
g o tt a taps, m i k é n y te le n e k v o l
tu n k e g y m á sh o z s im u lv a m e g k ö ESTE A LIGETBEN A KÖ RÚ TO N,
szö n n i a z ü n n e p lé st, és csa k a f e C SŰ C SFO RG ALO M -
jü n k e t tu d tu k a kö zö n ség fe lé fo r — Pista, legkésőbb BAN
d íta n i. tízre otthon kell len
H o g ya n ju t u n k k i íg y , ö ssze nem. — N e fe le d d , m in
ö le lk e zv e , a s z ín fa la k m ö g é? — — Ugyan Juci, hol d e n in g ó és in g a tla n
tö p re n g tü n k . E g y m á stó l csa k ú g y van még reggel tíz v a g y o n o m a t a g y e re
s z a b a d u lh a ttu n k vo ln a , ha erő óra? kem ö rö kli. N éh a
s z a k k a l k is z a k ítju k a g o m b o t a m a jd e m lé k e z z e te k
csip ké b ő l. E zt v is z o n t v a g y a c sip M Ű VÉSZ
k e ru h a , v a g y a s z m o k in g s ín y le tte — M in d o lg o zik a
v o ln a m eg. E zt e g y ik ü n k se a k a rta M ester?
és e z é rt to v á b b ra is e g y m á sh o z s i — P ro te st songot
m u lv a a k a r tu n k k itip e g n i a s z ín íro k arról; m ié r t já r
p ad ról, a m i to v á b b fo k o z ta a ta p s o ly a n r itk á n a 74-es
v ih a rt, h isz e n a z t h itté k : e z is já
a u tó b u sz.
té k . M ik ö z b e n eg y re z ú g o tt a taps,
m i b e lá ttu k , h o g y íg y n e m tu d ju k
m e g te n n i a n y o lc m é te re s u ta t a .*5=3fc.
//f. ]/\
k u lis s z á k m ögé. N e m v o lt m it te n
n ü n k . I s m é te ltü n k és ú jr a fe lh a n g — A z ég sz e r e lm é
z o tt a g y ö n y ö rű L e h á r-m e ló d ia re, m ié r t bú csú zo l,
F e lsza b a d u lta n , ö rö m m e l é n e k e l h o v á m ég y ?
tü n k , fe lv illa n y o z o tt b e n n ü n k e t a — Á tm e g y e k a t ú l
s z o k o ttn á l is n a g y o b b sik e r. T a lá n só oldalra.
m é g az első so rb a n s e m h a llo ttá k
m eg, h o g y a z is m é tlé s so rá n p a rá E Z IS ELŐFORDUL
n y i m ó d o sítá s t h a jto ttu n k vé g re a
szö v e g e n és a z t é n e k e ltü k : „ G om b
— Én, m int a főnö
ke, csak a m unka
az a ljo n , ú g y só h a jto m , h o g y sze ROSSZ ALVÓK társat és nem a nőt
ress . . JAVASLATA nézem magában.
Ó riási ta p s . . . V a la h o g y k i k e — Ha van telefon — M iért? Olyan
r ü ltü n k a szín p a d ró l és c sa k az ébresztés, be kellene csúnya vagyok?. . .
ü g y e lő p u ltja e lő tt tu d tu k k ih a vezetni a telefonalta
lá szn i a g o m b o t a c s ip k é b ő l. . . tást is. te .)
Petress Zsuzsa
TU RIST AC SO PO R T
— Ritka szerencsében részesülnek, kedves vendégeink. Eddig egy külföldi csoport sem láthatott megvadult bikát!
ÚJ KORSZAK KÜSZÖBÉN
\m
1
0. • 9
V i. V V
— Hiába vagyok én rekordtejelő, ha — Egyszer azért jól jönne egy csen
— Bevallom neked őszintén, halálosan untom a fehér a zacskóból meg kicsurgatjók . . . des nvór is.
hattyúkat!
SZESZTESTVÉREK
TAVASZI TÚLÓRA
A CSAI
Tavaszi gólyahír - Remélem, garanciával - Honnan veszi azt az őrültséget, — Nekem már egy neu- Az igazi státusz szimbólum,
adják. hogy én kértem hajnalban telefonéb raszténiás depresszió va
resztést? ! lóságos felüdülés.
H eg e d ű s Is tv á n :
D allos Je n ő :
— Amikor a győztes csapat szurkolói verik meg meccs után a bírót! - Ez!
— Mondd, fiacskám, mit piszmogsz itt órák hosszat a k o n y h áb a n ?... — Persze, nektek könnyű, hiszen a gyerekek után sok családi pótlékot
kaptok!
F ülöp G yö rg y : S a jd ik F eren c: B a rá t J ó z s e f:
V “ "V"
> T "
NEHÉZ A VÁLASZTÁS
BOTOR,
HANGSZER,
JÁTÉK,
a já n d é k ,
s po r t c ik k
BESZERZÉSÉ
HEZ
SEGÍTSÉGET
NYÚJT A
FÖBUHfl
VEVŐ
SZOLGÁLAT.
TELEFON:
226 - 222 .
•EST2SBSÍSÍSZSHSHS2SZ5ZSZSZSí!SZS2S25í!SÜS2SZSES25SBSZS2SiiS2SíS?SZSH52S?SlS?5?
l/C S ® K é s l O g J ] ^
T o v á b b ra is szívesen fo g a d ju k , h a eze khe z h a s o n ló
tü c s k ö t-b o g a ra t b e k ü ld e n e k h o zzá n k o lv a s ó in k . A le g
m u la ts á g o s a b b a k a t e ze ke n a h a s á b o k o n közsze m lé re
G R IL L
tesszük, b e k ü ld ő jü k e t p e d ig h o n o rá lju k . -C S IR K E
H á t le h e t h ö lg y e k , le h e t u r a k , itt a z ö s s z k o m f o r t o s e r d ő . . .
( C s ille b é r c e n fo tó z ta M e g y e r i T ib o r )
U gyeb ár ez n a g y o n k ed ves?
( K a p o s v á r o tt fo tó z ta Z s o ld o s T ib o r )
A kerékpár felszerelése
1 ................. .................
más, csak színpadi hely
Ez a z tá n a zetgyakorlat. „Az igazat
c so d a c se n g ő .
M ég P ir x p i 29. cikk m o n d d , n e c M k a va io -
ló ta s e m h a s z 3 tF ’ s z o I—T 'ö j I I n a “ ,^ r s
n á lt k orsze 1. A kerékpárt ie l k e l1 szerelői: poeticájabán A fa n y .
r ű b b et Ä valóság varázslata
a) megbízható kormánykészülékkel;
(E g y K K E S Z - b) mindkét ikerék fékezésére alkalmas, két egy Ig a z , e z t s p é c ié i J ó z s e f A ttila m o n d ta a
tá jé k o z ta tó b ó l m ástól függetlenül m űködtethető fékkel; T h o m a s M a n n ü d v ö z lé s e c. v e r s é b e n , d e
o lló z ta B e- o ly a n s z é p , h o g y A r a n y J á n o s is b íz v á s t
r e c z k i L á s zló , c) legalább 30m távolságról hallható csengővel; v á lla ln á .
h a jd ú d o r o g i ha az villamos áram m al m űködik fényét leg.-
o lv a s ó n k iebb 30 m -re vetítheti, előre; (A N épszavában é s z le lte S z ö llő s i I s tv á n ,
s z o m b a th e ly i o lv a s ó n k )
I 0 A0 Ü ° ^
- Modem lakótelepi szobába ezt a taltól-falig
szőnyeget ajánlanám . . . — Mindig borravalót ad a kidobó-em bernek.
i
LOVAGIASSÁG MOHÓSÁG
HA T EVEN A L U L I A K R Ó L
S a jó ik F e r e n c r a jz a i
— H a nem c s in á ln a k e b b ő l a kö n y v b ő l eg y
fo ly ta tá s o s té v é já té k o t, a z eg ész té te l a n y a
kunkon m a ra d !
IG ÉN YE S P AC IE NS
k iá r u
s ít á s
LESZ
— F ő n ö k, k é t
nap m ú lva
le já r a sza
v a to s s á g i
id e je .
REGI PESTI
INNEN-ONNRN
GYALOGOSVÉDELEM — 1912-BEN
DRÚT
256. REJTVÉNYÜNK
A m e g f e j t é s e k e t k iz á r ó la g le v e le z ő la
p o n — le g k é s ő b b á p r ilis 2 3-ig — e r r e a
c ím r e k e ll b e k ü ld e n i: L u d a s M a ty i, 1977
B u d a p e s t, P f . S3. A m e g fe jt ő k k ö z ö tt
h á r o m s z o r s z á z fo r in to t s o r s o lu n k k i.
SZATIRIKUS HETILAP
Főszerkesztő: Tabl László — Szer
kesztő: Földes György — Kiadja a
Hírlapkiadó Vállalat — Felelős kiadó:
Csollány Ferenc — Szerkesztőség:
Budapest VIII., Gyulai Pál utca 14. —
Levélcím: 1977. Bp. Telefon: 335—718.
— Kiadóhivatal: V D I, Blaha Lujza
tér 3. Levélcím: 1959. Bp. Telefon: 343-
100, *142-220. — Árusítja a Magyar
Posta — Készült a Zrínyi Nyomdá
b a n . 73.2337/2-16 — B u d a p e s t V., B a j-
esy-ZsUlnszky út 78. — Ofszet rotá
ciós eljárással, Ultraset 72-es gépen. —
Felelős vezető: Bolgár Imre vezér-
igazgató
II II II
INDEX: 25.504 — Mit tudsz, haragszik még rám a főnök?. . . - A zö ld b o rsó is gyönyörű!
NEMZETI PARK
m in c p e r c e t e n g e d é ly e z e tt C ro w E g y e te m M el
h á t e rre a célra, h é tfő n re g B rid g e s sz e m é ly é b e n ú j
gel h é t ó rá tó l fé l n y o lc ig ú szó e d ző t s ze rző d te te tt. A
re n d e s ó ra b é ré rt tá rg y a lh a t m e s te r b e m u ta tk o z ó b eszé
m in d e n k i R iv e rá ró l, M a zzo - d é b e n n a g y c é lo k a t tű z ö tt
láról, F a cc h ettirő l. v e r s e n y z ő i elé.
— E z az e g y e te m —
m o n d ta — h a rm in c ö t e sz
te n d e je n e m n y e r t s e m m i
A Winfield—Renfro mér- n é v e n n e v e z e n d ő b a jn o k sá
kőzés nem tarto tt so got. H á t e n n e k m o st vége. ÚJFAJTA NÖVÉNY
káig. Egy erőteljes horog H a a k ö v e tk e z ő h a rm in c ö t
tól Jim W infield m ár az é v b e n se m sik e rü l, é n tu d
55. másodpercben földre n i fo g o m a k ö te le ssé g e m e t
került és jóllelhet egy pil és le m o n d o k .
lanatra sem vesztette el az
eszméletét, féltérden állva A brazil válogatott lelki-
várta, amíg kiszámolják. ismeretesen készül vi
Utóbb megkérdezték, m iért lágbajnoki címének megvé
nem verekedett tovább? A désére. M ár szociális gon
válasz meglepően értelmes dozónőt is szerződtettek a
volt. csapat mellé. A derék 'hölgy
— M iért? M ert utálok első alkalom m al felvette a
vért látni! játékosok adatait.
— Kérem, hogy a meny E g y különös gól. A Bre-
asszonyuk nevét is írják *" m arkaién csapata baj
fel — mondta. noki mérkőzést játszott. A
Mire hátulról megszólal labdáról ham arosan leko
egy m éla hang: pott a fehér festék, a gond
nok tehát új labdát nyúj
— Valamennyiét? tott a vendégcsapat kapu
sának. Éppen egy beadás
jött, a kaipus azt még le
húzta, m ajd átvette az új
D a o lo C o setti, ró m a i g y á labdát. A régit pedig —
ros ú g y ta lá lta , h o g y hová is tegye? — saját
m u n k á s a in a k eg é sz n a p ja hálójának mélyére dobta.
k á rb a v e s z e tt, h a h é tfő n A bíró kettőt fütyült és a
reggel n e m tá rg y a lh a tjá k középpontra m u ta to tt. . .
m e g a v a sá rn a p i b a jn o k i
fo rd u ló e s e m é n y e it. H a r (P. P.)
IFJÚ PAR ú ő s z ív ű ú r ó mó r . n P . zö
.J l*. i 1
— Ez a hapsi azt mondta, „jó vagyok nála", tehát összeházasodtunk. — Sajnálom, kisasszony, önnek a film elején meg kell h a ln ia ! ...
XXIX. ÉVFOLYAM, 17. SZÁM Ara: 1,80 Ft 1973. ÁPRILIS 26.
,
Na látod mégiscsak rávettük a gyereket egy kis testmozgásra...
PARKETTA EGYSZERŰBBEN NEM LEHETNE?
CSÖ-ÜGYEK
Csőrepedés v o lt a m ú lt Ügyvédi munkaközössé nem a munkaközösséget.
Olvasónknak szüksége lett Így hát minden rendben é v vé g én , K o s ty á l G y u lá é k - günkhöz, ahol dolgozom, Valami jobb szervezéssel
volna egy rádiócsőre. Szek- van. Azaz, mégsincs. Van nál, B u d a p e ste n , a X III., egy vállalat tízezer forintot meg kellene azt oldani,
szárdon, ahol lakik, nem itt még néhány nyitott kér H egedűs G y u la u tc a S. szá meghaladó összeget utalt hogy kevesebb utánjárással
m ú h á z első e m e le té n . J ó át. A címzésben, nagyon he
kapott. Kereste hát Pécsett, dés, am ire választ kellene ko ra te r ü le te n b e á z o tt az lyesen, feltüntették az ügy
s az ország több más váro kapnunk, s most m ár nem a la tta le vő ü z e m m e n n y e intéző nevét is. Ilyen nagy
sában, míg végre Baján rá Bácsból, hanem valam i il ze te . összeget a posta nem kézbe
bukkant egy villamossági letékesebb helyről. sít ki, s ez még érthető is.
A h á zfe lü g y e lő b e je le n
De az m ár bosszantó, hogy
bolt kirakatában. Meglátni M iért van ekkora árkü té se u tá n m e g je le n te k az
a munkaközösség alkalm a
és m egutálni egy pillanat lönbség egy hazai és egy IK V szerelői. F e lc sá k á
zottjának még az utalványt
n y o z tá k a p a r k e ttá t és k i
külhoni gyártm ányú cső kö c s e ré lté k a m e g re p e d t v í z
sem adják oda. Az ügyin
zött? Valószínű, hogy a kül csövet.
téző, m unkájának term é
szeténél fogva, napközben
földi jobb, m int a mienk. nincs ott az irodán, amikor
De nem lehet ötször olyan a postás az utalványt kivi
jó. Azt is tudjuk, hogy az szi. Így kénytelen volt el
menni a Verseny utcai pos és időveszteséggel is meg
im portárukat elég magas kaphassa a címzett a pénzt!
tahivatalba és sorbaállni az
költségek terhelik. De még utalványért. Onnan pedig át M ert még egy közületnek
sem lehet ötszörösen m a kellett mennie a kifizető sincs ideje a feleslegesen
gasabb az á ra a hazainál. hivatalba és ott újból sor sok futkározásra!
Ha nem sikerül olcsóbban baállni, azért a pénzért, D r. K . A .
megszereznünk, akkor ne amely nem is őt illeti, ha- B ud a pe st
hozzuk be.
műve volt, m ert az árjelző Illetve hozzuk be, egy KALANDJAIM A SZIRÉNEKKEL
céduláján 173 forint szere esetben: ha az olcsó hazai — De m i lesz a fe ls z e Megjelentek a divatáru- mét két, mérsékeltebb si
pelt, holott olvasónk leg d e tt p a rk e ttá v a l? — aggo
gyártmányból is van elég, d a lm a sk o d o tt a bérlő.
üzletekben a divatos pasz kerű előadás volt.
utóbb egy ugyanilyen csö s akkor a vevő kedve sze tell színekben pompázó, H arm adnap az eladó is
vet (akkor történetesen Pé — B e je le n tjü k , k é r e m és
rint dönthet: a magyar csö rö v id e se n m e g c sin á ljá k .
m intás férfiingek. Ügy tűnt, m erősként üdvözölt, s a
csett) még 36 forint 40 fil vet veszi egyszeres áron, L egyenek n y u g o d ta k ! — vidám, köznapi viselet lesz, még egy számmal nagyobb
lérért vásárolt. vagy a külföldit, ötszörös m o n d tá k a sie tv e tá v o zó vásároltam hát két dara inget lá tta megoldásnak.
Olvasónk efölötti m éltat pénzért? szakem berek. bot, hosszú-hosszú évek óta Neki volt igaza! Mily bol
lankodását lapunk leközöl És itt elérkeztünk a leg A z ó ta e lm ú lt a té l, d e a meglevő méreteim szerint. dogság! Ingnyak és ingujj
te. Postafordultával jö tt is lényegesebb kérdéshez: ho b érlő tü r e lm e is e lfo g y o tt. Repesve siettem haza, hogy ott volt, ahol kellett. Vég
a válasz Bácsból: nem tör va tű n t az olcsó, magyar, A h á zfe lü g y e lő sü rg e tte elkápráztassam családomat, re . . .
tént árdrágítás a bajai bolt harminchatnegyvenes cső? a m u n k a elvégzéséit és a ám milyen csalódás: a fel
ban, az em lített csőnek va bérlő is kilincselt a 15-ös
A nyomravezető kereske szá m ú h á zk e ze lő sé g e n s z e
próbálás után, elismerő si
lóban 173 forint az ára, delmi hatóság értékes ju ta m é ly e s e n . S a jn o s: ered kolyok helyett, családom
m ert az külföldi gyártmány, lomban részesül: m egtart m é n y te le n ü l. tagjai betegre kacagták m a
míg a másik, a 36 forint hatja m agának a 173 forin C soda, h o g y e z e k u tá n a gukat, a nyakam pattaná
valahány filléres, az csak tos külföldi csöveket. L u d a s M a ty ih o z fo rd u lta k ? sig feszülő piros-lila erei
sima belföldi termék. <r) K ih e z fo r d u lja n a k ? A z il nek és az ingujjból bősé
le té k e s e k h e z — a XI I I . k e
gesen kilógó férfias csuk
r ü le ti IK V -h o z — ú g y lá t
s z ik — hiába fo r d u ln a k . lóimnak láttán. Ezen az es
te*************************************************** tén két előadás volt, m ert
(t. L) a m ásik inggel sem jártam De j a j ! Az ingeket kimos
OTT T Ü L A R Á C S O N . .. ták és tébolyultan láttam ,
különbül.
„Rácsos k a p u , rácsos a b la k , ÖTSZÖR ÁLLT A LIFT Másnap az üzletbe siet hogy ott tartok, ahol az ele
T itk o n so k szo r m e g s ir a tla k ” , . . tem, ahol előadtam tapasz jén. Az ingek összementek,
M árcius hónapban ötször
E z a n ó ta já rta rég en , rom lott el a házunkban talataim at. Az eladó készsé a gallér és a kézelőbélések,
D a lo lh a tju k m o s t e k k é p p e n : levő lift. M inden alkalom gesen ajánlotta: „Tessék m érettartók lévén, burkola
mal huzamos ideig állt, míg egy szám m al nagyobbat vin tukban el nem férve, h u r
„Rácsos lodzsa, rácsos lodzsa, ideiglenesen m egint rendbe ni és az eredmény nem fog kákat és harm onikákat al
R á m a b a jt a rácsod h o zza ! hozták. Em iatt szám talan
R á c so zta la k titk o n , csö n d b en , elm aradni.” De elm aradt! kotnak, továbbá nyakam
szor kellett gyalog meg dagad, csuklóm kilóg, m int
S b írság m ia tt h u ll a k ö n n y e m ! ” másznunk a magas emele Otthon az ingnyakat be
gomboltam és nem szorított, az első napon.
K. Tóth Lenke teket.
de a gombtól éles ránc-su H át ezeket a soha nem
Áprilisban, úgy lehet, tapasztalt örömöket nyúj
m egdöntjük a márciusi re garak húzódtak válltól vál-
lig és a közbeeső részeken. tották nekem a hangzatos
kordot is, m ert 6-án újból
Az ingujj, ha nem mozog SZIRÉN elnevezésű ingek,
elrom lott a lift és leállt. Jó
EGY „SZOBOR” MEGSZÓLAL lenne m ár úgy m egjavítani tam és a karom at mereven 176 forintos egységáron.
ezt a rakoncátlan felvonót, behúztam, egy kicsit takar I v á n k a L á sz ló
Égy „megrögzött m etró csomaggal utazom, ez elég
utas” gúnyos hangon írt hogy ne csak néhány napig ta a csuklómat. E napon is Bp. X V III. É p ítő u . *2,1).
komoly sportteljesítm ényt
azokról, akik a metrón jelent. járjon minden javítás után,
„szobroznak”, azaz odaáll- Tűnődtem m ár rajta, ho m ert ezt m ár sem idegek
nak a bejárathoz és az ülé gyan lehetne ezen segíteni. kel. sem lábakkal nem A CÍMZETT VÁLASZOL
sek tám lájához támaszkod Két megoldást is találtam : bírjuk!
nak. 1. Tegyék alacsonyabbra „Az áram ingatag” című közleményük nyomán ta ta
a metrón a kapaszkodókat.
G e rő F e re n c n é
bányai olvasóik panaszát orvosoltuk:
Meg kell vallanom, hogy B p. V ., V e re s s P á ln é u. 10. M egtiltottuk az érintett körzetben engedély nélkül
én is egy vagyok ezek közül, 2. Az alacsonyabb felnőt
teknek és a gyerekeknek használt hegesztő transzform átorok üzemeltetését.
s nem passzióból szobro- A Károlyi utca és a Paradicsom utca csatlakozásánál
zom, hanem kényszerűség kölcsönözzenek sám lit vagy
gólyalábat, hogy ők is tud — ideiglenes jelleggel — felszereltünk egy kísérleti
ből. Ha beljebb megyek és feszültségszabályozó transzform átort. Jövőre a körzet
megpróbálok kapaszkodni, janak fogódzkodni.
Nekem az első megoldás villamos elosztóhálózatát a megnövekedett fogyasztói
akkor úgy érzem magam, igényeknek megfelelően átépítjük.
mint Karinthy kisdiákja: tűnik rokonszenvesebbnek.
lógok a szeren. S mivel K á rp á ti T am ásné ÉüASZ Tatabányai Üzemigazgatósága
rendszeresen egy vagy több B ud a pe st
EG Y A M E R IK A I A N A G Y V IL Á G B A N
FELEDÉKENY MUNKAERŐ
- Ebben is van valami jó: rengeteg üzemanyagot takarítunk meg . . . - Várjon, előbb megnézem, hogy mit ír erről a helyről az útiköny
vem . . .
ALASZKÁBÓL SZIBÉRIÁBA
F ürdőkádban szeli á t
engereket
Alaszkából, a Moore t n
S ew ard-filszi- róttfo al IrV
„n—r.I *• frló
- A z é rt nem á r to tt v o ln a a le fo ly ó
d u g ó já t is m a g u n k k a l h o z n i. . . — Édes fia m , m i fe lk é s z ü ltü n k a g o
nősz e lle n i k ü z d e le m re . . .
- Jóságos é g ! Az e lső fé r je m !!
ANGIJÁNAK
KÜLFÖ LDI É R D E K LŐ D Ő
R O B B A N T Á S S A L RABOLTAK
Magyar telefonközpontok
Londoni „postabon tás "
A hírhedt angliai vonat- lettel pontosan szemben
K J
...
K o s s u t h - m ő t a
A HÉT H A Z A I
H ÍR E IB Ő L
F ü lö p G y ö r g y r a jz a i
MEGKÉRDEZTÜK
ugyan képzelik az egészséges életmódot?
T a k á c s Im r e : S a jd ik F eren c:
- N a p o n ta eg yszer nevessünk t íg y n a g y o t. . . - M in d e n b ő l e g y k e v e s e t. . .
— M in d ig h a llg a s s u k m eg a b ö lc s orvo si t a n á c s o k a t. .
F ü lö p G yö rg y:
B a lá zs-P iri B a lá zs:
E n d rö d i Is tv á n :
L e h o c z k y Istv á n :
- M a jd százéves k o ro m b a n m eg
m ondom . . .
- S o k a t ta rtó z k o d ju n k s za b a d le v e g ő n , é t
kezzünk m é rté k le te s e n , d o h á n y o z z u n k ke v e
set, és a m i a le g fo n to s a b b : ne d o lg o z z u k
- S ok-so k k o c o g á s s a l. . . — Ó v a k o d n i ke lj a fö lö s le g e s iz g a lm a k t ó l. . . - A lu d ju n k a te rm é sze t lá g y ö lé n . a g y o n m a g u n k a t!
T
C S IN O S T A N A R N Ö essék elhinni: alig van elér Ugyanis közben megházasodott, am i PECHES BEOSZTOTT
— N e m le n n e s z a b o d a k e rü le t fő - §
— Ez e g y p e s ti re m e te , it t é v e k ig sen ki sem — S a jn o s , 24 000 fo r in té r t nem tu d ju k e lin té z n i, k ö n y v e lő it ij e s z t g e t n i. . .
z a v a rja a z e lm é lk e d é s e ib e n ! h o g y L o lfo b rig id a is o tt n y a r a ljo n !
A MADACH TÉREN
QOO Q űff ‘ (£ 2 0 0 0 I I 8
íim 0 i m a i B l
0 ÜMöí/nín ^
ERZSÉBETVÁROSI EMLÉKMŰVEK
„Sok jó em ber kis helyen nének egy díszes szobor- ző, aki fel akarja „lazí
- Itt ké szíte tté k e l a v ilá g le g rö v id e b b s u g á r-
is elfér” — ta rtja a közmon kompozíciót azok a csalá tani” a kőrengeteget, és a
ú t já t : el sem in d u l és m á ris v é g e v a n !
dás. Hogy ez m ennyire igaz, dok, akik negyedszázada lebontandó házak helyére
azt az Erzsébetváros példá békésen megférnek egymás nem kacsalábon forgó, hét-
ja igazolja: két négyzetki m ellett a közös bérlem ény tornyú irodaházat tervez,
lométernyi területen 117 ben. hanem lábtenisz-pályát a
ezer em ber él, ez a főváros srácoknak. Ugyancsak hála
Emlékművet érdem elné illeti azokat is, akik a ke
legsűrűbben lakott kerüle nek a fellazitási és gyarma-
te. Ha semmi másban, de rületfejlesztési alapból egy-
tosítási politika kezdemé egy „gyarm atot” vásárol
zsúfoltságban bizonyára si nyezői és támogatói is. Itt KA RTYA-
került elérnie a világvárosi nak: üdülésre, pihenésre al
rögtön némi magyarázat kalm as területeket a Vörös
NYOMDA
szintet. szükséges, m ert a „fellazí
Sajnálatosan kevés ebben tá s” és a „gyarmatosítás” Hadsereg útján, Sziget- — A fé rje m
a városrészben az emlékmű, szentm ártonban, Balaton-
máshol igen gyűlöletes sza m árián, s ott paradicsom
é ve kig a
a szobor. (De hova is ten vak, itt azonban másképp P ia tn ik n á l
nék? Nem fém ének el az kertet rendeznek be a ke
hangzanak. Az egész kerü rület gyerekeinek, akik
d o lg o z o tt!
emberektől!) Számukat sza- let ugyanis egy hatalm as
norítani kellene, s szíves egyébként füvet és fát csak
kőszáhara, amelyben m ind a tankönyvben vagy a Hír
ségből m áris adunk néhány össze két „oázis” v a n : a
javaslatot: kiknek állítsa adó Moziban látnak.
kártyacsatáiról híres Klau
nak szobrot az erzsébetvá zál tér, valam int a kies-vi Fa a kerületben m ár jó
rosiak. rányos Almássy tér. Itt, ha form án csak az utcanevek
A kerület abban is „ki a gyerek vagy a kamasz ben található : Kisdiófa,
emelkedik” a többiek közül, egy kicsit futni akar, egész Nagydiófa, Hársfa, Akácfa. A H ÍR A D Ó M O Z IB A N
hogy itt a legtöbb a társ a városligetig futhat, míg Pedig itt van a Fővárosi
bérlet. Mivel éppen mosta mozgási teret talál magá Kertészet központja is. Ül
nában „ünnepeltük” a társ nak. (Szobrot annak is, aki tetnének ők fát szívesen, de
bérleti rendszer fennállásá végre visszaadja a Ligetet hova? A járdákat nem le
nak huszonötödik évfordu a környező zsúfolt kerüle het megbontani, m ert a la t
lóját, a jubileum alkalm á tek fiataljainak!) Épp ezért tuk „folyik” a közműháló
ból feltétlenül megérdemel áldandó az a városrende zat érrendszere. Csak „kon
ténerekbe”, mozgatható ta r
tályokba lehetne ültetni fát.
de egy-egy ilyen konténer
egy ezresbe kerül. Szobrot
SZER- érdemel az is, aki erre a
KESZTÖSÉG pénzt előterem ti!
A NEW YORK
PALO TÁBAN Rad.ványi Barna és - N y u g a lo m , P is tik e , u tá n a v id á m ra jz film k ö
Sajdik Ferenc riportja v e tk e z ik !
— M aga a
mi la p u n k n a k
nem szen záció ,
de ha e se tle g A VERSENY
g o ro m b ó s k o d ta k ÁRUHÁZ
IKeS<l
na gá val a kö T<Sí4 E M B LÉ M Á JA
z é rtb e n , a z t m e g
írh a tju k . . . — A z e lő tt h a ta n
hú ztu k, d e a tö b
b ie k á tm e n te k a
fé m ip a r b a , m e rt o tt
jo b b a n fiz e tn e k .
m
I
/u ó ó ó ó ó ó ó 11 m u it h i
1— --------- In n m u 44- i n t i n - H U i i i n 11 Mdiiua.
HIM I MII
IIIIII MII
II li 111 ill
III III Hi
IIII1111
Mill II III
iim iiiii
U I I I I I :■
T& l& iY
HEGEDŰS.
VÁRNÁI.
BALAZS-PIRI,
BRENNER,
DAIXOS,
SAJDIK,
FO LO P
1 1111 mil
1 1Hi*l-
rrrrr
rrrrr
rrra
rrrrr rrrrr
rrrr r r r r rrrrrrr1
r in 11in uni U llllil"
muni mu r rr rr rr i i
u iiiiiii '
iiiiiinimm rrrrrrru
iiiinmiiiii iiiiiiiiin
iiiiimiiii)n r rr rr rr i i
IllllllfllUt (miiiiiiini rrrrrrr I
iiiiniiiiiii
u iiiiiii
(lllUIIUui rrrrrrr i
IIIIIIIHU rrrrrrrii
ui ii ki l ii ii I
iiiiiiiiin luillliltlll rrrrrr
iiiiniiiiiiii
UIIIIIIUI iiiiiiumin rrrrrrj,
k iiiiii nun liiltiiiiiiiii rrrrrr 1
i l li n iu m
iiitiniiiiii rrrrrrI
iiiminu i u i / n n u
u
lull uiiiiiii
niiiimin
r r r r r r ii
llinilllllll rrrrrr u
llllflltlllll rrrrrr I
iiiiniiiiiiii rrrrr
iiiiinm m I t l l l t l U I I I u iiiiiii mu rrrrr
im m nnw HlUIUlllll ii Hlumm,
DODOCDDQDŰ
oöPDöODnno
o n
Oű<
a n d o d o o'
. GOOD
aaD
ÜOOO
□ a a (
naaoaoa
D o a a n a
naan
nano
o n a o
□ oo ana
OÖDOO o n
MAGYAROS VENDÉGLÁTÁS
IMPORT
HOMOK
PAPRIKA
yf/fy'íkM-
U R B A N IZ Á L Ó D A S
(E . S z t o l i d z a n n e r a j z a , R ig a )
AZ ŐSKORBAN
ItlttM
mu m*
IIIIMII
lllllllll
(fr.
— R e n d b e n vo n , ho gy já ts z o l
a g y e re k k e l, d e m égsem k e lle \U < G ,Co
ne m in d e n k ö v e te lé s é t te lje s í
( „ S z p i l k i ”, V a r s ó ) te n e d ! U n o m m á r e ze ke t a v a s á rn a p i a u tó k ir á n d u ló s o k a t!
(„ E u le n s p ie g e l”, B e r lin )
( „ l e i P a r i s ”)
E
brópa egyik legszebb KUTYA NÉLKÜL IS, JU ható, d é én a kutyánál is száll a kocsiból. Este még Droznicsek Árpáddal, az
pontján, a rom anti TÁNYOS ÁRON. jobban féltem, óvom az is izomláza van a gázpe tán megkérdeztem:
kus fekvésű, vadre Embert. Lassan elfelejtünk dáltól. Ezúttal nem a ko — Eddig hányán jelent
gényes Almásy téren, a Droznicsek Árpád
em ber- és állatbarát sétálni. Nézze meg, mi cogásra hívom fel a köz keztek sétáltatásra ?
napokban ismét rátalál van a villamosmegállók vélemény figyelmét. Gya Árpád büszkén kihúzta
tam régi ismerősömre, — Milyen megfontolás m agát:
Droznicsek Árpádra. Az ból választotta ezt a ne — Alig tíz perce vállal
áldott, áprilisi napfény mes hivatást? — kérdez koztam e nemes misszióra
ben, ott sütkérezett meg tem Árpádtól. Droznicsek és m áris van egy jelentke
szokott törzspadján. Kezé olyan mozdulatot tett, ző. Mégpedig maga!
ben pórázt szorongatott, a m intha megsimogatná a — De hiszen nekem
póráz végén azonban nem póráz végén a láthatatlan nincs is kutyám, akit sé
volt semmi. kutyát: táltassunk — válaszoltam
— Mit jelent ez a kezé — Ami a kutyákat illeti, kétségbeesetten.
ben? — érdeklődtem k í szivemen viselem a derék
váncsian. — Mondtam m ár, hogy
állatok sorsát. Sok eb az eb nélkül is vállalok sé-
— A póráz szakmám egész napját bezárva tölti
jelvénye. Parancsoljon, ol tá Itatást. Ismerősnek bará
egy lakásban. Gazdája ban. Az utas sokszor 10— logoljunk naponta legalább ti á ra t számítok — m ond
vassa el! — nyújtott át csupán a rra a bizonyos öt 15 percet v á r a szerelvény egy-két órát! Ezért válla
egy gépelt papírlapot az ta jóságosán Droznicsek
percre megy le vele az ut re, aztán feltülekszik a lok én kutyasétáltatást, de
alábbi szöveggel: Árpád, aztán belém karolt
cára. Pedig szegény párá kocsira és leszáll a követ csak a kutya gazdájával
és elindultunk a Sas-hegy
K UTY ASÉTÁLT ATÁST, nak naponta több óra sé kező megállónál. Nehezé e g y ü tt Lesétálunk az Al
fe lé . . .
KIZÁRÓLAG GAZDIVAL, tára, ugrándozásra lenne re esik kétszáz m étert sé másy tértől a Sas-hegyig
VÁLLALOK. ESETLEG igénye. De nem csak neki, tálni! Sok turista, vasár és vissza. Galambos Szilveszter
T lireS®K BOgfJl/L é s
T o v áb b ra is szívesen fo g a d
juk, h a ezek hez h a so n ló tü cs-
k ö t-b o g a ra t b e k ü ld e n ek h o z
zánk olvasóink. A le g m u la ts á
g o s a b b a k a t eze k en a h a s á
b ok on közszem lére tesszük,
b e k ü ld ő jü k e t p e d ig h o n o rá l
juk. Szegfűn ek szü letni C egléden — rajt
az érvényesülésh ez. A M agyar—
H ip e r -s z u p e r m a r k e t? Szovjet B arátság Tsz virágországá
(A G a ra y té r i p ia c o n fé n y k é p e z te S c h w e itz e r G y u la i ban a növény szám ára legk ellem e
sebb m elegben n y it szirm ot a bim
20.50 Színházi album bó. A városi a n y a k ö n y w ezetö a
M ű s o r v e z e tő : d r. V á r a d i G y ö r g y m egm ondhatója, m enn yire kapós a
A m ű so r v e n d é g e : D ersi T am ás cegléd i lán y; a szövetk ezeti kertész
A m ű s o r G o g o l: A r e v iz o r , K le is t: pedig, hogy m enn yire kapós a ceg
H o m b u rg h erceg e, B r e c h t: K u rá zsi léd i szegfű — fők én t ha L én a vagy
m am a, Illy é s : T e s tv é r e k , K e r té s z
Á k o s : N é v n a p , D é r y : K é p z e lt r ip o r t Nóra. A z ezü stös rózsaszínben játszó
e g y a m e r ik a i p o p fe s z tiv á lr ó l c. d a Nóra virágsztár, sót, világsztár.
r a b ja i e lő a d á s á n a k k a p c s á n a rra k e R ó z sá n a k s z ü le tn i p e d ig m á r m a g a
r e s v á la s z t: m ié r t já r u n k s z ín h á z b a ? az é r v é n y e s ü lé s !
R e m é lh e tő e n a g y r e j té ly m e g o ld á s a ?
N a g y h é t? (A z I fjú s á g i M a g a z in b ó l n y ír ta E rdei j
R á d ió é s T e le v iz ió ű jS á g b a n é s z le ltü k . L a jo s; |
m i m agunk) (P r a tte G yö rg y fo tó ja a N e m z e ti S z ín h á z h o m lo k z a tá r ó l)
■■Ml
JÓ S KÜLÖ N Ö S T A LÁ L K O Z Á S
L eta r tó z ta ttá k é s c s a lá s s a l v á d o ljá k
A n to n io B a ttis tá t, a z O la sz M á g u so k
H Á T H A V A L A K I N E M IS M E R I
S z ö v e ts é g é n e k e ln ö k é t. B a ttis ta s z á m o s
k lie n s é n e k j ó s o lt ü z le ti é s s z e r e lm i s i
k e r e k e t , d e ily e n f a jta jó s la ta i — s a jn á M o ttó : N in c s e n e k r é g i — Mondd, Dick, nem
la to s m ó d o n — ig e n r itk á n te lj e v ic c e k , c s a k ö r e g e m
s ü lte k . Ü g y é t a r ó m a i b ír ó sá g tá r g y a lja b erek v a n n a k . E gy ú j felezed meg te a pénzt
c s e sz ü n k á g á b a n s in c s jó s lá s o k b a b o s z ü lö ttn e k m in d e n v ic c a tanárral?
c s á tk o z n i a v á r h a tó íté le te t ille tő e n . ú j.
A z o la s z m e te o r o ló g u s o k m in d e n e s e t
re id e g e s e k . . .
— Ki ez a jó megjele
nésű, ősz hajú gentle
m an?
— A börtönigazgató.
— Ragyogó karrier!
— Az. Egyszerű rab
ként kezdte.
Sven so n e lm e g y az
óráshoz: sze re tn é m e g -
ja v ítta tn i a fa lió rá já t.
A m ik o r a m e s te r fe l
b o n tja a csom agot, az
ó rá t n e m ta lá lja b enne,
csa k a z ingát.
— É s hol a z óra?
— Az ó rá n a k s e m m i
E g y u ta s, a k i elő szö r baja. C sak az inga áll.
u ta z ik re p ü lő g ép e n , m e g
k é rd i a lé g ik isa sszo n y
tó l:
— E jtő e r n y ő t n e m k a
punk?
— N em .
— É rd ek es. T e n g e ri
h a jó k o n a d n a k m e n tő
ö v e t. - D rá g a m űvész úr, a d jo n eg y kis p a la c s in tá t, m ár
— O tt igen, d e m i n e m s zé d ü lö k az é h s é g tő l I
v a g y u n k a te n g e re n .
— P ed ig ú s z n i so k k a l
tö b b e n tu d n a k , m in t r e
ELTÉRÍTÉS
p ü ln i. Két jóbarát fogadal
m at tesz: nem isznak
többé. M aradt azonban
egy üveg felbontatlan
boruk és most azon ta
nakodnak: ki igya meg?
Hosszas töprengés után
megállapodnak a követ
kező játékban: az egyik
eldugja a háta mögé az
üveget, a m ásiknak pe
dig ki kell találnia, me
Az apa megígéri a fiá lyik kezében van a bu-
nak, Dicknek: ha jó je télia. Ha kitalálja, kö
gyet hoz haza az iskolá zösen megisszák a bort.
ból, kap egy shillinget. — A jobb kezedben —
Ettől a naptól kezdve mondja az egyik szesz
a srác csak jó jegyeket testvér.
hoz haza. A papa gya Mire a másik:
nakodva megkérdi a fiá — Na, gondolkodj
tól: még egy k ic s it...
M O D E R N SZERELEM
Ne ü t k e ll elh am arkodn i
K o v á c s a n y u k a így in ti k is fiá t, B e n ő k é t: V í z s z i n t e s 1 . B e n ő k e némái tű n ő d é s u tá n így
v á la s z o l: F ü g g ő l e g e s 1 . M e g fe jté sk é n t e z t a k é t s o rt k e ll b e k ü ld e n i k iz á ró la g lev ele z ő la p o n ,
leg k é ső b b á p rilis 30-ig e r r e a c ím re : L u d a s M aty i, 1977 B u d a p e s t P f. 53. A m e g fe jtő k k ö
z ö tt h á ro m sz o r száz fo r in to t so rso lu n k ki.
TÜDÖSZŰRÉSEN
RÉGI PESTI
EGY PÉNZTÁROSNÖ
FIGYELMÉBE
INNEN-ONNIN
KÖNYÖRÜLETESSÉG
Tévedni emberi dolog. De ál
landóan ?! . . . A Gyermekvédő Liga elegáns gyűjtő
hölgyei bekopogtatnak egy proletár tö
megszállásra. Az egyik dám a megrázza
HÓ VÉGÉN perselyét és szól:
A m u la tó s v e n d é g íg y szó l a — U ra m , a d a k o zzo n v a la m it a G y e r
p rím á sh o z: m e k v é d ő L ig a ja v á ra . . . H isz ö n n e k
— Van o ly a n nó ta , a m it a f ü m a g á n a k is v a n n a k g y e r m e k e i!
le m b e h ú z h á ro m fo r in t n e g y A hétgyermekes, kiéhezett, alighanem
v e n é rt? m unkanélküli apa kétségbeesetten rá
vágja :
— T e ssé k — v ig y é k v a la m e n n y it!
PROGRAM Mi ez?
Jó vicc? Nem, ez semmiképpen sem
— Hol töltőd idén a kétheti sza jó vicc.
badságodat? Rossz vicc? Sajnos: nem is rossz vicc,
— Otthon. Várom a szerelőt. hanem a rossz, a legrosszabb valóság
torziképe.
Az elm últ évszázad sok nagy hazug
MUNKA sága között az egyik legnagyobb hazug
ságnak talán a gazdagodó Budapest
— M it csin á l va sárn a p ? szegényeket támogató könyörületét ta rt
— D olgozom . hatjuk. Fehér hollónak szám ított a ne
— S z e g é n y e m b e r. N e m elég mes áldozatkészség, az önzetlen segít
m u n k á r a a h é t h a t n ap ja ? ség, a tisztes jóakarat. A világi és egy
— E n c s a k v a sá rn a p d o lg o zo m . házi „caritas” — a könyörületesség —
mozgatója általában az önmegnyugta
tás, az önmutogatás volt, sőt valami
FIGYELMEZTETÉS társadalm i önbiztosítás reménye is:
hátha a dühös éhezők m egjámborodnak egy karéj Z órád Géza kegyetlen szatírájú rajzát. Sajnos: a
Házastárstól könnyebb elválni, kenyértől, az elkeseredett hajléktalanok megbé kipellengérezett „lady patroness”-ek, az álkönyö-
m int egy rossz szomszédtól. kélnek a menhely garasos szalmazsákján . . . rületes hölgyek, legfeljebb a dühtől és nem a szé
A század elején fokozódó fővárosi nyomorúság gyentől pirultak el.
és a divatos „nyomorenyhítés'’ szem beállítására
közölte 1909 őszén az Izé című, merész élclap Békés István
BÉLYEGRITKASÁG
C v ih o re k b e m e g y a tr a fik b a és
k é r e g y fo rin to s b é ly e g e t, a ztá n
b ü s z k é n íg y szó l a b a rá tjá h o z,
K le p c sá n y ih o z : Ú JD O N S Ü L T A U T Ó T U L A J D O N O S
— T u d o d m e n n y it fo g e z é rn i
1000 é v m ú lv a ?
*
KÉRDÉS (M E T R O -V lZ IÖ )
— Nem tudna ajánlani egy jó
orvost? Akihez férjhez m ehetnék? A m o zg ó lé p cső ú tjá n a k fe lé n
e g y e m b e re rd ő m é ly é b e ju to tta m :
* va d , to rz v ízió tá r u lt o tt elém ,
ÖRÖM ím , h a lljá to k , m ily fu r c s á t lá tta m otta n .
— K é t lépcső já rt. L e fe lé m e n t a bal sor,
— T a lá lta m e g y r e m e k p a rk o ló r a jt u ta s o k á llta k , ö ssze n y o m o tta n ,
h e ly e t. M ost m á r csa k eg y a u tó t
k e lle n e s z e re z n e m hozzá. s z e m le s ü tv e , m in t k ik b e n b ű n tu d a t forr,
n é z te k a m é ly b e , a p o k o ltó l fé lv é n .
i A j k u k r á n g o tt a s e jtő in d u la ttó l,
GOMB
h o g y tű z v á r r á ju k , a lv ilá g i K é k F é n y .
Braihovácz meséli: — A jo b b lépcső fe lfe lé v itte n é p é t.
— Éveken keresztül nem volt B o ldog m o so ly ü lt s z á ju k - s z e m ü k szé lén ,
egy nő, aki felvarrt volna egy
gombot a zakómra. Amióta meg - M i is s z a k íto ttu n k a ré g i b a rá ta in k k a l. Fuvarozza ő k e t m á s! | n e m m in t a m a zo k , n e m g ö rb e d te k h é tré t.
nősültem, m ár van, aki felvarrja, A jta to s k é p p e l n é z te k fe l a m e n n y b e ,
de most zakóm nincsen . . . h isz szé p lé tr á ju k v é g é n v á r a k é k ég
G. Sz.
I
RÉGI IS M ER Ő S és csúcsra ju tn i b iz to n n a g y sze re n c se . . .
A m p o n t fo r d ítv a tö r té n t m in d e n -m in d e n .
A le s ü lly e d te k e g y m á r v á n y te r e m b e
é r te k , hol v á r ta ő k e t s z in te in g y e n
I e g y h a lk , gyors v a s ú t, k é n y e lm e s és tis zta —
I íg y k e d v e z e tt e g y jó h u m o r ú iste n .
S Z A T IR IK U S H E T IL A P
.» . A m k ik e t v i tt a m á s ik lé p cső titk a
F ő s z e r k e s z t ő : T a b i L á sz ló — S z e r
k e s z tő : F ö ld e s G y ö r g y — K iad ja a fe l a m agasba, m it r e m é lte k m e n n y n e k :
H ír la p k ia d ó V á lla la t — F e le lő s k ia d ó : o ly lá tv á n y v á r t o tt, a m e ly ronda, m in th a
C so llá n y F erenc — S z e r k e s z tő s é it:
B u d a p e s t V III., G y u la i P á l u tca 14. -
L e v é lc ím ; 1977. B p . T e le f o n : 335—718. szé p a rco t eg y ragyás b eteg ség v e r m eg.
— K ia d ó h iv a ta l: v m , B la h a L u jza N e m ü d e lég, n e m fé n y e s ég, m i v á r t o tt:
té r 3. L e v é lc ím : 1959. B p . T e le f o n : 343- szm
d u r ov ga , sza
fo rg
v aaklo
, m ,a gza
n ój,s rik
n aágcso
y v álá
roso
sik, s z e n n y e k ,
100, *143-320. — Á r u s ítja a M a gyar
P o sta — K é sz ü lt a Z r in v l N y o m d á trá g á r tró g e rek , káosz, szü rk é s u tc á k ,
b a n . 73.2337/2-17 — B u d a p e s t V ., B a j- i b e to n k o c k á k b a szo b ro so d o tt á to k .
c s y - Z s ílln s z k y ú t 78. — O fsz e t r o tá
c ió s e ljá r á s s a l, U ltr a s e t 72 -es g é p e n . —
F e le lő s v e z e tő : B o lg á r Im re v e zé r - I ... Ö, n in c s eb b e n , c su p á n csa k e g y ta n u lsá g :
ig a z g a tó h o g y le n t is v á r h a t so k szé p és jó rá to k ,
m e r t fe n t se m m in d e n fe n é k ig m en n y o rszá g .
INDEX: 25.504 A ló ; ö r ü lö k , ho gy ú jra lá to m , M r. B ro w n ! Bedő István
TELEFON
ENGEDÉLY NÉLKOLI ÉPÍTKEZÉS
a
öngóllal. Ron Jackson ön ob Tilly, ausztrál teni
góljával. szező, egy bírói döntés
felett érzett dühében, a kö
zönség közé vágta a labdát.
Éppen egy csinos leányzó
fejéhez. Bob odament, bo
csánatot kért. Két hét m úl
va m egtartották az eskü
vőt. Veszélyes sportág . . . t e özönségszolgálat. . . A
#\ Stade Boulogne veze
tősége a pálya főhelyén
minden alkalommal kifüg
. sv á jc i vá lo g a to tt e d ző - geszti a játékvezető élet
m é r k ő z é s t já ts z o tt az nagyságú fényképét. Ezzel a
FC F rib o u rg csa p a tá va l. A felírással: „Ha ki akarja
z ü r ic h i S p o rt b e s zá m o ló ja a tölteni mérgét a játékveze
k ö v e tk e z ő k é p p e n k e zd ő d ö tt: tőn, kérjük itt tegye. . . ”
„ S vá jc— FC F rib o u rg 10:0,
F rib o u rg -sta d io n , 50 n éző (P. P.)
(b e le s z á m ítv a a v irsliá r u st
i s ..
J á té k v e z e tő je . A g y ő z te s é r
d e k e s m ó d sze rt a lk a lm a zo tt.
M ie lő tt m e g a d ta v o ln a a
je lt a ke zd ő rú g á sra , m in d e n
— A kedves vendég téved. Ez a leves egyáltalán nem
a lk a lo m m a l p is z to ly t h ú z o tt
hideg I
elő a zse b é b ő l é s m a g a elé
TANULTAK AZ MNK-ÖGYBÖL?
KINOS
m m mm
DIVATOS FOGALMAZÁS
SZIGOR
• -c
— Felírom gyorshajtásért! •
DIPLOMÁCIÁI NYELV KALODA
— Az évszakhoz képest eléggé hűvös a fogadtatás . . . — Nem veszne kórba az idő, ha mondjuk, mulatságos
történeteket gondolnál ki . . .
■■■
— Mióta ezzel a kocsival járok a hivatalba, sosem kések el! — És mennyit kapok, ha ezt a sok vacakot elviszem?
THIEU DÉL-VIETNAMI ELNÖK AMERIKAI ÚTJA
A HÉT HAZAI
HÍREIBŐL
Fillöp György rajzai
ILJA POPOVSZKI
Ebédverek
utáni szieszta. He
a díványon,
csend van, a feleségem
Egy szempillantás alatt ab
bahagyja a sírást.
— Nyáron jól ellesz az er
A fiú arcáról elröppen az
öröm.
— Muszáj az oltás?
átm ent egy csésze kávéra a kélyen — m ondja —, télen az
barátnőjéhez a szomszédba, előszobában fog lakni. — Hja, barátom, e nélkül
ötéves kisfiam képeskönyvet — És mivel eteted? Renge nem engednek ki Afrikába.
böngész. Nézi, nézegeti a szí teget eszik! Legalább három oltást ka
nes rajzokat, aztán odafordul — Kap aludttejet. Salátát. punk. Egyet kolera ellen,
hozzám : És kását. egyet tífusz ellen, egyet meg
— Apu, vegyél nekem egy Kezdek aggódni párbeszé pestis ellen. Ennyi biztos. De
élő elefántot! dünk alakulása m iatt, így hát lehet több is.
— Fiacskám, a mi orszá erélyesen leszögezem: — Apu . , .
gunkban nem élnek elefántok. — Elég, megmondtam, nem — Tessék? Döntsd el gyor
Ók innen nagyon-nagyon utazunk! san: megyünk vagy nem m e
messze élnek. Főképp Afriká — De én utazni akaróóók! gyünk?
ban!
— Hát akkor utazzunk Af
rikába és hozzunk onnan!
— Hm . . . elvileg ez persze
elképzelhető. Csakhogy az út
— Hová tűntek innen a malomkövek? oda nagyon sokba kerülne. És
■■a nekünk most nincs annyi pén
zünk . . .
— Dehogy nincs! Nekünk
van pénzünk, apu. M enjünk el
abba a nagy házba és hozzunk
onnan pénzt!
Tessék, ez a békaporonty
emlékszik rá, hogy a m últkor — kezdi rá ismét — A friká- Töprengve ráncolja össze
elvittem magammal a taka baaaa! M enjünk Afrikábaaa! homlokát.
rékpénztárba. Elefántot akaróóók ! ! ! — Apu, tulajdonképpen m i
És e vészterhes órában fel nek nekünk elefánt? Az ele
— Értsd meg, fiacskám — fánt rengeteget eszik . . .
feleltem m ár kissé bosszúsan villan a nagy ötlet!
— Hagyd abba — mondom Csend, nyugalom , a vihar
—, ez az afrikai kirándulás elvonult. A gyerek odajön, a
most nem időszerű. —, utazunk. Megyünk Afriká fülemhez hajol, bizalmasan
— De én Afrikába akarok ba, veszünk elefántot. Ha m ár közli:
menniiii! — kezd hangos böm- annyira ragaszkodsz hozzá.
— Igazából nem is férne el.
bölésbe. Régi, kipróbált fegy — H urrá! — rikolt fel a Az elefánthoz kicsi a mi la
vere ez. fiatalember. — Rögtön me kásunk.
— Jól van, fiam. De előbb gyünk ? íme, az injekciós tű képzete
nézz körül, látod milyen kicsi — Természetesen. Elintéz mennyivel erősebb a logiká
— Na, ugorj, fiam a konyhába! zük az oltásokat s m ár indu
a mi lakásunk? Hol ta rth a t nál! |
nánk itt a te elefántodat? lunk is. (Fordította: K ürti András)
ROSSZ NAPJA VAN PESTI EBTENYÉSZTŐ
emlékkönyuébe
Ádám Ottó
- Régebben elég volt esőköpenyt hozni, most az
besztruha is kell. . . — Persze közös megegyezéssel.. .
VESZÉLYES ÉVSZAK
rríLETCsúcs Te x a s b a n
— Látom, ti is megkezdtétek a tavaszi munkákat a tel
ken . . .
Fejenként 5500 év
GYORSOLVASÁS
Mind ez ideig nem enged sán viselkedni: a lépcső tem egy Ford-Musztang
tek kocsit vezetni. R ajta házban hanyagul forgatom cammog. Rádudálok: félre
voltam a tilalm i listán. Az a slusszkulcsomat és fütyö- az útból! Jövök! A zebrá
illetékes szervek ugyanis részek. ról ijedten m enekülnek a
listát készítettek azokról, A kapu előtt megállók és gyalogosok: egy öregasz-
akik — államérdekből, nagyot slukkolok a friss le szony a botját rázza felém
Reggel, am ikor m unkába — Na, mondj m ár vala
közérdekből — nem ülhet vegőből. Egyszer csak lá és átkozódik. „Nyugi, nya
indulok, egy csodálatos, mit! Mi lelt?!
tek volán mellé. Ezek az tom, hogy S. B. rollerezik nya, nyugi!”
m ustársárga színű autót Erőt veszek magamon —
emberek nem kockáztathat el a ház előtt. A mázlista! Sajnos, le kell fékeznem.
látok a ház előtt. hiszen férfi lennék, vagy
mi a szösz! — és elcsukló ják az életüket: szükség Csak rollert vezethet. In Egy rendőr jelez, hogy áll
„Hát ez meg kié lehet?” van rájuk. Fontosak. tegetünk egymásnak, aztán jak meg. Megállók.
— tűnődöm, aztán reszket hangon közlöm a rossz
hírt: — Mióta vezet?
ni kezd a lábam, a gyom — Évek óta, de eddig
rom at összeszorítja a féle — Autót küldtek. Leg
nagyobb sebessége három nem ülhettem volánhoz.
lem, az arcomból kiszalad a
száz kilom éter ó rá n k é n t. . . — Rajta volt a tilalmi
vér: a kocsiról ugyanis ki
listán?
derül, hogy az enyém. A A feleségem elájul. Ami
— Rajta, de csak voltam.
nevem nagy betűkkel ott kor magához térítem, zo Ezt az autót ma reggel
áll a szélvédő ablakon: „M. kogva átöleli a nyakam at, küldték.
G y. tu la jd o n a ’’. m ert ő tudja, m it jelent az, — Ahá, értem — mondja
A kilincsen észreveszek ha valakinek autót külde sajnálkozva a rendőr, az
egy kis nájlonzacskót. A nek. tán egy lapos üveget vesz
zacskóban iratok: forgalmi Ez azt jelenti, hogy az or elő a zsebéből. — Szereli a
engedély, gépjárművezetői szágnak nincs többé szük szilvapálinkát? Nyugodtan
igazolvány — mindegyik sége az illetőre. Felesleges S m ost tessék! Kapok egy ihat belőle . . .
beülök az autóba. Jöjjön,
névre szóló — és egy tájé lett. autót. Nagy teljesítm ényű aminek jönnie kell!
koztató a kocsi műszaki — Dehát m iért? — kér motorral. Valamikor — az „Vajon m iért vettek le a
adatairól. di sírva a feleségem. — Mi oszmán birodalomban — listáról ? M iért vezethetek Ez a vízióm akkor tá
Visszarohanok a felesé ért? selyemzsinórt küldtek an autót? Nem érdekes. Mind madt, am ikor a Magyar
gemhez és el akarom mon — Fogalmam sincs. De nak, aki feleslegessé vált. egy. Most m ár mindegy.” Hírlap sportrovatában azt
dani, hogy mi történt, m it most m ár mindegy. Az autó Most autót. Elindítom a kocsit. P rí olvastam, hogy kiváló spor
találtam a kapu előtt, de kinn áll a ház előtt. Tu Elbúcsúzom a szeretteim ma járgány. Ügy száguld, tolóinkat legokosabb lenne
nem tudok beszélni. Nem dom, mi a kötelességem. től- ki tudja, látom-e még m int egy versenyautó. Él eltiltani az autóvezetéstől.
tudom kinyitni a számat. Beülök a kocsiba és . . . őket? Megpróbálok férfia vezem a sebességet. Előt Mikes György
TÁJÉKOZATLANSÁG
B a lá zs-P iri B a lá zs
Dallos Jen ő Endrődi István I
MEQKERPÉZTh KtyzolQlNKAT
UPí'srj
MIT TEVÉÉNEK M o ttó : N in c se n e k
v iccek , c s a k ö re g
b e re k v a n n a k . E gy
ré g i
em
ú j
s z ü lö ttn e k m in d e n vicc
K
ellemesen sütött az ál nák, ahelyett, hogy velem be SZELES IDŐ — És m it k a p o k , ha m á r h o ln a p le
dott napocska, am ikor ég a há za m ?
szélgetnek. — N é h á n y é v i b ö rtö n t — fe le li az
Haj Gáspár mellé egy — Nem tetszik soha tévét
őszhajú nénike telepedett le ügynök.
nézni?
— Látom több helyen dolgozott és mlndegyil a ligeti padra. — Dehogynem. A szomszéd
munkahelyéről fegyelmivel jött el. — Szép időnk van — mond ban, h a olyan a műsor, ami
gyanúsan jóképű fickó, uk- szólnék, ha gyerekük lenne. Nem is szólt többet. H átatfor
- Ez túlzás kérem. Több helyen nem Is dolgoz ta Gáspár, m ert szeretett be tetszik. Egyszer, kétszer. Na de
tam. m ukfukk a zsebébe nyúlt és Lehet, mondtam, de csak dított nekem, és a falba ver
szélgetni. nem minden este, az én laká
előrántott egy cigarettát. Rá m ajd a temetésem után. Amíg
— Nekem m ár mindegy — te a fejét. Képzelje! Hátat somban! Meg is mondtam ne
akart gyújtani! Az én laká én élek, a lakásomban nem
sóhajtott a nénike. — Az én somban. Persze rögtön meg fordít egy szegény öreg asz- kik: temetésem napján m ajd Éjszaka London külvárosában. Két
életem olyan fekete, m int a lesz pelenkaszag. Na, ahogy
MODERN MESE m ondtam neki, hogy dohá rám nézett; ha azt a tekintetet szonynak! vehetnek tévét. Amikor m ár gentleman találkozik az utcán.
sötét éccaka. — Képzelem — mondta szegény elhagyott öregasszony — Bocsánatot kérek, uram, látott a
nyozhat, de m ajd csak a te egy rendőr látja, bizonyisten
— Ne tessék mondani — Gáspár. a föld alatt lesz, rohanhatnak közelben rendőrt?
tiltakozott a derék ifjú. beviszi a dutyiba gyilkossági — Nem. Még eddig nem találkoztam
kísérletért! a Keravillba. Akkor! Addig
— Pedig így van! Mit tudja eggyel sem.
nem. — a nénike ismét köny- — Köszönöm, uram , akkor legyen
maga, milyen az, am ikor va — Igazán? nyekre fakadt. — Higgye el,
lakinek a halálát le s ik . . . És szíves ideadni a pénztárcáját.
— Ez még mind semmi. Két rá volt írv a annak a rossz — így ham arabb beérek a hivatalba, mint
m iért? Mert jó vagyok. Kép éve laktak nálam, am ikor a akaratú terem tésnek az arcá villamoson!
zelje el: tizenkét évvel ezelőtt férj bejött hozzám a nagyszo ra, hogy alig v á r ja . . .
a lakásomba fogadtam egy bába (m ert ők a kisebben lak Gáspár elnézett a távolba,
fiatal házaspárt. Eltartási nak) és azt kérte, hadd főzzön s szórakozottan elővett egy
szerződés, ahogy manapság neki néha a felesége az én zacskó tökmagot. M ielőtt rág
szokták. Gondoltam, megéde konyhámon. Valósággal rem e ni kezdte volna, a nénike
sítik az utolsó h eteim et. . . gett a hangja. T udta jól a pi megszólalt.
Fiatalok csacsogása, mosoly szok, hogy ilyen ötletekkel — Fiatalem ber! Az én je
gása . . . ha m ár unokáim nin taszigál a sír felé. Jól odavág lenlétem ben ne köpködjék!
csenek. Később rá kellett metésem után. Erre összené tam neki: még egyelőre élek M ajd h a m ár nem leszek az
döbbennem, hogy alig várják zett a feleségével. L átta vol — Most figyeljen. Nincs két élők sorában, idejöhet és te-
és a konyha nekem kell! A
a temetésemet. na azt az összenézést! temetésem napján m ár azt hete, hogy ú jra előhozakodtak leköpdösheti a fö ld e t. . . Ad
— Borzasztó — mondta — Aztán, — folytatta a né főznek, am it akarnak! És tud valamivel. Az asszonyka. dig nem!
Gáspár őszinte szánalommal. niké könnyek között — az ja, mit felelt erre? Hogy aszongya: vennének egy G áspár felállt és átü lt egy
— Tudja, mikor kezdődött? asszony kezdte el a dolgot. — Mit? televíziót. Egy televíziót! Kép m ásik padra.
M ár a beköltözésük u tán egy Megkérdezte, de valam i na zelje el, m inden este az böm
— Azt felelte: jól van. Ban
héttel. A férj, egyébként is gyon alamuszi módon, mit Flórián Zsuzsa
ka néni. M ert így hívnak. bölne a lakásban, azt bám ul
— Hová siet, szép fiú? Miért nem visz az
á g y á b a ? ...
I
- Apu, ez a hülye növény nem eszi se a gyulai kolbászt, se a füs - Nézzük meg a melegágyat.
tölt csülköt! — Mondja, mit képzel m aga rólam?
T
PILLANTÁS A NAGYVILÁGBA FELIKS DERECKI Pokutka egy pillanatig
gondolkodott.
— Nem — csóválta meg
a fejét. — A pénz a szö
vetkezeté. M iért adnám
oda jótékonysági célokra?
A főkönyvelő gondosan nen azt a pénzt! — mor
— Hát nem érti, hogy
PORT
eligazította az iratkö- dult rá a főkönyvelő.
tegeket az asztalon, elő — Hogyhogy? — cso m ár nem a szövetkeze
vigyázatosan megtörölget- dálkozott Pokutka. té?! A vizsgálat befejező
te a szemüvegét és csak — Hát maga azt hiszi, dött, az összeg a „veszte
ezután emelte a tekintetét hogy bárm ikor idejöhet és ség” rubrikában van be
HU
az előtte álló látogatóra. csak úgy ukm ukfukk visz- jegyezve . . . Ez most már,
— Á, maga az, Pokutka szaadhatja? A tettest nem hogy úgy m o nd jam . . . a
úr — mosolyodott el. — találták meg, a nyomozást maga pénze. Nyilván akar
Mivel szolgálhatok? beszüntették. A pénzt le venni valam it a lakásába,
bútort, esetleg...?
MÓR
A vendég az egyik lá írták tőlünk. A maga lel
báról a m ásikra állt. kiism erete kedvéért még Pokutka rendíthetetlen
— Emlékszik? K ét hó sem változtathatom meg a volt: — Nem élünk oda
nappal ezelőtt tö rté n t. . . mérleget. haza tud j’isten milyen fé
Pénz tűnt el. — Nagyon kérem, tegye nyesen, de a vétkem et
— Hogy emlékszem-e?! el! m indenáron jóvá akarom
(„Dikobraz”, Prága) — kiáltott fel bosszúsan a — Egy hónappal ezelőtt ten n i!
főkönyvelő. — Attól őszül kellett volna jönnie, am i A főkönyvelő a gondo
tem meg. El sem tudja kor folyt a vizsgálat és lataiba m élyedt: — Ha
képzelni, m it éltem á t ak még nem volt kész a m ér úgy vesszük, nem is olyan
AZ ELSŐ BESZÉLGETÉS nagy összegről van szó —
kor. Szigorú vizsgálat, leg.
éppen hogy csak el nem próbálta meg félrevezetni
bocsátottak. . . Ő, ha a Pokutkát. — Mi az a pár
kezembe kerülne az a ezer! Költse el hölgytár
gonosztevő! . . . saságban, még kevés is
Pokutka nyelt egyet, le sz . . .
aztán kibökte: — Nem nagyon tetszik
— Az a gonosztevő én az ajánlata.
vagyok. — Drága barátom , kö
— Mi?! — pattant fel a nyörüljön rajtam ! — A
főkönyvelő. főkönyvelő térdre borult
— Igen, én vagyok az és összekulcsolta a kezét.
— ismételte meg szomo — Feleségem van, gyer
rúan Pokutka. mekeim . . .
— Nem é rte m . . . — Nekem is.
m ié r t... hogyhogy maga? — Akkor még nem vol A főkönyvelő felállt:
— Nem tudom . . . meg tak ilyen lelkiism eretfur- — Ha m ár nem akarja
kísértett az ördög . . . Be dalásaim. megtenni az én kedve
jöttem ide az irodába, — Ahá, tehát csupán a mért, tegye meg a szö
nem volt itt senki, a pán lelkiismerete m iatt teszi! vetkezetért, valameny-
célszekrény tárva nyit — csattant fel a 'főköny n y iü n k ért. . . a társada
v a . . . Szinte autom atiku velő. — Metafizika! Nem lomért!
san kezdett dolgozni a veszem á t és kész! — Nem!
kezem. Felkaptam a pénzt, — Ez m ár az ön dolga, A főkönyvelő szemében
és m ár itt se voltam. azt csinál, am it akar. — gonosz szikrák lobbantak
— Mentők? Egy ember rosszul lett az örömtől: telefont fel. — Undorító alak —
kapott! A főkönyvelő még m in És Pokutka elindult az
dig nem tért magához. ajtó felé. A főkönyvelő rá mormogta, aztán m egra
(„Krokodil", Moszkva) gadta a pénzköteget és
— Ki hitte volna! Min meredt a bankjegycsomó
dig becsületes embernek ra. A homlokán kövér ve- lendületes m ozdulattal
PEDÁNS EMBER tartottam magát. rejtékcseppek gyöngyöz Pokutka felé hajította.
— Az is voltam, amíg tek. Pokutka azonban röpté
meg nem történt ez a — Várjon csak, Pokut ben elkapta és visszadob
dolog. . . De szeretném ka úr — mondta. — Nem ta a főkönyvelő elé az
jóv áten n i. . . Tessék, itt a kell m indjárt heveskedni, asztalra. M indkettőjükben
pénz. Egy fillért sem köl beszéljünk normális em forrt a düh, a bankjegyek
töttem belőle. Számolja berek m ódjára. Képzelje ide-oda röpködtek.
meg! — Pokutka vastag m agát az én helyembe . . . A főkönyvelő lehajolt, a
bank j egy köteget tett az A példás m érlegért pré bankjegycsomó beleütkö
asztalra. miumot kaptam . És ha zött a kandallóba és a
A főkönyvelő összehúz most k id e rü l. . . lobogó tűzbe esett. Egy
ta a szemöldökét. — Ahhoz semmi közöm másodperc, kettő — m áris
— Ügy látszik, viccel. . . — mondta Pokutka. — elham vasztották a lán
— Hogy viccelnék?! Most érzem csak, mekko gok.
Szüntelenül marcangol a ra kő-esett le a szívem — Hurrá, meg vagyunk
lelkiism eret. . . állandóan r ő l ... mentve! kiáltották szinte
)///\|, gyötör, kínoz, aludni sem — Mondja csak, nem egyszerre és szívélyesen
tudok. tudná ezt az összeget va összeölelkeztek.
— Ne mérgesítsen to lamilyen jótékonysági cél Lengyelből fo rd íto tta :
(„Eulenspiegel”, Berlin) vább! Azonnal vigye in ra fordítani? Zahemszky László
VA « . A /
TÚLTERHELTSÉG
IL L E M ZÁRVA!
- Giziké, most fél óráig ne zavarjon senki!
M É ILLEM
A TELEFONDOKTOR JÖVŐJE
1 QffPfl u Ez csak logikus!
1Lfi U n d U 1 v t t l v 1 k 1 (A b u d a i h e g y e k b e n fo tó z ta C sóka
V in c e )
Csökkeni a vándorlás
gek. A háromnapos tanácsko
záson 30 előadás hangzik el.
N eh éz tudomány a (óidra j z !
Ez m in d e n e s e tr e m eg n y u g ta tó htr (A M agyar N e m z e tb e n to ld lta
(A K ö z m ű c . la p b a n f e d e z t e f e l B e r ta la n G y ö r g y ) F in c k A n ta ln é , s o p r o n i o lv a s ó n k )
— Kérem a következőt. . .
HIRDETÉSEINK nr
H IRDETÉSEINK HIRDETÉSEINK H ALLO TTU N K
E G Y V IC C E T
LfttoRhŰF&Mí
KEDVENC ITALOM A
LEGYEN AZ ÖN á d e i o ^ z o / j ^ Ki 4
C/EÍYIEGE
kakaó
l l í
ÉJSZAKAI TÁRSASJÁTÉK
ANYA
NYELVŰNK
— Elvtár
sam, enged
je meg, hogy
bemutassam
Kiss szaktár
sat, Nagy
kartársat és
az igazgató
urat.
JOGOS AGGÁLY
— Kíváncsi va
gyok, mit fog szólni
ehhez a pápa?
3=1 I _ I _1 I I ZX
- Egyszerre csengetünk, és amelyikünk lakója előbb
kezd el káromkodni, az nyert. . .
NASZUTASOK
— Álljon egy kicsit arrébb az ajtóból, postás bácsi, hogy be tudjanak — Ma valami közbejött. Találkozzunk holnap!
iönni a gyermekeim . . .
A
ÖSZTÖNZÉS - SPORTOLÁSRA
RÉGI PESTI
INNEN-ONNHN
REKVIRÁLAS
Nem olyan biztos, hogy a „rekvirálás” kifeje
zést mindenki ismeri. Szerencsére az elm últ ne
gyedszázadban módunk volt elfelejteni, talán el
felejtették sokan azok közül is, akiknek több tö r
ténelm i ciklusban lehetett benne részük.
Szóval: élelmiszert, közszükségleti cikket rek-
viráltak háború idején, a fronton és a front mö
gött a katonák és az általános nélkülözés és nyo
m or elhatalm asodásakor — a hátországban — a
civilek is.
Így például az első világháború végefelé a
nincstelenek megsegélyezésére rem ek ötletnek
ígérkezett a fölös ruhanem űek és lábbeliek elrek-
virálása azoktól, akik efféle javaknak bővében
voltak. A rem ek ötlet kivitele azonban kevésbé
rem eknek bizonyult. Azok, akiknek sok ruhájuk
— Igyekezzetek, fiúk, mindjárt kez
és cipőjük volt, egyáltalán nem tolakodtak fel
dődik a zene! ajánlásokkal megelőzni a rekvirálás műveletét. a tele szekrények gazdáinak házát, szerényebb
Mivel pedig a rekvirálás ötletét olyanok agyal- hajlékokba kopogtattak be, határozott fellépéssel
ták ki, akik maguk sem jártak kölcsönruhában és hivatali eréllyel.
és kölcsöncipőben, a rekvirálásra kiszemelt köze A színvonalas háborúvégi élclap: a S za m á r
geket sem irányították nyílegyenesen arrafelé, egyik 1918 májusi számában G edő Lipót maró
ahol rekvirálnivaló akadt volna. gúnnyal pellengérezte ki az álhum anista nyomor
De ha m ár dobra verték a megváltó leleményt, enyhítőket. Egy pesti szükséglakásban három jól
256. re jtv é n y ü n k m e g fe jté se : ha m ár kiharangozták a meztelenek felruházásá öltözött rekviráló jelenik meg és szigorúan rá
nak eme kegyes és bölcs módját, valahova, vala dördülnek a mezítlábas fam íliára:
m erre csak el kellett indulni a ruha- és cipő- — Id e a z o k k a l a c ip ő k k e l!
összeszedőknek. Nagy kanyarral elkerülve tehát Békés István
257. rejtvényünk:
DOB
Pierre Trudeau, Kanada mi
• niszterelnöke részt vett az ot
c
tawai jazz-vetélkedőn. A dobo
sok versenyében indult, ezer-
kétszáz gyors kezű legény me
zőnyében. A miniszterelnök tel
jesítményét Jean-Guy Morin, a
Rennaisance együttes dobosa
() értékelte.
— Kiegyensúlyozott produk
ciót nyújtott, a jobb keze épp
oly gyenge volt, mint a bal.
Trudeau lábmunkájáról nem
A megfejtéseket kizárólag levelezőla érkezett híradás.
pon legkésőbb május 7-ig erre a címre - Veszekedjük ki magunkat, és akkor nem kell az a csúnya panaszkönyv.
kell beküldeni: Ludas Matyi, 1977 Buda
pest, Pf. 53. A megfejtők között három
szor száz forintot sorsolunk ki.
SZATIRIKUS HETILAP
Főszerkesztő: Tab! László — Szer
kesztő: Földes György — Kiadja a
Hírlapkiadó Vállalat — Felelős kiadó:
CsoIIAny Ferenc — Szerkesztőség:
Budapest vm ., Gyulai Pál utca 14. —
Levélcím: 1977. Bp. Telefon: 335—718.
— Kiadóhivatal: v m , Blaha Lujza
tér 3. Levélcím: 1959. Bp. Telefon: 343-
100, »142-220. — Árusítja a Magyar
Posta — Készült a Zrínyi Nyomdá
ban. 73.2337/2-18 — Budapest V., Baj-
csy-Zstlinszky út 78. — Ofszet rotá
ciós eljárással, Ultraset 72-es gépen. —
Felelős vezető: Bolgár Imre vezér-
igazgató — Micike, amíg Kovács kartárs elmondja őszinte és — Félévi könyörgés után végre hazakisérhettem. Ekkor
bátor bírálatát a vállalat vezetéséről, kérem, keresse jött az a Ben Quick és engem teljesen elfelejtett!
INDEX: 25.504 ki és hozza be a munkakönyvét. . .
m e g n y íl t a m ű v é s z f il m e k m o z ij a
A F ü lö p szig e te k
n isz b a jn o k sá g á t a
te
L ynn Schachelford, a
Los Angeles Lakers
re n d e ző s z e r v fé lb e s z a hatalm as term etű kosár
k íto tta és b izo n y ta la n labdázója 49-es cipőt
id ő re fe lfü g g e s z te tte . hord.
H ogy m ié rt? N agyon — Nem is tisztogatja
eg y sze rű : e lfo g y o tt a — mondta Bob Lanier
la b d á ju k ! a csapat edzője — ha
nem elküldi az autómo
G eBrda y e rnM ü lleM r,ü n c h e na sóba.
a ra n y cip ő s sztá rja s z in
te v a rá zsla to sa n rö v id
id ő a la tt fe lé p ü lt a láb- MUNKAIDŐBEN
M in d tö b b h e ly ü tt v á
J im Hickmant, a Chi
cago Cubs base-
balljátékosát megkér
lik d iv a ttá a z okos
in té z k e d é s : a z eg y es já
té k o so k n e v é t jó n a g y
dezték, hogy mire gon b e tű k k e l fe lír já k a m e
dolt a legutóbbi m érkő z ü k hátára.
zésen, am ikor a győztes — A z é n e s e te m b e n
pontot megszerezte csa e z n e m o ly a n eg y sze rű
patának? — m o n d ta B ob G rabar-
— Amire mindig — k ie w ic z, a L o s A n g e le s
hangzott a válasz. — D odgers já té k o sa . —
Semmire. S z é t k e ll tá r n o m a k a
ro m a t, ha a zt a ka ro m ,
tö réséb ő l. M ost m á r ú j h o g y b á rk i is e lo lv a s
ró szó rja a g ó lo ka t, de hassa.
a zé rt — p a n a szk o d ik . (P. P.)
— A sé rü lé se m a la tt
a n n y ira le la ssu lta m —
m o n d ja — h ogy, ha az
ed zé se n szá z m é te r t k e ll
id ő re fu tn o m , a z t n a p
ó rá v a l is le m é rh e tik .
— Amíg rendbe hozod a kocsit, Lajos, kifekszem ide a mezőre egy ki
— Most könnyebb a lelke az apádnak? Megint halálra etetett! csit napozni. . .
XXIX. ÉVFOLYAM, 19. SZÁM Á ra : 1 ,8 0 F i 1973. MÁJUS 10.
I
J ö HÍR
KIS MOTOR — NAGY KÖLTSÉG
Minap egy rádióreklám is ad hozzá. Bizony nem tu
ban ütötte meg fülem et a dom, mibe kerülhet ma Van e g y 50 k ö b c e n tis J a w a Id e á l k ism o to ro m . A n n a k a
jó túr, amelynek valódisá Pesten egy egyiptomi teve, lá m p á já b a n v a n e g y 5 (öt) d e k a g ra m m o s, fo n c so ro zo tt f é n y
gáról aztán személyesen is szerintem többe, mint egy v issza v e rő p rizm a , m e ly m á r e rő se n elh o m á ly o so d o tt, A m i
meggyőződtem: egyiptomi sziámi macska. De érdemes n a p b e té r te m Z a la eg e rsze g en a já rm ű b o ltb a , ho g y v e sze k
tevenyereg-szállítmány ér rá költeni, lehet, hogy OTP e g y et. V o lt is, a m in m á r e le v e m e g le p ő d te m , u g y a n is ez a
kezett Budapestre, s kap kölcsönt is lehetne kapni m o to rtip u s m á r é v e k óta e ltű n t a fo rg a lo m b ó l. De a z eladó
ható is az egyik elegáns egy tevevevésre. Különben k a já n m o so lly a l m u ta tta : te ssé k , k ile n c v e n n é g y fo r in t h e tv e n
belvárosi áruházban. is rokonszenves állat, ked fillé r. De v a n n a g y m o to rh o z, a z t a já n lo m , m e r t a z csa k ti
A tevenyerget magyarul venc időtöltése a kérődzés, z e n h á ro m fo rin t.
sám linak nevezném, ha ez ami teljesen olyan, m intha A fe lv ilá g o sítá s t m e g k ö szö n te m , p r iz m á t n e m v e tte m .
zel nem követném el az il rágógumit rágna. Nekem a E zt a z a rá n y ta la n sá g o t se h o g y se m é r te m . K i tu d n á m e g
lúziórombolás vétkét. A te- rágógumirágó ifjakról is m a g ya rá zn i?
Kocsis György
mindig a kérődzés jut Z alaeg erszeg .
eszembe, olyan aranyosak. L en in u. 32.
Nomármost felvetődik a
probléma, hogy ha a tevét
beszereztem, hol tartom és MIÉRT CSINÁLNAK EGYSZEROEN?
hol sétáltatom ? Hiszen
még az ölebekkel is baj Néhány év óta részt ve dött engem a bélyegzőjü totta nekem a bélyegzőt,
van. A feltűnést se szere szek egy társasház építke kért, m ert 100 darab met- nylonzacskóban.
tem, pedig bizonyára sokan zésben. A közelmúltban úgy lachitot szeretnék vásárol Űjabb 500 m éter, vissza
megnéznének bennünket, adódott, hogy szükségem ni. „Csakhogy metlachit az Épületkerámiához. K iál
m árm int engem, meg a te lett volna 100 db m etlachit- nincs”, közölte zordan a lították a számlát, m ajd le
vét, ha pórázon vezetget lapra. Elmentem hát az tisztviselő. „De van. Tu pecsételték az általam szál
ném a Duna-parton, elhen Épületkerám iai Vállalat dom. Ott m ondták a rak lított bélyegzővel. Ennek
cegvén idegenforgalmunk Jászberényi úti telepére. tárban.” „Igéén?” — lepő utána a számlával lem en
előtt, hogy ám bár lovas A raktárban közölték ve tem a raktárukba, ahol is
venyereg egészen alacsony nemzet vagyunk, de íme, lem: van metlachit. Siettem rendben m egkaptam a 100
ülőke, igen szép, színes, teve dolgában sem állunk az értékesítési csoporthoz metlachitot. Ám a raktáros
arannyal cifrázott bőrrel kutyául! ahol kívánságom előadása csodálkozva jegyezte meg:
bevonva. Nem is túlságosan S végül m it eszik a teve? után értésem re adták: nincs minek volt szükség erre a
drága, m ár 450—600 forint Szereti-e a házikosztot, metlachit. Szerény meg hercehurcára, hiszen a
közötti áron magáévá tehe megeszi-e a rostélyost, vagy jegyzésemen, hogy „de igen, FAÉRT-nél is van m etla
ti bárki. Csak azt kell el a halászlét, m ert az oázisok van, most m ondták a rak chit, ott helyben is megkap
dönteni, hogy mire hasz főzelékeit, pálmát, kak tárban”, előbb elcsodálkoz hattam volna.
nálható itt, Budapesten, tuszt, effélét nem könnyű tak, m ajd belenyugodtak Egy m agyarázat kínálko
ahol aránylag kevés a si m inálunk beszerezni. és ekként utasítottak; „Jó. zik: talán a fenti két válla
vatag, tehát a tevegelés Viszont ki kellene kísér Akkor menjen át a FÁÉRT lat is részt vesz a „Miért
sem ért el eddig magas fej letezni, milyen lehet a te 106-os számú telepére, ide a dött meg a tisztviselő. — csináljuk egyszerűen, ha
lettségi fokot. Mert szobá venyereg alatt puhított szá szomszédba, és onnan hoz „Akkor betétként kérek 200 bonyolultabban is lehet?”
ban ücsörögni ezen az eg rított krokodilfartő. Szóval za el a bélyegzőt.” Ezen egy forintot, és átviheti a bé világmozgalomban, amely a
zotikus sámlin eléggé ké bizonyos problémák felve kicsit eltűnődtem, de elin lyegzőt az Épületkerám iá bürokráciák nemzetek és
nyelmetlen. Vitrinben csi tődnek ugyan, de alapjá dultam. hoz.” Nálam történetesen rendszerek fölötti nagy, jó-
nos lehet, ahhoz meg nagy. ban véve igazán jó, hogy Az em lített FAÉRT-telep csak 500 forintos bankjegy zanész-ellenes összefogása
M arad tehát a tevehát. kecses tevenyergeket vehe kb. 500 m éterre van az Épü volt. Nem baj, nyugtatott a világ terem tése óta.
A közismert közmondás tek Pesten. letkerám iától. Odaérvén meg a tisztviselő, az is jó
szerint, akinek az isten előadtam a tisztviselőnek, lesz. Á tnyújtottam h át az Tormássy János
nyerget adott, annak tevét Szanthó Dénes hogy az Épületkerám ia k ü l 500 forintost, m ire ő átnyúj B u d a p e st, G y a rm a t u . 12/a.
- ö reg vagyok én már ehhez, üzletvezető - Felek, rossz hírem vari oz ön számára az egészségi állapota pontosan olyon, mint a
kartárs! Inkább főzzünk jo b b a n !... dolláré . . . ' (..Chicago Daily News")
Ö
lvasom az újságban, tőlem! Jól fog jönni. A Egy másik cikkben Per hászkutya, nem szólok egy son, — „e cikkek írója
hogy rágalm azásért pénz mindig jól jön. met Anna Magdolna néven szót sem. De öleb?! Talán több esetben is megrágal
bepereltek egy írót, Azt írtam erről a doktor szerepeltem. Az író, vagyis észre sem vettem volna, m azta e cikkek íróját és
mert a regényében egy va
Flancról, hogy nem egé én, m egváltoztattam a ne hogy a kutyuli én vagyok, ezért haladéktalanul fele
lódi, néhány évvel ezelőtt szen norm ális: szilvásgom vemet, hogy ne ismerjek de a barátaim , ismerőseim lősségre kell vonni!”
megtörtént esetet mondott bócnak képzeli magát és rá magamra, de én azonnal figyelmeztettek: „Olvasd el
el, amelynek a szereplői rájöttem a turpisságra: Óriási per lesz: ügyvé
attól tart. hogy valaki fel a cikket! Nem rólad ír
m agukra ismertek a könyv szúrja a villára. Nos, ez Anna Magdolna én vagyok! dek, bírák, ülnökök renge
ták?” Elolvastam a dolgo teg tanú, szakértők. Az is
hőseiben, noha az író meg nem igaz. Valótlant állítok. Ügy beszélt ahogy én, és
változtatta a nevüket, sőt: zatomat és magam ra is lehet, hogy m ajd a lapok
Sohasem képzeltem magam azt mondta el, am it én
a történetet is alaposan á t szilvásgombócnak. mertem. Az öleb én vol is írnak az ügyemről. Ha
mondtam el néhány nappal tam. Az én gondolataimat
formálta. Megyek és beperelem egy kis szerencsém van,
előbb egy barátom nak, a mondta el a világról, az
Elolvasván a hírt, elha magamat! Olyan pert győztesen kerülök ki a
tároztam, hogy beperelem Rákóczi út és a Körút sar emberekről, az éle trő l. . .
akasztok a nyakamba, hogy kán. Ha kell, a barátom is perből és a bíróság meg
magamat. Több ízben ír megemlegetem! Természetesen megváltoz ítél nekem ötezer forint
tam ugyanis önmagámról, eljön a tárgyalásra, m ert tattam a nevemet és Mor-
Még, hogy szilvásgom tárgyalás lesz az ügyből: kértérítést. Mit ötezer fo
igaz, hogy a nevemet meg zsinak hívtak a cikkben,
változtattam — az egyik bócnak képzelem m agam ! perelni fogok! Beperelem rintot! Tízezer forintot
de én nem estem a fejem fogok kérni.
humoreszkemben például Mit szólnak m ajd a bará magamat! Fizetni fogok!
taim, az ismerőseim, ha el lágyára. Engem nem lehet
doktor Flancz Zebegény Én — nekem. Ide a kezem Most m ár csak egy prob
néven szerepeltem —. de olvassák a cikket? M it félrevezetni!
szólnak m ajd a lekvá be! lémám van.
én magamra ismertem. Megyek és beperelem
rosgombóc ismerőseim, Volt egy olyan dolgoza Honnan szerzek tízezer
Megyek a bíróságra és magamat!
beperelem magamat. Be hogy én .szilvásgombócnak tom is, amelyben kutya forintot?
én. ha addig élek is! Csak képzelem magam? voltam, öleb. Még ha fa r „Tisztelt bíróság” —
leesik egy kis pénzecske Kínos, nagyon kín o s. . . kas lettem volna, vagy ju mondom majd a tárgyalá Mikes György
- Taxi! Taxi! - Most van egy félóra szabad időm, ha akarjátok, elintézhetnénk a
szexuális felvilágosításom at. . .
GYAKORLATIAS FŐNOK MAI FIATALOK
- Még felveszünk egy Rudolfot, egy Tivadart, meg egy Csongort, és akkor már minden
napra jut egy névnapi muri.
(3 l « I T O H S R
A drám aíró tűnődve simogatta
kis kecskeszakállát.
— Nem tudom — mondta.
A drám aíró a földhöz vágta a p en
nát, meg a kalam árist, aztán fel
egyenesedett. Az arca sápadt volt,
— A dolog határozottan érdekes. m int a gyertya.
Valahogy azonb an. . . tudja az — A kkor írjon neked darabot:
ördög. . . Ben Jonson. Vagy Francis Bacon.
— Gondolja meg, Mr. Shakes — De fiúk! De fiúk! — kiáltott
peare — kiáltott az ügynök. — az ügynök. — Mire jó ez a torzsal
Gondolja csak meg! Ez a kompu kodás? Itt a komputer, az segít a
ter 16 millió szót ír le naponta. maguk baján. Tessék, egy próba
bárkit meggyőz, ö n , Mr. Shakes
— Nem nagy ügy — m ondta Mr. peare betáplálja az eszméit és m á
Shakespeare. — Annyit en is le sodpercek leforgása alatt kész szö
írok. 16 millió szóhoz nekem nem veget kap. Nos?
kell komputer. — H át üsse kő — mondta a drá
— No, álljon meg a m enet — maíró. — No, nézze csak, barátom.
kiáltott Burbage, a Globe színház A darab leglényegesebb pontjához
igazgatója. — Te is tudod, Vilmos, értem. A címszereplő hosszú m o
hogy estére új darab kell. nológban adja hírül kétségeit, ví
— M ár m egint? — siránkozott a vódásait. A bemondás megvan.
drám aíró. — Hiszen ott a Mac „Lenni, vagy nem lenni.” A szö
beth. vegnek tehát ezzel kell kezdődnie.
Az igazgató földhöz vágta a cin Aztán forduljon elő benne a szív
kupáját. keserve, a hivatal packázása, az
álom és . . . ja igen . . . hogy fegy
vert kell ragadni a tengernyi kín
ellen.
— Várjon, felírom — kiáltott az
ügynök. — Tehát lenni, vagy nem
lenni, fegyverragadás, tenger, álom,
hivatal, packa, meg a szív keserve.
Pofonegyszerű, uraim, úgyszólván
gyerekjáték. Kérem, figyeljenek.
Megnyomott egy gombot, a gép
kattogni kezdett, m ajd egy kis idő
m úlva sűrűn teleírt papírlapot bo avagy
csátott ki magából. A papíron ez a az amerikai háziasszony és az árak.
szöveg állt: ( „ T h e C h r is tia n S c ie n c e M o n ito r ” , U S A )
„ L e n n i,
V a g y n e m le n n i,
J o b b , h a c só k o m e lle n fe g y v e r t CSATORNAJAVITÁS
n e m ragadsz
— Macbeth! — kiáltotta. —
Macbeth! Mindig a Macbethtel D e m é g jo b b , ha csó kra te n g e r
jössz. A Macbeth tegnap este be csó ko t a d sz
fejezte hosszú és dicsőséges pálya S tő le m soha s e m m it te m e g n e m
futását. Nem panaszkodom, szép ta g a d sz
kasszasiker volt, nagy széria. Hi
Á lo m
szen három előadást eddig még
egyetlen darabunk sem ért meg. (De) n e m p a c k á zo m
De ma este újra ki kell nyitnunk V á r r e á n k az a n y a k ö n y v i h iv a ta l
a kapukat, ember. Hogyan állsz a A s z ív k e s e r v é n le sz o tt csuda
H am lettal? d ia d a l
A drám aíró behúzta a nyakát. M e rt a z e m b e r, u cc u , eg y sze r
— A harm adik felvonás közepén fia ta l
tartok.
A jó ritm usú dalocska később
Burbage feje hirtelen élénk lila egy Ann Hathway nevű énekesnő
lett a méregtől. K irántott tőrrel ro eloadasaban megnyerte a stratfordi
hant a drám aíróra, úgy kellett le- táncdalfesztivál nagydíjál. A Pe
ráncigálni Shakespeare nyakából. pita A ntendát maga I. Erzsébet
— Ingyenélő — hörögte. — Lé nyújtotta át a szerzőnek. A szöveg
hűtő. Reggel óta dolgozol es még írót óriási tapsvihar köszöntötte. De
csak a harm adik felvonásnál lartsz? Mr. Shakespeare valahogyan még
Esküszöm, megüt a guta. Egy árva sem látszott boldognak. - Maguknál nincs munkaerőhiány?
penny nem sok, annyi előleget sem — Nincs. Ha kevés a munkaerő, értesítjük a régészeket: megtaláltuk
látsz tőlem. Petcrdi Pál Attila sírját.
KARAMBOL
UTÁN
— Legyen el
néző, rendőr
elvtárs! Ma reg
gel kaptam meg
a jogosítványo
mat, és azóta
egy balesetem
se volt. Ez az
e lső . . .
PRECÍZ zso Í P o s
E
gyszer, amikor a té divatos szvinget — észre
vében szerepeltem, vettem, hogy anyám a be
egy m ellékm ondat járatnál áll, majd felfedez
ban megemlítettem, hogy a forgatagban és igyekszik
egy valaki biztosan el van túlkiabálni a zenét:
ragadtatva tőlem, és ez az — F e ri! Gyere csak ide . . .
édesanyám. Számos k riti het a legkevésbé arról, pa jót mondok rólad — — Nagy szerencsém volt, A lányt nem hagyhattam
kus minősítette ezt olcsó hogy egyetemista lettem. ígérte. hogy egy ilyen rendes ká a parkett közepén, kifelé
és hatásvadász fogásnak, Egy fájdalm a volt csupán, Utólag rekonstruáltam- a deres jött hozzánk — kormányoztam tehát. - Be
de — szerencsémre — hogy nem jártam tem p történteket. Anyám m in m ondtam este anyámnak. akartam m utatni anyám
anyám nem olvasott k ri lomba, sőt, mindenféle denképpen segíteni akart — Különben rosszul is já r nak, aki kopott ruhájában
tikákat, így hetekig büsz olyan szervezetbe belép rajtam . hattam v o ln a . . . felettébb disszonáns lá t
kén mesélte mindenkinek, tem, melyről ő csak any- — Higgyék el az urak, Anyám büszkén mo ványt nyújtott. A fél lokál
hogy beszéltek róla a tele nyit tudott, hogy istenta csuda jó gyerek az én solygott: — Imádkoztam, minket nézett. Anyám
vízióban. Most, Anyák gadók. fiam. Nem iszik, nem lum- hogy egy igazi úriem bert azonban nem vett tudo
Napján, ismét róla mesé — Meglásd, megver a pol, minden este a tan küldjenek. És az isten meg mást a lányról.
lek, de most m ár az a jóisten, m ert elfordultál könyveket bújja. És az hallgatott . . . — Mit képzelsz? Eljössz
mentségem sincs, hogy ne tőle! — korholt állandóan uraknak azt is elmon ilyen időben pulóver nél
ki akarok örömet szerezni. és minden este helyettem dom, m ert olyan tisztessé kül? És ha megfázol, ápol
Ezt a cikket m ár nem is imádkozott. ges arcuk van, hogy az én Első szerelmemnek a vi hatlak! Azonnal vedd fel!
tudja boldogan m egm utat fiam még m a is minden lágfit akartam játszani. Fé — pattogott és hóna alól
Ebben az időben szokás vasárnap elmegy a tem p nyes ruhám at anyám kissé
ni a Közértben, a budai volt, hogy az egyetem po elővette az újságpapírosba
Fény presszóban vagy a lomba és sosem m ulasztja felgőzőlte, valam elyik ba csomagolt, stoppolt kötött
litikai vezetése környezet- rátom kölcsön adott egy
Frankel Leó utcai csúf tanulm ányokat végeztetett el az esti imát. Azért is kabátot. Aztán — választ
bérházban ... segíti a jóisten . . . elegáns nyakkendőt, egy nem várva — elindult a ki
a hallgatók otthonában, másik pedig egy viszony
baráti, családi körében. A káderesek elmentek, ő járat felé. De az ajtóból
imádkozott egy sort, hogy lag jó fekete cipőt. Zse még visszaszólt:
Jó előre figyelmeztettem bemben az órám zálogcé
anyám at: a hazugságért bűnbocsá — Aztán ne ugrálj, m ert
Anyám soha nem poli natot nyerjen. kimelegszel, és ha m egtu
tizált. Vallásos volt, mint Az egyik káderes — ma dom, hogy cigarettáztál, ne
a legtöbb hozzá hasonló, is fontos beosztásban dol kerülj a szemem elé . . .
nagyon szegény asszony; a gozik — m ásnap behíva A lány, aki eddig csodá
felszabadulás előtt, m int tott az irodájába: lattal csüngött rajtam , k i
egyszerű óbudai varrónő, — Az édesanyja elm ond nevetett és egy fél óra m úl
csak az istentől rem élhet ta, hogy milyen vallá va otthagyott.
te sorsa jobbra fordulását. sos . . . Utólag derült ki, hogy
Egy cél vezette csak: „úri — Az a helyzet — kezd anyám nak volt igaza. Azóta
em bert” akart nevelni be tem magyarázkodni, de több tucat férfit elhagyott,
lőlem, K erüljük az olcsó félbeszakított... pedig azok után nem is v it
élcek buktatóit és ne fir — Horthyék utolsó évé ték újságpapírban a puló
tassuk. hogy ez mennyi ben illegalitásban éltem. vert,
ben sikerült neki. Vidéken ért a felszabadu *
1949-ben felvettek az lás. Pestre egy szovjet ala — Humorista lettél, kis
egyetemre. Nagyon boldog kulattal érkeztem, mely dulájával és az így nyert fiam? Pedig én m indent el
volt és forró imában m on nek parancsnoka a kis nam túl magas készpénz- követtem. hogy vigyed va
dott köszönetét a budai — Ha kijönnek, vigyázz! GAZ kocsiján vitt haza vagyonnal elvittem a lányt lamire. Mi lesz veled, ha
Ferences templomban, Mondd el, hogy nem iszom, anyámhoz, aki hálát adott az akkor legdivatosabb éj én egvszer lehunyom a sze
Szent Antalnak. Felesleges nem éjszakázom, aztán, ha a jóistennek, am iért haza szakai lokálba. Igyekeztem mem? . . . Még nem késő:
lett volna kísérletet tenni politikáról beszélnek, nyu vezérelt. A szovjet tisztet úgy viselkedni, m int aki kellene valami mesterséget
arra, hogy megértessem godtan valid be, hogy nem pedig megajándékozta az otthon van az ilyen helye tanulnod . . .
vele: a szent életű Antal, értesz hozzá. . . zal a rózsafűzérrel, am it én ken. Éjfél felé — éppen a Sajnos késő.
a szegények gyámola te — Ne félj, kisfiam, csu értem koptatott fényesre . . . parketten roptuk az akkor ő s z F e re n c
h
alkirálynő, pótkirálynő, váro — Hagyom? Ha háború len lésére. Régi gond például,
hogy a kerü let keskeny ut-
amin röhögni lehet, de nem . -álban levő rak tárak nagy
mányos királynő, és a többi. ne azt mondanám, hogy ők az
mondok rosszakat sem olyanok
— Jó, jó, folytasd. elsők, a hősök, övék a dicsőség,
ról, akik történetesen nincsenek
de én, m int „is-ember”, tudom,
— Szóval semmi baj. Mi kö jelen. Még egy nyam vadt ulti
hogy a mögöttes sorokban sem
zöm hozzájuk, felőlem m ara partira sem vagyok jó. „Lehet
kevesebb a tennivaló, ott sem
kodhatnak egymás között. Én így é ln i. . . ?” — ezt nem én
kevesebb az életveszély. Ám
elvégzem a magam dolgát, jól- mondom. Rólam m o n d ják . . .
béke van és én a békét hagyom.
rosszul, m indenesetre a legjobb — Még mindig igen jó társa Ennek ellenében — engem is
igyekezettel, becsületesen. ság lehetsz saját m agadnak — békén hagynak!
— H át akkor ...? jegyeztem meg. Ragyog és vidáman tovalejt.
— H át akkor a baj ott kezdő — Vagyok is. És ezzel meg is — Nagyon helyes. Ha eszünk, épít
dik, hogy a m unkám csak hasz érkeztünk az első „is”-hez. Én M olnár Jenő Antal sünk utat is hozzá.
CSALÓ
DOTT
TURISTÁK
- Érdekes,
az útikönyv
ben az áll,
hogy felejt
hetetlen lát
ványt nyúj
tanak a
szikrázó
napsütés
ben fehérlő
kétezer éves — Az alsó lakó megint bömbölteti
romok. . . a tévét. Szaladgálj egy kicsit a fa
papucsban!
S zű r-S za b ó J ó zse f: E n d rő d i Is tv á n : B a lá zs-P iri B a lá zs:
B re n n e r G yö rg y:
HEGKERpffTÜK
e n p r o tti
‘k f e l 4 1 i
H egedűs Is tv á n : L e h o c z k y Is tv á n :
- Meghipnotizálnék egy hentest, hogy adjon — Kettéfürészelném a pletykás szomszédasszonyo — Elhitetném a publikummal, hogy ezt az elefántot bol
- Hípp-hopp, eltüntetném a fizetésemet! velőscsontot! mat. hából csináltam . . .
M észáros A n d rá s:
D allos Je n ő : E rd ei S á n d o r:
FIGYELMES SZOLGÁLTÁTOK
Í á ! y s z ív ű . on o ú
;
SZÍNMŰVÉSZETI FŐISKOLA GERÉB. AZ ÁRULÓ
- Úgy látszik, valami kirobbanó tehetséget találtak! - Előbújhat, Geréb úrfi, már egy sem él a Pál utcai fiúk közül . . .
ÖGETŰ
B
udapest VIII. kerü Érdemes megemlíteni, be. Csupa kisbetűvel, m int
letének saját hely- m ert nagyon jellemző a Nemecsekét hajdan.
történet múzeuma helytörténeti adalék, azt a
is van. Az ott összegyűj
játékot, amely az egykor Ha m ár a helytörténet
nél tartunk, azt is meg - Nem szégyelled magod? Az agárverseny hatodik
tött adatokból kiviláglik, Spolarich-kávéház helyén helyezettje megint jobb időt futott, mint te!
hogy nem is olyan rég, pár folyik. Minden lap írt m ár kellene kérdezni, hogyan
száz esztendónyi messze erről, mi is, de megint történt, hogy a Balaton
ségben, Pest város m ajor szóba kell hozni, m ert ér partján lassan m ár nem
sága volt ezen a helyen és demleges előrehaladás lesz egy talpalatnyi hely
sem? Az üdülők és a szál RÓKUS KÓRHÁZ
aktív zöldségtermelés is nincs az ügyben. P á r éve
folyt e tájon, amely ma alakították át, nagy költ lodák lázas bekerítési
szerkesztőségek, nyomdák, séggel, éjszakai mulatóvá. hadm űveletekbe kezdtek,
rádióstúdiók h a z á ja . . . Aztán gondoltak egyet és nagy kerítésekkel elveszik
merészet, elcserélték a m aguknak a Balatonpart
Még a m últ század vé tekintélyes részét. Egyre
EBI
gén is, m int arról Molnár 8-as számú posta helyisé
geivel, amelyet szintén több helyre kerül ki a
Ferenctől értesültünk, fújt nem rég hoztak rendbe, a „M agánterület!” feliratú
itt a szél az édes grund postai céloknak megfele tábla, s néha kilom étere
a ss
felől. H át az m ár végképp ket kell menni, míg egy
a múlté. M ert szél még lően. A cserét ripsz-ropsz
módra lebonyolították. keskeny ösvény akad, ahol
ma is van a Józsefváros az is ki tud jutni a víz
ban, de grund m ár alig. Most a m ulató helyén van
egy félig kész posta, a hez, aki nem üdülőven
A Pál utcai fiúk egykori posta helyén egy palacko dég, vagy nem telektulaj
csataterének környék«) zott italok boltja (mert donos. Hogy ezt m iért ép
bérházak állnak. S ez így ha valam ire, akkor erre pen itt tesszük ismételten
van rendjén. De az m ár szóvá? Csupán azért, m ert
igazán nagy szüksége volt
nincs rendjén, hegy sok
sok lebontásra érett és
ítélt, roskatag bérház he
a Józsefvárosnak!), tehát
minden rendben, csak ép
itt, a Józsefvárosban m ű
ködik a Balatoni Intéző í
lyén még mindig nincs pen semmi sincs a helyén. Bizottság. Talán ők vá
grund. A Józsefváros re A nagy önkiszolgáló étte laszt tudnának adni, vagy
konstrukciója, sajnos, k é rem, ami a posta helyén — nevükhöz m éltóan —
sik, annak ellenére, hogy nyílna, egyelőre még csak talán még intézkedhetné
nem a MÁV állította össze a holdban van. Hát aki ezt nek is ez ü g y b e n ...
a „m enetrendjét”. így megszervezte, az is
Nem véletlenül hoztuk megérdemelné, hogy beír Radványi Barna
— Szándékosan hagytuk ilyen nyomasztónak az épü
szóba a MÁV-ot: jelentős ják a nevét a Helytörténe és Sajdik Ferenc letet. Minden bacillus megretten, ha ide kell be
birtokai vannak ezen a ti Múzeum aranykönyvé riportja mennie!
területen. Itt van a buda
pesti vasútigazgatóság és
itt van a Keleti indóház
is, a főváros legnagyobb
pályaudvara. És itt van, a
Keleti területén az a ha
talm as kémény is, amely
a környék réme, intenzív HUNGÁRIA ÚT
füst- és korom term elésé
vel rontja a Józsefváros — Semmi, sem
amúgy sem ózondús leve m i... csak az MTK
gőjét. Azt a napot, ame vesztette el megint
lyiken ez a kémény be a p ontjait. . .
szünteti működését, piros
betűvel fogják beírni a
kerület helytörténeti kró
nikájába.
00'
* P 4 U ° $ * B ^ lA z S - p fa Tó t * Br b w s r *-
HORGASZIDÉNY
E. UGULAVA:
lU T O N S Z A R S Z O
— Tekerd le az ablakot öt percre, hadd jöjjön be egy kis jó levegő. - Csak így engedem ki őket, mióta megkezdődött a balatoni autó
szezon!. . .
I1
I Ér t e s ít é s
IV. 1 8 -én e s te & X I.
k e r .- l. D l ószeg h y út
k ö rn y é k é n e lv e s z e tt e«y
1 é ré s , sm a ra g d z ö ld
m a g y a r v izsla k a n . A
n y o m ra v e z ető m agas
ju ta lo m b a n rész e sü l. —
Persze egyszerűbb
lenne megtalálni, lia
annak a smaragd
zöld vizslának vala
mi különös ismerte
tőjele is lenne.
• w » «* tW f« t a iiin é , U aH váa/al k h M .
(A M a g y a r N e m z e t
Jóságos ég, csak nem gépemberek? a p r ó h ir d e té s e i k ö z ö t t Ha valóban nem Vass Lajos, akkor meglepő a hasonla
é s zle lte D ó c zy S án - tosság.
(A V e s z p r é m m e g y e i N a p ló b ó l o lló z ta K o v á c s A ttilá n é , dom é, p e s te rz sé b e ti (A P e tő f i N é p e c ím ű la p b a n é s z l e l t e Z e n ta i J á n o s,
le n in v á r o s i o lv a s ó n k ) o lv a s ó n k ) k a lo c s a i o lv a s ó n k )
±
PARAGRAFUS ABSZOLÚT PECHES HORGÁSZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
FÉLSZEG IFJÚ
C/EfTIEGE
kakaó
A CSEMEGE ÉDESIPARI
GYÁR TERMÉKE
B iz ta tó v á la s z
K A P U S -T ÍP U S O K
Kacsireknek nagyon megtetszik egy nő, s illemtudóan megszólítva házassági ajánlatot
A PECHES tesz neki. Az ifjú hölgy válasza: V íz s z in te s 1 — fü g g ő le g e s 20. Megfejtésül ezt kell beküldeni
kizárólag levelezőlapon, legkésőbb m ájus 14-ig, erre a címre: Ludas Matyi, 1977 Budapest,
Pf. 53. A m egfejtők között háromszor száz forintot sorsolunk ki.
BIZTATÓ VÄLASZ
... .1^1 --------- - _ —r \
AZ IJEDŐS
BÜSZKE MAMÁK
Oú , . ! y ú ó s M só ú
A te x a s i S a n M arcosban id é n is m eg
r e n d e z té k a h a g y o m á n y o s c só k m a ra to n t. A
v e r s e n y t a S o u th w e s t E g y e te m v e g y e s-
párosa (V a le rie B e lfin , J u s tin W allace)
n y e r te e g y 24 óra 45 p erce s csó k k a l. A h u
s zo n n e g y e d ik óra u tá n m á r csak e g y e tle n
e lle n fé l á llta a k ü z d e lm e t a jó l fe lk é s z ü lt
párossal, e k k o r a zo n b a n a v e té ly tá r s h ö lg y -
ta gját, D ede L a rso n t, kó rh á zb a k e lle tt szá l
lítani.
K itö r t ra jta a b á rá n y h im lő .
RONGYGYOJTÖ-HETEK
KRESZ
— És ilyen volt a „Délibáb”.
SZATIRIKUS HETILAP
Főszerkesztő: Tabt László — Szer
kesztő: Földes György — Kiadja a
Hírlapkiadó Vállalat — Felelős kiadó:
CsoIIány Ferenc — Szerkesztőség:
Budapest VIII., Gyulai Pál utca 11 —
Levélcím: 1977. Bp. Telefon: 335—718.
— Kiadóhivatal: v n i., Blaha Lujza
tér 3. Levélcím: 1S59. Bp. Telefon: 3*3-
100, *1*2-220. — Árusítja a Magyar
Posta — Készült a Zrínyi Nyomdá
ban. 73.2337/2-19 — Budapest V., BaJ-
csy-Zslllnszky út 78. — Ofszet rotá
ciós eljárással, Ultraset 72-es gépen. —
Felelős vezető: Bolgár Imre vezér Játékos; De kérem! Én jöttem jobb kér felöl!
igazgató
— Miért vágsz fel erre a mini rongyra? A MÉH
INDEX: 25.504 még öt forintot sem adna érte . . .
\
— Na tessék! Köszönni megint elfelejtett! — Amióta megnősült, minden este nyolckor hazamászik!
I
I
GYORSVONAT — LASSAN A KOSÁR ÁRA
KORFORGALOM
Április 24-én kimentem kellett volna indulni, de A színes bútorok boltjában, a Lenin körúton, meg
a debreceni nagyállomásra, csak 5 óra 11-kor indult el, A Ludas Matyi 1972. jú láttam egy csinos, praktikus, vesszőből font kosarat.
azzal a szándékkal, hogy mert — számomra érthetet lius 15-i számában szóvá Megvettem, s azon nyomban ki is fizettem érte a pénz
Budapestre utazom. A sze len okokból — az 5 óra 9 tettük, hogy Csillaghegyen, tárban 154 forintot. Távozni akartam „zsákmányom
mélyvonatra nem fértem perces személyt indították a Piroska utca, ijesztően mal”, amikor megpillantottam a kosár fülén egy fi
fel, sebaj, gondoltam, fel előbb. Később megelége hepe-hupás. Cikkünk nyo tyegő cédulát, s azon az állott, jól olvashatóan, hogy:
utazom a délután 5 óra 3 déssel tapasztaltam, hogy mán a Piroska utca felke „Fogy. ár: 134 Ft”. Megmutattam az eladónak, de ő to
perckor induló expresszel. a személyvonatot Kisúj rült a javításra váró utak vábbra is kitartott amellett, hogy jól számlázott, a
szálláson megelőztük. Ceg listájára.
léden viszont meglepetés Ez azonban nem elégí
várta a vonat utasait, tette ki a környék lakóit,
ugyanis ott 20 percig ácso- akiknek naponta végig kell _ ^ 9 * ^ 8 * Kosáripari
Kos
rogtunk, bevártuk a sze bukdácsolniuk a gidres- íOSÁRGYARA: BfiKLs
mélyvonatot és magunk elé gödrös úttesten. Már csak n. rC ’AROzSMB
engedtük. Végül is Debre azért sem, mert — ha em P” SNT PÁL-SOR 2 .
centől Budapestig 4 órát lékezetünk nem csal — az
tartott az utazás, amit mel utóbbi húsz esztendőben
lesleg néhány száz sorstár még egyszer sem tűntek S Z S - 'I '' 4 0 4 b C C k k - ,^ i a ^
sammal végigálltuk. Meg fel útburkoló szakemberek
a Piroska utca tájékán. kosár ara 154 forint. Hogy a fityegőn miért van más
jegyzem, hogy ezen a vo írva, azt nem tudja, nem ő írta oda, az bizonyara a
nalon a gyorsvonat menet Ebben az ügyben Dolo-
zselek Mátyás olvasónk le nagykereskedelmi ár.
ideje 2 óra 50 perc, a sze A cédula egyértelműen fogyasztói árat ír, szó sem
mélyé 3 óra 45 perc. A mi vélben fordult a 111. kerü
Erre a vonatra viszont leti tanácshoz. Választ nem lehet nagykereskedelmiről. Lehet, hogy időközben meg
vonatunk tehát személyvo kapott, ezért tőlünk kért is változott az ár, de akkor miért nem javították át a
helyjegyet nem kaptam. nat volt, amire viszont cédulát?
Ekkor nagy örömömre be- gyorsvonati jegyet váltot mételten segítséget. Mivel a
mondták a megafonba, Az árjelző cédulák azért vannak, hogy a vevőt tájé
tunk! koztassák. Többek között, s legfőbbképpen arról: meny
hogy mentesítő gyorsvona K om A csi G y ö rg y nyi az ára a portékának'
tot indítanak Pest felé. A fő is k o la i h a llg a tó , Bánki Károlyné
vonatnak 5 óra 6 perckor B udapest Budapest
N ixon: T u d o m áso m ra j u t o t t . . .
( „ I n t e r n a t i o n a l H e r a l d T r i b u n e ”)
4 fe r ff M l
A „ H o sszú , fo r r ó édes fiam: a mai naptól úgy mutatkozott be, mint — Az lehetetlen! Mit — Ne haragudjon, de
n y á r ” c ím ű té v é film kezdve nem te, hanem egy Flancz. A feleségem azt fognak szólni az ismerő most mennem k e ll. ..
s o r o z a tb a n W i ll V a r n e r másik férfi lesz a vejem. állítja, hogy az új Flancz seink? — És most hova tetszik
sze re p é t — a z ü z le te m Az új Flancz Zebegény csinosabb, mint ön. A haja — Eleinte furcsa lesz ne menni ?
b ert a la k ító m űvész hasonlít rád egy kicsit, de éppen olyan ősz, mint az kik, de aztán megszokják. Flancz Zebegény nem
m e g b e te g e d é s e m i a t t — csak egy kicsit. Soványabb öné, a hangja is ugyan A „Hosszú, forró nyári válaszolt. Lehajtotta a fe
a n y o lc a d i k fo ly ta tá s és magasabb, mint te, de olyan, de még csak nem is ban is megszokták az új jét és cél nélkül nekivá
u tá n e g y m á s ik s z ín é s z az arca nem olyan mar hasonlítanak egymásra ... főszereplőt. gott a nagyvilágnak.
káns. Bevallom őszintén, te Flancz félrelökte a ház- — És mit szólnak a gye
e
v e t t e át.
o
jobban tetszettél nekem . .. felügyelőt és felrohant a rekek?
e
lakásába. . . — Észre sem vették —
válaszolta az asszony. —
Tudod, milyenek a gyere A Körúton találkoztam
Történetem főhőse,
Flancz Zebegény, egy buda Flancz Zebegény azonnal O kek . . . vele. Megállított és részle
tesen elmesélte a történte
pesti nagyvállalat anyag-
beszerzője. Negyvenöt esz
tendős. Két gyermeke van:
hazarohant. A kapu alatt
megállította a házfelügyelő.
— Tessék mondani, igaz?
— Maga kicsoda? —
kérdezte felháborodottan
Flancz Zebegény. — És
O
Letámolygott az utcára.
ket.
— Tudja, az fáj a leg
jobban — mondta végeze
a tizenkilenc esztendős Ma — Micsoda? mit keres a lakásomban? A házfelügyelő még min tül —, hogy senkinek se
rika, és a huszonegy éves — Flancz Zebegény va dig ott téblábolt a kapu hiányzóm. — Mondja, ma
Menyhért. — Hogy ezentúl nem ön gyok — felelte az idegen alatt. ga érti ezt?
Egy napon, délután há lesz Flancz Zebegény la férfi. — De maga kicsoda? — Nos, mi a véleménye Vigasztaló szavak helyett
rom órakor megszólalt a kótárs? Szerintem ostoba — Pardon, itt valami té az új Flancz Zebegényről? megígértem neki: cikket
hivatali szobájában a tele ság. Én már megszoktam vedés lesz ... Anyukám — Nekem, spéciéi, nem tet írok róla „A pesti Will
fon. önt. Mondtam is a felesé fordult a feleségéhez —, szik. Puhányabb, mint ön. Varner” címmel,
— Hallottad? — kérdez gemnek: ilyet nem lehet magyarázd meg neki, hogy Lehet, hogy intelligensebb — Úgyse hiszi el senki
te izgatottan az anyósa. — csinálni. ki vagyok én . .. az arca, de puhányabb. A — legyintett Flancz Zebe
Mától kezdve nem te vagy — Vegye tudomásul, — Ne izgasd fel magad, feleségem amellett kardos gény és köszönés nélkül,
Flancz Zebegény. hogy Flancz Zebegény én fiacskám — mondta az kodik, hogy az új Flancz fáradtan, öregesen elcso
— Kedves mama, miket vagyok! asszony. — Mától kezdve lakótárs klasszabb férfi, szogott . . .
beszél itt össze-vissza? — És akkor ki az a férfi ez az úr lesz a férjem és mint ön volt. Ezen össze is
— Nem őrültem meg, odafenn a lakásban? Ö is a gyermekeink apukája. vesztünk. .. M ik e s G y ö rg y
- N e m orogjon folyton, in k á b b m o n d ja m eg, hogy m ost milyen szint - R ém es a la k vagy. E lem ér! H a b e rú g v a jössz h a z a , m indig törsz és
hívjak? z ú z o l! . . .
DIPLOM ÁCIAI VÍKEND ÖR EG SÉG
ra falán a jégkockákat.
Közben unottan figyelte az
utca forgatagát. Éppen
arra vonult az olasz Film
sztár- és Szépségki rálynő-
képző leányinternátus egy
római Via Venetón, messze virított a felirat: csoportja. A tanár — aki
ami olyan, mint ná „Május I. Ruhagyár”. ben Lajcsi Marcello Mast-
lunk a Váci utca, —- Nézd a cipőjét! — roiannit vélte felfedezni —
csak valamivel olcsóbb, kiáltott fel elragadtatottan bekötötte a lányok szemét
nagy feltűnést keltett Rás egy lány és kitette a szívét és az utca másik oldalára
poly Lajcsi vajszínű Tra Lajcsi elé az aszfaltra. kormányozta őket
- T éged e le n g e d te k a szüleid, vagy elköltöztél h a z u l bantja. Egy pillanatra meg Lajcsi azonban tudta: nem — Ne higgyétek, lányok
ról?
állt az edes élet: az olasz szabad azonnal dönteni. — oktatta őket —, hogy a
lányok mélytüzű fekete sze Hagyni kell, hogy elterjed Hunnia Filmgyárba olyan
me felparázslott és boldo jen érkezésének híre, könnyű bejutni. Nézzétek
gan szorították szivükre ke melyre mindenfelől idese- meg a „Láinyarcok tükör
SZERVILIS BEOSZTOTT züket: reglenek a szép olasz lá ben” című filmet és lát
— Nicsak, egy magyar nyok. hatjátok, hogy milyen kon-
k a ... A templomokban félre kurrenciával kell számol
A lányos mamák berete verték a harangokat és a n i . ..
szelték az ajtókat és spa- lányegyletekben a lelkek — Jancsót látni és meg
lettával fedték el az abla pásztorai rendkívüli eliga halni! — sóhajtott az egyik
kokat. zítást tartottak. lány, de a tanár, aki már
— Majd adok én neked — Ne dőljetek be a szép biztos, hogy Mastroianni
magyarozni! — kentek le ruháknak, a suhanó Tra volt, büszkén mondta:
egy-egy temperamentumos bantoknak. A magyar fér — Én láttam. És Bacsót
olasz pofont sóhajtozó
leánygyermekeiknek.
Az a néhány olasz fér
fiú, aki véletlenül nem
tartózkodott Magyarorszá
gon, dühös féltékenység
gel szedte össze cuccait és
acsarkodva elhagyta a Via
Venetót, felismerve, hogy
ahol egy magyar megjele
nik, ők már nem rúghat
— Nem lu m b á g ó , csak a főnöktől jövök, é s m ég nem nak labdába.
tu d ta m k ieg y e n esed n i! Lajcsi felettébb elegáns
mozdulattal kimászott a
Trabantból, bedrótozta az
ajtaját, mert a kilincs már fiak csak a kalandot kere is! — Ezzel visszaszerzett
MÁJUSI ESŐ ARANYAT ÉR hosszú évek óta nem mű sik nálunk. Igaz, hoznak valamit a tekintélyéből.
ködött. Az utcán tébláboló néhány világhírű Röltex — Csak tudnám, mit za
olasz milliomosgyerekek harisnyanadrágot, de ne a báinak ezeken? — mondta
undorral fordultak el világi hívságok felé for egy kövér halárus. — Mi
anyuci Alfa Rómeójától, és duljatok. lehet az oka, hogy így
kerekre tágult szemekkel De hiába az intő szó. megőrjítették őket? Miért
csodálták Lajcsi Trabant Szerte a városban terjedt a akar mindegyik Magyaror
ját, melyen színes matri hír, mely szerint a szép szágra kerülni?
cák díszelegtek. . . Bellát feleségül vette egy — Egyszerű a magyará
— Centrum hétfő. . . magyar fiú és haza is vitte zat — válaszolt a szomszé
Multi super o la j. . . — be Budapestre. A lány azóta dos pizza-sütő. — Ha el
tűzték áhítattal a zengze- áradozó leveleket irkái. Ha jutnak Budapestre, remé
tes magyar szavakat, de a hinni lehet neki, Kőbá nyük lehet, hogy találkoz
mamák riadtan húzták el nyán laknak, ami olyan, nak vőlegényeikkel, fér
őket a kocsitól. .. mint a római milliomos jeikkel . . . Hiába, nagy do
— Jó apucinak, ő most negyed. Állítólag egyik log a szerelem. ..
Magyarországon lehet — napról a másikra állást Ezalatt Lajcsi tizenkét
visított az egyik poronty, kapott és máris három mű olasz szépségkirálynő-je-
és hótta napjáig sem fogja szakban dolgozik. löltet tuszkolt be a Tra
megfejteni, hogy miért ka Lajcsi leült a teraszra. bantjába. Négynek házas
pott akkora pofont. Hanyagul hátradőlt a szé ságot, kettőnek harisnyát
Lajcsi ezalatt lomha lép kén, rendelt egy pohár je ígért, a többiek önzetlenül
tekkel poroszkált végig az ges vizet és elegáns moz követték. . .
utcán. Farmernadrágján dulattal kocogtatta poha Ősz Ferenc
GONOSZ FONOK
é s s z a r d ín iá t v á s á r o l
tu n k , a m e ly e t a s z á lló
b a n f o g y a s z t o t t u n k el.
Ü g y é r e z tü k , h o g y n e m
il l i k a z ü r e s s z a r d ín iá s
d o b o zo ka t az e lő k e lő
s z á llo d á b a n h a g y n i, i
e z é r t p a p ír b a c s o m a g o l
tu k a d o b o zo k a t és e l
h a tá r o z tu k , h o g y a z u t
c á n e g y s z e m é t g y ű jtő b e
d o b ju k . M e n t ü n k a p a
1 9 6 0 -b a n n u g y ö r ö m p ír c s o m a g g a l és egy
m e l k é s z ü l t ü n k a m o n te - szerre csak a zt v e ttü k
c a r ló -i f i lm fe s z ti v á lr a , észre, h o g y k é t re n d ő r
a h o l P a lo ta i B o r is „ N ő á rg u s s z e m m e l fi g y e l
l a b a r a k b a n ” c ím ű t é b e n n ü n k e t. A m ik o r b e
v é já t é k á v a l s z e r e p e l d o b tu k a d o b o zo k a t a
tü n k . E lu ta z á s e lő t t jó - s z e m é t g y ű jtő b e , lá t tu k ,
a k a r a tú la g f i g y e l m e z t e t h o g y tá v o z á s u n k u tá n a
te k b e n n ü n k e t a m a g a s r e n d ő r ö k k ih a lá s s z á k a — R ájöttem , hogy a képek m eg h itté teszik a m unkahelyi légkört!
m o n te - c a r ló - i á r a k r a és c s o m a g o t. K é s ő b b t u d
a rra , h o g y o s s z u k be a tu k m eg, hogy az a kko ri
n a p id íja t. A z t a ta n á c s o t a lg é r ia i e s e m é n y e k , n o
k a p tu k , h o g y n e a t e n m e g a s o r o z a to s p á r iz s i alálkazom B.-vel, aki len, negyedik tárgy! Egyéb
g e r p a r to n , h a n e m a h e p la s z ti k b o m b a m e r é n y vel valamikor együtt orvosságot nem hordasz?
g y e n v e g y ü l ik k i s z o b á t, le te k m ia tt g yanúsak nyomtuk az iskola Akkor még van perspek
m e r t o t t s o k k a l o lc s ó b b . v o lt u n k . padot és hosszú évek óta tívád!
A m ik o r a zu tá n m e g é r M á s n a p v o lt a d í j k i nem volt szerencsénk egy — Orvosságot, egyebet
k e z t ü n k a k is m o n t e - o s z tá s . M i, m a g ya ro k máshoz. riem — feleli B. bosszúsan
c a r ló -i p á ly a u d v a r r a , k a p t u k a z e ls ő d íja t. A — Érdemes veled talál — Azt már a gimná —, de keksz mindig van a
h ir te l e n eg yenruhás zá ró ü n n e p sé g e lő tt k io k kozni — örülök B.-nek ziumban is hordtam! — táskámban, mert gyakran
s z á llo d a i a lk a l m a z o tt a k t a t t a k b e n n ü n k e t a pro őszintén és hitetlenkedve kapcsol sebesen B. agya. ég a gyomrom. A táska tar
v e tte k k ö r ü l b e n n ü n k e t, tokollra. M e g t u d tu k , nézem, hogy milyen fiata — De az alighanem rö talma is érvényes?
m e g r a g a d tá k bőrönd h o g y a z e m e lv é n y k ö z e los. — Bizisten úgy nézel vidlátó-üveg volt — csapok — Keksz esetében feltét
je in k e t és m u ta ttá k az lé b e n m e g k e ll h a jo l ki, mint az érettségi ban le rá —, a fiatal szem hibá lenül — állapítom meg kí
u ta t. N agyon c s e k é ly n u n k a h e r c e g i p á r e lő tt, ketten. Az emberbe re jának korrigálására. — Ez méletlenül. — Jobb embe
fr a n c ia tu d á s o m m a l a zu tá n á tv e h e tjü k a d í ményt öntesz, hogy nincs meg távoilátó. így van? rek táskában tartják ma
3 ig y e k e z te m m egm agya ja t V it to r i o d e S ic á tó l, még veszve minden! — Így! — mondja bele- guknál, a slamposabbak a
r á z n i n e k ik , h o g y olcsó a k in e k fr a n c iá u l i l l i k — Akkor veled nem ér egyezően B. zakózsebükbe ömlesztik.
szo b á t k e re s ü n k , d e egy k ö s z ö n e té t m o n d a n i. demes találkozni — mond — Te egyelőre szemüveg Akkor mostan öt tárgynál
s z ó t s e m é r t e t t e k a b b ó l, A le g tö b b d í j n y e r t e s ja B. szemtelenül, mert ben egyszemüveges, egy- tartunk. De nézzük tovább.
a m it m o n d o k , n e m is h o s s z ú tir á d á v a l k ö s z ö n mindig ilyen volt —, te tárgyas vagy — szögezem Ez ugyebár liftkulcs. Ne
n a g y o n f i g y e l t e k rá. te m e g a s z é p d íja t, d e úgy festesz, mint a meg le. — Nézem tovább a szólj semmit, látom, megint
j E g y s z e r r e c s a k o t t á ll a m ik o r é n k a p ta m m e g boldogult dirink, amikor leltárt: Kettő: szipka. A ellenkezni akarsz! Húszéve
t u n k a „ H o te l d e P a ris " a h u s z o n n y o lc dekás nyugalomba ment. dohányzástól egyelőre nem sen eszedbe sem jut, hogy
e lő tt, a m e ly r ő l t u d t u k , a r a n y s z o b r o t, c s a k a n y - — Na, megállj csak! — vagy eltiltva, de a nikotint lift is van a világon! Hat,
h o g y a v ilá g e g y ik le g n y i t m o n d ta m fr a n c iá u l, felelem —, akkor most elő már féken tartod. Ezért a mindjárt megtalálom a
d rá g á b b s z á llo d á ja . Ü jra hogy „ kö szö n ö m szé veszlek egy kicsit és mind szipka is rendszeresen ve hetediket is! Ugye meg
e lm a g y a r á z ta m , h o g y m i p e n ”. T ö b b r e n e m ig e n járt te sem leszel húsz
o lc s ó b b s z á lló t kere t e l t a fr a n c ia t u d o m á - & éves. Légy szíves, rakos
sü n k, de a k k o r m á r fe l n y o m b ó l. É n k a p t a m a
gasd ki a zsebeid tartalmát
v i t t é k a b ő r ö n d j e in k e t le g n a g y o b b ta p s o t, m e r t
elém, ide az asztalra.
a z e ls ő e m e le tr e é s e n az ü n n e p lő közönség \
— Azt akarod leszögez
g e m b e te s s é k e l te k e g y m á r a lig v á r ta a z á r ó
ni, hogy nincsen nálam,
la k o s z tá ly b a . A sz á lló a k t u s t : M a r le n e D ie t-
sem radírgumi, sem csúzli,
ti tk á r a „m e g n y u g ta to t t J’, r ic h d a la it.
tehát vénülök? — kérdi B.
hogy a la k o s z tá ly o m
kötekedve.
M á sn a p e ljö tt a n a g y
sz é p , C h u r c h ill is la k o t t
— Nem egészen — mon
p illa n a t: iz g a to tt f é l e dom neki. — Nem abból
b e n n e , ő is n a g y o n m e g l e m m e l k é r t ü k a H o te l
v o lt e lé g e d v e .
fogom megállapítani, hogy
d e P a r is p o r tá s á tó l a vénülsz, hogy mi nincs a
H a d ite r v e t e s z e ltü n k s z á m l á n k a t. A p o é n n a zsebeidben, hanem abból,
k i: a z e v é s e n k e ll t a k a g y o n ö r v e n d e te s v o lt : a hogy mi van bennük, azaz
rékoskodnunk, hogy va h erceg i pár vendégei
la h o g y k i f i z e t h e s s ü k a
mit hordasz magadnál. Van
v o lt u n k . ugyanis egy csalhatatlan
s z á llá s t. É h e s e k v o l t u n k Zsurzs Éva elméletem. Korszerű el led van! Ez eddig kettő. mondtam : SZTK-könyvecs-
j nevezéssel élve, a tinédzser Három: előjegyzési notesz. ke! Jó, ha a z embernél van,
szó m intájára feltaláltam a — Azt régebben is hord mi? És még az irattárcá
tinobjekt-korosztályt. Na tam magamnál! — tiltako dat meg sem néztem,
NAGYRAVÁGYÓ TEHÉN hát, elő a zsebeid tartal zik B. ugyan mi mindent találok
mával. — Lehetséges — jegyzem benne? Esetleg iszapfürdő
— Jó! — megy bele a meg. — Az szokás dolga. jegyeket, egy fogtechnikus
játékba B. —, de közben De most muszáj! Most már névjegyét, életbiztosítási
fejtsed ki az elméleted lé szükséges, mert romlik a kötvényt. Biztos van egy
nyegét. memóriád, és jó, ha felírod két fénykép az unokákról
— Természetesen — fele a tennivalókat! Fogadjunk, is!
lem neki. — A tizenéve hogy most már azt is be- — Nincsen unokám! —
sek korosztályával szemben jegyzed, ha színházjegyed csóválja a fejét B. és kezdi
megtalálhatók a tizentár- van, különben esetleg ott szomorúan visszarakosgatni
gyasok, teenobject-ek, kor hon ülnél, jegyekkel a zse a holmikat a zsebeibe. —
osztálya. Az az életkor bedben! Szervúsz! — nyújtja a ke
melyben az ember egyre — Ez még csak három zét. — Örülök, hogy talál
több nélkülözhetetlen tár tárgy! — kezd B. elszontyo koztunk!
gyat hurcol a zsebében. Ha lodni. — Hol van még a Este szól a telefonom
eléred a tíz tárgyat, melyet tíz tárgytól? otthon. B. jelentkezik.
szüntelenül magadnál hor — Vegyük sorra őket — — Azért hívlak — mond
dasz, nem csaphatod be a mondom kajánul. — Hop ja vidáman —, mert össze
külsőddel többé sem maga pá, mit látok m indjárt: számoltam a tárgyaimat.
dat, sem engem! De félre a egy orvosságos üveget. Ér- Csak nyolc van! Mit szólsz
szöveggel, lássuk a ténye tógító, napközben is le kell hozzá, milyen fiatalos va
— A mi istá lló n k b a n miikor lesz v é g re tévé és Hűtő- ket! Mit látok nálad? Egy: nyelni belőle egy tablettá gyok!
szekrény? szemüveg. val. Világos, nélkülözhetet Somogyi Pál
x
BIZTONSÁGI ÖVÉK
A HÉT HAZAI HÍREIBŐL
F ü lö p G y ö r g y r a jz a i
CSALÁDI KIRÁNDULÁS
HIÚSÁG
Rózsa S á n d o r a g y a lo g o s t u g r a t j a . . .
A MAZSOLA
TEXAS
SZABADSAGVAGY
AZ ELŐVIGYÁZATOS
HÁROM KÖLTŐ M ODORÁBAN
ÉTLAPRA
INGÓ-INGATLAN
EGY PRESSZÓRA
E. Kovács Kálmán 7
SZÁMOLÓZSENI
FEJLESZTÉSI TERV
1
i RIPORT EGY KIVAIX) VÁLLALATRÓL
sztergom ezer éves. manapság valamivel élén- Egymásra utaltság. . . a
P ■Az ezeréves forduló kebb ritmusban művelik. munka öröm e. . . jó hangu
táján lett a KGM Tavaly nyáron szerződést l a t . . . törődés. . . ember
Kiváló Vállalata az eszter kötöttek a legmodernebb ség . . .
gomi Granvisus gyár. A olasz gépekre, a gépek de — Csak úgy érdemes dol
Granvisus szemüvegkerete cember végén meg is ér-, gozni, csak ott érdemes
ket gyárt. Tavaly 3,5 milliót keztek és január másodi megmaradni, ahol az ember
penderített a piacra és ez kén m ár szórták ás a por a m unkáját egy kicsit já
zel az európai ranglista 5. tékát. téknak, vagy hobbynak is
helyére tornászta magát. Mellesleg: végigjártuk a tekintheti. És ezt nem az
(Nem csekély ügy ez. Fu Granvisus vitrinjeit, de a ötven fillérrel magasabb
ra, modem világunkban leggondosabb vizsgálódás órabér dönti e l . ..
mind több a látnivaló s ellenére sem találtunk — Női üzem vagyunk.
I mind több a pápaszemes odyan szemüveget, amely Megmondtam a művezetők
ember. Történetesen jelen mögött bárki is ütődött pa nek : reggel 6-tól 8-ig csak a
I riporter is a megrögzött pagájnak érezhetné magát. zene szólhat! ö k ne szekí- — Itt lesz a Potyolat, a Röltex, a Ruházoti Bolt
■ szemüvegesek közé tarto- Szilágyi János igazgató rozzák az asszonyokat. és a totó-lottó k ir e n d e ltsé g ...
■ zik, már kora diákságától 1957. december 27-én érke Ilyenkor tele vannak még
jj fogva mindenféle dioptriá- zett Esztergomba négy az otthon gondjával: nem
; kát kellett volna hordania. munkatársával. A Bazilika késik-e el a srác a suliból,
I Feje azonban már az első egyik melléképületében nem maradt-e égve a gáz. SZEMESNEK ALL A VILÁG
H keret mögött egy szánalma- rendezték be üzemüket. — Van egy szép csónak
■ san ütődött papagáj voná- Kecskelábú asztalok mel házunk a szigeten. Most
I sait öltötte magára, mire a lett kezdtek dolgozni négy majd nyugdíjas 'klubot és
nevezett egyén hosszú időre pádon. fedettuszodát építünk ...
1 inkább le is mondott az A Granvisus ma 1300
éleslátás luxusáról.) — December 23-án meg
1 munkást foglalkoztat. állítjuk a gépeket: na lá
1 „A szemüveg — ékszer” A Granvisus ma, vala
3 — vallják nyugaton és Dior, nyok, menjetek szépen ha
. Lanvin, Schiaparelli kreá- mennyi szocialista^ partner za, bájglit sütni, 2-án talál
j dóival ejtik hanyatt az mellett 28 tőkés országba kozunk. Aztán alig várják,
I évente ismétlődő ókula-vi- szállít. hogy már vége legyen az
* lágkiállítás vendégeit. A Granvisus hat éve egy ünnepnek. ..
'< „A szemüveg — divat- árva fillér kötbért sem fi — Nyitottunk a gyár te
: cikk, a kulturált megjelenés zetett. rületén egy szép kis zöldsé
\ kelléke” — mondják Esz- Az igazgató ma is Szilá gesboltot, meg egy közért-
j tergomban és aszerint is gyi János. Ugyanaz a Szi fiókot. Ha a boltban min
* cselekednek. Volt idő, ami- lágyi János. Nevetőszemű den kapható, az üzletvezető
| kor minden sietség nélkül ember, akinek a varázsereje külön prémiumot kap tő
átvehettük a világdivat egy csomó igen egyszerű lem. Az üzem legharciasabb
j vívmányait. Mert amire igazságra épül. Ezek az asszonyai ellenőrzik. ..
, felszerszámozódtunk, átcso- igazságok annyira közis Az igazgató egyébként
; portosítottunk, ráálltunk és mertek és hatékonyak, nem visel szemüveget.
gyártani kezdtünk, addigra hogy szinte csodálni való:
külföldön éppen újra di miért mindig csak mondjuk Peterdi Pál
vatba jött az illető vív és miért oly ritkán művel és Endrődi István - Árgus szemekkel figyeljük, hogyon ólakul a
mány. Ezt a Granvisusnál jük. riportja szemüvegkeret-divat a világon . . .
!
ALKOHOLSZONDA
a ü e ije n z e n & e
etedik napja tartóz háztartási robotgépet, fából mok fölött egy táblán ezt a
kodtam már Caland- készült bútorokat, motor kiábrándító felírást olvas
ria hasonnevű fővá kerékpárt és triciklit, tam: A JELEN ZENÉJE.
rosában, ismerkedtem a villanyborotvát és sok más
szép kis ország egyszerű, olyan tárgyat, amilyeneket Látogatásunk befejezté
becsületes és dolgos népé általában az ilyen kiállítá vel nem tudtam megállni,
nek életével. Eddig is sok sokon be szoktak mutatni. hogy a kötelező udvariassá
szépet és hasznosat láttam Mégis, bennem valamelyes got félretéve, meg ne kér
már, mégis nagyon meg hiányérzet támadt; mert dezzem szeretetre méltó ve
örültem, amikor állandó kí nem láttam például fotocel- zetőmet: mi a célja ennek
sérőm és tolmácsom beje lás, vagyis fényhatásra mű a kiállításnak, hiszen sem
lentette, hogy búcsúzóul el ködő vízcsapot, amely alá
visz a Calandriai Tavaszi csak oda kell tartani a ke mi meglepő, különösebben
— Hány oktánszámú? ... Vásárra, amelyet minden zet és már folyik is a víz; újszerű tárgyat nem tettek
évben megrendeznek, az or- , csupán olyan vízcsapokat közszemlére.
szág ipari fejlődésének tük- láttam, amelyeket a szokott Ciceroném nem vette sér
röztetésére. A kiállítást a módon meg kell csavarni, tőnek kíváncsiskodásomat,
város déli határán fekvő hogy vizet kapjon az ember
vadregényes tó partján ren belőlük. Műanyagból ké mert kedves mosollyal vá
deztek meg, nem éppen szült, különlegesen olcsó és laszolt:
nagy területen, de egy fél praktikus szobaberendezést — A vásár színvonala va
nap azért kellett hozzá, se találtam a vásáron. Mint lóban eléggé szerény, nem
hogy az ember minden lát zenekedvelő ember, különö is tükrözi kellőképpen Ca-
nivalót megnézzen. sen felfokozott érdeklődés landria ipari fejlődésének
Kísérőm először a köny- sel léptem be a hangszerki tervbe vett s már a közeljö
nyűipar termékeivel ismer állítási csarnokba; azt hit
tetett meg. Pavilonról pavi vőben valósággá váló mére
lonra járva, szerényen, de tem, hogy itt megismerked teit; ezzel szemben azonban
mégis bizonyos büszkeség hetek a jövő zenéjével. Csa minden olyan áru, amit ön
gel mutogatta a calandriai lódással kellett azonban itt látott, az ország bárme
ipar különböző produktu megállapítanom, hogy itt is lyik szaküzletében minden
mait. Láttunk egyszerű, de csak az általánosan ismert kor megvásárolható.
kifogástalan kivitelű tök- hangszerek találhatók; sőt
gyalut, ízléses étkészleteket, a teremben, a zeneszerszá Heves Ferenc
"Ü
HEGEDŰS
SAJDIK
SZŰR-SZABÚ
DALÍ OS
IM P O R T H U M O R
I
FOHÁSZ
FIGYEL
MESSÉG
- Sok bol
dogságot
kívánok
neked □
házassági
évfordulónk
alkalm ából!
( „ l e i P a ris " )
- Mondd, apu, felhívhatom a tűzoltókat? Ugyanis ég a szo b á m . . . - Mit türelmetlenkedik? Rögtön hozok segítséget, mihelyt vonalot
k ap ok . . .
TAVASZI PRIMÖR-IDEGCSILLAPÍTÓ
fál'őAcrt'Oc?
fftAHKFuZTl,
O llM P iA /
F jL p h í
- M e g ta lá lta d a sz ó tá rb a n , m it k ia b á l ez a n ő?
MINDENT A GYERMEKÉRT MEGÉRTŐ SZÜLŐ
fess W ' ,u*
A PEGAZUS
HATAN
- Úgy látszik,
megint valami
erotikus regé
nyen dolgo
zik . . .
-EB
I
RÉGI PESTI
INNEN-ONNAN
SZÍNHÁZI . r én y Ms öszö ú
VÁRJÁTÉKOK
A 100 forintos dijak nyertesei: CSALÁDI VITA
Szentpéteri László, 2220 V ecsés, L ó-,
rántffy u. 4.
Farkas Gyuláné, 1111 Bp., Strezek
u. 19.
Hellmann Józsefné, 1026 Bp.t Fillér
u. 65.
A nyerem ényeket postán küldjük el.
258. REJTVÉNYÜNK
AUTÖBOLOND
SZATIRIKUS HETILAP
Fűszerkesztő: Tabi László — Szer
kesztő: Földes György — Kiadja a
Hírlapkiadó Vállalat — Felelős kiadó:
Csollány Ferenc — Szerkesztőség:
Budapest VIII., Gyulai Pál utca 14. —
Levélcím: 1977. Bp. Telefon: 335—718.
— Kiadóhivatal: VIII., Blaha Lujza
tér 3. Levélcím: 1959. Bp. Telefon: 343-
100, •142-220. — Árusítja a Magyar
Posta — Készült a Zrínyi Nyomdá
ban. 73.2337 2-20 — Budapest V., Baj-
csy-Zsilinszky út 78. — Ofszet rotá
ciós eljárással, Ultraset 72-es gépen —
Felelős vezető: Bolgár Imre vezér
igazgató x
INDEX: 25.504
— M ost p e d ig e le g e t teve n é h án y kérésnek, á tk a p c s o — Te sz e re n c sé tle n ! M ár m eg in t a slusszkulcsokat hoz
lunk a m áso d ik p r o g r a m r a .. . ta d el!
REJTEKHELY AZ ELSŐ IJEDTSÉG
Ú ú m úÚ ú n ó m Ú Ú úÚ úúúÚ Ú Ú Ú m Ú Ú ú m úú m m úÚ ó Ú úÚ Ú Úm
MÉZESHETEK
o
Olvastam a Népszabad
sett pénzt. Azt csinálhat
vele, amit akar: leutazhat
a Balatonra, ruhát vehet a
pénzből, vagy esetleg fény
ságban, ihogy ellenőrizték a képezőgépet.
teherautókat az országuta
kon: rendben van-e a me tették: ég a víkendháza, Pályaválasztási Intézet, a Hogy ne legyen pénz nél Beszélhetünk-e ilyen eset
netlevelük, szabályosan ezért Vitt magával tűzoltó Fővárosi Tanács művelő kül. ben zsebpénzről?
használják-e a gépkocsit és készüléket. A sok enni- és dési osztályával együttmű De máért kell az 1600—
innivaló azért kellett, mert ködve, idén is megszervezi 1800 'forintos fizetést zseb Nem. A zsebpénz szónak
mát visznek a teherautón?
Egy pesti vállalat teher üres gyomorral nem lehet a budapesti diákok szün pénznek nevezni? más értelme, jelentése van
autóján a következőket tüzet oltani. idei foglalkoztatását. A Bu Nagyon sok embernek ez és aki ismeri az édesanya
szállították: három láda dapesti Konzervgyárban a
sört, egy paplant, néhány tanulók keresete — előre
kiló füstölt húst, két üveg láthatólag— 1600—1800 fo
pálinkát, egy tucatnyi kon- rint lesz.
zervet és egy gondosan be S mit tetszenek gondolni,
csomagolt tűzoltókészülé mi volt a közlemény címe?
ket — szállítólevél nélkül. Elárulom:
Az ellenőrzés során az is Z s e b p é n z — m u n k á v a l."
kiderült, hogy a vállalat
szállítási előadónője ült a Az én időmben a zseb
gépkocsivezető mellett és pénz azt a pénzt jelentette,
az ő víkendházába fuva amit a szüléinktől, nagy-
rozták az előbb felsorolt szüleinktől kaptunk, kisebb
holmikat. kiadásokra: villamosra, tíz
Szerette a füstölt húst; óraira, újságokra, mozira,
A h ír olvasása közben tűzoltókészülékkel, savanyú fagylaltra stb. Azok a gye a keresete. Ennyi a fizeté nyelvünket és a
azonnal megindult a fantá káposztával. rekek, fiatalok, akik nem se. A munkabére. De nem helyzetünket, az nem mond
ziám. Engem nem az ügy kaptak zsebpénzt a szü a zsebpénze. hatja egy 1600—1800 forin
rendőrségi oldala, hanem De van még egy lehető
ség: ravaszságból vitte ma leiktől, elmentek dolgozni A munkánk ellenértékét, tos fizetésről — amely mö
az érdekelt: miért kellett a — újságkihordást vállaltak,
szóban forgó hölgynek a gával a tűzoltókészüléket. vagyis a bérünket, a mun gött komoly munka van —
Hogy nehezebben lehes diáktársaikat tanították, kabérünket sem kell teher- hogy az zsebpénz.
sok enni- és innivaló mellé labdát szedtek a teniszpá
egy tűzoltókészülék? sen kitalálni: miért vitt taxival hazavinnünk Szent Illetve mondhatja, de
lyákon — és így keresték
A rejtvény néhány meg magával annyi enni- és in meg a zsebpénzüket. Fizetés napján, belefér az csak gúnyosan.
oldása: nivalót a víkendházba? is a zsebünkbe, mégse ne
Zsebpénzt kaphat továb A cikk azonban nem sza
A víkendházban találko bá a férj a feleségétől: ci vezhetjük zsebpénznek. tíra volt, hanem .tájékoz
zója volt egy nagyétvágyú,
italt szerető, piromániás © garettára, kávéra, előre
nem látható, apró kiadá
Tegyük fel, hogy a szülő
megengedi a gyereknek: az
tató a fiatalok szünidei
foglalkoztatásáról. Óriási a
férfival. Olvastam a Magyar If sokra. Zsebpénzt, vagyis utolsó fillérig m egtarthat különbség!
Egy nappal előbb értesí júságban, hogy a Fővárosi kis pénzt. Kisebb összeget. ja a Konzervgyárban kere Mikes György
É
CSALÁDTERVEZÉS ESŐS IDŐ
.> ^ G ifi [\?Ű Iffa U£. ^ ü b , hl0 Ut-
#ó
„^4 ft
$ $
m> *V*
$ f 0 H*0
H’o n;.
*■ R « Í í M ,
H0 J í/2- “0
\ t “0 f *
k u 'J °
f» ,
•T ^ M
fi
o
Hlo .
* 1 f ö fl«°
«b&
Hl
#*
— Eredetileg kettőt terveztünk, de mindig jött valami tervtúlteljesitési felajánlás!
WQBMI
ISK O L Á JA VÁLOGATJA
PRAKTIKUS
[■ ■ >n w i
Kiváló sofőröknek:
IRU-aranyérem
A Nem zetközi K özúti S ze- oda aranyérm eket, okleve-
I m ély- és A rufuvarozók V i- lek et és pén zjutalm ak at a
», az IKU __ nem zetközi forgalom ban
A k o n tin e n s 11 k iv á ló a n d o ig n z ó g é p k o c si
r e s n e k v a la k i t, a k i e g y é v „ A b b ó l n e m le h e t m e g é l E lk e z d ő d ö t t a v e r s e n y .
r e K u w a i tb a m e n n e e d z ő n i ” — s u t to g t a a z e lő z ő T ó th I I I . Ig n á c á tu g r o tta a
n e k . Á ll ít ó la g e g y g a z d a g h a n g . — „ A t k e ll u g r a - 200 c e n tit. E z a m a g a ssá g
o la jm illio m o s fe l e s e jk s é g e nod . . . ” „Le k e ll v e rn e d a Z a m e k n e k m e g se m k o ty -
■■■■■■
RENDELET KÉSZÜL A CSEND VÉDELMÉRŐL SZÜLETÉSNAP
- S zab a d ! . . .
— Szép! — bátorította a
szobrász.
— Nem tudom — mond
ta siránkozó hangon a fő-
icheilangelo éppen egy lenc láb volt! A kilenc mú konstruktőr —, ha az egyik NOCSAK
marván ytömbön ko- zsát faragta ki, mind a k i múzsát elhagynánk, két
pácsolt, amikor lá lenc egy-egy remekmű volt: négylábú széket nyerhet Maurice Druon, a neves író,
togatókat kapott: az ŰJ- Erato, kezében lanttal, Tha nénk . .. Franciaország új kultuszminisztere,
KOR BŰTORGYÁR-ból ke lia, álarcot tartva, Klio, — Szó sem lehet róla — széleskörű kampányt indított, hogy
író-táblával, s a többiek csóválta a fejét Michelan a nemzetközi diplomácia hivatalos
reste fel egy kéttagú kül nyelve ismét a francia legyen.
döttség. A nagy szobrász is, mind, a nagy szobrász gelo. — A múzsák kilen
letette a vésőt és hellyel széklábai. cen voltak. - A helyes és szabatos francia
kínálta a vendégeket. Az ÚJKOR igazgatósági — Van egy megoldás! — beszéd ugyanis nem tűri a hazug
— Az ÚJKOR minden épületéből mindenki a szék kiáltotta a tervezőmérnök! ságot - indokolta.
dolgozója nagy tisztelője lábak körül tolongott, egy — Minden múzsának két No és, aki törve beszéli?
önnek — kezdte kissé el- más kezéből vették ki a ki lába van, az tizennyolc láb,
fogódott 'hangon a bútor lenc lábat. Alig lehetett ezáltal páros lábaink lesz
gyár termelésű igazgatója. beszélgetni. Végül is egy nek, és garnitúrát csinál
— Ez adta a 'bátorságot ah kisebb, zártkörű megbeszé hatunk belőlük!
hoz, hogy felkeressük önt lésre került sor. — Elképzelhető — mond ÖREGSÉG
és megkérjük, segítsen ne — Hogyan gondolta a ta Michelangelo bosszan
künk nagy terveinkben. mester? — kérdezte az kodva —, de a múzsák
— Miiben segíthetnék? — igazgató. — Mármint a lá nem állhatnak szétterpesz
kérdezte Michelangelo. bak felhasználását? tett lábakkal. Szétterpesz
— Tervezzen nekünk né — Így! — mondta Mi tett lábú múzsa — ízléste
hány széklábat! — szólt chelangelo barátságosan. — len látvány.
ünnepélyesen az igazgató. Ez egy kilenclábú szék — Nem lehetne a kilenc
— Valami nagyszerűt, egy lesz. múzsa mellé Zeuszt i s ...
Michelangelo-széket, mely- — szólt verejtékezve a sze
lyel az egész világ megis mélyzeti főnök. — A mú
merné a gyárunkat. zsák, apjukkal. . . az mégis
A másik küldött sem bír tíz láb, nem kilenc.
ta tovább a hallgatást. Fel — És mit érsz tíz láb
ugrott: bal? — jegyezte meg bosz-
— Mester! — kiáltotta a szúsan az igazgató. — Két
tervezési osztály vezetője. székhez elég és még ma
— Ne higgye, hogy fan rad két lábad, azzal mit
taszták vagyunk! A világ csinálsz?
piacra m ár csak valami — Az egyetlen megoldás
merésszel, szokatlannal le — szólt kétségbeesetten a
het betörni! Nem olcsó, tí tervező — egy háromlábú
pusbútort kérünk öntől, ha asztal, két háromlábú szék
nem egy olyan stíl-széket, — Nagyon nehéz elkép kel.
amely királyok szalonjában zelni — szólt az igazgató
állhat! — Háromlábú székkel?
nyugtalanul és segélyt ké — nézett rá gúnyosan az
— Számítunk a mester rőn nézett körül, a beosz igazgató. — Suszter-garni
széklábaira! — búcsúzott tottjaira. túrát készítsünk?
később a két küldött a — A kilenc láb ugyanis
nagy szobrásztól. — Az — De ne tartsuk fel a
nehezen osztható el — je mestert! — kiáltotta várat
ÚJKOR bízók önben! — gyezte meg akadozva a fő
kiáltották kifelé menet az lanul. — Az m ár a mi dol
könyvelő. — Hogyan he gunk, hogy megoldjuk a
ajtóban. lyezhetünk el kilenc lábat gyártási prölémáinkat. Na
Michelangelo egész nap e g y széken?
gyon, nagyon hálásak va
a fejét csóválta, másnap — Félkör-ívben — mo gyaink önnek, és köszön
azonban néhány tölgyfa solygott Michelangelo. — jük!
rönköt hozatott magénak és Egy lös galéria lesz a m ú
faragni kezdett. Két hét zsákból. Ettől a naptól fogva Mi
sem telt bele, és megjelent — Szép lesz annyi láb? chelangelo nem készített
a bútorgyárban, kilenc — nyögte a főmérnök, a többé széklábat.
széklábbal. De micsoda -ki fejét vakarva. Somogyi Pál
CSALÓDÁS JOGOS PANASZ
etnléhkcnifuébe
MEGKÉRDEZTÜK tyizolÓ M A T:
Mivel pútoinák a
táncdalfesztivált?
A z e g y ik d é l-a m e r ik a i
tú r á n , B o g o tá b a n , a
S a n ta F é e lle n já ts z o t Várnai György: -A tavalyit vetíteném, felv ételrő l...
tu n k . M á r a z e ls ő h ú s z
p ercben 4 :0 arányban - Akiknek hiányzik, azokkal végighallgattatnám az
v e z e ttü n k . F ö lé n y ü n k eddigi fesztiválok teljes műsoranyagát.
id e g e s sé te tte a S a n ta Fülöp György:
F é já té k o s a it, é s e g y i
k ü k a k iá llítá s so rsá ra
Balázs-Piri Balázs.
k e r ü lt. E z n a g y o n m e g
le p e tt b e n n ü n k e t, m e r t
a te n g e r e n tú li m é r k ő z é
sek so rá n m in d ig azt
ta p a s z ta ltu k , h o g y a h e
ly i b ír ó k á lta lá b a n e lle
nünk íté lk e z n e k , m ég
k é te s e s e te k b e n is . A
h u s z o n e g y e d ik p e r c tő l
k e z d v e m á r c sa k tíz e n
já ts z o tta k a m i tiz e n
e g y ü n k e lle n . E k k o r n a
gyon rá k a p c s o ltu n k ,
m e r t tu d tu k : a S a n ta F é
tis z te le td íja v á r a rra a
la b d a r ú g ó r a , a k i k é ts z e r
v e s z i b e a z e lle n fé l k a - Szabadtéri játékokkal.
p u j á t . S a jn o s , e t t ő l m i is — Tehetségkutató tornászversenyt ren - Bemutatnék egy ismeretterjesztő filmsorozatot az
id e g e s e b b e n já ts z o ttu n k , deznék — száz kilón felüliek számára . . . — Ovöltö derviseket szerződtetnék Törökországból.
énekes madarakról. . . — Világbékével. Tolón annak is volna akkora sikw
és k é p te le n e k v o ltu n k
m é g e g y g ó lt r ú g n i, b á r
s o k h e ly z e tü n k v o lt.
A tm Mim um steiseieim m
A k ö z ö n s é g a z t h itte , HIVATALOS NYELV A KARRIERISTA
h o g y m i s p o r ts z e r ű s é g
b ő l r ú g ju k a la b d á t a
k a p u m e llé , v a g y a k a
pus kezébe, m ert n em
a k a r ju k a c s o n k a S a n ta
F ét nagyon m e g v e r n i. g é p k o c s ifo r g a lo m ro rohangálni, hogy mindenki
KI, MIKOR. MIT, HO' QYAN, HOVA VEZESSEN?
N é h á n y é v m ú lv a B a h a m o s a n n ö v e k s z ik , a z től kegyelmet kérjen? B: az
s e lb a n — A lb e r tié i a u tó s em ber n a p ró l e célra rendszeresített szer
e g y ü tt — a d é l-a m e r ik a i n a p ra ú j és v á r a tla n h e ly 4. Ütemes kopogást hall a nyairól? C: zsebre vágja a szám segítségével jó mélyre
v á lo g a to tt e lle n já ts z o t z e te k k e l ta lá lja m a g á t s z e m motorház felől. Mit mond? krumplit, hogy legközelebb elássa önmagát a kocsival
ta m a z e u r ó p a i v á lo g a b e n . A z a lá b b i te s z t s e g ít A: „Szabad!”? B: „Ki ko megtréfálhassa a főnökét, együtt? C: hagy mindent a
to ttb a n . (A z U N ESC O sé g é v e l b á rk i m e g á lla p íth a t pog, mi kopog, egy fekete aki szintén kocsin jár? csudába, álszakállt ragaszt
r e n d e z te a m e c c s e t, j ó ja , h o g y a lk a lm a s - e a g é p holló?” ? C: „Menjünk ebé 7. Bőrzekés fiatal ember és más városba költözik,
t é k o n y c é lr a .) A b o g o ta i kocsi v e z e té s é r e . T essék delni gyerekek, kopog a sze ugrik le a robogó villamos hogy új életet kezdjen?
m érkő zés já té k v e z e tő je ő s z in té n v á la s z o ln i a k ö v e t mem az éhségtől”? ról. Aa ön hűtőjén 'landol,
kező kérd ésekre: 10. Nagy sebességgel szá
e z ú tta l p a r tje lz ő v o lt és 5. Nyolcvan kilométeres majd átpenderül a kocsi te guld az éjszakai országúton.
sz ig o r ú a n fig y e lte a le s tején és gúnyos arckifejezés
1. Piros lámpánál várako sebességgel halad a Körúton A hajtűkanyarból hatalmas
á llá s o k a t. E g y s z e r e lle sel távozik. Mit tesz ön? A:
zik. Az ön mellett álló nyi és közben az ön mellett ülő busz bukkan elő, a szabály
n e m is le s t í t é lt, p e d ig egyenest az idegosztályra
tott teherautóról egy tehén szőke szépséget ölelgeti. Hir talan oldalon jön és reflek
é n ú g y é r e z te m , h o g y a hajt és kéthetes alvókúrát
nyújtja be a farkát az abla telen csörömpölést hall, be torait villogtatva egyenest
b r a z il já té k o s m ögül 4ÁR' leszaladt az út szélén vára igényel? B: lelkesen tapsolni
kon. Mit tesz ön? A: fel ön felé rohan. Mit mond ön?
u g r o tta m k i. N é h a az
idézi magában Ovidius va kozó URH-kocsiba. Melyik kezd és ezt kiáltja: „Brávó! A: „Most fülelj Arabella,
e m b e r e lv e s z ti ö n u r a l
lamelyik ódáját az egyszerű szöveget választja az udva Ügyes!” C: telefonál a me mert ekkora csörömpöt - Egy kis tapasztalatcserére jöttem . . .
m á t , é s é n is m o r o g ta m
élet dicséretéről? B: habot riasan érdeklődő rendőr le- gyéspüspöknek, hogy jöjjön még az életben nem hallot
v a la m it, sz e r e n c sé r e n a
A születéséről később történik intézkedés . . . ver s a farkat ecsetnek hasz nyűgözésére’ A: „Jöjjön azonnal, mert csoda történt? tál”? B: Hehe, nyugi, Si
gyon h a lk a n , úgyhogy
nálva megborotválkozik? C: csak törzsőrmester elvtárs. 8. Sietős a dolga, de hosz- mon Templar is mindig
n e m le tt s e m m i k ö v e t
kiszáll és megfeji a tehenet? hadd mutatom be a nagyma szan kell várakoznia, mert megússza” ? C: „Én istenem,
kezm énye. ÖRÖM ÉS OROM mámnak” ? B: „Mi az ké
A m é r k ő z é s u tá n , a 2. Elegáns kocsiban ele a zebrán egy rémült matró jó istenem, lecsukódik már
gáns hölgy halad ön előtt. rem, így ügyelünk a közutak na szvingel. Hogyan cselek a szem em ...” ?
b a n k e tte n , a b o g o ta i
Az indexe kilométereken át rendjére? Botrány. Majd el
p a r tje lz ő m e llé k e r ü l
mesélem nagybácsikámnak, szik? A: elkezdi fejteni a A teszt értékelése: az A-
te m és to lm á c s u n k ú t jobbra villog, de nem fordul a főkapitánynak”? C: „Sor hetilap óriáskeresztrejtvé válaszokért adjon magának
já n m e g k é r d e z te m , h o g y be az istennek sem. Mit mu nyét? B: kiszáll és szózatot 5—5 pontot. A B-válaszokért
a k k o r ré g e n , D é l-A m e r i- tat ön a hölgynek? A: fi ry officer, I am a stranger intéz a hölgyhöz: „Szvingelj
in these parts” ? 50, a C-válaszokért 100 pont
k á b a n , m ié r t á llíto tta k i tyiszt? B: szamárfület? C: a csak nyugodtan anyóka, s a jár. Ha az összeredmény 100
a S a n ta F é já té k o s á t? ; bélyegalbumát? 6. Hatéves kisfia egy fényességes csillagok kísér ponton alul m aradt: járjon
— A z é r t — h a n g z o tt 3. Hatalmas kamion gurul krumplit dugott a kipufogó jék táncos lépteidet”? C: le- kerékpáron. Az ebszövetség
a v á l a s z .— , a m i é r t m a csőbe, ö n ezt ’csak akkor kurblizza az ablakot és szi nél jól képzett őrkutyák
ön előtt az úttest közepén. észleli, amikor már minden
m agát is k iá llíth a ttá k
Órákon át sem jobbra, sem laj dudaszóra ordítani kezd: minden mennyiségben. 100
v o ln a , h a fig y e lm e z te hengerből csorog a benzin. „A seprűdre ülj, nyanya!”? és 5oO pont között: ön ko
balra nem hagyja magát Hogyan reagál erre? A: a
te m a já té k v e z e tő t. A 9. Nagyforgalmú útkeresz
megelőzni. Hogyan cselek pedagógia követelményeinek csiba ülhet. Volán-taxi az
S a n ta F é c s a tá r a u g y a n
szik ön? A: sírva fakad? B: teződésben leáll a kocsija. utazóközönség szolgálatában.
is p o n to s a n a z t m o n d ta
bevesz egy marék Andaxint? fittyet hányva laposra klop- A motorblokk unottan be
folja a srácot, hadd legyen 500 ponton felül: gratulá
s p a n y o lu l, a m it m a g a a
C: a legközelebbi csárdában csúszik az utastérbe és a
m a i m e c c s e n m a g y a r u l. neki is nehéz gyermekkora? kardántengely rácsamózódik lunk, ön vezethet! 1. kecs
A k t ív já té k o s k o r o m b a n fizet egy féldecit a sofőrnek, B: lelkendező levelet ír a a Hardy-tárcsára. Mit tesz két, 2. naplót, 3. váltóára
u g y a n is e g y id e ig m a aztán hívja a szondás-jár közoktatásügyi szerveknek a ön? A: a kocsiból kiszállva mot.
g y a r e d z ő m v o lt, és n é - őrt? politechnikai képzés vívmá- nedves tyúk módjára kezd Peterdl Pál
D
h á n y m a g ya r szó t m e g
ta n u lta m . - A posta értesített, hogy megkaptuk a telefont, a Ta
nács pedig értesített, hogy lebontják a házunkat! ■HM M
Bene Ferenc - Tudna nekem valomi olyasmit mondani, amiről nem írnok a lapok?
--------- — — - . t ~ - -------- - — -
- Még meg sem szidhatom, mert hátha egy új József Kiállítást rendeztek a parkokban megrongált tár
Attila rejtőzik benne. Ö is így <kezdte itt a kerület gyakból.
ben ..
A kerület névadójának,
„ASSZONY, I. Ferenc császárnak, ma
ASSZONY...” bizonyára ilyen szobrot
állítanának.
A IX. kerületben
nőuralom van. A ke
rületi pártbizottság ban pihenők azokat az
első titkára — nő. A asszonykezeket, amelyek
kerületi tanács elnö a Ferencvárosban a gyep
ke és titkára — nő. lőt tartják, amelyek azt
A Hazafias Népfront F E RE NCVÁR OS I DALLAMOK a kis ligetet odavarázsol
titkára, a Népi El ta tták.
lenőrzési Bizottság Hogy azokról a kezek
elnöke — nő. hat az édesség, meg a „Ö, AZ a híres, nevezetes Illatos ről mit mondanak, ame
Na és az asszony- kontyalárvaló sem. Innen A KICSI K É Z ...” út, amely még mindig lyek a bokrokat tördelik,
kéz kormányozta ke sem hiányzik: csokoládé- „illatozik”, bár az állati virágokat letépik, a pa
rület rangja, gazdag gyára is van a kerület fehérjét feldolgozó üze dokat szétszedik, azt —
sága, jó hírneve? Az nek. És a likőrgyár sem Mi sem természetesebb
met már kizsuppolták on szíves engedelmükkel —
is nő. Egyre nő. unikum errefelé, kettő is annál, hogy egy ilyen nan. De néhány más nem írjuk id e . ..
van belőle a kerületben, „asszonykerületben” koz
az egyik éppen az Uná- metikai cikkeket is gyár „MESSZE VAN
„SÁRGARÉPA, cum. tanak. Szó se róla. erre a A MESTER UTCA
PETREZSELYEM.. kerületre, különösen a VÉGE. . . ”
középső részére, nagyon Tipikus ferencvárosi
Már csak azért is in ráférne egy kis kozmeti
dokolt az asszonykor dal, hiszen a kerület
mányzat a Ferencváros ka. De az ehhez szüksé egyik fő útvonaláról szól,
ban, m ert az éléskamrá ges „piperecikkeket” nem amely nevében is híven
ban mindig is a nők vol a Thaly utcai kozmetikai őrzi annak emlékét, hogy
tak az urak. Már pedig gyárban készítik, hanem míves mesteremberek él
az egész IX. kerület olyan, a házgyárban. Több ezer tek, munkálkodtak itt
mint egy irdatlan méretű komfort nélküli lakás van mindig. Hosszú utca, va
spájz, ahonnan egy két lóban, s igen messze van
a Középső Ferencváros a vége.
milliós család 'kosztol. Itt ban, az Aszódi-telepen, üzem, köztük a Kénsav-
van a Nagyvásártelep, a gyár, továbbra is ontja Ennél talán csak két
Zöldárt központja, a Kon a Miha-lkovics-telepen, nem éppen akácméz-ízű dolognak van messzebb a
zervipari Tröszt. Itt van Valóságos „terülj, te amelyek szeplőként csú illatát. vége; a Fradi-pálya át
nak Budapest régi híres rülj asztalkám!” a Fe fítják a kerület arcát, s Egészen más illatok építésének és a Soroksári
malmai, s minthogy nem rencváros. És hogy min jó volna, ha mielőbb ki terjengenek m ár a kerü út korszerűsítésének . ..
csak kenyérrel él az em den stimmeljen: az asz kozmetikázhatnák on let másik végében, a Du-
ber, van itt sertésvágó talt is itt lehet beszerez nan . .. na-parton, ahol a régi Radványi Barna
híd, marhavágóhíd, szalá ni hozzá, m ert itt székel elevátorház helyén na és
migyár is. Egy jó élés a Bútorértékesítő Válla E témához tartoznak a gyon szép parkot csinál Sajdik Ferenc
kamrából nem hiányoz- lat is. kerület illatai is. Itt van tak. Áldják is érte a park- riportja
t
HUMOR
MAXI
FÉLTÉKENY OTHELLÓ
AGRESSZIÓ
I
c ...
L („ P ik k e r " . T a llin )
■■■I
( ..S z tr ó e l”, S z ó fia ) D i k o b r a z ”, P r á g a )
HOSSZÚ, FORRÓ
NEM I S ME R I ... h e ly e n , le g y e n s z ív e s , a d ja k ö lc s ö n — Mert itt ül a hátunk mögött.
e s tig a fe l ö lt ő jé t .
*
Mottó: Nincsenek régi — E lk é s e tt. A li g e g y ó r á ja a d
A NYÁR...
viccek, csak öreg em ta m e l e g y ó s z e r e s n e k . K é ts z á z fo
berek vannak. Egy új P im p ó c s in é ú j ta v a s z i k o s z t ü m
r i n t o t k a p ta m é r te .
szülöttnek minden vicc b e n p o m p á z ik . A z u r a m e g h ö k -
új. C i b u l k á n a k fe lr a g y o g a s z e m e :
k e n v e s z e m l é li:
— A k k o r a d ja id e a k é ts z á z f o — M i a z, m á r m e g in t e g y ú j
— Maga örökké tántorog, Lajos r i n to t !
ruha?
bácsi — mondja a körzeti orvos. — N e ije d j m eg, H úgó, e zt a
— Nem tud magának parancsolni,
s a já t p é n z e m b ő l v e t t e m .
hogy most aztán elég, nem iszom
többet. — H o n n a n v o l t n e k e d s a já t p é n
ze d ?
— Má’ hogyne tudnék. Csakhogy — E la d ta m a te n y á r i r u h á d a t.
én nem szokok hallgatni a paran
csaimra.
— Példát vehetne az oktalan ál Milyen a korszerű rémhír? íme:
latról. A ló meg a marha is min Csipcsala, a tipikus pesti rém — Mondd, nagypapi, honnan
dig tudja a vályú előtt, meddig hírterjesztő, odasúgja barátjának tudják a tudósok, mikor lesz nap-
elég. a moziban: fogyatkozás?
Az öreg följebb tolja a kucsmát. — Ja igen! Hallottad? A Robi- — Csacsi gyerek, hát mit gon
— Hászen vízből én is tunnám! cseket tegnap letartóztatták. dolsz, azok nem olvasnak újságot?
KOZONSÉGSZOLGALAT
FIATAL SZOLOK
ÜLHET A
ZÖLDÖVEZET'!
Tessék egy
pillantást
vetni a lép
esen külön
álldogáló fér
fialakra. Jól
felszarvazta a
fotóriporter!
(A R á d ió - és
védjegy T e le v iz ió -
ú js á g b ó l
A LEGMODERNEBB
o lló z ta B o j t o s
Z su zsa n n a ,
n agykőrösi
FÜRDŐRUHÁK
o lv a s ó n k )
KAPHATOK AL
ARANYPÖK csupaszív
postahivatal.
Egy
S E G Í T S E N MEG TEE.GED A J O IS TEN SZIVUENK
VIRAAGAABQL SZAKITN K EGYET AZ KUELDJUEK
SZAKÜZLETEKBEN (A z A n y á k
N a p já r a k ü l NEKED M IS T S Z E R ETETTEL rroits
d ö tt d ís z tá v
ir a to t be
Nini, hová lett a mini?
k ü ld te S za b ó
A n ta In é , p é SZABÓ NATLANEE (A N ő k L a p já b a n é s z le lte
c si o lv a s ó n k ) --------- -------------- V eres S z. É va, ru d a b á n ya i
o lv a só n k )
A NAGY A T T R A K C IÓ
S Z eR eT N Ö K ?
CSEMEGE ÉDESIPARI
GYÁR TERMÉKE
A SZ N O B
/H« ű z oka?
_
S = é I
REGI PESTI
INNEN-OHÜBN
CIBIL. KUSS!
ZACSKÓS KISOSTI
U J
Nem olyan feltűnő,
mint üvegben. Boltve
zetőknek nagyon ajánl
juk.
NOTESZPOTLÖ SZEMÜVEG
lg» n em fe le d k e ih e tín li m e g e h o-
íárid ő k v ő i. ÜJ TELEFONSZOLGÁLTATÁS: A LLlfK VONAIA HIVATALI BORÍTÉKOS SORSJEGY
SZATIRIKUS HETILAP
F ő s z e rk e s z tő : T a b i L á s z ló — S z e r
k e s z tő : F ö ld e s G y ö rg y — K ia d ja a
H í r la p k ia d ó V á l la l a t — F e le lő s k i a d ó :
C s o llá n y F e re n c — S z e rk e s z tő s é g :
B u d a p e s t V ili., G y u la i P á l u tc a 1 L —
L e v e l e i m : 1S77. B p . T e le f o n : 335— 718.
— K ia d ó h iv a ta l: v m ., B ia fia L u jz a
t é r 3 . L e v é l c í m : J9S 9. B p . T e l e f o n : 3 4 3 -
1 00 , *1 4 2 -2 3 0 . — Á r u s ít ja a M a g ya r
P o s la — K é s z ü lt a Z rín y i N y o m d á
b a n . 7 3 .2 3 3 7 /2 -2 1 — B u d a p e s t V ., B a j-
c s y - Z s iliu s z k y ó l re . — O fs z e t ro tá
c ió s e ljá r á s s a l, U H r a s e t 7 2 - c s g é p e n —
F e le lő s v e z e tő : B o lg á r Im re ve zsr
igazgató
D icséretes önmérsék
l e t . .. Alex Higgins, Af
f t i y o l c v a n n a p J o g sá g ra
íté lté k B o lív iá b a n
A DUNA-PARTON
II IS I
B l J E f l l S 'M í '
f i a
— Halló, minisztérium? Kérem, ma vagyok hatvan éves és sehe: - P a p a , a d d visszo a játé k p iszto ly o m a t!
sem m i. . . ?
v
*
— L ám , a fő n ö k ü n k so k a t te tt a k ö rn y e z e tv é d e le m é rt. . .
CSÁRDAJELENET . . GÁZÓRA
KÜLVÁROSI UTCÁK
Hat éhes vendég tért be hogy finoman fejezzem ki PANASZAI Szép új típusú gázórám szép új típusú gázórámat.
o
egy májusi vasárnapon a magam — mindennemű ud ősszel felmondta a szolgá Kíváncsian várom, az mi
Szegedi Állami Gazdaság variasságtól megtartóztatta latot, nem jelezte tovább lyen viccet tud.
fehértói halászcsárdájába, magát. A vita kompro a fogyasztást. Pár hónapig Tulajdonképpen nem
ö t óra volt, délután, nem misszummal zárult: valaki átalányt fizettem, aztán nagy baj az egész. Olyas
rumlis időszak, joggal észrevette, hogy a másik É vek ó ta íg é r g e tik , jöttek, kicserélték az órát. mi, amit „kezdeti nehéz
gondolták, hogy könnyen, pincér fennhatósága alatt hogy itt n á lu n k , a X X I . Második számú szép új ségnek” szokás nevezni. El
gyorsan bekapnak valamit, levő négyszemélyes asztal k e r ü le ti K a z á n h á z u tc á típusú gázórám néhány nap végre a gázt világítás cél
s mennek tovább, útjuk megürült, ahhoz ültek hát ban is m e g c s in á l já k múlva bűzleni kezdett: szi jára mindössze az 1790-es
végcélja, Pest felé. Hár öten. végre a j á r d á t é s a ko- várgott belőle a gáz. Be évek óta használjuk, tehát
man közülük, akik néhány csiutat. A k ö r n y e z ő u t alig száznyolcvan esztendő
héttel korábban már jár ötnegyed órát töltöttek c á k b a n m á r m in d e n ü tt
a vendégek a csárdában, sek a tapasztalataink.
tak a csárdában, óvatosan v a n a s z fa lt, c s a k a m i Üjabb száznyolcvan év
megemlítették, hogy akkor ez alatt a hosszú, felcédu- u tc á n k il y e n m o s to h a .
lázott asztalok üresen áll múlva talán jól működnek
nagyon barátságtalan fo Száraz id ő b e n o ly a n majd a gázórák.
gadtatásban volt részük, tak, lefoglalóik nem mu p o r f e lh ő t kavarnak a
tatkoztak. Közben pedig Csak ez az átalány-do
já r m ű v e k , hogy a lig lo g :.. Annyi biztos, hogy
számtalan vendég kényte g yő zzü k n y e ln i , eső s
len volt elmenni, mert a havi átalány összege pon
id ő b e n v i s z o n t e l s ü l tosan nem egyezhetik a
nem volt hova leülnie. l y e d n e k a b a b a k o c s ik a tényleges fogyasztással.
Szánalmas volt látni az s á r b a n . S z e r e tn é n k , ha Rendjén van, hogy ráfizes
asztalok közt ácsorgó, té a s o k é v e s íg é r e t v é g r e sek, m ert rosszak az órák?
tova vendégeket, még arra v a ló r a v á ln a , s m i is Vagy rendjén van, hogy a
sem méltatták őket, hogy em b eri k ö r ü lm é n y e k
jelentettem, aznap eljöttek, Gázművek, vagyis a közös
egy-két udvarias, barátsá k ö z ö tt k ö z le k e d h e tn é n k
kicserélték. ség fizessen rá?
gos szóval elnézést kérje a z u tc á n k b a n .
Harmadik számú szép És főleg: rendjén van,
nek tőlük. Sem a pincé új típusú gázórám műkö hogy a gázórákat készítő
rek, sem a vezetőnő, aki Kutrucz József és még
17 aláírás dött pár hétig, aztán abba üzem vadonatúj műszer
zavartalanul társalgott hagyta a számlálást. Azóta ként ilyen holmit bocsás
eközben a saját asztaltár átalányt fizetek. son forgalomba?
saságával. Az öt vendég
ebből legalább láthatta,
hogy a barátságtalan fo
o Remélem, egy idő múlva
megkapom negyedik számú E. J.
de úgy vélték, az csak Az Álmos utca a X. és
egyedi eset volt, bizakod gadtatás nem az ő szemé a XVIII. kerület határ
va lépték hát át a küszö lyüknek szól, hanem az itt vonalán fekszik, rész 19-40-058
böt. mindekinek kijár. ben az egyik, rész T is z te lt M Á V ! m i n d e g y i k b e n e g y s z a k a j-
A terem végében vala Az öt vendég még egy ben a másik kerülethez E ln é z é s t k é r e k , h o g y a t ó n y i p o r. A v ilá g é r t s e m
mennyi hosszú asztalon reménytelen kísérletet tartozik. Két gazdája is f e n t i s z á m ú v a s ú t i k o c s i a k a r n é k b e le s z ó ln i a M Á V
ott pompázott a cédula: tett: fizetéskor megpróbált van tehát, de sajnos, ban, a m e ly ik b e n m á ju s d o lg á b a , d e n e m k e lle n e
„Foglalt!” A zenekar mel a főnöknél meghallgatásra egyik sem törődik vele. 1 6 -á n u ta z ta m , c s a k n a eg yszer p o r o ló v a l vagy
lett volt még egy nagyobb találni a panaszaival. Ám Az utca olyan elhanya g y o n fe l ü l e t e s e n c s in á lta m p o r s z ív ó v a l is p r ó b á l k o z
asztal, oda akart teleped a vezetőnő néhány kellet golt állapotban van, r e n d e t. É n tu d o m , k é r e m , n i? ) U tá n a g o n d o s a n le tö -
ni az éhes társaság, ám len szóval és vállrándítás hogy esős, sáros időben h o g y e g y g y o r s v o n a ti e ls ő r ö l g e tt e m m i n d e n t, m é g a z
rögtön ott termett a pin sal reagált a panaszáradat sem gyalog, sem járm ű o s z tá ly ú k o c s it g o n d o s a b a b la k o t is, d e a z s e m v o lt
cér és közölte, hogy az ra. Ebből a vendégek rög vel nem lehet rajta ren b a n , a la p o s a b b a n k e lle n e a z ig a z i, m e r t a rra e g y a la
asztal foglalt. Valaki bá tön láthatták, kitől tanul desen közlekedni, pedig k it a k a r í ta n i , de m e n ts é p o s m o s á s is r á f é r t v o ln a
tortalanul megjegyezte, ják a modort a fehértói a szomszédos utcákból g e m r e s z o lg á ljo n , h o g y n e m m á r , le is m o s ta m v o ln a
hogy erre semmi jel sem csárdában a pincérek. is sokan ezen az utcán v o lta k n á la m m e g fe le lő én, k é re m , d e v íz — te r
utal, ekkor a pincér kije át tudnak eljutni a vil seg édeszközök. m é sze te se n ! — n e m v o lt a
És most már azt is tud lamos- és autóbuszmeg
lentette, hogy épp most ják, melyik az a vendéglő, m o sd ó b a n .
szándékszik kitűzni rá a amelyiket nagy ívben el állókhoz. Panaszunkat M á r a m ik o r a N y u g a ti
cédulát. Egy vendég erre már számtalan gyűlésen b a n b e s z á llta m a f ü l k é m É s a z ü lé s e k fe j r é s z é r e
kell kerülnie az udvarias szóvá tettük, de ígéret b e , r ö g v e s t lá tta m , h o g y a is e l te t s z e t t e k f e l e j t e n i
sarkon fordult, s elment, kiszolgálást igénylő ven
a többiek kemény, ámde nél egyebet eddig még p lü s s - ü l é s e k e t v a s ta g o n fe lr a k n i a fe h é r v é d ő h u za
dégnek Szeged tájékán. nem kaptunk. b e le p te a p o r. A d d ig v e r to t. N a , n e m m e g r o v á s k é n t
kilátástalan szóharcba te m , p ü f ö lt e m a z ü lé s t, m e g m o n d o m , is te n e m , e lő f o r
kezdtek a pincérrel, aki — (r. b.) Gallé Sándorné és még a tá m lá t, h o l te n y é r r e l, h o l
10 aláírás d u l a z il y e s m i, a v a s ú t f e j e
ö k ö lle l, m íg c s a k a k a r o m
s e m k á p ta la n . É n n a g y o n
b e le n e m fá r a d t, d e a p o r
íg y is c s a k fe l é b e n - h a r m a - s z ív e s e n fe l r a k t a m v o ln a ,
A CÍMZETT VÁLASZOL d á b a n j ö t t k i b e lő le . ( A z a id ő m is l e t t v o ln a rá N y í r
gyanúm tá m a d t, h o g y a e g y h á z á ig , d e s a jn o s , n e m
„ V a c so ra m é r e g g e l" c ím ű c i k k ü k n y o m á n a B a r o s s é t v a s ú t i ta k a r ít ó n ő k is c s a k t a l á lt a m m e g , n e m tu d o m ,
te r e m ü z le tig a z g a tó ja a z t a fe ls z o lg á ló t, a k i a v e n d é g e k r e il y e n k is ip a r i m ó d s z e r r e l: h o l te t s z e n e k t a r t a n i . . .
s é r tő m e g je g y z é s t te t t, ig a z g a tó i fi g y e l m e z t e t é s b e n r é s z e k é z z e l p o r o ljá k a z ü lé s e
s íte t te , é s a b is z tr ó b ó l a k o n y h á b a h e l y e z t e á t, a h o l v e n k e t, a zért g y ű lt ö ss ze (R)
d é g e k k e l n e m ta l á lk o z ik .
Dr. N agy Lajos
a Fővárosi Kereskedelmi Felügyelőség
vezetője
CSAK RÖVIDEN!
»Egy pohár víz” című közleményükre válaszolva közöl
jük, hogy a Bécsi út 103. szám alatti lakók számára meg Évek óta rendszeresen Hónapok óta járom a Kiégett a diavetítőm égő
rendeltünk a Fővárosi Vízműveknél egy új vízbekötést és vásárolok habszífon-pat- boltokat, de sehol sem ta je, vettem egy újat helyet
egy vízóra felszerelését. ront. Mostanában gyakran lálok fa-vállfát. Nagyon te. Meglepve láttam, hogy
Mezei György tapasztalom, hogy a patro szépek a műanyag vállfák, négynyelvű használati uta
igazgató nok nincsenek kellően de drágák és nem elég sítás is van mellette. Csak
III. kér. Ingatlankezelő Vállalat megtöltve és rendszeresen praktikusak. Vajon a fa éppen magyarul egy sor
két patront kell használ vállfa most már végképp sem volt sehol. Mostaná
„ Á r o k a z u tc á n " c ím ű c i k k ü k n y o m á n v iz s g á la to t ta r nom ahhoz, amihez koráb eltűnt a forgalomból? ban nagyon sokszor tapasz
t o t t u n k . F e ls z ó lí to t tu k a D é l- D u n á n tú l i G a z s z o lg á lta tó ban egy is elég volt. A do talom, hogy hazai forga
V á lla la to t, h o g y a b iz to n s á g i v íz z á r a k k ic s e r é lé s e u t á n h a bozon az is rajta van, hogy Nagyváradi Jánosáé
lomba kerülő árukhoz ide
mennyi a szavatossági idő, Bp. III., Nádszál U. 22. 946
la d é k t a la n u l te m e s s é k b e a z á r k o k a t é s a jö v ő b e n c s a k gen nyelvű papírokat mel
o t t n y is s á k f e l a já r d á t, a h o l a m u n k á t h a m a r o s a n e l is éppen csak a gyártás kelte
t u d j á k v é g e z n i. nincs feltüntetve, így aztán lékelnek, s a magyar nyel
Dr. H etényi István nem tudhatja az ember, vű szövegről elfeledkeznek.
oszt.vez., hogy a szavatosság érvé Nagyon rossz gyakorlat ez,
Dunaújvárosi Városi Tanács V. B.
nyes-e még vagy sem? sürgősen le kellene szokni
róla.
Kalmár Béláné Kunsági László
Veszprém, Schűnherz u. 14. Nyírbátor
FELKÉSZÍTÉS VÉGE A VASARNAK
- Mi újság, d rág ám ?
— Vegyél be id e g c silla p ító t. . . - N a, most be van zarva!
- És jövőre is két helyen rendezzük?
- Az ki van zárva!
engem, rendőrkézre akar hogy legalább ismerjék meg laknak, mindenki kötelessé
nak adni! Pedig hálával egymást az egy házban la gének érzi majd, hogy átvi
tartoznak nekem! kó emberek. Maga például gye a szomszédjainak az
— Micsoda?! — esett le a — fordult korábbi rabtar oda szóló levelet, levelező
köpcös férfi álla a csodál tójához — az előbb úgy ol lapot. Hiszen fontos dolog
kozástól s végre elengedte vasta el Szemáncsik Ger lehet rajtuk. így aztán való
sibész! Elvetemült Anélkül, hogy lazított a • gallért is. — Mi tarto gelyt, mint aki most hallja sággal rá lesznek kénysze
huligán! — kiáltotta volna gallért markoló keze zunk hálával? ezt a nevet először. Mintha rítve, hogy megismerked
a kapualjban a köp fogásán, közelebb lépett a jenek egymással a szomszé
cös, középkorú férfi és a szóban forgó rekeszhez, dok, emberi kapcsolatok
gallérjánál megragadva, a fennhangon olvasta a rá alakuljanak ki közöttük.
szitkozódás ütemében erő erősített névkártyát: Hát ez az én nagy bűnöm.
teljesen rázogatta a kékru — Sze. . . mán . . . esik
hás fiatalembert. Gergely. Az ő szekrényébe Csend támadt a kapualj
Nyakficamot kockáztatva, van bepasszírozva mind ban, a lakótársak emészt-
a csapottvállú, kékszemű, nyájunk postai küldemé gették magukban a hallot
hosszúhajú fiú támadója fe nye! takat.
lé fordult. — Gyalázat! — szögezte — Számoltam azzal is —
— Tessék engem elenged le Bódiné, kötő kisiparos, tette hozzá a fiatalember
ni! — lihegte. — Kikérem második emelet egy, leg halkan —, hogy kezdetben
ezt a hangot! Én az új pos modernebb kardigánok, ki talán neheztelni fognak
tás vagyok! tűnő minőség, olcsó árak. — rám, míg rá nem jönnek,
— Szép kis postás! — Kutya kötelessége szétvá hogy mi volt a célom lé
üvöltötte a köpcös változat lasztani a leveleket és nyegében. De hogy a gallé
lan hangerővel, miközben mindegyiket oda dugni be, romat rángassák, hogy
vérbeborult szemét végig ahová szól! Értetlenül bámult a kék nem is egy házban élnének, rendőrt akarjanak h ívni...
hordozta a botrányszagra — Rendőrnek kell átadni szemű fiúra a többi lakó is, ki tudja, mióta!
előkerült lakótársakon. — az ilyeneket — javasolta Üjra csend, még mélyebb,
várva a magyarázatot. A köpcös férfi zavartan mint az előbb.
Idefigyeljenek! Tudják, mit Kufcsák Boldizsár nyugdí — Igenis, hálával! — nézett körül.
művelt ez a csirkefogó?! jas, magasföldszint három. mondta az és sértődötten — Maguk értik, hogy ez A postásfiú lassú léptek
Fogta az összes levelet, le És valami sajátos logikával igazította meg a kabátját. miről beszél? kel elindult a kapu felé,
velezőlapot, ami csak a még hozzátette: — Amiért én nem úgy fo — Mindjárt megértik! — vállszíjon lógó nagy bőrtás
házba érkezett és egyetlen — Ilyenekből lesznek a gom fel a postásságot, mint tartotta magánál a szót az kája minden lépésnél pu
rekeszbe gyűrte, gyömöszöl lóversenyisták, akik egy fil a régiek. Bedobni a külde új postás. — Egyszerű. Az hán verődött az oldalához.
te be mindet! Le sem ta lért sem adnak haza a csa ményt és kész! Én tudom, volt a tervem, hogy min Kilépett a kapun.
gadhatja, nézzék — muta ládjuknak ! hogy egy ilyen nagy buda dennap más-más lakónak
tott a legszélső pléhszek- — Elég! — kiáltotta meg pesti épületben mennyire el ö t meghatott szempár
a szekrényébe teszem be az
rénykére a falon — meg lepő erélyesen a lefogott. — vannak maguk idegened ve. összes küldeményt. Gondol követte.
van tömve, mint egy liba! Maguk szidnak, átkoznak Én azt szerettem volna, tam, itt becsületes népek Kürti András
■
•:•'./•*, *
— Végre talóltam egy helyet a világűrben, ahol nincs z a já rta lo m !... - Legyen olyan kedves, m enjen neki még egyszer, így még nem fizet
nekem a CASCO.
NÁSZÚT
AHOGY A
KARIKATURISTA LATJA
BÚCSÚ
AZ IDEÁLIS HULLÁMVASÚT \
■Yfh>
ELVARÁZSOLT KASTÉLY
S2ELLEMVASÜT
9 0 9 9 9
DODZSEM
ru h á já v a l a n ő i ru h a ü z le k ív ü l v o lta k a fe lh á b o ro
Ezerhétszáz tonna
az iskolákban 4 tex til- és papírhulladék
T öbb torn a ó ra a g im n á z iu m o k b a n A Eredm ényes volt a z á p ri-
. lis 16-án kezdődött tex til-
lakosság előzetes értesítése
u tá n — szom batonként kő
é t papírgyűjtő h etek eddigi lön g yűjtést rendeznek. Az
- Tessék írásba adni, tanár úr, a faterom - Mire gondolsz most, kispajtás?
nem akarja elhinni. . . — Arra, hogy mit fog szólni az apám, ha
novemberben nem találja meg a télikabát
ját?
SZILARD JELLEM
I ■ i ^ i m i i i s i n f ^ ■ — m
M e járjan ak a u tó k
VII. KERÜLETI PANASZ
Megszüntettek
a M a r g it s z ig e t e n
Pusztulnak a fák a Mar- — Üj területet « kocsik- m ár nem lesz szüksét
hat tejcsarnokot
Ma délelőtt a VII. k érd-
| leti Tanács végrehajtó bi-
zottságának ülésén m egvi-
k é i év ala tt hal kerületi
tejcsarnokot
m er a Közért,
szüntetett ,
\
us/.iget ősparkjában. Leg- nők már csak a parkból Vagyis újabb építkezést tel tatták a kereskedelm i ősz- további kilenc pedig füszer-
óbb a tó közelében hu llt vehetnénk el. De különben iro-uhnina meg a főváré ► tály jelen tését A beszámo- csemege üzletkört kapott, s
c s é tle n ö re g a s s z o n y é le té t,
a k it ro k o n a i és a tö b
— Nagyon rendes feleséged van. Utánunk hozza az e r - A m árvá nylé pc ső még csak h a g y já n , de h o n n a n szerzünk ilyen kőoroszlónokat?
n y ő d e t . . .
z a tö rté n e t m é g a b h is z e n le v e s n e k fő z te m e g
b ó l a z id ő b ő l v a ló , A n d e re s a v ad m ad arak at
a m ik o r a m a g y a ro k — k iü lt a h á z e re sz e a lá
s z e r e tte k o tth o n ü ld ö g é ln i. é s o tt f ú jta h ű tö g e tte a fo r
A z A n g y a lz u g b a n p é ld á u l r ó le v e s t. É s íg y b e s z é lt:
s o h a s e m le h e te tt lé p é s e k e t
h a lla n i; le g fe lje b b é jfé lk o r, n e m le h e t m e g é ln i — s z ó k á p o s z tá k to rz s á it v a g d a lta te tt ré p á k k a l, k a la rá b é k k a l — M o st m á r tu d o m , h o g y
a k ís é rte te k ó rá já b a n , a m i n o k o lt A n d e re s , h o g y a z a l é s ro p o g ta tta fo g a iv a l — , m ié rt h a l m e g a n n y i e m b e r
á llo tt k i A n d e re s a z u d v a r
k o r m in d e n k i a lu d t. Á m d e v ó h á z ik ó k b a n o ly a n m o z p e d ig a k á p o s z tá n a k a le v e a v ilá g o n , a k in e k m ó d já b a n
k ö z e p é re é s m e s s z ih a n g z ó
az nem v o lt le h e ts é g e s , g o ló d á s k e le tk e z e tt, m in th a le c s a k a k e c s k é n e k v a ló , v o ln a a k á r a le g fin o m a b b
sz ó v a l d ic s é rte a z o k n a k a
hogy napközben lá th a tta a la k ó k le a k a s z ta n á k m a n e k ü n k , e m b e re k n e k , a k á m e z e i n ö v é n y e k n e k a jó s á p á s té to m o k k a l tá p lá lk o z n i!
v a la k i a s z o m s z é d já t, h a g u k a t a s z e g e k rő l, a h o v á p o s z ta g y ö k e re t te r e m té a z g á t, a m e ly e k e g é s z e s z te n A n d re c s s z a v a ira m o s t
c s a k ly u k a t n e m f ú r t a k e ré g e n fe lk ö tö tté k é le tü k e t. Is te n . E b b e n v a n a z e rő , d ő b e n é r n e k é s íg y o ly a n n e m re z z e n te k m e g a c s a
r íté s b e . A k e r íté s e k p e d ig H o lo tt a h ú s v o lta k é p p e n m in t a k á r a c s o n tb a n . E b e rő re te s z n e k s z e rt, m in t lá n o k , s e m a b o k ro k , s e m
tö b b n y ire sárb ó l v o lta k csak a v ad em b erek n e k v agy b e n v a n a h a lá l e lle n v a ló a z o k a z id e g e m b e re k , a k i a z ö rö k ö s e n re k e s z tő , r e s z
é p ítv e , a te te jü k ö n m in d e n a v a d á lla to k n a k v a ló n e m v éd ek ezés, m in t akár a k e t a h a lá l se m e r b á n ta n i. k e tő , z irg ő -z ö rg ő k u k o r ic a
fé le v a d n ö v é n y e k te r e m te k , p e d ig re n d e s p o lg á re m b e r já m b o r é le tb e n . E b b e n v a n N e m , se h o g y se le h e t m e g s z á ra k , té l v o lt, k o p á r é s
a m e ly e k n e k m a g v a it a m a n e k . A z ig a z i e rő — a a jó , f in o m , n y u g o d t á lo m , h a ln i a n n a k , a k i a fö ld b e n ü re s m in d e n a z A n g y a lz u g
d a r a k h o r d tá k e g y ik h á z b ó l s z e lle m , a f a n tá z ia , a z e s z p - am i csak k ev és e m b e rn e k fe le jte tt k a la rá b é v a l tá p lá l b a n is . C s a k a p a d lá s o k o n
a m á s ik b a , m e rt m á s v a la k i rit, a n a g y g o n d o la t é s a az a já n d é k a . B ezzeg én ja m a g á t, m e rt e z m é g a h a lla ts z o tt v a la m i d ö rö m -
a m ú g y is h iá b a k o p o g ta to tt tá p e rő a v ö rö s h a g y m á b a n g o n d ta la n u l a ls z o m , m e r t a to rm a g y ö k é rn é l is e rő s e b b . b ö lé s , m in th a u n a tk o z ó
v o ln a v e lü k . D e a s tig lin c e t, v a n . E z h o s s z a b b ítja m e g k á p o s z tá n a k c sa k a to rz s á — F ő z z e te k e b é d re k a la - k a n d ú r k e rg e tn é a s z á ra d ó
a m e ly az ö rd ö g sz e k e re k a z é le te t, e z m u la s z tja e l a já t eszem . rá b é t — in té z k e d e tt h á z d ió k a t.
m a g v a it p iro s m e llé n y k é jé b e te g s é g e k e t. E z te s z i h ű s é n é p é v e l a g a z d a g b o lto s , a k i
— H o z z a to k fe l a v e r e m — M o st m á r tu d o m , h o g y
b e n fü ty ü ré s z v e h o z ta : n e m g e s e k k é a n ő k e t, h o g y m é g m ár ré g e s-ré g e n s e m m it
le h e te tt f e le lő s s é g re v o n n i. b ő l e g y k á p o s z ta fe je t — , a z e m b e re k b o to r u l é ln e k ,
b o lh a fo g d o s á s k ö z b e n s e m s e m tu d o tt e n n i, m in d e n t
U g y a n íg y n e m a sz a rk á t s z ó lt s u tto g v a h o z z á ta r to n e m a z t e s z ik , a m it e n n iö k
g o n d o ln a k a h a m is k o d á s ra . k ia d o tt a g y o m ra . É s a k a -
s e m , a m e ly m in d ig a k e r z ó ih o z a g a z d a g tím á r m e s k e lle n e , h a n e m m in d e n fé le
A n d e re s m e g h á m o z ta a la rá b é b ó l e g y tá lla l e v e tt.
te k v é g é b e n s z e re t c s a ta n te r, a k i h a r m a d ik s z o m h a s z o n ta la n s á g o k k a l tö ltik
v ö rö sh a g y m á t és n a g y p asz-
g o ln i, b e lje b b s o h a s e m m e s z é d ja v o lt A n d e rc s n e k , d e Ig a z i id e je A n d e rc s ü n k - m e g a g y o m ru k a t. Á rta tla n
s z ió v a l e n n i k e z d te a le v á
ré s z k e d ik , m e r t fé l a z e m g o tt g e re z d e k e t. S u s to rg o tt, eg y éb k én t m ég a köszöné n e k a z o n b a n té le n k ö v e tk e á lla to k h ú s á v a l, a m e ly á lla
b e r e k tő l. A c in k e is m a g s é t s e m s z o k ta fo g a d n i. z e tt b e . D is z n ó ö lé s h e z a z o n to k a t m a g u k m e llé s z o k ta t
re c s e g e tt, h a rs o g o tt fo g a z a
h o rd ó m a d á r k a , ő p e d ig n a ta k m e g a la tto m b a n . P e d ig
ta a la tt a h a g y m a , h o g y k i
g y o n s z e re ti a n é m a k e r te a b b a n a z á lla tb a n , m e ly a z
tű z é s e d é it a z a rc a , m e g iz
k e t, a h o l e g y e d ü l m u la to z z a d t a h o m lo k a . A s z o m e m b e r k ö z e lé b e n , a z ő tá p
h a t. Ily e n fo rm á n tö rté n t, s z é d s á g p e rs z e , a m e ly a k e lá lé k á n n ö v e k e d e tt fe l:
h o g y a k e ríté s e k e n , a k e rí ríté s e k m e g ö l v a g y a p a d a n n y i e r ő s in c s , m in t m a
té s e k m e lle tt r e n g e te g c s a lá s ly u k a k b ó l le s te a b o lo n d g á b a n a z e m b e rb e n . C sa k
lá n n ő tt a z A n g y a lz u g b a n . A n d e r c s e t: n a g y c s o d á lk o a v a d b a n , a sz a b a d te rm é
A c s a lá n b o z ó to k k á , lig e z á ssa l n é z te A n d e re s tá p lá l sz e t g y e rm e k é b e n v a n e rő ,
te k k é , s ű rű s é g e k k é n ö v e k e k o z á s á t. É s a s á n ta s z a b ó m e r t ő tá v o l é l a z e m b e re k
d e tt, m iu tá n s e n k in e k se íg y s z ó lo tt a fe le s é g é h e z :
ju to tt e sz é b e irta n i e m é r tő l é s m a g á r a v a n u ta l
— K e ríts n e k e m e g y v ö va é le te fe n n ta rtá s á b a n .
g e s , c s íp ő s , h a r a g o s nö rö s h a g y m á t, m e g é h e z te m .
v é n y t. Az A n g y a lz u g b a n U g y a n e z é rt e g y tá n y é r v a r
M á s k o r, ő sz i v e rm e lé s e k jú le v e s t n e m a d n é k o d a e g y
tá n ö r v e n d e z te k is m a g u k
b a n a z e m b e re k , h o g y ez a id e jé n A n d e re s m e g in t c s a k
tá n y é r le g fin o m a b b ty ú k le
g y ű lö lk ö d ő n ö v é n y z e t v á k iá llo tt a z u d v a rá ra és k á
p o s z ta fe je t ta r to tt a k e z é v e sé rt sem , m e rt a v a rjú
la s z tja e l ő k e t e g y m á s tó l. a m a d a r a k ig a z i ő se . 0 a z
D e a z é r t m in d e n k i tu d b e n . A k á p o s z tá n a k k iv á g
ta a to rz s á já t é s ro p o g ta tv a a m a d á r, a k i m in d e n t m e g
ta , h o g y p é ld á u l A n d e re s ,
e tte a k e m é n y g y ö k e re t. e s z ik , a m it a v ilá g n e k i k í
a k i n y á r o n tá n c m e s te r v o lt,
m íg té le n h e n t e s k e d e t t : m i — H m , m ily e n b a lg a v o l n á l. Ö a z a m a d á r , a m e ly
v e l fo g la lk o z ik ig a z á b a n . ta m e d d ig ? — m o rfo n d íro N o d e m u la d o z o tt a z id ő , b a n n e m h ív tá k , m e rt k i ö s sz e sz e d i m a g á b a a h o lta k
N a g y h a jú , ra g y a v e r t, h ó z o tt m a g á b a n , m in th a v a la a fá k é s b o k ro k m in d tá v o m e n t a d iv a tb ó l. O tth o n ü lt é s e lv e n e k e re jé t, m e rt e g y
b o rto s e m b e r v o lt, — a k i m i n a g y fe lfe d e z é s t te tt v o l la b b ra m e n te k a z e m b e re k te h á t é s m in d e n fé le s z e rk e fo rm á n m e g e sz i a h o lta t és
n e m v o lt v a ló e r r e a v ilá g n a . M ire a m e g r itk u lt c s a tő l, m in th a s z é g y e lle n é k z e te k e t á llíto tt fe l a v a rja k a z e le v e n t, ö a z a m a d á r,
ra , — k o ld u s é s ro n g y o s , — lá n b o k o rb a n , d e a s z á ra d o z ó k o ld u s s á g u k a t, k é ső ő sz le tt, fo g d o sá sá ra . E z e k a m a d a a m e ly a le g k is e b b h u lla d é
a z ig a z s á g s z e r in t ré g e n a b o z ó to k b a n , a k e ríté s e k n e k A n d e re s tö k m a g o t p iríto tt r a k u g y a n is m é g A n d e rc s e t
is m e g lá to g a t tá k , m e r t m é g k o n is e lé l, m e r t a b b ó l is
k e rtb e n k e lle n e a m a d a r a á llíto tt n á d c s o m ó k b a n , d e é s o ly a n h a n g o s s z ó v a l d i
m é g a té lir e v a ló k u k o ric a c s é rte a tö k m a g jó s á g á t, n e m tu d tá k , h o g y m ily e n k iv e s z i a - n a g y te rm é s z e t
k a t ije s z tg e tn i, — m é g is t u
d o tt fe ltű n é s t k e lte n i a z s z á r a k b a n is , a m e l y e k a h á e g é s z s é g e s s é g é t, tá p lá ló e r e s z e g é n y e m b e r ő k e lm e . A e re jé t. É lje n a te rm é s z e t,
A n g y a lz u g b a n , a m ik o r c s a k z a k e lk ü lö n íté s é re s z o lg á l jé t, h o g y a z n a p m é g a h á m é ly h ó b a m in d e n fé le c s a a m e ly a v a r jú b a n ö s s z p o n
e g y v ö rö s h a g y m a e lfo g y a s z n a k : z ö rg é s tá m a d t, m in th a z iu r a k is tö k m a g o t e b é d e l p ó v a s a k a t, h u rk o k a t, c s a p to s íto tta a v ilá g e re jé t.
tá s á h o z f o g o tt is . A h a g y s z é l k e r e k e d e tt v o ln a . P e d ig te k a z A n g y a lz u g b a n . K ü d á k a t d u g d o s o tt é s a z u d
A n a g y b e te g b o lto s , h a ll
m á v a l és a z se b k é sé v e l k i c s a k a s z o m s z é d s á g fig y e lt lö n ö s e n a z o k , a k ik n e k v a v a r á t e lle p ő v a r ja k r a r á -
fe l A n d e re s s z ó n o k la tá ra . la m e ly v é te k n y o m ta a le l d ö rre n te tte a z ' a jtó t, h o g y v á n A n d e re s s z a v a it, fé lr e
á llo tt a z u d v a ra k ö z e p é re ,
é s o n n a n h a n g o s s z ó n o k la k é t. É s v a la m ik é p p e n k ö n y - a z o k ije d te n e lm e n e k ü lte k a to lta a fin o m p e c s e n y é s tá -
— B a lg a v o lta m , m e rt
to k a t ta rto tt: a z t h itte m , h o g y a k á p o s z n y e b b e n é re z té k m a g u k a t a k o p á rs á g b ó l. D e n é h a e g y la k a t á g y a m e llő l, f e lk e lt é s
— B o lo n d a z e g é s z v ilá g , t a c s a k s a v a n y ítv a , fő le g tö k m a g e lfo g y a s z tá s a u tá n . k é t v a rjú z sá k m á n y u l m a m e z ítlá b v é g ig m e n t a z u d
m e r t a z t h is z i, h o g y s o n k a p e d ig tö ltv e é lv e z h e tő — , M a jd m in d e n fé le a s z o tt k ö ra d t a csap ó v asak b an . v a ro n , h o g y a v a rjú fo g ó
vagy v é re sh u rk a n é lk ü l fo ly ta tta A n d e re s, a m in t a k é n y e k k e l, a fö ld b e n fe le j A v a rjú le v e s s e l — m e rt c s a p ó v a s a t fe lá llíts a .
Erdei Sándor: Endrödi István:
m S
L
á tta m n e m ré g e n eg y d a h e ly is é g v o lt ez, a m ily e n — H o z z á ta rto z ó ? fü lk é re m u ta tta m . A fia ta l c s é re m e g le h e tő s e n jó l v o lt d é s é t. — M á s o k m e g é p p e n — je g y e z te m m e g . — És — M ár m egyek is ! —
s z é p , ú j k ö z é p ü le te t, n e k e g y k u ltu r á lt h iv a ta li Z a v a ro m b a n ig e n t b ó lin n ő o d a s ie te tt a fü lk é h e z , é s s z ig e te lv e a fü lk é je . A fia e lle n k e z ő le g , tú ls á g o s a n k ik k e r ü ln e k id e ? Sokan m o n d ta m . — A v ilá g é rt
g o n d o lta m , m egné s z o b á t e lk é p z e l m a g á n a k a z to tta m . A fia ta l n ő e rre e g y d o s s z ié t n y ú jto tt b e a z ta l n ő b a b rá lt v a la m it a z a lu s z é k o n y a k . E z a k e d v e s , vannak? se m ta rta n á m fe l a m u n
zem 'b e l ü l r ő l i s , ú g y s e m e m b e r, c s a k h o g y le g a lá b b rá m m o s o ly g o tt, s in te tt, ü v e g h e n g e r k ív ü lrő l n y it ü v e g fü lk e s z e rk e z e té n , sz ő k e fiú c s k a — m u ta to tt k á já b a n . C sa k e g y e t k é r
— B iz o n y sokan —r
v o lta m m o s ta n á b a n szép. tíz ír ó a s z ta l á llt a s z o b á h o g y lé p je k b e v e le a s z o h a tó k is a b la k á n a b e n t m a jd v is s z a jö tt h o z z á m : rá e g y h iv a ta ln o k ra , a k i az m o n d ta a fia ta l n ő . — T u d n é k ! M o n d jo n n e k e m v a la
ú j k ö z é p ü le tb e n . S z é p , h o s z - ban, az a s z ta la k m ö g ö tt b á b a . A z tá n k é rd ő n n é z e tt ü lő n e k , m a jd h o z z á m fo r n e k e m , a hozzátartozónak. — N e h e z e n b írja a h iv a író a s z ta lra b o ru lv a fe k ü d t k it, a k i in n e n , m a g u k tó l
És hog y an m ű k ö d n ek ezek ja , n a g y o n s o k k o ra -k in e -
s z ú fo ly o s ó k v e z e tte k a b e p e d ig jó l ö ltö z ö tt, é r e tt f é r rá m : d u lt: — M á r m e g k ü lö n b ö z te ti a ta l le v e g ő jé t, n a g y o n k o ra i — á lla n d ó a n a ls z ik , c s a k k e r ü lt k i, e g y f a b a tk á to r -
a ... v e z e tt s z ü le tik m a n a p s á g ,
já r a ttó l b a lr a é s jo b b ra , fia k ü lte k , z á r t, ü v e g fa lú — K it k e re s? — N a g y o n sz é p e n fe jlő k é re lm e t a p a n a s z tó l. T e g k in e v e z e tt — m a g y a rá z ta a z e b é d id ő r e é b r e d fe l. b ó l é s m o s t k itű n ő e n v é g
— U gyanúgy, m in t az a k ik ö s s z e k ö tte té s e ik , c s a
n e k e m k ü lö n ö s e n e g y v ilá h e n g e re k b e n , m in th a e g y - T a lá lo m ra a z e g y ik ü v e g d ik — r e fe rá lt s z e re te tte l n a p m á r ö n á lló a n fo g a lm a m e g a z ö m ö k fé rfi v is e lk e — N a g y s z e rű in té z m é n y ! zi a m u n k á já t! S z e re tn é k
in k u b á to ro k — m a g y a rá z ta lá d i h e ly z e tü k , v a g y m á s
g o sk ék re fe s te tt fo ly o s ó e g y fu rc s a te le fo n fü lk é b e n z o t t is ! ta lá lk o z n i e g y ily e n v o lt
le lk e s e n a f ia ta l n ő . — A o k o k m ia tt h a m a ra b b k e
te ts z e tt, a z o n m e n te m v é ü c s ö r ö g te k v o ln a . A h e n p á c ie n s ü k k e l!
B ü s z k é n m o s o ly g o tt a fia m i in té z e tü n k a z e g y e tle n r ü ln e k p o z íc ió b a , s e g y f a
g ig . A le g u to ls ó a j t ó , a m e ly g e ré k re m in d e n fé le v e z e té ta l n ő , é n p e d ig d a d o g v a b a tk á t s e m é r a m u n k á ju k .
a z o rsz á g b a n , a h o l a h iv a A k e d v e s , f ia ta l n ő g o n d -,
a s z é p , k é k , fo ly o s ó ra n y ílt, kek v o lta k rá k a p c s o lv a , je g y e z te m m e g : ta li m u n k á r a m é g é re tle n , E z t a n e h é z id ő t tö ltik n á
k is s é n y itv a v o lt é s h a lk m ű s z e ró rá k k a l, m u ta tó ik te rh e lte n n é z e tt r á m :
— M ég sohasem lá tta m m o n d h a tn i é le tk é p te le n fe l lu n k a fa b a tk á to r-in k u b á -
z ú g á s h a lla ts z o tt a s z o b á id e -o d a le n g te k . ily e n . . . i z é t . . . — S a jn o s , nem tu d o k
n ő tte k e t a lk a lm a s s á te s z ik to rb a n , s a m ik o r k ie n g e d
b ó l. m in th a k v a rc lá m p á k M e g re z z e n te m , m in t a k it A k ed v es, fe h é r k ö p en y es s e n k it s e m m ondani —
k ü lö n b ö z ő b e o s z tá s o k ra . j ü k ő k e t, m á r ö n á lló a n is
z ü m m ö g te k v o ln a o d a b e n t. ra jta k a p ta k , m e rt e g y fia h ö lg j' k is e g íte tt: m e g á lln a k a lá b u k o n . Ö h , s z ó lt le h a jto tt fe jje l. —
B o c s á n a t!
U jja m m a l b e n y o m ta m az ta l n ő á llt m e g a z o ld a la m — F a b a tk á to rt — m o n d n e h a ra g u d jo n , ú g y lá to m , T u d ja , m i m é g n a g y o n fia
A z e g y ik fa b a tk á to rh o z
a jtó t, h o g y b e le s s e k , é s e g é m e lle tt. F e h é r k ö p e n y t v i ta . — M e r t e lő s z ö r v a n itt. a h e te s t tis z tá b a k e ll te n ta l in té z m é n y v a g y u n k !
s ie te tt, m e ly b e n e g y z ö m ö k
s z e n e lá lm é lk o d ta m a lá t s e lt é s g y a n a k o d v a m é re ugye? n i . . . N a g y o n n y u g ta la n , a
fé rfi ü lt, s e g é s z e n lilá ra
v á n y tó l: e le g á n s , tis z ta iro g e te tt. M a jd a z t k é rd e z te : — Ig e n — b ó lin to tta m . — b ead v án y át rá g ja ... Som ogyi Pál
v á lt a rc c a l o rd íto tt, s z e re n
n e k a m ű s z a k ró l, a z tá n A DOROGI KÖNYVTÁRBAN
m e g s z ó la lta tjá k a v id á m
re z e k e t. K ö rü lfú jd o g á l-
tá k m ár az o rs z á g o t,
m in d e n h o n n é t s e rle g e k
k e l jö tte k h a z a .
J ó z s e f A ttila m ű v e lő d é o lv a s n i m in d e n t A a n ru d - E g y k ic s it m é rg e s íti a
si h á z , D o ro g . J ó ö tv e n tó l Z w e ig ig . tá rs a s á g o t, h o g y é p p e n a
é v e s é p ü le t, tú l v a n m á r K é ri M a rg it, a k ö n y v s a já t p á tr iá ju k n e m is m e
f é r f ik o r á n a k d e lé n , v a g y tá r fő n ö k e m ó d fe le tt if ri ő k e t. M e g ü z e n té k a
is z á r k ó z o tt, s ő t, m o g o r jú e m b e rk e a z ö rö k é g ő k k ö rn y e z ő k ö z sé g e k ta n á
v a . N a g y k ő p a d ló s te re m , ro k o n sz e n v e s típ u s á b ó l. csának, hogy k ü ld je n e k
a p la f o n t n e m is lá tn i, D o jc s á n I s tv á n r ó l b e s z é l, c s a k k o c s it, b á rh o v á e l
o ly a n m a g a s a n v a n . a ja v a k o rű b á n y a la k a to s m e n n e k k o n c e r te z n i. B o l
— M a jd te rje s z k e d ü n k ró l, a k i e g y é v e k a p o tt d o g a n , é s p e rs z e te lje s e n
— m o n d ja B ó n u s Is tv á n , r á a z o lv a s á s ra , d e a z ó ta in g y e n .
a z ig a z g a tó . — G a lé r iá t m in d e n n a p o s vendég, F u tb a ll-a s s z o c iá c ió k je
é p ítü n k , é s m ag asság á m á r a m o d e rn fra n c iá k le n tk e z n e k , te s s é k , hát
b a n b o n tju k m e g a c s a r n á l ta r t é s s z e n v e d é ly e s e n le h á t a m a tő r a la p o n is
n o k o t. v ita tja a „ K ritik a ” c. fo p ro fih o z m é ltó te lje s ít
E rn e le tk ö z b e é p íté s . M á r ly ó ir a t c ik k e it. m ényt n y ú jta n i. A d o tt
e z é r t is é r d e m e s v o lt D o A k ö n y v tá r huszon e s e tb e n e z c s u p á n tü d ő
ro g ra jö n n i... n y o lc je le n tő s e b b e lő k é rd é se . M eg p e rsze a
a d á s t re n d e z é v e n te . L e g s z ív é . . .
u tó b b n é g y s z á z b á n y á s z
h a llg a to tt v é g ig e g y tá jé
A k ö n y v tá rb a n fin o m k o z ta tó t a Z s ig u li k a r
é s c se n d e s ő s z -illa t, m in t b a n ta rtá s á ró l. K ét s z in tte l le jje b b :
m in d e n ü tt, a h o l re n g e te g H á t n e ig e n p a n a s z k o d fé n y e s m ű g y a n tá t dö- - Arrafelé bányásszon, ott még remek olvasni
k ö te t s o ra k o z ik k is h e ju n k . m ö c k ö ln e k v a la m i sab valók vannak . . .
ly e n . J ó le n n e p á r é v re lo n ra , to lik ö n n y ű h a jó te s
le ü ln i a c se n d k ö z e p é b e , te k e t f a b r ik á ln a k . K ö le s
n é z n i, h o g y a n b ó lin tg a t K ile n c v e n ta g ja v a n a J á n o s , la k a to s a z e lm ú lt
b e a z a k á c o k á g a , é s e l fú v ó s z e n e k a rn a k . F e ljö n h ú s z é v s o rá n le g a lá b b
h a r m in c e z e r b o ld o g ó r á t s z e rz e tb e b o tlu n k . A p ró
b e le é p íte tt e z e k b e a z é k - e m b e rk e , a v á llá r a v e tv e
s z e rfin o m h a jó c s k á k b a . két ó riá s i h a jó m o d e llt
H a m ár hobby ... s z á llít, a s a r k á t v e rik .
— É desapám is bá E lö l e g y c s illo g ó s á r k á n y
n y á s z v o lt. K a p ta k tű z i h a jó , h á tu l e g y E u ró p a -
fa já ra n d ó s á g fe jé b e n típ u s ú c irk á ló . Ü g y e tle n ü l
é v e n te e g y f u v a r to p o lé p d e l a n a g y s z á rn y a i
TÁJKÉP ly á t. E b b ő l fa ric s k á lta m v a l, m in t s ir á ly a s z á r a
CSATORNÁ é n s r á c k o r o m b a n a z e ls ő z o n . S z a b o lc s b ó l jö tt a
ZÁS UTÁN h a jó t. Egy é b re s z tő ó ra v e rse n y re .
ru g ó já t te tte m b e le , a z
— Útfelbontás v o lt a m o to r. H a jó l fe l
ban már el h ú z ta m , h a rm in c m é te rre S ü t a n a p , a ta v a s z i
is e lh a jto tta . fá k te le v a n n a k fü rtö s N
érték a pesti
színvonalat. . . K ö le s János a z tá n v irá g g a l. A v á ro s k á t á t i
1 9 6 5 -b e n E u r ó p a - b a jn o k - m e g á th á ló z ó c s ő re n d s z e r
s á g o t n y e r t e g y D 1 0 -e s is s z in te n e v e t a f é n y
m o d e lle l. A z t m á r tá v ir á ben.
n y ítá s ú rá d ió s z e rk e z e t P e te rd i P á l
h a jto tta . é s E n d rő d i Is tv á n
A fo ly o s ó n k ü lö n ö s rip o rtja
— A z é n fé r je m a le g
r e n d e s e b b e m b e r. M in d e n
id e jé t a ló v e rs e n y e n tö lti —
m o n d ta b ü s z k é n a z so k é
C IG A R E T T A fe le s é g e .
— ö n m e n n y it s z ív na KORHOLAS
p o n ta ?
— K ö r ü lb e lü l ö tv e n c i — Nem szégyelli magát?
g a re ttá n a k m e g fe le lő fü s Felvilágosult ember létére
tö t — v á la s z o lta n e m d o miért nem megy orvoshoz?
hányzó is m e rő s ö m . — Nincs rá időm. Ma
gam is orvos vagyok.
ABSZOLÚT RÖVID
ÉRTEKEZLET IL L U Z IO N IS T A
■ ra n H m m — M it c s in á lja k v e le d , e g y m a rs la k ó ! Ig a z i m a rs m in t m i a k á p o s z tá t. O d a
ÉTTEREMBEN
Ig n a to v ? — k é rd e z te
ig a z g a tó . — L e g u tó b b f i
g y e lm e z te tte le k , h o g y n e m
az la k ó . A M a r s ró l!
— A M a rs ró l? !
— O n n a n . F u r a e g y a la k .
a d ta m n e k i a z ö ssz e s p a p í
ro m a t.
— É s m ily e n n y e lv e n b e
?
k e g y e lm e z e k tö b b é . M o s t O ly a n z ö ld e s k is pacák. s z é lte te k ?
p e d ig m á r m á s fé l ó rá v a l C ső re v o lt. H á r o m lá b a . — T e le p á tiá v a l! — v á g ta
m u n k a k e z d é s u tá n é rk e z té l. A z t m o n d ja , é p p e n m o s t rá Ig n a to v . — M e g e tte a
— R e n d k ív ü li d o lo g tö r é rk e z e tt, h o g y fe lv e g y e a p a p írt, d e n e m iv o tt rá s e m
té n t .. . k a p c s o la to t a F ö ld d e l. N a m it. C s a k je le z te : m a jd k é
■— V e l e d m i n d i g r e n d k í g y e re , k o m a — m o n d ta m ső b b . E lő b b a z e g é s z F ö ld
v ü li d o lg o k tö r té n n e k . N a n e k i — , ig y u n k r á e g y e t, k e re k s é g e t é rte s íte n i k e ll a z
c s a k m e s é lj. A n a g y m a m á m a ra d t m é g e g y k is sö rö m . é rk e z é s é rő l. N e m a k á r h o n
d a t e b b e n a z e s z te n d ő b e n M égsem m in d e n n a p i e se n a n c s ö p p e n t id e , h a n e m a
m á r h a rm in c s z o r e lte m e t m é n y ez. K é t c iv iliz á c ió ta M a rs ró l. E g y s z ó v a l, a m íg
te d . A n a g y n é n ik é id a v i lá lk o z á s a ! íg y c s e v e g tü n k , r á m e n t a z
lá g ö ssz e s fe lle lh e tő b e te g id ő . E z é r t k é s te m . A z a v é
s é g e in á te s te k m á r . A lif t le m é n y e m azonban, hogy
b e n is b e n tr a g a d tá l. B e le n y o m ó s o k o m v o lt rá . M é g
e s té l a k a n á lis b a . A tro lin is c s a k k é t c iv iliz á c ió t a
á ra m ü té s é rt. L e é g e tt a lá lk o z á s a . . .
- Mit kidből velem? la k á s o d . S ő t, h a jó l e m lé k — R é sz e g v a g y , Ig n a to v ?
- Hót kivel kiabál jak ?! szem , a k e rü le te te k b e n — k é rd e z te m o g o rv á n a z
fö ld re n g é s is v o lt m á r. ig a z g a tó .
( ..K r o k o d il" , M o s z k v a )
M o st p e d ig ? Ig n a to v m a g a b iz to s a n a
— M o st p e d ig o ly a n tö r fő n ö k é re le h e lt.
té n t . . . — H a m é g ré sz e g se m
A FŐNÖK KÉPET HELYEZ EL Q — Sem m i k é ts é g e m — v a g y , a k k o r te lje s e n m e g
o v á la s z o lta a z ig a z g a tó , é s a h ib b a n tá l! Sok m in d e n t
le g ro s s z a b b e lő é r z e tte l r á — É rte m — m o ro g ta a z m e g tu d o k b o c s á ta n i. D e
g y ú jto tt. ig a z g a tó . — D e m ié r t é p a z t a z é rt n e m , h o g y h ü ly é t h
— S z ó v a l re g g e l fe lk e l p e n té g e d s z e m e lt k i. I g n a c s in á lja n a k b e lő le m . M e n j
te m . m e g b o ro tv á lk o z ta m , to v ? . . . T a m a rá h o z . fo g a lm a z z a
m e g re g g e liz te m é s m á r in — V é le tle n ü l! A szom m e g a p a p ír t a z e lb o c s á tá
d u lta m v o ln a , a m ik o r c s e n sz é d la k á s b a c s e n g e te tt. D e s o d ró l. A m a i n a p p a l!
g e tte k . K in y ito m . N a , m it K a rp o v é k n y a ra ln a k . Ig n a to v v é rig s é rtv e tá v o
g o n d o l, k i á llt a z a jtó b a n ? — E z m in d e n ? — k é r z o tt. M e g k e r e s te a t i t k á r
n ő t. a z t á n h a z a m e n t. V
— M a rin a V la d y ! — v á g d e z te a z ig a z g a tó .
ta r á a z ig a z g a tó . — S z e r — A c s ő ré t m á r e lm o n d A lé p c s ő h á z b a n , a z e g y ik
v u sz , Ig n a to v , m o n d ta , n e m ta m — h o m lo k á t rá n c o lv a a b la k p á r k á n y o n o tt ü lt a í
e m lé k e z e tt Ig n a to v . — A m a rs la k ó . K é t lá b á t ló g a t Q
s z á llh a tn é k m e g n á la d e g y y
h é tre ? A N a tio n a lb a n m á r h á r o m l á b á t is . Ú g y tű n ik , ta , a h a r m a d ik a t m a g a a lá
h ú z ta . P a p ír t e v e tt. í )
n in c s h e ly . . . e z m in d e n . J a , ig e n , m a j d
— N em ig y t ö r t é n t — n e m e lfe le jte tte m , h o g y n a
tilta k o z o tt Ig n a to v . — N e m g y o n s z e re tik e z e k a m a rs O ro sz b ó l fo rd íto tta :
M a r in a V la d y v o lt. H a n e m la k ó k a p a p ír t. Ü g y e s z ik . B a ra b á s P é te r
f. . E u t e n s p i e g e l " , t í e r l l n )
A SIVATAGBAN
- Apu! Vegyél
nekem fagyit!
' :V
fíMM
RÉTEG-
MŰSORT r n
AZ ISKOLÁ
SOKNAK IS f i a
Továbbra is szívesen fogadjuk, ha ezek
hez hasonló tücsköt-bogarat beküldenek
hozzánk olvasóink. A legmulatságosabba
kat ezeken a hasábokon közszemlére tesz-
szük, beküldőjüket pedig a szokásos má
don honoráljuk.
Csinos!
(A N é p ú js á g b ó l o lló z ta R é v a i J ó z s e f, e g ri o lv a s ó n k )
MAI FIATALOK
TÖKÉLETES KISZOLGÁLÁS
G z G Í Í G t -
Ú G r G t
FELLÉPÉS ELŐTT A KARRIERISTA
r r
A L U L J Á R Ó VICCEK
Tót G yű la rajzai
ÜNNEPÉLYES MEGNYITÓ
HÁ T HA VAL AKI
N E M I S ME R I . . .
- Attól tartok, ez egy kicsit alacsonyra sikerült..
Mottó: N incsenek régi viccek, csak Öreg
NÉPI BÖLCSESSÉG emberek vannak. Egy újszülöttnek min
den vicc új.
E g y a m e rik a i m illio m o s , a u tó g y á ro s é s
m ű g y ű jtő , h a z a té r h o lla n d ia i ú tjá r ó l.
— K é p z e ld , d rá g á m — m o n d ja a fe le
sé g é n e k — , s ik e rü lt s z e re z n e m e g y R u -
b e n s e t.
— N a , e n n e k ö rü lö k — m o n d ta a z a sz -
s z o n y . — É s h á n y ló e rő s ?
— M i ú js á g a z is k o lá b a n ? — k é rd i a
— Egészen alacsonyan repülnek a fecskék: nagy eső le s z ... p a p a a fiá tó l.
— A z a z ú js á g , h o g y a z o s z tá ly fő n ö
k ü n k rő l k id e r ü lt: irig y e m b e r.
FEJLŐDÉS — H o g y a n d e r ü lt k i?
— A k á rh á n y s z o r k iz a v a r a ta n te re m b ő l,
m in d ig a z t m o n d ja : „ H e j, h a é n le n n é k
az ap ád !"
X-
MESE
PESTI
CSODA
— Nem ütöt
tél el, cseré
be teljesítem
három kíván
ságodat.
RÉGI PESTI
IM E N -O M IIN
R IT K A V E N D É G ...
„ J ó ö re g k irá ly u n k , F e re n c J ó s k a ” le g e n d á ja
s o k fé le fo r rá s b ó l k u ty u lt, s o k fé lé i d u z z a s z to tt c s i-
n á lm á n y v o lt. S u ly k o lta a z a u lik u s h iv a ta ln o k
g á rd a , a z u d v a r i ta lp n y a lá s b ó l é lő s k ö d ő s a jtó , é s
— s a jn o s : 1 8 4 9 -b é li h ó h é r o lá s a it, tö m lö c ö z te té s e it
n e m c s a k a p o n y v a b é rto lln o k a i le p le z g e tté k , h a
n e m o ly a n je le s s z e m é ly is é g e k is „ m e g té r te k a
tró n z s á m o ly á h o z ” , m in t a z ö re g e d ő J ó k a i M ó r.
„ A m ú ltr a b o r íto tt f á ty o l” te ts z e tő s je ls z a v a e lő b b
a v é rta n ú k a t, a h o n ta la n o k a t, a b iro d a lm i v á r
b ö rtö n ö k fo g ly a it, a fo r ra d a lo m é s a s z a b a d s á g -
h a rc á ld o z a ta it e g y e k e z e tt k itö r ö ln i a z e m lé k e z e t
b ő l, k é s ő b b a z t is , h o g y I . F e r e n c J ó z s e f e l n e m
a p a d ó e lle n s z e n v v e l v is e lte te tt a m a g y a r n é p fü g
g e tle n s é g i é s s z a b a d s á g -tö r e k v é s e iv e l szem ben,
h o g y v is z o ly g o tt m in d e n d e m o k r a tik u s m e g ú ju
lá s tó l, s h o g y M a g y a ro rs z á g ra , a m e ly n e k m e g k o ro
n á z o tt, a p o s to li k ir á ly a v o lt, a h o l fé n y e s p a lo tá t
é s p a z a r k a s té ly o k a t re n d e z te k b e s z á m á ra , c sa k
r i t k á n é s n a g y o n k e d v e tle n ü l lá to g a to tt e l. H ite
le s tö r té n e t, h o g y I. F e r e n c J ó z s e f s o h a a m a g y a r m é ti b a k á i n a k s z ó ló c s á s z á r i é s k ir á ly i le g m a g a
fő v á ro s b a n e g y f a la t m a g y a r é te lt, e g y k o rty m a s a b b ö rö m fe lk iá ltá s : — E r e le m ! É r e te m !
g y a r v iz e t le n e m n y e lt. J e g e lt z ö ld s é g e t, g y ü 1907 n y a r á n „ jó ö re g k ir á ly u n k ” is m é t B u d a
m ö lc s ö t, s z á r n y a s t, h ú s f é lé t é s f o n o tt k o s a r a s ü v e g p e s tr e k é n y s z e re d e tt. A F id ib u s z p ik to r - illu s z tr á
b a llo n o k b a tö ltö tt iv ó v iz e t m in d e n n a p k ü lö n v a s to r a : L in e k L a jo s c s a tta n ó s a n fe je z te k i a ritk a
ú ti v a g o n b a n h o z ta k s z á m á r a B u d á r a B é c s b ő l. I s v e n d é g „ b e n ső sé g e s k a p c s o la tá t” fő v á ro s a n é p é
m e re te s e k tő s g y ö k e re s „ s v a rc g e lb ” m a g y a r k is z ó v e l . C í m l a p r a j z á n u g y a n i s a h i n t ó n b e v o n u l ó I.
lá s a i, a m ik o r p é ld á u l p e s ti lá to g a tá s a a lk a lm á v a l F e re n c J ó z s e f tis z te le té re k is e r e g e lte te tt e lő k e lő
a k o rd o n o n b e lü l ta rtó z k o d ó ú js á g író k a t e s z a v a k s é g e k m ö g ö tt a z e g y ik b á m é s z p o lg á r m e g k é rd i:
k a l u t a s í t t a t t a k i : — ezekel inetel! — é r t s d : ezek — K i a z a r o k o n s z e n v e s a rcú , fin o m ö reg ú r a b
kel innét el! V a g y a m á s i k , a h a j d a n i M o l l i n á r y - ban a h in tó b á n ?
e z r e d fe ls é g e s s z e m é ly e e lő tt e ld e filíro z o k e c s k e Békés István
FhLTEKENYSÉG
ELŐKELŐ HELY
Iskolakerülő
A lou forintos dijak nyertesei:
Taksonyi Ferenc, 1113 Bp., Laufen-
auer u. 1—7.
Lőrinczi Gyuláné, 4800 Kisvárda, Mun
kás u. 4.
Bodnár Istvánná, 1123 Bp., Monda u.
3 b.
A nyerem ényeket postán küldjük el.
259. R E J T V É N Y Ü N K
o o o o o o H K
A m egfejtéseket kizárólag levelező
lapon legkésőbb június 4-ig erre a
címre kell beküldeni: Ludas Matyi, 1977 — Figyeled, hogyan d o b o t t ki? Itt még ezt is ele- - Gyanús vagy nekem ezzel a futkosással . . . Ne félj,
Budapest, Pf. 53. A m egfejtők között g ó n s a b b a n csinálják . . . majd tájékozódom, hogy ki az a Monspart Sarolta!
háromszor száz forintot sorsolunk k i .
SZATIRIKUS HETILAP
Főszerkesztő: Tahi László — Szer
kesztő: Földes György — Kiadja a
Hírlapkiadó Vállalat — Felelős kiadó:
Csollány Ferenc — Szerkesztőség:
Budapest vni., Gyulai Pál utca 14. —
Levélcím: 1977. Bp. Telefon: 335—718.
— Kiadóhivatal: Vin., Blaha Lujza
tér 3. Levélcím : 1959. Bp. Telefon: 343-
100, *142-220. — Árusítja a Magyar
Posta — Készült a Zrínyi Nyom dá
ban. 73.2337 2-22 — Budapest V., Baj-
csy-Zsilinszky üt 78. — Ofszet rotá
ciós eljárással, Ultraset 72-es gépen —
Felelős vezető: Bolgár Imre vezér
igazgató
z o la s z o rs z á g i S o -
r a g n á b a n a z i d é n is
ß la s g o w re n d ő rfő n ö m e g re n d e z té k a h a g y o
k e a n ag y m é rk ő m ányos o rrv e té lk e d ő t.
z é s e lő e s té jé n fe lh ív á s t Az O rro k K irá ly á n a k
te tt k ö zzé: c ím é t e g y A ttilio S a lv in i
— T u d o m á su n k ra ju n e v ű ille tő n y e rte , 64
to tt, hogy is m e re tle n m illim é te r h o sszú , 38
te tte s e k n a g y sz á m ú h a m illi m é t e r s z é le s s z a g ló -
m is íto tt je g y e t b o c s á to t
s z e rv é v e l.
ta k k i a C e ltic — R a n g e r s
S a lv in i e m e lt fő v e l
d e rb ire . Ü z é re k tő l v á s á -
tá v o z o tt.
I ro ln i te h á t c s a k is r e n d
ő r je le n lé té b e n a já n la
E lle n f e le i ló g ó o r r a l.
to s .
(p. P.)
oo ]
MINT A FUTBALLPALYÁN . . .
KÉK FÉNY-RIPORT
\ Q ö Y T F í^ m r F
{öftSZSL
Baldzs-Piri Balázs
„Budopest egyes kerületeiben esik az eső* — Vajon melyik utat nem jártam még végig?
e lin d u lt a h iv a ta lb a . A z — T essék rá m n é z n i. . .
író a s z ta l m ö g ö tt e g y k o M in d k é t ő sö m re h a s o n lí
m o r tis z tv is e lő ü lt, aki to k . . .
fo k h a g y m á s k o lb á s z t e v e tt,
— E n g em ez n em é rd e
íg y n e m is é r e z h e tte a s z e
k e l . . . N e k e m p a p ír k e ll.
d e rm á ln a ü d e illa tá t.
O
lv a s o m a z ú js á g b a n , de le g in k á b b a z t, hogy m ik é p p e n tű ri a z u ta z á s t? H á th a g ö rö g d in n y e v o lt a z
hogy a szed er és a — H iv a ta lo s e lis m e ré s a p ja . . . E z e n a z a la p o n b e
rin g ló . A z t te r je s z ti, h o g y A s z e d e rm á ln a k itű n ő e n
m á ln a k e re s z te z é s é k e lle n e — m o n d ta a s z e jö h e t id e e g y p a tto g a to tt
a z á r ta tla n k is s z e d e rm á l á llta a p ró b á t. A h o ssz ú ú t
b ő l ú j g y ü m ö lc s s z ü le te tt d e rm á ln a . k u k o ric a é s h iv a ta lo s e l
nának, nem is a s z e d e r, u tá n is r u g a lm a s v o lt, le -
F e rtő d ö n , a s z e d e rm á ln a . h a n e m a s z a m ó c a v o lt a z is m e ré s t k é rh e t, h o g y ő r i
v e se s é s illa to s , m i tö b b : — A p ja neve? — k é r
b iz li . . .
N e v e z e tt a s z á llítá s t jó l t ű a p ja , b á r e z s e m b iz to s ,
ri, íz e k e lle m e s e n s a v a n y - m e rt tö b b e t lá ttá k a m á l S z e g é n y s z e d e rm á ln a m é g
k á s és a k o n z e rv ip a r n a g y n át egy e rd e i tis z tá s o n , á llt e g y d a r a b ig a z író a s z
é rd e k lő d é s t m u ta t irá n ta . é d e s k e tte s b e n a s o m m a l. ta l e lő tt, a z tá n p itn y e re g n i
„ H a a z ú j g y ü m ö lc s ö t h i k e z d e tt: le v e t e re s z te tt.
K ö z b en jö tt a k o n z e rv
v a ta lo s a n is e lis m e rik ,
g y á r, b ü s z k é n p ip á lt a k é V ég ső k é ts é g b e e s é s é b e n
m egkezdődhet nagyüzem i
m ényével és m e g lá tta a k iá llt az u tc a s a ro k ra és
te r m e lé s e ” — ír j a a la p .
s z e d e rm á ln á t. A z o n n a l é r k e lle tte m a g á t. A z e m b e
Szegény s z e d e rm á ln a , d e k lő d n i k e z d e tt ir á n ta , d e re k é rd e k lő d é s s e l n é z té k é s
m á ris e ln y e rte s z im p á tiá fé lre k e lle tt te n n ie s z u b tö b b e n m e g s z ó líto ttá k . E g y
m a t. Ím e , m á r van, de je k tív é rz e lm e it, m iv e l ő id ő s e b b h ö lg y m e g is fo g
a z é r t m é g sin c s , m e rt h i á lla m i k o n z e rv g y á r, ú g y ta , é s g y a n a k o d v a fa g g a tn i
v a ta lo s a n n e m is m e r té k e l. n e v e z e tt jo g i s z e m é ly , te k e z d te . A s z e d e rm á ln a e l
Ö p e rsze m ég a p ró g y ü hát nem k e z d h e t a k á rk i m o n d ta a z é le tra jz á t.
m ö lc s , n e m tu d ja , h o g y a v e l. M e g n é z e tt tö b b le x i
d o lo g n e m o ly a n e g y s z e k o n t, te rm é s z e tra jz k ö n y v e t, — J a , e z e k s z e rin t k e
r ű . V a ló s z ín ű le g a tö b b i de azokban s z e d e rm á ln a gyed tö rv é n y te le n gyü
k e lle m e s e n s a v a n y k á s . K é d e z te a tis z tv is e lő és rá
g y ü m ö lc s is f ú r ja , e ls ő s o r n e v ű g y ü m ö lc s ö t s e h o l s e m s ő b b a z o n b a n te lje s e n s a s e m n é z e tt. m ö lc s — fa n y a lg o tt a
b a n a z e p e r, a k i s z in té n ta lá lt b e je g y e z v e . A p o n v a n y ú le tt, m e rt a k o n h ö lg y é s f a k é p n é l h a g y ta .
sz e m e t v e te tt a v a d , e g é sz — S zed er. E lm e n t e g y k iló e p e r re l,
to s s á g k e d v é é rt tu d n u n k z e rv g y á r k ö z ö n y ö se n le á l
ség es sz e d e rre . A szeder k e ll, h o g y a k o n z e r v g y á r — A n y ja ? a m e ly z ö ld v o lt é s a p ró ,
líto tta a g é p s o ra it é s h i
a z o n b a n in k á b b a m á ln a nak m egdobbant a kazán d e le g a lá b b re n d b e n v o lta k
v a ta lo s p a p í r t k é r t tő le . — M á ln a . . .
u tá n é rd e k lő d ö tt. A z a ris z ja , e l is v itte m a g á v a l a a p a p írja i.
to k r a tik u s e p e r p e d ig m in s z e a e rm á ln á t, de csak Szegény s z e d e rm á ln a — M iv e l tu d ja ezt ig a
d e n fé lé t m o n d a m á ln á ra , a z é rt, h o g y m e g á lla p íts a : n y a k á b a v e tte a z in d á it és z o ln i? ő s z F e re n c
- Ezentúl önnek kell gondoskodnia rólam és a gyerekeimről. . . - Kérem, mondják be, hogy Clara nászútját már nem közvetíti o tele
vízió, mert a nagypapa nem akar aludni menni . . .
\
\
\
VALAHOL DÉL-AMERIKÁBAN CSÖVEZŐK
- Na látod, mégiscsak vagyok v a la k i!... - Szió, hapsikám, nincs szükséged egy impresszárióra?
te lje s e n k ik o p ja n a k a h iv a g e tt je le n je n m e g ”, h a n e m
a táppénz ellenőrzésről ta li é le tb ő l, a F ő v á ro si
T a n á c s e g y b iz o tts á g a fe
a z t, hogy „ s z ív e s k e d jé k
m e g je le n n i” . E z p e d ig b á r
lü lv iz s g á lta a z e la v u lt és m e ly ik d o lg o z ó á lla m p o l
Tisztelt Szerkesztő úr! Vajon mit jelent a „mun m in d ig b e te g , é s v a ló b a n
ré g i ü g y ira t fo rm á k a t, s g á r ig é n y e in e k tö k é le te s e n
káltatója által történő be nem tu d o tt a z id é z é s n e k
Nemrégiben, május 9-én, k o rsz e rű fo g a lm a z á s u k k a l m e g fe le l. T a lá n a z is le h e t
rendelés?” A zt gondolják e le g e t te n n i.
üzemi balesetet szenved talán, hogy a munkaügyis
e lő s e g íte n i k ív á n ja a t a séges, hogy m ég s z ív e s
tem: munka közben a for L e v e lé b e n tö m ö re n ö s sz e n á c s o k n á l a d e m o k ra tik u s sz a v a k k a l se m h ív já k a h i
kijön a lakásomra, a hátá
ró gőz m indkét lábamon fo g la lt k é rd é s e ib ő l a z t g y a ü g y in té z é s fe jlő d é s é t. E n v a ta lb a a b a le s e te t s z e n v e
égési sebeket okozott. A z ra vesz és beszállít a Mező
n íto m , h o g y ö n a z e lle n n e k e re d m é n y e k é n t jú liu s d e tt tá p p é n z e s d o lg o z ó t,
óta i s járóképtelen vagyok. Imre úti hivatalos helyiség
hanem e l l e n ő r t küldenek
Május 14-i kelettel az be, fel az emeletre?
a la k á s á ra . E g y ré s z t a z é rt,
alábbi hivatalos levelet Esetleg taxival menjek? h o g y a z iz g a lm a k tó l é s a
kaptam: Erre aligha gondolhatnak,
„Felhívom, hogy 1973. fá ra d o z á s tó l m e g k ím é ljé k a
hiszen világosan közölték b e te g e m b e rt, m á srész t
május 21-én a Társadalom-
velem, hogy útiköltséget a z é rt, h o g y e le jé t v e g y é k
biztosítási Igazgatóság, Bu
dapest V ili., Mező Imre u. nem térítenek. a z o ly a n fe n y e g e té s -fé lé n e k
19]a. 1. em. 40. sz. hivatali is , hogy „ a m e n n y ib e n
helyiségében meghallgatása n e m . . . ” , a k k o r letiltják a
végett jelenjen meg. Tisztelt Olvasó!
tá p p é n z t és a m u n k á lta tó
Amennyiben távolm aradá ig é n y b e v é te lé v e l berende
sát hitelt érdemlően iga L e v é lv á ltá s u n k a t csak
lik a z ü g y f e l e t .
zolni nem tudja, táppénzé ta n u ls á g okából hozom
nek letiltása felől intézke n y ilv á n o s s á g ra , h is z e n ö n ő rz ő o s z tá ly le v e lé n e k 1 - t ő l p é l d á u l n e m idézik, M in d ö s s z e a r r ó l v a n t e
dünk és munkáltatója által id ő k ö z ib e n a j á n l o t t le v é lb e n h a n g v é te lé t é rz i s é rtő n e k . h a n e m értesítik a z ü g y f e h á t szó, h o g y a T á rs a d a
történő berendelését fog tu d a tta a z ig a z g a tó s á g e l A rró l v a n szó — s ta lá n ez le t. El tu d o m k é p z e ln i, lo m b iz to s ítá s i Ig a z g a tó sá
juk kérni. Megjelenését le n ő rz ő o s z tá ly á v a l, h o g y m e g n y u g ta tja ö n t — , h o g y h o g y a T á rs a d a lo m b iz to s í gának E lle n ő rz ő o s z tá ly a
igazoljuk. Útiköltséget nem b e te g s é g e m ia tt n e m tu d a ré g i h iv a ta lo s h a n g n e m tá s i Ig a z g a tó s á g E lle n ő rz ő m é g n e m ju to tt e l n y o m
térítünk.” (Pecsét, hivata e g y n é m e ly h iv a ta lb a n m é g o s z tá ly a is f i n o m ítja az ta tv á n y a in a k é s le v e le z é s i
m e g je le n n i. M i e rrő l m á ju s
los aláírás.) h a n g n e m é n e k a fe lü lv iz s
2 3 -á n , a z ö n la k á s á n , sz e a m ú lt ö rö k sé g é b ő l m a ra d t o ly a n le v e le k h a n g v é te lé t,
Azóta is az alábbi kérdé g á la tá ig . D e h á t a m i k é s ik ,
sek gyötörnek: m é ly e s e n is _ m e g g y ő z ő d m e g . O l y k o r a z é r t is , m e r t m in t a m ily e n t ö n n e k írta k .
tü n k . H a a z e lle n ő rz ő o sz e g y e s h iv a ta lo k a z ü g y fe H a e rre a k o rs z e rű s íté s re n e m m ú lik . A d d ig is m i
Milyen címen tiltanák le
tá ly n e tá n n e m a d n a h ite lt le k k e l s z e m b e n s z e re tn e k s o r k e rü l, a k k o r n e m a z t e lő b b i g y ó g y u lá s t k ív á n o k
a táppénzemet? Mert be
teg vagyok? Hiszen ezért a já n lo tt le v e lé n e k ,v n l k é s z h a tó s á g o s d it já ts z a n i. H o g y fo g já k ír n i a z ü g y fé ln e k , önnek.
kapom a táppénzt. s é g g e l ig a z o lju k , h o g y m é g a z ily e n je le n s é g e k v é g re hogy „ m e g h a llg a tá s a vé F ö ld e s G y ö rg y
A p a rk o ló h e ly e n , ahol M e rc e d e se k , F o rd o k , m ié rt? b á n s z íg y a te s t v é r e m m e l? ”
napközben s z á z ö tv e n -k é t M ié rt? M e g tu d n á to k m o n D e le h e t, h o g y k é p z e lő d
szá z a u tó á llt, m e g je le n t dani nekem ? te m . V a ló s z ín ű le g a ria s z
e g y a s z k é ta k ü ls e j ű , iz z ó A p a rk o ló h e ly e n v á ra k o tó b e re n d e z é s s z ó la lt m e g .
sz e m ű fé rfi é s p ré d ik á ln i zó a u tó k nagy csen d b en V é le tle n ü l.
k e z d e tt: h a llg a ttá k a b e s z é d e t. Á h í- — A u tó g y á ra k te re m tm é
— A u tó k ! B a rá ta im ! ta to s c s e n d b e n . M é g a m a n y e i! G y e rm e k e im ! L e g y e
H o z z á to k s z ó lo k m o s t, T r a gasb an re p k e d ő m a d a ra k te k jó k é s s z e re s s é te k e g y
b a n to k , W a r tb u rg o k , S k o is a b b a h a g y tá k a c s iv ite lé - m á s t! H a itt, a fö ld ö n ,
d á k , Z s ig u lik ! s ü k e t é s le s z á llta k , le te le h o ssz ú é le tű e k a k a r to k m a
A k ü lö n ö s fé rf i, a k i a z p e d te k a g é p k o c s ik te te jé ra d n i, tis z te ljé te k a z e lő írá
a u tó k h o z s z ó lt, f e lk e lte tte re . M o st m á r n e m c sa k én , s o k a t!
a z é rd e k lő d é s e m e t. V a jo n m á s o k is h a llg a ttá k a p ré A m ik o r b e fe je z te a b e
k i e z a z e m b e r: ő rü lt v a g y d ik á c ió t. V o lt, a k i m o s o ly s z é d e t, a z a u tó k k ö z é m e n t,
s z e n t? g o tt, v o lt, a k i g ú n y o s m e g é s m e g s im o g a tta a k o c s i
— G y e rm e k e im ! A u tó je g y z é s e k e t te tt, d e a tö b b k a t. A m e rre m e n t, é le tre
g y á ra k te re m tm é n y e i! H a ll sé g k o m o ly a n , m e g ille tő d v e k e lte k a já rm ű v e k : e g y
g a s s a to k r á m ! T i n e m tu d h a llg a tta a s z ív h e z s z ó ló W a rtb u rg n a k k ig y u lla d ta k
to k b e s z é ln i, d e é n h is z e k ü n n e p é ly e s s z a v a k a t. a re fle k to ra i, egy k is
abban, hogy m e g é rtite k , É s a k k o r e g y S k o d a a u tó s A u s tin ko csi züm m ögni
a m it m o n d o k n é k te k . U g y e , s z itk o z ó d n i k e z d e tt a p a r k e z d e tt: m ű k ö d é s b e h o z ta
íg y v a n , g y e r m e k e im ? k o ló h e ly e n : a k o c s ija n e m a z a b la k tö rlő k e t, e g y C it
E g y F ia t 5 0 0 -a s v á la s z o lt. ak art b e in d u ln i. L e h e t, ro e n a u tó g u m ijá b ó l p e d ig
D u d a s z ó v a l. A z tá n e g y m á h o g y v a la m i m ű s z a k i h i s z is z e g v e s z a la d t k i a le
s ik g é p k o c s i is m e g s z ó la lt: b á ja v o lt, d e a z is le h e t, v e g ő : ú g y tű n t, m in th a p a
tü -tü , tű -tű -tű ! h o g y a k o c si a z é rt n e m in n a s z o s a n s ó h a jto tt v o ln a .
— A z é rt jö tte m e l h o z d u lt e l, m e r t v é g ig a k a r ta — E z b o lo n d ! — m o n d ta
z á to k — m o n d ta a p r é d i h a llg a tn i a p ré d ik á c ió t. e g y fia ta le m b e r.
k á to r — , h o g y a jó s á g ró l
KIKÜLDETÉSBEN é s a s z e re te trő l b e s z é lje k
n e k te k ...
A p ré d ik á to r e g y sz e rű
s z a v a k k a l s z ó lt a z a u tó k
h o z. M in th a g y e re k e k h e z
b e s z é lt v o ln a . A k ö z le k e
d é si m o rá lt v á la s z to tta a
p ré d ik á c ió té m á já n a k . A z
e rk ö lc s ö t, a m e ly m in d e n k i
re v o n a tk o z ik , a k i ré sz t
v e s z a k ö z ú ti fo r g a lo m b a n :
e m b e re k re é s g é p k o c s ik ra .
E g y Z a p o ro z se c k ig u ru lt — A z ú js á g o k n a p m in t — K ü lö n ö s fic k ó — m o n d
a s o rb ó l é s e lő re to la k o d o tt, n a p a rró l im á k , h o g y az ta e g y id ő s e b b fé rfi.
h o g y jo b b a n h a llja a p ré e m b e re k le g y e n e k ó v a to — N a g y o n s z é p e n b e s z é lt
d ik á c ió t. S z e g é n y , m á r so k sa k , g o n d o lja n a k a s z e re t — m o n d ta e g y n é n ik e . —
m in d e n e n k e re s z tü l m e h e te ik re , a z e m b e rtá rs a ik r a . É n b iz o n y m é g s ír ta m is . . .
te tt: a z e g y ik s á r h á n y ó ja S m i a z e re d m é n y ? Ü ja b b — D ilis a p a s a s , a z f ix
b e h o rp a d t, a lö k h á r ító ja le h a lá lo s b a le s e te k . E z é rt — s z ö g e z te le a f ia ta le m
s z a k a d t é s a z e g y ik fé n y fo rd u lta m m o s t h o z z á to k , b e r. — T e g n a p a V ö rö s
s z ó ró já n nem v o lt ü v e g . P o ls k i-F ia to k , V o lk s w a g e m a rty té re n p ré d ik á lt. M á r
L á ts z o tt a g é p k o c s in , h o g y n e k , V a r s a w á k ! T a lá n ti is m e re m a d u m á já t.
a sz ó n o k h a tá s a a lá k e jo b b a n m e g é r tite k a z in tő — A z a u tó k n a k h iá b a b e
- Nem vághatok vidám arcot, a feleségem megtudná, rü lt : tá to tt m o to rh á z z a l sz ó t é s a rra k é rle k b e n n e sz é l a k ö z le k e d é s i m o rá lr ó l.
hogy jól éreztem magam nélküle . . . h a llg a tta a p ré d ik á c ió t és te k e t, h o g y g o n d o lk o z z a to k A z o k ú g y se m é rtik m e g . . .
a m e g h a to tts á g tó l re s z k e e l e g y k ic s it a z o n , a m it a z — É s e m b e re k ? — k é r
te tt a z e g é sz k a ro s s z é riá ja . e m b e re k úgy neveznek: d e z te a n é n ik e . — A z o k
— A rá d ió b a n é s a te le k ö z le k e d é s i m o rá l. m e g é rtik ?
v íz ió b a n n a p o n ta e lh a n g z ik A S k o d a -a u tó tu la jd o n o A k é rd é s v á la s z n é lk ü l
TELEVÍZIÓ KOMMENTÁTOROKNAK AJÁNLJUK m a ra d t. A h a llg a tó s á g s z é t
e g y -e g y p ré d ik á c ió a k ö z le sa b e le rú g o tt a k o c s ijá b a és
k e d é s i m o rá lró l é s a z ú js á dühösen e lin d u lt, g y a lo g . o s z lo tt. V o lt, a k i g y a lo g
g o k m é g is te le v a n n a k k ö z E gy M erce d e s g ép k o csi h a m e n t to v á b b , v o lt, a k i a z
le k e d é s i b a le s e te k k e l. K é r ra g o s a n rá d u d á lt. M in th a a u tó já b a ü lt é s e lh a jta to tt.
dezem tő le te k V o lg á k , a z t m o n d ta v o ln a : „ m ié rt Mikes György
NÉLKÜLÖZHETETLEN UTÁNFUTÓ
MEGVÉDTEM A GViLKQSOMAT
A
m in a p , re g g e l az é l . .. te s s é k n é z n i, lé le g k e r ü lt fö lfe d e z n e m a c s o
Boris Christoff Mario del Monaco
uszodában, a m in t z ik — s u tto g ta e g y re s z p o rto s u lá s k ö z e p é n a v é g
k o m o r g o n d o la ta im k e tő , r e k e d t k a m a s z h a n g . z e te s v ö rö s te n y e re t, a m e ly
ÉRETTSÉGI TALÁLKOZÓ ba m e rü lv e e g y e n le te s — S z e re n c s é je v a n , fia m nagy hadonászással véde
te m p ó k k a l ró tta m a h o sz - — d ö rö g te e g y b a s s z u s — , k e z e tt e g y ije d t k a m a sz
s z a k a t, e g y s z e r c s a k lá to m , a z ily e n id ő s f é r f in a k n e m a r c e lő tt.
h o g y fe lé m s u h in t a v é g k e ll s o k . . . — M o st b e ije d t, m i? —
z e t. b ö m b ö lt a z e lő b b i b a ss z u s.
E r re ú g y u g ro tta m fö l, — M ert csak azokkal a
M o s t, v is s z a id é z v e a z t a m in t a k it b o lh a c s íp e tt
p illa n a to t, nem tu d n á m szeg én y ö re g e k k e l sze m b e n
m e g , é s ú g y e s te m v is s z a , o ly a n n a g y le g é n y e k !
m e g m o n d a n i, h o n n a n is m i n t a k i t b ik a ö k le lt fö l.
m e rte m fö l a h a ta lm a s v ö A k k o r ú jr a n e k ile n d ü lte m , — Ü gy, ahogy m ondani
rö s te n y é r b e n a v é g z e te t, d e m e r t k ív á n c s i v o lta m , k i te ts z ik — k o n trá z o tt eg y
fö lis m e rte m , é s n e m té v e d m o n d ta a z t ró la m , h o g y tis z te s m a tr ó n a — , a z e m
te m , m e r t m é g u g y a n a b id ő s v a g y o k . ber m ár be sem m er
ban a p illa n a tb a n m e g m e n n i a v íz b e . A m ú ltk o r
s z ű n t s z á m o m r a a v ilá g , is a z t m o n d ja n e k e m e g y
le lk e m a n a g y s ö té t s e m ily e n k ö ly ö k : „ N y a n y a , h a
m ib e , te s te m a m edence nem te ts z ik v a la m i, c s ü
fe n e k é re z u h a n t. c s ü lj o tth o n a k á d b a n .”
A z e g é s z b e n c s a k a z v o lt N em tu d ta m to v á b b
a g y an ú s, hogy a zu h an ás h a llg a tn i, m e g rá z ta m m a
közben nem p e rg e tt le g a m , s z ila jo n o d a tá m o ly o g
e lő tte m a z é le te m film je , ta m é s s z ó lta m :
p e d ig — v a la h o l o lv a s — I tt v a g y o k , k u ty a b a
ta m — , a n n a k ily e n k o r jo m . M it a k a r n a k e ttő l a
illik le p e re g n ie . A k a rta m fia ta l ú s z ó tá rs tó l? N em
is r e k la m á ln i, de ahogy — N a te ss é k ! A g y rá z k ó b á n to tt ő e n g e m — b e d a
k in y ito tta m a s z á m a t, b e d á s, tip ik u s a g y rá z k ó d á s, g a d t s z e m e m m e l c in k o s a n
AZ ÖNKISZOLGÁLÁS FEJLŐDÉSE h u n y o ríto tta m a k a m a s z ra
j ö t t r a j t a a v íz . A h e ly m o n d ta m én, hogy agy
z e th e z illő k o m o ly s á g g a l rá z k ó d á s ! — s ip íto z ik e g y — , csa k a v e rse n y h e v é
tű rte m , hogy k ih a lá s s z a h ö lg y . b e n . . . u g y a n is v e rs e n y e z
n a k a m e d e n c é b ő l, s fe — M ié rt n e m h ív n a k o r tü n k , é s é n b iz o n y s z a
je m re á llítv a k irá z z á k b e v o s t? M ire v á r n a k ? — r i b á ly ta la n u l e lé b e v á g ta m .
lő le m a v iz e t. (E r r e a z é r t k á c s o l e g y m á s ik h ö lg y , é s — V e rs e n y z e tt? — tá tja
v o lt s z ü k s é g , h o g y n e le k iá lto z n i k e z d : — O rv o s t, rá m a s z á já t a b asszu s
g y e n le ltá rh iá n y a a z ú sz ó o rv o s t! h a n g ú . — V én sz a m á r, m i
m e s te r n e k .) ju t e sz é b e ? — a k ö rü lá l-
— R e n d ő r t! M e n tő t! N e m
A z tá n k ite tte k s z á ra d n i ló k h o z f o r d u l: — T e ts z e
k e ll e h h e z re n d ő r, m a jd
a n a p ra , a h o l n e m so k á ra n e k h a lla n i? O d a á ll v e r
e llá to m én a b a já t. N e
m e g é rte tte m , hogy csak s e n y e z n i e g y ily e n fiú v a l,
b á n ts a ! Jól te s z i! M ert
e g y á lv é g z e t s u h in to tt fe a z tá n m ég c s o d á lk o z ik ,
m e n n e k , m in t a b a rm o k .
lé m ( e z é r t is n e m p e r g e tt h o g y k a p e g y e t. — E v v e l
E z n e m v e rse n y u sz o d a . K i
é le te m film je ), u g y a n is is fe lé m fo rd u lt: — T u d ja
tilta n i ! A z a p já t k e lle n e . . .
m e rő s h a n g o k a t h a llo tta m . m it, u r a m ? Ü g y k e ll m a
M a jd é n m e g n e v e le m . . . —
gának!
— G y ilk o s , ig e n is , h o g y ily e n s z ö v e g e k e t h a llo tta m
Ó v a to s a n n é g y k é z lá b ra
g y ilk o s ! — k ia b á lt a z ú s z ó fé lá lo m b a n , a m in t e lh a
e re s z k e d te m , é s e lv á n s z o
m e s te r . — M e g ö lte a le g g y o tta n , fé lre lö k v e h e v e r
ro g ta m a k a b in o m h o z .
jo b b tö rz s v e n d é g e m e t! te m e g y p á d o n .
— De k é re m , h is z e n K in y itv a a s z e m e m e t, s i S ó ly o m L á s z ló
ÜZEM I K O N Y H A
írótábor Tokajban
,M ily e n a z ebéd?< ] A Hazafias Népfront B or-
sód megyei bizottsága több
érdekelt intéQnérmyel kö-
irodalm i ábrázolásával fog- ,
lalkozott. A z idén, a z a u
gusztus 5—12. közötti ta-
Szakácsok, normák • Lehelne jobb zösen az id én másodszor lálkozón
li lesz az eb éd? Lövő Sándor, a v állalat adagba, csirkéből
fővárosban sok-sok szakszervezeti bizo ttság i- nyolc deka. H etente
IP»ben teszik fel n aponta nak szervezd titk á ra : egYszer adnak tésztái
ŰJ NYARALÓ
Ellenőrök az élelmiszerboltokban
mzm
Brenner György:
T a p o g a tó z n i k e z d e tt a m ű Szűr-Szabó József: V á r n a i György:
m á rv á n y o n , m it v á g h a tn a a
fe je m h e z .
— É n m in d e n e s e tre tis z te
flE(iKéRpEZTÍÍl(f&ZQlQÍNlCAT:
MELYIK A KEDVENC MESElilK?
le m ő k e t — m o n d ta k é s ő b b ,
n é m ile g le h ig g a d v a . — B ár
A
g ö te b o rg i m e c c s ó la k ü k é ts é g te le n , h o g y c s a k a d ó s s á
lö n ö s je le n s é g e k re fi g o t tö rle s z te tte k Irin y i J á n o s
g y e lte m fe l. A lá n y o k fe lta lá lta n e k ik a s v é d g y u
m o s ta n á b a n h o s s z ú fe jű s k a n - fá t, ő k m e g v e rté k n e k ü n k a z
d in á v o k a t k ís é r g e tn e k a H a o s z trá k o k a t. D e e z m é g n e m
ris k ö z b e n é s N ó ra b á c s i, a m in d e n , g o n d o lj c s a k G u s z tá v
h ö lg y fo d rá s z m e s é lte , h o g y a Hegedűs István: Lehoczky István:
A d o lfra .
m in a p h á r o m o la s z to p p a n t a G u s z tá v A d o lf 1 6 1 1 -b e n lé
b o ltjá b a : fe sse h a m v a ss z ő k é p e tt a tró n r a , k is z o ríto tta a d á
re a h a ju k a t. n o k a t, m e g s z e re z te K a r é liá t és
G u lip á n R udi p e d ig egy In g e rm a n la n d o t, a z tá n ú g y e l
h o s s z ú k á s k a r to n t lo b o g ta tv a p o ro lta T illy t, m in t a k é tfe -
á llíto tt b e a p re ssz ó b a . nekű d o b o t. R á g o n d o lta m ,
- A Hamupipőke. Szeretem, ha egy nő házias.
— N a g y b u li — k iá lto tta . — bár nem lá tta m be, hogy — Ha ezt a szöveget hallom . . .
S ik e rü lt b é rle te t v á lta n o m a z m i é r t é s e z t s z ó v á is te tte m .
A b s z o lú t S z ín h á z jö v ő é v i I b — M a g y a r n é v , te c sa c si — Tót Gyula:
s e n s o r o z a tá r a . L e g fő b b id e je , m o n d ta G u lip á n R u d i. — I s
h o g y á p o ln i k e z d jü k a sv é d Fülöp György:
m e re k e g y k á rp ito s t a L é g
k u l tú rk a p c s o la to k a t. s z e s z u tc á b a n , a z t is G u s z tá v
A d o lfn a k h ív já k . V a n k é t s z é p
lá n y a , G u s z tá v R ó z si é s G u s z
tá v P ic u la . A k á rm ib e fo
g a d o k , h a e g y k ic s it m e g v a -
k a r g a tn á n k , G u s z tá v A d o lfró l
is k id e r ü ln e , h o g y p e s ti s r á c .
G u lip á n R u d i e g y le g y in té s
s e l n a p ir e n d r e té r t G u s z tá v
A d o lf fe le tt, v is z o n t e lm e s é l
te , h o g y r e n d e lt S to c k h o lm b ó l
e g y k is m e d a llio n t S a n d b e rg
s z é p lá b á n a k k é p m á s á v a l.
— N e m tu d o m — tű n ő d te m
el a z ú ja b b fo rd u la to n . — Íz
lé s d o lg a . N e k e m p é ld á u l A n i - Aladdin és a csodalámp a. Jól jönne - Szindbád, mert előtte a legtitkosabb — A „Kis kakas gyémánt félkrajcárja" - Az a kedvenc mesém, amelyiknek előre tudom a
ta E k b e rg lá b a sz é p . S a n d b e r- - Jancsi és Juliska, mert ott legalább látni lehetett, egy dzsin, aki rajzolna helyette lm. kapuk is megnyíltak. v ég é t. . .
E g y k ic s it e ls z o m o ro d ta m . hogy melyik a fiú és melyik a lány.
g é t in k á b b c s o n to s n a k v a g y
— G u lip á n — m o n d ta m . — b ü ty k ö s n e k n e v e z n é m .
R o ssz h íre m v a n a s z á m o d ra .
M a ra d jo n k ö z tü n k : Ib s e n n o r — M á rp e d ig a z a lá b , a m e Erdei Sándor: Balázs-Piri Balázs:
v é g v o lt. G y ó g y s z e ré s z s e g é d ly ik v is s z a rú g ja a z s e b ü n k b e a Barát József: Sajóik Ferenc:
k é n t k e z d te B e rg e n b e n , m a jd v ilá g b a jn o k i re p ü lő je g y e t, a z
a k r is z tiá n ia i s z ín h á z ig a z g a én szám o m ra m in d e n id ő k
tó ja le tt. K r is z tiá n iá t p e d ig le g s z e b b lá b a . N a , m e g y e k a
m an ap ság O s ló n a k s z o k tu k b e lü g y b e , m e g m a g y a ro s íto m
n e v e z n i. a nevem .
G y ű lö lk ö d v e m é r t v é g ig . E z t s e m é r te tte m . G u lip á n
R u d i v a n a n n y ira m a g y a r n é v ,
— E jn y e , d e ro n d a em ber m in t G u s z tá v A d o lf. A g u li
v a g y — m o n d ta . p á n a lile fé lé k c s a lá d já b a ta r
R á p illa n to tta m , íz lé s te le n to z ó m a d á r , c s ő r e k a r c s ú é s
s á r g a tr ik ó t v is e lt, a h a s á n ív e s e n fe lfe lé h a jlik .
h á r o m k é k k is b ig y ó v a l. — N a é s ? H á t m ire a k arsz
— N a — s z ö g e z te m le — m a g y a ro s íta n i?
té g e d s e m a R o ts c h ild - s z a lo n - — T e rm é s z e te s e n G ö te b o rg
b ó l s z a la jto tta k . M i v a n . G u li R u d ira . E z a le g k e v e s e b b ,
p á n ? H ip p i le tté l? K é k v ir á a m iv e l le ró h a to m e lis m e ré s e - Az, amelyikben ( 5 szép királylány epekedve vár, és - A Csipkerózsika. Egyszer én is szeretném kialudni ma
g o k a t h o rd o z o l a h a sa d o n ? m e t e g y ö n g y tis z ta , c s o d á la to s megjelenik fehér lovo n egy karikaturista, aki elveszi fele — Amit én találok ki! gam . . .
— E zek; n e m v irá g o k — s v é d g y e re k e k e lő tt. ségül . . .
m o n d ta m é ltó s á g g a l. — K o ro M e n t. É s m in th a a z É s z a k i
F é n y k é k k o s z o r ú ja lo b o g o tt mmm
n á k . H á ro m k o ro n a . A d e m o k
ra tik u s s v é d k irá ly s á g fe ls é g v o ln a z ilá lt fe je k ö rü l.
je le . B o L a r s s o n is ily e t v is e lt M o st m á r a lig v á ro m m it i SZEN V ED ÉLY
a m e c c s e n . H é ja S v e rig e fris k
h u m o r...
m o n d G u lip á n R u d i u g y a n
Új üzemet avatott az ang |i;a j Wills' dohánygyár. Az avatóünnepség
K J A 'R MA ?
e z e k rő l a g y ö n g y tis z ta , c s o d á
— K é ts é g k ív ü l — m o n d ta m . la to s s v é d g y e re k e k r ő l tiz e n fénypontjaként egy doboz cigi srettát foglaltak betonba - természetesen in d e n e k e lő tt az, a k in e k K ö z ö n s é g film és m ű v é s z film m é g h a n g o sa b b a n z a jo n g a n a k a
— D o h á t é rd e m e s eg y m é c s h a r m a d ik á n , a N é p s ta d io n b a n . a cég gyártmányai közül. te lje s e n re n d b e n v a n n a k m o z i fe n e g y e re k e i.
k ö z ö tt n e m is m e rn e k k ü lö n b s é
e s é rt e k k o ra fe lh a jtá s t c s in á l A LK A LM I V ÉTEL Mire a beton megszáradt, a paklit ellopták.
a z id e g e i. S k in e k v a n g e t. M in d e g y ik m egér egy k is M i, k ö z é p k o r ú a k , m é g jó l e m
n i? P e te rd i P á l n a k m a n a p s á g te lje s e n re n d b e n n é z ő té ri b o trá n y t. lé k e z ü n k a V II. k e rü le ti „ D a m
Ide máris szaladunk, hahó! a z id e g e i? K e v e s e k n e k . íg y a z tá n ja n ic h ” m o z ira , a h o l a s z ig o rú
„Trabant, betegség m iatt olcsón eladó!’’ IDE E z a n é g y -ö t e m b e r h a lla tla n
n e m c s o d á lk o z h a tu n k , h a e rő s e n je g y s z e d ő n á d p á lc á já v a l s é tá lt a
„És ki a beteg?" (Csupa részvét a hang.) s z a k m a i fe lk é s z ü lts é g g e l, ó riá s i
Aha! Már látom. A Trabant. fo g h íja s a k a n é z ő te re k . M á r a n é z ő té re n , s h a re n d b o n tó a k a d t
h íra d ó a la tt m ű k ö d é s b e lé p n e k a n é z ő k k ö z ö tt, jó l o d a s ó z o tt.
ÜZLETEMBER
a le g k itű n ő b b á lla th a n g -u tá n z ó k . M i h á t a m e g o ld á s ? O ly a n
SZEREN CSÉTLEN SÉG H a n g o s n y e ríté s , n y á v o g á s , u g a n a g y s z e rű film e k e t k e lle n e v e tí
tá s , k e s e ly ű v íjjo g á s b o rz o lja a te n i, a h o l a n é z ő c s a k á m u l-b á -
A hölgy otthon fekszik, nem a kórházban. n é z ő id e g e it. M in d e n ü tt, m in d e n m u l é s e lfe le jt g a rá z d á lk o d n i. A
Barátnők látogatják meg, hárman. m o z ib a n , m in d e n e lő a d á s o n k ö - M O K É P , s a jn o s , e z t a s z e m p o n
„Tudjátok, m ért ütött el a busz engem? te le s s é g s z e rű e n m e g je le n ik né to t n e m t a r tja s z e m e lő tt.
Mert későn jöttem rá: a zebrán kell mennem. h á n y s u h a n c , s p e re g je n v íg já té k
Baleset. De k a t a s z t r ó f a , hogy a lapok A z id ő s je g y k e z e lő n é n ik m e llé
v a g y d rá m a , b u rle s z k v a g y ré m -
Megírták, hogy ötvenkét éves vagyok . . I n é h á n y iz o m e m b e rt k e ll s z e rz ő d
film , ő k v é g ig z a jo n g já k a k é t
te tn i, a k ik n e k a p u s z ta m e g je le
g y . f. I ó rá t. L e lk e s e n és s z ü n te le n ü l
r u tin n a l e l tu d ja r o n ta n i ö ts z á z n é s e is e lria s z ta n á a h ő z ö n g ő k e t.
k o m m e n tá ljá k a v á sz n o n p e rg ő
I c s e le k m é n y t. H a a film e n c só k o -
e m b e r s z ó ra k o z á s á t. H a m á r iz A m o z ip é n z tá r fö lé p e d ig b á tr a n
z á s ig fe s z ü lt a h a n g u la t, b e tip e g
I ló z n a k a s z e re lm e s e k , m á ris rö p ír já k k i: A F E L E M E L T H E L Y -
k ö d n e k a s z a tir ik u s m e g je g y z é a je g y s z e d ő , e g y f e h é r h a jú a n y ó Á R A K B A N A B IR K Ó Z Ó K F IZ E
I sek: ka, és cém av ék o n y h angon csen d T É S E IS B E N N E F O G L A L T A
I — H a g y já to k a b b a ! V e g y e te k é r t k ö n y ö rö g . S n e m m in d e n h a T IK !
n é h a lé le g z e te t is ! tá s n é lk ü l. F e d d ő s z a v a i n y o m á n (g a la m b o s )
- M o n d j a , nem t u d n a h a lk a b b a r , sípolni?! A fe le sé g em n e k m ig rénje van . .
á l l a t o k o n k ís é r l e t e z ik ki a g y ó g y sz e r e k e t N A G Y H A TASÚ FOGYASZTÓSZERT GYÁRTANAK
- Most majd megtudja, milyen az, amikor az embert adják el kísérleti célra! - Látják itt mellettem a titkárnőmet? ö már az új fogyasztó
szert használja!
r lZ p e s ti e m b e r k ö
z ü l k ile n c n e k K ő
bánya n e v érő l
R o m a n tik a id e , r o m a n
tik a o d a , c se p p e t s e m tu d
é r te fá jn i a s z ív ü n k !
e g y b ő l a v ilá g o s s ö r ju t T lZ n a p a m e ly m e g
az esz é b e, s rö g v e st ö sz- r e n g e tte a z Ö h e g y e t. T a
s z e fu t a n y á l a s z á já b a n . lá n íg y le h e tn e ír n i a r r ó l
E z , ily e n k o r, a n y á ri s ö r a h a ta lm a s le n d ü le tű tá r
ín s é g id e jé n , b iz o n y é r t T ÍZ S Z E R T ÍZ A T IZ E D IK R Ő L s a d a lm i m u n k a a k c ió ró l,
h e tő és m e g b o c s á th a tó . a m e ly b e n s z o v je t k a to n a
H o sszú fo rró n y á ri n a p o tá b lá k a v ilá g n a g y s ta r ú ln e . M iv e l k e v é s v o lt m in d e n g y e re k e t m eg fia ta lo k é s m a g y a r k is z e -
k o n e g y ik ő n k s e b á n n á , d io n ja i sz á m á ra . N a, a p é n z ü k , s ie tn iü k k e l k e lle n e ta n íta n i ú s z n i. N a s e k m e g te re m te tté k eg y
h a a z Ő h e g y is m a lá tá v á h o g y m ily e n jó k e z e k a z le tt, m e g c s in á ltá k hát d e h o l? A k ő b á n y a i g y e h a ta lm a s nagy p ih e n ő
v á ln a , s m é g a R á k o s p a e re d m é n y je lz ő k , a z m a jd két év a la tt... re k c s a k o tth o n a fü rd ő p a rk a la p ja it K ő b á n y á n .
ta k m e d r é b e n is á s z o k - h a m a ro sa n k id e rü l a T ÍZ é v e n fe lü li p o lg á k á d b a n lá t v iz e t. F e lté v e , T lZ e z e r fa c s e m e té t ü l
s ö r fo ly d o g á ln a . . . N é p s ta d io n b a n , a m a r a i k r a is g o n d o ln a k : n e k ik h a ú j la k ó te le p e n la k ik , s te tte k el itt ta v a s s z a l,
T lZ m á s h í r e s s é g e is g y a r— s v é d fo c im e c c s e n ! é p ü l a K ő b á n y a i M ű v e lő nem v a la m e ly ik ré g i, e z e n a h a ta lm a s té rs é g e n ,
v a n m é g a X . k e rü le t T lZ é v e n a lu li p o lg á dési és Ifjú s á g i H áz. k o m fo rt n é lk ü li ház a m e ly a M a g y a r— S z o v je t
n e k , (d e h a jó l m e g s z á r a ir a s o k a t á ld o z a k e r ü É p ü l? E g y e lő re c s a k e g y ban ... B a rá tsá g P a rk ja nevét
m o lju k , akad o tt m ég le t. A z e lm ú lt k é t é v b e n ta r o lt p u s z ta s á g o t lá tn i a T lZ é v v e l e z e lő tt m é g fo g ja m a jd v is e ln i. Ö rö m
h ú s z is , h a r m i n c is t a a n n y i ú j ó v o d a i fé rő h e ly h e ly é n . A zt m o n d já k : s o k a t ő rz ö tt K ő b á n y a a m e l lá ttu k , h o g y m ily e n
lá n ) , k ü lf ö l d i p ia c o k o n is lé te s ü lt, m in t a z e lő tt h e t 1975 n o v e m b e ré re á lla n i ré g i a rc á b ó l, so k v o lt itt szép en fe jlő d ik a sok
k e re s e tte k a z itt g y á rto tt v e n é v a la tt. E re d e tile g fo g a H á z . E z e k tő l a k ő a m ú ltb ó l v is s z a m a ra d t, e z e r fa c s e m e te . . .
g y ó g y sz e re k , rö n tg e n k é ö t é v a la tt k e lle tt v o ln a b á n y a ia k tó l m é g a z is k i k o rs z e rű tle n , e m b e rte le n M e g a b a r á t s á g is .
s z ü lé k e k , zom áncedé v é g re h a jta n i a n a g y fe j te lik ! „ la k ó te le p ” . A z ó ta m a jd
n y e k . . . B ü sz k é n e m le g e le s z té s i p r o g r a m o t, d e k i T lZ é v u tá n e ld ő lt a nem m in d e ltű n t m á r,
Radványi Barna
tik , h o g y itt k é s z ü ln e k a s z á m íto ttá k , h o g y a k k o r v ita v é g re : K őbányán la s s a n m u ta tó b a s e m a és Sajdik Ferenc
v illa m o s e re d m é n y je lz ő 28 s z á z a lé k k a l tö b b e k e - le s z a v á s á r v á r o s ! A k e ra d e z e k b ő l a h á z a k b ó l. riportja
r ü le t la k ó i re m é lik , h o g y
jó v á s á r t c s in á lta k v e le ,
s tö b b e k k ö z ö tt az a
A NÉPLIGETBEN h a s z n u k is m e g le s z b e lő A LÓVERSENYPALYÁN
le , h o g y r e n d b e h o z z á k a
K ő b á n y a i u ta t és a v á sá r
e lé g g é e lh a n y a g o lt k ö r
^ ))& *■, n y é k é t.
T lZ k ő b á n y a itó l k é r
d e z tü k m e g : m i a le g
h ő b b k ív á n s á g a ? A le g
nagyobb k ív á n s á g az
v o lt, h o g y a k e r ü le tb e n
d o lg o z ó k ne Ú jp a lo tá n
vagy B u d afo k o n k a p ja
n a k la k á s t. A le g s z e ré
n y e b b ó h a j p e d ig : k e v e
s e b b s o ro m p ó t k a p jo n a
6 7 -e s a u tó b u s z . . .
T lZ u jju n k o n m e g le
h e tn e s z á m o ln i, o ly a n k e
v é s a k o rsz e rű to rn a te
re m a k e rü le t is k o lá ib a n .
- Én eredetileg egy gyönyörű tölgyfa vagyok, csak a E b b ő l k e lle n e tö b b , m e g - Egy fogadó elvesztette rajta minden pénzét, most
sok tanulóvezetö miatt álcázom magam, nehogy nekem is k o la i ú s z ó m e d e n c é k b ő l, annak gyűjt. . .
jöjjenek. . . m e rt a ta n te rv s z e rin t
- Az a legnagyobb igazságtalanság, hogy itt mindig a gyógy - Nézze, ad egy buszjegyet, hogy visszamehessek a városba, és a ma
szergyár felöl fúj a szél, sohasem a sörgyár felől! gáé a kocsi!
I
r
ERŐSEN HŰTLEN ASSZONYKA H Á T H A VAL AKI
P O R T HUMOR
N E M I S ME R I . . .
M o ttó : N in c s e n e k r é g i v ic c e k , c s a k ö re g
e m b e r e k . E g y ú j s z ü l ö t t n e k m i n d e n v ic c
ú j.
M
ó ó*
ó 1 —* m n II1"1! i 11 n i 11 óú i^w!<—i> w
ELFOGLALT EMEF.R
E g y s k ó t k is fiú p á r p e n n y t k é r
a z a p já tó l:
— M o z ib a s z e re tn é k m e n n i!
— M o z ib a ? ! — k iá lt r á a z a p ja .
— T e g n a p lá ttá l e g y a u tó b a le s e te t,
te g n a p e lő tt e lv itte le k m e g n é z n i eg y
á r u h á z i tü z e t! N e m v o lt e lé g a s z ó
ra k o z á s b ó l? !!
E g y v e n d é g lő b e n a v e n d é g g ú n y o
s a n fig y e lm e z te ti a p in c é r t:
— V ig y á z z o n , m é g m e g é g e ti a z u j
já t, h a k é z z e l te sz i a fr is s e n s ü lte t
a tá n y é rra !
— T u d o m , k é re m — fe le li a p in
c é r — , d e n e m a k a ro m , h o g y m e g in t
a p a d ló ra e sse n !
E g y e m b e r ü l a v íz p a rto n , k e z é
b e n k ö n y v é s e g y k a la p á c s . E g y a r -
r a já r ó é rd e k lő d é s s e l k é rd i, m it c s i
n á l?
— P e c á z o k — fe le li a z ille tő — ,
e g y é n i m ó d s z e r r e l. A k ö n y v e t a v íz
fö lé ta r to m , a h a la k n a g y o n k ív á n
c s ia k , h á t o d a ú s z n a k , h o g y m e g n é z
z é k a k ö n y v c ím é t. A m ik o r k id u g
já k a f e jü k e t a v íz b ő l, é n a k a la
p á c c s a l f e jb e c s a p o m ő k e t.
— É s h á n y o s to b a h a la t fo g o tt
m á r e zz e l a m ó d s z e rre l?
(„ J e 2 s ”, B e lq r d d ) — M a g a a tiz e n n y o lc a d ik !
ÖSSZHANG A CSALÁDBAN
!
- A mi téeszünkben tolólhotó o legnagyobb madórijesztő oz egész
megyében!
- Itt van régebbi anyukám, a másik apukámmal!
.
t l/C S ® K és
Őszinte reklám?
( A p é c s i V i d á m p a r k b a n f é n y k é p e z t e K ö m y e i T ib o r )
A g y ő ztes fiú csap atn ak P áp ai L ajos,
a TV G yerm ek osztályán ak v ezető je
a d o tt á t serleg et
Továbbra is szívesen fogadjuk, ha ezekhez hasonló tücs-
köt-bogarat beküldenek hozzánk olvasóink. A legm ulatsá
gosabbakat ezeken a hasábokon közszemlére tesszük, b e „ H a e z e k f i ú k , é n lá n y v a g y o k ” — ir ta e
k é p h e z m e llé k e lt le v e lé b e n K o c s is C sa b a , a
küldőjüket pedig a szokásos módon honoráljuk. b e r e tty ó ú jfa lu s i á lta lá n o s is k o la h e te d ik b é o s z
B o t9 A ? E $ m t á l y á n a k t a n u l ó j a . . . Í m e , a P a j t á s c. la p k i s
„ b a k ija ” le h e tő v é te tte , h o g y e g y r ö p k e m o n
/j t °w A l o M b w L&ó d a tb a n k é t m a s s z ív ig a z sá g is f o g l a l t a s s á k .
„ E z e k " u g y a n is m in d e n b iz o n n y a l lá n y o k , C sa b a
ö f ó f ö jiP tö w c sm o m ! te h á t m in d e n b iz o n n y a l fiú .
J
é s z le lte
Kis üzlet, de biztos üzlet. nvel távozhatott. Bátort G é z a ,
m a g y a r b ó ly i
(S e r e s s Is tv á n , s z e g e d i o lv a s ó n k fe lv e te le ) o lv a s ó n k )
S Z IG O R Ú S Z Ü L Ö K ÖNZÉS
M ire a s z ü lő k b e le — M in d e n b o r r a v a
e g y e z te k a h ázassá ló t e lle n z e k , a m it n e m
g u k b a , a d d ig ra a f ia ta én kapok
lo k m á r e l is v á lta k .
VIDÉKEN
— Bosszantó! Pont
most nem vagyok be
teg, amikor végre van
körzeti orvosunk.
GÖG
TAPINTAT
— N ézze ezt a R u- — Rendben van, lesz autónk, de a gondozását neked kell
b e n s - f e s t m é n y t ! É n is Brahovácz meséli: vállalnod. . .
tu d o k ily e n k e r e te t c s i — Nálunk a felesé
n á ln i! — m o n d ta a g ő gem fizetése nagyobb,
g ö s k é p k e re te z ő . mint az enyém. De én ABSZOLÚT NYUGODT MŰVEZETŐ
tudom, hogy nagyon
érzékeny. Éppen ezért
— tapintatból — úgy
viselkedem , mintha én
lennék a nagyobb ke
reső.
JAVASLAT
fa fo ilo rt gek,
VENDÉGLŐBEN
— K edves
te s s é k
vendé
g y o rsa n
NAPOZÓVAL b e rú g n i, m e r t m in d
j á r t z á r ó r a le s z .
óvoa a BÖR6T!
- Holnap reggel az legyen az első dolguk, hogy oda tö
G. Sz. mítést tesznek!. . .
'
GYORS NÖVEKEDÉS
S K Ó T VI CC
B em egy a skó t e g y t r a f i k b a é s e g y e g y p e n n y s b é l y e g e t k é r . A m i k o r e l é j e t e s z i k , íg y
s z ó i: V íz s z in te s 1. — v íz s z in te s 89. M e g f e jté s ü l c s a k e z t k e ll b e k ü ld e n i, k iz á ró la g le v e le z ő
la p o n j ú n i u s 1 1 -ig e r r e a c ím r e : L u d a s M a ty i, 1977 B u d a p e s t, P f . 53. A m e g f e jtő k k ö z ö tt h á
ro m s z o r sz á z fo rin t o t s o r s o l u n k k i.
• • • • • • • • • • • • • <
BIZTONSÁGI PÁNCÉLSZEKRÉNY
REGI PESTI
IKHEH-ONNBIi|
„G Y E R M E K S Z A J”
— Gyerm ekszáj — e z v o l t k ö z k e l e t ű c í m e a z o k
n a k a b u tu s k a -o k o s k a , k o tn y e le s „ b e m o n d á s o k
n a k ” , a m ik e t a s z á z a d fo rd u ló i, s z á z a d e le ji n a p i-,
h e ti s fő le g é lc la p o k s z e lle m d ú s v ic c g y á r ló i k is
fiú k é s k is lá n y o k s z á já b a a d ta k . A g y e rm e k s z á j-
h u m o r e g y ik s a já to s te rm é k e is k o la i tré fá k b ó l á l
lo tt, m á s o k b a n a fe ln ő tte k tá rs a s é le té t, fo n á k s z o
k á s a it f ig u r á z tá k k i, á m tö b b s é g ü k e le itő l fo g v a
s z e re lm i p ro b lé m á k k ö rü l k e rin g e tt.
A z o k a m a i fe ln ő tte k , a k ik h á b o ro g v a h á n y to r-
g a tjá k g y e rm e k e in k , f ia ta lja in k s z a b a d o s s á g á t,
a k ik ré s z b e n k á ro s a n k o ra in a k v a g y m é g k á ro s a b
b a n e lk é s e ttn e k ta r tjá k a s z e x u á lis fe lv ilá g o s ítá s
id ő p o n tjá t, n y ilv á n e lfe le jte tté k , n e tá n ú g y te s z
n e k , m in th a e lfe le jte tté k v o ln a s a já t g y e rm e k k o
ru k , ifjú s á g u k „ ta v a s z é b re d é s é t” é s k e g y e s ö n -
á lta tá s s a l m ítiz á ljá k fe lm e n ő ik g y e rm e k s é g é n e k
á b r á n d o s á n s z e m é rm e te s , fe lh ő fe h é re n s z e n d e á r
ta tla n s á g á t . . . L á tu n k r a jta e g y b o k á ig é rő s z o k n y á s , p u ífo s u j
D e n e m c s a k a z ö rd ö g n e m o ly a n fe k e te , a z a n ja s , fő k ö tő -k a la p o s k is lá n y t, k e z é b e n p o já c a b á b u -
g y a l s e m o ly a n fe h é r, m in t a m ily e n re fe s tik . já té k k a l. S s z e m b e n v e le e g y k u rta n a d rá g o s , m a t-
Vetélkedő nemzet vagyunk, H a a fia ta lo k n e m é r tik m e g m in d ig a z ö re ró z z u b b o n y o s , v á llig é rő h a jú k is fiú t, m in d k e tte n
Mikrofon az orrunk alatt; g e k e t, e z te lje s e n r e n d jé n v a n . A fia ta lo k m é g n y ilv á n v a ló a n „ jo b b k ö rö k b ő l” s z á rm a z ó c s e m e té k .
Ma már nem a fociban - a n e m p r ó b á ltá k a z ö re g s é g e t. D e a z ö re g e k n e k m e g A z t k é r d i a M i c i n e k n e v e z e t t k i s l á n y : — Hogy
Tévében van aranycsapat. k e ll é rte n iü k a fia ta ls á g o t, h is z e n s a já t f ia ta lk o r u k vagy megelégedve a szüléiddel, Frici? — M i r e
á té lé s e n é lk ü l n e m ö re g e d h e tte k v o ln a m e g . N é z F r i c i k ö z l i : — Elég jól? Hát te? — Én sehogy sem
Rádiónk is egymásután z ü n k te h á t s z e m b e a v a ló s á g g a l é s n e b e c s m é re l — n y ila tk o z ta tja k i a m ú lts z á z a d v é g i k is a n g y a l
Rendezi a vetélkedőt. jü k illú z ió ro m b o lá s n a k a té n y e k e t. M i c i . É s m a g y a r á z a t k é p p e n h o z z á t e s z i : — Tudod,
Varázsszó: „Az óra indul” . . . í m e e g y r a j z a Kakas Márton c í m ű é l c l a p 1 8 9 4 már sem m it sem lehet előttük beszélni, mindent
Zárszó - csakis a gong előtt! s z i l v e s z t e r i s z á m á b ó l . A c í m e n e m i s G yerm ek megértenek!
száj , h a n e m — f i g y e l j ü n k j ó l : Modern gyermekek. B é k é s Is tv á n
Mit tehet, ki vetélkedik?
Félperc avagy egy perc alatt
Hadarni kell szegénynek, hogy
Együtt legyen minden adat.
AZ ÍNYENC MÁSODÁLLÁS
A riporter kérdést hadar,
A felelő feleletet,
Mert az idő mindig sürget,
S mindenkit a gong fenyeget.
Bőbeszédű zsűritagnak is
Hadarást kell tanulni,
Ma: nyelvvel kell produkálni,
Amit lábbal csinált Nurmi.
K. Tóth Lenke v T íM -u -« ÍJ
IRIGYSÉG
If i
0
n íj
í'l <■) p r
SZATIRIKUS HETILAP
Főszerkesztő: Tabi László — Szer
kesztő: Földes György — Kiadja a
Hírlapkiadó Vállalat — Felelős kiadó:
Csollány Ferenc — Szerkesztőség:
Budapest VUI., Gyulai Pál utca 11. —
Levélcím : 1977. Bp. T elefon: 335-718.
— K iadóhivatal: VIH„ Blaha Lujza
tér 3. Levélcím : 1959. Bp. Telefon: 343-
100, *112-220. — Árusítja a Magyar
Posta — Készült a Zrínyi N yom dá
ban. 73.2337 2-23 — Budapest V., Baj-
csy-Z silinszky űt 78. — Ofszet rotá
ciós eljárással, Ultrasel 72-es gépen —
Felelős vezető: Bolgár Imre vezér-
igazgató
— Ügy latszik, a Kovácséknok ötös találatuk volt: lekvárt — Hidd el, Kálmán majd meghal utánam . . .
főznek az idei eperből. — Könnyen lehet. Elvégre te vagy az idő
INDEX: 25.504 sebb . . .
t T
im TEHETSÉGES PIACKUTATÓK H IO SA G
BOVÉSZETTORTÉNET
TAPINTAT
V á r n a i G y ö r g y r a jz a
K Ö N Y V -Ü G Y E K M IR E K É P E S E G Y E T L E N K U T Y A ?
Családom gyors egymásután sonló hirdetés alapján — a másik B iz o n y íto tt té n y , h o g y k u ty a u g a á g y ú t le h e t e ls ü tn i a fü le m e lle tt,
ban háromszor is megjárta a lányom rendelt meg két könyvet, tá s n e m h a lla ts z ik a m e n n y o rs z á g b a . a r r a s e m é b re d . 250 a lta tó v a l a ls z ik .
könyvvásárlással. abból is csak az egyiket küldték V a la m e d d ig azonban e lh a lla ts z ik . M a ra d a z o n b a n m é g 250 e m b e r, a k i
Köztudott, hogy a könyvter meg . . . M e d d ig ? N e m tü d ő k ró la , h o g y v é a z é js z a k a i k u ty a u g a tá s r a fö lé b re d .
jesztő vállalatok rendszeresen je Szerintem csak olyan könyve g e z te k -e e r r e v o n a tk o z ó a n tu d o m á N em a k a r o k b ű n b e e s n i, te h á t
lentetnek meg ajánlatokat a la ket kellene ajánlani, amiből bő n y o s m é ré s t. m é g á lm o m b a n s e m (h a a lu d n i h a g y
pokban. A Ludas Matyiban is ségesen van készlet, s akkor ke E g y é n i s a c c o lá s o m s z e r in t a z o n ő k u ty a s á g a ) g o n d o lo k a r r a , h o g y a
vesebb csalódás és bosszúság ban egy közepesen fe jle tt k u ty a m o s ta n á b a n s z e n t á lla ttá m a g a s z to
érné a megrendelőt! u g a tá s a s ű rű n la k o tt te rü le te n (b é r s u lt k u ty a u g a tá s i jo g á t m e g k é rd ő
Engem nemrégiben egy könyv h á z a k , la k ó te le p e k ) k b . 50 m é te re s je le z z e m , e lle n b e n . . .
ügynök keresett fel, a Minerva k ö rb e n , z ö ld ö v e z e tb e n k b . 200 m é te N a g y o n k é re m a k e d v e s g a z d ik a t,
kiadványait ajánlva. Rendeltem re s k ö rb e n h a lla ts z ik (a k ö r k ö z é p h o g y h a k u ty u s k á ju k b e te g , id e g e s
is tőle, több m int 200 forint ér p o n tjá b a n a k u ty a ). te rm é s z e tű , vagy tu d a tz a v a rb a n
tékben, három havi részletre.
s z e n v e d (e g é sz sé g e s k u ty a u g y a n is
Meg is jött a könyv, utánvéttel, A n a p p a li k u ty a u g a tá s n e m k ü lö
n ö s e b b e n é rd e k e s , a z e lv é s z a z e g y é b nem v a k k a n tg a t, n e m v o n ít, n e m
s egyszerre kérték az egész ösz-
szeget, amit nekem, kisnyugdíjas v á ro s i z a jb a n . Á m d e a m ik o r a k u - n y ü s z ít o k k a l, o k n é lk ü l ó r á k h o s z -
s z a t a z é js z a k á b a n ), v ig y é k o rv o s
volt ilyen hirdetés a múlt év vé lévén, nem könnyű dolog kifi ty u s é js z a k a u g a t . . .
zetni. Ráadásul még IS forint h o z , v a g y fe k te s s é k — s e j, h a j! —
gén, a lányom kiválasztott hat Is m é t e g y é n i s a c c o lá s o m s z e rin t p u h a s e ly e m á g y b a .
könyvet a listából és megrendel postaköltséget is felszámoltak. a fe n te b b e m líte tt k é t k ü lö n b ö z ő je l
te. Csak kettőt küldtek meg be A könyv sok öröm forrása, de le g ű te le p ü lé s b á rm e ly ik é n k b . 1000 A k k o r ő f e ls é g e is jó l fo g a lu d n i,
lőle, a másik négy már nem volt úgy látszik, sok bosszúságé is! (a z a z e g y e z e r) e m b e r h a llja e g y e tle n é s m i is , s z e g é n y , k ö z ö n s é g e s h a l a n
raktáron . . . Szeitz Gézáné k u ty a u g a tá s á t. A z e z e r e m b e r k ö dók.
A múlt hónapban — egy ha Kazincbarcika, Hámán Kató u. 12. z ü l — e. s. — 500 ú g y a ls z ik , h o g y 8 . I-
I
GAUGUIN - 1973
(„ IS E x p r e s s " , P á r iz s )
3
M O DERNIZÁLÁS N Ő I D O LG O K
H Á T H A V A L A K I N E M IS M E R I
— A b ö r tö n b e .
*
MAGYARÁZAT S z a b ó m e g lá to g a tja K o
v á c s o t, é s ré g i f é n y k é p e k e t
— Ez nem n é z e g e t n á la .
sportszerűtlen — H á t e z k i? — k é rd i,
ség ! Textiltech k e z é b e v é v e a z e g y ik f é n y
nikus a fo g l a l k é p e t.
kozása és m in ő — A p u , m in d itt m a ra d ,
ségi ellenőrzést v a g y c sa k k iv á la s z tá s r a — É n . vagyok — fe le li
végez. k ü ld té k ő k e t? K o v ács — , eg y év es k o ro m
* ban.
A k ö ltő b e k o p o g ta t a — G y ö n y ö rű a fe je d —
s z e rk e s z tő h ö z : d ic s é ri S z a b ó — , d e ily e n
— K é re m , m ár h á ro m k o p a sz v o ltá l?
h ó n a p ja e l te ts z e tt fo g a d n i — D e h o g y — m e n te g e ti
n é h á n y v e rs e m e t, é s e d d ig m a g á t K o v ács — csak fo r
m é g e g y s e m je le n t m eg . d ítv a ta r to d a k é p e t.
A HÉT HÍREIBŐL F O lö p G y ö r g y r a j z a i
nr C C X r í
^ 5 ^ 7 t" *
- Keresnünk kell valami kibúvót! - Fogadok, hogy valami hölgytől kaptad - Van miből költenie. OTP-köicsönt vett
ezt az illatos levélkét! fel és két veréb volt a jótálló.
- Tévedsz, fiam, a tanácstól. . .
EM UDt
A m ik o r jö n v is s z a , m in th a — K ö sz ö n ö m , E m il ú r. T iz e n e g y ig v á r ju k a h o l
k is s é jo b b k e d v e le n n e . O tth o n a k a r ta m v a c s o rá z n i. la n d o k a t, d e n e m jö n n e k .
— Tudom m á r, h o g y a n — N e te s s é k h a ra g u d n i M á r a k o n y h a is le z á rt, h á
te s z e m jó v á , h o g y a z t a s z i r á m — b o ru l e l E m il ú r ro m a s z ta ln á l ü lü n k az
p p e n s z iv a r r a g y ú jto k , — A n n y ir a b á n t a d o lo g ! v a rt o d a a d ta m m ásn ak . te k in te te . — T e s s é k itt v a
e g é sz v e n d é g lő b e n .
m id ő n e g y tá lc a ü re s T e ssé k e lk é p z e ln i: o d a a d H a llg a s s o n id e , s z e r k e s z tő c s o rá z n i, e g é s z e n b iz to s a n
p o h á rra l a konyha ta m v a la k in e k , p e d ig n a ú r : a z o k a h o lla n d v e n d é jö n a z a h o lla n d v e n d é g . — F iz e te k , E m il ú r —
fe lő l m e g je le n ik E m il ú r gyon jó s z iv a r le h e te tt: g e k m a is itt fo g n a k v a N a g y o n b á n t a d o lo g . m ondom szo m o rú an . —
é s rá m n é z , a z tá n fö ld b e h o lla n d vendégek v o lta k , c s o rá z n i. S z e rz e k é n tő lü k — H ozzon egy é tla p o t, M o st m á r b iz to s a n nem
g y ö k e re z ik a lá b a . E m il ú r ő k k ín á lta k m e g v e le , c e lo m é g e g y jó s z iv a rt a s z e r E m il ú r. I t t fo g o k v a c s o jö n n e k a v e n d é g e i.
k is e g ít a k á v é h á z b a n , m in t f á n p a p ír b a v o lt c s o m a g o l k e s z tő ú r n a k ! rá z n i !
— N e m b a j, s z e rk e s z tő
n y u g d íja s p in c é r, e g y k i v a . U g y e n e m te ts z ik h a
úr — m o n d ja b iz a k o d ó
h a ló szakm a k é p v is e lő je . ra g u d n i rá m , h o g y a z t a fi
M e rt a k á v é h á z i „ p in c é re k ” n o m s z iv a rt o d a a já n d é k o z h a n g o n E m il ú r. — H o ln a p
h e ly é b e a „ fe ls z o lg á ló k ” ta m ? e g é s z e n b iz to s a n itt fo g n a k
lé p te k , a h o g y a n n a k id e jé n — S e m m i b a j, E m il ú r, v a c s o rá z n i, é s m e g le s z a z
a g y e rty a ö n tő k e t fe lv á lto t tö b b is v e s z e tt M o h á c s n á l! a s z iv a r! U g y e , b e te ts z ik
tá k a v illa n y s z e re lő k . — T e s s é k m o n d a n i, s z e r jö n n i h o ln a p e s te ?
E m il ú r te h á t ria d ta n k e s z tő ú r : u g y e n a g y o n f i — D e m é g m e n n y ire b e
n é z rá m , a z tá n e lin d u l fe n o m s z iv a r e g y ily e n h o l
jö v ö k , E m il ú r ! E r r e m é r
lé m , v é g te le n s z o m o r ú s á g la n d s z iv a r?
gal a szem ében. g e t v e h e t!
— F in o m , E m il ú r. E g y
— A s z e rk e s z tő ú r s z iv a k ic s it k ö n n y ű . — C sak te s s é k k o rá n
ro z ik — m o n d ja in k á b b jö n n i! É s te s s é k e n g e m fi
— D e m é rg e s v a g y o k m a
c sa k m a g á n a k , m in t n e k e m . g y e lm e z te tn i, h o g y e l n e
g a m ra ! T e ts z ik tu d n i, k í
— A z é n b u ta fe je m , h o g y fe le jts e k e g y fin o m s z iv a rt
n á l t a k c i g a r e t t á v a l is , a z t
m in d e n t e lfe le jte k ! B o r s z e re z n i a z o k tó l a h o lla n
e ls z ív ta m , c ig a re ttá z n i n e m
z a s z tó d o lo g tö r t é n t! te ts z ik , u g y e ? — R e m e k tip p , E m il ú r! A z e m b e r n e k v a n le lk e . d o k tó l! M e r t a z é n fe je m ,
— M i tö r té n t, E m il ú r ? D e ha nem m egy, nem H a z a te le fo n á lo k , h o g y n e
— N em . a z k é re m b o rz a s z tó , h o g y
— T e g n a p e s te e g y v e n m egy! v á rja n a k a v a c s o rá v a l,
d é g tő l k a p ta m e g y s z iv a rt. — A z t e ls z ív ta m , d e a m in d e n t e lfe le jt! N e h o g y
— M ié rt n e m e n n e ! A z t E m il ú r r a l v á r ju k a h o l
És nem ju to tt eszem b e, s z iv a rt e la já n d é k o z ta m , e j k é s ő b b te s s é k jö n n i, m in ta
te s s é k r á m b íz n i! M e g le s z la n d v e n d é g e t. H a m a r a b b
h o g y s z iv a ro z n i te ts z ik , p e n y e , d e rö s te lle m ! a z a s z iv a r, m e g te ts z ik k e lle tt v o ln a m egm onda h o lla n d o k !
d ig g o n d o lk o z ta m , h o g y k it — Fe le jts ü k e l, E m il ú r . lá tn i! T e s sé k e g é s z e n n y u n o m n e k i, h o g y n e m is s z e — M á r k o rá n itt le s z e k ,
is s z o k ta m lá tn i s z iv a ro z n i. In k á b b h o z z o n e g y k á v é t! g o d ta n it t m a ra d n i é s m e g re te m a h o lla n d s z iv a ro k a t. E m il ú r!
N e te s s é k r á m h a ra g u d n i! M egy a k á v é é r t E m il ú r, v a c s o rá z n i. H o z z a k e g y é t M o st m á r a z t h in n é , h o g y
— D ehogy h a ra g sz o m ! nagyon e l v a n k e se re d v e . la p o t? h a ra g o m b a n m o n d o m . Som ogyi Pál
A VÁLTÓNÁL
REJTÉLY
- A férjem azért duzzog, mert tegnap a vonatról egy sörösüveget dobtak a virágos
kertjébe. . .
4J0 odor kartárs fönt egyszer, most az egyszer Majd ha a szónok befe
J p y ült az elnökség- az oldalajtón bejött egy jezi, persze, hiszen a ta
ben. Mondhatnám, fehérköpenyes fehérsze pintat . . . De akkor sem.
hogy mindig ott ült, min mély, pirulva és idegesen, Ejnye, az ördögbe is,
den elnökségben. Talán föllépett az emelvényre, hát most fontos volt vagy
az a dolga. Nem irigy félrét görnyedve végigti nem? Ha igen, hát men
lésre méltó kitüntetés, pegett a széksor mögött, jen! Ha ég a gyár, ha
szó se róla. Ott nem lehet hogy lehetőleg ne is lás miniszter jött hozzájuk,
se rágyújtani, se kényel sák és Bodor kartárs mö ha leszakadt a tető, ha
mesen elterpeszkedni. A gött állapodott meg. Kis elöntötte az üzemcsarno
nyakkendőjét sem old cseresznye szájával meg kot a víz, hát menjen, és
hatja meg sohasem. Nem közelítette Bodor kartárs csináljon valamit! Ha
rajzolgathat, amíg az valami történt a gyereké
- Mi lelte a főnököt? Egész nap az ablakban áll és előadó hirdeti a szem vel, a feleségével, hát
felfelé bám u l. . . pontokat és nem levelez fusson, rohanjon, odáig
het az asztalszomszédjá meg se álljon!
val. ö maga a figyelem. Bodor kartárs csak ül,
Komoly tartás, perma ül, nézi a pókhálót, hallja
nens koncentrálás, okos a hozzászólásokat, és ma
ELŐFORDUL. . . tekintet. . . — ott ez min rad. Végesteien végig ma
dig kötelező, ha unalmas marad.
É r d e k e s ü g y e t tá r g y a lt a z J a g u á r t, k é t h a s z n á lt M e r az előadás, ha nem. Mit súgtak neki?
O ld B a ile y b ír ó s á g .• R a y c e d e s t, e g y h a s z n á lt O ld s - Megszoktam már őt — Ugyan mit?
m o n d J . B u ll a r d 25 é v e s m o b ile - t é s e g y 19 34-es t í magammal szemben —,
p u s ú v e r s e n y k o c s it . mint a pálmát a pulpitus Gondolatban végigját
lo n d o n i la k o s h a s z n á lt k o
szom minden variációt.
c s it v á s á r o lt. M á r ú tb a n H u m p h r e y b ír ó 200 f o n t szélén, vagy mint a kris Ha vadászat lesz holnap
h a z a fe lé é s z r e v e tte , h o g y b ír sá g ra ít é lt e a v á d lo tta t. tályvizet a szónok előtt, — az utána is ráért vol
c s ú n y á n b e c s a p tá k , a k o c s i A z in d o k lá s v é g é n a z o n b a n ö nem nyitott meg és na. Ha megjött a revi
m á r le p r á n a k is c s a k n a g y m a g a is k i j e l e n t e t t e : nem mondott zárszót, föl zor — az már úgyis ott
j ó i n d u la t ta l n e v e z h e t ő . É k se szólalt sohasem, csak fülét és megmozgatta azt
ült, valahogy úgy min a két kis piros ívet. van. Ha a pénztárost el
te l e n h a r a g r a g e r je d t, h a
dig a legszélétől eggyel Bodor kartárs nem vitte a rendőrség — an
za té r v e b o m b á t k é s z íte tt
beljebb. Elaludni, elbó nak maga-magáért kell
egy b e n z in e s p a la c k b ó l, fordult meg, nem hajolt helytállni.
m a jd v is s z a s ie te t t a te le p r e biskolni sem láttam, lel közelebb, nem kérdezett
é s a b o m b á t a b e m u ta tó t e kesedni sem. A nyugalom vissza és nem bólintott. Mi a csudát súghattak
r e m k e llő s k ö z e p é r e v á g ta . szobra lehet ilyen. Maradt ugyanúgy, olyan neki?
A m i k o r lá tta , h o g y a b o m Besorakozott és kiment, fenséges, megingathatat Látom, hogy már senki
b a n e m r o b b a n fe l , B u lla r d leült és fölkelt. Nem kap lan nyugalomban. A fe sem figyel, mindenki rán
is m é t e lr o h a n t. M o s t e g y tam rajta, hogy csak egy hérköpenyes fehérsze colt homlokkal firtatja
s ö r é te s v a d á s z p u s k á v a l té r t — E l k e ll is m e r n ü n k : a szer is ivott volna az elé mély meg visszatipegett magában a dolgot: mit
v is s z a é s a b e m u ta tó t e r e m h a s z n á lt g é p k o c s i á r u s ítá készített ásványvízből: lábujjhegyen, macskajá súgtak, mit súghattak Bo
a jta já b ó l vadul tü z e l n i s á v a l fo g la lk o z ó c é g e k ü z hogy csak egyszer is cé rással. dor kartársnak, ami nem
k e z d e t t. E z a te v é k e n y s é g e le ti te v é k e n y s é g e o ly k o r dulát csúsztatott volna a No, majd most mind várhatott volna.
m ár nem m aradt ered v a ló b a n a lk a lm a s a rra , szónok felé; hogy csak járt fölkel és kioson Bo Nehezíti a dolgot, hogy
m é n y te l e n . S i k e r ü l t m e g h o g y f e l k e l t s e a v á s á r ló k valaha is továbbadta vol dor kartárs . .. De nem. pont neki!
r o n g á ln ia h á r o m h a s z n á lt e l é g e d e tle n s é g é t. . . na a mikrofont. Ül és nézi a mennyeze
Ezért tűnt fel, hogy ten a pókhálót. Nem. Sz. Simon István
>ÉM
l'JpfeMlj
W'-'il i ' ff
M l m i** mBRti
■H ií JíL'Í 1 ■*
tótf líjfi&r' 1m
TAJJELLEG
P e ter U stinov, a világ hírű . szin ész-d rám airó -
re n d ez ö a hum or tá jlé le k ta n á ró l ta rto tt e lő a d á s t.
K ijelen tette, hogy a fra n c ia viccek a le g rö v id e b
bek, le g k e g y e tle n e b b e k é s a leg lo g ik u sa b b a k .
P é ld á t is hozott. - Edd meg gyorsar a kenyeredet, fiam, mert pillanatok alatt bepiszkolódik. . .
A m élyteng eri b ú v á r a n a g y víz fe n ek é n s é ( „ D i e Z e i t ", N S Z K )
tá lg a t. Egyszerre h a n g o t h a ll a fü lh a llg a tó b a n ,
ü z en e t az a n y a h a já ró l: „A zonnal jöjj fel. S ü l
lyedünk I”
ZAJÁRTALOM
özeledik a turistaszezon, időből maradt vissza, amikor tesíteni kellene egy Import
indulunk külföldre. még ritka volt az utazás, mint Mütyürke és Bóvli Áruházat
Nincs is annál szebb a fehér holló. A környezet idehaza, egy külföldi-szuvenír
jobb, idegen földeket bejárni. kvázi elvárta a kiutazótól, üzletet, ahol forintért mindent
Mennyi gyönyörű élményt ho hogy itthonmaradási vigasz megkaphatunk, amiért ide
zunk haza! És mennyi rút vac díjként ajándékot hozzon ne genben valutát adnánk ki.
kot! ki. Most már nincs kvázi. Most Á ru s íta n á n a k o tt L o re le y sz ik
Kakukkos vekkerórát a lás collstokot, holland fapa
nagymamának, tajtékpipát a pucs-könyvjelzőt, lombard
nagypapának, pucér hölgyek hajpomádét, osztrák pofasza-
kel kupakolt golyóstoliakat a kállt, török fezt éppúgy, mint
kollégáknak, lábkrémet a kol kommersz cikkeket: olcsó
léganőknek, Eiffel-toronnyal rúzst, ruhacsipeszt, hajneccet.
- Párnázott ajtókat szereltettem a fülemre . . . Persze, tudom, ilyesmit most
díszített porrongyot a takarí
tónőnek, stephanskirchés cipő is lehet kapni. De a nagy újí
kanalat a házmesternek, sör tás az volna, hogy a csomago-
PANASZ nyitók garmadáját, dugóhúzók lóban választani lehetne a
ármádiáját, valódi kagylót az csomagolópapírt is, Lafayette,
Adriáról, műjégcsapot Dobsi- Kaufhof, Rinascita, Bila Lá-
n á ró l és c so n to t és ron g y o t és buty, Cum, Gum, aszerint ki
mindezt pénzért valutáért, de hol járt. így az ajándékozott
vizáért, ezért, azért, dollárért, nem gyanakodna turpisságra.
rubelért, svájci frankért. Nem kívánom, hogy olcsón
És hogy csak a pénz?! Az adják. Legyen meg a haszna
még hagyján! De az idő és az rajta az államnak is. De leg
utánajárás! És az észbentar- alább nem kell a magyar tu
tás, a megnemfeledkezés, a ristának csingilingikért valu
körültekintés, no meg a ta tát kiadnia külföldön. Forintja
pintat! Nehogy valaki megsér mindenkinek van idehaza.
tődjön, azért mert nem kap, már mindenki utazik, aki Vagy ha nincs, legfeljebb köl
vagy azért mert kap, de ki akar, feltéve, ha nem sajnálja csönkér a nagybácsitól, nagy
sebbet, mint a másik. rá a pénzt. A szokás mégis nénitől. Ennyit megtehetnek,
Tudvalevő, hogy ez a fűnek- maradt. ha már ajándékot hozunk ne
fának ajándékozás, ez a pász- kik.
Volna egy javaslatom az ál
- Urom, ez a kutya, amit magától vettem, portos vásárfiázás abból az lam részére. Bombaüzlet! Lé Novobáczky Sándor
lop . . .
- Csak ha ennivalóról van szó! Pénzdolgok
ban rendkívül becsületes.
1
H E G K E R P & n ÍK t y z o l Ó f o H A T :
H o g y a n k é r ü lh e tn é n k k i
a d e m o g r á f ia i J h u llá m v ö lg y b ő l ?
- R e n d elete t hoznék, hogy mindig ikreket szüljenek a - A gólya hozza a lakáskulcsot, a tö b b it pedig — A harmadik gyerek után soron kívül adnám a
— Mint egykor r é g e n : husz á re z redne k kellene á llo m á s o z
nők! bízza rá a z illetékesekre. kocsit. nia m in den vá rosban.
S a jd ik F eren c:
- Ráoh
— Nem ismerik a rendelkezést, hogy gyerm ektelen hó - Ne menj be, szívem! Mór most felvették a g y e
z a s p á ro k kötelesek e ste nyolckor elzárni a televíziót? reket a b ö lc s ő d é b e , a napközibe, a sz akközépisko — N agycsaládos házaspá rnak mikrobuszt juttatnék. - S z a p o r íta n á m a p r o p a g a n d a - e l ő a d á s o k a t . - H a t á s t a l a n a n ti b é b i- t a b l e tt á k a t gyártanék.
l á b a és a z e gyetem re !
SARGA LAP
VALÓPERES TÁRGYALÁS
Leszkai András
- Egy kicsit szaporábban tessék lobogtatni, mert na
— A kocsi utón kérek tartásdíjat! gyon melegem van . , .
BÜSZKESÉG A PESSZIMISTA
■k _
- Az egyesületünknek sikerült egy valódi idegenlégióst szerződtetni!
LO M OH M AMsmwM
BERŰM1 % t
Ú t> 5 ÍT rtl1
v^reRi-öd
SZŰR-SZABÓ.
DALLOS.
SAJDIK.
BRENNER
HEGEDŰS.
FÖLÖP.
BALAZS PIRI.
KÍSÉRTÉS
IM P O R T H U M O R
ELLESETT PÁRBESZÉD
— Képzelje, a feleségem teg
nap azt mondta, hogy a szabó
nőjéhez megy. Óvatosan követ
tem az asszonyt az utcán é s . ..
— És? Férfival találkozott?
— Rosszabb. Valóban a sza
bónőjéhez ment. Ez belekerül
JUBILEUM egy ezresembe. . .
A N Y A K Ö N Y W EZETÖ
J ó a z a n y a k ö n y v v e z e tő n e k . 0
c s u p a jó h á z a s s á g o t lá t m a g a
e lő tt.
KÉRDÉS
Miből áll egy mai cipő? Talp
ból, felsőrészből és reklamáció
b ó l.
— B é la , e h h e z m á r h a tá r á tl é
p é s i e n g e d é ly k e l l ! — m o n d ta
s z ig o r ú a n I ld ik ó .
HÁLÓKOCSI
HARC A NÉZŐÉRT
A SZO K ÁS H ATALM A
— T e g n a p k ir á n d u lt a m . I t t a m
e g y h e g y i fo r r á s t i s z t a v iz é b ő l.
— J ó le s e tt?
— N e m tú ls á g o s a n . H iá n y z o t t
b e lő le e g y k is k ló r .
G . Sz.
%
JÓ MUNKAHELY HOBBY
Ä ú Gx . ú -1
v»,. vSrv s ’S
m» Tr s\»\
. W ■ v' ,,'fiPs’ •l*'. "‘V *('' ' ‘tf4.-‘
- é s a megmaradt szabad idejében hajlandó nálunk m ásodállást is
vállalni? — A férjem imádja a term észetet. . .
73
□ S ® K é s B O g i U L
Továbbra is szívesen
fogadjuk, ha ezekhez
hasonló tücsköt-boga-
rat beküldőnek hoz
zánk olvasóink. A leg
mulatságosabbakat
ezeken a hasábokon
közszemlére tesszük,
beküldőjüket pedig
honoráljuk.
V. K É R . T A N Á C S V B .
73 VIGYERHEKESÉSZSÉGÜOTI
O SZOLGÁLAT
KÉNYELMES
EMBER
PARKBAN
- Ez a szom
szédék Zoli
kája, ők is vi
gyáztak a mi
kutyánkra,
amíg szabad
ságon vol
tu n k ...
A CSEMEGE ÉDESIPARI
GYÁR TERMEKE 3K 13
JÓ HELYEN ÁRUL ELHAMARKODOTT HAZASSAG
DURR!
Egy aoconai gazda egy 155 m illim éteres löve
déket használt üllőnek. Még a háborúból m a
radt ott a földecskéjén. Az üllőről most, har
minc. év után derült ki, hogy még mindig „él”,
bármely pillanatban felrobbanhat.
A tűzszerész háromszor is belesápadt, amíg
hatástalanította. A gazda idegeit alvókúrával
próbálják helyreállítani.
A LEGOLCSÓBB VIKENDHAZ
RÉGI PESTI
INNEN-ONNHN
„KASZINÓI MILLENNIUM”
Könyvtáramban egy vaskos
kötetet őrzök: A z 1 8 9 6 -ik i E z r e d
é v e s O r s z á g o s K iá llítá s K ö z le m é -
260. REJTVÉNYÜNK
^ ^ P l /O ...
SZATIRIKUS HETILAP
Főszerkesztő: Tabi László — Szer
kesztő: Földes György — Kiadja a
Hírlapkiadó Vállalat — Felelős kiadó:
Csollány Ferenc — Szerkesztőség:
Budapest VHL, Gyulai Pál utca 14. —
Levélcím : 1977. Bp. T elefon: 335—718.
— Kiadóhivatal: VIII., Blaha Lujza
tér 3. Levélcím : 1959. Bp. T elefon: 343-
100, *142-220. — Árusítja a Magyar
Posta — Készült a Zrínyi Nyomdá
ban. 73.2337/2-24 — Budapest V., Baj-
csy-Zsilinszky út 78. — Ofszet rotá
ciós eljárással, Ultraset 72-es gépen —
Felelős vezető: Bolgár Imre vezér-
igazgató
INDEX: 2 5 .5 0 4 — Kíváncsi vagyok, meddig bírja . . - Angyalkám, minek ez a sok faxni? Mit eszünk?
A KISDIÁKOK INGYEN LÁTOGATHATJÁK A MÚZEUMOKAT
INTELEM
n o k s á g o t is jó a d a g s z e Ritka lo v a g ia s s á g r ó l te t t
re n c sé v e l n y e rte m eg . b iz o n y s á g o t H a r o ld S te e p -
— T e r m é sze te se n sz e re n le y , a k it ű n ő a m e r ik a i s ú l y
cse is k e l l h o z z á — m o n d ta e m e lő . E g y g a r á z s e lő t t á ll
- Ne legyen kíváncsi, mert hamar megöregszik!
B o n ip e r ti, a k lu b v e z e tő je . d o g á lv a é s z r e v e tte , hogy
— A m in th o g y O liv ie r i, e g y k is k o c s i — b á jo s i f j ú
m in d e n id ő k le g n a g y o b b h ö lg g y e l a v o lá n m e lle t t
o la s z k a p u s a is s z e r e n c s é s — k é p te le n f e l h a j t a n i a BUDAPESTI LÁTVÁNYOSSÁG
e m b e r v o lt. M in d ig a k k o r já r d á r a . O d a lé p e tt, f e l e m e l
Roham! — kiáltotta Os á llt a k a p u b a n , a m ik o r n e m te a h á tu l já t (a k o c s ié t) és
car Luis da Silva tábor e s e tt gól. ta lic s k a m ó d já r a b e to lta a
nok, fényes kardját kiránt g a rá z sb a .
va. A brazil hadsereg sport É r d e k e s le t t v o ln a m e g
ünnepségének háromezer fi g y e ln i, m ik é n t já r el
lovasa dübörögve megin S te e p l e y , 1. h a a k o c s i n a
dult. A tábornok viszont — g y o b b p á r s z á z k ö b c e n tiv e l,
még a kardkirántás lendü 2. h a a h ö lg y id ő s e b b p á r
letével — leesett a lováról. e s z te n d ő v e l. . .
Csípőtáji zúzódásokkal
szállították kórházba. Meg
nem erősített hírek szerint
kéréssel fordult a felsőbb
szervekhez: helyezzék át a
gyalogsághoz. Angelo Moratti, az AC
Milan mecénása érdekes
esetről számolt be.
— Egy szép győzelem
után biankó-csekket adtam
minden egyes játékosnak,
ítéljék meg maguk, meny
nyit ért a teljesítményük
s aztán írják be a megfe Egy sztori Romániából.
lelő összeget a csekkre. A riporter tévé-interjút ké
Ezek után felszólítottam a szít a győztes csapat edző
csapat edzőjét: próbálja el jével. Az edző négyéves
találni, melyik játékos kislánya otthon nézi az
mennyire taksálja magát. adást és lélekszakadva ro
A B E K - v e r e s é g ó ta a z Az edző mindegyik játé han a mamához:
o la s z s a jtó nem im á d ja kosnál magasabb összeget — Gyere gyorsan. Itt egy
e g y é r t e lm ű e n a J u v e n t u s tippelt. Egy vagyont spó ember, akit ismerünk. Azt
c sa p a tá t. O ly a n n é z e t is rolhattam volna meg, ha hiszem, nálunk lakik . ..
n a p v ilá g o t lá to tt, h o g y a az edző helyett mindig a
to r in ó i c s a p a t m á r a b a j játékosokra bízom az ügyet. (P- P.)
K o v á c s é k s p e n ó to t e s z n e k ! V é g re
B E É P ÍT IK A Z Ö L D Ö V E Z E T É T
—
lá tu n k e g y k is z ö ld e t i s . . .
GYERMEKKÖNYVTÁR VAGY TÁNCKLUB?
ÍGÉRETES TELEFON
Be akarják zárni a sze nak megfelelő lakhelyet Már három ízben ke
gedi Somogyi Könyvtár nem talál. Miránk ez nem csegtettek azzal, hogy meg T ö b b m i n t k é t é v e r e n d e l t ü n k e g y te l e f o n k é s z ü l é k e t
gyermekkönyvtárát, több vonatkozik? Mi mindig felelő helyiséget ajánlanak ü z e m ü n k r é s z é r e a T a ta i T á v k ö z l é s i V á lla la ttó l. H o s z -
mint ezer kis olvasó nagy fel a könyvtárnak. Sajnos, sz a s v á r a k o z á s u t á n a m ú l t é v d e c e m b e r é b e n b e f i z e t
mind a három ajánlatot t e t t e k v e l ü n k 15 e z e r fo r in t o t. A z ó ta é r d e m le g e s d o lo g
bánatára. Helyére tánc
klubot akarnak tenni. A csakhamar vissza is vonták. a z ü g y b e n n e m tö r té n t , c s u p á n a n n y i, h o g y a ta ta ia k
könyvekre is gondoltak ám! Mi legyen tehát a több á lla n d ó a n h i t e g e t n e k b e n n ü n k e t , ú ja b b és ú ja b b d á t u
Nem is akárhova akarják mint ezer gyermekolvasó m o k a t a d n a k a rra , h o g y m i k o r s z e r e li k f e l v é g r e a
eltenni, hanem egyenesen val? k é s z ü lé k e t . T i s z t e l t ta ta ia k , íg é r e t h e ly e tt m i k o r k a
egy szép, penészvirágos, sö p u n k v é g r e te le fo n t?
És mi legyen a 32 ezer Sulyok Tibor
tét pincébe. kötetnyi könyvvel? Jobb Oroszlány, K öltségvetési Üzem
Felmerülhet az is, hátha híján legalább egy falusi
a klub fontosabb, hátha iskolának adnák oda addig,
nincs helyük. Dehogy nincs, míg megfelelő helyet nem
van: a Juhász Gyula Kul találnak neki, ne porosod KISZÁLLÁS
túrotthon első emeletén. nának a könyvek kihaszná
Egyébként a mi könyvtá latlanul. Gázrezsómon elromlott a
runk is ugyanennek az épü tisztességesen megfizettük »V
kapcsoló, szivárgott a gáz.
letnek a földszintjén talál az albérleti díjat, ugyan Ennél azonban jobb meg
oldást is lehetne és kellene Becsomagoltam a rezsót és
ható, albérletben. annyit, amennyit a tánc
Van egy olyan rendelet, klub is fizetne. Mi szíve találni. bevittem a Gázművek Rá
hogy albérlőt addig nem le sen el is költöznénk, ha Tóth Mária kóczi úti kirendeltségére.
het kitenni, amíg az magá volna hova. Szeged, Molnár u. 6. Onnan elküldték a Maja
kovszkij utca 104. alá. A
kapcsolót ott sem cserélték
K Ü LSŐ , BELSŐ ZSÁKBAMACSKA ki, hanem azt mondták, vi
M o to r k e r é k p á A szóban íorgó zsákbamacskát a III. kér. gyem haza, majd 3—4 nap
r o m h o z b e ls ő g u Korvin Ottó u. 29. sz. alatti Sport- és Já múlva kijönnek a laká
m it a k a r ta m v á sá tékbolt árulja. somra és ott majd megjavítják. Ügy is történt. A két
r o ln i Z a la lö v ő n , a A napokban felkerestem az említett já kapcsolóért 70 forintot kértek, s felszámítottak hozzá még
B a r á ts á g Á r u h á z tékboltot. 70 forint kiszállási díjat.
b a n . ö r ö m m e l lá t
ta m , hogy van
— Gyermek-kiságy van? — kérdeztem, Ha már egyszer becipeltem Pestre a rezsót, miért nem
gum i b ő sé g e s e n ,
és boldogan vettem tudomásul az eladónő lehetett ott megjavítani? Csak azért, mert úgy olcsóbb
igenlő válaszát. — És tessék mondani, mi
á m a z e la d ó k ö
lyen? és gyorsabb lett volna?
z ö lte , h o g y b e ls ő t Noszlopy Lajos
k ü lö n n e m a d h a t, — Azt mi nem tudjuk. Érd, Karvaly u. 10.
csak k ü ls ő v e l Meghökkentem, de tovább érdeklődtem:
e g y ü tt, m e r t ú g y — Láthatnám az ágyat?
van s z á m lá z v a . MÉHÉSZ-PANASZ
M o n d ta m , hogy — Nem. Mi sem láttuk, mert hullám
n e k e m a k ü ls ő r e papír közé csomagolták, s nem bontjuk ki, A békéscsabai méhészeknek nagyon sok veszödségük
s e m m i s z ü k s é g e m n in c s . S a jn á l já k , m o n d
mert utána nehéz visszacsomagolni — volt az idén a Volán Vállalattal. Tudvalevő, hogy a mé-
tá k , d e ő k c s a k e g y ü tt a d h a tjá k . F iz e s s e m
mondta kissé türelmetlenül az eladónő és hefcet meghatározott időben kell elszállítanunk, a szá
k i m i n d k e t t ő n e k a z á r á t, ta n á c s o ltá k n a g y
miután elfordult tőlem, hozzátette: — Min munkra kijelölt helyre. A Volán Vállalattal, sajnos, állan
le lk ű e n , s ő k a k k o r a z t s e m b á n já k , h a a
denki így viszi. dóan vitatkoznunk kellett, mert nem a m egfelelő idő
k ü ls ő t o tt h a g y o m n á lu k . A kijárat felé indulóban azon gondol pontban és nem m egfelelő teherbírású kocsikat akart
N e m e s a já n l a tu k a t n e m fo g a d ta m el. kodtam: 453 forint nem érne-e meg any- nekünk biztosítani. Pedig erre m egállapodásunk volt!
M e g g y ő z ő d é s e m , h o g y a z á r u k a p c s o lá s n a k nyi fáradságot, hogy egy kiságyat muta Az idén ezen már nem tudunk segíteni, de azért szó
e z a m ó d ja s e m m e g e n g e d e tt. tóba kicsomagoljanak? lunk idejében, hogy a jövő tavaszi szezonban a Volán
úgy szervezze meg a munkáját, hogy felesleges gond és
Mihály Ferenc Mészáros Tiborné bosszúság nélkül tudjuk m egoldani a méhek szállítását.
Nagyrákos Bp. XV., Hevesi. Gy. u. 32.
Kovács János
méhész.
AZ ÉRDEKELTEK HOZZÁSZÓLNAK Békéscsaba, Tani'a 2679.
SZOMSZÉDOK
l Ab p a r Ad é
A s w e d e s b o r ó i h ír la p
in te r jú t k é s z íte tt M ild
re d W e s tte l, a v á r o sk a
k ö z tis z te le tb e n á lló ta
n ító n ő jé v e l. A fo tó r i
p o r te r m e g k é r te M is s
W e s te t, h o g y egy p il
la n a tfe lv é te l id ő ta r ta
m ára ü ljö n fe l az
e g y ik pad te te jé r e . A
h ö lg y tilta k o z o tt:
— S zó sin c s ró la .
I n te r jú t s z ív e s e n a d o k ,
de a lá b a im a t nem
m u to g a to m in g y e n .
N y o lc v a n k é t éves.
— Elutaztak a gyerekek, végre kipihenhetem magam . . , - Sajnos, se karajunk, se bélszínünk, de ha akarja, öt
percet ülhet a hűtőszekrényben! . . .
— Megőrültél?
- Cccü — Dehogy! A főnököm szenvedélyes horgász, és a hét végét Siófokon
tölti.
GYORS TERMÉSZETATALAKITÁS
MUNKAERÖ-
CSABITAS
- Tehát akkor
megállapod
tunk: átjön hoz
zánk dolgozni,
nagyobb fize
téssel.
— Rendben van,
de előbb fel
veszem a vál
lalatomnál a
hűségjutalmat.
A
minap, szokásos sétá dekében kicserélted az ár be a csavarért, annál drá
mat végezvén, cso céduláját húsz fillérre, gább lesz az a csavar ön
portosulásra lettem őszintén megmondom ne maga számára. Az én köz-
figyelmes egy kirakat előtt.
ked: ha én vagyok a bolt gazdasági felfedezésem az,
A nézők legnagyobb mulat vezető, én is lekeverek érte hogy létezik az eddig fi
ságára a kirakatban erősen egy pofont. gyelembe vett gyártásra
páholtak egy férfit az üz — Nem egészen ezt tet fordított idő mellett vásár
let dolgozói, majd a nya tem — mondta Hudák. — lásra fordított idő is!
kánál fogva kiemelték, és A csavar árcéduláját kicse — Két kávét fizetek —
az ajtón át az utcára hají réltem negyven forint öt mondtam Hudáknak — és
- Még nem adták át a túlsó v é g é t ... tották a kirakatba tévedt ven fillérre. Tehát a csavar kis konyakkal! — Egy zseni
rendbontót. reális árát írtam rá, a vá ül mellettem!
Éppen elém puffant a sárlók érdekében. — Na látod — mondta
földre, s miután feltápász- — Nem bírom tovább — Hudák elégedetten. — Ezért
PUCÉR
kodott, mindjárt felismer szóltam szelíden. — Vagy az ötvenfilléres csavarért
A nyugatnémet Pellworm vezetősége úgy döntött, hogy tem benne az én sokoldalú elárulod a titkodat, vagy a vásárlónak legkevesebb
V4 városka tengerpartjának egy részét a nudisták rendel barátom at: átadlak az első mentőor négy órát kell mászkálnia
kezésére bocsáya. Egyetlen feltételt szabtak: a reggeli — Hudák! — kiáltottam vosnak. a városban, tízforintos át
kávéhoz mindenkinek legalább egy törülközőt kell vi vígan —, miként vetődtél — Üljünk be egy kávéra lagórabért véve alapul, e
selnie. erre? Leporolhatom a nad — bólintott Hudák — és csavar reálára negyven fo
Hátha kiloccsan a kávé. rágodat? közben figyelj ide. Mi szab rint ötvenfillér. Egy va
— Köszönöm — mondta ja meg egy termék árát? salódeszka árát körülbelül
és az aktatáskájából kefét
vett elő. — Fel vagyok ké
OKORI RENDETLENSÉG szülve az ilyen inciden
sekre.
Ettől aztán ámulatba
estem:
— Te kirakat-garázda
sággal töltőd a napjaidat?
Ez valami új vírusos elme
zavar?
— Nem — csóválta a
fejét szomorúan Hudák. —
Az árakat korrigálom.
Olyan cikkeknél, ahol té
ves a kalkuláció. Például
ebben a kirakatban egy
vas-csavar volt egészen té — Sokminden — felel huszonöt forintos vásárlási
vesen kalkulálva. tem. — Ha vizsgáztatni idővel lehet megterhelni,
— Meggondolatlan vagy akarsz gazdaságtanból... egy kis gyermek-sport
— jegyeztem meg. — Mi Az anyag ára, például, az kocsit százötven forinttal.
ért nem édességboltban tán az előállításához szük Én tehát, árcéduláimmal fi
korrigálsz, ahol rendszerint séges munkaidő, aztán ... gyelmeztetem a vásárlót,
gyönge nők dolgoznak. Egy — Stop! — szakított fél hogy milyen sokba kerül
vaskereskedésben sejthet be Hudák. — Máris nyo té n y le g e s e n egy ilyen vagy
néd, hogy erős férfiakat mon vagy! Egy árucikk, olyan dolog megvásárolása,
találsz a pult mögött, akik például, amelyet egy kis s meggondolhatja, hogy ve-
kíméletlenül kidobnak. iparos csinál, a két keze gye-ne vegye!
— Nemcsak vasboltot lá munkájával, drágább, mint — Köszönöm, Hudák! —
togatok — világosított fel ugyanaz a termék, géppel, szorítottam meg a kezét.
Hudák. — A belkereskede szériában. Megint tanultam valamit.
lem mindenféle üzletében — Ügy igaz, ahogy itten Mivel viszonozhatnám?
megfordulok. A vásárlókö megyünk, kávét inni! — Nem tudod hol lehet
zönség szolgálatában. Itt, — Vagyis az előállítására küszöbszegélyt kapni ? —
ebben a kirakatban volt fordított munkaidő jelentős nézett rám reménykedve
például egy vascsavar, tényező! — kiáltotta Hu Hudák. — Már eddig hat
anyával, ötvenfilléres ár dák. — Nos, e g y á r u c i k k száz forint mászkálási
ban. k e r e s é s é r e f o r d í t o t t id ő is munkaidőt fordítottam a
— És te behatoltál a ki m u n k a id ő ! A vásárló, míg keresésére.
rakatba. és a vásárlók ér egyik boltból a másikba Somogyi Pál
BIZONYITVÄNYOSZTAS
i Vo l t a b o r í t é k b a n ?
P
iriké, kérem, szóljon oltó őrmester. Ha m ár ott — Kereskedelmi partne
Perczegős Norbert- voltam, persze végignéztem reink igen méltányosak —
nek, hogy jöjjön fel a filmet. Az előadás után, bólintott Stirpák.
hozzám. fejfájósan, rossz közérzet — S talán a legragyo
— Igenis — bólintott a tel mentem hazafelé. Nem góbb ötlet az volt, amikor
kitűnő titkárnő és elindult vitás, hogy ezt a mozije az elmúlt két hétben a
az ajtó felé. gyet innen, a Timsógyár- Timsó- és Robbanómotor
— Egy pillanat! — szólt ból küldte valaki. Az illető gyár összes dolgozójának
utána Stirpák Sándor, a úgy gondolta, hogy a film egyszerre adta ki a nyári
Timsó- és Robbanómotor megtekintése után önkriti szabadságát. Gyárunk fenn
gyár balsorsú vezetője. — kát gyakorolok, és lemon állása óta csak ez a két
Jár maga moziba? dok a vezetésről. Egyetért hét volt nyereséges.
— Csak televíziót nézek a következtetésemmel? — Stirpák elégedett mo
— válaszolta a bájos te kérdezte Perczegőstől az sollyal gyújtott rá egy il
remtés. igazgató. latos, külföldi cigarettára.
— Köszönöm, elmehet — — Lehetséges — vála — Kétségtelenül, hasz
bólintott Stirpák. Néhány szolta elgondolkozva a mű nosnak bizonyult ez a két
perc múlva megjelent az vezető. hét. Ez idő alatt nem volt
irodában Perczegős Nor — Mondja meg őszintén, géptörés, selejtgyártás. Kér
bert, művezető. mi a véleménye az én ve dem tehát: milyen vezető
— Üljön le. Jár maga zetési módszeremről? je vagyok ennek a gyár
moziba? — Csak elismerés illeti, nak?
— Imádom a mozit. Min nem bírálat. A robbanómo — ö n kitűnő, zseniális
den filmet megnézek — vá tor-osztályon nyersanyag vezető! — mondta Percze
laszolt Perczegős. ellátási problémák miatt gős Norbert.
— Ezek szerint látta a
„Harmadik nekifutás” cí
mű magyar filmet, mely
nek alapmotívuma, hogy
- Azért jobb lenne, Blöki, ha te vinnéd be a bizonyít egy gyár igazgatója, saját
ványomat! . . .
elhatározásából leköszön az
állásáról, mivel úgy érzi,
nem teljesen alkalmas a
ÜGYVÉDNÉL tisztségére és újra fizikai
dolgozó lesz.
— Láttam a filmet és tet
szett — mondta lelkesen
Perczegős. — Stirpák vo
násai elkomorultak: sok volt az állásidő. Erre Stirpák Sándor egy ki
— Ügy? El szeretném ön elrendelte: ha nincs csit kesernyésen nézett ma
mondani, hogy a napokban nyersanyag, bakelit gyerek ga elé:
illatos, halványkék boríté játékokat készítsenek a dol — S van még egy nagy
kot kézbesített nekem a gozók. Más kérdés, hogy erényem. Olyan művezetőt
posta. A borítékban sem így is sok az állásidő, mert
miféle levelet nem talál választottam magam mellé,
akadozik a bakelit-alap-
tam, csupán egy mozije anyag-ellátás. aki mindig bátran, őszin
gyet, a Budai filmszínház tén megmondja a vélemé
háromnegyed hatos előadá — Emberek vagyunk.
nyét.
sára. Megmondom őszin Csak az nem követ el hi
bát . .. Aztán nehéz sóhajjal
tén, arra gondoltam, hogy még hozzátette:
egy nő küldte, aki ilyen Stirpák nem is fejezte
módon szeretne megismer be a mondatot. — Egyébként, Perczegős
kedni velem. Izgatottan ül — Az is tény, hogy tim- kartárs, legközelebb ne a
tem be a nézőtérre. Ám az só-készítményeink hetven nyolcadik sorba küldjön
egyik szomszédom, egy öt százaléka selejtes, d e jegyet. Moziban utálok elöl
idős, nyugdíjas külsejű fér így, olcsó áron, leértékelve, ü ln i...
fi volt, a másik pedig egy pillanatok alatt el tudjuk
harcsabajuszt viselő^ l e äadni a piacon. Galambos Szilveszter
■ni ■m v a ^ ^ ■■■ I
» ■ ^ m H II
, HÁROMNEGYED ÉV A TENGEREKEN
Krokodil-paradicsom
Magányos matróz bravúrja 1 .4 ku bai Z a-
ta fe lv ig e t
A közeli vágó-
hídon i s feldő l-
meghonosítani.
M int h írlik,
Á
a 3
Varsó, m áju s 28. nyékben és izgalm akba... ama» tenyész- gozó ü zem ben a gemmái krokodi-
M árkus G yula, az M T I B aranow ski 53 napig hajó- . epén nem ke- krokodilok bő- lók — a m elyek 1
vartói tudósítója jelen ti: zott a z Ind.a: óceánon, a I tebb. m in t 18 réból értékes ci- egyéb kén t be- <
Sikeresen véget ért eav közben 9 nagy v ih art élt (
HAKLIS FONOK
'
1 Indiából
Jéggyár
Í 1 0 3 éves m e n y a sszo n y
H avanna szerelm ével, • sóban Recife- ■
^ A Komplex Külkercske-
I delm i V állalat először kö-
f tö tt kom plett gyárvásárlá- 29. m ost 71 é ré s Jo - ben » r f o tl- k . 1
A szeretem se Ignációral. »hol a hölgy M
1 si szerződést egy fejlődd
országgal. A m egállapodás ,
. értelm ében egy indiai vál
nem ism er k , r .
,» F-.» rnliia in
A z e s k ú r fn «
eaészséanek
IW . decem ber M
23-án m eglátta a J
lalat jéggyárat szállít ha-
. -ó .I nni- tv ■u»mi>l M áié- 1
z a lá b b i h u m o r e s z k e g y n é m e t a z a m e r ik a i a k é s a s v á jc ia k , d e
o r v o s i s z a k la p b a n , a M ü n c h e '<7 k ö z b e n to v á b b d o lg o z n a k .
n e r M e d iz in is c h e W o c h e n s c h r if t - E d d ig a z M . M . W . M iv e l b e n n ü n
ben je le n t m eg. A s v á j c i k é t tu c a t p a p ir z s e b k e n - A g ö r ö g ö k s z e n v e d é ly e s e n b e le - k e t, m a g y a r o k a t, k ife le jte tt, a
d ő t v á s á r o l é s le is s z a m a g á t r u m tü s s z ö g n e k a tö r ö k ö k a rc á b a . h iá n y t m i p ó to l ju k
MI A TEENDŐ m a l. A d é l- a m e r ik a i e lh a l a s z t ja te r v e
T e h á t: a m a g y a r , h a n á th á s , a n y -
z e t t fo r r a d a lm á t a jö v ő h é tr e .
MEGNATHÁSODAS ESETEN? A f i n n iz z a s z tó k ú r á n a k v e t i m a
A s p a n y o l tü s s z e n t é s k ö z b e n is
n y i g y ó g y sze rt szed , m in t a z a m e
g á t a lá a s z a u n á b a n , h a z a m e n e t r ik a i, a n n y i t is z ik , m i n t a s v á jc i,
A z a m e r ik a i ó r iá s i m e n n y is é g ű m a g a s r a e m e li f e j é t , s n e m e n g e d
p e d ig ú jr a m e g fá z i k . a n n y it fe c s e g , m i n t a fr a n c ia , a z
p e n ic i ll in t é s C - v i t a m i n t fo g y a s z t, b ü s z k e s é g é b ő l.
A fr a n c ia le l k e s e n s z e n v e d és S Z T K - n á l k ií r a t ja m a g á t, s e z a la tt
m a jd r e p ü lő g é p r e ü l é s le g a lá b b A s v é d o d a h a z a p a r t y t a d és
n á th á j á n a k m i n d e n a p r ó r é s z le té t é p p e n a n n y i t d o lg o z ik , m i n t e lő tte .
ö te z e r m é te r e s m a g a s s á g b a v i t e t i m e g fe r t ő z i v e n d é g e it.
m a g á t. e lm e s é li e m b e r tá r s a in a k . A n é m e te k ú g y v is e lk e d n e k , m in t (sz. d.)
HIPPIK
T Á B O R N Y I T Á S
H íd v é g i J á n o s r a jz a i
ONSEGSZOLGflLATfl
ZÁSZLÓFELVONÁS - ÜNNEPELJÜK AZ ÉRETTSÉGIZŐKET?
MIKOR, MIVEL, HOGYAN, MENNYIÉRT
, « I NAGYKÉPŰSÉG
S
zámos szülő fordult ha feleletét adekvát illuszt a természetrajzi előadóban, A társulat később fellép a
kéréssel rovatunkhoz: rációkkal támasztja alá. E amely emlékbélyegzővel lát „Vihogó Balaton” című beat-
adjunk tippeket, mi célból Pestre kell hozatni a ja el az alkalmi blokkot. 60 bulin, miáltal a ráfordítás
vel tehetnék még emlékeze
Royal Shakespeare Company filléres egység (narancssárga, egy része máris megtérül a
tesebbé gyermekük érettségi teljes társulatát, néhány vi zöld felülnyomással): Rapi- kedves szülőknek.
vizsgálatát? Hogy a toalett lághírű szólistával kiegészít tya Pityu a tangens-tételt
Rotschild Kláránál készül s ve. Orson Welles szavalná, puskázza az írásbelin, 1.20-as b) A sikk az első. Rá kell
a bankettet az Intercontinen egység (lila alap, ritka foga venni tehát Liz Taylort, hogy
hogy „Bús mogorván ül Pé illő bérleti díj fejében adja
talban tartják, az fejlődé tiké”, Sir John Gielgud pe zat) : Rapitya Pityu elvi vitát
sünk jelen szakaszában már kezdeményez a bizottság el kölcsön briliánsait a bankett
természetes és több szót nem dig a „Te vagy a legény, időtartamára Bergengóc Jo-
nökével a schmalkaldeni
is érdemel, ö k valami jobbat Tyukodi pajtás” kezdetű unióról, 2 forintos egység (fe lusnak. Minthogy a népszerű
óhajtanak nyújtani, méghoz folklór interpretálásával sze művészházaspár rajong Pes
zá oly módo.i, hogy a státus- rezne jó pontokat az ifjú kete, alul-felül víznyomás):
szimbólum is erősbödjék. Rapitya Pityut kidobják, tért, ez egyszersmind jó al
Csiripiszli Jenőnek.
Illő hivatástudattal sietünk mint a huszonegyet. Utóbbi kalom lenne arra. hogy Ki-
b) Bizonyos ráfordítás nigli Miki ötszázas bankókat
az aggódó szülők segítségé árán el kell intézni, hogy az esetben el kell járni a meg
re. Jól megfontolt tanácsain felelő hatóságnál a harangok ragasszon Richard Burton
kat három lényeges pont kö érettségi vizsgálatot a han homlokára.
gulatos Király-fürdő összes félreverésének tárgyában.
ré csoportosítjuk. Istenkém, egyszer érett
helyiségeiben tartsák. Annak 3. A bankett
1. A tabló ugyanis jó nagy a kéménye. ségizik az ember.
A kandallót Pelé és Eusebio a) Városszerte feltűnést Legfeljebb jövő ilyenkor
Nagyvonalú gesztus és hó kelt, ha az érettségizett egye- megismétli.
napokig szóbeszéd tárgyát fűti a svájci gárdisták bíbor
képezi, ha a szokásos fotó selyembugyogójában. Fehér dek kedvenc dalai az alka Hogy a kedves szülő 'mél
helyett olajfestményt ragasz füst: Durbincs Emőkét áten lomhoz méltó előadásban tósága se szenvedjen csorbát,
tunk a belvárosi üzlet kira gedték háromszögtanból. Fe csendülnek fel. „Sárika egy a papák az érettségit követő
katába. Salvador Dalit aján kete füst: Durbincs Emőkét kicsikét butácska” — Stiglic hónapokban, addig is, amíg a
lanánk, a sok matrózruhás elvágták a harmincéves há Gedeon óhajára előadja Ma házi költségvetés helyreáll,
csinibaba között megkapó borúból. Semmilyen füst: a ria Callas. Az amszterdami a főváros legszebb közterein
látványt nyújthat Fuszujka Concertgebouw zenekarát étkezhetnek. A patriarchális
Izabella, amint egy rózsa vizsgabiztos riasztja a kerü
színű orrszarvú hátán pedá- leti kéményseprőséget. Herbert von Karajan ve méltóságot árasztó Köröndön
los ukulelét penget a három c) Megfelelő áldozatokkal zényli. „Fityiszt az orrodra!” csipegethetik a kenyérmor
fejével. el kell érni, hogy a Magyar — Cirbolya Fifi kedvenc nó zsákat a galambok elől s a
Posta ünnepi bélyegsorozatot táját Mario del Monaco ének monumentális szépségű szi
2. Maga a vizsga bocsásson ki a nagy esemény li, kísérik a Philadelphiai geti szökőkútból ihatnak rá. — Mi van még, amitől illene elidegenednünk?
a) Nagyban emeli a tanuló alkalmából. A vizsga napján Filharmonikusok, Sir Tho
beszámolójának színvonalát, külön hivatalt kell felállítani mas Beecham vezényletével. Peterdi Pál
r e is. P e r s z e e g y n ő ö ltö z
1. z é k e g y é n i íz lé s e s z e r in t —
d e h o g y v a la k in e k é p p e n
É d e s B o r is k á m ! il y e n e g y é n i íz lé s e le g y e n ? !
K ed vesem ! e m ia ttim m Z E S E B Ö L J e lz e m , e z e k a k ü ls ő s é g e k
A z t k é r d e z te d a m in a p , ö n m a g u k b a n n e m le tte k v o l
m ié r t is s z e r e tl e k , m i a z, a tn i M ég eg y apróság — m e g — h a d d m o n d ja k el h á t n a fo n t o s a k , ta lá n m é g a z
m e g fo g o tt B enned. T a lá n le h e t h a r a g s z o l, h a fe l h o z o m m i n d e n t r ó la d . Z a v a r , h o g y sem , h o g y — en g ed d m eg ,
e g y é n is é g e d n e k t ü n é k e n y s z í — d e e z is e g y ik e a f e l e j t á lla n d ó a n m á sn a k a ka rsz d e ő s z in te s é g e t k é r t é l — el
n e v á lto z á s a i, hogy m in d ig h e te t le n p il la n a t o k n a k . Ig e n , m u ta tk o z n i, m i n t , a m i v a g y , alszol m e lle t te m , m i n t e g y
ú j k é n t j e l e n s z m e g e lő tte m . n o , a m ik o r a m ú l t k o r e l é r d e k e s n e k é s ti to k z a to s n a k , k r u m p li s z s á k , és h o r k o ls z ,
É d e s c sa c so g á so d , a s z ív e m ig s z u n d íto t tá l m e lle t te m , t u m i m á s ez, m i n t , k é p m u t a a k k o r a r o b a jja l, m i n t a m i
h a to ló s e m m is é g e k , a m ik d o d -e é d e s, h o g y h o r k o l tá s. (H iá b a a la k o s k o d s z p é l- k o r T is z a lö k ö n m e g n y i t j á k a
m é g is v a la m i fo n t o s a t m o n tá l? . . . N e, ne s z é g y e lld , m in th a é rd e k e ln e a z s ili p e k e t. E g y á lta lá n , n e m
d a n a k r ó la d , r ó l u n k . V a g y r o s s z s z ó t m o n d ta m , k ö z ö n Ú g y is tu d o m , h o g y ta lá lo d , h o g y a v e g e t a tív
tá n fi a ta l f o g a i d n a k fa r k a s fu n k c ió k tú l n a g y sz e re p e t
é tv á g y a , a m i n t h a r a p o d a já t s z a n a k n á la d ? E g y ü l ő
s z a lá m is k e n y e r e t? Vagy h e ly b e n f e l f a l n i fé l r ú d s z a
a h o g y le s z a k íta s z e g y v ir á lá m it, ti z e n ö t d e k a v a j j a l és
got a parkban? M e g h a t, f é l k iló k e n y é r r e l, m é g e g y
a h o g y v is s z a fo jto tt lé le k z e t- napszám osnál is m e g le p ő ,
te l le s e d , é s z r e v e s z e m és d í- e g y s z e r e lm e s , g y e n g e n ő n é l
c s é r e m - e a z ú j c ip ő d e t és a zo n b a n ép p en sé g g e l k iá b
v a jo n m e g k é r d e z e m - e m ib e r á n d ító . D e is m é t le m n e m a
k e r ü l t, s h o g y tö b b r e b e c s ü k ü ls ő s é g e k b e fo ly á s o lta k , - Hallatlan, hogy egyesek milyen trükkökkel próbálnak előbbre jutni!
lö m - e , m i n t a z ig a z i á ra v o lt. m é g a z a jó k o r a m á j f o l t se
É d e s k is r a v a s z s á g o d é r t — z a v a r t tú ls á g o s a n a fü l e d
a m ik o r é r d e k l ő d é s t s z ín le ls z , a la tt, é s z r e se v e t t e m v o ln a ,
h o g y k e d v e m b e n já r j, a F r a ha n em ta k a r g a to d o ly a n
d i ir á n t — e z é r t b iz o n y c só k o m ik u s m ó d o n . A z m eg ,
k o t é r d e m e ls z . H o g y h o v á ? s é g e s t, k is p o lg á r it. É des u g a to d a fo c it, e n g e m n e m h o g y m in d u n ta l a n b e u g r á l
A r r a a k is b á jo s a n y a je g y r e g y ö n g y ö z ő b u g y b o r é k o lá s f a v e z e t s z fé lr e ! ) A z tá n , a z ig a tá l a p a r k b a n a v ir á g á g y á s
a f ü l e d a la tt, a m i t — b i k a d t f e l to r k o d b ó l, m i n t h a z a t m e g v a llv a , r o s s z a k az ba és l e t é p k e d te d a r ó z s á
z o n y é s z r e v e tte m ! — n éh a fü r g e h e g y ip a t a k g ö r g e tn é a id e g e im , n e m b ír o m h a llg a t k a t, k i f e j e z e t t e n k e d v e s le t t
a t e n y e r e d d e l p r ó b á ls z e lt a tis z ta k e r e k k a v ic s o k a t s z i k n i a lé h a n ő i fe c s e g é s t, a m i v o ln a — e g y b a k fis lá n y tó l,
k a r n i, k is b o lo n d o m , p e d ig , la á g y á b a n . N é z t e l e k és a z t n e k se fü le . se fa r k a . M á r a d e a te k o r o d b a n i n k á b b í z
h a t u d n á d m i l y e lr a g a d ó a n k é r d e z te m m a g a m tó l, ig a z n y a v a ly a k e r ü l g e te t t, ha u) lé s te le n s é g . . .
illik h o zzá d ? ! le h e t, h o g y e z e k e t a z é d e s c ip ő t lá tta m r a jta d , ja ig en . S z e m r e h á n y ó la g m e g k ü l d -
És u g y a n m i n e m illik h o z k is cs o b b a n á s o k a t im m á r m o s t m e g k e ll k é r d e z n e m , te d n e k e m a z e ls ő l e v e le
z á d ? ! N e m s o k a t é r t e k a d i ö r ö k k é h a llg a th a to m . . . H á t m ib e k e r ü l t, a z tá n k é ts z e r - m e t. M o s t, h o g y e m e n n e k a
— Nem elég.
v a th o z , a n n y i t lá to k , h o g y íg y ! N a g y o n b o ld o g v a g y o k : a n n y it k e ll h a z u d n o m , m i n t v é g é r e é r te m , lá to m : h is z e n
hogy öregszem,
a d i v a t te v a g y . T e h o r d M á r to n a m e n n y i t g o n d o lo k ; a k k o r te m i n d e n t c s a k n e m s z ó r ó l- s z ó -
még náthás is
h a ts z sá rg a p r u s z l i k o t k é k a f e l é t m o n d o d , a k k o r e lv á ra e g y s z e r m á r m e g v a l l o t vagyok. . .
r o j to k k a l , z ö ld b o le r ó t p ir o s ro d , hogy s i p á k o lj a k az ta m n e k e d . E s m o s t is c sa k
p á n tl ik á k k a l , z o n g o r a te r ítö t 2 . ö r ö m tő l, m i l y e n o lc só v o l t és a z le h e t a b e fe je z é s , m i n t
b r ic s e s z n a d r á g g a l. T e ig e n , m ily e n ü g y e s v a g y ! N e h a a k k o r . N a g y o n b o ld o g v a
T e m e g te h e t e d , m e r t a tá r B o r c s a ! K e d v e s e lv tá r s n ő ! r a g u d j, n e m m é ltó h o z z á d g y o k : M á r to n .
g y a k lá ts z ó la g o s ö s s z e v is s z a K é r d e d le v e le d b e n , m ié r t a z ily e s m i, e z t m o s t m á r
— Most már biztosan jobban játszanak majd a fiúk. Mindegyik játékos mellé szerződ s á g á t e g y é n is é g e d v a r á z s á nem s z e r e tl e k m á r. H ív e m i n t jó b a r á to d m o n d o m és A levéltitkot megsértette:
tettünk egy pszichológust, aki berúgja a gólokat! v a l m a g a d r a s z e líd íte d . v a g y a z ő s z in te s é g n e k , íro d v o n a t k o z i k a z ö lt ö z k ö d é s e d Novobáczky Sándor
I
A M ÓRICZ Z SIG M O N D KÓRTÉR A FEHÉRVÁRI Ú TO N
Ez a kerület szíve. . . Csak ne lenne olyan jó a szíve, s ne fogadna - Gyakorolunk egy kicsit Pistikével, mert ha felépül az új iskola, va
be magába minden italboltot. . . lahogy át kell jutnia a túloldalra!
GELLERT FDRDÖ
<Di
Két nagy hegye Egy Egy repülő ...É s vasárnap estén - Biztosan feljött a szomszédékhoz
(Gellérthegy, Sashegy) feneketlen tere . . . ként forgalmi dugója a a nagymama vidékről, azért nem fér
tova . . . balatoni úton . . . nek e l. . .
i
r
'
ammmmmam
I MAR AKKOR I S ...
KRITIKUS A MÚZEUMBAN
PERPETUUM MOBILE
- Éjszakai sü tés. . .
SZERELEM
AUTÖS-JAVASLAT
*>Sfr 4;
ALLELUJA
Antonio Carlos Magro derűs lélekkel állított igazolta, hogy Antonio Carlos Magro huszonhat
be a Sao Pauló-i anyakönyvvezetőböz, hogy — évvel ezelőtt, kétesztendős korában eltávozott az
közelgő házasságkötése alkalmából — kiváltsa élők sorából.
születési bizonyítványát. Csinos m enyasszonya — Hát akkor m ost mi legyen? — horkant fel
fényképét nézegetve, vígan dúdolgatott m agá Antonio és legott elsötétült előtte a világ.
ban, örült, hogy él. Aztán kisült, hogy — nem — Semmi baj — mondta az anyakönyvvezető.
él. Az anyakönyvvezető egy iratot tartott elé — Hozzon két tanút és rögtön kiállítunk egy
be, am elyen a vőlegény édesapja meg egy orvos újabb bizonyítványt. Arról, hogy ön feltámadt! — Ki kellene világítani a gyalogosokat is . . .
O
CSENDÉLET kker Sándorról és a Ettől kezdve Okker estén tak és kinevették a vaksi fő
feleségéről: született ként rendszeresen átszökött bérlőt, aki egyelőre semmit
A csendességbe komondor csahol, főbérlője szobájába és már be sem tudott a kapcsolatukról.
vizsla szűköl, puli, pumi ugat: Zöld Zsófiáról akár
címoldalt is lehetne készíteni sem kapcsolták a tévét. Saj Sajnos, a szerelmek egy idő
brigádban végzik hazai ebek nos, egy idő után, ez a kap után megfakulnak. Okker
az éjszakai szolgálatukat. egy képes családi lapba. A
tisztes, boldog és felhőtlen csolat is vészesen hasonlítani egyre gyakrabban vágyott az
családi élet modelljei lehetné kezdett a megunt házassághoz. egyedüllétre. Unta már az es
HOLDTÖLTE A főbérlőnő már úgy viselke
nek, immáron tíz esztendeje. téről estére, lábbujj hegyen be
Egy láthatatlan dalárda dalolt, Környezetükben úgy emlege dett, mint egy feleség: mind
ketten érezték, hogy veszély surranó asszonyt, aki hasonló
muzsikus tücskök élnek itt vadon. tik őket, mint példaképeket:
A tóban fürdött ledéren a hold, ben az áhított szabadságuk. képpen érezhetett, mert elő
az asszonyok így okítják fér fordult, hogy néha napokig
a nászutasok nézték egy pádon. jüket: „Bezzeg Okker Sanyi”, Ezért Okker egyre ritkábban
mire a férjek így védekeznek: kopogott be az asszonyhoz és sem jött.
ÜDÜLŐBEN „Könnyű neki, mert neki bez ha bement, azonnal bekap Egy este Okker meg sem
zeg Zsófi jutott” ... csolta a televíziót Mindketten várta a látogatást. Elment ha
Otthon maradt a keltőórám, érezték, hogy hiányzik életük
de alig pirkadt meg a reggel, Én azonban tudom, hogy az zulról. Bezárta az ajtaját és
ből egy új szerelem. Csakhogy bekopogott a háziasszonyához.
harsány ébresztőt kukorékolt idilli boldogság csak vékony a közös lakás gátolta őket ab
a kakas, a falusi vekker. zománcfesték, melyet ha meg ban, hogy új partnert válasz- Okkerné kissé durcás volt,
kaparunk, kitűnik alóla a ki szanak, hiszen Okkemé kikö szemrehányásokat tett, amiért
CSARDA ábrándító valóság: az erkölcsi tötte, hogy az albérlő hölgy a férfi ilyen sokáig nem ke
Hát ez a csárda. Így hívják falun,| fertő, melyben Okkerék élnek. vendéget nem fogadhat és ab- reste. De aztán megbocsátott
ahol vígan folyik a bor, a szó. Okker Sándor és született
Ugyanez Pesten: a poharazó. Zöld Zsófia ugyanis máir évek
kel ezelőtt megegyéztek ab
FARMON KÍVÜL ban, hogy elválnak. Sajnos, a
A csirkefarm kosztját naponta kapja. lakásviszonyok a megállapo
A rókák mögött a fekete gond van: dás tökéletes megvalósítását
eledel-szerzés, vadászpuska, csapda.
nem tették lehetővé: kényte
A rókák élnek kisebbségi sorban. lenek voltak továbbra is egy
lakásban élni, ezért úgy dön
KIS TRAGÉDIÁK
töttek, hogy a külvilág előtt
megőrzik a felhőtlen családi
Motorbicikíi'k, autók, hetivásár. élet látszatát.
Egypár gondatlan csirke és fiba Mindketten visszanyerték
eltévedt a Kresz szabályaiba szabadságukat és viszonyukat
s már nincs jelen az esti számadásnál. szigorú szerződésekkel rende
Bródy László
zett kapcsolattá alakították:
Okker lemondott a lakásról, ban is megállapodtak, hogy és újra nagyon boldogok vol
de azonnal albérleti szerződést nagyon vigyáznak a látszatra. tak . ..
kötött Okker Sándoméval a Okker esténként egyedül ült Azóta így élnek. Okkernek
bérlemény kisebbik szobájára. a szobájában, olvasott és két szeretője van: a főbérlője
Okkernek ettől kezdve nem ahogy a sláger mondja, egy és a titokzatos éjszakai láto
kellett hazaadnia háromezer folytában vágyott egy nő után. gatója. Okkerné szerelmes az
forintos fizetését, viszont a la Okkerné, született Zöld Zsófi albérlőjébe, aki éjszakénként
kásért és teljes ellátásért, be is hasonlóan érzett, de erre szobájába fogad, de azért meg
leértve a takarítást és mosást nincs megfelelő sláger idézet. csalja egy tüzes, kamaszos
is, havi kettőezerhétszáz fo Egy esős őszi estén bekopogott
rintot volt köteles leszurkolni. fiúval, akihez Zöld Zsófiaként
az albérlőjéhez: éjszakánként belopódzik.
Mint házaspár annak idején — Tudom, hogy megállapod Ennyi a történet. Azt hiszem
sokat veszekedtek, de most az tunk: amikor itthon van, nem nincs benne semmi szokat
albérlő és szobaasszony vi lépek be, most is csak egy
szonyban korrektek, udvaria könyvet szeretnék kölcsön lan, ilyen esetekről gyakran
sak voltak. Okkemé megen k érn i. .. hallhat az ember manapság.
gedte albérlőjének, hogy es — Egyáltalán nem zavar — Az újszerű ebben csak annyi,
ténként bemenjen hozzá tele mondta az albérlő. — Foglal hogy ezt a szerelmi négyszö
víziót nézni, ezért a férfi időn jon helyet. .. get, ők ketten alkotják és sem
ként bonbonnal és virággal mi hiányérzetük nincs emiatt.
rótta le háláját. Aztán — Okkemé aznap éjjel az al
bérlőjénél alu d t. .. A dolgot pedig csak azért me
ahogy ez már lenni szokott —
egy szép szerelmes tévéjáték — Csak a főbérlőnőm meg séltem el, mert tanulsága meg
alatt Okker elcsavarta főbér ne tudja — ölelte az asszonyt szívelhető: Egy kis fantáziá
lője fejét. Ez természetesen Okker. val, illúzióval, otthon, kényel
.semmit nem változtatott a — Azt mondják, hogy te és mesen, biztonságosan és bo
köztük levő szerződésen, mely a főbérlőd . .. szóval érted ... nyodalommentesen, házilag
teljesen gazdasági jellegű és előállítható mindaz, amiért
nem keverhető össze a szere — Elmúlt — legyintett Ok
ker Sándor. — Már csak téged mások olyan sok problémát
lemmel, amely a két független okoznak m aguknak. ..
szeretlek. ..
ember között, önzetlenül szö Ősz Ferenc
vődött. Az asszony hajnalban kilo-
PROFILIROZAS GRILLCSIRKE
o o o
FUTBALL ö k ö l v ív á s VÍZILABDA
HANEM N Á L U N K I S
KÖZKEDVELT AZ
13
FŐ AZ UDVARIASSÁG!
R é m e s a s s z o n y
Kacsirek panaszkodik a barátjának: „Rémes asszony a feleségem ... Reggel pénzt kér, dél
ben pénzt kér, este pénzt k é r .. / ’ „Mire költi azt a sok pénzt?” — kérdi a barátja. Mire Ka
csirek: vízszintes 3. Megfejtésül csak ezt kell beküldeni kizárólag levelezőlapon, legkésőbo
június 25-ig erre a címre: Ludas Matyi, 1077 Budapest, Pf. 53. A megfejtők között háromszor
100 forintot sorsolunk ki.
— Bakteriológiailag rendben von, de árért egy Még akadt volaki, aki hozzám ajánlólevelet iit?
kis só még kellene a levesbe!
SZATIRIKUS HETILAP
Főszerkesztő: Tabi László — Szer
kesztő: Földes G y ö r g y — Kiadja a
Hírlapkiadó Vállalat — Felelős kiadó:
Csollány Ferenc — Szerkesztőség: VALOPERES
Budapest VIII., Gyulai Pál utca 14. — TÁRGYALÁS
Levélcím : 1977. Bp. Telefon: 333—718.
— Kiadóhivatal: VIII., Blalta Lujza
tér 3. Levélcím: 19S9. Bp. Telefon: 313- Eredményhirdetés
100, »142-220. — Árusítja a Magyar
Posta — Készült a Zrínyi Nyom dá
ban. 73.2337 2-25 — Budapest V., Baj
csy-Zsilinszky út 78. — Ofszet rotá
ciós eljárással, Ultraset 72-es gépen —
Felelős vezető: Bolgár Imre vezér-
igazgató
INDEX: 25.504
AZ UTOLSÓ PILLANATBAN
é pít é s z e t i h ib a
GYERMEKÁLDÁS
y
Qichie Scheinblum, a ack Sharkey, a har
■Cincinnati Reds base-
ball-játékosa elmesélte egy
régebbi klubcseréjének tör
T R IB U N mincas évek nehézsú
lyú profivilágbajnoka —
túl a hetvenen — Epping
ténetét. városkában éldegél.
— Clevelandiéi Washing ra n y m o n d á s — fu tb a ll- — Jól érzem magam —
ton vett meg. Némi kész ügyben. mondta legutóbb. — M iit
pénzért és egy később meg — A la b d a r ú g á s v ilá g s i den kéznél van, amire még
nevezendő játékosért. Az év k e r é n e k t i t k a a n a iv i tá s — szükségem lehet. A szom
végén már vissza is akar m o n d o tta le g u tó b b P e lé . — szédom az orvos, szemben
tak adni. Én lettem volna a A fu tb a llt n a g y g y e r e k e k van a patika, a sarkon a
- Esküszöm, anyu, Pista azt mondta: az egész nem később megnevezendő játé já t s s z á k és m é g n a g y o b b temetkezési vállalkozó s az
más, mint egy biogenetikai k ísé rle t... kos. g y e r e k e k n é zik . utca végén a temető.
B Ä
— Az öreg kispadot megvettek a régiséggyűjtők. — Nem fogná inkább a kormányt?
— Felesleges. Megszüntették a szembejövő forgalmat.
XXIX. ÉVFOLYAM, 26. SZÁM Ára: 1,80 Fi 1973. JÚNIUS 28.
E n d r fíd i i s tu á n r a jz a
— K is a s s z o n y , m a g a m it k e re s itt a z a r a tá s o n ?
— E n n e m a z a r a tá s o n v a g y o k , h a n e m a c ím la p o n . ..
JE G Y Z E T E K A B A L A T O N I l ’A N A SZ K Ö N Y V B Ö L Z Ö L D SÉG A D O B O ZB A N , Z Ö L D SÉG A D OBOZO N
tal pincér az asztalok kö n in c s ” — m a g y a r á z ta a jó juassiu6o32J3 .aii|3jiyq. u ajap u e u ajasu n u ■ qonB tp n s j8 /\ u a u o |Bw s s u e ip B ^
zött. ö valóban nonstop
■ó ó
Szántódrévre megy a ha em ber. iuapuiqj3A nz u a u u ajq q v se p iun ‘u3Ji|ru Bipueis awum ipBdg jne J3po ejq o y
lé p n i ró la . Csúcsidőben miért nem tartanak több „Levélváltás a táppénzellenőrzésről” címQ cikkükben szó
Ig a z , h o g y é n v is z o n t d ü h ö s e n lé p t e m pénztárt nyitva az újhelyi állomáson? Azt esett arról, hogy Cs. E. olvasójuk kifogásolja azt a módot,
le, m e r t h iá b a i l l e s z t e t t e m il le d e l m e s e n és mégsem kívánhatja a MÁV, hogy az utas ahogyan őt, aki táppénzes beteg, igazgatóságunk ellenőrzésre
s z a b á ly o s a n k é t d a r a b 20 fi l l é r e s t a l y u k félórákat álljon sorba a jegyért! behívta.
E levél hangja valóban kifogásolható és a betegben joggal
ba, a m é r le g e lő b b s e m m i t s e m m u ta to t t, kelthet visszatetszést.
m a jd m iu tá n e b b e n e m n y u g o d ta m b e le , Tóth József A balesetek száma, és ezen belül, sajnos, a szándékosan
Sátoraljaújhely. Bajza u. 1/a. okozott sérülési esetek száma egyre em elkedik. A közösség
n e m lé v é n a s z tr á l te s t ű k ís é r te t , é s jó l n e k i tulajdonának védelme e területen is fokozott, körültekintő
r u g a s z k o d ta m , e lő b b ö t k iló t, m a jd t i z e t ellenőrzést igényel. Ezt a jövőben igyekszünk majd a lap bí
j e l z e t t . E n n é l to v á b b a . m u ta tó n e m m e n t rálatának m egszívlelése mellett az eddiginél helyesebb for
a z is t e n n e k se, p e d ig — h a n e m is v a g y o k mában végezni.
k ö v é r — e n n é l le g a lá b b h a ts z o r tö b b e t B u d a p e s ti é s P e st m e g y e i T á r s a d a lo m b iz to s ítá s i
n y o m o k . .. ig a z g a tó s á g
B. L. E.
A BREZSNYEV—NIXON-TALÁLKOZÖ UTÁN Endrödi István rajza
G
uszti gyereket akart. zatot is, amelyben a szer kedves hallgatókat, hogy — Igazad van — felelte Hédiké. — Engem nem kell
Zenőfi Gusztáv, a ző elmondotta, hogy gye legyen minél több gyere Hédiké és a tekintetével meggyőznöd.
Reggeli Hírharsona rek nélkül nem otthon az kük. megsimogatta a ar A férfi rámosolygott Hé
munkatársa, a kiváló pub
otthon, csak szálloda —, dikére, aztán elköszönt és
licista, szerette a gyere de ennél tovább nem ju a képernyőn megjelent Ta
keket és több ízben el tottak egymással. S ez — kács Marika: bejelentette a
mondta Hédikének, hogy bizonyos szempontból — következő műsorszámot.
„gyerek nélkül az otthon kevés. Nagyon kevés. A negyedik férfit Lete-
nem otthon, csak szálloda”. Tenyérháti Herbert is nye Z. Emilnek hívták.
Hédiké is akart gyere szerette a gyerekeket. Emiiké mérnök volt és né
ket: mindig arról álmo „Gyerekkacagás nélkül si hány hetes udvarlás után
dozott, hogy két kisfiú és vár az élet” — mondta anyakönyvvezető elé vitte
két kisleány kapaszkodik Hédikének, aki igazat adott Hédikét.
a kezébe, a szoknyája szé neki és könnybe lábadt a — Szereted a gyereket?
lébe és esténként — lefek szeme, amikor Herbert ar Herbert feltűnt Hédiké cát. Fluncz Zebegény nem — Szeretem — mondta
vés előtt — nagy párna ról beszélt, hogy ő szívvel- életében, aztán eltűnt. Kap volt szép férfi, de az arcá a férfi —, de nem kell el
csatákat vívnak. lélekkel gyerek-párti. Oda csolatuk mindössze nyolc ból sugárzott az értelem és sietni a dolgot. Majd. Ké
Tehát mindketten akar haza annak idején nyolcán percig tartott — nyolc per ettől valahogy megszépült. sőbb. Ha már mindenünk
tak gyereket: Hédiké is, voltak testvérek és estén cig beszélt Tenyérháti a Amikor beszélt, a szemüveg meglesz.
Zenőfi Gusztáv is. A baj ként nyolc pár cipő állt a rádióban —, aztán szétvál többször is lecsúszott az Amikor Hédiké elmesél
csák ott volt, hogy ezek hálószobában, azaz tizen tak útjaik és soha többé orráról és a férfi egy gyá te nekem a történetét, arra
ketten nem ismerték egy hat darab lábbeli. nem találkoztak egymással. moltalan mozdulattal visz- gondoltam: a sajtó, a rá
mást. Semmi sem állt tehát a Hja, kérem, ilyen az szatolta a helyére. Ez a dió és a televízió mindent
Hédiké rendszeres olva boldogságuk útjában, mert é le t... mozdulat minden egyék al megtesz a nagyobb nép-
sója volt a Hírharsonának Hédiké is sok-sok gyereket Néhány nappal később kalommal meghatotta Hé szaporulat érdekében.
és Zenőfi minden cikkét akart, hacsak az nem, hogy egy új férfi jelent meg dikét, aki anyáskodó ter Mindent, amit csak lehet.
elolvasta — a népszaporu Hédiké nem ismerte Te Hédiké életében. Flancz mészetű volt. De ez nem minden.
lattal foglalkozó cikksoro nyérháti Herbertet, csak a Zebegény. <5 is arra akarta — Kevés a gyerek! — Mikes György
— Azért vettünk itt telket, mert azt reméltük, hogy erre még a madár c
- Folyton l a p o z ! . . . sem j á r ...
ÜZLETI FO G Á S AZ ELSŐ PRÓBÁLKOZÁS
TAKARÉKOS NYARALÁS
- Köszönöm, Mancikám, felöltözhetsz! Kivette az albérletet havi ezerért!...
//
J a n c s i m e s é l: — M a n a g y d iv a t
a k o c o g á s, m e l y m in d e n r e k i h a t ,
t e s t ü n k e t jó m o z g á s r a b ír ja ,
a lá b a t, d e r e k a t m e g iz m o s ltja .
K ö v e t t e m é n e g y tá r s a s á g o t,
m e ly m in d e n p a r k n a k n e k iv á g o tt
és o tt a v íg f u t ó k k ö z ö t t
lá t ta m e g y le n g é n ö ltö z ö tt
és if j ú , c s in o s ö z v e g y e t,
k i k o c o g , k a c a g é s n e v e t.
E n r ö g tö n h o z z á c s a t la k o z t a m
és b e n n e n e m is c s a l a t k o z t a m . . .
S ő t e g y s z e r e g y s z é p e s tid ő b e n
íg y s z ó lt: — J a j, k a v ic s v a n a c ip ő m b e n !
Ö h , v á r jo n , i t t e k is p á d o n
e z t r ö g tö n k i is r á z h a to m !
L e ü l t ü n k . S e n k i k ö z e l, tá v o l,
és m e r t a z e m b e r n in c s e n fá b ó l, - J á r a s s a egy kicsit hangosabban, már Elő adások gyalo g o s o k n ak .
o s tr o m b a fo g ta m . K is e lle n k e z é s , m egint híztam!
a m e ly e g y h e v e s f é r f i n e k k e v é s .
A tö b b i t íg y fo g l a ln á m d a lb a :
E lk o c o g tu n k e g y h iv a ta lb a ,
hol fe lg y ű r ű z v e k e z e in k e t,
n y á ja s a n ö s s z e a d ta k m i n k e t .
— S a zó ta ? — E l ü n k b o ld o g a n ,
m e g ir i g y e lh e t n é k s o k a n .
— S a k o c o g á s? — A z n e m é p p e n e g y s é g e s . .
m iv e l h o g y k is s é tö r é k e n y a z é d e s . . .
— T e k o c o g s z jo b b a n ! — S ú g ja h íz e le g v e -
N e m k o c o g n á l le a K ö z é r t - ü z l e tb e ?
V a g y a H ú s b o ltb a a v a g y a c sa r n o k b a ?
F ris s iz m a i d n a k j ó t te s z e z a to r n a !
E n m á r is m e g y e k , a h o g y m á r m e g s z o k ta m ,
d e é le t e m b e n e n n y i t n e m k o c o g ta m .
Lovászy Márton
- Ilyen fiatal, és m á r ekkora rutinja van - Nem talá ltok véletlenül egy z sa n é rt? ő s
a bábok m ozgatásában? idők óta nem leh e t kapni.
- Férjes asszony vagyok.
A
magyar válogatott „Űj lehetőség nyílt előt
nem jutott a labda A LUDAS MATYI K Ö Z Ö N S É G S Z O L G Á L A T A tünk. Négy év haladékot
kaptunk. Nyugodt, átgon
rúgó világbajnokság
döntőjébe. Ez önmagában HOGYAN KERÜLHETÜNK A VILÁGBAJNOKSÁG DÖNTŐJÉBE? dolt munkával a következő
nem tragédia, de olvasóink világbajnokságra ütőképes
széles tömegeit mégis rossz — A magyar edzők kitű megelőznek minket az egy és állóképesség szükségel csapatot formálhatunk!”
kedvre hangolja. Minthogy nő szakemberek, valóságos főre eső szeszfogyasztás tetik hozzá, akkor a Nép Hatásos és férfias sza
lapunk célja éppen e szé stadionban látottak alapján vak. Nem is büszkélkedünk
professzorai a labdarúgás terén és náluk a pornográ azzal, hogy mi találtuk ki
les tömegek jókedvre han nak. fia is szabadpiaci adás-vé a körróta sem felél meg a
golása, kötelességünknek Ezt sem mi mondtuk, tel tárgyát képezi. Kézen magyar alkatnak. őket. Egyszer már elhang
érezzük, hogy tudományos hanem a sportág vezetői, fekvő tehát, hogy a jóis b) Futóméta. Ez a labda zottak. Négy esztendeje,
elemzések útján derítsük akik ugyancsak értik a dol tenke őket még kevésbé játék rendkívüli gyorsasá Marseille után. Amikor a
fel a kudarc okát, majd gukat, különben hogy a szereti. És lám, mégis a got és helyzetfelismerést magyar válogatott szintén
pontos recepttel is szolgál csudában lehetnének a svédek jutottak tovább. igényel. .. Hopplá, ez sem nem került b e . .. hiszen
junk. sportág vezetői? Be kell érnünk tehát a jó! tetszik emlékezni. Tarto
Minden sportbeli balsi Lehetne még a labdára második feltételezéssel. zunk az igazságnak azzal,
c) Füleslabda. Az erős és hogy csapatunk most sok
ker három tényező vala hivatkozni. Hogy talán túl 2. A m a g y a r a l k a t e le v e taktikus észjárású emberek
melyikéből, vagy kombiná pettyes volt, vagy esetleg kal kiegyensúlyozottabb
a l k a l m a t la n a la b d a r ú g á s r a . játéka, am ennyiben... Na, teljesítményt, nyújtott. Nem
ciójából adódhat. gömbölyűbb a kelleténél. Egy időben ugyan alkal hagyjuk!
1. G y e n g e a já té k o s a n y a g . Ezt az érvet azonban vi mas volt rá, de hát talán A magyar alkatnak meg egyetlen látványos fejreál-
2. G y e n g é k a s z a k e m b e tássá teheti egy mellékkö az alkat is történelmi ka felelő játék lenne viszont lással búcsúzott, hanem
rek. rülmény. Nevezetesen, hogy tegória, koronként változik. ma az ulti. De azt labda egyenletesen mérsékelt tel
3. G y e n g e a v e z e té s . a svédek ugyanazzal a lab Ez esetben viszont célszerű nélkül játsszák, ami saj jesítmények sorozatával ve-
Mindez természetesen dával játszottak és ők sem lenne a labdarúgás helyett nálatos, mert kellemesebb rekedte ki magát a döntő
csak elmélet, mert az ana panaszkodtak. egy időre olyan játékot vá az asztal mellett bemon ből. Ez azért nagy különb
lízis fényénél pillanatok A mélyebb vizsgálat két lasztanunk, amely 1. meg dani a bettlit, mint a gye ség.
alatt kidérül, hogy adott újabb és még tudományo felel a magyar alkatnak és pen. Mit kell tehát tennünk,
esetben egyik sem állja sabb lehetőséget tár fel a amelyet 2. legfeljebb tizen Mielőtt a végleges és tö hogy ez többé ne fordul
meg a helyét. kudarc magyarázatára. öt ország űz a föld kere kéletes megoldást ismertet jon elő? Hogyan kerülhet
— A magyar játékosok 1. A j ó i s t e n k e n e m s z e kén. E vonása ugyanis ér nénk, néhány nyilatkozat- a magyar válogatott legkö
tehetséges futballisták, fel re t m in k e t. telemszerűen biztosítaná mintával szolgálunk. Eze zelebb méltó helyére, a
tétlenül jobbak, mint pél helyünket a tizenhatos ket a következő hetek, hó földkerekség legjobbjai
Ez az álláspont tetszetős, közé?
dául a svédek, vagy az ám alig védhető. Jóllehet a döntőben. Ilyenféle sport napok során jól használ
osztrákok. természettudományos világ ágat bőséggel találhatunk hatják majd az illetékesek. Nagyon egyszerű. Meg
Ezt nem mi mondtuk, nézet alapján állunk, vol az ősi magyar labdajáté Ím e. . . kell szerezni a következő
hanem az edzők, akik jól taképpen jámbor emberek kok kincsestárában Pél „Fehér lappal indulunk. VB rendezési jogát. A ren
dotált emberek, ráadásul vagyunk. Harcolunk az dául . .. Most mindent elölről kell dezőnek ugyanis sosem kell
közeiről nézik az ügyet és alkoholizmus ellen és pel a) Körróta. E labdajá kezdenünk!” selejtezőt játszania. Auto
így mindent tisztábban lát lengérre állítjuk a titkos tékhoz nagy ügyesség és „A kölcsönös bizalom matikusan bekerül a tizen
nak a lelátón léhás'kodó találkahelyek intézményét. állóképesség szükségeltetik. légkörében, erőinket egye hatos döntőbe.
laikusnál. A svédek viszont messze Ha viszont nagy ügyesség sítve célhoz érhetünk!” Ez a jó! Pelerdi Pál
FENYEGETÉS KÉSŐI SZERELEM
fe VÁLTOZÁSOK
jr A KÖZLEKEDÉSBEN
— összevesztél
Pistával?
— Nem vesztem
össze, de a több
szöri átszállást mar
nem éri meg.
- Egyetlen szerelmem . ..
TUDOMÁNYOS ELŐADÁS
DIVATOS SZÖVEG
M
TELEKTULAJDONOSOK a már teljesen unott, nem olyan könnyű és megsok
ezerszer mondott és szorozódik a lelemény! Ügy
ugyanannyiszor kineve látszik sokan tudathasadásig
tett igazság, hogy a magyar ették magukat — mást nyom
ember rettenetesen szereti a nak a meghívóra és mást te
hasát. Nem aggasztja az ér lefonálnak. Ez az újmódi ta
elmeszesedés, a magas vér két helyre kellett mennie, tu
dott választani. Csontleves pasztalat egészen frissen ért,
nyomás vagy a gyomorfekély kétszer-háromszor is gyors
réme, nyugodtan szembenéz csészében, Royal-módra? Tej
fölös csirkepaprikás galuská egymásutánban. Megjött a
velük egy disznótorosért, egy meghívó rendesen, szerény
töltöttkáposztáért, egy birka val? Beafstek? — egészen
kis kartonon, hogy itt meg ott,
paprikásért. Mentségünkre más színvonalat ígér, ugye. ekkor meg akkor, ez és. ez ...
csak azt hozhatjuk föl, hogy De hogy a logika fonalát el megjelenésére feltétlenül szá
nem a mi generációnk hozta ne szakítsam — ott tartottunk, mítunk ... Még érdekes is a
divatba a gyomor-imádatot: hogy pár évvel ezelőtt ilyen téma, be kell hát gyorsan írni
hagyománya van ennek már meghívókat is nyomtattak a naptárba . .. Két nap múlva
őseink szokásaiban. A nagy, szimpozionokra, sajtótájékoz telefon is jön rá, hogy „ugye
zsíros áldozatokban, torokban. tatókra, jubileumokra, mosta számíthatunk az elvtársra . ..
Sőt, bizony mióta divatba jött nában pedig csak szerényeb szeretnénk tudni, biztos-e,
a deheroizálás, kalandozó ma ben bánunk a hassal. Már hogy eljön. .. mert hát az
gyarjainkról is kisütötték a olyannal is ritkán invitálják a ebédlétszámot is le kell már
gasztronómia kutatói, hogy meghívottakat, hogy „utána ugye adni . . Ez még csak
nem aranyzsákmányért és finom, valahogy szemérmes
nem prémekért meg jószagú intés. Hanem a másik: „Meg
asszonyokért lovagoltak el Bi kapta ? Igen ... hát még szó
záncig meg a Pireneusokig, ban is szeretnénk megerősíte
— Mondtam, hogy nincs., értei me ásni, nagyon hanem inkább egy eredeti tö ni a meghívást. .. És ebéd is
mélyen van itt a víz! rök piláfért vagy egy igazi lesz! . . . ”
franciasalátáért.
Hazudnánk azért, ha csupán Tessék! Én ide isten bizony
ennyiben maradnánk. A fel- el akartam menni. Ha nem az
EMLÉKKÖNYV ebéddel tesznek nyomatékot
világosító szó meg az ellenőr
zés szigorúsága ugyanis vál a meghívásra, el is megyek.
toztatott valamicskét a fölfo De most hogy nézzek majd
gáson az utóbbi években. Leg annak a szervezőnek a szemé
alább szemérmesebbek let be? Azt gondolja rólam: „Na,
tünk, nem fitogtatjuk úgy csak elhozott a hasad, mi?”
hasszeretetünket. Én meg őróla: „Ugyan, elvti-
De hogy ne a levegőbe be kém, akartok magatoknak
széljek, mindjárt megmondom, közös ebéd”. Gyomortűrésig csapni egy vállalati potyaebé--
honnan veszem a bátorságot elértekezik a nép és aztán det, és hogy formája legyen,
ehhez a kijelentéshez. Négy ballag mindenki az üzemi idehívtok még húsz-harminc
öt évvel ezelőtt igen gyakran konyhára, a vendéglőbe, ha vendéget?”
kapott az ember két részből za ... Ennek is kettős haszna Nem is mentem el. A has
álló meghívókat. Az egyiken a van. Egyrészt nem vagyunk nem befolyásolhatja ilyen di
programot olvashatta: ki annyian az értekezleteken, rekt módon az ember dönté
nyitja meg, ki miről beszél, másrészt nincs annyi állami seit. A harmadik meghívás
ki korreferál, ki foglal ösz- kiadás. És időt is nyerünk ez mellett döntöttem. Egyszerű
sze... a másikon meg a me zel a módszerrel, mert fél- stencilezett papír, sok géphi
nüt: ököruszály leves, borjú- tizenkettő után már szaporább bával, semmi cifrálkodás —
borda citromos velővel, som a szó. haladósabb a munka, de a végén minden jelzés
lói galuska stb ... Ennek óriá nem kell feltétlenül kidumál nélkül olyan fácánleves, fá
si előnye volt, mert az ember ni a perceket a tálalásig. cánsült meg őzpörkölt, hogy
mindjárt látta, hogy miért ül Bárcsak ilyen egyenes len mind a tíz ujjamat megnyal
végig álmosan egy egész dél ne azonban mindig és min tam utána.
előttöt. De még egyéb haszon denütt a dolgok útja! Ha a
is származott: ha egy napon hasról van szó. a lemondás Sz. Simon István
I
a GiJaLOGOSQKar
KOMOLY KISLÁNY H e g e d ű s Is tv á n : L e h o c z k y Is tv á n :
- A lő cs o ló s z a la m a n d rá t.
Az altató fotelt. sem m e llő zh ető k . P é ld á u l n é p g a z
d a sá g ia k . Az e lg á z o ltn a k fizet, il
le tv e g y ó g y k e z e lé sé re rá fiz e t az
P e tre s s Is tv á n n a l.
v a ta l. B a rá t J ó zse f: A A
n a k ís é rle ti In té z e t ig a z g a tó já tó l
M á r késő ősz volt, a m á s o d v e té
k a p ta m , a k i e g y e n e se n a k e d v e
sű zö ld b a b is le te rm e tt, ta lá n m á r
m é rt im p o rtá lta N y u g a t- I r iá n b ó l!
a ró z s á t is b e ta k a rtá k , a m ik o r h í
— M it szó lto k a p a p rik á h o z ? —
re jö tt, hogy G rag o v ics fiz e té sé t le
d ia d a lm a s k o d o tt R ipőcz. — Ügy tilto ttá k , m e rt n e m fiz e tte v issza
n ézzétek , hogy tiz e n ö te z e ré rt é p í a b a n k n a k a szem ély i h ite lt. A fe
te ttü n k egy h a jta tó h á z a t, a b b a n
leség e a r r a g y a n a k o d o tt, hogy
n e v e ltü k a p a l á n t á k a t . . . Ez n e m iszik, k á rty á z ik , v a g y ló v e rse n y e
piaci k o fá tó l v á s á ro lt f a jta . . . zik. A ztán , a m ik o r a közeli v ir á g
A k ó sto lók és á ru b e m u ta tó k ü z le tb e n m e g tu d ta , hogy c sa k ró
sz e m b e á llíto ttá k e g y m á ssa l a te r z s á k ra e z re se k e t k ö ltö tt, m e g ré
m elő k et, a b irto k o so k a t, d e v a la m ü lt. De k é ső b b egy b o lg á rk e rté sz
m iféle titk o s ö s s z e ta rtá s fo ly tá n is b e á llíto tt a s z á m lá v a l: s a lá ta , r e
v a la m e n n y ie n s a jn á la tta l vegyes te k , k e lk á p o sz ta . N em nő v an a
m eg v etésse l te k in te tte k az osztály d o lo g b a n — g o n d o lta m e g n y u g o d
eg y e tle n fö ld n é lk ü lijé re . G rag o v ics va.
k a rtá rs r a . N em é re z te tté k vele. sőt
4/ ' \\ ^ i
- Egy olyan postást, aki minden reggel
re n d s z e rin t őt k ín á ltá k m eg első- N ovobáczky S á n d o r Énekelni tudó slágerénekest. . . - H á z ő rz ő k u ty á t, a m e ly egyide , jg |eg u g a tn j és h a ra p n i is tu d .
hozna egy kis pénzt. . . — Mondd, öregem, nem szedsz te túl sok idegcsillapítót?
NYÁRI TABOR
TÖ R ZS V E ND ÉG
— No, d e p a jtá sok, két evés közt m uszáj egy kicsit mozogni
- Ha ilyen válogatós a kedves vendég, miért nem nősül meg? g y e ln i, n e m k e r ü lt- e a p a r k e ttá r a
v a la m i, a m i e lh o m á ly o s ítja a r a
g y o g á s á t, v a g y fo lto t h o g y r a jta .)
m í t o s z E k k o r r e tte n e te s fé le le m v e tt
e rő t r a jta m : a fe le s é g e m e t p illa n
to tta m m e g a p a p n ő m ö g ö tt: m e
Y an n P a in t e r ő r m e s t e r a u tó lo p á s v á d já v a l t e r h e lt e n á llt a d ijo n i
b ír ó s á g e lé . J ó l m e g ú s z t a : t iz e n ö t h ó n a p o t k a p o t t , d e a b ü n t e t é s i
fe lfü g g e s z te tté k . A z ő rm e s te r v id á m a n tá v o z o tt a t e r e m b ő l, de a
b ír ó s á g k a p u já b a n m á r v á r ta a z ő r já r a t.
\7 . ő r m e s t e r u g y a n i s l o p o t t k o c s in é r k e z e t t a t á r g y a lá s r a .
1
ENGEDÉLY NÉLKÜLI ÉPÍTKEZÉS
ÁBRÁNDOZIK A SZULTÁN
IMPORT HUMOR
RIDEGSZÍVŰ SEBÉSZ
ELÉGEDETT TURISTA
R é gú ij id ő k fo c ija c ím e n
film e t fo rg a t S á n
A fo d rá sz o k n e k ilá tta k
m u n k á n a k , k ö z b e n b e fu to tt a
a b o ro tv á lta , m a jd e g y k a c k iá s
b a ju s z t r a g a s z to tt a z o r r a a lá .
d o r P á l re n d e z ő . V a s z o ln o k i v o n a t. A z e g y ik u ta s — M e g ő rü lt? ! — o rd íto tt
s á r n a p d é le lő tt a film v e z é r fe l m e g le p e té s é b e n a z u ta s .
k a r a , s z e re p lő i é s ö ts z á z s ta — M in e k n e k e m e z a b a ju s z ? !
tis z ta m e g s z á llta a N y u g a ti — B a ju s z n é lk ü l n e m m e
p á ly a u d v a r c s a rn o k á t, u g y a n h e t k i!
is i t t f o r g a t t á k a f il m b e f e A z u ta s g y a n ú s a n n é z e tt a
je z ő ré s z é t. A f ilm e s e k ú g y s m in k m e s te rre , m a jd h irte le n
s z ó lv á n a p á ly a u d v a r v a la fe lu g ro tt é s e lro h a n t.
m e n n y i h e ly is é g é t e lfo g la ltá k , A s m in k m e s te r e ln é z ő e n
íg y a f o d r á s z ü z l e t e t is . I d e b á m u lt u tá n a :
k ö ltö z te k b e a s m in k m e s te re k — E z a s ta tis z ta m e g b o lo n
é s a film g y á r fo d rá s z a i. d u lt .. .
A film tö rté n e t a k é t v ilá g A z u ta s m e n e k ü lé s k ö z b e n
h á b o rú k ö z ö tti id ő k b e n j á t le té p te a fe lra g a s z to tt b a ju s z t
s z ó d ik . A r e n d e z ő k ia d ta a z és m eg g y ő ző d éssel s u tto g ta :
u ta s ítá s t: g y a n ú tla n u l b e m e n t a fo d
— E z a fo d rász m e g ő rü lt...
— V a la m e n n y i fé rf i a r c á r a r á s z ü z le tb e é s b e ü lt a z e g y ik
b a ju s z t ra g a s z ta n i! s z é k b e . A s m in k m e s te r m e g K o lo z sv á ri A n d o r
Továbbra is szívesen fogadjuk, ha ezek
hez hasonló tücsköt-bogarat beküldenek
hozzánk olvasóink. A legm ulatságosabba
kat ezeken a hasábokon közszemlére tesz-
szük, beküldőjüket pedig a szokásos mó
don honoráljuk.
.ló é tv á g y a t!
(A D a g á ly u tc a é s a V á c i u l s a r k á n
f o t ó z t a B o h a n e k M ik l ó s )
I llu s z t r á c ió egy
g y e r m e k d a lh o z : „E z
az e gye ne s, ez a g ö r
FÜ RDŰ RU Ha a z
k ié az á th a la d á s i e l
sőbbség.
H o rv á th L á s z ló , b u d a p e s t i o lv a s ó n k a s z e rz ő i
(B a d a c so n y - jo g tis z t á z á s á t k é r i l a p u n k e g y ik le g u t ó b b i s z á M é ly — ha van . . .
ARANYPÖK tö r d e m ic e n fo tó z ta m ában m e g je le n t f e n t i k a r ik a t ú r á v a l k a p c s o la t
K is s K á r o ly , ban. K é s z s é g g e l e lis m e r jü k a z t, h o g y „S z c z á m (S i k o n d a n f o t ó z t a M is e h l L a j o s .
vá ci o lv a s ó n k ) n y ílj m e g !” — v a ló b a n A li B aba m o n d ta e lő s z ö r . p é c s i o lv a s ó n k )
SZAKÜZLETEKBÖL!
HAJMERESZTŐ TÖRTÉNET
A LELEMÉNY
Le szeReTNe
SZOKNI a w.
DOHÁNYZÁSRÓL?
A CSEMEGE ÉDESIPARI
GYÁR TERMÉKE — Talán így nem bontják le a vityillónkat.
ÁLDOZAT AZ ELÖREGYÁRTAS TETEJE
— Ezt még Párizsban vettem, 200 fr a n k o m - Ezek már ezt is készen kapják.
b a és 4 kilómba került.
FERN A N D EL L O U IS A RM STRON G
261. R E JT V É N Y Ü N K
FEJLŐDŐ SZOLCALTATAS
SZATIRIKUS HETILAP
- Máskor nem bízom rád a csomagolást! Otthon felejtetted a bikinim felső részét!. ..
E gy in te r jú s o rá n m e g -
^ k é rd e z té k J u lio M e n
d e z a rg e n tin já té k v e z e tő t,
v a jo n s z ív e s e n k e r ü ln e - e a
m e n n y o rsz á g b a ? - P e rsz e
n e m a z o n n a l, m a jd a n n a k
id e jé n .
— E g y fe lté te lle l — m o n d
ta M en d e z . — H a o tt n e m
A horgász m egtérése. k e ll a rg e n tin c s a p a to k m é r
»* Paul B arkow ski egy k ő z é s é t v e z e tn e m . M e r t a k
k ü lö n le g e s m é r e tű la za cca l k o r . . . in k á b b a p o k o l. . .
[ je le n tk e z e tt W a te rv ille -b e n ,
a C o lu m b u s L o va g o k h or
g á s z v e r s e n y é n e k zsű rijén él.
A zsű ri fe lh ö rd ü lt, m a jd
rögtön je g y z ő k ö n y v b e ó h a j
to tta fo g la ln i a r e k o r d f o
gást. E k k o r a z o n b a n f e l ü l
k e re k e d e tt B a rk o w sk ib a n a
sp o r te m b e r , közölte, hogy
z s á k m á n y á t e g y h alastóból
fogta, te h á t a re k o r d n e m
érvén ye s. M ire a zsű ri 5
d o llá ro s ő szin tesé g i d íj Q o b b y M o o re , a z a n g o l
' - — V 1 I )\ j a l t ü n t e t t e ki. M e r t a j ó D v á lo g a to tt k a p itá n y a
- Kedves szomszéd, adjon már kölcsön tett m in d ig e ln ye ri ju ta l m o n d ta :
holnapig egy dugattyúszelepet! m á t. M in d ig !
— É le te m le g s z o m o rú b b
p illa n a ta v o lt é s a z e m lé k é t
ö rö k id ő k ig h o rd o z n i fo g o m
le lk e m m é ly é n . . .
M irő l v a n s z ó ? A le n g y e l
VETÉLKEDŐ g ó lró l, a m e ly M o o re h ib á
já b ó l e s e tt a v a rs ó i m é rk ő
VAROSTROM
z é se n . T u la jd o n k é p p e n b o l
dog em ber ez a B obby.
A be L em m o n s, a P an
™ Am k o sá rla b d a e d ző je
k eservesen pan aszk o d o tt:
— R ossz sp o rtá g a t v á
la szto tta m . E g y f u tb a lle d
z ő t leg fe lje b b tiz e n e g y v e A m a n c h e s te r i C ity H a ll-
reség érhet éven te. Mi * * b a n r e n d e z té k a z id ei
eg ye d ü l m á ju sb a n tizen k ét b iliá rd -v ilá g b a jn o k sá g o t.
m érk ő zést vesztettü n k . É ppen A lex H ig g in s , a
v ilá g b a jn o k i cím véd ő je
fo g ta k e z é b e a dá k ó t, a m i
k o r fé lb e k e lle tt sza k íta n i
a v e r se n y t. O d a k in n vih a r
t á m a d t , a t e tő b e á z o t t és a z
eső é p p e n a zö ld p o sztó ra
csö rg ö tt.
H ig g in sl k ü lö n b e n régóta
- Majd adok én neked, kiönteni a >2 »*& & & ?***' ...... ' Xs&i-g'C w
.H u rrik á n n a k ” b ecézik
főztömet! - Aki előbb ki^ágjr,. c é c> lény! sza k m a i körökben.
I
r a jz a
I n ív ó n
E ndrodi
JE.
— N em s z o lg á lh a tu n k k ö z b e a m á sik v e n d é g , tü Id e ig le n e s e n c sa k , te r m é m a ra d t.
v a c s o rá v a l. A k o n y h a m á r re lm e tle n ü l. s z e te s e n , a d d ig , m íg jö n n e k
M ásnap, 1 9 -é n , is m é t
b e z á rt. — S e m m it — m o n d ja G . a h á z k e z e lő s é g e m b e re i, s m e g je le n t k é t k ő m ű v e s a
— N e m b a j — m o n d ja szab ad k o zv a. — A csap o s in té z k e d n e k .
h á z k e z e lő s é g tő l. S z e m ü g y re
G . csö k ö n y ö sen . — N em a m á r h a z a m e n t. J ö t t e k is a h á z k e z e lő s é g i- v e tté k a d ú c o t, s k ö z ö lté k ,
k o n y h áb an a k aro k vacso — H o g y h o g y h a z a m e n t? ! e k , m in d já rt m á sn a p , tü s h o g y a m e n n y ib e n a la k ó
rá z n i, h a n e m itt k in t, a n y i — N e m b ír ja a z é js z a k á té n k e d te k , d e n e m in té z
h a jla n d ó k iü tn i o n n a n . . . A
to tt é tte re m b e n . — A n n á l jo b b ! — m o n d z á s t — s a jn á lk o z ik G . — k e d te k . A d ú c m a ra d t. H e k é t k ő m ű v e s is m é t e ltá v o
— S a jn o s — m o s o ly o g a ja G . — M a jd m i fe lm e le E g y jó m á jg o m b ó c le v e s t n e te k ig , h ó n a p o k ig , é v e k ig , z o tt. A d ú c m a r a d t.
p in c é r, m e r t h u m o ra v a n , g ítü n k v a la m it. N á la m v a n hozzak? m in d m á ig . A d ú c jó l é re z
g y u fa . A z a jtó n a z á llt, te m a g á t. N y u g o d t te r m é K é t n a p m ú lv a , jú n iu s 2 1-
c s a k v a c s o rá ja n in c s e n — A k é t f é r f i á tk o z ó d v a á ll
h o g y é jje l e g y ó rá ig ta r ta s z e tű , c s e n d e s dúc v o lt, é n n é p e s b iz o tts á g s z á llt k i
n e m tu d o k m e le g é te lt h o z fe l, m e n n e k a z a jtó fe lé ,
n a k n y itv a . n e m z a v a rta ő t a la k á s b a n V e ro s z tá é k la k á s á ra . H o sz -
n i. E s e tle g a s ö n té s b e n v a n v is s z a s e n é z n e k .
— I ta lt tu d o k h o z n i — G . e lé g e d e tte n jö n v is s z a : é lő k ile n c e m b e r ö rö k ö s s z a s v iz s g á ló d á s u tá n m e g
k o lb á s z , k e n y eret m a jd
je g y z i m e g a p in c é r. — jö v é s -m e n é s e . E z z e l s z e m á lla p íto ttá k , h o g y itt e g y
s z e rz e k h o z z á . H a m e g fe le l. — T u d já to k , h o g y m ié rt
E s e tle g p o g á c s á t. b e n a k ile n c e m b e rt m in d e g y s z e rű v a k o lá s n e m e lé g
— N em fe le l m eg — c s in á lta m e z t a d is z n ó s á -
jo b b a n id e g e s íte tte , h o g y a sé g e s, k i k e ll c s e ré ln i a fö
m o n d ja G . s ö té te n é s s é r — E n n i a k aro k — m o n d g o t? M ert a zt a k a rta m ,
m á s ik n y o lc e m b e r e n k ív ü l d é m e t. E z t m á r p e rs z e , h á
te tt m é ltó s á g g a l e lh a g y ja a z ja G . m o g o rv á n é s H a tv a n ig h o g y e g y s z e r a z o k is d ü
m é g e g y n a g y d ú c o t is ö r ö r o m é v v e l e z e lő tt is m e g á l
é tte rm e t. — C s a k a z id ő t egy szó t sem szól h o zzán k . h ö n g je n e k , a k ik n e m e n n i,
k ö s e n k e rü lg e tn i k e ll a la la p íth a ttá k v o ln a , s a k k o r
v e s z te g e ttü k , m in d já rt H a tv a n b a n s ö rre l, b o rr a l é s h a n e m in n i a k a rn a k .
k ásb an . m a m á r . . . V é g ü l is a b i
G y ö n g y ö s re k e lle tt v o ln a r ö v id ita lo k k a l v á r j a G .- t
H á ro m é v i h a s z ta la n v á z o tts á g e lm e n t. A d ú c m a
m e n n i. a z é tte re m . A k o n y h a h a z a Som ogyi Pál
ra k o z á s u tá n , e z é v á p rilis r a d t. É s m a r a d is m é g , k i
1 1 -é n , V e ro s z tá n é s z e m é ly e tu d ja m e d d ig ?
M I LESZ A DANDÁR U TCA I FÜ RD Ő V EL?
ÉSZA K ÉS DÉL
A Dandár utcában volt egy tisztasági fürdő. Több ilyen
intézm ény nem is volt a kerületben. A környék öregei Június 10-én betértünk a Moszkva téri „Gomba”
mind ide jártak, mert nem tudtak villamosra szállni és Dél-budai Vendéglátóipari eszpresszójába, ahol tö
fáradságos, hosszú út után eljutni a Széchenyi vagy a Vállalat „MIGNON” nevű méntelen em ber szoron
Gellért gyógyfürdőbe. cukrászdájába, a Hattyú gott. Ennek ellenére a leg
Ezt a fürdőt m ár vagy két éve bezárták, azon a cí utcában, ahol rajtunk kí nagyobb kedvességgel szol
men, hogy átépítik gyógyfürdőnek. A Gellért füidőből vül más vendég nem is
szándékoztak átvezetni ide a gyógyvizet, hogy a kerület gáltak ki pillanatok alatt,
volt. Kértük, hogy a ná
idős betegeinek is legyen gyógyfürdőjük. Az építkezés kitűnő fagylalttal.
lunk levő ételtermoszba 10
azonban egyáltalán nem halad. Megfelelne már a régi adag fagylaltot mérjenek Jó volna, ha a Dél-budai
tiszta, meleg víz is, azt sem bánnák a kerület lakói, ha Vendéglátóipar vezetői is
nem gyógyvíz folydogálna a medencékben, csak ismét ki és 50 forintos bankjegy
fürödhetnének megszokott, olcsó, a nyugdíjas igényeknek gyei szerettünk volna fizet
megfelelő fürdőjükben. ni. A fagylaltot csak 2 fo
Szöllősi Mihály rintosok ellenében voltak
Bp. IX., Hámán Kató u. 24.
hajlandók kiadni, de á fi-
zető-pincérnő, hiába kér
A C ÍM Z E T T V Á L A S Z O L tük, nem váltotta fel a
pénzt. A papírpénzt sem
„Volt-e joga a kalauznak?" című közleményük nyo É T E L M IN T A
miképpen nem akarták el
mán a Volán 20. sz. Vállalat vizsgálatot folytatott: ki fogadni, holott a fagylal-
hallgatták a jegykezelőt, m ajd felkeresték a panasz M in d e n v e n d é g lő t k ö te
l e z ő e n f e l k e l l s z e r e l n i étel tosgép m ellett korlátlan
tévőt is, akitől elnézést kértek a jogtalan igazoltatás mennyiségben volt apró
miatt. A Vállalat a jegykezelőt írásbeli figyelm eztetés mintás ü v e g e k k e l . E z r e n d
ben részesítette. jé n v a n , d e a z m á r n in c s , pénz. Miután mindent el
Takács Endre hogy ezeket az üvegeket követtek, hogy megcáfol
főoszt. vez. ják ű ' nevükben szereplő
Volán Tröszt e g y sz e rű e n n e m le h e t b e
s z e re z n i. K e r e s tü k m á r S a l „vendéglátó” elnevezést, követnék példánkat és
„ J á ts z ó té r ” c ím ű k ö z le m é n y ü k r e v á la s z o lv a k ö z ö l g ó ta rjá n b a n , k e re s tü k a kénytelenek voltunk üres megnéznék a szomszédban,
j ü k , h o g y a Z u g l ó i l a k ó t e l e p K — 2 /3 j e l ű é p ü l e t e m e l D u n á n tú lo n , s e h o l s e m s i edénnyel távozni. hogyan is kellene a vendé
le tt le v ő já ts z ó te re t, a p a r k fü v e s íté s é n e k v é d e lm e é r k e rü lt a n y o m á ra b u k k a n Tapasztalatcserére betér geket ellátni.
d e k é b e n , c s a k a z e ls ő f ű k a s z á lá s u tá n s z e r e lte ttü k fe l n u n k . H o v á tű n h e te tt v a tünk az Észak-budai Ven
já té k o k k a l. A h o m o k o z ó f e ltö lté s é r ő l is in té z k e d tü n k . Kovács László
jo n ? déglátóipari Vállalat Bp. II., Csalogány u. 21.
Bertalan József,
G aram völgyi József
o. v. főmérnök, Komád!
XIV. kerületi Tanács
GÖRÖGORSZÁGI VÁLTOZÁSOK
(„ D ie W e l l w o c h e ", S v á j c )
FIGYELMESSÉG
L a p s á n k a D é n es ö re g d o g
m a tik u s v o lt, d e n e m s z e r e t
te m á s o k tó l is v is s z a h a lla n i,
h á t in k á b b rá n y o m ta a s te m p -
lit.
Z e fír J o lá n d r. a v iz s g a id ő -
REGGELI
SÉTA
- Te se tu
dod leszok
tatni a gaz
dádat arról,
hogy ne áll
jon meg
minden ital
boltnál?
L eh o czky Is tv á n r a jz a i
BŐRGYÓ
GYÁSZ — A z e lő b b d ü h ö s e n fe lh ív o tt a
NÁL
- Doktor úr,
HÁTHA VALAKI v o lt fe le s é g e m
k é rte , h o g y a n n
ú j fé rje é s sz á m o n -
a k id e jé n m ié rt n e m
hullik a pa ta n íto tta m m e g a n e je m e t h ú s le v e s t
rókám I NEM ISMERI... fő z n i.. .
H Ő N SZERETETT H iá b a tö rö m a f e je
IK A V É M ! m e t, n e m tu d o m e l
H o sszú hónapok k é p z e ln i, m i o k o z z a e z t
m ú lta k e l a z ó ta , h o g y a fé lre é rté s t, m e rt c sa k
T e itt já r tá l n á la m , d e fé lre é rté s le h e t a ré
b e n n e m m a is e le v e s z e d rő l, h is z e n f ió k o m
nen él ann ak •a m i b a n itt v a n n a k ró z sa - Azt mondják, a magyarok minden tizen - Mibe került?
m e g h itt e g y ü ttlé tü n k - s z ín s z a la g g a l á tk ö tv e egyes-rúgásnál imádkoznak! — Tizenhat lila és nyolc piros . . .
n e k é d e s e m lé k e . a b e fiz e té s i s z e lv é n y e k ,
H a b eh u n y o m a sze tö re tle n fig y e lm e m
m em , s z in te lá tla k , m e g a n n y i b iz o n y íté k a .
a h o g y itt ü ls z m e lle t R e m é le m azonban,
te m , is z o d a fe k e té t, h o g y e r r e a p ró z a i b i
e lm e re n g v e k ö v e te d a z o n y ítá s ra n e m fo g so r
te k in te te m e t, é s e g y ü tt k e rü ln i, m e r t te a la
n é z z ü k a s z e m k ö z ti f a p o s a n v é g ig g o n d o lv a a
lo n a re p e d é s t, e g y ü tt m i m e g h itt k a p c s o la
h a llg a tju k , a h o g y h u l- t u n k a t , m a g a d is r á
lik - h u llik a v a k o la t. fo g s z jö n n i, h o g y té v e
M e g a h a n g o d a t is h a l d é s á ld o z a ta le tté l.
lo m , íg é r g e tő s z é p s z a V ig y á z z , A d ó ü g y i-
v a id a t. k é m , m e rt a k é te lk e
T a lá n e m lé k s z e l T e d é s 'r o s s z t a n á c s a d ó !
is , é n szép Ik á v é m , Örökké a tiéd
m ily b o ld o g v o lta m , X. Y .
a m ik o r e lfo g a d ta d a
m e g h ív á s o m a t é s fe l KEDVES
jö tté l hozzám . Épp S Z E R V IZ !
e z é rt m o st sz á z sz o ro
sán b o ld o g ta la n va B o csáss m eg, hogy
g y o k , h o g y a z ó ta fe lé m re n g e te g m u n k á d k ö
s e n é z e l. z e p e tte le v e le m m e l
J a j, m ié rt h a ra g sz o l h á b o rg a tla k , de úgy - Merre menjünk, fiam? A Dob utca felé
- Ne féljen, nem marad a nyakunkon... közelebb, de a Rottenbiller utcában jobb a
rá m , m ié rt h a n y a g o lsz é rz e m , h o g y a le g
u tó b b i h a rm in c k ile n c lev eg ő . . .
e l, m i é r t h a g y o d , h o g y
é rte d h iá b a epedve te le fo n b e s z é lg e té s ü n k
e g y e d ü l n é z z e m a íe - a lk a lm á v a l (a v o n a l
p e d é s t a fa lo n , a m e ly h ib a m ia tt) n e m é r te t
ú g y n ő , m in t a z én tü k p o n to s a n e g y m á s t.
b á n a to m ? ! C supán a z t s z e re t
n é m k ö z ö ln i, h o g y te
M e g n y u g ta tá s o d ra
n y ilv á n fé lre é rte tte d a
k ö z lö m , h o g y a v a k o s z a v a im a t, s e z é rt h i
la t m á r n e m h u ilik , szed , h o g y é n ö rö k b e
m e rt m á r m in d le h u l a d ta m n e k e d a k é sz ü
lo tt, d e h a m é g so k á lé k e t. A z ig a z s á g a z,
e lh a n y a g o ls z , fé lő , hogy én csak a z é rt a d
h o g y m a jd é n is le h u l ta m o d a a z t, m e r t tu
lo k a r e p e d é s e n k e d o m , h o g y te s z e re ts z
re s z tü l a z u tc a k e g y e t b a rk á c s o ln i. G o n d o l
le n f la s z te r já r a ta m , h a d d s z ó ra k o z z !
Soha el nem múló M e llé k e lv e k ü ld ö k
szeretettel e g y s z á l ró z s á t, é s z á
X. Y. ro m s o ra im a t a k ö ltő
s z a v a iv a l: „ A d d v ís z -
EGYETLEN s z a n é k e m ő t, s lé g y e n
A D Ó Ü G Y IK É » !! tié d ez a ró z s a !”
A régi barátsággal ölel — Jó kis házasság. Már az indulásnál har
F á jó s z ív v e l o lv a
so m sze m re h á n y ó sz a X. Y . minc kritikus év van közöttünk . ..
v a id a t. S ó ly o m L á s z ló
KALKU
LÁCIÓ
— Te mióta
nyaralsz itt?
- 2800 fo DOKU
rint óta. MENTUM-
— És mikor DRAMA
utazol haza?
- 50 forint
mm vv>.
NÉPSZERŰ ÜZEMI LAP L E N N E .. . HIVATALOS NYELV
n e m v o lt m á s, m in t a m a s z e n ú g y n é z e l k i, m in t je lö lt m o s d ó b ó l a k é t f é r
m á sik jó s z á g g o n d o z ó , a k i egy s z ó ló tá n c o s a népi fiú n e m so k á ra k ic s e ré lt
FELSZIVARGOK jó e s z te n d e je s z iv á rg o tt
fe l V a k a rc s p u s z tá ró l é s a
m ár e m líte tt p é ld a b e li
e g y ü tte s b ő l!
— H á t a m i a z t ille ti, té
g e d s e fo g a jó s z á g f a r k
ö ltö z é k b e n
é le tb e .
Ig a z , a
lé p e tt k i az
v is s z a s z iv á rg ó
c s iz m a m á s fe lő li ly u k já n c s ó v á lá s s a l ü d v ö z ö ln i e z z e l fö ld in k is s é lö ty ö g ö tt a J a n i
a m á r csak m oso r é it. Á m a z is v á g o tt o ly a n ó h a jto tt h a z a s z iv á ro g n i, a b ik a ria s z tó nyakkendő fe k e te ü n n e p lő je , dehát
ly o g a z e m b e r , h a s z o m o rú p o fá t, h o g y J a n i m éghozzá azon jó s z á g v e l — d o b ta v is s z a a la b n in c s ebben k ü lö n ö s : a
v is s z a g o n d o l a p á r e ln e h e z ü lt s z ív v e l v á g ta b e g o n d o z ó i p o z íc ió b a , m e ly e t d á t J a n i é s m e g is ta p o b é rh á z p a d lá s á n n e m c sü n g
é v e lő tti n a g y ije d e le m re , m a g a u tá n a z is tá lló a jtó t, o ly h ű tl e n ü l e lh a g y o tt.) g a tta , m e rt a k k o ra v o lt a s o n k a , o ld a la s , m e ly a z o r
m ik o r a ttó l ta rto ttu n k , m i n t h a n e m is P e s tr e , h a cát g ö m b ö ly íti-p iro s ítja .
h o g y a z e g ész o rsz á g o tt n e m a z Ú jv ilá g b a k é s z ü lt P e s te n a so n k át d ek ára
h a g y ja a sz é p s é g e s v id é k e t v o ln a k itá n to ro g n i. M e g é r m é rik , o ly a n vékonyan,
é s fe lc s ő d ü l P e s tr e s z é n - k e z v é n a K e le tib e , ü n n e p lő m in t a le v e le z ő la p .
m o n o x id o t s z a g o ln i. c s iz m á s á n , v a rjú -f e k e té b e n ,
E lb ú c s ú z ta k h á t, Jani
A z tá n rá jö ttü n k , hogy k is s é ta n á c s ta la n u l á lld o n y u g ta la n u l iz e g v e - m o z o g -
o ly a n e z a P e s tr e v á n d o r g á lt J a n i, m in th a h o lm i
v a a p e p ita z a k ó k ö lte m é n y
lá s , m in t a ly u k a s c s iz m a . v ő fé ly k é n t p o tty a n t v o ln a b e n , a h a z a s z iv á rg ó sz a k
E g y ik o ld a lá n b e fo ly ik , a id e e g y - fe lc ic o m á z o tt e s tá r s m e g b o ld o g s z ip p a n
m á s ik o n v is s z a fo ly ik . k ü v ő i s z e k é rrő l.
tá s s a l b ú c s ú z v a a n e m é p
N o s, h o g y a tá rg y ra té r Á m n e m h iá b a ta r tja a pen üde p e s ti le v e g ő tő l,
je k , e lé g a n n y i, h o g y n e m m o n d ás, hogy b á tra k é a m in t a k i m o s t b ú jt v is s z a
rá z ta m e g a v a k a rc s p u s z ta i sze re n c se , m e rt e d ö n tő
p illa n a tb a n eg y ú rie m b e rt N o s, a g o n d o k íg y h a c so m ó ja , m in t a b o rjú a s a já t b ő ré b e .
k ö z v é le m é n y t, m ik o r ifja b b
B . J a n i a h e ly i s z ö v e tk e z e t fo r m á z ó e g y é n f u to t t fe lé s o n ló a k lé v é n , nagy- té rd e . M e rt e l k e ll á ru ln o m eg y
jó s z á g g o n d o z ó ja e lh a tá r o z é s v á la s z té k o s e le g a n c iá já frö c c s ö k tő l tá m o g a tv a h a — Á lljo n m e g 'a m e n e t! titk o t. N e v e z e te s e n a z t,
ta , f e lc s e ré li a jó t a jo b b a l, v a l k is s é e lle n té te s m o d o r m a ro s a n s z ó b a is k e rü lte k — k a p o tt a s z ó n a k o llé g a h o g y a p e p ita z a k ó t eg y
m a g y a rá n : fe ls z iv á ro g b a n íg y s z ó lt: a p á ly a u d v a r i re s tib e n . — , h is z e n h a íg y á ll a d o é v v e l e z e lő tt a f ö l d i is
P e s tre . — H á t té g e d m i a ro s sz — A z tá n íg y a k a r s z te lo g , h o g y n e k e d e z a jó , u g y a n íg y c s e ré lte fe k e te
M iv e l s e fe le s é g e , s e s z e n y a v a ly a h o z o tt id e , J a n i? P e s te n m u n k á t, h iv a ta lt n e k e m m e g az, m ié rt n e ü n n e p lő é rt a K e le ti p á ly a
re tő je , c s a k a L a c itó l b ú (H o g y p e d ig n e á r u lja k k e re s n i? — v ig y o rg o tt a c s e ré lh e tn é n k m i ru h á t,
J a n i? u d v a ro n .
c s ú z o tt, m iv e l kedvence z s á k b a m a c s k á t, tá jé k o z ta fö ld i a fe k e te fa lu s i d ís z
v o lt ez a sz é p s z ü rk e h e tá s u l k ö z lö m : a p e s ti ú r b e n p o m p á z ó J a n ir a — , h i S az u ra k sz á m á ra m e g F ü lö p G y ö rg y
- Es innen ered a Fekete-tenger... - Mégnézem már a kartársnőt, hogy mit főz - És mi a véleménye a kocogó mozgalomról?
ma vacsorára?
TÖPRENGÉS
FÉLREÉRTÉS
»
Balázs-Piri Balázs:
tfEGKERPEZTiiK tyJzolÓ W A T:
Mikor, mit, hogyan?
Hegedűs István:
FülÖp György:
— Ebed után, az egészet, fogcsikorgatva. - Este, a tévét, kikapcsolva. - Szombat reggel, éjszakai sütésű kenyeret,
így.
H E G Y V I D É K I T Ü R A K
A MADÁRTANI INTÉZETBEN
AZ ISTENHEGYI ÚTON
k o m p u te rt o ly a n A . Z S IT Y IN S Z K IJ: c s a k a z e ls ő h á r o m h ó n a p
ó v a to s a n s z á llíto ttá k le s z n e h é z , a g é p k é s ő b b
az in té z e tb e , a h o a k k lim a tiz á ló d n i fo g : a lk a l
m a z k o d ik a z in té z e t tis z t
gyan csak egy e le fá n to t
s z o k á s s z á llíta n i. A k o m m ű ó ú v is e lő ih e z .
p u te r azonban m ég egy A k ö v e tk e z ő n e g y e d é v
é s o ly a n h a n g o n s z ó lt a g é p
e le f á n tn á l is tö b b e t é r t. É s b e n ö tv e n sz á z a lé k k a l tú l
h e z, m in th a eg y ö re g fro n t
tö b b e t is tu d o tt. te lje s íte tté k a te rv e t.
h a rc o s -b a rá tjá n a k m on
A z ig a z g a tó s á g k ü lö n h e A g é p v á lto z a tla n u l n e m
daná :
ly is é g e t je lö lt k i a g é p m ű k ö d ö tt.
— T e h á t e g y ü tt fo g u n k
s z á m á r a . K é t h ó n a p ig is P ro g ra m o z ó k a t és sz e r
v e z e tn i?
e lta r to tta m ig h e ly é re r a k v e z ő k e t v e tte k fe l a g é p
A gép nem v á la s z o lt.
tá k , h o g y m u n k á h o z lá t h e z . M in d e n k i f é lt tő lü k ,
M é g m in d ig n e m m űkö
h a s s o n é s m e g k ö n n y íts e a m e r t m á s n y e lv e n b e s z é l
d ö tt.
k o lle k tív a a lk o tó te v é k e n y te k . K ü lö n ö s e n a z a lg o r it
A z in té z e t d o lg o z ó it v á
s é g é t. M in d e n k i p á n ik b a m u s s z ó ra v o lta k a lle rg iá
ra tla n u l é rin te tte a h ír:
e s e tt: h a á g é p á tv e s z i a s a k , a m e ly o ly a n id e g e n ü l
m u n k á ju k a t, a k k o r ő k á l é s fu r á n h a n g z o tt, m in t a
- De csak egy ujjnyit, nővérke! lá s u tá n n é z h e tn e k . b ro n to s z a u ru s z .
(„ le i P a r is ”
A k ö n y v e lé s b ő l á tjö tte k , A p ro g ra m o z ó k ó rá k ig
h o g y m e g n é z z é k a g é p e t. s a k k o z ta k a g é p c s illo g ó
K in y ito ttá k az a jtó t és te s té n . M e r t a g é p m é g
szo m o rú p illa n tá s t v e te t m in d ig nem m ű k ö d ö tt.
A KEDVENC K éső b b k id e rü lt: ro ssz u l
te k a m a s in á r a . A k o m p u
te r is s z o m o r ú a n n é z e tt s z e re lté k ö ssz e . A z ig a z a t
v is s z a r á ju k . S z o m o rú v o lt, m e g v a llv a : k á r v o lt ö ssz e
m e rt m é g m in d ig n e m m ű te lje s íte tté k a negyedévi s z e re ln i. E lé g le tt v o ln a ,
k ö d ö tt. te r v e t. E g é s z e n e lk é p e s z tő h a c sa k a k o m p u te r b u r
— H á t ig e n , e z n íá r v a esem én y v o lt ez, m iv e l k o l a t á t k ü l d i k e l. A s i k e r
la m i! — s ó h a jto tta k é ts é u to ljá ra tiz e n h é t é v v e l e z akkor sem m a ra d t v o l
g e k k ö z ö tt ő rlő d v e a fő e lő tt f o r d u lt e lő ily e s m i. n a e l.
k ö n y v e lő . E bben m ár a k o m p u te r A z in té z e t fo k o z a to s a n a z
A z ig a z g a tó is m e g n é z te jó té k o n y h a tá s a m u ta tk o é le n já r ó k k ö z é e m e lk e d e tt.
a g é p e t. Z a v a rb a n v o lt. z o tt m e g . M in d e n é rte k e z le te n m e g
E g y ré s z t, ő a fő n ö k , s e z é rt P e d ig m é g m in d ig n e m d ic s é rté k k o rs z e rű s é g é t. A
ő fo n to s a b b , m in t a g é p . m ű k ö d ö tt. g é p re b e ru h á z o tt p é n z fé l
M á s ré s z t v is z o n t, k i tu d ja , A tis z tv is e lő k k e v e s e b b e t é v a la tt m e g té rü lt. P e d ig
h o g y té n y le g fo n to s a b b -e ? tr é c s e lte k a fo ly o s ó n . M in m é g fé l é v m ú lv a se m m ű
N e m is m e rte e z e k e t a g é p d e n k i a s z o b á já b a n ü lt és k ö d ö tt . . .
c s o d á k a t. a v e rsen y re k é s z ü lt. A
A z ig a z g a tó m e g ta p o g a t n a g y v e rs e n y r e a g é p p e l. (O ro sz b ó l f o r d íto tta :
(„ H e rm a n o L obo". M a d r id ) ta a p e r f o r á c ió s s z a la g o t N éhányan azt á llíto ttá k : B a ra b á s P é te r)
tartott immár. „Kedves, és 118 forintos munkaegységet keres egy tsz-tag. Bükkaranyo
— búgta Sir M awk — gusztusod most son ökrös szekérrel szántják a nadrágszijparceltákat, háromujjnyi
mihez lenne?” „Nerchez!" mélységre!
Közben Sir M awk egyre őszült Ha v is z o n t e k é v e l fu v a r o z n a k , a k k o r k é ts z e r is m e g é r d e m lik
Mabei egyre szebb lett, a z ú jítá s i d ija t.
s a bankártól már havonta (Az Ország-Világ c. lapból nyírta Berecz Árpád,
kapott újabb nercet. szegedi olvasónk)
Nercben fürdőit, nercben aludt,
s így duruzsolt éjjel
Sir Mawk m ellett, aki kissé
kábán nézett széjjel: ;■ jioVABOSI
„Ugy-e, érzed: vágyam érted i H1VATAI.
m ily hevesen lobban? .. LŐRINCI
„Hogyne, drágám . . . — zihált Sir Mawk
— . . . nercről-nercre jobban .. liERAKOTELEPE]
L ^ É mÉ T '
* MUNKAHELYKOZElfltg
Tavaszy Sándor >u :r GG ?G
TARTÓZKODNI '
ú
T!«ö*
t
VESZÉLYES.
1 És T IL O S !
A z é p ü le t m a x im á lis a n te tő t le n , íg y M iért k e ll n e k ü n k
í r * * ’
a fe lir a tn a k s in c s s o k te te je . m in d e n t é rten i? A b s z o lú t m u n k a v é d e le m .
(Sátoraljaújhelyen fényképezte (A XVIII. kerületben (Debrecenben fényképezte
Lossonczy Miklós) fotózta Barna Tamás) Bertalan János)
LELEMÉNYES EMBER
FUTBALL
Beszéljünk már egyszer bátran,
nyíltan, kertelés nélkül, hibákat
feltáró teljes őszinteséggel — leg
alább a norvég futballról.
PEDÁNS HÁZIASSZONY
Amikor este hazatért, megdöb
benve látta, hogy betörő járt a la
kásban és kifosztotta. Elkeseredet
ten nézett körül: Tolón így nem bontják le .
— A gazember! Ha elkapom, le
töröm a derekát! Behordta a sarat
a gyönyörű parkettáimra... ÉLELMES FIATALASSZONY
SZERELMES Nö
— Ha eljössz hozzám, hagyd ott
hon a problémáidat, gondjaidat, de
ne hagyd otthon a p én zt!...
MAI ÖSZERES
— Itt az ósze/es! Kizárólag min
denféle vadonatúj holmit veszek!
DIVATBEMUTATÓ
Brahovácz meséli:
— A napokban beszöktem egy
zártkörű női fehérnemű bemuta
tóra. De csalódtam.
— Miért?
— Nyáron az utcán többet lehet
látni.
NAPOZÓ fí. Sz. - Virágot tessék!
I
A Ml NYÁRI MICSODA ID ŐK!
— M it s z ó ls z h o z z á , a n y u k á m — m o n d ja ú js á g o lv a s á s k ö z b e n K lo v á c s ú r a fe le s é g é n e k
ÚTTÖRŐOLIMPIÁNK — , a 7 -e s a u tó b u s z e lg á z o lt e g y te tő f e d ő m e s te r t. M ir e K lo v á c s n é íg y f e le l: v íz s z in te s 1 é s
fü g g ő le g e s 15. M e g f e jté s ü l K lo v á c s n é v á la s z á t k e ll b e k ü ld e n i, k iz á r ó la g le v e le z ő la p o n , le g
D a llo s J e n ő r a j z a i k é s ő b b jú liu s 9 -ig e r r e a c ím r e : L u d a s M a ty i, 1977 B u d a p e s t, P f. 53. A m e g f e jtő k k ö z ö tt h á
r o m s z o r 100 f o r in to t s o r s o lu n k k i.
- Sajnos, túl későn vettük észre, hogy hiányzik egy kereke: már di - És ez itt a büfé . . .
vatba hozta a magas talpú női cipőket. . .
XXIX. ÉVFOLYAM. 28. SZÁM A ra: 1 ,8 0 Fi 1973. JÚLIUS 12.
{:f,yv
nos, elkerülte a figyelmünket. Sürgősen intézkedni fo talan, átlátszó folyadék. Ez talán
gunk, hogy a helytelen feliratú dobozokat minél előbb mindenhol igaz, csak Zalaszaba- A RONCSAUTÓK UTCAJA
olyannal cseréljük fel, am ely már a helyes előírásokat ron nem. Itt a víz piros, szagos
és egyáltalán nem átlátszó. En Van Budán egy kis üres karosszéria áll tég
tartalmazza. Még egyszer köszönjük, hogy a fentiekre utcácska, m ely a Bartók
felhívták a figyelmünket. nek az oka a vízben levő sok ol lákon, ki tudja, m ióta ’
D r. I r á n y i J ó z s e f dott vas. Béla utat köti össze a Vajon ki az illetékes,
fő o s z t. v e z. Ez a víz folyik a csapokból ta kelenföldi lakóteleppel: aki megállapíthatja,
M a g y a r H ű tő ip a r valy november óta, amióta a tör- a Ballagi Mór utca. hogy kinek a tulajdonát
pevízművet átadták. Igaz, egy Mindössze kétszer hét képezik a roncsok és
Cikkükre válaszolva közöljük, hogy az Álmos utca vastalanító berendezést is építet házból áll, de szem ét meddig vagyunk kény
lakóinak jobb közlekedése érdekében 1974-ben szilárd- tek a vízműhöz, de azt tavaly tekintetében felveheti a telenek tűrni az alattuk
burkolatú gyalogjárdát fogunk építeni azon a szaka november óta nem állították versenyt Budapest bár halmozódó szem etet és
szon, ahol még hiányzik. A z út átépítésére, sajnos, a üzembe. m ely hosszú utcájával. az esztétikusnak nem
negyedik ötéves terv időszakában nem lesz anyagi le Epekedve várjuk, mikor lesz A rövid kis utcában há nevezhető látványt?
hetőségünk. nálunk is végre vízszínű és víz rom roncsautó, illetve A k ö r n y é k la k ó i
D r. A m b r u s J á n o s
v b - e ln ö k ,
ízű a víz?!
X V III. k e r ü le ti T a n á c s D r. T a k á ts L á sz ló
Z a la sz a b a r
1
HAZALÁTOGATÓK
MIT HOZ A JÖVŐ?
se n ézn é k i m a g á b ó l ebben
a t r é n i n g r u h á b a n !”
FELHŐS IDŐ — B o rz a s z tó — n y ö s z ö rö g te
C s é r P ity u .
C s é r P ity u k itá m o ly g o tt a a lé n y e g e n m it s e m v á lto z ta t. — A kedves m am a fo ly
v iz sg a te re m b ő l és v a ló N y á ro n e v e z n i s z o k ta m , v a n ta tta : „ N a id e fig y e lje n fia m ,
ság g al rá z u h a n t az első e g y tú r a h a jó m . S z ó v a l á llo k h a b e s u s z te ro lja a z é n P ity u
a b la k p á rk á n y ra . Ü res v o lt és a s té g e n , m o s o m a h a jó t, fé l m a t, n e m le s z e k h á lá tla n .
gyenge, m in t egy c é rn a k e s z k e z e m b e n v ö d ö r, a m á sik b a n N e m m in th a k é n e n e k ü n k az
tyű. Az a b la k a la tt v e re b e k s p o n g y a , a fü le m is sáro s. a z e g y e te m , v a g y v a la m i, c sa k
u g rá n d o z ta k p á ro s láb b al. E g y sz e rre m e g á ll a p a rto n ú g y a c s a lá d i te k in té ly s z e m
„ K ö n n y ű a v e re b e k n e k ”, gon egy e z ü s ts z ü rk e M erced es. p o n tjá b ó l!"
d o lta C sér, „egy v e ré b n e k 2 2 0 -a s. É s k is z á ll b e lő le a
— V é g em v a n — s ó h a jto tta
so h a se m k e ll fe lv é te liz n ie . Ó, m a g a é d e s a n y ja .
C sér P ify u és re s z k e te tt a
h a v e ré b le h e tn é k !” — E z ő rü le t! — k iá lto tt
s z á ja s z é le .
— Izé — sz ó la lt m eg m ö C sé r P ity u . — A z é n a n y á m
eg y e g y sz e rű asszo n y . S ose — M o n d ta m n e k i, hogy
g ö tte egy h an g. — F ig y e lje n
csak, k érem . já r t e z ü s ts z ü rk e M e rc e d e se n . ily e n fa jta ó h a jo k a t n e m v e h e
— A z t m o n d ta C s é r M ik ló s - tü n k fig y e le m b e , m in d e n a
A fia ta l p ro f á llt m ögötte
az a sz ta l v ég érő l. Szőkén, tű né a n ev e. M ag as, d e ré k asz- fe lv é te lin d ő l e l é s a s z o c iá
n ő d v e és tö ré k e n y e n . sz o n y . H a n g ja , m in t a k ö d lis ö s s z e té te lr e i s . g o n d o ln u n k
— N agy m érk ő z é s volt, m i? k ü rt. k e ll. E r r e a v á lla m r a c s a p o tt
— k é rd e z te a p ro f. — A lap o
sa n m e g n y ú z ta m , ez ta g a d h a
ta tla n . S a já t m a g á n a k k ö sz ö n
h eti. E zt e lk e r ü lh e tte v olna.
C sér íe ltá p á sz k o d o tt.
— H o g y -h o g y ? — k é rd e z te
— El kellett volna hoznunk a k v a rclám p á t is .
re k e d te n és g y an ak o d v a.
— Mi az ö rd ö g n e k k ü ld te
el h o zzám az é d e s a n y já t p ro
te k c ió é rt?
DIVAT A NAGY CSAT A folyosó h u llá m z a n i k ez
d e tt P ity u szem e előtt.
— K ic so d a ? — su tto g ta . —
E n ? A z a n y á m a t? D ehogy is
- k ü ld tem .
A fia ta l p ro f r á g y ú jto tt és — A kkor m é g is az én és a z t k iá lto tta : „ Jó a sz ö v e g
felfelé f ú jta a fü stö t. anyám v o lt. V a la k iv e l o d a a ty a , d e m i k e tte n tu d ju k ,
— No, n e u g ra sso n k é re m , f u v a r o z ta tta m a g á t. m itő l d ö g lik a lé g y , ig a z ?
m e rt azt u tá lo m . C sak n e m — A h á ts ó ü lé s e n egy M a g a c s a k s u s z te ro lja b e a z
k ép zeli, hogy k ita lá lo k ily es p e tty e s d á n d o g h e v e rt. S o se m én P ity u m a t é s n e m fo g ja
m it? Az é d e s a n y ja le n n já r t lá tta m h a ta lm a s a b b á lla to t. m e g b á n n i !”
n á la m R á c k e v é n és p ro te k c ió t — J a z b in s e k é k k u ty á ja a — Ű ris te n — re b e g te C sé r
k é rt a m a g a sz á m á ra . h a rm a d ik ró l. K ö lc s ö n k é rte . P ity u fé lig m á r á ju lta n . A
— Egy p illa n a t — m o n d ta fia ta l p ro f e ld o b ta a c ig a re t
— A z é d e s a n y ja v á llá n k é k
a fiú. — M ik o r v o lt ez? tá já t.
ró k á b ó l k é s z ü lt s tó la d ís z e l
— J ú n iu s végén. H uszon- g e tt. — N a, nézze k é re m —
k ile n c e d ik é n , v agy h a rm in c a — B iz to s a n a je lm e z k ö l m o n d ta könnyedén — m aga
d ik é n . c s ö n z ő b ő l. L e a k a r ta h e n g e n á la m m a x im á lis p o n ts z á m o t
é r t e l. H a r a j t a m m ú lik , f e l
— A k k o r én ré p á t eg y eltem re ln i a p ro fe s s z o r u ra t. R é m e s .
f o g ju k v e n n i. D e m e g k é rn é m ,
K e re tty é n . E lő tte m eg lo v a t — G o n d o lta m én is : a
h o g y e z t v ig y e v is s z a a k e d
c su ta k o lta m B on cid án . É r e tt h ö lg y u g y a n c s a k a d a s tá tu s z
v e s m a m á n a k . É sz re sem v e t
ségi ó ta n e m is b e széltem az s z im b ó lu m ra e b b e n a m e le g
te m , a m ik o r a z s e b e m b e c s ú s z
a n y á m m a l. ben. A z tá n v é g ig b a la n s z íro
ta tta .
— L eh etsé g es, hogy a m am a z o tt a p a lló n é s rá m re c c s e n t:
É s k é t g y ű rö tt s z á z a s t n y o
eg y én i k ez d e m é n y e z é se volt „ A z t h a llo m fia m , h o g y m a
m o tt P ity u k e z é b e .
az egész, d e ez csak m a g á t g á n a k k ö z e v a n a z e g y e te m i
- Szörnyű! M inden p é n ze m e t Sidolra költőm! h ely ez i jo b b m e g v ilá g ítá sb a , fe lv é te lh e z . E s k ü s z ö m a fe n e
ÉRTEKEZLET a bszo l út k ívá nc sisá g
CSALÓDÁSAIM LISTÁJA
CSEN D ES P R O V O K Á C IÓ való ez a szín a magam faj n ó s z e m m e l, s le in te m ú j
ta idős embernek. s á g ír ó i ö n tu d a to m a t, a m e ly
E z a le g b iz to s a b b m ó d — Ugyan már! — moso a k ije le n té s é n fö l a k a r h á
s z e r. A z . e m b e r fö ls z á ll a lyog kedvesen a kislány, én b o ro d n i.
v illa m o s ra a v é g á llo m á s o n , kezdek ragyogni a boldog — M it g o n d o l, m i le n n e
le ü l, s k ib á m u l a z a b la k o n . ságtól, s várom a folyta — Minden magas cipőt meg kell várnunk végig?
b e lő le m e s té re , h a m in d e n
K é t m e g á lló s e m te lik b e tást, am ely jön is: — Ma k it íg y k ö rü l u g r á ln é k ? —
le , s m á r o t t to p o r o g e lő tte délelőtt ugyanezt a színt k a c s in t r á m c in k o s a n , s n e
a n é n i é s s z ó l: „ H e j- h e j, adtam el egy illetőnek. Pe k e m m á r s e m m ifé le ö n tu
e z e k a m a i fia ta lo k , e z e k tő l dig az még magánál is öre MINDENT A VEVŐKÉRT
d a to m n in c s , é n tö k é le te
a z e m b e r a k á r fö l is f o r gebb volt. s e n ig a z a t a d o k n e k i: V a ló
d u lh a t!”
b a n , n e m s z a b a d m in d e n k it
— J a j, b o c s á n a t! — p a t íg y k ö r ü lu g r á ln i!
ta n o k ru g a n y o s á n , fö lr ia d
— É s m in e k köszönhe
va „nagy e lm é ly ü lé s e m
te m a s z im p á tiá já t? — b ú
b ő l” , g y e n g é d e n s e g íte m a
g o m b e g e rje d v e .
n é n it, h o g y le ü ljö n , s v á
ro m a s z ó z a to t, a m e ly k ö — T u d ja , a m ik o r b e lé
r ü lb e lü l íg y h a n g z ik : „ K ö p e tt a z a jtó n , s m e g lá t
s z ö n ö m , fia m . Ig a z á n jó l ta m . . .
e s ik , h o g y ily e n f i a t a l o k is
M e g p e rd ü lö k a te n g e
v a n n a k , m in t m a g a .”
ly e m k ö r ü l a lö ty ö g ő p iz s a
A m in a p is íg y tö r t é n t. m a k a b á tb a n , s c sö p p h íja ,
O la jo z o tta n g ö r d ü lt a jó l hogy nem rik o lto k fö l a
„ re n d e z e tt’ je le n e te m , c sa k b o ld o g s á g tó l.
a n é n i m ó d o s íto tta n é m ile g
— V á llb á n is p o n t jó , tö
a szokvány s z ö v e g e t.
k é le te s e n fe k s z ik — á lla
E képp: SPO N TÁ N BÓK p ítja m e g a n a g y o n c s in o s
— S z é g y e llje m a g á t, e la d ó n ő .
fia m ! — m o n d ta a szem A z ö n k is z o lg á ló á r u h á z
ban p iz s a m á t v á s á ro lo k . — T e h á t, a m ik o r b e lé p
b e n ü lő if jú n a k , m a jd rá m
A lig k e z d e k t u r k á ln i a k i te m a z a jtó n . . . ? — n é z e k
m u ta to tt. — H a g y ja , h o g y
r a k o tt h o lm ik k ö z ö tt, a m i a szem e közé.
fö lá lljo n e z a z id ő s fé rfi!
k o r o d a lé p h o z z á m e g y n a
g y o n c s in o s e la d ó n ő . A z e l
ső p illa n a tb a n a z t h is z e m ,
g y a n ú sn a k ta lá lt, d e c sa k
h a m a r h a llo m m e g n y u g ta — Nálunk egészen friss áru kaphatói...
tó k e d v e s s z a v a it.
— T a lá n s e g íte k , jó ? —
s a fü le m b e s ú g ja : — E z t
A POTYAZÓ
a v ilá g é rt se v e g y e , m e rt
úgy ö sszem eg y a m o sás
b an , h o g y . . . In k á b b p ró
b á lja m e g e z t, v a g y e z t . . .
T essék csak egész n y u g o d
ta m m e g p ró b á ln i!
— J a ! — h u n y o rít é d e
K é s z s é g e s e n le s e g íti a z a s e n — a k k o r a z t h itte m ,
k ó m a t, k ig o m b o lja a p iz s a h o g y ő jö tt b e . A n n y ira h a
N Y ÍL T P R O V O K Á C IÓ m a k a b á to t, rá m a d ja , a tü s o n lít h o z z á .
k ö r e lé á llít.
Bemegyek a sportüzletbe, E g y k ic s it le h e rv a d o k , d e
— Ig a z á n r itk a s z ív é ly e s
egy olyan most divatos — n e m so k á, e lv é g re . . . E z a
úgynevezett — edző-cipőt k is z o lg á lá s , n a g y o n jó l e s ik
nő m a x im u m huszonöt
— m ondom k ö n n y e k ig
szeretnék vásárolni. A ked éves, a fiú ja m a x im u m
ves eladó kislány elém rak m e g h a tó d v a .
h a rm in c , te h á t a n n y in a k
néhány párat, de az én m é — H á t, a z t, a k i s z im p a ti néz.
retem csak világoskék szín k u s n e k e m , íg y s z o lg á lo m
— S z a k a s z to tt a z a te r
ben van. k i — m o n d ja a c s in o s e l
m e t, m é g a j á r á s a is , m i n t
— Hm, hm! — csóválom adónő.
a k e re s z ta p á m é .
a fejem, és bókra éhesen — T ehát nem m in d e n
így provokálom: — Nem k it? — k é rd e z e m fö le s ü l a - S ó ly o m L á s z ló
1
4
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
1
ERÉLYES JÁTÉKVEZETŐ
A HÉT HÍREIBŐL
FOlöp György rajzai
W ww 9 • ^ ^
A CIPŐIPAR FELADATAI
Előtérben a minőség]
javítása
H ol ta r t a h azai cipőipar, hatósági m inőségi ellen ő r ,
■ m elyek a továbbfejlődés zést. E nn ek az intézkedés /
ú tja i — erről tájék o ztatta n ek a következtében
P esti E rnő m lnlszterhelyeU B őr-, M űbőr- és Cipóipi
ÚJ ÁLLAM
fa r *
L
egsikeresebb honfi- Tanulmányozható és példa zetvételünkre. Legalkalma NYÉRC. A gépkocsi hát KAMÉLEON. Alkalmaz
társaink monoton követésre ihlető állat. sabb erre a célra a béka- só ablakába gömbölyödve kodó, hosszú nyelvű állat,
képet nyújtanak: emberöltözet, vagy a víz jobban mutat, mint a borz egész nap legyeket kapdos.
PUMA. Vendégelhárítás
csaknem mindegyik kutyát alatti fejőgép. eb. Sétáltatni lehet, ilyen Nyári szabadságok idején
ra specializálható macska
sétáltat. Szeretjük a kutyá faj. Mellékes haszna: a SAKÁL. Ha elmés szer kor azonban szájkosár
kat, formájuk is változatos, hivatalban jól pótolja a ve
szomszédok ebeit felfalat- kezettel időben meghúzzuk ajánlatos, mert megtámad
de itt az ideje, hogy az ál ja a Panofixet, a Szilszkint, zető környezetét.
hatjuk vele és imigyen a farkát, felordít álmunk
latok szélesebb körét von ból, s így ébresztőórát he sőt a Csincsillát is. (Vigyázat! Kerülni kell
juk be státuszunk hirdeté környezetünk előálló stá-
tuszjelkép-hiánya emeli lyettesít. Mindenevő, bűn RINOCEROSZ. Szoba ezzel szemben a követke
sébe. Ezért az alábbiakban ügyi házkutatás esetén nyo tiszta. Ha ölbeveszik, orr zőket: VIPERA (kebelba
becsünket.
rövid tanácsadót bocsá mokat eltünteti. szarvával kedvesen bököd. rát, de megmelegedve mar),
tunk rendelkezésre. SZÚNYOG. Faunánk KENGURU. Rendkívül Bőrére határidőket jegyez
méltatlanul elhanyagolt TEKNŐS (állandóan bosz-
ALBATROSZ. Madárfajta. bájos díszállat. De haszon hetünk elő. szant a tudat, hogy túlél
Kiterjesztett szárnya mér tagja. Ugyanis legközeleb jószág is: erszényére laka
bi vérrokonunk! Díszdo PÓNI. Modern, miniatü minket), CSUKA (ha kér
hető, ha hagyja. Reptetésé- tot szerelhetünk és betét rizált állat, tranzisztoros
bozban tartható és zümmö dezzük, pimaszul hallgat),
re a Balaton jól felhasz könyveinket megőrzi.
nálható. Tojásait vitri gése a táncdalfesztivált megoldásban. Almozása a ELEFÁNT (nemcsak bolt
pótolja. PÁVA. Ideális jelkép. El- tévékészülék alatt történ- ban, otthon is töri a tányé
nünkbe helyezhetjük. Vil hullajtott tollai 1. csiklan-
lánk, motorcsónakunk, he BÁLNA. Háziakváriu dozásra alkalmasak, 2. job hét, nyerítése a legfádabb rokat, ennyiben pótolja
likopterünk, sőt gyerme munk dísze lehet. Mivel ban öltöztetnek, mint a társaságot is megnevetteti. ugyan a bejárónőt, de nem
künk róla elnevezhető. emlős állat, fenolmentes szemüveg, 3. falra erősítve Kocogásnál kellemesebb mosogat.)
BAZILIKUSZ. Csúszik, tejet ad. Fejősekor azon a beázások nyomait elfe partnert elképzelni se le
mászik, váratlanul mar, ban vigyázni kell a léleg dik. het. G om bó P á l
5
po n t o s ú é z Ú . s ít é s
!w é fti M
&
a r n o m
CUKRÁSZDÁBAN
LEGSZEBB FÉRFIKOR...
Az SZTK-ban üldögélek,
mint f á r a d t fürj a televényen,
s eltűnődve fürkészem furcsa
Minden fiatal színész örül, javallato kkal tele vényem . .
ha m egtekinthet egy külföldi
színielőadást. Én is nagyon
boldog voltam, hogy Salzburg ÉDES FIGYELMEZTETÉS
ban és a Bodeni-tó m ellett al
kalmam lesz megnézni egy- Komám, hogyha krém est ettél,
egy szabadtéri előadást. Saj ne várj, a m íg kiállnak
nos, nem úgy sikerült, ahogy belőled a görcsök, tüstént
elterveztem . A z alábbiakból jelentsed a KÖJÁL-nak! . . .
kiderül, hogy miért nem néz
tem meg egy előadást sem.
Salzburgban sehol sem tu d VASÚTI TÁBLA
tam parkírozni a Skodámmal,
minden hely foglalt volt. Nem tűnik a p a n o r á m a
Hosszas keresgélés után — kiesnek;
meglepetésemre — egy nagy azoknak, kik a z a bla kból
térségre leltem, ahol egyetlen kiesnek . . . I
autó sem állt. O tt leállítottam
a kocsit, városnézésre indul
tam gyalog. Am ikor visszaér ÉHES ELLENŐRÖK
keztem, alig találtam meg a l_ fr tű í
Skodát: díszletek álltak körü - M e g h o z ta m a veszélyességi pótlékot! M e ge tték a lib am ellet
lötte. A z történt ugyanis, hogy s elm e nte k a hiba m e l l e t t .
nem vettem észre a „Parkíroz
ni tilos!" táblát és a díszletek
számára fenntartott helyen MARHA-ABRAND
parkíroztam. A díszletm unká
sok serényen dolgoztak és az
autóm m ellett egy szigorú ■ - ü E lő bb-utóbb rege lészen
a b b ó l, hogy itt legelészem . . .
salzburgi rendőr várt, aki á t A Sunday Express heti pályázatát a következő
adta a tekintélyes összegű vicc nyerte.
pénzbírság nyugtáját. Körül - Pincér - mondja a vendég - ebben a sörben MELEGEN AJÁNLOM!
belül annyit fizettem , mint egy egér van.
egy színházjegyért. K övetke A pincér benyúl a pohárba, kihúzza az egeret, Bicsérdisták, olyat mondok,
zésképpen a jegyvásárlásról le majd ismét a vendég elé teszi a sört. a m it t a l á n el s e hifszték:
kellett mondanom. Azzal v i - De, kérem - szörnyülködik a vendég - csak m indenféle nyers zöld ségnél
gasztaltam magam, hogy pár nem gondolja, hogy így megiszom?) milliószor jo b b a b ifsz te k l...
nap múlva a Bodeni-tó m el - Akkor méltóztassék végre dönteni: egérrel óhajt
lett gyönyörködhetek majd ja, vagy egér nélkül? Szilágyi György
egy Shakespeare-előadásban.
Este érkeztem a Bodeni-tó
mellé, szobát kerestem, de
minden szálloda zsúfolt volt. !
Elhatároztam, hogy az autóm
ban fogok aludni. Egy tem p
lom m ellett leparkoltam, de
nem tudtam aludni, mert a
templomtorony harangja ne
gyedóránként jelezte az időt. F ö ld e s V ilm o s r a jza i VEKONY-
Ezért csendesebb helyet keres PÉNZÜ
KÜL
tem a sötétben és találtam is SZABÁLYSÉRTŐK
FÖLDI
egy homokos térséget. Más
nap reggel arra ébredtem,
hogy a Skodához strandlab
dák repülnek. Körülnéztem: a
Bodeni-tó egyik strandjan ta
láltam magam. Autóm körül
gyönyörű bikinis lányok, fia
talemberek labdáztak és ne
vetve m utogattak rám. Persze
itt is megjelent a rendőr, egy
parkőr kíséretében. Hosszasan
magyarázták, hogy a strand
homokja nem parkírozóhely,
azután előkerült a bírságoló
cédula is. Bánatosan néztem a
Shakespeare-előadás plakátjá &
ra, a bírság ismét elvitte a be FOLYAM
lepőjegy árát. SZABÁ
Ezzel azonban még nem úsz LYOZÁS
tam meg. Hátra volt még egy
nehéz zsonglőrmutatvány.
Ezernyi napozó közül kellett
kivezetnem a Skodát a strand
homokjából. Mondhatom, ne
hezebb volt, m int annak ide
jén az autóvezetői vizsga.
- Itt pörkölhetsz nyug o d tan , nem látni
T a h i T ó th L á s z ló egy vízirendőrt sem . . .
MAI BŰVÉSZ KÜLFÖLDI HÍREK Várnai György rajza
wmm
mikor a televízióban és ez egy kicsit elkedvetle szemére vetette a novella az eredeti novellát. A szer amióta bemutatták a „Bi
bemutatták Szepezdi nítette a kritikusokat. átdolgozójának, hogy meg kesztőség tévékritikusa zánci Mici” című tévéjáté
L. Mátyásnak, a A Reggeli Hírharsona hamisította az eredeti mű azonnal válaszolt az olvasó kot, ugrásszerűen megnőtt
XVIII. századi magyar iro kritikusa azt írta a tévéjá mondanivalóját. Midőn nak: arra kérte, hogy hala a közkönyvtárak forgalma.
dalom egyik jelesének „Bi ték kapcsán, hogy ő olvasta megkérdezték tőle: olvas déktalanul fáradjon be hoz Három nap alatt hetvenhét
zánci Mici” című tévéjáté az eredeti novellát, de az ta-e az eredetit, azt felelte: zájuk és mesélje el részle
kát — amely a mesternek egészen másról szól. Később és fél tévékritikus iratko
nem olvasta, de sokszor tesen, hogy mit tud. A le
hasonló című elbeszéléséből bevallotta, hogy nem Bi zott be a könyvtárba és
hallotta a nagymamájától vélíró néhány nap múlva
készült —, a kritikusok zánci Micit olvasta, hanem — akinek Szepezdi a ked sorra elolvasták Szepezdi L.
felkereste a szerkesztőséget, Mátyás összes műveit.
megrohamozták a köz Fehér Klárát, de ő is egé venc írója — Bizánci Mici felesége társaságában, aki
könyvtárakat, hogy elolvas szen másról szólt. szomorú történetét. Több tévé-bíráló nem az
hassák az eredeti novellát, Felmerült az a probléma elmondotta, hogy a férjét
A nagymama azonban ki eredeti művet kereste, ha
de a Bizánci Micit egyik is: vajon írt-e Szepezdi L. jelentette, hogy ő sohasem baleset érte: egy kredenc
zuhant a fejére és azóta nem az adaptálói, de sehol
kötetében sem találták meg. Mátyás ilyen című novel mesélte el az unokájának
Találtak viszont egy novel lát? Egy neves irodalom semmire sem emlékszik. sem bukkantak a nyo
Bizánci Mici históriáját,
lát, amelynek az volt a cí kutató szerint a mesternek mára.
sokszor elmondta ellenben A televízió illetékesei be
me, hogy Konstantinápolyi nincs „Bizánci Mici” című egy másik Mici történetét, jelentették, hogy új mozgal Én azonban tudom, hogy
Lici, de az egészen másról novellája, létezik viszont aki a nagynénikéje volt, és hol van. S azt is tudom,
mat indítanak: az „Olva
szólt, mint a tévéjáték. egy Bizánci Mici nevű író táncosnő, de nem bizánci, hogy mit csinál: tévéjátékot
Hosszas kutatás után ráta nő, akinek van egy „Sze hanem sanghaji. só kritikusokért”-mozgal-
mat, amelynek az a célja, ír Szepezdi L. Mátyás: „Bi
láltak egy hasonló témájú pezdi L. Mátyás” című no Egy olvasó levelet írt az zánci Olga” című novellá
elbeszélésre, de annak sem vellája. Esti Hírharangnak, amely hogy minél többet olvassa
jából.
„Bizánci Mici” volt a címe, Egy másik kritikus, a ben elmondotta, hogy ő né nak a kritikusok. Példakép
hanem „Bizánciné, a vici”. Déli Trombita munkatársa hány évvel ezelőtt olvasta pen elmondották, hogy Mikes György
ÖTLETES KUTYUS
TESTNEVELÉS!
IPARMŰVÉSZETI FŐISKOLA FŐISKOLA
- Azt hiszem, te h e t s é g e s a
fiú!
1
KISJÓ SÁNDOR:
la n a b ő r k a b á to s . — E llé s ta m e l — fe le l h id e g e n a g a llé r já n á l fo g v a v o n s z o l
u tá n h á ro m h é tig m a r h a k o p asz. ta a k a p u ig .
v é rb e n fő tt k u k o ric á t k a A b ő rk a b á to s kezd düh F o g a it c s ik o r g a tja a b ő r
p o tt id e g n y u g ta tó u l. De be g u ru ln i: k a b á to s , é s o rd ít:
i d e g e n m é g ‘m a s e m k ö z e — R e x n y á r o n n e m is z ik
— R e x a k ö rn y é k le g
v iz e t. H a s z o m ja s , f e lu g r ik
H ol lá t az e m b e r n á Is te n . C s a k a s z e m k ö z ti le d h e t a h á z h o z . h íre s e b b o rv v a d á sz a —
d ifa rk a s t m anap k o p aszn ak a szem éből m e s é li. — A z e rd é s z p ik a fá ra , és rá z m a g á n a k
— N e k e m v o lt e g y k u
ság9 c s illa n s z a k é rte le m , neki k e l rá . M e g ü z e n te , h o g y é r e tt k ö rté t.
ty á m , C é z á r — v e sz i á t a
A h a to s o n . f o ly ta tja h á t, a k ö z lé s s ú szó t a k o p asz — , azt n em le lö v i. D e n e m le h e t. R e x A k o p a s z fe ls z is s z e n , e z
In d u lu n k a M o sz k v a té ri ly á h o z m é r t n y o m a té k k a i le h e te tt s z íjo n v e z e tn i. tu d ja , h o g y a z e rd ő b e n ti k ic s it e rő s v o lt, d e a z tá n
v é g á llo m á s ró l, s b ő r k a b á é s e g y te rc c e l m é ly e b b e n : L á n c r a fű z te m , d e h a in lo s a n y ú l. M e g v á r ja , a m i m é ly lé le g z e te t v e sz . S z e
to s u ta s s z á ll f e l a p e r o n r a . — A la s z k a iv a l k e re s z te z k o r k ijö n a v e té s re , o tt m é b ő l lá to m : v á rj, c s a k
d u ltu n k , e lő b b a lá n c v é
Z s e m le s z ín ű sző rg o m b o ve. v á rj, s z e re n c s é tle n , h a z u -
ly a g a k a r ja h a jlá s á b a n , A k o p a s z n é m á n b ó lo d o k é n te n é k e d m in d já rt
p á r h e te s e b k ö ly ö k . B a r n a g a t. E g y s z e rib e é s z a k i é s a k k o rá t, h o g y le fo rd u ls z a
s z a la g a p ó rá z , e g y s z á l z o rd o n a h a n g u la t, a n ő v illa m o s ró l. Á m a b ő r k a
c ip ő p e rtli tö lti b e a s z á j azonban s ü k e t a lé g k ö ri b á to s m e g é re z te , h o g y fe
kosár s z e re p é t. Á lm o s a n v á lto z á s o k ir á n t, é s to v á b b lü lm ú lh a ta tla n m ese ké
p is lo g a z u ta s o k r a . k é rd e z a m aga csacsk a, s z ü l, s a b u d a i h íd f ő n é l
— J é , b e a ra n y o s k u tu - p e s ti m ó d já n : v á r a tla n u l le s z á ll. A n á d i
ka — s e ly p ít n e k i e g y — T u d p a c s it a d n i? fa rk a s fe lre z z e n á lm á b ó l,
n ő . — P u li? A b ő rk a b á to s m e g v o n a g - és ó riá s it á s ít. G a z d á ja
A b ő rk a b á to s t m in th a fü rg e lé p te k k e l v is z i a
lik . P a c s i t ! . . . E g y n á d i
s z ív e n s z ú r tá k v o ln a . fa rk a s . A la s z k a iv a l k e re s z s z e n te n d re i H É V -h e z , m e ly
— N á d ifa rk a s — m o n d t e z v e ! ... L e s ú jtó p illa n f é ló r á n k é n t in d u l A la s z k a
ja re s z e lő s to ro k h a n g o n , é s tá s s a l f o r d u l e l a n ő tő l, a k i fe lé .
k ö rü ln é z , tis z tá b a n va fe lté te le z te ró la a z t a z a l A rá s z e d e tt e m b e r c s a
g y u n k - e a z z a l, h o g y m it ja s s á g o t, h o g y p a c s ira ta ló d á s a ü l k i a k o p a s z a r
je le n t a szó. n ítja a tö b b s z ö r ö s v é r f a r g é t k é ts z e r m e g c s a v a rta m c s íp i n y a k o n . A m ú ltk o r c á ra . B e n n e m a ra d t a tö r
T e k in te tü n k b ő l lá tja , e b k a s t. A k o p a s z n a k m o n d a c s u k ló m o n . e g y s z e rre k e ttő t h o z o tt. té n e t. K ö rü lte k in t, k in e k
a n a lf a b é tá k g y ü le v é s z h a ja : A b ő rk a b á to s n e m h a g y A k o p asz egykedvűen le h e tn e e lm o n d a n i. A z e l
d a e z itt, n e m is tu d n i, m i — A z a n y já n a k , R e x n e k , ja m a g á t. le n fé l m e g fu ta m o d o tt.
b ó lo g a t, je lé ü l a n n a k , h o g y
v é g re te re m t ily e n e k e t az a te rh e s s é g a la tt n a p o n ta — R exnek — azt m ond H o ssz a n n é z u tá n a , a z tá n
m in d e n n a p i tö rté n e t. C é
m á s fé l k iló n y e rs h ú s t a d ja — u jjn y i v a s ta g v a sb ó l le g y in t:
z á r e t é r e n is k ü lö n b v o lt. — N á d ifa rk a s — m o n d
F in o m to llú , n a g y s z e r ű h u ta m . k e lle tt s z á jk o s a ra t c s in á l
m o rú k o llé g á n k , K is jó Sán — A ttó l nagyon vad n i, m e r t a d r ó to t e lh a A z t is le a k a r t a lő n i a z e r ja — , n á d ifa rk a s . . . B irk a -
d o r , a z E s ti H ír la p v o l t m u n
k a tá r s a , a k ö z e lm ú ltb a n h u n y t k ö ly k e i le s z n e k — b ó lin t a ra p ja . H á ro m d a ra b e z re s t d é sz , d e C é z á r le s b e á llt, p o fá jú k o rc s. H a m e g n ő ,
e l. ,,N e v e t n i nem szég yen ” k o p asz. Íg é rte k é rte . k ira g a d ta k e z é b ő l a p u s k e c s k e f o r m á ja le s z , é s m e -
c ím ű k ö te té b ő l k ö z ö ljü k ezt
a z ír á s t. — A z t a k a rta m — v il — C é z á rt n ég y ért ad k á t, le te p e r te a z ő rt, é s k e g n i fo g .
Balázs-Piri Balázs:
Fűlőp György:
- A társbérlőmet, a fürdőszobából,
mert nem tudom, mit csinálok!
— És most feküdj te is hanyatt. . . — Halló! IHovszky Rudolf? Jöjjön azonnal! Felfedeztem egy új
tehetséget!
KUTYASZTÁROK PARÁDÉJA
C siribi — c s ir ib á . . .
A M O SZ K V A I N A G Y C IR K U S Z B U D A PE ST E N
RAJZO K A S Z Ó F IA I S Z T R S E L H A S Á B J A IR Ó L
ÉTTEREMBEN
- Vízuma van?
- És a tervei?
- Reklam álok! Az előírt mennyiségű
- Egy bölcsőde
c sontnál k e v e s e b b e t k a p ta m !
y .f \ «»/ is m 11/ II
- Ébredj, Dezső, o karmester úr szeretne veled b esz éln i!...
1
DOKUMENTUMFILM
T !/€ S ( 5 >K és O g J \J C
Továbbra is szívesen fogadjuk, ha ezekhez hasonló
tücsköt-bogorat beküldenek hozzánk olvasóink. A le g
m ulatságosabbakat ezeken a hasábokon közszemlére
tesszük, beküldőjüket pedig honoráljuk.
Egy kicsit a
helyesírás is
clterelődött!
(N é m e th K á
r o ly k is k u n
f é l e g y h á z i o l
v a só n k fe lv é
te le )
„ f i n e k l ö n a p ’’ D u n a -
v e c s é n . A k a lo c s a i já L ak ó tü stö ld e?
rá s m ű v e lő d é s ü g y i o sz (A B u d a p e s ti H ú s ip a r i V á lla la t D a n k ó
tá ly a a z á lta lá n o s is u tc a i g y á r e g y s é g é n e k tiz e n h a t k é m é n y e
k ö z ü l a z e g y i k e t B e lle r L a jo s o lv a s ó n k
k o lá k 17 k ó ru s a , 700 fé n y k é p e z te le r o v a tu n k s zá m á r a )
k ese ré s z v é te lé v e l a
P e tő fi é s K o d á ly m e g A h u rk o lt k o n fe k c ió á rle s z á l
e m lé k e z é s e k je g y é b e n lítá s á v a l e g y id e jű le g a N ő i é s
m á ju s 2 0 -á n ünnepi L e á n y k a n a g y k e r e s k b d e lm j V á l-
h a n g v e r s e n y t re n d e z e tt. la la t k ü í ö h i e g 'e s ú jd o n s á g g a l
s z o lg á l a v á s á r ló k n a k . íz lé s e s e n
Hétszáz kese dalolt? Ér
dekes lehetett végighall
gatni. M űemlékvédelem? Ilyesm ivel is foglalkozunk?
(A „ K ö z n e v e lé s " c. la p (B u d a p e s te n , a P a tta n ty ú s (A Szabad F ö ld c . la p b a n é s z le lte
b ó l o lló z ta B . D o n é t) u tc á b a n fo tó z ta P a lik H u g ó ) K e le m e n F e re n c n é , k is k u n h a la s i
o lv a s ó n k )
JUBILEUM ÖNARCKÉP
m m m m m am
...KiCSiKNEK ÉS
NAGYOKNAK A
CSEMEGE
M M
C S E M E G E É D E S I P A R I G Y Á I i - Azonnal hagyja el a felségvizemet. - A telekszomszéd telefonál: az eső befolyik a víkend-
T E R M É K E
házunkba.
KÁNIKULAI FO RGA LM I D U G Ó BÜSZKE K O C S IT U L A JD O N O S
Hidd el, szivecském, ide még nő nem tette be o lábát! - A férjem nek tíz éve nincs egy s z a b a d pe rce rám .
zárt indián törzzsel. Ami
kor a kutatók rábuk
kantak a törzs lakóhe
n u w m - o p c ifä r k lyére, legnagyobb meg
U lt a h o rg á s z m é la le s b e n ,
lepetésükre öntöttvasból
S b á r a h e ly e t jó l m e g ü lte ,
készült fazekakat és lá
MELLENYZSEB- e g y to n n a e la d h a ta tla n nyilatkozó tisztjéhez: basokat fedeztek fel a
H o rg á t a h a l p r í m a k e d v b e n TREZOR
S z é le s ív b e n e lk e r ü lte .
h a la t z ú d í to t ta k . „Mondja, ezredes úr, el pálmakunyhókban. A fa
T a n a k a ja p á n m i n i s z képzelhető, hogy kábító zekak és lábasok a kö
Nemcsak az arany ára te r e ln ö k lá tv á n y o s lé szer nélkül nem lehet vetkező- feliratot visel
N e m k é r te a p a n a s z k ö n y v e t
emelkedik a nyugati p é s r e s z á n ta el m a g á t: kibírni?”. ték: «-Készült a Kínai
M é la h o r g á s z u n k m o r o g v a , tőzsdéken. Néhány hete u ta s ítá s t a d o tt, h o g y a Népköztársaságban-«”.
M ik o r e s te h a l h e l y e t t e g y fantasztikus gyorsaság k o r m á n y m in d e n ta g ja
F é lc ip ő a k a d t h o ro g ra .
gal szökött fel a hibát k ö te le s m in d e n n a p h a BERCSALÁS
lan gyémántok árfolya la t e n n i e b é d r e .
V é g r e , v é g r e ! — s z ó lt a h o rg á s z,
ma. A De Beers angol— A p á n ik e g y e lő r e n e m A z L M n e m c s a k c ig a
E z s á k m á n y le t t s z e m e f é n y e ,
M egsúgom , hogy ö rö m én ek
délafrikai tröszt, amely e n y h ü lt: úgy lá ts z ik , r e t ta m á r k a A m e r ik á b a n ,
a nyugati világ gyé n e h é z a m in is z te r e k tá h a n e m a „ L o e w e n s te in
V o lt n é m i k is e lő z m é n y e .
mántforgalmának 80 n y é r j á b a n é z n i. és M oose” páros n e v é
C ip ő b o ltb a n já r t ő s z á z b a n ,
százalékát tartja kézben, n e k r ö v id íté s e is. E z a
a múlt héten újabb 18 k é t ú r a s z e n á tu s k ü l
S n e m t u d o t t c ip ő t k ifo g n i,
százalékkal emelte az ü g y i b iz o tts á g á n a k r e n d
S h o g y v é g r e k if o g o tt e g y e t,
árakat. Az óriási ár k ív ü li fe lh a ta lm a z á s s a l
N e m v o lt o k a p a n a s z k o d n i.
emelkedés oka: Ameri r e n d e lk e z ő n y o m o z ó ja .
Hidvéghy Ferenc
kában infláció van, de N e m r é g ib e n té r t e k v is z -
az aranyrudak vásárlása sza K a m bodzsából és
tilos. így a vagyonukat h o sszú je le n té s t k é s z íte t
féltő gazdagok a gyé te k a b iz o tts á g sz á m á r a .
mántra vetették magu Egy érd ekes m o n d a t a BESZÉLNI
kat. Hirdetés egy elő je l e n té s b ő l: „A k a m b o d
TUDNI KELL
kelő amerikai hetilap z s a i k o r m á n y k ö r ü l b e lü l
ban : „Legyen mozgé 4500 fő b ő l á lló g y e r m e k - A m á s o d ik v il á g h á
kony; tartsa vagyonát a h a d s e r e g e t ta r t fe g y v e r b o rú a la tt a z E u r ó p á b a n
261. r e jtv é n y ü n k m e g fe jt é s e :
mellényzsebben!". b e n . M in d e n k a to n a 15 h a r c o ló a m e r ik a i k a t o
é p n é l fia ta la b b . A m i k o r nákat búgó női hang
c s á b íto tta m e g a d á s r a . A
MÁMOROS TESTÖRÖK h a n g G ö b b e ls r á d ió já b ó l
é r k e z e tt . A bem ondó
A Pentagon szóvivője e g y M illia r d G ille s n e v ű
június utolsó napján be h ö lg y v o lt, a k i a h a r
jelentette, hogy a Fehér m in c a s é v e k e le j é n u t a
Házban szolgálatot tel zo tt N é m e to r s z á g b a ,
jesítő tengerész-díszőr- h o g y zo n g o rá zn i ta n u l
ség 35 tagját kénytele jo n , a b i l l e n t y ű k e t a z o n
nek voltak kábítószer- b a n fe l c s e r é lte a náci
fogyasztás miatt csapat m ik r o fo n n a l. A s z ir é n
szolgálatra küldeni. Ezt h a n g fo r r á s á t a z a m e r i
megelőzően május 25-én k a i k a to n á k a k k o r ib a n
az elnöki jacht, a Se „ T e n g e ly S á r i”- n a k n e
quoia 12 tengerészét v e zté k . 1 9 4 6 -b a n B e r
MINISZTERI MENÜ kellett hasonló okok lin b e n a z a m e r ik a i k a
miatt leváltani. Május a k o r m á n y m e g b íz o tta it to n a i r e n d ő r s é g e lc s íp te
J a p á n b a n a hal a le g 8-án a híres „elnöki rej m e g k é r d e z t ü k , m ié r t v a n G ille s k is a s s z o n y t. T i
fo n to s a b b tá p lá lé k o k tekhely", Camp David erre szü k sé g , a k ö v e t z e n k é t é v e t t ö l tö t t b ö r
e g y ik e . A tá v o l - k e l e t i kapuit őrző 28 tenge kező v á la s z t k a p tu k : tö n b e n h a z a á r u lá s é r t és
A íoo fo r in to s d íja k n y e r te s e i:
s z ig e to r s z á g b a n m o st részgyalogost és 18 ten „ N á lu n k a k a to n a i p a 1 9 6 1 -b e n s z a b a d u lt. M o s t,
J u h á sz M ária, 4400 N y ír e g y h á z a , L u th er ?
h a lp á n i k tö r t k i. m e r t ra n csn o ko k s z e r e tn e k 72 e s z te n d ő s k o r á b a n az
liá z B. ép . egy so r k u ta t ó in t é z e t g yerekeket h a s z n á ln i, o h ió i e g y e t e m d o k to r i
F iló T ib o r n é , 1113 B p ., B a rtó k B . u. 70. je l e n t e t t e : az ip a ri m e rt zse b re te h e tik a o k le v é lle l tü n te tte k i.
G a á l J á n o s , 3534 Miskolc* III., Iv á n u. 20. \ szen n yező d és m egm ér z s o ld ju k a t és a g y e r e M iss G ille s n e m h iá b a
g e z te J a p á n f o ly ó it és k e k n e m m e r n e k in s s z a - g y a k o r o lta m a g á t a b e r
p a r ti v iz e it . íg y e g y r e f e l e s e l n i.” lin i m i k r o f o n e lő tt, O h ió
2(52. REJTVÉNYÜNK
n ő a v e s z é ly , h o g y a h a e g y e te m é n u g y a n is „ szép
la k h ig a n y t, a r z é n t és a n g o l b e s z é d b ő l" k a p o tt
m á s v e s z é ly e s a n y a g o MI FÖ A FAZÉKBAN? o k le v e le t
k a t ta r ta l m a z n a k . A je
le ü t é s e k n y o m á n a h a l Az amerikai Associa
á ra k zu h a n n i k e z d te k , ted Press hírügynökség
d e a h a lá s z o k m é g íg y jelentette Rio de Janei-
s e m tu d j á k e la d n i á r u róból — szó szerint:
ju k a t . A m ú l t h é te n „Egy brazíliai expedíció
tö b b e z e r h a lá s z t ü n t e gerészt küldtek vissza a nak hosszas küzdelem
A m e g fe jt é s e k e t k iz á r ó la g le v e le z ő t e t t a n a g y te n g e r m e n t i laktanyába, mert mari- után sikerült felvennie a
la p o n le g k é s ő b b j u liu s 16-ig e rr e a r ím r e g yá ra k b e já r a ta e lő tt. juanát szívtak szolgálat kapcsolatot egy, az
k e ll b e k ü ld e n i: L u d a s M a ty i, 1977, B u
A S u m ito m o v e g y itr ö s z t közben. Amazonas-menti dzsun-
d a p e s t, 53. A m e g fe jt ő k k ö z ö tt h á r o m -
e g y ik ü z e m é n e k k a p u ja Egy kérdés a sajtó- gelekben élő, a külvi
e lé a h a ra g o s h a lá s z o k konferencián a Pentagon lágtól eddig teljesen el
* csV*
C rank McGhee-1, a
* Daily Mirror rovat
vezetőjét megkérdezték,
hogy manapság, a profi-
futball szenvedélyes ko
rában, mi különbség a
sportriporter és a haditu
dósító között? A válasz:
— Egyiküknek szép,
tribün V a kni secgsya pfautr.a nÜegvyű hdíávn
já k : N o. A z tá n v a n egy
m á s ik fu r a n e v ű d á n k is
c s a p a t is. A z t ú g y h í v j á k :
H i. M á r m o s t a N o — H i
ra n g a d ó t a N o m e g n y e r
te , a H i v is z o n t m e g ó v ta .
M e r t a N o - b a n s z e r e p e lt
nyugodt,
van ..,
békés élete R oger McBlough, a
Kansas Egyetem ko
egy Bo Jen sen n evű já
té k o s , a k i a z n a p a ta r ta
sárlabdaedzője a klub FÉNYKÉPEZIK A SZABÁLYSÉRTŐ GYALOGOSOKAT
közgyűlésén beszámolt a
csapat eredményeiről.
— Huszonöt mérkőzést'
játszottunk, ebből tizen
hetet elvesztettünk, hatot
megnyertünk, kettő dön
tetlenül végződött. Ebből
világosan látható, hogy
lé k c s a p a tb a n e g y m é r k ő
F r at unkc:ia la p b a n o lv a s azoknak a mérkőzések
nek hetvenöt százalékát z é s t m á r já t s z o t t. A N o
a rra h i v a t k o z o t t, hogy
A k iv á ló c s a tá r o r v o s megnyertük, amelyeket
nem vesztettünk el. n e k ik k é t B o - j u k is v a n .
hoz m eg y, ho ssza n v iz s
d e a m á s o d ik a t n e m t u d
g á ljá k .
ta e lő á llíta n i. A fe g y e l m i
— D o k to r ú r — s z ó l v é b iz o tts á g a H i ja v á r a í t é l
g ü l — m o n d ja m e g ő s z in te a m é r k ő z é s t é s a N ó
té n , m i a b a jo m ? tá i n é g y b ü n te t ő p o n to t is
— T ú l s o k a t is z ik . le v o n t.
— A k k o r m é g a rr a k é — N ono, N o! — m o n d
rem , á r u lja elf, hogy ta a b iz o tts á g .
m o n d já k ezt la tin u l. — H ih ih i — m o n d ta a
U g y a n is a z e d z ő m m e l is H i.
k ö z ö ln ö m k e ll.
— Jobban szerettem volna, ha egy Merd előtt fényké
( p . P.)
peznek l e . . .
— Nem engedjük megsemmisíteni! Inkább szétpukkadunk, de meg - Ma Centrum-hétfő van, nem kaphatnék 20% árengedményt? . .
esszük I
XXIX. ÉVFOLYAM, 29. SZÁM A ra: 1,80 Ft 1973. JÚLIUS 19.
■ 1 ■ "
Brenner György rajza
EGY, K E T T Ő ... CSENDES ÉJ VAN, CSAK AZ EBEK CSAHOLNAK . . .
o
A Tokaj expresszel utaz
mum kétszer állhat sorba
a kedves utas, de ha „sze
rencséje” van, mint ne
kem, akkor többször is. A
N a g y ö r ö m m e l o lv a s ta m
la p j u k 24. s z á m á b a n S. L .
c i k k é t „ M ire k é p e s e g y e t
le n k u t y a ? ” c ím m e l. S o r s
j a v a r é s z t te l je s e n l e h e t e t
le n , m iv e l a k ö r n y é k k u
ty á i a n a p b á r m e ly i k s z a
kában — e g y e s e k k ü lö n
f i g y e l m e z t e t t e v o ln a g a z
d á ja a — tu d o m á s o m s z e
r i n t — m é g m in d ig é r v é n y
b e n le v ő c s e n d r e n d e le t b e
tam a minap. Ehhez való módszer még nem tökéle tá r s n a k érzem m a g a m a t, ö r ö m m e l a k é s ő é js z a k a i ta r tá s á r a . R á d ió z n i, l e m e
jogomat kissé körülménye tes: az összes, magyaror e z é r t b iz to s íto m a c ik k ír ó t ó r á k b a n — o ly a n k o n c e r t z e k e t h a llg a tn i n e m le h e t
sen sikerült megszereznem: szági vonatokra csak egy — te l je s e n e g y ü tt é r z e k v e — le g a lá b b is n e m i l l i k —
előző nap ötször kellett sort helyen, mondjuk Rákos le. A N é m e t v ö lg y i ú t és e s te t í z ó ra u tá n , u g a tn i
állnom a helyjegyért. rendezőn kellene helyje H e g y a lja ú t k ö z ö t t la k o m , a z o n b a n , ú g y lá ts z ik , k o r
Első sorállás: Lenin kör gyet árusítani, éjjel kettő a c s e n d e s K o s z ta J ó z s e f lá tla n u l le h e t. N e m r é g e n
úti IBUSZ-iroda. Közlik, és negyed három között. S u tc á b a n . A „ c s e n d e s ” sz ó t a z e g y ik s z o m s z é d k e d v e l t
hogy a helyjegy már elfo az oda szóló telefonkábele i t t a z h a tá r o z z a m e g , h o g y e b e p o n to s a n é jj e l e g y óra
gyott, de próbálkozzam ta ket, természetesen, gondo a z a u tó b u s z - é s v illa m o s - és 1 ó ra 45 p e r c k ö z ö tt,
lán az állomáson. san át kellene vágni... fo r g a lo m a lig h a lla ts z ik jo b b ü g y h ö z m é ltó b u z g a
id e , é s a m a d a r a k c s ic s e r lo m m a l, h á r o m n e g y e d ó rá n
g é se b á r m ik o r , b á r m ily e n át eg yh u za m b a n u g a to tt,
0 id ő b e n k e ll e m e s a f ü l n e k . a n é lk ü l, h o g y b á r k i is r á
N e m il y e n k e ll e m e s a z o n s z ó lt v o ln a . E s o r o k ír ó ja
I d e j é b e n s z ó lu n k ! b a n a k ö r n y é k e n élő , h i h e k u ty a b a r á tn a k ta r tja m a
L e g a lá b b is r e m é le m , t e t l e n s z á m ú k u t y u s k a c sa - t e l „ ö r v e n d e z te ti k m e g ” a g á t, d e a z é r t a z e m b e r s e m
h o g y m é g id e jé b e n . A r r ó l h o lá sa , k ü lö n ö s e n a t a v a k ö r n y é k la k ó it, h o g y e m b e r k u t y a . . . N e m le h e t n e v a
v a n szó , h o g y a H u n g a rH o s z i- n y á r i id é n y b e n , a m ik o r le g y e n a ta lp á n , a k i e b b e n la h o g y a n é r v é n y t s z e r e z n i
te ls V á lla la t m e g íg é r te n e a s z e g é n y , g y a n ú tl a n la k ó a lá r m á b a n a lu d n i tu d . a c s e n d r e n d e le t n e k a v á
k ü n k : j ú l iu s b a n m e g n y itj a n y i t o t t a b la k n á l s z e r e tn é E g y e tle n a lk a l o m m a l s e m ro s z ö l d ö v e z e té b e n is? ? ?
a R ó z s a d o m b v e n d é g lő t. É s é lv e z n i a k e ll e m e s e n e n y h e fi g y e l t e m m e g , h o g y a k u
u g y e a j ú l iu s b ó l m á r k é t ó z o n d ú s le v e g ő t. N o s, e z t y á k k ö z ü l v a l a m e l y i k e t is M. M.
h é t s in c s h á tr a , á m a n y i
tá s i e l ő k é s z ü l e t e k n e k m é g
Második sorállás: Keleti s e m m i je le .
pályaudvar, alagsori pénz A rra p ersze g o n d o ln i KIS K IR Á N D U L Á S ... FÖLDJARADÉK HUZAVONÁVAL
tárak, „Helyjegyek” felira sem m e rü n k , hogy a H u n
tú ablak. Hely még van, de g a rH o te ls n e t e l je s ít e n é a z Június 17-én reggel ]/25 órakor Id ő s e m b e r v a g y o k ,
szíveskedjek előbb átfá Íg é r e té t. Ig a z , a z e l m ú l t indultunk a Nagykőrösi Petőfi Álta n y u g d íja s . A z ö tv e n e s
radni egy másik ablakhoz, n e g y v e n h ó n a p a la t t (a z ó ta lános Iskola elől, negyvenketten, Ju é v e k b e n e ls ő k é n t, lé p
ott vegyem meg a menet van becsukva a R ózsa goszláviába, autóbusszal. te m be a g y o m a i A l
jegyet, azzal jöjjek vissza, d o m b !) e lh a n g z o tt e g y - k é t k o tm á n y T sz-b e . A m íg
mert helyjegyet csak arra b e v á lt a tl a n íg é r e t e z ü g y A busz belseje olyan piszkos volt, a fe le s é g e m é lt, p o n to
adhatnak ki, ez a szabály b e n . Á m e z a le g u tó b b i hogy semmihez sem mertünk hozzá s a n k a p t u k a fö l d já r a
és ki is van írva, kérem ... m á r k o m o ly , m e g m á s í th a nyúlni. A motor pedig zörgött, csör d é k o t. F e le s é g e m e l
Harmadik sorállás: ugyan t a t la n íg é r e t v o lt, azt gött, csattogott: azt hittük, hogy már h u n y ta ó ta a z o n b a n a
ott, egy másik ablak előtt. m o n d tá k : a jú l i u s i n y it á s t Kecskemétnél szétesik a kocsi, de ts z a m e g v á ltá s i á r f e
Hurrá, megvan a menet m é g a L u d a s b a n is m e g ír nem volt szerencsénk, kibírta egé lé t fi z e t i, a n n a k e ll e n é
jegy! h a tj u k . M e g is ír tu k . szen Jugoszláviáig. Itt aztán, egy re , h o g y a S z a r v a s i J á
Negyedik sorállás: ugyan rá s i F ö ld h iv a ta l k ö te l e z t e ő k e t a te l je s ö ss ze g
hegytetőn, délután 17 óra 10 perckor, m e g fiz e té s é r e . A m e g v á ltá s i á r m á r a z é v e le jé n
ott, megint a helyjegyes egy kanyarban, csattant egy nagyot
ablak előtt. Szelíden köz e s e d é k e s le t t v o ln a . H ó n a p o k te l n e k , m ú ln a k , s
lik: nincs helyük már a és felmondta a szolgálatot. a h á n y h iv a ta lo s s z e r v a k a d a já r á s b a n , a m e l y
Tokajon. Dadogok: de Az idegenvezető és egy orosz-sza tő l s e g íts é g e t v á r h a t n é k , p a n a s z o m m a l v a la
hiszen még az előbb. .. kos tanárnő autóstoppal elment Ri- m e n n y i t f e l k e r e s t e m s v a la m e n n y i n e k e m a d o tt
Sajnos, közben kifogyott. jekába és hosszas intézkedés után es ig a z a t. N e m is tu d o m , h á n y s z o r k e r e s te m m á r
De nincs semmi baj, a már f e l a t s z e ln ö k é t, a k i — d ic s é r e té r e le g y e n m o n d
te 3/4 Í 0 -kor megérkezett értünk a va —, s z é p s im a s z a v a k k a l n y u g ta t g a to t t, c sa k
megváltott és helyjegy nél mentesítő jugoszláv autóbusz, amely
kül természetesen érvény é p p e n a p é n z t n e m k ü ld e t i. M e g é r te n é m , h a v a
telen menetjegyemet egy a tetthelyre: Cirkvenyicába szállított la m i ó riá si ö s s z e g r ő l le n n e szó , d e a z e g é s z e t
újabb sorállás után vissza bennünket. (Éjjel 12 órára értünk n é h á n y k is lib a á rá b ó l r e n d e z h e tn é . É r th e te tle n ,
váltják. Vagy próbálkozzak oda). m ir e jó e z a h u z a v o n a ?
esetleg a földszinten, ott is Másnap telefonáltak Kecskemétre D e m e te r P á l
A n n a k e lle n é r e , h o g y a 5500 G y o m a
van egy helyjegyes pénztár. R ó zsa d o m b kö rü l m ég m in egy új autóbuszért, ami kedden dél H ő s ö k u. 74.
Ötödik sorállás: földszin d e n c s e n d e s , m i v á r u n k és előtt meg is érkezett!
ti pénztár. Hepiend: kapok r e m é n y k e d ü n k . E lv é g r e a További útirányunk a tervezet sze
helyjegyet. j ú l iu s b ó l m é g c s a k n e m k é t rint: Rijeka, Opatia, Pula lett volna.
Nagy ötlet volt teljesen h é t h á tr a v a n . É s i s t e n
MÉG MINDIG kosaramból, a sörös
Ám a terv füstbe ment, mert délelőtt AZ Ü V E G - üvegeknél megtorpant
különválasztani a helyje k é m , c so d a m é g m in d ig
11 órakor Rijekában lerobbant az a VISSZAVALTAS?
gyek árusítását a menetje tö r té n h e t. . . és társához fordulva
gyektől. így legalább mini (r )
másik autóbusz is, amit a kecskeméti kérdezte: a sörösüve
IBUSZ küldött nekünk és mire meg A miniszter intézke geket is visszavesszük?
javították, már este lett. Addig szép dett: az üres üvegeket Tanakodtak. Már
csendesen üldögéltünk a rijekai ki be kell cserélni vagy majdnem a visszavétel
A CÍMZETT VÁLASZOL kötő sarkán levő farönkökön és üres pénzre visszaváltani. mellett döntöttek, ami
kenyeret ettünk, mivel az összes élel Ügy látszik, vannak kor mögöttem megszó
Az „Áramszünet” című írásukra válaszolva, közlöm, münk az autóbuszon maradt: senki boltvezetők, akik nem lalt egy másik vásárló,
hogy jogos a lakosság felháborodása: az ÉDÁSZ szol nem figyelmeztetett bennünket, hogy miszerint ő is sörös
olvasnak újságot. üvegeket hozott vissza.
gáltatásaiban sok kifogásolható van. Egy hónapban a busz megjavítása esetleg hosszabb
2—3 napon is végeznek különböző szakaszokon kar * Ekkor azonnal eldőlt
bantartási munkákat és akkor 10—12 óra hosszát szü időt vesz igénybe. a vita! Sörösüvegeket
Ha tudja a kecskeméti IBUSZ, Élelmiszerkereskedel nem veszünk vissza!
netel az áramszolgáltatás. De különösen jogos az a mi V. 156-os számú
panasz, hogy a lakosságnak nem áll módjában munka hogy nincs megfelelő állapotban le — közölték nagyon
időben a körzeti szerelőt utolérni, mivel azt körzete vő járműve, miért szervez külföldi boltja, Pécs, Szabadság határozottan. Miért? —
ken kívüli felújítási, karbantartási munkákra veszi utakat? út. Ma reggel fél 9 kérdeztem. — Azért,
igénybe az ÉDÁSZ bicskei üzemegységének vezetője. ■ J ó z a n K á lm á n n é órakor elmentem be mert szombaton sok
Megjegyezni kívánom, hogy amíg a baracskai üzem N agykörös vásárolni, vittem a kal több üveget vissza
egységhez tartozott a község, jóval kevesebb volt a visszaváltandó üvege vettünk, mint amennyi
panasz. Ha lehetne, szívesen csatoltatnánk községün ket is. Borosüvegek, sört eladtunk. (Csak
ket ismét a baracskai üzemegységhez, mivel hosszú colásüvegek, likőrös- mellékesen: csak a sö
évtizedeken keresztül meg voltunk elégedve a község üvegek és 3 sörösüveg röket vettem a 156-os
ben végzett szolgáltató tevékenységükkel. (hazai, szabvány sörös
üvegekről van szó!). boltban, a bort, colát.
B án yai Jó zsef likőrt valahol máshol.)
ta n á c s e ln ö k , Az elöl jelzett üvege
ket a kedves eladó
2 kartársnő kiszedte a
D r. T ö r ö k G y u la
P é c s , K o lo z s v á r u. 12.
M. M.
ERŐS KIS JÁRM Ű PESTI BURLESZK
o
hallatszik a zaj!” — Ki vagy? Beszélj! ház, hanem erőd. Nem is
előtt Flancz lakó-klubot — Nem tudod, ki lakik — Halkabban az iste erőd. Fellegvár. Tízemele
akart szervezni, de az ala mellettünk? — kérdezte a nért! Előbb azt mondd meg, tes fellegvár.
kuló gyűlésre senki sem feleségétől. hogy te ki vagy? A beszélgetést nem foly
A nyolcas számú ház öt jött el. Csak egy-két gye — Krancznak hívják. tathatták. Flanczné haza
évvel ezelőtt épült. Tíz rek téblábolt unottan a — Flancz Zebegény va
lépcsőházban. Egyszer-kétszer láttam. gyok. S téged hogy hívnak? érkezett.
emeletes, hosszan elnyúló, Kis, kopasz ember. De le
félelmet ébresztő épület — Néhány társaságra vágyó Rövid szünet után meg
lakó a fűtőtestek kopogta het, hogy tévedek. érkezett a válasz: G
betonból. A legfélelmete
sebb közöttük az If utca 8. tásával keresett magának Flancz megpróbált el — Gróf Monte Christo.
aludni, de nem tudott. — Érdekes cikk jelent
Itt lakik történetünk főhő beszélgető-partnert. Flancz, meg a Reggeli Hírharsoná
se, Flancz Zebegény. aki megtanulta ezt a spe Egész éjjel azt hallotta,
hogy „kip-l^op, kip-kop”. ban — mondta a gróf, mi
Egy este épp a televíziót cialis morzét, egy ízben a r után átpréselte magát a
nézte a feleségével, amikor ról értesült, hogy a házban Csak hajnaltájt jött álom
lakik a Vasálarcos, XIV. a szemére. betonba vájt lyukon. — A
ágyúlövést hallott. cikk arról szól, hogy nem
— Hát ez meg micsoda? Lajos, francia király titok minden ember idegrendsze
— kérdezte izgatottan a fe zatos foglya. De még egy O re képes elviselni az óriási
leségétől. — Miért lőnek? lakó sem látta és a név betonházak légkörét és ezt
— Valaki megszökött az jegyzékben sem szerepelt. Több mint fél évig hal nevezik beton-pszichózis
If utca nyolcból — mondta Ez azonban nem jelent lotta ezt a különös zajt, nak. Mi a véleménye erről
az asszony. — Mindig íg y amíg végre rájött, hogy Flancz lakótárs?
jelzik, ha valaki lakást mi lehet az: valaki bont — Szerintem marhaság.
akar cserélni. ja a falat. A két lakást el
— Szegény nyomorult —
sóhajtott fel Flancz Zebe
választó betonfalat.
Flancz izgatott lett és
0 Ezek a pszichológusok
mindig kitalálnak valamit.
De miért szólít Flancz la
gény. — Remélem sikerül azon törte a fejét, hogyan A szomszéd elmondta, kótársnak? Én Faria abbé
n ek i... segíthetne az illetőnek. Vé hogy négy éve lakik egye vagyok...
sőt, kalapácsot ragadott és dül a lakásban. Kora reg Az If utca nyolcban min
a ruhásszekrény mögött gel elmegy hazulról és ké den csendes. Nyolckor le
e nekiesett a falnak. Sajnos, ső este jön haza. A házban oltják a villanyokat és be
A ház lakói nem ismer csak akkor tudott dolgozni, senkit sem ismer és a ma kapcsolják a tévét. Ha a
ték egymást. Reggel mun amikor a felesége nem volt gány már-már őrületbe lakók kinéznek az ablakon
kába mentek és öt óra otthon. A betontörmeléket kergette. nem látnak mást, csak há
utón tértek haza: ki-ki a a zsebében gyűjtötte ösz- — Szökjünk meg! — sut zakat . . . Mindenütt ház,
saját lakásába. Ha talál sze, hogy az asszony gya togta Flancz. ház, h á z ... A legtöbb tíz
koztak a liftben, köszöntek éjfél után, Flancz titokza nút ne fogjon. — Ha bolond lennék! emeletes. Betonból.
egymásnak, de nem beszél tos zajokat hallott. Hét hónapi munka után Évekig vártam erre a la
gettek. Néhány évvel ez „Hát ez meg mi lehet?” végre rés támadt a falon. kásra ! Mikes György
B aR st
- Szerintem ezt nem engedik átvinni a határon . .. — Csak az ügyvédem jelenlétében vagyok hajlandó bármit is mondani.
CSINÁLD MAGAD! MEGLEPŐ LÁTOGATÁS
M 9 D á R -Ü G Y B e N s e n b e k o p o g n a a z a b la k o n
é s fig y e lm e z te tn é a z ille tő t
a c s a lá d ja ir á n ti k ö te le s
a z ily e n ü g y e k b e n is e g y
sé g e s a tá rs a d a lo m e líté lő
á llá s fo g la lá s a , k e v é s n e k b i
K edves Szerkesztő Elv Ugye ö n megérti, hogy mi sé g é re . A z ita lb o lt p u ltjá n z o n y u ln a a m a d á r-a g itá -
i r , v a g y k a p , e s a n n a k is ,
társ! re gondolok? (Aláírás, p e d ig o tt le n n e e g y fü z e t, c ió . D e n e m le n n e h o z z á
a k i s e n e m ír, s e n e m k a p .
cím). a m e ly a z ú tv o n a l m e g je lö e lé g m a d a r u n k s e m .
ö s s z tá rs a d a lm i é rd e k és
lé s é v e l, a k ö n n y e lm ű és A lig h a v ita th a tó , h o g y —
Ha valaki azt kérdezné e z t m in d e n k i m e g é rte tte .
is z á k o s c s a lá d a p á t a z o tt s p o rtn y e lv e n s z ó lv a — é r
tőlem, hogy m elyik kiad
ványnak van a legnagyobb K edves Olvasó! h o n á b a irá n y íta n á . d e m e s le n n e a rin g b e k ü l
H o g y ö n „ e g y é b v o n a t deni néhány m a d á rfé lé t,
sikere Magyarországon, ak k o z á s b a n ” is ja v a s o l v a la > A z ily e n ü g y e k b e n a m a
kor én a postai irányító H ogyne é rte n é m ! De p é ld á u l: a z ü g y in té z é s b ü
m ifé le m a d a ra t, a z t n e m d á r-m ó d sz er a lk a lm a z á s a
számokat tartalmazó füze ú g y v é le m , h o g y a k ö te le s ro k rá c ia m e n te s és g y o rs
tet nevezném meg. A Bala s é g tu d á s n e m s z o ru l k ü lö n m e g o ld á s a é rd e k é b e n ; az
ton partján, ahol egy üdü m a g y a rá z a tra . A m agyar é p íté s i, a z ü z e m i, a g y á r i é s
lőben a nyári szabadságo n é p n e k s z ív e v a n é s a m o - a m e z ő g a z d a sá g i te v é k e n y
mat töltöttem , szünet nél le tt h o lló v a l e g y ü tt m e g ség s e rk e n té s é re ; a z íg é re
kül szenvedélyesen olvas s z e re tte a p o s ta i ir á n y ító te k n e k , a sz e rz ő d é se k n e k
ták a füzetet és keresték a s z á m o t. E z b iz o n y n a g y e l és a h a tá rid ő k n e k m e g ta r
postai irányítószámokat. is m e ré s t é rd e m e l, m e rt p é l tá s á ra . É s m é g so k m á s,
Mindenki írt ugyanis üd dául A n g liá b a n a p o s ta e g y é b d o lg u n k r e n d b e té te
vözlőlapot a rokonainak, a ü g y fe le i é v e k h o s sz ú s o ra lé re .
barátainak, az ismerősei ó ta n e m a k a r já k b e fo g a d T e h á t, a m in t lá tja , n a
nek és valami hihetetlen n i a p o s ta i irá n y ító s z á m o k g y o n is jó l m e g é r te m ö n t.
érdeklődéssel és ritkán ta re n d s z e ré t. Ig a z , h o g y a z C s a k a r r a k e lle n e ü g y e ln i,
pasztalható kötelességtu a n g o l p o s tá n a k n in c s s z e h o g y a m e g fe le lő h e ly re a
dással kutatták az irányí r é n y e n k o p o g ó h o lló ja . (O tt m e g fe le lő m a d a r a t v á la s z
tószámokat. Így volt a he le g fe lje b b a h a g y o m á n y o s ta r to m e lv e te n d ő g o n d o la t s ik e r re v e z e tn é é s é p p e n ú g y s z á k k i : n e v e re b e t, n e
lyi postahivatalban is, aho k ís é r te t k o p o g , a z ő si k a s n a k . E lk é p z e le m , h o g y a m e g le h e tn e s z e rv e z n i a fe c s k é t, n e p a p a g á jt, n e
vá naponként bejártam. té ly o k b a n .) h o lló é s a p o s ta i ir á n y ító tá rs a d a lo m ö s s z e fo g á s á t, p o s ta g a la m b o t. E zek tú l
M ivel tudja ön magyaráz E m e lle tt n á lu n k , a h o lló szám ok k ö z ö n s é g s ik e ré t m in t a p o s ta te tte a h o lló s z e líd e k . R a g a d o z ó m a d a
ni ezt a tömegesen meg s e g ítő tá rs a k é n t, a p o s tá s h a s z n o s íta n i le h e tn e k ö z n a v a l. D e m e r ő b e n m á s a ra t a já n la n é k .
nyilvánuló kötelességtu b á c si e s té n k é n t a te le v íz ió p i é le tü n k s z á m o s te r ü le h e ly z e t a v is s z a é lé s e k : a E gyébként vannak ne
dást és m it szólna ahhoz a ban m e g n y e rő szavakkal té n . H a te s z e m fe l p é ld á u l, c s a lá s , a s ik k a s z tá s , a s ú ly k ü n k o rsz á g o sa n é rv é n y e s,
javaslatomhoz, hogy nem m a g y a rá z ta , h o g y a z ir á e g y f é r j (é s e g y b e n c s a lá d c s o n k ítá s , a z á r d r á g ítá s és b e v á lt m o rá lis é s g a z d a s á
lehetne-e egyéb vonatko n y ító s z á m o k á lta lá n o s a p a ) a fiz e té s n a p o n b e té r m á s e ffé le b ű n ö s c s e le k g i ir á n y ító s z á m a in k . H a jó l
zásban is hasznosítani va h a s z n á la ta m e n n y ire m e g a z ita lb o ltb a , h o g y a p é n m é n y e k te k in te té b e n . E z e k m e g g o n d o lo m : tu la jd o n
lamilyen más madarat? k ö n n y íti a p o s ta m u n k á z é t e ld o rb é z o lja , m á r a z e l e lle n s z e re n c s é re m e g fe le lő k é p p e n m in e k a m a d á r?
Csak úgy szimbólumként, j á t: h o g y m in d e n k in e k jó ső p o h á r k e v e rtn é l a h e ly tö rv é n y e s e sz k ö z ö k á lln a k
mint a posta a hollóját? le s z , a n n a k is , a k i l e v e l e t s z ín re re p ü lh e tn e e g y k e re n d e lk e z é s re . A z a v é le F ö ld e s G y ö rg y
Közművesítés Barlangszínhű
a Hortobágy fOTUlJHUSUII
F ertőrákoson központi
> fűtés« kap a 850 szem élyes
a szennvvízhálózat elkészi-
Népszerű a pásztorleves,
mohón nyeli száz torok,
(pásztorára után mindig
éhesek a pásztorok . . .)
„Öhömünk" az öhöm leves,
sztrapacska és dödöle.
(utóbbiról eszembe jut
a szűz és a „gödöle" ...)
Ganca isivan! Kinek netán
kedve támad gancára;
Grand Hotelban egyen guncai
s gönce rámegy flancára . . . - Eddig csak gémeskutunk volt, most már Szabad a jegyekeif
van szökőkutunk is.
A választék káprázatos:
kappan, kecske, koca, kos!
Ízlés dolga, mitől lesz a
magyar ember pocakos
Őrült a műtőben
Tányerhús és fatányéros, Esy őrül« te snap 1
v'itk-kjrnllnal Cü.lrt«
a tányéron flekkenem, l u i u i kurhz/Al.a, > iA proasonyí In te r B raUela- — R ádöbbentünk segilö-
va stadio n szuperm odern társaim m al, hogy a s ir ü lé -
(favillámra feltűzöm és jrvosi rendelője. I u gyógyít sek gyofnntlásábon óriási
— szakm ai körökben is szerepe, jelentősépe c« n o
mustárral jól megkenem ...) iaifv w i '\ n » e —--•* ■-** _ *
Kívül félfogadó,
belül szélmalom Szóval ön a károsult?
ABSZOLÚT
s z e m t e l e n s e 'g
T
KI A SZABADBA!
CSODA A TENGEREN
GONDBAN AZ AGYTRÖSZT
s e m is m e re k . R e g g e l s u s z k ih a ra p o tt n a d rá g o m . E l a k a r ta , h o g y jó p o fa g y e
te rá j, e s te t í v í . . . „ H o ssz ú v á ltu n k . M o n d ta m n e k i, r e k n e k ta r ts a a v ilá g . S z ó
A V E N D É G fu r a n y á r ” , „ F o x i M a x i” ,
„ S ü s ü k e s e ly ű ” . N é z te k ti
n o m is te r , e z n e k e m ily e n
f ia ta l. A z ó ta n é z e k c s a k
v a l, a k i 1 9 2 8 -b a n e lm e n t,
annak 1 9 2 8 -c a l v a la h o g y
m a g u k is tív í? tív í, s h a a k a r o k jó íz ű t m e g á llt a z id ő . . . N e m f u r
— D e m é g m e n n y ire — b ő g n i, te s z e k fe l p e s ti le csa?
C ik ó ria -p re s s z ó c s í- m in d ig s z á ra z o n , m e r t a
m o n d ta m . — „ H o ss z ú f o r m ez. „ R e p ü lj fe c sk é m ” ,
kos e rn y ő je a la tt v ív m á n y o k a t ő riz n i k e ll, A z ö re g p in c é r á llt m e g
tö p re n g te m a z é le t ró n y á r”, „F oxi M a x i” , m e g a z t a m á sik a k é t c o w -
b á r a z 1 9 2 8 -a s é v já r a t r o m e lle tte m . V ig y o rg o tt.
„ S ü s ü k e s e ly ű ” . b o y ja l. .. h o w d o y o u say ?
m é ly s é g e in é s e g y s z e rc s a k k o n szen v es.
— A k k o r m a g u k n a k se m e g v a n ! . . . „ C s ín o m P a l — N a ? H á t m a g á t is á t
a r r a le tte m fig y e lm e s , h o g y — Y e s — m o n d ta M r.
ü le p ig te jfe l. É s ? V a n n a k k ó , C s ín o m J a n k ó ” . W e ll, e jte tte ?
e g y h a n g a m e g s z ó lítá s á K o v a c h . — S o k m in d e n v á l-
v a l tü n t e t k i. to z , s o k m i n d e n n e m v á l - — H ogyhogy? — m ond
— S o rry — m o n d ta a to z . N é v ú j, s z a g ré g i. V a ta m . — K i v o lt e z ?
hang. — M egenged? Joe g y o k é n is ré g i. K is s u s z - — C s a tt V in c e f a te r a
K o v ach v agyok. F ro m N ew te r á j M á k v ir á g u tc a , k is B a z s a lik o m u tc á b ó l. H iv a
Y o rk . V e h e te k e g y s z é k ? s u s z te r á j 4 2 th S tr e e t. P e s ta ls e g é d a já rá s b író s á g o n .
A hang v a s ta g fe h é r te n is s z e g é n y e m b e r, N e w
b a ju s z t v is e lt, s z é le s k a ri- — D ehát azt m o n d ta ,
Y o r k b a n is s z e g é n y e m b e r.
m á jú k a la p o t, s n y a k k e n d ő B ár szegény em b er N ew N e w Y o r k b a n é l.
h e ly e tt e g y e z ü s tö s p lo m Y o rk b a n gazdagabb sze — E z? S oha m ég csak a
bával e llá to tt c ip ő fű z ő t, g é n y e m b e r, m in t sz e g é n y lá b á t se m te tte k i a k e rü
a m i a d iv a to t k é p v is e lte . s z e g é n y e m b e r P e s te n . Ig a z , le tb ő l. C s a k k ita lá lta m a
M o ty o g ta m v a la m it az h a llo k , ré g i s z e g é n y e m b e r g á n a k e z t a sz o m o rk á s h is
o rro m a la tt. A tá v o lb a s z a - P e s te n is s z e g é n y e b b s z e tó riá t. G y a k ra n e ljá ts s z a é s
k a d t h a z a fiú k k a l ú g y v a n g é n y e m b e r, m in t ú j sz e
a z e m b e r, m in t a p a la c k o m in d ig a k a d h o z z á m a d á r.
g én y em b er. Jó l m o n d o k ? id e h a z a is e s tv é li r a b ló tá m is te r, szé p , h o g y h a llg a
z o tt b o rra l. A z é v já r a t h a D e e g é sz jó l c s in á lja , n e m
D o b o z o s s ö rt re n d e lt, k i m a d á s u tc á k s o rá n ? t o t t v é g ig . H á lá b ó l a d o k
tá ro z z a m e g a z é lv e z h e tő - ly u k a s z to tta , a z tá n jó m a ig a z ?
K ö z ö lte m , h o g y a z e ffé le sz é p s z u v e n ir . . .
s é g fo k á t. g a sró l e g y e n e s t a s z á já b a n á lu n k n in c s d iv a tb a n . — A m e g té v e s z té s ig —
K ite tt az a s z ta lra egy
— W e ll — m o n d ta M r. c é lz o tt. E z n a g y m u ta tv á n y — H ohó! — k iá lto tta . g o ly ó s to lla t, „ O ld C ro w d ü n n y ö g te m . — D e m ir e jó
K o v ach a n á d sz é k re b o v o lt. A z ő h e ly é b e n n e — N e w Y o rk , C e n tra l P a rk W h is k e y ” -f e lirá tta l, fiz e ez az eg ész?
c s á tk o z v a — ez e g y n a g y k e m ro n g g y á á z o tt v o ln a n a g y ó riá s i s trip te a s e . B e te tt é s e ltű n t. É n m e g ó m a — U tá n a n a p o k ig b o l
p illa n a t ö re g é le te m b e n . a z a v a s ta g fe h é r b a ju
m é s z e g y ik v é g e fe lö ltö z v e , gyar n y e lv e m lé k e im kö dog.
1928 ó ta nem s z a g o lta m szo m . A z tá n d e rű s a rc c a l
k ijö s s z m á s ik v é g e tis z ta z ö tt k e z d te m k o to rá s z n i a — D e h á t m ié rt?
ré g i M á k v irá g u tc a sza g a . p a n a s z k o d n i k e z d e tt:
— A ré g i M á k v irá g u t — N e w Y o rk b a n a z id e p u c ér. H a c sa k n e m m á rta C ik ó ria -p re s s z ó te ra s z á n . — H á t h o g y eg y szó sem
c á t m o s t Z o rd o n G o ttfrie d g e n m a g á n y o s, m in t fo g nak b o rd á n n a g y k é s s e l. „ E z n e k e m ily e n f ia ta l” . . . ig a z a z e g é s z b ő l.
k ö r ú tn a k h ív ju k — je g y e z fá já s . L a k o m n e g y v e n é v e V e tte m e z é rt e b . V é rk u ty a . Ü ris te n , a h a rm in c a s é v e k
te m m e g e g y k ic s it m é g eg y la k á s , m é g s z o m sz é d o k M a jd v ig y á z . F é l fo n to t e le jé n b e s z é lt íg y , a k i a z t P e te rd i Pál
1
PÁLYAVALASZTAS TÖRZSVENDÉG
T
I
1
Vasvári Anna
Hegedűs István
TOL FIATAL FELESÉG Sajdik Ferenc
Bévinném a Bizományiba
E /t a s z o m b a to t a e lf o g y a s z to tt m á r . — M it
B a la to n n á l tö ltö t k ív á n ?
te m , m e rt jo b b — V an önnek egy Mészáros András
d o lg o m n e m v o lt. O tt l e t K ris z tin a n e v ű k is lá n y a ?
te m fig y e lm e s e g y fia ta l — V a n — fe le lte a fé rfi
le á n y ra : e g y k e rth e ly is é g é s ije d te n n é z e tt rá m .
na s z ü le ih e z v e z e te ti.
b e n a m e lle tte m le v ő a s z — S e m m i b a j! — s z ó l
H o sszasan c s e n g e tte m ,
ta ln á l ü lt, é s ía g y la lto - ta m g y o rsa n , h o g y m e g
m íg a s z o m s z é d a jtó b a n
zo U . A le á n y tiz e n h a t é v e s n y u g ta s s a m . — C s a k p u
m e g je le n t e g y m é rg e s te
le s z a z ő s s z e l. E z t tő le tu d s z ilja a p u k á já t a B a la to n
k in te tű n ő .
ta m m e g , m e rt m in d e n ró l. É n u g y a n is o n n a n j ö
— N e te s s é k a n n y it Grillsütővé a la k í ta n á m át
ta rtó z k o d á s n é lk ü l v á la vök! ém a m
c s e n g e tn i! — s z ó lt b o sz - Á ta la k íta n á m asztali g á zöngyú
s z o lt b a r á ts á g o s k é r d é s e U. Jen ő m egkönnyeb
s z ú s a n . — E z e k e t h é tfő ig
im r e ,' s z in t e f ö lé n y e s m a b ü lte n m o s o ly g o tt:
ú g y sem ta lá lja m eg.
g a b iz to s s á g g a l.
— H o g y h o g y ? — h ü le -
— Jó l v a n a g y e re k ? Baral József Vamai György
— K ris z tin a , m ennyi — M in t e g y k is k ir á ly
d e z te m .
pénzt h o z tá l m agaddal n ő ! — v á la s z o lta m .
— C sa v a ro g n a k —
s z o m b a t-v a s á rn a p ra ? — A k k o r fiz e s s e n ne
m o n d ta m e g v e tő e n a
— N é g y sz á z fo rin to t — kem egy frö c c s ö t! —
szom szédnő. — H a na
fe le lte n y ílta n . — M e g m u m o n d ta egészen v á ra t
ta s s a m ? la n u l K ris z tin a a p u k á ja .
— E lh is z e m — m ond — S z ív e s e n — m e n te m
ta m k is s é m e g le p ő d v e . — v e le a p é n z t á r fe lé . —
E z s o k pénz. K i t ő l k a p t a d ? ö n n e k e z e k s z e rin t n in
— A p u tó l — m o s o ly csen pénze.
g o tt K ris z tin a . — T e ts z ik — H onnan le n n e ? —
- Békés célokra h a sz n á ln á m fel. M eg fen y eg etn ém
tu d n i, hogy egy fia ta l k é rd e z te U . Je n ő . — A lá
n y o m a B a la to n r a m e n t. a h ara g o so m a t!
lá n y n a k e g y -k é t fo r in tta l
a z se b é b e n m ily e n fe le lő t • — É s m ih e z k e z d e n e k
le n s é g a B a la to n h o z m e n P e s te n , p é n z n é lk ü l? — Takács Imre
n i. A b b ó l m á r s o k c s ú n y a k é rd e z te m U . J e n ő tő l, h a
d o lo g s z á r m a z o tt. ra g o sa n .
— É s h o l fo g sz a lu d n i — C sak m egvagyunk
a z é js z a k a ? v a la h o g y — v ig y o rg o tt
— A pu b e fiz e te tt e g y K ris z tin a a p u k á ja . — Egy most é p ü lő Írod a la p k ö v é b e é p íte n é m
s z o b á t — n y u g ta to tt m e g M in d ig a k a d v a la k i, a k i cirkusz
K ris z tin a . — N em szo m e g h ív e g y p o fa s ö rre . A
ru lo k s e n k in e k a s e g íts é g y o n fo n to s — te tte a z ta n fe le s é g e m á tm e g y a n ő v é F ü ló p G y ö r g y
g é re . h o z z á — a f é rf it ta lá n r é h e z , h a é p p e n é h e s le s z .
— R em ek ! — ö rv e n d e z m e g ta lá lja a z ita lb o ltb a n , vagy k is é tá l E rz s é b e tre .
te m . — S z e r e tn é m m e g is a z u tc a v é g é n . O tt s o k a z is m e rő s e . E s e t Lehoczky István
m e rn i a s z ü lé id é t, h o g y — K ö sz ö n ö m — h a jo lta m le g o tt is a ls z ik .
m e g s z o ríts a m a k e z ü k e t. m e g , é s z a v a r ta n e lk o tró d - F e le lő tle n s é g ! — c s ó v á l
N e m ü z e n sz n e k ik s e m ta m a z a jtó e lő l. A la p o ta m a fe je m e t, m iu tá n e l
m it? s a n b e c s a p o tt a z a lá n y b ú c s ú z ta m U . J e n ő tő l. E l
— N em — fe le lte . — a g o n d o s s z ü lő k r ő l s z ó ló h a tá ro z ta m , h o g y m e g fo
D e a c ím ü k e t m e g a d h a m e s é jé v e l. A z ita lb o lt e lő tt g o m k e re s n i a z t a lá n y t,
to m . É s te s s é k c s a k h a g y a z o n b a n m é g is m e g á llta m és g o ro m b á n m e g m o n d o m
n i a k á v é t! M a jd é n k if i é s é rd e k lő d te m : U . J e n ő n e k i: n e m jó d o lo g p é n z
z e te m ! u ra t n e m is m e rik -e ? n é lk ü l h a g y n i k é t fe ln ő tt
N a g y v o n a lú a n in te tt, — Én vagyok — m ond s z ü lő t B u d a p e s te n . A b b ó l
s z ív é ly e s m o s o lly a l. K é t ta m e lle tte m e g y b o ro s tá s m ár sok csú n y a d o lo g
ó rá v a l k é ső b b . P e s tre é r a rc ú fé rfi. S z e m m e l lá t s z á rm a z o tt. Á talak íttatn ám a bom bákat g o la m b d u c o k k a !
M egnézném , hogy m ily en b elülről
k e z v é n , e ls ő u ta m K ris z ti h a tó la g tö b b k o rsó s ö rt Som ogyi P ál
távfűtő vállalatnak,
Balázs-Pin Balázs
Brenner György Dallos Jenő
MEGLE
PETÉS
— Anyu, mi
előtt elvá
lunk, bemu
tatom neked
a férjemet.
I —I —
TEXTILGYAR A KERÜLETBEN VAN A FŐVÁROS
LEGMAGASABB ÉPÜLETE
- Most már láthatja, Giziké, hogy egész nap csak magára gondolok .
SZABADSÁG-
STRAND
- Őrület, va
sárnaponként
sosem találom
a medencét!
HABSELYEM KÖTÖTTÁRUGYÁR
ANGYALFÖLDI ANZIKSZ Igaz: egy emberöltőt késett, ipari Gépgyár lemondott róla, ám
igaz: egy emelettel alacsonyabb volt neki egy albérlője: a Hajtó
Anziksz, mondjuk 1980-ból. A lett, de mégis elkészült az új mű és Felvonógyár, az egy elkerí
képzeletbeli anzikszon csupa egészségház. Váljék egészségünk tett részen raktárt rendezett be
olyan kép, amit ma még nem lát re! magának. Nagyon értékes dolgo
hat az Angyalföldön csatangoló, kat tartott ott: kábeldobokat és
de 1980-ban már meglesz. szénkupacokat. Ezeket, természe
Legalábbis reméljük. Hiszen ad tesen, sehol máshol nem lehetett
dig még hét esztendő van, hét bő És íme, megépült a Róbert Ká tárolni, pont csak ott, ahol lakás
esztendő... roly körúti kórház szülészeti-nő építésre igen alkalmas a hely. Al
gyógyászati pavilonja is. bérlőt nem lehet kitenni! —
Itt aztán elmondhatjuk, hogy mondta a Hajtómű, s minden ha
alapos munkát végeztek az épí tározatot megfellebbezett, ha más — Látja, a mi gyárunk termékét
Állunk Dunánk szélén, a pesti tők. Az első három évben — 1973 ürügye nem volt: alaki hibát ke ezer közül is megismerném!
parton, csodáljuk az Árpád-hídtól derekáig — ugyanis csak az ala resett és talált. Pedig egyetlen ala
a Szent István parkig elnyúló új pozásig jutottak el a m unkával... ki hiba volt az egészben: kábel
lakótelepet. Szemben a Sziget, dobok sziesztáztak ott, ahol em
túlnan át a budai bércek ... Cso bereknek kellett volna ... KÖTSZERGYAR
dálatos panoráma! Hajdanán a Aztán egyszer egy Illetékes Ha
Rézhenger Művek, a Parketta- Ugye, milyen szépen mutatnak tóság a sarkára állott és kimond
gyár, meg a Gyapjúmosó gyö itt a Béke út és a Rákos patak ta ta: formális fellebbezgetéseknek,
nyörködött bennük. lálkozásánál, a Vegyipari Gépgyár időhúzásnak itt helye nincs, a la
E helyen végre, ház áll most, egykori telephelyén épült OTP kásoknak egy rakéta hajtómű
nem rézmalom, kedv s öröm röp társasházak? gyorsaságával meg kell épülniük!
ködnek ... Nehézkesen indult meg itt is az
építés, érdemes felidézni az elő Ám lehet, hogy ez csak mese,
történetét. kitaláció, de ki emlékszik már
Mi is kell egy társasházhoz? pontosan vissza a hét esztendővel
Üj lakóházak a Huba utcában Pénz, terv, terület és kivitelező. ezelőtti, messzi múltra?!
i s ... 1973 nyarán már együtt volt min Radványi Barna
Hét esztendővel ezelőtt (anno den. Azaz mégsem: a területtel Sajdik Ferenc
1973-ban) még olyan házak álltak volt némi zűr. A főbérlő, a Vegy
itt, amelyeket talán a névadó Hu
ba és a hétvezérek idején építet KOSZÖRÜGÉPGYAR
tek. Ideje volt eltüntetni őket,
mert a gyönyörű, modern Volga HAJÓGYÁR
Szálló ablakából kitekintve na
gyon csüggesztő látványt nyújtot i
tak, a hétvezérét neki! Hit
T
1
T
IMPORT HUMOR
JVWHiHi
— Nem értem, hogy
egy férfi miért nem - Nem lehetne előbb a kisujja-
lehet bemondónő a mat?
tévénél?
n/flÁASU»
fr A M
PAWm
R AJZO K
A VARSÓI
S Z P IL K I
HASÁB
J A IR Ó L
M E G JE L E N T < 2
K le p c s á n y i m á s o d s z o r n ő s ü l. E s C z á m o s o lv a s ó n k f i g y e l t f e l e g y ik le g u tó b b i s z á -
k ü v ő u tá n íg y s z ó l a z i f j ú a s s z o n y m ű n k c ím la p já r a . A z v o l t a v é l e m é n y ü k , h o g y
kához: e g y - e g y b a lk e z e s k a s z á s i t t - o t t m é g c s a k a k a d . d e m u
— D rá g á m , m o s t m á r e lm o n d h a ta s s u n k a k á r e g y e t le n té e s z t, a h o l e g y m á s m e l l e t t eg y
to m , v a n e g y n a g y h ib á m . s z e r r e h á r o m s u ta a r a tó v á g ja a r e n d e t. N o s, ily e n
— M i a z a n a g y h ib a ? ir á n y ú fe l m é r é s e k r e te r m é s z e te s e n n e m v á ll a lk o z h a
— S a jn o s , s o k s z o r o k n é l k ü l fé l - t u n k , d e , h a té e s z h e ly e tt m á s fé l e i n t é z m é n y is m e g
té k e n y k e d e m . te s z i: a L u d a s M a t y i s z e r k e s z tő s é g é b e n v a ló b a n h á
M ir e a n e je b á jo s a n m o s o ly o g v a : r o m r a jz o ló is a k a d , a k i b a l k é z z e l fo r g a tja a s z e r
— L é g y n y u g o d t, n á la m n e m s z á m á t, m é g h o z z á n e m is a k á r m il y e n s z ín v o n a lo n .
Á lljo n m e g a m e n e t, o tt e g y lá m p a o sz lo p k i
fo g s z o k n é lk ü l f é l l é k e n y k e d n i . tá n c o lt a s o r b ó l. E s e tle g : m ű ú t a fe r d e lá m p á M e r ő v é le tle n s é g b ő l bal k é z z e l r a jz o l E n d r ő d i I s tv á n ,
hoz! a z e m l í t e t t c ím la p a lk o tó ja is. L e h e ts é g e s , h o g y in n e n a
ro ko n szen v.
(Székesfehérvárott, a most épült Mártírok útja É s m e g le h e tő s e n b a lk e z e s v o lt p e r s z e a s z e r k e s z tő
burkolási munkálatainak befejezte után
fényképezte Orbán János) is , a k i c s a k a z o lv a s ó k fi g y e l m e z t e t é s e u tá n v e t t e é sz re
a b a lk e z e s k a s z á s o k a t!
T e Rmé Sz e t t é Del mí
Kö z p o mt
R E K L A M Á L A V EVŐ
TANCDALÉNEKES
V í z s z i n t e s 1 — f ü g g ő l e g e s 1.
VÍZSZINTES 4. Időhalározú 11 . A la c s o n y r e n d ű é lő lé n y
5. A le g t ö b b g é p m ű k ö d é s é n e k 44. IV . K á r o ly fe le s é g e v o lt
17. E z z e l v é g z ő d ik a le v é l fe lté te le 46. A n g lia i g r ó fs á g
18. A z in d iá n o k ő s i n y ílm é r g e 6. K e d v e lt ló n é v 50. M ik u lá s s z a k á lla készül b e lő le
lí ) . A h a z a b ö lc s é n e k n e v e z t é k 7. R ó m a i á lla m f é r f i, J u liu s 51. I. G . K .
20. N ö v é n y i z s ir a d é k é tk e z é s i C a e s a r p á r th ív e 52. A z e ls ő nő
c é lo k r a 8. . . e ts a v 53. F é r fin é v
22. M a d á r is , g é p is 9. Ö á z is z á r n y a s 56. V á ro s É s z a k - O la s z o r s z á g b a n
23. N a g yo n jó l é lt H evesen 10. A s z e r e lm i k ö lt é s z e t m ú z s á ja (N a p ó le o n g y ő z ö tt itt)
24. K ip u s z t í t 11. K é p m u t a t ó , á ls z e n t e m b e r r e 57 a . A z o n o s a 35. fü g g - g e l
25. A m o d e rn fe s té s z e t e g y ik m o n d já k 59. B ü n te te n d ő c s e le k m é n y
fr a n c ia ú tt ö r ő je 12. B e c s t e le n c s e le k e d e t 60. A t a n t a l je le
27. N em szabad! 13. T iltó s z ó 64. H ir h e d t e z re d e s neve az e ls ő
29. Jég — n é m e tü l 14. K ö lte m é n y e k e g y ik m ű fa ja v ilá g h á b o r ú b a n
30. S p o r tc lu b 15. N y ilv á n s z e re tn é m e g ta lá ln i 66. L o v o n , e s e t le g a n é l k ü l s ie t
31. K á ro s (é s k á r t é k o n y ) 16. A z e m b e r is é g e g y ik 67. B e c é z e tt f é r f in é v ( p e c s e n y e is )
s z e n v e d é ly le g n a g y o b b t r a g é d iá já t o k o z ta 69. A k ir á ly i u d v a rta rtá s e g y ik
33. E rő s k á r ty a fig u r a 21. C s in o s , ta k a ro s — is m e r t m é lt ó s á g a v o l t
34. E gy k ö z is m e r t a m e r ik a i e le d e l id e g e n szóval 70. O ro s z f é r fin é v (S á n d o r)
(h o t dog) m a g y a r neve
23. M . S. becézve
38. H íre s k u r u c b r ig a d é r o s 72. Ita l
26. E lis a b e th . . . lo r
40. Fohász
28. H a s z n á lt h o lm ik a t v á s á ro l 76. A m ú lt id ő je le
42. R é g e b b e n „ h a n d lé ” v o lt a neve 77. N a g y s v á jc i m a t e m a t ik u s
43. A fá b a n é l 32. V éko n y té s z tá b ó l k é s z ü lt
(1 7 0 7 — 1 7 8 3 )
45. E g y ip to m b e tű je le m e té lt f 78. A z ú ttö r ő c s a p a t le g k is e b b
47. N é m e t p r e p o z í c ió 35. A z a rz é n b a n van egysége
48. S haw n e v e e lő t t o lv a s h a tó két 36. Ily e n é rté k rő l a 81. A tö r té n e tírá s m ú z s á ja
b e tű m a t e m a t ik á b a n van szó 83. M i n t a 40. v íz s z .
49. S í r n i — a n g o lu l 37. S véd ta n ító n ő , a n ő m o z g a lo m 84. T u d o m á n y
50. „ V e le t a r t a p á ly a u d v a r r a , n agy h a rc o s a (1 8 4 9 — 1 92 6) 87. H e ly h a t á r o z ó - r a g
a m ik o r e lu t a z ik ” 39. E. A . 88. N e m z e ti V á lla la t
52 a . S o r s z á m n é v
SÜRGŐSSÉGI SORREND 54. U . Á .
\
55. A s z a m á r h a n g ja
56. F e la g g a t
57. A le g n é p s z e r ű b b if jú s á g i
re g é n y e k í r ó ja
58. N é m e t k ö lt ő , a szabad v e rs
ú tt ö r ő je (1 7 2 4 — 1 80 3)
M IC S O D A ID Ő K ?
fii. E szköz a le g s ú ly o s a b b
b ü n te té s h e z c ím ű k e re s z tre jtv é n y ü n k
rémeshogymárahá
62. A zonos m á s s a lh a n g z ó k
m e g fe jté s e :
to r z o i e le v e z
63.
65.
N em k a p , s ő t,
E u ró p a i nép
e lle n k e z ő le g
v e r d u n ic s a t a b t
„R ém es, hogy m á r a h á z
68. A z „ü rg e ”
e lő d je
és a „k ra p e k ”
e ls ő o c ic a ir e
te tő n is v e s z é ly e s s é t á l n i ! '
71.
73.
N em le h e t
K o h á s z a tu n k
m e g győ zni
e g y ik k ö z p o n t ja
sh e 11 s z u la m it
74. N é v e lő
A 100 fo rin to s d íja k n y e r zo s a u l lám dő
75.
77.
H a t a lm a s
E g y ü ttjá r
e m lő s
a fa k ite r m e lé s s e l
te s e i :
érme l e t é p n i án
79.
80.
P ih e n t e t e tt fö ld
R á te s z v a la m ir e
P a p p K á lm á n , 2000 S z e n t ld cu racao kiéi
82. K a n y a rb a n
s o fő r
te s z i az ó v a to s e n d re , L e v e n d u la u . 15. york i g s ió s
85. . . . g a z á s
86.
T a n d a ri K lá ra 6758 R ö sz- e arrab ona ranb
89.
J ó fé le
A
g e s z te n y e fa jta
h is z é k e n y e lle n té te
k e, III. k é r. 250. s m ocsár po y e s
K is s E s z te r 1114 B p. S za- soam es e l a l t a t
- Hová rohansz, Vilma?
FÜ G G Ő LE G E S b o lc s k a M . u . 5. érd i r a ir ik a i
f f - Rosszul lett a férjem, orvosért megyek, de 2. V e r d i- o p e r a c ím e A n y e re m é n y e k e t postán te á sc sé sz e e r
á l n i in g a j á r a t
3. I ly e n k a r o k k a l fo g a d já k a
előbb felszaladok még a szabónőrnhöz is . . . kedves vendégeket k ü ld jü k el.
PRAKTIKUS KISLÁNY hogy a z a to m p o litik á
b a n é s a le s z e re lé s ü g y é
b e n n e m a lk a lm a z k o d
n a k a k ia la k íto tt n y u
g a t-e u ró p a i v o n a lh o z é s
m e re v e b b á llá s p o n to t
RECEPT dók „kipakolni” a bi SO VÁNY ÜGY k é p v is e ln e k . S c h e e l b o n
zottság előtt. Ez a mód n i k ü lü g y m in is z te r e zt
A le g n a g y o b b angol szer sokaknak nem te t Angliában még nem s z ó v á te tte fr a n c ia k o l
s a jtó c é z á r, L o rd T h o m szik. Egy nagy ameri ültek el annak a szex lé g á ja J o b e r t e lő tt, a k i
so n o f F le e t 80. s z ü le kai hetilap levelezési botránynak jogi hullá m e g lá to g a tta ő t B o n n
té s n a p já n a k küszöbén rovata a következő so mai, amely a kormány ban. A b e s z é lg e té s a
a rró l n y ila tk o z o tt, h o rokat közölte: „Sajnála két miniszterének buká k ü lü g y m in is z te ri v illa
g y a n s z e re z te v a g y o n á t: tosnak tartom, hogy a sát hozta. A z ügy női k e rtjé b e n z a jlo tt. A m i
„ A d v a v a n eg y fia ta l mentességet m ézesm ad főszereplője, egy Norma k o r S c h e e l a fra n c iá k
e m b e r, a k in e k a z a szo zagnak használják. A Levy nevű „call-girl” az „ m e re v sé g é re ” h iv a tk o
k á s a , h o g y o d a lé p m in törvény előtti egyenlő esettel járó fizikai fára z o tt, J o b e r t v á r a tla n u l
d e n lá n y h o z , a k iv e l t a ség azt jelenti: a bűnö dalmakat Marokkóban f e lp a tta n t a k e r ti a s z ta l
lá lk o z ik é s u d v a ria s a n sök bűnhődjenek, fel piheni ki. A pihenésre te te jé re és íg y s z ó lt:
m e g k é rd i: n e m le n n e -e mentés csak az ártatla foglalkozásához illő „ N e m lá tja , m ily e n r u
h a jla n d ó m e g a já n d é k o z noknak jár.” A levél m ódszert választott. Es g a lm a s v a g y o k ? ” S c h e e l:
n i ő t k e g y e iv e l. K é s ő b b aláírója: S. M. Miller, ténként „kisegít” a „ M in is z te r ú r, h a ön
e z a fia ta le m b e r é le te fegyenc, szövetségi bör Sphinx nevű „műinté m in d e n k ije le n té s é t c se
fo ly á s á r a v is s z a te k in tv e tön, Alabama. zetben”. Ezt a hasonne le k e d e te k k e l a k a r ja il
e lm o n d h a tja m a jd m a vű, s a francia iro lu s z trá ln i, n e m m e re k
g á ró l: so k p o fo n t k a dalomban is többször ö n n e l b e s z é lg e tn i.”
p o tt, d e s o k n ő je is é r . m -A r . o Í y G m m egörökített nyilvános-
v o lt.” ház tulajdonosai alapí
L o r d T h o m s o n n a k tö b b M ünchenben K le n a u tották Marokkóban, m i
m in t n é g y sz á z ú js á g ja g ró f k a s té ly á b a n k itü n után Franciaországban
van. te té s -á rv e ré s t re n d e z te k . az ilyen intézm ényeket
A S z e n t M ih á ly re n d 1947-ben betiltották. A
lo v a g k e r e s z tjé é r t 21 000 Norma L evyt üldöző an
m á r k á t, a S z ic ília i K i gol bulvársajtó emberei
rá ly s á g é rd e m re n d jé é rt most nyilatkozatra bír
SZTRÁJK 2 0 0 0 0 -e t, a N é m e t L o ták a Sphinx üzletveze
v a g re n d n a g y k e re s z t tőjét, aki a következő
A bolognai képzőművészeti fő j é é r t 15 0 0 0 -e t, a z o r o s z ket mondotta: „Norma
c á ri S z e n t G y ö rg y re n d nagyon kedves lány és IR O D A L O M
iskola grafikai karának vizsgáit n a g y k e re sz tjé é rt 12 000 lehet, hogy az angol TÖ RTÉN ET
félbe kellett szakítani. m á r k á t fiz e tte k a v e kormány minisztereinek
A modellek bérköveteléssel áll vők. jó volt. A mi vevőink Arthur Koestler angol
E z e k u tá n a k a s té ly számára azonban túlsá írót legújabb könyvének
tak elő, és amikor igényeiket nem gosan sovány”.
ú r ó t ó ú G ó é r z é ú b a n m é g e g y z á rtk ö rű megjelenése után egy
elégítették ki, sztrájkba léptek. á rv e ré st is ta rto tta k , Így tűnik el a világ társaságbeli hölgy leve
Felöltöztek. A W atergate-botrányt dicsősége. lekkel kezdte üldözni.
vizsgáló szenátusi bi „Annyira tetszenek ne
zottság mentességet, im kem az ön írásai, hogy
BESZÁMOLÓ m unitást biztosít azok feltétlenül meg kell is
merkednem önnel.” A
negyedik levél után
Koestler a következő
választ küldte: „Asszo
nyom! Ha ön egy íróval
azért akar megismer
kedni, m ert tetszenek
önnek az illető írásai —
erre csak egyetlen dol
a h o l a n á c i „ b iro d a lo m ” G s z t G Í -P ó p M o m A M ó G got válaszolhatok. Ez
le g n a g y o b b k itü n te té s e i olyan, mintha valaki
k e rü lte k k a la p á c s a lá . A fra n c ia -n y u g a tn é szereti a libamájat és
nak a tanúknak, akik Itt se m az á rá k a t, sem m e t v is z o n y n e m f e lh ő t ezért feltétlenül meg
belekeveredtek ugyan az a vevők nevét nem kö le n . A n y u g a tn é m e te k akar ismerkedni a libá
ügybe, de most hajlan z ö lté k . P á riz s sz e m é re v e tik , val."
SZATIRIKUS HETILAP
Főszerkesztő: Tabl László — Szer
kesztő: Földes György — Kiadja a
Hírlapkiadó Vállalat — Felelős kiadó:
Csollány Ferenc — Szerkesztőség:
Budapest V m „ Gyulai Pál utca 14. —
Levélcím : 1977. Bp. Telefon: 335—718.
— Kiadóhivatal: VIII., Blaha Lujza
tér 3. Levélcím : 1959. Bp. T elefon: 343-
100, *143-230. — Árusítja a Magyar
Posta — Készült a Zrínyi Nyomdá
ban. 73.2337/2-39 — Budapest V., BaJ-
csy-Z slllnszky út 78. — Ofszet rotá
ciós eljárással, Ultraset 72-es gépen —
Felelős vezető: Bolgár Imre vezér-
igazgató
— Ne zavard, bizonyára a disszertációját írja . . - Azt kérded, honnan van pénzem? Mini
INDEX: 25.504 málisra csökkentettem a kulturális alapomat!
SZUPER-ÁRUHÁZ — K ü lö n ö s á lm o m v o lt
a z é j j e l — m o n d ta M a c h a
do, a g y ő z te s . — A z t á lm o d
ta m , h o g y 6:0, 6:1, 6 :0 -ra
4 Ú . ■á r Gt KIJÁRAT m e g v e r le k . H á t n e m b e k ö
v e tk e z e tt? !
f t A * .
A z á lm o k u g y a n is n e m
h a zu d n a k. R észben.
* E K M fU rC ld j« £ A belga FC Terwijler csa- * * *
pata Paul Claest, a köz-
e ^ A ___ R tiszteletben álló csillagjóst
Y ^-Y^
választotta tiszteletbeli el
nökévé. Claes mester elké
A chicagói Sports Illust
rated című magazin
\ ban olvastuk:
szítette a tizenegy játékos Az egyetem rögbicsapatá
r f 41 és a három tartalék horosz nak sztárja matematikából
kópját, aztán gyorsan le vizsgázik. Az edzője egy há-
mondott. tulsó padban szurkol. A
Mit láthatott a csillagok prof megértő.
ban ...?! — Mondja meg, mennyi
nyolcszor hét?
— ötven — vágja rá a
játékos.
1351 () I 0 A M I H 9 5 I Ió íW w m T ól 0 4 /1 A professzor az edzőhöz
fordul, széttárja a karját
— Professzor úr — kö
V nyörög az edző. — Legyen
elnézéssel, hiszen csak ket
tővel tévedett.
“ \ASlA'm
EGYSZERŰ KERTMOZIBAN P a re d o , m e x i k ó i t e n i s z e -
■ ző a z t á lm o d ta , h o g y
m á s n a p , a r o c h a s i to rn a
S u n d a y E x p r e s s á lla n
d ö n tő jé b e n 0:6, 1:6, 7:5, 6:4,
d ó v ic c p á ly á z a tá n a k e h e ti
6 :3 -ra v e r i e ll e n fe l é t, M a -
g y ő z te s e . . .
chadót
F ia ta l k ő m ű v e s d o lg o z ik
E le in te m in d e n s im á n
e g y é p ít k e z é s e n és e l k é m e n t. A z e ls ő k é t já t s z m á t
p e s z tő d o lg o k a t m ű v e l. K é t e lv e s z te tte . 0:6, l: 6 -r a . A
v á llá n eg y -e g y h a ta lm a s h a r m a d ik M a c h a d o 0 :5 -re
té g la r a k á s t s z á llít, a fe j e v e z e t e tt , é s P a r e d o e d z ő je a A p e r u i A r e q u ip á b a n tö r -
t e t e jé n is b a la n s z ír o z e g y h a já t té p te a v o n a l m e lle tt. té n t, h o g y e g y id e g
g y ó g y in t é z e t o r v o s a i la b d a
c s o m ó té g lá t, a h ó n a a la tt,
rú g ó -m érkő zést j á t s z o t ta k
ső t, m é g a té r d e k ö z ö t t is a z á p o lta k e lle n .
té g lá k a t c ip e l — m é g h o z z á A z á p o lta k 3 : l - r e g y ő z
v id á m a n fü t y ö r é s z v e . te k .
— E z fa n ta s z tik u s ! — Az e g y ik h e ly b e li la p
m o n d ja a z e g y ik tá r sa . — m é g b ír á la to t is k ö z ö lt az
H o g y a n c sin á lo d , P a d d y ? e s e m é n y r ő l:
— N agyon egyszerű — — A g y ő z te s csapat ját
szotta a z in te llig e n s e b b f u t
sz ó l a z ü g y e s le g é n y . — b a llt.
C s ü c s ö r íte k é s fú j o m . (p . P.)
— N y u g i — súgta oda
P a re d o m o s o ly o g v a . — F i
g y e lj jó l, m o s t jö v ö k én.
M e g á lm o d ta m .
K é t m e c c s la b d á t h á r íto tt,
a h a r m a d ik a t a h á ló b a
— En m ondta m neked, hogy ne éjszakai e lő a d á s r a vegyél ü tö tte . A z u h a n y a la tt a z
jegyet! tá n e lb e s z é lg e tte k .
- Na, most beugróm a nagybőgőbe! Előre kifizettük... - Ne csináljunk nagy ügyet belőle. Szegénynek már csak léi éve
van a nyugdíjig!
XXIX. ÉVFOLYAM, 30. SZÁM . Á ra: 1,80 F t 1973. JÚLIU S 26.
Balázs-Plrl Balázs rajza
,
Min csodálkozik ? E lhatároztam hogy csak a zé rt is m egfürdiim a D unában!
KÉT SÁRGA VILLAMOSJEGY
sAz olvasó megkérdezi...
Bontom a napi postát, az Az expedíció félsikerrel akarom mondani: igazság.
egyik borítékból két sárga, járt: gépezetet ugyan ta Ám végignézett a rem ény
telenül egymásra préselődő . .. m ié r t n in c s n e g y e d k iló s s z ö r ö s é r e ? ! S e m m i ú j, tö b b
kezeletlen villamosjegy lált, de az sem lyukasztott. v a n il iá s k if li (a G y ő r i K e k s z le ts z o lg á lta tá s t az e m e lt
pottyan ki. Ügy látszik, vasárnap lé embertömegen és csügged és O s ty a g y á r te r m é k e ) á ra k m e lle tt n e m n y ú jta
Olvasónk, aki a jegyeket vén, annak sem volt kedve ten lemondott ama szándé a p e s t i ü z l e te k b e n ? E s z t e r n a k ! S ő t: a s tr a n d á lla p o ta
beküldte, megírta, hogy dolgozni. (Pedig az utas a káról, hogy a kocsi végéből g o m b a n le h e t k a p n i n e k i f e j e z e t t e n r o m lo tt, a ta
július 8-án, vasárnap, 14 feleségével utazott, két átverekedje magát a kocsi g y e d k iló s dobozban is. v a ly i h e l y z e t h e z v i s z o n y í t
óra tájban, utasi minőség jegyről volt szó!) legelejére.
R u c c a n jo n le e z ü g y b e n a va . A k k o r h á t m iv e l in d o
ben, résztvett a tömegköz Dacos kihívással fordult p e s ti e m b e r m in d ig E s z t e r k o lh a tó e z a z á r e m e lé s ?
lekedésben. A hatos villa szembe a sorssal, s elhatá g o m b a ? N e m t ú l b o n y o lu lt
moson utazott, a 3395-ös rozta: nem lyukaszt. És ha
motorkocsin. Fegyelmezett jön az ellenőr? Hát csak és k ö lts é g e s szó ra ko zá s +
le n n e a z? N e m le h e tn e j o b
tömegközlekedő lévén, el jöjjön! Majd megmondja b a n t e r ít e n i a z á r u t? . .. m ié r t n e m le h e t k a p n i
ső útja a kocsi közepén le neki a magáét! h ó n a p o k ó ta r a f f i á t s e m
vő jegylyukasztó géphez Ám az ellenőr nem jött. P é c s e tt, s e m a k ö r n y é k e n ?
vezetett. A kocsi meglehe Utasunk leszállt, a jegyet E g y id ő b e n a r a f fi a h e ly e tt
tősen zsúfolt volt, uta borítékba rakta, s elküldte m ű a n y a g b ó l k é s z ü lt k ö tö
sunknak nem volt könnyű nekünk, lássuk: nem akart z ő s z á la t a já n lg a tla k . A z t
a jegykezelő gépezetig el potyázni. Most pedig ve nem n a g y o n s z e r e tt é k a
jutnia. Ám hiába illesztette lünk és általunk kérdezted, s z ő lő s g a z d á k , m e r t k ö tö z é s
be a sárga jegyet a lyu tisztelettel: k ö z b e n m in d ig k ic s ú s z o t t a
kasztóba, a gépnek, úgy Vajon megbüntette volna
k é z b ő l é s a s z ő lő t s e m t a r
látszik, nem volt gusztusa őt az ellenőr, ha ott talál
to t ta m e g r e n d e s e n . M o s t
hozzá, nem harapott rá. Utasunk most már kez ja, kezében két kezeletlen
m á r , jo b b h íjá n , a z t is
Nem ritka jelenség ez, uta dett ideges lenni. Sejtette, jeggyel? S ha igen: jogos m e g v e n n é k , d e a zt se m le
sunk is többször találko hogy valahol a kocsi elején lett volna-e a büntetés? h e t k a p n i? H ova tű n t?
zott már hasonlóval, füstöl- még kell lennie egy lyu Miért olyan sok a hibás . . . m ié r t e m e l t é k B a la to n M é g a k e n d e r b ő l k é s z íte t t,
gött egy kicsit magában, kasztónak, s érezte, hogy lyukasztó a villamosokon és szep ezd en a s tr a n d fü r d ő m e g le h e tő s e n d r á g a k ö tö z ő
majd némi erőgyűjtés után ha még egy kísérletet ten autóbuszokon? n a p i b e lé p ő d íjá t a ta v a l y i z s in ó r t s e m le h e t k a p n i
nekivágott az embersűrű ne jegyének kezelése érde Mikor vezeti be már a
n a k a n ég yszeresére? A h e m á r a b o lto k b a n . M i v e l k ö
nek: megpróbált eljutni a kében, az minden bizonnyal BKV a régen ígért újfajta t i b é r le t á r á t p e d ig a z ö t t ö z z ü n k h á t a sz ő lő b e n ?
kocsi végébe, ahol másik sikerrel járna, elvégre há jegykezelő automatákat?
lyukasztógépet vélt találni. rom a magyar lyukasztás. (r )
AZ ŰJ MENETREND ÓTA . ..
Z A J Á R T A L O M örményesről és Törökszent-
miklósról elég sokan járnak át
Kisújszállásra dolgozni. A régi
MOZDONYSÍP NEM VALÓ BOKRÉTA... menetrendben volt egy vonat, az
5 óra 45-ös, amellyel .munkakez
A környezetvédelem nagyot lépne elő A Bokréta utcában lakunk, a Bokréta désre beérhettünk az üzemekbe.
re, ha az indokolatlan zajokat legalább vendéglővel szemben. A csendrendelet Az új menetrend bevezetése óta
a felére tudnánk csökkenteni. értelmében tíz óra tájban elhallgatnak ez a vonat megszűnt, csak 7 óra
Bizonyára tudják ezt a MÁV-nál is, és környékünkön a rádiók, televíziók. De a 05 perckor van vonatunk, azzal
valószínűnek tartom, hogy papíron már kocsma bezzeg hangos! A Bokrétában, viszont nem érünk be időben a
ott is eltörölték Budapest határán belül s főként előtte az utcán, még 11 óra táj munkahelyünkre!
a kürt és fütty használatát. A rút való ban is nagy és hangos élet folyik. A be- V . Ilo n a
ság azonban az, hogy Pestlőrincen, a La szeszelt vendégek olyan lármát csapnak, örm ényes
katos utcai lakótelep környékén, olyan hogy képtelenség tőlük elaludni.
bömbölést csapnak a villany- és Diesel Ügy látszik, a bokréta nemcsak gyűrött A z a u tó b u s z o k m e n e tr e n d j é b e n
mozdonyok, hogy dobhártya legyen a tal süveg mellé nem való, de sűrűn lakott 2372 s z á m a la tt s z e r e p e l e g y ú j
pán, amely repedés nélkül állja. területre sem, mert nem tudnak miatta já r a t S z i g e ts z e n tm ik l ó s g y á r te le p
Ilyenkor telefonálni, tárgyalni, de egy pihenni az éjszakai csendre, nyugalomra
mással szót érteni is lehetetlen. Ha én vágyó emberek. — D u n a v a r s á n y v a s ú tá llo m á s
mozdonyvezető lennék, azt hoznám fel Ideje volna végre hathatósan csendre k ö z ö tt. B á r a m e n e t r e n d m á r j ú
indokul, hogy életveszélynél lehet dudál inteni az éjszakai lármázókat! n iu s 3 -á n é le tb e lé p e tt, e z t a z ú j
ni, s a lőrinci állomás utáni sorompónál já r a to t m é g s e n k i s e m lá tta . V a
— az átbujkálók miatt — valóban gyak P. A. jo n a v a ló s á g b a n is lé t e z i k e z a z
ran életveszélyes a helyzet. ú j já r a t — v a g y c s a k p a p ír o n
De ha én mozdonyvezető lennék, s va van?
T ó th S á u d o r
lóban úgy ítélném meg, hogy csak a du B p . III., K o ltó l A n n a u. 13.
dálás segíthet, akkor legfeljebb csak egy
vagy két kis füttyentéssel riasztanám el
az átsurranni akarókat, ahelyett, hogy
perceken át bömböltetném óriás-kürtö
met. G Mí m z. t t v á Í Gs zo Í
VÍZI ÉLET
MARKUS
- Monsieur Pompidou, az ausztrálok éppen most közölték, Hogy az első atombombájukat o
francia partok előtt fogják kipróbálni! („stem”, NSZK)
A
kezem éppen Piroska feleségem?! — csapott le az eszébe! ö n ilyen figyel szavas köszöntő nélkül. fejeztem be. M unkaruhát
kezén pihent, midőn szavaimra az izgatott férj. metlen? — Maga pedig megvi kap tőlem, negyedévenként,
egy férfi viharzott be Szelíden mosolyogtam: — Magánügy! — hördült gasztalta, óh, be megható! délutáni és esti alkalm akra
az eszpresszóba és liheg — Nemhogy tudom, de fel a férj és egészen kivö — szólt maró gúnnyal is. A munkakörülményeiről
ve megállt az asztalunk többet mondok: ha önök nem is szólva! ön n él P i
mellett. A feldúlt férfi dok nem házasok, én sosem is roska tíz év alatt egy por
tor Eszetokkai Jenő volt, a merkedtem volna össze Pi szívót is alig tudott kihar
Kénkő-Művek igazgató-fő roskával! Ha önök nem há colni. Nálam az olasz
mérnöke. Egyébként Piros zasok, akkor Piroska szeme edénymosótól kezdve m in
ka férje. az elmúlt hét csütörtökén den gép megtalálható.
— Hát így állunk! — nem ázott volna könnyben, — És a gyerekkel mi
mondta hátborzongatóan és amelyre fel kellett, hogy lesz? — nyögdécselt riad
Piroska elhalványulva húz figyeljek. Itt, ebben az eszp tan a férfi.
ta ki kezét a kezem alól. resszóban történt mindez, — Jó dolga lesz —
— Így ülünk! — javítot este nyolc órakor. mondta Piroska. — Nem
tam ki derűsen és hellyel — Egy szót sem értek rösödött a méregtől. — Mi Eszetokkai. — Szeretem a kell majd hajnalban óvo
kínáltam a zilált Eszetok- az egészből! — mondta dü lyen jogon szól b e le ? ... hajnalt! dába járnia. Ez az úr —
kait. — Viselkedjünk dip hösen, de már tétován a — Az ön felesége ma — Nem vigasztaltam Pi m utatott rám Piroska —
lomás emberekhez illően — férfi. Piroska erre, fel sem gánügyben könnyezett, de roskát — emeltem fel erre egy nagym am át tud bizto
jegyeztem meg —, előbb- emelve a szemét, így szólt: egy nyilvános helyen. Ez én is a hangomat —, ha sítani mellé.
utóbb úgyis sor került vol — Még most sem tudod, adta az indítékot, hogy nem felajánlottam, hogy — Nem teheted ezt ve
na erre a beszélgetésre. mi volt csütörtökön? megszólítsam, s ő elmesél hagyja ott önt és jöjjön el lem! — kiáltotta elcsukló
— Tehát tudja, hogy ez a — Mi volt csütörtökön? te, miként él ön mellett ép hozzám! Én jobb körülmé hangon a sarokba szorított
hölgy itt, maga mellett, a — kiabált Eszetokkai. pen tíz éve, mint egy be nyeket biztosítok Piroská férj és a felesége keze után
nak, ha elfogadja a javas kapkodott. — És a hűség?
latomat! Éppen ön nem ér A jóban-rosszban eltöltött
tené ezt, aki egy nagy gyár évek? A hitvesi öntudat?
PECHES KISLÁNY vezetője? — Előbb kellett volna,
Az igazgató-férjnek le hogy eszedbe jusson — je
esett az álla és zavarában gyezte meg csendesen Pi
leült mellénk. Piroska hal roska. — Engedj el!
kan megszólalt: — Nem engedlek! —
— Ez az igazság, Jenő. kiáltott fel a férfi.
Elmegyek tőled. — Akkor m ajd önkénye
— ö n meg fogja érteni a sen fog távozni — mond
feleségét — vettem át a tam könnyedén. — Én
szót, nagyon barátságosan. úgyis elfogadom, szíves
— ön heti hatszáz forint örömest.
kosztpénzt adott Piroská — Erkölcstelenség —
nak. Én heti nyolcszázat csuklóit el Eszetokkai
biztosítok, és állandó sza hangja.
badszombatot, amikor ét — Szó sincs róla — m a
teremben fogunk ebédelni- gyaráztam mosolyogva. —
vacsorázni. Ezt önnél nem Űj családjogi mechanizmus.
kapta meg. Biztosítok éven Vesszenek a vezetésre al
te egy hónap tanulmányi kalm atlan családfők!
szabadságot, illetve egy S om ogyi P á l
-RUTINOS SZÜLŐ SOK ÉVES GYAKORLAT
\ \ \ \ í w í ■ / i N w * '- M -+ -r r i i 11
TENGERPARTI EMLÉK
LEVÉLVÁLTÁS A K E R M I-V E L
A K e r e s k e d e lm i M in ő
s é g e lle n ő rz ő I n té z e t
B é re i M á r to n fő o s z tá ly v e z e
tő é s a K E R M I-n e k m é g
e lle n ő rz ő s z a k e m b e r k ije
le n ti, h o g y a p a n a s z jo g o s ,
v e z e tő jé n e k , C s e m y k é t s z a k e m b e re (te h á t ö sz - a k k o r m ég az ö n k é ré sé re
F e re n c e lv tá rs n a k , sz e se n h á rm a n ) fe lk e re s te k sem a d h a to k h e ly re ig a z í
Budapest a s z e rk e s z tő s é g b e n . A h á tá s t. S z á m o m ra r e n d k ív ü l
ro m K E R M I-s z a k é rtő b ő l a z k ü lö n ö s n e k h a n g z ik , h o g y
Tisztelt C sem y elvtárs! e g y ik (n y ilv á n ez ügy ö n a h e ly re ig a z ítá s i k é re l
ö n a z a lá b b i k ö z le m é n y b e n s p e c ia lis ta -s z a k e m b e r) m é t le v é lb e n íg y in d o k o lta :
(h e ly re ig a z ítá s ) k ö z z é té te lé t kezében egy m é rő lé c c e l „Elsősorban a KERMI,
k é rte la p u n k tó l: a la p o s a n m e g v iz s g á lta a c i mint állami intézm ény
„A Ludas Matyi 26. szá p ő t. E z u tá n k ije le n te tte , iránt, a vásárlók részéről
mában »Levélváltás a fele h o g y a c ip ő h ib á s , é s n e m fennálló bizalom megóvása
más cipőről" címmel cikket a z é r t h ib á s , m e r t a z e g y ik m iatt vagyok kénytelen
és egy olvasónk levelét kö s a rk a m a g a sa b b , m in t a helyreigazítást kérni, hatá
zöltük. A levélben az állt. m á s ik , h a n e m a z é rt, m e rt rozott meggyőződésem,
hogy a Kereskedelm i Minő a sarok feletti rész maga hogy a cikk közlésére a va
ségellenőrző Intézet előadó sabbra van építve az egyik lótlan tájékoztatás alapján
ja olyan vélem ényt adott, cipőn, m int a másikon. került sor".
hogy két cipősarok magas íg é re te t k a p ta m , h o g y az N e m s o k e lté ré s v a n a
ságánál 6 m m -es eltérés ü g y e t e l fo g já k in té z n i. A r fe lfo g á s u n k k ö z ö tt. Én,
megengedhető. Ezzel szem r a a m e g je g y z é s e m re , h o g y tis z te lt C se rn y e lv tá rs , a
ben a valóság az, hogy a e z e k s z e rin t h o ln a p m á r k i s a jtó ir á n ti b iz a lo m m e g
ó v á s a m ia tt v a g y o k k é n y te
le n a z ü g g y e l é rd e m é n fé r
lü l is m é te lte n fo g la lk o z n i,
é s k i j e l e n t e n i , h o g y „nem
valótlan tájékoztatás alap
ján” k e r ü l t s o r c i k k e m k ö z
lé s é re . N in c s te h á t o k o m a
h e ly re ig a z ító k ö z le m é n y
k ö z z é té te lé re . K észség g el
m e g á lla p íto m azonban,
ho g y a K E R M I k ö z érd ek ű
és n e h é z m u n k á já t n e m
c s a k a s a jt ó is m e r i e l, h a
n e m a v á s á r l ó t ö m e g e k is ,
KI A TERMÉSZETBE!
é s e z t a v é le m é n y e m e t a
K E R M I n á la m já r t tis z tv i
s e lő in e k n e m m u la s z to tta m
KERMl a vevő reklamáció c s e ré lik a k is fiz e té s ű p a n a e l k e llő k é p p e n h a n g s ú ly o z
jára a Szivárvány Áruház, sz o s á lta l v á s á ro lt s e le jtc i- n i. A c ip ő a z o n b a n , a m ir ő l
Mártírok útjai boltvezetőjé p ő t, a fő o s z tá ly v e z e tő - v e n v ita tk o z u n k , h a s z n á lh a ta t
vel írásban azt közölte, dégem m e g je g y e z te , h o g y la n . H a e z a c ip ő ö n ö k s z e
hogy a „vizsgált szandál a z é r t a z n e m m e g y o ly a n r i n t jó , a k k o r a K E R M I
sarokmagasságának páron g y o rsa n , az e lin té z é s h e z s z a b v á n y a ro ssz . A K E R M I
belüli eltérése 2 mm. Az I. m ég néhánv n a p ra van te h á t h iá b a v iz s g á lja m e g
osztályban megengedett.” szükség. H o z z á te tte : „A tö b b s z ö r is a c ip ő t, é s h iá b a
A KERMI az MSZ 14277— K ERM I egy p ira m is h o z m in ő s íti h a s z n á lh a tó n a k : a z
69 számú minősítő szab h a s o n líth a tó ”, s e z t é n ú g y a té n y , h o g y a c ip ő s e le jt,
vány 8. táblázata alapján é rte lm e z te m , h o g y h a n e m té n y m a ra d .
helyesen adta ezt a szakvé is e g y - k é t n a p a la tt, d e L e v e lé b ő l úgy tű n ik ,
leményt.” n y o lc n a p o n b e lü l a h ib á s m in th a a K E R M I té v e d h e
A m in t lá tja , k ív á n s á g á c ip ő t k ic s e ré lik . A b ü ro k te tle n le n n e . S z e rin te m é p
n a k e le g e t te s z ü n k , d e a r r a rá c iá ra g o n d o lv a p e d ig pen a v á s á rló k ré sz é rő l
k é re m , n e te k in ts e h e ly re - m e g je g y e z te m , h o g y e s e t fe n n á lló b iz a lo m m e g ó v á s a
ig a z ítá s n a k , m e r t é n — a k i le g n e m á r t a n a a b b ó l a p i m ia tt k e lle n e a K E R M I-n e k
a z ö n á lta l k ifo g á s o lt c ik ra m is b ó l n é h á n y k o c k á t e l ez ü g y b e n e lk ö v e te tt té v e
k e t ír ta m — a K E R M I e l v e rn i. d é s é t e lis m e rn ie . N e m p e
le n ő rz ő v iz s g á la tá v a l n e m N o s, h a n e k e m eg y K E R d ig a t é n y e k k e l s z e m b e n is
é r te k e g y e t. M I fő o s z tá ly v e z e tő , egy v é d e n i a K E R M I te k in té
B A z ön
c ik k e m
á lta l k ifo g á s o lt
m e g je le n é s e u tá n
v e le é r k e z e tt s z im p a tik u s
e lle n ő rn ő é s e g y m in ő s é g e t
ly é t.
F ö ld e s G y ö rg y
A HÉT HÍREIBŐL rOUSp G yörgy rajtat
L I C E N T I A P O E T IC A
M it j e l e n t a k ö ltő i s z a b a d s á g ?
H o g y a k ö ltő ú g y ír, a h o g y b ír? M i?
V a g y a z t, h o g y ír h o g y h a h a g y já k ?
V a g y a z t, h o g y s z a b a d — r o s sz v e r s e t ír n i?
*» »
A B O R IS S Z A
1.
— E m b e r ! T é r j e n h á t é s z r e e g y k ic s it!
M e g h a l h a m a r o s t, h a to v á b b is z ik !
— D e b iz ' is z o k é n , d o k to r ! M á n m e r t ne?
N e m s z e b b , h a m e g h a lo k t ü l e , m in t
élte?
II.
— N e m is z o m , b á ty á m . N e m b iz o n y !
— Szálljon be, kislány! j — Legalább több elseje le n n e ...
K ö s z ö n ö m . É n e lv b ő l n e m is zo m .
— H á t a k k o r p o h á r b u l ig y á l,
h o g y h a a d o lo g m á n ig y áll.
♦ * *
.A utósok, türelem !)
BALSZEREN C SÉS k ö z m o n d á s
T ö b b m e g é rté s t a z u ta k o n
A nyári
tto t o w
H a k é z k e z e t m o s , k im o n d o m é n i t t m o s t. '4
E z a z t j e l e n ti , h o g y m i n d k é t k é z p is z k o s .
György Ferenc
KÖZLEKEDÉSI DUGÓ
- Itt egy ceruza, apuskóm, fejtse meg a — Ki mondta, hogy itt baj van o demog
keresztrejtvényt is! ráfiával?
» *
laki ellopja őket? De jó is r
lenne! Bevittem a váróterem
be, leraktam egy sötét sarok
ba és elmentem sétálni. Ami
a rendőrségnek. A rendőrség kor visszatértem, először óva
őst már látom, hogy a tosan belestem a váróba.
hibát mindjárt kezdet hiányolja majd belőlük a hul Igen, igen, egy gyanús kül
ben követtem el. Ami lát, de mindenesetre átadja sejű alak éppen akkor ragad
kor ugyanis kiselejteztük a a laboratóriumnak a „vizsgá ta meg őket. Van Isten! Ám
négy ócska bőröndöt, felaján lati anyagot”. Vannak-e rajta ez a meggyőződésem nem tar
lottam őket a szomszédnak. vémyomok? Biztosan vannak. tott sokáig, mert a pasas
— És én mit kezdjek ve Egy ilyen ócska bőrönd már nyilván túl könnyűnek találta
le?! — kérdezte sértődött fel többször volt agresszív, hol a bőröndöket, alig vitte odébb
kiáltójellel. Éreztem, hogy a itt, hol ott felsértette az em három méterrel, lerakta és
következőkben bőgeti majd a ber kezét. Hogy a nyomok szórakozottan Kisétált a fél-
rádióját, csapkodja az ajtót és régiek? Nos, akad elég ki- deci-osztályra.
cifrákat mesél rólam a nyomozatlan, régi ügy, majd
közértben. De nem ez volt a Ami a Duna-partot illeti, si
lő baj, hanem az, hogy tudo került találnom egy eléggé
mást szerzett a bőröndökről. néptelen szakaszt és kövek is
A szemetes szintén. Nem voltak, de aztán rádöbben
vitte el a bőröndöket, de tud tem, hogy ha a vízállás alacso
hattam, hogy tudja, hogy én nyabb lesz, kibukkannak a
tettem ki őket. Persze szabad bőröndök. Rendőrség, Kék
napot kellett volna kiven fény stb. Most cipeljem fel a
nem, hogy borravalót adhas kövekkel telt bőröndöket a
sak neki, akkor elvitte vol hídra, hogy aztán csobbanja
na. Bár megtettem volna, de nak? Nem, nem! Visszarámol
így már késő volt, ha egyszer tam a köveket a partra és
nem vitte el, most elvi ál a két üres bőröndöt haza
láspontot alakított ki, azt szállítottam a másik kettő
csak gyanúsan magas borra mellé.
valóval lehetett volna semle Reggel aztán felaprítottam
gesíteni. egyeztetik az időpontokat. És őket, mind a négyet, marad
így hát este felkaptam két ha felmerül a kérdés • k ié ványaikat beletettem egy ötö
üres bőröndöt, néhány átszál a négy bőrönd, elég egyszer dik bőröndbe, felkutyagoltam
lással megközelítettem a Nyu bemutatni őket a Kék fény a János-hegvre. tábortűzön el
gatit, betettem őket a szekré ben és máris együtt nyomoz égettem a roncsokat, hamvai
nyes megőrzőbe, a kulcsot a szomszéd a szemetes, sőt kat beleszórtam a szélbe, az - Valamit ki akartunk találni, hogy felfigyelje
zsebrevágtam és indultam a felismernek alkalmi útitársaim éghetetlen zárszerkezeteket pe nek a falunkra, de semmi új nem jutott az eszünk
másik két bőröndért. Ekkor az autóbuszon. dig á kék Dunába. Aztán el be . . .
jutott először eszembe: hogy Nem, a bőröndöket nem mentem az orvoshoz, mert
aztán mi lesz? Ha nem me hagyhatom ott. Visszafordul nyolc napon túl gyógyuló sú
gyek a bőröndökért. Kinyitják tam hát és reszkető kezekkel lyos testi sértést követtem el
a szekrényt és lelnek benne kinyitottam szekrényt, kivet magamon.
két üres ócska bőröndöt. Gya tem a bőröndöket. Ekkor tá SAMSON AZ ALULJÁRÓBAN
nús, nagyon gyanús. Jelentik madt egy ötletem: hátha va- Gombó Pál
INTELEM
— Legalább a
táskádat fésülnéd
meg!
ö ssz . Ms u ú úG t ó . r nyő món P . nt G ú üÍ . ö Í Pó . ú ér t :
V i
Hagyj, most már juszt is kinyitom! _ |mej mejne Damen und Herren, egy original naplemente a magyar p u sz tá n ...
- Nézd, ugyanolyan fürdőruha, mint az enyém! — Kivihetem a szemétkosarat, vagy azt a kérvényt méq bele tetszik
- Igen! Csak 12 virággal kevesebb van rajta. dobni? . ..
UNALMAS ESTÉK
UDVARIAS FELESÉG
— Lenne számomra egy perced, Lajos? - Eszre sem vettük, hogy a tévé a szervizben van . . .
L
ehet, hogy nem igy — Ha nem árulja el sen vét masszírozva. — Félel szem. A m últ század köze őket hétfőn?
hívják, de én így kinek, megmondom. Félek. metes volt, am ikor az a pén még az őrületbe ker Nagynehezen sikerült
nevezem. Egy ször Rettenetesen megijedtem. hang elmondta, hogy ezen a gettem egy többszörösen k i megnyugtatnom, és am ikor
nyeteget mégsem hívhatnak— Mitől? héten kilenc em bert hiába tüntetett ulánusezredest. egy autó állt meg a grund
Vajda Z. Emilnek. Draku- — Ma este megnéztem a vártak vissza. . . És az a — Na látja, szedje össze előtt, m ár annyira rendbe
lának esetleg, vagy F ran tévéhíradót, ö n nem látta? zene! Majdnem szívszélhű- m agát! jött, hogy azonnal műkö
kensteinnek, de Vajda Z. — Láttam. Na és? dést kaptam ! — Kétszáz évvel ezelőtt. désbe lépett. Imbolygó lép
Emilnek nem. — Néhány perccel nyolc tekkel, eszelős kacajt hal
Bendegúz jónevű pesti óra előtt robogó autókat le latva, elindult a kocsi felé.
szörny. K ét feje van és 'hat hetett látni a képernyőn és Kíváncsian figyeltem : mi
lába. De az is lehet, nyolc. egy kísérteties hang azt a módszere? Bendegúz
Főfoglalkozása: az ijesztge mondta: „Szombat. Hétvé megállt a gépkocsi m ellett
tés. Tapadókorongjaival ge. Ezer és ezer autó az or és bekukucskált az ablakon.
felmászik a pesti házak fa szágutakon. M indenki siet, K isvártatva velőtrázó, szí
lán és bekukucskál a laká rohan. Vajon mindenkivel vet dermesztő sikolyt h al
sokba. S hogy még félelme találkozunk-e hétfő reg lottam, aztán csend lett, és
tesebb legyen: nevet. Esze gel?”
lősen nevet. Ilyenkor ki — És ettől megijedt? a jónevű pesti szörny elé
látszanak a fogai. Hetven — Persze, hogy megijed gedetten csoszogott vissza
két daraib van belőlük. Fe tem. Nekem rosszak az ide felé.
lül. S ugyanannyi van alul. geim, de ez m aradjon köz — M it mondott a gépko
Gyakran találkozom vele. tünk. Még nyugtátokat is csivezetőnek? — kérdez
Amikor először láttam , be szedek. Mondja, m iért tem tőle kíváncsian.
vallom férfiasán, frászt ijesztgetik az em bereket? Bendegúz, a jónevű pesti ha megjelentem valahol, — Nagyon m egijedt sze
kaptam, de azóta nagyon — Szerintem helyes, szörny, aki nagy élvezettel félreverték a harangokat és gény — felelte Bendegúz
összebarátkoztunk. hogy a televízió foglalkozik ijesztgette az alvókat, külö ha kacagni kezdtem, az — Pedig csak azt mondtam
Amikor legutoljára lá t a közlekedés problémáival. nösen a fiatal lányokat, anyák elrejtették a gyerme
tam — egy szombat estén Rengeteg a baleset. Valamit most a ház falához lapulva, keiket. De most nagyon neki: legyen nagyon óvatos
— alig ism ertem rá. Egy tenni kell. A felelőtlenség, összetekeredve, m int egy megijedtem. Különösen ak a közlekedésben! Hétfőn
üres telken kucorgóit, fog a száguldás, hétről hétre kígyó, szégyenkezés nélkül kor, am ikor azt m ondta: szeretnék találkozni ve
vacogva és vinnyogott. em beráldozatdkat köve reszketett és m ind a két fe „Vajon mindenkivel talál le!
— Mi történt önnel? te l... jén égnek állt a szőr. kozunk-e hétfő reggel?” Mikes György
M H B n|
F ülöp G yörgy:
D allos Jenő:
RENDELÉS
D o kto r U m b e rsto c k E n d re, a jó -
n e v ű k ö r z e ti o rv o s, fá ra d ta n n y i
to tta k i a re n d e lő a jta já t:
— K é r e m a k ö v e tk e z ő t!
vizn -c=>0d t í ? Ä °o ö t v e n é v k ö r ü li , piros k é p ű fé r
fi lé p e tt be az a jtó n és m iu tá n h e
— Elemér, biztos, hogy ezek a romok a tatárdúiás - Csak a szemétcsíkon tessék menni, úgy bizto ly e t fo g la lt a szé k e n , íg y szó lt az
idejéből maradtak fenn? san eljut a városközpontba... o rv o sh o z:
— E lőre is fig y e lm e z te tn i s z e
r e tn é m . . .
KUTYAMANIA D o k to r U m b e rsto c k id eg esen
VÉRBELI HIPOCHONDER
k ö z b e v á g o tt:
— N e is fo ly ta ssa ! I s m e r jü k a
k e d v e s p á c ie n sü n k e t. É n m o s t szé
p e n m agára h a g yo m . Á tm e g y e k a
sa rk i é tte r e m b e . E sze m e g y m a r
h a p ö rk ö lte t. A d d ig m a g a szé p e n
m e g v izsg á lja ö n m a g á t. P a ra n cso l
jo n i t t a szte to sz k ó p , a v é r n y o m á s -
m é rő t m e g ta lá lja az a szta lo n , m e l
le tte a r e c e p t-b lo k k o t. H a n e m
le n n e go lyó sto lla , ta lá l a s z e k r é n y
ben. Írja fe l b á tra n a le g k e d v e
se b b g y ó g y sze re it, esetleg u ta lja
be m a g á t v a la m e ly ik kó rh á zb a , ö n
és a z ö n h ö z h a so n ló p á c ie n se k ú g y
is m in d e n t jo b b a n tu d n a k , m in t
az o rv o su k . E zé r t a v e n d é g lá tó -
ipar, a k e r e sk e d e le m u tá n m i is
b e v e z e ttü k a z ö n k iszo lg á lá st. A lá -
őszintén, doktor ár, ugye na szo lg á ja !
gyon beteg vagyok? . . . Galambos Szilveszter
rÁGUL AZ EMBER VILÁGKÉPE
R. VIKKERS
— Képzeld, a
sakkmesterünk egy
szerre 12 táblán
játszik!
RAJZOK
A MOSZKVAI KROKODIL
HASÁBJAIRÓL
G e te v i c h P á l: — Köszö
net mindenkinek, aki ehhez
a sikerhez hozzásegített
bennünket. Nagy hálát ér
zek édesapám. Gerevich
M ár annál is in k á b b , Aladár iránt, aki nélkül ta
m e r t á tn e d v e s e d n e a c ip ő
jü k . . . lán sohasem lettem volna
(Az agárdi mólón tagja a világbajnok csapat-
fényképezte Bán Géza) nak.
A z f ix ! Ez ily e n e g y sz e r ű ?
(A révfülöpi park
(Az Esti Hírlapban eszlelte ban fényképezte
Várkonyi Andrea) Lukácsovich Tamás)
.Keuewesviseljen
DÍVAT03, SZELLÖS NYARi
BLÚZOKAT. INGEKET AZ m a r h a -a br a n d
K é s z s é g g e l h e ly e s b ít ü n k :
B iz o n y fu r á n f e s t e b a k i,
M ert a z á b r á n d —
SZAKÜZLETEKBÖL
óbból, hogy itt legelészem . Kovács Attila, 'A velencei ixisútállomáson
orosházi olvasónk) fotózta Horváth Ferenc)
a mm:
n T r Í ! Ö Í" JÓ ASSZONY
LÓ VERSEN YEN
CSÜCSFORG ALOMBAN
— P a r a n c s o ljo n , e g y k is
i z a b ! D e s z e r e tn é m , h a e ls ő — Legalább egy állóhelyet
n e k f u t n a b e a c é lb a . . . kérek egy gyerekes anyá
nak!
HIRDETÉS
KÉNYELMES
SZ E R É N Y D ÍJA Z Á S É R T
MUNKAVÁLLALÓ
F E L E L Ő S SE G E T V Á L L A L O K
4 ÓRÁS ÁLLAST
V ÁLLA LN É K 4 ÓRÁS
N A G Y P R O D U K C IÓ EBÉD SZÜ N ETTEL.
H o s s z ú id e ig ö s s z p o n to s í
..KaPHaTó a to tt, a z tá n e ls z á n ta n , h a lá lt
m e g v e tő b á to r s á g g a l n e k i
MAI SZERELEM
CSEMEGE lá t o tt a c sa lá d i h á z f e l é p í t é
séh ez . . .
— Gyere fel hozzám egy
kávéra, Béla!
— Mehetek. Lift van?
0 — Nincs.
FURCSA TÁBLA
Sajnálom. Akkor tárgy
A CSEMEGE ÉDESIPARI MAI SZÍNHÁZI ELŐ talan. — Hiába hisztizik, lelkem, az új házirend még
GYÁR TERMÉKE ADÁSUNK ELMARAD, íf»f
g . sz. nem készült e l. ..
B O L D O G ÉPÍTŐ K Ö ZÖ SSÉG
HIVATALI
LÉGKÖR
- Menjen egy
kicsit messzebb,
éppen magáról
pletykáznak.
ARÁNYOK
— Igazgató kartárs,
elkészítettem az új |
irodaházunk tervraj-
z á t. . .
M o ttó : N in c s e n e k r é g i v ic c e k ,
O T T O t — o fí c lfá r k lá tó F B I - ü g y n ö k a k ö
v e tk e z ő m a g y a r á z a to t
c s a k ö r e g e m b e r e k v a n n a k . E gy a d ta a c s o d á lk o z ó p o l
ú j s z ü lö t tn e k m in d e n v ic c ú j. VISSZA A MAMÁHOZ E g y e s ü lt Á ll a m o k b ó l a riporterek ezt nem tar g á r o k n a k : „ A k iá llítá s
S z o v je tu n ió b a . M r. tották be, tömegvereke ir á n y v o n a la e lle n té tb e
Két férfi beszélget: Világraszóló cseme M oore a n e m z e tk ö z i dés tört ki. Dietrich k e r ü l t a z id ő k s z e lle m é
— Hallotta tegnap este azt a ret géje van a hírességek e n y h ü lé s h a tá s á r a le l titkárát és menedzserét v e l.”
tenetes vihart? magánéletét figyelő k e s e d e tt fe l, s a fü r d ő kórházba kellett szállí H a m ár ebben a h á z
— Nem hallottam, mert egész es nagy képeslapoknak: k á d b a n e z e r b a r á ti le tani. A mentőautók b a n is t u d j á k , akkor
te az anyósom beszélgetett velem. Elisabeth Taylor és Ri v e l e t is v i t t m a g á v a l még nem hagyták el a ta lá n té n y l e g v a n v a
* chard Burton útjai el k ü lö n b ö z ő , h a s o n ló k é p - színteret, amikor valaki la m i a d o lo g b a n .
E g y f é r f i b e n y it a fo d r á s z ü z le tb e , váltak. Jogilag egyelőre pen le lk e s és d erék a függöny előtt meg-
k ö r ü l n é z é s a z t k é r d i: nincs szó válásról, Elisa a m e r ik a i p o lg á r o k tó l hajló sztár lábaihoz egy AZ ŐSZINTESÉG ÁRA
— S o k a n v á r n a k m é g e lő tte m ? beth Taylor azonban a M r. M oore a zo n b a n hatalmas rózsacsokrot
— N é g y e n — f e l e l s z o lg á la tk é legkispolgáribb szoká nem s z á m o lt a zz a l, dobott. A dühös Mar „Figyelje éberen üz
s z e n a fo d r á s z . sok szerint otthagyta h o g y a z e n y h ü lé s p o li lene ezt kiáltotta a leti politikánkat és ke
— K ö s z ö n ö m — s z ó l a f é r f i é s tá Burtont és .visszament t i k a i é s n e m m e te o r o mikrofonba: „A rózsá zelje tanácsainkat a leg
v o z ik . M á s n a p is m é t b e n y it, k ö r ü l a mamához” Kaliforniá ló g ia i. F ü r d ő k á d ja m á r kat is csak azért dob nagyobb elővigyázatos
n é z é s k é r d i: ba. Tekintettel arra, ó rák ó ta k ü z d ö tt a ják a lábaimhoz, hogy sággal.” Éveken keresz
— H á n y á n v á r n a k m é g ö n re ? B e h r in g - s z o r o s h u ll á m lássák: le tudok-e ha tül ez a mondat állott
— ö t e n — m o n d ja a fo d r á s z . v e ré s é v e l és a fa g y jolni, hogy fölvegyem azoknak az egészoldalas
— K ö s z ö n ö m — b ó lin t a f é r f i és p o n t k ö rü li h ő m é r s é k őket.” újsághirdetéseknek az
z lm e g y . H a r m a d n a p is b e n y it, k ö le t te l , o ly a n n y ir a , h o g y élén, amelyekkel a vi
r ü ln é z , k é r d e z , m a jd tá v o z ik . a k ís é r ő h a jó is v is s z a
A fo d r á s z t m o s t m á r id e g e s íti a fo r d u lt. M r. M o o r e az
k ü lö n ö s v e n d é g , in t a ta n u ló já n a k , e z e r le v e le t m ű a n y a g
m e n je n a z is m e r e tle n f é r f i u tá n és to k b a z á r v a a te n g e r -
le sse m e g : K i a z ille tő é s h o v á á r a m la to k so r s á r a b íz
m egy? ta , m a jd fü r d ő k á d já b a n
A ta n u ló k is v á r ta t v a v is s z a té r és v is s z a e v e z e tt a z a la s z
je le n ti, h o g y m e g fig y e lte a z i s m e nogy óriási vagyon és k a i p a r to k h o z .
r e tle n t. több házasságból szár MEGLEPETÉS
— N o s? — k é r d i a fo d r á s z . — mazó számos gyermek A MÜZEUMBAN lág legnagyobb tőzsde-
L á tta d , h o g y h o v á m e n t? sorsa forog kockán, ügynöksége, a New
E d d ig a z a m e r ik a i
— L á tta m . F e lm e n t a z ö n f e l e mindkét résztvevő jog
„ tu r is ta lá tv á n y o s s á g o k " York-i Merril Lynch
ségéhez. tanácsosa nyilatkozatot toborozta üzletfeleit.
adott ki; ezek szerint k ö z é ta r to z o t t a z F B I
egyelőre nincs szó vá h ír h e d t m ú z e u m a . E n Most kiderült, hogy a
— Hogy érzi magát a fivére az lásról, csak különélés n e k le g n a g y o b b te r m é t cég körülbelül ötezer
operáció után? ről és a gyerekek Elisa a „ k o m m u n i s ta f e l f o r befektetőt vett rá ér
— Sajnos komplikációk álltak be. beth Taylomál marad g a tó te v é k e n y s é g k i téktelen részvények
— Ó. csak nem? nak. A londoni T im e s á ll ít á s á n a k ” s z e n te lt é k . megvásárlására, s az
— De igen. Eljegyezte az ápoló kommentárja: ,,Jó, jó, A SZTÁRNAK A z F B I m ú zeu m á n vé üzleten több tízmillió
nőt! g ig v o n u ló tu r is t á k a t a dollárt keresett. A New
de kinél maradnak az Marlene Dietrich, az York-i tőzsde fegyelmi
ékszerek?” m ú l t h é te n m e g le p e té s
örökifjú, dalestet, tar bizottsága most vizsgá
H e tty , e g y ö té v e s p á r iz s i kislány KAD-KALAND tott a párizsi Olympia latot indított a Merryl
még é le té b e n n e m lá to tt e le v e n lo színházban, jótékony Lynch ellen, ami pél
va t. E g y n a p k o n fl is á ll m e g a z u t L eonard M o o re 48 célra. A művésznő azon dátlanul álló esemény a
cá n , a k is B e t t y e lő tt. A k is lá n y e s z te n d ő s a m e r ik a i f é r ban, aki túl van a het Wall Street történeté
á m u lv a n é z i a z e le v e n lo v a t, és fi ú fe j é b e v e t t e , hogy venen, megtiltotta a ben.
m ik o r a kocsis k il é p a tr a fi k b ó l, i z m ű a n y a g fü r d ő k á d b a n fényképészeknek, hogy És még azt mondják:
g a to tta n e lé b e s z a la d : á te v e z a B e h r in g - s z o r o - villanófénnyel fotogra- az újsághirdetések ha
— B á c si! A lo v a n e m fo g e li n so n , s íg y e lju t az íálják. Amikor a fotó zudnak.
d u ln i !
— N e m ? M ié rt? KERTVÁROSI ESTÉK
— A b e n zin k ifo ly t b elő le.
R^rí SKÓT
A Sunday Express állandó viccpá
lyázatán ezúttal is jól dolgozott a
g y ő ztes. . .
- Mielőtt hozzáfognánk - mondja
262. r e j tv é n y ü n k m e g fe jt é s e :
a glasgowi lelki tanácsadó szolgálat
vezetője az új páciensnek nem árt.
tudnia, hogy ha két kérdésre óhajt
választ, az nálam tiz fontba kerül.
- Hű, a mindenségit - sziszeg a
páciens —, nem sok az egv kicsit?
S z é n a n á th a
A 100 fo r in to s d íja k n y e r te s e i:
V arga J ó z s e f, 1215 B p ., G u s z e v k a p .
u. 76.
K r e m n it/.k y I stv á n , 8000 S z é k e s fe h é r v á r ,
L ig e ts o r 28.
R á ez D e z s o n é . 2162 Ö r b o tty á n .
SZATIRIKUS HETILAP
2(W. rejtvényünk
F ő s z e r k e s z t ő : T a b t L á sz ló — S z e r
k e s z t ő : F ö ld e s G y ö r g y — K ia d ja a
H ír la p k ia d ó V á lla la t — F e le lő s k ia d ó :
L
C so llá n y F e r e n c — S z e r k e s z tő s é g :
B u d a p e s t vm., G y u la i P á l u tc a II. —
- T L e v e le im : 1977. B p . T e le f o n : 335—718.
— K ia d ó h iv a ta l: V III., B la h a L u jza
F —T té r 3. L e v é lc ím : 1959, B p . T e le f o n : 343-
100, »142-220. — Á r u sítja a M a g y a r
P o s ta — K é sz ü lt a Z r ín y i N y o m d á
b a n . 73.2337 2-30 — B u d a p e s t V ., B a j-
r s y - Z s ilin s z k y ú t 78. — O fsz e t r o tá
c ió s e ljá r á s s a l. U ltr a s e t 7 2 -es g é p e n —
F e le lő s v e z e t ő : B o lg á r I m r e v e z é r -
A m e g fe jt é s e k e t k iz á r ó la g le v e le z ő la p o n ig a z g a tó
le g k é s ő b b j ú liu s :»o-ig err e a r ím r e k e ll
b e k ü ld e n i: L u d as M a ty i, 1977 B u d a p e s t,
53. A m e g fe jtő k k ö z ö lt h á r o m s z o r szá z
fo r in to t s o r s o lu n k ki. INDEX: 25.504
M IN ISZO K N Y A DIADALM ENET
TAPINTATOS ÜGYFÉL
A PIACON
INTELEM
F
oglalkozz velem egy kicsit. presszóba, iszunk egy kávét és be
Most két hétig üdülünk, a szélgetünk — m ondta M árta.
gyereket odaadtuk a m a Károly vidám képet vágott és be-
mának, egész évben rám sem fü vonszölta m agát n városba. Leültek
tyülsz, most ne «z újságot nézd, egy eszpresszóban.
— Olvastad az újság b an . . . — — Igazad van! Kiülünk a terasz
hanem engem, majd olvashatsz kezdte a férj, de az asszony fel ra és beszélgetünk! — Kedves kis hely ez — kezdte
egész évben, legyen ez a két hét a beszélgetést a férj.
a m ié n k . . . — így áradt a szózu- csattant: — Milyen szép a kilátás —
— Nem olvastam. Nincs újság. mondta félórás szemlélődés után — Igen . . . És kitűnő a leve
hatag M ártából és Károly, a fér Kikapcsolódni jö ttü n k ! Károly. g ő ...
je, bénultan ült az ágy szélén. — Mit szólsz ehhez a kellemes — Gyönyörű. Elragadó . . . Cuki! — Az bizony kitűnő. Jön a he
— Mit akarsz csinálni délelőtt? kis szellőhöz? — kérdezte egy óra — Hogy érzed magad? gyek felől.
— kérdezte szolgálatkészen, közben múlva a férfi. — Fenségesen. Az em ber ül. — Olyan boldog vagyok. Egész
kinézett a teraszra, ahol a kártya- évben erre vágyik az em ber lánya,
asztalokon m ár leosztották a lapo hogy gondtalanul leüljön egy
kat. presszóba beszélgetni a fé rjé v e l...
— Elmegyünk sétálni és beszél — Nem fázol? Talán mozoghat
getünk, úgysem beszélünk egész nánk egy k ic s it...
évben — mondta az asszony. — Jó! Sétálunk és beszélgetünk
Elindultak. — lelkendezett Márta.
— Akkor most beszélgessünk — — Az finom lesz ...
ajánlotta a férfi és az asszony felé Éjfél után:
fordult. — Csodálatos nap volt — mond
— J ó . . . Ez nagyon jó lesz — fe ta az asszony az ágy szélén ülve.
lelt Márta.
— Hogy vagy? — kérdezte a — Felejthetetlen — ásított a férj.
férfi. — És most sem kell még alud
—■Kitűnően. Hiába ez a két hét ni, hiszen reggel nem cseng az
istenáldása, m ár úgy vágytam egv óra .. .
kis beszélgetésre . . . — Igaz — mondta a férj. —
— Én is — bólintott a férfi. — Kitűnő . . . Kell, hogy egy ki nincs gondja és beszélget a férjé Még beszélgethetünk egy k ic sit. . .
Mentek. Eltelt egv félóra és há csit mozogjon a levegő . . . vel, akivel egész évben nem tud
— Nem volna helyes, ha elin két szót v á lta n i.. — Mindig csak beszélgetni? Még
rom kilométer m ajdnem két hetünk van. Ha eny-
— -Tí ez a kis séta. — rmmdta dulnánk visszafelé? — kérdezte — Bizony, bizony — bólogatott
Károly. Károly és majdnem elaludt. — Jó nyit beszélünk, kifogyunk a tém á
Károly, aki pénzbeszedő és h ar ból — m ondta az asszony és át
minc kilom étert tesz meg na — Már únsz? Egyszer jövünk így lehunyt szemmel ülni és nem
üdülni, de egy kis sétára is lusta gondolni a napi gondokra . . . ült a férje ágyára.
ponta. Így telt el a két hét.
— Bizony finom . . . És ez a le vagy? — Te alszol? — kérdezte tíz
Ebéd után: perc múlva az asszony. — Persze, — Csodálatos volt, szinte újjá-
vegő! születtem — mondta az asszony a
— Le kellene dőlni egy kicsit — te még itt is elalszol mellettem,
— Csodálatos a levegő! — lel javasolta az asszony. pedig most beszélgethetnénk, nem v o n ato n . . .
kendezett a féri. — Itt bezzeg — Helyes szívem. Feküdj le, én zavar senki, én is ráérek, nem kell — Gyönyörű két hetünk volt —
nincs légszennyeződés Mit szólsz, majd kint a teraszon megvárlak. főznöm, mosnom, takarítanom . . . sóhajtotta a férfi. — Egy ilyen
milyen probléma ez manapság? Pihenj, kell az a kis pihenés — Este: üdülés után az ember alig várja,
— Hallottam, de most ne be élénkült fel a férfi és vágyakozva — Ugye nem ülünk be a füstös hogy bemehessen dolgozni. . .
széljünk a napi gondokról, most hallgatta a kártyalapok csattogá társalgóba tévét nézni? Inkább le
üdülünk, egymással törődjünk . . . sát. sétálunk a városba, beülünk egy ősz Ferenc
FANTASZTIKUS TÖRTÉNET IDŐSZERŰTLEN PILLANAT
— Jó napot kívánok. Útlevél- és szalámivizsgálat következik. — Ügy látom, asszonyom, valóban nem túlzott, amikor a férje átlagon
fefüli féltékenységéről, b eszélt. . .
í
A GYEREK
A HÉT HÍREIBŐL
F ü löp G y ö r g y rajzai
FOGASKEREKŰ | M űanyagot
'n - [ esznek
B e f e j e z é s e l ő t t
k A m űanyagtartalm ú
f szennyezettség m egszünte-
wmmmmmmtmm
ft lésére világviszonylatban Is I
a z á t é p í t é s I érdekes kísérletek et kezd-
1 tek a tisza vasvárt A lkaloida
W Gyárban. A Borsodi Vegyi-
Vizsgáznak az új vonalok k
W
kom binátból tartálykocsik
oan töm ény m üanyagszen>-
----------
9f>
A z e lm ú lt é v e k so m e r t a té e sze k b e n
rá n ö ss z e g y ű jtö tte m v illa n y v a sa ló -c sa tla
azo n o k o k a t, a m e k o z ó t és k o m p u te r t
ly e k k e l m e g le h e t g y á r ta n a k , m e rt a
m a g y a rá zn i, h og y
d iá k o k , a k ik le sze d
p é ld á u l jú liu s k ö z e — Tessék beljebb húzódni, a tó belseje
té k , m e g e tté k , m e rt - Ügy látszik, ez már egy kihelyezett egy
p é n az ü z le te k b e n még teljesen üres! ség.
m ié r t n in c se n p a ra a d iá k o k p a ra d ic so m
dicso m , v a g y p a p rik a . h e ly e tt le p k é t g y ű j
tö tte k , m e r t e lv itté k
T ehát n in c sen ,
m e r t: k e v é s eső e sett, e x p o rtra , m e r t n e m I ütvén évig m uzsikált I ^ « «■'
m e r t so k eső e sett, im p o r tá lta k B u lg á IM ö l v e * évid m uzsikált, s m ost n yugdíjba m en t Lehota [ V e s z é ly b e n
m e r t s ü tö tt a nap, riából, m e r t n e m k i W
B
Lajos, S zen tes közism ert prím ása, az A ranykalász étterem
zenekarának vezetője, régi zen észdinasztia tagja. Szinte
m e r t borús v o lt az fiz e tő d ő te rm e ln i, W
•A
gyerekkorától já tszo tt népi és szim fo nikus zenekarokban.
a MxrahadulAs utálok névművelési feladatot is vállalt, \ a k is b o lto k
idő, m e r t a lé g n y o szá llíta n i, le szed n i, 7 B u d a p e s te n több város.
I részből érkezett panasz,
m á s m e g h a la d ta a á ru ln i, m e r t n e m k e ll [ hogy so rra becsukják a kis-
s o k é v i á tla g ot, m e r t annyi lecsó t en n i,
k boltokat, tő kém a tejcsar- I
P no kokat. „Nincs m u n ka-
e g y á lta lá n lé g n yo m á s [ erő", vagy „Nem volt gaz- .
m e rt egyesek nem > daságos az ü zlet" — á ü i- I
vo lt, m e r t a te rm e lé si -to ltá k » vállalatok.
3 rajz a V IT-röl
( D a llo s Jenő r a jz a i)
JELBESZÉD MEGLEPETÉS
A REPÜLŐ
TÉREN
- Nem jött ki
elém senki, úgy
látszik, szabad
szombat van!
ÓRÁNKÉNT
EGY
GYILKOSSÁG
AZ USA-BAN
E gyre g y a k ra b b a n h a l
lom : „per p illa n a t az a
h e ly ze t, h o g y . . „Per m a
ú g y áll a dolog . .
A p illa n a tb ó l p erp illa n a t
le tt, a m a szó c ská b ó l pedig
perm a. — Valami nincs rendben. Orvoshoz kell mennem. Amint — Ha még eayszer megkérdezi, hogy mi lesz ma ebéd
Ha ez így m e g y to v á b b , abbahagyja a gépelést, rögtön felébredek. re, vízbe lököm!
n e m a zt fo g ju k sza v a ln i,
h o g y „ Itt a z idő, m o s t v a g y
soha!", h a n e m azt, hogy TÁVFŰTÉS
NYÁRI ZIVATAR UTÁN
„ Itt a z idő, per p illa n a t
va g y soha!"
N é h á n y e lr e tte n tő péld a :
„ P erp illa na t v a n a n a p
le m e n ő b e n ..
„Jobb p erm a eg y ve ré b ,
m in t h o ln a p egy tú zo k ."
„M i a m a g y a r p e r p illa
n a t, r ú t szib a rita v á z . .
„ A m it p e rm a m e g te h e tsz,
ne h a la szd h o ln a p ra !”
N e m fo ly ta to m to v á b b ,
m e r t id e g es le sze k . M in d ig
ideges le sze k , ha e zt a szó -
ö s sze té te lt h a llo m . M eg p ró
b á lta m le fo rd íta n i a s z á
m o k n á l h a szn á la to s „per”
szó c sk á t m a g ya rra , d e ú g y Jenő, ez nem útelágazás volt
se m szeb b : tö r tv o n a lp illa -
n a t, tö rtv o n a lm a . V a n jo LÁTOGATOK A NYÁRI TÁBORBAN
n a tá n a lm a és va n tö rt-
v o n -a lm a . H ehehe.
De m i a „ tö rtv o n a lp illa -
n at"? Na. v á r ju n k csa k!
A z a p illa n a t, a m ik o r eg y
v o n a l á tv izsg á lá sa a lk a lm á
ból r á jö v ü n k arra, h o g y tö
rött.
KISSTÍLŰ SZÉLHÁMOS
P ró b á lju k m e g úgy, h ogy
„ tö rve m a " és „ tö rve p illa -
n at". Ez m ég c sú n y á b b !
V e g y ü n k egy p éld á t:
„Ma önről á lm o d ta m
m e g i n t . . . " Ű j fe ld o lg o zá s
ban: „ T ö rv em a ö n rő l á l
m o d ta m m e g i n t . . Vagyi s
a pa sast, m ie lő tt a lu d n i
m e n t, ö ssze tö rté k , m in t a
p ré zlit, ho g y szé p e k e t á l m ' -----------— -------------
m od jo n . - Az édes szüleidnek azért kihajíthatnál egy pár szem gyümölcsöt!
T e ssé k e lk é p ze ln i, mi
le n n e a k k o r, ha v a la k i íg y
m o n d a n á el a csodálatos
P e tő fi-v e rse t: „ T ö rv ep illa -
IGAZI KUTYABARÁT
n a t m é g n y íln a k a k e r tb e n
a z őszi v irá g o k ..
A „ per” szó c sk a k a r rie r t
csiná lt.
P erm a. A z a z m a. P e rp il
lanat. A z a z p illa n a tn y ila g .
T e ssé k m o n d a n i: k i é r ti
ezt?
M i jö h e t m ég? P erperc,
peróra, p e rh é t, p erhó, p e r
év , p erév szá za d .
V a jo n k i ta lá lta k i e z t a
h ü ly e sé g e t? És m ik o r fo g
já k a b b a h a g yn i?
— Csókolom! Tessék adni neken két
S z e r in te m m o st k é n e a b forintot fagylaltra!
ba ha g yn i. P e r filla n a t. E l
n é zé st. E b b en a p illa n a t
ban. M in d já rt. - A szomszédok miatt meg kellett válnom Flokitól, de a hangjai
(mik.es) magnóra vettem.
A NA GY LELET TELHETETLENSÉG
- Megtaláltam a gázszivárgás okát! Valaki elvesztette a gázöngyúj - Tudom, szívem, hogy olcsóbbak lettek a kozmetikai cikkek, de azért
tóját! próbálj mértéket tartani!
Erdei Sándor
Várnai G yörgy
V asvári Anna
B renner G yörgy
- A sajtóhiba
Az, hogy az unokaöcsém is János.
B a lá zs-P iri B a lá zs
S zű r-S za b ó József
s n
tuMfűU
w~ Q i
71
i t
~=i
lr
- Semmi.
- Ez az a Gutenberg János, oki azt állítja, hogy — A vissza nem kapott kölcsörrköny-
másfél óra alatt előállít egy kódexet. — Itt vannak a festők, és még mindig nem
veim. raktam fe ezt a sok könyvet!
A HAJDANI PASKÁL-MALOM MELLETT SZÁZÉVES A TELEKI BLANKA GIMNÁZIUM ITT A LEGTÖBB AZ OVODAI FÉRŐHELY
MELEGVIZÜ FORRÁST TÁRTAK FEL
— A gyógyforrós megvan, most már csak — Nahát, hogy egy ilyen gimnázium med - Tegyük le a XIV. kerületben!
pénzforrás kellene, hogy felépüljön a strand. dig e lé l. . .
ROSSZ A KÖZVILÁGÍTÁS
A ZÁSZLÓS ÉS A TÁBORNOK UTCÁBAN
ZUGLÓI ZÚGOLÓDÁSOK
I
egy évődő, kötekedő férfipár, a Műcsarnok is. A nagyok
amolyan középkori közel-ke árnyékában meghúzódva, el Radványi Barna—
leti Hacsek és Sajó, az egyi feledve, van itt egy aprócska - Önt ezennel a rossz csapok doktorává fo
ket Karagöznek hívják, a múzeum is, amelyben Gábor Fülöp György gadom !
I M P O R T H U M O R
Skopjében évről évre megrendezik a Karikatúra Vi
E
lágkiállítást. E kiállításon magyar karikaturisták is ste féltizenegy. Barátom
részt szoktak venni, s közülük többen már díjakat is W artburgjában ülök.
nyertek. Alábbi rajzainkban a legutóbbi világkiállítás kocsikísérői beosztás
rajzaiból adunk válogatást. ban. Nyolcvan kilométeres se
bességgel haladunk. Fülsértő
fékcsikorgás. Lajos rettenete
sen káromkodik. Néhány cen
tim éterre állunk meg egy ke
rékpártól. A biciklin nincs vi
lágítás. Se elől, se hátul. A ke
rékpáros villámgyorsan leug
rik a gépről és szóra nyílnak
ajkai. Vajon m it fog m onda
ni?
A következőkre gondoltam:
Uram, én világéletemben ke
rültem a feltűnést. Alapelvem:
szépen, csendesen a háttérben
maradni. Soha nem vágytam
arra, hogy felfigyeljenek rám.
Egyszerű kisem ber vagyok.
L. Trojano (Olaszország) Csak semmi fény, semmi csil
logás. Jelszavam : Világítsanak
a gazdagok!
M iért olyan nagy a hangja?
Azért, m ert m agának W art
burgja van, nekem meg csak
biciklim? Hát igen, nincs ki
D. Jelen (Jugoszlávia) világítva. No és? Magának ku
tyakötelessége, hogy az útvi
szonyoknak megfelelő sebes
séggel vezesse ezt a járgányt.
Ha m ajd óránként öt kilomé
terrel halad, akkor engem is
észrevesz. Azért, m ert m agá
nak négy kereke van, még
nem különb nálam . . .
Mondja, hát van magának
lelke? Azért fékezett le mö
göttem egy centivel, hogy
bosszantson? Uram, az én fe
leségem megszökött egy fize
tőpincérrel.. Bánatomban az-
ra gondoltam: este felülök egy
kivilágítatlan kerékpárra és
isten veled élet. Erre maga
J. Vorobjev (Szovjetunió) felborítja a legszebb tervei
met. Micsoda emberek van
nak! . . .
Lám pa? Ahhoz elem is kell.
Mit gondol, lopom én a pénzt?
Bohém, könnyelmű embernek
tart, aki százast ragaszt a prí
más homlokára és elemet vá
sárol? Nem vagyok én a
kuwaiti olajsejk!
A. Kulev (Bulgária) Nem tettem fel a lámpát,
m ert csak á t akartam kari-
kázni a szomszédomhoz, aki
tizenkét m éterre lakik tőlem.
Ezt a távolságot csukott szem
mel is megteszem. Aztán
eszembe jutott, hogy még át
kellene ugranom Bözsi néni
hez, a m ákdarálóért, aki vi
szont huszonként kilom éterre
lakik innen! Vissza m ár nem
m ehettem a lám páért, m ert
babonás ember vagyok. Ugye
most m ár világos, hogy m iért
mentem kivilágítatlan kerék
párral ?
Az országúti rém megve
tően végigmérte a W artburg
tulajdonosát és így szólt:
— Pancser autósok! Az
ilyenek m iatt van az a sok bal
A. Mishanek (Csehszlovákia) A. Dragosh (Románia) eset az országutakon!
Aztán hűvösen biccentett és
tovább karikázott.
Galambos Szilveszter
1 Bohdanowicz (Lengyelország)
(
a Nap m e s e
I / « S ( 5 >K é s B o g i i d
Továbbra is szívesen fogadjuk, ha ezekhez hasonló
tücsköt-bogarat beküldenek hozzánk olvasóink. A leg
mulatságosabbakat ezeken a hasábokon közszemlére
tesszük, beküldőjüket pedig honoráljuk.
M ű s z a k i s z e m le a 2 -e s ü z e m e g y s é g n é l
M o n d ju k t e lj e s g ő z z e l le r o h a n e g y
já r ó k e lő .
(A H a lá s z b á s ty a fe ljá r ó já n á l fo tó z ta
K a r á c s o n y i L á s zló )
S z e r in tü n k ü z e m k é p e s .
(A z „ E P F U h ír a d ó ' c . la p b ó l n y í r t a H a k l b a u e r K a t a l i n , p é c s i o l v a s ó n k )
Csccaemáétlccztetésre
alkalmas mély fúrású koz-
f^ v lo n ku tat létesített a péri ta
nács" a község központjá
ban, a napközi otthon előtt.
A munkálatokhoz 12 000 fo
x NAPOZÓVAL rintot adott a tanács.
VÖD! a BORÉT!
T e j je l-m é z z e l f o ly ó k ö z k ú t?
( A K i s a l f ö l d c. l a p b a n é s z l e l t e
B o lg á r I v á n n á , g y ő r i o lv a s ó n k ) (A F o g a r a s i ú ti ,,T ö r ö k ő r A U C " -á r u h á z n á l fo tó z ta W in t e r L a jo s )
W r o fé fi
m m
RÖVIDLÁTÓ
LEPKEGYÜJTÖ
6 z^K^M-?ceTEiM<ße?j
4 tí>R$ír°r
h ó Y /A T '
A (A& \’ö 4 n CSeRétü/iM.,
4 g>74íi/Y * 's d íj t a l a n
^KERAVIL^^
SZAKÉRTŐ M ÚZEUM I TOLVAJ
FA VICC
Krakócai panaszkodik a barátjának: — Rettenetesen fájt a fogam tegnap d élu tán ...
— És még fáj most is? — érdeklődik részvéttel amaz. Mire Krakócai így felel: — Víz
szintes 1. és függőleges 60. Megfejtésül ezt a két sort kell beküldeni, legkésőbb augusz
tus 6-ig, kizárólag levelezőlapon erre a címre: Ludas Matyi, 1977 Budapest, Pf. 53. A
megfejtők között háromszor száz forintot sorsolunk ki.
JÓMADÁR
V fZ S Z IN T B S FÜGGŐLEGES N. OhamHralé
3tc. A a fd kisasszony
1 1 K ey p r é fé ta m v « 1. Az amerikai társadalom régi 39a. Több aémet-rémaí császár
17 . H elv h A táro zérag problémája neve volt
18. V á la s z o l — köafcel«*# id e g e n 2. F é r fin é v 49. Rövidélet# divatos játék volt
szávai 3. A francia forradalom egyik nemrégiben, a zajártalom szol
19. C sa to rn a a D u n á n tú lo n jelentős alakja gálatában
20. R itk a f é m e s te r m é s z e tű e le m 4. Ilyen pont is van 41. Műsorszóró hegy
23. A H im fy k ö lt ő jé n e k m o n o g 5. Nagyhatalom 42. Ilyen puszi is van
r a m ja 6. A m esék országában élnek 43. . . . canini
24. S o k ó k o r i e g y ip to m i u r a lk o d ó 7. Lőfegyver-típus 45. . . . entét
n e v e v o lt 8. ö — németül 48. A 36. függ. második fele
25. . . . n c ip á c ió 9. Panasz — idegen szóval 50. Város Jugoszláviában
26. N e m d ö n tő je le n t ő s é g ű d o lo g 10. Táska 51. P-vel állam a tengeren túl
- Jöjjön, kisasszony, megmutatom a rovar je lz ő je 11. Az ezüst jele 53. Bőg
gyűjteményemet . . . 28. T in ta — a n g o lu l 12. Világítótorony 56. A 22. függ. eleje
29. E g y A r a n y -b a lla d a „ h ő s e ” 13. Európai név 59. Becézett Károly
32. L a k k o k , p o litú r o k a lk o tó r é s z e 14. Legendás em lékű hős kelta 62. Tejtermék
33. „ K o r sz e r ű ” k ö s z ö n é s bárd 65. Női név (a bibliából is ism e
REPREZENTÁCIÓ retes)
34. S z o m o r ú r e n d e lte té s ű é p ü le t 15. Semmi — franciául
36. B . Z . O. 21. N. M. 67. A diákok próbatétele
37. V is sz a : A ttila n é p e 69. Az égbolt legmagasabb pontja
22. Posztóféleség
38a. V is s z a fe lé h a la d 70. Minden idők egyik legnagyobb
27. D. L. U. film színésznője
38b. A. M. E. 30. Építésügyi Minisztérium 73. Egy tenger neve
39. K iü té se s g y ő z e le m a z ö k ö l 31. Tolsztoj hősnője
v ív á s b a n 75. Nem vissza
35. Fúvós hangszer 76. I. E. T.
39b. . . .g o sz lá v ia 78. Mássalhangzó
36. Híres ném et autógyáros volt
39c. N y u g a ti h ír ü g y n ö k s é g
41. I v á s e lő t t te s z i a z e m b e r n é h a
14. C sin á l v a la m it
46. V á r p a lo tá v a l e g y e s ü lt k ö z s é g
17. „ I s m é t ta lá lk o z ik v e le ”
REKLAMÁL A VEVŐ hátaáraaelefántoka*
19. T ö b b é v ig a lá ír á s curare deák
52. K á v é h o z illő s ü te m é n y .
című keresztrejtvényünk margarin daru aarci
54. M a íg y m o n d ju k : h iv a ta ls e g é d
megfejtése: i r t nonet t i l o s e i s
55. F o ly ó H o lla n d -G u y a n á b a u „ H á t m á r az e le fá n to k se f it a lo z á s ász
57. Igevégződ és n a k is h a m is fo g u k v a n ? ” forrokutya esze ia a
58. T ö b b n y ir e tu d o m á n y o s d o lg o osxeres szu eak un
zó k A 100 forintos díjak gb cry k ik isé r e lső
60. £ . O. nyertesei: uá iá ló g a t verne b
61. A fö ld m é ly é n e k k in c s e
63. . . .in d li R o m á n G y ö rg y n é , 8200 klopuáock ak asztóié
64. K ic s in y ítő k é p z ö V eszprém , F e ls z a b a d u lá s ú t v rr *d r
66. . . . an csol 69 i a. angol ip se
68. N é p s z e r ű h e ly a s iv a ta g b a n G a lli E m il, 1111 B u d a nyakas oxd
70. Á g n e s t b e c é z ik n é h a íg y p est, L á g y m á n y o si u tc a m cetbel
71. H á ro m — id e g e n n y e lv e n 17/b. •r d ő ir tá s
72. Z. H . A . K ő h a lm i J á n o s n é , 6600
74. M eg r ö g z ö tt b ű n ö z ő r e m o n d ju k S zentes, K o ssu th té r 5.
ugar rak
(id e g e n szó ) la s s it n 1
- A holnapi bankettre Kovács kartárs hoz 77. N é m e t v á r o s a N e c k a r v ö lg y é A nyereményeket postán e lá maroni
kóstolót a rokonaitól! b e n (e g y e te m e h ír e s) küldjük el. r gyanakvó
H Á T H A V A LA K I saját produkciójában
filmet óhajt készíteni a
Watergate-ügy ről,
N E M IS M E !
IS I - o T íM m * amelyben ő jatszaná az
ügybe belekeveredett
ex-ígazságügyminiszter
M o ttó : N in c s e n e k r ég i
v ic c e k , c s a k öreg em AR1GATÓ v e r g ő d ik , a ta r to m á n y SZTK-STORY híresen vitriolos nyelvű
berek vannak. Egy új „ tu d o m á n y o s k u t a t ó b i feleségének, Martha
szülöttnek minden \ irr A japánok közismert
új. z o tts á g a " k o r s z a k a lk o tó S a lt Lake C ity b e n Mitchellnek a szerepét.
udvariasság-érzékét úgy ta l á lm á n y t b o c s á to tt a N o r m a n E g a n é p ít ő m e s Amikor megkérdezték,
Egy férfitársaságban Kovács meg látszik zavarta, hogy a h a tó s á g o k r e n d e l k e z é s é te r fe le s é g é t be k e ll e tt miért vállalkozik ilyen
kérdezi : különböző élelmiszer re. A h iv a ta lo s le ír á s a s z á llíta n i a k ó r h á z b a . A kényes téma megfilme
— Ki tudja megmondani, hogyan automaták elterjedése k ö v e tk e z ő k é p p e n sz ó l: k e z e lé s i k ö lt s é g e k r a k é sítésére, a művésznő így
lehet szakítani egy nővel úgy, hogy személytelenné teszi a „E z a k é s z í t m é n y m i n ta s z e r ű e m e lk e d é s e k ö válaszolt: „Így akarom
a szakítás se nekünk, se a nőnek kiszolgálást. A Suntory d e n n e m ű f e s t é k e t fe lo ld v e tk e z té b e n a fé r jn e k megbosszulni, hogy nem
ne fájjon? gyár — amely sört, és e z é r t a lk a l m a s a la n y o lc n a p o s k ó r h á z i á p o vettek fel a Fehér Ház
— Nincsen rá megoldás — vélik a whiskyt és üdítő italokat k o s s á g o t iz g a tó p o litik a i lá s é r t 600 d o llá r o s s z á m ellenségeinek listájára.”
többiek. készít — ezért megbízást fe l ir a to k e ltá v o lítá s á r a lá t n y ú j t o t t a k á t. A z o r *
— De van — mondja Kovács. — adott egy nagy japán b e to n , fa , té g la és f é m - v o s o k e g y ú tt a l k ö z ö lté k .
El kell venni feleségül. számítógép-konszernnek. fe l ü le t e k r ő l ." A lo n d o n i HIVATALI KOCSI
T im e s k o m m e n t á r ja :
„ V é g re tö r t é n t v a la m i a z A K ö z ö s P ia c b r ü s s z e
é s z a k - ír p o lg á r h á b o r ú li k ö z p o n t já b a n m e g in
fe ls z á m o lá s á r a .’’ d u lt a p o z íc ió h a r c a z
ú jo n n a n é r k e z e tt a n g o l
m e g b íz o tta k és a „ v e te
MINDEN RELATÍV r á n o k " k ö z ö tt. E z m é g
a u tó ü g y e k b e n is m e g
Törökországban egy n y ilv á n u l. S ir C h r is
A fo n o k d ü h ö s e n r ip a k o d ik ra a most nyilvánosságra ho to p h e r S o a tn e s b r it f ő
titk á r s á g á n d o lg o z ó M a z so lá ira : zott nemzetközi statisz m e g b íz o tt r a g a s z k o d o tt
— M o n d ja , h á n y s z o r c s e n g e s s e k tika szerint az utóbbi hogy Egan a sszo n yn a k a h h o z , h o g y R o lls R o y c e
m a g á n a k , h o g y m e g h a llja ? hónapokban ezer köny m é g ö th e te s lá b a d o z á st m á r k á jú h iv a t a li k o c s it
— E ln é z é s t k é r e k — s z a b a d k o z ik hogy oldja meg ezt a vet tiltottak be. Minden id ő t k e ll e lt ö lt e n ie a k a p jo n . A K ö z ö s P ia c
M a z s o lá i —, d e c s a k a h a r m a d ik súlyos problémát. Né esetben az egyes katonai k ó r h á z b a n , n a p o n ta 75 b r ü s s z e li f ő h a d i s z á l lá
c s e n g e té s t h a llo tta m ! hány napja a Suntory- körzetek parancsnokai d o llá r é r t. M iu tá n az s á n a k g a z d a s á g i h iv a t a
automaták a sör vagy döntenek arról, hogy E g a n c sa lá d b e te g b iz to la a z o n b a n c s a k J a g u á r t
üdítő ital kiszolgálása milyen könyv kerül fel s ítá s a n a p o n ta le g f e l a kart a d n i- H e te k ig
után csengő női hangon je b b 15 d o llá r t fe d e z e t t
megszólalnak: „Arigato a k ö lts é g e k b ő l — a k e
gozaimasu'’ azaz magya z e lé s te lje s a n y a g i r o m
rul: „Köszönöm szépen.” lá s t h o z o tt v o ln a . K é t
ség b e e sé sé b e n E gan k ö l
Ez persze már a tech c sö n k é r t eg y k e m p in g
nikai fejlődés csúcsa. De u tá n f u tó t , b e v o n ta t ta a
Az OTP-ben a tisztviselő így szól valószínűleg még mindig
Kelemenhez: k ó r h á z p a r k já b a , o tt le
egyszerűbb, mint az ele p a r k o lt. M a g a g o n d o s
— Elhozta a két kezest? ven kiszolgáló személy
— Ö az! — mutat Kelemen a ba k o d o tt a z u t á n f u tó b a n
zetet rávenni a köszö f e k v ő fe le s é g e e llá tá s á
rátjára. nésre.
— Két kezest kértünk! ról é s íg y c s a k a m i n
d e n n a p o s o r v o s i v iz it e t
— Stimmel — bólint az ügyfél. — 1 POLITIKAI k e l l e t t m e g fiz e tn ie .
A barátom abszolút kétkezes! fo l y t a k ü z d e l e m , m íg
OLDÓSZER a listára. A most nyil Egan „ h u szá rvá g á sa " v é g r e S ir C h r is to p h e r
vánosságra hozott anka u tá n a z a m e r ik a i k ó r m e g k a p ta a R o lls
E s z a k - lr o r s z á g b a n , rai lista 70Ü könyvet h á za k le v e le k k e l á ra sz R o y c e -o t. D ia d a lm a s a n
a m e ly im m á r é v e k óta tartalmaz. Szerepel rajta t o t tá k e l a z e g é s z s é g ü g y i h e ly e t fo g la lt b e n n e —
p o lg á r h á b o r ú lá z á b a n többek közölt Heming m in is z té r iu m o t, m e r t a t dm s o fő r je m á r m á s n a p
way „Akiért a harang tó l ta r ta n a k , h o g y h a é r t e s ít e tt e , hogy c sa k
szól” című regénye, a s o n ló h e ly z e tb e n le v ő lá t s z a t g y ő z e l m e t a r a to tt.
nem szépirodalmi mű c s a lá d o k „ m e g s z á lljá k ” A R o lls R o y c e u g y a n is
— S e g íts e n r a jta m , d o k to r ú r — vek listáját pedig Ein a k ó rh á z a k k ö rü li p a r h a s z n á lt v o lt. A b r ü s z -
p a n a s z k o d ik e g y b e te g a r e n d e lő b e n stein relativitáselmélete k o ló h e ly e k e t. s z e li k ö z lé s e k s z e r in t
—, á lla n d ó a n m a g a m b a n b e s z é le k . és Platon ,,Az állam” c. S ir C h r is to p h e r o ly a n
— N e m o ly a n n a g y b a j e z — v i könyve vezeti. A hivata p a r á z s v i t á t r e n d e z e tt a
g a s z ta lja a z o rv o s. los indokolás szerint ezek NEMES BOSSZÚ g a zdasági h iv a ta lb a n ,
— D eh o g y n e m ! A z t m aga el nem a könyvek „alkalmasak hogy az h evességében
tu d ja g o n d o ln i, d o k to r ú r , h o g y én
arra, hogy nyugtalansá Shirley McLaine, a f e l ü l m ú l t a a K ö z ö s P iac
m i l y e n u n a lm a s b e s z é lg e tő p a r tn e r
got keltsenek a tömegek hírneves amerikai film le g n a g y o b b p o li ti k a i ö s z -
vagyok!
körében". színésznő bejelentette: s z e c s a p á s a it is.
899&I ■
ről az idősebb (10—12 éves) (p . P .) - Mit piszmog annyit azzal a hallal? Kért volna in
kább túrós csuszát!
(e W ® S IS
— Tessék mondani, mikor lesz a visszavágó mérkőzés? - Apuka nem bírta kivárni a vasárnapot, gyere, elmegyünk íagy-
laltozni. . .
XXIX. ÉVFOLYAM, 32. SZÁM A ra: 1,80 F t T973. A U G U SZ T U S 9.
A lé g k o n d ic io n á ló e g y v a g y o n b a kerü ln e,
KÁNIKULÁBAN —
a m e n tő k viszo n t in g yen jö n n e k . . .
MI NYÍLIK SZEPTEMBER VÉGÉN?
v4z olvasó megkérdezi...
Három és fél éve annak, nem volt. A kivitelezővel, vállalja ezt a határidőt 9
hogy átalakítás céljából be a Vegyesipari Szolgáltató sem.
zárták a Rózsadomb étter Szövetkezettel kötött szer A levél válasz nélkül
met. Akkor azt ígérték, ződésben ugyanis szeptem maradt. Most, pillanatnyi . .. m i é r t r ö v i d ü l t m e g a . .. m o s t, h o g y m á r m e g
„ fe k e t e v o n a t ”? A N y í r n y í l t a L á n c h íd és a z A la g
hogy 71 nyarára, a vadásza lag, se érvényes terv nincs,
se érvényes határidő. Most e g y h á z á r ó l v a s á r n a p e ste ú t is, m i é r t n e m j á r a 16-os
ti világkiállításra, újból 18 ó ra 35 p e r c k o r B u d a p e s t a u tó b u s z ú jb ó l a ré g i ú t
megnyitják. Kiderült, hogy mindenki vár. A szövetke
zet a póttervekre, a Hun- r e in d u ló m e n te s í tő m u n v o n a lá n , t e h á t a V á r é s a
bakot lőttek, elszámították k á s v o n a t s z e r e lv é n y e r é
garhotels — a csodára . . . F e ls z a b a d u lá s té r k ö z ö tt?
magukat, csak kétéves ké g e b b e n 10— 11 k o c s ib ó l á l
séssel, 73 júliusában tud „Jaj, nem lehet csak a
nak nyitni. csodára várni” — mondja lo tt. A z ú j m e n e tr e n d b e . . . hova tűnt a sarlónyél ?
a filozofikus mélységű ré v e z e té s e ó ta c s a k 5 —6 k o Sarlóvasat még csak lehet
Július közepén gyengé
den figyelmeztettük a Hun- gi slágerszöveg, — „meg c si v a n a s z e r e lv é n y b e n , kapni a boltokban (azt
garhotels Vállalatot az ígé kell az igazit találn i. . . ” íg y a z s ú fo lts á g e lk é p e s z sem mindenütt!), de nincs
Az igazi megoldást, ebben tő e n n a g y . K i n e k k ö s z ö n h e hozzá nyél. Hogyan lehet
retükre, s megjegyeztük:
a mérhetetlenül hosszúra t i k a Szabolcsból fe ljá r ó használni a sarlót nyél nél
véleményünk szerint az
nyúló átalakítási ügyben, m u n k á s o k , h o g y i l y e n le h e
újabb határidőt sem tud kül?
valóban meg kellene már te tle n k ö r ü lm é n y e k k ö zö tt
ják tartani, hacsak valami
csoda nem történik ... ber 30-i határidő szerepel. találnia a Hungarhotels- k é n y t e l e n e k u ta z n i?
. .. m ié r t s z ü n t e t t e m e g a z
A csodáknak az a legjel És ez még csak az építkezés nek! U ta s e llá tó V á lla la t a z u t a
lemzőbb tulajdonságuk, befejezésének az időpontja Mert az lehet, hogy szep miért hiánycikk az
...
„Artin” nevű gyógyszer, a s o k e llá tá s á t a P é c s é s S z e
hogy elmaradnak. Most is volna, utána még be is kell tember végén még nyílnak
debreceni Biogal Gyógy g e d k ö z ö t t k ö z le k e d ő g y o r s
így lett. Pedig a Hungar- rendezkedni. Ám a szövet a völgyben a kerti virágok,
hotels nagyon bízott a cso kezet április végén közölte: de az már szinte bizonyos, szergyár terméke? v o n a to n ?
dákban, mert mint kide ha nem kapja meg sürgő hogy a Rózsadomb étterem
rült, a júliusi nyitás ígére sen a pótmunkára vonatko akkor sem nyílik. MIÉRT CSAK KICSI BISZTRÓ?
tének semmi reális alapja zó pótterveket, akkor nem (r)
Ságvári-liget a kirán visszafelé ballagtunk a
dulók pihenőhelye. Az út fejlődés útján. Most pél
KÖTELEZŐ CSEMPE törő-vasút sok turistát vonz dául a korábbi több fogá-
VIRÁGMAGOK
F ürd ő ká d se é g e n , se f ö l d b c s e m p e . A k á d a t, a m o s a szép környékre. Ám, ha sos választék helyett, egy-
A virágmagvakat tar a kirándulók megéheznek tál-ételnél nem tudnak töb
d ö n n e m k a p h a tó . H e te k d ó t, m e g a z a p r ó s á g o k a t bet főzni és felszolgálni.
talmazó kis tasakok kül és ebédelni szeretnének,
ó ta já r o m a z ü z l e t e k e t , d e m e g é r te m , d e m i t te g y e k a
seje igen változatos. Van, Amikor a hegyen hirte
m é g c s a k b iz ta t á s t se k a p 616 d b c s e m p é v e l? U g y a n amelyen az égvilágon len erős szél támad, ami
ta m . T a n á c s o t ig e n ! H o g y e z t a v á la s z t k a p ta m B u d a semmi felirat nincs, s gyakori, a vendégek kap
kodhatnak a könnyű súlyú
m e n je k P est kö rn yékére, ö r s ö n is : a k á d a t c s a k a még az árat is alig lehet műanyag poharak és evő
v a g y a k ü ls ő k e r ü l e te k b e n tö b b i fe ls z e r e lé s s e l e g y ü tt elolvasni. Van olyan, eszközök után. A bisztró
keressek. M e g p r ó b á lta m . a d já k . É s m o s t ü lö k a lu amelyen a növény ma hoz tartozó szabad területet
V é g r e C s e p e le n a R á k ó c z i k a s k á d m e l l e t t é s tö r ö m gyar neve szerepel, eset ugyanis mindmáig elfelej
ú t i F A É R T - t e le p e n m e g leg még képet is látha tették ponyvával, vagy mű
a fe je m e t a zon, h o g y ily e n
tunk a magból kifejlődő anyag tetővel ellátni. Ha
lá t ta m v á g y a im n e to v á b b k o r m i t te s z a z e m b e r ? elered az eső, mindenki
növényről. Megint más
j á t : g y ö n y ö r ű s z ín e s k á d a S zé tv e r e s s e m a z e g y é b k é n t tasakokon a vásárolan futhat, amerre lát! (A fe
k a t ! S a jn o s , e z m á r a z e s ti s z é p fü r d ő s z o b á m a t, h o g y dó növénynek kizárólag dett bisztró bővítése meg
csalódniuk kell: az úttörő oldható lenne az úttörő
ó r á k b a n tö r té n t , a m ik o r a le g y e n h o v a e lh e l y e z n e m a a latin neve szerepel. vasút állomása melletti vasút kihasználatlan váró
te l e p z á r v a v o lt. R e g g e l 616 c s e m p é t? V a g y p e d ig Utóbbi esetben a latinul bisztró szerény választék termének részbeni igény-
n y itá s r a o t t v o lt a m é s a k t é r j e k á t a m o s d ó tá l r e n d nem tudó, rendszertant kal rendelkezik. Évekkel bevételével !)
k o r jö tt a d e r ü lt égből a s z e r r e , é s c s a k d ís z tá r g y nem ismerő laikus vá ezelőtt Ságvári-ligeten a Miért csak egy kicsiny
v illá m c s a p á s . K ád n in c s , n a k t e k i n t s e m a h a s z n á lh a sárló teljesen tanácstalan. jelenlegi bisztrónál korsze bisztrót érdemel ez a sű
Hiába vittem oda én is rűbb követelményeknek rűn látogatott, forgalmas
c s a k fü r d ő s z o b a i g a r n itú r a . ta tla n k á d a m a t?
többször az elárusítóhoz, megfelelő étteremben ebé hely?
E z p e d ig á ll a k ö v e t k e z ő k delhettek a kirándulók.
a legritkább esetben kap
b ő l: k á d , m o s d ó , p ip e r e Sándor Ján osn é Ügy tűnik, e tekintetben f. i.
tam felvilágosítást, általá
p o lc , s z a p p a n ta r tó é s 616 Bp. X I., R im a s z o m b a ti u . 7. ban ők sem tudják.
Egyes esetekben fel van A CÍMZETT VÁLASZOL
KRITIKÁN ALULI tüntetve a vetés, palántá
zás ideje, módja, más A L u d a s M a t y i jú l iu s 1 2-i s z á m á b a n „ P iro s v íz "
A városligeti Gundel bo egy felszolgálónő és tormát
rozóban menüt rendeltem, hozott. (Tehát nem fogyott esetben nincs, holott ez c ím m e l m e g je le n t k ö z l e m é n y b e n f o g l a lt a k a t m e g v i z s
levest, főtt marhahúst ece el.) Ismét szóvátettem a hi igen fontos tudnivaló. g á ltu k . M e g á lla p íto ttu k , h o g y Z a la s z a b a r o n a k ö z s é g i
tes tormával és meggyes deg krumplit és megkér Mindenképpen a Vető v í z m ű á lta l s z o lg á lta to tt v í z v a ló b a n e r ő s e n v a sa s . A z
piskótát. tem: küldje ide az üzlet
A burgonya hideg volt, magtermelő Vállalat, vagy e ls z ín e z ő d é s m e g s z ü n t e té s é r e a v í z m ű tá r s u la t v a s -
vezetőt, a felszolgálónő
ecetes tormát nem hoztak a azonban közölte velem, a csomagoló vállalat fel ta la n ító b e r e n d e z é s t é p í t e t t b e. E n n e k ü z e m b e h e l y e
húshoz. A felszolgáló kije hogy burgonya-ügyben adata lenne a vevő tájé z é s e a z o n b a n e g y kisebb a lk a tr é s z h iá n y á b a n e d d ig
lentette, hogy csak hideg nem lehet szólni az üzlet koztatása. A tasakon sze n e m v o l t le h e ts é g e s . J e le n le g f o l y i k a S z o m b a th e l y i
vezetőnek. Néhány perc rintem elsősorban a nö K a z á n fe lü g y e lő s é g n é l a v a s ta la n itó b e r e n d e z é s h i t e l e
múlva kaptam forró bur vény m a g y a r nevét lenne
gonyát. Tehát nemcsak hi s íté s i e ljá rá sa . R e m é l j ü k , h o g y e z m ie lő b b b e fe j e z ő
célszerű feltüntetni. Na
deg krumpli volt a Gundel gyon jó és személtető len d i k é s a v í z m in ő s é g é v e l k a p c s o la to s p a n a s z o k m e g
kombinátban! Ehhez azon ne, ha a növény képe is szű n n ek.
ban többszöri tárgyalások D r. B e d ó J á n o s ,
kellettek és némi erősza rajta volna. A pár soros
a N a g y k a n iz s a i J á r á s i H iv a ta l
koskodás. tájékoztatást a vetésre,
e ln ö k e
palántázásra vonatko
Szerintem nem lenne zóan, mindenképpen
szabad ilyen nagy színvo szükségesnek tartom.
nal különbségnek lennie a O s z tá ly o m k iv i z s g á l ta a „ M ég m in d ig a z ü v e g v i s z -
híres Gundel étterem és a Ha fentieken kívül még s z a v á ltá s ? ” c ím ű c i k k b e n fo g la lta k a t. M e g á lla p íto t
hozzá tartozó, közös kony- a latin név is szerepel a t u k , h o g y a b o lt h e l y t e l e n ü l j á r t e l a k k o r , a m ik o r a z
burgonya van, az ecetes iiájú Gundel borozó között. zacskón, akkor az már az
torma pedig elfogyott. Er információ teteje. Szerin
ü v e g e k á t v é t e l é t m e g ta g a d ta . A b o lt v e z e t ő t és a s z a
re megkértem: küldje az Vagy így akarják de b á ly ta la n s á g o t e lk ö v e tő e la d ó t a h e ly s z ín e n s z ó b e li
üzletvezetőt. A felszolgáló monstrálni, hogy az egyik tem azonban ez hiányzik
a vásárlónak legkevésbé. fi g y e l m e z t e t é s b e n r é s z e s í te tt ü k .
vagy nem szólt, vagy pedig Gundel osztályon felüli, a H e r b st F e r e n c
az üzletvezető nem akart másik pedig kritikán aluli? G e llé r t K a ta lin o. v.
jönni. Kisvártatva az én B u d ap est P é c s m e g y e i v á r o s T a n á c sa
pincérem helyett megjelent (PJ
A VILÁG NYOLCADIK CSODÁJA
V árnai G yö rg y r a jz a
ZENESZERZŐ
M indegy neki: Liszt vagy Verdi,
attól lop, ki be nem perli,
szerez o n n a n , szerez innen,
d e jól tu d ja , mi a z illem:
nem t a r tja m eg, a m it oroz,
t o v á b b a d j a háromszoros
haszonnal
a zo n n a l!
FESTŐMŰVÉSZNŐ
Húsz évig c s u p á n a s z á já t d e k o rálta ,
m ajd r á d ö b b e n t : jo b b lesz a d e á k n é v á sz n a -
Azóta fest, h o g y műveivel hasson,
b á r t ö b b e t h a s z n á ln a , ha m o sn á a vásznat,
a h o g y Á gne s asszony.
SZOBRÁSZ
Egyszer - álm áiban - Rodin is já r t n á la
s készülő m űvét d ö b b e n te n c so d á lta ,
m ajd fölocsúdva szóra nyílt az a jk a :
- Mester, ugye a művészet
sírkövét f a r a g j a ? !
Székely Dezső
A mi h á z u n k b a n s o h a nincs b a j a lifttel.
Hogyhogy?
Földszintes h á z b a n lakunk . . . — Egy kakas to já st tojik . . .
Ä w S ty * J K t;
fiS * * * !
- Micsoda idők! Páncélszekrényben az éle-- — Látja, nem unatkoztam az alatt a fél
lem ! órácska alatt, amíg a karajt sütötték . . . Lángoló palacsinta.
KABALA-BABA
— Nagyon hiányzott már egy kis hazai rántott csirke. No persze, ti is!
POSTA-CSÚCSFORGALOM Babona-
KÉPESLAP - MAZSASZAM gyűjtők
Megerősített, n yú jto tt éa képeslap-árusító hely A Vas megyei K em es-
iiszakbon dolgozik a van, ezen kívül leiszereitek ta ro d fa község á ltalán o s is
Posta a Balaton partján. A több m int 150 képeslap- k o láján ak pedagógusai, t a
•ni>>*»ier>Aken nz eddi- és bélyegárusító autom a- nulói hely tö rtén eti gy ű jte
m ényükből m úzeum szobát
rendeztek be az iskolában.
Az ú ttö rő k a n y ári szünet
ben is lelkesen gyűjtik, gy a
ra p ítjá k a m úzeum anyagát,
j á r iák a h ázakat, padláso-
ELÉGEDETLENSÉG
Balaton,
É jsza k á n k é n t j á r t
zenés nyár a C orvin ba
FELVETTE, BEC SO U VCOI.TA
— M ilyen nyári műsorok
várják az idén a Balaton- T Ö BB ÉVET ÜLT
parton n yaralókat? — k ér
deztük K eszler Páltól, az
Országos Rendező Iroda
Igazgatójától.
— Koós János, Kovács
Kati, Fenyvesi Gabi, A n
gyal János. Forgács Gábor,
K ovács Ferenc és az Exp-
- Miért já r t é js z a k á n k é n t a Corvinba?
- M á r m indenkinek van kocsija, és te még - Klasszikust muzsikáljak, vagy valami - Tetszik tudni, n a p p a l olyan n a g y a t ö
mindig a k a r o d b a n hordasz . . . könnyűt? meg . . .
K özeledik az új labda
rúgóidény, az előké
születek izgalmai
LUDAS MATYI KÖZÖNSÉGSZOLGÁLATA elvonókúrára kell bevonul
nia. Szipogó Aladár boldog,
mert csak ő tudja, hogy
máris felborzolták a nagy- KI. MIKOK, HOt. ÉS MENNYIÉRT FUTBALLOZZON1: Pikk Ödön lábát a legutób
közönség érdeklődését. bi sérülése után fordítva
Több levél érkezett hoz akasztotta vissza a Széria
zánk és ezekből kiderül, Bástya, hanem a Kakukk megy tovább. Pestig még öröklakást és egy nyilatko gyúrója, a két ifi pedig
hogy olvasóink egyike-má- fűi Kohász csapatában fo tizenhárom állomás. A szö zatot kap a Belfegor FC-től. szeptembertől az NDK-ban
sika nincs tisztában az át cizzon. vetség a Keletiben várako Utóbbi szerint ő az Évszá folytatja tanulmányait.
igazolások, klubcserék rej E g y e s ü le ti k o o p e rá c ió ? zik és szelíden csóválja a zad Felfedezése. Jövő nyár:
telmeivel. Hát majd mi se fejét. a Belfegor FC felszólítására P r o fiz m u s ? A z meg mi
Garaguly Benedek, a För-
gítünk ... hénc TK elnöke talpig vas a fővárosból Rézmázmezőre csoda? Már magát a puszta
ban kíséri Nyűgöspusztáról S z a k m a i é r d e k ? 1. Nagy távozik Kétbal Vince, 19 kifejezést sem értjük, hi
K ia d a tá s i zá ra d ék? Budapestre Kripton Bénit, edző leég a kiscsapatnál, éves foglalkozásnélküli. szen honi sporterkölcseink
Sportszerű gesztus, amelyet az ügyes összekötőt, nehogy mire nagycsapathoz szerző Egy szál fogkefével a től merőben idegen az át-
szezon elején — és elvi ala egy másik egyesület elha dik. Kétezerrel magasabb gomblyukában. Focizni kos üzleti szellem. Igaz,
pon — a legtöbb elnök lássza az orra elől. Röcöge- összegért. 2. Nagy edző leég ugyan nem tanult meg, vi hogy Csóré Dánielt, a ne
megígér és a szezon végén — gyarmat: valaki feszegetni a nagycsapatnál, mire kis szont egy életre csalódott ves beállóst százezer forin
szintén elvi alapon — a kezdi a kupé padlóját, a csapathoz szerződik, ö t ember, ami szintén ered tért vásárolta meg a Füst
legtöbb elnök nem teljesít. deszkák közül Rezeda Lipót ezerrel többért. 3. Nagy mény. köd SK, de ez nem üzlet,
Indok: fontos államérdek, bújik elő. Homokkal töltött edző (nálunk csak nagy ed S p o r ts z e r ű v e té lk e d é s ? mert a megállapodás sze
hogy Bergengóc Boldizsár harisnyával leüti Garaguly zők vannak!) nem ég le se Betezda Gyula, a Durrbele rint a százezer forintot
továbbra is a Böstörögi Benedeket és Kripton Béni hol, mire külföldi csapat SE intézője és Szipogó Ala Csóré Dániel majd kártyán
Bástya színeiben rúgja a vel új átigazolást írat alá hoz szerződik. Mert vala dár, a Széria TC szakosz nyeri el Hézag Ottótól, a
labdát. a Bőlég SC-hez. A vonat hol neki is csak le kell tályvezetője baráti megál Füstköd menedzserétől.
F o rró d r ó t? Távközlési megy tovább. Peleskepos- égnie. lapodást köt, amely szerint Igaz, hogy törvényeink a
módszer, amelynek hatásá vány: helikopter landol a P e d a g ó g ia ? Idén nyár: a a Durrbele átadja Zelen- szerencsejátékot is tiltják,
ra az elnök — természete kocsi tetején. A szellőzőn át Belfegor FC invitálására csák Frédit, a csapat csilla még sincs semmi baj, mert
sen továbbra is elvi alapon Lepencei Jenő nyomakodik Rézmázmezőről a fővárosba gát cserébe Pikk Ödönért ez nem szerencsejáték, ha
— mégis aláírja. Mert va a fülkébe. Kloroformos vat érkezik Kétbal Vince, 18 és két ifijátékosért. Min nem üzlet.
laki leszól, hogy a szocia tát nyom Rezeda Lipót éves jobbszélső. Egy szál denki boldog. Betezda Gyu M ié r t g y e n g e a m a g y a r
lista építés elengedhetetlen orra alá és Kripton Bénivel fogkefével a gomblyuká la boldog, mert csak ő fu t b a ll ? Tudja a jóisten!
feltétele, hogy Bergengóc új átigazolást írat alá a ban. Kétbal Vince 220-as tudja, hogy Zelencsák Fré
Boldizsár nem a Böstörögi Nyúlcipő TE-hez. A vonat Diesel Mercedest, pasaréti dinek hamarosan kényszer Peterdi Pál
M EG LE PŐ ESET ZA C S K Ó S R U H A
■& '
ELVONÓ
KÚRA
- M e g tanulok
vezetni, h á th a
így leszokom
az italról?!
A Maupassant,
nagy hagyatéki pe
rek ideje lejárt. Egy
egy
felelősséget nem ismeri el,
de abban az esetben, ha
dr. T. K., a felperes haj
— Látod, hogy nekem volt igazam. Ez nem juhar, hanem Mikszáth manapság már landó őt nőül venni, meg
hars. nem írhatna örökösödési takarított pénzéből 100
viszályokról. ezer forint hozománnyal
De azért volna témájuk. általa bemondott, hanem hajlandó kártalanítani őt.
Lottóperek. egészen más számok sze Felperes ennek hallatán
SZOT-BEUTALTAK Mert habár eme szeren repelnek. Felperes ezért kijelentette, hogy inkább
csejáték állami irányítói pert indított alperes trafi- beéri egy kettes találattal.
több ízben is kinyilatkoz kosné ellen és a 232 500 fo F. K. felperes kártérítési
tatták, hogy csak a beér rint elmaradt nyereségé keresetet nyújtott be. Z. Z.
kezett szelvény vesz részt nek megfizetését, valamint alperes ellen. Előadta, hogy
a játékban, s hogy ezentúl a száz forint jutalom visz- alperes a 4938 számú ital
semmiféle reklamációnak boltban azzal a javaslattal
nincs helye, újra és újra fordult hozzá, hogy anya
fellángolnak a jogviták a gi erőiket egyesítsék és
lottó körül. közösen vásároljanak egy
Nemcsak a lottóigazga pohár sört, amelyet azután
tóságot perelik, de egymás megfeleznek. Felperes a
ellen is pararagrafushábo- kérésnek eleget tett és 1
rút vívnak az öt nyerő forint 70 fillért alperes
szám megszállottjai. rendelkezésére bocsátott.
Alábbiakban ismertetek Alperes azonban ahelyett,
néhány lottó jogesetet. hogy a sorblokkot megál
(Megtörténtükért és az íté lapodás szerint megvette
let igazságáért felelősséget volna, eltűnt és csalárd
nem vállalok.) módon egy lottószelvényt
Felperes dr. T. K. három vásárolt a közös pénzből,
darab lottószelvényt vásá amellyel — mint ez később
rolt alperes, özvegy K. I.- kiderült — 145 ezer forin
né trafikostól. Mivel a fel tot nyert. Felperes köve
peresnél nem volt szem szafizetését követelte. A telte, hogy alperest köte
üveg, felkérte K. L-nét, bíróságon alperes azzal vé lezze a bíróság a nyereség
hogy töltse ki a három lot dekezett, hogy hivatali kö arányos részének megfize
tószelvényt az általa be telességei közé csupán a tésére. Alperes azzal vé
— A víkendházunkat kiadtuk nyárra, de nekünk is kell mondott számok alapjáin. lottószelvények árusítása, dekezett, hogy hasonló ese
valahol pihenni! Alperes a kérésnek eleget de nem azok kitöltése tar tekben a felperes a közö
tett. A lottóhúzás napján tozik. Arra a kérdésre, sen vásárolt sör alján alig
felperes, aki emlékezetből hogy miért nem a felperes szokott neki hagyni, így
NŐI DOLGOK által bemondott számokat
tudta, hogy milyen szá nem volt bizalma a felpe
mokkal szokott játszani, írta rá a szelvényre, kö reshez és bosszúból ezúttal
nagy örömmel állapította zölte, hogy a szelvény ki lottószelvényt vásárolt. A
meg, hogy négyes találatot töltéséhez neki is szem bíróság felperes érvelését
ért el. Azonnal K. I.-néhoz üvegre lett volna szüksége, részben elfogadta. Megál
sietett, és 100 forint jutal de ezt hiúságból nem kí lapította, hogy a lottónye
mat adott neki, amiért a vánta felperes tudomására reség követelése alapta
nyerőszámok kitöltésében hozni, aki iránt személyes lan, viszont kötelezte alpe
közreműködött. Csak ké vonzalmat érzett. rest fél pohár sör megfi
sőbb vette észre, hogy a Alperes kijelentette a zetésére.
lottószelvényeken nem az bíróság előtt, hogy bár a Novobáczky Sándor
CIVILIZÁCIÓS
ÁRTALOM
— Nem fogok
miattad gyomor
idegességet kapni!
T a ká cs Im re :
o ° oo
r%o° *oc |]/7M
//CÁk J - v V 7 U u
K) ■
I - Neked melyik nőtípus tetszik, az, amelyik - Az, nogy “ a Fentek riö" le tt volnc
sokat beszél, vagy pedig a másik? akkor Robinson sem élt volna olyan nyu
- Vigyázzanak, olvad az aszfalt!. . . - A pénteki lottáhúzás. Vásárolnék egy m agá - A remek börzakója. Csupán le kellett vágnia
- Miféle másik? galomban. A piackutatás
nyos szigetet. egy kecskét.
fó rt- G Y uÍ4 í c u z. e 4 jz £
ASSZONYOK BESZÉLGETNEK
M fiStfM A PgVveHHií,
Fekete cipő dupla talppal,
kissé kacsázik, hogy ha talpal,
de nézd feljebb, ott vígahb dolgok:
miniszoknyás térdek és combok.
Egyébként mély gyász; szép ruhája
mint sötét felhő borul rája.
Ám kezén vörös körmök égnek,
úgy, mintha szívek vérzenének.
Fent műszempillók meredeznek,
s vastag festék a szemek mellett.
És mintha búbánatból volna szőve,
lelép a buszról. . . ott egy barátnője.
Ez megszólítja: — Ó, téged mily gyász ért!
Igaz részvétem fogadd el e gyászért!
De megnézi s torkán akad a szó.
— Ne haragudj, h á t ez mégsem v a ló ...
öltözeted . . . gyászpompa és vörös . . .
ez a ruházat kissé különös!
A másik nő sápadtan néz az égre,
majd felsóhajt, magához térve végre:
- Igazad van . . . de azt sem tudom, látod,
hogy bánatomban mór-már mit csinálok!
Lovászy Márton
1
A ■G |_________ j A
IMPORT HUMOR
RAJZOK A BERLINI EULENSPIEGEL HASÁBJAIRÓL
2
— Sehol a művész n ev e. . . Most honnan tudjam,
hogy tetszik-e nekem ez a kép vagy sem?
INDULÁS A NYARALÁSRA
BESZÉLGETÉS A GYEREKKEL
i— i r &
A SLENDRIAN
X
ELŐBB AZ
ASSZONYT
ENGEDJE EL! I
)
k
f -
_ i
7 ^ n f
HIVATALI TELEFON
HI RDETÉSEI NK HI RDETÉSEI NK
J U G O S Z L Á V I Á B A UTAZÓ
OLVASÓINK FIGYELMÉBE!
Olvasóink jugoszláviai üdülésük idején is minden héten
vásárolhatnak Ludas Matyi-t az alábbi városokban és üdülő
helyeken, a „VJESNIK” féliratú újságárusító pavilonokban:
CRIKVENICA ZADAR
DUBROVNIK HVAR
HERCEG NÖVI POREC
KOTOR MAKARSKA
KRK RAB
LJUBLJANA UMAG
MOSTAR SIBENIK
SPLIT
- Úrók hosszat ül a készüléken!
T t f € S ( ? > K ó s ] |© £ £ y t ,
Továbbra is szívesen fogad
juk, ha ezekhez hasonló lücs-
köt-bogarat beküldőnek hoz
zánk olvasóink. A legmufatsá-
gosabbakat ezeken a hasá
bokon közszemlére tesszük,
beküldőjüket pedig honorál
juk.
MÚZEUMBAN GYŐZELEM
C.M. 1179
' W <04 J i
TI
HASZNÁLT KOCSI
TÍSZ.TANTARTJAÉS
EDZi A FOGAKAT?
A CSEMEGE ÉDESIPARI
GYÁR TERMÉKE - De príma a ru g ó zá sa!,.. - Most már lehalkíthatjátok! . . .
KERTVENDÉGLŐBEN
RITKA
PILLANAT
t
- Az öröm
elvette az
eszét, amikor
megtudta,
hogy
(kapható.
A m e g fe jt é s e k e t k iz á r ó la g le v e le z ó la p o n
le g k é s ő b b a u g u s z tu s 1 3-ig e r r e a c ím r e
k e ll b e k ü ld e n i: L u d a s M a ty i, 1977 B u
d a p e s t P f . 53. A m e g fe jt ő k k ö z ö tt h á r o m
s z o r s z á z fo r in t o t s o r s o lu n k k i.
S Z A T IR IK U S H E T IL A P
F ő s z e r k e s z t ő : T a b i L á sz ló — S z e r
k e sztŐ : F ö ld e s G y ö r g y — K ia d ja a
H ír la p k ia d ó V á lla la t — F e le lő s k ia d ó :
C s o llá n y F e r e n c — S z e r k e s z tő s é g :
B u d a p e s t V III., G y u la i P á l u tc a 14. —
L e v é lc ím : 1977. B p . T e le f o n : 335—718.
— K ia d ó h iv a ta l: VTII., B la h a L u jza SZOMSZÉDOK
té r 3. L e v é lc ím : 1959. B p. T e le f o n : 343-
100, *142-239. — Á r u sítja a M a g y a r — Pszt. . . Ilyen
P o s ta — K é sz ü lt a Z r ín y i N y o m d á
b a n . 73. 2337/2-32 — B u d a p e s t V ., B a j- kor szokott a tyúk
c s y - Z s llin s z k y ú t 78. — O fsz e t r o tá ja átjönni!
c ió s e ljá r á s s a l, U ltr a s e t 7 2-es g é p e n —
F e le lő s v e z e t ő : B o lg á r Im r e v e z é r -
ig a z g a tó
IH8EX: 25.504
EM LÉKFOTÓ H O R TO B A G Y R Ó L VÁRAKOZÁS
- Anyádnak mindig ilyen egzotikus ötletei v an n ak !.. - Annyiféle pálya van, a fene se tud választani!
KEVÉS AZ ÚSZÓMEDENCE
r om m y D o c h e rty t,
M a n c h e ste r
a
U n ite d
F ramncia
érkő zésén
k isc sa p a to k
tö rté n t,
g Q g ,, ,
E n d r ő d i Is tv á n r a jz a
T
SZÁMLA A K Á R P Á T IN A K
ABLAK
Igen jó hírű belvárosi ét is kértük a számlánkat. Fél •A z olvasó megkérdezi...
terem — vagy legalábbis az órányi — ismétlem: kerek Engedelmükkel most
volt — a Kárpátia. Döbbe fél órányi — várakoztatás elmondok egy példázatot
netes és megalázó megle arról, m ilyenek a népek, . . . miért nem lehet kap csalódás volt azonban, hogy
után, az üzletvezetőnő kö a vendéglő kerthelyiségét
petésként ért hát bennün zölte, hogy hármunk ebéd milyen kötekedők, m eny ni a budapesti illatszerbol
nyire nem lehet a ked tokban a jól bevált, sokak mindmáig nem nyitották
ket, ami velünk itt július jét együtt számlázták. így: meg. Talán télen akarják
25-én délben történt. múlt időben — számlázták. vükre tenni. által kedvelt Londeston
Július utolsó szom bat hajszínező sampont? m ajd üzemeltetni?
Bírónő vagyok, s barát Az őszülő úr természetesen
nőmmel kettesben betér rábólintott, hogy készséggel ján a négyes villamoson
tünk ebédelni az étterem fizeti ebédünket. utaztam, a közbülső ko . . . hol lehet kapni kere
be. Nem sokkal azután, Persze belőlünk kirob csiban. Mások által hű kes kúthoz kanalas lánc
hogy megrendeltük az en bant a fölháborodás, hogy vösnek mondott volt az sort? Régi típusú kerekes-
nivalót, az üzletvezetőnő erről pedig szó sem lehet. idő: úgy a 12—14 fok kö kút még nagyon sok vidéki
Mire az üzletvezetőnő szá rül guggolt a hőmérők udvaron van, ezekből ka
razon közölte, hogy „Ná ben a higanyszál. (Per nalas láncsorral lehet a vi
lunk egy asztalt egybe sze, minden relatív, egy zet kiemelni. De ilyen lánc
számlázunk, kérem”. eszkimónak például ez sort nagyon nehéz manap
Kínos huzavona után az már kánikula.) A kocsi ság szerezni. Hol keresse,
tán nagy kegyesen hajlan ban tövig nyitva volt . . . mikor nyitják ki a akinek szüksége van rá?
dónak mutatkoztak az elő egy ablak, a jobb kettes. pécsi Vadásztanya kerthe
re elkészített számla alján Csak hallani kellett vol lyiségét? Pécsett, sajnos,
külön összeadni a mi fo na, m ennyit morogtak az nagyon kevés a nyári kert
gyasztásunkat. (Mellékesen em berek amiatt, hogy helyiség. Épp ezért örül
jegyzem csak meg, mert a tek a pécsiek, amikor nem
bennünket ért igazi inzul régiben m egnyitották a vá
odalépett asztalunkhoz s tushoz képest semmiség, de rostól nem messze, Ürög-
megkérdezte, megenged jellemző semmiség, hogy ben, a nagyon kellemes,
nénk-e, hogy odaültessen két olyan feketét is ki szép Vadásztanyát. Nagy
hozzánk egy urat. Ebédidő akartak fizettetni velünk,
lévén, nem akartunk ketten amelyet nem rendeltünk és
elfoglalni egy négyszemé nem is kaptunk meg.) Vé MAR KESZTHELYEN IS!
lyes asztalt s így beleegyez gül is kifizettük a magunk Hetvenhat család lift nélkül
tünk, bár volt olyan asztal számláját. S most mi nyúj
tunk be egy másikat, itt, a Keszthelyen a Rákóczi A személyfelvonó kb. 2—3
is, ahol csak egy magányos tér 13. számú ház 9 eme hónapja foglaltat jelez és
férfi ült. nyilvánosság előtt az üzlet azon az ablakocskán be
vezetőnőnek : volt, asszo letes, 76 lakásos. Az épü csak a piros lámpa m utat
Az őszülő úr elég beszé áram lott némi sarkvidé
letben van egy személyfel ja, hogy élet ugyan van
desnek bizonyult. Amilyen nyom, egy tönkretett na ki levegő. Elültek az ab
punk . .. vonó és egy teherfelvonó. benne, de nem a lakók
gyorsan csak lehetett, hát lak mellől, fennszóval szolgálatára. A teherlift né
ettünk, ezután előbb az üz szidták a kocsivezetőt Az épület a Városgazdálko
D r. N . 6 . és ha 1—2 órát üzemel, de a
letvezetőnőtől, majd a ki B . R .-n é meg a B K V -t. . . reggeli vagy esti órákban
szolgáló- és fizetőpincértől B udap est Néhány nap múlva csak ritkán, a hét végén
m egint a négyes villam o még ritkábban.
son utaztam, szintúgy a
IDEJÉBEN SZOLUNK! közbülső kocsiban, Mi havonta 30 forintot
ugyancsak egy ablak volt fizetünk használati díjként,
A V I. k e r ü le ti IK V a B J —357/72. s z á m ú le v e lé b e n ta v a ly nyitva, az a bizonyos a liftkulcs is 25 forintba
ő s s z e l m e g íg é r te , h o g y a D a ls z ín h á z u tc a 8. s z á m ú h á z b a n került. Igaz, hogy 30 forint
a z a la p - v íz v e z e té k c s e r é j é t 1973-ban e lv é g z ik . S z e r e tn é n k id e jobb kettes. A változás
j é b e n s z ó ln i: m ú ló b a n a n y á r , h a m a r o s a n Itt a z ő s z , ille n e mindössze annyi volt, tal könnyebbek vagyunk,
m o s t m á r h o z z á lá tn i a m u n k á h o z , m e r t e n n e k a fe la d a tn a k hogy közben odakint de zsebünkben a liftkulcs-
a z e lv é g z é s é h e z a té l s e m m ik é p p e n s e m a lk a lm a to s id ő . R e
m é ljü k , n e m fe le jtk e z te k e l m é g a ta v a ly i Í g é r e tü k r ő l? ! megenyhült a lég, har csal sem élvezet a kilence
minc fok körül ugrált a dik emeletre, öregeknek,
B a lo g h Istv á n n á hőmérők higanya. Min dási Vállalat kezelésében gyermekeknek felvánszo
é s a h á z tö b b i la k ó i denki ahhoz az egyetlen van. 1971 februárjában fog rogni 144 lépcsőt, a ször
ablakhoz akart közel fér lalták el a boldog lakók, de nyűséges bűzt árasztó sze
kőzni. Törték, taposták a teljes boldogság korai métleöntő mellett.
ÜZENET BCGACRA egymást az emberek, m i volt, mert a liftek — rövid
közben fennszóval szid idő elteltével — már nem A k ile n c e m e le te s h á z
A bugaci Béke Tsz a radt összegeket, a téesz voltak hajlandóak mozogni. fá r a d t la k ó i
kisajátított ingatlanunk még csak nem is válaszolt ták a kocsivezetőt, meg
m egváltási árát nagyon a levelünkre. Kénytelenek a B K V -t. . .
nehézkesen fizeti. K ét év vagyunk m egint a lap se Szeszélyesek, kiszám ít
vel ezelőtt már kénytele hatatlanok az utasok, A CÍMZETT VÁLASZOL
gítségét kérni, m ert e nél képtelenség a kedvükben
nek voltunk a Ludashoz kül, úgy látszik, a téesz A Moszkva térrel kapcsolatban megjelent cikkükre
fordulni segítségért. K öz nem hajlandó fizetni. K ér járni. Mert azt már iga
zán nem kívánhatják a válaszolva a következőket hozzuk szives tudomá
benjárásukra akkor a téesz jük, üzenjék meg Bugacra, sukra:
sürgősen kifizette az elma hogy szeretnénk végre kocsivezetőtől, hogy
radt részleteket. megkapni a minket jogo aszerint nyissa vagy A kelet—nyugati metróvonal építésével kapcsolat
san m egillető pénzünket! csukja a villamos abla ban a M oszkva téren kisebb korrekciós javítást haj
Most m egint hasonló kait, hogy odakint m i tottunk végre, melynek során a villamos vágányháló
problémánk van. Hiába L évai Sán dorné
lyen idő van?! zat teljes átépítésére nem került sor. Ennek egyrészt
sürgettük az idén már két S z o ln o k ,
Jana Ján osn é (r) pénzügyi, másrészt műszaki okai vannak.
szer is levélben az elm a T ö r te i
A M oszkva téren az 56-os és 58-as villamosok hu
rokvágányának ívsugara kicsi, így a hurkon belül
meglevő csonkavágányt a fővágányba bekötni nem
HONNAN INDUL A BUSZ?
lehet. Ez a csonkavágány az elromlott szerelvények
tárolására és javítására szolgál.
Július 26-án délután öt órakor felesé főrök nem szoktak a kijelölt helyről in A M oszkva téri vágánykeresztezésekbe minden 40
gemmel Anna-napot szerettünk volna kö dulni. másodpercben érkezik egy szerelvény, így a csúcs-
szönteni Sejcében, a Nagyszál déli olda forgalmi időszakban kisebb torlódás adódhat. A tér
lán fekvő lakott területen, ahová Vácról Soha még busszal nem utaztunk, csak körül újabb vágány építése megoldhatatlan.
naponta — tudtommal — két busz vonattal. Gondoltuk, a szabályozott me
netrenddel rendelkező MÁVAUT ugyan A Margit-híd felé haladó 12 és 12/A autóbuszok meg
járatot indítanak. Megkérdeztük a for állójának összevonása nem lehetséges, m ert a 12/A
galmistát, honnan és mikor indul a busz. olyan pontos, legalábbis az indulásnál,
mint a MÁV. Ilyen hányaveti, felelőtlen végállomásában, forgalomszervezési okok miatt, nem
Megmutatta a helyet, ahol egy tábla is lehet elhelyezni az átmenő kocsik megállóját. Az 5-bs,
igazolja az indulás helyét, sőt két pad fegyelmezetlenségre nem gondoltunk
szolgálja a várakozók kényelmét Ültünk, mindaddig, amíg most magunk nem ta 39-es és 12-es buszok megállóhelyét korábbi helyéről
vártunk, ültünk, vártunk, de a busz nem pasztaltuk! Történt mindez Vácott, a balesetveszélyessége miatt kellett áthelyezni.
jött. Jó negyedóra múlva visszamentem MÁVAUT központi pályaudvarán, ahol
hangos bemondó is van, csak az nincs, D r. R ak ovszk y János
a forgalmistához, aki mosolyogva mondta,
hogy a sejcei busz már elment. De nem aki használja. c s o p o r t v e z e tő fő m é r n ö k .
K . K. F ővárosi T an ács VB
a kijelölt helyéről, mert a „huncut” so V ác
KIRÁNDULÁS USA 1973
- Most mondja meg, lelkem, őszintén, hát volt a mi időnkben — Tudod, darling, egy remek pletykát akartam elmesélni Patríciának, de féltem, hogy
frontátvonulás?! lehallgatnak. . .
táskákról, melyeken ez- szeretteit. Beálltam a büfé lonja előtt csak másfél
ideig ücsörgött, nehogy el előtt várakozó sor végére. órát kellett állnom, bár az
lopják őket. Farkasétvágy- Mindössze ötezren álltak idő a hatszorosának számí
gyal vártuk a finom ebé előttem, a sor eleje még a tott. Csupa meggyötört,
det. A kenyér csonttá szá m últ vasárnap foglalta le ideges, szerencsétlen em
címlapunkról jut a strand megtelt. Kis öröm, radt, kivéve azt a néhány előkelő helyét. ber gyűlt itt össze. Köny-
eszembe: könnyű de ez is valam i . . . szeletet, melyre ráfolyt a Másfél óra és több ügyes nyeiket morzsolgatták, el
annak, aki ejtőer R uháinkat féllábon állva napolaj. A rántotthús ki csel után a pult elé kerül veszett családtagjaikat szó-
nyővel ju t be a strandra. cibáltuk le az öltözőben. tűnő lehetett, erre követ tem, ahol egy fél pogácsát lítgatták.
Nekem most vasárnap is A kabinos kifejtette, hogy keztettünk abból, hogy há és egy negyedpohár sört Egy nagyanya egyszerre
korán kellett kelnem, m ert ha táncolni akarunk, akkor rommillió-ötszázezer han kaptam , ö t pogácsát és két öt unokát veszített el, egy
strandra m ent a család. bálba m enjünk, ne strand lány a bikini felsőrészét
Az asszony m ár hajnalban ra. A fogasról a nadrágom kereste, egy éltes hölgy pe
becsomagolta a három egy tócsába esett, a gyerek dig a férjét, aki 10 éve
sporttáskát: finom elemó örömmel ugrott utána, m ent el a strandra és az
zsiák, pokrócok, játékok m ert azt hitte a szeren óta nem jelentkezett.
kerültek az óriási szaty csétlen, hogy az m ár a me
rokba, nehogy valamiben Végre bemondták, hogy
dence. keresem a családom, elő is
hiányt szenvedjünk. Délre m egtaláltuk az kerültek ham arost: ők is
Már az ötödik buszra asszonyt is, a női öltözőben a hangosbemondó előtt áll
feljutottunk, igaz, hogy a töltött néhány órácskát,
tak.
gyerek lem aradt, leszáll amíg elvették tőle a ru
tunk, visszagyalogoltunk, háit. A gyerek azalatt lila Közben lem ent a nap,
közben a gyerek elment szájszéllel vacogott a me leeresztették a medencék
egy másik járm űvel. Sze dencében, de nem enged ből a vizet, de ezt a bent-
rencsénk volt, a strand tem ki, hogy tartsa a he levők nem vették észre. A
előtt m egtaláltuk: ügyesen lyet az anyjának. Én köz gya lakm ározta és látható korsó sört fizettem. Zsák tizedik busszal haza is ju
helyet foglalt a pénztár ben az egykori gyepsző an ízlett nekik. A hangya mányommal elindultam tottunk, otthon nagyot
előtt kanyargó kilométeres nyeg helyén elterülő dön persze buta állat, m ert a szeretteim felé, hátha ki
gölt agyagon feküdtem, pancsikáztunk a kádban és
sorban. Fentről a nap he kovászos uborkára rá sem bírták eddig. Családomnak
m ajd az orvosi rendelőben, elhatároztuk, hogy legkö
hederítettek. csak hűlt helyét találtam .
ve fűtött, oldalról egy tes mivel egy atléta a fejem et zelebb egy kicsit korábban
Családom szédelgett az A fogalmazás persze ezút
tes asszonyság melegített. nézte labdának és azt éhségtől, a gyerek és két tal nem pontos, m ert a indulunk, hogy helyet kap
De azért megint szeren akarta átpasszolni a barát ezer táskam agnó bömbölt, helyük nem hűlt ki: egy junk. A jövő vasárnap m ár
csénk volt, másfél óra sor- jának. én kissé ingerült voltam, hattagú család tornyosult szombaton kimegyünk a
banállás után kaptunk egy Délutánra azért újra de egy családfő nem lehet ott, ahol nemrégen még ők strandra . . .
fogast, m ajd a mögöttünk együtt volt a család. Az hangulatainak rabja, am i terültek el.
állókat hazazavarták, m ert asszony lemászott a sport kor az éhhalál fenyegeti A hangos híradó pavi Ősz Ferenc
M IN D EN KEZDET NEHÉZ Ú o Í P o ! ít ó ú ■s á ! ú ír
— Ha füttyművész akar lenni, víziló úr, mindenekelőtt - Jaj de jó, szüléink már most megvehetik a tanszereket!
meg kell tanulnia csücsöríteni . , .
GYORSHAJTÁS A LAIKUS
- Most jobb magának, hogy öt perccel előbb fordult az árokba? — Rémes, hogy a férjem nem ért a modem művészethez. . .
i
A H É T H ÍR E IB Ő L
F ü lö p G yö rg y r a jz a i
» m ^ ..... * f H
ZUGLÓBAN ALAKULT
k ö z ö l t ü n k la p u n k 3 1 -ik s z á m á b a n , „A h é t
h ír e ib ő l” c ím ű r o v a t u n k b a n s m e g b á n
t o t t u k v e le L e h o ta L a jo s t, S z e n t e s v á ro s
k ö z s z e r e t e tn e k ö r v e n d ő id ő s p r ím á s á t, a k i
„ Ö tv e n é v ig m u z s i k á l t ”. M o n d a n u n k s e m
k e ll, h o g y e z n e m v o l t c é lu n k , a r o s s z
v ic c fe l ü le t e s s é g ü n k k ö v e tk e z m é n y e . Ez
h i b á n k is, m e n t s é g ü n k is. E ln é z é s t k é r ü n k
a k it ű n ő m u z s i k u s tó l .
NYÁR! VENDÉGLŐ
„Futok, komám, a kedves vendég integet,
— Jön a tégla! — Nem láttad a táskarádiómat? — szól a pincér-újonc izzadva, fölhevülve.
„Nyugi, öcsém, az várbat keveset,”
- véli a koros, ki szakmában tanár: -
„Ne törd nyakad, csak belföldi az ürge!”
Hunyadi István
FELMÉRÉS BALATONI SZERELEM
B
evette m ár a harm a tudná megmondani? Egy alapos fölkészülésben. A ko tekintse meg a tervrajzokat, be. Ism erjük ezeket a helyi
dik neuralgikát is, az szerre csak úgy volt, m int csik üzempróbája, szerelé ki volt a tervező, ki a kivi kiskirályokat. Még eltolják
tán elterült az ágyon. Any-ha az íróasztala mellett ül kek felülvizsgálata rend telező. Ügy lehet, összedől az egész oltást. Majd meg
nyi ereje sem m aradt, hogyne és előtte állna, most ben? az egész épület, szükség le látjuk, m iként hangolhatjuk
jobb lábát is behúzza a m int beosztottja, Soponya. — Igen . . . igen. Minden het a statisztikai adatokra. össze tennivalóinkat.
tőidről a paplan alá. — Parancsnok elvtárs! indulásra kész. Közben te r — Igenis. . . de addig is a — Igenis . . . a ...
Micsoda egy átkozott, Tüzet jeleznek a Gyomai jednek a lángok, továbbha- kocsikat. . . — Várjon! Ne felejtse el
borzalmas, szörnyű n a p ! útról. Ég a Patkánybőr-ki- rapódzik a tűz! — Ne idegeskedjék, So- fölhívni a Meteorológiai In
Kezdődik azzal, hogy m ár készítő raktárépülete. Indu — Hol terjed? Hova ha- Nem kell aprólékos- tézetet. Tájékozódjék a szél
reggel letolják: lassú, ne lási parancsra várunk. járás jelenlegi és várható
hézkes, körülményes, el- — Nocsak . . . Vigyáz irányáról. Nem kell-e szá
döglenek a keze alatt az zunk! H átha az egész csak m olnunk a szél teljes for
ügyek. Mi szükség jelentést vaklárm a. Megbízható az dulásával? Ez felforgatná
kérni olyasmiről, am iről a értesülés? egész oltási tervünket.
Hivatal amúgy is tud? Azt — Telefonon kaptuk. Egy — De a tűz . . .
mondja Soponya — szép kis kétségbeesett hang a portá — A tűz . . . a tűz . . . L át
főnök! —, ha égne feje fe ról. szik, Soponya, hogy maga
lett a ház, akkor sem kap — Akkor se hebehur- nem tud a lényegre kon
csolna gyorsabb tempóra. gyáskodjunk. Mit tudunk centrálni. Megreked a felü
Ilyen állat!'A ztán egész dél még a dologról? leten. A tűz felületi jelen
után suttogás, pletyka áthe — Mit tudnánk, parancs ség, amely mögött az ok és
lyezéséről, lev áltásáról. . . nok elvtárs? Tudjuk, hogy okozatok végtelen szövevé
Nem szólt semmit, csak tűz van, oltani kell, ki kell nye húzódik meg. Erről
magában fortyogott, emész vonulni. Riasztani kell a van szó! Ezeket kell felde
tődött. Nem is csoda, hogy szomszédos őrségeket. rapódzik? Mondja, Soponya, kodni, elég, ha csak nagy rítenünk !
a kávéfőzőbe — mielőtt já rt maga m ár egyáltalán jából veszi fel a raktárban De valahogy maga sem
odahelyezte a tűzhelyre — — Ejnye. Ne csináljon tárolt, felhalmozott — első értette az egészet. Beszélt,
pánikot, Soponya. Majd kint a helyszínen?
elfelejtett vizet tölteni. Mi — Hogyan jártam volna? sorban a gyúlékony — beszélt, és egyre csak azt
re visszatért a közértből — még fölverjük az egész vá anyagokat, azok mennyisé érezte, hogy a szavai mö
A m ik or. . .
ahová épp csak leugrott — rost. gét, minőségét és a göngyö gött valam i borzalmas, ret
— Na látja! Még a leg
m ár csupa füst, bűz, égett — Akárhogy is . . . m en elemibb tájékozódásig sem legek mineműségét. Derítse tenetes, végzetes settenke
szag volt az egész konyha. nünk k e ll. . . szabály . . . elő jutott el. Az első dolog, fel, van-e raktárban, eset dik: az egész nem így van,
Meggondolatlanul lekapta írás! A fecskendő és a nagy hogy most azonnal kimegy leg a közelben robbanásve nem lehet így, valami nem
a készüléket, mire még az létra indulásra kész. a helyszínre, és fölméri a szély. A veszélyeztetett te stimmel, nem lehet igaz . . .
ujjait is össze-vissza égette. — M indenesetre állítsák helyzetet. Jegyzőkönyvet is rületet eszmeileg körül kell M egrázkódott. . . s mire
És hozzá oda a gumikarika, ki a menetleveleket. Hova vegyen fel. Ne felejtse el határolni. Értem? magához té rt hülyítő, mély
amelyet sehol sem kapni. is kell menni? az időpontot, a tárgyat és a — Igenis . . . a kocsik. . . álmából, egész testét kiver
Hiánycikk. — A Gyomai útra. Gyo jelenlevőket feltüntetni. Vi — Mindenesetre részlete te a verejték.
Hogy volt, s m int volt? Ki mai út 75. szám. gyázzon, legyen ra jta két sen kérdezze ki a helybe M olnár Jenő Antal
E n d rö d i Istv á n :
M egkérdeztük munkatársainkat:
11111 ! ESZÜKBE E D ISO N R Ó L ?
V á rn a i G yö rgy: L e h o c z k y Istv á n :
T ó t G yu la :
<ßz-
Az, hogy a Körút és az Aradi utca sarkán levő egykori Edison kávé " Irí* »
házban adós maradtam egy fekete árával, és azóta is tartozom vele.
— Borzasztó, hogy maga állandóan mennyi munkát ad nekünk!
P. L.
E rdei S á n d o r: B re n n e r G yö rg y : F ü lö p G yö rg y :
Kisszerű ember
volt. Ki használ ma
már szénszálas iz
zót és hengeres fo
nográfot? Találta
volna fel a neont
és a magnót.
P. P.
Edisonról az jut
az eszembe, milyen
kár, hogy nem ne
kem jutott az
eszembe mindaz,
ami neki jutott az
eszébe.
- Az, hogy ha magyar lett volna, hányán R. B.
lennének benne az újításában.
'
SOK MÉG A RÉGI, FALUSIAS UTCA FELSŐBB SEGÍTSÉG
ifiM iío ° T iJL
is
/*iu>üódcöz^gé&}
KÖZLEKEDÉS! GONDOK PALOTAI SPECIALITÁS
- Megpróbáljuk beljebb tolni a kerületet, hogy kö - Az egész Pesten mór csak itt ta
zelebb legyünk a Belvároshoz. lál népviseletet, meg az Állami Népi
Együttesben . . .
NAIV LÉLEK
EGY SPANYOL ÚR ftS7INTF RFS7AMOIO
AZ ÁTMENETI KORSZAKBAN — Egy órára kölcsönkértem
a szomszéd másfél éves kisfiát,
(RAJZOK A MADRIDI hogy biztosan leülhessek a v il
HERMANO LOBO lamoson.
HASÁBJAIRÓL)
HUMANISTA
A rendőr igazoltat egy férfit:
— M agát m inden éjjel itt lá
tom a Keleti pályaudvaron.
M iért tölti itt az éjszakát?
A férfi zsebébe nyúl és büsz
kén előránt egy köteg sárga
villam osjegyet:
ÁLLAMPOLGÁR! NEVELÉS — Ha m ár a BKV nem gon
doskodik arról, hogy az ilyen
kor vidékről érkezőknek jegyet
árusítson, én segítek a rászo
rultakon !
w m
l$ S r/
■G ■ ,
A FÉRJEM! I
BÚTORÜZLETBEN
— Egy olyan íróasztalt kérek,
amihez jó állást is tud adni.
(G.)
dig a főkönyvelő kartárs — Szép bizony. De iga velük? M iért nem foglal
volt olyan szíves és elm a zából nekem ebből csak helyet a teremben, elvégre
gyarázta. ötven jár, a többiből a eeh- maga itt a házigazda? Vagy
— Érdekes. És azt is el het kell kifizessem a vé nekik deiogál, hogy egy hi
Késő este elgyötörtén — M it tetszik csinálni? árulná, hogy m iért pont gén. Mert született valami vatalsegéd is odatelep>edjen
ballagok lefelé az egyik — Mondtam, estélyt adok. maga itatja-eteti retyeru- törvény, hogy ezentúl nem az asztalukhoz?
elegáns szálloda lépcsőjén, A vállalati fejeseknek. Ahol tyástúl a tisztelt főnöksé lehet sim án estélyezni v ál Hevesen megrázza a fe
a vendégszereplésre Pestre én m int hivatalsegéd dol get? lalati pénzből. így hát eb jét.
érkezett világhírű Hogyis gozok. Nekik adok estélyt. — Ugyan, hová tetszik
hívjákkal csináltam egy Nagyon jól sikerült, m ár gondolni ?! Nem hordják ők
keserves interjút, hát k it m indenki be van rúgva. olyan fent az orrukat, en
pillantok meg az első em e Tessék csak bekukucskálni, gem meg különösen sze
leti fordulóban ? az a szép kövér em ber az
retnek ! Félóránként jön
Pepi nénit, a takarító asztalion, az az igazgató
kartárs. Kettővel odébb, az nék értem, hívnák, unszol
nőnket!.
a világosiképű, az a fő nak. A főhelyre akarnak
A drága Pepikét, aki a
hétvégeken eljár hozzánk könyvelő kartárs. De a ültetni, az igazgató k a r
és tisztába tesz bennünket. többiek sem akárkik! Csu társ rrfellé. De nekem jobb
Ott üldögél a folyosón, a pa osztályvezető, meg cso így. Idekint. Elszopogatom
bal oldali rendezvény-terem portvezető, meg helyettes ezt a kis sört és rendben
ruhatári pultja mellett, re- elvtárs! A legfinomabb van.
t'k ü ljét a hóna alá szorít úriem berek a v állalatnál! Boldog mosoly fut át a ben a hónapban engem
Meg a feleségük. Vannak Körülnéz, lehalkítja a
ja, baljában lazán ta rt egv ráncszőtte arcon. jutalm aztak egy ötvenes
nyitott sörösüveget. vagy harmincán. hangját, még erősebben
— Azért, m ert az én ed sel, én meg a többletből
digi m unkám m al a legna magához szorítja a retikül
— Jó estét. Pepike ném — És ha nem veszi to egy estéllyel jutalmazom
— lépek hozzá. — Hogy lakodásnak, m iért ad ne gyobb m értékben meg vol őket, mindenki jól jár. jét.
hogy itt találom e kései kik estélyt Pepike néni? tak elégedve. Ezért kap Tiszta ügy, m ár csak egy — Csak nem ettem me-
órán? — Jutalomból. M ert a tam ötezerötven forint ju dolgot nem értek. szet, hogy ennyi sok pénz
Felnéz, tekintete büsz vállalat sikeresen teljesí talmat! — Mondja, aranyos Pe zel beüljek ilyen emberek
kén villan, a sörsüveggel a tette ebben a hónapban a — Szép pénz! piké néni, m iért üldögél közé?!
rendezvény-terem felé int. valam ijét, m ár elfelejtet Bálint, szorosabban öleli maga itt a folyosón, m a
— Estélyt adok. tem, hogy micsodáját, pe magához a retiküljét. gányosan? Miért nem tart K ürti András
Ö « S (? )K é s lO g fJ l/t,
lö S c T Ä ^ Ä c z d
iw rcqójdfcfA ME
rt^ q ó j& W h ö £ UGORJ:
A z ér t s e ugróm m ozgó já r m ű r ő l. I n k á b b nem véd ek ezem b a l
e s e t e lle n .
(A N y u g a ti p á ly a u d v a r o n fé n y k é p e z te D ékán Is tv á n )
párhuzamosságának elkerü
Továbbra is szívesen fogad lése érdekében most új ren
juk, ha ezekhez hasonló tüe«- delkezés jelent meg a MÁV
köt-bogarat beküldőnek hoz megszüntetéséről. UgyanSc-
zánk olvasóink. A legmulatsá kor á ■vezérigazgatóság uta-
gosabbakat ezeken a hasá "**■*“♦adott arra, hogy a
E lé g ia a tű n t id ő k k a la p ja ir ó l. bokon közszemlére tesszük, Ú r is te n , m it k e z d ü n k azzal a
(G y ő rö tt fo tó z ta F ü lö p N á n d o r) beküldőjüket pedig honorál so k h a s z n á lt sín n e l?
juk. ( A D é l m a g y a r o r s z á g c . la p b ó l
o lló z ta F e h é r K á r o ly , s z e g e d i
o lv a só n k )
PÁLYÁN
va só n k)
M e g in t e z a z á tk o s m e g k ü lö n b ö z te té s !
(A T e c h n ik a c. la p b a n é s z le lte P e tő G á b o r,
la jo s m iz s e i o lv a s ó n k )
NAGYKÖVETEI
A MAZSOLA
.MINDIGAZ
ARANYPÖK
SZAKÜZLETEKBÖL
ó/PAuí--
ÍC V M Á R É R T H E T Ő
K a p a fa ié k h á za ssá g á t n e m k ís é r i g y e rm e k á ld á s, e z é rt K a p a fa i is o rv o sh o z fo rd u l, a
n e je is. A z o rv o s K a p a fa iv a l a v izsg á la t u tá n sa jn á la tta l k ö zli: — U ram , ö n n e k so h a se m le
h e t g y e r e k e . . . — S e jte tte m — bólogat K a p a fa i bán a to sa n — n á lu n k e z csalá d i dolog. A z
a n y á m n a k s e m v o lt g y e r e k e . . . — és a m ik o r lá tja, ho g y a z orvos tágra m e r e s z ti a sze m é t,
h o zzá te szi: fü g g ő le g es 4. M e g fe jté s ü l e z t a s o r t k e ll b e k ü ld e n i le g k é ső b b a u g u sztu s 20-ig,
kizá ró la g le v e le ző la p o n erre a c ím re : L u d a s M a ty i, 1977 B u d a p e st, P f. 53. H á ro m szo r szá z
fo r in t ju ta lm a t so rso lu n k ki.
AZ ÖRÖK ELÉGEDETLEN
I
71. A m u n k a fiz ik a i e g y s é g e
73. N ő i n é v Bp. Névtelen u. 8/b. sv ke .ro v
74. Jégen-* v á g h a tó Vajda Béla, 1068 Bp. o á z is g i g i
75. L e g tö b b s z ö r a s o to z ó -o r v o s
m o n d ja
Benczúr u. 35/c. t r e zha hz
76. 50 é s 500 — r ó m a i s z á m m a l t n o tó r iu s
— Beadom a válókeresetet 77. S o v á n y k u ty a h e id e lb e r g
A nyereményeket postán o n ta rto tta
küldjük el.
az őrjáratok figyelmét
HÁTHA V A L A K I! megvilágított ablak mö
gött lejátszott sztriptíz
jelenetekkel, sőt néha
■ Ü N E M ISMERI w w K - o jr itfa páros szerelmi jelene
tekkel kötik le, s az el
M o ttó : N in c s e n e k rég i NEMZET A MÁSODIK SZEX-TERROR bámészkodó katonákat a
v ic c e k , c s a k ö r e g e m
b erek v a n n ak . E gy ú j BIZTONSÁG WATEBLOO-I CSATA szomszédos sötét ablak
s z ü lö ttn e k m in d e n v ic c A polgárháború-dúlta ból lelövik. A 3. brit ej
ÚJ. Amikor a m últ évben E gy n y u g d íja s angol Belfast, az északír fővá tőernyős ezred m ár több
Henry Kissinger, Nixon ta n ító , b izo n y o s Tom ros Ardoyne nevű külö járőrt vesztett ily mó
Pistike elmélyülten piszkálja az nemzetbiztonsági főta B ro w n b e p e re lte a z a n nösen veszedelmes ne don az Ardoyne-negyed-
orrát a buszon. Egy néni megso- nácsadója az elnök kí gol k o r m á n y t. N e m k e gyedében új falragaszok ben.
kallja. séretében Iránban járt, a ve se b b , m in t 69 m illió jelentek meg az utcá
— Mondd fiacskám, nincs zseb legelőkelőbb teheráni fo n to t k ö v e te l. A z in kon. Felírásuk így hang
kendőd ? mulatóban különös ka d o k lá s a k ö v e tk e z ő k é p zik: „Ne ess kísér A NYUGALOM
— Van, néni kérem. De anyukám land hőse volt. Egy Nad p e n h a n g zik : M r. B ro w n tésbe, figyeld ö t! ” A SZIGETE
megtiltotta, hogy bárkinek is köl ja nevű hastáncosnő, az okm ányokkal igazolta, plakát világossá teszi,
csönadjam. iráni főváros éjszakai mitől nem szabad kísér F ranqoise Sagan, a
életének egyik leghíre tésbe esni: egy ablak h írn e v e s, á m v ita to tt é r
sebb csillaga — beleült mögött csábos sztriptízt té k ű fra n c ia író n ő b e je
az ölébe. Az esemény végző női alak látható a le n te tte , h o g y e lk ö ltö z ik
úgy látszik, mély nyo falragaszon. S az „ ö ”, F ranciaországból. A rá
m okat hagyott a főta akit figyelni kell: a d ió n a k a d o tt n y ila tk o z a
nácsadóban, m ert ami szomszédos sötét ablak tá b a n a zt m o n d ta , h ogy
kor néhány nappal ez mögött rejtőző gépfegy
előtt az iráni sah látoga veres támadó. Az angol
tást te tt a Fehér Ház hadseregparancsnokság
— Uram., ö n h ú z ta k i a lá n y o ban, Kissinger odafor h o g y ü k a p ja ré szt v e tt a azért ragaszttatta ki a
m a t te g n a p a D unából? dult hozzá és megkér w a tte rlo o i csatában, de plakátot, m ert ebben a
— É n v o lta m k é re m , de igazán, dezte: „Hol hagyta Fel a N a p ó le o n fe le tti g y ő városrészben a szélsősé
séged a szép N ádját?” z e le m u tá n a z a n g o l k a ges terrorszervezetek új a z ú jsá g o k m a r a n n y i
szó ra se m érd em es.
— H o g yh o g y szóra se m érd em es? New York Times: „A to n á k n a k ju tta to tt h ú sz harci módszert alkal m in d e n n e l m e g v á d o ltá k
És h o vá le tt a lá n y o m re tik ü lje ? jelenlevők szerint a sah fo n tn y i h á la p é n zt n e m maznak. Éjszakánként — a lk o h o liz m u s tó l a k á
rápillantott Kissingerre, k a p ta m eg. A ta n ító ú r b ító s ze rfo g y a sztá sig —,
* / de nem válaszolt.” k iszá m íto tta , h o g y 1815 hogy úgy érzi, n e m
óta é v i 10 szá za lé k o s k a tu d n y u g o d ta n d o lg o zn i
Az öreg Kragujevác bácsit vizs m a tta l a z ü k a p a h ú sz F ra n ciaországba n , és
gálja az orvos. fo n tja 69 m illió ra sza p o o ly a n h e ly re k e ll k ö l
— Nincs itt semmi komoly baj ro d o tt. „A v é g ső k ig fo tö zn ie , a h o l a z e m b e ri
— m ondja végül. — Csakhát meg g o k k ü z d e n i ö rö k sé g e sza b a d sá g jo g o k a t m e sz -
fiatalítani én sem tudom magát. m é r t” — n y ila tk o z ta M r. sze m e n ő e n tis z te le tb e n
— A fene ak ar fiatalodni! Csak B r o w n a z a n g o l te le v í ta r tjá k .
szeretnék tovább öregedni. zió n a k . A k iv á la s z to tt h e ly :
A p e r t k o ra ő ssze l tá r e g y fa r m Írorszá g b a n ,
g y a ljá k . k ö z e l a z é s z a k i h a tá rh o z.
KÖTELESSÉGTUDÓ KUTYUS
A z olasz v e n d é g m e g n é zi a szá m
lát, a ztá n d ü h ö n g v e h ív a tja a kis
osteria tu la jd o n o sá t.
— T íze z e r lír á t k é r eg y vacso
rá ért? Ig a zá n e n g e d h e tn e v a la m it,
h isz e n k o llé g á k v a g y u n k .
— K o llég á k ? — k é rd i a tu la j. —
M iért, ön is kocsm á ros?
— N e m u r a m — m o n d ja a k u n
csa ft. — É n is ra b ló va g y o k.
•
A szolgálatvezető ráförm ed a
kiskatonára:
— Kovács honvéd, m ért nem bo
rotválkozott meg? — Kedves szomszéd, nem adna
— Jelentem , megborotválkoztam. addig nekem menedékjogot, amíg
— Ne beszéljen ostobaságot. Hi — Most mór mennem kell, várnak a telefonnál . . . kijózanodom?
szen legalább háromnapos szőr van
az arcán.
A kiskatona odanyúl, megtapo
gatja: FOGYÓKÚRA MAGYAR MÓDRA ERÉLYES FILMKRITIKUS
— Üristen, akkor én valaki mást
borotváltam meg ebben a nagy to
longásban !
S Z A T IR IK U S H E T IL A P
F ő s z e r k e s z t ő : T a b i L á sz ló — S z e r
k e s z t ő : F ö ld e s G y ö r g y — K ia d ja a
H ír la p k ia d ó V á lla la t — F e le lő s k ia d ó :
C so llá n y F e r e n c — S z e r k e s z tő s é g :
B u d a p e s t V IU ., G y u la i P á l u tc a 14. —
L e v é lc ím : 1977. B p . T e le f o n : 335—718.
— K ia d ó h iv a ta l: V H I., B la h a L u jza
té r 3. L e v é lc ím : 1959. B p . T e le f o n : 343-
100, *142-220. — Á r u sítja a M a g y a r
P o sta — K é sz ü lt a Z r ín y i N y o m d á
b a n . 73.2337/2-33 — B u d a p e s t V ., B a j-
c s y - Z s ilin s z k y ú t 78. — O fsz e t r o tá
c ió s e ljá r á s s a l, U ltr a s e t 72 -es g é p e n —
F e le lő s v e z e tő : B o lg á r Im r e v e z é r - — Ez a karcsúsító menü? - Ha kalandfilmröl ír. nem ismer megalkuvást! . .
ig a z g a tó — Igen.
— Akkor hozzon 25 adagot. Nagyon karcsú szeret
INDEX: 25.504 nék lenni.
A MARTÍR SZOMSZÉDOK
C
hi Chi Rodriguez, a
nagyszerű profi golf
játékos vallomása:
— A házasságom azért rossz, mert a nejem állandóan alaptalanul féltékenykedik. — Én vagyok a család
legbutább tagja. Tizennégy
testvérem van, csupa sok
oldalúan képzett, okos em
ber. Én tartom el vala
m ennyit
einhard Mey, a népsze
ITALBOLTI rű nyugatném et tánc-
CSENDÉLET dalénekes beleszeretett a
sportrepülésbe. Rendszere
sen eljár az edzésekre és
szíve vágya, hogy letegye a
pilótavizsgát. A menedzse
re persze kétségbeesetten
figyeli a nyaktörő hobbyt,
— Én csak őrá de Mey m egnyugtatja:
haragszom. A — Aggodalomra semmi
többit azért ve ok. Még egyetlen pilóta sem
rem, mert nem m aradt fenn. D a u l B r y a n t- e t, a z A la -
akarnak eljön * b a rn a E g y e te m r ö g b i
ni mentőtanú e d z ő jé t a n ő i e g y e n jo g ú s á g
nak. r ó l k é r d e z té k .
— A m i s z a k m á n k b a n
n in c s je le n tő s é g e — m o n d
ta . — E g y v a la m ir e v a ló
ELŐJEGYZÉS r ö g b ijá té k o s 1 9 0 c m m a g a s
é s 1 3 0 k iló . V a n n a k ily e n
m é r e tű h ö lg y e k is . C s a k
n e m h a jla n d ó k b e v a lla n i.
fy r e fc S a n d e r s o n t, a B o s -
to n B r u in s jé g k o r o n -
( p . P.)
g o z ó já t m e g k é r d e z té k : k i a
le g jo b b já té k o s , a k it v a la
h a lá to tt?
— T e r m é s z e te s e n é n —
m o n d ta n a g y m e g g y ő z ő d é s
s e l. — E g y s z e r a té v é k é p
m a g n ó r ó l a d ta a z e g y ik
m e c c s ü n k e t s a z t é n is v é
g ig n é z te m .
- Igen, drágám, éppen azt csinálom . . . — Azt hiszem, ideje lenne összeházasodnunk.
S z ilr -S z a b ó
VARATLAN FORDULAT
- Siess már! Vedd le azt a kulcsot a karikáról! Nem azt, a másikat! - Kitől kapta ezt az ajánlólevelet?
- Sajnos, az illető megkért, ihogy ne fedjem fel a kilétét.
MAGYAR TRAGÉDIA
h. f.
- Kopjunk le, haver, itt fürödni kell! - Mit csináljak, szívem, válás u tá n mindig
m egosztják a lakást.
— Tréningruhát húztam és azt mondtam a feleségemnek, hogy elm e - Ha negyedszer is velem rakatja fel a főnök, inkább átmegyek
gyek egy órácskát kocogni!. . . fodrásztunulónak.
KÖRNYEZETVÉDELEM ÜGYESKEDŐK
— Azt üzeni a főnök kartárs, hogy ma egy kicsit későbben jön, addig csak beszélges
senek nyugodtan!
KEMÉNY EDZÉS
KÉTSÉGBEESETT GYALOGOS
, * "AA
___------ —----a
1— r ~ f \ ÚJ CIPŐ
»B/
- Csak szé
pen, lassan! Jár
a mama, j á r . . .
t
KEGYETLEN ÜGYFÉL
P r g
színes krétával rajzolt az
et circenses” (kenyeret és
m aszfaltra. Közelebb lépve
látom, hogy a rajz m ellett cirkuszi játékokat) köve
MW] hét különböző nyelven ez
a felirat áll: „Franciaor
szágba való hazatérésün
telő nép kívánságára, most
pedig operát adnak azok
nak, akik a kenyeret alig
kért”. A közönség pedig ismerik, m ert pizzát esz
- Lelikeblenség ilyen hőségben zaklatni az em b ert!... nek délben és este és az
dobálta a pénzt a szegény
M.ÉV gyerekeknek, akik a hon
vágytól gyötörve segítséget
kérnek (m agyarul: tarhál
előadás után, vagyis h a j
nali két órakor, amikor
nyitva még minden bisztró,
szersmind örültem, leg nak). Este azután a legdrá vendéglő, étterem.
EZ MÉG N IN C S... alább nem kell tolonga- gább étterem teraszán lá t
nom a vonaton, sőt — ha tam viszont őket (én ter Júliusban nem esik a h ó . . .
kedvem kerekedik — tá n
colhatok is az üres kocsik — ezt állította az egykori
ban. magyar sláger. Ez év jú
Az első meglepetés m ind lius 25-ig nem kételkedtem
járt a Keleti pályaudvaron ebben az igazságban. Ak
ért és attól kezdve végig. kor azonban esett a hó.
Vagy ötven órát kitevő Igaz, nem idehaza, hanem
utazásom alatt egy alka Innsbruckban, pontosab
lommal sem tudtam tán ban a város fölötti he
colni, a ■maximum két gyekben, de azért lent is
sasszé volt — oldalt. Vi (572 m éter magasan!) fáz
szont többször álltam órák tunk. Sőt maguk a „benn
hosszat a nemzetközi gyors szülöttek” is fáztak, de ez
folyosóján, amerikaiak, své nem vigasztalt.
dek, svájciak, sőt magya Sétálunk az Inn p a rt
rok között is, akik hobby- ján. Vagy m inden száz mé
ból, nosztalgiából, vagy terre fedett állványon
kocsijukat kímélve, esetleg mentőöv. Mellette a hasz
mészetesen kívülről!). Et nálati utasítás, hogyan kell
mazochista hajlam uknak tek, ittak, nem bánkódtak.
engedve, a vonatot válasz a fuldoklónak dobni. Né
Nyilván az erőt gyűjtötték met alapossággal írták. Ha
tották. a hazatérésükhöz, vagy a valaki ném et alapossággal
következő városig, ahol elolvassa, mielőtt dobja, a
Meddig hippi a hippi? m ajd újra rajzolnak a já r szerencsétlen fuldoklót az
dára. a borzasztóan sebes víz
Ljubljanában a Hotel m ár ötszáz m éterre vitte.
Turist B-kategóriájú szál Pizzát és operát!
loda. Szoba után érdeklőd
tem, azaz csak érdeklődtem Veronában a világhírű
NATURALISTA FESTŐ volna, ha a portás úr hatá Aréna igazgatóságán tiszte
rozott elutasító (majdhogy lettel fogadják a magyar
nem kiutasító) mozdulattal újságírói igazolványt (vagy
nem szakítja félbe ékes né is nem egészen úgy, mint
m et szavaimat. Pesten), és két előadásra
Oldalgok kifelé, s akkor is adnak jegyet — term é
hallom, hogy a mellettem szetesen a sajtópáholyba.
álló elegáns úriembernek Így jutok el a római kori
több szobát is kínálnak. No amfiteátrum ba, ahol a leg
— gondolom magamban —, kiválóbb művészek lépnek
hiába, ruha teszi az em föl, s ahova a világ m in
bert. Én a vasútról jöttem den részéről érkeznek lel
ingujjban, az ú r viszont kes operarajongók és lel
kilépett a kocsijából nyak- kendező sznobok és főleg Utolsó meglepetés: A te
kendősen és zakóban é s . . . olaszok, akik számára ez lefonon rendelt taxi 1
és idáig jutok elmélkedé népünnepély és ahova ter (azaz egy) perc alatt meg
semben, amikor beforog a mészetesen m ár hetekkel jön. A sofőr akkor indítja
forgóajtón egy torzonborz előbb sem lehet jegyet kap az órát, am ikor m ár beül
mezítlábas ifjú. Szakadt ni, sem a számozatlan „ka tünk. Mégis tudnak létezni
farmeréből kivillan fino kasülőre” 1500 líráért (kb. valahogy, pedig a taxi a
man satírozott térdkalácsa, 70 Ft), sem a földszinti villamos és busz viteldí
hátán hatalm as hátizsák. zsöllyékbe 10 000-ért (ikb. jakhoz viszonyítva olcsóbb,
Várom a fejleményeket. 450 Ft). m int nálunk.
Ekkor még meglepődtem, A h a n g u lat. . . H át olyan,
- A „Robbanás” című képemen dolgozom ... hogy milyen becsületük m int nálunk egy vérbeli Sólyom László
H eg ed ű s Is tv á n :
MEQKERP&TÜK ^
Ml JUT AZ ESZÜKBE KLEOPÁTRÁRÓL?
T a k á c s Im re : S zű r-S za b ó J ó zse f:
L e h o c z k y I s tv á n :
■'C.
- Az, hogy nincs egy vasaim sem! — Hiányos történelmi ismereteim. — A tárcám.
M észáros A n d rá s:
- Egy eladónő a cipöboltból! - Már annak idején is kedvelték a lányok a római fiúkat. . .
r
MODERN GICCS
l±th ü i
m i i 'n 4X l UJ Vagy tizedmagammal, bizottsági tagként,
i m TTi) (hisz manapság annyi nívós bizottság van),
pnnD nm n ülök a helyemen a helytörténeti,
irrin n cnu
fii TUD mm nemcsak nívós, hanem: szívós b izo ttság b an ...
flrrtu
HELYSZÍNI sz. mÍ .
látszva kinyomoztuk Helfgott bácsi múltját,
s kik a nagy kérdésre precíz választ vártak,
(jártak-e hunok a Hunnia Filmgyárban?)
megkapták a választ: elvétve se jártak . . .
IM P O R T H U M O R
A. Paven rajzai a bukaresti Urzica című lapból.
ISMERI A DÖRGÉST
Elsózott húsleves,
jóízűen elfogyasztva 8,— Ft
Elsózott húsleves,
nagyon elsózva 12,50 Ft
Dinsztelt m arhafelsál,
természeti szépségekben bő milyen pocsékul' főzzenek is, én rágósán 11,— Ft
velkedő, jázm inillatú Al- leülök az asztalhoz és olyan Dinsztelt marhafelsál,
mássy téren alig ismertem mennyei élvezettel kanalazom mint a cipőtalp 25,— Ft
meg a nagy hum anistát, Drozni- például az odakozmált babfőzelé Mákos tészta,
csek Árpádot. Egykor oly neme ket, hogy az ételt illető kritikák ragacsosan 17,— Ft
sen szikár alakja m ár a múlté, elm aradnak, vagy legalábbis csak Pocsék, zaccos fekete
jókora pocakot eresztett. suttogva hangzanak el. Hiszen kávé, repetát kérve,
nem lehet olyan nagyon rossz extázisbán - ö n csodálatosan repül! Ugyebár,
— G ratulálhat! — mondta szürcsölgetve 20,— Ft lökhajtásos!?
rosszkedvűen. — Jubilálok. Ép étel az, am it valaki olyan gyö
pen ma lettem száz kiló! nyörűséggel fogyaszt el, m int én. Az árakban természetesen az
— Meséljen, Árpád, milyen ál Természetesen hatalm as lélek, elragadtatott felkiáltások is ben
dásos tevékenységet folytat újab ne foglaltatnak. BIZTOS, AMI BIZTOS
ban? D ro zn ic se k Á rp á d
— Szerény díjazásért jóízűen (a rosszul főző lakosság
eszem — felelte magától értetődő szolgálatában)
természetességgel.
— Nos? — kérdezte büszke
— Boldog lennék, ha egy ki tekintettel Árpád, várva az el
csit bővebben megmagyarázná — ismerést.
kérleltem szelíden. — Hódolat illeti önt és csodá
Árpád villámgyorsan bekapott lat — hajoltam meg mély tiszte
egy apró pirulát. lettel. — Ha ideje engedi, el
— Fogyasztótabletta. De nem jöhetne hozzám is. Szalma va
sokat használ. Sajnos, a hízás az gyok. A feleségem Siófokon nya
én szakmai ártalm am . Ma m ár ral. Most én főzök a családnak.
háromszor reggeliztem, négyszer — Ne haragudjon — ugrott fel
hihetetlenül erős akarat kell
ebédeltem, este pedig hét vacso a pádról Droznicsek —, ezt sem
ahhoz, hogy jó képet vágjak a mi pénzért sem vállalom. Az ön
rán kell helytállnom. kotyvalékhoz. De egy Droznicsek
főztjét dicsérni, ez meghaladná
— Borzasztó — mondtam ré Árpád erős karakter. Igaz? —
az erőmet! Elnézést, de hív a
m ülettel vegyes tisztelettel. nézett velem farkasszemet.
kötelesség. Tizenkettőt harangoz
Droznicsek szuszogva lazított a — Igaz — bólintottam mély ' nak. Kezdődik az ebédidőm —
nadrágszíján: meggyőződéssel sóhajtotta panaszosan, aztán el
— Főleg étterm ek, üzemi kony — Parancsoljon. Olvassa el az botorkált, hogy teljesítse nehéz
hák, kezdő háziasszonyok fordul ái-ajánlatomat — te tt elém egy fe la d a tá t. . .
nak hozzám bizalommal. Bár gyűrött papírlapot. Galambos Szilveszter
O kos állat!
(Pestlőrincen fotózta K. P á l, budapesti
T a lá n a n e g y e d ik r e e l i n d u l ! olvasónk)
( A z 1. k e r ü l e t b e n fo tó z ta K r is tó f L á szló )
..AJÁNLOM A az 1500 ms-t. Homloka még alacsony, lapos volt. A szemüreg fölött
erős homlokeresz húzódott.
M R J .M - M
HÁZTULAJDONOSOK
JÁ TSZÓ TÉ R E N
— A n y u , m it csi
náljak? A fe ln ő tte k
e lfo g la ltá k a h in tá t.
— A ll} he, k isfia m ,
— Fiam, én valami rosszat sejtek. Tudod, hogy mi az a e g y p a rtira a z u ltiz ő k
szanálás? kö zé.
JA V A SLA T
PICINY MODERN J a v a slo m , h o g y az
TERVSZERŰ GAZDÁLKODÁS LAKÁS ip a r g y á rtso n o ly a n
v e v ő k e t, a k ik m eg
— Olvasok egy kri v a n n a k elé g e d v e a
mit. Egyszerűen kép m a i c ip ő k k e l.
telen vagyok letenni.
— Olyan izgalmas?
— Dehogy. Nincs
hová.
KEZDŐ AUTÓS
M E G B ÍZ H A T Ó
SZEM TAN Ú KAT
KERESEK
ELJÖVENDŐ KUTYABARÄT
B A L E S E T E IM H E Z
— Kérek egy ne
gyed kiló marhahúst,
ENERGIA de frisset tessék adni,
RENDEZTE: mert állatnak lesz.
VARKONYi ZOLTÁN - Uj szállodát akartunk építeni, a szobákat már ki is a d X. olyan hatalmas
Bemutató: augusztus 23. tuk, de közben elhordták az építőanyagot. energiával, köriilte- G. Sz.
\
T
ÜGYLET A TIZENHATODIK SZAZADBAN
- A2 ott az eladó lányom, és mellette pedig a. vevő . . . - Jó hír, főnök! Megindult az idegenforgalom, jönnek a törökök!
14
A technika korában élünk
zetben nem szabad az
inast elbocsátani, külö
nösen akkor nem, ha ír
ni tud.”
JÓZAN
MEGFONTOLÁS
A m e g fe jt é s e k e t k iz á r ó la g le v e le z ő la p o n
le g k é s ő b b a u g u s z tu s 27-ig err e a c ím r e
k e ll b e k ü ld e n i: L u d a s M a ty i, 1977 B u d a - Azt hiszem, in
p e s t P f. 53. A m e g fe jt ő k k ö z ö tt h á r o m kább kovácsnak ke!
szo r s z á z fo r in to t s o r s o lu n k k i. lene adnunk . . .
SZATIRIKUS HETILAP
F ő s z e r k e s z t ő : T a b i L á sz ló — S z e r
k e s z t ő : F ö ld e s G y ö r g y — K ia d ja a
H ír la p k ia d ó V á lla la t — F e le lő s k ia d ó :
C so llá n y F e r e n c — S z e r k e s z tő s é g :
B u d a p e s t V i l i . , G y u la i P á l u t c a 14. —
P o s ta r ím : 1 9 1 7 . B p. T e le f o n : 335-716.
— K ia d ó h iv a ta l: V IH ., B la h a L u jza
tér 3. P o s ta c ím : 1959. B p . T e le fo n 343-
100, »142-220. — Á r u sítja a M a g y a r
P o s ta — K é sz ü lt a Z r ín y i N y o m d á
b a n . 73. 2337/2-34 — B u d a p e s t V ., B a j-
c s y - Z s ilin s z k y ü t 78. — O fsz e t r o tá
c ió s e ljá r á s s a l, U ltr a s e t 72 -es g é p e n —
F e le lő s v e z e t ő : B o lg á r Im r e v e z é r -
ig a z g a tó ftó-KL
- Vagy cirkuszöa, vagy valami vál - Pszt, hallgass! Ne mondja, hogy nem tettünk
INDEX: 25.504 lalat élére kellene adni a gyereket. meg mindent a karrierje érdekében.
EMBER ÉS KÖRNYEZET G ENERÁCIÓS KÖZELEDÉS
m ié k e z e te s: " — A bajnoki évad előre - Látod, ez kedves tőled, hogy beatlemezt teszel fel
K a rl S ch ra n z, a s o k haladtával napról napra a kedvemért . . .
szoros sív ilá g b a jn o k n e m soványabb, gyorsabb és
in d u lh a to tt a sa p p o ró i té li gyávább vagyok.
o lim p iá n , m e r t A v e r y B ru n - ELLENŐR
dage p r o fiv á d a t e m e lt e lle
ne. N os, a z o sztrá k r a k é ta
e m b e r m o st v a ló b a n p r o fi
sze rző d é st ír t alá.
F
rank Quilici, a Minne — E lső so rb a n a zé rt, h o g y
sota Braves baseball- ú jra m egm érkőzhessek
csapatának új edzője, azJ e a n -C la u d e K illy v e l —
utolsó tizenkét bajnoki sze
n y ila tk o zta . — S e m m ik é p
zont tizenkét különböző
p e n se m a p é n z m ia tt, h i
csapatnál töltötte. Még vé
get sem ért az évad, m in sze n m in t a m a tő r jó v a l
dig felmondtak neki, s tö b b e t k e re ste m . ha rlie C o ffe y , az a rk a n -
utazhatott új állomáshe ~' sasi la b d a rú g ó k e d ző
lyére. je m o n d o tta a b a jn o k i n y i
— Néha elfelejtjük, hogy tá n y e lő tt az öltö ző b en .
hány éves a kislányunk — — Ide h a llg a ssa n a k, k é
mondta. — Csak azt tud re m , r á jö tte m v a la m ire . Ha - Én csak azért vizeztem az italt, hogy az a sok iszákos em
juk, hogy hány kilométer n e m n y e r jü k m eg a z első ber ne tudjon berúgni . . .
van benne. m é r k ő z é s t, s e m m ik é p p e n
se m v é g e z h e tü n k v e r e tle
n ü l a b a jn o k sá g b a n .
M in d ig a k a d ta k m é ly e n MEGLEPETÉS
g o n d o lk o d ó e lm é k az e d ző k
kegyetlen védőjáték te s tü le té b e n . . .
** korát éli a futball. N o és ha d ö n te tle n ?
Egy világhírű szélsőcsatár
vallom ása: (P. P.)
FORMABONTÁS
A KIBIO
re r e n d e lt 3000 k g S e m e n
B ö r ö n d y T ib o r
S. L. s tr y c h n i csak 1973. m á rciu s
íő o s z t á ly v e z e t ő - h e ly e t t e s ,
h ó n a p b a n é r k e z e tt be. íg y V o lá n T r ö sz t
ú o s s z ú . ő Mí m MAGYAROK A KILIMANDZSÁRÓN
Le h o c z k y István r a jz a
AMATŐR FUTBALL
r
rj OO ^
.ti'
■ " " 'í r
; v : . , : - ; - P 7A v i i i „ y / . .
- Te nem csinálsz semmit, csők a gyerekeket szülöd . . . — Hol szerezted ezt a maskarát?
A Z Ö N V iZ S G Á L A T R Ó L
EGÉRMESE
K e d v e s S z e r k e s z tő ú r! mázsa (m ajanem 13 vagon) Ha, teszem fel, meghono
„ ö n v izs g á la t a h ú sip a r húsból 1011 mázsát (több sodna az ö n v izsg á la t a hi
b a n ’’ c ím m e l fig y e le m r e m int 10 vagon) fogyasztásra vatalokban, akkor kisebb
m é ltó c ik k e t o lv a sta m a teljesen alkalm atlannak lenne a bürokrácia és n a
N é p sza v á b a n . M iv e l az minősítsenek. gyobb lenne az ügyfelek
u tó b b i id ő b e n s o k b írá la t Így történhetett meg, hogy megbecsülése.
é r te a h ú sip a ri te r m é k e k végülis felébredtek a tröszt A z ö n v izsg á la t elősegí
m in ő sé g é t, a trö s zt v e z e tő i nél és ö n v izsg á la to t tarto t tené, hogy ne legyen annyi
e lh a tá ro ztá k , h o g y e le jé t tak, am it a magam részéről baleset sem az üzemekben,
v e s z ik a p a n a szo k n a k . I n megkésetten is nagyon di sem az országutakon, sem
té z k e d é s e k e t te tte k a m in ő cséretes kezdeményezésnek a Dunán, sem a Balatonon.
ség m e g ja v ítá s á ra és h ogy tartok. Ne tessék teh át cso A z ö n v izsg á la t hirtelen
e z t e lé rjé k , ú jjá s z e r v e z té k dálkozni, hogy a húsiparon lecsöikkentené a szélhámo
és m e g e r ő s íte tté k a belső kívül ajánlom még számos sok és az ügyeskedő „üzlet
e lle n ő rzé st. A r r a g o n d o l más szakmának, vállalat em berek” számát, akik
ta m , ho g y e z t m á r elő b b is nak, intézménynek, veze „melléküzemág” ürügyén
m eg le h e te tt vo ln a te n n i, tőknek és beosztottaknak. százezrekkel, milliókkal ká
m ie lő tt m é g „k ív ü lr ő l” á lla Azaz, m indenki nézzen egy rosítják meg a társadalm i
p íto ttá k v o ln a m e g a m in ő kicsit körül a saját háza tulajdont.
ség ro m lá sá t. táján és tartson önvizsgá A z ö n v izsg á la tta l keve
latot. sebb ok lenne az olyan
K e d v e s O lv a só n k ! Az ö n vizsg á la t segítene bűnügyek leleplezésére,
Bevallom, nekem nagyon például a cipőgyártásban is. m int amilyenek a közönsé
tetszik ez az ö n vizsg á la t. Ráférne: az ellenőrzés az ges csalás, sikkasztás, adó-
Velünk együtt sok százezer első osztályúként árusított eltitkolás és más efféle
fagyasztó hosszú ideig pa cipők felét gyengébb minő visszaélések.
A z ö n v izsg á la tta l még azt
is el lehetne érni, hogy ne — . . . és okkor o mocska gyáván m egfutam odott. . .
legyen ok — főleg árdrágí
tás, minőségrontás és jog
talan haszonszerzés m iatt
— a többmilliós gazdasági UDVARIASSÁG
bírságok és büntetések ki
szabására.
A recept tehát egyszerű:
lelkiismeretes és alapos ö n
v izsg á la t kellene minden
hol, m indenkinél és akkor
nem lenne szükség arra,
hogy a sokféle mulasztást,
hibát, csalást és a közér
naszkodott az ízetlen, túl ségűnek találta. Azt m ár dekre káros egyéb tevé
vizes parizerre, vette és ette aligha lehet megállapítani, kenységet legtöbbször a né
a fűszertelen hurkát, és hogy a vevők mennyi gyen pi ellenőrzés vizsgálatai fe
gyakran bosszankodott a gébb minőségűt vásároltak dezzék fel.
vastag inakkal tűzdelt, úgy meg eddig első osztályú Elismerem, hogy javasla
nevezett gyulai-módra ké áron. taim igen hézagosak, szá
szült kolbász m iatt. Nyilván ö n v iz s g á la to t tarthatna mos példát kellene még fel
lassankint erre is felfigyel a vendéglátóipar is. Enélkül sorolnom, de úgy vélem,
tek a húströszt vezetői, de nincs értelm e annak, hogy hogy ennyi is elegendő az
am ikor a különböző vizsgá annyit küszködjék az ellen ö n v izsg á la t k ö z é r d e k ű fo n
latok ellenőrzéseiből tudo őrzés a súlycsonkításokkal, to ssá g á n a k a bizonyítására.
m ásukra jutott, hogy a fo a kis adagokkal, a vizezett Nem szeretném azonban,
gyasztó a füstölt kolbász szeszes italokkal, az üledé ha azt mondanák, hogy vi
54%-át csak gyengébb m i kes borok rossz minőségével zet prédikálok és bort iszom:
nőségben tudja megvásá szemben. Enélkül minden m agam at sem vonom ki az
rolni, akkor haladéktalanul m arad a régiben. önvizsgálat alól. Mielőtt
hozzákezdtek az önvizsgá A z ö n v izsg á la tta l el le még vadaki is megróna a
lathoz. Nem tagadom, ne hetne érni, hogy ne legyen túlzott optimizmusomért,
kem is sokkal jobban te t annyi utánjárás és hosszan - m ár eleve kijelentem : nem
szett volna, ha például m ár kodás a televízió, a mosó fogok kigyógyulni abból a
a 8—10%-os minőségi rom gép, a háztartási gépek ga téveszmémből, hogy előbb-
lásnál eszébe ju t ez az ön ranciális javításainak ne utóbb mégiscsak önvizsgá
vizsgálat valakinek a tröszt hézkessége m iatt. A vevő is latot tartanak mindazok,
nél. Akkor nem került vol ember, az ilyen javítások akiket illet.
na sor arra, hogy az ellen rongálják leginkább az ide
őrzés által lefoglalt 1276 geit. F ö ld es G yörgy
K&ctetem. ^ Wtoyaqgal A HÉT HÍREIBŐL F ü löp G y ö r g y ra jza i
V
olt otthon egy nyezett volt a trifene-
üres műanyag- ciklin és em iatt, víz
bödönöm, m ár gőzzel egyesülve, á t
nem tudom, hogy alakult
an dipenti-m ar-
nak idején liptai-túró, meládiummá. Ez a Új' aszfaltgyár
vagy padlófényesítő műanyag viszont m ár Zala m egye területén a
következő 5 évben több
volt-e benne; ezt a nem olyan rugalmas. m ini 300 kilo m éter hosszú
bödönt, elhatároztam, Próbálja felaprítani, ságban korszerűsítik az til-
hálózatot. A nagyarányú
hogy ki fogom dobni. esetleg nézze meg, ' útkorszerűsítéshez a szállí
tási költségek csökkentésé
Kikészítettem ezért a nem reagál-e valami k e rü lt volna előadási
h angfelvételről, m iközbt
re Zalaegerszeg h atáráb an
nngy teljesítm ényű aszíalt-
konyhaasztalra, hogy savra? « ^ ^ « iW A t töy>. m int ti ^tvárat telepítenek.
ciklin — hallottam a
vegyész diadalmas
hangját a vonal túlsó
végén —, akkor az
egyszerű tremeszterből
volt, amely benz-dili-
hisztint tartalm az, és
a sav poli-lepratitrán-
habot képezett belőle!
Azzal m ár könnyebb
dolga lesz!
— Mit kezdjek ve
Közben ki is hűlt, le?! — kiáltottam , és
csontmerev lett, hasz a kezemmel próbáltam
talan próbáltam eltör távol tartani m agam
ni, de nem fogta fű tól a rugalm assá váló - Nem sül ki a szeme? Mi gyorssegélyt - öregem , inkább a mosatlan szilváit, mint
rész sem, kalapács zöld habot. — Egy ak kérünk, és maga potyán utazik? ebből a vízből h a l a t! ...
sem. Felhívtam telefo kora műanyag-szivacs
non egy jónevű m ű van a szobámban —
anyagvegyészt és el kiábáltam a telefonba
panaszoltam peki, ho —, amely kitölti a
>Gyorsított Dohányzó diákok
gyan jártam . Megér szoba légterét! erjesztés A TÖBBSÉG ÁLLÍTÁSA: MEGENGEDTÉK
tőén oktatott ki: — Ez a műanyag — több sör A SZÜLŐK
— Nem lesz könnyű roppant rugalm as — A Nagykanizsai S örgyár
A fiatalok dohányzásáról
végzett érdeke* vizsgálatot
48, a
csakne
dolga vele. A m űanya bátorított a vegyész —, folyam atos bővítéssel m a
m á r csaknem 600 000 h e k - ,
gokat nehéz megsem de szinte elpusztítha to litg r s ö rt állít elő, de a
misíteni, és máris tatlan. Próbálja az hazai sörfogyasztás olyan.
- Garantálom, asszonyom, ez az évjárat még nem szennyezett. — Nem félt itt egyedül a Balaton közepén?
— De igen, az ellenőrzéstől. . .
RENDEZŐ: Kezdhetjük? M inden SZERZŐ: Nem az én darabom at bevonul tizenkét nyúltenyésztő és máris megvolt az elképzelé
ki itt van? próbáljátok? és mindegyik kalitkában hozza sem . . . És most m ár úgysem
SEGÉDRENDEZŐ: A szerző nincs RENDEZŐ: Dehogynem. De hon a maga nyulát. tudunk változtatni rajta.
itt. nan tudtad, hogy ma próbá SZERZŐ (e lré m ü lv e ): Mi ez? Áp SZERZŐ (á ju ld o zv a ): Ho . . . ho
RENDEZŐ: A szerző nem is lunk? rilisi tréfa? Az én darabomban gyan . . . hát így akarjátok elő
lesz itt. Szándékosan nem hív SZERZŐ: Pistával találkoztam, ő nincsenek nyuiak! adni?
tam meg, mert mindenbe be mondta. De nem értem a dol RENDEZŐ: Természetesen. A
RENDEZŐ (fö lé n y e s e n ): össze
lekotyog, és csak akadályoz got. Az én darabom ban nincsen nyuiak és kalitkák meg vannak
vissza beszélsz. (Ü gyelőhöz.)
za a munkát. Az elejét m ár énekszám. rendelve, és minden pillanat
Add ide az eredeti példányt.
tegnap tudtuk, most térjünk át RENDEZŐ: Most m ár van. Jenő ban várom, hogy hozzák őket.
(Á tv e s z i, fö lla p o zza .) Tessék,
a zenére. (Tapsol. Z o n g o ra szó szerzett néhány remeket. SZERZŐ: T e h á t. . . te h á t. . .
olvasd. ím e: ..Bevonulnak a
lal m eg, eg y szín é sz elő lép és SZERZŐ: Lehetetlen. Ide nem RENDEZŐ: Tehát így kell elő
nyúlások".
é n e k e ln i kezd .) való vidám énekszám, hiszen adnunk, ahogy m ár megrendez
ez dráma. SZERZŐ (fe lo rd ít): Dehogyis a tük.
SZÍNÉSZ (é n e k e l): nyúlások! A nyilasok! Igaz.
Minálunk, aki dolgozik, RENDEZŐ: De ez éppen idevaló. SZERZŐ (hápog, a ztá n le fo rd u l a
Figyeld csak meg a szöveget. A hogy az írógépelő először vé szé krő l).
az nem nézheti a mozit letlenül u betűt ütött le. de az
darabban éppen itt egy kis esés RENDEZŐ: Ügyelő! Telefonáljon
és nem viheti el magával tán átütötte i betűvel! Hiszen
van, egy kis hézag és ez a szám a mentőknek, azonnal vigyék
Olit, Jolit, Rozit. az én darabom a Szálasi-idők-
ezt rem ekül kitölti. kórházba!. . . Segédrendező!. Mi
SZERZŐ (b elé p ): Üdvözlöm az SZERZŐ: Abszurdum! Tiltako ben játszódik, am ikor a nyila van a szállítm ánnyal?
elvtársakat! (L e p issze g ik , te h á t zom! sok garázdálkodtak! SEGÉDRENDEZŐ: Éppen most
h a llg a tja a ze n eszá m o t.) RENDEZŐ: Ugyan kérlek, Jenő RENDEZŐ (la p o zza a k é zira to t): hozzák!
S Z ÍN É S Z (é n e k e l): től sajnálod azt a kis honorá H m . . . jó, jó, egy kis félreér RENDEZŐ: Bravó! Akkor foly
És nem viheti el Katit, riumot, am it ezeken a betéte tés . . . én csak pár nap előtt tathatjuk a próbát! (Tapsol.)
mivelhogy délután hatig ken keres? Ő a mi házi zene vettem át, am ikor Péter el Felsorakozás, kórus!
az ember m ár egész fatig. szerzőnk, foglalkoztatnunk kell. szerződött . . . de nekünk úgy SZÍNÉSZEIK (Felsorakoznak egy-
tatig, tatig, fatig. Nem is tudod, milyen jól fog sem kellenek a régi borzal egy kalitkával és énekelnek):
RENDEZŐ: Ez így jó, de az elő juk mi ezt a vacak darabot ki mak . . . a közönség vidám Nincsenek itt hölgyek, urak,
adáson egy kicsit hangosabban hozni. Az énekszám után, a m juzikelre vágyik . . . erre gon csupán tenyésztők és nyuiak!
kérem. második felvonás fináléjában doltam. am ikor belelapoztam . . . Lovászy Márton
^ ------- _
— Te jó ég! Mór megint paprikás krumpli lesz egész hónapban az — A lányunk lakásra gyűjt! Férjhez akar menni.
eb é d ! . . .
ROSSZ JEL A HU SZÖVETSÉGES
— Az istenek büntetése?
— Az igazgató elvtárs el akar velem beszélg etn i?...
— kérdezte.
— Nem — mondtam né
mi tűnődés után. — Az
T
SZÜRETI ÁLMODOZÁS
avaly nyáron a he izom. Tulajdonképpen az illetékes közművek példa
gyek közt kószál ügy értelm etlensége borít mutató kooperációja.
tam. Gondoltam, ki. Itt feltaszigálom, ott le Attól fogva Sziszifusz
hatha rájövök, hogyan kell
gurul, aztán ott taszigálom nem mozdult az ablakból.
felkapaszkodni. Egy magas fel és itt gurud le, kinek
és kopár csúcsra érve aztán jó ez? — Most megint vissza
totyogni kezdett a hűtő Szántam a szegény anyag- rakják — mondta harm ad
vizem. Kiszálltam hát és mozgatót, meghívtam hát nap m ár egészen boldogan.
lógattam a lábam, amíg Pestre. Ha jó magaviseleté — Persze — válaszoltam.
elül a bugyborékolás. A fejében sikerül feltételes — Mert m ár kicserélték a
krétasziklák fehéren izzot- eltávozást kicsikarnia, ok síneket.
lak, messze, a reszkető ég vétlenül keressen fel.
— Nohát ez mindennek
alatt két nagy m adár vi — Oké! — mondta Szi
torlázott. a teteje! — kiáltotta ne
szifusz. — És kösz! gyednap. — Akármi legyek,
A kanyarból egyszerre P á r hónapja aztán be ha nem szedik fel újra!
félmeztelen óriás bukkant állított. Ajándékot is ho-
elő. Rémitő sziklát görge
tett maga előtt. Szakállát,
felsőtestét belepte a finom
por, m intha m ár sziklává,
kővé vált volna ő m aga is.
Ahogy a csúcs felé közele
dett a sziklájával, m ár lát
tam, hogy baj lesz.
— Vigyázzon! — kiáltot
tam rá. — Észnél legyen!
Késő volt. A hatalm as
szikla átbukott a csúcson
és túloldalt menydörögve
gördült alá a lejtőn. — Mert most a teleton-
sziklát tett le a konyha-
— Nahát, esküszöm meg asztalra. A sezlonon ágyaz kábelt fektetik. Aztán lesz
üt a guta! — m ondta az tam neki, de Sziszifusz a még földgáz, távfűtés, ké
óriás. — És ez m ár ötezer fürdőszoba kövét választot regvasút, járdasziget és
éve így megy. Becsszóra ta. Reggel, ahogy felébred csőrepedés. Látod, Sziszi, ez
kezdem m ár unni. Ez ne tem, Sziszifusz m ár az a b az, amibe bele kell őrül
kik javító-nevelő munka, laknál állt és érdeklődve n i...
nna m ondhatom . . . nézte az utcai cécót.
Beültettem a kocsiba, — Nyugi — m ondta m ár
— Azok m it csinálnak egészen vidáman. — Lehet,
lassacskán legurultunk a ott? — kérdezte.
völgybe. Az óriás elmesél hogy a második ötezer év
— Köveznek — mond könnyebb lesz.
te. hogy Sziszifusz néven tam. — Kicserélték a csa
és királyi besorolással te tornát s a köveket most Lasponya Gézáék tegnap
lepvezető volt Efürában, de visszateszik a helyükre. jöttek vissza a szabadsá
ittas fővel kifecsegett né gokról. Elmesélték, hogy
M ásnap m ár hajnalban
hány vállalati titkot, mire jártak a fehér hegyen
az istenek társadalm i bi felrázott. és találkoztak Sziszifússzál.
zottsága örökös sziklagör - — Odanézz! — kiáltotta. Vidám táncnótákat fütyö-
getésre ítélte. — Most m it csinálnak? részve görgette a szikláját,
— Egyrészt dögnehéz — — Kicserélik a sineket a csúcsra érve pedig fel
mondta. — Az em ber azt m ondtam — Ehhez azon egyenesedett és kacagott,
hinné, hogy a második öt ban természetszerűleg ú j m int az élet királya.
ezer évre meg lehet szokni, ra fel kell szedniük a kö
Alighanem Pestre gon
de erről szó sincs. Na, v ek et
dolt.
m ondjuk ez még hagvján. Valami új, derűs fény
m ert van itt azért egy kis csillant a szemében. Peterdi Pál
HELYZETKÉP
7
ott kukoricát árulnak va „Kakukk! Kakukk!” Ez azt je átjáróház is van. De a fu r
lahol! — állapítom meg lenti, hogy tűnés. Mire észbe fangos kukoricás nem ezt te
magamban, aztán szi kapok: az árusnak m ár hűlt szi : a következő utcasarkon le
m atolni kezdek: m erre lehet
helye. M intha a föld nyelte fékez, megáll és a földre teszi
az árus? Valahol itt kell len volna el. a kosarát.
nie a közelben! S akkor elindul a hajsza. En Végre!
Köztudomású, hogy Buda üldözöm az árust. A rendőr is — Kérek egy szép, gyenge
pesten csak zugárusoknál le üldözi az árust. csövet! — mondom lihegve és
het főtt tengerit kapni. Ezek M ielőtt a rendőr lecsapna a nyújtom feléje a pénzt, de va
időnként felbukkannak vala kukoricaárusra, hozzá kell laki félrelök. Mohó kezek
hol, aztán, ha jön a rendőr, jutnom egy csőhöz. Az illata nyúlnak a kosárba, csilingelve
egy pillanat a latt eltűnnek: még most is az orrom ban van. hullanak a forintok, a sótartót
kosarastul, kukoricástul. A gyomrom remeg: kívánja, kézről kézre adják.
Elindulok az illat után, dél— „Kakukk! Kakukk!”
délkeleti irányban és csakha Ism ét riadó. A rendőr nyom
— Csak nyugodtan fussa végig a távot, aztán m ar egy kukoricát majszoló ra bukkant. Lassú, komótos
adja le a kulcsot a portásnak. . . férfit pillantok meg, aki le léptekkel közeledik. Az árus
hunyt szemmel, önfeledten szedi a cókmókját és elrohan.
ÖNÉRZET táplálkozik és a rra a kérdé Én utána.
semre, hogy hol kapta a ten — Kérek egy szép, gyenge
gerit, csak inteni tud a fejé csövet! — ordítok rá, de úgy
vel: menjek tovább! tesz, m intha nem hallaná.
A következő utcasarkon nagy Hátranézek. A rendőrség a
csődület: alighanem ott áru l nyomunkban van.
ják a főtt tengerit. A szenve Csupa izgalom az élet!
dély elveszi az eszem et: az Meg kell előznöm a rend
utolsó m étereket futva teszem őrt. Hozzá kell jutnom egy
meg. Kukoricához kell ju t nyam vadt csőhöz, ha addig
nom! A hasis-élvezők, az élek is. A mellem zihál, a lá
LSD-szedők érezhetik ezt a té bam remeg. Kezdek kim erül
bolyult vágyat. Tudom, hogy ni. Kár, hogy nincs nálam
az utcai árusítás nem higié lasszó.
nikus, tudom, hogy a kendő, A kukoricaárus végre meg
amivel a kosarat letakarják, a áll és ú jra kinyitja a boltot.
legtöbb esetben nem nagyon — Kérek e g y . . .
tiszta, de kit érdekel? Engem Kezembe nyom egy csövet,
nem. Kukoricához kell ju t megsózom, aztán kidülledt
nom. szemmel falni kezdek. A ka
K isvártatva feltűnik egy kukkszó ismét felhangzik, de
rendőr. Most m inden másod követeli a főtt kukoricát. Tiz engem m ár nem izgat.
perceken m ú lik . . . Talán még perc m úlva fontos tárgyalá — Hol lehet kukoricát kap
kapok egy csövet, m ielő tt. . . som van a minisztériumban, ni? — kérdi tőlem egy ele
Izgalmas pillan ato k . . . Előt de nem érdekel. M ár semmi gáns, ősz hajú dáma. Nem tu
tem a kosár, tele finom kuko sem érdekel. Csak a kukorica. dok válaszolni, m ert tele a
ricával és nyomomban a rend Az árus ravasz módszerrel szám. Csak intek a fejemmel,
őrség . . . A figyelő-szolgálat — rázza le az üldözőjét. A rend hogy arra. Az ősz hajú dáma
a kukorica-árusoknak jól meg őr a rra számít, hogy a kuko elvágtat. A hajsza folytató
— Figyelmeztetlek, lehet, hogy nem adom meg szervezett elhárító apparátu ricaáruda tulajdonosa bero dik . . .
a pénzt, de bujkálni nem fogók e lő le d ... suk van — vészjelzést a d : han a mellékutcába, ahol több Mikes György
PRAKTIKUS SZERKEZET
FECSKEFÉSZEK
SZÖCSKE
TURISTAJELEK
ABSZOLÚT PILLANGÓZAS TAKTIKAI UTASÍTÁS Jelek a fákon, ábrák és csíkok,
az erdő mély, az út csupa titok.
Hegymászó társam, melyik az a jel,
amely a boldogsághoz vezet el?
APRÓHIRDETÉS
M e g k é r d e z tü k M u n k a tá r s a in k a t:
- A csodálatos könyvtára.
L e h o c z k y Is tv á n :
E rd e i S á n d o r:
Akkor kellett
volna udvari
bolondnak len-
ni.
P. P.
A Hunyadi
téri csarnok.
Ott szokott vá
sárolni a fele
ségem.
P. U
- Ő hozta be az olaszokat.
A televízió. Mátyás király nagy szerencséje, hogy akkor még nem volt tévé. Ha lett
volna, nem tudta volna megőrizni az inkognitóját Szép Ilonka előtt, mi pedig egy jó törté
nettel lettünk volna szegényebbek. — Elegem van már abból, hogy folyton a nép között
ö . F. mászkálsz álruhában, és sohasem vagy Itthon.
F ü lö p G yörgy: S a jd ik F eren c: E n d rö d i Is tv á n :
- A praktikus utókor. Corvin Mátyásról áru — Sok baja lehetett a hajviselete miatt.
házát, a papájáról pedig keserűvizet nevezett
el.
Előbb megvárom, mit ir róla Nemeskiirty A zajártalom. Mert „Jó Budavár m agas
István, aztán majd nyilatkozom. tornyán az érckakas csikorog élesen".
R. B. M. Gy. — Nem volt igazságos, aki az árát m egállapítottal.
1
POROS UTCÁK KEVÉS A BETONJÁRDA A KERÜLETBEN
— Most nyugodtan megcsókolhatsz, a mama úgysem lát ide egy - Megpróbálom egy kicsit megnyújtoni őket!
félóráig a portól!
nyögdécselve bukdácsolt, m ert rosrész” is, egy centenárium i erőteljes mozgalom, hogy Cinko
hogy errefelé az utak — egy KISZ-lakótelep, Mátyásföldön. A tán és a kerület más részeiben
ZSÚFOLTAK két főbb útvonalat leszámítva — helyét nagyon szerencsésen vá is kevesebbet igyanak az embe
'V j I D 1 AZ ISKOLÁK nagyon vendégmarasztalóan ká- lasztották meg, gyönyörű kilátás rek, hogy az „icce” egyre kisebb
tyúsak, gödrösek. nyílik onnan a városra. Kevésbé legyen. Itt dolgozik a főváros,
- Amilyen peches vagyok, mire A kerületek versengésében a gyönyörűek a kilátások a rra néz vagy talán az ország legaktívabb
iskolás korú leszek, kibővítik a su XVI-ik csak akkor kerülhetne ve, hogy sikerül-e határidőre á t Alkoholellenes Klubja. Hetente
likat. dobogóra, ha az volna a tét, hol adni az épületeket. A m unkákat háromszor tartanak összejövetelt,
a legkevesebb a szilárd útburko végző Prosperitás Ktsz nem rendszeresen járnak kirándulni,
PILLANATKÉP lat, a járda, a vízvezeték, a csa prosperál eléggé, kevés az embe van képzőművészeti körük, meg
torna. Hja, az egykori ot falu: rük, m ár eddig mintegy négyhó nyelvtanfolyamuk.
S a sh a lo m , S z e n tm ih á ly , C m k o ta , napos késésük van . . . És van egy nagyon komoly
M á ty á sfö ld és Á r p á d fö ld nem A rra. hogy m ennyire változnak patrónusuk is. A sors édes iró
vált egycsapásra várossá attól, az idők azért ezen a tájon is, niája, hogy az alkoholellenes
hogy közigazgatási besorolása igen érzékletes példát tudunk klubot a Kőbányai Likórgyár
szerint a főváros egyik kerülete m ondani: patronálja. Ok látják el a klub
lett. Sok víz lefolyik addig a még Közismert az az anekdota, napra összegyűltekei innivalóval
meg sem épült vezetékeken, míg hogy a cinkotai kántor azt kérte is.
ez a városrész is utoléri a töb hajdanán jutalm ul Mátyás ki Heti 72 üveg Coca-Colával. . .
bit. rálytól. hogy Cinkotán nagyobb
Földszintes kerület ez m a még, legyen az icce m int máshol, hogy Radványi Barna—
a családi házak és villácskák ne többet ihassanak az emberek.
gyede. De nyújtózkodni akar. Ma viszont a rra indult igen Sajdik Ferenc
Felfelé. Többszintes kerület akar
lenni, m iham arabb. Van abból
némi hasznuk is, hogy egy kicsit
— Nem csodálom, hogy már késve startoltak: tanultak a ko
Mátyás király is Mátyásföldre járt rábban megépült lakótelepek jó
vadászni I és rossz példáiból, tudják m ár
azt is, m it hogyan nem szabad
csinálni. A kerület új centrum á
ban, a Kerepesi út és a Jókai út
A
utóval csatangoltunk a fő- sarkán megépülő lakótelep 'házai
Í város XVI. kerületében, nem lesznek olyan szigorúan, ki-
kocsink „Szent Mihály út m érten egyformák, hanem bohó-
kásan különbözőek, egy nagy
ján suhant nesztelen . . Pardon,
mellett egy kicsi, meg egy kö
tévedtem, az a ^Párizsba tegnap
beszökött ősz volt, Ady versében, zepes, s valam ivel „cirádásabb”
a mi kocsink Rákosszentmihály is, m in t ahogy azt a házgyári há
útjain egyáltalán neun suhant va zaktól megszoktuk.
lami nesztelenül, sőt, nagyon is Épülőben van egy m ásik „vá . . . öt község egyesüléséből született meg a kerület .
— N e m é rd ek es. N é zd K é ső b b e ljá r ta m o ly a n g a m a t, m in t eg y n e m z e t
- b e R urr
m e g a z itte n i h a llg a tó k a t. szín h á za k b a is, a m e ly e k k ö z i szé lh á m o s, a k it a z I n
C í o pa S z ő r m ó k o k , n a g y p a p a k ü l-
se jű e k .
k ö zö n sé g ü k eg y ré szét,
k e d v e z m é n y e s áron, a ta
te rp o l u g y a n s z e m m e l ta rt,
d e n e m lé p k ö z b e addig,
M á sn a p k ip ró b á lta m a n u ló ifjú sá g k ö ré b ő l to b o a m íg fe l n e m g ö n g y ö líte t
b é rletet. H a n ya g m o z d u ro ztá k . A z tá n fe lfe d e z te m té k a banda te lje s s z e r v e
„ A m ik o r P á rizsb a jö ssz, b á ty á m . — I tt m in d e n m a la tta l m e g lo b o g ta tta m a e g y olcsó és ízle te s é tte r ze té t.
fe lté tle n ü l h o zd m a g a d d a l g ya r e z t csin á lja . H o z v a A m ik o r m e g h o ss za b b íto tt
a z a u tó b u s z -b é r le te d e t! . . la m i fé n y k é p e s ig a zo l sza b a d sá g o m ró l h a za té r
— ír ta a b á ty á m . N e m é r v á n y t, m a g y a r n y e lv ű t és te m és ú jr a fe lü lte m eg y
te tte m a d o lgo t. T a lá n v a b e m u ta tja a p é n ztá rn á l, p e s ti buszra, a z e lle n ő r
la m ifé le n e m z e tk ö z i m e g m in t d iá k -ig a zo lv á n y t, k é r te a je g y e m e t. Á t n y ú j
álla p o d á s é r te lm é b e n é r v é e g y e te m is ta igazolást. S z ó to tta m n e k i a c so d a -b é rle
n y e s le n n e a b é r le te m a r a k o zo tta n a k e z ü k b e v e te m e t. R á n é z e tt és e zt
p á rizsi m e tr ó ra is? M in d s z ik , n e m é r tik a szö v eg e t, m o n d ta :
egy. E g y b u szb é rle t n e m v á lla t v o n n a k és k e d v e z
n a g y csom ag, k iv is z e m és a m é n y e s je g y e t a d n a k. F ele — S a jn á lo m , d e n e m é r
h e ly s z ín e n m in d e n kid e rü l. ö ssze g ért a le g jo b b h e ly re v é n y e s ! M a m á r ö tö d ik é
ü lh e ts z , m ert n in c s e n e k van, le já rt!
K i is d e rü lt. P á rizsb a n E lfo g o tt a d ü h .
m e g k é r d e z te m a b á ty á m szá m o zv a