You are on page 1of 2

The Commercial Bank (P.S.Q.C.

)
PO Box 3232, Doha, State of Qatar
Tel: +974 4449 0000
Fax: +974 4449 0070
www.cbq.qa

’‫ ‘تعليمات التحصيل‬- ‫تحصيل الوثائق الصادرة‬


OUTWARD DOCUMENTARY COLLECTION –
‘collection instruction’
‫التاريخ‬
Date

)‫المرجع (ال يجب ذكر الفاتورة الكاملة‬


Ref ( Full invoice no to be mentioned)
)‫البنك المسحوب عليه (االسم‬ ‫الذي يجب تقديم التعهد له‬
Drawee (Name) to whom presentation is to be made
‫العنوان البريدي الكامل‬
Full postal address
‫رقم الحساب المصرفي الدولي‬
Full Account No.
‫البريد اإللكتروني‬
Email
‫رقم الهاتف‬
Phone No.
)‫الساحب (االسم‬ ‫الطرف الذي يعهد بالتعامل مع التحصيل‬
Drawer (Name) party entrusting the handling of a collection
‫العنوان البريدي الكامل‬
Full postal address
‫رقم الحساب المصرفي الدولي‬
Full Account No.
‫البريد اإللكتروني‬
Email
‫رقم الهاتف‬
Phone No.
‫العملة‬ ‫المبلغ باألرقام العملة‬
‫فاتورة التحصيل‬ Currency Amount in figures with
Collection Bill ‫المبلغ بالكلمات‬
Amount in words

‫لدى االطالع‬
Sight
‫ أو نظير القبول‬/ ‫تسليم المستندات نظير الدفع و‬ _________________________ ‫ ____ أيام بعد تاريخ‬- ‫القبول‬
Deliver documents against payment and/or against acceptance Acceptance (Tenor) – ____ days after date of ___________________________
‫ يرجى تحديدها‬- ‫تسليم المستندات بشروط وأحكام أخرى‬
Deliver documents on other terms and conditions – Please specify
‫ الضمان‬/ ‫تسليم المستندات نظير القبول المشترك‬ ‫تحصيل الرسوم من البنك المسحوب عليه‬
Deliver docs against co -acceptance /avalisation Collect charges from Drawee
‫تسليم المستندات نظير الدفع الجزئي‬ ‫التنازل عن الرسوم إذا لم يتم دفعها واستردادها من الساحب‬
Deliver docs against part payment Waive charges if not paid and recover from Drawer
‫تسليم المستندات نظير الدفع الكامل‬ ‫رسوم قبول المشترك لالسترداد من الساحب‬
Deliver docs against full payment Co acceptance / Avalisation charges to recover from Drawer
‫رسوم قبول المشترك لالسترداد من المسحوب عليه‬
Co acceptance / Avalisation charges to recover from Drawee
‫أخرى – يرجى التحديد‬
Other - Please specify
________________ - ‫تحصيل الفائدة من المسحوب عليه في ________________ لفترة ما بعد‬
Collect Interest from Drawee at ________________ for period beyond ________________
‫التنازل عن الرسوم إذا لم يتم دفعها‬
Waive interest if not paid

‫“المستندات التجارية” المرفقة بموجب‬ ‫نعم‬ ‫ال‬ 3/1 ،‫ النسخ‬/ ‫رقم األصل‬
“Commercial documents” enclosed as under Yes No No of Original / copies ie 1/3
‫الفاتورة‬
Invoice
‫ مذكرة التسليم‬/ ‫ بوليصة شحن جوي‬/ ‫بوليصة شحن‬
Bill of lading/Airway bill /Delivery note
‫شهادة منشأ‬
Certificate of origin
‫قائمة تعبئة‬
Packing list
‫أخرى‬
Others
‫ كمبيالة‬/ ‫سند دفع‬
Bill of Exchange/Draft

‫الصفحة التالية‬
To Next page
‫___________________________________________________________ ‪Collecting /Presenting bank Name:‬‬ ‫التحصيل‪ /‬اسم بنك مقدم المستندات‪____________________________________________________________ :‬‬
‫_________________________________________________________________________________ ‪/Address:‬‬ ‫‪ /‬العنوان‪__________________________________________________________________________________ :‬‬
‫__________________________________________ ‪/Swift: __________________________________/ Email:‬‬ ‫‪ /‬السويفت‪ / __________________________ :‬البريد اإللكتروني‪______________________________________ :‬‬
‫_____________________________‪/ Telephone :‬‬ ‫‪ /‬الهاتف‪_____________________________ :‬‬
‫_______________________________ ‪Action to be taken in the event of non payment or non-acceptance‬‬ ‫اإلجراء الواجب اتخاذه في حالة عدم الدفع أو عدم القبول __________________________________________‬
‫__________________________________________________________________________________________‬ ‫_______________________________________________________________________________________‬
‫‪case-of-need – local agent authorized to give guidance to Collecting /Presenting in case of bank non‬‬ ‫حالة الضرورة ‪ -‬الوكيل المحلي المصرح له بتقديم إرشادات للتحصيل ‪ /‬التقديم في حالة عدم سداد البنك أو عدم‬
‫‪payment or non-acceptance ...‬‬ ‫القبول‪...‬‬
‫_____‪Upon receipt of funds from collecting bank please credit our account no ______-___________-‬‬ ‫لدى‬ ‫فور استالم األموال من البنك المحصل‪ ،‬يرجى إضافة الرصيد إلى حسابنا رقم ______‪_____-___________-‬‬
‫‪held with your bank after your charges deduction.‬‬ ‫البنك الذي تتعامل معه بعد خصم الرسوم المستحقة لك‪.‬‬
‫‪We understand that for force majeure events bank assumes no liability or responsibility as per‬‬ ‫ندرك أن البنك ‪ -‬في حالة القوة القاهرة ‪ -‬ال يتحمل أي التزام أو مسؤولية وفقًا لمعيار القواعد الدولية الموحدة للتحصيل‬
‫‪URC 522, including disruptions to data processing system, or a failure of equipment, software or‬‬ ‫المستندي ‪ ،522‬بما في ذلك اضطرابات نظام معالجة البيانات أو تلف المعدات أو البرامج أو شبكة االتصاالت‪.‬‬
‫‪communications network.‬‬
‫ندرك شروط القواعد الدولية الموحدة للتحصيل المستندي ونوافق عليها ونصرح لك بالتعامل مع التحصيل وفقًا‬
‫‪We understand & agree to the terms of URC and authorize you to handle this collection as per Uniform‬‬ ‫للقواعد الدولية الموحدة للتحصيل المستندي (النسخة المعدلة لعام ‪ 1995‬الصادرة عن غرفة التجارة الدولية نشرة رقم‬
‫‪Rules for Collections (1995 Revision, ICC Publication No. 522) (“URC”) and to the extend applicable the‬‬ ‫‪«( )522‬يو آر سي») ولتمديد ملحق القواعد الدولية الموحدة للتحصيل المستندي اإللكترونية النسخة رقم ‪ 0.1‬المعمول‬
‫‪eURC V1.0 supplement‬‬ ‫بها‪.‬‬
‫‪Banks shall have no obligation to handle either a collection or subsequent instructions unless they are‬‬ ‫ال يترتب على البنوك أي التزام بالتعامل مع أي تحصيل أو تعليمات الحقة ما لم تكن كاملة ودقيقة‪ ،‬إال بالقدر الذي‬
‫‪complete and precise except to the extent that they agree to do so in each case.‬‬ ‫توافق فيه على القيام بذلك في كل حالة على حدة‪.‬‬
‫‪Your sincerely,‬‬ ‫مع أطيب تحية‪،‬‬

‫المفوض بالتوقيع‬
‫‪Authorized signatures‬‬

‫االسم‬
‫‪Name‬‬
‫المسمى الوظيفي‬
‫‪Designation‬‬
‫ختم الشركة‬
‫‪Company Seal‬‬

You might also like