You are on page 1of 11

Thursday

03058604746
18 April

Dawn Opinion with Urdu Translation 18 April 2024


Fighting addiction ‫ن شے سے لڑنا‬
Ali Burhan Mustafa
The writer is a secretary, Pakistan Psychiatric Society, ‫علی برہان مصطفی‬
Punjab chapter. ‫ ئنجاب چیپٹر ہیں۔‬،‫ پاکسیان سائ ن کابرک سوسائٹی‬،‫مصنف سیکربری‬

THE illicit global drug market, which is valued over $400 ‫ دئیا کے اہم‬،‫ پلین سے زپادہ ہے‬400$ ‫ جس کی مالیت‬،‫منسیات کی غٹر قانونی عالمی میڈی‬
billion, is second only to the counterfeit products ،‫جرائم کے رپکیٹ کے لجاظ سے جعلی مصنوعات کی مارکیٹ کے بعد دوسرے نمٹر بر ہے۔ کوکین‬
‫ اور انمفییامائٹز سب سے زپادہ فروخت کرنے والے ہیں۔ افعانسیان اف نون اور‬،‫ بھیگ‬،‫ہٹروئن‬
market in terms of the world’s main crime rackets.
Cocaine, heroin, cannabis, and amphetamines are top
sellers. Afghanistan leads in opium and heroin ‫ہٹروئن کی ئیداوار میں سرفہرست ہے جیکہ نولنوپا اور برازپل کوکین کی ئیداوار میں سب سے آگے‬
production, while Bolivia and Brazil are at the forefront ‫ہیں۔ م یکسیکو بھیگ اور ہٹروئن کی گردش میں اپ ک اہم کھالڑی ہے۔ امرپکہ اپک سرکردہ مارکیٹ‬
،‫ جو بییادی طور بر میکسیکو کے ذر بعے منسیات حاصل کرنی ہے۔ کی ییڈا اپ ک اور مارکیٹ ہے‬،‫ہے‬
of cocaine production. Mexico is a key player in
cannabis and heroin circulation. The US is a leading
market, which mainly receives drugs through Mexico. ‫اگرچہ اپک چھونی ڈگری پک۔‬
Canada is another market, to a smaller degree though.

The Golden Crescent, which includes Afghanistan, Iran, ‫ اف نون اور ہٹروئن کی تجارت‬،‫ ابران اور پاکسیان سامل ہیں‬،‫ جس میں افعانسیان‬،‫گولڈن کرنسیٹ‬
and Pakistan, serves as a significant centre for opium ‫ جسے عالقانی سیاست اور ئیازعات کی مٹراث کی‬،‫کے لیے اپک اہم مرکز کے طور بر کام کرپا ہے‬
‫ منسیات ئیدا کرنے والے اہم عالقوں بر افعان طالیان‬،‫وچہ سے بقوئت ملٹی ہے۔ افعانسیان میں‬
and heroin trade, fuelled as it is by regional politics and
a legacy of conflict. In Afghanistan, the grip of the
Afghan Taliban over key drug-producing regions further ‫ بین االقوامی دپاؤ پاکسیان بر ہے کہ وہ‬،‫کی گرفت اس معا م لے کو مزپد ئنچیدہ ئیانی ہے۔ درئں ائیاء‬
‫منسیات کے حالف مہم کو ئٹز کرے۔‬
complicates the issue. Meanwhile, the international
pressure is on Pakistan to escalate its anti-drug
campaigns.

‫ پلین ڈالر کی غٹر قانونی منسیات افعانسیان‬30 ،‫ صرف اپک دہانی فیل‬،‫اپک اپدازے کے مطانق‬
According to one estimate, just a decade ago, illicit
drugs valued at $30bn flowed through Pakistan from
‫س‬
Afghanistan, underscoring serious security threats at ‫ جو مقامی اور بین االقوامی طح بر سیگین سیکنورنی جطرات کو طاہر‬،‫سے پاکسیان کے راسیے آنی بھیں‬
‫کرنی ہیں۔ منسیات کی اسمگلیگ سے نمییے کے لیے موجودہ طربقوں کی پائٹر کے پارے میں اپک حد‬
both the local and international level. There remains a

‫ جس سے دئیا بھر میں بعاون کی قوری صرورت اور اس مہلک‬،‫پک غٹر بفیٹی صورتجال پاقی ہے‬
degree of uncertainty about the effectiveness of current
methods to combat drug trafficking, underscoring the
urgency for worldwide collaboration and a concentrated ‫سرگرمی کی بییادی وجوہات اور ئیاتج کو حل کرنے کے لیے اپک مت مرکز کوشش کی صرورت ہے۔‬
effort to address the fundamental reasons and
consequences of this deadly activity.

A 2013 report by the United Nations Office on Drugs 2013 ‫اقوام منجدہ کے دفٹر برانے منسیات اور جرائم اور پاکسیان کے پارکوپکس کپٹرول جکام کی‬
‫ ملین پالغ افراد نے غٹر قانونی منسیات‬6.7 ‫کی اپک رنورٹ میں اپکشاف کیا گیا ہے کہ تچھلے سال‬
and Crime and Pakistan’s narcotics control authorities
revealed that 6.7 million adults had used illicit drugs in
the previous year, with cannabis use seen to be most 2022 ،‫ جن میں بھ یگ کا اسنعمال سب سے زپادہ دپکھا گیا بھا۔ مزپد برآں‬،‫کا اسنعمال کیا بھا‬
‫کی حالیہ ورلڈ ڈرگ رنورٹ بھیگ اور انمفییامائٹز چنسے مادوں کے اسنعمال میں دئیا بھر میں اصافے‬
common. Additionally, the recent World Drug Report of
2022 points to a worldwide uptick in the use of
substances such as cannabis and amphetamines, which ‫ جو کہ ہییاپابنس سی اور اتچ آنی وی سمیت صحت کی ہ نگامی صورتجال میں‬،‫کی طرف اسارہ کرنی ہے‬
coincides with a rise in health emergencies, including ‫ حاص طور بر ان افراد میں جو سرتج کے ذر بعے منسیات کا اسنعمال‬،‫اصافے کے سابھ مواقق ہے‬
hepatitis C and HIV, particularly among individuals who ‫س‬
use drugs via syringes. This situation underscores the ‫کرنے ہیں۔ یہ صورتجال ملک میں منسیات کے اسنعمال کی جطرپاک طح سے نمییے کے لیے صحت‬
critical need for widespread public health strategies to ‫عامہ کی وسنع حکمت عملنوں کی اہم صرورت کی نشاپدہی کرنی ہے۔‬

Get Daily Vocabulary, Current Affairs, Dawn Editorial And Opinion With Urdu
Translation, Dawn Newspaper, Magazine WhatsApp 03058604746
Thursday
03058604746
18 April

address the alarming level of substance abuse in the .‫منسیات کے اسنعمال بر قانو پانے کے لیے کاقی نہیں کیا حا رہا ہے‬
country.

Not enough is being done to contain drug abuse. ‫ میں قائم ہونے واال پاکس یان پارکوپکس کپٹرول نورڈ غٹر قانونی منسیات کے حالف کرپک‬1957
1995 ‫ میں وزارت داحلہ میں سمولیت اچییار کی اور‬1973 ‫ڈاؤن میں اہم رہا ہے۔ اس نے‬
Founded in 1957, the Pakistan Narcotics Control Board
has been pivotal in the crackdown against illegal drugs. ‫ کا مقصد‬ANF ‫میں ابیٹی پارکوپکس قورس کے طور بر ابھرنے سے نہلے کٹی ئیدپلنوں سے گزرا۔‬
It joined the interior ministry in 1973 and went through ،‫نوست کی کاست اور منسیات کی اسمگلیگ کو روکیا ہے۔ روک بھام اور عالمی سراکت کے عالوہ‬
‫ی‬
14,000 ‫ سے‬2005 ‫ جو‬،‫ ماڈل اپڈپکنس برئتمیٹ ائیڈ ری ہی لیی نشن سیپٹرز حالپا ہے‬ANF
several transformations before emerging as the Anti-
Narcotics Force in 1995. The ANF aims to stop poppy
farming and drug trafficking. Besides prevention and ‫سے زپادہ لوگوں کا عالج تجالی کے سابھ بقاذ کو مال کر کر رہا ہے۔‬
global partnerships, the ANF runs Model Addicts
Treatment and Rehabilitation Centres, which have been
treating over 14,000 people since 2005 by combining
enforcement with rehabilitation. ‫اپک حالیہ تحق نق میں پاکسیان کی بڑھٹی ہونی منسیات کی زپادہ مقدار کی ہ نگامی صورتجال بر نوچہ‬

A recent study has focused on Pakistan’s escalating drug ‫ جس میں اپکشاف کیا گیا ہے کہ منسیات کی زپادہ مقدار کی ئنچیدگنوں کی وچہ‬،‫مرکوز کی گٹی ہے‬
ً
overdose emergency, revealing that 700 people die each ‫ ملین پاقاعدہ منسیات اسنعمال کرنے والوں‬7 ‫ افراد ہالک ہ و حانے ہیں۔ بقرئیا‬700 ‫سے روزایہ‬
‫ ملین اف نون کی لت کے‬2.7 ‫ ملین بھیگ کے حامی ہیں اور دپگر‬4 ‫ جن میں سے‬،‫کا سام یا ہے‬
day due to drug overdose complications. Faced with
around 7m regular drug users, 4m of whom favour
cannabis and another 2.7m struggling with opioid ‫ پاکسیان اپک اہم مسیلہ سے دوحار ہے۔ اس مسیلے سے نمییے کے لیے‬،‫سابھ حدوجہد کر رہے ہیں‬
addiction, Pakistan is grappling with a significant ‫ اور صحت عامہ‬،‫ نہٹر طٹی برئ یت‬،‫اپک منجد حکمت عملی کی صرورت ہے جس میں سحت صا بطے‬
‫م‬
‫کے اقدامات بر کمل بطر پانی سامل ہو۔‬
problem. Tackling this issue calls for a unified strategy
that includes strict regulation, improved medical
training, and a thorough revision of public health
‫پاکسیان میں منسیات کی لت کے عالج کے مراکز کو کاقی ج یلنجز کا سامیا ہے۔ سرکاری اور تجی‬
initiatives.

Centres for the treatment of drug addiction in Pakistan ‫ اور صچنح ائ نطامی طربقوں کے کمزور‬،‫ ہٹر مید بنشہ ور افراد کی کمی‬،‫دونوں سہولیات پاکاقی ابقراسٹرکجر‬
face substantial challenges. Both public and private ‫ پاکس یان نے ابھی پ ک‬،‫وئں صدی میں رہیے ہیں‬21 ‫بقاذ کے سابھ حدوجہد کرنی ہیں۔ اگرچہ ہم‬
‫منسیات کی لت اور تجالی کو ب فسیات میں اپ ک سرکاری ذپلی جصوصیت کے طور بر نشلتم نہیں کیا‬
facilities struggle with inadequate infrastructure, a lack
of skilled professionals, and weak enforcement of sound
management practices. Although we live in the 21st ‫ حاص طور بر خب فرابزک‬،‫ خب کہ منسیات کی لت کے ماہر بفس یات کی عدم موجودگی‬،‫ہے‬
‫ ائتہانی نشونسیاک ہے۔ اگرچہ ذہٹی صحت کے قوابین‬،‫سائ نکابری چنسی ساجوں کے مقا پ لے میں‬
century, Pakistan still has not recognised drug addiction
and rehabilitation as an official sub-specialty in
psychiatry, while the absence of qualified drug addiction ‫ لیکن منسیات کی لت کے عالج اور اس کے صا بطے کی پگرانی کے لیے محصوص قانون‬،‫موجود ہیں‬
psychiatrists, especially when compared to branches like ‫سازی کی کمی کا مطلب ہے کہ اس سعیے کو سرکاری طور بر نشلتم نہیں کیا گیا ہے۔‬
forensic psychiatry, is deeply worrying. Although mental
health laws are in place, the lack of specific legislation
for overseeing drug addiction treatm-ent and its
regulation means the field is not officially recognised. ‫یہ صورتجال ملک میں ماہرئن کی برئ یت اور بروگراموں کی برقی میں رکاوٹ ہے۔‬
This situation impedes the development of specialist
training and programmes in the country. ‫پاکسیان میں ہسییالوں اور بیت ھالوجی لپٹز میں ساذ و پادر ہی اہم بنسٹ کروانے حانے ہیں چنسے‬
‫ائم انس چنسی حدپد پکییکوں کو اسنعمال کرنے کو‬-‫ جی سی‬،‫ امنونواسٹز‬،‫ ڈرگ اسکربییگ‬،‫برئت ھاالبزر‬
Hospitals and pathology labs in Pakistan seldom conduct
important tests such as breathalysers, drug screenings, ‫ جس میں‬،‫چھوڑ دئں۔ ملک میں اوبییڈ مییادل عالج کے لیے سہولیات کا بھی سدپد فقدان ہے‬
immunoassays, let alone employ advanced techniques ‫ادوپات سامل ہیں۔‬
such as GC-MS. The country is also severely lacking in
facilities for opioid substitution therapy, which
incorporates medication.

Get Daily Vocabulary, Current Affairs, Dawn Editorial And Opinion With Urdu
Translation, Dawn Newspaper, Magazine WhatsApp 03058604746
Thursday
03058604746
18 April

Despite the availability of medications that can prevent ‫ ان کا اسنعمال غٹر‬،‫ادوپات کی دسییانی کے پاوجود جو دوائ نوں کو دوپارہ لگیے سے روک سکٹی ہیں‬
‫ جو نشچنص اور عالج کے لیے عصری اور سواہد بر میٹی طربقوں کو ائیانے میں ہجکجاہٹ‬،‫معمولی ہے‬
drug relapse, their usage is uncommon, indicating a
hesitation in adopting contemporary and evidence-
based approaches to diagnosis and treatment. ‫کی نشاپدہی کرپا ہے۔‬

‫ اور‬،‫ مصنوط صا بطے‬،‫ نہٹر صحت کی دپکھ بھال کی بعلتم‬،‫پاکسیان کو قوری طور بر اپ ک مرنوط پالنسی‬
Pakistan urgently needs a coordinated policy, better
healthcare education, strong regulation, and uniform
addiction treatment to halt the increasing number of ‫نسے کے پکشاں عالج کی صرورت ہے پاکہ زپادہ مقدار اور منسیات کے اسنعمال سے ہونے والی‬
deaths caused by overdose and substance abuse.
‫اموات کی بڑھٹی ہونی بعداد کو روکا حا سکے۔‬
The writer is a secretary, Pakistan Psychiatric Society,
Punjab chapter.
X: @AliBurhanMustfa
Published in Dawn, April 18th, 2024

Three to tango ‫تین سے تینگو‬


F.S. Aijazuddin
The writer is an author. ‫ اعزاز الدئن‬F.S
‫لکھاری اپ ک مصنف ہے۔‬
‫پاکسیان‬-‫امرپکہ کی جوڑی اور سعودی‬-‫دئیا کے ہمارے جصے میں بییگو میں بین لگیے ہیں۔ پاکس یان‬
IT takes three to tango in our part of the world. The US-
Pakistan duo and the Saudi-Pakistan pair has become a
threesome, choreographed by the US. ‫جوڑی اپک بھرنسم ئن گٹی ہے جس کی کورنوگراقی امرپکہ نے کی ہے۔‬

‫ وزبر اعظم لیافت علی حان نے واسیگین ڈی سی میں امرپکی صدر ہٹری برومین سے‬،‫ میں‬1950
In 1950, prime minister Liaquat Ali Khan met US
president Harry Truman in Washington, D.C. Three years
later, in 1953, governor-general Ghulam Muhammad ‫ گوربر خٹرل عالم مچمد سعودی عرب میں ساہ ائ ِن سعود کی‬،‫ میں‬1953 ،‫ بین سال بعد‬،‫مالقات کی‬
was hosted by King Ibn-e-Saud in Saudi Arabia. Since
then, bilateral relationships between Pakistan and these ‫ پد لیے‬،‫ پاکسیان اور ان ممالک کے درمیان دوطرفہ بعلقات‬،‫مٹزپانی میں ب ھے۔ اس کے بعد سے‬
countries, while shifting and erratic, have nevertheless ‫ اس کے پاوجود مسنقل مزاجی کی اپک ستہری رگ کو برفرار ر ک ھے‬،‫ہونے اور نے بربیٹی کے پاوجود‬
‫ آجری جرنے کا سربرست رہا ہے۔‬،‫ پاکسیان اپک عرئب اور امٹر دو‬:‫ہونے ہیں‬
maintained one golden vein of consistency: Pakistan has
remained a poor supplicant and the richer two, patrons
of the last resort.

‫پاکسیان کے پارے میں امرپکی رونوں کا بعین عام طور بر اس کے صدور کی پالنسنوں اور مجکمہ‬
US attitudes towards Pakistan have usually been
determined by the policies of its presidents and by State
Department mandarins. Occasionally, they would agree ‫حارچہ کے مییڈبرئٹز کے ذر بعے کیا حاپا ہے۔ کتھی کت ھار اجیالف کرنے بر راضی ہو حانے۔ سب‬
‫ کی دہانی میں رجرڈ پکشن نمقاپلہ ولتم راجرز کے چین کے ساب ھ‬1970 ‫سے زپادہ قاپل ذکر موفع‬
to disagree. The most notable occasion occur-red in the
1970s during the Richard Nixon vs William Rogers bouts
over contacts with China. ‫رابطوں کے دوران بنش آپا۔‬

‫سعودی پادساہ مچموعی طور بر پاکس یان کی طرف م نعصب رہے ہیں۔ ان میں سب سے زپادہ غٹر‬
Saudi monarchs as a whole have remained partial
towards Pakistan. Among them, the most
unconditionally generous was King Faisal bin Abdul Aziz. ‫ میں الہور میں‬1974 ‫مشروط فیاض ساہ ف نصل ئن عیدالعزبز ب ھے۔ کہا حاپا ہے کہ انہوں نے‬
‫م نعقد ہونے والی دوسری اسالمی سربراہی کابقرنس کی مالی امداد کی۔ انہوں نے سینج کا ائ نطام‬
It is said that he funded the 1974 Second Islamic Summit

‫وزبر اعظم ذوالققار علی بھن و کو سوئیا جتہوں نے خپٹرپگ کراس کا پام پدل کر ف نصل اسکوابر رکھ کر‬
held in Lahore. He conceded its stage management to
PM Zulfikar Ali Bhutto who acknowledged that
concession by renaming Charing Cross as Faisal Square. ‫اس رعائت کو نشلتم کیا۔‬

Pakistan has remained a poor supplicant. ‫پاکسیان پدسنور عرئب ما پگیے واال ہے۔‬

Get Daily Vocabulary, Current Affairs, Dawn Editorial And Opinion With Urdu
Translation, Dawn Newspaper, Magazine WhatsApp 03058604746
Thursday
03058604746
18 April

Few will be aware that in 1974 King Faisal gave $100

‫ میں ساہ ف نصل نے وزبراعظم بھنو کی‬1974 ‫نہت کم لوگ اس پات سے وافف ہوں گے کہ‬
million to be disbursed to any projects of PM Bhutto’s
choice. The money went straight into the projects,
without deductions for middlemen. Half of that — $50m ‫ ملین ڈالر دنے ب ھے۔ بنشہ سیدھا براجیکنس میں حال‬100 ‫نسید کے کسی بھی م نصونے کے لیے‬
‫ ملین ڈالر – مٹرنور مابھیلو فرئیالبزر‬50 – ‫ بغٹر کسی کنوئ نوں کے۔ اس میں سے بصف‬،‫گیا‬
— was given to the Mirpur Mathelo fertiliser project,
which, even though it was not a joint venture, was
renamed Pak-Saudi Fertilisers Ltd. ‫سعودی فرئیالبزرز لمییڈ رکھ دپا‬-‫ جو کہ مشٹرکہ م نصویہ یہ ہونے کے پاوجود پاک‬،‫براجیکٹ کو دنے گیے‬
.‫گیا‬
Again, in January 1975, King Faisal gave $10m for
Pakistan’s earthquake victims in the Karakorams. (The
US pledged only $25,000.) Such generosity did not go ‫ ساہ ف نصل نے فرافرم میں پاکسیان کے زلزلہ میابرئن کے لیے‬،‫ میں‬1975 ‫ ج نوری‬،‫اپک پار بھر‬
‫ د ئیے کا وعدہ کیا۔) اس طرح کی سجاوت‬25,000$ ‫ ملین ڈالر دنے۔ (امرپکہ نے صرف‬10
unpunished. King Faisal was shot four months later by

‫کو سزا نہیں دی گٹی۔ ساہ ف نصل کو حار ماہ بعد ان کے امرپکی بعلتم پافیہ بھ ینجے ف نصل ئن مسید‬
his US-educated nephew Faisal bin Musaid Al Saud.

More recently, the Bin Abdul Aziz dynasty and Pakistan’s ‫آل سعود نے گولی مار دی۔‬
inextinguishable Sharif family have shown that they
enjoy an almost umbilical relationship. Crown Prince
Moh-ammed bin Salman has famously called Pakistan ‫ ئن عیدالعزبز حاپدان اور پاکس یان کے پاقاپل نشحٹر سربف حاپدان نے یہ طاہر‬،‫ابھی حال ہی میں‬
ً
‫کیا ہے کہ وہ بقرئیا پال کے بعلقات سے لطف اپدوز ہونے ہیں۔ ولی عہد سہزادہ مچمد ئن سلمان‬
his second home. To the Sharif family, Saudi Arabia is
their first haven.
‫نے پاکسیان کو ائیا دوسرا گھر کہا ہے۔ سربف حاپدان کے لیے سعودی عرب ان کی نہلی ئیاہ گاہ‬
In 2019, the Crown Prince Mohammed bin Salman ‫ہے۔‬
visited Pakistan during the tenure of PM Imran Khan.
Their bromance appeared to yield the prospect of $20
billion in investments. Deals were signed, sealed but ‫ ولی عہد سہزادہ مچمد ئن سلمان نے وزبر اعظم عمران حان کے دور میں پاکسیان کا‬،‫ میں‬2019
‫ پلین ڈالر کی سرمایہ کاری کا امکان طاہر ہوپا ہے۔ معاہدوں‬20 ‫دورہ کیا۔ ان کے برومنس سے‬
remained undelivered. As Napoleon once advised:
“Promise everything, deliver nothing.”
:‫ مہر ئید لیکن ڈپلنور نہیں ہ ونے۔ چنشا کہ ئ نولین نے اپ ک پار مشورہ دپا بھا‬،‫بر دسنحط کیے گیے‬
Prime Minister Shehbaz Sharif has received fresh "‫ کچھ بھی نہیں د ئیا۔‬،‫"ہر خٹز کا وعدہ کرو‬
assurances of financial support — this time $5bn —
from the same crown prince. During their recent
meeting, the prince reaffirmed Saudi Arabia’s resolve ‫ پلین ڈالر کی مالی مدد کی پازہ‬5 ‫ اس پار‬- ‫وزبر اعظم سہیاز سربف کو اسی ولی عہد کی طرف سے‬
‫ سہزادے نے سعودی عرب کے پاکسیان کا‬،‫بفین دہانی ملی ہے۔ ائٹی حالیہ مالقات کے دوران‬
never to leave Pakistan’s side and expressed his
government’s boundless affection for the nation.
‫سابھ یہ چھوڑنے کے عزم کا اعادہ کیا اور قوم کے ساب ھ ائٹی حکومت کی نے ئیاہ مچیت کا اظہار‬
He sent a high-powered Saudi delegation led by Foreign ‫کیا۔‬
Minister Prince Faisal bin Farhan bin Abdullah to grout
that commitment. The composition of the delegation
underscored the seriousness of its mandate. It consisted ‫انہوں نے اس عزم کو تحیہ کرنے کے لیے وزبر حارچہ سہزادہ ف نصل ئن فرحان ئن عیدہللا کی‬
ٰ
of the Saudi ministers of water and agriculture, of ‫فیادت میں اپک اعلی اچییارانی سعودی وقد بھنجا بھا۔ وقد کی نشکیل نے اس کے مییڈئٹ کی‬
industry and mineral resources, the deputy minister of
investment, and senior officials from its ministry of ‫ صنغت اور معدنی وساپل کے‬،‫سنچیدگی کو واصح کیا۔ اس میں پانی اور زراغت کے سعودی وزراء‬
energy and the Saudi Fund for General Investments. It ‫ اور اس کی وزارت نواپانی اور سعودی فیڈ برانے عمومی سرمایہ‬،‫ سرمایہ کاری کے پائب وزبر‬،‫وزبر‬
ٰ
‫کاری کے اعلی جکام سامل ب ھے۔ اس نے ہمارے وزبر جزایہ کی غٹر موجودگی میں اس ہقیے‬
visited Pakistan this week, in the absence of our finance
minister.
‫پاکسیان کا دورہ کیا۔‬

The Saudis came just when Pakistan genuflects before


the IMF for the 24th time. ‫وئں پار آنی ائم ابف کے سا میے بنش ہوا۔‬24 ‫سعودی اس وف ت آنے خب پاکسیان‬

Get Daily Vocabulary, Current Affairs, Dawn Editorial And Opinion With Urdu
Translation, Dawn Newspaper, Magazine WhatsApp 03058604746
Thursday
03058604746
18 April

In 2023, the IMF agreed to the Stand-by Arrangement of ‫ کے اسی ییڈ پانی ارئنچمیٹ بر ابقاق کیا۔ وزبر اعظم س ہیاز‬3bn$ ‫ نے‬IMF ،‫ میں‬2023
$3bn. to rescue PM Shehbaz Sharif’s government. The
Saudis greased the rails with a reclaimable deposit of ‫سربف کی حکومت کو تجانے کے لیے۔ سعودنوں نے پاکسیان کے زرمیادلہ کے ذحابر کو وپڈو ڈرنس‬
ٰ
$2bn to window-dress Pakistan’s foreign exchange ‫ پلین ڈالر کے قاپ ِل دعوی ڈپازٹ کے ساب ھ رپلوں کو حکیانی دی۔‬2 ‫کرنے کے لیے‬
reserves.

This year, on March 13, ahead of the IMF mission’s visit ‫ مارچ پک پاکسیان کے دورے سے‬18 ‫ سے‬14 ‫ مشن کے‬IMF ،‫ مارچ کو‬13 ،‫اس سال‬
‫پ‬
to Pak-istan from March 14 to 18, the finance ministry ‫ وزارت جزایہ نے جوش دلی سے اعالن کیا کہ اس نے بروگرام کی کامیانی سے کمیل کے‬،‫نہلے‬
‫نمام اہداف حاصل کر لیے ہیں۔‬
cheerfully annou­nced that it had “met all targets for
successful completion of the programme”.

‫ ئتم نے وزارت جزایہ کے اس اعالن بر ائٹی پاراصگی کا اظہار کیا‬IMF ،‫ پارتخ کو‬15 ،‫دو دن بعد‬
Two days later, on the 15th, the IMF team expressed its
‫م‬
displeasure over the ministry of finance’s
announcement “that it had materialised all structural ‫کہ "اس نے فیڈ کے عملے کی طرف سے حابزہ لییے اور کمل کرنے سے نہلے ہی نمام ساجٹی‬
benchmarks, quantitative and indicative targets even ‫ مقداری اور اسارے والے اہداف کو نورا کر لیا بھا"۔‬،‫معیارات‬
prior to scrutinising and completion of the review by the
Fund staff”.

‫ آنی ائم ابف کے حابزہ مشن نے "حابزہ کے مذاکرات کے نہلے احالس میں‬،‫اپک خٹر کے مطانق‬
According to one news report, the IMF review mission
“grilled the finance ministry team in the maiden session
of the review talks and everyone seemed clueless how ‫وزارت جزایہ کی ئتم کو گرل کیا اور ہر کونی اس پات سے نے خٹر بطر آپا کہ کس طرح جواب دپا‬
to respond”. Finance Minister Aurangzeb assured the ‫حانے"۔ وزبر جزایہ اورپگزئب نے آنی ائم ابف کو بفین دالپا کہ ’’مسنقیل میں انشا وافعہ کتھی‬
‫نہیں دہراپا حانے گا‘‘۔‬
IMF that “such an episode would never be repeated in
future”.

‫ ’’یہ‬:‫ کی بطاہر کھلی وانسیگی کی بنسین گونی کی بھی‬IMF ‫سیکسیپٹر نے پاکسیان کے لیے‬
Shakespeare foresaw the IMF’s seemingly open-ended
commitment to Pakistan: “’Tis not enough to help the
feeble up, but to support them after”. ‫ پلکہ بعد میں ان کی مدد کے لیے‘‘۔‬،‫کمزوروں کی مدد کے لیے کاقی نہیں‬

‫ ابرپل کے بعد نہت حلد معلوم ہو حانے گا۔ امربکا‬20 ‫آنی ائم ابف کو ہماری درجواست کا اتجام‬
The fate of our application to the IMF will be known
very soon, after April 20. The US will decide its next
president at year end. Meanwhile, the US, Saudi Arabia ‫ سعودی عرب اور پاکسیان‬،‫ امرپکہ‬،‫ا ئیے اگلے صدر کا ف نصلہ سال کے آجر میں کرے گا۔ درئں ائ یا‬
،‫بین فربفی بییگو میں پد لیے رہیے ہیں۔ امرپکی گلوکارہ میلوڈی گارڈوٹ کو ئیان کرنے کے لیے‬
and Pakistan continue to cavort in a three-party tango.
To paraphrase the US singer Melody Gardot, Pakistan,
on its own, may be “a bad walker [but] it can dance the ‫ "اپ ک برا واکر [لیکن] بییگو ڈانس کر سکیا ہے"۔‬،‫پاکسیان ا ئیے طور بر‬
tango”.

The writer is an author.


www.fsaijazuddin.pk
Published in Dawn, April 18th, 2024

Shifting gears ‫شفینگ گیئرز‬


Khurram Husain
The writer is a business and economy journalist. ‫جرم جسین‬
‫مصنف کاروپاری اور اف نصادی صجاقی ہیں۔‬
‫ اب انشا لگیا ہے کہ‬،‫کٹی سالوں کی ائتہانی غٹر بفیٹی صورتجال اور سیاسی عدم اسنح کام کے بعد‬
AFTER many years of extreme uncertainty and political
instability, it now seems like things are finally starting to
move. Two developments this week point to this. First is ‫معامالت پاآلجر آگے بڑھیے لگے ہیں۔ اس ہقیے دو بنش رفت اس کی طرف اسارہ کرنی ہے۔ سب‬
‫ جس کے دوران پات ج یت سعودی عرب اور‬،‫سے نہلے سعودی عرب کے وزبر حارچہ کا دورہ ہے‬
the visit of the foreign minister of Saudi Arabia, during
which the talks seem to have focused in significant

Get Daily Vocabulary, Current Affairs, Dawn Editorial And Opinion With Urdu
Translation, Dawn Newspaper, Magazine WhatsApp 03058604746
Thursday
03058604746
18 April

measure on some form of economic engagement ‫پاکسیان کے درمیان کسی یہ کسی طرح کی اف نصادی مصروفیات بر حاضی نوچہ مرکوز کرنی بطر آنی‬
between Saudi Arabia and Pakistan. The language used
by the Saudi foreign minister at the joint presser at the ‫ہے۔ دورے کے اچییام بر مشٹرکہ برنس کابقرنس میں سعودی وزبر حارچہ نے جو زپان اسنعمال کی‬
conclusion of the visit was also unusually bullish on the ‫وہ پاکسیان اور سعودی عرب کے درمیان بعلقات کے بڑھیے کے امکاپات بر بھی غٹر معمولی طور بر‬
‫ئٹز بھی۔‬
prospects of growing the ties between Pakistan and
Saudi Arabia.

The second development is Finance Minister ‫دوسری بنشرفت وزبر جزایہ مچمد اورپگزئ ب کی واسیگین ڈی سی میں مصروفیات کا دور ہے جہاں وہ‬
Muhammad Aurangzeb’s round of engagements in
Washington, D.C., where he is attending the spring ‫آنی ائم ابف اور ورلڈ بییک کے موسم نہار کے احالسوں میں سرکت کر رہے ہیں۔ انہوں نے‬
meetings of the IMF and World Bank. One thing he ‫ائٹی نمام عوامی مصروفیات میں اپک پات واصح کی بھی کہ حاری اسی ییڈ پانی ارئنچمیٹ جتم ہونے‬
‫ہی آنی ائم ابف کے سابھ اپک حانسین بروگرام کی قوری صرورت بھی۔ انہوں نے یہ بھی واصح‬
made clear in all his public engagements was the urgent
need for a successor programme with the IMF as soon
as the ongoing Stand-by Arrangement ended. He also ‫ اور انہوں نے بین اہم سعنوں کا حاکہ بنش کیا جتہیں‬،‫کیا کہ اس بر پات ج یت سروع ہ و حکی ہے‬
made clear that talks on this had begun, and outlined ‫ پاور اور سرکاری ادارے۔ اس کا زور‬،‫ ئیکسنشن‬:‫"سٹرکجرل ربقارمز" کے لیے نشایہ ئیاپا حانے گا‬
three key areas that will be targeted for “structural
reforms”: taxation, power and state-owned enterprises. ‫ جس سے طاہر ہوپا ہے کہ وہ ان معامالت بر سچٹی سے دپاؤ ڈالے گا جن کا وہ‬،‫بھانسی بر بھا‬
His emphasis was on execution, indicating that he will ‫اربکاب کرپا ہے۔‬
press hard on the matters he commits to.

These are two very critical developments, although how


far they are beneficial for the general populace remains ‫ یہ اپک‬،‫ حاالپکہ یہ عام عوام کے لیے کس حد پک قاپدہ مید ہیں‬،‫یہ دو ائتہانی اہم بنش رفت ہیں‬
‫ یہ واصح ہے کہ غٹر بفیٹی کے طوقان اور نہلے سے طے سدہ‬،‫کھال سوال ہے۔ ابھی کے لیے‬
an open question. For now, it is clear that the storms of
uncertainty and the perilous brushes with default that
have marked the preceding two years are now receding. ‫جطرپاک برش جو تچھلے دو سالوں سے نشان زد ب ھے اب کم ہو رہے ہیں۔ اس کا مطلب یہ نہیں‬
‫کہ ملک صاف ہے۔ کونی بھی ملک جو آنی ائم ابف کے سابھ کسی بروگرام بر پات ج یت میں‬
This does not mean the country is in the clear. Any
country that is busy negotiating a programme with the
IMF cannot be described as being in the clear. What it ‫مصروف ہے اسے واصح طور بر ئیان نہیں کیا حا سکیا۔ اس کا مطلب یہ ہے کہ عقل وانس آ‬
means is that sanity is returning, decision-making is ‫ صچنح برجنجات کے پارے‬،‫ ف نصلہ سازی ا ئیے آپ کو سب سے اوبر ئیان کرنے لگی ہے‬،‫رہی ہے‬
‫میں وہ لوگ پات کر رہے ہیں جن کے ا ئیے سابھنوں کے ا ئیے دابرے میں طافت اور اعییار‬
beginning to articulate itself at the top, the correct
priorities are being talked about by people who have
clout and credibility within their own circle of peers, and ‫ اور غٹر ملکی سرمایہ کار بھر سے بطر آپا سروع ہ و گیے ہیں۔ پاکسیان کے امکاپات بر مچنصر‬،‫ہے‬
‫ اس کا مطلب ہے کہ گپٹرز پدل رہے ہیں۔‬،‫میں‬
foreign investors are beginning to look again at
Pakistan’s prospects. In short, it means the gears are
shifting.

‫اپک فییہ ہے کہ حکومت میں کچھ لوگ اس کا سکار ہ و رہے ہیں۔ یہ فنح کا اعالن کرنے کا فییہ‬
There is a temptation that some in government are
succumbing to. This is the temptation to declare victory.
‫م‬
It is entirely premature for that at this point, and it is ‫ اور یہ ذہن میں رکھیا صروری ہے‬،‫ہے۔ اس وفت اس کے لیے یہ کمل طور بر فیل از وفت ہے‬
important to bear in mind that a country that is ،‫کہ اپک انشا ملک جو طوپل مدنی آنی ائم ابف بروگرام میں داحل ہونے کے لیے حدوجہد کر رہا ہے‬
struggling to enter a long-term IMF programme cannot
be described as a country that is in good health, or one ‫ پا انشا ملک جس کے جکام کے پاس‬،‫اسے اپک انشا ملک فرار نہیں دپا حا سکیا ج و صحت مید ہ و‬
whose authorities have much reason to celebrate. It ‫ اور پاکامی‬،‫ اس کا مطلب ہے کہ مچیت کا بڑا جصہ آگے ہے‬.‫نہت کچھ ہے۔ میانے کی وچہ‬
‫کے امکاپات لشکر ہیں۔ وزبر جزایہ نے واسیگین میں ا ئیے اپک ائٹرونو کے دوران کہا کہ سب‬
means the bulk of the hard work lies ahead, and that
the chances of failure are legion. The finance minister
said during one of his interviews in Washington that ‫حا ئیے ہیں کہ سب کو کیا کرنے کی صرورت ہے۔ مس یلہ عملدرآمد میں ہے۔ ان سے نوچھا حاپا‬
everyone knows what all needs to be done. The ‫حا ہیے بھا کہ سابقہ حکومنوں کو اس اتچیڈے بر عمل کرنے سے کس خٹز نے روکا جس بر وہ ئیار‬
‫ اور کس خٹز نے اسے ائیا بفین دالپا کہ جہاں وہ پاکام ہونے وہاں وہ کامیاب ہو‬،‫کر رہے ہیں‬
problem is in execution. He should have been asked
what prevented preceding governments from executing
the agenda he is chalking out, and what makes him so
sure he will succeed where they failed. Sadly, this

Get Daily Vocabulary, Current Affairs, Dawn Editorial And Opinion With Urdu
Translation, Dawn Newspaper, Magazine WhatsApp 03058604746
Thursday
03058604746
18 April

question never arose. Perhaps some TV anchors at ‫حابیں گے۔ افشوس کہ یہ سوال کتھی ئیدا نہیں ہوا۔ ساپد گھر کے کچھ نی وی ائیکرز وانسی بر‬
home will pose this question to him upon his return.
‫ان سے یہ سوال کرئں گے۔‬
It is important to bear in mind that a country that is
‫یہ ذہن میں رکھیا صروری ہے کہ اپک انشا ملک جو طوپل المدنی آنی ائم ابف بروگرام میں داحل‬
struggling to enter a long-term IMF programme cannot
be described as one that is in good health.
‫ہونے کے لیے حدوجہد کر رہا ہو اسے انشا نہیں کہا حا سکیا جس کی صحت اچھی ہ و۔‬
But for now, without popping any corks or fuelling

‫ یہ کہیا ممکن‬،‫ کونی کارک پاپ کیے بغٹر پا نے حا امید برسٹی کو ہوا دنے بغٹر‬،‫لیکن ابھی کے لیے‬
undue optimism, it is possible to say that a direction is
becoming visible. Three questions now arise. What
exactly is the shape of the Saudi ‘investment package’ '‫ہے کہ اپک سمت دکھانی دے رہی ہے۔ اب بین سوال ابھیے ہیں۔ سعودی 'سرمایہ کاری ئیکج‬
‫ پلین ڈالر؟ پاکسیان میں‬5 ‫کی اصل سکل کیا ہے جس کے پارے میں ہمیں ئیاپا حاپا ہے کہ‬
that we are told totals $5 billion? How far will the Saudi
or perhaps more broadly, the Gulf interest in Pakistan ‫ح‬
go? And most importantly, will all this really be ‫سعودی پا ساپد زپادہ وسنع ئتمانے بر لنجی مقادات کہاں پ ک حابیں گے؟ اور سب سے اہم پات‬
beneficial for Pakistan? Or are we simply going to repeat ‫یہ ہے کہ کیا یہ سب کچھ وافعی پاکسیان کے لیے قاپدہ م ید ہوگا؟ پا کیا ہم محض اپ ک برانی کہانی‬
an old story where the government of the day fetches
dollars from abroad, whether borrowed or begged, and ‫ حاہے وہ ادھار‬،‫کو دہرانے حارہے ہیں جہاں اس وفت کی حکومت ئٹرون ملک سے ڈالرز النی ہے‬
burns them in the furnace of the country’s economic ،‫ اور انہیں ملک کی معاسی جرائ نوں کی بھٹی میں حال کر اپک قلیل المدنی‬،‫لے کر پا بھیک ماپگ کر‬
‫ برقی کا تجریہ حاصل کر سکے۔ اپ ک بڑے حادنے کے بعد؟‬،‫اچھا محشوس کرنے واال‬
dysfunctions to produce a short-lived, feel-good, growth
experience followed by a massive crash?

Twice we have repeated this story. First during the 2017 ‫ سے‬2013 ‫ اور دوسرا‬،‫دو پار ہم نے اس کہانی کو دہراپا۔ نہال بروبز مشرف کے دور میں‬
‫ خب نواز سربف کی بنشری مشلم لیگ ن کی حکومت نے ملک حالپا۔ یہ‬،‫پک کے سالوں میں‬
Pervez Musharraf years, and second in the years
running from 2013 to 2017, when the third PML-N
government of Nawaz Sharif ran the country. Both these ‫ بھر بھی اس نے اف نصادی برقی‬،‫ بروگرام بر بھا‬IMF ‫ ملک‬:‫دونوں ادوار اپک لجاظ سے م نقرد ب ھے‬
‫کی پلید سرچیں درج کیں۔ یہ دو م نصاد ئیاتج ہیں۔ فیڈ کے بروگرام معنست کو شست کرنے کے‬
periods were unique in one sense: the country was on
an IMF programme, yet it registered high rates of
economic growth. These are two antithetical outcomes. ‫ جیکہ گہری‬،‫لیے ئیانے گیے ہیں پاکہ اسے ربزرو اور مالیانی بقرز ئیانے کی احازت دی حا سکے‬
Fund programmes are designed to slow the economy to ‫اصالحات کی حا رہی ہوں۔‬
allow it to build reserves and fiscal buffers, while
undertaking deeper reforms.

‫ان دونوں ادوار میں جو کچھ ہوا وہ یہ بھا کہ ج ن و نولییکس نے معاسیات کو دھکیل دپا۔ نہلے دور‬
What happened in both these periods was that
geopolitics trumped economics. In the first period, it
was the post-9/11 bonanza and its associated inflows ‫ کے بعد کا نوپابزا اور اس سے منشلک آمد و رفت بھی جو معاسی عروج کو طافت‬11/9 ‫ یہ‬،‫میں‬
that were used to power an economic boom, with which ‫ جس کے سابھ اپک آمر نے ا ئیے پاؤں پالش کرنے کے‬،‫د ئیے کے لیے اسنعمال کی گٹی بھی‬
‫ اپک مینحب حکومت‬،‫لیے حدوجہد کر کے ائٹی قانونی جی ی یت حاصل کر لی بھی۔ دوسرے دور میں‬
a dictator struggling to find his feet procured his
‫ح‬
legitimacy. In the second period, an elected government
borrowed heavily from bilateral donors, especially China ‫ پاکہ برقی‬،‫ حاص طور بر چین اور لنجی پادساہ نوں سے نہت زپادہ فرضہ لیا‬،‫نے دو طرفہ عطیہ دہیدگان‬
and the Gulf monarchies, to power a growth boom that ‫ اور جس کے پل اس کے بعد‬،‫کی اپک ئٹزی کو افیدار میں الپا حا سکے جو واصح طور بر قائم یہ رہ سکے‬
clearly could not last, and whose bills would weigh
heavily on the country for years thereafter, but ‫ لیکن اس کے پاوجود حکومت نے حکومت کو فرضہ دپا۔‬،‫کے برسوں پک ملک بر بھاری رہیں گے‬
nevertheless gave the government of the time enough ‫اس وفت کاقی مواد جس کے ساب ھ جود کو برقی اور برقی کی پارنی کے طور بر بنش کیا حا سکیا ہے۔‬
material with which to portray itself as the party of
growth and development.

It is critical that this story not be repeated one more ‫یہ صروری ہے کہ اس کہانی کو اپک پار بھر یہ دہراپا حانے۔ ڈالر کی آمد کو دپکھیے کا اللچ جو ساپد‬
‫ لیکن اسارے‬،‫حلد ہی نورا ہو حانے گا (ابھی پک اس پات کی کونی گارئٹی نہیں ہے کہ انشا ہ و گا‬
time. The temptation to see the dollar inflows that may
perhaps be materialising soon (there is as yet no
guarantee that this will happen, but the indications are ‫موجود ہیں) اپک قلیل المدنی نمو کے لیے ائیدھن کے طور بر مزاچمت کی حانی حا ہیے۔ یہ بییادی‬
there) as fuel for a short-lived growth boom must be

Get Daily Vocabulary, Current Affairs, Dawn Editorial And Opinion With Urdu
Translation, Dawn Newspaper, Magazine WhatsApp 03058604746
Thursday
03058604746
18 April

resisted. It should be the success of the underlying ،‫ حاص طور بر جس حد پک وہ سرمایہ کاری کو قاپل ئیانی ہیں‬،‫اصالحات کی کامیانی ہونی حا ہیے‬
‫ یہ آنے والی برقی کا مجرک ہوپا حا ہیے۔ لیکوپڈئٹی سے حلیے والی ئٹزی‬،‫حاہے وہ غٹر ملکی ہ و پا ملکی‬
reforms, especially the extent to which they enable
investment, whether foreign or domestic, that should
be the driver of the growth to come. A liquidity-fuelled ‫عمران حان کے تجار کو اچھی طرح نوڑ سکٹی ہے جس نے ووبرز کو ائٹی لی یٹ میں لے رک ھا ہے اور‬
‫موجودہ حکمرانوں کے کیدھوں بر نہت زپادہ وزن ہے۔ لیکن یہ ائٹی ہی چمافت ہوگی چنشا کہ آمر‬
boom could well break the Imran Khan fever that has
gripped the electorate and weighs so heavily on the
shoulders of the current rulers. But this will be much the ‫ا ئیے لیے اپک قلیل المدنی قانونی جواز حاصل کرنے کے لیے قلیل المدنی معاسی عروج کا اسنعمال‬
same folly as the dictator using a short-lived economic ‫کرپا ہے۔‬
boom to procure for himself an equally short-lived
legitimacy.

‫وزبر جزایہ معنست کی صالجیت کو ک ھو لیے کی کلید کے طور بر گہرے اصالحانی اتچیڈے کی طرف‬
The finance minister is right to point to the deeper
reform agenda as the key to unlocking the economy’s ‫س‬
potential. He is right to place the emphasis on ‫اسارہ کرپا درست مچھیے ہیں۔ وہ پالنسی کے اچییارات بر المییاہی تحث کرنے کے تجانے عملدرآمد‬
execution, rather than endlessly discussing policy ‫بر زور د ئیے میں جق تجائب ہے۔ لیکن انشا لگیا ہے کہ سب سے اہم حلقہ جسے اس پات بر قاپل‬
options. But it seems the most important constituency
that needs to be persuaded of this may be his own ‫کرنے کی صرورت ہے وہ ان کی ائٹی کابییہ کے ارکان ہوسکیے ہیں۔‬
cabinet members.

The writer is a business and economy journalist.


khurram.husain@gmail.com
X: @khurramhusain
Published in Dawn, April 18th, 2024

Curious case of Priya Kumari ‫پرنا کماری کا دلچسپ کیس‬


Shahab Usto
The writer is a lawyer and an academic. ‫سہاب اسنو‬
‫ع‬‫ب‬
‫مصنف اپ ک ماہر قانون اور ماہر لتم ہیں۔‬
IT was on Ashura, Aug 19, 2021, when nine-year-old
Priya Kumari went missing. Just before her ‫ کو عاسورہ کو بھا خب ن و سالہ برپا کماری الئیہ ہ و گییں۔ ا ئیے الئیہ ہ ونے‬2021 ‫ اگست‬19 ‫یہ‬
disappearance or abduction she had been happily ‫ اپک ہم آہیگ ہیدو جو ہر سال‬- ‫پا اعوا سے عین فیل وہ جوسی جوسی ا ئیے والد کی مدد کر رہی بھی‬
‫ ئیاسے سوگواروں کو‬- ‫مجرم میں سکھر کے فرئب اپک چھونے سے فصیے سیگر میں سییل حالپا ہے‬
helping her father — a syncretic Hindu who runs a
sabeel every year in Muharram in Sangrar, a small town
near Sukkur — serve sherbet to thirsty mourners. It is a ‫ وہ اپک انسی حگہ سے ’عائب‘ ہ و گٹی‬،‫سرئت بنش کرپا ہے۔ یہ اپک دلحسپ کنس ہے۔ اپ ک نو‬
curious case. For one, she ‘disappeared’ from a place ‫ نولنس کو ئ نوت پا گواہ کے طور بر‬،‫ می ییہ طور بر‬،‫ اور بھر بھی‬،‫جہاں سییکڑوں لوگوں کا ہجوم بھا‬
that was thronged with hundreds of people, and yet,
reportedly, the police found little by way of evidence or ‫ اس کا المیہ ہر اس ع نصر کو چھوپا ہے جس نے معاسرے‬،‫نہت کم مال۔ اور دوسرے کے لیے‬
even a witness. And for another, her tragedy touches ‫ ط نقہ اور زپادنی۔‬،‫ چنس‬،‫ بعٹی عقیدہ‬،‫کو الگ کر رکھا ہے‬
upon every element that has rent apart society, ie, faith,
gender, class, and abuse.

Faith: Priya, a Hindu girl, was targeted when she was

‫ اپک ہیدو لڑکی برپا کو اس وفت نشایہ ئیاپا گیا خب وہ مشلمانوں کے لیے مذہٹی بقافٹی حدمات‬:‫انمان‬
engaged in religio-cultural services for Muslims. She
symbolised a tolerant tradition that goes back centuries,
ie, peaceful cohabitation of various communities in ‫ بعٹی سیدھ اور‬،‫میں مصروف بھی۔ وہ اپک رواداری کی روائت کی عالمت ہے جو صدنوں برانی ہے‬
‫اس سے آگے کی مچیلف برادرنوں کی برامن رہانش۔ مذہٹی اقلینوں کے حالف نشدد کو جتم د ئیے‬
Sindh, and beyond. In defiance of an obscurantist
mindset that has spawned violence against religious
minorities, she and her father transcended faith-driven ‫ اس نے اور اس کے والد نے عقیدے بر میٹی ع لطی کی‬،‫والی غٹر واصح ذہی یت کی مجالفت میں‬
fault lines. Her victimhood, therefore, not only exposes ‫ اس کا س کار یہ صرف اپک جسیہ حال مجرمایہ ابصاف کے بطام کو نے‬،‫لکٹروں کو عنور کیا۔ ٰلہذا‬
a corroded criminal justice system, but goes deeper into

Get Daily Vocabulary, Current Affairs, Dawn Editorial And Opinion With Urdu
Translation, Dawn Newspaper, Magazine WhatsApp 03058604746
Thursday
03058604746
18 April

the conceptual recesses of a state caught between two ‫ پلکہ دو م نصاد قلسقوں کے درمیان بھ نسے ہونے رپاست کے بصورانی وفقوں کی‬،‫بقاب کرپا ہے‬
conflicting philosophies. The state can either be viewed
in terms of a benevolent democracy that accords ‫گہرانی پک حاپا ہے۔ رپاست کو پا نو اپک قالجی چمہورئت کے طور بر دپکھا حا سکیا ہے جو قانون کے‬
equality before the law, and grants freedom of worship ‫ حاہے وہ رپگ و‬،‫ اور ہر سہری کو عیادت کی آزادی د ئٹی ہے‬،‫سا میے برابری کا اظہار کرنی ہے‬
‫نشل سے ہو۔ پا اسے کسی حاص پالنسی کے سا تجے میں ڈھا لیے والے بطرپانی نول کے طور بر دپکھا‬
to every citizen, regardless of colour or creed. Or it can
be seen as an ideological tool cast in the mould of a
particular policy strand. Priya and many other ‫ گروہ اور کمنوبپٹز مؤجر الذکر کے تحت آنے ہیں۔‬،‫حا سکیا ہے۔ برپا اور نہت سے دوسرے افراد‬
individuals, groups and communities come under the
latter.

Gender: Priya’s tragedy shows the threat to ‘gender ‫ جو قانون اور عمل دونوں میں‬،‫ برپا کا المیہ 'صنفی ابصاف' کے لیے جطرہ طاہر کرپا ہے‬:‫صنف‬
‫مردوں اور عورنوں کے درمیان عدم مشاوات کو م نظم طر بقے سے ہیانے کا بصور کرپا ہے۔ وہ ان‬
justice’, which envisages the systemic removal of
inequalities between men and women in both law and
practice. She is among the countless children and ‫البعداد تجوں اور جوابین میں سے ہیں جتہیں مچی لف سکلوں اور مچیلف درجوں میں ائٹی چنس کے‬
women who are targeted for their gender, in different ‫ نہت سی نہٹر بعلتم پافیہ اور زپادہ پاسعور سہری جوابین صنفی‬،‫لیے نشایہ ئیاپا حاپا ہے۔ اس طرح‬
‫ پدسلوکی پا ہراساں کیے حانے کے‬،‫ حاالپکہ انہیں نشدد‬،‫جرائم کی ائتہانی سکلوں کا کم جطرہ ہیں‬
forms and to varying degrees. Thus, many of the better
educated and more aware urban women are less
vulnerable to extreme forms of gender crimes, though ‫وافعات کا بھی سامیا کرپا بڑ سکیا ہے۔ لیکن صنفی بییاد بر جرائم کے گڑھ زپادہ بر دنہی اور فیاپلی‬
‫ فیاپلی اور حاگٹردارایہ عیاصر کا مچموعہ دنہی زپدگی کو م نظم کرپا‬،‫عالقوں میں وافع ہیں جہاں حاگٹردارایہ‬
they may also face incidents of violence, abuse, or
harassment. But the hotbeds of gender-based crimes
are largely located in the rural and tribal areas where a ‫ جس کی مدد اپک غٹر موبر پا ئنچیدہ رپاسٹی مسپٹری سے ہونی ہے۔‬،‫رہیا ہے‬
combination of feudal, tribal, and obscurantist elements
continue to regulate rural life, aided by an ineffectual or
complicit state machinery.

،‫ گھرپلو نشدد‬،'‫ 'غٹرت کے پام بر فیل‬،‫ خٹری سادپاں‬- ‫نہاں پ ک کہ صنفی بییاد بر جرائم کا ئیاسب‬
Even here, the ratio of gender-based crimes — forced
marriages, ‘honour’ killing, domestic violence, ً
kidnapping for ransom, etc — is relatively higher among ‫ رپاست‬،‫ بصف جواپدہ اور عرئب طنقات میں نسییا زپادہ ہے۔ واصح طور بر‬- ‫اعوا برانے پاوان وغٹرہ‬
the half-literate and poorer sections. Clearly, the state ‫ان نے سہارا جوابین کے جقوق کے بقاذ میں مجرمایہ طور بر البرواہی کا مطاہرہ کر رہی ہے – بڑی‬
‫حد پک اس حاطر جواہ ابر و رسوخ کی وچہ سے کہ مقامی حاگٹردارایہ فیاپلی پدرساہی سماجی پالنسی اور‬
has been criminally negligent in enforcing the rights of
these hapless women — largely on account of the
substantial influence that the local feudal-tribal ‫حکمرانی بر عمل ئٹرا ہے۔ لیکن کیا رپاست مقامی اور بین االقوامی قوابین کی حالف ورزی کر سکٹی‬
‫ حاص طور بر جوابین کے حالف ہر فسم کے امییازی سلوک کے حا ن مے سے م نعلق کنونشن جو‬- ‫ہے‬
patriarchy exercises over social policy and governance.
But can the state flout local and international laws —
particularly the Convention on the Elimi-nation of All ‫ صرف ا ئیے مقامی سروگی نس کو جوش‬- ‫رپاسنوں کو جوابین کے جقوق کے تحقظ کا پائید کرپا ہے‬
Forms of Discrimination Against Women that obligates ‫کرنے کے لیے؟‬
states to protect women’s rights — just to appease its
local surrogates?

The missing young girl’s tragedy can be seen from the ‫الئیہ نوجوان لڑکی کے ا لمیے کو م نعدد معاسرنی عوامل کی عیی ک سے دپکھا حا سکیا ہے۔‬
lens of multiple societal factors.

Class: Priya’s plight also highlights the social angle of ‫ برپا کی حالت زار جوابین کے حالف جرائم کے سماجی زاونے کو بھی احاگر کرنی ہے۔ وہ‬:‫کالس‬
‫اپک عرئب گھرانے سے بعلق رکھٹی ہے اور ان نمام کمزورنوں سے دوحار ہے جو نے نسی اور نے‬
crimes against women. She comes from a poor family
and is possessed of all the vulnerabilities that
accompany indigence and disempowerment. ‫ چنسی زپادنی کا نشایہ بییے والے تجوں کی اکٹرئت‬،‫اچییاری کے ساب ھ ہیں۔ اعداد و سمار کے مطانق‬
Statistically, a majority of sexually victimised children ‫عرئب اور نسماپدہ ط نقے سے آنی ہے۔ ساپد مجرموں کو ابصاف کے کتہرے میں النے کے لیے‬
‫ اور رپاست کی طرف سے معمول کے مطانق سحت ردعمل دونوں سے جوصلہ مال ہو۔‬،‫میابرہ کی پااہلی‬
come from poorer and underprivileged classes. Perhaps
the offenders are emboldened both by the victim’s
incapacity to bring them to justice, and the state’s ‫ پا ہمنشہ 'حل' ہو حاپا ہے۔‬،‫ یہ 'عام' کنشز کا ئیہ نہیں حل س کا‬،‫بینجے کے طور بر‬

Get Daily Vocabulary, Current Affairs, Dawn Editorial And Opinion With Urdu
Translation, Dawn Newspaper, Magazine WhatsApp 03058604746
Thursday
03058604746
18 April

routinely tepid response. As a result, these ‘ordinary’


cases are left undetected, or invariably ‘settled’.

‫ب‬
Recently, we saw two instances of our lame-duck 2021 ‫ ہم نے ا ئیے لیگڑے طخ قوحداری ابصاف کے بطام کے دو وافعات د پکھے۔‬،‫حال ہی میں‬
‫میں واپلڈ البف کے اپ ک کارکن پاظم جوکھن و کو بھت ھہ کے فرئب اس وفت نے دردی سے فیل کر‬
criminal justice system. In 2021, Nazim Jokhio, a wildlife
activist, was brutally murdered near Thatta when he
tried to stop the hunting of protected birds. His was, as ‫ چنشا کہ وہ کہیے‬،‫دپا گیا خب اس نے محقوظ برپدوں کے سکار کو رو کیے کی کوشش کی۔ اس کا‬
they say, an open-and-shut case. But the powerful ‫ اپک ک ھال اور ئ ید کنس بھا۔ لیکن طاف نور مجرموں کو میابرہ کے حاپدان نے مانوسی اور نے نسی‬،‫ہیں‬
‫کی وچہ سے ’معاف‘ کر دپا۔ گزسیہ سال اگست میں خٹرنور کے فرئب وافع رانی نور میں نو سالہ‬
offenders were ‘pardoned’ by the victim’s family out of
desperation and helplessness. In August last year,
‫ب‬
Fatima Fariro, a nine-year-old maid, died in mysterious ‫نوکرانی قاظمہ فربرو براسرار حاالت میں ہالک ہوگٹی بھی۔ قی نسی رنورٹ (نسمول کرائم سین کی وپڈنو‬
‫ اپک پاابر ئٹر کی طرف سے می ییہ طور بر پدسلوکی اور‬،‫قوئنج) نے اس کی موت کی وچہ اس کے آجر‬
circumstances in Ranipur, located near Khairpur. The
investigation report (including the video footage of the
crime scene) has attributed the cause of her death to ‫نشدد کو فرار دپا ہے۔ لیکن کٹی ماہ گزر حانے کے پاوجود اسنعایہ کا ف نصلہ ہوپا پاقی ہے۔ حدشہ‬
the abuse and torture allegedly committed by her ‫ عدالت سے پاہر معاملہ طے کرنے کے لیے اسنعمال ہو‬،‫ حاہے حان نوچھ کر یہ ہو‬،‫ہے کہ پاخٹر‬
employer, an influential pir. But the prosecution
remains to be concluded, despite the lapse of many ‫گی۔‬
months. It is feared that the delay, even if not
intentional, will be used to settle the matter out of
court.

Abuse: Priya’s case pertains to ‘disappearance’ or ‫ لیکن پدسلوکی کو حارج نہیں کیا حا سکیا۔‬،‫ برپا کا معاملہ 'گمشدگی' پا 'اعوا' سے م نعلق ہے‬:‫پدسلوکی‬
‘abduction’, but abuse cannot be excluded. Child abuse
is on the rise. Of the 2,227 abuse victims reported in ‫ م یابرئن میں سے بصف سے‬2,227 ‫ میں زپادنی کے‬2023 ‫تجوں سے زپادنی بڑھ رہی ہے۔‬
2023, more than half (54 per cent) were girls. Let’s not ‫ جصوضی‬،‫ ف نصد) لڑکیاں بھیں۔ آ ئیے یہ یہ بھولیں کہ جوابین کی طرح تجے بھی عمومی‬54( ‫زپادہ‬
‫اور بین االقوامی قوابین کے تحت م نعدد تحقطات سے لطف اپدوز ہ ونے ہیں۔ تجوں کے جقوق سے‬
forget that children, like women, enjoy multiple
protections under general, special, and international
laws. The UN Convention on the Rights of the Child, in ،‫م نعلق اقوام منجدہ کا کنونشن حاص طور بر رپاست سے مطالیہ کرپا ہے کہ وہ تجوں کے سہری‬
particular requires the state to ensure the civil, political, ‫ صحت اور بقافٹی جقوق کو بفیٹی ئیانے۔ لیکن یہ پدفسمٹی کی پات ہے‬،‫ سماجی‬،‫ اف نصادی‬،‫سیاسی‬
- ‫کہ خٹری گمشدگنوں کی طرح تجوں کے ساب ھ پدسلوکی نہت زپادہ ہے اور اسے بطر اپداز کیا حاپا ہے‬
economic, social, health and cultural rights of children.
But it is unfortunate that child abuse, like forced
disappearances, is rampant and neglected — more so if ‫ سب سے زپادہ کامیانی سے‬،‫زپادہ اس صورت میں خب سکار عرئب نس م نطر سے ہو۔ درجق نفت‬
‫حالنے حانے والے مقدمات وہ ہونے ہیں جن کی م یابرہ کے حاپدان نے بھرنور طر بقے سے ئٹروی‬
the victim comes from a poorer background. In fact,
most successfully prosecuted cases are those vigorously
pursued by the victim’s family; otherwise, they end up ‫ وہ ہمارے مجرمایہ ابصاف کے بطام کی بھول بھلنوں میں جتم ہو حانے ہیں۔‬،‫کی۔ بصورت دپگر‬
in the amnesiac entrails of our criminal justice system.

Priya is lucky that the media, civil society and political


activists have kept her case alive. Recently, the ‫ سول سوسائٹی اور سیاسی کارکنوں نے اس کے کنس کو زپدہ رکھا۔‬،‫برپا جوش فسمت ہیں کہ م یڈپا‬
government constituted another JIT under public ‫حال ہی میں حکومت نے عوامی دپاؤ بر اپک اور جے آنی نی نشکیل دی۔ ل یکن کیا ئٹی جے آنی نی‬
‫اس کی پازپانی اور اس کے لیے ابصاف کو بفیٹی ئیانے کے معا م لے میں نمر آور ہوگی؟ اس کا‬
pressure. But will the new JIT bear fruit in terms of
recovering her and ensuring justice for her? The answer
hinges on many variables, including the victim-family’s ‫ بقی نش کار کی‬،‫ نسمول میابرہ حاپدان کی اسنقامت‬،‫جواب نہت سے م نغٹرات بر منحصر ہے‬
‫ عدالت کی‬،‫ اور اس سے بھی اہم پات‬،‫ اسنعایہ کی صالجیت‬،‫ مسییہ سحص کی گرفت‬،‫مسنعدی‬
perseverance, the investigator’s diligence, the suspect’s
clout, the prosecutors’ capacity, and more importantly,
the court’s willingness to decide the matter ‫حائب سے معا م لے کا حلد اور م نصقایہ ف نصلہ کرنے کی جواہش۔‬
expeditiously and justly.

In a curious way, Priya’s unexplained disappearance, ‫ اور پاظم کے‬،‫ قاظمہ کا یہ جتم ہونے واال مقدمہ‬،‫ برپا کی غٹر وصاجٹی گمشدگی‬،‫اپک دلحسپ اپداز میں‬
Fatima’s unending prosecution, and the ‘pardoning’ of ،‫اہل حایہ کی طرف سے مجرموں کو 'معاف کرپا' پالٹرئ ی ب نورے قوحداری بطام ابصاف کی پااہلی‬
offenders by Nazim’s family reflect respectively the

Get Daily Vocabulary, Current Affairs, Dawn Editorial And Opinion With Urdu
Translation, Dawn Newspaper, Magazine WhatsApp 03058604746
Thursday
03058604746
18 April

incapacity, dysfunctionality, and discomfiture of the . ‫ اور ف نصلہ۔‬،‫ اسنعایہ‬،‫ بقی نش‬،‫ نولنس‬،‫ قانون‬- ‫ اور عدم اسنح کام کی عکاسی کرپا ہے‬،‫غٹرفعالیت‬
‫ قانونی جی ی یت۔‬،‫ اس لیے‬،‫ یہ پابر جتم لے رہا ہے کہ ہمارا قانونی حکم ائٹی پائٹر کھو ج کا ہے‬،‫ٰلہذا‬
entire criminal justice system — the law, police,
investigation, prosecution, and adjudication. Ergo, a
perception is gaining ground that our legal order has ‫مانوس لوگ قانون کو ا ئیے ہابھ میں لے رہے ہیں۔ ’موب جسنس‘ اور جوکسی عروج بر ہے۔ جس‬
‫ کیا کونی رپاست موبر اور حابز قانونی حکم کے بغٹر اسنحکام اور برقی دپکھ‬:‫سے اہم سوال ئیدا ہوپا ہے‬
lost its effectiveness, hence, legitimacy. Desperate
people are taking the law into their own hands. ‘Mob
justice’ and vigilantism are on the rise. Which raises the ‫سکٹی ہے؟‬
critical question: can a state see stability and
advancement without an effective and legitimate legal
order?

The writer is a lawyer and an academic.


shahabusto@hotmail.com
Published in Dawn, April 18th, 2024

Get Daily Vocabulary, Current Affairs, Dawn Editorial And Opinion With Urdu
Translation, Dawn Newspaper, Magazine WhatsApp 03058604746

You might also like