You are on page 1of 4

Kompan ipinahahayag sa anomang paraan na ating nais,

pati ang mga taong nagkokomento rito na


Sitwasyong pangwika minsan pa ay nagkakaroon tayo ng muling
Social Media pagbasa rito at naitatama kung ito ay mali
• Walang magsasabi sa iyo na mali ang gramatika
• Sa pang-araw-araw na buhay natin, hindi na mo, hahayaan ka na gumamit ng mga pohz,
maiiwasan na pagkagising sa umaga ay khumusta, eklabu, chenelin, lodi, petmalu, sml,
cellphone na kaagad ang ating unang idk, lol at marami pang pagpapaikli ng mga
tinitingnan. Minsan, katabi mo sa pagtulog salita. Ang pahayag na "Mahal kita" ay isusulat
subalit hindi mo na nakakausap. Ito ay kaakibat sa Ingles na I love you sapagkat ito ay mas
nang pagiging mahalaga nito sa ating gawain. naiintindihan nang nakararami sa mundo ng
Napapanatili natin ang koneksyon sa ating mga social media o kung minsan ay nagiging ILY na
mahal sa buhay na nasa malayong lugar, lamang o larawan ng puso. Ganyan kabilis ang
maging sa mga gawain sa trabaho ay nalalaman takbo ng mga salita sa mga kinagigiliwan
natin kahit nasa bahay. Hindi tayo nahuhuli sa nating social media accounts.
mga nangungunang balita kahit hindi • Paano ba tayo makasasabay sa bilis nito?
makapanood sa telebisyon, makapakinig sa Mayaman ang ating wika. Maaari natin itong
radyo o kaya naman ay makapagbasa ng simulan sa pamamagitan ng paglalagay sa
dyaryo. Ika nga, instant na gamit ang internet ng mga wikang Filipinong
pagkakaroon nito. Ngunit kumusta kaya ang diksyunaryo, mga akdang pampanitikan, mga
paggamit ng wika sa makabagong kagamitang rebyu ng pelikulang Filipino at patuloy na
ito? paggawa ng blogs na nasusulat sa ating wika.
• Social Media ang tawag sa kinahihiligan natin Ang kailangan ay magkaisa tayo na gamitin ito
sa internet. Sapagkat dito may mga aplikasyon nang maayos sa lahat ng pagkakataon at
na maaari mong magamit kung gusto mong magtulungan na mapalaganap ito sa mundo ng
malaman ng mga tao ang nangyayari sa iyo, Internet.
katulad na lamang ng Facebook o FB. Kung
hanap mo naman ay balita sa mga taong Pelikula
sinusubaybayan mo, sa Twitter ka naman
magpunta. Kung ang nais mo naman ay • Ang pelikula na kilala rin bilang sine at
makapag-upload ka ng video, sa YouTube ka pinilakang-tabing ay isang larangan na
naman magtungo. Matutunghayan sa mga nagpapakita ng mga gumagalaw na larawan
Blogs mo ang mga artikulo para sa isang paksa bilang isang anyo ng sining o balang bahagi ng
na ang pokus ay mistulang diary. Kung agarang industriya ng libangan.
libreng tawag naman ay nariyan ang Skype,
Viber at Messenger. Tunay ngang mahalaga at • Pinakamura at abot-kayang uri ng libangan pa.
malaki ang papel nito sa ating buhay. Anuman ang pelikulang tinatangkilik, tiyakin
• Bagama't may magandang bagay itong lamang na kapupulutan ng aral na magiging
naidudulot sa atin, hindi lahat ng impormasyon gabay naman ng mga manonood sa nangyayari
ay madaling makuha lalo na kung ito ay sa araw-araw na buhay niya.
nakasulat sa wikang Filipino. Kung may
makuha ka man ay walang garantiya na tama Dulang Pilipino
ang gramatika nito o ang pagkakagamit ng
wika. Minsan pa nga, kailangan mo pa ring • Ang dula ay hango sa salitang Griyego na
haluan ng Ingles kapag ikaw ay nagsasaliksik. "drama" na nangangahulugang gawin ikilos.
Tulad din sa text, may code switching na Ang layunin ng dula ay makapagbigay ahw.
nagaganap o pagpapalit-palit na paggamit ng Sinasabi ring ang dula ay isang uri ng sining na
wikang Ingles at Filipino. Hindi nakakaligtas may layuning magbigay ng makabuluhang
saganitong gawain kapag tayo ay nagpopost sa mensahe sa manonood
social media. Lahat ng saloobin natin ay
• Ang dula ay isang akdang sa pamamagitan ng and A Woman, Bride for Rent, You're My Boss,
kilos at galaw sa tanghalan ay naglalarawan ng You're Still the One, at Filipino, Taglish, at iba
kawil ng mga pangyayaring naghahayag ng pang barayti ng wika. iba pa. Ang wikang
kapana-panabik na bahagi ng buhay ng tao. ginagamit ay

• Sinasabi ring isang genre na panitikan na nasa • Hindi na nga maitatatwang Filipino ang wika o
anyong tuluyan ang dula na dapat na itanghal sa lingua franca ng telebisyon, radio, diyaryo, at
entablado, may mga tauhang gumaganap na pelikula. Maaaring sabihing ang pangunahing
nag-uusap sa pamamagitan ng mga diyalogo. layunin ng mga ito sa paggamit ng Filipino
Masasabing may anyong pampanitikang bilang midyum ay upang makaakit nang mas
inihanda para sa dulang ang mga artista ay maraming manonood, tagapakinig, o
kumakatawan sa mga tauhan, ginagawa ang mambabasang makauunawa at malilibang sa
nararapat na pagkilos ayon sa hinihingi ng mga kanilang palabas, programa, at babasahin upang
pangyayari at sinasabi ang nakasulat na usapan. kumita sila nang mas malaki. Subalit, hindi rin
Ang mgan halimbawa ng dulang Pilipino: mapasusubalian ang katotohanang dahil sa
Sinag sa Karimian ni Dionisio Salazar, Sa Pula malawak na impluwensiya ng wikang
sa Puti ni Soc Rodrigo, Sarimanok ni Patrick C ginagamit sa mass media ay mas maraming
Fernandez, Karaniwang Tao ni Joey Ayala, mamamayan sa bansa ngayon ang
Anghel ni Noel De Leon, at iba pa. nakapagsasalita, nakauunawa, at gumagamit ng
wikang Filipino. Isang mabuting senyales para
Ang Dula Sa Kasalukuyang Panahon sa lalong pag-unlad at paglago ng ating wikang
pambansa.
• Sa kasalukuyang panahon, mas umunlad,
maraming nabago, at marami na tayong iba't • Bagamat laganap na sa mass media,
ibang dula gaya ng panradyo, pangtelebisyon, mapapansin pa rin na ang wikang Filipino ay
at pampelikula, sa panahong ito, ang mga dula madalas na ginagamit sa mga programa sa
ay itinatanghal sa mas malalaking entablado at radyo at telebisyon, sa tabloid, at sa pelikula
aknewal na napapanood ng mga tao. ng ating kung saan ang nananaig na tono ay impormal,
tradisyon Mga tradisyong nagbibigay identidad at waring hindi gaanong estrikto sa pamantayan
sa mga Baiping an paglipas ng taon, nagbabago ng propesyonalismo. Sa maraming babasahin at
ang anyo ng mga dulang Pilipino. Ngunit isa palabas na Filipino, ang tila nangingibabaw na
lang ang layunin ng mga mandudula ang layunin ay mang-aliw, manlibang, at lumikha
magbigay aliw sa mga mamamayang Pilipino, ng ugong o ingay ng kasayahan (Tiongson,
at higit sa lahat, ang bigyang buhay ang mga 2012). Isang pag-asam at hamon para sa mga
pangyayari sa buhay ng Pilipino. taong nasa likod ng mass media at mga taong
tumatangkilik sa mga ito na hindi lang basta
Sitwasyong Pangwika sa Pelikula lumaganap ang Filipino kundi magamit din ito
ng mga nasabing midyum upang higit na
• Bagama't mas maraming banyaga kaysa lokal maitaas ang antas ng ating wika
na pelikula ang naipalalabus sa ating bansa
taon-taon, ang mga lokal na pelikulang
gumagamit ng midyum na Filipino at mga
barayti nito ay mainit ding tinatangkilik ng mga
manonood. Katunayan, sa dalawampung
nangungunang pelikulang ipinalabas noong Kakayahang Linggwistiko:
2014, batay sa kinita, lima sa mga ito ang lokal
na tinatampukan din ng mga lokal na artista, Pasalitang Pagbaybay
lyon nga lang, Ingles ang karaniwang pamagat - Paletra sa wikang Filipino na nakaayos sa
ng mga pelikulang Pilipino tulad ng One More tunog-Ingles ng mga titik maliban sa Ñ.
Chance, Starting Over Again, It Takes A Man
- Isa-isa binibigkas sa maayos na Gitling
pagkakasunod-sunod ang mga titik na 1. inuulit na salita
bumubuo sa isang salita, pantig, daglat, 2. para sa tunog (onomatopoeia)
inisyal, akronim, simbolong pang-agham, at 3. paghiwalay ng katinig at patinig
iba pa. 4. paghiwalay sa sinusundang banyagang salita
5. paghiwalay sa sinusundang pangngalang
Pasulat na Pagbaybay pantangi
- Pagbaybay ng walong titik na (c, f, ñ, j, q, v, x, 6. pantig na may kakaibang bigat sa pagbigkas
z) para sa: 7. bagong tambalang salita
8. paghiwalay sa numero at petsa (ikinakabit sa
1. Pagpapanatili ng mga kahawig na tunog sa pagsulat ika at alas)
ng mga salitang mula sa mga katutubong wika sa 9. kasunod ng de
Pilipinas. 10. kasunod ng di
Hal: 11. Apelyido ng babaeng may asawa na ngunit
● Palavvun (Ibanag) Bugtong gusto pa rin na makita ang apelyido noong
● Kazzing (Itawes) Kambing dalaga pa
● Tambanggan (Tausug) Halaman
● Safot (Ibaloy) Sapot ng Gagamba Kakayahang Sosyo-linggwistik
● Masjid (Tausug, Meranaw) Gusaling - kakayahang gamitin ang wika sa pag-aangkop
sambahan ng mga Muslim sa sitwasyon

2. Bagong hiram na salita sa wikang banyaga. Akronim ni Dell Hymes (1974)


Hal: S - setting
● Selfie, Digital Detox P - participant
E - ends
3. Mga pangalang pantangi na hiram sa wikang A - act sequence
banyaga. Mga salitang mahirap irespel. K - key
Hal: I - instruments
Jason, Mexico, Nueva Viscaya, Zeitgeist, Quorum N - Norms
G - Genre
Din at Rin (d vs r)
Diptonggo
TEAM D TEAM R
- magkatabing patinig at malapatinig sa isang
1.Kapag Consonant and 1.Kapag patinig (a, e, i, pantig
dulo ng salita o, u) ang dulo ng salita Ex.
o malapatinig aw, ew, iw, ow, uw
ay, ey, iy, oy, uy
2.kapag tunog r ang dulo
ng salita Klaster
- kambal katinig. dalawa o higit pang
Nang vs ng magkatabing katinig sa isang pantig
Digrapo
Ginagamit ang Nang; - kombinasyon ng dalawang magkaibang
1.bilang kasing kahulugan ng "Noong" katinig para lumikha ng ibang tunog
2.Kapalit ng "upang" o "para"
3.pinagsamang "na" at "ng" Pares-minimal
4.pagtukoy sa pang abay na pamamaraan at pang - dalawang salita na may ibang kahulugan
gaano ngunit isang letra lang ang pinagkaiba
Pragmatiko
5.pang angkop ng inuulit na salita
- magamit at maintindihan ang wika
- malaman ang intensyon ng tagasalita
Di-verbal na komunikasyon
1. kinesika - kilos o galaw ng katawan Tatlong antas ng komunikasyon
2. proksemika - distansya sa pag uusap ● intrapersonal
- (sa ilalim ng paralanguage) ● interpersonal
Ponemang supra segmental ● Pampublikong komunikasyon
● diin ● Media
● tono ● komunikasyong organisasyonal
● antala ● Interkultural na komunikasyon
3. paralanguage - paano ka nagsasalita
4. pandama - hawak/touch Kakayahang Diskorsal:
5. katahimikan - may mensahe sa walang - pakakaugnay ng malinaw na pangyayari upang
salita/galaw magkaroon ng malinaw na pangyayari tungkol
6. kapaligiran - lugar na pinag uusapan sa teksto
- Sarignon (2007) nakatuon ang koneksiyon sa
Maggoy (2002) magkakasunod na pangungusa
- binigyang high context ang kulturang pilipino
- pagpapahayag sa mataas na pakikiramdam 2 uri nito:
A. Kakayahang Tekstwal - Maunawaan ang
Mga uri ng pahiwatig: iba't-ibang tekstong pasulat na komunikasyon
1.di-tuwirang/palihis B. Kakayahang Retorikal - Maunawaan ang
A. Pahaging - sadyang ipamintis ang mensahe taga pagsalita at makapag bigay ng
B. Padaplis - sadyang malihis ang pinapatamaan opinyon/feedback
2.Parinig at Pasaring
3.Paramdan - pandama ng mensahe 2 bagay na dapat isaalang-alang
4. Papansin - layuning humingi ng atensyon - Coherence (pagkakaugnay-ugnay)
5.Sagasaan - Tinututulan ang tagapakinig na may - Cohesion (pagkakaisa)
masasaktan
6. Paandaran - Nakapokus sa paksang hindi
maipahayag ngunit paulit-ulit sinasabi

Introduksyon sa Pananaliksik:
Kabanata I - ang suliranin at kaligiran nito
1.Chapter title at subtitle
2.Magsisimula Macro hangang Micro development na
nagbibigay kaalaman sa iyong pananaliksik
3.Ang mananaliksik ay pamilyar sa literatura upang
ang introduksyon ay madevelop
4.Nakapaloob ang konsepto at ideya na nanggagaling
mula sa iba't-ibang sanggunian. Dapat inilalatag ang
mga sanggunian sa papamamagitan ng journal form

Kaligirang pangkasaysayan:
1.Ang diskusyon ng problemang nakikita ay dapat
alamin bakit interesado ang mananaliksik
2.mga konsepto at ideya na patungkol sa problema

Kakayahang pragmatiko:
Light bawn at spada (2006) - tumutukoy sa pag-aaral
sa paggamit ng wika sa isang partikular na kontexto

You might also like