You are on page 1of 118

‭UE‬

‭Charakter prawny Unii Europejskiej‬


‭ nia Europejska jest tworem szczególnym. Zgodnie z prawem międzynarodowym, osobowość prawną na‬
U
‭gruncie tego prawa mają tylko państwa i organizacje międzynarodowe. Tylko państwa mają podmiotowość‬
‭pierwotną (tj. uzyskaną automatycznie w momencie ich powstania). Podmiotowość organizacji‬
‭międzynarodowych określamy jako pochodną (wtórną) lub funkcjonalną; po pierwsze dlatego, że wywodzi‬
‭się ona z nadania państw członkowskich, po wtóre dlatego, że odpowiada funkcjom danej organizacji,‬
‭określonym przez jej statut. W każdym razie zamiar przyznania osobowości międzynarodowoprawnej,‬
‭odrębnej od podmiotowości państw członkowskich, musi wynikać z traktatu założycielskiego danej‬
‭organizacji. W przypadku Unii Europejskiej nie znajdujemy w Traktacie o Unii Europejskiej (TUE)‬
‭żadnych postanowień w tej kwestii, inaczej niż w traktatach założycielskich Wspólnot. Tym samym Unia‬
‭nie jest organizacją międzynarodową. Gwoli ścisłości należy jednak zaznaczyć, że nawet na gruncie‬
‭obecnie obowiązującego prawa można spotkać się z poglądem, jakoby Unia była organizacją‬
‭międzynarodową albo też innym podmiotem prawa międzynarodowego o bliżej nieokreślonym‬
‭charakterze, i pogląd ten daje się obronić, przede wszystkim w świetle praktyki zawierania przez Unię‬
‭Europejską umów międzynarodowych. Z całą pewnością nie jest ona również państwem – zwłaszcza że z‬
‭TUE wynika jednoznacznie zamiar poszanowania tożsamości państw członkowskich.‬
‭ nia jest zatem – zgodnie ze stanowiskiem dominującym w doktrynie prawa międzynarodowego i‬
U
‭europejskiego – szkieletem czy też dachem, na którym opiera się system współpracy pomiędzy państwami‬
‭członkowskimi. Zakres tej współpracy, a tym samym kompetencje Unii Europejskiej, wyznacza przepis‬
‭art. 2 TUE. Są to:‬
‭-‬ i‭ntegracja gospodarcza i społeczna, która odbywa się poprzez działania Wspólnoty Europejskiej‬‭1)‬
‭oraz Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej, tworzących I filar UE (przy czym w niniejszym‬
‭opracowaniu zostanie przedstawiona tylko Wspólnota Europejska),‬
‭-‬ ‭ spólna polityka zagraniczna, bezpieczeństwa (i zaczątki polityki obronnej), tworzące II filar UE,‬
w
‭oraz‬
‭-‬ ‭ spółpraca policyjna i sądowa w sprawach karnych, tworzące III filar UE (określany obecnie jako‬
w
‭tworzenie obszaru bezpieczeństwa, wolności i sprawiedliwości, choć w istocie obszar ten‬
‭obejmuje także pewne kwestie włączone przez Traktat Amsterdamski do I filara).‬
‭ becnie istnieją równolegle powiązane ze sobą organizmy: Unia Europejska oraz Wspólnota Europejska i‬
O
‭Europejska Wspólnota Energii Atomowej (Euratom). Traktat o Europejskiej Wspólnocie Węgla i Stali‬
‭wygasł po 50 latach, w dniu 23 lipca 2002 r., a funkcje tej Wspólnoty przejęła Wspólnota Europejska. W‬
‭zasadzie powinno się precyzyjnie rozgraniczać pojęcia prawa unijnego (obejmującego II i III filar i‬
‭charakteryzującego się formami współpracy i źródłami prawa właściwymi dla tradycyjnej współpracy‬
‭międzyrządowej) i prawa wspólnotowego (posługującego się formami ponadnarodowymi w I filarze); w‬
‭praktyce coraz częściej pojęć tych używa się zamiennie.‬
‭ powiązaniach pomiędzy Unią i Wspólnotami świadczą również: zasada jedności instytucjonalnej‬
O
‭(zgodnie z którą zadania Unii wypełniane są przez instytucje Wspólnoty Europejskiej), obowiązek‬
‭poszanowania acquis communautaire (dorobku prawnego Wspólnoty) przy realizacji zadań Unii, nakaz‬
‭prowadzenia spójnej polityki zewnętrznej w ramach Unii i Wspólnoty, a także regulacja prawna dotycząca‬
‭przystąpienia do Unii Europejskiej. Zgodnie z art. 49 TUE, do Unii może przystąpić każde państwo‬
‭europejskie, spełniające określone warunki: przestrzegające zasad demokracji i praw człowieka, mające‬
‭funkcjonującą gospodarkę rynkową oraz będące w stanie wywiązać się ze zobowiązań wynikających z‬
‭traktatów europejskich.‬

‭ eby wyjaśnić specyficzny, ponadnarodowy charakter WE, należy przywołać dwa orzeczenia Trybunału‬

‭Sprawiedliwości (zwanego Europejskim Trybunałem Sprawiedliwości – ETS), oba z pierwszego okresu‬
f‭ unkcjonowania Wspólnoty i oba rozpatrywane przez Trybunał w trybie prejudycjalnym, tj. w odpowiedzi‬
‭na pytanie prawne skierowane przez sądy krajowe: Van Gend en Loos pko Holenderskiej Administracji‬
‭Skarbowej‬‭2)‬‭oraz F. Costa pko ENEL‬‭3)‬‭. Firma spedycyjna‬‭Van Gend en Loos zarzuciła rządowi Holandii‬
‭naruszenie Traktatu Rzymskiego poprzez ukrytą podwyżkę ceł i skierowała do sądu odpowiedni pozew.‬
‭Rząd holenderski wysunął w postępowaniu prejudycjalnym argument, że nawet jeśli Traktat rzeczywiście‬
‭przewidywał zamrożenie ceł, to i tak jednostka (podmiot gospodarczy) nie może powoływać się na jego‬
‭postanowienia. Zgodnie bowiem z prawem międzynarodowym, umowa wiąże jedynie jej strony i nie może‬
‭stwarzać uprawnień dla jednostek. Trybunał Sprawiedliwości nie zgodził się z tą argumentacją i stwierdził,‬
‭że wolą stron było powołanie do życia zupełnie nowego typu organizacji międzynarodowej, której prawo‬
‭wiąże zarówno państwa członkowskie, jak i instytucje Wspólnoty oraz jednostki. Poszczególne podmioty‬
‭mogą nabywać na podstawie prawa wspólnotowego uprawnienia, a sądy krajowe zobowiązane są do‬
‭zapewnienia im ochrony. Jeszcze dalej poszedł Trybunał Sprawiedliwości kolejnym ze wspomnianych‬
‭orzeczeń. Dotyczyło ono w istocie zgodności włoskiego ustawodawstwa nacjonalizującego‬
‭przedsiębiorstwo ENEL z kilkoma przepisami Traktatu Rzymskiego. Podobnie w tej sprawie Trybunał‬
‭powtórzył, że zamiarem państw członkowskich było stworzenie nowej organizacji międzynarodowej.‬
‭Nową myślą było dodanie przez Trybunał wyjaśnienia, że ten nowy charakter Wspólnoty jako organizacji‬
‭międzynarodowej związany jest z faktem przekazania przez państwa członkowskie części swoich‬
‭suwerennych kompetencji na rzecz Wspólnoty.‬
‭ iedy dzisiaj zastanawiamy się nad tymi orzeczeniami Trybunału Sprawiedliwości, musimy zauważyć, że‬
K
‭są one niekonsekwentne z punktu widzenia prawa międzynarodowego. Pojęcie suwerenności oznacza‬
‭bowiem podległość państwa wyłącznie prawu międzynarodowemu, a nie władzy jakiegokolwiek innego‬
‭państwa. Suwerenność państwowa jest niepodzielna; nie przysługuje ona organizacjom‬
‭międzynarodowym, lecz jedynie państwom. Nie można więc mówić o przekazaniu części suwerenności na‬
‭rzecz Wspólnoty, lecz jedynie o przekazaniu wykonywania pewnych kompetencji władzy państwowej, tak‬
‭jak chce tego art. 90 Konstytucji RP z 1997 roku. Nie da się określić, jakie kompetencje składają się na‬
‭pojęcie suwerenności, a w szczególności czy jest jakaś grupa kompetencji, których państwo nie może być‬
‭w żadnych okolicznościach pozbawione, tj. w przypadku ich braku państwo traci swą podmiotowość‬
‭międzynarodowoprawną. Pojęcie suwerenności podlega ewolucji; przykładowo kilkadziesiąt lat temu‬
‭niewyobrażalna była rezygnacja przez poszczególne państwa z własnej waluty jako symbolu suwerenności‬
‭gospodarczej, z prowadzenia własnej polityki karnej czy też z kontroli polityki migracyjnej w stosunku do‬
‭obywateli państw trzecich. Dziś te kwestie należą do kompetencji Wspólnoty. Każde państwo ma inny‬
‭zakres suwerenności, ponieważ jest on uzależniony od podjętych przez nie zobowiązań‬
‭międzynarodowych. Przystąpienie do Wspólnoty Europejskiej (Unii Europejskiej) nie może oznaczać‬
‭ograniczenia suwerenności (zresztą nie ma czegoś takiego jak suwerenność ograniczona – albo państwo‬
‭jest suwerenne, albo przestaje być państwem), lecz wręcz przeciwnie – stanowi wyraz tej suwerenności.‬
‭CHARAKTER PRAWNY UE‬
‭ harakter prawny Unii Europejskiej (UE) opiera się na unikatowym systemie prawnym, który różni się od‬
C
‭systemów prawnych państw członkowskich. Prawo Unii Europejskiej stanowi integralną część prawa‬
‭międzynarodowego, ale posiada także pewne cechy charakterystyczne dla systemu prawnego federacji.‬
‭Oto kilka kluczowych elementów charakteru prawnego Unii Europejskiej:‬
‭1. Przeznaczenie i Cel Unii Europejskiej:‬
‭ nia Europejska powstała w celu rozwoju wspólnego rynku, promowania pokoju, stabilności i współpracy‬
U
‭między państwami członkowskimi. Z czasem jej cele rozszerzyły się na obszary takie jak ochrona praw‬
‭człowieka, równość, ochrona środowiska itp.‬
‭2. Prawo Wspólnotowe/Unijne:‬
‭ rawo Unii Europejskiej składa się z aktów prawnych przyjętych przez instytucje unijne, takich jak‬
P
‭Parlament Europejski, Rada Unii Europejskiej i Komisja Europejska. Są to m.in. rozporządzenia,‬
‭dyrektywy, decyzje, opinie i zalecenia.‬
‭3. Zasada Prymatu Prawa Unijnego:‬
‭ asada prymatu prawa unijnego oznacza, że prawo unijne ma pierwszeństwo przed prawem krajowym‬
Z
‭państw członkowskich w przypadku konfliktu. Sądy krajowe są zobowiązane do stosowania prawa‬
‭unijnego nawet wówczas, gdy jest ono sprzeczne z prawem krajowym.‬
‭4. Prawo Wspólnotowe a Prawo Krajowe:‬
‭ aństwa członkowskie muszą dostosować swoje prawo krajowe do prawa unijnego, aby zapewnić‬
P
‭jednolitość i skuteczne funkcjonowanie wspólnego rynku. W przypadku naruszeń, Komisja Europejska‬
‭może wszczynać postępowania prawne przeciwko państwom członkowskim.‬
‭5. Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej (TSUE):‬
‭ SUE jest głównym organem sądowniczym Unii Europejskiej. Odpowiada za interpretację i‬
T
‭egzekwowanie prawa unijnego. Jednym z jego kluczowych zadań jest rozstrzyganie sporów‬
‭dotyczących zastosowania prawa unijnego przez państwa członkowskie.‬
‭6. Obywatelstwo Unii Europejskiej:‬
‭ bywatele państw członkowskich posiadają obywatelstwo Unii Europejskiej, co daje im dodatkowe‬
O
‭prawa, takie jak prawo do swobodnego przemieszczania się i pobytu na terenie UE.‬
‭7. Subsidiarność:‬
‭ asada subsidiarności stanowi, że UE działa tylko wtedy, gdy działania na szczeblu krajowym są‬
Z
‭niewystarczające. UE nie powinna ingerować w sprawy, które mogą być skuteczniej regulowane przez‬
‭państwa członkowskie. Powyższe elementy świadczą o unikatowym charakterze prawnym Unii‬
‭Europejskiej, który łączy elementy wspólnotowe z cechami federalizmu, przy jednoczesnym szacunku dla‬
‭suwerenności państw członkowskich.‬
‭PONADNARODOWY CHARAKTER UE‬
‭ nia Europejska (UE) posiada ponadnarodowy charakter, co oznacza, że jej struktury, instytucje i prawo‬
U
‭funkcjonują ponad granicami państw członkowskich. Poniżej przedstawiam kilka kluczowych elementów‬
‭ponadnarodowego charakteru Unii Europejskiej:‬
1‭ . Wspólne Instytucje:‬
‭Unia Europejska posiada wspólne instytucje, takie jak Parlament Europejski, Rada Unii Europejskiej,‬
‭Komisja Europejska, Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej i Europejski Bank Centralny. Te‬
‭instytucje mają kompetencje, które obejmują obszary ważne dla wszystkich państw członkowskich.‬
‭2. Wspólne Prawo:‬
‭ rawo Unii Europejskiej jest jednolite i ma zastosowanie we wszystkich państwach członkowskich.‬
P
‭Decyzje podejmowane przez instytucje unijne, takie jak dyrektywy czy rozporządzenia, są obowiązujące‬
‭dla wszystkich państw członkowskich.‬
‭3. Wspólna Polityka Gospodarcza i Walutowa:‬
‭ nia Gospodarcza i Walutowa (UGW) stanowi element ponadnarodowy, obejmujący wspólną walutę euro,‬
U
‭wspólną politykę monetarną prowadzoną przez Europejski Bank Centralny oraz zharmonizowane zasady‬
‭fiskalne.‬
‭4. Swoboda Przemieszczania się:‬
‭ bywatele państw członkowskich posiadają swobodę przemieszczania się i osiedlania się w ramach‬
O
‭obszaru Schengen, co jest jednym z wyrazów ponadnarodowego podejścia do swobód obywatelskich.‬
‭5. Wspólne Polityki:‬
‭ E prowadzi wspólne polityki w obszarach takich jak wspólna polityka rolna, wspólna polityka‬
U
‭rybołówstwa, wspólna polityka energetyczna, a także polityka zagraniczna i bezpieczeństwa.‬
‭6. Wspólne Wartości i Standardy:‬
‭ nia Europejska opiera się na wspólnych wartościach, takich jak demokracja, praworządność,‬
U
‭poszanowanie praw człowieka i równe traktowanie. UE działa również na rzecz promocji wspólnych‬
‭standardów w obszarach takich jak ochrona środowiska, prawa konsumentów czy standardy‬
‭bezpieczeństwa.‬
‭7. Solidarność i Współpraca:‬
‭ spółpraca państw członkowskich w ramach UE opiera się na zasadzie solidarności. Państwa‬
W
‭członkowskie podejmują wspólne działania na rzecz rozwiązywania wspólnych wyzwań, takich jak‬
‭kryzysy finansowe, migracyjne czy epidemiologiczne.‬
‭ owyższe‬
P
‭Europejskiej, która dąży do budowy jednolitego obszaru politycznego, gospodarczego i społecznego,‬
‭przekraczającego granice poszczególnych państw członkowskich. Jednocześnie UE szanuje różnice‬
‭kulturowe i zachowuje poszanowanie dla suwerenności państw członkowskich w określonych obszarach‬
‭kompetencji.‬ ‭ŹRÓDŁA PRAWA UNII EUROPEJSKIEJ (po‬
‭wejściu w życie Traktatu Lizbońskiego)‬
‭Akty prawne składające się na źródła prawa Unii Europejskiej są zróżnicowane pod względem charakteru‬
‭prawnego Źródła te tworzą system hierarchiczny. Prawo Unii Europejskiej dzielimy na prawo pierwotne i‬
‭prawo wtórne (pochodne), którym odpowiadają różne akty prawne.‬
‭PRAWO PIERWOTNE UNII EUROPEJSKIEJ‬
‭ systemie prawa Unii Europejskiej prawo pierwotne ma najwyższą rangę, gdyż zawiera przepisy‬
W
‭regulujące podstawowe zasady funkcjonowania Unii Europejskiej. Prawo pierwotne określane jest‬
‭niekiedy prawem statutowym, co wynika faktu, że Unia Europejska jest organizacją międzynarodową, a‬
‭traktaty są jej statutem. Prawo pierwotne ma bezwzględne pierwszeństwo przed prawem pochodnym.‬
‭Prawo pochodne musi być zgodne z prawem pierwotnym (art. 263 Traktatu o funkcjonowaniu Unii‬
‭Europejskiej). W ramach prawa pierwotnego Unii Europejskiej możemy wyodrębnić prawo pierwotne‬
‭pisane oraz na prawo pierwotne niepisane. Prawo pierwotne pisane obejmuje:‬
1‭ ) traktaty założycielskie (traktaty stanowiące) łącznie z załącznikami i protokołami do tych traktatów,‬
‭które stanowią ich część integralną wraz ze zmianami (nowelizacjami).‬
‭W przeszłości traktatami założycielskimi były:‬
‭-‬ ‭ raktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Węgla i Stali (podpisany w 1951 r. w Paryżu), który‬
T
‭wszedł w życie w 1952 r. Traktat ten wygasł 23 lipca 2002 r. (po pięćdziesięciu latach‬
‭obowiązywania),‬
‭-‬ ‭ raktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą (podpisany w 1957 r. w Rzymie), który‬
T
‭wszedł w życie w 1958 r. Traktat ten zmienił w 1993 r. nazwę na Traktat ustanawiający Wspólnotę‬
‭Europejską, a od 1 grudnia 2009 r. na Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.‬
‭ becnie podstawę Unii Europejskiej tworzą dwa traktaty o identycznej mocy prawnej, tj. Traktat o Unii‬
O
‭Europejskiej (obowiązujący od 1 listopada 1993 r.) i Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej‬
‭(obowiązujący od 1 grudnia 2009 r.). Traktaty te są wielostronnymi umowami międzynarodowymi,‬
‭których stronami są państwa członkowskie. Obok tych traktatów nadal obowiązuje Traktat ustanawiający‬
‭Europejską Wspólnotę Energii Atomowej (podpisany w 1957 r. w Rzymie), który wszedł w życie w 1958‬
‭r.‬
2‭ ) traktaty zmieniające traktaty założycielskie, tj. traktaty rewizyjne, które są podstawą zmiany (rewizji)‬
‭traktatów założycielskich. Traktaty rewizyjne są wielostronnymi umowami międzynarodowymi‬
‭zawieranymi przez państwa członkowskie. Charakter taki ma np. Traktat z Lizbony (2007) zmieniający‬
‭Traktat o Unii Europejskiej i Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, obowiązujący obecnie jako‬
‭Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.‬
3‭ ) traktaty akcesyjne, tj. umowy o przystąpieniu nowych państw do Unii Europejskiej (łącznie z‬
‭załącznikami dotyczącymi m.in. warunków członkostwa). Dotychczas takich traktatów było sześć, w tym‬
‭ostatni z 2006 roku, na podstawie którego Bułgaria i Rumunia stały się państwami członkowskim Unii‬
‭Europejskiej (wszedł w życie 1 stycznia 2007 r.). Traktaty akcesyjne są wielostronnymi umowami‬
‭międzynarodowymi, które dotyczą przystąpienia do Unii Europejskiej. Są to umowy zawierane między‬
‭państwami członkowskimi a państwami przystępującymi do Unii Europejskiej. Przedmiotem tych umów‬
‭jest przede wszystkim kwestia przystąpienia do Unii Europejskiej danego państwa oraz kwestia określenia‬
‭ arunków członkowstwa. Traktaty akcesyjne z reguły przewidują tzw. okresy przejściowe. W okresie tym‬
w
‭wyłączone jest stosowanie określonych przepisów prawa Unii Europejskiej wobec konkretnego państwa‬
‭przystępującego.‬
4‭ ) Kartę Praw Podstawowych Unii Europejskiej, która obowiązuje od 1 grudnia 2009 roku. Karta zawiera‬
‭katalog praw podstawowych, stanowiąc instrument ochrony praw człowieka (zawiera wykaz praw‬
‭cywilnych i politycznych, praw obywatelskich, praw gospodarczych).‬
‭ rawo pierwotne niepisane obejmuje ogólne zasady prawa Unii Europejskiej, które w zasadniczej części‬
P
‭zostały wypracowane przez Europejski Trybunał Sprawiedliwości (zasady te są wynikiem orzecznictwa‬
‭ETS i doktryny prawa unijnego). Do tych zasad zaliczymy m.in. zasadę proporcjonalności, zasadę‬
‭pierwszeństwa prawa Unii Europejskiej czy zasadę bezpośredniego skutku jego norm.‬
‭Cechy charakterystyczne prawa pierwotnego Unii Europejskiej‬
1‭ ) prawo pierwotne jest stanowione przez państwa członkowskie Unii Europejskiej, a nie przez instytucje‬
‭Unii Europejskiej,‬
‭2) podstawy prawa pierwotnego tworzy Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,‬
3‭ ) akty prawa pierwotnego charakteryzuje bezpośrednie obowiązywanie. Oznacza to, że normy tego prawa‬
‭od dnia wejścia w życie są częścią porządku prawnego, który obowiązuje w państwie członkowskim.‬
‭Normy prawa pierwotnego nie wymagają inkorporacji (wdrożenia) do krajowego porządku prawnego,‬
4‭ ) akty prawa pierwotnego są bezpośrednio stosowane. Oznacza to, że normy tego prawa stanowią‬
‭podstawę prawną dla działań organów państw członkowskich, w tym aktów stosowania tego prawa.‬
‭Bezpośrednie stosowanie prawa pierwotnego jest następstwem bezpośredniego obowiązywania norm tego‬
‭prawa wobec organów państw członkowskich,‬
5‭ ) akty prawa pierwotnego wywołują bezpośredni skutek. Oznacza, że podmioty prawa (np. osoby‬
‭fizyczne i prawne państw członkowskich) mogą wprost (bezpośrednio) powoływać się na normy prawa‬
‭pierwotnego w postępowaniu przed krajowymi sądami i krajowymi organami administracyjnymi (normy‬
‭samostosowalne, normy autowykonalne). Powoływanie to jest dopuszczalne, jeżeli przepis prawa‬
‭pierwotnego zawiera jednoznaczny i nieograniczony zakaz (nakaz) określonego zachowania, zobowiązanie‬
‭do określonego zachowania 4 4 oraz przepis prawa pierwotnego zawiera jasne i bezwarunkowe‬
‭zobowiązanie, którego wykonanie nie wymaga dalszych działań ze strony państw członkowskich,‬
6‭ ) akty prawa pierwotnego korzystają z pierwszeństwa w stosunku do norm (aktów) prawa krajowego o‬
‭charakterze powszechnie obowiązującym (zasada prymatu prawa Unii Europejskiej względem prawa‬
‭krajowego), z zastrzeżeniem Konstytucji danego państwa członkowskiego.‬
‭Zwykła procedura zmiany Traktatów‬
‭przedmiot: nieograniczony zakres przedmiotowy‬
‭procedura:‬
‭-‬ ‭inicjatywa ( rząd każdego z państw członkowskich, PE, KE)‬
‭-‬ o‭ pcjonalnie: zwołanie konwentu- cel: zalecenia dla Konferencji Międzyrządowej‬
‭(przedstawiciele parlamentów, szefów państw lub rządów państw członkowskich)‬
‭-‬ ‭Konferencja Międzyrządowa- uchwalenie zmian‬
‭-‬ z‭ miany wchodzą w życie po ratyfikacji przez wszystkie państwa członkowskie zgodnie z ich‬
‭wymogami konstytucyjnymi‬
‭Procedura kładki z zastrzeżeniem zatwierdzenia‬
‭Art. 48 ust 6 TUE‬
‭decyzję podejmuje Rada Europejska‬
p‭ rzedmiot: postanowienia części III TFUE ( wewnętrzne polityki i działania Unii- między innymi rynek‬
‭wewnętrzny) nie może prowadzić do zwiększenia kompetencji UE‬
‭procedura:‬
‭-‬ ‭wniosek państwa członkowskiego, KE lub PE‬
‭-‬ ‭konsultacje z PE, KE‬
‭-‬ ‭ratyfikacja przez państwa członkowskie‬
‭Procedura kładki z możliwością sprzeciwu‬
‭Art. 48 ust 7 TUE‬
‭decyzję podejmuje Rada Europejska‬
p‭ rzedmiot: zmiana sposobu głosowania w RUE z jednomyślności na większość kwalifikowaną lub zmiana‬
‭specjalnej procedury ustawodawczej na zwykłą nie może dotyczyć kwestii wojskowych lub obronnych‬
‭procedura:‬
‭-‬ ‭notyfikacja zamiaru podjęcia decyzji parlamentom narodowym‬
‭-‬ ‭ braku sprzeciwu żadnego z parlamentów narodowych, za zgodą bezwzględnej większości w‬
w
‭PE, Rada Europejska podejmuje decyzję‬
‭PRAWO WTÓRNE (POCHODNE) UNII EUROPEJSKIEJ‬
‭ kty prawa wtórnego Unii Europejskiej są tworzone przez stosowne instytucje Unii Europejskiej, a nie‬
A
‭przez państwa członkowskie. Prawo wtórne nie istnieje bez prawa pierwotnego. Prawo to nazywane jest‬
‭często prawem stanowionym. Prawo wtórne charakteryzuje różnorodność form prawnych, w którym jest‬
‭tworzone. Katalog form stanowienia tego prawa znajdujemy w art. 288 Traktatu o funkcjonowaniu Unii‬
‭Europejskiej, który wyróżnia dwie grupy aktów, tj.: - akty wiążące, którymi są rozporządzenia, dyrektywy‬
‭i decyzje (akty prawa twardego). Katalog tych aktów jako aktów „prawa twardego” jest zamknięty, - akty‬
‭niewiążące, którymi są zalecenia i opinie (akty nazwane) oraz nie przewidziane w Traktacie o‬
‭funkcjonowaniu Unii Europejskiej tzw. akty nienazwane. Katalog tych aktów jako aktów „prawa‬
‭miękkiego” jest otwarty. Kategoria aktów prawa wtórnego jako prawa twardego obejmuje:‬
1‭ ) ROZPORZĄDZENIA - zgodnie z Traktatem o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (art. 288)‬
‭„Rozporządzenie ma zasięg ogólny. Wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich‬
‭państwach członkowskich”.‬
‭Oznacza to, że:‬
a‭ ) rozporządzenie ma zasięg ogólny, co wskazuje, że jest to akt generalny, a zatem akt tworzący‬
‭określone reguły zachowania, które mogą mieć zastosowanie do nieokreślonej liczby przypadków‬
‭i wobec nieokreślonej (otwartej) kategorii podmiotów. Rozporządzenia jako akty prawa‬
‭pochodnego są porównywane do ustaw krajowych, lecz o zupełnie szerszym zakresie‬
‭obowiązywania,‬
b‭ ) adresatem rozporządzenia może być każdy podmiot prawa, w szczególności państwa, jednostki‬
‭(obywatele), osoby prawne,.‬
c‭ ) rozporządzenia wiążą co do wszystkich przepisów w nim zawartych (wiążą w całości).‬
‭Stanowią część krajowych porządków prawnych państw członkowskich, nie wymagają‬
‭transformacji (implementacji) do krajowego porządku prawnego. Są przejawem najgłębszej‬
‭integracji oraz ingerencji w porządek prawny państw członkowskich. Rozporządzenia określane‬
‭są mianem instrumentu unifikacji prawa, gdyż w swoim zakresie „zastępują” normy krajowe.‬
‭Stają się automatycznie integralną częścią porządku prawnego państwa członkowskiego. W‬
‭dziedzinach objętych przedmiotem rozporządzenia państwo członkowskie ma obowiązek‬
‭uchylenia regulacji prawa krajowego,‬
d‭ ) rozporządzenia obowiązują bezpośrednio i w całości, co łączy się zakazem ich transformacji –‬
‭jeżeli dana dziedzina jest uregulowana w rozporządzeniu, to kompetencja państw członkowskich‬
‭w zakresie stanowienia prawa krajowego w tej dziedzinie wygasa, chyba że zobowiązanie do‬
‭wydania przepisów tego prawa zawiera rozporządzenie (np. wskazanie organu właściwego do‬
‭wykonania rozporządzenia, określenie sankcji za naruszenie postanowień rozporządzenia).‬
‭Państwa członkowskie nie mogą – co do zasady - w ramach aktów prawa krajowego powtarzać‬
‭(powielać) przepisów rozporządzenia jako aktu prawa wtórnego,‬
2‭ ) DYREKTYWY - w myśl Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (art. 288) „Dyrektywa wiążąca‬
‭każde państwo członkowskie, do którego jest kierowana, w odniesieniu do rezultatu, który ma być‬
‭osiągnięty, pozostawia jednak organom swobodę wyboru form i środków”.‬
‭Oznacza to, że:‬
a‭ ) adresatem dyrektywy nie jest bezpośrednio jednostka (obywatel) czy osoba prawna, lecz‬
‭państwo członkowskie. Dyrektywy nie mogą być, co do zasady, źródłem praw i obowiązków‬
‭jednostki. Dyrektywa może być adresowana do wszystkich lub do niektórych państw‬
‭członkowskich. Dyrektywa wiąże państwa członkowskie – wszystkie lub ściśle określone, tzn.‬
‭wszystkie jego władze publiczne, zgodnie z zakresem ich kompetencji,‬
b‭ ) adresat dyrektywy jest obowiązany do osiągnięcia rezultatu (celu) określonego w tym akcie w‬
‭terminie wskazanym w dyrektywie. Wybór formy prawnej i odpowiednich środków realizacji‬
‭dyrektywy należy do jej adresata, tj. państwa członkowskiego. Najczęściej okres przewidziany na‬
‭realizację (implementację) dyrektywy wynosi od roku do trzech lat,‬
c‭ ) dyrektywy są instrumentem harmonizacji prawa państw członkowskich, czyli sprzyjają‬
‭zbliżaniu krajowych porządków prawnych. Formą realizacji - implementacji dyrektywy do‬
‭krajowego porządku prawnego jest akt prawa krajowego (np. ustawa), który tworzy przepisy‬
‭prawa powszechnie obowiązującego (zakaz korzystania w zakresie implementacji dyrektyw z‬
‭aktów prawa wewnętrznego administracji). Wykorzystanie dyrektywy jako formy stanowienia‬
‭prawa pochodnego oznacza, że prawo tworzone jest w dwóch etapach, tzn. w drodze wydania‬
‭dyrektywy, a następnie w drodze jej implementacji, co wymaga wydania aktu prawa krajowego,‬
d‭ ) w przypadku, gdy dyrektywa nie została wdrożona do porządku krajowego (lub została‬
‭niewłaściwie wdrożona) - potencjalny uprawniony może powoływać się na jej przepisy wobec‬
‭władzy publicznej państwa, o ile są „bezwarunkowe i dostatecznie konkretne” (sfera stosunków‬
‭wertykalnych), natomiast zakazane jest powoływanie się na przepisy dyrektywy pomiędzy np.‬
‭obywatelami (sfera stosunków horyzontalnych),‬
‭e) dyrektywa nie ma odpowiednika w prawie krajowym.‬
3‭ ) DECYZJE – zgodnie z Traktatem o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (art. 288) „Decyzja wiąże w‬
‭całości. Decyzja, która wskazuje adresatów wiąże tylko tych adresatów”.‬
‭Oznacza to, że:‬
a‭ ) decyzje wiążą co do wszystkich przepisów w nich zawartych, wykonywanie decyzji nie może‬
‭być ograniczane aktami prawa krajowego,‬
b‭ ) adresatem decyzji może być każdy podmiot prawa (państwa członkowskie, przedsiębiorcy czy‬
‭inne podmioty prawa). Na podstawie decyzji jednostka (przedsiębiorca) może nabywać prawa i‬
‭obowiązki. Adresaci decyzji są określeni bezpośredni lub też można ich ustalić pośrednio,‬
c‭ ) decyzja, która wskazuje adresatów wiąże tylko tych adresatów (jest bezpośrednio skuteczna‬
‭względem adresata, nie podlega transformacji, nie wywołuje skutków prawnych wobec‬
‭wszystkich (erga omnes). Jeżeli decyzja jest adresowana do państw członkowskich to wiąże‬
‭wszystkie organy państwa,‬
d‭ ) decyzje nie muszą dotyczyć indywidualnie określonego adresata (kategorii adresatów), gdyż‬
‭mogą być wydawane decyzje niewskazujące adresatów (to zmiana na mocy Traktatu‬
‭Lizbońskiego).‬
‭d) ZALECENIA I OPINIE:‬
‭a)‬ ‭zalecenia i opinie nie mają mocy wiążącej‬
‭b)‬ ‭zalecenia mogą wydawać: Rada, Komisja oraz Europejski Bank Centralny‬
‭c)‬ z‭ opiniami mogą wiązać się skutki prawne, na przykład gdy wymagana przez Traktat przed‬
‭podjęciem decyzji przez Radę opinia PE wprawdzie nie musi być uwzględniona, ale brak opinii‬
‭stanowi naruszenie istotnego wymogu proceduralnego.‬
‭Na mocy Traktatu z Lizbony akty prawa wtórnego w zakresie prawa twardego podzielono na:‬
1‭ ) akty ustawodawcze – są to rozporządzenia, dyrektywy i decyzje, które są przyjmowanie następuje‬
‭według:‬
a‭ ) procedury ustawodawczej zwykłej, tzn. przez Parlament Europejski i Radę Unii Europejskiej na‬
‭wniosek Komisji Europejskiej,‬
b‭ ) procedury ustawodawczej specjalnej, tzn. przez Parlament Europejski z udziałem Rady lub‬
‭przez Radę z udziałem Parlamentu Europejskiego na wniosek np. Komisji Europejskiej, grupy‬
‭państw członkowskich Trybunału Sprawiedliwości. Akty ustawodawcze podlegają‬
‭bezwzględnemu obowiązkowi publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, przy czym‬
‭wchodzą w życie w terminach w nich określonych, a jeśli termin taki nie został określony – 20‬
‭dnia po ich publikacji. Tym samym uzyskują moc wiążącą po ogłoszeniu w Dzienniku‬
‭Urzędowym Unii Europejskiej. Oznacza to bezwzględny zakaz publikacji aktów ustawodawczych‬
‭w dziennikach urzędowych państw członkowskich oraz zakaz uzależniania stosowania takiego‬
‭aktu od jego publikacji w takim dzienniku urzędowym.‬
‭2) akty nieustawodawcze, którymi są:‬
-‭ akty delegowane - są to rozporządzenia, dyrektywy i decyzje, które uzupełniają lub zmieniają‬
‭nieistotne elementy aktu ustawodawczego, przyjmowane przez Komisję Europejską na podstawie‬
‭aktu ustawodawczego (art. 290 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej).‬
-‭ akty wykonawcze - są to rozporządzenia wykonawcze, dyrektywy wykonawcze i decyzje‬
‭wykonawcze wydawane przez Komisję Europejską (wyjątkowo przez Radę) na podstawie aktu‬
‭wiążącego, jeżeli jest to konieczne dla zapewnienia jednolitych warunków wykonania aktu‬
‭wiążącego (art. 291 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej).‬
‭ ategorię aktów prawa wtórnego zamykają akty prawa miękkiego, tj. prawa, które nie jest wiążące. Akty‬
K
‭te obejmują akty nazwane i nienazwane. Aktami nazwanymi są wyłącznie opinie i zalecenia, które‬
‭przewiduje Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. Zgodnie z tym Traktatem opinie i zalecenia nie‬
‭mają mocy wiążącej (art. 288). Aktami nienazwanymi są bardzo różnorodne akty prawne, które zostały‬
‭wykształcone przez praktykę i przybierają na ogół postać wytycznych, rekomendacji, stanowisk.‬
‭Adresatami nazwanych i nienazwanych aktów prawnych mogą być instytucje Unii Europejskiej, państwa‬
‭członkowskie oraz inne podmioty prawa.‬

‭ rawo Unii Europejskiej tworzy odrębny porządek prawny, który ma charakter ponadnarodowy. Zakłada to‬
P
‭występowanie określonych relacji pomiędzy prawem Unii Europejskiej a prawem państw członkowskich‬
‭jako prawem krajowym. W ramach tych powiązań możemy przede wszystkim wyróżnić zasadę‬
‭pierwszeństwa (prymatu) prawa Unii Europejskiej wobec prawa krajowego. Reguły rozstrzygania‬
‭konfliktów powstających na tym tle wypracowano na podstawie orzecznictwa Europejskiego Trybunału‬
‭Sprawiedliwości (ETS). Podstawowe w tym zakresie jest orzeczenie ETS, z którego wynika, że „żadne‬
‭przepisy prawa krajowego nie mogą przeważać nad prawem wywodzącym się z Traktatu (obecnie Traktatu‬
‭o funkcjonowaniu Unii Europejskiej) jako niezależnym źródłem prawa. Z uzasadnienia do tego orzeczenia‬
‭wynika, że pozbawienie pierwszeństwa prawa krajowego łączy się bezpośrednio z przynależnością państw‬
‭do Unii Europejskiej. Państwa przystępując do Unii Europejskiej zaakceptowały ponadnarodowy porządek‬
‭prawny (porządek unijny) jako porządek mający pierwszeństwo wobec krajowego porządku prawnego, z‬
‭zastrzeżeniem jednak faktu, że najwyższym źródłem prawa w państwie członkowskim jest jego ustawa‬
‭zasadnicza (Konstytucja).‬
‭Z powyższą zasadą wiążą się następujące pojęcia:‬
a‭ ) bezpośrednie obowiązywanie prawa Unii Europejskiej, które oznacza, że normy tego prawa od dnia‬
‭wejścia w życie stają się częścią porządku prawnego, który obowiązuje w państwie członkowskim (są‬
‭elementem krajowego porządku prawnego), obok norm prawa krajowego. Normy te nie wymagają‬
‭inkorporacji (wdrożenia) do krajowego porządku prawnego;‬
b‭ ) bezpośrednie stosowanie prawa Unii Europejskiej, które oznacza, że normy tego prawa stanowią‬
‭podstawę prawną działań organów państw członkowskich (organów krajowych). Zakłada to, że‬
‭bezpośrednie stosowanie tego prawa jest następstwem bezpośredniego jego obowiązywania wobec‬
‭organów państw członkowskich. Innymi słowy, nie ma bezpośredniego stosowania prawa Unii‬
‭Europejskiej bez bezpośredniego obowiązywania tego prawa;‬
c‭ ) bezpośredni skutek prawa Unii Europejskiej, który oznacza, że normy tego prawa mogą być‬
‭samodzielnym źródłem uprawnień i obowiązków różnych podmiotów prawa, w tym obywateli oraz osób‬
‭prawnych. Dotyczy to rozporządzeń, którym przypisuje się bezpośredni skutek w stosunkach z państwem‬
‭oraz w stosunkach z innymi podmiotami prawa niż państwo oraz decyzji, z których mogą wynikać‬
‭uprawnienia (prawa) i obowiązki dla różnych podmiotów prawa np. dla jednostek (osób fizycznych) czy‬
‭przedsiębiorców. Bezpośredni skutek norm prawa Unii Europejskiej w określonych sytuacjach można‬
‭odnieść do dyrektyw - dyrektywa nie została implementowana do krajowego porządku prawnego albo‬
‭została niewłaściwie implementowana, a z jej treści jednoznacznie wynikają uprawnienia lub obowiązki.‬
‭Akty prawne Unii, procedury przyjmowania i inne postanowienia‬
‭ wykła procedura ustawodawcza polega na przyjęciu rozporządzenia, dyrektywy lub decyzji wspólnie‬
Z
‭przez Parlament Europejski i Radę na wniosek Komisji. Procedurę tę określa artykuł 294.‬
‭ szczególnych przypadkach przewidzianych w Traktatach przyjęcie rozporządzenia, dyrektywy lub‬
W
‭decyzji przez Parlament Europejski z udziałem Rady lub przez Radę z udziałem Parlamentu Europejskiego‬
‭stanowi specjalną procedurę ustawodawczą.‬
‭Akty prawne przyjmowane w drodze procedury ustawodawczej stanowią akty ustawodawcze.‬
‭ szczególnych przypadkach przewidzianych w Traktatach akty ustawodawcze mogą być przyjmowane z‬
W
‭inicjatywy grupy Państw Członkowskich lub Parlamentu Europejskiego, na zalecenie Europejskiego‬
‭Banku Centralnego lub na wniosek Trybunału Sprawiedliwości lub Europejskiego Banku Inwestycyjnego.‬
‭Przekazanie Komisji uprawnień do przyjęcia aktów.‬
‭-‬ ‭ kt ustawodawczy może przekazywać Komisji uprawnienia do przyjęcia aktów o charakterze‬
A
‭nieustawodawczym o zasięgu ogólnym, które uzupełniają lub zmieniają niektóre, inne niż istotne,‬
‭elementy aktu ustawodawczego.‬
‭-‬ ‭ kty ustawodawcze wyraźnie określają cele, treść, zakres oraz czas obowiązywania przekazanych‬
A
‭uprawnień. Przekazanie uprawnień nie może dotyczyć istotnych elementów danej dziedziny,‬
‭ponieważ są one zastrzeżone dla aktu ustawodawczego.‬
‭ arunki, którym podlega przekazanie uprawnień, są wyraźnie określone w aktach ustawodawczych i‬
W
‭mogą być następujące:‬
‭1.‬ ‭Parlament Europejski lub Rada może zadecydować o odwołaniu przekazanych uprawnień;‬
‭2.‬ a‭ kt delegowany może wejść w życie tylko wtedy, gdy Parlament Europejski lub Rada nie wyrażą‬
‭sprzeciwu w terminie przewidzianym przez akt ustawodawczy.‬
‭ o celów litery a) i b) Parlament Europejski stanowi większością głosów wchodzących w jego skład‬
D
‭członków, a Rada większością kwalifikowaną.‬
‭Wprowadzanie w życie aktów Unii‬
‭ aństwa Członkowskie przyjmują wszelkie środki prawa krajowego niezbędne do wprowadzenia w życie‬
P
‭prawnie wiążących aktów Unii. Jeżeli konieczne są jednolite warunki wykonywania prawnie wiążących‬
‭aktów Unii, akty te powierzają uprawnienia wykonawcze Komisji lub, w należycie uzasadnionych‬
‭przypadkach oraz w przypadkach określonych w artykułach 24 i 26 Traktatu o Unii Europejskiej, Radzie.‬
‭Do celów ustępu 2 Parlament Europejski i Rada, stanowiąc w drodze rozporządzeń zgodnie ze zwykłą‬
‭procedurą ustawodawczą, ustanawiają z wyprzedzeniem przepisy i zasady ogólne dotyczące trybu kontroli‬
‭przez Państwa Członkowskie wykonywania uprawnień wykonawczych przez Komisję.‬
‭Akty przyjmowane przez Radę‬
‭ ada przyjmuje zalecenia. Rada stanowi na wniosek Komisji we wszystkich przypadkach, gdy Traktaty‬
R
‭przewidują przyjmowanie aktów przez Radę na wniosek Komisji. Rada stanowi jednomyślnie w‬
‭dziedzinach, w których jednomyślność wymagana jest do przyjęcia aktu Unii. Komisja, a w szczególnych‬
‭przypadkach przewidzianych w Traktatach również Europejski Bank Centralny, przyjmują zalecenia‬‭.‬
‭Zmiana wniosku Komisji o przyjęcie aktu przez Radę‬
J‭ eżeli na mocy Traktatów Rada stanowi na wniosek Komisji, może ona zmienić ten wniosek wyłącznie‬
‭jednomyślnie, z wyjątkiem przypadków, o których mowa w artykule 294 ustępy 10 i 13, artykułach 310,‬
‭312, 314 oraz w artykule 315 akapit drugi.‬
‭ opóki Rada nie podjęła działań, Komisja może zmienić swój projekt w każdej chwili w toku procedur‬
D
‭prowadzących do przyjęcia aktu Unii.‬
‭Zwykła procedura ustawodawcza‬
‭ przypadku gdy w Traktatach czyni się odwołanie do zwykłej procedury ustawodawczej w celu przyjęcia‬
W
‭aktu, stosowana jest następująca procedura.‬
‭Komisja przedstawia projekt Parlamentowi Europejskiemu i Radzie.‬
‭Pierwsze czytanie‬
‭Parlament Europejski uchwala stanowisko w pierwszym czytaniu i przekazuje je Radzie.‬
J‭ eżeli Rada zatwierdzi stanowisko Parlamentu Europejskiego, projektowany akt zostaje przyjęty w‬
‭brzmieniu, które odpowiada stanowisku Parlamentu Europejskiego.‬
J‭ eżeli Rada nie zatwierdzi stanowiska Parlamentu Europejskiego, przyjmuje własne stanowisko w‬
‭pierwszym czytaniu i przekazuje je Parlamentowi Europejskiemu.‬
‭ ada informuje w pełni Parlament Europejski o powodach, które doprowadziły ją do przyjęcia jej‬
R
‭stanowiska w pierwszym czytaniu. Komisja informuje w pełni Parlament Europejski o swoim stanowisku.‬
‭Drugie czytanie‬
‭Jeżeli w terminie trzech miesięcy od tego przekazania Parlament Europejski:‬
z‭ atwierdzi stanowisko Rady w pierwszym czytaniu lub nie wypowie się, dany akt uważa się za przyjęty w‬
‭brzmieniu, które odpowiada stanowisku Rady‬
o‭ drzuci, większością głosów wchodzących w jego skład członków, stanowisko Rady w pierwszym‬
‭czytaniu, proponowany akt uważa się za nieprzyjęty;‬
z‭ aproponuje większością głosów wchodzących w jego skład członków poprawki do stanowiska Rady w‬
‭pierwszym czytaniu, zmieniony w ten sposób tekst jest przekazywany Radzie i Komisji, która wydaje‬
‭opinię w przedmiocie tych poprawek.‬
J‭ eżeli w terminie trzech miesięcy od otrzymania poprawek Parlamentu Europejskiego Rada, stanowiąc‬
‭większością kwalifikowaną:‬
‭1.‬ ‭przyjmie wszystkie te poprawki, dany akt uważa się za przyjęty;‬
‭2.‬ n‭ ie przyjmie wszystkich poprawek, przewodniczący Rady w porozumieniu z przewodniczącym‬
‭Parlamentu Europejskiego zwołuje komitet pojednawczy w terminie sześciu tygodni.‬
‭Rada stanowi jednomyślnie w sprawie poprawek, które stały się przedmiotem negatywnej opinii Komisji.‬
‭Procedura pojednawcza‬
‭ omitet pojednawczy, w którego skład wchodzą członkowie Rady lub ich przedstawiciele oraz taka sama‬
K
‭liczba członków reprezentujących Parlament Europejski, ma za zadanie doprowadzić do porozumienia w‬
‭sprawie wspólnego projektu większością kwalifikowaną członków Rady lub ich przedstawicieli oraz‬
‭większością głosów członków reprezentujących Parlament Europejski, w terminie sześciu tygodni od jego‬
‭zwołania, na podstawie stanowisk Parlamentu Europejskiego i Rady w drugim czytaniu.‬
‭ omisja uczestniczy w pracach komitetu pojednawczego i podejmuje wszelkie niezbędne inicjatywy na‬
K
‭rzecz zbliżenia stanowisk Parlamentu Europejskiego i Rady.‬
J‭ eżeli w terminie sześciu tygodni od jego zwołania komitet pojednawczy nie zatwierdzi wspólnego‬
‭projektu, proponowany akt uważa się za nieprzyjęty.‬
‭Trzecie czytanie‬
J‭ eżeli w tym terminie komitet pojednawczy zatwierdzi wspólny projekt, Parlament Europejski i Rada‬
‭dysponują terminem sześciu tygodni od tego zatwierdzenia na przyjęcie danego aktu zgodnie z tym‬
‭projektem, przy czym Parlament Europejski stanowi większością oddanych głosów, a Rada – większością‬
‭kwalifikowaną. Jeżeli nie uczynią tego, proponowany akt uważa się za nieprzyjęty.‬

‭ erminy trzech miesięcy i sześciu tygodni, o których mowa w niniejszym artykule, są przedłużane‬
T
‭najwyżej, odpowiednio, o miesiąc i o dwa tygodnie, z inicjatywy Parlamentu Europejskiego lub Rady.‬
‭Postanowienia szczególne‬
J‭ eżeli, w przypadkach przewidzianych w Traktatach, akt ustawodawczy jest poddany zwykłej procedurze‬
‭ustawodawczej z inicjatywy grupy Państw Członkowskich, na zalecenie Europejskiego Banku‬
‭Centralnego lub na wniosek Trybunału Sprawiedliwości, ustępu 2, ustępu 6 zdanie drugie oraz ustępu 9‬
‭nie stosuje się.‬
‭ takich przypadkach Parlament Europejski i Rada przekazują Komisji projekt aktu oraz swoje‬
W
‭stanowiska w pierwszym i drugim czytaniu. Parlament Europejski lub Rada mogą, w toku całej‬
‭procedury, zwrócić się do Komisji o opinię, którą Komisja może wydać również z własnej inicjatywy.‬
‭Może ona również, jeżeli uzna to za niezbędne, uczestniczyć w pracach komitetu pojednawczego zgodnie‬
‭z ustępem 11.‬
‭Współpraca Parlamentu Europejskiego, Komisji i Rady‬
‭ arlament Europejski, Rada i Komisja konsultują się wzajemnie oraz za wspólnym porozumieniem‬
P
‭ustalają warunki współpracy. W tym celu mogą one, w poszanowaniu Traktatów, zawierać porozumienia‬
‭międzyinstytucjonalne, które mogą mieć charakter wiążący.‬
‭Wybór rodzaju aktu prawnego, uzasadnianie aktów‬
J‭ eżeli Traktaty nie przewidują rodzaju przyjmowanego aktu, instytucje dokonują wyboru, jakiego rodzaju‬
‭akt ma w danym przypadku zostać przyjęty, w poszanowaniu obowiązujących procedur oraz zasady‬
‭proporcjonalności.‬
‭ kty prawne są uzasadniane i odnoszą się do propozycji, inicjatyw, zaleceń, wniosków lub opinii‬
A
‭przewidzianych w Traktatach.‬
‭ ozpatrując projekt aktu ustawodawczego, Parlament Europejski i Rada powstrzymują się od‬
R
‭przyjmowania aktów nieprzewidzianych przez procedurę ustawodawczą obowiązującą w danej‬
‭dziedzinie.‬
‭Podpisywanie aktów i ich publikacja‬
‭ kty ustawodawcze przyjęte zgodnie ze zwykłą procedurą ustawodawczą są podpisywane przez‬
A
‭przewodniczącego Parlamentu Europejskiego i przewodniczącego Rady.‬
‭ kty ustawodawcze przyjęte zgodnie ze specjalną procedurą ustawodawczą są podpisywane przez‬
A
‭przewodniczącego instytucji, która je przyjęła.‬
‭ kty ustawodawcze są publikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Wchodzą one w życie z‬
A
‭dniem w nich określonym lub, w jego braku, dwudziestego dnia po ich publikacji.‬
‭ kty o charakterze nieustawodawczym przyjęte w formie rozporządzeń, dyrektyw oraz decyzji, w‬
A
‭przypadku gdy te ostatnie nie wskazują adresata, są podpisywane przez przewodniczącego instytucji,‬
‭która je przyjęła.‬
‭ ozporządzenia, dyrektywy, które są skierowane do wszystkich Państw Członkowskich, jak również‬
R
‭decyzje, które nie wskazują adresata, są publikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.‬
‭Wchodzą one w życie z dniem w nich określonym lub, w jego braku, dwudziestego dnia po ich publikacji.‬
I‭ nne dyrektywy, jak również decyzje, które wskazują adresata, są notyfikowane adresatom i stają się‬
‭skuteczne wraz z tą notyfikacją.‬
‭Traktaty założycielskie‬
‭ nia Europejska jest oparta na zasadach praworządności. Oznacza to, że podstawą wszystkich jej działań‬
U
‭są traktaty, przyjęte dobrowolnie i demokratycznie przez wszystkie państwa członkowskie. Na przykład‬
‭jeżeli dany obszar polityki nie jest wymieniony w traktacie, Komisja nie może proponować przepisów‬
‭dotyczących tego obszaru.‬
‭ raktat jest wiążącą umową między państwami członkowskimi UE. Określa się w nim cele UE, zasady‬
T
‭funkcjonowania instytucji UE, sposób podejmowania decyzji oraz relacje między UE a jej państwami‬
‭członkowskimi.‬
‭ raktaty są zmieniane, aby polityka UE stawała się bardziej skuteczna i przejrzysta, była przygotowana na‬
T
‭przyjęcie nowych państw członkowskich i obejmowała nowe obszary współpracy, takie jak wspólna‬
‭waluta.‬
‭ oparciu o traktaty instytucje UE mogą przyjmować przepisy, które są następnie wdrażane przez państwa‬
W
‭członkowskie. Pełne teksty traktatów, prawodawstwa, orzecznictwa i wniosków ustawodawczych można‬
‭znaleźć w bazie unijnych aktów prawnych EUR-Lex.‬
‭Najważniejsze traktaty uporządkowane chronologicznie od najnowszych do najstarszych:‬
‭1.‬ ‭Traktat lizboński‬
‭Data podpisania: 13 grudnia 2007 r.‬
‭Data wejścia w życie: 1 grudnia 2009 r.‬
‭ el: Unia Europejska ma być bardziej demokratyczna, skuteczniejsza i zajmować wspólne‬
C
‭stanowisko w sprawie globalnych problemów, takich jak zmiana klimatu, wypowiadając się‬
‭jednym głosem.‬
‭ ajważniejsze zmiany: większe uprawnienia Parlamentu Europejskiego, zmiana procedur‬
N
‭głosowania w Radzie, inicjatywa obywatelska, stały przewodniczący Rady Europejskiej, nowy‬
‭wysoki przedstawiciel do spraw zagranicznych, nowe służby dyplomatyczne UE.‬
‭Traktat lizboński wyjaśnia, które uprawnienia:‬
‭– należą do UE‬
‭– należą do państw członkowskich UE‬
‭– są dzielone.‬
‭ ele i wartości UE są określone w traktacie lizbońskim oraz w Karcie praw podstawowych Unii‬
C
‭Europejskiej.‬
‭ raktat ustanawiający Konstytucję dla Europy (2004 r.), którego cele są podobne do celów‬
T
‭traktatu lizbońskiego, został podpisany, lecz nigdy go nie ratyfikowano.‬
‭2.‬ ‭Traktat nicejski‬
‭Data podpisania: 26 lutego 2001 r.‬
‭Data wejścia w życie: 1 lutego 2003 r.‬
‭ el: reforma instytucji umożliwiająca efektywne funkcjonowanie UE przy 25 państwach‬
C
‭członkowskich.‬
‭Najważniejsze zmiany: metody zmiany składu Komisji i zmieniony system głosowania w Radzie.‬
‭3.‬ ‭Traktat z Amsterdamu‬
‭Data podpisania: 2 października 1997 r.‬
‭Data wejścia w życie: 1 maja 1999 r.‬
‭Cel: reforma instytucji UE w ramach przygotowania do przyjęcia nowych państw członkowskich.‬
‭ ajważniejsze zmiany: zmiana, nowa numeracja i konsolidacja traktatów UE i EWG. Bardziej‬
N
‭przejrzysty proces decyzyjny (częstsze stosowanie zwykłej procedury ustawodawczej).‬
‭4.‬ ‭Traktat o Unii Europejskiej – traktat z Maastricht‬
‭Data podpisania: 7 lutego 1992 r.‬
‭Data wejścia w życie: 1 listopada 1993 r.‬
‭ el: przygotowanie europejskiej unii walutowej i wprowadzenie elementów unii politycznej‬
C
‭(obywatelstwo, wspólna polityka zagraniczna i wspólna polityka spraw wewnętrznych).‬
‭ ajważniejsze zmiany: ustanowienie Unii Europejskiej i wprowadzenie procedury współdecyzji,‬
N
‭przyznanie Parlamentowi większej roli w procesie decyzyjnym. Nowe formy współpracy między‬
‭rządami UE – na przykład w obszarze obrony, sprawiedliwości i spraw wewnętrznych.‬
‭5.‬ ‭Jednolity akt europejski‬
‭Data podpisania: 17 lutego 1986 r. (Luksemburg) / 28 lutego 1986 r. (Haga)‬
‭Data wejścia w życie: 1 lipca 1987 r.‬
‭ el: reforma instytucji w ramach przygotowań do członkostwa Portugalii i Hiszpanii oraz‬
C
‭przyspieszenie procesu decyzyjnego w ramach przygotowań do jednolitego rynku.‬
‭ ajważniejsze zmiany: rozszerzenie procedury głosowania większością kwalifikowaną w Radzie‬
N
‭(pojedynczemu krajowi jest trudniej zawetować proponowane przepisy), utworzenie procedur‬
‭współpracy i zgody, zwiększenie wpływu Parlamentu.‬
‭6.‬ ‭Traktat fuzyjny – traktat brukselski‬
‭Data podpisania: 8 kwietnia 1965 r.‬
‭Data wejścia w życie: 1 lipca 1967 r.‬
‭Cel: usprawnienie działania instytucji europejskich.‬
‭ ajważniejsze zmiany: utworzenie jednej Komisji i jednej Rady dla trzech wspólnot europejskich‬
N
‭(EWG, Euratom, EWWiS). Uchylony traktatem amsterdamskim.‬
‭7.‬ ‭Traktaty rzymskie: traktaty EWG i EURATOM‬
‭Data podpisania: 25 marca 1957 r.‬
‭Data wejścia w życie: 1 stycznia 1958 r.‬
‭ el: powołanie Europejskiej Wspólnoty Gospodarczej (EWG) i Europejskiej Wspólnoty Energii‬
C
‭Atomowej (Euratom).‬
‭ ajważniejsze zmiany: rozszerzenie procesu integracji europejskiej na ogólną współpracę‬
N
‭gospodarczą.‬
‭8.‬ ‭Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Węgla i Stali‬
‭Data podpisania: 18 kwietnia 1951 r.‬
‭Data wejścia w życie: 23 lipca 1952 r.‬
‭Data wygaśnięcia: 23 lipca 2002 r.‬
‭ el: stworzenie współzależności na rynku węgla i stali, tak aby jeden kraj nie mógł mobilizować‬
C
‭sił zbrojnych bez wiedzy innych krajów. Złagodzenie braku zaufania i napięć po drugiej wojnie‬
‭światowej. Traktat EWWiS wygasł w 2002 r.‬
‭Do zmian traktatów założycielskich dochodziło, gdy do UE przystępowały nowe kraje:‬
‭●‬ ‭2013 r. (Chorwacja).‬
‭●‬ ‭2007 r. (Bułgaria, Rumunia)‬
‭●‬ ‭2004 r. (Cypr, Estonia, Litwa, Łotwa, Malta, Polska, Czechy, Słowacja, Słowenia, Węgry)‬
‭●‬ ‭1995 r. (Austria, Finlandia, Szwecja)‬
‭●‬ ‭1986 r. (Hiszpania, Portugalia)‬
‭●‬ ‭1981 r. (Grecja)‬
‭●‬ ‭1973 r. (Dania, Irlandia, Wielka Brytania)‬
‭Rozszerzenie UE‬
‭Czym jest rozszerzenie UE?‬
‭ ozszerzeniem UE nazywamy sytuację, kiedy do Unii Europejskiej przystępują kolejne kraje. W‬
R
‭dotychczasowej historii UE odbyło się to kilkukrotnie i za każdym razem prowadziło do zmian w Unii‬
‭oraz w krajach do niej przystępujących.‬
‭ ozszerzenie UE w znacznym stopniu pomogło w budowaniu stabilności, pokoju i dobrobytu na całym‬
R
‭kontynencie.‬
‭Dlaczego warto być w UE‬
‭Rozszerzenie przynosi wiele korzyści nowym państwom członkowskim. Są to między innymi:‬
‭●‬ ‭stabilność polityczna‬
‭●‬ s‭ woboda wyboru miejsca zamieszkania, nauki lub pracy w całej UE dla wszystkich‬
‭Europejczyków‬
‭●‬ ‭intensywniejsza wymiana handlowa dzięki dostępowi do jednolitego rynku‬
‭●‬ ‭zwiększone finansowanie i inwestycje‬
‭●‬ ‭wyższe standardy społeczne, środowiskowe i konsumenckie.‬
‭Więcej informacji o zaletach członkostwa w Unii Europejskiej i o jej osiągnięciach‬
‭Co z tego ma UE‬
‭Rozszerzenie przynosi korzyści również Unii, ponieważ oznacza:‬
‭●‬ ‭większy dobrobyt i nowe możliwości dla europejskich przedsiębiorstw i obywateli‬
‭●‬ ‭silniejszą pozycję na arenie międzynarodowej‬
‭●‬ ‭większą różnorodność kulturową‬
‭●‬ ‭propagowanie demokracji, praworządności i praw człowieka‬
‭●‬ ‭inwestycję w pokój i bezpieczeństwo w Europie.‬
‭Jakie kraje mogą zostać członkami UE?‬
‭ o UE może przystąpić każdy kraj europejski, który spełni kryteria członkostwa, tak zwane kryteria‬
D
‭kopenhaskie. Kraje, które chcą wejść do UE, muszą na przykład:‬
‭●‬ m
‭ ieć stabilne instytucje gwarantujące demokrację, rządy prawa, przestrzeganie praw człowieka‬
‭oraz poszanowanie i ochronę mniejszości‬
‭●‬ m
‭ ieć sprawnie funkcjonującą gospodarkę rynkową i być zdolnymi do poradzenia sobie z presją‬
‭konkurencyjną na rynku UE‬
‭●‬ b‭ yć zdolnymi do wzięcia na siebie zobowiązań wynikających z członkostwa w UE, w tym do‬
‭wdrożenia całego prawa UE i przestrzegania celów Unii.‬
‭Jak wygląda proces rozszerzenia?‬
‭ ażdy kraj, który ubiega się o członkostwo w UE, aby wejść do Unii, musi spełnić te same surowe‬
K
‭wymogi i przejść przez takie same wymagające procedury.‬
‭Proces ten, nazywany procesem akcesyjnym, obejmuje trzy główne etapy. Są to:‬
‭Etap 1: Uzyskanie statusu kandydata‬
‭ raj zainteresowany przystąpieniem do UE musi złożyć do Rady UE wniosek o członkostwo. Rada zwraca‬
K
‭się następnie do Komisji Europejskiej o sprawdzenie, czy kraj ubiegający się o członkostwo jest w stanie‬
‭spełnić kryteria.‬
‭ a podstawie zaleceń Komisji Rada decyduje, czy przyznać temu krajowi status kraju kandydującego i‬
N
‭rozpocząć oficjalne negocjacje w sprawie jego przystąpienia do Unii. Wszystkie kraje członkowskie UE‬
‭muszą zaakceptować tę decyzję.‬
‭Etap 2: Negocjacje w sprawie członkostwa‬
‭ odczas negocjacji w sprawie członkostwa kraj kandydujący przygotowuje się do wdrożenia przepisów i‬
P
‭norm UE, czyli jej dorobku prawnego.‬
‭ trakcie całych negocjacji Komisja monitoruje postępy kraju kandydującego w realizacji reform i‬
W
‭regularnie zdaje z tego relację Radzie i Parlamentowi Europejskiemu w sprawozdaniach i komunikatach.‬
‭Etap 3: Przystąpienie do UE‬
‭ o zakończeniu negocjacji Komisja wydaje opinię na temat gotowości kraju kandydującego do‬
P
‭przystąpienia do UE. Jeżeli Komisja stwierdzi, że kandydat jest gotowy, przygotowywany jest traktat o‬
‭przystąpieniu. Ten dokument zawiera szczegółowe informacje na temat warunków członkostwa danego‬
‭kraju w UE.‬
‭ astępnie traktat o przystąpieniu muszą zatwierdzić Komisja Europejska, Rada Europejska i Parlament‬
N
‭Europejski. Później zostanie on podpisany i ratyfikowany przez wszystkie kraje członkowskie UE i kraj‬
‭kandydujący.‬
‭Kraj kandydujący oficjalnie przystępuje do UE w dniu podanym w traktacie akcesyjnym.‬
‭Specjalny proces dla krajów Bałkanów Zachodnich‬
‭ raje partnerskie z Bałkanów Zachodnich uczestniczą w specjalnym procesie rozszerzenia zwanym‬
K
‭procesem stabilizacji i stowarzyszenia (SAP). Kraje partnerskie obecnie uczestniczące w tym procesie to‬
‭Albania, Bośnia i Hercegowina, Kosowo, Czarnogóra, Macedonia Północna i Serbia.‬
‭ elem procesu stabilizacji i stowarzyszenia jest ustabilizowanie kraju pod względem politycznym i‬
C
‭gospodarczym, tak aby przygotować go do wejścia do UE. Unia planuje to osiągnąć poprzez:‬
‭●‬ ‭pomoc finansową‬
‭●‬ ‭umożliwienie łatwego dostępu do rynków UE‬
‭●‬ ‭promowanie współpracy między krajami w regionie.‬
‭ omisja Europejska przyjęła niedawno nowy plan wzrostu gospodarczego dla Bałkanów Zachodnich.‬
K
‭Celem tego planu jest przygotowanie partnerów z regionu Bałkanów Zachodnich do wejścia do UE‬
‭poprzez reformy gospodarcze i inwestycje oraz zapewnienie obywatelom państw tego regionu niektórych‬
‭korzyści wynikających z członkostwa w UE. Historia UE‬
‭ nię Europejską założyło sześć krajów. Od tamtej pory siedem razy przyjmowano do niej nowe kraje.‬
U
‭Dzisiaj do UE należy 27 krajów.‬
1‭ .07.2013‬
‭Siódme rozszerzenie UE‬
‭Chorwacja przystępuje do UE i zostaje jej najmłodszym członkiem.‬
1‭ .01.2007‬
‭Szóste rozszerzenie UE‬
‭Bułgaria i Rumunia przystępują do UE.‬
1‭ .05.2004‬
‭Piąte rozszerzenie UE‬
‭Do UE wchodzi dziesięć kolejnych państw: Cypr, Czechy, Estonia, Litwa, Łotwa, Malta, Polska,‬
‭Słowacja, Słowenia i Węgry. Jest to największe rozszerzenie pod względem liczby krajów i liczby‬
‭ludności.‬
1‭ .01.1995‬
‭Czwarte rozszerzenie UE‬
‭Austria, Finlandia i Szwecja przystępują do Unii Europejskiej (UE) (po wejściu w życie traktatu z‬
‭Maastricht w 1993 r. EWG stała się Unią Europejską). Unia składa się już z 15 państw‬
‭członkowskich i obejmuje niemal całą Europę Zachodnią.‬
1‭ .01.1986‬
‭Trzecie rozszerzenie UE‬
‭Hiszpania i Portugalia przystępują do EWG. Liczba państw członkowskich wynosi 12.‬
1‭ .01.1981‬
‭Drugie rozszerzenie UE‬
‭Wraz z przystąpieniem Grecji liczba członków EWG osiąga okrągłą dziesiątkę.‬
1‭ .01.1973‬
‭Pierwsze rozszerzenie UE‬
‭Dania, Irlandia i Wielka Brytania przystępują do EWG, która od tej pory liczy dziewięciu‬
‭członków.‬
2‭ 5.03.1957‬
‭Kraje założycielskie‬
‭Belgia, Francja, Niemcy, Włochy, Luksemburg i Holandia podpisują traktat rzymski. Powstaje‬
‭Europejska Wspólnota Gospodarcza (EWG), która ostatecznie przerodzi się w dzisiejszą UE.‬
‭Perspektywy‬
‭Możliwe jest dalsze rozszerzenie UE, ponieważ trwa proces akcesyjny dziesięciu krajów kandydujących.‬
‭Kraje kandydujące‬
‭ raje te otrzymały status krajów kandydujących i obecnie reformują swoje przepisy w celu dostosowania‬
K
‭ich do przepisów, regulacji i norm UE.‬
‭Albania‬
‭●‬ ‭Wniosek o członkostwo w UE złożyła w kwietniu 2009 r.‬
‭●‬ ‭Status kandydata otrzymała w czerwcu 2014 r.‬
‭●‬ ‭Negocjacje w sprawie członkostwa rozpoczęły się w lipcu 2022 r.‬
‭Bośnia i Hercegowina‬
‭●‬ ‭Wniosek o członkostwo w UE złożyła w lutym 2016 r.‬
‭●‬ ‭Status kandydata otrzymała w grudniu 2022 r.‬
‭Gruzja‬
‭●‬ ‭Wniosek o członkostwo w UE złożyła w marcu 2022 r.‬
‭●‬ ‭Status kandydata otrzymała w grudniu 2023 r.‬
‭Mołdawia‬
‭●‬ ‭Wniosek o członkostwo w UE złożyła w marcu 2022 r.‬
‭●‬ ‭Status kandydata otrzymała w czerwcu 2022 r.‬
‭Czarnogóra‬
‭●‬ ‭Wniosek o członkostwo w UE złożyła w grudniu 2008 r.‬
‭●‬ ‭Status kandydata otrzymała w grudniu 2010 r.‬
‭●‬ ‭Negocjacje w sprawie członkostwa rozpoczęły się w czerwcu 2012 r.‬
‭Macedonia Północna‬
‭●‬ ‭Wniosek o członkostwo w UE złożyła w marcu 2004 r.‬
‭●‬ ‭Status kandydata otrzymała w grudniu 2005 r.‬
‭●‬ ‭Negocjacje w sprawie członkostwa rozpoczęły się w marcu 2022 r.‬
‭Serbia‬
‭●‬ ‭Wniosek o członkostwo w UE złożyła w grudniu 2008 r.‬
‭●‬ ‭Status kandydata otrzymała w grudniu 2010 r.‬
‭●‬ ‭Negocjacje w sprawie członkostwa rozpoczęły się w czerwcu 2012 r.‬
‭Turcja‬
‭●‬ ‭Wniosek o członkostwo w UE złożyła w kwietniu 1987 r.‬
‭●‬ ‭Status kandydata otrzymała w grudniu 1999 r.‬
‭●‬ ‭Negocjacje w sprawie członkostwa rozpoczęły się w październiku 2005 r.‬
‭Ukraina‬
‭●‬ ‭Wniosek o członkostwo w UE złożyła w lutym 2022 r.‬
‭●‬ ‭Status kandydata otrzymała w czerwcu 2022 r.‬
‭Potencjalne kraje kandydujące‬
‭ otencjalne kraje kandydujące złożyły wniosek o przyjęcie do UE, ale nie otrzymały jeszcze statusu kraju‬
P
‭kandydującego.‬
‭Kosowo‬
‭●‬ ‭Wniosek o członkostwo w UE złożyło w grudniu 2022 r.‬
‭Warunki członkostwa‬
‭ E stosuje kompleksowe procedury zatwierdzania, które zapewniają, że nowi członkowie zostaną przyjęci‬
U
‭jedynie wówczas, gdy będą w stanie wykazać, że będą w stanie w pełni odegrać swoją rolę jako‬
‭członkowie, a mianowicie poprzez:‬
‭●‬ ‭spełniając wszystkie standardy i zasady UE‬
‭●‬ ‭posiadające zgodę instytucji UE i państw członkowskich UE‬
‭●‬ p‭ osiadanie zgody swoich obywateli – wyrażonej poprzez zatwierdzenie w ich parlamentach‬
‭krajowych lub w drodze referendum.‬
‭Kryteria członkostwa – kto może dołączyć?‬
‭ raktat o Unii Europejskiej stanowi, że o członkostwo może ubiegać się każdy kraj europejski, jeśli‬
T
‭szanuje wartości demokratyczne UE i zobowiązuje się do ich promowania.‬
‭ ierwszym krokiem jest spełnienie przez kraj kluczowych kryteriów akcesji. Zostały one określone‬
P
‭głównie na posiedzeniu Rady Europejskiej w Kopenhadze w 1993 r. i dlatego nazywane są „kryteriami‬
‭kopenhaskimi”. Kraje chcące przystąpić muszą posiadać:‬
‭●‬ s‭ tabilne instytucje gwarantujące demokrację, praworządność, prawa człowieka oraz poszanowanie‬
‭i ochronę mniejszości;‬
‭●‬ f‭ unkcjonująca gospodarka rynkowa i zdolność do sprostania konkurencji i siłom rynkowym w‬
‭UE;‬
‭●‬ z‭ dolność do podejmowania i skutecznej realizacji obowiązków wynikających z członkostwa, w‬
‭tym przestrzegania celów unii politycznej, gospodarczej i walutowej.‬
‭UE musi także mieć możliwość integracji nowych członków.‬
‭ przypadku krajów Bałkanów Zachodnich dodatkowe warunki członkostwa zostały określone w tzw.‬
W
‭„procesie stabilizacji i stowarzyszenia”, odnoszącym się głównie do współpracy regionalnej i stosunków‬
‭dobrosąsiedzkich.‬
‭Co jest negocjowane?‬
‭ arunki i termin przyjęcia, wdrożenia i egzekwowania przez kandydata wszystkich obowiązujących‬
W
‭przepisów UE ( „acquis” ).‬
‭ asady te są podzielone na różne obszary polityki, takie jak transport, energia, środowisko itp., z których‬
Z
‭każdy jest negocjowany osobno.‬
‭Inne omawiane kwestie:‬
‭●‬ u‭ stalenia finansowe – np. kwotę, jaką nowy członek prawdopodobnie wpłaci do budżetu UE i‬
‭otrzyma z niego (w formie transferów)‬
‭●‬ r‭ ozwiązania przejściowe – czasami pewne zasady wprowadza się stopniowo, aby dać nowemu lub‬
‭istniejącemu członkowi czas na dostosowanie się.‬
‭Nadzór sprawowany przez instytucje UE‬
‭ rzez cały czas negocjacji Komisja monitoruje postępy kandydata w stosowaniu prawodawstwa UE i‬
P
‭wypełnianiu innych zobowiązań, w tym wszelkich wymogów dotyczących wskaźników referencyjnych.‬
‭ aje to kandydatowi dodatkowe wytyczne w zakresie podejmowania obowiązków wynikających z‬
D
‭członkostwa, a także daje obecnym członkom pewność, że kandydat spełnia warunki przystąpienia.‬
‭ omisja na bieżąco informuje Radę UE i Parlament Europejski o całym procesie za pomocą regularnych‬
K
‭sprawozdań i komunikatów oraz wyjaśnienia dotyczące warunków dalszego postępu.‬
‭Kroki w kierunku dołączenia‬
‭Proces przystąpienia do UE (akcesji) zasadniczo składa się z 3 etapów :‬
‭1.‬ K
‭ iedy dany kraj jest gotowy, staje się oficjalnym kandydatem do członkostwa – nie musi to jednak‬
‭oznaczać, że rozpoczęły się formalne negocjacje.‬
‭2.‬ K
‭ andydat przechodzi do formalnych negocjacji w sprawie członkostwa , procesu obejmującego‬
‭przyjęcie ustalonego prawa UE, przygotowania do jego prawidłowego stosowania i‬
‭egzekwowania oraz wdrożenie reform sądowniczych, administracyjnych, gospodarczych i innych‬
‭niezbędnych, aby kraj mógł spełnić wymogi warunki przystąpienia, zwane kryteriami‬
‭przystąpienia .‬
‭3.‬ K
‭ iedy negocjacje i towarzyszące im reformy zostaną zakończone w sposób zadowalający obie‬
‭strony, kraj będzie mógł przystąpić do UE.‬
‭Negocjacje członkowskie – szczegółowo‬
‭ egocjacje w sprawie członkostwa nie mogą się rozpocząć, dopóki wszystkie rządy UE nie uzgodnią, w‬
N
‭formie jednomyślnej decyzji Rady UE , ram lub mandatu negocjacji z krajem kandydującym.‬
‭ egocjacje toczą się pomiędzy ministrami i ambasadorami rządów UE a krajem kandydującym w ramach‬
N
‭tzw. konferencji międzyrządowej.‬
‭Negocjacje w ramach każdego rozdziału opierają się na następujących elementach:‬
‭1.‬ S
‭ creening – Komisja wraz z krajem kandydującym przeprowadza szczegółowe badanie każdego‬
‭obszaru polityki (rozdziału), aby określić, jak dobrze dany kraj jest przygotowany. Ustalenia‬
‭według rozdziałów Komisja przedstawia państwom członkowskim w formie sprawozdania z‬
‭przeglądu. Konkluzja tego sprawozdania stanowi zalecenie Komisji, aby albo bezpośrednio‬
‭rozpocząć negocjacje, albo wymagać najpierw spełnienia określonych warunków – punktów‬
‭odniesienia otwierających .‬
‭2.‬ S
‭ tanowiska negocjacyjne – przed rozpoczęciem negocjacji kraj kandydujący musi przedstawić‬
‭swoje stanowisko, a UE musi przyjąć wspólne stanowisko. W przypadku większości rozdziałów‬
‭UE ustali w tym stanowisku kryteria końcowe, które kraj kandydujący musi spełnić, zanim będzie‬
‭można zamknąć negocjacje w danej dziedzinie polityki. W odniesieniu do rozdziałów‬‭23‬‭i‬‭24‬
‭Komisja proponuje, aby w przyszłości rozdziały te były otwierane na podstawie planów działania,‬
‭przy czym przed ustaleniem końcowych poziomów referencyjnych należało osiągnąć tymczasowe‬
‭poziomy odniesienia na podstawie ich wdrożenia.‬
‭ empo negocjacji zależy następnie od szybkości reform i dostosowania się do prawa UE w każdym kraju.‬
T
‭Czas trwania negocjacji może być różny – rozpoczęcie w tym samym czasie co inny kraj nie gwarantuje‬
‭ich zakończenia w tym samym czasie.‬
‭Zakończenie negocjacji‬
‭1.‬ Z
‭ amykanie rozdziałów‬
‭Żadne negocjacje dotyczące żadnego pojedynczego rozdziału nie zostaną zakończone, dopóki‬
‭każdy rząd UE nie będzie zadowolony z postępów kandydata w tej dziedzinie polityki, zgodnie z‬
‭analizą Komisji.‬
‭Cały proces negocjacji kończy się ostatecznie dopiero po zamknięciu każdego rozdziału.‬
‭2.‬ T
‭ raktat akcesyjny‬
‭Jest to dokument cementujący członkostwo kraju w UE. Zawiera szczegółowe warunki‬
‭członkostwa, wszelkie ustalenia i terminy przejściowe, a także szczegóły ustaleń finansowych i‬
‭ewentualnych klauzul ochronnych.‬
‭Nie jest ono ostateczne i wiążące, dopóki:‬
‭○‬ ‭zyskuje poparcie Rady UE, Komisji i Parlamentu Europejskiego‬
‭○‬ j‭est podpisywany przez kraj kandydujący i przedstawicieli wszystkich istniejących‬
‭krajów UE‬
‭○‬ z‭ ostaje ratyfikowany przez kraj kandydujący i każdy kraj UE, zgodnie z ich przepisami‬
‭konstytucyjnymi (głosowanie w parlamencie, referendum itp.).‬
‭3.‬ K
‭ raj przystępujący‬
‭Jednakże po podpisaniu traktatu kraj kandydujący staje się krajem przystępującym . Oznacza to,‬
‭że oczekuje się, że stanie się pełnoprawnym członkiem UE w terminie określonym w traktacie,‬
‭pod warunkiem, że traktat zostanie ratyfikowany.‬
‭W międzyczasie korzysta ze specjalnych rozwiązań , takich jak możliwość komentowania‬
‭projektów unijnych wniosków, komunikatów, zaleceń lub inicjatyw oraz „status aktywnego‬
‭obserwatora” w organach i agencjach UE (ma prawo zabierać głos, ale nie może głosować).‬
‭Specjalny proces dla Bałkanów Zachodnich‬
‭ tosunki UE z krajami Bałkanów Zachodnich odbywają się w specjalnych ramach znanych jako proces‬
S
‭stabilizacji i stowarzyszenia. Ma 3 cele:‬
‭●‬ ‭stabilizację polityczną krajów i zachęcanie ich do szybkiego przejścia do gospodarki rynkowej‬
‭●‬ ‭promowanie‬‭współpracy regionalnej‬
‭●‬ ‭ewentualne członkostwo w UE‬
‭ rajowi zostaje zaproponowana perspektywa członkostwa (staje się potencjalnym kandydatem ). Oznacza‬
K
‭to, że powinien otrzymać status oficjalnego kandydata, gdy będzie gotowy.‬
‭ roces ten pomaga zainteresowanym krajom budować ich zdolność do przyjmowania i wdrażania prawa‬
P
‭UE, a także standardów europejskich i międzynarodowych. Opiera się na coraz bliższym partnerstwie, w‬
‭ramach którego UE oferuje połączenie:‬
‭●‬ ‭koncesje handlowe (‬‭bezcłowy dostęp do rynków UE‬‭)‬
‭●‬ ‭pomoc gospodarczą i finansową‬
‭●‬ ‭pomoc w odbudowie, rozwoju i stabilizacji‬
‭●‬ s‭ tabilizacja i stowarzyszenie‬‭umowy – dalekosiężny‬‭stosunek umowny z UE, obejmujący‬
‭wzajemne prawa i obowiązki.‬
‭ ażdy kraj krok po kroku zmierza w stronę członkostwa w UE, wypełniając swoje zobowiązania w‬
K
‭procesie stabilizacji i stowarzyszenia. Komisja ocenia postęp w rocznych sprawozdaniach z postępu prac‬
‭publikowanych każdej jesieni.‬
‭Wyłączne kompetencje UE‬
‭Unia ma wyłączne kompetencje w następujących dziedzinach:‬
‭a) unia celna;‬
‭b) ustanawianie reguł konkurencji niezbędnych do funkcjonowania rynku wewnętrznego;‬
‭c) polityka pieniężna w odniesieniu do Państw Członkowskich, których walutą jest euro;‬
‭d) zachowanie morskich zasobów biologicznych w ramach wspólnej polityki rybołówstwa;‬
‭e) wspólna polityka handlowa.‬
‭ nia ma także wyłączną kompetencję do zawierania umów międzynarodowych, jeżeli ich zawarcie‬
U
‭zostało przewidziane w akcie ustawodawczym Unii lub jest niezbędne do umożliwienia Unii‬
‭wykonywania jej wewnętrznych kompetencji lub w zakresie, w jakim ich zawarcie może wpływać na‬
‭wspólne zasady lub zmieniać ich zakres.‬
‭Kompetencje UE dzielone z Państwami Członkowskimi‬
‭ nia dzieli kompetencje z Państwami Członkowskimi, jeżeli Traktaty przyznają jej kompetencje, które‬
U
‭nie dotyczą dziedzin określonych w artykułach 3 i 6.‬
‭ ompetencje dzielone między Unią a Państwami Członkowskimi stosują się do następujących głównych‬
K
‭dziedzin:‬
‭a) rynek wewnętrzny;‬
‭b) polityka społeczna w odniesieniu do aspektów określonych w niniejszym Traktacie;‬
‭c) spójność gospodarcza, społeczna i terytorialna;‬
‭d) rolnictwo i rybołówstwo, z wyłączeniem zachowania morskich zasobów biologicznych;‬
‭e) środowisko;‬
‭f) ochrona konsumentów;‬
‭g) transport;‬
‭h) sieci transeuropejskie;‬
‭i) energia;‬
‭j) przestrzeń wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości;‬
k‭ ) wspólne problemy bezpieczeństwa w zakresie zdrowia publicznego w odniesieniu do aspektów‬
‭określonych w niniejszym Traktacie.‬
‭ dziedzinach badań, rozwoju technologicznego i przestrzeni kosmicznej Unia ma kompetencje do‬
W
‭prowadzenia działań, w szczególności do określania i realizacji programów, jednakże wykonywanie tych‬
‭kompetencji nie może doprowadzić do uniemożliwienia Państwom Członkowskim wykonywania ich‬
‭kompetencji.‬
‭ dziedzinach współpracy na rzecz rozwoju i pomocy humanitarnej Unia ma kompetencje do‬
W
‭prowadzenia działań i wspólnej polityki, jednakże wykonywanie tych kompetencji nie może doprowadzić‬
‭do uniemożliwienia Państwom Członkowskim wykonywania ich kompetencji.‬
‭Wspieranie, koordynowanie lub uzupełnianie działań Państw Członkowskich przez Unię‬
‭ nia ma kompetencje do prowadzenia działań mających na celu wspieranie, koordynowanie lub‬
U
‭uzupełnianie działań Państw Członkowskich. Do dziedzin takich działań o wymiarze europejskim należą:‬
‭a) ochrona i poprawa zdrowia ludzkiego;‬
‭b) przemysł;‬
‭c) kultura;‬
‭d) turystyka;‬
‭e) edukacja, kształcenie zawodowe, młodzież i sport;‬
‭f) ochrona ludności;‬
‭g) współpraca administracyjna.‬
‭zasada pomocniczności‬
‭ ramach kompetencji niewyłącznych Unii zapisana w Traktacie o Unii Europejskiej zasada‬
W
‭pomocniczości określa okoliczności, w jakich Unia ma pierwszeństwo działania w stosunku do państw‬
‭członkowskich.‬
‭Zasada proporcjonalności‬
‭ asada proporcjonalności została określona w Traktacie o Unii Europejskiej. Oznacza ona, że działania‬
Z
‭podejmowane przez instytucje unijne muszą następować w określonych granicach:‬
‭• muszą być odpowiednie, by doprowadzić do zamierzonego celu,‬
‭• muszą być konieczne, by doprowadzić do zamierzonego celu,‬
‭• nie mogą nakładać na osoby fizyczne nadmiernego obciążenia w stosunku do zamierzonego celu.‬
‭ZASADA PIERWSZEŃSTWA PRAWA UE (PERSPEKTYWA UNIJNA I KRAJOWA)‬
z‭ asada pierwszeństwa (prymatu) - oznacza pierwszeństwo stosowania prawa UE przed prawem krajowym‬
‭państw członkowskich. Zasada pierwszeństwa nie posiada i nigdy nie posiadała wyraźnej podstawy‬
t‭raktatowej. Zasada ta ma charakter orzeczniczy i wyprowadzana jest pośrednio z przepisów TUE i‬
‭TFUE, w tym zwłaszcza z art. 4 ust. 3 TUE.‬
‭ ASADA SKUTKU BEZPOŚREDNIEGO PRAWA UE (PRZESŁANKI SKUTKU‬
Z
‭BEZPOŚREDNIEGO ORAZ WYMIAR WERTYKALNY I HORYZONTALNY W ODNIESIENIU‬
‭DO: TRAKTATÓW, ROZPORZĄDZEŃ, DYREKTYW I DECYZJI)‬
‭ ezpośredni skutek prawa unijnego jest zasadą sformułowaną przez Trybunał Sprawiedliwości Unii‬
B
‭Europejskiej. Zasada bezpośredniego skutku stanowi, obok zasady pierwszeństwa, zasady wykładni‬
‭prounijnej oraz zasady odpowiedzialności odszkodowawczej państw członkowskich za naruszenie prawa‬
‭unijnego, instrument służący zapewnieniu efektywności prawa unijnego w krajowym porządku prawnym.‬
‭ ezpośredni skutek ma dwa aspekty: wertykalny i horyzontalny.‬
B ‭Bezpośredni‬
‭skutek wertykalny‬‭ma znaczenie dla stosunków między‬‭jednostkami a państwem. Oznacza to, że jednostki‬
‭mogą powoływać się na zapisy prawa UE w stosunku do państwa.‬

‭ ezpośredni skutek horyzontalny‬‭ma znaczenie dla‬‭stosunków między jednostkami. Oznacza to, że‬
B
‭jednostka może przywołać zapisy prawa UE w sporze z inną jednostką.‬
‭ zależności od rodzaju aktu Trybunał przyjął bądź pełny bezpośredni skutek (tzn. bezpośredni skutek‬
W
‭horyzontalny i wertykalny), bądź częściowy bezpośredni skutek (tylko skutek wertykalny).‬
‭ asada bezpośredniego skutku dotyczy także aktów prawa wtórnego, tj. aktów, takich jak rozporządzenia,‬
Z
‭dyrektywy i decyzje, przyjmowanych przez instytucje UE na podstawie zasad i celów określonych w‬
‭traktatach. Jednak zakres bezpośredniego skutku zależy od rodzaju aktu.‬
J‭ ak określono w Artykule 288 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, rozporządzenia mają‬
‭bezpośrednie zastosowanie w państwach członkowskich, dlatego mają bezpośredni skutek. Jednak zgodnie‬
‭z zasadami ogólnymi, ma to zastosowanie jedynie pod warunkiem, że przepisy te są wystarczająco jasne,‬
‭precyzyjne i istotne dla sytuacji poszczególnych stron sporu.‬
‭ yrektywy są aktami adresowanym do państw członkowskich i muszą zostać przez nie poddane‬
D
‭transpozycji do prawa krajowego. Jednak Trybunał uznaje, że w niektórych przypadkach ma zastosowanie‬
‭zasada bezpośredniego skutku w celu ochrony praw jednostek. Trybunał uznał w wyroku w sprawie Van‬
‭Duyn przeciwko Home Ofice, że dyrektywa ma bezpośredni skutek, jeśli jej przepisy są bezwarunkowe‬
‭oraz wystarczająco jasne i precyzyjne, oraz w momencie, gdy państwo członkowskie nie transponowało‬
‭dyrektywy w wyznaczonym terminie. Niemniej jednak skutek bezpośredni może mieć tylko charakter‬
‭wertykalny – państwa członkowskie zobligowane są do wdrażania dyrektyw, lecz dyrektywy te nie mogą‬
‭być powołane przez państwo członkowskie wobec jednostki (zob. wyrok w sprawie Ratti).‬
‭ ecyzje mogą mieć bezpośredni skutek, jeśli adresowane są do państwa członkowskiego. Trybunał‬
D
‭Sprawiedliwości uznaje tylko bezpośredni skutek wertykalny (wyrok w sprawie Hansa Fleisch przeciw‬
‭Landrat des Kreises Schleswig-Flensburg).‬
‭ mowy międzynarodowe. W wyroku w sprawie Demirel przeciwko Stadt Schwäbisch Gmünd Trybunał‬
U
‭uznał bezpośredni skutek niektórych umów zgodnie z kryteriami określonymi w wyroku w sprawie Van‬
‭Gend en Loos.‬
‭Opinie i zalecenia nie są prawnie wiążące. Wobec tego nie mają bezpośredniego skutku.‬
‭SKUTEK POŚREDNI PRAWA UE‬
‭ ykładnia prounijna, tj. interpretacja prawa krajowego w świetle brzmienia oraz celu dyrektywy, po to, by‬
w
‭osiągnąć rezultat, o którym mowa w art. 288, stanowi obowiązek dla sądów krajowych i organów‬
‭administracji.‬
‭Efektywność dyrektywy przy zastosowaniu wykładni prounijnej jest zapewniana pośrednio, za pomocą‬
‭norm krajowych, a nie bezpośrednio skutecznych norm dyrektyw. Wykładnia prounijna nie może‬
‭prowadzić do substytucji norm krajowych i unijnych przez krajowy organ sądowy.‬
I‭ nterpretacja prawa krajowego tak dalece jak jest to możliwe z kompetencji dyskrecjonalnych sądów‬
‭krajowych.‬
‭Zasada skutku pośredniego dotyczy interpretacji wszystkich aktów prawa krajowego, niezależnie od‬
‭czasu wejścia w życie, czy związku z implementacją dyrektywy.‬
J‭ eżeli nie istnieją normy prawa krajowego z zakresu regulowanego przez dyrektywę, wtedy interpretacja‬
‭prounijna będzie utrudniona (lub niemożliwa) ze względu na nieistnienie norm, które można byłoby‬
‭poddać takiej wykładni.‬
‭Obowiązek interpretacyjny nie może naruszać ogólnych zasad prawa takich jak np.: zasada‬
‭nieretroaktywności, pewności prawa.‬
‭Równowaga instytucjonalna‬
‭ asada‬ ‭równowagi‬ ‭instytucjonalnej‬ ‭w‬‭UE‬‭wymaga,‬‭aby‬‭każda‬‭z‬‭instytucji‬‭unijnych‬‭działała‬‭w‬‭zgodzie‬‭z‬
Z
‭kompetencjami powierzonymi jej w Traktatach i w zgodzie z podziałem kompetencji.‬
‭ asada‬ ‭wywodzi‬ ‭się‬ ‭z‬ ‭orzeczenia‬ ‭Trybunału‬‭Sprawiedliwości‬‭z‬‭1958‬‭r.‬‭(orzeczenie‬‭w‬‭sprawie‬‭Meroni)‬‭i‬
Z
‭zabrania‬ ‭ingerencji‬ ‭jednej‬ ‭instytucji‬ ‭w‬ ‭kompetencje‬ ‭innej.‬ ‭Gwarantem‬ ‭przestrzegania‬ ‭tej‬ ‭zasady‬ ‭jest‬
‭Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej.‬
‭ dnosi‬‭się‬‭to‬‭do‬‭relacji‬‭między‬‭trzema‬‭głównymi‬‭instytucjami‬‭UE:‬‭Parlamentem‬‭Europejskim,‬‭Radą‬‭Unii‬
O
‭Europejskiej‬ ‭i‬ ‭Komisją‬ ‭Europejską.‬ ‭Przez‬ ‭lata,‬ ‭wraz‬ ‭z‬ ‭przyjmowaniem‬ ‭nowych‬ ‭traktatów,‬ ‭dynamika‬
‭stosunków‬ ‭między‬ ‭tymi‬ ‭podmiotami‬ ‭znacząco‬ ‭ewoluowała.‬ ‭Szczególnie‬ ‭rozszerzono‬ ‭kompetencje‬
‭Parlamentu‬‭Europejskiego,‬‭przyznając‬‭mu‬‭prawo‬‭do‬‭współdecydowania‬‭razem‬‭z‬‭Radą‬‭(zgodnie‬‭ze‬‭zwykłą‬
‭procedurą‬ ‭ustawodawczą)‬ ‭w‬ ‭większości‬ ‭obszarów‬ ‭polityki‬ ‭UE.‬ ‭Parlament‬‭uzyskał‬‭też‬‭więcej‬‭uprawnień‬
‭budżetowych.‬
‭Cele‬
‭Cele Unii Europejskiej w obrębie jej terytorium to:‬
‭●‬ ‭wspieranie pokoju, wartości UE i dobrobytu obywateli UE‬
‭●‬ z‭ apewnianie wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości na obszarze pozbawionym granic‬
‭wewnętrznych i jednoczesne podejmowanie odpowiednich działań na granicach zewnętrznych w‬
‭celu uregulowania kwestii azylu i imigracji oraz zapobiegania i zwalczania przestępczości‬
‭●‬ ‭ustanowienie rynku wewnętrznego‬
‭●‬ o‭ siągnięcie zrównoważonego rozwoju opartego na trwałym wzroście gospodarczym i stabilności‬
‭cen oraz wspieranie wysoce konkurencyjnej gospodarki rynkowej umożliwiającej pełne‬
‭zatrudnienie i postęp społeczny‬
‭●‬ ‭ochrona i poprawa jakości środowiska‬
‭●‬ ‭wspieranie postępu naukowo-technicznego‬
‭●‬ ‭zwalczanie wykluczenia społecznego i dyskryminacji‬
‭●‬ p‭ ropagowanie sprawiedliwości społecznej i ochrony socjalnej, równości kobiet i mężczyzn oraz‬
‭ochrony praw dziecka‬
‭●‬ z‭ większanie spójności gospodarczej, społecznej i terytorialnej oraz solidarności między krajami‬
‭UE‬
‭●‬ ‭ochrona bogatej różnorodności kulturowej i językowej UE‬
‭●‬ ‭ustanowienie unii gospodarczej i walutowej, której walutą jest euro.‬
‭Cele UE w skali światowej to:‬
‭●‬ ‭ochrona i promowanie swoich wartości i interesów‬
‭●‬ ‭działania na rzecz pokoju i bezpieczeństwa oraz zrównoważonego rozwoju na świecie‬
‭●‬ p‭ ropagowanie solidarności i wzajemnego szacunku między narodami, wolnego i uczciwego‬
‭handlu, walka z ubóstwem i ochrona praw człowieka‬
‭●‬ ‭ścisłe przestrzeganie prawa międzynarodowego.‬
‭Cele UE zostały zapisane w art. 3 traktatu z Lizbony.‬
‭Wartości‬
‭Unia Europejska opiera się na poniżej wymienionych wartościach.‬
‭ odność człowieka‬
G
‭Godność‬‭człowieka‬‭jest‬‭nienaruszalna.‬‭Musi‬‭być‬‭szanowana‬‭i‬‭chroniona.‬‭Na‬‭godności‬‭człowieka‬‭opierają‬
‭się prawa podstawowe.‬
‭ olność‬
W
‭Swoboda‬ ‭poruszania‬ ‭się‬ ‭daje‬ ‭obywatelom‬ ‭prawo‬ ‭do‬ ‭swobodnego‬ ‭przemieszczania‬ ‭się‬ ‭po‬ ‭Europie‬ ‭i‬
‭przebywania‬ ‭na‬ ‭terytorium‬‭Unii.‬‭Swobody‬‭jednostki,‬‭takie‬‭jak‬‭poszanowanie‬‭życia‬‭prywatnego,‬‭wolność‬
‭myśli,‬ ‭wyznania,‬ ‭zgromadzeń‬ ‭i‬ ‭wypowiedzi‬ ‭oraz‬ ‭swobodny‬ ‭dostęp‬ ‭do‬‭informacji‬‭są‬‭chronione‬‭na‬‭mocy‬
‭Karty praw podstawowych Unii Europejskiej.‬
‭ emokracja‬
D
‭Podstawą‬ ‭funkcjonowania‬ ‭UE‬ ‭jest‬ ‭demokracja‬ ‭przedstawicielska.‬ ‭Każdy‬ ‭obywatel‬ ‭Unii‬ ‭automatycznie‬
‭korzysta‬ ‭z‬ ‭praw‬ ‭politycznych.‬ ‭Każdy‬ ‭pełnoletni‬ ‭obywatel‬ ‭UE‬ ‭ma‬ ‭prawo‬ ‭kandydować‬ ‭i‬ ‭głosować‬ ‭w‬
‭wyborach‬ ‭do‬ ‭Parlamentu‬ ‭Europejskiego.‬ ‭Obywatele‬ ‭UE‬ ‭mają‬ ‭prawo‬ ‭do‬ ‭kandydowania‬ ‭i‬ ‭głosowania‬ ‭w‬
‭kraju pobytu lub w kraju, z którego pochodzą.‬
‭ ówność‬
R
‭Wszyscy‬ ‭obywatele‬ ‭UE‬ ‭są‬ ‭równi‬ ‭wobec‬ ‭prawa.‬ ‭Zasada‬ ‭równości‬ ‭kobiet‬ ‭i‬ ‭mężczyzn‬ ‭leży‬ ‭u‬ ‭podstaw‬
‭wszystkich‬‭polityk‬‭europejskich‬‭oraz‬‭procesu‬‭integracji‬‭europejskiej.‬‭Ma‬‭ona‬‭zastosowanie‬‭we‬‭wszystkich‬
‭dziedzinach.‬ ‭Zasada‬ ‭równego‬ ‭wynagrodzenia‬ ‭za‬ ‭pracę‬ ‭o‬ ‭równej‬ ‭wartości‬ ‭została‬ ‭zapisana‬ ‭w‬ ‭traktacie‬
‭rzymskim z 1957 r.‬
‭ raworządność‬
P
‭Unia‬‭Europejska‬‭opiera‬‭się‬‭na‬‭zasadzie‬‭praworządności.‬‭Oznacza‬‭to,‬‭że‬‭podstawą‬‭wszystkich‬‭jej‬‭działań‬‭są‬
‭traktaty,‬ ‭przyjęte‬ ‭dobrowolnie‬ ‭i‬ ‭demokratycznie‬ ‭przez‬ ‭kraje‬ ‭UE.‬ ‭Prawa‬ ‭i‬ ‭sprawiedliwości‬ ‭strzeże‬
‭niezależne‬ ‭sądownictwo.‬ ‭Kraje‬ ‭UE‬ ‭uznały‬ ‭ostateczną‬ ‭właściwość‬ ‭Trybunału‬ ‭Sprawiedliwości,‬ ‭którego‬
‭wyroki muszą być przestrzegane przez wszystkich.‬
‭ rawa człowieka‬
P
‭Prawa‬ ‭człowieka‬ ‭są‬ ‭chronione‬ ‭na‬ ‭mocy‬ ‭Karty‬ ‭praw‬ ‭podstawowych‬ ‭Unii‬ ‭Europejskiej.‬ ‭Obejmują‬ ‭one‬
‭prawo,‬ ‭zgodnie‬ ‭z‬ ‭którym‬ ‭nikt‬ ‭nie‬ ‭może‬ ‭być‬‭dyskryminowany‬‭ze‬‭względu‬‭na‬‭płeć,‬‭rasę‬‭lub‬‭pochodzenie‬
‭etniczne,‬ ‭religię‬ ‭lub‬ ‭światopogląd,‬ ‭niepełnosprawność,‬ ‭wiek‬ ‭lub‬ ‭orientację‬ ‭seksualną,‬ ‭a‬ ‭także‬ ‭prawo‬ ‭do‬
‭ochrony danych osobowych i prawo do dostępu do wymiaru sprawiedliwości.‬

‭ artości‬ ‭UE‬ ‭zostały‬ ‭zapisane‬ ‭w‬ ‭art.‬ ‭2‬ ‭traktatu‬ ‭z‬ ‭Lizbony‬ ‭oraz‬ ‭w‬ ‭Karcie‬ ‭praw‬ ‭podstawowych‬ ‭Unii‬
W
‭Europejskiej.‬
‭ ‬ ‭2012‬ ‭r.‬ ‭UE‬ ‭dostała‬ ‭Pokojową‬ ‭Nagrodę‬ ‭Nobla‬ ‭za‬ ‭działania‬‭na‬‭rzecz‬‭pokoju,‬‭pojednania,‬‭demokracji‬‭i‬
W
‭praw człowieka w Europie.‬
‭Rada Europejska‬

‭Informacje ogólne‬
‭●‬ ‭Zadania: Wyznacza ogólny kierunek polityki oraz priorytety Unii Europejskiej.‬
‭●‬ C
‭ złonkowie: Szefowie państw i rządów krajów UE, przewodniczący Rady Europejskiej,‬
‭przewodniczący Komisji Europejskiej‬
‭●‬ ‭Przewodniczący: Charles Michel‬
‭●‬ ‭Rok powstania: 1974 (forum nieformalne), 1992 (status formalny), 2009 (oficjalna instytucja UE)‬
‭●‬ ‭Siedziba: Bruksela (Belgia)‬
‭ ‬ ‭skład‬ ‭Rady‬ ‭Europejskiej‬ ‭wchodzą‬ ‭przywódcy‬ ‭UE‬ ‭i‬ ‭szefowie‬ ‭państw‬ ‭lub‬ ‭rządów‬ ‭krajów‬ ‭UE,‬ ‭którzy‬
W
‭określają‬ ‭kierunki‬ ‭polityki‬ ‭UE.‬ ‭Rada‬ ‭stanowi‬ ‭najwyższy‬ ‭szczebel‬ ‭współpracy‬ ‭politycznej‬ ‭między‬
‭państwami członkowskimi UE.‬
‭ ada‬ ‭Europejska‬ ‭jest‬ ‭jedną‬ ‭z‬‭siedmiu‬‭oficjalnych‬‭instytucji‬‭UE.‬‭Jej‬‭posiedzenia‬‭odbywają‬‭się‬‭zazwyczaj‬
R
‭raz‬ ‭na‬ ‭kwartał‬ ‭w‬ ‭formie‬ ‭spotkań‬ ‭na‬ ‭szczycie,‬ ‭w‬ ‭których‬ ‭biorą‬ ‭udział‬ ‭przywódcy‬ ‭państw‬ ‭UE‬ ‭i‬ ‭którym‬
‭przewodniczy przewodniczący Rady.‬
‭Czym zajmuje się Rada Europejska?‬
‭●‬ O
‭ kreśla ogólny kierunek i priorytety polityki UE, nie jest jednak uprawniona do przyjmowania‬
‭aktów prawnych.‬
‭●‬ Z
‭ ajmuje się rozwiązywaniem złożonych i delikatnych kwestii, których nie można rozwiązać na‬
‭niższym szczeblu współpracy międzyrządowej.‬
‭●‬ K
‭ ształtuje wspólną politykę zagraniczną i bezpieczeństwa, biorąc pod uwagę strategiczne interesy‬
‭Unii, w tym sprawy mające wpływ na kwestie polityczno-obronne.‬
‭●‬ ‭Nominuje i mianuje kandydatów na niektóre najwyższe stanowiska w UE, np. w EBC i Komisji.‬
‭W każdej sprawie Rada Europejska może:‬
‭●‬ w
‭ ezwać Komisję Europejską do przedstawienia wniosku ustawodawczego dotyczącego tej‬
‭konkretnej kwestii‬
‭●‬ ‭przekazać daną kwestię do Rady UE.‬
‭Uprawnienia do obsady stanowisk‬
‭Rada Europejska odgrywa ważną rolę w różnych procedurach mianowania najwyższych władz UE:‬
‭●‬ ‭wybiera przewodniczącego(-cą) Rady Europejskiej‬
‭●‬ ‭przedstawia kandydata(-kę) na stanowisko przewodniczącego Komisji Europejskiej‬
‭●‬ m
‭ ianuje wysokiego przedstawiciela (wysoką przedstawicielkę) Unii do spraw zagranicznych i‬
‭polityki bezpieczeństwa‬
‭●‬ ‭oficjalnie mianuje kolegium komisarzy‬
‭●‬ ‭mianuje zarząd Europejskiego Banku Centralnego, w tym prezesa.‬
‭Wybór przewodniczącego Rady Europejskiej‬
‭ ada Europejska wybiera swojego przewodniczącego (stanowisko to powstało w 2009 r. dzięki traktatowi‬
R
‭lizbońskiemu). Decyduje przy tym większością kwalifikowaną.‬
‭Kadencja przewodniczącego trwa 2,5 roku i może zostać przedłużona tylko raz.‬
‭ becnym przewodniczącym jest Charles Michel, który objął urząd 1 grudnia 2019 r. 24 marca 2022 r.‬
O
‭został wybrany na drugą kadencję. Zaczęła się ona 1 czerwca 2022 r.‬
‭Charles Michel, przewodniczący Rady Europejskiej‬
‭Przedstawianie kandydata na przewodniczącego Komisji Europejskiej‬
‭ względniając wyniki wyborów do Parlamentu Europejskiego, Rada Europejska przedstawia kandydata‬
U
‭na stanowisko przewodniczącego Komisji Europejskiej.‬
‭ arlament Europejski zatwierdza proponowaną kandydaturę większością głosów. Jeśli kandydat Rady‬
P
‭Europejskiej nie uzyska większościowego poparcia Parlamentu, Rada Europejska przedstawia innego‬
‭kandydata. Ma na to miesiąc od głosowania w Parlamencie.‬
‭ o zatwierdzenia nowej kandydatury Parlament Europejski stosuje tę samą procedurę (większość głosów‬
D
‭wszystkich posłów).‬
‭Procedura ta jest opisana w art. 17 Traktatu o Unii Europejskiej.‬
‭Mianowanie wysokiego przedstawiciela‬
‭ ada Europejska mianuje wysokiego przedstawiciela Unii do spraw zagranicznych i polityki‬
R
‭bezpieczeństwa (często nazywanego szefem unijnej dyplomacji). Decyzja wymaga większości‬
‭kwalifikowanej i zgody przewodniczącego Komisji Europejskiej.‬
‭ akże większością kwalifikowaną Rada Europejska może postanowić o zakończeniu 5-letniej kadencji‬
T
‭wysokiego przedstawiciela.‬
‭Procedura ta jest opisana w art. 18 Traktatu o Unii Europejskiej.‬
‭Mianowanie Komisji Europejskiej‬
‭ ada Europejska oficjalnie mianuje całą Komisję Europejską. Najpierw jednak w sprawie składu Komisji‬
R
‭– przewodniczącego, wysokiego przedstawiciela i pozostałych komisarzy – głosuje Parlament Europejski,‬
‭stosując procedurę zgody (za musi się opowiedzieć większość głosujących).‬
‭ dy Parlament udzieli zgody, Rada Europejska oficjalnie mianuje Komisję Europejską. Decyduje przy tym‬
G
‭większością kwalifikowaną.‬
‭Procedura ta jest opisana w art. 17 Traktatu o Unii Europejskiej.‬
‭Mianowania w Europejskim Banku Centralnym‬
‭ ada Europejska mianuje wszystkich 6 członków zarządu Europejskiego Banku Centralnego: prezesa,‬
R
‭wiceprezesa i 4 członków.‬
‭ ecyduje na podstawie zalecenia Rady. Zasięga też opinii Parlamentu Europejskiego i Rady Prezesów‬
D
‭EBC (w której skład wchodzi 6 członków zarządu oraz prezesi banków centralnych 19 państw strefy euro).‬
‭Następnie podejmuje decyzję większością kwalifikowaną.‬
‭Procedura ta jest opisana w art. 283 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.‬
‭Skład‬
‭ ‬‭skład‬‭Rady‬‭Europejskiej‬‭wchodzą‬‭szefowie‬‭państw‬‭lub‬‭rządów‬‭wszystkich‬‭krajów‬‭UE,‬‭przewodniczący‬
W
‭Rady Europejskiej i przewodniczący Komisji Europejskiej.‬
‭ osiedzenia‬ ‭Rady‬ ‭zwołuje‬ ‭przewodniczący,‬‭który‬‭również‬‭im‬‭przewodniczy‬‭i‬‭który‬‭wybierany‬‭jest‬‭przez‬
P
‭Radę‬ ‭Europejską‬ ‭na‬ ‭okres‬ ‭dwóch‬ ‭i‬ ‭pół‬ ‭roku‬ ‭(kadencja‬‭może‬‭zostać‬‭jednokrotnie‬‭odnowiona).‬‭Do‬‭zadań‬
‭przewodniczącego należy reprezentowanie Unii na arenie międzynarodowej.‬
‭Jak działa Rada Europejska?‬
‭ azwyczaj‬ ‭posiedzenia‬ ‭Rady‬ ‭odbywają‬ ‭się‬‭cztery‬‭razy‬‭w‬‭roku,‬‭jednak‬‭w‬‭razie‬‭potrzeby‬‭przewodniczący‬
Z
‭może zwołać dodatkowe posiedzenia.‬
‭ iększość‬‭decyzji‬‭Rada‬‭Europejska‬‭podejmuje‬‭w‬‭drodze‬‭konsensusu.‬‭W‬‭niektórych‬‭przypadkach‬‭decyzje‬
W
‭przyjmowane‬ ‭są‬ ‭jednogłośnie‬ ‭lub‬ ‭większością‬ ‭kwalifikowaną.‬ ‭Tylko‬ ‭szefowie‬ ‭państw‬ ‭lub‬ ‭rządów‬ ‭mają‬
‭prawo głosu.‬
‭ ada‬ ‭Europejska‬ ‭wskazuje‬ ‭ogólny‬ ‭kierunek‬ ‭i‬ ‭ogólne‬ ‭priorytety‬ ‭działań‬ ‭politycznych‬ ‭UE‬ ‭oraz‬ ‭ustala‬‭jej‬
R
‭program‬ ‭polityczny‬ ‭na‬ ‭krótszy‬ ‭i‬ ‭dłuższy‬ ‭okres.‬ ‭Podczas‬ ‭szczytów‬ ‭zazwyczaj‬ ‭przyjmuje‬ ‭konkluzje,‬ ‭w‬
‭których‬ ‭określa‬ ‭kwestie‬ ‭problematyczne‬‭i‬‭proponuje‬‭działania.‬‭Nie‬‭negocjuje‬‭ani‬‭nie‬‭przyjmuje‬‭unijnego‬
‭prawa.‬
‭Rada Europejska w skrócie‬
‭ ada‬ ‭Europejska‬ ‭jest‬‭jedną‬‭z‬‭siedmiu‬‭instytucji‬‭UE.‬‭Składa‬‭się‬‭z‬‭przywódców‬‭i‬‭przywódczyń‬‭27‬‭państw‬
R
‭członkowskich,‬ ‭przewodniczącego(-cej)‬ ‭Rady‬ ‭Europejskiej‬ ‭oraz‬ ‭przewodniczącego(-cej)‬ ‭Komisji‬
‭Europejskiej.‬ ‭Razem‬ ‭wskazują‬ ‭oni‬ ‭kierunek‬ ‭i‬ ‭priorytety‬ ‭działań‬ ‭politycznych‬ ‭UE‬ ‭na‬ ‭krótszy‬ ‭i‬ ‭dłuższy‬
‭okres, a tym samym ustalają jej program polityczny.‬
‭ wyczajowo‬ ‭odbywa‬ ‭się‬ ‭to‬ ‭poprzez‬ ‭przyjmowanie‬ ‭konkluzji‬ ‭na‬ ‭każdym‬ ‭ze‬ ‭szczytów.‬ ‭W‬ ‭konkluzjach‬
Z
‭wskazane‬‭zostają‬‭kwestie‬‭problematyczne,‬‭którymi‬‭UE‬‭powinna‬‭się‬‭zająć,‬‭i‬‭nakreślone‬‭działania‬‭lub‬‭cele,‬
‭które‬‭należy‬‭zrealizować.‬‭Rada‬‭Europejska‬‭może‬‭także‬‭wyznaczyć‬‭termin‬‭na‬‭wypracowanie‬‭porozumienia‬
‭w konkretnej sprawie lub na przedłożenie projektu ustawodawczego.‬
‭Rada Europejska nie negocjuje ani nie przyjmuje prawa.‬
‭Szczyty Rady Europejskiej‬
‭Przebieg‬
‭ zczyty‬ ‭prowadzi‬ ‭przewodniczący‬ ‭Rady‬ ‭Europejskiej,‬ ‭który‬ ‭może‬ ‭zwołać‬ ‭posiedzenie‬ ‭formalne,‬
S
‭nieformalne i nadzwyczajne.‬
‭ a‬‭początku‬‭każdego‬‭szczytu‬‭zaproszony‬‭na‬‭niego‬‭przewodniczący‬‭Parlamentu‬‭Europejskiego‬‭przedstawia‬
N
‭stanowisko swojej instytucji.‬
‭ ‬ ‭pracach‬ ‭Rady‬ ‭Europejskiej‬ ‭uczestniczy‬ ‭też‬ ‭wysoki‬ ‭przedstawiciel‬ ‭Unii‬ ‭do‬ ‭spraw‬ ‭zagranicznych‬ ‭i‬
W
‭polityki‬‭bezpieczeństwa,‬‭jednak‬‭nie‬‭jest‬‭on‬‭jej‬‭członkiem.‬‭Do‬‭udziału‬‭w‬‭dyskusjach‬‭na‬‭tematy‬‭gospodarcze‬
‭i finansowe może zostać zaproszony również prezes Europejskiego Banku Centralnego.‬
‭Gośćmi szczytów mogą być też sekretarz generalny NATO czy sekretarz generalny ONZ‬
‭Formalne szczyty‬
‭ ‬ ‭myśl‬ ‭unijnego‬ ‭traktatu‬ ‭unijni‬ ‭przywódcy‬ ‭spotykają‬ ‭się‬ ‭co‬ ‭najmniej‬ ‭cztery‬ ‭razy‬ ‭w‬ ‭roku‬ ‭–‬ ‭zwykle‬ ‭w‬
W
‭marcu, czerwcu, październiku i grudniu.‬
‭ osiedzenia‬ ‭te,‬ ‭zwane‬ ‭„szczytami‬ ‭UE”,‬ ‭odbywają‬ ‭się‬ ‭w‬ ‭Brukseli,‬ ‭w‬ ‭budynku‬ ‭„Europa”.‬ ‭Na‬ ‭ogół‬ ‭są‬
P
‭dwudniowe: mają miejsce w czwartek i piątek.‬
‭Za kulisami szczytów Rady Europejskiej‬
‭Szczyty nieformalne‬
‭ złonkowie‬‭Rady‬‭Europejskiej‬‭mogą‬‭także‬‭spotykać‬‭się‬‭nieformalnie,‬‭aby‬‭wymieniać‬‭poglądy‬‭w‬‭pilnych‬
C
‭sprawach bez podejmowania formalnych decyzji.‬
‭ ieformalne‬ ‭szczyty‬ ‭mogą‬ ‭odbywać‬ ‭się‬ ‭w‬ ‭Brukseli‬ ‭lub‬ ‭w‬ ‭innych‬ ‭miejscach,‬ ‭na‬ ‭przykład‬ ‭w‬ ‭państwie‬
N
‭sprawującym rotacyjną prezydencję w Radzie UE.‬
‭Szczyty nadzwyczajne‬
‭ dy‬‭wyjątkowe‬‭okoliczności‬‭wymagają‬‭od‬‭przywódców‬‭pilnych‬‭decyzji,‬‭przewodniczący‬‭może‬‭zwołać‬‭–‬
G
‭poza‬‭zwyczajowymi‬‭czterema‬‭spotkaniami‬‭w‬‭roku‬‭–‬‭nadzwyczajny‬‭szczyt‬‭Rady‬‭Europejskiej‬‭w‬‭Brukseli.‬
‭Na takim szczycie mogą zapadać formalne decyzje.‬
‭Ciągłość między posiedzeniami‬
‭ zczyty‬ ‭Rady‬ ‭Europejskiej‬ ‭są‬ ‭najbardziej‬ ‭widoczną‬ ‭częścią‬ ‭jej‬ ‭pracy,‬ ‭jednak‬ ‭instytucja‬‭ta‬‭pracuje‬‭także‬
S
‭podczas dzielących je miesięcy.‬
‭ rzewodniczący‬‭prowadzi‬‭ścisłe‬‭konsultacje‬‭z‬‭27‬‭szefami‬‭państw‬‭i‬‭rządów,‬‭aby‬‭śledzić‬‭realizację‬‭decyzji‬‭i‬
P
‭przygotowywać kolejne szczyty.‬
‭ ‬ ‭tym‬ ‭celu‬ ‭przewodniczący‬ ‭regularnie‬ ‭spotyka‬ ‭się‬ ‭z‬ ‭pozostałymi‬ ‭członkami‬ ‭Rady‬ ‭Europejskiej‬ ‭w‬
W
‭Brukseli, w stolicach państw członkowskich oraz zdalnie.‬
‭ rzewodniczący‬‭często‬‭rozmawia‬‭też‬‭z‬‭przywódcami‬‭państw‬‭trzecich.‬‭Kontakty‬‭te‬‭służą‬‭przygotowywaniu‬
P
‭dyskusji,‬ ‭które‬ ‭maja‬ ‭się‬ ‭odbyć‬ ‭na‬ ‭forum‬ ‭Rady‬ ‭Europejskiej‬ ‭lub‬ ‭na‬ ‭szczytach‬ ‭międzynarodowych‬ ‭UE,‬‭i‬
‭śledzeniu ich efektów.‬
‭Proces decyzyjny‬
‭ ada‬ ‭Europejska‬ ‭zazwyczaj‬ ‭podejmuje‬ ‭decyzje‬ ‭w‬ ‭drodze‬ ‭konsensusu‬ ‭(tzn.‬ ‭przy‬ ‭braku‬ ‭sprzeciwu‬
R
‭któregokolwiek z członków). W ten sposób zwykle przyjmuje też konkluzje.‬
J‭ ednak‬ ‭w‬ ‭niektórych‬ ‭szczególnych‬ ‭przypadkach‬ ‭przewidzianych‬ ‭w‬ ‭unijnych‬ ‭traktatach‬ ‭(np.‬ ‭przyjęcie‬
‭aktów prawnych) Rada Europejska podejmuje decyzje w drodze głosowania.‬
‭ łosowanie‬‭nad‬‭konkretnym‬‭punktem‬‭porządku‬‭obrad‬‭może‬‭zostać‬‭zainicjowane‬‭przez‬‭przewodniczącego.‬
G
‭Może się też odbyć z inicjatywy dowolnego innego członka, o ile poprze go większość.‬
‭Istnieją trzy metody głosowania:‬
‭●‬ ‭jednomyślność‬
‭●‬ ‭większość kwalifikowana‬
‭●‬ ‭większość zwykła.‬
J‭ ednomyślność‬ ‭wymagana‬ ‭jest‬ ‭na‬ ‭przykład‬ ‭wtedy,‬ ‭gdy‬ ‭Rada‬ ‭Europejska‬ ‭decyduje‬ ‭o‬ ‭liczbie‬ ‭członków‬
‭Komisji‬‭Europejskiej.‬‭Jeśli‬‭Rada‬‭Europejska‬‭stanowi‬‭jednomyślnie,‬‭wstrzymanie‬‭się‬‭od‬‭głosu‬‭nie‬‭stanowi‬
‭przeszkody w podjęciu decyzji.‬
‭ ada‬‭Europejska‬‭decyduje‬‭większością‬‭kwalifikowaną‬‭na‬‭przykład‬‭wtedy,‬‭gdy‬‭ustala‬‭składy‬‭Rady‬‭lub‬‭gdy‬
R
‭proponuje‬ ‭Parlamentowi‬ ‭Europejskiemu‬ ‭kandydata‬ ‭lub‬ ‭kandydatkę‬ ‭na‬ ‭stanowisko‬ ‭przewodniczącego‬
‭Komisji.‬
‭ ada‬ ‭Europejska‬ ‭stanowi‬ ‭zwykłą‬ ‭większością‬ ‭podczas‬ ‭podejmowania‬ ‭decyzji‬ ‭proceduralnych‬ ‭na‬ ‭mocy‬
R
‭swojego regulaminu.‬
‭ ecyzje‬‭podejmowane‬‭w‬‭głosowaniu‬‭wymagają‬‭kworum‬‭(tzn.‬‭obecności‬‭dwóch‬‭trzecich‬‭liczby‬‭członków).‬
D
‭Każdy z członków może działać w imieniu nie więcej niż jednego innego członka.‬
‭Ani przewodniczący Rady Europejskiej, ani przewodniczący Komisji nie biorą udziału w głosowaniu.‬
‭ omiędzy‬ ‭szczytami‬ ‭Rada‬ ‭Europejska‬ ‭może‬ ‭na‬ ‭wniosek‬ ‭przewodniczącego‬ ‭podejmować‬ ‭decyzje‬ ‭w‬
P
‭sprawach pilnych w głosowaniu pisemnym, o ile zgodzą się na to wszyscy członkowie.‬
‭Program strategiczny UE‬
‭ o‬ ‭pięć‬ ‭lat‬ ‭Rada‬ ‭Europejska‬ ‭przyjmuje‬ ‭program‬ ‭strategiczny.‬ ‭Zawiera‬ ‭on‬ ‭priorytety‬ ‭długoterminowych‬
C
‭prac i działań UE i sposoby ich realizacji.‬
‭ rogram‬‭strategiczny‬‭jest‬‭pierwszym‬‭etapem‬‭procesu,‬‭który‬‭jest‬‭następnie‬‭kontynuowany‬‭przez‬‭instytucje‬
P
‭UE‬ ‭i‬ ‭państwa‬ ‭członkowskie.‬ ‭Etap‬ ‭ten‬ ‭zbiega‬ ‭się‬ ‭z‬ ‭wyborami‬ ‭do‬ ‭Parlamentu‬ ‭Europejskiego‬ ‭i‬ ‭przypada‬
‭przed mianowaniem kolejnej Komisji Europejskiej.‬
‭Program strategiczny na lata 2019–2024‬
2‭ 0‬ ‭czerwca‬ ‭2019‬ ‭r.‬ ‭na‬ ‭szczycie‬ ‭w‬ ‭Brukseli‬ ‭Rada‬ ‭Europejska‬ ‭uzgodniła‬ ‭program‬ ‭strategiczny‬ ‭na‬ ‭lata‬
‭2019–2024. Koncentruje się on na czterech głównych priorytetach:‬
‭●‬ ‭ochrona obywateli i swobód‬
‭●‬ ‭rozwijanie silnej i prężnej bazy gospodarczej‬
‭●‬ ‭budowanie neutralnej klimatycznie, ekologicznej, sprawiedliwej i socjalnej Europy‬
‭●‬ ‭promowanie europejskich interesów i wartości w świecie.‬
‭Program strategiczny na lata 2024–2029‬
‭ rzywódcy‬ ‭UE‬ ‭dyskutują‬ ‭obecnie‬ ‭nad‬ ‭priorytetami‬ ‭programu‬ ‭strategicznego‬ ‭2024–2029‬ ‭oraz‬ ‭nad‬
P
‭kwestiami związanymi z polityką, finansami i procesem decyzyjnym.‬
‭Oczekuje się, że program zostanie przyjęty w czerwcu 2024 r.‬
‭Agenda przywódców‬
‭ ównocześnie‬ ‭z‬ ‭programem‬ ‭strategicznym‬ ‭przewodniczący‬ ‭Rady‬ ‭Europejskiej‬ ‭przedstawia‬ ‭też‬
R
‭krótkoterminowe‬ ‭programy‬ ‭prac‬ ‭mające‬ ‭być‬ ‭wsparciem‬ ‭dla‬ ‭szerzej‬ ‭nakreślonych‬ ‭celów‬ ‭programu‬
‭strategicznego.‬‭Orientacyjna‬‭agenda‬‭przywódców‬‭wskazuje‬‭tematy,‬‭które‬‭będą‬‭przedmiotem‬‭najbliższych‬
‭szczytów Rady Europejskiej i szczytów międzynarodowych.‬
‭Wytyczne polityczne‬
‭Europejski semestr‬
‭ ada‬‭Europejska‬‭odgrywa‬‭formalną‬‭rolę‬‭w‬‭dorocznym‬‭europejskim‬‭semestrze.‬‭To‬‭unijny‬‭cykl‬‭koordynacji‬
R
‭polityki gospodarczej i fiskalnej.‬
‭ o‬‭roku‬‭na‬‭szczycie‬‭w‬‭marcu‬‭Rada‬‭Europejska‬‭–‬‭opierając‬‭się‬‭na‬‭rocznej‬‭analizie‬‭wzrostu‬‭gospodarczego‬
C
‭oraz‬ ‭na‬ ‭analizach‬ ‭i‬ ‭konkluzjach‬ ‭Rady‬ ‭UE‬ ‭–‬ ‭przedstawia‬‭wskazówki‬‭polityczne.‬‭Na‬‭szczycie‬‭w‬‭czerwcu‬
‭zatwierdza‬ ‭ostateczną‬ ‭wersję‬ ‭zaleceń‬ ‭dla‬ ‭poszczególnych‬ ‭państw‬ ‭członkowskich,‬ ‭wskazując‬ ‭każdemu‬ ‭z‬
‭nich priorytety na kolejnych 12–18 miesięcy.‬
‭Wolność, bezpieczeństwo i sprawiedliwość‬
‭ ‬ ‭myśl‬ ‭art.‬ ‭68‬ ‭Traktatu‬ ‭o‬ ‭funkcjonowaniu‬ ‭Unii‬ ‭Europejskiej‬ ‭Rada‬ ‭Europejska‬ ‭ma‬ ‭za‬ ‭zadanie‬ ‭określać‬
W
‭wytyczne strategiczne w przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości.‬
‭ o‬ ‭raz‬ ‭pierwszy‬ ‭takie‬ ‭wytyczne‬ ‭przyjęła‬ ‭w‬ ‭czerwcu‬ ‭2014‬ ‭r.‬ ‭Zostały‬ ‭one‬ ‭opracowane‬ ‭zgodnie‬ ‭z‬
P
‭priorytetami‬ ‭programu‬ ‭strategicznego‬ ‭i‬ ‭dotyczą‬ ‭takich‬ ‭spraw‬ ‭jak‬ ‭kontrole‬ ‭graniczne,‬ ‭polityka‬‭azylowa‬‭i‬
‭migracyjna oraz współpraca policyjna i sądowa.‬
‭Rola przewodniczącego‬

‭ becnym‬ ‭przewodniczącym‬ ‭Rady‬ ‭Europejskiej‬ ‭jest‬ ‭Charles‬‭Michel.‬‭Urząd‬‭objął‬‭1‬‭grudnia‬‭2019‬‭r.,‬‭a‬‭24‬


O
‭marca 2022 r. został wybrany na drugą 2,5-letnią kadencję.‬
‭Charles Michel, przewodniczący Rady Europejskiej‬
‭ adania‬ ‭przewodniczącego‬ ‭określa‬ ‭art.‬ ‭15‬ ‭Traktatu‬ ‭o‬ ‭Unii‬ ‭Europejskiej‬ ‭(TUE).‬ ‭Osoba‬ ‭sprawująca‬ ‭tę‬
Z
‭funkcję ma przede wszystkim:‬
‭●‬ ‭przewodniczyć szczytom Rady Europejskiej i kierować jej pracami‬
‭●‬ c‭ zuwać nad przygotowaniami do szczytów Rady Europejskiej oraz nad ciągłością jej działań (we‬
‭współpracy z przewodniczącym Komisji oraz na podstawie prac Rady do Spraw Ogólnych)‬
‭●‬ ‭przyczyniać się do spójności i konsensusu na forum Rady Europejskiej‬
‭●‬ ‭zdawać relację Parlamentowi Europejskiemu po każdym szczycie Rady Europejskiej.‬
‭ rzewodniczący‬ ‭Rady‬ ‭Europejskiej‬ ‭reprezentuje‬ ‭też‬ ‭Unię‬ ‭na‬ ‭zewnątrz‬ ‭(na‬ ‭szczeblu‬ ‭szefów‬ ‭państw‬ ‭i‬
P
‭rządów):‬
‭●‬ w
‭ kwestiach wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa (WPZiB) – razem z wysokim‬
‭przedstawicielem Unii do spraw zagranicznych i polityki bezpieczeństwa (który pomaga‬
‭realizować tę politykę oraz dbać o jej jednolitość, spójność i skuteczność)‬
‭●‬ ‭na szczytach międzynarodowych – z reguły razem z przewodniczącym Komisji Europejskiej.‬
‭Szczyty międzynarodowe‬
‭ rzewodniczący‬ ‭Rady‬ ‭Europejskiej‬ ‭reprezentuje‬ ‭UE‬ ‭na‬ ‭3‬ ‭głównych‬ ‭rodzajach‬ ‭szczytów‬
P
‭międzynarodowych:‬
‭Szczyty dwustronne‬
‭ E‬ ‭spotyka‬ ‭się‬ ‭na‬ ‭nich‬ ‭z‬ ‭partnerami‬ ‭strategicznymi.‬ ‭Szczyty‬‭są‬‭organizowane‬‭regularnie,‬‭zwykle‬‭raz‬‭w‬
U
‭roku,‬ ‭z‬ ‭państwami‬ ‭takimi‬ ‭jak‬ ‭Japonia,‬ ‭USA,‬ ‭Kanada,‬ ‭Ukraina‬ ‭i‬ ‭Chiny.‬ ‭Odbywają‬ ‭się‬ ‭na‬ ‭przemian‬ ‭w‬
‭Brukseli i w danym państwie partnerskim.‬
‭Szczyty wielostronne z udziałem grup i organizacji międzynarodowych‬
‭ ą‬‭to‬‭np.‬‭szczyty‬‭grupy‬‭G-7,‬‭G-20‬‭czy‬‭sesje‬‭Zgromadzenia‬‭Ogólnego‬‭ONZ.‬‭UE‬‭jest‬‭na‬‭nie‬‭zapraszana‬‭jako‬
S
‭członek lub kluczowy podmiot międzynarodowy.‬
‭Szczyty wielostronne z udziałem organizacji i partnerów regionalnych‬
‭ E‬ ‭organizuje‬ ‭szczyty‬ ‭z‬ ‭takimi‬ ‭organizacjami‬ ‭jak‬ ‭Unia‬ ‭Afrykańska‬ ‭czy‬ ‭Wspólnota‬ ‭Państw‬ ‭Ameryki‬
U
‭Łacińskiej i Karaibów, czy też z partnerami regionalnymi, np. z państwami Bałkanów Zachodnich.‬
‭Mianowanie‬
‭ rzewodniczący‬ ‭Rady‬ ‭Europejskiej‬ ‭jest‬ ‭wybierany‬ ‭przez‬ ‭Radę‬ ‭Europejską‬ ‭kwalifikowaną‬ ‭większością‬
P
‭głosów.‬
‭ andat‬ ‭trwa‬ ‭2,5‬ ‭roku‬ ‭i‬ ‭może‬ ‭zostać‬ ‭przedłużony‬ ‭o‬ ‭jedną‬ ‭kadencję.‬ ‭Zwyczajowo‬ ‭procedurę‬ ‭wyboru‬
M
‭koordynuje‬ ‭państwo‬ ‭sprawujące‬ ‭rotacyjną‬ ‭prezydencję.‬ ‭Premier‬ ‭lub‬ ‭prezydent‬ ‭tego‬ ‭państwa‬ ‭–‬ ‭jako‬
‭przedstawiciel‬ ‭prezydencji‬ ‭–‬ ‭prowadzi‬ ‭też‬ ‭część‬ ‭szczytu‬ ‭Rady‬ ‭Europejskiej‬ ‭poświęconą‬ ‭wyborowi‬
‭przewodniczącego.‬
‭Podczas swojej kadencji przewodniczący nie może sprawować żadnego urzędu krajowego.‬
‭Personel‬
‭Radę Europejską i jej przewodniczącego wspomaga Sekretariat Generalny Rady UE.‬
‭ rzewodniczący‬ ‭ma‬ ‭też‬ ‭własne‬ ‭ścisłe‬ ‭grono‬ ‭współpracowników,‬ ‭tzw.‬ ‭gabinet.‬ ‭Biura‬ ‭jego‬ ‭i‬
P
‭współpracowników mieszczą się w budynku „Europa” w Brukseli.‬
‭Kto wcześniej przewodniczył Radzie Europejskiej?‬
‭Funkcję stałego przewodniczącego Rady Europejskiej wprowadził traktat z Lizbony w 2009 r.‬
‭ cześniej‬ ‭stanowisko‬ ‭to‬ ‭było‬ ‭nieformalne,‬ ‭ponieważ‬ ‭sama‬ ‭Rada‬ ‭Europejska‬ ‭też‬ ‭miała‬ ‭taki‬ ‭charakter.‬
W
‭Przewodniczył‬ ‭jej‬ ‭premier‬ ‭lub‬ ‭prezydent‬ ‭państwa‬ ‭członkowskiego,‬ ‭które‬ ‭sprawowało‬ ‭rotacyjną‬
‭prezydencję w Radzie UE.‬
‭Życiorys Charles’a Michela‬
‭Przewodniczący Rady Europejskiej‬
‭ harles‬ ‭Michel‬ ‭urodził‬ ‭się‬ ‭w‬ ‭belgijskim‬ ‭Namur‬ ‭w‬ ‭1975‬ ‭r.,‬ ‭gdy‬ ‭Unia‬ ‭Europejska‬ ‭składała‬ ‭się‬ ‭tylko‬ ‭z‬
C
‭dziewięciu‬ ‭państw‬ ‭członkowskich.‬ ‭Dorastał,‬ ‭słuchając‬ ‭opowieści‬ ‭rodziców‬ ‭i‬ ‭dziadków,‬ ‭którzy‬
‭doświadczyli‬ ‭nieszczęść‬ ‭drugiej‬ ‭wojny‬ ‭światowej,‬ ‭i‬ ‭rozumiał,‬ ‭jak‬ ‭cenne‬ ‭są‬ ‭pokój‬ ‭i‬ ‭pojednanie.‬ ‭Dzisiaj‬
‭mówi: „Nigdy nie brałem ich za pewnik”.‬
‭ harles‬ ‭Michel‬ ‭studiował‬ ‭prawo‬ ‭na‬ ‭Université‬ ‭Libre‬ ‭de‬ ‭Bruxelles‬ ‭(ULB).‬ ‭W‬‭1998‬‭r.‬‭miał‬‭okazję‬‭wziąć‬
C
‭udział‬‭w‬‭programie‬‭Erasmus.‬‭Wybrał‬‭Holandię,‬‭i‬‭zakochał‬‭się‬‭w‬‭Amsterdamie.‬‭„Pojechałem‬‭jako‬‭Belg,‬‭a‬
‭wróciłem‬ ‭jako‬ ‭zdeklarowany‬ ‭Europejczyk”‬ ‭–‬ ‭mówi.‬ ‭Nawiązał‬ ‭tam‬ ‭przyjaźnie‬ ‭z‬ ‭ludźmi‬ ‭z‬ ‭różnych‬
‭zakątków‬ ‭kontynentu‬ ‭i‬ ‭zrozumiał,‬ ‭że‬ ‭Europa‬ ‭to‬ ‭przede‬ ‭wszystkim‬ ‭wartości:‬ ‭życie‬ ‭razem‬ ‭w‬ ‭pokoju,‬
‭słuchanie‬‭innych‬‭i‬‭szacunek‬‭wobec‬‭nich‬‭–‬‭bez‬‭względu‬‭na‬‭kolor‬‭skóry,‬‭rasę‬‭czy‬‭pochodzenie.‬‭Po‬‭studiach‬
‭został‬ ‭prawnikiem‬ ‭w‬ ‭Brukseli.‬‭Prawo‬‭dla‬‭Charles’a‬‭Michela‬‭oznaczało‬‭zawsze‬‭ludzi:‬‭ochronę‬‭ich‬‭praw‬‭i‬
‭wolności.‬
‭ onieważ‬ ‭od‬ ‭najmłodszych‬ ‭lat‬ ‭pasjonował‬ ‭się‬ ‭polityką,‬ ‭krótko‬ ‭po‬ ‭studiach‬ ‭postanowił‬ ‭kandydować‬ ‭w‬
P
‭wyborach.‬‭W‬‭1999‬‭r.‬‭został‬‭posłem‬‭do‬‭Parlamentu‬‭Federalnego,‬‭rok‬‭później‬‭walońskim‬‭ministrem‬‭spraw‬
‭wewnętrznych‬ ‭i‬ ‭służby‬ ‭cywilnej,‬ ‭a‬ ‭w‬ ‭2007‬ ‭r.‬ ‭–‬ ‭federalnym‬ ‭ministrem‬ ‭współpracy‬ ‭na‬ ‭rzecz‬ ‭rozwoju.‬
‭Odgrywał‬‭ważną‬‭rolę‬‭w‬‭swojej‬‭partii‬‭politycznej‬‭MR‬‭(Ruch‬‭Reformatorski)‬‭jako‬‭rzecznik‬‭(2004–2011),‬‭a‬
‭ostatecznie jako jej przywódca (2011–2014).‬
‭ ‬‭tym‬‭okresie,‬‭między‬‭2006‬‭a‬‭2014‬‭r.,‬‭był‬‭także‬‭burmistrzem‬‭Wavre‬‭–‬‭małego‬‭miasta‬‭w‬‭pobliżu‬‭Brukseli,‬
W
‭gdzie mieszka do dziś ze swoją partnerką Amélie i z dziećmi.‬
„‭ Dla‬‭mnie‬‭w‬‭polityce‬‭zawsze‬‭chodziło‬‭o‬‭ludzi.‬‭Bycie‬‭burmistrzem‬‭nauczyło‬‭mnie‬‭twardo‬‭stąpać‬‭po‬‭ziemi.‬
‭I mieć jasne priorytety” – mówi.‬
‭ a‬‭dwie‬‭córki‬‭i‬‭syna.‬‭„Jestem‬‭szczęściarzem”‬‭–‬‭przyznaje.‬‭„Dużo‬‭się‬‭od‬‭nich‬‭uczę.‬‭Bez‬‭względu‬‭na‬‭to,‬‭jak‬
M
‭jestem zajęty, zawsze znajduję dla nich czas”.‬
‭ o‬‭wyborach‬‭federalnych‬‭w‬‭czerwcu‬‭2014‬‭r.‬‭Charles‬‭Michel‬‭zaangażował‬‭się‬‭w‬‭negocjacje‬‭koalicyjne.‬‭W‬
P
‭październiku‬ ‭2014‬ ‭r.‬ ‭został‬ ‭premierem‬ ‭Królestwa‬ ‭Belgii.‬ ‭Najtrudniejszy‬ ‭moment‬‭przyszedł‬‭półtora‬‭roku‬
‭później,‬‭gdy‬‭22‬‭marca‬‭2016‬‭r.‬‭doszło‬‭do‬‭dwóch‬‭krwawych‬‭zamachów‬‭terrorystycznych‬‭na‬‭lotnisku‬‭i‬‭stacji‬
‭metra‬‭w‬‭Brukseli.‬‭„Tego‬‭dnia‬‭zrozumiałem,‬‭co‬‭znaczy‬‭służyć‬‭swojemu‬‭krajowi.‬‭Należy‬‭przede‬‭wszystkim‬
‭chronić ludzi” – mówi.‬
2‭ ‬ ‭lipca‬ ‭2019‬ ‭r.‬ ‭przywódcy‬ ‭UE‬ ‭wybrali‬ ‭Charles’a‬ ‭Michela‬ ‭na‬ ‭stanowisko‬ ‭przewodniczącego‬ ‭Rady‬
‭Europejskiej. Urząd objął 1 grudnia 2019 r.‬
‭Byli przewodniczący Rady Europejskiej‬
‭Donald Tusk (2014–2019)‬
‭Donald Tusk był przewodniczącym Rady Europejskiej od 1 grudnia 2014 r. do 30 listopada 2019 r.‬
‭To drugi stały przewodniczący Rady Europejskiej.‬
‭Donald Tusk i Herman Van Rompuy podczas uroczystości przejęcia funkcji 1 grudnia 2014‬
‭Herman Van Rompuy (2009–2014)‬
‭ erman‬‭Van‬‭Rompuy‬‭był‬‭przewodniczącym‬‭Rady‬‭Europejskiej‬‭od‬‭1‬‭grudnia‬‭2009‬‭r.‬‭do‬‭30‬‭listopada‬‭2014‬
H
‭r.‬
‭To pierwszy stały przewodniczący Rady Europejskiej.‬
‭Rada Unii Europejskiej‬
‭Co robi Rada UE?‬
‭1. Negocjuje i przyjmuje prawo UE‬
‭Rada UE jest ważnym organem decyzyjnym UE.‬
‭ egocjuje‬‭i‬‭przyjmuje‬‭akty‬‭ustawodawcze‬‭–‬‭zwykle‬‭wraz‬‭z‬‭Parlamentem‬‭Europejskim,‬‭w‬‭drodze‬‭zwykłej‬
N
‭procedury‬‭ustawodawczej,‬‭nazywanej‬‭też‬‭współdecyzją.‬‭Procedurę‬‭tę‬‭stosuje‬‭się‬‭w‬‭dziedzinach,‬‭w‬‭których‬
‭UE‬ ‭ma‬ ‭kompetencje‬ ‭wyłączne‬ ‭lub‬‭dzieli‬‭kompetencje‬‭z‬‭państwami‬‭członkowskimi.‬‭Rada‬‭stanowi‬‭wtedy‬
‭na podstawie wniosków legislacyjnych przedłożonych przez Komisję Europejską.‬
‭2. Koordynuje politykę państw członkowskich‬
‭Rada odpowiada za koordynowanie polityki państw członkowskich w konkretnych dziedzinach, takich jak:‬
‭●‬ p‭ olityka gospodarcza i fiskalna: Rada koordynuje politykę gospodarczą i fiskalną państw‬
‭członkowskich, po to by usprawnić zarządzanie gospodarcze w UE. Monitoruje ich politykę‬
‭budżetową i ulepsza unijne ramy fiskalne. Zajmuje się też prawnymi i praktycznymi aspektami‬
‭waluty euro, rynków finansowych i przepływu kapitału‬
‭●‬ e‭ dukacja, kultura, młodzież i sport: Rada przyjmuje ramy polityki UE i plany działania, w których‬
‭określa priorytety współpracy państw członkowskich i Komisji‬
‭●‬ p‭ olityka zatrudnienia: Rada co roku sporządza wytyczne i zalecenia dla państw członkowskich‬
‭oparte na wnioskach Rady Europejskiej co do unijnej sytuacji w dziedzinie zatrudnienia.‬
‭3. Tworzy wspólną unijną politykę zagraniczną i bezpieczeństwa‬
‭ a‬‭podstawie‬‭wytycznych‬‭Rady‬‭Europejskiej‬‭Rada‬‭określa‬‭i‬‭realizuje‬‭wspólną‬‭unijną‬‭politykę‬‭zagraniczną‬
N
‭i‬‭bezpieczeństwa.‬‭Obejmuje‬‭ona‬‭m.in.‬‭pomoc‬‭rozwojową‬‭i‬‭humanitarną,‬‭obronę‬‭i‬‭handel.‬‭Wraz‬‭z‬‭wysokim‬
‭przedstawicielem‬ ‭Unii‬ ‭do‬ ‭spraw‬ ‭zagranicznych‬ ‭i‬ ‭polityki‬ ‭bezpieczeństwa‬ ‭dba‬ ‭o‬ ‭jednolitość,‬ ‭spójność‬ ‭i‬
‭skuteczność unijnych działań zewnętrznych.‬
‭4. Zawiera umowy międzynarodowe‬
‭ ada‬ ‭udziela‬ ‭Komisji‬‭mandatu‬‭do‬‭prowadzenia‬‭negocjacji‬‭w‬‭imieniu‬‭UE‬‭w‬‭sprawie‬‭umów‬‭między‬‭UE‬‭a‬
R
‭państwami‬‭do‬‭niej‬‭nienależącymi‬‭lub‬‭organizacjami‬‭międzynarodowymi.‬‭Na‬‭zakończenie‬‭negocjacji‬‭Rada‬
‭decyduje‬ ‭–‬ ‭na‬ ‭wniosek‬‭Komisji‬‭–‬‭o‬‭podpisaniu‬‭i‬‭zawarciu‬‭takiej‬‭umowy.‬‭Rada‬‭podejmuje‬‭też‬‭ostateczną‬
‭decyzję‬‭o‬‭zawarciu‬‭umowy,‬‭po‬‭tym‬‭jak‬‭zgody‬‭udzieli‬‭Parlament‬‭Europejski‬‭(w‬‭dziedzinach‬‭podlegających‬
‭współdecyzji), a wszystkie państwa członkowskie UE umowę ratyfikują.‬
‭ mowy‬‭takie‬‭mogą‬‭dotyczyć‬‭szerokich‬‭dziedzin‬‭(takich‬‭jak‬‭handel,‬‭współpraca‬‭i‬‭pomoc‬‭rozwojowa)‬‭lub‬
U
‭koncentrować‬ ‭się‬ ‭na‬ ‭konkretnych‬ ‭kwestiach‬ ‭(takich‬ ‭jak‬ ‭wyroby‬ ‭włókiennicze,‬ ‭łowiska,‬ ‭cła,‬ ‭transport,‬
‭badania naukowe czy technika).‬
‭5. Uchwala budżet UE‬
‭Rada uchwala budżet UE wraz z Parlamentem Europejskim.‬
‭ kresem‬‭budżetowym‬‭jest‬‭jeden‬‭rok‬‭kalendarzowy.‬‭Budżet‬‭zwykle‬‭jest‬‭uchwalany‬‭w‬‭grudniu,‬‭a‬‭wchodzi‬
O
‭w życie 1 stycznia kolejnego roku.‬
‭Historia‬
‭ roku 1958: Powstaje Rada UE‬
w
‭Pierwsze‬ ‭posiedzenie‬ ‭Rady‬ ‭Europejskiej‬ ‭Wspólnoty‬ ‭Gospodarczej‬ ‭pod‬ ‭przewodnictwem‬ ‭ministra‬ ‭spraw‬
‭zagranicznych Belgii.‬
‭ roku 1993: Traktat z Maastricht‬
w
‭Traktat‬ ‭z‬ ‭Maastricht‬ ‭ustanawia‬ ‭Unię‬ ‭Europejską‬ ‭i‬ ‭wprowadza‬ ‭nowe‬ ‭wspólne‬ ‭obszary‬ ‭polityki,‬ ‭np.‬ ‭w‬
‭zakresie‬ ‭wspólnej‬ ‭polityki‬ ‭zagranicznej‬ ‭i‬ ‭bezpieczeństwa‬ ‭oraz‬ ‭wymiaru‬ ‭sprawiedliwości‬ ‭i‬ ‭spraw‬
‭wewnętrznych.‬
‭ roku 2009: Traktat z Lizbony‬
w
‭Traktat‬ ‭lizboński‬ ‭zmienia‬ ‭strukturę‬ ‭i‬ ‭sposób‬ ‭działania‬ ‭UE.‬ ‭W‬ ‭Radzie‬ ‭UE‬ ‭rozszerza‬ ‭on‬ ‭zastosowanie‬
g‭ łosowania‬‭większością‬‭kwalifikowaną.‬‭Na‬‭jego‬‭mocy‬‭Rada‬‭Europejska‬‭staje‬‭się‬‭oficjalną‬‭instytucją‬‭UE‬‭z‬
‭pełnoetatowym przewodniczącym.‬
‭Prezydencja w Radzie UE‬
‭Rotacyjna prezydencja‬
‭ o‬ ‭sześć‬ ‭miesięcy‬ ‭kolejne‬ ‭państwo‬ ‭członkowskie‬ ‭przejmuje‬ ‭rotacyjną‬ ‭prezydencję‬ ‭w‬ ‭Radzie.‬
C
‭Przewodniczy wtedy posiedzeniom tej instytucji na wszystkich szczeblach i dba o ciągłość prac UE.‬
‭Trzy współpracujące prezydencje‬
‭ aństwa‬ ‭członkowskie,‬ ‭które‬ ‭sprawują‬ ‭prezydencję‬ ‭po‬ ‭sobie,‬ ‭ściśle‬ ‭współpracują‬ ‭w‬ ‭grupach‬ ‭po‬ ‭trzy.‬
P
‭System‬ ‭ten‬ ‭został‬ ‭wprowadzony‬ ‭w‬ ‭2009‬ ‭r.‬‭traktatem‬‭lizbońskim.‬‭Każda‬‭trójka‬‭ustala‬‭długofalowe‬‭cele‬‭i‬
‭przygotowuje‬ ‭wspólny‬ ‭program‬ ‭tematów‬ ‭i‬‭spraw,‬‭którymi‬‭Rada‬‭będzie‬‭się‬‭zajmować‬‭przez‬‭18‬‭miesięcy.‬
‭Na‬ ‭podstawie‬ ‭tego‬ ‭programu‬ ‭każde‬ ‭z‬ ‭trzech‬ ‭państw‬ ‭opracowuje‬ ‭własny,‬ ‭bardziej‬‭szczegółowy‬‭program‬
‭sześciomiesięczny.‬
‭Obecna grupa składa się z Hiszpanii, Belgii i Węgier.‬
‭Co robi prezydencja i jak pracuje?‬
‭Prezydencja belgijska w Radzie UE: 1 stycznia – 30 czerwca 2024‬
‭Pod hasłem „Chronić. Wzmacniać. Przygotowywać” Belgia skupi się na sześciu tematach:‬
‭●‬ ‭obrona praworządności, demokracji i jedności‬
‭●‬ ‭zwiększanie konkurencyjności‬
‭●‬ ‭realizacja transformacji ekologiczno-cyfrowej‬
‭●‬ ‭wzmacnianie programu społecznego i zdrowotnego UE‬
‭●‬ ‭ochrona ludzi i granic‬
‭●‬ ‭promowanie globalnego wymiaru Europy.‬
‭ elgia‬ ‭przejmuje‬ ‭prezydencję‬ ‭w‬ ‭trudnym‬ ‭czasie.‬ ‭To‬ ‭zaszczyt,‬ ‭ale‬ ‭i‬ ‭odpowiedzialność.‬ ‭Unia‬‭Europejska‬
B
‭nigdy‬ ‭nie‬ ‭rozwijała‬ ‭się‬ ‭równomiernie.‬ ‭Największy‬ ‭postęp‬ ‭często‬ ‭miał‬ ‭miejsce‬ ‭w‬ ‭najtrudniejszych‬
‭chwilach.‬
‭ remier‬‭Belgii‬‭Alexander‬‭De‬‭Croo‬‭podczas‬‭prezentacji‬‭priorytetów‬‭politycznych‬‭prezydencji‬‭belgijskiej‬‭(8‬
P
‭grudnia 2023)‬
‭ elgia‬ ‭obejmuje‬ ‭rotacyjną‬ ‭prezydencję‬ ‭w‬ ‭Radzie‬ ‭po‬ ‭raz‬ ‭trzynasty.‬ ‭Będzie‬ ‭kontynuować‬ ‭prace‬
B
‭poprzedniczki: prezydencji hiszpańskiej, a następnie przekaże obowiązki prezydencji węgierskiej.‬
‭Każdy kraj po kolei‬
‭ rezydencja‬‭w‬‭Radzie‬‭UE‬‭nie‬‭jest‬‭wyłaniania‬‭w‬‭wyborach:‬‭sprawuje‬‭ją‬‭po‬‭kolei‬‭każde‬‭państwo.‬‭Oznacza‬
P
‭to,‬‭że‬‭każde‬‭państwo‬‭członkowskie‬‭–‬‭duże‬‭czy‬‭małe‬‭–‬‭będzie‬‭sprawować‬‭prezydencję‬‭w‬‭Radzie.‬‭Kadencja‬
‭przypada co 13 i pół roku.‬
‭Poniżej przedstawiamy priorytety i najważniejsze wydarzenia z czasu ostatnich prezydencji.‬
‭Na czym polega prezydencja w Radzie UE?‬
‭ ystem‬‭rotacyjnej‬‭prezydencji‬‭sięga‬‭początków‬‭integracji‬‭europejskiej.‬‭Co‬‭sześć‬‭miesięcy‬‭jedno‬‭z‬‭państw‬
S
‭członkowskich‬ ‭obejmuje‬ ‭prezydencję‬ ‭w‬ ‭Radzie‬ ‭UE‬ ‭i‬ ‭dba‬ ‭o‬ ‭sprawny‬ ‭przebieg‬ ‭unijnego‬ ‭procesu‬
‭legislacyjnego.‬
‭Rotacja prezydencji‬

‭Zadania prezydencji‬
‭ rezydencja‬ ‭kieruje‬ ‭pracami‬ ‭Rady‬ ‭nad‬ ‭unijnym‬ ‭ustawodawstwem‬ ‭oraz‬ ‭dba‬ ‭o‬ ‭ciągłość‬ ‭działań‬ ‭UE,‬
P
‭porządek‬ ‭procedur‬ ‭legislacyjnych‬ ‭i‬ ‭współpracę‬ ‭państw‬ ‭członkowskich.‬ ‭Musi‬ ‭więc‬ ‭być‬ ‭uczciwym‬ ‭i‬
‭bezstronnym mediatorem.‬
‭Prezydencja ma 2 główne zadania:‬
‭Planować i prowadzić posiedzenia Rady i jej organów przygotowawczych‬
‭ rezydencja‬‭przewodniczy‬‭posiedzeniom‬‭Rady‬‭w‬‭poszczególnych‬‭składach‬‭(z‬‭wyjątkiem‬‭Rady‬‭do‬‭Spraw‬
P
‭Zagranicznych)‬ ‭oraz‬ ‭jej‬ ‭organów‬ ‭przygotowawczych:‬ ‭stałych‬ ‭komitetów‬ ‭(takich‬ ‭jak‬ ‭Komitet‬ ‭Stałych‬
‭Przedstawicieli‬ ‭–‬ ‭Coreper)‬ ‭oraz‬ ‭grup‬ ‭roboczych‬ ‭i‬ ‭komitetów‬ ‭zajmujących‬ ‭się‬ ‭bardzo‬ ‭szczegółowymi‬
‭sprawami.‬
‭ rezydencja‬ ‭dba,‬ ‭by‬ ‭dyskusje‬ ‭przebiegały‬ ‭prawidłowo‬ ‭i‬ ‭by‬ ‭przestrzegane‬ ‭były‬ ‭regulamin‬ ‭Rady‬ ‭i‬ ‭jej‬
P
‭metody pracy.‬
‭Organizuje również wiele formalnych i nieformalnych posiedzeń w Brukseli i w swoim państwie.‬
‭Reprezentować Radę w stosunkach z innymi instytucjami UE‬
‭ rezydencja‬ ‭reprezentuje‬ ‭Radę‬ ‭w‬ ‭kontaktach‬ ‭z‬ ‭innymi‬ ‭instytucjami‬ ‭UE,‬ ‭zwłaszcza‬ ‭z‬ ‭Komisją‬ ‭i‬
P
‭Parlamentem‬ ‭Europejskim.‬ ‭Stara‬ ‭się‬ ‭wypracować‬ ‭porozumienie‬ ‭w‬ ‭sprawie‬ ‭aktów‬ ‭ustawodawczych‬
‭podczas rozmów trójstronnych, nieformalnych negocjacji i posiedzeń komitetu pojednawczego.‬
‭Prezydencja ściśle koordynuje prace z:‬
‭●‬ ‭przewodniczącym Rady Europejskiej‬
‭●‬ ‭wysokim przedstawicielem Unii do spraw zagranicznych i polityki bezpieczeństwa.‬
‭ omaga‬‭im‬‭w‬‭pracach,‬‭a‬‭czasem‬‭wykonuje‬‭pewne‬‭zadania‬‭w‬‭zastępstwie‬‭wysokiego‬‭przedstawiciela,‬‭np.‬
P
‭reprezentuje‬‭Radę‬‭do‬‭Spraw‬‭Zagranicznych‬‭przed‬‭Parlamentem‬‭Europejskim‬‭lub‬‭przewodniczy‬‭Radzie‬‭do‬
‭Spraw Zagranicznych podczas rozmów o wspólnej polityce handlowej.‬
‭Organy przygotowawcze Rady‬
‭ adę wspierają Komitet Stałych Przedstawicieli Rządów Państw Członkowskich Unii Europejskiej‬
R
‭(Coreper) oraz ponad 150 wysoko wyspecjalizowanych grup roboczych i komitetów, nazywanych‬
‭organami przygotowawczymi Rady.‬
‭Organy przygotowawcze są dwojakiego rodzaju:‬
k‭ omitety powstałe na mocy traktatów, decyzji międzyrządowych lub aktów Rady – zwykle są to‬
‭organy stałe, często z mianowanym bądź wybranym przewodniczącym‬
k‭ omitety i grupy robocze utworzone przez Coreper – zajmują się bardzo szczegółowymi‬
‭zagadnieniami, a przewodniczy im delegat państwa sprawującego półroczną rotacyjną‬
‭prezydencję w Radzie.‬
‭Czasem powołuje się też komitety ad hoc do specjalnych zadań. Istnieją do czasu wykonania zadania.‬
‭Składy Rady‬
‭ ada UE jest pojedynczym podmiotem prawnym, ale zbiera się w 10 różnych składach - zależnie od‬
R
‭tematu, który ma omawiać.‬
‭ kłady Rady nie są zhierarchizowane, choć Rada do Spraw Ogólnych pełni specjalną rolę koordynatora i‬
S
‭odpowiada za sprawy instytucjonalne, administracyjne i horyzontalne. Szczególne zadania ma także Rada‬
‭do Spraw Zagranicznych.‬
‭ ażdy z 10 składów Rady może przyjąć akt podlegający kompetencjom innej. Dlatego w żadnym z aktów‬
K
‭ustawodawczych przyjętych przez Radę nie wspomina się o przyjmującym go składzie.‬
‭Posiedzenia Rady‬
‭ posiedzeniach Rady uczestniczą przedstawiciele każdego z państw członkowskich w randze‬
W
‭ministerialnej. Są to więc ministrowie lub sekretarze stanu. Mają oni prawo podejmować zobowiązania w‬
‭imieniu swojego rządu i brać udział w głosowaniu. Na posiedzenia Rady są też zapraszani komisarze‬
‭odpowiedzialni za omawiane dziedziny. Zapraszani są także przedstawiciele Europejskiego Banku‬
‭Centralnego, jeżeli to oni wszczęli procedurę ustawodawczą.‬
‭Jak działają składy Rady?‬
‭ osiedzeniom przewodniczy minister z państwa członkowskiego, które w danym półroczu sprawuje‬
P
‭prezydencję w Radzie. Wyjątkiem jest Rada do Spraw Zagranicznych, której zwykle przewodniczy wysoki‬
‭przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych i polityki bezpieczeństwa.‬
‭ ada podejmuje decyzje zwykłą większością głosów, kwalifikowaną większością głosów lub jednogłośnie‬
R
‭– zależnie od rodzaju decyzji.‬
‭Rada może głosować tylko wtedy, gdy obecna jest większość jej członków.‬
‭Posiedzenia jawne‬
‭ dy Rada dyskutuje lub głosuje nad projektem aktu ustawodawczego, poświęcona mu część posiedzenia‬
G
‭jest jawna. W porządku posiedzenia część ta jest zatytułowana "Obrady ustawodawcze". Jawne są także‬
‭pierwsze obrady nad ważnymi projektami o charakterze nieustawodawczym.‬
‭ ada regularnie przeprowadza również debaty jawne w ważnych sprawach mających wpływ na interesy‬
R
‭Unii i jej obywateli. Oprócz tego jawna jest debata Rady do Spraw Ogólnych nad 18-miesięcznym‬
‭programem prac, debata nad priorytetami Rady w innych składach, a także debata nad 5-letnim‬
‭programem prac Komisji.‬
‭Coreper (część I)‬
‭ skład Coreperu (część I) wchodzą zastępcy stałych przedstawicieli ze wszystkich państw‬
W
‭członkowskich. Posiedzeniom Coreperu (część I) przewodniczy zastępca stałego przedstawiciela z‬
‭państwa przewodniczącego Radzie do Spraw Ogólnych.‬
‭Rola‬
‭Coreper (część I) przygotowuje prace 6 formacji Rady:‬
‭●‬ r‭ olnictwo i rybołówstwo (tylko sprawy finansowe lub kwestie techniczne związane z‬
‭ustawodawstwem weterynaryjnym, fitosanitarnym czy żywnościowym)‬
‭●‬ ‭konkurencyjność‬
‭●‬ ‭edukacja, młodzież, kultura i sport‬
‭●‬ ‭zatrudnienie, polityka społeczna, zdrowie i ochrona konsumentów‬
‭●‬ ‭środowisko‬
‭●‬ ‭transport, telekomunikacja i energia.‬
‭ osiedzenia Coreperu (część I) są przygotowywane przez grupę Mertens. Ta nieformalna grupa pomaga‬
P
‭wstępnie ustalić, jakie stanowisko zajmą poszczególne delegacje państw członkowskich podczas‬
‭posiedzenia Coreperu.‬
‭Czym jest Coreper?‬
‭ oreper to skrócona nazwa Komitetu Stałych Przedstawicieli Rządów Państw Członkowskich przy Unii‬
C
‭Europejskiej. Jego rolę i poszczególne formacje przedstawia art. 240 ust. 1 Traktatu o funkcjonowaniu UE.‬
‭ oreper jest najważniejszym organem przygotowawczym Rady. Wszystkie punkty, które trafiają do‬
C
‭porządku obrad Rady (z wyjątkiem niektórych spraw rolnych), muszą najpierw zostać przeanalizowane‬
‭przez Coreper, chyba że sama Rada postanowi inaczej.‬
‭ oreper nie jest organem decyzyjnym UE, a wszelkie porozumienia, które osiągnie, mogą zostać‬
C
‭zakwestionowane przez Radę, mającą wyłączne uprawnienia decyzyjne.‬
‭Główne zadania‬
‭●‬ ‭koordynuje i przygotowuje prace poszczególnych formacji Rady‬
‭●‬ ‭dba o spójność unijnych polityk‬
‭●‬ ‭wypracowuje porozumienia i kompromisy, które następnie są przedkładane Radzie do przyjęcia.‬
‭Skład i formacje‬
‭ skład Coreperu wchodzą stali przedstawiciele każdego z państw członkowskich, którzy w praktyce są‬
W
‭ambasadorami swoich państw przy UE. Reprezentują oni stanowisko swojego rządu.‬
‭Obie formacje Coreperu (część I i II) zbierają się co tydzień.‬
‭Coreper (część II)‬
‭ skład Coreperu (część II) wchodzą stali przedstawiciele ze wszystkich państw członkowskich.‬
W
‭Posiedzeniom przewodniczy stały przedstawiciel z państwa akurat przewodniczącego Radzie do Spraw‬
‭Ogólnych.‬
‭Rola‬
‭Coreper (część II) przygotowuje prace 4 formacji Rady:‬
‭●‬ ‭sprawy gospodarcze i finansowe‬
‭●‬ ‭sprawy zagraniczne‬
‭●‬ ‭sprawy ogólne‬
‭●‬ ‭wymiar sprawiedliwości i sprawy wewnętrzne.‬
‭ osiedzenia Coreperu (część II) są przygotowywane przez grupę Antici. Ta nieformalna grupa pomaga‬
P
‭wstępnie ustalić, jakie stanowisko zajmą poszczególne delegacje państw członkowskich podczas‬
‭posiedzenia Coreperu.‬
‭Czym jest Coreper?‬
‭ oreper to skrócona nazwa Komitetu Stałych Przedstawicieli Rządów Państw Członkowskich przy Unii‬
C
‭Europejskiej. Jego rolę i poszczególne formacje przedstawia art. 240 ust. 1 Traktatu o funkcjonowaniu UE.‬
‭ oreper jest najważniejszym organem przygotowawczym Rady. Wszystkie punkty, które trafiają do‬
C
‭porządku obrad Rady (z wyjątkiem niektórych spraw rolnych), muszą najpierw zostać przeanalizowane‬
‭przez Coreper, chyba że sama Rada postanowi inaczej.‬
‭ oreper nie jest organem decyzyjnym UE, a wszelkie porozumienia, które osiągnie, mogą zostać‬
C
‭zakwestionowane przez Radę, mającą wyłączne uprawnienia decyzyjne.‬
‭Główne zadania‬
‭●‬ ‭koordynuje i przygotowuje prace poszczególnych formacji Rady‬
‭●‬ ‭dba o spójność unijnych polityk‬
‭●‬ ‭wypracowuje porozumienia i kompromisy, które następnie są przedkładane Radzie do przyjęcia.‬
‭Skład i formacje‬
‭ skład Coreperu wchodzą stali przedstawiciele każdego z państw członkowskich, którzy w praktyce są‬
W
‭ambasadorami swoich państw przy UE. Reprezentują oni stanowisko swojego rządu.‬
‭Obie formacje Coreperu (część I i II) zbierają się co tydzień.‬
‭Rola Rady w umowach międzynarodowych‬
‭ mowy międzynarodowe mają pomagać UE w realizacji celów politycznych. Mogą dotyczyć szerokich‬
U
‭dziedzin (takich jak handel, współpraca rozwój) lub konkretnych spraw (takich jak wyroby włókiennicze,‬
‭łowiska, cła, transport, badania naukowe czy technika).‬
‭ E negocjuje i zawiera umowy międzynarodowe zarówno z państwami spoza UE, jak i z organizacjami‬
U
‭międzynarodowymi (np. WTO, ONZ).‬
‭Co robi Rada?‬
‭ ada UE odgrywa ważną rolę w negocjowaniu i zawieraniu umów między UE a państwami spoza UE czy‬
R
‭organizacjami międzynarodowymi. Uczestniczy w całej procedurze: udziela Komisji mandatu‬
‭negocjacyjnego, podpisuje umowy w imieniu UE i podejmuje ostateczne decyzje o przeniesieniu umowy‬
‭do prawa unijnego.‬
J‭ eżeli umowa dotyczy kwestii, w których UE dzieli kompetencje z państwami członkowskimi, potrzebny‬
‭jest też mandat negocjacyjny od przedstawicieli rządów państw członkowskich. Dotyczy to większości‬
‭umów z zakresu polityki zagranicznej i szerokich umów handlowych.‬
‭ ada może także postanowić o zawieszeniu stosowania danej umowy międzynarodowej lub o jej‬
R
‭wypowiedzeniu. Na przykład w 2010 r. zawiesiła art. 96 umowy z Kotonu (zastąpionej w 2023 r. umową z‬
‭Samoa) w stosunku do Zimbabwe, i wstrzymała pomoc rozwojową dla tego kraju. Rada podejmuje‬
‭decyzje w tej sprawie na podstawie wniosku Komisji lub wysokiego przedstawiciela do spraw‬
‭zagranicznych i polityki bezpieczeństwa.‬
‭Jak to działa?‬
‭ rocedura negocjowania i przyjmowania umów międzynarodowych jest zapisana w art. 207 i 218 Traktatu‬
P
‭o funkcjonowaniu UE. W trakcie procedury Rada zazwyczaj podejmuje decyzje kwalifikowaną‬
‭większością głosów. Jednak w niektórych sprawach decyduje jednomyślnie, np. w kwestiach‬
‭podatkowych. W przypadku umów podlegających kompetencjom dzielonym decyzje są podejmowane‬
‭razem z Radą za wspólną zgodą (porozumienie wszystkich państw członkowskich).‬
‭Procedura negocjacyjna:‬
‭1.‬ K
‭ omisja przedstawia Radzie zalecenia co do konkretnej umowy. Gdy umowa dotyczy głównie‬
‭polityki zagranicznej czy polityki bezpieczeństwa, zalecenia przedstawia wysoki przedstawiciel‬
‭do spraw zagranicznych i polityki bezpieczeństwa.‬
‭2.‬ N
‭ astępnie Rada udziela zgody na rozpoczęcie negocjacji. Zazwyczaj przyjmuje wytyczne‬
‭negocjacyjne z zapisanymi tam ogólnymi celami, które należy osiągnąć podczas negocjacji.‬
‭3.‬ P
‭ odczas negocjacji Unię reprezentuje Komisja, chyba że umowa dotyczy polityki zagranicznej i‬
‭polityki bezpieczeństwa – wtedy to zadanie przypada wysokiemu przedstawicielowi. Negocjacje‬
‭między UE a państwami spoza UE lub organizacjami międzynarodowymi zwykle toczą się w‬
‭rundach.‬
‭4.‬ W
‭ przypadku niektórych umów Rada wyznacza specjalny komitet, z którym Komisja konsultuje‬
‭się podczas całych negocjacji. Komisja regularnie składa komitetowi i Parlamentowi‬
‭Europejskiemu sprawozdania z postępów w negocjacjach.‬
‭5.‬ W
‭ każdym momencie w trakcie negocjacji Rada może zmienić wytyczne negocjacyjne lub przyjąć‬
‭nowe. Modyfikuje w ten sposób stanowisko negocjacyjne lub przychyla się do woli negocjatora‬
‭(Komisji), który chce odejść od wcześniejszych ustaleń.‬
‭6.‬ R
‭ ada i Komisja muszą wspólnie dopilnować, aby wynegocjowana umowa była zgodna z‬
‭wewnętrzną polityką UE i jej przepisami.‬
‭7.‬ P
‭ o zakończeniu negocjacji Rada decyduje o podpisaniu umowy. Czasem podejmuje też decyzję o‬
‭jej tymczasowym stosowaniu. Decyzje te zapadają na podstawie projektu Komisji.‬
‭8.‬ R
‭ ada podejmuje też ostateczną decyzję o zawarciu umowy. Może to zrobić dopiero wtedy, kiedy‬
‭zgodę na to wyrazi Parlament Europejski (w przypadku układów stowarzyszeniowych oraz‬
‭dziedzin podlegających zwykłej procedurze ustawodawczej lub procedurze zgody), a umowę‬
‭ratyfikują wszystkie państwa członkowskie. W innych dziedzinach (z wyjątkiem umów o‬
‭wspólnej polityce zagraniczne i polityce bezpieczeństwa) wystarczą konsultacje z Parlamentem‬
‭Europejskim.‬
‭Kompetencja wyłączna czy dzielona?‬
‭ nia ma kompetencje wyłączne do zawierania umów międzynarodowych w niektórych dziedzinach, np.‬
U
‭kiedy umowa wpływa na wspólne przepisy UE lub pomaga UE wykonywać uprawnienia wewnętrzne. W‬
‭dziedzinach, w których Unia przyjęła szczegółowe wspólne przepisy (np. cła), państwa członkowskie nie‬
‭mogą już podpisywać umów z państwami spoza UE wpływających na te przepisy. UE ma w tych sprawach‬
‭kompetencje wyłączne i podejmuje działania w imieniu wszystkich państw członkowskich.‬
‭ E może też podpisywać umowy międzynarodowe w kwestiach, w których dzieli kompetencje z‬
U
‭państwami członkowskimi (np. w sprawach zagranicznych).‬
‭Konkluzje i rezolucje Rady‬
‭ ada UE negocjuje i przyjmuje nie tylko akty prawne, ale także dokumenty takie jak konkluzje, rezolucje i‬
R
‭oświadczenia, które z założenia nie mają skutków prawnych. Rada wyraża w nich swoje stanowisko‬
‭polityczne na tematy związane z obszarami działalności UE. Wspomniane rodzaje dokumentów jedynie‬
‭prezentują zobowiązania lub stanowiska polityczne – nie ma o nich mowy w traktatach. Nie są zatem‬
‭prawnie wiążące.‬
I‭ nne instytucje UE posługują się podobnymi sposobami, by wyrazić swoje stanowisko. Na przykład‬
‭Komisja publikuje zielone księgi, by zachęcać do debaty na różne tematy na szczeblu UE. Zaprasza w ten‬
‭sposób różne organizacje i osoby do dyskusji nad jej wnioskami, które mogą następnie stać się aktami‬
‭ustawodawczymi. Parlament również może opracowywać rezolucje i zalecenia w sprawach podlegających‬
‭kompetencjom UE.‬
‭Konkluzje i rezolucje‬
‭ onkluzje są przyjmowane po debatach prowadzonych na posiedzeniach Rady. Mogą zawierać stanowisko‬
K
‭polityczne w danej kwestii. Trzeba odróżniać konkluzje Rady od konkluzji prezydencji. Konkluzje Rady‬
‭wydawane są przez Radę, natomiast konkluzje prezydencji wyrażają jedynie stanowisko prezydencji i nie‬
‭mają związku z Radą.‬
‭ ezolucje Rady zazwyczaj określają zakres przyszłych prac w danym obszarze polityki. Nie mają skutków‬
R
‭prawnych, ale mogą stanowić sugestię dla Komisji, by opracowała wniosek lub podjęła dalsze działania.‬
‭Jeśli rezolucja dotyczy obszaru, który nie podlega w całości kompetencjom UE, przyjmuje formę rezolucji‬
‭Rady i przedstawicieli rządów państw członkowskich.‬
‭Główne rodzaje konkluzji i rezolucji przyjmowanych przez Radę‬
‭Konkluzje i rezolucje są wykorzystywane do różnych celów, np.:‬
‭●‬ b‭ y zachęcić państwo członkowskie lub inną instytucję UE do podjęcia działań w konkretnej‬
‭sprawie. Konkluzje te są często przyjmowane w obszarach, w których UE jest uprawniona do‬
‭wspierania, koordynowania lub uzupełniania, np. w obszarze zdrowia lub kultury‬
‭●‬ b‭ y zwrócić się do Komisji o sporządzenie wniosku poświęconego konkretnemu zagadnieniu.‬
‭Określono to w art. 241 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE)‬
‭●‬ b‭ y skoordynować działania państw członkowskich. Konkluzje są wykorzystywane, gdy Rada‬
‭realizuje cel polityczny za pomocą tzw. miękkiej koordynacji. W takich przypadkach konkluzje‬
‭lub rezolucje służą wyznaczaniu celów lub ocenie postępów‬
‭●‬ b‭ y określić, w ramach unijnej wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa, stanowisko UE‬
‭odnoszące się do konkretnego wydarzenia lub państwa. W imieniu UE wyrażają stanowisko‬
‭polityczne lub komentują konkretne wydarzenie międzynarodowe‬
‭●‬ b‭ y określić skoordynowane stanowisko przedstawiane wspólnie przez UE i jej państwa‬
‭członkowskie w ramach organizacji międzynarodowych. Na przykład Rada może sporządzić‬
‭konkluzje z myślą o udziale UE w forach międzynarodowych‬
‭●‬ b‭ y przekazywać uwagi i proponować rozwiązania problemów wskazanych w specjalnych‬
‭sprawozdaniach Trybunału Obrachunkowego.‬
‭Jak to działa?‬
‭Zanim konkluzje zostaną przyjęte, przechodzą przez 3 szczeble w Radzie:‬
‭●‬ ‭jedną z grup roboczych‬
‭●‬ ‭Komitet Stałych Przedstawicieli (Coreper)‬
‭●‬ ‭jeden ze składów Rady.‬
‭ anim tekst konkluzji zostanie sporządzony, prezydencja przedkłada czasami dokument będący‬
Z
‭podstawą refleksji, który ma służyć omówieniu kwestii na szczeblu grupy roboczej.‬
‭ a podstawie dyskusji prezydencja Rady, zazwyczaj wspomagana przez Sekretariat Generalny‬
N
‭Rady, sporządza następnie projekt konkluzji. Odpowiedzialność polityczna za ten dokument‬
‭spoczywa na prezydencji.‬
‭ rupa robocza spotyka się kilka razy, by go przeanalizować. Ostateczna dyskusja na szczeblu‬
G
‭grupy roboczej odbywa się na około 7–14 dni przed skierowaniem konkluzji na szczebel Coreperu‬
‭do dalszej analizy.‬
‭ oreper omawia dokument na około 2 tygodnie przed posiedzeniem Rady i stara się rozwiązać‬
C
‭wszelkie pozostałe problemy.‬
‭ tedy stosowny skład Rady przyjmuje tekst. Konkluzje Rady muszą być przyjmowane w drodze‬
W
‭konsensusu między wszystkimi państwami członkowskimi. Jeśli ministrowie nie zgadzają się na‬
‭brzmienie tekstu, poprawki nadal są możliwe.‬
‭ wyjątkowych przypadkach Rada może nie być w stanie porozumieć się co do treści konkluzji.‬
W
‭Ich tekst jest wtedy przyjmowany jako konkluzje prezydencji, które nie wymagają zgody państw‬
‭członkowskich.‬
‭System głosowania‬
‭Jak głosuje Rada?‬
‭Zależnie od omawianej sprawy Rada UE decyduje:‬
‭większością zwykłą ( „za” głosuje 14 państw członkowskich)‬
‭ iększością‬ ‭kwalifikowaną‬ ‭(„za”‬ ‭głosuje‬‭55%‬‭państw‬‭członkowskich‬‭reprezentujących‬‭co‬‭najmniej‬‭65%‬
w
‭ludności UE”)‬
‭jednogłośnie (wszyscy głosują „za”).‬
‭ ada‬ ‭może‬ ‭głosować‬ ‭tylko‬ ‭wtedy,‬ ‭gdy‬ ‭obecna‬ ‭jest‬ ‭większość‬ ‭jej‬ ‭członków.‬ ‭Członek‬ ‭Rady‬ ‭może‬
R
‭reprezentować wyłącznie jednego innego członka.‬
‭ ada‬ ‭może‬ ‭zagłosować‬ ‭nad‬ ‭aktem‬ ‭ustawodawczym‬ ‭dopiero‬ ‭8‬ ‭tygodni‬‭po‬‭tym,‬‭jak‬‭jego‬‭projekt‬‭zostanie‬
R
‭przesłany‬‭do‬‭analizy‬‭parlamentom‬‭narodowym.‬‭Parlamenty‬‭te‬‭muszą‬‭stwierdzić,‬‭czy‬‭proponowany‬‭akt‬‭nie‬
‭narusza‬ ‭zasady‬ ‭pomocniczości.‬ ‭Wcześniejsze‬ ‭głosowanie‬ ‭jest‬ ‭możliwe‬ ‭tylko‬ ‭w‬ ‭szczególnie‬ ‭pilnych‬
‭sprawach.‬
‭ ‬ ‭inicjatywą‬ ‭głosowania‬ ‭występuje‬ ‭przewodniczący‬ ‭Rady.‬ ‭Mogą‬‭z‬‭nią‬‭także‬‭wystąpić‬‭członek‬‭Rady‬‭lub‬
Z
‭Komisja, ale wtedy zgodę na głosowanie musi wyrazić większość członków Rady.‬
J‭ eżeli‬ ‭Rada‬ ‭działa‬ ‭w‬ ‭charakterze‬ ‭prawodawcy,‬ ‭wyniki‬ ‭głosowania‬ ‭są‬ ‭automatycznie‬ ‭podawane‬ ‭do‬
‭wiadomości publicznej.‬
J‭ eżeli‬ ‭członek‬ ‭Rady‬ ‭chce‬ ‭do‬ ‭wyników‬ ‭głosowania‬‭dołączyć‬‭uzasadnienie,‬‭także‬‭ono‬‭–‬‭w‬‭razie‬‭przyjęcia‬
‭aktu‬ ‭–‬ ‭zostaje‬ ‭podane‬ ‭do‬ ‭wiadomości‬ ‭publicznej.‬ ‭W‬ ‭innych‬ ‭przypadkach,‬ ‭gdy‬ ‭uzasadnienia‬ ‭nie‬ ‭są‬
‭publikowane automatycznie, mogą zostać ogłoszone, jeśli autor o to wystąpi.‬
J‭ eżeli‬ ‭Rada‬ ‭nie‬ ‭działa‬ ‭w‬ ‭charakterze‬ ‭prawodawcy,‬ ‭wyniki‬ ‭głosowania‬ ‭i‬ ‭uzasadnienia‬ ‭można‬ ‭podać‬ ‭do‬
‭wiadomości‬ ‭publicznej‬ ‭za‬ ‭jednogłośną‬ ‭zgodą‬ ‭Rady.‬ ‭Członkowie‬ ‭Rady‬ ‭i‬ ‭Komisji‬ ‭mogą‬ ‭wydawać‬
‭oświadczenia‬ ‭i‬ ‭wnosić‬ ‭o‬ ‭ich‬ ‭zamieszczenie‬ ‭w‬ ‭protokole‬ ‭posiedzenia‬ ‭Rady.‬ ‭Oświadczenia‬ ‭te‬ ‭nie‬ ‭mają‬
‭skutków prawnych, ale są uznawane za instrument polityczny ułatwiający podejmowanie decyzji.‬
‭Większość zwykła‬
‭Większość zwykła to co najmniej 14 członków Rady głosujących „za”.‬
‭Rada decyduje większością zwykłą:‬
‭●‬ w
‭ sprawach proceduralnych, np. przy przyjmowaniu regulaminu wewnętrznego, organizowaniu‬
‭Sekretariatu Generalnego, przyjmowaniu zasad pracy komitetów przewidzianych w traktatach‬
‭●‬ ‭o zwróceniu się do Komisji, by ta przeprowadziła analizę lub przedstawiła wniosek ustawodawczy‬
‭Większość kwalifikowana‬
J‭ eżeli‬‭Rada‬‭głosuje‬‭nad‬‭wnioskiem‬‭Komisji‬‭lub‬‭Wysokiego‬‭Przedstawiciela‬‭Unii‬‭do‬‭Spraw‬‭Zagranicznych‬
‭i Polityki Bezpieczeństwa, do przyjęcia wniosku niezbędna jest większość kwalifikowana.‬
‭Większość kwalifikowana jest osiągnięta, gdy spełnione są jednocześnie dwa warunki:‬
‭●‬ ‭55% państw członkowskich głosuje „za” – w praktyce oznacza to 15 z 27 państw‬
‭●‬ ‭państwa członkowskie popierające wniosek reprezentują co najmniej 65% ogółu ludności UE.‬
‭Procedura ta nazywana jest również zasadą podwójnej większości.‬
‭55%państw członkowskich UE65%ludności UE‬
‭Mniejszość blokująca‬
‭Mniejszość blokująca musi składać się z co najmniej czterech członków Rady.‬
J‭ eżeli‬ ‭próg‬ ‭mniejszości‬ ‭blokującej,‬ ‭czyli‬ ‭czterech‬ ‭członków‬ ‭Rady,‬ ‭nie‬ ‭zostanie‬‭osiągnięty,‬‭stwierdza‬‭się‬
‭istnienie większości kwalifikowanej.‬
‭ a‬ ‭przykład,‬ ‭gdy‬ ‭wszystkie‬ ‭państwa‬ ‭członkowskie‬ ‭z‬ ‭wyjątkiem‬ ‭trzech‬ ‭głosują‬ ‭„za”,‬ ‭uznaje‬ ‭się,‬ ‭że‬
N
‭większość‬ ‭kwalifikowana‬ ‭została‬ ‭osiągnięta,‬ ‭nawet‬ ‭jeśli‬ ‭24‬ ‭państwa‬ ‭członkowskie‬ ‭głosujące‬ ‭„za”‬
‭reprezentują‬ ‭mniej‬ ‭niż‬ ‭65%‬ ‭ogółu‬ ‭ludności.‬ ‭Innymi‬ ‭słowy,‬ ‭jeżeli‬ ‭mniej‬ ‭niż‬ ‭czterech‬ ‭członków‬ ‭Rady‬
‭głosuje‬ ‭„przeciwko”,‬ ‭odsetek‬ ‭ludności,‬ ‭który‬ ‭reprezentują‬ ‭państwa‬‭członkowskie‬‭głosujące‬‭„za”,‬‭nie‬‭ma‬
‭znaczenia dla stwierdzenia większości kwalifikowanej.‬
‭Wzmocniona większość kwalifikowana‬
J‭ eżeli‬‭Rada‬‭głosuje‬‭nad‬‭wnioskiem‬‭niepochodzącym‬‭od‬‭Komisji‬‭ani‬‭wysokiego‬‭przedstawiciela,‬‭wniosek‬
‭zostaje przyjęty, jeśli zagłosuje za nim tzw. wzmocniona większość kwalifikowana.‬
‭Wzmocniona większość kwalifikowana jest osiągnięta, gdy spełnione są jednocześnie dwa warunki:‬
‭●‬ ‭co najmniej 72% państw członkowskich głosuje „za” – w praktyce oznacza to 20 z 27 państw‬
‭●‬ ‭państwa członkowskie popierające wniosek reprezentują co najmniej 65% ogółu ludności UE.‬
‭Szczególne przypadki‬
J‭ eżeli‬ ‭nie‬ ‭wszyscy‬ ‭członkowie‬ ‭Rady‬‭uczestniczą‬‭w‬‭głosowaniu‬‭(np.‬‭niektórzy‬‭nie‬‭angażują‬‭się‬‭w‬‭pewne‬
‭dziedziny polityki), zasady głosowania zależą od rodzaju wniosku.‬
‭ dy‬ ‭Rada‬‭głosuje‬‭nad‬‭wnioskiem‬‭Komisji‬‭lub‬‭wysokiego‬‭przedstawiciela,‬‭wniosek‬‭zostaje‬‭przyjęty,‬‭jeśli‬
G
‭„za”‬ ‭głosuje‬ ‭55%‬ ‭uczestniczących‬ ‭członków‬ ‭Rady‬ ‭reprezentujących‬ ‭co‬ ‭najmniej‬ ‭65%‬ ‭ludności‬
‭uczestniczących‬‭państw‬‭członkowskich.‬‭W‬‭tym‬‭przypadku‬‭mniejszość‬‭blokująca‬‭to‬‭co‬‭najmniej‬‭minimalna‬
‭liczba‬ ‭państw‬ ‭członkowskich‬ ‭reprezentująca‬ ‭ponad‬ ‭35%‬ ‭ludności‬ ‭UE‬ ‭plus‬ ‭jeden‬ ‭członek.‬ ‭Przy‬ ‭braku‬
‭mniejszości blokującej uznaje się, że osiągnięta została większość kwalifikowana.‬
‭ dy‬ ‭Rada‬ ‭nie‬ ‭głosuje‬ ‭nad‬ ‭wnioskiem‬ ‭Komisji‬ ‭lub‬‭wysokiego‬‭przedstawiciela,‬‭wniosek‬‭zostaje‬‭przyjęty,‬
G
‭jeśli‬ ‭„za”‬ ‭głosuje‬ ‭72%‬ ‭uczestniczących‬ ‭członków‬ ‭Rady‬ ‭reprezentujących‬ ‭co‬ ‭najmniej‬ ‭65%‬ ‭ludności‬
‭uczestniczących państw członkowskich.‬
‭Wstrzymanie się od głosu‬
‭ strzymanie‬ ‭się‬ ‭od‬ ‭głosu‬ ‭podczas‬ ‭głosowania‬ ‭większością‬ ‭kwalifikowaną‬ ‭liczone‬ ‭jest‬ ‭jako‬ ‭głos‬
W
‭„przeciwko”.‬ ‭Wstrzymanie‬ ‭się‬ ‭od‬ ‭głosu‬ ‭nie‬ ‭jest‬ ‭tym‬ ‭samym‬ ‭co‬ ‭nieuczestniczenie‬ ‭w‬ ‭głosowaniu.‬
‭Wstrzymać się od głosu może każdy w dowolnej chwili.‬
‭Standardowa metoda głosowania w Radzie‬
‭Większość kwalifikowana to najczęstsza metoda głosowania w Radzie.‬
‭ tosuje‬ ‭się‬ ‭ją,‬ ‭gdy‬ ‭Rada‬ ‭podejmuje‬ ‭decyzje‬ ‭w‬ ‭zwykłej‬ ‭procedurze‬ ‭ustawodawczej,‬ ‭zwanej‬ ‭procedurą‬
S
‭współdecyzji. Tak przyjmowane jest ok. 80% unijnej legislacji.‬
‭Jednomyślność‬
‭ ada‬ ‭decyduje‬ ‭jednomyślnie‬ ‭w‬ ‭sprawach‬ ‭uznawanych‬ ‭przez‬ ‭państwa‬ ‭członkowskie‬ ‭za‬ ‭delikatne.‬ ‭Na‬
R
‭przykład:‬
‭●‬ w
‭ spólna polityka zagraniczna i bezpieczeństwa (z wyjątkiem jasno określonych spraw‬
‭wymagających większości kwalifikowanej, np. mianowanie specjalnego przedstawiciela)‬
‭●‬ ‭obywatelstwo (przyznanie nowych praw obywatelom UE)‬
‭●‬ ‭członkostwo w UE‬
‭●‬ ‭harmonizacja krajowych przepisów w dziedzinie podatków pośrednich‬
‭●‬ ‭finanse UE (zasoby własne, wieloletnie ramy finansowe)‬
‭●‬ n‭ iektóre przepisy w dziedzinie sprawiedliwości i spraw wewnętrznych (prokurator europejski,‬
‭prawo rodzinne, operacyjna współpraca policyjna itd.)‬
‭●‬ ‭harmonizacja krajowych przepisów w dziedzinie zabezpieczenia społecznego i ochrony socjalnej.‬
‭ onadto‬‭Rada‬‭głosuje‬‭jednomyślnie‬‭w‬‭sprawie‬‭zmian‬‭we‬‭wniosku‬‭Komisji,‬‭jeżeli‬‭Komisja‬‭nie‬‭jest‬‭w‬‭stanie‬
P
‭zaaprobować‬ ‭tych‬ ‭zmian.‬ ‭Zasada‬ ‭ta‬ ‭nie‬ ‭dotyczy‬ ‭aktów,‬ ‭które‬ ‭Rada‬‭przyjmuje‬‭na‬‭zalecenie‬‭Komisji,‬‭np.‬
‭aktów w dziedzinie koordynacji gospodarczej.‬
‭Wstrzymanie się od głosu nie uniemożliwia podjęcia decyzji jednomyślnie.‬
‭Proces decyzyjny w Radzie‬
‭Rada jako organ decyzyjny UE‬
‭ ada UE jest ważnym organem decyzyjnym UE. Negocjuje i przyjmuje nowe unijne akty prawne, w razie‬
R
‭potrzeby je nowelizuje, a także koordynuje polityki. Na ogół Rada decyduje wspólnie z Parlamentem‬
‭Europejskim – w zwykłej procedurze ustawodawczej, zwanej też współdecyzją. Współdecyzja ma‬
‭zastosowanie do dziedzin, w których UE ma kompetencje wyłączne lub dzieli je z państwami‬
‭członkowskimi. Rada stanowi wtedy na podstawie wniosków ustawodawczych otrzymywanych od‬
‭Komisji Europejskiej.‬
‭ kilku ściśle określonych przypadkach Rada decyduje w specjalnym trybie ustawodawczym – w‬
W
‭procedurze zgody lub procedurze konsultacji – gdzie rola Parlamentu jest ograniczona.‬
‭ od pewnymi warunkami Komisja Europejska może otrzymać uprawnienia do przyjmowania aktów‬
P
‭delegowanych i wykonawczych.‬
‭Zwykła procedura ustawodawcza‬
‭ wykła procedura ustawodawcza (zwana też współdecyzją) ma zastosowanie do ok. 85 dziedzin polityki‬
Z
‭UE – od walki z dyskryminacją po wspólną politykę imigracyjną.‬
‭ iększość unijnych aktów prawnych negocjowanych w tym trybie jest przyjmowana w pierwszym‬
W
‭czytaniu.‬
‭ onad 150 grup roboczych i komitetów pomaga w przygotowaniach, tak by ministrowie mogli‬
P
‭przeanalizować wnioski ustawodawcze w różnych formacjach Rady. Grupy robocze i komitety składają się‬
‭z urzędników wszystkich państw członkowskich.‬
‭ dy Rada otrzymuje wniosek ustawodawczy Komisji, przystępuje do jego analizy równocześnie z‬
G
‭Parlamentem Europejskim. Analizę tę nazywa się „czytaniem”. Zanim Rada i Parlament przyjmą lub‬
‭odrzucą wniosek ustawodawczy, odbyć się mogą nawet 3 czytania.‬
‭ zasem w oczekiwaniu na stanowisko Parlamentu z pierwszego czytania Rada przyjmuje porozumienie‬
C
‭polityczne nazywane „podejściem ogólnym”. Może ono pomóc przyspieszyć procedurę ustawodawczą, a‬
‭nawet ułatwić porozumienie między obiema instytucjami, ponieważ wskazuje Parlamentowi – zanim obie‬
‭instytucje wydadzą opinię w pierwszym czytaniu – jakie jest stanowisko Rady. Rada nie może jednak‬
‭przyjąć swojego ostatecznego stanowiska, dopóki opinii w pierwszym czytaniu nie wyda Parlament.‬
‭Przy każdym czytaniu wniosek przechodzi w Radzie przez 3 szczeble:‬
‭●‬ ‭grupę roboczą‬
‭●‬ ‭Komitet Stałych Przedstawicieli (Coreper)‬
‭●‬ ‭formację Rady.‬
‭ ozwala to przeanalizować wniosek merytorycznie na szczeblu grupy roboczej, wziąć za niego‬
P
‭odpowiedzialność polityczną na szczeblu ministrów, a także dokonać jego weryfikacji na forum Coreperu,‬
‭czyli ambasadorów, którzy łączą wiedzę merytoryczną z namysłem politycznym.‬
‭Jak Rada podejmuje decyzje?‬
‭1. Grupa robocza‬
‭ rezydencja z pomocą Sekretariatu Generalnego określa, która grupa robocza powinna się zająć‬
P
‭wnioskiem, i zwołuje jej posiedzenie.‬
‭Grupa ta analizuje wniosek – najpierw pod kątem ogólnym, a następnie szczegółowo: zdanie po zdaniu.‬
‭ ie ma formalnego terminu, w którym grupa powinna zakończyć prace; potrzebny czas zależy od‬
N
‭charakteru wniosku. Grupa nie musi dojść do porozumienia, ale wynik jej dyskusji jest prezentowany‬
‭Coreperowi.‬
‭2. Komitet Stałych Przedstawicieli (Coreper)‬
‭Sposób pracy Coreperu nad wnioskiem zależy od stopnia, w jakim grupa robocza zdołała się porozumieć.‬
J‭ eżeli porozumienie nie wymaga dalszych dyskusji Coreperu, wniosek trafia do części I porządku jego‬
‭obrad.‬
J‭ eżeli potrzebna jest dalsza dyskusja, ponieważ grupa robocza nie porozumiała się co do pewnych‬
‭aspektów wniosku, wniosek wpisuje się do części II porządku obrad. W takim przypadku Coreper może:‬
‭●‬ ‭postarać się sam wynegocjować rozwiązanie‬
‭●‬ ‭odesłać daną sprawę z powrotem grupie roboczej, ewentualnie z propozycją kompromisu‬
‭●‬ ‭przekazać sprawę Radzie.‬
‭ iększość wniosków trafia na forum Coreperu kilka razy, w miarę jak próbuje on rozstrzygać problemy, z‬
W
‭którymi nie radzi sobie grupa robocza.‬
‭3. Formacje Rady‬
J‭ eżeli Coreperowi uda się zakończyć dyskusje nad wnioskiem, wniosek staje się punktem A w porządku‬
‭posiedzenia Rady, co oznacza, że należy się spodziewać porozumienia bez debaty. Z reguły około dwóch‬
‭trzecich punktów w porządku posiedzenia Rady to gotowe do przyjęcia punkty A. Dyskusję nad danym‬
‭punktem można jednak podjąć, jeżeli wystąpi o to co najmniej jedno państwo członkowskie.‬
‭Część B porządku posiedzenia Rady to punkty:‬
‭●‬ ‭których nie udało się rozstrzygnąć na wcześniejszych posiedzeniach Rady‬
‭●‬ ‭co do których nie udało się porozumieć na szczeblu grupy roboczej ani Coreperu‬
‭●‬ k‭ tóre są zbyt delikatne z politycznego punktu widzenia, aby można je było rozstrzygnąć na‬
‭niższym szczeblu.‬
J‭ eżeli Rada działa w charakterze prawodawcy, wyniki głosowania są automatycznie podawane do‬
‭wiadomości publicznej. Jeżeli członek Rady chce do wyników głosowania dołączyć uzasadnienie, także‬
‭ono – w razie przyjęcia aktu – zostaje podane do wiadomości publicznej. W innych przypadkach, gdy‬
‭uzasadnienia nie są publikowane automatycznie, mogą zostać ogłoszone, jeśli autor o to wystąpi.‬
‭ onieważ Rada jest pojedynczym podmiotem prawnym, każda z jej 10 formacji może przyjąć akt‬
P
‭podlegający kompetencjom innej.‬
‭Zwykła procedura ustawodawcza‬
‭ rocedura współdecyzji powstała w 1992 r., a w 1999 r. jej zakres został rozszerzony. Wraz z przyjęciem‬
P
‭traktatu lizbońskiego zyskała nazwę zwykłej procedury ustawodawczej. To główna metoda przyjmowania‬
‭unijnych aktów. Ma zastosowanie do ok. 85 dziedzin polityki.‬
‭Baza aktów ustawodawczych podlegających zwykłej procedurze ustawodawczej‬
‭Od projektu do prawa UE‬
‭W skrócie‬
‭Prawodawcy: Rada UE i Parlament Europejski‬
‭Inicjatywa ustawodawcza: Komisja Europejska‬
‭Główne etapy procedury:‬
‭Komisja Europejska przedkłada wniosek ustawodawczy Radzie i Parlamentowi Europejskiemu.‬
‭Rada i Parlament przyjmują ten wniosek w pierwszym albo w drugim czytaniu.‬
J‭ eżeli obie instytucje nie są w stanie się porozumieć w trakcie drugiego czytania, zwoływane jest‬
‭posiedzenie komitetu pojednawczego.‬
J‭ eżeli tekst uzgodniony przez komitet pojednawczy jest dla obu instytucji do zaakceptowania w‬
‭trzecim czytaniu, akt ustawodawczy zostaje przyjęty.‬
J‭ eżeli wniosek zostaje na którymś z etapów odrzucony lub jeżeli Parlament i Rada nie są w stanie‬
‭wypracować kompromisu, wniosek nie zostaje przyjęty, a procedura dobiega końca.‬
‭Podstawa prawna: artykuły 289 i 294 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.‬
‭Jak dochodzi do porozumienia?‬
‭ ada czasem uzgadnia „podejście ogólne” – tekst pokazujący Parlamentowi jej stanowisko względem‬
R
‭wniosku ustawodawczego Komisji.‬
„‭ Podejście ogólne” to ustalenia polityczne, które zwykle mają przyspieszyć procedurę ustawodawczą i‬
‭ułatwić Radzie porozumienie w pierwszym czytaniu z Parlamentem Europejskim.‬
‭Podejścia ogólne Rady‬
‭1. Wniosek ustawodawczy‬
‭ rocedura rozpoczyna się, gdy Komisja Europejska przedkłada wniosek ustawodawczy Radzie i‬
P
‭Parlamentowi Europejskiemu. Równocześnie przesyła ona wniosek do analizy parlamentom narodowym, a‬
‭w niektórych przypadkach także Komitetowi Regionów i Komitetowi Ekonomiczno-Społecznemu.‬
‭ omisja przyjmuje wnioski ustawodawcze kolegialnie, stosując procedurę pisemną (tekst nie jest‬
K
‭przedmiotem dyskusji) lub ustną (po dyskusji). Jeżeli potrzebne jest głosowanie, Komisja decyduje zwykłą‬
‭większością głosów.‬
‭Inicjatywa ustawodawcza‬
‭ omisja jest jedyną instytucją UE uprawnioną do proponowania unijnych aktów ustawodawczych.‬
K
‭Proponuje ona takie akty z własnej inicjatywy, na wniosek innej instytucji UE lub w odpowiedzi na‬
‭inicjatywę obywateli.‬
‭ ada może (zwykłą większością głosów swoich członków) poprosić Komisję o przeanalizowanie jakiegoś‬
R
‭zagadnienia i ewentualne przedłożenie wniosku ustawodawczego.‬
‭ akże Parlament może (większością głosów posłów) poprosić Komisję o przedłożenie wniosku‬
T
‭ustawodawczego.‬
‭ szczególnych przypadkach – określonych w traktatach – zwykłą procedurę ustawodawczą można‬
W
‭wszcząć:‬
‭●‬ z‭ inicjatywy jednej czwartej państw członkowskich (co do współpracy sądowej w sprawach‬
‭karnych lub współpracy policyjnej)‬
‭●‬ n‭ a zalecenie Europejskiego Banku Centralnego (co do wniosków dotyczących statutu‬
‭Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego)‬
‭●‬ n‭ a wniosek Trybunału Sprawiedliwości UE (co do statutu Trybunału, ustanowienia sądów‬
‭wyspecjalizowanych przy Sądzie itp.)‬
‭●‬ ‭na wniosek Europejskiego Banku Inwestycyjnego.‬
‭2. Pierwsze czytanie‬
‭Parlament Europejski analizuje wniosek Komisji i może:‬
‭●‬ ‭przyjąć go lub‬
‭●‬ ‭wprowadzić do niego poprawki.‬
‭Następnie Rada może:‬
‭●‬ ‭zaakceptować stanowisko Parlamentu: wtedy akt ustawodawczy zostaje przyjęty‬
‭●‬ w
‭ prowadzić poprawki do stanowiska Parlamentu: wtedy wniosek wraca do Parlamentu na drugie‬
‭czytanie.‬
‭Termin: Nie ma ograniczeń co do terminu pierwszego czytania w Parlamencie i w Radzie.‬
‭Powstałe dokumenty:‬
‭●‬ a‭ kt ustawodawczy – rozporządzenie (w całości wiążące wszystkie państwa członkowskie i mające‬
‭do nich bezpośrednie zastosowanie), dyrektywa (skierowana do wszystkich lub tylko niektórych‬
‭państw członkowskich, wiążąca co do wyznaczonych skutków, pozwalająca państwom wybrać‬
‭formę i metodę wprowadzenia jej w życie) lub decyzja (w całości wiążąca określonych adresatów)‬
‭Parlamentu Europejskiego i Rady‬
‭●‬ s‭ tanowisko Rady w pierwszym czytaniu – jeżeli Rada postanawia wprowadzić poprawki do‬
‭stanowiska Parlamentu‬
‭●‬ p‭ odejście ogólne – wewnętrzne porozumienie polityczne Rady, które instytucja ta może przyjąć w‬
‭oczekiwaniu na stanowisko Parlamentu w pierwszym czytaniu.‬
‭Czym jest poprzedzone pierwsze czytanie?‬
‭ anim Parlament Europejski wyda opinię, Rada może przyjąć „podejście ogólne”. Jest to dokument, w‬
Z
‭którym Rada zarysowuje Parlamentowi swoje stanowisko wobec wniosku ustawodawczego Komisji.‬
‭Podejście ogólne może przyspieszyć procedurę ustawodawczą, ułatwiając Parlamentowi i Radzie‬
‭porozumienie.‬
‭ ada, Parlament i Komisja mogą też organizować nieformalne spotkania międzyinstytucjonalne‬
R
‭(„rozmowy trójstronne”), by ułatwić sobie osiągnięcie porozumienia. W spotkaniach tych uczestniczą‬
‭przedstawiciele wszystkich trzech instytucji.‬
‭ ie ma ustalonej zasady, która określałaby treść rozmów trójstronnych, mogą więc one dotyczyć‬
N
‭wszystkiego: od spraw technicznych po kwestie polityczne wymagające obecności ministrów czy‬
‭komisarzy. Rozmowy trójstronne mogą też służyć uzgodnieniu poprawek ustawodawczych między‬
‭Parlamentem a Radą. Tak osiągnięte porozumienie ma jednak charakter nieformalny i wszystkie instytucje‬
‭muszą je zatwierdzić według własnych regulaminów wewnętrznych.‬
‭3. Drugie czytanie‬
‭Parlament Europejski analizuje stanowisko Rady i:‬
‭●‬ ‭zatwierdza je – wtedy akt zostaje przyjęty lub‬
‭●‬ ‭odrzuca je – wtedy akt nie wchodzi w życie, a procedura dobiega końca‬
‭●‬ ‭proponuje poprawki i zwraca wniosek Radzie do drugiego czytania.‬
‭Rada analizuje stanowisko Parlamentu z drugiego czytania i:‬
‭●‬ ‭zatwierdza wszystkie poprawki Parlamentu – wtedy akt zostaje przyjęty‬
‭●‬ n‭ ie zatwierdza wszystkich poprawek – wtedy zwoływane jest posiedzenie komitetu‬
‭pojednawczego.‬
‭ ada stanowi większością kwalifikowaną w sprawie poprawek Parlamentu, które zyskały pozytywną‬
R
‭opinię Komisji, a jednomyślnie w sprawie poprawek Parlamentu, które zyskały negatywną opinię Komisji.‬
‭Rada może jedynie wypowiedzieć się co do poprawek Parlamentu.‬
‭Termin: 3 miesiące dla każdej z instytucji. Termin ten można ewentualnie przedłużyć o miesiąc.‬
‭Powstałe dokumenty:‬
‭●‬ r‭ ezolucja ustawodawcza Parlamentu Europejskiego w sprawie stanowiska Rady w pierwszym‬
‭czytaniu, jeżeli Parlament to stanowisko zatwierdzi. W takim przypadku akt ustawodawczy‬
‭zostaje przyjęty i opublikowany jako dyrektywa, rozporządzenie lub decyzja Parlamentu i Rady‬
‭●‬ s‭ tanowisko Parlamentu Europejskiego przyjęte w drugim czytaniu, jeżeli Parlament zagłosuje za‬
‭wprowadzeniem poprawek do stanowiska Rady‬
‭●‬ j‭eżeli Rada zatwierdzi stanowisko Parlamentu z drugiego czytania, akt ustawodawczy zostaje‬
‭przyjęty, a następnie opublikowany jako dyrektywa, rozporządzenie lub decyzja Parlamentu i‬
‭Rady‬
‭●‬ j‭eżeli Rada nie zatwierdzi stanowiska Parlamentu z drugiego czytania, nie powstaje żaden‬
‭oficjalny dokument.‬
‭4. Postępowanie pojednawcze‬
J‭ eżeli Rada w drugim czytaniu nie zatwierdzi wszystkich poprawek Parlamentu, zwoływane jest‬
‭posiedzenie komitetu pojednawczego. Składa się on z równej liczby członków Parlamentu i‬
‭przedstawicieli Rady. Ma on za zadanie uzgodnić tekst, który byłby do zaakceptowania dla obu instytucji.‬
‭Jeżeli komitet:‬
‭●‬ ‭nie uzgodni wspólnego tekstu, akt ustawodawczy nie zostaje przyjęty, a procedura dobiega końca‬
‭●‬ ‭uzgodni wspólny tekst, zostaje on przekazany Parlamentowi i Radzie do trzeciego czytania.‬
‭Głosowanie w komitecie pojednawczym:‬
‭ elegacja Parlamentu w komitecie pojednawczym zatwierdza wspólny tekst bezwzględną większością‬
D
‭głosów.‬
‭ rzedstawiciele Rady zwykle decydują kwalifikowaną większością głosów (czasem wymagana jest‬
P
‭jednomyślność).‬
‭ ermin: Posiedzenie komitetu pojednawczego musi zostać zwołane w ciągu 6 tygodni. Termin ten‬
T
‭ewentualnie można przedłużyć do 8 tygodni. Następnie komitet ma 6 tygodni na uzgodnienie wspólnego‬
‭tekstu.‬
‭Powstałe dokumenty:‬
‭ spólny tekst zatwierdzony przez komitet pojednawczy (jeżeli dojdzie do porozumienia). Żadna z 2‬
W
‭instytucji nie może tego tekstu zmienić.‬
‭5. Trzecie czytanie‬
‭Parlament Europejski analizuje wspólny tekst. Może on:‬
‭●‬ o‭ drzucić go lub nie podjąć działań w jego sprawie. Wniosek nie zostaje wtedy przyjęty, a‬
‭procedura dobiega końca‬
‭●‬ ‭zatwierdzić tekst. Jeżeli Rada zrobi to samo, akt ustawodawczy zostaje przyjęty.‬
‭Parlament zatwierdza wspólny tekst zwykłą większością oddanych głosów.‬
‭Rada analizuje wspólny tekst. Jeżeli‬
‭●‬ o‭ drzuci go lub nie podejmie działań w jego sprawie, wniosek nie wchodzi w życie, a procedura‬
‭dobiega końca‬
‭●‬ ‭zatwierdzi tekst, a Parlament zrobi to samo, akt ustawodawczy zostaje przyjęty.‬
‭Rada zatwierdza wspólny tekst kwalifikowaną większością głosów.‬
‭ ermin: Zarówno Parlament, jak i Rada muszą podjąć działania w ciągu 6 tygodni, od momentu gdy‬
T
‭zatwierdzony został wspólny tekst.‬
‭Powstałe dokumenty:‬
‭ arlament Europejski przyjmuje rezolucję ustawodawczą w sprawie wspólnego tekstu zatwierdzonego‬
P
‭przez komitet pojednawczy. Zatwierdza w niej lub odrzuca wspólny tekst.‬
‭Jeżeli obie instytucje zatwierdzą wspólny tekst, akt zostaje opublikowany jako dyrektywa, rozporządzenie‬
‭lub decyzja Parlamentu i Rady.‬
‭Odrzucenie wniosku‬
J‭ eżeli wniosek ustawodawczy na którymś z etapów procedury zostaje odrzucony lub jeżeli Parlament i‬
‭Rada nie są w stanie wypracować kompromisu, wniosek nie zostaje przyjęty, a procedura dobiega końca.‬
‭Nową procedurę można rozpocząć jedynie na podstawie nowego wniosku Komisji.‬
‭Specjalne procedury ustawodawcze‬
‭W skrócie‬
‭ rawodawca:‬ ‭W‬ ‭praktyce‬ ‭jedynym‬ ‭prawodawcą‬ ‭jest‬ ‭Rada.‬ ‭Do‬ ‭Parlamentu‬ ‭Europejskiego‬ ‭zwraca‬ ‭się‬ ‭o‬
P
‭zgodę na dany wniosek ustawodawczy albo o konsultacje w jego sprawie.‬
‭Inicjatywa ustawodawcza: Komisja Europejska‬
‭Typy procedur:‬
‭●‬ Z
‭ goda: Parlament Europejski może zaakceptować lub odrzucić wniosek ustawodawczy‬
‭bezwzględną większością głosów, ale nie może wprowadzić do niego poprawek.‬
‭●‬ K
‭ onsultacje: Parlament Europejski może zatwierdzić lub odrzucić wniosek ustawodawczy, lub też‬
‭zaproponować poprawki do niego.‬
‭Podstawa prawna: Artykuł 289 ust. 2 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.‬
‭ asady:‬ ‭traktaty‬ ‭nie‬ ‭zawierają‬ ‭dokładnego‬ ‭opisu‬‭specjalnych‬‭procedur‬‭ustawodawczych.‬‭Zasady‬‭są‬‭więc‬
Z
‭określane doraźnie, na podstawie stosownych artykułów traktatu.‬
‭Więcej na ten temat‬
‭1. Zgoda‬
‭ ‬ ‭ramach‬ ‭procedury‬ ‭zgody‬ ‭Rada‬‭może‬‭przyjąć‬‭wniosek‬‭ustawodawczy‬‭po‬‭uzyskaniu‬‭zgody‬‭Parlamentu‬
W
‭Europejskiego.‬ ‭Parlament‬ ‭Europejski‬ ‭może‬ ‭więc‬ ‭zaakceptować‬ ‭lub‬ ‭odrzucić‬ ‭wniosek‬ ‭ustawodawczy‬
‭bezwzględną‬‭większością‬‭głosów,‬‭ale‬‭nie‬‭może‬‭wprowadzić‬‭do‬‭niego‬‭poprawek.‬‭Rada‬‭nie‬‭może‬‭nie‬‭wziąć‬
‭pod uwagę opinii Parlamentu.‬
‭ rocedura‬‭ta‬‭jest‬‭stosowana‬‭do‬‭przyjmowania‬‭nowego‬‭ustawodawstwa‬‭w‬‭dziedzinie‬‭walki‬‭z‬‭dyskryminacją‬
P
‭i‬ ‭daje‬ ‭Parlamentowi‬ ‭prawo‬ ‭weta,‬ ‭gdy‬ ‭zgodnie‬ ‭z‬ ‭art.‬ ‭352‬ ‭Traktatu‬ ‭o‬ ‭funkcjonowaniu‬‭UE‬‭stosowana‬‭jest‬
‭pomocnicza ogólna podstawa prawna.‬
‭Zgoda Parlamentu jest też potrzebna w ramach procedury nieustawodawczej, gdy:‬
‭●‬ ‭Rada przyjmuje niektóre umowy międzynarodowe wynegocjowane przez UE‬
‭●‬ ‭doszło do poważnego naruszenia praw podstawowych (art. 7 Traktatu o Unii Europejskiej)‬
‭●‬ ‭do UE mają przystąpić nowi członkowie‬
‭●‬ ‭potrzebne są uzgodnienia w sprawie wystąpienia z UE‬
‭2. Konsultacje‬
‭ ‬ ‭ramach‬ ‭procedury‬ ‭konsultacji‬ ‭Rada‬ ‭przyjmuje‬ ‭wnioski‬ ‭ustawodawcze,‬ ‭po‬ ‭tym‬ ‭jak‬ ‭Parlament‬ ‭wyda‬
W
‭opinię w ich sprawie.‬
‭ ‬‭procedurze‬‭tej‬‭Parlament‬‭może‬‭zatwierdzić‬‭lub‬‭odrzucić‬‭wniosek‬‭ustawodawczy,‬‭lub‬‭też‬‭zaproponować‬
W
‭do‬ ‭niego‬ ‭poprawki.‬ ‭Rada‬ ‭nie‬ ‭ma‬ ‭prawnego‬ ‭obowiązku‬ ‭uwzględniać‬ ‭opinii‬ ‭Parlamentu,‬ ‭ale‬ ‭zgodnie‬ ‭z‬
‭orzecznictwem Trybunału Sprawiedliwości nie może podjąć decyzji przed jej otrzymaniem.‬
‭ rocedura‬ ‭ta‬ ‭jest‬ ‭stosowana‬ ‭w‬ ‭kilku‬ ‭dziedzinach,‬ ‭takich‬ ‭jak‬ ‭wyjątki‬ ‭na‬ ‭rynku‬ ‭wewnętrznym‬ ‭i‬ ‭prawo‬
P
‭konkurencji.‬
‭ pinia‬ ‭Parlamentu‬ ‭jest‬ ‭także‬ ‭potrzebna‬ ‭w‬ ‭procedurze‬ ‭nieustawodawczej,‬ ‭gdy‬ ‭przyjmowane‬ ‭są‬ ‭umowy‬
O
‭międzynarodowe w ramach wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa.‬
‭Akty delegowane‬
‭ kty‬ ‭delegowane‬ ‭to‬ ‭–‬ ‭zgodnie‬ ‭z‬ ‭definicją‬ ‭traktatową‬ ‭–‬ ‭akty‬ ‭nieustawodawcze‬ ‭o‬ ‭zasięgu‬ ‭ogólnym.‬ ‭Są‬
A
‭przyjmowane‬ ‭jedynie‬ ‭wtedy,‬ ‭gdy‬ ‭akt‬ ‭ustawodawczy‬ ‭przekazuje‬ ‭uprawnienia‬ ‭w‬ ‭tym‬ ‭względzie.‬ ‭Akty‬ ‭te‬
‭służą uzupełnieniu lub zmianie niektórych innych niż istotne elementów aktu ustawodawczego.‬
‭Tym‬ ‭sposobem‬ ‭Komisja‬ ‭może‬ ‭szybko‬ ‭i‬ ‭elastycznie‬ ‭reagować‬ ‭np.‬ ‭na‬ ‭wymogi‬ ‭regulacyjne‬ ‭z‬
‭wykorzystaniem‬ ‭swojej‬ ‭wiedzy‬‭technicznej.‬‭Może‬‭to‬‭dotyczyć‬‭dziedzin‬‭takich‬‭jak‬‭informacje‬‭o‬‭podróży,‬
‭bezpieczeństwo żywności i pasz, zdrowie i dobrostan zwierząt czy zdrowie roślin.‬
‭Procedura aktów delegowanych‬
‭ kt‬‭delegowany‬‭to‬‭akt‬‭o‬‭charakterze‬‭nieustawodawczym‬‭przyjmowany‬‭przez‬‭Komisję‬‭w‬‭celu‬‭uzupełnienia‬
A
‭lub zmiany innych niż istotne elementów aktu ustawodawczego.‬
‭ rzed‬ ‭przyjęciem‬ ‭takich‬ ‭aktów‬ ‭Komisja‬ ‭zasięga‬ ‭również‬ ‭opinii‬ ‭ekspertów,‬ ‭w‬ ‭tym‬ ‭ekspertów‬
P
‭wyznaczonych przez każde z państw członkowskich.‬
‭Przygotowanie‬
‭-‬ ‭ omisja przyjmuje akty delegowane zgodnie z warunkami zapisanymi w akcie ustawodawczym i‬
K
‭po konsultacjach ze spotykającymi się doraźnie lub regularnie grupami ekspertów złożonymi z‬
‭przedstawicieli państw członkowskich. Komisja musi punktualnie i jednocześnie przekazać‬
‭projekty aktów delegowanych i inne stosowne dokumenty Parlamentowi Europejskiemu i Radzie‬
‭oraz ekspertom z państw członkowskich. Może też zainicjować czterotygodniowe konsultacje‬
‭publiczne w sprawie projektu.‬
‭-‬ ‭ o tym jak Komisja zaproponuje akt delegowany, analizują go Parlament (za pośrednictwem‬
P
‭właściwej komisji) i Rada (za pośrednictwem właściwej grupy roboczej). Zazwyczaj mają na to‬
‭dwa miesiące. Termin ten jest do pewnego stopnia elastyczny: współprawodawcy mogą poprosić‬
‭o jego przedłużenie. Jeżeli w tym terminie Parlament Europejski lub Rada zgłoszą sprzeciw‬
‭wobec aktu delegowanego, akt ten nie wchodzi w życie.‬
‭Procedura zgłaszania sprzeciwu‬
‭-‬ ‭ Radzie analizą aktu delegowanego zajmuje się grupa robocza skupiająca krajowych delegatów‬
W
‭zajmujących się daną dziedziną.W Parlamencie właściwa komisja wyznacza sprawozdawcę, który‬
‭analizuje projekt i przedkłada komisji swoją ocenę.‬
‭-‬ J‭ eżeli w wyżej wspomnianym terminie nie zostanie zgłoszony sprzeciw, akt delegowany wchodzi‬
‭w życie. Jeżeli przed upływem terminu Parlament Europejski i Rada poinformują Komisję, że nie‬
‭został zgłoszony sprzeciw, akt wchodzi w życie przed upływem terminu (tzw. brak sprzeciwu na‬
‭wczesnym etapie).‬
‭-‬ J‭ eżeli natomiast któraś z instytucji zgłosi sprzeciw wobec aktu delegowanego, nie może on wejść‬
‭w życie.‬
‭W Radzie sprzeciw ma formę decyzji Rady przygotowanej przez Coreper (złożony ze stałych‬
‭przedstawicieli państw członkowskich) i właściwe grupy robocze. Decyzja jest przyjmowana‬
‭większością kwalifikowaną wtedy, gdy Rada nie stanowi na wniosek Komisji – zgodnie z art. 16‬
‭ust. 4 TUE i art. 238 ust. 2 TFUE. W Parlamencie właściwa komisja przedkłada wniosek na sesji‬
‭plenarnej. W głosowaniu plenarnym sprzeciw wobec aktu delegowanego wymaga większości‬
‭głosów.‬
‭Odwołanie przekazanych uprawnień‬
‭ arówno‬ ‭Rada,‬ ‭jak‬ ‭i‬ ‭Parlament‬ ‭Europejski‬ ‭mogą‬ ‭odwołać‬ ‭przekazane‬ ‭uprawnienia.‬ ‭Mogą‬ ‭to‬ ‭zrobić‬ ‭w‬
Z
‭dowolnym‬ ‭momencie‬ ‭okresu,‬ ‭na‬ ‭który‬ ‭Komisja‬ ‭otrzymała‬ ‭uprawnienie‬ ‭do‬ ‭przyjmowania‬ ‭aktów‬
‭delegowanych.‬
J‭ est‬‭to‬‭ta‬‭sama‬‭procedura,‬‭która‬‭ma‬‭zastosowanie‬‭do‬‭zgłaszania‬‭sprzeciwu‬‭wobec‬‭aktu‬‭delegowanego,‬‭z‬‭tą‬
‭różnicą,‬ ‭że‬ ‭w‬ ‭tym‬ ‭przypadku‬ ‭do‬ ‭jej‬ ‭uruchomienia‬ ‭nie‬ ‭potrzeba‬ ‭przedstawienia‬ ‭przez‬ ‭Komisję‬ ‭aktu‬
‭delegowanego.‬
‭Akty wykonawcze‬
‭Wykonywanie prawa Unii to przede wszystkim zadanie państw członkowskich.‬
J‭ eżeli‬ ‭jednak‬ ‭konieczne‬ ‭są‬ ‭jednolite‬ ‭warunki‬ ‭wykonywania‬ ‭prawnie‬ ‭wiążących‬ ‭aktów‬ ‭unijnych,‬
‭uprawnienia‬‭wykonawcze‬‭muszą‬‭zostać‬‭powierzone‬‭Komisji‬‭lub‬‭w‬‭należycie‬‭uzasadnionych‬‭przypadkach‬
‭oraz w przypadkach przewidzianych w art. 24 i 26 TUE – Radzie.‬
‭ rocedurą‬ ‭obowiązującą‬ ‭przy‬ ‭przyjmowaniu‬ ‭większości‬ ‭aktów‬ ‭wykonawczych‬ ‭przez‬ ‭Komisję‬ ‭jest‬
P
‭procedura komitetowa. Nie ma ona zastosowania do aktów wykonawczych przyjmowanych przez Radę.‬
‭ rocedura‬‭komitetowa‬‭nie‬‭dotyczy‬‭wszystkich‬‭aktów‬‭wykonawczych‬‭Komisji:‬‭w‬‭niektórych‬‭przypadkach‬
P
‭Komisja‬‭może‬‭być‬‭uprawniona‬‭do‬‭ich‬‭przyjmowania‬‭bez‬‭konsultacji‬‭z‬‭komitetem‬‭(np.‬‭przy‬‭przydzielaniu‬
‭dotacji poniżej pewnej kwoty).‬
‭ azwyczaj‬ ‭procedura‬ ‭komitetowa‬ ‭trwa‬ ‭od‬ ‭kilku‬ ‭dni‬ ‭do‬ ‭kilku‬ ‭miesięcy.‬ ‭Z‬ ‭uwagi‬ ‭na‬ ‭swój‬ ‭charakter‬
Z
‭techniczny‬ ‭akty‬ ‭wykonawcze‬ ‭zwykle‬ ‭wymagają‬ ‭wiedzy‬ ‭specjalistycznej,‬ ‭dlatego‬ ‭w‬ ‭skład‬ ‭komitetów‬
‭zaangażowanych w ten proces wchodzą eksperci z państw członkowskich.‬
‭Akty delegowane:‬
‭●‬ ‭mogą mieć jedynie zasięg ogólny‬
‭●‬ ‭uzupełniają lub zmieniają akt ustawodawczy‬
‭●‬ ‭mogą dodać, zmodyfikować, usunąć lub zastąpić inne niż istotne elementy aktu ustawodawczego‬
‭●‬ w
‭ chodzą w życie jedynie wtedy, gdy ani Parlament, ani Rada nie zgłoszą sprzeciwu. Wyjątek:‬
‭akty delegowane przyjmowane w trybie pilnym wchodzą w życie niezwłocznie i mają‬
‭zastosowanie, o ile w terminie określonym w akcie ustawodawczym nie zostanie zgłoszony‬
‭sprzeciw‬
‭●‬ z‭ anim zostaną przyjęte przez Komisję, wymagają konsultacji z grupami ekspertów. Nie jest jednak‬
‭potrzebna formalna opinia komitetu‬
‭●‬ m
‭ ogą być przyjmowane tylko pod warunkiem, że Parlament ani Rada nie odwołają przekazanych‬
‭uprawnień.‬
‭Procedura aktów wykonawczych‬
‭ kt‬ ‭wykonawczy‬ ‭to‬ ‭akt‬ ‭o‬ ‭charakterze‬ ‭nieustawodawczym‬ ‭określający‬ ‭szczegółowe‬ ‭zasady‬ ‭jednolitego‬
A
‭wykonywania‬ ‭prawnie‬ ‭wiążących‬ ‭aktów‬ ‭Unii.‬ ‭W‬ ‭zdecydowanej‬ ‭większości‬ ‭przypadków‬ ‭uprawnienia‬
‭wykonawcze‬‭otrzymuje‬‭Komisja‬‭Europejska,‬‭a‬‭w‬‭konkretnych‬‭należycie‬‭uzasadnionych‬‭przypadkach‬‭i‬‭w‬
‭przypadkach przewidzianych w art. 24 i 26 TUE – Rada.‬
‭ omisja‬‭zwykle‬‭przyjmuje‬‭akty‬‭wykonawcze‬‭pod‬‭kontrolą‬‭komitetów‬‭złożonych‬‭z‬‭przedstawicieli‬‭państw‬
K
‭członkowskich.‬ ‭W‬ ‭konkretnych‬ ‭przypadkach‬ ‭akt‬ ‭podstawowy‬ ‭może‬ ‭dopuszczać‬ ‭przyjęcie‬ ‭aktów‬
‭wykonawczych przez Komisję bez konsultacji z komitetem.‬
‭Konsultacje i wiedza specjalistyczna:‬
‭-‬ ‭ rojekty aktów wykonawczych są z reguły przedkładane przez Komisję tzw. komitetom procedury‬
P
‭komitetowej. Nie w przypadku wszystkich aktów wykonawczych procedura ta jest jednak‬
‭obowiązkowa: akt podstawowy może dopuszczać przyjęcie aktów wykonawczych przez Komisję‬
‭bez kontroli państw członkowskich. W skład komitetów wchodzą przedstawiciele państw‬
‭członkowskich. Komitetom przewodniczy przedstawiciel Komisji Europejskiej.‬
‭-‬ ‭ edług obecnego rozporządzenia dotyczącego procedury komitetowej istnieją dwa rodzaje takiej‬
W
‭procedury: doradcza lub sprawdzająca. Jedynie w ramach procedury sprawdzającej państwa‬
c‭ złonkowskie mogą pod pewnymi warunkami zablokować przyjęcie aktu wykonawczego.Jeżeli‬
‭Komisja nie może przyjąć proponowanego aktu wykonawczego (w przypadku głosu sprzeciwu w‬
‭ramach procedury sprawdzającej), może pod pewnymi warunkami odesłać projekt do komitetu‬
‭odwoławczego.‬
‭-‬ ‭ onadto rozporządzenie dotyczące procedury komitetowej przewiduje, że w drodze wyjątku i ze‬
P
‭względu na należycie uzasadnioną szczególnie pilną potrzebę Komisja może być uprawniona do‬
‭przyjęcia aktu przed konsultacją z komitetem (tzw. akty wykonawcze mające natychmiastowe‬
‭zastosowanie). Akty te mogą jednak obowiązywać maksymalnie przez sześć miesięcy, o ile akt‬
‭podstawowy nie stanowi inaczej. Komitet musi wypowiedzieć się w sprawie tych aktów, po tym‬
‭jak zostaną przyjęte, a w razie gdy procedura sprawdzająca skutkuje opinią negatywną, Komisja‬
‭jest zobowiązana niezwłocznie uchylić dany akt.‬
‭-‬ ‭ niewielkiej liczbie przypadków zastosowanie może mieć nadal procedura komitetowa sprzed‬
W
‭traktatu z Lizbony, czyli procedura regulacyjna połączona z kontrolą. Jest ona jednak stopniowo‬
‭wycofywana poprzez sukcesywne modyfikowanie procedur mających zastosowanie do aktów‬
‭delegowanych lub wykonawczych.‬
‭ ozporządzenie‬ ‭(UE)‬ ‭nr‬ ‭182/2011‬ ‭z‬ ‭16‬ ‭lutego‬ ‭2011‬ ‭r.‬ ‭(tzw.‬ ‭rozporządzenie‬ ‭dotyczące‬ ‭procedury‬
R
‭komitetowej)‬ ‭zawiera‬ ‭przepisy‬ ‭i‬ ‭ogólne‬ ‭zasady‬ ‭odnoszące‬ ‭się‬ ‭do‬ ‭trybu‬ ‭kontrolowania‬ ‭przez‬ ‭państwa‬
‭członkowskie wykonywania uprawnień wykonawczych przez Komisję.‬
‭Procedura doradcza:‬
‭-‬ ‭ ramach procedury doradczej komitet wydaje opinię zwykłą większością głosów. Opinia ta nie‬
W
‭jest wiążąca. Najbardziej oczywistym przypadkiem są pojedyncze akty, takie jak przyznanie‬
‭środków czy dotacji.‬
‭-‬ ‭ omisja sama decyduje, czy przyjąć proponowany akt wykonawczy, uwzględniając opinię‬
K
‭komitetu.‬
‭Procedura sprawdzająca:‬
‭-‬ ‭ ramach procedury sprawdzającej komitet wydaje opinię kwalifikowaną większością głosów.‬
W
‭Wśród przykładów można wymienić: programy o znacznych skutkach budżetowych oraz wspólną‬
‭politykę rolną, rybołówstwo, środowisko, bezpieczeństwo, a także ochronę zdrowia i‬
‭bezpieczeństwa ludzi, zwierząt lub rośliny.‬
‭-‬ ‭Jeżeli opinia komitetu jest pozytywna, Komisja przyjmuje akt.‬
‭-‬ ‭Jeżeli opinia komitetu jest negatywna, Komisja nie może przyjąć aktu wykonawczego.‬
‭-‬ J‭ eżeli komitet nie wyda opinii, Komisja może przyjąć proponowany akt wykonawczy – z‬
‭wyjątkiem przypadków określonych w rozporządzeniu dotyczącym procedury komitetowej (tzn.‬
‭jeżeli akt dotyczy opodatkowania, usług finansowych, ochrony zdrowia lub bezpieczeństwa ludzi,‬
‭zwierząt lub roślin lub ostatecznego wielostronnego środka ochronnego; jeżeli akt podstawowy‬
‭wyklucza przyjęcie aktu wykonawczego bez opinii komitetu lub jeżeli zwykła większość‬
‭członków komitetu sprzeciwia się przyjęciu aktu wykonawczego).‬
‭-‬ ‭ razie gdy negatywna opinia komitetu lub brak opinii uniemożliwiają przyjęcie aktu‬
W
‭wykonawczego, Komisja ma miesiąc na przedłożenie projektu środka komitetowi odwoławczemu‬
‭(także złożonemu z przedstawicieli państw członkowskich) albo dwa miesiące na przedłożenie‬
‭zmienionej wersji projektu aktu wykonawczego temu samemu komitetowi.‬
‭Akty wykonawcze mające natychmiastowe zastosowanie:‬
‭1.‬ K
‭ omisja przyjmuje akt wykonawczy przed konsultacjami z komitetem w razie należycie‬
‭uzasadnionej szczególnie pilnej potrzeby, o ile przewiduje to akt podstawowy.‬
‭2.‬ ‭Akt obowiązuje maksymalnie przez sześć miesięcy, o ile akt podstawowy nie stanowi inaczej.‬
‭3.‬ ‭W ciągu 14 dni od przyjęcia aktu Komisja musi skonsultować się z właściwym komitetem.‬
‭4.‬ J‭ eżeli zastosowanie ma procedura sprawdzająca i komitet wyda opinię negatywną, Komisja jest‬
‭zobowiązana niezwłocznie uchylić dany akt.‬
‭Rada, czyli...‬
‭Rada UE i Rada Europejska to dwie różne unijne instytucje.‬
‭Znajdź różnice‬
‭ ada‬ ‭Europejska‬ ‭i‬ ‭Rada‬ ‭UE‬ ‭podobnie‬ ‭się‬ ‭nazywają‬ ‭i‬ ‭zatrudniają‬ ‭tych‬ ‭samych‬ ‭pracowników,‬ ‭ale‬ ‭mają‬
R
‭bardzo odmienne zadania i skład.‬

‭Rada Europejska‬ ‭Rada UE‬

‭ skazuje‬ ‭kierunek‬ ‭i‬ ‭priorytety‬


w ‭Rola‬ n‭ egocjuje‬ ‭i‬ ‭przyjmuje‬ ‭przepisy‬
‭działań politycznych UE‬ ‭UE‬

s‭ zefowie‬ ‭państw‬ ‭i‬ ‭rządów‬ ‭Skład‬ ‭ inistrowie‬ ‭rządów‬ ‭państw‬


m
‭państw członkowskich UE‬ ‭członkowskich‬ ‭odpowiedzialni‬
‭za dany obszar polityki‬

p‭ rzewodniczącym‬ ‭ ady‬
R ‭Przewodnictwo‬ p‭ rezydencję‬ ‭w‬ ‭Radzie‬ ‭UE‬
‭Europejskiej‬ ‭jest‬ ‭obecnie‬ ‭obejmuje‬‭co‬‭sześć‬‭miesięcy‬‭inne‬
‭Charles Michel‬ ‭państwo‬‭członkowskie‬‭–‬‭obecnie‬
‭to Belgia‬

p‭ rzywódcy‬ ‭UE‬ ‭spotykają‬ ‭się‬‭co‬ ‭Posiedzenia‬ c‭ o‬‭roku‬‭organizuje‬‭się‬‭ok.‬‭70–80‬


‭najmniej‬ ‭cztery‬ ‭razy‬ ‭w‬ ‭roku‬ ‭–‬ ‭posiedzeń Rady‬
‭zwykle‬ ‭w‬ ‭marcu,‬ ‭czerwcu,‬
‭październiku i grudniu‬

‭Zwróć uwagę‬
‭ ada‬ ‭Europejska‬ ‭i‬ ‭Rada‬ ‭UE‬ ‭to‬ ‭nie‬ ‭to‬ ‭samo‬ ‭co‬ ‭Rada‬ ‭Europy.‬ ‭Rada‬ ‭Europy‬ ‭nie‬ ‭jest‬ ‭instytucją‬ ‭UE.‬ ‭To‬
R
‭organizacja‬‭międzynarodowa‬‭o‬‭szerszym‬‭składzie,‬‭z‬‭siedzibą‬‭w‬‭Strasburgu.‬‭Chroni‬‭ona‬‭prawa‬‭człowieka,‬
‭demokrację i rządy prawa.‬
‭Rada UE przyjmuje unijne przepisy‬
‭ ada‬ ‭UE‬ ‭i‬ ‭Rada‬ ‭Europejska‬ ‭to‬ ‭dwie‬ ‭spośród‬ ‭głównych‬ ‭instytucji‬ ‭UE,‬ ‭obok‬ ‭Komisji‬ ‭Europejskiej‬ ‭i‬
R
‭Parlamentu‬ ‭Europejskiego.‬ ‭Instytucje‬ ‭te‬ ‭wspólnie‬ ‭wyznaczają‬ ‭kierunek‬ ‭działań‬ ‭politycznych‬ ‭UE‬ ‭i‬
‭odgrywają różne role w procesie stanowienia unijnego prawa:‬
‭●‬ ‭Rada Europejska wskazuje kierunek polityczny i priorytety polityczne‬
‭●‬ ‭Komisja Europejska przedstawia propozycje nowych przepisów‬
‭Rada UE i Parlament Europejski negocjują, uzgadniają i wspólnie przyjmują europejskie przepisy.‬
‭Komisja Europejska‬

‭Informacje ogólne‬
‭ adania:‬ ‭Wspiera‬ ‭ogólne‬ ‭interesy‬ ‭UE,‬ ‭przedkładając‬ ‭wnioski‬ ‭ustawodawcze,‬ ‭egzekwując‬ ‭prawo‬ ‭oraz‬
Z
‭realizując politykę i wykonując budżet UE.‬
‭Członkowie: Zespół (tzw. kolegium) komisarzy, po jednym z każdego kraju UE‬
‭Przewodnicząca: Ursula von der Leyen‬
‭Rok powstania: 1958‬
‭Siedziba: Bruksela (Belgia)‬
‭Strona internetowa:‬‭Komisja Europejska‬
‭ omisja‬ ‭jest‬ ‭politycznie‬ ‭niezależnym‬ ‭organem‬ ‭wykonawczym‬ ‭UE.‬ ‭Jako‬ ‭jedyna‬ ‭odpowiada‬ ‭za‬
K
‭sporządzanie‬‭wniosków‬‭legislacyjnych‬‭dotyczących‬‭nowych‬‭przepisów‬‭europejskich‬‭oraz‬‭wdraża‬‭decyzje‬
‭Parlamentu Europejskiego‬‭i‬‭Rady UE‬‭.‬
‭Czym zajmuje się Komisja?‬
‭Przedkładanie nowych wniosków ustawodawczych‬
‭ omisja‬ ‭jest‬ ‭jedyną‬ ‭instytucją‬ ‭UE,‬ ‭która‬ ‭przedkłada‬ ‭projekty‬ ‭aktów‬ ‭prawnych‬ ‭Parlamentowi‬
K
‭Europejskiemu i Radzie i która:‬
‭-‬ ‭chroni‬ ‭interesy‬ ‭UE‬ ‭i‬ ‭jej‬ ‭obywateli‬ ‭w‬ ‭kwestiach,‬ ‭którymi‬ ‭nie‬ ‭można‬ ‭zająć‬ ‭się‬ ‭skutecznie‬ ‭na‬
s‭ zczeblu krajowym‬
‭-‬ ‭gromadzi informacje techniczne za pomocą konsultacji z ekspertami i społeczeństwem.‬
‭Zarządzanie polityką UE i przydział środków finansowych wraz z Radą i Parlamentem‬
‭ omisja‬ ‭określa‬ ‭priorytety‬ ‭dla‬ ‭wydatków‬ ‭UE‬ ‭przygotowuje‬ ‭roczny‬ ‭budżet‬ ‭do‬ ‭zatwierdzenia‬ ‭przez‬
K
‭Parlament‬ ‭i‬ ‭Radę‬ ‭nadzoruje‬ ‭sposób‬ ‭wydawania‬ ‭środków‬ ‭finansowych,‬ ‭a‬ ‭sama‬ ‭jest‬ ‭kontrolowana‬ ‭przez‬
‭Europejski Trybunał Obrachunkowy‬
‭Egzekwowanie prawa europejskiego‬
‭ raz‬‭z‬‭Trybunałem‬‭Sprawiedliwości‬‭Komisja‬‭jest‬‭odpowiedzialna‬‭za‬‭zapewnienie‬‭właściwego‬‭stosowania‬
w
‭przepisów unijnych we wszystkich państwach członkowskich‬
‭Reprezentowanie UE na arenie międzynarodowej‬
‭ E‬ ‭występuje‬ ‭w‬ ‭imieniu‬ ‭państw‬ ‭UE‬ ‭na‬ ‭forum‬ ‭organizacji‬ ‭międzynarodowych,‬ ‭w‬ ‭szczególności‬ ‭w‬
K
‭kwestiach dotyczących polityki handlowej i pomocy humanitarnej‬
‭w imieniu UE negocjuje również umowy międzynarodowe.‬
‭Skład‬
‭ olityczne‬‭stery‬‭Komisji‬‭trzyma‬‭zespół‬‭27‬‭komisarzy‬‭,‬‭po‬‭jednym‬‭z‬‭każdego‬‭państwa‬‭UE.‬‭Przewodniczący‬
P
‭Komisji‬‭decyduje o przydziale tek poszczególnym komisarzom.‬
‭ ‬ ‭skład‬‭kolegium‬‭komisarzy‬‭wchodzą:‬‭przewodniczący‬‭Komisji,‬‭ośmiu‬‭wiceprzewodniczących‬‭–‬‭w‬‭tym‬
W
‭trzech‬ ‭wiceprzewodniczących‬ ‭wykonawczych‬ ‭i‬ ‭wysoki‬ ‭przedstawiciel‬ ‭Unii‬ ‭do‬ ‭spraw‬ ‭zagranicznych‬ ‭i‬
‭polityki bezpieczeństwa – oraz 18 komisarzy odpowiedzialnych za poszczególne dziedziny polityki.‬
‭ ieżącą‬‭działalnością‬‭Komisji‬‭zajmują‬‭się‬‭jej‬‭pracownicy‬‭(prawnicy,‬‭ekonomiści‬‭itp.).‬‭Przydzieleni‬‭oni‬‭są‬
B
‭do tzw.‬‭dyrekcji generalnych‬‭, z których każda odpowiada‬‭za konkretny obszar polityki.‬
‭Mianowanie przewodniczącego Komisji‬
‭ andydata‬‭na‬‭przewodniczącego‬‭przedstawiają‬‭przywódcy‬‭krajów‬‭UE‬‭na‬‭posiedzeniu‬‭Rady‬‭Europejskiej,‬
K
‭z‬ ‭uwzględnieniem‬ ‭wyników‬ ‭wyborów‬ ‭do‬ ‭Parlamentu‬ ‭Europejskiego.‬ ‭Kandydat‬ ‭musi‬ ‭mieć‬ ‭poparcie‬
‭większości europosłów.‬
‭Wybór komisarzy‬
‭ roponowany‬ ‭przewodniczący‬ ‭Komisji‬ ‭wybiera,‬ ‭w‬ ‭oparciu‬ ‭o‬ ‭propozycje‬ p‭ aństw‬ ‭UE,‬
P
‭wiceprzewodniczących‬ ‭i‬ ‭pozostałych‬ ‭członków‬ ‭Komisji.‬ ‭Kandydatury‬ ‭komisarzy‬ ‭muszą‬ ‭zostać‬
‭zatwierdzone przez przywódców krajów UE na posiedzeniu Rady Europejskiej.‬
‭ ażdy‬‭kandydat‬‭na‬‭komisarza‬‭występuje‬‭w‬‭Parlamencie‬‭Europejskim,‬‭gdzie‬‭przedstawia‬‭swoje‬‭poglądy‬‭i‬
K
‭odpowiada‬ ‭na‬‭pytania‬‭europosłów.‬‭Następnie‬‭Parlament‬‭decyduje‬‭w‬‭głosowaniu,‬‭czy‬‭poprze‬‭skład‬‭nowej‬
‭Komisji, który ostatecznie musi zostać zatwierdzony większością kwalifikowaną przez Radę Europejską.‬
‭Kadencja obecnej Komisji trwa do 31 października 2024 r.‬
‭Jak działa Komisja?‬
‭Planowanie strategiczne‬
‭ rzewodniczący‬ ‭określa‬ ‭kierunek‬ ‭polityki‬ ‭Komisji,‬ ‭w‬ ‭oparciu‬ ‭o‬ ‭który‬ ‭komisarze‬ ‭podejmują‬ ‭decyzje‬ ‭w‬
P
‭sprawie strategicznych celów i opracowują‬‭roczny program‬‭prac‬‭.‬
‭Wspólne podejmowanie decyzji‬
‭ ecyzje‬‭podejmowane‬‭są‬‭wspólnie.‬‭Wszyscy‬‭komisarze‬‭są‬‭równi‬‭w‬‭procesie‬‭podejmowania‬‭decyzji,‬‭czyli‬
D
‭decyzje‬ ‭są‬ ‭omawiane‬ ‭wspólnie‬ ‭i‬ ‭wszyscy‬ ‭członkowie‬ ‭Komisji‬ ‭są‬ ‭za‬ ‭nie‬ ‭zbiorowo‬ ‭odpowiedzialni.‬ ‭Nie‬
‭mają‬‭oni‬‭indywidualnych‬‭uprawnień‬‭decyzyjnych,‬‭z‬‭wyjątkiem‬‭szczególnych‬‭sytuacji,‬‭gdy‬‭otrzymają‬‭na‬‭to‬
‭specjalne zezwolenie.‬
‭ iceprzewodniczący‬ ‭Komisji‬ ‭działają‬ ‭w‬ ‭imieniu‬ ‭przewodniczącego‬ ‭i‬ ‭koordynują‬ ‭prace‬ ‭w‬ ‭obszarze,‬ ‭za‬
W
‭który‬‭są‬‭odpowiedzialni,‬‭wraz‬‭z‬‭kilkoma‬‭innymi‬‭komisarzami.‬‭Określane‬‭są‬‭priorytetowe‬‭projekty‬‭,‬‭dzięki‬
‭którym komisarze mogą ze sobą ściśle współpracować w elastyczny sposób.‬
‭ omisarze‬ ‭wspierają‬ ‭wiceprzewodniczących‬ ‭w‬ ‭przedkładaniu‬ ‭inicjatyw‬ ‭kolegium.‬ ‭Z‬ ‭zasady‬ ‭decyzje‬ ‭są‬
K
‭podejmowane‬ ‭w‬ ‭drodze‬ ‭konsensusu,‬ ‭lecz‬ ‭czasami‬ ‭mogą‬ ‭zostać‬ ‭poddane‬ ‭pod‬ ‭głosowanie.‬ ‭W‬ ‭takim‬
‭przypadku stosowana jest zwykła większość, a każdy z komisarzy ma jeden głos.‬
‭ astępnie‬ ‭inicjatywa‬ ‭taka‬ ‭przekazywana‬ ‭jest‬ ‭odpowiedniej‬ ‭dyrekcji‬ ‭generalnej‬ ‭(na‬ ‭której‬ ‭czele‬ ‭stoi‬
N
‭dyrektor‬ ‭generalny‬ ‭podlegający‬ ‭danemu‬ ‭komisarzowi).‬ ‭Zwykle‬ ‭polega‬ ‭to‬ ‭na‬ ‭przedłożeniu‬ ‭projektu‬
‭wniosku ustawodawczego‬‭.‬
‭ a‬ ‭kolejnym‬ ‭etapie‬ ‭wniosek‬ ‭ten‬ ‭ponownie‬ ‭trafia‬ ‭do‬ ‭komisarzy,‬ ‭którzy‬ ‭przyjmują‬ ‭go‬ ‭podczas‬ ‭swojego‬
N
‭cotygodniowego posiedzenia, po czym jest przesyłany do Rady i Parlamentu.‬
‭Jak zorganizowana jest Komisja‬
‭ omisja‬ ‭Europejska‬ ‭jest‬ ‭podzielona‬ ‭na‬ ‭departamenty,‬ ‭które‬ ‭opracowują‬ ‭strategie‬ ‭polityczne‬ ‭dla‬
K
‭poszczególnych‬ ‭obszarów.‬ ‭Na‬ ‭czele‬ ‭każdego‬ ‭departamentu‬ ‭stoi‬ ‭komisarz.‬ ‭Pracami‬ ‭Komisji‬ ‭kieruje‬
‭przewodniczący.‬
‭Przywództwo polityczne‬
‭ racom‬ ‭Komisji‬ ‭przewodzi‬ ‭zespół‬ ‭27‬ ‭komisarzy,‬ ‭tzw.‬ ‭kolegium.‬ ‭Wspólnie‬ ‭podejmują‬ ‭oni‬ ‭decyzje‬
P
‭wytyczające polityczny kierunek działań Komisji.‬
‭Nowe kolegium komisarzy jest powoływane co pięć lat.‬
‭Departamenty i agencje‬
‭ truktura‬ ‭Komisji‬ ‭opiera‬ ‭się‬ ‭na‬ ‭podziale‬ ‭na‬ ‭departamenty‬ ‭tematyczne‬ ‭–‬ ‭tak‬ ‭zwane‬ ‭dyrekcje‬ ‭generalne‬
S
‭(DG),‬ ‭które‬ ‭odpowiadają‬ ‭za‬ ‭różne‬ ‭obszary‬ ‭polityki.‬ ‭DG‬ ‭opracowują‬ ‭i‬ ‭wdrażają‬ ‭politykę‬ ‭UE,‬ ‭przepisy‬
‭unijne‬‭i‬‭programy‬‭finansowania‬‭oraz‬‭nimi‬‭zarządzają.‬‭Konkretnymi‬‭kwestiami‬‭administracyjnymi‬‭zajmują‬
‭się‬ ‭dodatkowe‬ ‭służby‬ ‭Komisji.‬ ‭Programami‬ ‭ustanowionymi‬ ‭przez‬ ‭Komisję‬ ‭zarządzają‬ ‭agencje‬
‭wykonawcze.‬
‭Biura Komisji‬
‭ omisja‬ ‭posiada‬ ‭biura‬ ‭na‬ ‭całym‬ ‭świecie.‬ ‭W‬ ‭krajach‬ ‭UE‬ ‭Komisję‬ ‭reprezentują‬ ‭jej‬ ‭przedstawicielstwa.‬
K
‭Można w nich uzyskać informacje o działaniach UE oraz zamówić broszury, ulotki i inne materiały.‬
‭ lacówkami‬‭reprezentującymi‬‭Komisję‬‭poza‬‭UE‬‭(tak‬‭zwanymi‬‭delegaturami)‬‭zarządza‬‭Europejska‬‭Służba‬
P
‭Działań‬ ‭Zewnętrznych.‬ ‭Delegatury‬ ‭promują‬‭interesy‬‭i‬‭strategie‬‭UE‬‭oraz‬‭prowadzą‬‭wiele‬‭różnych‬‭działań‬
‭informacyjnych.‬
‭Pracownicy Komisji‬
‭Europejska służba cywilna‬
‭Pracownicy Komisji Europejskiej są częścią europejskiej służby cywilnej.‬
‭ ‬ ‭Komisji‬ ‭zatrudnionych‬ ‭jest‬ ‭ok.‬ ‭32‬ ‭tys.‬ ‭pracowników‬ ‭etatowych‬ ‭i‬ ‭kontraktowych.‬ ‭Są‬ ‭wśród‬ ‭nich‬
W
‭urzędnicy odpowiadający za poszczególne strategie polityczne, naukowcy, prawnicy i tłumacze.‬
‭Kodeks postępowania‬
‭ odczas‬‭wykonywania‬‭swoich‬‭obowiązków‬‭zawodowych‬‭–‬‭zarówno‬‭podczas‬‭okresu‬‭zatrudnienia,‬‭jak‬‭i‬‭po‬
P
‭jego‬ ‭zakończeniu‬ ‭–‬ ‭urzędnicy‬ ‭europejskiej‬ ‭służby‬ ‭cywilnej‬ ‭kierują‬ ‭się‬ ‭kodeksem‬ ‭postępowania‬‭i‬‭muszą‬
‭przestrzegać‬‭określonych‬‭zasad.‬‭Zasady‬‭te‬‭zostały‬‭zawarte‬‭w‬‭regulaminie‬‭pracowniczym‬‭oraz‬‭w‬‭kodeksie‬
‭dobrego postępowania administracyjnego.‬
‭ bywatel‬ ‭UE‬ ‭może‬ ‭złożyć‬ ‭skargę‬ ‭w‬ ‭przypadku,‬ ‭gdy‬ ‭uważa,‬ ‭że‬ ‭pracownik‬ ‭Komisji‬ ‭naruszył‬ ‭kodeks‬
O
‭postępowania.‬
‭Przewodniczący‬

‭PRZEWODNICZĄCA‬
‭Ursula von der Leyen‬
‭Komisarze‬

‭WICEPRZEWODNICZĄCA WYKONAWCZA‬
‭Margrethe Vestager‬
‭Europa na miarę ery cyfrowej‬
‭WICEPRZEWODNICZĄCY WYKONAWCZY‬
‭Valdis Dombrovskis‬
‭Gospodarka służąca ludziom‬

‭WICEPRZEWODNICZĄCY WYKONAWCZY‬
‭Maroš Šefčovič‬
‭ uropejski Zielony Ład‬
E
‭Stosunki międzyinstytucjonalne i prognozowanie‬

‭WYSOKI PRZEDSTAWICIEL / WICEPRZEWODNICZĄCY‬


‭Josep Borrell Fontelles‬
‭Silniejsza pozycja Europy na świecie‬

‭WICEPRZEWODNICZĄCA‬
‭Věra Jourová‬
‭Wartości i Przejrzystość‬
‭WICEPRZEWODNICZĄCA‬
‭Dubravka Šuica‬
‭Demokracja i demografia‬

‭WICEPRZEWODNICZĄCY‬
‭Margaritis Schinas‬
‭Promowanie naszego europejskiego stylu życia‬

‭KOMISARZ‬
‭Johannes Hahn‬
‭Budżet i administracja‬

‭KOMISARZ‬
‭Nicolas Schmit‬
‭Miejsca pracy i prawa socjalne‬
‭KOMISARZ‬
‭Paolo Gentiloni‬
‭Gospodarka‬

‭KOMISARZ‬
‭Janusz Wojciechowski‬
‭Rolnictwo‬

‭KOMISARZ‬
‭Thierry Breton‬
‭Rynek wewnętrzny‬
‭KOMISARZ‬
‭Elisa Ferreira‬
‭Spójność i reformy‬

‭KOMISARZ‬
‭Stella Kyriakides‬
‭Zdrowie i bezpieczeństwo żywności‬

‭KOMISARZ‬
‭Didier Reynders‬
‭Sprawiedliwość‬
‭KOMISARZ‬
‭Helena Dalli‬
‭Równość‬

‭KOMISARZ‬
‭Ylva Johansson‬
‭Sprawy wewnętrzne‬

‭KOMISARZ‬
‭Janez Lenarčič‬
‭Zarządzanie kryzysowe‬
‭KOMISARZ‬
‭Adina Vălean‬
‭Transport‬

‭KOMISARZ‬
‭Olivér Várhelyi‬
‭Sąsiedztwo i rozszerzenie‬

‭KOMISARZ‬
‭Jutta Urpilainen‬
‭Partnerstwa międzynarodowe‬
‭KOMISARZ‬
‭Kadri Simson‬
‭Energia‬

‭KOMISARZ‬
‭Virginijus Sinkevičius‬
‭Środowisko, oceany i rybołówstwo‬

‭KOMISARZ‬
‭Mairead McGuinness‬
‭Usługi finansowe, stabilność finansowa i unia rynków kapitałowych‬

‭KOMISARZ‬
‭Iliana Iwanowa‬
‭Innowacje, badania naukowe, kultura, edukacja i młodzież‬
‭KOMISARZ‬
‭Wopke Hoekstra‬
‭Działania w dziedzinie klimatu‬
‭Główne zadania w dziedzinie strategii i polityki‬
‭ omisja Europejska odgrywa aktywną rolę w opracowywaniu ogólnej strategii UE oraz kształtowaniu i‬
K
‭wdrażaniu unijnej polityki. Regularnie dokonuje oceny poszczególnych obszarów polityki i sporządza‬
‭sprawozdania na ich temat.‬
‭Ustalanie priorytetów strategicznych‬
‭ raz z pozostałymi głównymi unijnymi instytucjami Komisja Europejska opracowuje ogólną strategię UE‬
W
‭i wytycza kierunek polityki unijnej.‬
‭ o pięć lat, na początku każdej nowej kadencji Komisji, jej przewodniczący określa również priorytety‬
C
‭polityczne na nadchodzący okres urzędowania.‬
‭ o roku Komisja przekłada te priorytety na konkretne działania za pomocą rocznego programu prac, w‬
C
‭którym określa plan działania na kolejnych 12 miesięcy.‬
‭ ięcej informacji na temat strategicznych‬‭priorytetów‬‭i celów‬‭Komisji Europejskiej,‬‭strategii‬
W
‭międzynarodowych‬‭i‬‭stosunków z krajami spoza UE‬
‭Kształtowanie i wdrażanie polityki‬
‭Komisja Europejska opracowuje i realizuje strategie polityczne UE. W tym celu:‬
‭●‬ ‭przedstawia projekty przepisów Parlamentowi Europejskiemu i Radzie Unii Europejskiej‬
‭●‬ ‭wspiera kraje UE we wdrażaniu unijnego prawa‬
‭●‬ ‭zarządza budżetem UE i rozdziela środki finansowe‬
‭●‬ ‭nadzoruje (wraz z Trybunałem Sprawiedliwości) przestrzeganie prawa UE‬
‭●‬ r‭ eprezentuje UE na arenie międzynarodowej (wspólnie z unijną służbą dyplomatyczną –‬
‭Europejską Służbą Działań Zewnętrznych).‬
‭ olityka UE jest w taki sposób kształtowana, aby przynosiła korzyści obywatelom, przedsiębiorstwom i‬
P
‭innym podmiotom w UE. Komisja wewnętrznie uzgadnia swoje propozycje dotyczące nowych strategii‬
‭zgodnie z ustaloną procedurą.‬
‭ etody lepszego stanowienia prawa gwarantują, że każda nowa strategia polityczna UE jest kształtowana‬
M
‭w oparciu o potwierdzone dane i najlepsze dostępne rozwiązania.‬
‭Informacje o tym, w jaki sposób Komisja Europejska podejmuje‬‭decyzje dotyczące strategii politycznych‬
‭Sprawozdawczość‬
‭ omisja Europejska opracowuje plany i sporządza sprawozdania dotyczące swojej działalności zgodnie z‬
K
‭rocznym cyklem określanym jako cykl „planowania i programowania strategicznego”. Komisja‬
‭Europejska regularnie publikuje sprawozdania z prac wykonanych w trakcie każdego cyklu.‬
‭Ocena‬
‭ omisja przez cały czas sprawdza, czy unijna polityka spełnia potrzeby europejskich przedsiębiorstw i‬
K
‭obywateli. Oceny służą do kontroli skuteczności, efektywności, adekwatności, spójności i europejskiej‬
‭wartości dodanej polityki unijnej. Oceny są podawane do wiadomości publicznej w poświęconych im‬
‭planach działań.‬
‭Główne zadania w dziedzinie prawa‬
‭ omisja proponuje i wdraża przepisy, które są zgodne z celami unijnych traktatów. Zachęca‬
K
‭przedsiębiorstwa i obywateli do wniesienia wkładu w proces stanowienia prawa UE i dba o prawidłowe‬
‭wdrażanie przepisów, ich ocenę oraz aktualizację stosownie do potrzeb.‬
‭Dziedziny, w których UE może przyjmować akty prawne‬
‭ odstawą wszystkich działań UE są traktaty, które zostały przyjęte demokratycznie przez jej państwa‬
P
‭członkowskie. Traktaty to wiążące umowy między krajami UE określające cele Unii, zasady‬
‭funkcjonowania jej instytucji, sposób podejmowania decyzji oraz relacje między UE a jej państwami‬
‭członkowskimi. Traktaty stanowią punkt wyjścia dla prawa UE.‬
‭ E może podejmować działania tylko w tych dziedzinach, w których upoważniły ją do tego państwa‬
U
‭członkowskie za pośrednictwem traktatów. Traktaty określają, kto może stanowić prawo w jakich‬
‭dziedzinach: UE, rządy krajowe, czy też i UE, i rządy krajowe.‬
‭Proponowanie aktów prawnych‬
‭ omisja Europejska jest odpowiedzialna za planowanie, przygotowywanie i proponowanie nowych‬
K
‭unijnych przepisów. Ma prawo to robić z własnej inicjatywy. Proponowane przez nią przepisy muszą‬
‭bronić interesów Unii i wszystkich jej obywateli. Komisja przedkłada wniosek ustawodawczy‬
‭Parlamentowi Europejskiemu i Radzie Unii Europejskiej, które muszą zatwierdzić tekst, zanim stanie się‬
‭on aktem prawnym UE.‬
‭Lepsze stanowienie prawa‬
‭ bywatele, przedsiębiorstwa, społeczeństwo obywatelskie, organy publiczne i wszystkie inne‬
O
‭zainteresowane strony mogą mieć swój udział w procesie stanowienia prawa unijnego. To działanie określa‬
‭się mianem lepszego stanowienia prawa.‬
‭ a podstawie zebranych dowodów oraz opinii przedstawionych przez obywateli i zainteresowane strony‬
N
‭Komisja proponuje nowe przepisy.‬
‭Ustalanie zasad dotyczących wdrożenia‬
‭ dy przepisy UE zostaną przyjęte, Rada Unii Europejskiej i Parlament Europejski mogą upoważnić‬
G
‭Komisję do przyjęcia dwóch rodzajów aktów prawnych o charakterze nieustawodawczym: aktów‬
‭wykonawczych i aktów delegowanych. Mają one zapewnić prawidłowe wdrożenie przepisów lub ich‬
‭aktualizację, w razie potrzeby, w celu uwzględnienia zmian zachodzących w konkretnym sektorze.‬
‭Zapewnienie prawidłowego wdrożenia‬
‭ omisja Europejska odpowiada za kontrolowanie, czy prawo UE jest stosowane prawidłowo i terminowo.‬
K
‭W tej roli Komisja określa się mianem „strażniczki traktatów”.‬
‭ omisja będzie interweniować, jeśli któryś z krajów UE nie dokonał pełnej transpozycji dyrektywy do‬
K
‭prawa krajowego w wyznaczonym terminie lub nieprawidłowo stosuje prawo UE.‬
J‭ eżeli organy krajowe nie wdrożą przepisów UE, Komisja może wszcząć wobec takiego kraju oficjalne‬
‭postępowanie w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego.‬
‭Ocena i aktualizacja przepisów‬
‭ omisja regularnie ocenia, czy unijne przepisy przynoszą oczekiwane zmiany dla europejskich‬
K
‭przedsiębiorstw i obywateli.‬
‭ yniki oceny pomagają Komisji w podejmowaniu decyzji, czy konkretne działanie należy kontynuować,‬
W
‭czy też wprowadzić w nim zmiany.‬
‭ ceny i kontrole sprawności istniejącego prawodawstwa (których przedmiotem jest szereg powiązanych‬
O
‭ze sobą działań), a także realizowany przez Komisję program REFIT przyczyniają się do uproszczenia‬
‭prawa UE i zredukowania kosztów jego stosowania.‬
‭ ramach programu Komisji dotyczącego lepszego stanowienia prawa wszyscy obywatele mogą‬
W
‭przekazywać informacje zwrotne na temat planów ocen i kontroli sprawności oraz uczestniczyć w‬
‭konsultacjach społecznych na temat bieżących ocen.‬
‭Główne zadania w dziedzinie budżetu i finansowania‬
‭Komisja Europejska przedstawia i wykonuje budżet UE oraz zarządza unijnymi programami finansowania.‬
‭Przedstawianie budżetu UE‬
‭ omisja Europejska jest odpowiedzialna za przygotowanie i przedstawienie projektu budżetu dla całej‬
K
‭Unii Europejskiej. Prace w tym zakresie opierają się na wytycznych budżetowych na nadchodzący rok i na‬
‭obowiązującym rozporządzeniu w sprawie wieloletnich ram finansowych (WRF).‬
‭ ieloletnie ramy finansowe określają maksymalne roczne kwoty (tzw. pułapy), które UE może wydać na‬
W
‭poszczególne obszary polityki w okresie co najmniej pięciu lat. Obecne WRF obejmują okres siedmiu lat:‬
‭od 2021 do 2027 roku.‬
1‭ września Komisja przedkłada Radzie Unii Europejskiej i Parlamentowi Europejskiemu projekt budżetu‬
‭do zatwierdzenia. Zgodnie z roczną procedurą budżetową porozumienie w sprawie budżetu musi zostać‬
‭osiągnięte do 31 grudnia.‬
‭Zarządzanie budżetem UE‬
‭ a zarządzanie unijnym budżetem ostateczną odpowiedzialność ponosi Komisja Europejska. W praktyce‬
Z
‭kraje UE zarządzają nawet 80 proc. unijnych wydatków budżetowych w ramach tzw. zarządzania‬
‭dzielonego, zwłaszcza w obszarach takich jak rolnictwo, wzrost gospodarczy i pomoc na zatrudnienie dla‬
‭regionów UE.‬
‭ ależyte i zgodne z przepisami zarządzanie wydatkami podlegającymi zarządzaniu dzielonemu jest‬
N
‭zapewnione dzięki szeregowi mechanizmów kontroli i równowagi.‬
‭ ykonanie budżetu może się odbywać w ramach zarządzania bezpośredniego (Komisja, delegatury i‬
W
‭agencje wykonawcze Unii), pośredniego (przez państwa trzecie lub organy i organizacje międzynarodowe)‬
‭oraz dzielonego (kraje UE).‬
‭Wdrażanie programów finansowania‬
‭ koło 80 proc. środków unijnych podlega zarządzaniu w ramach programów prowadzonych wspólnie‬
O
‭przez Komisję Europejską i organy krajowe krajów UE.‬
‭ przypadkach, w których Komisja Europejska zarządza funduszami bezpośrednio, robi to poprzez‬
W
‭przyznawanie dotacji albo udzielanie zamówień publicznych. Zarządza budżetem projektów‬
‭realizowanych przez jej departamenty, w jej siedzibach głównych, w delegaturach UE lub za‬
‭pośrednictwem unijnych agencji wykonawczych.‬
‭ iektóre programy finansowania wdrażane są przez organy krajowe w obrębie UE lub poza jej terytorium,‬
N
‭organizacje międzynarodowe lub agencje rozwoju z państw członkowskich UE.‬
‭ iezależnie od sposobu zarządzania funduszami przejrzyste procedury gwarantują, że każdy jest równo‬
N
‭traktowany i ma taki sam dostęp do informacji na temat procesów finansowania ze środków unijnych.‬
‭Główne zadania w dziedzinie stosunków międzynarodowych‬
‭ omisja Europejska odgrywa ważną rolę w kształtowaniu polityki rozwojowej i udzielaniu pomocy na‬
K
‭całym świecie. Na szczeblu międzynarodowym negocjuje umowy o współpracy rozwojowej. Jest‬
‭reprezentowana na całym świecie w delegaturach Unii Europejskiej.‬
‭Rozwój i pomoc międzynarodowa‬
‭ omisja Europejska odpowiada za kształtowanie europejskiej polityki rozwojowej i udzielanie pomocy na‬
K
‭całym świecie w jak najbardziej efektywny sposób.‬
‭ omisja reprezentuje UE również na arenie międzynarodowej w sprawach polityki rozwojowej oraz w‬
K
‭negocjacjach umów dotyczących międzynarodowych kwestii rozwojowych. Komisja ściśle współpracuje z‬
‭organizacjami międzynarodowymi i działa na ich forum. Organizacje te to np. ONZ i Organizacja‬
‭Współpracy Gospodarczej i Rozwoju oraz nieformalne ugrupowania takie jak grupa G-7 i grupa G-20.‬
‭Dowiedz się więcej o tym, jak Komisja‬‭opracowuje plany‬‭i priorytety w pomocy rozwojowej‬‭.‬
‭Delegatury‬
‭ nia Europejska jest reprezentowana przez delegatury i biura UE na całym świecie. Delegatury to misje‬
U
‭dyplomatyczne, które zazwyczaj odpowiadają za jeden kraj. Tylko niektóre obejmują zakresem swojej‬
‭działalności więcej krajów. Za pośrednictwem delegatur i biur UE Komisja Europejska utrzymuje kontakt‬
‭z władzami lokalnymi i społecznościami na całym świecie.‬
‭Misje dyplomatyczne innych krajów przy UE‬
‭ raje z całego świata są reprezentowane w UE przez misje dyplomatyczne akredytowane przy Unii‬
K
‭Europejskiej.‬
‭Priorytety Komisji Europejskiej‬
‭Europejski Zielony Ład‬
‭ uropa‬ ‭chce‬ ‭być‬ ‭pierwszym‬ ‭neutralnym‬ ‭dla‬ ‭klimatu‬ ‭kontynentem‬ ‭przez‬ ‭to,‬ ‭że‬‭jej‬‭gospodarka‬‭stanie‬‭się‬
E
‭nowoczesna i zasobooszczędna.‬
‭Europa na miarę ery cyfrowej‬
‭Strategia cyfrowa UE zapewni ludziom dostęp do technologii najnowszej generacji.‬
‭Gospodarka służąca ludziom‬
‭ E‬‭musi‬‭stworzyć‬‭bardziej‬‭atrakcyjne‬‭otoczenie‬‭inwestycyjne.‬‭Musi‬‭promować‬‭wzrost‬‭gospodarczy,‬‭który‬
U
‭przyczynia‬ ‭się‬ ‭do‬ ‭tworzenia‬‭wysokiej‬‭jakości‬‭miejsc‬‭pracy,‬‭zwłaszcza‬‭dla‬‭młodych‬‭ludzi,‬‭i‬‭który‬‭sprzyja‬
‭małym firmom.‬
‭Silniejsza pozycja Europy na świecie‬
‭ łos‬ ‭UE‬ ‭musi‬ ‭być‬ ‭dobrze‬ ‭słyszalny‬ ‭na‬ ‭świecie.‬ ‭Opowiadamy‬ ‭się‬ ‭za‬ ‭multilateralizmem‬ ‭i‬
G
‭międzynarodowym ładem opartym na zasadach.‬
‭Promowanie naszego europejskiego stylu życia‬
‭ uropa‬‭musi‬‭chronić‬‭praworządność,‬‭jeśli‬‭chce‬‭opowiadać‬‭się‬‭po‬‭stronie‬‭sprawiedliwości‬‭i‬‭stać‬‭na‬‭straży‬
E
‭najważniejszych wartości UE.‬
‭Nowy impuls dla demokracji europejskiej‬
‭ usimy‬ ‭dać‬ ‭Europejczykom‬ ‭więcej‬ ‭możliwości‬ ‭zabierania‬ ‭głosu.‬ ‭Chcemy‬ ‭również‬ ‭chronić‬ ‭naszą‬
M
‭demokrację przed ingerencją z zewnątrz, dezinformacją i nawoływaniem do nienawiści w internecie.‬
‭Europejski Trybunał Obrachunkowy‬
‭Informacje ogólne‬
‭●‬ Z
‭ adania: Odpowiada za kontrolowanie prawidłowego gromadzenia i wykorzystywania funduszy‬
‭UE oraz pomaga w doskonaleniu zarządzania finansami UE.‬
‭●‬ ‭Prezes: Tony Murphy‬
‭●‬ ‭Członkowie: Po jednym z każdego kraju UE‬
‭●‬ ‭Rok założenia: 1977‬
‭●‬ ‭Siedziba: Luksemburg‬
J‭ ako‬ ‭unijny‬ ‭niezależny‬ ‭zewnętrzny‬‭kontroler‬‭Trybunał‬‭Obrachunkowy‬‭dba‬‭o‬‭interesy‬‭podatników‬‭w‬‭UE.‬
‭Trybunał‬ ‭Obrachunkowy‬ ‭nie‬ ‭posiada‬ ‭uprawnień‬ ‭w‬ ‭zakresie‬ ‭egzekwowania‬ ‭prawa,‬ ‭ale‬ ‭działa‬ ‭na‬ ‭rzecz‬
‭usprawnienia‬ ‭zarządzania‬ ‭budżetem‬ ‭UE‬ ‭przez‬ ‭Komisję‬‭Europejską‬‭i‬‭przedstawia‬‭sprawozdania‬‭na‬‭temat‬
‭finansów UE.‬
‭Czym zajmuje się Trybunał Obrachunkowy?‬
‭●‬ P
‭ rzeprowadza kontrolę dochodów i wydatków UE, aby zweryfikować, czy fundusze UE zostały w‬
‭odpowiedni sposób uzyskane, wydane, gospodarnie wykorzystane i rozliczone.‬
‭●‬ K
‭ ontroluje każdą osobę lub organizację dysponującą środkami UE – również przeprowadzając‬
‭kontrole na miejscu w instytucjach (głównie w Komisji), krajach UE i krajach otrzymujących‬
‭pomoc UE.‬
‭●‬ W
‭ sprawozdaniach z kontroli, przekazywanych Komisji i rządom krajowym, zamieszcza ustalenia‬
‭i zalecenia.‬
‭●‬ I‭ nformuje‬‭Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych‬‭(OLAF), jeżeli podejrzewa, że‬
‭doszło do oszustwa, korupcji lub innej nielegalnej działalności.‬
‭●‬ P
‭ rzedkłada‬‭Parlamentowi Europejskiemu‬‭i‬‭Radzie UE‬‭coroczne sprawozdanie‬‭, które Parlament‬
‭szczegółowo analizuje przed podjęciem decyzji w sprawie zatwierdzenia wykonania budżetu‬
‭przez Komisję.‬
‭●‬ W
‭ ydaje również specjalistyczne opinie dla instytucji UE na temat lepszego zarządzania finansami‬
‭UE i rozliczalności wobec obywateli.‬
‭ rybunał‬‭publikuje‬‭również‬‭opinie‬‭w‬‭sprawie‬‭projektów‬‭aktów‬‭prawnych‬‭mających‬‭wpływ‬‭na‬‭zarządzanie‬
T
‭finansami‬‭UE,‬‭jak‬‭również‬‭stanowiska,‬‭przeglądy‬‭i‬‭publikacje‬‭ad‬‭hoc‬‭w‬‭sprawach‬‭związanych‬‭z‬‭finansami‬
‭publicznymi.‬
‭ by‬ ‭skutecznie‬ ‭wypełniać‬ ‭swoje‬ ‭zadania,‬ ‭Trybunał‬ ‭Obrachunkowy‬ ‭musi‬ ‭zachowywać‬ ‭niezależność‬ ‭od‬
A
‭instytucji‬ ‭i‬ ‭organów,‬ ‭które‬ ‭kontroluje.‬ ‭W‬ ‭tym‬ ‭celu‬ ‭ma‬ ‭prawo‬ ‭do‬ ‭swobodnego‬ ‭decydowania‬ ‭w‬
‭następujących kwestiach:‬
‭●‬ ‭co kontroluje‬
‭●‬ ‭jak kontroluje‬
‭●‬ ‭jak i kiedy przedstawia swoje ustalenia.‬
‭ ontrola‬‭przeprowadzana‬‭przez‬‭Trybunał‬‭skupia‬‭się‬‭głównie‬‭na‬‭Komisji‬‭Europejskiej,‬‭która‬‭jest‬‭głównym‬
K
‭organem‬ ‭odpowiedzialnym‬ ‭za‬ ‭wykonanie‬ ‭budżetu‬ ‭UE.‬ ‭Ale‬ ‭współpracuje‬ ‭on‬ ‭również‬ ‭ściśle‬ ‭z‬ ‭organami‬
‭krajowymi,‬ ‭gdyż‬ ‭większość‬ ‭funduszy‬ ‭UE‬ ‭(około‬ ‭80‬ ‭proc.)‬ ‭zarządzanych‬ ‭jest‬ ‭przez‬‭Komisję‬‭wspólnie‬‭z‬
‭tymi organami.‬
‭Skład‬
‭ złonkowie‬ ‭Trybunału‬ ‭są‬ ‭mianowani‬ ‭przez‬ ‭Radę,‬ ‭po‬ ‭zasięgnięciu‬ ‭opinii‬ ‭Parlamentu,‬ ‭na‬ ‭sześcioletnią‬
C
‭odnawialną‬ ‭kadencję.‬ ‭Członkowie‬ ‭wybierają‬ ‭spośród‬ ‭siebie‬ ‭prezesa‬ ‭na‬ ‭trzyletnią‬ ‭(również‬ ‭odnawialną)‬
‭kadencję.‬
‭Jak działa Trybunał Obrachunkowy?‬
‭Przeprowadza on trzy rodzaje kontroli:‬
‭●‬ K
‭ ontrole finansowe – weryfikuje, czy w sprawozdaniach właściwie przedstawiono sytuację‬
‭finansową, wyniki i przepływy pieniężne w danym roku.‬
‭●‬ ‭Kontrole zgodności – weryfikuje, czy transakcje finansowe są zgodne z przepisami.‬
‭●‬ K
‭ ontrole wykonania zadań – weryfikuje, czy fundusze UE zostały wykorzystane w jak najbardziej‬
‭oszczędny i wydajny sposób do osiągnięcia założonych celów.‬
‭ rybunał‬ ‭podzielony‬ ‭jest‬ ‭na‬ ‭grupy‬ ‭kontroli,‬ ‭tzw.‬ ‭izby‬‭.‬ ‭Przygotowują‬ ‭one‬ ‭projekty‬ ‭sprawozdań‬ ‭i‬ ‭opinii,‬
T
‭które następnie są formalnie przyjmowane przez członków Trybunału.‬
‭Europejski Bank Centralny (EBC)‬
‭Informacje ogólne‬
‭●‬ Z
‭ adania: EBC zarządza euro, utrzymuje stabilność cen i prowadzi politykę pieniężną i‬
‭gospodarczą UE.‬
‭●‬ ‭Prezes: Christine Lagarde‬
‭●‬ ‭Członkowie: Prezes i wiceprezes EBC oraz prezesi banków centralnych wszystkich państw UE‬
‭●‬ ‭Rok powstania: 1998‬
‭●‬ ‭Siedziba: Frankfurt nad Menem (Niemcy)‬
‭●‬ ‭Strona internetowa:‬‭Europejski Bank Centralny‬
‭ uropejski‬‭Bank‬‭Centralny‬‭(EBC)‬‭zarządza‬‭euro‬‭oraz‬‭ustala‬‭ramy‬‭polityki‬‭gospodarczej‬‭i‬‭pieniężnej‬‭UE‬‭i‬
E
‭ją‬‭realizuje.‬‭Głównym‬‭celem‬‭EBC‬‭jest‬‭utrzymywanie‬‭stabilności‬‭cen‬‭i‬‭tym‬‭samym‬‭wspieranie‬‭zatrudnienia‬
‭i zrównoważonego wzrostu gospodarczego.‬
‭Czym zajmuje się EBC?‬
‭●‬ E
‭ BC ustala‬‭stopy procentowe‬‭dla pożyczek udzielanych bankom komercyjnym w krajach‬‭strefy‬
‭euro‬‭, a tym samym wpływa na podaż pieniądza i inflację.‬
‭●‬ Z
‭ arządza rezerwami walutowymi strefy euro oraz sprzedażą lub zakupem walut, aby utrzymać‬
‭równowagę kursów wymiany.‬
‭●‬ P
‭ omaga organom krajowym w sprawowaniu odpowiedniego nadzoru nad rynkami i instytucjami‬
‭finansowymi oraz w zapewnieniu sprawnego funkcjonowania systemów płatniczych.‬
‭●‬ ‭Zapewnia bezpieczeństwo i dobrą kondycję europejskiego systemu bankowego.‬
‭●‬ ‭Zezwala krajom strefy euro na emisję banknotów euro.‬
‭●‬ ‭Monitoruje trendy cenowe i ocenia związane z nimi ryzyko dla stabilności cen.‬
‭Skład‬
‭ rezes‬ ‭EBC‬ ‭reprezentuje‬ ‭bank‬ ‭na‬ ‭spotkaniach‬ ‭wysokiego‬ ‭szczebla‬ ‭w‬ ‭ramach‬ ‭UE‬ ‭i‬ ‭na‬ ‭poziomie‬
P
‭międzynarodowym. Europejski Bank Centralny posiada trzy organy decyzyjne:‬
‭●‬ R
‭ ada Prezesów‬‭– główny organ decyzyjny.‬
‭W jej skład wchodzą Zarząd (zob. poniżej) i prezesi banków centralnych krajów strefy euro.‬
‭●‬ Z
‭ arząd‬‭– nadzoruje bieżące zarządzanie EBC.‬
‭W jego skład wchodzą prezes, wiceprezes oraz czterej inni członkowie mianowani na ośmioletnią‬
‭kadencję przez szefów państw strefy euro.‬
‭●‬ R
‭ ada Ogólna‬‭– pełni rolę koordynacyjną i doradczą.‬
‭W jej skład wchodzą prezes i wiceprezes EBC oraz prezesi banków centralnych wszystkich‬
‭państw UE.‬
‭W jaki sposób działa EBC?‬
‭ BC‬ ‭współpracuje‬ ‭z‬ ‭krajowymi‬ ‭bankami‬ ‭centralnymi‬ ‭wszystkich‬ ‭państw‬ ‭UE.‬ ‭Wszystkie‬ ‭one‬ ‭tworzą‬
E
‭Europejski System Banków Centralnych‬‭.‬
‭ BC‬ ‭koordynuje‬ ‭współpracę‬ ‭między‬ ‭bankami‬ ‭centralnymi‬ ‭w‬ ‭strefie‬ ‭euro.‬ ‭Współpracę‬ ‭tę‬ ‭określa‬ ‭się‬
E
‭mianem‬‭Eurosystemu‬‭.‬
‭Zadania organów zarządzających:‬
‭●‬ R
‭ ada Prezesów – dokonuje oceny rozwoju sytuacji gospodarczej i monetarnej, wytycza politykę‬
‭pieniężną strefy euro i ustala stopy procentowe, po których banki komercyjne mogą uzyskać‬
‭pożyczki z EBC.‬
‭●‬ Z
‭ arząd – odpowiada za wdrażanie polityki pieniężnej, bieżącą działalność banku,‬
‭przygotowywanie posiedzeń Rady Prezesów, a także za wykonywanie pewnych kompetencji‬
‭przekazanych mu przez Radę Prezesów.‬
‭●‬ R
‭ ada Ogólna – wspomaga działania koordynacyjne i doradcze EBC oraz pomaga w‬
‭przygotowywaniu przystąpienia nowych państw do strefy euro.‬
‭EBC, ESBC i Eurosystem‬
‭ d‬ ‭1‬ ‭stycznia‬ ‭1999‬ ‭r.‬ ‭Europejski‬ ‭Bank‬ ‭Centralny‬ ‭(EBC)‬ ‭jest‬ ‭odpowiedzialny‬ ‭za‬ ‭prowadzenie‬ ‭polityki‬
O
‭pieniężnej w strefie euro – największej po Stanach Zjednoczonych gospodarce świata.‬
‭ trefa‬ ‭euro‬ ‭powstała‬ ‭w‬ ‭momencie‬ ‭przeniesienia‬ ‭odpowiedzialności‬ ‭za‬ ‭politykę‬ ‭pieniężną‬ ‭z‬ ‭krajowych‬
S
‭banków‬‭centralnych‬‭11‬‭państw‬‭członkowskich‬‭UE‬‭na‬‭EBC‬‭w‬‭styczniu‬‭1999‬‭r.‬‭Grecja‬‭dołączyła‬‭w‬‭2001‬‭r.,‬
‭ łowenia‬‭w‬‭2007‬‭r.,‬‭Cypr‬‭i‬‭Malta‬‭w‬‭2008‬‭r.,‬‭Słowacja‬‭w‬‭2009‬‭r.,‬‭Estonia‬‭w‬‭2011‬‭r.,‬‭Łotwa‬‭w‬‭2014‬‭r.,‬‭Litwa‬
S
‭w‬ ‭2015‬‭r.‬‭i‬‭Chorwacja‬‭w‬‭2023‬‭r.‬‭Utworzenie‬‭strefy‬‭euro‬‭i‬‭nowej‬‭instytucji‬‭ponadnarodowej‬‭–‬‭EBC,‬‭było‬
‭kamieniem milowym w długim i złożonym procesie integracji europejskiej.‬
‭ by‬‭przystąpić‬‭do‬‭strefy‬‭euro,‬‭kraje‬‭te‬‭musiały‬‭spełnić‬‭kryteria‬‭konwergencji‬‭,‬‭podobnie‬‭jak‬‭inne‬‭państwa‬
A
‭członkowskie‬‭UE‬‭przed‬‭przyjęciem‬‭euro.‬‭Kryteria‬‭określają‬‭wstępne‬‭warunki‬‭gospodarcze‬‭i‬‭prawne,‬‭które‬
‭muszą spełnić kraje, aby pomyślnie uczestniczyły w unii gospodarczej i walutowej.‬
‭Misja EBC‬
‭Europejski Bank Centralny‬
‭ odstawą‬‭prawną‬‭jednolitej‬‭polityki‬‭pieniężnej‬‭jest‬‭Traktat‬‭o‬‭funkcjonowaniu‬‭Unii‬‭Europejskiej‬‭oraz‬‭Statut‬
P
‭Europejskiego‬ ‭Systemu‬ ‭Banków‬ ‭Centralnych‬ ‭i‬ ‭Europejskiego‬ ‭Banku‬ ‭Centralnego‬ ‭.‬ ‭Statut‬ ‭ustanowił‬
‭zarówno‬ ‭EBC,‬ ‭jak‬ ‭i‬ ‭Europejski‬ ‭System‬ ‭Banków‬ ‭Centralnych‬ ‭(ESBC)‬ ‭z‬ ‭dniem‬ ‭1‬ ‭czerwca‬ ‭1998‬ ‭r.‬ ‭EBC‬
‭powstał‬‭jako‬‭rdzeń‬‭Eurosystemu‬‭i‬‭ESBC.‬‭EBC‬‭i‬‭krajowe‬‭banki‬‭centralne‬‭wspólnie‬‭wykonują‬‭powierzone‬
‭im zadania. EBC posiada osobowość prawną na mocy międzynarodowego prawa publicznego.‬
‭Europejski System Banków Centralnych‬
‭ SBC‬ ‭składa‬ ‭się‬ ‭z‬ ‭EBC‬‭i‬‭krajowych‬‭banków‬‭centralnych‬‭(KBC)‬‭wszystkich‬‭państw‬‭członkowskich‬‭UE,‬
E
‭niezależnie od tego, czy przyjęły one euro, czy nie.‬
‭Eurosystemu‬
‭ urosystem‬‭składa‬‭się‬‭z‬‭EBC‬‭i‬‭krajowych‬‭banków‬‭centralnych‬‭krajów,‬‭które‬‭przyjęły‬‭euro.‬‭Eurosystem‬‭i‬
E
‭ESBC będą współistnieć tak długo, jak długo istnieją państwa członkowskie UE spoza strefy euro.‬
‭Strefa euro‬
‭Strefa euro składa się z krajów UE, które przyjęły euro.‬
‭Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej (TSUE)‬
‭Informacje ogólne‬
‭●‬ Z
‭ adania: Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej zapewnia jednolitą wykładnię prawa UE we‬
‭wszystkich krajach UE oraz jego przestrzeganie przez kraje i instytucje UE.‬
‭●‬ ‭Członkowie:‬
‭○‬ ‭Trybunał Sprawiedliwości:‬‭po 1 sędzi z każdego kraju UE‬‭i 11 rzeczników generalnych‬
‭○‬ ‭Sąd:‬‭po 2 sędziów z każdego kraju UE‬
‭●‬ ‭Rok powstania: 1952‬
‭●‬ ‭Siedziba: Luksemburg‬
‭●‬ ‭Strona internetowa:‬‭Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej‬‭(TSUE)‬
‭ rybunał‬ ‭Sprawiedliwości‬ ‭Unii‬ ‭Europejskiej‬ ‭(TSUE)‬ ‭dokonuje‬ ‭wykładni‬ ‭prawa‬ ‭unijnego,‬‭aby‬‭zapewnić‬
T
‭jego‬ ‭stosowanie‬ ‭w‬ ‭taki‬ ‭sam‬ ‭sposób‬ ‭we‬ ‭wszystkich‬ ‭krajach‬ ‭UE.‬ ‭Rozstrzyga‬ ‭też‬ ‭spory‬ ‭prawne‬ ‭między‬
‭rządami krajów Unii a jej instytucjami.‬
‭ ‬ ‭określonych‬ ‭sytuacjach‬ ‭do‬ ‭Trybunału‬‭mogą‬‭również‬‭wnosić‬‭sprawy‬‭osoby‬‭fizyczne,‬‭przedsiębiorstwa‬
W
‭lub organizacje, które uważają, że ich prawa zostały naruszone przez instytucje UE.‬
‭Czym zajmuje się Trybunał Sprawiedliwości?‬
‭ rybunał‬ ‭Sprawiedliwości‬ ‭orzeka‬ ‭we‬ ‭wnoszonych‬ ‭do‬ ‭niego‬ ‭sprawach.‬ ‭Najbardziej‬ ‭powszechne‬ ‭są‬
T
‭następujące rodzaje spraw:‬
‭●‬ W
‭ ykładnia prawa (orzeczenia w trybie prejudycjalnym) – sądy krajów UE są zobowiązane do‬
‭zapewniania właściwego stosowania prawa UE. Istnieje jednak ryzyko odmiennej interpretacji‬
‭prawa UE przez sądy w różnych krajach. Jeżeli sąd krajowy ma jakiekolwiek wątpliwości co do‬
‭wykładni lub ważności danego aktu prawnego UE, może zwrócić się o wyjaśnienie do Trybunału‬
‭Sprawiedliwości. Ten sam mechanizm można zastosować do ustalenia, czy krajowe przepisy lub‬
‭praktyka są zgodne z prawem UE.‬
‭●‬ E
‭ gzekwowanie prawa (postępowania w sprawie uchybienia) – sprawy wnoszone przeciwko‬
‭rządom krajów UE w związku z nieprzestrzeganiem prawa UE. Sprawy te mogą być wnoszone do‬
‭Trybunału przez‬‭Komisję Europejską‬‭lub inny kraj UE. Jeżeli Trybunał uzna dany kraj za winny‬
‭uchybienia, zobowiązuje go do bezzwłocznego naprawienia sytuacji. W przeciwnym razie‬
‭wszczynana jest kolejna sprawa, która może zakończyć się nałożeniem grzywny.‬
‭●‬ U
‭ nieważnianie aktów prawnych UE (skargi o stwierdzenie nieważności) – jeżeli jakiś akt prawny‬
‭UE uznany zostanie za niezgodny z traktatami UE lub prawami podstawowymi, rządy krajów UE,‬
‭Rada UE‬‭, Komisja Europejska lub (w niektórych przypadkach)‬‭Parlament Europejski‬‭mogą‬
‭zwrócić się do Trybunału o jego unieważnienie.‬
‭Osoby fizyczne mogą również wnieść skargę o unieważnienie aktu prawnego UE, który‬
‭bezpośrednio ich dotyczy.‬
‭●‬ Z
‭ apewnianie podejmowania działań przez UE (skargi na bezczynność) – Parlament, Rada i‬
‭Komisja są zobowiązane do podejmowania określonych decyzji w określonych okolicznościach.‬
‭Jeżeli nie dopełniają one tych zobowiązań, rządy krajów UE, inne instytucje UE lub (pod‬
‭pewnymi warunkami) osoby fizyczne lub przedsiębiorstwa mogą wnieść skargę do Trybunału.‬
‭●‬ S
‭ kargi na instytucje UE (roszczenia o odszkodowanie) – każda osoba fizyczna lub‬
‭przedsiębiorstwo, które doznały szkody w wyniku działania lub bezczynności UE bądź jej‬
‭urzędników, może wnieść przeciwko nim skargę do Trybunału.‬
‭Skład‬
‭Trybunał Sprawiedliwości obejmuje dwa organy sądowe:‬
‭●‬ T
‭ rybunał Sprawiedliwości‬‭, który zajmuje się przekazywanymi przez sądy krajowe wnioskami o‬
‭wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym, niektórymi skargami o stwierdzenie nieważności i‬
‭odwołaniami.‬
‭●‬ S
‭ ąd‬‭, który orzeka w sprawach o stwierdzenie nieważności przedłożonych przez osoby fizyczne i‬
‭przedsiębiorstwa oraz, w niektórych przypadkach, przez rządy krajów UE. W praktyce oznacza to,‬
‭że Sąd orzeka przede wszystkim w sprawach dotyczących prawa konkurencji, pomocy państwa,‬
‭handlu, rolnictwa i znaków towarowych.‬
‭ ędziowie‬ ‭i‬ ‭rzecznicy‬ ‭generalni‬ ‭są‬ ‭mianowani‬ ‭za‬ ‭wspólnym‬ ‭porozumieniem‬ ‭przez‬ ‭rządy‬‭krajów‬‭UE‬‭na‬
S
‭odnawialną‬ ‭sześcioletnią‬ ‭kadencję.‬ ‭W‬ ‭każdym‬ ‭z‬ ‭organów‬ ‭sądowych‬‭sędziowie‬‭wybierają‬‭spośród‬‭siebie‬
‭prezesa na odnawialny okres trzech lat.‬
‭Jak działa Trybunał Sprawiedliwości?‬
‭ o‬ ‭każdej‬ ‭sprawy‬ ‭wnoszonej‬ ‭do‬ ‭Trybunału‬ ‭Sprawiedliwości‬ ‭przydzielany‬ ‭jest‬ ‭sędzia‬ ‭sprawozdawca‬ ‭i‬
D
‭rzecznik generalny. Postępowanie w sprawie wniesionej do Trybunału składa się z dwóch etapów:‬
‭●‬ ‭Procedura pisemna‬
‭○‬ S
‭ trony postępowania przedstawiają Trybunałowi pisemne oświadczenie. Pisemne uwagi‬
‭mogą być również przedstawione przez organy krajowe, instytucje UE, a w niektórych‬
‭przypadkach przez osoby fizyczne.‬
‭○‬ S
‭ ędzia opracowuje sprawozdanie, podsumowując oświadczenia i uwagi, a następnie‬
‭sprawa poddawana jest pod dyskusję na posiedzeniu ogólnym Trybunału, podczas‬
‭którego podejmuje się decyzje w następujących sprawach:‬
‭■‬ l‭iczba sędziów, którzy będą zajmować się daną sprawą: 3, 5 lub 15 sędziów‬
‭(pełen skład), w zależności od wagi i stopnia złożoności sprawy. Większość‬
‭spraw rozpatrywana jest przez pięciu sędziów i rzadko zdarza się, by Trybunał‬
‭orzekał w pełnym składzie;‬
‭■‬ k
‭ onieczność przeprowadzenia procedury ustnej i wydania oficjalnego‬
‭oświadczenia przez rzecznika generalnego.‬
‭●‬ ‭Procedura ustna – posiedzenie jawne‬
‭○‬ A
‭ dwokaci obu stron mogą przedstawiać swoje argumenty przed sędziami i rzecznikiem‬
‭generalnym, którzy mogą zadawać im pytania.‬
‭○‬ J‭ eżeli Trybunał zadecydował, że konieczna jest opinia rzecznika generalnego, wydaje on‬
‭ją kilka tygodni po przesłuchaniu.‬
‭○‬ ‭Następnie sędziowie odbywają naradę i wydają wyrok.‬
‭●‬ R
‭ ozprawy w Sądzie toczą się według podobnej procedury, z tym wyjątkiem, że większość spraw‬
‭rozpatrywana jest przez trzech sędziów i nie uczestniczy w nich rzecznik generalny.‬
‭To warto wiedzieć‬
J‭ eżeli‬‭osoba‬‭fizyczna‬‭lub‬‭przedsiębiorstwo‬‭poniosły‬‭szkodę‬‭w‬‭wyniku‬‭działania‬‭lub‬‭zaniechania‬‭działania‬
‭przez‬‭instytucję‬‭UE‬‭lub‬‭jej‬‭urzędników,‬‭mogą‬‭wnieść‬‭skargę‬‭do‬‭Trybunału‬‭w‬‭jeden‬‭z‬‭dwóch‬‭następujących‬
‭sposobów:‬
‭●‬ p‭ ośrednio, za pośrednictwem sądów krajowych (które mogą zadecydować o przekazaniu sprawy‬
‭do Trybunału Sprawiedliwości)‬
‭●‬ b‭ ezpośrednio do Sądu, jeżeli decyzja podjęta przez instytucję UE dotyczyła ich bezpośrednio i‬
‭indywidualnie.‬
‭ ażdy,‬ ‭kto‬ ‭uzna,‬ ‭że‬ ‭organy‬ ‭w‬ ‭dowolnym‬‭kraju‬‭UE‬‭naruszyły‬‭przepisy‬‭prawa‬‭UE,‬‭powinien‬‭postępować‬
K
‭zgodnie z‬‭oficjalną procedurą składania skargi‬
‭Trybunał sprawiedliwości‬
‭Przedmowa‬
‭ ‬‭dniem‬‭wejścia‬‭w‬‭życie‬‭traktatu‬‭z‬‭Lizbony‬‭,‬‭tj.‬‭1‬‭grudnia‬‭2009‬‭r.,‬‭Unia‬‭Europejska‬‭uzyskała‬‭osobowość‬‭prawną‬‭i‬
Z
‭przejęła‬ ‭kompetencje‬ ‭powierzone‬ ‭wcześniej‬ ‭Wspólnocie‬ ‭Europejskiej.‬ ‭Prawo‬ ‭wspólnotowe‬ ‭stało‬ ‭się‬ ‭zatem‬
‭prawem‬ ‭Unii,‬ ‭obejmującym‬ ‭również‬ ‭wszystkie‬ ‭przepisy‬ ‭wydane‬ ‭w‬ ‭przeszłości‬ ‭na‬ ‭podstawie‬ ‭traktatu‬ ‭o‬ ‭Unii‬
‭Europejskiej‬‭w‬‭wersji‬‭poprzedzającej‬‭traktat‬‭z‬‭Lizbony.‬‭W‬‭poniższym‬‭opracowaniu‬‭termin‬‭„prawo‬‭wspólnotowe"‬
‭będzie‬ ‭jednak‬‭nadal‬‭używany‬‭przy‬‭odniesieniach‬‭do‬‭orzecznictwa‬‭Trybunału‬‭Sprawiedliwości‬‭sprzed‬‭wejścia‬‭w‬
‭życie traktatu z Lizbony.‬

‭ bok‬ ‭Unii‬ ‭europejskiej‬ ‭nadal‬‭istnieje‬‭Europejska‬‭Wspólnota‬‭Energii‬‭atomowej.‬‭Z‬‭uwagi‬‭na‬‭to,‬‭że‬‭kompetencje‬


O
‭Trybunału‬ ‭Sprawiedliwości‬ ‭w‬ ‭zakresie‬ ‭Euratom‬ ‭są‬ ‭zasadniczo‬ ‭takie‬ ‭same‬ ‭jak‬ ‭w‬ ‭ramach‬ ‭Unii‬‭Europejskiej‬‭-‬‭a‬
‭także‬ ‭dla‬ ‭celów‬ ‭większej‬ ‭przejrzystości‬ ‭poniższego‬ ‭opracowania‬ ‭-‬ ‭wszystkie‬ ‭odniesienia‬ ‭do‬ ‭prawa‬ ‭Unii‬
‭europejskiej obejmują również prawo Euratom.‬

‭Skład‬
‭ ‬ ‭skład‬ ‭Trybunału‬ ‭Sprawiedliwości‬ ‭wchodzi‬ ‭27‬ ‭sędziów‬ ‭i‬ ‭11‬ ‭rzeczników‬ ‭generalnych.‬‭Sędziowie‬‭i‬‭rzecznicy‬
W
‭generalni‬ ‭są‬ ‭mianowani‬ ‭za‬ ‭wspólnym‬ ‭porozumieniem‬ ‭przez‬ ‭rządy‬ ‭państw‬ ‭członkowskich,‬ ‭po‬ ‭konsultacji‬ ‭z‬
‭komitetem,‬‭którego‬‭zadaniem‬‭jest‬‭opiniowanie,‬‭czy‬‭kandydaci‬‭są‬‭odpowiedni‬‭do‬‭pełnienia‬‭danej‬‭funkcji.‬‭Mandat‬
‭jest‬ ‭sześcioletni‬ ‭i‬ ‭odnawialny.‬ ‭Są‬ ‭oni‬ ‭wybierani‬ ‭spośród‬ ‭osobistości‬ ‭o‬ ‭niekwestionowanej‬ ‭niezależności‬ ‭i‬
‭mających‬ ‭wymagane‬ ‭w‬ ‭ich‬ ‭państwach‬ ‭kwalifikacje‬ ‭do‬ ‭zajmowania‬ ‭najwyższych‬ ‭stanowisk‬ ‭sądowych,‬ ‭lub‬ ‭są‬
‭prawnikami o uznanych kompetencjach.‬
‭ ędziowie‬ ‭Trybunału‬ ‭Sprawiedliwości‬ ‭wybierają‬ ‭spośród‬ ‭siebie‬‭prezesa‬‭i‬‭wiceprezesa‬‭na‬‭okres‬‭trzech‬‭lat.‬‭Jego‬
S
‭mandat‬‭jest‬‭odnawialny.‬‭Prezes‬‭kieruje‬‭pracami‬‭Trybunału‬‭Sprawiedliwości,‬‭a‬‭także‬‭przewodniczy‬‭posiedzeniom‬
‭i‬ ‭obradom‬ ‭w‬ ‭największych‬ ‭składach‬ ‭orzekających.‬ ‭Wiceprezes‬ ‭wspiera‬ ‭prezesa‬ ‭Trybunału‬ ‭w‬ ‭wykonywaniu‬
‭obowiązków i zastępuje go, jeżeli w odniesieniu do prezesa wystąpi przeszkoda w wykonywaniu obowiązków.‬

‭ zecznicy‬‭generalni‬‭wspomagają‬‭Trybunał.‬‭Ich‬‭zadaniem‬‭jest‬‭przedstawianie,‬‭w‬‭sposób‬‭całkowicie‬‭bezstronny‬‭i‬
R
‭niezależny,‬ ‭opinii‬ ‭prawnej,‬ ‭określanej‬ ‭jako‬ ‭„opinia‬ ‭rzecznika‬ ‭generalnego"‬ ‭w‬ ‭sprawach,‬ ‭które‬ ‭zostaną‬ ‭im‬
‭przydzielone.‬
‭ ekretarz‬ ‭pełni‬ ‭rolę‬ ‭sekretarza‬ ‭generalnego‬ ‭instytucji,‬ ‭kierując‬ ‭jej‬ ‭administracją‬ ‭z‬ ‭upoważnienia‬ ‭prezesa‬
S
‭Trybunału.‬

‭ rybunał‬ ‭może‬ ‭obradować‬ ‭w‬ ‭pełnym‬ ‭składzie,‬ ‭w‬ ‭składzie‬ ‭wielkiej‬ ‭izby‬ ‭(piętnastu‬ ‭sędziów)‬ ‭albo‬ ‭w‬ ‭izbach‬
T
‭złożonych‬ ‭z‬ ‭pięciu‬ ‭lub‬ ‭trzech‬ ‭sędziów.‬ ‭Trybunał‬ ‭obraduje‬ ‭w‬ ‭pełnym‬ ‭składzie‬ ‭w‬ ‭przypadkach‬ ‭określonych‬ ‭w‬
‭Statucie‬ ‭Trybunału‬ ‭(w‬ ‭szczególności‬ ‭kiedy‬ ‭ma‬ ‭za‬ ‭zadanie‬ ‭zdymisjonować‬ ‭rzecznika‬ ‭praw‬ ‭obywatelskich‬ ‭lub‬
‭orzec‬ ‭o‬ ‭dymisji‬ ‭członka‬ ‭Komisji,‬ ‭który‬ ‭naruszył‬ ‭ciążące‬ ‭na‬ ‭nim‬ ‭zobowiązania)‬ ‭oraz‬ ‭jeśli‬ ‭Trybunał‬ ‭uzna,‬ ‭że‬
‭wniesiona‬ ‭sprawa‬ ‭ma‬ ‭wyjątkowe‬ ‭znaczenie.‬ ‭W‬ ‭składzie‬ ‭wielkiej‬ ‭izby‬ ‭Trybunał‬ ‭obraduje‬ ‭na‬ ‭żądanie‬ ‭państwa‬
‭członkowskiego‬ ‭albo‬ ‭instytucji,‬ ‭które‬ ‭są‬ ‭stroną‬ ‭w‬ ‭postępowaniu,‬ ‭a‬‭także‬‭w‬‭sprawach‬‭szczególnie‬‭ważnych‬‭lub‬
‭skomplikowanych.‬‭Inne‬‭sprawy‬‭są‬‭rozpatrywane‬‭przez‬‭izby‬‭składające‬‭się‬‭z‬‭pięciu‬‭lub‬‭trzech‬‭sędziów.‬‭Prezesi‬‭izb‬
‭złożonych z pięciu sędziów wybierani są na trzy lata, a prezesi izb złożonych z trzech sędziów na jeden rok.‬

‭Kompetencje‬
‭ by‬‭Trybunał‬‭mógł‬‭właściwie‬‭wywiązywać‬‭się‬‭ze‬‭swoich‬‭zadań,‬‭przyznano‬‭mu‬‭ściśle‬‭określone‬‭uprawnienia‬‭do‬
A
‭orzekania,‬‭które‬‭wykonuje‬‭w‬‭ramach‬‭procedury‬‭odesłania‬‭prejudycjalnego‬‭i‬‭postępowań‬‭w‬‭przedmiocie‬‭różnego‬
‭rodzaju skarg.‬
‭Rodzaje postępowań‬
‭Odesłanie prejudycjalne‬
‭ rybunał‬ ‭Sprawiedliwości‬ ‭współpracuje‬ ‭ze‬ ‭wszystkimi‬ ‭sądami‬ ‭państw‬ ‭członkowskich,‬ ‭które‬ ‭w‬‭zakresie‬‭prawa‬
T
‭Unii‬ ‭pełnią‬ ‭rolę‬ ‭sądów‬ ‭powszechnych.‬ ‭Aby‬ ‭zapewnić‬ ‭skuteczne‬ ‭i‬ ‭jednolite‬ ‭stosowanie‬ ‭prawa‬ ‭Unii,‬ ‭a‬ ‭także‬
‭uniknąć‬ ‭jakichkolwiek‬ ‭rozbieżności‬ ‭w‬ ‭jego‬ ‭wykładni,‬ ‭sądy‬ ‭krajowe‬ ‭mogą,‬ ‭a‬ ‭czasami‬ ‭muszą,‬ ‭zwrócić‬ ‭się‬ ‭do‬
‭Trybunału‬‭Sprawiedliwości‬‭o‬‭dokonanie‬‭wykładni‬‭danego‬‭zagadnienia‬‭prawa‬‭Unii,‬‭aby‬‭w‬‭ten‬‭sposób‬‭umożliwić‬
‭na‬ ‭przykład‬ ‭zweryfikowanie‬ ‭zgodności‬ ‭ich‬ ‭ustawodawstwa‬ ‭krajowego‬ ‭z‬ ‭prawem‬ ‭wspólnotowym.‬ ‭Wniosek‬ ‭o‬
‭wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym może mieć również na celu kontrolę ważności aktu prawa Unii.‬

‭ rybunał‬ ‭Sprawiedliwości‬ ‭nie‬ ‭ogranicza‬ ‭się‬ ‭do‬ ‭zwykłego‬ ‭udzielenia‬ ‭opinii,‬ ‭lecz‬ ‭jego‬ ‭odpowiedź‬ ‭ma‬ ‭postać‬
T
‭wyroku‬ ‭lub‬‭postanowienia‬‭z‬‭uzasadnieniem.‬‭Sąd‬‭krajowy‬‭będący‬‭adresatem‬‭orzeczenia‬‭jest‬‭związany‬‭dokonaną‬
‭wykładnią‬‭przy‬‭rozstrzyganiu‬‭rozpatrywanej‬‭przez‬‭siebie‬‭sprawy.‬‭Wyrok‬‭Trybunału‬‭Sprawiedliwości‬‭wiąże‬‭w‬‭ten‬
‭sam sposób inne sądy krajowe, które zetkną się z identycznym problemem.‬

‭ o‬‭właśnie‬‭również‬‭w‬‭ramach‬‭odesłań‬‭prejudycjalnych‬‭każdy‬‭obywatel‬‭europejski‬‭może‬‭uzyskać‬‭sprecyzowanie‬
T
‭dotyczących‬‭go‬‭przepisów‬‭prawa‬‭Unii.‬‭Bowiem‬‭chociaż‬‭jedynie‬‭sąd‬‭krajowy‬‭może‬‭skierować‬‭odesłanie,‬‭to‬‭każdy‬
‭z‬‭występujących‬‭przed‬‭tym‬‭sądem‬‭uczestników,‬‭państwa‬‭członkowskie,‬‭a‬‭także‬‭instytucje‬‭Unii‬‭mogą‬‭brać‬‭udział‬
‭we‬ ‭wszczętym‬ ‭przed‬ ‭Trybunałem‬ ‭Sprawiedliwości‬ ‭postępowaniu.‬ ‭W‬ ‭ten‬ ‭oto‬ ‭sposób,‬ ‭na‬ ‭podstawie‬ ‭pytań‬
‭prejudycjalnych,‬ ‭przedkładanych‬ ‭niejednokrotnie‬ ‭przez‬ ‭sądy‬ ‭krajowe‬ ‭pierwszej‬ ‭instancji,‬ ‭sformułowanych‬
‭zostało wiele spośród najważniejszych zasad prawa Unii.‬
‭Skarga o stwierdzenie uchybienia‬
I‭ nstytucja‬ ‭tej‬ ‭skargi‬ ‭pozwala‬ ‭Trybunałowi‬ ‭sprawować‬ ‭kontrolę‬‭nad‬‭wypełnianiem‬‭przez‬‭państwa‬‭członkowskie‬
‭zobowiązań,‬ ‭które‬ ‭na‬ ‭nich‬ ‭ciążą‬‭na‬‭mocy‬‭prawa‬‭Unii.‬‭Wniesienie‬‭sprawy‬‭do‬‭Trybunału‬‭poprzedza‬‭wszczynane‬
‭przez‬ ‭Komisję‬ ‭postępowanie,‬ ‭polegające‬ ‭na‬ ‭umożliwieniu‬ ‭państwu‬ ‭członkowskiemu‬ ‭udzielenia‬‭odpowiedzi‬‭na‬
‭stawiane‬ ‭mu‬ ‭zarzuty.‬ ‭Jeśli‬ ‭postępowanie‬ ‭to‬ ‭nie‬ ‭doprowadzi‬ ‭do‬ ‭położenia‬ ‭przez‬ ‭państwo‬ ‭członkowskie‬ ‭kresu‬
‭uchybieniu,‬ ‭może‬ ‭wówczas‬ ‭zostać‬ ‭wniesiona‬ ‭do‬ ‭Trybunału‬ ‭skarga‬ ‭o‬ ‭stwierdzenie‬ ‭naruszenia‬ ‭prawa‬
‭wspólnotowego.‬

‭ kargę‬ ‭tę‬‭może‬‭wnieść‬‭Komisja‬‭-‬‭co‬‭w‬‭praktyce‬‭jest‬‭najczęściej‬‭spotykanym‬‭przypadkiem‬‭-‬‭bądź‬‭inne‬‭państwo‬
S
‭członkowskie.‬‭Jeżeli‬‭Trybunał‬‭stwierdzi‬‭istnienie‬‭uchybienia,‬‭dane‬‭państwo‬‭zobowiązane‬‭jest‬‭do‬‭bezzwłocznego‬
‭położenia‬‭mu‬‭kresu.‬‭Jeśli‬‭wskutek‬‭kolejnej‬‭skargi‬‭Komisji‬‭Trybunał‬‭Sprawiedliwości‬‭stwierdzi,‬‭że‬‭owo‬‭państwo‬
‭członkowskie‬ ‭nie‬ ‭zastosowało‬ ‭się‬ ‭do‬ ‭jego‬ ‭wyroku,‬ ‭może‬ ‭nałożyć‬ ‭na‬ ‭nie‬‭karę‬‭w‬‭postaci‬‭ryczałtu‬‭lub‬‭okresową‬
k‭ arę‬‭pieniężną.‬‭Jednak‬‭w‬‭sytuacji‬‭nieprzekazania‬‭Komisji‬‭krajowych‬‭środków‬‭transpozycji‬‭dyrektywy‬‭Trybunał‬
‭może‬ ‭-‬ ‭na‬ ‭jej‬ ‭wniosek‬ ‭-‬ ‭nałożyć‬ ‭na‬ ‭państwo‬ ‭członkowskie‬ ‭karę‬ ‭pieniężną‬ ‭już‬ ‭na‬ ‭etapie‬ ‭pierwszego‬ ‭wyroku‬
‭stwierdzającego uchybienie.‬
‭Skarga o stwierdzenie nieważności‬
I‭ nstytucja‬‭tej‬‭skargi‬‭pozwala‬‭wnieść‬‭o‬‭stwierdzenie‬‭nieważności‬‭aktu‬‭prawnego‬‭wydanego‬‭przez‬‭instytucję,‬‭organ‬
‭lub‬ ‭jednostkę‬ ‭organizacyjną‬ ‭Unii‬ ‭(w‬ ‭szczególności‬ ‭rozporządzenia,‬ ‭dyrektywy,‬ ‭decyzji).‬ ‭Dla‬ ‭Trybunału‬
‭zastrzeżone‬‭są‬‭sprawy,‬‭w‬‭których‬‭skarga‬‭wniesiona‬‭została‬‭przez‬‭państwo‬‭członkowskie‬‭przeciwko‬‭Parlamentowi‬
‭Europejskiemu‬ ‭lub‬ ‭Radzie‬ ‭(z‬ ‭wyjątkiem‬ ‭aktów‬ ‭prawnych‬ ‭Rady‬ ‭z‬ ‭zakresu‬ ‭pomocy‬ ‭państwa,‬ ‭dumpingu‬ ‭i‬
‭uprawnień‬ ‭wykonawczych)‬ ‭lub‬ ‭przez‬ ‭jedną‬ ‭instytucję‬ ‭Unii‬ ‭przeciwko‬ ‭drugiej‬ ‭instytucji.‬ ‭Z‬ ‭kolei‬ ‭Sąd‬ ‭jest‬
‭właściwy‬ ‭do‬ ‭orzekania‬ ‭w‬ ‭pierwszej‬ ‭instancji‬ ‭w‬ ‭pozostałych‬ ‭sprawach‬ ‭tego‬ ‭rodzaju,‬ ‭w‬ ‭tym‬ ‭w‬ ‭szczególności‬
‭dotyczących skarg wniesionych przez jednostki.‬
‭Skarga na bezczynność‬
‭ możliwia‬ ‭ona‬ ‭kontrolę‬ ‭legalności‬ ‭zaniechania‬ ‭działania‬ ‭przez‬ ‭instytucje,‬ ‭organy‬ ‭lub‬ ‭jednostki‬ ‭organizacyjne‬
U
‭Unii.‬ ‭Jest‬ ‭ona‬ ‭jednak‬ ‭dopuszczalna‬ ‭tylko‬ ‭wtedy,‬ ‭gdy‬ ‭dana‬ ‭instytucja‬ ‭została‬ ‭uprzednio‬‭wezwana‬‭do‬‭działania.‬
‭Jeżeli‬ ‭bezprawność‬ ‭zaniechania‬ ‭zostanie‬ ‭stwierdzona,‬ ‭instytucja‬ ‭ta‬ ‭jest‬ ‭zobowiązana‬ ‭do‬ ‭podjęcia‬ ‭właściwych‬
‭środków‬‭zmierzających‬‭do‬‭położenia‬‭kresu‬‭owej‬‭bezczynności.‬‭Uprawnienia‬‭do‬‭orzekania‬‭w‬‭przedmiocie‬‭skargi‬
‭na‬‭bezczynność‬‭podzielone‬‭są‬‭między‬‭Trybunał‬‭i‬‭Sąd‬‭według‬‭takich‬‭samych‬‭kryteriów,‬‭jak‬‭w‬‭przypadku‬‭skarg‬‭o‬
‭stwierdzenie nieważności..‬
‭Odwołanie‬
‭ rybunał‬ ‭Sprawiedliwości‬ ‭może‬ ‭rozpoznawać‬ ‭odwołania,‬ ‭ograniczone‬ ‭wyłącznie‬ ‭do‬ ‭kwestii‬ ‭prawnych,‬ ‭od‬
T
‭wyroków‬ ‭i‬ ‭postanowień‬ ‭Sądu.‬ ‭Jeżeli‬ ‭odwołanie‬‭jest‬‭dopuszczalne‬‭i‬‭zasadne,‬‭Trybunał‬‭uchyla‬‭orzeczenie‬‭Sądu.‬
‭Jeżeli‬ ‭stan‬ ‭postępowania‬ ‭na‬ ‭to‬ ‭pozwala,‬ ‭Trybunał‬ ‭może‬ ‭sam‬ ‭wydać‬ ‭rozstrzygnięcie.‬ ‭W‬ ‭przeciwnym‬‭wypadku‬
‭przekazuje‬ ‭sprawę‬ ‭do‬ ‭ponownego‬ ‭rozpoznania‬ ‭Sądowi,‬ ‭który‬ ‭jest‬ ‭związany‬ ‭orzeczeniem‬ ‭wydanym‬ ‭w‬
‭postępowaniu odwoławczym.‬
‭Postępowanie‬
‭ iezależnie‬ ‭od‬ ‭charakteru‬ ‭sprawy‬ ‭postępowanie‬ ‭składa‬ ‭się‬ ‭z‬ ‭etapu‬ ‭pisemnego,‬ ‭a‬ ‭zazwyczaj‬ ‭również‬ ‭z‬ ‭etapu‬
N
‭ustnego,‬ ‭który‬ ‭jest‬ ‭jawny.‬ ‭Należy‬ ‭jednak‬ ‭odróżnić‬ ‭procedurę‬ ‭odesłania‬ ‭prejudycjalnego‬ ‭od‬ ‭procedury‬ ‭w‬
‭pozostałych sprawach (skarg bezpośrednich i odwołań).‬
‭Wszczęcie postępowania i procedura pisemna‬
‭Odwołania prejudycjalne‬
‭ ąd‬‭krajowy‬‭przedkłada‬‭Trybunałowi‬‭Sprawiedliwości‬‭pytania‬‭dotyczące‬‭wykładni‬‭albo‬‭ważności‬‭przepisu‬‭prawa‬
S
‭Unii,‬ ‭przeważnie‬ ‭w‬‭formie‬‭postanowienia‬‭wydanego‬‭zgodnie‬‭z‬‭przepisami‬‭proceduralnymi‬‭danego‬‭państwa.‬‭Po‬
‭przetłumaczeniu‬ ‭wniosku‬ ‭przez‬ ‭służby‬ ‭tłumaczeń‬ ‭Trybunału‬ ‭na‬ ‭wszystkie‬ ‭języki‬ ‭Unii‬ ‭sekretarz‬ ‭doręcza‬ ‭je‬
‭uczestnikom‬ ‭biorącym‬ ‭udział‬ ‭w‬‭sprawie‬‭przed‬‭sądem‬‭krajowym,‬‭a‬‭także‬‭wszystkim‬‭państwom‬‭członkowskim‬‭i‬
‭instytucjom‬ ‭Unii.‬ ‭Zapewnia‬ ‭również‬ ‭publikację‬ ‭w‬ ‭Dzienniku‬ ‭Urzędowym‬ ‭komunikatu,‬ ‭zawierającego‬ ‭między‬
‭innymi‬ ‭informacje‬ ‭na‬ ‭temat‬‭stron‬‭w‬‭sprawie‬‭i‬‭treści‬‭pytań.‬‭Uczestnicy,‬‭państwa‬‭członkowskie‬‭i‬‭instytucje‬‭mają‬
‭dwa miesiące na przedłożenie Trybunałowi Sprawiedliwości swoich uwag na piśmie.‬
‭Skargi bezpośrednie i odwołania‬
‭ kargę‬‭wnosi‬‭się‬‭do‬‭Trybunału‬‭pismem‬‭skierowanym‬‭do‬‭sekretariatu‬‭Trybunału.‬‭Sekretarz‬‭zapewnia‬‭publikację‬‭w‬
S
‭Dzienniku‬ ‭Urzędowym‬ ‭Unii‬ ‭Europejskiej‬ ‭komunikatu‬ ‭dotyczącego‬ ‭skargi,‬ ‭przedstawiając‬ ‭w‬ ‭nim‬ ‭zarzuty‬ ‭i‬
‭żądania‬ ‭strony‬ ‭skarżącej.‬ ‭Skargę‬ ‭doręcza‬ ‭się‬ ‭pozostałym‬ ‭stronom,‬ ‭które‬ ‭mają‬ ‭dwa‬ ‭miesiące‬ ‭na‬ ‭złożenie‬
‭odpowiedzi‬ ‭na‬‭skargę‬‭lub‬‭odpowiedzi‬‭na‬‭odwołanie.‬‭W‬‭stosownym‬‭przypadku‬‭skarżący‬‭ma‬‭prawo‬‭do‬‭repliki,‬‭a‬
‭pozwany do dupliki. Strony zobowiązane są przestrzegać tych terminów.‬
‭ ‬‭obu‬‭rodzajach‬‭postępowań‬‭do‬‭sprawy‬‭przydziela‬‭się‬‭sędziego‬‭sprawozdawcę‬‭i‬‭rzecznika‬‭generalnego,‬‭których‬
W
‭zadanie‬‭polega‬‭na‬‭śledzeniu‬‭przebiegu‬‭postępowania.‬‭Wyznaczają‬‭ich‬‭odpowiednio‬‭prezes‬‭oraz‬‭pierwszy‬‭rzecznik‬
‭generalny.‬
‭Środki przygotowawcze‬
‭ e‬ ‭wszystkich‬‭rodzajach‬‭postępowań‬‭po‬‭zamknięciu‬‭etapu‬‭pisemnego‬‭strony‬‭mogą‬‭wskazać,‬‭w‬‭terminie‬‭trzech‬
W
‭tygodni,‬‭czy‬‭chciałyby‬‭wyznaczenia‬‭rozprawy‬‭oraz‬‭z‬‭jakich‬‭powodów.‬‭Na‬‭wniosek‬‭sędziego‬‭sprawozdawcy‬‭i‬‭po‬
‭zapoznaniu‬ ‭się‬ ‭ze‬ ‭stanowiskiem‬ ‭rzecznika‬ ‭generalnego‬ ‭Trybunał‬ ‭podejmuje‬ ‭decyzję,‬ ‭czy‬ ‭konieczne‬
‭przeprowadzenie‬ ‭środków‬ ‭dowodowych,‬ ‭któremu‬ ‭składowi‬ ‭orzekającemu‬ ‭należy‬ ‭przydzielić‬ ‭sprawę‬ ‭oraz‬ ‭czy‬
‭powinna odbyć się rozprawa, której termin wyznacza prezes.‬
‭Rozprawa jawna i opinia rzecznika generalnego‬
J‭ eżeli‬ ‭zapadła‬ ‭decyzja‬ ‭o‬ ‭przeprowadzeniu‬ ‭rozprawy,‬ ‭sprawa‬ ‭jest‬ ‭rozpoznawana‬ ‭na‬ ‭posiedzeniu‬ ‭jawnym‬ ‭w‬
‭obecności‬‭sędziów‬‭składu‬‭orzekającego‬‭i‬‭rzecznika‬‭generalnego.‬‭Sędziowie‬‭i‬‭rzecznik‬‭generalny‬‭mogą‬‭zadawać‬
‭uczestnikom‬ ‭pytania,‬ ‭które‬ ‭uznają‬ ‭za‬ ‭celowe.‬ ‭Po‬ ‭kilku‬ ‭tygodniach,‬ ‭również‬ ‭na‬ ‭posiedzeniu‬ ‭jawnym,‬ ‭rzecznik‬
‭generalny‬ ‭przedstawia‬ ‭przed‬ ‭Trybunałem‬ ‭Sprawiedliwości‬ ‭swoją‬ ‭opinię.‬ ‭Dokonuje‬ ‭on‬ ‭w‬ ‭niej‬ ‭szczegółowej‬
‭analizy‬ ‭sporu,‬ ‭w‬ ‭szczególności‬ ‭jego‬ ‭kwestii‬ ‭prawnych,‬ ‭oraz‬ ‭w‬ ‭sposób‬ ‭całkowicie‬ ‭niezależny‬ ‭proponuje‬
‭Trybunałowi‬ ‭właściwe‬ ‭w‬ ‭jego‬ ‭przekonaniu‬ ‭rozwiązanie‬ ‭przedstawionego‬ ‭problemu.‬ ‭W‬ ‭ten‬ ‭sposób‬ ‭etap‬ ‭ustny‬
‭postępowania‬ ‭dobiega‬ ‭końca.‬ ‭Jeśli‬ ‭Trybunał‬ ‭uzna,‬ ‭że‬ ‭w‬ ‭sprawie‬ ‭nie‬ ‭występuje‬ ‭nowe‬ ‭zagadnienie‬ ‭prawne,‬ ‭po‬
‭wysłuchaniu rzecznika generalnego może zadecydować o rozstrzygnięciu sprawy bez opinii.‬
‭Wyroki‬
‭ ędziowie‬ ‭przeprowadzają‬ ‭naradę‬ ‭w‬ ‭oparciu‬ ‭o‬ ‭projekt‬ ‭wyroku‬ ‭przygotowany‬ ‭przez‬ ‭sędziego‬ ‭sprawozdawcę.‬
S
‭Każdy‬‭z‬‭sędziów‬‭składu‬‭orzekającego‬‭w‬‭danej‬‭sprawie‬‭może‬‭zaproponować‬‭zmiany.‬‭Wyroki‬‭Trybunału‬‭zapadają‬
‭większością‬‭głosów,‬‭a‬‭ewentualne‬‭zdania‬‭odrębne‬‭nie‬‭są‬‭odnotowywane.‬‭Wyrok‬‭podpisują‬‭wyłącznie‬‭sędziowie,‬
‭którzy‬ ‭brali‬ ‭udział‬ ‭w‬ ‭naradzie‬ ‭ustnej,‬ ‭na‬ ‭której‬ ‭przyjęto‬ ‭wyrok,‬ ‭z‬ ‭zastrzeżeniem‬ ‭zasady,‬ ‭zgodnie‬ ‭z‬ ‭którą‬
‭najmłodszy‬‭stażem‬‭sędzia‬‭składu‬‭orzekającego‬‭nie‬‭podpisuje‬‭wyroku,‬‭jeżeli‬‭w‬‭tym‬‭składzie‬‭sędziowie‬‭są‬‭obecni‬
‭w‬ ‭liczbie‬ ‭parzystej.‬ ‭Wyroki‬ ‭są‬ ‭ogłaszane‬ ‭na‬ ‭posiedzeniu‬ ‭jawnym.‬‭Wyroki‬‭oraz‬‭opinie‬‭rzeczników‬‭generalnych‬
‭dostępne‬‭są‬‭na‬‭stronie‬‭CURIA‬‭w‬‭dniu‬‭ogłoszenia‬‭lub‬‭odczytania.‬‭W‬‭większości‬‭są‬‭one‬‭następnie‬‭publikowane‬‭w‬
‭Zbiorze Orzeczeń.‬
‭Procedury szczególne‬
‭Tryb uproszczony‬
‭ ‬‭przypadku‬‭gdy‬‭pytanie‬‭prejudycjalne‬‭jest‬‭identyczne‬‭jak‬‭pytanie,‬‭w‬‭przedmiocie‬‭którego‬‭Trybunał‬‭już‬‭orzekał,‬
W
‭lub‬‭jeżeli‬‭odpowiedź‬‭na‬‭nie‬‭pozostawia‬‭żadnych‬‭uzasadnionych‬‭wątpliwości‬‭albo‬‭można‬‭ją‬‭jasno‬‭wyprowadzić‬‭z‬
‭istniejącego‬ ‭orzecznictwa,‬ ‭Trybunał‬ ‭może,‬ ‭po‬ ‭wysłuchaniu‬ ‭rzecznika‬ ‭generalnego,‬ ‭orzec‬ ‭postanowieniem‬ ‭z‬
‭uzasadnieniem,‬ ‭zawierającym‬ ‭w‬ ‭szczególności‬ ‭odesłanie‬ ‭do‬ ‭wcześniej‬ ‭wydanego‬ ‭wyroku‬ ‭dotyczącego‬ ‭tego‬
‭zagadnienia lub do istotnego dla tej sprawy orzecznictwa.‬
‭Tryb przyspieszony‬
‭ ryb‬ ‭przyspieszony‬ ‭pozwala‬ ‭Trybunałowi‬ ‭na‬ ‭szybkie‬ ‭orzekanie‬ ‭w‬ ‭sprawach‬ ‭niecierpiących‬ ‭zwłoki‬ ‭dzięki‬
T
‭maksymalnemu‬ ‭skróceniu‬ ‭terminów‬ ‭i‬ ‭przyznaniu‬ ‭sprawom‬ ‭absolutnego‬ ‭pierwszeństwa‬ ‭pominięciu‬ ‭pewnych‬
‭etapów‬ ‭postępowania.‬ ‭W‬ ‭następstwie‬ ‭wniosku‬ ‭złożonego‬ ‭przez‬ ‭jedną‬ ‭ze‬ ‭stron,‬ ‭na‬ ‭wniosek‬ ‭sędziego‬
‭sprawozdawcy‬‭i‬‭po‬‭wysłuchaniu‬‭drugiej‬‭strony‬‭oraz‬‭rzecznika‬‭generalnego,‬‭prezes‬‭Trybunału‬‭podejmuje‬‭decyzję,‬
‭czy‬‭szczególnie‬‭pilny‬‭charakter‬‭sprawy‬‭uzasadnia‬‭skorzystanie‬‭z‬‭trybu‬‭przyspieszonego.‬‭Tryb‬‭przyspieszony‬‭jest‬
‭również‬ ‭przewidziany‬ ‭dla‬ ‭odesłań‬ ‭prejudycjalnych.‬ ‭Wówczas‬ ‭o‬ ‭zastosowanie‬ ‭go‬‭występuje‬‭sąd‬‭krajowy,‬‭który‬
‭skierował‬ ‭do‬ ‭Trybunału‬ ‭odesłanie,‬ ‭wskazując‬ ‭okoliczności‬ ‭niecierpiące‬ ‭zwłoki‬ ‭uzasadniające‬ ‭rozpoznanie‬
‭pytania prejudycjalnego w tym trybie.‬
‭Pilny tryb prejudycjalny (PPU)‬
‭ en‬ ‭tryb‬ ‭umożliwia‬ ‭Trybunałowi‬ ‭Sprawiedliwości‬ ‭rozpoznawanie‬ ‭w‬ ‭znacząco‬ ‭skróconym‬ ‭terminie‬‭najbardziej‬
T
‭wrażliwych‬ ‭kwestii‬ ‭z‬ ‭zakresu‬ ‭przestrzeni‬ ‭wolności,‬ ‭bezpieczeństwa‬ ‭i‬ ‭sprawiedliwości‬ ‭(współpraca‬ ‭policyjna‬ ‭i‬
‭sądowa‬ ‭w‬ ‭sprawach‬‭cywilnych‬‭i‬‭karnych,‬‭a‬‭także‬‭wizy,‬‭azyl,‬‭imigracja‬‭i‬‭inne‬‭polityki‬‭związane‬‭ze‬‭swobodnym‬
‭przepływem‬ ‭osób).‬ ‭Sprawy‬ ‭podlegające‬ ‭PPU‬ ‭są‬ ‭przydzielane‬ ‭specjalnie‬ ‭wyznaczonej‬ ‭izbie‬ ‭złożonej‬ ‭z‬ ‭pięciu‬
‭sędziów,‬ ‭a‬ ‭faza‬‭pisemna‬‭przebiega‬‭co‬‭do‬‭zasady‬‭z‬‭wykorzystaniem‬‭elektronicznych‬‭środków‬‭komunikacji‬‭i‬‭jest‬
‭maksymalnie‬‭zredukowana‬‭zarówno‬‭jeżeli‬‭chodzi‬‭o‬‭czas‬‭jej‬‭trwania,‬‭jak‬‭i‬‭o‬‭liczbę‬‭uczestników‬‭uprawnionych‬‭do‬
‭przedkładania‬‭uwag‬‭na‬‭piśmie,‬‭gdyż‬‭większość‬‭uczestników‬‭występuje‬‭w‬‭j‬‭fazie‬‭ustnej‬‭postępowania,‬‭która‬‭jest‬
‭obowiązkowa.‬
‭Wniosek o zastosowanie środków tymczasowych‬
‭ nioski‬‭o‬‭zastosowanie‬‭środków‬‭tymczasowych‬‭mają‬‭na‬‭celu‬‭uzyskanie‬‭zawieszenia‬‭wykonania‬‭aktu‬‭wydanego‬
W
‭przez‬ ‭instytucję,‬ ‭który‬ ‭jest‬ ‭również‬ ‭przedmiotem‬ ‭skargi,‬ ‭lub‬‭zastosowanie‬‭innego‬‭środka‬‭tymczasowego,‬‭który‬
‭jest niezbędny w celu uniknięcia poważnej i nieodwracalnej szkody, jaką poniosłaby jedna ze stron.‬
‭Koszty postępowania‬
‭ ostępowanie‬ ‭przed‬ ‭Trybunałem‬ ‭jest‬ ‭wolne‬ ‭od‬ ‭opłat.‬ ‭Trybunał‬ ‭nie‬ ‭pokrywa‬ ‭natomiast‬ ‭kosztów‬ ‭adwokata‬ ‭lub‬
P
‭radcy‬‭prawnego,‬‭uprawnionego‬‭do‬‭występowania‬‭przed‬‭sądami‬‭jednego‬‭z‬‭państw‬‭członkowskich,‬‭przez‬‭którego‬
‭strony‬ ‭muszą‬ ‭być‬ ‭reprezentowane.‬ ‭Jeśli‬ ‭jednak‬ ‭dana‬ ‭strona‬ ‭nie‬ ‭jest‬ ‭w‬ ‭stanie‬ ‭w‬ ‭całości‬ ‭lub‬ ‭w‬ ‭części‬ ‭ponieść‬
‭kosztów‬‭postępowania,‬‭może‬‭ona‬‭złożyć‬‭wniosek‬‭o‬‭przyznanie‬‭pomocy‬‭prawnej,‬‭który‬‭nie‬‭jest‬‭objęty‬‭przymusem‬
‭adwokackim.‬ ‭Wniosek‬ ‭powinien‬ ‭zawierać‬ ‭wszelkie‬ ‭niezbędne‬ ‭informacje,‬ ‭z‬ ‭których‬ ‭wynika,‬ ‭konieczność‬
‭uzyskania pomocy prawnej.‬
‭System językowy‬
‭ ‬ ‭przypadku‬ ‭skarg‬ ‭bezpośrednich,‬ ‭językiem‬ ‭postępowania‬‭w‬‭danej‬‭sprawie,‬‭tj.‬‭językiem,‬‭w‬‭którym‬‭będzie‬‭się‬
W
‭ono‬‭toczyć,‬‭jest‬‭co‬‭do‬‭zasady‬‭język‬‭skargi‬‭(może‬‭to‬‭być‬‭jeden‬‭z‬‭24‬‭języków‬‭urzędowych‬‭Unii‬‭Europejskiej).‬‭W‬
‭przypadku‬ ‭odwołań‬ ‭językiem‬ ‭postępowania‬ ‭jest‬ ‭język‬ ‭wyroku‬ ‭lub‬ ‭postanowienia,‬ ‭które‬ ‭są‬ ‭przedmiotem‬
‭odwołania.‬ ‭W‬ ‭przypadku‬ ‭odesłań‬ ‭prejudycjalnych‬ ‭językiem‬ ‭postępowania‬ ‭jest‬ ‭język‬ ‭sądu‬ ‭krajowego,‬ ‭który‬
‭skierował‬ ‭odesłanie‬‭do‬‭Trybunału‬‭Sprawiedliwości.‬‭Wymiana‬‭stanowisk‬‭w‬‭toku‬‭rozpraw‬‭tłumaczona‬‭jest‬‭wedle‬
‭potrzeby‬ ‭symultanicznie‬ ‭na‬ ‭różne‬ ‭języki‬ ‭urzędowe‬ ‭Unii‬ ‭Europejskiej.‬‭Sędziowie‬‭naradzają‬‭się‬‭bez‬‭tłumaczy‬‭w‬
‭jednym wspólnym języku, którym zgodnie z tradycją jest język francuski.‬
‭Schemat procedury‬
‭Postępowanie przed Trybunałem Sprawiedliwości‬

‭Skargi bezpośrednie i odwołania‬ ‭Odesłania prejudycjalne‬

‭Procedura pisemna‬

‭Skarga‬ Wniosek o przyznanie pomocy w zakresie ko ‭Postanowienie odsyłające sądu krajowego


‭ oręczenie skargi pozwanemu przez sekretariat‬
D ‭postępowania]‬
Komunikat zawierający informacje o skardze w DzienWyznaczenie sędziego sprawozdawcy i rzecz ‭Tłumaczenie na pozostałe języki urzędowe U
‭Urzędowym Unii Europejskiej (seria C)‬ ‭generalnego‬ ‭Europejskiej‬

‭[Środki tymczasowe]‬
‭Komunikat zawierający pytania prejudycjaln
‭[Interwencja]‬ Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (ser
‭Odpowiedź na skargę/odpowiedź na odwołanie‬
‭[Zarzut niedopuszczalności]‬ Doręczenie stronom w postępowaniu przed są
‭[Replika i duplika]‬ krajowym, państwom członkowskim, instytuc
Unii, państwom EOG i Urzędowi Nadzoru E

‭Uwagi na piśmie stron, państw i instytucj

‭Sędzia sprawozdawca przygotowuje sprawozdanie wstępne‬


‭Zgromadzenie ogólne sędziów i rzeczników generalnych‬
‭Przydział sprawy składowi orzekającemu‬
‭[Środki dowodowe]‬

‭Procedura ustna‬

‭[Opinia rzecznika generalnego]‬


‭Narada sędziów‬
‭Wyrok‬
‭ akultatywne etapy procedury zostały umieszczone w nawiasach.‬
F
‭Nazwy dokumenty powszechnie dostępnych zostały oznaczone pogrubioną czcionką‬
‭Trybunał Sprawiedliwości w porządku prawnym Unii Europejskiej‬
‭ ążąc‬ ‭do‬ ‭zbudowania‬ ‭zjednoczonej‬ ‭Europy,‬ ‭Państwa‬ ‭Członkowskie‬ ‭(obecnie‬ ‭w‬ ‭liczbie‬ ‭27)‬ ‭zawarły‬ ‭traktaty‬
D
‭ustanawiające‬‭Wspólnoty‬‭Europejskie,‬‭a‬‭następnie‬‭Unię‬‭Europejską,‬‭wyposażone‬‭w‬‭instytucje‬‭tworzące‬‭przepisy‬
‭prawne dotyczące określonych dziedzin.‬
‭ rybunał‬ ‭Sprawiedliwości‬ ‭Unii‬ ‭Europejskiej‬ ‭jest‬ ‭instytucją‬ ‭sądowniczą‬ ‭Unii‬ ‭i‬ ‭europejskiej‬ ‭Wspólnoty‬ ‭Energii‬
T
‭Atomowej‬‭(EWEA).‬‭Składa‬‭się‬‭z‬ ‭dwóch‬‭sądów:‬‭Trybunału‬‭Sprawiedliwościi‬‭i‬‭Sądu,‬‭których‬‭głównym‬‭zadaniem‬
‭jest‬ ‭kontrola‬ ‭legalności‬ ‭aktów‬ ‭wspólnotowych‬ ‭i‬ ‭zapewnienie‬ ‭jednolitej‬ ‭wykładni‬ ‭i‬ ‭stosowania‬ ‭prawa‬
‭wspólnotowego.‬
‭ rzecznictwo‬‭Trybunału‬‭Sprawiedliwości‬‭stopniowo‬‭wypracowało‬‭obowiązek‬‭pełnego‬‭stosowania‬‭przez‬‭krajowe‬
O
‭organy‬ ‭administracji‬ ‭i‬ ‭sądy,‬ ‭w‬ ‭ramach‬ ‭ich‬ ‭właściwości,‬ ‭prawa‬ ‭Unii‬ ‭oraz‬ ‭ochrony‬ ‭praw‬‭przyznanych‬‭przez‬‭nie‬
‭obywatelom‬ ‭(bezpośrednie‬ ‭stosowanie‬ ‭prawa‬ ‭Unii)‬ ‭poprzez‬ ‭niestosowanie‬ ‭jakichkolwiek‬ ‭sprzecznych‬ ‭z‬ ‭nim‬
‭przepisów‬ ‭prawa‬ ‭krajowego,‬ ‭niezależnie‬ ‭od‬ ‭tego,‬ ‭czy‬ ‭są‬ ‭one‬ ‭wcześniejsze,‬ ‭czy‬ ‭późniejsze‬ ‭niż‬ ‭przepis‬ ‭Unii‬
‭(pierwszeństwo prawa Unii przed prawem krajowym).‬
‭Trybunał‬ ‭uznał‬ ‭również‬ ‭zasadę‬ ‭odpowiedzialności‬ ‭państw‬ ‭członkowskich‬ ‭za‬ ‭naruszenie‬ ‭prawa‬ ‭Unii,‬ ‭która‬ ‭w‬
‭zasadniczy‬ ‭sposób‬ ‭wzmacnia‬ ‭ochronę,‬ ‭jaką‬ ‭przepisy‬ ‭prawa‬ ‭Unii‬ ‭przyznają‬ ‭jednostkom,‬ ‭a‬ ‭jednocześnie‬ ‭jest‬
‭czynnikiem,‬ ‭który‬ ‭może‬ ‭przyczynić‬ ‭się‬ ‭do‬ ‭staranniejszego‬ ‭wdrażania‬ ‭przepisów‬ ‭Unii‬ ‭przez‬ ‭państwa‬
‭członkowskie.‬ ‭Przypadki‬ ‭naruszeń‬ ‭ze‬ ‭strony‬ ‭państw‬ ‭członkowskich‬ ‭mogą‬ ‭również‬ ‭skutkować‬ ‭powstaniem‬
‭obowiązku‬ ‭naprawienia‬ ‭szkody,‬‭co‬‭niekiedy‬‭może‬‭mieć‬‭poważne‬‭skutki‬‭dla‬‭ich‬‭finansów‬‭publicznych.‬‭Ponadto‬
‭wszelkie‬ ‭uchybienie‬ ‭prawu‬‭Unii‬‭przez‬‭państwo‬‭członkowskie‬‭może‬‭być‬‭przedmiotem‬‭skargi‬‭do‬‭Trybunału,‬‭a‬‭w‬
‭razie‬ ‭niewykonania‬‭orzeczenia‬‭stwierdzającego‬‭takie‬‭uchybienie‬‭Trybunał‬‭może‬‭nałożyć‬‭na‬‭nie‬‭ryczałt‬‭lub‬‭karę‬
‭pieniężną.‬‭Jednak‬‭w‬‭sytuacji‬‭nieprzekazania‬‭Komisji‬‭krajowych‬‭środków‬‭transpozycji‬‭dyrektywy‬‭Trybunał‬‭może‬
‭-‬ ‭na‬ ‭jej‬ ‭wniosek‬ ‭-‬ ‭nałożyć‬ ‭na‬ ‭państwo‬ ‭członkowskie‬ ‭karę‬ ‭pieniężną‬ ‭już‬ ‭na‬ ‭etapie‬ ‭pierwszego‬ ‭wyroku‬
‭stwierdzającego uchybienie.‬
‭Trybunał‬‭Sprawiedliwości‬‭współpracuje‬‭z‬‭sądami‬‭krajowymi,‬‭które‬‭są‬‭sądami‬‭powszechnymi‬‭prawa‬‭Unii.‬‭Każdy‬
‭sąd‬ ‭krajowy,‬ ‭rozpoznając‬ ‭spór‬ ‭dotyczący‬ ‭prawa‬ ‭Unii,‬ ‭może,‬ ‭a‬ ‭niekiedy‬ ‭powinien‬ ‭zwrócić‬ ‭się‬ ‭do‬ ‭Trybunału‬
‭Sprawiedliwości‬ ‭z‬ ‭pytaniami‬ ‭prejudycjalnymi.‬ ‭Trybunał‬ ‭dokonuje‬ ‭wówczas‬ ‭wykładni‬ ‭przepisu‬‭prawa‬‭Unii‬‭lub‬
‭kontroluje jego legalność.‬
‭Rozwój‬ ‭orzecznictwa‬ ‭Trybunału‬ ‭jest‬‭ilustracją‬‭jego‬‭wkładu‬‭w‬‭tworzenie‬‭przestrzeni‬‭prawnej‬‭obywateli‬‭poprzez‬
‭ochronę praw przyznawanych im przez prawodawstwo Unii w różnych dziedzinach życia codziennego.‬
‭Podstawowe zasady ustanowione przez orzecznictwo‬
‭ ‬ ‭części‬ ‭orzecznictwa‬ ‭(zapoczątkowanej‬ ‭w‬ ‭1963‬ ‭r.‬ ‭wyrokiem‬ ‭w‬ ‭sprawie‬ ‭Van‬ ‭Gend‬ ‭en‬ ‭Loos)‬ ‭Trybunał‬
W
‭wprowadził‬ ‭zasadę‬ ‭bezpośredniego‬ ‭skutku‬ ‭prawa‬ ‭wspólnotowego‬ ‭w‬ ‭państwach‬ ‭członkowskich,‬ ‭dając‬
‭obywatelom‬ ‭europejskim‬ ‭możliwość‬ ‭bezpośredniego‬ ‭powoływania‬‭się‬‭na‬‭przepisy‬‭prawa‬‭Unii‬‭w‬‭postępowaniu‬
‭przed sądem krajowym.‬
‭Przedsiębiorstwo‬ ‭transportowe‬ ‭Van‬ ‭Gend‬ ‭en‬ ‭Loos,‬ ‭importujące‬ ‭towary‬ ‭z‬ ‭Niemiec‬ ‭do‬ ‭Niderlandów,‬ ‭zostało‬
‭zobowiązane‬ ‭do‬ ‭zapłacenia‬ ‭cła,‬ ‭co‬ ‭uznało‬ ‭za‬ ‭sprzeczne‬ ‭z‬ ‭przepisem‬ ‭Traktatu‬ ‭EWG‬ ‭zakazującym‬ ‭Państwom‬
‭Członkowskim‬ ‭podnoszenia‬‭ceł‬‭w‬‭ich‬‭wzajemnych‬‭stosunkach‬‭handlowych.‬‭Skarga‬‭dotyczyła‬‭konfliktu‬‭między‬
‭ustawodawstwem‬ ‭krajowym‬ ‭a‬ ‭przepisami‬ ‭Traktatu‬ ‭EWG.‬ ‭Na‬ ‭wniosek‬ ‭sądu‬ ‭niderlandzkiego‬ ‭Trybunał‬
‭rozstrzygnął‬‭ten‬‭problem,‬‭formułując‬‭doktrynę‬‭skutku‬‭bezpośredniego,‬‭gwarantując‬‭w‬‭ten‬‭sposób‬‭przedsiębiorcy‬
‭transportowemu‬ ‭możliwość‬ ‭domagania‬ ‭się‬ ‭od‬ ‭sądu‬ ‭krajowego‬ ‭ochrony‬ ‭jego‬ ‭praw‬ ‭wynikających‬ ‭z‬ ‭prawa‬
‭wspólnotowego.‬
‭W‬‭1964‬‭r.‬‭w‬‭wyroku‬‭w‬‭sprawie‬‭Costa‬‭zostało‬‭ustanowione‬‭pierwszeństwo‬‭prawa‬‭wspólnotowego‬‭przed‬‭prawem‬
‭krajowym.‬‭W‬‭sprawie‬‭tej‬‭włoski‬‭sąd‬‭zwrócił‬‭się‬‭do‬‭Trybunału‬‭Sprawiedliwości‬‭z‬‭pytaniem,‬‭czy‬‭włoska‬‭ustawa‬‭o‬
‭nacjonalizacji‬‭sektora‬‭produkcji‬‭i‬‭dystrybucji‬‭energii‬‭elektrycznej‬‭była‬‭zgodna‬‭z‬‭określonymi‬‭przepisami‬‭Traktatu‬
‭EWG.‬ ‭Trybunał‬ ‭wprowadził‬ ‭zasadę‬‭pierwszeństwa‬‭prawa‬‭wspólnotowego,‬‭wywodząc‬‭ją‬‭ze‬‭specyficznej‬‭natury‬
‭wspólnotowego‬ ‭porządku‬ ‭prawnego,‬ ‭podlegającego‬ ‭jednolitemu‬ ‭stosowaniu‬ ‭we‬ ‭wszystkich‬ ‭państwach‬
‭członkowskich.‬
‭ ‬ ‭1991‬ ‭r.‬ ‭w‬ ‭wyroku‬ ‭w‬ ‭sprawie‬ ‭Francovich‬ ‭i‬ ‭in.‬ ‭Trybunał‬ ‭sformułował‬ ‭kolejne‬ ‭pojęcie‬ ‭o‬ ‭fundamentalnym‬
W
‭znaczeniu,‬ ‭tj.‬ ‭pojęcie‬ ‭odpowiedzialności‬ ‭państwa‬ ‭członkowskiego‬ ‭wobec‬ ‭jednostek‬ ‭za‬ ‭szkody‬ ‭będące‬
‭konsekwencją‬ ‭naruszenia‬ ‭przez‬ ‭to‬ ‭państwo‬ ‭członkowskie‬ ‭prawa‬ ‭wspólnotowego.‬ ‭Od‬ ‭1991‬ ‭r.‬ ‭obywatelom‬
‭europejskim‬ ‭przysługuje‬ ‭zatem‬ ‭roszczenie‬ ‭o‬ ‭odszkodowanie‬ ‭przeciw‬ ‭państwu‬ ‭członkowskiemu,‬ ‭które‬ ‭narusza‬
‭przepis wspólnotowy.‬
‭Dwaj‬ ‭obywatele‬ ‭włoscy,‬ ‭którym‬ ‭przysługiwało‬ ‭wynagrodzenie‬ ‭od‬ ‭pracodawców‬ ‭w‬‭upadłości,‬‭we‬‭wniesionych‬
‭sprawach‬ ‭powołali‬ ‭się‬ ‭na‬ ‭bezczynność‬ ‭państwa‬ ‭włoskiego,‬ ‭które‬ ‭nie‬ ‭dokonało‬ ‭transpozycji‬ ‭przepisów‬
‭wspólnotowych‬‭chroniących‬‭pracowników‬‭w‬‭wypadku‬‭niewypłacalności‬‭pracodawcy.‬‭W‬‭odpowiedzi‬‭na‬‭pytanie‬
‭sądu‬ ‭włoskiego‬ ‭Trybunał‬ ‭orzekł,‬ ‭że‬ ‭dyrektywa,‬ ‭której‬ ‭sprawa‬ ‭dotyczyła,‬ ‭miała‬‭na‬‭celu‬‭przyznanie‬‭podmiotom‬
‭prywatnym‬ ‭praw,‬ ‭których‬ ‭zostały‬ ‭one‬ ‭pozbawione‬ ‭z‬ ‭powodu‬ ‭bezczynności‬ ‭państwa,‬ ‭które‬ ‭nie‬ ‭dokonało‬ ‭jej‬
‭transpozycji,‬ ‭i‬ ‭w‬ ‭ten‬ ‭sposób‬ ‭utorował‬ ‭drogę‬ ‭do‬ ‭domagania‬ ‭się‬ ‭odszkodowania‬ ‭od‬ ‭samego‬ ‭państwa‬
‭członkowskiego.‬
‭Trybunał w życiu obywatela Unii‬
‭ iększość‬ ‭spośród‬ ‭tysięcy‬ ‭wydanych‬ ‭przez‬ ‭Trybunał‬ ‭wyroków,‬ ‭w‬ ‭tym‬ ‭wszystkie‬ ‭wydane‬ ‭w‬ ‭trybie‬
W
‭prejudycjalnym,‬ ‭ma‬ ‭oczywiście‬ ‭istotny‬ ‭wpływ‬ ‭na‬ ‭codzienne‬ ‭życie‬ ‭obywateli‬ ‭Unii.‬ ‭Tytułem‬ ‭przykładu‬ ‭poniżej‬
‭wymieniono niektóre z wyroków wydanych w najważniejszych dziedzinach prawa Unii.‬
‭Swobodny przepływ towarów‬
‭ d‬ ‭czasu‬ ‭wydania‬ ‭w‬ ‭1979‬ ‭r.‬ ‭wyroku‬ ‭w‬ ‭sprawie‬ ‭Cassis‬ ‭de‬ ‭Dijon,‬ ‭dotyczącego‬‭zasady‬‭swobodnego‬‭przepływu‬
O
‭towarów,‬‭importerzy‬‭mogą‬‭sprowadzać‬‭do‬‭swoich‬‭krajów‬‭wszelkie‬‭produkty‬‭pochodzące‬‭z‬‭innego‬‭państwa‬‭Unii,‬
‭pod‬ ‭warunkiem‬ ‭że‬ ‭zostały‬ ‭one‬ ‭legalnie‬ ‭wyprodukowane‬ ‭i‬ ‭wprowadzone‬ ‭na‬ ‭rynek‬ ‭i‬ ‭że‬ ‭brak‬ ‭jest‬ ‭nadrzędnych‬
‭względów‬ ‭związanych‬ ‭na‬ ‭przykład‬ ‭z‬ ‭ochroną‬ ‭zdrowia‬ ‭czy‬ ‭też‬ ‭ochroną‬ ‭środowiska,‬ ‭które‬ ‭sprzeciwiałyby‬ ‭się‬
‭importowi takiego produktu na teren państwa konsumenta.Swobodny przepływ osób‬
‭swobodnego przepływu osób.‬
‭ iele orzeczeń zostało wydanych w dziedzinie swobodnego przepływu osób.‬
W
‭W‬‭wyroku‬‭w‬‭sprawie‬‭Kraus‬‭z‬‭1993‬‭r.‬‭Trybunał‬‭orzekł,‬‭że‬‭sytuację‬‭obywatela‬‭włoskiego,‬‭który‬‭w‬‭innym‬‭państwie‬
‭członkowskim‬‭uzyskał‬‭dyplom‬‭uniwersytecki‬‭trzeciego‬‭stopnia,‬‭ułatwiający‬‭dostęp‬‭do‬‭zawodu‬‭lub‬‭wykonywania‬
‭działalności‬ ‭gospodarczej,‬ ‭reguluje‬ ‭prawo‬ ‭wspólnotowe,‬ ‭nawet‬ ‭w‬ ‭zakresie‬ ‭stosunków‬ ‭tego‬ ‭obywatela‬ ‭z‬ ‭jego‬
‭państwem‬ ‭członkowskim‬ ‭pochodzenia.‬ ‭I‬ ‭tak,‬ ‭o‬ ‭ile‬ ‭państwo‬ ‭członkowskie‬ ‭może‬ ‭uzależnić‬ ‭używanie‬ ‭tytułu‬ ‭na‬
‭swoim‬‭terytorium‬‭od‬‭uprzedniego‬‭zezwolenia‬‭administracyjnego,‬‭o‬‭tyle‬‭celem‬‭postępowania‬‭w‬‭sprawie‬‭wydania‬
‭zezwolenia może być jedynie ustalenie, czy tytuł ten został prawidłowo wydany.‬
‭Wśród‬‭orzeczeń‬‭wydanych‬‭w‬‭tej‬‭dziedzinie‬‭jednym‬‭z‬‭najbardziej‬‭znanych‬‭jest‬‭wyrok‬‭w‬‭sprawie‬‭Bosman‬‭z‬‭1995‬
‭r.,‬ ‭w‬‭którym‬‭Trybunał,‬‭rozpoznając‬‭sprawę‬‭na‬‭wniosek‬‭sądu‬‭belgijskiego,‬‭wypowiedział‬‭się‬‭na‬‭temat‬‭zgodności‬
‭przepisów‬ ‭federacji‬ ‭piłkarskich‬ ‭z‬ ‭zasadą‬ ‭swobodnego‬ ‭przepływu‬ ‭pracowników.‬ ‭Trybunał‬ ‭orzekł,‬ ‭iż‬ ‭sport‬
‭uprawiany‬ ‭zawodowo‬ ‭jest‬ ‭działalnością‬ ‭gospodarczą,‬ ‭której‬ ‭wykonywanie‬ ‭nie‬ ‭może‬ ‭być‬ ‭utrudniane‬ ‭przez‬
‭przepisy‬ ‭regulujące‬ ‭przenoszenie‬ ‭graczy‬‭lub‬‭ograniczające‬‭liczbę‬‭graczy,‬‭będących‬‭obywatelami‬‭innych‬‭państw‬
‭członkowskich.‬‭To‬‭ostatnie‬‭stwierdzenie‬‭zostało‬‭w‬‭kolejnych‬‭orzeczeniach‬‭rozciągnięte‬‭na‬‭sytuację‬‭sportowców‬
‭zawodowych‬ ‭pochodzących‬ ‭z‬ ‭państw‬ ‭trzecich,‬ ‭które‬ ‭zawarły‬ ‭umowę‬ ‭o‬ ‭stowarzyszeniu‬ ‭(wyrok‬ ‭w‬ ‭sprawie‬
‭Deutscher‬ ‭Handballbund‬ ‭z‬ ‭2003‬ ‭r.)‬ ‭lub‬ ‭partnerstwie‬‭(wyrok‬‭w‬‭sprawie‬‭Simutenkov‬‭z‬‭2005‬‭r.)‬‭ze‬‭Wspólnotami‬
‭Europejskimi.‬
‭Swoboda świadczenia usług‬
‭ yrok‬ ‭z‬ ‭1989‬ ‭r.‬ ‭dotyczący‬ ‭swobodnego‬ ‭przepływu‬ ‭usług‬ ‭został‬ ‭wydany‬ ‭na‬ ‭kanwie‬ ‭wydarzenia‬ ‭z‬ ‭udziałem‬
W
‭turysty‬‭brytyjskiego,‬‭który‬‭odniósł‬‭poważne‬‭obrażenia‬‭w‬‭wyniku‬‭napaści‬‭dokonanej‬‭na‬‭nim‬‭w‬‭paryskim‬‭metrze.‬
‭Na‬ ‭pytanie‬ ‭sądu‬ ‭francuskiego‬ ‭Trybunał‬ ‭orzekł,‬ ‭że‬ ‭jako‬ ‭turysta‬ ‭był‬ ‭on‬ ‭usługobiorcą,‬ ‭a‬ ‭zatem‬ ‭obejmowała‬ ‭go‬
‭zapisana‬ ‭w‬ ‭prawie‬ ‭wspólnotowym‬ ‭zasada‬ ‭niedyskryminacji‬ ‭ze‬ ‭względu‬ ‭na‬‭przynależność‬‭państwową.‬‭Miał‬‭on‬
‭zatem‬ ‭prawo‬ ‭do‬ ‭takiego‬ ‭samego‬ ‭odszkodowania,‬ ‭jakiego‬ ‭mógłby‬ ‭w‬ ‭podobnej‬ ‭sytuacji‬ ‭oczekiwać‬ ‭obywatel‬
‭francuski (wyrok w sprawie Cowan).‬
‭Orzekając‬ ‭na‬ ‭wniosek‬ ‭sądów‬ ‭luksemburskich,‬ ‭Trybunał‬ ‭stwierdził,‬ ‭że‬ ‭przepisy‬ ‭krajowe‬ ‭odmawiające‬ ‭osobie‬
‭ubezpieczonej‬ ‭zwrotu‬ ‭kosztów‬ ‭świadczeń‬ ‭dentystycznych‬ ‭ze‬ ‭względu‬ ‭na‬‭to,‬‭iż‬‭zostały‬‭one‬‭udzielone‬‭w‬‭innym‬
‭ aństwie‬ ‭Członkowskim,‬ ‭stanowią‬ ‭nieuzasadnioną‬ ‭przeszkodę‬ ‭dla‬ ‭swobodnego‬ ‭przepływu‬ ‭usług‬ ‭(wyrok‬ ‭w‬
P
‭sprawie‬ ‭Kohll‬ ‭z‬ ‭1998‬ ‭r.)‬ ‭oraz‬ ‭że‬ ‭odmowa‬ ‭zwrotu‬ ‭kosztów‬ ‭związanych‬ ‭z‬ ‭zakupem‬ ‭okularów‬ ‭za‬ ‭granicą‬ ‭jest‬
‭nieuzasadnioną przeszkodą dla swobodnego przepływu towarów (wyrok w sprawie Decker z 1998 r.).‬
‭Równość traktowania i prawa socjalne‬
‭ ‬‭jednej‬‭ze‬‭spraw‬‭stewardesa‬‭pozwała‬‭swego‬‭pracodawcę‬‭z‬‭powodu‬‭dyskryminacji‬‭w‬‭zakresie‬‭otrzymywanego‬
W
‭wynagrodzenia‬ ‭w‬ ‭porównaniu‬ ‭ze‬ ‭współpracownikami‬ ‭płci‬ ‭męskiej‬ ‭wykonującymi‬ ‭tę‬ ‭samą‬ ‭pracę.‬ ‭Trybunał,‬
‭orzekając‬ ‭na‬ ‭wniosek‬ ‭sądu‬ ‭belgijskiego,‬ ‭uznał,‬ ‭iż‬ ‭postanowienie‬ ‭Traktatu‬ ‭ustanawiające‬ ‭zasadę‬ ‭równości‬
‭wynagrodzeń‬‭dla‬‭pracowników‬‭płci‬‭męskiej‬‭i‬‭żeńskiej‬‭za‬‭taką‬‭samą‬‭pracę‬‭wywołuje‬‭skutek‬‭bezpośredni‬‭(wyrok‬
‭w sprawie Defrenne).‬
‭Dokonując‬‭wykładni‬‭przepisów‬‭wspólnotowych‬‭dotyczących‬‭równości‬‭traktowania‬‭kobiet‬‭i‬‭mężczyzn,‬‭Trybunał‬
‭przyznał‬ ‭kobietom‬ ‭ochronę‬‭przed‬‭utratą‬‭pracy‬‭związaną‬‭z‬‭macierzyństwem.‬‭Pewna‬‭kobieta‬‭została‬‭zwolniona‬‭z‬
‭pracy,‬‭ponieważ‬‭nie‬‭mogła‬‭dłużej‬‭pracować‬‭z‬‭powodu‬‭trudności‬‭związanych‬‭z‬‭ciążą.‬‭W‬‭1998‬‭r.‬‭Trybunał‬‭orzekł,‬
‭że‬ ‭zwolnienie‬ ‭to‬ ‭było‬ ‭niezgodne‬ ‭z‬ ‭prawem‬ ‭wspólnotowym.‬ ‭Zwolnienie‬ ‭z‬ ‭pracy‬ ‭kobiety‬ ‭w‬ ‭ciąży‬ ‭z‬ ‭powodu‬
‭nieobecności‬‭w‬‭pracy‬‭spowodowanych‬‭właśnie‬‭ciążą‬‭jest‬‭zabronioną‬‭dyskryminacją‬‭ze‬‭względu‬‭na‬‭płeć‬‭(wyrok‬
‭w sprawie Brown).‬
‭Dla‬ ‭zapewnienia‬ ‭ochrony‬ ‭zdrowia‬ ‭i‬ ‭bezpieczeństwa‬ ‭pracowników‬ ‭jest‬ ‭rzeczą‬ ‭konieczną,‬ ‭aby‬ ‭przysługiwał‬ ‭im‬
‭coroczny‬ ‭płatny‬ ‭urlop.‬ ‭W‬ ‭1999‬ ‭r.‬ ‭brytyjski‬ ‭związek‬ ‭zawodowy‬ ‭BECTU‬ ‭zaskarżył‬ ‭uregulowanie‬ ‭brytyjskie‬
‭pozbawiające‬ ‭tego‬ ‭prawa‬ ‭pracowników‬ ‭zatrudnionych‬ ‭na‬ ‭podstawie‬ ‭krótkoterminowych‬ ‭umów‬ ‭o‬ ‭pracę,‬
‭zarzucając,‬ ‭że‬ ‭nie‬ ‭było‬ ‭ono‬ ‭zgodne‬ ‭ze‬ ‭wspólnotową‬ ‭dyrektywą‬ ‭dotyczącą‬ ‭organizacji‬ ‭czasu‬ ‭pracy.‬ ‭Trybunał‬
‭orzekł‬ ‭(wyrok‬ ‭w‬ ‭sprawie‬ ‭BECTU‬ ‭z‬ ‭2001‬ ‭r.),‬ ‭że‬ ‭prawo‬ ‭do‬ ‭corocznego‬ ‭płatnego‬ ‭urlopu‬ ‭jest‬ ‭uprawnieniem‬
‭socjalnym‬ ‭przyznanym‬ ‭prawem‬ ‭wspólnotowym‬ ‭wszystkim‬ ‭pracownikom‬ ‭i‬ ‭żadnego‬ ‭pracownika‬ ‭nie‬ ‭można‬‭go‬
‭pozbawić.‬
‭Prawa podstawowe‬
‭ znając,‬ ‭że‬ ‭przestrzeganie‬ ‭praw‬ ‭podstawowych‬ ‭stanowi‬ ‭integralną‬ ‭część‬ ‭ogólnych‬ ‭zasad‬ ‭prawnych,‬ ‭których‬
U
‭poszanowanie‬ ‭zapewnia,‬‭Trybunał‬‭znacząco‬‭przyczynił‬‭się‬‭do‬‭podwyższenia‬‭standardów‬‭ochrony‬‭tych‬‭praw.‬‭W‬
‭tym‬ ‭względzie‬ ‭opiera‬ ‭się‬ ‭on‬ ‭na‬ ‭tradycjach‬ ‭konstytucyjnych‬ ‭wspólnych‬ ‭dla‬ ‭państw‬ ‭członkowskich‬ ‭oraz‬ ‭na‬
‭międzynarodowych‬ ‭instrumentach‬ ‭ochrony‬ ‭praw‬ ‭człowieka,‬ ‭w‬ ‭szczególności‬ ‭na‬ ‭Europejskiej‬‭Konwencji‬‭Praw‬
‭Człowieka,‬ ‭w‬ ‭której‬ ‭tworzeniu‬ ‭państwa‬‭członkowskie‬‭uczestniczyły‬‭lub‬‭do‬‭niej‬‭przystąpiły.‬‭Od‬‭dnia‬‭wejścia‬‭w‬
‭życie‬ ‭traktatu‬ ‭z‬ ‭Lizbony‬ ‭będzie‬ ‭mógł‬ ‭stosować‬ ‭i‬‭interpretować‬‭Kartę‬‭Praw‬‭Podstawowych‬‭Unii‬‭Europejskiej‬‭z‬
‭dnia 7 grudnia 2000 r., której traktat z Lizbony przyznaje taką samą moc prawną jak traktatom.‬
‭W‬‭następstwie‬‭licznych‬‭ataków‬‭terrorystycznych‬‭na‬‭policjantów‬‭w‬‭Irlandii‬‭Północnej‬‭zarządzono‬‭noszenie‬‭przez‬
‭nich‬ ‭broni.‬ ‭Jednakże‬‭ze‬‭względów‬‭bezpieczeństwa‬‭publicznego‬‭na‬‭noszenie‬‭broni‬‭nie‬‭zezwolono‬‭(na‬‭podstawie‬
‭świadectwa‬ ‭wystawionego‬ ‭przez‬ ‭ministra‬ ‭i‬ ‭niepodlegającego‬ ‭zaskarżeniu‬ ‭do‬ ‭sądu)‬ ‭kobietom‬ ‭zatrudnionym‬ ‭w‬
‭policji.‬ ‭W‬ ‭konsekwencji‬ ‭w‬ ‭północnoirlandzkiej‬ ‭policji‬ ‭nie‬ ‭zaproponowano‬ ‭już‬ ‭umowy‬ ‭o‬ ‭pracę‬ ‭w‬ ‭pełnym‬
‭wymiarze‬ ‭żadnej‬ ‭kobiecie.‬ ‭W‬ ‭odpowiedzi‬ ‭na‬ ‭pytanie‬ ‭jednego‬ ‭z‬ ‭sądów‬ ‭Zjednoczonego‬ ‭Królestwa‬ ‭Trybunał‬
‭orzekł,‬ ‭że‬ ‭wyłączenie‬ ‭spod‬ ‭jakiejkolwiek‬‭kontroli‬‭sądowej‬‭świadectwa‬‭wydanego‬‭przez‬‭organ‬‭władzy‬‭krajowej‬
‭jest‬‭sprzeczne‬‭z‬‭zasadą‬‭skutecznej‬‭ochrony‬‭sądowej‬‭przysługującej‬‭każdemu,‬‭kto‬‭uważa‬‭się‬‭za‬‭pokrzywdzonego‬
‭wskutek dyskryminacji ze względu na płeć (wyrok w sprawie Johnston z 1986 r.).‬
‭Obywatelstwo Unii‬
‭ ‬‭zakresie‬‭obywatelstwa‬‭Unii,‬‭które‬‭zgodnie‬‭z‬‭traktatem‬‭o‬‭funkcjonowaniu‬‭Unii‬‭Europejskiej‬‭jest‬‭uznawane‬‭w‬
W
‭stosunku‬‭do‬‭każdej‬‭osoby‬‭posiadającej‬‭obywatelstwo‬‭państwa‬‭członkowskiego,‬‭Trybunał‬‭potwierdził,‬‭że‬‭oznacza‬
‭ono‬ ‭prawo‬ ‭pobytu‬ ‭na‬ ‭terytorium‬ ‭innego‬ ‭państwa‬ ‭członkowskiego.‬ ‭Z‬ ‭tego‬ ‭prawa‬ ‭pobytu‬ ‭korzysta‬ ‭również‬
‭małoletni‬ ‭obywatel‬ ‭państwa‬ ‭członkowskiego,‬ ‭który‬ ‭ma‬ ‭ubezpieczenie‬ ‭chorobowe‬ ‭i‬ ‭wystarczające‬ ‭środki.‬
‭Trybunał‬ ‭podkreślił,‬ ‭że‬ ‭prawo‬ ‭wspólnotowe‬ ‭nie‬ ‭wymaga,‬ ‭aby‬ ‭małoletni‬ ‭osobiście‬ ‭dysponował‬ ‭niezbędnymi‬
‭środkami,‬ ‭oraz‬ ‭że‬ ‭odmowa‬ ‭przyznania‬ ‭w‬ ‭tym‬ ‭samym‬ ‭czasie‬ ‭prawa‬ ‭pobytu‬ ‭jego‬ ‭matce,‬ ‭będącej‬ ‭obywatelką‬
‭państwa‬‭trzeciego,‬‭pozbawiłaby‬‭prawo‬‭pobytu‬‭dziecka‬‭jakiejkolwiek‬‭skuteczności‬‭(effet‬‭utile)‬‭(wyrok‬‭w‬‭sprawie‬
‭Zhu i Chen z 2004 r.).‬
‭W‬ ‭tym‬ ‭samym‬ ‭wyroku‬ ‭Trybunał‬ ‭dodał,‬ ‭że,‬ ‭nawet‬ ‭w‬ ‭przypadku‬ ‭gdy‬ ‭celem‬ ‭uzyskania‬ ‭obywatelstwa‬ ‭państwa‬
c‭ złonkowskiego‬‭jest‬‭zapewnienie‬‭prawa‬‭pobytu‬‭obywatelowi‬‭państwa‬‭trzeciego,‬‭jedno‬‭państwo‬‭członkowskie‬‭nie‬
‭może ograniczyć skutków przyznania obywatelstwa innego państwa członkowskiego.‬
‭Pytanie prejudycjalne do Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej‬
‭ ąd‬ ‭krajowy‬ ‭może,‬ ‭w‬ ‭ramach‬ ‭toczącego‬ ‭się‬ ‭przed‬ ‭nim‬ ‭sporu,‬ ‭zwrócić‬ ‭się‬‭do‬‭Trybunału‬‭Sprawiedliwości‬‭Unii‬
S
‭Europejskiej‬‭(TSUE)‬‭z‬‭wnioskiem‬‭o‬‭dokonanie‬‭wykładni‬‭aktów‬‭prawa‬‭unijnego‬‭lub‬‭o‬‭stwierdzenie,‬‭czy‬‭taki‬‭akt‬
‭jest‬‭ważny.‬‭Pytanie‬‭prejudycjalne‬‭ma‬‭charakter‬‭konkretny,‬‭tzn.‬‭powiązane‬‭jest‬‭ze‬‭stanem‬‭faktycznym‬‭konkretnej‬
‭sprawy‬‭sądowej.‬‭Skorzystanie‬‭z‬‭tego‬‭trybu‬‭powoduje‬‭wydłużenie‬‭(zawieszenie)‬‭postępowania‬‭sądowego,‬‭którego‬
‭wynik uzależniony jest od odpowiedzi TSUE.‬
‭Kiedy można zadać pytanie prejudycjalne?‬
‭ ytanie‬ ‭prejudycjalne‬ ‭może‬ ‭być‬ ‭zadane‬ ‭w‬ ‭każdym‬ ‭stadium‬ ‭postępowania,‬ ‭aż‬ ‭do‬ ‭czasu‬ ‭jego‬ ‭zakończenia‬ ‭w‬
P
‭postaci‬‭wydania‬‭rozstrzygnięcia,‬‭tj.‬‭orzeczenia‬‭kończącego‬‭postępowanie‬‭w‬‭danej‬‭instancji‬‭tak‬‭merytorycznego,‬
‭jak‬‭i‬‭formalnego.‬‭TSUE‬‭zasadniczo‬‭nie‬‭stawia‬‭sądom‬‭krajowym‬‭żadnych‬‭ograniczeń‬‭co‬‭do‬‭etapu‬‭postępowania,‬
‭na jakim należy podjąć decyzję o zwróceniu się o wydanie orzeczenia prejudycjalnego.‬
‭Zasadniczo‬‭jednak‬‭to‬‭końcowa‬‭faza‬‭postępowania‬‭rozpoznawczego‬‭jest‬‭właściwym‬‭momentem‬‭dla‬‭ewentualnego‬
‭wystąpienia‬ ‭do‬ ‭TSUE‬ ‭z‬ ‭pytaniem‬ ‭prejudycjalnym,‬ ‭gdyż‬ ‭wówczas‬ ‭sąd‬ ‭jest‬ ‭w‬ ‭stanie‬ ‭precyzyjnie‬ ‭określić‬‭ramy‬
‭prawne‬ ‭i‬ ‭faktyczne‬ ‭sprawy,‬‭a‬‭także‬‭ocenić,‬‭czy‬‭wydanie‬‭orzeczenia‬‭prejudycjalnego‬‭jest‬‭niezbędne‬‭do‬‭wydania‬
‭rozstrzygnięcia.‬
‭Kto może wystąpić z pytaniem prejudycjalnym?‬
J‭ edynie‬ ‭sędzia‬ ‭jest‬ ‭kompetentny‬ ‭do‬ ‭oceny‬ ‭charakteru‬ ‭sprawy‬ ‭i‬ ‭uwzględnienia‬ ‭(lub‬ ‭nie)‬ ‭wniosku‬ ‭strony‬ ‭o‬
‭wystąpienie‬ ‭z‬ ‭pytaniem‬ ‭prawnym‬ ‭do‬ ‭TSUE.‬ ‭Może‬ ‭również‬ ‭z‬ ‭urzędu‬ ‭wydać‬ ‭postanowienie‬ ‭o‬ ‭uruchomieniu‬
‭przedmiotowej procedury.‬
‭Pytanie‬ ‭prejudycjalne‬ ‭jest‬ ‭uprawnieniem‬ ‭sądu‬ ‭krajowego,‬ ‭o‬ ‭ile‬ ‭jego‬ ‭orzeczenia‬ ‭podlegają‬ ‭zaskarżeniu.‬ ‭W‬
‭przypadku‬ ‭zaś‬ ‭sądu‬ ‭ostatniej‬ ‭instancji,‬ ‭tj.‬ ‭takiego,‬ ‭którego‬ ‭orzeczenia‬‭nie‬‭podlegają‬‭zaskarżeniu‬‭według‬‭prawa‬
‭wewnętrznego, odesłanie prejudycjalne jest obowiązkiem sądu.‬
‭Obowiązek‬ ‭ten‬ ‭aktualizuje‬ ‭się‬ ‭przy‬ ‭tym‬ ‭jedynie‬ ‭w‬ ‭toku‬ ‭postępowania‬ ‭głównego,‬ ‭nie‬ ‭dotycząc‬ ‭postępowań‬
‭wpadkowych. Wyjątek od powyższej reguły stanowią sytuacje, gdy:‬
‭●‬ p‭ oruszona w pytaniu prejudycjalnym kwestia nie ma decydującego znaczenia dla rozstrzygnięcia‬
‭sprawy (ocena tego należy do sądu krajowego, a nie do stron czy Trybunału),‬
‭●‬ p‭ oruszona kwestia jest już rozstrzygnięta, tj. istnieje już orzecznictwo TSUE na dany, konkretny‬
‭temat, które sąd uwzględnia; w ww. sytuacji sąd państwa członkowskiego, od którego orzeczeń‬
‭nie przysługuje odwołanie, nie tylko nie jest zobowiązany zgłosić wniosku prejudycjalnego, ale‬
‭wręcz nie powinien tego czynić, rozstrzygając problem interpretacyjny samodzielnie na podstawie‬
‭odpowiedniego orzecznictwa TSUE,‬
‭●‬ w
‭ ykładnia danego przepisu prawa unijnego jest tak oczywista, że nie ma miejsca dla racjonalnych‬
‭wątpliwości co do rozstrzygnięcia postawionego pytania, przy czym chodzi tu o przekonanie sądu‬
‭krajowego, co do oczywistości wykładni prawa unijnego.‬
‭ a‬ ‭gruncie‬ ‭procedury‬ ‭sądowoadministracyjnej‬ ‭obowiązkiem‬ ‭skierowania‬ ‭pytania‬ ‭do‬ ‭TSUE,‬ ‭w‬ ‭razie‬
N
‭powstania‬ ‭wątpliwości‬ ‭co‬ ‭do‬ ‭wykładni‬ ‭lub‬ ‭ważności‬ ‭prawa‬ ‭unijnego,‬‭objęty‬‭jest‬‭w‬‭szczególności‬‭NSA.‬
‭Obowiązek ten dotyczyć może wyjątkowo również Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego.‬
‭Jakich aktów dotyczyć mogą pytania prejudycjalne?‬
‭Kompetencja TSUE dotyczy:‬
‭●‬ w
‭ ykładni traktatów oraz aktów przyjętych przez instytucje, organy lub jednostki organizacyjne‬
‭Unii;‬
‭●‬ ‭orzekania o ważności aktów przyjętych przez instytucje, organy lub jednostki organizacyjne Unii.‬
‭Na traktaty składają się przede wszystkim:‬
‭●‬ ‭Traktat o Unii Europejskiej,‬
‭●‬ ‭Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,‬
‭●‬ ‭Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Energii Atomowej,‬
‭●‬ ‭Karta Praw Podstawowych wraz z odpowiednimi protokołami, deklaracjami oraz załącznikami,‬
‭●‬ ‭traktaty uzupełniające i zmieniające,‬
‭●‬ ‭traktaty o przystąpieniu nowych członków.‬
‭Najczęściej przedmiotem pytania będą następujące kategorie unijnych aktów prawnych‬
‭●‬ ‭rozporządzenia,‬
‭●‬ ‭dyrektywy,‬
‭●‬ ‭decyzje,‬
ł‭ącznie‬‭z‬‭niewiążącymi‬‭opiniami‬‭i‬‭zaleceniami,‬‭gdyż‬‭i‬‭one‬‭mogą‬‭mieć‬‭znaczenie‬‭dla‬‭wykładni‬‭i‬‭stosowania‬
‭prawa przez organy krajowe.‬
‭Czy można zadać pytanie dotyczące orzeczenia TSUE?‬
‭ ożna‬ ‭przedstawić‬‭pytanie‬‭prejudycjalne‬‭dotyczące‬‭orzeczenia‬‭TSUE,‬‭jednakże‬‭jego‬‭przedmiotem‬‭może‬
M
‭być jedynie kwestia wykładni orzeczenia, a nie jego ważność.‬
‭Pytanie takie jest dopuszczalne, jeżeli sąd krajowy:‬
‭●‬ ‭ma trudności w rozumieniu lub zastosowaniu orzeczenia TSUE lub‬
‭●‬ p‭ rzedstawia w danym zakresie nowe pytanie celem nakłonienia TSUE do udzielenia odmiennej‬
‭odpowiedzi.‬
‭O co TSUE nie należy się pytać?‬
‭ ‬‭komentarzu‬‭do‬‭procedury‬‭czytamy,‬‭że‬‭pytanie‬‭nie‬‭może‬‭dotyczyć‬‭sposobu‬‭rozstrzygnięcia‬‭danej‬‭sprawy‬
W
‭sądowej.‬ ‭Pytanie‬ ‭powinno‬ ‭być‬ ‭więc‬ ‭tak‬ ‭sformułowane,‬‭by‬‭odpowiedź‬‭TSUE‬‭mogła‬‭w‬‭sposób‬‭wiążący‬‭i‬
‭jednoznaczny‬ ‭przesądzić‬ ‭o‬ ‭interpretacji‬ ‭(legalności),‬ ‭jednak‬ ‭nie‬ ‭(przynajmniej‬ ‭bezpośrednio)‬ ‭o‬
‭zastosowaniu przepisu przez sąd w konkretnej sprawie.‬
‭Pytanie‬ ‭prejudycjalne‬ ‭nie‬ ‭powinno‬‭też‬‭dotyczyć‬‭bezpośrednio‬‭zagadnienia‬‭zgodności‬‭prawa‬‭krajowego‬‭z‬
‭prawem unijnym. TSUE nie może oceniać ważności dyspozycji prawa krajowego.‬
‭ rzedmiotem‬ ‭pytania‬ ‭prawnego‬ ‭nie‬ ‭może‬ ‭być‬ ‭ponadto‬ ‭krajowy‬ ‭akt‬ ‭prawny.‬ ‭Pytanie‬ ‭może‬ ‭dotyczyć‬
P
‭wyłącznie‬‭interpretacji‬‭albo‬‭ważności‬‭przepisów‬‭prawa‬‭unijnego.‬‭TSUE‬‭nie‬‭udziela‬‭odpowiedzi‬‭na‬‭pytania‬
‭dotyczące‬‭interpretacji‬‭określonej‬‭dyspozycji‬‭prawa‬‭wewnętrznego,‬‭nawet‬‭jeśli‬‭została‬‭ona‬‭przyjęta‬‭w‬‭celu‬
‭implementacji dyrektywy unijnej.‬
‭Skarga o stwierdzenie nieważności‬
‭ karga‬‭o‬‭stwierdzenie‬‭nieważności‬‭jest‬‭jedną‬‭ze‬‭skarg,‬‭które‬‭można‬‭wnosić‬‭do‬‭Trybunału‬‭Sprawiedliwości‬
S
‭Unii‬ ‭Europejskiej.‬ ‭W‬ ‭skardze‬ ‭tej‬ ‭skarżący‬ ‭wnosi‬ ‭o‬ ‭stwierdzenie‬ ‭nieważności‬ ‭aktu‬ ‭przyjętego‬ ‭przez‬
‭instytucję, organ lub jednostkę organizacyjną Unii Europejskiej.‬
‭ karga‬ ‭o‬ ‭stwierdzenie‬ ‭nieważności‬ ‭jest‬ ‭postępowaniem‬ ‭sądowym‬ ‭prowadzonym‬ ‭przez‬ ‭Trybunał‬
S
‭Sprawiedliwości‬ ‭Unii‬ ‭Europejskiej‬‭(TSUE).‬‭Ten‬‭rodzaj‬‭skargi‬‭pozwala‬‭Trybunałowi‬‭sprawować‬‭kontrolę‬
‭nad‬ ‭legalnością‬ ‭aktów‬ ‭przyjętych‬ ‭przez‬ ‭instytucje,‬ ‭organy‬ ‭lub‬ ‭jednostki‬ ‭organizacyjne‬ ‭Unii.‬ ‭Trybunał‬
‭może ogłosić nieważność danego aktu, jeśli stwierdzi, że jest niezgodny z prawem Unii Europejskiej (UE).‬
‭ karga‬ ‭o‬ ‭stwierdzenie‬ ‭nieważności‬ ‭może‬ ‭być‬ ‭wniesiona‬ ‭przez‬ ‭instytucje‬ ‭europejskie‬ ‭lub‬ ‭przez‬ ‭osoby‬
S
‭prywatne pod pewnymi warunkami.‬
‭Rodzaj skargi‬
‭ karga‬ ‭o‬ ‭stwierdzenie‬ ‭nieważności‬ ‭polega‬ ‭na‬ ‭kontrolowaniu‬ ‭legalności‬ ‭aktów‬ ‭europejskich,‬ ‭w‬ ‭wyniku‬
S
‭którego może dojść do unieważnienia danego aktu. Skarga ta może dotyczyć:‬
‭●‬ ‭wszystkich aktów ustawodawczych,‬
‭●‬ a‭ któw przyjętych przez Radę, Komisję, Europejski Bank Centralny, Parlament Europejski i Radę‬
‭Europejską, jeśli akty te zmierzają do wywarcia skutków prawnych wobec osób trzecich,‬
‭●‬ a‭ któw przyjętych przez organy lub agencje europejskie, jeśli akty te zmierzają do wywarcia‬
‭skutków prawnych wobec osób trzecich,‬
‭●‬ u‭ chwał Rady Gubernatorów lub Rady Dyrektorów Europejskiego Banku Inwestycyjnego na‬
‭warunkach określonych w art.‬‭271‬‭Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.‬
‭ rtykuł‬ ‭263‬ ‭Traktatu‬ ‭o‬ ‭funkcjonowaniu‬ ‭Unii‬ ‭Europejskiej‬ ‭wyłącza‬ ‭spod‬ ‭właściwości‬ ‭TSUE‬‭zalecenia‬‭i‬
A
‭opinie.‬
‭ oza‬ ‭tym,‬ ‭jeśli‬ ‭do‬ ‭TSUE‬ ‭trafia‬ ‭skarga‬‭o‬‭stwierdzenie‬‭nieważności,‬‭Trybunał‬‭rozpatruje‬‭zgodność‬‭aktu‬‭z‬
P
‭prawem UE. Może stwierdzić nieważność aktu, wybierając jedno z czterech uzasadnień:‬
‭●‬ ‭z braku właściwości,‬
‭●‬ ‭z powodu naruszenia istotnego wymogu proceduralnego,‬
‭●‬ ‭z powodu naruszenia traktatu lub każdego przepisu prawnego dotyczącego ich stosowania,‬
‭●‬ ‭z powodu nadużycia władzy.‬
‭Skarżący‬
‭ rtykuł‬‭263‬‭Traktatu‬‭o‬‭funkcjonowaniu‬‭Unii‬‭Europejskiej‬‭wyróżnia‬‭kilka‬‭kategorii‬‭skarżących.‬‭Wymienia‬
A
‭najpierw‬ ‭skarżących‬ ‭uprzywilejowanych.‬ ‭Są‬ ‭to‬ ‭państwa‬ ‭członkowskie,‬ ‭Komisja,‬ ‭Parlament‬‭Europejski‬‭i‬
‭Rada.‬ ‭Skarżący‬ ‭ci‬ ‭nazywani‬ ‭są‬ ‭uprzywilejowanymi,‬ ‭ponieważ‬ ‭mogą‬ ‭złożyć‬ ‭do‬ ‭TSUE‬ ‭skargę‬ ‭o‬
‭stwierdzenie nieważności bez wskazywania interesu prawnego.‬
‭ akże‬ ‭osoby‬ ‭fizyczne‬ ‭mogą‬ ‭wnosić‬ ‭skargę‬ ‭do‬ ‭TSUE.‬ ‭Zaliczane‬ ‭są‬ ‭do‬ ‭kategorii‬ ‭skarżących‬
T
‭nieuprzywilejowanych.‬‭W‬‭przeciwieństwie‬‭do‬‭skarżących‬‭uprzywilejowanych‬‭osoby‬‭indywidualne‬‭muszą‬
‭wskazać‬‭interes‬‭prawny‬‭przy‬‭wnioskowaniu‬‭o‬‭unieważnienie‬‭aktu‬‭europejskiego.‬‭Dlatego‬‭zaskarżony‬‭akt‬
‭musi być skierowany do skarżącego lub dotyczyć go bezpośrednio i indywidualnie.‬
‭ iektórzy‬ ‭skarżący‬ ‭mogą‬ ‭formułować‬ ‭specjalne‬ ‭skargi.‬ ‭Trybunał‬ ‭Obrachunkowy,‬ ‭Europejski‬ ‭Bank‬
N
‭Centralny‬ ‭i‬ ‭Komitet‬ ‭Regionów‬ ‭mogą‬ ‭składać‬ ‭skargi‬ ‭o‬ ‭stwierdzenie‬ ‭nieważności‬ ‭przeciwko‬ ‭aktom‬
‭europejskim,‬‭które‬‭mogłyby‬‭naruszać‬‭ich‬‭prerogatywy.‬‭Podobnie‬‭Rada‬‭Dyrektorów‬‭Europejskiego‬‭Banku‬
‭Inwestycyjnego‬‭może‬‭zaskarżyć‬‭uchwały‬‭Rady‬‭Gubernatorów‬‭Banku.‬‭Wreszcie‬‭traktat‬‭lizboński‬‭utworzył‬
‭nowy‬ ‭rodzaj‬ ‭skargi:‬ ‭parlamenty‬ ‭narodowe‬ ‭i‬ ‭Komitet‬ ‭Regionów‬ ‭mogą‬ ‭składać‬ ‭skargi‬ ‭o‬ ‭stwierdzenie‬
‭nieważności na akty, które uznają za sprzeczne z zasadą pomocniczości.‬
‭ karżący‬ ‭dysponują‬ ‭terminem‬ ‭dwóch‬ ‭miesięcy‬‭do‬‭wniesienia‬‭skargi‬‭o‬‭stwierdzenie‬‭nieważności.‬‭Termin‬
S
‭ten‬ ‭rozpoczyna‬ ‭bieg‬ ‭od‬ ‭daty‬ ‭publikacji‬ ‭aktu‬ ‭lub‬ ‭jego‬ ‭notyfikowania‬‭skarżącemu,‬‭lub‬‭od‬‭daty‬‭powzięcia‬
‭przez niego wiadomości o tym akcie.‬
‭Unieważnienie aktu‬
J‭ eśli‬ ‭skarga‬ ‭jest‬ ‭uzasadniona,‬ ‭TSUE‬ ‭może‬ ‭unieważnić‬ ‭akt‬ ‭w‬ ‭całości‬ ‭lub‬ ‭tylko‬ ‭pewne‬ ‭jego‬ ‭przepisy.‬
‭Unieważniony‬‭akt‬‭lub‬‭przepisy‬‭nie‬‭mają‬‭już‬‭wtedy‬‭żadnych‬‭skutków‬‭prawnych.‬‭Ponadto‬‭instytucja,‬‭organ‬
‭lub‬ ‭jednostka,‬ ‭które‬ ‭przyjęły‬ ‭unieważniony‬ ‭akt,‬ ‭zobowiązane‬‭są‬‭do‬‭uzupełnienia‬‭luki‬‭prawnej‬‭zgodnie‬‭z‬
‭orzeczeniem wydanym przez TSUE.‬
‭Podział kompetencji między Trybunałem Sprawiedliwości a Sądem.‬
‭Trybunał Sprawiedliwości jest kompetentny w sprawach:‬
‭●‬ s‭ karg skierowanych przez państwa członkowskie przeciwko Parlamentowi Europejskiemu lub‬
‭Radzie,‬
‭●‬ ‭skarg skierowanych przez jedną instytucję przeciwko innej.‬
‭ ąd‬ ‭jest‬ ‭właściwy‬ ‭do‬ ‭rozpoznania‬ ‭w‬ ‭pierwszej‬ ‭instancji‬ ‭wszelkich‬ ‭innych‬ ‭rodzajów‬ ‭skarg,‬ ‭zwłaszcza‬
S
‭sformułowanych przez osoby prywatne.‬
‭Roszczenia odszkodowawcze‬
‭ oszczenie‬‭odszkodowawcze‬‭to‬‭skarga‬‭wnoszona‬‭bezpośrednio‬‭do‬‭Sądu‬‭Unii‬‭Europejskiej‬‭przez‬‭dowolną‬
R
‭osobę‬‭fizyczną‬‭lub‬‭prawną‬‭(w‬‭tym‬‭państwo‬‭członkowskie‬‭UE),‬‭zmierzająca‬‭do‬‭uzyskania‬‭odszkodowania‬
‭za‬‭szkody‬‭wyrządzone‬‭przez‬‭instytucje‬‭lub‬‭organy‬‭UE‬‭lub‬‭ich‬‭pracowników‬‭przy‬‭wykonywaniu‬‭ich‬‭funkcji‬
‭i wynikające z ich działalności administracyjnej lub prawodawczej.‬
‭ rtykuł‬‭268‬‭Traktatu‬‭o‬‭funkcjonowaniu‬‭Unii‬‭Europejskiej‬‭(TFUE)‬‭stanowi,‬‭że‬‭Trybunał‬‭Sprawiedliwości‬
A
‭Unii‬‭Europejskiej‬‭ma‬‭wyłączną‬‭jurysdykcję‬‭do‬‭orzekania‬‭w‬‭sporach‬‭dotyczących‬‭odszkodowań‬‭za‬‭szkody‬
‭wyrządzone‬‭przez‬‭UE.‬‭Innymi‬‭słowy,‬‭pozwy‬‭przeciw‬‭UE‬‭nie‬‭mogą‬‭być‬‭rozpatrywane‬‭przez‬‭sądy‬‭krajowe‬
‭lub międzynarodowe państw członkowskich.‬
‭ rugi‬‭i‬‭trzeci‬‭ustęp‬‭art.‬‭340‬‭TFUE‬‭dotyczą‬‭odpowiedzialności‬‭UE‬‭za‬‭delikty‬‭(czyny‬‭niedozwolone)‬‭organu‬
D
‭władzy‬‭publicznej‬‭w‬‭kontekście‬‭roszczeń‬‭odszkodowawczych‬‭wnoszonych‬‭przeciw‬‭UE.‬‭Stanowią‬‭one,‬‭że,‬
‭zgodnie‬ ‭z‬ ‭zasadami‬ ‭ogólnymi,‬ ‭wspólnymi‬ ‭dla‬ ‭praw‬ ‭państw‬‭członkowskich,‬‭UE‬‭musi‬‭naprawić‬‭wszelkie‬
‭szkody wyrządzone przez jej instytucje lub jej pracowników przy wykonywaniu ich funkcji.‬
‭ hoć‬ ‭z‬ ‭zasady‬ ‭celem‬ ‭roszczenia‬ ‭odszkodowawczego‬ ‭jest‬ ‭uzyskanie‬‭odszkodowania‬‭z‬‭tytułu‬‭poniesionej‬
C
‭szkody,‬ ‭może‬ ‭być‬ ‭ono‬ ‭także‬ ‭wnoszone‬ ‭wyłącznie‬ ‭w‬ ‭celu‬ ‭stwierdzenia‬ ‭odpowiedzialności‬ ‭UE‬ ‭na‬ ‭mocy‬
‭postanowienia‬ ‭tymczasowego‬ ‭(wydawanego‬ ‭na‬ ‭pośrednim‬ ‭etapie‬ ‭postępowania,‬ ‭gdy‬ ‭szkody‬ ‭nie‬ ‭można‬
‭jeszcze‬ ‭określić‬ ‭ilościowo).‬ ‭Takie‬ ‭roszczenie‬ ‭stanowi‬ ‭niezależny‬ ‭środek‬ ‭dochodzenia‬ ‭zadośćuczynienia,‬
‭szczególnie‬‭w‬‭odniesieniu‬‭do‬‭skargi‬‭o‬‭stwierdzenie‬‭nieważności‬‭lub‬‭skargi‬‭na‬‭bezczynność.‬‭W‬‭związku‬‭z‬
‭tym‬ ‭niedopuszczalność‬ ‭skargi‬ ‭o‬ ‭stwierdzenie‬ ‭nieważności‬‭nie‬‭oznacza‬‭sama‬‭w‬‭sobie‬‭niedopuszczalności‬
‭roszczenia odszkodowawczego.‬
‭ oszczenie‬ ‭odszkodowawcze‬ ‭musi‬ ‭zostać‬ ‭złożone‬ ‭przed‬‭upływem‬‭5‬‭lat‬‭od‬‭chwili‬‭wystąpienia‬‭zdarzenia‬
R
‭wywołującego‬ ‭szkodę.‬ ‭Bieg‬ ‭okresu‬ ‭przedawnienia‬ ‭może‬ ‭zostać‬ ‭przerwany‬ ‭w‬ ‭jednej‬ ‭z‬ ‭dwóch‬
‭następujących sytuacji:‬
‭●‬ ‭jeśli skarga wszczynająca postępowanie zostanie złożona do Trybunału Sprawiedliwości lub Sądu;‬
‭●‬ ‭jeśli powód złoży wcześniejszą skargę do właściwej instytucji.‬
‭ ‬ ‭drugim‬ ‭przypadku‬ ‭skarga‬ ‭musi‬ ‭zostać‬ ‭złożona‬ ‭w‬ ‭ciągu‬ ‭2‬ ‭miesięcy‬ ‭lub,‬ ‭jeśli‬ ‭rzeczona‬ ‭instytucja‬ ‭nie‬
W
‭udzieli‬‭odpowiedzi,‬‭na‬‭warunkach‬‭określonych‬‭dla‬‭wnoszenia‬‭skargi‬‭na‬‭bezczynność.‬‭Złożenie‬‭odwołania‬
‭do sądu krajowego nie stanowi działania, które powoduje przerwanie biegu okresu przedawnienia.‬
‭ odejmując‬ ‭decyzję‬ ‭o‬ ‭dopuszczalności‬ ‭roszczenia,‬ ‭Trybunał‬ ‭bada,‬ ‭czy‬ ‭z‬ ‭jednej‬ ‭strony‬ ‭szkoda‬ ‭została‬
P
‭spowodowana‬‭przez‬‭instytucję,‬‭a‬‭z‬‭drugiej‬‭strony,‬‭czy‬‭została‬‭ona‬‭wywołana‬‭przez‬‭instytucję‬‭lub‬‭jednego‬‭z‬
‭jej pracowników wykonującego swoje obowiązki.‬
‭ rzedstawiając‬ ‭istotne‬ ‭przesłanki‬ ‭powstania‬ ‭odpowiedzialności‬ ‭pozaumownej‬ ‭UE,‬ ‭powód‬ ‭musi‬
P
‭udowodnić, że zachodzą łącznie wszystkie trzy następujące okoliczności:‬
‭●‬ b‭ ezprawne, w świetle prawa UE, postępowanie (w postaci konkretnego działania, zaniechania lub‬
‭wstrzymania się od działania) instytucji lub ich pracowników;‬
‭●‬ ‭istnienie rzeczywistej i pewnej szkody;‬
‭●‬ ‭istnienie związku przyczynowego pomiędzy skarżonym postępowaniem i zgłaszaną szkodą.‬
‭Europejski Bank Inwestycyjny (EBI)‬
‭Informacje ogólne‬
‭●‬ Z
‭ adania: EBI zapewnia środki finansowe na projekty, które przyczynią się do osiągnięcia celów‬
‭UE zarówno w UE, jak i poza jej granicami.‬
‭●‬ ‭Prezes: Nadia Calviño‬
‭●‬ R
‭ ada Dyrektorów: Składa się z jednego przedstawiciela z każdego państwa członkowskiego oraz‬
‭przedstawiciela Komisji Europejskiej.‬
‭●‬ ‭Rok założenia: 1958‬
‭●‬ ‭Siedziba: Luksemburg‬
‭Właścicielami Europejskiego Banku Inwestycyjnego (EBI) są państwa członkowskie UE. Ma on na celu:‬
‭●‬ ‭zwiększać potencjał europejski w zakresie zatrudnienia i wzrostu gospodarczego‬
‭●‬ ‭wspierać działania w dziedzinie klimatu‬
‭●‬ ‭wspierać politykę unijną poza granicami UE.‬
‭Czym zajmuje się EBI?‬
‭ BI‬ ‭pozyskuje‬ ‭środki‬ ‭finansowe‬ ‭na‬ ‭rynkach‬ ‭kapitałowych‬ ‭i‬ ‭udziela‬ ‭kredytów‬ ‭na‬ ‭preferencyjnych‬
E
‭warunkach‬‭na‬‭projekty‬‭wspierające‬‭cele‬‭UE.‬‭Około‬‭90‬‭proc.‬‭pożyczek‬‭jest‬‭udzielanych‬‭na‬‭terytorium‬‭UE.‬
‭Bank nie korzysta z pieniędzy z budżetu UE.‬
‭Główne‬‭produkty i usługi‬‭oferowane przez EBI obejmują:‬
‭●‬ U
‭ dzielanie kredytów – pożyczki stanowią około 90 proc. całkowitego zobowiązania finansowego.‬
‭Beneficjentami są zarówno mniejsi jak i więksi klienci. Udzielone wsparcie często przyczynia się‬
‭do pozyskania innych inwestorów.‬
‭●‬ F
‭ inansowanie łączone – umożliwia klientom połączenie finansowania uzyskanego z EBI z innymi‬
‭finansami.‬
‭●‬ ‭Doradztwo i pomoc techniczna – stanowi uzupełnienie mechanizmów finansowania EBI.‬
‭ redyty‬ ‭wynoszące‬ ‭ponad‬ ‭25‬ ‭mln‬ ‭euro‬ ‭udzielane‬ ‭są‬ ‭bezpośrednio.‬ ‭W‬ ‭przypadku‬ ‭mniejszych‬ ‭kredytów‬
K
‭EBI‬ ‭uruchamia‬ ‭linie‬ ‭kredytowe‬ ‭dla‬ ‭instytucji‬ ‭finansowych,‬ ‭które‬ ‭udzielają‬ ‭dalszych‬ ‭kredytów‬
‭kredytobiorcom.‬
‭Skład‬
‭Udziałowcami‬‭EBI są wszystkie kraje UE. Decyzje EBI podejmują następujące organy:‬
‭●‬ R
‭ ada Gubernatorów‬‭składająca się z ministrów (zwykle ministrów finansów) rządów wszystkich‬
‭państw członkowskich. Określa ona ogólną politykę kredytową banku.‬
‭●‬ R
‭ ada Dyrektorów‬‭, której przewodniczy Prezes banku, składająca się z 28 członków – 27‬
‭mianowanych przez państwa członkowskie i jednego mianowanego przez Komisję Europejską.‬
‭Rada ta zatwierdza operacje udzielania i zaciągania kredytów.‬
‭●‬ K
‭ omitet Zarządzający‬‭, który jest organem wykonawczym banku. Zarządza on bieżącym‬
‭funkcjonowaniem banku.‬
‭Komitet Kontrolny‬‭sprawdza, czy działalność EBI prowadzona jest w sposób prawidłowy.‬
‭Departamenty‬‭EBI wdrażają decyzje w zakresie zarządzania.‬
‭Jak działa EBI?‬
‭ BI‬‭podejmuje‬‭decyzje‬‭w‬‭zakresie‬‭udzielania‬‭i‬‭zaciągania‬‭kredytów‬‭na‬‭podstawie‬‭z‬‭jednej‬‭strony‬‭jakości‬
E
‭projektów‬‭,‬ ‭a‬ ‭z‬ ‭drugiej‬ ‭możliwości‬ ‭oferowanych‬ ‭przez‬ ‭rynki‬ ‭finansowe.‬ ‭EBI‬ ‭ma‬‭szczegółowo‬‭określone‬
‭priorytety‬ ‭dotyczące‬ ‭działalności‬ ‭kredytowej‬ ‭w‬ ‭obrębie‬ ‭UE‬‭.‬ ‭Poza‬ ‭UE‬ ‭EBI‬ ‭wspiera‬ ‭politykę‬ ‭UE‬ ‭w‬
‭dziedzinie rozwoju i współpracy w krajach na całym świecie.‬
J‭ ako‬ ‭niezależny‬ ‭organ‬ ‭EBI‬ ‭sam‬ ‭podejmuje‬ ‭decyzje‬ ‭w‬ ‭zakresie‬ ‭udzielania‬ ‭i‬ ‭zaciągania‬ ‭kredytów.‬
‭Współpracuje‬ ‭z‬ ‭innymi‬ ‭instytucjami‬ ‭UE,‬ ‭zwłaszcza‬ ‭z‬ ‭Komisją‬ ‭Europejską‬‭,‬ ‭Parlamentem‬ ‭Europejskim‬ ‭i‬
‭Radą UE‬‭.‬
‭To warto wiedzieć‬
‭ ażdy,‬ ‭kto‬ ‭prowadzi‬ ‭działalność‬ ‭gospodarczą‬ ‭lub‬ ‭jest‬ ‭zatrudniony‬ ‭w‬ ‭sektorze‬‭publicznym‬‭i‬‭ma‬‭projekt,‬
K
‭który‬‭może‬‭przyczynić‬‭się‬‭do‬‭realizacji‬‭celów‬‭polityki‬‭UE,‬‭może‬‭ubiegać‬‭się‬‭o‬‭kredyt‬‭z‬‭EBI.‬‭W‬‭tym‬‭celu‬
‭należy‬‭skontaktować‬‭się‬‭z‬‭EBI‬‭e-mailem,‬‭za‬‭pomocą‬‭formularza‬‭online‬‭lub‬‭osobiście‬‭w‬‭jednym‬‭z‬‭biur‬‭EBI‬
‭i‬ ‭dostarczyć‬ ‭informacje,‬ ‭dzięki‬ ‭którym‬ ‭bank‬ ‭będzie‬ ‭mógł‬ ‭ocenić‬ ‭biznesplan‬ ‭i‬ ‭sprawdzić,‬ ‭czy‬ ‭projekt‬
‭spełnia cele kredytowania.‬
‭Europejski Fundusz Inwestycyjny (EFI)‬
‭ BI‬ ‭jest‬ ‭większościowym‬ ‭udziałowcem‬ ‭w‬ ‭Europejskim‬ ‭Funduszu‬ ‭Inwestycyjnym‬ ‭(EFI)‬ ‭,‬ ‭w‬ ‭ramach‬
E
‭którego‬ ‭finansowane‬ ‭są‬ ‭inwestycje‬ ‭w‬ ‭małych‬ ‭i‬ ‭średnich‬ ‭przedsiębiorstwach‬ ‭(MŚP)‬ ‭przy‬ ‭wykorzystaniu‬
‭kapitału‬ ‭wysokiego‬ ‭ryzyka‬ ‭i‬ ‭instrumentów‬ ‭finansowania‬ ‭opartych‬ ‭na‬ ‭podziale‬ ‭ryzyka.‬ ‭Innymi‬
‭udziałowcami‬‭są‬‭Komisja‬‭Europejska‬‭i‬‭instytucje‬‭finansowe‬‭z‬‭krajów‬‭europejskich.‬‭Fundusz‬‭utworzono‬‭w‬
‭1994‬ ‭r.‬ ‭Działalność‬ ‭funduszu‬ ‭obejmuje‬ ‭państwa‬ ‭członkowskie‬ ‭UE,‬ ‭kraje‬ ‭kandydujące,‬ ‭Liechtenstein‬ ‭i‬
‭Norwegię.‬‭EFI oferuje następujące produkty‬
-‭ kapitał wysokiego ryzyka i mikrofinansowanie dla MŚP, szczególnie dla nowych, innowacyjnych firm‬
‭- gwarancje dla instytucji finansowych na pokrycie kredytów dla MŚP‬
‭-‬ ‭pomoc‬ ‭do‬‭państw‬‭UE‬‭i‬‭krajów‬‭przygotowujących‬‭się‬‭do‬‭członkostwa‬‭w‬‭UE,‬‭aby‬‭mogły‬‭rozwijać‬‭rynki‬
‭kapitału wysokiego ryzyka.‬
‭ rzedsiębiorcy‬‭potrzebujący‬‭finansowania‬‭mogą‬‭skontaktować‬‭się‬‭z‬‭pośrednikami‬‭EFI‬‭w‬‭swoim‬‭kraju‬‭od‬
P
‭których‬‭można‬‭uzyskać‬‭więcej‬‭informacji‬‭na‬‭temat‬‭kryteriów,‬‭jakie‬‭należy‬‭spełnić,‬‭aby‬‭móc‬‭ubiegać‬‭się‬‭o‬
‭produkty finansowe EFI‬
‭Europejski Komitet Regionów (KR)‬
‭Informacje ogólne‬
‭●‬ ‭Zadania: Organ doradczy reprezentujący europejskie władze regionalne i lokalne‬
‭●‬ ‭Przewodniczący: Vasco Alves Cordeiro‬
‭●‬ ‭Rok powstania: 1994‬
‭●‬ ‭Siedziba: Bruksela (Belgia)‬
‭ omitet‬ ‭Regionów‬ ‭jest‬ ‭organem‬ ‭doradczym‬ ‭UE‬ ‭złożonym‬ ‭z‬ ‭wybranych‬ ‭na‬ ‭szczeblu‬ ‭lokalnym‬ ‭i‬
K
‭regionalnym‬ ‭przedstawicieli‬ ‭ze‬ ‭wszystkich‬ ‭27‬ ‭państw‬ ‭członkowskich.‬ ‭Za‬ ‭pośrednictwem‬ ‭Komitetu‬
‭Regionów‬ ‭mają‬ ‭oni‬ ‭możliwość‬ ‭wymiany‬ ‭opinii‬ ‭na‬ ‭temat‬ ‭aktów‬ ‭prawnych‬ ‭UE,‬ ‭które‬ ‭mają‬ ‭bezpośredni‬
‭wpływ na regiony i miasta.‬
‭Czym zajmuje się Komitet Regionów?‬
‭ zięki‬ ‭tej‬ ‭instytucji‬ ‭regiony‬ ‭i‬ ‭miasta‬ ‭mogą‬ ‭formalnie‬ ‭wypowiedzieć‬ ‭się‬ ‭w‬ ‭procesie‬ ‭stanowienia‬ ‭prawa‬
D
‭przez UE, zapewniając uwzględnienie stanowiska i potrzeb władz lokalnych i regionalnych.‬
‭●‬ K
‭ omisja Europejska‬‭,‬‭Rada UE‬‭i‬‭Parlament Europejski‬‭są zobowiązane do zasięgania opinii‬
‭Komitetu Regionów w ramach procesu stanowienia prawa w sprawach dotyczących samorządów‬
‭lokalnych i regionalnych, na przykład w kwestiach opieki zdrowotnej, edukacji, zatrudnienia,‬
‭polityki społecznej, spójności gospodarczej i społecznej, transportu, energii i zmian klimatu.‬
‭●‬ ‭Jeżeli tego nie zrobią, Komitet Regionów może wnieść sprawę do‬‭Trybunału Sprawiedliwości‬‭.‬
‭●‬ P
‭ o otrzymaniu przez Komitet Regionów wniosku ustawodawczego przygotowuje i przyjmuje on‬
‭opinię‬‭, a następnie przedkłada ją odpowiednim instytucjom UE.‬
‭●‬ ‭Komitet Regionów wydaje również opinie z własnej inicjatywy.‬
‭Skład‬
‭ omitet‬ ‭składa‬ ‭się‬ ‭z‬ ‭wybranych‬ ‭w‬ ‭drodze‬ ‭wyborów‬ ‭przedstawicieli‬ ‭władz‬ ‭lokalnych‬ ‭i‬ ‭regionalnych.‬
K
‭Każdy‬ ‭kraj‬ ‭wyznacza‬ ‭swoich‬ ‭członków,‬‭którzy‬‭są‬‭mianowani‬‭na‬‭odnawialną‬‭pięcioletnią‬‭kadencję‬‭przez‬
‭Radę UE. Liczba członków z poszczególnych państw zależy od liczby ludności danego kraju.‬
‭ złonkowie‬ ‭z‬ ‭jednego‬ ‭kraju‬ ‭tworzą‬ ‭delegację‬ ‭krajową‬‭,‬ ‭która‬ ‭odzwierciedla‬ ‭polityczną,‬ ‭geograficzną,‬
C
‭regionalną i lokalną sytuację danego kraju.‬
‭ ażdy‬‭członek‬‭może‬‭być‬‭również‬‭członkiem‬‭grupy‬‭politycznej‬‭w‬‭ramach‬‭Komitetu‬‭Regionów.‬‭Obecnie‬‭w‬
K
‭Komitecie‬ ‭Regionów‬ ‭działa‬ ‭sześć‬ ‭grup‬ ‭politycznych‬ ‭reprezentujących‬ ‭szereg‬ ‭poglądów‬ ‭politycznych:‬
‭Europejska‬ ‭Partia‬ ‭Ludowa‬ ‭(PPE)‬‭,‬ ‭Partia‬ ‭Europejskich‬ ‭Socjalistów‬ ‭(PES)‬‭,‬ ‭grupa‬ ‭Renew‬ ‭Europe‬‭,‬ ‭Grupa‬
‭Przymierza‬‭Europejskiego‬‭(EA)‬‭,‬‭Grupa‬‭Europejskich‬‭Konserwatystów‬‭i‬‭Reformatorów‬‭(ECR)‬‭oraz‬‭Grupa‬
‭Zielonych‬‭.‬ ‭Członkowie‬ ‭mogą‬ ‭również‬ ‭zadecydować,‬ ‭że‬ ‭nie‬ ‭będą‬ ‭należeć‬ ‭do‬ ‭żadnego‬ ‭ugrupowania‬
‭(członkowskie niezrzeszeni).‬
‭Komitet Regionów wyznacza spośród swoich członków‬‭przewodniczącego‬‭na okres dwóch i pół roku.‬
‭Jak działa Komitet Regionów?‬
‭ omitet‬ ‭Regionów‬ ‭mianuje‬ ‭sprawozdawcę‬ ‭(jeden‬ ‭z‬ ‭członków‬ ‭Komitetu),‬ ‭który‬ ‭konsultuje‬ ‭się‬ ‭z‬
K
‭zainteresowanymi‬ ‭stronami‬ ‭i‬ ‭przygotowuje‬ ‭opinię.‬ ‭Tekst‬ ‭opinii‬ ‭jest‬ ‭poddawany‬ ‭pod‬ ‭dyskusję‬ ‭i‬
‭przyjmowany‬ ‭przez‬ ‭komisję‬ ‭Komitetu‬ ‭Regionów‬ ‭odpowiedzialną‬ ‭za‬ ‭dany‬ ‭obszar‬ ‭polityki.‬ ‭Opinię‬
‭przedkłada‬‭się‬‭następnie‬‭wszystkim‬‭członkom‬‭do‬‭głosowania‬‭na‬‭posiedzeniu‬‭plenarnym,‬‭podczas‬‭którego‬
‭wprowadza‬ ‭się‬ ‭do‬ ‭niej‬ ‭zmiany‬ ‭i‬ ‭przyjmuje‬ ‭się‬ ‭ją‬ ‭w‬‭drodze‬‭głosowania.‬‭Na‬‭końcu‬‭wspólnie‬‭uzgodniona‬
‭opinia zostaje przekazana wszystkim zainteresowanym instytucjom UE.‬
‭ ‬‭ciągu‬‭roku‬‭odbywa‬‭się‬‭do‬‭sześciu‬‭sesji‬‭plenarnych‬‭,‬‭podczas‬‭których‬‭przyjmuje‬‭się‬‭opinie‬‭dotyczące‬‭od‬
W
‭50 do 80 projektów legislacyjnych UE.‬
‭ omitet‬ ‭zachęca‬ ‭do‬ ‭uczestniczenia‬ ‭w‬ ‭polityce‬ ‭UE‬ ‭na‬ ‭wszystkich‬ ‭poziomach‬‭,‬ ‭począwszy‬ ‭od‬ ‭władz‬
K
‭regionalnych‬ ‭i‬ ‭lokalnych‬ ‭po‬ ‭indywidualnych‬ ‭obywateli.‬ ‭Władze‬ ‭regionalne‬ ‭i‬ ‭lokalne,‬ ‭stowarzyszenia,‬
‭organizacje‬‭pozarządowe,‬‭eksperci‬‭i‬‭naukowcy‬‭mogą‬‭uczestniczyć‬‭w‬‭przeprowadzanych‬‭online‬‭ankietach,‬
‭konsultacjach‬ ‭i‬ ‭wydarzeniach.‬ ‭Do‬ ‭konkursu‬ ‭o‬ ‭tytuł‬ ‭Europejskiego‬ ‭Regionu‬ ‭Przedsiębiorczości‬ ‭mogą‬
‭stawać‬ ‭wszystkie‬ ‭regiony‬ ‭o‬ ‭kompetencjach‬ ‭politycznych,‬ ‭a‬ ‭konkursy‬ ‭Komitetu‬ ‭na‬ ‭pracę‬ ‭doktorską‬
‭skierowane są do środowisk akademickich.‬
‭ omitet‬ ‭Regionów‬ ‭ustanowił‬ ‭szereg‬ ‭sieci‬‭,‬ ‭aby‬ ‭umożliwić‬ ‭wszystkim‬ ‭regionom‬ ‭i‬ ‭miastom‬ ‭wymianę‬
K
‭informacji‬ ‭o‬ ‭najlepszych‬ ‭praktykach,‬ ‭współpracę‬ ‭i‬ ‭przyczynianie‬ ‭się‬ ‭do‬ ‭debaty‬ ‭UE‬‭na‬‭tematy‬‭takie‬‭jak:‬
‭wzrost‬ ‭gospodarczy‬ ‭i‬ ‭zatrudnienie,‬ ‭zwalczanie‬ ‭zmiany‬ ‭klimatu,‬ ‭współpraca‬ ‭transgraniczna,‬ ‭rozwój‬ ‭i‬
‭zasada pomocniczości.‬
‭ uropejski‬ ‭Komitet‬ ‭Regionów‬ ‭reprezentuje‬ ‭jeden‬ ‭milion‬ ‭polityków‬ ‭Unii‬ ‭Europejskiej‬ ‭na‬ ‭poziomie‬
E
‭lokalnym‬ ‭i‬ ‭regionalnym‬ ‭i‬ ‭utrzymuje‬ ‭stosunki‬ ‭w‬ ‭szczególności‬ ‭z‬ ‭młodymi‬ ‭demokratycznie‬ ‭wybranymi‬
‭politykami‬ ‭(YEPs)‬‭,‬ ‭zapraszając‬ ‭ich‬ ‭na‬ ‭swoje‬ ‭sesje‬ ‭plenarne‬ ‭lub‬ ‭na‬ ‭przykład‬ ‭na‬ ‭Europejski‬ ‭Szczyt‬
‭Regionów i Miast.‬
‭Europejski Komitet Ekonomiczno-Społeczny (EKES)‬
‭Informacje ogólne‬
‭●‬ Z
‭ adania: Organ doradczy reprezentujący organizacje pracowników i pracodawców oraz inne‬
‭grupy interesu‬
‭●‬ ‭Prezes: Oliver Röpke‬
‭●‬ ‭Skład: 329 członków ze wszystkich państw członkowskich UE‬
‭●‬ ‭Rok powstania: 1957‬
‭●‬ ‭Siedziba: Bruksela (Belgia)‬
‭●‬ ‭Strona internetowa:‬‭Europejski Komitet Ekonomiczno-Społeczny‬
‭ uropejski‬ ‭Komitet‬ ‭Ekonomiczno-Społeczny‬ ‭(EKES)‬ ‭jest‬ ‭organem‬ ‭doradczym‬ ‭UE,‬ ‭reprezentującym‬
E
‭organizacje‬ ‭pracowników‬ ‭i‬ ‭pracodawców‬ ‭oraz‬‭inne‬‭grupy‬‭interesu.‬‭EKES‬‭wydaje‬‭opinie‬‭na‬‭temat‬‭spraw‬
‭UE‬ ‭skierowane‬ ‭do‬ ‭Komisji‬ ‭Europejskiej,‬ ‭Rady‬ ‭UE‬ ‭i‬ ‭Parlamentu‬ ‭Europejskiego.‬ ‭Jest‬ ‭swego‬ ‭rodzaju‬
‭łącznikiem między podejmującymi decyzje instytucjami europejskimi a obywatelami UE.‬
‭Czym zajmuje się EKES?‬
‭ a‬‭jego‬‭forum‬‭grupy‬‭interesu‬‭mogą‬‭formalnie‬‭wypowiadać‬‭się‬‭na‬‭temat‬‭wniosków‬‭ustawodawczych‬‭UE.‬
N
‭EKES ma trzy główne zadania:‬
‭●‬ S
‭ tara się dopilnować, by polityki UE i przepisy unijne były lepiej dostosowane do warunków‬
‭gospodarczych i społecznych i tym samym zapewnić konsensus służący interesowi ogólnemu.‬
‭●‬ W
‭ spiera społeczeństwo europejskie cechujące się wyższym poziomem uczestnictwa poprzez‬
‭prowadzenie dialogu z organizacjami pracowników i pracodawców oraz innymi grupami interesu.‬
‭●‬ D
‭ ziała na rzecz wartości, na których opiera się integracja europejska, i propaguje demokrację‬
‭uczestniczącą oraz rolę organizacji społeczeństwa obywatelskiego.‬
‭Skład‬
‭ złonkowie‬ ‭EKES-u‬ ‭reprezentują‬ ‭różne‬ ‭organizacje‬ ‭społeczeństwa‬ ‭obywatelskiego‬‭z‬‭całej‬‭Europy‬‭m.in.‬
C
‭przedsiębiorców,‬ ‭związki‬ ‭zawodowe‬ ‭i‬ ‭inne‬ ‭grupy‬ ‭interesów.‬ ‭Nominują‬ ‭ich‬‭rządy‬‭narodowe,‬‭po‬‭czym‬‭są‬
‭oni‬ ‭mianowani‬ ‭przez‬ ‭Radę‬ ‭Unii‬ ‭Europejskiej‬ ‭na‬ ‭pięcioletnią,‬ ‭odnawialną‬ ‭kadencję.‬ ‭Liczba‬ ‭członków‬ ‭z‬
‭poszczególnych państw‬‭zależy od liczby ich ludności.‬
‭ omitet‬‭wybiera‬‭spośród‬‭swego‬‭grona‬‭przewodniczącego‬‭i‬‭dwóch‬‭wiceprzewodniczących‬‭na‬‭okres‬‭dwóch‬
K
‭i pół roku. Członkowie Komitetu należą do jednej z‬‭trzech grup‬‭:‬
‭●‬ ‭pracodawców‬
‭●‬ ‭pracowników‬
‭●‬ ‭innych podmiotów (np. rolnicy, konsumenci).‬
‭W jaki sposób działa EKES?‬
‭ arlament‬ ‭Europejski‬‭,‬ ‭Rada‬ ‭UE‬ ‭oraz‬ ‭Komisja‬ ‭Europejska‬‭zwracają‬‭się‬‭do‬‭Komitetu‬‭o‬‭wydanie‬‭opinii‬‭w‬
P
‭różnych dziedzinach. Komitet przedstawia opinie również z własnej inicjatywy.‬
‭ złonkowie‬ ‭pracują‬ ‭na‬ ‭rzecz‬ ‭UE,‬ ‭niezależnie‬ ‭od‬ ‭swoich‬ ‭rządów.‬ ‭Spotykają‬ ‭się‬ ‭dziewięć‬ ‭razy‬ ‭w‬ ‭roku.‬
C
‭Opinie przyjmowane są zwykłą większością głosów.‬
‭ potkania‬ ‭przygotowywane‬ ‭są‬ ‭przez‬ ‭s‭p‬ ecjalne‬ ‭sekcje‬ ‭tematyczne‬ ‭oraz‬ ‭Komisję‬ ‭Konsultacyjną‬ ‭ds.‬
S
‭Przemian w Przemyśle‬‭. Nad postępem w realizacji strategii politycznych UE czuwają tzw.‬‭obserwatoria‬‭.‬
‭ KES‬‭utrzymuje‬‭regularne‬‭kontakty‬‭z‬‭regionalnymi‬‭i‬‭krajowymi‬‭radami‬‭społecznymi‬‭i‬‭gospodarczymi‬‭w‬
E
‭całej‬ ‭Unii‬ ‭Europejskiej.‬ ‭Kontakty‬ ‭te‬ ‭obejmują‬‭wymianę‬‭informacji‬‭oraz‬‭dyskusje‬‭dotyczące‬‭określonych‬
‭zagadnień.‬
‭Parlament Europejski‬
‭Uprawnienia i procedury‬
‭ raktaty europejskie przyznały Parlamentowi Europejskiemu, jako bezpośrednio wybieranemu organowi‬
T
‭UE, szeroki zakres uprawnień. W kolejnych sekcjach znajdziesz więcej informacji o tych uprawnieniach‬
‭oraz o procedurach w Parlamencie.‬
‭Uprawnienia legislacyjne‬
‭Jak przebiegają prace legislacyjne?‬
‭ oseł lub posłanka, w ramach pracy w jednej z komisji parlamentarnych, sporządza sprawozdanie na temat‬
P
‭projektu „tekstu aktu prawnego” przedstawionego przez Komisję Europejską, która posiada wyłączną‬
‭inicjatywę legislacyjną. Komisja parlamentarna poddaje sprawozdanie pod głosowanie wprowadzając do‬
‭niego ewentualne poprawki. Parlament Europejski wyraża swoje stanowisko poprzez wprowadzenie zmian‬
‭w tekście i głosowanie podczas posiedzenia plenarnego. Proces ten jest ponawiany jednokrotnie lub‬
‭wielokrotnie w zależności od procedury i osiągnięcia ewentualnego porozumienia z Radą.‬
‭ rzy przyjmowaniu aktów prawnych wyróżnia się zwykłą procedurę legislacyjną (współdecyzji), która‬
P
‭stawia Parlament na równi z Radą, i specjalne procedury legislacyjne, które mają zastosowanie wyłącznie‬
‭w odniesieniu do przypadków szczególnych, gdzie Parlament pełni rolę konsultacyjną.‬
‭ pewnych kwestiach (np. podatki) Parlament Europejski pełni jedynie funkcję opiniodawczą („procedura‬
W
‭konsultacji”). W niektórych przypadkach Traktat przewiduje, że konsultacja ma charakter obowiązkowy,‬
‭gdyż jest wymagana w podstawie prawnej – wówczas projekt nie może nabrać mocy prawnej, jeżeli‬
‭Parlament nie wyda opinii. W takiej sytuacji Rada nie jest uprawniona do samodzielnego podjęcia decyzji.‬
‭Zwykła procedura ustawodawcza‬
‭ wykła procedura ustawodawcza nadaje Parlamentowi Europejskiemu i Radzie Unii Europejskiej‬
Z
‭równorzędną rolę w odniesieniu do szerokiego zakresu dziedzin (np. zarządzanie gospodarką, imigracja,‬
‭energetyka, transport, środowisko naturalne, ochrona konsumentów). Europejskie akty prawne są w‬
‭znacznej większości przyjmowane wspólnie przez Parlament Europejski i Radę.‬
‭ rocedura współdecyzji została wprowadzona przez Traktat o Unii Europejskiej (Traktat z Maastricht,‬
P
‭1992 r.), a następnie rozszerzona i usprawniona przez Traktat z Amsterdamu (1999 r.). Z wejściem w życie‬
‭Traktatu z Lizbony w dniu 1 grudnia 2009 r. procedura ta pod nową nazwą „zwykła procedura‬
‭ustawodawcza” stała się główną procedurą ustawodawczą w unijnym systemie podejmowania decyzji.‬
‭Procedura inicjatywy‬
‭ arlament Europejski może zatwierdzić bądź odrzucić wniosek ustawodawczy lub zaproponować do niego‬
P
‭poprawki. Rada nie jest prawnie zobowiązana do uwzględniania opinii Parlamentu, jednak zgodnie z‬
‭orzecznictwem Trybunału Sprawiedliwości nie może podjąć decyzji bez otrzymania tej opinii.‬
‭ a początku w traktacie rzymskim z 1957 r. przyznano Parlamentowi funkcję doradczą w procesie‬
N
‭ustawodawczym; Komisja przedstawiała projekt, a Rada uchwalała akty prawne.‬
J‭ ednolity akt europejski (1986) oraz traktaty z Maastricht, Amsterdamu, Nicei i Lizbony sukcesywnie‬
‭poszerzały uprawnienia Parlamentu. Może on teraz wspólnie i na równi z Radą stanowić prawo w znacznej‬
‭ iększości dziedzin (zob. "Zwykła procedura ustawodawcza"), a procedura konsultacji stała się specjalną‬
w
‭procedurą ustawodawczą (lub nawet procedurą pozaustawodawczą) stosowaną w ograniczonej liczbie‬
‭przypadków.‬
‭ rocedura ta ma obecnie zastosowanie w ograniczonej liczbie dziedzin ustawodawczych, jak np.‬
P
‭odstępstwa od zasad rynku wewnętrznego i prawo konkurencji.‬
‭Procedura zgody‬
‭ rocedury zgody została wprowadzona w Jednolitym akcie europejskim w 1986 r. w odniesieniu do dwóch‬
P
‭dziedzin: układów stowarzyszeniowych oraz umów w sprawie przystąpienia do Unii Europejskiej. Zakres‬
‭stosowania procedury był poszerzany wszystkimi kolejnymi zmianami w Traktatach.‬
J‭ ako procedura pozaustawodawcza ma zwykle zastosowanie do ratyfikacji niektórych umów‬
‭negocjowanych przez Unię Europejską albo najczęściej w przypadkach takich jak poważne naruszenie‬
‭praw podstawowych objętych art. 7 Traktatu o Unii Europejskiej (TUE), przystąpienie do UE nowych‬
‭państw członkowskich lub postępowanie dotyczące wystąpienia z UE.‬
J‭ ako procedura ustawodawcza jest stosowana również, gdy przyjmowane są nowe akty ustawodawcze‬
‭dotyczące zwalczania dyskryminacji, a obecnie daje Parlamentowi Europejskiemu prawo weta także‬
‭wtedy, gdy stosowana jest pomocnicza ogólna podstawa prawna zgodnie z art. 352 TFUE.‬
‭Inne procedury legislacyjne‬
‭ prócz czterech glównych procedur ustawodawczych istnieja inne procedury stosowane w Parlamencie w‬
O
‭konkretnych dziedzinach.‬
‭ pinia zgodnie z art. 140 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (unia walutowa)‬
O
‭Komisja i Europejski Bank Centralny składają Radzie sprawozdania w sprawie postępów w wypełnianiu‬
‭zobowiązań w zakresie unii gospodarczej i walutowej państw członkowskich, którym przyznano‬
‭derogacje.‬
‭ o wydaniu opinii przez Parlament Europejski Rada na wniosek Komisji decyduje, które państwa‬
P
‭członkowskie objęte derogacją spełniają wymagane warunki do przyjęcia jednolitej waluty na podstawie‬
‭kryteriów określonych w art. 140 ust. 1 TFUE, i uchyla derogacje w stosunku do tych państw‬
‭członkowskich. W tej procedurze Parlament glosuje nad wszystkimi zaleceniami łącznie, przy czym nie‬
‭ma możliwości wnoszenia poprawek‬
‭ rocedury dotyczące dialogu społecznego‬
P
‭Do celów Unii należy promowanie dialogu między partnerami społecznymi w gospodarce, z myślą o‬
‭zawieraniu porozumień i umów.‬
‭ godnie z art. 154 TFUE Komisja ma za zadanie popieranie konsultacji miedzy partnerami społecznymi‬
Z
‭na poziomie Unii i w związku z tym przedstawia Parlamentowi możliwe kierunki działania Unii po‬
‭konsultacji z partnerami społecznymi.‬
‭ ażdy dokument Komisji lub każda umowa zawarta przez partnerów społecznych jest przedkładana‬
K
‭właściwej komisji Parlamentu Europejskiego. Jeżeli partnerzy społeczni zawarli umowę oraz wspólnie‬
‭żądają jej wdrożenia na mocy decyzji Rady wydanej na wniosek Komisji, zgodnie z art. 155 ust. 2 Traktatu‬
‭o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, właściwa komisja przedstawia projekt rezolucji zalecającej przyjęcie‬
‭lub odrzucenie tego zadania.‬
‭ rocedury dotyczące porozumień dobrowolnych‬
P
‭Komisja informuje Parlament Europejski, jeżeli zamierza skorzystać z możliwości zastosowania‬
‭porozumień dobrowolnych jako alternatywy dla prawodawstwa. Właściwa komisja parlamentarna może‬
‭sporządzić sprawozdanie z własnej inicjatywy, zgodnie z art. 48. Komisja informuje Parlament Europejski‬
‭o zamiarze zawarcia dobrowolnego porozumienia. Właściwa komisja parlamentarna może przedstawić‬
‭projekt rezolucji zalecającej przyjęcie lub odrzucenie projektu oraz określającej warunki jego przyjęcia lub‬
‭odrzucenia.‬
‭ odyfikacja‬
K
‭Przez oficjalną kodyfikację rozumie się procedurę, która ma na celu uchylenie aktów objętych kodyfikacją‬
i‭ zastąpienie ich jednolitym aktem. Wersja skonsolidowana aktu zawiera wszystkie zmiany wniesione od‬
‭jego wejścia w życie. Nie zawiera żadnej innej zmiany dotyczącej treści aktu. Kodyfikacja umożliwia‬
‭poprawę czytelności aktów prawnych UE, które podlegały częstym zmianom. Komisja parlamentarna‬
‭odpowiedzialna za sprawy prawne bada projekt kodyfikacji złożony przez Komisję Europejską. Jeżeli nie‬
‭występuje żadna zmiana o charakterze merytorycznym, zastosowanie ma procedura uproszczona‬
‭przewidziana w art. 46 Regulaminu dotycząca przyjęcia sprawozdania. Parlament stanowi w drodze‬
‭jednego głosowania, bez poprawek czy debaty.‬
‭ rzepisy dotyczące przepisów wykonawczych i delegowania uprawnień‬
P
‭Komisja może wprowadzać przepisy wykonawcze do obowiązujących aktów ustawodawczych. Środki te‬
‭są przedstawiane komitetom składającym się z ekspertów z państw członkowskich oraz przekazywane‬
‭Parlamentowi do celów informacyjnych lub kontrolnych. Na wniosek właściwej komisji parlamentarnej‬
‭Parlament może przyjąć rezolucję wyrażającą sprzeciw wobec projektu przepisów wykonawczych, w‬
‭której stwierdza, że projekt przepisów wykonawczych przekracza uprawnienia określone w danym akcie‬
‭ustawodawczym, jest niespójny z celem lub treścią aktu podstawowego lub jest niezgodny z zasadami‬
‭pomocniczości bądź proporcjonalności, oraz zwraca się do Komisji o wycofanie bądź poprawienie‬
‭projektu przepisów wykonawczych lub przedłożenie wniosku zgodnie z odpowiednią procedurą‬
‭ustawodawczą.‬
J‭ eżeli w akcie ustawodawczym przekazano Komisji prawo do uzupełnienia lub zmiany niektórych innych‬
‭niż istotne elementów aktu ustawodawczego, właściwa komisja parlamentarna bada wszelkie projekty aktu‬
‭delegowanego, gdy jest on przekazywany Parlamentowi do kontroli, i może przedłożyć Parlamentowi, w‬
‭formie projektu rezolucji, wszelkie odpowiednie propozycje zgodnie z przepisami zawartymi w danym‬
‭akcie ustawodawczym.‬
‭Procedura inicjatywy‬
I‭ nicjatywa ustawodawcza należy do Komisji. Traktat z Maastricht, wzmocniony Traktatem z Lizbony,‬
‭przyznał jednak Parlamentowi Europejskiemu prawo do inicjatywy ustawodawczej, które umożliwia mu‬
‭zwrócenie się do Komisji o przedstawienie wniosku ustawodawczego‬
‭ rogramowanie roczne i wieloletnie‬
P
‭Zgodnie z Traktatem Komisja inicjuje programowanie roczne i wieloletnie Unii. Aby zrealizować ten cel,‬
‭Komisja przygotowuje program prac, stanowiący jej wkład w roczne i wieloletnie programowanie Unii.‬
‭Parlament Europejski współpracuje z Komisją już w procesie przygotowywania programu prac Komisji, a‬
‭Komisja uwzględnia priorytety deklarowane przez Parlament na tym etapie. Po jego przyjęciu przez‬
‭Komisję przewidywane są rozmowy trójstronne między Parlamentem, Radą i Komisją w celu osiągnięcia‬
‭porozumienia w sprawie programowania Unii.‬
‭Szczegółowe ustalenia, w tym harmonogram, określone są w załączniku XIV do Regulaminu PE‬
‭("Porozumienie ramowe w sprawie stosunków między Parlamentem Europejskim i Komisją Europejską").‬
‭Parlament przyjmuje rezolucję w sprawie programowania rocznego. Przewodniczący zwraca się do Rady o‬
‭wydanie opinii w sprawie programu prac Komisji i w sprawie rezolucji Parlamentu. Jeśli jedna z instytucji‬
‭nie jest w stanie dotrzymać przyjętego terminarza prac, informuje pozostałe instytucje o powodach‬
‭opóźnienia oraz proponuje nowy kalendarz prac.‬
I‭ nicjatywa na podstawie art. 225 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej‬
‭Zgodnie z art. 225 TFUE Parlament może, stanowiąc większością głosów, zwrócić się do Komisji na‬
‭podstawie sprawozdania sporządzonego przez właściwą komisję, o przedłożenie wszelkich stosownych‬
‭wniosków ustawodawczych. Parlament może jednocześnie ustalić termin przedłożenia takiego wniosku.‬
‭Właściwa komisja parlamentarna musi wcześniej zwrócić się o zgodę do Konferencji Przewodniczących.‬
‭Komisja może podjąć się albo odmówić przedstawienia postulowanego wniosku ustawodawczego.‬
‭Indywidualni posłowie do Parlamentu Europejskiego mogą także przedstawić wniosek dotyczący aktu‬
‭prawnego Unii w ramach prawa Parlamentu do inicjatywy ustawodawczej zgodnie z art. 225 Traktatu o‬
‭Funkcjonowaniu Unii Europejskiej. Taki wniosek przedkładany jest przewodniczącemu Parlamentu, który‬
p‭ rzekazuje go właściwej komisji do rozpatrzenia. Może zdecydować o przedłożeniu go zgromadzeniu‬
‭plenarnemu (zob. wyżej).‬
‭ prawozdania z własnej inicjatywy‬
S
‭W zakresie, w jakim traktaty przyznają prawo inicjatywy Parlamentowi Europejskiemu, komisje‬
‭parlamentarne mogą przygotować sprawozdanie dotyczące kwestii należącej do ich kompetencji i‬
‭przedstawić Parlamentowi projekt rezolucji w tej sprawie. Przed podjęciem wszelkich projektów‬
‭sprawozdania, komisje muszą zwrócić się o zgodę do Konferencji Przewodniczących.‬
‭Uprawnienia budżetowe‬
‭ d czasu wejścia w życie Traktatu z Lizbony Parlament Europejski podejmuje decyzję o całym rocznym‬
O
‭budżecie UE wspólnie z Radą Unii Europejskiej i ma w tej kwestii decydujący głos.‬
‭1.‬ ‭Przed 1 września - Komisja Europejska‬
‭Projekt budżetu‬
‭ o roku do dnia 1 lipca wszystkie instytucje UE sporządzają preliminarz budżetowy.‬
C
‭Komisja łączy te preliminarze w jedną całość i przygotowuje roczny projekt budżetu, który‬
‭najpóźniej dnia 1 września przedkłada Parlamentowi i Radzie.‬
‭2.‬ ‭Przed 1 października‬
‭ tanowisko Rady‬
S
‭Rada przyjmuje swoje stanowisko w sprawie projektu budżetu i przekazuje je Parlamentowi wraz z‬
‭uzasadnieniem najpóźniej przed 1 października.‬
‭W tym samym czasie projekt budżetu omawiają komisje parlamentarne i przedstawiają swoje opinie‬
‭Komisji Budżetowej, która odpowiada za opracowanie stanowiska Parlamentu.‬
‭3.‬ ‭Maksymalnie 42 dni‬
‭ tanowisko Parlamentu‬
S
‭Parlament ma 42 dni na przyjęcie stanowiska Rady albo na jego zmianę bezwzględną większością głosów‬
‭posłów. Posłowie do PE głosują nad stanowiskiem Komisji Budżetowej i wszelkimi złożonymi‬
‭poprawkami zazwyczaj podczas październikowej sesji plenarnej.‬
‭If Parliament approves Council's position, or declines to state a position, the budget is deemed adopted.‬
‭However, Parliament normally adopts amendments and the amended text is forwarded to the Council. In‬
‭this case, the President of the Parliament immediately convenes a meeting of the Conciliation Committee.‬
‭The committee does not meet if the Council informs Parliament within 10 days that it has approved all of‬
‭its amendments.‬
‭4.‬ ‭Maksymalnie 21 dni‬
‭Komitet pojednawczy‬
‭27 przedstawicieli Rady‬
‭27 przedstawicieli EP‬
‭ ostępowanie pojednawcze‬
P
‭Komitet pojednawczy, złożony z przedstawicieli Rady i takiej samej liczby posłów reprezentujących‬
‭Parlament, ma 21 dni na osiągnięcie porozumienia w sprawie wspólnego tekstu.‬
‭5.‬ ‭Maksymalnie 14 dni‬
‭Parlament Europejski‬
‭Rada Unii Europejskiej‬
‭ rzyjęcie‬
P
‭Jeżeli komitet pojednawczy osiągnie porozumienie w sprawie wspólnego tekstu, Parlament i Rada mają 14‬
‭dni na jego zatwierdzenie. W takim przypadku przewodniczący Parlamentu Europejskiego podpisuje tekst‬
‭budżetu i oświadcza, że został on ostatecznie przyjęty.‬
‭Jeżeli postępowanie pojednawcze nie przyniesie rezultatu lub Parlament odrzuci wspólny tekst, Komisja‬
p‭ rzedstawia nowy projekt budżetu. W przypadku odrzucenia wspólnego tekstu przez Radę, Parlament‬
‭może mimo to podjąć decyzję o jego przyjęciu.‬
‭Wieloletnie ramy finansowe‬
‭ ecyzje Parlamentu i Rady dotyczące rocznych wpływów i wydatków muszą uwzględniać roczne limity‬
D
‭wydatków określone w długookresowym planie finansowym UE – wieloletnich ramach finansowych –‬
‭negocjowanym co siedem lat.‬
‭Kontrola budżetowa‬
‭ a wdrożenie przyjętego budżetu UE odpowiada Komisja Europejska (inne instytucje są odpowiedzialne‬
Z
‭za swój budżet administracyjny).‬
J‭ ako instytucja wyłoniona w wyborach bezpośrednich i reprezentująca podatników UE, Parlament‬
‭Europejski sprawuje demokratyczną kontrolę nad budżetem, aby zapewnić należyte gospodarowanie‬
‭europejskimi środkami przez Komisję i pozostałe instytucje.‬
‭ arlament, zgodnie z zaleceniem Rady Unii Europejskiej, podejmuje decyzję o udzieleniu absolutorium,‬
P
‭tj.: ostatecznym zatwierdzeniu wykonania budżetu na dany rok.‬
‭ arlament podejmuję tę decyzję po szczegółowym sprawdzeniu przez Komisję Kontroli Budżetowej PE‬
P
‭rachunków finansowych Komisji i sprawozdania z jej działalności za dany rok. Uwzględnia przy tym‬
‭również roczne sprawozdanie Trybunału Obrachunkowego i odpowiedzi Komisji na ewentualne konkretne‬
‭pytania posłów do PE.‬
‭ arlament może również przedstawić Komisji zalecenia dotyczące wykonania budżetu. Na wniosek‬
P
‭Parlamentu Komisja składa sprawozdanie z działań podjętych w związku z takimi uwagami.‬
‭ rocedura kończy się udzieleniem absolutorium, jego przełożeniem na późniejszy termin lub odmową‬
P
‭udzielenia absolutorium.‬
‭ arlament podstępuje podobnie w przypadku zatwierdzania sprawozdania finansowego innych instytucji,‬
P
‭w tym własnego budżetu administracyjnego.‬
‭Uprawnienia kontrolne‬
‭ arlament Europejski ma wiele uprawnień nadzorczych i kontrolnych. To pozwala na nadzorowanie‬
P
‭innych instytucji, monitorowanie wykorzystania budżetu UE, a także prawidłowego wdrożenia unijnego‬
‭prawa.‬
‭Rada Europejska‬
‭ rzewodniczący Parlamentu Europejskiego ma prawo zabrać głos na początku każdego szczytu Rady‬
P
‭Europejskiej, przedstawiając stanowisko Parlamentu w kwestiach, które mają być omawiane przez‬
‭prezydentów i premierów poszczególnych państw członkowskich.‬
‭ o zakończeniu każdego szczytu przewodniczący Rady Europejskiej przedstawia Parlamentowi‬
P
‭sprawozdanie dotyczące wyników tego szczytu.‬
‭ ola‬
R
‭W skład Rady Europejskiej wchodzą prezydenci i premierzy państw członkowskich Unii Europejskiej,‬
‭przewodniczący Rady – wybierany na okres dwóch i pół roku z możliwością jednorazowego ponownego‬
‭wyboru – oraz przewodniczący Komisji Europejskiej. Rada określa ogólne kierunki i priorytety polityczne‬
‭Unii.‬
‭Rada UE‬
‭ a początku i na końcu każdej sześciomiesięcznej prezydencji przewodniczący Rady Unii Europejskiej‬
N
‭omawia program prezydencji z posłami do PE podczas sesji plenarnej.‬
‭ osłowie do PE mogą również kierować do Rady pytania wymagające odpowiedzi na piśmie lub‬
P
‭odpowiedzi ustnej oraz zwracać się do niej z wnioskiem o inicjowanie nowych strategii politycznych.‬
‭ adzie do Spraw Zagranicznych stale przewodniczy wysoki przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych i‬
R
‭polityki bezpieczeństwa. Bierze on udział we wszystkich debatach plenarnych dotyczących polityki‬
‭zagranicznej, polityki bezpieczeństwa i obrony. Dwa razy w roku wysoki przedstawiciel przedstawia‬
‭ arlamentowi Europejskiemu sprawozdanie na temat wspomnianych strategii politycznych oraz ich‬
P
‭następstw finansowych.‬
‭ ola‬
R
‭Rada Unii Europejskiej jest kolejnym organem legislacyjnym UE. W jej skład wchodzą ministrowie‬
‭poszczególnych państw członkowskich.‬
‭Komisja Europejska‬
‭ arlament może zatwierdzić bądź odrzucić skład Komisji Europejskiej. Od 1994 r. kandydaci na‬
P
‭komisarzy muszą się stawić na przesłuchanie w Parlamencie Europejskim. Zgodnie z postanowieniami‬
‭traktatu lizbońskiego, wybierając kandydata na przewodniczącego Komisji, państwa członkowskie muszą‬
‭uwzględnić wyniki wyborów do Parlamentu Europejskiego. Kandydat na przewodniczącego Komisji jest‬
‭wybierany przez PE.‬
‭ arlament może złożyć wniosek w sprawie wotum nieufności wobec Komisji i ją odwołać. Żaden z ośmiu‬
P
‭złożonych dotąd wniosków w sprawie wotum nieufności przedłożony w Parlamencie nie został przyjęty.‬
‭W 1999 r. Komisja pod przewodnictwem Jacques'a Santera złożyła rezygnację, zanim odwołał ją‬
‭Parlament.‬
‭ arlament sprawuje demokratyczną kontrolę nad Komisją, która regularnie przedkłada PE sprawozdania,‬
P
‭w tym roczne sprawozdanie z działań podejmowanych przez UE oraz z realizacji budżetu. Raz w roku‬
‭podczas sesji plenarnej przewodniczący Komisji wygłasza przemówienie na temat stanu Unii. Parlament‬
‭regularnie zwraca się do Komisji z wnioskami o inicjowanie nowych strategii politycznych, a Komisja ma‬
‭obowiązek udzielania odpowiedzi na kierowane przez posłów pytania wymagające odpowiedzi na piśmie‬
‭lub odpowiedzi ustnej.‬
‭ ola‬
R
‭Komisja Europejska pełni rolę strażnika traktatów oraz organu wykonawczego UE.‬
‭Trybunał Sprawiedliwości‬
‭ arlament może zwrócić się do Trybunału Sprawiedliwości z wnioskiem o podjęcie przez Trybunał działań‬
P
‭wobec Komisji lub Rady w przypadku, gdy instytucje te działają w sposób sprzeczny z duchem unijnego‬
‭prawodawstwa.‬
‭ arlament wraz z Radą mogą zwrócić się do Trybunału Sprawiedliwości z wnioskiem o powołanie‬
P
‭wyspecjalizowanych sądów. W 2005 r. powołano na przykład Sąd do spraw Służby Publicznej Unii‬
‭Europejskiej w celu rozstrzygania sporów między UE a jej służbą publiczną.‬
‭ ola‬
R
‭Trybunał Sprawiedliwości jest sądem najwyższej instancji w sprawach dotyczących prawodawstwa UE.‬
‭Interpretuje unijne prawo i dba o jego jednolite stosowanie we wszystkich państwach członkowskich UE.‬
‭Europejski Bank Centralny‬
‭Bez zgody Parlamentu Rada Europejska nie może mianować prezesa, wiceprezesa i Zarządu EBC.‬
‭ rezes EBC przedstawia roczne sprawozdanie z prac Banku podczas sesji plenarnej i prowadzi z Komisją‬
P
‭Gospodarczą i Monetarną regularny dialog dotyczący polityki monetarnej.‬
‭ ola‬
R
‭Europejski Bank Centralny odpowiada za prowadzenie polityki monetarnej strefy euro.‬
‭Europejski Trybunał Obrachunkowy‬
‭ rybunał Obrachunkowy sporządza roczne sprawozdanie z wykonania budżetu za miniony rok i‬
T
‭przedstawia je do zatwierdzenia Radzie oraz Parlamentowi Europejskiemu. Na podstawie tego‬
‭sprawozdania Parlament decyduje czy Komisja we właściwy sposób zarządzała unijnymi pieniędzmi i czy‬
‭może przyznać absolutorium z wykonania budżetu UE.‬
‭Aby Rada mogła mianować członków Trybunału Obrachunkowego, wymagana jest zgoda Parlamentu.‬
‭ ola‬
R
‭Trybunał Obrachunkowy kontroluje unijne finanse. Jako zewnętrzny audytor przyczynia się do poprawy‬
‭zarządzania finansami UE i pełni funkcję niezależnego strażnika interesów finansowych obywateli Unii.‬
‭Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich‬
‭ arlament wybiera Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich, który bada skargi dotyczące‬
P
‭niewłaściwego administrowania w instytucjach i organach UE. Rzecznik Praw Obywatelskich może‬
‭wszczynać dochodzenia z inicjatywy własnej. Co roku prezentuje w Parlamencie Europejskim roczne‬
‭sprawozdanie ze swoich prac.‬
‭ ola‬
R
‭Rzecznik odpowiada przed Parlamentem Europejskim i przedstawia posłom do PE sprawozdanie roczne.‬
‭W wyjątkowej sytuacji – na wniosek Parlamentu – Trybunał Sprawiedliwości może odwołać Rzecznika‬
‭Praw Obywatelskich.‬
‭Petycje, komisje śledcze‬
‭ ażdy obywatel UE, rezydent, przedsiębiorstwo czy organizacja może przesłać do Parlamentu‬
K
‭Europejskiego petycję na temat łamania unijnego prawa.‬
‭ arlament może również powołać komisję śledczą do zbadania przypadków łamania prawa UE przez kraje‬
P
‭członkowskie.‬
‭Parlamenty krajowe‬
‭ raktat z Lizbony po raz pierwszy określił rolę parlamentów narodowych w Unii Europejskiej. Parlamenty‬
T
‭narodowe mogą na przykład kontrolować projekty aktów ustawodawczych UE pod kątem zgodności z‬
‭zasadą pomocniczości, uczestniczyć w rewizji traktatów UE lub brać udział w ocenie polityki UE w‬
‭obszarze wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości.‬
‭Traktat z Lizbony‬
‭ raktat z Lizbony, który wszedł w życie pod koniec 2009 r., dał Parlamentowi Europejskiemu nowe‬
T
‭uprawnienia ustawodawcze i zrównał jego pozycję z Radą Ministrów przy podejmowaniu decyzji‬
‭dotyczących działań UE i sposobu wydatkowania pieniędzy. Zmienił on również sposób współpracy‬
‭Parlamentu z innymi instytucjami i zwiększył wpływ posłów do PE na to, kto kieruje UE. Wspomniane‬
‭reformy sprawiły, że oddając głos w wyborach europejskich, w jeszcze większym stopniu wpływasz na‬
‭przyszły kształt Europy.‬
‭1.‬ K
‭ omisja Europejska - Po zmianach traktatowych to Parlament wybiera szefa Komisji‬
‭Europejskiej, która jest organem wykonawczym UE‬
‭2.‬ N
‭ owe uprawnienia ustawodawcze - Traktat lizboński rozszerzył kompetencje ustawodawcze‬
‭Parlamentu o ponad 40 nowych dziedzin i uczynił go prawdziwie równorzędnym prawodawcą w‬
‭stosunku do Rady‬
‭Poprzednie obszary objęte procedurą współdecyzji:‬
‭‬
○ ‭Środowisko‬

‭○‬ ‭Transport‬

‭○‬ ‭Rynek wewnętrzny‬

‭○‬ ‭Zatrudnienie i polityka społeczna‬

‭○‬ ‭Edukacja‬

‭○‬ ‭Zdrowie publiczne‬

‭○‬ ‭Ochrona konsumentów‬


‭Nowe obszary wprowadzone w traktacie lizbońskim‬
‭○‬ ‭Rolnictwo i rybołówstwo‬
‭‬
○ ‭Wsparcie dla uboższych regionów‬

‭○‬ ‭Bezpieczeństwo i wymiar sprawiedliwości‬

‭○‬ ‭Polityka handlowa‬

‭○‬ ‭Współpraca z krajami spoza UE‬

‭○‬ ‭Akty wykonawcze‬


‭3.‬ ‭Umowy międzynarodowe - Umowy międzynarodowe – prawo do zatwierdzania/odrzucania‬
‭4.‬ U
‭ prawnienia budżetowe - Parlament podejmuje decyzje w sprawie całego budżetu (a nie tylko w‬
‭sprawie wydatków nieobowiązkowych)‬
‭5.‬ I‭ nicjatywa obywatelska - Nowa forma demokracji uczestniczącej. PE dąży do ułatwienia procedur‬
‭i zobowiązuje się do przeprowadzenia wysłuchań dotyczących inicjatyw, które zgromadziły‬
‭wymaganą liczbę podpisów‬
‭Rozszerzone uprawnienia‬
‭ raktat z Lizbony zwiększył zdolność UE i jej Parlamentu do działania i osiągania rezultatów. Rozszerzył‬
T
‭on pełne uprawnienia ustawodawcze Parlamentu na ponad 40 nowych dziedzin, takich jak rolnictwo,‬
‭bezpieczeństwo energetyczne, imigracja, sprawiedliwość i fundusze unijne, a ponadto zrównał jego‬
‭pozycję z Radą reprezentującą rządy państw członkowskich. Parlament ma też prawo zatwierdzania wraz z‬
‭Radą całego budżetu UE.‬
‭ osłowie do PE zyskali prawo odrzucania umów międzynarodowych, z którego bez wahania skorzystali,‬
P
‭by zablokować kontrowersyjną Umowę handlową dotyczącą zwalczania obrotu towarami podrobionymi‬
‭(ACTA), postrzeganą przez wiele osób jako narzędzie ograniczania podstawowych wolności. Pokazało to,‬
‭że dzięki rozszerzeniu uprawnień decyzje podejmowane przez posłów do PE wywierają jeszcze większy‬
‭wpływ na codzienne życie Europejczyków.‬
‭Większa rola‬
‭ raktat z Lizbony nie tylko zrównał uprawnienia ustawodawcze Parlamentu z uprawnieniami Rady, lecz‬
T
‭pozwolił mu również wywierać wpływ na ustalanie kierunku politycznego Europy. Zgodnie ze zmianami‬
‭traktatowymi Parlament wybiera przewodniczącego Komisji, czyli organu wykonawczego UE, i decyzja ta‬
‭musi odzwierciedlać wyniki wyborów europejskich, a tym samym wybór głosujących.‬
‭Silniejsza pozycja obywateli‬
J‭ ako jedyna instytucja unijna wybierana bezpośrednio przez obywateli Parlament odpowiada dzięki swoim‬
‭uprawnieniom za kontrolę instytucji UE. Parlament stoi na straży dołączonej do Traktatu z Lizbony Karty‬
‭praw podstawowych, a także nowo powstałego prawa inicjatywy obywatelskiej, umożliwiającego ludziom‬
‭domaganie się nowych propozycji politycznych po podpisaniu odpowiedniej petycji przez milion osób.‬
‭Zwykła procedura ustawodawcza‬
‭ omisja Europejska opracowuje wnioski ustawodawcze z własnej inicjatywy lub na wniosek innych‬
K
‭instytucji lub państw UE, bądź też w wyniku inicjatywy obywatelskiej, często po przeprowadzeniu‬
‭konsultacji publicznych. Ostateczna wersja wniosku jest przekazywana równocześnie Parlamentowi‬
‭Europejskiemu, Radzie i parlamentom państw członkowskich, a w niektórych przypadkach Komitetowi‬
‭Regionów oraz Komitetowi Ekonomiczno-Społecznemu.‬
‭1.‬ Z
‭ wykła procedura ustawodawcza rozpoczyna się w momencie przedłożenia Parlamentowi‬
‭Europejskiemu i Radzie wniosku ustawodawczego.‬
‭2.‬ Z
‭ wykła procedura ustawodawcza obowiązuje obecnie w 85 określonych obszarach polityki, które‬
‭obejmują większość kompetencji UE.‬
‭3.‬ K
‭ omisja Europejska ma prawo do inicjatywy. Odpowiada ona za złożenie większości wniosków‬
‭ustawodawczych. Jednak Parlament i Rada mogą zwrócić się do Komisji Europejskiej o‬
p‭ rzedłożenie wniosku, a w kilku jasno określonych przypadkach z wnioskiem mogą wystąpić inne‬
‭instytucje.‬
‭4.‬ P
‭ arlament może (większością głosów) zwrócić się do Komisji Europejskiej o przedstawienie‬
‭wniosku w przypadku, gdy Parlament jest zdania, że akt ustawodawczy UE jest potrzebny do‬
‭wykonania traktatów. Jeżeli Komisja Europejska odmówi przedłożenia wniosku, musi przedstawić‬
‭wyjaśnienie.‬
‭5.‬ R
‭ ada (stanowiąc zwykłą większością) może zażądać od Komisji Europejskiej przeprowadzenia‬
‭wszelkich analiz, które ministrowie uznają za pożądane dla realizacji wspólnych celów, i‬
‭przedłożenia jej wszystkich odpowiednich wniosków.‬
‭6.‬ W
‭ następujących, ściśle określonych przypadkach, traktaty pozwalają na wszczęcie zwykłej‬
‭procedury ustawodawczej:‬
‭●‬ o
‭ n the initiative of a quarter of the member states (judicial cooperation in criminal‬
‭matters, police cooperation)‬
‭●‬ o
‭ n a recommendation from the European Central Bank (certain articles of the Statute of‬
‭the European System of Central Banks and of the European Central Bank)‬
‭●‬ a‭ t the request of the Court of Justice of the European Union (establishment of specialised‬
‭courts attached to the General Court to hear and determine at first instance certain classes‬
‭of action or proceeding brought in specific areas, certain provisions of the Statute of the‬
‭Court of Justice of the European Union)‬
‭●‬ ‭at the request of the European Investment Bank‬
‭7.‬ W
‭ niosek Komisji Europejskiej może być również wynikiem europejskiej inicjatywy‬
‭obywatelskiej.‬
‭8.‬ W
‭ niosek Komisji Europejskiej jest wynikiem szeroko zakrojonych konsultacji, które można‬
‭prowadzić na wiele sposobów (obowiązkowa ocena skutków, sprawozdania ekspertów,‬
‭konsultacje z krajowymi ekspertami, organizacje międzynarodowe i/lub pozarządowe, konsultacje‬
‭za pośrednictwem zielonych i białych ksiąg itd.).‬
‭9.‬ K
‭ onsultacje odbywają się również między poszczególnymi departamentami Komisji Europejskiej,‬
‭dzięki czemu wszystkie aspekty przedmiotowej kwestii mogą zostać wzięte pod uwagę‬
‭(konsultacje pomiędzy służbami).‬
‭10.‬ ‭Kolegium Komisarzy z reguły przyjmuje wniosek Komisji Europejskiej na podstawie procedury‬
‭pisemnej (bez debaty wśród komisarzy) lub ustnej (przedmiotowa kwestia jest omawiana przez‬
‭Kolegium Komisarzy). Wniosek jest publikowany w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.‬
‭11.‬ ‭Komisja Europejska przekazuje swój wniosek ustawodawczy (dotyczący zazwyczaj‬
‭rozporządzenia, dyrektywy lub decyzji) Parlamentowi Europejskiemu i Radzie, ale także‬
‭wszystkim parlamentom państw członkowskich, a w stosownych wypadkach Komitetowi‬
‭Regionów oraz Komitetowi Ekonomiczno-Społecznemu.‬
‭Rola parlamentów państw członkowskich‬
‭12.‬ ‭Zgodnie z protokołem nr 1 w sprawie roli parlamentów państw członkowskich oraz protokołem nr‬
‭2 w sprawie stosowania zasad pomocniczości i proporcjonalności do Traktatu o Unii Europejskiej‬
‭parlamenty państw członkowskich mają osiem tygodni na wydanie uzasadnionej opinii, jeżeli‬
‭uważają, że dany projekt aktu prawnego nie jest zgodny z zasadą pomocniczości. Parlament‬
‭każdego państwa członkowskiego dysponuje dwoma głosami. W dwuizbowych systemach‬
‭parlamentarnych każda izba dysponuje jednym głosem.‬
‭13.‬ ‭Jeżeli co najmniej jedna trzecia parlamentów państw członkowskich uzna, że projekt aktu‬
‭ustawodawczego nie jest zgodny z zasadą pomocniczości, musi on zostać poddany ponownej‬
‭analizie („żółta kartka”). Próg ten zostaje obniżony do jednej czwartej w przypadku projektu‬
‭wniosku ustawodawczego przedłożonego na podstawie art. 76 TFUE (współpraca sądownicza w‬
‭sprawach karnych i współpraca policyjna). Po analizie przeprowadzonej w wyniku otrzymania‬
„‭ żółtej kartki” instytucja zatwierdzająca (z reguły Komisja Europejska) może postanowić‬
‭podtrzymać, zmienić lub wycofać projekt aktu.‬
‭14.‬ ‭Ponadto jeżeli w ramach zwykłej procedury ustawodawczej parlamenty państw członkowskich‬
‭zwykłą większością głosów uznają, że projekt aktu ustawodawczego nie jest zgodny z zasadą‬
‭pomocniczości, projekt musi zostać ponownie przeanalizowany przez Komisję Europejską‬
‭(„pomarańczowa kartka”). Po ponownej analizie Komisja Europejska może postanowić‬
‭podtrzymać, zmienić lub wycofać wniosek. Jeżeli Komisja Europejska postanowi podtrzymać‬
‭wniosek, musi uzasadnić swoje stanowisko. W takim wypadku Parlament Europejski i Rada‬
‭muszą rozważyć przed zakończeniem pierwszego czytania, czy wniosek jest zgodny z zasadą‬
‭pomocniczości. Jeżeli Parlament zwykłą większością, a Rada większością 55 % głosów uznają, że‬
‭wniosek nie jest zgodny z zasadą pomocniczości, wniosek zostaje odrzucony.‬
‭15.‬ ‭Komisja Europejska i Rada zasięgają opinii Komitetu Ekonomiczno-Społecznego i Komitetu‬
‭Regionów w określonych kwestiach lub kiedy Rada uzna to za stosowne. Przykładowo Komitet‬
‭Ekonomiczno-Społeczny musi wydać opinię na temat polityki gospodarczo-społecznej, a Komitet‬
‭Regionów musi zabrać głos w kwestiach dotyczących środowiska, edukacji i transportu. Rada lub‬
‭Komisja Europejska mogą ustalić termin wydania opinii. Parlament Europejski również ma‬
‭możliwość zwrócenia się do obu komitetów o wydanie opinii. Ponadto komitety mogą wydawać‬
‭opinie z własnej inicjatywy.‬
‭ rzewodniczący Parlamentu Europejskiego przekazuje wniosek odpowiedniej komisji parlamentarnej,‬
P
‭która wyznacza sprawozdawcę odpowiedzialnego za sporządzenie projektu sprawozdania zawierającego‬
‭poprawki do proponowanego tekstu. Komisja przeprowadza głosowanie nad tym sprawozdaniem i nad‬
‭wszelkimi poprawkami zgłoszonymi do niego przez innych członków tej komisji. Następnie Parlament‬
‭Europejski przeprowadza na posiedzeniu plenarnym debatę i głosowanie nad wnioskiem ustawodawczym‬
‭na podstawie sprawozdania komisji oraz poprawek. W rezultacie powstaje stanowisko Parlamentu w‬
‭pierwszym czytaniu. Parlament może przyjąć wniosek bez zmian lub dokonać w nim poprawek. Może‬
‭również odrzucić wniosek Komisji i zwrócić się do Komisji o jego wycofanie. Stanowisko Parlamentu w‬
‭pierwszym czytaniu zostaje przekazane Radzie.‬
‭1.‬ K
‭ iedy wniosek ustawodawczy Komisji Europejskiej wpłynie do Parlamentu Europejskiego,‬
‭Przewodniczący po konsultacji z odpowiednimi służbami przekazuje go komisji przedmiotowo‬
‭właściwej.‬
‭2.‬ ‭Wybór komisji zależy od przedmiotu wniosku.‬
‭3.‬ I‭ nne komisje mogą uzyskać możliwość wyrażenia swojej opinii, jeżeli przedmiot wniosku dotyczy‬
‭ich działalności.‬
‭4.‬ J‭ eżeli dojdzie do konfliktu kompetencji, np. kiedy przedmiot wniosku niemal w równym stopniu‬
‭wchodzi w zakres uprawnień dwóch lub więcej komisji, Konferencja Przewodniczących‬
‭podejmuje decyzję na temat procedury na podstawie zalecenia Konferencji Przewodniczących‬
‭Komisji.‬
‭5.‬ S
‭ pory kompetencyjne można rozwiązywać za pomocą procedur z udziałem zaangażowanych‬
‭komisji lub wspólnych posiedzeń i głosowań komisji.‬
‭6.‬ Z
‭ aangażowana komisja pracuje nad wnioskiem równocześnie z komisją przedmiotowo właściwą,‬
‭zgodnie z wspólnie uzgodnionym harmonogramem. Sprawozdawcy obu komisji ustalają, które‬
‭fragmenty tekstu wchodzą w zakres ich wyłącznych lub dzielonych kompetencji i precyzyjnie‬
‭określają metody współpracy. Sprawozdawcy informują się wzajemnie i powinni wspólnie‬
‭uzgodnić tekst proponowany komisjom oraz swoje stanowisko na temat poprawek. Komisja‬
‭przedmiotowo właściwa powinna przyjąć poprawki komisji zaangażowanej bez głosowania, jeśli‬
‭dotyczą one aspektów, które wchodzą w wyłączny zakres kompetencji zaangażowanej komisji.‬
‭7.‬ J‭ eżeli między komisją przedmiotowo właściwą i zaangażowaną komisją nie ma zgody co do‬
‭kompetencji, Konferencja Przewodniczących może orzec, w zakres czyich uprawnień wchodzi‬
‭ niosek, lub opowiedzieć się za wspólnymi posiedzeniami komisji, jeżeli przedmiot wniosku‬
w
‭wchodzi w równym stopniu w zakres uprawnień obu komisji.‬
‭8.‬ W
‭ przypadku wspólnych posiedzeń komisji odnośni sprawozdawcy sporządzają jeden projekt‬
‭sprawozdania, który analizują i nad którym głosują zaangażowane komisje na wspólnych‬
‭posiedzeniach.‬
‭9.‬ K
‭ omisja przedmiotowo właściwa najpierw bada podstawę prawną wniosku. Może zwrócić się z‬
‭prośbą o opinię do komisji odpowiedzialnej za kwestie prawne, która może zbadać podstawę‬
‭prawną również z własnej inicjatywy.‬
‭10.‬ ‭Jeżeli wniosek ma konsekwencje finansowe, komisja przedmiotowo właściwa musi również‬
‭sprawdzić, czy wniosek jest zgodny z wieloletnimi ramami finansowymi, tzn. czy do dyspozycji‬
‭są wystarczające środki finansowe. Komisja odpowiedzialna za kwestie budżetowe również może‬
‭przeprowadzić taką analizę z własnej inicjatywy.‬
‭11.‬ ‭Jeżeli komisja przedmiotowo właściwa, grupa polityczna lub co najmniej 36 posłów do PE‬
‭uważają, że wniosek lub jego fragmenty nie są zgodne z prawami podstawowymi UE, może on‬
‭zostać przekazany do komisji właściwej w dziedzinie ochrony praw podstawowych (Komisji‬
‭Wolności Obywatelskich).‬
‭12.‬ ‭Komisja przedmiotowo właściwa wyznacza sprawozdawcę spośród swoich członków. W praktyce‬
‭koordynatorzy reprezentujący grupy polityczne uzgadniają, która grupa polityczna sporządzi‬
‭sprawozdanie. Grupa ta proponuje sprawozdawcę spośród swoich członków komisji lub stałych‬
‭zastępców.‬
‭13.‬ ‭Sprawozdawcy mogą być wybierani zawczasu w oparciu o roczny program prac legislacyjnych‬
‭Komisji Europejskiej, co pozwala im na śledzenie prac przygotowawczych nad wnioskiem, zanim‬
‭zostanie on przekazany Parlamentowi.‬
‭14.‬ ‭Pozostałe grupy polityczne mogą wyznaczyć kontrsprawozdawcę, który jest odpowiedzialny za‬
‭przygotowanie stanowiska grupy i przyglądanie się pracy sprawozdawcy.‬
‭15.‬ ‭Sprawozdawca prowadzi wniosek przez poszczególne etapy procedury, doradzając komisji (na‬
‭etapie rozpatrywania w komisji) oraz całemu Parlamentowi (na szczeblu plenarnym) w kwestii‬
‭ogólnego podejścia.‬
‭16.‬ ‭Sprawozdawca odpowiada za przedstawienie projektu sprawozdania komisji wraz z jego‬
‭poprawkami do wniosku Komisji Europejskiej.‬
‭17.‬ ‭Komisja parlamentarna z reguły odbywa kilka posiedzeń w celu rozpatrzenia projektu‬
‭sprawozdania.‬
‭18.‬ ‭W przypadku aktów kontrowersyjnych lub specjalistycznych często organizuje się wysłuchania z‬
‭udziałem ekspertów lub zleca się badania albo oceny skutków.‬
‭19.‬ ‭Podczas debat w komisjach Komisja Europejska może bronić swojego wniosku i odpowiadać na‬
‭pytania członków komisji.‬
‭20.‬ ‭Ponieważ Rada otrzymuje wniosek Komisji Europejskiej i rozpoczyna nad nim pracę w tym‬
‭samym czasie co Parlament, komisja zazwyczaj prosi Komisję Europejską i Radę, by na bieżąco‬
‭informowały ją o przebiegu prac nad wnioskiem w Radzie i jej grupach roboczych.‬
‭21.‬ ‭Komisje zaangażowane i opiniodawcze przedkładają swoje opinie komisji przedmiotowo‬
‭właściwej.‬
‭22.‬ ‭Każdy członek lub zastępca członka komisji może złożyć poprawki w terminie określonym przez‬
‭komisję przedmiotowo właściwą. Wszystkie poprawki podlegają głosowaniu w komisji‬
‭przedmiotowo właściwej, która głosuje zwykłą większością głosów.‬
‭23.‬ ‭Zanim komisja przedmiotowo właściwa przeprowadzi ostateczne głosowanie nad wnioskiem w‬
‭sprawie aktu ustawodawczego, zwraca się do Komisji Europejskiej o wyrażenie stanowiska na‬
‭temat wszystkich poprawek przyjętych przez komisję oraz prosi Radę o przekazanie uwag.‬
‭24.‬ ‭Po przyjęciu sprawozdania w komisji zostaje ono wpisane do porządku obrad plenarnych.‬
‭25.‬ ‭Grupa polityczna lub co najmniej 36 posłów może złożyć poprawki do sprawozdania i poddać je‬
‭pod głosowanie plenarne. Zgodnie z ogólną zasadą termin składania nowych poprawek‬
‭plenarnych jest wyznaczany na środę w południe w tygodniu poprzedzającym sesję.‬
‭26.‬ ‭Na posiedzeniu plenarnym pod dyskusję poddaje się wniosek ustawodawczy w oparciu o‬
‭sprawozdanie sporządzone przez komisję przedmiotowo właściwą, wraz z wszystkimi‬
‭zaproponowanymi poprawkami, projektem rezolucji ustawodawczej oraz – w odpowiednich‬
‭przypadkach – uzasadnieniem sprawozdawcy.‬
‭27.‬ ‭W trakcie debaty plenarnej przed głosowaniem uczestniczący w posiedzeniu komisarz‬
‭przedstawia i wyjaśnia stanowisko Komisji Europejskiej w sprawie każdej złożonej poprawki.‬
‭Stanowisko Komisji Europejskiej dotyczące poprawek Parlamentu jest zatwierdzane przez‬
‭Kolegium Komisarzy.‬
‭28.‬ ‭Najpierw Parlament głosuje nad poprawkami do wniosku Komisji Europejskiej. Następnie głosuje‬
‭nad wnioskiem w wersji zmienionej lub niezmienionej, a potem nad ewentualnymi poprawkami‬
‭do projektu rezolucji ustawodawczej. Rezolucja ustawodawcza zawiera jedynie stwierdzenie, czy‬
‭Parlament przyjmuje wniosek, odrzuca go, czy wprowadza do niego zmiany. Może ona zawierać‬
‭szczegółowe wnioski, zazwyczaj skierowane do innych instytucji, lub wyjaśnienia.‬
‭29.‬ ‭Wszystkie wymienione wyżej głosowania odbywają się zwykłą większością głosów.‬
‭30.‬ ‭Parlament może:‬
‭●‬ ‭odrzucić cały wniosek;‬
‭●‬ ‭zatwierdzić wniosek, nie wprowadzając poprawek;‬
‭●‬ ‭zatwierdzić wniosek wraz z poprawkami.‬
‭31.‬ ‭Przed głosowaniem nad poprawkami Przewodniczący może wystąpić do Komisji Europejskiej o‬
‭przedstawienie jej stanowiska oraz do Rady o przekazanie uwag.‬
‭32.‬ ‭Jeżeli zostanie przyjęty wniosek o odrzucenie wniosku, złożony przez komisję przedmiotowo‬
‭właściwą, grupę polityczną lub co najmniej 36 posłów, Przewodniczący Parlamentu zwraca się do‬
‭Komisji Europejskiej o wycofanie wniosku. Jeżeli Komisja Europejska wycofa wniosek,‬
‭procedura ustawodawcza dobiega końca. Jeżeli Komisja Europejska odmówi, Parlament może‬
‭postanowić o odesłaniu wniosku komisji parlamentarnej. Może również podjąć taką decyzję,‬
‭jeżeli wniosek Komisji Europejskiej z ewentualnymi zmianami nie uzyska poparcia większości‬
‭oddanych głosów.‬
‭33.‬ ‭Tekst wniosku w brzmieniu przyjętym przez Parlament wraz z towarzyszącą mu rezolucją‬
‭przekazywany jest przez Przewodniczącego Radzie i Komisji Europejskiej jako stanowisko‬
‭Parlamentu.‬
‭34.‬ ‭Po zakończeniu pierwszego czytania w Parlamencie Komisja Europejska może przyjąć zmieniony‬
‭wniosek zawierający poprawki Parlamentu.‬
‭35.‬ ‭Traktat nie przewiduje żadnych terminów dla pierwszego czytania w Parlamencie.‬
‭Negocjacje między Parlamentem a Radą‬
‭36.‬ ‭Od wejścia w życie traktatu z Amsterdamu możliwe jest zakończenie zwykłej procedury‬
‭ustawodawczej w pierwszym czytaniu. W ostatnich latach coraz więcej porozumień osiągano w‬
‭pierwszym czytaniu. W tym celu współprawodawcy (Parlament i Rada) muszą prowadzić‬
‭negocjacje, chyba że zatwierdzą wniosek Komisji Europejskiej bez poprawek lub zgodzą się na‬
‭drobne zmiany techniczne, które nie wymagają negocjacji.‬
‭37.‬ ‭Jeżeli komisja pragnie rozpocząć negocjacje z Radą z myślą o osiągnięciu porozumienia w‬
‭pierwszym czytaniu, może również – po przyjęciu swojego sprawozdania – przyjąć decyzję w‬
‭sprawie negocjacji bezwzględną większością głosów.‬
‭38.‬ ‭Sprawozdanie komisji stanowi mandat i jest ogłaszane na posiedzeniu plenarnym. Następnie‬
‭posłowie mają 24 godziny na zgłoszenie sprzeciwu. Jeżeli w wyznaczonym terminie nikt nie‬
‭zgłosi sprzeciwu, komisja może rozpocząć negocjacje. W przypadku zgłoszenia sprzeciwu mandat‬
‭zostaje poddany pod głosowanie na posiedzeniu plenarnym: mandat może zostać zatwierdzony‬
‭zwykłą większością głosów posłów do Parlamentu. Jeżeli mandat zostanie odrzucony,‬
‭sprawozdanie komisji i wszelkie poprawki zostaną umieszczone w porządku obrad następnego‬
‭posiedzenia plenarnego, na którym Parlament może przyjąć stanowisko w pierwszym czytaniu lub‬
‭odesłać wniosek komisji do negocjacji (na podstawie poprawek złożonych na posiedzeniu‬
‭plenarnym) lub do ponownego rozpatrzenia.‬
‭39.‬ ‭Ewentualnie komisja może starać się o natychmiastowe uzyskanie mandatu na sesji plenarnej. W‬
‭takich przypadkach komisja złoży sprawozdanie na posiedzeniu plenarnym, na którym – przed‬
‭zakończeniem przez Parlament głosowania w pierwszym czytaniu – może zapaść decyzja o‬
‭odesłaniu wniosku komisji do negocjacji wraz z wszystkimi poprawkami przyjętymi na‬
‭posiedzeniu plenarnym.‬
‭40.‬ ‭W przypadku międzyinstytucjonalnych negocjacji w sprawie wniosków ustawodawczych na czele‬
‭zespołu negocjacyjnego Parlamentu stoi przewodniczący komisji przedmiotowo właściwej,‬
‭natomiast sprawozdawca odpowiedzialny za konkretne dossier zajmuje się obroną stanowiska‬
‭Parlamentu. W skład zespołu wchodzą również kontrsprawozdawcy z grup politycznych.‬
‭41.‬ ‭Jeżeli negocjacje zakończą się powodzeniem, przewodniczący Komitetu Stałych Przedstawicieli‬
‭(Coreper), który przygotowuje decyzje Rady, przesyła pismo do przewodniczącego komisji‬
‭przedmiotowo właściwej, w którym Rada zobowiązuje się do zatwierdzenia poprawek‬
‭Parlamentu, o ile wpisują się one w kompromis określony wspólnie przez Radę i Parlament.‬
‭42.‬ ‭Wstępne porozumienie musi zostać zatwierdzone przez komisję przedmiotowo właściwą zwykłą‬
‭większością głosów. Następnie komisja przedmiotowo właściwa przedstawia je na posiedzeniu‬
‭plenarnym.‬
‭43.‬ ‭Wstępne porozumienia są rozpatrywane na posiedzeniu plenarnym w pierwszej‬
‭kolejności.Głosowania nad takimi porozumieniami odbywają się po głosowaniach w sprawie‬
‭wniosków o odrzucenie, ale zasadniczo przed głosowaniami w sprawie poprawek.‬
‭ race przygotowawcze w Radzie przebiegają równolegle do pierwszego czytania w Parlamencie, ale‬
P
‭formalnie Rada może przeprowadzić pierwsze czytanie dopiero na podstawie stanowiska Parlamentu.‬
‭Rada może: zatwierdzić stanowisko Parlamentu, wtedy akt ustawodawczy zostaje przyjęty; lub‬
‭przyjąć zmiany do stanowiska Parlamentu, dające w rezultacie stanowisko Rady w pierwszym‬
‭czytaniu, które zostaje przesłane Parlamentowi do drugiego czytania.‬
‭1.‬ ‭Wniosek Komisji Europejskiej trafia do Rady w tym samym czasie, kiedy jest przekazywany‬
‭Parlamentowi Europejskiemu.‬
‭2.‬ ‭Prace przygotowawcze w Radzie przebiegają zatem równolegle do prac w Parlamencie‬
‭ uropejskim, ale Rada może przyjąć swoje stanowisko dopiero po ustaleniu stanowiska‬
E
‭przez Parlament.‬
‭3.‬ ‭Instytucje powinny informować się wzajemnie na temat postępów i harmonogramu‬
‭negocjacji w ramach zwykłej procedury ustawodawczej.‬
‭ .‬ ‭Podobnie jak w Parlamencie, pierwsze czytanie w Radzie nie podlega żadnym terminom.‬
4
‭5.‬ ‭Decyzje Rady są przygotowywane przez określone grupy robocze złożone z przedstawicieli‬
‭ aństw członkowskich, którym przewodniczą przedstawiciele kraju sprawującego‬
p
‭sześciomiesięczną rotacyjną prezydencję, wspierane przez sekretariat Rady. Grupy robocze‬
‭składają sprawozdanie Komitetowi Stałych Przedstawicieli (Coreper I lub II), który‬
‭przygotowuje każdą decyzję Rady podejmowaną na szczeblu ministerialnym.‬
‭6.‬ ‭Przed wypracowaniem stanowiska w pierwszym czytaniu Rada może zawrzeć porozumienie‬
‭co do zasady, zwane powszechnie podejściem ogólnym.‬
‭ ‬ ‭Może ono stanowić mandat Rady do negocjacji z Parlamentem.‬

‭●‬ ‭Częściej jednak Rada przyjmuje mandaty negocjacyjne w Komitecie Stałych‬
‭ rzedstawicieli (Coreper). Po zakończeniu negocjacji z Parlamentem lub w‬
P
‭przypadku braku negocjacji Rada najpierw osiąga porozumienie polityczne, które‬
‭określa szeroki zarys jej proponowanego stanowiska w pierwszym czytaniu.‬
‭Następnie szczegóły porozumienia dopracowuje grupa robocza, po czym są one‬
‭weryfikowane przez prawników lingwistów (ekspertów prawnych z każdego języka,‬
‭którzy dbają o prawną i językową poprawność tekstów) i formalnie przyjmowane na‬
‭kolejnym posiedzeniu jako stanowisko Rady w pierwszym czytaniu.‬
‭7.‬ ‭W obu przypadkach Rada wydaje stanowisko dopiero po otrzymaniu poprawek Parlamentu z‬
‭pierwszego czytania oraz odpowiednio zmienionego wniosku Komisji Europejskiej.‬
‭8.‬ ‭Stanowisko w pierwszym czytaniu może zostać przyjęte bez debaty, jeżeli porozumienie‬
‭ siągnięto na etapie przygotowawczym (punkt „A” porządku obrad) lub z debatą (punkt‬
o
‭„B”), lub też – w wyjątkowych przypadkach – w drodze procedury pisemnej. W dwóch‬
‭pierwszych przypadkach obrady są publiczne.‬
‭9.‬ ‭Rada podejmuje decyzje kwalifikowaną większością głosów, z wyjątkiem kwestii‬
‭ otyczących opodatkowania, ubezpieczeń społecznych, polityki zagranicznej, obronności i‬
d
‭operacyjnej współpracy policyjnej, które wymagają jednomyślności.‬
‭10.‬ ‭Istnieją cztery możliwe scenariusze pierwszego czytania w Radzie:‬

‭●‬ ‭Jeżeli Parlament nie przyjął żadnych poprawek, a Rada nie zamierza wprowadzać‬
z‭ mian do wniosku Komisji Europejskiej, może zatwierdzić akt większością‬
‭kwalifikowaną. W takim wypadku akt zostaje przyjęty.‬
‭●‬ ‭Jeżeli Parlament wprowadził poprawki, przyjęcie aktu zależy od Rady, która‬
z‭ atwierdza wszystkie poprawki kwalifikowaną większością głosów, jeżeli Komisja‬
‭Europejska wprowadziła je do zmienionego wniosku, lub jednomyślnie, jeżeli‬
‭Komisja Europejska tego nie uczyniła. Jeżeli Rada zatwierdzi wszystkie poprawki‬
‭Parlamentu, akt zostaje przyjęty.‬
‭11.‬ ‭Kiedy akt zostanie przyjęty, jest przekazywany do podpisu przewodniczącym i‬
‭sekretarzom generalnym Parlamentu i Rady oraz publikowany w Dzienniku Urzędowym.‬
‭●‬ ‭Chociaż traktat tego wyraźnie nie przewiduje, ogólnie przyjmuje się, że Rada,‬
s‭ tanowiąc kwalifikowaną większością głosów, może odrzucić cały wniosek Komisji‬
‭Europejskiej.‬
‭Komisja Europejska może wycofać lub zmienić swój wniosek w dowolnym‬
‭momencie podczas pierwszego czytania.‬
‭●‬ ‭Jeżeli Rada nie przyjmie wszystkich poprawek Parlamentu lub zamierza‬
‭wprowadzić własne poprawki, przyjmuje stanowisko w pierwszym czytaniu.‬
‭12.‬ ‭Tekst stanowiska Rady w pierwszym czytaniu zostaje przesłany do Parlamentu wraz z‬
‭ zasadnieniem i wszelkimi oświadczeniami Rady i/lub Komisji Europejskiej do protokołu‬
u
‭Rady. Komisja Europejska informuje Parlament o swoim stanowisku.‬
‭13.‬ ‭Parlament jest z zasady powiadamiany o stanowisku Rady w pierwszym czytaniu na‬
‭ olejnej sesji plenarnej po jego formalnym przyjęciu. Określone traktatem terminy kolejnych‬
k
‭etapów procedury rozpoczynają się z chwilą ogłoszenia przez Parlament przyjęcia‬
‭stanowiska Rady w pierwszym czytaniu na posiedzeniu plenarnym (dzień po ogłoszeniu,‬
‭które zazwyczaj następuje w czwartek).‬
‭14.‬ ‭Jeśli to możliwe, w okresie między zawarciem porozumienia politycznego a formalnym‬
‭ głoszeniem stanowiska Rady w pierwszym czytaniu dochodzi do nieformalnych kontaktów,‬
o
‭które mają na celu łatwiejsze wypracowanie (wczesnego) porozumienia w drugim czytaniu‬
‭(zwanego również wynegocjowanym stanowiskiem w pierwszym czytaniu).‬
‭Negocjacje między instytucjami UE‬
‭ iedy współprawodawcy dążą do zawarcia porozumienia w pierwszym czytaniu, organizują nieformalne‬
K
‭posiedzenia z udziałem przedstawicieli Parlamentu (sprawozdawcy i kontrsprawozdawców), Rady‬
‭(przewodniczącego grupy roboczej i/lub Coreperu, czasami także ministra) oraz Komisji Europejskiej‬
‭(departamentu odpowiedzialnego za dany akt, czasami także właściwego komisarza). Są to tzw.‬
‭posiedzenia trójstronne.‬
I‭ ch celem jest zapewnienie, by poprawki Parlamentu przyjęte na posiedzeniu plenarnym były możliwe do‬
‭zaakceptowania przez Radę. W odniesieniu do tekstów kompromisowych Komisja Europejska odgrywa‬
‭często rolę mediacyjną.‬
‭ spółprawodawcy często prowadzą również negocjacje po pierwszym czytaniu w Parlamencie, ale zanim‬
W
‭Rada przyjmie swoje stanowisko w pierwszym czytaniu. Jeżeli negocjacje zakończą się powodzeniem,‬
‭doprowadzą do zawarcia tzw. wczesnych porozumień w drugim czytaniu, ponieważ stanowisko‬
‭Parlamentu w drugim czytaniu, które będzie identyczne ze stanowiskiem Rady w pierwszym czytaniu,‬
‭zakończy procedurę ustawodawczą.‬
‭ przeciwieństwie do negocjacji na etapie pierwszego czytania, mandatem Parlamentu będzie jego‬
W
‭stanowisko w pierwszym czytaniu. Jeżeli negocjacje zakończą się pomyślnie, przewodniczący właściwej‬
‭komisji parlamentarnej wysyła pismo do przewodniczącego Coreperu, w którym Parlament zobowiązuje‬
‭się zatwierdzić poprawki Rady, jeżeli są one zgodne z uzgodnionym kompromisem.‬
‭ stępne porozumienie musi zostać zatwierdzone przez komisję przedmiotowo właściwą zwykłą‬
W
‭większością głosów. Następnie komisja przedmiotowo właściwa przedstawia je na posiedzeniu plenarnym.‬
‭parlament - 2 czytanie‬
‭ arlament Europejski ma trzy miesiące (z możliwością przedłużenia do czterech) na przeanalizowanie‬
P
‭stanowiska Rady. Stanowisko Rady trafia najpierw do komisji przedmiotowo właściwej, która‬
‭przygotowuje zalecenie do drugiego czytania w Parlamencie. Zalecenie wraz z ewentualnymi poprawkami‬
‭(w ograniczonej liczbie) zostaje poddane pod głosowanie na posiedzeniu plenarnym. Istnieją cztery‬
‭możliwe zakończenia drugiego czytania: Parlament zatwierdza stanowisko Rady i akt zostaje przyjęty;‬
‭Parlament nie podejmuje decyzji w wyznaczonym terminie, wtedy akt zostaje przyjęty w wersji‬
‭zmienionej przez Radę w jej pierwszym czytaniu; Parlament odrzuca stanowisko Rady z pierwszego‬
‭czytania, wówczas akt nie zostaje przyjęty i procedura dobiega końca; Parlament proponuje poprawki do‬
‭stanowiska Rady z pierwszego czytania i przekazuje swoje stanowisko Radzie do drugiego czytania.‬
‭1.‬ J‭ eżeli Rada nie zgadza się ze stanowiskiem Parlamentu Europejskiego z pierwszego czytania,‬
‭przyjmuje stanowisko Rady w pierwszym czytaniu, które zostaje przekazane Parlamentowi.‬
‭Parlament otrzymuje także komunikat Komisji Europejskiej wyjaśniający, jakie jest jej stanowisko‬
‭w sprawie stanowiska Rady oraz dlaczego Komisja Europejska je wspiera bądź odrzuca.‬
‭2.‬ ‭Dokumentacja otrzymana przez Parlament zawiera:‬
‭●‬ ‭stanowisko Rady w pierwszym czytaniu;‬
‭●‬ ‭wszystkie oświadczenia zawarte w protokole Rady z przyjmowania stanowiska;‬
‭●‬ ‭przesłanki, jakimi kierowała się Rada, przyjmując swoje stanowisko;‬
‭●‬ ‭stanowisko Komisji Europejskiej.‬
‭3.‬ P
‭ o otrzymaniu i zweryfikowaniu dokumentacji Przewodniczący ogłasza na posiedzeniu‬
‭plenarnym otrzymanie stanowiska Rady z pierwszego czytania i komunikatu Komisji Europejskiej‬
‭w tej sprawie. Akt jest automatycznie przekazywany komisji przedmiotowo właściwej, tej samej‬
‭co w pierwszym czytaniu. Dokumenty są dostępne we wszystkich językach urzędowych.‬
‭4.‬ W
‭ przeciwieństwie do pierwszego czytania etap drugiego czytania podlega ścisłym ograniczeniom‬
‭czasowym. Parlament musi podjąć działania w ciągu trzech miesięcy (z możliwością przedłużenia‬
‭do czterech miesięcy na wniosek Parlamentu lub Rady). Termin ten rozpoczyna się w momencie‬
‭ogłoszenia na posiedzeniu plenarnym stanowiska Rady z pierwszego czytania.‬
‭5.‬ D
‭ rugie czytanie w komisji jest w gruncie rzeczy podobne do procedury z pierwszego czytania,‬
‭chociaż rozpatrywany tekst to stanowisko Rady w pierwszym czytaniu, a nie wniosek Komisji‬
‭Europejskiej. Sprawozdanie sporządza wyłącznie komisja przedmiotowo właściwa; nie ma opinii‬
‭innych komisji.‬
‭6.‬ N
‭ a pierwsze posiedzenie komisji przedmiotowo właściwej może zostać zaproszona Rada w celu‬
‭przedstawienia swojego stanowiska.‬
‭7.‬ S
‭ prawozdawca (zazwyczaj ten sam poseł, który sporządzał sprawozdanie w pierwszym czytaniu)‬
‭opracowuje projekt zalecenia, czyli sprawozdanie z drugiego czytania.‬
‭8.‬ P
‭ rojekt zalecenia zawiera poprawki proponowane przez sprawozdawcę. Dodatkowe poprawki‬
‭mogą składać wyłącznie członkowie lub stali zastępcy członków komisji przedmiotowo‬
‭właściwej.‬
‭9.‬ P
‭ oprawki w drugim czytaniu w komisji oraz na posiedzeniu plenarnym podlegają pewnym‬
‭ograniczeniom. Dopuszcza się je tylko wtedy, jeżeli ich celem jest:‬
‭●‬ ‭całkowite lub częściowe przywrócenie stanowiska Parlamentu z pierwszego czytania;‬
‭●‬ ‭osiągnięcie kompromisu między Parlamentem a Radą;‬
‭●‬ z‭ miana fragmentu tekstu Rady, który nie został zawarty w pierwotnym wniosku Komisji‬
‭Europejskiej lub jego treść różniła się od treści wniosku;‬
‭●‬ u
‭ względnienie nowego faktu lub nowej sytuacji prawnej, zaistniałych po przyjęciu‬
‭stanowiska Parlamentu w pierwszym czytaniu.‬
‭10.‬ ‭Przewodniczący komisji przedmiotowo właściwej orzeka o dopuszczalności poprawek.‬
‭11.‬ ‭Jeżeli od czasu pierwszego czytania odbyły się wybory do Parlamentu Europejskiego,‬
‭Przewodniczący może postanowić, że ograniczenia nie obowiązują.‬
‭12.‬ ‭Komisja podejmuje decyzję w sprawie poprawek i zalecenia do drugiego czytania zwykłą‬
‭większością głosów.‬
‭13.‬ ‭Po głosowaniu w komisji zalecenie trafia na posiedzenie plenarne.‬
‭14.‬ ‭W zaleceniu proponuje się przyjęcie, zmianę lub odrzucenie stanowiska Rady z pierwszego‬
‭czytania. Zalecenie zawiera krótkie uzasadnienie proponowanej decyzji.‬
‭15.‬ ‭Stanowisko Rady oraz zalecenie komisji do drugiego czytania zostają automatycznie wpisane do‬
‭porządku obrad plenarnych na środę przed upływem terminu drugiego czytania w Parlamencie,‬
‭ale mogą zostać rozpatrzone na jednej z wcześniejszych sesji plenarnych.‬
‭16.‬ ‭Poprawki na posiedzenie plenarne może zgłaszać komisja przedmiotowo właściwa, grupa‬
‭polityczna lub minimum 36 posłów.‬
‭17.‬ ‭Poprawki plenarne podlegają tym samym ograniczeniom co poprawki na szczeblu komisji.‬
‭Przewodniczący Parlamentu orzeka o dopuszczalności poprawek składanych na posiedzenie‬
‭plenarne. Decyzja przewodniczącego jest nieodwołalna.‬
‭18.‬ ‭Przed głosowaniem nad poprawkami na posiedzeniu plenarnym Przewodniczący może zwrócić się‬
‭do Komisji Europejskiej o wskazanie, czy będzie gotowa je zaakceptować.‬
‭19.‬ ‭W takim wypadku właściwy komisarz wyjaśnia stanowisko Komisji Europejskiej w sprawie‬
‭poprawek podczas debaty plenarnej poprzedzającej głosowanie. Podobnie jak w pierwszym‬
‭czytaniu, grupa ds. stosunków międzyinstytucjonalnych opracowuje stanowisko Komisji‬
‭Europejskiej, które jest następnie ratyfikowane przez komisarzy.‬
‭20.‬ ‭Rada również może zostać poproszona o zabranie głosu.‬
‭21.‬ ‭Możliwe są następujące zakończenia procedury drugiego czytania:‬
‭●‬ ‭odrzucenie stanowiska Rady z pierwszego czytania;‬
‭●‬ ‭brak głosowania Parlamentu w określonym terminie;‬
‭●‬ z‭ atwierdzenie stanowiska Rady z pierwszego czytania bez poprawek (wczesne‬
‭porozumienie w drugim czytaniu);‬
‭●‬ ‭zaproponowanie przez Parlament poprawek do stanowiska Rady z pierwszego czytania.‬
‭22.‬ ‭Komisja przedmiotowo właściwa, grupa polityczna lub co najmniej 36 posłów może‬
‭zaproponować odrzucenie stanowiska Rady. Wniosek musi przyjąć większość posłów do‬
‭Parlamentu Europejskiego, czyli większość bezwzględna. Głosowanie nad takim wnioskiem‬
‭odbywa się przed głosowaniem nad poprawkami.‬
‭23.‬ ‭Odrzucenie stanowiska Rady z pierwszego czytania kończy procedurę ustawodawczą. Można ją‬
‭wznowić tylko po przedstawieniu nowego wniosku przez Komisję Europejską. W lipcu 2005 r.‬
‭zdecydowana większość posłów odrzuciła stanowisko Rady w sprawie dyrektywy w sprawie‬
‭patentów na oprogramowanie (dyrektywy dotyczącej możliwości opatentowania wynalazków‬
‭realizowanych przy pomocy komputera), wskutek czego wniosek upadł. Przypadek ten sprawił, że‬
‭zaczęto się zastanawiać, czy Komisja Europejska może wycofać wniosek, który przeszedł‬
‭pierwsze czytanie. Podczas gdy Komisja Europejska utrzymuje, że ma prawo wycofać wniosek na‬
‭dowolnym etapie, Parlament i Rada argumentują, że z chwilą przyjęcia przez Radę jej stanowiska‬
‭w pierwszym czytaniu to właśnie ten tekst, a nie wniosek Komisji Europejskiej, stanowi podstawę‬
‭do dalszego przebiegu procedury. W związku z tym Komisja Europejska nie może wycofać tekstu,‬
‭który nie stanowi już jej „własności”.‬
‭24.‬ ‭Jeżeli Parlament nie podejmie decyzji w wyznaczonym terminie, akt uznaje się za przyjęty‬
‭zgodnie ze stanowiskiem Rady z pierwszego czytania.‬
‭25.‬ ‭Jeżeli nie zgłoszono ani nie przyjęto żadnych poprawek ani wniosku o odrzucenie,‬
‭Przewodniczący ogłasza jedynie, że proponowany akt został przyjęty (nie ma formalnego‬
‭głosowania).‬
‭26.‬ ‭Po przyjęciu akt ustawodawczy jest przekazywany do podpisu przewodniczącym i sekretarzom‬
‭generalnym Parlamentu i Rady oraz publikowany w Dzienniku Urzędowym.‬
‭27.‬ ‭Parlament może również zaproponować poprawki do stanowiska Rady z pierwszego czytania.‬
‭Poprawki te muszą spełniać kryteria procedury drugiego czytania, a każda z nich musi zostać‬
‭zatwierdzona bezwzględną większością głosów posłów do Parlamentu.‬
‭28.‬ ‭Wyniki głosowania przekazuje się Radzie i Komisji Europejskiej.‬
‭29.‬ ‭Traktat wyraźnie nakłada na Komisję Europejską obowiązek przedstawienia pisemnej opinii na‬
‭temat poprawek Parlamentu, co określa sposób głosowania w Radzie: jeżeli Rada zamierza np.‬
‭przyjąć poprawkę Parlamentu, w odniesieniu do której Komisja Europejska wydała negatywną‬
‭opinię, musi zagłosować jednomyślnie.‬
‭Negocjacje między instytucjami UE‬
‭ by pomyślnie zakończyć negocjacje przed procedurą pojednawczą, Parlament i Rada muszą negocjować,‬
A
‭kiedy wniosek nadal oczekuje na drugie czytanie w Parlamencie. Negocjacje odbywają się podczas‬
‭nieformalnych posiedzeń trójstronnych z udziałem Komisji Europejskiej. Na czele zespołu negocjacyjnego‬
‭Parlamentu stoi przewodniczący komisji przedmiotowo właściwej, natomiast sprawozdawca odpowiada za‬
‭obronę stanowiska Parlamentu. W skład zespołu wchodzą również kontrsprawozdawcy z grup‬
‭politycznych. Radę reprezentuje przewodniczący właściwej grupy roboczej Rady lub Coreperu – lub‬
c‭ zasami minister – a wspierają ją przedstawiciele administracji Rady. Komisję Europejską reprezentują z‬
‭reguły urzędnicy odpowiedzialni za dany akt (czasami właściwy komisarz), wspierani przez Sekretariat‬
‭Generalny oraz Służbę Prawną Komisji Europejskiej.‬
‭Mandat Parlamentu w tych negocjacjach stanowi jego stanowisko w pierwszym czytaniu.‬
‭ elem tych negocjacji jest osiągnięcie porozumienia w sprawie pakietu poprawek możliwych do‬
C
‭zaakceptowania przez Radę i Parlament. Opinia Komisji Europejskiej również jest istotna, gdyż określa‬
‭sposób głosowania nad poprawkami Parlamentu w Radzie.‬
J‭ eżeli negocjacje zakończą się powodzeniem, przewodniczący Coreperu przesyła pismo do‬
‭przewodniczącego komisji przedmiotowo właściwej, w którym Rada zobowiązuje się do zatwierdzenia‬
‭poprawek Parlamentu, o ile wpisują się one w kompromis określony wspólnie przez Radę i Parlament.‬
‭ stępne porozumienie musi zostać zatwierdzone przez komisję przedmiotowo właściwą zwykłą‬
W
‭większością głosów. Następnie komisja przedmiotowo właściwa przedstawia je na posiedzeniu plenarnym.‬
‭rada- 2 czytanie‬
‭ ada ma trzy miesiące (z możliwością przedłużenia do czterech) na przeanalizowanie stanowiska‬
R
‭Parlamentu z drugiego czytania. Jest również informowana o stanowisku Komisji Europejskiej w sprawie‬
‭poprawek Parlamentu z drugiego czytania. Rada albo zatwierdza wszystkie poprawki Parlamentu – wtedy‬
‭akt ustawodawczy zostaje przyjęty – albo nie zatwierdza wszystkich poprawek. W takim wypadku‬
‭Przewodniczący Rady w porozumieniu z Przewodniczącym Parlamentu zwołują posiedzenie komitetu‬
‭pojednawczego.‬
‭1.‬ ‭Po oficjalnym otrzymaniu poprawek Parlamentu Europejskiego z drugiego czytania we‬
‭wszystkich językach urzędowych rozpoczyna się procedura drugiego czytania w Radzie.‬
‭ .‬ ‭Rada ma wówczas trzy miesiące (albo 4 w przypadku przedłużenia) na podjęcie działań.‬
2
‭3.‬ ‭Rada może przyjąć lub odrzucić poprawki Parlamentu. Przed podjęciem decyzji Rada‬
‭otrzymuje od Komisji Europejskiej opinię na temat poprawek.‬
‭4.‬ ‭Procedura jest podobna do przygotowywania stanowiska Rady w pierwszym czytaniu:‬
‭ łaściwa grupa robocza opracowuje stanowisko, które jest przekazywane Coreperowi i‬
w
‭przyjmowane przez Radę.‬
‭5.‬ ‭Liczba głosów potrzebna w drugim czytaniu w Radzie zależy od opinii Komisji Europejskiej‬
‭ a temat poprawek Parlamentu. Poprawki, w odniesieniu do których Komisja Europejska‬
n
‭wydała pozytywną opinię, mogą zostać zatwierdzone kwalifikowaną większością głosów w‬
‭Radzie. Poprawki, w odniesieniu do których Komisja Europejska wydała opinię negatywną,‬
‭wymagają jednomyślności w Radzie.‬
‭6.‬ ‭Jeżeli Rada zatwierdzi wszystkie poprawki z drugiego czytania w Parlamencie, akt‬
‭ stawodawczy uznaje się za przyjęty. Tekst legislacyjny jest podpisywany przez‬
u
‭przewodniczących i sekretarzy generalnych Parlamentu Europejskiego i Rady oraz‬
‭publikowany w Dzienniku Urzędowym.‬
‭7.‬ ‭Jeżeli Rada nie zatwierdzi wszystkich poprawek Parlamentu, Przewodniczący Rady w‬
‭ orozumieniu z Przewodniczącym Parlamentu Europejskiego zwołuje posiedzenie komitetu‬
p
‭pojednawczego w ciągu sześciu tygodni (z możliwością przedłużenia o dwa tygodnie) od‬
‭daty odrzucenia poprawek przez Radę.‬
‭komitet pojednawczy‬
‭ ciągu sześciu tygodni (z możliwością przedłużenia do ośmiu) od zakończenia drugiego czytania w‬
W
‭Radzie (w którym nie przyjęła ona wszystkich poprawek Parlamentu z drugiego czytania) przewodniczący‬
‭Rady i Parlamentu Europejskiego zwołują posiedzenie komitetu pojednawczego, w skład którego wchodzą‬
‭ równej liczbie posłowie do PE i przedstawiciele Rady. Komitet pojednawczy ma sześć tygodni (z‬
w
‭możliwością przedłużenia do ośmiu) na podjęcie decyzji w sprawie wspólnego projektu opartego na‬
‭stanowiskach Parlamentu i Rady w drugim czytaniu. Jeżeli komitet pojednawczy nie zatwierdzi wspólnego‬
‭projektu, proponowany akt ustawodawczy upada i procedura zostaje zakończona. Jeżeli komitet‬
‭pojednawczy zatwierdzi wspólny projekt, jest on przekazywany Parlamentowi Europejskiemu i Radzie do‬
‭trzeciego czytania.‬
‭1.‬ ‭Jeżeli Rada nie zatwierdzi wszystkich poprawek Parlamentu z drugiego czytania, zwołuje się‬
‭komitet pojednawczy.‬
‭2.‬ ‭W ramach postępowania pojednawczego dwaj współprawodawcy – Parlament Europejski i‬
‭ ada – prowadzą bezpośrednie negocjacje w celu osiągnięcia porozumienia w formie‬
R
‭wspólnego projektu.‬
‭3.‬ ‭Komitet pojednawczy musi zostać zwołany w ciągu sześciu tygodni (lub ośmiu, jeśli tak‬
‭ zgodniono) od daty zakończenia drugiego czytania w Radzie i oficjalnego powiadomienia‬
u
‭Parlamentu, że Rada nie przyjmie poprawek Parlamentu z drugiego czytania.‬
‭4.‬ ‭Każdy wniosek ustawodawczy wymagający postępowania pojednawczego jest rozpatrywany‬
‭odrębnie, w ramach posiedzeń poświęconego mu komitetu pojednawczego.‬
‭5.‬ ‭Komitet pojednawczy zwołuje Przewodniczący Rady w porozumieniu z Przewodniczącym‬
‭Parlamentu. Za rozpoczęcie obrad komitetu uznaje się jego pierwsze posiedzenie.‬
‭6.‬ ‭Od dnia pierwszego posiedzenia komitet ma sześć tygodni (z możliwością przedłużenia‬
‭ aksymalnie o dwa tygodnie z inicjatywy Parlamentu lub Rady oraz za obopólną zgodą) na‬
m
‭wynegocjowanie i zatwierdzenie wspólnego projektu.‬
‭7.‬ ‭Zanim komitet oficjalnie rozpocznie pracę, a wiadomo już, że Rada nie będzie w stanie‬
z‭ aakceptować poprawek Parlamentu z drugiego czytania, odbywają się przygotowawcze‬
‭rozmowy trójstronne i posiedzenia techniczne. Posiedzenia komitetu pojednawczego mogą‬
‭także przerywać negocjacje trójstronne.‬
‭8.‬ ‭W rozmowach trójstronnych i posiedzeniach technicznych biorą udział niewielkie zespoły‬
‭ egocjatorów z Parlamentu, Rady i Komisji, którzy zdają sprawozdanie swoim delegacjom‬
n
‭do komitetu pojednawczego.‬
‭9.‬ ‭Podczas rozmów trójstronnych Parlament reprezentuje przewodniczący delegacji do‬
‭ omitetu pojednawczego, przewodniczący komisji przedmiotowo właściwej oraz‬
k
‭sprawozdawca, którym towarzyszą członkowie Sekretariatu ds. Postępowania‬
‭Pojednawczego i Procedury Współdecyzji Parlamentu i, jeśli to konieczne, przedstawiciel‬
‭Wydziału Prawnego.‬
‭10.‬ ‭Radę reprezentuje członek Rady albo stały przedstawiciel państwa członkowskiego‬
s‭ prawującego prezydencję lub jego zastępca (odpowiednio przewodniczący Coreper I lub‬
‭II), któremu towarzyszą członkowie sekretariatu Rady, w tym jej służb prawnych.‬
‭11.‬ ‭Komisję Europejską reprezentuje komisarz lub jego przedstawiciel (dyrektor generalny‬
‭ epartamentu odpowiedzialnego za dany akt), wspierany przez ekspertów, Służbę Prawną‬
d
‭oraz administrację.‬
‭12.‬ ‭W posiedzeniach technicznych zazwyczaj biorą udział eksperci i urzędnicy z trzech‬
‭instytucji.‬
‭13.‬ ‭Podstawą negocjacji trójstronnych jest „czterokolumnowy dokument” prezentujący‬
‭stanowiska Parlamentu i Rady:‬
‭ ‬ ‭stanowisko Rady w pierwszym czytaniu,‬

‭●‬ ‭poprawki Parlamentu z drugiego czytania,‬
‭●‬ ‭stanowisko Rady w sprawie poprawek Parlamentu (przyjęcie, odrzucenie lub‬
‭ewentualny tekst kompromisowy),‬
‭●‬ ‭stanowisko delegacji Parlamentu w sprawie propozycji Rady.‬
‭14.‬ ‭W toku negocjacji obie delegacje poszukują kompromisu w sprawie poprawek, co do‬
‭ tórych istnieją poważne rozbieżności. W tym celu o sporządzanie dodatkowych,‬
k
‭szczegółowych projektów mogą zostać poproszone niewielkie zespoły robocze na poziomie‬
‭politycznym lub technicznym.‬
‭15.‬ ‭Negocjatorzy przedstawiają wyniki rozmów trójstronnych do zatwierdzenia delegacjom‬
‭ arlamentu i Rady: w razie potrzeby odbywają się kolejne posiedzenia trójstronne lub‬
P
‭nieformalne spotkania.‬
‭16.‬ ‭Komitet pojednawczy składa się z dwóch delegacji tej samej wielkości: jednej z‬
‭Parlamentu Europejskiego i jednej z Rady.‬
‭●‬ ‭W skład delegacji Rady wchodzi po jednym przedstawicielu z każdego państwa‬
c‭ złonkowskiego (ministrowie lub częściej przedstawiciele państw członkowskich w‬
‭Coreperze). Pracami delegacji Rady kieruje minister przewodniczący Radzie‬
‭odpowiedzialnej za dany akt. Delegacja podejmuje decyzje większością‬
‭kwalifikowaną (z wyjątkiem aktów, w przypadku których traktat wymaga‬
‭jednomyślności).‬
‭●‬ ‭Delegacja Parlamentu składa się z takiej samej liczby posłów do PE – 27 – oraz‬
‭ odatkowo 27 zastępców (którzy mogą głosować tylko pod nieobecność posła z ich‬
d
‭grupy politycznej). Trzech wiceprzewodniczących Parlamentu jest stałymi‬
‭członkami komitetu pojednawczego, którzy na zmianę współprzewodniczą‬
‭obradom. Pozostałych posłów do PE w delegacji wyznaczają grupy polityczne‬
‭proporcjonalnie do wielkości każdej grupy w Parlamencie. Większość zazwyczaj‬
‭pochodzi z komisji parlamentarnej odpowiedzialnej za dany akt. Z reguły delegacja‬
‭stara się wypracować konsensus. W przypadku głosowania delegacja podejmuje‬
‭decyzję większością głosów swoich członków (tj. obecnie 14). Więcej informacji na‬
‭temat delegacji Parlamentu do komitetu pojednawczego znajdziesz poniżej.‬
‭●‬ ‭W pracach komitetu pojednawczego bierze udział również Komisja Europejska,‬
r‭ eprezentowana z reguły przez komisarza odpowiedzialnego za dany akt, który stara‬
‭się pogodzić stanowiska Parlamentu i Rady.‬
‭17.‬ ‭Tak jak w przypadku posiedzeń trójstronnych, podstawową rolę odgrywa‬
c‭ zterokolumnowy dokument (zob. punkt 13) przetłumaczony na wszystkie języki urzędowe.‬
‭Komitet ma także do dyspozycji wniosek Komisji i jej opinię na temat poprawek Parlamentu‬
‭z drugiego czytania.‬
‭18.‬ ‭Obradom komitetu pojednawczego wspólnie przewodniczą wiceprzewodniczący‬
‭ arlamentu i minister państwa członkowskiego sprawującego prezydencję. Posiedzenia‬
P
‭odbywają się na przemian w budynkach Parlamentu i Rady, głównie w Brukseli.‬
‭19.‬ ‭Większość posiedzeń komitetu pojednawczego rozpoczyna się rozmowami‬
t‭rójstronnymi, podczas których obaj współprawodawcy wyjaśniają swoje stanowiska w‬
‭oparciu o mandaty swoich instytucji. Komisja Europejska pełni rolę mediatora.‬
‭20.‬ ‭Instytucja, która organizuje pierwsze posiedzenie komitetu pojednawczego, jest‬
‭ dpowiedzialna za opracowanie wspólnego projektu i pisma przewodniego, a także – po‬
o
‭ostatecznym przyjęciu aktu ustawodawczego przez Parlament i Radę – za podpisanie aktu‬
‭przez przewodniczących obu instytucji i jego publikację w Dzienniku Urzędowym Unii‬
‭Europejskiej.‬
‭21.‬ ‭Jeżeli delegacje Parlamentu i Rady nie zdołają osiągnąć porozumienia w postępowaniu‬
‭ ojednawczym, cały wniosek upada. Nowa procedura może się opierać tylko na nowym‬
p
‭wniosku Komisji. Do stycznia 2020 r. tylko cztery razy komitet pojednawczy nie zdołał‬
‭osiągnąć porozumienia w sprawie wspólnego projektu, a mianowicie: dyrektywy dotyczącej‬
‭telefonii głosowej (1994 r.), dyrektywy dotyczącej Komitetu Papierów Wartościowych (1998‬
‭r.), dyrektywy dotyczącej czasu pracy (2009 r.) i rozporządzenia dotyczącego nowej‬
‭żywności (2011 r.).‬
‭ ‬ ‭Organizacja czasu pracy‬

‭●‬ ‭Novel foods‬
‭22.‬ ‭Jeżeli delegacje Parlamentu i Rady osiągną kompromis, komitet pojednawczy musi‬
z‭ atwierdzić wspólny projekt. Delegacja Rady zatwierdza go kwalifikowaną większością‬
‭głosów (lub jednomyślnie w przypadkach przewidzianych traktatem), natomiast delegacja‬
‭Parlamentu głosuje zwykłą większością głosów swoich członków.‬
‭23.‬ ‭Kiedy tylko porozumienie w sprawie wspólnego projektu zostanie osiągnięte w ramach‬
‭ omitetu pojednawczego (lub następnie w drodze wymiany pism między‬
k
‭współprzewodniczącymi komitetu), Sekretariat Generalny instytucji, która organizowała‬
‭pierwsze posiedzenie, opracowuje projekt tekstu legislacyjnego, z reguły w języku‬
‭używanym podczas negocjacji. Tymczasową wersję publikuje się jak najszybciej po‬
‭zakończeniu negocjacji na‬‭stronie internetowej Parlamentu‬‭.‬
‭24.‬ ‭Po analizie prawno-językowej dokumenty są udostępniane we wszystkich językach‬
‭urzędowych UE.‬
‭25.‬ ‭Współprzewodniczący komitetu pojednawczego przesyłają wspólny projekt wraz z‬
‭ ismem przewodnim Przewodniczącemu Parlamentu i urzędującemu Przewodniczącemu‬
p
‭Rady. Do pisma załącza się wszelkie oświadczenia instytucji. Pismo jest również kierowane‬
‭tytułem informacji do przedstawiciela Komisji Europejskiej, który brał udział w pracach‬
‭komitetu pojednawczego.‬
‭26.‬ ‭Porozumienie osiągnięte w postępowaniu pojednawczym musi zostać zatwierdzone‬
‭ rzez Parlament i Radę. Obie instytucje głosują osobno nad wspólnym projektem w jego‬
p
‭ostatecznej postaci i nie mogą wprowadzać do niego żadnych zmian.‬
‭Delegacja Parlamentu do komitetu pojednawczego‬
‭1.‬ ‭W procedurze pojednawczej Parlament jest reprezentowany przez delegację, w skład której‬
‭ chodzi tylu posłów do PE, ilu jest członków Rady. Do każdej procedury pojednawczej‬
w
‭wyznacza się odrębną delegację. Jej zadaniem jest reprezentowanie całego Parlamentu‬
‭podczas negocjacji z Radą.‬
‭2.‬ ‭Na początku każdej kadencji lub w przypadku istotnych zmian w ogólnym składzie‬
‭ olitycznym Parlamentu Europejskiego w trakcie kadencji, Konferencja Przewodniczących‬
p
‭ustala polityczny skład delegacji do komitetu pojednawczego tak, aby odpowiadał on‬
‭względnej sile grup politycznych.‬
‭3.‬ ‭Trzej wiceprzewodniczący, do których szczególnych kompetencji należy postępowanie‬
‭ ojednawcze, wchodzą w skład każdej delegacji i są uwzględniani przy podziale miejsc‬
p
‭między grupy polityczne. Każdej delegacji przewodniczy jednej z nich; decydują między‬
‭sobą o tym, kto odpowiada za określoną procedurę pojednawczą, a w rezultacie – kto‬
‭przewodniczy której delegacji. Sprawozdawca (sprawozdawcy) oraz przewodniczący‬
‭komisji przedmiotowo właściwej są także członkami delegacji z urzędu, uwzględnianymi‬
‭przy podziale miejsc między grupy polityczne.‬
‭4.‬ ‭Pozostali członkowie delegacji są wyznaczani przez grupy polityczne do konkretnej‬
‭ rocedury pojednawczej. Większość z nich pochodzi z komisji przedmiotowo właściwej lub‬
p
‭z komisji opiniodawczych. Jeżeli zastosowanie ma procedura z udziałem zaangażowanych‬
‭komisji, w skład delegacji Parlamentu wchodzą sprawozdawcy wszystkich zaangażowanych‬
‭komisji. Grupa polityczna musi również wyznaczyć taką samą liczbę zastępców, którzy‬
‭mogą brać czynny udział w pracach delegacji, jednak mogą głosować tylko pod nieobecność‬
‭pełnoprawnego członka delegacji.‬
‭Organizacja delegacji‬
‭6.‬ ‭Z myślą o rozpoczęciu posiedzeń trójstronnych delegacja Parlamentu organizuje posiedzenie‬
i‭nauguracyjne z udziałem wiceprzewodniczącego delegacji, przewodniczącego komisji‬
‭przedmiotowo właściwej oraz sprawozdawcy (sprawozdawców), mające na celu udzielenie‬
‭mandatu zespołowi negocjacyjnemu.‬
‭7.‬ ‭Na tym posiedzeniu, a także na wszystkich kolejnych posiedzeniach delegacji Parlamentu,‬
‭ becni są przedstawiciele Komisji Europejskiej. Ich zadaniem jest przedstawienie i‬
o
‭wyjaśnienie stanowiska Komisji Europejskiej w sprawie poprawek Parlamentu z drugiego‬
‭czytania oraz ewentualnie udzielenie informacji na temat trwających prac w Radzie, o‬
‭których wiedzą.‬
‭8.‬ ‭Członkowie delegacji na bieżąco obserwują postępy procedury pojednawczej na kolejnych‬
‭posiedzeniach.‬
‭9.‬ ‭Głównym celem posiedzeń delegacji jest aktualizacja mandatu zespołu negocjacyjnego i‬
‭ rzedyskutowanie ewentualnych tekstów kompromisowych. Jeżeli dojdzie do ogólnego‬
p
‭porozumienia, wydawana jest zgoda na niektóre poprawki lub projekty kompromisowe.‬
‭Jeżeli pewne kwestie pozostają nierozwiązane, delegacja udziela zespołowi negocjacyjnemu‬
‭instrukcji, jak prowadzić dalsze negocjacje z Radą. Delegacja Parlamentu rozważa także‬
‭kwestie proceduralne, na przykład czy zorganizować kolejne posiedzenie trójstronne lub czy‬
‭można zwołać komitet pojednawczy, a jeżeli tak, to kiedy.‬
‭10.‬ ‭Pod koniec procedury delegacja formalnie przyjmuje lub odrzuca porozumienie‬
‭ siągnięte w postępowaniu pojednawczym. Delegacja dąży do wypracowania konsensusu.‬
o
‭Jeżeli jednak konieczne jest głosowanie, do zatwierdzenia porozumienia potrzebna jest‬
‭bezwzględna większość głosów członków (co najmniej 14 z 27 możliwych).‬
‭11.‬ ‭Delegację wspomaga specjalna służba administracyjna Parlamentu, Dział Spraw‬
‭ egislacyjnych i służby specjalistyczne, np. Wydział Prawny, prawnicy-lingwiści i służba‬
L
‭prasowa.‬
‭3 czytanie‬
‭ spólny projekt jest przekazywany do zatwierdzenia równocześnie Parlamentowi i Radzie. Nie ma‬
W
‭ustalonego porządku podejmowania decyzji przez współprawodawców. Na podjęcie decyzji mają oni sześć‬
‭tygodni (lub osiem, jeśli zostanie wspólnie podjęta taka decyzja). Nie mogą wprowadzać zmian do‬
‭projektu. W Parlamencie głosowanie nad wspólnym projektem jest poprzedzone debatą na posiedzeniu‬
‭plenarnym. Jeżeli Parlament i Rada zatwierdzą wspólny projekt, wniosek ustawodawczy zostaje przyjęty.‬
‭Jeżeli co najmniej jedna z instytucji odrzuci projekt lub nie odpowie w terminie, akt upada i procedura‬
‭zostaje zakończona. Może ona zostać wznowiona tylko wtedy, kiedy Komisja Europejska przedstawi nowy‬
‭wniosek.‬
‭1.‬ J‭ eżeli komitet pojednawczy zatwierdzi wspólny projekt, musi go też zatwierdzić cały Parlament‬
‭Europejski i Rada w trzecim czytaniu. Obie instytucje głosują osobno nad wspólnym projektem i‬
‭nie mogą wprowadzać do niego żadnych zmian.‬
‭2.‬ P
‭ o pomyślnym zakończeniu procedury pojednawczej, na podstawie wspólnego dokumentu‬
‭roboczego oraz wszelkich zmian uzgodnionych w trakcie procedury przygotowywana jest wstępna‬
‭wersja wspólnego projektu. Najpierw ustala się jej brzmienie w jednym języku, a następnie‬
‭tłumaczy na inne języki urzędowe. Wstępną wersję wspólnego projektu w oryginalnej wersji‬
‭językowej przesyła się członkom delegacji.‬
‭3.‬ O
‭ stateczna wersja wspólnego projektu, poddana analizie prawno-językowej zarówno w‬
‭Parlamencie, jak i w Radzie, jest oficjalnie przekazywana przez współprzewodniczących komitetu‬
‭pojednawczego Przewodniczącemu Parlamentu i urzędującemu Przewodniczącemu Rady. Do ich‬
‭pisma załącza się wszelkie oświadczenia instytucji.‬
‭4.‬ T
‭ rzecie czytanie odbywa się w ciągu sześciu tygodni od daty tego pisma. Okres ten może zostać‬
‭wydłużony maksymalnie o dwa tygodnie z inicjatywy Parlamentu lub Rady oraz za obopólną‬
‭zgodą.‬
‭Parlament‬
‭1.‬ W
‭ ciągu sześciu (ewentualnie ośmiu) tygodni członkowie delegacji Parlamentu Europejskiego‬
‭otrzymują ostateczną wersję wspólnego projektu w swoim języku wraz ze sprawozdaniem‬
‭opisującym poszczególne etapy i wyniki postępowania pojednawczego, w tym zapis głosowania‬
‭delegacji na zakończenie procedury pojednawczej. Ostateczna wersja wspólnego projektu,‬
‭sprawozdanie sporządzone przez sprawozdawcę i przewodniczącego delegacji, pismo przewodnie‬
‭oraz wszelkie oświadczenia instytucji są przesyłane służbom Parlamentu odpowiedzialnym za‬
‭obsługę posiedzeń plenarnych. W tym czasie poszczególne wersję językowe porozumienia są‬
‭publikowane na stronie internetowej Parlamentu.‬
‭2.‬ G
‭ łosowanie nad wspólnym projektem poprzedza debata na posiedzeniu plenarnym na temat‬
‭wyników negocjacji i porozumienia osiągniętego z Radą (lub jego braku). Debata zwykle‬
‭rozpoczyna się oświadczeniami wiceprzewodniczącego stojącego na czele delegacji oraz‬
‭sprawozdawcy. Następnie Parlament na posiedzeniu plenarnym głosuje nad wspólnym projektem.‬
‭Projekt zostaje zatwierdzony zwykłą większością głosów. W innym wypadku zostaje odrzucony.‬
‭3.‬ ‭Do stycznia 2020 r. Parlament odrzucił wspólne projekty trzy razy:‬
‭ochrona prawna wynalazków biotechnologicznych w 1995 r.‬‭,‬
‭oferty przejęcia w 2001 r.‬‭,‬
‭usługi portowe w 2003 r.‬
‭Rada‬
‭ spólny projekt musi także zostać przyjęty przez Radę, która zazwyczaj woli głosować po‬
W
‭trzecim czytaniu Parlamentu. Rada stanowi większością kwalifikowaną.‬
‭ praktyce zatwierdzenie wspólnego projektu w Radzie nie stanowi problemu, ponieważ w skład‬
W
‭delegacji Rady do komitetu pojednawczego wchodzi po jednym przedstawicielu z każdego‬
p‭ aństwa członkowskiego. Jak dotąd Rada nigdy nie odrzuciła porozumienia osiągniętego w‬
‭ramach procedury pojednawczej.‬
J‭ eżeli jedna z tych instytucji odrzuci wspólny projekt, następuje zakończenie procedury‬
‭ustawodawczej. Może ona zostać wznowiona tylko wtedy, kiedy Komisja Europejska przedstawi‬
‭nowy wniosek.‬
J‭ eżeli tekst zostanie przyjęty przez Parlament i Radę, jest przekazywany do podpisu‬
‭przewodniczącym i sekretarzom generalnym Parlamentu Europejskiego i Rady, a następnie‬
‭publikowany w Dzienniku Urzędowym.‬
‭Wniosek przyjęty‬
‭ arlament Europejski analizuje wspólny projekt i głosuje na posiedzeniu plenarnym. Nie może‬
P
‭zmienić treści wspólnego projektu. Jeżeli Parlament odrzuci projekt lub nie podejmie działania,‬
‭akt nie zostaje przyjęty, a procedura dobiega końca. Jeżeli Parlament i Rada zatwierdzą tekst, akt‬
‭zostaje przyjęty.‬
‭○‬ ‭ ozporządzenia są bezpośrednio wiążące w całej UE od daty określonej w Dzienniku‬
R
‭Urzędowym.‬
‭○‬ ‭ yrektywy określają końcowe rezultaty, jakie należy uzyskać w każdym państwie‬
D
‭członkowskim, dają jednak rządom krajowym możliwość decydowania, w jaki sposób‬
‭zmienić własne prawo, by osiągnąć wytyczone cele. Każda dyrektywa określa, do kiedy‬
‭trzeba dostosować prawo krajowe.‬
‭○‬ ‭ ecyzje obowiązują w konkretnych przypadkach, dotyczących poszczególnych organów‬
D
‭lub osób. Są w pełni wiążące.‬
‭Wniosek nieprzyjęty‬
J‭ eżeli wniosek ustawodawczy zostanie odrzucony na dowolnym etapie procedury lub Parlament i‬
‭Rada nie mogą osiągnąć kompromisu, wniosek nie zostaje przyjęty, a procedura zostaje‬
‭zakończona. Nowa procedura może się rozpocząć tylko wtedy, kiedy Komisja Europejska‬
‭przedstawi nowy wniosek.‬
‭Skład‬
‭ iczba‬‭posłów do PE‬‭z każdego kraju jest w przybliżeniu proporcjonalna do liczby jego ludności.‬
L
‭Zastosowanie ma zasada degresywnej proporcjonalności: żaden kraj nie może mieć mniej niż 6 lub więcej‬
‭niż 96 posłów do PE, a całkowita liczba posłów nie może przekroczyć 705 (704 plus przewodniczący).‬
‭Posłowie zasiadają w PE nie według kraju pochodzenia, lecz według‬‭przynależności politycznej‬‭.‬
‭ rzewodniczący‬‭reprezentuje Parlament w relacjach z pozostałymi instytucjami UE, jak również w‬
P
‭stosunkach ze światem zewnętrznym. Przewodniczący ma ostatnie słowo w sprawie budżetu.‬
‭W jaki sposób działa PE?‬
‭Prace Parlamentu przebiegają w dwóch etapach:‬
‭●‬ K
‭ omisje parlamentarne‬‭– przygotowanie aktów prawnych‬
‭Istnieje 20 komisji parlamentarnych oraz trzy podkomisje, które specjalizują się w konkretnych‬
‭obszarach działalności UE. Komisje analizują wnioski ustawodawcze; posłowie i grupy polityczne‬
‭mogą wprowadzać do nich poprawki lub zadecydować o odrzuceniu danego projektu‬
‭ustawodawczego. Kwestie te są również omawiane w ramach grup politycznych.‬
‭●‬ S
‭ esje plenarne‬‭– uchwalanie prawa‬
‭Podczas sesji plenarnych wszyscy posłowie zbierają się w sali obrad i głosują w sprawie‬
‭proponowanych przepisów i poprawek. Zwykle obywają się one w Strasburgu (cztery dni w‬
‭miesiącu). Czasami w Brukseli odbywają się dodatkowe sesje.‬
‭Skład:‬‭705 posłów‬
‭Przewodnicząca‬‭: Roberta Metsola‬
‭ ok ustanowienia:‬‭1952 – jako Wspólne Zgromadzenie Europejskiej Wspólnoty Węgla i Stali; 1962 – jako‬
R
‭Parlament Europejski; pierwsze wybory bezpośrednie odbyły się w 1979 r.‬
‭Siedziba‬‭: Strasburg (Francja), Bruksela (Belgia), Luksemburg‬
S‭ kład Parlamentu Europejskiego po wyborach europejskich w 2024 r.‬‭We wrześniu 2023 r. posłowie i‬
‭posłanki zatwierdzili decyzję Rady Europejskiej o‬‭zwiększeniu liczby mandatów w Parlamencie‬
‭Europejskim o 15‬‭, czyli do 720, na kadencję 2024-2029. Propozycja Rady Europejskiej została oparta na‬
‭propozycji Parlamentu zalecającej dodanie 11 mandatów.‬

‭Jak głosować w Polsce‬


‭Wszystkie informacje‬
‭ ybory do Parlamentu Europejskiego w Polsce odbędą 9 czerwca 2024. Każdy, kto najpóźniej w dniu‬
W
‭wyborów ukończył 18 lat, ma prawo głosować. Przy spełnieniu określonych warunków można również‬
‭głosować będąc poza granicami kraju.‬
‭Kiedy odbędą się wybory?‬
‭Wybory do Parlamentu Europejskiego w Polsce odbędą 9 czerwca 2024.‬
‭Ilu posłów do PE jest wybieranych?‬
‭W 2024 roku w Polsce zostanie wybranych 53 posłów i posłanek do Parlamentu Europejskiego.‬
‭Jak wybiera się posłów i posłanki do PE?‬
‭ godnie z prawem UE, we wszystkich państwach członkowskich musi być stosowany proporcjonalny‬
Z
‭system wyborczy, który polega na podziale mandatów odpowiednio do liczby głosów zebranych przez‬
‭poszczególne partie. W Polsce, wybory do Parlamentu Europejskiego są bezpośrednie i proporcjonalne, co‬
‭oznacza, że kandydat, który z danej listy wyborczej otrzyma największą liczbę głosów, ma pierwszeństwo‬
‭w ostatecznym podziale mandatów.‬
‭Kto może kandydować?‬
‭ rawo zgłoszenia kandydatów na posłów i posłanki do Parlamentu Europejskiego przysługuje: komitetowi‬
P
‭wyborczemu partii politycznych, koalicyjnemu komitetowi wyborczemu, komitetowi wyborczemu‬
‭wyborców. Pełnomocnik wyborczy komitetu wyborczego wyborców zawiadamia Państwową Komisję‬
‭Wyborczą o utworzeniu komitetu wyborczego wyborców. Zawiadomienie to musi być dokonane w‬
‭terminie do 50. dnia przed dniem wyborów. Listę kandydatów w danym okręgu wyborczym zgłasza się do‬
‭właściwej okręgowej komisji wyborczej najpóźniej w 40. dniu przed dniem wyborów. Liczba kandydatów‬
n‭ a posłów do Parlamentu Europejskiego zgłaszanych na liście kandydatów nie może być mniejsza niż 5 i‬
‭większa niż 10. Lista kandydatów powinna być poparta podpisami co najmniej 10 000 wyborców stale‬
‭zamieszkałych w danym okręgu wyborczym. Kandydować mogą zarówno obywatele RP, jak i inni‬
‭mieszkańcy Unii Europejskiej. Pełną listę kandydatów będzie można znaleźć po zakończeniu rejestracji‬
‭komitetów wyborczych na stronie PKW:‬‭Państwowa Komisja‬‭Wyborcza‬‭.‬
‭Na które partie polityczne mogę głosować?‬
‭ rawo zgłoszenia kandydatów na posłów i posłanki do Parlamentu Europejskiego przysługuje: komitetowi‬
P
‭wyborczemu partii politycznych, koalicyjnemu komitetowi wyborczemu, komitetowi wyborczemu‬
‭wyborców. Komitet wyborczy partii politycznej obowiązany jest zawiadomić Państwową Komisję‬
‭Wyborczą o utworzeniu komitetu w okresie od dnia ogłoszenia postanowienia o zarządzeniu wyborów do‬
‭50 dnia przed dniem wyborów. Listę kandydatów w danym okręgu wyborczym zgłasza się do właściwej‬
‭okręgowej komisji wyborczej najpóźniej w 40 dniu przed dniem wyborów. Lista kandydatów powinna być‬
‭poparta podpisami co najmniej 10 000 wyborców stale zamieszkałych w danym okręgu wyborczym. Pełną‬
‭listę kandydatów będzie można znaleźć po zakończeniu rejestracji komitetów wyborczych na stronie‬
‭PKW:‬‭Państwowa Komisja Wyborcza‬‭.‬
‭Jaki jest obowiązujący próg wyborczy?‬
‭ przypadku wyborów do Parlamentu Europejskiego w podziale mandatów będą brały udział komitety‬
W
‭wyborcze, które w skali kraju przekroczyły 5%.‬
‭Jaki jest podział na okręgi i ile ich jest?‬
‭ wyborach do Parlamentu Europejskiego Polska podzielona jest na 13 okręgów wyborczych, a w‬
W
‭każdym z nich wyborcy mogą głosować na różnych kandydatów, jeśli ci startują z ramienia tych samych‬
‭krajowych partii politycznych. Podział okręgów w Polsce kształtuje się następująco:‬
‭‬
● ‭Okręg 1.: województwo pomorskie;‬
‭●‬ ‭Okręg 2.: województwo kujawsko-pomorskie;‬
‭●‬ ‭Okręg 3.: województwa podlaskie i warmińsko-mazurskie;‬
‭●‬ ‭ kręg 4.: część województwa mazowieckiego (Warszawa i 8 powiatów: grodziski,‬
O
‭legionowski, nowodworski, otwocki, piaseczyński, pruszkowski, warszawski zachodni i‬
‭wołomiński);‬
‭●‬ ‭ kręg 5.: część województwa mazowieckiego (pozostałe powiaty województwa‬
O
‭mazowieckiego, które nie wchodzą w skład okręgu nr 4;‬
‭‬
● ‭Okręg 6.: województwo łódzkie;‬
‭●‬ ‭Okręg 7.: województwo wielkopolskie;‬
‭●‬ ‭Okręg 8.: województwo lubelskie;‬
‭●‬ ‭Okręg 9.: województwo podkarpackie;‬
‭●‬ ‭Okręg 10.: województwa małopolskie i świętokrzyskie;‬
‭●‬ ‭Okręg 11.: województwo śląskie;‬
‭●‬ ‭Okręg 12. województwa dolnośląskie i opolskie;‬
‭●‬ ‭Okręg 13. województwa lubuskie i zachodniopomorskie.‬
‭W jakim wieku uzyskuje się prawo do głosowania?‬
‭W Polsce głosować mogą osoby, które najpóźniej w dniu głosowania ukończyły 18 lat.‬
‭Gdzie można głosować?‬
‭ bywatele Polski głosujący w Polsce‬
O
‭Wyborcy w Polsce głosują w obwodowych komisjach wyborczych w miejscu stałego zamieszkania.‬
‭ yborca jest wpisywany do spisu wyborców z urzędu na podstawie miejsca zameldowania na pobyt stały.‬
W
‭Jeśli jednak w ostatnim czasie zmienił się Twój adres zamieszkania, sprawdź we właściwym urzędzie‬
‭gminy, czy znajdujesz się w rejestrze wyborczym. Na podstawie rejestru wyborczego sporządzany jest spis‬
‭wyborców, czyli lista osób uprawnionych do głosowania w danej okręgowej komisji wyborczej. Osoba,‬
‭która chce głosować poza miejscem stałego zamieszkania, ma dwie możliwości: może pobrać‬
‭zaświadczenie o prawie do głosowania - wniosek składa się w urzędzie gminy, w której jest się ujętym w‬
‭spisie wyborców, najpóźniej w 3. dniu przed dniem wyborów. Wniosek można złożyć pisemnie, faksem‬
‭lub elektronicznie. Z takim zaświadczeniem można głosować w dowolnym obwodzie głosowania na‬
‭terenie kraju. Możesz również złożyć pisemny wniosek o dopisanie do spisu wyborców w gminie, w której‬
‭będziesz przebywać w dniu wyborów. Wniosek należy złożyć w urzędzie giny najpóźniej w 3. dniu przed‬
‭dniem wyborów.‬
‭Obywatele UE głosujący w Polsce‬
‭Każdy obywatel UE, który spełnia określone warunki, ma prawo do głosowania w wyborach do‬
‭Parlamentu Europejskiego we wszystkich krajach Unii Europejskiej. W Polsce obywatele UE niebędący‬
‭obywatelami polskimi stale zamieszkujący na obszarze gminy są wpisywani do rejestru wyborców, część‬
‭B. Obywatele UE niebędący obywatelami polskimi muszą być wpisani do rejestru wyborców w gminie, w‬
‭której mieszkają. Przepisy nie wskazują terminu, do którego należy złożyć wniosek o wpisanie do rejestru‬
‭wyborców. Należy jednak wziąć pod uwagę, że wójt ma trzy dni na rozpatrzenie wniosku. Na podstawie‬
‭rejestru wyborców tworzony jest spis wyborców. Obywatele UE niebędący obywatelami polskimi (tak‬
‭samo jak obywatele polscy) mogą głosować w wybranym lokalu wyborczym pod warunkiem złożenia‬
‭pisemnego wniosku o dopisanie do spisu wyborców. Pisemny wniosek należy złożyć w gminie nie później‬
‭niż trzy dni przed wyborami.‬
‭Obywatel Polski głosujący z zagranicy‬
‭Jeżeli jesteś wpisany na listę wyborców i mieszkasz w innym państwie UE (tzw. kraju goszczącym),‬
‭możesz: głosować na kandydatów startujących w wyborach w Polsce lub brać udział w wyborach w‬
‭państwie przyjmującym i głosować na kandydatów startujących w wyborach w tym kraju.‬
‭W wyborach europejskich można głosować tylko raz. Wyborca przebywający w innym państwie UE,‬
‭posiadający ważny polski paszport lub dowód osobisty (lub obywatel UE niebędący obywatelem Polski,‬
‭ale posiadający ważny paszport lub inny dokument potwierdzający tożsamość) może głosować na‬
‭kandydatów startujących w wyborach w Polsce, jeżeli on/ona jest wpisany do rejestru wyborców‬
‭prowadzonego przez właściwego terytorialnie konsula.‬
‭Wpisu dokonuje się na podstawie wniosku osobistego złożonego ustnie, pisemnie, telefonicznie,‬
‭telegraficznie, telefaksem lub w formie‬‭elektronicznej‬‭(w języku polskim). Wniosek powinien zawierać:‬
‭nazwisko i imię (imiona), imię ojca, datę urodzenia, numer identyfikacyjny PESEL, wskazanie miejsca‬
‭zamieszkania wyborcy za granicą, numer ważnego polskiego paszportu lub dowodu osobistego oraz‬
‭miejsce i datę jego wydania (w przypadku obywateli Unii Europejskiej niebędących obywatelami Polski –‬
‭numer innego ważnego dokumentu tożsamości oraz miejsce i data jego wydania), miejsce wpisu wyborcy‬
‭do spisu wyborców (w przypadku obywateli polskich czasowo przebywających za granicą). Wniosek‬
‭można złożyć najpóźniej na 3 dni przed dniem wyborów.‬
‭Wykaz placówek polskich za granicą można znaleźć na‬‭stronie Ministerstwa Spraw Zagranicznych‬‭(w‬
‭języku polskim).‬
‭Szczegółowe informacje o tym, jak wziąć udział w wyborach w kraju goszczącym i jak głosować na‬
‭kandydatów startujących w tym kraju, znajdziesz na‬‭stronie internetowej „Twoja Europa” dotyczącej‬
‭Twojego prawa do głosowania‬‭.‬
‭Obywatele polscy zamieszkali za granicą mogą głosować, jeżeli w tym zakresie zostanie utworzony okręg‬
‭wyborczy. Warunkiem jest obecność co najmniej 15 wyborców na obszarze okręgu oraz możliwość‬
‭przekazania wyników głosowania właściwej komisji wyborczej niezwłocznie po jego zakończeniu.‬
‭Informację o utworzeniu okręgów wyborczych za granicą konsulowie przekazują najpóźniej 21-szego dnia‬
‭przed dniem wyborów. Wyborca przebywający za granicą, posiadający ważny polski paszport (lub‬
‭obywatel Unii Europejskiej niebędący Polakiem posiadający ważny paszport lub inny dokument‬
t‭ożsamości) może głosować w wyborach do Parlamentu Europejskiego w Polsce, jeżeli on/ona jest‬
‭wpisany do rejestru wyborców sporządzanych przez konsula właściwego terytorialnie.‬
‭Wpisu dokonuje się na podstawie osobistego wniosku złożonego ustnie, pisemnie, telefonicznie,‬
‭telegraficznie, telefaksem‬‭lub elektronicznie‬‭. Wniosek‬‭powinien zawierać: nazwisko i imię (imiona), imię‬
‭ojca, datę urodzenia, numer identyfikacyjny PESEL, wskazanie miejsca zamieszkania wyborcy za granicą,‬
‭numer ważnego polskiego paszportu oraz miejsce i datę jego wydania (w przypadku obywateli Unii‬
‭Europejskiej niebędących obywatelami Polski – numer innego ważnego dokumentu tożsamości oraz‬
‭miejsce i data jego wydania) miejsce wpisu wyborcy do spisu wyborców (w przypadku obywateli polskich‬
‭czasowo przebywający za granicą). Wniosek można złożyć najpóźniej 3-go dnia przed dniem wyborów.‬
‭Gdzie należy zgłosić chęć głosowania w wyborach?‬
‭ bywatele Polski głosujący w Polsce‬
O
‭Osoba, która zamierza głosować w obwodowej komisji wyborczej właściwej dla miejsca stałego‬
‭zamieszkania, nie musi zgłaszać zamiaru głosowania w wyborach. Jeśli chcesz zostać dopisany/a do spisu‬
‭wyborców w danej gminie, musisz zgłosić się do urzędu gminy, w której chcesz głosować. Możesz także‬
‭pobrać zaświadczenie o prawie do głosowania i zanieść je do wybranej przez siebie komisji wyborczej.‬
‭Obywatele UE głosujący w Polsce‬
‭Obywatele UE niebędący obywatelami polskimi muszą być wpisani do rejestru wyborców w gminie, w‬
‭której mieszkają. Przepisy nie regulują konkretnego terminu złożenia wniosku o dopisanie do takiego‬
‭spisu, należy jednak mieć na uwadze, że wójt ma trzy dni na rozpatrzenie wniosku. Obywatele UE, którzy‬
‭nie są jednocześnie obywatelami Polski (podobnie jak osoby posiadające polskie obywatelstwo) mogą‬
‭głosować w wybranym okręgu wyborczym pod warunkiem złożenia odpowiedniego wniosku o dopisanie‬
‭do spisu wyborców. Wniosek, w formie pisemnej, musi zostać złożony w urzędzie gminy nie później niż‬
‭na 3 dni przed terminem wyborów.‬
‭Obywatele Polski głosujący zagranicą‬
‭Wpisu do rejestru wyborców dokonuje się na podstawie imiennego wniosku złożonego ustnie, pisemnie,‬
‭telefonicznie, telegraficznie, faksem lub w formie‬‭elektronicznej‬‭(w języku polskim). Wniosek powinien‬
‭zawierać: nazwisko i imię (imiona), imię ojca, datę urodzenia, numer ewidencyjny PESEL, oznaczenie‬
‭miejsca pobytu wyborcy za granicą, numer ważnego polskiego paszportu lub dowodu osobistego oraz‬
‭miejsce i datę jego wydania (w przypadku obywateli Unii Europejskiej niebędących obywatelami polskimi‬
‭- numer innego ważnego dokumentu tożsamości oraz miejsce i datę jego wydania), miejsce wpisania‬
‭wyborcy do rejestru wyborców (w przypadku obywateli polskich czasowo przebywających za granicą).‬
‭Do kiedy należy zgłosić chęć głosowania w wyborach?‬
‭ bywatele Polski głosujący w Polsce‬
O
‭Nie trzeba zgłaszać chęci głosowania przed wyborami, jeżeli chcesz głosować w miejscu twojego‬
‭zameldowania, ponieważ robi to automatycznie urząd gminy. W każdej chwili możesz sprawdzić w‬
‭urzędzie gminy, czy znajdujesz się w danym rejestrze wyborców. Możesz sprawdzić w urzędzie gminy,‬
‭czy zostałeś/łaś uwzględniony w spisie wyborców, a jeżeli nie - możesz złożyć wniosek o dopisanie‬
‭najpóźniej do 5. dnia przed dniem wyborów.‬
‭Obywatele UE głosujący w Polsce‬
‭Obywatele Unii Europejskiej niebędący obywatelami polskimi muszą być wpisani do rejestru wyborców w‬
‭swojej gminie. Przepisy nie regulują konkretnego terminu złożenia wniosku o dopisanie do takiego spisu,‬
‭należy jednak mieć na uwadze, że wójt ma trzy dni na rozpatrzenie wniosku. Na podstawie spisu‬
‭wyborczów tworzy się ewidencję wyborczą. Obywatele UE, którzy nie są jednocześnie obywatelami‬
‭Polski (podobnie jak osoby posiadające polskie obywatelstwo) mogą głosować w wybranym okręgu‬
‭wyboeczym pod warunkiem złożenia odpowiedniego wniosku o dopisanie do spisu wyborców. Wniosek,‬
‭w formie pisemnej, musi zostać złożony w urzędzie gminy nie później niż na 3 dni przed terminem‬
‭wyborów.‬
‭Obywatele Polski głosujący zagranicą‬
‭Wniosek musi zostać złożony nie później niż w 3. dniu przed datą wyborów.‬
‭Wybory do Parlamentu Europejskiego w Polsce‬
‭Regulacje wspólnotowe‬

‭ odstawowe zasady wyborów określone są w art. 190 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską‬‭[1]‬‭.‬
P
‭Ustanawia on dwie naczelne zasady –‬‭bezpośredniość‬‭i‬‭powszechność‬‭[1]‬‭. Przewiduje również możliwość‬
‭uchwalenia jednolitej ordynacji wyborczej w całej Unii‬‭[1]‬‭. Ważnymi aktami prawnymi regulującymi‬
‭procedurę wyborczą są także‬‭dyrektywa‬‭93/109/WE‬‭[5]‬‭oraz Akt dotyczący wyborów przedstawicieli do‬
‭Parlamentu Europejskiego w powszechnych wyborach bezpośrednich‬‭[2]‬‭.‬‭Wysokość maksymalnej granicy‬
‭progu wyborczego ustalono na poziomie 5%‬‭[2]‬‭.‬‭Prawo‬‭wyborcze‬‭przysługuje wszystkim‬‭obywatelom Unii‬
‭–‬‭czynne‬‭od 18. roku życia,‬‭bierne‬‭– w zależności‬‭od państw‬‭[2]‬‭. We wszystkich krajach członkowskich‬
‭przyjęto także zasady‬‭równości‬‭oraz‬‭proporcjonalności‬‭[2]‬‭.‬‭Liczba eurodeputowanych‬‭wybieranych z‬
‭poszczególnych państw ustalona jest w‬‭traktacie nicejskim‬‭oraz traktatach akcesyjnych do Unii‬
‭Europejskiej z 2003 i 2005 roku. Na kadencję 2004-2009 w Polsce wybrano 54‬‭deputowanych‬‭, zaś od‬
‭wyborów w czerwcu 2009‬‭było to 50 parlamentarzystów‬‭[6]‬‭,‬‭następnie w‬‭2014 r.‬‭było to 51‬
‭eurodeputowanych, a w‬‭2019 r.‬‭51+1, w związku z‬‭Brexitem‬‭.‬‭Również termin wyborów określony jest‬
‭przez przepisy‬‭prawa Unii Europejskiej‬‭, natomiast‬‭samo głosowanie zarządza‬‭Prezydent‬‭[4]‬‭.‬
‭Ordynacja w Polsce[‬‭edytuj‬‭|‬‭edytuj kod‬‭]‬
‭ ybory do Parlamentu Europejskiego są jedynymi wyborami powszechnymi nieuregulowanymi w‬
W
‭Konstytucji‬‭, a jedynie poprzez ustawę‬‭[3]‬‭. Przyjęła‬‭ona cztery naczelne zasady‬‭[7]‬‭:‬

‭●‬ ‭wolność wyboru;‬


‭●‬ ‭powszechność;‬
‭●‬ ‭bezpośredniość;‬
‭●‬ ‭tajność głosowania‬‭.‬
‭ rzepisy ustawy rozstrzygają także kwestię niepołączalności funkcji parlamentarzysty w Polsce z funkcją‬
P
‭posła do Parlamentu Europejskiego – wybór posła lub senatora na eurodeputowanego skutkuje‬
‭automatyczną utratą mandatu w Sejmie lub Senacie‬‭[8]‬‭.‬

‭Prawa wyborcze‬
‭ rawa wyborcze przysługują wszystkim obywatelom polskim, a także obywatelom innych państw‬
P
‭członkowskich stale zamieszkujących w Polsce‬‭[7]‬‭, ujętym‬‭w stałym rejestrze wyborców‬‭[4]‬‭(zasada‬
‭domicylu‬‭). Zasada ta została potwierdzona w wyroku‬‭Trybunału Konstytucyjnego‬‭z 31 maja 2004‬‭[9]‬‭.‬
‭Prawo wybierania przysługuje osobom, które ukończyły 18. rok życia oraz nie zostały wyrokiem sądu‬
‭pozbawione praw publicznych, praw wyborczych ani ubezwłasnowolnione‬‭[4]‬‭.‬‭Prawo wybieralności‬
‭przysługuje osobom, które nie były karane za przestępstwo popełnione umyślnie, ścigane z oskarżenia‬
‭publicznego i od co najmniej 5 lat stale zamieszkują w Polsce lub na terytorium innego państwa Unii‬
‭Europejskiej‬‭[4]‬‭. Dolna granica (cenzus) wieku wynosi‬‭21 lat‬‭[4]‬‭.‬

‭Zgłaszanie kandydatów i kampania wyborcza‬


‭ rawo zgłaszania kandydatów przysługuje wyborcom oraz partiom politycznym, którym dodatkowo‬
P
‭przyznano prawo tworzenia koalicji wyborczych‬‭[4]‬‭.‬‭Czynności wyborcze oraz kampania prowadzone są‬
‭przez komitety wyborcze‬‭[4]‬‭. Utworzenie komitetu obarczone jest wymogiem zebrania 1000 podpisów‬
‭poparcia dla tej inicjatywy‬‭[4]‬‭. Liczba kandydatów‬‭zgłaszanych na listach okręgowych przez komitety musi‬
‭zawierać się w przedziale pomiędzy pięcioma a dziesięcioma osobami‬‭[4]‬‭. Kandydować wolno wyłącznie‬
‭w jednym okręgu i tylko z jednej listy‬‭[4]‬‭. Rejestracja‬‭listy wymaga zebrania 10 000 podpisów poparcia‬‭[4]‬‭.‬
‭Kampania rozpoczyna się wraz z ogłoszeniem postanowienia o zarządzeniu wyborów i kończy 24 godziny‬
‭przed dniem ich rozpoczęcia (tzw.‬‭cisza wyborcza‬‭)‬‭[4]‬‭.‬‭Prowadzi się ją na zasadach określonych w‬
‭Ordynacji wyborczej do Sejmu i do Senatu‬‭[4]‬‭. Jej finansowanie‬‭jest jawne‬‭[4]‬‭.‬
‭Podział mandatów‬
‭ stalaniem wyników wyborów zajmuje się‬‭Państwowa Komisja‬‭Wyborcza‬‭[4]‬‭. W podziale mandatów‬
U
‭uczestniczą komitety wyborcze, które w skali kraju uzyskały minimum 5% ważnych głosów‬‭[4]‬‭. Liczba‬
‭mandatów przysługująca poszczególnym komitetom w skali kraju ustalana jest według‬‭metody D’Hondta‬
‭(art. 356 Kodeksu wyborczego)‬‭[4]‬‭[7]‬‭. Następnie mandaty‬‭przypadające danemu komitetowi są dzielone‬
‭pomiędzy jego listy okręgowe z zastosowaniem‬‭metody Hare’a-Niemeyera‬‭(art. 358 Kodeksu‬
‭wyborczego)‬‭[4]‬‭[10]‬‭. Państwowa Komisja Wyborcza sporządza‬‭protokół oraz ogłasza wyniki wyborów w‬
‭Dzienniku Ustaw Rzeczypospolitej Polskiej‬‭w formie‬‭obwieszczenia‬‭[4]‬‭. Wszelkie protesty wyborcze‬
‭rozpatrywane są przez‬‭Sąd Najwyższy‬‭[4]‬‭. Brak przydziału‬‭określonej liczby mandatów poszczególnym‬
‭okręgom umożliwia sytuację, w której ze względu na niską frekwencję w danym okręgu oraz odpowiedni‬
‭rozkład głosów na poszczególne listy wyborcze, w danym okręgu nie zostanie wybrany żaden‬
‭deputowany‬‭[11]‬‭.‬

‭Wyniki wyborów‬
‭ d czasu przystąpienia Polski do Unii Europejskiej wybory odbyły się czterokrotnie – 13 czerwca‬
O
‭2004‬‭[13]‬‭, 7 czerwca 2009, 25 maja 2014 oraz 26 maja‬‭2019.‬

‭Wybory‬ ‭Frekwencja‬

‭Wybory do PE w 2004‬ ‭20,9%‬‭[13]‬

‭Wybory do PE w 2009‬ ‭24,53%‬‭[14]‬

‭Wybory do PE w 2014‬ ‭23,83%‬‭[15]‬

‭Wybory do PE w 2019‬ ‭45,68%‬‭[16]‬

‭Art. 49. Wniosek o członkostwo w Unii‬


‭ ażde państwo europejskie, które szanuje wartości, o których mowa w artykule 2, i zobowiązuje się je‬
K
‭wspierać, może złożyć wniosek o członkostwo w Unii.‬
‭O wniosku tym informuje się Parlament Europejski i parlamenty narodowe.‬
‭ aństwo ubiegające się o członkostwo kieruje swój wniosek do Rady, która stanowi jednomyślnie po‬
P
‭zasięgnięciu opinii Komisji oraz po otrzymaniu zgody Parlamentu Europejskiego, udzielonej‬
‭większością głosów jego członków.‬
‭Brane są pod uwagę kryteria kwalifikacji uzgodnione przez Radę Europejską.‬
‭ arunki przyjęcia i wynikające z tego przyjęcia dostosowania w Traktatach stanowiących podstawę Unii‬
W
‭są przedmiotem umowy między Państwami Członkowskimi a państwem ubiegającym się o członkostwo.‬
‭ mowa ta podlega ratyfikacji przez wszystkie umawiające się państwa, zgodnie z ich odpowiednimi‬
U
‭wymogami konstytucyjnymi.‬
‭Art. 50. Wystąpienie Państwa Członkowskiego z Unii‬
1‭ . Każde Państwo Członkowskie może, zgodnie ze swoimi wymogami konstytucyjnymi, podjąć decyzję‬
‭o wystąpieniu z Unii.‬
2‭ . Państwo Członkowskie, które podjęło decyzję o wystąpieniu, notyfikuje swój zamiar Radzie‬
‭Europejskiej.‬
‭ świetle wytycznych Rady Europejskiej Unia prowadzi negocjacje i zawiera z tym Państwem umowę‬
W
‭określającą warunki jego wystąpienia, uwzględniając ramy jego przyszłych stosunków z Unią. Umowę tę‬
‭negocjuje się zgodnie z artykułem 218 ustęp 3 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.‬
‭Jest ona zawierana w imieniu Unii przez Radę, stanowiącą‬
‭większością kwalifikowaną po uzyskaniu zgody Parlamentu Europejskiego.‬
3‭ . Traktaty przestają mieć zastosowanie do tego Państwa od dnia wejścia w życie umowy o wystąpieniu‬
‭lub, w przypadku jej braku, dwa lata po notyfikacji, o której mowa w ustępie 2, chyba że Rada‬
‭Europejska w porozumieniu z danym Państwem Członkowskim podejmie jednomyślnie decyzję o‬
‭przedłużeniu tego okresu.‬
4‭ . Do celów ustępów 2 i 3 członek Rady Europejskiej i Rady reprezentujący występujące Państwo‬
‭Członkowskie nie bierze udziału w obradach ani w podejmowaniu decyzji Rady Europejskiej i Rady‬
‭dotyczących tego Państwa.‬
‭ iększość kwalifikowaną określa się zgodnie z artykułem 238 ustęp 3 litera b) Traktatu o‬
W
‭funkcjonowaniu Unii Europejskiej.‬
5‭ . Jeżeli Państwo, które wystąpiło z Unii, zwraca się o ponowne przyjęcie, jego wniosek podlega‬
‭procedurze, o której mowa w artykule 49.‬
‭Cele‬
‭Cele Unii Europejskiej w obrębie jej terytorium to:‬
‭●‬ ‭wspieranie pokoju, wartości UE i dobrobytu obywateli UE‬
‭●‬ z‭ apewnianie wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości na obszarze pozbawionym granic‬
‭wewnętrznych i jednoczesne podejmowanie odpowiednich działań na granicach zewnętrznych w‬
‭celu uregulowania kwestii azylu i imigracji oraz zapobiegania i zwalczania przestępczości‬
‭●‬ ‭ustanowienie rynku wewnętrznego‬
‭●‬ o‭ siągnięcie zrównoważonego rozwoju opartego na trwałym wzroście gospodarczym i stabilności‬
‭cen oraz wspieranie wysoce konkurencyjnej gospodarki rynkowej umożliwiającej pełne‬
‭zatrudnienie i postęp społeczny‬
‭●‬ ‭ochrona i poprawa jakości środowiska‬
‭●‬ ‭wspieranie postępu naukowo-technicznego‬
‭●‬ ‭zwalczanie wykluczenia społecznego i dyskryminacji‬
‭●‬ p‭ ropagowanie sprawiedliwości społecznej i ochrony socjalnej, równości kobiet i mężczyzn oraz‬
‭ochrony praw dziecka‬
‭●‬ z‭ większanie spójności gospodarczej, społecznej i terytorialnej oraz solidarności między krajami‬
‭UE‬
‭●‬ ‭ochrona bogatej różnorodności kulturowej i językowej UE‬
‭●‬ ‭ustanowienie unii gospodarczej i walutowej, której walutą jest euro.‬
‭Cele UE w skali światowej to:‬
‭●‬ ‭ochrona i promowanie swoich wartości i interesów‬
‭●‬ ‭działania na rzecz pokoju i bezpieczeństwa oraz zrównoważonego rozwoju na świecie‬
‭●‬ p‭ ropagowanie solidarności i wzajemnego szacunku między narodami, wolnego i uczciwego‬
‭handlu, walka z ubóstwem i ochrona praw człowieka‬
‭●‬ ‭ścisłe przestrzeganie prawa międzynarodowego.‬
‭Cele UE zostały zapisane w art. 3‬‭traktatu z Lizbony‬‭.‬
‭Wartości‬
‭Unia Europejska opiera się na poniżej wymienionych wartościach.‬
‭ odność człowieka‬
G
‭Godność człowieka jest nienaruszalna. Musi być szanowana i chroniona. Na godności człowieka opierają‬
‭się prawa podstawowe.‬
‭ olność‬
W
‭Swoboda poruszania się daje obywatelom prawo do swobodnego przemieszczania się po Europie i‬
‭przebywania na terytorium Unii. Swobody jednostki, takie jak poszanowanie życia prywatnego, wolność‬
‭myśli, wyznania, zgromadzeń i wypowiedzi oraz swobodny dostęp do informacji są chronione na mocy‬
‭Karty praw podstawowych Unii Europejskiej.‬
‭ emokracja‬
D
‭Podstawą funkcjonowania UE jest demokracja przedstawicielska. Każdy obywatel Unii automatycznie‬
‭korzysta z praw politycznych. Każdy pełnoletni obywatel UE ma prawo kandydować i głosować w‬
‭wyborach do Parlamentu Europejskiego. Obywatele UE mają prawo do kandydowania i głosowania w‬
‭kraju pobytu lub w kraju, z którego pochodzą.‬
‭ ówność‬
R
‭Wszyscy obywatele UE są równi wobec prawa. Zasada równości kobiet i mężczyzn leży u podstaw‬
‭wszystkich polityk europejskich oraz procesu integracji europejskiej. Ma ona zastosowanie we wszystkich‬
‭dziedzinach. Zasada równego wynagrodzenia za pracę o równej wartości została zapisana w‬‭traktacie‬
‭rzymskim‬‭z 1957 r.‬
‭ raworządność‬
P
‭Unia Europejska opiera się na zasadzie praworządności. Oznacza to, że podstawą wszystkich jej działań są‬
‭traktaty, przyjęte dobrowolnie i demokratycznie przez kraje UE. Prawa i sprawiedliwości strzeże‬
‭niezależne sądownictwo. Kraje UE uznały ostateczną właściwość Trybunału Sprawiedliwości, którego‬
‭wyroki muszą być przestrzegane przez wszystkich.‬
‭ rawa człowieka‬
P
‭Prawa człowieka są chronione na mocy Karty praw podstawowych Unii Europejskiej. Obejmują one‬
‭prawo, zgodnie z którym nikt nie może być dyskryminowany ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie‬
‭etniczne, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną, a także prawo do‬
‭ochrony danych osobowych i prawo do dostępu do wymiaru sprawiedliwości.‬
‭ artości UE zostały zapisane w art. 2‬‭traktatu z Lizbony‬‭oraz w‬‭Karcie praw podstawowych Unii‬
W
‭Europejskiej‬‭.‬
‭ 2012 r. UE dostała Pokojową Nagrodę Nobla za działania na rzecz pokoju, pojednania, demokracji i‬
W
‭praw człowieka w Europie.‬
‭Wiele głosów‬
‭ rzewodniczący Parlamentu Europejskiego w przemowach publicznych i na posiedzeniach głośno mówi o‬
P
‭nadużyciach.‬
‭ omisja Spraw Zagranicznych‬‭i‬‭Podkomisja Praw Człowieka‬‭zwracają uwagę na naruszenia i‬
K
‭przygotowują grunt pod debatę z udziałem pozostałych posłów.‬
‭ szyscy posłowie uczestniczą w pracach toczących się na czwartkowych popołudniowych posiedzeniach‬
W
‭w trakcie sesji plenarnych Parlamentu w Strasburgu. Ten czas jest przeznaczony na debaty i‬‭rezolucje‬‭w‬
‭trybie pilnym‬‭dotyczące praw człowieka.‬
‭Wysiłki te przyniosły już rezultaty.‬
‭ iektóre rządy ponownie rozważyły swoje działania, w tym dotyczące wprowadzenia kary śmierci. A‬
N
‭niektóre parlamenty narodowe zmieniły lub uchyliły ustawy krytykowane w rezolucjach Parlamentu.‬
‭Nagroda im. Sacharowa‬
‭ o roku Parlament Europejski przyznaje‬‭nagrodę im.‬‭Sacharowa za wolność myśli‬‭osobom lub‬
C
‭organizacjom walczącym o prawa człowieka i podstawowe wolności.‬
‭Dzięki tej nagrodzie od trzydziestu lat uwagę przykuwają walki toczące się na pięciu kontynentach.‬
‭ niektórych przypadkach nagroda honorowała ludzi, którzy cierpieli za to, że walczyli o wolność we‬
W
‭własnym kraju.‬
‭ ak było z laureatem z 2015 r. Raifem Badawim, blogerem uwięzionym w Arabii Saudyjskiej za obronę‬
T
‭prawa do wolności wypowiedzi.‬
‭ odobnie w 2017 r. nagrodę przyznano wenezuelskiej opozycji demokratycznej, obejmującej setki‬
P
‭więźniów politycznych w tym kraju.‬
‭ innych latach nagrody otrzymywali ludzie, których działalność na rzecz praw człowieka wyrosła na‬
W
‭gruncie osobistych – często bolesnych – doświadczeń.‬
‭ aureat z 2014 r. Denis Mukwege, lekarz w Demokratycznej Republice Konga, powiedział, że‬
L
‭„przypadkowo natknął się” na problemy kobiet zgwałconych i brutalnie traktowanych podczas wojny. Od‬
‭tamtej pory poświęcił życie leczeniu ponad 40 000 ofiar w szpitalu w swoim rodzinnym mieście, a‬
‭równocześnie zwracał uwagę międzynarodowej opinii publicznej na tę kwestię.‬
‭ . Mukwege i inni laureaci pozostają ze sobą w kontakcie za pośrednictwem Sieci Laureatów Nagrody im.‬
D
‭Sacharowa, dzięki której mają także kontakt z posłami do Parlamentu Europejskiego oraz społeczeństwem‬
‭obywatelskim, aby zacieśniać współpracę na rzecz praw człowieka.‬
‭Ochrona praw podstawowych w Unii‬
‭ nia Europejska jest zarówno stowarzyszeniem krajów współpracujących w dziedzinach wzajemnego‬
U
‭zainteresowania, jak i wspólnotą wartości.‬
‭ odstawowe wartości, na których opiera się Unia, zostały zapisane w art. 2 Traktatu o Unii Europejskiej.‬
P
‭Wartościami tymi są‬
‭poszanowanie godności człowieka,‬
‭wolność,‬
‭demokracja,‬
‭równość,‬
‭praworządność‬‭i‬
‭poszanowanie praw człowieka, w tym praw osób należących do mniejszości.‬
‭ oszanowanie praw obywateli jest jednym z podstawowych obowiązków UE. UE musi przestrzegać tych‬
P
‭praw, prowadząc politykę i realizując programy; podobnie muszą postępować instytucje UE i wszystkie‬
‭państwa członkowskie.‬
‭ ‬‭Karcie praw podstawowych Unii Europejskiej‬‭zapisano‬‭wszystkie prawa osobiste, obywatelskie,‬
W
‭polityczne, gospodarcze i społeczne, które przysługują obywatelom Unii Europejskiej.‬
‭ arta uzupełnia systemy krajowe, lecz ich nie zastępuje. W przypadku naruszenia praw podstawowych‬
K
‭jednostek w sprawach tych orzekają sądy krajowe. Indywidualni obywatele mogą również kierować skargi‬
‭do Europejskiego Trybunału Praw Człowieka, który orzeka w sprawach o łamanie praw obywatelskich i‬
‭politycznych ustanowionych w Europejskiej konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych‬
‭wolności. W szczególnych przypadkach, gdy państwo członkowskie nie przestrzega prawodawstwa UE i‬
‭narusza prawa jednostki, Komisja Europejska może również wnieść sprawę przeciwko danemu państwu‬
‭członkowskiemu do Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej.‬
‭ gencja Unii Europejskiej ds. Praw Podstawowych‬‭jest‬‭niezależnym organem UE wyspecjalizowanym w‬
A
‭tej dziedzinie, a jej mandat obejmuje pełny zakres praw określonych w Karcie.‬
‭Rola Parlamentu Europejskiego‬
‭Parlament Europejski jest w pełni zaangażowany w przestrzeganie praw podstawowych w całej Unii.‬
‭ następstwie prac toczących się w‬‭Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw‬
W
‭Wewnętrznych‬‭podczas posiedzeń plenarnych Parlamentu‬‭Europejskiego posłowie do PE omawiają i‬
‭przyjmują rezolucje w sprawie‬‭sytuacji w zakresie‬‭praw podstawowych w UE‬‭oraz w sprawie konkretnych‬
‭zagadnień dotyczących ochrony tych praw w państwach członkowskich.‬
‭ arlament Europejski przyjmuje wraz z Radą UE prawodawstwo, które służy lepszej ochronie praw‬
P
‭podstawowych.‬
J‭ ednym z dobrych przykładów takiego prawodawstwa jest zbiór aktów prawnych, które Parlament‬
‭Europejski przyjął, by zakazać dyskryminacji i zapewnić równe traktowanie w pracy.‬
I‭ nnym ważnym osiągnięciem jest ochrona prywatności i zadbanie o to, by dane osobowe były‬
‭przetwarzane w pełnym poszanowaniu prawodawstwa Unii przyjętego w celu zapewnienia ochrony praw‬
‭podstawowych.‬
‭Państwa członkowskie stosują te akty prawne na szczeblu krajowym.‬
‭ ostatnich latach Parlament Europejski angażuje się również w większej mierze w kwestie dotyczące‬
W
‭praworządności i demokracji. W 2016 r. Parlament Europejski przyjął rezolucję wyrażającą poparcie dla‬
‭utworzenia unijnego mechanizmu dotyczącego‬‭demokracji,‬‭praworządności i praw podstawowych w‬
‭państwach członkowskich i instytucjach UE‬‭.‬
‭Obywatelstwo UE‬
‭ bywatelstwo Unii Europejskiej – więź prawna łącząca‬‭osobę fizyczną‬‭z‬‭Unią Europejską‬‭oraz dająca tej‬
O
‭osobie określone prawa i nakładająca na nią określone obowiązki.‬‭Obywatelstwo‬‭jest zapisane w artykule‬
‭9‬‭Traktatu o Unii Europejskiej‬‭, zgodnie z którym obywatelem Unii jest każda osoba mająca obywatelstwo‬
‭Państwa Członkowskiego‬‭. Obywatelstwo ma charakter dodatkowy w stosunku do obywatelstwa krajowego‬
‭i nie zastępuje go.‬
‭ akres kompetencji Unii jest mniejszy od kompetencji państw członkowskich, przez co możliwość‬
Z
‭nadawania przez nią praw jest ograniczona. Jednak zakres praw obywatelskich UE jest wbrew temu‬
‭większy od praw w państwach członkowskich‬‭[1]‬‭. Obejmuje on także prawa dotyczące życia‬
‭międzypaństwowego w obrębie Unii. Mimo iż w artykule 20‬‭Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej‬
‭jest mowa o tym, że obywatele podlegają obowiązkom przewidzianym w traktatach, prawo unijne składa‬
‭się wyłącznie z praw i nie nakłada żadnych obowiązków. Żadnych powinności nie określiło także‬
‭orzecznictwo‬‭Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej‬‭[2]‬‭.‬
I‭ dea obywatelstwa europejskiego pojawiła się po raz pierwszy w 1947 roku‬‭[3]‬‭, ale wprowadzona w życie‬
‭została dopiero‬‭traktatem z Maastricht‬‭. Obecny stan prawny obowiązuje od wejścia w życie‬‭traktatu‬
‭lizbońskiego‬‭, tj. 1 grudnia 2009 roku, wraz z którym‬‭Karta Praw Podstawowych UE‬‭nabrała mocy‬
‭wiążącej‬
‭Obywatelstwo ma charakter:‬

‭●‬ p‭ ersonalny – łączy ono Unię i każdą osobę fizyczną, która posiada obywatelstwo państwa‬
‭członkowskiego. W związku z tym z natury swej nie przysługuje‬‭osobom prawnym‬‭, mimo iż‬
‭część praw mają one takie same. Artykuł 20 TFUE definiuje wprawdzie jako obywatela każdą‬
‭osobę mającą przynależność państwa członkowskiego, jednakże osoby prawne nie korzystają‬
‭z pełni praw, m.in. z możliwości brania udziału w wyborach do‬‭Parlamentu Europejskiego‬‭;‬
‭●‬ w
‭ zajemny – odnosi się to do obustronności relacji jako stosunku prawnego. Obywatele mają‬
‭określone prawa, z których mogą korzystać i określone obowiązki na nich nałożone, z których‬
‭muszą się wywiązywać. Unia zaś musi zapewnić respektowanie i możliwość wykonywania‬
‭tych praw, a także egzekwować obowiązki;‬
‭●‬ d‭ odatkowy – nie zastępuje ono obywatelstwa krajowego, a jedynie stanowi uzupełnienie,‬
‭rozszerzając je o dalsze elementy. Obywatelstwo krajowe nie jest także w żaden sposób‬
‭zmieniane i ma charakter nadrzędny w stosunku do unijnego;‬
‭●‬ z‭ ależny – jest zależne od obywatelstwa krajowego. Unijne obywatelstwo posiada się, nabywa‬
‭i traci wraz z obywatelstwem kraju członkowskiego. Nie można tego zrobić niezależnie. W‬
‭związku z różnymi regulacjami prawnymi w poszczególnych krajach członkowskich odnośnie‬
‭do obywatelstwa krajowego, nie istnieje jednolity ogólnounijny sposób nabywania bądź‬
‭zbywania obywatelstwa unijnego;‬
‭●‬ p‭ ozorny – ponieważ uzależnienie obywatelstwa unijnego od krajowego jest całkowite, ma ono‬
‭charakter więzi pozornej. Nie jest ważne jakie są kryteria posiadania obywatelstwa‬
k‭ rajowego, lecz liczy się tylko fakt ich spełnienia, który jest wystarczający do otrzymania‬
‭obywatelstwa unijnego.‬
‭ ażdego‬ ‭obywatela‬ ‭państwa‬ ‭członkowskiego‬ ‭UE‬ ‭uznaje‬ ‭się‬ ‭za‬ ‭obywatela‬ ‭UE.‬ ‭Obywatelstwo‬ ‭UE‬ ‭nie‬
K
‭zastępuje‬ ‭obywatelstwa‬ ‭krajowego,‬ ‭lecz‬ ‭jest‬ ‭jego‬ ‭uzupełnieniem.‬ ‭Posiadanie‬ ‭obywatelstwa‬ ‭gwarantuje‬
‭prawo do:‬
‭●‬ ‭poruszania się po całym terytorium UE oraz zamieszkania w całej UE,‬
‭●‬ g‭ łosowania oraz kandydowania w wyborach lokalnych i do Parlamentu Europejskiego w kraju‬
‭zamieszkania,‬
‭●‬ o‭ chrony dyplomatycznej i konsularnej poza UE ze strony organów jakiegokolwiek państwa‬
‭członkowskiego UE, w przypadku gdy państwo danego obywatela nie jest reprezentowane,‬
‭●‬ k‭ ierowania petycji do Parlamentu Europejskiego i odwoływania się do Europejskiego Rzecznika‬
‭Praw Obywatelskich,‬
‭●‬ z‭ wracania się do instytucji europejskich w dowolnym języku urzędowym UE i otrzymywania‬
‭odpowiedzi w tym samym języku,‬
‭●‬ ‭braku dyskryminacji ze względu na obywatelstwo,‬
‭●‬ ‭wezwania Komisji do przedłożenia wniosku legislacyjnego (inicjatywa obywatelska),‬
‭●‬ ‭dostępu do dokumentacji instytucji i organów UE (pod pewnymi warunkami – art. 15 TFUE).‬
‭Wszyscy obywatele UE mają równy dostęp do unijnej służby cywilnej.‬
‭ efinicja‬ ‭obywatelstwa‬ ‭europejskiego‬ ‭została‬ ‭po‬ ‭raz‬ ‭pierwszy‬ ‭określona‬ ‭w‬ ‭art.‬ ‭9–12‬ ‭Traktatu‬ ‭o‬ ‭Unii‬
D
‭Europejskiej.‬ ‭Art.‬ ‭18–25‬ ‭Traktatu‬ ‭o‬ ‭funkcjonowaniu‬ ‭Unii‬ ‭Europejskiej‬ ‭(TFUE)‬ ‭określają‬ ‭prawa‬
‭wynikające z posiadania obywatelstwa UE.‬
‭Strefa Schengen: wszystko, co musisz wiedzieć o europejskiej strefie bez granic wewnętrznych‬
‭ trefa Schengen to obszar UE bez kontroli na wewnętrznych granicach i jedno z najbardziej namacalnych‬
S
‭osiągnięć integracji europejskiej. Dowiedz się więcej z naszego przewodnika.‬
‭Czym jest strefa Schengen?‬
‭ trefa Schengen to jedno z najważniejszych osiągnięć integracji europejskiej. Zapoczątkowana w 1985 r.‬
S
‭jako międzyrządowy projekt pięciu państw UE – Francji, Niemiec, Belgii, Holandii i Luksemburga –‬
‭stopniowo przekształciła się w największy na świecie obszar swobodnych podróży.‬
‭ trefa Schengen to jeden z filarów integracji europejskiej. W momencie jej powstania w 15 czerwca 1995‬
S
‭r., (weszło w życie) czyli gdy wewnątrz strefy Schengen zniesiono kontrole paszportowe, swoboda‬
‭przemieszczania się między państwami członkowskimi stała się faktem dla obywateli UE. Swobodny‬
‭przepływ osób daje mieszkańcom UE prawo do życia, nauki, pracy i emerytury w dowolnym miejscu w‬
‭UE. Turyści i przedsiębiorstwa również korzystają z dobrodziejstw strefy Schengen.‬
‭Kraje strefy Schengen‬
‭ złonkami strefy Schengen są wszystkie kraje UE poza: Irlandią, która utrzymuje w mocy klauzulę‬
C
‭opt-out, a Cypr ma przystąpić do strefy Schengen w przyszłości.‬
‭ raje UE zgodziły się znieść kontrole graniczne na granicach powietrznych i morskich dla osób‬
K
‭podróżujących z i do Bułgarii i Rumunii od 31 marca 2024 roku.‬
‭Ponadto, do strefy Schengen należą cztery kraje spoza UE: Islandia, Norwegia, Szwajcaria i Liechtenstein.‬
‭Cel i korzyści Schengen‬
‭ iliony osób dziennie przekracza wewnętrzną granicę w UE‬‭. Swoboda przemieszczania się może‬
M
‭oznaczać różne prawa dla różnych kategorii podróżnych - od turystów po rodziny.‬
‭ bywatele UE mogą przebywać w innym państwie członkowskim w celach turystycznych do trzech‬
O
‭miesięcy; jedynym wymogiem jest posiadanie ważnego dowodu tożsamości lub paszportu. Mogą też‬
‭mieszkać i pracować w innym kraju członkowskim i mają prawo do takiego samego traktowania jak‬
‭obywatele tego kraju. Przedsiębiorcy korzystają ze swobody przedsiębiorczości, czyli prawa do‬
p‭ rowadzenia działalności gospodarczej w innym państwie członkowskim. Studenci mają prawo do‬
‭studiowania w innych państwach UE.‬
‭ edług szacunków, przywrócenie kontroli na granicach wewnętrznych UE wygenerowałoby duże koszty i‬
W
‭utrudniłoby transgraniczny dojazd do pracy dla 1,7 miliona osób.‬

‭Zapewnienie bezpieczeństwa‬
‭ asady strefy Schengen znoszą kontrole na jej wewnętrznych granicach, jednocześnie harmonizując i‬
Z
‭wzmacniając bezpieczeństwo jej zewnętrznych granic. Ogólna zasada stanowi, że gdy ktoś dostanie się do‬
‭strefy Schengen, może podróżować z jednego kraju członkowskiego do drugiego bez kontroli na‬
‭granicach. Jednak uprawnione do tego organy krajowe mogą przeprowadzać kontrole pewnych osób na‬
‭wewnętrznych granicach lub w ich pobliżu, jeśli informacje uzyskane od policji i praktyka uzasadniają‬
‭tymczasowe zwiększenie nadzoru.‬
‭ trefa Schengen oznacza również wspólną politykę wizową dla krótkich pobytów obywateli krajów spoza‬
S
‭UE. Państwa w strefie Schengen łączą również siły w walce z przestępczością poprzez‬‭współpracę‬
‭policyjną i sądowniczą‬‭.‬
‭Granice zewnętrzne i wewnętrzne‬
‭ zrost migracji do UE w 2015 r. oraz zwiększone obawy dotyczące bezpieczeństwa‬‭, np. terroryzmu i‬
W
‭poważnej przestępczości transgranicznej, wpłynęły na funkcjonowanie strefy Schengen i doprowadziły do‬
‭ponownego wprowadzenia kontroli na granicach przez niektóre państwa członkowskie‬‭. Wybuch pandemii‬
‭COVID-19 w 2020 roku zmusił również kilka państw do przywrócenia kontroli na granicach‬
‭wewnętrznych, w ramach prób ograniczenia rozprzestrzeniania się wirusa.‬
‭ arlament wielokrotnie skrytykował‬‭kontynuowanie kontroli‬‭na wewnętrznych granicach‬‭strefy Schengen‬
P
‭i chce zezwolić na nie tylko w ostateczności. W‬‭rezolucji‬‭z 17 kwietnia 2020 r.‬‭w sprawie‬
‭skoordynowanych działań UE w celu zwalczania pandemii Parlament wezwał państwa członkowskie do‬
‭przyjęcia tylko niezbędnych i proporcjonalnych środków przy wprowadzaniu i przedłużaniu kontroli na‬
‭granicach wewnętrznych, podkreślając potrzebę powrotu do w pełni funkcjonującej strefy Schengen.‬
‭ grudniu 2021 r. Komisja Europejska zaproponowała aktualizację przepisów regulujących strefę‬
W
‭Schengen, aby zapewnić, że przywrócanie kontroli na granicach wewnętrznych pozostaje środkiem‬
‭ostatecznym i wspierać stosowanie alternatywnych środków, takich jak ukierunkowane kontrole policyjne i‬
‭wzmocniona współpraca policyjna.‬
‭ o pracach nad projektem, Parlament Europejski przyjął swoje stanowisko 20 września 2023 r.i podjął‬
P
‭decyzję o rozpoczęciu negocjacji z Radą. Posłowie i posłanki do PE kilkakrotnie argumentowali przeciwko‬
‭częstemu przywracaniu kontroli, które utrudniają swobodny przepływ osób w UE.‬
‭UE odpowiada na wyzwania‬
‭ arządzanie migracją i bezpieczeństwem granic zewnętrznych to wyzwanie dla Europy. W 2015 r.‬
Z
‭zewnętrzne granice UE przekroczono nielegalnie 1,83 mln razy. Chociaż ta liczba spadła do‬‭355 300 razy‬
‭w 2023 r.‬‭, UE stara się‬‭wzmocnić kontrole na zewnętrznych granicach i skuteczniej rozpatrywać wnioski o‬
‭azyl‬‭.‬
‭ e wyzwania zapoczątkowały znaczące zmiany w‬‭polityce zarządzania granicami‬‭, np. stworzenie narzędzi‬
T
‭i agencji takich jak System informacyjny Schengen, System informacji wizowej (VIS), Europejska‬
‭Agencja Straży Granicznej i Przybrzeżnej (Frontex) oraz‬‭system wjazdu/wyjazdu (EES) na zewnętrznych‬
‭granicach strefy Schengen‬‭.‬
‭ rezolucji przyjętej w lipcu 2021 r.‬‭Parlament zatwierdził odnowiony budżet Funduszu Azylu, Migracji i‬
W
‭Integracji‬‭(AMIF) na lata 2021-2027, który został zwiększony do 9,88 mld euro.‬‭Fundusz‬‭przyczynia się‬
‭do wzmocnienia wspólnej polityki azylowej, rozwija legalną migrację zgodnie z potrzebami państw‬
‭członkowskich, wspiera integrację obywateli państw trzecich oraz walczy z nielegalną migracją. Służy‬
‭również skłonieniu państw członkowskich do bardziej sprawiedliwego podziału odpowiedzialności za‬
‭przyjmowanie uchodźców i osób ubiegających się o azyl.‬
‭ osłowie i posłanki poparli również utworzenie‬‭nowego Funduszu Zintegrowanego Zarządzania‬
P
‭Granicami‬‭(IBMF) i zgodzili się przeznaczyć na ten cel 6,24 milarda euro. IBMF powinien przyczynić się‬
‭do wzmocnienia zdolności państw członkowskich w zakresie zarządzania granicami przy jednoczesnym‬
‭zapewnieniu poszanowania praw podstawowych. Przyczyni się również do wspólnej, zharmonizowanej‬
‭polityki wizowej i wprowadzi środki ochronne dla osób w szczególnie trudnej sytuacji przybywających do‬
‭Europy, w szczególności dzieci bez opieki.‬
‭ undusz ściśle współpracuje z nowym‬‭Funduszem Bezpieczeństwa Wewnętrznego‬‭, koncentrując się na‬
F
‭zwalczaniu zagrożeń transgranicznych, takich jak terroryzm, przestępczość zorganizowana i‬
‭cyberprzestępczość. Fundusz Bezpieczeństwa Wewnętrznego został również zatwierdzony przez‬
‭Parlament w lipcu 2021 r. z budżetem w wysokości 1,9 mld euro.‬
‭ celu wczesnego wykrycia przestępców,‬‭terrorystów‬‭lub innych osób stanowiących zagrożenie,‬
W
‭podróżujący niepotrzebujący wizy będą w przyszłości sprawdzani przed przybyciem do UE za pomocą‬
‭europejskiego systemu informacji o podróży oraz zezwoleń na podróż (ETIAS)‬‭. Oczekuje się, że‬‭Etias‬
‭zacznie działać w połowie 2025 roku‬‭.‬
‭ y wzmocnić bezpieczeństwo UE, posłowie PE zatwierdzili również plany wyposażenia‬‭Agencji Straży‬
B
‭Granicznej i Przybrzeżnej‬‭w stały korpus 10 000 funkcjonariuszy straży granicznej do 2027 roku.‬

You might also like