Professional Documents
Culture Documents
(Download PDF) The New Brazilian Cinema First Edition University of Oxford Centre For Brazilian Studies Online Ebook All Chapter PDF
(Download PDF) The New Brazilian Cinema First Edition University of Oxford Centre For Brazilian Studies Online Ebook All Chapter PDF
https://textbookfull.com/product/the-brazilian-
cookbook-50-delicious-brazilian-recipes-for-real-brazilian-
cooking-2nd-edition-victoria-aveyard/
https://textbookfull.com/product/the-social-history-of-the-
brazilian-samba-lisa-shaw/
https://textbookfull.com/product/brazilian-travesti-migrations-
julieta-vartabedian/
https://textbookfull.com/product/john-of-god-the-globalization-
of-brazilian-faith-healing-1st-edition-rocha/
Brazilian Beach Systems 1st Edition Andrew D. Short
https://textbookfull.com/product/brazilian-beach-systems-1st-
edition-andrew-d-short/
https://textbookfull.com/product/money-autonomy-and-citizenship-
the-experience-of-the-brazilian-bolsa-familia-alessandro-pinzani/
https://textbookfull.com/product/brazilian-agricultural-
diplomacy-in-the-21st-century-1st-edition-niels-sondergaard/
https://textbookfull.com/product/cattle-in-the-backlands-mato-
grosso-and-the-evolution-of-ranching-in-the-brazilian-tropics-
first-edition-edition-robert-w-wilcox/
https://textbookfull.com/product/the-takeover-of-social-policy-
by-financialization-the-brazilian-paradox-1st-edition-lena-
lavinas-auth/
The New Brazilian Cinema
The New Brazilian Cinema
Edited by
Lúcia Nagib
in association with
The Centre for Brazilian Studies, University of Oxford
Published in 2003 by I.B. Tauris & Co Ltd
6 Salem Road, London W2 4BU
175 Fifth Avenue, New York NY 10010
www.ibtauris.com
in association with The Centre for Brazilian Studies, University of Oxford
www.brazil.ox.ac.uk
All rights reserved. Except for brief quotations in a review, this book, or
any part thereof, may not be reproduced, stored in or introduced into a
retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic,
mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior
written permission of the publisher.
A full CIP record for this book is available from the British Library
A full CIP record is available from the Library of Congress
Notes on contributors xi
Foreword xv
Introduction xvii
Acknowledgements xxvii
15 ImagiNation 245
JOSÉ CARLOS AVELLAR
Index 271
List of illustrations
IVANA BENTES is a film and visual arts researcher and critic. She
is Associate Professor of Audio-visual Language, History and
Theory at the School of Communication of the Federal University
of Rio de Janeiro (UFRJ) and an associate researcher at the
Advanced Programme of Contemporary Culture (PACC) of UFRJ.
She is the author of the book Joaquim Pedro de Andrade: a revolução
intimista (Rio de Janeiro, 1996) and the editor of Cartas ao mundo:
Glauber Rocha (São Paulo, 1997). She is the co-editor of the jour-
nal Cinemais: revista de cinema e outras questões audiovisuais.
LISA SHAW is the author of The Social History of the Brazilian Samba
(Ashgate, 1999) and numerous articles on Brazilian popular cine-
ma (1930-60) and the evolution of popular music in Brazil in the
1930s and 1940s. She is Senior Lecturer in Portuguese at the
University of Leeds, UK. In the autumn term of 1999 she was
Visiting Associate Professor in the Department of Spanish and
Portuguese at the University of California, Los Angeles.
xiv THE NEW BRAZILIAN CINEMA
Leslie Bethell
Director,
Centre for Brazilian Studies,
University of Oxford
Introduction
One evening I went to the larger theatre, with Mr. S⸺, for the
express purpose of hearing the celebrated Mademoiselle Mars, in
the character of the Femme Colère in the play of that name. I
thought the piece very inferior, and to comprise common place
incidents, and trifling dialogues. The plot is founded upon the
stratagem of a peaceable kind of husband, to quell the turbulent
temper of his wife, and who succeeds in convincing her of her folly,
by shewing the impropriety of such conduct in himself; for this
purpose, on one occasion, when she has been enraged at her
waiting-maid, he throws himself into a still greater passion; upsets
the tables, chairs, and every thing that comes in his way; she hears,
sees, and is astonished at his violence, becoming proportionately
tame, as his rage increases, and at length convinced of her error,
determines to reform.
This city derives no little of its celebrity from having been the birth-
place of Charles the Fifth, as well as our John of Gaunt, duke of
Lancaster, and son of Edward the Third.
We were now in what was formerly called Flanders, the Austrians
possessing the larger part with this city for their capital; the French,
the south-west, comprising Lisle and Dunkirk; and the Dutch, the
north-east, with the strong fortress of Sluys.
Our barge from Bruges, as well as our party, was much smaller
than the one we had travelled with from Ghent; soon after seven
o’clock we arrived at Sas van Ghent, a small village, about a mile
from Ostend, where we rested a few minutes, after which we
proceeded into the town, when about eight o’clock I reached the
Wellington hotel, an inn conveniently situated for the custom-house,
and the packets sailing to and from England, and which has been
established by an Englishman, lately the head waiter from
Nicholson’s hotel.
On our arrival at Ostend we found two packets intending to sail for
England, a private one for Margate and London, on the following
day, and a government one for Dover on the succeeding day to that;
those to whom time is of importance, however, unless a vessel is on
the point of sailing from hence, and the wind favourable, will do well
to take the barge to Dunkirk, and travel from that place to Calais by
the diligence.
FINIS.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also
govern what you can do with this work. Copyright laws in most
countries are in a constant state of change. If you are outside
the United States, check the laws of your country in addition to
the terms of this agreement before downloading, copying,
displaying, performing, distributing or creating derivative works
based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The
Foundation makes no representations concerning the copyright
status of any work in any country other than the United States.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form,
including any word processing or hypertext form. However, if
you provide access to or distribute copies of a Project
Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or
other format used in the official version posted on the official
Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at
no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a
means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other
form. Any alternate format must include the full Project
Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1.
• You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg™ works calculated using the
method you already use to calculate your applicable taxes. The
fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark,
but he has agreed to donate royalties under this paragraph to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty
payments must be paid within 60 days following each date on
which you prepare (or are legally required to prepare) your
periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked
as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation at the address specified in Section 4, “Information
about donations to the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation.”
• You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg™ works.
1.F.
Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org.