You are on page 1of 9

Scope Survey/ Phạm vi khảo sát

List of Initial Data for Hydroelectric


Automation Projects
Danh sách dữ liệu đầu vào cho các dự án tự
động hóa nhà máy thủy điện

General Notes/ Lưu ý chung


For documentation purposes, photos of all designed systems including their general plan, layout and details will
be collected. Details such as parameters’ plates of sensors, devices, cabinet layouts, unit nodes and controlled
devices are desirable. The photos will be categorized and properly labeled according to the device (to a cabinet,
to node, etc.) it belongs to/ Vì mục đích tài liệu, hình ảnh của tất cả các hệ thống được thiết kế bao gồm sơ đồ
chung, bố cục và chi tiết sẽ được thu thập. Các chi tiết như thông số của cảm biến, thiết bị, cách bố trí tủ, nút đơn
vị và thiết bị trường là điều cần thiết. Các bức ảnh sẽ được phân loại và dán nhãn chính xác theo thiết bị (tủ, nút,
v.v.)

Grounding buses layout information is required for all devices. For control cabinets it is necessary to specify a
possible organization of a separate ground loop/ Thanh tiếp địa là bắt buộc đối với tất cả các thiết bị. Đối với các
tủ điều khiển, cần chỉ định thanh nối dất riêng cho từng tủ.

A layout of the floor puncture holes shall be provided for each cabinet installation/ Phải bố trí các lỗ thủng trên sàn
cho mỗi lần lắp đặt tủ.

1. Speed Governor – Electronics/ Bộ điều chỉnh tốc độ - Điện tử


1.1. Technical requirements for the speed governor design/ Yêu cầu kỹ thuật thiết kế bộ điều tốc
1.2. Operating performance of the hydraulic unit/ Hiệu suất vận hành của thiết bị thủy lực
1.3. Combinatory relationship (for Kaplan and Pelton turbines)/ Mối quan hệ tổ hợp (đối với tua bin Kaplan
và Pelton)
1.4. The dependence of WG opening (guide vane outlet width) from the servomotor WG position
a0=f(Swg), the dependence of RB opening from the servomotor RB position ϕ=f(Srb) (for Kaplan
turbines)/ Sự phụ thuộc của độ mở WG (chiều rộng đầu ra của cánh dẫn hướng) từ vị trí WG của
động cơ servo a0=f(Swg), sự phụ thuộc của độ mở RB từ vị trí RB của động cơ servo ϕ=f(Srb) (đối
với tuabin Kaplan)
1.5. The dependence of WG opening in the unload mode from the head a0um=f(H)/ Sự phụ thuộc của độ
mở WG trong chế độ không tải từ đầu a0um=f(H)
1.6. The dependence of WG opening (low limit) while load rejection from the head a0ll=f(H)/ Sự phụ thuộc
vào độ mở WG (giới hạn dưới) khi loại bỏ tải từ đầu a0ll=f(H)
1.7. The dependence of Start wicket gate opening from the head a0start=f(H)/ Sự phụ thuộc vào việc mở
cổng Wicket Start từ đầu a0start=f(H)

Page - 1
List of Initial Data – Hydroelectric Automation Projects Scope Survey
Danh sách dữ liệu ban đầu – Dự án tự động hóa thủy điện Phạm vi khảo sát

1.8. The dependence of high limit of WG opening from the head a0lo=f(H)/ Sự phụ thuộc vào giới hạn trên
của độ mở WG từ đầu a0lo=f(H)
1.9. The dependence of high limit of WG opening from the active power a0lo=f(P)/ Sự phụ thuộc vào giới
hạn trên của độ mở WG vào công suất tác dụng a0lo=f(P)
1.10. The dependence the active power from the head and WG opening P=f(H, a0)/ Sự phụ thuộc vào công
suất tác dụng từ đầu và độ mở WG P=f(H, a0)
1.11. Value of start runner blade tilt ϕstart, value of slowdown runner blade tilt ϕstop/ Giá trị độ nghiêng của
lưỡi dẫn khởi động ϕkhởi động, giá trị độ nghiêng của lưỡi dẫn giảm tốc ϕstop
1.12. Formula and calculation coefficients to recalculate geodetic height of the plant into net head/ Công
thức và hệ số tính toán để tính lại chiều cao trắc địa của nhà máy vào cột nước thực.
1.13. Range of tailrace level referenced to the lowest point of runner (for vertical Francis turbines) or runner
blade’s axis of rotation (for vertical Kaplan turbines)/ Độ dài dường thoát được tham chiếu đến điểm
thấp nhất của bánh dẫn (đối với tua bin Francis thẳng đứng) hoặc trục quay của cánh bánh dẫn (đối
với tua bin Kaplan thẳng đứng)
1.14. Modes of unit (frequency, power, opening, levels, stream, synchronous condenser, joint control, etc.)/
Các chế độ của thiết bị (tần số, công suất, độ mở, mức, luồng, tụ điện đồng bộ, điều khiển chung,
v.v.)
1.15. Times of open/close servomotors of WG and RB (for Kaplan turbines), times of open/close
servomotors of nozzles and deflectors (for Pelton turbines)/ Thời gian đóng/mở động cơ phụ của WG
và RB (đối với tua bin Kaplan), thời gian đóng/mở động cơ phụ của vòi phun và bộ chuyển hướng (đối
với tua bin Pelton)
1.16. Existing manuals for speed governor and overspeed protection systems/ Sổ tay hướng dẫn cho hệ
thống điều chỉnh tốc độ và bảo vệ vượt tốc
1.17. Existing hydromechanical diagrams/ Sơ đồ thủy cơ hiện có
1.18. Existing electrical diagrams of speed governor cabinets (in case of upgrade)/ Sơ đồ điện hiện có của
tủ điều tốc (trong trường hợp nâng cấp)
1.19. Existing list of I/O signals of speed governor (in case of upgrade)/ Danh sách tín hiệu I/O hiện có của
bộ điều chỉnh tốc độ (trong trường hợp nâng cấp)
1.20. Existing logic description/ Mô tả logic hiện có
1.21. Existing electrical connection diagrams between speed governor cabinets and field devices (system)/
Sơ đồ kết nối điện hiện có giữa tủ điều tốc và các thiết bị (hệ thống) hiện trường
1.22. Table of field connection/ Bảng kết nối trường
1.23. Calculations of guaranty of regulation and stability/ Tính toán đảm bảo điều tiết và độ ổn định
1.24. Signals from the hydromechanical system (control voltage, supply voltage, power, consumed current)
from hydraulic distributors, electro-hydraulic transducer, feedback sensors, their power supplies and
type of the output signal/ Tín hiệu từ hệ thống cơ thủy lực (điện áp điều khiển, điện áp cung cấp, công
suất, dòng điện tiêu thụ) từ bộ phân phối thủy lực, bộ chuyển đổi điện-thủy lực, cảm biến phản hồi,
nguồn điện và loại tín hiệu đầu ra.
1.25. Requirement for black start mode/ Yêu cầu đối với chế độ khởi động đen
1.26. Requirement to use built-in slip frequency function during synchronization/ Yêu cầu sử dụng chức
năng trượt tần số tích hợp trong quá trình đồng bộ hóa
1.27. Requirement for primary frequency control/ Yêu cầu điều khiển tần số sơ cấp
1.28. Full stroke of servomotors WG and RB (mm) with mechanical stroke limiter/ Toàn bộ hành trình của
động cơ servo WG và RB (mm) với bộ giới hạn hành trình cơ học

Page - 2
List of Initial Data – Hydroelectric Automation Projects Scope Survey
Danh sách dữ liệu ban đầu – Dự án tự động hóa thủy điện Phạm vi khảo sát

1.29. Availability and border zones of braking of servomotor WG to open position and close position/ Tính
khả dụng và vùng giới hạn phanh của động cơ servo WG tới vị trí mở và vị trí đóng
1.30. Zones boundaries of limited and unacceptable work depending on the head/ Các ranh giới khu vực
làm việc bị hạn chế và những việc không được làm tùy thuộc vào người đứng đầu
1.31. Generator sensor signal availability, accuracy and type/ Tính khả dụng, độ chính xác và loại tín hiệu
của cảm biến máy phát điện.
1.32. Provide nominal voltage of the generator and grid voltage transformers/ Cung cấp điện áp danh định
của máy phát điện và máy biến điện áp lưới
1.33. Parameters and type of frequency measuring devices installed - tachometer generator, cogwheel,
voltage of generator transformer, transformer voltage of electrical network/ Thông số và chủng loại
thiết bị đo tần số lắp đặt - máy đo tốc độ, bánh răng, điện áp máy biến áp máy phát, điện áp máy biến
áp lưới điện
1.34. Drawing of speed wheel (if installed)/ Bản vẽ bánh xe tốc độ (nếu có lắp đặt)
1.35. Independent speed sensors and opening sensors of WG in UCS installed (if it is not provided by
Emerson)/ Cảm biến tốc độ độc lập và cảm biến mở của WG được cài đặt trong UCS (nếu không
được Emerson cung cấp)
1.36. Electrical diagram and specification of the hydromechanical system and the overspeed protection
devices installed. Information on installed devices with position sensors and an electrical control/ Sơ
đồ điện và thông số kỹ thuật của hệ thống cơ thủy và các thiết bị bảo vệ quá tốc độ được lắp đặt.
Thông tin về các thiết bị được lắp đặt có cảm biến vị trí và điều khiển điện
1.37. Speed governor power supply diagram (in case of upgrade)/ Sơ đồ cấp nguồn của bộ điều chỉnh tốc
độ (trong trường hợp nâng cấp)
1.38. Quickly shut down alarm gates, pre-turbine gates, operative/non-operative gates installed. List of
hydromechanical and electrical independent overspeed protection devices installed, with signals from
these devices/ Đóng nhanh các cổng báo động, cổng tiền tuabin, cổng hoạt động/không hoạt động
được lắp đặt. Danh sách các thiết bị bảo vệ vượt tốc độc lập về cơ và điện được lắp đặt, kèm theo tín
hiệu từ các thiết bị này
1.39. The number of separately controlled nozzles, existence of a brake nozzle (for Pelton turbines)/ Số
lượng vòi phun được điều khiển riêng, sự tồn tại của vòi phun phanh (đối với tuabin Pelton)
1.40. Electrical diagrams, descriptions and specification of the hydromechanical speed governor system (if
Emerson doesn't upgrade the hydromechanical system)/ Sơ đồ điện, mô tả và thông số kỹ thuật của
hệ thống điều tốc thủy cơ (nếu Emerson không nâng cấp hệ thống thủy cơ)
1.41. Existing level measurement system for the units and general level signal processing/ Hệ thống đo mức
hiện có cho các đơn vị và xử lý tín hiệu mức chung
1.42. Control systems supply voltage parameters (allowable voltage deviation from the nominal voltage)/ Hệ
thống điều khiển thông số điện áp cung cấp (độ lệch điện áp cho phép so với điện áp danh định)

2. Speed Governor – Hydromechanical/ Bộ điều chỉnh tốc độ - Thủy cơ


2.1. Existing hydromechanical diagram (in case of upgrade)/ Sơ đồ cơ thủy hiện có (trong trường hợp
nâng cấp)
2.2. Existing assembly drawings (in case of upgrade)/ Bản vẽ lắp ráp hiện có (trong trường hợp nâng cấp)
2.3. Detailed drawings of spool-type couples (in case of upgrade)/ Bản vẽ chi tiết các cặp ống chỉ (trong
trường hợp nâng cấp)

Page - 3
List of Initial Data – Hydroelectric Automation Projects Scope Survey
Danh sách dữ liệu ban đầu – Dự án tự động hóa thủy điện Phạm vi khảo sát

2.4. Existing manuals of the speed governor and protection system (in case of upgrade)/ Hướng dẫn sử
dụng hiện có của hệ thống điều chỉnh tốc độ và bảo vệ (trong trường hợp nâng cấp)
2.5. Dependence of the efforts on the WG/RB/nozzles/deflector servomotor rods from opening/slewing (in
case of new construction)
2.6. Information about the servomotors of WG and RB (diameter of piston, diameter of the rod, schematics
of the servomotors hydraulic connection, stroke mm, value of tightness, effective volume to open
position and close position m3, slowdown zone on both sides (open/close) for servomotors of WG)/ Sự
phụ thuộc vào nỗ lực của các thanh động cơ servo WG/RB/vòi phun/làm lệch hướng khi mở/xoay
(trong trường hợp xây dựng mới)
2.7. Control system pressure measurement/ Kiểm soát đo áp suất hệ thống
2.8. WG/RB/nozzles/deflector servomotors open/close times/ WG/RB/vòi phun/động cơ servo làm lệch
hướng thời gian đóng/mở
2.9. Regulation and stability calculations/ Tính toán điều tiết và ổn định
2.10. Oil filtration amount from oil pressure unit (OPU)/ Lượng dầu lọc từ thiết bị áp suất dầu (OPU)
2.11. Existence in OPU cargo oil valve and shut-off valve/ Sự tồn tại trong van dầu OPU và van ngắt
2.12. Volume of oil/air pressure tank, emergency accumulator (if installed)/ Thể tích bình áp suất dầu/khí,
bình ắc quy khẩn cấp (nếu có lắp đặt)
2.13. The diameter of rotor shaft of the turbine/generator in an estimated installation site of a speed
measurement node/ Đường kính trục rôto của tua bin/máy phát điện tại vị trí lắp đặt ước tính của nút
đo tốc độ
2.14. Requirement/lack of mechanical overspeed protection/ Yêu cầu/ thiếu cơ khí bảo vệ quá tốc

3. Oil Pressure Unit/ Bộ phận áp suất dầu


2.1. Times of open/close servomotors of WG/RB/nozzles/deflector/ Số lần đóng/mở động cơ servo của
WG/RB/vòi phun/bộ chuyển hướng
2.2. Pressure of control system/ Áp lực của hệ thống điều khiển
2.3. WG and RB servomotor information (diameter of piston, diameter of the rod, servomotors hydraulic
connection, stroke mm, value of tightness, effective volume to open position and close position m3)/
Thông số động cơ servo WG và RB (đường kính của piston, đường kính của thanh truyền, kết nối
thủy lực của động cơ servo, hành trình mm, giá trị độ kín, thể tích hiệu dụng đến vị trí mở và vị trí
đóng m3)
2.4. Black start requirement/ Yêu cầu khởi động đen
2.5. Temperature operation range in an OPU installation site. Oil cooler supply requirements for pump
starters replacement/ Dải nhiệt độ hoạt động ở vị trí lắp đặt OPU. Yêu cầu cung cấp bộ làm mát dầu
để thay thế bộ khởi động máy bơm
2.6. OPU power supply parameters/ Thông số nguồn điện cấp OPU

4. Unit Control System (UCS) (except data on sections 1-3)/ Hệ thống điều
khiển thiết bị (UCS) (ngoại trừ dữ liệu ở phần 1-3)
4.1. Technical requirements for the UCS design/ Yêu cầu kỹ thuật đối với thiết kế hê UCS
4.2. Automation functional diagrams/ Sơ đồ P&ID
4.3. Existing logic description/ Mô tả logic hiện có

Page - 4
List of Initial Data – Hydroelectric Automation Projects Scope Survey
Danh sách dữ liệu ban đầu – Dự án tự động hóa thủy điện Phạm vi khảo sát

4.4. List of setpoints/ Danh sách giá trị cài đặt


4.5. List of subsystems/ Danh sách hệ thống con, phụ trợ
4.6. List of I/O signals from each subsystem to the UCS/ Danh sánh tín hiệu I/O từ hệ thống con, phụ trợ
đến UCS
4.7. List of actuators with indication of current, power, voltage/ Danh sách các thiết bị truyền động có chỉ
báo dòng điện, công suất, điện áp
4.8. Existing manuals for the turbine, the generator, electrical protection system, excitation system/ Hướng
dẫn vận hành về tua bin, máy phát điện, hệ thống bảo vệ điện, hệ thống kích thích
4.9. List and description of all sensors/ Danh sách và thông số của tất cả cảm biến
4.10. Calculations of transients in OPU/ Tính toán quá độ trong OPU
4.11. Electrical connection diagrams of actuators/ Sơ đồ đi dây của thiết bị truyền động
4.12. Electrical control diagrams of actuators/ Sơ đồ điều khiển của cơ cấu chấp hành
4.13. Connection diagrams between UCS and field devices (system)/ Sơ đồ kết nối giữa UCS và các thiết bị
hiện trường (hệ thống)
4.14. Requirements for local control panel: of pumps, oil leakage extraction system, drainage pumps etc.
Quantity and parameters of engines and starters/ Yêu cầu đối với tủ điều khiển cục bộ: của máy bơm,
hệ thống hút rò rỉ dầu, máy bơm thoát nước... Số lượng, thông số của động cơ và máy khởi động
4.15. Required communication interfaces between UCS and: station control level, joint control system,
electrical protection system, excitation system, pre-turbine gates, power sensors, etc./ Giao thức
truyền thông giữa UCS và: mức điều khiển trạm, hệ thống điều khiển chung, hệ thống bảo vệ điện, hệ
thống kích thích, cổng trước tuabin, cảm biến công suất, v.v.

5. Field Devices (System)/ Thiết bị hiện trường (Hệ thống)


5.1. List of actuators with indication of current, power, voltage/ Danh sách các thiết bị truyền động có chỉ
báo dòng điện, công suất, điện áp
5.2. List of subsystems/ Danh sách hệ thống con, phụ trợ
5.3. Data sheets of actuators/ Bảng giữ liệu bộ truyền động
5.4. List and description of all sensors/ Danh sách và thông số của tất cả cảm biến
5.5. Equipment layout, cable routes diagram/ Sơ đồ bố trí thiết bị, sơ đồ tuyến cáp

6. Joint Control System (JCS)/ Hệ thống điều khiển chung (JCS)


6.1. Technical requirements for joint control design/ Yêu cầu kỹ thuật đối với thiết kế điều khiển chung
6.2. Availability of the station control level which interacts with all UCL (if available) - questions on subitems
6.4.3 – 6.4.8, with possible organization of interaction between joint control and UCS by the station
control level
6.3. LAN structure of HPP/ Cấu trúc mạng LAN của HPP
6.4. Preferences and settings of the automatic control system of each hydro unit (UCS)/ Tùy chọn và cài
đặt của hệ thống điều khiển tự động của từng tổ máy thủy điện (UCS)
6.4.1. Operating manuals of UCS and speed governor. Basic diagrams, lists of items, control logic (or
flow diagram)/ Hướng dẫn vận hành UCS và bộ điều chỉnh tốc độ. Sơ đồ cơ bản, danh sách
các mục, logic điều khiển (hoặc sơ đồ luồng)

Page - 5
List of Initial Data – Hydroelectric Automation Projects Scope Survey
Danh sách dữ liệu ban đầu – Dự án tự động hóa thủy điện Phạm vi khảo sát

6.4.2. Distance (cable length) from each panel of UCS to an installation site of JCS cabinet. The
installation site of JCS shall be coordinated with the customer/ Khoảng cách (chiều dài cáp) từ
mỗi bảng của UCS đến vị trí lắp đặt tủ JCS. Địa điểm lắp đặt JCS phải được phối hợp với
khách hàng
6.4.3. Availability of digital interfaces and analog/digital I/O channels to connect the joint control of
active and reactive power/ Có sẵn các giao diện kỹ thuật số và các kênh I/O analog/kỹ thuật số
để kết nối điều khiển chung công suất tác dụng và công suất phản kháng
6.4.4. Digital communication interface settings (IEC 60870-101/103/104, Modbus, Profibus) – if
installed (connection settings, addressing of parameters, a detailed description of the
parameters used in the UCS algorithms)/ Cài đặt giao diện truyền thông kỹ thuật số (IEC
60870-101/103/104, Modbus, Profibus) – nếu được cài đặt (cài đặt kết nối, địa chỉ của các tham
số, mô tả chi tiết về các tham số được sử dụng trong thuật toán UCS)
6.4.5. Description of analog and discrete control channels available to use and signaling channels
involved in UCS (type or the interaction scheme for the discrete signals; range of the analog
signal; rated current of contacts of input discrete signals; need for additional decoupling relay;
terminals; the detailed description of purpose of these parameters in UCS algorithms)/ Mô tả tín
khiển tương tự và rời rạc có sẵn để sử dụng và các kênh tín hiệu liên quan đến UCS (loại hoặc
sơ đồ tương tác cho các tín hiệu rời rạc; phạm vi của tín hiệu tương tự; dòng điện định mức
của các tiếp điểm của tín hiệu rời rạc đầu vào; cần thêm rơle tách rời; thiết bị đầu cuối; mô tả
chi tiết mục đích của các tham số này trong thuật toán UCS)
6.4.6. Installed UCS control algorithms in the set level of active power with the introduction of
feedback by the active power/ Các thuật toán điều khiển UCS được cài đặt ở mức công suất
tác dụng đã đặt với việc đưa ra phản hồi bởi công suất tác dụng
6.4.7. Presence in the UCS of frequency corrector acting as the general primary frequency regulation
in the powering system. The algorithm of frequency corrector is required (is it disabled upon
transition of UCS to joint control mode or not?)/ Sự hiện diện trong UCS của bộ hiệu chỉnh tần
số đóng vai trò là bộ điều chỉnh tần số chính chung trong hệ thống cấp nguồn. Cần có thuật
toán điều chỉnh tần số (nó có bị vô hiệu hóa khi chuyển UCS sang chế độ điều khiển chung hay
không?)
6.4.8. Possibility of expansion of frequency dead band corrector transmission and statism from the
speed governor / excitation system to JCS for the power mode and for active power joint
control/ Khả năng mở rộng truyền và thống kê bộ điều chỉnh dải chết tần số từ hệ thống điều
chỉnh tốc độ/kích thích sang JCS cho chế độ nguồn và điều khiển chung công suất hoạt động
6.5. Electric circuit diagram of HPP/ Sơ đồ mạch điện của HPP
6.6. Instructions for operational maintenance of hydro power plant (HPP) emergency automation devices/
Hướng dẫn vận hành bảo trì thiết bị tự động hóa sự cố nhà máy thủy điện (HPP)
6.7. Emergency automation devices diagrams. Distance (cable length) from the emergency panel to an
installation site of JCS cabinet/ Sơ đồ thiết bị tự động hóa khẩn cấp. Khoảng cách (chiều dài cáp) từ
bảng khẩn cấp đến vị trí lắp đặt tủ JCS
6.8. Required algorithms of interaction between JCS and emergency automation / electrical protection
system/ Các thuật toán tương tác cần thiết giữa JCS và hệ thống tự động hóa/bảo vệ điện khẩn cấp
6.9. Instructions for operational maintenance of relay protection devices of HPP/ Hướng dẫn vận hành bảo
trì thiết bị bảo vệ rơle HPP
6.10. Arrangement of relay protection devices on electric circuit diagram of HPP/ Bố trí thiết bị bảo vệ rơle
trên sơ đồ mạch điện HPP

Page - 6
List of Initial Data – Hydroelectric Automation Projects Scope Survey
Danh sách dữ liệu ban đầu – Dự án tự động hóa thủy điện Phạm vi khảo sát

6.11. Electric and schematic diagrams of devices of differential busbar protection and breaker failure
protection. Distance (cable length) from protection panels to JCS cabinet/ Sơ đồ điện và sơ đồ của
các thiết bị bảo vệ thanh cái vi sai và bảo vệ sự cố của máy cắt. Khoảng cách (chiều dài cáp) từ tấm
bảo vệ đến tủ JCS
6.12. Availability of emergency automation devices at HPP: device of fixation of gravity of short-circuit/
Trang bị các thiết bị tự động hóa sự cố tại HPP: thiết bị cố định trọng lực khi ngắn mạch
6.13. Availability of switchgear status signals of HPP (circuit breakers, disconnectors). Description of used
position sensors of the circuit breakers/disconnectors and communication interfaces for data
acquisition about of switchgear status. Availability of requirements disconnects units from JCS in the
separation HPP apart. The possibility of such separation and isolation of individual units and the entire
HPP to a dedicated area (island mode). The maximum required number of groups for active and
reactive power/ Có sẵn các tín hiệu trạng thái thiết bị đóng cắt của HPP (bộ ngắt mạch, bộ ngắt kết
nối). Mô tả các cảm biến vị trí được sử dụng của cầu dao/bộ ngắt mạch và giao diện truyền thông để
thu thập dữ liệu về trạng thái thiết bị đóng cắt. Sự sẵn có của các yêu cầu ngắt kết nối các đơn vị khỏi
JCS trong HPP tách biệt. Khả năng tách và cách ly các đơn vị riêng lẻ và toàn bộ HPP thành một khu
vực dành riêng (chế độ đảo). Số lượng nhóm yêu cầu tối đa cho công suất tác dụng và phản kháng
6.14. Availability of sensors (as well as information about their redundancy) to measure the active / reactive
power hydraulic units, the signals of rotor speed, sensors for measuring the frequency and voltage
level on HPP buses. Nameplate (technical) data of sensors, availability of interfaces to connect to
JCS. If the sensors are not available, - the location of connection points to voltage transformers and to
current transformers for measurement of unit’s power, voltage and HPP buses frequency/ Sự sẵn có
của các cảm biến (cũng như thông tin về mức dự phòng của chúng) để đo các đơn vị thủy lực công
suất tác dụng / phản kháng, tín hiệu tốc độ rôto, cảm biến đo tần số và mức điện áp trên thanh cái
HPP. Dữ liệu bảng tên (kỹ thuật) của cảm biến, tính sẵn có của các giao diện để kết nối với JCS. Nếu
không có cảm biến, - vị trí của các điểm kết nối với máy biến điện áp và máy biến dòng để đo công
suất, điện áp và tần số bus HPP của thiết bị
6.15. Necessity of JCS work as part of automation system of power system or (and) in remote control mode
from Customer Dispatch center. The required communication interfaces and algorithms for interacting
with these systems. Existence and distance (cable length) to routers (multiplexers) of the Customer.
Additional equipment required for organization of communication channels/ Sự cần thiết của JCS hoạt
động như một phần của hệ thống tự động hóa hệ thống điện hoặc (và) ở chế độ điều khiển từ xa từ
Trung tâm Điều độ Khách hàng. Các giao diện và thuật toán truyền thông cần thiết để tương tác với
các hệ thống này. Sự tồn tại và khoảng cách (chiều dài cáp) đến bộ định tuyến (bộ ghép kênh) của
Khách hàng. Thiết bị bổ sung cần thiết cho việc tổ chức các kênh truyền thông
6.16. Parameters and settings of unit excitation control system (UECS)/ Thông số và cài đặt của hệ thống
điều khiển kích từ thiết bị (UECS)
6.16.1. The distance (cable length) from each panel of UECS to an installation site of JCS cabinet/
Khoảng cách (chiều dài cáp) từ mỗi bảng của UECS đến vị trí lắp đặt tủ JCS
6.16.2. Availability of digital interfaces or analog/digital I/O channels to connect the joint control of
reactive power/ Có sẵn các giao diện kỹ thuật số hoặc các kênh I/O analog/kỹ thuật số để
kết nối điều khiển chung công suất phản kháng
6.16.3. Settings of digital communication interfaces (IEC 60870-101/103/104, Modbus, Profibus) – in
case of existence (connection settings, addressing of parameters, a detailed description of
the parameters used in logic of UECS)/ Cài đặt giao diện truyền thông kỹ thuật số (IEC
60870-101/103/104, Modbus, Profibus) – trong trường hợp tồn tại (cài đặt kết nối, địa chỉ
của các tham số, mô tả chi tiết các tham số được sử dụng trong logic của UECS)

Page - 7
List of Initial Data – Hydroelectric Automation Projects Scope Survey
Danh sách dữ liệu ban đầu – Dự án tự động hóa thủy điện Phạm vi khảo sát

6.16.4. Description of the available to use analog and discrete control channels and signaling
channels involved in UECS (Type or the interaction scheme for the discrete signals; range of
the analog signal; the detailed description of purpose of these parameters in logic of UECS)/
Mô tả các kênh điều khiển tương tự và rời rạc và các kênh tín hiệu có sẵn để sử dụng trong
UECS (Loại hoặc sơ đồ tương tác cho các tín hiệu rời rạc; phạm vi tín hiệu tương tự; mô tả
chi tiết mục đích của các tham số này trong logic của UECS)
6.17. Availability of specific hydro system operation modes, which should be considered when designing
JCS: water use restrictions, work on an isolated network (including the mode of melting ice); primarily
frequency control; secondary frequency control; frequency control of the power system (to provide
data on a statistical frequency response of the dedicated energy district [MW / Hz])/ Sự sẵn có của các
phương thức vận hành hệ thống thủy điện cụ thể cần được xem xét khi thiết kế JCS: hạn chế sử dụng
nước, làm việc trên mạng lưới cách ly (bao gồm cả phương thức làm tan băng); chủ yếu là kiểm soát
tần số; điều khiển tần số thứ cấp; điều khiển tần số của hệ thống điện (để cung cấp dữ liệu về đáp
ứng tần số thống kê của khu năng lượng chuyên dụng [MW / Hz])
6.18. Electrical diagram of DC and AC power distribution of control panels. Availability of and distance
(cable length) to the free power feeders for JCS/ Sơ đồ phân phối nguồn DC và AC của tủ điều khiển.
Tính khả dụng và khoảng cách (chiều dài cáp) tới các bộ cấp nguồn còn trống cho JCS
6.19. Existence of head measurement system. Information about availability of free interfaces for
communication with JCS and connection settings, addressing of parameters. Structure of the head
measurement for auxiliaries and for each unit/ Sự tồn tại của hệ thống đo đầu. Thông tin về tính khả
dụng của các giao diện miễn phí để liên lạc với JCS và cài đặt kết nối, địa chỉ của các tham số. Cấu
trúc đo cột áp cho thiết bị phụ trợ và cho từng đơn vị
6.20. Availability of SCADA and (or) of the plant common alarm. List of parameters for transmission to
SCADA. Availability and settings of digital communication interfaces/ Sự sẵn có của SCADA và (hoặc)
cảnh báo chung của nhà máy. Danh sách các tham số để truyền tới SCADA. Tính sẵn có và cài đặt
của giao diện truyền thông kỹ thuật số.
6.21. Existence at units of forbidden zones and nonstationary operation zones. Features of zones for each
unit/ Tồn tại tại các đơn vị vùng cấm và vùng hoạt động không cố định. Đặc điểm khu vực của từng
đơn vị
6.22. The dependence: head – WG opening – active power for each unit/ Sự phụ thuộc: cột áp – độ mở WG
– công suất tác dụng cho từng dàn
6.23. Availability of synchronous compensator mode. P – Q dependence/ Có sẵn chế độ bù đồng bộ. Sự
phụ thuộc P – Q
6.24. The required operating mode of joint voltage control and reactive power (voltage / reactive power).
Availability / absence of voltage diagram, depending on the day / hour, etc/ Chế độ vận hành cần thiết
của điều khiển điện áp chung và công suất phản kháng (điện áp/công suất phản kháng). Có/không có
sơ đồ điện áp, tùy theo ngày/giờ, v.v.
6.25. Setpoint settings requirements for JCS and performance of scheduled dispatcher load curves on
active power (it is entered automatically/manually; transition features from one level of load to the
subsequent - in case of hour change, in the middle of the hour, smoothly during the hour)/ Các yêu
cầu cài đặt điểm đặt cho JCS và hiệu suất của các đường cong phụ tải của bộ điều phối theo lịch trình
trên nguồn điện tác dụng (nó được nhập tự động/thủ công; các tính năng chuyển đổi từ mức tải này
sang mức tải tiếp theo - trong trường hợp thay đổi giờ, vào giữa giờ, suôn sẻ trong suốt quá trình giờ)
6.26. Digital communication interface availability and configuration with the dispatching centers (if available)
- connection settings, parameters addressing, detailed description of the parameters used in logic
(algorithms) with dispatching centers/ Tính khả dụng và cấu hình của giao diện truyền thông kỹ thuật

Page - 8
List of Initial Data – Hydroelectric Automation Projects Scope Survey
Danh sách dữ liệu ban đầu – Dự án tự động hóa thủy điện Phạm vi khảo sát

số với các trung tâm điều độ (nếu có) - cài đặt kết nối, địa chỉ các tham số, mô tả chi tiết các tham số
được sử dụng trong logic (thuật toán) với các trung tâm điều độ
6.27. Operating characteristics of each unit/ Đặc điểm hoạt động của từng đơn vị
6.28. Rated power of each unit/ Công suất định mức của từng đơn vị
6.29. Are all the units participant in the frequency start, emergency unloading on frequency, or there are
units which do not participate in these processes?/ Có phải tất cả các đơn vị đều tham gia khởi động
tần số, dỡ tải khẩn cấp theo tần số hoặc có các đơn vị không tham gia vào các quy trình này?
6.30. What nodes, devices are supposed to be upgraded soon – transformers, switchgears, speed
governors, excitation systems, bus system, substation control system, head measurement system,
replacement of units, etc., that may affect the delivered control system? What is necessary to provide
for the proper operation of the equipment after this upgrade, who will upgrade?/ Những nút, thiết bị
nào dự kiến sẽ sớm được nâng cấp – máy biến áp, thiết bị đóng cắt, bộ điều chỉnh tốc độ, hệ thống
kích thích, hệ thống thanh cái, hệ thống điều khiển trạm biến áp, hệ thống đo cột áp, thay thế các thiết
bị, v.v., có thể ảnh hưởng đến hệ thống điều khiển được giao? Những gì cần thiết để cung cấp cho
thiết bị hoạt động bình thường sau lần nâng cấp này, ai sẽ nâng cấp?

7. Station Control Level/ Cấp độ điều khiển trạm


7.1. Main electrical circuit/ Mạch điện chính
7.2. Local subsystems that should be docked and communication interfaces/ Các hệ thống con cục bộ cần
được gắn đế và giao diện liên lạc
7.3. Remote (external) subsystems that should be docked and communication interfaces/ Các hệ thống
con từ xa (bên ngoài) cần được gắn đế và giao diện liên lạc
7.4. List of input / output signals of common station systems/ Danh sách tín hiệu vào/ra của hệ thống trạm
chung
7.5. Algorithms of interaction with common station systems/ Thuật toán tương tác với hệ thống trạm chung
7.6. List of features expected from station control level/ Danh sách các tính năng mong đợi từ cấp độ điều
khiển trạm
7.7. HPP LAN structure/ Cấu trúc mạng LAN HPP

©2018 Emerson. All rights reserved. The Emerson logo is a trademark and service mark of Emerson Electric Co. Ovation™ is a mark of one of the Emerson Automation Solutions family
of business units. All other marks are the property of their respective owners. The contents of this publication are presented for information purposes only, and while effort has been made
to ensure their accuracy, they are not to be construed as warranties or guarantees, express or implied, regarding the products or services described herein or their use or applicability. All
sales are governed by our terms and conditions, which are available on request. We reserve the right to modify or improve the designs or specifications of our products at any time without
notice.

Page - 9

You might also like