Professional Documents
Culture Documents
حد ٍَةۢ …
China Truck نشأ َ ُكم م4ن ن1فْ ٍۢ
س ٰوَ ِ ى أَ َ هوَ ٱ 1ل ِذ
ٓ Open َو ُ
Open
إغ"ق
ا?ع>ن وسيلة دعم للموقع عند الضغط عليه ومحتواه عشوائي !
يمثلنا
َ ُ َ &
الوسيط لطنطاوي :وه و ال ِي
ح د ةَ َ َ َ َ ُ ّ & ْ
أ نش أ ك م م ِن ن ف ٍس و ا ِ ٍ
ع ۗ ق َ ْد ف َ &ص ل ْن اَ
َ ُ ْ ََ ٌ َ ْ َ ْ ُ َ D
ف م س ت ق ر و م س ت ود
َ ْ َ ْ َ ُ َ َ ْ
ات ل ِق و ٍا ي ف ق ه ون ال ي ِ
ثم ساق -سبحانه -لونا رابعا من د!ئل كمال
قدرته ورحمته .فقال -تعالىَ :-و ُه َو ا Œل ِذي أَنْ َ
شأ َ ُك ْم
ع. واح َد ٍة فَ ُم ْ
ست َ َق Žر َو ُم ْ
ست َ ْو َد ٌ س ِ ِم ْن نَفْ ٍ
ُ َ َ َ & َ ُ َ
وه و ال ِي أ نش أ ك م: ابن عاشور
َ َ ْ &
رD ح َد ة ٍ ف ُم ْس تَ ق
ِ ّم ِن ن ف ٍس َو ا
ْ َ َ ْ َْ & َ ْ َ ٌ َ ْ َ ْ ُ َ
ات ل ِق و ٍا ِ و م س ت و د ع ۗ ق د ف ص ل ن ا ال ي
َ ُ َ ْ َ
ي ف ق ه ون
هذا تذكير بخلق ا?نسان وكيف نشأ هذا العدد
فا ّلذي، العظيم من نفْس واحدة كما هو معلوم لهم
أنشأ النّاس وخلقهم هو الحقيق بعبادتهم دون
والنّظر في خلقة ا?نسان، مما أشركوا بهّ غيره
} وف: قال تعالى. ياتEمن ا!ستد!ل بأعظم ا
.[ 21 : أنفسكم أف| تبصون { ] الذاريات
والقصر الحاصل من تعريف ا]سند إليه وا]سند
إذ أشركوا في عبادتهم مع، hتعريض با]شرك
يةEغير من خلقهم على نحو ما قررتُه في ا
َ خالقهم
. قبل هذه
ّ
والضمير ا]نصوب . ا?حداث وا?يجاد: وا?نشاء
والنّفس الواحدة هي آدم. مراد به البشر ك ّلهم
. الس>م
ّ عليه
ّ
فمستقر { الفاء للتّفريع عن } أنشأكم } : وقوله
ِ
ا]شتمل وهو تفريع ا]شت َ َمل عليه ا]قارن على، {
.
َ
وقرأه الجمهور } مستق ر { بفتح القاف وقرأه ابن
وروح عن يعقوب »بكسر، وأبو عمرو، كثير
ً فعلى قراءة فتح القاف يكون مصدرا. «القاف
َ
ورفعهما على أنّه، و } مست َ ود ع { كذلك، ً ميميا
أو على، لكم أو منكم: تقديره، مبتدأ ُحذف خبره
ستقر
ّ فأنتم ُم: أنّه خبر ]بتدأ محذوف تقديره
والوصف با]صدر للمبالغة في. ومستو َدع
فتفرع عن إنشائكم استقرار ّ أي، الحاصل به
. أي لكم، واستيداع
ا]ستقر اسم فاعل
ّ وعلى قراءة كسر القاف يكون
وا]ستو َدع اسم مفعول من استود َعه بمعنى.
، مستقر ِ
فمستق ّر منكم أقررناه فهو أي، أودعه
ّ
وا!ستقرار. ومستو َدع منكم و ّدعناه فهو مستو َدع
والتّاء فيه للتّأكيد مثلhفالس
ّ ، هو القرار
. قر
ّ استقر فيّ ا]كان بمعنى ّ : يقال. استجاب
ّ
مستقر { في } لك نبأ: وتق ّدم عند قوله تعالى
.[ 67 ] هذه السورة
وأصله مشتقّ من، طلب التّرك: وا!ستيداع
ُ وهو التّرك على أن يُسترجع ا]ست ْو َد، ال َو ْدع
.ع
، استودعه ما!ً إذا جعله عنده وديعة: يقال
وا!ستقرار، فا!ستيداع مؤذن بوضع مو ّقت
. مؤذن بوضع دائم أو طويل
ا]فسرون في ا]راد با!ستقرار ّ وقد اختلف
ية مع اتّفاقهم على أنّهماEوا!ستيداع في هذه ا
ا]ست َق ّر الكون فوق: ف َعن ابن مسعود. متقاب>ن
وعلى هذا. وا]ستو َدع الكون في القبْر، رضxا
الوجه يكون الك>م تنبيها ً لهم بأ ّن حياة النّاس في
ال ّدنيا يعقبها الوضع في القبور وأ ّن ذلك الوضع
ولىxاستيداع مو ّقت إلى البعث ا ّلذي هو الحياة ا
. ر ّدا ً على ا ّلذين أنكروا البعث
الرحم وا]ستو َدع
ّ ا]ستقر في
ّ : وعن ابن عبّاس
ً ونقل هذا عن ابن مسعود أيضا، في صلب الرجل
والضحاك وعطاء وإبراهيم النخعي ْ وقاله مجاهد،
يدل علىّ ومما
ّ : قال الفخر. الزجاج ّ وفسر به
ّ ،
ق ّوة هذا القول أ ّن النّطفة الواحدة ! تبقى في
يبقى في َرحمhب زمانا ً طوي>ً والجنxصلب ا
وعن غير هؤ!ء تفسيرات أخرى. ً> ّم زمانا ً طويxا
وقال. الصدر أعرضنا عن التّطويل بها ّ ! يثلج لها
! و، يخصص معنى دون غيره ّ الطّبري إ ّن ا\ لم
ً الرحم ومستو َدعاّ مستقرا ً في
ّ شك أ ّن من بني آدمّ
مستقر على ظهر
ّ ومنهم من هو، في الصلب
، الرجال
ّ رض أو بطنها ومستو َدع في أص>بxا
مستقر في القبر مستو َدع على ظهر ّ ومنهم
مستق ّر أو مستودع بمعنى من هذه ِ ّ ، رضxا
فكل
فمست َق ّر ومستودع: ا]عاني داخل في عموم قوله
. { اه
ا ّلذي يقتضيه النّظر أ ّن ابن آدم: وقال ابن عطيّة
نّهx بمستقر فيه
ّ هو مستو َدع في ظهر أبيه وليس
الرحم ث ّم ينتقل إلى
ّ ينتقل ! محالة ث ّم ينتقل إلى
ال ّدنيا ث ّم ينتقل إلى القبر ث ّم ينتقل إلى الحشر ث ّم
hكل رتبة ب ّ وهو في. ينتقل إلى الجنّة أو النّار
ِ
مستق ّر با?ضافة إلى ا ّلتي قبلها hهذين الظرف
. ومستو َدع با?ضافة إلى ا ّلتي بعدها اه
ظهر أن ! يقيّد ا!ستيداع بالقبور بل هوxوا
ّن ا]قصود التّذكيرx ، استيداع من وقت ا?نشاء
ظهر أ ّن الواو ليستx ّن اx و، بالحياة الثّانية
أي أنشأكم، حسن أن تكون للجمعxللتّقسيم بل ا
فشأنكم استقرار واستيداع فأنتم في حال
رض ودائع فيها ومرجعكم إلىxاستقراركم في ا
ِ خالقكم كما ترجع الوديعة إلى
وإيثار. مودعها
التّعبير بهذين ا]صدرين ما كان إ!ّ ?رادة توفير
. هذه الجملة
} . وعلى قراءة كسر القاف هو اسم فاعل
. وا]عنى هو هو، ومستودع { اسم مفعول
فص لنا اليات لقوم يفقهون { تقرير ّ } قد: وقوله
. لنظيره ا]تق ّدم مقصود به التّذكير وا?عذار
ّن د!لةx { وعدل عن ) يعلمون ( إلى } يفقهون
طوار من ا!ستقرارxإنشائهم على هذه ا
وا!ستيداع وما فيهما من الحكمة د!لة دقيقة
h كانوا معرضh فإ ّن ا]خاطب، تحتاج إلى تدبّر
بخ>ف د!لة، عنها فعبّر عن علمها بأنّه ِفقه
متكررة
ّ النّجوم على حكمة ا!هتداء بها فهي د!لة
، ! يعلمون و! يفقهونh وتعريضا ً بأ ّن ا]شرك،
والفقه هو، فإ ّن العلم هو ا]عرفة ا]وافقة للحقيقة
ياتE فحصل تفصيل ا. شياء ال ّدقيقةxإدراك ا
ولذلك قال، h وانتفى ا!نتفاع به للمشركhللمؤمن
ّ
] { بع َد هذا } إن ف ذلكم ليات لقوم يؤمنون
.[ 99 : نعامxا
ُ َ َ َ & َ ُ َ
وه و ال ِي أ نش أ ك م: إعراب القرآن
Dح َد ة ٍ َف ُم ْس تَ َق ر َ ْ & ّ
ِ م ِن ن ف ٍس و ا
ْ َ َ ْ َ ْ & َ ْ َ ٌ َ ْ َ ْ ُ َ
ات ل ِق و ٍا ِ و م س ت و د ع ۗ ق د ف ص ل ن ا ال ي
َ ُ َ ْ َ
ي ف ق ه ون
شأ َ ُك ْم َ ْل ِذي« الجملة ا!سمية معطوفة »أَنŒ » َو ُه َو ا
س« فعل ماض تعلق به الجار وا]جرور ٍ ِْم ْن نَف
وفاعله مستتر والكاف مفعوله والجملة صلة
«رŽ ست َ َق ْ واح َد ٍة« صفة »فَ ُم
ِ » ا]وصول ! محل لها
فلكم مستقر: مبتدأ وخبره محذوف تقديره
والجملة معطوفة » َق ْد، ع« عطف ٌ ست َ ْو َدْ » َو ُم
.ية السابقةEص ْلنَا« إعرابها كإعراب ا Œ َف
Français - Hamidullah : Et
c'est Lui qui vous a créés à
partir d'une personne unique
Adam Et il y a une demeure et
un lieu de dépôt pour vous
Nous avons exposé les
preuves pour ceux qui
comprennent
Spanish - Cortes : Y Él es
Quien os ha creado de una
sola persona Receptáculo y
depósito Hemos expuesto así
los signos a gente que
entiende
& َ ُ َ
Кулиев -ас-Саади : وه و َ ال َِي
ْ & ّ ُ َ
ح َد ٍة
ِ ا َ
و س ٍ ف أ نش أ ك م م ِن ن
َع ۗ ق َ ْد ف َ &ص ل ْن ا ٌ َ ْ َ ْ ُ َ D ََ ْ ُ َ
ف م س ت ق ر و م س ت ود
َ ُ َ ْ َ ْ َ َ ْ
ات ل ِق و ٍا ي ف ق ه ون ِ ال ي
Он - Тот, Кто сотворил вас
из одной души. Для вас есть
место пребывания (на земле
или в утробах матерей) и
место хранения (в могилах
или чреслах отцов). Мы уже
разъяснили знамения для
людей понимающих.
Все люди произошли от одного
человека - Адама. Аллах сотворил из
него род человеческий, который
заселил всю землю и продолжает
увеличиваться по сей день. Люди
отличаются друг от друга
нравственными качествами, внешним
видом и многими другими
особенностями, причем эти различия
настолько велики, что их невозможно
оценить и описать словами. Аллах
установил для людей конечное место
пребывания - Последнюю жизнь, в
которую попадут все творения. Она
станет их окончательным
пристанищем, которое они никогда не
покинут. Они появились только ради
нее и оказались на земле только для
того, чтобы благоустроить ее своими
делами. Аллах установил для них
место хранения. Он хранит их в
хребтах их отцов и утробах их
матерей. Он хранит их при жизни на
земле и в промежуточном мире после
смерти. Однако все эти этапы
являются временными, потому что
люди не задерживаются на них и
отправляются в путь дальше, пока не
окажутся в конечном пункте своего
пути. Он станет их окончательным
пристанищем, а земной мир - это
всего лишь временная обитель и
короткая остановка. Так Аллах
разъясняет знамения для тех, кто
понимает Его знамения, доводы и
свидетельства.
Swahili - Al-Barwani : Na
Yeye ndiye aliye kuzalisheni
kutokana na nafsi moja Pako
pahali pa kutulia na pa kupita
njia Hakika tumezichambua
Ishara hizi kwa watu wanao
fahamu