You are on page 1of 5

Określniki ilości (Quantifiers) w

języku angielskim
Kwantyfikatory (ang. quantifiers) - pod tą nieprzyjaźnie brzmiącą nazwą kryją się
słówka, które doskonale znasz. Określniki ilości typu: trochę, dużo, kilka, itd
przydają się w codziennej komunikacji, ich znajomość jest także niezbędna na
każdym egzaminie z języka angielskiego. Chcesz mieć pewność, że stosujesz je w
poprawny sposób? W tekście poniżej znajdziesz przydatne informacje na temat
angielskich quantifiers.

Kiedy używamy some, a kiedy any -


przykłady
Some możemy przetłumaczyć jako “trochę, jakieś, kilka”, choć często w polskim
zdaniu pozostawiamy go zupełnie bez tłumaczenia, podobnie jak
przedimek a/an. Some używamy z rzeczownikami niepoliczalnymi oraz
policzalnymi w liczbie mnogiej w zdaniach twierdzących, oraz uprzejmych
pytaniach, będących prośbą lub ofertą. Spójrz na poniższe przykłady.
Mary has got some news for you! - Mary ma dla Ciebie wieści!
There are some children in the park. - W parku są jakieś dzieci.
I want to buy some new cups. - Chcę kupić nowe filiżanki.
Can I have a glass of water, please? - Czy mogę dostać szklankę wody?
Would you like some cake? - Czy chciałbyś kawałek ciasta?

Any możemy przetłumaczyć jako “żaden” lub “jakiś” i jest


odpowiednikiem some w zdaniach przeczących i pytających. W przeczeniach
any łączy się także z rzeczownikami policzalnymi w liczbie pojedynczej. Oto
przykłady:
Sorry, I haven’t got any time right now. - Przepraszam, nie mam czasu w tej chwili.
My neighbours don’t keep any pets at home. - Moi sąsiedzi nie trzymają żadnych
zwierząt w domu.
I haven’t read any interesting book recently. - Nie czytałem ostatnio żadnej
interesującej książki.
Have you got any questions? - Czy macie jakieś pytania?
Do we need any groceries? - Czy potrzebujemy jakichś produktów spożywczych?
Many, much, a lot of, lots of, a może
plenty of? Przykłady użycia
Czytelnie i wizualnie możemy przedstawić różnicę pomiędzy poszczególnymi
kwantyfikatorami w języku angielskim w następujący sposób:

Omówmy je teraz szczegółowo.


Many, much, a lot of/lots of i plenty of mają podobne znaczenie, czyli “dużo” lub
“wiele”. Różnica pomiędzy nimi leży w sposobie, jakie je stosujemy:

• MANY , MUCH

Many łączy się z rzeczownikami policzalnymi a much - z niepoliczalnymi. Obydwa


słówka stosowane są w zdaniach przeczących i pytaniach:
I don’t have many friends. - Nie mam wielu przyjaciół.
They don’t employ many people. - Oni nie zatrudniają wielu ludzi.
There isn’t much coffee left. - Nie zostało dużo kawy.
Are there many patients in the waiting room? - Czy w poczekalni jest wielu
pacjentów?
Is there much water in the kettle? - Czy w czajniku jest dużo wody?
Te dwa określniki ilości tworzą wyrażenia z too, how oraz so:
There are too many people in this room! - W tym pomieszczeniu jest zbyt dużo
ludzi.
I’m afraid we don’t have too much time. - Obawiam się, że nie mamy za dużo
czasu.
How many cars have you had in your life? - Ile samochodów miałaś w swoim
życiu?
How much money did they spent on holidays? - Ile pieniędzy oni wydali na
wakacjach?
I got so many beautiful presents on my birthday! - Dostałem tak dużo pięknych
prezentów na moje urodziny!
Thank you for going into so much trouble to help me. - Dziękuję, że zadałaś sobie
tyle trudu, aby mi pomóc.

• A LOT OF/LOTS OF

A lot of/lots of to bardzo przyjazne wyrażenie, które możemy stosować


z rzeczownikami policzalnymi i niepoliczalnymi w zdaniach twierdzących. Lots
of jest nieco bardziej nieformalne niż a lot of.
We’ve taken lots of lovely photographs during our holidays. - Zrobiliśmy
mnóstwo pięknych zdjęć na wakacjach.
I’ve drunk a lot of coffee today and now I can’t sleep. - Wypiłam mnóstwo kawy
dzisiaj i nie mogę spać.
There are a lot of great audiobooks available in this app. - Jest mnóstwo
świetnych audiobooków dostępnych w tej aplikacji.
We invested lots of time, effort and money to win the elections. -
Zainwestowaliśmy mnóstwo czasu, wysiłku i pieniędzy, aby wygrać wybory.

• PLENTY OF

Plenty of oznacza “wystarczająco” lub “więcej niż trzeba”. Stosujemy go tak samo
jak a lot of/lots of. Oto kilka przykładów:
Don’t worry. We’ve got plenty of time. - Nie martw się. Mamy mnóstwo czasu.
Jessica is very creative. She always has plenty of ideas. - Jessica jest bardzo
kreatywna. Zawsze ma mnóstwo pomysłów.
We don’t need to go shopping. There’s plenty of food in the house. - Nie musimy
iść na zakupy. W domu jest mnóstwo jedzenia.

A little/little i a few/few - czym się


różnią?
A little i little stosowane są z rzeczownikami niepoliczalnymi. A little oznacza
“trochę, wystarczająco”, a little - “za mało, niewystarczająco”. Przeczytaj przykłady
poniżej:
I’ve managed to save a little money. I’m going to buy a car. - Udało mi się
zaoszczędzić trochę pieniędzy. Zamierzam kupić samochód.
We need to help Tom. He’s really got little support from his family. - Musimy
pomóc Tomowi. On otrzymuje naprawdę mało wsparcia od swojej rodziny.
A few i few są bezpośrednimi odpowiednikami a little i little dla rzeczowników
policzalnych:
I’m a very happy person. I’ve got my family, a job that I love and a few good
friends I can always count on. - Jestem bardzo szczęśliwą osobą. Mam swoją
rodzinę, pracę, którą kocham i kilkoro dobrych przyjaciół, na których zawsze
mogę liczyć.
There are few people who agree with your opinion. - Jest niewielu ludzi, którzy
zgadzają się z Twoją opinia.
Little i few możemy połączyć ze słówkiem too:
There is too little tea for everybody. - Jest za mało herbaty dla wszystkich.
There are too few workers to finish the renovation on time. - Jest za mało
pracowników, aby skończyć remont na czas.
Inne określniki ilości w języku
angielskim
Poza opisanymi wyżej, najczęściej stosowanymi angielskimi kwantyfikatorami
(quantifiers), funkcjonują w angielskim także inne określniki ilości:

rzeczowniki policzalne rzeczowniki policzalne

several - kilka
a bit of - trochę, odrobina
np. There are several issues I’d like to
np. Now, let’s just add a bit of salt… -
discuss today. - Jest kilka kwestii, które
Teraz, dodajmy odrobinę soli…
chciałbym dzisiaj omówić.

a good deal of - dużo, sporo


a couple of - parę, dwa
np. We had a good deal of fun
np. I can see a couple of potential
yesterday, didn’t we? - Mieliśmy
problems. - Dostrzegam parę
wczoraj sporo zabawy, prawda?
potencjalnych problemów.

no - żaden
none of - żaden
np. We have no new information about
np. None of the students failed the
the case. - Nie mamy żadnych nowych
exam. - Żaden ze studentów nie oblał
informacji o sprawie.
egzaminu.

You might also like