Professional Documents
Culture Documents
La Sospita Esta Servida
La Sospita Esta Servida
Adelaida Frías
2 Mestressa (Esmeralda.)
3 Clienta (Cèlia.)
4 Clienta (Eli.)
5 Clienta (Laura.)
7 Guarda-espatlles (Serguei.)
8 Fotògrafa (Francine.)
11 Detectiu (Karina.)
12 Inspector (Alsina.)
14 Cambrera (Arlet.)
15 Músic (Max.)
1
La sospita està servida
Personatges
Cambrera: Fa les feines de mala gana, per obligació. Està malhumorada perquè no li
agrada el què fa.
Mestressa: Amb caràcter. Molt dinàmica i atenta amb els clients. Ha d’estar per tot. Mira
pel seu negoci i intenta quedar bé amb tothom menys amb els seus
treballadors, que els esbronca quan cal.
Sr. Cordomí: Crític gastronòmic, client habitual i amant del bon menjar i bon beure. És una
mica pesat però al restaurant el tracten bé per por que els faci una mala
crítica.
Cuinera: Amb caràcter i iniciativa. És bona cuinant i amb idees pròpies però molt
marcada per la mestressa que no li dóna llibertat per fer el que voldria.
Músic: Encarregat d’acompanyar als clients amb temes musicals agradables mentre
mengen. Quan toca s’emociona i perd les formes.
Clientes: Són tres noies de classe social alta. Van molt arreglades, tenen diners i van a
la moda però són unes xafarderes que critiquen constantment. La Eli és poc
espavilada i normalment es perd a mitja conversa o no entén bé el que li
diuen.
Detectiu: Ma dreta de l’inspector. Acostuma a tenir poc criteri i sovint repeteix els
arguments de l’inspector.
Metgessa: Metgessa que entra al restaurant a dinar. És poruga i amb poc caràcter, una
mica tartamuda i dubta de tot.
2
La sospita està servida
Acte Primer
Una sala de restaurant. Quatre tauletes de dues persones amb les seves cadires. Per la dreta s’arriba
del carrer. Per l’esquerra es va als lavabos i a la cuina.
“Fawlty Towers”
Escena Primera
(La CAMBRERA està parant taula. El CRÍTIC està acabant de dinar a la taula 2. Entra la MESTRESSA
del restaurant estressada revisant-ho tot.
MESTRESSA. — (Revisant-ho tot.) (Al MÚSIC.) No, no, no... aquest tema és massa ensopit, vam quedar
que tocaries una cosa més animada!
MÚSIC. — És clar mestressa, això és només una peça ambiental. He preparat una altra cosa molt
millor per quan arribin.
MESTRESSA. — Molt bé, molt bé... sobretot que quedi distingit, eh!
(A la CAMBRERA.) I tu? Au, afanya’t. Ha d’estar tot impecable... Però què fas?!
MESTRESSA. — Però aquests coberts no!! Posa els coberts de plata, que és una ocasió especial! Au
passa, passa! És que a la mínima que et despistes t’ho fan tot al revés... quina colla d’incompetents!
(La CAMBRERA se’n va a buscar els coberts i es creua amb la CUINERA que entra nerviosa.)
MESTRESSA. — A veure, que no ets la cuinera tu? És que ho haig de fer tot jo?
CUINERA. — Després dirà que perquè no li he deixat tastar, que si fos per mi no li diria res que estic
molt enfeinada jo!, i encara tinc l’ensaladilla russa per fer.
MESTRESSA. — Però què t’empatolles amb l’ensaladilla russa? Si no ens l’han demanat pas.
CUINERA. — És per fer-li una sorpresa. Com que és una princesa russa, li farà gràcia.
MESTRESSA. — De cap manera! Quina vulgaritat! A més l’ensaladilla russa no és pas russa.
MESTRESSA. — Perquè li havien de posar un nom! De la truita a la francesa, per exemple, a França
en diuen truita espanyola, perquè ho sàpigues.
MESTRESSA. — Ah, quina poca cultura! Si no fos perquè cuines bé... Au passa, passa! (La segueix
com si anés amb ella però el CRÍTIC la interromp.)
CRÍTIC. — Oh! Molt bé, tot estava al seu punt. Bé, la vinagreta potser un pèl agre, no?... i els vins els
prefereixo sense aquell punt d’aspror... i un altre dia el foie que sigui més lleuger i...
MESTRESSA. — Oh si, si, si... i tant que si, un altre dia li farem tot al seu gust però és que avui anem
molt de bòlit a la cuina per això de la princesa...
CRÍTIC. — Ja sap que sempre en parlo molt bé del seu restaurant, no m’agradaria haver de fer-los un
crítica més pobra per aquests petits descuits...
MESTRESSA. — No, hi ara.. ha, ha, ha (Riure nerviós.) Ara mateix li porto la carta de postres. I tu (Al
MÚSIC.) Ves escalfant que estan a punt d’arribar.
MÚSIC. — Com vostè mani mestressa. (El MÚSIC comença un tema monòton amb violí que va
incrementant la tensió progressivament.)
4
La sospita està servida
Escena 2
(La MESTRESSA surt per l’esquerra. Entren les CLIENTES LAURA, ELI i CÈLIA, molt arreglades per
la dreta.)
CÈLIA. — I nena, que fort, quan m’ho van explicar, és que no m’ho podia creure...
LAURA. — Eli tia, és que sempre fas el mateix, nosaltres estem parlant d’un tema súper interessant i
tu et poses a pensar en les teves coses...
CAMBRERA. — (Enfadada.) Com? Sí, sí, seieu. (Seuen a la taula parada nº 3.) No, aquí no, que està
reservada per a la princesa Olga Ivanovna!
CAMBRERA. — Això esperem! Perquè li hem preparat més de deu plats, amb caviar, foie, llamàntol,
salmó i... (Silenci.) ensaladilla russa.
CAMBRERA. — (Imita el riure.) Jo penso el mateix però a la cuinera se li ha ficat al cap que fer
ensaladilla russa per a una princesa russa és una idea originalíssima! On s’és vist!
(La CAMBRERA surt per l’esquerra, picada. Elles seuen a la taula nº4.)
LAURA. — Eh! Disculpi porti’ns una ampolla de cava ben fresqueta, mentrestant!
5
La sospita està servida
ELI. — ...i què, i què... què dèieu d’allò tan fort dels quadres?
LAURA. — Ui nena, molt fort, que es veu que la Patri i la Jenifer van anar d’excursió amb la Cris i la
Vero.
CÈLIA. — A la muntanya!
ELI. — A la muntanya?!
ELI. — Ara si que vull caure morta... però si la Cris i la Vero no són gens de caminar... si quan van
al parc de la Ciutadella els agafa l’al·lèrgia!
CÈLIA. — Doncs ja ho veus! I es veu que hi han anat perquè el nòvio de la Patri té un xalet a la
Cerdanya amb piscina i trampolí
ELI. — I trampolí?!
ELI. — Però si la Vero no en sap de nadar, que sempre es queda a la part que no cobreix!
CÈLIA. — Doncs, la Sofi m’ha dit... (Abaixant el volum.) i us ho dic a vosaltres perquè hi ha
confiança, eh nenes... però sobre tot, que no surti d’aquí
CÈLIA. — Doncs que es veu que la Vero al principi no hi volia anar perquè li feia vergonya això de
no saber nadar i al final el germà de la Cris, que és monitor, li ha hagut de fer classes particulars de
natació una setmana sencera amb manguitos i flotador!
(Totes riuen.)
6
La sospita està servida
Escena 3
(Per la dreta entra la DAMA DE COMPANYIA, avança fins al centre i pica de mans.)
DAMA. — Hola? Que no hi ha ningú? (Toca timbre sobre barra.) Sa majestat Olga Ivanovna està
baixant de la limusina!
MESTRESSA. — Oh! Ja és aquí! Ja és aquí! (A la CAMBRERA.) De pressa que toqui el músic que ja
han arribat! Però què és això? (Assenyala a les TRES NOIES.)
MESTRESSA. — (Al MÚSIC.) No espera’t! (A la CAMBRERA.) Què hi fan aquelles tres a la taula del
costat de la Princesa?
(Sona l’himne rus mentre el CAMBRERA comunica a les TRES NOIES que s’han de canviar de taula.
Entra la CUINERA per rebre a la PRINCESA i el CRÍTIC l’entreté reclamant les seves postres. Acaba
tothom dret simulant discussió.
Entra per la dreta un GUARDA-ESPATLLES obrint-se pas entre el rebombori mirant-los amb cara
seriosa. S’aproxima fins al MÚSIC i amb un tret al sostre s’atura la música i els crits i posa ordre.)
CLIENTES. — Aaaah!
CRÍTIC. — Aaaah!
GUARDA-ESPATLLES. — Què és tot aquest merder?! No vull sentir ni una sola baralla més. Tothom
en filera! A formar! (Tothom es posa en filera.)
La Princesa és a punt d’entrar! Facin el favor de comportar-se! i no vull veure ni un sol gest
sospitós, d’acord?!
(El GUARDA-ESPATLLES apunta amb una pistola les CLIENTES, que criden
d’esglai. (La FOTÒGRAFA entre d’esquenes per la dreta fa fotos entre cametes.)
MÚSIC. — Sí, sí, no es posi nerviós... (El MÚSIC torna a tocar només el final de l’himne molt curt.)
MESTRESSA. — Senyores i senyors, el nostre músic ha preparat un tema solemne per donar la
benvinguda a la princesa Olga Ivanovna. Esperem que els agradi. Quan vulguis Max.
(Comença la cançó de benvinguda que interpreta el MÚSIC i on s’hi incorporen les CLIENTES i
CRÍTIC inesperadament. Intervenen també la MESTRESSA, CAMBRERA i CUINERA.
CLIENTS i SERVEI comencen una coreografia que acaba amb tots per terra. El MÚSIC es retira
després de la cançó i els CLIENTS seuen als seus llocs.)
MÚSIC
VULL UNA O!
TOTS
O!
MÚSIC
VULL UNA L!
TOTS
L!
MÚSIC
VULL UNA G!
TOTS
G!
MÚSIC
VULL UNA A!
TOTS
A!
MÚSIC
I QUÈ TENIM?
TOTS
OLGA!
TOTS
8
La sospita està servida
MESTRESSA
ESTIMADA PRINCESA:
QUIN PRIVILEGI, QUIN GOIG, QUINA JOIA, QUE FORT QUINA GRAN EMOCIÓ!
TOTS
ELLA ÉS L’OLGA, LA GRAN OLGA, LA PRINCESA, MÉS GÜAI.
BENVINGUDA, OH GRAN OLGA, JA VEURÀ COM MENJARÀ COM MAI.
US REBEM AMB IL·LUSIÓ!!
MESTRESSA
TOT ÉS APUNT, LA TAULA PARADA I ELS PLATS CALENTS
CUINERA
HEM CUINAT GAMBES
MOLTES VIANDES,
RECENT ESTOFADES
TOTS
(Fluixet.)
PÈ-SOLS
FA-VES
CEPS, CAR-XOFES
9
La sospita està servida
LLUÇ I CAVIAR
TOTS
(Fort.)
OBRIM PORTES, I FINESTRES I US REBEM AMB
10
La sospita està servida
Escena 4
PRINCESA. — Escolta, ja n’hi ha prou de majestat, eh? Què pesats, per favor! Irina, espavila a aquesta
gent que em moro de gana.
(La DAMA DE COMPANYIA fa un gest com si espantés mosques amb la mà. La MESTRESSA s’inclina
i es retira cap a la cuina amb la CUINERA i el CAMBRERA però el CRÍTIC l’atura.)
MESTRESSA. — Disculpi Sr. Cordomí, la princesa Olga no va enlloc sense el seu Guarda-espatlles,
(Confidencialment.) ja sap com són aquesta gent...
CRÍTIC. — Això ja ho entenc, però jo em referia a les meves postres, com és que triguen tant?
MESTRESSA. — Ai!! Encara no li han portat? Disculpi, és que anem de bòlit. Ara mateix li faig
portar la carta Sr. Cordomí!
(A la CAMBRERA.) Nena, què fas badant! Porta-li la carta al senyor Cordomí, vinga espavila!!
(Mentre parla la FOTÒGRAFA, la DAMA treu l’abric a la PRINCESA, li posa un coixí a la cadira, la fa
seure, li col·loca bé els cabells per les fotos...)
FOTÒGRAFA. — A veure, de perfil si us plau. Més natural, més natural! (Fa fotos.)
GUARDA-ESPATLLES. — (A la clienta CÈLIA, amenaçador.) A veure, què porta dins la bossa? Vagi
traient-ho tot molt a poc a poc.
11
La sospita està servida
GUARDA-ESPATLLES. — Més val que calleu les tres si no voleu que us escorcolli una per una!
PRINCESA. — (Sense girar-se.) Sergueeeei!. Deixa estar aquestes senyoretes, home... que no ho veus
que estàs molestant. Au, ves a vigilar al carrer, vinga.
GUARDA-ESPATLLES. — Però senyora la meva feina consisteix en protegir-vos, i aquestes tres són
molt sospitoses...
GUARDA-ESPATLLES. — Com vulgueu senyora, si noteu qualsevol cosa estranya només m’heu de
fer un crit...
(El GUARDA-ESPATLLES, s’inclina i surt sense deixar de mirar les CLIENTES que guarden la bossa,
espantades. La FOTÒGRAFA enfoca la PRINCESA amb les CLIENTES al darrere.)
DAMA. — Disculpin al Serguei, és un bon Guarda-espatlles però una mica massa paranoic...
FOTÒGRAFA. — A veure, si es posen més juntes, més juntes! Mirin cap a la princesa! Amb
admiració, per favor, amb admiració!
12
La sospita està servida
Escena 5
CRÍTIC. — Evidentment que hi ha un problema tros d’estaquirot, que porto mitja hora esperant la
carta de postres i quan finalment me la porten resulta que és la carta de vins!!
CAMBRERA. — Oh! Em sap molt de greu Sr Cordomí, ens haurà de perdonar però és que avui anem
una mica estressats a la cuina...
CRÍTIC. — Sí, sí, això ja ho veig, però més val que em portin immediatament la carta de postres si no
volen que deixi constància d’aquest fet.
FOTÒGRAFA. — (Mentre fa fotos.) Doncs si, la setmana vinent totes les revistes del cor del país
n’aniran plenes. Això serà una bomba informativa, no en tinguin cap dubte.
DAMA. — Francine, vine un moment que volem veure aquestes fotografies. (A la FOTÒGRAFA.)
La FOTÒGRAFA s’aparta de la taula de les noies i es posa a parlar amb la PRINCESA i la DAMA
ensenyant-los les fotos de la càmera.
13
La sospita està servida
CAMBRERA. — Aquí li deixo la carta de postres Sr Cordomí, perdoni per l’error i per l’espera. Si
em permet que li recomani unes postres, li aconsello el pastís de xocolata amb taronja confitada o
bé la mousse de llimona amb encenalls de cacau. Són l’especialitat de la casa...
CRÍTIC. — Hmm... ja... gràcies però ja que per fi s’han dignat a portar-me la carta aprofitaré per
mirar-me-la una estona. (Molest.)
La FOTÒGRAFA es gira i topa lleugerament amb la CUINERA que porta una safata amb el menjar.
Les dues fan a l’hora un pas cap a la dreta per esquivar-se, després cap a l’esquerra, i tornen a
topar.)
DAMA. — Disculpi. Deixi’m sentir l’aroma... Mmm, no sé, no sé. A veure si això està prou tendre...
(Punxa amb la forquilla i ho tasta.) Jo diria que s’ha de coure tres minutets més.
DAMA. — Però senyora, ja sap que les coses crues no li senten bé...
DAMA. — (Pica de mans.) Ja ho han sentit. Però que consti que li falta sal i no està en el seu punt.
14
La sospita està servida
CUINERA. — (Remuga.) Tu sí que no estàs en el teu punt.
15
La sospita està servida
(Entre la MESTRESSA amb riure nerviós i trepitja la CUINERA per fer-la callar.)
MESTRESSA. — Diu que al peu hi té un punt... de reuma. Au ves a buscar la sal. (Li clava un
clatellot a la CUINERA que surt per l’esquerra.)
(La MESTRESSA s’inclina i deixa la safata sobre la taula. Es queda darrera la barra.)
CRÍTIC. — Disculpi que les molesti però no he pogut evitar sentir el seu comentari sobre el punt de
cocció del plat que li acaben de servir
DAMA. — Doncs sàpiga que pel meu gust aquest plat no està al seu punt, la princesa està
acostumada a menjar els aliments més cuinats.
CRÍTIC. — Ah, així doncs vostè és la famosa Princesa Olga Ivanovna, és un plaer conèixer-la, pensi
que jo sóc un client de fa molts anys i li he de dir que en general el nivell és correcte tot i que pel
meu gust trobo que el servei va lent i els plats són una mica monòtons...
MESTRESSA. — Oohhh! Hehehe... (Veu que el CRÍTIC està atabalant a la PRINCESA i intervé.) Sr.
Cordomí! Ja ha decidit què li ve de gust de postres?
CRÍTIC. — Doncs miri, estava pensant en una crema catalana, però crec que abans hauré d’anar un
moment al servei per fer una mica d’espai... (Tocant-se la panxa.) Ja se sap, mengis molt o mengis
poc tot surt pel mateix lloc...
(El SR. CORDOMÍ se’n va rient per l’esquerre que es creua amb la CUINERA que entra coixa.)
CUINERA. — (De mal humor.) Jo no puc, que tinc reuma (Surt per l’esquerra.)
beu.) PRINCESA. — Oh, quina gana. Està súper bo. Seu, dona.
17
La sospita està servida
Escena 6
(De sobte se sent un crit, i per la dreta entra la METGESSA d’esquena, mans enlaire, seguida pel
GUARDA-ESPATLLES que l’apunta amb la pistola.)
METGESSA. — Sibit Judina. Ai, Dunit Pissina, ai... vull dir... Judit Sibina
GUARDA-ESPATLLES. — No sap com es diu? Què sospitós. Què se li ha perdut per aquí?
METGESSA. — No, sí, sí. En fi, només passava, vull dir... que tenia gana!
LAURA. — No la coneixem de
PRINCESA. — Sergueei... Va, no siguis pesat. Deixa estar aquesta senyora, home... Vinga, ves a
fora, que deu estar ple de gàngsters i d’espies.
(El GUARDA-ESPATLLES s’inclina i marxa a contra cor, caminant endarrere, apuntant les CLIENTES
amb la pistola. Mentrestant la DAMA DE COMPANYIA està servint una mica més de menjar a la
PRINCESA.)
(La METGESSA, tremolosa, seu a la taula de la PRINCESA creient que li diu a ella. La FOTÒGRAFA ha
entrat i li fa una foto.)
PRINCESA. — No, tu no! Que no et conec de res! Ves a seure a una altra taula, què t’has cregut!
METGESSA. — Ai, disculpi, disculpi; és que jo... no entenc res del que està passant.
(La METGESSA canvia de taula, tota confosa. La DAMA ruixa la PRINCESA amb perfum.)
18
La sospita està servida
(La DAMA seu. CÈLIA, LAURA i ELI s’acosten a la PRINCESA, tímides i emocionades. La FOTÒGRAFA
continua fent fotos.)
19
La sospita està servida
Escena 7
FOTÒGRAFA. — Perfecte; una mica de moviment. No tan ràpid si us plau, els moviments suaus si
us plau, suaus.
LAURA. — Perdoneu l’atreviment, però... això de dinar al costat d’una princesa de veritat...
CÈLIA. — Si, som molt amigues i vam néixer el mateix dia. (S’agafen.)
ELI. — Doncs mira, ja era hora perquè portem esperant una bona estona.
LAURA. — Doncs a veure si espavilem que al pas que anem acabarem celebrant l’aniversari demà
passat...
CÈLIA. — No cal que comuniqui tantes coses i porti’ns el cava d’una vegada!
ELI. — El cas és que ens faria molta il·lusió si ens firmés un autògraf la Princesa!
DAMA. — Em sap greu però no podrà ser eh, ara estem dinant i no estem per autògrafs...
PRINCESA. — Un autògraf? Si dona sí... Ara mateix us els donem! (A la DAMA.) Irina, ocupa-te’n tu,
vols?
(La PRINCESA continua menjant, i la DAMA, malhumorada, firma uns tovallons. La FOTÒGRAFA li fa
fotos.)
ELI. — És que...
PRINCESA. — És exactament el mateix. Au seieu, que brindarem mentre espereu la vostra ampolla de
cava. (S’acosten les cadires.)
(Entren la CAMBRERA amb el cava i el MÚSIC amb el violí tocant l’aniversari feliç.)
(La PRINCESA es desploma damunt la taula misteriosament just quan acaba la cançó. Tothom
s’aixeca cridant.)
CLIENTES. — Aaaah!
21
La sospita està servida
Descans
22
La sospita està servida
Acte Segon
Escena 8
(Per l’esquerra entren la MESTRESSA, la CUINERA, i la CAMBRERA espantades. Per la dreta entra el
GUARDA-ESPATLLES apuntant amb la pistola.)
GUARDA-ESPATLLES. — Què està passant aquí?! Mans enlaire o disparo! Que ningú no es mogui!
GUARDA-ESPATLLES. — Sí, ja. Sempre igual. Que vagi a vigilar a fora. (Surt amb mala cara.)
METGESSA. — Ai, perdoneu-me però és que estic una mica alterada! A veure, si em fan una mica
d’espai li prendré el pols a la Princesa.
23
La sospita està servida
CÈLIA. — Se salvarà?
(La CUINERA enretira ràpidament els plats a una altra taula. Aixequen la PRINCESA a l’horitzontal
entre totes per ajeure-la damunt la taula. Just en aquell moment entra per la dreta la INSPECTORA,
fent avançar el GUARDA-ESPATLLES a punta de pistola.)
24
La sospita està servida
Escena 9
FOTÒGRAFA. — És la metgessa.
INSPECTOR. — Doncs ningú no ho diria, aquesta dona sembla que estigui a punt de patir un atac de
nervis.
DETECTIU. — Un nen?
25
La sospita està servida
DAMA. — És inadmissible.
METGESSA. — Però escolti, si jo no la conec, aquesta dona! No he tingut mai cap relació amb ella!
DAMA. — Mentida! Quan ha entrat al restaurant s’ha assegut al costat de la princesa fent veure que
era una equivocació!
DETECTIU. — És a dir que en el moment de seure ha pogut posar un producte verinós al seu plat
sense que la Princesa se n’adonés?
METGESSA. — Què, què, què... què diu ara? Això és ridícul! No tinc cap motiu per haver fet una
bestiesa com aquesta. Jo em dedico a millorar la salut de les persones i no pas a empitjorar-la!
METGESSA. — En canvi li puc dir que, quan la princesa ha caigut, aquestes tres senyoretes justament
acabaven de brindar amb ella.
LAURA. — A més, si es tracta d’un enverinament, el primer que s’hauria d’investigar és la cuina!
26
La sospita està servida
CUINERA. — Però vosaltres tres què us heu cregut? No hi ha res a investigar a la cuina! Els meus
plats són admirats arreu del País! I a més a més... jo sempre segueixo les ordres estrictes de la
mestressa, per tant a mi que no em busquin!
INSPECTOR. — Aaah! Això és tota una confessió! Així que la mestressa ha donat ordres estrictes?
MESTRESSA. — Jooo? Jo he donat ordres perquè tot fos de primera qualitat! Què es pensa! En
aquest restaurant fem les coses molt ben fetes!
DETECTIU. — Si, si... Ja ho hem vist tots que és un lloc admirable... senyora.
MESTRESSA. — Què està insinuant?! Escolti, si estan buscant a un sospitós jo en sé d’una que no
s’ha separat ni un instant de la víctima. La seva donzella!
DETECTIU. — Caram, caram. Sembla que estan sortint tots els draps bruts! No seria algun producte
tòxic?
DAMA. — Aquí té el perfum! És el preferit de la senyora! Porto tota la vida al seu costat! Sospitar
de mi seria com sospitar del Guarda-espatlles!
GUARDA-ESPATLLES. — Miri senyor Inspector, li asseguro que si jo volgués matar algú, ho faria a
un lloc solitari i amb la meva pròpia arma.
INSPECTOR. — És clar, sí. Tens raó. M’agrada la gent com tu, clara i directa, que diu les coses tal
com ragen.
GUARDA-ESPATLLES. — Ja m’agradaria ja... de fet ho vaig intentar però vaig suspendre la teoria.
D’ençà d’aleshores que sóc autònom i m’encarrego de petites feinetes esporàdiques...
INSPECTOR. — Això no és res, home. Ja et farem una nota de recomanació, tu tens fusta de policia!
MESTRESSA. — Escolti! Ara recordo que quan hem entrat amb la safata del menjar, aquesta dona
(Assenyala la FOTÒGRAFA.) s’ha girat i ha topat amb la cuinera dues vegades!
27
La sospita està servida
MESTRESSA. — Vull dir que pot haver aprofitat per... (Gest eloqüent.)
INSPECTOR. — Sí, sí, sí, comprenc: per tirar un líquid verinós dins el menjar, oi?
FOTÒGRAFA. — Per favor! Anava al lavabo i la cuinera estava al mig del pas!
FOTÒGRAFA. — Què vol que li demostri? Quan un va al wàter, va al wàter! No s’emporta proves
per demostrar que ha anat al wàter! Però miri, ara que ho diu si vol una prova la pot anar a buscar
vostè mateix.
FOTÒGRAFA. — Doncs que encara deu ser al fons de la tassa perquè la cisterna no funcionava!
28
La sospita està servida
Escena 29
CRÍTIC. — Doncs vull deixar constància que aquí dins hi tenen un bon merder!
DETECTIU. — No cal que ho juri senyor... Aquest cas comença a fer molta pudor...
CRÍTIC. — Em dic Martí Cordomí, i sóc crític gastronòmic. Fa molts anys que em dedico a aquesta
professió i li puc assegurar que no m’havia trobat mai amb una tifarada d’aquestes dimensions!
MESTRESSA. — Senyor Cordomí, li demano disculpes... ahir mateix vam trucar perquè ho
vinguessin a arreglar però...
CRÍTIC. — No vull sentir ni una excusa més. Tenen vostès garantida la pitjor crítica que s’hagi escrit
mai a un restaurant!
INSPECTOR. — Escolti senyor, faci les crítiques que vulgui però aquí tenim una víctima i pel que
sembla és vostè l’únic sospitós sense quartada.
INSPECTOR. — De la Princesa Olga Ivanovna. Sembla que ha estat víctima d’un enverinament.
CRÍTIC. — Hmm... no m’estranya, d’aquest restaurant te’n pots esperar qualsevol cosa...
CUINERA. — Escolti tros de mandonguilla amb potes, tots hem vist com s’ha aixecat per parlar amb
la Princesa quan li hem servit el dinar... i si ha estat vostè qui l’ha enverinada?
INSPECTOR. — Té alguna cosa a dir Sr. Cordomí? (Tothom mira al SR. CORDOMÍ esperant una
resposta. Es fa un silenci.)
MÚSIC. — Escoltin, si volen puc tocar alguna cosa relaxada que veig que l’ambient està una mica
carregat...
TOTHOM. — Tu calla!
29
La sospita està servida
Escena 11
TOTHOM. — La Princesa!
MESTRESSA. — Menys mal! Hauria quedat fatal que es morís al meu restaurant!
PRINCESA. — Mmmm... em sembla que he tingut un desmai. Porto una vida tan estressada!
METGESSA. — Miri, ja està bé, eh? No és fàcil treballar quan t’apunten amb una pistola! A més, si
ja no hi ha assassinat, jo me’n vaig! No penso posar mai més els peus en aquest restaurant! (Surt.)
LAURA. — Ai! Jo també he de marxar! Heu vist quina hora és?! Justament m’esperen a la perruqueria!
CÈLIA. — Sense dinar i sense cava! Menys mal que tenim els autògrafs! (Surten per la dreta.)
MESTRESSA. — (A la INSPECTORA i DETECTIU, enfadada.) Els felicito! Suposo que són conscients
que això és horrorós per a la meva reputació!
INSPECTOR. — Disculpi però nosaltres ens dediquem a investigar. A més, han estat vostès que ens
han avisat.
dreta.)
CUINERA. — I es queden tan amples! En canvi a mi, segur que se m’ha cremat l’arròs l’hauré de
tornar a fer! (Surt per l’esquerra.)
GUARDA-ESPATLLES. — Senyora, em quedo fora vigilant, eh? (Surt per l’esquerra.) Escoltin!! I la
meva carta de recomanació?!
30
La sospita està servida
CRÍTIC. — Això no és res! Esperin a veure la mala crítica que faré d’aquest restaurant i sabran el
significat real de la paraula perjudicis!
31
La sospita està servida
DAMA. — Senyor Cordomí, com pot comprendre el llinatge reial de la Princesa no pot veure’s
involucrat enmig d’un escàndol gastronòmic d’aquestes dimensions... seria terrible per a la nostra
reputació que vostè fes una mala crítica d’aquest restaurant.
DAMA. — És per això que els prego que acceptin aquests dos talons per compensar les molèsties.
MESTRESSA. — (Mira la xifra.) Oh! Naturalment! Estic a la seva disposició. Pot venir a desmaiar-
se quan vulgui!
FOTÒGRAFA. — Jo de vosaltres, me’l guardaria. D’aquí a un temps us pagaran més per la firma que
pel taló.
CRÍTIC. — Hmm... està bé... però quan torni a venir per aquí seré implacable! Així que més val que
utilitzin aquests diners per fer les reformes necessàries! Adéu-siau! (Se’n va per la dreta.)
MESTRESSA. — És clar que sí Sr Cordomí, fins aviat Sr Cordomí! Que vagi bé senyor Cordomí!
(Es mira el taló, li fa un petó.)
Espero tornar-les a veure ben aviat! (Fa reverència i se’n va per l’esquerra.)
32
La sospita està servida
Escena 12
FOTÒGRAFA. — Demà passat. Avui mateix em poso a escriure l’article: la princesa Olga, descendent
directa del zar Nicolau segon, reapareix entre nosaltres!
DAMA. — Amb la seva fabulosa fortuna! (Riu, amb complicitat amb la PRINCESA.)
FOTÒGRAFA. — El públic li demana autògrafs, la policia es posa al seu servei, i ella es desmaia amb
tantes emocions... Ja veuràs, serà un èxit.
DAMA. — No pot fallar: la gent famosa ens convidarà a les seves festes, i la premsa del cor et pagarà
sumes enormes de diners perquè expliquis la teva vida...
FOTÒGRAFA. — De moment només el pagarem per hores, només quan haguem d’anar a llocs
especials.
PRINCESA. — (A la FOTÒGRAFA.) Val, passa tu primera i fes-nos fotos quan sortim al carrer.
(Surten totes tres. El MÚSIC surt de darrera el piano amb el violí a la mà. Es situa al centre i toca la
melodia final. Es fa fosc.)
Entra últim tros instrumental de la cançó TEAM del musical “You’re a Good Man Charlie Brown”
33
La sospita està servida
MÚSIC
JA S’HA ACABAT, TOTHOM SE N’HA ANAT I HAN RESOLT EL CAS.
- Fi -
34