Professional Documents
Culture Documents
Legal English Glossary 1705861642
Legal English Glossary 1705861642
*Note: No part of this publication may be translated, reprinted or reproduced or utilized in any
form either in whole or in part or by any electronic, mechanical or other means, now known or
hereafter invented, including photocopying and recording, or in any information storage and
retrieval system, without permission in writing from the author.
This is the fruit of reading, browsing, and searching a plethora of books, blogs, research papers,
!journals, magazines, essays, legal precedents "verdicts", and tasks, of course
البداية
ُ
By and between: :بين ك ٍل من
ُ
Hereinafter referred to as واملشار إليه فيما بعد باسم
witnesses as follows: :يثبت ما يأتي
Agree and accept as follows: :اتفق وتراض ى على ما يلي
ُ
Whereas (Recital) )حيث إن (الديباجة
whether for a fee or free of charge سواء كان بمقابل أو بدون
ُ
Daily laborers ُعمال املياومة
Employment agent )ُمورد ُعمال (شركة استقدام
Notify/advise… in writing ُ ُيخط
كتابة... يعلن/ر
General assembly العمومية/الجمعية العامة
Tribunal award قرار هيئة التحكيم
Arbitral tribunal هيئة التحكيم
Comply with/ Abide by/ /observe/Adhere to /يراعي/يلتزم ب
Undertake يباشر/يتعهد ب
No Representations التبرَؤ من أية إقرارات
Guarantee-warrant َ )ضمان تعاقدي-يضمن (ضمان مالي
Insure-ensure يضمن-يؤمن
Covenant/undertaking/Warranty ُّ
تعهد
Represent and warrant يقر ويتعهد
As a security كضمان-على سبيل التأمين
Mortgaged his house to the bank as a security of the guarantee رهن منزله للبنك كوسيلة لضمان حقوق البنك
Auditor مراقب حسابات
Let… to لـ...أكرى/أجر
The due and faithful performance of duties أداء الواجبات كما ينبغي وبإخالص
Assign يتنازل
Unless otherwise agreed ما لم ُيتفق على غير ذلك
ا
Act as an agent for the principal )تصرَف بصفته وكيل عن املَوكَل (األصيل
Any reference to a statutory provision shall include such provision تشمل اإلحالة إلى أي نص في قانون ذلك النص وتعديالت أحكامه وإصداره
as is, from time to time, modified or re-enacted or consolidated so من جديد أو توحيده مع نص آخر من حين آلخر بقدر ما يسري أو يمكن أن
far as such modification, or re-enactment or consolidation applies
يسري ذلك التعديل أو اإلصدار الجديد أو النص املوحد على أية معامالت
or is capable of applying to any transactions entered into hereunder.
.يتم الدخول فيها بموجب هذا العقد
Prime lending rate سعر الفائدة الرئيس ي
The average of the prime lending rate for loans متوسط أسعار الفائدة الرئيسية على اإلقراض املستحق بعد
with one-year maturity fixed by مرور عام واحد على القرض وفق السعر الذي يحدده
Reputed firm of chartered statutory accountants مكتب محاسبين قانونيين معتمدين حسن السمعة
duly licensed to practice مرخص له قانونا بمزاولة املهنة
Insurance proceeds متحصالت التأمين
Toll plaza َ )محطات تحصيل رسوم استخدام الطريق (كارتة
More specifically set out املوضحة على نحو أكثر تفصيال
Assigned against قرين
Good industry practices أصول الصَنعة
Progressive milestones املراحل الزمنية التدريجية
Corporation de facto شركة واقع
All franchise, exercise, property and… taxes جميع الضرائب املفروضة على حق االستغالل والترخيص
بمزاولة األعمال واملمتلكات و
Subscription to debentures اكتتاب على سندات الدين
Debt instruments مستندات الدين
The following words have in this Code/Act the ُيقصد بالكلمات التالية الواردة في هذا القانون املعنى
signification attached to them املبين قرين كل منها
In this agreement, the following words and expressions ما، ُيقصد بالكلمات والتعبيرات التالية،في هذا العقد
shall, unless the context requires otherwise, have the ُ
meaning hereinafter respectively assigned to such words املعنى املبين قرين كل،لم يقتض السياق غير ذلك
and expressions: :منها
unless the context requires otherwise or a مالم يقض ى السياق بخلف ذلك أو دلت القرينة على
presumption indicates another meaning معنى اخر
No-recourse financing التمويل دون الرجوع إلى املدين
Limited recourse financing التمويل مع فرصة محدودة للرجوع إلى املدين
Debt financing التمويل باالقتراض
Offtake agreement عقد شراء ناتج املشروع
Unincorporated joint venture مشروع برأس مال مشترك ال يخضع لقانون الشركات
Judgments, decrees, injunctions, writs and orders of any األحكام والقرارات واألوامر املانعة واألوامر القضائية واألوامر
court of record, as may be in force and effect during the الصادرة من أي محكمة رسمية ،السارية والنافذة وقت سريان
term-validity hereof
هذه االتفاقية
BOT البناء والتشغيل ونقل امللكية
BOOT البناء واالمتالك والتشغيل ونقل امللكية
BOO البناء واالمتالك والتشغيل
BLT البناء والتأجير ونقل امللكية
BLOT البناء والتأجير والتشغيل ونقل امللكية
BROT البناء واالستئجار والتشغيل ونقل امللكية
BRT البناء واالستئجار ونقل امللكية
BTO البناء ونقل امللكية والتشغيل
MOO التحديث واالمتالك والتشغيل
MOT التحديث والتشغيل ونقل امللكية
ROO التجديد واالمتالك والتشغيل
ROT التجديد والتشغيل ونقل امللكية
BOR البناء والتشغيل والتجديد
DBFO التصميم والبناء والتمويل والتشغيل
Pending insurance claims مطالبات التأمين املتأخرة
Arise out of or as a result of the existence or ينشأ نتيجة لوجود أو حدوث
occurrence
Rendered wholly or partially unable ثبت عجز...كليا أو جزئيا
ُ
Equity subscribed in cash رأس مال األسهم املساهم به نقدا
Payment fall due (أصبحت مستحقة) دفعة حان موعد سدادها
Amounts outstanding/pas due املبالغ املتأخرة
Financial standing وضع مالي
Credit worthiness متانة املركز املالي/أهلية ائتمانية
Claiming through or under تابع أو يعمل من خالله
Payable or due for work or accruing by reason واجبة السداد أو مستحقة نظير عمل أو مستحقة بسبب
of
Shall be made only by way of credit directly to تدفع عن طريق إضافتها مباشرة لحساب بنكي
a bank account designated therefore مخصص لهذا الغرض
So long as the debt due is still outstanding ما دام الدين املستحق لم ُيسدد بعد
Seek Money damages يطالب بتعويضات مالية
Go through proceedings يخضع لإلجراءات القانونية
Injunctive relief (injunction) أمر قضائي مانع
ُ
Equity shareholding in the issued and paid up في رأس مال األسهم املصدر واملدفوع...مساهمة
equity share capital
Shall not be liable for … in any way whatsoever بأي شكل من األشكال …تجاه...ليست مسؤولة عن
to…
Relieve and absolve… of من يعفيه ويبرأ ذمته
Temporary restraint (restraining order) أمر ُمقيد مؤقت
Survival سريان بعض بنود العقد حتى بعد فسخه
Recognized courier شركة توصيل بريد معترف بها
Alleged or asserted زعمها أو قطع بصحتها
relevant –related-pertaining to-in connection بخصوص/يتصل ب-فيما يتعلق ب
with-with respect to/concerning/regarding
Claimant/complainant الشاكي/)املَدعَي (الطالب
Defendant/respondent املَشكو في حقه/املَدَعَى عليه
implead: To sue (a third party) in a lawsuit that has already been commenced :تدخل اختصامي
as a defendant who may be liable for the claim that is the subject of the suit. ُ
Impleaded litigant الخصم املدخل
extract جزء مَقتبس من حكم
Pursuer ُمقيم الدعوى
a transcript of the official shorthand notes نسخة من تعليقات املحكمة الرسمية املختصرة
Unsubstantiated َ ال تعضده حجة/ ال يستند إلى أدلة/)غير قائم على دليل (عار عن الدليل
serving jail time for his 13-year sentence سنة13 يقض ي عقوبة بالسجن صادرة في ُحكم مدتها
Fabricate facts ُيزيف الحقائق
stand up in a court يَمثَل أمام املحكمة
Subject to renewal قابل للتجديد
Pilfering اختالس/سرقة
Charged with two counts ُمتهم بتهمتين
Case reheard إعادة جلسات االستماع في القضية
overturn judgment يلغي حكم/يسقط
appeal hearing جلسة استئناف
Bring ...to trial before international courts أمام املحاكم الدولية...يقاض ي
delivered a judgment /handed down a verdict by قرارها/أصدرت املحكمة حكمها
chief justice/presiding judge ...برئاسة املستشار
that find a way around law َ َتَمهَد الطريق لللتفاف حول القانون
accusation trade تبادل االتهامات
Release from obligations من التزاماته...تعفي
open an inquiry into يفتح تحقيقا في
Deny allegation against ينكر االتهامات املوجهة إليه
take up a case ينظر القضية
Save as hereinafter provided بعد فيما عليه ُينص ما باستثناء
rests entirely on a misguided legal theory يستند كليا إلى نظرية قانونية مضللة
Legal team فريق الدفاع
Curtail authority يقلص صلحية
Forego a return التنازل عن العائد
Seizure-forfeiture-expropriation مصادرة-حجز-استيلء
Put option×call option خيار بيع×خيار شراء
Admissible in evidence يسوغ التدليل به
Proper/admissible evidence جدير بالقبول/دليل سائغ
Exclusive-confined to يقتصر على-مقصور على
Tune shall be of the essence of this Agreement التوافق جوهر العقد وأساسه
This Agreement shall be governed by and ...يخضع هذا العقد لـ
construed in accordance with… ويفسر طبقا ألحكامه
ُ
and shall not be construed so as to وال تفسر على أنها كذلك
Quid pro quo )تعويض (على سبيل املعاوضة/بدل
Action of trespass دعوى اعتصاب امللكية
Action of covenant دعوى تعويض أضرار عن عدم تنفيذ عقد
Torts األخطاء التقصيرية
Call down agreement عقد التوريد بالطلب
Laissez faire االختيار الحر
Bailment عقد الوديعة
Contract of surety عقد الكفالة
Executory contracts عقود مؤجلة التنفيذ
Executed contracts عقود ُمنفذة
Constructive contract عقد حتمي
Derivative contract عقد اشتقاق
Reliance interest مصلحة ُمعول عليها
Expectation interest مصلحة ُمتوقعة
Duty of good faith ُ التصرف
بحسن النية ُ واجب
Comfort letter تعضيد/خطاب طمأنة
Lacks certainty ال يتوفر فيه ُعنصر اليقين
Lock-out agreement في فترة الحظر عقد بيع وشراء يقض ي بحظر التفاوض مع الغير
It prevents the seller from entertaining other offers during the period covered in the lock out agreement.
Lock-in agreement عقد اكتتاب يقض ي بحظر بيع الحصص ملدة معينة
Lock-up period (180 days up to 1 yr.) ) يوما وتصل إلى سنة1٨0( فترة الحظر
Hardship clause مادة الصعوبات املرهقة
Impracticability عدم الجدوى العملية
Counter offer عرض مضاد
Escalation format صيغة تدرج السعر
Standard form of order نموذج موحد للطلبات
Binding preliminary agreement َ لزم
َ َعقد مبدئي م
Rental value/"rent" قيمة اإليجار
Promissory condition شرط مقرون بوعد
Subject to permission رهنا بتصريح/موقوف على تصريح
Contingent upon يتوقف على
Subject to condition precedent-subsequent رهنا بشرط مسبق-الحق
within or without UK داخل اململكة املتحدة أو خارجها
Chief Executive Officer/CEO املدير التنفيذي
Chief Financial Officer/CFO املدير املالي
principal executive office املقر التنفيذي الرئيس
All or substantially all أو نسبة كبيرة منها…جميع
Uniform Commercial Code القانون األمريكي التجاري املوحد
Attestation إقرار الشهود
Statute of frauds قانون االحتيال
Gazumping رفع السعر بعد قبول العرض
Offer (offeror-offeree) )املخاطب باإليجاب-اإليجاب (املوجب
Parole evidence rule قاعدة الدليل الشفوي
Meeting of minds of the contracting parties اإلجماع التعاقدي/تالقي إرادة املتعاقدين
Instantaneous communication التبليغ اللحظي
Evidence of knowledge دليل على اإلحاطة
Obtain decision from the court استصدار أمر من املحكمة
Earlier termination of the company's term إنهاء الشركة قبل أجلها املحدد
Sale and purchase agreement SPA شراء/عقد بيع
Contract of exchange عقد املقايضة
Grant contract عقد الهبة
Compromise عقد الصلح
Lease عقد اإليجار
Loan for use عقد العارية
Contract for work and material عقد املقاولة
Concession agreement عقد امتياز
Employment agreement عقد العمل
Agency agreement عقد الوكالة
Bailment عقد الوديعة
Judicial custody عقد الحراسة
Insurance agreement عقد التأمين
Contract of suretyship عقد كفالة
Civil registry office سجل مدني
Corporate holidays رسمية/إجازات الشركة
The parties hereto, having declared that they are legally بعد أن أقرا بكامل أهليتهما القانونية،اتفق الطرفان
competent to enter into the contract and act للتعاقد والتصرف
An offer of marriage – marriage proposal, proposal of marriage عرض زواج
Now, Therefore the parties hereto, in consideration of ُ ،لذا اتفق الطرفان في مقابل الوعود
،والتعهدات
the mutual promises, covenants, and agreements, agrees :واالتفاقات التالية على ما يلي
as follows:
Landlord hereby agrees to lease to the Tenant, and the أجر الطرف األول (املالك) للطرف الثاني
Tenant hereby agrees to rent from the Landlord
(املستأجر) القابل لذلك
The above preamble constitutes an integral and ُيشكل التمهيد السابق
complimentary part hereof جزءا ال يتجزأ من هذا العقد ُويعد ُمكمال له
Priced on lump sum محسوب سعره على أساس الفئة الشاملة
Maintained and kept available االحتفاظ بها وإتاحة االطالع عليها
All damages or due amounts or which the contractor is يجوز الحصول على جميع التعويضات أو املبالغ املستحقة
للمالك من املقاول بأي من الوسيلتين التاليتين أو الجمع بينهماliable toward the owner may be received by either of the :
following methods or a combination thereof:
)Actus reus (criminal act الفَعل املجرم (العمل اإلجرامي)
)(action or conduct which is a constituent element of a crime ُ (الفعل أو ُ
التصرف املكون للجريمة » الركن املادي «)
Mens rea القصد الجَنائي
)(the criminal intent of the accused (النية اإلجرامية » الركن املعنوي« ) َ
Eiusdem generis قاعدة النوع الواحد
ُ
Expression unius التخصيص يعني استبعاد ما ذكر
ُ
Noscitur a sociis تعرف الكلمة من أقرانها (استنتاج املعنى)
Contra proferentem الغموض ُيفسر ضد املدعي
Reddendo singular singulis قاعدة اعط لكل ما يخصه
Rebus sic stantibus في هذه األوضاع /على مثل هذه األحوال
Prima facie من البديهي-ال يحتاج لبرهان
subpoena ad testificandum أمر بالحضور للشهادة أمام املحكمة
subpoena duces tecum أمر بالحضور إلبراز أوراق وتقديم أدلة
Stare decisis مراعاة السوابق القضائية املقررة
Amicus curiae صديق املحكمة
Per incuriam إهمال املحكمة
(صدور حكم دون اإلحالة إلى نص قانون أو دعوى سابقة ذات عالقة وعدم مراعاة ذلك)
)Obiter dicta (gratis-judicial مالحظات القاض ي أو أقواله العابرة التي ال تدخل في سياق
× ratio decidendi الحكم × املبدأ القانوني امللزم
has locus standi يحوز أهلية قانونية
locus delicti مكان ارتكاب الجريمة
locus contractus regit actum املكان يسود العقد
In pari materia تخص املوضوع ذاته
Ab initio void باطل من أساسه/ملغي من البداية
ُ
Vigilantibus Et Non Dormientibus Jura Subveniunt القانون ال يحمي املغفلين
pro hac vice بمناسبة
De minimis لها (عكس األمور الجوهرية) أمور ال قيمة
Ex facie ظاهرها (دون الحاجة للتمحيص) معيوبة من
Uberrima fidei أبعد درجات حسن النية
Per Curiam حكمت املحكمة بإجماع اآلراء
The en banc court املحكمة بكامل هيئتها
et al. وآخرون
ante باإلشارة إلى
Come into the public domain أصبحت عامة متداولة بين الجمهور
turn any rights to third parties account ترتيب أي حقوق لحساب الغير
ا
shall be deemed to have duly been delivered َ تَعتبر في حَكم املسلمة قانونا
materially different from مختلفة اختالفا جوهريا عن
Judgment consistent with the expert's report الحكم ساير تقرير الخبرة
Therefore, both parties hereto declare that they are بعدما عقدا العزم، فقد اتفق الطرفان على ما يلي،ُوبناء عليه
ُ ُ
legally competent and having capacity to enter into على التعاقد وأقرا بكامل األهلية املعتبرة شرعا في التعاقد
this agreement, and agree as follows: :والتراض ي
the parties hereto mutually agreed in their fully وعليه فقد التقت إرادة الطرفين واتفقا وهما بكامل األهلية
legal capacities and consent upon the following: :والرضا املعتبرين شرعا على اآلتي ذكره
The agreement ceases to be effective on the date it ... ينتهي سريان العقد بانتهاء
all regulations governing the dealing in the ُ
للتعامل في كافة التشريعات املنظمة
the principal × collateral claimant املدعي أصليا×فرعيا
ُ
reject the challenge /appeal (filed) by رفض الطعن املقدم من
seek leave to appeal to the court ....يطلب الطعن أمام محكمة
turn down/refuse/deny/reject the request to void يرفض طلب إلغاء
Being two qualified, adult competent witnesses الشاهدان الحائزان للصفات املطلوبة قانونا
ُ (البلغ
)العدول ُ
declared their full legal capacity for contracting َ أقرا الطرفان بكامل أهليتهما املعتبرة قانونا للتعاقد
Legally competent to dispose of his rights شخص يتمتع بأهلية حق التصرف في حقوقه
ُ
In full legal competence/capacity )كامل األهلية املعتبرة شرعا ونظاما (السعودية /بكامل األوصاف املعتبرة شرعا
In the course of ]litigation/ a court action[ أثناء سير الدعوى
We are and shall be under no obligation يلي بما التزام علينا يترتب وال نلتزم ال
We may, but have no obligation to, monitor, edit or يجوز لنا مراقبة املحتوى الذي نراه وفق تقديرنا وحدنا مخالفا
remove content that we determine in our sole discretion أو حامال صفة السب، أو باعثا على التهديد، أو ُمشينا،للقانون
are unlawful, offensive, threatening, libelous, أو، أو فاضحا، أو ذي طبيعة إباحية، أو ُمشوها للسمعة،والقذف
defamatory, pornographic, obscene or otherwise أو مخالفا لشروط، أو منتهكا امللكية الفكرية للغير،مرفوضا بأي حال
objectionable or violates any party’s intellectual وجواز ما سبق ال يعني أننا-الخدمة هذه؛ أو تعديله؛ أو حذفه
property or these Terms of Service.
.ُملزمون به
pretend to be someone other than… أخر شخص صفة انتحال
We take no responsibility and assume no ال نتحمل أية مسؤولية
liability for/shall not have any~ …-shall not be liable for ُ
ال نسأل قانونا عن/
stated in contradiction with the truth and أورد خالفا للحقيقة
documents that وباملخالفة للمستندات أن
discharged of debt ُموفي بدينه كامال /ذمته غير مشغولة بأي دين
The assigned Expert should not have violated ما كان ينبغي للخبير املنتدب أن يخالف خطاب
the settlement letter التسوية
the challenged judgment disregarded these rights أغفل الحكم الطعين تلك الحقوق
which mistake constitutes a contradiction to the خطأ يعد مخالفة
established facts in a material exhibit للثابت في مستند جوهري
Judgment which states in reasons that الحكم الذي أورد بأسبابه أن
Disregarded what is required by… ...جاء إغفاال ملا يقتضيه
ْ
This statement is colorable )وهو قول ظاهره الصحة (زخرف القول
These phrases often neglect rights, which وتلك عبارات كثيرا ما تهدر حقوقا ملستحقيها باملخالفة
negligence is inconsistent with justice that can للعدالة التي تتأذى من االستناد إلى عبارات من أحكام
be badly affected by reliance on colorable
ظاهرها الحق وباطنها الباطل
phrases taken out of judgments
The Judgment stated that أفاد الحكم أن/أورد
Forming the court's opinion تكوين عقيدة املحكمة
I formed the opinion that he was not to be trusted تكونت عقيدة لدي بأنه لم يكن جديرا بالثقة
Whereas the challenged judgment is invalid حيث إن الحكم املطعون فيه قد صدر باطال
The appealed judgment is ungrounded and الحكم الطعين معيب بانعدام السبب
flawed by lack of jurisdiction وعدم االختصاص
Defective in the form and the merits/substance معيب شكال وموضوعا
Manifest injustice ظلم بين
Age-old قديم قدم الزمن
a debt shall be extinguished by prescription ...يسقط الدين بالتقادم بعد ُمض ي
after the lapse
Right to appeal lapsed (time-barred) امليعاد/سقط حقه في االستئناف بسبب فوات األجل
lapse of the time prescribed for a suit-appeal لالستئناف-فوات امليعاد املقرر قانونا لرفع الدعوى
LAPSE OF TIME :If the injured party does not take action في حالة تقاعس الطرف املتضرر عن:مض ي املدة/فوات امليعاد
to rescind within a reasonable time, the right will be اتخاذ إجراء لفسخ العقد في غضون مدة زمنية معقولة؛ يسقط حقَه في
lost. َ .الفسخ
(right to appeal extinguished for lapse of time) َ )(سقوط الحق في االستئناف لفوات امليعاد
Extinction of an action سقوط الدعوى
Tort action will be barred ستسقط دعوى املسؤولية التقصيرية
Lose the right (to claim damages( because يسقط حقه (في املطالبة بالتعويض) بالتقادم
of lapse of time
Time-barred/ barred by limitation مشمولة بالتقادم املسقط
the contractual time bar السقوط بالتقادم بموجب العقد
Lapse of right )سقوط الحق (بالتقادم
Statute of limitations قانون التقادَم
ُ
Plea of time bar/limitation raised by the defendant الدفع بالتقادم الذي آثاره املدعى عليه
the period of limitation shall not begin to run… ..ال تسري مدة التقادم
claim for equitable estoppel is time-barred دعوى املنع العادل سقطت بالتقادم
Action of nullity shall lapse دعوى البطالن تسقط بالتقادم
(time-bar) )( ُمض ي املدة
Action of nullity shall lapse one year after the date on
وال يترتب على،..... تسقط دعوى البطالن بمض ي سنة من تاريخ
which the……. Filing such action will not stay the
decision unless and until the court so orders. .رفع الدعوى وقف تنفيذ القرار ما لم تأمر املحكمة بذلك
The penal action shall lapse five years after the تنقض ي الدعوة الجزائية بعد مرور
commission of the offence خمس سنوات من ارتكاب الجريمة
barring a claim (by lapse of time"prescription", full pardon, death of سقوط الدعوى (بـمض ي املدة "التقادم" أو العفو الشامل أو وفاة
the defendant, or the conclusive judgment) )املتهم أو الحكم البات
Time-barred/ barred by limitation انقضت بالتقادم
(period of limitation) )(مدة التقادم
claim for equitable estoppel is time-barred ُ
بالتقادم دعوى اإلغالق اإلنصافي سقطت
the Court will discuss Defendants' argument تناقش املحكمة دفع املدعى عليه
that this claim is time-barred بسقوط دعواه بالتقادم
...was rendered obsolete اعتبرته املحكمة متقادما
Limitation period )مدة التقادم (االنقضاء
Statute-barred انقضت بموجب القانون
Cut-off date /Long-stop date املوعد النهائي
The Action time-barred انقضت الدعوة ُبمض ي املدة
(barred by the passage of time under statute of limitations) )(انقضاؤها بمرور مدة بمقتض ى قانون التقادم
General Contractor argued that the action was دفع املقاول العام بانقضاء الدعوى بموجب
time-barred by the contractual limitation نص التقادم الوارد في العقد
provision
Before the lapse of the criminal action limitation period قبل انقضاء فترة سقوط الدعوى الجنائية
the Court will discuss Defendants' argument تناقش املحكمة دفع املتهم
that this claim is time-barred بسقوط الدعوى بالتقادم
Lapse of time does not, of itself, ، في حد ذاته،التقادم
bar rescission in case of… ...ال يمنع فسخ العقد في حالة
Extinguish the rights-debts الديون-يسقط الحقوق
The claim barred/abated انقضت الدعوى
Forfeited right )حق ساقط (متقادم
the limitation of criminal actions or the انقضاء الدعاوى الجنائية أو
time-barring of adjudicated penalty سقوط العقوبة املحكوم بها
Rarely exist in isolation نادرا ما تكون بمعزل عن
Draft/formulate/draw up يصيغ قوانين
Rigid adherence التزام صارم
Shall also operate as يسري أيضا باعتباره
Conclusive, peremptory evidences حَجج قطعية الثبوت
The court held, by a majority of..., that أن،مستشارين... بأغلبية،رأت املحكمة
The court held unanimously that رأت املحكمة باإلجماع أن
Found unanimously that قضت بإجماع هيئتها ب
Judicial inspection تفتيش قضائي
Payment fall due to be affected on املبلغ أصحب ُمستحقا وجب سداده في
Render it unable to عن...تؤدي إلى تعجيز
Capable of more than one لها أكثر تفسير/تحمل أكثر من تأويل
construction/interpretation
Justified on the ground that ُ سببها
على سند من القول/معلال بأن/أن
Bear connotation of تحمل داللة على
Proclivity, verbosity, and pomposity اإلسهاب واإلطناب والتعالي
...ran its full term …بلغ كامل مدته
Is not so much… as… بقدر ما كانت...لم تكن
It goes without saying الغني عن البيان أن/ من نافلة القول/يتضح املقال دون تبيان
Various levels of courts مختلف درجات التقاض ي
Legalese/officialese/jargon االصطالحية/ الرسمية/اللغة القانونية
Rarely can there be any نادرا ما يوجد أي
"severally and collectively" ""منفردين ومجتمعين
Separately, together, or in any combination منفردين أو مجتمعين أو في أي مجموعة
Keep...indemnified against all actions, suits, ، واإلجراءات القانونية،عن جميع الدعاوى...يستمر في تعويض
proceedings, costs, damages, claims, and demands واملطالبات التي يتحمل عواقبها أو، واألضرار،والتكاليف
which may be incurred or sustained by…
...يكابدها
Breach, not-observance or non-performance مخالفة أو عدم مراعاة أو عدم أداء
A default in the performance or observance of ...أو تقاعس عن مراعاة... تقصير في أداء
An apt turn of phrase سديد العبارة
أي من الطرفين ْ ُ
Nothing in this contract shall limit or restrict ٍ ال يتضمن هذا العقد ما يحد من مسؤولية
either party’s liability for fraud عن الغش والتزوير أو يقيدها
*A legal case may be either civil or criminal. .*قد تكون الدعوى القضائية مدنية أو جنائية
civil litigation*criminal cause دعوى مدنية*دعوى جنائية
When the case was advanced in this litigation ُ عندما
استكمل السير في هذه الدعوى
proceed with a lawsuit against استكمال السير في دعوى ضد
pursuing legal actions تابع إجراءات قانونية
To commence/ initiate/bring legal action =
file lawsuit is to demand something by the institution of
process in a court of justice. To "bring" a suit is an equivalent َ َإقامة الدعوى/مباشرة/ تحريك/استهلل
term; au action is "commenced" when it is "brought," and vice
versa.
Initiated proceedings باشر إجراءات التقاض ي/ بدأ السير في
commenced a lawsuit/file a claim seeking to أقامت دعوى طلبت فيها
commenced, but failed to pursue, legal procedures against استهل اإلجراءات القانونية وعجز عن استكمالها
Institute and proceed litigation افتتاح الخصومة والسير فيها
Instituting lawsuits in the Company’s name إقامة الدعاوى القضائية باسم الشركة
If an action, or proceeding is brought في حالة إقامة دعوى أو السير في إجراء من إجراءات التقاض ي
Will pursue no independent litigation يتابع السير في قضية مستقلة تتعلق بذلك/ولن يواصل
with respect thereto, pending such determinations لحين البت في هذه األمور
decided not to pursue his appeal قرر عدم استكمال السير في االستئناف
either fails to pursue, or abandons, the action أو تنازل عنها،عجز عن استكمال السير في الدعوى
Undertake actions ُمباشرة اإلجراءات
Undertake litigation َ يباشر الخصومة
moving the litigation ى
َ تحريك الدعو
commence or continue with any claim تحريك أي دعوى أو مواصلة السير فيها
prosecuted this case on behalf of أقام الدعوى نيابة عن
Institution of this action إقامة هذه الدعوى
institute legal actions دعاوى/افتتح إجراءات قانونية
Bill of Revivor (Br.) طلب معاودة تحريك الدعوى
filing of a derivative lawsuit إقامة الدعوى التبعية
Proceed with arbitration يكمل السير في إجراءات التحكيم
as the litigation moves forward مع استمرار السير في التقاض ي
an end to the litigation التقاض ي/إنهاء الخصومة
respond through the legal process يرد عن طريق اإلجراءات القانونية
wrongful termination claim دعوى الفصل التعسَفي
concerning the continuing right of a stockholder to بخصوص حق أحد الشركاء في مواصلة السير في طريق
maintain a derivative action التقاض ي بالتمسك بالدعوى التبعية
Apply to the court to have the case التقدم بطلب إلى املحكمة لشطب الدعوى
struck out for want of prosecution )لعدم الجدية فيها (سقوط الخصومة
Arbitrators shall establish their own procedures يضع املحكمون قواعد السير في إجراءات التحكيم
motion to stay and abate َ طلب وقف الدعوى وإسقاطها
Stay order أمر وقف
*A stay is a suspension of a case or a suspension of a particular proceeding within a case. A judge may grant a stay on ُ إيقاف/ (السير في الدعوى
)التنفيذ/الحكم
the motion of a party to the case or issue a stay sua sponte, without the request of a party. Courts will grant a stay in a
case when it is necessary to secure the rights of a party.
resort to general principles of fairness and justice اللجوء للمبادئ العامة للعدل واإلنصاف متى كان القانون
whenever existing law is inadequate الساري غير ٍ
كاف
Pursue any remedies at law or in equity املطالبة بأية تدابير إنصافية طبقا للقانون
أو وفق قواعد العدالة الطبيعية
At law or in equity or otherwise بموجب القانون (الوضعي( ،أو مبادئ القانون الطبيعي/
قواعد العدالة الطبيعية ،أو
خالفه
حيز التنفيذ :عندما يصدر الحكم يكون قابال للتنفيذ بعد مرور وقت معين عليه (في بلجيكا مثال :شهر) .يبلغ الحكم الصادر إلى الطرف
المعني بتنفيذه ويعطى ذلك الط رف مهلة لتنفيذه .عندما تنقضي المهلة ،يدخل الحكم حيز التنفيذ بقوة القانون .وفي بعض الدول :ال يدخل
الحكم حيز التنفيذ إال بعد وضع صيغة التنفيذ القانونية عليه (تسمى النسخة التنفيذية) عندها يكون بمقدور صاحب العالقة دفع الحكم
الداخل حيز التنفيذ ألي عون قضائي منف ذ (أو ألي محضر قانوني) لتنفيذه بمساعدة السلطات العامة إذا لزم األمر
Day scheduled for the hearing اليوم املحدد لجلسة سماع املرافعات
Appeal for an adjournment طلب تأجيل الدعوى
Institutional structure الهيكل املؤسس ي
Seizure of movable property الحجز على املنقوالت
…What was then …ما كان آنذاك
For the avoidance of لغرض تجنب
Self-evident from its name واضح بذاته من اسمه
The origins of…and continued existence بدأت أصوله...واستمر وجوده
Hold office for renewable period of ... years يشغل منصبا ملدة…قابلة للتجديد
The supreme court ruled that he is قضت املحكمة العليا
incompetent to occupy this post بعدم أهليته لتقلد منصبه
Common accord موافقة مَشتركة
Collective responsibility مسؤولية جماعية
Began operation بدأت عملها/سريانها
Decision lies entirely with القرار متروك برمته لـ
Can pass repeatedly from...to and back again يتنقل مرارا بين ...ويظل على هذا النحو
Wording of art. نص املادة (منطوقها)
Enforce article/provision إنفاذ حكم/مقتضيات املادة
Shall be binding in its entirety ُملزمة برمتها
Took the view / hold that/was of the opinion that ارتأت أن/رأت/كان رأيها...
In the firm opinion that وهو لديه رأي راسخ متأصل
In the belief that يعتقد
… outweighed counter-argument على الحجة املقابلة... رجح كفة
Merely glib مَجرد كلم مَرسل
Mere surplusage مجرد حشو
Effluxion of time انقضاء مدة العقد بانتهاء مدة سريانه
(Expiry without any event)
)(انتهاء مدته دون وقوع أي حدث
At its simplest, the issue is فإنها تتمثل في، ولتبسيط املسألة بأكبر قدر
individual item price السعر اإلفرادي
detailed payment schedule جدول تفصيل الدفعات
Technical Assistance Agreement (TAA) اتفاقية املساعدة الفنية
The significance of the case lies in خطورة القضية في/تكمن أهمية
Provides/states, inter alia, that: : على، من بين أمور أخرى،ي ُنص
as of the date hereof ا
اعتبارا من تاريخه
Enactment predates ....يسبق تاريخ إصداره
Difficulty inherent in الصعوبة الكامنة في
ُ
Arrears of wages األجور املتأخرة
Proceed to hold that تابع رأيه القانوني موضحا
Telephone tap/wiretapping التنصت الهاتفي
subscribe to the view يتفق مع الرأي
gave dissenting judgments معارضة/أصدر أحكام منشقة
Dissent on this point اختلفا في هذه النقطة
Differ in opinion/dissent on the basis… خالف الرأي على أساس
with a dissenting view بوجهة نظر معارضة
Depart/dissent from a previous decision ُ
العدول عن حكم سابق
concurring in part and dissenting in part َمتفقين في الرأي في بعض املسائل ومَختلفين في أخرى
concurring in part and dissenting in part. يتفق معه في جزء ويختلف معه في الجزء اآلخر
Wax quite eloquent on أبسط القول في/أسهب في حديثه عن
Highly likely-greater likelihood احتمالية أكبر-محتمل جدا
Give effect/enforce ُينفذ
Unenviable position موقف ال ُيحسد عليه
If occasion demands متى دعت املناسبة لذلك
Unforeseeable circumstances ظروف ال يمكن التنبؤ بها
Bear the whole responsibility/fully liable يتحمل كامل املسؤولية
for, and at the full personal responsibility of, لحسابه وعلى كامل مسؤوليته الشخصية
Did not occur until after لم تحدث إال بعد
Operates retrospectively (Nunc pro tunc( )يسري بأثر رجعي (وكأنه صدر آنفا
ا
~with future effect َيسري مستقبل
the new decision does not apply retroactively in this القضية/القرار الجديد ال يسري بأثر رجعي في هذه الحالة
case
present or prospective حاليا أو مستقبال
Lodged an appeal against conviction قدم استئنافا للطعن على قرار اإلدانة
Produce satisfactory rationale َا
أسبابا منطقية مقنعة قدم
All the law on his side القانون برمته في مصلحته
Attach a label to يلصق صفة بـ
Carefully examine facts يتفحص الوقائع
Entertain challenge نظر الطعن
Speculate on the case ُ /تمحيص واقع الدعوى
التأمل في القضية
the case is vacated and "remanded" with قضت املحكمة بنقض الحكم وإعادة ملف الدعوى ُمرفق به
instructions to the trial court توصيات إلى محكمة املوضوع
Therefore, in application of the foregoing; the challenged ُ وتطبيقا ملا تقدم؛ فإن الحكم الطعين يكون مشوبا
بالقصور في
ُ
ُومخال بحق الدفاع، ُومخالفا للثابت باألوراق،التسبيب
judgment is deficient in reasoning, contradictory to what is
established in the claim papers, and so prejudicial to right to
defend that the court renders it defective and vacates the same. .على معنى يعيبه ويستوجب نقضه
If the challenged judgment is in contravention فإنه يصير،إذا خالف الحكم الطعين هذا النص
of this provision, it will be flawed and must be معيوبا ويتوجب نقضه
vacated.
Accordingly, the judgment of the Court of وجب نقض ُحكم محكمة االستئناف القاض ي،وبناء عليه
Appeals reversing and remanding the District .بإلغاء حكم املحكمة الجزئية وإحالة الدعوى
Court's judgment on ….is vacated
Argued on-decided on تاريخ الفصل فيها-تاريخ رفع الدعوى
.. denied the opportunity …ُحرم فرصة
The case is such that )(املغرب ...تدور وقائع النازلة في/...تتلخص وقائع الدعوى في أن
Apply for an extension of time يتقدم بطلب لتمديد املدة
No appeal shall be entertained unless it is ال يجوز نظر الطعن ما لم
Entertain appeal-challenge الطعن-ينظر ا َالستئناف
A point concerns the jurisdiction of مسألة تتعلق باالختصاص القضائي لـ
Not always the case ليس هو الحال على الدوام
Refused to consider (proceed with) the appeal رفض نظر (استكمال) االستئناف
on the basis that على أساس
Decline to give/abstain from giving judgment يمتنع عن إصدار حكم/يرفض
Decline to decide the case رفض الفصل في الدعوى
Proposition open to question افتراض مطروح للتساؤل/رأي/مسألة
It is for each…. To determine لكل… حق تقرير
Discretionary sentence حكم بالحبس صدر حسب سلطة املحكمة التقديرية
)(مع مراعاة القانون؛ فال جريمة وال عقوبة إال بنص
The court declines to stay this ruling or َ رفضت املحكمة إيقاف تنفيذ الحكم أو
hold it in abeyance وقفه مؤقتا
ُ
Cases "Pending Without Action" الدعاوى املعلقة أمام القضاء
A motion for stay of Execution طلب وقف التنفيذ
request for an administrative stay pending full طلب وقف تنفيذ قرار إداري لحين فحص الطلب املستعجل
consideration of the emergency motion for a stay ُ
املقدم إليقاف الدعوى لحين الفصل في الطعن
pending appeal
The higher court’s denial of an immediate stay motion رفض املحكمة العليا طلب وقف النفاذ املعجل
Appeals Court Denies Emergency Motion Requesting رفض محكمة االستئناف الطلب العاجل املقدم لغرض "وقف
"Immediate Stay" of Ruling Halting Executive Order النفاذ املعجل" للحكم الصادر بإيقاف القرار اإلداري
laches التقصير في املطالبة بالحق
ا
(File( lodge an appeal/ Bring a challenge طعنا
َ يقدم
question the constitutionality ...يحقق في دستورية
posed an immediate harm to the public شكل ضررا عاجال للعوام
Motion of change of venue طلب تغيير مكان الدعوى
Unleased assault on أبدى تطاوال على
while on the campaign trail أثناء حملته
A motion to vacate/overrule the judgment َ نقض الحكم/طلب إلغاء
A three-judge panel declined to comment... رفضت هيئة املحكمة التي تضم ثالثة قضاة التعليق
reversal of the travel ban نقض قرار حظر السفر
stay of the writ إيقاف تنفيذ أمر قضائي
stay of the injunction (ORDER to restrain…from...) )إيقاف تنفيذ أمر قضائي مانع ( هو أمر يصدر ملنع شخص من فعل ُمعين
challenge the legality of the application of الطعن في مشروعية (قانونية) تطبيق القوانين
federal laws الفيدرالية
pleads before a superior court يترافع أمام محكمة عليا
Pleadings are closed إقفال باب املرافعة
Service of defendant's first Pleading أداء املرافعة األولى للمتهم
plead their case before the court/argue for them يترافع عنهم في قضيتهم أمام املحكمة
in front of the court
The defendant pleaded not guilty أنكر املتهم ارتكاب جريمة السرقة باإلكراه املنسوبة
(innocent) to robbery with violence )إليه (دفع ببراءته
pleaded guilty to robbery اعترف بارتكاب واقعة السرقة
ا
Is not a valid argument حَجة غير صحيحة قانونا
It is never a valid comparison املقارنة ال تصَح ا
أبدا
enter a plea into ~ يودع الئحة جوابية
plea against the statement of claim مذكرة رد على الئحة الدعوى
)(مذكرة تتضمن دفوع املتهم وردوده وأجوبته على ما ُوجه له
)amount pledged as security (such as loan security (ضمان القرض ،مثال) مبلغ مرهون كضمان
Bond Amount: مبلغ الكفالة:
The monetary amount the surety is liable for in a surety bond agreement.
هو القيمة املالية املسؤول عنها الكفيل في عقد الكفالة.
)*are all indemnity bonds made by the General Contractor (as the principal *وكلها كفاالت على سبيل االلتزام بالتعويض يقدمها املقاول العام (باعتباره الطرف األصيل)
an appellate court will only set aside … لن تطرح محكمة االستئناف االستنتاجات التي
findings of fact if those factual findings من واقع الدعوىَ إال إذا كانت هذه.... استخلصتها
are implausible, illegal or without support in
أو خلت أوراق، أو غير قانونية،االستنتاجات غير معقولة
the trial record
الدعوى مما يساندها
The point of contention between the مناط النزاع "محل النظر" بين
ُ
أطراف التداعي "املتداعين" (أطراف الخصومة
parties to litigation (disputing parties) )"الخصوم/"املختصمين
ُ
The elements of a prima facie case for the tort الفتراض صحة دعوى تعمد اإلضرار النفس ي
of intentional infliction of emotional distress : يجب توفر العناصر التالية،)(والتسبب في معاناة نفسية
are:
ُ
Recompense the plaintiff املشتكي/املدعي/تعويض املتظلم
Consideration of fairness ُمقابل عادل
Content himself with an action for damages يرتض ي دعوى التعويض
Unless a good reason to the contrary appears ما لم يظهر سبب منطقي يخالف ذلك
Subject/issue of debate and controversy َ ... يدور نزاع بشأنه/موضوع مثير للجدال والنقاش
Moot َ )مسألة جدلية (فيها نظر
Behind…., there lurks وراء... تكمن
Large sums × trivial sums مبالغ ضخمة × مبالغ يسيرة
A tradition has been maintained ُعرف حفظ مركزه واستمر
Of equal bargaining power يتمتعان بصالحيات متساوية في التفاوض واملساومة
)(*بخالف عقد اإلذعان الذي يتمتع فيه الطرف األقوى بصالحيات أكثر
Law of Tort, which deals with civil wrongs ويتناول األخطاء املدنية:قانون املسؤولية التقصيرية
entailing liability for the damage caused by the التي يترتب عليها مسؤولية عن الضرر الناتج عن
ُ
wrong done. الخطأ املرتكب
Give up his right to complain تنازل عن حق ُه في الشكوى
Was induced to act on the promise حمل ُه على التصرف بناء على الوعد
Induced/led to think/believe that التصديق بـ/دفعه إلى االعتقاد/حمل ُه على
Refrain from a course of conduct امتنع عن عدد من التصرفات
ُ
Disclosed agent of mortgagee وكيل املرتهن املعلن عنه
mortgage servicing agent وكيل عقاري
Cite ground to/give reason for يسوق سببا لـ/ُيبدي
evidence laid aside َ طرح الدليل
ا
does not stand as an evidence of َ ال تنهض دليل على
ا
Lead evidence َ يسوق
دليل على
ا
led no evidence at the trial َ لم يقدم دليل في املحاكمة
Invoke defenses يدفع بدفوع/يتذرع
A difficult defense to invoke إثارتها/من الدفوع الصعب إبدائها
disproof of defenses رد الدفوع
Raise the defense that يثير دفعا مضمونه/ يبدي
make two arguments أبدى دفعين/أثار
Presses (maintain/assert) two arguments تمسك بدفعين اثنين
did not respond with any argument or defense )لم يرد بأي دفع ) أو دفاع
Establish reasonable argument يقيم حجة معقولة
failing to make/raise this argument العجز عن إثارة هذا الدفع
ا
provide valuable evidence َ يقدم دليل له وزن
Argument holding no weight َ حجة ليس لها وزن
certainly true argument َ حَجة م ْستقيمة ال غَبار عليها البتة
Argument doesn't hold true/can't stand َ ال تستقيم/الحجة ال تصَح
The argument has a great deal of force حجة لها من القوة ما يكفي لإلقناع
The argument failed لم يكن الدفع في محله
Adduced justifications أورد تبريرات
outstanding loan amount مبلغ القرض املتأخر
successful bidder َ العرض املقبو َل/صاحب العطاء
Rival bidder مَقدَم العطاء املنافس
defaulted on the financial arrangement تخلف عن تنفيذ اتفاق مالي
In default of payments متأخر عن السداد/ُمتخلف
in default on a loan تخلف عن سداد القرض
debt default
-in default of his obligations الوفاء بالدين/ توفية الدين/تخلف عن قضاء
ُمتخلف عن أداء التزامه-
Fall into arears with his payment تأخر في سداد ما عليه
Failed to make repayment عجز عن رد املبلغ
(failed to pay off the debt he owes to…) )...(تقاعس عن سداد الدين الذي يشغل ذمته لـ
repayment of a substantial loan, on which the borrowers defaulted تأخر املقترضون في رده،قرض بمبلغ كبير
in default with payments متأخر في سداد ما عليه من مستحقات
deferment or forbearance )(الدائن للمدين إرجاء أو إمهال
Including the interest accrued to date بما في ذلك الفائدة املستحقة حتى تاريخه
Seek/ apply for an injunction to halt/ restrain the sale منع البيع/يطلب إصدار أمر قضائي مانع لوقف/ يستصدر
deferment or forbearance )(الدائن للمدين إرجاء أو إمهال
The court held that the promise amounted to an.. ...ا ْرتأت املحكمة أن الوعد يرتقي إلى درجة
Consideration must be sufficient but need not be adequate يجب أن يكون املقابل كافيا وليس بالضرورة معقوال
ُّ
Consent to her obtaining possession of… ...وافق على تملكها
The judgment is consistent with حكم املحكمة متطابق مع الوقائع التي حصلها قاض ي املوضوع
the facts found by the trial judge
Record of proceedings َ املَضبطة
case citation نظام حفظ الدعاوى بقلم الحفظ
, وسجالت,(تدوين وترتيب كل أنواع المحفوظات الخاصة بجميع ما تداولته المحكمة من دفاتر
ً وكافة القضايا بتفاصيلها؛ للرجوع إليها مستقب,وأوراق
) واالسترشاد بها, واالقتباس منها,ال
ُ
Ruling entered into the court record أودع الحكم قلم كتاب املحكمة
Filed/docketed on: : إيداع امللف/تاريخ تقديم
record a judgment on the "judgment roll, أودع الحكم في الئحة األحكام
…docketed جدول القضايا املقرر النظر فيها...دخلت
The case on the docket الدعوى املَقيدة في جدول القضايا
)(الرول بالعامية
Docket sheet Am. / court roll Br. )جدول الدعاوي املقرر نظرها خالل دور انعقاد املحكمة (الرول
any debate on the merits of the question أي خالف حول األسس املوضوعية للمسألة
Dismiss the appeal on the merits يرفض االستئناف لعدم استناده إلى أسس موضوعية
)"(من حيث املوضوع "موضوعا
Hence, based on the foregoing, against the above ولألسباب الواردة أعله واألسباب، ولكل ما تقدم،هذا
reasons, and other reasons the hon. Court may األخرى التي تراها املحكمة املوقرة؛ نطلب من عدالتكم
view; we humbly request dismissing the claim
رفض الدعوى لعدم التأسيس (عدم استنادها إلى أسس
on the merits (as it is without grounds).
َ .)قانونية
ُ
If a defendant in a criminal action is acquitted في حالة تبرئة ساحة املدعى عليه في قضية جنائية على أسس
on the merits, he is acquitted of the same offense فمعنى ذلك تبرئته من الجريمة ذاتها بصرف النظر عن،موضوعية
notwithstanding any defect in form or substance أي عيب شكلي أو موضوعي وارد في الئحة االتهام أو في البيانات التي
in the indictment or information on which the trial
.قامت املحاكمة على أساسها
was had.
the delay in serving the notice substantially إن التأخر في تقديم اإلخطار يضر الحكومة إضرارا
prejudiced the government in maintaining تمسكها بوجه الدفاع من حيث األسسُ جوهريا في
a defense on the merits.
املوضوعية
Impute/attribute ُ ُينس
يسند/ب
ُ
Job title املسمى الوظيفي
He filed a motion for habeas relief in…, arguing for the first طالب املحبوس باإلنصاف بطريق التماس إعادة محاكمته أمام
time that his convictions and sentences should be overturned حيث دفع بوجوب إسقاط أحكام اإلدانة والعقوبات...محكمة
because… authorities violated the Vienna Convention by
الصادرة ضده على سند من القول إن السلطات خالفت معاهدة
failing to inform him that, as a foreign national, he had a
right to contact the … Consulate. The court held, however, بحقه في التواصل مع، كمواطن أجنبي،فيينا بتقاعسها عن إبالغه
that he procedurally defaulted his claim when he failed to إال أن املحكمة رأت أن املحبوس قصر إجرائيا في.قنصلية بلده
raise it in state court and that he could not demonstrate cause ورأت أنه لم يقدر،دعواه عندما عجز عن إثارتها أمام محكمة الوالية
for this default. .تقصيره/ على إبداء سب يبرر ت ْفريطه
"Force Majeure Event" means a strike, lock-out, riot, civil أو عصيان، أو شغب، أو احتجاز، ُيقصد بها أي إضراب:»»أحداث القوة القاهرة
commotion, insurrection, terrorism or suspected terrorism, threat of أو التهديد بأعمال، أو االشتباه في أعمال إرهابية، أو إرهاب، أو عصيان مسلح،مدني
terrorism, acts of war (whether or not officially declared) or civil أو، أو الحرب األهلية،) أو أنشطة الحروب (سواء أكانت ُمعلنة رسميا أم ال،إرهابية
war, war-like actions, actions of Parliament, government, agency or أو اإلجراءات الصادر ة من البرملان أو الحكومة أو أي جهاز،األعمال املماثلة للحروب
department (whether local or national), fire, flood, storm,
، أو العواصف، أو الفيضانات، أو الحرائق،)أو وزارة (على املستويين املحلي والوطني
earthquake, volcanic eruption, ionizing radiations or radioactive,
أو اإلشعاعات املؤينة الصادرة من أي ُمجمع متفجرات نووي، أو البراكين،أو الزالزل
toxic, explosive or other hazardous properties of any explosive
nuclear assembly or nuclear component thereof, maritime or أو ُعنصر نووي ناتج عنه أو ما يصدر نتيجة لخواص هذا املجمع اإلشعاعية أو
،تحفه؛ أو الكوارث البحرية أو الجويةُ السامة أو التفجيرية أو غيرها من املخاطر التي
aviation disasters, or any other events, circumstances or causes
beyond its reasonable control. .أو أي أحداث أو ظروف أو أسباب أخرى خارجة عن اإلرادة املعقولة
“Force Majeure” includes but is not limited to: (a) war and other أ )الحرب وغيرها من- (على سبيل املثال ال الحصر- "القوة القاهرة "تشمل
hostilities (whether war be declared or not), invasion, act of foreign األعمال العدائية( سواء أكانت الحرب ُمعلنة أم ال )أو الغزو أو أعمال األعداء
enemies, rebellion, revolution, insurrection or military or usurped ُ األجانب أو
التمرد أو الثورة أو العصيان أو فرض القوة العسكرية أو اغتصاب
power or civil war (in each case, in the UAE); or (b) (unless it is
solely restricted to employees of one of the Parties or of its السلطة أو نشوب حرب مدنية( كل ذلك في دولة اإلمارات العربية املتحدة)؛ أو
subcontractors and arising from the discharge by one of the Parties (ب( )ما لم يقتصر األمر على موظفي أحد الطرفين أو املتعاقدين معه من
of its obligations hereunder (or the failure to do so)) strike, lock- الباطن وما ينشأ عن وفاء أحد الطرفين بالتزاماته بموجب هذه االتفاقية( أو
out, riot, commotion or disorder; or (c) earthquake, flood, tempest عدم أدائه لها ))اإلضراب أو وقف العمل أو الشغب أو الفوض ى أو
and other natural disasters; or (d) an event of national mourning or
االضطرابات أو( ج )الزالزل والفيضانات والزوابع وغيرها من الكوارث
other governmental intervention (but “Force Majeure” excludes any
circumstance caused by the negligent or intentional action of one of لحداد وطني أو تدخل آخر حكومي( ولكن ُيستثنى من ٍ الطبيعية؛ أو( د )حدث
the Parties, a failure of a Party to perform its obligations under this "القوة القاهرة "أية ظروف تنشأ نتيجة اإلهمال أو فعل متعمد من أحد
Agreement or either Party having insufficient funds to fulfil its الطرفين أو عدم وفاء أحد الطرفين بالتزاماته بموجب هذه االتفاقية أو عدم
obligations under this Agreement) امتالك أحد الطرفين األموال الكافية للوفاء بالتزاماته بموجب هذه
.))االتفاقية
Tax means all forms of Zakat, taxation and social security contributions ُيقصد بها جميع أشكال الزكاة والتحصيالت الضريبية واشتراكات التأمين:الضريبة َ
and all statutory, governmental, state, provincial, local or municipal االجتماعي؛ وشتى الفروض الضريبية؛ والرسوم واالشتراكات؛ والجبايات؛ واالقتطاعات أيا
impositions, duties, contributions, levies and withholdings of any nature كان نوعها املقررة قانونا أو على مستوى الحكومة أو الوالية (املحافظة) أو اإلقليم أو
whatsoever, in each case imposed anywhere in the world, whenever وسواء وجب، متى كانت مفروضة- أيا منها في جميع أنحاء العالم-املحليات أو البلديات
imposed and whether chargeable directly or primarily or solely against or ُ
تحصيلها من الشركة أو الغير ُمباشرة أو أصال أو حصرا أو نسبت لها أو للغير ُمباشرة أو
attributable directly or primarily or solely to the Company or any other
person, together with all penalties, charges and interest relating to any of باإلضافة الى جميع الجزاءات والرسوم والفوائد املتعلقة بأي مما سبق،أصال أو حصرا
the foregoing. .ذكره
Jurisdiction to review an agency action will not be ال ُيمارس القضاء اختصاصه بمراجعة دعوى إدارية إال بعد
exercised if certain requirements of reviewability have وتشمل هذه.استيفاء شروط ُمحددة لجواز إعادة النظر/تحقق
not been satisfied. These include finality of the agency واستنفاد جميع،الشروط نهائية القرار الصادر من الجهة اإلدارية
decision, exhaustion of administrative remedies, ، وممارسة هذه الجهة اختصاصها األساس ي،سبل اإلنصاف اإلدارية
exercise of primary jurisdiction by the agency, ripeness ووجود مصلحة لدى الطرف الذي،وجاهزية القرار إلعادة النظر فيه
of the decision for review, and standing of the party
.يطلب إعادة النظر
seeking review.
ُ ُ ُ
A litigant should exhaust any prescribed administrative على املتقاض ي استنفاد جميع سبل اإلنصاف اإلدارية املقررة التي تكفلها له
remedies available before seeking judicial review. Where فإذا كان ثمة.الجهة اإلدارية له قبل التماس إعادة النظر من القضاء
relief is available from an administrative agency, the plaintiff ُ
وسيلة إلنصاف املتخاصم تكفلها له هذه الجهة؛ وجب عليه عموما سلك
is ordinarily required to pursue that avenue of redress before هذا الطريق لرد اعتباره قبل شروعه في إجراءات التقاض ي (اللجوء إلى
proceeding to the courts. Until that recourse is exhausted, the يجب رفض، ولحين رجوعه إلى هذه الجهة واستنفاد هذه الوسيلة.)املحكمة
suit is premature and must be dismissed. Exhaustion does not
وال يقتصر استنفاد هذه الوسيلة على وجوب.الدعوى لرفعها قبل أوانها
merely require the plaintiff to initiate the prescribed ُ
بل عليه استكمال السير في هذه،مباشرة املدعي اإلجراءات اإلدارية املقررة
administrative procedures, but also to pursue them to their
appropriate conclusion and await their final outcome before وكذا انتظار النتيجة النهائية التي،اإلجراءات حتى اختتامها بطريقة مناسبة
ُ
seeking judicial intervention. .تتوصل إليها الجهة اإلدارية قبل طلبه التدخل القضائي
When your company declares a dividend, the proceeds must يجب توزيع عوائد،عند إعالن الشركة عن حصة أرباح األسهم
be split equitably, according to the number of shares each وفقا لعدد األسهم التي يملكها كل مساهم،األسهم توزيعا عادال
shareholder owns at the time. .حينئذ
Cannot be subjected to a burden by a contract to which ال يمكن خضوعه لعبء منصوص عليه في عقد
he is not a party ليس طرفا فيه
non ministry-affiliated bodies الجهات غير املرتبطة بوزارة
Vicarious liability مسؤولية باإلنابة
As a defense to tort action كوجه دفاع في دعوى مسؤولية تقصيرية
Retain ownership of يحتفظ بملكية
The scope was narrowed × extended تضييق نطاق × توسيع نطاق
Act inconsistently with تصرف باملخالفة ل
Property affected by a contract عقار خاضع لعقد
ُ
Induce…to break the contract with يغويه لفسخ العقد املبرم مع
Acquire property in the knowledge that تملك العقار وهو على علم ب/استحوذ على
Preserved in its existing condition يحافظ عليها في حالتها القائمة
Land conveyed to/devolved upon انتقلت ملكية األرض إلى/آلت
Title to the land passed from….to…. ....إلى...انتقلت ملكية األرض من
Rights accrue to تتقرر الحقوق ل/تنشأ
Interest is transferred to تؤول املصلحة إلى/تنتقل املنفعة
Entitled to an injunction to restrain the يحق له استصدار أمر قضائي مانع ملنع
threatened breach of contract التهديد بمخالفة العقد
This party is in breach of contract أخل بالعقد/هذا الطرف ُمخالف للعقد
ُ
Conflict goes to the heart of the matter يصل الخالف إلى لب املوضوع
Have or may acquire an interest in أو جواز ذلك...له مصلحة في
The prohibition on the assignment of any benefit in a contract حظر التنازل عن أي منفعة منصوص عليها في العقد
He is not to be trusted with third parties’ money "ال ُيؤتم ْن على أموال "الغير
Because of the above: :لهذه األسباب/وحيث إنه وللعلل أعاله
For these reasons expressed above: :لهذه األسباب الواردة أعاله
ُ
Against that background/Hence /لكل ما تقدم/ملا كان ما سلف/وملا كان ذلك
/based on the foregoing وتأسيسا على ما سبق
Against that background and based on the foregoing
defense, we humbly request the Honorable court to:
ا
As noted above كما سلف/كما أملح آنفا
Performance or enforcement of the contract الوفاء بالعقد أو إنفاذه
the compensatory damages are a matter of fact over which the تحديد التعويض الجابر له من مسائل الواقع
trial judge has the exclusive power/competence to decide
التي يستقل بها قاض ي املوضوع
Rescission for breach فسخ العقد بسبب مخالفته
~ misrepresentation ~ التضليل
Actionable misrepresentation يدعو للتقاض ي/تضليل يبرر املقاضاة
Does not blind us to the fact that ال ُيغشينا عن حقيقة مفادها أن
Seek to set aside/nullify/negate/invalidate the إبطال العقد/يطلب إلغاء
contract on the ground of misrepresentation بحجة وجود تضليل
Necessities of life لوازَم العيش
A mere puff مَجَرد مَبَالغة في محاسَن املبيع
Statement of opinion or belief which proves to be إبداء رأي أو اعتقاد يثبت
unfounded أنه بال أساس
Incurred considerable loss كَابد خسارة فادحة
All concern/relate to… يتعلق ب/جميعها يخص
ُ
Correct the meaning conveyed by his conduct يصحح املعنى الذي فهم من تصرفه
The meaning attributed to the conduct املعنى املنسوب لهذا التصرف
This type of misrepresentation entitles the وهذا النوع من التضليل يعطي الطرف
innocent/aggrieved party to rescind the contract املتضرر الحق في فسخ العقد
ُ ُ
The misled party املدلس عليه/الطرف املضلل
Counterclaimed for damages أقام دعوى مقابلة طالبا تعويضه
Sought to repossess… ...طلب استرداد
The facts are equally known to both parties الحقائق معلومة لطرفي العقد كليهما
Subscribe for debentures اكتتاب على السندات
Misrepresented his actual intention حرف نيته الفعلية
Financial standing الوضع املالي
In effect, )..(اآلثار القانونية املترتبة على من الناحية الفعلية
Give rise to liability in equity to restore any benefit obtained يؤدي إلى مسؤولية قانونية تقتض ي اإلنصاف لرد أي
by virtue of… ...منفعة متحصل عليها بموجب
Material inducement to entry into a contract استدراج جوهري للتعاقد
Cannot be heard to argue that التذرع بأن/ال يجوز له الدفع
In the sense that /that is to say بمعنى أنه
Intention was actively present كانت النية حاضرة لديه بقوة
ا
A statement of intention is not a statement of fact التصريح بالنية ال يَعد بيانا للواقع
The representation induced the contract اإلقرار دفع (املُدلس عليه) إلى التعاقد
deluded into believing that دفعه التضليل إلى االعتقاد أن
The offence shall accrue if تقوم الجريمة إذا/تتحقق
/ where /in case where/in the event that
ُ
Was Not left unregulated لم تترك بدون قانون ُينظمها
Give rise to remedial consequences يترتب عليه املطالبة بسبل إنصاف
Dismissed the action on the ground that رفض الدعوى بسبب
Unware of the existence of ال يدري بوجود
Had the opportunity to sue but he did not take it سنحت له فرصة التقاض ي ولكنه لم يقتنصها
Failed to make use of the opportunity عجز عن االستفادة من الفرصة
Constitutes the tort of deceit-negligence اإلهمال-يشكل االحتيال
Fiction of fraud الغش/افتراض التدليس
)(*التدليس يقع قبل التعاقد والغش قد يحدث أثناء سريان العقد
In the hope of a substantial remuneration على أمل الحصول على تعويض كبير
Representor and representee ُ (في سياق
)العقود والشريعة املقر واملقر له
ُ
Defaulting party (the party in default) الطرف املقصر
Promisor and promise الواعد واملوعودَله
to annul a contract tinctured with fraud إلغاء عقد مشوب بالتدليس
...claimed for moral damages against ... ، مطالبا بتعويض أدبي...أقام دعوى ضد
on the ground that ...but he was not ولكن لم ُيحكم له بذلك التعويض...بحجة
awarded moral damages because his claim
لعدم وجود أدلة تؤازر دعواه
was not supported by evidences
)(ليس ثمة أدلة تؤيد ادعاءه
Contractual claim for damages دعوى التعويض الناشئة عن العقد
Collateral contract فرعي/عقد تبعي
The court is directed by the wording of s. ...تسترشد املحكمة بمنطوق املادة
Withdraw from the contract ينسحب من العقد
Incline to the view that يميل إلى الرأي القائل أن
must satisfy himself as to the correctness of any يجب أن يقتنع بصحة أي بيان
statement made by يصدر من
The truth is obscured under the veil of misrepresentation تنطمس الحقيقة تحت غطاء التضليل
challenges to Executive Order َالطعون املقدمة ضد القرار اإلداري
entry of foreign nationals into the … … دخول مواطنين أجانب إلى أراض ي
judgment by default rendered against him صدر بحقه ُحكم غيابي
On such ground that is contrary to the facts and law على سند من القول المجافي للواقع والقانون
challenged the … in two separate lawsuits طعن على … في دعوتين منفصلتين
preliminary injunctions barring enforcement of... … أوامر قضائية مانعة مبدئية تمنع تنفيذ
Was upheld in large measure حظيت بقدر كبير من التأييد
stay the preliminary injunctions إيقاف تنفيذ األوامر القضائية املانعة املبدئية
ُ الصادرة من املحاكم
الدنيا
entered by the lower courts
)(االبتدائية واالستئناف
ُ
It has since been recognized وأقرت منذ ذلك الحين
Define what is count as a ...تحديد ما يعتبر
Chartered a ship استأجر سفينة
Thus interpreted, ،ُوبناء على هذا التفسير
Failure by either party to comply with the obligations تقاعس أي من الطرفين عن/أخفق – عجز
arising herefrom مراعاة التزاماته الناشئة من هذا العقد
Turned the case into one of interpretation حول مسار القضية فأصبحت متعلقة بالتفسير
As a matter of principle مسألة مبدأ
The lease created an interest in land مصلحة في األرض بموجب عقد اإليجار/نشأت منفعة
ُ
The frustrating event released both parties from their أعفى الحدث املسبب لالنفساخ الطرفين من
liabilities under the contract مسؤولياتهما املقررة بموجب العقد
ill-health rendered him permanently unfit for work اعتالل صحته سلبه أهليته للعمل إلى األبد
The court may nullify the consent of the parties يجوز للمحكمة إبطال قبول الطرفين
and set aside the contract وإلغاء العقد
Engage in business on their own account باشروا عمال لحسابهم الخاص
Not entirely satisfactory ليس ُمرضيا مئة باملئة
Not satisfactory at all رض على اإلطالق ُ
ٍ غير م
Act in the course of their employment تصرف في أثناء عمله/فعل
Give rise to further problems تؤدي إلى مشكالت أخرى
Acceptance is not generally valid if it was made in ال يعد القبول صحيحا بوجه عام
the ignorance of the existence of the offer إذا تم جهال بوجود اإليجاب
If the detriment arises out of misrepresentation ناتجا عن تضليل وَخداع؛ إذا كان الغبن ا
ْ
and deceit, the aggrieved party will then be َ .َن يصير معذ َو اَرا وقتئذ
َ فإن املغبو
excused.
In exchange for his consent to the termination of his مقابل موافقته على فسخ عقد الخدمات
service agreement ُ
املبرم معه
A mistake sufficiently fundamental to avoid the contract خطأ جوهري بما يكفي لفسخ العقد
The mistake was not sufficiently fundamental لم يكن الغلط جوهريا
to render the contact void بما يكفي إلبطال العقد
Has been the subject of some debate and controversy َ مثار بعض الجدل والخلف
َ كان
Upon the assumption that the goods were capable of ،على افتراض أن البضاعة كان بيعها ُممكنا
being sold, where, in fact they were not في حين أن الواقع يثبت عكس ذلك
The plaintiff succeeded in their claim كسب املدعي دعوته التي أقامها طلبا
for damages for breach of contract لتعويضه عن مخالفة العقد
The plaintiff brought an action for damages against the زعم األول،أقام املُدعي دعوى تعويض ضد املدعى عليه
defendant, alleging that the defendant was in breach of contract تقاعسه عن/فيها أن األخير خالف العقد بعجزه
in failing to
separation deed عقد انفصال
The consequences of the occurrence of النتائج املترتبة على وقوع حدث من أحداث
a force majeure event القوة القاهرة
A supervening event حدث عرض ي
Once a party had assumed his obligations, تحمل شخص ما التزاماته؛ فقد وقعت ُّ بمجرد
he is bound to make them good على عاتقه وصار ُملزما بالوفاء بها
Act as an escape route for the party looking for a way يمثل م ْهربا للطرف الباحث عن مخرج من
out of a bad bargain صفقة خاسرة
Calls the principle of… into play ...يستدعي تطبيق مبدأ
ُ
The sum of money in excess of the contract price املبلغ الزائد عن السعر املتفق عليه في العقد
Fundamental or radical change تغير جذري أو جوهري
The assumption proved to be unfounded and the ُثبت أن االفتراض بال أساس
contract was held to be void وحكمت املحكمة ببطالن العقد
Was in existence كان قائما
Was not caught by the actual wording of S. حقيقة...لم يشمله منطوق املادة
ا
Explicitly states that ينص صراحة على أن
Proof of contrary intention إثبات عكس نيته
The reluctance of the court to ممانعة املحكمة لـ
A contract which is discharged on the ground of frustration is املنحل بمقتض ى االنفساخ ُ ينتهي العقد
brought to an end automatically by operation of a rule of law )من تلقاء نفسه بتطبيق قاعدة قانونية (بحكم القانون
... are questionable on two grounds: : وهما، ويرجع ذلك إلى سببين،محل تساؤل
Contracts may be discharged or brought to an end by ، أو باالتفاق، بتنفيذها:تنحل العقود أو تنتهي
performance, by agreement, by operation of law, or by breach أو بمخالفتها،َأو بحكم القانون
Form the basis for a claim for relief ُيشكل أساسا تستند إليه دعوى اإلنصاف
are due to appear in court )من املقرر مثولهم أمام املحكمة (القضاء
...court will be the venue for the opening chapter in what is الفصل األول من جلسات القضية...تشهد محكمة
expected to be a landmark case ٌ
املتوقع أن تكون تاريخية
charged with conspiracy to commit fraud by false ُ
بالتآمر لالحتيال وذلك بالتضليل ُمتهمون
representation in relation to a fundraising فيما يتعلق بجمع أموال
in the event of conviction, the offences carry a َ ، في حالة اإلدانة،جرائم تصل عقوبتها
maximum prison sentence of َ بحد أقص ى...إلى السَجن ملدة
Reneges /goes back on its representations يتراجع عن إقراراته
maintain a claim for َ يتمسك باملطالبة ب
assertion of a right َ التمسك بحق
lose right to insist on invalidity ُ
التمسك بالبطالن سقط حقه في
ُ
permit assertion of the claim )تجيز تأكيد الدعوى (التمسك بها
lose right to sue for damages التقاض ي من أجل التعويض سقط حقه في
A flimsy reason if taken as an argument واه إذا ُدفع به
ٍ سبب
escape challenge الطعن/ في مأمن من املعارضة
get evidence good enough to prove such a statement يحصل على دليل يكفي إلثبات هذه املقالة
This is a point about which there has been much dispute هذه املسألة دار حولها جدل كبير
The decision has given birth to… ....تمخض عن القرار
Strike down the clause يلغي الشرط
The court has power to set aside للمحكمة صالحية إلغاء
"a contract which is valid at law" ""عقد صحيح بموجب القانون
Enter into the contract under the mistaken assumption that يتعاقد على أساس افتراض خاطئ وهو
has detrimental effects on the rights of third parties يضر بحقوق الغير
Doubts cast upon its correctness الشكوك التي تحيط بصحتها
Essential and integral part of the subject-matter hereof جزء جوهري ال يتجزأ من موضوع العقد
Erroneously believing أخطأ في اعتقاده
An annual rental of إيجار سنوي قيمته
Believed that the contract is capable of being performed اعتقد أن العقد يمكن تنفيذه في حين أن الواقع
when, in fact, it is not. يشير إلى عكس ذلك
Unknown to both parties لم يحيط الطرفان به علما
ْ
Suspension of the contract وقف العقد
The public interest outweighs the fact that ....املصلحة العامة تعلو بأهميتها فوق
Its scope confined to نطاقه ُمقتصر على
Treated himself as discharged from its contractual obligations اعتبر نفسه ُمتحلال من التزاماته العقدية
ُّ
Breach or anticipatory breach of the contract مخالفة العقد فعليا أو توقع مخالفته
ُ
Could only be used for its intended purpose ال يجوز استخدامه إال في الغرض املخصص له
Exclude the operation of this law تطبيق هذا القانون/يستبعد إنفاذ
Fundamental change of circumstances تغير جوهري في الظروف
More complex than would at first sight appear أكثر تعقيدا مما يبدو عليه للوهلة األولى
Returned it in a damaged condition )أعاده تالفا (بعدما ألحق به ضررا
The dignity of the court of law is offended إهانة نالت من مهابة املحكمة
Tainted by/infected with ...يعتريه/مشوب بـ
Statutory illegality بحكم القوانين التشريعية ُ انعدام الشرعية
(Illegal by statute) ُ (غير شرعي
)بحكم القوانين التشريعية
He can either terminate or affirm the contract إما إنهاء العقد أو تأكيده،له حرية االختيار
Waiver by election التنازل بمحض اختياره
Forbearance from exercising his right امتناعه عن ممارسه حقه
Abandon his rights under يتنازل عن حقوقه املكفولة له بموجب
Entitled to commence his action for damages يحق له بدء السير في دعوى التعويض
Employed... to act as his… ...عينه ليعمل لديه في وظيفة
The stipulated time الوقت املنصوص عليه
The consequence flow from النتائج املتأتية من
Action for debt دعوى رد الدين
Saddle with an additional burden with no benefit أرهقه بعبء إضافي ال طائل تحته
Has been quick to claim ُسرعان ما طالب ب
Not proved ُ لم يقم
غير ُمثبتة/البرهان عليها
Lose his right to sue for damages completely فقد حقه تماما في التقاض ي من أجل التعويض
At the expiration of the period stipulated in a notice عند انتهاء املدة املنصوص عليها في اإلخطار
served under subsection ُ
املوجه بموجب املادة الفرعية
Assessment of damages payable on breach of… ... تقدير التعويضات واجبة السداد عند مخالفة
The aim of award of damages is to compensate the الحكم بالتعويض هو تعويض ُ الهدف من
plaintiff for the loss he suffered as a result of ُ
املدعي عن الخسارة التي لحقت به من جراء
A purely commercial contract عقد تجاري محض
Purely contractual action )(ناشئة عن العقد دعوى عقدية خالصة
anticipated that he will make a profit/gain from مكسب من/توقع أنه سيحقق ربح
Punished by an award of punitive damages ُيعاقب بحكم يلزمه بتعويضات رادعة
Give rise to a further question تتمخض عنه مسألة أخرى
Amount of damages she can obtain املبلغ الذي يمكنها الحصول عليه
by way of compensation بطريق التعويض
Performed his side of the contract أدَى ما عليه في العقد
Performed what is due from him أدى ما عليه
) مثل االلتزامات والوعود والتعهدات...(املطلوب منه
The payment which they alleged was due املبلغ املستحق على حد زعمهم
Pre-estimate of the loss تقييم سابق للخسائر
Amount of damages payable in the event of مبلغ التعويض واجب السداد في حالة
A lawful excuse for non-performance عذر شرعي لعدم التنفيذ
Suffered serious injury لحقت به إصابة جسيمة
permanent disablement عاهة ُمستديمة
Forfeiture of the deposit ُمصادرة مبلغ التأمين
Repay the sum, less any damage actually proved to رد املبلغ مطروحا منه قيمة أي ضرر ثبت أنه
have been suffered أصاب الشخص
Made a repayment of أعاد مبلغ قيمته
Provided that conditions/ requirements are satisfied/ met اشتراطات/تحقق شروط/بشرط استيفاء
the issue has been the subject of vigorous debate among مسألة دار حولها جدل حاد بين
Stems from the fact that منشأها واقع يتمثل في أن
In a piecemeal manner بالتدريج
Part payment of debt دفعة جزئية من الدين
Relied on a number of factors in استند إلى عدد من العوامل في الوصول إلى
reaching his conclusion ُ ُ
)حكمه (النتيجة التي خلص إليها
ُ
all children at risk embroiled in جميع األطفال املحتمل تورطهم في
such situations. مثل هذه الحاالت
In the course of a considered judgment في سياق الحكم املنظور
Acts of Parliament may come into force on Royal تدخل القوانين البرملانية حيز التنفيذ عند
Assent, on a day fixed by the Act ... َ في يوم يحدده القانون،مصادقتها بموافقة ملكية
The Constitution of Canada is silent as to the لم يرد بالدستور الكندي أي نص يتعلق ببدء
commencement of an Act of Parliament. َ سريان القانون البرملاني
pay rise motion طلب رفع األجو َر
recess to tomorrow morning تأجيل الجلسة لصباح غد
damage limitation provision/clause شرط تحديد التعويض
EXCEPT AS EXPRESSLY SET FORTH IN THIS باستثناء ما هو موضح صراحة
SERVICES AGREEMENT في عقد الخدمات هذا
A Court-awarded sum هو مبلغ تقض ي املحكمة بسداده
According to the facts found in this case طبقا للوقائع الثابتة في هذه القضية
MR. JUSTICE …delivered the opinion of the court: :نطق بحكم املحكمة ورأيها التالي...السيد املستشار
The only question of importance is املسألة الوحيدة الجديرة باالهتمام هي
the document bearing date…, and purporting to be executed ويفيد...املستند الذي يحمل تاريخ
by the claimant أن املدعي هو الذي وقعه
Adjudged and found that the signature was his. .فصلت في هذا األمر واكتشفت صحة توقيعه
ُ
The great majority of contracts and transactions which come before the األغلبية العظمى من قضايا العقود واملعامالت التي طرحت أمام
Court of ...for adjudication are to be adjudged by the principles of the للفصل فيها هي قضايا يجب الحكم فيها طبقا ملبادئ...محكمة
common law
القانون العام
no special reason demands, ،وليس هناك سبب خاص يقض ي ذلك
declare it by a proper enactment تقرها بتشريع مالئم
The decree is upheld and affirmed. . فإن املحكمة تؤيد القرار وتؤكده:وعليه
MR. JUSTICE … did not sit in this case, لم يكن ضمن هيئة...السيد املستشار
and took no part in its decision. . ولم يشارك في قرارها،املحكمة
Argued … ...جلسة املرافعة بتاريخ
Decided … ...جلسة النطق بالحكم بتاريخ
argued the cause for petitioner in No. … واملدعى،...ترافع عن امللتمس في القضية رقم
and respondent in No. … عليه في القضية رقم
With her on the briefs was ...شارك معها في االطالع على املرافعات املكتوبة
deprivation of property حرمان من ممتلكات
to determine whether our decision in…. does not لنحدد مسألة مخالفة القرار الصادر في
violate the law للقانون من عدمها.....قضية
The facts underlying this dispute إن الوقائع الواردة ضمن هذه الخصومة
are relatively simple بسيطة نسبيا في
serving sentences for forgery, uttering, :يقض ي فترة عقوبة بالسجن بعد إدانته بجرائم
grand larceny, and bank robbery convictions وسرقة، والسرقة الكبرى، وتزييف العملة،التزوير
بنك
Charges against … were instituted under the prison ُوجهت له اتهامات بمقتض ى إجراءات السجن التأديبية
disciplinary procedures for destroying state property بسبب قيامه بإتالف ممتلكات الدولة
After a hearing, … was found guilty on the charge and was ُ اتضح أن،وبعد إجراء جلسة استماع
مدان بالجريمة...
ordered to reimburse the State for the cost of the material وأمرته املحكمة تعويض الدولة وذلك،املوجهة إليه
destroyed; in addition, a reprimand was entered on his prison إضافة إلى تسجيل التوبيخ،بسداد تكلفة املواد التي أتلفها
record. .الرسمي في سجل الجزاءات في السجن
shakedown search تفتيش مفاجئ في السجن
)(عن املواد املهربة واملمنوعة
Including holding securities in safe CUSTODY, بما في ذلك حفظ األوراق املالية على سبيل
executing financial transactions under specific وإجراء املعامالت املالية وفق تعليمات،األمانة
instructions, and collecting periodic CASH FLOWS
وجمع التدفقات النقدية الدورية،محددة
from investments.
.املتأتية من االستثمارات
comply with what is established in the articles يتفق مع الثابت في مواد القانون
legal remedies available, such as مثل رفع دعوى،التدابير القانونية املكفولة
a breach of contract action or where ملخالفة العقد أو سقوط حق املقاول في
mechanic's lien rights have expired
الحجز بالتقادم
sentenced to life imprisonment َ حكم عليه بالسَجن املؤبد
persecution of civilian populations اضطهاد املدنيين
ُ
The verdicts were read in his absence تليت قرارات املحكمة في غيابه
ethnic cleansing تطهير عرقي
was cleared of one count of / acquitted of one charge ُبرئت ساحته من تهمة واحدة
took … days across than four years يوما على مدار أربع سنوات...استغرقت
Among those present was ...ومن بين الحاضرين
dismissed mitigation plea by the defense رفضت التماس تخفيف الحكم الذي قدمه الدفاع
… were reduced to tears by the وقد سالت نفوسهم أس ى وعيونهم أدمعا ملا
judge’s description of the atrocities سمعوا وصف القاض ي لهذه الجرائم الوحشية
To our deep regret, that appeal شعرنا بلوعة األس ى في أعماق قلوبنا على
went unheard ُ
تجاهل هذا االلتماس
A not guilty plea was eventually entered أودع أخيرا التماس براءة
represent a substantial proportion of يمثل نسبة كيرة من
fraudulent scheme َ خَطة احتيالية
joint criminal enterprise مشروع إجرامي ُمشترك/نشاط
One criminal intent قصد إجرامي واحد
~ ~ unit وحدة إجرامية واحدة
~ ~ scheme خطة إجرامية واحدة
'willfully intended to قصد/انصرفت نيته إلى
exhausted any appeals َ استنفد جميع طرق الطعن
undertaking all appeals مباشرة كافة طرق الطعن
intent on revenge االنتقام/بقصد الثأر
agreement on the enforcement of sentences اتفاق بشأن تنفيذ األحكام
to serve out the rest of his life behind bars ُ ليقض ي بقية حياته خلف
القضبان
prison term َ مدة السجن
ُ
broadcast live تبث على الهواء مباشرة
After the ruling النطق بالحكمُ بعد
The due course of law )الطريق الذي رسمه القانون (مسار اإلجراءات
Lease and sublease agreements َ عقود اإليجار األصلية وعقود اإليجار من الباطن
Lessor- Lessee املستأجَر-املؤجَر
Tenancy (Landlord>Tenant – subtenant) )عقد إيجار (املالك<مستأجر – مستأجر من الباطن
A Sublease Agreement is a legally عقد اإليجار من الباطن هو عقد ُملزم بحكم
binding contract made between a tenant and a القانون ُيبرم بين املستأجر األصلي ومستأجر من
subtenant, with the landlord's consent. . بشرط موافقة املالك،الباطن
Reinsurance agreement is based on the insurance agreement عقد إعادة التأمين قائم على عقد التأمين املباشر
by direct order of َ بأمر مباشر من
Incorrect, refuted and refused جانبها الصواب و هي مدحوضة و مردودة
reflected the truth in this claim plainly obvious and قد أظهر الحق األبلج في الدعوى املاثلة
served to uphold and affirm the validity of such وقد جاء مؤازرا ومؤكدا على صحة الدفع
defense/argument
the minimum of specified rental value average الحد األدنى من ُمعدل قيمة اإليجار املحددة
annual rate of growth of a salary َ املعدل السنوي لزيادة الرواتب
request of condominium cancellation طلب إزالة الشيوع
and properties distribution وقسمة األمالك
Attorney General and Solicitor/Advocate General َ واملَحامي العام،النائب العام
Deputy Solicitor General نائب املحامي العام
Chief Deputy Attorney General النائب األول للمدعي العام
Mr. Assistant Attorney General السيد مساعد املدعي العام
Prosecuting Attorney وكيل نيابة
assistant prosecuting attorney مساعد وكيل نيابة
Director of Public Prosecution مدير النيابة العامة
stand accused of يمثل أمام املحكمة متهما ب
Para-legal محامي ُمساعد
Trainee solicitor ُمحام ُمتدرب
firm of solicitors مكتب ُمحاماة
counsel/legal advisor ُمستشار قانوني
Senior Legal Consultant ُمستشار قانوني أول
Senior Legal manager كبير ُمديري الشؤون القانونية
Senior Associate ُمحام أول
Reiterated what is already stated in the report رددت مضمون ما ورد بالتقرير
to try/hear criminal cases نظر الدعاوى الجنائية
The general rule is that an officer of القاعدة العامة هي أن املسؤول عن شركة ال
a corporate is not ordinarily liable in ُيسأل عادة بصفته الشخصية عن اإلجراءات
his individual capacity for actions taken
التي يتخذها نيابة عن الشركة
on behalf of the corporation
participated in a tortious act َ شارك في فعل خاطئ
َ
the court ruled on whether a فصلت املحكمة في مسألة جواز ُمسائلة
corporate officer can be personally liable من عدمه...املسؤول عن الشركة شخصيا
injury to property is an actionable act اإلضرار باملمتلكات فعل يقتض ي التقاض ي
moved to dismiss the personal claims against them طلب رفض الدعاوى الشخصية املقامة ضدة
the court relied on well-established ،استندت املحكمة إلى سابقة قضائية مقررة
case law that مفادها أن
within the scope of his duties and في نطاق مهامه الوظيفية
for the benefit of the corporation ملصلحة الشركة
adding amounts for work the مضيفا مبالغ مالية مقابل أعمال
corporations did not perform
لم يؤديها أصال
the public prosecution office سراي النيابة العامة
Do you have any offence on your criminal record? َ هل لديك سوابق؟
criminal record َ شهادة بحث الحالة الجنائية
get it registered with the relevant bodies تسجيلها لدى الجهات املختصة
Remand or pre-trial detention or provisional detention is the الحبس االحتياطي أو الحبس قبل املحاكمة هو
process of keeping a person who has been arrested in custody before ُ
.احتجاز الشخص املقبوض عليه قبل إدانته بما أسند إليه
conviction. Those charged with serious crimes may be held in a ُ
remand prison until trial or sentencing. املتهمون بجرائم خطيرة ُيحبسون في حبس مؤقت لحين
.محاكمتهم أو صدور ُحكم بحبسهم
The accused must be promptly arrested and shall َ يستعجل ضبط املتهم وإحضاره
appear before us immediately upon being arrested.
َ .ويعرض علينا فور التمكن من ضبطه
The assigned expert's report to be promptly brought ُيستعجل ورود تقرير الخبير املنتدب في الدعوى
… to be released from the prosecution office ُيصرف الحاضر من سراي النيابة
four-year term of office سنوات4 فترة توليه املنصب مدة
To initiate and undertake criminal proceedings against تحريك اإلجراءات الجنائية ومباشرتها ضد
any person before any Court )أي شخص أمام أي محكمة (أيا كان نوعها ودرجتها
the duty of the public prosecution is to seek تطلب/النيابة العامة مهمتها أن تبتغي
justice on behalf of the people تطبيق العدل نيابة عن الشعب/إقامة
Fall well behind… مباشرة في الترتيب...تأتي بعد
second only to َ ال يسبقه في السَلم الوظيفي إال
properly called meeting االجتماع املنعقد انعقادا صحيحا
We endorsed …as considered and attached فأشرنا عليه بما يفيد النظر واإلرفاق
As stated- found out/demonstrated by the investigations ثبت بالتحقيقات/على نحو ما تبين-على النحو الوارد
unduly took استولى بغير حق
Sentenced to a reduction in rank to ...عاقبته املحكمة بتخفيض رتبته وإنزاله إلى درجة
Freedom-restricting penalty َ مقيدة للحرية/مانعة/عقوبة سالبة
challenged the said judgment before the cassation court by طعن في هذا الحكم بطريق النقض بموجب
virtue of a notice of appeal entered into/filed with the court َ صحيفة أودعت قلم كتاب املحكمة بتاريخ
clerk on
Aforesaid/ aforementioned –above-mentioned-such- سابق-املذكور أعاله-سالف الذكر-املذكور آنفا
the said-the same- referred to/denoted املنوه عنه/املشار إليه-الذكر
as long as it bases its judgment on ما دامت تقيم ُحكمها
such legally reasonable grounds على ما يحمله قانونا
Architects sometimes assume, incorrectly, أنهم- خطأ- يفترض املهندسون املعماريون،أحيانا
ُ
that they enjoy inherent powers to act as يتمتعون بصالحيات متأصلة تجيز لهم التصرف
the employer’s agents in all respects. .باعتبارهم وكالء أصحاب العمل في جميع النواحي
Concluded/inferred from the circumstances of the استخلص في منطق سائغ من ظروف الدعوى
claim, in conformity with logic, that
the conclusion/inference is admissible and derived استخالص سائع مستمد مما له
from the established facts in the case papers أصل ثابت في األوراق
beyond reproach َ ال ينعى/ َال يعاب-ال تشوبه شائبة
ُ االستئناف نعي على
:الحكم بما ليس فيه
The appeal decried the judgment for a flaw that does not exist
therein, thus we reverse such appeal. ُمتعينا الرفض
assessing/weighting the evidences is one of the court’s وزن أدلة الدعوى من إطالقات محكمة/تقدير
discretionary powers; and so the court's judgment may not be فال يعيب حكمها االلتفات عن أي دفاع:املوضوع
defective for disregarding any substantive defense موضوعي
Evidences and presumptions at issue األدلة والقرائن املطروحة على بساط البحث
according to the firm persuasion and innermost حسبما استقر في يقين املحكمة واطمئن إليه
ا
َ استخلصا من ،وجدانها وارتاح له ضميرها
satisfaction, and in the breast of the court, based on
inference from the papers and documents of the claim َ مطالعة أوراق الدعوى ومَستنداتها
motion to approve a settlement agreement التصالح/طلب املوافقة على التسوية
entered into/filed by ُ
املقدم من/الذي أودعه
ا
َ صفحا عنه ضرب/تغافله/تجاهله/التفت عنه
Disregard/overlook/disfavor
َ )( نظر إليه باستخفاف
Accomplice-accessory- vicarious (fine line of distinction) َ )محرض على~ (فرق دقيق- الجريمة- شريك في
ُ
Criminal act-criminal intent القصد الجنائي-الفعل املجرم
the accused was ordered to stand trial َ أمرت املحكمة بمثول املتهم أمام القضاء
on a number of charges َ التهامه بعدة اتهامات
which render them guilty of the offence charged and مما تتوفر في حقهم هذه التهمة املسندة إليهم
as stated in the evidences of proof وعلى النحو الوارد في أدلة الثبوت
Any of the following documents or records shall be ُيعد أي مستند من املستندات أو السجالت
admissible as evidence in proving a criminal التالية دليال سائغا على ثبوت الجريمة في
conviction
القضايا الجنائية
The accused were all found guilty. ثبتت التهمة على املتهمين جميعا
ُ
.أدين املتهمون كافة/.
All Accused were acquitted of the ُ ُبرئت ساحة جميع املتهمين من
التهم األخرى
other charged offences املنسوبة إليهم/املسندة/املوجهة
Committed to/entrusted with معهود به إلى-موكول إلى
non-exclusive basis َ دون اقتصار ذلك عليها دون سواها
At his own risk على مسؤوليته الشخصية
On his own account لنفسه/لحسابه
Payment deemed to be effected يعتبر املبلغ في ُحكم املدفوع
Against reimbursement of the sale price مقابل رد قيمة املباع
This agreement shall become effective upon its يسري هذا العقد اعتبارا من تاريخ توقيعه
signature and shall remain in force till ويظل في حيز النفاذ حتى
This Agreement takes effect immediately as of the Effective يسري هذا العقد اعتبارا من تاريخ سريانه ويظل
Date, and remains in full force and effect until the Contractor ساريا نافذ املفعول لحين إتمام املقاول الخدمات (كما
جاء في "مدة العقد") ما لم ُيفسخ قبل بلوغ مدته على
has completed the Services (the "Term"), unless earlier
terminated under this Section 1.
.1 النحو الوارد في املادة رقم
prematurely terminate (Early termination) َ إنهاء العقد قبل بلوغ مدته
ُّ
Either party is in arrears with regard to payment commitments تأخر أي من الطرفين عن الوفاء التزاماته املالية
and fail to make the outstanding amounts وتقاعسه عن سداد ما عليه من مستحقات متأخرة
ُ
To the extent feasible إلى الحد املجدي
Insofar as such records are necessary for بقدر لزوم هذه السجالت ل
ُ
To prove that the defendant is guilty of this crime إلثبات إدانة املتهم بهذه الجريمة
Forgery by falsifying, التزوير بطريق تزييف مستند أو تعديله أو
altering, or counterfeiting document تقليده بمستند جديد
When the defendant did that act, (he/she) intended to /عندما ارتكاب املتهم هذا الفعل فمعنى ذلك أنه نوى
defraud. االحتيال/الغش/عقد النية على التدليس
proved that the defendant (falsely made[,]/ [or] altered[,]/ [or] بالباطل أو.....محررا/أثبت أن املتهم اصطنع مستندا
forged[,]/ [or] counterfeited) (a/an) document/instrument عدله أو زوره أو قلده
ُ
counterfeit goods (commonly called "knock-offs" or "rip- البضاعة املقلدة
offs")
defining the elements of the crime تحديد أركان الجريمة
evidence / Prove/establish/demonstrate َ يَثبَت/يَدلل
Fully-emancipated minor قاصر يتمتع بكامل حريته
Hon…., Chair Advisory Committee Members َ : وعضوية،رئيس اللجنة االستشارية..سعادة املستشار
Not subject to lapse of specific period, nor contingent غير مضاف إلى أجل مستقبل
on a condition subsequent. .أو معلق على شرط
Punishable as a felony جناية ُيعاقب عليها القانون
start-up incubation and acceleration تطوير الشركات الناشئة وزيادة معدل نموها
incorporation of companies online تأسيس الشركات عبر اإلنترنت
establishment of e-commerce companies تأسيس شركات التجارة اإللكترونية
on borrowed time على حال مؤقت
Assist ….to go into initial public offering (IPO) املساعدة في طرح أسهم الشركات للكتتاب العام األولي
Expounded later at a greeter length وسنشرح ذلك فيما بعد بتفصيل وإسهاب
Will be dealt upon later on نتناولها فيما بعد/ سنعرض لها
He is also independent in respect of parties to the وهو ُمستقل بخصوص طرفي الخصومة التي
dispute he is adjudicating يفصل فيها
Two houses of parliament َ )غرفتي البرملان (اإلنجليزي
supporting documents َ )وثائق ثبوتية (املستندات املؤيدة لدعواه
report its recommendations to the cabinet for ترفع توصياتها ملجلس الوزراء
approval and taking a decision in relation thereto. العتمادها واتخاذ قرار بشأنها
If the aforesaid period lapses without resolving the ويعتبر فوات امليعاد دون البت في االعتراض
objection, it will mean that it is rejected بمثابة رفض له
Based on confidence and protected by privilege قائمة على الثقة ُومحاطة بسياج من الحصانة
under the pain تحت طائلة
be they custodial or non-custodial َ سواء أكانت بالحبس أو خلفه
deals with يتناول
Equitable obligation التزام يقتض ي اإلخالل به اإلنصاف
Elementary justice requires that a judge be impartial أساسيات العدالة تقتض ي أن يتحلى القاض ي
and independent. يالحياد واالستقالل
Periodic payments دفعات دورية
custody account حساب حفظ األوراق املالية؛ حساب عهدة
Bank account held by the name of ….with… لدى بنك...الحساب املصرفي املحفوظ باسم
Held by…through---hold by… in .. في..مملوك....ومودع في بنك...مملوك ل
to hold custody of the aforesaid shares. )(على سبيل األمانة يتعهد بحفظ األسهم سالفة البيان
Transfer of the custody of shares نقل ُعهدة أسهم
ُ
for computation of rebates الحتساب الخصومات
Pledge of share رهن األسهم
having a par value of USD 10 (USD Ten Only) per ) عشرة10( وتبلغ القيمة األسمية لكل سهم
share, representing 25% of the share capital of the من%25 دوالرات فقط ال غير بما يمثل نسبة
Company أسهم رأس مال الشركة
Order Defendant to pay all the legal costs إلزام املدعى عليه بجميع الرسوم واملصاريف
and attorney fees ومقابل أتعاب املحاماة
Put into operation/come into force )يدخل حيز النفاذ/ُيعمل به ُ(يطبق
ceased to be effective سريانه/انتهى العمل به
Pay Particulars/salary certificate َ بيان مرتب/مفردات مرتب
Set-off (clearing) between the entitlements of the املقاصة القانونية (التسوية) بين ما هو ُمستحق لرب
employer and the employee العمل في ذمة العامل وبين مستحقات األخير تجاهه
ُ
The Prime minister and ministers shall, in their respective على رئيس مجلس الوزراء والوزراء – ك ٌل فيما يخصه
competences, enforce this decree law which will come into ُويعمل به اعتبارا من األول،– تنفيذ املرسوم بقانون
force as of 1st of November 2015 and published in the official
. ُوينشر في الجريدة الرسمية،2015 من نوفمبر
gazette
merely glib, ungrounded and unsubstantiated denial محض إنكار ُمرسل ال سند عليه وال بينة
Out of touch with reality/ completely irrelevant to ال ُيمت للواقع بصلة
reality
insubstantial fact, out of touch with reality تستند إلى واقع من وحي خيالها
relies on unsubstantiated and ungrounded fact تستند إلى واقع ليس له دليل أو سند قانوني
Whether his response is convincing or merely glib, مدى االقتناع بجوابه أم كونه كالما مرسال
may be open to debate محل خالف/مسألة مطروحة للنقاش
may take and choose whatever action it deems necessary يجوز له اتخاذ ما يراه مناسبا
concerning the property, from these actions: : من اإلجراءات التالية،بشان العقار
report the conclusions of the committee رفع ما توصلت إليه اللجنة من نتائج في هذا
in this respect الشأن-الصدد
ُ
in their respective competences ك ٌل فيما يخصه
We enact/prescribe/decree: َ :أصدرنا القانون التالي/رسمنا بما هو آت
The provisions of this law shall be effectuated on َ يعمَل بأحكام هذا القانون بشأن
To effectuate the provisions of this Agreement َ لتنفيذ أحكام هذا العقد
commencement of the operation َ بدء السريان
abidance (by) ; adherence (to) ; application ; applying
; carrying out ; compliance (with) ; effecting ;
effectuation ; enforcement ; execution;
implementation; honoring following ; fulfillment ; تنفيذ/تطبيق
giving (practical) effect (to) ; keeping ; observance
(of) ; practice ; practicing ; putting into effect ;
putting into practice
بشرط؛ بمقتض ى؛ بموافقة؛ تسري عليه؛ رهن
؛ على أساس؛ على أن؛ مع عدم اإلخالل ب؛....
subject to مع مراعاة؛ وفق؛ يتوقف على؛ يخضع
]لـ [قانونية
independent contractor agreements )عقود مقاوالت (األعمال
questions can arise in relation to who is entitled to the قد تثور تساؤالت فيما يتعلق بهوية ُمستحق
initial deposit اإليداع املبدئي
As established by evidences of the claim كما هو ثابت من أدلة الدعوى
ا ا
Offence act فعل مَحل للتأثيم
seizing and facilitating the seizure of, and intentional االستيالء على املال العام وتسهيل االستيالء
infliction of harm to, the public funds; and complicity واإلضرار العمدي به؛ واالشتراك في،عليه
in these offences.
هاتين الجريمتين
Entry of judgment of conviction; what papers ،إيداع حكم اإلدانة
constitute record of action واألوراق التي تشكل قيد اإلجراءات
Only valid law is law; وخالف ذلك،ال ُيعد قانونا إال القانون السليم
invalid law is not law ليس قانونا
with the goal of a judgment of acquittal استصدار حكم ُيبرئه/بهدف الحكم ببراءته
repository of criminal justice records َ مركز سَجلت جنائية/مجمع
by an order of a Court أمر قضائي/بموجب قرار من املحكمة
under the signature of the officer having بموجب توقيع املسؤول عن
the custody of the records of the Court حفظ سجالت املحكمة
ُ
As is known, according to Supreme Court من املعروف واملستقر عليه في قضاء املحكمة العليا
extradition to stand trial تسليم المتهمين للمثول أمام القضاء
gradual scale established by the املقياس التدريجي املقرر في الحدين األدنى
minimum and maximum statutory penalty واألقص ى للعقوبة
Ownership and possession of land ملكية األرض وحيازتها
carry over up to a maximum of يرحل مدة بأقص ى حد
An employer must allow a worker to carry over a يوما20 على صاحب العمل السماح للعامل بترحيل
maximum of 20 of their 28 days’ leave entitlement if 2٨ بحد أقص ى من مدة اإلجازة املستحقة له البالغة
the worker couldn’t take annual leave because they يوما إذا تعذر على العامل الحصول على إجازته
were off sick. .السنوية بسبب غيابه لظروف مرضية
Relevant-concerned ذي صفة
in proportion to their shares ا
َ "محسوبا على أساس قيمة االنصباء "تناسبيا مع
have a good reputation and conduct حسن السير والسلوك
(The ratio of the change in price of an option to the نسبة تغير سعر عقد خيار إلى تغير سعر األداة
change in price of underlying asset) محل العقد
take such actions he deems appropriate اتخاذ ما يراه مناسبا من إجراءات
Expert fees َ قيمة أمانة الخبرة
Reconciliation and Mediation Centers َ مراكز التوفيق واملصالحة
To be a Conciliator, one must be: ... يشترط فيمن يشغل وظيفة ُمصلح أن تتوفر فيه
:التالية
disclose a secret he was entrusted or became acquainted يفش ي سرتا أؤتمن عليه أو اطلع عليه
therewith
must satisfy the conditions set out in يجب أن تتوفر فيه الشروط الواردة في
acted as an advocate or engaged in judicial or legal works اشتغل في املحاماة أو األعمال القضائية أو القانونية
A third person may also decide يجوز للغير تقرير التدخل في
to intervene in a case voluntarily َ الدعوى تطوعا
, do whatsoever may be legally permitted والقيام بكل ما يجيزه القانون
to the Attorneys للمحامين
privately different from يتمتع بخصوصية تميزه عن اآلخرين
expert's report, attached to the statement of claim, has تقرير الخبير املرفق بالئحة الدعوى ليس له
not a binding force حجية
ُ ُ
Insurer and reinsurer املؤمن واملؤمن املعيد
It responded thereby to the issues raised by… on ...ردت بموجبها على ما أثارته بشأن
bear its proportionate share of the compensation amount يتحمل نصيبه من قيمة التعويض
object of reinsurance agreement— the ground of سند الدعوى،محل عقد إعادة التأمين
claim
Code of conduct َ مدونة قواعد السلوك/ ميثاق السلوك
Corporation Act / ~ law قانون الشركات
The contract stands يظل العقد نافذا
The Notice of Award (NoA( إخطار الترسية
competitive bidding statutes governing تقتض ي تشريعات املناقصات التنافسية التي تحكم
construction contracts for public works require ُ
عقود اإلنشاءات املبرمة لتنفيذ أشغال عامة بلزوم
contracts to be awarded to the lowest bidder
ترسية العقد لصاحب أقل عطاء
the court determined whether فصلت املحكمة في مسألة وجود سبب سليم
good cause existed for يبرر
opened the bids َ فتح باب تقديم العطاءات
lowest bidder, َ صاحب أقل عطاء
unprofessional conduct and behavior خال من املهنية/تصرف غير منهي/سلوك
address the issues of performance under the prior عالج مشكالت األداء الناشئة عن العقد
contract السابق
challenging the ….'s determination as arbitrary and ،معتبرا إياه تعسفيا ومتقلبا...طعن على قرار
capricious, and lacking a rational basis. ويفتقر إلى أساس منطقي
The court ruled against … and ورفضت التماسها...أصدرت املحكمة قرار ضد
denied its petition
As this case demonstrates يستبين من هذه الدعوى/على ما يتضح
snowball effect َ تأثير مَتراكَم
ُ
Return On Invested Capital (ROIC) العائد على رأس املال املستثمر
invalid allegations on which no reliance can be placed on ادعاءات متهاوية ال يجوز التعويل عليها
The defense is, therefore, duly grounded on valid fact and law يضحي الدفع على سند صحيح من الواقع والقانون
The judgment is coincident with the facts found and the law applied ُ أصاب
الحكم صحيح الواقع والقانون
Baseless allegation بال أساس/ادعاء غير مستند إلى أسس قانونية
legally ungrounded غير ُمبرر قانونا
Without foundation in law ال تستند إلى أساس قانوني
lacks grounds قيامه على غير أساس/ لعدم وجود ما يبرره
Groundless/baseless/ without foundation َ على غير أساس/مفتقر إلى سند
(neither supported by documents nor having a )(ال يساندها مصوغ أو سند
ground)
groundless of any fact or law على غير سند من الواقع أو القانون
The claim was held to be without foundation تقرر أن الدعوى بال أساس
No ground for prosecution التداعي بل أساس
Conduct trade or any other business إجراء نشاط تجاري أو أي عمل تجاري آخر
MR. JUSTICE … delivered the opinion of the Court ....تال حكم املحكمة القاض ي
as long as the court based its judgment on admissible متى أقامت قضائها على أسباب سائغة
reasons derived from the established facts in the case مستمدة مما له أصل ثابت باألوراق
papers, that are sufficient for proving its validity in this
كافية لحمل قضائها في هذا الخصوص
respect.
This matter centers around يدور هذا املوضوع حول
Brothel Raids ُمداهمات بيوت الدعارة
Median age ُمتوسط األعمار
Maternal mortality rate معدل وفيات األمهات
all citizens shall be equal before the law َن
َ الجميع سواسية أمام القانو
holds British citizenship يحمل الجنسية البريطانية
applied for British citizenship تقدم بطلب للحصول على الجنسية البريطانية
Supreme Court judgment determining that حكم املحكمة العليا القاض ي بـ
habitually resident ..اعتاد اإلقامة في
enrolled the older child at a pre-school سجل اسم االبن األكبر في روضة
for fear of مخافة وقوع/ خشية
appeals against the Court of Appeal's decision طعن على قرار محكمة االستئناف
repudiatory retention احتجاز بقصد التبرؤ
amended, modified, varied, altered, أو،تعديل جوهري أو طفيف أو تغيير طفيف
changed or substituted تبديل أو تغيير جوهري أو إبدال
GROSS NEGLIGENCE َ إهمال جسيم
allows the appeal and dismisses the cross appeal قبل االستئناف ورفض االستئناف املقابل
Give/deliver judgments concurring on the two points of أصدروا أحكاما متفقة في مسألتين مبدئيتين واختلفوا
principle but dissenting on the outcome of this case on its facts في ُمحصلة هذه القضية من حيث وقائعها
Except as otherwise set forth in this Agreement ،باستثناء ما هو موضح في هذا العقد خالفا لذلك
then in effect/in force َ ...السارية وقت
forum for arbitration مكان التحكيم/محل
In the event one or more of this Agreement’s provisions shall, ببطالن أي نص وارد في هذا- ألي سبب-الحكم ُ في حالة
ُ
for any reason, be held to be invalid, illegal or unenforceable, ال تمس،العقد أو عدم مشروعيته أو عدم قابليته للتنفيذ
the remaining provisions shall be unimpaired and the invalid, على أن يستبدل بالنص،باقي النصوص وتبقى بال انتقاص
illegal or unenforceable provision shall be replaced by a الباطل أو غير املشروع أو غير القابل للتنفيذ نص مقبول
mutually acceptable provision, which being valid, legal and ويكون هذا النص الجديد أقرب في مضمونه،للطرفين معا
enforceable comes closest to the parties’ intentions underlying لنوايا الطرفين الواردة ضمن هذا النص الباطل أو غير
the invalid, illegal or unenforceable provision. .املشروع أو غير القابل للتنفيذ
the facts of the present case raise particular questions أثارت وقائع القضية املاثلة تساؤالت محددة
originally of … nationality ...يحمل في األصل جنسية
dual ../.. nationality جنسية مزدوجة
gave oral evidence at the hearing قدم دليال شفهيا في جلسة االستماع املنعقدة
before the أمام
make findings يستخلص نتائج
without careful investigation of the merits of any ُ دون
تفحص األسس املوضوعية ألي نزاع قائم
dispute between the parents as to custody بين الوالدين بخصوص الحضانة
successive periods of residence فترات إقامة متتابعة
ُ
act relied on الفعل املعول عليه
oral submissions and post-hearing written ودفوع مكتوبة بعد الجلسة،دفوع شفهية
submissions
because it is in breach of rights of custody ألنها أخلت بحقوق الحضانة
bears a legal title sufficient to 'legalize' يحمل سند ملكية قانوني كاف إلجازة حالة
a factual situation واقعية
prolong the proceedings َ يطيل أمد إجراءات التقاض ي
Make a merits decision إصدار قرر على أسس موضوعية
taking the law into his own hands أخذ حقه بالقوة وليس بالقانون
any dispute can be determined ُيمكن حسم أي نزاع
leave the merits to be decided by the court َ ترك األسس املوضوعية لتفصل فيها املحكمة
legislative provisions نصوص تشريعية
There appears to be no reason why تبين عدم وجود سبب يبرر
make an order mandating the defendant to delegate ...أصدر أمرا يلزم املدعى عليه بتفويض
the power of election to …. االنتخاب املخول إياها/صالحية التصويت
that the court did have the jurisdiction to make an أن املحكمة قد انعقد لها االختصاص بإصدار
order compelling ....قرار يَلزم
periodical payments دفعات دورية
An attachment of earnings order )أمر حجز على املداخيل (لسداد دين
warrant of execution أمر تنفيذ
(seizure and sale of personal property) )(مصادرة املمتلكات الشخصية وبيعها
The appointment of a receiver َ تعيين حارس قضائي
go into administration مدير تعينه املحكمة بموجب قرار منها
تخضع إلدارة
The wording of this warning notice suggests that the list أشار منطوق اإلنذار إلى استنفاد جميع
of enforcement methods is exhaustive طرق التنفيذ الوردة في الالئحة
mandatory injunction أمر قضائي منعي ُملزم
On its face من ظاهرها
filed witness statements أودع أقوال الشاهد
in response to an application for an injunction ..ردا على طلب إصدار أمر قضائي منعي قدمه
brought by
restrain them from acting as directors منعهم من ممارسة أعمالهم كمديرين
interim injunction َ أمر قضائي منعي مؤقت
Floating charge رهن عائم
Forged/counterfeited documents created by or مستندات مزورة أعدها املدعى عليه بنفسه أو
ُ
on the instruction of the Defendant بتكليف منه/أعدت ُبناء على تعليماته
guilty of contempt of court مدان بجريمة بازدراء املحكمة
JUDGMENT GIVEN ON… َ ...الحكم الصادر بتاريخ
Subsequent to the handing down عقب صدور حكم املحكمة
of the Court’s judgment
until lawfully discharged يطلق سراحه/ُيخلى سبيله
sexual relations outside marriage are sinful العالقات الجنسية خارج نطاق الزواج هي عالقات آثمة
They are devout Christians who sincerely believe فهم مسيحيون متدينون يؤمنون بصدق (على حد
(as the judge put it) “that the only divinely ordained وصف القاض ي) "أن ال تقوم عالقة جنسية إال التي
sexual relationship is that between a man and a woman قض ى بها الرب وهي تلك العالقة القائمة بين الرجل
within the bonds of matrimony .واملرأة ضمن روابط الزوجية
or some other statutory reason أو سب قانوني آخر
ُ
These acts were committed repeatedly within close, consecutive هذه األفعال ارتكبت مرارا في غضون فترات زمنية قريبة
periods of time without any interval suggesting disassociation .متتابعة بدون أي فاصل زمني يشير إلى انفصالها
thereof.
repeal of section… ...إلغاء املادة
The general rule is that suppliers of goods and جرت القاعدة العامة على السماح ملقدمي السلع
services are allowed to pick and choose their والخدمات بانتقاء عمالئهم
customers.
a would-be/potential customer زبون محتمل/عميل
extending the scope of the prohibition of توسيع نطاق حظر التفرقة على أساس
discrimination on grounds of sexual orientation ُ
التوجه الجنس ي
with which this case is concerned املعنية به هذه القضية
Law of property, which is concerned with rights over land وهو يختص بالحقوق املتعلقة باألراض ي:قانون امللكية
and other property, such as rights of “ownership” of land مثل حقوق "ملكية" األرض أو،وغيرها من األمالك
or rights derived from a lease .الحقوق الناشئة من عقد اإليجار
a more neutral stance موقف أكثر حيادية
seek to intervene in َ )طلب التدخل (في الدعوى
without unjustified limitation دون قيد غير ُمبرر
a specific and carefully defined exception استثناء خاص ُومحدد بعناية
reimburse the additional expense together with رد املصاريف األخرى مع مبلغ بسيط كعوض
a modest sum for the inconvenience عن اإلزعاج
claims for damages for personal injuries إصابات شخصية/ مطالبات بالتعويض عن أضرار
ُ
He awarded each of the claimants $... كتعويض لهم.... حكم لكل من املدعين بمبلغ
in damages for injury to feelings عن اإلضرار بمشاعرهم
gave permission / leave to appeal صرح باالستئناف/أذن
unanimously dismissed the appeal رفضت االستئناف باإلجماع
thus not capable of justification ومن ثم ال ُيمكن تبريره
Yet the distinction is by no means easy to draw إال أن التمييز ليس سهال على اإلطالق
based their finding of discrimination on ...أسسوا حكمهم بوجود تفرقة على
by a majority of three to two أغلبية اآلراء ثالثة مقابل اثنين
cited the words of Advocate General عبارات املحامي العام/يستشهد بكلمات
indissociable characteristic َ صفة ال تنفصل عنه/خاصية ال تنفك
The discrimination is direct where the تعتبر التفرقة مباشرة إذا كان الفرق في
difference in treatment is based on املعاملة قائما على
This question was not addressed in the Court of هذه املسألة لم تتناولها محكمة االستئناف
Appeal
treated equally with على قدم املساواة مع/ ُيعاملون بالسوية
That freedom entails, inter alia, من بين أمور أخرى؛،تشمل الحرية
freedom to hold religious beliefs حرية اعتناق معتقدات دينية
We cannot place too much weight on these cases, حيث تم،ال يمكننا التعويل كثيرا على هذه القضايا
decided/determined upon under different legislation البت فيها بمقتض ى تشريع مختلف وفي مقام/الفصل
دستوري ُمتباين
and in a different constitutional context
date of release from imprisonment تاريخ اإلفراج عنه (إخالء سبيله) من السجن
The fact of arrest and incarceration واقعة توقيفه وحبسه
Re-incarceration إعادة حبس
sentenced to confinement ُحكم عليه بالحبس
Individual held in police custody )لدى الشرطة (محجوز عموما الشخص املحبوس
-person confined in a detention facility ُ
الشخص املسجون في أحد السجون-
took … to the police station and اقتاده إلى قسم الشرطة ووضعه
placed him under arrest قيد الحبس
A person may be arrested and held in the police custody يجوز للشرطة توقيف أي شخص واحتجازه لديها
Arrest…detention اعتقال... ضبط وإحضار
(custody/ confinement /incarceration) )(حبس
apprehension القبض على شخص على ذمة التحقيق؛ حجز
prison, jail, home confinement (house arrest), إخالء سبيل،اإلقامة الجبرية-الحبس-السجن
parole, probation وضعه تحت املراقبة،املتهم
back in custody ...years later سنوات من إطالق سراحهم...يعودون للسجن بعد مرور
arbitrary arrest and unreasonable search َالتوقيف التعسفي والتفتيش غير املعقول
if the arrest is made in a public place on probable cause, بصرف،إذا تم التوقيف في مكان عام لسبب ُمحتمل
regardless of whether a warrant has been obtained النظر عن الحصول على أمر ضبط من عدمه
person who is “the subject of the warrant” "الشخص "محل أمر الضبط
Does it follow that the warrant must be quashed? هل يستتبع ذلك ضرورة إلغاء قرار الضبط؟
answer on oath any question that the justice of the peace or judge على أي سؤال يطرحه عليه قاض ي- بعد القسم-ُيجيب
hearing the case-application asks him. الطلب-الصلح أو القاض ي الذي ينظر الدعوى
substantial evidence that linked all the subjects together الدليل الجوهري الذي يربط املوضوعات ببعضها
ُ
Constable/sheriff (Br./Am.) شرطي
to or on behalf of Company إلى الشركة أو نيابة عنها
as they raise essentially the same point ألنهما يثيران في األساس املسألة ذاتها
must on any view be subject to the principle أن تخضع للمبدأ-بناء على أي رأي-يجب
daily trading volume َ حَ َْجم التداول اليومي
at no charge or for a fee بدون تكلفة أو مقابل رسوم
making available to third parties توفيرها للغير
Lead Generation َ التسويق عبر اإلنترنت
The relevant supervisory authority ُ
السلطة الرقابية املختصة
Relevant-competent-concerned/…of interest املعنية/املختصة
file a bond claim التأمين/يقيم دعوى حجز الضمان
in the event of nonpayment في حالة عدم السداد
Real Estate Loan َ َقرض عقاري
property financing َ َتمويل عقاري
lien right َ حق الحجز على أموال املدين
later sued to foreclose its lien أقام دعوى مؤخرا لحبس الرهن
Foreclosure َ َ نزع ملكية العقار املرهون-غلق الرهن
at the time the lien is filed وقت إقامة دعوى الحجز على أموال املدين
mortgage lien/ foreclosure lien حق الدائن في حجز ممتلكات املدين السترداد دينه
)(مطالبة املقرض القانونية بخصوص العقار املرهون
to continue its action for foreclosure الستكمال السير في دعوى حق الحجز على أمالك املدين
of its mechanic's lien )(حبس الرهن
Free and clear of mechanic's liens خالية من حق الحجز على أموال املدين
ا
in security for any debt or other ضمانا للوفاء بأي دين أو التزام آخر
obligation
A foreclosure lien, or mortgage lien, is a حق الدائن في الحجز على أملك املدين هو أحد اإلجراءات القانونية التي
ُ
type of legal proceeding initiated by a يباشرها (يبدأ في اتخاذها) املقرض ضد املقترض (عادة ما يكون مالك
ُ
lender against the borrower (usually the حيث يسمح حق الحجز للمؤسسة املقرضة بالحيازة القانونية لعقار.)منزل
homeowner). A lien would allow the وعادة ما يتم ذلك فيما يتعلق ذلك ُبدفعات الرهن.ذلك الشخص املقترض
lending institution to obtain legal possession َ .العقاري املتأخر سدادها
of the person’s property. This is usually
done in connection with defaulted mortgage
payments.
labeled its cause of action as an وصف سبب دعواه بأنه ادعاء إثراء غير مشروع
unjust enrichment claim
.. relied upon statements or actions of the استند إلى أقوال املالك أو أفعاله
owner
moved to dismiss claim, arguing that طلب رفض الدعوى ُمحتجا بأن
then the lawfulness of the ruling ُ فإن مسألة شرعية،ومن ثم
الحكم
was not in issue لم تكن محل خالف
The appellant sought disclosure of, inter اإلفصاح عن، من بين أشياء أخرى،طلب املستأنف
alia, الطلب املكتوب
the written application
fall to be quashed وقع باطال
left it to the Court to decide at the hearing ترك األمر للمحكمة لتقرر في جلسة االستماع مسألة ضرورة االطالع
whether it should see the withheld information على املعلومات املحجوبة من عدمها
without requiring all of the parties to بدون طلب حضور
the dispute to be present جميع أطراف النزاع
dismissing the appellant’s claim for رفض طلب املستأنف بإعادة النظر
judicial review
a court deciding an application محكمة تفصل في الطلب
challengeable only by judicial review ال يجوز الطعن عليها إال بإعادة النظر
by analogy for a rejection of any such قياسا على رفض أي دفع من هذا القبيل
argument
apply to proceedings concerning تسري على اإلجراءات املتعلقة ب
has no application, because جنائية...ال يسري ألن اإلجراءات املتعلقة ب/ال ينطبق
proceedings relating to …are criminal بطبيعتها وليست مدنية
in nature, not civil.
took no issue with َ لم يختلف على
intervener املتدخل
falling into one of two categories يندرج ضمن (يدخل في) فئة من الفئتين
(namely that it applies only where ُ (أي أنه ال ينطبق إال إذا كان اإلفصاح
سيضر
disclosure would be damaging to the
)»بمصالح «األمن القومي
interests of “national security”)
No detailed submissions were لم يكن هناك مذكرات تفصيلية تتناول
addressed to هذه النقاط
these points
for one reason or another لسبب أو آلخر
persons with privacy or أشخاص لديهم حقوق خصوصية أو سرية
confidentiality rights in respect of
but this will not necessarily be the إال أن الحال لن يكون كذلك بالضرورة
case
some third person with no شخص آخر ليس لديه مصلحة متعلقة بامللكية أو
proprietary, possessory or other الحيازة أو مصلحة أخرى
interest in
occupier of the premises شاغل العقار
may not make any challenge to َ ال يجوز له إبداء أي طعن على
withstand challenge by a person يعارض الطعن املقدم من شخص ُمتضرر
affected
involves an invasion of private يتضمن تعديا على امللكية الخاصة
property
infringements of liberty انتهاك الحرية
detention or a control or asset اعتقال أو أمر باملراقبة أو تجميد األصول
freezing order
where “gisting” of the substance of حيث إن "جوهر" موضوع ال
from the ground up/ من ُمبتدأ األمر/من البداية
From the very beginning
or itself be admissible in evidence أو أنها في حد ذاتها دليال سائغا
procedure designed to be operated إجراء ُمعد بغرض سرعة تطبيقه
speedily
sworn .s. affidavit/testimony شهادة بعد القسم
minority stake in حصة األقلية في مؤسسة يملكها
an establishment owned by
plead guilty earlier to receive lower اعترف بجريمته ُمبكرا للحصول على ُحكم أخف
sentence
supporting affidavits or declarations الشهادات واإلقرارات املؤيدة لدعواه
Those who admit they committed a يمكن للمعترف بارتكاب الجريمة االستفادة من اعترافه
ُ
crime بالحصول على ُحكم ُمخفف يصل إلى اقتطاع ثلث مدة
can benefit from up to a third off the ُ السجن التي كان
سيعاقب بها في نهاية الخصومة واملحاكمة
sentence
they would receive at the end of a
contested trial
more tightly defined بتحديد أدق
to qualify for the maximum ،ُيشترط الستحقاق أكبر قدر من تخفيف العقوبة
ُ
mitigation, an offender would have to اعتراف املذنب بذنبه في أول مرة ُيطلب منه الرد في
acknowledge their guilt the first time
املحكمة
they are asked for their plea in court.
earlier in the court process في وقت ُمبكر من إجراءات املحكمة
appear at court to testify َ املثولَ أمام املحمة إلبداء الشهادة
serving indefinite/ indeterminate يقض ي عقوبة سجن غير ُمحددة األجل
sentences
life-sentenced prisoner مسجون يقض ي عقوبة السجن املؤبد
serving determinate/fixed term يقض ي عقوبة سجن محددة
get paid for their work الحصول على مقابل عمله
consented to the performance of the وافق على تنفيذ العمل
work
the appellate court once again تناولت محكمة االستئناف هذه املسألة مرة أخرى
addressed
this issue
construct a building on its campus تأسيس مبنى على حرم الجامعة
lease the ground on which the building was استئجار األرض الواقع عليها املبنى
located
In order to keep work progressing حرصا على استمرار سير العمل/من أجل
multinational group of affiliated مجموعة شركات تابعة متعددة الجنسيات
companies
Form of address: masculine-singular مفرد مذكر:صيغة املخاطب
has no control over the actions of any third )(الغير ليس لديه وسيلة رقابة على أفعال أي طرف آخر
parties
age group=age bracket فئة عمرية
business activities أنشطة تجارية
business contacts جهات اتصال مهنية
third party sources مصادر أخرى
contact details بيانات تفصيلية لجهة االتصال
fulfill your requests for تلبية طلباتك ل
Administer the law تطبيق القانون
Administer property إدارة أمالك
third party contacts جهات اتصال أخرى
concluding and performing contracts إبرام العقود وتنفيذها
site Terms of Use شروط استخدام املوقع
job vacancy وظيفة شاغرة
contract that we have in place with عقد ما قائم بيننا وبينك
you
legitimate business interests َ مصالح تجارية مشروعة
country of domicile/residence بلد اإلقامة
carry out an administrative function تنفيذ مهمة إدارية
to third parties including تشمل،ألطراف أخرى
Engage/hire/use/employee جهة) ألداء مهمة/يستخدم (شخص/يستعمل
any materials displayed on or أي مواد معروضة على موقع الشركة اإللكتروني أو متوفرة
otherwise available from Company's عليه بطريقة أخرى
website
seeking legal advice طلب االستشارة القانونية
reasonable technical and إجراءات سالمة فنية وتنظيمية معقولة
organizational security measures
Records Retention َ االحتفاظ بالسجلت
We will keep your personal data for سنحتفظ ببياناتك الشخصية طوال مدة حاجتنا إليها
as long as we need it for the purposes للغراض املوضحة أعاله
set out above
personnel affiliated to منتسبي-تابعي
legal intern متدرب قانوني
associate attorney محام ُمعاون
legal guardian َ الوص ي القانوني
residential areas مناطق سكنية
does not identify you as an individual )(الهوية الشخصية ال تحدد هويتك كشخص
directly or through third parties بطريق مباشر أو عن طريق الغير
other third parties أطراف أخرى
ُ
Company will have no obligation to لن تلزم الشركة بالحفاظ على السرية
preserve
the confidentiality
Company will have no liability for الشركة غير مسؤولة عن نسخ االتصاالت وجميع البيانات أو
and will be free to copy, disclose, الصور أو األصوات أو االختبارات أو أفكار املنتجات أو
distribute, incorporate and otherwise االقتراحات أو التحسينات واإلفصاح عنها وتوزيعها ودمجها
use the Communications and all data, إضافة إلى أي ش يء ُمضمن في هذا،واستخدامها بخالف ذلك
images, sounds, tests, product ideas, َوهي تتمتع بحرية في،اإلخطار ألي غرض تجاري أو غير تجاري
suggestions or enhancements, as well .ذلك األمر
as anything embedded therein for any
and all commercial or non-
commercial purposes.
non-custodial sanctions عقوبات بخالف السجن
partner with َ يعقد شراكة مع
if it sustains money damages caused ...إذا تكبد أضرارا مالية بسبب
by
lack of contractual privity عدم وجود صلة قانونية تعاقدية
may enter into a liquidating ،إبرام اتفاقية تصفية/يجوز له عقد
agreement, or pass-through أو اتفاقية تسوية
agreement
becoming an increasingly popular تداوله/خيار زاد انتشاره
option
Filed (enter into) a notice of claim وجه إخطار ا بالدعوى في مجلس املدينة/ قدم
with the City council seeking مطالبا بالتعويض نيابة عن
damages on behalf of
additional costs that the contractor التكاليف اإلضافية التي تكبدها املقاول
incurred
In its second cause of action في سبب الدعوى الثاني
had a duty to make a good-faith, diligent ُ واجبه بذل مجهود جاد
بحسن نية إلقامة الدعوى الذي
effort to تمسك بها ضد
prosecute the claim it asserted against
arguing that it did not state a claim upon دفع بأنه لم يوضح املطالبة (الدعوى) الذي كان من املمكن/تحجج
which relief could be granted منح اإلنصاف على أساسها
The court denied the motion to dismiss رفضت املحكمة طلب رفض السبب الثاني الداعي إلى إقامة
the subcontractor's second cause of action ..دعوى املقاول من الباطن وهو مخالفة
for the breach of
set forth facts sufficient to establish يوضح الوقائع الكافية إلثبات أن
that
the appellate court affirmed the lower أيدت املحكمة االستئنافية حكم أول درجة
court's الذي قض ى برفض ادعاء مخالفة عقد التسوية
denial of the dismissal of the breach of the
liquidating agreement claim
contract contained a covenant of good ُ تعهدا
بحسن النية ُ تضمن العقد
faith ونزاهة املعاملة
and fair dealing
breached that duty by failing to االلتزام بالعجز عن إقامة الدعاوى في/خالف هذا الواجب
timely prosecute the claims موعدها
admit the validity of the subcontractor's ويقر بمسؤوليته،يعترف بصحة مطالبات املقاول من الباطن
claims, confess liability on those claims عنها
its liability is limited to the amount it مسؤوليته مقصورة على املبلغ الذي يسترده في النهاية
ultimately recovers
conciliation proceedings َ التوفيق/إجراءات املصالحة
Application for Permission to Acquire Status of طلب تصريح للحصول على اإلقامة
Residence
If you lodge a permission application إذا قدمت طلب تصريح
Deck cargo شحنة على سطح السفينة
discharge of sewage into the sea تصريف املجاري في البحر
Pickup and Drop-off service خدمة الشحن والتفريغ
First in, first out (FIFO) الوارد أوال ُيصرف أوال
Last in, first out (LIFO) ُيصرف أوال،الوارد أخيرا
First expired, First out (FEFA) املنتهي الصالحية أوال ُيخرج أوال
Expired by law بحكم القانون/منتهي بقوة
Claimed this work was additional work زعم أن هذا العمل كان إضافيا خارج نطاق العمل األصلي
outside of the original scope
if an employee, too careless to fasten نتيجة لفرط إهماله في ربط قيطان،إذا سقط املوظف
his lanyard to an anchor point, falls من منصة عمل مرتفعة،التعليق في نقطة التثبيت
from an elevated work platform
A mechanic's lien filed without delay رفع دعوى حجز أموال املدين دون تأخير يزيد احتمالية وقوع
increases the likelihood that the lien will .الحجز على األموال املستحقة في ذمة املالك تجاه املقاول
attach to monies due from the owner to the
contractor.
The incidence of such a thing ينبغي أن ينعدم حدوث هذا
happening in the company should be األمر في الشركة
zero.
presents some technical issues يطرح بعض املسائل الفنية
weighs about as much as a car يقارب وزنها وزن سيارة
disabling injuries إصابات تؤدي إلى اإلعاقة
While there are additional hazards مع وجود مخاطر إضافية تواجه املوظفين العاملين
posed to ...أو بالقريب من..في
employees working in or close to
Alarmingly, in …, the number of الزيادة التدريجية في عدد الوفيات الواقعة في،ومما يثير القلق
fatalities حاالت االنهيارات لدرجة وصولها تقريبا إلى ضعف متوسط
in cave-ins had crept up to almost عدد الوفيات في السنوات الخمس السابقة
double
the average figure for the preceding
five years
authorized to take prompt corrective مصرح له باتخاذ إجراءات تصحيحية سريعة
measures
creep up ببطء/يزيد بالتدريج
must be inspected by a competent بمعرفة ُمختص/عن طريق/يجب معاينتها من جهة
person
Don't dig until you have ascertained ال تشرع في الحفر ما لم تتأكد من موقع املرافق
where underground utilities are الكائنة تحت األرض
located
Be on the lookout for any conditions احترز من أي شروط من شأنها التأثير على/احترس
that could affect
when necessary-when needed عند الضرورة-عند اللزوم/عند الحاجة
struck-by injuries are the second (اإلصابات الناتجة عن ملس أجسام أو معدات) تعد ثاني أكبر سبب
highest cause للوفيات الحاصلة بين ُعمال اإلنشاءات
of fatalities among construction
workers
the #1 hazard associated with الخطر املصنف في املقام األول املرتبط ب
Setting the bar too high َ رفع سقف التوقعات
appeals the district court’s judgment يطعن على ُحكم املحكمة الجزئية املوجب للتحكيم
compelling arbitration.
Because the express language of the الصريحة تقتض ي توقيع كال-محل النزاع-ألن لغة العقد
agreement at issue requires for it to be الطرفين عليه
signed by both parties
الحكم و إحالة الدعوى ُ قضت املحكمة بإلغاء
we REVERSE and REMAND.
)ملحكمة املوضوع (إلعادة النظر فيها
by signing this agreement the parties عن أي- بتوقيعها هذه االتفاقية- يتنازل الطرفان
are waiving/relinquishing any right حق قد يكون مكفول لهما في مقاضاة كل منهما اآلخر
they may have to sue each other
whose signature is affixed hereto توقيعه املمهور به هذا املحرر
by itself is insufficient to غير كافية بحد ذاتها إلثبات انصراف نية الطرفين إلى
establish the parties’ intent to
In the same vein=by the same token َ على املنوال ذاته/على ذات املنوال
*Have you ever committed, been convicted of, or أو تمت،* هل ارتكبت قبل ذلك أي جريمة جنائية أو صرت مدانا بها
prosecuted for, any criminal offence?
ُمقاضاتك بسببها؟
Have you ever been involved, by act or omission, in
في ارتكاب أي مخالفة للقانون الدولي، بالفعل أو التقصير،هل تورطت
the commission of any violation of international
human rights law or international humanitarian law? لحقوق اإلنسان أو قانون إنساني دولي؟
*Have you ever committed, been investigated for, أو،هل ارتكبت قبل ذلك جريمة التورط في استغلل أو اعتداء جنس ي
been prosecuted for, had a finding (court decision) أو صدر فيها حكم، أو تمت ُمقاضاتك بسببها،خضعت للتحقيق فيها
أو صرت ُمدانا بها؟،قضائي (قرار محكمة) ضدك
against you for, or been convicted of an offence for,
engaging in sexual exploitation or abuse?
It is axiomatic that the general object of an وقض ى القاض ي أنه "من املَسلَم به أن الغرض العام من منح
award of damages for a civil wrong is to ُ
التعويض املدني هو تعويض املدعي عما أصابه من ضرر
compensate the claimant for injury caused by ُ
the defendant’s wrongful act,” said the judge. ‘It ، وملا كان ذلك.بسبب الفعل الخاطئ الذي قارفه املدعى عليه
follows on the face of it that no injury has been تضرر الشركة؛ رأت املحكمة عدم أحقية ُ والظاهر هو عدم
sustained for which the company is entitled to .الشركة في الحصول على تعويض النعدام الضرر
be compensated in damages.
ُ
Authorized Signatory املفوض بالتوقيع
Punitive damages are meant not to التعويضات الرادعة ال ُيراد بها تعويض الطرف
compensate the aggrieved party but ُ
to punish the offending party for its املس ئ/املذنب/ بل معاقبة الطرف املخالف،املغبون
reckless or unconscionable actions or .على أفعاله أو تصرفاته الطائشة أو الجائرة
conducts.
Monetary compensation awarded to an تعويضات مالية ُتمنح للطرف املتضرر بقيمة تتجاوز
injured party that goes beyond that which is
necessary to compensate the individual for الحد الالزم لتعويض املتضرر عن الخسائر؛ والغرض
losses and that is intended to punish the .منها معاقبة املذنب
wrongdoer.
If any sum due or to become duo to the في حالة التخلف عن سداد أي مبلغ مستحق (حاليا) أو
Bank from the Borrower pursuant to this سيصبح مستحقا (الحقا) للبنك في ذمة املقترض بمقتض ى
Agreement is not paid when due, the ... يحق للبنك فورا،هذه االتفاقية في موعد استحقاقه
Bank shall be entitled forthwith to
Within a period of (28) days coming after ) يوما التي تعقب تاريخ توقيع2٨( في غضون فترة
يتعين على الطرف الثاني إعداد برنامج ُمفصل بشأن،العقد
the contract signature date, the 2nd Party shall
prepare a detailed program on the performance of
the contract and provide the same to the project أداء العقد وتقديمه ملدير املشروع في شكل ملف إلكتروني؛
manager in the form of an electronic file, whereas حيث ُيقدم طبقا للشكل املتفق عليه في خالل االجتماع
the report is provided according to the form
agreed during the preliminary meeting, and states التمهيدي ويبين العمليات املتسلسلة بدء من عملية التصميم
the seriated processes starting from design, والتصنيع والنقل والتجميع والتركيب واألعمال السابقة
manufacturing, transportation, assembly,
لإلعداد باإلضافة إلى التاريخ الذي يطالب من خالله الطرف
installing, and works prior preparation, besides the
date by which the 2nd Party reasonably requests الثاني بصفة معقولة أن يقوم الطرف األول بالوفاء بالتزاماته
from the 1st Party to fulfill its obligations بموجب هذا العقد وذلك لتمكين الطرف الثاني من تنفيذ
hereunder; so as to enable the 2nd Party to enforce
the contract as per the program and to perform the كما.العقد طبقا للبرنامج وبغية إنجاز األعمال وفقا للعقد
ُ
works according to the contract. The program يتعين أن يتوافق البرنامج املقدم من قبل الطرف الثاني مع
provided by the 2nd Party must be consistent with الجدول الزمني املرفق بالعقد وأي تواريخ وفترات أخرى ُمحددة
the schedule attached hereto and any dates or في العقد ويتعين على الطرف الثاني تحديث البرنامج ومراجعته
period described herein. The 2nd Party shall update
and review the program, as required or as
حسبما يقتض ي األمر أو عند طلب ذلك من قبل مدير املشروع
demanded by the project manager, without any كما ُيمنح أي،ولكن دون إجراء تعديل في مواعيد االنتهاء
amendment to the completion dates. Any time ( التغيير في االعمال) وفي جميع24 تمديد وفقا للمادة
extension will be granted in accordance with
Section 24 (Change of works). In all cases, such . يتعين إرسال مثل هذه املراجعات إلى مدير املشروع،األحوال
reviews must be sent to the project manager
preliminary acceptance certificate َ شهادة القبول املبدئي
provisional acceptance certificate َ شهادة قبول مؤقت
the notice to commence/ proceed مباشرة العمل/إخطار بدء
for any other purpose than… ...ألي غرض آخر غير
Terminate him because of his إنهاء خدمته النقطاعه عن العمل
unauthorized ceasing from his work for بغير إذن ملدة تجاوزت شهرا
more than one month
KNOWLEDGE OF CONTRARY FACTS العلم بوقائع متناقضة
NEGATES EFFECT OF ESTOPPEL ُ
ُيبطل أثر إقرار اإلغالق الحكمي
CERTIFICATE
Regardless of whether you are in the بصرف النظر عن عملك في مجال اإلنشاءات من عدمه
construction business
commercial real estate العقارات التجارية
landlords who undertake certain ُمالك العقارات الذين يباشرون معامالت محددة
transactions
refinancing or selling the leased property إعادة تمويل العين املؤجرة أو بيعها
otherwise has every legal right to do يكون له جميع أوجه الحق القانوني في فعلها
Estoppel certificates are meant to provide the ُ املقصود من إقرارات اإلغالق/ُاملراد
الحكمي هو تقديم
financier, purchaser, or other party to the تأكيدات ل ُلممول أو املشتري أو الطرف اآلخر في ُمعاملة/ضمانات
ُ تفيد ب ُخلو ع ْقد اإليجار من التقصير أو املشكالت،مالك العقار
landlord's transaction with assurances that
there are no defaults or other problems under ُ وانتفاء وجود أية دعاوى،األخرى
the lease, and that the tenant has no claims للمستأجر ضد مالك العقار أو
against, or issues with, the landlord .مشكالت معه
prevent the tenant from later raising a دعوى/يمنع املستأجر من إثارة مطالبة
claim against the landlord ضد مالك العقار
the leases at issue provided that نصت عقود اإليجار محل النزاع على أن/تنص
)*زمن الفعل في اللغة القانونية ال يتوافق بالضرورة
A sister-entity َ كيان شقيق
The difference between a subsidiary and a sister يكمن الفرق بين الشركة الفرعية والشركة الشقيقة في عالقتهما بالشركة األم ُ
company lies in their relationship to the parent ُ
.(املالكة) وعالقة كل منهما باألخرى
company and to each other.
The prices trend is highly likely to احتمال اتجاه األسعار إلى الهبوط غالب
decline
down to the smallest details وصوال إلى أدق التفاصيل
draw attention away from/distract… يصرف انتباهه عن
Take/bear responsibility تتحمل مسؤولية/تضطلع بمسؤولية
in return for/in consideration of نظير/في مقابل
and the commercial risks that may be وما قد يصاحبها من أخطار تجارية
associated therewith,
The board is made up of five يتشكل املجلس من خمسة أعضاء
members
Had reviewed, and became طالعتها وأحاطت بما تضمنته
acquainted with
the Court holds that there is no ground for املحكمة ال ترى وجها لهذا الدفع
such plea
It may be sufficient to يجوز االكتفاء ب
premature dissolution حل الشركة قبل امليعاد
The board members may not participate in the وال يجوز ألعضاء مجلس اإلدارة االشتراك في التصويت
voting on the general assembly’s decisions on
designating the salaries or remunerations of على قرارات الجمعية العامة في شأن تحديد رواتبهم
such members, discharging them and .ومكافأتهم أو إبراء ذمتهم وإخالء مسئوليتهم عن اإلدارة
disclaiming their responsibility for
management.
Each decision issued for the benefit of, or أيضا إبطال كل قرار يصدر ملصلحة فئة معينة ويجوز ا
having detriment to, a certain group of
يصدر لجلب منفعةُ أو،من املساهمين أو لإلضرار بهم
shareholders, or issued for yielding a special
benefit for the board members or others without خاص ألعضاء مجلس اإلدارة أو غيرهم بدون وضع
taking the company’s interest into
consideration, may also be invalidated.
.مصلحة الشركة في االعتبار
Invalidity may be sought only be those وال يجوز أن يطلب البطالن في هذه الحالة إال املساهمين الذين
shareholders who objected to the decision in the اعترضوا على القرار في محضر الجلسة أو الذين تعذر عليهم الحضور
minutes of meeting or those who failed to attend
لسبب مقبول وللهيئة العامة لالستثمار واملناطق الحرة أن تنوب
for an acceptable reason, and GAFI will has the
right to act on their behalf in seeking the عنهم في طلب البطالن إذا تقدموا بأسباب جدية
invalidity if they produced serious reasons.
a judgment entered by a court for one قرار تودعه املحكمة ملصلحة شخص وفي حق شخص
party آخر
and against another party
having satisfied the requirements ممن تتوفر لديهم الشروط املنصوص عليها في
provided for
ask him for explanation of its content يستوضحه عما ورد به
The company’s fiscal year will commence on 1st يناير من كل سنة وتنتهي1 تبدأ السنة املالية للشركة من
January and ends on 31st December of each
year, provided however that the first fiscal year على أن تبدأ السنة األولى، ديسمبر من كل سنة31 في
will commence from its date of incorporation للشركة من تاريخ التأسيس حتى نهاية السنة املالية
until the end of the following fiscal year, on
.. شهر24 التالية بشرط أال تزيد هذه الفترة عن
condition that this period is not beyond 24
months.
as an additional profit share كحصة إضافية في األرباح
demonstrate the validity of the claim إثبات صحة الدعوى
ُ
In case where half of the capital is lost, the تحل الشركة قبل،في حالة خسارة نصف رأس املال
company will be dissolved before its term
expiry unless the general assembly decides انقضاء أجلها إال إذا قررت الجمعية العامة غير
otherwise. .العادية خالف ذلك
Discharge of/from Custody إخلء عهدَة
under the terms they agree وفق الشروط التي يرتضوها
staff regulation الئحة نظام العاملين
your work can be delayed for reasons يمكن تأخر عملك ألسباب خارجة عن سيطرتك
beyond your control
a standard no-damages-for-delay في صيغته-يفيد شرط عدم وجوب التعويض عن التأخير
clause generally waives النموذجية – عموما بالتنازل عن
the clause can absolutely prohibit يمنع هذا البند منعا باتا املطالبة
claim for additional compensation. بتعويض إضافي
substantiation requirements )شروط اإلثبات (إقامة الحجة
Rules of substantiation قواعد اإلثبات
ُ
Both lawyers of the Claimant and the حضر وكيل املدعي وحضر وكيل املدعي عليها وبوشرت املهمة
Respondent appeared and we carried out our َ :املطلوبة مع الحاضرين كما يلي
duty with them as follows:
A relationship of paid employment, or a أو عالقة عائلية، أو عالقة عمل أو عالقة تجارية،عالقة تشغيل بأجر
business or commercial relationship, or a من، بما في ذلك التبعية في العمل، وأي عالقة أخرى،أو شخصية
familial or personal relationship, and any .شأنها أن تثير الشك بوجود تضارب في املصالح أو تبعية
other relationship, including subordination
at work, that may raise suspicion of conflict
of interests or dependence.
ancestries and offsprings of first-class أصول وفروع من الدرجة األولى
affinity
Sworn in as a lawyer حلف اليمين ملمارسة املحاماة
read briefs, hear arguments, قراءة املذكرات املختصرة وسماع املرافعات وكتابة املذكرات
write memoranda القانونية
Police clearance certificate/Criminal سجل جنائي/شهادة بحث الحالة الجنائية
Record
(Security Clearance _UK)
Court record/offense record )(الجزائر و املغرب السجل العدلي/ قسيمة السوابق القضائية
Treaty does not define the meaning of… في حد ذاته...ال تحدد املعاهدة معنى
itself
UEFA is therefore both an association of يعتبر االتحاد األوروبي لكرة القدم رابطة اتحادات،وعليه
associations of undertakings as well as an .مهنية باإلضافة لكونه اتحاد منهي
association of undertakings.
fall under the prohibition laid down in the ... من قانون...الفقرة...وص عل ْيه في املادة
ٌ صُ يندرج ضمن الحظر امل ْن
Art. … para. … of…...
irrespective of its form بصرف النظر عن شكله
It is only where the Commission finds وال يجوز الجزم بوقوع حالة انتهاك لقانون املنافسة إال إذا
that a sports federation, in a specific case في حالة محددة متعلقة بتنظيم،اكتشفت املفوضية
concerning the organization or
تقاعَس أحد االتحادات الرياضية عن،مناقصة أو تنفيذها
implementation of a tender, has not
respected the above mentioned criteria َ .احترام املعايير سالفة البيان
that a violation of competition law can be
affirmed.
enter into agreements, or conclude contracts أو ُيبرم عقودا،يعقد اتفاقيات
it has long been established that من الثابت واملستقر عليه من قديم
Of particular relevance to َ ومما له علقة خاصة بـ
ُ
the international governing body الجهة الدولية املنظمة
ُ
It is respectfully submitted that ومن املسلم به بجدية أن
Applying the same rationale َ بتطبيق األسس املنطقية ذاتها
Notably/in particular باألخص/ال سيما
In view of this requirement بالنظر إلى هذا الشرط
to bid for a contract يتقدم للمناقصة طالبا منحه العقد
own emphasis َ بتصرف
sine qua non َ شرط الزم
precisely the opposite مخالف حرفيا
This means that the … had absolute ومعنى ذلك أن … كان لها ُحرية مطلقة في "تغيير
discretion to ‘move the goalposts’ َ .قواعد اللعبة " إن شاءت
had it so wished.
Worse still/more than that َ األدهى من ذلك
UK. To cap it all / US. To cap it all off وما زاد األمر سوءا
where the European Court of Justice held حيث ا ْرتأَت محكمة العدل األوروبية أن تقاعس أحد
that a failure of a sports federation to enable االتحادات الرياضية عن السماح بإعادة النظر في قرارات
its decisions on the authorization of events to
be subject to review constituted a violation of َ تصريح املنافسات الرياضية يشكل مخالفة لقانون املنافسة
competition law
standard format with similar wording صيغة نموذجية بنفس املضمون
consider all conforming tenders النظر في جميع العطاءات املطابقة للشروط
as is the case here مثل الحالة التي أمامنا
The requirement to adhere to the شرط االلتزام بمبدأ تكافؤ الفرص
principle of equality of opportunity َ بين املنافسين
among competitors
specifically set out in َ املوضحة باألخص في
As a preliminary point, مَ ا
بدئيا َ
Statement of Compliance إقرار امتثال َ
Introduce/place/release into the market يطرح في السوق
Constitutes a material breach of the ُيشكل مخالفة جوهرية للمعايير الفنية
technical standards required in the ُْ
املطلوبة في املناقصة.
Tender.
ُ
provided no reaction to this letter لم تحر جوابا ولم ترد على هذا الخطاب
If so, فإذا كان األمر كذلكَ ،
It may well be that ربما
يجب أن يخضع منح العقد لفترة انتقالية مدتها 10أيام عمل The award of a contract should be subject to
لتمكين أي ُمقدم عطاء مرفوض من إثارة مخاوفه بخصوص a standstill period of 10 working days to
منح العقد ،وال يصير العقد تلقائيا ُملزما للجنة األوملبية
enable any rejected bidder to raise concerns
with the award, becoming automatically
binding upon the QOC only after the end of القطرية إال بعد نهاية هذه الفترة االنتقاليةَ .
this standstill period.
This is a standard practice in many tender وهذه ممارسة م ْعيارية في عديد من املناقصات وعقود
املشتريات العامة للحيلولة دون صيرورة العقد غير الشرعي أمر and public procurement contracts to prevent
an illegal contract from becoming a fait
واقعَ .
accompli.
ُ
The information given in this Complaint املعلومات الواردة في هذا التظلم
and in the Annexes thereto is given entirely بحسن نيةَ . واملُلحقات املرفقة به ُمقدمة ُك ُّل ُها ُ
in good faith.
)A lump sum contract (or stipulated sum contract عقد بمبلغ إجمالي
Delivery or advice note إخطار تسليم أو إشعار َ
ُ
Loaded shipment الشحنة املحملة
Pro forma invoice فاتورة شكلية/صورية َ
ُ
أقر بصحة ما ورد أعاله على حد علمي.
what most people don't know ما ال يعرفه ُمعظم الناس
may claim tax exemptions for يجوز له طلب إعفاءات ضريبية من أجل
below-market rate دون سعر السوق
ُ
Retained earnings األرباح املدورة/املستبقاة/غير املوزعة
was at an all-time low ا
منخفضا على اإلطلق َ كان
legislature drafted legislation صاغ/أعد/وضع الشارع التشريع
body of rulings مجموعة أحكام قضائية (م.أ.ق)
mostly related to the number of units تتعلق في الغالب بعدد الوحدات في كل مبنى
per building
is set to gradually increase in مضبوط على أن يزيد تدريجيا بزيادة نسبتها %5اعتبارا من
increments of 5% as of April 2020, أبريل ،2020وبعد ذلك التاريخ كل ثالث سنوات
and every three years thereafter.
dwelling units وحدات سكنية َ
subject to a fine of موضوع غرامة قدرها
project-wide على نطاق املشروع
rectify the deficiency without having يصلح العيب دون الحاجة إلى
to incur any fines ُ
تكبد أي غرامات
the subject of a job action which موضوع تعطيل العمل الذي
results in a work delay أدى إلى تأخير العمل
have a statutory private right of له حق قانوني خاص
… action to enforce في التقاض ي لتنفيذ...
The corporate representative who يجوز ُمسائلة ُممثل الشركة الذي شارك في عملية
participated in the fraudulent transfer may
be held personally liable, regardless of التحويل املقترنة بالتدليس ،بصرف النظر عما إذا
whether the representative acted on behalf تصرف نيابة عن الشركة في سياق مهامه الرسمية
of the corporation in the course of his
official duties
Law prohibits the transfer of assets يحظر القانون نقل ملكية األصول
in an attempt to evade creditors ملحاولة التهرب من الدائنين َ
the court addressed the issue of تناولت املحكمة مسألة املسؤولية الشخصية التي
personal liability by a 50% corporate يتحملها ُمساهم في شركة بقيمة نصف أسهمها عن
shareholder for participating in
املشاركة في تحويالت أموال مقترنة بالتدليس
fraudulent transfers of money
was 50% owned by (بنسبة %50من األسهم) كان يملك نصف قيمة الشركة
The transfers were intended to evade كان القصد من التحويالت التهرب
enforcement of a judgment against a من تنفيذ حكم صادر ضد شركة توريد
corporate supplier
award-conclusion-verdict-ruling- ُ
حكم
judgment-decision-finding
Default judgment حكم غيابي
As if in presentia الحكم الوجاهي االعتباري/بمثابة الوجاهي
يكون احلمك (وجاهيّاا اعتبار ااي) يف حال مثول املدّ عَى عليه أمام احملمكة يف احدى اجللسات ،مث ختلّف عن حضور بقية
اجللسات بعدها ومن مضهنا جلسة النطق ابحلمك.
ويكون احلمك (مبثابة الوجايه/احلضوري) يف حال استنفاد اجراءات تبليغ املدا عَى عليه وفق الصول القانونية املتبعة ،مث
ختلّف عن حضور أي جلسة من جلسات احملامكة ومن مضهنا جلسة النطق ابحلمك.
The law also provides that all transfers ينص القانون أيضا على أن جميع التحويالت التي
made without fair consideration by a … مقترنة- في حد ذاتها- دون مقابل عادل تعد...يجريها
are per se fraudulent بالتدليس
plus $... in attorney's fees ...باإلضافة إلى إلزامه بسداد رسوم املحاماة البالغة
any future proposed business sale or أي اتفاقات أو عروض مستقبلية بخصوص ما هو
joint venture arrangement or proposal مقترح من مبيعات تجارية أو مشروع استثماري
and, where that is the case ،وإن كان األمر كذلك
apply With future effect َ َيَسري مَستقبل
State, under oath, as follows: : بما يلي، بعد حلف اليمين،أفاد
in so far as … within my personal
ْ
على حد علمي الشخص ي
knowledge
Pursuant to section .. of the Act من القانون..بموجب املادة رقم
By virtue of clause of the law
Under the circumstances, the court رأت املحكمة أن هناك،وفي ظل هذه الظروف
found there was actual intent to .االحتيال/فعال نية انصرفت إلى الغش
defraud.
and consider the likelihood of each of them ومدى،لبحث احتمالية حدوث (أو تكرار) كل منها
occurring (or recurring), the severity of
potential outcomes, and the number of workers ُ وعدد،حدة النتائج املحتملة
العمال املتضررين
actually or potentially affected ُ
بالفعل أو املحتمل تضررهم
Banking confidentiality principle السر املصرفي
Have affinity-ties تربطهم أواصر نسب
Here the court did not hesitate to declare لم تتردد املحكمة في إعالن ُبطالن،في هذه القضية
the money transfers null and void and award
تحويالت األموال وقضت بسداد أتعاب املحاماة التي
attorney's fees-which exceeded the
principal amount of the judgment َ تجاوزت املبلغ األساس ي املحكوم به
CORPORATE OFFICERS ARE NOT مسؤول َو الشركات ليسوا مسؤولين مسؤولية
DIRECTLY PERSONALLY LIABLE
FOR THE COMPANY'S FAILURE TO تقاعس الشركة/شخصية مباشرة عن عجز
COMPLY WITH the PREVAILING
WAGE ACT
َ عن االلتزام بقانون األجور السائدة
ُ
COURT INTERPRETS CONFLICTING املحكمة تفسر نصوص العقد املتناقضة
CONTRACT PROVISIONS IN FAVOR OF
SUBCONTRACTOR ملصلحة املقاول من الباطن
ُ
The Individual Defendants moved to طلب املدعى عليهم بصفتهم الفردية رفض التظلم
dismiss the Complaint for failure to state a
claim, contending that the … does not ال ينسب... متذرعين بأن،لقصوره عن بيان االدعاء
impute personal liability to corporate مسؤولية شخصية ملسؤولي الشركات
officers
When considering a motion to dismiss َ عند النظر في طلب الرفض
merely because the general subject ملجرد أن املوضوعات العامة
matters of the two enactments are للتشريعيين ُمتشابهة
similar
does not impute personal liability on ال يلقي على عاتق مسؤولي الشركة األساسيين مسؤولية
principal officers of a corporation for التخلف عن/ التقاعس/شخصية عن القصور
a failure
It has been about to come to an end بات على مشارف النهاية
ينبغي أن ُ تقابل هذه الدعوى عاجال بطلب رفض
such action should be immediately met with
a motion to dismiss on behalf of the ُ ُ
individually named defendants نيابة عن املدعى عليهم الواردة أسمائهم فرادى
ا ا
stands in marked contrast to َ تعارضا ملحوظا مع يتعارض
ُ
The Plaintiffs in the lawsuit brought
ونيابة ادى
ر ف أقام املدعون في القضية دعواهم
action individually and on behalf of ) ُمدعيين (على ادعاء،عن آخرين في موقف مماثل
others similarly situated, alleging that أن
Proved effective َ أثبت فعاليته
To eliminate or reduce barriers to ،إلزالة العوائق التي تعوق املشاركة
participation أو تقليلها
should only be signed if the ال يجب توقيعها إال إذا
imposes a continuing obligation to يفرض التزاما مستمر يقض ي ب
and, where that is the case وإذا كان الحال كذلك
The appellate court reversed/vacated the trial نقضت محكمة االستئناف ُحكم أول درجة ألن العقد الذي-ألغت
court’s judgment because the parties’ contract َ جمع الطرفين ورد فيه نص انعدام التعويض عن التأخير
contained a no-damages-for-delay clause
display any interest in acting as such يبدي أي اهتمام للقيام بهذا الدور
following the entry into force of حير النفاذ...بعد دخول
The new hires التعيينات الجديدة
up to the date of =up to the point when َ حتى مرحلة/لغاية تاريخ
After an initial inspection has been ينبغي أن تكون،بعد إجراء املعاينة املبدئية
made, there should be periodic
follow-up inspections, to identify new
وذلك للتعرف،هناك معاينات متابعة دورية
or persisting hazards على املخاطر الجديدة أو املستمرة
to determine the nature of لتحديد طبيعة
In further support of its holding ُ تعزيزا ومؤازرة
لحكمها
It was with pleasure, flecked with ُ قب
بسرور يخالطه خوف...................لت دعوة
trepidation, that I accepted the invitation
at the wish of the late… ...بناء على رغبة الراحل
(the subject of many disputes) )موضوع نزاعات كثيرة/(محل
were given greater importance نال أهمية أكبر/حظي بـ
For some time to come, ،لفترة قادمة من الزمن
Throughout the book, the masculine ُ ،بداية من فاتحة هذا الكتاب إلى خاتمته
استخدم
pronoun and its derivatives have been ضمير املذكر ومشتقاته لغرض التيسير؛ وينبغي أن
"ُيفهم ذلك على أن املقصود به الضمير "هو" أو "هي
used for convenience; they should be
taken to mean ‘he’ or ‘she’ etc. as
appropriate وغيرهما (ونحوهما) حسبما يقتض ي األمر
َ
arising under the express or implied الناشئة بموجب بنود صريحة أو ضمنية واردة في
terms of a building contract أحد عقود البناء
is commonly used to describe any ُيشاع استخدامها لوصف أي طلب سداد
application by the contractor for payment ُيقدمه املقاول
arises other than under the ordinary ينشأ بخلف نصوص السداد العادية الواردة في
contract payment provisions َ العقد
In this broad sense, a claim includes an تشمل كلمة "مطالبة" طلب مبلغ،وبهذا املعنى الواسع
application for an ex gratia payment, although
this would not fall within the dictionary
مع أن هذا املعنى ال يندرج ضمن،على سبيل املنحة
definition given above as it is not the assertion املحدد أعاله؛ ألنه ليس-التعريف الوارد في القاموس
of a right and it also includes requests for ُ
وتشمل الكلمة أيضا طلبات املبالغ اإلضافية،تمسكا بحق
additional payment as a result of variation
instructions under the terms of the contract. .بنود العقد/نتيجة لتعليمات التعديل بموجب شروط
there are four types of claim that may be الدعاو َى يجوز للمقاول إثارتها/هناك أربعة أنواع من املطالبات
made by contractor against employer: َ :ضد صاحب العمل
2. Contractual claims: These are claims وهي تلك املطالبات الناشئة: املطالبات العقدية.1
that arise out of the express provisions of
َ .عن النصوص الصريحة لعقد ُمحدد
the particular contract.
3. common law claims: claims for املطالبات بالتعويض عن:مطالبات في إطار القانون العام-2
ُ اإلخالل بالعقد
واملطالبات واجبة التنفيذ،بحكم القانون العام
damages for breach of contract under
common law and legally enforceable claims مثل،قانونا املثارة بسبب مخالفة بعض جوانب القانون األخرى
for breach of some other aspect of the law,
دعوى املسؤولية التقصيرية أو الدعوى املقامة بسبب خرق حقوق
e.g. in tort or for breach of copyright or
under statute. َ .النشر أو مرفوعة بموجب تشريع
َ
4. quantum meruit claims: َ :مطالبات تقدير التعويض-3
provides a remedy where no price ويدخل.توفر سبيل إنصاف إذا لم يتَفق على سعر/تتيح
has been agreed. There are four
situations: َ :تحتها أربع حاالت
َ . في حالة إتمام العمل ولكن دون اتفاق على السعر-1
ولكنه، في حالة إتمام العمل بموجب عقد ُيعتقد أنه صحيح-2
1. Where work has been carried out under a contract, .باطل في الواقع
but no price has been agreed ل
. في حالة وجود اتفاق على سداد مبلغ معقو-3
2. Where work has been carried out under a contract ولكن بدون، في حالة إتمام العمل استجابة لطلب أحد األطراف-4
believed to be valid, but actually void
3.Where there is an agreement to pay a reasonable وعادة ما ُيطلق على هذه الحالة مصطلح " مطالبة ناشئة عن.عقد
sum عقد ظاهري ناقص" وخير مثال على هذه الحالة تنفيذ العمل بعد
4. Where work is carried out in response to a request
.توجيه خطاب نوايا
by a party, but without a contract. This is usually
termed a claim in quasi-contract. Work done
following a letter of intent is a good example.
نابعة- مطالبة (باعثها الشعور بالشفقة:االختيارية
َ املطالبات-4
ُّ
تكرم من صاحب العمل وال يقع عليه أي/ من اإلحسان) وهي عطية
5. ex gratia claims: (‘out of kindness’) .التزام قانوني بالوفاء بها
claim is one which the employer is
under no legal obligation to meet
an employer may make claims against a يجوز لصاحب العمل إثارة دعوى ضد املقاول
contractor for liquidated damages or for للمطالبة بالتعويض االتفاقي أو لسداد رصيد ُمستحق
payment of a balance owing on the final
certificate or after determination of the على الشهادة النهائية أو بعد حسم صاحب العمل
contractor’s employment by the employer مسألة عمل املقاول لديه
to avoid the necessity for the لتجنب حاجة املقاول إلى طلب اإلنصاف
contractor to seek redress
preserve the contractor’s right to seek الحفاظ على حق املقاول في طلب التعويض في إطار
damages at common law if he is not
satisfied with his reimbursement under the القانون العام إن لم يرض بالتعويض بموجب العقد
)(املنصوص عليه في العقد
contract.
ُ
These terms should not be confused with ينبغي أال تخلط هذه املصطلحات ب
ex contractu,= arising from the contract’. َ ناشئة من العقد
Entitlement to such claims األحقية في هذه املطالبات
but it may be more restricted in scope إال أن نطاقها ُمقيد تقييدا أشد
than the matters for which a من األمور التي يجوز ألجلها إثارة املطالبة العقدية
contractual claim can be made
under two headings يندرج تحت عنوانين
Provide a proof for َ يَقَيم الدليل على
effect emergency repairs تنفيذ إصالحات طارئة
The landlord filed a claim against the أقام مالك العقار دعوى ضد املستأجر لعدم سداد
tenant for non-payment of rent. َ .األخير قيمة اإليجار
on a daywork basis على أساس العمل باليومية
Undertake (take on) responsibility يتولى مسؤولية
in that case, failing subsequent agreement as ، ومع تعذر االتفاق الحقا بخصوص السعر،في هذه الحالة
to price, the ... would be entitled in law to "قانونا الحصول على تعويض "معقول..يحق لل
‘reasonable’ remuneration.
yearly bonus on the net trading profits عالوة سنوية على صافي األرباح املتحصل عليها من
of the business ُ
تعامالت الشركة
bound to pay her a reasonable sum ُملزم تجاهها بسداد مبلغ معقول كل عام
each year
for an agreed lump sum price of… ...مقابل سعر ُمتفق عليه بمبلغ إجمالي
interim payments amounting to… ...ُدفعات مؤقتة تبلغ قيمتها
His request was not met لم ُيستجب لطلبه
a detailed breakdown of the cost of تقسيم ُمفصل بتكلفة
the extra works األعمال اإلضافية
somewhere between…and… يتراوح بين
settle the account يسوي الحساب
final settlement تسوية نهائية
ُ
complete the work by the date إتمام العمل في التاريخ املحدد في األصل
originally fixed
The Court of Appeal held that the ا ْرتأت محكمة االستئناف أن املدعين
claimants are entitled to be paid a َ يحق لهم الحصول على ربح معقول
reasonable profit
upper and lower limits of profit َ حدا الربح األعلى واألدنى
illustrates the difficulty of يوضح صعوبة إثبات هذه الدعوى
establishing such a claim
Where the contractor was held entitled to حيث تقرر أحقية املقاول في املطالبة بالسعر الذي كان
claim the price he would have charged for سيحصل عليه مقابل العمل إذا تنبأ باملشكالت الناتجة
the work had he foreseen the problems
caused by the employer’s breaches of عن مخالفات صاحب العمل للعقد في الوقت الذي قدم
contract at the time he tendered. .فيه املقاول عطاءه
by the very nature of the contract َ بطبيعة العقد البحتة
and probably mere estimations’ وربما تكون مجرد تقديرات
and effectively the court adopted a "وبالفعل اتبعت املحكمة طريقة "العموم
‘broad brush’ approach to the في تقدير التعويض
assessment of damages
were held entitled to be reimbursed تقرر أحقيتهم في التعويض
on a quantum meruit
َ على أساس تقديري
claimed that by reason of the scarcity of وأحقيته، بسبب ُندرة العمالة،زعم بانفساخ العقد
labor the contract had been frustrated and
that he was entitled to recover a sum in في استرداد مبلغ يزيد عن سعر العقد على أساس
excess of the contract price on the basis of a التعويض التقديري
quantum meruit
the High Court finding that no قضت املحكمة العليا بعدم نشوء
contract had come into existence
between the parties,
العقد بين الطرفين
competitive edge َ ميزة تنافسية
ُ
In the event that we are unable to في حالة تعذر عن االتفاق على
agree satisfactory terms and َ شروط وأحكام ُمرضية
conditions
Several points of interest were ْ ُأخذت عدة نقاط مهمة بع ْين
)االعتبار ُ(روعيت
considered
Reference to ‘reasonable sums أحقية... "أعطت اإلشارة إلى "املبالغ املعقولة املتكبدة
incurred’ entitled … to reasonable في الحصول على تعويض مناسب
remuneration.
is entitled to be recompensed. يحق له التعويض
Damages/compensation/remuneration التعويض
Indemnification )(سابق على وقوع الضرر االلتزام بالتعويض
If weather takes a turn for the worse إذا ساءت األحوال الجوية مما يضطر املقاول إلى
and the contractor has to pull all his سحب ُعماله من املوقع لعدة أيام
men off site for several days
if there are two causes, the effective, فإن السبب املؤثر الغالب هو،في حالة وجود سببين
dominant cause is to be the deciding الفيصل
factor
ُ
if there are two causes and the ومخالفة املدعي،في حالة وجود سببين
claimant is in breach of contract, it is ُ
for the claimant to demonstrate that ُيلزم املدعي بإثبات نشوء الخسارة،للعقد
loss was caused otherwise than by his بسبب غير مخالفته
breach
Sought arbitration in an attempt to طلب التحكيم في محاولة منه لـ
is not solely concerned with فقط...ليس معنيا ب
Arbitration-conciliation-mediation َ الوساطة-التصالح-التحكيم
interim award قرار تحكيم مؤقت
whatever the nature of the accident أيا كانت طبيعة الحادثة
may be
claiming an indemnity against the يطالب بتعويض في مواجهة
counterclaim َ الدعوى املقابلة
even if they were at fault حتى وإن كانوا مَخطئين
the heavy weather damage had made الضرر البالغ بفعل سوء الطقس جعلها غير قادرة
it unseaworthy على خوض عباب البحر
It is well established that, if a ship goes من املستقر عليه أنه في حالة نزول السفينة إلى
into dock for repairs of damage الحوض إلصالحها من الضرر املُترتب على التصادم
occasioned by a collision brought about ُ ى
by the fault of another vessel, the owners يجب على مالك هذه، الناتج عن خطأ سفينة أخر
of that other vessel must pay for the السفينة األخرى سداد تعويض عما نتج من ذلك
resulting loss of time, even though its وإن استفاد ُمالكها من وجودها،من خسارة وقت
owners take advantage of its presence in
،ة ن سحْ في الحوض إلجراء بعض اإلصالحات املُ ْست
the dock to do some repairs which,
though not necessary, are advisable. .وإن كانت غير الزمة
It was decided that the expense of تقرر أن مصاريف إنزال السفينة إلى الحوض
getting the vessel into and out of باإلضافة إلى املصاريف املتكبدة في،وإخراجها منه
dock, as well as those incurred in the
use of the dock, fell on the استخدام الحوض تقع على عاتق الضامنين
underwriters alone. .وحدهم
case dealing with the question of قضية تتناول مسألة
ُ حيث
اعتبر أن
where it was held that
In considering whether a breach of duty عند نظر املحكمة في مسألة كون إخالل املدعى عليه بواجبه
imposed upon a defendant, whether by سواء أكان ذلك في سياق املسؤولية-امللقى على عاتقه
contract or in tort in a situation analogous to
a breach of contract, was the cause of the -العقدية أم التقصيرية في حالة ُمشابهة لإلخالل بالعقد
loss or merely the occasion for the loss, وجب على،سببا في الخسارة أم مجرد ظرف أدى إليها
the court had to arrive at a decision on the ُ
.التعقل املحكمة الوصول إلى قرار على أساس من
basis of the application of common sense.
Events operating concurrently األحداث التي تجري بالتزامن
it cannot replace the terms of the ال تحل محل بنود العقد
particular contract in use املحدد املعمول به
at variance with مختلفة مع
beyond one's comprehension=over ال يحتمله/يصعب فهمه/يفوق قدرته على الفهم
one's head عص ي على الفهم/فهمه
In view of the publicity given to ...نظرا لشيوع
although fairly general in nature مع طبيعتها العامة ب ْعض الش ْيء
hypothetical situations مواقف افتراضية
take a particular position on the subject يتخذ موقفا ُمحددا بشأن موضوع التزامن على
of concurrency on the basis that it is a
complex topic and a compromise أساس أنه موضوع معقد يتطلب حال توفيقيا
solution is necessary.
ُ
It is rightly stressed that من املوكد عليه أيما تأكيد أن
ْ
However, there appears to be some ؛ فاألولى... و... يبدو أن هناك التباس بين،ومع ذلك
confusion between a …and…. The former
are reimbursable under most standard form في،واجبة األداء بمقتض ى ُمعظم العقود النموذجية
contracts while the latter, being a claim - باعتبارها مطالبة خارج إطار العقد-حين أن الثانية
outside the contract, are not so
reimbursable.
َ .ليست واجبة األداء
That, of course, is true بال رْيب،هذا صحيح
placing a responsibility on يضع املسؤولية على عاتق
ُ
unless firm objections can be raised ما لم تثار اعتراضات صارمة
ُ
go totally down the road )يسلك الطريق بكليته دون أن ينحرف عنه قيد أنملة
(
Liquidated damages (a fixed and agreed sum) as التعويض االتفاقي (مبلغ ثابت ُمتفق عليه) يقابله التعويض غير
opposed to Unliquidated damages االتفاقي
A more comprehensive definition of is يرد فيما يلي تعريف أكثر شموال
given below
Litigation is generally known as being من املعروف ُعموما أن طريق التقاض ي
expensive and lengthy ُمكلف وطويل
In the building industry and elsewhere, the ُيشاع استخدام مصطلحي "التعويضات،في مجال البناء وغيره
terms ‘liquidated damages’ and ‘penalty "penal وفي.االتفاقية" و"الشرط الجزائي" وكأن التبديل بينهما جائز
clause"’ are commonly used as though they
were interchangeable. In fact, they are totally إنما هما مصطلحان مختلفان تماما من حيث،الحقيقة
different in concept. .املفهوم
Whereas liquidated damages are compensatory ففي حين أن التعويض االتفاقي مبلغ تعويض ي بطبيعته وينبغي
in nature and should be a genuine attempt to ُ ُ
أن يكون محاولة صادقة لتوقع االضرار املحتمل نشوؤها
predict the damages likely to flow as a result of
a particular breach, a penalty is a sum which is نتيجة مخالفة محددة؛ ُيعد الشرط الجزائي مبلغ مالي ال
not related to probable damages, but rather بل هو مبلغ منصوص عليه على سبيل،يتعلق بأضرار ُمحتملة
stipulated in terrorem– in other words, as a في بعض- بل، كوعيد، وبعبارة أخرى،التهديد القانوني
threat or even, in some instances, intended as a
punishment. َ . ُيقصد به العقاب أيضا-الحاالت
The essence of a penalty is a payment of money جوهر الشرط الجزائي هو سداد مبلغ مالي منصوص عليه على
stipulated as in terrorem of the offending party; سبيل التهديد القانوني لزجر الطرف املعتدي؛ في حين أن
the essence of liquidated damages is a genuine
covenanted pre-estimate of damage’ جوهر التعويض االتفاقي تقدير ُمسبق للضرر حقيقي ميثاقي
The courts will enforce the former but ستطبق املحاكم األول وليس اآلخر
not the latter
It is, therefore, of prime importance to من األهمية بمكان إثبات الصنف الذي يندرج،ولذلك
establish into which category a particular ضمنه مبلغ ُمحدد
sum will fall.
This principle is of overriding importance هذا املبدأ ذو أهمية جوهرية
This is of importance when considering ...ولهذا األمر أهمية عند النظر في مسألة
the building contract will provide a means ينص عقد البناء على وسيلة لتحديد التاريخ الذي يتحتم
of fixing the date on which building فيه إنهاء عمليات البناء
operations must be finished
AFFIRMATIVE COVENANTS املواثيق اإليجابية
requirements that must exist in َ الشروط الواجب توافرها في
and if he is in breach of that obligation, he ُيسأل عن التعويض،وإذا خالف هذا االلتزام
is liable in damages
The amount of the damage is seldom easy to سهل تحديد ح ْجم الضرر وإثباته
ُ قلما ي
ascertain and prove
for every week by which the original عن كل أسبوع متأخر عن تاريخ اإلتمام األصلي
completion date is delayed
include a provision for liquidated damages تضمين نص التعويض االتفاقي في عقود البناء
in building contracts
deciding whether a sum is to be considered تحديد ماهية املبلغ من حيث اعتباره وارد في التعويض
liquidated damages or a Penal (penal sum "UK) َ )االتفاقي أم في الشرط الجزائي (مبلغ جزائي
The uestionn whether a sum stipulated is a أيندرج،مسألة تحديد طبيعة املبلغ املنصوص عليه
penalty or liquidated damages is a question
of construction to be decided upon the terms إنما هي،تحت شرط جزائي أم ضمن تعويض اتفاقي
مسألة تفسير ُيبت فيها على أساس بنود كل عقد على
and inherent circumstances of each
particular contract, judged of as at the time
of making the contract, not as at the time of ُويحكم فيها اعتبارا من،حده والظروف املالزمة له
the breach . ال وقت وقوع املخالفة،وقت صياغة العقد
the decision whether a …is … or … will
على بنود كل عقد... أم.. أهي..لن يتوقف قرار تحديد
hinge not only on the terms of a particular
contract, but also on the inherent بل على الظروف املالزمة لهذا العقد،بعينه فقط
circumstances of that contract أيضا
may prima facie be supposed to mean ًّ
ظاهريا أن قد ُيفترض
that املقصود بها
The court must find out whether the يجب على املحكمة أن تستشف حقيقة املبلغ
payment stipulated is…or… ...أم... أهو،املنصوص عليه
incapable of exact calculation ال يقدر على احتسابه بدقة
the payments are themselves secured الدفعات ذاتها مضمونة بضمان
by the penalty of a bond دفع غرامة قضائية
For obvious good reason َ لسب وجيه واضح
arbitration or adjudication التحكيم أو فصل املنازعات
but the term is often to be found in ولكن غالبا ما يوجد هذا املصطلح في
correspondence املراسالت
in propria persona بذات شخصه/بعينه
ُ ُ عندما
when the likely damages were difficult يصعب أو يستحيل توقع االضرار املحتملة في
or impossible to forecast at that time, ذلك الوقت
ُ
Near/toward the beginning of قرب بداية
overturned on appeal الحكم في مرحلة االستئناف ُ ُألغي
There was every reason to suppose that جميع األسباب تؤيد افتراض
the parties intended the أن نية الطرفين انصرفت إلى
At below the list price بسعر دون املحدد في قائمة األسعار
the reasoning behind the provision was كانت العلة من هذا النص
to guard against damage الحماية من الضرر
The deciding factor العامل الحاسم
It is debatable whether there were two دار خالف حول العدد؛ أهما مخالفتان أم مخالفة
breaches or just one in the situation واحدة فقط في الحالة املنظورة
considered
ُ
This concerned delay in loading cargo هذا التأخير املعني في تحميل الشحنة الذي نص ألجله
for which demurrage was stipulated على غرامة تأخير
Undue detention beyond the period احتجازها دون وجه حق ملا بعد الفترة املحددة
specified (time stipulated) )(الوقت املعين
took different approaches to the problem اتبعت طرقا مختلفة في التعامل مع املشكلة
آنفا؛ سابقا؛ سالفا؛ في السابق؛ في القديم؛ فيما مض ى؛ ق ْب ُل؛ ق ْبال؛ قديما؛
In which case he may sue for and وفي تلك الحالة يجوز له التقاض ي من أجل األضرار التي،
recover the full amount of damages suffered مبلغها حتى إن تجاوزت/تكبدها والحصول على كامل قيمتها
even if they exceed the penalty figure. .الرقم الوارد في الشرط الجزائي
قانون عفى عليه الزمن (لم يعد ا
َ )قائما اآلن
a now defunct Act
in comparison with the greatest loss which تصور إثبات نشوئها ُ مقارنة بأكبر خسارة كان يمكن
could conceivably be proved to have ُ
followed from the breach اإلخالل/من جراء املخالفة
on the happening of a number of different بعضها ينتج،عند حدوث عدد من املخالفات املتنوعة
breaches, some resulting in substantial and عنه مبالغ ضرر كبيرة والبعض اآلخر ال ينتج عنه إال مبالغ
others in only trifling amounts of damage. ضئيلة
easily distinguishable ُ
يسهل تمييزه
In contracts of that kind في ُعقود من هذا النوع
the main thrust of argument was whether a هل التعديل:تمحور جوهر الجدال حول سؤال وهو
slight amendment which had been made to الطفيف الذي طرأ على الشرط الجزائي كان كافيا
the penalty clause was sufficient to change
it into an enforceable provision for لتحويله إلى نص قابل للتنفيذ للتعويض االتفاقي؟
liquidated damages.
‘Where the court refuses to enforce a » إذا رفضت املحكمة تطبيق "شرط جزائي" من هذا
‘‘penalty clause’’ of this nature, the injured ُ ٌ ُيح،النوع
ال الطرف املتضرر إلى حقه في املطالبة
بذلك الق ْدر األقل من التعويض الذي كان سيصبح
party is relegated to his right to claim that
lesser measure of damages to which he
would have been entitled at common law عن املخالفة- في إطار القانون العام-ُمستحقا له
for the breach actually committed if there ُ
had been no penalty clause in the contract.’ املرتكبة فعال إن لم يكن هناك شرط جزائي في
(emphasis added). ُ ( « العقد
.)بتصرف
The Statute Law Revision Act 1863 is an Act of ) هو قانون1٨63( قانون مراجعة القوانين التشريعية لعام
the Parliament of the United Kingdom. It was ُ
تسهيل- باألخص- كان املراد منه،صادر من البرملان البريطاني
intended, in particular, to facilitate the preparation
of a revised edition of the statutes. .إعداد نسخة ُمنقحة من القوانين التشريعية
it is by no means clear that ال محالة أن/ بالتأكيد/واضح ط ْبعا
expressly left open the question whether صراحة مفتوحة للنقاش...ترك مسألة
ُ
some of which breaches may بعض هذه املخالفات ربما ال تسبب
occasion only trifling damage إال ضررا بسيطا
any legal objection to suing on it أي اعتراض قانوني على التقاض ي بشأنها
disengaging itself from its earlier ينأى بنفسه عن قراراه السابق برفضه
decision by refusing to apply it in تطبيقه في شروط عامة على جميع املبالغ الجزائية
general terms to all penal sums.
ُ
Where the amount inserted in the contract is ،إذا تقرر أن املبلغ املدرج في العقد شرط جزائي
held to be a penalty, invariably such a
holding will be against the wishes of the دائما ما يكون هذا القرار ضد رغبات صاحب
employer who has inserted the sum in the
hope- and perhaps expectation- of getting it. العمل الذي أدرج املبلغ على أمل الحصول عليه
.وربما توقع ذلك
because the employer has taken, or ألن صاحب العمل إما أنه اتخذ بعض اإلجراءات التي
omitted to take, some action which أو قصر في،من شأنها إسقاط الحق في ذلك التعويض
destroys the right to such damages;
possibly in an effort to recover greater ذلك؛ ربما يكون ذلك بهدف الحصول على تعويض
damages أكبر
the court affirmed the judge’s holding that ايدت املحكمة قرار القاض ي الذي أفاد بأن
partly responsible for مسؤول مسؤولية جزئية عن
ُ
Where parties have agreed a figure to إذا اتفق الطرفان على رقم يمثل التعويض املقدر
represent estimated damages and the
mechanism for putting their wishes into و تعطلت من الناحية العقدية آلية تنفيذ رغباتهم
effect has been contractually disabled
make provision for/provide for َ ينَص على
َ«إذاََت َّبَّي َأنَاخلسارةَالفعلية َجتاوزتَاملبلغ َاْلزائي َتسري
‘If the actual loss turns out to exceed the
penalty, the normal rules of enforcement of َسمحَإال َباحلص َول
َ ُالقواعدَالطبيعيةَإلنفاذ َالعقدَكيَال َي
contract should apply to allow recovery of َرََتكَّيَالطرفَالذيَيفرض
َ ََوَيظ.قَعليه
ُ على َاملبلغَاملت َف
only the agreed sum. The party imposing ُ
the penalty should not be able to obtain the َالشرطَاْلزائي َمنَاحلصولَعلىَمنفعة َأيًاَكانَالتخويف
benefit of whatever intimidating force the
َالذي َينطوي َعليه َالشرط َاْلزائي َبغية َاحلث َعلى َتنفيذ
penalty clause may have in inducing
performance, and then ignore the clause ََتبَّي َأن َمن
َ َّ َومن َمثَّ َجتاهل َالشرط َاْلزائي َإذا،العقد
when it turns out to be to his advantage to
ََحيثَينبغيَأنَيقومَالشرطَاْلزائيَبوظيفة.مصلحتهَذلك
do so. A penalty clause should function as a
limitation on the damages recoverable, -َدونَأنَيكونَله،حصرَالتعويضَاملمكنَحتصيله/حتديد/تقييد
while still be ineffective to increase
damages above the actual loss sustained
َ َأثرَقانوينَيفَزيادةَالتعويضَفوقَحدَاخلسارة-معَذلك
when such loss is less than the stipulated َالفعلية َاملتكبدة َمىت َكانت َتلك َاخلسارة َأقل َمن َاملبلغ
amount.’
َ .»املنصوصَعليه
ُ
This statement probably represents the ربما تمثل هذه الجملة النهج الحديث املتبع إزاء هذه
modern approach to this problem where the
املسألة إذا تقرر أن املبلغ املنصوص عليه شرط
stipulated sum is held to be a penalty rather
than liquidated damages. َ .جزائي وليس تعويض اتفاقي
ُ
...الوضع الذي يعقب
the position following…
In considering the question التس ُاؤل/السؤال/تأمل املسألة/نظر/في بحث
ُ ال
يسقط الشرط إال نتيجة
The clause can only fail as a result of a
default on the part of an employer تقصير من جانب صاحب العمل
A contractor who enters into a ُيبرم عقدا/ املقاول الذي يتعاقد
contract with an employer مع صاحب عمل
كجزء من توزيع املخاطر ُ
as part of the distribution of risk
inherent in that particular contract بالتحديد/الكامنة في هذا العقد خاصة
The question of implied terms is fully تناول قانون العقود العام مسألة البنود الضمنية
dealt with in general contract law تناوال وافيا
This part of the first instance هذا الجزء من حكم أول درجة لم يسقط في
judgment was not overturned on االستئناف
appeal.
If a term is the presumed intention of إن كان البند يعكس نية الطرفين املفترضة "الواضحة
the parties which ‘goes without "دون تبيان
saying’
the concern is with those terms which ستدرجها ُ يكون االهتمام بتلك البنود التي
will be implied into the contract by
the courts, in order to make the
املحاكم في العقد حتى يصير للعقد مؤثرا من
contract commercially effective (give )الناحية التجارية (منح العقد تأثيرا تجاريا
it business efficacy)
Where the express terms of the contract are في حالة وضوح بنود العقد الصريحة وخلوها من
clear and unambiguous, the courts will not ُ
لن تدخل املحاكم بندا ملجرد الرغبة في،الغموض
imply a term simply to extricate a party
from difficulties انتشال طرف من خضم الصعوبات
An unexpressed term can be implied if and ضمين بند غير صريح في حالة واحدة فقط؛ ْ َيجوز ت
only if the court finds that the parties must ُ
وهي إذا تبين للمحكمة تأكد انصراف نية الطرفين إلى
have intended that term to form part of their ُ
contract أن هذا البند ُيشكل جزءا منه العقد املبرم بينهما
one of the many points at issue كانت إحدى املسائل الكثيرة محل الخالف تتعلق
concerned the implication of certain بإ ْدراج بنود ضمنية ُمعينة
implied terms.
cover a wide variety of situations يتناول مجموعة متنوعة من الحاالت
ُ
تدخل في سير عمل املقاول
interfering with the contractor’s progress. أو
ْ سعى إلى ت/طلب/أ اد...
ضمين عددا من البنود في
... sought that a number of terms be ر
implied into the contract العقد
(1) The employer would not hinder or prevent ال يعيق وال يمنع املقاول من تنفيذ التزاماته-1
the contractor from carrying out its obligations
in accordance with the terms of the contract and
وال يعيقه وال يمنعه من،وفقا لبنود العقد
from executing the works in a regular and .تنفيذ األعمال بطريقة ُم ْنتظمة منظمة
orderly manner.
يتخذ صاحب العمل أي خطوات الزمة عقال-2
(2) The employer would take any steps لتمكين املقاول بحيث يتسنى له الوفاء
reasonably necessary to enable the contractor so بطريقة األعمال وتنفيذ بالتزاماته
to discharge its obligations and to execute the
works in a regular and orderly manner. ُم ْنتظمة منظمة
unhesitatingly held that قرر بدون تردد أن/حكم/قض ى
ُ أن يرقى، بالطبع،يجو َز
The implied undertaking not to do التعهد الضمني املوجب االمتناع
anything to hinder the other party from عن أي فعل يعيق الطرف اآلخر عن أداء ما عليه بموجب
performing his part of the contract may, of
course, be qualified by a term express or العقد إلى درجة البند الصريح أو ُيفهم ذلك ضمنا من
to be implied from the contract and the .العقد والظروف املحيطة به
surrounding circumstances.
As regards the second term – the employer’s وهو واجب صاحب العمل الذي-بخصوص البند الثاني
اتخذ-ُيلزمه بأداء جميع ما هو الزم عقال إلتمام العقد
duty to do all that is reasonably necessary to
bring the contract to completion – the judge was
ْ
equally emphatic. He accepted that it is well القاض ي موقفا حاسما باملثل؛ حيث أقر القانون املستقر
settled law that the courts will imply a duty to
عليه املوجب تضمين املحكمة واجب ألداء أي فعل الزم
do whatever is necessary to enable the other
party to perform his obligations under the .لتمكين الطرف اآلخر من أداء التزاماته بموجب العقد
contract.
ال أرى بندا يجوز تضمينه إالَ البند القائم على
‘I can think of no term that can properly be
implied other than one based on the أن كل عقد، بال شك، من الثابت.ضرورة التعاون
necessity for co-operation. It is, no doubt, إال، على التعاون-بهدف سالسة تطبيقه- تجاري يرتكز
true that every business contract depends for
its smooth working on co-operation, but in عن- بالطبع- وبعيدا،أنه في العقد التجاري العادي
the ordinary business contract, and apart, of ال يقتض ي القانون تطبيق التعاون،البنود الصريحة
course, from express terms, the law can
enforce co-operation only in a limited وهو الحد الالزم لجعل العقد قابال-إال بقدر ُمحدد
degree – to the extent that it is necessary to أما ما يتعلق بقدر من التعاون أكثر من.للتنفيذ
make the contract workable. For any higher
degree of co-operation the parties must rely فإن الواجب على طرفي العقد االعتماد على،ذلك
ُ
on the desire that both of them usually have الرغبة التي عادة ما تكون لديهم املنصرفة إلى إتمام
that the business should be done'.
.الصفقة
by issuing instructions during the بإصدار تعليمات في اثناء سير األعمال
progress of the works
Without that co-operation the contract ولوال ذلك التعاون ملا أمكن إتمام العقد على
cannot be completed expeditiously نحو عاجل
is liable for any breach of this duty مسؤول عن أي إخالل بواجبه
The term there was to the effect that ‘the أفاد البند أن "صاحب العمل كان عليه أداء جميع ما
employer would do all things necessary يلزم لتمكين املقاول من تنفيذ األعمال وإتمامها على
to enable the contractor to carry out and ْ
complete the works expeditiously, "نحو عاجل بطريقة اقتصادية ووفقا للعقد
economically and in accordance with the
contract
acting as certifier َ يقوم بدور املصَدق
‘Under the standard conditions, the يقوم املهندس املعماري،حسب الظروف العادية
architect acts as the servant or agent of بدور خادم مالك املبنى أو وكيله من حيث إمداد
the building owner in supplying the
contractor with the necessary drawings, املقاول بما يلزم من الرسومات والتعليمات والطوابق
instructions, levels and the like and in وما شابه (إلى غ ْير ذلك) واإلشراف على تقدم سير العمل
supervising the progress of the work and وضمان تنفيذه كما ينبغي
ensuring that it is properly carried out
The contract also confers on the والعقد يخول أيضا املهندس املعماري سلطات
architect discretionary powers which he تقديرية يجب عليه ممارستها مع صرف العناية
must exercise with due regard to the
interests of the contractor and the الواجبة إلى مصالح املقاول ومالك املبنى
building owner
exercise his discretion fairly يمارس حرية التصرف (املكفولة له) بنزاهة
It is now clear that insofar as the ...صار اآلن واضحا أنه بقدر
ُ
the arbitrator stands in the shoes of the يضع املحكم نفسه في مكان املهندس املعماري وال
architect and does not exercise a purely يمارس دورا تحكيميا محضا
arbitral role
his acts are not subject to review by the ...تصرفاته ال تخضع ملراجعة
Was given authority by the parties to منحه طرفا العقد صالحية تكوين اآلراء والتعبير عنها
ْ
the contract to form and express the وقتما تقتض ي شروط/ وإصدار الشهادات ح ْينما
opinions and issue the certificates as and
when required by its terms العقد ذلك
liable as principal to [the contractor] ]مسؤول بصفته وكيال تجاه [املقاول
In his capacity as certifier بصفته ُمصدقا
if he failed to do what the contract إذا عجز عن تنفيذ مقتضيات العقد
required
ُ
unless the certifier does what is required ما لم ُيقم املصدق بما هو مطلوب منه
of him
as part of the ordinary implied obligation كجزء من االلتزام الضمني الطبيعي بالتعاون
of cooperation
in so acting الفعل/بهذا التصرف
was under a duty to… ...كان الواجب عليه
the duty does not arise until the ال ينشأ الواجب حتى يعلم صاحب العمل ضرورة
employer is aware of the need to remind ُ
تذكير املصدق بالتزاماته
the certifier of his obligations
A mere failure … is not a failure on the ال يعد عجزا من جانب صاحب العمل...مجرد عجز
part of the employer to discharge an وال يجوز أن يصير مخالفة...عن الوفاء بالتزام ضمني
implied obligation … and cannot be a
breach of contract by… ...للعقد من جهة
On the facts set out in the award بناء على الوقائع الواردة في قرار التحكيم
In arriving at this conclusion I bear in وفي طريقي للوصول لهذا القرار وضعت في الحسبان
mind the argument that the existence of ُ
الدفع بوجود شرط تحكيم يخول املحكم سلطات
an arbitration clause which confers on ُ
the arbitrator wide powers to ... ...واسعة تمكنه من
Apart from the two foregoing implied ،بصرف النظر عن الشرطين الضمنيين السابقين
terms, it is an implied term of every فهناك شرط ضمني يرد في كل عقود البناء يفيد
building contract that the employer will
give possession of the site to the بوجوب قيام صاحب العمل بمنح حيازة املوقع
contractor in sufficient time to enable كاف لتمكين املقاول من إتمامٍ للمقاول في وقت
him to complete the works by the due ُ
date. .األعمال في التاريخ املحدد
Bear in mind = take into consideration
ْ الحسبان = يأخذ بع ْين ا
العتبار ُ يضع في
Legal journals
https://www.lawgazette.co.uk/
https://www.newlawjournal.co.uk/
https://www.solicitorsjournal.com/
https://www.law.com/nationallawjournal/
افيكمَبتحديثَهلذاَاملسردَإنَجدَجديدَأوَالحَيلَمزيد.
ََ إنَكانَيفَالعمرَبقيةَ،سأو
ُ
َ
مَنبوةَولِ َُكلَعا َِلَ
َ أعتذرَإىلَالناظرَيفَهذاَاملسرد َمنَ َخلَلَيََراهَ،أوَلفظَال َيرضاهَ ،فَلِ َُكلَجَوادَكبوةََوَلِ َُكلَصاَِر
لسهوََوالنسيانَ. هفوةَ.لذاَ،أتوقعَمنَأهلَالنظرَالعفوَعماَأكونَقدَوقعتَفيهَمنَزللَالقصورَوا ََ
َ
َ
َ
جَعهَالفقريَإىلَاملنَّانَ،محمد حسني شعبانَ.واهللَاملوفقَواملستعانَ .
انتهى.
َ